Update locales from Transifex
This commit is contained in:
parent
d6095a4eac
commit
6061bbdfd8
13 changed files with 105 additions and 63 deletions
|
@ -8,6 +8,9 @@
|
||||||
"general_tryAgain": {
|
"general_tryAgain": {
|
||||||
"message": "Versuchen Sie es erneut"
|
"message": "Versuchen Sie es erneut"
|
||||||
},
|
},
|
||||||
|
"general_warning": {
|
||||||
|
"message": "Warnung"
|
||||||
|
},
|
||||||
"general_cancel": {
|
"general_cancel": {
|
||||||
"message": "Abbrechen"
|
"message": "Abbrechen"
|
||||||
},
|
},
|
||||||
|
@ -21,7 +24,7 @@
|
||||||
"message": "Ein Fehler ist aufgetreten beim Versuch, diesen Eintrag zu speichern. Siehe $1 für weitere Informationen."
|
"message": "Ein Fehler ist aufgetreten beim Versuch, diesen Eintrag zu speichern. Siehe $1 für weitere Informationen."
|
||||||
},
|
},
|
||||||
"progressWindow_error_troubleshootingTranslatorIssues": {
|
"progressWindow_error_troubleshootingTranslatorIssues": {
|
||||||
"message": "Problembehebung für Translators"
|
"message": "Problembehebung für Übersetzer"
|
||||||
},
|
},
|
||||||
"progressWindow_error_fallback": {
|
"progressWindow_error_fallback": {
|
||||||
"message": "Ein Fehler ist aufgetreten beim Speichern mit $1. Es wird versucht stattdessen $2 zu nutzen."
|
"message": "Ein Fehler ist aufgetreten beim Speichern mit $1. Es wird versucht stattdessen $2 zu nutzen."
|
||||||
|
@ -56,6 +59,15 @@
|
||||||
"integration_error_connection": {
|
"integration_error_connection": {
|
||||||
"message": "Die $1 war nicht in der Lage mit der $2 Desktop Applikation zu kommunizieren. $2 muss geöffnet sein zum web-basierten Zitieren."
|
"message": "Die $1 war nicht in der Lage mit der $2 Desktop Applikation zu kommunizieren. $2 muss geöffnet sein zum web-basierten Zitieren."
|
||||||
},
|
},
|
||||||
|
"integration_googleDocs_unlinkBeforeSaving_warning": {
|
||||||
|
"message": "Dieses Dokument enthält aktive Zitate aus Zotero, die als zotero.org-Links in einer heruntergeladenen Kopie erscheinen."
|
||||||
|
},
|
||||||
|
"integration_googleDocs_unlinkBeforeSaving_instructions": {
|
||||||
|
"message": "Um eine zum Teilen geeignete Version zu erzeugen, wählen Sie im Menü Datei den Befehl <b>Kopie erstellen…</b>, wählen Sie <b>Unlink Citations</b> aus dem Menü Zotero und laden Sie dann die unverknüpfte Version herunter. Bewahren Sie dieses Originaldokument mit den Verknüpfungen auf, falls Sie weitere Änderungen vornehmen müssen."
|
||||||
|
},
|
||||||
|
"integration_googleDocs_unlinkBeforeSaving_downloadAnyway": {
|
||||||
|
"message": "Verlinkte Version trotzdem herunterladen"
|
||||||
|
},
|
||||||
"general_saveTo": {
|
"general_saveTo": {
|
||||||
"message": "Speichern nach $1"
|
"message": "Speichern nach $1"
|
||||||
}
|
}
|
||||||
|
|
|
@ -28,7 +28,7 @@
|
||||||
<!ENTITY zotero.preferences.fileHandler.systemDefault "Systemstandard">
|
<!ENTITY zotero.preferences.fileHandler.systemDefault "Systemstandard">
|
||||||
|
|
||||||
<!ENTITY zotero.preferences.miscellaneous "Verschiedenes">
|
<!ENTITY zotero.preferences.miscellaneous "Verschiedenes">
|
||||||
<!ENTITY zotero.preferences.autoUpdate "Automatisch auf Übersetzer- und Style-Updates überprüfen">
|
<!ENTITY zotero.preferences.autoUpdate "Automatische Suche nach aktualisierten Übersetzern und Stilen">
|
||||||
<!ENTITY zotero.preferences.updateNow "Jetzt aktualisieren">
|
<!ENTITY zotero.preferences.updateNow "Jetzt aktualisieren">
|
||||||
<!ENTITY zotero.preferences.reportTranslationFailure "Fehlerhafte Übersetzungen melden">
|
<!ENTITY zotero.preferences.reportTranslationFailure "Fehlerhafte Übersetzungen melden">
|
||||||
<!ENTITY zotero.preferences.parseRISRefer "Zotero für heruntergeladene BibTeX/RIS/Refer-Dateien verwenden">
|
<!ENTITY zotero.preferences.parseRISRefer "Zotero für heruntergeladene BibTeX/RIS/Refer-Dateien verwenden">
|
||||||
|
|
|
@ -188,7 +188,7 @@ startupError.zoteroVersionIsOlder.current=Aktuelle Version: %S
|
||||||
startupError.zoteroVersionIsOlder.upgrade=Bitte upgraden Sie auf die neueste Version von %S.
|
startupError.zoteroVersionIsOlder.upgrade=Bitte upgraden Sie auf die neueste Version von %S.
|
||||||
startupError.databaseUpgradeError=Datenbank-Upgrade-Fehler
|
startupError.databaseUpgradeError=Datenbank-Upgrade-Fehler
|
||||||
startupError.internetFunctionalityMayNotWork=Funktionalitäten, die von einer Internetverbindung abhängen, funktionieren möglicherweise nicht.
|
startupError.internetFunctionalityMayNotWork=Funktionalitäten, die von einer Internetverbindung abhängen, funktionieren möglicherweise nicht.
|
||||||
startupError.bundledFileUpdateError=%S was unable to load translators and styles.
|
startupError.bundledFileUpdateError=%S konnte keine Übersetzer und Stile laden.
|
||||||
|
|
||||||
date.relative.secondsAgo.one=vor einer Sekunde
|
date.relative.secondsAgo.one=vor einer Sekunde
|
||||||
date.relative.secondsAgo.multiple=vor %S Sekunden
|
date.relative.secondsAgo.multiple=vor %S Sekunden
|
||||||
|
@ -267,8 +267,8 @@ tagColorChooser.numberKeyInstructions=Sie können dieses Tag mit der $NUMBER Tas
|
||||||
tagColorChooser.maxTags=Sie können bis zu %S Tags in jeder Bibliothek Farben zuweisen.
|
tagColorChooser.maxTags=Sie können bis zu %S Tags in jeder Bibliothek Farben zuweisen.
|
||||||
|
|
||||||
pane.items.intro.text1=Willkommen bei %S!
|
pane.items.intro.text1=Willkommen bei %S!
|
||||||
pane.items.intro.text2=Studieren Sie den [Schnelleinstieg] um das Erstellen einer eigenen Bibliothek zu erlernen und [installieren Sie eine %S] um Einträge beim Browsen in %S zu speichern.
|
pane.items.intro.text2=Studieren Sie den [Schnelleinstieg], um das Erstellen einer eigenen Bibliothek zu erlernen, und [installieren Sie eine %S], um Einträge beim Browsen in %S zu speichern.
|
||||||
pane.items.intro.text3=Benutzen Sie %S bereits auf einen anderen Computer? [Nach dem Einrichten der Synchronisation] können Sie nahtlos weiterarbeiten.
|
pane.items.intro.text3=Benutzen Sie %S bereits auf einem anderen Computer? [Nach dem Einrichten der Synchronisation] können Sie nahtlos weiterarbeiten.
|
||||||
|
|
||||||
pane.items.loading=Lade Einträge...
|
pane.items.loading=Lade Einträge...
|
||||||
pane.items.columnChooser.moreColumns=Weitere Spalten
|
pane.items.columnChooser.moreColumns=Weitere Spalten
|
||||||
|
@ -598,9 +598,9 @@ findPDF.openAccessPDF=Open-Access PDF
|
||||||
findPDF.pdfWithMethod=PDF (%S)
|
findPDF.pdfWithMethod=PDF (%S)
|
||||||
findPDF.noPDFsFound=Keine PDFs gefunden
|
findPDF.noPDFsFound=Keine PDFs gefunden
|
||||||
|
|
||||||
attachment.fullText=Full Text
|
attachment.fullText=Volltext
|
||||||
attachment.acceptedVersion=Accepted Version
|
attachment.acceptedVersion=Akzeptierte Version
|
||||||
attachment.submittedVersion=Submitted Version
|
attachment.submittedVersion=Eingereichte Version
|
||||||
|
|
||||||
db.dbCorrupted=Die Zotero-Datenbank '%S' scheint beschädigt zu sein.
|
db.dbCorrupted=Die Zotero-Datenbank '%S' scheint beschädigt zu sein.
|
||||||
db.dbCorrupted.restart=Bitte starten Sie %S neu, um eine automatische Wiederherstellung aus dem letzten Backup zu versuchen.
|
db.dbCorrupted.restart=Bitte starten Sie %S neu, um eine automatische Wiederherstellung aus dem letzten Backup zu versuchen.
|
||||||
|
|
|
@ -8,6 +8,9 @@
|
||||||
"general_tryAgain": {
|
"general_tryAgain": {
|
||||||
"message": "Prueba de nuevo"
|
"message": "Prueba de nuevo"
|
||||||
},
|
},
|
||||||
|
"general_warning": {
|
||||||
|
"message": "Advertencia"
|
||||||
|
},
|
||||||
"general_cancel": {
|
"general_cancel": {
|
||||||
"message": "Cancelar"
|
"message": "Cancelar"
|
||||||
},
|
},
|
||||||
|
@ -56,6 +59,15 @@
|
||||||
"integration_error_connection": {
|
"integration_error_connection": {
|
||||||
"message": "El $1 fue habilitado para comunicar con la aplicación de escritorio de $2. $2 debe estar abierto para usar la citación basada en web."
|
"message": "El $1 fue habilitado para comunicar con la aplicación de escritorio de $2. $2 debe estar abierto para usar la citación basada en web."
|
||||||
},
|
},
|
||||||
|
"integration_googleDocs_unlinkBeforeSaving_warning": {
|
||||||
|
"message": "Este documento contiene citas activas de Zotero que aparecerán como enlaces a zotero.org en la copia descargada."
|
||||||
|
},
|
||||||
|
"integration_googleDocs_unlinkBeforeSaving_instructions": {
|
||||||
|
"message": "Para generar una versión adecuada para compartir, seleccione <b>Hacer una copia... </b>desde el menú Archivo, seleccione <b>Desvincular citas </b>desde el menú de Zotero en el nuevo documento y luego descargue la versión no enlazada. Guarde este documento original vinculado en caso de que necesite realizar más cambios."
|
||||||
|
},
|
||||||
|
"integration_googleDocs_unlinkBeforeSaving_downloadAnyway": {
|
||||||
|
"message": "Descargar la versión enlazada de todos modos"
|
||||||
|
},
|
||||||
"general_saveTo": {
|
"general_saveTo": {
|
||||||
"message": "Guardar a $1"
|
"message": "Guardar a $1"
|
||||||
}
|
}
|
||||||
|
|
|
@ -188,7 +188,7 @@ startupError.zoteroVersionIsOlder.current=Versión actual: %S
|
||||||
startupError.zoteroVersionIsOlder.upgrade=Por favor actualice a la última versión desde %S.
|
startupError.zoteroVersionIsOlder.upgrade=Por favor actualice a la última versión desde %S.
|
||||||
startupError.databaseUpgradeError=Error de actualización de la base de datos
|
startupError.databaseUpgradeError=Error de actualización de la base de datos
|
||||||
startupError.internetFunctionalityMayNotWork=La funcionalidad que depende de una conexión a Internet puede no funcionar.
|
startupError.internetFunctionalityMayNotWork=La funcionalidad que depende de una conexión a Internet puede no funcionar.
|
||||||
startupError.bundledFileUpdateError=%S was unable to load translators and styles.
|
startupError.bundledFileUpdateError=%S fue inhabilitado para cargar traductores y estilos.
|
||||||
|
|
||||||
date.relative.secondsAgo.one=Hace 1 segundo
|
date.relative.secondsAgo.one=Hace 1 segundo
|
||||||
date.relative.secondsAgo.multiple=Hace %S segundos
|
date.relative.secondsAgo.multiple=Hace %S segundos
|
||||||
|
@ -598,9 +598,9 @@ findPDF.openAccessPDF=PDF de acceso abierto
|
||||||
findPDF.pdfWithMethod=PDF (%S)
|
findPDF.pdfWithMethod=PDF (%S)
|
||||||
findPDF.noPDFsFound=No se encontraron PDFs
|
findPDF.noPDFsFound=No se encontraron PDFs
|
||||||
|
|
||||||
attachment.fullText=Full Text
|
attachment.fullText=Texto completo
|
||||||
attachment.acceptedVersion=Accepted Version
|
attachment.acceptedVersion=Versión aceptada
|
||||||
attachment.submittedVersion=Submitted Version
|
attachment.submittedVersion=Versión enviada
|
||||||
|
|
||||||
db.dbCorrupted=La base de datos de Zotero '%S' parece haberse dañado.
|
db.dbCorrupted=La base de datos de Zotero '%S' parece haberse dañado.
|
||||||
db.dbCorrupted.restart=Reinicia %S para intentar la recuperación automática con la última copia de seguridad.
|
db.dbCorrupted.restart=Reinicia %S para intentar la recuperación automática con la última copia de seguridad.
|
||||||
|
|
|
@ -287,8 +287,8 @@ pane.items.remove.multiple=Voulez-vous vraiment retirer les documents sélection
|
||||||
pane.items.removeFromPublications.title=Retirer de Mes publications
|
pane.items.removeFromPublications.title=Retirer de Mes publications
|
||||||
pane.items.removeFromPublications=Voulez-vous vraiment retirer le document sélectionné de Mes publications ?
|
pane.items.removeFromPublications=Voulez-vous vraiment retirer le document sélectionné de Mes publications ?
|
||||||
pane.items.removeFromPublications.multiple=Voulez-vous vraiment retirer les documents sélectionnés de Mes publications ?
|
pane.items.removeFromPublications.multiple=Voulez-vous vraiment retirer les documents sélectionnés de Mes publications ?
|
||||||
pane.items.menu.findAvailablePDF=Find Available PDF
|
pane.items.menu.findAvailablePDF=Trouver un PDF disponible
|
||||||
pane.items.menu.findAvailablePDF.multiple=Find Available PDFs
|
pane.items.menu.findAvailablePDF.multiple=Trouver des PDFs disponibles
|
||||||
pane.items.menu.remove=Retirer le document de la collection…
|
pane.items.menu.remove=Retirer le document de la collection…
|
||||||
pane.items.menu.remove.multiple=Retirer les documents de la collection…
|
pane.items.menu.remove.multiple=Retirer les documents de la collection…
|
||||||
pane.items.menu.removeFromPublications=Retirer le document de Mes publications…
|
pane.items.menu.removeFromPublications=Retirer le document de Mes publications…
|
||||||
|
@ -591,16 +591,16 @@ ingester.importFile.intoNewCollection=Importer dans une nouvelle collection
|
||||||
ingester.lookup.performing=Recherche en cours...
|
ingester.lookup.performing=Recherche en cours...
|
||||||
ingester.lookup.error=Une erreur s'est produite lors de la recherche pour ce document.
|
ingester.lookup.error=Une erreur s'est produite lors de la recherche pour ce document.
|
||||||
|
|
||||||
findPDF.searchingForAvailablePDFs=Searching for available PDFs…
|
findPDF.searchingForAvailablePDFs=Trouvant des PDFs disponibles...
|
||||||
findPDF.checkingItems=Checking %1$S item;Checking %1$S items
|
findPDF.checkingItems=Essayant %1$S document;Essayant %1$S documents
|
||||||
findPDF.pdfsAdded=%1$S PDF added;%1$S PDFs added
|
findPDF.pdfsAdded=%1$S PDF ajouté;%1$S PDFs ajoutés
|
||||||
findPDF.openAccessPDF=Open-Access PDF
|
findPDF.openAccessPDF=PDF en accès libre
|
||||||
findPDF.pdfWithMethod=PDF (%S)
|
findPDF.pdfWithMethod=PDF (%S)
|
||||||
findPDF.noPDFsFound=No PDFs found
|
findPDF.noPDFsFound=Aucun PDF trouvé
|
||||||
|
|
||||||
attachment.fullText=Full Text
|
attachment.fullText=Texte intégral
|
||||||
attachment.acceptedVersion=Accepted Version
|
attachment.acceptedVersion=Version acceptée
|
||||||
attachment.submittedVersion=Submitted Version
|
attachment.submittedVersion=Version soumise
|
||||||
|
|
||||||
db.dbCorrupted=La base de données Zotero '%S' semble avoir été corrompue.
|
db.dbCorrupted=La base de données Zotero '%S' semble avoir été corrompue.
|
||||||
db.dbCorrupted.restart=Veuillez redémarrer %S pour tenter une restauration automatique à partir de la dernière sauvegarde.
|
db.dbCorrupted.restart=Veuillez redémarrer %S pour tenter une restauration automatique à partir de la dernière sauvegarde.
|
||||||
|
|
|
@ -8,6 +8,9 @@
|
||||||
"general_tryAgain": {
|
"general_tryAgain": {
|
||||||
"message": "Opnieuw proberen"
|
"message": "Opnieuw proberen"
|
||||||
},
|
},
|
||||||
|
"general_warning": {
|
||||||
|
"message": "Waarschuwing"
|
||||||
|
},
|
||||||
"general_cancel": {
|
"general_cancel": {
|
||||||
"message": "Annuleren"
|
"message": "Annuleren"
|
||||||
},
|
},
|
||||||
|
@ -20,6 +23,9 @@
|
||||||
"progressWindow_error_translation": {
|
"progressWindow_error_translation": {
|
||||||
"message": "Er is een fout opgetreden bij het opslaan van dit item. Bekijk $1 voor meer informatie."
|
"message": "Er is een fout opgetreden bij het opslaan van dit item. Bekijk $1 voor meer informatie."
|
||||||
},
|
},
|
||||||
|
"progressWindow_error_troubleshootingTranslatorIssues": {
|
||||||
|
"message": "Probleemoplosser voor Vertaler"
|
||||||
|
},
|
||||||
"progressWindow_error_fallback": {
|
"progressWindow_error_fallback": {
|
||||||
"message": "Opslaan mislukt met $1. Probeer het opnieuw op te slaan met $2."
|
"message": "Opslaan mislukt met $1. Probeer het opnieuw op te slaan met $2."
|
||||||
},
|
},
|
||||||
|
|
|
@ -1,3 +1,3 @@
|
||||||
<!ENTITY styles.editor "Zotero Style Editor">
|
<!ENTITY styles.editor "Zotero Stijlbewerker">
|
||||||
|
|
||||||
<!ENTITY styles.editor.citePosition "Cite Position:">
|
<!ENTITY styles.editor.citePosition "Citaatpositie">
|
||||||
|
|
|
@ -1,9 +1,9 @@
|
||||||
<!ENTITY styles.preview "Zotero Style Preview">
|
<!ENTITY styles.preview "Zotero Stijlvoorbeeld">
|
||||||
|
|
||||||
<!ENTITY styles.preview.citationFormat "Citation Format:">
|
<!ENTITY styles.preview.citationFormat "Formaat">
|
||||||
<!ENTITY styles.preview.citationFormat.all "alle">
|
<!ENTITY styles.preview.citationFormat.all "alle">
|
||||||
<!ENTITY styles.preview.citationFormat.author "auteur">
|
<!ENTITY styles.preview.citationFormat.author "auteur">
|
||||||
<!ENTITY styles.preview.citationFormat.authorDate "auteur-datum">
|
<!ENTITY styles.preview.citationFormat.authorDate "auteur-datum">
|
||||||
<!ENTITY styles.preview.citationFormat.label "Label">
|
<!ENTITY styles.preview.citationFormat.label "Label">
|
||||||
<!ENTITY styles.preview.citationFormat.note "note">
|
<!ENTITY styles.preview.citationFormat.note "notitie">
|
||||||
<!ENTITY styles.preview.citationFormat.numeric "numeric">
|
<!ENTITY styles.preview.citationFormat.numeric "numeriek">
|
||||||
|
|
|
@ -44,7 +44,7 @@
|
||||||
|
|
||||||
<!ENTITY toolsMenu.label "Opties">
|
<!ENTITY toolsMenu.label "Opties">
|
||||||
<!ENTITY toolsMenu.accesskey "O">
|
<!ENTITY toolsMenu.accesskey "O">
|
||||||
<!ENTITY installConnector.label "Installeer Browser Connector">
|
<!ENTITY installConnector.label "Browser Connector installeren">
|
||||||
<!ENTITY installConnector.accesskey "C">
|
<!ENTITY installConnector.accesskey "C">
|
||||||
<!ENTITY addons.label "Add-ons">
|
<!ENTITY addons.label "Add-ons">
|
||||||
|
|
||||||
|
|
|
@ -55,8 +55,8 @@ general.numMore=%S te gaan...
|
||||||
general.openPreferences=Open Voorkeuren
|
general.openPreferences=Open Voorkeuren
|
||||||
general.keys.ctrlShift=Ctrl+Shift+
|
general.keys.ctrlShift=Ctrl+Shift+
|
||||||
general.keys.cmdShift=Cmd+Shift+
|
general.keys.cmdShift=Cmd+Shift+
|
||||||
general.dontShowAgain=Don’t Show Again
|
general.dontShowAgain=Niet meer tonen
|
||||||
general.fix=Fix…
|
general.fix=Repareren...
|
||||||
general.tryAgain=Opnieuw proberen
|
general.tryAgain=Opnieuw proberen
|
||||||
general.tryLater=Later proberen
|
general.tryLater=Later proberen
|
||||||
general.showDirectory=Bestandsmap tonen
|
general.showDirectory=Bestandsmap tonen
|
||||||
|
@ -74,7 +74,7 @@ general.operationInProgress=Zotero is bezig met het uitvoeren van een proces.
|
||||||
general.operationInProgress.waitUntilFinished=Wacht tot proces klaar is.
|
general.operationInProgress.waitUntilFinished=Wacht tot proces klaar is.
|
||||||
general.operationInProgress.waitUntilFinishedAndTryAgain=Wacht tot proces klaar is en probeer het opnieuw.
|
general.operationInProgress.waitUntilFinishedAndTryAgain=Wacht tot proces klaar is en probeer het opnieuw.
|
||||||
|
|
||||||
networkError.connectionNotSecure=%S could not make a secure connection.
|
networkError.connectionNotSecure=%S kon geen beveiligde verbinding maken
|
||||||
networkError.errorViaProxy=Error connecting via proxy server
|
networkError.errorViaProxy=Error connecting via proxy server
|
||||||
|
|
||||||
about.createdBy=Zotero is een project van het [Roy Rosenzweig Center for History and New Media] en wordt ontwikkeld door een [wereldwijde gemeenschap].
|
about.createdBy=Zotero is een project van het [Roy Rosenzweig Center for History and New Media] en wordt ontwikkeld door een [wereldwijde gemeenschap].
|
||||||
|
@ -188,7 +188,7 @@ startupError.zoteroVersionIsOlder.current=Huidige versie: %S
|
||||||
startupError.zoteroVersionIsOlder.upgrade=Werk Zotero bij naar de nieuwste versie van %S.
|
startupError.zoteroVersionIsOlder.upgrade=Werk Zotero bij naar de nieuwste versie van %S.
|
||||||
startupError.databaseUpgradeError=Database-bijwerkingsfout
|
startupError.databaseUpgradeError=Database-bijwerkingsfout
|
||||||
startupError.internetFunctionalityMayNotWork=Functionality that depends on an internet connection may not work.
|
startupError.internetFunctionalityMayNotWork=Functionality that depends on an internet connection may not work.
|
||||||
startupError.bundledFileUpdateError=%S was unable to load translators and styles.
|
startupError.bundledFileUpdateError=%S was niet in staat om vertalers en stijlen te laden
|
||||||
|
|
||||||
date.relative.secondsAgo.one=1 seconde geleden
|
date.relative.secondsAgo.one=1 seconde geleden
|
||||||
date.relative.secondsAgo.multiple=%S seconden geleden
|
date.relative.secondsAgo.multiple=%S seconden geleden
|
||||||
|
@ -227,7 +227,7 @@ pane.collections.trash=Prullenbak
|
||||||
pane.collections.untitled=Zonder Titel
|
pane.collections.untitled=Zonder Titel
|
||||||
pane.collections.unfiled=Ongesorteerde items
|
pane.collections.unfiled=Ongesorteerde items
|
||||||
pane.collections.duplicate=Dubbele items
|
pane.collections.duplicate=Dubbele items
|
||||||
pane.collections.removeLibrary=Remove Library
|
pane.collections.removeLibrary=Bibliotheek verwijderen
|
||||||
pane.collections.removeLibrary.text=Are you sure you want to permanently remove “%S” from this computer?
|
pane.collections.removeLibrary.text=Are you sure you want to permanently remove “%S” from this computer?
|
||||||
|
|
||||||
pane.collections.menu.rename.collection=Naam verzameling wijzigen…
|
pane.collections.menu.rename.collection=Naam verzameling wijzigen…
|
||||||
|
@ -287,8 +287,8 @@ pane.items.remove.multiple=Weet u zeker dat u de geselecteerde items uit deze ve
|
||||||
pane.items.removeFromPublications.title=Verwijderen uit Mijn publicaties
|
pane.items.removeFromPublications.title=Verwijderen uit Mijn publicaties
|
||||||
pane.items.removeFromPublications=Weet u zeker dat u het geselecteerde item uit Mijn publicaties wilt verwijderen?
|
pane.items.removeFromPublications=Weet u zeker dat u het geselecteerde item uit Mijn publicaties wilt verwijderen?
|
||||||
pane.items.removeFromPublications.multiple=Weet u zeker dat u de geselecteerde items uit Mijn publicaties wilt verwijderen?
|
pane.items.removeFromPublications.multiple=Weet u zeker dat u de geselecteerde items uit Mijn publicaties wilt verwijderen?
|
||||||
pane.items.menu.findAvailablePDF=Find Available PDF
|
pane.items.menu.findAvailablePDF=Beschikbare PDF vinden
|
||||||
pane.items.menu.findAvailablePDF.multiple=Find Available PDFs
|
pane.items.menu.findAvailablePDF.multiple=Beschikbare PDF's vinden
|
||||||
pane.items.menu.remove=Geselecteerd item uit Verzameling verwijderen
|
pane.items.menu.remove=Geselecteerd item uit Verzameling verwijderen
|
||||||
pane.items.menu.remove.multiple=Geselecteerde items uit Verzameling verwijderen
|
pane.items.menu.remove.multiple=Geselecteerde items uit Verzameling verwijderen
|
||||||
pane.items.menu.removeFromPublications=Item uit Mijn publicaties verwijderen…
|
pane.items.menu.removeFromPublications=Item uit Mijn publicaties verwijderen…
|
||||||
|
@ -591,16 +591,16 @@ ingester.importFile.intoNewCollection=Importeer naar een nieuwe verzameling
|
||||||
ingester.lookup.performing=Bezig met opzoeken…
|
ingester.lookup.performing=Bezig met opzoeken…
|
||||||
ingester.lookup.error=Er is een fout opgetreden bij het opzoeken van dit item.
|
ingester.lookup.error=Er is een fout opgetreden bij het opzoeken van dit item.
|
||||||
|
|
||||||
findPDF.searchingForAvailablePDFs=Searching for available PDFs…
|
findPDF.searchingForAvailablePDFs=Naar beschikbare PDF's zoeken...
|
||||||
findPDF.checkingItems=Checking %1$S item;Checking %1$S items
|
findPDF.checkingItems=%1$S item controleren; %1$S items controleren
|
||||||
findPDF.pdfsAdded=%1$S PDF added;%1$S PDFs added
|
findPDF.pdfsAdded=%1$S PDFtoegevoegd;%1$S PDF's toegevoegd
|
||||||
findPDF.openAccessPDF=Open-Access PDF
|
findPDF.openAccessPDF=Open-Access PDF
|
||||||
findPDF.pdfWithMethod=PDF (%S)
|
findPDF.pdfWithMethod=PDF (%S)
|
||||||
findPDF.noPDFsFound=No PDFs found
|
findPDF.noPDFsFound=Geen PDF's gevonden
|
||||||
|
|
||||||
attachment.fullText=Full Text
|
attachment.fullText=Volledige Tekst
|
||||||
attachment.acceptedVersion=Accepted Version
|
attachment.acceptedVersion=Geaccepteerde versie
|
||||||
attachment.submittedVersion=Submitted Version
|
attachment.submittedVersion=Ingediende versie
|
||||||
|
|
||||||
db.dbCorrupted=De Zotero-database '%S' lijkt beschadigd te zijn geraakt.
|
db.dbCorrupted=De Zotero-database '%S' lijkt beschadigd te zijn geraakt.
|
||||||
db.dbCorrupted.restart=Herstart %S voor een automatische herstelpoging vanuit de laatste backup.
|
db.dbCorrupted.restart=Herstart %S voor een automatische herstelpoging vanuit de laatste backup.
|
||||||
|
@ -618,7 +618,7 @@ db.integrityCheck.errorsFixed=De fouten in uw Zotero database zijn hersteld.
|
||||||
db.integrityCheck.errorsNotFixed=Zotero was niet in staat om alle fouten in uw database te herstellen.
|
db.integrityCheck.errorsNotFixed=Zotero was niet in staat om alle fouten in uw database te herstellen.
|
||||||
db.integrityCheck.reportInForums=U kan dit probleem rapporteren op de Zotero Forums.
|
db.integrityCheck.reportInForums=U kan dit probleem rapporteren op de Zotero Forums.
|
||||||
|
|
||||||
zotero.preferences.chooseApplication=Choose Application
|
zotero.preferences.chooseApplication=Toepassing kiezen
|
||||||
|
|
||||||
zotero.preferences.update.updated=Bijgewerkt
|
zotero.preferences.update.updated=Bijgewerkt
|
||||||
zotero.preferences.update.upToDate=Up-to-date
|
zotero.preferences.update.upToDate=Up-to-date
|
||||||
|
@ -640,7 +640,7 @@ zotero.preferences.sync.reset.restoreFromServer=Alle data in deze installatie va
|
||||||
zotero.preferences.sync.reset.replaceLocalData=Vervang alle lokale data
|
zotero.preferences.sync.reset.replaceLocalData=Vervang alle lokale data
|
||||||
zotero.preferences.sync.reset.restartToComplete=Firefox moet herstart worden om het herstelproces af te ronden.
|
zotero.preferences.sync.reset.restartToComplete=Firefox moet herstart worden om het herstelproces af te ronden.
|
||||||
zotero.preferences.sync.reset.restoreToServer=%1$S zal alle data in “%2$S” op %3$S vervangen met data van deze computer.
|
zotero.preferences.sync.reset.restoreToServer=%1$S zal alle data in “%2$S” op %3$S vervangen met data van deze computer.
|
||||||
zotero.preferences.sync.reset.restoreToServer.button=Replace Data in Online Library
|
zotero.preferences.sync.reset.restoreToServer.button=Data in Online Bibliotheek vervangen
|
||||||
zotero.preferences.sync.reset.fileSyncHistory=On the next sync, %1$S will check all attachment files in “%2$S” against the storage service. Any remote attachment files that are missing locally will be downloaded, and local attachment files missing remotely will be uploaded.\n\nThis option is not necessary during normal usage.
|
zotero.preferences.sync.reset.fileSyncHistory=On the next sync, %1$S will check all attachment files in “%2$S” against the storage service. Any remote attachment files that are missing locally will be downloaded, and local attachment files missing remotely will be uploaded.\n\nThis option is not necessary during normal usage.
|
||||||
zotero.preferences.sync.reset.fileSyncHistory.cleared=The file sync history for “%S” has been cleared.
|
zotero.preferences.sync.reset.fileSyncHistory.cleared=The file sync history for “%S” has been cleared.
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -661,7 +661,7 @@ zotero.preferences.wordProcessors.installed=De %S add-in is geïnstalleerd.
|
||||||
zotero.preferences.wordProcessors.notInstalled=De %S add-on is niet geïnstalleerd.
|
zotero.preferences.wordProcessors.notInstalled=De %S add-on is niet geïnstalleerd.
|
||||||
zotero.preferences.wordProcessors.install=%S Add-on installeren
|
zotero.preferences.wordProcessors.install=%S Add-on installeren
|
||||||
zotero.preferences.wordProcessors.reinstall=%S Add-on herinstalleren
|
zotero.preferences.wordProcessors.reinstall=%S Add-on herinstalleren
|
||||||
zotero.preferences.wordProcessors.installing=Installing %S…
|
zotero.preferences.wordProcessors.installing=%S installeren…
|
||||||
zotero.preferences.wordProcessors.incompatibleVersions1=%1$S %2$S is incompatible with versions of %3$S before %4$S. Please remove %3$S, or download the latest version from %5$S.
|
zotero.preferences.wordProcessors.incompatibleVersions1=%1$S %2$S is incompatible with versions of %3$S before %4$S. Please remove %3$S, or download the latest version from %5$S.
|
||||||
zotero.preferences.wordProcessors.incompatibleVersions2=%1$S %2$S requires %3$S %4$S or later to run. Please download the latest version of %3$S from %5$S.
|
zotero.preferences.wordProcessors.incompatibleVersions2=%1$S %2$S requires %3$S %4$S or later to run. Please download the latest version of %3$S from %5$S.
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -691,7 +691,7 @@ dragAndDrop.existingFiles=De volgende bestanden waren al aanwezig in de bestemmi
|
||||||
dragAndDrop.filesNotFound=De volgende bestanden konden niet gevonden worden en zijn niet gekopieerd:
|
dragAndDrop.filesNotFound=De volgende bestanden konden niet gevonden worden en zijn niet gekopieerd:
|
||||||
|
|
||||||
fileInterface.importing=Importeren…
|
fileInterface.importing=Importeren…
|
||||||
fileInterface.importComplete=Import Complete
|
fileInterface.importComplete=Importeren voltooid
|
||||||
fileInterface.itemsWereImported=%1$S item was imported;%1$S items were imported
|
fileInterface.itemsWereImported=%1$S item was imported;%1$S items were imported
|
||||||
fileInterface.itemsExported=Bezig met exporteren van items…
|
fileInterface.itemsExported=Bezig met exporteren van items…
|
||||||
fileInterface.import=Importeren
|
fileInterface.import=Importeren
|
||||||
|
@ -701,7 +701,7 @@ fileInterface.exportedItems=Geëxporteerde items
|
||||||
fileInterface.imported=Geïmporteerde items
|
fileInterface.imported=Geïmporteerde items
|
||||||
fileInterface.unsupportedFormat=Het geselecteerde bestand is niet in een ondersteund formaat.
|
fileInterface.unsupportedFormat=Het geselecteerde bestand is niet in een ondersteund formaat.
|
||||||
fileInterface.appDatabase=$S Database
|
fileInterface.appDatabase=$S Database
|
||||||
fileInterface.appImportCollection=%S Import
|
fileInterface.appImportCollection=%S Importeren
|
||||||
fileInterface.viewSupportedFormats=Bekijk ondersteunde formaten
|
fileInterface.viewSupportedFormats=Bekijk ondersteunde formaten
|
||||||
fileInterface.untitledBibliography=Bibliografie zonder titel
|
fileInterface.untitledBibliography=Bibliografie zonder titel
|
||||||
fileInterface.bibliographyHTMLTitle=Bibliografie
|
fileInterface.bibliographyHTMLTitle=Bibliografie
|
||||||
|
@ -763,7 +763,7 @@ searchConditions.annotation=Annotatie
|
||||||
fulltext.indexState.indexed=Geïndexeerd
|
fulltext.indexState.indexed=Geïndexeerd
|
||||||
fulltext.indexState.unavailable=Onbekend
|
fulltext.indexState.unavailable=Onbekend
|
||||||
fulltext.indexState.partial=Gedeeltelijk
|
fulltext.indexState.partial=Gedeeltelijk
|
||||||
fulltext.indexState.queued=Queued
|
fulltext.indexState.queued=In wachtrij
|
||||||
|
|
||||||
exportOptions.exportNotes=Exporteer aantekeningen
|
exportOptions.exportNotes=Exporteer aantekeningen
|
||||||
exportOptions.exportFileData=Exporteer bestanden
|
exportOptions.exportFileData=Exporteer bestanden
|
||||||
|
@ -793,14 +793,14 @@ citation.locator.figure=Figuur
|
||||||
citation.locator.folio=Folio
|
citation.locator.folio=Folio
|
||||||
citation.locator.issue=Issue
|
citation.locator.issue=Issue
|
||||||
citation.locator.line=Regel
|
citation.locator.line=Regel
|
||||||
citation.locator.note=Note
|
citation.locator.note=Notitie
|
||||||
citation.locator.opus=Opus
|
citation.locator.opus=Opus
|
||||||
citation.locator.paragraph=Paragraph
|
citation.locator.paragraph=Alinea
|
||||||
citation.locator.part=Deel
|
citation.locator.part=Deel
|
||||||
citation.locator.section=Sectie
|
citation.locator.section=Sectie
|
||||||
citation.locator.subverbo=Sub verbo
|
citation.locator.subverbo=Sub verbo
|
||||||
citation.locator.volume=Volume
|
citation.locator.volume=Volume
|
||||||
citation.locator.verse=Verse
|
citation.locator.verse=Vers
|
||||||
|
|
||||||
report.title.default=Zotero-rapport
|
report.title.default=Zotero-rapport
|
||||||
report.parentItem=Hoofditem:
|
report.parentItem=Hoofditem:
|
||||||
|
@ -903,7 +903,7 @@ sync.cancel=Synchronisatie annuleren
|
||||||
sync.openSyncPreferences=Synchronisatie-voorkeuren openen…
|
sync.openSyncPreferences=Synchronisatie-voorkeuren openen…
|
||||||
sync.resetGroupAndSync=Groep en synchronisatie herstellen
|
sync.resetGroupAndSync=Groep en synchronisatie herstellen
|
||||||
sync.resetGroupFilesAndSync=Reset Group Files and Sync
|
sync.resetGroupFilesAndSync=Reset Group Files and Sync
|
||||||
sync.skipGroup=Skip Group
|
sync.skipGroup=Groep overslaan
|
||||||
sync.removeGroupsAndSync=Groepen en synchronisatie verwijderen
|
sync.removeGroupsAndSync=Groepen en synchronisatie verwijderen
|
||||||
|
|
||||||
sync.error.usernameNotSet=Gebruikersnaam niet ingesteld
|
sync.error.usernameNotSet=Gebruikersnaam niet ingesteld
|
||||||
|
@ -936,7 +936,7 @@ sync.error.noteTooLong=Aantekening “%S” is te lang voor synchronisatie. Kort
|
||||||
sync.error.reportSiteIssuesToForums=If you receive this message repeatedly for items saved from a particular site, you can report this issue in the %S Forums.
|
sync.error.reportSiteIssuesToForums=If you receive this message repeatedly for items saved from a particular site, you can report this issue in the %S Forums.
|
||||||
|
|
||||||
account.unlinkWarning=Unlinking your account will prevent %S from syncing your data.
|
account.unlinkWarning=Unlinking your account will prevent %S from syncing your data.
|
||||||
account.unlinkWarning.removeData=Remove my %S data from this computer
|
account.unlinkWarning.removeData=Mijn %S data van deze computer verwijderen
|
||||||
account.unlinkWarning.button=Account ontkoppelen
|
account.unlinkWarning.button=Account ontkoppelen
|
||||||
account.warning.emptyLibrary=You are about to sync the ‘%1$S’ account to an empty %2$S database. This could happen if you removed your previous database or if the location of your %2$S data directory changed.
|
account.warning.emptyLibrary=You are about to sync the ‘%1$S’ account to an empty %2$S database. This could happen if you removed your previous database or if the location of your %2$S data directory changed.
|
||||||
account.warning.existingDataElsewhere=If your %S data exists elsewhere on this computer, you should move it to the current data directory or change the data directory location to point to your existing data.
|
account.warning.existingDataElsewhere=If your %S data exists elsewhere on this computer, you should move it to the current data directory or change the data directory location to point to your existing data.
|
||||||
|
@ -986,7 +986,7 @@ sync.status.processingUpdatedData=Bezig met het verwerken van bijgewerkte gegeve
|
||||||
sync.status.uploadingData=Bezig met het uploaden van gegevens naar de synchronisatie-server
|
sync.status.uploadingData=Bezig met het uploaden van gegevens naar de synchronisatie-server
|
||||||
sync.status.uploadAccepted=Upload geaccepteerd — aan het wachten op de synchronisatie-server
|
sync.status.uploadAccepted=Upload geaccepteerd — aan het wachten op de synchronisatie-server
|
||||||
sync.status.syncingFiles=Bezig met het synchroniseren van bestanden
|
sync.status.syncingFiles=Bezig met het synchroniseren van bestanden
|
||||||
sync.status.syncingFilesInLibrary=Syncing files in %S
|
sync.status.syncingFilesInLibrary=Bestanden in %S synchroniseren
|
||||||
sync.status.syncingFilesInLibraryWithRemaining=Syncing files in %1$S (%2$S remaining);Syncing files in %1$S (%2$S remaining)
|
sync.status.syncingFilesInLibraryWithRemaining=Syncing files in %1$S (%2$S remaining);Syncing files in %1$S (%2$S remaining)
|
||||||
sync.status.syncingFullText=Syncing full-text content
|
sync.status.syncingFullText=Syncing full-text content
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -1084,11 +1084,11 @@ rtfScan.scannedFileSuffix=(gescand)
|
||||||
|
|
||||||
extractedAnnotations=Extracted Annotations
|
extractedAnnotations=Extracted Annotations
|
||||||
|
|
||||||
file.accessError.theFileCannotBeCreated=The file '%S' cannot be created.
|
file.accessError.theFileCannotBeCreated=Het bestand '%S' kan niet aangemaakt worden.
|
||||||
file.accessError.theFileCannotBeUpdated=The file '%S' cannot be updated.
|
file.accessError.theFileCannotBeUpdated=Het bestand '%S' kan niet bijgewerkt worden.
|
||||||
file.accessError.theFileCannotBeDeleted=Het bestand '%S' kan niet verwijderd worden.
|
file.accessError.theFileCannotBeDeleted=Het bestand '%S' kan niet verwijderd worden.
|
||||||
file.accessError.aFileCannotBeCreated=A file cannot be created.
|
file.accessError.aFileCannotBeCreated=Een bestand kan niet worden aangemaakt.
|
||||||
file.accessError.aFileCannotBeUpdated=A file cannot be updated.
|
file.accessError.aFileCannotBeUpdated=Een bestand kan niet bijgewerkt worden.
|
||||||
file.accessError.aFileCannotBeDeleted=Een bestand kan niet verwijderd worden.
|
file.accessError.aFileCannotBeDeleted=Een bestand kan niet verwijderd worden.
|
||||||
file.accessError.message.windows=Controleer of het bestand niet in gebruik is, of het schrijfrechten heeft en of het een geldige bestandsnaam heeft.
|
file.accessError.message.windows=Controleer of het bestand niet in gebruik is, of het schrijfrechten heeft en of het een geldige bestandsnaam heeft.
|
||||||
file.accessError.message.other=Controleer of het bestand niet in gebruik is en of het schrijfrechten heeft.
|
file.accessError.message.other=Controleer of het bestand niet in gebruik is en of het schrijfrechten heeft.
|
||||||
|
|
|
@ -8,6 +8,9 @@
|
||||||
"general_tryAgain": {
|
"general_tryAgain": {
|
||||||
"message": "Попытайтесь снова"
|
"message": "Попытайтесь снова"
|
||||||
},
|
},
|
||||||
|
"general_warning": {
|
||||||
|
"message": "Внимание"
|
||||||
|
},
|
||||||
"general_cancel": {
|
"general_cancel": {
|
||||||
"message": "Оменить"
|
"message": "Оменить"
|
||||||
},
|
},
|
||||||
|
@ -56,6 +59,15 @@
|
||||||
"integration_error_connection": {
|
"integration_error_connection": {
|
||||||
"message": "$1 не может соединиться с локальным приложением $2. $2 должно быть запущено для использования web-цитирования."
|
"message": "$1 не может соединиться с локальным приложением $2. $2 должно быть запущено для использования web-цитирования."
|
||||||
},
|
},
|
||||||
|
"integration_googleDocs_unlinkBeforeSaving_warning": {
|
||||||
|
"message": "Этот документ содержит активные Zitero-ссылки, которая будут отображены как гиперссылки на zotero.org в загруженной версии."
|
||||||
|
},
|
||||||
|
"integration_googleDocs_unlinkBeforeSaving_instructions": {
|
||||||
|
"message": "Чтобы создать версию удобную для обмена, выберите <b>Создать копию…</b> в меню «Файл», выберите <b>Отвязать цитирование</b> в меню Zotero в скопированном документе, и затем загрузите версию без активных ссылок. Сохраните оригинальный документ, если планируете его изменять в дальнейшем."
|
||||||
|
},
|
||||||
|
"integration_googleDocs_unlinkBeforeSaving_downloadAnyway": {
|
||||||
|
"message": "Все равно загрузить версию со ссылками"
|
||||||
|
},
|
||||||
"general_saveTo": {
|
"general_saveTo": {
|
||||||
"message": "Сохранить в $1"
|
"message": "Сохранить в $1"
|
||||||
}
|
}
|
||||||
|
|
|
@ -188,7 +188,7 @@ startupError.zoteroVersionIsOlder.current=Текущая версия: %S
|
||||||
startupError.zoteroVersionIsOlder.upgrade=Пожалуйста обновитесь до последней версии из %S.
|
startupError.zoteroVersionIsOlder.upgrade=Пожалуйста обновитесь до последней версии из %S.
|
||||||
startupError.databaseUpgradeError=Ошибка обновления базы данных
|
startupError.databaseUpgradeError=Ошибка обновления базы данных
|
||||||
startupError.internetFunctionalityMayNotWork=Функционал требующий соединения с сетью iternet может быть недоступен.
|
startupError.internetFunctionalityMayNotWork=Функционал требующий соединения с сетью iternet может быть недоступен.
|
||||||
startupError.bundledFileUpdateError=%S was unable to load translators and styles.
|
startupError.bundledFileUpdateError=%S не смог загрузить трансляторы и стили.
|
||||||
|
|
||||||
date.relative.secondsAgo.one=1 секунда назад
|
date.relative.secondsAgo.one=1 секунда назад
|
||||||
date.relative.secondsAgo.multiple=%S секунд(-ы) назад
|
date.relative.secondsAgo.multiple=%S секунд(-ы) назад
|
||||||
|
@ -598,9 +598,9 @@ findPDF.openAccessPDF=PDF-файлы в открытом доступе
|
||||||
findPDF.pdfWithMethod=PDF-файлы (%S)
|
findPDF.pdfWithMethod=PDF-файлы (%S)
|
||||||
findPDF.noPDFsFound=Не найдено PDF-файлов
|
findPDF.noPDFsFound=Не найдено PDF-файлов
|
||||||
|
|
||||||
attachment.fullText=Full Text
|
attachment.fullText=Полный текст
|
||||||
attachment.acceptedVersion=Accepted Version
|
attachment.acceptedVersion=Принятая версия
|
||||||
attachment.submittedVersion=Submitted Version
|
attachment.submittedVersion=Отправленная версия
|
||||||
|
|
||||||
db.dbCorrupted=База данных Zotero '%S' повреждена.
|
db.dbCorrupted=База данных Zotero '%S' повреждена.
|
||||||
db.dbCorrupted.restart=Перезапустите Firefox для попытки автоматического восстановления из последней резервной копии.
|
db.dbCorrupted.restart=Перезапустите Firefox для попытки автоматического восстановления из последней резервной копии.
|
||||||
|
|
Loading…
Reference in a new issue