Update locales from Transifex
This commit is contained in:
parent
dc89cfb3ba
commit
72feaab6f4
91 changed files with 145 additions and 145 deletions
|
@ -84,7 +84,7 @@
|
|||
<!ENTITY zotero.preferences.sync.reset.restoreToServer "Restore to Zotero Server">
|
||||
<!ENTITY zotero.preferences.sync.reset.restoreToServer.desc "Erase all server data and overwrite with local Zotero data.">
|
||||
<!ENTITY zotero.preferences.sync.reset.resetFileSyncHistory "Reset File Sync History">
|
||||
<!ENTITY zotero.preferences.sync.reset.resetFileSyncHistory.desc "Check for remote copies of all local attachment files">
|
||||
<!ENTITY zotero.preferences.sync.reset.resetFileSyncHistory.desc "Compare all attachment files with storage service">
|
||||
<!ENTITY zotero.preferences.sync.reset "Reset">
|
||||
<!ENTITY zotero.preferences.sync.reset.button "Reset…">
|
||||
|
||||
|
|
|
@ -604,7 +604,7 @@ zotero.preferences.sync.reset.replaceLocalData=Replace Local Data
|
|||
zotero.preferences.sync.reset.restartToComplete=Firefox must be restarted to complete the restore process.
|
||||
zotero.preferences.sync.reset.restoreToServer=All data belonging to user '%S' on the Zotero server will be erased and replaced with data from this copy of Zotero.\n\nDepending on the size of your library, there may be a delay before your data is available on the server.
|
||||
zotero.preferences.sync.reset.replaceServerData=Replace Server Data
|
||||
zotero.preferences.sync.reset.fileSyncHistory=All file sync history will be cleared.\n\nAny local attachment files that do not exist on the storage server will be uploaded on the next sync.
|
||||
zotero.preferences.sync.reset.fileSyncHistory=On the next sync, %S will check all attachment files against the storage service. Any remote attachment files that are missing locally will be downloaded, and local attachment files missing remotely will be uploaded.\n\nThis option is not necessary during normal usage.
|
||||
|
||||
zotero.preferences.search.rebuildIndex=Rebuild Index
|
||||
zotero.preferences.search.rebuildWarning=Do you want to rebuild the entire index? This may take a while.\n\nTo index only items that haven't been indexed, use %S.
|
||||
|
|
|
@ -84,7 +84,7 @@
|
|||
<!ENTITY zotero.preferences.sync.reset.restoreToServer "الاسترجاع إلى خادم زوتيرو">
|
||||
<!ENTITY zotero.preferences.sync.reset.restoreToServer.desc "حذف جميع بيانات الخادم وإحلال بيانات زوتيرو المحلية على الخادم.">
|
||||
<!ENTITY zotero.preferences.sync.reset.resetFileSyncHistory "إعادة تعيين ملف سجل المزامنة">
|
||||
<!ENTITY zotero.preferences.sync.reset.resetFileSyncHistory.desc "Check for remote copies of all local attachment files">
|
||||
<!ENTITY zotero.preferences.sync.reset.resetFileSyncHistory.desc "Compare all attachment files with storage service">
|
||||
<!ENTITY zotero.preferences.sync.reset "اعادة ضبط">
|
||||
<!ENTITY zotero.preferences.sync.reset.button "Reset…">
|
||||
|
||||
|
|
|
@ -604,7 +604,7 @@ zotero.preferences.sync.reset.replaceLocalData=Replace Local Data
|
|||
zotero.preferences.sync.reset.restartToComplete=Firefox must be restarted to complete the restore process.
|
||||
zotero.preferences.sync.reset.restoreToServer=All data belonging to user '%S' on the Zotero server will be erased and replaced with data from this copy of Zotero.\n\nDepending on the size of your library, there may be a delay before your data is available on the server.
|
||||
zotero.preferences.sync.reset.replaceServerData=Replace Server Data
|
||||
zotero.preferences.sync.reset.fileSyncHistory=All file sync history will be cleared.\n\nAny local attachment files that do not exist on the storage server will be uploaded on the next sync.
|
||||
zotero.preferences.sync.reset.fileSyncHistory=On the next sync, %S will check all attachment files against the storage service. Any remote attachment files that are missing locally will be downloaded, and local attachment files missing remotely will be uploaded.\n\nThis option is not necessary during normal usage.
|
||||
|
||||
zotero.preferences.search.rebuildIndex=إعادة بناء الكشاف
|
||||
zotero.preferences.search.rebuildWarning=هل ترغب في إعادة بناء الكشاف كاملاً؟ قد يستغرق ذلك بعض الوقت.\n\n لتكشيف العناصر التي لم تكشف بعد، استخدم %S.
|
||||
|
|
|
@ -84,7 +84,7 @@
|
|||
<!ENTITY zotero.preferences.sync.reset.restoreToServer "Възстановява на Зотеро сървъра">
|
||||
<!ENTITY zotero.preferences.sync.reset.restoreToServer.desc "Изтрива всички дани от сървъра и ги замества с локалната информация.">
|
||||
<!ENTITY zotero.preferences.sync.reset.resetFileSyncHistory "Изтрива историята на предходните файлови синхронизации">
|
||||
<!ENTITY zotero.preferences.sync.reset.resetFileSyncHistory.desc "Check for remote copies of all local attachment files">
|
||||
<!ENTITY zotero.preferences.sync.reset.resetFileSyncHistory.desc "Compare all attachment files with storage service">
|
||||
<!ENTITY zotero.preferences.sync.reset "Reset">
|
||||
<!ENTITY zotero.preferences.sync.reset.button "Reset…">
|
||||
|
||||
|
|
|
@ -604,7 +604,7 @@ zotero.preferences.sync.reset.replaceLocalData=Replace Local Data
|
|||
zotero.preferences.sync.reset.restartToComplete=Firefox must be restarted to complete the restore process.
|
||||
zotero.preferences.sync.reset.restoreToServer=All data belonging to user '%S' on the Zotero server will be erased and replaced with data from this copy of Zotero.\n\nDepending on the size of your library, there may be a delay before your data is available on the server.
|
||||
zotero.preferences.sync.reset.replaceServerData=Replace Server Data
|
||||
zotero.preferences.sync.reset.fileSyncHistory=All file sync history will be cleared.\n\nAny local attachment files that do not exist on the storage server will be uploaded on the next sync.
|
||||
zotero.preferences.sync.reset.fileSyncHistory=On the next sync, %S will check all attachment files against the storage service. Any remote attachment files that are missing locally will be downloaded, and local attachment files missing remotely will be uploaded.\n\nThis option is not necessary during normal usage.
|
||||
|
||||
zotero.preferences.search.rebuildIndex=Пресъздава индекс
|
||||
zotero.preferences.search.rebuildWarning=Желаете ли индекса да бъде пресъздаден? Това може да отнеме известно време.\n\nЗа индексиране само на записи които не са били индексирани преди, използвайте %S.
|
||||
|
|
|
@ -84,7 +84,7 @@
|
|||
<!ENTITY zotero.preferences.sync.reset.restoreToServer "Obnovit na Zotero Server">
|
||||
<!ENTITY zotero.preferences.sync.reset.restoreToServer.desc "Vymazat všechna data na serveru a přepsat je lokálními daty Zotera.">
|
||||
<!ENTITY zotero.preferences.sync.reset.resetFileSyncHistory "Resetovat historii synchronizace souborů">
|
||||
<!ENTITY zotero.preferences.sync.reset.resetFileSyncHistory.desc "Zkontrolovat vzdálené kopie všech místních příloh">
|
||||
<!ENTITY zotero.preferences.sync.reset.resetFileSyncHistory.desc "Compare all attachment files with storage service">
|
||||
<!ENTITY zotero.preferences.sync.reset "Resetování">
|
||||
<!ENTITY zotero.preferences.sync.reset.button "Reset...">
|
||||
|
||||
|
|
|
@ -604,7 +604,7 @@ zotero.preferences.sync.reset.replaceLocalData=Nahradit lokální data
|
|||
zotero.preferences.sync.reset.restartToComplete=Firefox musí být restartován aby mohl být dokončen proces obnovy.
|
||||
zotero.preferences.sync.reset.restoreToServer=Všechna data náležící uživateli '%S' na Zotero serveru budou smazána a nahrazena daty z této kopie Zotera.\n\nV závislosti na velikosti vaší knihovny může nějakou dobu trvat, než budou data dostupná na serveru.
|
||||
zotero.preferences.sync.reset.replaceServerData=Nahradit data na serveru.
|
||||
zotero.preferences.sync.reset.fileSyncHistory=Veškerá historie synchronizace bude smazána.\n\nVšechny lokální soubory příloh, které neexistují na úložném serveru na něj budou nahrány při příští synchronizaci.
|
||||
zotero.preferences.sync.reset.fileSyncHistory=On the next sync, %S will check all attachment files against the storage service. Any remote attachment files that are missing locally will be downloaded, and local attachment files missing remotely will be uploaded.\n\nThis option is not necessary during normal usage.
|
||||
|
||||
zotero.preferences.search.rebuildIndex=Znovu vytvořit celý index
|
||||
zotero.preferences.search.rebuildWarning=Chcete znovu vytvořit celý index? To může chvíli trvat.\n\nPro indexování pouze těch položek, které nebyly indexovány, použijte %S.
|
||||
|
|
|
@ -84,7 +84,7 @@
|
|||
<!ENTITY zotero.preferences.sync.reset.restoreToServer "Gendan på Zotero Server">
|
||||
<!ENTITY zotero.preferences.sync.reset.restoreToServer.desc "Slet alle server-data og overskriv med lokale data fra Zotero.">
|
||||
<!ENTITY zotero.preferences.sync.reset.resetFileSyncHistory "Nulstil historik for fil-synkronisering">
|
||||
<!ENTITY zotero.preferences.sync.reset.resetFileSyncHistory.desc "Tjek for fjernkopier af alle lokale vedhæftede filer">
|
||||
<!ENTITY zotero.preferences.sync.reset.resetFileSyncHistory.desc "Compare all attachment files with storage service">
|
||||
<!ENTITY zotero.preferences.sync.reset "Nulstil">
|
||||
<!ENTITY zotero.preferences.sync.reset.button "Nulstil...">
|
||||
|
||||
|
|
|
@ -604,7 +604,7 @@ zotero.preferences.sync.reset.replaceLocalData=Erstat lokale data
|
|||
zotero.preferences.sync.reset.restartToComplete=Firefox skal genstartes for at fuldende genoprettelsesprocessen.
|
||||
zotero.preferences.sync.reset.restoreToServer=Alle data tilhørende brugeren '%S' på Zotero-serveren vil blive slettet og erstattet med data fra denne kopi af Zotero.\n\nAfhængig af størrelsen på dit bibliotek kan der være en forsinkelse, før dine data er tilgængelige på serveren.
|
||||
zotero.preferences.sync.reset.replaceServerData=Erstat serverdata
|
||||
zotero.preferences.sync.reset.fileSyncHistory=Al filsynkroniseringshistorik vil blive slettet.\n\nLokale vedhæftninger, som ikke findes på serveren, vil blive overført ved næste synkronisering.
|
||||
zotero.preferences.sync.reset.fileSyncHistory=On the next sync, %S will check all attachment files against the storage service. Any remote attachment files that are missing locally will be downloaded, and local attachment files missing remotely will be uploaded.\n\nThis option is not necessary during normal usage.
|
||||
|
||||
zotero.preferences.search.rebuildIndex=Genopbyg indeks
|
||||
zotero.preferences.search.rebuildWarning=Ønsker du at gendanne det samlede indeks? Dette kan tage nogen tid.\n\nBrug %S for kun at indeksere de elementer, som ikke er indekseret.
|
||||
|
|
|
@ -84,7 +84,7 @@
|
|||
<!ENTITY zotero.preferences.sync.reset.restoreToServer "Zum Zotero-Server wiederherstellen">
|
||||
<!ENTITY zotero.preferences.sync.reset.restoreToServer.desc "Alle Server-Daten löschen und mit lokalen Zotero-Daten überschreiben.">
|
||||
<!ENTITY zotero.preferences.sync.reset.resetFileSyncHistory "Zurücksetzen des Synchronisierungsverlaufs">
|
||||
<!ENTITY zotero.preferences.sync.reset.resetFileSyncHistory.desc "Check for remote copies of all local attachment files">
|
||||
<!ENTITY zotero.preferences.sync.reset.resetFileSyncHistory.desc "Compare all attachment files with storage service">
|
||||
<!ENTITY zotero.preferences.sync.reset "Zurücksetzen">
|
||||
<!ENTITY zotero.preferences.sync.reset.button "Reset…">
|
||||
|
||||
|
|
|
@ -604,7 +604,7 @@ zotero.preferences.sync.reset.replaceLocalData=Lokale Daten ersetzen
|
|||
zotero.preferences.sync.reset.restartToComplete=Firefox muss neugestartet werden, um den Wiederherstellungsprozess abzuschließen.
|
||||
zotero.preferences.sync.reset.restoreToServer=Alle Daten des Nutzers '%S' auf dem Zotero Server werden entfernt und danach ersetzt durch Daten von diesem Zotero-Arbeitsplatz. \n \n Je nach Größe Ihrer Bibliothek kann es dabei zu Verzögerungen kommen, bevor Ihre Daten auf dem Server verfügbar sind.
|
||||
zotero.preferences.sync.reset.replaceServerData=Daten auf dem Server ersetzen
|
||||
zotero.preferences.sync.reset.fileSyncHistory=Jeglicher Verlauf der Datensynchronisation wird gelöscht. \n \n Alle lokalen Dateanhänge, die nicht auf dem Datenserver vorhanden sind, werden bei der nächsten Synchronisation hochgeladen.
|
||||
zotero.preferences.sync.reset.fileSyncHistory=On the next sync, %S will check all attachment files against the storage service. Any remote attachment files that are missing locally will be downloaded, and local attachment files missing remotely will be uploaded.\n\nThis option is not necessary during normal usage.
|
||||
|
||||
zotero.preferences.search.rebuildIndex=Index neu aufbauen
|
||||
zotero.preferences.search.rebuildWarning=Wollen Sie den gesamten Index neu aufbauen? Dies kann eine Weile dauern.\n\nUm nur die noch nicht indizierten Einträge zu indizieren, verwenden Sie %S.
|
||||
|
|
|
@ -84,7 +84,7 @@
|
|||
<!ENTITY zotero.preferences.sync.reset.restoreToServer "Αποκατάσταση στον διακομιστή Zotero">
|
||||
<!ENTITY zotero.preferences.sync.reset.restoreToServer.desc "Διαγραφή όλων των δεδομένων στον διακομιστή και αντικατάστασή τους με τα τοπικά δεδομένα Zotero.">
|
||||
<!ENTITY zotero.preferences.sync.reset.resetFileSyncHistory "Μηδενισμός του ιστορικού συγχρονισμού αρχείων">
|
||||
<!ENTITY zotero.preferences.sync.reset.resetFileSyncHistory.desc "Check for remote copies of all local attachment files">
|
||||
<!ENTITY zotero.preferences.sync.reset.resetFileSyncHistory.desc "Compare all attachment files with storage service">
|
||||
<!ENTITY zotero.preferences.sync.reset "Μηδενισμός/Επαναφορά">
|
||||
<!ENTITY zotero.preferences.sync.reset.button "Reset…">
|
||||
|
||||
|
|
|
@ -604,7 +604,7 @@ zotero.preferences.sync.reset.replaceLocalData=Replace Local Data
|
|||
zotero.preferences.sync.reset.restartToComplete=Firefox must be restarted to complete the restore process.
|
||||
zotero.preferences.sync.reset.restoreToServer=All data belonging to user '%S' on the Zotero server will be erased and replaced with data from this copy of Zotero.\n\nDepending on the size of your library, there may be a delay before your data is available on the server.
|
||||
zotero.preferences.sync.reset.replaceServerData=Replace Server Data
|
||||
zotero.preferences.sync.reset.fileSyncHistory=All file sync history will be cleared.\n\nAny local attachment files that do not exist on the storage server will be uploaded on the next sync.
|
||||
zotero.preferences.sync.reset.fileSyncHistory=On the next sync, %S will check all attachment files against the storage service. Any remote attachment files that are missing locally will be downloaded, and local attachment files missing remotely will be uploaded.\n\nThis option is not necessary during normal usage.
|
||||
|
||||
zotero.preferences.search.rebuildIndex=Rebuild Index
|
||||
zotero.preferences.search.rebuildWarning=Do you want to rebuild the entire index? This may take a while.\n\nTo index only items that haven't been indexed, use %S.
|
||||
|
|
|
@ -84,7 +84,7 @@
|
|||
<!ENTITY zotero.preferences.sync.reset.restoreToServer "Restaurar al servidor Zotero">
|
||||
<!ENTITY zotero.preferences.sync.reset.restoreToServer.desc "Borrar toda la información del servidor y sobreescribir con la información local de Zotero.">
|
||||
<!ENTITY zotero.preferences.sync.reset.resetFileSyncHistory "Restablecer el historial de sincronización de archivo">
|
||||
<!ENTITY zotero.preferences.sync.reset.resetFileSyncHistory.desc "Check for remote copies of all local attachment files">
|
||||
<!ENTITY zotero.preferences.sync.reset.resetFileSyncHistory.desc "Compare all attachment files with storage service">
|
||||
<!ENTITY zotero.preferences.sync.reset "Reestablecer">
|
||||
<!ENTITY zotero.preferences.sync.reset.button "Reset…">
|
||||
|
||||
|
|
|
@ -604,7 +604,7 @@ zotero.preferences.sync.reset.replaceLocalData=Reemplazar datos locales
|
|||
zotero.preferences.sync.reset.restartToComplete=Debe reiniciar Firefox para completar el proceso de restauración.
|
||||
zotero.preferences.sync.reset.restoreToServer=Todos los datos del usuario '%S' en el servidor de Zotero serán rborrados y reemplazados con datos de esta copia de Zotero.\n \n Dependiendo del tamaño de tu biblioteca, puede haber un retraso hasta que tus datos estén disponibles en el servidor.
|
||||
zotero.preferences.sync.reset.replaceServerData=Reemplazar datos del servidor
|
||||
zotero.preferences.sync.reset.fileSyncHistory=Todo el historial de sincronización de archivos se eliminará.\n \n Los archivos adjuntos locales que no existan en el servidor de almacenamiento se cargarán en la próxima sincronización.
|
||||
zotero.preferences.sync.reset.fileSyncHistory=On the next sync, %S will check all attachment files against the storage service. Any remote attachment files that are missing locally will be downloaded, and local attachment files missing remotely will be uploaded.\n\nThis option is not necessary during normal usage.
|
||||
|
||||
zotero.preferences.search.rebuildIndex=Reconstruir índice
|
||||
zotero.preferences.search.rebuildWarning=¿Quieres reconstruir el índice entero? Puede tardar un rato.\n\nPara indizar sólo ítems nuevos, usa %S.
|
||||
|
|
|
@ -84,7 +84,7 @@
|
|||
<!ENTITY zotero.preferences.sync.reset.restoreToServer "Taastada sünkroon-serveri andmed kohalikust hoidlast">
|
||||
<!ENTITY zotero.preferences.sync.reset.restoreToServer.desc "Kustutada kõik sünkroon-serveri andmed ja taastada need kohalikust hoidlast">
|
||||
<!ENTITY zotero.preferences.sync.reset.resetFileSyncHistory "Algseadistada failide sünkroonimise ajalugu">
|
||||
<!ENTITY zotero.preferences.sync.reset.resetFileSyncHistory.desc "Check for remote copies of all local attachment files">
|
||||
<!ENTITY zotero.preferences.sync.reset.resetFileSyncHistory.desc "Compare all attachment files with storage service">
|
||||
<!ENTITY zotero.preferences.sync.reset "Algseadistada">
|
||||
<!ENTITY zotero.preferences.sync.reset.button "Reset…">
|
||||
|
||||
|
|
|
@ -604,7 +604,7 @@ zotero.preferences.sync.reset.replaceLocalData=Replace Local Data
|
|||
zotero.preferences.sync.reset.restartToComplete=Firefox must be restarted to complete the restore process.
|
||||
zotero.preferences.sync.reset.restoreToServer=All data belonging to user '%S' on the Zotero server will be erased and replaced with data from this copy of Zotero.\n\nDepending on the size of your library, there may be a delay before your data is available on the server.
|
||||
zotero.preferences.sync.reset.replaceServerData=Replace Server Data
|
||||
zotero.preferences.sync.reset.fileSyncHistory=All file sync history will be cleared.\n\nAny local attachment files that do not exist on the storage server will be uploaded on the next sync.
|
||||
zotero.preferences.sync.reset.fileSyncHistory=On the next sync, %S will check all attachment files against the storage service. Any remote attachment files that are missing locally will be downloaded, and local attachment files missing remotely will be uploaded.\n\nThis option is not necessary during normal usage.
|
||||
|
||||
zotero.preferences.search.rebuildIndex=Indeksi taasloomine
|
||||
zotero.preferences.search.rebuildWarning=Soovite kogu indeksi taasluua? See võib võtta aega.\n\nEt indekseerida vaid kirjed, mis on indekseerimata, kasutage %S.
|
||||
|
|
|
@ -84,7 +84,7 @@
|
|||
<!ENTITY zotero.preferences.sync.reset.restoreToServer "Datu base lokala zerbitzarira igo">
|
||||
<!ENTITY zotero.preferences.sync.reset.restoreToServer.desc "Ezabatu zerbitzariko datu-basea eta igo fitxategi lokalak.">
|
||||
<!ENTITY zotero.preferences.sync.reset.resetFileSyncHistory "Garbitu Sync kronika">
|
||||
<!ENTITY zotero.preferences.sync.reset.resetFileSyncHistory.desc "Check for remote copies of all local attachment files">
|
||||
<!ENTITY zotero.preferences.sync.reset.resetFileSyncHistory.desc "Compare all attachment files with storage service">
|
||||
<!ENTITY zotero.preferences.sync.reset "Reset">
|
||||
<!ENTITY zotero.preferences.sync.reset.button "Reset…">
|
||||
|
||||
|
|
|
@ -604,7 +604,7 @@ zotero.preferences.sync.reset.replaceLocalData=Replace Local Data
|
|||
zotero.preferences.sync.reset.restartToComplete=Firefox must be restarted to complete the restore process.
|
||||
zotero.preferences.sync.reset.restoreToServer=All data belonging to user '%S' on the Zotero server will be erased and replaced with data from this copy of Zotero.\n\nDepending on the size of your library, there may be a delay before your data is available on the server.
|
||||
zotero.preferences.sync.reset.replaceServerData=Replace Server Data
|
||||
zotero.preferences.sync.reset.fileSyncHistory=All file sync history will be cleared.\n\nAny local attachment files that do not exist on the storage server will be uploaded on the next sync.
|
||||
zotero.preferences.sync.reset.fileSyncHistory=On the next sync, %S will check all attachment files against the storage service. Any remote attachment files that are missing locally will be downloaded, and local attachment files missing remotely will be uploaded.\n\nThis option is not necessary during normal usage.
|
||||
|
||||
zotero.preferences.search.rebuildIndex=Rebuild Index
|
||||
zotero.preferences.search.rebuildWarning=Do you want to rebuild the entire index? This may take a while.\n\nTo index only items that haven't been indexed, use %S.
|
||||
|
|
|
@ -84,7 +84,7 @@
|
|||
<!ENTITY zotero.preferences.sync.reset.restoreToServer "بازنشانی اطلاعات در کارگزار زوترو">
|
||||
<!ENTITY zotero.preferences.sync.reset.restoreToServer.desc "پاک کردن همه اطلاعات و رونویسی با اطلاعات محلی زوترو">
|
||||
<!ENTITY zotero.preferences.sync.reset.resetFileSyncHistory "پاک کردن تاریخچه همزمانسازی پروندهها">
|
||||
<!ENTITY zotero.preferences.sync.reset.resetFileSyncHistory.desc "Check for remote copies of all local attachment files">
|
||||
<!ENTITY zotero.preferences.sync.reset.resetFileSyncHistory.desc "Compare all attachment files with storage service">
|
||||
<!ENTITY zotero.preferences.sync.reset "تنظیم مجدد">
|
||||
<!ENTITY zotero.preferences.sync.reset.button "Reset…">
|
||||
|
||||
|
|
|
@ -604,7 +604,7 @@ zotero.preferences.sync.reset.replaceLocalData=Replace Local Data
|
|||
zotero.preferences.sync.reset.restartToComplete=Firefox must be restarted to complete the restore process.
|
||||
zotero.preferences.sync.reset.restoreToServer=All data belonging to user '%S' on the Zotero server will be erased and replaced with data from this copy of Zotero.\n\nDepending on the size of your library, there may be a delay before your data is available on the server.
|
||||
zotero.preferences.sync.reset.replaceServerData=Replace Server Data
|
||||
zotero.preferences.sync.reset.fileSyncHistory=All file sync history will be cleared.\n\nAny local attachment files that do not exist on the storage server will be uploaded on the next sync.
|
||||
zotero.preferences.sync.reset.fileSyncHistory=On the next sync, %S will check all attachment files against the storage service. Any remote attachment files that are missing locally will be downloaded, and local attachment files missing remotely will be uploaded.\n\nThis option is not necessary during normal usage.
|
||||
|
||||
zotero.preferences.search.rebuildIndex=نوسازی نمایه
|
||||
zotero.preferences.search.rebuildWarning=آیا میخواهید تمام نمایه را نوسازی کنید؟ این کار احتمالا مدتی طول خواهد کشید. \n\n برای محدود کردن نمایهسازی به آیتمهایی که هنوز نمایه نشدهاند، میتوانید از %S استفاده کنید.
|
||||
|
|
|
@ -84,7 +84,7 @@
|
|||
<!ENTITY zotero.preferences.sync.reset.restoreToServer "Palauta aineisto Zotero-palvelimelle">
|
||||
<!ENTITY zotero.preferences.sync.reset.restoreToServer.desc "Poista kaikki palvelimella oleva aineisto ja korvaa se paikallisella Zotero-aineistolla">
|
||||
<!ENTITY zotero.preferences.sync.reset.resetFileSyncHistory "Poista tiedostojen synkronointihistoria">
|
||||
<!ENTITY zotero.preferences.sync.reset.resetFileSyncHistory.desc "Check for remote copies of all local attachment files">
|
||||
<!ENTITY zotero.preferences.sync.reset.resetFileSyncHistory.desc "Compare all attachment files with storage service">
|
||||
<!ENTITY zotero.preferences.sync.reset "Nollaa">
|
||||
<!ENTITY zotero.preferences.sync.reset.button "Reset…">
|
||||
|
||||
|
|
|
@ -604,7 +604,7 @@ zotero.preferences.sync.reset.replaceLocalData=Korvaa paikalliset tiedot
|
|||
zotero.preferences.sync.reset.restartToComplete=Firefox pitää käynnistää uudelleen palautusprosessin päättämiseksi.
|
||||
zotero.preferences.sync.reset.restoreToServer=Kaikki käyttäjälle '%S' kuuluvat tiedot Zoteron palvelimella poistetaan ja korvataan tämän Zotero-kopion tiedoilla.\n\nKirjaston koosta riippuen saattaa kestää hetki, ennen kuin tiedot ovat käytettävissä palvelimella.
|
||||
zotero.preferences.sync.reset.replaceServerData=Korvaa palvelimella olevat tiedot
|
||||
zotero.preferences.sync.reset.fileSyncHistory=Koko synkronointihistoria poistetaan.\n\nKaikki paikalliset liitetiedostot, joita ei ole synkronointipalvelimella, lähetetään palvelimelle seuraavan synkronoinnin yhteydessä.
|
||||
zotero.preferences.sync.reset.fileSyncHistory=On the next sync, %S will check all attachment files against the storage service. Any remote attachment files that are missing locally will be downloaded, and local attachment files missing remotely will be uploaded.\n\nThis option is not necessary during normal usage.
|
||||
|
||||
zotero.preferences.search.rebuildIndex=Luo indeksi uudelleen
|
||||
zotero.preferences.search.rebuildWarning=Haluatko luoda koko indeksin uudelleen? Tämä saattaa kestää hetken.\n\nIndeksoidaksesi vain aiemmin indeksoimattomat nimikkeet käytä toimintoa %S.
|
||||
|
|
|
@ -84,7 +84,7 @@
|
|||
<!ENTITY zotero.preferences.sync.reset.restoreToServer "Restaurer vers le serveur Zotero">
|
||||
<!ENTITY zotero.preferences.sync.reset.restoreToServer.desc "Effacer toutes les données du serveur et les écraser avec les données locales de Zotero.">
|
||||
<!ENTITY zotero.preferences.sync.reset.resetFileSyncHistory "Réinitialiser l'historique de synchronisation des fichiers">
|
||||
<!ENTITY zotero.preferences.sync.reset.resetFileSyncHistory.desc "Rechercher les copies distantes de tous les fichiers joints locaux">
|
||||
<!ENTITY zotero.preferences.sync.reset.resetFileSyncHistory.desc "Compare all attachment files with storage service">
|
||||
<!ENTITY zotero.preferences.sync.reset "Réinitialisation">
|
||||
<!ENTITY zotero.preferences.sync.reset.button "Réinitialiser…">
|
||||
|
||||
|
|
|
@ -44,8 +44,8 @@
|
|||
|
||||
<!ENTITY toolsMenu.label "Outils">
|
||||
<!ENTITY toolsMenu.accesskey "O">
|
||||
<!ENTITY installConnector.label "Install Browser Connector">
|
||||
<!ENTITY installConnector.accesskey "C">
|
||||
<!ENTITY installConnector.label "Installer le Connecteur Zotero dans le navigateur">
|
||||
<!ENTITY installConnector.accesskey "I">
|
||||
<!ENTITY addons.label "Extensions">
|
||||
|
||||
|
||||
|
@ -65,12 +65,12 @@
|
|||
<!ENTITY helpMac.commandkey "?">
|
||||
<!ENTITY aboutProduct.label "À propos de &brandShortName;">
|
||||
<!ENTITY aboutProduct.accesskey "p">
|
||||
<!ENTITY productHelp.label "Assistance et documentation">
|
||||
<!ENTITY productHelp.label "Assistance et documentation générales">
|
||||
<!ENTITY productHelp.accesskey "A">
|
||||
<!ENTITY helpTroubleshootingInfo.label "Informations de dépannage">
|
||||
<!ENTITY helpTroubleshootingInfo.accesskey "n">
|
||||
<!ENTITY helpFeedbackPage.label "Soumettre un commentaire ou un retour d'expérience…">
|
||||
<!ENTITY helpFeedbackPage.accesskey "S">
|
||||
<!ENTITY helpTroubleshootingInfo.label "Aide en cas de problème">
|
||||
<!ENTITY helpTroubleshootingInfo.accesskey "i">
|
||||
<!ENTITY helpFeedbackPage.label "Envoyer un commentaire ou un retour d'expérience…">
|
||||
<!ENTITY helpFeedbackPage.accesskey "E">
|
||||
|
||||
<!ENTITY helpReportErrors.label "Signaler les erreurs à Zotero…">
|
||||
<!ENTITY helpReportErrors.accesskey "Z">
|
||||
|
|
|
@ -604,7 +604,7 @@ zotero.preferences.sync.reset.replaceLocalData=Remplacer les données locales
|
|||
zotero.preferences.sync.reset.restartToComplete=Firefox doit être redémarré pour terminer le processus de restauration
|
||||
zotero.preferences.sync.reset.restoreToServer=Toutes les données appartenant à l'utilisateur '%S' figurant sur le serveur Zotero seront écrasées et remplacées par les données de cette copie de Zotero.\n \n En fonction de la taille de votre bibliothèque, il peut y avoir un délai avant que vos données ne soient disponibles sur le serveur.
|
||||
zotero.preferences.sync.reset.replaceServerData=Remplacer les données du serveur
|
||||
zotero.preferences.sync.reset.fileSyncHistory=Tout l'historique de synchronisation des fichiers sera effacé.\n \n Les fichiers joints locaux qui n'existe pas sur le serveur de stockage seront envoyés au serveur lors de la prochaine synchronisation.
|
||||
zotero.preferences.sync.reset.fileSyncHistory=On the next sync, %S will check all attachment files against the storage service. Any remote attachment files that are missing locally will be downloaded, and local attachment files missing remotely will be uploaded.\n\nThis option is not necessary during normal usage.
|
||||
|
||||
zotero.preferences.search.rebuildIndex=Reconstruire l'index
|
||||
zotero.preferences.search.rebuildWarning=Voulez-vous reconstruire l'index entier ? Cela peut prendre un moment.\n\nPour n'indexer que les documents non indexés, utilisez %S.
|
||||
|
@ -826,7 +826,7 @@ integration.error.deletePipe=Le canal utilisé par Zotero pour communiquer avec
|
|||
integration.error.invalidStyle=Le style que vous avez sélectionné ne semble pas valide. Si vous l'avez créé vous-même, assurez-vous qu'il satisfait les conditions de validation décrites sur https://github.com/citation-style-language/styles/wiki/Validation. Autrement, essayez de sélectionner un autre style.
|
||||
integration.error.fieldTypeMismatch=Zotero ne peut pas mettre à jour ce document car il a été créé par un autre traitement de texte avec un encodage incompatible des champs. Afin de le rendre compatible avec Word et LibreOffice, ouvrez le document avec le traitement de texte avec lequel il a été originellement créé, ouvrez les Préférences du document Zotero et choisissez de le formater en utilisant des Signets.
|
||||
integration.error.styleMissing=Le style de citation utilisé dans ce document est manquant. Voulez-vous l'installer depuis %S ?
|
||||
integration.error.styleNotFound=The citation style %S could not be found.
|
||||
integration.error.styleNotFound=Le style de citation %S n'a pu être trouvé.
|
||||
|
||||
integration.replace=Remplacer ce champ Zotero ?
|
||||
integration.missingItem.single=La citation en surbrillance n'existe plus dans votre base de données Zotero. Voulez-vous sélectionner un document de substitution ?
|
||||
|
@ -1083,7 +1083,7 @@ standalone.rootWarning.exit=Quitter
|
|||
standalone.rootWarning.continue=Continuer
|
||||
standalone.updateMessage=Une mise à jour recommandée est disponible, mais vous n'avez pas la permission de l'installer. Pour mettre à jour automatiquement, modifiez les permissions du répertoire où est installé Zotero afin que votre compte utilisateur ait les droits en écriture.
|
||||
|
||||
connector.error.title=Erreur du connecteur Zotero
|
||||
connector.error.title=Erreur du Connecteur Zotero
|
||||
connector.standaloneOpen=Votre base de données est inaccessible car Zotero Standalone est actuellement ouvert. Veuillez visualiser vos documents dans Zotero Standalone.
|
||||
connector.loadInProgress=Zotero Standalone a été démarré mais n'est pas accessible. Si vous avez rencontré une erreur en ouvrant Zotero Standalone, redémarrez Firefox.
|
||||
|
||||
|
|
|
@ -84,7 +84,7 @@
|
|||
<!ENTITY zotero.preferences.sync.reset.restoreToServer "Restaurar no servidor de Zotero">
|
||||
<!ENTITY zotero.preferences.sync.reset.restoreToServer.desc "Borrar todos os datos do servidor e substituír con datos locais de Zotero.">
|
||||
<!ENTITY zotero.preferences.sync.reset.resetFileSyncHistory "Reiniciar o historial de sincronización de ficheiros">
|
||||
<!ENTITY zotero.preferences.sync.reset.resetFileSyncHistory.desc "Comprobar as copias remotas existentes de todos os ficheiros adxuntos locais.">
|
||||
<!ENTITY zotero.preferences.sync.reset.resetFileSyncHistory.desc "Compare all attachment files with storage service">
|
||||
<!ENTITY zotero.preferences.sync.reset "Reiniciar">
|
||||
<!ENTITY zotero.preferences.sync.reset.button "Reiniciar">
|
||||
|
||||
|
|
|
@ -604,7 +604,7 @@ zotero.preferences.sync.reset.replaceLocalData=Substituír os datos locais
|
|||
zotero.preferences.sync.reset.restartToComplete=Hai que reiniciar Firefox para poder completar o proceso de restauración.
|
||||
zotero.preferences.sync.reset.restoreToServer=Todos os datos que pertencen ao usuario «%S» no servidor de Zotero van a ser borrados e substituídos con datos desta copia de Zotero.\n\nDependendo do tamaño da biblioteca pode tardar máis ou menos en ter todos os datos no servidor.
|
||||
zotero.preferences.sync.reset.replaceServerData=Substituír os datos do servidor
|
||||
zotero.preferences.sync.reset.fileSyncHistory=Vanse a limpar todos os ficheiros do historial de sincronización.\n\nCalqura ficheiro anexo local que non exista no almacenamento do servidor subirase na seguinte sincronización.
|
||||
zotero.preferences.sync.reset.fileSyncHistory=On the next sync, %S will check all attachment files against the storage service. Any remote attachment files that are missing locally will be downloaded, and local attachment files missing remotely will be uploaded.\n\nThis option is not necessary during normal usage.
|
||||
|
||||
zotero.preferences.search.rebuildIndex=Reconstruír o Índice
|
||||
zotero.preferences.search.rebuildWarning=Quere reconstruír todo o índice? Pode tardar.\n\nPara engadir só os elementos novos use %S.
|
||||
|
|
|
@ -84,7 +84,7 @@
|
|||
<!ENTITY zotero.preferences.sync.reset.restoreToServer "Restore to Zotero Server">
|
||||
<!ENTITY zotero.preferences.sync.reset.restoreToServer.desc "Erase all server data and overwrite with local Zotero data.">
|
||||
<!ENTITY zotero.preferences.sync.reset.resetFileSyncHistory "Reset File Sync History">
|
||||
<!ENTITY zotero.preferences.sync.reset.resetFileSyncHistory.desc "Check for remote copies of all local attachment files">
|
||||
<!ENTITY zotero.preferences.sync.reset.resetFileSyncHistory.desc "Compare all attachment files with storage service">
|
||||
<!ENTITY zotero.preferences.sync.reset "Reset">
|
||||
<!ENTITY zotero.preferences.sync.reset.button "Reset…">
|
||||
|
||||
|
|
|
@ -604,7 +604,7 @@ zotero.preferences.sync.reset.replaceLocalData=Replace Local Data
|
|||
zotero.preferences.sync.reset.restartToComplete=Firefox must be restarted to complete the restore process.
|
||||
zotero.preferences.sync.reset.restoreToServer=All data belonging to user '%S' on the Zotero server will be erased and replaced with data from this copy of Zotero.\n\nDepending on the size of your library, there may be a delay before your data is available on the server.
|
||||
zotero.preferences.sync.reset.replaceServerData=Replace Server Data
|
||||
zotero.preferences.sync.reset.fileSyncHistory=All file sync history will be cleared.\n\nAny local attachment files that do not exist on the storage server will be uploaded on the next sync.
|
||||
zotero.preferences.sync.reset.fileSyncHistory=On the next sync, %S will check all attachment files against the storage service. Any remote attachment files that are missing locally will be downloaded, and local attachment files missing remotely will be uploaded.\n\nThis option is not necessary during normal usage.
|
||||
|
||||
zotero.preferences.search.rebuildIndex=Rebuild Index
|
||||
zotero.preferences.search.rebuildWarning=Do you want to rebuild the entire index? This may take a while.\n\nTo index only items that haven't been indexed, use %S.
|
||||
|
|
|
@ -84,7 +84,7 @@
|
|||
<!ENTITY zotero.preferences.sync.reset.restoreToServer "Restore to Zotero Server">
|
||||
<!ENTITY zotero.preferences.sync.reset.restoreToServer.desc "Erase all server data and overwrite with local Zotero data.">
|
||||
<!ENTITY zotero.preferences.sync.reset.resetFileSyncHistory "Reset File Sync History">
|
||||
<!ENTITY zotero.preferences.sync.reset.resetFileSyncHistory.desc "Check for remote copies of all local attachment files">
|
||||
<!ENTITY zotero.preferences.sync.reset.resetFileSyncHistory.desc "Compare all attachment files with storage service">
|
||||
<!ENTITY zotero.preferences.sync.reset "Reset">
|
||||
<!ENTITY zotero.preferences.sync.reset.button "Reset…">
|
||||
|
||||
|
|
|
@ -604,7 +604,7 @@ zotero.preferences.sync.reset.replaceLocalData=Replace Local Data
|
|||
zotero.preferences.sync.reset.restartToComplete=Firefox must be restarted to complete the restore process.
|
||||
zotero.preferences.sync.reset.restoreToServer=All data belonging to user '%S' on the Zotero server will be erased and replaced with data from this copy of Zotero.\n\nDepending on the size of your library, there may be a delay before your data is available on the server.
|
||||
zotero.preferences.sync.reset.replaceServerData=Replace Server Data
|
||||
zotero.preferences.sync.reset.fileSyncHistory=All file sync history will be cleared.\n\nAny local attachment files that do not exist on the storage server will be uploaded on the next sync.
|
||||
zotero.preferences.sync.reset.fileSyncHistory=On the next sync, %S will check all attachment files against the storage service. Any remote attachment files that are missing locally will be downloaded, and local attachment files missing remotely will be uploaded.\n\nThis option is not necessary during normal usage.
|
||||
|
||||
zotero.preferences.search.rebuildIndex=Rebuild Index
|
||||
zotero.preferences.search.rebuildWarning=Do you want to rebuild the entire index? This may take a while.\n\nTo index only items that haven't been indexed, use %S.
|
||||
|
|
|
@ -84,7 +84,7 @@
|
|||
<!ENTITY zotero.preferences.sync.reset.restoreToServer "Helyreállítás a Zotero szerverre">
|
||||
<!ENTITY zotero.preferences.sync.reset.restoreToServer.desc "A szerveren található adatok törlése és frissítése a helyi adatokkal.">
|
||||
<!ENTITY zotero.preferences.sync.reset.resetFileSyncHistory "A szinkronizációs előzmények törlése">
|
||||
<!ENTITY zotero.preferences.sync.reset.resetFileSyncHistory.desc "Check for remote copies of all local attachment files">
|
||||
<!ENTITY zotero.preferences.sync.reset.resetFileSyncHistory.desc "Compare all attachment files with storage service">
|
||||
<!ENTITY zotero.preferences.sync.reset "Visszaállítás">
|
||||
<!ENTITY zotero.preferences.sync.reset.button "Reset…">
|
||||
|
||||
|
|
|
@ -604,7 +604,7 @@ zotero.preferences.sync.reset.replaceLocalData=A Local Data cseréje
|
|||
zotero.preferences.sync.reset.restartToComplete=A helyreállítási művelet befejezéséhez újra kell indítani a Firefoxot.
|
||||
zotero.preferences.sync.reset.restoreToServer=All data belonging to user '%S' on the Zotero server will be erased and replaced with data from this copy of Zotero.\n\nDepending on the size of your library, there may be a delay before your data is available on the server.
|
||||
zotero.preferences.sync.reset.replaceServerData=A Server Data cseréje
|
||||
zotero.preferences.sync.reset.fileSyncHistory=All file sync history will be cleared.\n\nAny local attachment files that do not exist on the storage server will be uploaded on the next sync.
|
||||
zotero.preferences.sync.reset.fileSyncHistory=On the next sync, %S will check all attachment files against the storage service. Any remote attachment files that are missing locally will be downloaded, and local attachment files missing remotely will be uploaded.\n\nThis option is not necessary during normal usage.
|
||||
|
||||
zotero.preferences.search.rebuildIndex=Index újraépítése
|
||||
zotero.preferences.search.rebuildWarning=A teljes index újraépítésének megerősítése? Ez időbe telhet.\n\nAz eddig nem indexelt elemek indexeléséhez használja a %S-t.
|
||||
|
|
|
@ -84,7 +84,7 @@
|
|||
<!ENTITY zotero.preferences.sync.reset.restoreToServer "Kembalikan kepada Server Zotero">
|
||||
<!ENTITY zotero.preferences.sync.reset.restoreToServer.desc "Hapus semua data server dan ganti dengan data Zotero lokal.">
|
||||
<!ENTITY zotero.preferences.sync.reset.resetFileSyncHistory "Reset Riwayat Sinkronisasi Berkas">
|
||||
<!ENTITY zotero.preferences.sync.reset.resetFileSyncHistory.desc "Check for remote copies of all local attachment files">
|
||||
<!ENTITY zotero.preferences.sync.reset.resetFileSyncHistory.desc "Compare all attachment files with storage service">
|
||||
<!ENTITY zotero.preferences.sync.reset "Reset">
|
||||
<!ENTITY zotero.preferences.sync.reset.button "Reset…">
|
||||
|
||||
|
|
|
@ -604,7 +604,7 @@ zotero.preferences.sync.reset.replaceLocalData=Replace Local Data
|
|||
zotero.preferences.sync.reset.restartToComplete=Firefox must be restarted to complete the restore process.
|
||||
zotero.preferences.sync.reset.restoreToServer=All data belonging to user '%S' on the Zotero server will be erased and replaced with data from this copy of Zotero.\n\nDepending on the size of your library, there may be a delay before your data is available on the server.
|
||||
zotero.preferences.sync.reset.replaceServerData=Replace Server Data
|
||||
zotero.preferences.sync.reset.fileSyncHistory=All file sync history will be cleared.\n\nAny local attachment files that do not exist on the storage server will be uploaded on the next sync.
|
||||
zotero.preferences.sync.reset.fileSyncHistory=On the next sync, %S will check all attachment files against the storage service. Any remote attachment files that are missing locally will be downloaded, and local attachment files missing remotely will be uploaded.\n\nThis option is not necessary during normal usage.
|
||||
|
||||
zotero.preferences.search.rebuildIndex=Menyusun Ulang Indeks
|
||||
zotero.preferences.search.rebuildWarning=Apakah Anda ingin menyusun ulang kesuluruhan indeks? Hal ini mungkin membutuhkan waktu beberapa lama.\n\nUntuk hanya mengindeks item-item yang belum terindeksi, gunakanlah %S.
|
||||
|
|
|
@ -84,7 +84,7 @@
|
|||
<!ENTITY zotero.preferences.sync.reset.restoreToServer "Endurheimta í Zotero netþjón">
|
||||
<!ENTITY zotero.preferences.sync.reset.restoreToServer.desc "Eyða öllum gögnum frá netþjóni og endurnýja með staðbundnum Zotero gögnum.">
|
||||
<!ENTITY zotero.preferences.sync.reset.resetFileSyncHistory "Endurræsa forsögu skráasamhæfingar">
|
||||
<!ENTITY zotero.preferences.sync.reset.resetFileSyncHistory.desc "Check for remote copies of all local attachment files">
|
||||
<!ENTITY zotero.preferences.sync.reset.resetFileSyncHistory.desc "Compare all attachment files with storage service">
|
||||
<!ENTITY zotero.preferences.sync.reset "Endurræsa">
|
||||
<!ENTITY zotero.preferences.sync.reset.button "Reset…">
|
||||
|
||||
|
|
|
@ -604,7 +604,7 @@ zotero.preferences.sync.reset.replaceLocalData=Skipta út staðbundnum gögnum
|
|||
zotero.preferences.sync.reset.restartToComplete=Endurræsa þarf Firefox til þess að ljúka endurheimtuferlinu.
|
||||
zotero.preferences.sync.reset.restoreToServer=Öllum gögnum sem tilheyra notandanum '%S' á Zotero þjóninum verður eytt og í stað þeirra koma gögn frá þessu eintaki af Zotero.\n\nHáð stærð safnsins þíns, þá verður kannski einhver bið þangað til gögnin þín verða aðgengileg frá þjóninum.
|
||||
zotero.preferences.sync.reset.replaceServerData=Skipta út gögnum á þjóni
|
||||
zotero.preferences.sync.reset.fileSyncHistory=Allri samhæfingarsaga verður eytt.\n\nÖllum staðbundnum viðhengisskrám sem ekki eru til á geymsluþjóni verður hlaðið upp við næstu samhæfingu.
|
||||
zotero.preferences.sync.reset.fileSyncHistory=On the next sync, %S will check all attachment files against the storage service. Any remote attachment files that are missing locally will be downloaded, and local attachment files missing remotely will be uploaded.\n\nThis option is not necessary during normal usage.
|
||||
|
||||
zotero.preferences.search.rebuildIndex=Endurgera færsluskrá
|
||||
zotero.preferences.search.rebuildWarning=Viltu endurgera alla færsluskránna? Það gæti tekið dágóða stund.\n\nTil að skrá einungis færslur sem ekki eru í færsluskránni, notið %S.
|
||||
|
|
|
@ -84,7 +84,7 @@
|
|||
<!ENTITY zotero.preferences.sync.reset.restoreToServer "Ripristina sul server Zotero">
|
||||
<!ENTITY zotero.preferences.sync.reset.restoreToServer.desc "Erase all server data and overwrite with local Zotero data.">
|
||||
<!ENTITY zotero.preferences.sync.reset.resetFileSyncHistory "Azzera la cronologia della sincronizzazione file">
|
||||
<!ENTITY zotero.preferences.sync.reset.resetFileSyncHistory.desc "Check for remote copies of all local attachment files">
|
||||
<!ENTITY zotero.preferences.sync.reset.resetFileSyncHistory.desc "Compare all attachment files with storage service">
|
||||
<!ENTITY zotero.preferences.sync.reset "Reset">
|
||||
<!ENTITY zotero.preferences.sync.reset.button "Reset…">
|
||||
|
||||
|
|
|
@ -604,7 +604,7 @@ zotero.preferences.sync.reset.replaceLocalData=Replace Local Data
|
|||
zotero.preferences.sync.reset.restartToComplete=Firefox must be restarted to complete the restore process.
|
||||
zotero.preferences.sync.reset.restoreToServer=All data belonging to user '%S' on the Zotero server will be erased and replaced with data from this copy of Zotero.\n\nDepending on the size of your library, there may be a delay before your data is available on the server.
|
||||
zotero.preferences.sync.reset.replaceServerData=Replace Server Data
|
||||
zotero.preferences.sync.reset.fileSyncHistory=All file sync history will be cleared.\n\nAny local attachment files that do not exist on the storage server will be uploaded on the next sync.
|
||||
zotero.preferences.sync.reset.fileSyncHistory=On the next sync, %S will check all attachment files against the storage service. Any remote attachment files that are missing locally will be downloaded, and local attachment files missing remotely will be uploaded.\n\nThis option is not necessary during normal usage.
|
||||
|
||||
zotero.preferences.search.rebuildIndex=Ricrea indicizzazione
|
||||
zotero.preferences.search.rebuildWarning=Ricreare l'intera indicizzazione? L'operazione potrebbe richiedere alcuni minuti.\n Per processare solo gli elementi non indicizzati, selezionare '%S'
|
||||
|
|
|
@ -84,7 +84,7 @@
|
|||
<!ENTITY zotero.preferences.sync.reset.restoreToServer "Zotero サーバのデータに復元する。">
|
||||
<!ENTITY zotero.preferences.sync.reset.restoreToServer.desc "サーバのデータを全て消去して、ローカル(手元)の Zotero データで上書きする。">
|
||||
<!ENTITY zotero.preferences.sync.reset.resetFileSyncHistory "ファイル同期の履歴を削除する">
|
||||
<!ENTITY zotero.preferences.sync.reset.resetFileSyncHistory.desc "Check for remote copies of all local attachment files">
|
||||
<!ENTITY zotero.preferences.sync.reset.resetFileSyncHistory.desc "Compare all attachment files with storage service">
|
||||
<!ENTITY zotero.preferences.sync.reset "リセット">
|
||||
<!ENTITY zotero.preferences.sync.reset.button "リセットする...">
|
||||
|
||||
|
|
|
@ -604,7 +604,7 @@ zotero.preferences.sync.reset.replaceLocalData=ローカルのデータを置き
|
|||
zotero.preferences.sync.reset.restartToComplete=復元処理を完了させるためには Firefox を再起動させる必要があります。
|
||||
zotero.preferences.sync.reset.restoreToServer=Zotero サーバー上のユーザー '%S' の全データは消去され、このコピーの Zotero のデータに置き換えられます。\n\nあなたのライブラリの大きさ次第で、あなたのデータがサーバー上で利用できるようになるまでに時間がかかるかもしれません。
|
||||
zotero.preferences.sync.reset.replaceServerData=サーバー上のデータを置き換える
|
||||
zotero.preferences.sync.reset.fileSyncHistory=すべての同期履歴が消去されます。\n\nあらゆるローカルの添付ファイルで保存サーバー上に存在していないものは、次回の同期でアップロードされます。
|
||||
zotero.preferences.sync.reset.fileSyncHistory=On the next sync, %S will check all attachment files against the storage service. Any remote attachment files that are missing locally will be downloaded, and local attachment files missing remotely will be uploaded.\n\nThis option is not necessary during normal usage.
|
||||
|
||||
zotero.preferences.search.rebuildIndex=索引を再作成
|
||||
zotero.preferences.search.rebuildWarning=すべての索引を再作成しますか?しばらく時間がかかる可能性があります。\n\nまだ索引されていないアイテムについてだけ索引を作成するには、%S を選択してください。
|
||||
|
|
|
@ -84,7 +84,7 @@
|
|||
<!ENTITY zotero.preferences.sync.reset.restoreToServer "ស្តារទៅកាន់ម៉ាស៊ីនបម្រើហ្ស៊ូតេរ៉ូ">
|
||||
<!ENTITY zotero.preferences.sync.reset.restoreToServer.desc "លុបចោលរាល់ទិន្នន័យម៉ាស៊ីនបម្រើទាំងអស់ និង សរសេរលុបពីលើទិន្នន័យ ហ្ស៊ូតេរ៉ូមូលដ្ឋាន">
|
||||
<!ENTITY zotero.preferences.sync.reset.resetFileSyncHistory "កំណត់រៀបចំប្រវត្តិឯកសារសមកាលកម្ម">
|
||||
<!ENTITY zotero.preferences.sync.reset.resetFileSyncHistory.desc "Check for remote copies of all local attachment files">
|
||||
<!ENTITY zotero.preferences.sync.reset.resetFileSyncHistory.desc "Compare all attachment files with storage service">
|
||||
<!ENTITY zotero.preferences.sync.reset "កំណត់ជាថ្មី">
|
||||
<!ENTITY zotero.preferences.sync.reset.button "Reset…">
|
||||
|
||||
|
|
|
@ -604,7 +604,7 @@ zotero.preferences.sync.reset.replaceLocalData=Replace Local Data
|
|||
zotero.preferences.sync.reset.restartToComplete=Firefox must be restarted to complete the restore process.
|
||||
zotero.preferences.sync.reset.restoreToServer=All data belonging to user '%S' on the Zotero server will be erased and replaced with data from this copy of Zotero.\n\nDepending on the size of your library, there may be a delay before your data is available on the server.
|
||||
zotero.preferences.sync.reset.replaceServerData=Replace Server Data
|
||||
zotero.preferences.sync.reset.fileSyncHistory=All file sync history will be cleared.\n\nAny local attachment files that do not exist on the storage server will be uploaded on the next sync.
|
||||
zotero.preferences.sync.reset.fileSyncHistory=On the next sync, %S will check all attachment files against the storage service. Any remote attachment files that are missing locally will be downloaded, and local attachment files missing remotely will be uploaded.\n\nThis option is not necessary during normal usage.
|
||||
|
||||
zotero.preferences.search.rebuildIndex=បង្កើតលិបិក្រមជាថ្មី
|
||||
zotero.preferences.search.rebuildWarning=តើអ្នកចង់ស្តារលិបិក្រមឡើងវិញទាំងមូល? ដំណើរការនេះអាចចំណាយពេលមួយរយៈ។ \n\n ដាក់លិបិក្រមទៅលើឯកសារណាដែលមិនទាន់ដាក់លិបិក្រមប៉ុណ្ណោះដោយប្រើ %S។
|
||||
|
|
|
@ -84,7 +84,7 @@
|
|||
<!ENTITY zotero.preferences.sync.reset.restoreToServer "Zotero Server로 복원">
|
||||
<!ENTITY zotero.preferences.sync.reset.restoreToServer.desc "모든 서버 자료를 지우고 지역 Zotero 자료로 덮어 씁니다.">
|
||||
<!ENTITY zotero.preferences.sync.reset.resetFileSyncHistory "파일 동기화 기록 재설정">
|
||||
<!ENTITY zotero.preferences.sync.reset.resetFileSyncHistory.desc "모든 로컬 첨부 파일의 원격 사본 ">
|
||||
<!ENTITY zotero.preferences.sync.reset.resetFileSyncHistory.desc "Compare all attachment files with storage service">
|
||||
<!ENTITY zotero.preferences.sync.reset "재설정">
|
||||
<!ENTITY zotero.preferences.sync.reset.button "재설정...">
|
||||
|
||||
|
|
|
@ -604,7 +604,7 @@ zotero.preferences.sync.reset.replaceLocalData=로컬 데이터 대체
|
|||
zotero.preferences.sync.reset.restartToComplete=복원 작업을 완료하려면 Firefox를 다시 시작해야 합니다.
|
||||
zotero.preferences.sync.reset.restoreToServer=All data belonging to user '%S' on the Zotero server will be erased and replaced with data from this copy of Zotero.\n\nDepending on the size of your library, there may be a delay before your data is available on the server.
|
||||
zotero.preferences.sync.reset.replaceServerData=서버 데이터 대체
|
||||
zotero.preferences.sync.reset.fileSyncHistory=All file sync history will be cleared.\n\nAny local attachment files that do not exist on the storage server will be uploaded on the next sync.
|
||||
zotero.preferences.sync.reset.fileSyncHistory=On the next sync, %S will check all attachment files against the storage service. Any remote attachment files that are missing locally will be downloaded, and local attachment files missing remotely will be uploaded.\n\nThis option is not necessary during normal usage.
|
||||
|
||||
zotero.preferences.search.rebuildIndex=색인 재구축
|
||||
zotero.preferences.search.rebuildWarning=전체 색인을 재구축하고 싶습니까? 이것은 시간이 걸릴지 모릅니다\n\n색인이 붙지 않은 항목에만 색인을 붙이기 위해, %S 사용.
|
||||
|
|
|
@ -84,7 +84,7 @@
|
|||
<!ENTITY zotero.preferences.sync.reset.restoreToServer "Atkurti perrašant Zotero serverio duomenis">
|
||||
<!ENTITY zotero.preferences.sync.reset.restoreToServer.desc "Ištrinti visus serverio duomenis, po to vietinius Zotero duomenis nusiųsti į serverį.">
|
||||
<!ENTITY zotero.preferences.sync.reset.resetFileSyncHistory "Perrašyti failų sinchronizavimo žurnalą">
|
||||
<!ENTITY zotero.preferences.sync.reset.resetFileSyncHistory.desc "Tikrinti, ar visi vietiniai įrašų priedai turi nuotolines kopijas">
|
||||
<!ENTITY zotero.preferences.sync.reset.resetFileSyncHistory.desc "Compare all attachment files with storage service">
|
||||
<!ENTITY zotero.preferences.sync.reset "Atkūrimas">
|
||||
<!ENTITY zotero.preferences.sync.reset.button "Atkurti...">
|
||||
|
||||
|
|
|
@ -604,7 +604,7 @@ zotero.preferences.sync.reset.replaceLocalData=Pakeisti vietinius duomenis
|
|||
zotero.preferences.sync.reset.restartToComplete=Prieš užbaigiant atkūrimą, reikia iš naujo paleisti Firefox.
|
||||
zotero.preferences.sync.reset.restoreToServer=Zotero serveryje pašalinsime Visus „%S“ naudotojo duomenis, po to į Zotero serverį įkelsime jūsų kompiuteryje esančius Zotero duomenis.\n\nPriklausomai nuo bibliotekos dydžio, gali užtrukti, kol galėsite prieiti prie Zotero serveryje esančių savo duomenų.
|
||||
zotero.preferences.sync.reset.replaceServerData=Pakeisti serverio duomenis
|
||||
zotero.preferences.sync.reset.fileSyncHistory=Išvalytume visą sinchonizavimo žurnalą.\n\nVietinius failus, kurie prisegti prie įrašų, bet dar nebuvo įkelti į saugyklos serverį, įkelsime vėlesnio sinchronizavimo metu.
|
||||
zotero.preferences.sync.reset.fileSyncHistory=On the next sync, %S will check all attachment files against the storage service. Any remote attachment files that are missing locally will be downloaded, and local attachment files missing remotely will be uploaded.\n\nThis option is not necessary during normal usage.
|
||||
|
||||
zotero.preferences.search.rebuildIndex=Iš naujo perindeksuoti
|
||||
zotero.preferences.search.rebuildWarning=Ar norėtumėte visą indeksą sukurti iš naujo? Tai gali užtrukti.\n\nNorėdami suindeksuoti tik dar nesuindeksuotus įrašus, spauskite „%S“.
|
||||
|
|
|
@ -84,7 +84,7 @@
|
|||
<!ENTITY zotero.preferences.sync.reset.restoreToServer "Restore to Zotero Server">
|
||||
<!ENTITY zotero.preferences.sync.reset.restoreToServer.desc "Erase all server data and overwrite with local Zotero data.">
|
||||
<!ENTITY zotero.preferences.sync.reset.resetFileSyncHistory "Reset File Sync History">
|
||||
<!ENTITY zotero.preferences.sync.reset.resetFileSyncHistory.desc "Check for remote copies of all local attachment files">
|
||||
<!ENTITY zotero.preferences.sync.reset.resetFileSyncHistory.desc "Compare all attachment files with storage service">
|
||||
<!ENTITY zotero.preferences.sync.reset "Reset">
|
||||
<!ENTITY zotero.preferences.sync.reset.button "Reset…">
|
||||
|
||||
|
|
|
@ -604,7 +604,7 @@ zotero.preferences.sync.reset.replaceLocalData=Replace Local Data
|
|||
zotero.preferences.sync.reset.restartToComplete=Firefox must be restarted to complete the restore process.
|
||||
zotero.preferences.sync.reset.restoreToServer=All data belonging to user '%S' on the Zotero server will be erased and replaced with data from this copy of Zotero.\n\nDepending on the size of your library, there may be a delay before your data is available on the server.
|
||||
zotero.preferences.sync.reset.replaceServerData=Replace Server Data
|
||||
zotero.preferences.sync.reset.fileSyncHistory=All file sync history will be cleared.\n\nAny local attachment files that do not exist on the storage server will be uploaded on the next sync.
|
||||
zotero.preferences.sync.reset.fileSyncHistory=On the next sync, %S will check all attachment files against the storage service. Any remote attachment files that are missing locally will be downloaded, and local attachment files missing remotely will be uploaded.\n\nThis option is not necessary during normal usage.
|
||||
|
||||
zotero.preferences.search.rebuildIndex=Rebuild Index
|
||||
zotero.preferences.search.rebuildWarning=Do you want to rebuild the entire index? This may take a while.\n\nTo index only items that haven't been indexed, use %S.
|
||||
|
|
|
@ -84,7 +84,7 @@
|
|||
<!ENTITY zotero.preferences.sync.reset.restoreToServer "Restore to Zotero Server">
|
||||
<!ENTITY zotero.preferences.sync.reset.restoreToServer.desc "Erase all server data and overwrite with local Zotero data.">
|
||||
<!ENTITY zotero.preferences.sync.reset.resetFileSyncHistory "Reset File Sync History">
|
||||
<!ENTITY zotero.preferences.sync.reset.resetFileSyncHistory.desc "Check for remote copies of all local attachment files">
|
||||
<!ENTITY zotero.preferences.sync.reset.resetFileSyncHistory.desc "Compare all attachment files with storage service">
|
||||
<!ENTITY zotero.preferences.sync.reset "Tilbakestill">
|
||||
<!ENTITY zotero.preferences.sync.reset.button "Tilbakestill...">
|
||||
|
||||
|
|
|
@ -604,7 +604,7 @@ zotero.preferences.sync.reset.replaceLocalData=Replace Local Data
|
|||
zotero.preferences.sync.reset.restartToComplete=Firefox must be restarted to complete the restore process.
|
||||
zotero.preferences.sync.reset.restoreToServer=All data belonging to user '%S' on the Zotero server will be erased and replaced with data from this copy of Zotero.\n\nDepending on the size of your library, there may be a delay before your data is available on the server.
|
||||
zotero.preferences.sync.reset.replaceServerData=Replace Server Data
|
||||
zotero.preferences.sync.reset.fileSyncHistory=All file sync history will be cleared.\n\nAny local attachment files that do not exist on the storage server will be uploaded on the next sync.
|
||||
zotero.preferences.sync.reset.fileSyncHistory=On the next sync, %S will check all attachment files against the storage service. Any remote attachment files that are missing locally will be downloaded, and local attachment files missing remotely will be uploaded.\n\nThis option is not necessary during normal usage.
|
||||
|
||||
zotero.preferences.search.rebuildIndex=Generer register på nytt
|
||||
zotero.preferences.search.rebuildWarning=Vil du generere registeret på nytt? Dette kan ta en stund.\n\nHvis du bare vil registrere elementer som ikke allerede er registrert, bruk %S.
|
||||
|
|
|
@ -84,7 +84,7 @@
|
|||
<!ENTITY zotero.preferences.sync.reset.restoreToServer "Herstellen naar Zotero-server">
|
||||
<!ENTITY zotero.preferences.sync.reset.restoreToServer.desc "Alle gegevens op de server wissen en vervangen door de lokale Zotero-gegevens.">
|
||||
<!ENTITY zotero.preferences.sync.reset.resetFileSyncHistory "Wis bestandssynchronisatiegeschiedenis">
|
||||
<!ENTITY zotero.preferences.sync.reset.resetFileSyncHistory.desc "Check for remote copies of all local attachment files">
|
||||
<!ENTITY zotero.preferences.sync.reset.resetFileSyncHistory.desc "Compare all attachment files with storage service">
|
||||
<!ENTITY zotero.preferences.sync.reset "Reset">
|
||||
<!ENTITY zotero.preferences.sync.reset.button "Reset…">
|
||||
|
||||
|
|
|
@ -604,7 +604,7 @@ zotero.preferences.sync.reset.replaceLocalData=Vervang alle lokale data
|
|||
zotero.preferences.sync.reset.restartToComplete=Firefox moet herstart worden om het herstelproces af te ronden.
|
||||
zotero.preferences.sync.reset.restoreToServer=Alle data die behoort tot gebruiker '%S' op de Zotero-server zal worden verwijderd en worden vervangen met de data uit deze installatie van Zotero.\n\nAfhankelijk van de grootte van uw bibliotheek zal er mogelijk een vertraging optreden voordat uw data beschikbaar is op de server.
|
||||
zotero.preferences.sync.reset.replaceServerData=Vervang alle server data
|
||||
zotero.preferences.sync.reset.fileSyncHistory=Alle bestandssynchronisatie-geschiedenis zal worden gewist.\n\nElk lokaal bijlage-bestand dat niet bestaat op de opslagserver zal worden gesynchroniseerd bij de volgende synchronisatie.
|
||||
zotero.preferences.sync.reset.fileSyncHistory=On the next sync, %S will check all attachment files against the storage service. Any remote attachment files that are missing locally will be downloaded, and local attachment files missing remotely will be uploaded.\n\nThis option is not necessary during normal usage.
|
||||
|
||||
zotero.preferences.search.rebuildIndex=Index herbouwen
|
||||
zotero.preferences.search.rebuildWarning=Wilt u de hele index herbouwen? Dit kan even duren.\n\nOm enkel items te indexeren die nog niet geïndexeerd zijn, gebruik %S.
|
||||
|
|
|
@ -84,7 +84,7 @@
|
|||
<!ENTITY zotero.preferences.sync.reset.restoreToServer "Gjenopprett til Zotero-tenaren">
|
||||
<!ENTITY zotero.preferences.sync.reset.restoreToServer.desc "Erase all servar data and overwrite with local Zotero data.">
|
||||
<!ENTITY zotero.preferences.sync.reset.resetFileSyncHistory "Nullstill filsynkroniseringshistorikken">
|
||||
<!ENTITY zotero.preferences.sync.reset.resetFileSyncHistory.desc "Check for remote copies of all local attachment files">
|
||||
<!ENTITY zotero.preferences.sync.reset.resetFileSyncHistory.desc "Compare all attachment files with storage service">
|
||||
<!ENTITY zotero.preferences.sync.reset "Nullstill">
|
||||
<!ENTITY zotero.preferences.sync.reset.button "Reset…">
|
||||
|
||||
|
|
|
@ -604,7 +604,7 @@ zotero.preferences.sync.reset.replaceLocalData=Replace Local Data
|
|||
zotero.preferences.sync.reset.restartToComplete=Firefox må omstartast for å fullføra gjenopprettinga.
|
||||
zotero.preferences.sync.reset.restoreToServer=All data belonging to user '%S' on the Zotero server will be erased and replaced with data from this copy of Zotero.\n\nDepending on the size of your library, there may be a delay before your data is available on the server.
|
||||
zotero.preferences.sync.reset.replaceServerData=Replace Server Data
|
||||
zotero.preferences.sync.reset.fileSyncHistory=All file sync history will be cleared.\n\nAny local attachment files that do not exist on the storage server will be uploaded on the next sync.
|
||||
zotero.preferences.sync.reset.fileSyncHistory=On the next sync, %S will check all attachment files against the storage service. Any remote attachment files that are missing locally will be downloaded, and local attachment files missing remotely will be uploaded.\n\nThis option is not necessary during normal usage.
|
||||
|
||||
zotero.preferences.search.rebuildIndex=Generer register på nytt
|
||||
zotero.preferences.search.rebuildWarning=Vil du generera registret på nytt? Dette kan ta eit bel.\n\nHvis du berre vil registrera element som ikkje allereie er registrert, bruk %S.
|
||||
|
|
|
@ -23,7 +23,7 @@
|
|||
<!ENTITY zotero.preferences.updateNow "Aktualizuj teraz">
|
||||
<!ENTITY zotero.preferences.reportTranslationFailure "Zgłoś niedziałający translator strony">
|
||||
<!ENTITY zotero.preferences.zoteroDotOrgVersionHeader "Pozwól zotero.org dostosować zawartość opierając się na aktualnej wersji Zotero">
|
||||
<!ENTITY zotero.preferences.zoteroDotOrgVersionHeader.tooltip "Jeśli zaznaczone, bieżąca wersja Zotero będzie dołączona w nagłówku HTTP podczas zapytań zotero.org.">
|
||||
<!ENTITY zotero.preferences.zoteroDotOrgVersionHeader.tooltip "Jeśli zaznaczone, bieżąca wersja Zotero będzie dołączona w nagłówku HTTP podczas zapytań do zotero.org.">
|
||||
<!ENTITY zotero.preferences.parseRISRefer "Używaj Zotero do pobranych plików BibTeX/RIS/Refer">
|
||||
<!ENTITY zotero.preferences.automaticSnapshots "Podczas tworzenia elementów ze stron internetowych automatycznie wykonaj zrzut ekranu">
|
||||
<!ENTITY zotero.preferences.downloadAssociatedFiles "Zapisując element dołączaj powiązane pliki PDF i inne">
|
||||
|
@ -84,7 +84,7 @@
|
|||
<!ENTITY zotero.preferences.sync.reset.restoreToServer "Zapisz na serwer Zotero">
|
||||
<!ENTITY zotero.preferences.sync.reset.restoreToServer.desc "Usuń wszystkie dane na serwerze i nadpisz je lokalnymi danymi Zotero.">
|
||||
<!ENTITY zotero.preferences.sync.reset.resetFileSyncHistory "Wyczyść historię synchronizacji plików">
|
||||
<!ENTITY zotero.preferences.sync.reset.resetFileSyncHistory.desc "Sprawdź zdalne kopie wszystkich lokalnych załączników">
|
||||
<!ENTITY zotero.preferences.sync.reset.resetFileSyncHistory.desc "Compare all attachment files with storage service">
|
||||
<!ENTITY zotero.preferences.sync.reset "Przywróć">
|
||||
<!ENTITY zotero.preferences.sync.reset.button "Przywróć...">
|
||||
|
||||
|
@ -136,13 +136,13 @@
|
|||
<!ENTITY zotero.preferences.keys.openZotero "Otwórz/Zamknij okno Zotero">
|
||||
<!ENTITY zotero.preferences.keys.saveToZotero "Zapisz w Zotero (ikona paska adresu)">
|
||||
<!ENTITY zotero.preferences.keys.toggleFullscreen "Przełącz w tryb pełnoekranowy">
|
||||
<!ENTITY zotero.preferences.keys.focusLibrariesPane "Focus Libraries Pane">
|
||||
<!ENTITY zotero.preferences.keys.focusLibrariesPane "Przenieś fokus na panel bibliotek (lewy)">
|
||||
<!ENTITY zotero.preferences.keys.quicksearch "Szybkie wyszukiwanie">
|
||||
<!ENTITY zotero.preferences.keys.newItem "Utwórz nowy element">
|
||||
<!ENTITY zotero.preferences.keys.newNote "Utwórz nową notatkę">
|
||||
<!ENTITY zotero.preferences.keys.toggleAllRead "Oznacz wszystkie elementy kanału jako przeczytane/nieprzeczytane">
|
||||
<!ENTITY zotero.preferences.keys.toggleTagSelector "Wyświetl/Ukryj wybór etykiet">
|
||||
<!ENTITY zotero.preferences.keys.copySelectedItemCitationsToClipboard "Kopiuje wybrane odnośniki bibliograficzne do schowka">
|
||||
<!ENTITY zotero.preferences.keys.copySelectedItemCitationsToClipboard "Kopiuj wybrane odnośniki bibliograficzne do schowka">
|
||||
<!ENTITY zotero.preferences.keys.copySelectedItemsToClipboard "Kopiuj zaznaczone elementy do schowka">
|
||||
<!ENTITY zotero.preferences.keys.importFromClipboard "Importuj ze schowka">
|
||||
<!ENTITY zotero.preferences.keys.changesTakeEffect "Zmiany zostaną zastosowane po ponownym uruchomieniu">
|
||||
|
|
|
@ -44,7 +44,7 @@
|
|||
|
||||
<!ENTITY toolsMenu.label "Narzędzia">
|
||||
<!ENTITY toolsMenu.accesskey "T">
|
||||
<!ENTITY installConnector.label "Install Browser Connector">
|
||||
<!ENTITY installConnector.label "Zainstaluj łącznik do przeglądarki">
|
||||
<!ENTITY installConnector.accesskey "C">
|
||||
<!ENTITY addons.label "Dodatki">
|
||||
|
||||
|
|
|
@ -135,7 +135,7 @@ dataDir.selectedDirEmpty.text=Wybrany katalog jest pusty. Aby przenieść istnie
|
|||
dataDir.selectedDirEmpty.useNewDir=Użyć nowego katalogu?
|
||||
dataDir.moveFilesToNewLocation=Upewnij się, że pliki z twojego istniejącego katalogu danych Zotero zostały przeniesione w nowe miejsce, zanim ponownie otworzysz %1$S.
|
||||
dataDir.incompatibleDbVersion.title=Niezgodna wersja bazy danych
|
||||
dataDir.incompatibleDbVersion.text=The selected data directory is too old to be used with this version of Zotero. Please first upgrade the data directory using Zotero 4.0 for Firefox or select a different directory.
|
||||
dataDir.incompatibleDbVersion.text=Wybrany katalog danych jest za stary, aby można go użyć z aktualną wersją Zotero. Proszę najpierw zaktualizować katalog danych za pomocą Zotero 4.0 dla Firefoksa lub wybrać inny katalog.
|
||||
dataDir.migration.inProgress=Trwa przenoszenie katalogu danych...
|
||||
dataDir.migration.failure.title=Błąd przenoszenia katalogu danych
|
||||
dataDir.migration.failure.partial.automatic.text=%1$S próbował przenieść twój katalog danych do nowej domyślnej lokalizacji, ale niektórych plików nie można było przenieść. Zamknij wszystkie otwarte pliki załączników i spróbuj ponownie. Możesz także zakończyć %2$S i spróbować przenieść pozostałe pliki ręcznie.
|
||||
|
@ -145,7 +145,7 @@ dataDir.migration.failure.partial.new=Nowy katalog: %S
|
|||
dataDir.migration.failure.partial.showDirectoriesAndQuit=Pokaż katalogi i zakończ
|
||||
dataDir.migration.failure.full.automatic.text1=%S wykonał próbę przeniesienia twojego katalogu danych do nowej domyślnej lokalizacji, ale migracji nie można było ukończyć.
|
||||
dataDir.migration.failure.full.automatic.text2=Zamknij %S i ręcznie przenieś swój katalog danych.
|
||||
dataDir.migration.failure.full.automatic.newDirOnDifferentDrive=%S attempted to move your data directory to a new default location, but the old directory is on a different drive and cannot be migrated automatically.
|
||||
dataDir.migration.failure.full.automatic.newDirOnDifferentDrive=%S próbował przenieść twój katalog danych do nowej domyślnej lokalizacji, ale stary katalog znajduje się na innym dysku i nie można go przenieść automatycznie.
|
||||
dataDir.migration.failure.full.manual.text1=Nie można przenieść twojego katalogu danych %S.
|
||||
dataDir.migration.failure.full.manual.text2=Zamknij %S i ręcznie przenieś swój katalog danych do nowej domyślnej lokalizacji.
|
||||
dataDir.migration.failure.full.firefoxOpen=Twój katalog danych nie może zostać przeniesiony, jeśli Zotero dla Firefoksa jest uruchomiony. Proszę zamknąć Firefoksa i spróbować ponownie.
|
||||
|
@ -604,7 +604,7 @@ zotero.preferences.sync.reset.replaceLocalData=Zastąp lokalne dane
|
|||
zotero.preferences.sync.reset.restartToComplete=Firefox musi być uruchomiony ponownie aby zakończyć proces przywracania.
|
||||
zotero.preferences.sync.reset.restoreToServer=Wszystkie dane należące do użytkownika "%S" na serwerze Zotero zostaną usunięte i zastąpione danymi z tej kopii Zotero.\n\nW zależności od rozmiaru twojej biblioteki, może nastąpić przerwa zanim twoje dane będą dostępne na serwerze.
|
||||
zotero.preferences.sync.reset.replaceServerData=Zastąp dane na serwerze
|
||||
zotero.preferences.sync.reset.fileSyncHistory=Cała historia synchronizacji plików będzie wyczyszczona.\n\nWszystkie lokalne załączniki plików, które nie istnieją na serwerze przechowywania będą przesłane podczas następnej synchronizacji.
|
||||
zotero.preferences.sync.reset.fileSyncHistory=On the next sync, %S will check all attachment files against the storage service. Any remote attachment files that are missing locally will be downloaded, and local attachment files missing remotely will be uploaded.\n\nThis option is not necessary during normal usage.
|
||||
|
||||
zotero.preferences.search.rebuildIndex=Odbuduj indeks
|
||||
zotero.preferences.search.rebuildWarning=Czy chcesz odbudować cały indeks? Może to potrwać chwilę.\n\nAby zindeksować elementy, które nie zostały jeszcze zindeksowane, użyj %S.
|
||||
|
@ -826,7 +826,7 @@ integration.error.deletePipe=Nie można było utworzyć potoku używanego przez
|
|||
integration.error.invalidStyle=Styl, który wybrałeś, wydaje się być niepoprawny. Jeżeli utworzyłeś go samodzielnie, upewnij się, że jest on poprawny, korzystając ze strony http://zotero.org/support/dev/citation_styles. Możesz również spróbować wybrać inny styl.
|
||||
integration.error.fieldTypeMismatch=Zotero nie może zaktualizować tego dokumentu, ponieważ został on utworzony przy pomocy edytora tekstów niezgodnego z użytym sposobem kodowania pól. Aby dokument był zgodny z edytorami tekstu Word i LibreOffice, otwórz dokument w edytorze tekstu, w którym został on pierwotnie utworzony, a następnie zmień w Ustawieniach dokumentu Zotero typ pól na Zakładki.
|
||||
integration.error.styleMissing=Brakuje stylu cytowania użytego w tym dokumencie. Czy chcesz zainstalować go z %S?
|
||||
integration.error.styleNotFound=The citation style %S could not be found.
|
||||
integration.error.styleNotFound=Nie można znaleźć stylu cytowania %S.
|
||||
|
||||
integration.replace=Czy zamienić to pole Zotero?
|
||||
integration.missingItem.single=Ten element już nie istnieje w twojej bazie danych Zotero. Czy chcesz wybrać element zastępczy?
|
||||
|
@ -1075,10 +1075,10 @@ locate.libraryLookup.label=Wyszukiwanie
|
|||
locate.libraryLookup.tooltip=Wyszukaj ten element używając wybranej usługi OpenURL
|
||||
locate.manageLocateEngines=Zarządzanie silnikami wyszukiwania...
|
||||
|
||||
standalone.corruptInstallation=Your Zotero installation appears to be corrupted due to a failed auto-update. While Zotero may continue to function, to avoid potential bugs, please download the latest version of Zotero from https://www.zotero.org/download as soon as possible.
|
||||
standalone.corruptInstallation=Twoja instalacja Zotero jest prawdopodobnie uszkodzona na skutek niepoprawnej automatycznej aktualizacji. Zotero może działać poprawnie, jednak żeby zapobiec wystąpieniu potencjalnych błędów, proszę pobrać jak najszybciej najnowszą wersję Zotero ze strony https://www.zotero.org/download.
|
||||
standalone.addonInstallationFailed.title=Instalacja dodatku nie powiodła się
|
||||
standalone.addonInstallationFailed.body=Nie można zainstalować dodatku "%S", może on być niezgodny z tą wersją Zotero.
|
||||
standalone.rootWarning=You appear to be running Zotero as root. This is insecure and may prevent Zotero from functioning when launched from your user account.\n\nIf you wish to install an automatic update, modify the Zotero program directory to be writable by your user account.
|
||||
standalone.rootWarning=Prawdopodobnie uruchamiasz Zotero jako administrator. Jest to niebezpieczne i może uniemożliwić działanie Zotero uruchomionego z konta użytkownika.\n\nJeśli chcesz zainstalować automatyczną aktualizację, zmodyfikuj uprawnienia do katalogu programu Zotero, tak aby mieć w nim prawa zapisu ze swojego konta użytkownika.
|
||||
standalone.rootWarning.exit=Wyjście
|
||||
standalone.rootWarning.continue=Dalej
|
||||
standalone.updateMessage=Dostępna jest zalecana aktualizacja, ale nie masz uprawnień do jej zainstalowania. Aby dokonać automatycznej aktualizacji, zmodyfikuj uprawnienia katalogu, w którym znajduje się program Zotero, tak aby mieć w nim prawo zapisu.
|
||||
|
@ -1108,8 +1108,8 @@ publications.intro.text2=Aby dodać tu elementy, przeciągnij je z innego miejsc
|
|||
publications.intro.text3=<b>Dodaj tylko prace których jesteś autorem</b> i załącz jedynie te pliki, do których posiadasz prawa do rozpowszechniania publicznego i chcesz je rozpowszechniać.
|
||||
publications.intro.authorship=Jestem autorem tej pracy.
|
||||
publications.intro.authorship.files=Jestem autorem tej pracy i mam prawa autorskie do rozpowszechniania załączonych plików.
|
||||
publications.sharing.keepRightsField=Keep the existing Rights field
|
||||
publications.sharing.keepRightsFieldWhereAvailable=Keep the existing Rights field where available
|
||||
publications.sharing.keepRightsField=Zachowaj istniejące pole praw autorskich
|
||||
publications.sharing.keepRightsFieldWhereAvailable=Zachowaj istniejące pole praw autorskich, jeśli to możliwe
|
||||
publications.cc.moreInfo.text=Be sure you have read the Creative Commons %S before placing your work under a CC license. Note that the license you apply cannot be revoked, even if you later choose different terms or cease publishing the work.
|
||||
publications.cc.moreInfo.linkText=Uwagi dla licencjodawców
|
||||
publications.cc0.moreInfo.text=Be sure you have read the Creative Commons %S before applying CC0 to your work. Please note that dedicating your work to the public domain is irreversible, even if you later choose different terms or cease publishing the work.
|
||||
|
|
|
@ -84,7 +84,7 @@
|
|||
<!ENTITY zotero.preferences.sync.reset.restoreToServer "Restaurar para o servidor Zotero">
|
||||
<!ENTITY zotero.preferences.sync.reset.restoreToServer.desc "Apaga todos os dados do servidor e sobrescreve com os dados locais do Zotero.">
|
||||
<!ENTITY zotero.preferences.sync.reset.resetFileSyncHistory "Reconfigurar o histórico de sincronização de arquivo">
|
||||
<!ENTITY zotero.preferences.sync.reset.resetFileSyncHistory.desc "Procurar por cópias remotas de todos os arquivos anexos locais">
|
||||
<!ENTITY zotero.preferences.sync.reset.resetFileSyncHistory.desc "Compare all attachment files with storage service">
|
||||
<!ENTITY zotero.preferences.sync.reset "Reconfigurar">
|
||||
<!ENTITY zotero.preferences.sync.reset.button "Redefinir...">
|
||||
|
||||
|
|
|
@ -604,7 +604,7 @@ zotero.preferences.sync.reset.replaceLocalData=Substituir dados locais
|
|||
zotero.preferences.sync.reset.restartToComplete=O Firefox deve ser reiniciado para completar o processo de recuperação.
|
||||
zotero.preferences.sync.reset.restoreToServer=Todos dados pertencentes ao usuário '%S' no servidor Zotero serão apagados e substituídos por dados dessa cópia de Zotero.\n\nDependendo do tamanho de sua Biblioteca, pode haver uma demora antes que seus dados estejam disponíveis no servidor.
|
||||
zotero.preferences.sync.reset.replaceServerData=Substituir dados do servidor
|
||||
zotero.preferences.sync.reset.fileSyncHistory=Todo histórico de sincronização de arquivos será limpo.\n\nQuaisquer arquivos locais anexados que não estiverem guardados no servidor serão atualizados na próxima sincronização.
|
||||
zotero.preferences.sync.reset.fileSyncHistory=On the next sync, %S will check all attachment files against the storage service. Any remote attachment files that are missing locally will be downloaded, and local attachment files missing remotely will be uploaded.\n\nThis option is not necessary during normal usage.
|
||||
|
||||
zotero.preferences.search.rebuildIndex=Reconstruir índice
|
||||
zotero.preferences.search.rebuildWarning=Deseja reconstruir todo o índice? Isto pode levar algum tempo.\n\nPara indexar apenas os itens que ainda não foram indexados, use %S.
|
||||
|
|
|
@ -84,7 +84,7 @@
|
|||
<!ENTITY zotero.preferences.sync.reset.restoreToServer "Recuperar para o Servidor Zotero">
|
||||
<!ENTITY zotero.preferences.sync.reset.restoreToServer.desc "Remover todos os dados no servidor e sobrepor-lhes os dados Zotero locais.">
|
||||
<!ENTITY zotero.preferences.sync.reset.resetFileSyncHistory "Reiniciar o Histórico de Sincronização de Arquivos">
|
||||
<!ENTITY zotero.preferences.sync.reset.resetFileSyncHistory.desc "Check for remote copies of all local attachment files">
|
||||
<!ENTITY zotero.preferences.sync.reset.resetFileSyncHistory.desc "Compare all attachment files with storage service">
|
||||
<!ENTITY zotero.preferences.sync.reset "Restabelecer">
|
||||
<!ENTITY zotero.preferences.sync.reset.button "Reset…">
|
||||
|
||||
|
|
|
@ -604,7 +604,7 @@ zotero.preferences.sync.reset.replaceLocalData=Substituir Dados Locais
|
|||
zotero.preferences.sync.reset.restartToComplete=O Firefox tem de ser reiniciado para completar o processo de reposição.
|
||||
zotero.preferences.sync.reset.restoreToServer=Todos os dados pertencentes ao utilizador '%S' no servidor Zotero serão removidos e substituídos pelos dados nesta cópia do Zotero.\n\nDependendo da dimensão da sua biblioteca, pode haver um atraso até que os seus dados estejam disponíveis no servidor.
|
||||
zotero.preferences.sync.reset.replaceServerData=Substituir Dados no Servidor
|
||||
zotero.preferences.sync.reset.fileSyncHistory=Todo o histórico de sincronização de arquivos será apagado.\n\nQuaisquer arquivos de anexo locais que não existam no servidor de arquivo serão carregados na próxima sincronização.
|
||||
zotero.preferences.sync.reset.fileSyncHistory=On the next sync, %S will check all attachment files against the storage service. Any remote attachment files that are missing locally will be downloaded, and local attachment files missing remotely will be uploaded.\n\nThis option is not necessary during normal usage.
|
||||
|
||||
zotero.preferences.search.rebuildIndex=Reconstruir Índice
|
||||
zotero.preferences.search.rebuildWarning=Quer reconstruir todo o índice? Pode ser demorado.\n\Para indexar apenas itens que não tenham ainda sido indexados, use %S.
|
||||
|
|
|
@ -84,7 +84,7 @@
|
|||
<!ENTITY zotero.preferences.sync.reset.restoreToServer "Restaurare în serverul Zotero">
|
||||
<!ENTITY zotero.preferences.sync.reset.restoreToServer.desc "Șterge toate datele de pe server și suprascrie cu datele locale din Zotero.">
|
||||
<!ENTITY zotero.preferences.sync.reset.resetFileSyncHistory "Resetează istoria sincronizării fișierelor">
|
||||
<!ENTITY zotero.preferences.sync.reset.resetFileSyncHistory.desc "Controlează copiile la distanță ale tuturor fișierelor locale anexate">
|
||||
<!ENTITY zotero.preferences.sync.reset.resetFileSyncHistory.desc "Compare all attachment files with storage service">
|
||||
<!ENTITY zotero.preferences.sync.reset "Resetare">
|
||||
<!ENTITY zotero.preferences.sync.reset.button "Resetare...">
|
||||
|
||||
|
|
|
@ -44,7 +44,7 @@
|
|||
|
||||
<!ENTITY toolsMenu.label "Instrumente">
|
||||
<!ENTITY toolsMenu.accesskey "T">
|
||||
<!ENTITY installConnector.label "Install Browser Connector">
|
||||
<!ENTITY installConnector.label "Instalează conectorul pentru browser">
|
||||
<!ENTITY installConnector.accesskey "C">
|
||||
<!ENTITY addons.label "Extensii">
|
||||
|
||||
|
|
|
@ -224,13 +224,13 @@
|
|||
<!ENTITY zotero.integration.prefs.footnotes.label "Note de subsol">
|
||||
<!ENTITY zotero.integration.prefs.endnotes.label "Note de final">
|
||||
|
||||
<!ENTITY zotero.integration.prefs.formatUsing.label "Store Citations as:">
|
||||
<!ENTITY zotero.integration.prefs.formatUsing.label "Păstrează citările ca:">
|
||||
<!ENTITY zotero.integration.prefs.bookmarks.label "Semne de carte">
|
||||
<!ENTITY zotero.integration.prefs.bookmarks.caption "Bookmarks can be shared between Word and LibreOffice, but may cause errors if accidentally modified and cannot be inserted into footnotes.">
|
||||
<!ENTITY zotero.integration.prefs.bookmarks.caption "Semnele de carte pot fi partajate între Word și LibreOffice, dar pot cauza erori dacă sunt modificate accidental și nu pot fi introduse în notele de subsol.">
|
||||
|
||||
|
||||
<!ENTITY zotero.integration.prefs.automaticJournalAbbeviations.label "Use MEDLINE journal abbreviations">
|
||||
<!ENTITY zotero.integration.prefs.automaticJournalAbbeviations.caption "The “Journal Abbr” field will be ignored.">
|
||||
<!ENTITY zotero.integration.prefs.automaticJournalAbbeviations.label "Folosește abrevierile de reviste MEDLINE">
|
||||
<!ENTITY zotero.integration.prefs.automaticJournalAbbeviations.caption "Câmpul „Abrev. revistă” va fi ignorat.">
|
||||
|
||||
<!ENTITY zotero.integration.showEditor.label "Arată editor">
|
||||
<!ENTITY zotero.integration.classicView.label "Vizualizare clasică">
|
||||
|
|
|
@ -18,8 +18,8 @@ general.unknownErrorOccurred=A intervenit o eroare necunoscută.
|
|||
general.invalidResponseServer=Răspuns invalid de la server.
|
||||
general.tryAgainLater=Te rog să încerci din nou în câteva minute.
|
||||
general.serverError=Serverul a returnat o eroare. Te rog să încerci din nou.
|
||||
general.pleaseRestart=Please restart %S.
|
||||
general.pleaseRestartAndTryAgain=Please restart %S and try again.
|
||||
general.pleaseRestart=Te rog să repornești %S.
|
||||
general.pleaseRestartAndTryAgain=Te rog să repornești %S și să încerci din nou.
|
||||
general.checkForUpdate=Caută actualizări
|
||||
general.actionCannotBeUndone=Această acțiune nu poate fi anulată.
|
||||
general.install=Instalează
|
||||
|
@ -135,7 +135,7 @@ dataDir.selectedDirEmpty.text=Directorul pe care l-ai selectat este gol. Pentru
|
|||
dataDir.selectedDirEmpty.useNewDir=Folosești noul director?
|
||||
dataDir.moveFilesToNewLocation=Asigură-te că muți fișierele din directorul tău existent de date Zotero în noua locație, înainte de a redeschide %1$S.
|
||||
dataDir.incompatibleDbVersion.title=Versiune incompatibilă a bazei de date
|
||||
dataDir.incompatibleDbVersion.text=The selected data directory is too old to be used with this version of Zotero. Please first upgrade the data directory using Zotero 4.0 for Firefox or select a different directory.
|
||||
dataDir.incompatibleDbVersion.text=Dosarul de date selectat este prea vechi pentru a fi folosit cu această versiune de Zotero. Te rog să actualizezi mai întâi dosarul de date folosind Zotero 4.0 pentru Firefox sau selectează un dosar diferit.
|
||||
dataDir.migration.inProgress=Migrarea dosarului de date este în desfășurare...
|
||||
dataDir.migration.failure.title=Eroare la migrarea dosarului de date
|
||||
dataDir.migration.failure.partial.automatic.text=%1$S încercări de a muta dosarul de date într-o nouă locație implicită, dar unele fișiere nu au putut fi transferate. Închideți orice fișier anexat care este deschis și încercați din nou. De asemenea, puteți să părăsiți %2$S și să încercați să mutați manual fișierele rămase.
|
||||
|
@ -145,7 +145,7 @@ dataDir.migration.failure.partial.new=Dosar nou: %S
|
|||
dataDir.migration.failure.partial.showDirectoriesAndQuit=Afișează dosarele și ieși
|
||||
dataDir.migration.failure.full.automatic.text1=%1$S încercări de a vă muta dosarul de date într-o nouă locație implicită, dar migrarea nu a putut fi terminată.
|
||||
dataDir.migration.failure.full.automatic.text2=Se recomandă să închideți %S și să vă mutați manual dosarul de date.
|
||||
dataDir.migration.failure.full.automatic.newDirOnDifferentDrive=%S attempted to move your data directory to a new default location, but the old directory is on a different drive and cannot be migrated automatically.
|
||||
dataDir.migration.failure.full.automatic.newDirOnDifferentDrive=%S a încercat să mute dosarul tău de date într-o nouă locație implicită, dar vechiul dosar este pe un disc diferit și nu poate fi migrat automat.
|
||||
dataDir.migration.failure.full.manual.text1=Dosarul dvs. de date %S nu a putut fi migrat.
|
||||
dataDir.migration.failure.full.manual.text2=Se recomandă să închideți %S și să mutați manual dosarul dvs. de date în noua locație implicită.
|
||||
dataDir.migration.failure.full.firefoxOpen=Dosarul dvs. de date nu poate fi migrat în timp ce Zotero pentru Firefox este deschis. Vă rog să închideți Firefox și să încercați din nou.
|
||||
|
@ -205,13 +205,13 @@ pane.collections.trash=Coș de gunoi
|
|||
pane.collections.untitled=Fără titlu
|
||||
pane.collections.unfiled=Înregistrări neîndosariate
|
||||
pane.collections.duplicate=Înregistrări duplicate
|
||||
pane.collections.removeLibrary=Remove Library
|
||||
pane.collections.removeLibrary.text=Are you sure you want to permanently remove “%S” from this computer?
|
||||
pane.collections.removeLibrary=Șterge biblioteca
|
||||
pane.collections.removeLibrary.text=Sigur vrei să ștergi pentru totdeauna “%S” de pe acest calculator?
|
||||
|
||||
pane.collections.menu.rename.collection=Redenumește colecția...
|
||||
pane.collections.menu.edit.savedSearch=Editează căutarea salvată…
|
||||
pane.collections.menu.edit.feed=Editează flux...
|
||||
pane.collections.menu.remove.library=Remove Library…
|
||||
pane.collections.menu.remove.library=Șterge biblioteca...
|
||||
pane.collections.menu.delete.collection=Șterge colecția...
|
||||
pane.collections.menu.delete.collectionAndItems=Șterge colecția și înregistrările...
|
||||
pane.collections.menu.delete.savedSearch=Șterge căutarea salvată...
|
||||
|
@ -255,13 +255,13 @@ pane.items.delete.multiple=Ești sigur că vrei să ștergi înregistrările sel
|
|||
pane.items.remove.title=Șterge din colecție
|
||||
pane.items.remove=Sigur vrei să ștergi înregistrarea selectată din această colecție?
|
||||
pane.items.remove.multiple=Sigur vrei să ștergi înregistrările selectate din această colecție?
|
||||
pane.items.removeFromPublications.title=Remove from My Publications
|
||||
pane.items.removeFromPublications=Are you sure you want to remove the selected item from My Publications?
|
||||
pane.items.removeFromPublications.multiple=Are you sure you want to remove the selected items from My Publications?
|
||||
pane.items.removeFromPublications.title=Șterge din Publicațiile mele
|
||||
pane.items.removeFromPublications=Sigur vrei să ștergi înregistrarea selectată din Publicațiile mele?
|
||||
pane.items.removeFromPublications.multiple=Sigur vrei să ștergi înregistrările selectate din Publicațiile mele?
|
||||
pane.items.menu.remove=Șterge înregistrarea din Colecție...
|
||||
pane.items.menu.remove.multiple=Șterge înregistrările din Colecție...
|
||||
pane.items.menu.removeFromPublications=Remove Item from My Publications…
|
||||
pane.items.menu.removeFromPublications.multiple=Remove Items from My Publications…
|
||||
pane.items.menu.removeFromPublications=Șterge înregistrarea din Publicațiile mele...
|
||||
pane.items.menu.removeFromPublications.multiple=Șterge înregistrările din Publicațiile mele...
|
||||
pane.items.menu.moveToTrash=Mută înregistrările în coșul de gunoi...
|
||||
pane.items.menu.moveToTrash.multiple=Mută înregistrările în coșul de gunoi...
|
||||
pane.items.menu.delete=Șterge înregistrare...
|
||||
|
@ -306,8 +306,8 @@ pane.item.duplicates.onlySameItemType=Înregistrările unite trebuie să fie toa
|
|||
pane.item.markAsRead=Marchează ca citită
|
||||
pane.item.markAsUnread=Marchează ca necitită
|
||||
pane.item.addTo=Adaugă la “%S”
|
||||
pane.item.showInMyPublications=Show in My Publications
|
||||
pane.item.hideFromMyPublications=Hide from My Publications
|
||||
pane.item.showInMyPublications=Afișează în Publicațiile mele
|
||||
pane.item.hideFromMyPublications=Ascunde din Publicațiile mele
|
||||
pane.item.changeType.title=Schimbă tipul înregistrării
|
||||
pane.item.changeType.text=Ești sigur că vrei să schimbi tipul înregistrării?\n\nUrmătoarele câmpuri vor fi pierdute:
|
||||
pane.item.defaultFirstName=prenume
|
||||
|
@ -543,7 +543,7 @@ save.link=Salvează legătură...
|
|||
save.link.error=A apărut o eroare în timp ce se salva această legătură.
|
||||
save.error.cannotMakeChangesToCollection=Nu poți face schimbări în colecția selectată în prezent.
|
||||
save.error.cannotAddFilesToCollection=Nu poți adăuga fișiere în colecția selectată în acest moment.
|
||||
save.error.cannotAddToMyPublications=You cannot save items directly to My Publications. To add items, drag them from elsewhere in your library.
|
||||
save.error.cannotAddToMyPublications=Nu poți salva înregistrările direct în Publicațiile mele. Pentru a adăuga înregistrări, trage-le de oriunde din biblioteca ta.
|
||||
save.error.cannotAddToFeed=Nu puteți salva înregistrări în fluxuri.
|
||||
|
||||
ingester.saveToZotero=Salvează în Zotero
|
||||
|
@ -571,9 +571,9 @@ ingester.lookup.error=A apărut o eroare în timpul executării căutării pentr
|
|||
|
||||
db.dbCorrupted=Baza de date '%S' din Zotero pare coruptă.
|
||||
db.dbCorrupted.restart=Te rog să repornești %S, pentru a permite o restaurare automată din ultima copie de siguranță.
|
||||
db.dbCorruptedNoBackup=The Zotero database '%S' appears to have become corrupted, and no automatic backup is available.\n\nA new database has been created. The damaged file was saved to your Zotero data directory.
|
||||
db.dbRestored=The Zotero database '%1$S' appears to have become corrupted.\n\nYour data was restored from the last automatic backup made on %2$S at %3$S. The damaged file was saved to your Zotero data directory.
|
||||
db.dbRestoreFailed=The Zotero database '%S' appears to have become corrupted, and an attempt to restore from the last automatic backup failed.\n\nA new database has been created. The damaged file was saved to your Zotero data directory.
|
||||
db.dbCorruptedNoBackup=Baza de date Zotero '%S' pare că a fost coruptă și nu este disponibilă nicio copie de siguranță automată.\n\nA fost creată o nouă bază de date. Fișierul deteriorat a fost salvat în dosarul tău de date Zotero.
|
||||
db.dbRestored=Baza de date Zotero '%1$S' pare că a fost coruptă.\n\nDatele au fost restaurate din ultima copie de siguranță automată făcută pe %2$S la %3$S. Fișierul deteriorat a fost salvat în dosarul tău de date Zotero.
|
||||
db.dbRestoreFailed=Baza de date Zotero '%S' pare că a fost coruptă, iar încercarea de a o restaura din ultima copie de siguranță automată a eșuat.\n\nA fost creată o nouă bază de date. Fișierul deteriorat a fost salvat în dosarul tău de date Zotero.
|
||||
|
||||
db.integrityCheck.passed=Nicio eroare nu a fost găsită în baza de date.
|
||||
db.integrityCheck.failed=Au fost găsite erori în baza de date Zotero.
|
||||
|
@ -604,7 +604,7 @@ zotero.preferences.sync.reset.replaceLocalData=Înlocuiește datele locale
|
|||
zotero.preferences.sync.reset.restartToComplete=Firefox trebuie repornit pentru a completa procesul de restaurare.
|
||||
zotero.preferences.sync.reset.restoreToServer=Toate datele aparținându-i utilizatorului '%S' de pe serverul Zotero vor fi șterse și înlocuite cu datele din această copie a lui Zotero.\n\nÎn funcție de mărimea bibliotecii tale, poate exista o întârziere până când datele tale vor fi valabile pe server.
|
||||
zotero.preferences.sync.reset.replaceServerData=Înlocuiește datele de pe server
|
||||
zotero.preferences.sync.reset.fileSyncHistory=Toată istoria sincronizării fișierelor va fi ștearsă.\n\nOrice fișier anexat local care nu există pe serverul de stocare va fi încărcat la următoare sincronizare.
|
||||
zotero.preferences.sync.reset.fileSyncHistory=On the next sync, %S will check all attachment files against the storage service. Any remote attachment files that are missing locally will be downloaded, and local attachment files missing remotely will be uploaded.\n\nThis option is not necessary during normal usage.
|
||||
|
||||
zotero.preferences.search.rebuildIndex=Reconstruire index
|
||||
zotero.preferences.search.rebuildWarning=Vrei să reconstruiești întregul index? Asta poate dura ceva timp.\n\nPentru a indexa doar înregistrările care nu au fost indexate, folosește %S.
|
||||
|
@ -666,7 +666,7 @@ zotero.preferences.advanced.debug.error=S-a întâlnit o eroare la trimiterea ie
|
|||
dragAndDrop.existingFiles=Fișierele următoare există deja în dosarul de destinație și nu au fost copiate:
|
||||
dragAndDrop.filesNotFound=Următoarele fișiere nu au fost găsite și nu pot fi copiate:
|
||||
|
||||
fileInterface.importing=Importing…
|
||||
fileInterface.importing=Se importă...
|
||||
fileInterface.importComplete=Importare completă
|
||||
fileInterface.itemsWereImported=Itemul %1$S a fost importat; itemii %1$S au fost importați
|
||||
fileInterface.itemsExported=Exportă înregistrări...
|
||||
|
@ -785,12 +785,12 @@ annotations.collapse.tooltip=Restrânge adnotare
|
|||
annotations.expand.tooltip=Extinde adnotare
|
||||
annotations.oneWindowWarning=Adnotările unui instantaneu pot fi deschise simultan doar în fereastra unui browser. Acest instantaneu va fi deschis fără adnotări.
|
||||
|
||||
integration.fields.label=Fields (recommended)
|
||||
integration.referenceMarks.label=ReferenceMarks (recommended)
|
||||
integration.fields.caption=Fields cannot be shared with LibreOffice.
|
||||
integration.fields.fileFormatNotice=The document must be saved as .doc or .docx.
|
||||
integration.referenceMarks.caption=ReferenceMarks cannot be shared with Word.
|
||||
integration.referenceMarks.fileFormatNotice=The document must be saved as .odt.
|
||||
integration.fields.label=Câmpuri (recomandat)
|
||||
integration.referenceMarks.label=MărciDeReferință (recomandat)
|
||||
integration.fields.caption=Câmpurile nu pot fi partajate cu LibreOffice.
|
||||
integration.fields.fileFormatNotice=Documentul trebuie salvat ca .doc sau .docx.
|
||||
integration.referenceMarks.caption=MărcileDeReferință nu pot fi partajate cu Word.
|
||||
integration.referenceMarks.fileFormatNotice=Documentul trebuie salvat ca .odt.
|
||||
|
||||
integration.regenerate.title=Vrei să regenerezi citarea?
|
||||
integration.regenerate.body=Schimbările făcute în editorul de citare vor fi pierdute.
|
||||
|
@ -825,15 +825,15 @@ integration.error.noBibliography=Stilul bibliografic curent nu are definită o b
|
|||
integration.error.deletePipe=Legătura pe care Zotero o folosește pentru a comunica cu procesorul de text nu a putut fi inițializată. Vrei ca Zotero să încerce să corecteze această eroare? Ți se va cere parola.
|
||||
integration.error.invalidStyle=Stilul pe care l-ai selectat nu pare a fi valid. Dacă tu ești creatorul acestui stil, te rog asigură-te că trece validarea, așa cum e descris la https://github.com/citation-style-language/styles/wiki/Validation. Ca alternativă, încearcă să selectezi un alt stil.
|
||||
integration.error.fieldTypeMismatch=Zotero nu poate actualiza acest document, fiindcă a fost creat cu un procesor de texte diferit, cara are o codificare a câmpurilor incompatibilă. Pentru a face ca un document să fie compatibil atât cu Word, cât și cu LibreOffice, deschideți documentul în procesorul de texte cu care a fost creat și schimbați tipul de câmp la Semne de carte, în Preferințele de document din Zotero.
|
||||
integration.error.styleMissing=The citation style used in this document is missing. Would you like to install it from %S?
|
||||
integration.error.styleNotFound=The citation style %S could not be found.
|
||||
integration.error.styleMissing=Stilul de citare folosit în acest document lipsește. Vrei să-l instalezi din %S?
|
||||
integration.error.styleNotFound=Stilul de citare %S nu a putut fi găsit.
|
||||
|
||||
integration.replace=Înlocuiești acest câmp Zotero?
|
||||
integration.missingItem.single=Această înregistrare nu mai există în baza ta de date Zotero. Vrei să selectezi o înregistrare înlocuitoare?
|
||||
integration.missingItem.multiple=Înregistrarea %1$S din această citare nu mai există în baza ta de date Zotero. Vrei să selectezi o înregistrare înlocuitoare?
|
||||
integration.missingItem.description=Dacă se apasă „Nu”, va fi șters câmpul condificat pentru citările care conțin această înregistrare, păstrând textul citării, dar ștergând-o din bibliografia ta.
|
||||
integration.removeCodesWarning=Ștergerea codurilor câmpului va face imposibilă actualizarea de către Zotero a citărilor și bibliografiilor din acest document. Sigur vrei să continui?
|
||||
integration.upgradeWarning=Your document must be permanently upgraded in order to work with %S %S or later. It is recommended that you make a backup before proceeding. Are you sure you want to continue?
|
||||
integration.upgradeWarning=Documentul tău trebuie permanent actualizat pentru a lucra cu %S %S sau mai recent. Este recomandat să faci o copie de siguranță înainte de a începe. Sigur vrei să continui?
|
||||
integration.error.newerDocumentVersion=Documentul tău a fost creat cu o versiune de Zotero (%1$S) mai nouă decât versiunea instalată acum (%2$S). Te rog să actualizezi Zotero înainte de a modifica acest document.
|
||||
integration.corruptField=Codul de câmp Zotero corespunzător acestei citări, care îi spune lui Zotero cărei înregistrări din biblioteca ta îi corespunde această citare, a fost corupt. Vrei să reselectezi înregistrarea?
|
||||
integration.corruptField.description=Dacă se apasă „Nu” va fi șters câmpul codificat pentru citările care conțin această înregistrare, păstrând textul citării, dar ștergând-o din bibliografia ta.
|
||||
|
@ -1075,10 +1075,10 @@ locate.libraryLookup.label=Căutare în bibliotecă după informații
|
|||
locate.libraryLookup.tooltip=Caută această înregistrare folosind rezolvatorul selectat OpenURL
|
||||
locate.manageLocateEngines=Administrează motoarele de căutare de informații...
|
||||
|
||||
standalone.corruptInstallation=Your Zotero installation appears to be corrupted due to a failed auto-update. While Zotero may continue to function, to avoid potential bugs, please download the latest version of Zotero from https://www.zotero.org/download as soon as possible.
|
||||
standalone.corruptInstallation=Instalarea Zotero pare coruptă datorită unei auto-actualizări eșuate. Deși Zotero poate continua să funcționeze, pentru a evita potențialele erori, te rog să descarci cât mai curând posibil ultima versiune de Zotero de la https://www.zotero.org/download.
|
||||
standalone.addonInstallationFailed.title=Instalarea extensiei a eșuat
|
||||
standalone.addonInstallationFailed.body=The add-on "%S" could not be installed. It may be incompatible with this version of Zotero.
|
||||
standalone.rootWarning=You appear to be running Zotero as root. This is insecure and may prevent Zotero from functioning when launched from your user account.\n\nIf you wish to install an automatic update, modify the Zotero program directory to be writable by your user account.
|
||||
standalone.addonInstallationFailed.body=Extensia "%S" nu poate fi instalată. Ar putea fi incompatibilă cu această versiune de Zotero.
|
||||
standalone.rootWarning=Se pare că rulezi Zotero ca administrator. Acest fapt este nesigur și poate afecta funcționarea Zotero când îl pornești din contul tău de utilizator.\n\nDacă vrei să instalezi o actualizare automată, modifică dosarul programului Zotero pentru a avea permisiunea de a fi scris de către contul tău de utilizator.
|
||||
standalone.rootWarning.exit=Ieșire
|
||||
standalone.rootWarning.continue=Continuă
|
||||
standalone.updateMessage=Este valabilă o actualizare recomandată, dar setările calculatorului tău nu permit instalarea. Pentru actualizare automată, modifică directorul programului Zotero în așa fel încăt să permită scrierea din contul tău de utilizator.
|
||||
|
@ -1104,7 +1104,7 @@ styles.editor.output.singleCitation=Citare unică (cu poziția „prima”)
|
|||
styles.preview.instructions=Selectează una sau mai multe înregistrări în Zotero, apoi fă clic pe butonul „Reîmprospătare” pentru a vedea cum apar aceste înregistrări în stilurile de citare CSL instalate.
|
||||
|
||||
publications.intro.text1=Publicațiile mele vă permite să creați o listă a lucrărilor dvs. proprii și să o partajați pe pagina profilului dvs pe %S. Puteți adăuga note despre fiecare item și chiar să partajați PDF-uri sau alte fișiere sub o licență pe care o specificați.
|
||||
publications.intro.text2=To add items, drag them from elsewhere in your library. You’ll be able to choose whether to include attached notes and files.
|
||||
publications.intro.text2=Pentru a adăuga înregistrări, trage-le de oriunde din biblioteca ta. Vei putea să alegi dacă să incluzi notele și fișierele anexate.
|
||||
publications.intro.text3=<b>Adăugați doar lucările pe care le-ați creat dvs. înșivă</b> și includeți fișiere doar dacă aveți drepturi de distribuire publică și doriți să faceți acest lucru.
|
||||
publications.intro.authorship=Eu am creat această lucrare.
|
||||
publications.intro.authorship.files=Eu am creat această lucrare și am drepturi pentru distribuirea fișierelor incluse.
|
||||
|
|
|
@ -84,7 +84,7 @@
|
|||
<!ENTITY zotero.preferences.sync.reset.restoreToServer "Восстановить на сервере Zotero">
|
||||
<!ENTITY zotero.preferences.sync.reset.restoreToServer.desc "Удалить все данные на сервере и перезаписать их локальными данными Zotero">
|
||||
<!ENTITY zotero.preferences.sync.reset.resetFileSyncHistory "Сбросить историю синхронизации файлов">
|
||||
<!ENTITY zotero.preferences.sync.reset.resetFileSyncHistory.desc "Check for remote copies of all local attachment files">
|
||||
<!ENTITY zotero.preferences.sync.reset.resetFileSyncHistory.desc "Compare all attachment files with storage service">
|
||||
<!ENTITY zotero.preferences.sync.reset "Сбросить">
|
||||
<!ENTITY zotero.preferences.sync.reset.button "Reset…">
|
||||
|
||||
|
|
|
@ -604,7 +604,7 @@ zotero.preferences.sync.reset.replaceLocalData=Замена локальных
|
|||
zotero.preferences.sync.reset.restartToComplete=Необходимо перезапустить приложение Firefox, чтобы завершить восстановление.
|
||||
zotero.preferences.sync.reset.restoreToServer=Все данные пользователя '%S' на сервере Zotero будут удалены и заменены данными этого экземпляра Zotero.\n\nВремя доступа к данным пользователя на сервере зависит от объема библиотеки.
|
||||
zotero.preferences.sync.reset.replaceServerData=Замена данных на сервере
|
||||
zotero.preferences.sync.reset.fileSyncHistory=История синхронизации файлов будет полностью очищена.\n\nВсе локальные файловые вложения, отсутствующие на сервере хранения, будут выгружены при следующем выполнении синхронизации.
|
||||
zotero.preferences.sync.reset.fileSyncHistory=On the next sync, %S will check all attachment files against the storage service. Any remote attachment files that are missing locally will be downloaded, and local attachment files missing remotely will be uploaded.\n\nThis option is not necessary during normal usage.
|
||||
|
||||
zotero.preferences.search.rebuildIndex=Перестроить индекс
|
||||
zotero.preferences.search.rebuildWarning=Вы хотите перестроить весь индекс? Это может занять некоторое время.\n\nЧтобы проиндексировать только непроиндексированные документы, используйте %S.
|
||||
|
|
|
@ -84,7 +84,7 @@
|
|||
<!ENTITY zotero.preferences.sync.reset.restoreToServer "Nahradiť dáta na serveri Zotero">
|
||||
<!ENTITY zotero.preferences.sync.reset.restoreToServer.desc "Vymazať všetky dáta na serveri a nahradiť ich lokálnymi.">
|
||||
<!ENTITY zotero.preferences.sync.reset.resetFileSyncHistory "Obnoviť históriu synchronizácie súborov">
|
||||
<!ENTITY zotero.preferences.sync.reset.resetFileSyncHistory.desc "Check for remote copies of all local attachment files">
|
||||
<!ENTITY zotero.preferences.sync.reset.resetFileSyncHistory.desc "Compare all attachment files with storage service">
|
||||
<!ENTITY zotero.preferences.sync.reset "Obnova">
|
||||
<!ENTITY zotero.preferences.sync.reset.button "Reset…">
|
||||
|
||||
|
|
|
@ -604,7 +604,7 @@ zotero.preferences.sync.reset.replaceLocalData=Nahradiť miestne údaje
|
|||
zotero.preferences.sync.reset.restartToComplete=Pre dokončenie procesu obnovy je potrebné reštartovať Firefox.
|
||||
zotero.preferences.sync.reset.restoreToServer=Všetky údaje užívateľa '%S' na serveri Zotero budú vymazané a nahradené údajmi tejto inštalácie Zotera.\n\nV závislosti od veľkosti vašej knižnice môže dôjsť k oneskoreniu dostupnosti vašich údajov na serveri.
|
||||
zotero.preferences.sync.reset.replaceServerData=Nahradiť údaje servera
|
||||
zotero.preferences.sync.reset.fileSyncHistory=História synchronizácií bude vymazaná.\n\nVšetky miestne súbory príloh, ktoré nejestvujú na úložnom serveri budú načítané pri nasledujúcej synchronizácii.
|
||||
zotero.preferences.sync.reset.fileSyncHistory=On the next sync, %S will check all attachment files against the storage service. Any remote attachment files that are missing locally will be downloaded, and local attachment files missing remotely will be uploaded.\n\nThis option is not necessary during normal usage.
|
||||
|
||||
zotero.preferences.search.rebuildIndex=Znovu vytvoriť index
|
||||
zotero.preferences.search.rebuildWarning=Naozaj chcete znovu vytvoriť celý index? Môže to chvíľu trvať.\n\nAk chcete indexovať len položky, ktoré neboli indexované, použite %S.
|
||||
|
|
|
@ -84,7 +84,7 @@
|
|||
<!ENTITY zotero.preferences.sync.reset.restoreToServer "Obnovi na stanje na strežniku Zotero">
|
||||
<!ENTITY zotero.preferences.sync.reset.restoreToServer.desc "Pobriši vse strežniške podatke in prepiši s krajevnimi podatki Zotero.">
|
||||
<!ENTITY zotero.preferences.sync.reset.resetFileSyncHistory "Ponastavi zgodovino usklajevanja datotek">
|
||||
<!ENTITY zotero.preferences.sync.reset.resetFileSyncHistory.desc "Preveri za oddaljene kopije vseh krajevnih datotek priponk">
|
||||
<!ENTITY zotero.preferences.sync.reset.resetFileSyncHistory.desc "Compare all attachment files with storage service">
|
||||
<!ENTITY zotero.preferences.sync.reset "Ponastavi">
|
||||
<!ENTITY zotero.preferences.sync.reset.button "Ponastavi ...">
|
||||
|
||||
|
|
|
@ -604,7 +604,7 @@ zotero.preferences.sync.reset.replaceLocalData=Zamenjaj krajevne podatke
|
|||
zotero.preferences.sync.reset.restartToComplete=Za dokončanje postopke obnove morate ponovno zagnati Firefox.
|
||||
zotero.preferences.sync.reset.restoreToServer=Vsi podatki uporabnika '%S' na strežniku Zotero bodo izbrisani, zamenjali pa jih bodo podatki te kopije Zotera.\n\nGlede na velikost vaše knjižnice bo morda prišlo do časovnega zamika, dokler bodo vaši podatki na voljo na strežniku.
|
||||
zotero.preferences.sync.reset.replaceServerData=Zamenjaj strežniške podatke
|
||||
zotero.preferences.sync.reset.fileSyncHistory=Zgodovina vseh uskladitev bo izbrisana.\n\nVse krajevne datoteke priponk, ki jih ni na strežniku hrambe, bodo naložene na strežnik ob naslednji uskladitvi.
|
||||
zotero.preferences.sync.reset.fileSyncHistory=On the next sync, %S will check all attachment files against the storage service. Any remote attachment files that are missing locally will be downloaded, and local attachment files missing remotely will be uploaded.\n\nThis option is not necessary during normal usage.
|
||||
|
||||
zotero.preferences.search.rebuildIndex=Ponovno izdelaj kazalo
|
||||
zotero.preferences.search.rebuildWarning=Želite ponovno izdelati celotno kazalo? To je lahko zamudno.\n\nZa indeksiranje samo tistih vnosov, ki niso bili v kazalu, uporabite %S.
|
||||
|
|
|
@ -84,7 +84,7 @@
|
|||
<!ENTITY zotero.preferences.sync.reset.restoreToServer "Пошаљи на Зотеров сервер">
|
||||
<!ENTITY zotero.preferences.sync.reset.restoreToServer.desc "Брише све податке са сервера и преписује их локалним подацима из Зотера.">
|
||||
<!ENTITY zotero.preferences.sync.reset.resetFileSyncHistory "Поништи историју усклађивања">
|
||||
<!ENTITY zotero.preferences.sync.reset.resetFileSyncHistory.desc "Check for remote copies of all local attachment files">
|
||||
<!ENTITY zotero.preferences.sync.reset.resetFileSyncHistory.desc "Compare all attachment files with storage service">
|
||||
<!ENTITY zotero.preferences.sync.reset "Врати">
|
||||
<!ENTITY zotero.preferences.sync.reset.button "Reset…">
|
||||
|
||||
|
|
|
@ -604,7 +604,7 @@ zotero.preferences.sync.reset.replaceLocalData=Replace Local Data
|
|||
zotero.preferences.sync.reset.restartToComplete=Firefox must be restarted to complete the restore process.
|
||||
zotero.preferences.sync.reset.restoreToServer=All data belonging to user '%S' on the Zotero server will be erased and replaced with data from this copy of Zotero.\n\nDepending on the size of your library, there may be a delay before your data is available on the server.
|
||||
zotero.preferences.sync.reset.replaceServerData=Replace Server Data
|
||||
zotero.preferences.sync.reset.fileSyncHistory=All file sync history will be cleared.\n\nAny local attachment files that do not exist on the storage server will be uploaded on the next sync.
|
||||
zotero.preferences.sync.reset.fileSyncHistory=On the next sync, %S will check all attachment files against the storage service. Any remote attachment files that are missing locally will be downloaded, and local attachment files missing remotely will be uploaded.\n\nThis option is not necessary during normal usage.
|
||||
|
||||
zotero.preferences.search.rebuildIndex=Поново изгради индекс
|
||||
zotero.preferences.search.rebuildWarning=Да ли желите изградити читав индекс? Ово може узети доста времена.\n\nДа би индексирали само ставке које нису биле индексиране користите %S.
|
||||
|
|
|
@ -84,7 +84,7 @@
|
|||
<!ENTITY zotero.preferences.sync.reset.restoreToServer "Återställ till Zotero-server">
|
||||
<!ENTITY zotero.preferences.sync.reset.restoreToServer.desc "Byt ut allt innehåll på Zotero-server mot lokala Zoterodata.">
|
||||
<!ENTITY zotero.preferences.sync.reset.resetFileSyncHistory "Återställ filsynkroniseringshistorik">
|
||||
<!ENTITY zotero.preferences.sync.reset.resetFileSyncHistory.desc "Kontrollera fjärrkopior för alla lokala bifogade filer">
|
||||
<!ENTITY zotero.preferences.sync.reset.resetFileSyncHistory.desc "Compare all attachment files with storage service">
|
||||
<!ENTITY zotero.preferences.sync.reset "Återställ">
|
||||
<!ENTITY zotero.preferences.sync.reset.button "Återställ...">
|
||||
|
||||
|
|
|
@ -604,7 +604,7 @@ zotero.preferences.sync.reset.replaceLocalData=Ersätt lokala data
|
|||
zotero.preferences.sync.reset.restartToComplete=Firefox måste startas om för att färdigställa återställningsprocessen.
|
||||
zotero.preferences.sync.reset.restoreToServer=Alla data som tillhör användaren '%S' på Zoteros server kommer att tas bort och ersättas med data från denna Zotero-installation.\n\n\n\nBeroende på storleken på ditt bibliotek kan det ta en stund innan dina data blir tillgängliga på servern.
|
||||
zotero.preferences.sync.reset.replaceServerData=Ersätt serverdata
|
||||
zotero.preferences.sync.reset.fileSyncHistory=All filsynkroniseringshistorik kommer att tas bort.\n\n\n\nEventuella bilagor som inte finns på lagringsservern kommer att laddas upp vid nästa synkronisering.
|
||||
zotero.preferences.sync.reset.fileSyncHistory=On the next sync, %S will check all attachment files against the storage service. Any remote attachment files that are missing locally will be downloaded, and local attachment files missing remotely will be uploaded.\n\nThis option is not necessary during normal usage.
|
||||
|
||||
zotero.preferences.search.rebuildIndex=Bygg om index
|
||||
zotero.preferences.search.rebuildWarning=Vill du bygga om hela indexet? Det kan ta ett tag.\n\nFör att bara indexera källor som inte tidigare indexerats, använd %S.
|
||||
|
|
|
@ -84,7 +84,7 @@
|
|||
<!ENTITY zotero.preferences.sync.reset.restoreToServer "ส่งข้อมูลคืนเครื่องบริการของ Zotero">
|
||||
<!ENTITY zotero.preferences.sync.reset.restoreToServer.desc "ล้างข้อมูลในเครื่องบริการของ Zotero แล้วบันทึกทับด้วยข้อมูลจากเครื่องนี้">
|
||||
<!ENTITY zotero.preferences.sync.reset.resetFileSyncHistory "ตั้งค่าประวัติการประสานข้อมูลแฟ้มใหม่">
|
||||
<!ENTITY zotero.preferences.sync.reset.resetFileSyncHistory.desc "Check for remote copies of all local attachment files">
|
||||
<!ENTITY zotero.preferences.sync.reset.resetFileSyncHistory.desc "Compare all attachment files with storage service">
|
||||
<!ENTITY zotero.preferences.sync.reset "ตั้งค่าใหม่">
|
||||
<!ENTITY zotero.preferences.sync.reset.button "Reset…">
|
||||
|
||||
|
|
|
@ -604,7 +604,7 @@ zotero.preferences.sync.reset.replaceLocalData=Replace Local Data
|
|||
zotero.preferences.sync.reset.restartToComplete=Firefox must be restarted to complete the restore process.
|
||||
zotero.preferences.sync.reset.restoreToServer=All data belonging to user '%S' on the Zotero server will be erased and replaced with data from this copy of Zotero.\n\nDepending on the size of your library, there may be a delay before your data is available on the server.
|
||||
zotero.preferences.sync.reset.replaceServerData=Replace Server Data
|
||||
zotero.preferences.sync.reset.fileSyncHistory=All file sync history will be cleared.\n\nAny local attachment files that do not exist on the storage server will be uploaded on the next sync.
|
||||
zotero.preferences.sync.reset.fileSyncHistory=On the next sync, %S will check all attachment files against the storage service. Any remote attachment files that are missing locally will be downloaded, and local attachment files missing remotely will be uploaded.\n\nThis option is not necessary during normal usage.
|
||||
|
||||
zotero.preferences.search.rebuildIndex=สร้างดัชนีอีกครั้ง
|
||||
zotero.preferences.search.rebuildWarning=คุณต้องการสร้างดัชนีใหม่ทั้งหมดหรือไม่? อาจใช้เวลาสักครู่\n\nการทำดัชนีเฉพาะรายการที่ยังไม่ได้ทำให้ใช้ %S
|
||||
|
|
|
@ -84,7 +84,7 @@
|
|||
<!ENTITY zotero.preferences.sync.reset.restoreToServer "Zotero Sunucusuna Yükle">
|
||||
<!ENTITY zotero.preferences.sync.reset.restoreToServer.desc "Sunucudaki tüm verileri sil ve yerel Zotero verisini üzerine yaz.">
|
||||
<!ENTITY zotero.preferences.sync.reset.resetFileSyncHistory "Dosya Eşitleme Geçmişini Sıfırla">
|
||||
<!ENTITY zotero.preferences.sync.reset.resetFileSyncHistory.desc "Tüm yerel ek dosyalarının uzaktaki kopyalarını kontrol et">
|
||||
<!ENTITY zotero.preferences.sync.reset.resetFileSyncHistory.desc "Compare all attachment files with storage service">
|
||||
<!ENTITY zotero.preferences.sync.reset "Sıfırla">
|
||||
<!ENTITY zotero.preferences.sync.reset.button "Sıfırla...">
|
||||
|
||||
|
|
|
@ -44,7 +44,7 @@
|
|||
|
||||
<!ENTITY toolsMenu.label "Araçlar">
|
||||
<!ENTITY toolsMenu.accesskey "T">
|
||||
<!ENTITY installConnector.label "Install Browser Connector">
|
||||
<!ENTITY installConnector.label "Tarayıcı Bağlayıcılarını Kur...">
|
||||
<!ENTITY installConnector.accesskey "C">
|
||||
<!ENTITY addons.label "Eklentiler">
|
||||
|
||||
|
|
|
@ -604,7 +604,7 @@ zotero.preferences.sync.reset.replaceLocalData=Yerel Verileri Değiştir
|
|||
zotero.preferences.sync.reset.restartToComplete=Geriye dönme işlemini tamamlamak için Firefox yeniden başlatılmalıdır.
|
||||
zotero.preferences.sync.reset.restoreToServer=Zotero sunucusundaki '%S' kullanıcısına ait tüm veriler silinecek, ve yerlerine Zotero'nun bu kopyasındaki veriler konacaktır.\n\nKitaplığınızın büyüklüğüne bağlı olarak, sunucuda verilerinizin ulaşılabilirliği için bir süre geçmesi gerekebilir.
|
||||
zotero.preferences.sync.reset.replaceServerData=Sunucu Verilerini Değiştir
|
||||
zotero.preferences.sync.reset.fileSyncHistory=Tüm dosya eşitleme geçmişiniz silinecek.\n\nDepolama sunucusunda buunmayan yerel ek dosyalarınız bir sonraki eşitlemede yüklenecek.
|
||||
zotero.preferences.sync.reset.fileSyncHistory=On the next sync, %S will check all attachment files against the storage service. Any remote attachment files that are missing locally will be downloaded, and local attachment files missing remotely will be uploaded.\n\nThis option is not necessary during normal usage.
|
||||
|
||||
zotero.preferences.search.rebuildIndex=İndeksi Tekrar Oluştur
|
||||
zotero.preferences.search.rebuildWarning=Tüm indeksi tekrar oluşturmak istiyor musunuz? Bu işlem zaman alabilir.\n\nYalnızca indekslenmeyen eserleri indekslemek için, %S'yi kullanınız.
|
||||
|
@ -826,7 +826,7 @@ integration.error.deletePipe=Zotero'nun sözcük işlemcisi ile iletişim kurmas
|
|||
integration.error.invalidStyle=Seçtiğiniz stil geçerli gözükmemektedir. Eğer bu stili kendiniz oluşturduysanız, stilinizin http://zotero.org/support/dev/citation_styles adresinde anlatıldığı üzere geçerlilik sınamasını geçtiğinden lütfen emin olunuz. Yoksa, başka bir stil seçmeyi deneyiniz.
|
||||
integration.error.fieldTypeMismatch=Zotero, uyumsuz bir alan kodlaması olan bir sözlük işlemcisi uygulama tarafından yaratıldığı için, bu belgeyi güncelleyemiyor. Bir belgeyi Word ve LibreOffice ile uyumlu yapabilmek için, belgeyi, yaratmakta kullandığınız sözcük işlemcisi ile açın ve alan türünü Zotero Belge Tercihleri'nde Yer İmi'ne çevirin.
|
||||
integration.error.styleMissing=Bu belgede kullanılan gönderme stili kayıptır. %S'dan bu stili kurmak istiyor musunuz?
|
||||
integration.error.styleNotFound=The citation style %S could not be found.
|
||||
integration.error.styleNotFound=%S gönderme stili bulunamadı.
|
||||
|
||||
integration.replace=Bu Zotero alanını değiştir?
|
||||
integration.missingItem.single=Bu eser Zotero veritabanınızda artık mevcut değildir. Benzer bir eser seçmek istermisiniz?
|
||||
|
|
|
@ -84,7 +84,7 @@
|
|||
<!ENTITY zotero.preferences.sync.reset.restoreToServer "Віднвити на сервері Zotero">
|
||||
<!ENTITY zotero.preferences.sync.reset.restoreToServer.desc "Віновити всі дані на сервері та перезаписати даними Zotero">
|
||||
<!ENTITY zotero.preferences.sync.reset.resetFileSyncHistory "Скинути історію синхронізації файлів">
|
||||
<!ENTITY zotero.preferences.sync.reset.resetFileSyncHistory.desc "Check for remote copies of all local attachment files">
|
||||
<!ENTITY zotero.preferences.sync.reset.resetFileSyncHistory.desc "Compare all attachment files with storage service">
|
||||
<!ENTITY zotero.preferences.sync.reset "Скинути">
|
||||
<!ENTITY zotero.preferences.sync.reset.button "Reset…">
|
||||
|
||||
|
|
|
@ -604,7 +604,7 @@ zotero.preferences.sync.reset.replaceLocalData=Замінити локальні
|
|||
zotero.preferences.sync.reset.restartToComplete=Необхідно перезапустити, щоб завертити відновлення.
|
||||
zotero.preferences.sync.reset.restoreToServer=Всі дані користувача '%S' на сервері Zotero будуть стерті й замінені даними з цієї копії Zotero. \n\nЧас доступу до даних користувача на сервері залежить від розміру вашої бібліотеки.
|
||||
zotero.preferences.sync.reset.replaceServerData=Заміна даних на сервері
|
||||
zotero.preferences.sync.reset.fileSyncHistory=Вся історія синхронізації файлів буде видалена. \n\nБудь-які локальні файли вкладень, які відсутні на сервері зберігання будуть вивантажені при наступній синхронізації.
|
||||
zotero.preferences.sync.reset.fileSyncHistory=On the next sync, %S will check all attachment files against the storage service. Any remote attachment files that are missing locally will be downloaded, and local attachment files missing remotely will be uploaded.\n\nThis option is not necessary during normal usage.
|
||||
|
||||
zotero.preferences.search.rebuildIndex=Перебудувати індекс
|
||||
zotero.preferences.search.rebuildWarning=Ви бажаєте перебудувати весь індекс? Це може зайняти деякий час.\n\nЩоб переіндексувати тільки непроіндексовні документи, використайте %S.
|
||||
|
|
|
@ -84,7 +84,7 @@
|
|||
<!ENTITY zotero.preferences.sync.reset.restoreToServer "Lưu lên máy chủ Zotero">
|
||||
<!ENTITY zotero.preferences.sync.reset.restoreToServer.desc "Xóa toàn bộ dữ liệu trên máy chủ và ghi đè bằng dữ liệu cục bộ.">
|
||||
<!ENTITY zotero.preferences.sync.reset.resetFileSyncHistory "Thiết lập lại lịch sử đồng bộ tập tin">
|
||||
<!ENTITY zotero.preferences.sync.reset.resetFileSyncHistory.desc "Kiểm tra bản lưu trên máy chủ của các tập tin đính kèm">
|
||||
<!ENTITY zotero.preferences.sync.reset.resetFileSyncHistory.desc "Compare all attachment files with storage service">
|
||||
<!ENTITY zotero.preferences.sync.reset "Thiết lập lại">
|
||||
<!ENTITY zotero.preferences.sync.reset.button "Đang thiết lập lại...">
|
||||
|
||||
|
|
|
@ -604,7 +604,7 @@ zotero.preferences.sync.reset.replaceLocalData=Replace Local Data
|
|||
zotero.preferences.sync.reset.restartToComplete=Firefox must be restarted to complete the restore process.
|
||||
zotero.preferences.sync.reset.restoreToServer=All data belonging to user '%S' on the Zotero server will be erased and replaced with data from this copy of Zotero.\n\nDepending on the size of your library, there may be a delay before your data is available on the server.
|
||||
zotero.preferences.sync.reset.replaceServerData=Replace Server Data
|
||||
zotero.preferences.sync.reset.fileSyncHistory=All file sync history will be cleared.\n\nAny local attachment files that do not exist on the storage server will be uploaded on the next sync.
|
||||
zotero.preferences.sync.reset.fileSyncHistory=On the next sync, %S will check all attachment files against the storage service. Any remote attachment files that are missing locally will be downloaded, and local attachment files missing remotely will be uploaded.\n\nThis option is not necessary during normal usage.
|
||||
|
||||
zotero.preferences.search.rebuildIndex=Tái tạo Chỉ mục
|
||||
zotero.preferences.search.rebuildWarning=Bạn có muốn tái tạo toàn bộ chỉ mục không? Việc này có thể mất khá nhiều thời gian.\n\nNếu bạn chỉ muốn tạo chỉ mục cho các biểu ghi hiện chưa có chỉ mục, hãy ấn vào %S.
|
||||
|
|
|
@ -84,7 +84,7 @@
|
|||
<!ENTITY zotero.preferences.sync.reset.restoreToServer "恢复到 Zotero 服务器">
|
||||
<!ENTITY zotero.preferences.sync.reset.restoreToServer.desc "删除服务器所有数据并用本地数据覆盖.">
|
||||
<!ENTITY zotero.preferences.sync.reset.resetFileSyncHistory "重置文件同步历史">
|
||||
<!ENTITY zotero.preferences.sync.reset.resetFileSyncHistory.desc "Check for remote copies of all local attachment files">
|
||||
<!ENTITY zotero.preferences.sync.reset.resetFileSyncHistory.desc "Compare all attachment files with storage service">
|
||||
<!ENTITY zotero.preferences.sync.reset "重置">
|
||||
<!ENTITY zotero.preferences.sync.reset.button "Reset…">
|
||||
|
||||
|
|
|
@ -604,7 +604,7 @@ zotero.preferences.sync.reset.replaceLocalData=替换本地数据
|
|||
zotero.preferences.sync.reset.restartToComplete=Firefox需要重启以完成修复操作.
|
||||
zotero.preferences.sync.reset.restoreToServer=所有属于Zotero服务器上用户名为'%S'的数据都将被删除并替换为Zotero此副本的数据.\n\n在您使用服务器上的新数据之前, 可能会有一些延迟, 这取决于你的文献库的大小.
|
||||
zotero.preferences.sync.reset.replaceServerData=替换服务器上的数据
|
||||
zotero.preferences.sync.reset.fileSyncHistory=将删除所有文件的同步记录.\n\n所有未存储在云服务器上的本地附件将在下一次同步时上传.
|
||||
zotero.preferences.sync.reset.fileSyncHistory=On the next sync, %S will check all attachment files against the storage service. Any remote attachment files that are missing locally will be downloaded, and local attachment files missing remotely will be uploaded.\n\nThis option is not necessary during normal usage.
|
||||
|
||||
zotero.preferences.search.rebuildIndex=重建索引
|
||||
zotero.preferences.search.rebuildWarning=要重建整个索引吗? 这可能会花上一些时间.\n\n如果只想索引未索引的条目, 请用 %S.
|
||||
|
|
|
@ -84,7 +84,7 @@
|
|||
<!ENTITY zotero.preferences.sync.reset.restoreToServer "回復到 Zotero 伺服器">
|
||||
<!ENTITY zotero.preferences.sync.reset.restoreToServer.desc "刪除並以本機的 Zotero 資料覆蓋伺服器上的所有資料。">
|
||||
<!ENTITY zotero.preferences.sync.reset.resetFileSyncHistory "重設檔案同步歷史">
|
||||
<!ENTITY zotero.preferences.sync.reset.resetFileSyncHistory.desc "Check for remote copies of all local attachment files">
|
||||
<!ENTITY zotero.preferences.sync.reset.resetFileSyncHistory.desc "Compare all attachment files with storage service">
|
||||
<!ENTITY zotero.preferences.sync.reset "回復預設值">
|
||||
<!ENTITY zotero.preferences.sync.reset.button "Reset…">
|
||||
|
||||
|
|
|
@ -604,7 +604,7 @@ zotero.preferences.sync.reset.replaceLocalData=取代本機資料
|
|||
zotero.preferences.sync.reset.restartToComplete=Firefox 得重新啟動已完成復原程序。
|
||||
zotero.preferences.sync.reset.restoreToServer=使用者 '%S' 於 Zotero 伺服器上的所有資料會被刪除,並代以這個 Zotero 副本中的所有資料。\n\n依於文獻庫的大小,需要一些時間後資料才於伺服器上可用。
|
||||
zotero.preferences.sync.reset.replaceServerData=取代伺服器資料
|
||||
zotero.preferences.sync.reset.fileSyncHistory=會刪除所有檔案同步史。\n\n沒在伺服器儲存的本機附加檔,於下次同步時會被上傳。
|
||||
zotero.preferences.sync.reset.fileSyncHistory=On the next sync, %S will check all attachment files against the storage service. Any remote attachment files that are missing locally will be downloaded, and local attachment files missing remotely will be uploaded.\n\nThis option is not necessary during normal usage.
|
||||
|
||||
zotero.preferences.search.rebuildIndex=重建索引
|
||||
zotero.preferences.search.rebuildWarning=想重建整個索引嗎?這可能要花一些時間。\n\n如果只要做尚未索引的項目的索引,可按 %S 鍵。
|
||||
|
|
Loading…
Reference in a new issue