Update locales from Transifex

And fix some whitespace issues
This commit is contained in:
Dan Stillman 2024-07-31 03:32:30 -04:00
parent 98d1f84263
commit 93c4fd346f
17 changed files with 44 additions and 44 deletions

View file

@ -123,7 +123,7 @@ import-window =
import-where-from = من أين تريد الاستيراد؟
import-online-intro-title = المقدمة
import-source-file =
.label = ملف (BibTeX, RIS, Zotero RDF, etc.)
.label = ملف (BibTeX, RIS, Zotero RDF, etc.)
import-source-folder =
.label = A folder of PDFs or other files
import-source-online =
@ -267,9 +267,7 @@ integration-prefs-endnotes =
.label = تعليقات ختامية
integration-prefs-bookmarks =
.label = Store citation as bookmarks
integration-prefs-bookmarks-description =
يمكن مشاركة الإشارات المرجعية بين ورد و ليبرأوفيس، ولكن قد تسبب أخطاء إذا تم تعديلها بالخطأ ولا يمكن إدراجها في الحواشي السفلية.
integration-prefs-bookmarks-description = يمكن مشاركة الإشارات المرجعية بين ورد و ليبرأوفيس، ولكن قد تسبب أخطاء إذا تم تعديلها بالخطأ ولا يمكن إدراجها في الحواشي السفلية.
integration-prefs-bookmarks-formatNotice =
{ $show ->
[true] The document must be saved as .doc or .docx.
@ -303,7 +301,7 @@ publications-sharing-keep-rights-field =
publications-sharing-keep-rights-field-where-available =
.label = Keep the existing Rights field where available
publications-sharing-text = يمكنك حفظ جميع الحقوق لعملك، أو ترخيصها تحت رخصة المشاع الإبداعي، أو هبتها كملكية عامة. في جميع الحالات، سيتاح مؤلفك للجمهور عبر zotero.org.
publications-sharing-prompt = هل ترغب في السماح للآخرين بمشاركة مؤلفك ؟
publications-sharing-prompt = هل ترغب في السماح للآخرين بمشاركة مؤلفك ؟
publications-sharing-reserved =
.label = لا ، انشر عملي علي zotero.org فقط
publications-sharing-cc =

View file

@ -494,7 +494,7 @@ quickformat-locator-value = Fundstelle
quickformat-citation-options =
.tooltiptext = Zitations-Optionen anzeigen
insert-note-aria-input = Tippen um eine Notiz zu finden. Tab drücken, um in der Ergebnisliste zu navigieren. Escape drücken, um den Dialog zu schließen.
insert-note-aria-item = { return-or-enter } drücken, um diese Notiz auszuwählen. Tab drücken, um zurück ins Suchfeld zu wechseln. Escape, um den Dialog zu schließen.
insert-note-aria-item = { return-or-enter } drücken, um diese Notiz auszuwählen. Tab drücken, um zurück ins Suchfeld zu wechseln. Escape, um den Dialog zu schließen.
quicksearch-mode =
.aria-label = Schnellsuche-Modus
quicksearch-input =

View file

@ -211,7 +211,7 @@ rtfScan-format-page =
rtfScan-format-page-description = { -app-name } is processing and formatting your RTF file. Please be patient.
rtfScan-complete-page =
.label = پیمایش RTF به پایان رسید.
rtfScan-complete-page-description = سند شما اکنون پردازش شده است. لطفا سند را برای اطمینان از درستی قالب‌بندی بررسی کنید.
rtfScan-complete-page-description = سند شما اکنون پردازش شده است. لطفا سند را برای اطمینان از درستی قالب‌بندی بررسی کنید.
rtfScan-action-find-match =
.title = Select matching item
rtfScan-action-accept-match =

View file

@ -527,9 +527,11 @@ item-pane-header-more-options =
.label = Daugiau parinkčių
item-pane-message-items-selected =
{ $count ->
[0] No items selected
[one] { $count } item selected
*[other] { $count } items selected
[0] Nepasirinktas nei vienas
[one] Pasirinktas { $count } įrašas
[few] Pasirinkti { $count } įrašai
[many] Pasirinkta { $count } įrašų
*[other] Pasirinktas { $count } įrašas
}
item-pane-message-collections-selected =
{ $count ->

View file

@ -144,7 +144,7 @@ import-file-handling-store =
.label = 将文件复制到 { -app-name } 存储文件夹
import-file-handling-link =
.label = 在初始位置链接到文件
import-fileHandling-description = { -app-name } 无法同步链接的文件。
import-fileHandling-description = { -app-name } 无法同步链接的文件。
import-online-new =
.label = 仅下载新条目,不更新之前已导入的条目
import-mendeley-username = 用户名
@ -340,7 +340,7 @@ restart-in-troubleshooting-mode-menuitem =
.label = 以故障排除模式重启...
.accesskey = T
restart-in-troubleshooting-mode-dialog-title = 以故障排除模式重启
restart-in-troubleshooting-mode-dialog-description = { -app-name } 将重新启动并禁用所有插件。启用故障排除模式时,某些功能可能无法正常工作。
restart-in-troubleshooting-mode-dialog-description = { -app-name } 将重新启动并禁用所有插件。启用故障排除模式时,某些功能可能无法正常工作。
menu-ui-density =
.label = 密度
menu-ui-density-comfortable =

View file

@ -340,7 +340,7 @@ restart-in-troubleshooting-mode-menuitem =
.label = 以除錯模式重新啟動……
.accesskey = T
restart-in-troubleshooting-mode-dialog-title = 以除錯模式重新啟動
restart-in-troubleshooting-mode-dialog-description = { -app-name } 將重新啟動並停用所有附加元件。啟用除錯模式時,某些功能可能無法正確運作。
restart-in-troubleshooting-mode-dialog-description = { -app-name } 將重新啟動並停用所有附加元件。啟用除錯模式時,某些功能可能無法正確運作。
menu-ui-density =
.label = 密度
menu-ui-density-comfortable =