From 69291257087766aec062bcf0d741f1b7a6aa101d Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Dan Stillman Date: Sun, 24 Feb 2019 00:11:27 -0500 Subject: [PATCH] Updates locales from Transifex and merge new English strings --- chrome/locale/af-ZA/zotero/zotero.properties | 3 +- chrome/locale/ar/zotero/zotero.properties | 1 + chrome/locale/bg-BG/zotero/zotero.properties | 3 +- chrome/locale/ca-AD/zotero/zotero.properties | 3 +- chrome/locale/cs-CZ/zotero/zotero.properties | 3 +- chrome/locale/da-DK/zotero/zotero.properties | 3 +- chrome/locale/de/zotero/zotero.properties | 1 + chrome/locale/el-GR/zotero/zotero.properties | 3 +- chrome/locale/es-ES/zotero/zotero.properties | 3 +- chrome/locale/et-EE/zotero/zotero.properties | 3 +- chrome/locale/eu-ES/zotero/zotero.properties | 3 +- chrome/locale/fa/zotero/zotero.properties | 3 +- chrome/locale/fi-FI/zotero/preferences.dtd | 12 ++--- chrome/locale/fi-FI/zotero/zotero.dtd | 2 +- chrome/locale/fi-FI/zotero/zotero.properties | 5 +- chrome/locale/fr-FR/zotero/connector.json | 12 +++++ chrome/locale/fr-FR/zotero/zotero.properties | 25 ++++----- chrome/locale/gl-ES/zotero/zotero.properties | 55 ++++++++++---------- chrome/locale/he-IL/zotero/zotero.properties | 3 +- chrome/locale/hr-HR/zotero/zotero.properties | 3 +- chrome/locale/hu-HU/zotero/connector.json | 2 +- chrome/locale/hu-HU/zotero/preferences.dtd | 4 +- chrome/locale/hu-HU/zotero/zotero.properties | 47 +++++++++-------- chrome/locale/id-ID/zotero/zotero.properties | 3 +- chrome/locale/is-IS/zotero/zotero.properties | 3 +- chrome/locale/it-IT/zotero/zotero.properties | 3 +- chrome/locale/ja-JP/zotero/zotero.properties | 3 +- chrome/locale/km/zotero/zotero.properties | 3 +- chrome/locale/ko-KR/zotero/zotero.properties | 1 + chrome/locale/lt-LT/zotero/zotero.properties | 3 +- chrome/locale/mn-MN/zotero/zotero.properties | 3 +- chrome/locale/nb-NO/zotero/zotero.properties | 3 +- chrome/locale/nl-NL/zotero/zotero.properties | 3 +- chrome/locale/nn-NO/zotero/zotero.properties | 3 +- chrome/locale/pl-PL/zotero/zotero.properties | 1 + chrome/locale/pt-BR/zotero/zotero.properties | 3 +- chrome/locale/pt-PT/zotero/zotero.properties | 1 + chrome/locale/ro-RO/zotero/zotero.properties | 1 + chrome/locale/ru-RU/zotero/zotero.properties | 1 + chrome/locale/sk-SK/zotero/zotero.properties | 1 + chrome/locale/sl-SI/zotero/zotero.properties | 3 +- chrome/locale/sr-RS/zotero/zotero.properties | 3 +- chrome/locale/sv-SE/zotero/zotero.properties | 1 + chrome/locale/th-TH/zotero/zotero.properties | 3 +- chrome/locale/tr-TR/zotero/zotero.properties | 1 + chrome/locale/uk-UA/zotero/zotero.properties | 3 +- chrome/locale/vi-VN/zotero/zotero.properties | 3 +- chrome/locale/zh-CN/zotero/zotero.properties | 1 + chrome/locale/zh-TW/zotero/zotero.properties | 3 +- 49 files changed, 159 insertions(+), 103 deletions(-) diff --git a/chrome/locale/af-ZA/zotero/zotero.properties b/chrome/locale/af-ZA/zotero/zotero.properties index 2227888bcc..605528154d 100644 --- a/chrome/locale/af-ZA/zotero/zotero.properties +++ b/chrome/locale/af-ZA/zotero/zotero.properties @@ -192,7 +192,7 @@ startupError.zoteroVersionIsOlder.upgrade=Please upgrade to the latest version f startupError.databaseUpgradeError=Database upgrade error startupError.internetFunctionalityMayNotWork=Functionality that depends on an internet connection may not work. startupError.bundledFileUpdateError=%S was unable to load translators and styles. -startupError.startedFromDiskImage1=%S was started from a disk image, which may break some functionality. +startupError.startedFromDiskImage1=%S was started from a disk image, which can break some functionality. startupError.startedFromDiskImage2=To install %1$S properly, quit the program, open the disk image you downloaded, and drag “%1$S” to the alias of the Applications folder shown in the window. Then eject the disk image and launch Zotero by opening it from your Applications folder. date.relative.secondsAgo.one=1 second ago @@ -352,6 +352,7 @@ pane.item.defaultLastName=last pane.item.defaultFullName=full name pane.item.switchFieldMode.one=Switch to single field pane.item.switchFieldMode.two=Switch to two fields +pane.item.creator.moveToTop=Move to Top pane.item.creator.moveUp=Move Up pane.item.creator.moveDown=Move Down pane.item.notes.untitled=Untitled Note diff --git a/chrome/locale/ar/zotero/zotero.properties b/chrome/locale/ar/zotero/zotero.properties index 2f8b675709..d57f447bf4 100644 --- a/chrome/locale/ar/zotero/zotero.properties +++ b/chrome/locale/ar/zotero/zotero.properties @@ -352,6 +352,7 @@ pane.item.defaultLastName=الاسم الأخير pane.item.defaultFullName=الاسم الكامل pane.item.switchFieldMode.one=تحويل لحقل أحادي pane.item.switchFieldMode.two=تحويل لحقل ثنائي +pane.item.creator.moveToTop=Move to Top pane.item.creator.moveUp=تحريك لأعلى pane.item.creator.moveDown=تحريك لأسفل pane.item.notes.untitled=ملاحظة بدون عنوان diff --git a/chrome/locale/bg-BG/zotero/zotero.properties b/chrome/locale/bg-BG/zotero/zotero.properties index af4f09ea01..f2459377ce 100644 --- a/chrome/locale/bg-BG/zotero/zotero.properties +++ b/chrome/locale/bg-BG/zotero/zotero.properties @@ -192,7 +192,7 @@ startupError.zoteroVersionIsOlder.upgrade=Please upgrade to the latest version f startupError.databaseUpgradeError=Грешка при надграждането на базата дани startupError.internetFunctionalityMayNotWork=Functionality that depends on an internet connection may not work. startupError.bundledFileUpdateError=%S was unable to load translators and styles. -startupError.startedFromDiskImage1=%S was started from a disk image, which may break some functionality. +startupError.startedFromDiskImage1=%S was started from a disk image, which can break some functionality. startupError.startedFromDiskImage2=To install %1$S properly, quit the program, open the disk image you downloaded, and drag “%1$S” to the alias of the Applications folder shown in the window. Then eject the disk image and launch Zotero by opening it from your Applications folder. date.relative.secondsAgo.one=Преди една секунда @@ -352,6 +352,7 @@ pane.item.defaultLastName=последен pane.item.defaultFullName=пълно име pane.item.switchFieldMode.one=Превключва към единично поле pane.item.switchFieldMode.two=Превключва към две полета +pane.item.creator.moveToTop=Move to Top pane.item.creator.moveUp=Move Up pane.item.creator.moveDown=Move Down pane.item.notes.untitled=Бележка без име diff --git a/chrome/locale/ca-AD/zotero/zotero.properties b/chrome/locale/ca-AD/zotero/zotero.properties index 8d12c0dc4b..1c4e14c69f 100644 --- a/chrome/locale/ca-AD/zotero/zotero.properties +++ b/chrome/locale/ca-AD/zotero/zotero.properties @@ -192,7 +192,7 @@ startupError.zoteroVersionIsOlder.upgrade=Please upgrade to the latest version f startupError.databaseUpgradeError=Error d'actualització de la base de dades startupError.internetFunctionalityMayNotWork=Functionality that depends on an internet connection may not work. startupError.bundledFileUpdateError=%S was unable to load translators and styles. -startupError.startedFromDiskImage1=%S was started from a disk image, which may break some functionality. +startupError.startedFromDiskImage1=%S was started from a disk image, which can break some functionality. startupError.startedFromDiskImage2=To install %1$S properly, quit the program, open the disk image you downloaded, and drag “%1$S” to the alias of the Applications folder shown in the window. Then eject the disk image and launch Zotero by opening it from your Applications folder. date.relative.secondsAgo.one=Fa 1 segon @@ -352,6 +352,7 @@ pane.item.defaultLastName=últim pane.item.defaultFullName=Nom complet pane.item.switchFieldMode.one=Canvia a un sol camp pane.item.switchFieldMode.two=Canvia a dos camps +pane.item.creator.moveToTop=Move to Top pane.item.creator.moveUp=Mou amunt pane.item.creator.moveDown=Mou avall pane.item.notes.untitled=Nota sense títol diff --git a/chrome/locale/cs-CZ/zotero/zotero.properties b/chrome/locale/cs-CZ/zotero/zotero.properties index 95836715c7..6fbd9c8176 100644 --- a/chrome/locale/cs-CZ/zotero/zotero.properties +++ b/chrome/locale/cs-CZ/zotero/zotero.properties @@ -192,7 +192,7 @@ startupError.zoteroVersionIsOlder.upgrade=Proveďte, prosím, upgrade na posledn startupError.databaseUpgradeError=Chyba při aktualizaci databáze startupError.internetFunctionalityMayNotWork=Functionality that depends on an internet connection may not work. startupError.bundledFileUpdateError=%S was unable to load translators and styles. -startupError.startedFromDiskImage1=%S was started from a disk image, which may break some functionality. +startupError.startedFromDiskImage1=%S was started from a disk image, which can break some functionality. startupError.startedFromDiskImage2=To install %1$S properly, quit the program, open the disk image you downloaded, and drag “%1$S” to the alias of the Applications folder shown in the window. Then eject the disk image and launch Zotero by opening it from your Applications folder. date.relative.secondsAgo.one=před 1 sekundou @@ -352,6 +352,7 @@ pane.item.defaultLastName=příjmení pane.item.defaultFullName=plné jméno pane.item.switchFieldMode.one=Přepnout na jedno pole pane.item.switchFieldMode.two=Přepnout na více polí +pane.item.creator.moveToTop=Move to Top pane.item.creator.moveUp=Posunout nahoru pane.item.creator.moveDown=Posunout dolů pane.item.notes.untitled=Nepojmenovaná poznámka diff --git a/chrome/locale/da-DK/zotero/zotero.properties b/chrome/locale/da-DK/zotero/zotero.properties index 36b31cd87f..f6d0fac55e 100644 --- a/chrome/locale/da-DK/zotero/zotero.properties +++ b/chrome/locale/da-DK/zotero/zotero.properties @@ -192,7 +192,7 @@ startupError.zoteroVersionIsOlder.upgrade=Du bør opgradere til den nyeste versi startupError.databaseUpgradeError=Der opstod en fejl ved opgraderingen af databasen startupError.internetFunctionalityMayNotWork=Functionality that depends on an internet connection may not work. startupError.bundledFileUpdateError=%S was unable to load translators and styles. -startupError.startedFromDiskImage1=%S was started from a disk image, which may break some functionality. +startupError.startedFromDiskImage1=%S was started from a disk image, which can break some functionality. startupError.startedFromDiskImage2=To install %1$S properly, quit the program, open the disk image you downloaded, and drag “%1$S” to the alias of the Applications folder shown in the window. Then eject the disk image and launch Zotero by opening it from your Applications folder. date.relative.secondsAgo.one=for 1 sekund siden @@ -352,6 +352,7 @@ pane.item.defaultLastName=Efternavn pane.item.defaultFullName=Fulde navn pane.item.switchFieldMode.one=Skift til udelt navnefelt pane.item.switchFieldMode.two=Skift til delt navnefelt +pane.item.creator.moveToTop=Move to Top pane.item.creator.moveUp=Flyt op pane.item.creator.moveDown=Flyt ned pane.item.notes.untitled=Note uden titel diff --git a/chrome/locale/de/zotero/zotero.properties b/chrome/locale/de/zotero/zotero.properties index 5c0a5d6fd3..367dac6898 100644 --- a/chrome/locale/de/zotero/zotero.properties +++ b/chrome/locale/de/zotero/zotero.properties @@ -352,6 +352,7 @@ pane.item.defaultLastName=Name pane.item.defaultFullName=vollständiger Name pane.item.switchFieldMode.one=Zu einfachem Feld wechseln pane.item.switchFieldMode.two=Zu zwei Feldern wechseln +pane.item.creator.moveToTop=Move to Top pane.item.creator.moveUp=Nach oben verschieben pane.item.creator.moveDown=Nach unten verschieben pane.item.notes.untitled=Notiz ohne Titel diff --git a/chrome/locale/el-GR/zotero/zotero.properties b/chrome/locale/el-GR/zotero/zotero.properties index 3e892fd8c9..e763242c93 100644 --- a/chrome/locale/el-GR/zotero/zotero.properties +++ b/chrome/locale/el-GR/zotero/zotero.properties @@ -192,7 +192,7 @@ startupError.zoteroVersionIsOlder.upgrade=Please upgrade to the latest version f startupError.databaseUpgradeError=Database upgrade error startupError.internetFunctionalityMayNotWork=Η Λειτουργία που εξαρτάται από μία σύνδεση στο Διαδίκτυο μπορεί να μην λειτουργεί. startupError.bundledFileUpdateError=Το %S δεν μπόρεσε να φορτώσει μεταφραστές και στυλ. -startupError.startedFromDiskImage1=%S was started from a disk image, which may break some functionality. +startupError.startedFromDiskImage1=%S was started from a disk image, which can break some functionality. startupError.startedFromDiskImage2=To install %1$S properly, quit the program, open the disk image you downloaded, and drag “%1$S” to the alias of the Applications folder shown in the window. Then eject the disk image and launch Zotero by opening it from your Applications folder. date.relative.secondsAgo.one=1 second ago @@ -352,6 +352,7 @@ pane.item.defaultLastName=last pane.item.defaultFullName=full name pane.item.switchFieldMode.one=Switch to single field pane.item.switchFieldMode.two=Switch to two fields +pane.item.creator.moveToTop=Move to Top pane.item.creator.moveUp=Move Up pane.item.creator.moveDown=Move Down pane.item.notes.untitled=Untitled Note diff --git a/chrome/locale/es-ES/zotero/zotero.properties b/chrome/locale/es-ES/zotero/zotero.properties index df77b021c9..17027660ea 100644 --- a/chrome/locale/es-ES/zotero/zotero.properties +++ b/chrome/locale/es-ES/zotero/zotero.properties @@ -156,7 +156,7 @@ dataDir.selectedDirNonEmpty.text=El directorio que has seleccionado no está vac dataDir.mustSelectEmpty.title=Directorio no vacío dataDir.mustSelectEmpty.text=El directorio que seleccionaste no está vacío. Debes elegir uno que esté vacío para continuar. dataDir.selectedDirEmpty.title=Directorio vacío -dataDir.selectedDirEmpty.text=El directorio seleccionado está vacío. Para mover un directorio de datos de Zotero existente, tendrá sque mover manualmente los archivos desde el directorio de datos existente a la nueva ubicación después de haber cerrado %1$S. +dataDir.selectedDirEmpty.text=El directorio seleccionado está vacío. Para mover un directorio de datos de Zotero existente, tendrás que mover manualmente los archivos desde el directorio de datos existente a la nueva ubicación después de haber cerrado %1$S. dataDir.selectedDirEmpty.useNewDir=¿Usar el nuevo directorio? dataDir.moveFilesToNewLocation=Asegúrate de mover los archivos de tu directorio de datos de Zotero existente a la nueva ubicación antes de volver a abrir %1$S. dataDir.incompatibleDbVersion.title=Versión de base de datos incompatible @@ -352,6 +352,7 @@ pane.item.defaultLastName=último pane.item.defaultFullName=nombre completo pane.item.switchFieldMode.one=Cambiar a campo simple pane.item.switchFieldMode.two=Cambiar a dos campos +pane.item.creator.moveToTop=Move to Top pane.item.creator.moveUp=Subir pane.item.creator.moveDown=Bajar pane.item.notes.untitled=Nota sin título diff --git a/chrome/locale/et-EE/zotero/zotero.properties b/chrome/locale/et-EE/zotero/zotero.properties index 17b8576ccf..21a9a108b6 100644 --- a/chrome/locale/et-EE/zotero/zotero.properties +++ b/chrome/locale/et-EE/zotero/zotero.properties @@ -192,7 +192,7 @@ startupError.zoteroVersionIsOlder.upgrade=Please upgrade to the latest version f startupError.databaseUpgradeError=Andmebaasi uuendamise viga startupError.internetFunctionalityMayNotWork=Functionality that depends on an internet connection may not work. startupError.bundledFileUpdateError=%S was unable to load translators and styles. -startupError.startedFromDiskImage1=%S was started from a disk image, which may break some functionality. +startupError.startedFromDiskImage1=%S was started from a disk image, which can break some functionality. startupError.startedFromDiskImage2=To install %1$S properly, quit the program, open the disk image you downloaded, and drag “%1$S” to the alias of the Applications folder shown in the window. Then eject the disk image and launch Zotero by opening it from your Applications folder. date.relative.secondsAgo.one=1 sekund tagasi @@ -352,6 +352,7 @@ pane.item.defaultLastName=Perekonnanimi pane.item.defaultFullName=Täisnimi pane.item.switchFieldMode.one=Ühendväli pane.item.switchFieldMode.two=Eraldi väljad +pane.item.creator.moveToTop=Move to Top pane.item.creator.moveUp=Liigutada üles pane.item.creator.moveDown=Liigutada alla pane.item.notes.untitled=Nimeta märkus diff --git a/chrome/locale/eu-ES/zotero/zotero.properties b/chrome/locale/eu-ES/zotero/zotero.properties index 060aaafdb2..ca1489ab3f 100644 --- a/chrome/locale/eu-ES/zotero/zotero.properties +++ b/chrome/locale/eu-ES/zotero/zotero.properties @@ -192,7 +192,7 @@ startupError.zoteroVersionIsOlder.upgrade=Please upgrade to the latest version f startupError.databaseUpgradeError=Eguneratze-errore bat datu-basean startupError.internetFunctionalityMayNotWork=Functionality that depends on an internet connection may not work. startupError.bundledFileUpdateError=%S was unable to load translators and styles. -startupError.startedFromDiskImage1=%S was started from a disk image, which may break some functionality. +startupError.startedFromDiskImage1=%S was started from a disk image, which can break some functionality. startupError.startedFromDiskImage2=To install %1$S properly, quit the program, open the disk image you downloaded, and drag “%1$S” to the alias of the Applications folder shown in the window. Then eject the disk image and launch Zotero by opening it from your Applications folder. date.relative.secondsAgo.one=orain dela segundo bat @@ -352,6 +352,7 @@ pane.item.defaultLastName=Abizena pane.item.defaultFullName=Izen osoa pane.item.switchFieldMode.one=Eremu bakarra ezarri pane.item.switchFieldMode.two=Eremu bikoitza ezarri +pane.item.creator.moveToTop=Move to Top pane.item.creator.moveUp=Move Up pane.item.creator.moveDown=Move Down pane.item.notes.untitled=Izengabeko oharra diff --git a/chrome/locale/fa/zotero/zotero.properties b/chrome/locale/fa/zotero/zotero.properties index dbad408147..aadb9451f6 100644 --- a/chrome/locale/fa/zotero/zotero.properties +++ b/chrome/locale/fa/zotero/zotero.properties @@ -192,7 +192,7 @@ startupError.zoteroVersionIsOlder.upgrade=Please upgrade to the latest version f startupError.databaseUpgradeError=خطا در ارتقای دادگان startupError.internetFunctionalityMayNotWork=Functionality that depends on an internet connection may not work. startupError.bundledFileUpdateError=%S was unable to load translators and styles. -startupError.startedFromDiskImage1=%S was started from a disk image, which may break some functionality. +startupError.startedFromDiskImage1=%S was started from a disk image, which can break some functionality. startupError.startedFromDiskImage2=To install %1$S properly, quit the program, open the disk image you downloaded, and drag “%1$S” to the alias of the Applications folder shown in the window. Then eject the disk image and launch Zotero by opening it from your Applications folder. date.relative.secondsAgo.one=یک ثانیه پیش @@ -352,6 +352,7 @@ pane.item.defaultLastName=نام خانوادگی pane.item.defaultFullName=نام کامل pane.item.switchFieldMode.one=تعویض به تک فیلدی pane.item.switchFieldMode.two=تعویض به دو فیلدی +pane.item.creator.moveToTop=Move to Top pane.item.creator.moveUp=حرکت به بالا pane.item.creator.moveDown=حرکت به پایین pane.item.notes.untitled=یادداشت بی‌عنوان diff --git a/chrome/locale/fi-FI/zotero/preferences.dtd b/chrome/locale/fi-FI/zotero/preferences.dtd index 7ad38a3c15..b9bdc03f61 100644 --- a/chrome/locale/fi-FI/zotero/preferences.dtd +++ b/chrome/locale/fi-FI/zotero/preferences.dtd @@ -4,7 +4,7 @@ - + @@ -50,7 +50,7 @@ - + @@ -91,8 +91,8 @@ - - + + @@ -114,7 +114,7 @@ - + @@ -209,6 +209,6 @@ - + diff --git a/chrome/locale/fi-FI/zotero/zotero.dtd b/chrome/locale/fi-FI/zotero/zotero.dtd index 5e9b39f9bf..b2dd68b5c7 100644 --- a/chrome/locale/fi-FI/zotero/zotero.dtd +++ b/chrome/locale/fi-FI/zotero/zotero.dtd @@ -299,7 +299,7 @@ - + diff --git a/chrome/locale/fi-FI/zotero/zotero.properties b/chrome/locale/fi-FI/zotero/zotero.properties index 7d0818b7c2..8af051a610 100644 --- a/chrome/locale/fi-FI/zotero/zotero.properties +++ b/chrome/locale/fi-FI/zotero/zotero.properties @@ -352,6 +352,7 @@ pane.item.defaultLastName=suku pane.item.defaultFullName=koko nimi pane.item.switchFieldMode.one=Käytä vain yhtä kenttää pane.item.switchFieldMode.two=Käytä kahta kenttää +pane.item.creator.moveToTop=Move to Top pane.item.creator.moveUp=Siirrä ylös pane.item.creator.moveDown=Siirrä alas pane.item.notes.untitled=Otsikoimaton muistiinpano @@ -881,7 +882,7 @@ integration.corruptBibliography=Zoteron kenttäkoodi lähdeluettelolle on vioitt integration.corruptBibliography.description=Kaikki tekstissä siteeratut nimikkeet tulevat uuteen lähdeluetteloon, mutta "Muokkaa lähdeluetteloa"-ikkunassa tehdyt muutokset menetetään. integration.citationChanged=Olet muokannut tätä viitettä sen jälkeen kun Zotero loi sen. Haluatko säilyttää muutoksesi ja estää tulevat päivitykset? integration.citationChanged.description=Jos painat "Kyllä", Zotero ei voi päivittää tätä sitaattia, vaikka lisäisi uusia sitaatteja, vaihtaisit tyylejä tai muokkaisit nimikettä, johon sitaatti viittaa. Jos painat "Ei", muutoksesi poistetaan. -integration.citationChanged.edit=Olet muokannut tätä sitaattia sen jälkeen kun Zotero generoi sen. Muokkaaminen poistaa muutokset. Haluatko jatkaa? +integration.citationChanged.edit=Olet muokannut tätä viitettä sen jälkeen kun Zotero loi sen. Muokkaaminen poistaa muutoksesi. Haluatko jatkaa? integration.citationChanged.original=Alkuperäinen: %S integration.citationChanged.modified=Muokattu: %S integration.delayCitationUpdates.alert.text1=Tämän asiakirjan viitteiden päivittäminen kestää kauan. Haluaisitko poistaa viitteiden automaattisen päivittämisen käytöstä? @@ -923,7 +924,7 @@ sync.error.invalidLogin=Virheellinen käyttäjänimi tai salasana sync.error.invalidLogin.text=Zoteron synkronointipalvelin ei hyväksynyt käyttäjätunnustasi ja/tai salasanaasi.\n\nTarkista, että olet antanut käyttäjätiedot oikein Zoteron synkronointiasetuksissa. sync.error.enterPassword=Anna salasana. sync.error.loginManagerCorrupted1=Zotero cannot access your login information, possibly due to a corrupted %S logins database. -sync.error.loginManagerCorrupted2=Close %1$S, remove cert8.db, key3.db, and logins.json from your %2$S profile directory, and re-enter your Zotero login information in the Sync pane of the Zotero preferences. +sync.error.loginManagerCorrupted2=Sulje %1$S, poista cert8.db, key3.db, ja logins.json %2$S-profiilihakemistostasi ja syötä Zotero-kirjautumistietosi uudelleen Synkronointi-välilehdellä Zoteron asetuksissa. sync.error.syncInProgress=Synkronointi on jo käynnissä. sync.error.syncInProgress.wait=Odota edellisen synkronoinnin valmistumista tai käynnistä %S uudelleen. sync.error.groupWriteAccessLost=You no longer have write access to the group ‘%1$S’, and changes you’ve made locally cannot be uploaded. If you continue, your copy of the group will be reset to its state on %2$S, and local changes to items and files will be lost. diff --git a/chrome/locale/fr-FR/zotero/connector.json b/chrome/locale/fr-FR/zotero/connector.json index 750726e430..4cccaa017f 100644 --- a/chrome/locale/fr-FR/zotero/connector.json +++ b/chrome/locale/fr-FR/zotero/connector.json @@ -8,6 +8,9 @@ "general_tryAgain": { "message": "Réessayer" }, + "general_warning": { + "message": "Avertissement" + }, "general_cancel": { "message": "Annuler" }, @@ -56,6 +59,15 @@ "integration_error_connection": { "message": "Le $1 n'a pas pu communiquer avec l'application $2. $2 doit être ouvert pour pouvoir insérer des citations dans une application web." }, + "integration_googleDocs_unlinkBeforeSaving_warning": { + "message": "Ce document contient des citations Zotero actives qui apparaîtront sous forme de liens zotero.org dans une copie téléchargée." + }, + "integration_googleDocs_unlinkBeforeSaving_instructions": { + "message": "Pour générer une version adaptée au partage, sélectionnez Faire une copie… dans le menu Fichier, sélectionnez Dissocier les citations dans le menu Zotero du nouveau document, puis téléchargez la version non liée. Conservez ce document lié original au cas où vous auriez besoin d'apporter d'autres modifications." + }, + "integration_googleDocs_unlinkBeforeSaving_downloadAnyway": { + "message": "Télécharger la version liée quand même" + }, "general_saveTo": { "message": "Enregistrer dans $1" } diff --git a/chrome/locale/fr-FR/zotero/zotero.properties b/chrome/locale/fr-FR/zotero/zotero.properties index 5977f951df..7161c98b35 100644 --- a/chrome/locale/fr-FR/zotero/zotero.properties +++ b/chrome/locale/fr-FR/zotero/zotero.properties @@ -77,8 +77,8 @@ general.operationInProgress=Une opération Zotero est actuellement en cours. general.operationInProgress.waitUntilFinished=Veuillez attendre jusqu'à ce qu'elle soit terminée. general.operationInProgress.waitUntilFinishedAndTryAgain=Veuillez attendre jusqu'à ce qu'elle soit terminée et réessayez. -networkError.connectionNotSecure=%S could not make a secure connection. -networkError.errorViaProxy=Error connecting via proxy server +networkError.connectionNotSecure=%S n'a pas pu établir de connexion sécurisée. +networkError.errorViaProxy=Erreur de connexion via un serveur proxy about.createdBy=Zotero est un projet du [Roy Rosenzweig Center for History and New Media] qui est développé par une [communauté globale]. about.getInvolved=Vous désirez aider ? [Impliquez-vous] maintenant ! @@ -190,10 +190,10 @@ startupError.incompatibleDBVersion=Cette base de données %1$S nécessite %1$S % startupError.zoteroVersionIsOlder.current=Version actuelle : %S startupError.zoteroVersionIsOlder.upgrade=Veuillez mettre à niveau avec la dernière version sur %S. startupError.databaseUpgradeError=Erreur de mise à niveau de la base de données -startupError.internetFunctionalityMayNotWork=Functionality that depends on an internet connection may not work. -startupError.bundledFileUpdateError=%S was unable to load translators and styles. -startupError.startedFromDiskImage1=%S was started from a disk image, which may break some functionality. -startupError.startedFromDiskImage2=To install %1$S properly, quit the program, open the disk image you downloaded, and drag “%1$S” to the alias of the Applications folder shown in the window. Then eject the disk image and launch Zotero by opening it from your Applications folder. +startupError.internetFunctionalityMayNotWork=Les fonctionnalités qui dépendent d'une connexion Internet peuvent ne pas fonctionner. +startupError.bundledFileUpdateError=%S n'a pas pu charger les traducteurs et les styles. +startupError.startedFromDiskImage1=%S a été démarré à partir d'une image disque, ce qui pourrait empêcher certaines fonctionnalités. +startupError.startedFromDiskImage2=Pour installer correctement %1$S, quittez le programme, ouvrez l'image disque que vous avez téléchargée et faites glisser «%1$S» vers l'alias du dossier Applications affiché dans la fenêtre. Éjectez ensuite l’image disque et lancez Zotero en l’ouvrant à partir de votre dossier Applications. date.relative.secondsAgo.one=il y a 1 seconde date.relative.secondsAgo.multiple=il y a %S secondes @@ -236,7 +236,7 @@ pane.collections.removeLibrary=Supprimer la bibliothèque pane.collections.removeLibrary.text=Voulez-vous vraiment supprimer définitivement "%S" de cet ordinateur ? pane.collections.menu.rename.collection=Renommer la collection… -pane.collections.menu.duplicate.savedSearch=Duplicate Saved Search +pane.collections.menu.duplicate.savedSearch=Dupliquer la recherche sauvegardée pane.collections.menu.edit.savedSearch=Modifier la recherche enregistrée… pane.collections.menu.edit.feed=Modifier le flux… pane.collections.menu.remove.library=Supprimer la bibliothèque… @@ -352,6 +352,7 @@ pane.item.defaultLastName=Nom pane.item.defaultFullName=Nom complet pane.item.switchFieldMode.one=Afficher un champ unique pane.item.switchFieldMode.two=Afficher deux champs +pane.item.creator.moveToTop=Move to Top pane.item.creator.moveUp=Remonter pane.item.creator.moveDown=Descendre pane.item.notes.untitled=Note sans titre @@ -708,7 +709,7 @@ fileInterface.exportedItems=Documents exportés fileInterface.imported=Importé fileInterface.unsupportedFormat=Le fichier sélectionné n'est pas dans un format supporté. fileInterface.appDatabase=Base de données %S -fileInterface.appImportCollection=%S Import +fileInterface.appImportCollection=Import %S fileInterface.viewSupportedFormats=Consulter les formats supportés… fileInterface.untitledBibliography=Bibliographie sans nom fileInterface.bibliographyHTMLTitle=Bibliographie @@ -864,9 +865,9 @@ integration.error.invalidStyle=Le style que vous avez sélectionné ne semble pa integration.error.fieldTypeMismatch=Zotero ne peut pas mettre à jour ce document car il a été créé par un autre traitement de texte avec un encodage incompatible des champs. Afin de le rendre compatible avec Word et LibreOffice, ouvrez le document avec le traitement de texte avec lequel il a été originellement créé, ouvrez les Préférences du document Zotero et choisissez de le formater en utilisant des Signets. integration.error.styleMissing=Le style de citation utilisé dans ce document est manquant. Voulez-vous l'installer depuis %S ? integration.error.styleNotFound=Le style de citation %S n'a pu être trouvé. -integration.error.macWordSBPermissionsMissing.title=Missing Permission -integration.error.macWordSBPermissionsMissing=Zotero does not have permission to control Word. To grant this permission:\n\n1) Open System Preferences\n2) Click on “Security & Privacy”\n3) Select the “Privacy” tab\n4) Find and select “Automation” on the left\n5) Check the checkbox for “Microsoft Word” under “Zotero”\n6) Restart Word -integration.error.macWordSBPermissionsMissing.pre2016=If “Microsoft Word” does not appear under “Automation”, make sure you are running Word 2011 version 14.7.7 or later. +integration.error.macWordSBPermissionsMissing.title=Permission manquante +integration.error.macWordSBPermissionsMissing=Zotero n'a pas la permission de contrôler Word. Pour accorder cette permission:\n\n1) Ouvrez les Préférences Système\n2) Cliquez sur «Sécurité et confidentialité».\n3) Sélectionnez l'onglet «Confidentialité»\n4) Recherchez et sélectionnez «Automation» sur la gauche.\n5) Cochez la case «Microsoft Word» sous «Zotero»\n6) Redémarrez Word +integration.error.macWordSBPermissionsMissing.pre2016=Si «Microsoft Word» n'apparaît pas sous «Automation», assurez-vous que vous utilisez Word 2011 version 14.7.7 ou ultérieure. integration.replace=Remplacer ce champ Zotero ? integration.missingItem.single=La citation en surbrillance n'existe plus dans votre base de données Zotero. Voulez-vous sélectionner un document de substitution ? @@ -1076,7 +1077,7 @@ proxies.notification.settings.button=Paramètres du serveur mandataire… proxies.recognized.message=Ajouter ce serveur mandataire permettra à Zotero de reconnaître des documents à partir de ses pages et redirigera automatiquement les prochaines requêtes vers %1$S via %2$S. proxies.recognized.add=Ajout d'un serveur mandataire -recognizePDF.title=PDF Metadata Retrieval +recognizePDF.title=Récupération de métadonnées PDF recognizePDF.noOCR=Ce PDF ne contient pas de texte ayant fait l'objet d'une reconnaissance optique de caractères (OCR) recognizePDF.couldNotRead=Le texte du PDF n'a pas pu être lu recognizePDF.noMatches=Il n'a pas été trouvé de référence correspondante diff --git a/chrome/locale/gl-ES/zotero/zotero.properties b/chrome/locale/gl-ES/zotero/zotero.properties index 8c57f453a4..f6f503bd9c 100644 --- a/chrome/locale/gl-ES/zotero/zotero.properties +++ b/chrome/locale/gl-ES/zotero/zotero.properties @@ -65,20 +65,20 @@ general.copyToClipboard=Copy to Clipboard general.cancel=Cancelar general.clear=Borrar general.processing=Procesando -general.finished=Finished +general.finished=Rematado general.submitted=Enviado general.thanksForHelpingImprove=Grazas por axudar a mellorar %S! general.describeProblem=Describe o problema brevemente: general.nMegabytes=%S MB -general.item=Item +general.item=Elemento general.pdf=PDF general.operationInProgress=Está en marcha unha operación Zotero general.operationInProgress.waitUntilFinished=Agarde ata que teña acabado. general.operationInProgress.waitUntilFinishedAndTryAgain=Agarde ata que teña acabado e ténteo de novo. -networkError.connectionNotSecure=%S could not make a secure connection. -networkError.errorViaProxy=Error connecting via proxy server +networkError.connectionNotSecure=%S non pudo establecer unha conexión segura. +networkError.errorViaProxy=Erro conectándose a través do servidor proxy about.createdBy=Zotero is a project of the [Roy Rosenzweig Center for History and New Media] and is developed by a [global community]. about.getInvolved=Want to help? [Get involved] today! @@ -190,10 +190,10 @@ startupError.incompatibleDBVersion=Esta base de datos %1$S precisa de %1$S %2$S startupError.zoteroVersionIsOlder.current=Versión actual: %S startupError.zoteroVersionIsOlder.upgrade=Actualice da %S á nova versión startupError.databaseUpgradeError=Erro de actualización da base de datos -startupError.internetFunctionalityMayNotWork=Functionality that depends on an internet connection may not work. -startupError.bundledFileUpdateError=%S was unable to load translators and styles. -startupError.startedFromDiskImage1=%S was started from a disk image, which may break some functionality. -startupError.startedFromDiskImage2=To install %1$S properly, quit the program, open the disk image you downloaded, and drag “%1$S” to the alias of the Applications folder shown in the window. Then eject the disk image and launch Zotero by opening it from your Applications folder. +startupError.internetFunctionalityMayNotWork=Poida non que non funcionen as ferramentas que dependan da conexión a internet. +startupError.bundledFileUpdateError=%S non puido cargar nin as traducións nin os estilos. +startupError.startedFromDiskImage1=%S iniciouse desde unha imaxe de disco polo que algunhas funcións pódense ver interrompidas. +startupError.startedFromDiskImage2=Para instalar o %1$S correctamente, saia da aplicación, abra a imaxe de disco que descargou e arrastre ese “%1$S” ao alias do cartafol de Aplicacións que se aparece na xanela. Despois expulse a imaxe do disco e inicie Zotero abríndoo desde o cartafol de Aplicacións. date.relative.secondsAgo.one=1 segundo atrás date.relative.secondsAgo.multiple=%S segundos atrás @@ -236,7 +236,7 @@ pane.collections.removeLibrary=Eliminar a librería pane.collections.removeLibrary.text=Seguro que queres eliminar para sempre a "%S" do computador? pane.collections.menu.rename.collection=Renomear a colección... -pane.collections.menu.duplicate.savedSearch=Duplicate Saved Search +pane.collections.menu.duplicate.savedSearch=Busca de duplicados gardada pane.collections.menu.edit.savedSearch=Editar as buscas gardadas.... pane.collections.menu.edit.feed=Editar a fonte de novas pane.collections.menu.remove.library=Eliminar a librería... @@ -293,8 +293,8 @@ pane.items.remove.multiple=Seguro que queres eliminar os elementos escollidos de pane.items.removeFromPublications.title=Eliminar das miñas publicacións pane.items.removeFromPublications=Seguro que queres eliminar o elemento escollido das túas publicacións? pane.items.removeFromPublications.multiple=Seguro que queres eliminar os elementos escollidos das túas publicacións? -pane.items.menu.findAvailablePDF=Find Available PDF -pane.items.menu.findAvailablePDF.multiple=Find Available PDFs +pane.items.menu.findAvailablePDF=Buscar PDF dispoñibles +pane.items.menu.findAvailablePDF.multiple=Busca dos PDF dispoñibles pane.items.menu.remove=Eliminar o elemento da colección... pane.items.menu.remove.multiple=Eliminar os elementos da colección... pane.items.menu.removeFromPublications=Eliminar o elemento das miñas publicacións... @@ -352,6 +352,7 @@ pane.item.defaultLastName=último pane.item.defaultFullName=nome completo pane.item.switchFieldMode.one=Cambiar a un só campo pane.item.switchFieldMode.two=Cambiar a dous campos +pane.item.creator.moveToTop=Move to Top pane.item.creator.moveUp=Subir pane.item.creator.moveDown=Baixar pane.item.notes.untitled=Nota sen título @@ -597,17 +598,17 @@ ingester.importFile.intoNewCollection=Importar na nova colección ingester.lookup.performing=Facendo unha busca… ingester.lookup.error=Aconteceu un erro ao buscar ese elemento. -findPDF.searchingForAvailablePDFs=Searching for available PDFs… -findPDF.checkingItems=Checking %1$S item;Checking %1$S items -findPDF.pdfsAdded=%1$S PDF added;%1$S PDFs added -findPDF.openAccessPDF=Open-Access PDF +findPDF.searchingForAvailablePDFs=Buscando os PDFs dispoñibles... +findPDF.checkingItems=Comprobando %1$S elemento;Comprobando %1$S elementos +findPDF.pdfsAdded=%1$S PDF engadido;%1$S PDFs engadidos +findPDF.openAccessPDF=PDF de acceso aberto findPDF.pdfWithMethod=PDF (%S) -findPDF.noPDFsFound=No PDFs found -findPDF.noPDFFound=No PDF found +findPDF.noPDFsFound=Non se atoparon PDFs +findPDF.noPDFFound=Non se atopou o PDF -attachment.fullText=Full Text -attachment.acceptedVersion=Accepted Version -attachment.submittedVersion=Submitted Version +attachment.fullText=Texto completo +attachment.acceptedVersion=Versión aceptada +attachment.submittedVersion=Versión enviada db.dbCorrupted=A base de datos «%S» de Zotero parece que se corrompeu. db.dbCorrupted.restart=Reinicie o Firefox para intentar un restablecemento automático da última copia de seguridade. @@ -708,7 +709,7 @@ fileInterface.exportedItems=Elementos exportados fileInterface.imported=Importados fileInterface.unsupportedFormat=O ficheiro que se escolleu non ten un formato que estea soportado. fileInterface.appDatabase=Base de datos %S -fileInterface.appImportCollection=%S Import +fileInterface.appImportCollection=Importar %S fileInterface.viewSupportedFormats=Ver os formatos soportados... fileInterface.untitledBibliography=Bibliografía sen título fileInterface.bibliographyHTMLTitle=Bibliografía @@ -864,9 +865,9 @@ integration.error.invalidStyle=O estilo que escolle non semella ser válido. Se integration.error.fieldTypeMismatch=Zotero non pode actualizar este documento porque se creou cun aplicativo de edición de textos que ten unha codificación de campos incompatible. Para que sexa compatible tanto con LibreOffice como con Word, abre o documento no procesador de textos co que se creou e campo a «Marcador» nas «Preferencias de documentos» de Zotero. integration.error.styleMissing=Falta o estilo de citas que se emprega neste documento. Quérelo instalar desde %S? integration.error.styleNotFound=The citation style %S could not be found. -integration.error.macWordSBPermissionsMissing.title=Missing Permission -integration.error.macWordSBPermissionsMissing=Zotero does not have permission to control Word. To grant this permission:\n\n1) Open System Preferences\n2) Click on “Security & Privacy”\n3) Select the “Privacy” tab\n4) Find and select “Automation” on the left\n5) Check the checkbox for “Microsoft Word” under “Zotero”\n6) Restart Word -integration.error.macWordSBPermissionsMissing.pre2016=If “Microsoft Word” does not appear under “Automation”, make sure you are running Word 2011 version 14.7.7 or later. +integration.error.macWordSBPermissionsMissing.title=Falta de permisos +integration.error.macWordSBPermissionsMissing=Zotero non ten permisos para controlar o Word. Para darlle eses permisos:\n\n1) Abre as Preferencias do sistema\n2) Preme en Seguridade e privacidade\n3) Escolle a lapela de Privacidade\n4) Busca e escolle "Automatización" na esquerda\n5) Marca en "Microsoft Word" debaixo de "Zotero"\n6) Reiniza o Word +integration.error.macWordSBPermissionsMissing.pre2016=Se o “Microsoft Word” non aparece en "Automatización" comproba que está usando o Word 2011 da versión 14.7.7 ou posterior. integration.replace=Substituír este campo de Zotero? integration.missingItem.single=Este elemento non existe na súa base de datos Zotero. Quere seleccionar un elemento para substituílo? @@ -1076,7 +1077,7 @@ proxies.notification.settings.button=Configuracións de Proxy... proxies.recognized.message=Engadir este proxy permítelle a Zotero recoñecer os elementos das súas páxinas e que as seguintes peticións as redirixirá automaticamente a %1$S a través de %2$S. proxies.recognized.add=Engadir Proxy -recognizePDF.title=PDF Metadata Retrieval +recognizePDF.title=Obtención de metadatos de PDF recognizePDF.noOCR=O PDF non contén texto en OCR recognizePDF.couldNotRead=Non se puido ler o texto do PDF recognizePDF.noMatches=Non se atoparon referencias que casen @@ -1085,8 +1086,8 @@ recognizePDF.error=Aconteceu un erro inesperado recognizePDF.recognizing.label=Obtendo os metadatos.... recognizePDF.complete.label=Completouse a obtención de metadatos recognizePDF.reportMetadata=Informa de erros nos metadatos -recognizePDF.pdfName.label=PDF Name -recognizePDF.itemName.label=Item Name +recognizePDF.pdfName.label=Nome de PDF +recognizePDF.itemName.label=Nome de elemento rtfScan.openTitle=Seleccione un ficheiro para esculcar rtfScan.scanning.label=Analizando o documento RTF... diff --git a/chrome/locale/he-IL/zotero/zotero.properties b/chrome/locale/he-IL/zotero/zotero.properties index 62c7e3c936..01565d8b55 100644 --- a/chrome/locale/he-IL/zotero/zotero.properties +++ b/chrome/locale/he-IL/zotero/zotero.properties @@ -192,7 +192,7 @@ startupError.zoteroVersionIsOlder.upgrade=Please upgrade to the latest version f startupError.databaseUpgradeError=Database upgrade error startupError.internetFunctionalityMayNotWork=Functionality that depends on an internet connection may not work. startupError.bundledFileUpdateError=%S was unable to load translators and styles. -startupError.startedFromDiskImage1=%S was started from a disk image, which may break some functionality. +startupError.startedFromDiskImage1=%S was started from a disk image, which can break some functionality. startupError.startedFromDiskImage2=To install %1$S properly, quit the program, open the disk image you downloaded, and drag “%1$S” to the alias of the Applications folder shown in the window. Then eject the disk image and launch Zotero by opening it from your Applications folder. date.relative.secondsAgo.one=1 second ago @@ -352,6 +352,7 @@ pane.item.defaultLastName=שם משפחה pane.item.defaultFullName=שם מלא pane.item.switchFieldMode.one=החלף לשדה בודד pane.item.switchFieldMode.two=החלף לשני שדות +pane.item.creator.moveToTop=Move to Top pane.item.creator.moveUp=Move Up pane.item.creator.moveDown=Move Down pane.item.notes.untitled=Untitled Note diff --git a/chrome/locale/hr-HR/zotero/zotero.properties b/chrome/locale/hr-HR/zotero/zotero.properties index 2227888bcc..605528154d 100644 --- a/chrome/locale/hr-HR/zotero/zotero.properties +++ b/chrome/locale/hr-HR/zotero/zotero.properties @@ -192,7 +192,7 @@ startupError.zoteroVersionIsOlder.upgrade=Please upgrade to the latest version f startupError.databaseUpgradeError=Database upgrade error startupError.internetFunctionalityMayNotWork=Functionality that depends on an internet connection may not work. startupError.bundledFileUpdateError=%S was unable to load translators and styles. -startupError.startedFromDiskImage1=%S was started from a disk image, which may break some functionality. +startupError.startedFromDiskImage1=%S was started from a disk image, which can break some functionality. startupError.startedFromDiskImage2=To install %1$S properly, quit the program, open the disk image you downloaded, and drag “%1$S” to the alias of the Applications folder shown in the window. Then eject the disk image and launch Zotero by opening it from your Applications folder. date.relative.secondsAgo.one=1 second ago @@ -352,6 +352,7 @@ pane.item.defaultLastName=last pane.item.defaultFullName=full name pane.item.switchFieldMode.one=Switch to single field pane.item.switchFieldMode.two=Switch to two fields +pane.item.creator.moveToTop=Move to Top pane.item.creator.moveUp=Move Up pane.item.creator.moveDown=Move Down pane.item.notes.untitled=Untitled Note diff --git a/chrome/locale/hu-HU/zotero/connector.json b/chrome/locale/hu-HU/zotero/connector.json index b8a69dd011..2f25851bdf 100644 --- a/chrome/locale/hu-HU/zotero/connector.json +++ b/chrome/locale/hu-HU/zotero/connector.json @@ -30,7 +30,7 @@ "message": "A(z)$1fut?" }, "error_connection_enableSavingToOnlineLibrary": { - "message": "Online könyvtárba való mentés engedélyezése" + "message": "Mentés engedélyezése online könyvtárba" }, "integration_googleDocs_unlinkBeforeSaving_downloadAnyway": { "message": "Mindenképpen töltse le a hivatkozott verziót" diff --git a/chrome/locale/hu-HU/zotero/preferences.dtd b/chrome/locale/hu-HU/zotero/preferences.dtd index 497c64d3ca..8d1de88c9d 100644 --- a/chrome/locale/hu-HU/zotero/preferences.dtd +++ b/chrome/locale/hu-HU/zotero/preferences.dtd @@ -24,7 +24,7 @@ - + @@ -73,7 +73,7 @@ - + diff --git a/chrome/locale/hu-HU/zotero/zotero.properties b/chrome/locale/hu-HU/zotero/zotero.properties index 5d9d46ed7b..8cc12914b3 100644 --- a/chrome/locale/hu-HU/zotero/zotero.properties +++ b/chrome/locale/hu-HU/zotero/zotero.properties @@ -78,7 +78,7 @@ general.operationInProgress.waitUntilFinished=Kérjük várjon, amíg a művelet general.operationInProgress.waitUntilFinishedAndTryAgain=Kérjük várjon, amíg a művelet befejeződik, és próbálja meg újra. networkError.connectionNotSecure=%S could not make a secure connection. -networkError.errorViaProxy=Error connecting via proxy server +networkError.errorViaProxy=Meghiúsult a proxyszerveren keresztüli csatlakozás about.createdBy=Zotero is a project of the [Roy Rosenzweig Center for History and New Media] and is developed by a [global community]. about.getInvolved=Want to help? [Get involved] today! @@ -133,7 +133,7 @@ attachmentBasePath.clearBasePath.button=Base Directory beállításának törlé dataDir.dirCannotBeCreated=A %S adatkönyvtár (%S) létrehozása nem sikerült. dataDir.checkDirWriteAccess=Make sure you have write access to this directory and that security software isn’t preventing %S from writing to the disk. -dataDir.databaseCannotBeOpened=The %S database cannot be opened. +dataDir.databaseCannotBeOpened=A %S adatbázist nem lehet megnyitni. dataDir.checkPermissions=Make sure you have read and write permissions for all files in the %1$S data directory and that security software isn’t preventing %1$S from accessing that directory. dataDir.moveToDefaultLocation=You may be able to fix this problem by moving the data directory to the new default location in your home directory. %S will automatically detect the new location. dataDir.location=Adatkönyvtár: %S @@ -173,7 +173,7 @@ dataDir.migration.failure.full.automatic.text2=It is recommended that you close dataDir.migration.failure.full.automatic.newDirOnDifferentDrive=%S attempted to move your data directory to a new default location, but the old directory is on a different drive and cannot be migrated automatically. dataDir.migration.failure.full.manual.text1=Your %S data directory could not be migrated. dataDir.migration.failure.full.manual.text2=It is recommended that you close %S and manually move your data directory to the new default location. -dataDir.migration.failure.full.firefoxOpen=Your data directory cannot be migrated while Zotero for Firefox is open. Please close Firefox and try again. +dataDir.migration.failure.full.firefoxOpen=Az ön adatkönyvtára nem emelhető át addig, ameddig a Zotero for Firefox fut. Zárja be a Firefoxot és próbálja újra. dataDir.migration.failure.full.current=Current location: %S dataDir.migration.failure.full.recommended=Recommended location: %S dataDir.migration.failure.full.showCurrentDirectoryAndQuit=Show Current Directory and Quit @@ -191,8 +191,8 @@ startupError.zoteroVersionIsOlder.current=A jelenlegi verzió: %S startupError.zoteroVersionIsOlder.upgrade=Please upgrade to the latest version from %S. startupError.databaseUpgradeError=Adatbázis frissítése hiba startupError.internetFunctionalityMayNotWork=Functionality that depends on an internet connection may not work. -startupError.bundledFileUpdateError=%S was unable to load translators and styles. -startupError.startedFromDiskImage1=%S was started from a disk image, which may break some functionality. +startupError.bundledFileUpdateError=%S nem tudta elindítani a fordítókat és a stílusokat. +startupError.startedFromDiskImage1=%S was started from a disk image, which can break some functionality. startupError.startedFromDiskImage2=To install %1$S properly, quit the program, open the disk image you downloaded, and drag “%1$S” to the alias of the Applications folder shown in the window. Then eject the disk image and launch Zotero by opening it from your Applications folder. date.relative.secondsAgo.one=1 másodperccel ezelőtt @@ -223,7 +223,7 @@ pane.collections.newSavedSeach=Új mentett keresés pane.collections.savedSearchName=Adjon meg egy új nevet az elmentett keresésnek pane.collections.rename=Új név: pane.collections.library=Teljes könyvtár -pane.collections.publications=My Publications +pane.collections.publications=Saját publikációk pane.collections.feeds=Feeds pane.collections.libraryAndFeeds=My Library & Feeds pane.collections.groupLibraries=Group Libraries @@ -290,15 +290,15 @@ pane.items.delete.multiple=A kijelölt elemek törlésének megerősítése? pane.items.remove.title=Gyűjtemény törlése... pane.items.remove=Biztos, hogy el akarja távolítani a kijelölt elemet a gyűjteményből? pane.items.remove.multiple=Biztos, hogy el akarja távolítani a kijelölt elemeket a gyűjteményből? -pane.items.removeFromPublications.title=Eltávolítása a Publikációimból +pane.items.removeFromPublications.title=Eltávolítása a Saját publikációkból pane.items.removeFromPublications=Are you sure you want to remove the selected item from My Publications? pane.items.removeFromPublications.multiple=Are you sure you want to remove the selected items from My Publications? -pane.items.menu.findAvailablePDF=Find Available PDF -pane.items.menu.findAvailablePDF.multiple=Find Available PDFs +pane.items.menu.findAvailablePDF=Rendelkezésre álló PDF-fájl keresése +pane.items.menu.findAvailablePDF.multiple=Rendelkezésre álló PDF-fájlok keresése pane.items.menu.remove=Kijelölt elem törlése pane.items.menu.remove.multiple=Kijelölt elemek törlése -pane.items.menu.removeFromPublications=Elem eltávolítása a Publikációimból… -pane.items.menu.removeFromPublications.multiple=Elemek eltávolítása a Publikációimból… +pane.items.menu.removeFromPublications=Elem eltávolítása a Saját publikációkból… +pane.items.menu.removeFromPublications.multiple=Elemek eltávolítása a Saját publikációkból… pane.items.menu.moveToTrash=Elem mozgatása a Kukába… pane.items.menu.moveToTrash.multiple=Elem mozgatása a Kukába… pane.items.menu.delete=Delete Item… @@ -343,8 +343,8 @@ pane.item.duplicates.onlySameItemType=Az összefésült elemeknek mind ugyanabba pane.item.markAsRead=Mark As Read pane.item.markAsUnread=Mark As Unread pane.item.addTo=Add to “%S” -pane.item.showInMyPublications=Mutatás a publikációim között -pane.item.hideFromMyPublications=Elrejtés a publikációimból +pane.item.showInMyPublications=Mutatás a Saját publikációk között +pane.item.hideFromMyPublications=Elrejtés a Saját publikációkból pane.item.changeType.title=Elem típusának módosítása pane.item.changeType.text=Az elemtípus módosításának megerősítése?\n\nA következő mezők elvesznek. pane.item.defaultFirstName=keresztnév @@ -352,6 +352,7 @@ pane.item.defaultLastName=vezetéknév pane.item.defaultFullName=teljes név pane.item.switchFieldMode.one=Váltás egy mezőre pane.item.switchFieldMode.two=Váltás két mezőre +pane.item.creator.moveToTop=Move to Top pane.item.creator.moveUp=Mozgatás felfelé pane.item.creator.moveDown=Mozgatás lefelé pane.item.notes.untitled=Cím nélküli jegyzet @@ -597,9 +598,9 @@ ingester.importFile.intoNewCollection=Importálás új gyűjteménybe ingester.lookup.performing=Kikeresés folyamatban… ingester.lookup.error=Hiba történt az elem keresésekor. -findPDF.searchingForAvailablePDFs=Searching for available PDFs… -findPDF.checkingItems=Checking %1$S item;Checking %1$S items -findPDF.pdfsAdded=%1$S PDF added;%1$S PDFs added +findPDF.searchingForAvailablePDFs=Rendelkezésre álló PDF-ek keresése… +findPDF.checkingItems=%1$S elem ellenőrzése;%1$S elemek ellenőrzése +findPDF.pdfsAdded=%1$S PDF hozzáadva;%1$S PDF-ek hozzáadva findPDF.openAccessPDF=Open-Access PDF findPDF.pdfWithMethod=PDF (%S) findPDF.noPDFsFound=Nem találhatóak PDF-ek @@ -702,7 +703,7 @@ fileInterface.importComplete=Importálás kész fileInterface.itemsWereImported=%1$S item was imported;%1$S items were imported fileInterface.itemsExported=Elemek exportálása... fileInterface.import=Importálás -fileInterface.chooseAppDatabaseToImport=Choose the %S database to import +fileInterface.chooseAppDatabaseToImport=Válassza ki a(z) %S adatbázist az importáláshoz fileInterface.export=Exportálás fileInterface.exportedItems=Exportált elemek fileInterface.imported=Importálva @@ -852,7 +853,7 @@ integration.openInLibrary=Megnyitás %S integration.error.incompatibleVersion=This version of the Zotero word processor plugin ($INTEGRATION_VERSION) is incompatible with the currently installed version of the Zotero Firefox extension (%1$S). Please ensure you are using the latest versions of both components. integration.error.incompatibleVersion2=A Zotero %1$S hez %2$S %3$S vagy újabb verzió szükséges. Kérem töltse le a %2$S legújabb verzióját a zotero.org oldalról. integration.error.title=Zotero illesztési hiba -integration.error.notInstalled=Firefox could not load the component required to communicate with your word processor. Please ensure that the appropriate Firefox extension is installed, then try again. +integration.error.notInstalled=A Zotero nem tud kommunikálni a szövegszerkesztővel. Győződjön meg róla, hogy a megfelelő kiegészítő telepítve van majd próbálja újra. integration.error.generic=A Zotero hibát észlelt a dokumentum frissítése közben. integration.error.mustInsertCitation=Be kell illesztenie egy hivatkozást. integration.error.mustInsertBibliography=Be kell illesztenie egy bibliográfiát. @@ -864,7 +865,7 @@ integration.error.invalidStyle=A kiválasztott stílus nem tűnük érvényesnek integration.error.fieldTypeMismatch=Zotero cannot update this document because it was created by a different word processing application with an incompatible field encoding. In order to make a document compatible with both Word and LibreOffice, open the document in the word processor with which it was originally created and switch the field type to Bookmarks in the Zotero Document Preferences. integration.error.styleMissing=The citation style used in this document is missing. Would you like to install it from %S? integration.error.styleNotFound=A(z) %S hivatkozási stílus nem található. -integration.error.macWordSBPermissionsMissing.title=Missing Permission +integration.error.macWordSBPermissionsMissing.title=Hiányzó engedély integration.error.macWordSBPermissionsMissing=Zotero does not have permission to control Word. To grant this permission:\n\n1) Open System Preferences\n2) Click on “Security & Privacy”\n3) Select the “Privacy” tab\n4) Find and select “Automation” on the left\n5) Check the checkbox for “Microsoft Word” under “Zotero”\n6) Restart Word integration.error.macWordSBPermissionsMissing.pre2016=If “Microsoft Word” does not appear under “Automation”, make sure you are running Word 2011 version 14.7.7 or later. @@ -1076,7 +1077,7 @@ proxies.notification.settings.button=Proxy Settings... proxies.recognized.message=Adding this proxy will allow Zotero to recognize items from its pages and will automatically redirect future requests to %1$S through %2$S. proxies.recognized.add=Proxy hozzáadása -recognizePDF.title=PDF Metadata Retrieval +recognizePDF.title=PDF metaadat visszaállítása recognizePDF.noOCR=A PDF nem tartalmaz felismerhető szöveget recognizePDF.couldNotRead=Nem lehet szöveget olvasni a PDF-ből recognizePDF.noMatches=Nincs egyező hivatkozás @@ -1084,7 +1085,7 @@ recognizePDF.fileNotFound=A fájl nem található recognizePDF.error=Váratlan hiba történt recognizePDF.recognizing.label=Metaadatok kigyűjtése... recognizePDF.complete.label=A metaadat visszaállítás befejeződött -recognizePDF.reportMetadata=Report Incorrect Metadata +recognizePDF.reportMetadata=Hibás metaadatok jelentése recognizePDF.pdfName.label=PDF Neve recognizePDF.itemName.label=Elem Neve @@ -1095,7 +1096,7 @@ rtfScan.rtf=Rich Text Format (.rtf) rtfScan.saveTitle=Válasszon egy helyet, ahová menteni szeretné a formázott fájlt rtfScan.scannedFileSuffix=(Vizsgálat) -extractedAnnotations=Extracted Annotations +extractedAnnotations=Kivonatolt megjezések file.accessError.theFileCannotBeCreated=A fájlt '%S' nem sikerült létrehozni. file.accessError.theFileCannotBeUpdated=A fájlt '%S' nem sikerült frissíteni. @@ -1174,7 +1175,7 @@ publications.error.linkedFilesCannotBeAdded=Linked files cannot be added to My P publications.buttons.next=Következő: %S publications.buttons.choose-sharing=Megosztás publications.buttons.choose-license=Válasszon egy licencet -publications.buttons.addToMyPublications=Hozzáadása a publikációimhoz +publications.buttons.addToMyPublications=Hozzáadása a Saját publikációkhoz licenses.cc-by=Creative Commons Attribution 4.0 International License\n(Nevezd meg! 4.0 Nemzetközi Licence) licenses.cc-by-nd=Creative Commons Attribution-NoDerivatives 4.0 International License\n(Nevezd meg!-Ne változtasd! 4.0 Nemzetközi Licence) diff --git a/chrome/locale/id-ID/zotero/zotero.properties b/chrome/locale/id-ID/zotero/zotero.properties index ae88c75f03..6d32a900d8 100644 --- a/chrome/locale/id-ID/zotero/zotero.properties +++ b/chrome/locale/id-ID/zotero/zotero.properties @@ -192,7 +192,7 @@ startupError.zoteroVersionIsOlder.upgrade=Please upgrade to the latest version f startupError.databaseUpgradeError=Terjadi kesalahan dalam meng-upgrade database startupError.internetFunctionalityMayNotWork=Functionality that depends on an internet connection may not work. startupError.bundledFileUpdateError=%S was unable to load translators and styles. -startupError.startedFromDiskImage1=%S was started from a disk image, which may break some functionality. +startupError.startedFromDiskImage1=%S was started from a disk image, which can break some functionality. startupError.startedFromDiskImage2=To install %1$S properly, quit the program, open the disk image you downloaded, and drag “%1$S” to the alias of the Applications folder shown in the window. Then eject the disk image and launch Zotero by opening it from your Applications folder. date.relative.secondsAgo.one=1 detik yang lalu @@ -352,6 +352,7 @@ pane.item.defaultLastName=terakhir pane.item.defaultFullName=nama lengkap pane.item.switchFieldMode.one=Ubah menjadi isian tunggal pane.item.switchFieldMode.two=Ubah menjadi dua isian +pane.item.creator.moveToTop=Move to Top pane.item.creator.moveUp=Move Up pane.item.creator.moveDown=Move Down pane.item.notes.untitled=Catatan yang Tidak Berjudul diff --git a/chrome/locale/is-IS/zotero/zotero.properties b/chrome/locale/is-IS/zotero/zotero.properties index ce8a92d311..258d35d04d 100644 --- a/chrome/locale/is-IS/zotero/zotero.properties +++ b/chrome/locale/is-IS/zotero/zotero.properties @@ -192,7 +192,7 @@ startupError.zoteroVersionIsOlder.upgrade=Uppfærðu í nýjustu útgáfuna frá startupError.databaseUpgradeError=Villa við uppfærslu á gagnagrunni startupError.internetFunctionalityMayNotWork=Functionality that depends on an internet connection may not work. startupError.bundledFileUpdateError=%S was unable to load translators and styles. -startupError.startedFromDiskImage1=%S was started from a disk image, which may break some functionality. +startupError.startedFromDiskImage1=%S was started from a disk image, which can break some functionality. startupError.startedFromDiskImage2=To install %1$S properly, quit the program, open the disk image you downloaded, and drag “%1$S” to the alias of the Applications folder shown in the window. Then eject the disk image and launch Zotero by opening it from your Applications folder. date.relative.secondsAgo.one=Fyrir 1 sekúndu síðan @@ -352,6 +352,7 @@ pane.item.defaultLastName=síðasta pane.item.defaultFullName=fullt nafn pane.item.switchFieldMode.one=Skipta yfir í eitt svæði pane.item.switchFieldMode.two=Skipta yfir í tvö svæði +pane.item.creator.moveToTop=Move to Top pane.item.creator.moveUp=Færa upp pane.item.creator.moveDown=Færa niður pane.item.notes.untitled=Athugasemd án titils diff --git a/chrome/locale/it-IT/zotero/zotero.properties b/chrome/locale/it-IT/zotero/zotero.properties index fa89790959..b7da21bd07 100644 --- a/chrome/locale/it-IT/zotero/zotero.properties +++ b/chrome/locale/it-IT/zotero/zotero.properties @@ -192,7 +192,7 @@ startupError.zoteroVersionIsOlder.upgrade=Please upgrade to the latest version f startupError.databaseUpgradeError=Errore nell'aggiornamento del database di Zotero startupError.internetFunctionalityMayNotWork=Functionality that depends on an internet connection may not work. startupError.bundledFileUpdateError=%S was unable to load translators and styles. -startupError.startedFromDiskImage1=%S was started from a disk image, which may break some functionality. +startupError.startedFromDiskImage1=%S was started from a disk image, which can break some functionality. startupError.startedFromDiskImage2=To install %1$S properly, quit the program, open the disk image you downloaded, and drag “%1$S” to the alias of the Applications folder shown in the window. Then eject the disk image and launch Zotero by opening it from your Applications folder. date.relative.secondsAgo.one=1 secondo fa @@ -352,6 +352,7 @@ pane.item.defaultLastName=cognome pane.item.defaultFullName=nome completo pane.item.switchFieldMode.one=Passa a campo unico pane.item.switchFieldMode.two=Passa a campo doppio +pane.item.creator.moveToTop=Move to Top pane.item.creator.moveUp=Sposta in alto pane.item.creator.moveDown=Sposta in basso pane.item.notes.untitled=Nota senza titolo diff --git a/chrome/locale/ja-JP/zotero/zotero.properties b/chrome/locale/ja-JP/zotero/zotero.properties index f43b03e800..15a0a8ec5a 100644 --- a/chrome/locale/ja-JP/zotero/zotero.properties +++ b/chrome/locale/ja-JP/zotero/zotero.properties @@ -192,7 +192,7 @@ startupError.zoteroVersionIsOlder.upgrade=%S から最新ヴァージョンに startupError.databaseUpgradeError=データベース更新のエラー startupError.internetFunctionalityMayNotWork=Functionality that depends on an internet connection may not work. startupError.bundledFileUpdateError=%S was unable to load translators and styles. -startupError.startedFromDiskImage1=%S was started from a disk image, which may break some functionality. +startupError.startedFromDiskImage1=%S was started from a disk image, which can break some functionality. startupError.startedFromDiskImage2=To install %1$S properly, quit the program, open the disk image you downloaded, and drag “%1$S” to the alias of the Applications folder shown in the window. Then eject the disk image and launch Zotero by opening it from your Applications folder. date.relative.secondsAgo.one=1 秒前 @@ -352,6 +352,7 @@ pane.item.defaultLastName=姓 pane.item.defaultFullName=氏名 pane.item.switchFieldMode.one=単独のフィールドに変更 pane.item.switchFieldMode.two=二つのフィールドに変更 +pane.item.creator.moveToTop=Move to Top pane.item.creator.moveUp=上へ移動 pane.item.creator.moveDown=下へ移動 pane.item.notes.untitled=無題のメモ diff --git a/chrome/locale/km/zotero/zotero.properties b/chrome/locale/km/zotero/zotero.properties index 197d9d2e59..305084f42e 100644 --- a/chrome/locale/km/zotero/zotero.properties +++ b/chrome/locale/km/zotero/zotero.properties @@ -192,7 +192,7 @@ startupError.zoteroVersionIsOlder.upgrade=Please upgrade to the latest version f startupError.databaseUpgradeError=ទំនើបកម្មទិន្នន័យមានកំហុសឆ្គងកើតឡើង។ startupError.internetFunctionalityMayNotWork=Functionality that depends on an internet connection may not work. startupError.bundledFileUpdateError=%S was unable to load translators and styles. -startupError.startedFromDiskImage1=%S was started from a disk image, which may break some functionality. +startupError.startedFromDiskImage1=%S was started from a disk image, which can break some functionality. startupError.startedFromDiskImage2=To install %1$S properly, quit the program, open the disk image you downloaded, and drag “%1$S” to the alias of the Applications folder shown in the window. Then eject the disk image and launch Zotero by opening it from your Applications folder. date.relative.secondsAgo.one=១ វិនាទីកន្លងមកហើយ @@ -352,6 +352,7 @@ pane.item.defaultLastName=ត្រកូល pane.item.defaultFullName=អត្តនាម និង​ ត្រកូល pane.item.switchFieldMode.one=ប្តូរទៅវិស័យមួយ pane.item.switchFieldMode.two=ប្តូរទៅវិស័យពីរ +pane.item.creator.moveToTop=Move to Top pane.item.creator.moveUp=Move Up pane.item.creator.moveDown=Move Down pane.item.notes.untitled=កំណត់ចំណាំគ្មានចំណងជើង diff --git a/chrome/locale/ko-KR/zotero/zotero.properties b/chrome/locale/ko-KR/zotero/zotero.properties index 87e86bc389..ddf6f0eedb 100644 --- a/chrome/locale/ko-KR/zotero/zotero.properties +++ b/chrome/locale/ko-KR/zotero/zotero.properties @@ -352,6 +352,7 @@ pane.item.defaultLastName=성 pane.item.defaultFullName=전체 이름 pane.item.switchFieldMode.one=한 칸으로 전환 pane.item.switchFieldMode.two=두 칸으로 전환 +pane.item.creator.moveToTop=Move to Top pane.item.creator.moveUp=위로 이동 pane.item.creator.moveDown=아래로 이동 pane.item.notes.untitled=무제 노트 diff --git a/chrome/locale/lt-LT/zotero/zotero.properties b/chrome/locale/lt-LT/zotero/zotero.properties index 202a82d9f2..ec9089d89c 100644 --- a/chrome/locale/lt-LT/zotero/zotero.properties +++ b/chrome/locale/lt-LT/zotero/zotero.properties @@ -192,7 +192,7 @@ startupError.zoteroVersionIsOlder.upgrade=Prašome atnaujinti iki naujausios ver startupError.databaseUpgradeError=Klaida atnaujinant duomenų bazę startupError.internetFunctionalityMayNotWork=Functionality that depends on an internet connection may not work. startupError.bundledFileUpdateError=%S was unable to load translators and styles. -startupError.startedFromDiskImage1=%S was started from a disk image, which may break some functionality. +startupError.startedFromDiskImage1=%S was started from a disk image, which can break some functionality. startupError.startedFromDiskImage2=To install %1$S properly, quit the program, open the disk image you downloaded, and drag “%1$S” to the alias of the Applications folder shown in the window. Then eject the disk image and launch Zotero by opening it from your Applications folder. date.relative.secondsAgo.one=prieš 1 sekundę @@ -352,6 +352,7 @@ pane.item.defaultLastName=pavardė pane.item.defaultFullName=visas vardas pane.item.switchFieldMode.one=Rodyti viename lauke pane.item.switchFieldMode.two=Rodyti dviejuose laukuose +pane.item.creator.moveToTop=Move to Top pane.item.creator.moveUp=Kelti aukštyn pane.item.creator.moveDown=Nuleisti žemyn pane.item.notes.untitled=Bevardė pastaba diff --git a/chrome/locale/mn-MN/zotero/zotero.properties b/chrome/locale/mn-MN/zotero/zotero.properties index c1b0c21c4d..5e8c060bdc 100644 --- a/chrome/locale/mn-MN/zotero/zotero.properties +++ b/chrome/locale/mn-MN/zotero/zotero.properties @@ -192,7 +192,7 @@ startupError.zoteroVersionIsOlder.upgrade=Please upgrade to the latest version f startupError.databaseUpgradeError=Database upgrade error startupError.internetFunctionalityMayNotWork=Functionality that depends on an internet connection may not work. startupError.bundledFileUpdateError=%S was unable to load translators and styles. -startupError.startedFromDiskImage1=%S was started from a disk image, which may break some functionality. +startupError.startedFromDiskImage1=%S was started from a disk image, which can break some functionality. startupError.startedFromDiskImage2=To install %1$S properly, quit the program, open the disk image you downloaded, and drag “%1$S” to the alias of the Applications folder shown in the window. Then eject the disk image and launch Zotero by opening it from your Applications folder. date.relative.secondsAgo.one=1 second ago @@ -352,6 +352,7 @@ pane.item.defaultLastName=Сүүлийн pane.item.defaultFullName=Бүтэн нэр pane.item.switchFieldMode.one=Switch to single field pane.item.switchFieldMode.two=Switch to two fields +pane.item.creator.moveToTop=Move to Top pane.item.creator.moveUp=Move Up pane.item.creator.moveDown=Move Down pane.item.notes.untitled=Гарчиггүй тэмдэглэл diff --git a/chrome/locale/nb-NO/zotero/zotero.properties b/chrome/locale/nb-NO/zotero/zotero.properties index 9c2bd98704..1068fd8dc1 100644 --- a/chrome/locale/nb-NO/zotero/zotero.properties +++ b/chrome/locale/nb-NO/zotero/zotero.properties @@ -192,7 +192,7 @@ startupError.zoteroVersionIsOlder.upgrade=Please upgrade to the latest version f startupError.databaseUpgradeError=Database upgrade error startupError.internetFunctionalityMayNotWork=Functionality that depends on an internet connection may not work. startupError.bundledFileUpdateError=%S was unable to load translators and styles. -startupError.startedFromDiskImage1=%S was started from a disk image, which may break some functionality. +startupError.startedFromDiskImage1=%S was started from a disk image, which can break some functionality. startupError.startedFromDiskImage2=To install %1$S properly, quit the program, open the disk image you downloaded, and drag “%1$S” to the alias of the Applications folder shown in the window. Then eject the disk image and launch Zotero by opening it from your Applications folder. date.relative.secondsAgo.one=1 second ago @@ -352,6 +352,7 @@ pane.item.defaultLastName=etternavn pane.item.defaultFullName=fullt navn pane.item.switchFieldMode.one=Bytt til ett felt pane.item.switchFieldMode.two=Bytt til to felt +pane.item.creator.moveToTop=Move to Top pane.item.creator.moveUp=Move Up pane.item.creator.moveDown=Move Down pane.item.notes.untitled=Notat uten tittel diff --git a/chrome/locale/nl-NL/zotero/zotero.properties b/chrome/locale/nl-NL/zotero/zotero.properties index cfd707d269..94cfe86fbd 100644 --- a/chrome/locale/nl-NL/zotero/zotero.properties +++ b/chrome/locale/nl-NL/zotero/zotero.properties @@ -192,7 +192,7 @@ startupError.zoteroVersionIsOlder.upgrade=Werk Zotero bij naar de nieuwste versi startupError.databaseUpgradeError=Database-bijwerkingsfout startupError.internetFunctionalityMayNotWork=Functionaliteit die afhankelijk is van een internetverbinding werkt mogelijk niet startupError.bundledFileUpdateError=%S was niet in staat om vertalers en stijlen te laden -startupError.startedFromDiskImage1=%S was started from a disk image, which may break some functionality. +startupError.startedFromDiskImage1=%S was started from a disk image, which can break some functionality. startupError.startedFromDiskImage2=To install %1$S properly, quit the program, open the disk image you downloaded, and drag “%1$S” to the alias of the Applications folder shown in the window. Then eject the disk image and launch Zotero by opening it from your Applications folder. date.relative.secondsAgo.one=1 seconde geleden @@ -352,6 +352,7 @@ pane.item.defaultLastName=achternaam pane.item.defaultFullName=volledige naam pane.item.switchFieldMode.one=Omschakelen naar één veld pane.item.switchFieldMode.two=Omschakelen naar twee velden +pane.item.creator.moveToTop=Move to Top pane.item.creator.moveUp=Verplaats naar boven pane.item.creator.moveDown=Verplaats naar beneden pane.item.notes.untitled=Aantekening zonder titel diff --git a/chrome/locale/nn-NO/zotero/zotero.properties b/chrome/locale/nn-NO/zotero/zotero.properties index eb40d8c3de..84a1abfc69 100644 --- a/chrome/locale/nn-NO/zotero/zotero.properties +++ b/chrome/locale/nn-NO/zotero/zotero.properties @@ -192,7 +192,7 @@ startupError.zoteroVersionIsOlder.upgrade=Please upgrade to the latest version f startupError.databaseUpgradeError=Feil ved oppgradering av database startupError.internetFunctionalityMayNotWork=Functionality that depends on an internet connection may not work. startupError.bundledFileUpdateError=%S was unable to load translators and styles. -startupError.startedFromDiskImage1=%S was started from a disk image, which may break some functionality. +startupError.startedFromDiskImage1=%S was started from a disk image, which can break some functionality. startupError.startedFromDiskImage2=To install %1$S properly, quit the program, open the disk image you downloaded, and drag “%1$S” to the alias of the Applications folder shown in the window. Then eject the disk image and launch Zotero by opening it from your Applications folder. date.relative.secondsAgo.one=1 sekund sidan @@ -352,6 +352,7 @@ pane.item.defaultLastName=etternamn pane.item.defaultFullName=fullt namn pane.item.switchFieldMode.one=Byt til eitt felt pane.item.switchFieldMode.two=Byt til to felt +pane.item.creator.moveToTop=Move to Top pane.item.creator.moveUp=Move Up pane.item.creator.moveDown=Move Down pane.item.notes.untitled=Notat utan tittel diff --git a/chrome/locale/pl-PL/zotero/zotero.properties b/chrome/locale/pl-PL/zotero/zotero.properties index 0468703335..01ccc878ef 100644 --- a/chrome/locale/pl-PL/zotero/zotero.properties +++ b/chrome/locale/pl-PL/zotero/zotero.properties @@ -352,6 +352,7 @@ pane.item.defaultLastName=Nazwisko pane.item.defaultFullName=Imię i nazwisko pane.item.switchFieldMode.one=Przełącz na pojedyncze pole pane.item.switchFieldMode.two=Przełącz na dwa pola +pane.item.creator.moveToTop=Move to Top pane.item.creator.moveUp=Przenieś do góry pane.item.creator.moveDown=Przenieś w dół pane.item.notes.untitled=Notatka bez tytułu diff --git a/chrome/locale/pt-BR/zotero/zotero.properties b/chrome/locale/pt-BR/zotero/zotero.properties index 39ac0ac7ee..4b94637d9d 100644 --- a/chrome/locale/pt-BR/zotero/zotero.properties +++ b/chrome/locale/pt-BR/zotero/zotero.properties @@ -192,7 +192,7 @@ startupError.zoteroVersionIsOlder.upgrade=Por favor, atualize para a última ver startupError.databaseUpgradeError=Erro na atualização do banco de dados startupError.internetFunctionalityMayNotWork=Functionality that depends on an internet connection may not work. startupError.bundledFileUpdateError=%S was unable to load translators and styles. -startupError.startedFromDiskImage1=%S was started from a disk image, which may break some functionality. +startupError.startedFromDiskImage1=%S was started from a disk image, which can break some functionality. startupError.startedFromDiskImage2=To install %1$S properly, quit the program, open the disk image you downloaded, and drag “%1$S” to the alias of the Applications folder shown in the window. Then eject the disk image and launch Zotero by opening it from your Applications folder. date.relative.secondsAgo.one=1 segundo atrás @@ -352,6 +352,7 @@ pane.item.defaultLastName=último pane.item.defaultFullName=nome completo pane.item.switchFieldMode.one=Mudar para campo único pane.item.switchFieldMode.two=Mudar para dois campos +pane.item.creator.moveToTop=Move to Top pane.item.creator.moveUp=Mover para cima pane.item.creator.moveDown=Mover para baixo pane.item.notes.untitled=Nota sem título diff --git a/chrome/locale/pt-PT/zotero/zotero.properties b/chrome/locale/pt-PT/zotero/zotero.properties index 260964dd22..f3b1ab140f 100644 --- a/chrome/locale/pt-PT/zotero/zotero.properties +++ b/chrome/locale/pt-PT/zotero/zotero.properties @@ -352,6 +352,7 @@ pane.item.defaultLastName=último pane.item.defaultFullName=nome completo pane.item.switchFieldMode.one=Trocar para um só campo pane.item.switchFieldMode.two=Trocar para dois campos +pane.item.creator.moveToTop=Move to Top pane.item.creator.moveUp=Mover Para Cima pane.item.creator.moveDown=Mover Para Baixo pane.item.notes.untitled=Nota Sem Título diff --git a/chrome/locale/ro-RO/zotero/zotero.properties b/chrome/locale/ro-RO/zotero/zotero.properties index db05f8d95f..1f6c69d86f 100644 --- a/chrome/locale/ro-RO/zotero/zotero.properties +++ b/chrome/locale/ro-RO/zotero/zotero.properties @@ -352,6 +352,7 @@ pane.item.defaultLastName=nume pane.item.defaultFullName=nume complet pane.item.switchFieldMode.one=Comută la un singur câmp pane.item.switchFieldMode.two=Comută la două câmpuri +pane.item.creator.moveToTop=Move to Top pane.item.creator.moveUp=Mută în sus pane.item.creator.moveDown=Mută în jos pane.item.notes.untitled=Notă fără titlu diff --git a/chrome/locale/ru-RU/zotero/zotero.properties b/chrome/locale/ru-RU/zotero/zotero.properties index 2c11650f71..097272384a 100644 --- a/chrome/locale/ru-RU/zotero/zotero.properties +++ b/chrome/locale/ru-RU/zotero/zotero.properties @@ -352,6 +352,7 @@ pane.item.defaultLastName=фамилия pane.item.defaultFullName=полное имя pane.item.switchFieldMode.one=Переключиться на одно поле pane.item.switchFieldMode.two=Переключиться на два поля +pane.item.creator.moveToTop=Move to Top pane.item.creator.moveUp=Переместить вверх pane.item.creator.moveDown=Переместить вниз pane.item.notes.untitled=Заметка без названия diff --git a/chrome/locale/sk-SK/zotero/zotero.properties b/chrome/locale/sk-SK/zotero/zotero.properties index 744d8b55de..c5e0e841a3 100644 --- a/chrome/locale/sk-SK/zotero/zotero.properties +++ b/chrome/locale/sk-SK/zotero/zotero.properties @@ -352,6 +352,7 @@ pane.item.defaultLastName=priezvisko pane.item.defaultFullName=celé meno pane.item.switchFieldMode.one=Spoločné pole pre meno pane.item.switchFieldMode.two=Samostatné polia pre meno +pane.item.creator.moveToTop=Move to Top pane.item.creator.moveUp=Presunúť nahor pane.item.creator.moveDown=Presunúť nadol pane.item.notes.untitled=Nepomenovaná poznámka diff --git a/chrome/locale/sl-SI/zotero/zotero.properties b/chrome/locale/sl-SI/zotero/zotero.properties index 0f891ce444..a932cacd22 100644 --- a/chrome/locale/sl-SI/zotero/zotero.properties +++ b/chrome/locale/sl-SI/zotero/zotero.properties @@ -236,7 +236,7 @@ pane.collections.removeLibrary=Odstrani knjižnico pane.collections.removeLibrary.text=Ste prepričani, da želite zavedno odstraniti »%S« s tega računalnika? pane.collections.menu.rename.collection=Preimenuj zbirko ... -pane.collections.menu.duplicate.savedSearch=Duplicate Saved Search +pane.collections.menu.duplicate.savedSearch=Podvoji shranjeno iskanje pane.collections.menu.edit.savedSearch=Uredi shranjeno iskanje ... pane.collections.menu.edit.feed=Uredi vir ... pane.collections.menu.remove.library=Odstrani knjižnico ... @@ -352,6 +352,7 @@ pane.item.defaultLastName=priimek pane.item.defaultFullName=polno ime pane.item.switchFieldMode.one=Preklopi na enojno polje pane.item.switchFieldMode.two=Preklopi na obe polji +pane.item.creator.moveToTop=Move to Top pane.item.creator.moveUp=Premakni navzgor pane.item.creator.moveDown=Premakni navzdol pane.item.notes.untitled=Neimenovana opomba diff --git a/chrome/locale/sr-RS/zotero/zotero.properties b/chrome/locale/sr-RS/zotero/zotero.properties index c3d7e9a659..b04a7486d4 100644 --- a/chrome/locale/sr-RS/zotero/zotero.properties +++ b/chrome/locale/sr-RS/zotero/zotero.properties @@ -192,7 +192,7 @@ startupError.zoteroVersionIsOlder.upgrade=Надоградите програм startupError.databaseUpgradeError=Грешка приликом надоградње базе података startupError.internetFunctionalityMayNotWork=Functionality that depends on an internet connection may not work. startupError.bundledFileUpdateError=%S was unable to load translators and styles. -startupError.startedFromDiskImage1=%S was started from a disk image, which may break some functionality. +startupError.startedFromDiskImage1=%S was started from a disk image, which can break some functionality. startupError.startedFromDiskImage2=To install %1$S properly, quit the program, open the disk image you downloaded, and drag “%1$S” to the alias of the Applications folder shown in the window. Then eject the disk image and launch Zotero by opening it from your Applications folder. date.relative.secondsAgo.one=Пре једне секунде @@ -352,6 +352,7 @@ pane.item.defaultLastName=задњи pane.item.defaultFullName=пуно име pane.item.switchFieldMode.one=Промени на унос у једно поље pane.item.switchFieldMode.two=Промени на унос у два поља +pane.item.creator.moveToTop=Move to Top pane.item.creator.moveUp=Move Up pane.item.creator.moveDown=Move Down pane.item.notes.untitled=Безимена белешка diff --git a/chrome/locale/sv-SE/zotero/zotero.properties b/chrome/locale/sv-SE/zotero/zotero.properties index 3d39ad5b6c..ca0d5b2c6e 100644 --- a/chrome/locale/sv-SE/zotero/zotero.properties +++ b/chrome/locale/sv-SE/zotero/zotero.properties @@ -352,6 +352,7 @@ pane.item.defaultLastName=Efternamn pane.item.defaultFullName=Fullständigt namn pane.item.switchFieldMode.one=Växla till ett fält pane.item.switchFieldMode.two=Växla till två fält +pane.item.creator.moveToTop=Move to Top pane.item.creator.moveUp=Flytta upp pane.item.creator.moveDown=Flytta ner pane.item.notes.untitled=Anteckning utan titel diff --git a/chrome/locale/th-TH/zotero/zotero.properties b/chrome/locale/th-TH/zotero/zotero.properties index 7bc0eabe5d..e9fe9fe4aa 100644 --- a/chrome/locale/th-TH/zotero/zotero.properties +++ b/chrome/locale/th-TH/zotero/zotero.properties @@ -192,7 +192,7 @@ startupError.zoteroVersionIsOlder.upgrade=Please upgrade to the latest version f startupError.databaseUpgradeError=การปรับรุ่นฐานข้อมูลผิดพลาด startupError.internetFunctionalityMayNotWork=Functionality that depends on an internet connection may not work. startupError.bundledFileUpdateError=%S was unable to load translators and styles. -startupError.startedFromDiskImage1=%S was started from a disk image, which may break some functionality. +startupError.startedFromDiskImage1=%S was started from a disk image, which can break some functionality. startupError.startedFromDiskImage2=To install %1$S properly, quit the program, open the disk image you downloaded, and drag “%1$S” to the alias of the Applications folder shown in the window. Then eject the disk image and launch Zotero by opening it from your Applications folder. date.relative.secondsAgo.one=1 วินาทีก่อน @@ -352,6 +352,7 @@ pane.item.defaultLastName=อันดับสุดท้าย pane.item.defaultFullName=ชื่อเต็ม pane.item.switchFieldMode.one=สลับเป็นเขตข้อมูลเดียว pane.item.switchFieldMode.two=สลับเป็นสองเขตข้อมูล +pane.item.creator.moveToTop=Move to Top pane.item.creator.moveUp=เลื่อนขึ้น pane.item.creator.moveDown=เลื่อนลง pane.item.notes.untitled=บันทึกไม่มีชื่อเรื่อง diff --git a/chrome/locale/tr-TR/zotero/zotero.properties b/chrome/locale/tr-TR/zotero/zotero.properties index f599a42e37..0be0817406 100644 --- a/chrome/locale/tr-TR/zotero/zotero.properties +++ b/chrome/locale/tr-TR/zotero/zotero.properties @@ -352,6 +352,7 @@ pane.item.defaultLastName=son pane.item.defaultFullName=tam isim pane.item.switchFieldMode.one=Tek alana geç pane.item.switchFieldMode.two=İki alana geç +pane.item.creator.moveToTop=Move to Top pane.item.creator.moveUp=Bir Yukarı Çık pane.item.creator.moveDown=Bir Aşağı İn pane.item.notes.untitled=Başlıksız Not diff --git a/chrome/locale/uk-UA/zotero/zotero.properties b/chrome/locale/uk-UA/zotero/zotero.properties index f48ea03128..ace02e578c 100644 --- a/chrome/locale/uk-UA/zotero/zotero.properties +++ b/chrome/locale/uk-UA/zotero/zotero.properties @@ -192,7 +192,7 @@ startupError.zoteroVersionIsOlder.upgrade=Будь ласка, оновіть д startupError.databaseUpgradeError=Помилка оновлення бази даних startupError.internetFunctionalityMayNotWork=Functionality that depends on an internet connection may not work. startupError.bundledFileUpdateError=%S was unable to load translators and styles. -startupError.startedFromDiskImage1=%S was started from a disk image, which may break some functionality. +startupError.startedFromDiskImage1=%S was started from a disk image, which can break some functionality. startupError.startedFromDiskImage2=To install %1$S properly, quit the program, open the disk image you downloaded, and drag “%1$S” to the alias of the Applications folder shown in the window. Then eject the disk image and launch Zotero by opening it from your Applications folder. date.relative.secondsAgo.one=1 секунда тому @@ -352,6 +352,7 @@ pane.item.defaultLastName=прізвище pane.item.defaultFullName=повне ім'я pane.item.switchFieldMode.one=Переключити на одне поле pane.item.switchFieldMode.two=Переключити на два поля +pane.item.creator.moveToTop=Move to Top pane.item.creator.moveUp=Перемістити вгору pane.item.creator.moveDown=Перемістити вниз pane.item.notes.untitled=Примітка без назви diff --git a/chrome/locale/vi-VN/zotero/zotero.properties b/chrome/locale/vi-VN/zotero/zotero.properties index d804d9ac0b..b851c97bb3 100644 --- a/chrome/locale/vi-VN/zotero/zotero.properties +++ b/chrome/locale/vi-VN/zotero/zotero.properties @@ -192,7 +192,7 @@ startupError.zoteroVersionIsOlder.upgrade=Please upgrade to the latest version f startupError.databaseUpgradeError=Database upgrade error startupError.internetFunctionalityMayNotWork=Functionality that depends on an internet connection may not work. startupError.bundledFileUpdateError=%S was unable to load translators and styles. -startupError.startedFromDiskImage1=%S was started from a disk image, which may break some functionality. +startupError.startedFromDiskImage1=%S was started from a disk image, which can break some functionality. startupError.startedFromDiskImage2=To install %1$S properly, quit the program, open the disk image you downloaded, and drag “%1$S” to the alias of the Applications folder shown in the window. Then eject the disk image and launch Zotero by opening it from your Applications folder. date.relative.secondsAgo.one=1 second ago @@ -352,6 +352,7 @@ pane.item.defaultLastName=họ pane.item.defaultFullName=tên đầy đủ pane.item.switchFieldMode.one=Chuyển thành một trường đơn pane.item.switchFieldMode.two=Chuyển thành hai trường +pane.item.creator.moveToTop=Move to Top pane.item.creator.moveUp=Move Up pane.item.creator.moveDown=Move Down pane.item.notes.untitled=Ghi chép Vô danh diff --git a/chrome/locale/zh-CN/zotero/zotero.properties b/chrome/locale/zh-CN/zotero/zotero.properties index 519da09bdb..7f8055aa27 100644 --- a/chrome/locale/zh-CN/zotero/zotero.properties +++ b/chrome/locale/zh-CN/zotero/zotero.properties @@ -352,6 +352,7 @@ pane.item.defaultLastName=姓 pane.item.defaultFullName=全称 pane.item.switchFieldMode.one=显示一个输入框 pane.item.switchFieldMode.two=显示两个输入框 +pane.item.creator.moveToTop=Move to Top pane.item.creator.moveUp=上移 pane.item.creator.moveDown=下移 pane.item.notes.untitled=未命名笔记 diff --git a/chrome/locale/zh-TW/zotero/zotero.properties b/chrome/locale/zh-TW/zotero/zotero.properties index 70dc614234..e995caef1b 100644 --- a/chrome/locale/zh-TW/zotero/zotero.properties +++ b/chrome/locale/zh-TW/zotero/zotero.properties @@ -192,7 +192,7 @@ startupError.zoteroVersionIsOlder.upgrade=請自 %S 版本更新至最新版本 startupError.databaseUpgradeError=資料庫升級失敗 startupError.internetFunctionalityMayNotWork=Functionality that depends on an internet connection may not work. startupError.bundledFileUpdateError=%S was unable to load translators and styles. -startupError.startedFromDiskImage1=%S was started from a disk image, which may break some functionality. +startupError.startedFromDiskImage1=%S was started from a disk image, which can break some functionality. startupError.startedFromDiskImage2=To install %1$S properly, quit the program, open the disk image you downloaded, and drag “%1$S” to the alias of the Applications folder shown in the window. Then eject the disk image and launch Zotero by opening it from your Applications folder. date.relative.secondsAgo.one=1 秒鐘前 @@ -352,6 +352,7 @@ pane.item.defaultLastName=姓 pane.item.defaultFullName=全名 pane.item.switchFieldMode.one=切換成單一欄位 pane.item.switchFieldMode.two=切換成雙欄位 +pane.item.creator.moveToTop=Move to Top pane.item.creator.moveUp=上移 pane.item.creator.moveDown=下移 pane.item.notes.untitled=未命名的筆記