diff --git a/chrome/locale/af-ZA/zotero/standalone.dtd b/chrome/locale/af-ZA/zotero/standalone.dtd
index 4a08ef1195..806267a33b 100644
--- a/chrome/locale/af-ZA/zotero/standalone.dtd
+++ b/chrome/locale/af-ZA/zotero/standalone.dtd
@@ -63,11 +63,7 @@
-
-
-
-
diff --git a/chrome/locale/af-ZA/zotero/zotero.properties b/chrome/locale/af-ZA/zotero/zotero.properties
index 806519a2a3..d874dfd472 100644
--- a/chrome/locale/af-ZA/zotero/zotero.properties
+++ b/chrome/locale/af-ZA/zotero/zotero.properties
@@ -115,6 +115,7 @@ general.operationInProgress.waitUntilFinished=Please wait until it has finished.
general.operationInProgress.waitUntilFinishedAndTryAgain=Please wait until it has finished and try again.
networkError.connectionNotSecure=%S could not make a secure connection.
+networkError.insecureConnectionTo=%S could not make a secure connection to %S.
networkError.errorViaProxy=Error connecting via proxy server
networkError.connectionMonitored=Your connection is likely being monitored, and %S has not been configured to trust the intermediate server.
diff --git a/chrome/locale/ar/zotero/standalone.dtd b/chrome/locale/ar/zotero/standalone.dtd
index 5361dd2d9e..5d5c16c8ab 100644
--- a/chrome/locale/ar/zotero/standalone.dtd
+++ b/chrome/locale/ar/zotero/standalone.dtd
@@ -63,11 +63,7 @@
-
-
-
-
diff --git a/chrome/locale/ar/zotero/zotero.properties b/chrome/locale/ar/zotero/zotero.properties
index 7a9642aff7..3e63cf0b9a 100644
--- a/chrome/locale/ar/zotero/zotero.properties
+++ b/chrome/locale/ar/zotero/zotero.properties
@@ -115,6 +115,7 @@ general.operationInProgress.waitUntilFinished=يرجى الانتظار حتى
general.operationInProgress.waitUntilFinishedAndTryAgain=يرجى الانتظار حتى انتهائها ثم أعد المحاولة.
networkError.connectionNotSecure=%S لايمكن اجراء اتصال آمن.
+networkError.insecureConnectionTo=%S could not make a secure connection to %S.
networkError.errorViaProxy=خطأ في الاتصال عبر الخادم الوكيل
networkError.connectionMonitored=Your connection is likely being monitored, and %S has not been configured to trust the intermediate server.
diff --git a/chrome/locale/bg-BG/zotero/standalone.dtd b/chrome/locale/bg-BG/zotero/standalone.dtd
index c5b7b65d2d..1e2fb2e654 100644
--- a/chrome/locale/bg-BG/zotero/standalone.dtd
+++ b/chrome/locale/bg-BG/zotero/standalone.dtd
@@ -63,11 +63,7 @@
-
-
-
-
diff --git a/chrome/locale/bg-BG/zotero/zotero.properties b/chrome/locale/bg-BG/zotero/zotero.properties
index 2438592221..d9835e5f7a 100644
--- a/chrome/locale/bg-BG/zotero/zotero.properties
+++ b/chrome/locale/bg-BG/zotero/zotero.properties
@@ -115,6 +115,7 @@ general.operationInProgress.waitUntilFinished=Моля изчакайте док
general.operationInProgress.waitUntilFinishedAndTryAgain=Моля изчакайте докато приключи и опитайте отново.
networkError.connectionNotSecure=%S could not make a secure connection.
+networkError.insecureConnectionTo=%S could not make a secure connection to %S.
networkError.errorViaProxy=Грешка при свързването през прокси сървър
networkError.connectionMonitored=Your connection is likely being monitored, and %S has not been configured to trust the intermediate server.
diff --git a/chrome/locale/br/zotero/standalone.dtd b/chrome/locale/br/zotero/standalone.dtd
index b381933522..274ff54a08 100644
--- a/chrome/locale/br/zotero/standalone.dtd
+++ b/chrome/locale/br/zotero/standalone.dtd
@@ -63,11 +63,7 @@
-
-
-
-
diff --git a/chrome/locale/br/zotero/zotero.properties b/chrome/locale/br/zotero/zotero.properties
index 8cdfb1d7d9..c8a61de02e 100644
--- a/chrome/locale/br/zotero/zotero.properties
+++ b/chrome/locale/br/zotero/zotero.properties
@@ -115,6 +115,7 @@ general.operationInProgress.waitUntilFinished=Gortozit betek ma vo echuet.
general.operationInProgress.waitUntilFinishedAndTryAgain=Gortozit betek ma vo echuet ha klaskit en-dro.
networkError.connectionNotSecure=%s n'eus ket gellet diazezañ ur gevreadenn sur.
+networkError.insecureConnectionTo=%S could not make a secure connection to %S.
networkError.errorViaProxy=Fazi en ur gevreañ dre ur servijer proksi
networkError.connectionMonitored=Your connection is likely being monitored, and %S has not been configured to trust the intermediate server.
diff --git a/chrome/locale/ca-AD/zotero/standalone.dtd b/chrome/locale/ca-AD/zotero/standalone.dtd
index d2d8c9adc7..7353ad9390 100644
--- a/chrome/locale/ca-AD/zotero/standalone.dtd
+++ b/chrome/locale/ca-AD/zotero/standalone.dtd
@@ -63,11 +63,7 @@
-
-
-
-
diff --git a/chrome/locale/ca-AD/zotero/zotero.properties b/chrome/locale/ca-AD/zotero/zotero.properties
index ec1c7fec2c..3825014806 100644
--- a/chrome/locale/ca-AD/zotero/zotero.properties
+++ b/chrome/locale/ca-AD/zotero/zotero.properties
@@ -115,6 +115,7 @@ general.operationInProgress.waitUntilFinished=Espereu fins que hagi acabat.
general.operationInProgress.waitUntilFinishedAndTryAgain=Si us plau, espereu fins que hagi acabat i torneu a intentar.
networkError.connectionNotSecure=El %S no ha pogut establir una connexió segura.
+networkError.insecureConnectionTo=%S could not make a secure connection to %S.
networkError.errorViaProxy=S'ha produït un error en connectar-se a través del servidor intermediari
networkError.connectionMonitored=La vostra connexió possiblement està monitorada, i el %S no està configurat per a confiar en el servidor intermediari.
diff --git a/chrome/locale/cs-CZ/zotero/standalone.dtd b/chrome/locale/cs-CZ/zotero/standalone.dtd
index af3799161c..3a3f64e142 100644
--- a/chrome/locale/cs-CZ/zotero/standalone.dtd
+++ b/chrome/locale/cs-CZ/zotero/standalone.dtd
@@ -63,11 +63,7 @@
-
-
-
-
diff --git a/chrome/locale/cs-CZ/zotero/zotero.properties b/chrome/locale/cs-CZ/zotero/zotero.properties
index 85f54cc77d..3918f996f2 100644
--- a/chrome/locale/cs-CZ/zotero/zotero.properties
+++ b/chrome/locale/cs-CZ/zotero/zotero.properties
@@ -115,6 +115,7 @@ general.operationInProgress.waitUntilFinished=Počkejte prosím, dokud neskonč
general.operationInProgress.waitUntilFinishedAndTryAgain=Počkejte prosím, dokud neskončí, a poté to zkuste znovu.
networkError.connectionNotSecure=%S nemohl vytvořit bezpečné připojení.
+networkError.insecureConnectionTo=%S could not make a secure connection to %S.
networkError.errorViaProxy=Chyba při připojování přes proxy server
networkError.connectionMonitored=Your connection is likely being monitored, and %S has not been configured to trust the intermediate server.
diff --git a/chrome/locale/da-DK/zotero/standalone.dtd b/chrome/locale/da-DK/zotero/standalone.dtd
index 5f07ac3d73..06cb71bd4c 100644
--- a/chrome/locale/da-DK/zotero/standalone.dtd
+++ b/chrome/locale/da-DK/zotero/standalone.dtd
@@ -63,11 +63,7 @@
-
-
-
-
diff --git a/chrome/locale/da-DK/zotero/zotero.properties b/chrome/locale/da-DK/zotero/zotero.properties
index 092722fc35..03308d31e5 100644
--- a/chrome/locale/da-DK/zotero/zotero.properties
+++ b/chrome/locale/da-DK/zotero/zotero.properties
@@ -115,6 +115,7 @@ general.operationInProgress.waitUntilFinished=Vent venligst til den er færdig.
general.operationInProgress.waitUntilFinishedAndTryAgain=Vent venligst til den er færdig og prøv igen.
networkError.connectionNotSecure=%S kunne ikke oprette en sikker forbindelse.
+networkError.insecureConnectionTo=%S could not make a secure connection to %S.
networkError.errorViaProxy=Fejl ved forbindelse gennem proxyserver
networkError.connectionMonitored=Your connection is likely being monitored, and %S has not been configured to trust the intermediate server.
diff --git a/chrome/locale/de/zotero/standalone.dtd b/chrome/locale/de/zotero/standalone.dtd
index de56589527..531cab579b 100644
--- a/chrome/locale/de/zotero/standalone.dtd
+++ b/chrome/locale/de/zotero/standalone.dtd
@@ -63,11 +63,7 @@
-
-
-
-
diff --git a/chrome/locale/de/zotero/zotero.properties b/chrome/locale/de/zotero/zotero.properties
index 20a2ab3e1b..2855976553 100644
--- a/chrome/locale/de/zotero/zotero.properties
+++ b/chrome/locale/de/zotero/zotero.properties
@@ -115,6 +115,7 @@ general.operationInProgress.waitUntilFinished=Bitte warten Sie, bis der Vorgang
general.operationInProgress.waitUntilFinishedAndTryAgain=Bitte warten Sie, bis der Vorgang abgeschlossen ist, und versuchen Sie es dann erneut.
networkError.connectionNotSecure=%S konnte keine sichere Verbindung herstellen.
+networkError.insecureConnectionTo=%S could not make a secure connection to %S.
networkError.errorViaProxy=Fehler beim Verbinden über Proxy-Server
networkError.connectionMonitored=Ihre Verbindung wird wahrscheinlich überwacht und %S wurde nicht konfiguriert, dem zwischengeschalteten Server zu vertrauen.
diff --git a/chrome/locale/el-GR/zotero/standalone.dtd b/chrome/locale/el-GR/zotero/standalone.dtd
index 84f795e630..77631b4a99 100644
--- a/chrome/locale/el-GR/zotero/standalone.dtd
+++ b/chrome/locale/el-GR/zotero/standalone.dtd
@@ -63,11 +63,7 @@
-
-
-
-
diff --git a/chrome/locale/el-GR/zotero/zotero.properties b/chrome/locale/el-GR/zotero/zotero.properties
index 42520818be..24046acbdb 100644
--- a/chrome/locale/el-GR/zotero/zotero.properties
+++ b/chrome/locale/el-GR/zotero/zotero.properties
@@ -115,6 +115,7 @@ general.operationInProgress.waitUntilFinished=Παρακαλώ περιμένε
general.operationInProgress.waitUntilFinishedAndTryAgain=Παρακαλώ περιμένετε έως ότου ολοκληρωθεί και προσπαθήστε ξανά.
networkError.connectionNotSecure=Το %S δεν μπόρεσε να πραγματοποιήσει ασφαλή σύνδεση.
+networkError.insecureConnectionTo=%S could not make a secure connection to %S.
networkError.errorViaProxy=Σφάλμα σύνδεσης μέσω διακομιστή διαμεσολάβησης
networkError.connectionMonitored=Your connection is likely being monitored, and %S has not been configured to trust the intermediate server.
diff --git a/chrome/locale/en-GB/zotero/standalone.dtd b/chrome/locale/en-GB/zotero/standalone.dtd
index d77eaae19e..806267a33b 100644
--- a/chrome/locale/en-GB/zotero/standalone.dtd
+++ b/chrome/locale/en-GB/zotero/standalone.dtd
@@ -63,11 +63,7 @@
-
-
-
-
diff --git a/chrome/locale/en-GB/zotero/zotero.properties b/chrome/locale/en-GB/zotero/zotero.properties
index ccc19d4ba1..aad2caabc3 100644
--- a/chrome/locale/en-GB/zotero/zotero.properties
+++ b/chrome/locale/en-GB/zotero/zotero.properties
@@ -115,6 +115,7 @@ general.operationInProgress.waitUntilFinished=Please wait until it has finished.
general.operationInProgress.waitUntilFinishedAndTryAgain=Please wait until it has finished and try again.
networkError.connectionNotSecure=%S could not make a secure connection.
+networkError.insecureConnectionTo=%S could not make a secure connection to %S.
networkError.errorViaProxy=Error connecting via proxy server
networkError.connectionMonitored=Your connection is likely being monitored, and %S has not been configured to trust the intermediate server.
diff --git a/chrome/locale/es-ES/zotero/standalone.dtd b/chrome/locale/es-ES/zotero/standalone.dtd
index f75be24eae..4089641591 100644
--- a/chrome/locale/es-ES/zotero/standalone.dtd
+++ b/chrome/locale/es-ES/zotero/standalone.dtd
@@ -63,11 +63,7 @@
-
-
-
-
diff --git a/chrome/locale/es-ES/zotero/zotero.properties b/chrome/locale/es-ES/zotero/zotero.properties
index dc3cddf337..1f9e666a30 100644
--- a/chrome/locale/es-ES/zotero/zotero.properties
+++ b/chrome/locale/es-ES/zotero/zotero.properties
@@ -115,6 +115,7 @@ general.operationInProgress.waitUntilFinished=Por favor, espera hasta que haya f
general.operationInProgress.waitUntilFinishedAndTryAgain=Por favor, espera hasta que haya finalizado e inténtalo de nuevo.
networkError.connectionNotSecure=%S no pudo hacer una conexión segura.
+networkError.insecureConnectionTo=%S could not make a secure connection to %S.
networkError.errorViaProxy=Error al conectarse a través del servidor proxy.
networkError.connectionMonitored=Es probable que su conexión esté siendo monitoreada, y %S no ha sido configurado para confiar en el servidor intermedio.
diff --git a/chrome/locale/et-EE/zotero/standalone.dtd b/chrome/locale/et-EE/zotero/standalone.dtd
index cfec89679a..08893762b1 100644
--- a/chrome/locale/et-EE/zotero/standalone.dtd
+++ b/chrome/locale/et-EE/zotero/standalone.dtd
@@ -63,11 +63,7 @@
-
-
-
-
diff --git a/chrome/locale/et-EE/zotero/zotero.properties b/chrome/locale/et-EE/zotero/zotero.properties
index dff6e2e693..1c51c5ca04 100644
--- a/chrome/locale/et-EE/zotero/zotero.properties
+++ b/chrome/locale/et-EE/zotero/zotero.properties
@@ -115,6 +115,7 @@ general.operationInProgress.waitUntilFinished=Palun oodake kuni see lõpeb.
general.operationInProgress.waitUntilFinishedAndTryAgain=Palun oodake kuni see lõpeb ja proovige uuesti.
networkError.connectionNotSecure=%S could not make a secure connection.
+networkError.insecureConnectionTo=%S could not make a secure connection to %S.
networkError.errorViaProxy=Error connecting via proxy server
networkError.connectionMonitored=Your connection is likely being monitored, and %S has not been configured to trust the intermediate server.
diff --git a/chrome/locale/eu-ES/zotero/standalone.dtd b/chrome/locale/eu-ES/zotero/standalone.dtd
index c8d1affeb9..852e6efad0 100644
--- a/chrome/locale/eu-ES/zotero/standalone.dtd
+++ b/chrome/locale/eu-ES/zotero/standalone.dtd
@@ -63,11 +63,7 @@
-
-
-
-
diff --git a/chrome/locale/eu-ES/zotero/zotero.properties b/chrome/locale/eu-ES/zotero/zotero.properties
index b6944c11ae..116d939673 100644
--- a/chrome/locale/eu-ES/zotero/zotero.properties
+++ b/chrome/locale/eu-ES/zotero/zotero.properties
@@ -115,6 +115,7 @@ general.operationInProgress.waitUntilFinished=Itxaren ezazu bukatu arte.
general.operationInProgress.waitUntilFinishedAndTryAgain=Itxaron ezazu bukatu arte eta saiatu berrio.
networkError.connectionNotSecure=%S(e)k ezin izan du konexio seguru bat ezarri.
+networkError.insecureConnectionTo=%S could not make a secure connection to %S.
networkError.errorViaProxy=Errorea proxy zerbitzariaren bidez konektatzerakoan
networkError.connectionMonitored=Baliteke zure konexioa monitorizatuta egotea, eta %S ez dago ezarrita tarteko zerbitzariaz fidatzeko.
diff --git a/chrome/locale/fa/zotero/standalone.dtd b/chrome/locale/fa/zotero/standalone.dtd
index 4b3cd69dc5..5e940620bb 100644
--- a/chrome/locale/fa/zotero/standalone.dtd
+++ b/chrome/locale/fa/zotero/standalone.dtd
@@ -63,11 +63,7 @@
-
-
-
-
diff --git a/chrome/locale/fa/zotero/zotero.properties b/chrome/locale/fa/zotero/zotero.properties
index a778bba72e..fdf962c522 100644
--- a/chrome/locale/fa/zotero/zotero.properties
+++ b/chrome/locale/fa/zotero/zotero.properties
@@ -115,6 +115,7 @@ general.operationInProgress.waitUntilFinished=لطفا تا زمان اتمام
general.operationInProgress.waitUntilFinishedAndTryAgain=لطفا تا اتمام آن صبر کنید و بعد دوباره تلاش کنید.
networkError.connectionNotSecure=%S could not make a secure connection.
+networkError.insecureConnectionTo=%S could not make a secure connection to %S.
networkError.errorViaProxy=Error connecting via proxy server
networkError.connectionMonitored=Your connection is likely being monitored, and %S has not been configured to trust the intermediate server.
diff --git a/chrome/locale/fi-FI/zotero/standalone.dtd b/chrome/locale/fi-FI/zotero/standalone.dtd
index bd13fef1a3..d05665769d 100644
--- a/chrome/locale/fi-FI/zotero/standalone.dtd
+++ b/chrome/locale/fi-FI/zotero/standalone.dtd
@@ -63,11 +63,7 @@
-
-
-
-
diff --git a/chrome/locale/fi-FI/zotero/zotero.properties b/chrome/locale/fi-FI/zotero/zotero.properties
index 3452ea6b47..d3e299616b 100644
--- a/chrome/locale/fi-FI/zotero/zotero.properties
+++ b/chrome/locale/fi-FI/zotero/zotero.properties
@@ -115,6 +115,7 @@ general.operationInProgress.waitUntilFinished=Odota, kunnes se on valmis.
general.operationInProgress.waitUntilFinishedAndTryAgain=Odota, kunnes se on valmis, ja yritä uudelleen.
networkError.connectionNotSecure=%S ei voinut muodostaa turvallista yhteyttä.
+networkError.insecureConnectionTo=%S could not make a secure connection to %S.
networkError.errorViaProxy=Virhe otettaessa yhteyttä välityspalvelimen kautta
networkError.connectionMonitored=Verkkoliikennettäsi todennäköisesti valvotaan, eikä %S ole määritetty luottamaan välipalvelimeen.
diff --git a/chrome/locale/fr-FR/zotero/standalone.dtd b/chrome/locale/fr-FR/zotero/standalone.dtd
index 49ce073dfe..d2c1ee8959 100644
--- a/chrome/locale/fr-FR/zotero/standalone.dtd
+++ b/chrome/locale/fr-FR/zotero/standalone.dtd
@@ -63,11 +63,7 @@
-
-
-
-
diff --git a/chrome/locale/fr-FR/zotero/zotero.properties b/chrome/locale/fr-FR/zotero/zotero.properties
index 8d98b0c206..59e077a59c 100644
--- a/chrome/locale/fr-FR/zotero/zotero.properties
+++ b/chrome/locale/fr-FR/zotero/zotero.properties
@@ -115,6 +115,7 @@ general.operationInProgress.waitUntilFinished=Veuillez attendre jusqu'à ce qu'e
general.operationInProgress.waitUntilFinishedAndTryAgain=Veuillez attendre jusqu'à ce qu'elle soit terminée et réessayez.
networkError.connectionNotSecure=%S n'a pas pu établir de connexion sécurisée.
+networkError.insecureConnectionTo=%S could not make a secure connection to %S.
networkError.errorViaProxy=Erreur de connexion via un serveur proxy
networkError.connectionMonitored=Votre connexion est probablement surveillée, et %S n'a pas été configuré pour faire confiance au serveur intermédiaire.
diff --git a/chrome/locale/gl-ES/zotero/standalone.dtd b/chrome/locale/gl-ES/zotero/standalone.dtd
index 181ebd4ca1..fdbe5ef0e9 100644
--- a/chrome/locale/gl-ES/zotero/standalone.dtd
+++ b/chrome/locale/gl-ES/zotero/standalone.dtd
@@ -63,11 +63,7 @@
-
-
-
-
diff --git a/chrome/locale/gl-ES/zotero/zotero.properties b/chrome/locale/gl-ES/zotero/zotero.properties
index ff619eb900..3663ffa7e8 100644
--- a/chrome/locale/gl-ES/zotero/zotero.properties
+++ b/chrome/locale/gl-ES/zotero/zotero.properties
@@ -115,6 +115,7 @@ general.operationInProgress.waitUntilFinished=Agarde ata que teña acabado.
general.operationInProgress.waitUntilFinishedAndTryAgain=Agarde ata que teña acabado e ténteo de novo.
networkError.connectionNotSecure=%S non pudo establecer unha conexión segura.
+networkError.insecureConnectionTo=%S could not make a secure connection to %S.
networkError.errorViaProxy=Erro conectándose a través do servidor proxy
networkError.connectionMonitored=Semella que a túa conexión está monitorizada e que %S non foi configurado para confiar no servidor intermedio.
diff --git a/chrome/locale/he-IL/zotero/standalone.dtd b/chrome/locale/he-IL/zotero/standalone.dtd
index 7e934cb5ca..39adebbe9a 100644
--- a/chrome/locale/he-IL/zotero/standalone.dtd
+++ b/chrome/locale/he-IL/zotero/standalone.dtd
@@ -63,11 +63,7 @@
-
-
-
-
diff --git a/chrome/locale/he-IL/zotero/zotero.properties b/chrome/locale/he-IL/zotero/zotero.properties
index bc53efa5a5..ef397bdb3a 100644
--- a/chrome/locale/he-IL/zotero/zotero.properties
+++ b/chrome/locale/he-IL/zotero/zotero.properties
@@ -115,6 +115,7 @@ general.operationInProgress.waitUntilFinished=נא להמתין לסיומה.
general.operationInProgress.waitUntilFinishedAndTryAgain=נא להמתין לסיומה ולנסות שוב.
networkError.connectionNotSecure=ל־%S לא הייתה אפשרות ליצור חיבור מאובטח.
+networkError.insecureConnectionTo=%S could not make a secure connection to %S.
networkError.errorViaProxy=אירעה שגיאה בהתחברות לשרת המתווך
networkError.connectionMonitored=החיבור שלך כנראה נמצא תחת מעקב ו־%S לא הוגדר לתת אמון בשרת הביניים.
diff --git a/chrome/locale/hr-HR/zotero/standalone.dtd b/chrome/locale/hr-HR/zotero/standalone.dtd
index f98d7452b0..4f7a4fa94d 100644
--- a/chrome/locale/hr-HR/zotero/standalone.dtd
+++ b/chrome/locale/hr-HR/zotero/standalone.dtd
@@ -63,11 +63,7 @@
-
-
-
-
diff --git a/chrome/locale/hr-HR/zotero/zotero.properties b/chrome/locale/hr-HR/zotero/zotero.properties
index 7c5cde19a5..4cd4d1e087 100644
--- a/chrome/locale/hr-HR/zotero/zotero.properties
+++ b/chrome/locale/hr-HR/zotero/zotero.properties
@@ -115,6 +115,7 @@ general.operationInProgress.waitUntilFinished=Please wait until it has finished.
general.operationInProgress.waitUntilFinishedAndTryAgain=Please wait until it has finished and try again.
networkError.connectionNotSecure=%S could not make a secure connection.
+networkError.insecureConnectionTo=%S could not make a secure connection to %S.
networkError.errorViaProxy=Error connecting via proxy server
networkError.connectionMonitored=Your connection is likely being monitored, and %S has not been configured to trust the intermediate server.
diff --git a/chrome/locale/hu-HU/zotero/standalone.dtd b/chrome/locale/hu-HU/zotero/standalone.dtd
index 35f9977244..9948521094 100644
--- a/chrome/locale/hu-HU/zotero/standalone.dtd
+++ b/chrome/locale/hu-HU/zotero/standalone.dtd
@@ -63,11 +63,7 @@
-
-
-
-
diff --git a/chrome/locale/hu-HU/zotero/zotero.properties b/chrome/locale/hu-HU/zotero/zotero.properties
index 494120146e..9c1bc169d9 100644
--- a/chrome/locale/hu-HU/zotero/zotero.properties
+++ b/chrome/locale/hu-HU/zotero/zotero.properties
@@ -115,6 +115,7 @@ general.operationInProgress.waitUntilFinished=Kérjük várjon, amíg a művelet
general.operationInProgress.waitUntilFinishedAndTryAgain=Kérjük várjon, amíg a művelet befejeződik, és próbálja meg újra.
networkError.connectionNotSecure=%S nem tudott biztonságos kapcsolatot létesíteni.
+networkError.insecureConnectionTo=%S could not make a secure connection to %S.
networkError.errorViaProxy=Meghiúsult a proxyszerveren keresztüli csatlakozás
networkError.connectionMonitored=A kapcsolatot valószínűleg figyelik, és a %S nem úgy van beállítva, hogy megbízzon a köztes kiszolgálóban.
diff --git a/chrome/locale/id-ID/zotero/standalone.dtd b/chrome/locale/id-ID/zotero/standalone.dtd
index 2d6e4e29b5..b5ae0892b4 100644
--- a/chrome/locale/id-ID/zotero/standalone.dtd
+++ b/chrome/locale/id-ID/zotero/standalone.dtd
@@ -63,11 +63,7 @@
-
-
-
-
diff --git a/chrome/locale/id-ID/zotero/zotero.properties b/chrome/locale/id-ID/zotero/zotero.properties
index e85f81d28f..5f90063473 100644
--- a/chrome/locale/id-ID/zotero/zotero.properties
+++ b/chrome/locale/id-ID/zotero/zotero.properties
@@ -115,6 +115,7 @@ general.operationInProgress.waitUntilFinished=Mohon tunggu sampai selesai
general.operationInProgress.waitUntilFinishedAndTryAgain=Mohon tunggu sampai selesai dan coba kembali
networkError.connectionNotSecure=%S could not make a secure connection.
+networkError.insecureConnectionTo=%S could not make a secure connection to %S.
networkError.errorViaProxy=Error connecting via proxy server
networkError.connectionMonitored=Your connection is likely being monitored, and %S has not been configured to trust the intermediate server.
diff --git a/chrome/locale/is-IS/zotero/standalone.dtd b/chrome/locale/is-IS/zotero/standalone.dtd
index 817d1e273e..210421f201 100644
--- a/chrome/locale/is-IS/zotero/standalone.dtd
+++ b/chrome/locale/is-IS/zotero/standalone.dtd
@@ -63,11 +63,7 @@
-
-
-
-
diff --git a/chrome/locale/is-IS/zotero/zotero.properties b/chrome/locale/is-IS/zotero/zotero.properties
index a2499f2107..e009dcc6e5 100644
--- a/chrome/locale/is-IS/zotero/zotero.properties
+++ b/chrome/locale/is-IS/zotero/zotero.properties
@@ -115,6 +115,7 @@ general.operationInProgress.waitUntilFinished=Bíddu þar til þessu er lokið.
general.operationInProgress.waitUntilFinishedAndTryAgain=Bíddu þar til þessu er lokið og reyndu síðan aftur.
networkError.connectionNotSecure=%S could not make a secure connection.
+networkError.insecureConnectionTo=%S could not make a secure connection to %S.
networkError.errorViaProxy=Error connecting via proxy server
networkError.connectionMonitored=Your connection is likely being monitored, and %S has not been configured to trust the intermediate server.
diff --git a/chrome/locale/it-IT/zotero/standalone.dtd b/chrome/locale/it-IT/zotero/standalone.dtd
index c0d699406f..377034d4c2 100644
--- a/chrome/locale/it-IT/zotero/standalone.dtd
+++ b/chrome/locale/it-IT/zotero/standalone.dtd
@@ -63,11 +63,7 @@
-
-
-
-
diff --git a/chrome/locale/it-IT/zotero/zotero.properties b/chrome/locale/it-IT/zotero/zotero.properties
index 04f914c248..ab94e62b11 100644
--- a/chrome/locale/it-IT/zotero/zotero.properties
+++ b/chrome/locale/it-IT/zotero/zotero.properties
@@ -115,6 +115,7 @@ general.operationInProgress.waitUntilFinished=Attendere sino al completamento.
general.operationInProgress.waitUntilFinishedAndTryAgain=Attendere sino al completamento e riprovare.
networkError.connectionNotSecure=%S non ha potuto effettuare una connessione sicura.
+networkError.insecureConnectionTo=%S could not make a secure connection to %S.
networkError.errorViaProxy=Errore di connessione attraverso server proxy
networkError.connectionMonitored=Probabilmente la vostra connessione è tracciata e %S non è stato configurato per fidarsi del server intermedio.
diff --git a/chrome/locale/ja-JP/zotero/standalone.dtd b/chrome/locale/ja-JP/zotero/standalone.dtd
index cb772ddf08..3bfef23c07 100644
--- a/chrome/locale/ja-JP/zotero/standalone.dtd
+++ b/chrome/locale/ja-JP/zotero/standalone.dtd
@@ -63,11 +63,7 @@
-
-
-
-
diff --git a/chrome/locale/ja-JP/zotero/zotero.properties b/chrome/locale/ja-JP/zotero/zotero.properties
index 7794070579..93106d2f0b 100644
--- a/chrome/locale/ja-JP/zotero/zotero.properties
+++ b/chrome/locale/ja-JP/zotero/zotero.properties
@@ -115,6 +115,7 @@ general.operationInProgress.waitUntilFinished=完了するまでお待ちくだ
general.operationInProgress.waitUntilFinishedAndTryAgain=完了してから、もう一度試してください。
networkError.connectionNotSecure=%S は安全な接続を確立できませんでした。
+networkError.insecureConnectionTo=%S could not make a secure connection to %S.
networkError.errorViaProxy=プロキシサーバー経由での接続中にエラーが発生しました
networkError.connectionMonitored=接続が監視されている可能性があり、%S は中間サーバーを信頼するように構成されていません。
diff --git a/chrome/locale/km/zotero/standalone.dtd b/chrome/locale/km/zotero/standalone.dtd
index d5ef8834e3..17fb8a3955 100644
--- a/chrome/locale/km/zotero/standalone.dtd
+++ b/chrome/locale/km/zotero/standalone.dtd
@@ -63,11 +63,7 @@
-
-
-
-
diff --git a/chrome/locale/km/zotero/zotero.properties b/chrome/locale/km/zotero/zotero.properties
index fd2a93588d..e1c795bb82 100644
--- a/chrome/locale/km/zotero/zotero.properties
+++ b/chrome/locale/km/zotero/zotero.properties
@@ -115,6 +115,7 @@ general.operationInProgress.waitUntilFinished=សូមរង់ចាំរហ
general.operationInProgress.waitUntilFinishedAndTryAgain=សូមរង់ចាំរហូតដល់ដំណើរការបានបញ្ចប់ ហើយ ព្យាយាមម្តងទៀត។
networkError.connectionNotSecure=%S could not make a secure connection.
+networkError.insecureConnectionTo=%S could not make a secure connection to %S.
networkError.errorViaProxy=Error connecting via proxy server
networkError.connectionMonitored=Your connection is likely being monitored, and %S has not been configured to trust the intermediate server.
diff --git a/chrome/locale/ko-KR/zotero/standalone.dtd b/chrome/locale/ko-KR/zotero/standalone.dtd
index 472b13dd69..5c540783f0 100644
--- a/chrome/locale/ko-KR/zotero/standalone.dtd
+++ b/chrome/locale/ko-KR/zotero/standalone.dtd
@@ -63,11 +63,7 @@
-
-
-
-
diff --git a/chrome/locale/ko-KR/zotero/zotero.properties b/chrome/locale/ko-KR/zotero/zotero.properties
index 87b811b2b5..07f4d159f3 100644
--- a/chrome/locale/ko-KR/zotero/zotero.properties
+++ b/chrome/locale/ko-KR/zotero/zotero.properties
@@ -115,6 +115,7 @@ general.operationInProgress.waitUntilFinished=끝날때까지 기다려주세요
general.operationInProgress.waitUntilFinishedAndTryAgain=완료될때까지 기다려 주시고 다시 시도해 주세요.
networkError.connectionNotSecure=%S에서 보안 연결을 만들지 못했습니다.
+networkError.insecureConnectionTo=%S could not make a secure connection to %S.
networkError.errorViaProxy=프록시 서버를 통한 연결에 실패했습니다
networkError.connectionMonitored=Your connection is likely being monitored, and %S has not been configured to trust the intermediate server.
diff --git a/chrome/locale/lt-LT/zotero/standalone.dtd b/chrome/locale/lt-LT/zotero/standalone.dtd
index bea6e296c6..5981c2f3e0 100644
--- a/chrome/locale/lt-LT/zotero/standalone.dtd
+++ b/chrome/locale/lt-LT/zotero/standalone.dtd
@@ -63,11 +63,7 @@
-
-
-
-
diff --git a/chrome/locale/lt-LT/zotero/zotero.properties b/chrome/locale/lt-LT/zotero/zotero.properties
index 9488d4de92..ee67bcaffa 100644
--- a/chrome/locale/lt-LT/zotero/zotero.properties
+++ b/chrome/locale/lt-LT/zotero/zotero.properties
@@ -115,6 +115,7 @@ general.operationInProgress.waitUntilFinished=Palaukite, kol bus baigta.
general.operationInProgress.waitUntilFinishedAndTryAgain=Palaukite, kol bus baigta, ir bandykite iš naujo.
networkError.connectionNotSecure=%S negali užmegzti saugaus ryšio.
+networkError.insecureConnectionTo=%S could not make a secure connection to %S.
networkError.errorViaProxy=Klaida jungiantis per įgaliotąjį serverį
networkError.connectionMonitored=Your connection is likely being monitored, and %S has not been configured to trust the intermediate server.
diff --git a/chrome/locale/mn-MN/zotero/standalone.dtd b/chrome/locale/mn-MN/zotero/standalone.dtd
index 4a08ef1195..806267a33b 100644
--- a/chrome/locale/mn-MN/zotero/standalone.dtd
+++ b/chrome/locale/mn-MN/zotero/standalone.dtd
@@ -63,11 +63,7 @@
-
-
-
-
diff --git a/chrome/locale/mn-MN/zotero/zotero.properties b/chrome/locale/mn-MN/zotero/zotero.properties
index 453d10478c..edc3b85a0b 100644
--- a/chrome/locale/mn-MN/zotero/zotero.properties
+++ b/chrome/locale/mn-MN/zotero/zotero.properties
@@ -115,6 +115,7 @@ general.operationInProgress.waitUntilFinished=Please wait until it has finished.
general.operationInProgress.waitUntilFinishedAndTryAgain=Please wait until it has finished and try again.
networkError.connectionNotSecure=%S could not make a secure connection.
+networkError.insecureConnectionTo=%S could not make a secure connection to %S.
networkError.errorViaProxy=Error connecting via proxy server
networkError.connectionMonitored=Your connection is likely being monitored, and %S has not been configured to trust the intermediate server.
diff --git a/chrome/locale/nb-NO/zotero/standalone.dtd b/chrome/locale/nb-NO/zotero/standalone.dtd
index a3aa0ec16f..6c4b36291a 100644
--- a/chrome/locale/nb-NO/zotero/standalone.dtd
+++ b/chrome/locale/nb-NO/zotero/standalone.dtd
@@ -63,11 +63,7 @@
-
-
-
-
diff --git a/chrome/locale/nb-NO/zotero/zotero.properties b/chrome/locale/nb-NO/zotero/zotero.properties
index b93b18665e..dc6523fe60 100644
--- a/chrome/locale/nb-NO/zotero/zotero.properties
+++ b/chrome/locale/nb-NO/zotero/zotero.properties
@@ -115,6 +115,7 @@ general.operationInProgress.waitUntilFinished=Vent til den er ferdig.
general.operationInProgress.waitUntilFinishedAndTryAgain=Vent til den er ferdig og prøv igjen.
networkError.connectionNotSecure=%S kunne ikke opprette en sikker forbindelse.
+networkError.insecureConnectionTo=%S could not make a secure connection to %S.
networkError.errorViaProxy=Feil ved tilkobling via mellomtjener
networkError.connectionMonitored=Tilkoblingen din blir sannsynligvis overvåket, og %S er ikke konfigurert til å stole på den mellomliggende serveren.
diff --git a/chrome/locale/nl-NL/zotero/standalone.dtd b/chrome/locale/nl-NL/zotero/standalone.dtd
index f25dc83344..6b2c801b61 100644
--- a/chrome/locale/nl-NL/zotero/standalone.dtd
+++ b/chrome/locale/nl-NL/zotero/standalone.dtd
@@ -63,11 +63,7 @@
-
-
-
-
diff --git a/chrome/locale/nl-NL/zotero/zotero.properties b/chrome/locale/nl-NL/zotero/zotero.properties
index 78c1cb32aa..f1d0e4ba0a 100644
--- a/chrome/locale/nl-NL/zotero/zotero.properties
+++ b/chrome/locale/nl-NL/zotero/zotero.properties
@@ -115,6 +115,7 @@ general.operationInProgress.waitUntilFinished=Wacht tot proces klaar is.
general.operationInProgress.waitUntilFinishedAndTryAgain=Wacht tot proces klaar is en probeer het opnieuw.
networkError.connectionNotSecure=%S kon geen beveiligde verbinding maken
+networkError.insecureConnectionTo=%S could not make a secure connection to %S.
networkError.errorViaProxy=Fout bij verbinden via proxy server
networkError.connectionMonitored=Your connection is likely being monitored, and %S has not been configured to trust the intermediate server.
diff --git a/chrome/locale/nn-NO/zotero/standalone.dtd b/chrome/locale/nn-NO/zotero/standalone.dtd
index 9481ceb1f3..1f7a49b97f 100644
--- a/chrome/locale/nn-NO/zotero/standalone.dtd
+++ b/chrome/locale/nn-NO/zotero/standalone.dtd
@@ -63,11 +63,7 @@
-
-
-
-
diff --git a/chrome/locale/nn-NO/zotero/zotero.properties b/chrome/locale/nn-NO/zotero/zotero.properties
index 823990f84e..8db3844686 100644
--- a/chrome/locale/nn-NO/zotero/zotero.properties
+++ b/chrome/locale/nn-NO/zotero/zotero.properties
@@ -115,6 +115,7 @@ general.operationInProgress.waitUntilFinished=Please wait until it vert hatt fin
general.operationInProgress.waitUntilFinishedAndTryAgain=Vent til det er ferdig og prøv igjen.
networkError.connectionNotSecure=%S could not make a secure connection.
+networkError.insecureConnectionTo=%S could not make a secure connection to %S.
networkError.errorViaProxy=Error connecting via proxy server
networkError.connectionMonitored=Your connection is likely being monitored, and %S has not been configured to trust the intermediate server.
diff --git a/chrome/locale/pl-PL/zotero/standalone.dtd b/chrome/locale/pl-PL/zotero/standalone.dtd
index 7b415e3bef..729db38713 100644
--- a/chrome/locale/pl-PL/zotero/standalone.dtd
+++ b/chrome/locale/pl-PL/zotero/standalone.dtd
@@ -63,11 +63,7 @@
-
-
-
-
diff --git a/chrome/locale/pl-PL/zotero/zotero.properties b/chrome/locale/pl-PL/zotero/zotero.properties
index 53126acb8c..57eec41265 100644
--- a/chrome/locale/pl-PL/zotero/zotero.properties
+++ b/chrome/locale/pl-PL/zotero/zotero.properties
@@ -115,6 +115,7 @@ general.operationInProgress.waitUntilFinished=Proszę poczekać na zakończenie.
general.operationInProgress.waitUntilFinishedAndTryAgain=Proszę poczekać na zakończenie, a następnie spróbować ponownie.
networkError.connectionNotSecure=%S nie może ustanowić bezpiecznego połączenia.
+networkError.insecureConnectionTo=%S could not make a secure connection to %S.
networkError.errorViaProxy=Błąd połączenia przez serwer pośredniczący
networkError.connectionMonitored=Twoje połączenie jest prawdopodobnie monitorowane, a %S nie został skonfigurowany do zaufania serwerowi pośredniemu.
diff --git a/chrome/locale/pt-BR/zotero/standalone.dtd b/chrome/locale/pt-BR/zotero/standalone.dtd
index 44dbcce484..8f93bff2c8 100644
--- a/chrome/locale/pt-BR/zotero/standalone.dtd
+++ b/chrome/locale/pt-BR/zotero/standalone.dtd
@@ -63,11 +63,7 @@
-
-
-
-
diff --git a/chrome/locale/pt-BR/zotero/zotero.properties b/chrome/locale/pt-BR/zotero/zotero.properties
index aa1a23947c..8ed5aea059 100644
--- a/chrome/locale/pt-BR/zotero/zotero.properties
+++ b/chrome/locale/pt-BR/zotero/zotero.properties
@@ -115,6 +115,7 @@ general.operationInProgress.waitUntilFinished=Por favor, aguarde até que ela te
general.operationInProgress.waitUntilFinishedAndTryAgain=Por favor, aguarde até que ela termine e tente novamente.
networkError.connectionNotSecure=%S não conseguiu estabelecer uma conexão segura.
+networkError.insecureConnectionTo=%S could not make a secure connection to %S.
networkError.errorViaProxy=Erro ao conectar via servidor proxy
networkError.connectionMonitored=A sua ligação está provavelmente a ser monitorizada e %S não foi configurado para confiar no servidor intermédio.
diff --git a/chrome/locale/pt-PT/zotero/standalone.dtd b/chrome/locale/pt-PT/zotero/standalone.dtd
index 365652aea8..9a13829859 100644
--- a/chrome/locale/pt-PT/zotero/standalone.dtd
+++ b/chrome/locale/pt-PT/zotero/standalone.dtd
@@ -63,11 +63,7 @@
-
-
-
-
diff --git a/chrome/locale/pt-PT/zotero/zotero.properties b/chrome/locale/pt-PT/zotero/zotero.properties
index 954ca8cfdf..3f8bf3640f 100644
--- a/chrome/locale/pt-PT/zotero/zotero.properties
+++ b/chrome/locale/pt-PT/zotero/zotero.properties
@@ -115,6 +115,7 @@ general.operationInProgress.waitUntilFinished=Por favor espere que termine.
general.operationInProgress.waitUntilFinishedAndTryAgain=Por favor espere que termine e tente de novo.
networkError.connectionNotSecure=O %S não conseguiu estabelecer uma ligação segura
+networkError.insecureConnectionTo=%S could not make a secure connection to %S.
networkError.errorViaProxy=Erro a ligar via servidor proxy
networkError.connectionMonitored=A sua ligação está provavelmente a ser monitorizada e %S não foi configurado para confiar no servidor intermédio.
diff --git a/chrome/locale/ro-RO/zotero/standalone.dtd b/chrome/locale/ro-RO/zotero/standalone.dtd
index 4df220ee9c..f8280b4d44 100644
--- a/chrome/locale/ro-RO/zotero/standalone.dtd
+++ b/chrome/locale/ro-RO/zotero/standalone.dtd
@@ -63,11 +63,7 @@
-
-
-
-
diff --git a/chrome/locale/ro-RO/zotero/zotero.properties b/chrome/locale/ro-RO/zotero/zotero.properties
index b8e658169a..db533f01d6 100644
--- a/chrome/locale/ro-RO/zotero/zotero.properties
+++ b/chrome/locale/ro-RO/zotero/zotero.properties
@@ -115,6 +115,7 @@ general.operationInProgress.waitUntilFinished=Te rog să aștepți până se în
general.operationInProgress.waitUntilFinishedAndTryAgain=Te rog așteaptă până se încheie, apoi încearcă din nou.
networkError.connectionNotSecure=%S nu poate realiza o conexiune sigură.
+networkError.insecureConnectionTo=%S could not make a secure connection to %S.
networkError.errorViaProxy=Eroare la conectare via server proxy
networkError.connectionMonitored=Your connection is likely being monitored, and %S has not been configured to trust the intermediate server.
diff --git a/chrome/locale/ru-RU/zotero/standalone.dtd b/chrome/locale/ru-RU/zotero/standalone.dtd
index 37b9668f4b..5732432ac5 100644
--- a/chrome/locale/ru-RU/zotero/standalone.dtd
+++ b/chrome/locale/ru-RU/zotero/standalone.dtd
@@ -63,11 +63,7 @@
-
-
-
-
diff --git a/chrome/locale/ru-RU/zotero/zotero.properties b/chrome/locale/ru-RU/zotero/zotero.properties
index 1729742233..ecb292afe7 100644
--- a/chrome/locale/ru-RU/zotero/zotero.properties
+++ b/chrome/locale/ru-RU/zotero/zotero.properties
@@ -115,6 +115,7 @@ general.operationInProgress.waitUntilFinished=Пожалуйста, подожд
general.operationInProgress.waitUntilFinishedAndTryAgain=Пожалуйста, подождите, пока оно закончится, и попробуйте снова.
networkError.connectionNotSecure=%S не удалось установить безопасное соединение.
+networkError.insecureConnectionTo=%S could not make a secure connection to %S.
networkError.errorViaProxy=Ошибка при соединении через прокси-сервер
networkError.connectionMonitored=Вероятно ваше соединение просматривается третьей стороной и %S не был сконфигурирован так, чтобы доверять промежуточному серверу.
diff --git a/chrome/locale/sk-SK/zotero/standalone.dtd b/chrome/locale/sk-SK/zotero/standalone.dtd
index c6c0a76c35..bad24766ee 100644
--- a/chrome/locale/sk-SK/zotero/standalone.dtd
+++ b/chrome/locale/sk-SK/zotero/standalone.dtd
@@ -63,11 +63,7 @@
-
-
-
-
diff --git a/chrome/locale/sk-SK/zotero/zotero.properties b/chrome/locale/sk-SK/zotero/zotero.properties
index 25c7200e03..3249e3e0ad 100644
--- a/chrome/locale/sk-SK/zotero/zotero.properties
+++ b/chrome/locale/sk-SK/zotero/zotero.properties
@@ -115,6 +115,7 @@ general.operationInProgress.waitUntilFinished=Počkajte, prosím, kým sa neukon
general.operationInProgress.waitUntilFinishedAndTryAgain=Počkajte, prosím, kým sa neukončí a skúste znova.
networkError.connectionNotSecure=%S nemohol vytvoriť bezpečné pripojenie.
+networkError.insecureConnectionTo=%S could not make a secure connection to %S.
networkError.errorViaProxy=Chyba pripájania cez proxy server.
networkError.connectionMonitored=Your connection is likely being monitored, and %S has not been configured to trust the intermediate server.
diff --git a/chrome/locale/sl-SI/zotero/standalone.dtd b/chrome/locale/sl-SI/zotero/standalone.dtd
index c617b78650..5091dd3e20 100644
--- a/chrome/locale/sl-SI/zotero/standalone.dtd
+++ b/chrome/locale/sl-SI/zotero/standalone.dtd
@@ -63,11 +63,7 @@
-
-
-
-
diff --git a/chrome/locale/sl-SI/zotero/zotero.properties b/chrome/locale/sl-SI/zotero/zotero.properties
index 816fdd1e37..b7744bcde2 100644
--- a/chrome/locale/sl-SI/zotero/zotero.properties
+++ b/chrome/locale/sl-SI/zotero/zotero.properties
@@ -115,6 +115,7 @@ general.operationInProgress.waitUntilFinished=Počakajte, da se dokonča.
general.operationInProgress.waitUntilFinishedAndTryAgain=Počakajte, da se dokonča, in poskusite znova.
networkError.connectionNotSecure=%S ne more vzpostaviti varne povezave.
+networkError.insecureConnectionTo=%S could not make a secure connection to %S.
networkError.errorViaProxy=Napaka pri povezovanju prek posredovalnega strežnika
networkError.connectionMonitored=Najverjetneje vašo povezavo nekdo nadzira in program %S ni nastavljen, da bi zaupal vmesnemu strežniku.
diff --git a/chrome/locale/sr-RS/zotero/standalone.dtd b/chrome/locale/sr-RS/zotero/standalone.dtd
index 100ab5afc3..7e9eb49064 100644
--- a/chrome/locale/sr-RS/zotero/standalone.dtd
+++ b/chrome/locale/sr-RS/zotero/standalone.dtd
@@ -63,11 +63,7 @@
-
-
-
-
diff --git a/chrome/locale/sr-RS/zotero/zotero.properties b/chrome/locale/sr-RS/zotero/zotero.properties
index 879f70faed..8adde4433f 100644
--- a/chrome/locale/sr-RS/zotero/zotero.properties
+++ b/chrome/locale/sr-RS/zotero/zotero.properties
@@ -115,6 +115,7 @@ general.operationInProgress.waitUntilFinished=Сачекајте док се н
general.operationInProgress.waitUntilFinishedAndTryAgain=Сачекајте док се не заврши, па покушајте поново.
networkError.connectionNotSecure=%S не може да се направи сигурносну везу.
+networkError.insecureConnectionTo=%S could not make a secure connection to %S.
networkError.errorViaProxy=Грешка приликом повезивања на посреднички (прокси) сервер
networkError.connectionMonitored=Your connection is likely being monitored, and %S has not been configured to trust the intermediate server.
diff --git a/chrome/locale/sv-SE/zotero/standalone.dtd b/chrome/locale/sv-SE/zotero/standalone.dtd
index d2146b2034..24420cab54 100644
--- a/chrome/locale/sv-SE/zotero/standalone.dtd
+++ b/chrome/locale/sv-SE/zotero/standalone.dtd
@@ -63,11 +63,7 @@
-
-
-
-
diff --git a/chrome/locale/sv-SE/zotero/zotero.properties b/chrome/locale/sv-SE/zotero/zotero.properties
index 6f9ce44c6b..b0865e25e9 100644
--- a/chrome/locale/sv-SE/zotero/zotero.properties
+++ b/chrome/locale/sv-SE/zotero/zotero.properties
@@ -115,6 +115,7 @@ general.operationInProgress.waitUntilFinished=Vänta till åtgärden är klar.
general.operationInProgress.waitUntilFinishedAndTryAgain=Vänta till åtgärden har avslutats och försök igen.
networkError.connectionNotSecure=%S kunde inte upprätta säker anslutning.
+networkError.insecureConnectionTo=%S could not make a secure connection to %S.
networkError.errorViaProxy=Fel vid anslutning via proxyserver
networkError.connectionMonitored=Your connection is likely being monitored, and %S has not been configured to trust the intermediate server.
diff --git a/chrome/locale/ta/zotero/about.dtd b/chrome/locale/ta/zotero/about.dtd
index df26b615b0..b3664b46f6 100644
--- a/chrome/locale/ta/zotero/about.dtd
+++ b/chrome/locale/ta/zotero/about.dtd
@@ -1,13 +1,13 @@
-
+
-
-
-
-
-
-
-
-
-
+
+
+
+
+
+
+
+
+
-
\ No newline at end of file
+
diff --git a/chrome/locale/ta/zotero/connector.json b/chrome/locale/ta/zotero/connector.json
index 36f7f7df74..15a2627cae 100644
--- a/chrome/locale/ta/zotero/connector.json
+++ b/chrome/locale/ta/zotero/connector.json
@@ -1,194 +1,146 @@
{
- "general_more": {
- "message": "மேலும்…",
- "description": ""
- },
- "general_moreInfo": {
- "message": "மேலும் தகவல்…",
- "description": ""
- },
- "general_needHelp": {
- "message": "உதவி தேவை?",
- "description": ""
- },
- "general_done": {
- "message": "முடிந்தது",
- "description": ""
- },
- "general_yes": {
- "message": "ஆம்",
- "description": ""
- },
- "general_no": {
- "message": "இல்லை",
- "description": ""
- },
- "general_tryAgain": {
- "message": "மீண்டும் முயற்சி வெற்றி",
- "description": ""
- },
- "general_warning": {
- "message": "எச்சரிக்கை",
- "description": ""
- },
- "general_cancel": {
- "message": "ரத்துசெய்",
- "description": ""
- },
- "general_pleaseWait": {
- "message": "தயவுசெய்து காத்திருங்கள்…",
- "description": ""
- },
- "general_copyToClipboard": {
- "message": "கிளிப்போர்டுக்கு நகலெடுக்கவும்",
- "description": ""
- },
- "progressWindow_savingTo": {
- "message": "சேமித்தல்",
- "description": ""
- },
- "progressWindow_tagPlaceholder": {
- "message": "குறிச்சொற்கள் (காற்புள்ளிகளால் பிரிக்கப்பட்டன)",
- "description": ""
- },
- "progressWindow_error_translation": {
- "message": "இந்த உருப்படியைச் சேமிக்கும்போது பிழை ஏற்பட்டது. மேலும் தகவலுக்கு $ 1 ஐப் பார்க்கவும்.",
- "description": ""
- },
- "progressWindow_error_siteAccessLimitsError": {
- "message": "இந்த உருப்படியைச் சேமிக்கும்போது பிழை ஏற்பட்டது. $1 நீங்கள் ஒரே நேரத்தில் சேமிக்கக்கூடிய பொருட்களின் எண்ணிக்கையை கட்டுப்படுத்தலாம். மேலும் தகவலுக்கு $2 ஐப் பார்க்கவும்.",
- "description": "The placeholders are for the failing translator label (e.g., Google Scholar) and the Site Access Limits link"
- },
- "progressWindow_error_troubleshootingTranslatorIssues": {
- "message": "சரிசெய்தல் மொழிபெயர்ப்பாளர் சிக்கல்கள்",
- "description": ""
- },
- "progressWindow_error_siteAccessLimits": {
- "message": "தள அணுகல் வரம்புகள்",
- "description": ""
- },
- "progressWindow_error_fallback": {
- "message": "பிழை $1 உடன் சேமித்தது. அதற்கு பதிலாக $2 ஐப் பயன்படுத்தி சேமிக்க முயற்சிக்கிறது.",
- "description": "The placeholders will contain the names of Zotero translators (e.g., JSTOR or Embedded Metadata)."
- },
- "progressWindow_error_upgradeClient": {
- "message": "இந்த நற்பொருத்தம் உங்கள் $1 பதிப்பால் ஆதரிக்கப்படவில்லை. தயவுசெய்து $2 க்கு மேம்படுத்தவும்.",
- "description": "$2 will be a link with the localized text 'latest version'."
- },
- "progressWindow_error_upgradeClient_latestVersion": {
- "message": "அண்மைக் கால பதிப்பு",
- "description": ""
- },
- "appConnector": {
- "message": "$ 1 இணைப்பு",
- "description": ""
- },
- "upgradeApp": {
- "message": "மேம்படுத்தவும் $1",
- "description": ""
- },
- "firstRun_title": {
- "message": "நீங்கள் $1 இணைப்பியை நிறுவியுள்ளீர்கள்!",
- "description": ""
- },
- "firstRun_text1": {
- "message": "$1 இணைப்பான் உங்களுக்கு உங்கள் உலாவியில் இருந்து ஒரே கிளிக்கில் உருப்படிகளை $ 1 க்கு சேமிக்க உதவுகிறது.",
- "description": ""
- },
- "firstRun_text2": {
- "message": "நீங்கள் இன்னும் பதிவிறக்கம் செய்யவில்லையென்றால், சிறந்த அனுபவத்திற்கான முழுமையான $1 பயன்பாடு.",
- "description": ""
- },
- "firstRun_acceptButton": {
- "message": "அறிந்துகொண்டேன்",
- "description": "The Accept button for the first-run dialog"
- },
- "error_connection_isAppRunning": {
- "message": "$1 இயங்குகிறதா?",
- "description": ""
- },
- "error_connection_save": {
- "message": "$1 இதால் $2 டெச்க்டாப் பயன்பாட்டுடன் தொடர்பு கொள்ள முடியவில்லை. இணைப்பு உங்கள் $3 கணக்கிற்கு சில பக்கங்களை நேரடியாக சேமிக்க முடியும், ஆனால் சிறந்த முடிவுகளுக்கு சேமிக்க முயற்சிக்கும் முன் $2 திறந்திருப்பதை உறுதிசெய்ய வேண்டும்.",
- "description": "$1 will contain the localized string 'Zotero Connector'. $2 will contain the app name. $3 will contain the domain name."
- },
- "error_connection_downloadOrTroubleshoot": {
- "message": "நீங்கள் பதிவிறக்கம் $2 அல்லது இணைப்பை சரிசெய்யவும் தேவைப்பட்டால்.",
- "description": ""
- },
- "error_connection_enableSavingToOnlineLibrary": {
- "message": "நிகழ்நிலை நூலகத்திற்கு சேமிப்பதை இயக்கவும்",
- "description": ""
- },
- "reports_report_submitted": {
- "message": "உங்கள் பிழை அறிக்கை சமர்ப்பிக்கப்பட்டுள்ளது.\n\nஅறிக்கை அடையாலம்: $1\n\n மன்றங்களில் குறிப்பிடப்படாவிட்டால் மதிப்பாய்வு செய்யப்படாது.\n\nபிழை அறிக்கைகள் மன்றங்களில் குறிப்பிடபடவில்லை எனில் மதிப்பாய்வு செய்யபடாது",
- "description": ""
- },
- "reports_debug_output_submitted": {
- "message": "உங்கள் பிழைத்திருத்த வெளியீடு சமர்ப்பிக்கப்பட்டுள்ளது. \n\n பிழைத்திருத்த ஐடி $1 ஆகும்.",
- "description": ""
- },
- "reports_submission_failed": {
- "message": "உங்கள் அறிக்கையைச் சமர்ப்பிப்பதில் பிழை ஏற்பட்டது.\n\n$1\n\n இணைய தொடர்பை சரிபார்க்கவும். சிக்கல் தொடர்ந்தால், சோட்டெரோ மன்றங்களுக்கு ஒரு செய்தியை இடுங்கள்.",
- "description": "$1 will be the error message sent to the Zotero servers"
- },
- "integration_error_clientUpgrade": {
- "message": "இணைய அடிப்படையிலான மேற்கோளுக்கு $1 அல்லது அதற்குப் பிறகு தேவை.",
- "description": ""
- },
- "integration_error_connection": {
- "message": "$1 டெச்க்டாப் பயன்பாட்டுடன் தொடர்பு கொள்ள முடியவில்லை. வலை அடிப்படையிலான மேற்கோளைப் பயன்படுத்த $2 திறந்திருக்க வேண்டும்.",
- "description": "$1 will be the localized string for the extension (e.g., Zotero Connector). $2 will be the app name (e.g., Zotero)."
- },
- "integration_googleDocs_unlinkBeforeSaving_warning": {
- "message": "இந்த ஆவணத்தில் செயலில் உள்ள சோட்டெரோ மேற்கோள்கள் உள்ளன, அவை பதிவிறக்கம் செய்யப்பட்ட நகலில் zotero.org இணைப்புகளாகத் தோன்றும்.",
- "description": ""
- },
- "integration_googleDocs_unlinkBeforeSaving_instructions": {
- "message": "பகிர்வுக்கு ஏற்ற ஒரு பதிப்பை உருவாக்க, ஒரு நகலை உருவாக்கவும்… கோப்பு மெனுவிலிருந்து, புதிய ஆவணத்தில் உள்ள சோடெரோ மெனுவிலிருந்து ஐ அவென்ரி மேற்கோள்கள் ஐத் தேர்ந்தெடுக்கவும், பின்னர் இணைக்கப்படாத பதிப்பைப் பதிவிறக்கவும் . மேலும் மாற்றங்களைச் செய்ய வேண்டியிருந்தால் இந்த அசல் இணைக்கப்பட்ட ஆவணத்தை வைத்திருங்கள்.",
- "description": ""
- },
- "integration_googleDocs_unlinkBeforeSaving_downloadAnyway": {
- "message": "இணைக்கப்பட்ட பதிப்பை எப்படியும் பதிவிறக்கவும்",
- "description": ""
- },
- "integration_googleDocs_updating": {
- "message": "$1 உங்கள் ஆவணத்தை புதுப்பிக்கிறது.",
- "description": ""
- },
- "integration_googleDocs_docxAlert": {
- "message": "microsoft நுண்மென் வேர்ட் .docx கோப்புகளை நேரடியாக கூகிள் டாக்சில் திருத்தும்போது ஒருங்கிணைப்பு கிடைக்காது. இந்தச் செயல்பாட்டை இயக்க google டாக்சாக சேமிக்கவும் கோப்பைத் தேர்வுசெய்க. see சொல் செயலிகளுக்கு இடையில் நகரும் ஆவணங்கள் .",
- "description": ""
- },
- "integration_googleDocs_documentLocked": {
- "message": "ஆவண மேற்கோள்கள் மற்றொரு $1 பயனரால் திருத்தப்படுகின்றன. தயவுசெய்து பின்னர் மீண்டும் முயற்சிக்கவும்.",
- "description": ""
- },
- "integration_googleDocs_documentLocked_moreInfo": {
- "message": "பல பயனர்கள் ஒரே நேரத்தில் மேற்கோள்களைத் திருத்துவதைத் தடுக்க $1 உங்கள் ஆவணத்தை பூட்டுகிறது. ஆவணத்தில் ஒரே நேரத்தில் மேற்கோள் திருத்துதல் மேற்கோள் அல்லது ஆவண ஊழலுக்கு வழிவகுக்கும். பிணையம் தோல்விகள் போன்ற சில எதிர்பாராத சூழ்நிலைகள் உங்கள் ஆவணம் நிரந்தரமாக பூட்டப்படுவதற்கு வழிவகுக்கும். இது நடந்தது என்று நீங்கள் நம்பினால், நீங்கள் பூட்டை மேலெழுதலாம்.
ஆவண பூட்டை மீற விரும்புகிறீர்களா?",
- "description": ""
- },
- "integration_googleDocs_documentPermissionError": {
- "message": "நீங்கள் தேர்ந்தெடுத்த google கணக்கில் இந்த ஆவணத்தைத் திருத்த இசைவு இல்லை. தயவுசெய்து மீண்டும் முயற்சிக்கவும், திருத்துதல் அணுகலுடன் கணக்கைத் தேர்வுசெய்யவும்.",
- "description": ""
- },
- "integration_googleDocs_orphanedCitations_buttonTooltip": {
- "message": "இணைக்கப்படாத $1 மேற்கோள்களைக் காட்டு",
- "description": ""
- },
- "integration_googleDocs_orphanedCitations_alert": {
- "message": "நீங்கள் திருத்த முயற்சிக்கும் மேற்கோள் $ 1 இலிருந்து இணைக்கப்படவில்லை.",
- "description": ""
- },
- "integration_googleDocs_orphanedCitations_alertButton": {
- "message": "மறுபரிசீலனை மேற்கோள்",
- "description": ""
- },
- "integration_googleDocs_orphanedCitations_disclaimer": {
- "message": "இந்த மேற்கோள்கள் $1 இலிருந்து திறந்து வைக்கப்படவில்லை. அவை உங்கள் நூலியல் புதுப்பிப்பதில் அல்லது தோன்றுவதற்கு முன்பு அவற்றை மறுபரிசீலனை செய்ய வேண்டும்.",
- "description": ""
- },
- "general_saveTo": {
- "message": "$1 என சேமிக்கவும்",
- "description": ""
- }
-}
\ No newline at end of file
+ "general_more": {
+ "message": "மேலும்…"
+ },
+ "general_moreInfo": {
+ "message": "மேலும் தகவல்…"
+ },
+ "general_needHelp": {
+ "message": "உதவி தேவை?"
+ },
+ "general_done": {
+ "message": "முடிந்தது"
+ },
+ "general_yes": {
+ "message": "ஆம்"
+ },
+ "general_no": {
+ "message": "இல்லை"
+ },
+ "general_tryAgain": {
+ "message": "மீண்டும் முயற்சி வெற்றி"
+ },
+ "general_warning": {
+ "message": "எச்சரிக்கை"
+ },
+ "general_cancel": {
+ "message": "ரத்துசெய்"
+ },
+ "general_pleaseWait": {
+ "message": "தயவுசெய்து காத்திருங்கள்…"
+ },
+ "general_copyToClipboard": {
+ "message": "கிளிப்போர்டுக்கு நகலெடுக்கவும்"
+ },
+ "progressWindow_savingTo": {
+ "message": "சேமித்தல்"
+ },
+ "progressWindow_tagPlaceholder": {
+ "message": "குறிச்சொற்கள் (காற்புள்ளிகளால் பிரிக்கப்பட்டன)"
+ },
+ "progressWindow_error_translation": {
+ "message": "இந்த உருப்படியைச் சேமிக்கும்போது பிழை ஏற்பட்டது. மேலும் தகவலுக்கு $ 1 ஐப் பார்க்கவும்."
+ },
+ "progressWindow_error_siteAccessLimitsError": {
+ "message": "இந்த உருப்படியைச் சேமிக்கும்போது பிழை ஏற்பட்டது. $1 நீங்கள் ஒரே நேரத்தில் சேமிக்கக்கூடிய பொருட்களின் எண்ணிக்கையை கட்டுப்படுத்தலாம். மேலும் தகவலுக்கு $2 ஐப் பார்க்கவும்."
+ },
+ "progressWindow_error_troubleshootingTranslatorIssues": {
+ "message": "சரிசெய்தல் மொழிபெயர்ப்பாளர் சிக்கல்கள்"
+ },
+ "progressWindow_error_siteAccessLimits": {
+ "message": "தள அணுகல் வரம்புகள்"
+ },
+ "progressWindow_error_fallback": {
+ "message": "பிழை $1 உடன் சேமித்தது. அதற்கு பதிலாக $2 ஐப் பயன்படுத்தி சேமிக்க முயற்சிக்கிறது."
+ },
+ "progressWindow_error_upgradeClient": {
+ "message": "இந்த நற்பொருத்தம் உங்கள் $1 பதிப்பால் ஆதரிக்கப்படவில்லை. தயவுசெய்து $2 க்கு மேம்படுத்தவும்."
+ },
+ "progressWindow_error_upgradeClient_latestVersion": {
+ "message": "அண்மைக் கால பதிப்பு"
+ },
+ "appConnector": {
+ "message": "$ 1 இணைப்பு"
+ },
+ "upgradeApp": {
+ "message": "மேம்படுத்தவும் $1"
+ },
+ "firstRun_title": {
+ "message": "நீங்கள் $1 இணைப்பியை நிறுவியுள்ளீர்கள்!"
+ },
+ "firstRun_text1": {
+ "message": "$1 இணைப்பான் உங்களுக்கு உங்கள் உலாவியில் இருந்து ஒரே கிளிக்கில் உருப்படிகளை $ 1 க்கு சேமிக்க உதவுகிறது."
+ },
+ "firstRun_text2": {
+ "message": "நீங்கள் இன்னும் பதிவிறக்கம் செய்யவில்லையென்றால், சிறந்த அனுபவத்திற்கான முழுமையான $1 பயன்பாடு."
+ },
+ "firstRun_acceptButton": {
+ "message": "அறிந்துகொண்டேன்"
+ },
+ "error_connection_isAppRunning": {
+ "message": "$1 இயங்குகிறதா?"
+ },
+ "error_connection_save": {
+ "message": "$1 இதால் $2 டெச்க்டாப் பயன்பாட்டுடன் தொடர்பு கொள்ள முடியவில்லை. இணைப்பு உங்கள் $3 கணக்கிற்கு சில பக்கங்களை நேரடியாக சேமிக்க முடியும், ஆனால் சிறந்த முடிவுகளுக்கு சேமிக்க முயற்சிக்கும் முன் $2 திறந்திருப்பதை உறுதிசெய்ய வேண்டும்."
+ },
+ "error_connection_downloadOrTroubleshoot": {
+ "message": "நீங்கள் பதிவிறக்கம் $2 அல்லது இணைப்பை சரிசெய்யவும் தேவைப்பட்டால்."
+ },
+ "error_connection_enableSavingToOnlineLibrary": {
+ "message": "நிகழ்நிலை நூலகத்திற்கு சேமிப்பதை இயக்கவும்"
+ },
+ "reports_report_submitted": {
+ "message": "உங்கள் பிழை அறிக்கை சமர்ப்பிக்கப்பட்டுள்ளது.\n\nஅறிக்கை அடையாலம்: $1\n\n மன்றங்களில் குறிப்பிடப்படாவிட்டால் மதிப்பாய்வு செய்யப்படாது.\n\nபிழை அறிக்கைகள் மன்றங்களில் குறிப்பிடபடவில்லை எனில் மதிப்பாய்வு செய்யபடாது"
+ },
+ "reports_debug_output_submitted": {
+ "message": "உங்கள் பிழைத்திருத்த வெளியீடு சமர்ப்பிக்கப்பட்டுள்ளது. \n\n பிழைத்திருத்த ஐடி $1 ஆகும்."
+ },
+ "reports_submission_failed": {
+ "message": "உங்கள் அறிக்கையைச் சமர்ப்பிப்பதில் பிழை ஏற்பட்டது.\n\n$1\n\n இணைய தொடர்பை சரிபார்க்கவும். சிக்கல் தொடர்ந்தால், சோட்டெரோ மன்றங்களுக்கு ஒரு செய்தியை இடுங்கள்."
+ },
+ "integration_error_clientUpgrade": {
+ "message": "இணைய அடிப்படையிலான மேற்கோளுக்கு $1 அல்லது அதற்குப் பிறகு தேவை."
+ },
+ "integration_error_connection": {
+ "message": "$1 டெச்க்டாப் பயன்பாட்டுடன் தொடர்பு கொள்ள முடியவில்லை. வலை அடிப்படையிலான மேற்கோளைப் பயன்படுத்த $2 திறந்திருக்க வேண்டும்."
+ },
+ "integration_googleDocs_unlinkBeforeSaving_warning": {
+ "message": "இந்த ஆவணத்தில் செயலில் உள்ள சோட்டெரோ மேற்கோள்கள் உள்ளன, அவை பதிவிறக்கம் செய்யப்பட்ட நகலில் zotero.org இணைப்புகளாகத் தோன்றும்."
+ },
+ "integration_googleDocs_unlinkBeforeSaving_instructions": {
+ "message": "பகிர்வுக்கு ஏற்ற ஒரு பதிப்பை உருவாக்க, ஒரு நகலை உருவாக்கவும்… கோப்பு மெனுவிலிருந்து, புதிய ஆவணத்தில் உள்ள சோடெரோ மெனுவிலிருந்து ஐ அவென்ரி மேற்கோள்கள் ஐத் தேர்ந்தெடுக்கவும், பின்னர் இணைக்கப்படாத பதிப்பைப் பதிவிறக்கவும் . மேலும் மாற்றங்களைச் செய்ய வேண்டியிருந்தால் இந்த அசல் இணைக்கப்பட்ட ஆவணத்தை வைத்திருங்கள்."
+ },
+ "integration_googleDocs_unlinkBeforeSaving_downloadAnyway": {
+ "message": "இணைக்கப்பட்ட பதிப்பை எப்படியும் பதிவிறக்கவும்"
+ },
+ "integration_googleDocs_updating": {
+ "message": "$1 உங்கள் ஆவணத்தை புதுப்பிக்கிறது."
+ },
+ "integration_googleDocs_docxAlert": {
+ "message": "microsoft நுண்மென் வேர்ட் .docx கோப்புகளை நேரடியாக கூகிள் டாக்சில் திருத்தும்போது ஒருங்கிணைப்பு கிடைக்காது. இந்தச் செயல்பாட்டை இயக்க google டாக்சாக சேமிக்கவும் கோப்பைத் தேர்வுசெய்க. see சொல் செயலிகளுக்கு இடையில் நகரும் ஆவணங்கள் ."
+ },
+ "integration_googleDocs_documentLocked": {
+ "message": "ஆவண மேற்கோள்கள் மற்றொரு $1 பயனரால் திருத்தப்படுகின்றன. தயவுசெய்து பின்னர் மீண்டும் முயற்சிக்கவும்."
+ },
+ "integration_googleDocs_documentLocked_moreInfo": {
+ "message": "பல பயனர்கள் ஒரே நேரத்தில் மேற்கோள்களைத் திருத்துவதைத் தடுக்க $1 உங்கள் ஆவணத்தை பூட்டுகிறது. ஆவணத்தில் ஒரே நேரத்தில் மேற்கோள் திருத்துதல் மேற்கோள் அல்லது ஆவண ஊழலுக்கு வழிவகுக்கும். பிணையம் தோல்விகள் போன்ற சில எதிர்பாராத சூழ்நிலைகள் உங்கள் ஆவணம் நிரந்தரமாக பூட்டப்படுவதற்கு வழிவகுக்கும். இது நடந்தது என்று நீங்கள் நம்பினால், நீங்கள் பூட்டை மேலெழுதலாம்.
ஆவண பூட்டை மீற விரும்புகிறீர்களா?"
+ },
+ "integration_googleDocs_documentPermissionError": {
+ "message": "நீங்கள் தேர்ந்தெடுத்த google கணக்கில் இந்த ஆவணத்தைத் திருத்த இசைவு இல்லை. தயவுசெய்து மீண்டும் முயற்சிக்கவும், திருத்துதல் அணுகலுடன் கணக்கைத் தேர்வுசெய்யவும்."
+ },
+ "integration_googleDocs_orphanedCitations_buttonTooltip": {
+ "message": "இணைக்கப்படாத $1 மேற்கோள்களைக் காட்டு"
+ },
+ "integration_googleDocs_orphanedCitations_alert": {
+ "message": "நீங்கள் திருத்த முயற்சிக்கும் மேற்கோள் $ 1 இலிருந்து இணைக்கப்படவில்லை."
+ },
+ "integration_googleDocs_orphanedCitations_alertButton": {
+ "message": "மறுபரிசீலனை மேற்கோள்"
+ },
+ "integration_googleDocs_orphanedCitations_disclaimer": {
+ "message": "இந்த மேற்கோள்கள் $1 இலிருந்து திறந்து வைக்கப்படவில்லை. அவை உங்கள் நூலியல் புதுப்பிப்பதில் அல்லது தோன்றுவதற்கு முன்பு அவற்றை மறுபரிசீலனை செய்ய வேண்டும்."
+ },
+ "general_saveTo": {
+ "message": "$1 என சேமிக்கவும்"
+ }
+}
diff --git a/chrome/locale/ta/zotero/csledit.dtd b/chrome/locale/ta/zotero/csledit.dtd
index 51418415fd..92937b4474 100644
--- a/chrome/locale/ta/zotero/csledit.dtd
+++ b/chrome/locale/ta/zotero/csledit.dtd
@@ -1,3 +1,3 @@
-
+
-
+
diff --git a/chrome/locale/ta/zotero/cslpreview.dtd b/chrome/locale/ta/zotero/cslpreview.dtd
index 82ee2e5168..00ae391720 100644
--- a/chrome/locale/ta/zotero/cslpreview.dtd
+++ b/chrome/locale/ta/zotero/cslpreview.dtd
@@ -1,9 +1,9 @@
-
+
-
-
-
-
-
-
-
+
+
+
+
+
+
+
diff --git a/chrome/locale/ta/zotero/mozilla/updates.dtd b/chrome/locale/ta/zotero/mozilla/updates.dtd
new file mode 100644
index 0000000000..1c11e58cd4
--- /dev/null
+++ b/chrome/locale/ta/zotero/mozilla/updates.dtd
@@ -0,0 +1,78 @@
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
diff --git a/chrome/locale/ta/zotero/mozilla/updates.properties b/chrome/locale/ta/zotero/mozilla/updates.properties
new file mode 100644
index 0000000000..a59c992f53
--- /dev/null
+++ b/chrome/locale/ta/zotero/mozilla/updates.properties
@@ -0,0 +1,78 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
+
+updateFullName=%S (%S)
+
+updateName=%S %S
+updateMoreInfoContentDownloading=Getting more details about %S %S…
+
+updateNightlyName=%1$S %2$S %3$S nightly
+intro_major=Do you want to upgrade to %1$S %2$S now?
+intro_minor=A security and stability update for %1$S is available:
+
+updateType_major=New Version
+updateType_minor=Security Update
+
+verificationError=%S could not confirm the integrity of the update package.
+updateMoreInfoContentNotFound=Additional details about this version could not be found. Please visit the %S homepage for more information.
+resumePausedAfterCloseTitle=Software Update
+resumePausedAfterCloseMsg=You have paused downloading this update. Do you want to download the update in the background while you continue to use %S?
+updaterIOErrorTitle=Software Update Failed
+updaterIOErrorMsg=The update could not be installed. Please make sure there are no other copies of %S running on your computer, and then restart %S to try again.
+okButton=OK
+okButton.accesskey=O
+askLaterButton=Ask Later
+askLaterButton.accesskey=A
+noThanksButton=இல்லை நன்றி
+noThanksButton.accesskey=N
+updateButton_minor=Update %S
+updateButton_minor.accesskey=U
+updateButton_major=Get the New Version
+updateButton_major.accesskey=G
+backButton=Back
+backButton.accesskey=B
+acceptTermsButton=Accept Terms
+acceptTermsButton.accesskey=A
+restartLaterButton=பின்னர் மறுதுவக்கு
+restartLaterButton.accesskey=L
+restartNowButton=%Sஐ மறுதுவக்கு
+restartNowButton.accesskey=R
+
+statusSucceededFormat=Installed on: %S
+
+statusFailed=நிறுவல் தோல்வியுற்றது
+pauseButtonPause=Pause
+pauseButtonResume=Resume
+hideButton=Hide
+hideButton.accesskey=H
+
+applyingUpdate=Applying update…
+
+updatesfound_minor.title=Update Available
+updatesfound_major.title=New Version Available
+
+installSuccess=மேம்படுத்தல் வெற்றிகரமாக நிறுவப்பட்டது
+installPending=மீதமுள்ள நிறுவல்
+patchApplyFailure=மேம்படுத்தல் நிறுவப்பட முடியவில்லை (செயல்படுத்தப்பட்ட பின்இணைப்பு தோல்வியுற்றது)
+elevationFailure=உங்களிடம் இந்த இற்றைபடுத்தலை நிறுவுவதற்குத் தேவையான அனுமதிகள் இல்லை. தயவுசெய்து உங்கள் அமைப்பின் நிர்வாகியைத் தொடர்பு கொள்ளவும்.
+
+downloadPausedStatus=Paused — %S
+
+check_error-200=மேம்படுத்த XML கோப்பு தவறாக உள்ளது (200)
+check_error-403=அணுகல் மறுக்கப்பட்டது (403)
+check_error-404=மேம்படுத்தப்பட்ட XML கோப்பு காணப்படவில்லை (404)
+check_error-500=உள்ளார்ந்த சேவையக பிழை (500)
+check_error-2152398849=தோல்வியுற்றது (தெரியாத காரணத்தால் )
+check_error-2152398861=இணைப்பு மறுக்கப்பட்டது
+check_error-2152398862=இணைப்பு நேரம் முடிந்தது
+check_error-2152398864=பிணையம் ஆஃப் லைனில் உள்ளது (ஆன் லைனுக்குச் செல்)
+check_error-2152398867=துறை அனுமதிக்கப்படுவதில்லை
+check_error-2152398868=தரவு எதுவும் பெறப்படவில்லை (மீண்டும் முயற்சிக்கவும்)
+check_error-2152398878=மேம்படுத்தல் சேவையகம் காணப்படவில்லை (உங்களுடைய இணையத் தள இணைப்பை சரிபார்க்கவும்)
+check_error-2152398890=ப்ராக்ஸி சேவையகம் காணப்படவில்லை (உங்களுடைய இணையத் தள இணைப்பை சரிபார்க்கவும்)
+check_error-2152398918=பிணையம் ஆஃப் லைனில் உள்ளது (ஆன் லைனுக்குச் செல்)
+check_error-2152398919=தரவு இடமாற்றம் தடங்கல் செய்யப்பட்டுள்ளது (மீண்டும் முயற்சிக்கவும்)
+check_error-2152398920=ப்ராக்ஸி சேவையக இணைப்பு மறுக்கப்பட்டது
+check_error-2153390069=சேவையக சான்றிதழ் முடிவுற்றது (உங்கள் கணினி கடிகாரம் தவறாக இருந்தால் சரியான தேதி மற்றும் நேரத்திற்கு மாற்றவும்)
+check_error-verification_failed=மேம்படுத்தலின் ஒருங்கிணைத்தை சரிபார்க்க முடியவில்லை
diff --git a/chrome/locale/ta/zotero/preferences.dtd b/chrome/locale/ta/zotero/preferences.dtd
index 0799e3e9c8..38dadb47f6 100644
--- a/chrome/locale/ta/zotero/preferences.dtd
+++ b/chrome/locale/ta/zotero/preferences.dtd
@@ -1,209 +1,207 @@
-
+
-
-
-
-
-
+
+
+
+
-
+
-
-
-
-
-
+
+
+
+
+
-
-
-
-
-
-
-
-
+
+
+
+
+
+
+
+
-
-
-
-
+
+
+
+
-
-
-
-
-
-
-
+
+
+
+
+
+
+
-
-
-
-
-
+
+
+
+
+
-
-
-
-
+
+
+
+
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
-
-
-
-
-
-
-
-
-
+
+
+
+
+
+
+
+
+
-
-
-
+
+
+
-
-
-
-
+
+
+
+
-
-
+
+
-
+
-
+
-
-
-
-
-
+
+
+
+
+
-
-
-
+
+
+
-
-
-
-
-
-
+
+
+
+
+
-
-
-
-
-
+
+
+
+
+
-
-
-
-
-
-
-
-
-
+
+
+
+
+
+
+
+
+
-
+
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
-
-
-
-
-
-
-
-
+
+
+
+
+
+
+
+
-
-
-
+
+
+
-
-
-
-
-
-
+
+
+
+
+
+
-
-
-
+
+
+
-
-
-
-
-
-
-
+
+
+
+
+
+
+
-
-
-
+
+
+
-
+
-
-
-
-
-
+
+
+
+
+
-
+
diff --git a/chrome/locale/ta/zotero/publications.dtd b/chrome/locale/ta/zotero/publications.dtd
index 87eab0ba8d..914dc6bdc1 100644
--- a/chrome/locale/ta/zotero/publications.dtd
+++ b/chrome/locale/ta/zotero/publications.dtd
@@ -12,7 +12,7 @@
-
+
diff --git a/chrome/locale/ta/zotero/searchbox.dtd b/chrome/locale/ta/zotero/searchbox.dtd
index 986a5295df..e5fb94c424 100644
--- a/chrome/locale/ta/zotero/searchbox.dtd
+++ b/chrome/locale/ta/zotero/searchbox.dtd
@@ -1,25 +1,25 @@
-
+
-
-
-
-
+
+
+
+
-
-
-
+
+
+
-
-
-
-
+
+
+
+
-
-
-
+
+
+
-
-
-
+
+
+
diff --git a/chrome/locale/ta/zotero/standalone.dtd b/chrome/locale/ta/zotero/standalone.dtd
index e72c469306..b5dfc2f97c 100644
--- a/chrome/locale/ta/zotero/standalone.dtd
+++ b/chrome/locale/ta/zotero/standalone.dtd
@@ -1,16 +1,14 @@
-
-
-
-
-
-
-
+
+
+
+
+
+
-
+
-
@@ -34,7 +32,6 @@
-
@@ -45,63 +42,52 @@
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
-
-
-
+
+
-
-
+
+
-
-
-
-
-
-
+
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
-
-
+
+
-
-
-
-
-
-
+
+
+
+
+
+
-
-
+
+
diff --git a/chrome/locale/ta/zotero/timeline.properties b/chrome/locale/ta/zotero/timeline.properties
index 3941a12d63..80d7a03de8 100644
--- a/chrome/locale/ta/zotero/timeline.properties
+++ b/chrome/locale/ta/zotero/timeline.properties
@@ -1,21 +1,21 @@
-general.title = சோட்டெரோ காலவரிசை
-general.filter = வடிகட்டி:
-general.highlight = முன்னிலைப்படுத்த:
-general.clearAll = அனைத்தையும் அழி
-general.jumpToYear = ஆண்டு வரை செல்லவும்:
-general.firstBand = முதல் இசைக்குழு:
-general.secondBand = இரண்டாவது கை:
-general.thirdBand = மூன்றாவது இசைக்குழு:
-general.dateType = தேதி வகை:
-general.timelineHeight = காலவரிசை உயரம்:
-general.fitToScreen = திரைக்கு பொருந்தும்
+general.title=சோட்டெரோ காலவரிசை
+general.filter=வடிகட்டி:
+general.highlight=முன்னிலைப்படுத்த:
+general.clearAll=அனைத்தையும் அழி
+general.jumpToYear=ஆண்டு வரை செல்லவும்:
+general.firstBand=முதல் இசைக்குழு:
+general.secondBand=இரண்டாவது கை:
+general.thirdBand=மூன்றாவது இசைக்குழு:
+general.dateType=தேதி வகை:
+general.timelineHeight=காலவரிசை உயரம்:
+general.fitToScreen=திரைக்கு பொருந்தும்
-interval.day = நாள்
-interval.month = மாதம்
-interval.year = ஆண்டு
-interval.decade = தசாப்தம்
-interval.century = நூற்றாண்டு
-interval.millennium = மில்லினியம்
+interval.day=நாள்
+interval.month=மாதம்
+interval.year=ஆண்டு
+interval.decade=தசாப்தம்
+interval.century=நூற்றாண்டு
+interval.millennium=மில்லினியம்
-dateType.published = தேதி வெளியிடப்பட்டது
-dateType.modified = தேதி மாற்றியமைக்கப்பட்டது
+dateType.published=தேதி வெளியிடப்பட்டது
+dateType.modified=தேதி மாற்றியமைக்கப்பட்டது
diff --git a/chrome/locale/ta/zotero/zotero.dtd b/chrome/locale/ta/zotero/zotero.dtd
index 70c2613cb6..a7d32b7cd1 100644
--- a/chrome/locale/ta/zotero/zotero.dtd
+++ b/chrome/locale/ta/zotero/zotero.dtd
@@ -1,337 +1,333 @@
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
-
-
-
-
-
-
+
+
+
+
+
+
-
-
-
-
-
-
+
+
+
+
+
+
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
-
-
-
-
-
+
+
-
-
-
+
+
+
-
-
-
-
-
-
+
+
+
+
+
+
-
-
-
-
-
-
+
+
+
+
+
+
-
-
-
-
+
+
+
+
-
-
+
+
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
-
-
-
-
+
+
+
+
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
+
+
+
+
+
+
+
+
+
-
+
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
-
-
-
-
+
+
+
+
-
-
-
-
-
+
+
+
+
+
-
-
-
-
-
+
+
+
+
+
-
-
+
+
-
-
+
+
-
-
-
-
+
+
+
+
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
-
-
-
-
+
+
+
+
-
+
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
-
-
-
+
+
+
-
-
+
+
-
+
-
-
-
-
+
+
+
+
-
-
-
-
-
+
+
+
+
+
-
-
-
-
-
+
+
+
+
+
-
-
-
+
+
+
-
-
-
+
+
+
-
-
+
+
-
-
+
+
-
+
-
-
+
+
-
+
-
-
-
-
-
+
+
+
+
+
-
-
-
-
-
-
-
-
-
+
+
+
+
+
+
+
+
+
-
-
-
+
+
+
-
-
-
-
-
+
+
+
+
+
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
-
-
+
+
-
-
-
+
+
+
-
-
-
-
-
+
+
+
+
+
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
diff --git a/chrome/locale/ta/zotero/zotero.properties b/chrome/locale/ta/zotero/zotero.properties
index 090d76710a..46202d7488 100644
--- a/chrome/locale/ta/zotero/zotero.properties
+++ b/chrome/locale/ta/zotero/zotero.properties
@@ -1,1462 +1,1453 @@
-general.success = செய்
-general.error = பிழை
-general.warning = எச்சரிக்கை
-general.dontShowWarningAgain = இந்த எச்சரிக்கையை மீண்டும் காட்ட வேண்டாம்.
-general.dontShowAgainFor = இன்று மீண்டும் காட்ட வேண்டாம்; %1$S நாட்களுக்கு மீண்டும் காட்ட வேண்டாம்
-general.browserIsOffline = %S தற்போது இணைப்பில்லாத பயன்முறையில் உள்ளன.
-general.locate = கண்டுபிடி…
-general.restartRequired = மறுதொடக்கம் தேவை
-general.restartRequiredForChange = மாற்றம் நடைமுறைக்கு வர %S மறுதொடக்கம் செய்யப்பட வேண்டும்.
-general.restartRequiredForChanges = மாற்றங்கள் நடைமுறைக்கு வருவதற்கு %S மறுதொடக்கம் செய்யப்பட வேண்டும்.
-general.restartNow = இப்போது மறுதொடக்கம் செய்யுங்கள்
-general.restartLater = பின்னர் மறுதொடக்கம் செய்யுங்கள்
-general.restartApp = %S மறுதொடக்கம்
-general.quitApp = வெளியேறுதல் %S
-general.errorHasOccurred = தவறு நிகழ்ந்துவிட்டது.
-general.unknownErrorOccurred = அறியப்படாத பிழை ஏற்பட்டது.
-general.invalidResponseServer = சேவையகத்திலிருந்து தவறான பதில்.
-general.tryAgainLater = சில நிமிடங்களில் மீண்டும் முயற்சிக்கவும்.
-general.serverError = சேவையகம் பிழையை அளித்தது. தயவு செய்து மீண்டும் முயற்சிக்கவும்.
-general.pleaseRestart = தயவுசெய்து %S ஐ மறுதொடக்கம் செய்யுங்கள்.
-general.pleaseRestartAndTryAgain = தயவுசெய்து %S ஐ மறுதொடக்கம் செய்து மீண்டும் முயற்சிக்கவும்.
-general.checkForUpdate = மேம்படுத்தல் சோதிக்க
-general.checkForUpdates = புதுப்பிப்புகளை சரிபார்க்கவும்
-general.actionCannotBeUndone = இந்த செயலை செயல்தவிர்க்க முடியாது.
-general.install = நிறுவு
-general.updateAvailable = புதுப்பிப்பு கிடைக்கிறது
-general.downloading = %S பதிவிறக்குதல்…
-general.downloading.quoted = “%S” பதிவிறக்குதல்…
-general.noUpdatesFound = புதுப்பிப்புகள் எதுவும் கிடைக்கவில்லை
-general.isUpToDate = %S புதுப்பித்த நிலையில் உள்ளன.
-general.upgrade = மேம்படுத்தல்
-general.yes = ஆம்
-general.no = இல்லை
-general.notNow = இப்போது இல்லை
-general.passed = கடந்து சென்றது
-general.failed = தோல்வி
-general.and = மற்றும்
-general.andJoiner = %S மற்றும் %S
-general.etAl = மற்றும் பலர்.
-general.accessDenied = அணுகல் மறுக்கப்பட்டது
-general.permissionDenied = இசைவு மறுக்கப்பட்டது
-general.character.singular = எழுத்து
-general.character.plural = எழுத்துக்கள்
-general.create = உருவாக்கு
-general.delete = அழி
-general.remove = அகற்று
-general.import = இறக்குமதி
-general.export = ஏற்றுமதி
-general.update = புதுப்பிப்பு
-general.moreInformation = மேலும் செய்தி
-general.learnMore = மேலும் அறிக
-general.seeForMoreInformation = மேலும் தகவலுக்கு %S ஐப் பார்க்கவும்.
-general.open = திற %S
-general.close = மூடு
-general.enable = இயக்கு
-general.disable = முடக்கு
-general.remove = அகற்று
-general.reset = மீட்டமை
-general.hide = மறை
-general.quit = வெளியேறு
-general.useDefault = இயல்புநிலையைப் பயன்படுத்தவும்
-general.openDocumentation = திறந்த ஆவணங்கள்
-general.numMore = %S…
-general.openPreferences = திறந்த விருப்பத்தேர்வுகள்
-general.keys.ctrlShift = ctrl+shift+
-general.keys.cmdShift = cmd+shift+
-general.dontShowAgain = மீண்டும் காட்ட வேண்டாம்
-general.dontAskAgain = மீண்டும் கேட்க வேண்டாம்
-general.remindMeLater = பின்னர் நினைவூட்டு
-general.fix = சரி…
-general.tryAgain = மீண்டும் முயற்சி வெற்றி
-general.tryLater = சிறிது நேரம் கழித்து முயலுங்கள்
-general.showDirectory = கோப்பகத்தைக் காட்டு
-general.showInLibrary = நூலகத்தில் காண்பி
-general.continue = தொடரவும்
-general.skip = தவிர்
-general.copy = நகலெடு
-general.copyToClipboard = கிளிப்போர்டுக்கு நகலெடுக்கவும்
-general.cancel = ரத்துசெய்
-general.clear = தெளிவான
-general.processing = செயலாக்கம்
-general.finished = முடிந்தது
-general.submitted = சமர்ப்பிக்கப்பட்டது
-general.thanksForHelpingImprove = %S ஐ மேம்படுத்த உதவியதற்கு நன்றி!
-general.describeProblem = சிக்கலை சுருக்கமாக விவரிக்கவும்:
-general.nMegabytes = %S mb
-general.item = உருப்படி
-general.pdf = பி.டி.எஃப்
-general.back = பின்
-general.languages = மொழிகள்
-general.default = இயல்புநிலை
-general.custom = தனிப்பயன்
-general.loading = ஏற்றுகிறது…
-general.richText = சிறப்பான வரி
-general.clearSelection = தெளிவான தேர்வு
-general.insert = செருகவும்
-general.username = பயனர்பெயர்
-general.password = கடவுச்சொல்
-general.print = அச்சிடுக
-
-general.red = சிவப்பு
-general.orange = ஆரஞ்சு
-general.yellow = மஞ்சள்
-general.green = பச்சை
-general.teal = டீல்
-general.blue = நீலம்
-general.purple = ஊதா
-general.magenta = மெசந்தா
-general.violet = கத்தரி
-general.maroon = மெரூன்
-general.gray = சாம்பல்
-general.black = கருப்பு
-
-general.operationInProgress = ஒரு சோட்டெரோ செயல்பாடு தற்போது நடந்து வருகிறது.
-general.operationInProgress.waitUntilFinished = அது முடியும் வரை காத்திருங்கள்.
-general.operationInProgress.waitUntilFinishedAndTryAgain = தயவுசெய்து அது முடியும் வரை காத்திருந்து மீண்டும் முயற்சிக்கவும்.
-
-networkError.connectionNotSecure = %S பாதுகாப்பான இணைப்பை உருவாக்க முடியவில்லை.
-networkError.errorViaProxy = பதிலாள் சேவையகம் வழியாக இணைக்கும் பிழை
-networkError.connectionMonitored = உங்கள் இணைப்பு கண்காணிக்கப்படலாம், மேலும் இடைநிலை சேவையகத்தை நம்புவதற்கு %S கட்டமைக்கப்படவில்லை.
-
-about.createdBy = %1$S என்பது %2$S திட்டமாகும், இது ஒரு [உலகளாவிய சமூகத்தால்] உருவாக்கப்பட்டது.
-about.openSource = %S [திறந்த-மூல மென்பொருள்] மற்றும் பல [விதிவிலக்கான திறந்த மூல திட்டங்களைப் பொறுத்தது].
-about.getInvolved = உதவ வேண்டுமா? [ஈடுபடுங்கள்] இன்று!
-
-punctuation.openingQMark = “
-punctuation.closingQMark = ”
-punctuation.colon = :
-punctuation.colon.withString = %S:
-punctuation.ellipsis = …
-punctuation.comma = ,
-
-install.quickStartGuide = சோட்டெரோ விரைவான தொடக்க வழிகாட்டி
-install.quickStartGuide.message.welcome = சோட்டோரோவுக்கு வருக!
-install.quickStartGuide.message.view = உங்கள் ஆராய்ச்சி ஆதாரங்களை சேகரிப்பது, நிர்வகித்தல், மேற்கோள் காட்டுவது மற்றும் பகிர்வது ஆகியவற்றை எவ்வாறு தொடங்குவது என்பதை அறிய விரைவான தொடக்க வழிகாட்டியைக் காண்க.
-install.quickStartGuide.message.thanks = சோட்டெரோவை நிறுவியதற்கு நன்றி.
-
-upgrade.status = தரவுத்தளத்தை மேம்படுத்துதல்…
-upgrade.failed.title = மேம்படுத்தல் தோல்வியடைந்தது
-upgrade.failed = சோட்டெரோ தரவுத்தளத்தை மேம்படுத்துவது தோல்வியடைந்தது:
-upgrade.advanceMessage = இப்போது மேம்படுத்த %S ஐ அழுத்தவும்.
-upgrade.dbUpdateRequired = சோட்டெரோ தரவுத்தளம் புதுப்பிக்கப்பட வேண்டும்.
-upgrade.integrityCheckFailed = மேம்படுத்தல் தொடரப்படுவதற்கு முன்பு உங்கள் சோட்டெரோ தரவுத்தளத்தை சரிசெய்ய வேண்டும்.
-upgrade.loadDBRepairTool = தரவுத்தள பழுதுபார்க்கும் கருவியை ஏற்றவும்
-upgrade.couldNotMigrate = சோட்டெரோ தேவையான அனைத்து கோப்புகளையும் இடம்பெயர முடியவில்லை. \\ nplease எந்தவொரு திறந்த இணைப்பு கோப்புகளையும் மூடி, மீண்டும் மேம்படுத்த முயற்சிக்க %S ஐ மறுதொடக்கம் செய்யுங்கள்.
-upgrade.couldNotMigrate.restart = இந்த செய்தியை நீங்கள் தொடர்ந்து பெற்றால், உங்கள் கணினியை மறுதொடக்கம் செய்யுங்கள்.
-upgrade.nonupgradeableDB1 = சோடெரோ ஒரு பழைய தரவுத்தளத்தைக் கண்டுபிடித்தார், இது சோட்டெரோவின் இந்த பதிப்பில் வேலை செய்ய மேம்படுத்த முடியாது.
-upgrade.nonupgradeableDB2 = தொடர, புதிய தரவுத்தளத்துடன் தொடங்க உங்கள் தரவுத்தளத்தை முதலில் zotero %S ஐப் பயன்படுத்தி மேம்படுத்தவும் அல்லது உங்கள் சோட்டெரோ தரவு கோப்பகத்தை நீக்கவும்.
-
-errorReport.reportError = பிழையைப் புகாரளிக்கவும்…
-errorReport.reportErrors = பிழைகளைப் புகாரளிக்கவும்…
-errorReport.reportInstructions = உதவி மெனுவிலிருந்து "%S" என்பதைத் தேர்ந்தெடுப்பதன் மூலம் இந்த பிழையைப் புகாரளிக்கலாம்.
-errorReport.followingReportWillBeSubmitted = பின்வரும் அறிக்கை சமர்ப்பிக்கப்படும்:
-errorReport.noErrorsLogged = %S தொடங்கியதிலிருந்து பிழைகள் எதுவும் பதிவு செய்யப்படவில்லை.
-errorReport.advanceMessage = சோட்டெரோ டெவலப்பர்களுக்கு அறிக்கையை அனுப்ப %S ஐ அழுத்தவும்.
-errorReport.stepsToReproduce = இனப்பெருக்கம் செய்வதற்கான படிகள்:
-errorReport.expectedResult = எதிர்பார்க்கப்படும் முடிவு:
-errorReport.actualResult = உண்மையான முடிவு:
-errorReport.noNetworkConnection = பிணைய இணைப்பு இல்லை
-errorReport.invalidResponseRepository = களஞ்சியத்திலிருந்து தவறான பதில்
-errorReport.repoCannotBeContacted = களஞ்சியத்தை தொடர்பு கொள்ள முடியாது
-
-
-attachmentBasePath.selectDir = அடிப்படை கோப்பகத்தைத் தேர்வுசெய்க
-attachmentBasePath.chooseNewPath.title = புதிய அடிப்படை கோப்பகத்தை உறுதிப்படுத்தவும்
-attachmentBasePath.chooseNewPath.message = இந்த கோப்பகத்திற்குக் கீழே இணைக்கப்பட்ட கோப்பு இணைப்புகள் தொடர்புடைய பாதைகளைப் பயன்படுத்தி சேமிக்கப்படும்.
-attachmentBasePath.chooseNewPath.existingAttachments.singular = தற்போதுள்ள ஒரு இணைப்பு புதிய அடிப்படை கோப்பகத்தில் காணப்பட்டது.
-attachmentBasePath.chooseNewPath.existingAttachments.plural = தற்போதுள்ள இணைப்புகள் புதிய அடிப்படை கோப்பகத்தில் காணப்பட்டன.
-attachmentBasePath.chooseNewPath.button = அடிப்படை அடைவு அமைப்பை மாற்றவும்
-attachmentBasePath.clearBasePath.title = முழுமையான பாதைகளுக்கு திரும்பவும்
-attachmentBasePath.clearBasePath.message = புதிய இணைக்கப்பட்ட கோப்பு இணைப்புகள் முழுமையான பாதைகளைப் பயன்படுத்தி சேமிக்கப்படும்.
-attachmentBasePath.clearBasePath.existingAttachments.singular = பழைய அடிப்படை கோப்பகத்திற்குள் இருக்கும் ஒரு இணைப்பு ஒரு முழுமையான பாதையைப் பயன்படுத்த மாற்றப்படும்.
-attachmentBasePath.clearBasePath.existingAttachments.plural = பழைய அடிப்படை கோப்பகத்திற்குள் தற்போதுள்ள இணைப்புகள் முழுமையான பாதைகளைப் பயன்படுத்த மாற்றப்படும்.
-attachmentBasePath.clearBasePath.button = அடிப்படை அடைவு அமைப்பு
-
-dataDir.dirCannotBeCreated = %S தரவு அடைவு ( %S) உருவாக்க முடியாது.
-dataDir.checkDirWriteAccess = இந்த கோப்பகத்திற்கு நீங்கள் எழுதும் அணுகல் இருப்பதை உறுதிப்படுத்திக் கொள்ளுங்கள், மேலும் பாதுகாப்பு மென்பொருள் %S வட்டுக்கு எழுதுவதைத் தடுக்கவில்லை.
-dataDir.databaseCannotBeOpened = %S தரவுத்தளத்தைத் திறக்க முடியாது.
-dataDir.checkPermissions = %1$S தரவு கோப்பகத்தில் உள்ள அனைத்து கோப்புகளுக்கும் நீங்கள் அனுமதித்துள்ளீர்கள் என்பதையும், பாதுகாப்பு மென்பொருள் %1$S அந்த கோப்பகத்தை அணுகுவதைத் தடுக்கவில்லை என்பதையும் உறுதிப்படுத்திக் கொள்ளுங்கள்.
-dataDir.moveToDefaultLocation = தரவு கோப்பகத்தை உங்கள் வீட்டு கோப்பகத்தில் புதிய இயல்புநிலை இருப்பிடத்திற்கு நகர்த்துவதன் மூலம் இந்த சிக்கலை சரிசெய்ய முடியும். %S தானாகவே புதிய இருப்பிடத்தைக் கண்டறியும்.
-dataDir.location = தரவு அடைவு: %S
-dataDir.notFound = %S தரவு கோப்பகத்தைக் கண்டுபிடிக்க முடியவில்லை.
-dataDir.notFound.defaultFound = %S தரவு கோப்பகத்தை %S இல் காண முடியவில்லை, ஆனால் ஒரு தரவு அடைவு %S இல் காணப்பட்டது. அதற்கு பதிலாக இந்த கோப்பகத்தைப் பயன்படுத்தவா?
-dataDir.useNewLocation = புதிய இடத்தைப் பயன்படுத்தவும்
-dataDir.previousDir = முந்தைய அடைவு:
-dataDir.default = இயல்புநிலை (%S)
-dataDir.useDefaultLocation = இயல்புநிலை இருப்பிடத்தைப் பயன்படுத்தவும்
-dataDir.selectDir = சோட்டெரோ தரவு கோப்பகத்தைத் தேர்ந்தெடுக்கவும்
-dataDir.selectNewDir = புதிய %S தரவு கோப்பகத்தைத் தேர்ந்தெடுக்கவும்
-dataDir.changeDataDirectory = தரவு கோப்பகத்தை மாற்றவும்…
-dataDir.chooseNewDataDirectory = புதிய தரவு கோப்பகத்தைத் தேர்வுசெய்க…
-dataDir.cannotBeSetWithAlternative = தரவு கோப்பகத்தை “%S” கோப்பகமாக அமைக்க முடியாது. நீங்கள் %S என்று சொன்னீர்களா?
-dataDir.cannotBeLinkedAttachmentBaseDirectory = இணைக்கப்பட்ட இணைப்பு அடிப்படை கோப்பகத்தின் அதே இடத்திற்கு தரவு கோப்பகத்தை அமைக்க முடியாது.
-dataDir.unsafeLocation.selected.cloud = மேகக்கணி சேமிப்பக கோப்புறையில் தரவு கோப்பகத்தை சேமிப்பது உங்கள் தரவுத்தளத்தை சிதைக்க வாய்ப்புள்ளது.
-dataDir.unsafeLocation.selected.areYouSure = இந்த இருப்பிடத்தை நீங்கள் பயன்படுத்த விரும்புகிறீர்களா?
-dataDir.unsafeLocation.existing.cloud = உங்கள் %S தரவு அடைவு முகில் ச்டோரேச் கோப்புறையில் இருப்பதாகத் தோன்றுகிறது, இது உங்கள் தரவுத்தளத்தை சிதைக்க வாய்ப்புள்ளது.
-dataDir.unsafeLocation.existing.chooseDifferent = இப்போது வேறு இடத்தைத் தேர்வு செய்ய விரும்புகிறீர்களா?
-dataDir.selectedDirNonEmpty.title = அடைவு காலியாக இல்லை
-dataDir.selectedDirNonEmpty.text = நீங்கள் தேர்ந்தெடுத்த அடைவு காலியாக இல்லை, இது ஒரு சோட்டெரோ தரவு கோப்பகமாகத் தெரியவில்லை.
-dataDir.mustSelectEmpty.title = அடைவு காலியாக இல்லை
-dataDir.mustSelectEmpty.text = நீங்கள் தேர்ந்தெடுத்த அடைவு காலியாக இல்லை. தொடர நீங்கள் ஒரு வெற்று கோப்பகத்தைத் தேர்ந்தெடுக்க வேண்டும்.
-dataDir.selectedDirEmpty.title = அடைவு காலியாக உள்ளது
-dataDir.selectedDirEmpty.text = நீங்கள் தேர்ந்தெடுத்த அடைவு காலியாக உள்ளது. ஏற்கனவே உள்ள சோட்டெரோ தரவு கோப்பகத்தை நகர்த்த, %1$S மூடப்பட்ட பிறகு, ஏற்கனவே உள்ள தரவு கோப்பகத்திலிருந்து புதிய இடத்திற்கு கோப்புகளை கைமுறையாக நகர்த்த வேண்டும்.
-dataDir.selectedDirEmpty.useNewDir = புதிய கோப்பகத்தைப் பயன்படுத்தவா?
-dataDir.moveFilesToNewLocation = %1$S ஐ மீண்டும் திறப்பதற்கு முன், உங்கள் இருக்கும் சோட்டெரோ தரவு கோப்பகத்திலிருந்து கோப்புகளை புதிய இடத்திற்கு நகர்த்த மறக்காதீர்கள்.
-dataDir.incompatibleDbVersion.title = பொருந்தாத தரவுத்தள பதிப்பு
-dataDir.incompatibleDbVersion.text = தேர்ந்தெடுக்கப்பட்ட தரவு அடைவு சோட்டெரோவின் இந்த பதிப்பில் பயன்படுத்த முடியாத அளவுக்கு பழையது. முதலில் பயர்பாக்சுக்கு சோட்டெரோ 4.0 ஐப் பயன்படுத்தி தரவு கோப்பகத்தை மேம்படுத்தவும் அல்லது வேறு கோப்பகத்தைத் தேர்ந்தெடுக்கவும்.
-dataDir.migration.inProgress = தரவு அடைவு இடம்பெயர்வு செயலில் உள்ளது…
-dataDir.migration.failure.title = தரவு அடைவு இடம்பெயர்வு பிழை
-dataDir.migration.failure.partial.automatic.text = %1 $ கள் உங்கள் தரவு கோப்பகத்தை புதிய இயல்புநிலை இருப்பிடத்திற்கு நகர்த்த முயற்சித்தன, ஆனால் சில கோப்புகளை மாற்ற முடியவில்லை. எந்தவொரு திறந்த இணைப்பு கோப்புகளையும் மூடி மீண்டும் முயற்சிக்கவும். நீங்கள் %2$S ஐ விட்டுவிட்டு, மீதமுள்ள கோப்புகளை கைமுறையாக நகர்த்த முயற்சிக்கலாம்.
-dataDir.migration.failure.partial.manual.text = உங்கள் %1$S தரவு கோப்பகத்தில் உள்ள சில கோப்புகளை புதிய இடத்திற்கு மாற்ற முடியவில்லை. எந்தவொரு திறந்த இணைப்பு கோப்புகளையும் மூடி மீண்டும் முயற்சிக்கவும். நீங்கள் %2$S ஐ விட்டுவிட்டு, மீதமுள்ள கோப்புகளை கைமுறையாக நகர்த்த முயற்சிக்கலாம்.
-dataDir.migration.failure.partial.old = பழைய அடைவு: %S
-dataDir.migration.failure.partial.new = புதிய அடைவு: %S
-dataDir.migration.failure.partial.showDirectoriesAndQuit = கோப்பகங்களைக் காண்பி வெளியேறவும்
-dataDir.migration.failure.full.automatic.text1 = உங்கள் தரவு கோப்பகத்தை புதிய இயல்புநிலை இடத்திற்கு நகர்த்த முயற்சித்தது, ஆனால் இடம்பெயர்வு முடிக்க முடியவில்லை.
-dataDir.migration.failure.full.automatic.text2 = நீங்கள் %S ஐ மூடி, உங்கள் தரவு கோப்பகத்தை கைமுறையாக நகர்த்த பரிந்துரைக்கப்படுகிறது.
-dataDir.migration.failure.full.automatic.newDirOnDifferentDrive = உங்கள் தரவு கோப்பகத்தை புதிய இயல்புநிலை இருப்பிடத்திற்கு நகர்த்துவதற்கு %S முயற்சித்தன, ஆனால் பழைய அடைவு வேறு இயக்ககத்தில் உள்ளது, மேலும் தானாகவே இடம்பெயர முடியாது.
-dataDir.migration.failure.full.manual.text1 = உங்கள் %S தரவு அடைவு இடம்பெயர முடியவில்லை.
-dataDir.migration.failure.full.manual.text2 = நீங்கள் %S ஐ மூடிவிட்டு, உங்கள் தரவு கோப்பகத்தை புதிய இயல்புநிலை இருப்பிடத்திற்கு கைமுறையாக நகர்த்த பரிந்துரைக்கப்படுகிறது.
-dataDir.migration.failure.full.firefoxOpen = பயர்பாக்சிற்கான சோட்டெரோ திறந்திருக்கும் போது உங்கள் தரவு கோப்பகத்தை இடம்பெயர முடியாது. தயவுசெய்து பயர்பாக்சை மூடி மீண்டும் முயற்சிக்கவும்.
-dataDir.migration.failure.full.current = தற்போதைய இடம்: %S
-dataDir.migration.failure.full.recommended = பரிந்துரைக்கப்பட்ட இடங்கள்
-dataDir.migration.failure.full.showCurrentDirectoryAndQuit = தற்போதைய கோப்பகத்தைக் காட்டி வெளியேறவும்
-
-app.standalone = சோட்டெரோ தனித்தனி
-app.firefox = பயர்பாக்சிற்கான சோட்டெரோ
-
-startupError = %S தொடங்கும் பிழை இருந்தது.
-startupError.databaseInUse = உங்கள் சோட்டெரோ தரவுத்தளம் தற்போது பயன்பாட்டில் உள்ளது. அதே தரவுத்தளத்தைப் பயன்படுத்தி சோட்டெரோவின் ஒரு நிகழ்வு மட்டுமே இந்த நேரத்தில் ஒரே நேரத்தில் திறக்கப்படலாம்.
-startupError.zoteroVersionIsOlder = உங்கள் தரவுத்தளத்துடன் கடைசியாகப் பயன்படுத்தப்பட்ட பதிப்பை விட சோட்டெரோவின் இந்த பதிப்பு பழையது.
-startupError.incompatibleDBVersion = இந்த %1$S தரவுத்தளத்திற்கு %1$S %2$S அல்லது அதற்குப் பிறகு தேவைப்படுகிறது.
-startupError.zoteroVersionIsOlder.current = தற்போதைய பதிப்பு: %S
-startupError.zoteroVersionIsOlder.upgrade = %S இலிருந்து அண்மைக் கால பதிப்பிற்கு மேம்படுத்தவும்.
-startupError.databaseUpgradeError = தரவுத்தள மேம்படுத்தல் பிழை
-startupError.internetFunctionalityMayNotWork = இணைய இணைப்பைப் பொறுத்தது செயல்பாடு வேலை செய்யாது.
-startupError.bundledFileUpdateError = %S மொழிபெயர்ப்பாளர்கள் மற்றும் பாணிகளை ஏற்ற முடியவில்லை.
-startupError.startedFromDiskImage1 = ஒரு வட்டு படத்திலிருந்து %S தொடங்கப்பட்டன, இது சில செயல்பாடுகளை உடைக்கக்கூடும்.
-startupError.startedFromDiskImage2 = %1$S ஐ சரியாக நிறுவ, நிரலை விட்டு வெளியேறி, நீங்கள் பதிவிறக்கிய வட்டு படத்தைத் திறந்து, சாளரத்தில் காட்டப்பட்டுள்ள பயன்பாடுகள் கோப்புறையின் மாற்றுப்பெயருக்கு “ %1$S” ஐ இழுக்கவும். வட்டு படத்தை வெளியேற்றி, உங்கள் பயன்பாட்டு கோப்புறையிலிருந்து திறந்து சோட்டெரோவைத் தொடங்கவும்.
-
-date.relative.secondsAgo.one = 1 நொடிக்கு முன்பு
-date.relative.secondsAgo.multiple = %வினாடிகளுக்கு முன்பு
-date.relative.minutesAgo.one = 1 மணித்துளி முன்பு
-date.relative.minutesAgo.multiple = %எச் நிமிடங்களுக்கு முன்பு
-date.relative.hoursAgo.one = 1 மணி நேரத்திற்கு முன்பு
-date.relative.hoursAgo.multiple = %மணி நேரத்திற்கு முன்பு
-date.relative.daysAgo.one = 1 நாள் முன்பு
-date.relative.daysAgo.multiple = %நாட்களுக்கு முன்பு
-date.relative.yearsAgo.one = 1 வருடம் முன்பு
-date.relative.yearsAgo.multiple = %ஆண்டுகளுக்கு முன்பு
-
-pane.collections.title = சேகரிப்புகள்
-pane.collections.delete.title = சேகரிப்பை நீக்கு
-pane.collections.delete = தேர்ந்தெடுக்கப்பட்ட தொகுப்பை நீக்க விரும்புகிறீர்களா?
-pane.collections.delete.keepItems = இந்த சேகரிப்பில் உள்ள உருப்படிகள் நீக்கப்படாது.
-pane.collections.deleteWithItems.title = சேகரிப்பு மற்றும் உருப்படிகளை நீக்கு
-pane.collections.deleteWithItems = தேர்ந்தெடுக்கப்பட்ட சேகரிப்பை நீக்கி, அதற்குள் உள்ள அனைத்து பொருட்களையும் குப்பைக்கு நகர்த்த விரும்புகிறீர்களா?
-pane.feed.deleteWithItems.title = குழுவிலகவும்
-pane.feed.deleteWithItems = இந்த ஊட்டத்திலிருந்து நீங்கள் குழுவிலக விரும்புகிறீர்களா?
-
-pane.collections.deleteSearch.title = தேடலை நீக்கு
-pane.collections.deleteSearch = தேர்ந்தெடுக்கப்பட்ட தேடலை நீக்க விரும்புகிறீர்களா?
-pane.collections.emptyTrash = குப்பையில் உள்ள பொருட்களை நிரந்தரமாக அகற்ற விரும்புகிறீர்களா?
-pane.collections.newCollection = புதிய தொகுப்பு
-pane.collections.name = இந்தத் தொகுப்பிற்கு ஒரு பெயரை உள்ளிடவும்:
-pane.collections.newSavedSeach = புதிய சேமித்த தேடல்
-pane.collections.savedSearchName = இந்த சேமித்த தேடலுக்கு ஒரு பெயரை உள்ளிடவும்:
-pane.collections.rename = சேகரிப்பு மறுபெயரிடுதல்:
-pane.collections.library = எனது நூலகம்
-pane.collections.publications = எனது வெளியீடுகள்
-pane.collections.feeds = ஊட்டங்கள்
-pane.collections.libraryAndFeeds = எனது நூலகம் & ஊட்டங்கள்
-pane.collections.groupLibraries = குழு நூலகங்கள்
-pane.collections.feedLibraries = ஊட்டங்கள்
-pane.collections.trash = குப்பை
-pane.collections.untitled = தலைப்பிடப்படாத
-pane.collections.unfiled = உட்செலுத்தப்பட்ட உருப்படிகள்
-pane.collections.retracted = பின்வாங்கிய உருப்படிகள்
-pane.collections.duplicate = நகல் உருப்படிகள்
-pane.collections.removeLibrary = நூலகத்தை அகற்று
-pane.collections.removeLibrary.text = இந்த கணினியிலிருந்து “%S” ஐ நிரந்தரமாக அகற்ற விரும்புகிறீர்களா?
-
-pane.collections.menu.rename.collection = சேகரிப்பு மறுபெயரிடுதல்…
-pane.collections.menu.duplicate.savedSearch = நகல் சேமித்த தேடல்
-pane.collections.menu.edit.savedSearch = சேமித்த தேடலைத் திருத்து…
-pane.collections.menu.edit.feed = ஊட்டத்தைத் திருத்து…
-pane.collections.menu.remove.library = நூலகத்தை அகற்று…
-pane.collections.menu.delete.collection = சேகரிப்பை நீக்கு…
-pane.collections.menu.delete.collectionAndItems = சேகரிப்பு மற்றும் உருப்படிகளை நீக்கு…
-pane.collections.menu.delete.savedSearch = சேமித்த தேடலை நீக்கு…
-pane.collections.menu.delete.feedAndItems = ஊட்டத்திலிருந்து குழுவிலகவும்…
-pane.collections.menu.export.collection = ஏற்றுமதி சேகரிப்பு…
-pane.collections.menu.export.savedSearch = ஏற்றுமதி சேமித்த தேடல்…
-pane.collections.menu.export.feed = ஏற்றுமதி ஊட்டம்…
-pane.collections.menu.createBib.collection = சேகரிப்பிலிருந்து நூலியல் உருவாக்கவும்…
-pane.collections.menu.createBib.savedSearch = சேமித்த தேடலில் இருந்து நூலியல் உருவாக்கவும்…
-pane.collections.menu.createBib.feed = ஊட்டத்திலிருந்து நூலியல் உருவாக்கு…
-pane.collections.showCollectionInLibrary = நூலகத்தில் சேகரிப்பைக் காட்டு
-
-pane.collections.menu.generateReport.collection = சேகரிப்பிலிருந்து அறிக்கையை உருவாக்குங்கள்…
-pane.collections.menu.generateReport.savedSearch = சேமித்த தேடலில் இருந்து அறிக்கையை உருவாக்குங்கள்…
-pane.collections.menu.generateReport.feed = ஊட்டத்திலிருந்து அறிக்கையை உருவாக்குங்கள்…
-
-pane.collections.menu.refresh.feed = ஊட்டத்தை புதுப்பிக்கவும்
-pane.collections.menu.refresh.allFeeds = அனைத்து ஊட்டங்களையும் புதுப்பிக்கவும்
-pane.collections.menu.markAsRead.feed = தீவனத்தை படிக்க
-pane.collections.menu.markAsRead.allFeeds = எல்லா ஊட்டங்களையும் படிக்கும்படி குறிக்கவும்
-
-pane.tagSelector.rename.title = குறிச்சொல் மறுபெயரிடுதல்
-pane.tagSelector.rename.message = இந்த குறிச்சொல்லுக்கு புதிய பெயரை உள்ளிடவும். \\ n \\ n குறிச்சொல் அனைத்து தொடர்புடைய உருப்படிகளிலும் மாற்றப்படும்.
-pane.tagSelector.delete.title = குறிச்சொல்லை நீக்கு
-pane.tagSelector.delete.message = இந்த குறிச்சொல்லை நீக்க விரும்புகிறீர்களா? \\ இல் \\ குறிச்சொல் எல்லா உருப்படிகளிலிருந்தும் அகற்றப்படும்.
-pane.tagSelector.deleteAutomatic.title = தானியங்கி குறிச்சொற்களை நீக்கு
-pane.tagSelector.deleteAutomatic.message = இந்த நூலகத்தில் %1$S தானியங்கி குறிச்சொல்லை நீக்க விரும்புகிறீர்களா?; இந்த நூலகத்தில் %1$S தானியங்கி குறிச்சொற்களை நீக்க விரும்புகிறீர்களா?
-pane.tagSelector.numSelected.none = 0 குறிச்சொற்கள் தேர்ந்தெடுக்கப்பட்டன
-pane.tagSelector.numSelected.singular = %S குறிச்சொல் தேர்ந்தெடுக்கப்பட்டது
-pane.tagSelector.numSelected.plural = தேர்ந்தெடுக்கப்பட்ட %குறிச்சொற்கள்
-pane.tagSelector.maxColoredTags = ஒவ்வொரு நூலகத்திலும் %S குறிச்சொற்கள் மட்டுமே வண்ணங்களை ஒதுக்க முடியும்.
-
-tagColorChooser.numberKeyInstructions = விசைப்பலகையில் $ எண் விசையை அழுத்துவதன் மூலம் தேர்ந்தெடுக்கப்பட்ட உருப்படிகளில் இந்த குறிச்சொல்லைச் சேர்க்கலாம்.
-tagColorChooser.maxTags = ஒவ்வொரு நூலகத்திலும் %S குறிச்சொற்கள் வரை வண்ணங்கள் ஒதுக்கப்படலாம்.
-
-pane.items.intro.text1 = %S க்கு வருக!
-pane.items.intro.text2 = உங்கள் நூலகத்தை எவ்வாறு உருவாக்கத் தொடங்குவது என்பதை அறிய [விரைவான தொடக்க வழிகாட்டியைக் காண்க, [ஒரு %S ஐ நிறுவவும்], எனவே நீங்கள் வலையை உலாவும்போது %S இல் உருப்படிகளைச் சேர்க்கலாம்.
-pane.items.intro.text3 = ஏற்கனவே மற்றொரு கணினியில் %S ஐப் பயன்படுத்துகிறீர்களா? [ஒத்திசைவை அமைக்கவும்] நீங்கள் விட்டுச்சென்ற இடத்தை எடுக்க.
-
-pane.items.title = பொருட்களை
-pane.items.loading = உருப்படிகளை ஏற்றுகிறது…
-pane.items.loadError = உருப்படிகளின் பட்டியலை ஏற்றுவதில் பிழை
-pane.items.columnChooser.moreColumns = மேலும் நெடுவரிசைகள்
-pane.items.columnChooser.secondarySort = இரண்டாம் நிலை (%S)
-pane.items.attach.link.uri.unrecognized = நீங்கள் நுழைந்த uri ஐ சோடெரோ அடையாளம் காணவில்லை. முகவரியைச் சரிபார்த்து மீண்டும் முயற்சிக்கவும்.
-pane.items.attach.link.uri.file = ஒரு கோப்பிற்கான இணைப்பை இணைக்க, தயவுசெய்து “%S” ஐப் பயன்படுத்தவும்.
-pane.items.trash.title = குப்பைக்கு நகர்த்தவும்
-pane.items.trash = தேர்ந்தெடுக்கப்பட்ட உருப்படியை குப்பைக்கு நகர்த்த விரும்புகிறீர்களா?
-pane.items.trash.multiple = தேர்ந்தெடுக்கப்பட்ட பொருட்களை குப்பைக்கு நகர்த்த விரும்புகிறீர்களா?
-pane.items.delete.title = அழி
-pane.items.delete = தேர்ந்தெடுக்கப்பட்ட உருப்படியை நீக்க விரும்புகிறீர்களா?
-pane.items.delete.multiple = தேர்ந்தெடுக்கப்பட்ட உருப்படிகளை நீக்க விரும்புகிறீர்களா?
-pane.items.remove.title = சேகரிப்பிலிருந்து அகற்று
-pane.items.remove = இந்தத் தொகுப்பிலிருந்து தேர்ந்தெடுக்கப்பட்ட உருப்படியை அகற்ற விரும்புகிறீர்களா?
-pane.items.remove.multiple = இந்த சேகரிப்பிலிருந்து தேர்ந்தெடுக்கப்பட்ட உருப்படிகளை அகற்ற விரும்புகிறீர்களா?
-pane.items.removeFromPublications.title = எனது வெளியீடுகளிலிருந்து அகற்று
-pane.items.removeFromPublications = தேர்ந்தெடுக்கப்பட்ட உருப்படியை எனது வெளியீடுகளிலிருந்து அகற்ற விரும்புகிறீர்களா?
-pane.items.removeFromPublications.multiple = தேர்ந்தெடுக்கப்பட்ட பொருட்களை எனது வெளியீடுகளிலிருந்து அகற்ற விரும்புகிறீர்களா?
-pane.items.removeRecursive.title = சேகரிப்பு மற்றும் துணைக்காட்சிகளிலிருந்து அகற்று
-pane.items.removeRecursive = இந்தத் தொகுப்பிலிருந்து தேர்ந்தெடுக்கப்பட்ட உருப்படியிலிருந்தும் அனைத்து துணைக் காட்சிகளிலிருந்தும் அகற்ற விரும்புகிறீர்களா?
-pane.items.removeRecursive.multiple = இந்தத் தொகுப்பிலிருந்து தேர்ந்தெடுக்கப்பட்ட உருப்படிகள் மற்றும் அனைத்து துணைக் காட்சிகளிலிருந்தும் அகற்ற விரும்புகிறீர்களா?
-pane.items.menu.addNoteFromAnnotations = சிறுகுறிப்புகளிலிருந்து குறிப்பைச் சேர்க்கவும்
-pane.items.menu.createNoteFromAnnotations = சிறுகுறிப்புகளிலிருந்து குறிப்பை உருவாக்கவும்
-pane.items.menu.findAvailablePDF = கிடைக்கக்கூடிய pdf ஐக் கண்டறியவும்
-pane.items.menu.findAvailablePDF.multiple = கிடைக்கக்கூடிய pdf களைக் கண்டறியவும்
-pane.items.menu.addToCollection = சேகரிப்பில் சேர்க்கவும்
-pane.items.menu.remove = சேகரிப்பிலிருந்து உருப்படியை அகற்று…
-pane.items.menu.remove.multiple = சேகரிப்பிலிருந்து உருப்படிகளை அகற்று…
-pane.items.menu.removeFromPublications = எனது வெளியீடுகளிலிருந்து உருப்படியை அகற்று…
-pane.items.menu.removeFromPublications.multiple = எனது வெளியீடுகளிலிருந்து பொருட்களை அகற்றவும்…
-pane.items.menu.moveToTrash = உருப்படியை குப்பைக்கு நகர்த்தவும்…
-pane.items.menu.moveToTrash.multiple = பொருட்களை குப்பைக்கு நகர்த்தவும்…
-pane.items.menu.delete = நிரந்தரமாக நீக்கு…
-pane.items.menu.export = ஏற்றுமதி உருப்படி…
-pane.items.menu.export.multiple = ஏற்றுமதி பொருட்கள்…
-pane.items.menu.exportNote = ஏற்றுமதி குறிப்பு…
-pane.items.menu.exportNote.multiple = ஏற்றுமதி குறிப்புகள்…
-pane.items.menu.exportPDF = ஏற்றுமதி pdf…
-pane.items.menu.exportPDF.multiple = pdf களை ஏற்றுமதி செய்யுங்கள்…
-pane.items.menu.createBib = உருப்படியிலிருந்து நூலியல் உருவாக்கவும்…
-pane.items.menu.createBib.multiple = உருப்படிகளிலிருந்து நூலியல் உருவாக்கவும்…
-pane.items.menu.generateReport = உருப்படியிலிருந்து அறிக்கையை உருவாக்குங்கள்…
-pane.items.menu.generateReport.multiple = பொருட்களிலிருந்து அறிக்கையை உருவாக்குங்கள்…
-pane.items.menu.reindexItem = reindex உருப்படி
-pane.items.menu.reindexItem.multiple = reindex உருப்படிகள்
-pane.items.menu.recognizeDocument = மெட்டாடேட்டாவை மீட்டெடுக்கவும்
-pane.items.menu.createParent = பெற்றோர் உருப்படியை உருவாக்கவும்…
-pane.items.menu.createParent.multiple = பெற்றோர் உருப்படிகளை உருவாக்கவும்
-pane.items.menu.renameAttachments = பெற்றோர் மெட்டாடேட்டாவிலிருந்து கோப்பை மறுபெயரிடுங்கள்
-pane.items.menu.renameAttachments.multiple = பெற்றோர் மெட்டாடேட்டாவிலிருந்து கோப்புகளை மறுபெயரிடுங்கள்
-pane.items.menu.duplicateAndConvert.toBookSection = புத்தகப் பகுதியை உருவாக்கவும்
-pane.items.menu.duplicateAndConvert.toBook = புத்தகப் பிரிவில் இருந்து புத்தகத்தை உருவாக்கவும்
-pane.items.menu.showInFeed = ஊட்டத்தில் காட்டு
-pane.items.showItemInLibrary = நூலகத்தில் உருப்படியைக் காட்டு
-
-pane.items.letter.oneParticipant = %S கடிதம்
-pane.items.letter.twoParticipants = %S மற்றும் %S கடிதம்
-pane.items.letter.threeParticipants = %S, %S, மற்றும் %S கடிதம்
-pane.items.letter.manyParticipants = %எச் மற்றும் பலர் கடிதம்.
-pane.items.interview.oneParticipant = நேர்காணல் %S
-pane.items.interview.twoParticipants = %S மற்றும் %S நேர்காணல்
-pane.items.interview.threeParticipants = %S, %S மற்றும் %S மூலம் நேர்காணல்
-pane.items.interview.manyParticipants = %எச் மற்றும் பலர் நேர்காணல்.
-
-pane.item.selected.zero = உருப்படிகள் எதுவும் தேர்ந்தெடுக்கப்படவில்லை
-pane.item.selected.multiple = தேர்ந்தெடுக்கப்பட்ட %எச் உருப்படிகள்
-pane.item.unselected.zero = இந்த பார்வையில் உருப்படிகள் இல்லை
-pane.item.unselected.singular = இந்த பார்வையில் %S உருப்படி
-pane.item.unselected.plural = இந்த பார்வையில் %S உருப்படிகள்
-
-pane.item.duplicates.selectToMerge = ஒன்றிணைக்க உருப்படிகளைத் தேர்ந்தெடுக்கவும்
-pane.item.duplicates.mergeItems = %S உருப்படிகளை ஒன்றிணைக்கவும்
-pane.item.duplicates.writeAccessRequired = உருப்படிகளை ஒன்றிணைக்க நூலக எழுதும் அணுகல் தேவை.
-pane.item.duplicates.onlyTopLevel = உயர்மட்ட முழு உருப்படிகளை மட்டுமே இணைக்க முடியும்.
-pane.item.duplicates.onlySameItemType = இணைக்கப்பட்ட உருப்படிகள் அனைத்தும் ஒரே உருப்படி வகையாக இருக்க வேண்டும்.
-
-pane.item.markAsRead = படித்ததாக
-pane.item.markAsUnread = படிக்காதது என்று குறி
-pane.item.addTo = “%S” இல் சேர்க்கவும்
-pane.item.showInMyPublications = எனது வெளியீடுகளில் காட்டு
-pane.item.hideFromMyPublications = எனது வெளியீடுகளிலிருந்து மறைக்கவும்
-pane.item.changeType.title = உருப்படி வகையை மாற்றவும்
-pane.item.changeType.text = உருப்படி வகையை மாற்ற விரும்புகிறீர்களா? \\ இல் \\ பின்வரும் புலங்கள் இழக்கப்படும்:
-pane.item.defaultFirstName = முதல்
-pane.item.defaultLastName = கடந்த
-pane.item.defaultFullName = முழு பெயர்
-pane.item.switchFieldMode.one = ஒற்றை புலத்திற்கு மாறவும்
-pane.item.switchFieldMode.two = இரண்டு புலங்களுக்கு மாறவும்
-pane.item.creator.moveToTop = மேலே செல்லுங்கள்
-pane.item.creator.moveUp = மேலே நகர்த்து
-pane.item.creator.moveDown = கீழே இறங்கு
-pane.item.notes.allNotes = அனைத்து குறிப்புகள்
-pane.item.notes.untitled = பெயரிடப்படாத குறிப்பு
-pane.item.notes.delete.confirm = இந்த குறிப்பை நீக்க விரும்புகிறீர்களா?
-pane.item.notes.count = %1$S குறிப்பு;%1$S குறிப்புகள்
-pane.item.notes.ignoreMissingImage = சில குறிப்பு படங்கள் காணவில்லை, நகலெடுக்க முடியாது.
-pane.item.attachments.rename.title = புதிய தலைப்பு:
-pane.item.attachments.rename.renameAssociatedFile = தொடர்புடைய கோப்பை மறுபெயரிடுங்கள்
-pane.item.attachments.rename.error = கோப்பை மறுபெயரிடும்போது பிழை ஏற்பட்டது.
-pane.item.attachments.fileNotFound.title = கோப்பு கிடைக்கவில்லை
-pane.item.attachments.fileNotFound.text1 = இணைக்கப்பட்ட கோப்பைக் கண்டுபிடிக்க முடியவில்லை.
-pane.item.attachments.fileNotFound.text1.path = இணைக்கப்பட்ட கோப்பை பின்வரும் பாதையில் காண முடியவில்லை:
-pane.item.attachments.fileNotFound.text2.stored = இது %1$S க்கு வெளியே நகர்த்தப்பட்டிருக்கலாம் அல்லது நீக்கப்பட்டிருக்கலாம், அல்லது, கோப்பு மற்றொரு கணினியில் சேர்க்கப்பட்டிருந்தால், அது இன்னும் %2$S உடன் ஒத்திசைக்கப்படவில்லை.
-pane.item.attachments.fileNotFound.text2.stored.notOnServer = இது %1$S க்கு வெளியே நகர்த்தப்பட்டிருக்கலாம் அல்லது நீக்கப்பட்டிருக்கலாம், அல்லது, கோப்பு மற்றொரு கணினியில் சேர்க்கப்பட்டிருந்தால், அது இன்னும் %2$S ஆக ஒத்திசைக்கப்படாமல் இருக்கலாம்.
-pane.item.attachments.fileNotFound.text2.linked = இது %1$S க்கு வெளியே நகர்த்தப்பட்டிருக்கலாம் அல்லது நீக்கப்பட்டிருக்கலாம், அல்லது இணைக்கப்பட்ட இணைப்பு அடிப்படை அடைவு உங்கள் கணினிகளில் ஒன்றில் தவறாக அமைக்கப்படலாம்.
-pane.item.attachments.delete.confirm = இந்த இணைப்பை நீக்க விரும்புகிறீர்களா?
-pane.item.attachments.autoRelink.title = கோப்பு தானாக அமைந்துள்ளது
-pane.item.attachments.autoRelink.text1 = கோப்பை குறிப்பிட்ட இடத்தில் காண முடியவில்லை, ஆனால் அதே பெயருடன் ஒரு கோப்பு உங்கள் இணைக்கப்பட்ட இணைப்பு அடிப்படை கோப்பகத்தில் காணப்பட்டது:
-pane.item.attachments.autoRelink.text2 = பழைய இடம்: %S
-pane.item.attachments.autoRelink.text3 = புதிய இடங்கள்
-pane.item.attachments.autoRelink.text4 = %1 $ கள் தானாகவே இந்த இணைப்பை மறுபரிசீலனை செய்யலாம்.
-pane.item.attachments.autoRelink.relink = மறுபரிசீலனை
-pane.item.attachments.autoRelinkOthers.title = கூடுதல் கோப்புகள் உள்ளன
-pane.item.attachments.autoRelinkOthers.text = இந்த நூலகத்தில் இணைக்கப்படாத மற்றொரு இணைப்பு அதே கோப்பகத்தில் காணப்பட்டது. இந்த இணைப்பையும் மறுபரிசீலனை செய்யுங்கள்? அமைந்துள்ள அனைத்து இணைப்புகளையும் மறுபரிசீலனை செய்யவா?
-pane.item.attachments.autoRelink.locateManually = கைமுறையாகக் கண்டுபிடி…
-pane.item.attachments.autoRelink.relinkAll = அனைத்தையும் மறுபரிசீலனை செய்யுங்கள்
-pane.item.attachments.count.zero = %S இணைப்புகள்:
-pane.item.attachments.count.singular = %S இணைப்பு:
-pane.item.attachments.count.plural = %S இணைப்புகள்:
-pane.item.attachments.has = இணைப்பு உள்ளது
-pane.item.attachments.hasPDF = pdf இணைப்பு உள்ளது
-pane.item.attachments.hasSnapshot = ச்னாப்சாட் உள்ளது
-pane.item.attachments.hasLink = இணைப்பு உள்ளது
-pane.item.attachments.select = ஒரு கோப்பைத் தேர்ந்தெடுக்கவும்
-pane.item.attachments.PDF.installTools.title = pdf கருவிகள் நிறுவப்படவில்லை
-pane.item.attachments.PDF.installTools.text = இந்த அம்சத்தைப் பயன்படுத்த, நீங்கள் முதலில் சோட்டெரோ விருப்பங்களின் தேடல் பலகத்தில் pdf கருவிகளை நிறுவ வேண்டும்.
-pane.item.attachments.filename = கோப்புப்பெயர்
-pane.item.noteEditor.clickHere = இங்கே சொடுக்கு செய்க
-pane.item.tags.count = %1$S குறிச்சொல்;%1$S குறிச்சொற்கள்
-pane.item.tags.icon.user = பயனர் சேர்க்கப்பட்ட குறிச்சொல்
-pane.item.tags.icon.automatic = தானாக சேர்க்கப்பட்ட குறிச்சொல்
-pane.item.tags.removeAll = இந்த உருப்படியிலிருந்து எல்லா குறிச்சொற்களையும் அகற்றவா?
-pane.item.related.count.zero = %எச் தொடர்புடையது:
-pane.item.related.count.singular = %எச் தொடர்புடையது:
-pane.item.related.count.plural = %எச் தொடர்புடையது:
-pane.item.parentItem = பெற்றோர் உருப்படி:
-pane.item.viewOnline.tooltip = ஆன்லைனில் இந்த உருப்படியுக்குச் செல்லவும்
-
-pane.context.noParent = பெற்றோர் உருப்படி இல்லை
-pane.context.itemNotes = உருப்படி குறிப்புகள்
-pane.context.allNotes = அனைத்து குறிப்புகள்
-pane.context.noNotes = குறிப்புகள் இல்லை
-
-itemTypes.note = குறிப்பு
-itemTypes.annotation = சிறுகுறி
-itemTypes.attachment = இணைப்பு
-itemTypes.book = நூல்
-itemTypes.bookSection = புத்தகப் பிரிவு
-itemTypes.journalArticle = செய்தித் தாள் கட்டுரை
-itemTypes.magazineArticle = செய்தித் தாள் கட்டுரை
-itemTypes.newspaperArticle = செய்தித்தாள் கட்டூரை
-itemTypes.thesis = ஆய்வறிக்கை
-itemTypes.letter = கடிதம்
-itemTypes.manuscript = கையெழுத்துப் பிரதி
-itemTypes.interview = நேர்காணல்
-itemTypes.film = படம்
-itemTypes.artwork = ஒளிமறைப்பு
-itemTypes.webpage = வலைப்பக்கம்
-itemTypes.report = அறிக்கை
-itemTypes.bill = சட்டகம்
-itemTypes.case = வழக்கு
-itemTypes.hearing = கேட்பு
-itemTypes.patent = காப்புரிமை
-itemTypes.statute = சட்டம்
-itemTypes.email = மின்னஞ்சல்
-itemTypes.map = வரைபடம்
-itemTypes.blogPost = வலைதளப்பதிவு
-itemTypes.instantMessage = உடனடி செய்தி
-itemTypes.forumPost = மன்ற இடுகை
-itemTypes.audioRecording = ஆடியோ பதிவு
-itemTypes.presentation = விளக்கக்காட்சி
-itemTypes.videoRecording = காணொலி காட்சி பதிவு
-itemTypes.tvBroadcast = டிவி ஒளிபரப்பு
-itemTypes.radioBroadcast = வானொலி ஒளிபரப்பு
-itemTypes.podcast = வலையொளி
-itemTypes.computerProgram = மென்பொருள்
-itemTypes.conferencePaper = மாநாட்டு தாள்
-itemTypes.document = ஆவணம்
-itemTypes.encyclopediaArticle = என்சைக்ளோபீடியா கட்டுரை
-itemTypes.dictionaryEntry = அகராதி நுழைவு
-itemTypes.preprint = preprint
-itemTypes.dataset = தரவுத்தொகுப்பு
-itemTypes.standard = தரநிலை
-
-itemFields.itemType = உருப்படி வகை
-itemFields.title = தலைப்பு
-itemFields.dateAdded = தேதி சேர்க்கப்பட்டது
-itemFields.dateModified = மாற்றியமைக்கப்பட்ட
-itemFields.source = மூலம்
-itemFields.notes = குறிப்புகள்
-itemFields.tags = குறிச்சொற்கள்
-itemFields.attachments = இணைப்புகள்
-itemFields.related = தொடர்புடைய
-itemFields.url = முகவரி
-itemFields.rights = உரிமைகள்
-itemFields.series = தொடர்
-itemFields.volume = தொகுதி
-itemFields.issue = சிக்கல்
-itemFields.edition = பதிப்பு
-itemFields.place = இடம்
-itemFields.publisher = பதிப்பகத்தார்
-itemFields.pages = பக்கங்கள்
-itemFields.ISBN = isbn
-itemFields.publicationTitle = வெளியீடு
-itemFields.ISSN = issn
-itemFields.date = திகதி
-itemFields.section = பிரிவு
-itemFields.callNumber = அழைப்பு எண்
-itemFields.archiveLocation = loc. காப்பகத்தில்
-itemFields.distributor = விநியோகச்தர்
-itemFields.extra = கூடுதல்
-itemFields.journalAbbreviation = சர்னல் ஏபிபிஆர்
-itemFields.DOI = doi
-itemFields.accessDate = அணுகப்பட்டது
-itemFields.seriesTitle = தொடர் தலைப்பு
-itemFields.seriesText = தொடர் உரை
-itemFields.seriesNumber = தொடர் எண்
-itemFields.institution = நிறுவனம்
-itemFields.reportType = அறிக்கை வகை
-itemFields.code = குறியீடு
-itemFields.session = அமர்வு
-itemFields.legislativeBody = சட்டமன்ற அமைப்பு
-itemFields.history = வரலாறு
-itemFields.reporter = நிருபர்
-itemFields.court = அறமன்றம்
-itemFields.numberOfVolumes = # தொகுதிகள்
-itemFields.committee = குழு
-itemFields.assignee = ஒதுக்கப்பட்டவர்
-itemFields.patentNumber = காப்புரிமை எண்
-itemFields.priorityNumbers = முன்னுரிமை எண்கள்
-itemFields.issueDate = வெளியீட்டு தேதி
-itemFields.references = குறிப்புகள்
-itemFields.legalStatus = சட்ட ரீதியான தகுதி
-itemFields.codeNumber = குறியீட்டு எண்
-itemFields.artworkMedium = சராசரி
-itemFields.number = எண்
-itemFields.artworkSize = கலைப்படைப்பு அளவு
-itemFields.libraryCatalog = நூலக பட்டியல்
-itemFields.videoRecordingFormat = வடிவம்
-itemFields.interviewMedium = சராசரி
-itemFields.letterType = வகை
-itemFields.manuscriptType = வகை
-itemFields.mapType = வகை
-itemFields.scale = அளவு
-itemFields.thesisType = வகை
-itemFields.websiteType = வலைத்தள வகை
-itemFields.audioRecordingFormat = வடிவம்
-itemFields.label = சிட்டை
-itemFields.presentationType = வகை
-itemFields.meetingName = கூட்டத்தின் பெயர்
-itemFields.studio = ச்டுடியோ
-itemFields.runningTime = நேரம் இயங்கும்
-itemFields.network = பிணையம்
-itemFields.postType = இடுகை வகை
-itemFields.audioFileType = கோப்பு வகை
-itemFields.versionNumber = பதிப்பு
-itemFields.system = மண்டலம்
-itemFields.company = நிறுவனம்
-itemFields.conferenceName = மாநாட்டு பெயர்
-itemFields.encyclopediaTitle = என்சைக்ளோபீடியா தலைப்பு
-itemFields.dictionaryTitle = அகராதி தலைப்பு
-itemFields.language = மொழி
-itemFields.programmingLanguage = prog. மொழி
-itemFields.university = பல்கலைக்கழகம்
-itemFields.abstractNote = சுருக்கம்
-itemFields.websiteTitle = வலைத்தள தலைப்பு
-itemFields.reportNumber = அறிக்கை எண்
-itemFields.billNumber = பில் எண்
-itemFields.codeVolume = குறியீடு தொகுதி
-itemFields.codePages = குறியீடு பக்கங்கள்
-itemFields.dateDecided = தேதி தீர்மானிக்கப்பட்டது
-itemFields.reporterVolume = நிருபர் தொகுதி
-itemFields.firstPage = முதல் பக்கம்
-itemFields.documentNumber = ஆவண எண்
-itemFields.dateEnacted = தேதி இயற்றப்பட்டது
-itemFields.publicLawNumber = பொது சட்ட எண்
-itemFields.country = நாடு
-itemFields.applicationNumber = விண்ணப்ப எண்
-itemFields.forumTitle = மன்றம்/பட்டியல் தலைப்பு
-itemFields.episodeNumber = அத்தியாயம் எண்
-itemFields.blogTitle = வலைப்பதிவு தலைப்பு
-itemFields.medium = சராசரி
-itemFields.caseName = வழக்கு பெயர்
-itemFields.nameOfAct = சட்டத்தின் பெயர்
-itemFields.subject = பொருள்
-itemFields.proceedingsTitle = நடவடிக்கைகள் தலைப்பு
-itemFields.bookTitle = புத்தக தலைப்பு
-itemFields.shortTitle = குறுகிய தலைப்பு
-itemFields.docketNumber = டாக்கெட் எண்
-itemFields.numPages = # பக்கங்கள்
-itemFields.programTitle = நிரல் தலைப்பு
-itemFields.issuingAuthority = அதிகாரம் வழங்குதல்
-itemFields.filingDate = தாக்கல் தேதி
-itemFields.genre = வகை
-itemFields.archive = காப்பகம்
-itemFields.attachmentPDF = pdf இணைப்பு
-itemFields.repository = களஞ்சியம்
-itemFields.repositoryLocation = ரெப்போ. இடம்
-itemFields.archiveID = காப்பக ஐடி
-itemFields.citationKey = மேற்கோள் விசை
-itemFields.identifier = அடையாளங்காட்டி
-itemFields.type = வகை
-itemFields.format = வடிவம்
-itemFields.status = நிலை
-itemFields.authority = அதிகாரம்
-itemFields.organization = அமைப்பு
-itemFields.feed = தீவனம்
-
-creatorTypes.author = நூலாசிரியர்
-creatorTypes.contributor = பங்களிப்பாளர்
-creatorTypes.editor = திருத்தி
-creatorTypes.translator = மொழிபெயர்
-creatorTypes.seriesEditor = தொடர் ஆசிரியர்
-creatorTypes.interviewee = நேர்காணல்
-creatorTypes.interviewer = நேர்காணல் செய்பவர்
-creatorTypes.director = இயக்குனர்
-creatorTypes.scriptwriter = திரைக்கதை எழுத்தாளர்
-creatorTypes.producer = தயாரிப்பாளர்
-creatorTypes.castMember = நடிக உறுப்பினர்
-creatorTypes.sponsor = ஒப்புரவாளர்
-creatorTypes.counsel = அறிவுரை
-creatorTypes.inventor = கண்டுபிடிப்பாளர்
-creatorTypes.attorneyAgent = வழக்கறிஞர்/முகவர்
-creatorTypes.recipient = பெறுநர்
-creatorTypes.performer = நடிகர்
-creatorTypes.composer = இசையமைப்பாளர்
-creatorTypes.wordsBy = மூலம் வார்த்தைகள்
-creatorTypes.cartographer = கார்ட்டோகிராஃபர்
-creatorTypes.programmer = நிரலி (device), நிரலர் (person)
-creatorTypes.artist = கலைஞர்
-creatorTypes.commenter = வர்ணனையாளர்
-creatorTypes.presenter = தொகுப்பாளர்
-creatorTypes.guest = விருந்தினர்
-creatorTypes.podcaster = போட்காச்டர்
-creatorTypes.reviewedAuthor = மதிப்பாய்வு செய்யப்பட்ட ஆசிரியர்
-creatorTypes.cosponsor = காச்பான்சர்
-creatorTypes.bookAuthor = புத்தக ஆசிரியர்
-
-fileTypes.webpage = வலைப்பக்கம்
-fileTypes.image = படம்
-fileTypes.pdf = பி.டி.எஃப்
-fileTypes.audio = ஆடியோ
-fileTypes.video = ஒளிதோற்றம்
-fileTypes.presentation = விளக்கக்காட்சி
-fileTypes.document = ஆவணம்
-fileTypes.ebook = மின்புத்தகம்
-
-save.error.cannotMakeChangesToCollection = தற்போது தேர்ந்தெடுக்கப்பட்ட சேகரிப்பில் நீங்கள் மாற்றங்களைச் செய்ய முடியாது.
-save.error.cannotAddFilesToCollection = தற்போது தேர்ந்தெடுக்கப்பட்ட தொகுப்பில் கோப்புகளை நீங்கள் சேர்க்க முடியாது.
-save.error.cannotAddToMyPublications = எனது வெளியீடுகளில் நீங்கள் நேரடியாக பொருட்களை சேமிக்க முடியாது. உருப்படிகளைச் சேர்க்க, அவற்றை உங்கள் நூலகத்தில் வேறு இடங்களிலிருந்து இழுக்கவும்.
-save.error.cannotAddToFeed = நீங்கள் பொருட்களை ஊட்டங்களுக்கு சேமிக்க முடியாது.
-
-ingester.scraping = உருப்படியைச் சேமித்தல்…
-ingester.scrapingTo = சேமித்தல்
-ingester.scrapeComplete = உருப்படி சேமிக்கப்பட்டது
-ingester.scrapeError = உருப்படியைச் சேமிக்க முடியவில்லை
-ingester.scrapeErrorDescription = இந்த உருப்படியைச் சேமிக்கும்போது பிழை ஏற்பட்டது. மேலும் தகவலுக்கு %S ஐ சரிபார்க்கவும்.
-ingester.scrapeErrorDescription.linkText = சரிசெய்தல் மொழிபெயர்ப்பாளர் சிக்கல்கள்
-ingester.scrapeErrorDescription.previousError = முந்தைய சோட்டெரோ பிழை காரணமாக சேமிப்பு செயல்முறை தோல்வியடைந்தது.
-
-ingester.importFile.title = கோப்பு இறக்குமதி
-ingester.importFile.text = "%S" கோப்பை இறக்குமதி செய்ய விரும்புகிறீர்களா?
-ingester.importFile.intoNewCollection = புதிய சேகரிப்பில் இறக்குமதி செய்யுங்கள்
-
-ingester.lookup.performing = தேடல் தேடுகிறது…
-ingester.lookup.error = இந்த உருப்படியைத் தேடும்போது பிழை ஏற்பட்டது.
-
-findPDF.searchingForAvailablePDFs = கிடைக்கக்கூடிய pdfs ஐத் தேடுகிறது…
-findPDF.checkingItems = %1$S உருப்படியைச் சரிபார்க்கிறது; %1$S உருப்படிகளைச் சரிபார்க்கிறது
-findPDF.pdfsAdded = %1$S pdf சேர்க்கப்பட்டது;%1$S pdfs சேர்க்கப்பட்டது
-findPDF.openAccessPDF = திறந்த-அணுகல் pdf
-findPDF.pdfWithMethod = pdf (%S)
-findPDF.noPDFsFound = pdf கள் எதுவும் கிடைக்கவில்லை
-findPDF.noPDFFound = பி.டி.எஃப் எதுவும் கிடைக்கவில்லை
-
-attachment.fullText = முழு உரை
-attachment.acceptedVersion = ஏற்றுக்கொள்ளப்பட்ட பதிப்பு
-attachment.submittedVersion = சமர்ப்பிக்கப்பட்ட பதிப்பு
-attachment.convertToStored.title = சேமிக்கப்பட்ட கோப்பாக மாற்றவும்; சேமிக்கப்பட்ட கோப்புகளாக மாற்றவும்
-attachment.convertToStored.text = %1$S இணைப்பு இணைக்கப்பட்ட கோப்பிலிருந்து சேமிக்கப்பட்ட கோப்பாக மாற்றப்படும்.;%1$S இணைப்புகள் இணைக்கப்பட்ட கோப்புகளிலிருந்து சேமிக்கப்பட்ட கோப்புகளாக மாற்றப்படும்.
-attachment.convertToStored.deleteOriginal = சேமித்த பிறகு அசல் கோப்பை நீக்கு; சேமித்த பிறகு அசல் கோப்புகளை நீக்கு
-
-db.dbCorrupted = %1$S தரவுத்தளம் “ %2$S” சிதைந்துவிட்டதாகத் தெரிகிறது.
-db.dbCorrupted.cloudStorage = %S தரவு அடைவு முகில் சேமிப்பக கோப்புறையில் அல்லது பிணைய இயக்ககத்தில் சேமிக்கப்படும் போது இது பொதுவாக நிகழ்கிறது. உங்கள் தரவு கோப்பகத்தை அந்த இடங்களில் ஒன்றிற்கு மாற்றியிருந்தால், அதை இயல்புநிலை இடத்திற்கு நகர்த்த வேண்டும்.
-db.dbCorrupted.repairOrRestore = நீங்கள் தரவுத்தளத்தை சரிசெய்ய வேண்டும் அல்லது காப்புப்பிரதியிலிருந்து அல்லது உங்கள் நிகழ்நிலை நூலகத்திலிருந்து மீட்டெடுக்க வேண்டும்.
-db.dbCorrupted.restoreFromLastAutomaticBackup = %S கடைசி தானியங்கி காப்புப்பிரதியிலிருந்து %S இலிருந்து %S இலிருந்து மீட்டெடுக்க முயற்சி செய்யலாம்.
-db.dbCorrupted.viewMoreInformation = தரவுத்தளத்தை சரிசெய்வது அல்லது மீட்டமைப்பது மற்றும் மேலும் ஊழலைத் தடுப்பது பற்றிய கூடுதல் தகவலுக்கு, %S ஐப் பார்க்கவும்
-db.dbCorruptedNoBackup = %1$S தரவுத்தளம் “ %2$S” சிதைந்துவிட்டதாகத் தோன்றுகிறது, மேலும் தானியங்கி காப்புப்பிரதி எதுவும் கிடைக்கவில்லை. \\ n \\ na புதிய தரவுத்தளம் உருவாக்கப்பட்டுள்ளது. சேதமடைந்த கோப்பு உங்கள் %1$S தரவு கோப்பகத்தில் “ %3 $ s” என சேமிக்கப்பட்டது.
-db.dbRestored = %1$S தரவுத்தளம் “ %2$S” சிதைந்துவிட்டதாகத் தெரிகிறது. \\ n \\ n உங்கள் தரவு %3 $ s முதல் %4 $ s இலிருந்து கடைசி தானியங்கி காப்புப்பிரதியிலிருந்து மீட்டெடுக்கப்பட்டது. சேதமடைந்த கோப்பு உங்கள் %1$S தரவு கோப்பகத்தில் “ %5 $ s” என சேமிக்கப்பட்டது.
-db.dbRestored.cloudStorage = உங்கள் தரவு அடைவு முகில் ச்டோரேச் கோப்புறையில் அல்லது பிணைய இயக்ககத்தில் சேமிக்கப்பட்டிருந்தால், அதை உடனடியாக இயல்புநிலை இடத்திற்கு நகர்த்த வேண்டும்.
-db.dbRestoreFailed = %1$S தரவுத்தளம் “ %2$S” சிதைந்துவிட்டதாகத் தோன்றுகிறது, மேலும் கடைசி தானியங்கி காப்புப்பிரதியிலிருந்து மீட்டெடுப்பதற்கான முயற்சி தோல்வியடைந்தது. \\ n \\ na புதிய தரவுத்தளம் உருவாக்கப்பட்டுள்ளது. சேதமடைந்த கோப்பு உங்கள் %1$S தரவு கோப்பகத்தில் “ %3 $ s” என சேமிக்கப்பட்டது.
-db.dbCorrupted.automaticBackup = தானியங்கி காப்புப்பிரதியிலிருந்து மீட்டமைக்கவும்
-
-db.integrityCheck.passed = தரவுத்தளத்தில் பிழைகள் எதுவும் காணப்படவில்லை.
-db.integrityCheck.failed = உங்கள் சோட்டெரோ தரவுத்தளத்தில் பிழைகள் காணப்பட்டன.
-db.integrityCheck.dbRepairTool = இந்த பிழைகளை சரிசெய்ய முயற்சிக்க தரவுத்தள பழுதுபார்க்கும் கருவியை http://zotero.org/utils/dbfix இல் பயன்படுத்தலாம்.
-db.integrityCheck.repairAttempt = இந்த பிழைகளை சரிசெய்ய சோட்டெரோ முயற்சி செய்யலாம்.
-db.integrityCheck.appRestartNeeded = %S மறுதொடக்கம் செய்யப்பட வேண்டும்.
-db.integrityCheck.fixAndRestart = பிழைகளை சரிசெய்து %களை மறுதொடக்கம் செய்யுங்கள்
-db.integrityCheck.errorsFixed = உங்கள் சோட்டெரோ தரவுத்தளத்தில் உள்ள பிழைகள் சரி செய்யப்பட்டுள்ளன.
-db.integrityCheck.errorsNotFixed = உங்கள் தரவுத்தளத்தில் உள்ள அனைத்து பிழைகளையும் சோட்டெரோவை சரிசெய்ய முடியவில்லை.
-db.integrityCheck.reportInForums = இந்த சிக்கலை நீங்கள் சோட்டெரோ மன்றங்களில் புகாரளிக்கலாம்.
-
-zotero.preferences.chooseApplication = பயன்பாட்டைத் தேர்வுசெய்க
-
-zotero.preferences.update.updated = புதுப்பிக்கப்பட்டது
-zotero.preferences.update.upToDate = புதுப்பித்த நிலையில்
-zotero.preferences.update.error = பிழை
-zotero.preferences.launchNonNativeFiles = pdf கள் மற்றும் பிற கோப்புகளை முடிந்தவரை %S க்குள் திறக்கவும்
-zotero.preferences.locale.automaticWithLocale = தானியங்கி (%S)
-zotero.preferences.locale.automatic = தானியங்கி
-
-zotero.preferences.sync.purgeStorage.title = சோட்டெரோ சேவையகங்களில் இணைப்பு கோப்புகளை தூய்மைப்படுத்தவா?
-zotero.preferences.sync.purgeStorage.desc = கோப்பு ஒத்திசைவுக்கு webdav ஐப் பயன்படுத்த நீங்கள் திட்டமிட்டால், முன்பு எனது நூலகத்தில் உள்ள இணைப்பு கோப்புகளை சோட்டோரோ சேவையகங்களுடன் ஒத்திசைத்தால், குழுக்களுக்கு அதிக சேமிப்பக இடத்தை உங்களுக்கு வழங்க சோட்டெரோ சேவையகங்களிலிருந்து அந்தக் கோப்புகளை தூய்மைப்படுத்தலாம். zotero.org இல் உங்கள் கணக்கு அமைப்புகளிலிருந்து நேரம்.
-zotero.preferences.sync.purgeStorage.confirmButton = கோப்புகளை இப்போது தூய்மைப்படுத்துங்கள்
-zotero.preferences.sync.purgeStorage.cancelButton = தூய்மைப்படுத்த வேண்டாம்
-zotero.preferences.sync.librariesToSync.loadingLibraries = நூலகங்களை ஏற்றுகிறது…
-zotero.preferences.sync.reset.userInfoMissing = மீட்டமை விருப்பங்களைப் பயன்படுத்துவதற்கு முன்பு நீங்கள் %S தாவலில் பயனர்பெயர் மற்றும் கடவுச்சொல்லை உள்ளிட வேண்டும்.
-zotero.preferences.sync.reset.restoreFromServer = சோட்டெரோவின் இந்த நகலில் உள்ள அனைத்து தரவுகளும் அழிக்கப்பட்டு, சோடெரோ சேவையகத்தில் பயனர் '%S' க்கு சொந்தமான தரவுகளுடன் மாற்றப்படும்.
-zotero.preferences.sync.reset.replaceLocalData = உள்ளக தரவை மாற்றவும்
-zotero.preferences.sync.reset.restartToComplete = மீட்டெடுப்பு செயல்முறையை முடிக்க பயர்பாக்ச் மறுதொடக்கம் செய்யப்பட வேண்டும்.
-zotero.preferences.sync.reset.restoreToServer = இந்த கணினியிலிருந்து தரவுகளுடன் %1$S %3 $ s இல் “ %2$S” இல் தரவை மாற்றும்.
-zotero.preferences.sync.reset.restoreToServer.button = நிகழ்நிலை நூலகத்தில் தரவை மாற்றவும்
-zotero.preferences.sync.reset.fileSyncHistory = அடுத்த ஒத்திசைவில், %1$S அனைத்து இணைப்பு கோப்புகளையும் சேமிப்பக சேவைக்கு எதிராக “ %2$S” இல் சரிபார்க்கும். உள்நாட்டில் காணாமல் போன எந்த தொலைநிலை இணைப்புக் கோப்புகளும் பதிவிறக்கம் செய்யப்படும், மேலும் உள்ளக இணைப்பு கோப்புகள் தொலைதூரத்தில் காணாமல் போகும். \\ n \\ n சாதாரண பயன்பாட்டின் போது இந்த விருப்பம் தேவையில்லை.
-zotero.preferences.sync.reset.fileSyncHistory.cleared = “%S” க்கான கோப்பு ஒத்திசைவு வரலாறு அழிக்கப்பட்டது.
-
-zotero.preferences.search.rebuildIndex = குறியீட்டை மீண்டும் உருவாக்குதல்
-zotero.preferences.search.rebuildWarning = முழு குறியீட்டை மீண்டும் உருவாக்க விரும்புகிறீர்களா? இதற்கு சிறிது நேரம் ஆகலாம். \\ n \\ n குறியீட்டு குறியீட்டெண் இல்லாத உருப்படிகள் மட்டுமே, %S ஐப் பயன்படுத்தவும்.
-zotero.preferences.search.clearIndex = தெளிவான அட்டவணை
-zotero.preferences.search.clearWarning = குறியீட்டை அழித்த பிறகு, இணைப்பு உள்ளடக்கம் இனி தேடப்படாது. \\ \\ வலை இணைப்பு இணைப்புகளை பக்கத்தை மறுபரிசீலனை செய்யாமல் மறுசீரமைக்க முடியாது. வலை இணைப்புகளை குறியிட, %S ஐத் தேர்வுசெய்க.
-zotero.preferences.search.clearNonLinkedURLs = வலை இணைப்புகளைத் தவிர அனைத்தையும் அழிக்கவும்
-zotero.preferences.search.indexUnindexed = குறியீட்டு இணைக்கப்படாத உருப்படிகள்
-zotero.preferences.export.quickCopy.citationStyles = மேற்கோள் பாணிகள்
-zotero.preferences.export.quickCopy.exportFormats = ஏற்றுமதி வடிவங்கள்
-zotero.preferences.export.quickCopy.instructions = கொடுக்கப்பட்ட வடிவத்தில் பொருட்களை விரைவாக ஏற்றுமதி செய்ய விரைவான நகல் உங்களை அனுமதிக்கிறது. வேறொரு நிரலில் உள்ள உரை பெட்டியில் நேரடியாக %S அல்லது இழுத்துச் செல்வதன் மூலம் தேர்ந்தெடுக்கப்பட்ட உருப்படிகளை கிளிப்போர்டில் நகலெடுக்கலாம்.
-zotero.preferences.export.quickCopy.citationInstructions = மேற்கோள் பாணிகளுக்கு, %S ஐ அழுத்துவதன் மூலம் அல்லது உருப்படிகளை இழுப்பதற்கு முன் மாற்றத்தை வைத்திருப்பதன் மூலம் மேற்கோள்கள் அல்லது அடிக்குறிப்புகளை நகலெடுக்கலாம்.
-zotero.preferences.export.quickCopy.note.htmlOptions.label = பணக்கார உரை/html
-
-zotero.preferences.wordProcessors.installationSuccess = நிறுவல் வெற்றிகரமாக இருந்தது.
-zotero.preferences.wordProcessors.installationError = பிழை ஏற்பட்டதால் நிறுவலை முடிக்க முடியவில்லை. %1$S மூடப்பட்டிருப்பதை உறுதிசெய்து, பின்னர் %2$S ஐ மறுதொடக்கம் செய்யுங்கள்.
-zotero.preferences.wordProcessors.manualInstallation.button = கையேடு நிறுவல்
-zotero.preferences.wordProcessors.installed = %S துணை நிரல் தற்போது நிறுவப்பட்டுள்ளது.
-zotero.preferences.wordProcessors.notInstalled = %S துணை நிரல் தற்போது நிறுவப்படவில்லை.
-zotero.preferences.wordProcessors.install = %S துணை நிரலை நிறுவவும்
-zotero.preferences.wordProcessors.reinstall = %S add-in ஐ மீண்டும் நிறுவவும்
-zotero.preferences.wordProcessors.installing = %S நிறுவுதல்…
-zotero.preferences.wordProcessors.incompatibleVersions1 = %1$S %2$S %4 $ s க்கு முன் %3 $ s பதிப்புகளுடன் பொருந்தாது. தயவுசெய்து %3 $ s ஐ அகற்றவும், அல்லது அண்மைக் கால பதிப்பை %5 $ s இலிருந்து பதிவிறக்கவும்.
-zotero.preferences.wordProcessors.incompatibleVersions2 = %1$S %2$S %3 $ s %4 $ s அல்லது அதற்குப் பிறகு இயக்க வேண்டும். %5 $ s இலிருந்து %3 $ s இன் அண்மைக் கால பதிப்பைப் பதிவிறக்கவும்.
-
-zotero.preferences.styles.addStyle = ச்டைலைச் சேர்க்கவும்
-
-zotero.preferences.advanced.baseDirectory.withinDataDir = %S தரவு கோப்பகத்திற்குள் இணைக்கப்பட்ட இணைப்பு அடிப்படை கோப்பகத்தை நீங்கள் தேர்ந்தெடுக்க முடியாது.
-zotero.preferences.advanced.resetTranslatorsAndStyles = மொழிபெயர்ப்பாளர்கள் மற்றும் பாணிகளை மீட்டமைக்கவும்
-zotero.preferences.advanced.resetTranslatorsAndStyles.changesLost = புதிய அல்லது மாற்றியமைக்கப்பட்ட மொழிபெயர்ப்பாளர்கள் அல்லது பாணிகள் இழக்கப்படும்.
-zotero.preferences.advanced.resetTranslators = மொழிபெயர்ப்பாளர்களை மீட்டமைக்கவும்
-zotero.preferences.advanced.resetTranslators.changesLost = புதிய அல்லது மாற்றியமைக்கப்பட்ட மொழிபெயர்ப்பாளர்களும் இழக்கப்படுவார்கள்.
-zotero.preferences.advanced.resetStyles = பாணிகளை மீட்டமை
-zotero.preferences.advanced.resetStyles.changesLost = புதிய அல்லது மாற்றியமைக்கப்பட்ட பாணிகள் இழக்கப்படும்.
-zotero.preferences.advanced.migrateDataDir.title = தரவு கோப்பகத்தை நகர்த்தவும்
-zotero.preferences.advanced.migrateDataDir.directoryExists1 = ஒரு அடைவு ஏற்கனவே %S இல் உள்ளது.
-zotero.preferences.advanced.migrateDataDir.directoryExists2 = தயவுசெய்து அதை நகர்த்தவும் அல்லது மறுபெயரிடவும் மீண்டும் முயற்சிக்கவும்.
-zotero.preferences.advanced.migrateDataDir.directoryWillBeMoved = உங்கள் %1$S தரவு அடைவு %2$S க்கு நகர்த்தப்படும்.
-zotero.preferences.advanced.migrateDataDir.appMustBeRestarted = இடம்பெயர்வுகளை முடிக்க %S மறுதொடக்கம் செய்யப்பட வேண்டும்.
-zotero.preferences.advanced.migrateDataDir.manualMigration = நீங்கள் %1$S ஐ விட்டுவிட்டு, உங்கள் இருக்கும் தரவு கோப்பகத்தை %2$S க்கு கைமுறையாக நகர்த்தலாம், இது பெரிய தரவு கோப்பகங்களுக்கு வேகமாக இருக்கலாம். %3 $ கள் புதிய இருப்பிடத்தை தானாகவே கண்டறியும்.
-
-zotero.debugOutputLogging = வெளியீட்டு பதிவு பிழைத்தது
-zotero.debugOutputLogging.linesLogged = %1$S வரி உள்நுழைந்தது;%1$S கோடுகள் உள்நுழைந்தன
-zotero.debugOutputLogging.dialog.title = பிழைத்திருத்த விளம்பரம் சமர்ப்பிக்கப்பட்டது
-zotero.debugOutputLogging.dialog.sent = பிழைத்திருத்த வெளியீடு %S க்கு அனுப்பப்பட்டுள்ளது. \\ n \\ n பிழைத்திருத்த ஐடி d %S.
-zotero.debugOutputLogging.dialog.error = பிழைத்திருத்த வெளியீட்டை அனுப்புவதில் பிழை ஏற்பட்டது.
-zotero.debugOutputLogging.enabledAfterRestart = %S மறுதொடக்கம் செய்த பிறகு பிழைத்திருத்த வெளியீட்டு பதிவு இயக்கப்படும்.
-
-dragAndDrop.existingFiles = பின்வரும் கோப்புகள் ஏற்கனவே இலக்கு கோப்பகத்தில் இருந்தன, அவை நகலெடுக்கப்படவில்லை:
-dragAndDrop.filesNotFound = பின்வரும் கோப்புகள் கண்டுபிடிக்கப்படவில்லை, நகலெடுக்க முடியவில்லை:
-
-fileInterface.importing = இறக்குமதி…
-fileInterface.importComplete = இறக்குமதி முழுமையானது
-fileInterface.itemsWereImported = %1$S உருப்படி இறக்குமதி செய்யப்பட்டது;%1$S உருப்படிகள் இறக்குமதி செய்யப்பட்டன
-fileInterface.itemsWereRelinked = %1$S உருப்படி மறுபரிசீலனை செய்யப்பட்டது;%1$S உருப்படிகள் மீண்டும் சேர்க்கப்பட்டன
-fileInterface.itemsExported = பொருட்களை ஏற்றுமதி செய்தல்…
-fileInterface.import = இறக்குமதி
-fileInterface.chooseAppDatabaseToImport = இறக்குமதி செய்ய %S தரவுத்தளத்தைத் தேர்வுசெய்க
-fileInterface.export = ஏற்றுமதி
-fileInterface.exportedItems = ஏற்றுமதி செய்யப்பட்ட பொருட்கள்
-fileInterface.imported = இறக்குமதி செய்யப்பட்டது
-fileInterface.unsupportedFormat = தேர்ந்தெடுக்கப்பட்ட கோப்பு உதவி வடிவத்தில் இல்லை.
-fileInterface.appDatabase = %S தரவுத்தளம்
-fileInterface.appImportCollection = %இறக்குமதி
-fileInterface.viewSupportedFormats = உதவி வடிவங்களைக் காண்க…
-fileInterface.untitledBibliography = பெயரிடப்படாத நூலியல்
-fileInterface.bibliographyHTMLTitle = நூலியல்
-fileInterface.importError = தேர்ந்தெடுக்கப்பட்ட கோப்பை இறக்குமதி செய்ய முயற்சிக்கும்போது பிழை ஏற்பட்டது. கோப்பு செல்லுபடியாகும் என்பதை உறுதிப்படுத்தவும் மீண்டும் முயற்சிக்கவும்.
-fileInterface.importError.translator = தேர்ந்தெடுக்கப்பட்ட கோப்பை “%S” உடன் இறக்குமதி செய்வதில் பிழை ஏற்பட்டது. கோப்பு செல்லுபடியாகும் என்பதை உறுதிப்படுத்தவும் மீண்டும் முயற்சிக்கவும்.
-fileInterface.importClipboardNoDataError = கிளிப்போர்டில் இருந்து இறக்குமதி செய்யக்கூடிய தரவைப் படிக்க முடியவில்லை.
-fileInterface.noReferencesError = நீங்கள் தேர்ந்தெடுத்த உருப்படிகளில் குறிப்புகள் எதுவும் இல்லை. ஒன்று அல்லது அதற்கு மேற்பட்ட குறிப்புகளைத் தேர்ந்தெடுத்து மீண்டும் முயற்சிக்கவும்.
-fileInterface.bibliographyGenerationError = உங்கள் நூலியல் உருவாக்கும் பிழை ஏற்பட்டது. தயவு செய்து மீண்டும் முயற்சிக்கவும்.
-fileInterface.exportError = தேர்ந்தெடுக்கப்பட்ட கோப்பை ஏற்றுமதி செய்ய முயற்சிக்கும்போது பிழை ஏற்பட்டது.
-fileInterface.importOPML = opml இலிருந்து ஊட்டங்களை இறக்குமதி செய்யுங்கள்
-fileInterface.OPMLFeedFilter = opml ஊட்ட பட்டியல்
-
-quickCopy.copyAs = %S ஆக நகலெடுக்கவும்
-
-quickSearch.mode.titleCreatorYear = தலைப்பு, உருவாக்கியவர், ஆண்டு
-quickSearch.mode.fieldsAndTags = அனைத்து புலங்கள் மற்றும் குறிச்சொற்கள்
-quickSearch.mode.everything = எல்லாம்
-
-advancedSearchMode = மேம்பட்ட தேடல் பயன்முறை - தேடலுக்கு enter ஐ அழுத்தவும்.
-searchInProgress = முன்னேற்றத்தில் தேடுங்கள் - தயவுசெய்து காத்திருங்கள்.
-
-searchOperator.is = இருக்கிறது
-searchOperator.isNot = இல்லை
-searchOperator.beginsWith = உடன் தொடங்குகிறது
-searchOperator.contains = கொண்டுள்ளது
-searchOperator.doesNotContain = கொண்டிருக்கும் இல்லை
-searchOperator.isLessThan = விட குறைவாக உள்ளது
-searchOperator.isGreaterThan = விட பெரியது
-searchOperator.isBefore = முன்
-searchOperator.isAfter = பிறகு
-searchOperator.isInTheLast = கடைசியாக உள்ளது
-
-searchConditions.tooltip.fields = புலங்கள்:
-searchConditions.collection = சேகரிப்பு
-searchConditions.savedSearch = சேமித்த தேடல்
-searchConditions.itemTypeID = உருப்படி வகை
-searchConditions.tag = குறிச்சொல்
-searchConditions.note = குறிப்பு
-searchConditions.childNote = குழந்தை குறிப்பு
-searchConditions.creator = உருவாக்கியவர்
-searchConditions.thesisType = ஆய்வறிக்கை வகை
-searchConditions.reportType = அறிக்கை வகை
-searchConditions.videoRecordingFormat = வீடியோ பதிவு வடிவம்
-searchConditions.audioFileType = ஆடியோ கோப்பு வகை
-searchConditions.audioRecordingFormat = ஆடியோ பதிவு வடிவம்
-searchConditions.letterType = கடிதம் வகை
-searchConditions.interviewMedium = நேர்காணல் ஊடகம்
-searchConditions.manuscriptType = கையெழுத்துப் பிரதி வகை
-searchConditions.presentationType = விளக்கக்காட்சி வகை
-searchConditions.mapType = வரைபட வகை
-searchConditions.artworkMedium = கலைப்படைப்பு ஊடகம்
-searchConditions.dateModified = தேதி மாற்றியமைக்கப்பட்டது
-searchConditions.fulltextContent = இணைப்பு உள்ளடக்கம்
-searchConditions.programmingLanguage = நிரலாக்க மொழி
-searchConditions.fileTypeID = இணைப்பு கோப்பு வகை
-searchConditions.annotationText = சிறுகுறிப்பு உரை
-searchConditions.annotationComment = சிறுகுறிப்பு கருத்து
-searchConditions.anyField = எந்த புலம்
-
-fulltext.indexState.indexed = குறியிடப்பட்ட
-fulltext.indexState.unavailable = தெரியவில்லை
-fulltext.indexState.partial = பகுதி
-fulltext.indexState.queued = வரிசையில்
-
-exportOptions.exportNotes = ஏற்றுமதி குறிப்புகள்
-exportOptions.exportFileData = கோப்புகளை ஏற்றுமதி செய்யுங்கள்
-exportOptions.includeAnnotations = சிறுகுறிப்புகளைச் சேர்க்கவும்
-exportOptions.includeAppLinks = %S இணைப்புகளைச் சேர்க்கவும்
-exportOptions.useJournalAbbreviation = செய்தித் தாள் சுருக்கத்தைப் பயன்படுத்தவும்
-charset.UTF8withoutBOM = யூனிகோட் (போம் இல்லாமல் யுடிஎஃப் -8)
-charset.autoDetect = (ஆட்டோ கண்டறிதல்)
-
-date.daySuffixes = st, nd, rd, th
-date.abbreviation.year = ஒய்
-date.abbreviation.month = மீ
-date.abbreviation.day = டி
-date.yesterday = நேற்று
-date.today = இன்று
-date.tomorrow = நாளை
-
-citation.multipleSources = பல ஆதாரங்கள்…
-citation.singleSource = ஒற்றை மூல…
-citation.showEditor = சோ எடிட்டர்…
-citation.hideEditor = மறைக்க ஆசிரியர்…
-citation.citations = மேற்கோள்கள்
-citation.notes = குறிப்புகள்
-citation.locator.timestamp = நேர முத்திரை
-
-report.title.default = சோட்டெரோ அறிக்கை
-report.parentItem = பெற்றோர் உருப்படி:
-report.notes = குறிப்புகள்:
-report.tags = குறிச்சொற்கள்:
-
-annotations.confirmClose.title = இந்த சிறுகுறிப்பை மூட விரும்புகிறீர்களா?
-annotations.confirmClose.body = அனைத்து உரையும் இழக்கப்படும்.
-annotations.close.tooltip = சிறுகுறிப்பை நீக்கு
-annotations.move.tooltip = சிறுகுறிப்பை நகர்த்தவும்
-annotations.collapse.tooltip = சிறுகுறிப்பு சரிவு
-annotations.expand.tooltip = சிறுகுறிப்பை விரிவாக்கு
-annotations.oneWindowWarning = ஒரு ச்னாப்சாட்டிற்கான சிறுகுறிப்புகள் ஒரே நேரத்தில் ஒரு உலாவி சாளரத்தில் மட்டுமே திறக்கப்படலாம். இந்த ச்னாப்சாட் சிறுகுறிப்புகள் இல்லாமல் திறக்கப்படும்.
-
-integration.fields.label = புலங்கள் (பரிந்துரைக்கப்படுகிறது)
-integration.referenceMarks.label = குறிப்புகள் (பரிந்துரைக்கப்படுகிறது)
-integration.fields.caption = புலங்களை லிப்ரே ஆஃபிசுடன் பகிர முடியாது.
-integration.fields.fileFormatNotice = ஆவணத்தை .doc அல்லது .docx என சேமிக்க வேண்டும்.
-integration.referenceMarks.caption = குறிப்புகள் வார்த்தையுடன் பகிர முடியாது.
-integration.referenceMarks.fileFormatNotice = ஆவணம் .odt என சேமிக்கப்பட வேண்டும்.
-
-integration.regenerate.title = மேற்கோளை மீண்டும் உருவாக்க விரும்புகிறீர்களா?
-integration.regenerate.body = மேற்கோள் எடிட்டரில் நீங்கள் செய்த மாற்றங்கள் இழக்கப்படும்.
-integration.regenerate.saveBehavior = எப்போதும் இந்த தேர்வைப் பின்பற்றுங்கள்.
-
-integration.revertAll.title = உங்கள் நூலியல் அனைத்து திருத்தங்களையும் மாற்ற விரும்புகிறீர்களா?
-integration.revertAll.body = நீங்கள் தொடர தேர்வுசெய்தால், உரையில் மேற்கோள் காட்டப்பட்ட அனைத்து குறிப்புகளும் அவற்றின் அசல் உரையுடன் நூலியல் மூலம் தோன்றும், மேலும் கைமுறையாக சேர்க்கப்பட்ட எந்த குறிப்புகளும் நூலியல் மூலம் அகற்றப்படும்.
-integration.revertAll.button = அனைத்தையும் மாற்றவும்
-integration.revert.title = இந்த திருத்தத்தை மாற்ற விரும்புகிறீர்களா?
-integration.revert.body = தொடர நீங்கள் தேர்வுசெய்தால், நூலியல் உள்ளீடுகளின் உரை தேர்ந்தெடுக்கப்பட்ட உருப்படி (கள்) உடன் தொடர்புடையது, தேர்ந்தெடுக்கப்பட்ட பாணியால் குறிப்பிடப்பட்ட மாற்றப்படாத உரையுடன் மாற்றப்படும்.
-integration.revert.button = மாற்றியமைக்கவும்
-integration.removeBibEntry.title = தேர்ந்தெடுக்கப்பட்ட குறிப்பு உங்கள் ஆவணத்திற்குள் மேற்கோள் காட்டப்பட்டுள்ளது.
-integration.removeBibEntry.body = உங்கள் நூலியல் மூலம் அதைத் தவிர்க்க விரும்புகிறீர்களா?
-
-integration.cited = மேற்கோள் காட்டப்பட்டது
-integration.cited.loading = மேற்கோள் காட்டப்பட்ட உருப்படிகளை ஏற்றுகிறது…
-integration.ibid = ஐபிட்
-integration.emptyCitationWarning.title = வெற்று மேற்கோள்
-integration.emptyCitationWarning.body = நீங்கள் குறிப்பிட்ட மேற்கோள் தற்போது தேர்ந்தெடுக்கப்பட்ட பாணியில் காலியாக இருக்கும். நீங்கள் அதை சேர்க்க விரும்புகிறீர்களா?
-integration.openInLibrary = %S இல் திறக்கப்படுகிறது
-
-integration.error.incompatibleVersion = சோட்டெரோ வேர்ட் செயலி சொருகி ($ ஒருங்கிணைப்பு_்வெர்சன்) இன் இந்த பதிப்பு தற்போது நிறுவப்பட்ட சோட்டெரோ (%1$S) பதிப்போடு பொருந்தாது. இரண்டு கூறுகளின் அண்மைக் கால பதிப்புகளையும் நீங்கள் பயன்படுத்துகிறீர்கள் என்பதை உறுதிப்படுத்தவும்.
-integration.error.incompatibleVersion2 = zotero %1$S க்கு %2$S %3 $ s அல்லது அதற்குப் பிறகு தேவைப்படுகிறது. zotero.org இலிருந்து %2$S இன் அண்மைக் கால பதிப்பைப் பதிவிறக்கவும்.
-integration.error.title = சோட்டெரோ ஒருங்கிணைப்பு பிழை
-integration.error.notInstalled = உங்கள் சொல் செயலியுடன் தொடர்பு கொள்ள தேவையான கூறுகளை சோட்டெரோவை ஏற்ற முடியவில்லை. கருவிகள் → துணை நிரல்களுக்குச் சென்று சோட்டெரோவில் நீட்டிப்புகளுக்குச் சென்று, உங்கள் சொல் செயலிக்கான நீட்டிப்பு இயக்கப்பட்டிருப்பதை உறுதிசெய்க.
-integration.error.generic = உங்கள் ஆவணத்தை புதுப்பிப்பதில் பிழையை சோட்டெரோ அனுபவித்தார்.
-integration.error.mustInsertCitation = இந்த செயல்பாட்டைச் செய்வதற்கு முன் நீங்கள் ஒரு மேற்கோளைச் செருக வேண்டும்.
-integration.error.mustInsertBibliography = இந்த செயல்பாட்டைச் செய்வதற்கு முன் நீங்கள் ஒரு நூலியல் செருக வேண்டும்.
-integration.error.cannotInsertHere = சோடெரோ புலங்களை இங்கே செருக முடியாது.
-integration.error.notInCitation = அதைத் திருத்த கர்சரை ஒரு சோட்டெரோ மேற்கோளில் வைக்க வேண்டும்.
-integration.error.noBibliography = தற்போதைய நூலியல் பாணி ஒரு நூலியல் வரையறுக்கவில்லை. நீங்கள் ஒரு நூலியல் சேர்க்க விரும்பினால், தயவுசெய்து மற்றொரு பாணியைத் தேர்வுசெய்க.
-integration.error.deletePipe = செயலி என்ற வார்த்தையுடன் தொடர்பு கொள்ள சோட்டெரோ பயன்படுத்தும் குழாயை துவக்க முடியவில்லை. இந்த பிழையை சரிசெய்ய சோட்டெரோ முயற்சிக்க விரும்புகிறீர்களா? உங்கள் கடவுச்சொல்லுக்கு நீங்கள் கேட்கப்படுவீர்கள்.
-integration.error.invalidStyle = நீங்கள் தேர்ந்தெடுத்த பாணி செல்லுபடியாகாது என்று தோன்றவில்லை. இந்த பாணியை நீங்களே உருவாக்கியிருந்தால், https://github.com/citation-style-language/styles/wiki/validation இல் விவரிக்கப்பட்டுள்ளபடி இது சரிபார்ப்பைக் கடந்து செல்வதை உறுதிசெய்க. மாற்றாக, மற்றொரு பாணியைத் தேர்ந்தெடுக்க முயற்சிக்கவும்.
-integration.error.fieldTypeMismatch = சோட்டெரோ இந்த ஆவணத்தை புதுப்பிக்க முடியாது, ஏனெனில் இது பொருந்தாத புல குறியாக்கத்துடன் வேறு சொல் செயலாக்க பயன்பாட்டால் உருவாக்கப்பட்டது. சொல் மற்றும் லிப்ரே ஆஃபிச் ஆகிய இரண்டோடு ஒரு ஆவணத்தை இணக்கமாக்குவதற்காக, ஆவணத்தைத் திறந்து, முதலில் உருவாக்கப்பட்ட சொல் செயலியில் மற்றும் புலம் வகையை சோட்டோ ஆவண விருப்பங்களில் புக்மார்க்குகளுக்கு மாற்றவும்.
-integration.error.styleMissing = இந்த ஆவணத்தில் பயன்படுத்தப்படும் மேற்கோள் பாணி இல்லை. அதை %S இலிருந்து நிறுவ விரும்புகிறீர்களா?
-integration.error.styleNotFound = மேற்கோள் பாணி %S கண்டுபிடிக்க முடியவில்லை.
-integration.error.misconfiguredWordStartupFolder.some = உங்கள் கணினியில் நிறுவப்பட்ட சில பதிப்புகளுக்கு %S சொருகி என்ற சொல் சொருகி நிறுவ முடியவில்லை, ஏனெனில் தொடக்க கோப்புறை இருப்பிடம் என்ற சொல் தவறாக கட்டமைக்கப்பட்டுள்ளது.
-integration.error.misconfiguredWordStartupFolder.all = ச்டார்ட்அப் கோப்புறை இருப்பிடம் என்ற சொல் தவறாக கட்டமைக்கப்பட்டிருப்பதால் %S சொருகி என்ற வார்த்தையை நிறுவ முடியவில்லை.
-integration.error.misconfiguredWordStartupFolder.fix = உங்கள் தொடக்க கோப்புறையை இயல்புநிலை இருப்பிடத்திற்கு மீட்டமைக்கும் வரை சொருகி வார்த்தையில் தோன்றாது.
-integration.error.macWordSBPermissionsMissing.title = இசைவு இல்லை
-integration.error.macWordSBPermissionsMissing = வார்த்தையை கட்டுப்படுத்த சோட்டெரோவுக்கு இசைவு இல்லை. இந்த அனுமதியை வழங்க: \\ n \\ n1) கணினி அமைப்புகளைத் திறக்கவும் \\ n2) இடது நெடுவரிசையில் “தனியுரிமை மற்றும் பாதுகாப்பு” என்பதைத் தேர்ந்தெடுக்கவும் \\ n3) “ஆட்டோமேசன்” என்பதைத் தேர்ந்தெடுக்கவும் \\ n4) “சோடெரோ” ஐக் கண்டுபிடித்து அதை விரிவாக்க அம்புக்குறியைக் சொடுக்கு செய்க \\ n5) “சோட்டெரோ” \\ n6 இன் கீழ் “மைக்ரோசாஃப்ட் வேர்ட்” இயக்கப்பட்டிருப்பதை உறுதிப்படுத்தவும்) வார்த்தையை மறுதொடக்கம் செய்யுங்கள்
-integration.error.macWordSBPermissionsMissing.pre2016 = “மைக்ரோசாஃப்ட் வேர்ட்” “ஆட்டோமேசன்” இன் கீழ் தோன்றவில்லை என்றால், நீங்கள் வேர்ட் 2011 பதிப்பு 14.7.7 அல்லது அதற்குப் பிறகு இயக்குகிறீர்கள் என்பதை உறுதிப்படுத்திக் கொள்ளுங்கள்.
-integration.error.m1UpgradeOS.title = macos மேம்படுத்தல் தேவை
-integration.error.m1UpgradeOS = மேகோச் 11.3 அல்லது அதற்கு முந்தைய ஆப்பிள் சிலிக்கான் மேக்கில் வார்த்தையை மேற்கோள் காட்டுவது ஆதரிக்கப்படவில்லை மற்றும் %S உறைய வைக்கக்கூடும். தயவுசெய்து மேகோச் 11.4 அல்லது அதற்குப் பிறகு மேம்படுத்தவும்.
-integration.error.viewTroubleshootingInfo = சரிசெய்தல் வழிமுறைகளைக் காண விரும்புகிறீர்களா?
-integration.error.tabUnavailable = %S தாவல் இனி கிடைக்காததால் செயல்பாட்டை முடிக்க முடியாது.
-
-integration.replace = இந்த சோட்டெரோ புலத்தை மாற்றவா?
-integration.missingItem.single = சிறப்பம்சமாக மேற்கோள் உங்கள் சோட்டெரோ தரவுத்தளத்தில் இல்லை. மாற்று உருப்படியைத் தேர்ந்தெடுக்க விரும்புகிறீர்களா?
-integration.missingItem.multiple = சிறப்பம்சமாக மேற்கோளில் உருப்படி %1$S உங்கள் சோட்டெரோ தரவுத்தளத்தில் இனி இல்லை. மாற்று உருப்படியைத் தேர்ந்தெடுக்க விரும்புகிறீர்களா?
-integration.missingItem.description = "இல்லை" என்பதைக் சொடுக்கு செய்வதன் மூலம் இந்த உருப்படியைக் கொண்ட மேற்கோள்களுக்கான புல குறியீடுகளை நீக்குகிறது, மேற்கோள் உரையைப் பாதுகாத்து, அதை உங்கள் நூலியல் மூலம் நீக்குகிறது.
-integration.removeCodesWarning = புலம் குறியீடுகளை அகற்றுவது இந்த ஆவணத்தில் மேற்கோள்கள் மற்றும் நூலியல் புதுப்பிப்புகளை சோட்டெரோவைத் தடுக்கும். நீங்கள் தொடர விரும்புகிறீர்களா?
-integration.upgradeWarning = %S %S அல்லது அதற்குப் பிறகு வேலை செய்ய உங்கள் ஆவணம் நிரந்தரமாக மேம்படுத்தப்பட வேண்டும். தொடர்வதற்கு முன் காப்புப்பிரதி எடுக்க பரிந்துரைக்கப்படுகிறது. நீங்கள் தொடர விரும்புகிறீர்களா?
-integration.error.newerDocumentVersion = உங்கள் ஆவணம் தற்போது நிறுவப்பட்ட பதிப்பை (%2$S) விட சோட்டெரோ (%1$S) இன் புதிய பதிப்பில் உருவாக்கப்பட்டது. இந்த ஆவணத்தைத் திருத்துவதற்கு முன் சோட்டெரோவை மேம்படுத்தவும்.
-integration.corruptField = இந்த மேற்கோளுடன் தொடர்புடைய இந்த மேற்கோளுடன் தொடர்புடைய சோடெரோ புலம் குறியீடு, உங்கள் நூலகத்தில் எந்த உருப்படியை இந்த மேற்கோள் குறிக்கிறது என்று கூறுகிறது, இது சிதைந்துள்ளது. உருப்படியை மீண்டும் தேர்வு செய்ய விரும்புகிறீர்களா?
-integration.corruptField.description = "இல்லை" என்பதைக் சொடுக்கு செய்வதன் மூலம் இந்த உருப்படியைக் கொண்ட மேற்கோள்களுக்கான புல குறியீடுகளை நீக்கி, மேற்கோள் உரையைப் பாதுகாத்து, அதை உங்கள் நூலியல் மூலம் நீக்க முடியும்.
-integration.corruptBibliography = உங்கள் நூலியல் தொடர்பான சோட்டெரோ புலம் குறியீடு சிதைந்துள்ளது. சோட்டெரோ இந்த களக் குறியீட்டை அழித்து புதிய நூலியல் உருவாக்க வேண்டுமா?
-integration.corruptBibliography.description = உரையில் மேற்கோள் காட்டப்பட்ட அனைத்து பொருட்களும் புதிய நூலியல் நிகழ்ச்சியில் தோன்றும், ஆனால் "பிப்ளியோகிராஃபி திருத்து" உரையாடலில் நீங்கள் செய்த மாற்றங்கள் இழக்கப்படும்.
-integration.citationChanged = சோட்டெரோ அதை உருவாக்கியதிலிருந்து இந்த மேற்கோளை நீங்கள் மாற்றியமைத்துள்ளீர்கள். உங்கள் மாற்றங்களை வைத்து எதிர்கால புதுப்பிப்புகளைத் தடுக்க விரும்புகிறீர்களா?
-integration.citationChanged.description = "ஆம்" என்பதைக் சொடுக்கு செய்தால், நீங்கள் கூடுதல் மேற்கோள்களைச் சேர்த்தால், பாணிகளை மாற்றினால் அல்லது அது குறிக்கும் உருப்படியை மாற்றினால், இந்த மேற்கோளைப் புதுப்பிப்பதைத் தடுக்கும். "இல்லை" என்பதைக் சொடுக்கு செய்தால் உங்கள் மாற்றங்களை அழிக்கும்.
-integration.citationChanged.edit = சோட்டெரோ அதை உருவாக்கியதிலிருந்து இந்த மேற்கோளை நீங்கள் மாற்றியமைத்துள்ளீர்கள். திருத்துதல் உங்கள் மாற்றங்களை அழிக்கும். நீங்கள் தொடர விரும்புகிறீர்களா?
-integration.citationChanged.original = அசல்: %S
-integration.citationChanged.modified = மாற்றியமைக்கப்பட்ட: %S
-integration.delayCitationUpdates.alert.text1 = இந்த ஆவணத்தில் மேற்கோள்களைப் புதுப்பிப்பது நீண்ட நேரம் எடுக்கும். தானியங்கி மேற்கோள் புதுப்பிப்புகளை முடக்க விரும்புகிறீர்களா?
-integration.delayCitationUpdates.alert.text2.toolbar = நீங்கள் மேற்கோள்களைச் செருகும்போது சோடெரோ கருவிப்பட்டியில் புதுப்பிப்பைக் சொடுக்கு செய்ய வேண்டும்.
-integration.delayCitationUpdates.alert.text2.tab = நீங்கள் மேற்கோள்களைச் செருகும்போது சோடெரோ தாவலில் புதுப்பிப்பு என்பதைக் சொடுக்கு செய்ய வேண்டும்.
-integration.delayCitationUpdates.alert.text3 = ஆவண விருப்பங்களில் இந்த அமைப்பை பின்னர் மாற்றலாம்.
-integration.delayCitationUpdates.bibliography.toolbar = தானியங்கி மேற்கோள் புதுப்பிப்புகள் முடக்கப்பட்டுள்ளன. நூலியல் காண, சோட்டோரோ கருவிப்பட்டியில் புதுப்பிக்கவும் என்பதைக் சொடுக்கு செய்க.
-integration.delayCitationUpdates.bibliography.tab = தானியங்கி மேற்கோள் புதுப்பிப்புகள் முடக்கப்பட்டுள்ளன. நூலியல் காண, சோட்டோ தாவலில் புதுப்பிக்கவும் என்பதைக் சொடுக்கு செய்க.
-integration.importDocument.title = மாற்றப்பட்ட ஆவணம்
-integration.importDocument.description = %S பயன்படுத்த இந்த ஆவணத்தில் உள்ள %மேற்கோள்களை மீட்டெடுக்க விரும்புகிறீர்களா?
-integration.importDocument.button = மேற்கோள்களை மீட்டெடுங்கள்
-integration.importDocument.notAvailable = உங்கள் %S பதிப்பு ஆவண பரிமாற்றத்தை ஆதரிக்காது. புதிய பதிப்பிற்கு புதுப்பிக்கவும்.
-integration.exportDocument.title = பரிமாற்றத்திற்கான மேற்கோள்களைத் தயாரிக்கவும்
-integration.exportDocument.description1 = சோட்டெரோ ஆவணத்தில் உள்ள மேற்கோள்களை மற்றொரு ஆதரிக்கப்பட்ட சொல் செயலிக்கு பாதுகாப்பாக மாற்றக்கூடிய வடிவத்திற்கு மாற்றும்.
-integration.exportDocument.description2 = தொடர்வதற்கு முன் ஆவணத்தின் காப்புப்பிரதி செய்ய வேண்டும்.
-integration.importInstructions = இந்த ஆவணத்தில் உள்ள சோட்டெரோ மேற்கோள்கள் சொல் செயலிகளுக்கு இடையில் பாதுகாப்பாக மாற்றக்கூடிய வடிவமாக மாற்றப்பட்டுள்ளன. இந்த ஆவணத்தை ஆதரிக்கப்பட்ட சொல் செயலியில் திறந்து, மேற்கோள்களுடன் தொடர்ந்து பணியாற்ற சோட்டெரோ சொருகி புதுப்பிப்புகளை அழுத்தவும்.
-integration.upgradeTemplate = %S க்கான %S சொருகி காலாவதியானது. விருப்பத்தேர்வுகளிலிருந்து சொருகி மீண்டும் நிறுவவும் → மேற்கோள் → சொல் செயலிகள்.
-integration.mendeleyImport.title = மெண்ட்லி தரவு காணவில்லை
-integration.mendeleyImport.description = நீங்கள் மேற்கோள் காட்டும் ஆவணத்தில் மெண்ட்லி மேற்கோள்கள் உள்ளன என்பதை %1 $ கள் கண்டறிந்தன. உங்கள் மெண்ட்லி தரவுத்தளத்தை இறக்குமதி செய்தால் %1$S இந்த மேற்கோள்களை நிர்வகிக்க முடியும்.
-integration.mendeleyImport.openImporter = திறந்த மெண்ட்லி இறக்குமதியாளர் ...
-
-styles.install.title = ச்டைலை நிறுவவும்
-styles.install.unexpectedError = "%1$S" ஐ நிறுவும் போது எதிர்பாராத பிழை ஏற்பட்டது
-styles.installStyle = %2$S இலிருந்து " %1$S" ஐ நிறுவவா?
-styles.updateStyle = %3 $ s இலிருந்து "%2$S" உடன் இருக்கும் பாணியை "%1$S" புதுப்பிக்கவா?
-styles.installed = "%S" பாணி வெற்றிகரமாக நிறுவப்பட்டது.
-styles.installError = "%S" சரியான பாணி கோப்பு அல்ல.
-styles.validationWarning = " %S" என்பது செல்லுபடியாகும் csl 1.0.2 பாணி கோப்பு அல்ல, மேலும் %S உடன் சரியாக வேலை செய்யாமல் போகலாம். \\ n \\ nare நீங்கள் தொடர விரும்புகிறீர்களா?
-styles.installSourceError = %1$S குறிப்புகள் தவறான அல்லது இல்லாத சிஎச்எல் கோப்பை %2$S அதன் மூலமாக குறிப்பிடுகின்றன.
-styles.deleteStyle = "%1$S" பாணியை நீக்க விரும்புகிறீர்களா?
-styles.deleteStyles = தேர்ந்தெடுக்கப்பட்ட பாணிகளை நீக்க விரும்புகிறீர்களா?
-
-styles.abbreviations.title = சுருக்கங்களை ஏற்றவும்
-styles.abbreviations.parseError = சுருக்கங்கள் கோப்பு "%1$S" செல்லுபடியாகும் சேசன் அல்ல.
-styles.abbreviations.missingInfo = சுருக்கங்கள் கோப்பு "%1$S" ஒரு முழுமையான செய்தி தொகுதியைக் குறிப்பிடவில்லை.
-
-sync.sync = ஒத்திசைவு
-sync.syncWith = %S உடன் ஒத்திசைக்கவும்
-sync.stopping = நிறுத்துதல்…
-sync.cancel = ஒத்திசைவை ரத்துசெய்
-sync.openSyncPreferences = ஒத்திசைவு விருப்பங்களை திறக்கவும்
-sync.resetGroupAndSync = குழு மீட்டமை மற்றும் ஒத்திசைவு
-sync.resetGroupFilesAndSync = குழு கோப்புகளை மீட்டமைத்து ஒத்திசைக்கவும்
-sync.skipGroup = குழுவைத் தவிர்க்கவும்
-sync.removeGroupsAndSync = குழுக்களை அகற்றி ஒத்திசைக்கவும்
-
-sync.reminder.setUp.message = %S ஒத்திசைவுடன் உங்கள் நூலகத்தை காப்புப் பிரதி எடுக்கவும்.
-sync.reminder.setUp.action = ஒத்திசைவை அமைக்கவும்
-sync.reminder.autoSync.message = %S சிறிது நேரத்தில் ஒத்திசைக்கப்படவில்லை. தானியங்கி ஒத்திசைவை இயக்க விரும்புகிறீர்களா?
-
-sync.error.usernameNotSet = பயனர்பெயர் அமைக்கப்படவில்லை
-sync.error.usernameNotSet.text = சோடெரோ சேவையகத்துடன் ஒத்திசைக்க சோட்டெரோ விருப்பங்களில் உங்கள் zotero.org பயனர்பெயர் மற்றும் கடவுச்சொல்லை உள்ளிட வேண்டும்.
-sync.error.passwordNotSet = கடவுச்சொல் அமைக்கப்படவில்லை
-sync.error.invalidLogin = தவறான பயனர்பெயர் அல்லது கடவுச்சொல்
-sync.error.invalidLogin.text = சோட்டெரோ ஒத்திசைவு சேவையகம் உங்கள் பயனர்பெயர் மற்றும் கடவுச்சொல்லை ஏற்கவில்லை.
-sync.error.enterPassword = கடவுச்சொல்லை உள்ளிடவும்.
-sync.error.loginManagerCorrupted1 = உங்கள் உள்நுழைவு தகவலை சோட்டெரோவை அணுக முடியாது, இது சிதைந்த %S உள்நுழைவு தரவுத்தளத்தின் காரணமாக இருக்கலாம்.
-sync.error.loginManagerCorrupted2 = %1$S ஐ மூடு, உங்கள் %1$S சுயவிவர கோப்பகத்திலிருந்து cert9.db, key4.db, மற்றும் logins.json ஐ அகற்று, %1$S விருப்பங்களின் ஒத்திசைவு பலகத்தில் உங்கள் சோட்டெரோ உள்நுழைவு தகவல்களை மீண்டும் உள்ளிடவும்.
-sync.error.syncInProgress = ஒரு ஒத்திசைவு செயல்பாடு ஏற்கனவே நடந்து வருகிறது.
-sync.error.syncInProgress.wait = முந்தைய ஒத்திசைவு %S ஐ முடிக்க அல்லது மறுதொடக்கம் செய்ய காத்திருங்கள்.
-sync.error.groupWriteAccessLost = ‘%1$S’ குழுவிற்கு நீங்கள் இனி எழுதும் அணுகல் இல்லை, மேலும் நீங்கள் உள்நாட்டில் செய்த மாற்றங்களை பதிவேற்ற முடியாது. நீங்கள் தொடர்ந்தால், குழுவின் உங்கள் நகல் %2$S இல் அதன் நிலைக்கு மீட்டமைக்கப்படும், மேலும் உருப்படிகள் மற்றும் கோப்புகளில் உள்ளக மாற்றங்கள் இழக்கப்படும்.
-sync.error.groupFileWriteAccessLost = ‘%1$S’ குழுவிற்கான கோப்பு திருத்துதல் அணுகல் உங்களிடம் இல்லை, மேலும் நீங்கள் உள்நாட்டில் மாற்றிய கோப்புகளை பதிவேற்ற முடியாது. நீங்கள் தொடர்ந்தால், அனைத்து குழு கோப்புகளும் %2$S இல் தங்கள் மாநிலத்திற்கு மீட்டமைக்கப்படும்.
-sync.error.groupCopyChangedItems = உங்கள் மாற்றங்களை வேறொரு இடத்தில் நகலெடுக்க அல்லது குழு நிர்வாகியிடமிருந்து எழுதும் அணுகலைக் கோருவதற்கான வாய்ப்பை நீங்கள் விரும்பினால், இப்போது குழுவின் ஒத்திசைவைத் தவிர்க்கலாம்.
-sync.error.groupCopyChangedFiles = மாற்றியமைக்கப்பட்ட கோப்புகளை வேறொரு இடத்தில் நகலெடுக்க அல்லது குழு நிர்வாகியிடமிருந்து கோப்பு திருத்துதல் அணுகலைக் கோருவதற்கான வாய்ப்பை நீங்கள் விரும்பினால், இப்போது குழுவின் ஒத்திசைவைத் தவிர்க்கலாம்.
-sync.error.manualInterventionRequired = மோதல்கள் தானியங்கி ஒத்திசைவை நிறுத்தி வைத்துள்ளன.
-sync.error.clickSyncIcon = அவற்றைத் தீர்க்க ஒத்திசைவு ஐகானைக் சொடுக்கு செய்க.
-sync.error.invalidClock = கணினி கடிகாரம் தவறான நேரத்திற்கு அமைக்கப்பட்டுள்ளது. சோட்டெரோ சேவையகத்துடன் ஒத்திசைக்க இதை நீங்கள் சரிசெய்ய வேண்டும்.
-sync.error.sslConnectionError = ssl இணைப்பு பிழை
-sync.error.checkConnection = சேவையகத்துடன் இணைப்பதில் பிழை. உங்கள் இணைய இணைப்பை சரிபார்க்கவும்.
-sync.error.emptyResponseServer = சேவையகத்திலிருந்து வெற்று பதில்.
-sync.error.invalidCharsFilename = '%S' கோப்பு பெயரில் தவறான எழுத்துக்கள் உள்ளன. the கோப்பில் மறுபெயரிட்டு மீண்டும் முயற்சிக்கவும். நீங்கள் கோப்பை os வழியாக மறுபெயரிட்டால், நீங்கள் அதை சோட்டெரோவில் மறுபரிசீலனை செய்ய வேண்டும்.
-sync.error.apiKeyInvalid = %S உங்கள் கணக்கை அங்கீகரிக்க முடியவில்லை. உங்கள் கணக்கு விவரங்களை மீண்டும் உள்ளிடவும்.
-sync.error.collectionTooLong = சேகரிப்பு பெயர் “%S” ஒத்திசைக்க மிக நீண்டது. பெயரை சுருக்கி மீண்டும் ஒத்திசைக்கவும்.
-sync.error.fieldTooLong = உங்கள் உருப்படிகளில் ஒன்றில் %1$S மதிப்பு “ %2$S” ஒத்திசைக்க மிக நீண்டது. புலத்தை சுருக்கி மீண்டும் ஒத்திசைக்கவும்.
-sync.error.creatorTooLong = உங்கள் உருப்படிகளில் ஒன்றில் படைப்பாளரின் பெயர் “%S” ஒத்திசைக்க மிக நீண்டது. புலத்தை சுருக்கி மீண்டும் ஒத்திசைக்கவும்.
-sync.error.noteEmbeddedImage = உட்பொதிக்கப்பட்ட படங்களைக் கொண்ட குறிப்புகளை தற்போது ஒத்திசைக்க முடியாது. உட்பொதிக்கப்பட்ட படங்களை ஒத்திசைப்பது எதிர்கால பதிப்பில் ஆதரிக்கப்படலாம்.
-sync.error.noteTooLong = “%S” குறிப்பு ஒத்திசைக்க மிக நீண்டது. குறிப்பை சுருக்கி மீண்டும் ஒத்திசைக்கவும்.
-sync.error.reportSiteIssuesToForums = ஒரு குறிப்பிட்ட தளத்திலிருந்து சேமிக்கப்பட்ட உருப்படிகளுக்கு இந்த செய்தியை நீங்கள் மீண்டும் மீண்டும் பெற்றால், இந்த சிக்கலை %எச் மன்றங்களில் புகாரளிக்கலாம்.
-sync.error.invalidDataError = %S இல் உள்ள சில தரவை பதிவிறக்கம் செய்ய முடியவில்லை. இது %S இன் புதிய பதிப்பில் சேமிக்கப்பட்டிருக்கலாம்.
-sync.error.invalidDataError.otherData = பிற தரவு தொடர்ந்து ஒத்திசைக்கப்படும்.
-
-account.unlinkWarning = உங்கள் கணக்கை வெளியிடுவது உங்கள் தரவை ஒத்திசைப்பதைத் தடுக்கும்.
-account.unlinkWarning.removeData = இந்த கணினியிலிருந்து எனது %S தரவை அகற்றவும்
-account.unlinkWarning.button = கணக்கை இணைக்கவும்
-account.warning.emptyLibrary = நீங்கள் வெற்று %1$S தரவுத்தளத்துடன் ஒத்திசைக்க உள்ளீர்கள். உங்கள் %1$S தரவு கோப்பகத்தில் %2$S கோப்பை தற்செயலாக நீக்கியால் அல்லது உங்கள் தரவு கோப்பகத்தின் இருப்பிடம் மாற்றப்பட்டால் இது நிகழலாம்.
-account.warning.emptyLibrary.dataWillBeDownloaded = நீங்கள் தொடர்ந்தால், ‘%1$S’ கணக்கில் உள்ள தரவு இந்த கணினியில் பதிவிறக்கம் செய்யப்படும். உங்கள் நிகழ்நிலை நூலகம் பாதிக்கப்படாது.
-account.warning.existingDataElsewhere = இந்த கணினியில் உங்கள் %தரவு வேறு எங்கும் இருந்தால், நீங்கள் அதை தற்போதைய தரவு கோப்பகத்திற்கு நகர்த்த வேண்டும் அல்லது உங்கள் இருக்கும் தரவை சுட்டிக்காட்ட தரவு அடைவு இருப்பிடத்தை மாற்ற வேண்டும்.
-account.lastSyncWithDifferentAccount = இந்த%1$S தரவுத்தளம் கடைசியாக நீங்கள் (“%3 $ s”) உடன் ஒத்திசைக்க முயற்சிக்கும் ஒன்றிலிருந்து வேறு கணக்குடன் (“%2$S”) ஒத்திசைக்கப்பட்டது. நீங்கள் தொடர்ந்தால், “ %2$S” கணக்குடன் தொடர்புடைய அனைத்து %1$S நூலகங்களும் இந்த கணினியிலிருந்து அகற்றப்படும்.
-account.lastSyncWithDifferentAccount.beforeContinuing = தொடர்வதற்கு முன், நீங்கள் வைத்திருக்க விரும்பும் அனைத்து தரவு மற்றும் கோப்புகள் “ %S” கணக்குடன் ஒத்திசைக்கப்பட்டுள்ளதா அல்லது உங்கள் %தரவு கோப்பகத்தின் காப்புப்பிரதி இருப்பதை உறுதிப்படுத்திக் கொள்ளுங்கள்.
-account.confirmDelete = இந்த கணினியிலிருந்து “%S” க்கான அனைத்து தரவையும் அகற்றவும்
-account.confirmDelete.button = கணக்குகளை மாற்றவும்
-
-sync.conflict.autoChange.alert = ஒன்று அல்லது அதற்கு மேற்பட்ட உள்நாட்டில் நீக்கப்பட்ட சோட்டெரோ %S கடைசி ஒத்திசைவிலிருந்து தொலைதூரத்தில் மாற்றியமைக்கப்பட்டுள்ளன.
-sync.conflict.autoChange.log = கடைசி ஒத்திசைவிலிருந்து ஒரு சோட்டெரோ %S உள்நாட்டிலும் தொலைதூரத்திலும் மாறிவிட்டன:
-sync.conflict.remoteVersionsKept = தொலைநிலை பதிப்புகள் வைக்கப்பட்டுள்ளன.
-sync.conflict.remoteVersionKept = தொலை பதிப்பு வைக்கப்பட்டுள்ளது.
-sync.conflict.localVersionsKept = உள்ளக பதிப்புகள் வைக்கப்பட்டுள்ளன.
-sync.conflict.localVersionKept = உள்ளக பதிப்பு வைக்கப்பட்டுள்ளது.
-sync.conflict.recentVersionsKept = மிக அண்மைக் கால பதிப்புகள் வைக்கப்பட்டுள்ளன.
-sync.conflict.recentVersionKept = மிக அண்மைக் கால பதிப்பு, '%எச்' வைக்கப்பட்டுள்ளது.
-sync.conflict.viewErrorConsole = அத்தகைய மாற்றங்களின் முழு பட்டியலுக்கும் %S பிழை கன்சோலைக் காண்க.
-sync.conflict.localVersion = உள்ளக பதிப்பு: %S
-sync.conflict.remoteVersion = தொலை பதிப்பு: %S
-sync.conflict.deleted = [நீக்கப்பட்டது]
-sync.conflict.collectionItemMerge.alert = கடைசி ஒத்திசைவிலிருந்து பல கணினிகளில் ஒரே தொகுப்பிலிருந்து ஒன்று அல்லது அதற்கு மேற்பட்ட சோட்டெரோ உருப்படிகள் சேர்க்கப்பட்டுள்ளன மற்றும்/அல்லது அகற்றப்பட்டுள்ளன.
-sync.conflict.collectionItemMerge.log = '%S' சேகரிப்பில் உள்ள சோடெரோ உருப்படிகள் கடைசி ஒத்திசைவிலிருந்து பல கணினிகளில் சேர்க்கப்பட்டுள்ளன மற்றும்/அல்லது அகற்றப்பட்டுள்ளன. சேகரிப்பில் பின்வரும் உருப்படிகள் சேர்க்கப்பட்டுள்ளன:
-sync.conflict.tagItemMerge.alert = கடைசி ஒத்திசைவிலிருந்து பல கணினிகளில் உள்ள உருப்படிகளிலிருந்து ஒன்று அல்லது அதற்கு மேற்பட்ட சோட்டெரோ குறிச்சொற்கள் சேர்க்கப்பட்டுள்ளன மற்றும்/அல்லது அகற்றப்பட்டுள்ளன. குறிச்சொற்களின் வெவ்வேறு தொகுப்புகள் இணைக்கப்பட்டுள்ளன.
-sync.conflict.tagItemMerge.log = கடைசியாக ஒத்திசைவிலிருந்து பல கணினிகளில் உள்ள உருப்படிகளிலிருந்து சோட்டெரோ குறிச்சொல் '%S' சேர்க்கப்பட்டுள்ளது மற்றும்/அல்லது அகற்றப்பட்டுள்ளது.
-sync.conflict.tag.addedToRemote = இது பின்வரும் தொலைதூர உருப்படிகளில் சேர்க்கப்பட்டுள்ளது:
-sync.conflict.tag.addedToLocal = இது பின்வரும் உள்ளக பொருட்களில் சேர்க்கப்பட்டுள்ளது:
-
-sync.conflict.localItem = உள்ளக உருப்படி
-sync.conflict.remoteItem = தொலைநிலை உருப்படி
-sync.conflict.mergedItem = இணைக்கப்பட்ட உருப்படி
-sync.conflict.localFile = உள்ளக கோப்பு
-sync.conflict.remoteFile = தொலை கோப்பு
-sync.conflict.resolveAllLocal = மீதமுள்ள அனைத்து மோதல்களுக்கும் உள்ளக பதிப்பைப் பயன்படுத்தவும்
-sync.conflict.resolveAllRemote = மீதமுள்ள அனைத்து மோதல்களுக்கும் தொலை பதிப்பைப் பயன்படுத்தவும்
-sync.conflict.itemChanged = பின்வரும் உருப்படி பல இடங்களில் மாற்றப்பட்டுள்ளது. முரண்பட்ட துறைகளைத் தீர்க்க பயன்படுத்த பதிப்பைக் சொடுக்கு செய்து, பின்னர் %S என்பதைக் சொடுக்கு செய்க.
-sync.conflict.fileChanged = பின்வரும் கோப்பு பல இடங்களில் மாற்றப்பட்டுள்ளது. நீங்கள் வைத்திருக்க விரும்பும் பதிப்பைத் தேர்வுசெய்து, பின்னர் %S என்பதைக் சொடுக்கு செய்க.
-sync.conflict.chooseThisVersion = இந்த பதிப்பைத் தேர்வுசெய்க
-
-sync.status.notYetSynced = இன்னும் ஒத்திசைக்கப்படவில்லை
-sync.status.lastSync = கடைசி ஒத்திசைவு:
-sync.status.waiting = பிற செயல்பாடுகள் முடிவடையும் வரை காத்திருக்கிறது
-sync.status.preparing = ஒத்திசைவு தயாரித்தல்
-sync.status.loggingIn = ஒத்திசைவு சேவையகத்தில் உள்நுழைக
-sync.status.gettingUpdatedData = ஒத்திசைவு சேவையகத்திலிருந்து புதுப்பிக்கப்பட்ட தரவைப் பெறுதல்
-sync.status.processingUpdatedData = ஒத்திசைவு சேவையகத்திலிருந்து புதுப்பிக்கப்பட்ட தரவை செயலாக்குகிறது
-sync.status.uploadingData = ஒத்திசைவு சேவையகத்தில் தரவைப் பதிவேற்றுதல்
-sync.status.uploadAccepted = ஏற்றுக்கொள்ளப்பட்ட பதிவேற்றம் - ஒத்திசைவு சேவையகத்திற்காக காத்திருக்கிறது
-sync.status.syncingFiles = கோப்புகளை ஒத்திசைத்தல்
-sync.status.syncingFilesInLibrary = கோப்புகளை %S இல் ஒத்திசைத்தல்
-sync.status.syncingFilesInLibraryWithRemaining = கோப்புகளை %1$S ( %2$S மீதமுள்ள) ஒத்திசைத்தல்; %1$S இல் கோப்புகளை ஒத்திசைத்தல் ( %2$S மீதமுள்ள)
-sync.status.syncingFullText = முழு உரை உள்ளடக்கத்தை ஒத்திசைத்தல்
-
-sync.storage.mbRemaining = %Smb மீதமுள்ளது
-sync.storage.kbRemaining = %Skb மீதமுள்ளது
-sync.storage.filesRemaining = %1$S/%2$S கோப்புகள்
-sync.storage.none = எதுவுமில்லை
-sync.storage.downloads = பதிவிறக்கங்கள்:
-sync.storage.uploads = பதிவேற்றங்கள்:
-sync.storage.localFile = உள்ளக கோப்பு
-sync.storage.remoteFile = தொலை கோப்பு
-sync.storage.savedFile = சேமித்த கோப்பு
-sync.storage.serverConfigurationVerified = சேவையக உள்ளமைவு சரிபார்க்கப்பட்டது
-sync.storage.fileSyncSetUp = கோப்பு ஒத்திசைவு வெற்றிகரமாக அமைக்கப்பட்டுள்ளது.
-sync.storage.openAccountSettings = கணக்கு அமைப்புகளைத் திறக்கவும்
-
-sync.storage.error.default = கோப்பு ஒத்திசைவு பிழை ஏற்பட்டது. தயவுசெய்து மீண்டும் ஒத்திசைக்க முயற்சிக்கவும். \\ n \\ n இந்த செய்தியை நீங்கள் மீண்டும் மீண்டும் பெற்றால், %S மற்றும்/அல்லது உங்கள் கணினியை மறுதொடக்கம் செய்து மீண்டும் முயற்சிக்கவும். நீங்கள் தொடர்ந்து செய்தியைப் பெற்றால், பிழை அறிக்கையைச் சமர்ப்பித்து, அறிக்கை ஐடியை சோட்டெரோ மன்றங்களில் ஒரு புதிய நூலில் இடுங்கள்.
-sync.storage.error.defaultRestart = கோப்பு ஒத்திசைவு பிழை ஏற்பட்டது. தயவுசெய்து %S மற்றும்/அல்லது உங்கள் கணினியை மறுதொடக்கம் செய்து மீண்டும் ஒத்திசைக்க முயற்சிக்கவும். \\ n \\ n இந்த செய்தியை நீங்கள் மீண்டும் மீண்டும் பெற்றால், பிழை அறிக்கையைச் சமர்ப்பித்து, அறிக்கை ஐடியை ஒரு புதிய நூலில் சோட்டோ மன்றங்களில் இடுகையிடவும்.
-sync.storage.error.serverCouldNotBeReached = சேவையக %களை அடைய முடியவில்லை.
-sync.storage.error.permissionDeniedAtAddress = பின்வரும் முகவரியில் ஒரு சோட்டெரோ கோப்பகத்தை உருவாக்க உங்களுக்கு இசைவு இல்லை:
-sync.storage.error.checkFileSyncSettings = உங்கள் கோப்பு ஒத்திசைவு அமைப்புகளைச் சரிபார்க்கவும் அல்லது உங்கள் webdav சேவையக நிர்வாகியை தொடர்பு கொள்ளவும்.
-sync.storage.error.verificationFailed = %S சரிபார்ப்பு தோல்வியடைந்தது. சோட்டெரோ விருப்பங்களின் ஒத்திசைவு பலகத்தில் உங்கள் கோப்பு ஒத்திசைவு அமைப்புகளை சரிபார்க்கவும்.
-sync.storage.error.fileNotCreated = '%S' கோப்பை சோட்டெரோ 'சேமிப்பு' கோப்பகத்தில் உருவாக்க முடியவில்லை.
-sync.storage.error.encryptedFilenames = '%S' கோப்பை உருவாக்கும் பிழை.
-sync.storage.error.fileEditingAccessLost = சோட்டெரோ குழுவிற்கு '%S' என்பதற்கான கோப்பு திருத்துதல் அணுகலை நீங்கள் இனி கொண்டிருக்கவில்லை, மேலும் நீங்கள் சேர்த்த அல்லது திருத்தப்பட்ட கோப்புகளை சேவையகத்துடன் ஒத்திசைக்க முடியாது.
-sync.storage.error.copyChangedItems = மாற்றப்பட்ட உருப்படிகளையும் கோப்புகளையும் வேறு இடங்களில் நகலெடுக்க நீங்கள் வாய்ப்பளித்தால், இப்போது ஒத்திசைவை ரத்துசெய்.
-sync.storage.error.fileUploadFailed = கோப்பு பதிவேற்றம் தோல்வியடைந்தது.
-sync.storage.error.directoryNotFound = அடைவு காணப்படவில்லை
-sync.storage.error.doesNotExist = %S இல்லை.
-sync.storage.error.createNow = இப்போது அதை உருவாக்க விரும்புகிறீர்களா?
-
-sync.storage.error.webdav.default = ஒரு webdav கோப்பு ஒத்திசைவு பிழை ஏற்பட்டது. தயவுசெய்து மீண்டும் ஒத்திசைக்க முயற்சிக்கவும். \\ n this n இந்த செய்தியை நீங்கள் மீண்டும் மீண்டும் பெற்றால், சோட்டெரோ விருப்பங்களின் ஒத்திசைவு பலகத்தில் உங்கள் webdav சேவையக அமைப்புகளை சரிபார்க்கவும்.
-sync.storage.error.webdav.defaultRestart = ஒரு webdav கோப்பு ஒத்திசைவு பிழை ஏற்பட்டது. தயவுசெய்து %S ஐ மறுதொடக்கம் செய்து மீண்டும் ஒத்திசைக்க முயற்சிக்கவும். \\ n this n இந்த செய்தியை மீண்டும் மீண்டும் பெறினால், உங்கள் webdav சேவையக அமைப்புகளை சோட்டெரோ விருப்பங்களின் ஒத்திசைவு பலகத்தில் சரிபார்க்கவும்.
-sync.storage.error.webdav.enterURL = தயவுசெய்து ஒரு webdav முகவரி ஐ உள்ளிடவும்.
-sync.storage.error.webdav.invalidURL = %S செல்லுபடியாகும் webdav முகவரி அல்ல.
-sync.storage.error.webdav.invalidLogin = நீங்கள் உள்ளிட்ட பயனர்பெயர் மற்றும் கடவுச்சொல்லை webdav சேவையகம் ஏற்கவில்லை.
-sync.storage.error.webdav.permissionDenied = webdav சேவையகத்தில் %S ஐ அணுக உங்களுக்கு இசைவு இல்லை.
-sync.storage.error.webdav.insufficientSpace = webdav சேவையகத்தில் போதுமான இடம் இல்லாததால் கோப்பு பதிவேற்றம் தோல்வியடைந்தது.
-sync.storage.error.webdav.sslCertificateError = ssl சான்றிதழ் பிழை %S உடன் இணைக்கும் பிழை
-sync.storage.error.webdav.sslConnectionError = ssl இணைப்பு பிழை %S உடன் இணைக்கிறது
-sync.storage.error.webdav.loadURLForMoreInfo = மேலும் தகவலுக்கு உங்கள் webdav முகவரி ஐ உலாவியில் ஏற்றவும்.
-sync.storage.error.webdav.seeCertOverrideDocumentation = மேலும் தகவலுக்கு சான்றிதழ் மேலெழுத ஆவணங்களைப் பார்க்கவும்.
-sync.storage.error.webdav.loadURL = webdav முகவரி ஐ ஏற்றவும்
-sync.storage.error.webdav.fileMissingAfterUpload = உங்கள் webdav சேவையகத்துடன் ஒரு சாத்தியமான சிக்கல் கண்டறியப்பட்டது. \\ n \\ nan பதிவேற்றிய கோப்பு பதிவிறக்கம் செய்ய உடனடியாக கிடைக்கவில்லை. நீங்கள் கோப்புகளை பதிவேற்றும்போது அவை கிடைக்கும்போது ஒரு குறுகிய நேரந்தவறுகை இருக்கலாம், குறிப்பாக நீங்கள் முகில் ச்டோரேச் சேவையைப் பயன்படுத்துகிறீர்கள் என்றால். \\ n \\ nif nif zotero கோப்பு ஒத்திசைவு பொதுவாக வேலை செய்வதாகத் தோன்றுகிறது, இந்த செய்தியை நீங்கள் புறக்கணிக்கலாம். உங்களுக்கு சிக்கல் இருந்தால், தயவுசெய்து சோடெரோ மன்றங்களில் இடுகையிடவும்.
-sync.storage.error.webdav.nonexistentFileNotMissing = உங்கள் webdav சேவையகம் இல்லாத கோப்பு இருப்பதாகக் கூறுகிறது. உதவிக்கு உங்கள் webdav சேவையக நிர்வாகியை தொடர்பு கொள்ளவும்.
-sync.storage.error.webdav.serverConfig.title = webdav சேவையக உள்ளமைவு பிழை
-sync.storage.error.webdav.serverConfig = உங்கள் webdav சேவையகம் உள் பிழையை அளித்தது.
-sync.storage.error.webdav.requestError = உங்கள் webdav சேவையகம் %2$S கோரிக்கைக்கு ஒரு http %1$S பிழையை வழங்கியது.
-sync.storage.error.webdav.checkSettingsOrContactAdmin = இந்த செய்தியை நீங்கள் மீண்டும் மீண்டும் பெற்றால், உங்கள் webdav சேவையக அமைப்புகளை சரிபார்க்கவும் அல்லது உங்கள் webdav சேவையக நிர்வாகியை தொடர்பு கொள்ளவும்.
-sync.storage.error.webdav.url = url: %S
-
-sync.storage.error.zfs.restart = கோப்பு ஒத்திசைவு பிழை ஏற்பட்டது. தயவுசெய்து %S மற்றும்/அல்லது உங்கள் கணினியை மறுதொடக்கம் செய்து மீண்டும் ஒத்திசைக்க முயற்சிக்கவும். \\ n \\ nif பிழை நீடிக்கிறது, உங்கள் கணினி அல்லது உங்கள் பிணையத்தில் சிக்கல் இருக்கலாம்: பாதுகாப்பு மென்பொருள், பதிலாள் சேவையகம், விபிஎன் போன்றவை. எந்த பாதுகாப்பையும் முடக்க முயற்சிக்கவும்/ நீங்கள் பயன்படுத்தும் ஃபயர்வால் மென்பொருள் அல்லது, இது மடிக்கணினி என்றால், வேறு நெட்வொர்க்கிலிருந்து முயற்சிக்கவும்.
-sync.storage.error.zfs.tooManyQueuedUploads = உங்களிடம் பல வரிசையில் பதிவேற்றங்கள் உள்ளன. %S நிமிடங்களில் மீண்டும் முயற்சிக்கவும்.
-sync.storage.error.zfs.personalQuotaReached1 = உங்கள் சோட்டெரோ கோப்பு சேமிப்பக ஒதுக்கீட்டை அடைந்துவிட்டீர்கள். சில கோப்புகள் பதிவேற்றப்படவில்லை. பிற சோட்டெரோ தரவு சேவையகத்துடன் தொடர்ந்து ஒத்திசைக்கும்.
-sync.storage.error.zfs.personalQuotaReached2 = கூடுதல் சேமிப்பக விருப்பங்களுக்கு உங்கள் zotero.org கணக்கு அமைப்புகளைப் பார்க்கவும்.
-sync.storage.error.zfs.groupQuotaReached1 = '%S' குழு அதன் சோட்டெரோ கோப்பு சேமிப்பக ஒதுக்கீட்டை எட்டியுள்ளது. சில கோப்புகள் பதிவேற்றப்படவில்லை. பிற சோட்டெரோ தரவு சேவையகத்துடன் தொடர்ந்து ஒத்திசைக்கும்.
-sync.storage.error.zfs.groupQuotaReached2 = குழு உரிமையாளர் zotero.org இல் உள்ள சேமிப்பக அமைப்புகள் பிரிவில் இருந்து குழுவின் சேமிப்பக திறனை அதிகரிக்க முடியும்.
-sync.storage.error.zfs.fileWouldExceedQuota = '%S' கோப்பு உங்கள் சோட்டெரோ கோப்பு சேமிப்பக ஒதுக்கீட்டை விட அதிகமாக இருக்கும்
-
-sync.longTagFixer.saveTag = குறிச்சொல்லைச் சேமிக்கவும்
-sync.longTagFixer.saveTags = குறிச்சொற்களை சேமிக்கவும்
-sync.longTagFixer.deleteTag = குறிச்சொல்லை நீக்கு
-
-proxies.multiSite = பல தளங்கள்
-proxies.error = தவறான பதிலாள் அமைப்புகள்
-proxies.error.scheme.noHTTP = செல்லுபடியாகும் பதிலாள் திட்டங்கள் "http: //" அல்லது "https: //" உடன் தொடங்க வேண்டும்
-proxies.error.host.invalid = இந்த பதிலாள் (எ.கா., jstor.org) வழங்கிய தளத்திற்கு நீங்கள் ஒரு முழு ஓச்ட்பெயரை உள்ளிட வேண்டும்.
-proxies.error.scheme.noHost = பல தள பதிலாள் திட்டத்தில் புரவலன் மாறி (%எச்) இருக்க வேண்டும்.
-proxies.error.scheme.noPath = செல்லுபடியாகும் பதிலாள் திட்டத்தில் பாதை மாறி (%பி) அல்லது அடைவு மற்றும் கோப்பு பெயர் மாறிகள் (%டி மற்றும்%எஃப்) இருக்க வேண்டும்.
-proxies.error.host.proxyExists = புரவலன் %1$S க்கான மற்றொரு ப்ராக்சியை நீங்கள் ஏற்கனவே வரையறுத்துள்ளீர்கள்.
-proxies.error.scheme.invalid = நுழைந்த பதிலாள் திட்டம் தவறானது; இது அனைத்து புரவலர்களுக்கும் பொருந்தும்.
-proxies.notification.recognized.label = நீங்கள் இந்த வலைத்தளத்தை பதிலாள் மூலம் அணுகுவதை சோட்டெரோ கண்டறிந்தார். எதிர்கால கோரிக்கைகளை %1$S க்கு %2$S மூலம் தானாக திருப்பி விட விரும்புகிறீர்களா?
-proxies.notification.associated.label = சோட்டெரோ இந்த தளத்தை முன்னர் வரையறுக்கப்பட்ட ப்ராக்சியுடன் தானாகவே தொடர்புபடுத்தினார். %1$S க்கான எதிர்கால கோரிக்கைகள் %2$S க்கு திருப்பி விடப்படும்.
-proxies.notification.redirected.label = சோடெரோ உங்கள் கோரிக்கையை %2$S இல் பதிலாள் மூலம் %1$S க்கு தானாகவே திருப்பி விடினார்.
-proxies.notification.enable.button = இயக்கு…
-proxies.notification.settings.button = பதிலாள் அமைப்புகள்…
-proxies.recognized.message = இந்த ப்ராக்சியைச் சேர்ப்பது சோட்டெரோ அதன் பக்கங்களிலிருந்து உருப்படிகளை அங்கீகரிக்க அனுமதிக்கும், மேலும் எதிர்கால கோரிக்கைகளை %1$S க்கு %2$S மூலம் தானாக திருப்பிவிடும்.
-proxies.recognized.add = பதிலாள் சேர்க்கவும்
-
-recognizePDF.title = மேனிலை தரவு மீட்டெடுப்பு
-recognizePDF.noOCR = pdf இல் ocred உரை இல்லை
-recognizePDF.couldNotRead = ஆவணத்திலிருந்து உரையைப் படிக்க முடியவில்லை
-recognizePDF.noMatches = பொருந்தக்கூடிய குறிப்புகள் எதுவும் கிடைக்கவில்லை
-recognizePDF.fileNotFound = கோப்பு கிடைக்கவில்லை
-recognizePDF.error = எதிர் பாராத பிழை ஏற்பட்டு விட்டது
-recognizePDF.recognizing.label = மெட்டாடேட்டாவை மீட்டெடுப்பது…
-recognizePDF.complete.label = மேனிலை தரவு மீட்டெடுப்பு முடிந்தது
-recognizePDF.attachmentName.label = இணைப்பு பெயர்
-recognizePDF.itemName.label = பொருளின் பெயர்
-
-rtfScan.openTitle = ச்கேன் செய்ய ஒரு கோப்பைத் தேர்ந்தெடுக்கவும்
-rtfScan.scanning.label = ஆர்டிஎஃப் ஆவணத்தை ச்கேன் செய்கிறது…
-rtfScan.saving.label = rtf ஆவணத்தை வடிவமைத்தல்…
-rtfScan.rtf = பணக்கார உரை வடிவம் (.rtf)
-rtfScan.saveTitle = வடிவமைக்கப்பட்ட கோப்பைச் சேமிக்க ஒரு இடத்தைத் தேர்ந்தெடுக்கவும்
-rtfScan.scannedFileSuffix = (ச்கேன் செய்யப்பட்டது)
-
-extractedAnnotations = பிரித்தெடுக்கப்பட்ட சிறுகுறிப்புகள்
-
-file.accessError.theFileCannotBeCreated = '%S' கோப்பை உருவாக்க முடியாது.
-file.accessError.theFileCannotBeUpdated = '%S' கோப்பை புதுப்பிக்க முடியாது.
-file.accessError.theFileCannotBeDeleted = '%S' கோப்பை நீக்க முடியாது.
-file.accessError.aFileCannotBeCreated = ஒரு கோப்பை உருவாக்க முடியாது.
-file.accessError.aFileCannotBeUpdated = ஒரு கோப்பை புதுப்பிக்க முடியாது.
-file.accessError.aFileCannotBeDeleted = ஒரு கோப்பை நீக்க முடியாது.
-file.accessError.message.windows = கோப்பு தற்போது பயன்பாட்டில் இல்லை, அதன் அனுமதிகள் எழுதும் அணுகலை அனுமதிக்கின்றன என்பதையும், அதற்கு சரியான கோப்பு பெயர் இருப்பதையும் சரிபார்க்கவும்.
-file.accessError.message.other = கோப்பு தற்போது பயன்பாட்டில் இல்லை என்பதையும், அதன் அனுமதிகள் எழுதும் அணுகலை அனுமதிக்கிறதா என்பதையும் சரிபார்க்கவும்.
-file.accessError.restart = உங்கள் கணினியை மறுதொடக்கம் செய்வது அல்லது பாதுகாப்பு மென்பொருளை முடக்குவதும் உதவக்கூடும்.
-file.accessError.showParentDir = பெற்றோர் கோப்பகத்தைக் காட்டு
-file.error.cannotAddShortcut = குறுக்குவழி கோப்புகளை நேரடியாக சேர்க்க முடியாது. அசல் கோப்பைத் தேர்ந்தெடுக்கவும்.
-
-lookup.failure.title = தேடல் தோல்வியடைந்தது
-lookup.failure.description = குறிப்பிட்ட அடையாளங்காட்டிக்கு சோட்டெரோ ஒரு பதிவைக் கண்டுபிடிக்க முடியவில்லை. அடையாளங்காட்டியை சரிபார்த்து மீண்டும் முயற்சிக்கவும்.
-lookup.failureToID.description = உங்கள் உள்ளீட்டில் எந்த அடையாளங்காட்டிகளையும் சோட்டெரோவால் கண்டுபிடிக்க முடியவில்லை. உங்கள் உள்ளீட்டைச் சரிபார்த்து மீண்டும் முயற்சிக்கவும்.
-lookup.failureTooMany.description = பல அடையாளங்காட்டிகள். தயவுசெய்து ஒரு அடையாளங்காட்டியை உள்ளிட்டு மீண்டும் முயற்சிக்கவும்.
-
-createParent.prompt = இந்த கோப்பை அடையாளம் காண ஒரு doi, isbn, pmid, arxiv id அல்லது ads bibcode ஐ உள்ளிடவும்
-
-locate.online.label = ஆன்லைனில் காண்க
-locate.pdf.label = திறந்த pdf
-locate.pdfNewWindow.label = புதிய சாளரத்தில் pdf ஐத் திறக்கவும்
-locate.pdfNewTab.label = புதிய தாவலில் pdf ஐத் திறக்கவும்
-locate.snapshot.label = ச்னாப்சாட்டைக் காண்க
-locate.file.label = கோப்பைக் காண்க
-locate.externalViewer.label = வெளிப்புற பார்வையாளரில் திறந்திருக்கும்
-locate.internalViewer.label = உள் பார்வையாளரில் திறந்திருக்கும்
-locate.showFile.label = கோப்பைக் காட்டு
-locate.libraryLookup.label = நூலக தேடல்
-locate.libraryLookup.noResolver.title = ஓபன்ஆர்ல் தீர்மானம் இல்லை
-locate.libraryLookup.noResolver.text = %S விருப்பங்களின் மேம்பட்ட பலகத்திலிருந்து நீங்கள் ஒரு openurl தீர்வை தேர்வு செய்ய வேண்டும்.
-locate.manageLocateEngines = தேடல் இயந்திரங்களை நிர்வகிக்கவும்…
-locate.locateEngineDescription = வலையில் உங்கள் %நூலகத்தில் வளங்களைக் கண்டறிய தேடல் இயந்திரங்கள் உங்களுக்கு உதவுகின்றன. இந்த பட்டியலில் இயக்கப்பட்ட என்சின்கள் கருவிப்பட்டியில் உள்ள கண்டுபிடிப்பைக் கண்டுபிடிப்பதில் தோன்றும்.
-
-standalone.corruptInstallation = தோல்வியுற்ற ஆட்டோ புதுப்பிப்பு காரணமாக உங்கள் சோட்டெரோ நிறுவல் சிதைந்ததாகத் தெரிகிறது. சாத்தியமான பிழைகளைத் தவிர்ப்பதற்காக, சோட்டெரோ தொடர்ந்து செயல்படும்போது, சோட்டோரோவின் அண்மைக் கால பதிப்பை https://www.zotero.org/download இலிருந்து விரைவில் பதிவிறக்கவும்.
-standalone.addonInstallationFailed.title = கூடுதல் நிறுவல் தோல்வியடைந்தது
-standalone.addonInstallationFailed.body = கூடுதல் "%S" நிறுவ முடியவில்லை. இது சோடெரோவின் இந்த பதிப்போடு பொருந்தாது.
-standalone.rootWarning = நீங்கள் சோட்டெரோவை வேராக இயக்குவதாகத் தெரிகிறது. இது பாதுகாப்பற்றது மற்றும் உங்கள் பயனர் கணக்கிலிருந்து தொடங்கும்போது சோட்டெரோ செயல்படுவதைத் தடுக்கலாம். \\ n \\ n ஒரு தானியங்கி புதுப்பிப்பை நிறுவ விரும்பினால், உங்கள் பயனர் கணக்கால் எழுதக்கூடிய சோட்டெரோ நிரல் கோப்பகத்தை மாற்றவும்.
-standalone.rootWarning.exit = வெளியேறு
-standalone.rootWarning.continue = தொடரவும்
-standalone.updateMessage = பரிந்துரைக்கப்பட்ட புதுப்பிப்பு கிடைக்கிறது, ஆனால் அதை நிறுவ உங்களுக்கு இசைவு இல்லை. தானாகவே புதுப்பிக்க, உங்கள் பயனர் கணக்கால் எழுத வேண்டிய சோடெரோ நிரல் கோப்பகத்தை மாற்றவும்.
-
-connector.name = %S இணைப்பான்
-connector.error.title = சோட்டெரோ இணைப்பு பிழை
-
-firstRunGuidance.authorMenu = எடிட்டர்கள் மற்றும் மொழிபெயர்ப்பாளர்களையும் குறிப்பிட சோட்டெரோ உங்களை அனுமதிக்கிறது. இந்த மெனுவிலிருந்து தேர்ந்தெடுப்பதன் மூலம் ஒரு எழுத்தாளரை எடிட்டர் அல்லது மொழிபெயர்ப்பாளராக மாற்றலாம்.
-firstRunGuidance.quickFormat = ஒரு குறிப்பைத் தேட ஒரு தலைப்பு அல்லது ஆசிரியரைத் தட்டச்சு செய்க. உங்கள் தேடல் சொற்களுடன் ஒரு பக்க எண்ணை நேரடியாகச் சேர்க்க நீங்கள் சேர்க்கலாம். \\ n \\ n நீங்கள் மேற்கோள்களை வேர்ட் செயலி ஆவணத்தில் நேரடியாகத் திருத்தலாம்.
-firstRunGuidance.quickFormatMac = குறிப்பைத் தேட ஒரு தலைப்பு அல்லது ஆசிரியரைத் தட்டச்சு செய்க. உங்கள் தேடல் சொற்களுடன் ஒரு பக்க எண்ணை நேரடியாகச் சேர்க்க நீங்கள் சேர்க்கலாம். \\ n \\ n நீங்கள் மேற்கோள்களை வேர்ட் செயலி ஆவணத்தில் நேரடியாகத் திருத்தலாம்.
-firstRunGuidance.toolbarButton.new = சோட்டெரோவைத் திறக்க ‘இசட்’ பொத்தானைக் சொடுக்கு செய்க அல்லது %எச் விசைப்பலகை குறுக்குவழியைப் பயன்படுத்தவும்.
-firstRunGuidance.toolbarButton.upgrade = சோட்டெரோ ஐகானை இப்போது பயர்பாக்ச் கருவிப்பட்டியில் காணலாம். சோட்டெரோவைத் திறக்க ஐகானைக் சொடுக்கு செய்க, அல்லது %எச் விசைப்பலகை குறுக்குவழியைப் பயன்படுத்தவும்.
-firstRunGuidance.saveButton = எந்த வலைப்பக்கத்தையும் உங்கள் சோட்டெரோ நூலகத்தில் சேமிக்க இந்த பொத்தானைக் சொடுக்கு செய்க. சில பக்கங்களில், சோட்டெரோ ஆசிரியர் மற்றும் தேதி உள்ளிட்ட முழு விவரங்களையும் சேமிக்க முடியும்.
-
-styles.bibliography = நூலியல்
-styles.editor.save = மேற்கோள் பாணியைச் சேமிக்கவும்
-styles.editor.warning.noItems = சோட்டெரோவில் தேர்ந்தெடுக்கப்பட்ட உருப்படிகள் எதுவும் இல்லை.
-styles.editor.warning.parseError = பிழை பாகுபடுத்தும் பாணி:
-styles.editor.warning.renderError = மேற்கோள்கள் மற்றும் நூலியல் உருவாக்கும் பிழை:
-styles.editor.output.individualCitations = தனிப்பட்ட மேற்கோள்கள்
-styles.editor.output.singleCitation = ஒற்றை மேற்கோள் ("முதல்" நிலை)
-styles.preview.instructions = சோட்டெரோவில் ஒன்று அல்லது அதற்கு மேற்பட்ட உருப்படிகளைத் தேர்ந்தெடுத்து, நிறுவப்பட்ட சிஎச்எல் மேற்கோள் பாணிகளால் இந்த உருப்படிகள் எவ்வாறு வழங்கப்படுகின்றன என்பதைக் காண "புதுப்பிப்பு" பொத்தானைக் சொடுக்கு செய்க.
-
-publications.intro.text1 = உங்கள் சொந்த படைப்புகளின் பட்டியலை உருவாக்கி, அதை உங்கள் சுயவிவரப் பக்கத்தில் %S இல் பகிர்ந்து கொள்ள எனது வெளியீடுகள் உங்களை அனுமதிக்கிறது. ஒவ்வொரு உருப்படியைப் பற்றிய குறிப்புகளை நீங்கள் சேர்க்கலாம் மற்றும் நீங்கள் குறிப்பிடும் உரிமத்தின் கீழ் pdf கள் அல்லது பிற கோப்புகளைப் பகிரலாம்.
-publications.intro.text2 = உருப்படிகளைச் சேர்க்க, அவற்றை உங்கள் நூலகத்தில் வேறு இடங்களிலிருந்து இழுக்கவும். இணைக்கப்பட்ட குறிப்புகள் மற்றும் கோப்புகளைச் சேர்க்கலாமா என்பதை நீங்கள் தேர்வு செய்ய முடியும்.
-publications.intro.text3 = நீங்களே உருவாக்கிய வேலையை மட்டுமே சேர்க்கவும் , அவற்றை பகிரங்கமாக விநியோகிப்பதற்கான உரிமைகள் இருந்தால் மட்டுமே கோப்புகளைச் சேர்க்கவும்.
-publications.intro.authorship = நான் இந்த வேலையை உருவாக்கினேன்.
-publications.intro.authorship.files = நான் இந்த வேலையை உருவாக்கினேன், சேர்க்கப்பட்ட கோப்புகளை விநியோகிப்பதற்கான உரிமைகள் உள்ளன.
-publications.sharing.keepRightsField = இருக்கும் உரிமைகள் துறையை வைத்திருங்கள்
-publications.sharing.keepRightsFieldWhereAvailable = இருக்கும் இடங்களில் இருக்கும் உரிமைகள் புலத்தை வைத்திருங்கள்
-publications.cc.moreInfo.text = உங்கள் வேலையை சிசி உரிமத்தின் கீழ் வைப்பதற்கு முன்பு நீங்கள் படைப்பாற்றல் பொதுவானவை %S படித்திருக்கிறீர்கள் என்பதை உறுதிப்படுத்திக் கொள்ளுங்கள். நீங்கள் விண்ணப்பிக்கும் உரிமத்தை ரத்து செய்ய முடியாது என்பதை நினைவில் கொள்க, நீங்கள் பின்னர் வெவ்வேறு விதிமுறைகளைத் தேர்வு செய்தாலும் அல்லது படைப்புகளை வெளியிடுவதை நிறுத்தினாலும்.
-publications.cc.moreInfo.linkText = உரிமதாரர்களுக்கான பரிசீலனைகள்
-publications.cc0.moreInfo.text = உங்கள் வேலைக்கு சிசி0 ஐப் பயன்படுத்துவதற்கு முன்பு நீங்கள் படைப்பாற்றல் பொதுவானவை %S ஐப் படித்திருக்கிறீர்கள் என்பதை உறுதிப்படுத்திக் கொள்ளுங்கள். உங்கள் வேலையை பொது களத்திற்கு அர்ப்பணிப்பது மாற்ற முடியாதது என்பதை நினைவில் கொள்க, நீங்கள் பின்னர் வெவ்வேறு விதிமுறைகளைத் தேர்வுசெய்தாலும் அல்லது படைப்புகளை வெளியிடுவதை நிறுத்தினாலும்.
-publications.cc0.moreInfo.linkText = சிசி0 கேள்விகள்
-publications.error.linkedFilesCannotBeAdded = இணைக்கப்பட்ட கோப்புகளை எனது வெளியீடுகளில் சேர்க்க முடியாது
-
-publications.buttons.next = அடுத்து: %S
-publications.buttons.choose-sharing = பகிர்வு
-publications.buttons.choose-license = உரிமத்தைத் தேர்வுசெய்க
-publications.buttons.addToMyPublications = எனது வெளியீடுகளில் சேர்
-
-licenses.cc-by = படைப்பாற்றல் பொதுவானவை பண்புக்கூறு 4.0 பன்னாட்டு உரிமம்
-licenses.cc-by-nd = படைப்பாற்றல் பொதுவானவை பண்புக்கூறு-நோடரிவேடிவ்கள் 4.0 பன்னாட்டு உரிமம்
-licenses.cc-by-sa = படைப்பாற்றல் பொதுவானவை பண்புக்கூறு-பகிர்அலைக் 4.0 பன்னாட்டு உரிமம்
-licenses.cc-by-nc = படைப்பாற்றல் பொதுவானவை பண்புக்கூறு-வணிகமல்லாத 4.0 பன்னாட்டு உரிமம்
-licenses.cc-by-nc-nd = படைப்பாற்றல் பொதுவானவை பண்புக்கூறு-வணிகமல்லாத-நோடரிவேடிவ்கள் 4.0 பன்னாட்டு உரிமம்
-licenses.cc-by-nc-sa = படைப்பாற்றல் பொதுவானவை பண்புக்கூறு-வணிகமல்லாத-பகிர்அலைக் 4.0 பன்னாட்டு உரிமம்
-
-retraction.alert.single = உங்கள் தரவுத்தளத்தில் உள்ள ஒரு உருப்படி பின்வாங்கப்பட்டது.
-retraction.alert.multiple = உங்கள் தரவுத்தளத்தில் உள்ள உருப்படிகள் பின்வாங்கப்பட்டுள்ளன.
-retraction.alert.view.single = உருப்படியைக் காண்க
-retraction.alert.view.multiple = உருப்படிகளைக் காண்க
-retraction.banner = இந்த வேலை பின்வாங்கப்பட்டுள்ளது.
-retraction.date = %S இல் பின்வாங்கப்பட்டது
-retraction.notice = திரும்பப் பெறுதல் அறிவிப்பு
-retraction.details = கூடுதல் தகவல்கள்:
-retraction.credit = %S இலிருந்து தரவு
-retraction.replacedItem.hide = மாற்றப்பட்ட வேலைக்கு எச்சரிக்கையை மறை…
-retraction.replacedItem.title = பின்வாங்கிய மற்றும் மாற்றப்பட்ட வேலைகள்
-retraction.replacedItem.text1 = இந்த வேலை பின்வாங்கப்பட்டு அதன் வெளியீட்டாளரால் மாற்றப்பட்டுள்ளது, மேலும் இந்த உருப்படி இறுதி பதிப்பைக் குறிக்காது.
-retraction.replacedItem.text2 = எதிர்பாராதவிதமாக, சில வெளியீட்டாளர்கள் ஒரு வேலையை மாற்றும்போது அசல் டிஒஐ மற்றும்/அல்லது பிஎம்ஐடி ஐ தவறாக மீண்டும் பயன்படுத்துகிறார்கள். இது அண்மைக் கால பதிப்பு என்பதை நீங்கள் சோதித்திருந்தால், இந்த உருப்படிக்கான பின்வாங்கல் எச்சரிக்கையை நிரந்தரமாக மறைக்க முடியும்.
-retraction.replacedItem.button = பின்வாங்கல் எச்சரிக்கையை மறை
-retraction.citeWarning.text1 = நீங்கள் மேற்கோள் காட்டும் உருப்படி பின்வாங்கப்பட்டது. இதை உங்கள் ஆவணத்தில் சேர்க்க விரும்புகிறீர்களா?
-retraction.citeWarning.text2 = பின்வாங்கல் குறித்த கூடுதல் விவரங்களுக்கு உங்கள் நூலகத்தில் உள்ள உருப்படியைக் காணலாம்.
-retraction.citationWarning = உங்கள் ஆவணத்தில் ஒரு மேற்கோள் பின்வாங்கப்பட்டது:
-retraction.citationWarning.dontWarn = இந்த உருப்படியைப் பற்றி மீண்டும் எனக்கு எச்சரிக்க வேண்டாம்
-
-noteEditor.annotationsDateLine = (%S)
-noteEditor.cut = வெட்டு
-noteEditor.copy = நகலெடு
-noteEditor.paste = ஒட்டு
-noteEditor.rightToLeft = வலமிருந்து இடமாக
-noteEditor.leftToRight = இடமிருந்து வலம்
-noteEditor.updateNotice = இந்த குறிப்பு %1$S இன் புதிய பதிப்போடு திருத்தப்பட்டது. \n தயவுசெய்து %1$S மாற்றங்களைச் செய்ய புதுப்பிப்பு.
-noteEditor.enterLink = இணைப்பை உள்ளிடவும்
-noteEditor.heading1 = தலைப்பு 1
-noteEditor.heading2 = தலைப்பு 2
-noteEditor.heading3 = தலைப்பு 3
-noteEditor.paragraph = பத்தி
-noteEditor.monospaced = ஒற்றைவெளியுடைய
-noteEditor.bulletList = புல்லட் பட்டியல்
-noteEditor.orderedList = எண் பட்டியல்
-noteEditor.blockquote = தொகுதி மேற்கோள்
-noteEditor.mathBlock = கணிதத் தொகுதி
-noteEditor.formatText = வடிவமைப்பு உரை
-noteEditor.highlightText = உரையை முன்னிலைப்படுத்தவும்
-noteEditor.textColor = உரை நிறம்
-noteEditor.removeColor = நிறத்தை அகற்று
-noteEditor.bold = தடிமான
-noteEditor.italic = சாய்வு
-noteEditor.underline = அடிக்கோடிட்டு
-noteEditor.strikethrough = மேல்கோடிட்டு
-noteEditor.subscript = சந்தா
-noteEditor.superscript = சூப்பர்கைஉரை
-noteEditor.returnToNotesList = குறிப்புகள் பட்டியலுக்குத் திரும்பு
-noteEditor.insertLink = இணைப்பைச் செருகவும்
-noteEditor.clearFormatting = தெளிவான வடிவமைப்பு
-noteEditor.align = சீரமைத்தல்
-noteEditor.alignLeft = இடதுபுறம் சீரமைக்கவும்
-noteEditor.alignCenter = சென்டர் சென்டர்
-noteEditor.alignRight = வலதுபுறம் சீரமைக்கவும்
-noteEditor.insertCitation = மேற்கோளைச் செருகவும்
-noteEditor.more = மேலும்
-noteEditor.find = கண்டுபிடி
-noteEditor.replace = மாற்றவும்
-noteEditor.previous = முந்தைய
-noteEditor.next = அடுத்தது
-noteEditor.replaceNext = மாற்றவும்
-noteEditor.replaceAll = அனைத்தையும் மாற்று
-noteEditor.goToPage = பக்கத்திற்கு செல்
-noteEditor.showItem = உருப்படியைக் காட்டு
-noteEditor.editCitation = மேற்கோளைத் திருத்தவும்
-noteEditor.showOnPage = பக்கத்தில் காண்பி
-noteEditor.unlink = துண்டிக்கவும்
-noteEditor.set = அமை
-noteEditor.edit = தொகு
-noteEditor.addCitation = மேற்கோள் சேர்க்கவும்
-noteEditor.removeCitation = மேற்கோளை மறை
-noteEditor.findAndReplace = கண்டுபிடித்து மாற்றவும்
-noteEditor.editInWindow = ஒரு தனி சாளரத்தில் திருத்து
-noteEditor.applyAnnotationColors = சிறுகுறிப்பு வண்ணங்களைக் காட்டு
-noteEditor.removeAnnotationColors = சிறுகுறிப்பு வண்ணங்களை மறை
-noteEditor.addCitations = சிறுகுறிப்பு மேற்கோள்களைக் காட்டு
-noteEditor.removeCitations = சிறுகுறிப்பு மேற்கோள்களை மறை
-noteEditor.image = படம்
-noteEditor.math = கணிதம்
-noteEditor.table = மேசை
-noteEditor.copyImage = படத்தை நகலெடு
-noteEditor.saveImageAs = படத்தை சேமி…
-noteEditor.insertRowBefore = மேலே வரிசையைச் செருகவும்
-noteEditor.insertRowAfter = கீழே வரிசையைச் செருகவும்
-noteEditor.insertColumnBefore = நெடுவரிசையை இடது
-noteEditor.insertColumnAfter = நெடுவரிசையை வலது செருகவும்
-noteEditor.deleteRow = வரிசையை நீக்கு
-noteEditor.deleteColumn = நெடுவரிசையை நீக்கு
-noteEditor.deleteTable = அட்டவணையை நீக்கு
-
-pdfReader.annotations = சிறுகுறிப்புகள்
-pdfReader.showAnnotations = சிறுகுறிப்புகளைக் காட்டு
-pdfReader.searchAnnotations = சிறுகுறிப்புகளைத் தேடுங்கள்
-pdfReader.noAnnotations = பக்கப்பட்டியில் பார்க்க ஒரு சிறுகுறிப்பை உருவாக்கவும்
-pdfReader.noExtractedText = பிரித்தெடுக்கப்பட்ட உரை இல்லை
-pdfReader.addComment = கருத்து சேர்க்கவும்
-pdfReader.addTags = குறிச்சொற்களைச் சேர்க்கவும்…
-pdfReader.highlightText = உரையை முன்னிலைப்படுத்தவும்
-pdfReader.underlineText = உரையை அடிக்கோடிட்டுக் காட்டுங்கள்
-pdfReader.addNote = குறிப்பு சேர்க்க
-pdfReader.addText = உரையைச் சேர்க்கவும்
-pdfReader.selectArea = பகுதியைத் தேர்ந்தெடுக்கவும்
-pdfReader.draw = வரை
-pdfReader.erase = அழிக்கவும்
-pdfReader.pickColor = ஒரு வண்ணத்தைத் தேர்ந்தெடு
-pdfReader.addToNote = குறிப்பைச் சேர்க்கவும்
-pdfReader.zoomIn = பெரிதாக்கு
-pdfReader.zoomOut = சிறிதாக்கு
-pdfReader.zoomReset = பெரிதாக்கு மீட்டமை
-pdfReader.zoomAuto = தானாகவே மறுஅளவிடுகிறது
-pdfReader.zoomPageWidth = பக்க அகலத்திற்கு பெரிதாக்கு
-pdfReader.zoomPageHeight = பக்க உயரத்திற்கு பெரிதாக்கவும்
-pdfReader.splitVertically = செங்குத்தாக பிரிக்கவும்
-pdfReader.splitHorizontally = கிடைமட்டமாக பிரிந்தது
-pdfReader.nextPage = அடுத்த பக்கம்
-pdfReader.previousPage = முந்தைய பக்கம்
-pdfReader.page = பக்கம்
-pdfReader.location = இடம்
-pdfReader.readOnly = படிக்க மட்டும்
-pdfReader.promptTransferFromPDF.title = இறக்குமதி சிறுகுறிப்புகள்
-pdfReader.promptTransferFromPDF.text = எஆவ கோப்பில் சேமிக்கப்பட்ட சிறுகுறிப்புகள் %1$S க்கு நகர்த்தப்படும்.
-pdfReader.promptTransferToPDF.title = சிறுகுறிப்புகளை கோப்பில் சேமி
-pdfReader.promptTransferToPDF.text = சிறுகுறிப்புகள் எஆவ கோப்பிற்கு மாற்றப்படும், மேலும் இனி %S இல் திருத்தப்படாது.
-pdfReader.promptPasswordProtected = கடவுச்சொல் பாதுகாக்கப்பட்ட எஆவ கோப்புகளுக்கு செயல்பாடு ஆதரிக்கப்படவில்லை.
-pdfReader.promptDeletePages.title = பக்கங்களை நீக்கு
-pdfReader.promptDeletePages.text = எஆவ கோப்பிலிருந்து %1$S பக்கத்தை நீக்க விரும்புகிறீர்களா?;எஆவ கோப்பிலிருந்து %1$S பக்கங்களை நீக்க விரும்புகிறீர்களா?
-pdfReader.rotateLeft = இடதுபுறம் சுழலும்
-pdfReader.rotateRight = வலதுபுறம் சுழற்றுங்கள்
-pdfReader.editPageNumber = பக்க எண்ணைத் திருத்து…
-pdfReader.editAnnotationText = சிறுகுறிப்பு உரையைத் திருத்து
-pdfReader.copyImage = படத்தை நகலெடு
-pdfReader.saveImageAs = படத்தை சேமிக்கவும்…
-pdfReader.pageNumberPopupHeader = இதற்கான பக்க எண்ணை மாற்றவும்:
-pdfReader.thisAnnotation = இந்த சிறுகுறிப்பு
-pdfReader.selectedAnnotations = தேர்ந்தெடுக்கப்பட்ட சிறுகுறிப்புகள்
-pdfReader.thisPage = இந்த பக்கம்
-pdfReader.thisPageAndLaterPages = இந்த பக்கம் மற்றும் பின்னர் பக்கங்கள்
-pdfReader.allPages = அனைத்து பக்கங்களும்
-pdfReader.autoDetect = தானாக கண்டறியவும்
-pdfReader.deleteAnnotation.singular = தேர்ந்தெடுக்கப்பட்ட சிறுகுறிப்பை நீக்க விரும்புகிறீர்களா?
-pdfReader.deleteAnnotation.plural = தேர்ந்தெடுக்கப்பட்ட சிறுகுறிப்புகளை நீக்க விரும்புகிறீர்களா?
-pdfReader.enterPassword = இந்த எஆவ கோப்பைத் திறக்க கடவுச்சொல்லை உள்ளிடவும்
-pdfReader.includeAnnotations = சிறுகுறிப்புகளைச் சேர்
-pdfReader.preparingDocumentForPrinting = அச்சிடுவதற்கான ஆவணத்தைத் தயாரித்தல்…
-pdfReader.phraseNotFound = சொற்றொடர் காணப்படவில்லை
-
-spellCheck.checkSpelling = எழுத்துப்பிழை சரிபார்
-spellCheck.addRemoveDictionaries = அகராதிகளைச் சேர்/அகற்றவும்…
-spellCheck.dictionaryManager.title = அகராதிகளைச் சேர்/அகற்றவும்
-spellCheck.dictionaryManager.updateAvailable = %S (புதுப்பிப்பு கிடைக்கிறது)
-spellCheck.dictionaryManager.error.unableToInstall = “%S” ஐ நிறுவ முடியவில்லை:
-
-tabs.move = தாவலை நகர்த்தவும்
-tabs.moveToStart = தொடகத்திற்கு நகர்த்தவும்
-tabs.moveToEnd = முடிவுக்கு நகர்த்தவும்
-tabs.moveToWindow = புதிய சாளரத்திற்கு செல்
-tabs.duplicate = நகல் தாவல்
-tabs.undoClose = மூடிய தாவலை மீண்டும் திற; மூடிய தாவல்களை மீண்டும் திற
-tabs.closeOther = மற்ற தாவல்களை மூடு
-
-addons.emptyListMessage = [சோட்டெரோ செருகுநிரல் கோப்பகத்திலிருந்து] செருகுநிரல்களைப் பதிவிறக்கவும்.
-addons.remove.title = %S ஐ அகற்றவா?
-addons.remove.text = %2$S இலிருந்து %1$S ஐ அகற்ற விரும்புகிறீர்களா?
+general.success=செய்
+general.error=பிழை
+general.warning=எச்சரிக்கை
+general.dontShowWarningAgain=இந்த எச்சரிக்கையை மீண்டும் காட்ட வேண்டாம்.
+general.dontShowAgainFor=இன்று மீண்டும் காட்ட வேண்டாம்; %1$S நாட்களுக்கு மீண்டும் காட்ட வேண்டாம்
+general.browserIsOffline=%S தற்போது இணைப்பில்லாத பயன்முறையில் உள்ளன.
+general.locate=கண்டுபிடி…
+general.restartRequired=மறுதொடக்கம் தேவை
+general.restartRequiredForChange=மாற்றம் நடைமுறைக்கு வர %S மறுதொடக்கம் செய்யப்பட வேண்டும்.
+general.restartRequiredForChanges=மாற்றங்கள் நடைமுறைக்கு வருவதற்கு %S மறுதொடக்கம் செய்யப்பட வேண்டும்.
+general.restartNow=இப்போது மறுதொடக்கம் செய்யுங்கள்
+general.restartLater=பின்னர் மறுதொடக்கம் செய்யுங்கள்
+general.restartApp=%S மறுதொடக்கம்
+general.quitApp=வெளியேறுதல் %S
+general.errorHasOccurred=தவறு நிகழ்ந்துவிட்டது.
+general.unknownErrorOccurred=அறியப்படாத பிழை ஏற்பட்டது.
+general.invalidResponseServer=சேவையகத்திலிருந்து தவறான பதில்.
+general.tryAgainLater=சில நிமிடங்களில் மீண்டும் முயற்சிக்கவும்.
+general.serverError=சேவையகம் பிழையை அளித்தது. தயவு செய்து மீண்டும் முயற்சிக்கவும்.
+general.pleaseRestart=தயவுசெய்து %S ஐ மறுதொடக்கம் செய்யுங்கள்.
+general.pleaseRestartAndTryAgain=தயவுசெய்து %S ஐ மறுதொடக்கம் செய்து மீண்டும் முயற்சிக்கவும்.
+general.checkForUpdate=மேம்படுத்தல் சோதிக்க
+general.checkForUpdates=புதுப்பிப்புகளை சரிபார்க்கவும்
+general.actionCannotBeUndone=இந்த செயலை செயல்தவிர்க்க முடியாது.
+general.install=நிறுவு
+general.updateAvailable=புதுப்பிப்பு கிடைக்கிறது
+general.downloading=%S பதிவிறக்குதல்…
+general.downloading.quoted=“%S” பதிவிறக்குதல்…
+general.noUpdatesFound=புதுப்பிப்புகள் எதுவும் கிடைக்கவில்லை
+general.isUpToDate=%S புதுப்பித்த நிலையில் உள்ளன.
+general.upgrade=மேம்படுத்தல்
+general.yes=ஆம்
+general.no=இல்லை
+general.notNow=இப்போது இல்லை
+general.passed=கடந்து சென்றது
+general.failed=தோல்வி
+general.and=மற்றும்
+general.andJoiner=%S மற்றும் %S
+general.etAl=மற்றும் பலர்.
+general.accessDenied=அணுகல் மறுக்கப்பட்டது
+general.permissionDenied=இசைவு மறுக்கப்பட்டது
+general.character.singular=எழுத்து
+general.character.plural=எழுத்துக்கள்
+general.create=உருவாக்கு
+general.delete=அழி
+general.remove=அகற்று
+general.import=இறக்குமதி
+general.export=ஏற்றுமதி
+general.update=புதுப்பிப்பு
+general.moreInformation=மேலும் செய்தி
+general.learnMore=மேலும் அறிக
+general.seeForMoreInformation=மேலும் தகவலுக்கு %S ஐப் பார்க்கவும்.
+general.open=திற %S
+general.close=மூடு
+general.enable=இயக்கு
+general.disable=முடக்கு
+general.reset=மீட்டமை
+general.hide=மறை
+general.quit=வெளியேறு
+general.useDefault=இயல்புநிலையைப் பயன்படுத்தவும்
+general.openDocumentation=திறந்த ஆவணங்கள்
+general.numMore=%S…
+general.openPreferences=திறந்த விருப்பத்தேர்வுகள்
+general.keys.ctrlShift=ctrl+shift+
+general.keys.cmdShift=cmd+shift+
+general.dontShowAgain=மீண்டும் காட்ட வேண்டாம்
+general.dontAskAgain=மீண்டும் கேட்க வேண்டாம்
+general.remindMeLater=பின்னர் நினைவூட்டு
+general.fix=சரி…
+general.tryAgain=மீண்டும் முயற்சி வெற்றி
+general.tryLater=சிறிது நேரம் கழித்து முயலுங்கள்
+general.showDirectory=கோப்பகத்தைக் காட்டு
+general.showInLibrary=நூலகத்தில் காண்பி
+general.continue=தொடரவும்
+general.skip=தவிர்
+general.copy=நகலெடு
+general.copyToClipboard=கிளிப்போர்டுக்கு நகலெடுக்கவும்
+general.cancel=ரத்துசெய்
+general.clear=தெளிவான
+general.processing=செயலாக்கம்
+general.finished=முடிந்தது
+general.submitted=சமர்ப்பிக்கப்பட்டது
+general.thanksForHelpingImprove=%S ஐ மேம்படுத்த உதவியதற்கு நன்றி!
+general.describeProblem=சிக்கலை சுருக்கமாக விவரிக்கவும்:
+general.nMegabytes=%S mb
+general.item=உருப்படி
+general.pdf=பி.டி.எஃப்
+general.back=பின்
+general.languages=மொழிகள்
+general.default=இயல்புநிலை
+general.custom=தனிப்பயன்
+general.loading=ஏற்றுகிறது…
+general.richText=சிறப்பான வரி
+general.clearSelection=தெளிவான தேர்வு
+general.insert=செருகவும்
+general.username=பயனர்பெயர்
+general.password=கடவுச்சொல்
+general.print=அச்சிடுக
+
+general.red=சிவப்பு
+general.orange=ஆரஞ்சு
+general.yellow=மஞ்சள்
+general.green=பச்சை
+general.teal=டீல்
+general.blue=நீலம்
+general.purple=ஊதா
+general.magenta=மெசந்தா
+general.violet=கத்தரி
+general.maroon=மெரூன்
+general.gray=சாம்பல்
+general.black=கருப்பு
+
+general.operationInProgress=ஒரு சோட்டெரோ செயல்பாடு தற்போது நடந்து வருகிறது.
+general.operationInProgress.waitUntilFinished=அது முடியும் வரை காத்திருங்கள்.
+general.operationInProgress.waitUntilFinishedAndTryAgain=தயவுசெய்து அது முடியும் வரை காத்திருந்து மீண்டும் முயற்சிக்கவும்.
+
+networkError.connectionNotSecure=%S பாதுகாப்பான இணைப்பை உருவாக்க முடியவில்லை.
+networkError.insecureConnectionTo=%S could not make a secure connection to %S.
+networkError.errorViaProxy=பதிலாள் சேவையகம் வழியாக இணைக்கும் பிழை
+networkError.connectionMonitored=உங்கள் இணைப்பு கண்காணிக்கப்படலாம், மேலும் இடைநிலை சேவையகத்தை நம்புவதற்கு %S கட்டமைக்கப்படவில்லை.
+
+about.createdBy=%1$S என்பது %2$S திட்டமாகும், இது ஒரு [உலகளாவிய சமூகத்தால்] உருவாக்கப்பட்டது.
+about.openSource=%S [திறந்த-மூல மென்பொருள்] மற்றும் பல [விதிவிலக்கான திறந்த மூல திட்டங்களைப் பொறுத்தது].
+about.getInvolved=உதவ வேண்டுமா? [ஈடுபடுங்கள்] இன்று!
+
+punctuation.openingQMark=“
+punctuation.closingQMark=”
+punctuation.colon=:
+punctuation.colon.withString=%S:
+punctuation.ellipsis=…
+punctuation.comma=,
+
+install.quickStartGuide=சோட்டெரோ விரைவான தொடக்க வழிகாட்டி
+install.quickStartGuide.message.welcome=சோட்டோரோவுக்கு வருக!
+install.quickStartGuide.message.view=உங்கள் ஆராய்ச்சி ஆதாரங்களை சேகரிப்பது, நிர்வகித்தல், மேற்கோள் காட்டுவது மற்றும் பகிர்வது ஆகியவற்றை எவ்வாறு தொடங்குவது என்பதை அறிய விரைவான தொடக்க வழிகாட்டியைக் காண்க.
+install.quickStartGuide.message.thanks=சோட்டெரோவை நிறுவியதற்கு நன்றி.
+
+upgrade.status=தரவுத்தளத்தை மேம்படுத்துதல்…
+upgrade.failed.title=மேம்படுத்தல் தோல்வியடைந்தது
+upgrade.failed=சோட்டெரோ தரவுத்தளத்தை மேம்படுத்துவது தோல்வியடைந்தது:
+upgrade.advanceMessage=இப்போது மேம்படுத்த %S ஐ அழுத்தவும்.
+upgrade.dbUpdateRequired=சோட்டெரோ தரவுத்தளம் புதுப்பிக்கப்பட வேண்டும்.
+upgrade.integrityCheckFailed=மேம்படுத்தல் தொடரப்படுவதற்கு முன்பு உங்கள் சோட்டெரோ தரவுத்தளத்தை சரிசெய்ய வேண்டும்.
+upgrade.loadDBRepairTool=தரவுத்தள பழுதுபார்க்கும் கருவியை ஏற்றவும்
+upgrade.couldNotMigrate=சோட்டெரோ தேவையான அனைத்து கோப்புகளையும் இடம்பெயர முடியவில்லை. \ nplease எந்தவொரு திறந்த இணைப்பு கோப்புகளையும் மூடி, மீண்டும் மேம்படுத்த முயற்சிக்க %S ஐ மறுதொடக்கம் செய்யுங்கள்.
+upgrade.couldNotMigrate.restart=இந்த செய்தியை நீங்கள் தொடர்ந்து பெற்றால், உங்கள் கணினியை மறுதொடக்கம் செய்யுங்கள்.
+upgrade.nonupgradeableDB1=சோடெரோ ஒரு பழைய தரவுத்தளத்தைக் கண்டுபிடித்தார், இது சோட்டெரோவின் இந்த பதிப்பில் வேலை செய்ய மேம்படுத்த முடியாது.
+upgrade.nonupgradeableDB2=தொடர, புதிய தரவுத்தளத்துடன் தொடங்க உங்கள் தரவுத்தளத்தை முதலில் zotero %S ஐப் பயன்படுத்தி மேம்படுத்தவும் அல்லது உங்கள் சோட்டெரோ தரவு கோப்பகத்தை நீக்கவும்.
+
+errorReport.reportError=பிழையைப் புகாரளிக்கவும்…
+errorReport.reportErrors=பிழைகளைப் புகாரளிக்கவும்…
+errorReport.reportInstructions=உதவி மெனுவிலிருந்து "%S" என்பதைத் தேர்ந்தெடுப்பதன் மூலம் இந்த பிழையைப் புகாரளிக்கலாம்.
+errorReport.followingReportWillBeSubmitted=பின்வரும் அறிக்கை சமர்ப்பிக்கப்படும்:
+errorReport.noErrorsLogged=%S தொடங்கியதிலிருந்து பிழைகள் எதுவும் பதிவு செய்யப்படவில்லை.
+errorReport.advanceMessage=சோட்டெரோ டெவலப்பர்களுக்கு அறிக்கையை அனுப்ப %S ஐ அழுத்தவும்.
+errorReport.stepsToReproduce=இனப்பெருக்கம் செய்வதற்கான படிகள்:
+errorReport.expectedResult=எதிர்பார்க்கப்படும் முடிவு:
+errorReport.actualResult=உண்மையான முடிவு:
+errorReport.noNetworkConnection=பிணைய இணைப்பு இல்லை
+errorReport.invalidResponseRepository=களஞ்சியத்திலிருந்து தவறான பதில்
+errorReport.repoCannotBeContacted=களஞ்சியத்தை தொடர்பு கொள்ள முடியாது
+
+
+attachmentBasePath.selectDir=அடிப்படை கோப்பகத்தைத் தேர்வுசெய்க
+attachmentBasePath.chooseNewPath.title=புதிய அடிப்படை கோப்பகத்தை உறுதிப்படுத்தவும்
+attachmentBasePath.chooseNewPath.message=இந்த கோப்பகத்திற்குக் கீழே இணைக்கப்பட்ட கோப்பு இணைப்புகள் தொடர்புடைய பாதைகளைப் பயன்படுத்தி சேமிக்கப்படும்.
+attachmentBasePath.chooseNewPath.existingAttachments.singular=தற்போதுள்ள ஒரு இணைப்பு புதிய அடிப்படை கோப்பகத்தில் காணப்பட்டது.
+attachmentBasePath.chooseNewPath.existingAttachments.plural=தற்போதுள்ள இணைப்புகள் புதிய அடிப்படை கோப்பகத்தில் காணப்பட்டன.
+attachmentBasePath.chooseNewPath.button=அடிப்படை அடைவு அமைப்பை மாற்றவும்
+attachmentBasePath.clearBasePath.title=முழுமையான பாதைகளுக்கு திரும்பவும்
+attachmentBasePath.clearBasePath.message=புதிய இணைக்கப்பட்ட கோப்பு இணைப்புகள் முழுமையான பாதைகளைப் பயன்படுத்தி சேமிக்கப்படும்.
+attachmentBasePath.clearBasePath.existingAttachments.singular=பழைய அடிப்படை கோப்பகத்திற்குள் இருக்கும் ஒரு இணைப்பு ஒரு முழுமையான பாதையைப் பயன்படுத்த மாற்றப்படும்.
+attachmentBasePath.clearBasePath.existingAttachments.plural=பழைய அடிப்படை கோப்பகத்திற்குள் தற்போதுள்ள இணைப்புகள் முழுமையான பாதைகளைப் பயன்படுத்த மாற்றப்படும்.
+attachmentBasePath.clearBasePath.button=அடிப்படை அடைவு அமைப்பு
+
+dataDir.dirCannotBeCreated=%S தரவு அடைவு ( %S) உருவாக்க முடியாது.
+dataDir.checkDirWriteAccess=இந்த கோப்பகத்திற்கு நீங்கள் எழுதும் அணுகல் இருப்பதை உறுதிப்படுத்திக் கொள்ளுங்கள், மேலும் பாதுகாப்பு மென்பொருள் %S வட்டுக்கு எழுதுவதைத் தடுக்கவில்லை.
+dataDir.databaseCannotBeOpened=%S தரவுத்தளத்தைத் திறக்க முடியாது.
+dataDir.checkPermissions=%1$S தரவு கோப்பகத்தில் உள்ள அனைத்து கோப்புகளுக்கும் நீங்கள் அனுமதித்துள்ளீர்கள் என்பதையும், பாதுகாப்பு மென்பொருள் %1$S அந்த கோப்பகத்தை அணுகுவதைத் தடுக்கவில்லை என்பதையும் உறுதிப்படுத்திக் கொள்ளுங்கள்.
+dataDir.moveToDefaultLocation=தரவு கோப்பகத்தை உங்கள் வீட்டு கோப்பகத்தில் புதிய இயல்புநிலை இருப்பிடத்திற்கு நகர்த்துவதன் மூலம் இந்த சிக்கலை சரிசெய்ய முடியும். %S தானாகவே புதிய இருப்பிடத்தைக் கண்டறியும்.
+dataDir.location=தரவு அடைவு: %S
+dataDir.notFound=%S தரவு கோப்பகத்தைக் கண்டுபிடிக்க முடியவில்லை.
+dataDir.notFound.defaultFound=%S தரவு கோப்பகத்தை %S இல் காண முடியவில்லை, ஆனால் ஒரு தரவு அடைவு %S இல் காணப்பட்டது. அதற்கு பதிலாக இந்த கோப்பகத்தைப் பயன்படுத்தவா?
+dataDir.useNewLocation=புதிய இடத்தைப் பயன்படுத்தவும்
+dataDir.previousDir=முந்தைய அடைவு:
+dataDir.default=இயல்புநிலை (%S)
+dataDir.useDefaultLocation=இயல்புநிலை இருப்பிடத்தைப் பயன்படுத்தவும்
+dataDir.selectDir=சோட்டெரோ தரவு கோப்பகத்தைத் தேர்ந்தெடுக்கவும்
+dataDir.selectNewDir=புதிய %S தரவு கோப்பகத்தைத் தேர்ந்தெடுக்கவும்
+dataDir.changeDataDirectory=தரவு கோப்பகத்தை மாற்றவும்…
+dataDir.chooseNewDataDirectory=புதிய தரவு கோப்பகத்தைத் தேர்வுசெய்க…
+dataDir.cannotBeSetWithAlternative=தரவு கோப்பகத்தை “%S” கோப்பகமாக அமைக்க முடியாது. நீங்கள் %S என்று சொன்னீர்களா?
+dataDir.cannotBeLinkedAttachmentBaseDirectory=இணைக்கப்பட்ட இணைப்பு அடிப்படை கோப்பகத்தின் அதே இடத்திற்கு தரவு கோப்பகத்தை அமைக்க முடியாது.
+dataDir.unsafeLocation.selected.cloud=மேகக்கணி சேமிப்பக கோப்புறையில் தரவு கோப்பகத்தை சேமிப்பது உங்கள் தரவுத்தளத்தை சிதைக்க வாய்ப்புள்ளது.
+dataDir.unsafeLocation.selected.areYouSure=இந்த இருப்பிடத்தை நீங்கள் பயன்படுத்த விரும்புகிறீர்களா?
+dataDir.unsafeLocation.existing.cloud=உங்கள் %S தரவு அடைவு முகில் ச்டோரேச் கோப்புறையில் இருப்பதாகத் தோன்றுகிறது, இது உங்கள் தரவுத்தளத்தை சிதைக்க வாய்ப்புள்ளது.
+dataDir.unsafeLocation.existing.chooseDifferent=இப்போது வேறு இடத்தைத் தேர்வு செய்ய விரும்புகிறீர்களா?
+dataDir.selectedDirNonEmpty.title=அடைவு காலியாக இல்லை
+dataDir.selectedDirNonEmpty.text=நீங்கள் தேர்ந்தெடுத்த அடைவு காலியாக இல்லை, இது ஒரு சோட்டெரோ தரவு கோப்பகமாகத் தெரியவில்லை.
+dataDir.mustSelectEmpty.title=அடைவு காலியாக இல்லை
+dataDir.mustSelectEmpty.text=நீங்கள் தேர்ந்தெடுத்த அடைவு காலியாக இல்லை. தொடர நீங்கள் ஒரு வெற்று கோப்பகத்தைத் தேர்ந்தெடுக்க வேண்டும்.
+dataDir.selectedDirEmpty.title=அடைவு காலியாக உள்ளது
+dataDir.selectedDirEmpty.text=நீங்கள் தேர்ந்தெடுத்த அடைவு காலியாக உள்ளது. ஏற்கனவே உள்ள சோட்டெரோ தரவு கோப்பகத்தை நகர்த்த, %1$S மூடப்பட்ட பிறகு, ஏற்கனவே உள்ள தரவு கோப்பகத்திலிருந்து புதிய இடத்திற்கு கோப்புகளை கைமுறையாக நகர்த்த வேண்டும்.
+dataDir.selectedDirEmpty.useNewDir=புதிய கோப்பகத்தைப் பயன்படுத்தவா?
+dataDir.moveFilesToNewLocation=%1$S ஐ மீண்டும் திறப்பதற்கு முன், உங்கள் இருக்கும் சோட்டெரோ தரவு கோப்பகத்திலிருந்து கோப்புகளை புதிய இடத்திற்கு நகர்த்த மறக்காதீர்கள்.
+dataDir.incompatibleDbVersion.title=பொருந்தாத தரவுத்தள பதிப்பு
+dataDir.incompatibleDbVersion.text=தேர்ந்தெடுக்கப்பட்ட தரவு அடைவு சோட்டெரோவின் இந்த பதிப்பில் பயன்படுத்த முடியாத அளவுக்கு பழையது. முதலில் பயர்பாக்சுக்கு சோட்டெரோ 4.0 ஐப் பயன்படுத்தி தரவு கோப்பகத்தை மேம்படுத்தவும் அல்லது வேறு கோப்பகத்தைத் தேர்ந்தெடுக்கவும்.
+dataDir.migration.inProgress=தரவு அடைவு இடம்பெயர்வு செயலில் உள்ளது…
+dataDir.migration.failure.title=தரவு அடைவு இடம்பெயர்வு பிழை
+dataDir.migration.failure.partial.automatic.text=%1 $ கள் உங்கள் தரவு கோப்பகத்தை புதிய இயல்புநிலை இருப்பிடத்திற்கு நகர்த்த முயற்சித்தன, ஆனால் சில கோப்புகளை மாற்ற முடியவில்லை. எந்தவொரு திறந்த இணைப்பு கோப்புகளையும் மூடி மீண்டும் முயற்சிக்கவும். நீங்கள் %2$S ஐ விட்டுவிட்டு, மீதமுள்ள கோப்புகளை கைமுறையாக நகர்த்த முயற்சிக்கலாம்.
+dataDir.migration.failure.partial.manual.text=உங்கள் %1$S தரவு கோப்பகத்தில் உள்ள சில கோப்புகளை புதிய இடத்திற்கு மாற்ற முடியவில்லை. எந்தவொரு திறந்த இணைப்பு கோப்புகளையும் மூடி மீண்டும் முயற்சிக்கவும். நீங்கள் %2$S ஐ விட்டுவிட்டு, மீதமுள்ள கோப்புகளை கைமுறையாக நகர்த்த முயற்சிக்கலாம்.
+dataDir.migration.failure.partial.old=பழைய அடைவு: %S
+dataDir.migration.failure.partial.new=புதிய அடைவு: %S
+dataDir.migration.failure.partial.showDirectoriesAndQuit=கோப்பகங்களைக் காண்பி வெளியேறவும்
+dataDir.migration.failure.full.automatic.text1=உங்கள் தரவு கோப்பகத்தை புதிய இயல்புநிலை இடத்திற்கு நகர்த்த முயற்சித்தது, ஆனால் இடம்பெயர்வு முடிக்க முடியவில்லை.
+dataDir.migration.failure.full.automatic.text2=நீங்கள் %S ஐ மூடி, உங்கள் தரவு கோப்பகத்தை கைமுறையாக நகர்த்த பரிந்துரைக்கப்படுகிறது.
+dataDir.migration.failure.full.automatic.newDirOnDifferentDrive=உங்கள் தரவு கோப்பகத்தை புதிய இயல்புநிலை இருப்பிடத்திற்கு நகர்த்துவதற்கு %S முயற்சித்தன, ஆனால் பழைய அடைவு வேறு இயக்ககத்தில் உள்ளது, மேலும் தானாகவே இடம்பெயர முடியாது.
+dataDir.migration.failure.full.manual.text1=உங்கள் %S தரவு அடைவு இடம்பெயர முடியவில்லை.
+dataDir.migration.failure.full.manual.text2=நீங்கள் %S ஐ மூடிவிட்டு, உங்கள் தரவு கோப்பகத்தை புதிய இயல்புநிலை இருப்பிடத்திற்கு கைமுறையாக நகர்த்த பரிந்துரைக்கப்படுகிறது.
+dataDir.migration.failure.full.firefoxOpen=பயர்பாக்சிற்கான சோட்டெரோ திறந்திருக்கும் போது உங்கள் தரவு கோப்பகத்தை இடம்பெயர முடியாது. தயவுசெய்து பயர்பாக்சை மூடி மீண்டும் முயற்சிக்கவும்.
+dataDir.migration.failure.full.current=தற்போதைய இடம்: %S
+dataDir.migration.failure.full.recommended=பரிந்துரைக்கப்பட்ட இடங்கள்
+dataDir.migration.failure.full.showCurrentDirectoryAndQuit=தற்போதைய கோப்பகத்தைக் காட்டி வெளியேறவும்
+
+app.standalone=சோட்டெரோ தனித்தனி
+app.firefox=பயர்பாக்சிற்கான சோட்டெரோ
+
+startupError=%S தொடங்கும் பிழை இருந்தது.
+startupError.databaseInUse=உங்கள் சோட்டெரோ தரவுத்தளம் தற்போது பயன்பாட்டில் உள்ளது. அதே தரவுத்தளத்தைப் பயன்படுத்தி சோட்டெரோவின் ஒரு நிகழ்வு மட்டுமே இந்த நேரத்தில் ஒரே நேரத்தில் திறக்கப்படலாம்.
+startupError.zoteroVersionIsOlder=உங்கள் தரவுத்தளத்துடன் கடைசியாகப் பயன்படுத்தப்பட்ட பதிப்பை விட சோட்டெரோவின் இந்த பதிப்பு பழையது.
+startupError.incompatibleDBVersion=இந்த %1$S தரவுத்தளத்திற்கு %1$S %2$S அல்லது அதற்குப் பிறகு தேவைப்படுகிறது.
+startupError.zoteroVersionIsOlder.current=தற்போதைய பதிப்பு: %S
+startupError.zoteroVersionIsOlder.upgrade=%S இலிருந்து அண்மைக் கால பதிப்பிற்கு மேம்படுத்தவும்.
+startupError.databaseUpgradeError=தரவுத்தள மேம்படுத்தல் பிழை
+startupError.internetFunctionalityMayNotWork=இணைய இணைப்பைப் பொறுத்தது செயல்பாடு வேலை செய்யாது.
+startupError.bundledFileUpdateError=%S மொழிபெயர்ப்பாளர்கள் மற்றும் பாணிகளை ஏற்ற முடியவில்லை.
+startupError.startedFromDiskImage1=ஒரு வட்டு படத்திலிருந்து %S தொடங்கப்பட்டன, இது சில செயல்பாடுகளை உடைக்கக்கூடும்.
+startupError.startedFromDiskImage2=%1$S ஐ சரியாக நிறுவ, நிரலை விட்டு வெளியேறி, நீங்கள் பதிவிறக்கிய வட்டு படத்தைத் திறந்து, சாளரத்தில் காட்டப்பட்டுள்ள பயன்பாடுகள் கோப்புறையின் மாற்றுப்பெயருக்கு “ %1$S” ஐ இழுக்கவும். வட்டு படத்தை வெளியேற்றி, உங்கள் பயன்பாட்டு கோப்புறையிலிருந்து திறந்து சோட்டெரோவைத் தொடங்கவும்.
+
+date.relative.secondsAgo.one=1 நொடிக்கு முன்பு
+date.relative.secondsAgo.multiple=%வினாடிகளுக்கு முன்பு
+date.relative.minutesAgo.one=1 மணித்துளி முன்பு
+date.relative.minutesAgo.multiple=%எச் நிமிடங்களுக்கு முன்பு
+date.relative.hoursAgo.one=1 மணி நேரத்திற்கு முன்பு
+date.relative.hoursAgo.multiple=%மணி நேரத்திற்கு முன்பு
+date.relative.daysAgo.one=1 நாள் முன்பு
+date.relative.daysAgo.multiple=%நாட்களுக்கு முன்பு
+date.relative.yearsAgo.one=1 வருடம் முன்பு
+date.relative.yearsAgo.multiple=%ஆண்டுகளுக்கு முன்பு
+
+pane.collections.title=சேகரிப்புகள்
+pane.collections.delete.title=சேகரிப்பை நீக்கு
+pane.collections.delete=தேர்ந்தெடுக்கப்பட்ட தொகுப்பை நீக்க விரும்புகிறீர்களா?
+pane.collections.delete.keepItems=இந்த சேகரிப்பில் உள்ள உருப்படிகள் நீக்கப்படாது.
+pane.collections.deleteWithItems.title=சேகரிப்பு மற்றும் உருப்படிகளை நீக்கு
+pane.collections.deleteWithItems=தேர்ந்தெடுக்கப்பட்ட சேகரிப்பை நீக்கி, அதற்குள் உள்ள அனைத்து பொருட்களையும் குப்பைக்கு நகர்த்த விரும்புகிறீர்களா?
+pane.feed.deleteWithItems.title=குழுவிலகவும்
+pane.feed.deleteWithItems=இந்த ஊட்டத்திலிருந்து நீங்கள் குழுவிலக விரும்புகிறீர்களா?
+
+pane.collections.deleteSearch.title=தேடலை நீக்கு
+pane.collections.deleteSearch=தேர்ந்தெடுக்கப்பட்ட தேடலை நீக்க விரும்புகிறீர்களா?
+pane.collections.emptyTrash=குப்பையில் உள்ள பொருட்களை நிரந்தரமாக அகற்ற விரும்புகிறீர்களா?
+pane.collections.newSavedSeach=புதிய சேமித்த தேடல்
+pane.collections.savedSearchName=இந்த சேமித்த தேடலுக்கு ஒரு பெயரை உள்ளிடவும்:
+pane.collections.library=எனது நூலகம்
+pane.collections.publications=எனது வெளியீடுகள்
+pane.collections.feeds=ஊட்டங்கள்
+pane.collections.libraryAndFeeds=எனது நூலகம் & ஊட்டங்கள்
+pane.collections.groupLibraries=குழு நூலகங்கள்
+pane.collections.feedLibraries=ஊட்டங்கள்
+pane.collections.trash=குப்பை
+pane.collections.untitled=தலைப்பிடப்படாத
+pane.collections.unfiled=உட்செலுத்தப்பட்ட உருப்படிகள்
+pane.collections.retracted=பின்வாங்கிய உருப்படிகள்
+pane.collections.duplicate=நகல் உருப்படிகள்
+pane.collections.removeLibrary=நூலகத்தை அகற்று
+pane.collections.removeLibrary.text=இந்த கணினியிலிருந்து “%S” ஐ நிரந்தரமாக அகற்ற விரும்புகிறீர்களா?
+
+pane.collections.menu.duplicate.savedSearch=நகல் சேமித்த தேடல்
+pane.collections.menu.remove.library=நூலகத்தை அகற்று…
+pane.collections.menu.delete.collection=சேகரிப்பை நீக்கு…
+pane.collections.menu.delete.collectionAndItems=சேகரிப்பு மற்றும் உருப்படிகளை நீக்கு…
+pane.collections.menu.delete.savedSearch=சேமித்த தேடலை நீக்கு…
+pane.collections.menu.delete.feedAndItems=ஊட்டத்திலிருந்து குழுவிலகவும்…
+pane.collections.menu.export.collection=ஏற்றுமதி சேகரிப்பு…
+pane.collections.menu.export.savedSearch=ஏற்றுமதி சேமித்த தேடல்…
+pane.collections.menu.export.feed=ஏற்றுமதி ஊட்டம்…
+pane.collections.menu.createBib.collection=சேகரிப்பிலிருந்து நூலியல் உருவாக்கவும்…
+pane.collections.menu.createBib.savedSearch=சேமித்த தேடலில் இருந்து நூலியல் உருவாக்கவும்…
+pane.collections.menu.createBib.feed=ஊட்டத்திலிருந்து நூலியல் உருவாக்கு…
+pane.collections.showCollectionInLibrary=நூலகத்தில் சேகரிப்பைக் காட்டு
+
+pane.collections.menu.generateReport.collection=சேகரிப்பிலிருந்து அறிக்கையை உருவாக்குங்கள்…
+pane.collections.menu.generateReport.savedSearch=சேமித்த தேடலில் இருந்து அறிக்கையை உருவாக்குங்கள்…
+pane.collections.menu.generateReport.feed=ஊட்டத்திலிருந்து அறிக்கையை உருவாக்குங்கள்…
+
+pane.collections.menu.refresh.feed=ஊட்டத்தை புதுப்பிக்கவும்
+pane.collections.menu.refresh.allFeeds=அனைத்து ஊட்டங்களையும் புதுப்பிக்கவும்
+pane.collections.menu.markAsRead.feed=தீவனத்தை படிக்க
+pane.collections.menu.markAsRead.allFeeds=எல்லா ஊட்டங்களையும் படிக்கும்படி குறிக்கவும்
+
+pane.tagSelector.rename.title=குறிச்சொல் மறுபெயரிடுதல்
+pane.tagSelector.rename.message=இந்த குறிச்சொல்லுக்கு புதிய பெயரை உள்ளிடவும். \ n \ n குறிச்சொல் அனைத்து தொடர்புடைய உருப்படிகளிலும் மாற்றப்படும்.
+pane.tagSelector.delete.title=குறிச்சொல்லை நீக்கு
+pane.tagSelector.delete.message=இந்த குறிச்சொல்லை நீக்க விரும்புகிறீர்களா? \ இல் \ குறிச்சொல் எல்லா உருப்படிகளிலிருந்தும் அகற்றப்படும்.
+pane.tagSelector.deleteAutomatic.title=தானியங்கி குறிச்சொற்களை நீக்கு
+pane.tagSelector.deleteAutomatic.message=இந்த நூலகத்தில் %1$S தானியங்கி குறிச்சொல்லை நீக்க விரும்புகிறீர்களா?; இந்த நூலகத்தில் %1$S தானியங்கி குறிச்சொற்களை நீக்க விரும்புகிறீர்களா?
+pane.tagSelector.numSelected.none=0 குறிச்சொற்கள் தேர்ந்தெடுக்கப்பட்டன
+pane.tagSelector.numSelected.singular=%S குறிச்சொல் தேர்ந்தெடுக்கப்பட்டது
+pane.tagSelector.numSelected.plural=தேர்ந்தெடுக்கப்பட்ட %குறிச்சொற்கள்
+pane.tagSelector.maxColoredTags=ஒவ்வொரு நூலகத்திலும் %S குறிச்சொற்கள் மட்டுமே வண்ணங்களை ஒதுக்க முடியும்.
+
+tagColorChooser.numberKeyInstructions=விசைப்பலகையில் $ எண் விசையை அழுத்துவதன் மூலம் தேர்ந்தெடுக்கப்பட்ட உருப்படிகளில் இந்த குறிச்சொல்லைச் சேர்க்கலாம்.
+tagColorChooser.maxTags=ஒவ்வொரு நூலகத்திலும் %S குறிச்சொற்கள் வரை வண்ணங்கள் ஒதுக்கப்படலாம்.
+
+pane.items.intro.text1=%S க்கு வருக!
+pane.items.intro.text2=உங்கள் நூலகத்தை எவ்வாறு உருவாக்கத் தொடங்குவது என்பதை அறிய [விரைவான தொடக்க வழிகாட்டியைக் காண்க, [ஒரு %S ஐ நிறுவவும்], எனவே நீங்கள் வலையை உலாவும்போது %S இல் உருப்படிகளைச் சேர்க்கலாம்.
+pane.items.intro.text3=ஏற்கனவே மற்றொரு கணினியில் %S ஐப் பயன்படுத்துகிறீர்களா? [ஒத்திசைவை அமைக்கவும்] நீங்கள் விட்டுச்சென்ற இடத்தை எடுக்க.
+
+pane.items.title=பொருட்களை
+pane.items.loading=உருப்படிகளை ஏற்றுகிறது…
+pane.items.loadError=உருப்படிகளின் பட்டியலை ஏற்றுவதில் பிழை
+pane.items.columnChooser.moreColumns=மேலும் நெடுவரிசைகள்
+pane.items.columnChooser.secondarySort=இரண்டாம் நிலை (%S)
+pane.items.attach.link.uri.unrecognized=நீங்கள் நுழைந்த uri ஐ சோடெரோ அடையாளம் காணவில்லை. முகவரியைச் சரிபார்த்து மீண்டும் முயற்சிக்கவும்.
+pane.items.attach.link.uri.file=ஒரு கோப்பிற்கான இணைப்பை இணைக்க, தயவுசெய்து “%S” ஐப் பயன்படுத்தவும்.
+pane.items.trash.title=குப்பைக்கு நகர்த்தவும்
+pane.items.trash=தேர்ந்தெடுக்கப்பட்ட உருப்படியை குப்பைக்கு நகர்த்த விரும்புகிறீர்களா?
+pane.items.trash.multiple=தேர்ந்தெடுக்கப்பட்ட பொருட்களை குப்பைக்கு நகர்த்த விரும்புகிறீர்களா?
+pane.items.delete.title=அழி
+pane.items.delete=தேர்ந்தெடுக்கப்பட்ட உருப்படியை நீக்க விரும்புகிறீர்களா?
+pane.items.delete.multiple=தேர்ந்தெடுக்கப்பட்ட உருப்படிகளை நீக்க விரும்புகிறீர்களா?
+pane.items.remove.title=சேகரிப்பிலிருந்து அகற்று
+pane.items.remove=இந்தத் தொகுப்பிலிருந்து தேர்ந்தெடுக்கப்பட்ட உருப்படியை அகற்ற விரும்புகிறீர்களா?
+pane.items.remove.multiple=இந்த சேகரிப்பிலிருந்து தேர்ந்தெடுக்கப்பட்ட உருப்படிகளை அகற்ற விரும்புகிறீர்களா?
+pane.items.removeFromOther=Are you sure you want to remove the selected item from “%S”?
+pane.items.removeFromPublications.title=எனது வெளியீடுகளிலிருந்து அகற்று
+pane.items.removeFromPublications=தேர்ந்தெடுக்கப்பட்ட உருப்படியை எனது வெளியீடுகளிலிருந்து அகற்ற விரும்புகிறீர்களா?
+pane.items.removeFromPublications.multiple=தேர்ந்தெடுக்கப்பட்ட பொருட்களை எனது வெளியீடுகளிலிருந்து அகற்ற விரும்புகிறீர்களா?
+pane.items.removeRecursive.title=சேகரிப்பு மற்றும் துணைக்காட்சிகளிலிருந்து அகற்று
+pane.items.removeRecursive=இந்தத் தொகுப்பிலிருந்து தேர்ந்தெடுக்கப்பட்ட உருப்படியிலிருந்தும் அனைத்து துணைக் காட்சிகளிலிருந்தும் அகற்ற விரும்புகிறீர்களா?
+pane.items.removeRecursive.multiple=இந்தத் தொகுப்பிலிருந்து தேர்ந்தெடுக்கப்பட்ட உருப்படிகள் மற்றும் அனைத்து துணைக் காட்சிகளிலிருந்தும் அகற்ற விரும்புகிறீர்களா?
+pane.items.menu.addNoteFromAnnotations=சிறுகுறிப்புகளிலிருந்து குறிப்பைச் சேர்க்கவும்
+pane.items.menu.createNoteFromAnnotations=சிறுகுறிப்புகளிலிருந்து குறிப்பை உருவாக்கவும்
+pane.items.menu.findAvailablePDF=கிடைக்கக்கூடிய pdf ஐக் கண்டறியவும்
+pane.items.menu.findAvailablePDF.multiple=கிடைக்கக்கூடிய pdf களைக் கண்டறியவும்
+pane.items.menu.addToCollection=சேகரிப்பில் சேர்க்கவும்
+pane.items.menu.remove=சேகரிப்பிலிருந்து உருப்படியை அகற்று…
+pane.items.menu.remove.multiple=சேகரிப்பிலிருந்து உருப்படிகளை அகற்று…
+pane.items.menu.removeFromPublications=எனது வெளியீடுகளிலிருந்து உருப்படியை அகற்று…
+pane.items.menu.removeFromPublications.multiple=எனது வெளியீடுகளிலிருந்து பொருட்களை அகற்றவும்…
+pane.items.menu.moveToTrash=உருப்படியை குப்பைக்கு நகர்த்தவும்…
+pane.items.menu.moveToTrash.multiple=பொருட்களை குப்பைக்கு நகர்த்தவும்…
+pane.items.menu.delete=நிரந்தரமாக நீக்கு…
+pane.items.menu.export=ஏற்றுமதி உருப்படி…
+pane.items.menu.export.multiple=ஏற்றுமதி பொருட்கள்…
+pane.items.menu.exportNote=ஏற்றுமதி குறிப்பு…
+pane.items.menu.exportNote.multiple=ஏற்றுமதி குறிப்புகள்…
+pane.items.menu.exportPDF=ஏற்றுமதி pdf…
+pane.items.menu.exportPDF.multiple=pdf களை ஏற்றுமதி செய்யுங்கள்…
+pane.items.menu.createBib=உருப்படியிலிருந்து நூலியல் உருவாக்கவும்…
+pane.items.menu.createBib.multiple=உருப்படிகளிலிருந்து நூலியல் உருவாக்கவும்…
+pane.items.menu.generateReport=உருப்படியிலிருந்து அறிக்கையை உருவாக்குங்கள்…
+pane.items.menu.generateReport.multiple=பொருட்களிலிருந்து அறிக்கையை உருவாக்குங்கள்…
+pane.items.menu.reindexItem=reindex உருப்படி
+pane.items.menu.reindexItem.multiple=reindex உருப்படிகள்
+pane.items.menu.recognizeDocument=மெட்டாடேட்டாவை மீட்டெடுக்கவும்
+pane.items.menu.createParent=பெற்றோர் உருப்படியை உருவாக்கவும்…
+pane.items.menu.createParent.multiple=பெற்றோர் உருப்படிகளை உருவாக்கவும்
+pane.items.menu.renameAttachments=பெற்றோர் மெட்டாடேட்டாவிலிருந்து கோப்பை மறுபெயரிடுங்கள்
+pane.items.menu.renameAttachments.multiple=பெற்றோர் மெட்டாடேட்டாவிலிருந்து கோப்புகளை மறுபெயரிடுங்கள்
+pane.items.menu.duplicateAndConvert.toBookSection=புத்தகப் பகுதியை உருவாக்கவும்
+pane.items.menu.duplicateAndConvert.toBook=புத்தகப் பிரிவில் இருந்து புத்தகத்தை உருவாக்கவும்
+pane.items.menu.showInFeed=ஊட்டத்தில் காட்டு
+pane.items.showItemInLibrary=நூலகத்தில் உருப்படியைக் காட்டு
+
+pane.items.letter.oneParticipant=%S கடிதம்
+pane.items.letter.twoParticipants=%S மற்றும் %S கடிதம்
+pane.items.letter.threeParticipants=%S, %S, மற்றும் %S கடிதம்
+pane.items.letter.manyParticipants=%எச் மற்றும் பலர் கடிதம்.
+pane.items.interview.oneParticipant=நேர்காணல் %S
+pane.items.interview.twoParticipants=%S மற்றும் %S நேர்காணல்
+pane.items.interview.threeParticipants=%S, %S மற்றும் %S மூலம் நேர்காணல்
+pane.items.interview.manyParticipants=%எச் மற்றும் பலர் நேர்காணல்.
+
+pane.item.selected.zero=உருப்படிகள் எதுவும் தேர்ந்தெடுக்கப்படவில்லை
+pane.item.selected.multiple=தேர்ந்தெடுக்கப்பட்ட %எச் உருப்படிகள்
+pane.item.unselected.zero=இந்த பார்வையில் உருப்படிகள் இல்லை
+pane.item.unselected.singular=இந்த பார்வையில் %S உருப்படி
+pane.item.unselected.plural=இந்த பார்வையில் %S உருப்படிகள்
+
+pane.item.duplicates.selectToMerge=ஒன்றிணைக்க உருப்படிகளைத் தேர்ந்தெடுக்கவும்
+pane.item.duplicates.mergeItems=%S உருப்படிகளை ஒன்றிணைக்கவும்
+pane.item.duplicates.writeAccessRequired=உருப்படிகளை ஒன்றிணைக்க நூலக எழுதும் அணுகல் தேவை.
+pane.item.duplicates.onlyTopLevel=உயர்மட்ட முழு உருப்படிகளை மட்டுமே இணைக்க முடியும்.
+pane.item.duplicates.onlySameItemType=இணைக்கப்பட்ட உருப்படிகள் அனைத்தும் ஒரே உருப்படி வகையாக இருக்க வேண்டும்.
+
+pane.item.markAsRead=படித்ததாக
+pane.item.markAsUnread=படிக்காதது என்று குறி
+pane.item.addTo=“%S” இல் சேர்க்கவும்
+pane.item.showInMyPublications=எனது வெளியீடுகளில் காட்டு
+pane.item.hideFromMyPublications=எனது வெளியீடுகளிலிருந்து மறைக்கவும்
+pane.item.changeType.title=உருப்படி வகையை மாற்றவும்
+pane.item.changeType.text=உருப்படி வகையை மாற்ற விரும்புகிறீர்களா? \ இல் \ பின்வரும் புலங்கள் இழக்கப்படும்:
+pane.item.defaultFirstName=முதல்
+pane.item.defaultLastName=கடந்த
+pane.item.defaultFullName=முழு பெயர்
+pane.item.switchFieldMode.one=ஒற்றை புலத்திற்கு மாறவும்
+pane.item.switchFieldMode.two=இரண்டு புலங்களுக்கு மாறவும்
+pane.item.notes.allNotes=அனைத்து குறிப்புகள்
+pane.item.notes.untitled=பெயரிடப்படாத குறிப்பு
+pane.item.notes.delete.confirm=இந்த குறிப்பை நீக்க விரும்புகிறீர்களா?
+pane.item.notes.ignoreMissingImage=சில குறிப்பு படங்கள் காணவில்லை, நகலெடுக்க முடியாது.
+pane.item.attachments.rename.title=புதிய தலைப்பு:
+pane.item.attachments.rename.renameAssociatedFile=தொடர்புடைய கோப்பை மறுபெயரிடுங்கள்
+pane.item.attachments.rename.error=கோப்பை மறுபெயரிடும்போது பிழை ஏற்பட்டது.
+pane.item.attachments.rename.confirmExtChange.text1=Are you sure you want to change the file extension from “%S” to “%S”?
+pane.item.attachments.rename.confirmExtChange.text2=If you change the extension, the file may open with a different application outside of %S.
+pane.item.attachments.rename.confirmExtChange.keep=Keep %S
+pane.item.attachments.rename.confirmExtChange.change=Use %S
+pane.item.attachments.fileNotFound.title=கோப்பு கிடைக்கவில்லை
+pane.item.attachments.fileNotFound.text1=இணைக்கப்பட்ட கோப்பைக் கண்டுபிடிக்க முடியவில்லை.
+pane.item.attachments.fileNotFound.text1.path=இணைக்கப்பட்ட கோப்பை பின்வரும் பாதையில் காண முடியவில்லை:
+pane.item.attachments.fileNotFound.text2.stored=இது %1$S க்கு வெளியே நகர்த்தப்பட்டிருக்கலாம் அல்லது நீக்கப்பட்டிருக்கலாம், அல்லது, கோப்பு மற்றொரு கணினியில் சேர்க்கப்பட்டிருந்தால், அது இன்னும் %2$S உடன் ஒத்திசைக்கப்படவில்லை.
+pane.item.attachments.fileNotFound.text2.stored.notOnServer=இது %1$S க்கு வெளியே நகர்த்தப்பட்டிருக்கலாம் அல்லது நீக்கப்பட்டிருக்கலாம், அல்லது, கோப்பு மற்றொரு கணினியில் சேர்க்கப்பட்டிருந்தால், அது இன்னும் %2$S ஆக ஒத்திசைக்கப்படாமல் இருக்கலாம்.
+pane.item.attachments.fileNotFound.text2.linked=இது %1$S க்கு வெளியே நகர்த்தப்பட்டிருக்கலாம் அல்லது நீக்கப்பட்டிருக்கலாம், அல்லது இணைக்கப்பட்ட இணைப்பு அடிப்படை அடைவு உங்கள் கணினிகளில் ஒன்றில் தவறாக அமைக்கப்படலாம்.
+pane.item.attachments.delete.confirm=இந்த இணைப்பை நீக்க விரும்புகிறீர்களா?
+pane.item.attachments.autoRelink.title=கோப்பு தானாக அமைந்துள்ளது
+pane.item.attachments.autoRelink.text1=கோப்பை குறிப்பிட்ட இடத்தில் காண முடியவில்லை, ஆனால் அதே பெயருடன் ஒரு கோப்பு உங்கள் இணைக்கப்பட்ட இணைப்பு அடிப்படை கோப்பகத்தில் காணப்பட்டது:
+pane.item.attachments.autoRelink.text2=பழைய இடம்: %S
+pane.item.attachments.autoRelink.text3=புதிய இடங்கள்
+pane.item.attachments.autoRelink.text4=%1 $ கள் தானாகவே இந்த இணைப்பை மறுபரிசீலனை செய்யலாம்.
+pane.item.attachments.autoRelink.relink=மறுபரிசீலனை
+pane.item.attachments.autoRelinkOthers.title=கூடுதல் கோப்புகள் உள்ளன
+pane.item.attachments.autoRelinkOthers.text=இந்த நூலகத்தில் இணைக்கப்படாத மற்றொரு இணைப்பு அதே கோப்பகத்தில் காணப்பட்டது. இந்த இணைப்பையும் மறுபரிசீலனை செய்யுங்கள்? அமைந்துள்ள அனைத்து இணைப்புகளையும் மறுபரிசீலனை செய்யவா?
+pane.item.attachments.autoRelink.locateManually=கைமுறையாகக் கண்டுபிடி…
+pane.item.attachments.autoRelink.relinkAll=அனைத்தையும் மறுபரிசீலனை செய்யுங்கள்
+pane.item.attachments.has=இணைப்பு உள்ளது
+pane.item.attachments.hasPDF=pdf இணைப்பு உள்ளது
+pane.item.attachments.hasSnapshot=ச்னாப்சாட் உள்ளது
+pane.item.attachments.hasEPUB=Has EPUB attachment
+pane.item.attachments.hasImage=Has image attachment
+pane.item.attachments.hasVideo=Has video attachment
+pane.item.attachments.hasLink=இணைப்பு உள்ளது
+pane.item.attachments.select=ஒரு கோப்பைத் தேர்ந்தெடுக்கவும்
+pane.item.attachments.PDF.installTools.title=pdf கருவிகள் நிறுவப்படவில்லை
+pane.item.attachments.PDF.installTools.text=இந்த அம்சத்தைப் பயன்படுத்த, நீங்கள் முதலில் சோட்டெரோ விருப்பங்களின் தேடல் பலகத்தில் pdf கருவிகளை நிறுவ வேண்டும்.
+pane.item.attachments.filename=கோப்புப்பெயர்
+pane.item.noteEditor.clickHere=இங்கே சொடுக்கு செய்க
+pane.item.tags.icon.user=பயனர் சேர்க்கப்பட்ட குறிச்சொல்
+pane.item.tags.icon.automatic=தானாக சேர்க்கப்பட்ட குறிச்சொல்
+pane.item.tags.removeAll=இந்த உருப்படியிலிருந்து எல்லா குறிச்சொற்களையும் அகற்றவா?
+pane.item.parentItem=பெற்றோர் உருப்படி:
+
+pane.context.noParent=பெற்றோர் உருப்படி இல்லை
+pane.context.itemNotes=உருப்படி குறிப்புகள்
+pane.context.allNotes=அனைத்து குறிப்புகள்
+
+itemTypes.note=குறிப்பு
+itemTypes.annotation=சிறுகுறி
+itemTypes.attachment=இணைப்பு
+itemTypes.book=நூல்
+itemTypes.bookSection=புத்தகப் பிரிவு
+itemTypes.journalArticle=செய்தித் தாள் கட்டுரை
+itemTypes.magazineArticle=செய்தித் தாள் கட்டுரை
+itemTypes.newspaperArticle=செய்தித்தாள் கட்டூரை
+itemTypes.thesis=ஆய்வறிக்கை
+itemTypes.letter=கடிதம்
+itemTypes.manuscript=கையெழுத்துப் பிரதி
+itemTypes.interview=நேர்காணல்
+itemTypes.film=படம்
+itemTypes.artwork=ஒளிமறைப்பு
+itemTypes.webpage=வலைப்பக்கம்
+itemTypes.report=அறிக்கை
+itemTypes.bill=சட்டகம்
+itemTypes.case=வழக்கு
+itemTypes.hearing=கேட்பு
+itemTypes.patent=காப்புரிமை
+itemTypes.statute=சட்டம்
+itemTypes.email=மின்னஞ்சல்
+itemTypes.map=வரைபடம்
+itemTypes.blogPost=வலைதளப்பதிவு
+itemTypes.instantMessage=உடனடி செய்தி
+itemTypes.forumPost=மன்ற இடுகை
+itemTypes.audioRecording=ஆடியோ பதிவு
+itemTypes.presentation=விளக்கக்காட்சி
+itemTypes.videoRecording=காணொலி காட்சி பதிவு
+itemTypes.tvBroadcast=டிவி ஒளிபரப்பு
+itemTypes.radioBroadcast=வானொலி ஒளிபரப்பு
+itemTypes.podcast=வலையொளி
+itemTypes.computerProgram=மென்பொருள்
+itemTypes.conferencePaper=மாநாட்டு தாள்
+itemTypes.document=ஆவணம்
+itemTypes.encyclopediaArticle=என்சைக்ளோபீடியா கட்டுரை
+itemTypes.dictionaryEntry=அகராதி நுழைவு
+itemTypes.preprint=preprint
+itemTypes.dataset=தரவுத்தொகுப்பு
+itemTypes.standard=தரநிலை
+
+itemFields.itemType=உருப்படி வகை
+itemFields.title=தலைப்பு
+itemFields.dateAdded=தேதி சேர்க்கப்பட்டது
+itemFields.dateModified=மாற்றியமைக்கப்பட்ட
+itemFields.source=மூலம்
+itemFields.notes=குறிப்புகள்
+itemFields.tags=குறிச்சொற்கள்
+itemFields.attachments=இணைப்புகள்
+itemFields.related=தொடர்புடைய
+itemFields.url=முகவரி
+itemFields.rights=உரிமைகள்
+itemFields.series=தொடர்
+itemFields.volume=தொகுதி
+itemFields.issue=சிக்கல்
+itemFields.edition=பதிப்பு
+itemFields.place=இடம்
+itemFields.publisher=பதிப்பகத்தார்
+itemFields.pages=பக்கங்கள்
+itemFields.ISBN=isbn
+itemFields.publicationTitle=வெளியீடு
+itemFields.ISSN=issn
+itemFields.date=திகதி
+itemFields.section=பிரிவு
+itemFields.callNumber=அழைப்பு எண்
+itemFields.archiveLocation=loc. காப்பகத்தில்
+itemFields.distributor=விநியோகச்தர்
+itemFields.extra=கூடுதல்
+itemFields.journalAbbreviation=சர்னல் ஏபிபிஆர்
+itemFields.DOI=doi
+itemFields.accessDate=அணுகப்பட்டது
+itemFields.seriesTitle=தொடர் தலைப்பு
+itemFields.seriesText=தொடர் உரை
+itemFields.seriesNumber=தொடர் எண்
+itemFields.institution=நிறுவனம்
+itemFields.reportType=அறிக்கை வகை
+itemFields.code=குறியீடு
+itemFields.session=அமர்வு
+itemFields.legislativeBody=சட்டமன்ற அமைப்பு
+itemFields.history=வரலாறு
+itemFields.reporter=நிருபர்
+itemFields.court=அறமன்றம்
+itemFields.numberOfVolumes=# தொகுதிகள்
+itemFields.committee=குழு
+itemFields.assignee=ஒதுக்கப்பட்டவர்
+itemFields.patentNumber=காப்புரிமை எண்
+itemFields.priorityNumbers=முன்னுரிமை எண்கள்
+itemFields.issueDate=வெளியீட்டு தேதி
+itemFields.references=குறிப்புகள்
+itemFields.legalStatus=சட்ட ரீதியான தகுதி
+itemFields.codeNumber=குறியீட்டு எண்
+itemFields.artworkMedium=சராசரி
+itemFields.number=எண்
+itemFields.artworkSize=கலைப்படைப்பு அளவு
+itemFields.libraryCatalog=நூலக பட்டியல்
+itemFields.videoRecordingFormat=வடிவம்
+itemFields.interviewMedium=சராசரி
+itemFields.letterType=வகை
+itemFields.manuscriptType=வகை
+itemFields.mapType=வகை
+itemFields.scale=அளவு
+itemFields.thesisType=வகை
+itemFields.websiteType=வலைத்தள வகை
+itemFields.audioRecordingFormat=வடிவம்
+itemFields.label=சிட்டை
+itemFields.presentationType=வகை
+itemFields.meetingName=கூட்டத்தின் பெயர்
+itemFields.studio=ச்டுடியோ
+itemFields.runningTime=நேரம் இயங்கும்
+itemFields.network=பிணையம்
+itemFields.postType=இடுகை வகை
+itemFields.audioFileType=கோப்பு வகை
+itemFields.versionNumber=பதிப்பு
+itemFields.system=மண்டலம்
+itemFields.company=நிறுவனம்
+itemFields.conferenceName=மாநாட்டு பெயர்
+itemFields.encyclopediaTitle=என்சைக்ளோபீடியா தலைப்பு
+itemFields.dictionaryTitle=அகராதி தலைப்பு
+itemFields.language=மொழி
+itemFields.programmingLanguage=prog. மொழி
+itemFields.university=பல்கலைக்கழகம்
+itemFields.abstractNote=சுருக்கம்
+itemFields.websiteTitle=வலைத்தள தலைப்பு
+itemFields.reportNumber=அறிக்கை எண்
+itemFields.billNumber=பில் எண்
+itemFields.codeVolume=குறியீடு தொகுதி
+itemFields.codePages=குறியீடு பக்கங்கள்
+itemFields.dateDecided=தேதி தீர்மானிக்கப்பட்டது
+itemFields.reporterVolume=நிருபர் தொகுதி
+itemFields.firstPage=முதல் பக்கம்
+itemFields.documentNumber=ஆவண எண்
+itemFields.dateEnacted=தேதி இயற்றப்பட்டது
+itemFields.publicLawNumber=பொது சட்ட எண்
+itemFields.country=நாடு
+itemFields.applicationNumber=விண்ணப்ப எண்
+itemFields.forumTitle=மன்றம்/பட்டியல் தலைப்பு
+itemFields.episodeNumber=அத்தியாயம் எண்
+itemFields.blogTitle=வலைப்பதிவு தலைப்பு
+itemFields.medium=சராசரி
+itemFields.caseName=வழக்கு பெயர்
+itemFields.nameOfAct=சட்டத்தின் பெயர்
+itemFields.subject=பொருள்
+itemFields.proceedingsTitle=நடவடிக்கைகள் தலைப்பு
+itemFields.bookTitle=புத்தக தலைப்பு
+itemFields.shortTitle=குறுகிய தலைப்பு
+itemFields.docketNumber=டாக்கெட் எண்
+itemFields.numPages=# பக்கங்கள்
+itemFields.programTitle=நிரல் தலைப்பு
+itemFields.issuingAuthority=அதிகாரம் வழங்குதல்
+itemFields.filingDate=தாக்கல் தேதி
+itemFields.genre=வகை
+itemFields.archive=காப்பகம்
+itemFields.attachmentPDF=pdf இணைப்பு
+itemFields.repository=களஞ்சியம்
+itemFields.repositoryLocation=ரெப்போ. இடம்
+itemFields.archiveID=காப்பக ஐடி
+itemFields.citationKey=மேற்கோள் விசை
+itemFields.identifier=அடையாளங்காட்டி
+itemFields.type=வகை
+itemFields.format=வடிவம்
+itemFields.status=நிலை
+itemFields.authority=அதிகாரம்
+itemFields.organization=அமைப்பு
+itemFields.feed=தீவனம்
+
+creatorTypes.author=நூலாசிரியர்
+creatorTypes.contributor=பங்களிப்பாளர்
+creatorTypes.editor=திருத்தி
+creatorTypes.translator=மொழிபெயர்
+creatorTypes.seriesEditor=தொடர் ஆசிரியர்
+creatorTypes.interviewee=நேர்காணல்
+creatorTypes.interviewer=நேர்காணல் செய்பவர்
+creatorTypes.director=இயக்குனர்
+creatorTypes.scriptwriter=திரைக்கதை எழுத்தாளர்
+creatorTypes.producer=தயாரிப்பாளர்
+creatorTypes.castMember=நடிக உறுப்பினர்
+creatorTypes.sponsor=ஒப்புரவாளர்
+creatorTypes.counsel=அறிவுரை
+creatorTypes.inventor=கண்டுபிடிப்பாளர்
+creatorTypes.attorneyAgent=வழக்கறிஞர்/முகவர்
+creatorTypes.recipient=பெறுநர்
+creatorTypes.performer=நடிகர்
+creatorTypes.composer=இசையமைப்பாளர்
+creatorTypes.wordsBy=மூலம் வார்த்தைகள்
+creatorTypes.cartographer=கார்ட்டோகிராஃபர்
+creatorTypes.programmer=நிரலி (device), நிரலர் (person)
+creatorTypes.artist=கலைஞர்
+creatorTypes.commenter=வர்ணனையாளர்
+creatorTypes.presenter=தொகுப்பாளர்
+creatorTypes.guest=விருந்தினர்
+creatorTypes.podcaster=போட்காச்டர்
+creatorTypes.reviewedAuthor=மதிப்பாய்வு செய்யப்பட்ட ஆசிரியர்
+creatorTypes.cosponsor=காச்பான்சர்
+creatorTypes.bookAuthor=புத்தக ஆசிரியர்
+
+fileTypes.webpage=வலைப்பக்கம்
+fileTypes.image=படம்
+fileTypes.pdf=பி.டி.எஃப்
+fileTypes.audio=ஆடியோ
+fileTypes.video=ஒளிதோற்றம்
+fileTypes.presentation=விளக்கக்காட்சி
+fileTypes.document=ஆவணம்
+fileTypes.ebook=மின்புத்தகம்
+
+save.error.cannotMakeChangesToCollection=தற்போது தேர்ந்தெடுக்கப்பட்ட சேகரிப்பில் நீங்கள் மாற்றங்களைச் செய்ய முடியாது.
+save.error.cannotAddFilesToCollection=தற்போது தேர்ந்தெடுக்கப்பட்ட தொகுப்பில் கோப்புகளை நீங்கள் சேர்க்க முடியாது.
+save.error.cannotAddToMyPublications=எனது வெளியீடுகளில் நீங்கள் நேரடியாக பொருட்களை சேமிக்க முடியாது. உருப்படிகளைச் சேர்க்க, அவற்றை உங்கள் நூலகத்தில் வேறு இடங்களிலிருந்து இழுக்கவும்.
+save.error.cannotAddToFeed=நீங்கள் பொருட்களை ஊட்டங்களுக்கு சேமிக்க முடியாது.
+
+ingester.scraping=உருப்படியைச் சேமித்தல்…
+ingester.scrapingTo=சேமித்தல்
+ingester.scrapeComplete=உருப்படி சேமிக்கப்பட்டது
+ingester.scrapeError=உருப்படியைச் சேமிக்க முடியவில்லை
+ingester.scrapeErrorDescription=இந்த உருப்படியைச் சேமிக்கும்போது பிழை ஏற்பட்டது. மேலும் தகவலுக்கு %S ஐ சரிபார்க்கவும்.
+ingester.scrapeErrorDescription.linkText=சரிசெய்தல் மொழிபெயர்ப்பாளர் சிக்கல்கள்
+ingester.scrapeErrorDescription.previousError=முந்தைய சோட்டெரோ பிழை காரணமாக சேமிப்பு செயல்முறை தோல்வியடைந்தது.
+
+ingester.importFile.title=கோப்பு இறக்குமதி
+ingester.importFile.text="%S" கோப்பை இறக்குமதி செய்ய விரும்புகிறீர்களா?
+ingester.importFile.intoNewCollection=புதிய சேகரிப்பில் இறக்குமதி செய்யுங்கள்
+
+ingester.lookup.performing=தேடல் தேடுகிறது…
+ingester.lookup.error=இந்த உருப்படியைத் தேடும்போது பிழை ஏற்பட்டது.
+
+findPDF.searchingForAvailablePDFs=கிடைக்கக்கூடிய pdfs ஐத் தேடுகிறது…
+findPDF.checkingItems=%1$S உருப்படியைச் சரிபார்க்கிறது; %1$S உருப்படிகளைச் சரிபார்க்கிறது
+findPDF.pdfsAdded=%1$S pdf சேர்க்கப்பட்டது;%1$S pdfs சேர்க்கப்பட்டது
+findPDF.openAccessPDF=திறந்த-அணுகல் pdf
+findPDF.pdfWithMethod=pdf (%S)
+findPDF.noPDFsFound=pdf கள் எதுவும் கிடைக்கவில்லை
+findPDF.noPDFFound=பி.டி.எஃப் எதுவும் கிடைக்கவில்லை
+
+attachment.fullText=முழு உரை
+attachment.acceptedVersion=ஏற்றுக்கொள்ளப்பட்ட பதிப்பு
+attachment.submittedVersion=சமர்ப்பிக்கப்பட்ட பதிப்பு
+attachment.convertToStored.title=சேமிக்கப்பட்ட கோப்பாக மாற்றவும்; சேமிக்கப்பட்ட கோப்புகளாக மாற்றவும்
+attachment.convertToStored.text=%1$S இணைப்பு இணைக்கப்பட்ட கோப்பிலிருந்து சேமிக்கப்பட்ட கோப்பாக மாற்றப்படும்.;%1$S இணைப்புகள் இணைக்கப்பட்ட கோப்புகளிலிருந்து சேமிக்கப்பட்ட கோப்புகளாக மாற்றப்படும்.
+attachment.convertToStored.deleteOriginal=சேமித்த பிறகு அசல் கோப்பை நீக்கு; சேமித்த பிறகு அசல் கோப்புகளை நீக்கு
+
+db.dbCorrupted=%1$S தரவுத்தளம் “ %2$S” சிதைந்துவிட்டதாகத் தெரிகிறது.
+db.dbCorrupted.cloudStorage=%S தரவு அடைவு முகில் சேமிப்பக கோப்புறையில் அல்லது பிணைய இயக்ககத்தில் சேமிக்கப்படும் போது இது பொதுவாக நிகழ்கிறது. உங்கள் தரவு கோப்பகத்தை அந்த இடங்களில் ஒன்றிற்கு மாற்றியிருந்தால், அதை இயல்புநிலை இடத்திற்கு நகர்த்த வேண்டும்.
+db.dbCorrupted.repairOrRestore=நீங்கள் தரவுத்தளத்தை சரிசெய்ய வேண்டும் அல்லது காப்புப்பிரதியிலிருந்து அல்லது உங்கள் நிகழ்நிலை நூலகத்திலிருந்து மீட்டெடுக்க வேண்டும்.
+db.dbCorrupted.restoreFromLastAutomaticBackup=%S கடைசி தானியங்கி காப்புப்பிரதியிலிருந்து %S இலிருந்து %S இலிருந்து மீட்டெடுக்க முயற்சி செய்யலாம்.
+db.dbCorrupted.viewMoreInformation=தரவுத்தளத்தை சரிசெய்வது அல்லது மீட்டமைப்பது மற்றும் மேலும் ஊழலைத் தடுப்பது பற்றிய கூடுதல் தகவலுக்கு, %S ஐப் பார்க்கவும்
+db.dbCorruptedNoBackup=%1$S தரவுத்தளம் “ %2$S” சிதைந்துவிட்டதாகத் தோன்றுகிறது, மேலும் தானியங்கி காப்புப்பிரதி எதுவும் கிடைக்கவில்லை. \ n \ na புதிய தரவுத்தளம் உருவாக்கப்பட்டுள்ளது. சேதமடைந்த கோப்பு உங்கள் %1$S தரவு கோப்பகத்தில் “ %3 $ s” என சேமிக்கப்பட்டது.
+db.dbRestored=%1$S தரவுத்தளம் “ %2$S” சிதைந்துவிட்டதாகத் தெரிகிறது. \ n \ n உங்கள் தரவு %3 $ s முதல் %4 $ s இலிருந்து கடைசி தானியங்கி காப்புப்பிரதியிலிருந்து மீட்டெடுக்கப்பட்டது. சேதமடைந்த கோப்பு உங்கள் %1$S தரவு கோப்பகத்தில் “ %5 $ s” என சேமிக்கப்பட்டது.
+db.dbRestored.cloudStorage=உங்கள் தரவு அடைவு முகில் ச்டோரேச் கோப்புறையில் அல்லது பிணைய இயக்ககத்தில் சேமிக்கப்பட்டிருந்தால், அதை உடனடியாக இயல்புநிலை இடத்திற்கு நகர்த்த வேண்டும்.
+db.dbRestoreFailed=%1$S தரவுத்தளம் “ %2$S” சிதைந்துவிட்டதாகத் தோன்றுகிறது, மேலும் கடைசி தானியங்கி காப்புப்பிரதியிலிருந்து மீட்டெடுப்பதற்கான முயற்சி தோல்வியடைந்தது. \ n \ na புதிய தரவுத்தளம் உருவாக்கப்பட்டுள்ளது. சேதமடைந்த கோப்பு உங்கள் %1$S தரவு கோப்பகத்தில் “ %3 $ s” என சேமிக்கப்பட்டது.
+db.dbCorrupted.automaticBackup=தானியங்கி காப்புப்பிரதியிலிருந்து மீட்டமைக்கவும்
+
+db.integrityCheck.passed=தரவுத்தளத்தில் பிழைகள் எதுவும் காணப்படவில்லை.
+db.integrityCheck.failed=உங்கள் சோட்டெரோ தரவுத்தளத்தில் பிழைகள் காணப்பட்டன.
+db.integrityCheck.dbRepairTool=இந்த பிழைகளை சரிசெய்ய முயற்சிக்க தரவுத்தள பழுதுபார்க்கும் கருவியை http://zotero.org/utils/dbfix இல் பயன்படுத்தலாம்.
+db.integrityCheck.repairAttempt=இந்த பிழைகளை சரிசெய்ய சோட்டெரோ முயற்சி செய்யலாம்.
+db.integrityCheck.appRestartNeeded=%S மறுதொடக்கம் செய்யப்பட வேண்டும்.
+db.integrityCheck.fixAndRestart=பிழைகளை சரிசெய்து %களை மறுதொடக்கம் செய்யுங்கள்
+db.integrityCheck.errorsFixed=உங்கள் சோட்டெரோ தரவுத்தளத்தில் உள்ள பிழைகள் சரி செய்யப்பட்டுள்ளன.
+db.integrityCheck.errorsNotFixed=உங்கள் தரவுத்தளத்தில் உள்ள அனைத்து பிழைகளையும் சோட்டெரோவை சரிசெய்ய முடியவில்லை.
+db.integrityCheck.reportInForums=இந்த சிக்கலை நீங்கள் சோட்டெரோ மன்றங்களில் புகாரளிக்கலாம்.
+
+zotero.preferences.chooseApplication=பயன்பாட்டைத் தேர்வுசெய்க
+
+zotero.preferences.update.updated=புதுப்பிக்கப்பட்டது
+zotero.preferences.update.upToDate=புதுப்பித்த நிலையில்
+zotero.preferences.update.error=பிழை
+zotero.preferences.launchNonNativeFiles=pdf கள் மற்றும் பிற கோப்புகளை முடிந்தவரை %S க்குள் திறக்கவும்
+zotero.preferences.locale.automaticWithLocale=தானியங்கி (%S)
+zotero.preferences.locale.automatic=தானியங்கி
+
+zotero.preferences.sync.purgeStorage.title=சோட்டெரோ சேவையகங்களில் இணைப்பு கோப்புகளை தூய்மைப்படுத்தவா?
+zotero.preferences.sync.purgeStorage.desc=கோப்பு ஒத்திசைவுக்கு webdav ஐப் பயன்படுத்த நீங்கள் திட்டமிட்டால், முன்பு எனது நூலகத்தில் உள்ள இணைப்பு கோப்புகளை சோட்டோரோ சேவையகங்களுடன் ஒத்திசைத்தால், குழுக்களுக்கு அதிக சேமிப்பக இடத்தை உங்களுக்கு வழங்க சோட்டெரோ சேவையகங்களிலிருந்து அந்தக் கோப்புகளை தூய்மைப்படுத்தலாம். zotero.org இல் உங்கள் கணக்கு அமைப்புகளிலிருந்து நேரம்.
+zotero.preferences.sync.purgeStorage.confirmButton=கோப்புகளை இப்போது தூய்மைப்படுத்துங்கள்
+zotero.preferences.sync.purgeStorage.cancelButton=தூய்மைப்படுத்த வேண்டாம்
+zotero.preferences.sync.librariesToSync.loadingLibraries=நூலகங்களை ஏற்றுகிறது…
+zotero.preferences.sync.reset.userInfoMissing=மீட்டமை விருப்பங்களைப் பயன்படுத்துவதற்கு முன்பு நீங்கள் %S தாவலில் பயனர்பெயர் மற்றும் கடவுச்சொல்லை உள்ளிட வேண்டும்.
+zotero.preferences.sync.reset.restoreFromServer=சோட்டெரோவின் இந்த நகலில் உள்ள அனைத்து தரவுகளும் அழிக்கப்பட்டு, சோடெரோ சேவையகத்தில் பயனர் '%S' க்கு சொந்தமான தரவுகளுடன் மாற்றப்படும்.
+zotero.preferences.sync.reset.replaceLocalData=உள்ளக தரவை மாற்றவும்
+zotero.preferences.sync.reset.restartToComplete=மீட்டெடுப்பு செயல்முறையை முடிக்க பயர்பாக்ச் மறுதொடக்கம் செய்யப்பட வேண்டும்.
+zotero.preferences.sync.reset.restoreToServer=இந்த கணினியிலிருந்து தரவுகளுடன் %1$S %3 $ s இல் “ %2$S” இல் தரவை மாற்றும்.
+zotero.preferences.sync.reset.restoreToServer.button=நிகழ்நிலை நூலகத்தில் தரவை மாற்றவும்
+zotero.preferences.sync.reset.fileSyncHistory=அடுத்த ஒத்திசைவில், %1$S அனைத்து இணைப்பு கோப்புகளையும் சேமிப்பக சேவைக்கு எதிராக “ %2$S” இல் சரிபார்க்கும். உள்நாட்டில் காணாமல் போன எந்த தொலைநிலை இணைப்புக் கோப்புகளும் பதிவிறக்கம் செய்யப்படும், மேலும் உள்ளக இணைப்பு கோப்புகள் தொலைதூரத்தில் காணாமல் போகும். \ n \ n சாதாரண பயன்பாட்டின் போது இந்த விருப்பம் தேவையில்லை.
+zotero.preferences.sync.reset.fileSyncHistory.cleared=“%S” க்கான கோப்பு ஒத்திசைவு வரலாறு அழிக்கப்பட்டது.
+
+zotero.preferences.search.rebuildIndex=குறியீட்டை மீண்டும் உருவாக்குதல்
+zotero.preferences.search.rebuildWarning=முழு குறியீட்டை மீண்டும் உருவாக்க விரும்புகிறீர்களா? இதற்கு சிறிது நேரம் ஆகலாம். \ n \ n குறியீட்டு குறியீட்டெண் இல்லாத உருப்படிகள் மட்டுமே, %S ஐப் பயன்படுத்தவும்.
+zotero.preferences.search.clearIndex=தெளிவான அட்டவணை
+zotero.preferences.search.clearWarning=குறியீட்டை அழித்த பிறகு, இணைப்பு உள்ளடக்கம் இனி தேடப்படாது. \ \ வலை இணைப்பு இணைப்புகளை பக்கத்தை மறுபரிசீலனை செய்யாமல் மறுசீரமைக்க முடியாது. வலை இணைப்புகளை குறியிட, %S ஐத் தேர்வுசெய்க.
+zotero.preferences.search.clearNonLinkedURLs=வலை இணைப்புகளைத் தவிர அனைத்தையும் அழிக்கவும்
+zotero.preferences.search.indexUnindexed=குறியீட்டு இணைக்கப்படாத உருப்படிகள்
+zotero.preferences.export.quickCopy.citationStyles=மேற்கோள் பாணிகள்
+zotero.preferences.export.quickCopy.exportFormats=ஏற்றுமதி வடிவங்கள்
+zotero.preferences.export.quickCopy.instructions=கொடுக்கப்பட்ட வடிவத்தில் பொருட்களை விரைவாக ஏற்றுமதி செய்ய விரைவான நகல் உங்களை அனுமதிக்கிறது. வேறொரு நிரலில் உள்ள உரை பெட்டியில் நேரடியாக %S அல்லது இழுத்துச் செல்வதன் மூலம் தேர்ந்தெடுக்கப்பட்ட உருப்படிகளை கிளிப்போர்டில் நகலெடுக்கலாம்.
+zotero.preferences.export.quickCopy.citationInstructions=மேற்கோள் பாணிகளுக்கு, %S ஐ அழுத்துவதன் மூலம் அல்லது உருப்படிகளை இழுப்பதற்கு முன் மாற்றத்தை வைத்திருப்பதன் மூலம் மேற்கோள்கள் அல்லது அடிக்குறிப்புகளை நகலெடுக்கலாம்.
+zotero.preferences.export.quickCopy.note.htmlOptions.label=பணக்கார உரை/html
+
+zotero.preferences.wordProcessors.installationSuccess=நிறுவல் வெற்றிகரமாக இருந்தது.
+zotero.preferences.wordProcessors.installationError=பிழை ஏற்பட்டதால் நிறுவலை முடிக்க முடியவில்லை. %1$S மூடப்பட்டிருப்பதை உறுதிசெய்து, பின்னர் %2$S ஐ மறுதொடக்கம் செய்யுங்கள்.
+zotero.preferences.wordProcessors.manualInstallation.button=கையேடு நிறுவல்
+zotero.preferences.wordProcessors.installed=%S துணை நிரல் தற்போது நிறுவப்பட்டுள்ளது.
+zotero.preferences.wordProcessors.notInstalled=%S துணை நிரல் தற்போது நிறுவப்படவில்லை.
+zotero.preferences.wordProcessors.install=%S துணை நிரலை நிறுவவும்
+zotero.preferences.wordProcessors.reinstall=%S add-in ஐ மீண்டும் நிறுவவும்
+zotero.preferences.wordProcessors.installing=%S நிறுவுதல்…
+zotero.preferences.wordProcessors.incompatibleVersions1=%1$S %2$S %4 $ s க்கு முன் %3 $ s பதிப்புகளுடன் பொருந்தாது. தயவுசெய்து %3 $ s ஐ அகற்றவும், அல்லது அண்மைக் கால பதிப்பை %5 $ s இலிருந்து பதிவிறக்கவும்.
+zotero.preferences.wordProcessors.incompatibleVersions2=%1$S %2$S %3 $ s %4 $ s அல்லது அதற்குப் பிறகு இயக்க வேண்டும். %5 $ s இலிருந்து %3 $ s இன் அண்மைக் கால பதிப்பைப் பதிவிறக்கவும்.
+
+zotero.preferences.styles.addStyle=ச்டைலைச் சேர்க்கவும்
+
+zotero.preferences.advanced.baseDirectory.withinDataDir=%S தரவு கோப்பகத்திற்குள் இணைக்கப்பட்ட இணைப்பு அடிப்படை கோப்பகத்தை நீங்கள் தேர்ந்தெடுக்க முடியாது.
+zotero.preferences.advanced.resetTranslatorsAndStyles=மொழிபெயர்ப்பாளர்கள் மற்றும் பாணிகளை மீட்டமைக்கவும்
+zotero.preferences.advanced.resetTranslatorsAndStyles.changesLost=புதிய அல்லது மாற்றியமைக்கப்பட்ட மொழிபெயர்ப்பாளர்கள் அல்லது பாணிகள் இழக்கப்படும்.
+zotero.preferences.advanced.resetTranslators=மொழிபெயர்ப்பாளர்களை மீட்டமைக்கவும்
+zotero.preferences.advanced.resetTranslators.changesLost=புதிய அல்லது மாற்றியமைக்கப்பட்ட மொழிபெயர்ப்பாளர்களும் இழக்கப்படுவார்கள்.
+zotero.preferences.advanced.resetStyles=பாணிகளை மீட்டமை
+zotero.preferences.advanced.resetStyles.changesLost=புதிய அல்லது மாற்றியமைக்கப்பட்ட பாணிகள் இழக்கப்படும்.
+zotero.preferences.advanced.migrateDataDir.title=தரவு கோப்பகத்தை நகர்த்தவும்
+zotero.preferences.advanced.migrateDataDir.directoryExists1=ஒரு அடைவு ஏற்கனவே %S இல் உள்ளது.
+zotero.preferences.advanced.migrateDataDir.directoryExists2=தயவுசெய்து அதை நகர்த்தவும் அல்லது மறுபெயரிடவும் மீண்டும் முயற்சிக்கவும்.
+zotero.preferences.advanced.migrateDataDir.directoryWillBeMoved=உங்கள் %1$S தரவு அடைவு %2$S க்கு நகர்த்தப்படும்.
+zotero.preferences.advanced.migrateDataDir.appMustBeRestarted=இடம்பெயர்வுகளை முடிக்க %S மறுதொடக்கம் செய்யப்பட வேண்டும்.
+zotero.preferences.advanced.migrateDataDir.manualMigration=நீங்கள் %1$S ஐ விட்டுவிட்டு, உங்கள் இருக்கும் தரவு கோப்பகத்தை %2$S க்கு கைமுறையாக நகர்த்தலாம், இது பெரிய தரவு கோப்பகங்களுக்கு வேகமாக இருக்கலாம். %3 $ கள் புதிய இருப்பிடத்தை தானாகவே கண்டறியும்.
+
+zotero.debugOutputLogging=வெளியீட்டு பதிவு பிழைத்தது
+zotero.debugOutputLogging.linesLogged=%1$S வரி உள்நுழைந்தது;%1$S கோடுகள் உள்நுழைந்தன
+zotero.debugOutputLogging.dialog.title=பிழைத்திருத்த விளம்பரம் சமர்ப்பிக்கப்பட்டது
+zotero.debugOutputLogging.dialog.sent=பிழைத்திருத்த வெளியீடு %S க்கு அனுப்பப்பட்டுள்ளது. \ n \ n பிழைத்திருத்த ஐடி d %S.
+zotero.debugOutputLogging.dialog.error=பிழைத்திருத்த வெளியீட்டை அனுப்புவதில் பிழை ஏற்பட்டது.
+zotero.debugOutputLogging.enabledAfterRestart=%S மறுதொடக்கம் செய்த பிறகு பிழைத்திருத்த வெளியீட்டு பதிவு இயக்கப்படும்.
+
+dragAndDrop.existingFiles=பின்வரும் கோப்புகள் ஏற்கனவே இலக்கு கோப்பகத்தில் இருந்தன, அவை நகலெடுக்கப்படவில்லை:
+dragAndDrop.filesNotFound=பின்வரும் கோப்புகள் கண்டுபிடிக்கப்படவில்லை, நகலெடுக்க முடியவில்லை:
+
+fileInterface.importing=இறக்குமதி…
+fileInterface.importComplete=இறக்குமதி முழுமையானது
+fileInterface.itemsWereImported=%1$S உருப்படி இறக்குமதி செய்யப்பட்டது;%1$S உருப்படிகள் இறக்குமதி செய்யப்பட்டன
+fileInterface.itemsWereRelinked=%1$S உருப்படி மறுபரிசீலனை செய்யப்பட்டது;%1$S உருப்படிகள் மீண்டும் சேர்க்கப்பட்டன
+fileInterface.itemsExported=பொருட்களை ஏற்றுமதி செய்தல்…
+fileInterface.import=இறக்குமதி
+fileInterface.chooseAppDatabaseToImport=இறக்குமதி செய்ய %S தரவுத்தளத்தைத் தேர்வுசெய்க
+fileInterface.export=ஏற்றுமதி
+fileInterface.exportedItems=ஏற்றுமதி செய்யப்பட்ட பொருட்கள்
+fileInterface.imported=இறக்குமதி செய்யப்பட்டது
+fileInterface.unsupportedFormat=தேர்ந்தெடுக்கப்பட்ட கோப்பு உதவி வடிவத்தில் இல்லை.
+fileInterface.appDatabase=%S தரவுத்தளம்
+fileInterface.appImportCollection=%இறக்குமதி
+fileInterface.viewSupportedFormats=உதவி வடிவங்களைக் காண்க…
+fileInterface.untitledBibliography=பெயரிடப்படாத நூலியல்
+fileInterface.bibliographyHTMLTitle=நூலியல்
+fileInterface.importError=தேர்ந்தெடுக்கப்பட்ட கோப்பை இறக்குமதி செய்ய முயற்சிக்கும்போது பிழை ஏற்பட்டது. கோப்பு செல்லுபடியாகும் என்பதை உறுதிப்படுத்தவும் மீண்டும் முயற்சிக்கவும்.
+fileInterface.importError.translator=தேர்ந்தெடுக்கப்பட்ட கோப்பை “%S” உடன் இறக்குமதி செய்வதில் பிழை ஏற்பட்டது. கோப்பு செல்லுபடியாகும் என்பதை உறுதிப்படுத்தவும் மீண்டும் முயற்சிக்கவும்.
+fileInterface.importClipboardNoDataError=கிளிப்போர்டில் இருந்து இறக்குமதி செய்யக்கூடிய தரவைப் படிக்க முடியவில்லை.
+fileInterface.noReferencesError=நீங்கள் தேர்ந்தெடுத்த உருப்படிகளில் குறிப்புகள் எதுவும் இல்லை. ஒன்று அல்லது அதற்கு மேற்பட்ட குறிப்புகளைத் தேர்ந்தெடுத்து மீண்டும் முயற்சிக்கவும்.
+fileInterface.bibliographyGenerationError=உங்கள் நூலியல் உருவாக்கும் பிழை ஏற்பட்டது. தயவு செய்து மீண்டும் முயற்சிக்கவும்.
+fileInterface.exportError=தேர்ந்தெடுக்கப்பட்ட கோப்பை ஏற்றுமதி செய்ய முயற்சிக்கும்போது பிழை ஏற்பட்டது.
+fileInterface.importOPML=opml இலிருந்து ஊட்டங்களை இறக்குமதி செய்யுங்கள்
+fileInterface.OPMLFeedFilter=opml ஊட்ட பட்டியல்
+
+quickCopy.copyAs=%S ஆக நகலெடுக்கவும்
+
+quickSearch.mode.titleCreatorYear=தலைப்பு, உருவாக்கியவர், ஆண்டு
+quickSearch.mode.fieldsAndTags=அனைத்து புலங்கள் மற்றும் குறிச்சொற்கள்
+quickSearch.mode.everything=எல்லாம்
+
+advancedSearchMode=மேம்பட்ட தேடல் பயன்முறை - தேடலுக்கு enter ஐ அழுத்தவும்.
+searchInProgress=முன்னேற்றத்தில் தேடுங்கள் - தயவுசெய்து காத்திருங்கள்.
+
+searchOperator.is=இருக்கிறது
+searchOperator.isNot=இல்லை
+searchOperator.beginsWith=உடன் தொடங்குகிறது
+searchOperator.contains=கொண்டுள்ளது
+searchOperator.doesNotContain=கொண்டிருக்கும் இல்லை
+searchOperator.isLessThan=விட குறைவாக உள்ளது
+searchOperator.isGreaterThan=விட பெரியது
+searchOperator.isBefore=முன்
+searchOperator.isAfter=பிறகு
+searchOperator.isInTheLast=கடைசியாக உள்ளது
+
+searchConditions.tooltip.fields=புலங்கள்:
+searchConditions.collection=சேகரிப்பு
+searchConditions.savedSearch=சேமித்த தேடல்
+searchConditions.itemTypeID=உருப்படி வகை
+searchConditions.tag=குறிச்சொல்
+searchConditions.note=குறிப்பு
+searchConditions.childNote=குழந்தை குறிப்பு
+searchConditions.creator=உருவாக்கியவர்
+searchConditions.thesisType=ஆய்வறிக்கை வகை
+searchConditions.reportType=அறிக்கை வகை
+searchConditions.videoRecordingFormat=வீடியோ பதிவு வடிவம்
+searchConditions.audioFileType=ஆடியோ கோப்பு வகை
+searchConditions.audioRecordingFormat=ஆடியோ பதிவு வடிவம்
+searchConditions.letterType=கடிதம் வகை
+searchConditions.interviewMedium=நேர்காணல் ஊடகம்
+searchConditions.manuscriptType=கையெழுத்துப் பிரதி வகை
+searchConditions.presentationType=விளக்கக்காட்சி வகை
+searchConditions.mapType=வரைபட வகை
+searchConditions.artworkMedium=கலைப்படைப்பு ஊடகம்
+searchConditions.dateModified=தேதி மாற்றியமைக்கப்பட்டது
+searchConditions.fulltextContent=இணைப்பு உள்ளடக்கம்
+searchConditions.programmingLanguage=நிரலாக்க மொழி
+searchConditions.fileTypeID=இணைப்பு கோப்பு வகை
+searchConditions.annotationText=சிறுகுறிப்பு உரை
+searchConditions.annotationComment=சிறுகுறிப்பு கருத்து
+searchConditions.anyField=எந்த புலம்
+
+fulltext.indexState.indexed=குறியிடப்பட்ட
+fulltext.indexState.unavailable=தெரியவில்லை
+fulltext.indexState.partial=பகுதி
+fulltext.indexState.queued=வரிசையில்
+
+exportOptions.exportNotes=ஏற்றுமதி குறிப்புகள்
+exportOptions.exportFileData=கோப்புகளை ஏற்றுமதி செய்யுங்கள்
+exportOptions.includeAnnotations=சிறுகுறிப்புகளைச் சேர்க்கவும்
+exportOptions.includeAppLinks=%S இணைப்புகளைச் சேர்க்கவும்
+exportOptions.useJournalAbbreviation=செய்தித் தாள் சுருக்கத்தைப் பயன்படுத்தவும்
+charset.UTF8withoutBOM=யூனிகோட் (போம் இல்லாமல் யுடிஎஃப் -8)
+charset.autoDetect=(ஆட்டோ கண்டறிதல்)
+
+date.daySuffixes=st, nd, rd, th
+date.abbreviation.year=ஒய்
+date.abbreviation.month=மீ
+date.abbreviation.day=டி
+date.yesterday=நேற்று
+date.today=இன்று
+date.tomorrow=நாளை
+
+citation.multipleSources=பல ஆதாரங்கள்…
+citation.singleSource=ஒற்றை மூல…
+citation.showEditor=சோ எடிட்டர்…
+citation.hideEditor=மறைக்க ஆசிரியர்…
+citation.citations=மேற்கோள்கள்
+citation.notes=குறிப்புகள்
+citation.locator.timestamp=நேர முத்திரை
+
+report.title.default=சோட்டெரோ அறிக்கை
+report.parentItem=பெற்றோர் உருப்படி:
+report.notes=குறிப்புகள்:
+report.tags=குறிச்சொற்கள்:
+
+annotations.confirmClose.title=இந்த சிறுகுறிப்பை மூட விரும்புகிறீர்களா?
+annotations.confirmClose.body=அனைத்து உரையும் இழக்கப்படும்.
+annotations.close.tooltip=சிறுகுறிப்பை நீக்கு
+annotations.move.tooltip=சிறுகுறிப்பை நகர்த்தவும்
+annotations.collapse.tooltip=சிறுகுறிப்பு சரிவு
+annotations.expand.tooltip=சிறுகுறிப்பை விரிவாக்கு
+annotations.oneWindowWarning=ஒரு ச்னாப்சாட்டிற்கான சிறுகுறிப்புகள் ஒரே நேரத்தில் ஒரு உலாவி சாளரத்தில் மட்டுமே திறக்கப்படலாம். இந்த ச்னாப்சாட் சிறுகுறிப்புகள் இல்லாமல் திறக்கப்படும்.
+
+integration.fields.label=புலங்கள் (பரிந்துரைக்கப்படுகிறது)
+integration.referenceMarks.label=குறிப்புகள் (பரிந்துரைக்கப்படுகிறது)
+integration.fields.caption=புலங்களை லிப்ரே ஆஃபிசுடன் பகிர முடியாது.
+integration.fields.fileFormatNotice=ஆவணத்தை .doc அல்லது .docx என சேமிக்க வேண்டும்.
+integration.referenceMarks.caption=குறிப்புகள் வார்த்தையுடன் பகிர முடியாது.
+integration.referenceMarks.fileFormatNotice=ஆவணம் .odt என சேமிக்கப்பட வேண்டும்.
+
+integration.regenerate.title=மேற்கோளை மீண்டும் உருவாக்க விரும்புகிறீர்களா?
+integration.regenerate.body=மேற்கோள் எடிட்டரில் நீங்கள் செய்த மாற்றங்கள் இழக்கப்படும்.
+integration.regenerate.saveBehavior=எப்போதும் இந்த தேர்வைப் பின்பற்றுங்கள்.
+
+integration.revertAll.title=உங்கள் நூலியல் அனைத்து திருத்தங்களையும் மாற்ற விரும்புகிறீர்களா?
+integration.revertAll.body=நீங்கள் தொடர தேர்வுசெய்தால், உரையில் மேற்கோள் காட்டப்பட்ட அனைத்து குறிப்புகளும் அவற்றின் அசல் உரையுடன் நூலியல் மூலம் தோன்றும், மேலும் கைமுறையாக சேர்க்கப்பட்ட எந்த குறிப்புகளும் நூலியல் மூலம் அகற்றப்படும்.
+integration.revertAll.button=அனைத்தையும் மாற்றவும்
+integration.revert.title=இந்த திருத்தத்தை மாற்ற விரும்புகிறீர்களா?
+integration.revert.body=தொடர நீங்கள் தேர்வுசெய்தால், நூலியல் உள்ளீடுகளின் உரை தேர்ந்தெடுக்கப்பட்ட உருப்படி (கள்) உடன் தொடர்புடையது, தேர்ந்தெடுக்கப்பட்ட பாணியால் குறிப்பிடப்பட்ட மாற்றப்படாத உரையுடன் மாற்றப்படும்.
+integration.revert.button=மாற்றியமைக்கவும்
+integration.removeBibEntry.title=தேர்ந்தெடுக்கப்பட்ட குறிப்பு உங்கள் ஆவணத்திற்குள் மேற்கோள் காட்டப்பட்டுள்ளது.
+integration.removeBibEntry.body=உங்கள் நூலியல் மூலம் அதைத் தவிர்க்க விரும்புகிறீர்களா?
+
+integration.cited=மேற்கோள் காட்டப்பட்டது
+integration.cited.loading=மேற்கோள் காட்டப்பட்ட உருப்படிகளை ஏற்றுகிறது…
+integration.openTabs=Open Documents
+integration.selectedItems=Selected Items
+integration.ibid=ஐபிட்
+integration.emptyCitationWarning.title=வெற்று மேற்கோள்
+integration.emptyCitationWarning.body=நீங்கள் குறிப்பிட்ட மேற்கோள் தற்போது தேர்ந்தெடுக்கப்பட்ட பாணியில் காலியாக இருக்கும். நீங்கள் அதை சேர்க்க விரும்புகிறீர்களா?
+integration.openInLibrary=%S இல் திறக்கப்படுகிறது
+
+integration.error.incompatibleVersion=சோட்டெரோ வேர்ட் செயலி சொருகி ($ ஒருங்கிணைப்பு_்வெர்சன்) இன் இந்த பதிப்பு தற்போது நிறுவப்பட்ட சோட்டெரோ (%1$S) பதிப்போடு பொருந்தாது. இரண்டு கூறுகளின் அண்மைக் கால பதிப்புகளையும் நீங்கள் பயன்படுத்துகிறீர்கள் என்பதை உறுதிப்படுத்தவும்.
+integration.error.incompatibleVersion2=zotero %1$S க்கு %2$S %3 $ s அல்லது அதற்குப் பிறகு தேவைப்படுகிறது. zotero.org இலிருந்து %2$S இன் அண்மைக் கால பதிப்பைப் பதிவிறக்கவும்.
+integration.error.title=சோட்டெரோ ஒருங்கிணைப்பு பிழை
+integration.error.notInstalled=உங்கள் சொல் செயலியுடன் தொடர்பு கொள்ள தேவையான கூறுகளை சோட்டெரோவை ஏற்ற முடியவில்லை. கருவிகள் → துணை நிரல்களுக்குச் சென்று சோட்டெரோவில் நீட்டிப்புகளுக்குச் சென்று, உங்கள் சொல் செயலிக்கான நீட்டிப்பு இயக்கப்பட்டிருப்பதை உறுதிசெய்க.
+integration.error.generic=உங்கள் ஆவணத்தை புதுப்பிப்பதில் பிழையை சோட்டெரோ அனுபவித்தார்.
+integration.error.mustInsertCitation=இந்த செயல்பாட்டைச் செய்வதற்கு முன் நீங்கள் ஒரு மேற்கோளைச் செருக வேண்டும்.
+integration.error.mustInsertBibliography=இந்த செயல்பாட்டைச் செய்வதற்கு முன் நீங்கள் ஒரு நூலியல் செருக வேண்டும்.
+integration.error.cannotInsertHere=சோடெரோ புலங்களை இங்கே செருக முடியாது.
+integration.error.notInCitation=அதைத் திருத்த கர்சரை ஒரு சோட்டெரோ மேற்கோளில் வைக்க வேண்டும்.
+integration.error.noBibliography=தற்போதைய நூலியல் பாணி ஒரு நூலியல் வரையறுக்கவில்லை. நீங்கள் ஒரு நூலியல் சேர்க்க விரும்பினால், தயவுசெய்து மற்றொரு பாணியைத் தேர்வுசெய்க.
+integration.error.deletePipe=செயலி என்ற வார்த்தையுடன் தொடர்பு கொள்ள சோட்டெரோ பயன்படுத்தும் குழாயை துவக்க முடியவில்லை. இந்த பிழையை சரிசெய்ய சோட்டெரோ முயற்சிக்க விரும்புகிறீர்களா? உங்கள் கடவுச்சொல்லுக்கு நீங்கள் கேட்கப்படுவீர்கள்.
+integration.error.invalidStyle=நீங்கள் தேர்ந்தெடுத்த பாணி செல்லுபடியாகாது என்று தோன்றவில்லை. இந்த பாணியை நீங்களே உருவாக்கியிருந்தால், https://github.com/citation-style-language/styles/wiki/validation இல் விவரிக்கப்பட்டுள்ளபடி இது சரிபார்ப்பைக் கடந்து செல்வதை உறுதிசெய்க. மாற்றாக, மற்றொரு பாணியைத் தேர்ந்தெடுக்க முயற்சிக்கவும்.
+integration.error.fieldTypeMismatch=சோட்டெரோ இந்த ஆவணத்தை புதுப்பிக்க முடியாது, ஏனெனில் இது பொருந்தாத புல குறியாக்கத்துடன் வேறு சொல் செயலாக்க பயன்பாட்டால் உருவாக்கப்பட்டது. சொல் மற்றும் லிப்ரே ஆஃபிச் ஆகிய இரண்டோடு ஒரு ஆவணத்தை இணக்கமாக்குவதற்காக, ஆவணத்தைத் திறந்து, முதலில் உருவாக்கப்பட்ட சொல் செயலியில் மற்றும் புலம் வகையை சோட்டோ ஆவண விருப்பங்களில் புக்மார்க்குகளுக்கு மாற்றவும்.
+integration.error.styleMissing=இந்த ஆவணத்தில் பயன்படுத்தப்படும் மேற்கோள் பாணி இல்லை. அதை %S இலிருந்து நிறுவ விரும்புகிறீர்களா?
+integration.error.styleNotFound=மேற்கோள் பாணி %S கண்டுபிடிக்க முடியவில்லை.
+integration.error.misconfiguredWordStartupFolder.some=உங்கள் கணினியில் நிறுவப்பட்ட சில பதிப்புகளுக்கு %S சொருகி என்ற சொல் சொருகி நிறுவ முடியவில்லை, ஏனெனில் தொடக்க கோப்புறை இருப்பிடம் என்ற சொல் தவறாக கட்டமைக்கப்பட்டுள்ளது.
+integration.error.misconfiguredWordStartupFolder.all=ச்டார்ட்அப் கோப்புறை இருப்பிடம் என்ற சொல் தவறாக கட்டமைக்கப்பட்டிருப்பதால் %S சொருகி என்ற வார்த்தையை நிறுவ முடியவில்லை.
+integration.error.misconfiguredWordStartupFolder.fix=உங்கள் தொடக்க கோப்புறையை இயல்புநிலை இருப்பிடத்திற்கு மீட்டமைக்கும் வரை சொருகி வார்த்தையில் தோன்றாது.
+integration.error.macWordSBPermissionsMissing.title=இசைவு இல்லை
+integration.error.macWordSBPermissionsMissing=வார்த்தையை கட்டுப்படுத்த சோட்டெரோவுக்கு இசைவு இல்லை. இந்த அனுமதியை வழங்க: \ n \ n1) கணினி அமைப்புகளைத் திறக்கவும் \ n2) இடது நெடுவரிசையில் “தனியுரிமை மற்றும் பாதுகாப்பு” என்பதைத் தேர்ந்தெடுக்கவும் \ n3) “ஆட்டோமேசன்” என்பதைத் தேர்ந்தெடுக்கவும் \ n4) “சோடெரோ” ஐக் கண்டுபிடித்து அதை விரிவாக்க அம்புக்குறியைக் சொடுக்கு செய்க \ n5) “சோட்டெரோ” \ n6 இன் கீழ் “மைக்ரோசாஃப்ட் வேர்ட்” இயக்கப்பட்டிருப்பதை உறுதிப்படுத்தவும்) வார்த்தையை மறுதொடக்கம் செய்யுங்கள்
+integration.error.macWordSBPermissionsMissing.pre2016=“மைக்ரோசாஃப்ட் வேர்ட்” “ஆட்டோமேசன்” இன் கீழ் தோன்றவில்லை என்றால், நீங்கள் வேர்ட் 2011 பதிப்பு 14.7.7 அல்லது அதற்குப் பிறகு இயக்குகிறீர்கள் என்பதை உறுதிப்படுத்திக் கொள்ளுங்கள்.
+integration.error.m1UpgradeOS.title=macos மேம்படுத்தல் தேவை
+integration.error.m1UpgradeOS=மேகோச் 11.3 அல்லது அதற்கு முந்தைய ஆப்பிள் சிலிக்கான் மேக்கில் வார்த்தையை மேற்கோள் காட்டுவது ஆதரிக்கப்படவில்லை மற்றும் %S உறைய வைக்கக்கூடும். தயவுசெய்து மேகோச் 11.4 அல்லது அதற்குப் பிறகு மேம்படுத்தவும்.
+integration.error.viewTroubleshootingInfo=சரிசெய்தல் வழிமுறைகளைக் காண விரும்புகிறீர்களா?
+integration.error.tabUnavailable=%S தாவல் இனி கிடைக்காததால் செயல்பாட்டை முடிக்க முடியாது.
+
+integration.replace=இந்த சோட்டெரோ புலத்தை மாற்றவா?
+integration.missingItem.single=சிறப்பம்சமாக மேற்கோள் உங்கள் சோட்டெரோ தரவுத்தளத்தில் இல்லை. மாற்று உருப்படியைத் தேர்ந்தெடுக்க விரும்புகிறீர்களா?
+integration.missingItem.multiple=சிறப்பம்சமாக மேற்கோளில் உருப்படி %1$S உங்கள் சோட்டெரோ தரவுத்தளத்தில் இனி இல்லை. மாற்று உருப்படியைத் தேர்ந்தெடுக்க விரும்புகிறீர்களா?
+integration.missingItem.description="இல்லை" என்பதைக் சொடுக்கு செய்வதன் மூலம் இந்த உருப்படியைக் கொண்ட மேற்கோள்களுக்கான புல குறியீடுகளை நீக்குகிறது, மேற்கோள் உரையைப் பாதுகாத்து, அதை உங்கள் நூலியல் மூலம் நீக்குகிறது.
+integration.removeCodesWarning=புலம் குறியீடுகளை அகற்றுவது இந்த ஆவணத்தில் மேற்கோள்கள் மற்றும் நூலியல் புதுப்பிப்புகளை சோட்டெரோவைத் தடுக்கும். நீங்கள் தொடர விரும்புகிறீர்களா?
+integration.upgradeWarning=%S %S அல்லது அதற்குப் பிறகு வேலை செய்ய உங்கள் ஆவணம் நிரந்தரமாக மேம்படுத்தப்பட வேண்டும். தொடர்வதற்கு முன் காப்புப்பிரதி எடுக்க பரிந்துரைக்கப்படுகிறது. நீங்கள் தொடர விரும்புகிறீர்களா?
+integration.error.newerDocumentVersion=உங்கள் ஆவணம் தற்போது நிறுவப்பட்ட பதிப்பை (%2$S) விட சோட்டெரோ (%1$S) இன் புதிய பதிப்பில் உருவாக்கப்பட்டது. இந்த ஆவணத்தைத் திருத்துவதற்கு முன் சோட்டெரோவை மேம்படுத்தவும்.
+integration.corruptField=இந்த மேற்கோளுடன் தொடர்புடைய இந்த மேற்கோளுடன் தொடர்புடைய சோடெரோ புலம் குறியீடு, உங்கள் நூலகத்தில் எந்த உருப்படியை இந்த மேற்கோள் குறிக்கிறது என்று கூறுகிறது, இது சிதைந்துள்ளது. உருப்படியை மீண்டும் தேர்வு செய்ய விரும்புகிறீர்களா?
+integration.corruptField.description="இல்லை" என்பதைக் சொடுக்கு செய்வதன் மூலம் இந்த உருப்படியைக் கொண்ட மேற்கோள்களுக்கான புல குறியீடுகளை நீக்கி, மேற்கோள் உரையைப் பாதுகாத்து, அதை உங்கள் நூலியல் மூலம் நீக்க முடியும்.
+integration.corruptBibliography=உங்கள் நூலியல் தொடர்பான சோட்டெரோ புலம் குறியீடு சிதைந்துள்ளது. சோட்டெரோ இந்த களக் குறியீட்டை அழித்து புதிய நூலியல் உருவாக்க வேண்டுமா?
+integration.corruptBibliography.description=உரையில் மேற்கோள் காட்டப்பட்ட அனைத்து பொருட்களும் புதிய நூலியல் நிகழ்ச்சியில் தோன்றும், ஆனால் "பிப்ளியோகிராஃபி திருத்து" உரையாடலில் நீங்கள் செய்த மாற்றங்கள் இழக்கப்படும்.
+integration.citationChanged=சோட்டெரோ அதை உருவாக்கியதிலிருந்து இந்த மேற்கோளை நீங்கள் மாற்றியமைத்துள்ளீர்கள். உங்கள் மாற்றங்களை வைத்து எதிர்கால புதுப்பிப்புகளைத் தடுக்க விரும்புகிறீர்களா?
+integration.citationChanged.description="ஆம்" என்பதைக் சொடுக்கு செய்தால், நீங்கள் கூடுதல் மேற்கோள்களைச் சேர்த்தால், பாணிகளை மாற்றினால் அல்லது அது குறிக்கும் உருப்படியை மாற்றினால், இந்த மேற்கோளைப் புதுப்பிப்பதைத் தடுக்கும். "இல்லை" என்பதைக் சொடுக்கு செய்தால் உங்கள் மாற்றங்களை அழிக்கும்.
+integration.citationChanged.edit=சோட்டெரோ அதை உருவாக்கியதிலிருந்து இந்த மேற்கோளை நீங்கள் மாற்றியமைத்துள்ளீர்கள். திருத்துதல் உங்கள் மாற்றங்களை அழிக்கும். நீங்கள் தொடர விரும்புகிறீர்களா?
+integration.citationChanged.original=அசல்: %S
+integration.citationChanged.modified=மாற்றியமைக்கப்பட்ட: %S
+integration.delayCitationUpdates.alert.text1=இந்த ஆவணத்தில் மேற்கோள்களைப் புதுப்பிப்பது நீண்ட நேரம் எடுக்கும். தானியங்கி மேற்கோள் புதுப்பிப்புகளை முடக்க விரும்புகிறீர்களா?
+integration.delayCitationUpdates.alert.text2.toolbar=நீங்கள் மேற்கோள்களைச் செருகும்போது சோடெரோ கருவிப்பட்டியில் புதுப்பிப்பைக் சொடுக்கு செய்ய வேண்டும்.
+integration.delayCitationUpdates.alert.text2.tab=நீங்கள் மேற்கோள்களைச் செருகும்போது சோடெரோ தாவலில் புதுப்பிப்பு என்பதைக் சொடுக்கு செய்ய வேண்டும்.
+integration.delayCitationUpdates.alert.text3=ஆவண விருப்பங்களில் இந்த அமைப்பை பின்னர் மாற்றலாம்.
+integration.delayCitationUpdates.bibliography.toolbar=தானியங்கி மேற்கோள் புதுப்பிப்புகள் முடக்கப்பட்டுள்ளன. நூலியல் காண, சோட்டோரோ கருவிப்பட்டியில் புதுப்பிக்கவும் என்பதைக் சொடுக்கு செய்க.
+integration.delayCitationUpdates.bibliography.tab=தானியங்கி மேற்கோள் புதுப்பிப்புகள் முடக்கப்பட்டுள்ளன. நூலியல் காண, சோட்டோ தாவலில் புதுப்பிக்கவும் என்பதைக் சொடுக்கு செய்க.
+integration.importDocument.title=மாற்றப்பட்ட ஆவணம்
+integration.importDocument.description=%S பயன்படுத்த இந்த ஆவணத்தில் உள்ள %மேற்கோள்களை மீட்டெடுக்க விரும்புகிறீர்களா?
+integration.importDocument.button=மேற்கோள்களை மீட்டெடுங்கள்
+integration.importDocument.notAvailable=உங்கள் %S பதிப்பு ஆவண பரிமாற்றத்தை ஆதரிக்காது. புதிய பதிப்பிற்கு புதுப்பிக்கவும்.
+integration.exportDocument.title=பரிமாற்றத்திற்கான மேற்கோள்களைத் தயாரிக்கவும்
+integration.exportDocument.description1=சோட்டெரோ ஆவணத்தில் உள்ள மேற்கோள்களை மற்றொரு ஆதரிக்கப்பட்ட சொல் செயலிக்கு பாதுகாப்பாக மாற்றக்கூடிய வடிவத்திற்கு மாற்றும்.
+integration.exportDocument.description2=தொடர்வதற்கு முன் ஆவணத்தின் காப்புப்பிரதி செய்ய வேண்டும்.
+integration.importInstructions=இந்த ஆவணத்தில் உள்ள சோட்டெரோ மேற்கோள்கள் சொல் செயலிகளுக்கு இடையில் பாதுகாப்பாக மாற்றக்கூடிய வடிவமாக மாற்றப்பட்டுள்ளன. இந்த ஆவணத்தை ஆதரிக்கப்பட்ட சொல் செயலியில் திறந்து, மேற்கோள்களுடன் தொடர்ந்து பணியாற்ற சோட்டெரோ சொருகி புதுப்பிப்புகளை அழுத்தவும்.
+integration.upgradeTemplate=%S க்கான %S சொருகி காலாவதியானது. விருப்பத்தேர்வுகளிலிருந்து சொருகி மீண்டும் நிறுவவும் → மேற்கோள் → சொல் செயலிகள்.
+integration.mendeleyImport.title=மெண்ட்லி தரவு காணவில்லை
+integration.mendeleyImport.description=நீங்கள் மேற்கோள் காட்டும் ஆவணத்தில் மெண்ட்லி மேற்கோள்கள் உள்ளன என்பதை %1 $ கள் கண்டறிந்தன. உங்கள் மெண்ட்லி தரவுத்தளத்தை இறக்குமதி செய்தால் %1$S இந்த மேற்கோள்களை நிர்வகிக்க முடியும்.
+integration.mendeleyImport.openImporter=திறந்த மெண்ட்லி இறக்குமதியாளர் ...
+
+styles.install.title=ச்டைலை நிறுவவும்
+styles.install.unexpectedError="%1$S" ஐ நிறுவும் போது எதிர்பாராத பிழை ஏற்பட்டது
+styles.installStyle=%2$S இலிருந்து " %1$S" ஐ நிறுவவா?
+styles.updateStyle=%3 $ s இலிருந்து "%2$S" உடன் இருக்கும் பாணியை "%1$S" புதுப்பிக்கவா?
+styles.installed="%S" பாணி வெற்றிகரமாக நிறுவப்பட்டது.
+styles.installError="%S" சரியான பாணி கோப்பு அல்ல.
+styles.validationWarning=" %S" என்பது செல்லுபடியாகும் csl 1.0.2 பாணி கோப்பு அல்ல, மேலும் %S உடன் சரியாக வேலை செய்யாமல் போகலாம். \ n \ nare நீங்கள் தொடர விரும்புகிறீர்களா?
+styles.installSourceError=%1$S குறிப்புகள் தவறான அல்லது இல்லாத சிஎச்எல் கோப்பை %2$S அதன் மூலமாக குறிப்பிடுகின்றன.
+styles.deleteStyle="%1$S" பாணியை நீக்க விரும்புகிறீர்களா?
+styles.deleteStyles=தேர்ந்தெடுக்கப்பட்ட பாணிகளை நீக்க விரும்புகிறீர்களா?
+
+styles.abbreviations.title=சுருக்கங்களை ஏற்றவும்
+styles.abbreviations.parseError=சுருக்கங்கள் கோப்பு "%1$S" செல்லுபடியாகும் சேசன் அல்ல.
+styles.abbreviations.missingInfo=சுருக்கங்கள் கோப்பு "%1$S" ஒரு முழுமையான செய்தி தொகுதியைக் குறிப்பிடவில்லை.
+
+sync.sync=ஒத்திசைவு
+sync.syncWith=%S உடன் ஒத்திசைக்கவும்
+sync.stopping=நிறுத்துதல்…
+sync.cancel=ஒத்திசைவை ரத்துசெய்
+sync.openSyncPreferences=ஒத்திசைவு விருப்பங்களை திறக்கவும்
+sync.resetGroupAndSync=குழு மீட்டமை மற்றும் ஒத்திசைவு
+sync.resetGroupFilesAndSync=குழு கோப்புகளை மீட்டமைத்து ஒத்திசைக்கவும்
+sync.skipGroup=குழுவைத் தவிர்க்கவும்
+sync.removeGroupsAndSync=குழுக்களை அகற்றி ஒத்திசைக்கவும்
+
+sync.reminder.setUp.message=%S ஒத்திசைவுடன் உங்கள் நூலகத்தை காப்புப் பிரதி எடுக்கவும்.
+sync.reminder.setUp.action=ஒத்திசைவை அமைக்கவும்
+sync.reminder.autoSync.message=%S சிறிது நேரத்தில் ஒத்திசைக்கப்படவில்லை. தானியங்கி ஒத்திசைவை இயக்க விரும்புகிறீர்களா?
+
+sync.error.usernameNotSet=பயனர்பெயர் அமைக்கப்படவில்லை
+sync.error.usernameNotSet.text=சோடெரோ சேவையகத்துடன் ஒத்திசைக்க சோட்டெரோ விருப்பங்களில் உங்கள் zotero.org பயனர்பெயர் மற்றும் கடவுச்சொல்லை உள்ளிட வேண்டும்.
+sync.error.passwordNotSet=கடவுச்சொல் அமைக்கப்படவில்லை
+sync.error.invalidLogin=தவறான பயனர்பெயர் அல்லது கடவுச்சொல்
+sync.error.invalidLogin.text=சோட்டெரோ ஒத்திசைவு சேவையகம் உங்கள் பயனர்பெயர் மற்றும் கடவுச்சொல்லை ஏற்கவில்லை.
+sync.error.enterPassword=கடவுச்சொல்லை உள்ளிடவும்.
+sync.error.loginManagerCorrupted1=உங்கள் உள்நுழைவு தகவலை சோட்டெரோவை அணுக முடியாது, இது சிதைந்த %S உள்நுழைவு தரவுத்தளத்தின் காரணமாக இருக்கலாம்.
+sync.error.loginManagerCorrupted2=%1$S ஐ மூடு, உங்கள் %1$S சுயவிவர கோப்பகத்திலிருந்து cert9.db, key4.db, மற்றும் logins.json ஐ அகற்று, %1$S விருப்பங்களின் ஒத்திசைவு பலகத்தில் உங்கள் சோட்டெரோ உள்நுழைவு தகவல்களை மீண்டும் உள்ளிடவும்.
+sync.error.syncInProgress=ஒரு ஒத்திசைவு செயல்பாடு ஏற்கனவே நடந்து வருகிறது.
+sync.error.syncInProgress.wait=முந்தைய ஒத்திசைவு %S ஐ முடிக்க அல்லது மறுதொடக்கம் செய்ய காத்திருங்கள்.
+sync.error.groupWriteAccessLost=‘%1$S’ குழுவிற்கு நீங்கள் இனி எழுதும் அணுகல் இல்லை, மேலும் நீங்கள் உள்நாட்டில் செய்த மாற்றங்களை பதிவேற்ற முடியாது. நீங்கள் தொடர்ந்தால், குழுவின் உங்கள் நகல் %2$S இல் அதன் நிலைக்கு மீட்டமைக்கப்படும், மேலும் உருப்படிகள் மற்றும் கோப்புகளில் உள்ளக மாற்றங்கள் இழக்கப்படும்.
+sync.error.groupFileWriteAccessLost=‘%1$S’ குழுவிற்கான கோப்பு திருத்துதல் அணுகல் உங்களிடம் இல்லை, மேலும் நீங்கள் உள்நாட்டில் மாற்றிய கோப்புகளை பதிவேற்ற முடியாது. நீங்கள் தொடர்ந்தால், அனைத்து குழு கோப்புகளும் %2$S இல் தங்கள் மாநிலத்திற்கு மீட்டமைக்கப்படும்.
+sync.error.groupCopyChangedItems=உங்கள் மாற்றங்களை வேறொரு இடத்தில் நகலெடுக்க அல்லது குழு நிர்வாகியிடமிருந்து எழுதும் அணுகலைக் கோருவதற்கான வாய்ப்பை நீங்கள் விரும்பினால், இப்போது குழுவின் ஒத்திசைவைத் தவிர்க்கலாம்.
+sync.error.groupCopyChangedFiles=மாற்றியமைக்கப்பட்ட கோப்புகளை வேறொரு இடத்தில் நகலெடுக்க அல்லது குழு நிர்வாகியிடமிருந்து கோப்பு திருத்துதல் அணுகலைக் கோருவதற்கான வாய்ப்பை நீங்கள் விரும்பினால், இப்போது குழுவின் ஒத்திசைவைத் தவிர்க்கலாம்.
+sync.error.manualInterventionRequired=மோதல்கள் தானியங்கி ஒத்திசைவை நிறுத்தி வைத்துள்ளன.
+sync.error.clickSyncIcon=அவற்றைத் தீர்க்க ஒத்திசைவு ஐகானைக் சொடுக்கு செய்க.
+sync.error.invalidClock=கணினி கடிகாரம் தவறான நேரத்திற்கு அமைக்கப்பட்டுள்ளது. சோட்டெரோ சேவையகத்துடன் ஒத்திசைக்க இதை நீங்கள் சரிசெய்ய வேண்டும்.
+sync.error.sslConnectionError=ssl இணைப்பு பிழை
+sync.error.checkConnection=சேவையகத்துடன் இணைப்பதில் பிழை. உங்கள் இணைய இணைப்பை சரிபார்க்கவும்.
+sync.error.emptyResponseServer=சேவையகத்திலிருந்து வெற்று பதில்.
+sync.error.invalidCharsFilename='%S' கோப்பு பெயரில் தவறான எழுத்துக்கள் உள்ளன. the கோப்பில் மறுபெயரிட்டு மீண்டும் முயற்சிக்கவும். நீங்கள் கோப்பை os வழியாக மறுபெயரிட்டால், நீங்கள் அதை சோட்டெரோவில் மறுபரிசீலனை செய்ய வேண்டும்.
+sync.error.apiKeyInvalid=%S உங்கள் கணக்கை அங்கீகரிக்க முடியவில்லை. உங்கள் கணக்கு விவரங்களை மீண்டும் உள்ளிடவும்.
+sync.error.collectionTooLong=சேகரிப்பு பெயர் “%S” ஒத்திசைக்க மிக நீண்டது. பெயரை சுருக்கி மீண்டும் ஒத்திசைக்கவும்.
+sync.error.fieldTooLong=உங்கள் உருப்படிகளில் ஒன்றில் %1$S மதிப்பு “ %2$S” ஒத்திசைக்க மிக நீண்டது. புலத்தை சுருக்கி மீண்டும் ஒத்திசைக்கவும்.
+sync.error.creatorTooLong=உங்கள் உருப்படிகளில் ஒன்றில் படைப்பாளரின் பெயர் “%S” ஒத்திசைக்க மிக நீண்டது. புலத்தை சுருக்கி மீண்டும் ஒத்திசைக்கவும்.
+sync.error.noteEmbeddedImage=உட்பொதிக்கப்பட்ட படங்களைக் கொண்ட குறிப்புகளை தற்போது ஒத்திசைக்க முடியாது. உட்பொதிக்கப்பட்ட படங்களை ஒத்திசைப்பது எதிர்கால பதிப்பில் ஆதரிக்கப்படலாம்.
+sync.error.noteTooLong=“%S” குறிப்பு ஒத்திசைக்க மிக நீண்டது. குறிப்பை சுருக்கி மீண்டும் ஒத்திசைக்கவும்.
+sync.error.reportSiteIssuesToForums=ஒரு குறிப்பிட்ட தளத்திலிருந்து சேமிக்கப்பட்ட உருப்படிகளுக்கு இந்த செய்தியை நீங்கள் மீண்டும் மீண்டும் பெற்றால், இந்த சிக்கலை %எச் மன்றங்களில் புகாரளிக்கலாம்.
+sync.error.invalidDataError=%S இல் உள்ள சில தரவை பதிவிறக்கம் செய்ய முடியவில்லை. இது %S இன் புதிய பதிப்பில் சேமிக்கப்பட்டிருக்கலாம்.
+sync.error.invalidDataError.otherData=பிற தரவு தொடர்ந்து ஒத்திசைக்கப்படும்.
+
+account.unlinkWarning=உங்கள் கணக்கை வெளியிடுவது உங்கள் தரவை ஒத்திசைப்பதைத் தடுக்கும்.
+account.unlinkWarning.removeData=இந்த கணினியிலிருந்து எனது %S தரவை அகற்றவும்
+account.unlinkWarning.button=கணக்கை இணைக்கவும்
+account.warning.emptyLibrary=நீங்கள் வெற்று %1$S தரவுத்தளத்துடன் ஒத்திசைக்க உள்ளீர்கள். உங்கள் %1$S தரவு கோப்பகத்தில் %2$S கோப்பை தற்செயலாக நீக்கியால் அல்லது உங்கள் தரவு கோப்பகத்தின் இருப்பிடம் மாற்றப்பட்டால் இது நிகழலாம்.
+account.warning.emptyLibrary.dataWillBeDownloaded=நீங்கள் தொடர்ந்தால், ‘%1$S’ கணக்கில் உள்ள தரவு இந்த கணினியில் பதிவிறக்கம் செய்யப்படும். உங்கள் நிகழ்நிலை நூலகம் பாதிக்கப்படாது.
+account.warning.existingDataElsewhere=இந்த கணினியில் உங்கள் %தரவு வேறு எங்கும் இருந்தால், நீங்கள் அதை தற்போதைய தரவு கோப்பகத்திற்கு நகர்த்த வேண்டும் அல்லது உங்கள் இருக்கும் தரவை சுட்டிக்காட்ட தரவு அடைவு இருப்பிடத்தை மாற்ற வேண்டும்.
+account.lastSyncWithDifferentAccount=இந்த%1$S தரவுத்தளம் கடைசியாக நீங்கள் (“%3 $ s”) உடன் ஒத்திசைக்க முயற்சிக்கும் ஒன்றிலிருந்து வேறு கணக்குடன் (“%2$S”) ஒத்திசைக்கப்பட்டது. நீங்கள் தொடர்ந்தால், “ %2$S” கணக்குடன் தொடர்புடைய அனைத்து %1$S நூலகங்களும் இந்த கணினியிலிருந்து அகற்றப்படும்.
+account.lastSyncWithDifferentAccount.beforeContinuing=தொடர்வதற்கு முன், நீங்கள் வைத்திருக்க விரும்பும் அனைத்து தரவு மற்றும் கோப்புகள் “ %S” கணக்குடன் ஒத்திசைக்கப்பட்டுள்ளதா அல்லது உங்கள் %தரவு கோப்பகத்தின் காப்புப்பிரதி இருப்பதை உறுதிப்படுத்திக் கொள்ளுங்கள்.
+account.confirmDelete=இந்த கணினியிலிருந்து “%S” க்கான அனைத்து தரவையும் அகற்றவும்
+account.confirmDelete.button=கணக்குகளை மாற்றவும்
+
+sync.conflict.autoChange.alert=ஒன்று அல்லது அதற்கு மேற்பட்ட உள்நாட்டில் நீக்கப்பட்ட சோட்டெரோ %S கடைசி ஒத்திசைவிலிருந்து தொலைதூரத்தில் மாற்றியமைக்கப்பட்டுள்ளன.
+sync.conflict.autoChange.log=கடைசி ஒத்திசைவிலிருந்து ஒரு சோட்டெரோ %S உள்நாட்டிலும் தொலைதூரத்திலும் மாறிவிட்டன:
+sync.conflict.remoteVersionsKept=தொலைநிலை பதிப்புகள் வைக்கப்பட்டுள்ளன.
+sync.conflict.remoteVersionKept=தொலை பதிப்பு வைக்கப்பட்டுள்ளது.
+sync.conflict.localVersionsKept=உள்ளக பதிப்புகள் வைக்கப்பட்டுள்ளன.
+sync.conflict.localVersionKept=உள்ளக பதிப்பு வைக்கப்பட்டுள்ளது.
+sync.conflict.recentVersionsKept=மிக அண்மைக் கால பதிப்புகள் வைக்கப்பட்டுள்ளன.
+sync.conflict.recentVersionKept=மிக அண்மைக் கால பதிப்பு, '%எச்' வைக்கப்பட்டுள்ளது.
+sync.conflict.viewErrorConsole=அத்தகைய மாற்றங்களின் முழு பட்டியலுக்கும் %S பிழை கன்சோலைக் காண்க.
+sync.conflict.localVersion=உள்ளக பதிப்பு: %S
+sync.conflict.remoteVersion=தொலை பதிப்பு: %S
+sync.conflict.deleted=[நீக்கப்பட்டது]
+sync.conflict.collectionItemMerge.alert=கடைசி ஒத்திசைவிலிருந்து பல கணினிகளில் ஒரே தொகுப்பிலிருந்து ஒன்று அல்லது அதற்கு மேற்பட்ட சோட்டெரோ உருப்படிகள் சேர்க்கப்பட்டுள்ளன மற்றும்/அல்லது அகற்றப்பட்டுள்ளன.
+sync.conflict.collectionItemMerge.log='%S' சேகரிப்பில் உள்ள சோடெரோ உருப்படிகள் கடைசி ஒத்திசைவிலிருந்து பல கணினிகளில் சேர்க்கப்பட்டுள்ளன மற்றும்/அல்லது அகற்றப்பட்டுள்ளன. சேகரிப்பில் பின்வரும் உருப்படிகள் சேர்க்கப்பட்டுள்ளன:
+sync.conflict.tagItemMerge.alert=கடைசி ஒத்திசைவிலிருந்து பல கணினிகளில் உள்ள உருப்படிகளிலிருந்து ஒன்று அல்லது அதற்கு மேற்பட்ட சோட்டெரோ குறிச்சொற்கள் சேர்க்கப்பட்டுள்ளன மற்றும்/அல்லது அகற்றப்பட்டுள்ளன. குறிச்சொற்களின் வெவ்வேறு தொகுப்புகள் இணைக்கப்பட்டுள்ளன.
+sync.conflict.tagItemMerge.log=கடைசியாக ஒத்திசைவிலிருந்து பல கணினிகளில் உள்ள உருப்படிகளிலிருந்து சோட்டெரோ குறிச்சொல் '%S' சேர்க்கப்பட்டுள்ளது மற்றும்/அல்லது அகற்றப்பட்டுள்ளது.
+sync.conflict.tag.addedToRemote=இது பின்வரும் தொலைதூர உருப்படிகளில் சேர்க்கப்பட்டுள்ளது:
+sync.conflict.tag.addedToLocal=இது பின்வரும் உள்ளக பொருட்களில் சேர்க்கப்பட்டுள்ளது:
+
+sync.conflict.localItem=உள்ளக உருப்படி
+sync.conflict.remoteItem=தொலைநிலை உருப்படி
+sync.conflict.mergedItem=இணைக்கப்பட்ட உருப்படி
+sync.conflict.localFile=உள்ளக கோப்பு
+sync.conflict.remoteFile=தொலை கோப்பு
+sync.conflict.resolveAllLocal=மீதமுள்ள அனைத்து மோதல்களுக்கும் உள்ளக பதிப்பைப் பயன்படுத்தவும்
+sync.conflict.resolveAllRemote=மீதமுள்ள அனைத்து மோதல்களுக்கும் தொலை பதிப்பைப் பயன்படுத்தவும்
+sync.conflict.itemChanged=பின்வரும் உருப்படி பல இடங்களில் மாற்றப்பட்டுள்ளது. முரண்பட்ட துறைகளைத் தீர்க்க பயன்படுத்த பதிப்பைக் சொடுக்கு செய்து, பின்னர் %S என்பதைக் சொடுக்கு செய்க.
+sync.conflict.fileChanged=பின்வரும் கோப்பு பல இடங்களில் மாற்றப்பட்டுள்ளது. நீங்கள் வைத்திருக்க விரும்பும் பதிப்பைத் தேர்வுசெய்து, பின்னர் %S என்பதைக் சொடுக்கு செய்க.
+sync.conflict.chooseThisVersion=இந்த பதிப்பைத் தேர்வுசெய்க
+
+sync.status.notYetSynced=இன்னும் ஒத்திசைக்கப்படவில்லை
+sync.status.lastSync=கடைசி ஒத்திசைவு:
+sync.status.waiting=பிற செயல்பாடுகள் முடிவடையும் வரை காத்திருக்கிறது
+sync.status.preparing=ஒத்திசைவு தயாரித்தல்
+sync.status.loggingIn=ஒத்திசைவு சேவையகத்தில் உள்நுழைக
+sync.status.gettingUpdatedData=ஒத்திசைவு சேவையகத்திலிருந்து புதுப்பிக்கப்பட்ட தரவைப் பெறுதல்
+sync.status.processingUpdatedData=ஒத்திசைவு சேவையகத்திலிருந்து புதுப்பிக்கப்பட்ட தரவை செயலாக்குகிறது
+sync.status.uploadingData=ஒத்திசைவு சேவையகத்தில் தரவைப் பதிவேற்றுதல்
+sync.status.uploadAccepted=ஏற்றுக்கொள்ளப்பட்ட பதிவேற்றம் - ஒத்திசைவு சேவையகத்திற்காக காத்திருக்கிறது
+sync.status.syncingFiles=கோப்புகளை ஒத்திசைத்தல்
+sync.status.syncingFilesInLibrary=கோப்புகளை %S இல் ஒத்திசைத்தல்
+sync.status.syncingFilesInLibraryWithRemaining=கோப்புகளை %1$S ( %2$S மீதமுள்ள) ஒத்திசைத்தல்; %1$S இல் கோப்புகளை ஒத்திசைத்தல் ( %2$S மீதமுள்ள)
+sync.status.syncingFullText=முழு உரை உள்ளடக்கத்தை ஒத்திசைத்தல்
+
+sync.storage.mbRemaining=%Smb மீதமுள்ளது
+sync.storage.kbRemaining=%Skb மீதமுள்ளது
+sync.storage.filesRemaining=%1$S/%2$S கோப்புகள்
+sync.storage.none=எதுவுமில்லை
+sync.storage.downloads=பதிவிறக்கங்கள்:
+sync.storage.uploads=பதிவேற்றங்கள்:
+sync.storage.localFile=உள்ளக கோப்பு
+sync.storage.remoteFile=தொலை கோப்பு
+sync.storage.savedFile=சேமித்த கோப்பு
+sync.storage.serverConfigurationVerified=சேவையக உள்ளமைவு சரிபார்க்கப்பட்டது
+sync.storage.fileSyncSetUp=கோப்பு ஒத்திசைவு வெற்றிகரமாக அமைக்கப்பட்டுள்ளது.
+sync.storage.openAccountSettings=கணக்கு அமைப்புகளைத் திறக்கவும்
+
+sync.storage.error.default=கோப்பு ஒத்திசைவு பிழை ஏற்பட்டது. தயவுசெய்து மீண்டும் ஒத்திசைக்க முயற்சிக்கவும். \ n \ n இந்த செய்தியை நீங்கள் மீண்டும் மீண்டும் பெற்றால், %S மற்றும்/அல்லது உங்கள் கணினியை மறுதொடக்கம் செய்து மீண்டும் முயற்சிக்கவும். நீங்கள் தொடர்ந்து செய்தியைப் பெற்றால், பிழை அறிக்கையைச் சமர்ப்பித்து, அறிக்கை ஐடியை சோட்டெரோ மன்றங்களில் ஒரு புதிய நூலில் இடுங்கள்.
+sync.storage.error.defaultRestart=கோப்பு ஒத்திசைவு பிழை ஏற்பட்டது. தயவுசெய்து %S மற்றும்/அல்லது உங்கள் கணினியை மறுதொடக்கம் செய்து மீண்டும் ஒத்திசைக்க முயற்சிக்கவும். \ n \ n இந்த செய்தியை நீங்கள் மீண்டும் மீண்டும் பெற்றால், பிழை அறிக்கையைச் சமர்ப்பித்து, அறிக்கை ஐடியை ஒரு புதிய நூலில் சோட்டோ மன்றங்களில் இடுகையிடவும்.
+sync.storage.error.serverCouldNotBeReached=சேவையக %களை அடைய முடியவில்லை.
+sync.storage.error.permissionDeniedAtAddress=பின்வரும் முகவரியில் ஒரு சோட்டெரோ கோப்பகத்தை உருவாக்க உங்களுக்கு இசைவு இல்லை:
+sync.storage.error.checkFileSyncSettings=உங்கள் கோப்பு ஒத்திசைவு அமைப்புகளைச் சரிபார்க்கவும் அல்லது உங்கள் webdav சேவையக நிர்வாகியை தொடர்பு கொள்ளவும்.
+sync.storage.error.verificationFailed=%S சரிபார்ப்பு தோல்வியடைந்தது. சோட்டெரோ விருப்பங்களின் ஒத்திசைவு பலகத்தில் உங்கள் கோப்பு ஒத்திசைவு அமைப்புகளை சரிபார்க்கவும்.
+sync.storage.error.fileNotCreated='%S' கோப்பை சோட்டெரோ 'சேமிப்பு' கோப்பகத்தில் உருவாக்க முடியவில்லை.
+sync.storage.error.encryptedFilenames='%S' கோப்பை உருவாக்கும் பிழை.
+sync.storage.error.fileEditingAccessLost=சோட்டெரோ குழுவிற்கு '%S' என்பதற்கான கோப்பு திருத்துதல் அணுகலை நீங்கள் இனி கொண்டிருக்கவில்லை, மேலும் நீங்கள் சேர்த்த அல்லது திருத்தப்பட்ட கோப்புகளை சேவையகத்துடன் ஒத்திசைக்க முடியாது.
+sync.storage.error.copyChangedItems=மாற்றப்பட்ட உருப்படிகளையும் கோப்புகளையும் வேறு இடங்களில் நகலெடுக்க நீங்கள் வாய்ப்பளித்தால், இப்போது ஒத்திசைவை ரத்துசெய்.
+sync.storage.error.fileUploadFailed=கோப்பு பதிவேற்றம் தோல்வியடைந்தது.
+sync.storage.error.directoryNotFound=அடைவு காணப்படவில்லை
+sync.storage.error.doesNotExist=%S இல்லை.
+sync.storage.error.createNow=இப்போது அதை உருவாக்க விரும்புகிறீர்களா?
+
+sync.storage.error.webdav.default=ஒரு webdav கோப்பு ஒத்திசைவு பிழை ஏற்பட்டது. தயவுசெய்து மீண்டும் ஒத்திசைக்க முயற்சிக்கவும். \ n this n இந்த செய்தியை நீங்கள் மீண்டும் மீண்டும் பெற்றால், சோட்டெரோ விருப்பங்களின் ஒத்திசைவு பலகத்தில் உங்கள் webdav சேவையக அமைப்புகளை சரிபார்க்கவும்.
+sync.storage.error.webdav.defaultRestart=ஒரு webdav கோப்பு ஒத்திசைவு பிழை ஏற்பட்டது. தயவுசெய்து %S ஐ மறுதொடக்கம் செய்து மீண்டும் ஒத்திசைக்க முயற்சிக்கவும். \ n this n இந்த செய்தியை மீண்டும் மீண்டும் பெறினால், உங்கள் webdav சேவையக அமைப்புகளை சோட்டெரோ விருப்பங்களின் ஒத்திசைவு பலகத்தில் சரிபார்க்கவும்.
+sync.storage.error.webdav.enterURL=தயவுசெய்து ஒரு webdav முகவரி ஐ உள்ளிடவும்.
+sync.storage.error.webdav.invalidURL=%S செல்லுபடியாகும் webdav முகவரி அல்ல.
+sync.storage.error.webdav.invalidLogin=நீங்கள் உள்ளிட்ட பயனர்பெயர் மற்றும் கடவுச்சொல்லை webdav சேவையகம் ஏற்கவில்லை.
+sync.storage.error.webdav.permissionDenied=webdav சேவையகத்தில் %S ஐ அணுக உங்களுக்கு இசைவு இல்லை.
+sync.storage.error.webdav.insufficientSpace=webdav சேவையகத்தில் போதுமான இடம் இல்லாததால் கோப்பு பதிவேற்றம் தோல்வியடைந்தது.
+sync.storage.error.webdav.sslCertificateError=ssl சான்றிதழ் பிழை %S உடன் இணைக்கும் பிழை
+sync.storage.error.webdav.sslConnectionError=ssl இணைப்பு பிழை %S உடன் இணைக்கிறது
+sync.storage.error.webdav.loadURLForMoreInfo=மேலும் தகவலுக்கு உங்கள் webdav முகவரி ஐ உலாவியில் ஏற்றவும்.
+sync.storage.error.webdav.seeCertOverrideDocumentation=மேலும் தகவலுக்கு சான்றிதழ் மேலெழுத ஆவணங்களைப் பார்க்கவும்.
+sync.storage.error.webdav.loadURL=webdav முகவரி ஐ ஏற்றவும்
+sync.storage.error.webdav.fileMissingAfterUpload=உங்கள் webdav சேவையகத்துடன் ஒரு சாத்தியமான சிக்கல் கண்டறியப்பட்டது. \ n \ nan பதிவேற்றிய கோப்பு பதிவிறக்கம் செய்ய உடனடியாக கிடைக்கவில்லை. நீங்கள் கோப்புகளை பதிவேற்றும்போது அவை கிடைக்கும்போது ஒரு குறுகிய நேரந்தவறுகை இருக்கலாம், குறிப்பாக நீங்கள் முகில் ச்டோரேச் சேவையைப் பயன்படுத்துகிறீர்கள் என்றால். \ n \ nif nif zotero கோப்பு ஒத்திசைவு பொதுவாக வேலை செய்வதாகத் தோன்றுகிறது, இந்த செய்தியை நீங்கள் புறக்கணிக்கலாம். உங்களுக்கு சிக்கல் இருந்தால், தயவுசெய்து சோடெரோ மன்றங்களில் இடுகையிடவும்.
+sync.storage.error.webdav.nonexistentFileNotMissing=உங்கள் webdav சேவையகம் இல்லாத கோப்பு இருப்பதாகக் கூறுகிறது. உதவிக்கு உங்கள் webdav சேவையக நிர்வாகியை தொடர்பு கொள்ளவும்.
+sync.storage.error.webdav.serverConfig.title=webdav சேவையக உள்ளமைவு பிழை
+sync.storage.error.webdav.serverConfig=உங்கள் webdav சேவையகம் உள் பிழையை அளித்தது.
+sync.storage.error.webdav.requestError=உங்கள் webdav சேவையகம் %2$S கோரிக்கைக்கு ஒரு http %1$S பிழையை வழங்கியது.
+sync.storage.error.webdav.checkSettingsOrContactAdmin=இந்த செய்தியை நீங்கள் மீண்டும் மீண்டும் பெற்றால், உங்கள் webdav சேவையக அமைப்புகளை சரிபார்க்கவும் அல்லது உங்கள் webdav சேவையக நிர்வாகியை தொடர்பு கொள்ளவும்.
+sync.storage.error.webdav.url=url: %S
+
+sync.storage.error.zfs.restart=கோப்பு ஒத்திசைவு பிழை ஏற்பட்டது. தயவுசெய்து %S மற்றும்/அல்லது உங்கள் கணினியை மறுதொடக்கம் செய்து மீண்டும் ஒத்திசைக்க முயற்சிக்கவும். \ n \ nif பிழை நீடிக்கிறது, உங்கள் கணினி அல்லது உங்கள் பிணையத்தில் சிக்கல் இருக்கலாம்: பாதுகாப்பு மென்பொருள், பதிலாள் சேவையகம், விபிஎன் போன்றவை. எந்த பாதுகாப்பையும் முடக்க முயற்சிக்கவும்/ நீங்கள் பயன்படுத்தும் ஃபயர்வால் மென்பொருள் அல்லது, இது மடிக்கணினி என்றால், வேறு நெட்வொர்க்கிலிருந்து முயற்சிக்கவும்.
+sync.storage.error.zfs.tooManyQueuedUploads=உங்களிடம் பல வரிசையில் பதிவேற்றங்கள் உள்ளன. %S நிமிடங்களில் மீண்டும் முயற்சிக்கவும்.
+sync.storage.error.zfs.personalQuotaReached1=உங்கள் சோட்டெரோ கோப்பு சேமிப்பக ஒதுக்கீட்டை அடைந்துவிட்டீர்கள். சில கோப்புகள் பதிவேற்றப்படவில்லை. பிற சோட்டெரோ தரவு சேவையகத்துடன் தொடர்ந்து ஒத்திசைக்கும்.
+sync.storage.error.zfs.personalQuotaReached2=கூடுதல் சேமிப்பக விருப்பங்களுக்கு உங்கள் zotero.org கணக்கு அமைப்புகளைப் பார்க்கவும்.
+sync.storage.error.zfs.groupQuotaReached1='%S' குழு அதன் சோட்டெரோ கோப்பு சேமிப்பக ஒதுக்கீட்டை எட்டியுள்ளது. சில கோப்புகள் பதிவேற்றப்படவில்லை. பிற சோட்டெரோ தரவு சேவையகத்துடன் தொடர்ந்து ஒத்திசைக்கும்.
+sync.storage.error.zfs.groupQuotaReached2=குழு உரிமையாளர் zotero.org இல் உள்ள சேமிப்பக அமைப்புகள் பிரிவில் இருந்து குழுவின் சேமிப்பக திறனை அதிகரிக்க முடியும்.
+sync.storage.error.zfs.fileWouldExceedQuota='%S' கோப்பு உங்கள் சோட்டெரோ கோப்பு சேமிப்பக ஒதுக்கீட்டை விட அதிகமாக இருக்கும்
+
+sync.longTagFixer.saveTag=குறிச்சொல்லைச் சேமிக்கவும்
+sync.longTagFixer.saveTags=குறிச்சொற்களை சேமிக்கவும்
+sync.longTagFixer.deleteTag=குறிச்சொல்லை நீக்கு
+
+proxies.multiSite=பல தளங்கள்
+proxies.error=தவறான பதிலாள் அமைப்புகள்
+proxies.error.scheme.noHTTP=செல்லுபடியாகும் பதிலாள் திட்டங்கள் "http: //" அல்லது "https: //" உடன் தொடங்க வேண்டும்
+proxies.error.host.invalid=இந்த பதிலாள் (எ.கா., jstor.org) வழங்கிய தளத்திற்கு நீங்கள் ஒரு முழு ஓச்ட்பெயரை உள்ளிட வேண்டும்.
+proxies.error.scheme.noHost=பல தள பதிலாள் திட்டத்தில் புரவலன் மாறி (%எச்) இருக்க வேண்டும்.
+proxies.error.scheme.noPath=செல்லுபடியாகும் பதிலாள் திட்டத்தில் பாதை மாறி (%பி) அல்லது அடைவு மற்றும் கோப்பு பெயர் மாறிகள் (%டி மற்றும்%எஃப்) இருக்க வேண்டும்.
+proxies.error.host.proxyExists=புரவலன் %1$S க்கான மற்றொரு ப்ராக்சியை நீங்கள் ஏற்கனவே வரையறுத்துள்ளீர்கள்.
+proxies.error.scheme.invalid=நுழைந்த பதிலாள் திட்டம் தவறானது; இது அனைத்து புரவலர்களுக்கும் பொருந்தும்.
+proxies.notification.recognized.label=நீங்கள் இந்த வலைத்தளத்தை பதிலாள் மூலம் அணுகுவதை சோட்டெரோ கண்டறிந்தார். எதிர்கால கோரிக்கைகளை %1$S க்கு %2$S மூலம் தானாக திருப்பி விட விரும்புகிறீர்களா?
+proxies.notification.associated.label=சோட்டெரோ இந்த தளத்தை முன்னர் வரையறுக்கப்பட்ட ப்ராக்சியுடன் தானாகவே தொடர்புபடுத்தினார். %1$S க்கான எதிர்கால கோரிக்கைகள் %2$S க்கு திருப்பி விடப்படும்.
+proxies.notification.redirected.label=சோடெரோ உங்கள் கோரிக்கையை %2$S இல் பதிலாள் மூலம் %1$S க்கு தானாகவே திருப்பி விடினார்.
+proxies.notification.enable.button=இயக்கு…
+proxies.notification.settings.button=பதிலாள் அமைப்புகள்…
+proxies.recognized.message=இந்த ப்ராக்சியைச் சேர்ப்பது சோட்டெரோ அதன் பக்கங்களிலிருந்து உருப்படிகளை அங்கீகரிக்க அனுமதிக்கும், மேலும் எதிர்கால கோரிக்கைகளை %1$S க்கு %2$S மூலம் தானாக திருப்பிவிடும்.
+proxies.recognized.add=பதிலாள் சேர்க்கவும்
+
+recognizePDF.title=மேனிலை தரவு மீட்டெடுப்பு
+recognizePDF.noOCR=pdf இல் ocred உரை இல்லை
+recognizePDF.couldNotRead=ஆவணத்திலிருந்து உரையைப் படிக்க முடியவில்லை
+recognizePDF.noMatches=பொருந்தக்கூடிய குறிப்புகள் எதுவும் கிடைக்கவில்லை
+recognizePDF.fileNotFound=கோப்பு கிடைக்கவில்லை
+recognizePDF.error=எதிர் பாராத பிழை ஏற்பட்டு விட்டது
+recognizePDF.recognizing.label=மெட்டாடேட்டாவை மீட்டெடுப்பது…
+recognizePDF.complete.label=மேனிலை தரவு மீட்டெடுப்பு முடிந்தது
+recognizePDF.attachmentName.label=இணைப்பு பெயர்
+recognizePDF.itemName.label=பொருளின் பெயர்
+
+rtfScan.openTitle=ச்கேன் செய்ய ஒரு கோப்பைத் தேர்ந்தெடுக்கவும்
+rtfScan.scanning.label=ஆர்டிஎஃப் ஆவணத்தை ச்கேன் செய்கிறது…
+rtfScan.saving.label=rtf ஆவணத்தை வடிவமைத்தல்…
+rtfScan.rtf=பணக்கார உரை வடிவம் (.rtf)
+rtfScan.saveTitle=வடிவமைக்கப்பட்ட கோப்பைச் சேமிக்க ஒரு இடத்தைத் தேர்ந்தெடுக்கவும்
+rtfScan.scannedFileSuffix=(ச்கேன் செய்யப்பட்டது)
+
+extractedAnnotations=பிரித்தெடுக்கப்பட்ட சிறுகுறிப்புகள்
+
+file.accessError.theFileCannotBeCreated='%S' கோப்பை உருவாக்க முடியாது.
+file.accessError.theFileCannotBeUpdated='%S' கோப்பை புதுப்பிக்க முடியாது.
+file.accessError.theFileCannotBeDeleted='%S' கோப்பை நீக்க முடியாது.
+file.accessError.aFileCannotBeCreated=ஒரு கோப்பை உருவாக்க முடியாது.
+file.accessError.aFileCannotBeUpdated=ஒரு கோப்பை புதுப்பிக்க முடியாது.
+file.accessError.aFileCannotBeDeleted=ஒரு கோப்பை நீக்க முடியாது.
+file.accessError.message.windows=கோப்பு தற்போது பயன்பாட்டில் இல்லை, அதன் அனுமதிகள் எழுதும் அணுகலை அனுமதிக்கின்றன என்பதையும், அதற்கு சரியான கோப்பு பெயர் இருப்பதையும் சரிபார்க்கவும்.
+file.accessError.message.other=கோப்பு தற்போது பயன்பாட்டில் இல்லை என்பதையும், அதன் அனுமதிகள் எழுதும் அணுகலை அனுமதிக்கிறதா என்பதையும் சரிபார்க்கவும்.
+file.accessError.restart=உங்கள் கணினியை மறுதொடக்கம் செய்வது அல்லது பாதுகாப்பு மென்பொருளை முடக்குவதும் உதவக்கூடும்.
+file.accessError.showParentDir=பெற்றோர் கோப்பகத்தைக் காட்டு
+file.error.cannotAddShortcut=குறுக்குவழி கோப்புகளை நேரடியாக சேர்க்க முடியாது. அசல் கோப்பைத் தேர்ந்தெடுக்கவும்.
+
+lookup.failure.title=தேடல் தோல்வியடைந்தது
+lookup.failure.description=குறிப்பிட்ட அடையாளங்காட்டிக்கு சோட்டெரோ ஒரு பதிவைக் கண்டுபிடிக்க முடியவில்லை. அடையாளங்காட்டியை சரிபார்த்து மீண்டும் முயற்சிக்கவும்.
+lookup.failureToID.description=உங்கள் உள்ளீட்டில் எந்த அடையாளங்காட்டிகளையும் சோட்டெரோவால் கண்டுபிடிக்க முடியவில்லை. உங்கள் உள்ளீட்டைச் சரிபார்த்து மீண்டும் முயற்சிக்கவும்.
+lookup.failureTooMany.description=பல அடையாளங்காட்டிகள். தயவுசெய்து ஒரு அடையாளங்காட்டியை உள்ளிட்டு மீண்டும் முயற்சிக்கவும்.
+
+createParent.prompt=இந்த கோப்பை அடையாளம் காண ஒரு doi, isbn, pmid, arxiv id அல்லது ads bibcode ஐ உள்ளிடவும்
+
+locate.online.label=ஆன்லைனில் காண்க
+locate.pdf.label=திறந்த pdf
+locate.pdfNewWindow.label=புதிய சாளரத்தில் pdf ஐத் திறக்கவும்
+locate.pdfNewTab.label=புதிய தாவலில் pdf ஐத் திறக்கவும்
+locate.snapshot.label=ச்னாப்சாட்டைக் காண்க
+locate.file.label=கோப்பைக் காண்க
+locate.externalViewer.label=வெளிப்புற பார்வையாளரில் திறந்திருக்கும்
+locate.internalViewer.label=உள் பார்வையாளரில் திறந்திருக்கும்
+locate.showFile.label=கோப்பைக் காட்டு
+locate.libraryLookup.label=நூலக தேடல்
+locate.libraryLookup.noResolver.title=ஓபன்ஆர்ல் தீர்மானம் இல்லை
+locate.libraryLookup.noResolver.text=%S விருப்பங்களின் மேம்பட்ட பலகத்திலிருந்து நீங்கள் ஒரு openurl தீர்வை தேர்வு செய்ய வேண்டும்.
+locate.manageLocateEngines=தேடல் இயந்திரங்களை நிர்வகிக்கவும்…
+locate.locateEngineDescription=வலையில் உங்கள் %நூலகத்தில் வளங்களைக் கண்டறிய தேடல் இயந்திரங்கள் உங்களுக்கு உதவுகின்றன. இந்த பட்டியலில் இயக்கப்பட்ட என்சின்கள் கருவிப்பட்டியில் உள்ள கண்டுபிடிப்பைக் கண்டுபிடிப்பதில் தோன்றும்.
+
+standalone.corruptInstallation=தோல்வியுற்ற ஆட்டோ புதுப்பிப்பு காரணமாக உங்கள் சோட்டெரோ நிறுவல் சிதைந்ததாகத் தெரிகிறது. சாத்தியமான பிழைகளைத் தவிர்ப்பதற்காக, சோட்டெரோ தொடர்ந்து செயல்படும்போது, சோட்டோரோவின் அண்மைக் கால பதிப்பை https://www.zotero.org/download இலிருந்து விரைவில் பதிவிறக்கவும்.
+standalone.addonInstallationFailed.title=கூடுதல் நிறுவல் தோல்வியடைந்தது
+standalone.addonInstallationFailed.body=கூடுதல் "%S" நிறுவ முடியவில்லை. இது சோடெரோவின் இந்த பதிப்போடு பொருந்தாது.
+standalone.rootWarning=நீங்கள் சோட்டெரோவை வேராக இயக்குவதாகத் தெரிகிறது. இது பாதுகாப்பற்றது மற்றும் உங்கள் பயனர் கணக்கிலிருந்து தொடங்கும்போது சோட்டெரோ செயல்படுவதைத் தடுக்கலாம். \ n \ n ஒரு தானியங்கி புதுப்பிப்பை நிறுவ விரும்பினால், உங்கள் பயனர் கணக்கால் எழுதக்கூடிய சோட்டெரோ நிரல் கோப்பகத்தை மாற்றவும்.
+standalone.rootWarning.exit=வெளியேறு
+standalone.rootWarning.continue=தொடரவும்
+standalone.updateMessage=பரிந்துரைக்கப்பட்ட புதுப்பிப்பு கிடைக்கிறது, ஆனால் அதை நிறுவ உங்களுக்கு இசைவு இல்லை. தானாகவே புதுப்பிக்க, உங்கள் பயனர் கணக்கால் எழுத வேண்டிய சோடெரோ நிரல் கோப்பகத்தை மாற்றவும்.
+
+connector.name=%S இணைப்பான்
+connector.error.title=சோட்டெரோ இணைப்பு பிழை
+
+firstRunGuidance.authorMenu=எடிட்டர்கள் மற்றும் மொழிபெயர்ப்பாளர்களையும் குறிப்பிட சோட்டெரோ உங்களை அனுமதிக்கிறது. இந்த மெனுவிலிருந்து தேர்ந்தெடுப்பதன் மூலம் ஒரு எழுத்தாளரை எடிட்டர் அல்லது மொழிபெயர்ப்பாளராக மாற்றலாம்.
+firstRunGuidance.quickFormat=ஒரு குறிப்பைத் தேட ஒரு தலைப்பு அல்லது ஆசிரியரைத் தட்டச்சு செய்க. உங்கள் தேடல் சொற்களுடன் ஒரு பக்க எண்ணை நேரடியாகச் சேர்க்க நீங்கள் சேர்க்கலாம். \ n \ n நீங்கள் மேற்கோள்களை வேர்ட் செயலி ஆவணத்தில் நேரடியாகத் திருத்தலாம்.
+firstRunGuidance.quickFormatMac=குறிப்பைத் தேட ஒரு தலைப்பு அல்லது ஆசிரியரைத் தட்டச்சு செய்க. உங்கள் தேடல் சொற்களுடன் ஒரு பக்க எண்ணை நேரடியாகச் சேர்க்க நீங்கள் சேர்க்கலாம். \ n \ n நீங்கள் மேற்கோள்களை வேர்ட் செயலி ஆவணத்தில் நேரடியாகத் திருத்தலாம்.
+firstRunGuidance.toolbarButton.new=சோட்டெரோவைத் திறக்க ‘இசட்’ பொத்தானைக் சொடுக்கு செய்க அல்லது %எச் விசைப்பலகை குறுக்குவழியைப் பயன்படுத்தவும்.
+firstRunGuidance.toolbarButton.upgrade=சோட்டெரோ ஐகானை இப்போது பயர்பாக்ச் கருவிப்பட்டியில் காணலாம். சோட்டெரோவைத் திறக்க ஐகானைக் சொடுக்கு செய்க, அல்லது %எச் விசைப்பலகை குறுக்குவழியைப் பயன்படுத்தவும்.
+firstRunGuidance.saveButton=எந்த வலைப்பக்கத்தையும் உங்கள் சோட்டெரோ நூலகத்தில் சேமிக்க இந்த பொத்தானைக் சொடுக்கு செய்க. சில பக்கங்களில், சோட்டெரோ ஆசிரியர் மற்றும் தேதி உள்ளிட்ட முழு விவரங்களையும் சேமிக்க முடியும்.
+
+styles.bibliography=நூலியல்
+styles.editor.save=மேற்கோள் பாணியைச் சேமிக்கவும்
+styles.editor.warning.noItems=சோட்டெரோவில் தேர்ந்தெடுக்கப்பட்ட உருப்படிகள் எதுவும் இல்லை.
+styles.editor.warning.parseError=பிழை பாகுபடுத்தும் பாணி:
+styles.editor.warning.renderError=மேற்கோள்கள் மற்றும் நூலியல் உருவாக்கும் பிழை:
+styles.editor.output.individualCitations=தனிப்பட்ட மேற்கோள்கள்
+styles.editor.output.singleCitation=ஒற்றை மேற்கோள் ("முதல்" நிலை)
+styles.preview.instructions=சோட்டெரோவில் ஒன்று அல்லது அதற்கு மேற்பட்ட உருப்படிகளைத் தேர்ந்தெடுத்து, நிறுவப்பட்ட சிஎச்எல் மேற்கோள் பாணிகளால் இந்த உருப்படிகள் எவ்வாறு வழங்கப்படுகின்றன என்பதைக் காண "புதுப்பிப்பு" பொத்தானைக் சொடுக்கு செய்க.
+
+publications.intro.text1=உங்கள் சொந்த படைப்புகளின் பட்டியலை உருவாக்கி, அதை உங்கள் சுயவிவரப் பக்கத்தில் %S இல் பகிர்ந்து கொள்ள எனது வெளியீடுகள் உங்களை அனுமதிக்கிறது. ஒவ்வொரு உருப்படியைப் பற்றிய குறிப்புகளை நீங்கள் சேர்க்கலாம் மற்றும் நீங்கள் குறிப்பிடும் உரிமத்தின் கீழ் pdf கள் அல்லது பிற கோப்புகளைப் பகிரலாம்.
+publications.intro.text2=உருப்படிகளைச் சேர்க்க, அவற்றை உங்கள் நூலகத்தில் வேறு இடங்களிலிருந்து இழுக்கவும். இணைக்கப்பட்ட குறிப்புகள் மற்றும் கோப்புகளைச் சேர்க்கலாமா என்பதை நீங்கள் தேர்வு செய்ய முடியும்.
+publications.intro.text3= நீங்களே உருவாக்கிய வேலையை மட்டுமே சேர்க்கவும் , அவற்றை பகிரங்கமாக விநியோகிப்பதற்கான உரிமைகள் இருந்தால் மட்டுமே கோப்புகளைச் சேர்க்கவும்.
+publications.intro.authorship=நான் இந்த வேலையை உருவாக்கினேன்.
+publications.intro.authorship.files=நான் இந்த வேலையை உருவாக்கினேன், சேர்க்கப்பட்ட கோப்புகளை விநியோகிப்பதற்கான உரிமைகள் உள்ளன.
+publications.sharing.keepRightsField=இருக்கும் உரிமைகள் துறையை வைத்திருங்கள்
+publications.sharing.keepRightsFieldWhereAvailable=இருக்கும் இடங்களில் இருக்கும் உரிமைகள் புலத்தை வைத்திருங்கள்
+publications.cc.moreInfo.text=உங்கள் வேலையை சிசி உரிமத்தின் கீழ் வைப்பதற்கு முன்பு நீங்கள் படைப்பாற்றல் பொதுவானவை %S படித்திருக்கிறீர்கள் என்பதை உறுதிப்படுத்திக் கொள்ளுங்கள். நீங்கள் விண்ணப்பிக்கும் உரிமத்தை ரத்து செய்ய முடியாது என்பதை நினைவில் கொள்க, நீங்கள் பின்னர் வெவ்வேறு விதிமுறைகளைத் தேர்வு செய்தாலும் அல்லது படைப்புகளை வெளியிடுவதை நிறுத்தினாலும்.
+publications.cc.moreInfo.linkText=உரிமதாரர்களுக்கான பரிசீலனைகள்
+publications.cc0.moreInfo.text=உங்கள் வேலைக்கு சிசி0 ஐப் பயன்படுத்துவதற்கு முன்பு நீங்கள் படைப்பாற்றல் பொதுவானவை %S ஐப் படித்திருக்கிறீர்கள் என்பதை உறுதிப்படுத்திக் கொள்ளுங்கள். உங்கள் வேலையை பொது களத்திற்கு அர்ப்பணிப்பது மாற்ற முடியாதது என்பதை நினைவில் கொள்க, நீங்கள் பின்னர் வெவ்வேறு விதிமுறைகளைத் தேர்வுசெய்தாலும் அல்லது படைப்புகளை வெளியிடுவதை நிறுத்தினாலும்.
+publications.cc0.moreInfo.linkText=சிசி0 கேள்விகள்
+publications.error.linkedFilesCannotBeAdded=இணைக்கப்பட்ட கோப்புகளை எனது வெளியீடுகளில் சேர்க்க முடியாது
+
+publications.buttons.next=அடுத்து: %S
+publications.buttons.choose-sharing=பகிர்வு
+publications.buttons.choose-license=உரிமத்தைத் தேர்வுசெய்க
+publications.buttons.addToMyPublications=எனது வெளியீடுகளில் சேர்
+
+licenses.cc-by=படைப்பாற்றல் பொதுவானவை பண்புக்கூறு 4.0 பன்னாட்டு உரிமம்
+licenses.cc-by-nd=படைப்பாற்றல் பொதுவானவை பண்புக்கூறு-நோடரிவேடிவ்கள் 4.0 பன்னாட்டு உரிமம்
+licenses.cc-by-sa=படைப்பாற்றல் பொதுவானவை பண்புக்கூறு-பகிர்அலைக் 4.0 பன்னாட்டு உரிமம்
+licenses.cc-by-nc=படைப்பாற்றல் பொதுவானவை பண்புக்கூறு-வணிகமல்லாத 4.0 பன்னாட்டு உரிமம்
+licenses.cc-by-nc-nd=படைப்பாற்றல் பொதுவானவை பண்புக்கூறு-வணிகமல்லாத-நோடரிவேடிவ்கள் 4.0 பன்னாட்டு உரிமம்
+licenses.cc-by-nc-sa=படைப்பாற்றல் பொதுவானவை பண்புக்கூறு-வணிகமல்லாத-பகிர்அலைக் 4.0 பன்னாட்டு உரிமம்
+
+retraction.alert.single=உங்கள் தரவுத்தளத்தில் உள்ள ஒரு உருப்படி பின்வாங்கப்பட்டது.
+retraction.alert.multiple=உங்கள் தரவுத்தளத்தில் உள்ள உருப்படிகள் பின்வாங்கப்பட்டுள்ளன.
+retraction.alert.view.single=உருப்படியைக் காண்க
+retraction.alert.view.multiple=உருப்படிகளைக் காண்க
+retraction.banner=இந்த வேலை பின்வாங்கப்பட்டுள்ளது.
+retraction.date=%S இல் பின்வாங்கப்பட்டது
+retraction.notice=திரும்பப் பெறுதல் அறிவிப்பு
+retraction.details=கூடுதல் தகவல்கள்:
+retraction.credit=%S இலிருந்து தரவு
+retraction.replacedItem.hide=மாற்றப்பட்ட வேலைக்கு எச்சரிக்கையை மறை…
+retraction.replacedItem.title=பின்வாங்கிய மற்றும் மாற்றப்பட்ட வேலைகள்
+retraction.replacedItem.text1=இந்த வேலை பின்வாங்கப்பட்டு அதன் வெளியீட்டாளரால் மாற்றப்பட்டுள்ளது, மேலும் இந்த உருப்படி இறுதி பதிப்பைக் குறிக்காது.
+retraction.replacedItem.text2=எதிர்பாராதவிதமாக, சில வெளியீட்டாளர்கள் ஒரு வேலையை மாற்றும்போது அசல் டிஒஐ மற்றும்/அல்லது பிஎம்ஐடி ஐ தவறாக மீண்டும் பயன்படுத்துகிறார்கள். இது அண்மைக் கால பதிப்பு என்பதை நீங்கள் சோதித்திருந்தால், இந்த உருப்படிக்கான பின்வாங்கல் எச்சரிக்கையை நிரந்தரமாக மறைக்க முடியும்.
+retraction.replacedItem.button=பின்வாங்கல் எச்சரிக்கையை மறை
+retraction.citeWarning.text1=நீங்கள் மேற்கோள் காட்டும் உருப்படி பின்வாங்கப்பட்டது. இதை உங்கள் ஆவணத்தில் சேர்க்க விரும்புகிறீர்களா?
+retraction.citeWarning.text2=பின்வாங்கல் குறித்த கூடுதல் விவரங்களுக்கு உங்கள் நூலகத்தில் உள்ள உருப்படியைக் காணலாம்.
+retraction.citationWarning=உங்கள் ஆவணத்தில் ஒரு மேற்கோள் பின்வாங்கப்பட்டது:
+retraction.citationWarning.dontWarn=இந்த உருப்படியைப் பற்றி மீண்டும் எனக்கு எச்சரிக்க வேண்டாம்
+
+noteEditor.annotationsDateLine=(%S)
+noteEditor.cut=வெட்டு
+noteEditor.copy=நகலெடு
+noteEditor.paste=ஒட்டு
+noteEditor.rightToLeft=வலமிருந்து இடமாக
+noteEditor.leftToRight=இடமிருந்து வலம்
+noteEditor.updateNotice=இந்த குறிப்பு %1$S இன் புதிய பதிப்போடு திருத்தப்பட்டது. \n தயவுசெய்து %1$S மாற்றங்களைச் செய்ய புதுப்பிப்பு.
+noteEditor.enterLink=இணைப்பை உள்ளிடவும்
+noteEditor.heading1=தலைப்பு 1
+noteEditor.heading2=தலைப்பு 2
+noteEditor.heading3=தலைப்பு 3
+noteEditor.paragraph=பத்தி
+noteEditor.monospaced=ஒற்றைவெளியுடைய
+noteEditor.bulletList=புல்லட் பட்டியல்
+noteEditor.orderedList=எண் பட்டியல்
+noteEditor.blockquote=தொகுதி மேற்கோள்
+noteEditor.mathBlock=கணிதத் தொகுதி
+noteEditor.formatText=வடிவமைப்பு உரை
+noteEditor.highlightText=உரையை முன்னிலைப்படுத்தவும்
+noteEditor.textColor=உரை நிறம்
+noteEditor.removeColor=நிறத்தை அகற்று
+noteEditor.bold=தடிமான
+noteEditor.italic=சாய்வு
+noteEditor.underline=அடிக்கோடிட்டு
+noteEditor.strikethrough=மேல்கோடிட்டு
+noteEditor.subscript=சந்தா
+noteEditor.superscript=சூப்பர்கைஉரை
+noteEditor.returnToNotesList=குறிப்புகள் பட்டியலுக்குத் திரும்பு
+noteEditor.insertLink=இணைப்பைச் செருகவும்
+noteEditor.clearFormatting=தெளிவான வடிவமைப்பு
+noteEditor.align=சீரமைத்தல்
+noteEditor.alignLeft=இடதுபுறம் சீரமைக்கவும்
+noteEditor.alignCenter=சென்டர் சென்டர்
+noteEditor.alignRight=வலதுபுறம் சீரமைக்கவும்
+noteEditor.insertCitation=மேற்கோளைச் செருகவும்
+noteEditor.more=மேலும்
+noteEditor.find=கண்டுபிடி
+noteEditor.replace=மாற்றவும்
+noteEditor.previous=முந்தைய
+noteEditor.next=அடுத்தது
+noteEditor.replaceNext=மாற்றவும்
+noteEditor.replaceAll=அனைத்தையும் மாற்று
+noteEditor.goToPage=பக்கத்திற்கு செல்
+noteEditor.showItem=உருப்படியைக் காட்டு
+noteEditor.editCitation=மேற்கோளைத் திருத்தவும்
+noteEditor.showOnPage=பக்கத்தில் காண்பி
+noteEditor.unlink=துண்டிக்கவும்
+noteEditor.set=அமை
+noteEditor.edit=தொகு
+noteEditor.addCitation=மேற்கோள் சேர்க்கவும்
+noteEditor.removeCitation=மேற்கோளை மறை
+noteEditor.findAndReplace=கண்டுபிடித்து மாற்றவும்
+noteEditor.editInWindow=ஒரு தனி சாளரத்தில் திருத்து
+noteEditor.applyAnnotationColors=சிறுகுறிப்பு வண்ணங்களைக் காட்டு
+noteEditor.removeAnnotationColors=சிறுகுறிப்பு வண்ணங்களை மறை
+noteEditor.addCitations=சிறுகுறிப்பு மேற்கோள்களைக் காட்டு
+noteEditor.removeCitations=சிறுகுறிப்பு மேற்கோள்களை மறை
+noteEditor.image=படம்
+noteEditor.math=கணிதம்
+noteEditor.table=மேசை
+noteEditor.copyImage=படத்தை நகலெடு
+noteEditor.saveImageAs=படத்தை சேமி…
+noteEditor.insertRowBefore=மேலே வரிசையைச் செருகவும்
+noteEditor.insertRowAfter=கீழே வரிசையைச் செருகவும்
+noteEditor.insertColumnBefore=நெடுவரிசையை இடது
+noteEditor.insertColumnAfter=நெடுவரிசையை வலது செருகவும்
+noteEditor.deleteRow=வரிசையை நீக்கு
+noteEditor.deleteColumn=நெடுவரிசையை நீக்கு
+noteEditor.deleteTable=அட்டவணையை நீக்கு
+
+pdfReader.annotations=சிறுகுறிப்புகள்
+pdfReader.showAnnotations=சிறுகுறிப்புகளைக் காட்டு
+pdfReader.searchAnnotations=சிறுகுறிப்புகளைத் தேடுங்கள்
+pdfReader.noAnnotations=பக்கப்பட்டியில் பார்க்க ஒரு சிறுகுறிப்பை உருவாக்கவும்
+pdfReader.noExtractedText=பிரித்தெடுக்கப்பட்ட உரை இல்லை
+pdfReader.addComment=கருத்து சேர்க்கவும்
+pdfReader.addTags=குறிச்சொற்களைச் சேர்க்கவும்…
+pdfReader.highlightText=உரையை முன்னிலைப்படுத்தவும்
+pdfReader.underlineText=உரையை அடிக்கோடிட்டுக் காட்டுங்கள்
+pdfReader.addNote=குறிப்பு சேர்க்க
+pdfReader.addText=உரையைச் சேர்க்கவும்
+pdfReader.selectArea=பகுதியைத் தேர்ந்தெடுக்கவும்
+pdfReader.draw=வரை
+pdfReader.eraser=Eraser
+pdfReader.pickColor=ஒரு வண்ணத்தைத் தேர்ந்தெடு
+pdfReader.addToNote=குறிப்பைச் சேர்க்கவும்
+pdfReader.zoomIn=பெரிதாக்கு
+pdfReader.zoomOut=சிறிதாக்கு
+pdfReader.zoomReset=பெரிதாக்கு மீட்டமை
+pdfReader.zoomAuto=தானாகவே மறுஅளவிடுகிறது
+pdfReader.zoomPageWidth=பக்க அகலத்திற்கு பெரிதாக்கு
+pdfReader.zoomPageHeight=பக்க உயரத்திற்கு பெரிதாக்கவும்
+pdfReader.splitVertically=செங்குத்தாக பிரிக்கவும்
+pdfReader.splitHorizontally=கிடைமட்டமாக பிரிந்தது
+pdfReader.nextPage=அடுத்த பக்கம்
+pdfReader.previousPage=முந்தைய பக்கம்
+pdfReader.page=பக்கம்
+pdfReader.location=இடம்
+pdfReader.readOnly=படிக்க மட்டும்
+pdfReader.promptTransferFromPDF.title=இறக்குமதி சிறுகுறிப்புகள்
+pdfReader.promptTransferFromPDF.text=எஆவ கோப்பில் சேமிக்கப்பட்ட சிறுகுறிப்புகள் %1$S க்கு நகர்த்தப்படும்.
+pdfReader.promptTransferToPDF.title=சிறுகுறிப்புகளை கோப்பில் சேமி
+pdfReader.promptTransferToPDF.text=சிறுகுறிப்புகள் எஆவ கோப்பிற்கு மாற்றப்படும், மேலும் இனி %S இல் திருத்தப்படாது.
+pdfReader.promptPasswordProtected=கடவுச்சொல் பாதுகாக்கப்பட்ட எஆவ கோப்புகளுக்கு செயல்பாடு ஆதரிக்கப்படவில்லை.
+pdfReader.promptDeletePages.title=பக்கங்களை நீக்கு
+pdfReader.promptDeletePages.text=எஆவ கோப்பிலிருந்து %1$S பக்கத்தை நீக்க விரும்புகிறீர்களா?;எஆவ கோப்பிலிருந்து %1$S பக்கங்களை நீக்க விரும்புகிறீர்களா?
+pdfReader.rotateLeft=இடதுபுறம் சுழலும்
+pdfReader.rotateRight=வலதுபுறம் சுழற்றுங்கள்
+pdfReader.editPageNumber=பக்க எண்ணைத் திருத்து…
+pdfReader.editAnnotationText=சிறுகுறிப்பு உரையைத் திருத்து
+pdfReader.copyImage=படத்தை நகலெடு
+pdfReader.saveImageAs=படத்தை சேமிக்கவும்…
+pdfReader.pageNumberPopupHeader=இதற்கான பக்க எண்ணை மாற்றவும்:
+pdfReader.thisAnnotation=இந்த சிறுகுறிப்பு
+pdfReader.selectedAnnotations=தேர்ந்தெடுக்கப்பட்ட சிறுகுறிப்புகள்
+pdfReader.thisPage=இந்த பக்கம்
+pdfReader.thisPageAndLaterPages=இந்த பக்கம் மற்றும் பின்னர் பக்கங்கள்
+pdfReader.allPages=அனைத்து பக்கங்களும்
+pdfReader.autoDetect=தானாக கண்டறியவும்
+pdfReader.deleteAnnotation.singular=தேர்ந்தெடுக்கப்பட்ட சிறுகுறிப்பை நீக்க விரும்புகிறீர்களா?
+pdfReader.deleteAnnotation.plural=தேர்ந்தெடுக்கப்பட்ட சிறுகுறிப்புகளை நீக்க விரும்புகிறீர்களா?
+pdfReader.enterPassword=இந்த எஆவ கோப்பைத் திறக்க கடவுச்சொல்லை உள்ளிடவும்
+pdfReader.includeAnnotations=சிறுகுறிப்புகளைச் சேர்
+pdfReader.preparingDocumentForPrinting=அச்சிடுவதற்கான ஆவணத்தைத் தயாரித்தல்…
+pdfReader.phraseNotFound=சொற்றொடர் காணப்படவில்லை
+
+spellCheck.checkSpelling=எழுத்துப்பிழை சரிபார்
+spellCheck.addRemoveDictionaries=அகராதிகளைச் சேர்/அகற்றவும்…
+spellCheck.dictionaryManager.title=அகராதிகளைச் சேர்/அகற்றவும்
+spellCheck.dictionaryManager.updateAvailable=%S (புதுப்பிப்பு கிடைக்கிறது)
+spellCheck.dictionaryManager.error.unableToInstall=“%S” ஐ நிறுவ முடியவில்லை:
+
+tabs.move=தாவலை நகர்த்தவும்
+tabs.moveToStart=தொடகத்திற்கு நகர்த்தவும்
+tabs.moveToEnd=முடிவுக்கு நகர்த்தவும்
+tabs.moveToWindow=புதிய சாளரத்திற்கு செல்
+tabs.duplicate=நகல் தாவல்
+tabs.undoClose=மூடிய தாவலை மீண்டும் திற; மூடிய தாவல்களை மீண்டும் திற
+tabs.closeOther=மற்ற தாவல்களை மூடு
+
+addons.emptyListMessage=[சோட்டெரோ செருகுநிரல் கோப்பகத்திலிருந்து] செருகுநிரல்களைப் பதிவிறக்கவும்.
+addons.remove.title=%S ஐ அகற்றவா?
+addons.remove.text=%2$S இலிருந்து %1$S ஐ அகற்ற விரும்புகிறீர்களா?
diff --git a/chrome/locale/th-TH/zotero/standalone.dtd b/chrome/locale/th-TH/zotero/standalone.dtd
index 27964585bd..434055f112 100644
--- a/chrome/locale/th-TH/zotero/standalone.dtd
+++ b/chrome/locale/th-TH/zotero/standalone.dtd
@@ -63,11 +63,7 @@
-
-
-
-
diff --git a/chrome/locale/th-TH/zotero/zotero.properties b/chrome/locale/th-TH/zotero/zotero.properties
index 16209b7cf5..9a647345e2 100644
--- a/chrome/locale/th-TH/zotero/zotero.properties
+++ b/chrome/locale/th-TH/zotero/zotero.properties
@@ -115,6 +115,7 @@ general.operationInProgress.waitUntilFinished=กรุณารอจนกว
general.operationInProgress.waitUntilFinishedAndTryAgain=กรุณารอจนกว่าจะเสร็จแล้วลองใหม่อีกครั้ง
networkError.connectionNotSecure=%S could not make a secure connection.
+networkError.insecureConnectionTo=%S could not make a secure connection to %S.
networkError.errorViaProxy=Error connecting via proxy server
networkError.connectionMonitored=Your connection is likely being monitored, and %S has not been configured to trust the intermediate server.
diff --git a/chrome/locale/tr-TR/zotero/standalone.dtd b/chrome/locale/tr-TR/zotero/standalone.dtd
index 40175dde48..d8420c5238 100644
--- a/chrome/locale/tr-TR/zotero/standalone.dtd
+++ b/chrome/locale/tr-TR/zotero/standalone.dtd
@@ -63,11 +63,7 @@
-
-
-
-
diff --git a/chrome/locale/tr-TR/zotero/zotero.properties b/chrome/locale/tr-TR/zotero/zotero.properties
index 3f5a735d86..7b44c66fd7 100644
--- a/chrome/locale/tr-TR/zotero/zotero.properties
+++ b/chrome/locale/tr-TR/zotero/zotero.properties
@@ -115,6 +115,7 @@ general.operationInProgress.waitUntilFinished=Lütfen bitene kadar bekleyiniz.
general.operationInProgress.waitUntilFinishedAndTryAgain=Lütfen bitene kadar bekleyin ve tekrar deneyin.
networkError.connectionNotSecure=%S güvenli bir bağlantı kuramadı.
+networkError.insecureConnectionTo=%S could not make a secure connection to %S.
networkError.errorViaProxy=Vekil sunucu ile bağlantıda hata
networkError.connectionMonitored=Bağlantınız büyük olasılıkla izleniyor ve %S ara sunucuya güvenecek şekilde yapılandırılmamış.
diff --git a/chrome/locale/uk-UA/zotero/standalone.dtd b/chrome/locale/uk-UA/zotero/standalone.dtd
index bde58afdf9..3a52810786 100644
--- a/chrome/locale/uk-UA/zotero/standalone.dtd
+++ b/chrome/locale/uk-UA/zotero/standalone.dtd
@@ -63,11 +63,7 @@
-
-
-
-
diff --git a/chrome/locale/uk-UA/zotero/zotero.properties b/chrome/locale/uk-UA/zotero/zotero.properties
index df6ea74636..7434d7691f 100644
--- a/chrome/locale/uk-UA/zotero/zotero.properties
+++ b/chrome/locale/uk-UA/zotero/zotero.properties
@@ -115,6 +115,7 @@ general.operationInProgress.waitUntilFinished=Будь ласка, почека
general.operationInProgress.waitUntilFinishedAndTryAgain=Будь ласка, почекайте, поки вона закінчиться, і спробуйте знову.
networkError.connectionNotSecure=%S could not make a secure connection.
+networkError.insecureConnectionTo=%S could not make a secure connection to %S.
networkError.errorViaProxy=Error connecting via proxy server
networkError.connectionMonitored=Your connection is likely being monitored, and %S has not been configured to trust the intermediate server.
diff --git a/chrome/locale/vi-VN/zotero/standalone.dtd b/chrome/locale/vi-VN/zotero/standalone.dtd
index 65a123049f..d11016d07b 100644
--- a/chrome/locale/vi-VN/zotero/standalone.dtd
+++ b/chrome/locale/vi-VN/zotero/standalone.dtd
@@ -63,11 +63,7 @@
-
-
-
-
diff --git a/chrome/locale/vi-VN/zotero/zotero.properties b/chrome/locale/vi-VN/zotero/zotero.properties
index 6c0dbeb870..8dc2c93f3d 100644
--- a/chrome/locale/vi-VN/zotero/zotero.properties
+++ b/chrome/locale/vi-VN/zotero/zotero.properties
@@ -115,6 +115,7 @@ general.operationInProgress.waitUntilFinished=Xin chờ cho đến khi hoàn th
general.operationInProgress.waitUntilFinishedAndTryAgain=Xin hãyc hờ cho đến khi hoàn thành và thử lại.
networkError.connectionNotSecure=%S could not make a secure connection.
+networkError.insecureConnectionTo=%S could not make a secure connection to %S.
networkError.errorViaProxy=Error connecting via proxy server
networkError.connectionMonitored=Your connection is likely being monitored, and %S has not been configured to trust the intermediate server.
diff --git a/chrome/locale/zh-CN/zotero/standalone.dtd b/chrome/locale/zh-CN/zotero/standalone.dtd
index 98c0249f77..168dde9411 100644
--- a/chrome/locale/zh-CN/zotero/standalone.dtd
+++ b/chrome/locale/zh-CN/zotero/standalone.dtd
@@ -63,11 +63,7 @@
-
-
-
-
diff --git a/chrome/locale/zh-CN/zotero/zotero.properties b/chrome/locale/zh-CN/zotero/zotero.properties
index 9bd7cd40e2..ea0e3ce123 100644
--- a/chrome/locale/zh-CN/zotero/zotero.properties
+++ b/chrome/locale/zh-CN/zotero/zotero.properties
@@ -115,6 +115,7 @@ general.operationInProgress.waitUntilFinished=请耐心等待完成。
general.operationInProgress.waitUntilFinishedAndTryAgain=请耐心等待完成,然后再试一次。
networkError.connectionNotSecure=%S 无法建立安全连接
+networkError.insecureConnectionTo=%S could not make a secure connection to %S.
networkError.errorViaProxy=通过代理服务器连接错误
networkError.connectionMonitored=你的连接器可能正在被监控,%S未被配置信任中间的服务器。
diff --git a/chrome/locale/zh-TW/zotero/standalone.dtd b/chrome/locale/zh-TW/zotero/standalone.dtd
index 9d98b8c7f4..a52446b692 100644
--- a/chrome/locale/zh-TW/zotero/standalone.dtd
+++ b/chrome/locale/zh-TW/zotero/standalone.dtd
@@ -63,11 +63,7 @@
-
-
-
-
diff --git a/chrome/locale/zh-TW/zotero/zotero.properties b/chrome/locale/zh-TW/zotero/zotero.properties
index 4bb5507f73..2f4e5850a6 100644
--- a/chrome/locale/zh-TW/zotero/zotero.properties
+++ b/chrome/locale/zh-TW/zotero/zotero.properties
@@ -115,6 +115,7 @@ general.operationInProgress.waitUntilFinished=請稍候至完成。
general.operationInProgress.waitUntilFinishedAndTryAgain=請稍候至完成,然後再試一次。
networkError.connectionNotSecure=%S 無法建立安全的連線。
+networkError.insecureConnectionTo=%S could not make a secure connection to %S.
networkError.errorViaProxy=透過代理伺服器的連線出錯
networkError.connectionMonitored=您的連線可能正受到監視,並且 %S 尚未被設定去信任這介於中間節點的伺服器。