From 9232dd5247db5f2c70e76447e1c0ea91da09525e Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Dan Stillman Date: Fri, 30 Jan 2015 04:36:08 -0500 Subject: [PATCH] Merge locales from Transifex, though it's all Greek to me --- chrome/locale/af-ZA/zotero/csledit.dtd | 4 + chrome/locale/af-ZA/zotero/cslpreview.dtd | 9 + chrome/locale/af-ZA/zotero/zotero.dtd | 4 +- chrome/locale/af-ZA/zotero/zotero.properties | 9 + chrome/locale/ar/zotero/csledit.dtd | 4 + chrome/locale/ar/zotero/cslpreview.dtd | 9 + chrome/locale/ar/zotero/zotero.dtd | 4 +- chrome/locale/ar/zotero/zotero.properties | 9 + chrome/locale/bg-BG/zotero/csledit.dtd | 4 + chrome/locale/bg-BG/zotero/cslpreview.dtd | 9 + chrome/locale/bg-BG/zotero/zotero.dtd | 4 +- chrome/locale/bg-BG/zotero/zotero.properties | 9 + chrome/locale/ca-AD/zotero/csledit.dtd | 4 + chrome/locale/ca-AD/zotero/cslpreview.dtd | 9 + chrome/locale/ca-AD/zotero/zotero.dtd | 18 +- chrome/locale/ca-AD/zotero/zotero.properties | 9 + chrome/locale/cs-CZ/zotero/csledit.dtd | 4 + chrome/locale/cs-CZ/zotero/cslpreview.dtd | 9 + chrome/locale/cs-CZ/zotero/zotero.dtd | 4 +- chrome/locale/cs-CZ/zotero/zotero.properties | 9 + chrome/locale/da-DK/zotero/csledit.dtd | 4 + chrome/locale/da-DK/zotero/cslpreview.dtd | 9 + chrome/locale/da-DK/zotero/zotero.dtd | 4 +- chrome/locale/da-DK/zotero/zotero.properties | 9 + chrome/locale/de/zotero/csledit.dtd | 4 + chrome/locale/de/zotero/cslpreview.dtd | 9 + chrome/locale/de/zotero/zotero.dtd | 4 +- chrome/locale/de/zotero/zotero.properties | 9 + chrome/locale/el-GR/zotero/csledit.dtd | 4 + chrome/locale/el-GR/zotero/cslpreview.dtd | 9 + chrome/locale/el-GR/zotero/preferences.dtd | 340 +++++++------- chrome/locale/el-GR/zotero/searchbox.dtd | 4 +- chrome/locale/el-GR/zotero/standalone.dtd | 112 ++--- .../locale/el-GR/zotero/timeline.properties | 38 +- chrome/locale/el-GR/zotero/zotero.dtd | 416 +++++++++--------- chrome/locale/el-GR/zotero/zotero.properties | 111 ++--- chrome/locale/es-ES/zotero/csledit.dtd | 4 + chrome/locale/es-ES/zotero/cslpreview.dtd | 9 + chrome/locale/es-ES/zotero/zotero.dtd | 4 +- chrome/locale/es-ES/zotero/zotero.properties | 13 +- chrome/locale/et-EE/zotero/csledit.dtd | 4 + chrome/locale/et-EE/zotero/cslpreview.dtd | 9 + chrome/locale/et-EE/zotero/zotero.dtd | 4 +- chrome/locale/et-EE/zotero/zotero.properties | 9 + chrome/locale/eu-ES/zotero/csledit.dtd | 4 + chrome/locale/eu-ES/zotero/cslpreview.dtd | 9 + chrome/locale/eu-ES/zotero/zotero.dtd | 4 +- chrome/locale/eu-ES/zotero/zotero.properties | 9 + chrome/locale/fa/zotero/about.dtd | 6 +- chrome/locale/fa/zotero/csledit.dtd | 4 + chrome/locale/fa/zotero/cslpreview.dtd | 9 + chrome/locale/fa/zotero/preferences.dtd | 54 +-- chrome/locale/fa/zotero/searchbox.dtd | 4 +- chrome/locale/fa/zotero/standalone.dtd | 58 +-- chrome/locale/fa/zotero/zotero.dtd | 92 ++-- chrome/locale/fa/zotero/zotero.properties | 71 +-- chrome/locale/fi-FI/zotero/csledit.dtd | 4 + chrome/locale/fi-FI/zotero/cslpreview.dtd | 9 + chrome/locale/fi-FI/zotero/zotero.dtd | 4 +- chrome/locale/fi-FI/zotero/zotero.properties | 9 + chrome/locale/fr-FR/zotero/csledit.dtd | 4 + chrome/locale/fr-FR/zotero/cslpreview.dtd | 9 + chrome/locale/fr-FR/zotero/standalone.dtd | 2 +- chrome/locale/fr-FR/zotero/zotero.dtd | 4 +- chrome/locale/fr-FR/zotero/zotero.properties | 9 + chrome/locale/gl-ES/zotero/csledit.dtd | 4 + chrome/locale/gl-ES/zotero/cslpreview.dtd | 9 + chrome/locale/gl-ES/zotero/zotero.dtd | 10 +- chrome/locale/gl-ES/zotero/zotero.properties | 13 +- chrome/locale/he-IL/zotero/csledit.dtd | 4 + chrome/locale/he-IL/zotero/cslpreview.dtd | 9 + chrome/locale/he-IL/zotero/zotero.dtd | 4 +- chrome/locale/he-IL/zotero/zotero.properties | 9 + chrome/locale/hr-HR/zotero/csledit.dtd | 4 + chrome/locale/hr-HR/zotero/cslpreview.dtd | 9 + chrome/locale/hr-HR/zotero/zotero.dtd | 4 +- chrome/locale/hr-HR/zotero/zotero.properties | 9 + chrome/locale/hu-HU/zotero/csledit.dtd | 4 + chrome/locale/hu-HU/zotero/cslpreview.dtd | 9 + chrome/locale/hu-HU/zotero/zotero.dtd | 14 +- chrome/locale/hu-HU/zotero/zotero.properties | 105 +++-- chrome/locale/id-ID/zotero/csledit.dtd | 4 + chrome/locale/id-ID/zotero/cslpreview.dtd | 9 + chrome/locale/id-ID/zotero/zotero.dtd | 4 +- chrome/locale/id-ID/zotero/zotero.properties | 9 + chrome/locale/is-IS/zotero/csledit.dtd | 4 + chrome/locale/is-IS/zotero/cslpreview.dtd | 9 + chrome/locale/is-IS/zotero/zotero.dtd | 4 +- chrome/locale/is-IS/zotero/zotero.properties | 9 + chrome/locale/it-IT/zotero/csledit.dtd | 4 + chrome/locale/it-IT/zotero/cslpreview.dtd | 9 + chrome/locale/it-IT/zotero/zotero.dtd | 4 +- chrome/locale/it-IT/zotero/zotero.properties | 9 + chrome/locale/ja-JP/zotero/csledit.dtd | 4 + chrome/locale/ja-JP/zotero/cslpreview.dtd | 9 + chrome/locale/ja-JP/zotero/zotero.dtd | 10 +- chrome/locale/ja-JP/zotero/zotero.properties | 13 +- chrome/locale/km/zotero/csledit.dtd | 4 + chrome/locale/km/zotero/cslpreview.dtd | 9 + chrome/locale/km/zotero/zotero.dtd | 4 +- chrome/locale/km/zotero/zotero.properties | 9 + chrome/locale/ko-KR/zotero/csledit.dtd | 4 + chrome/locale/ko-KR/zotero/cslpreview.dtd | 9 + chrome/locale/ko-KR/zotero/zotero.dtd | 4 +- chrome/locale/ko-KR/zotero/zotero.properties | 9 + chrome/locale/lt-LT/zotero/csledit.dtd | 4 + chrome/locale/lt-LT/zotero/cslpreview.dtd | 9 + chrome/locale/lt-LT/zotero/zotero.dtd | 4 +- chrome/locale/lt-LT/zotero/zotero.properties | 9 + chrome/locale/mn-MN/zotero/csledit.dtd | 4 + chrome/locale/mn-MN/zotero/cslpreview.dtd | 9 + chrome/locale/mn-MN/zotero/zotero.dtd | 4 +- chrome/locale/mn-MN/zotero/zotero.properties | 9 + chrome/locale/nb-NO/zotero/csledit.dtd | 4 + chrome/locale/nb-NO/zotero/cslpreview.dtd | 9 + chrome/locale/nb-NO/zotero/zotero.dtd | 4 +- chrome/locale/nb-NO/zotero/zotero.properties | 9 + chrome/locale/nl-NL/zotero/csledit.dtd | 4 + chrome/locale/nl-NL/zotero/cslpreview.dtd | 9 + chrome/locale/nl-NL/zotero/zotero.dtd | 4 +- chrome/locale/nl-NL/zotero/zotero.properties | 9 + chrome/locale/nn-NO/zotero/csledit.dtd | 4 + chrome/locale/nn-NO/zotero/cslpreview.dtd | 9 + chrome/locale/nn-NO/zotero/zotero.dtd | 4 +- chrome/locale/nn-NO/zotero/zotero.properties | 9 + chrome/locale/pl-PL/zotero/csledit.dtd | 4 + chrome/locale/pl-PL/zotero/cslpreview.dtd | 9 + chrome/locale/pl-PL/zotero/zotero.dtd | 10 +- chrome/locale/pl-PL/zotero/zotero.properties | 23 +- chrome/locale/pt-BR/zotero/csledit.dtd | 4 + chrome/locale/pt-BR/zotero/cslpreview.dtd | 9 + chrome/locale/pt-BR/zotero/zotero.dtd | 4 +- chrome/locale/pt-BR/zotero/zotero.properties | 9 + chrome/locale/pt-PT/zotero/csledit.dtd | 4 + chrome/locale/pt-PT/zotero/cslpreview.dtd | 9 + chrome/locale/pt-PT/zotero/zotero.dtd | 4 +- chrome/locale/pt-PT/zotero/zotero.properties | 9 + chrome/locale/ro-RO/zotero/csledit.dtd | 4 + chrome/locale/ro-RO/zotero/cslpreview.dtd | 9 + chrome/locale/ro-RO/zotero/zotero.dtd | 4 +- chrome/locale/ro-RO/zotero/zotero.properties | 9 + chrome/locale/ru-RU/zotero/csledit.dtd | 4 + chrome/locale/ru-RU/zotero/cslpreview.dtd | 9 + chrome/locale/ru-RU/zotero/zotero.dtd | 4 +- chrome/locale/ru-RU/zotero/zotero.properties | 9 + chrome/locale/sk-SK/zotero/csledit.dtd | 4 + chrome/locale/sk-SK/zotero/cslpreview.dtd | 9 + chrome/locale/sk-SK/zotero/zotero.dtd | 4 +- chrome/locale/sk-SK/zotero/zotero.properties | 9 + chrome/locale/sl-SI/zotero/csledit.dtd | 4 + chrome/locale/sl-SI/zotero/cslpreview.dtd | 9 + chrome/locale/sl-SI/zotero/zotero.dtd | 10 +- chrome/locale/sl-SI/zotero/zotero.properties | 13 +- chrome/locale/sr-RS/zotero/csledit.dtd | 4 + chrome/locale/sr-RS/zotero/cslpreview.dtd | 9 + chrome/locale/sr-RS/zotero/zotero.dtd | 4 +- chrome/locale/sr-RS/zotero/zotero.properties | 9 + chrome/locale/sv-SE/zotero/csledit.dtd | 4 + chrome/locale/sv-SE/zotero/cslpreview.dtd | 9 + chrome/locale/sv-SE/zotero/zotero.dtd | 4 +- chrome/locale/sv-SE/zotero/zotero.properties | 9 + chrome/locale/th-TH/zotero/csledit.dtd | 4 + chrome/locale/th-TH/zotero/cslpreview.dtd | 9 + chrome/locale/th-TH/zotero/zotero.dtd | 4 +- chrome/locale/th-TH/zotero/zotero.properties | 9 + chrome/locale/tr-TR/zotero/csledit.dtd | 4 + chrome/locale/tr-TR/zotero/cslpreview.dtd | 9 + chrome/locale/tr-TR/zotero/zotero.dtd | 4 +- chrome/locale/tr-TR/zotero/zotero.properties | 9 + chrome/locale/uk-UA/zotero/csledit.dtd | 4 + chrome/locale/uk-UA/zotero/cslpreview.dtd | 9 + chrome/locale/uk-UA/zotero/zotero.dtd | 4 +- chrome/locale/uk-UA/zotero/zotero.properties | 9 + chrome/locale/vi-VN/zotero/csledit.dtd | 4 + chrome/locale/vi-VN/zotero/cslpreview.dtd | 9 + chrome/locale/vi-VN/zotero/zotero.dtd | 4 +- chrome/locale/vi-VN/zotero/zotero.properties | 9 + chrome/locale/zh-CN/zotero/csledit.dtd | 4 + chrome/locale/zh-CN/zotero/cslpreview.dtd | 9 + chrome/locale/zh-CN/zotero/zotero.dtd | 4 +- chrome/locale/zh-CN/zotero/zotero.properties | 9 + chrome/locale/zh-TW/zotero/csledit.dtd | 4 + chrome/locale/zh-TW/zotero/cslpreview.dtd | 9 + chrome/locale/zh-TW/zotero/zotero.dtd | 4 +- chrome/locale/zh-TW/zotero/zotero.properties | 9 + 185 files changed, 1784 insertions(+), 816 deletions(-) create mode 100644 chrome/locale/af-ZA/zotero/csledit.dtd create mode 100644 chrome/locale/af-ZA/zotero/cslpreview.dtd create mode 100644 chrome/locale/ar/zotero/csledit.dtd create mode 100644 chrome/locale/ar/zotero/cslpreview.dtd create mode 100644 chrome/locale/bg-BG/zotero/csledit.dtd create mode 100644 chrome/locale/bg-BG/zotero/cslpreview.dtd create mode 100644 chrome/locale/ca-AD/zotero/csledit.dtd create mode 100644 chrome/locale/ca-AD/zotero/cslpreview.dtd create mode 100644 chrome/locale/cs-CZ/zotero/csledit.dtd create mode 100644 chrome/locale/cs-CZ/zotero/cslpreview.dtd create mode 100644 chrome/locale/da-DK/zotero/csledit.dtd create mode 100644 chrome/locale/da-DK/zotero/cslpreview.dtd create mode 100644 chrome/locale/de/zotero/csledit.dtd create mode 100644 chrome/locale/de/zotero/cslpreview.dtd create mode 100644 chrome/locale/el-GR/zotero/csledit.dtd create mode 100644 chrome/locale/el-GR/zotero/cslpreview.dtd create mode 100644 chrome/locale/es-ES/zotero/csledit.dtd create mode 100644 chrome/locale/es-ES/zotero/cslpreview.dtd create mode 100644 chrome/locale/et-EE/zotero/csledit.dtd create mode 100644 chrome/locale/et-EE/zotero/cslpreview.dtd create mode 100644 chrome/locale/eu-ES/zotero/csledit.dtd create mode 100644 chrome/locale/eu-ES/zotero/cslpreview.dtd create mode 100644 chrome/locale/fa/zotero/csledit.dtd create mode 100644 chrome/locale/fa/zotero/cslpreview.dtd create mode 100644 chrome/locale/fi-FI/zotero/csledit.dtd create mode 100644 chrome/locale/fi-FI/zotero/cslpreview.dtd create mode 100644 chrome/locale/fr-FR/zotero/csledit.dtd create mode 100644 chrome/locale/fr-FR/zotero/cslpreview.dtd create mode 100644 chrome/locale/gl-ES/zotero/csledit.dtd create mode 100644 chrome/locale/gl-ES/zotero/cslpreview.dtd create mode 100644 chrome/locale/he-IL/zotero/csledit.dtd create mode 100644 chrome/locale/he-IL/zotero/cslpreview.dtd create mode 100644 chrome/locale/hr-HR/zotero/csledit.dtd create mode 100644 chrome/locale/hr-HR/zotero/cslpreview.dtd create mode 100644 chrome/locale/hu-HU/zotero/csledit.dtd create mode 100644 chrome/locale/hu-HU/zotero/cslpreview.dtd create mode 100644 chrome/locale/id-ID/zotero/csledit.dtd create mode 100644 chrome/locale/id-ID/zotero/cslpreview.dtd create mode 100644 chrome/locale/is-IS/zotero/csledit.dtd create mode 100644 chrome/locale/is-IS/zotero/cslpreview.dtd create mode 100644 chrome/locale/it-IT/zotero/csledit.dtd create mode 100644 chrome/locale/it-IT/zotero/cslpreview.dtd create mode 100644 chrome/locale/ja-JP/zotero/csledit.dtd create mode 100644 chrome/locale/ja-JP/zotero/cslpreview.dtd create mode 100644 chrome/locale/km/zotero/csledit.dtd create mode 100644 chrome/locale/km/zotero/cslpreview.dtd create mode 100644 chrome/locale/ko-KR/zotero/csledit.dtd create mode 100644 chrome/locale/ko-KR/zotero/cslpreview.dtd create mode 100644 chrome/locale/lt-LT/zotero/csledit.dtd create mode 100644 chrome/locale/lt-LT/zotero/cslpreview.dtd create mode 100644 chrome/locale/mn-MN/zotero/csledit.dtd create mode 100644 chrome/locale/mn-MN/zotero/cslpreview.dtd create mode 100644 chrome/locale/nb-NO/zotero/csledit.dtd create mode 100644 chrome/locale/nb-NO/zotero/cslpreview.dtd create mode 100644 chrome/locale/nl-NL/zotero/csledit.dtd create mode 100644 chrome/locale/nl-NL/zotero/cslpreview.dtd create mode 100644 chrome/locale/nn-NO/zotero/csledit.dtd create mode 100644 chrome/locale/nn-NO/zotero/cslpreview.dtd create mode 100644 chrome/locale/pl-PL/zotero/csledit.dtd create mode 100644 chrome/locale/pl-PL/zotero/cslpreview.dtd create mode 100644 chrome/locale/pt-BR/zotero/csledit.dtd create mode 100644 chrome/locale/pt-BR/zotero/cslpreview.dtd create mode 100644 chrome/locale/pt-PT/zotero/csledit.dtd create mode 100644 chrome/locale/pt-PT/zotero/cslpreview.dtd create mode 100644 chrome/locale/ro-RO/zotero/csledit.dtd create mode 100644 chrome/locale/ro-RO/zotero/cslpreview.dtd create mode 100644 chrome/locale/ru-RU/zotero/csledit.dtd create mode 100644 chrome/locale/ru-RU/zotero/cslpreview.dtd create mode 100644 chrome/locale/sk-SK/zotero/csledit.dtd create mode 100644 chrome/locale/sk-SK/zotero/cslpreview.dtd create mode 100644 chrome/locale/sl-SI/zotero/csledit.dtd create mode 100644 chrome/locale/sl-SI/zotero/cslpreview.dtd create mode 100644 chrome/locale/sr-RS/zotero/csledit.dtd create mode 100644 chrome/locale/sr-RS/zotero/cslpreview.dtd create mode 100644 chrome/locale/sv-SE/zotero/csledit.dtd create mode 100644 chrome/locale/sv-SE/zotero/cslpreview.dtd create mode 100644 chrome/locale/th-TH/zotero/csledit.dtd create mode 100644 chrome/locale/th-TH/zotero/cslpreview.dtd create mode 100644 chrome/locale/tr-TR/zotero/csledit.dtd create mode 100644 chrome/locale/tr-TR/zotero/cslpreview.dtd create mode 100644 chrome/locale/uk-UA/zotero/csledit.dtd create mode 100644 chrome/locale/uk-UA/zotero/cslpreview.dtd create mode 100644 chrome/locale/vi-VN/zotero/csledit.dtd create mode 100644 chrome/locale/vi-VN/zotero/cslpreview.dtd create mode 100644 chrome/locale/zh-CN/zotero/csledit.dtd create mode 100644 chrome/locale/zh-CN/zotero/cslpreview.dtd create mode 100644 chrome/locale/zh-TW/zotero/csledit.dtd create mode 100644 chrome/locale/zh-TW/zotero/cslpreview.dtd diff --git a/chrome/locale/af-ZA/zotero/csledit.dtd b/chrome/locale/af-ZA/zotero/csledit.dtd new file mode 100644 index 0000000000..289272abad --- /dev/null +++ b/chrome/locale/af-ZA/zotero/csledit.dtd @@ -0,0 +1,4 @@ + + + + diff --git a/chrome/locale/af-ZA/zotero/cslpreview.dtd b/chrome/locale/af-ZA/zotero/cslpreview.dtd new file mode 100644 index 0000000000..04396166ef --- /dev/null +++ b/chrome/locale/af-ZA/zotero/cslpreview.dtd @@ -0,0 +1,9 @@ + + + + + + + + + diff --git a/chrome/locale/af-ZA/zotero/zotero.dtd b/chrome/locale/af-ZA/zotero/zotero.dtd index 279e9ee111..d3569f3fae 100644 --- a/chrome/locale/af-ZA/zotero/zotero.dtd +++ b/chrome/locale/af-ZA/zotero/zotero.dtd @@ -6,6 +6,8 @@ + + @@ -288,5 +290,3 @@ - - diff --git a/chrome/locale/af-ZA/zotero/zotero.properties b/chrome/locale/af-ZA/zotero/zotero.properties index e90a1f4ada..da11145a19 100644 --- a/chrome/locale/af-ZA/zotero/zotero.properties +++ b/chrome/locale/af-ZA/zotero/zotero.properties @@ -968,3 +968,12 @@ firstRunGuidance.quickFormat=Type a title or author to search for a reference.\n firstRunGuidance.quickFormatMac=Type a title or author to search for a reference.\n\nAfter you've made your selection, click the bubble or press Cmd-↓ to add page numbers, prefixes, or suffixes. You can also include a page number along with your search terms to add it directly.\n\nYou can edit citations directly in the word processor document. firstRunGuidance.toolbarButton.new=Click here to open Zotero, or use the %S keyboard shortcut. firstRunGuidance.toolbarButton.upgrade=The Zotero icon can now be found in the Firefox toolbar. Click the icon to open Zotero, or use the %S keyboard shortcut. + +styles.bibliography=Bibliography +styles.editor.save=Save Citation Style +styles.editor.warning.noItems=No items selected in Zotero. +styles.editor.warning.parseError=Error parsing style: +styles.editor.warning.renderError=Error generating citations and bibliography: +styles.editor.output.individualCitations=Individual Citations +styles.editor.output.singleCitation=Single Citation (with position "first") +styles.preview.instructions=Select one or more items in Zotero and click the "Refresh" button to see how these items are rendered by the installed CSL citation styles. diff --git a/chrome/locale/ar/zotero/csledit.dtd b/chrome/locale/ar/zotero/csledit.dtd new file mode 100644 index 0000000000..289272abad --- /dev/null +++ b/chrome/locale/ar/zotero/csledit.dtd @@ -0,0 +1,4 @@ + + + + diff --git a/chrome/locale/ar/zotero/cslpreview.dtd b/chrome/locale/ar/zotero/cslpreview.dtd new file mode 100644 index 0000000000..04396166ef --- /dev/null +++ b/chrome/locale/ar/zotero/cslpreview.dtd @@ -0,0 +1,9 @@ + + + + + + + + + diff --git a/chrome/locale/ar/zotero/zotero.dtd b/chrome/locale/ar/zotero/zotero.dtd index c18edfbb3b..92a1f80e1c 100644 --- a/chrome/locale/ar/zotero/zotero.dtd +++ b/chrome/locale/ar/zotero/zotero.dtd @@ -6,6 +6,8 @@ + + @@ -288,5 +290,3 @@ - - diff --git a/chrome/locale/ar/zotero/zotero.properties b/chrome/locale/ar/zotero/zotero.properties index 73f6330017..2dfb063be2 100644 --- a/chrome/locale/ar/zotero/zotero.properties +++ b/chrome/locale/ar/zotero/zotero.properties @@ -968,3 +968,12 @@ firstRunGuidance.quickFormat=Type a title or author to search for a reference.\n firstRunGuidance.quickFormatMac=Type a title or author to search for a reference.\n\nAfter you've made your selection, click the bubble or press Cmd-↓ to add page numbers, prefixes, or suffixes. You can also include a page number along with your search terms to add it directly.\n\nYou can edit citations directly in the word processor document. firstRunGuidance.toolbarButton.new=Click here to open Zotero, or use the %S keyboard shortcut. firstRunGuidance.toolbarButton.upgrade=The Zotero icon can now be found in the Firefox toolbar. Click the icon to open Zotero, or use the %S keyboard shortcut. + +styles.bibliography=Bibliography +styles.editor.save=Save Citation Style +styles.editor.warning.noItems=No items selected in Zotero. +styles.editor.warning.parseError=Error parsing style: +styles.editor.warning.renderError=Error generating citations and bibliography: +styles.editor.output.individualCitations=Individual Citations +styles.editor.output.singleCitation=Single Citation (with position "first") +styles.preview.instructions=Select one or more items in Zotero and click the "Refresh" button to see how these items are rendered by the installed CSL citation styles. diff --git a/chrome/locale/bg-BG/zotero/csledit.dtd b/chrome/locale/bg-BG/zotero/csledit.dtd new file mode 100644 index 0000000000..289272abad --- /dev/null +++ b/chrome/locale/bg-BG/zotero/csledit.dtd @@ -0,0 +1,4 @@ + + + + diff --git a/chrome/locale/bg-BG/zotero/cslpreview.dtd b/chrome/locale/bg-BG/zotero/cslpreview.dtd new file mode 100644 index 0000000000..04396166ef --- /dev/null +++ b/chrome/locale/bg-BG/zotero/cslpreview.dtd @@ -0,0 +1,9 @@ + + + + + + + + + diff --git a/chrome/locale/bg-BG/zotero/zotero.dtd b/chrome/locale/bg-BG/zotero/zotero.dtd index b195c8e27b..03a482a978 100644 --- a/chrome/locale/bg-BG/zotero/zotero.dtd +++ b/chrome/locale/bg-BG/zotero/zotero.dtd @@ -6,6 +6,8 @@ + + @@ -288,5 +290,3 @@ - - diff --git a/chrome/locale/bg-BG/zotero/zotero.properties b/chrome/locale/bg-BG/zotero/zotero.properties index aea399d8e3..f1be1ae35d 100644 --- a/chrome/locale/bg-BG/zotero/zotero.properties +++ b/chrome/locale/bg-BG/zotero/zotero.properties @@ -968,3 +968,12 @@ firstRunGuidance.quickFormat=Type a title or author to search for a reference.\n firstRunGuidance.quickFormatMac=Type a title or author to search for a reference.\n\nAfter you've made your selection, click the bubble or press Cmd-↓ to add page numbers, prefixes, or suffixes. You can also include a page number along with your search terms to add it directly.\n\nYou can edit citations directly in the word processor document. firstRunGuidance.toolbarButton.new=Click here to open Zotero, or use the %S keyboard shortcut. firstRunGuidance.toolbarButton.upgrade=The Zotero icon can now be found in the Firefox toolbar. Click the icon to open Zotero, or use the %S keyboard shortcut. + +styles.bibliography=Bibliography +styles.editor.save=Save Citation Style +styles.editor.warning.noItems=No items selected in Zotero. +styles.editor.warning.parseError=Error parsing style: +styles.editor.warning.renderError=Error generating citations and bibliography: +styles.editor.output.individualCitations=Individual Citations +styles.editor.output.singleCitation=Single Citation (with position "first") +styles.preview.instructions=Select one or more items in Zotero and click the "Refresh" button to see how these items are rendered by the installed CSL citation styles. diff --git a/chrome/locale/ca-AD/zotero/csledit.dtd b/chrome/locale/ca-AD/zotero/csledit.dtd new file mode 100644 index 0000000000..289272abad --- /dev/null +++ b/chrome/locale/ca-AD/zotero/csledit.dtd @@ -0,0 +1,4 @@ + + + + diff --git a/chrome/locale/ca-AD/zotero/cslpreview.dtd b/chrome/locale/ca-AD/zotero/cslpreview.dtd new file mode 100644 index 0000000000..04396166ef --- /dev/null +++ b/chrome/locale/ca-AD/zotero/cslpreview.dtd @@ -0,0 +1,9 @@ + + + + + + + + + diff --git a/chrome/locale/ca-AD/zotero/zotero.dtd b/chrome/locale/ca-AD/zotero/zotero.dtd index ff0d486851..bc6f6badac 100644 --- a/chrome/locale/ca-AD/zotero/zotero.dtd +++ b/chrome/locale/ca-AD/zotero/zotero.dtd @@ -1,14 +1,16 @@ - - + + + + - + @@ -45,7 +47,7 @@ - + @@ -285,8 +287,6 @@ - - - - - + + + diff --git a/chrome/locale/ca-AD/zotero/zotero.properties b/chrome/locale/ca-AD/zotero/zotero.properties index 95c9817c3f..023029b1f2 100644 --- a/chrome/locale/ca-AD/zotero/zotero.properties +++ b/chrome/locale/ca-AD/zotero/zotero.properties @@ -968,3 +968,12 @@ firstRunGuidance.quickFormat=Escriu un títol o autor per cercar una referència firstRunGuidance.quickFormatMac=Escriu un títol o autor per cercar una referència.\n\nDesprés que hagis fet la teva selecció, fes clic a la bombolla o prem Cmd-\u2193 per afegir números de pàgina, prefixos o sufixos. També pots incloure un número de pàgina juntament amb els teus termes de cerca per afegir-lo directament.\n\nLes cites es poden editar directament en el document del processador de textos. firstRunGuidance.toolbarButton.new=Click here to open Zotero, or use the %S keyboard shortcut. firstRunGuidance.toolbarButton.upgrade=The Zotero icon can now be found in the Firefox toolbar. Click the icon to open Zotero, or use the %S keyboard shortcut. + +styles.bibliography=Bibliography +styles.editor.save=Save Citation Style +styles.editor.warning.noItems=No items selected in Zotero. +styles.editor.warning.parseError=Error parsing style: +styles.editor.warning.renderError=Error generating citations and bibliography: +styles.editor.output.individualCitations=Individual Citations +styles.editor.output.singleCitation=Single Citation (with position "first") +styles.preview.instructions=Select one or more items in Zotero and click the "Refresh" button to see how these items are rendered by the installed CSL citation styles. diff --git a/chrome/locale/cs-CZ/zotero/csledit.dtd b/chrome/locale/cs-CZ/zotero/csledit.dtd new file mode 100644 index 0000000000..289272abad --- /dev/null +++ b/chrome/locale/cs-CZ/zotero/csledit.dtd @@ -0,0 +1,4 @@ + + + + diff --git a/chrome/locale/cs-CZ/zotero/cslpreview.dtd b/chrome/locale/cs-CZ/zotero/cslpreview.dtd new file mode 100644 index 0000000000..04396166ef --- /dev/null +++ b/chrome/locale/cs-CZ/zotero/cslpreview.dtd @@ -0,0 +1,9 @@ + + + + + + + + + diff --git a/chrome/locale/cs-CZ/zotero/zotero.dtd b/chrome/locale/cs-CZ/zotero/zotero.dtd index 17866e34a0..31e19d3397 100644 --- a/chrome/locale/cs-CZ/zotero/zotero.dtd +++ b/chrome/locale/cs-CZ/zotero/zotero.dtd @@ -6,6 +6,8 @@ + + @@ -288,5 +290,3 @@ - - diff --git a/chrome/locale/cs-CZ/zotero/zotero.properties b/chrome/locale/cs-CZ/zotero/zotero.properties index 8ad99c9852..b3e8efcdc7 100644 --- a/chrome/locale/cs-CZ/zotero/zotero.properties +++ b/chrome/locale/cs-CZ/zotero/zotero.properties @@ -968,3 +968,12 @@ firstRunGuidance.quickFormat=Napište název, nebo autora k nimž hledáte citac firstRunGuidance.quickFormatMac=Napište název, nebo autora k nimž hledáte citaci.\n\n Když si vyberete, kliknutím na bublinu, nebo stiskem Ctrl-\u2193 můžete přidat čísla stran, prefixy, či sufixy. Číslo stránky můžete vložit přímo k vašim vyhledávaným výrazům.\n\nCitace můžete editovat přímo ve vašem textovém procesoru. firstRunGuidance.toolbarButton.new=Zotero otevřete kliknutím sem, nebo použitím klávesové zkratky %S firstRunGuidance.toolbarButton.upgrade=Ikona Zotero se nyní nachází v Panelu nástrojů Firefoxu. Zotero otevřete kliknutím na ikonu, nebo stisknutím %S. + +styles.bibliography=Bibliography +styles.editor.save=Save Citation Style +styles.editor.warning.noItems=No items selected in Zotero. +styles.editor.warning.parseError=Error parsing style: +styles.editor.warning.renderError=Error generating citations and bibliography: +styles.editor.output.individualCitations=Individual Citations +styles.editor.output.singleCitation=Single Citation (with position "first") +styles.preview.instructions=Select one or more items in Zotero and click the "Refresh" button to see how these items are rendered by the installed CSL citation styles. diff --git a/chrome/locale/da-DK/zotero/csledit.dtd b/chrome/locale/da-DK/zotero/csledit.dtd new file mode 100644 index 0000000000..289272abad --- /dev/null +++ b/chrome/locale/da-DK/zotero/csledit.dtd @@ -0,0 +1,4 @@ + + + + diff --git a/chrome/locale/da-DK/zotero/cslpreview.dtd b/chrome/locale/da-DK/zotero/cslpreview.dtd new file mode 100644 index 0000000000..04396166ef --- /dev/null +++ b/chrome/locale/da-DK/zotero/cslpreview.dtd @@ -0,0 +1,9 @@ + + + + + + + + + diff --git a/chrome/locale/da-DK/zotero/zotero.dtd b/chrome/locale/da-DK/zotero/zotero.dtd index 376c809914..b772bd036c 100644 --- a/chrome/locale/da-DK/zotero/zotero.dtd +++ b/chrome/locale/da-DK/zotero/zotero.dtd @@ -6,6 +6,8 @@ + + @@ -288,5 +290,3 @@ - - diff --git a/chrome/locale/da-DK/zotero/zotero.properties b/chrome/locale/da-DK/zotero/zotero.properties index 34615de6cf..21e7bd9ffc 100644 --- a/chrome/locale/da-DK/zotero/zotero.properties +++ b/chrome/locale/da-DK/zotero/zotero.properties @@ -968,3 +968,12 @@ firstRunGuidance.quickFormat=Indtast en titel eller forfatter for at søge efter firstRunGuidance.quickFormatMac=Indtast en titel eller forfatter for at søge efter en reference.\n\nNår du har foretaget dit valg, så klik på boblen eller tryk Cmd-↓ for at tilføje sidenumre, præfikser eller suffikser. Du kan også inkludere et sidenummer sammen med dine søgetermer.\n\nDu kan redigere henvisninger direkte i dit tekstbehandlingsdokument. firstRunGuidance.toolbarButton.new=Klik her for at åbne Zotero eller anvend %S-tastaturgenvejen. firstRunGuidance.toolbarButton.upgrade=Zotero-ikonet kan nu findes i Firefox-værktøjslinjen. Klik ikonet for at åbne Zotero eller anvend %S-tastaturgenvejen. + +styles.bibliography=Bibliography +styles.editor.save=Save Citation Style +styles.editor.warning.noItems=No items selected in Zotero. +styles.editor.warning.parseError=Error parsing style: +styles.editor.warning.renderError=Error generating citations and bibliography: +styles.editor.output.individualCitations=Individual Citations +styles.editor.output.singleCitation=Single Citation (with position "first") +styles.preview.instructions=Select one or more items in Zotero and click the "Refresh" button to see how these items are rendered by the installed CSL citation styles. diff --git a/chrome/locale/de/zotero/csledit.dtd b/chrome/locale/de/zotero/csledit.dtd new file mode 100644 index 0000000000..289272abad --- /dev/null +++ b/chrome/locale/de/zotero/csledit.dtd @@ -0,0 +1,4 @@ + + + + diff --git a/chrome/locale/de/zotero/cslpreview.dtd b/chrome/locale/de/zotero/cslpreview.dtd new file mode 100644 index 0000000000..04396166ef --- /dev/null +++ b/chrome/locale/de/zotero/cslpreview.dtd @@ -0,0 +1,9 @@ + + + + + + + + + diff --git a/chrome/locale/de/zotero/zotero.dtd b/chrome/locale/de/zotero/zotero.dtd index 6bf54e308c..6bc1591964 100644 --- a/chrome/locale/de/zotero/zotero.dtd +++ b/chrome/locale/de/zotero/zotero.dtd @@ -6,6 +6,8 @@ + + @@ -288,5 +290,3 @@ - - diff --git a/chrome/locale/de/zotero/zotero.properties b/chrome/locale/de/zotero/zotero.properties index 6820fc9e00..f30d3168ca 100644 --- a/chrome/locale/de/zotero/zotero.properties +++ b/chrome/locale/de/zotero/zotero.properties @@ -968,3 +968,12 @@ firstRunGuidance.quickFormat=Geben Sie einen Titel oder Autor ein, um nach einer firstRunGuidance.quickFormatMac=Geben Sie einen Titel oder Autor ein, um nach einer Zitation zu suchen.\n\nNachdem Sie Ihre Auswahl getroffen haben, klicken Sie auf die Blase oder drücken Sie Cmd-\u2193, um Seitenzahlen, Präfixe oder Suffixe hinzuzufügen. Sie können die Seitenzahl auch zu Ihren Suchbegriffen hinzufügen, um diese direkt hinzuzufügen.\n\nSie können alle Zitationen direkt im Dokument bearbeiten. firstRunGuidance.toolbarButton.new=Klicken Sie hier oder verwenden Sie die %S Tastenkombination um Zotero zu öffnen. firstRunGuidance.toolbarButton.upgrade=Das Zotero Icon ist jetzt in der Firefox Symbolleiste. Klicken Sie das Icon oder verwenden Sie die %S Tastenkombination um Zotero zu öffnen. + +styles.bibliography=Bibliography +styles.editor.save=Save Citation Style +styles.editor.warning.noItems=No items selected in Zotero. +styles.editor.warning.parseError=Error parsing style: +styles.editor.warning.renderError=Error generating citations and bibliography: +styles.editor.output.individualCitations=Individual Citations +styles.editor.output.singleCitation=Single Citation (with position "first") +styles.preview.instructions=Select one or more items in Zotero and click the "Refresh" button to see how these items are rendered by the installed CSL citation styles. diff --git a/chrome/locale/el-GR/zotero/csledit.dtd b/chrome/locale/el-GR/zotero/csledit.dtd new file mode 100644 index 0000000000..289272abad --- /dev/null +++ b/chrome/locale/el-GR/zotero/csledit.dtd @@ -0,0 +1,4 @@ + + + + diff --git a/chrome/locale/el-GR/zotero/cslpreview.dtd b/chrome/locale/el-GR/zotero/cslpreview.dtd new file mode 100644 index 0000000000..04396166ef --- /dev/null +++ b/chrome/locale/el-GR/zotero/cslpreview.dtd @@ -0,0 +1,9 @@ + + + + + + + + + diff --git a/chrome/locale/el-GR/zotero/preferences.dtd b/chrome/locale/el-GR/zotero/preferences.dtd index 34ab0e0d1e..1685a7d881 100644 --- a/chrome/locale/el-GR/zotero/preferences.dtd +++ b/chrome/locale/el-GR/zotero/preferences.dtd @@ -1,209 +1,209 @@ - + - - + + - + - + - - - - - - - - - - - + + + + + + + + + + + - + - - - - - - - - - - - - + + + + + + + + + + + + - - - - - - + + + + + + - - - - + + + + - - - - - - - - - - + + + + + + + + + + - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + - - - - + + + + - - - - + + + + - - + + - + - - - + + + - - - - - - - - - + + + + + + + + + - - - - - + + + + + - + - - - + + + - + - + - - - - - - - - - - - - + + + + + + + + + + + + - + - - - - - - - - - - + + + + + + + + + + - - - - - - - + + + + + + + - - + + - - - - - - - + + + + + + + - - - + + + - - - - - + + + + + - - - - + + + + - - - - - + + + + + - - - - - - - + + + + + + + - - - - + + + + diff --git a/chrome/locale/el-GR/zotero/searchbox.dtd b/chrome/locale/el-GR/zotero/searchbox.dtd index 83bf2579a8..857fc0326e 100644 --- a/chrome/locale/el-GR/zotero/searchbox.dtd +++ b/chrome/locale/el-GR/zotero/searchbox.dtd @@ -1,6 +1,6 @@ - + @@ -13,7 +13,7 @@ - + diff --git a/chrome/locale/el-GR/zotero/standalone.dtd b/chrome/locale/el-GR/zotero/standalone.dtd index f65b337ffd..cd7bfb26bb 100644 --- a/chrome/locale/el-GR/zotero/standalone.dtd +++ b/chrome/locale/el-GR/zotero/standalone.dtd @@ -1,101 +1,101 @@ - + - - + + - - - - + + + + - + - + - + - + - - + + - + - + - - - - + + + + - - + + - - + + - + - - - + + + - + - - - - - - + + + + + + - + - + - + - - - + + + - - - - + + + + - - + + - - + + - - - + + + - - - + + + - + - + diff --git a/chrome/locale/el-GR/zotero/timeline.properties b/chrome/locale/el-GR/zotero/timeline.properties index cec21f6b65..8fe27d21f8 100644 --- a/chrome/locale/el-GR/zotero/timeline.properties +++ b/chrome/locale/el-GR/zotero/timeline.properties @@ -1,21 +1,21 @@ -general.title=Zotero Timeline -general.filter=Filter: -general.highlight=Highlight: -general.clearAll=Clear All -general.jumpToYear=Jump to Year: -general.firstBand=First Band: -general.secondBand=Second Band: -general.thirdBand=Third Band: -general.dateType=Date Type: -general.timelineHeight=Timeline Height: -general.fitToScreen=Fit to Screen +general.title=Χρονοδιάγραμμα Zotero +general.filter=Φίλτρο: +general.highlight=Επισήμανση: +general.clearAll=Καθαρισμός όλων +general.jumpToYear=Μετάβαση στο έτος: +general.firstBand=Πρώτη μπάντα: +general.secondBand=Δεύτερη μπάντα: +general.thirdBand=Τρίτη μπάντα: +general.dateType=Τύπος ημερομηνίας: +general.timelineHeight=Ύψος χρονοδιαγράμματος: +general.fitToScreen=Ταίριασμα με την οθόνη -interval.day=Day -interval.month=Month -interval.year=Year -interval.decade=Decade -interval.century=Century -interval.millennium=Millennium +interval.day=Ημέρα +interval.month=Μήνας +interval.year=Έτος +interval.decade=Δεκαετία +interval.century=Αιών +interval.millennium=Χιλιετιρίδα -dateType.published=Date Published -dateType.modified=Date Modified +dateType.published=Ημερομηνία δημοσίευσης +dateType.modified=Ημερομηνία τροποποίησης diff --git a/chrome/locale/el-GR/zotero/zotero.dtd b/chrome/locale/el-GR/zotero/zotero.dtd index c9627ab117..1edabdb1a1 100644 --- a/chrome/locale/el-GR/zotero/zotero.dtd +++ b/chrome/locale/el-GR/zotero/zotero.dtd @@ -1,275 +1,277 @@ - - - - - - - - + + + + + + + + + + - - - - - - + + + + + + - - - - - - - - - - - - - + + + + + + + + + + + + + - - - - + + + + - - - - - - + + + + + + - - + + - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + - - - - - - + + + + + + - - - + + + - - + + - - - - + + + + - - - + + + - + - + - - - - - - + + + + + + - - - - - - + + + + + + - - - + + + - - + + - - + + - + - - - - - + + + + + - - + + - - - - + + + + - - - - - - - - - + + + + + + + + + - - - - + + + + - + - - + + - - + + - + - - - - - - - + + + + + + + - - - - - + + + + + - - - - + + + + - - - + + + - - + + - - + + - - + + - - + + - + - - - - - + + + + + - - - - - - - - - + + + + + + + + + - + - + - - - - - + + + + + - - - + + + - - - - - - - - + + + + + + + + - - - - - + + + + + @@ -288,5 +290,3 @@ - - diff --git a/chrome/locale/el-GR/zotero/zotero.properties b/chrome/locale/el-GR/zotero/zotero.properties index e90a1f4ada..81f6fd4c90 100644 --- a/chrome/locale/el-GR/zotero/zotero.properties +++ b/chrome/locale/el-GR/zotero/zotero.properties @@ -1,50 +1,50 @@ -extensions.zotero@chnm.gmu.edu.description=The Next-Generation Research Tool +extensions.zotero@chnm.gmu.edu.description=Εργαλείο έρευνας νέας γενεάς -general.success=Success -general.error=Error -general.warning=Warning -general.dontShowWarningAgain=Don't show this warning again. -general.browserIsOffline=%S is currently in offline mode. +general.success=Επιτυχία +general.error=Σφάλμα +general.warning=Προειδοποίηση +general.dontShowWarningAgain=Να μην εμφανιστεί ξανά η προειδοποίηση αυτή. +general.browserIsOffline=Ο %S αυτή τη στιγμή είναι εκτός σύνδεσης. general.locate=Locate... -general.restartRequired=Restart Required -general.restartRequiredForChange=%S must be restarted for the change to take effect. +general.restartRequired=Απαιτείται επανεκκίνηση +general.restartRequiredForChange=%S πρέπει να επανεκκινήσει για να εφαρμοσθούν οι αλλαγές. general.restartRequiredForChanges=%S must be restarted for the changes to take effect. -general.restartNow=Restart now -general.restartLater=Restart later +general.restartNow=Επανεκκίνηση τώρα +general.restartLater=Επανεκκίνηση αργότερα general.restartApp=Restart %S general.quitApp=Quit %S -general.errorHasOccurred=An error has occurred. -general.unknownErrorOccurred=An unknown error occurred. +general.errorHasOccurred=Παρουσιάστηκε κάποιο σφάλμα. +general.unknownErrorOccurred=Παρουσιάστηκε άγνωστο σφάλμα. general.invalidResponseServer=Invalid response from server. general.tryAgainLater=Please try again in a few minutes. general.serverError=The server returned an error. Please try again. general.restartFirefox=Please restart Firefox. general.restartFirefoxAndTryAgain=Please restart Firefox and try again. -general.checkForUpdate=Check for Update -general.actionCannotBeUndone=This action cannot be undone. -general.install=Install -general.updateAvailable=Update Available +general.checkForUpdate=Ελέγξτε για ενημερώσεις +general.actionCannotBeUndone=Η ενέργεια αυτή δεν μπορεί να αναστραφεί. +general.install=Εγκατάσταση +general.updateAvailable=Διαθέσιμη ενημέρωση general.noUpdatesFound=No Updates Found general.isUpToDate=%S is up to date. -general.upgrade=Upgrade -general.yes=Yes -general.no=No +general.upgrade=Αναβάθμιση +general.yes=Ναι +general.no=Όχι general.notNow=Not Now -general.passed=Passed -general.failed=Failed -general.and=and +general.passed=Εγκρίνεται +general.failed=Απέτυχε +general.and=και general.etAl=et al. -general.accessDenied=Access Denied -general.permissionDenied=Permission Denied -general.character.singular=character -general.character.plural=characters -general.create=Create +general.accessDenied=Άρνηση πρόσβασης +general.permissionDenied=Άρνηση άδειας +general.character.singular=χαρακτήρας +general.character.plural=χαρακτήρες +general.create=Δημιουργία general.delete=Delete general.moreInformation=More Information -general.seeForMoreInformation=See %S for more information. -general.enable=Enable -general.disable=Disable -general.remove=Remove +general.seeForMoreInformation=Για περισσότερες πληροφορίες δείτε %S. +general.enable=Ενεργοποίηση +general.disable=Απενεργοποίηση +general.remove=Απομάκρυνση general.reset=Reset general.hide=Hide general.quit=Quit @@ -55,9 +55,9 @@ general.openPreferences=Open Preferences general.keys.ctrlShift=Ctrl+Shift+ general.keys.cmdShift=Cmd+Shift+ -general.operationInProgress=A Zotero operation is currently in progress. -general.operationInProgress.waitUntilFinished=Please wait until it has finished. -general.operationInProgress.waitUntilFinishedAndTryAgain=Please wait until it has finished and try again. +general.operationInProgress=Αυτή τη στιγμή εκτελείται κάποια λειτουργία Zotero. +general.operationInProgress.waitUntilFinished=Παρακαλώ περιμένετε έως ότου ολοκληρωθεί. +general.operationInProgress.waitUntilFinishedAndTryAgain=Παρακαλώ περιμένετε έως ότου ολοκληρωθεί και προσπαθήστε ξανά. punctuation.openingQMark=" punctuation.closingQMark=" @@ -65,28 +65,28 @@ punctuation.colon=: punctuation.ellipsis=… install.quickStartGuide=Quick Start Guide -install.quickStartGuide.message.welcome=Welcome to Zotero! -install.quickStartGuide.message.view=View the Quick Start Guide to learn how to begin collecting, managing, citing, and sharing your research sources. -install.quickStartGuide.message.thanks=Thanks for installing Zotero. +install.quickStartGuide.message.welcome=Καλώς ήλθατε στο Zotero! +install.quickStartGuide.message.view=Δείτε τον Οδηγό Γρήγορης Εκκίνησης για να μάθετε τρόπους συλλογής, διαχείρισης, παραπομπής και διαμοιρασμού των κοινόχρηστων πηγών σας. +install.quickStartGuide.message.thanks=Ευχαριστούμε που εγκαταστήσατε το Zotero: -upgrade.failed.title=Upgrade Failed -upgrade.failed=Upgrading of the Zotero database failed: -upgrade.advanceMessage=Press %S to upgrade now. -upgrade.dbUpdateRequired=The Zotero database must be updated. -upgrade.integrityCheckFailed=Your Zotero database must be repaired before the upgrade can continue. -upgrade.loadDBRepairTool=Load Database Repair Tool +upgrade.failed.title=Η αναβάθμιση απέτυχε +upgrade.failed=Η αναβάθμιση της βάσης δεδομένων του Zotero απέτυχε +upgrade.advanceMessage=Πατήστε %S για να αναβαθμίσετε τώρα. +upgrade.dbUpdateRequired=Η βάση δεδομένων του Zotero πρέπει να αναβαθμιστεί. +upgrade.integrityCheckFailed=Η βάση δεδομένων του Zotero πρέπει να επισκευασθεί πριν προχωρήσει η αναβάθμιση. +upgrade.loadDBRepairTool=Φόρτωση Εργαλείου Επισκευής Βάσης Δεδομένων upgrade.couldNotMigrate=Zotero could not migrate all necessary files.\nPlease close any open attachment files and restart Firefox to try the upgrade again. -upgrade.couldNotMigrate.restart=If you continue to receive this message, restart your computer. +upgrade.couldNotMigrate.restart=Αν συνεχίσετε να λαμβάνεται το μήνυμα αυτό, επανεκκινήστε τον υπολογιστή σας. errorReport.reportError=Report Error... errorReport.reportErrors=Report Errors... -errorReport.reportInstructions=You can report this error by selecting "%S" from the Actions (gear) menu. +errorReport.reportInstructions=Μπορείτε να αναφέρετε το σφάλμα αυτό επιλέγοντας "%S" από το μενού Ενέργειες (γρανάζι). errorReport.followingReportWillBeSubmitted=The following report will be submitted: errorReport.noErrorsLogged=No errors have been logged since %S started. -errorReport.advanceMessage=Press %S to send the report to the Zotero developers. -errorReport.stepsToReproduce=Steps to Reproduce: -errorReport.expectedResult=Expected result: -errorReport.actualResult=Actual result: +errorReport.advanceMessage=Πατήστε %S για να στείλετε την αναφορά σφάλματος προς τους προγραμματιστές του Zotero. +errorReport.stepsToReproduce=Βήματα για την Αναπαραγωγή: +errorReport.expectedResult=Αναμενόμενα αποτελέσματα: +errorReport.actualResult=Πραγματικά αποτελέσματα: errorReport.noNetworkConnection=No network connection errorReport.invalidResponseRepository=Invalid response from repository errorReport.repoCannotBeContacted=Repository cannot be contacted @@ -104,8 +104,8 @@ attachmentBasePath.clearBasePath.existingAttachments.singular=One existing attac attachmentBasePath.clearBasePath.existingAttachments.plural=%S existing attachments within the old base directory will be converted to use absolute paths. attachmentBasePath.clearBasePath.button=Clear Base Directory Setting -dataDir.notFound=The Zotero data directory could not be found. -dataDir.previousDir=Previous directory: +dataDir.notFound=Δεν βρέθηκε ο κατάλογος δεδομένων Zotero. +dataDir.previousDir=Προηγούμενος κατάλογος: dataDir.useProfileDir=Use %S profile directory dataDir.selectDir=Select a Zotero data directory dataDir.selectedDirNonEmpty.title=Directory Not Empty @@ -968,3 +968,12 @@ firstRunGuidance.quickFormat=Type a title or author to search for a reference.\n firstRunGuidance.quickFormatMac=Type a title or author to search for a reference.\n\nAfter you've made your selection, click the bubble or press Cmd-↓ to add page numbers, prefixes, or suffixes. You can also include a page number along with your search terms to add it directly.\n\nYou can edit citations directly in the word processor document. firstRunGuidance.toolbarButton.new=Click here to open Zotero, or use the %S keyboard shortcut. firstRunGuidance.toolbarButton.upgrade=The Zotero icon can now be found in the Firefox toolbar. Click the icon to open Zotero, or use the %S keyboard shortcut. + +styles.bibliography=Bibliography +styles.editor.save=Save Citation Style +styles.editor.warning.noItems=No items selected in Zotero. +styles.editor.warning.parseError=Error parsing style: +styles.editor.warning.renderError=Error generating citations and bibliography: +styles.editor.output.individualCitations=Individual Citations +styles.editor.output.singleCitation=Single Citation (with position "first") +styles.preview.instructions=Select one or more items in Zotero and click the "Refresh" button to see how these items are rendered by the installed CSL citation styles. diff --git a/chrome/locale/es-ES/zotero/csledit.dtd b/chrome/locale/es-ES/zotero/csledit.dtd new file mode 100644 index 0000000000..289272abad --- /dev/null +++ b/chrome/locale/es-ES/zotero/csledit.dtd @@ -0,0 +1,4 @@ + + + + diff --git a/chrome/locale/es-ES/zotero/cslpreview.dtd b/chrome/locale/es-ES/zotero/cslpreview.dtd new file mode 100644 index 0000000000..04396166ef --- /dev/null +++ b/chrome/locale/es-ES/zotero/cslpreview.dtd @@ -0,0 +1,9 @@ + + + + + + + + + diff --git a/chrome/locale/es-ES/zotero/zotero.dtd b/chrome/locale/es-ES/zotero/zotero.dtd index 0f921cb43e..1217b3dbf2 100644 --- a/chrome/locale/es-ES/zotero/zotero.dtd +++ b/chrome/locale/es-ES/zotero/zotero.dtd @@ -6,6 +6,8 @@ + + @@ -288,5 +290,3 @@ - - diff --git a/chrome/locale/es-ES/zotero/zotero.properties b/chrome/locale/es-ES/zotero/zotero.properties index 5a08c17a61..1adeeadf55 100644 --- a/chrome/locale/es-ES/zotero/zotero.properties +++ b/chrome/locale/es-ES/zotero/zotero.properties @@ -6,7 +6,7 @@ general.warning=Aviso general.dontShowWarningAgain=No mostrar más este aviso. general.browserIsOffline=%S está en modo desconectado. general.locate=Encontrar... -general.restartRequired=Hace falta reiniciar +general.restartRequired=Se necesita reiniciar general.restartRequiredForChange=%S debe reiniciarse para que se realice el cambio. general.restartRequiredForChanges=%S debe reiniciarse para que se realicen los cambios. general.restartNow=Reiniciar ahora @@ -86,7 +86,7 @@ errorReport.noErrorsLogged=Ningún error se ha registrado desde que %S se inici errorReport.advanceMessage=Pulse %S para enviar el informe a los desarrolladores de Zotero. errorReport.stepsToReproduce=Pasos para reproducirlo: errorReport.expectedResult=Resultado esperado: -errorReport.actualResult=Resultado real: +errorReport.actualResult=Resultado actual: errorReport.noNetworkConnection=Sin conexión a la red errorReport.invalidResponseRepository=Respuesta inválida del repositorio errorReport.repoCannotBeContacted=No se ha podido contactar con el repositorio @@ -968,3 +968,12 @@ firstRunGuidance.quickFormat=Escribe el título o el autor para buscar una refer firstRunGuidance.quickFormatMac=Escribe el título o el autor para buscar una referencia. \n\nDespués de que hayas hecho tu selección, haz clic en la burbuja o pulsa Cmd-\u2193 para agregar números de página, prefijos o sufijos. También puedes incluir un número de página junto con tus términos de búsqueda para añadirlo directamente.\n\nPuedes editar citas directamente en el documento del procesador de textos. firstRunGuidance.toolbarButton.new=Clic aquí para abrir Zotero o utilice el atajo de teclado %S firstRunGuidance.toolbarButton.upgrade=El ícono Zotero ahora se encuentra en la barra de Firefox. Clic en el ícono para abrir Zotero, o use el atajo de teclado %S. + +styles.bibliography=Bibliography +styles.editor.save=Save Citation Style +styles.editor.warning.noItems=No items selected in Zotero. +styles.editor.warning.parseError=Error parsing style: +styles.editor.warning.renderError=Error generating citations and bibliography: +styles.editor.output.individualCitations=Individual Citations +styles.editor.output.singleCitation=Single Citation (with position "first") +styles.preview.instructions=Select one or more items in Zotero and click the "Refresh" button to see how these items are rendered by the installed CSL citation styles. diff --git a/chrome/locale/et-EE/zotero/csledit.dtd b/chrome/locale/et-EE/zotero/csledit.dtd new file mode 100644 index 0000000000..289272abad --- /dev/null +++ b/chrome/locale/et-EE/zotero/csledit.dtd @@ -0,0 +1,4 @@ + + + + diff --git a/chrome/locale/et-EE/zotero/cslpreview.dtd b/chrome/locale/et-EE/zotero/cslpreview.dtd new file mode 100644 index 0000000000..04396166ef --- /dev/null +++ b/chrome/locale/et-EE/zotero/cslpreview.dtd @@ -0,0 +1,9 @@ + + + + + + + + + diff --git a/chrome/locale/et-EE/zotero/zotero.dtd b/chrome/locale/et-EE/zotero/zotero.dtd index 68496c016e..3e29db5f62 100644 --- a/chrome/locale/et-EE/zotero/zotero.dtd +++ b/chrome/locale/et-EE/zotero/zotero.dtd @@ -6,6 +6,8 @@ + + @@ -288,5 +290,3 @@ - - diff --git a/chrome/locale/et-EE/zotero/zotero.properties b/chrome/locale/et-EE/zotero/zotero.properties index 32c8aa4421..c910024d88 100644 --- a/chrome/locale/et-EE/zotero/zotero.properties +++ b/chrome/locale/et-EE/zotero/zotero.properties @@ -968,3 +968,12 @@ firstRunGuidance.quickFormat=Viite otsimiseks kirjutage pealkiri või autor.\n\n firstRunGuidance.quickFormatMac=Viite otsimiseks kirjutage pealkiri või autor.\n\nKui olete valiku teinud, siis leheküljenumbrite, prefiksite või sufiksite lisamiseks klikkige viite kastikesele või vajutage Cmd-\u2193. Leheküljenumbri võite sisestada ka kohe kastikese sisse.\n\nSamas võite viiteid toimetada ka tekstiredaktoris. firstRunGuidance.toolbarButton.new=Click here to open Zotero, or use the %S keyboard shortcut. firstRunGuidance.toolbarButton.upgrade=The Zotero icon can now be found in the Firefox toolbar. Click the icon to open Zotero, or use the %S keyboard shortcut. + +styles.bibliography=Bibliography +styles.editor.save=Save Citation Style +styles.editor.warning.noItems=No items selected in Zotero. +styles.editor.warning.parseError=Error parsing style: +styles.editor.warning.renderError=Error generating citations and bibliography: +styles.editor.output.individualCitations=Individual Citations +styles.editor.output.singleCitation=Single Citation (with position "first") +styles.preview.instructions=Select one or more items in Zotero and click the "Refresh" button to see how these items are rendered by the installed CSL citation styles. diff --git a/chrome/locale/eu-ES/zotero/csledit.dtd b/chrome/locale/eu-ES/zotero/csledit.dtd new file mode 100644 index 0000000000..289272abad --- /dev/null +++ b/chrome/locale/eu-ES/zotero/csledit.dtd @@ -0,0 +1,4 @@ + + + + diff --git a/chrome/locale/eu-ES/zotero/cslpreview.dtd b/chrome/locale/eu-ES/zotero/cslpreview.dtd new file mode 100644 index 0000000000..04396166ef --- /dev/null +++ b/chrome/locale/eu-ES/zotero/cslpreview.dtd @@ -0,0 +1,9 @@ + + + + + + + + + diff --git a/chrome/locale/eu-ES/zotero/zotero.dtd b/chrome/locale/eu-ES/zotero/zotero.dtd index 328b2342b8..5e2d270b8e 100644 --- a/chrome/locale/eu-ES/zotero/zotero.dtd +++ b/chrome/locale/eu-ES/zotero/zotero.dtd @@ -6,6 +6,8 @@ + + @@ -288,5 +290,3 @@ - - diff --git a/chrome/locale/eu-ES/zotero/zotero.properties b/chrome/locale/eu-ES/zotero/zotero.properties index 71121e30ad..53ea7dedc0 100644 --- a/chrome/locale/eu-ES/zotero/zotero.properties +++ b/chrome/locale/eu-ES/zotero/zotero.properties @@ -968,3 +968,12 @@ firstRunGuidance.quickFormat=Type a title or author to search for a reference.\n firstRunGuidance.quickFormatMac=Type a title or author to search for a reference.\n\nAfter you've made your selection, click the bubble or press Cmd-↓ to add page numbers, prefixes, or suffixes. You can also include a page number along with your search terms to add it directly.\n\nYou can edit citations directly in the word processor document. firstRunGuidance.toolbarButton.new=Click here to open Zotero, or use the %S keyboard shortcut. firstRunGuidance.toolbarButton.upgrade=The Zotero icon can now be found in the Firefox toolbar. Click the icon to open Zotero, or use the %S keyboard shortcut. + +styles.bibliography=Bibliography +styles.editor.save=Save Citation Style +styles.editor.warning.noItems=No items selected in Zotero. +styles.editor.warning.parseError=Error parsing style: +styles.editor.warning.renderError=Error generating citations and bibliography: +styles.editor.output.individualCitations=Individual Citations +styles.editor.output.singleCitation=Single Citation (with position "first") +styles.preview.instructions=Select one or more items in Zotero and click the "Refresh" button to see how these items are rendered by the installed CSL citation styles. diff --git a/chrome/locale/fa/zotero/about.dtd b/chrome/locale/fa/zotero/about.dtd index a5c6a10f50..fcb954addf 100644 --- a/chrome/locale/fa/zotero/about.dtd +++ b/chrome/locale/fa/zotero/about.dtd @@ -1,6 +1,6 @@ - + @@ -9,5 +9,5 @@ - - + + diff --git a/chrome/locale/fa/zotero/csledit.dtd b/chrome/locale/fa/zotero/csledit.dtd new file mode 100644 index 0000000000..289272abad --- /dev/null +++ b/chrome/locale/fa/zotero/csledit.dtd @@ -0,0 +1,4 @@ + + + + diff --git a/chrome/locale/fa/zotero/cslpreview.dtd b/chrome/locale/fa/zotero/cslpreview.dtd new file mode 100644 index 0000000000..04396166ef --- /dev/null +++ b/chrome/locale/fa/zotero/cslpreview.dtd @@ -0,0 +1,9 @@ + + + + + + + + + diff --git a/chrome/locale/fa/zotero/preferences.dtd b/chrome/locale/fa/zotero/preferences.dtd index 821690dc5c..a714273c84 100644 --- a/chrome/locale/fa/zotero/preferences.dtd +++ b/chrome/locale/fa/zotero/preferences.dtd @@ -3,7 +3,7 @@ - + @@ -18,16 +18,16 @@ - + - + - + @@ -39,9 +39,9 @@ - + - + @@ -55,21 +55,21 @@ - - + + - - - + + + - + @@ -78,7 +78,7 @@ - + @@ -117,7 +117,7 @@ - + @@ -128,12 +128,12 @@ - + - + - - + + @@ -163,7 +163,7 @@ - + @@ -183,11 +183,11 @@ - + - - - + + + @@ -203,7 +203,7 @@ - - - - + + + + diff --git a/chrome/locale/fa/zotero/searchbox.dtd b/chrome/locale/fa/zotero/searchbox.dtd index 166bdb99e3..482b9ccd59 100644 --- a/chrome/locale/fa/zotero/searchbox.dtd +++ b/chrome/locale/fa/zotero/searchbox.dtd @@ -1,6 +1,6 @@ - + @@ -13,7 +13,7 @@ - + diff --git a/chrome/locale/fa/zotero/standalone.dtd b/chrome/locale/fa/zotero/standalone.dtd index f65b337ffd..676d289ca9 100644 --- a/chrome/locale/fa/zotero/standalone.dtd +++ b/chrome/locale/fa/zotero/standalone.dtd @@ -1,35 +1,35 @@ - + - + - + - + - + - + - + - + - + - + @@ -40,7 +40,7 @@ - + @@ -48,17 +48,17 @@ - + - + - + - + - + @@ -68,34 +68,34 @@ - + - + - + - - + + - + - + - - + + - + - + - + - + diff --git a/chrome/locale/fa/zotero/zotero.dtd b/chrome/locale/fa/zotero/zotero.dtd index 2af701790b..7ace7547a2 100644 --- a/chrome/locale/fa/zotero/zotero.dtd +++ b/chrome/locale/fa/zotero/zotero.dtd @@ -4,18 +4,20 @@ - - + + + + - - + + - + @@ -45,7 +47,7 @@ - + @@ -60,38 +62,38 @@ - - + + - - - - - - - - - - - - - + + + + + + + + + + + + + - + - + - + - - + + @@ -125,9 +127,9 @@ - + - + @@ -141,18 +143,18 @@ - + - - - - - + + + + + - + @@ -161,9 +163,9 @@ - - - + + + @@ -220,8 +222,8 @@ - - + + @@ -243,7 +245,7 @@ - + @@ -285,8 +287,6 @@ - - - - - + + + diff --git a/chrome/locale/fa/zotero/zotero.properties b/chrome/locale/fa/zotero/zotero.properties index a934ba42a6..4f4d6b5af8 100644 --- a/chrome/locale/fa/zotero/zotero.properties +++ b/chrome/locale/fa/zotero/zotero.properties @@ -20,16 +20,16 @@ general.tryAgainLater=Please try again in a few minutes. general.serverError=The server returned an error. Please try again. general.restartFirefox=لطفا فایرفاکس را دوباره راه‌اندازی کنید. general.restartFirefoxAndTryAgain=لطفا فایرفاکس را مجددا راه‌اندازی و دوباره تلاش کنید. -general.checkForUpdate=Check for Update +general.checkForUpdate=بررسی به روزرسانی general.actionCannotBeUndone=این عمل قابل بازگشت نیست. general.install=نصب general.updateAvailable=روزآمد موجود است -general.noUpdatesFound=No Updates Found -general.isUpToDate=%S is up to date. +general.noUpdatesFound=به‌روزرسانی یافته نشد +general.isUpToDate=%S به‌روز است. general.upgrade=ارتقا general.yes=بله general.no=خیر -general.notNow=Not Now +general.notNow=الآن نه general.passed=قبول شد general.failed=رد شد general.and=و @@ -39,19 +39,19 @@ general.permissionDenied=اجازه داده نشد general.character.singular=نویسه general.character.plural=نویسه‌ها general.create=ساختن -general.delete=Delete -general.moreInformation=More Information +general.delete=حذف +general.moreInformation=اطلاعات بیشتر general.seeForMoreInformation=برای اطلاعات بیشتر %S را ببینید general.enable=فعال general.disable=غیرفعال general.remove=حذف -general.reset=Reset -general.hide=Hide +general.reset=تنظیم مجدد +general.hide=پنهان‌کردن general.quit=Quit general.useDefault=Use Default general.openDocumentation=Open Documentation general.numMore=%S more… -general.openPreferences=Open Preferences +general.openPreferences=بازکردن تنظیمات general.keys.ctrlShift=Ctrl+Shift+ general.keys.cmdShift=Cmd+Shift+ @@ -62,7 +62,7 @@ general.operationInProgress.waitUntilFinishedAndTryAgain=لطفا تا اتما punctuation.openingQMark=" punctuation.closingQMark=" punctuation.colon=: -punctuation.ellipsis=… +punctuation.ellipsis=... install.quickStartGuide=راهنمای سریع زوترو install.quickStartGuide.message.welcome=به زوترو خوش آمدید! @@ -87,7 +87,7 @@ errorReport.advanceMessage=Press %S to send the report to the Zotero developers. errorReport.stepsToReproduce=گام‌های مورد نیاز برای تولید دوباره: errorReport.expectedResult=نتیجه مورد انتظار: errorReport.actualResult=نتیجه واقعی: -errorReport.noNetworkConnection=No network connection +errorReport.noNetworkConnection=اتصال به شبکه مقدور نیست errorReport.invalidResponseRepository=Invalid response from repository errorReport.repoCannotBeContacted=Repository cannot be contacted @@ -146,13 +146,13 @@ date.relative.daysAgo.multiple=%S روز پیش date.relative.yearsAgo.one=یک سال پیش date.relative.yearsAgo.multiple=%S سال پیش -pane.collections.delete.title=Delete Collection +pane.collections.delete.title=حذف مجموعه pane.collections.delete=آیا واقعا می‌خواهید مجموعه انتخاب شده پاک شود؟ pane.collections.delete.keepItems=Items within this collection will not be deleted. -pane.collections.deleteWithItems.title=Delete Collection and Items +pane.collections.deleteWithItems.title=حذف مجموعه و آیتم‌های آن pane.collections.deleteWithItems=Are you sure you want to delete the selected collection and move all items within it to the Trash? -pane.collections.deleteSearch.title=Delete Search +pane.collections.deleteSearch.title=حذف جستجو pane.collections.deleteSearch=آیا واقعا می‌خواهید جستجوی انتخاب شده پاک شود؟ pane.collections.emptyTrash=آیا واقعا می‌خواهید آیتم‌های موجود در سطل بازیافت به طور دائمی حذف شوند؟ pane.collections.newCollection=مجموعه جدید @@ -169,9 +169,9 @@ pane.collections.duplicate=Duplicate Items pane.collections.menu.rename.collection=تغییر نام مجموعه... pane.collections.menu.edit.savedSearch=ویرایش جستجوی ذخیره شده -pane.collections.menu.delete.collection=Delete Collection… -pane.collections.menu.delete.collectionAndItems=Delete Collection and Items… -pane.collections.menu.delete.savedSearch=Delete Saved Search… +pane.collections.menu.delete.collection=حذف مجموعه +pane.collections.menu.delete.collectionAndItems=حذف مجموعه و آیتم‌های آن... +pane.collections.menu.delete.savedSearch=حذف جستجوی ذخیره‌شده... pane.collections.menu.export.collection=صدور مجموعه... pane.collections.menu.export.savedSearch=صدور جستجوی ذخیره شده... pane.collections.menu.createBib.collection=ساخت کتابنامه از مجموعه... @@ -193,7 +193,7 @@ tagColorChooser.numberKeyInstructions=You can add this tag to selected items by tagColorChooser.maxTags=Up to %S tags in each library can have colors assigned. pane.items.loading=بار کردن لیست آیتم‌ها... -pane.items.columnChooser.moreColumns=More Columns +pane.items.columnChooser.moreColumns=ستون‌های بیشتر pane.items.columnChooser.secondarySort=Secondary Sort (%S) pane.items.attach.link.uri.unrecognized=Zotero did not recognize the URI you entered. Please check the address and try again. pane.items.attach.link.uri.file=To attach a link to a file, please use “%S”. @@ -205,8 +205,8 @@ pane.items.delete=آیتم‌ انتخاب شده حذف شود؟ pane.items.delete.multiple=آیتم‌‌های انتخاب شده حذف شوند؟ pane.items.menu.remove=حذف این آیتم از مجموعه pane.items.menu.remove.multiple=حذف آیتم‌‌های انتخاب شده -pane.items.menu.moveToTrash=Move Item to Trash… -pane.items.menu.moveToTrash.multiple=Move Items to Trash… +pane.items.menu.moveToTrash=انتقال به سطل بازیافت... +pane.items.menu.moveToTrash.multiple=انتقال به سطل بازیافت... pane.items.menu.export=صدور این آیتم... pane.items.menu.export.multiple=صدور آیتم‌‌های انتخاب شده... pane.items.menu.createBib=ساخت کتابنامه از این آیتم... @@ -237,7 +237,7 @@ pane.item.unselected.zero=No items in this view pane.item.unselected.singular=%S item in this view pane.item.unselected.plural=%S items in this view -pane.item.duplicates.selectToMerge=Select items to merge +pane.item.duplicates.selectToMerge=انتخاب آیتم‌‌ها جهت ادغام pane.item.duplicates.mergeItems=Merge %S items pane.item.duplicates.writeAccessRequired=Library write access is required to merge items. pane.item.duplicates.onlyTopLevel=Only top-level full items can be merged. @@ -348,7 +348,7 @@ itemFields.archiveLocation=محل در آرشیو itemFields.distributor=‌توزیع‌کننده itemFields.extra=اطلاعات اضافه itemFields.journalAbbreviation=نام مختصر مجله -itemFields.DOI=DOI +itemFields.DOI=شناسه DOI itemFields.accessDate=تاریخ دسترسی itemFields.seriesTitle=عنوان مجموعه itemFields.seriesText=متن مجموعه @@ -660,7 +660,7 @@ citation.singleSource=یک مرجع ... citation.showEditor=نمایش ویرایشگر... citation.hideEditor=نهفتن ویرایشگر ... citation.citations=Citations -citation.notes=Notes +citation.notes=یادداشت‌ها report.title.default=گزارش زوترو report.parentItem=آیتم‌ مادر: @@ -761,7 +761,7 @@ sync.error.passwordNotSet=گذرواژه تنظیم نشده است sync.error.invalidLogin=گذرواژه یا نام کاربری درست نیست. sync.error.invalidLogin.text=The Zotero sync server did not accept your username and password.\n\nPlease check that you have entered your zotero.org login information correctly in the Zotero sync preferences. sync.error.enterPassword=لطفا یک گذرواژه وارد کنید. -sync.error.loginManagerInaccessible=Zotero cannot access your login information. +sync.error.loginManagerInaccessible=زوترو نمی‌تواند به اطلاعات لازم برای ورود به وب‌گاه دسترسی پیدا کند. sync.error.checkMasterPassword=If you are using a master password in %S, make sure you have entered it successfully. sync.error.corruptedLoginManager=This could also be due to a corrupted %1$S login manager database. To check, close %1$S, remove signons.sqlite from your %1$S profile directory, and re-enter your Zotero login information in the Sync pane of the Zotero preferences. sync.error.loginManagerCorrupted1=Zotero cannot access your login information, possibly due to a corrupted %S login manager database. @@ -902,7 +902,7 @@ recognizePDF.noMatches=No matching references found recognizePDF.fileNotFound=File not found recognizePDF.limit=Google Scholar query limit reached. Try again later. recognizePDF.error=An unexpected error occurred. -recognizePDF.stopped=Cancelled +recognizePDF.stopped=لغو شده recognizePDF.complete.label=Metadata Retrieval Complete recognizePDF.cancelled.label=Metadata Retrieval Cancelled recognizePDF.close.label=بستن @@ -920,9 +920,9 @@ rtfScan.scannedFileSuffix=(پیمایش شد) file.accessError.theFile=The file '%S' file.accessError.aFile=A file file.accessError.cannotBe=cannot be -file.accessError.created=created -file.accessError.updated=updated -file.accessError.deleted=deleted +file.accessError.created=ایجاد شده +file.accessError.updated=به روز شده +file.accessError.deleted=حذف‌شده file.accessError.message.windows=Check that the file is not currently in use, that its permissions allow write access, and that it has a valid filename. file.accessError.message.other=Check that the file is not currently in use and that its permissions allow write access. file.accessError.restart=Restarting your computer or disabling security software may also help. @@ -951,11 +951,11 @@ locate.libraryLookup.tooltip=جستجوی این آیتم با استفاده ا locate.manageLocateEngines=سامان‌دهی موتورهای جستجو... standalone.corruptInstallation=Your Zotero Standalone installation appears to be corrupted due to a failed auto-update. While Zotero may continue to function, to avoid potential bugs, please download the latest version of Zotero Standalone from http://zotero.org/support/standalone as soon as possible. -standalone.addonInstallationFailed.title=Add-on Installation Failed +standalone.addonInstallationFailed.title=افزونه نصب نشد standalone.addonInstallationFailed.body=The add-on "%S" could not be installed. It may be incompatible with this version of Zotero Standalone. standalone.rootWarning=You appear to be running Zotero Standalone as root. This is insecure and may prevent Zotero from functioning when launched from your user account.\n\nIf you wish to install an automatic update, modify the Zotero program directory to be writeable by your user account. -standalone.rootWarning.exit=Exit -standalone.rootWarning.continue=Continue +standalone.rootWarning.exit=خروج +standalone.rootWarning.continue=ادامه standalone.updateMessage=A recommended update is available, but you do not have permission to install it. To update automatically, modify the Zotero program directory to be writeable by your user account. connector.error.title=Zotero Connector Error @@ -968,3 +968,12 @@ firstRunGuidance.quickFormat=Type a title or author to search for a reference.\n firstRunGuidance.quickFormatMac=Type a title or author to search for a reference.\n\nAfter you've made your selection, click the bubble or press Cmd-↓ to add page numbers, prefixes, or suffixes. You can also include a page number along with your search terms to add it directly.\n\nYou can edit citations directly in the word processor document. firstRunGuidance.toolbarButton.new=Click here to open Zotero, or use the %S keyboard shortcut. firstRunGuidance.toolbarButton.upgrade=The Zotero icon can now be found in the Firefox toolbar. Click the icon to open Zotero, or use the %S keyboard shortcut. + +styles.bibliography=Bibliography +styles.editor.save=Save Citation Style +styles.editor.warning.noItems=No items selected in Zotero. +styles.editor.warning.parseError=Error parsing style: +styles.editor.warning.renderError=Error generating citations and bibliography: +styles.editor.output.individualCitations=Individual Citations +styles.editor.output.singleCitation=Single Citation (with position "first") +styles.preview.instructions=Select one or more items in Zotero and click the "Refresh" button to see how these items are rendered by the installed CSL citation styles. diff --git a/chrome/locale/fi-FI/zotero/csledit.dtd b/chrome/locale/fi-FI/zotero/csledit.dtd new file mode 100644 index 0000000000..289272abad --- /dev/null +++ b/chrome/locale/fi-FI/zotero/csledit.dtd @@ -0,0 +1,4 @@ + + + + diff --git a/chrome/locale/fi-FI/zotero/cslpreview.dtd b/chrome/locale/fi-FI/zotero/cslpreview.dtd new file mode 100644 index 0000000000..04396166ef --- /dev/null +++ b/chrome/locale/fi-FI/zotero/cslpreview.dtd @@ -0,0 +1,9 @@ + + + + + + + + + diff --git a/chrome/locale/fi-FI/zotero/zotero.dtd b/chrome/locale/fi-FI/zotero/zotero.dtd index 85f5697f90..7d622631f6 100644 --- a/chrome/locale/fi-FI/zotero/zotero.dtd +++ b/chrome/locale/fi-FI/zotero/zotero.dtd @@ -6,6 +6,8 @@ + + @@ -288,5 +290,3 @@ - - diff --git a/chrome/locale/fi-FI/zotero/zotero.properties b/chrome/locale/fi-FI/zotero/zotero.properties index 183585e967..33e96d2e9f 100644 --- a/chrome/locale/fi-FI/zotero/zotero.properties +++ b/chrome/locale/fi-FI/zotero/zotero.properties @@ -968,3 +968,12 @@ firstRunGuidance.quickFormat=Kirjoita otsikko tai tekijä etsiäksesi viitettä. firstRunGuidance.quickFormatMac=Kirjoita otsikko tai tekijä etsiäksesi viitettä.\n\nKun olet tehnyt valinnan, klikkaa kuplaa tai paina Ctrl-\u2193 lisätäksesi sivunumerot sekä etu- ja jälkiliitteet. Voit myös sisällyttää sivunumeron hakutermien mukana lisätäksesi sen suoraan.\n\nVoit muokata sitaatteja suoraan tekstinkäsittelyohjelman asiakirjassa. firstRunGuidance.toolbarButton.new=Paina tästä avataksesi Zoteron, tai käyttää %S-näppäinoikotietä. firstRunGuidance.toolbarButton.upgrade=Zoteron kuvake on nyt Firefoxin työkalurivillä. Paina kuvaketta avataksesi Zoteron, tai käytä %S-näppäinoikotietä. + +styles.bibliography=Bibliography +styles.editor.save=Save Citation Style +styles.editor.warning.noItems=No items selected in Zotero. +styles.editor.warning.parseError=Error parsing style: +styles.editor.warning.renderError=Error generating citations and bibliography: +styles.editor.output.individualCitations=Individual Citations +styles.editor.output.singleCitation=Single Citation (with position "first") +styles.preview.instructions=Select one or more items in Zotero and click the "Refresh" button to see how these items are rendered by the installed CSL citation styles. diff --git a/chrome/locale/fr-FR/zotero/csledit.dtd b/chrome/locale/fr-FR/zotero/csledit.dtd new file mode 100644 index 0000000000..289272abad --- /dev/null +++ b/chrome/locale/fr-FR/zotero/csledit.dtd @@ -0,0 +1,4 @@ + + + + diff --git a/chrome/locale/fr-FR/zotero/cslpreview.dtd b/chrome/locale/fr-FR/zotero/cslpreview.dtd new file mode 100644 index 0000000000..04396166ef --- /dev/null +++ b/chrome/locale/fr-FR/zotero/cslpreview.dtd @@ -0,0 +1,9 @@ + + + + + + + + + diff --git a/chrome/locale/fr-FR/zotero/standalone.dtd b/chrome/locale/fr-FR/zotero/standalone.dtd index 0289b27200..66873e0bc0 100644 --- a/chrome/locale/fr-FR/zotero/standalone.dtd +++ b/chrome/locale/fr-FR/zotero/standalone.dtd @@ -87,7 +87,7 @@ - + diff --git a/chrome/locale/fr-FR/zotero/zotero.dtd b/chrome/locale/fr-FR/zotero/zotero.dtd index 0ebf384bdf..f6215540ce 100644 --- a/chrome/locale/fr-FR/zotero/zotero.dtd +++ b/chrome/locale/fr-FR/zotero/zotero.dtd @@ -6,6 +6,8 @@ + + @@ -288,5 +290,3 @@ - - diff --git a/chrome/locale/fr-FR/zotero/zotero.properties b/chrome/locale/fr-FR/zotero/zotero.properties index b1b9f62ac1..5338f389d0 100644 --- a/chrome/locale/fr-FR/zotero/zotero.properties +++ b/chrome/locale/fr-FR/zotero/zotero.properties @@ -968,3 +968,12 @@ firstRunGuidance.quickFormat=Tapez son titre ou son auteur pour rechercher une r firstRunGuidance.quickFormatMac=Tapez son titre ou son auteur pour rechercher une référence.\n\nAprès l'avoir sélectionnée, cliquez sur la bulle ou appuyer sur Cmd-\u2193 pour ajouter les numéros des pages, un préfixe ou un suffixe. Vous pouvez aussi inclure un numéro de page en même temps que vos termes de recherche afin de l'ajouter directement.\n\nVous pouvez modifier les citations directement dans le document du traitement de texte. firstRunGuidance.toolbarButton.new=Cliquez ici pour ouvrir Zotero, ou utilisez le raccourci clavier %S. firstRunGuidance.toolbarButton.upgrade=L'icône Zotero est désormais dans la barre d'outils Firefox. Cliquez sur l'icône pour ouvrir Zotero, ou utilisez le raccourci clavier %S. + +styles.bibliography=Bibliography +styles.editor.save=Save Citation Style +styles.editor.warning.noItems=No items selected in Zotero. +styles.editor.warning.parseError=Error parsing style: +styles.editor.warning.renderError=Error generating citations and bibliography: +styles.editor.output.individualCitations=Individual Citations +styles.editor.output.singleCitation=Single Citation (with position "first") +styles.preview.instructions=Select one or more items in Zotero and click the "Refresh" button to see how these items are rendered by the installed CSL citation styles. diff --git a/chrome/locale/gl-ES/zotero/csledit.dtd b/chrome/locale/gl-ES/zotero/csledit.dtd new file mode 100644 index 0000000000..289272abad --- /dev/null +++ b/chrome/locale/gl-ES/zotero/csledit.dtd @@ -0,0 +1,4 @@ + + + + diff --git a/chrome/locale/gl-ES/zotero/cslpreview.dtd b/chrome/locale/gl-ES/zotero/cslpreview.dtd new file mode 100644 index 0000000000..04396166ef --- /dev/null +++ b/chrome/locale/gl-ES/zotero/cslpreview.dtd @@ -0,0 +1,9 @@ + + + + + + + + + diff --git a/chrome/locale/gl-ES/zotero/zotero.dtd b/chrome/locale/gl-ES/zotero/zotero.dtd index 1cc2d2c22d..cce1e9296f 100644 --- a/chrome/locale/gl-ES/zotero/zotero.dtd +++ b/chrome/locale/gl-ES/zotero/zotero.dtd @@ -6,6 +6,8 @@ + + @@ -285,8 +287,6 @@ - - - - - + + + diff --git a/chrome/locale/gl-ES/zotero/zotero.properties b/chrome/locale/gl-ES/zotero/zotero.properties index 0f8dd24387..45fa70d11e 100644 --- a/chrome/locale/gl-ES/zotero/zotero.properties +++ b/chrome/locale/gl-ES/zotero/zotero.properties @@ -195,8 +195,8 @@ tagColorChooser.maxTags=Só ata %S etiquetas de cada biblioteca poden ter cores pane.items.loading=Cargando a lista de elementos ... pane.items.columnChooser.moreColumns=Máis columnas pane.items.columnChooser.secondarySort=Modo de aliñamento (%S) -pane.items.attach.link.uri.unrecognized=Zotero did not recognize the URI you entered. Please check the address and try again. -pane.items.attach.link.uri.file=To attach a link to a file, please use “%S”. +pane.items.attach.link.uri.unrecognized=Zotero non recoñeceu a URI que se introduciou. Comprobe que o enderezo estea ben e probe de novo. +pane.items.attach.link.uri.file=Para engadirlle unha ligazón a un ficheiro, empregue «%S» pane.items.trash.title=Mover ao lixo pane.items.trash=Seguro que quere mover o elemento seleccionado ao lixo? pane.items.trash.multiple=Seguro que quere mover os elementos seleccionados ao lixo? @@ -968,3 +968,12 @@ firstRunGuidance.quickFormat=Teclee un título ou autor para buscar unha referen firstRunGuidance.quickFormatMac=Teclee un título de autor para facer unha busca dunha referencia.\n\nDespois de ter feito a selección prema na burbulla ou prema Cmd-\↓ para engadir os números de páxina, prefixos ou sufixos. Igualmente, pode incluír un número de páxina co seus termos de busca empregados e engadilo directamente.\n\nPode ademais editar citas directamente desde o procesador de documentos de textos. firstRunGuidance.toolbarButton.new=Para abrir Zotero preme aquí ou usa o atallo de teclado %S firstRunGuidance.toolbarButton.upgrade=A icona de Zotero pódese atopar na barra de ferramentas do Firefox. Preme na icona de Zotero para abrilo ou usa o atallo de teclado %S. + +styles.bibliography=Bibliography +styles.editor.save=Save Citation Style +styles.editor.warning.noItems=No items selected in Zotero. +styles.editor.warning.parseError=Error parsing style: +styles.editor.warning.renderError=Error generating citations and bibliography: +styles.editor.output.individualCitations=Individual Citations +styles.editor.output.singleCitation=Single Citation (with position "first") +styles.preview.instructions=Select one or more items in Zotero and click the "Refresh" button to see how these items are rendered by the installed CSL citation styles. diff --git a/chrome/locale/he-IL/zotero/csledit.dtd b/chrome/locale/he-IL/zotero/csledit.dtd new file mode 100644 index 0000000000..289272abad --- /dev/null +++ b/chrome/locale/he-IL/zotero/csledit.dtd @@ -0,0 +1,4 @@ + + + + diff --git a/chrome/locale/he-IL/zotero/cslpreview.dtd b/chrome/locale/he-IL/zotero/cslpreview.dtd new file mode 100644 index 0000000000..04396166ef --- /dev/null +++ b/chrome/locale/he-IL/zotero/cslpreview.dtd @@ -0,0 +1,9 @@ + + + + + + + + + diff --git a/chrome/locale/he-IL/zotero/zotero.dtd b/chrome/locale/he-IL/zotero/zotero.dtd index 94376332d2..8324937916 100644 --- a/chrome/locale/he-IL/zotero/zotero.dtd +++ b/chrome/locale/he-IL/zotero/zotero.dtd @@ -6,6 +6,8 @@ + + @@ -288,5 +290,3 @@ - - diff --git a/chrome/locale/he-IL/zotero/zotero.properties b/chrome/locale/he-IL/zotero/zotero.properties index b329b4a509..f935278803 100644 --- a/chrome/locale/he-IL/zotero/zotero.properties +++ b/chrome/locale/he-IL/zotero/zotero.properties @@ -968,3 +968,12 @@ firstRunGuidance.quickFormat=Type a title or author to search for a reference.\n firstRunGuidance.quickFormatMac=Type a title or author to search for a reference.\n\nAfter you've made your selection, click the bubble or press Cmd-↓ to add page numbers, prefixes, or suffixes. You can also include a page number along with your search terms to add it directly.\n\nYou can edit citations directly in the word processor document. firstRunGuidance.toolbarButton.new=Click here to open Zotero, or use the %S keyboard shortcut. firstRunGuidance.toolbarButton.upgrade=The Zotero icon can now be found in the Firefox toolbar. Click the icon to open Zotero, or use the %S keyboard shortcut. + +styles.bibliography=Bibliography +styles.editor.save=Save Citation Style +styles.editor.warning.noItems=No items selected in Zotero. +styles.editor.warning.parseError=Error parsing style: +styles.editor.warning.renderError=Error generating citations and bibliography: +styles.editor.output.individualCitations=Individual Citations +styles.editor.output.singleCitation=Single Citation (with position "first") +styles.preview.instructions=Select one or more items in Zotero and click the "Refresh" button to see how these items are rendered by the installed CSL citation styles. diff --git a/chrome/locale/hr-HR/zotero/csledit.dtd b/chrome/locale/hr-HR/zotero/csledit.dtd new file mode 100644 index 0000000000..289272abad --- /dev/null +++ b/chrome/locale/hr-HR/zotero/csledit.dtd @@ -0,0 +1,4 @@ + + + + diff --git a/chrome/locale/hr-HR/zotero/cslpreview.dtd b/chrome/locale/hr-HR/zotero/cslpreview.dtd new file mode 100644 index 0000000000..04396166ef --- /dev/null +++ b/chrome/locale/hr-HR/zotero/cslpreview.dtd @@ -0,0 +1,9 @@ + + + + + + + + + diff --git a/chrome/locale/hr-HR/zotero/zotero.dtd b/chrome/locale/hr-HR/zotero/zotero.dtd index c9627ab117..3efcdf8e33 100644 --- a/chrome/locale/hr-HR/zotero/zotero.dtd +++ b/chrome/locale/hr-HR/zotero/zotero.dtd @@ -6,6 +6,8 @@ + + @@ -288,5 +290,3 @@ - - diff --git a/chrome/locale/hr-HR/zotero/zotero.properties b/chrome/locale/hr-HR/zotero/zotero.properties index e90a1f4ada..da11145a19 100644 --- a/chrome/locale/hr-HR/zotero/zotero.properties +++ b/chrome/locale/hr-HR/zotero/zotero.properties @@ -968,3 +968,12 @@ firstRunGuidance.quickFormat=Type a title or author to search for a reference.\n firstRunGuidance.quickFormatMac=Type a title or author to search for a reference.\n\nAfter you've made your selection, click the bubble or press Cmd-↓ to add page numbers, prefixes, or suffixes. You can also include a page number along with your search terms to add it directly.\n\nYou can edit citations directly in the word processor document. firstRunGuidance.toolbarButton.new=Click here to open Zotero, or use the %S keyboard shortcut. firstRunGuidance.toolbarButton.upgrade=The Zotero icon can now be found in the Firefox toolbar. Click the icon to open Zotero, or use the %S keyboard shortcut. + +styles.bibliography=Bibliography +styles.editor.save=Save Citation Style +styles.editor.warning.noItems=No items selected in Zotero. +styles.editor.warning.parseError=Error parsing style: +styles.editor.warning.renderError=Error generating citations and bibliography: +styles.editor.output.individualCitations=Individual Citations +styles.editor.output.singleCitation=Single Citation (with position "first") +styles.preview.instructions=Select one or more items in Zotero and click the "Refresh" button to see how these items are rendered by the installed CSL citation styles. diff --git a/chrome/locale/hu-HU/zotero/csledit.dtd b/chrome/locale/hu-HU/zotero/csledit.dtd new file mode 100644 index 0000000000..289272abad --- /dev/null +++ b/chrome/locale/hu-HU/zotero/csledit.dtd @@ -0,0 +1,4 @@ + + + + diff --git a/chrome/locale/hu-HU/zotero/cslpreview.dtd b/chrome/locale/hu-HU/zotero/cslpreview.dtd new file mode 100644 index 0000000000..04396166ef --- /dev/null +++ b/chrome/locale/hu-HU/zotero/cslpreview.dtd @@ -0,0 +1,9 @@ + + + + + + + + + diff --git a/chrome/locale/hu-HU/zotero/zotero.dtd b/chrome/locale/hu-HU/zotero/zotero.dtd index 4d436ec8b8..ecd94e24ba 100644 --- a/chrome/locale/hu-HU/zotero/zotero.dtd +++ b/chrome/locale/hu-HU/zotero/zotero.dtd @@ -6,6 +6,8 @@ + + @@ -70,7 +72,7 @@ - + @@ -191,7 +193,7 @@ - + @@ -218,7 +220,7 @@ - + @@ -269,7 +271,7 @@ - + @@ -285,8 +287,6 @@ - + - - diff --git a/chrome/locale/hu-HU/zotero/zotero.properties b/chrome/locale/hu-HU/zotero/zotero.properties index 666b41c8cd..1689fac387 100644 --- a/chrome/locale/hu-HU/zotero/zotero.properties +++ b/chrome/locale/hu-HU/zotero/zotero.properties @@ -66,7 +66,7 @@ punctuation.ellipsis=… install.quickStartGuide=Használati útmutató install.quickStartGuide.message.welcome=Üdvözli a Zotero! -install.quickStartGuide.message.view=View the Quick Start Guide to learn how to begin collecting, managing, citing, and sharing your research sources. +install.quickStartGuide.message.view=Tekintse át a Quick Start Guide-ot, hogy megismerje hogyan kell gyűjteni, menedzselni, hivatkozni és megosztani a kutatási forrásokat. install.quickStartGuide.message.thanks=Köszönjük, hogy telepítette a Zoterot. upgrade.failed.title=A frissítés sikertelen @@ -92,17 +92,17 @@ errorReport.invalidResponseRepository=Érvénytelen válasz a tárolótól errorReport.repoCannotBeContacted=Nem lehet kapcsolatba lépni a tárolóval -attachmentBasePath.selectDir=Choose Base Directory -attachmentBasePath.chooseNewPath.title=Confirm New Base Directory -attachmentBasePath.chooseNewPath.message=Linked file attachments below this directory will be saved using relative paths. +attachmentBasePath.selectDir=Base Directory kiválasztása +attachmentBasePath.chooseNewPath.title=Az új Base Directory megerősítése +attachmentBasePath.chooseNewPath.message=Ezen könyvtár alatti fájlcsatolmányok mentésre kerülnek a relatív útvonalak használatával. attachmentBasePath.chooseNewPath.existingAttachments.singular=One existing attachment was found within the new base directory. attachmentBasePath.chooseNewPath.existingAttachments.plural=%S existing attachments were found within the new base directory. -attachmentBasePath.chooseNewPath.button=Change Base Directory Setting +attachmentBasePath.chooseNewPath.button=A Base Directory beállításának megváltoztatása attachmentBasePath.clearBasePath.title=Visszavonás attachmentBasePath.clearBasePath.message=New linked file attachments will be saved using absolute paths. attachmentBasePath.clearBasePath.existingAttachments.singular=One existing attachment within the old base directory will be converted to use an absolute path. attachmentBasePath.clearBasePath.existingAttachments.plural=%S existing attachments within the old base directory will be converted to use absolute paths. -attachmentBasePath.clearBasePath.button=Clear Base Directory Setting +attachmentBasePath.clearBasePath.button=Base Directory beállításának törlése dataDir.notFound=A Zotero adatokat tartalmazó mappa nem található. dataDir.previousDir=Előző mappa: @@ -112,7 +112,7 @@ dataDir.selectedDirNonEmpty.title=A mappa nem üres dataDir.selectedDirNonEmpty.text=A kiválasztott mappa nem üres és nem tartalmaz Zotero adatokat.\n\nEnnek ellenére hozza létre a Zotero fájlokat? dataDir.selectedDirEmpty.title=A könyvtár üres dataDir.selectedDirEmpty.text=The directory you selected is empty. To move an existing Zotero data directory, you will need to manually move files from the existing data directory to the new location after %1$S has closed. -dataDir.selectedDirEmpty.useNewDir=Use the new directory? +dataDir.selectedDirEmpty.useNewDir=Az új könyvtárat használja? dataDir.moveFilesToNewLocation=Be sure to move files from your existing Zotero data directory to the new location before reopening %1$S. dataDir.incompatibleDbVersion.title=Inkompatibilis adatbázis dataDir.incompatibleDbVersion.text=The currently selected data directory is not compatible with Zotero Standalone, which can share a database only with Zotero for Firefox 2.1b3 or later.\n\nUpgrade to the latest version of Zotero for Firefox first or select a different data directory for use with Zotero Standalone. @@ -125,7 +125,7 @@ app.standalone=Zotero Standalone app.firefox=Zotero Firefoxhoz startupError=Hiba a Zotero indítása közben. -startupError.databaseInUse=Your Zotero database is currently in use. Only one instance of Zotero using the same database may be opened simultaneously at this time. +startupError.databaseInUse=A Zotero adatbázisa használatban van. Csakis egy Zotero lehet egyszerre megnyitva ugyanabban az időpontban. startupError.closeStandalone=Ha a Zotero Standalone fut, kérem zárja be és indítsa újra a Firefoxot. startupError.closeFirefox=Ha a Firefox a Zotero bővítménnyel fut, kérem zárja be és indítsa újra a Zotero Standalone-t. startupError.databaseCannotBeOpened=A Zotero adatbázist nem lehet megnyitni. @@ -148,7 +148,7 @@ date.relative.yearsAgo.multiple=%S évvel ezelőtt pane.collections.delete.title=Gyűjtemény törlése pane.collections.delete=A kijelölt gyűjtemény törlésének megerősítése? -pane.collections.delete.keepItems=Items within this collection will not be deleted. +pane.collections.delete.keepItems=Az alábbi gyűjtemény elemi nem törlődnek. pane.collections.deleteWithItems.title=Gyűjtemény és elemek törlése pane.collections.deleteWithItems=Biztos benne, hogy minden kijelölt gyűjtemény és elem áthelyezhető a Kukába? @@ -194,9 +194,9 @@ tagColorChooser.maxTags=Up to %S tags in each library can have colors assigned. pane.items.loading=Elemek listájának betöltése... pane.items.columnChooser.moreColumns=More Columns -pane.items.columnChooser.secondarySort=Secondary Sort (%S) -pane.items.attach.link.uri.unrecognized=Zotero did not recognize the URI you entered. Please check the address and try again. -pane.items.attach.link.uri.file=To attach a link to a file, please use “%S”. +pane.items.columnChooser.secondarySort=Másodlagos adatrendezés (%S) +pane.items.attach.link.uri.unrecognized=A Zotero nem ismerte fel a beírt URI-t. Kérem ellenőrizze a címet és próbálja újra. +pane.items.attach.link.uri.file=Ha linket szeretne csatolni egy fájlhoz, kérem használja a “%S”-t. pane.items.trash.title=Áthelyezés a Kukába pane.items.trash=A Kukába helyezés megerősítése? pane.items.trash.multiple=A Kukába helyezés megerősítése? @@ -516,7 +516,7 @@ db.integrityCheck.reportInForums=Bejelentheti a problémát a Zotero Fórumain. zotero.preferences.update.updated=Frissítve zotero.preferences.update.upToDate=Nincs frissítés zotero.preferences.update.error=Hiba -zotero.preferences.launchNonNativeFiles=Open PDFs and other files within %S when possible +zotero.preferences.launchNonNativeFiles=A PDF-ek és egyéb fájlok megnyitása %S belül, amikor lehetséges zotero.preferences.openurl.resolversFound.zero=%S linkfeloldó található zotero.preferences.openurl.resolversFound.singular=%S linkfeloldó található zotero.preferences.openurl.resolversFound.plural=%S linkfeloldó található @@ -527,10 +527,10 @@ zotero.preferences.sync.purgeStorage.confirmButton=Fájlok tisztítása most zotero.preferences.sync.purgeStorage.cancelButton=Nincs tisztítás zotero.preferences.sync.reset.userInfoMissing=You must enter a username and password in the %S tab before using the reset options. zotero.preferences.sync.reset.restoreFromServer=All data in this copy of Zotero will be erased and replaced with data belonging to user '%S' on the Zotero server. -zotero.preferences.sync.reset.replaceLocalData=Replace Local Data -zotero.preferences.sync.reset.restartToComplete=Firefox must be restarted to complete the restore process. +zotero.preferences.sync.reset.replaceLocalData=A Local Data cseréje +zotero.preferences.sync.reset.restartToComplete=A helyreállítási művelet befejezéséhez újra kell indítani a Firefoxot. zotero.preferences.sync.reset.restoreToServer=All data belonging to user '%S' on the Zotero server will be erased and replaced with data from this copy of Zotero.\n\nDepending on the size of your library, there may be a delay before your data is available on the server. -zotero.preferences.sync.reset.replaceServerData=Replace Server Data +zotero.preferences.sync.reset.replaceServerData=A Server Data cseréje zotero.preferences.sync.reset.fileSyncHistory=All file sync history will be cleared.\n\nAny local attachment files that do not exist on the storage server will be uploaded on the next sync. zotero.preferences.search.rebuildIndex=Index újraépítése @@ -559,7 +559,7 @@ zotero.preferences.search.pdf.tryAgainOrViewManualInstructions=Próbálja meg k zotero.preferences.export.quickCopy.bibStyles=Bibliográfiai stíélusok zotero.preferences.export.quickCopy.exportFormats=Exportálási formátumok zotero.preferences.export.quickCopy.instructions=A Gyorsmásolás segítségével a kiválasztott hivatkozásokat a vágólapra lehet másolni a %S gyorsbillentyű lenyomásával. A hivatkozást egy tetszőleges weboldal szövegmezőjébe is be lehet másolni, ha a kijelölt hivatkozást a szövegmezőbe húzzuk. -zotero.preferences.export.quickCopy.citationInstructions=For bibliography styles, you can copy citations or footnotes by pressing %S or holding down Shift before dragging items. +zotero.preferences.export.quickCopy.citationInstructions=Bibliográfia-stílusokhoz, %S megnyomásával másolhat hivatkozásokat vagy lábjegyzeteket, vagy tartsa lenyomva a Shift-et az elemek áthúzáshoz. zotero.preferences.styles.addStyle=Stílus hozzáadása zotero.preferences.advanced.resetTranslatorsAndStyles=Fordítók és stílusok visszaállítása @@ -571,7 +571,7 @@ zotero.preferences.advanced.resetStyles.changesLost=Az új vagy módosított st zotero.preferences.advanced.debug.title=A hibakeresés eredménye elküldve zotero.preferences.advanced.debug.sent=A hibakeresés eredménye elküldve a Zotero szervernek\n\nA hibaazonosító D%S. -zotero.preferences.advanced.debug.error=An error occurred sending debug output. +zotero.preferences.advanced.debug.error=A hibajegy küldésekor hiba történt. dragAndDrop.existingFiles=Az alábbi fájlok már léteznek a célmappában, ezért nem kerültek bemásolásra. dragAndDrop.filesNotFound=Az alábbi fájlok nem találhatóak, ezért nem lehet őket másolni: @@ -720,19 +720,19 @@ integration.replace=Eltávolítja ezt a Zotero mezőt? integration.missingItem.single=A kiemelt hivatkozás már nem létezik a Zotero adatbázisában. Szeretné helyettesíteni egy másik elemmel? integration.missingItem.multiple=Item %1$S in the highlighted citation no longer exists in your Zotero database. Do you want to select a substitute item? integration.missingItem.description=Clicking "No" will delete the field codes for citations containing this item, preserving the citation text but deleting it from your bibliography. -integration.removeCodesWarning=Removing field codes will prevent Zotero from updating citations and bibliographies in this document. Are you sure you want to continue? +integration.removeCodesWarning=A mezőkódok eltávolítása megakadályozza, hogy a Zotero frissítse a hivatkozásokat és bibliográfiákat ebben a dokumentumban. Biztos benne, hogy folytatni akarja? integration.upgradeWarning=Your document must be permanently upgraded in order to work with Zotero 2.0b7 or later. It is recommended that you make a backup before proceeding. Are you sure you want to continue? integration.error.newerDocumentVersion=Your document was created with a newer version of Zotero (%1$S) than the currently installed version (%1$S). Please upgrade Zotero before editing this document. integration.corruptField=The Zotero field code corresponding to this citation, which tells Zotero which item in your library this citation represents, has been corrupted. Would you like to reselect the item? -integration.corruptField.description=Clicking "No" will delete the field codes for citations containing this item, preserving the citation text but potentially deleting it from your bibliography. +integration.corruptField.description=Ha a "Nem"-re kattint, törli azoknak a hivatkozásoknak a mezőkódjait, amelyek ezeket az elemeket tartalmazzák, a hivatkozott szöveg megmarad, de törlődhet a bibliográfiából. integration.corruptBibliography=A bibliográfiájának Zotero mezőkódja hibás. Szeretné ha a Zotero javítaná a mezőkódot és generálna egy új bibliográfiát? -integration.corruptBibliography.description=All items cited in the text will appear in the new bibliography, but modifications you made in the "Edit Bibliography" dialog will be lost. +integration.corruptBibliography.description=Az összes hivatkozott elem megjelenik az új bibliográfiában, de a "Bibliográfia szerkesztő" módosításai elvesznek. integration.citationChanged=Módosította ezt a hivatkozást, amióta a Zotero generálta. Megtartja a módosításokat és megakadályozza a jövőbeli frissítésüket? integration.citationChanged.description=Kattintson az „Igen” gombra, ha nem akarja, hogy a Zotero frissítse ezt a hivatkozást további hivatkozások hozzáadásakor, stílusváltáskor, vagy az elem módosításakor. Ha a „Nem”-re kattint elvesznek a módosításai. integration.citationChanged.edit=Módosította ezt a hivatkozást, amióta a Zotero generálta. A szerkesztéssel elvesznek a módosítások. Folytatja? styles.install.title=Stílus telepítése -styles.install.unexpectedError=An unexpected error occurred while installing "%1$S" +styles.install.unexpectedError=A "%1$S" telepítésekor váratlan hiba történt. styles.installStyle=A "%1$S" stílus importálása a %2$S-ból? styles.updateStyle=A "%1$S" stílus lecserélése %2$S-re a %3$S-ból? styles.installed=A "%1$S" stílus importálása sikerült. @@ -746,7 +746,7 @@ styles.abbreviations.title=Load Abbreviations styles.abbreviations.parseError=The abbreviations file "%1$S" is not valid JSON. styles.abbreviations.missingInfo=The abbreviations file "%1$S" does not specify a complete info block. -sync.sync=Sync +sync.sync=Szinkronizálás sync.cancel=Szinkronizáció elvetése sync.openSyncPreferences=Szinkronizációs beállítások megnyitása sync.resetGroupAndSync=Csoport és szinkronizáció visszaállítása @@ -762,9 +762,9 @@ sync.error.invalidLogin=Hibás felhasználónév vagy jelszó sync.error.invalidLogin.text=The Zotero sync server did not accept your username and password.\n\nPlease check that you have entered your zotero.org login information correctly in the Zotero sync preferences. sync.error.enterPassword=Adja meg a jelszót. sync.error.loginManagerInaccessible=A Zotero nem fér hozzá a bejelentkezési adatokhoz. -sync.error.checkMasterPassword=If you are using a master password in %S, make sure you have entered it successfully. +sync.error.checkMasterPassword=Ha mesterjelszót használ a %S-ban, győződjön meg róla, hogy sikeresen belépett-e. sync.error.corruptedLoginManager=This could also be due to a corrupted %1$S login manager database. To check, close %1$S, remove signons.sqlite from your %1$S profile directory, and re-enter your Zotero login information in the Sync pane of the Zotero preferences. -sync.error.loginManagerCorrupted1=Zotero cannot access your login information, possibly due to a corrupted %S login manager database. +sync.error.loginManagerCorrupted1=A Zotero nem tud csatlakozni a fiókadataival, valószínűleg a hibás %S belépő menedzser adatbázis miatt. sync.error.loginManagerCorrupted2=Close %1$S, remove signons.sqlite from your %2$S profile directory, and re-enter your Zotero login information in the Sync pane of the Zotero preferences. sync.error.syncInProgress=A szinkronizáció már folyamatban. sync.error.syncInProgress.wait=Várja meg, amíg a szinkronizáció befejeződik vagy indítsa újra a Firefoxot. @@ -775,25 +775,25 @@ sync.error.manualInterventionRequired=Az automatikus szinkronizáció hibát tal sync.error.clickSyncIcon=Kattintson a szinkronizációs ikonra a szinkronizáció kézi indításához. sync.error.invalidClock=The system clock is set to an invalid time. You will need to correct this to sync with the Zotero server. sync.error.sslConnectionError=SSL csatlakozási hiba -sync.error.checkConnection=Error connecting to server. Check your Internet connection. -sync.error.emptyResponseServer=Empty response from server. +sync.error.checkConnection=Hiba a szerverhez való csatlakozáskor. Ellenőrizze az internetkapcsolatot. +sync.error.emptyResponseServer=Üres válasz a szervertől. sync.error.invalidCharsFilename=The filename '%S' contains invalid characters.\n\nRename the file and try again. If you rename the file via the OS, you will need to relink it in Zotero. sync.lastSyncWithDifferentAccount=This Zotero database was last synced with a different zotero.org account ('%1$S') from the current one ('%2$S'). -sync.localDataWillBeCombined=If you continue, local Zotero data will be combined with data from the '%S' account stored on the server. +sync.localDataWillBeCombined=Amennyiben folytatja, a helyi Zotero adatok keverednek a szerveren tárolt '%S' fiókból származó adatokkal. sync.localGroupsWillBeRemoved1=Local groups, including any with changed items, will also be removed. sync.avoidCombiningData=To avoid combining or losing data, revert to the '%S' account or use the Reset options in the Sync pane of the Zotero preferences. sync.localGroupsWillBeRemoved2=If you continue, local groups, including any with changed items, will be removed and replaced with groups linked to the '%1$S' account.\n\nTo avoid losing local changes to groups, be sure you have synced with the '%2$S' account before syncing with the '%1$S' account. -sync.conflict.autoChange.alert=One or more locally deleted Zotero %S have been modified remotely since the last sync. -sync.conflict.autoChange.log=A Zotero %S has changed both locally and remotely since the last sync: -sync.conflict.remoteVersionsKept=The remote versions have been kept. -sync.conflict.remoteVersionKept=The remote version has been kept. -sync.conflict.localVersionsKept=The local versions have been kept. -sync.conflict.localVersionKept=The local version has been kept. -sync.conflict.recentVersionsKept=The most recent versions have been kept. -sync.conflict.recentVersionKept=The most recent version, '%S', has been kept. -sync.conflict.viewErrorConsole=View the %S Error Console for the full list of such changes. +sync.conflict.autoChange.alert=Egy vagy több helyileg törölt Zotero %S távolról módosítottak a legutóbbi szinkronizálás óta. +sync.conflict.autoChange.log=A Zotero %S helyileg és távolról is módosították a legutóbbi szinkronizálás óta. +sync.conflict.remoteVersionsKept=A távoli verziók megtartásra kerültek. +sync.conflict.remoteVersionKept=A távoli verzió megtartásra került. +sync.conflict.localVersionsKept=A helyi verziók megtartásra kerültek. +sync.conflict.localVersionKept=A helyi verzió megtartásra került. +sync.conflict.recentVersionsKept=A legújabb verziók megtartásra kerültek. +sync.conflict.recentVersionKept=A legújabb verziója a '%S' megtartásra került. +sync.conflict.viewErrorConsole=Nézze meg a %S Error Console a hasonló változások teljes listájáért. sync.conflict.localVersion=Helyi verzió: %S sync.conflict.remoteVersion=Távoli verzió: %S sync.conflict.deleted=[törölve] @@ -806,8 +806,8 @@ sync.conflict.tag.addedToLocal=Hozzá lett adva a következő helyi elemekhez: sync.conflict.fileChanged=Az alábbi fájl megváltozott több helyen. sync.conflict.itemChanged=Az alábbi elem megváltozott több helyen. -sync.conflict.chooseVersionToKeep=Choose the version you would like to keep, and then click %S. -sync.conflict.chooseThisVersion=Choose this version +sync.conflict.chooseVersionToKeep=Válassza ki a megtartani kívánt verziót, majd kattintson a %S gombra. +sync.conflict.chooseThisVersion=Válassza ezt a verziót sync.status.notYetSynced=Nincs szinkronizálva sync.status.lastSync=Utoljára szinkronizálva: @@ -820,7 +820,7 @@ sync.status.syncingFiles=Fájlok szinkronizálása sync.fulltext.upgradePrompt.title=Új: Teljes szöveg szinkronizálása sync.fulltext.upgradePrompt.text=Zotero can now sync the full-text content of files in your Zotero libraries with zotero.org and other linked devices, allowing you to easily search for your files wherever you are. The full-text content of your files will not be shared publicly. -sync.fulltext.upgradePrompt.changeLater=You can change this setting later from the Sync pane of the Zotero preferences. +sync.fulltext.upgradePrompt.changeLater=Később megváltoztathatja ezt a beállítást a Zotero beállítások Szinkronizáló paneljén. sync.fulltext.upgradePrompt.enable=Szinkronizálja a teljes szöveget sync.storage.mbRemaining=%SMB remaining @@ -883,7 +883,7 @@ sync.longTagFixer.deleteTag=Címke törlése proxies.multiSite=Multi-Site proxies.error=Érvénytelen Proxy beállítások proxies.error.scheme.noHTTP=Az érvényes proxy sémának "http://" vagy "https//" formával kell kezdődnie. -proxies.error.host.invalid=You must enter a full hostname for the site served by this proxy (e.g., jstor.org). +proxies.error.host.invalid=A kiszolgáló teljes nevét be kell írnia a proxy által kiszolgált oldalhoz (pl. jstor.org). proxies.error.scheme.noHost=A multi-site proxy scheme must contain the host variable (%h). proxies.error.scheme.noPath=A valid proxy scheme must contain either the path variable (%p) or the directory and filename variables (%d and %f). proxies.error.host.proxyExists=You have already defined another proxy for the host %1$S. @@ -901,7 +901,7 @@ recognizePDF.couldNotRead=Nem lehet szöveget olvasni a PDF-ből. recognizePDF.noMatches=Nincs egyező hivatkozás recognizePDF.fileNotFound=A fájl nem található recognizePDF.limit=A Google Scholar túlterhelt. Próbálkozzon később. -recognizePDF.error=An unexpected error occurred. +recognizePDF.error=Váratlan hiba történt. recognizePDF.stopped=Törölve recognizePDF.complete.label=A metaadat visszaállítás befejeződött recognizePDF.cancelled.label=A metaadat visszaállítás sikertelen @@ -917,8 +917,8 @@ rtfScan.saveTitle=Válasszon egy helyet, ahová menteni szeretné a formázott f rtfScan.scannedFileSuffix=(Vizsgálat) -file.accessError.theFile=The file '%S' -file.accessError.aFile=A file +file.accessError.theFile=A '%S' fájl +file.accessError.aFile=Egy fájl file.accessError.cannotBe=nem lehet file.accessError.created=létrehozni file.accessError.updated=frissítve @@ -930,7 +930,7 @@ file.accessError.showParentDir=Szülőkönyvtár mutatása lookup.failure.title=A keresés nem sikerült. lookup.failure.description=Zotero could not find a record for the specified identifier. Please verify the identifier and try again. -lookup.failureToID.description=Zotero could not find any identifiers in your input. Please verify your input and try again. +lookup.failureToID.description=A Zotero nem talált azonosítót az Ön bevitelénél. Kérem ellenőrizze a bevitelt és próbálja újra. locate.online.label=Online megtekintés locate.online.tooltip=Az elem elérése online @@ -956,15 +956,24 @@ standalone.addonInstallationFailed.body=The add-on "%S" could not be installed. standalone.rootWarning=You appear to be running Zotero Standalone as root. This is insecure and may prevent Zotero from functioning when launched from your user account.\n\nIf you wish to install an automatic update, modify the Zotero program directory to be writeable by your user account. standalone.rootWarning.exit=Kilépés standalone.rootWarning.continue=Folytatás -standalone.updateMessage=A recommended update is available, but you do not have permission to install it. To update automatically, modify the Zotero program directory to be writeable by your user account. +standalone.updateMessage=Elérhető egy ajánlott frissítés, de nincs jogosultsága a telepítéséhez. Az automatikus frissítéshez módosítsa a Zotero programkönyvtárát, hogy írható legyen az Ön felhasználói fiókjából is. connector.error.title=Zotero Connector hiba connector.standaloneOpen=Your database cannot be accessed because Zotero Standalone is currently open. Please view your items in Zotero Standalone. -connector.loadInProgress=Zotero Standalone was launched but is not accessible. If you experienced an error opening Zotero Standalone, restart Firefox. +connector.loadInProgress=A Zotero Standalone-t elindult, de nem elérhető. Ha hibát tapasztalt a Zotero Standalone indításakor, indítsa újra a Firefoxot. firstRunGuidance.saveIcon=Zotero has found a reference on this page. Click this icon in the address bar to save the reference to your Zotero library. firstRunGuidance.authorMenu=Zotero lets you specify editors and translators, too. You can turn an author into an editor or translator by selecting from this menu. firstRunGuidance.quickFormat=Type a title or author to search for a reference.\n\nAfter you've made your selection, click the bubble or press Ctrl-↓ to add page numbers, prefixes, or suffixes. You can also include a page number along with your search terms to add it directly.\n\nYou can edit citations directly in the word processor document. firstRunGuidance.quickFormatMac=Type a title or author to search for a reference.\n\nAfter you've made your selection, click the bubble or press Cmd-↓ to add page numbers, prefixes, or suffixes. You can also include a page number along with your search terms to add it directly.\n\nYou can edit citations directly in the word processor document. firstRunGuidance.toolbarButton.new=A Zotero megnyitásához kattintásához kattintson ide, vagy használja a %S billentyűparancsot. -firstRunGuidance.toolbarButton.upgrade=The Zotero icon can now be found in the Firefox toolbar. Click the icon to open Zotero, or use the %S keyboard shortcut. +firstRunGuidance.toolbarButton.upgrade=A Zotero ikon mostantól a Firefox eszköztárán található. A Zotero megnyitásához kattintson az ikonra, vagy használja a %S gyorsbillentyűt. + +styles.bibliography=Bibliography +styles.editor.save=Save Citation Style +styles.editor.warning.noItems=No items selected in Zotero. +styles.editor.warning.parseError=Error parsing style: +styles.editor.warning.renderError=Error generating citations and bibliography: +styles.editor.output.individualCitations=Individual Citations +styles.editor.output.singleCitation=Single Citation (with position "first") +styles.preview.instructions=Select one or more items in Zotero and click the "Refresh" button to see how these items are rendered by the installed CSL citation styles. diff --git a/chrome/locale/id-ID/zotero/csledit.dtd b/chrome/locale/id-ID/zotero/csledit.dtd new file mode 100644 index 0000000000..289272abad --- /dev/null +++ b/chrome/locale/id-ID/zotero/csledit.dtd @@ -0,0 +1,4 @@ + + + + diff --git a/chrome/locale/id-ID/zotero/cslpreview.dtd b/chrome/locale/id-ID/zotero/cslpreview.dtd new file mode 100644 index 0000000000..04396166ef --- /dev/null +++ b/chrome/locale/id-ID/zotero/cslpreview.dtd @@ -0,0 +1,9 @@ + + + + + + + + + diff --git a/chrome/locale/id-ID/zotero/zotero.dtd b/chrome/locale/id-ID/zotero/zotero.dtd index 4ef68e60bd..fc01e7cf3d 100644 --- a/chrome/locale/id-ID/zotero/zotero.dtd +++ b/chrome/locale/id-ID/zotero/zotero.dtd @@ -6,6 +6,8 @@ + + @@ -288,5 +290,3 @@ - - diff --git a/chrome/locale/id-ID/zotero/zotero.properties b/chrome/locale/id-ID/zotero/zotero.properties index d813f147db..1078961ea2 100644 --- a/chrome/locale/id-ID/zotero/zotero.properties +++ b/chrome/locale/id-ID/zotero/zotero.properties @@ -968,3 +968,12 @@ firstRunGuidance.quickFormat=Ketikkan judul atau nama penulis untuk mencari sebu firstRunGuidance.quickFormatMac=Ketikkan judul atau nama penulis untuk mencari sebuah referensi.\n\nSetelah Anda melakukannya, klik pada gelembung atau tekan Cmd-\u2193 untuk menambahkan nomor halaman, prefiks, atau sufiks. Anda juga dapat memasukkan nomor halaman bersamaan dengan istilah pencarian untuk menambahkannya secara langsung.\n\nAnda dapat mengedit sitasi secara langsung di dalam dokumn pengolah kata. firstRunGuidance.toolbarButton.new=Click here to open Zotero, or use the %S keyboard shortcut. firstRunGuidance.toolbarButton.upgrade=The Zotero icon can now be found in the Firefox toolbar. Click the icon to open Zotero, or use the %S keyboard shortcut. + +styles.bibliography=Bibliography +styles.editor.save=Save Citation Style +styles.editor.warning.noItems=No items selected in Zotero. +styles.editor.warning.parseError=Error parsing style: +styles.editor.warning.renderError=Error generating citations and bibliography: +styles.editor.output.individualCitations=Individual Citations +styles.editor.output.singleCitation=Single Citation (with position "first") +styles.preview.instructions=Select one or more items in Zotero and click the "Refresh" button to see how these items are rendered by the installed CSL citation styles. diff --git a/chrome/locale/is-IS/zotero/csledit.dtd b/chrome/locale/is-IS/zotero/csledit.dtd new file mode 100644 index 0000000000..289272abad --- /dev/null +++ b/chrome/locale/is-IS/zotero/csledit.dtd @@ -0,0 +1,4 @@ + + + + diff --git a/chrome/locale/is-IS/zotero/cslpreview.dtd b/chrome/locale/is-IS/zotero/cslpreview.dtd new file mode 100644 index 0000000000..04396166ef --- /dev/null +++ b/chrome/locale/is-IS/zotero/cslpreview.dtd @@ -0,0 +1,9 @@ + + + + + + + + + diff --git a/chrome/locale/is-IS/zotero/zotero.dtd b/chrome/locale/is-IS/zotero/zotero.dtd index 15226a87ac..1da6c6269e 100644 --- a/chrome/locale/is-IS/zotero/zotero.dtd +++ b/chrome/locale/is-IS/zotero/zotero.dtd @@ -6,6 +6,8 @@ + + @@ -288,5 +290,3 @@ - - diff --git a/chrome/locale/is-IS/zotero/zotero.properties b/chrome/locale/is-IS/zotero/zotero.properties index a1c74506b5..82e2b582aa 100644 --- a/chrome/locale/is-IS/zotero/zotero.properties +++ b/chrome/locale/is-IS/zotero/zotero.properties @@ -968,3 +968,12 @@ firstRunGuidance.quickFormat=Sláðu inn titil eða höfund til að leita að he firstRunGuidance.quickFormatMac=Sláðu inn titil eða höfund til að leita að heimild.\n\nEftir val þitt, ýttu þá á belginn eða á Ctrl-↓ til að bæta við blaðsíðunúmerum, forskeytum eða viðskeytum. Þú getur einnig tilgreint síðunúmer í leitinni til að bæta því strax við.\n\nÞú getur breytt tilvitnunum þar sem þær standa í ritvinnsluskjalinu. firstRunGuidance.toolbarButton.new=Ýttu hér til að opna Zotero, eða notaðu %S flýtitakka. firstRunGuidance.toolbarButton.upgrade=Zotero táknið mun nú sjást á Firefox tólaslánni. Ýttu á táknið til að opna Zotero eða notaðu %S flýtitakka. + +styles.bibliography=Bibliography +styles.editor.save=Save Citation Style +styles.editor.warning.noItems=No items selected in Zotero. +styles.editor.warning.parseError=Error parsing style: +styles.editor.warning.renderError=Error generating citations and bibliography: +styles.editor.output.individualCitations=Individual Citations +styles.editor.output.singleCitation=Single Citation (with position "first") +styles.preview.instructions=Select one or more items in Zotero and click the "Refresh" button to see how these items are rendered by the installed CSL citation styles. diff --git a/chrome/locale/it-IT/zotero/csledit.dtd b/chrome/locale/it-IT/zotero/csledit.dtd new file mode 100644 index 0000000000..289272abad --- /dev/null +++ b/chrome/locale/it-IT/zotero/csledit.dtd @@ -0,0 +1,4 @@ + + + + diff --git a/chrome/locale/it-IT/zotero/cslpreview.dtd b/chrome/locale/it-IT/zotero/cslpreview.dtd new file mode 100644 index 0000000000..04396166ef --- /dev/null +++ b/chrome/locale/it-IT/zotero/cslpreview.dtd @@ -0,0 +1,9 @@ + + + + + + + + + diff --git a/chrome/locale/it-IT/zotero/zotero.dtd b/chrome/locale/it-IT/zotero/zotero.dtd index bbc479d8e0..18919b2ee5 100644 --- a/chrome/locale/it-IT/zotero/zotero.dtd +++ b/chrome/locale/it-IT/zotero/zotero.dtd @@ -6,6 +6,8 @@ + + @@ -288,5 +290,3 @@ - - diff --git a/chrome/locale/it-IT/zotero/zotero.properties b/chrome/locale/it-IT/zotero/zotero.properties index 51fbc817cf..7682d7201b 100644 --- a/chrome/locale/it-IT/zotero/zotero.properties +++ b/chrome/locale/it-IT/zotero/zotero.properties @@ -968,3 +968,12 @@ firstRunGuidance.quickFormat=Digitare un titolo o un autore per cercare un rifer firstRunGuidance.quickFormatMac=Digitare un titolo o un autore per cercare un riferimento bibliografico.\n\nDopo aver effettuato una selezione cliccare la bolla o premere Cmd-\u2193 per aggiungere i numeri di pagina, prefissi o suffissi. È possibile includere un numero di pagina nei termini di ricerca per aggiungerlo direttamente.\n\nÈ possibile modificare le citazioni direttamente nel documento dell'elaboratore di testi. firstRunGuidance.toolbarButton.new=Click here to open Zotero, or use the %S keyboard shortcut. firstRunGuidance.toolbarButton.upgrade=The Zotero icon can now be found in the Firefox toolbar. Click the icon to open Zotero, or use the %S keyboard shortcut. + +styles.bibliography=Bibliography +styles.editor.save=Save Citation Style +styles.editor.warning.noItems=No items selected in Zotero. +styles.editor.warning.parseError=Error parsing style: +styles.editor.warning.renderError=Error generating citations and bibliography: +styles.editor.output.individualCitations=Individual Citations +styles.editor.output.singleCitation=Single Citation (with position "first") +styles.preview.instructions=Select one or more items in Zotero and click the "Refresh" button to see how these items are rendered by the installed CSL citation styles. diff --git a/chrome/locale/ja-JP/zotero/csledit.dtd b/chrome/locale/ja-JP/zotero/csledit.dtd new file mode 100644 index 0000000000..289272abad --- /dev/null +++ b/chrome/locale/ja-JP/zotero/csledit.dtd @@ -0,0 +1,4 @@ + + + + diff --git a/chrome/locale/ja-JP/zotero/cslpreview.dtd b/chrome/locale/ja-JP/zotero/cslpreview.dtd new file mode 100644 index 0000000000..04396166ef --- /dev/null +++ b/chrome/locale/ja-JP/zotero/cslpreview.dtd @@ -0,0 +1,9 @@ + + + + + + + + + diff --git a/chrome/locale/ja-JP/zotero/zotero.dtd b/chrome/locale/ja-JP/zotero/zotero.dtd index 39e855d67f..bbfd0e53a3 100644 --- a/chrome/locale/ja-JP/zotero/zotero.dtd +++ b/chrome/locale/ja-JP/zotero/zotero.dtd @@ -6,6 +6,8 @@ + + @@ -285,8 +287,6 @@ - - - - - + + + diff --git a/chrome/locale/ja-JP/zotero/zotero.properties b/chrome/locale/ja-JP/zotero/zotero.properties index 63b7a5882d..88469fb683 100644 --- a/chrome/locale/ja-JP/zotero/zotero.properties +++ b/chrome/locale/ja-JP/zotero/zotero.properties @@ -195,8 +195,8 @@ tagColorChooser.maxTags=各ライブラリ内につき、 最大 %S 個のタグ pane.items.loading=アイテムリストを読み込んでいます... pane.items.columnChooser.moreColumns=列を増やす pane.items.columnChooser.secondarySort=二番目の並び順 (%S) -pane.items.attach.link.uri.unrecognized=Zotero did not recognize the URI you entered. Please check the address and try again. -pane.items.attach.link.uri.file=To attach a link to a file, please use “%S”. +pane.items.attach.link.uri.unrecognized=Zoteroはあなたが入力したURIを認識できませんでした。アドレスを確認してもう一度お試しください。 +pane.items.attach.link.uri.file=ファイルへのリンクを添付するには “%S” をご使用ください。 pane.items.trash.title=ゴミ箱に移動する pane.items.trash=選択されたアイテムをゴミ箱に移動してよろしいですか? pane.items.trash.multiple=選択されたアイテムをゴミ箱に移動してよろしいですか? @@ -968,3 +968,12 @@ firstRunGuidance.quickFormat=題名か著者名を入力して文献を探して firstRunGuidance.quickFormatMac=題名か著者名を入力して文献を探してください。\n\n選択が完了したら、必要に応じて、泡をクリックするか Cmd-\u2193を押して、ページ番号、接頭辞、接尾辞を追加してください。検索語句にページ番号を含めれば、ページ番号を直接追加することもできます。\n\n出典表記はワードプロセッサ文書中で直接編集することが可能です。 firstRunGuidance.toolbarButton.new=ここをクリックしてZoteroを開くか、%S のキーボードショートカットを使用してください firstRunGuidance.toolbarButton.upgrade=Zotero アイコンは Firefox ツールバーに表示されます。アイコンをクリックしてZoteroを起動するか、%S のキーボードショートカットを使用してください + +styles.bibliography=Bibliography +styles.editor.save=Save Citation Style +styles.editor.warning.noItems=No items selected in Zotero. +styles.editor.warning.parseError=Error parsing style: +styles.editor.warning.renderError=Error generating citations and bibliography: +styles.editor.output.individualCitations=Individual Citations +styles.editor.output.singleCitation=Single Citation (with position "first") +styles.preview.instructions=Select one or more items in Zotero and click the "Refresh" button to see how these items are rendered by the installed CSL citation styles. diff --git a/chrome/locale/km/zotero/csledit.dtd b/chrome/locale/km/zotero/csledit.dtd new file mode 100644 index 0000000000..289272abad --- /dev/null +++ b/chrome/locale/km/zotero/csledit.dtd @@ -0,0 +1,4 @@ + + + + diff --git a/chrome/locale/km/zotero/cslpreview.dtd b/chrome/locale/km/zotero/cslpreview.dtd new file mode 100644 index 0000000000..04396166ef --- /dev/null +++ b/chrome/locale/km/zotero/cslpreview.dtd @@ -0,0 +1,9 @@ + + + + + + + + + diff --git a/chrome/locale/km/zotero/zotero.dtd b/chrome/locale/km/zotero/zotero.dtd index c1f092f9a7..b68a06d32d 100644 --- a/chrome/locale/km/zotero/zotero.dtd +++ b/chrome/locale/km/zotero/zotero.dtd @@ -6,6 +6,8 @@ + + @@ -288,5 +290,3 @@ - - diff --git a/chrome/locale/km/zotero/zotero.properties b/chrome/locale/km/zotero/zotero.properties index f346c36c49..9fccd6ee21 100644 --- a/chrome/locale/km/zotero/zotero.properties +++ b/chrome/locale/km/zotero/zotero.properties @@ -968,3 +968,12 @@ firstRunGuidance.quickFormat=សូមវាយចំណងជើង ឬ អ្ firstRunGuidance.quickFormatMac=សូមវាយចំណងជើង ឬ អ្នកនិពន្ធសម្រាប់ស្រាវជ្រាវរកឯកសារយោង។​ បន្ទាប់​ពីអ្នកបានជ្រើសរើស សូមចុចរូបសញ្ញា ឬ ចុច Cmd-\u2193 ដើម្បីបន្ថែម​លេខ​​ទំព័រ បុព្វបទ ឬ បច្ច័យ។ អ្នក​ក៏​អាចបន្ថែមលេខទំព័រដោយផ្ទាល់ទៅនឹងកិច្ចការ​ស្រាវជ្រាវ។ អ្នកអាចកែតម្រូវអគត​ដ្ឋាន​បានដោយផ្ទាល់នៅក្នុងឯកសារវើដ។ firstRunGuidance.toolbarButton.new=Click here to open Zotero, or use the %S keyboard shortcut. firstRunGuidance.toolbarButton.upgrade=The Zotero icon can now be found in the Firefox toolbar. Click the icon to open Zotero, or use the %S keyboard shortcut. + +styles.bibliography=Bibliography +styles.editor.save=Save Citation Style +styles.editor.warning.noItems=No items selected in Zotero. +styles.editor.warning.parseError=Error parsing style: +styles.editor.warning.renderError=Error generating citations and bibliography: +styles.editor.output.individualCitations=Individual Citations +styles.editor.output.singleCitation=Single Citation (with position "first") +styles.preview.instructions=Select one or more items in Zotero and click the "Refresh" button to see how these items are rendered by the installed CSL citation styles. diff --git a/chrome/locale/ko-KR/zotero/csledit.dtd b/chrome/locale/ko-KR/zotero/csledit.dtd new file mode 100644 index 0000000000..289272abad --- /dev/null +++ b/chrome/locale/ko-KR/zotero/csledit.dtd @@ -0,0 +1,4 @@ + + + + diff --git a/chrome/locale/ko-KR/zotero/cslpreview.dtd b/chrome/locale/ko-KR/zotero/cslpreview.dtd new file mode 100644 index 0000000000..04396166ef --- /dev/null +++ b/chrome/locale/ko-KR/zotero/cslpreview.dtd @@ -0,0 +1,9 @@ + + + + + + + + + diff --git a/chrome/locale/ko-KR/zotero/zotero.dtd b/chrome/locale/ko-KR/zotero/zotero.dtd index c902eebbd6..2a5776b407 100644 --- a/chrome/locale/ko-KR/zotero/zotero.dtd +++ b/chrome/locale/ko-KR/zotero/zotero.dtd @@ -6,6 +6,8 @@ + + @@ -288,5 +290,3 @@ - - diff --git a/chrome/locale/ko-KR/zotero/zotero.properties b/chrome/locale/ko-KR/zotero/zotero.properties index a557b2ebc4..a3e782a56d 100644 --- a/chrome/locale/ko-KR/zotero/zotero.properties +++ b/chrome/locale/ko-KR/zotero/zotero.properties @@ -968,3 +968,12 @@ firstRunGuidance.quickFormat=Type a title or author to search for a reference.\n firstRunGuidance.quickFormatMac=Type a title or author to search for a reference.\n\nAfter you've made your selection, click the bubble or press Cmd-\u2193 to add page numbers, prefixes, or suffixes. You can also include a page number along with your search terms to add it directly.\n\nYou can edit citations directly in the word processor document. firstRunGuidance.toolbarButton.new=Click here to open Zotero, or use the %S keyboard shortcut. firstRunGuidance.toolbarButton.upgrade=The Zotero icon can now be found in the Firefox toolbar. Click the icon to open Zotero, or use the %S keyboard shortcut. + +styles.bibliography=Bibliography +styles.editor.save=Save Citation Style +styles.editor.warning.noItems=No items selected in Zotero. +styles.editor.warning.parseError=Error parsing style: +styles.editor.warning.renderError=Error generating citations and bibliography: +styles.editor.output.individualCitations=Individual Citations +styles.editor.output.singleCitation=Single Citation (with position "first") +styles.preview.instructions=Select one or more items in Zotero and click the "Refresh" button to see how these items are rendered by the installed CSL citation styles. diff --git a/chrome/locale/lt-LT/zotero/csledit.dtd b/chrome/locale/lt-LT/zotero/csledit.dtd new file mode 100644 index 0000000000..289272abad --- /dev/null +++ b/chrome/locale/lt-LT/zotero/csledit.dtd @@ -0,0 +1,4 @@ + + + + diff --git a/chrome/locale/lt-LT/zotero/cslpreview.dtd b/chrome/locale/lt-LT/zotero/cslpreview.dtd new file mode 100644 index 0000000000..04396166ef --- /dev/null +++ b/chrome/locale/lt-LT/zotero/cslpreview.dtd @@ -0,0 +1,9 @@ + + + + + + + + + diff --git a/chrome/locale/lt-LT/zotero/zotero.dtd b/chrome/locale/lt-LT/zotero/zotero.dtd index 23c776ef1a..eeb8c40f08 100644 --- a/chrome/locale/lt-LT/zotero/zotero.dtd +++ b/chrome/locale/lt-LT/zotero/zotero.dtd @@ -6,6 +6,8 @@ + + @@ -288,5 +290,3 @@ - - diff --git a/chrome/locale/lt-LT/zotero/zotero.properties b/chrome/locale/lt-LT/zotero/zotero.properties index c423a04611..60ed46aff5 100644 --- a/chrome/locale/lt-LT/zotero/zotero.properties +++ b/chrome/locale/lt-LT/zotero/zotero.properties @@ -968,3 +968,12 @@ firstRunGuidance.quickFormat=Įveskite ieškomą pavadinimą arba autorių.\n\nP firstRunGuidance.quickFormatMac=Įveskite ieškomą pavadinimą arba autorių.\n\nPasirinkę norimą, paspauskite ties skrituliuku arba nuspauskite Cmd+↓ – tada galėsite nurodyti puslapius, priešdėlius, priesagas. Paieškoje prie ieškomų raktažodžių galite nurodyti puslapius.\n\nCitavimą galite redaguoti tekstų rengyklėje tiesiogiai. firstRunGuidance.toolbarButton.new=Čia spragtelėję arba nuspaudę %S klavišus, atversite Zotero. firstRunGuidance.toolbarButton.upgrade=Nuo šiol „Zotero“ ženkliuką rasite Firefox įrankinėje. „Zotero“ atversite spustelėję ženkliuką arba nuspaudę %S klavišus. + +styles.bibliography=Bibliography +styles.editor.save=Save Citation Style +styles.editor.warning.noItems=No items selected in Zotero. +styles.editor.warning.parseError=Error parsing style: +styles.editor.warning.renderError=Error generating citations and bibliography: +styles.editor.output.individualCitations=Individual Citations +styles.editor.output.singleCitation=Single Citation (with position "first") +styles.preview.instructions=Select one or more items in Zotero and click the "Refresh" button to see how these items are rendered by the installed CSL citation styles. diff --git a/chrome/locale/mn-MN/zotero/csledit.dtd b/chrome/locale/mn-MN/zotero/csledit.dtd new file mode 100644 index 0000000000..289272abad --- /dev/null +++ b/chrome/locale/mn-MN/zotero/csledit.dtd @@ -0,0 +1,4 @@ + + + + diff --git a/chrome/locale/mn-MN/zotero/cslpreview.dtd b/chrome/locale/mn-MN/zotero/cslpreview.dtd new file mode 100644 index 0000000000..04396166ef --- /dev/null +++ b/chrome/locale/mn-MN/zotero/cslpreview.dtd @@ -0,0 +1,9 @@ + + + + + + + + + diff --git a/chrome/locale/mn-MN/zotero/zotero.dtd b/chrome/locale/mn-MN/zotero/zotero.dtd index 2bfe816654..4b51ff3b5a 100644 --- a/chrome/locale/mn-MN/zotero/zotero.dtd +++ b/chrome/locale/mn-MN/zotero/zotero.dtd @@ -6,6 +6,8 @@ + + @@ -288,5 +290,3 @@ - - diff --git a/chrome/locale/mn-MN/zotero/zotero.properties b/chrome/locale/mn-MN/zotero/zotero.properties index 2833f46264..e52ca4bba1 100644 --- a/chrome/locale/mn-MN/zotero/zotero.properties +++ b/chrome/locale/mn-MN/zotero/zotero.properties @@ -968,3 +968,12 @@ firstRunGuidance.quickFormat=Type a title or author to search for a reference.\n firstRunGuidance.quickFormatMac=Type a title or author to search for a reference.\n\nAfter you've made your selection, click the bubble or press Cmd-↓ to add page numbers, prefixes, or suffixes. You can also include a page number along with your search terms to add it directly.\n\nYou can edit citations directly in the word processor document. firstRunGuidance.toolbarButton.new=Click here to open Zotero, or use the %S keyboard shortcut. firstRunGuidance.toolbarButton.upgrade=The Zotero icon can now be found in the Firefox toolbar. Click the icon to open Zotero, or use the %S keyboard shortcut. + +styles.bibliography=Bibliography +styles.editor.save=Save Citation Style +styles.editor.warning.noItems=No items selected in Zotero. +styles.editor.warning.parseError=Error parsing style: +styles.editor.warning.renderError=Error generating citations and bibliography: +styles.editor.output.individualCitations=Individual Citations +styles.editor.output.singleCitation=Single Citation (with position "first") +styles.preview.instructions=Select one or more items in Zotero and click the "Refresh" button to see how these items are rendered by the installed CSL citation styles. diff --git a/chrome/locale/nb-NO/zotero/csledit.dtd b/chrome/locale/nb-NO/zotero/csledit.dtd new file mode 100644 index 0000000000..289272abad --- /dev/null +++ b/chrome/locale/nb-NO/zotero/csledit.dtd @@ -0,0 +1,4 @@ + + + + diff --git a/chrome/locale/nb-NO/zotero/cslpreview.dtd b/chrome/locale/nb-NO/zotero/cslpreview.dtd new file mode 100644 index 0000000000..04396166ef --- /dev/null +++ b/chrome/locale/nb-NO/zotero/cslpreview.dtd @@ -0,0 +1,9 @@ + + + + + + + + + diff --git a/chrome/locale/nb-NO/zotero/zotero.dtd b/chrome/locale/nb-NO/zotero/zotero.dtd index fc2198576c..d94653cbdf 100644 --- a/chrome/locale/nb-NO/zotero/zotero.dtd +++ b/chrome/locale/nb-NO/zotero/zotero.dtd @@ -6,6 +6,8 @@ + + @@ -288,5 +290,3 @@ - - diff --git a/chrome/locale/nb-NO/zotero/zotero.properties b/chrome/locale/nb-NO/zotero/zotero.properties index 267d06d8e2..0cd25ea4d1 100644 --- a/chrome/locale/nb-NO/zotero/zotero.properties +++ b/chrome/locale/nb-NO/zotero/zotero.properties @@ -968,3 +968,12 @@ firstRunGuidance.quickFormat=Type a title or author to search for a reference.\n firstRunGuidance.quickFormatMac=Type a title or author to search for a reference.\n\nAfter you've made your selection, click the bubble or press Cmd-↓ to add page numbers, prefixes, or suffixes. You can also include a page number along with your search terms to add it directly.\n\nYou can edit citations directly in the word processor document. firstRunGuidance.toolbarButton.new=Click here to open Zotero, or use the %S keyboard shortcut. firstRunGuidance.toolbarButton.upgrade=The Zotero icon can now be found in the Firefox toolbar. Click the icon to open Zotero, or use the %S keyboard shortcut. + +styles.bibliography=Bibliography +styles.editor.save=Save Citation Style +styles.editor.warning.noItems=No items selected in Zotero. +styles.editor.warning.parseError=Error parsing style: +styles.editor.warning.renderError=Error generating citations and bibliography: +styles.editor.output.individualCitations=Individual Citations +styles.editor.output.singleCitation=Single Citation (with position "first") +styles.preview.instructions=Select one or more items in Zotero and click the "Refresh" button to see how these items are rendered by the installed CSL citation styles. diff --git a/chrome/locale/nl-NL/zotero/csledit.dtd b/chrome/locale/nl-NL/zotero/csledit.dtd new file mode 100644 index 0000000000..289272abad --- /dev/null +++ b/chrome/locale/nl-NL/zotero/csledit.dtd @@ -0,0 +1,4 @@ + + + + diff --git a/chrome/locale/nl-NL/zotero/cslpreview.dtd b/chrome/locale/nl-NL/zotero/cslpreview.dtd new file mode 100644 index 0000000000..04396166ef --- /dev/null +++ b/chrome/locale/nl-NL/zotero/cslpreview.dtd @@ -0,0 +1,9 @@ + + + + + + + + + diff --git a/chrome/locale/nl-NL/zotero/zotero.dtd b/chrome/locale/nl-NL/zotero/zotero.dtd index 6ce8d863c1..6d0a2d23e0 100644 --- a/chrome/locale/nl-NL/zotero/zotero.dtd +++ b/chrome/locale/nl-NL/zotero/zotero.dtd @@ -6,6 +6,8 @@ + + @@ -288,5 +290,3 @@ - - diff --git a/chrome/locale/nl-NL/zotero/zotero.properties b/chrome/locale/nl-NL/zotero/zotero.properties index 52a5c3160c..5aa3936610 100644 --- a/chrome/locale/nl-NL/zotero/zotero.properties +++ b/chrome/locale/nl-NL/zotero/zotero.properties @@ -968,3 +968,12 @@ firstRunGuidance.quickFormat=Type een titel of auteur in om een verwijzing op te firstRunGuidance.quickFormatMac=Type een titel of auteur in om een verwijzing op te zoeken.\n\nNadat u uw selectie heeft gemaakt, klik op de ballon of druk op Cmd-↓ om pagina-nummers, voorvoegsels en achtervoegsels toe te voegen. U kunt ook het pagina-nummer toevoegen aan uw zoektermen om het zo automatisch toe te voegen.\n\nU kunt verwijzingen direct aanpassen in het document van de tekstverwerker. firstRunGuidance.toolbarButton.new=Click here to open Zotero, or use the %S keyboard shortcut. firstRunGuidance.toolbarButton.upgrade=The Zotero icon can now be found in the Firefox toolbar. Click the icon to open Zotero, or use the %S keyboard shortcut. + +styles.bibliography=Bibliography +styles.editor.save=Save Citation Style +styles.editor.warning.noItems=No items selected in Zotero. +styles.editor.warning.parseError=Error parsing style: +styles.editor.warning.renderError=Error generating citations and bibliography: +styles.editor.output.individualCitations=Individual Citations +styles.editor.output.singleCitation=Single Citation (with position "first") +styles.preview.instructions=Select one or more items in Zotero and click the "Refresh" button to see how these items are rendered by the installed CSL citation styles. diff --git a/chrome/locale/nn-NO/zotero/csledit.dtd b/chrome/locale/nn-NO/zotero/csledit.dtd new file mode 100644 index 0000000000..289272abad --- /dev/null +++ b/chrome/locale/nn-NO/zotero/csledit.dtd @@ -0,0 +1,4 @@ + + + + diff --git a/chrome/locale/nn-NO/zotero/cslpreview.dtd b/chrome/locale/nn-NO/zotero/cslpreview.dtd new file mode 100644 index 0000000000..04396166ef --- /dev/null +++ b/chrome/locale/nn-NO/zotero/cslpreview.dtd @@ -0,0 +1,9 @@ + + + + + + + + + diff --git a/chrome/locale/nn-NO/zotero/zotero.dtd b/chrome/locale/nn-NO/zotero/zotero.dtd index 5221749b78..b46c2ecc87 100644 --- a/chrome/locale/nn-NO/zotero/zotero.dtd +++ b/chrome/locale/nn-NO/zotero/zotero.dtd @@ -6,6 +6,8 @@ + + @@ -288,5 +290,3 @@ - - diff --git a/chrome/locale/nn-NO/zotero/zotero.properties b/chrome/locale/nn-NO/zotero/zotero.properties index 5e31c7ab39..981edc04e1 100644 --- a/chrome/locale/nn-NO/zotero/zotero.properties +++ b/chrome/locale/nn-NO/zotero/zotero.properties @@ -968,3 +968,12 @@ firstRunGuidance.quickFormat=Type a title or author to search for a reference.\n firstRunGuidance.quickFormatMac=Type a title or author to search for a reference.\n\nAfter you've made your selection, click the bubble or press Cmd-↓ to add page numbers, prefixes, or suffixes. You can also include a page number along with your search terms to add it directly.\n\nYou can edit citations directly in the word processor document. firstRunGuidance.toolbarButton.new=Click here to open Zotero, or use the %S keyboard shortcut. firstRunGuidance.toolbarButton.upgrade=The Zotero icon can now be found in the Firefox toolbar. Click the icon to open Zotero, or use the %S keyboard shortcut. + +styles.bibliography=Bibliography +styles.editor.save=Save Citation Style +styles.editor.warning.noItems=No items selected in Zotero. +styles.editor.warning.parseError=Error parsing style: +styles.editor.warning.renderError=Error generating citations and bibliography: +styles.editor.output.individualCitations=Individual Citations +styles.editor.output.singleCitation=Single Citation (with position "first") +styles.preview.instructions=Select one or more items in Zotero and click the "Refresh" button to see how these items are rendered by the installed CSL citation styles. diff --git a/chrome/locale/pl-PL/zotero/csledit.dtd b/chrome/locale/pl-PL/zotero/csledit.dtd new file mode 100644 index 0000000000..289272abad --- /dev/null +++ b/chrome/locale/pl-PL/zotero/csledit.dtd @@ -0,0 +1,4 @@ + + + + diff --git a/chrome/locale/pl-PL/zotero/cslpreview.dtd b/chrome/locale/pl-PL/zotero/cslpreview.dtd new file mode 100644 index 0000000000..04396166ef --- /dev/null +++ b/chrome/locale/pl-PL/zotero/cslpreview.dtd @@ -0,0 +1,9 @@ + + + + + + + + + diff --git a/chrome/locale/pl-PL/zotero/zotero.dtd b/chrome/locale/pl-PL/zotero/zotero.dtd index 21d7d4b46c..a1064bd472 100644 --- a/chrome/locale/pl-PL/zotero/zotero.dtd +++ b/chrome/locale/pl-PL/zotero/zotero.dtd @@ -6,6 +6,8 @@ + + @@ -285,8 +287,6 @@ - - - - - + + + diff --git a/chrome/locale/pl-PL/zotero/zotero.properties b/chrome/locale/pl-PL/zotero/zotero.properties index 3ec0de9c6c..69c7a16596 100644 --- a/chrome/locale/pl-PL/zotero/zotero.properties +++ b/chrome/locale/pl-PL/zotero/zotero.properties @@ -111,7 +111,7 @@ dataDir.selectDir=Wybierz katalog danych Zotero dataDir.selectedDirNonEmpty.title=Katalog zawiera elementy dataDir.selectedDirNonEmpty.text=Wybrany katalog nie jest pusty i nie jest katalogiem danych Zotero.\n\nCzy mimo wszystko chcesz utworzyć pliki Zotero w tym katalogu? dataDir.selectedDirEmpty.title=Katalog jest pusty -dataDir.selectedDirEmpty.text=The directory you selected is empty. To move an existing Zotero data directory, you will need to manually move files from the existing data directory to the new location after %1$S has closed. +dataDir.selectedDirEmpty.text=Wybrany katalog jest pusty. Aby przenieść istniejący katalog danych Zotero, należy ręcznie przenieść pliki z istniejącego katalogu danych do nowej lokalizacji po zamknięciu %1$S. dataDir.selectedDirEmpty.useNewDir=Użyć nowego katalogu? dataDir.moveFilesToNewLocation=Upewnij się, że pliki z twojego istniejącego katalogu danych Zotero zostały przeniesione w nowe miejsce, zanim ponownie otworzysz %1$S. dataDir.incompatibleDbVersion.title=Niepasująca wersja bazy danych @@ -194,9 +194,9 @@ tagColorChooser.maxTags=Maksymalnie do %S znaczników w każdej bibliotece może pane.items.loading=Wczytywanie listy elementów... pane.items.columnChooser.moreColumns=Więcej kolumn -pane.items.columnChooser.secondarySort=Secondary Sort (%S) -pane.items.attach.link.uri.unrecognized=Zotero did not recognize the URI you entered. Please check the address and try again. -pane.items.attach.link.uri.file=To attach a link to a file, please use “%S”. +pane.items.columnChooser.secondarySort=Sortowanie drugorzędowe (%S) +pane.items.attach.link.uri.unrecognized=Zotero nie rozpoznaje wprowadzonego URI. Proszę sprawdzić adres i spróbować ponownie. +pane.items.attach.link.uri.file=Aby dołączyć odsyłacz do pliku, użyj proszę "%S". pane.items.trash.title=Przenieś do Kosza pane.items.trash=Czy na pewno przenieść zaznaczony element do Kosza? pane.items.trash.multiple=Czy na pewno przenieść zaznaczone elementy do Kosza? @@ -743,8 +743,8 @@ styles.deleteStyle=Czy na pewno usunąć styl "%1$S"? styles.deleteStyles=Czy na pewno usunąć wybrane style? styles.abbreviations.title=Wczytaj skróty -styles.abbreviations.parseError=The abbreviations file "%1$S" is not valid JSON. -styles.abbreviations.missingInfo=The abbreviations file "%1$S" does not specify a complete info block. +styles.abbreviations.parseError=Plik skrótów "%1$S" nie jest poprawnym plikiem w formacie JSON. +styles.abbreviations.missingInfo=Plik skrótów "%1$S" nie zawiera pełnego bloku info. sync.sync=Synchronizacja sync.cancel=Anulowanie synchronizacji @@ -768,7 +768,7 @@ sync.error.loginManagerCorrupted1=Zotero nie może uzyskać dostępu do twoich d sync.error.loginManagerCorrupted2=Close %1$S, remove signons.sqlite from your %2$S profile directory, and re-enter your Zotero login information in the Sync pane of the Zotero preferences. sync.error.syncInProgress=Synchronizacja jest aktualnie w trakcie. sync.error.syncInProgress.wait=Poczekaj na zakończenie poprzedniej synchronizacji albo uruchom ponownie %S. -sync.error.writeAccessLost=You no longer have write access to the Zotero group '%S', and items you've added or edited cannot be synced to the server. +sync.error.writeAccessLost=Nie masz już uprawnień zapisu do grupy Zotero "%S", a więc dodane lub edytowane elementy nie mogą zostać zsynchronizowane z serwerem. sync.error.groupWillBeReset=Jeżeli będziesz kontynuować, twoja kopia grupy zostanie przywrócona do stanu na serwerze, a lokalne zmiany pozycji oraz plików zostaną usunięte. sync.error.copyChangedItems=Jeżeli chcesz mieć możliwość skopiowania zmienionych elementów w inne miejsce lub chcesz poprosić administratora grupy o prawo do zapisu, anuluj teraz synchronizację. sync.error.manualInterventionRequired=Automatyczna synchronizacja spowodowała konflikt, który wymaga ręcznej interwencji. @@ -968,3 +968,12 @@ firstRunGuidance.quickFormat=Wpisz tytuł lub autora aby szukać pozycji w bibli firstRunGuidance.quickFormatMac=Wpisz tytuł lub autora aby szukać pozycji w bibliotece.\n\nGdy dokonasz wyboru, kliknij bąbelek lub wciśnij Cmd-\↓ aby dodać numery stron, przedrostki lub przyrostki. Możesz również wpisać numery stron wraz z wyszukiwanymi frazami, aby dodać je bezpośrednio.\n\nMożesz zmieniać odnośniki bezpośrednio w dokumencie edytora tekstu. firstRunGuidance.toolbarButton.new=Kliknij tutaj, aby otworzyć Zotero lub użyj skrótu klawiaturowego %S. firstRunGuidance.toolbarButton.upgrade=Ikonę Zotero znajdziesz teraz w pasku narzędzi Firefoksa. Kliknij ikonę, aby uruchomić Zotero lub użyj skrótu klawiaturowego %S. + +styles.bibliography=Bibliography +styles.editor.save=Save Citation Style +styles.editor.warning.noItems=No items selected in Zotero. +styles.editor.warning.parseError=Error parsing style: +styles.editor.warning.renderError=Error generating citations and bibliography: +styles.editor.output.individualCitations=Individual Citations +styles.editor.output.singleCitation=Single Citation (with position "first") +styles.preview.instructions=Select one or more items in Zotero and click the "Refresh" button to see how these items are rendered by the installed CSL citation styles. diff --git a/chrome/locale/pt-BR/zotero/csledit.dtd b/chrome/locale/pt-BR/zotero/csledit.dtd new file mode 100644 index 0000000000..289272abad --- /dev/null +++ b/chrome/locale/pt-BR/zotero/csledit.dtd @@ -0,0 +1,4 @@ + + + + diff --git a/chrome/locale/pt-BR/zotero/cslpreview.dtd b/chrome/locale/pt-BR/zotero/cslpreview.dtd new file mode 100644 index 0000000000..04396166ef --- /dev/null +++ b/chrome/locale/pt-BR/zotero/cslpreview.dtd @@ -0,0 +1,9 @@ + + + + + + + + + diff --git a/chrome/locale/pt-BR/zotero/zotero.dtd b/chrome/locale/pt-BR/zotero/zotero.dtd index cdfc266307..7f291392b3 100644 --- a/chrome/locale/pt-BR/zotero/zotero.dtd +++ b/chrome/locale/pt-BR/zotero/zotero.dtd @@ -6,6 +6,8 @@ + + @@ -288,5 +290,3 @@ - - diff --git a/chrome/locale/pt-BR/zotero/zotero.properties b/chrome/locale/pt-BR/zotero/zotero.properties index 57fdf9afa1..e18e3a4123 100644 --- a/chrome/locale/pt-BR/zotero/zotero.properties +++ b/chrome/locale/pt-BR/zotero/zotero.properties @@ -968,3 +968,12 @@ firstRunGuidance.quickFormat=Digite um título ou autor para procurar por uma re firstRunGuidance.quickFormatMac=Digite um título ou autor para procurar por uma referência.\n\nDepois de feita a sua seleção, clique na bolha ou pressione Cmd-\u2193 para adicionar os números de página, prefixos ou sufixo. Você também pode incluir um número de página junto aos seus termos de pesquisa para adicioná-lo diretamente.\n\nVocê pode editar as citações diretamente do processador de texto. firstRunGuidance.toolbarButton.new=Clique aqui para abrir o Zotero, ou utilize o atalho %S em seu teclado. firstRunGuidance.toolbarButton.upgrade=O ícone do Zotero pode agora ser encontrado na barra de ferramentas do Firefox. Clique no ícone para abrir o Zotero, ou utilize o atalho %S em seu teclado. + +styles.bibliography=Bibliography +styles.editor.save=Save Citation Style +styles.editor.warning.noItems=No items selected in Zotero. +styles.editor.warning.parseError=Error parsing style: +styles.editor.warning.renderError=Error generating citations and bibliography: +styles.editor.output.individualCitations=Individual Citations +styles.editor.output.singleCitation=Single Citation (with position "first") +styles.preview.instructions=Select one or more items in Zotero and click the "Refresh" button to see how these items are rendered by the installed CSL citation styles. diff --git a/chrome/locale/pt-PT/zotero/csledit.dtd b/chrome/locale/pt-PT/zotero/csledit.dtd new file mode 100644 index 0000000000..289272abad --- /dev/null +++ b/chrome/locale/pt-PT/zotero/csledit.dtd @@ -0,0 +1,4 @@ + + + + diff --git a/chrome/locale/pt-PT/zotero/cslpreview.dtd b/chrome/locale/pt-PT/zotero/cslpreview.dtd new file mode 100644 index 0000000000..04396166ef --- /dev/null +++ b/chrome/locale/pt-PT/zotero/cslpreview.dtd @@ -0,0 +1,9 @@ + + + + + + + + + diff --git a/chrome/locale/pt-PT/zotero/zotero.dtd b/chrome/locale/pt-PT/zotero/zotero.dtd index 85426d98d7..ccaf9a5cc3 100644 --- a/chrome/locale/pt-PT/zotero/zotero.dtd +++ b/chrome/locale/pt-PT/zotero/zotero.dtd @@ -6,6 +6,8 @@ + + @@ -288,5 +290,3 @@ - - diff --git a/chrome/locale/pt-PT/zotero/zotero.properties b/chrome/locale/pt-PT/zotero/zotero.properties index 1fdc814ec3..b3adccc025 100644 --- a/chrome/locale/pt-PT/zotero/zotero.properties +++ b/chrome/locale/pt-PT/zotero/zotero.properties @@ -968,3 +968,12 @@ firstRunGuidance.quickFormat=Introduza um título ou um autor para procurar uma firstRunGuidance.quickFormatMac=Introduza um título ou um autor para procurar uma referência.\n\nDepois de fazer a sua selecção, carregue na bolha ou carregue em Cmd-\u2193 para adicionar números de páginas, prefixos ou sufixos. Pode também incluir um número de página junto com os termos da sua pesquisa para o adicionar directamente.\n\nPode editar as citações directamente no documento do processador de texto. firstRunGuidance.toolbarButton.new=Clique aqui para abrir o Zotero ou use o atalho do teclado %S. firstRunGuidance.toolbarButton.upgrade=O ícone do Zotero pode agora ser encontrado na barra de ferramentas do Firefox. Clique no ícone para abrir o Zotero ou use o atalho do teclado %S. + +styles.bibliography=Bibliography +styles.editor.save=Save Citation Style +styles.editor.warning.noItems=No items selected in Zotero. +styles.editor.warning.parseError=Error parsing style: +styles.editor.warning.renderError=Error generating citations and bibliography: +styles.editor.output.individualCitations=Individual Citations +styles.editor.output.singleCitation=Single Citation (with position "first") +styles.preview.instructions=Select one or more items in Zotero and click the "Refresh" button to see how these items are rendered by the installed CSL citation styles. diff --git a/chrome/locale/ro-RO/zotero/csledit.dtd b/chrome/locale/ro-RO/zotero/csledit.dtd new file mode 100644 index 0000000000..289272abad --- /dev/null +++ b/chrome/locale/ro-RO/zotero/csledit.dtd @@ -0,0 +1,4 @@ + + + + diff --git a/chrome/locale/ro-RO/zotero/cslpreview.dtd b/chrome/locale/ro-RO/zotero/cslpreview.dtd new file mode 100644 index 0000000000..04396166ef --- /dev/null +++ b/chrome/locale/ro-RO/zotero/cslpreview.dtd @@ -0,0 +1,9 @@ + + + + + + + + + diff --git a/chrome/locale/ro-RO/zotero/zotero.dtd b/chrome/locale/ro-RO/zotero/zotero.dtd index 1446f41793..07ec69e0a4 100644 --- a/chrome/locale/ro-RO/zotero/zotero.dtd +++ b/chrome/locale/ro-RO/zotero/zotero.dtd @@ -6,6 +6,8 @@ + + @@ -288,5 +290,3 @@ - - diff --git a/chrome/locale/ro-RO/zotero/zotero.properties b/chrome/locale/ro-RO/zotero/zotero.properties index 501fa952c9..a71f0f6ded 100644 --- a/chrome/locale/ro-RO/zotero/zotero.properties +++ b/chrome/locale/ro-RO/zotero/zotero.properties @@ -968,3 +968,12 @@ firstRunGuidance.quickFormat=Tastează un titlu sau un autor pentru a căuta o r firstRunGuidance.quickFormatMac=Tastează un titlu sau un autor pentru a căuta o referință.\n\nDupă ce ai făcut selecția pe care o dorești, apasă bulina sau Cmd-↓ pentru a adăuga numere de pagină, prefixe sau sufixe. Poți, de asemenea, să incluzi numărul de pagină odată cu căutarea termenilor, pentru a-l adăuga direct.\n\nPoți modifica citările direct în documentul din procesorul de texte. firstRunGuidance.toolbarButton.new=Clic aici pentru a deschide Zotero sau folosește scurtătura de la tastatură %S. firstRunGuidance.toolbarButton.upgrade=Iconița Zotero poate fi găsită acum în bara de instrumente Firefox. Clic pe iconiță pentru a deschide Zotero sau folosește scurtătura de la tastatură %S. + +styles.bibliography=Bibliography +styles.editor.save=Save Citation Style +styles.editor.warning.noItems=No items selected in Zotero. +styles.editor.warning.parseError=Error parsing style: +styles.editor.warning.renderError=Error generating citations and bibliography: +styles.editor.output.individualCitations=Individual Citations +styles.editor.output.singleCitation=Single Citation (with position "first") +styles.preview.instructions=Select one or more items in Zotero and click the "Refresh" button to see how these items are rendered by the installed CSL citation styles. diff --git a/chrome/locale/ru-RU/zotero/csledit.dtd b/chrome/locale/ru-RU/zotero/csledit.dtd new file mode 100644 index 0000000000..289272abad --- /dev/null +++ b/chrome/locale/ru-RU/zotero/csledit.dtd @@ -0,0 +1,4 @@ + + + + diff --git a/chrome/locale/ru-RU/zotero/cslpreview.dtd b/chrome/locale/ru-RU/zotero/cslpreview.dtd new file mode 100644 index 0000000000..04396166ef --- /dev/null +++ b/chrome/locale/ru-RU/zotero/cslpreview.dtd @@ -0,0 +1,9 @@ + + + + + + + + + diff --git a/chrome/locale/ru-RU/zotero/zotero.dtd b/chrome/locale/ru-RU/zotero/zotero.dtd index f6ffb43891..7125e3539e 100644 --- a/chrome/locale/ru-RU/zotero/zotero.dtd +++ b/chrome/locale/ru-RU/zotero/zotero.dtd @@ -6,6 +6,8 @@ + + @@ -288,5 +290,3 @@ - - diff --git a/chrome/locale/ru-RU/zotero/zotero.properties b/chrome/locale/ru-RU/zotero/zotero.properties index 7c11a1ce95..974d87ec2a 100644 --- a/chrome/locale/ru-RU/zotero/zotero.properties +++ b/chrome/locale/ru-RU/zotero/zotero.properties @@ -968,3 +968,12 @@ firstRunGuidance.quickFormat=Введите наименование или ав firstRunGuidance.quickFormatMac=Введите наименование или автора для поиска по ссылке.\n\nПосле выбора, нажмите на сноску или Cmd-↓ для добавления номеров страниц, префиксов или суффиксов. Также можно включить номер страницы в условия поиска, чтобы сразу его добавить.\n\n\Цитаты можно редактировать в самом документе, открытом в редакторе. firstRunGuidance.toolbarButton.new=Click here to open Zotero, or use the %S keyboard shortcut. firstRunGuidance.toolbarButton.upgrade=The Zotero icon can now be found in the Firefox toolbar. Click the icon to open Zotero, or use the %S keyboard shortcut. + +styles.bibliography=Bibliography +styles.editor.save=Save Citation Style +styles.editor.warning.noItems=No items selected in Zotero. +styles.editor.warning.parseError=Error parsing style: +styles.editor.warning.renderError=Error generating citations and bibliography: +styles.editor.output.individualCitations=Individual Citations +styles.editor.output.singleCitation=Single Citation (with position "first") +styles.preview.instructions=Select one or more items in Zotero and click the "Refresh" button to see how these items are rendered by the installed CSL citation styles. diff --git a/chrome/locale/sk-SK/zotero/csledit.dtd b/chrome/locale/sk-SK/zotero/csledit.dtd new file mode 100644 index 0000000000..289272abad --- /dev/null +++ b/chrome/locale/sk-SK/zotero/csledit.dtd @@ -0,0 +1,4 @@ + + + + diff --git a/chrome/locale/sk-SK/zotero/cslpreview.dtd b/chrome/locale/sk-SK/zotero/cslpreview.dtd new file mode 100644 index 0000000000..04396166ef --- /dev/null +++ b/chrome/locale/sk-SK/zotero/cslpreview.dtd @@ -0,0 +1,9 @@ + + + + + + + + + diff --git a/chrome/locale/sk-SK/zotero/zotero.dtd b/chrome/locale/sk-SK/zotero/zotero.dtd index 0069db5476..7556719d9f 100644 --- a/chrome/locale/sk-SK/zotero/zotero.dtd +++ b/chrome/locale/sk-SK/zotero/zotero.dtd @@ -6,6 +6,8 @@ + + @@ -288,5 +290,3 @@ - - diff --git a/chrome/locale/sk-SK/zotero/zotero.properties b/chrome/locale/sk-SK/zotero/zotero.properties index 06fb7e983d..7d9954ff59 100644 --- a/chrome/locale/sk-SK/zotero/zotero.properties +++ b/chrome/locale/sk-SK/zotero/zotero.properties @@ -968,3 +968,12 @@ firstRunGuidance.quickFormat=Zadaním názvu alebo autora spustíte hľadanie od firstRunGuidance.quickFormatMac=Zadaním názvu alebo autora spustíte hľadanie odkazu.\n\nPo uskutočnení výberu, kliknite na bublinu alebo stlačte Ctrl-\u2193 na pridanie čísiel strán, predpôn alebo prípon. Môžete tiež pridať číslo strany spolu s hľadanými pojmamy, a tak ich môžete zadať priamo.\n\nCitácie môžete upravovať priamo v dokumente textového procesora. firstRunGuidance.toolbarButton.new=Otvorte Zotero kliknutím sem alebo pomocou klávesovej skratky %S. firstRunGuidance.toolbarButton.upgrade=Ikonu Zotera je teraz možné nájsť v nástrojovej lište Firefoxu. Otvorte Zotero kliknutím na ikonu alebo pomocou klávesovej skratky %S. + +styles.bibliography=Bibliography +styles.editor.save=Save Citation Style +styles.editor.warning.noItems=No items selected in Zotero. +styles.editor.warning.parseError=Error parsing style: +styles.editor.warning.renderError=Error generating citations and bibliography: +styles.editor.output.individualCitations=Individual Citations +styles.editor.output.singleCitation=Single Citation (with position "first") +styles.preview.instructions=Select one or more items in Zotero and click the "Refresh" button to see how these items are rendered by the installed CSL citation styles. diff --git a/chrome/locale/sl-SI/zotero/csledit.dtd b/chrome/locale/sl-SI/zotero/csledit.dtd new file mode 100644 index 0000000000..289272abad --- /dev/null +++ b/chrome/locale/sl-SI/zotero/csledit.dtd @@ -0,0 +1,4 @@ + + + + diff --git a/chrome/locale/sl-SI/zotero/cslpreview.dtd b/chrome/locale/sl-SI/zotero/cslpreview.dtd new file mode 100644 index 0000000000..04396166ef --- /dev/null +++ b/chrome/locale/sl-SI/zotero/cslpreview.dtd @@ -0,0 +1,9 @@ + + + + + + + + + diff --git a/chrome/locale/sl-SI/zotero/zotero.dtd b/chrome/locale/sl-SI/zotero/zotero.dtd index 2da912febd..c117e98f2c 100644 --- a/chrome/locale/sl-SI/zotero/zotero.dtd +++ b/chrome/locale/sl-SI/zotero/zotero.dtd @@ -6,6 +6,8 @@ + + @@ -285,8 +287,6 @@ - - - - - + + + diff --git a/chrome/locale/sl-SI/zotero/zotero.properties b/chrome/locale/sl-SI/zotero/zotero.properties index f86e6a7fe0..a0d0975062 100644 --- a/chrome/locale/sl-SI/zotero/zotero.properties +++ b/chrome/locale/sl-SI/zotero/zotero.properties @@ -195,8 +195,8 @@ tagColorChooser.maxTags=Največ %S značk v vsaki knjižnici ima lahko dodeljeno pane.items.loading=Nalaganje seznama vnosov ... pane.items.columnChooser.moreColumns=Več stolpcev pane.items.columnChooser.secondarySort=Drugotno razvrščanje (%S) -pane.items.attach.link.uri.unrecognized=Zotero did not recognize the URI you entered. Please check the address and try again. -pane.items.attach.link.uri.file=To attach a link to a file, please use “%S”. +pane.items.attach.link.uri.unrecognized=URI, ki ste ga vnesli, je nemogoče razpoznati. Preverite naslov in poskusite znova. +pane.items.attach.link.uri.file=Če želite datoteki pripeti povezavo, uporabite “%S”. pane.items.trash.title=Premakni v koš pane.items.trash=Ste prepričani, da želite izbrani vnos vreči v koš? pane.items.trash.multiple=Ste prepričani, da želite izbrane vnose vreči v koš? @@ -968,3 +968,12 @@ firstRunGuidance.quickFormat=Za iskanje sklica vnesite naslov ali avtorja.\n\nKo firstRunGuidance.quickFormatMac=Za iskanje sklica vnesite naslov ali avtorja.\n\nKo ste opravili izbor, kliknite oblaček ali pritisnite Cmd-↓ za dodajanje številk strani, predpon ali pripon. Z iskanimi nizi lahko neposredno vnesete tudi številko strani.\n\nNavedke lahko uredite neposredno v dokumentu urejevalnika besedil. firstRunGuidance.toolbarButton.new=Kliknite sem, da odprete Zotero, ali uporabite kombinacijo tipk %S. firstRunGuidance.toolbarButton.upgrade=Ikono Zotero zdaj najdete v orodni vrstici Firefox. Kliknite ikono, da odprete Zotero, ali uporabite kombinacijo tipk %S. + +styles.bibliography=Bibliography +styles.editor.save=Save Citation Style +styles.editor.warning.noItems=No items selected in Zotero. +styles.editor.warning.parseError=Error parsing style: +styles.editor.warning.renderError=Error generating citations and bibliography: +styles.editor.output.individualCitations=Individual Citations +styles.editor.output.singleCitation=Single Citation (with position "first") +styles.preview.instructions=Select one or more items in Zotero and click the "Refresh" button to see how these items are rendered by the installed CSL citation styles. diff --git a/chrome/locale/sr-RS/zotero/csledit.dtd b/chrome/locale/sr-RS/zotero/csledit.dtd new file mode 100644 index 0000000000..289272abad --- /dev/null +++ b/chrome/locale/sr-RS/zotero/csledit.dtd @@ -0,0 +1,4 @@ + + + + diff --git a/chrome/locale/sr-RS/zotero/cslpreview.dtd b/chrome/locale/sr-RS/zotero/cslpreview.dtd new file mode 100644 index 0000000000..04396166ef --- /dev/null +++ b/chrome/locale/sr-RS/zotero/cslpreview.dtd @@ -0,0 +1,9 @@ + + + + + + + + + diff --git a/chrome/locale/sr-RS/zotero/zotero.dtd b/chrome/locale/sr-RS/zotero/zotero.dtd index 75ec7e0c06..50a29f1323 100644 --- a/chrome/locale/sr-RS/zotero/zotero.dtd +++ b/chrome/locale/sr-RS/zotero/zotero.dtd @@ -6,6 +6,8 @@ + + @@ -288,5 +290,3 @@ - - diff --git a/chrome/locale/sr-RS/zotero/zotero.properties b/chrome/locale/sr-RS/zotero/zotero.properties index 6b6e064ba4..c51bdf1da4 100644 --- a/chrome/locale/sr-RS/zotero/zotero.properties +++ b/chrome/locale/sr-RS/zotero/zotero.properties @@ -968,3 +968,12 @@ firstRunGuidance.quickFormat=Type a title or author to search for a reference.\n firstRunGuidance.quickFormatMac=Type a title or author to search for a reference.\n\nAfter you've made your selection, click the bubble or press Cmd-↓ to add page numbers, prefixes, or suffixes. You can also include a page number along with your search terms to add it directly.\n\nYou can edit citations directly in the word processor document. firstRunGuidance.toolbarButton.new=Click here to open Zotero, or use the %S keyboard shortcut. firstRunGuidance.toolbarButton.upgrade=The Zotero icon can now be found in the Firefox toolbar. Click the icon to open Zotero, or use the %S keyboard shortcut. + +styles.bibliography=Bibliography +styles.editor.save=Save Citation Style +styles.editor.warning.noItems=No items selected in Zotero. +styles.editor.warning.parseError=Error parsing style: +styles.editor.warning.renderError=Error generating citations and bibliography: +styles.editor.output.individualCitations=Individual Citations +styles.editor.output.singleCitation=Single Citation (with position "first") +styles.preview.instructions=Select one or more items in Zotero and click the "Refresh" button to see how these items are rendered by the installed CSL citation styles. diff --git a/chrome/locale/sv-SE/zotero/csledit.dtd b/chrome/locale/sv-SE/zotero/csledit.dtd new file mode 100644 index 0000000000..289272abad --- /dev/null +++ b/chrome/locale/sv-SE/zotero/csledit.dtd @@ -0,0 +1,4 @@ + + + + diff --git a/chrome/locale/sv-SE/zotero/cslpreview.dtd b/chrome/locale/sv-SE/zotero/cslpreview.dtd new file mode 100644 index 0000000000..04396166ef --- /dev/null +++ b/chrome/locale/sv-SE/zotero/cslpreview.dtd @@ -0,0 +1,9 @@ + + + + + + + + + diff --git a/chrome/locale/sv-SE/zotero/zotero.dtd b/chrome/locale/sv-SE/zotero/zotero.dtd index f3b23300d0..84e7bca473 100644 --- a/chrome/locale/sv-SE/zotero/zotero.dtd +++ b/chrome/locale/sv-SE/zotero/zotero.dtd @@ -6,6 +6,8 @@ + + @@ -288,5 +290,3 @@ - - diff --git a/chrome/locale/sv-SE/zotero/zotero.properties b/chrome/locale/sv-SE/zotero/zotero.properties index 9580f56d67..2f703cbfc6 100644 --- a/chrome/locale/sv-SE/zotero/zotero.properties +++ b/chrome/locale/sv-SE/zotero/zotero.properties @@ -968,3 +968,12 @@ firstRunGuidance.quickFormat=Skriv in en titel eller författare för att söka firstRunGuidance.quickFormatMac=Skriv in en titel eller författare för att söka bland referenserna.\n\nEfter att du har gjort ditt val, klicka i rutan eller tryck Ctrl-\u2193 för att lägga till sidnummer, prefix eller suffix. Du kan också lägga in ett sidnummer tillsammans med din sökning för att lägga till det direkt.\n\nDu kan redigera citeringen direkt i ordbehandlaren. firstRunGuidance.toolbarButton.new=Klicka här för att öppna Zotero, eller använd %S kortkommandot. firstRunGuidance.toolbarButton.upgrade=Zotero-ikonen ligger nu i Firefoxs verktygsrad. Klicka på ikonen för att öppna Zotero, eller använd %S kortkommandot. + +styles.bibliography=Bibliography +styles.editor.save=Save Citation Style +styles.editor.warning.noItems=No items selected in Zotero. +styles.editor.warning.parseError=Error parsing style: +styles.editor.warning.renderError=Error generating citations and bibliography: +styles.editor.output.individualCitations=Individual Citations +styles.editor.output.singleCitation=Single Citation (with position "first") +styles.preview.instructions=Select one or more items in Zotero and click the "Refresh" button to see how these items are rendered by the installed CSL citation styles. diff --git a/chrome/locale/th-TH/zotero/csledit.dtd b/chrome/locale/th-TH/zotero/csledit.dtd new file mode 100644 index 0000000000..289272abad --- /dev/null +++ b/chrome/locale/th-TH/zotero/csledit.dtd @@ -0,0 +1,4 @@ + + + + diff --git a/chrome/locale/th-TH/zotero/cslpreview.dtd b/chrome/locale/th-TH/zotero/cslpreview.dtd new file mode 100644 index 0000000000..04396166ef --- /dev/null +++ b/chrome/locale/th-TH/zotero/cslpreview.dtd @@ -0,0 +1,9 @@ + + + + + + + + + diff --git a/chrome/locale/th-TH/zotero/zotero.dtd b/chrome/locale/th-TH/zotero/zotero.dtd index f80dcfe24b..096a336f3b 100644 --- a/chrome/locale/th-TH/zotero/zotero.dtd +++ b/chrome/locale/th-TH/zotero/zotero.dtd @@ -6,6 +6,8 @@ + + @@ -288,5 +290,3 @@ - - diff --git a/chrome/locale/th-TH/zotero/zotero.properties b/chrome/locale/th-TH/zotero/zotero.properties index a970953742..c3713931f0 100644 --- a/chrome/locale/th-TH/zotero/zotero.properties +++ b/chrome/locale/th-TH/zotero/zotero.properties @@ -968,3 +968,12 @@ firstRunGuidance.quickFormat=พิมพ์ชื่อเรื่องหร firstRunGuidance.quickFormatMac=พิมพ์ชื่อเรื่องหรือผู้แต่งเพื่อค้นหาเอกสารอ้างอิง\n\nหลังจากเลือกแล้ว ให้คลิกฟองหรือกด Cmd-\u2193 เพื่อเพิ่มเลขหน้า คำนำหน้าหรือคำตามหลัง คุณสามารถใส่เลขหน้าไปพร้อมกับคำที่ต้องการค้นหาได้โดยตรง\n\nคุณสามารถแก้ไขการอ้างอิงในโปรแกรมประมวลผลคำได้โดยตรง firstRunGuidance.toolbarButton.new=Click here to open Zotero, or use the %S keyboard shortcut. firstRunGuidance.toolbarButton.upgrade=The Zotero icon can now be found in the Firefox toolbar. Click the icon to open Zotero, or use the %S keyboard shortcut. + +styles.bibliography=Bibliography +styles.editor.save=Save Citation Style +styles.editor.warning.noItems=No items selected in Zotero. +styles.editor.warning.parseError=Error parsing style: +styles.editor.warning.renderError=Error generating citations and bibliography: +styles.editor.output.individualCitations=Individual Citations +styles.editor.output.singleCitation=Single Citation (with position "first") +styles.preview.instructions=Select one or more items in Zotero and click the "Refresh" button to see how these items are rendered by the installed CSL citation styles. diff --git a/chrome/locale/tr-TR/zotero/csledit.dtd b/chrome/locale/tr-TR/zotero/csledit.dtd new file mode 100644 index 0000000000..289272abad --- /dev/null +++ b/chrome/locale/tr-TR/zotero/csledit.dtd @@ -0,0 +1,4 @@ + + + + diff --git a/chrome/locale/tr-TR/zotero/cslpreview.dtd b/chrome/locale/tr-TR/zotero/cslpreview.dtd new file mode 100644 index 0000000000..04396166ef --- /dev/null +++ b/chrome/locale/tr-TR/zotero/cslpreview.dtd @@ -0,0 +1,9 @@ + + + + + + + + + diff --git a/chrome/locale/tr-TR/zotero/zotero.dtd b/chrome/locale/tr-TR/zotero/zotero.dtd index 089ce0e9f3..838df90636 100644 --- a/chrome/locale/tr-TR/zotero/zotero.dtd +++ b/chrome/locale/tr-TR/zotero/zotero.dtd @@ -6,6 +6,8 @@ + + @@ -288,5 +290,3 @@ - - diff --git a/chrome/locale/tr-TR/zotero/zotero.properties b/chrome/locale/tr-TR/zotero/zotero.properties index cda07d1b65..be42b861b6 100644 --- a/chrome/locale/tr-TR/zotero/zotero.properties +++ b/chrome/locale/tr-TR/zotero/zotero.properties @@ -968,3 +968,12 @@ firstRunGuidance.quickFormat=Bir kaynak aramak için bir başlık ya da yazar ad firstRunGuidance.quickFormatMac=Bir kaynak aramak için bir başlık ya da yazar adı yazınız.\n\nSeçiminizi yaptıktan sonra, sayfa numaraları, önekler ve sonekler eklemek için kabarcığa tıklayınız veya Cmd-\u2193'ya basınız. Ayrıca arama terimlerinize sayfa numarasını katarak, onları doğrudan ekleyebilirsiniz.\n\nGöndermelerinizi sözcük işlemcisi belgesinde doğrudan değiştirebilirsiniz. firstRunGuidance.toolbarButton.new=Zotero'yu başlatmak için buraya tıklayınız, ya da klavye kısayolu olan %S'i kullanınız. firstRunGuidance.toolbarButton.upgrade=Zotero simgesi, artık Firefox araç çubuğunda buulunabilir. Zotero'yu başlatmak için bu simgeye tıklayınız, ya da klavye kısayolu olan %S'i kullanınız. + +styles.bibliography=Bibliography +styles.editor.save=Save Citation Style +styles.editor.warning.noItems=No items selected in Zotero. +styles.editor.warning.parseError=Error parsing style: +styles.editor.warning.renderError=Error generating citations and bibliography: +styles.editor.output.individualCitations=Individual Citations +styles.editor.output.singleCitation=Single Citation (with position "first") +styles.preview.instructions=Select one or more items in Zotero and click the "Refresh" button to see how these items are rendered by the installed CSL citation styles. diff --git a/chrome/locale/uk-UA/zotero/csledit.dtd b/chrome/locale/uk-UA/zotero/csledit.dtd new file mode 100644 index 0000000000..289272abad --- /dev/null +++ b/chrome/locale/uk-UA/zotero/csledit.dtd @@ -0,0 +1,4 @@ + + + + diff --git a/chrome/locale/uk-UA/zotero/cslpreview.dtd b/chrome/locale/uk-UA/zotero/cslpreview.dtd new file mode 100644 index 0000000000..04396166ef --- /dev/null +++ b/chrome/locale/uk-UA/zotero/cslpreview.dtd @@ -0,0 +1,9 @@ + + + + + + + + + diff --git a/chrome/locale/uk-UA/zotero/zotero.dtd b/chrome/locale/uk-UA/zotero/zotero.dtd index 4741c9ce24..b4044a9bef 100644 --- a/chrome/locale/uk-UA/zotero/zotero.dtd +++ b/chrome/locale/uk-UA/zotero/zotero.dtd @@ -6,6 +6,8 @@ + + @@ -288,5 +290,3 @@ - - diff --git a/chrome/locale/uk-UA/zotero/zotero.properties b/chrome/locale/uk-UA/zotero/zotero.properties index e0f8e79e6c..8b2e321189 100644 --- a/chrome/locale/uk-UA/zotero/zotero.properties +++ b/chrome/locale/uk-UA/zotero/zotero.properties @@ -968,3 +968,12 @@ firstRunGuidance.quickFormat=Введіть назву або автора дл firstRunGuidance.quickFormatMac=Введіть назву або автора для пошуку посилання. \n\nПісля того як ви зробили свій вибір, натисніть виноску або натисніть Cmd-↓ щоб додати номери сторінок, префікси або суфікси. Ви можете також включити номер сторінки разом з умовами пошуку, щоб додати його безпосередньо. \n\nВи можете редагувати цитати прямо в документі текстового реактора. firstRunGuidance.toolbarButton.new=Натисніть тут, щоб відкрити Zotero або використайте комбінацію клавіш %S. firstRunGuidance.toolbarButton.upgrade=Значок Zotero тепер можна знайти на панелі інструментів Firefox. Клацніть по значку, щоб відкрити Zotero або використовуйте комбінацію клавіш %S. + +styles.bibliography=Bibliography +styles.editor.save=Save Citation Style +styles.editor.warning.noItems=No items selected in Zotero. +styles.editor.warning.parseError=Error parsing style: +styles.editor.warning.renderError=Error generating citations and bibliography: +styles.editor.output.individualCitations=Individual Citations +styles.editor.output.singleCitation=Single Citation (with position "first") +styles.preview.instructions=Select one or more items in Zotero and click the "Refresh" button to see how these items are rendered by the installed CSL citation styles. diff --git a/chrome/locale/vi-VN/zotero/csledit.dtd b/chrome/locale/vi-VN/zotero/csledit.dtd new file mode 100644 index 0000000000..289272abad --- /dev/null +++ b/chrome/locale/vi-VN/zotero/csledit.dtd @@ -0,0 +1,4 @@ + + + + diff --git a/chrome/locale/vi-VN/zotero/cslpreview.dtd b/chrome/locale/vi-VN/zotero/cslpreview.dtd new file mode 100644 index 0000000000..04396166ef --- /dev/null +++ b/chrome/locale/vi-VN/zotero/cslpreview.dtd @@ -0,0 +1,9 @@ + + + + + + + + + diff --git a/chrome/locale/vi-VN/zotero/zotero.dtd b/chrome/locale/vi-VN/zotero/zotero.dtd index f6ce9e60ef..299b9e6938 100644 --- a/chrome/locale/vi-VN/zotero/zotero.dtd +++ b/chrome/locale/vi-VN/zotero/zotero.dtd @@ -6,6 +6,8 @@ + + @@ -288,5 +290,3 @@ - - diff --git a/chrome/locale/vi-VN/zotero/zotero.properties b/chrome/locale/vi-VN/zotero/zotero.properties index 68c4ecb33f..f92a02b14b 100644 --- a/chrome/locale/vi-VN/zotero/zotero.properties +++ b/chrome/locale/vi-VN/zotero/zotero.properties @@ -968,3 +968,12 @@ firstRunGuidance.quickFormat=Type a title or author to search for a reference.\n firstRunGuidance.quickFormatMac=Type a title or author to search for a reference.\n\nAfter you've made your selection, click the bubble or press Cmd-↓ to add page numbers, prefixes, or suffixes. You can also include a page number along with your search terms to add it directly.\n\nYou can edit citations directly in the word processor document. firstRunGuidance.toolbarButton.new=Click here to open Zotero, or use the %S keyboard shortcut. firstRunGuidance.toolbarButton.upgrade=The Zotero icon can now be found in the Firefox toolbar. Click the icon to open Zotero, or use the %S keyboard shortcut. + +styles.bibliography=Bibliography +styles.editor.save=Save Citation Style +styles.editor.warning.noItems=No items selected in Zotero. +styles.editor.warning.parseError=Error parsing style: +styles.editor.warning.renderError=Error generating citations and bibliography: +styles.editor.output.individualCitations=Individual Citations +styles.editor.output.singleCitation=Single Citation (with position "first") +styles.preview.instructions=Select one or more items in Zotero and click the "Refresh" button to see how these items are rendered by the installed CSL citation styles. diff --git a/chrome/locale/zh-CN/zotero/csledit.dtd b/chrome/locale/zh-CN/zotero/csledit.dtd new file mode 100644 index 0000000000..289272abad --- /dev/null +++ b/chrome/locale/zh-CN/zotero/csledit.dtd @@ -0,0 +1,4 @@ + + + + diff --git a/chrome/locale/zh-CN/zotero/cslpreview.dtd b/chrome/locale/zh-CN/zotero/cslpreview.dtd new file mode 100644 index 0000000000..04396166ef --- /dev/null +++ b/chrome/locale/zh-CN/zotero/cslpreview.dtd @@ -0,0 +1,9 @@ + + + + + + + + + diff --git a/chrome/locale/zh-CN/zotero/zotero.dtd b/chrome/locale/zh-CN/zotero/zotero.dtd index f47d44b01e..891145396c 100644 --- a/chrome/locale/zh-CN/zotero/zotero.dtd +++ b/chrome/locale/zh-CN/zotero/zotero.dtd @@ -6,6 +6,8 @@ + + @@ -288,5 +290,3 @@ - - diff --git a/chrome/locale/zh-CN/zotero/zotero.properties b/chrome/locale/zh-CN/zotero/zotero.properties index a2b34a62d5..a46a0dfcb2 100644 --- a/chrome/locale/zh-CN/zotero/zotero.properties +++ b/chrome/locale/zh-CN/zotero/zotero.properties @@ -968,3 +968,12 @@ firstRunGuidance.quickFormat=键入一个标题或作者搜索特定的参考文 firstRunGuidance.quickFormatMac=键入一个标题或作者搜索特定的参考文献.\n\n一旦选中, 点击气泡或按下 Cmd-↓ 添加页码, 前缀或后缀.您也可以将页码直接包含在你的搜索条目中, 然后直接添加.\n\n您可以在文字处理程序中直接编辑引文. firstRunGuidance.toolbarButton.new=点击这里打开Zotero,或者使用快捷键 %S 。 firstRunGuidance.toolbarButton.upgrade=Zotero图标可以在Firefox工具栏找到。点击图标打开Zotero,或者使用快捷键 %S 。 + +styles.bibliography=Bibliography +styles.editor.save=Save Citation Style +styles.editor.warning.noItems=No items selected in Zotero. +styles.editor.warning.parseError=Error parsing style: +styles.editor.warning.renderError=Error generating citations and bibliography: +styles.editor.output.individualCitations=Individual Citations +styles.editor.output.singleCitation=Single Citation (with position "first") +styles.preview.instructions=Select one or more items in Zotero and click the "Refresh" button to see how these items are rendered by the installed CSL citation styles. diff --git a/chrome/locale/zh-TW/zotero/csledit.dtd b/chrome/locale/zh-TW/zotero/csledit.dtd new file mode 100644 index 0000000000..289272abad --- /dev/null +++ b/chrome/locale/zh-TW/zotero/csledit.dtd @@ -0,0 +1,4 @@ + + + + diff --git a/chrome/locale/zh-TW/zotero/cslpreview.dtd b/chrome/locale/zh-TW/zotero/cslpreview.dtd new file mode 100644 index 0000000000..04396166ef --- /dev/null +++ b/chrome/locale/zh-TW/zotero/cslpreview.dtd @@ -0,0 +1,9 @@ + + + + + + + + + diff --git a/chrome/locale/zh-TW/zotero/zotero.dtd b/chrome/locale/zh-TW/zotero/zotero.dtd index e12921f402..c9b69fafc8 100644 --- a/chrome/locale/zh-TW/zotero/zotero.dtd +++ b/chrome/locale/zh-TW/zotero/zotero.dtd @@ -6,6 +6,8 @@ + + @@ -288,5 +290,3 @@ - - diff --git a/chrome/locale/zh-TW/zotero/zotero.properties b/chrome/locale/zh-TW/zotero/zotero.properties index 956a959519..86d40ce43d 100644 --- a/chrome/locale/zh-TW/zotero/zotero.properties +++ b/chrome/locale/zh-TW/zotero/zotero.properties @@ -968,3 +968,12 @@ firstRunGuidance.quickFormat=輸入標題或作者以找出參考文獻條。\n\ firstRunGuidance.quickFormatMac=輸入標題或作者以找出參考文獻條。\n\n選擇後,按橢圓泡或按 Ctrl-↓ 以加入頁碼或前綴或後綴。可在待找字後加上頁碼,產生無前後綴的引用文獻條。\n\n也可在文書處理器直接編輯引用文獻條。 firstRunGuidance.toolbarButton.new=按此以開啟 Zotero,或用 %S 快鍵。 firstRunGuidance.toolbarButton.upgrade=Firefox 工具列上可看到 Zotero 圖示了。按圖示以開啟 Zotero,或用 %S 快鍵。 + +styles.bibliography=Bibliography +styles.editor.save=Save Citation Style +styles.editor.warning.noItems=No items selected in Zotero. +styles.editor.warning.parseError=Error parsing style: +styles.editor.warning.renderError=Error generating citations and bibliography: +styles.editor.output.individualCitations=Individual Citations +styles.editor.output.singleCitation=Single Citation (with position "first") +styles.preview.instructions=Select one or more items in Zotero and click the "Refresh" button to see how these items are rendered by the installed CSL citation styles.