Update locales from Transifex and merge new English strings

This commit is contained in:
Dan Stillman 2019-06-06 09:04:24 -04:00
parent 48580c49d1
commit 3727d0f559
57 changed files with 419 additions and 149 deletions

View file

@ -1196,3 +1196,9 @@ licenses.cc-by-sa=Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International Lice
licenses.cc-by-nc=Creative Commons Attribution-NonCommercial 4.0 International License licenses.cc-by-nc=Creative Commons Attribution-NonCommercial 4.0 International License
licenses.cc-by-nc-nd=Creative Commons Attribution-NonCommercial-NoDerivatives 4.0 International License licenses.cc-by-nc-nd=Creative Commons Attribution-NonCommercial-NoDerivatives 4.0 International License
licenses.cc-by-nc-sa=Creative Commons Attribution-NonCommercial-ShareAlike 4.0 International License licenses.cc-by-nc-sa=Creative Commons Attribution-NonCommercial-ShareAlike 4.0 International License
retraction.banner=This work has been retracted.
retraction.date=Retracted on %S
retraction.notice=Retraction Notice
retraction.details=More details:
retraction.credit=Data from %S

View file

@ -1196,3 +1196,9 @@ licenses.cc-by-sa=Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International Lice
licenses.cc-by-nc=Creative Commons Attribution-NonCommercial 4.0 International License licenses.cc-by-nc=Creative Commons Attribution-NonCommercial 4.0 International License
licenses.cc-by-nc-nd=Creative Commons Attribution-NonCommercial-NoDerivatives 4.0 International License licenses.cc-by-nc-nd=Creative Commons Attribution-NonCommercial-NoDerivatives 4.0 International License
licenses.cc-by-nc-sa=Creative Commons Attribution-NonCommercial-ShareAlike 4.0 International License licenses.cc-by-nc-sa=Creative Commons Attribution-NonCommercial-ShareAlike 4.0 International License
retraction.banner=This work has been retracted.
retraction.date=Retracted on %S
retraction.notice=Retraction Notice
retraction.details=More details:
retraction.credit=Data from %S

View file

@ -1196,3 +1196,9 @@ licenses.cc-by-sa=Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International Lice
licenses.cc-by-nc=Creative Commons Attribution-NonCommercial 4.0 International License licenses.cc-by-nc=Creative Commons Attribution-NonCommercial 4.0 International License
licenses.cc-by-nc-nd=Creative Commons Attribution-NonCommercial-NoDerivatives 4.0 International License licenses.cc-by-nc-nd=Creative Commons Attribution-NonCommercial-NoDerivatives 4.0 International License
licenses.cc-by-nc-sa=Creative Commons Attribution-NonCommercial-ShareAlike 4.0 International License licenses.cc-by-nc-sa=Creative Commons Attribution-NonCommercial-ShareAlike 4.0 International License
retraction.banner=This work has been retracted.
retraction.date=Retracted on %S
retraction.notice=Retraction Notice
retraction.details=More details:
retraction.credit=Data from %S

View file

@ -1196,3 +1196,9 @@ licenses.cc-by-sa=Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International Lice
licenses.cc-by-nc=Creative Commons Attribution-NonCommercial 4.0 International License licenses.cc-by-nc=Creative Commons Attribution-NonCommercial 4.0 International License
licenses.cc-by-nc-nd=Creative Commons Attribution-NonCommercial-NoDerivatives 4.0 International License licenses.cc-by-nc-nd=Creative Commons Attribution-NonCommercial-NoDerivatives 4.0 International License
licenses.cc-by-nc-sa=Creative Commons Attribution-NonCommercial-ShareAlike 4.0 International License licenses.cc-by-nc-sa=Creative Commons Attribution-NonCommercial-ShareAlike 4.0 International License
retraction.banner=This work has been retracted.
retraction.date=Retracted on %S
retraction.notice=Retraction Notice
retraction.details=More details:
retraction.credit=Data from %S

View file

@ -1196,3 +1196,9 @@ licenses.cc-by-sa=Creative Commons Uveďte původ-Zachovejte licenci 4.0 Meziná
licenses.cc-by-nc=Creative Commons Uveďte původ-Neužívejte komerčně 4.0 Mezinárodní License licenses.cc-by-nc=Creative Commons Uveďte původ-Neužívejte komerčně 4.0 Mezinárodní License
licenses.cc-by-nc-nd=Creative Commons Uveďte původ-Neužívejte komerčně-Nezpracovávejte 4.0 Mezinárodní License licenses.cc-by-nc-nd=Creative Commons Uveďte původ-Neužívejte komerčně-Nezpracovávejte 4.0 Mezinárodní License
licenses.cc-by-nc-sa=Creative Commons Uveďte původ-Neužívejte dílo komerčně-Zachovejte licenci 4.0 Mezinárodní License licenses.cc-by-nc-sa=Creative Commons Uveďte původ-Neužívejte dílo komerčně-Zachovejte licenci 4.0 Mezinárodní License
retraction.banner=This work has been retracted.
retraction.date=Retracted on %S
retraction.notice=Retraction Notice
retraction.details=More details:
retraction.credit=Data from %S

View file

@ -1196,3 +1196,9 @@ licenses.cc-by-sa=Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International Lice
licenses.cc-by-nc=Creative Commons Attribution-NonCommercial 4.0 International Licens licenses.cc-by-nc=Creative Commons Attribution-NonCommercial 4.0 International Licens
licenses.cc-by-nc-nd=Creative Commons Attribution-NonCommercial-NoDerivatives 4.0 International Licens licenses.cc-by-nc-nd=Creative Commons Attribution-NonCommercial-NoDerivatives 4.0 International Licens
licenses.cc-by-nc-sa=Creative Commons Attribution-NonCommercial-ShareAlike 4.0 International Licens licenses.cc-by-nc-sa=Creative Commons Attribution-NonCommercial-ShareAlike 4.0 International Licens
retraction.banner=This work has been retracted.
retraction.date=Retracted on %S
retraction.notice=Retraction Notice
retraction.details=More details:
retraction.credit=Data from %S

View file

@ -246,7 +246,7 @@
<!ENTITY zotero.integration.prefs.automaticJournalAbbeviations.label "Abgekürzte Zeitschriftentitel von MEDLINE verwenden"> <!ENTITY zotero.integration.prefs.automaticJournalAbbeviations.label "Abgekürzte Zeitschriftentitel von MEDLINE verwenden">
<!ENTITY zotero.integration.prefs.automaticJournalAbbeviations.caption "Das Feld &quot;Zeitschriften-Abkürzung&quot; wird ignoriert."> <!ENTITY zotero.integration.prefs.automaticJournalAbbeviations.caption "Das Feld &quot;Zeitschriften-Abkürzung&quot; wird ignoriert.">
<!ENTITY zotero.integration.prefs.exportDocument "Export Document…"> <!ENTITY zotero.integration.prefs.exportDocument "Dokument exportieren…">
<!ENTITY zotero.integration.showEditor.label "Editor anzeigen"> <!ENTITY zotero.integration.showEditor.label "Editor anzeigen">
<!ENTITY zotero.integration.classicView.label "Klassische Ansicht"> <!ENTITY zotero.integration.classicView.label "Klassische Ansicht">

View file

@ -41,8 +41,8 @@ general.character.plural=Zeichen
general.create=Erstelle general.create=Erstelle
general.delete=Löschen general.delete=Löschen
general.remove=Entfernen general.remove=Entfernen
general.import=Import general.import=Importieren
general.export=Export general.export=Exportieren
general.moreInformation=Weitere Informationen general.moreInformation=Weitere Informationen
general.seeForMoreInformation=Siehe %S für weitere Informationen. general.seeForMoreInformation=Siehe %S für weitere Informationen.
general.open=%S öffnen general.open=%S öffnen
@ -859,7 +859,7 @@ integration.openInLibrary=In %S öffnen
integration.error.incompatibleVersion=Diese Version des Zotero Textverarbeitungs-Plugins ($INTEGRATION_VERSION) ist nicht mit der aktuell installierten Version der Zotero (%1$S) kompatibel. Bitte stellen Sie sicher, dass Sie die aktuellsten Versionen der beiden Komponenten verwenden. integration.error.incompatibleVersion=Diese Version des Zotero Textverarbeitungs-Plugins ($INTEGRATION_VERSION) ist nicht mit der aktuell installierten Version der Zotero (%1$S) kompatibel. Bitte stellen Sie sicher, dass Sie die aktuellsten Versionen der beiden Komponenten verwenden.
integration.error.incompatibleVersion2=Zotero %1$S benötigt %2$S %3$S oder neuer. Bitte laden Sie die neueste Verson von %2$S von zotero.org herunter. integration.error.incompatibleVersion2=Zotero %1$S benötigt %2$S %3$S oder neuer. Bitte laden Sie die neueste Verson von %2$S von zotero.org herunter.
integration.error.title=Zotero-Integrationsfehler integration.error.title=Zotero-Integrationsfehler
integration.error.notInstalled=Zotero could not load the component necessary to communicate with your word processor. Go to Tools → Add-ons → Extensions in Zotero and make sure that the extension for your word processor is enabled. integration.error.notInstalled=Zotero konnte die zur Kommunikation mit Ihrer Textverarbeitung erforderliche Komponente nicht laden. Gehen Sie zu Werkzeuge → Add-ons → Extensions in Zotero und stellen Sie sicher, dass die Erweiterung für Ihre Textverarbeitung aktiviert ist.
integration.error.generic=Ein Fehler ist beim Update Ihres Dokuments aufgetreten. integration.error.generic=Ein Fehler ist beim Update Ihres Dokuments aufgetreten.
integration.error.mustInsertCitation=Sie müssen eine Zitation einfügen, bevor Sie diese Operation durchführen. integration.error.mustInsertCitation=Sie müssen eine Zitation einfügen, bevor Sie diese Operation durchführen.
integration.error.mustInsertBibliography=Sie müssen ein Literaturverzeichnis einfügen, bevor Sie diese Operation durchführen. integration.error.mustInsertBibliography=Sie müssen ein Literaturverzeichnis einfügen, bevor Sie diese Operation durchführen.
@ -874,7 +874,7 @@ integration.error.styleNotFound=Der Zitierstil %S könnte nicht gefunden werden.
integration.error.macWordSBPermissionsMissing.title=Erlaubnis verweigert integration.error.macWordSBPermissionsMissing.title=Erlaubnis verweigert
integration.error.macWordSBPermissionsMissing=Zotero hat keine Berechtigung, Word zu steuern. Zum Erteilen dieser Berechtigung:\n\n1) Öffnen Sie die Systemeinstellungen.\n2) Klicken Sie auf "Sicherheit & Privatsphäre".\n3) Wählen Sie die Registerkarte "Privatsphäre".\n4) Finden und wählen Sie links "Automatisierung".\n5) Aktivieren Sie das Kontrollkästchen für "Microsoft Word" unter "Zotero".\n6) Word neu starten integration.error.macWordSBPermissionsMissing=Zotero hat keine Berechtigung, Word zu steuern. Zum Erteilen dieser Berechtigung:\n\n1) Öffnen Sie die Systemeinstellungen.\n2) Klicken Sie auf "Sicherheit & Privatsphäre".\n3) Wählen Sie die Registerkarte "Privatsphäre".\n4) Finden und wählen Sie links "Automatisierung".\n5) Aktivieren Sie das Kontrollkästchen für "Microsoft Word" unter "Zotero".\n6) Word neu starten
integration.error.macWordSBPermissionsMissing.pre2016=Wenn "Microsoft Word" nicht unter "Automatisierung" erscheint, dann vergewissern Sie sich, dass Sie Word 2011 Version 14.7.7 oder höher verwenden. integration.error.macWordSBPermissionsMissing.pre2016=Wenn "Microsoft Word" nicht unter "Automatisierung" erscheint, dann vergewissern Sie sich, dass Sie Word 2011 Version 14.7.7 oder höher verwenden.
integration.error.viewTroubleshootingInfo=Would you like to view troubleshooting instructions? integration.error.viewTroubleshootingInfo=Möchten Sie die Anleitung zur Fehlerbehebung ansehen?
integration.replace=Dieses Zotero-Feld ersetzen? integration.replace=Dieses Zotero-Feld ersetzen?
integration.missingItem.single=Dieser Eintrag existiert nicht mehr in Ihrer Zotero-Datenbank. Wollen Sie einen anderen Eintrag als Ersatz auswählen? integration.missingItem.single=Dieser Eintrag existiert nicht mehr in Ihrer Zotero-Datenbank. Wollen Sie einen anderen Eintrag als Ersatz auswählen?
@ -898,12 +898,12 @@ integration.delayCitationUpdates.alert.text2.tab=Sie müssen auf Aktualisieren i
integration.delayCitationUpdates.alert.text3=You can change this setting later in the document preferences. integration.delayCitationUpdates.alert.text3=You can change this setting later in the document preferences.
integration.delayCitationUpdates.bibliography.toolbar=Automatische Updates der Zitationen sind deaktiviert. Um das Literaturverzeichnis anzuzeigen, klicken Sie auf Aktualisieren in der Zotero-Werkzeugleiste. integration.delayCitationUpdates.bibliography.toolbar=Automatische Updates der Zitationen sind deaktiviert. Um das Literaturverzeichnis anzuzeigen, klicken Sie auf Aktualisieren in der Zotero-Werkzeugleiste.
integration.delayCitationUpdates.bibliography.tab=Automatische Updates der Zitationen sind deaktiviert. Um das Literaturverzeichnis anzuzeigen, klicken Sie auf Aktualisieren im Zotero-Reiter. integration.delayCitationUpdates.bibliography.tab=Automatische Updates der Zitationen sind deaktiviert. Um das Literaturverzeichnis anzuzeigen, klicken Sie auf Aktualisieren im Zotero-Reiter.
integration.importDocument=Import Document integration.importDocument=Dokument importieren
integration.importDocument.description=Would you like to import this document for use with Zotero? integration.importDocument.description=Möchten Sie dieses Dokument zur Verwendung mit Zotero importieren?
integration.exportDocument=Export Document integration.exportDocument=Dokument exportieren
integration.exportDocument.description1=Exporting the document will allow you to open it in a different Zotero-supported word processor and retain citation links. integration.exportDocument.description1=Mit dem Export des Dokuments können Sie es in einer anderen von Zotero unterstützten Textverarbeitung öffnen und Zitierverknüpfungen beibehalten.
integration.exportDocument.description2=You should make a backup of the document before proceeding. integration.exportDocument.description2=Sie sollten ein Backup des Dokuments erstellen, bevor Sie fortfahren.
integration.importInstructions=This document contains exported Zotero citations. Open it with a Zotero-supported word processor and press Refresh in the Zotero plugin to import it. integration.importInstructions=Dieses Dokument enthält exportierte Referenzen von Zotero. Öffnen Sie es mit einer von Zotero unterstützten Textverarbeitung und drücken Sie Refresh im Zotero-Plugin, um es zu importieren.
styles.install.title=Zitierstil installieren styles.install.title=Zitierstil installieren
styles.install.unexpectedError=Bei der Installation von "%1$S" trat ein unerwarteter Fehler auf styles.install.unexpectedError=Bei der Installation von "%1$S" trat ein unerwarteter Fehler auf
@ -1196,3 +1196,9 @@ licenses.cc-by-sa=Creative Commons Namensnennung - Weitergabe unter gleichen Bed
licenses.cc-by-nc=Creative Commons Namensnennung - Nicht kommerziell 4.0 Internationale Lizenz licenses.cc-by-nc=Creative Commons Namensnennung - Nicht kommerziell 4.0 Internationale Lizenz
licenses.cc-by-nc-nd=Creative Commons Namensnennung - Nicht kommerziell - Keine Bearbeitungen 4.0 Internationale Lizenz licenses.cc-by-nc-nd=Creative Commons Namensnennung - Nicht kommerziell - Keine Bearbeitungen 4.0 Internationale Lizenz
licenses.cc-by-nc-sa=Creative Commons Namensnennung - Nicht kommerziell - Weitergabe unter gleichen Bedingungen 4.0 Internationale Lizenz licenses.cc-by-nc-sa=Creative Commons Namensnennung - Nicht kommerziell - Weitergabe unter gleichen Bedingungen 4.0 Internationale Lizenz
retraction.banner=This work has been retracted.
retraction.date=Retracted on %S
retraction.notice=Retraction Notice
retraction.details=More details:
retraction.credit=Data from %S

View file

@ -1196,3 +1196,9 @@ licenses.cc-by-sa=Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International Lice
licenses.cc-by-nc=Creative Commons Attribution-NonCommercial 4.0 International License licenses.cc-by-nc=Creative Commons Attribution-NonCommercial 4.0 International License
licenses.cc-by-nc-nd=Creative Commons Attribution-NonCommercial-NoDerivatives 4.0 International License licenses.cc-by-nc-nd=Creative Commons Attribution-NonCommercial-NoDerivatives 4.0 International License
licenses.cc-by-nc-sa=Creative Commons Attribution-NonCommercial-ShareAlike 4.0 International License licenses.cc-by-nc-sa=Creative Commons Attribution-NonCommercial-ShareAlike 4.0 International License
retraction.banner=This work has been retracted.
retraction.date=Retracted on %S
retraction.notice=Retraction Notice
retraction.details=More details:
retraction.credit=Data from %S

View file

@ -1196,3 +1196,9 @@ licenses.cc-by-sa=Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International Lice
licenses.cc-by-nc=Creative Commons Attribution-NonCommercial 4.0 International License licenses.cc-by-nc=Creative Commons Attribution-NonCommercial 4.0 International License
licenses.cc-by-nc-nd=Creative Commons Attribution-NonCommercial-NoDerivatives 4.0 International License licenses.cc-by-nc-nd=Creative Commons Attribution-NonCommercial-NoDerivatives 4.0 International License
licenses.cc-by-nc-sa=Creative Commons Attribution-NonCommercial-ShareAlike 4.0 International License licenses.cc-by-nc-sa=Creative Commons Attribution-NonCommercial-ShareAlike 4.0 International License
retraction.banner=This work has been retracted.
retraction.date=Retracted on %S
retraction.notice=Retraction Notice
retraction.details=More details:
retraction.credit=Data from %S

View file

@ -246,7 +246,7 @@
<!ENTITY zotero.integration.prefs.automaticJournalAbbeviations.label "Usar abreviaturas de la revista MEDLINE"> <!ENTITY zotero.integration.prefs.automaticJournalAbbeviations.label "Usar abreviaturas de la revista MEDLINE">
<!ENTITY zotero.integration.prefs.automaticJournalAbbeviations.caption "El campo &quot;Abrev. de la revista&quot; será ignorado."> <!ENTITY zotero.integration.prefs.automaticJournalAbbeviations.caption "El campo &quot;Abrev. de la revista&quot; será ignorado.">
<!ENTITY zotero.integration.prefs.exportDocument "Export Document…"> <!ENTITY zotero.integration.prefs.exportDocument "Exportar documento...">
<!ENTITY zotero.integration.showEditor.label "Mostrar editor"> <!ENTITY zotero.integration.showEditor.label "Mostrar editor">
<!ENTITY zotero.integration.classicView.label "Vista clásica"> <!ENTITY zotero.integration.classicView.label "Vista clásica">

View file

@ -41,8 +41,8 @@ general.character.plural=caracteres
general.create=Crear general.create=Crear
general.delete=Borrar general.delete=Borrar
general.remove=Eliminar general.remove=Eliminar
general.import=Import general.import=Importar
general.export=Export general.export=Exportar
general.moreInformation=Más información general.moreInformation=Más información
general.seeForMoreInformation=Véase %S para más información general.seeForMoreInformation=Véase %S para más información
general.open=Abrir %S general.open=Abrir %S
@ -859,7 +859,7 @@ integration.openInLibrary=Abrir en %S
integration.error.incompatibleVersion=Esta versión del complemento de Zotero para procesador de textos ($INTEGRATION_VERSION) es incompatible con la versión de Zotero instalada actualmente (%1$S). Por favor, verifica que estás utilizando la última versión de ambos componentes. integration.error.incompatibleVersion=Esta versión del complemento de Zotero para procesador de textos ($INTEGRATION_VERSION) es incompatible con la versión de Zotero instalada actualmente (%1$S). Por favor, verifica que estás utilizando la última versión de ambos componentes.
integration.error.incompatibleVersion2=Zotero %1$S requiere %2$S %3$S o posterior. Por favor, descarga la última versión de %2$S desde zotero.org. integration.error.incompatibleVersion2=Zotero %1$S requiere %2$S %3$S o posterior. Por favor, descarga la última versión de %2$S desde zotero.org.
integration.error.title=Error en la integración de Zotero integration.error.title=Error en la integración de Zotero
integration.error.notInstalled=Zotero could not load the component necessary to communicate with your word processor. Go to Tools → Add-ons → Extensions in Zotero and make sure that the extension for your word processor is enabled. integration.error.notInstalled=Zotero no pudo cargar el componente necesario para comunicarse con tu procesador. Dirígete a Herramientas → Complementos → Extensiones en Zotero y asegúrate de que la extensión para tu procesador de textos está habilitada.
integration.error.generic=Zotero experimentó un error al actualizar tu documento. integration.error.generic=Zotero experimentó un error al actualizar tu documento.
integration.error.mustInsertCitation=Debes insertar una cita antes de realizar esta operación. integration.error.mustInsertCitation=Debes insertar una cita antes de realizar esta operación.
integration.error.mustInsertBibliography=Debes insertar una bibliografía antes de realizar esta operación. integration.error.mustInsertBibliography=Debes insertar una bibliografía antes de realizar esta operación.
@ -874,7 +874,7 @@ integration.error.styleNotFound=No se pudo encontrar el estilo de citación %S.
integration.error.macWordSBPermissionsMissing.title=Permiso faltante integration.error.macWordSBPermissionsMissing.title=Permiso faltante
integration.error.macWordSBPermissionsMissing=Zotero no tiene permiso para controlar Word. Para otorgar este permiso:\n\n1) Abre las Preferencias del sistema\n2) Haz clic en “Seguridad y privacidad”\n3) Selecciona la pestaña “Privacidad”\n4) Busca y selecciona “Automatización” a la izquierda\n5) Comprueba que esté marcada la casilla de verificación para “Microsoft Word” bajo “Zotero”\n6) Reinicia Word integration.error.macWordSBPermissionsMissing=Zotero no tiene permiso para controlar Word. Para otorgar este permiso:\n\n1) Abre las Preferencias del sistema\n2) Haz clic en “Seguridad y privacidad”\n3) Selecciona la pestaña “Privacidad”\n4) Busca y selecciona “Automatización” a la izquierda\n5) Comprueba que esté marcada la casilla de verificación para “Microsoft Word” bajo “Zotero”\n6) Reinicia Word
integration.error.macWordSBPermissionsMissing.pre2016=Si "Microsoft Word" no aparece bajo "Automatización", asegúrate de estar ejecutando Word 2011 versión 14.7.7 o posterior. integration.error.macWordSBPermissionsMissing.pre2016=Si "Microsoft Word" no aparece bajo "Automatización", asegúrate de estar ejecutando Word 2011 versión 14.7.7 o posterior.
integration.error.viewTroubleshootingInfo=Would you like to view troubleshooting instructions? integration.error.viewTroubleshootingInfo=¿Te gustaría ver las instrucciones de resolución de problemas?
integration.replace=¿Reemplazar este campo de Zotero? integration.replace=¿Reemplazar este campo de Zotero?
integration.missingItem.single=La cita resaltada ya no existe en tu base de datos de Zotero. ¿Quieres seleccionar un elemento para sustituirla? integration.missingItem.single=La cita resaltada ya no existe en tu base de datos de Zotero. ¿Quieres seleccionar un elemento para sustituirla?
@ -898,12 +898,12 @@ integration.delayCitationUpdates.alert.text2.tab=Deberás hacer clic en Actualiz
integration.delayCitationUpdates.alert.text3=Puedes cambiar esta configuración más adelante en las preferencias del documento. integration.delayCitationUpdates.alert.text3=Puedes cambiar esta configuración más adelante en las preferencias del documento.
integration.delayCitationUpdates.bibliography.toolbar=Las actualizaciones automáticas de citas están deshabilitadas. Para ver la bibliografía, haz clic en Actualizar en la barra de herramientas de Zotero. integration.delayCitationUpdates.bibliography.toolbar=Las actualizaciones automáticas de citas están deshabilitadas. Para ver la bibliografía, haz clic en Actualizar en la barra de herramientas de Zotero.
integration.delayCitationUpdates.bibliography.tab=Las actualizaciones automáticas de citas están deshabilitadas. Para ver la bibliografía, haz clic en Actualizar en la pestaña de Zotero. integration.delayCitationUpdates.bibliography.tab=Las actualizaciones automáticas de citas están deshabilitadas. Para ver la bibliografía, haz clic en Actualizar en la pestaña de Zotero.
integration.importDocument=Import Document integration.importDocument=Importar documento
integration.importDocument.description=Would you like to import this document for use with Zotero? integration.importDocument.description=¿Te gustaría importar este documento para usarlo con Zotero?
integration.exportDocument=Export Document integration.exportDocument=Exportar documento
integration.exportDocument.description1=Exporting the document will allow you to open it in a different Zotero-supported word processor and retain citation links. integration.exportDocument.description1=La exportación del documento te permitirá abrirlo en un procesador de textos diferente compatible con Zotero y mantener los enlaces de citas.
integration.exportDocument.description2=You should make a backup of the document before proceeding. integration.exportDocument.description2=Deberías hacer una copia de respaldo del documento antes de proceder.
integration.importInstructions=This document contains exported Zotero citations. Open it with a Zotero-supported word processor and press Refresh in the Zotero plugin to import it. integration.importInstructions=Este documento contiene citas de Zotero exportadas. Ábrelo con un procesador de textos compatible con Zotero y presiona Actualizar en la extensión de Zotero para importarlo.
styles.install.title=Instalar estilo styles.install.title=Instalar estilo
styles.install.unexpectedError=Ocurrió un error inesperado durante la instalación de "%1$S" styles.install.unexpectedError=Ocurrió un error inesperado durante la instalación de "%1$S"
@ -1196,3 +1196,9 @@ licenses.cc-by-sa=Licencia Creative Commons Atribución-CompartirIgual 4.0 Inter
licenses.cc-by-nc=Licencia Creative Commons Atribución-NoComercial 4.0 Internacional licenses.cc-by-nc=Licencia Creative Commons Atribución-NoComercial 4.0 Internacional
licenses.cc-by-nc-nd=Licencia Creative Commons Atribución-NoComercial-NoDerivadas 4.0 Internacional licenses.cc-by-nc-nd=Licencia Creative Commons Atribución-NoComercial-NoDerivadas 4.0 Internacional
licenses.cc-by-nc-sa=Licencia Creative Commons Atribución-NoComercial-CompartirIgual 4.0 Internacional licenses.cc-by-nc-sa=Licencia Creative Commons Atribución-NoComercial-CompartirIgual 4.0 Internacional
retraction.banner=This work has been retracted.
retraction.date=Retracted on %S
retraction.notice=Retraction Notice
retraction.details=More details:
retraction.credit=Data from %S

View file

@ -1196,3 +1196,9 @@ licenses.cc-by-sa=Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International Lice
licenses.cc-by-nc=Creative Commons Attribution-NonCommercial 4.0 International License licenses.cc-by-nc=Creative Commons Attribution-NonCommercial 4.0 International License
licenses.cc-by-nc-nd=Creative Commons Attribution-NonCommercial-NoDerivatives 4.0 International License licenses.cc-by-nc-nd=Creative Commons Attribution-NonCommercial-NoDerivatives 4.0 International License
licenses.cc-by-nc-sa=Creative Commons Attribution-NonCommercial-ShareAlike 4.0 International License licenses.cc-by-nc-sa=Creative Commons Attribution-NonCommercial-ShareAlike 4.0 International License
retraction.banner=This work has been retracted.
retraction.date=Retracted on %S
retraction.notice=Retraction Notice
retraction.details=More details:
retraction.credit=Data from %S

View file

@ -1196,3 +1196,9 @@ licenses.cc-by-sa=Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International Lice
licenses.cc-by-nc=Creative Commons Attribution-NonCommercial 4.0 International License licenses.cc-by-nc=Creative Commons Attribution-NonCommercial 4.0 International License
licenses.cc-by-nc-nd=Creative Commons Attribution-NonCommercial-NoDerivatives 4.0 International License licenses.cc-by-nc-nd=Creative Commons Attribution-NonCommercial-NoDerivatives 4.0 International License
licenses.cc-by-nc-sa=Creative Commons Attribution-NonCommercial-ShareAlike 4.0 International License licenses.cc-by-nc-sa=Creative Commons Attribution-NonCommercial-ShareAlike 4.0 International License
retraction.banner=This work has been retracted.
retraction.date=Retracted on %S
retraction.notice=Retraction Notice
retraction.details=More details:
retraction.credit=Data from %S

View file

@ -1196,3 +1196,9 @@ licenses.cc-by-sa=Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International Lice
licenses.cc-by-nc=Creative Commons Attribution-NonCommercial 4.0 International License licenses.cc-by-nc=Creative Commons Attribution-NonCommercial 4.0 International License
licenses.cc-by-nc-nd=Creative Commons Attribution-NonCommercial-NoDerivatives 4.0 International License licenses.cc-by-nc-nd=Creative Commons Attribution-NonCommercial-NoDerivatives 4.0 International License
licenses.cc-by-nc-sa=Creative Commons Attribution-NonCommercial-ShareAlike 4.0 International License licenses.cc-by-nc-sa=Creative Commons Attribution-NonCommercial-ShareAlike 4.0 International License
retraction.banner=This work has been retracted.
retraction.date=Retracted on %S
retraction.notice=Retraction Notice
retraction.details=More details:
retraction.credit=Data from %S

View file

@ -1196,3 +1196,9 @@ licenses.cc-by-sa=Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International Lice
licenses.cc-by-nc=Creative Commons Attribution-NonCommercial 4.0 International License licenses.cc-by-nc=Creative Commons Attribution-NonCommercial 4.0 International License
licenses.cc-by-nc-nd=Creative Commons Attribution-NonCommercial-NoDerivatives 4.0 International License licenses.cc-by-nc-nd=Creative Commons Attribution-NonCommercial-NoDerivatives 4.0 International License
licenses.cc-by-nc-sa=Creative Commons Attribution-NonCommercial-ShareAlike 4.0 International License licenses.cc-by-nc-sa=Creative Commons Attribution-NonCommercial-ShareAlike 4.0 International License
retraction.banner=This work has been retracted.
retraction.date=Retracted on %S
retraction.notice=Retraction Notice
retraction.details=More details:
retraction.credit=Data from %S

View file

@ -695,7 +695,7 @@ zotero.debugOutputLogging.linesLogged=%1$S ligne enregistrée;%1$S lignes enregi
zotero.debugOutputLogging.dialog.title=Journal de débogage envoyé zotero.debugOutputLogging.dialog.title=Journal de débogage envoyé
zotero.debugOutputLogging.dialog.sent=Le journal de débogage a été envoyé à %S.\n\nLe Debug ID à poster sur le forum est D%S. zotero.debugOutputLogging.dialog.sent=Le journal de débogage a été envoyé à %S.\n\nLe Debug ID à poster sur le forum est D%S.
zotero.debugOutputLogging.dialog.error=Une erreur s'est produite lors de l'envoi du journal de débogage. zotero.debugOutputLogging.dialog.error=Une erreur s'est produite lors de l'envoi du journal de débogage.
zotero.debugOutputLogging.enabledAfterRestart=Le journal de débogage sera activé au prochain démarrage de %. zotero.debugOutputLogging.enabledAfterRestart=Le journal de débogage sera activé au prochain démarrage de %S.
dragAndDrop.existingFiles=Les fichiers suivants existent déjà dans le répertoire de destination et n'ont pas été copiés : dragAndDrop.existingFiles=Les fichiers suivants existent déjà dans le répertoire de destination et n'ont pas été copiés :
dragAndDrop.filesNotFound=Les fichiers suivants n'ont pas été trouvés et n'ont pas pu être copiés : dragAndDrop.filesNotFound=Les fichiers suivants n'ont pas été trouvés et n'ont pas pu être copiés :
@ -1196,3 +1196,9 @@ licenses.cc-by-sa=Licence Creative Commons Attribution - Partage dans les mêmes
licenses.cc-by-nc=Licence Creative Commons Attribution - Pas dutilisation commerciale 4.0 International licenses.cc-by-nc=Licence Creative Commons Attribution - Pas dutilisation commerciale 4.0 International
licenses.cc-by-nc-nd=Licence Creative Commons Attribution - Pas dutilisation commerciale - Pas de modification 4.0 International licenses.cc-by-nc-nd=Licence Creative Commons Attribution - Pas dutilisation commerciale - Pas de modification 4.0 International
licenses.cc-by-nc-sa=Licence Creative Commons Attribution - Pas dutilisation commerciale - Partage dans les mêmes conditions 4.0 International licenses.cc-by-nc-sa=Licence Creative Commons Attribution - Pas dutilisation commerciale - Partage dans les mêmes conditions 4.0 International
retraction.banner=This work has been retracted.
retraction.date=Retracted on %S
retraction.notice=Retraction Notice
retraction.details=More details:
retraction.credit=Data from %S

View file

@ -1,19 +1,19 @@
<!ENTITY zotero.publications.my_publications "My Publications"> <!ENTITY zotero.publications.my_publications "As miñas publicacións">
<!ENTITY zotero.publications.intro "Items you add to My Publications will be shown on your profile page on zotero.org. If you choose to include attached files, they will be made publicly available under the license you specify. Only add work you yourself have created, and only include files if you have the rights to distribute them and wish to do so."> <!ENTITY zotero.publications.intro "Os elementos que se engaden ás Miñas publicacións móstranse no teu perfil público na páxina de zotero.org. Se escolleu engadir ficheiros anexos, estes van a estar accesibles ao público baixo a licenza que especificase. Engade só aquel traballo que fixeras ti, e só aqueles ficheiros dos cales teñas permiso e queiras distribuílos.">
<!ENTITY zotero.publications.include.checkbox.files "Include files"> <!ENTITY zotero.publications.include.checkbox.files "Incluír ficheiros">
<!ENTITY zotero.publications.include.checkbox.notes "Include notes"> <!ENTITY zotero.publications.include.checkbox.notes "Incluír notas">
<!ENTITY zotero.publications.include.adjustAtAnyTime "You can adjust what to show at any time from the My Publications collection."> <!ENTITY zotero.publications.include.adjustAtAnyTime "Podes precisar que se amosa e cando desde a colección As miñas publicacións">
<!ENTITY zotero.publications.sharing.title "Choose how your work may be shared"> <!ENTITY zotero.publications.sharing.title "Escolle como se comparte a túa obra">
<!ENTITY zotero.publications.sharing.text "You can reserve all rights to your work, license it under a Creative Commons license, or dedicate it to the public domain. In all cases, the work will be made publicly available via zotero.org."> <!ENTITY zotero.publications.sharing.text "Pode reservar todos os dereitos da túa obra, darlle unha licenza Creative Commons ou cedela ao dominio público. En calquera caso, a obra estará dispoñible para o público en zotero.org.">
<!ENTITY zotero.publications.sharing.prompt "Would you like to allow your work to be shared by others?"> <!ENTITY zotero.publications.sharing.prompt "Queres permitir que a túa obra se comparta con outros?">
<!ENTITY zotero.publications.sharing.cc "Yes, under a Creative Commons license"> <!ENTITY zotero.publications.sharing.cc "Si, baixo unha licenza Creative Commons">
<!ENTITY zotero.publications.sharing.cc0 "Yes, and place my work in the public domain"> <!ENTITY zotero.publications.sharing.cc0 "Si, e que esa obra estea baixo o dominio público.">
<!ENTITY zotero.publications.sharing.reserved "No, only publish my work on zotero.org"> <!ENTITY zotero.publications.sharing.reserved "Non, só publicala en zotero.org.">
<!ENTITY zotero.publications.chooseLicense.title "Choose a Creative Commons license"> <!ENTITY zotero.publications.chooseLicense.title "Escolle unha licenza Creative Commons">
<!ENTITY zotero.publications.chooseLicense.text "A Creative Commons license allows others to copy and redistribute your work as long as they give appropriate credit, provide a link to the license, and indicate if changes were made. Additional conditions can be specified below."> <!ENTITY zotero.publications.chooseLicense.text "Unha licenza Creative Commons permítelle aos demais facer copias de redistribuír a túa obra sempre e cando che dean crédito pola obra e fornezan dunha ligazón coa licenza, así como indicar se se fixeron máis cambios na obra. Pódense especificar máis condicións embaixo.">
<!ENTITY zotero.publications.chooseLicense.adaptations.prompt "Allow adaptations of your work to be shared?"> <!ENTITY zotero.publications.chooseLicense.adaptations.prompt "Permite facer adaptacións da obra e que se compartan?">
<!ENTITY zotero.publications.chooseLicense.adaptations.sharealike "Yes, as long as others share alike"> <!ENTITY zotero.publications.chooseLicense.adaptations.sharealike "Si, sempre que os demais fagan o mesmo">
<!ENTITY zotero.publications.chooseLicense.commercial.prompt "Allow commercial uses of your work?"> <!ENTITY zotero.publications.chooseLicense.commercial.prompt "Permite un uso comercial da obra?">

View file

@ -246,7 +246,7 @@
<!ENTITY zotero.integration.prefs.automaticJournalAbbeviations.label "Empregar as abreviaturas de MEDLINE"> <!ENTITY zotero.integration.prefs.automaticJournalAbbeviations.label "Empregar as abreviaturas de MEDLINE">
<!ENTITY zotero.integration.prefs.automaticJournalAbbeviations.caption "O campo «Abrv. Xornal» hase ignorar. "> <!ENTITY zotero.integration.prefs.automaticJournalAbbeviations.caption "O campo «Abrv. Xornal» hase ignorar. ">
<!ENTITY zotero.integration.prefs.exportDocument "Export Document…"> <!ENTITY zotero.integration.prefs.exportDocument "Exportar o documento...">
<!ENTITY zotero.integration.showEditor.label "Mostrar o editor"> <!ENTITY zotero.integration.showEditor.label "Mostrar o editor">
<!ENTITY zotero.integration.classicView.label "Vista clásica"> <!ENTITY zotero.integration.classicView.label "Vista clásica">

View file

@ -41,8 +41,8 @@ general.character.plural=caracteres
general.create=Crear general.create=Crear
general.delete=Eliminar general.delete=Eliminar
general.remove=Remove general.remove=Remove
general.import=Import general.import=Importar
general.export=Export general.export=Exportar
general.moreInformation=Máis información general.moreInformation=Máis información
general.seeForMoreInformation=Vexa %S para máis información. general.seeForMoreInformation=Vexa %S para máis información.
general.open=Abrir %S general.open=Abrir %S
@ -194,7 +194,7 @@ startupError.zoteroVersionIsOlder.upgrade=Actualice da %S á nova versión
startupError.databaseUpgradeError=Erro de actualización da base de datos startupError.databaseUpgradeError=Erro de actualización da base de datos
startupError.internetFunctionalityMayNotWork=Poida non que non funcionen as ferramentas que dependan da conexión a internet. startupError.internetFunctionalityMayNotWork=Poida non que non funcionen as ferramentas que dependan da conexión a internet.
startupError.bundledFileUpdateError=%S non puido cargar nin as traducións nin os estilos. startupError.bundledFileUpdateError=%S non puido cargar nin as traducións nin os estilos.
startupError.startedFromDiskImage1=%S was started from a disk image, which can break some functionality. startupError.startedFromDiskImage1=%S iniciouse desde unha imaxe de disco polo que algunhas funcións pódense ver interrompidas.
startupError.startedFromDiskImage2=Para instalar o %1$S correctamente, saia da aplicación, abra a imaxe de disco que descargou e arrastre ese “%1$S” ao alias do cartafol de Aplicacións que se aparece na xanela. Despois expulse a imaxe do disco e inicie Zotero abríndoo desde o cartafol de Aplicacións. startupError.startedFromDiskImage2=Para instalar o %1$S correctamente, saia da aplicación, abra a imaxe de disco que descargou e arrastre ese “%1$S” ao alias do cartafol de Aplicacións que se aparece na xanela. Despois expulse a imaxe do disco e inicie Zotero abríndoo desde o cartafol de Aplicacións.
date.relative.secondsAgo.one=1 segundo atrás date.relative.secondsAgo.one=1 segundo atrás
@ -723,9 +723,9 @@ fileInterface.exportError=Produciuse un erro ao intentar a exportación do fiche
fileInterface.importOPML=Importar fontes desde unha OPML fileInterface.importOPML=Importar fontes desde unha OPML
fileInterface.OPMLFeedFilter=Lista de novas OPML fileInterface.OPMLFeedFilter=Lista de novas OPML
import.fileHandling.store=Copy files to the %S storage folder import.fileHandling.store=Copiar os ficheiros no cartafol de almacenamento %S
import.fileHandling.link=Link to files in original location import.fileHandling.link=Ligar os ficheiros coa posición orixinal
import.fileHandling.description=Linked files cannot be synced by %S. import.fileHandling.description=%S non puido sincronizar os ficheiros ligados.
quickCopy.copyAs=Copy as %S quickCopy.copyAs=Copy as %S
@ -859,7 +859,7 @@ integration.openInLibrary=Abrir en %S
integration.error.incompatibleVersion=Esta versión do engadido o para procesador de texto de Zotero ($INTEGRATION_VERSION) é incompatible coa versión de Zotero (%1$S) que está instalada. Asegúrese de usar as últimas versións de ámbolos dous complementos. integration.error.incompatibleVersion=Esta versión do engadido o para procesador de texto de Zotero ($INTEGRATION_VERSION) é incompatible coa versión de Zotero (%1$S) que está instalada. Asegúrese de usar as últimas versións de ámbolos dous complementos.
integration.error.incompatibleVersion2=Zotero %1$S require %2$S %3$S ou superior. Descargue a última versión de dende %2$S zotero.org integration.error.incompatibleVersion2=Zotero %1$S require %2$S %3$S ou superior. Descargue a última versión de dende %2$S zotero.org
integration.error.title=Erro do conectador de Zotero integration.error.title=Erro do conectador de Zotero
integration.error.notInstalled=Zotero could not load the component necessary to communicate with your word processor. Go to Tools → Add-ons → Extensions in Zotero and make sure that the extension for your word processor is enabled. integration.error.notInstalled=Zotero non pode xestionar os compoñentes necesarios para comunicarse con ese editor de texto. Vai a Ferramentas → Engadidos → Engadidos de Zotero e comproba que a extensión para ese editor de texto estea activada.
integration.error.generic=Zotero experimentou un erro ao actualizar o documento. integration.error.generic=Zotero experimentou un erro ao actualizar o documento.
integration.error.mustInsertCitation=Ten que introducir unha cita antes de realizar esta operación. integration.error.mustInsertCitation=Ten que introducir unha cita antes de realizar esta operación.
integration.error.mustInsertBibliography=Ten que introducir unha bibliografía antes de realizar esta operación. integration.error.mustInsertBibliography=Ten que introducir unha bibliografía antes de realizar esta operación.
@ -874,7 +874,7 @@ integration.error.styleNotFound=The citation style %S could not be found.
integration.error.macWordSBPermissionsMissing.title=Falta de permisos integration.error.macWordSBPermissionsMissing.title=Falta de permisos
integration.error.macWordSBPermissionsMissing=Zotero non ten permisos para controlar o Word. Para darlle eses permisos:\n\n1) Abre as Preferencias do sistema\n2) Preme en Seguridade e privacidade\n3) Escolle a lapela de Privacidade\n4) Busca e escolle "Automatización" na esquerda\n5) Marca en "Microsoft Word" debaixo de "Zotero"\n6) Reiniza o Word integration.error.macWordSBPermissionsMissing=Zotero non ten permisos para controlar o Word. Para darlle eses permisos:\n\n1) Abre as Preferencias do sistema\n2) Preme en Seguridade e privacidade\n3) Escolle a lapela de Privacidade\n4) Busca e escolle "Automatización" na esquerda\n5) Marca en "Microsoft Word" debaixo de "Zotero"\n6) Reiniza o Word
integration.error.macWordSBPermissionsMissing.pre2016=Se o “Microsoft Word” non aparece en "Automatización" comproba que está usando o Word 2011 da versión 14.7.7 ou posterior. integration.error.macWordSBPermissionsMissing.pre2016=Se o “Microsoft Word” non aparece en "Automatización" comproba que está usando o Word 2011 da versión 14.7.7 ou posterior.
integration.error.viewTroubleshootingInfo=Would you like to view troubleshooting instructions? integration.error.viewTroubleshootingInfo=Queres ver as instrucións de solucións de erros?
integration.replace=Substituír este campo de Zotero? integration.replace=Substituír este campo de Zotero?
integration.missingItem.single=Este elemento non existe na súa base de datos Zotero. Quere seleccionar un elemento para substituílo? integration.missingItem.single=Este elemento non existe na súa base de datos Zotero. Quere seleccionar un elemento para substituílo?
@ -893,17 +893,17 @@ integration.citationChanged.edit=Modificou a cita desde que Zotero a xerou. Unha
integration.citationChanged.original=Orixinal: %S integration.citationChanged.original=Orixinal: %S
integration.citationChanged.modified=Modificado: %S integration.citationChanged.modified=Modificado: %S
integration.delayCitationUpdates.alert.text1=Updating citations in this document is taking a long time. Would you like to disable automatic citation updates? integration.delayCitationUpdates.alert.text1=Updating citations in this document is taking a long time. Would you like to disable automatic citation updates?
integration.delayCitationUpdates.alert.text2.toolbar=Necesitas premerlle a refrescar na barra de ferramentas de Zotero cando acabes de introducir todas as citas. integration.delayCitationUpdates.alert.text2.toolbar=Necesitas premerlle a actualizar na barra de ferramentas de Zotero cando acabes de introducir todas as citas.
integration.delayCitationUpdates.alert.text2.tab=Necesitarás premerlle a referscar na barra de Zotero cando acabes de introducir as citas. integration.delayCitationUpdates.alert.text2.tab=Necesitarás premerlle a actualizar na barra de Zotero cando acabes de introducir as citas.
integration.delayCitationUpdates.alert.text3=You can change this setting later in the document preferences. integration.delayCitationUpdates.alert.text3=You can change this setting later in the document preferences.
integration.delayCitationUpdates.bibliography.toolbar=A introdución de citas automáticas está desactivado. Para ver a bibliografía, preme en refrescar na barra de ferramentas de Zotero. integration.delayCitationUpdates.bibliography.toolbar=A introdución de citas automáticas está desactivada. Para ver a bibliografía, preme en actualizar na barra de ferramentas de Zotero.
integration.delayCitationUpdates.bibliography.tab=As citas automáticas está desactivadas. Para ver a bibliografía, premelle a refrescar na barra de Zotero. integration.delayCitationUpdates.bibliography.tab=As citas automáticas están desactivadas. Para ver a bibliografía, prémelle a ractualizar na barra de Zotero.
integration.importDocument=Import Document integration.importDocument=Importar documento
integration.importDocument.description=Would you like to import this document for use with Zotero? integration.importDocument.description=Queres importar este documento para usalo en Zotero?
integration.exportDocument=Export Document integration.exportDocument=Exportar documento
integration.exportDocument.description1=Exporting the document will allow you to open it in a different Zotero-supported word processor and retain citation links. integration.exportDocument.description1=Exportar o documento permitirache abrir o ficheiro en editores de texto que teñan soporte para Zotero e que manteñan as ligazóns das citas.
integration.exportDocument.description2=You should make a backup of the document before proceeding. integration.exportDocument.description2=Deberías facer unha copia de seguridade do documento antes de seguir.
integration.importInstructions=This document contains exported Zotero citations. Open it with a Zotero-supported word processor and press Refresh in the Zotero plugin to import it. integration.importInstructions=Este documento contén as citas exportadas por Zotero. Ábreo con un editor de texto compatible con Zotero e preme en Actualizar no engadido de Zotero para importalo.
styles.install.title=Instalar estilo styles.install.title=Instalar estilo
styles.install.unexpectedError=Aconteceu un erro que non se agardaba instalando «%1$S» styles.install.unexpectedError=Aconteceu un erro que non se agardaba instalando «%1$S»
@ -1170,7 +1170,7 @@ styles.editor.warning.parseError=Erros ao procesar o estilo:
styles.editor.warning.renderError=Error xerando as citas e a bibliografía: styles.editor.warning.renderError=Error xerando as citas e a bibliografía:
styles.editor.output.individualCitations=Citas individuais styles.editor.output.individualCitations=Citas individuais
styles.editor.output.singleCitation=Cita única (coa posición "primeiro") styles.editor.output.singleCitation=Cita única (coa posición "primeiro")
styles.preview.instructions=Escolle un ou máis elementos e preme «Refrescar» para ver como aparecerán cando os produzan os estilos de cita CSL instalados. styles.preview.instructions=Escolle un ou máis elementos e preme «Actualizar» para ver como aparecerán cando os produzan os estilos de cita CSL instalados.
publications.intro.text1=«As miñas publicacións» permíteche crear unha lista do teu traballo propio e compartilo na túa páxina de perfil en %S. Podes engadir notas sobre cada elemento e compartilo en PDF, ou outro formato, coa licenza que lle especificaches. publications.intro.text1=«As miñas publicacións» permíteche crear unha lista do teu traballo propio e compartilo na túa páxina de perfil en %S. Podes engadir notas sobre cada elemento e compartilo en PDF, ou outro formato, coa licenza que lle especificaches.
publications.intro.text2=Para engadir elementos, arrástraos doutra librería. Serás quen de escoller se inclúes as notas ou os ficheiros anexos que teñen. publications.intro.text2=Para engadir elementos, arrástraos doutra librería. Serás quen de escoller se inclúes as notas ou os ficheiros anexos que teñen.
@ -1196,3 +1196,9 @@ licenses.cc-by-sa=Licenza Creative Commons Atribución - Compartir igual 4.0 In
licenses.cc-by-nc=Licenza Creative Commons Recoñecemento-Non comercial 4.0 Internacional licenses.cc-by-nc=Licenza Creative Commons Recoñecemento-Non comercial 4.0 Internacional
licenses.cc-by-nc-nd=Licenza Creative Commons Atribución-Non comercial-Sen obra derivada 4.0 Internacional licenses.cc-by-nc-nd=Licenza Creative Commons Atribución-Non comercial-Sen obra derivada 4.0 Internacional
licenses.cc-by-nc-sa=Licenza Creative Commons Atribución-Non comercial-Compartir igual 4.0 Internacional licenses.cc-by-nc-sa=Licenza Creative Commons Atribución-Non comercial-Compartir igual 4.0 Internacional
retraction.banner=This work has been retracted.
retraction.date=Retracted on %S
retraction.notice=Retraction Notice
retraction.details=More details:
retraction.credit=Data from %S

View file

@ -1196,3 +1196,9 @@ licenses.cc-by-sa=Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International Lice
licenses.cc-by-nc=Creative Commons Attribution-NonCommercial 4.0 International License licenses.cc-by-nc=Creative Commons Attribution-NonCommercial 4.0 International License
licenses.cc-by-nc-nd=Creative Commons Attribution-NonCommercial-NoDerivatives 4.0 International License licenses.cc-by-nc-nd=Creative Commons Attribution-NonCommercial-NoDerivatives 4.0 International License
licenses.cc-by-nc-sa=Creative Commons Attribution-NonCommercial-ShareAlike 4.0 International License licenses.cc-by-nc-sa=Creative Commons Attribution-NonCommercial-ShareAlike 4.0 International License
retraction.banner=This work has been retracted.
retraction.date=Retracted on %S
retraction.notice=Retraction Notice
retraction.details=More details:
retraction.credit=Data from %S

View file

@ -1196,3 +1196,9 @@ licenses.cc-by-sa=Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International Lice
licenses.cc-by-nc=Creative Commons Attribution-NonCommercial 4.0 International License licenses.cc-by-nc=Creative Commons Attribution-NonCommercial 4.0 International License
licenses.cc-by-nc-nd=Creative Commons Attribution-NonCommercial-NoDerivatives 4.0 International License licenses.cc-by-nc-nd=Creative Commons Attribution-NonCommercial-NoDerivatives 4.0 International License
licenses.cc-by-nc-sa=Creative Commons Attribution-NonCommercial-ShareAlike 4.0 International License licenses.cc-by-nc-sa=Creative Commons Attribution-NonCommercial-ShareAlike 4.0 International License
retraction.banner=This work has been retracted.
retraction.date=Retracted on %S
retraction.notice=Retraction Notice
retraction.details=More details:
retraction.credit=Data from %S

View file

@ -1196,3 +1196,9 @@ licenses.cc-by-sa=Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International Lice
licenses.cc-by-nc=Creative Commons Attribution-NonCommercial 4.0 International License\n(Nevezd meg!-Ne add el! 4.0 Nemzetközi Licence) licenses.cc-by-nc=Creative Commons Attribution-NonCommercial 4.0 International License\n(Nevezd meg!-Ne add el! 4.0 Nemzetközi Licence)
licenses.cc-by-nc-nd=Creative Commons Attribution-NonCommercial-NoDerivatives 4.0 International License\n(Nevezd meg!-Ne add el!-Ne változtasd! 4.0 Nemzetközi Licence) licenses.cc-by-nc-nd=Creative Commons Attribution-NonCommercial-NoDerivatives 4.0 International License\n(Nevezd meg!-Ne add el!-Ne változtasd! 4.0 Nemzetközi Licence)
licenses.cc-by-nc-sa=Creative Commons Attribution-NonCommercial-ShareAlike 4.0 International License\n(Nevezd meg!-Ne add el!-Így add tovább! 4.0 Nemzetközi Licence) licenses.cc-by-nc-sa=Creative Commons Attribution-NonCommercial-ShareAlike 4.0 International License\n(Nevezd meg!-Ne add el!-Így add tovább! 4.0 Nemzetközi Licence)
retraction.banner=This work has been retracted.
retraction.date=Retracted on %S
retraction.notice=Retraction Notice
retraction.details=More details:
retraction.credit=Data from %S

View file

@ -1196,3 +1196,9 @@ licenses.cc-by-sa=Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International Lice
licenses.cc-by-nc=Creative Commons Attribution-NonCommercial 4.0 International License licenses.cc-by-nc=Creative Commons Attribution-NonCommercial 4.0 International License
licenses.cc-by-nc-nd=Creative Commons Attribution-NonCommercial-NoDerivatives 4.0 International License licenses.cc-by-nc-nd=Creative Commons Attribution-NonCommercial-NoDerivatives 4.0 International License
licenses.cc-by-nc-sa=Creative Commons Attribution-NonCommercial-ShareAlike 4.0 International License licenses.cc-by-nc-sa=Creative Commons Attribution-NonCommercial-ShareAlike 4.0 International License
retraction.banner=This work has been retracted.
retraction.date=Retracted on %S
retraction.notice=Retraction Notice
retraction.details=More details:
retraction.credit=Data from %S

View file

@ -1196,3 +1196,9 @@ licenses.cc-by-sa=Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International Lice
licenses.cc-by-nc=Creative Commons Attribution-NonCommercial 4.0 International License licenses.cc-by-nc=Creative Commons Attribution-NonCommercial 4.0 International License
licenses.cc-by-nc-nd=Creative Commons Attribution-NonCommercial-NoDerivatives 4.0 International License licenses.cc-by-nc-nd=Creative Commons Attribution-NonCommercial-NoDerivatives 4.0 International License
licenses.cc-by-nc-sa=Creative Commons Attribution-NonCommercial-ShareAlike 4.0 International License licenses.cc-by-nc-sa=Creative Commons Attribution-NonCommercial-ShareAlike 4.0 International License
retraction.banner=This work has been retracted.
retraction.date=Retracted on %S
retraction.notice=Retraction Notice
retraction.details=More details:
retraction.credit=Data from %S

View file

@ -1196,3 +1196,9 @@ licenses.cc-by-sa=Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International Lice
licenses.cc-by-nc=Creative Commons Attribution-NonCommercial 4.0 International License licenses.cc-by-nc=Creative Commons Attribution-NonCommercial 4.0 International License
licenses.cc-by-nc-nd=Creative Commons Attribution-NonCommercial-NoDerivatives 4.0 International License licenses.cc-by-nc-nd=Creative Commons Attribution-NonCommercial-NoDerivatives 4.0 International License
licenses.cc-by-nc-sa=Creative Commons Attribution-NonCommercial-ShareAlike 4.0 International License licenses.cc-by-nc-sa=Creative Commons Attribution-NonCommercial-ShareAlike 4.0 International License
retraction.banner=This work has been retracted.
retraction.date=Retracted on %S
retraction.notice=Retraction Notice
retraction.details=More details:
retraction.credit=Data from %S

View file

@ -1196,3 +1196,9 @@ licenses.cc-by-sa=Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International Lice
licenses.cc-by-nc=Creative Commons Attribution-NonCommercial 4.0 International License licenses.cc-by-nc=Creative Commons Attribution-NonCommercial 4.0 International License
licenses.cc-by-nc-nd=Creative Commons Attribution-NonCommercial-NoDerivatives 4.0 International License licenses.cc-by-nc-nd=Creative Commons Attribution-NonCommercial-NoDerivatives 4.0 International License
licenses.cc-by-nc-sa=Creative Commons Attribution-NonCommercial-ShareAlike 4.0 International License licenses.cc-by-nc-sa=Creative Commons Attribution-NonCommercial-ShareAlike 4.0 International License
retraction.banner=This work has been retracted.
retraction.date=Retracted on %S
retraction.notice=Retraction Notice
retraction.details=More details:
retraction.credit=Data from %S

View file

@ -1196,3 +1196,9 @@ licenses.cc-by-sa=Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International Lice
licenses.cc-by-nc=Creative Commons Attribution-NonCommercial 4.0 International License licenses.cc-by-nc=Creative Commons Attribution-NonCommercial 4.0 International License
licenses.cc-by-nc-nd=Creative Commons Attribution-NonCommercial-NoDerivatives 4.0 International License licenses.cc-by-nc-nd=Creative Commons Attribution-NonCommercial-NoDerivatives 4.0 International License
licenses.cc-by-nc-sa=Creative Commons Attribution-NonCommercial-ShareAlike 4.0 International License licenses.cc-by-nc-sa=Creative Commons Attribution-NonCommercial-ShareAlike 4.0 International License
retraction.banner=This work has been retracted.
retraction.date=Retracted on %S
retraction.notice=Retraction Notice
retraction.details=More details:
retraction.credit=Data from %S

View file

@ -1196,3 +1196,9 @@ licenses.cc-by-sa=Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International Lice
licenses.cc-by-nc=Creative Commons Attribution-NonCommercial 4.0 International License licenses.cc-by-nc=Creative Commons Attribution-NonCommercial 4.0 International License
licenses.cc-by-nc-nd=Creative Commons Attribution-NonCommercial-NoDerivatives 4.0 International License licenses.cc-by-nc-nd=Creative Commons Attribution-NonCommercial-NoDerivatives 4.0 International License
licenses.cc-by-nc-sa=Creative Commons Attribution-NonCommercial-ShareAlike 4.0 International License licenses.cc-by-nc-sa=Creative Commons Attribution-NonCommercial-ShareAlike 4.0 International License
retraction.banner=This work has been retracted.
retraction.date=Retracted on %S
retraction.notice=Retraction Notice
retraction.details=More details:
retraction.credit=Data from %S

View file

@ -1196,3 +1196,9 @@ licenses.cc-by-sa=CC BY-SA 4.0 tarptautinė licencija: priskyrimas, analogiškas
licenses.cc-by-nc=CC BY-NC 4.0 tarptautinė licencija: priskyrimas, nekomercinis platinimas licenses.cc-by-nc=CC BY-NC 4.0 tarptautinė licencija: priskyrimas, nekomercinis platinimas
licenses.cc-by-nc-nd=CC BY-NC-ND 4.0 tarptautinė licencija: priskyrimas, nekomercinis platinimas, jokių išvestinių darbų licenses.cc-by-nc-nd=CC BY-NC-ND 4.0 tarptautinė licencija: priskyrimas, nekomercinis platinimas, jokių išvestinių darbų
licenses.cc-by-nc-sa=CC BY-NC-SA 4.0 tarptautinė licencija: priskyrimas, nekomercinis, analogiškas platinimas licenses.cc-by-nc-sa=CC BY-NC-SA 4.0 tarptautinė licencija: priskyrimas, nekomercinis, analogiškas platinimas
retraction.banner=This work has been retracted.
retraction.date=Retracted on %S
retraction.notice=Retraction Notice
retraction.details=More details:
retraction.credit=Data from %S

View file

@ -1196,3 +1196,9 @@ licenses.cc-by-sa=Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International Lice
licenses.cc-by-nc=Creative Commons Attribution-NonCommercial 4.0 International License licenses.cc-by-nc=Creative Commons Attribution-NonCommercial 4.0 International License
licenses.cc-by-nc-nd=Creative Commons Attribution-NonCommercial-NoDerivatives 4.0 International License licenses.cc-by-nc-nd=Creative Commons Attribution-NonCommercial-NoDerivatives 4.0 International License
licenses.cc-by-nc-sa=Creative Commons Attribution-NonCommercial-ShareAlike 4.0 International License licenses.cc-by-nc-sa=Creative Commons Attribution-NonCommercial-ShareAlike 4.0 International License
retraction.banner=This work has been retracted.
retraction.date=Retracted on %S
retraction.notice=Retraction Notice
retraction.details=More details:
retraction.credit=Data from %S

View file

@ -1196,3 +1196,9 @@ licenses.cc-by-sa=Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International Lice
licenses.cc-by-nc=Creative Commons Attribution-NonCommercial 4.0 International License licenses.cc-by-nc=Creative Commons Attribution-NonCommercial 4.0 International License
licenses.cc-by-nc-nd=Creative Commons Attribution-NonCommercial-NoDerivatives 4.0 International License licenses.cc-by-nc-nd=Creative Commons Attribution-NonCommercial-NoDerivatives 4.0 International License
licenses.cc-by-nc-sa=Creative Commons Attribution-NonCommercial-ShareAlike 4.0 International License licenses.cc-by-nc-sa=Creative Commons Attribution-NonCommercial-ShareAlike 4.0 International License
retraction.banner=This work has been retracted.
retraction.date=Retracted on %S
retraction.notice=Retraction Notice
retraction.details=More details:
retraction.credit=Data from %S

View file

@ -8,11 +8,11 @@
<!ENTITY zotero.publications.sharing.title "Kiezen hoe uw werk gedeeld mag worden"> <!ENTITY zotero.publications.sharing.title "Kiezen hoe uw werk gedeeld mag worden">
<!ENTITY zotero.publications.sharing.text "You can reserve all rights to your work, license it under a Creative Commons license, or dedicate it to the public domain. In all cases, the work will be made publicly available via zotero.org."> <!ENTITY zotero.publications.sharing.text "You can reserve all rights to your work, license it under a Creative Commons license, or dedicate it to the public domain. In all cases, the work will be made publicly available via zotero.org.">
<!ENTITY zotero.publications.sharing.prompt "Wilt u anderen toestaan om uw werk te delen?"> <!ENTITY zotero.publications.sharing.prompt "Wilt u anderen toestaan om uw werk te delen?">
<!ENTITY zotero.publications.sharing.cc "Yes, under a Creative Commons license"> <!ENTITY zotero.publications.sharing.cc "Ja, onder een Creative Commons-licentie">
<!ENTITY zotero.publications.sharing.cc0 "Yes, and place my work in the public domain"> <!ENTITY zotero.publications.sharing.cc0 "Yes, and place my work in the public domain">
<!ENTITY zotero.publications.sharing.reserved "Nee, publiceer mijn werk alleen op zotero.org"> <!ENTITY zotero.publications.sharing.reserved "Nee, publiceer mijn werk alleen op zotero.org">
<!ENTITY zotero.publications.chooseLicense.title "Choose a Creative Commons license"> <!ENTITY zotero.publications.chooseLicense.title "Een Creative Commons-licentie kiezen">
<!ENTITY zotero.publications.chooseLicense.text "A Creative Commons license allows others to copy and redistribute your work as long as they give appropriate credit, provide a link to the license, and indicate if changes were made. Additional conditions can be specified below."> <!ENTITY zotero.publications.chooseLicense.text "A Creative Commons license allows others to copy and redistribute your work as long as they give appropriate credit, provide a link to the license, and indicate if changes were made. Additional conditions can be specified below.">
<!ENTITY zotero.publications.chooseLicense.adaptations.prompt "Allow adaptations of your work to be shared?"> <!ENTITY zotero.publications.chooseLicense.adaptations.prompt "Allow adaptations of your work to be shared?">
<!ENTITY zotero.publications.chooseLicense.adaptations.sharealike "Yes, as long as others share alike"> <!ENTITY zotero.publications.chooseLicense.adaptations.sharealike "Yes, as long as others share alike">

View file

@ -41,8 +41,8 @@ general.character.plural=tekens
general.create=Aanmaken general.create=Aanmaken
general.delete=Verwijder general.delete=Verwijder
general.remove=Verwijderen general.remove=Verwijderen
general.import=Import general.import=Importeren
general.export=Export general.export=Exporteren
general.moreInformation=Meer informatie general.moreInformation=Meer informatie
general.seeForMoreInformation=Bekijk %S voor meer informatie. general.seeForMoreInformation=Bekijk %S voor meer informatie.
general.open=Open %S general.open=Open %S
@ -354,7 +354,7 @@ pane.item.defaultLastName=achternaam
pane.item.defaultFullName=volledige naam pane.item.defaultFullName=volledige naam
pane.item.switchFieldMode.one=Omschakelen naar één veld pane.item.switchFieldMode.one=Omschakelen naar één veld
pane.item.switchFieldMode.two=Omschakelen naar twee velden pane.item.switchFieldMode.two=Omschakelen naar twee velden
pane.item.creator.moveToTop=Move to Top pane.item.creator.moveToTop=Naar bovenkant verplaatsen
pane.item.creator.moveUp=Verplaats naar boven pane.item.creator.moveUp=Verplaats naar boven
pane.item.creator.moveDown=Verplaats naar beneden pane.item.creator.moveDown=Verplaats naar beneden
pane.item.notes.untitled=Aantekening zonder titel pane.item.notes.untitled=Aantekening zonder titel
@ -874,7 +874,7 @@ integration.error.styleNotFound=The citation style %S could not be found.
integration.error.macWordSBPermissionsMissing.title=Missing Permission integration.error.macWordSBPermissionsMissing.title=Missing Permission
integration.error.macWordSBPermissionsMissing=Zotero does not have permission to control Word. To grant this permission:\n\n1) Open System Preferences\n2) Click on “Security & Privacy”\n3) Select the “Privacy” tab\n4) Find and select “Automation” on the left\n5) Check the checkbox for “Microsoft Word” under “Zotero”\n6) Restart Word integration.error.macWordSBPermissionsMissing=Zotero does not have permission to control Word. To grant this permission:\n\n1) Open System Preferences\n2) Click on “Security & Privacy”\n3) Select the “Privacy” tab\n4) Find and select “Automation” on the left\n5) Check the checkbox for “Microsoft Word” under “Zotero”\n6) Restart Word
integration.error.macWordSBPermissionsMissing.pre2016=If “Microsoft Word” does not appear under “Automation”, make sure you are running Word 2011 version 14.7.7 or later. integration.error.macWordSBPermissionsMissing.pre2016=If “Microsoft Word” does not appear under “Automation”, make sure you are running Word 2011 version 14.7.7 or later.
integration.error.viewTroubleshootingInfo=Would you like to view troubleshooting instructions? integration.error.viewTroubleshootingInfo=Wilt u de instructies voor probleemoplossing bekijken?
integration.replace=Wilt u dit Zotero-veld vervangen? integration.replace=Wilt u dit Zotero-veld vervangen?
integration.missingItem.single=De gemarkeerde verwijzing bestaat niet meer in uw Zotero-database. Wilt u een ander item hiervoor in de plaats te zetten? integration.missingItem.single=De gemarkeerde verwijzing bestaat niet meer in uw Zotero-database. Wilt u een ander item hiervoor in de plaats te zetten?
@ -898,9 +898,9 @@ integration.delayCitationUpdates.alert.text2.tab=You will need to click Refresh
integration.delayCitationUpdates.alert.text3=U kunt deze instelling later aanpassen in de documentvoorkeuren. integration.delayCitationUpdates.alert.text3=U kunt deze instelling later aanpassen in de documentvoorkeuren.
integration.delayCitationUpdates.bibliography.toolbar=Automatic citation updates are disabled. To see the bibliography, click Refresh in the Zotero toolbar. integration.delayCitationUpdates.bibliography.toolbar=Automatic citation updates are disabled. To see the bibliography, click Refresh in the Zotero toolbar.
integration.delayCitationUpdates.bibliography.tab=Automatic citation updates are disabled. To see the bibliography, click Refresh in the Zotero tab. integration.delayCitationUpdates.bibliography.tab=Automatic citation updates are disabled. To see the bibliography, click Refresh in the Zotero tab.
integration.importDocument=Import Document integration.importDocument=Document importeren
integration.importDocument.description=Would you like to import this document for use with Zotero? integration.importDocument.description=Wilt u dit document importeren voor gebruik met Zotero?
integration.exportDocument=Export Document integration.exportDocument=Document exporteren
integration.exportDocument.description1=Exporting the document will allow you to open it in a different Zotero-supported word processor and retain citation links. integration.exportDocument.description1=Exporting the document will allow you to open it in a different Zotero-supported word processor and retain citation links.
integration.exportDocument.description2=You should make a backup of the document before proceeding. integration.exportDocument.description2=You should make a backup of the document before proceeding.
integration.importInstructions=This document contains exported Zotero citations. Open it with a Zotero-supported word processor and press Refresh in the Zotero plugin to import it. integration.importInstructions=This document contains exported Zotero citations. Open it with a Zotero-supported word processor and press Refresh in the Zotero plugin to import it.
@ -1196,3 +1196,9 @@ licenses.cc-by-sa=Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International Lice
licenses.cc-by-nc=Creative Commons Attribution-NonCommercial 4.0 International License licenses.cc-by-nc=Creative Commons Attribution-NonCommercial 4.0 International License
licenses.cc-by-nc-nd=Creative Commons Attribution-NonCommercial-NoDerivatives 4.0 International License licenses.cc-by-nc-nd=Creative Commons Attribution-NonCommercial-NoDerivatives 4.0 International License
licenses.cc-by-nc-sa=Creative Commons Attribution-NonCommercial-ShareAlike 4.0 International License licenses.cc-by-nc-sa=Creative Commons Attribution-NonCommercial-ShareAlike 4.0 International License
retraction.banner=This work has been retracted.
retraction.date=Retracted on %S
retraction.notice=Retraction Notice
retraction.details=More details:
retraction.credit=Data from %S

View file

@ -1196,3 +1196,9 @@ licenses.cc-by-sa=Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International Lice
licenses.cc-by-nc=Creative Commons Attribution-NonCommercial 4.0 International License licenses.cc-by-nc=Creative Commons Attribution-NonCommercial 4.0 International License
licenses.cc-by-nc-nd=Creative Commons Attribution-NonCommercial-NoDerivatives 4.0 International License licenses.cc-by-nc-nd=Creative Commons Attribution-NonCommercial-NoDerivatives 4.0 International License
licenses.cc-by-nc-sa=Creative Commons Attribution-NonCommercial-ShareAlike 4.0 International License licenses.cc-by-nc-sa=Creative Commons Attribution-NonCommercial-ShareAlike 4.0 International License
retraction.banner=This work has been retracted.
retraction.date=Retracted on %S
retraction.notice=Retraction Notice
retraction.details=More details:
retraction.credit=Data from %S

View file

@ -1196,3 +1196,9 @@ licenses.cc-by-sa=Licencja Creative Commons Uznanie Autorstwa-Na tych samych war
licenses.cc-by-nc=Licencja Creative Commons Uznanie Autorstwa-Użycie niekomercyjne 4.0 Międzynarodowe licenses.cc-by-nc=Licencja Creative Commons Uznanie Autorstwa-Użycie niekomercyjne 4.0 Międzynarodowe
licenses.cc-by-nc-nd=Licencja Creative Commons Uznanie Autorstwa-Użycie niekomercyjne-Bez utworów zależnych 4.0 Międzynarodowe licenses.cc-by-nc-nd=Licencja Creative Commons Uznanie Autorstwa-Użycie niekomercyjne-Bez utworów zależnych 4.0 Międzynarodowe
licenses.cc-by-nc-sa=Licencja Creative Commons Uznanie Autorstwa-Użycie niekomercyjne-Na tych samych warunkach 4.0 Międzynarodowe licenses.cc-by-nc-sa=Licencja Creative Commons Uznanie Autorstwa-Użycie niekomercyjne-Na tych samych warunkach 4.0 Międzynarodowe
retraction.banner=This work has been retracted.
retraction.date=Retracted on %S
retraction.notice=Retraction Notice
retraction.details=More details:
retraction.credit=Data from %S

View file

@ -1196,3 +1196,9 @@ licenses.cc-by-sa=Licença Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 Internati
licenses.cc-by-nc=Licença Creative Commons Attribution-NonCommercial 4.0 International licenses.cc-by-nc=Licença Creative Commons Attribution-NonCommercial 4.0 International
licenses.cc-by-nc-nd=Licença Creative Commons Attribution-NonCommercial-NoDerivatives 4.0 International licenses.cc-by-nc-nd=Licença Creative Commons Attribution-NonCommercial-NoDerivatives 4.0 International
licenses.cc-by-nc-sa=Licença Creative Commons Attribution-NonCommercial-ShareAlike 4.0 International licenses.cc-by-nc-sa=Licença Creative Commons Attribution-NonCommercial-ShareAlike 4.0 International
retraction.banner=This work has been retracted.
retraction.date=Retracted on %S
retraction.notice=Retraction Notice
retraction.details=More details:
retraction.credit=Data from %S

View file

@ -246,7 +246,7 @@
<!ENTITY zotero.integration.prefs.automaticJournalAbbeviations.label "Usar abreviaturas de publicações periódicas do MEDLINE"> <!ENTITY zotero.integration.prefs.automaticJournalAbbeviations.label "Usar abreviaturas de publicações periódicas do MEDLINE">
<!ENTITY zotero.integration.prefs.automaticJournalAbbeviations.caption "O campo «Abreviatura da Publicação» será ignorado."> <!ENTITY zotero.integration.prefs.automaticJournalAbbeviations.caption "O campo «Abreviatura da Publicação» será ignorado.">
<!ENTITY zotero.integration.prefs.exportDocument "Export Document…"> <!ENTITY zotero.integration.prefs.exportDocument "Exportar Documento…">
<!ENTITY zotero.integration.showEditor.label "Mostrar Editor"> <!ENTITY zotero.integration.showEditor.label "Mostrar Editor">
<!ENTITY zotero.integration.classicView.label "Visualização Clássica"> <!ENTITY zotero.integration.classicView.label "Visualização Clássica">

View file

@ -41,8 +41,8 @@ general.character.plural=caracteres
general.create=Criar general.create=Criar
general.delete=Remover general.delete=Remover
general.remove=Remover general.remove=Remover
general.import=Import general.import=Importar
general.export=Export general.export=Exportar
general.moreInformation=Mais Informação general.moreInformation=Mais Informação
general.seeForMoreInformation=Ver %S para mais informações. general.seeForMoreInformation=Ver %S para mais informações.
general.open=Abrir %S general.open=Abrir %S
@ -874,7 +874,7 @@ integration.error.styleNotFound=O estilo de citação %S não pode ser encontrad
integration.error.macWordSBPermissionsMissing.title=Falta a Permissão integration.error.macWordSBPermissionsMissing.title=Falta a Permissão
integration.error.macWordSBPermissionsMissing=O Zotero não tem permissão para controlar o Word. Para fornecer esta permissão:\n\n1) Abra as Preferências do Sistema Operativo\n2) Clique em “Segurança e Privacidade”\n3) Selecione a aba “Privacidade”\n4) Procure e selecione “Automatização” à esquerda\n5) Ative a caixa de verificação para o “Microsoft Word” em “Zotero”\n6) Reinicie o Word integration.error.macWordSBPermissionsMissing=O Zotero não tem permissão para controlar o Word. Para fornecer esta permissão:\n\n1) Abra as Preferências do Sistema Operativo\n2) Clique em “Segurança e Privacidade”\n3) Selecione a aba “Privacidade”\n4) Procure e selecione “Automatização” à esquerda\n5) Ative a caixa de verificação para o “Microsoft Word” em “Zotero”\n6) Reinicie o Word
integration.error.macWordSBPermissionsMissing.pre2016=Se não aparecer “Microsoft Word” em “Automação”, certifique-se que está a correr o Word 2011 versão 14.7.7 ou posterior. integration.error.macWordSBPermissionsMissing.pre2016=Se não aparecer “Microsoft Word” em “Automação”, certifique-se que está a correr o Word 2011 versão 14.7.7 ou posterior.
integration.error.viewTroubleshootingInfo=Would you like to view troubleshooting instructions? integration.error.viewTroubleshootingInfo=Gostaria de ver as instruções de resolução de problemas?
integration.replace=Substituir este campo Zotero? integration.replace=Substituir este campo Zotero?
integration.missingItem.single=Este item já não existe na sua base de dados Zotero. Deseja escolher um item para o substituir? integration.missingItem.single=Este item já não existe na sua base de dados Zotero. Deseja escolher um item para o substituir?
@ -898,11 +898,11 @@ integration.delayCitationUpdates.alert.text2.tab=Será necessário clicar em Ref
integration.delayCitationUpdates.alert.text3=Pode alterar esta definição mais tarde nas preferências do documento. integration.delayCitationUpdates.alert.text3=Pode alterar esta definição mais tarde nas preferências do documento.
integration.delayCitationUpdates.bibliography.toolbar=Atualizações automáticas de citações desativadas. Para ver a bibliografia, clicar em Refrescar na barra de ferramentas do Zotero. integration.delayCitationUpdates.bibliography.toolbar=Atualizações automáticas de citações desativadas. Para ver a bibliografia, clicar em Refrescar na barra de ferramentas do Zotero.
integration.delayCitationUpdates.bibliography.tab=Atualizações automáticas de citações desativadas. Para ver a bibliografia, clicar em Refrescar no separador do Zotero. integration.delayCitationUpdates.bibliography.tab=Atualizações automáticas de citações desativadas. Para ver a bibliografia, clicar em Refrescar no separador do Zotero.
integration.importDocument=Import Document integration.importDocument=Importar Documento
integration.importDocument.description=Would you like to import this document for use with Zotero? integration.importDocument.description=Gostaria de importar este documento para usar com o Zotero?
integration.exportDocument=Export Document integration.exportDocument=Exportar Documento
integration.exportDocument.description1=Exporting the document will allow you to open it in a different Zotero-supported word processor and retain citation links. integration.exportDocument.description1=Exportar o documento permitir-lhe-á abri-lo num processador de texto suportado pelo Zotero e reter as ligações de citações.
integration.exportDocument.description2=You should make a backup of the document before proceeding. integration.exportDocument.description2=Deve fazer uma cópia de segurança do documento antes de continuar.
integration.importInstructions=This document contains exported Zotero citations. Open it with a Zotero-supported word processor and press Refresh in the Zotero plugin to import it. integration.importInstructions=This document contains exported Zotero citations. Open it with a Zotero-supported word processor and press Refresh in the Zotero plugin to import it.
styles.install.title=Instalar Estilo styles.install.title=Instalar Estilo
@ -1196,3 +1196,9 @@ licenses.cc-by-sa=Licença Creative Commons Atribuição-CompartilhaIgual 4.0 In
licenses.cc-by-nc=Licença Creative Commons Atribuição-NãoComercial 4.0 Internacional licenses.cc-by-nc=Licença Creative Commons Atribuição-NãoComercial 4.0 Internacional
licenses.cc-by-nc-nd=Licença Creative Commons Atribuição-NãoComercial-SemDerivações 4.0 Internacional licenses.cc-by-nc-nd=Licença Creative Commons Atribuição-NãoComercial-SemDerivações 4.0 Internacional
licenses.cc-by-nc-sa=Licença Creative Commons Atribuição-NãoComercial-CompartilhaIgual 4.0 Internacional licenses.cc-by-nc-sa=Licença Creative Commons Atribuição-NãoComercial-CompartilhaIgual 4.0 Internacional
retraction.banner=This work has been retracted.
retraction.date=Retracted on %S
retraction.notice=Retraction Notice
retraction.details=More details:
retraction.credit=Data from %S

View file

@ -1,19 +1,19 @@
<!ENTITY zotero.publications.my_publications "My Publications"> <!ENTITY zotero.publications.my_publications "Publicațiile mele">
<!ENTITY zotero.publications.intro "Items you add to My Publications will be shown on your profile page on zotero.org. If you choose to include attached files, they will be made publicly available under the license you specify. Only add work you yourself have created, and only include files if you have the rights to distribute them and wish to do so."> <!ENTITY zotero.publications.intro "Itemii pe care îi adaugi în Publicațiile mele vor fi afișați în profilul tău pe zotero.org. Dacă alegi să incluzi fișiere anexate, acestea vor fi disponibile public sub licența pe care o specifici. Adaugă doar ceea ce ai creat tu însuți și adaugă fișiere doar dacă ai drepturile de a le distribui și vrei să o faci.">
<!ENTITY zotero.publications.include.checkbox.files "Include files"> <!ENTITY zotero.publications.include.checkbox.files "Include fișiere">
<!ENTITY zotero.publications.include.checkbox.notes "Include notes"> <!ENTITY zotero.publications.include.checkbox.notes "Include note">
<!ENTITY zotero.publications.include.adjustAtAnyTime "You can adjust what to show at any time from the My Publications collection."> <!ENTITY zotero.publications.include.adjustAtAnyTime "Poți alege oricând ce să afișezei din colecția Publicațiile mele.">
<!ENTITY zotero.publications.sharing.title "Choose how your work may be shared"> <!ENTITY zotero.publications.sharing.title "Alege cum poate fi distribuite lucrările tale.">
<!ENTITY zotero.publications.sharing.text "You can reserve all rights to your work, license it under a Creative Commons license, or dedicate it to the public domain. In all cases, the work will be made publicly available via zotero.org."> <!ENTITY zotero.publications.sharing.text "Poți rezerva toate drepturile pentru lucrările tale, licența este Creative Commons, sau să le oferi domeniului public. În fiecare caz, lucrările vor fi disponibile public via zotero.org.">
<!ENTITY zotero.publications.sharing.prompt "Would you like to allow your work to be shared by others?"> <!ENTITY zotero.publications.sharing.prompt "Vrei să permiți ca alții să aibă dreptul de a distribui lucrările tale?">
<!ENTITY zotero.publications.sharing.cc "Yes, under a Creative Commons license"> <!ENTITY zotero.publications.sharing.cc "Da, sub licența Creative Commons.">
<!ENTITY zotero.publications.sharing.cc0 "Yes, and place my work in the public domain"> <!ENTITY zotero.publications.sharing.cc0 "Da și plasează lucrările mele în domeniul public">
<!ENTITY zotero.publications.sharing.reserved "No, only publish my work on zotero.org"> <!ENTITY zotero.publications.sharing.reserved "Nu, publică lucrările mele doar pe zotero.org">
<!ENTITY zotero.publications.chooseLicense.title "Choose a Creative Commons license"> <!ENTITY zotero.publications.chooseLicense.title "Alege licența Creative Commons">
<!ENTITY zotero.publications.chooseLicense.text "A Creative Commons license allows others to copy and redistribute your work as long as they give appropriate credit, provide a link to the license, and indicate if changes were made. Additional conditions can be specified below."> <!ENTITY zotero.publications.chooseLicense.text "Licența Creative Commons permite altora să copieze și să distribuie lucrările tale, cu condiția să specifice cui aparțin, să ofere un link către licență și să indice dacă au fost făcute modificări. Mai multe condiții pot fi specificate mai jos.">
<!ENTITY zotero.publications.chooseLicense.adaptations.prompt "Allow adaptations of your work to be shared?"> <!ENTITY zotero.publications.chooseLicense.adaptations.prompt "Permite ca modificările la lucrările tale să fie distribuite?">
<!ENTITY zotero.publications.chooseLicense.adaptations.sharealike "Yes, as long as others share alike"> <!ENTITY zotero.publications.chooseLicense.adaptations.sharealike "Da, cât timp și alții distribuie la fel.">
<!ENTITY zotero.publications.chooseLicense.commercial.prompt "Allow commercial uses of your work?"> <!ENTITY zotero.publications.chooseLicense.commercial.prompt "Permite folosirea comercială a lucrărilor tale?">

View file

@ -246,7 +246,7 @@
<!ENTITY zotero.integration.prefs.automaticJournalAbbeviations.label "Folosește abrevierile de reviste MEDLINE"> <!ENTITY zotero.integration.prefs.automaticJournalAbbeviations.label "Folosește abrevierile de reviste MEDLINE">
<!ENTITY zotero.integration.prefs.automaticJournalAbbeviations.caption "Câmpul „Abrev. revistă” va fi ignorat."> <!ENTITY zotero.integration.prefs.automaticJournalAbbeviations.caption "Câmpul „Abrev. revistă” va fi ignorat.">
<!ENTITY zotero.integration.prefs.exportDocument "Export Document…"> <!ENTITY zotero.integration.prefs.exportDocument "Exportă Document…">
<!ENTITY zotero.integration.showEditor.label "Arată editor"> <!ENTITY zotero.integration.showEditor.label "Arată editor">
<!ENTITY zotero.integration.classicView.label "Vizualizare clasică"> <!ENTITY zotero.integration.classicView.label "Vizualizare clasică">

View file

@ -41,8 +41,8 @@ general.character.plural=caractere
general.create=Creează general.create=Creează
general.delete=Ștergere general.delete=Ștergere
general.remove=Șterge general.remove=Șterge
general.import=Import general.import=Importă
general.export=Export general.export=Exportă
general.moreInformation=Mai multe informații general.moreInformation=Mai multe informații
general.seeForMoreInformation=Vezi %S pentru mai multe informații. general.seeForMoreInformation=Vezi %S pentru mai multe informații.
general.open=Deschide %S general.open=Deschide %S
@ -859,7 +859,7 @@ integration.openInLibrary=Deschide în %S
integration.error.incompatibleVersion=Această versiune a plugin-ului pentru procesorul de texte ($INTEGRATION_VERSION) este incompatibilă cu versiunea curentă instalată a lui Zotero (%1$S). Asigură-te, te rog, că folosești ultimele versiuni ale ambelor componente. integration.error.incompatibleVersion=Această versiune a plugin-ului pentru procesorul de texte ($INTEGRATION_VERSION) este incompatibilă cu versiunea curentă instalată a lui Zotero (%1$S). Asigură-te, te rog, că folosești ultimele versiuni ale ambelor componente.
integration.error.incompatibleVersion2=Zotero %1$S are nevoie de %2$S %3$S sau mai nou. Te rog să descarci ultima versiune de %2$S de la zotero.org. integration.error.incompatibleVersion2=Zotero %1$S are nevoie de %2$S %3$S sau mai nou. Te rog să descarci ultima versiune de %2$S de la zotero.org.
integration.error.title=Eroare de integrare Zotero integration.error.title=Eroare de integrare Zotero
integration.error.notInstalled=Zotero could not load the component necessary to communicate with your word processor. Go to Tools → Add-ons → Extensions in Zotero and make sure that the extension for your word processor is enabled. integration.error.notInstalled=Zotero nu poate încărca componenta necesară pentru a comunica cu procesorul tău de texte. Mergi la Instrumente → Extensii → Extensii în Zotero și asigură-te că extensia pentru procesorul tău de texte este activată.
integration.error.generic=Zotero a întâlnit o eroare în timpul actualizării. integration.error.generic=Zotero a întâlnit o eroare în timpul actualizării.
integration.error.mustInsertCitation=Trebuie să introduci o citare înainte de a executa această operație. integration.error.mustInsertCitation=Trebuie să introduci o citare înainte de a executa această operație.
integration.error.mustInsertBibliography=Trebuie să introduci o bibliografie înainte de executa această operație. integration.error.mustInsertBibliography=Trebuie să introduci o bibliografie înainte de executa această operație.
@ -874,7 +874,7 @@ integration.error.styleNotFound=Stilul de citare %S nu a putut fi găsit.
integration.error.macWordSBPermissionsMissing.title=Permisiune lipsă integration.error.macWordSBPermissionsMissing.title=Permisiune lipsă
integration.error.macWordSBPermissionsMissing=Zotero nu are permisiunea să controleze Word-ul. Pentru a-i acorda această permisiune:\n\n1) Deschide Preferințe sistem\n2) Fă clic pe „Securitate și intimitate”\n3) Selectează fila „Intimitate”\n4) Caută și selectează din stânga „Automatizare”\n5) Selectează căsuța „Microsoft Word” de sub „Zotero”\n6) Repornește Word-ul integration.error.macWordSBPermissionsMissing=Zotero nu are permisiunea să controleze Word-ul. Pentru a-i acorda această permisiune:\n\n1) Deschide Preferințe sistem\n2) Fă clic pe „Securitate și intimitate”\n3) Selectează fila „Intimitate”\n4) Caută și selectează din stânga „Automatizare”\n5) Selectează căsuța „Microsoft Word” de sub „Zotero”\n6) Repornește Word-ul
integration.error.macWordSBPermissionsMissing.pre2016=Dacă “Microsoft Word” nu apare sub “Automatizare”, asigură-te că rulezi Word 2011 versiunea 14.7.7 sau mai nouă. integration.error.macWordSBPermissionsMissing.pre2016=Dacă “Microsoft Word” nu apare sub “Automatizare”, asigură-te că rulezi Word 2011 versiunea 14.7.7 sau mai nouă.
integration.error.viewTroubleshootingInfo=Would you like to view troubleshooting instructions? integration.error.viewTroubleshootingInfo=Vrei să vezi instrucțiunile pentru probleme?
integration.replace=Înlocuiești acest câmp Zotero? integration.replace=Înlocuiești acest câmp Zotero?
integration.missingItem.single=Această înregistrare nu mai există în baza ta de date Zotero. Vrei să selectezi o înregistrare înlocuitoare? integration.missingItem.single=Această înregistrare nu mai există în baza ta de date Zotero. Vrei să selectezi o înregistrare înlocuitoare?
@ -898,12 +898,12 @@ integration.delayCitationUpdates.alert.text2.tab=Va trebui să apeși pe butonul
integration.delayCitationUpdates.alert.text3=You can change this setting later in the document preferences. integration.delayCitationUpdates.alert.text3=You can change this setting later in the document preferences.
integration.delayCitationUpdates.bibliography.toolbar=Actualizările automate ale citărilor sunt dezactivate. Pentru a vedea bibliografia, clic pe Reîmprospătare în bara de instrumente Zotero. integration.delayCitationUpdates.bibliography.toolbar=Actualizările automate ale citărilor sunt dezactivate. Pentru a vedea bibliografia, clic pe Reîmprospătare în bara de instrumente Zotero.
integration.delayCitationUpdates.bibliography.tab=Actualizările automate ale citărilor sunt dezactivate. Pentru a vedea bibliografia, clic pe Reîmprospătare în fila Zotero. integration.delayCitationUpdates.bibliography.tab=Actualizările automate ale citărilor sunt dezactivate. Pentru a vedea bibliografia, clic pe Reîmprospătare în fila Zotero.
integration.importDocument=Import Document integration.importDocument=Importă Document
integration.importDocument.description=Would you like to import this document for use with Zotero? integration.importDocument.description=Vrei să imporți acest document pentru a fi folosit cu Zotero?
integration.exportDocument=Export Document integration.exportDocument=Exportă Document
integration.exportDocument.description1=Exporting the document will allow you to open it in a different Zotero-supported word processor and retain citation links. integration.exportDocument.description1=Exportarea documentului va permite deschiderea lui într-un procesor de texte diferit, care suportă Zotero, și păstrarea linkurilor pentru citări.
integration.exportDocument.description2=You should make a backup of the document before proceeding. integration.exportDocument.description2=Ar trebui să faci o copie de siguranță pentru document, înainte de a merge mai departe.
integration.importInstructions=This document contains exported Zotero citations. Open it with a Zotero-supported word processor and press Refresh in the Zotero plugin to import it. integration.importInstructions=Acest document conține citări exportate din Zotero. Deschide-l cu un procesor de texte care suportă Zotero și apasă Reîmprospătare, în extensia Zotero, pentru a-l importa.
styles.install.title=Instalează stil styles.install.title=Instalează stil
styles.install.unexpectedError=O eroare neașteptată a apărut la instalarea "%1$S" styles.install.unexpectedError=O eroare neașteptată a apărut la instalarea "%1$S"
@ -1196,3 +1196,9 @@ licenses.cc-by-sa=Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International Lice
licenses.cc-by-nc=Creative Commons Attribution-NonCommercial 4.0 International License licenses.cc-by-nc=Creative Commons Attribution-NonCommercial 4.0 International License
licenses.cc-by-nc-nd=Creative Commons Attribution-NonCommercial-NoDerivatives 4.0 International License licenses.cc-by-nc-nd=Creative Commons Attribution-NonCommercial-NoDerivatives 4.0 International License
licenses.cc-by-nc-sa=Creative Commons Attribution-NonCommercial-ShareAlike 4.0 International License licenses.cc-by-nc-sa=Creative Commons Attribution-NonCommercial-ShareAlike 4.0 International License
retraction.banner=This work has been retracted.
retraction.date=Retracted on %S
retraction.notice=Retraction Notice
retraction.details=More details:
retraction.credit=Data from %S

View file

@ -246,7 +246,7 @@
<!ENTITY zotero.integration.prefs.automaticJournalAbbeviations.label "Использовать аббревиатуры журналов по MEDLINE"> <!ENTITY zotero.integration.prefs.automaticJournalAbbeviations.label "Использовать аббревиатуры журналов по MEDLINE">
<!ENTITY zotero.integration.prefs.automaticJournalAbbeviations.caption "Поле «Journal Abbr» будет проигнорировано."> <!ENTITY zotero.integration.prefs.automaticJournalAbbeviations.caption "Поле «Journal Abbr» будет проигнорировано.">
<!ENTITY zotero.integration.prefs.exportDocument "Export Document…"> <!ENTITY zotero.integration.prefs.exportDocument "Экспортировать документ…">
<!ENTITY zotero.integration.showEditor.label "Показать редактор"> <!ENTITY zotero.integration.showEditor.label "Показать редактор">
<!ENTITY zotero.integration.classicView.label "Классический вид"> <!ENTITY zotero.integration.classicView.label "Классический вид">

View file

@ -41,8 +41,8 @@ general.character.plural=символа(-ов)
general.create=Создать general.create=Создать
general.delete=Удалить general.delete=Удалить
general.remove=Убрать general.remove=Убрать
general.import=Import general.import=Импорт
general.export=Export general.export=Экспорт
general.moreInformation=Дополнительные сведения general.moreInformation=Дополнительные сведения
general.seeForMoreInformation=Смотрите %S для дополнительной информации. general.seeForMoreInformation=Смотрите %S для дополнительной информации.
general.open=Открыть %S general.open=Открыть %S
@ -859,7 +859,7 @@ integration.openInLibrary=Открыть с помощью %S
integration.error.incompatibleVersion=Эта версия модуля Zotero для текстового процессора ($INTEGRATION_VERSION) несовместима с установленной версией самого Zotero — расширения для Firefox (%1$S). Пожалуйста, убедитесь, что вы используете последние версии обоих компонентов. integration.error.incompatibleVersion=Эта версия модуля Zotero для текстового процессора ($INTEGRATION_VERSION) несовместима с установленной версией самого Zotero — расширения для Firefox (%1$S). Пожалуйста, убедитесь, что вы используете последние версии обоих компонентов.
integration.error.incompatibleVersion2=Для Zotero %1$S необходим %2$S %3$S или более поздний. Пожалуйста, загрузите последнюю версию %2$S с zotero.org. integration.error.incompatibleVersion2=Для Zotero %1$S необходим %2$S %3$S или более поздний. Пожалуйста, загрузите последнюю версию %2$S с zotero.org.
integration.error.title=Ошибка интеграции Zotero integration.error.title=Ошибка интеграции Zotero
integration.error.notInstalled=Zotero could not load the component necessary to communicate with your word processor. Go to Tools → Add-ons → Extensions in Zotero and make sure that the extension for your word processor is enabled. integration.error.notInstalled=Zotero не удалось загрузить компонент, необходимый для связи с вашим текстовым редактором. Перейдите через меню Zotero вИнструменты → Дополнения → Extensions и удостоверьтесь что что расширение для вашего редактора включено.
integration.error.generic=Возникла ошибка в Zotero при обновлении вашего документа. integration.error.generic=Возникла ошибка в Zotero при обновлении вашего документа.
integration.error.mustInsertCitation=Вы должны вставить хотя бы одну цитату перед выполнением этой операции. integration.error.mustInsertCitation=Вы должны вставить хотя бы одну цитату перед выполнением этой операции.
integration.error.mustInsertBibliography=Вы должны вставить библиографию перед выполнением этой операции. integration.error.mustInsertBibliography=Вы должны вставить библиографию перед выполнением этой операции.
@ -874,7 +874,7 @@ integration.error.styleNotFound=Стиль библиографии %S не на
integration.error.macWordSBPermissionsMissing.title=Отсутствует разрешение integration.error.macWordSBPermissionsMissing.title=Отсутствует разрешение
integration.error.macWordSBPermissionsMissing=У Zotero нет разрешения на управление Word. Чтобы дать их выполните:\n\n1) Откройте меню «настройки системы»;\n2) Выберите пункт «Безопасность и приватность»;\n3) Перейдите на вкладку «приватность»;\n4) Найдите слева «Автоматизация» и выберите;\n5) Установите флажок «Microsoft Word» возле пункта «Zotero»;\n6) Перезапустите Word. integration.error.macWordSBPermissionsMissing=У Zotero нет разрешения на управление Word. Чтобы дать их выполните:\n\n1) Откройте меню «настройки системы»;\n2) Выберите пункт «Безопасность и приватность»;\n3) Перейдите на вкладку «приватность»;\n4) Найдите слева «Автоматизация» и выберите;\n5) Установите флажок «Microsoft Word» возле пункта «Zotero»;\n6) Перезапустите Word.
integration.error.macWordSBPermissionsMissing.pre2016=Если «Microsoft Word» не «Автоматизация», убедитесь что запускаете Word 2011 версии 14.7.7 или более поздний. integration.error.macWordSBPermissionsMissing.pre2016=Если «Microsoft Word» не «Автоматизация», убедитесь что запускаете Word 2011 версии 14.7.7 или более поздний.
integration.error.viewTroubleshootingInfo=Would you like to view troubleshooting instructions? integration.error.viewTroubleshootingInfo=Хотите посмотреть инструкции по устранению неисправностей?
integration.replace=Заменить это поле Zotero? integration.replace=Заменить это поле Zotero?
integration.missingItem.single=Этот документ больше не существует в вашей базе данных Zotero. Вы хотите выбрать ему замену? integration.missingItem.single=Этот документ больше не существует в вашей базе данных Zotero. Вы хотите выбрать ему замену?
@ -898,12 +898,12 @@ integration.delayCitationUpdates.alert.text2.tab=Будет необходимо
integration.delayCitationUpdates.alert.text3=Вы сможете изменить установки позже в настройках документа. integration.delayCitationUpdates.alert.text3=Вы сможете изменить установки позже в настройках документа.
integration.delayCitationUpdates.bibliography.toolbar=Автоматическое обновление ссылок отключено. Чтобы построить библиографию нажмите «Обновить» на панели инструментов Zotero. integration.delayCitationUpdates.bibliography.toolbar=Автоматическое обновление ссылок отключено. Чтобы построить библиографию нажмите «Обновить» на панели инструментов Zotero.
integration.delayCitationUpdates.bibliography.tab=Автоматическое обновление ссылок отключено. Чтобы построить библиографию нажмите «Обновить» на вкладке Zotero. integration.delayCitationUpdates.bibliography.tab=Автоматическое обновление ссылок отключено. Чтобы построить библиографию нажмите «Обновить» на вкладке Zotero.
integration.importDocument=Import Document integration.importDocument=Импорт документа
integration.importDocument.description=Would you like to import this document for use with Zotero? integration.importDocument.description=Хотите импортировать этот документ для использования в Zotero?
integration.exportDocument=Export Document integration.exportDocument=Экспорт документа
integration.exportDocument.description1=Exporting the document will allow you to open it in a different Zotero-supported word processor and retain citation links. integration.exportDocument.description1=Экспорт документа позволит редактировать его в другом поддерживающем Zotero текстовом редакторе не разрывая ссылок на записи в базе цитирований.
integration.exportDocument.description2=You should make a backup of the document before proceeding. integration.exportDocument.description2=Вы должны сделать резервную копию документы перед тем как продолжить.
integration.importInstructions=This document contains exported Zotero citations. Open it with a Zotero-supported word processor and press Refresh in the Zotero plugin to import it. integration.importInstructions=Этот документ содержит экспортированные записи из другой базы цитирований Zotero. Откройте его в текстовом редакторе с поддержкой Zotero и нажмите «Обновить»/«Refresh» в меню дополнения Zotero вашего редактора для импорта ссылок в локальную базу.
styles.install.title=Установить стиль styles.install.title=Установить стиль
styles.install.unexpectedError=Непредвиденная ошибка при установке "%1$S" styles.install.unexpectedError=Непредвиденная ошибка при установке "%1$S"
@ -1196,3 +1196,9 @@ licenses.cc-by-sa=международная лицензия «Creative Commons
licenses.cc-by-nc=международная лицензия «Creative Commons Attribution-NonCommercial 4.0» licenses.cc-by-nc=международная лицензия «Creative Commons Attribution-NonCommercial 4.0»
licenses.cc-by-nc-nd=международная лицензия «Creative Commons Attribution-NonCommercial-NoDerivatives 4.0» licenses.cc-by-nc-nd=международная лицензия «Creative Commons Attribution-NonCommercial-NoDerivatives 4.0»
licenses.cc-by-nc-sa=международная лицензия «Creative Commons Attribution-NonCommercial-ShareAlike 4.0» licenses.cc-by-nc-sa=международная лицензия «Creative Commons Attribution-NonCommercial-ShareAlike 4.0»
retraction.banner=This work has been retracted.
retraction.date=Retracted on %S
retraction.notice=Retraction Notice
retraction.details=More details:
retraction.credit=Data from %S

View file

@ -1196,3 +1196,9 @@ licenses.cc-by-sa=Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International Lice
licenses.cc-by-nc=Creative Commons Attribution-NonCommercial 4.0 International License licenses.cc-by-nc=Creative Commons Attribution-NonCommercial 4.0 International License
licenses.cc-by-nc-nd=Creative Commons Attribution-NonCommercial-NoDerivatives 4.0 International License licenses.cc-by-nc-nd=Creative Commons Attribution-NonCommercial-NoDerivatives 4.0 International License
licenses.cc-by-nc-sa=Creative Commons Attribution-NonCommercial-ShareAlike 4.0 International License licenses.cc-by-nc-sa=Creative Commons Attribution-NonCommercial-ShareAlike 4.0 International License
retraction.banner=This work has been retracted.
retraction.date=Retracted on %S
retraction.notice=Retraction Notice
retraction.details=More details:
retraction.credit=Data from %S

View file

@ -1196,3 +1196,9 @@ licenses.cc-by-sa=Mednarodno dovoljenje Creative Commons 4.0: priznanje avtorstv
licenses.cc-by-nc=Mednarodno dovoljenje Creative Commons 4.0: priznanje avtorstva-nekomercialno licenses.cc-by-nc=Mednarodno dovoljenje Creative Commons 4.0: priznanje avtorstva-nekomercialno
licenses.cc-by-nc-nd=Mednarodno dovoljenje Creative Commons 4.0: priznanje avtorstva-nekomercialno-brez predelav licenses.cc-by-nc-nd=Mednarodno dovoljenje Creative Commons 4.0: priznanje avtorstva-nekomercialno-brez predelav
licenses.cc-by-nc-sa=Mednarodno dovoljenje Creative Commons 4.0: priznanje avtorstva-nekomercialno-deljenje pod podobnimi pogoji licenses.cc-by-nc-sa=Mednarodno dovoljenje Creative Commons 4.0: priznanje avtorstva-nekomercialno-deljenje pod podobnimi pogoji
retraction.banner=This work has been retracted.
retraction.date=Retracted on %S
retraction.notice=Retraction Notice
retraction.details=More details:
retraction.credit=Data from %S

View file

@ -1196,3 +1196,9 @@ licenses.cc-by-sa=Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International Lice
licenses.cc-by-nc=Creative Commons Attribution-NonCommercial 4.0 International License licenses.cc-by-nc=Creative Commons Attribution-NonCommercial 4.0 International License
licenses.cc-by-nc-nd=Creative Commons Attribution-NonCommercial-NoDerivatives 4.0 International License licenses.cc-by-nc-nd=Creative Commons Attribution-NonCommercial-NoDerivatives 4.0 International License
licenses.cc-by-nc-sa=Creative Commons Attribution-NonCommercial-ShareAlike 4.0 International License licenses.cc-by-nc-sa=Creative Commons Attribution-NonCommercial-ShareAlike 4.0 International License
retraction.banner=This work has been retracted.
retraction.date=Retracted on %S
retraction.notice=Retraction Notice
retraction.details=More details:
retraction.credit=Data from %S

View file

@ -24,7 +24,7 @@
<!ENTITY zotero.preferences.downloadAssociatedFiles "Bifoga automatiskt associerade PDF:er och andra filer när källor sparas"> <!ENTITY zotero.preferences.downloadAssociatedFiles "Bifoga automatiskt associerade PDF:er och andra filer när källor sparas">
<!ENTITY zotero.preferences.autoRecognizeFiles "hämta metadata automatiskt för PDF:er"> <!ENTITY zotero.preferences.autoRecognizeFiles "hämta metadata automatiskt för PDF:er">
<!ENTITY zotero.preferences.autoRenameFiles "Döp automatiskt om bilagefiler uifrån huvudpostens metadata"> <!ENTITY zotero.preferences.autoRenameFiles "Döp automatiskt om bilagefiler uifrån huvudpostens metadata">
<!ENTITY zotero.preferences.autoRenameFiles.renameLinked "Rename linked files"> <!ENTITY zotero.preferences.autoRenameFiles.renameLinked "Byt namn på länkade filer">
<!ENTITY zotero.preferences.fileHandler.openPDFsUsing "Öppna PDF:er med"> <!ENTITY zotero.preferences.fileHandler.openPDFsUsing "Öppna PDF:er med">
<!ENTITY zotero.preferences.fileHandler.systemDefault "Systemets standardval"> <!ENTITY zotero.preferences.fileHandler.systemDefault "Systemets standardval">

View file

@ -1,19 +1,19 @@
<!ENTITY zotero.publications.my_publications "My Publications"> <!ENTITY zotero.publications.my_publications "Mina publikationer">
<!ENTITY zotero.publications.intro "Items you add to My Publications will be shown on your profile page on zotero.org. If you choose to include attached files, they will be made publicly available under the license you specify. Only add work you yourself have created, and only include files if you have the rights to distribute them and wish to do so."> <!ENTITY zotero.publications.intro "Sådant du lägger till i Mina publikationer kommer att visas på din profilsida på zotero.org. Om du väljer att inkludera bifogade filer blir de tillgängliga enligt den licens du anger. Lägg endast till verk som du själv har skapat och bifoga bara filer om du har rätt att dela dem vidare och önskar att göra så.">
<!ENTITY zotero.publications.include.checkbox.files "Include files"> <!ENTITY zotero.publications.include.checkbox.files "Inkludera filer">
<!ENTITY zotero.publications.include.checkbox.notes "Include notes"> <!ENTITY zotero.publications.include.checkbox.notes "Inkludera anteckningar">
<!ENTITY zotero.publications.include.adjustAtAnyTime "You can adjust what to show at any time from the My Publications collection."> <!ENTITY zotero.publications.include.adjustAtAnyTime "Du kan när som helst justera vad som ska visas från Mina publikationer-samlingen.">
<!ENTITY zotero.publications.sharing.title "Choose how your work may be shared"> <!ENTITY zotero.publications.sharing.title "Välj hur ditt verk får delas">
<!ENTITY zotero.publications.sharing.text "You can reserve all rights to your work, license it under a Creative Commons license, or dedicate it to the public domain. In all cases, the work will be made publicly available via zotero.org."> <!ENTITY zotero.publications.sharing.text "Du kan reservera alla rättigheter till det verk, licensiera det enligt en Creative Commons-licens eller överlämna det som allmän egendom (public domain). I samtliga fall kommer verket att vara tillgängligt för allmänheten via zotero.org.">
<!ENTITY zotero.publications.sharing.prompt "Would you like to allow your work to be shared by others?"> <!ENTITY zotero.publications.sharing.prompt "Medger du att ditt verk delas med andra?">
<!ENTITY zotero.publications.sharing.cc "Yes, under a Creative Commons license"> <!ENTITY zotero.publications.sharing.cc "Ja, med Creative Commns-licens">
<!ENTITY zotero.publications.sharing.cc0 "Yes, and place my work in the public domain"> <!ENTITY zotero.publications.sharing.cc0 "Ja, gör mitt verk till allmän egendom">
<!ENTITY zotero.publications.sharing.reserved "No, only publish my work on zotero.org"> <!ENTITY zotero.publications.sharing.reserved "Nej, publicera mitt verk endast på zotero.org ">
<!ENTITY zotero.publications.chooseLicense.title "Choose a Creative Commons license"> <!ENTITY zotero.publications.chooseLicense.title "Välj en Creative Commons-licens">
<!ENTITY zotero.publications.chooseLicense.text "A Creative Commons license allows others to copy and redistribute your work as long as they give appropriate credit, provide a link to the license, and indicate if changes were made. Additional conditions can be specified below."> <!ENTITY zotero.publications.chooseLicense.text "En Creative Commons licens tillåter andra att kopiera och vidaredistribuera ditt verk, så länge de lämnar uppgifter om upphovspersonen, lämnar en länk till licensen and anger om de har gjort några ändringar. Ytterligare villkor kan anges nedan.">
<!ENTITY zotero.publications.chooseLicense.adaptations.prompt "Allow adaptations of your work to be shared?"> <!ENTITY zotero.publications.chooseLicense.adaptations.prompt "Tillåtelse att bearbetningar av ditt verk delas?">
<!ENTITY zotero.publications.chooseLicense.adaptations.sharealike "Yes, as long as others share alike"> <!ENTITY zotero.publications.chooseLicense.adaptations.sharealike "Ja, så länge andra delar med samma villkor">
<!ENTITY zotero.publications.chooseLicense.commercial.prompt "Allow commercial uses of your work?"> <!ENTITY zotero.publications.chooseLicense.commercial.prompt "Tillåtelse att verket används kommersiellt?">

View file

@ -203,7 +203,7 @@
<!ENTITY zotero.import.lastModified "Senast ändrad"> <!ENTITY zotero.import.lastModified "Senast ändrad">
<!ENTITY zotero.import.size "Storlek"> <!ENTITY zotero.import.size "Storlek">
<!ENTITY zotero.import.createCollection "Lägg importerade samlingar och källor i en ny samling"> <!ENTITY zotero.import.createCollection "Lägg importerade samlingar och källor i en ny samling">
<!ENTITY zotero.import.fileHandling "File Handling"> <!ENTITY zotero.import.fileHandling "Filhantering">
<!ENTITY zotero.exportOptions.title "Exportera..."> <!ENTITY zotero.exportOptions.title "Exportera...">
<!ENTITY zotero.exportOptions.format.label "Format:"> <!ENTITY zotero.exportOptions.format.label "Format:">
@ -246,7 +246,7 @@
<!ENTITY zotero.integration.prefs.automaticJournalAbbeviations.label "Använd MEDLINE:s tidskriftsförkortningar"> <!ENTITY zotero.integration.prefs.automaticJournalAbbeviations.label "Använd MEDLINE:s tidskriftsförkortningar">
<!ENTITY zotero.integration.prefs.automaticJournalAbbeviations.caption "Tidskriftsförkortningsfältet kommer att ignoreras."> <!ENTITY zotero.integration.prefs.automaticJournalAbbeviations.caption "Tidskriftsförkortningsfältet kommer att ignoreras.">
<!ENTITY zotero.integration.prefs.exportDocument "Export Document…"> <!ENTITY zotero.integration.prefs.exportDocument "Exportera dokument…">
<!ENTITY zotero.integration.showEditor.label "Visa redigerare"> <!ENTITY zotero.integration.showEditor.label "Visa redigerare">
<!ENTITY zotero.integration.classicView.label "Klassisk vy"> <!ENTITY zotero.integration.classicView.label "Klassisk vy">

View file

@ -41,8 +41,8 @@ general.character.plural=tecken
general.create=Skapa general.create=Skapa
general.delete=Radera general.delete=Radera
general.remove=Ta bort general.remove=Ta bort
general.import=Import general.import=Importera
general.export=Export general.export=Exportera
general.moreInformation=Mer information general.moreInformation=Mer information
general.seeForMoreInformation=Se %S för mer information. general.seeForMoreInformation=Se %S för mer information.
general.open=Öppna %S general.open=Öppna %S
@ -194,7 +194,7 @@ startupError.zoteroVersionIsOlder.upgrade=Uppgradera till den senaste versionen
startupError.databaseUpgradeError=Fel när databasen uppgraderades startupError.databaseUpgradeError=Fel när databasen uppgraderades
startupError.internetFunctionalityMayNotWork=Funktioner som bygger på internetanslutning fungerar kanske inte. startupError.internetFunctionalityMayNotWork=Funktioner som bygger på internetanslutning fungerar kanske inte.
startupError.bundledFileUpdateError=%S kunde inte ladda översättare eller stilar.. startupError.bundledFileUpdateError=%S kunde inte ladda översättare eller stilar..
startupError.startedFromDiskImage1=%S was started from a disk image, which can break some functionality. startupError.startedFromDiskImage1=%S startades från en skivavbild, vilket för förhindrar viss funktionalitet.
startupError.startedFromDiskImage2=För att installera %1$S korrekt, avsluta programmet, öppna den nedladdade skivavbilden och dra “%1$S” till genvägen till Program-mappen som visas i fönstret. Mata sedan ut skivavbilden och starta Zotero genom att öppna det i Program-mappen. startupError.startedFromDiskImage2=För att installera %1$S korrekt, avsluta programmet, öppna den nedladdade skivavbilden och dra “%1$S” till genvägen till Program-mappen som visas i fönstret. Mata sedan ut skivavbilden och starta Zotero genom att öppna det i Program-mappen.
date.relative.secondsAgo.one=1 sekund sen date.relative.secondsAgo.one=1 sekund sen
@ -238,7 +238,7 @@ pane.collections.removeLibrary=Radera biblioteket
pane.collections.removeLibrary.text=Är du säker på att du permanent vill radera “%S” från denna dator? pane.collections.removeLibrary.text=Är du säker på att du permanent vill radera “%S” från denna dator?
pane.collections.menu.rename.collection=Ändra namn på samling... pane.collections.menu.rename.collection=Ändra namn på samling...
pane.collections.menu.duplicate.savedSearch=Duplicate Saved Search pane.collections.menu.duplicate.savedSearch=Dublett av sparad sökning
pane.collections.menu.edit.savedSearch=Redigera sparad sökning… pane.collections.menu.edit.savedSearch=Redigera sparad sökning…
pane.collections.menu.edit.feed=Redigera matning… pane.collections.menu.edit.feed=Redigera matning…
pane.collections.menu.remove.library=Radera biblioteket… pane.collections.menu.remove.library=Radera biblioteket…
@ -354,7 +354,7 @@ pane.item.defaultLastName=Efternamn
pane.item.defaultFullName=Fullständigt namn pane.item.defaultFullName=Fullständigt namn
pane.item.switchFieldMode.one=Växla till ett fält pane.item.switchFieldMode.one=Växla till ett fält
pane.item.switchFieldMode.two=Växla till två fält pane.item.switchFieldMode.two=Växla till två fält
pane.item.creator.moveToTop=Move to Top pane.item.creator.moveToTop=Flytta överst
pane.item.creator.moveUp=Flytta upp pane.item.creator.moveUp=Flytta upp
pane.item.creator.moveDown=Flytta ner pane.item.creator.moveDown=Flytta ner
pane.item.notes.untitled=Anteckning utan titel pane.item.notes.untitled=Anteckning utan titel
@ -723,9 +723,9 @@ fileInterface.exportError=Ett fel uppstod när den valda filen skulle exporteras
fileInterface.importOPML=Importera matningar från OPML fileInterface.importOPML=Importera matningar från OPML
fileInterface.OPMLFeedFilter=OPML matningslista fileInterface.OPMLFeedFilter=OPML matningslista
import.fileHandling.store=Copy files to the %S storage folder import.fileHandling.store=Kopiera filer till %S lagringsmappen
import.fileHandling.link=Link to files in original location import.fileHandling.link=Länka till filler i sin ursprungliga plats
import.fileHandling.description=Linked files cannot be synced by %S. import.fileHandling.description=Länkade filer kan inte synkroniserad av %S.
quickCopy.copyAs=Kopiera som %S quickCopy.copyAs=Kopiera som %S
@ -859,7 +859,7 @@ integration.openInLibrary=Öppna i %S
integration.error.incompatibleVersion=Denna version av Zoteros ordbehandlarinsticksprogram ($INTEGRATION_VERSION) är inkompatibel med denna version av Zotero (%1$S). Kolla så du har senaste version av båda programmen. integration.error.incompatibleVersion=Denna version av Zoteros ordbehandlarinsticksprogram ($INTEGRATION_VERSION) är inkompatibel med denna version av Zotero (%1$S). Kolla så du har senaste version av båda programmen.
integration.error.incompatibleVersion2=Zotero %1$S behöver %2$S %3$S eller nyare. Ladda ner den senaste versionen av %2$S från zotero.org. integration.error.incompatibleVersion2=Zotero %1$S behöver %2$S %3$S eller nyare. Ladda ner den senaste versionen av %2$S från zotero.org.
integration.error.title=Zotero integreringsfel integration.error.title=Zotero integreringsfel
integration.error.notInstalled=Zotero could not load the component necessary to communicate with your word processor. Go to Tools → Add-ons → Extensions in Zotero and make sure that the extension for your word processor is enabled. integration.error.notInstalled=Zotero kunde inte ladda en komponent som behövs för att kommunicera med ordbehandlaren. Gå till Verktyg → Add-ons → Tillägg i Zotero och säkerställ att tillägget för din ordbehandlare är aktiverat.
integration.error.generic=Zotero råkade ut för ett fel när det uppdaterade ditt dokument. integration.error.generic=Zotero råkade ut för ett fel när det uppdaterade ditt dokument.
integration.error.mustInsertCitation=Du måste sätta in en källhänvisning innan du gör detta. integration.error.mustInsertCitation=Du måste sätta in en källhänvisning innan du gör detta.
integration.error.mustInsertBibliography=Du måste sätta in en källförteckning innan du gör detta. integration.error.mustInsertBibliography=Du måste sätta in en källförteckning innan du gör detta.
@ -898,12 +898,12 @@ integration.delayCitationUpdates.alert.text2.tab=Du måste klicka på Uppdatera
integration.delayCitationUpdates.alert.text3=Du kan ändra denna inställning senare i dokumentinställningar. integration.delayCitationUpdates.alert.text3=Du kan ändra denna inställning senare i dokumentinställningar.
integration.delayCitationUpdates.bibliography.toolbar=Automatiska referensuppdateringar är avaktiverade. För att se källförteckningen, klicka Uppdatera i Zotero-verktygsfältet. integration.delayCitationUpdates.bibliography.toolbar=Automatiska referensuppdateringar är avaktiverade. För att se källförteckningen, klicka Uppdatera i Zotero-verktygsfältet.
integration.delayCitationUpdates.bibliography.tab=Automatiska referensuppdateringar är avaktiverade. För att se källförteckningen, klicka Uppdatera i Zotero-fliken. integration.delayCitationUpdates.bibliography.tab=Automatiska referensuppdateringar är avaktiverade. För att se källförteckningen, klicka Uppdatera i Zotero-fliken.
integration.importDocument=Import Document integration.importDocument=Importera dokument
integration.importDocument.description=Would you like to import this document for use with Zotero? integration.importDocument.description=Vill du importera detta dokument för att använda det med Zotero?
integration.exportDocument=Export Document integration.exportDocument=Exportera dokument
integration.exportDocument.description1=Exporting the document will allow you to open it in a different Zotero-supported word processor and retain citation links. integration.exportDocument.description1=Genom att exportera dokumentet kan du använda det i en annan Zotero-stödd ordbehandlare och behålla referens-länkarna.
integration.exportDocument.description2=You should make a backup of the document before proceeding. integration.exportDocument.description2=Du bör göra en säkerhetskopia av dokumentet innan du fortsätter.
integration.importInstructions=This document contains exported Zotero citations. Open it with a Zotero-supported word processor and press Refresh in the Zotero plugin to import it. integration.importInstructions=Detta dokument innehåller exporterade Zotero-referenser. Öppna det med en Zotero-stödd ordbehandlare och tryck Uppdatera i Zotero-insticket för att importera det.
styles.install.title=Installera stil styles.install.title=Installera stil
styles.install.unexpectedError=Ett oväntat fel uppstod vid installation av "%1$S" styles.install.unexpectedError=Ett oväntat fel uppstod vid installation av "%1$S"
@ -1196,3 +1196,9 @@ licenses.cc-by-sa=Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International lice
licenses.cc-by-nc=Creative Commons Attribution-NonCommercial 4.0 International licens licenses.cc-by-nc=Creative Commons Attribution-NonCommercial 4.0 International licens
licenses.cc-by-nc-nd=Creative Commons Attribution-NonCommercial-NoDerivatives 4.0 International licens licenses.cc-by-nc-nd=Creative Commons Attribution-NonCommercial-NoDerivatives 4.0 International licens
licenses.cc-by-nc-sa=Creative Commons Attribution-NonCommercial-ShareAlike 4.0 International licens licenses.cc-by-nc-sa=Creative Commons Attribution-NonCommercial-ShareAlike 4.0 International licens
retraction.banner=This work has been retracted.
retraction.date=Retracted on %S
retraction.notice=Retraction Notice
retraction.details=More details:
retraction.credit=Data from %S

View file

@ -1196,3 +1196,9 @@ licenses.cc-by-sa=Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International Lice
licenses.cc-by-nc=Creative Commons Attribution-NonCommercial 4.0 International License licenses.cc-by-nc=Creative Commons Attribution-NonCommercial 4.0 International License
licenses.cc-by-nc-nd=Creative Commons Attribution-NonCommercial-NoDerivatives 4.0 International License licenses.cc-by-nc-nd=Creative Commons Attribution-NonCommercial-NoDerivatives 4.0 International License
licenses.cc-by-nc-sa=Creative Commons Attribution-NonCommercial-ShareAlike 4.0 International License licenses.cc-by-nc-sa=Creative Commons Attribution-NonCommercial-ShareAlike 4.0 International License
retraction.banner=This work has been retracted.
retraction.date=Retracted on %S
retraction.notice=Retraction Notice
retraction.details=More details:
retraction.credit=Data from %S

View file

@ -1196,3 +1196,9 @@ licenses.cc-by-sa=Creative Commons Alıntı-LisansDevam 4.0 Uluslararası Lisans
licenses.cc-by-nc=Creative Commons Alıntı-Gayriticari 4.0 Uluslararası Lisansı licenses.cc-by-nc=Creative Commons Alıntı-Gayriticari 4.0 Uluslararası Lisansı
licenses.cc-by-nc-nd=Creative Commons Alıntı-Gayriticari-Türetilemez eserler 4.0 Uluslararası Lisansı licenses.cc-by-nc-nd=Creative Commons Alıntı-Gayriticari-Türetilemez eserler 4.0 Uluslararası Lisansı
licenses.cc-by-nc-sa=Creative Commons Alıntı-Gayriticari-LisansDevam 4.0 Uluslararası Lisansı licenses.cc-by-nc-sa=Creative Commons Alıntı-Gayriticari-LisansDevam 4.0 Uluslararası Lisansı
retraction.banner=This work has been retracted.
retraction.date=Retracted on %S
retraction.notice=Retraction Notice
retraction.details=More details:
retraction.credit=Data from %S

View file

@ -1196,3 +1196,9 @@ licenses.cc-by-sa=Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International Lice
licenses.cc-by-nc=Creative Commons Attribution-NonCommercial 4.0 International License licenses.cc-by-nc=Creative Commons Attribution-NonCommercial 4.0 International License
licenses.cc-by-nc-nd=Creative Commons Attribution-NonCommercial-NoDerivatives 4.0 International License licenses.cc-by-nc-nd=Creative Commons Attribution-NonCommercial-NoDerivatives 4.0 International License
licenses.cc-by-nc-sa=Creative Commons Attribution-NonCommercial-ShareAlike 4.0 International License licenses.cc-by-nc-sa=Creative Commons Attribution-NonCommercial-ShareAlike 4.0 International License
retraction.banner=This work has been retracted.
retraction.date=Retracted on %S
retraction.notice=Retraction Notice
retraction.details=More details:
retraction.credit=Data from %S

View file

@ -1196,3 +1196,9 @@ licenses.cc-by-sa=Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International Lice
licenses.cc-by-nc=Creative Commons Attribution-NonCommercial 4.0 International License licenses.cc-by-nc=Creative Commons Attribution-NonCommercial 4.0 International License
licenses.cc-by-nc-nd=Creative Commons Attribution-NonCommercial-NoDerivatives 4.0 International License licenses.cc-by-nc-nd=Creative Commons Attribution-NonCommercial-NoDerivatives 4.0 International License
licenses.cc-by-nc-sa=Creative Commons Attribution-NonCommercial-ShareAlike 4.0 International License licenses.cc-by-nc-sa=Creative Commons Attribution-NonCommercial-ShareAlike 4.0 International License
retraction.banner=This work has been retracted.
retraction.date=Retracted on %S
retraction.notice=Retraction Notice
retraction.details=More details:
retraction.credit=Data from %S

View file

@ -1196,3 +1196,9 @@ licenses.cc-by-sa=知识共享署名-相同方式共享 4.0 国际许可协议
licenses.cc-by-nc=知识共享署名-非商业性使用 4.0 国际许可协议 licenses.cc-by-nc=知识共享署名-非商业性使用 4.0 国际许可协议
licenses.cc-by-nc-nd=知识共享署名-非商业性使用-禁止演绎 4.0 国际许可协议 licenses.cc-by-nc-nd=知识共享署名-非商业性使用-禁止演绎 4.0 国际许可协议
licenses.cc-by-nc-sa=知识共享署名-非商业性使用-相同方式共享 4.0 国际许可协议 licenses.cc-by-nc-sa=知识共享署名-非商业性使用-相同方式共享 4.0 国际许可协议
retraction.banner=This work has been retracted.
retraction.date=Retracted on %S
retraction.notice=Retraction Notice
retraction.details=More details:
retraction.credit=Data from %S

View file

@ -1196,3 +1196,9 @@ licenses.cc-by-sa=Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International Lice
licenses.cc-by-nc=Creative Commons Attribution-NonCommercial 4.0 International License licenses.cc-by-nc=Creative Commons Attribution-NonCommercial 4.0 International License
licenses.cc-by-nc-nd=Creative Commons Attribution-NonCommercial-NoDerivatives 4.0 International License licenses.cc-by-nc-nd=Creative Commons Attribution-NonCommercial-NoDerivatives 4.0 International License
licenses.cc-by-nc-sa=Creative Commons Attribution-NonCommercial-ShareAlike 4.0 International License licenses.cc-by-nc-sa=Creative Commons Attribution-NonCommercial-ShareAlike 4.0 International License
retraction.banner=This work has been retracted.
retraction.date=Retracted on %S
retraction.notice=Retraction Notice
retraction.details=More details:
retraction.credit=Data from %S