Update locales from Transifex

This commit is contained in:
Dan Stillman 2018-03-21 09:13:01 -07:00
parent 8782eaf507
commit 447659cdab
7 changed files with 21 additions and 21 deletions

View file

@ -861,7 +861,7 @@ integration.citationChanged=Has modificado esta cita desde que Zotero la gener
integration.citationChanged.description=Al pulsar "Si" impedirás que Zotero actualice esta cita si agregas citas adicionales, cambias citas o modificas la referencia al cual refiere. Al pulsar "No" borrarás tus cambios. integration.citationChanged.description=Al pulsar "Si" impedirás que Zotero actualice esta cita si agregas citas adicionales, cambias citas o modificas la referencia al cual refiere. Al pulsar "No" borrarás tus cambios.
integration.citationChanged.edit=Has modificado esta cita desde que Zotero la generó. Editándola borrarás tus modificaciones. ¿Deseas continuar? integration.citationChanged.edit=Has modificado esta cita desde que Zotero la generó. Editándola borrarás tus modificaciones. ¿Deseas continuar?
integration.citationChanged.original=Original: %S integration.citationChanged.original=Original: %S
integration.citationChanged.modified=Modified: %S integration.citationChanged.modified=Modificado: %S
integration.delayCitationUpdates.alert.text1=La actualización de citas en este documento lleva mucho tiempo. ¿Desea deshabilitar las actualizaciones automáticas de citas? integration.delayCitationUpdates.alert.text1=La actualización de citas en este documento lleva mucho tiempo. ¿Desea deshabilitar las actualizaciones automáticas de citas?
integration.delayCitationUpdates.alert.text2.toolbar=Deberá hacer clic en Actualizar en la barra de herramientas de Zotero cuando termine de insertar citas. integration.delayCitationUpdates.alert.text2.toolbar=Deberá hacer clic en Actualizar en la barra de herramientas de Zotero cuando termine de insertar citas.
integration.delayCitationUpdates.alert.text2.tab=Deberá hacer clic en Actualizar en la pestaña Zotero cuando termine de insertar citas. integration.delayCitationUpdates.alert.text2.tab=Deberá hacer clic en Actualizar en la pestaña Zotero cuando termine de insertar citas.

View file

@ -860,8 +860,8 @@ integration.corruptBibliography.description=Tous les documents cités dans le te
integration.citationChanged=Vous avez modifié cette citation depuis que Zotero l'a créée. Voulez-vous conserver vos modifications et empêcher de futures mises à jour ? integration.citationChanged=Vous avez modifié cette citation depuis que Zotero l'a créée. Voulez-vous conserver vos modifications et empêcher de futures mises à jour ?
integration.citationChanged.description=Cliquer sur "Oui" empêchera Zotero de mettre à jour cette citation (si vous ajoutez des citations supplémentaires, changez de style ou modifiez, dans Zotero, la référence à laquelle cette citation se réfère). Cliquer sur "Non" effacera vos modifications. integration.citationChanged.description=Cliquer sur "Oui" empêchera Zotero de mettre à jour cette citation (si vous ajoutez des citations supplémentaires, changez de style ou modifiez, dans Zotero, la référence à laquelle cette citation se réfère). Cliquer sur "Non" effacera vos modifications.
integration.citationChanged.edit=Vous avez modifié cette citation depuis que Zotero l'a créée. Son édition supprimera vos modifications. Voulez-vous continuer ? integration.citationChanged.edit=Vous avez modifié cette citation depuis que Zotero l'a créée. Son édition supprimera vos modifications. Voulez-vous continuer ?
integration.citationChanged.original=Original: %S integration.citationChanged.original=Citation originale : %S
integration.citationChanged.modified=Modified: %S integration.citationChanged.modified=Citation modifiée : %S
integration.delayCitationUpdates.alert.text1=La mise à jour des citations de ce document prend du temps. Voulez-vous désactiver la mise à jour automatique des citations ? integration.delayCitationUpdates.alert.text1=La mise à jour des citations de ce document prend du temps. Voulez-vous désactiver la mise à jour automatique des citations ?
integration.delayCitationUpdates.alert.text2.toolbar=Vous devrez cliquer sur Actualiser dans la barre d'outils Zotero lorsque vous aurez fini d'insérer des citations. integration.delayCitationUpdates.alert.text2.toolbar=Vous devrez cliquer sur Actualiser dans la barre d'outils Zotero lorsque vous aurez fini d'insérer des citations.
integration.delayCitationUpdates.alert.text2.tab=Vous devrez cliquer sur Actualiser dans l'onglet Zotero lorsque vous aurez fini d'insérer des citations. integration.delayCitationUpdates.alert.text2.tab=Vous devrez cliquer sur Actualiser dans l'onglet Zotero lorsque vous aurez fini d'insérer des citations.

View file

@ -860,7 +860,7 @@ integration.corruptBibliography.description=Все документы, цити
integration.citationChanged=Вы изменили эту цитату с того момента, как Zotero сгенерировал её. Хотите сохранить изменения и заблокировать будущие изменения? integration.citationChanged=Вы изменили эту цитату с того момента, как Zotero сгенерировал её. Хотите сохранить изменения и заблокировать будущие изменения?
integration.citationChanged.description=Нажав "Да", вы включите блокировку изменений этой цитаты, если захотите добавить дополнительные цитаты, сменить стили или изменить ссылку. \nНажав "Нет", вы удалите свои изменения. integration.citationChanged.description=Нажав "Да", вы включите блокировку изменений этой цитаты, если захотите добавить дополнительные цитаты, сменить стили или изменить ссылку. \nНажав "Нет", вы удалите свои изменения.
integration.citationChanged.edit=Вы изменили эту цитату с того момента, как Zotero сгенерировал её. Редактирование удалит внесённые вами изменения. Хотите продолжить? integration.citationChanged.edit=Вы изменили эту цитату с того момента, как Zotero сгенерировал её. Редактирование удалит внесённые вами изменения. Хотите продолжить?
integration.citationChanged.original=Original: %S integration.citationChanged.original=Оригинальный: %S
integration.citationChanged.modified=Modified: %S integration.citationChanged.modified=Modified: %S
integration.delayCitationUpdates.alert.text1=Обновление ссылок и библиографии в этом документе было длительным. Хотите отключить автоматическое перестроение библиографии? integration.delayCitationUpdates.alert.text1=Обновление ссылок и библиографии в этом документе было длительным. Хотите отключить автоматическое перестроение библиографии?
integration.delayCitationUpdates.alert.text2.toolbar=Будет необходимо нажать «Обновить» на панели инструментов Zotero после расстановки ссылок. integration.delayCitationUpdates.alert.text2.toolbar=Будет необходимо нажать «Обновить» на панели инструментов Zotero после расстановки ссылок.

View file

@ -4,7 +4,7 @@
<!ENTITY zotero.preferences.items "källor"> <!ENTITY zotero.preferences.items "källor">
<!ENTITY zotero.preferences.period "."> <!ENTITY zotero.preferences.period ".">
<!ENTITY zotero.preferences.settings "Inställningar"> <!ENTITY zotero.preferences.settings "Inställningar">
<!ENTITY zotero.preferences.custom "Custom…"> <!ENTITY zotero.preferences.custom "Anpassad...">
<!ENTITY zotero.preferences.prefpane.general "Allmänt"> <!ENTITY zotero.preferences.prefpane.general "Allmänt">
@ -19,13 +19,13 @@
<!ENTITY zotero.preferences.fontSize.xlarge "Större"> <!ENTITY zotero.preferences.fontSize.xlarge "Större">
<!ENTITY zotero.preferences.fontSize.notes "Teckenstorlek för anteckningar"> <!ENTITY zotero.preferences.fontSize.notes "Teckenstorlek för anteckningar">
<!ENTITY zotero.preferences.fileHandling "File Handling"> <!ENTITY zotero.preferences.fileHandling "Filhantering">
<!ENTITY zotero.preferences.automaticSnapshots "Ta automatiskt lokala kopior när källor skapas av hemsidor"> <!ENTITY zotero.preferences.automaticSnapshots "Ta automatiskt lokala kopior när källor skapas av hemsidor">
<!ENTITY zotero.preferences.downloadAssociatedFiles "Bifoga automatiskt associerade PDF:er och andra filer när källor sparas"> <!ENTITY zotero.preferences.downloadAssociatedFiles "Bifoga automatiskt associerade PDF:er och andra filer när källor sparas">
<!ENTITY zotero.preferences.autoRecognizeFiles "Automatically retrieve metadata for PDFs"> <!ENTITY zotero.preferences.autoRecognizeFiles "hämta metadata automatiskt för PDF:er">
<!ENTITY zotero.preferences.autoRenameFiles "Automatically rename attachment files using parent metadata"> <!ENTITY zotero.preferences.autoRenameFiles "Döp automatiskt om bilagefiler uifrån huvudpostens metadata">
<!ENTITY zotero.preferences.fileHandler.openPDFsUsing "Open PDFs using"> <!ENTITY zotero.preferences.fileHandler.openPDFsUsing "Öppna PDF:er med">
<!ENTITY zotero.preferences.fileHandler.systemDefault "System Default"> <!ENTITY zotero.preferences.fileHandler.systemDefault "Systemets standardval">
<!ENTITY zotero.preferences.miscellaneous "Övrigt"> <!ENTITY zotero.preferences.miscellaneous "Övrigt">
<!ENTITY zotero.preferences.autoUpdate "Kolla automatiskt efter uppdaterade källfångare och stilar"> <!ENTITY zotero.preferences.autoUpdate "Kolla automatiskt efter uppdaterade källfångare och stilar">

View file

@ -14,8 +14,8 @@
<!ENTITY zotero.general.tools "Verktyg"> <!ENTITY zotero.general.tools "Verktyg">
<!ENTITY zotero.general.more "Mera"> <!ENTITY zotero.general.more "Mera">
<!ENTITY zotero.general.loading "Laddar..."> <!ENTITY zotero.general.loading "Laddar...">
<!ENTITY zotero.general.close "Close"> <!ENTITY zotero.general.close "Stäng">
<!ENTITY zotero.general.minimize "Minimize"> <!ENTITY zotero.general.minimize "Minimera">
<!ENTITY zotero.errorReport.title "Zotero-felrapporting"> <!ENTITY zotero.errorReport.title "Zotero-felrapporting">
@ -99,8 +99,8 @@
<!ENTITY zotero.items.menu.restoreToLibrary "Återställ till bibliotek"> <!ENTITY zotero.items.menu.restoreToLibrary "Återställ till bibliotek">
<!ENTITY zotero.items.menu.duplicateItem "Duplicera vald post"> <!ENTITY zotero.items.menu.duplicateItem "Duplicera vald post">
<!ENTITY zotero.items.menu.mergeItems "Sammanfoga källor…"> <!ENTITY zotero.items.menu.mergeItems "Sammanfoga källor…">
<!ENTITY zotero.items.menu.unrecognize "Undo Retrieve Metadata"> <!ENTITY zotero.items.menu.unrecognize "Ångra avläsning av metadata">
<!ENTITY zotero.items.menu.reportMetadata "Report Incorrect Metadata"> <!ENTITY zotero.items.menu.reportMetadata "Rapportera felaktiga metadata">
<!ENTITY zotero.duplicatesMerge.versionSelect "Välj vilken version av källan som ska vara utgångspunkt:"> <!ENTITY zotero.duplicatesMerge.versionSelect "Välj vilken version av källan som ska vara utgångspunkt:">
<!ENTITY zotero.duplicatesMerge.fieldSelect "Välj fält att behålla från andra versioner av källan:"> <!ENTITY zotero.duplicatesMerge.fieldSelect "Välj fält att behålla från andra versioner av källan:">

View file

@ -62,10 +62,10 @@ general.tryLater=Försök senare
general.showDirectory=Visa katalog general.showDirectory=Visa katalog
general.continue=Fortsätt general.continue=Fortsätt
general.copyToClipboard=Kopiera till urklipp general.copyToClipboard=Kopiera till urklipp
general.cancel=Cancel general.cancel=Avbryt
general.clear=Clear general.clear=Rensa
general.processing=Processing general.processing=Processing
general.submitted=Submitted general.submitted=Skickad
general.thanksForHelpingImprove=Thanks for helping to improve %S! general.thanksForHelpingImprove=Thanks for helping to improve %S!
general.operationInProgress=Zotero arbetar just nu. general.operationInProgress=Zotero arbetar just nu.
@ -609,7 +609,7 @@ db.integrityCheck.errorsFixed=Felen i din Zotero-databas har reparerats.
db.integrityCheck.errorsNotFixed=Zotero kunde inte reparera alla fel i din databas. db.integrityCheck.errorsNotFixed=Zotero kunde inte reparera alla fel i din databas.
db.integrityCheck.reportInForums=Du kan rapportera detta problem i Zoteros diskussionsforum. db.integrityCheck.reportInForums=Du kan rapportera detta problem i Zoteros diskussionsforum.
zotero.preferences.chooseApplication=Choose Application zotero.preferences.chooseApplication=Välj applikation
zotero.preferences.update.updated=Uppdatering klar zotero.preferences.update.updated=Uppdatering klar
zotero.preferences.update.upToDate=Senaste version zotero.preferences.update.upToDate=Senaste version
@ -1062,7 +1062,7 @@ recognizePDF.couldNotRead=Kunde inte läsa text från PDF
recognizePDF.noMatches=Ingen passande källa hittades recognizePDF.noMatches=Ingen passande källa hittades
recognizePDF.fileNotFound=Filen hittades inte recognizePDF.fileNotFound=Filen hittades inte
recognizePDF.error=Ett oväntat fel har uppstått recognizePDF.error=Ett oväntat fel har uppstått
recognizePDF.recognizing.label=Retrieving Metadata… recognizePDF.recognizing.label=Läser av metadata...
recognizePDF.complete.label=Inläsningen av metadata är färdig recognizePDF.complete.label=Inläsningen av metadata är färdig
rtfScan.openTitle=Välj en fil att scanna rtfScan.openTitle=Välj en fil att scanna

View file

@ -860,8 +860,8 @@ integration.corruptBibliography.description=Metinde alıntı yapılan tüm eserl
integration.citationChanged=Bu göndermeyi Zotero oluşturduktan sonra değiştirmişsiniz. Değişikliklerinizi korumak ve gelecekteki güncellemeleri engellemek ister misiniz? integration.citationChanged=Bu göndermeyi Zotero oluşturduktan sonra değiştirmişsiniz. Değişikliklerinizi korumak ve gelecekteki güncellemeleri engellemek ister misiniz?
integration.citationChanged.description="Evet"i tıklamak, yeni göndermeler eklemeniz, stil değiştirmeniz veya bu göndermenin kaynağını değiştirmeniz durumunda Zotero'nun göndermenizi güncellemesini engelleyecektir. "Hayır"ı tıklamak değişikliklerinizi silecektir. integration.citationChanged.description="Evet"i tıklamak, yeni göndermeler eklemeniz, stil değiştirmeniz veya bu göndermenin kaynağını değiştirmeniz durumunda Zotero'nun göndermenizi güncellemesini engelleyecektir. "Hayır"ı tıklamak değişikliklerinizi silecektir.
integration.citationChanged.edit=Bu göndermeyi Zotero oluşturduktan spnra değiştirmişsiniz. Yapılacak düzenlemeler tüm değişikliklerinizi yok edecektir. Devam etmek istiyor musunuz? integration.citationChanged.edit=Bu göndermeyi Zotero oluşturduktan spnra değiştirmişsiniz. Yapılacak düzenlemeler tüm değişikliklerinizi yok edecektir. Devam etmek istiyor musunuz?
integration.citationChanged.original=Original: %S integration.citationChanged.original=Orijinal: %S
integration.citationChanged.modified=Modified: %S integration.citationChanged.modified=Değiştirilmiş: %S
integration.delayCitationUpdates.alert.text1=Bu belgelerdeki göndermeleri güncelleme çok uzun sürmektedir. Otomatik gönderme güncellemelerini devre dışı bırakmak ister misiniz? integration.delayCitationUpdates.alert.text1=Bu belgelerdeki göndermeleri güncelleme çok uzun sürmektedir. Otomatik gönderme güncellemelerini devre dışı bırakmak ister misiniz?
integration.delayCitationUpdates.alert.text2.toolbar=Gönderme koymayı bitirdiğinizde, Zotero araç çubuğundaki Yenile'ye tıklamanız gerekecektir. integration.delayCitationUpdates.alert.text2.toolbar=Gönderme koymayı bitirdiğinizde, Zotero araç çubuğundaki Yenile'ye tıklamanız gerekecektir.
integration.delayCitationUpdates.alert.text2.tab=Gönderme koymayı bitirdiğinizde, Zotero sekmesindeki Yenile'ye tıklamanız gerekecektir. integration.delayCitationUpdates.alert.text2.tab=Gönderme koymayı bitirdiğinizde, Zotero sekmesindeki Yenile'ye tıklamanız gerekecektir.