Update locales from Transifex

This commit is contained in:
Dan Stillman 2017-08-04 00:42:32 +02:00
parent 492293ef84
commit 2b3f6b4f1f
16 changed files with 177 additions and 177 deletions

View file

@ -118,13 +118,13 @@ attachmentBasePath.clearBasePath.existingAttachments.singular=Ein Dateianhang im
attachmentBasePath.clearBasePath.existingAttachments.plural=%S Dateinanhänge im alten Basisverzeichnis werden zu absoluten Pfaden konvertiert
attachmentBasePath.clearBasePath.button=Basisverzeichnis Einstellungen löschen
dataDir.databaseCannotBeOpened=The %S database cannot be opened.
dataDir.checkPermissions=Make sure you have read and write permissions for all files in the %1$S data directory and that security software isnt preventing %1$S from accessing that directory.
dataDir.moveToDefaultLocation=You may be able to fix this problem by moving the data directory to the new default location in your home directory. %S will automatically detect the new location.
dataDir.location=Data Directory: %S
dataDir.notFound=Der Zotero-Daten-Ordner konnte nicht gefunden werden.
dataDir.notFound.defaultFound=The %S data directory could not be found at %S, but a data directory was found at %S. Use this directory instead?
dataDir.useNewLocation=Use New Location
dataDir.databaseCannotBeOpened=Die %S-Datenbank kann nicht geöffnet werden.
dataDir.checkPermissions=Stellen Sie sicher, dass Sie Lese- und Schreibberechtigungen für alle Dateien im %1$S-Datenverzeichnis haben, und, dass Sicherheitssoftware den Zugriff von %1$S auf das Verzeichnis nicht verhindert.
dataDir.moveToDefaultLocation=Das Problem kann möglicherweise behoben werden, indem das Datenverzeichnis in den neuen Standard-Speicherort in Ihrem Home-Verzeichnis verschoben wird. %S wird automatisch den neuen Ort bemerken.
dataDir.location=Datenverzeichnis: %S
dataDir.notFound=Der %S Daten-Ordner konnte nicht gefunden werden.
dataDir.notFound.defaultFound=Das %S-Datenverzeichnis konnte nicht bei %S gefunden werden, aber ein Datenverzeichnis wurde bei %S gefunden. Soll dieses stattdessen verwendet werden?
dataDir.useNewLocation=Neuen Ort verwenden
dataDir.previousDir=Vorheriger Ordner:
dataDir.default=Standard (%S)
dataDir.useDefaultLocation=Standardverzeichnis benutzen
@ -704,7 +704,7 @@ fileInterface.exportError=Ein Fehler ist aufgetreten bei dem Versuch, die ausgew
fileInterface.importOPML=Feeds von OPML importieren
fileInterface.OPMLFeedFilter=OPML Feedliste
quickCopy.copyAs=Copy as %S
quickCopy.copyAs=Als %S kopieren
quickSearch.mode.titleCreatorYear=Titel, Verfasser, Jahr
quickSearch.mode.fieldsAndTags=Alle Felder und Tags

View file

@ -84,7 +84,7 @@ upgrade.status=Mise à niveau de la base de données…
upgrade.failed.title=La mise à niveau a échoué.
upgrade.failed=La mise à niveau de la base de données Zotero a échoué :
upgrade.advanceMessage=Appuyez sur %S pour mettre à jour maintenant.
upgrade.dbUpdateRequired=La base de données de Zotero doit être mise à jour.
upgrade.dbUpdateRequired=La base de données Zotero doit être mise à jour.
upgrade.integrityCheckFailed=Votre base de données Zotero doit être réparée avant que la mise à niveau ne puisse continuer.
upgrade.loadDBRepairTool=Charger l'outil de réparation de base de données
upgrade.couldNotMigrate=Zotero n'a pas pu migrer tous les fichiers nécessaires.\nVeuillez fermer tout fichier joint ouvert et redémarrer %S pour réessayer la mise à niveau.
@ -118,13 +118,13 @@ attachmentBasePath.clearBasePath.existingAttachments.singular=Une pièce jointe
attachmentBasePath.clearBasePath.existingAttachments.plural=%S pièces jointes trouvées dans l'ancien répertoire de base seront converties pour utiliser des chemins absolus.
attachmentBasePath.clearBasePath.button=Effacer les paramètres du répertoire de base
dataDir.databaseCannotBeOpened=The %S database cannot be opened.
dataDir.checkPermissions=Make sure you have read and write permissions for all files in the %1$S data directory and that security software isnt preventing %1$S from accessing that directory.
dataDir.moveToDefaultLocation=You may be able to fix this problem by moving the data directory to the new default location in your home directory. %S will automatically detect the new location.
dataDir.location=Data Directory: %S
dataDir.notFound=Le répertoire de données de Zotero n'a pu être trouvé.
dataDir.notFound.defaultFound=The %S data directory could not be found at %S, but a data directory was found at %S. Use this directory instead?
dataDir.useNewLocation=Use New Location
dataDir.databaseCannotBeOpened=La base de données de %S ne peut pas être ouverte.
dataDir.checkPermissions=Assurez-vous d'avoir les droits en lecture et écriture pour tous les fichiers dans le répertoire de données %1$S et qu'un logiciel de sécurité n'empêche pas %1$S d'accéder à ce répertoire.
dataDir.moveToDefaultLocation=Vous pourriez peut-être résoudre ce problème en déplaçant le répertoire de données vers le nouvel emplacement par défaut dans votre répertoire personnel. %S détectera automatiquement le nouvel emplacement.
dataDir.location=Répertoire de données : %S
dataDir.notFound=Le répertoire de données %S n'a pu être trouvé.
dataDir.notFound.defaultFound=Le répertoire de données %S n'a pu être trouvé à %S, mais un répertoire de données a été trouvé à %S. Utiliser ce répertoire à la place ?
dataDir.useNewLocation=Utiliser le nouvel emplacement
dataDir.previousDir=Répertoire précédent :
dataDir.default=Par défaut (%S)
dataDir.useDefaultLocation=Utiliser l'emplacement par défaut
@ -704,7 +704,7 @@ fileInterface.exportError=Une erreur s'est produite lors de la tentative d'expor
fileInterface.importOPML=Importer des flux depuis un fichier OPML
fileInterface.OPMLFeedFilter=Liste de flux OPML
quickCopy.copyAs=Copy as %S
quickCopy.copyAs=Copier avec %S
quickSearch.mode.titleCreatorYear=Titre, Créateur, Année
quickSearch.mode.fieldsAndTags=Champs & Marqueurs

View file

@ -1,5 +1,5 @@
<!ENTITY zotero.version "versjon">
<!ENTITY zotero.whatsNew "Whats new">
<!ENTITY zotero.whatsNew "Kva er nytt">
<!ENTITY zotero.createdby "Laga av:">
<!ENTITY zotero.director "Leiar:">
<!ENTITY zotero.directors "Regissørar:">

View file

@ -113,7 +113,7 @@
<!ENTITY zotero.preferences.quickCopy.copyAsHTML "Kopier som HTML">
<!ENTITY zotero.preferences.quickCopy.siteEditor.setings "Innstillingar">
<!ENTITY zotero.preferences.quickCopy.siteEditor.domainPath "Domene/stig">
<!ENTITY zotero.preferences.quickCopy.siteEditor.domainPath.example "(t.d. wikipedia.org)">
<!ENTITY zotero.preferences.quickCopy.siteEditor.domainPath.example "(e.g., wikipedia.org)">
<!ENTITY zotero.preferences.quickCopy.siteEditor.format "Format">
<!ENTITY zotero.preferences.quickCopy.siteEditor.locale "Språk">
<!ENTITY zotero.preferences.quickCopy.dragLimit "Slå av rask kopiering når du drar fleire enn">

View file

@ -69,10 +69,10 @@
<!ENTITY productHelp.accesskey "H">
<!ENTITY helpTroubleshootingInfo.label "Feilsøking">
<!ENTITY helpTroubleshootingInfo.accesskey "F">
<!ENTITY helpFeedbackPage.label "Send tilbakemelding …">
<!ENTITY helpFeedbackPage.accesskey "S">
<!ENTITY helpFeedbackPage.label "Discussion Forums">
<!ENTITY helpFeedbackPage.accesskey "F">
<!ENTITY helpReportErrors.label "Meld feil i Zotero …">
<!ENTITY helpReportErrors.label "Report Errors…">
<!ENTITY helpReportErrors.accesskey "M">
<!ENTITY debugOutputLogging.label "Debug Output Logging">

View file

@ -1,5 +1,5 @@
<!ENTITY zotero.general.yes "Yes">
<!ENTITY zotero.general.no "No">
<!ENTITY zotero.general.yes "Ja">
<!ENTITY zotero.general.no "Nei">
<!ENTITY zotero.general.optional "(Valfri)">
<!ENTITY zotero.general.note "Notat:">
<!ENTITY zotero.general.selectAll "Merk alt">
@ -7,13 +7,13 @@
<!ENTITY zotero.general.edit "Endre">
<!ENTITY zotero.general.delete "Slett">
<!ENTITY zotero.general.ok "OK">
<!ENTITY zotero.general.cancel "Cancel">
<!ENTITY zotero.general.refresh "Refresh">
<!ENTITY zotero.general.saveAs "Save As…">
<!ENTITY zotero.general.advancedOptions.label "Advanced Options">
<!ENTITY zotero.general.tools "Tools">
<!ENTITY zotero.general.more "More">
<!ENTITY zotero.general.loading "Loading…">
<!ENTITY zotero.general.cancel "Avbryt">
<!ENTITY zotero.general.refresh "Frisk opp">
<!ENTITY zotero.general.saveAs "Lagra som …">
<!ENTITY zotero.general.advancedOptions.label "Avansert">
<!ENTITY zotero.general.tools "Verktøy">
<!ENTITY zotero.general.more "Meir">
<!ENTITY zotero.general.loading "Lastar …">
<!ENTITY zotero.errorReport.title "Zotero Error Report">
<!ENTITY zotero.errorReport.submissionInProgress "Vennligst vent medan feilrapporten vert levert.">
@ -67,22 +67,22 @@
<!ENTITY zotero.items.rights_column "Rettar">
<!ENTITY zotero.items.dateAdded_column "Lagt til">
<!ENTITY zotero.items.dateModified_column "Sist endra">
<!ENTITY zotero.items.extra_column "Extra">
<!ENTITY zotero.items.archive_column "Archive">
<!ENTITY zotero.items.extra_column "Ekstra">
<!ENTITY zotero.items.archive_column "Arkiv">
<!ENTITY zotero.items.archiveLocation_column "Loc. in Archive">
<!ENTITY zotero.items.place_column "Place">
<!ENTITY zotero.items.place_column "Stad">
<!ENTITY zotero.items.volume_column "Volume">
<!ENTITY zotero.items.edition_column "Edition">
<!ENTITY zotero.items.pages_column "Pages">
<!ENTITY zotero.items.issue_column "Issue">
<!ENTITY zotero.items.series_column "Series">
<!ENTITY zotero.items.seriesTitle_column "Series Title">
<!ENTITY zotero.items.edition_column "Utgåve">
<!ENTITY zotero.items.pages_column "Sider">
<!ENTITY zotero.items.issue_column "Nummer">
<!ENTITY zotero.items.series_column "Serie">
<!ENTITY zotero.items.seriesTitle_column "Serietittel">
<!ENTITY zotero.items.court_column "Court">
<!ENTITY zotero.items.medium_column "Medium/Format">
<!ENTITY zotero.items.genre_column "Genre">
<!ENTITY zotero.items.medium_column "Medium/format">
<!ENTITY zotero.items.genre_column "Sjanger">
<!ENTITY zotero.items.system_column "System">
<!ENTITY zotero.items.moreColumns.label "More Columns">
<!ENTITY zotero.items.restoreColumnOrder.label "Restore Column Order">
<!ENTITY zotero.items.moreColumns.label "Fleire kolonner">
<!ENTITY zotero.items.restoreColumnOrder.label "Gjenopprett kolonnerekkefølgje">
<!ENTITY zotero.items.menu.showInLibrary "Vis i bibliotek">
<!ENTITY zotero.items.menu.attach.note "Legg til notat">
@ -105,7 +105,7 @@
<!ENTITY zotero.toolbar.newItemFromPage.label "Lag nytt element frå gjeldande side">
<!ENTITY zotero.toolbar.lookup.label "Legg til objekt med identifikator">
<!ENTITY zotero.toolbar.removeItem.label "Fjern element …">
<!ENTITY zotero.toolbar.newLibrary.label "New Library…">
<!ENTITY zotero.toolbar.newLibrary.label "Nytt bibliotek …">
<!ENTITY zotero.toolbar.newCollection.label "Ny samling …">
<!ENTITY zotero.toolbar.markFeedRead.label "Mark Feed as Read">
<!ENTITY zotero.toolbar.newGroup "New Group …">
@ -127,9 +127,9 @@
<!ENTITY zotero.toolbar.openURL.tooltip "Finn gjennom det lokale biblioteket ditt">
<!ENTITY zotero.toolbar.feeds.new "New Feed…">
<!ENTITY zotero.toolbar.feeds.new.fromURL "From URL…">
<!ENTITY zotero.toolbar.feeds.new.fromPage "From Page…">
<!ENTITY zotero.toolbar.feeds.new.fromOPML "From OPML…">
<!ENTITY zotero.toolbar.feeds.new.fromURL "Frå URI …">
<!ENTITY zotero.toolbar.feeds.new.fromPage "Frå side …">
<!ENTITY zotero.toolbar.feeds.new.fromOPML "Frå OPML …">
<!ENTITY zotero.toolbar.feeds.refresh "Refresh Feed">
<!ENTITY zotero.toolbar.feeds.edit "Edit Feed…">
@ -138,10 +138,10 @@
<!ENTITY zotero.item.textTransform "Gøyr om tekst">
<!ENTITY zotero.item.textTransform.titlecase "Tittel-format">
<!ENTITY zotero.item.textTransform.sentencecase "Store bokstavar etter setningsreglar">
<!ENTITY zotero.item.creatorTransform.nameSwap "Swap First/Last Names">
<!ENTITY zotero.item.viewOnline "View Online">
<!ENTITY zotero.item.copyAsURL "Copy as URL">
<!ENTITY zotero.item.deletePermanently "Delete Permanently…">
<!ENTITY zotero.item.creatorTransform.nameSwap "Byt om førenamn og etternamn">
<!ENTITY zotero.item.viewOnline "Vis på nett">
<!ENTITY zotero.item.copyAsURL "Kopier som URL">
<!ENTITY zotero.item.deletePermanently "Slett for godt …">
<!ENTITY zotero.item.tags.removeAll "Remove All Tags…">
@ -160,18 +160,18 @@
<!ENTITY zotero.tagSelector.displayAllInLibrary "Display all tags in this library">
<!ENTITY zotero.tagSelector.deleteAutomaticInLibrary "Delete Automatic Tags in This Library…">
<!ENTITY zotero.tagSelector.clearAll "Slepp alle">
<!ENTITY zotero.tagSelector.assignColor "Assign Color…">
<!ENTITY zotero.tagSelector.assignColor "Tilordna farge …">
<!ENTITY zotero.tagSelector.renameTag "Gje tagg nytt namn …">
<!ENTITY zotero.tagSelector.deleteTag "Slett tagg …">
<!ENTITY zotero.tagColorChooser.title "Choose a Tag Color and Position">
<!ENTITY zotero.tagColorChooser.color "Color:">
<!ENTITY zotero.tagColorChooser.position "Position:">
<!ENTITY zotero.tagColorChooser.color "Farge:">
<!ENTITY zotero.tagColorChooser.position "Plassering:">
<!ENTITY zotero.tagColorChooser.setColor "Set Color">
<!ENTITY zotero.tagColorChooser.removeColor "Remove Color">
<!ENTITY zotero.lookup.description "Skriv inn ISBN, DOI eller PMID i feltet for å slå opp.">
<!ENTITY zotero.lookup.button.search "Search">
<!ENTITY zotero.lookup.button.search "Søk">
<!ENTITY zotero.selectitems.title "Vel element">
<!ENTITY zotero.selectitems.intro.label "Vel kva for einingar du vil leggja til biblioteket ditt">
@ -180,8 +180,8 @@
<!ENTITY zotero.bibliography.title "Lag bibliografi">
<!ENTITY zotero.bibliography.style.label "Siteringsstil:">
<!ENTITY zotero.bibliography.manageStyles "Manage Styles…">
<!ENTITY zotero.bibliography.locale.label "Language:">
<!ENTITY zotero.bibliography.manageStyles "Handsama stilar …">
<!ENTITY zotero.bibliography.locale.label "Språk:">
<!ENTITY zotero.bibliography.outputMode "Output Mode:">
<!ENTITY zotero.bibliography.bibliography "Bibliografi">
<!ENTITY zotero.bibliography.outputMethod "Output Method:">
@ -227,20 +227,20 @@
<!ENTITY zotero.integration.prefs.footnotes.label "Fotnotar">
<!ENTITY zotero.integration.prefs.endnotes.label "Sluttnotar">
<!ENTITY zotero.integration.prefs.formatUsing.label "Store Citations as:">
<!ENTITY zotero.integration.prefs.formatUsing.label "Lagra siteringar som:">
<!ENTITY zotero.integration.prefs.bookmarks.label "Bokmerke">
<!ENTITY zotero.integration.prefs.bookmarks.caption "Bookmarks can be shared between Word and LibreOffice, but may cause errors if accidentally modified and cannot be inserted into footnotes.">
<!ENTITY zotero.integration.prefs.bookmarks.caption "Bokmerke kan utvekslast mellom Microsoft Word og OpenOffice, men er utsette for utilsikta endringar. Dei kan ikkje plasserast i fotnotar.">
<!ENTITY zotero.integration.prefs.automaticJournalAbbeviations.label "Use MEDLINE journal abbreviations">
<!ENTITY zotero.integration.prefs.automaticJournalAbbeviations.caption "The “Journal Abbr” field will be ignored.">
<!ENTITY zotero.integration.prefs.automaticJournalAbbeviations.label "Bruk MEDLINE-journalforkortingar">
<!ENTITY zotero.integration.prefs.automaticJournalAbbeviations.caption "Feltet «Tidsskriftforkorting» vert ignorert.">
<!ENTITY zotero.integration.showEditor.label "Rediger sitering">
<!ENTITY zotero.integration.classicView.label "Klassisk framsyning">
<!ENTITY zotero.integration.references.label "Referansar i bibliografi">
<!ENTITY zotero.sync.stop "Stop Sync">
<!ENTITY zotero.sync.stop "Stopp synkronisering">
<!ENTITY zotero.sync.error "Synkroniseringsfeil">
<!ENTITY zotero.sync.storage.progress "Framdrift:">
<!ENTITY zotero.sync.storage.downloads "Nedlastingar:">
@ -256,9 +256,9 @@
<!ENTITY zotero.sync.longTagFixer.uncheckedTagsNotSaved "Merke som ikkje er kryssa av vert ikkje lagra.">
<!ENTITY zotero.sync.longTagFixer.tagWillBeDeleted "Dette merket vert sletta frå alle elementa.">
<!ENTITY zotero.merge.title "Conflict Resolution">
<!ENTITY zotero.merge.of "of">
<!ENTITY zotero.merge.deleted "Deleted">
<!ENTITY zotero.merge.title "Konflikthandsaming">
<!ENTITY zotero.merge.of "av">
<!ENTITY zotero.merge.deleted "Sletta">
<!ENTITY zotero.proxy.recognized.title "Mellomtenar attkjend">
<!ENTITY zotero.proxy.recognized.warning "Legg berre til mellomtenarar lenkja til frå biblioteket, skulen eller arbeidsstaden din">
@ -267,15 +267,15 @@
<!ENTITY zotero.proxy.recognized.ignore.label "Oversjå">
<!ENTITY zotero.feedSettings.title "Feed Settings">
<!ENTITY zotero.feedSettings.saveButton.label "Save">
<!ENTITY zotero.feedSettings.saveButton.label "Lagra">
<!ENTITY zotero.feedSettings.url.label "URL:">
<!ENTITY zotero.feedSettings.title.label "Title:">
<!ENTITY zotero.feedSettings.title.label "Tittel:">
<!ENTITY zotero.feedSettings.refresh.label1 "Update feed every">
<!ENTITY zotero.feedSettings.refresh.label2 "hour(s)">
<!ENTITY zotero.feedSettings.refresh.label2 "timar">
<!ENTITY zotero.feedSettings.cleanupUnreadAfter.label1 "Remove unread feed items after">
<!ENTITY zotero.feedSettings.cleanupUnreadAfter.label2 "day(s)">
<!ENTITY zotero.feedSettings.cleanupUnreadAfter.label2 "dagar">
<!ENTITY zotero.feedSettings.cleanupReadAfter.label1 "Remove read feed items after">
<!ENTITY zotero.feedSettings.cleanupReadAfter.label2 "day(s)">
<!ENTITY zotero.feedSettings.cleanupReadAfter.label2 "dagar">
<!ENTITY zotero.recognizePDF.recognizing.label "Hentar metadata …">
@ -313,5 +313,5 @@
<!ENTITY zotero.downloadManager.noPDFTools.description "For å bruka denne funksjonen må du fyrst installera PDF-verktøya i innstillingar-dialogen til Zotero.">
<!ENTITY zotero.attachLink.title "Attach Link to URI">
<!ENTITY zotero.attachLink.label.link "Link:">
<!ENTITY zotero.attachLink.label.title "Title:">
<!ENTITY zotero.attachLink.label.link "Lenkje:">
<!ENTITY zotero.attachLink.label.title "Tittel:">

View file

@ -20,7 +20,7 @@ general.tryAgainLater=Please try again in a few minutes.
general.serverError=The server returned an error. Please try again.
general.pleaseRestart=Please restart %S.
general.pleaseRestartAndTryAgain=Please restart %S and try again.
general.checkForUpdate=Check for Update
general.checkForUpdate=Sjå etter oppdateringar
general.actionCannotBeUndone=Dette kan ikkje angrast.
general.install=Installer
general.updateAvailable=Oppdatering tilgjengeleg
@ -94,7 +94,7 @@ upgrade.nonupgradeableDB2=To continue, upgrade your database using Zotero %S fir
errorReport.reportError=Meld frå om feil …
errorReport.reportErrors=Meld frå om feil …
errorReport.reportInstructions=Du kan rapportera denne feilen ved å velja "%S" frå Handling-menyen (tannhjulet).
errorReport.reportInstructions=You can report this error by selecting "%S" from the Help menu.
errorReport.followingReportWillBeSubmitted=The following report will be submitted:
errorReport.noErrorsLogged=No errors have been logged since %S started.
errorReport.advanceMessage=Press %S to send the report to the Zotero developers.
@ -122,7 +122,7 @@ dataDir.databaseCannotBeOpened=The %S database cannot be opened.
dataDir.checkPermissions=Make sure you have read and write permissions for all files in the %1$S data directory and that security software isnt preventing %1$S from accessing that directory.
dataDir.moveToDefaultLocation=You may be able to fix this problem by moving the data directory to the new default location in your home directory. %S will automatically detect the new location.
dataDir.location=Data Directory: %S
dataDir.notFound=Zoteros datamappe vart ikkje funnet.
dataDir.notFound=The %S data directory could not be found.
dataDir.notFound.defaultFound=The %S data directory could not be found at %S, but a data directory was found at %S. Use this directory instead?
dataDir.useNewLocation=Use New Location
dataDir.previousDir=Førre mappe:
@ -511,8 +511,8 @@ itemFields.docketNumber=Docket Number
itemFields.numPages=Tal sider
itemFields.programTitle=Programtittel
itemFields.issuingAuthority=Issuing Authority
itemFields.filingDate=Filing Date
itemFields.genre=Genre
itemFields.filingDate=Arkiveringsdato
itemFields.genre=Sjanger
itemFields.archive=Arkiv\n
creatorTypes.author=Forfattar
@ -549,7 +549,7 @@ fileTypes.webpage=Nettside
fileTypes.image=Bilete
fileTypes.pdf=PDF
fileTypes.audio=Lyd
fileTypes.video=Video
fileTypes.video=PDF
fileTypes.presentation=Presentasjon
fileTypes.document=Dokument
@ -648,8 +648,8 @@ zotero.preferences.search.pdf.toolsDownloadError=Det oppstod ein feil då Zotero
zotero.preferences.search.pdf.tryAgainOrViewManualInstructions=Prøv igjen seinare eller sjå dokumentasjonen for å installera manuelt.
zotero.preferences.export.quickCopy.citationStyles=Citation Styles
zotero.preferences.export.quickCopy.exportFormats=Eksportformat
zotero.preferences.export.quickCopy.instructions=Snøgg-kopi gjer at du kan kopiera valde element til utklippstavla ved å trykkja ein hurtigtast (%S), eller ved å trekkja element til ein tekstboks på ei nettside.
zotero.preferences.export.quickCopy.citationInstructions=For bibliography styles, you can copy citations or footnotes by pressing %S or holding down Shift before dragging items.
zotero.preferences.export.quickCopy.instructions=Quick Copy allows you to quickly export items in a given format. You can copy selected items to the clipboard by pressing %S or drag items directly into a text box in another program.
zotero.preferences.export.quickCopy.citationInstructions=For citation styles, you can copy citations or footnotes by pressing %S or holding down Shift before dragging items.
zotero.preferences.wordProcessors.installationSuccess=Installation was successful.
zotero.preferences.wordProcessors.installationError=Installation could not be completed because an error occurred. Please ensure that %1$S is closed, and then restart %2$S.

View file

@ -109,12 +109,12 @@
<!ENTITY zotero.preferences.export.citePaperJournalArticleURL.description "Quando essa opção está desabilitada, o Zotero inclui URLs ao citar artigos de periódicos, revistas e jornais apenas quando o artigo não tem a paginação especificada.">
<!ENTITY zotero.preferences.quickCopy.caption "Cópia rápida">
<!ENTITY zotero.preferences.quickCopy.defaultFormat "Default Format:">
<!ENTITY zotero.preferences.quickCopy.defaultFormat "Formato padrão:">
<!ENTITY zotero.preferences.quickCopy.copyAsHTML "Copiar como HTML">
<!ENTITY zotero.preferences.quickCopy.siteEditor.setings "Configurações específicas do site:">
<!ENTITY zotero.preferences.quickCopy.siteEditor.domainPath "Domínio/Caminho">
<!ENTITY zotero.preferences.quickCopy.siteEditor.domainPath.example "(ex. wikipedia.org)">
<!ENTITY zotero.preferences.quickCopy.siteEditor.format "Format">
<!ENTITY zotero.preferences.quickCopy.siteEditor.format "Formato">
<!ENTITY zotero.preferences.quickCopy.siteEditor.locale "Idioma">
<!ENTITY zotero.preferences.quickCopy.dragLimit "Desabilitar cópia rápida ao arrastar mais do que">
@ -125,8 +125,8 @@
<!ENTITY zotero.preferences.cite.wordProcessors.getPlugins "Obter os plugins do processador de texto...">
<!ENTITY zotero.preferences.cite.wordProcessors.getPlugins.url "http://www.zotero.org/support/word_processor_plugin_installation_for_zotero_2.1">
<!ENTITY zotero.preferences.cite.wordProcessors.useClassicAddCitationDialog "Utilizar a caixa de diálogo de adição de citação clássica">
<!ENTITY zotero.preferences.styleEditor "Style Editor">
<!ENTITY zotero.preferences.stylePreview "Style Preview">
<!ENTITY zotero.preferences.styleEditor "Editor de estilo">
<!ENTITY zotero.preferences.stylePreview "Visualizar o estilo">
<!ENTITY zotero.preferences.cite.styles.styleManager "Gerenciador de estilo">
<!ENTITY zotero.preferences.cite.styles.styleManager.title "Título">
@ -175,7 +175,7 @@
<!ENTITY zotero.preferences.advanced.filesAndFolders "Arquivos e Pastas">
<!ENTITY zotero.preferences.advanced.keys "Atalhos">
<!ENTITY zotero.preferences.advanced.advancedConfiguration "Advanced Configuration">
<!ENTITY zotero.preferences.advanced.advancedConfiguration "Configuração avançada">
<!ENTITY zotero.preferences.prefpane.locate "Localizar">
<!ENTITY zotero.preferences.locate.locateEngineManager "Gerenciador dos Mecanismos de Pesquisa de artigos">
@ -208,4 +208,4 @@
<!ENTITY zotero.preferences.dbMaintenance.resetTranslators "Redefinir tradutores...">
<!ENTITY zotero.preferences.dbMaintenance.resetStyles "Redefinir estilos...">
<!ENTITY zotero.preferences.configEditor "Config Editor">
<!ENTITY zotero.preferences.configEditor "Editor de configurações">

View file

@ -1,13 +1,13 @@
<!ENTITY preferencesCmdMac.label "Preferências...">
<!ENTITY preferencesCmdMac.commandkey ",">
<!ENTITY servicesMenuMac.label "Serviços">
<!ENTITY hideThisAppCmdMac.label "Esconder &brandShortName;">
<!ENTITY hideThisAppCmdMac.commandkey "H">
<!ENTITY hideThisAppCmdMac.label "Ocultar &brandShortName;">
<!ENTITY hideThisAppCmdMac.commandkey "O">
<!ENTITY hideOtherAppsCmdMac.label "Ocultar os outros">
<!ENTITY hideOtherAppsCmdMac.commandkey "H">
<!ENTITY hideOtherAppsCmdMac.commandkey "O">
<!ENTITY showAllAppsCmdMac.label "Exibir tudo">
<!ENTITY quitApplicationCmdMac.label "Sair do Zotero">
<!ENTITY quitApplicationCmdMac.key "Q">
<!ENTITY quitApplicationCmdMac.key "S">
<!ENTITY fileMenu.label "Arquivo">
@ -69,18 +69,18 @@
<!ENTITY productHelp.accesskey "D">
<!ENTITY helpTroubleshootingInfo.label "Informação de solução de problemas">
<!ENTITY helpTroubleshootingInfo.accesskey "T">
<!ENTITY helpFeedbackPage.label "Submeter feedback">
<!ENTITY helpFeedbackPage.accesskey "S">
<!ENTITY helpFeedbackPage.label "Fóruns de discussão">
<!ENTITY helpFeedbackPage.accesskey "F">
<!ENTITY helpReportErrors.label "Transmitir erros à Zotero...">
<!ENTITY helpReportErrors.label "Reportar erros...">
<!ENTITY helpReportErrors.accesskey "R">
<!ENTITY debugOutputLogging.label "Debug Output Logging">
<!ENTITY debugOutputLogging.accesskey "L">
<!ENTITY debugOutputLogging.submit "Submit Output">
<!ENTITY debugOutputLogging.view "View Output">
<!ENTITY debugOutputLogging.clear "Clear Output">
<!ENTITY debugOutputLogging.restartWithLoggingEnabled "Restart with Logging Enabled">
<!ENTITY debugOutputLogging.label "Registro da saída de depuração">
<!ENTITY debugOutputLogging.accesskey "D">
<!ENTITY debugOutputLogging.submit "Enviar a saída">
<!ENTITY debugOutputLogging.view "Ver a saída">
<!ENTITY debugOutputLogging.clear "Limpar a saída">
<!ENTITY debugOutputLogging.restartWithLoggingEnabled "Reiniciar com o registro habilitado">
<!ENTITY helpCheckForUpdates.label "Buscar atualizações...">
<!ENTITY helpCheckForUpdates.accesskey "U">

View file

@ -11,7 +11,7 @@
<!ENTITY zotero.general.refresh "Atualizar">
<!ENTITY zotero.general.saveAs "Salvar como...">
<!ENTITY zotero.general.advancedOptions.label "Opções avançadas">
<!ENTITY zotero.general.tools "Tools">
<!ENTITY zotero.general.tools "Ferramentas">
<!ENTITY zotero.general.more "Mais">
<!ENTITY zotero.general.loading "Carregando...">
@ -143,7 +143,7 @@
<!ENTITY zotero.item.copyAsURL "Copiar como URL">
<!ENTITY zotero.item.deletePermanently "Excluir permanentemente">
<!ENTITY zotero.item.tags.removeAll "Remove All Tags…">
<!ENTITY zotero.item.tags.removeAll "Remover todas as etiquetas">
<!ENTITY zotero.toolbar.newNote "Nova nota">
<!ENTITY zotero.toolbar.note.standalone "Nova nota isolada">
@ -158,7 +158,7 @@
<!ENTITY zotero.tagSelector.loadingTags "Carregando etiquetas...">
<!ENTITY zotero.tagSelector.showAutomatic "Exibir automaticamente">
<!ENTITY zotero.tagSelector.displayAllInLibrary "Exibir todas as etiquetas dessa biblioteca">
<!ENTITY zotero.tagSelector.deleteAutomaticInLibrary "Delete Automatic Tags in This Library…">
<!ENTITY zotero.tagSelector.deleteAutomaticInLibrary "Excluir as etiquetas automáticas nesta biblioteca...">
<!ENTITY zotero.tagSelector.clearAll "Desmarcar todas">
<!ENTITY zotero.tagSelector.assignColor "Atribuir cor...">
<!ENTITY zotero.tagSelector.renameTag "Renomear a etiqueta...">
@ -240,7 +240,7 @@
<!ENTITY zotero.integration.references.label "Referências na bibliografia">
<!ENTITY zotero.sync.stop "Stop Sync">
<!ENTITY zotero.sync.stop "Parar a sincronização">
<!ENTITY zotero.sync.error "Erro na sincronização">
<!ENTITY zotero.sync.storage.progress "Progresso:">
<!ENTITY zotero.sync.storage.downloads "Downloads:">

View file

@ -94,7 +94,7 @@ upgrade.nonupgradeableDB2=Para continuar, primeiro atualize o seu banco de dados
errorReport.reportError=Relatar erro...
errorReport.reportErrors=Relatar erros...
errorReport.reportInstructions=Você pode relatar este erro selecionando "%S" no menu de ações (engrenagem).
errorReport.reportInstructions=You can report this error by selecting "%S" from the Help menu.
errorReport.followingReportWillBeSubmitted=O seguinte relatório será enviado:
errorReport.noErrorsLogged=Nenhum erro foi registrado desde que %S foi iniciado.
errorReport.advanceMessage=Pressione %S para enviar o relatório para os desenvolvedores do Zotero.
@ -122,7 +122,7 @@ dataDir.databaseCannotBeOpened=The %S database cannot be opened.
dataDir.checkPermissions=Make sure you have read and write permissions for all files in the %1$S data directory and that security software isnt preventing %1$S from accessing that directory.
dataDir.moveToDefaultLocation=You may be able to fix this problem by moving the data directory to the new default location in your home directory. %S will automatically detect the new location.
dataDir.location=Data Directory: %S
dataDir.notFound=Não foi possível localizar o diretório de dados do Zotero.
dataDir.notFound=The %S data directory could not be found.
dataDir.notFound.defaultFound=The %S data directory could not be found at %S, but a data directory was found at %S. Use this directory instead?
dataDir.useNewLocation=Use New Location
dataDir.previousDir=Diretório anterior:
@ -648,8 +648,8 @@ zotero.preferences.search.pdf.toolsDownloadError=Ocorreu um erro ao tentar baixa
zotero.preferences.search.pdf.tryAgainOrViewManualInstructions=Por favor, tente novamente mais tarde, ou verifique a documentação para instruções de instalação manual.
zotero.preferences.export.quickCopy.citationStyles=Citation Styles
zotero.preferences.export.quickCopy.exportFormats=Formatos de exportação
zotero.preferences.export.quickCopy.instructions=A cópia rápida permite copiar referências selecionadas para a área de transferência ao apertar uma tecla de atalho (%S) ou ao arrastar itens para uma caixa de texto em uma página web.
zotero.preferences.export.quickCopy.citationInstructions=Para estilos bibliográficos, você pode copiar citações ou notas de rodapé apertando %S ou arrastando os itens segurando a tecla Shift.
zotero.preferences.export.quickCopy.instructions=Quick Copy allows you to quickly export items in a given format. You can copy selected items to the clipboard by pressing %S or drag items directly into a text box in another program.
zotero.preferences.export.quickCopy.citationInstructions=For citation styles, you can copy citations or footnotes by pressing %S or holding down Shift before dragging items.
zotero.preferences.wordProcessors.installationSuccess=A instalação foi concluída com sucesso.
zotero.preferences.wordProcessors.installationError=Um erro não permitiu que a instalação fosse completada. Por favor, certifique-se que %1$S está fechado, e então reinicie %2$S.

View file

@ -109,11 +109,11 @@
<!ENTITY zotero.preferences.export.citePaperJournalArticleURL.description "När detta är bortvalt lägger Zotero bara till webblänken om artikeln inte har ett sidintervall specificerat.">
<!ENTITY zotero.preferences.quickCopy.caption "Snabbkopiera">
<!ENTITY zotero.preferences.quickCopy.defaultFormat "Default Format:">
<!ENTITY zotero.preferences.quickCopy.defaultFormat "Standardformat:">
<!ENTITY zotero.preferences.quickCopy.copyAsHTML "Kopiera som HTML">
<!ENTITY zotero.preferences.quickCopy.siteEditor.setings "Webbplats-specifika inställningar:">
<!ENTITY zotero.preferences.quickCopy.siteEditor.domainPath "Domän/sökväg">
<!ENTITY zotero.preferences.quickCopy.siteEditor.domainPath.example "(t.ex. wikipedia.org)">
<!ENTITY zotero.preferences.quickCopy.siteEditor.domainPath.example "(ex. wikipedia.org)">
<!ENTITY zotero.preferences.quickCopy.siteEditor.format "Format">
<!ENTITY zotero.preferences.quickCopy.siteEditor.locale "Språk">
<!ENTITY zotero.preferences.quickCopy.dragLimit "Stäng av snabbkopiering om fler än ... filer är markerade.">
@ -125,8 +125,8 @@
<!ENTITY zotero.preferences.cite.wordProcessors.getPlugins "Få ordbehandlare insticksfiler...">
<!ENTITY zotero.preferences.cite.wordProcessors.getPlugins.url "http://www.zotero.org/support/word_processor_plugin_installation_for_zotero_2.1">
<!ENTITY zotero.preferences.cite.wordProcessors.useClassicAddCitationDialog "Använd äldre dialogruta för att lägga till nya källor">
<!ENTITY zotero.preferences.styleEditor "Style Editor">
<!ENTITY zotero.preferences.stylePreview "Style Preview">
<!ENTITY zotero.preferences.styleEditor "Stilredigerare">
<!ENTITY zotero.preferences.stylePreview "Förhandsvisa stil">
<!ENTITY zotero.preferences.cite.styles.styleManager "Stilhanterare">
<!ENTITY zotero.preferences.cite.styles.styleManager.title "Titel">
@ -175,7 +175,7 @@
<!ENTITY zotero.preferences.advanced.filesAndFolders "Filer och kataloger">
<!ENTITY zotero.preferences.advanced.keys "Genvägar">
<!ENTITY zotero.preferences.advanced.advancedConfiguration "Advanced Configuration">
<!ENTITY zotero.preferences.advanced.advancedConfiguration "Avancerad konfiguration">
<!ENTITY zotero.preferences.prefpane.locate "Hitta">
<!ENTITY zotero.preferences.locate.locateEngineManager "Hantera söktjänst för artiklar">
@ -208,4 +208,4 @@
<!ENTITY zotero.preferences.dbMaintenance.resetTranslators "Återställ översättare...">
<!ENTITY zotero.preferences.dbMaintenance.resetStyles "Återställ stilar...">
<!ENTITY zotero.preferences.configEditor "Config Editor">
<!ENTITY zotero.preferences.configEditor "Konfigurationsredigerare">

View file

@ -44,7 +44,7 @@
<!ENTITY toolsMenu.label "Verktyg">
<!ENTITY toolsMenu.accesskey "T">
<!ENTITY installConnector.label "Install Browser Connector">
<!ENTITY installConnector.label "Installera webbläsaranslutning">
<!ENTITY installConnector.accesskey "C">
<!ENTITY addons.label "Tillägg">
@ -69,18 +69,18 @@
<!ENTITY productHelp.accesskey "H">
<!ENTITY helpTroubleshootingInfo.label "Felsökningsinformation">
<!ENTITY helpTroubleshootingInfo.accesskey "T">
<!ENTITY helpFeedbackPage.label "Skicka återkoppling...">
<!ENTITY helpFeedbackPage.accesskey "S">
<!ENTITY helpFeedbackPage.label "Diskussionsforum">
<!ENTITY helpFeedbackPage.accesskey "F">
<!ENTITY helpReportErrors.label "Rapportera fel…">
<!ENTITY helpReportErrors.accesskey "R">
<!ENTITY debugOutputLogging.label "Debug Output Logging">
<!ENTITY debugOutputLogging.label "Logga felsökningsutmatning">
<!ENTITY debugOutputLogging.accesskey "L">
<!ENTITY debugOutputLogging.submit "Submit Output">
<!ENTITY debugOutputLogging.view "View Output">
<!ENTITY debugOutputLogging.clear "Clear Output">
<!ENTITY debugOutputLogging.restartWithLoggingEnabled "Restart with Logging Enabled">
<!ENTITY debugOutputLogging.submit "Skicka utmatning">
<!ENTITY debugOutputLogging.view "Visa utmatning">
<!ENTITY debugOutputLogging.clear "Töm utmatning">
<!ENTITY debugOutputLogging.restartWithLoggingEnabled "Starta om med loggning aktiverad">
<!ENTITY helpCheckForUpdates.label "Sök efter uppdateringar...">
<!ENTITY helpCheckForUpdates.accesskey "U">

View file

@ -11,7 +11,7 @@
<!ENTITY zotero.general.refresh "Uppdatera">
<!ENTITY zotero.general.saveAs "Spara som…">
<!ENTITY zotero.general.advancedOptions.label "Avancerade alternativ">
<!ENTITY zotero.general.tools "Tools">
<!ENTITY zotero.general.tools "Verktyg">
<!ENTITY zotero.general.more "Mera">
<!ENTITY zotero.general.loading "Laddar...">
@ -143,7 +143,7 @@
<!ENTITY zotero.item.copyAsURL "Kopiera som URL">
<!ENTITY zotero.item.deletePermanently "Radera permanent…">
<!ENTITY zotero.item.tags.removeAll "Remove All Tags…">
<!ENTITY zotero.item.tags.removeAll "Radera alla etiketter…">
<!ENTITY zotero.toolbar.newNote "Ny anteckning">
<!ENTITY zotero.toolbar.note.standalone "Ny fristående anteckning">

View file

@ -61,7 +61,7 @@ general.tryAgain=Försök igen
general.tryLater=Försök senare
general.showDirectory=Visa katalog
general.continue=Fortsätt
general.copyToClipboard=Copy to Clipboard
general.copyToClipboard=Kopiera till urklipp
general.operationInProgress=Zotero arbetar just nu.
general.operationInProgress.waitUntilFinished=Vänta till åtgärden är klar.
@ -94,7 +94,7 @@ upgrade.nonupgradeableDB2=För att fortsätta, uppgradera din databas med Zotero
errorReport.reportError=Rapportera felet...
errorReport.reportErrors=Rapportera felen...
errorReport.reportInstructions=Du kan rapportera det här felet genom att välja "%S" från menyn Åtgärder (kugghjulet).
errorReport.reportInstructions=Du kan rapportera detta fel genom att välja "%S" i hjälp-menyn.
errorReport.followingReportWillBeSubmitted=Följande rapport kommer att skickas:
errorReport.noErrorsLogged=Inga fel har loggats sedan %S startades.
errorReport.advanceMessage=Tryck %S för att skicka rapporten till utvecklarna av Zotero.
@ -106,29 +106,29 @@ errorReport.invalidResponseRepository=Inget svar från nätarkivet
errorReport.repoCannotBeContacted=Nätarkivet kunde inte nås
attachmentBasePath.selectDir=Välj baskatalog
attachmentBasePath.chooseNewPath.title=Bekräfta ny baskatalog
attachmentBasePath.chooseNewPath.message=Länkade filbilagor under denna katalog kommer att sparas med relativa sökvägar.
attachmentBasePath.chooseNewPath.existingAttachments.singular=En befintlig bilaga kunde finnas i den nya baskatalogen.
attachmentBasePath.chooseNewPath.existingAttachments.plural=%S befintliga bilagor hittades i den nya baskatalogen.
attachmentBasePath.chooseNewPath.button=Ändra baskatalog
attachmentBasePath.selectDir=Välj basmapp
attachmentBasePath.chooseNewPath.title=Bekräfta ny basmapp
attachmentBasePath.chooseNewPath.message=Länkade filbilagor under denna mapp kommer att sparas med relativa sökvägar.
attachmentBasePath.chooseNewPath.existingAttachments.singular=En befintlig bilaga kunde finnas i den nya basmappen.
attachmentBasePath.chooseNewPath.existingAttachments.plural=%S befintliga bilagor hittades i den nya basmappen.
attachmentBasePath.chooseNewPath.button=Ändra basmapp
attachmentBasePath.clearBasePath.title=Återgå till absoluta sökvägar
attachmentBasePath.clearBasePath.message=Nya länkade filbilagor kommer att sparas med relativa sökvägar.
attachmentBasePath.clearBasePath.existingAttachments.singular=En befintlig bilaga inom den gamla baskatalogen konverteras för att därefter använda absolut sökväg.
attachmentBasePath.clearBasePath.existingAttachments.plural=%S befintliga bilagor inom den gamla baskatalogen konverteras för att därefter använda absolut sökväg.
attachmentBasePath.clearBasePath.button=Återställ inställning för baskatalog
attachmentBasePath.clearBasePath.existingAttachments.singular=En befintlig bilaga i den gamla basmappen konverteras för att därefter använda absolut sökväg.
attachmentBasePath.clearBasePath.existingAttachments.plural=%S befintliga bilagor inom den gamla basmappen konverteras för att därefter använda absolut sökväg.
attachmentBasePath.clearBasePath.button=Rensa inställning för basmapp
dataDir.databaseCannotBeOpened=The %S database cannot be opened.
dataDir.checkPermissions=Make sure you have read and write permissions for all files in the %1$S data directory and that security software isnt preventing %1$S from accessing that directory.
dataDir.moveToDefaultLocation=You may be able to fix this problem by moving the data directory to the new default location in your home directory. %S will automatically detect the new location.
dataDir.location=Data Directory: %S
dataDir.notFound=Datakatalogen för Zotero kunde inte hittas.
dataDir.notFound.defaultFound=The %S data directory could not be found at %S, but a data directory was found at %S. Use this directory instead?
dataDir.useNewLocation=Use New Location
dataDir.previousDir=Föregående katalog
dataDir.databaseCannotBeOpened=%S databasen kunde inte öppnas.
dataDir.checkPermissions=Försäkra dig om att du har läs- och skrivrättigheter för alla filer i %1$S datamapp och att någon säkerhetsprogramvara inte förhindrar %1$S från att nå mappen.
dataDir.moveToDefaultLocation=Du kan eventuellt åtgärda detta problem genom att flytta datamappen till den nya förinställda platsen i ditt hemmapp. %S kommer automatiskt att hitta de nya platsen.
dataDir.location=Datamapp: %S
dataDir.notFound=%S datamapp kunde inte hittas.
dataDir.notFound.defaultFound=%S datamapp kunde inte hittas vid %S, men en datamapp hittades vid %S. Vill du använda den mappen istället?
dataDir.useNewLocation=Använd en ny plats
dataDir.previousDir=Föregående mapp:
dataDir.default=Standard (%S)
dataDir.useDefaultLocation=Använd standardplats
dataDir.selectDir=Välj en datakatalog för Zotero
dataDir.selectDir=Välj en datamapp för Zotero
dataDir.selectNewDir=Välj en ny %S datakatalog
dataDir.changeDataDirectory=Byt datakatalog...
dataDir.chooseNewDataDirectory=Välj Ny Datakatalog…
@ -136,12 +136,12 @@ dataDir.unsafeLocation.selected.dropbox=Om du väljer en datakatalog inom Dropbo
dataDir.unsafeLocation.selected.useAnyway=Använd denna katalog ändå?
dataDir.unsafeLocation.existing.dropbox=Din Zotero-datakatalog ligger i Dropbox, vilket kan leda till att data förvanskas.
dataDir.unsafeLocation.existing.chooseDifferent=Vill du välja en annan plats nu?
dataDir.selectedDirNonEmpty.title=Katalogen är inte tom
dataDir.selectedDirNonEmpty.text=Mappen du valt är inte tom eller verkar inte vara en datakatalog för Zotero.\n\nSkapa Zotero-filer i den här mappen ändå?
dataDir.selectedDirNonEmpty.title=Mappen är inte tom
dataDir.selectedDirNonEmpty.text=Mappen du valt är inte tom eller verkar inte vara en mapp för Zotero.\n\nSkapa Zotero-filer i den här mappen ändå?
dataDir.mustSelectEmpty.title=Katalogen är inte tom
dataDir.mustSelectEmpty.text=Katalogen du har valt är inte tom. Du måste välja en tom katalog för att fortsätta.
dataDir.selectedDirEmpty.title=Katalogen är tom
dataDir.selectedDirEmpty.text=Den mapp du har valt är tom. För att flytta en existerande Zotero-datakatalog så behöver du manuellt flytta din befintliga datakatalog till den nya plats efter att %1$S har stängts.
dataDir.selectedDirEmpty.title=Mappen är tom
dataDir.selectedDirEmpty.text=Den mapp du har valt är tom. För att flytta en existerande Zotero-datamapp behöver du manuellt flytta din befintliga datamapp till den nya platsen efter att %1$S har stängts.
dataDir.selectedDirEmpty.useNewDir=Använd ny katalog
dataDir.moveFilesToNewLocation=Säkerställ att du har flyttat filerna från din nuvarande Zotero datafolder till en ny plats innan du på nytt öppnar %1$S.
dataDir.incompatibleDbVersion.title=Inkompatibel databasversion
@ -358,7 +358,7 @@ pane.item.tags.count.singular=%S etikett:
pane.item.tags.count.plural=%S etiketter:
pane.item.tags.icon.user=Etikett tillagd av användare
pane.item.tags.icon.automatic=Etikett tillagd automatiskt
pane.item.tags.removeAll=Remove all tags from this item?
pane.item.tags.removeAll=Radera alla etiketter från denna källa?
pane.item.related.count.zero=Ingen liknande källa.
pane.item.related.count.singular=En liknande källa:
pane.item.related.count.plural=%S liknande källor:
@ -586,9 +586,9 @@ ingester.lookup.error=Ett fel uppstod när källan eftersöktes.
db.dbCorrupted=Zotero-databasen '%S' verkar ha gått sönder.
db.dbCorrupted.restart=Var vänlig starta om %S för att försöka automatisk återställning till den senaste säkerhetskopian.
db.dbCorruptedNoBackup=Zotero-databasen '%S' tycks ha blivit trasig och det saknas tillgängliga automatiska säkerhetskopior.\n\nEn ny databas har skapats. Den trasiga filen har sparats i din Zotero datakatalog.
db.dbRestored=Zotero-databasen '%1$S' tycks ha blivit trasig.\n\nDina data har återställts från de senaste säkerhetskopian som gjordes den %2$S vid %3$S. Den trasiga filen har sparats i din Zotero datakatalog.
db.dbRestoreFailed=Zotero-databasen '%S' tycks ha blivit trasig och det saknas tillgängliga automatiska säkerhetskopior.En ny databas har skapats. Den trasiga filen har sparats i din Zotero datakatalog.\n\n\nZotero-databasen '%S' tycks ha blivit trasig och ett försök att återställa den från den senaste automatiska säkerhetskopieringen misslyckades.\n\nEn ny databas har skapats. Den trasiga filen har sparats till din Zotero datakatalog.
db.dbCorruptedNoBackup=Zotero-databasen '%S' tycks ha blivit trasig och det saknas tillgängliga automatiska säkerhetskopior.\n\nEn ny databas har skapats. Den trasiga filen har sparats i din Zotero datamapp.
db.dbRestored=Zotero-databasen '%1$S' tycks ha blivit trasig.\n\nDina data har återställts från de senaste säkerhetskopian som gjordes den %2$S vid %3$S. Den trasiga filen har sparats i din Zotero datamapp.
db.dbRestoreFailed=Zotero-databasen '%S' tycks ha blivit trasig och det saknas tillgängliga automatiska säkerhetskopior.En ny databas har skapats. Den trasiga filen har sparats i din Zotero datamapp.\n\n\nZotero-databasen '%S' tycks ha blivit trasig och ett försök att återställa den från den senaste automatiska säkerhetskopieringen misslyckades.\n\nEn ny databas har skapats. Den trasiga filen har sparats till din Zotero datamapp.
db.integrityCheck.passed=Inga fel hittades i databasen.
db.integrityCheck.failed=Fel har hittats i Zoteros databas!
@ -607,8 +607,8 @@ zotero.preferences.launchNonNativeFiles=Öppna PDF:er och andra filer i %S när
zotero.preferences.openurl.resolversFound.zero=Inga länkservrar hittades
zotero.preferences.openurl.resolversFound.singular=En länkserver hittades
zotero.preferences.openurl.resolversFound.plural=%S länkservrar hittades
zotero.preferences.locale.automaticWithLocale=Automatic (%S)
zotero.preferences.locale.automatic=Automatic
zotero.preferences.locale.automaticWithLocale=Automatisk (%S)
zotero.preferences.locale.automatic=Automatisk
zotero.preferences.sync.purgeStorage.title=Rensa bilagda filer på Zotero-servrar?
zotero.preferences.sync.purgeStorage.desc=Om du hade tänkt att använda WebDAV för filsynkronisering och du tidigare har synkroniserat bilagor/filer i Mitt bibliotek till Zoteros-servrar så kan du rensa dessa filer från Zotero-servern för att ge utrymme för grupper.\n\nDu kan rensa filer när som helst från dina kontoinställningar på zotero.org.
@ -642,14 +642,14 @@ zotero.preferences.search.pdf.viewManualInstructions=Se dokumentationen för man
zotero.preferences.search.pdf.availableDownloads=Tillgängliga nedladdningar för %1$S från %2$S:
zotero.preferences.search.pdf.availableUpdates=Tillgängliga uppdateringar för %1$S från %2$S:
zotero.preferences.search.pdf.toolVersionPlatform=%1$S version %2$S
zotero.preferences.search.pdf.zoteroCanInstallVersion=Zotero kan automatiskt installera det i datakatalogen för Zotero.
zotero.preferences.search.pdf.zoteroCanInstallVersions=Zotero kan automatiskt installera dessa applikationer i datakatalogen för Zotero.
zotero.preferences.search.pdf.zoteroCanInstallVersion=Zotero kan automatiskt installera det i datamappen för Zotero.
zotero.preferences.search.pdf.zoteroCanInstallVersions=Zotero kan automatiskt installera dessa applikationer i datamappen för Zotero.
zotero.preferences.search.pdf.toolsDownloadError=Ett fel uppstod när %S-verktygen skulle laddas ned från zotero.org.
zotero.preferences.search.pdf.tryAgainOrViewManualInstructions=Var vänlig pröva igen senare, eller se dokumentationen för manuella installationsinstruktioner.
zotero.preferences.export.quickCopy.citationStyles=Citation Styles
zotero.preferences.export.quickCopy.citationStyles=Referensstilar
zotero.preferences.export.quickCopy.exportFormats=Exportformat
zotero.preferences.export.quickCopy.instructions=Snabbkopiering låter dig kopiera valda referenser till urklipp genom att trycka på en genvägstangent (%S) eller genom att dra källorna till ett textfält på en webbsida.
zotero.preferences.export.quickCopy.citationInstructions=För källförteckningsstilar kan du kopiera referenser och fotnoter genom att trycka %S eller hålla ner Shift innan du drar källorna.
zotero.preferences.export.quickCopy.instructions=Snabbkopiering ger dig möjligheten att snabbt exportera källor enligt ett valt format. Du kan kopiera valda källor till urklipp genom att trycka %S eller genom att dra källorna till en textinmatningsyta i ett annat program.
zotero.preferences.export.quickCopy.citationInstructions=Gällande referensstialar, kan du kopiera referenser eller fotnoter genom att trycka %S eller genom att hålla ner Shift innan du drar källorna.
zotero.preferences.wordProcessors.installationSuccess=Installationen lyckades.
zotero.preferences.wordProcessors.installationError=Installationen blev inte klar eftersom ett fel uppstod. Se till att %1$S är stängt, starta sedan om %2$S.
@ -676,12 +676,12 @@ zotero.preferences.advanced.migrateDataDir.directoryWillBeMoved=Din %1$S datakat
zotero.preferences.advanced.migrateDataDir.appMustBeRestarted=%S måste startas om för att färdigställa migrationen
zotero.preferences.advanced.migrateDataDir.manualMigration=Du kan även avbryta %1$S och flytta din befintliga datakatalog till %2$S manuellt, vilket kan vara snabbare för stora datakataloger. %3$S kommer automatiskt hitta den nya platsen.
zotero.debugOutputLogging.linesLogged=%1$S line logged;%1$S lines logged
zotero.debugOutputLogging.dialog.title=Debug Output Submitted
zotero.debugOutputLogging.dialog.sent=Debug output has been sent to %S.\n\nThe Debug ID is D%S.
zotero.debugOutputLogging.dialog.error=An error occurred sending debug output.
zotero.debugOutputLogging.linesLogged=%1$S rad loggades;%1$S rader loggades
zotero.debugOutputLogging.dialog.title=Felsökningsutmatning inskickad
zotero.debugOutputLogging.dialog.sent=Felsökningsutmatningen har skickats till %S.\n\nFelsöknings-ID är D%S.
zotero.debugOutputLogging.dialog.error=Ett fel uppstod när felsökningsutmatningen skickades.
dragAndDrop.existingFiles=Följande filer fanns redan i målkatalogen och kopierades inte:
dragAndDrop.existingFiles=Följande filer fanns redan i målmappen och kopierades inte:
dragAndDrop.filesNotFound=Följande filer hittades inte och kunde inte kopieras:
fileInterface.importing=Importerar…
@ -704,7 +704,7 @@ fileInterface.exportError=Ett fel uppstod när den valda filen skulle exporteras
fileInterface.importOPML=Importera matningar från OPML
fileInterface.OPMLFeedFilter=OPML matningslista
quickCopy.copyAs=Copy as %S
quickCopy.copyAs=Kopiera som %S
quickSearch.mode.titleCreatorYear=Titel, skapare, år
quickSearch.mode.fieldsAndTags=Alla fält och etiketter
@ -981,15 +981,15 @@ sync.storage.openAccountSettings=Inställningar för öppet konto
sync.storage.error.default=Det har inträffat ett filsynkroniseringsfel. Försök att synkronisera igen.\n\nOm du har fått detta felmeddelande flera gånger, starta om %S och/eller din dator och försök igen. Om du även efter omstarten får detta meddelande: rapportera felet och lägg upp rapportnumret i en ny diskussionstråd på Zotero Forum.
sync.storage.error.defaultRestart=Det har inträffat ett filsynkroniseringsfel. Starta om %S och/eller din dator och försök att synkronisera igen.\n\nOm du även efter omstarten får detta meddelande: rapportera felet och lägg upp rapportnumret i en ny diskussionstråd på Zotero Forum.
sync.storage.error.serverCouldNotBeReached=Kunde inte komma åt servern %S.
sync.storage.error.permissionDeniedAtAddress=Du har inte tillåtelse att skapa en Zoterokatalog på följande adress:
sync.storage.error.permissionDeniedAtAddress=Du har inte tillåtelse att skapa en Zoteromapp på följande adress:
sync.storage.error.checkFileSyncSettings=Kolla dina filsynkroniseringsinställningar eller kontakta administratören på synkroniseringsservern.
sync.storage.error.verificationFailed=%S verifikation misslyckades. Kontrollera dina filsynkroniseringsinställningar i synkroniseringsfliken under inställningarna för Zotero.
sync.storage.error.fileNotCreated=Filen '%S' kunde inte skapas Zoteros 'storage' katalog.
sync.storage.error.fileNotCreated=Filen '%S' kunde inte skapas Zoteros 'storage' mapp.
sync.storage.error.encryptedFilenames=När när filen '%S' skapades.\n\n\n\nSe vidare http://www.zotero.org/support/kb/encrypted_filenames för information.
sync.storage.error.fileEditingAccessLost=Du har inte längre tillåtelse att redigera filer i Zotero-gruppen '%S', och filen du ändrat eller lagt till kan inte synkroniseras med servern.
sync.storage.error.copyChangedItems=Om du vill kopiera dina ändringar någon annanstans,så avbryt synkroniseringen nu.
sync.storage.error.fileUploadFailed=Filuppladdning misslyckades.
sync.storage.error.directoryNotFound=Katalogen hittades inte
sync.storage.error.directoryNotFound=Mappen hittades inte
sync.storage.error.doesNotExist=%S finns inte.
sync.storage.error.createNow=Vill du skapa den nu?
@ -1104,7 +1104,7 @@ standalone.rootWarning.exit=Avsluta
standalone.rootWarning.continue=Fortsätt
standalone.updateMessage=Det finns en tillgänglig rekommenderad uppdatering, men du har inte rättigheter för att installera den. För att uppdatera automatiskt, ställ om Zoteros programkatalog så att den är skrivbar med ditt användarkonto.
connector.name=%S Connector
connector.name=%S anslutning
connector.error.title=Zotero Connector-fel
connector.standaloneOpen=Din databas kan inte nås eftersom Zotero Standalone är aktivt. Använd Zotero Standalone för att se dina källor.
connector.loadInProgress=Zotero Standalone startades men är inte tillgängligt. Om ett fel uppstod när Zotero Standalone startades, starta om Firefox.

View file

@ -1,4 +1,4 @@
extensions.zotero@chnm.gmu.edu.description=Yeni Nesil Araştırma Aracı\n
extensions.zotero@chnm.gmu.edu.description=Yeni Nesil Araştırma Aracı
general.success=Başarılı
general.error=Hata
@ -118,13 +118,13 @@ attachmentBasePath.clearBasePath.existingAttachments.singular=Eski temel dizin i
attachmentBasePath.clearBasePath.existingAttachments.plural=Eski temel dizin içinde bulunan %S ek, mutlak yol kullanır duruma dönüştürülecektir.
attachmentBasePath.clearBasePath.button=Temel Dizin Ayarını Temizle
dataDir.databaseCannotBeOpened=The %S database cannot be opened.
dataDir.checkPermissions=Make sure you have read and write permissions for all files in the %1$S data directory and that security software isnt preventing %1$S from accessing that directory.
dataDir.moveToDefaultLocation=You may be able to fix this problem by moving the data directory to the new default location in your home directory. %S will automatically detect the new location.
dataDir.location=Data Directory: %S
dataDir.notFound=Zotero veri dizini bulunamıyor.
dataDir.notFound.defaultFound=The %S data directory could not be found at %S, but a data directory was found at %S. Use this directory instead?
dataDir.useNewLocation=Use New Location
dataDir.databaseCannotBeOpened=%S veri dizini açılamadı.
dataDir.checkPermissions=%1$S veri dizinindeki tüm dosyalar için okuma ve yazma izniniz olduğuna ve güvenlik yazılımınızın %1$S programının bu dizine erişmesine engel olmadığına emin olunuz.
dataDir.moveToDefaultLocation=Bu sorunu, veri dizinini giriş dizini altındaki yeni varsayılan yere taşıyarak çözmeyi başarabilirsiniz. %S yeni yeri otomatik olarak keşfedecektir.
dataDir.location=Veri Dizini: %S
dataDir.notFound=%S veri dizini bulunamadı.
dataDir.notFound.defaultFound=%S veri dizini %S konumunda bulunamadı, ama bir veri dizini %S konumunda bulundu. Bu dizini kullanmak ister misiniz?
dataDir.useNewLocation=Yeni Yer Kullan
dataDir.previousDir=Önceki dizin:
dataDir.default=Varsayılan (%S)
dataDir.useDefaultLocation=Varsayılan Yeri Kullan
@ -704,7 +704,7 @@ fileInterface.exportError=Seçili dosyayı dışarı aktarırken bir hata oluşt
fileInterface.importOPML=Beslemeleri OPML'den İçeri Aktarın
fileInterface.OPMLFeedFilter=OPML Besleme Listesi
quickCopy.copyAs=Copy as %S
quickCopy.copyAs=%S olarak kopyala
quickSearch.mode.titleCreatorYear=Başlık, Yaratan, Yıl
quickSearch.mode.fieldsAndTags=Tüm Alanlar ve Etiketler