Update locales from Transifex and merge new English strings

This commit is contained in:
Dan Stillman 2022-04-04 14:01:48 -04:00
parent 9a5657bf79
commit 28ec72666f
107 changed files with 900 additions and 686 deletions

View file

@ -324,5 +324,5 @@
<!ENTITY zotero.pdfReader.zoomOut "Zoom Out">
<!ENTITY zotero.pdfReader.zoomAuto "Automatically Resize">
<!ENTITY zotero.pdfReader.zoomPageWidth "Zoom to Page Width">
<!ENTITY zotero.pdfReader.zoomPageHeight "Zoom to Page Height">
<!ENTITY zotero.pdfReader.transferFromPDF "Import Annotations…">
<!ENTITY zotero.pdfReader.transferToPDF "Store Annotations in File…">

View file

@ -1368,6 +1368,7 @@ pdfReader.zoomIn=Zoom In
pdfReader.zoomOut=Zoom Out
pdfReader.zoomAuto=Automatically Resize
pdfReader.zoomPageWidth=Zoom to Page Width
pdfReader.zoomPageHeight=Zoom to Page Height
pdfReader.nextPage=Next Page
pdfReader.previousPage=Previous Page
pdfReader.page=Page

View file

@ -324,5 +324,5 @@
<!ENTITY zotero.pdfReader.zoomOut "Zoom Out">
<!ENTITY zotero.pdfReader.zoomAuto "Automatically Resize">
<!ENTITY zotero.pdfReader.zoomPageWidth "Zoom to Page Width">
<!ENTITY zotero.pdfReader.zoomPageHeight "Zoom to Page Height">
<!ENTITY zotero.pdfReader.transferFromPDF "Import Annotations…">
<!ENTITY zotero.pdfReader.transferToPDF "Store Annotations in File…">

View file

@ -1368,6 +1368,7 @@ pdfReader.zoomIn=Zoom In
pdfReader.zoomOut=Zoom Out
pdfReader.zoomAuto=Automatically Resize
pdfReader.zoomPageWidth=Zoom to Page Width
pdfReader.zoomPageHeight=Zoom to Page Height
pdfReader.nextPage=Next Page
pdfReader.previousPage=Previous Page
pdfReader.page=Page

View file

@ -324,5 +324,5 @@
<!ENTITY zotero.pdfReader.zoomOut "Zoom Out">
<!ENTITY zotero.pdfReader.zoomAuto "Automatically Resize">
<!ENTITY zotero.pdfReader.zoomPageWidth "Zoom to Page Width">
<!ENTITY zotero.pdfReader.zoomPageHeight "Zoom to Page Height">
<!ENTITY zotero.pdfReader.transferFromPDF "Import Annotations…">
<!ENTITY zotero.pdfReader.transferToPDF "Store Annotations in File…">

View file

@ -1368,6 +1368,7 @@ pdfReader.zoomIn=Zoom In
pdfReader.zoomOut=Zoom Out
pdfReader.zoomAuto=Automatically Resize
pdfReader.zoomPageWidth=Zoom to Page Width
pdfReader.zoomPageHeight=Zoom to Page Height
pdfReader.nextPage=Next Page
pdfReader.previousPage=Previous Page
pdfReader.page=Page

View file

@ -324,5 +324,5 @@
<!ENTITY zotero.pdfReader.zoomOut "Zoom Out">
<!ENTITY zotero.pdfReader.zoomAuto "Automatically Resize">
<!ENTITY zotero.pdfReader.zoomPageWidth "Zoom to Page Width">
<!ENTITY zotero.pdfReader.zoomPageHeight "Zoom to Page Height">
<!ENTITY zotero.pdfReader.transferFromPDF "Import Annotations…">
<!ENTITY zotero.pdfReader.transferToPDF "Store Annotations in File…">

View file

@ -1368,6 +1368,7 @@ pdfReader.zoomIn=Zoumañ
pdfReader.zoomOut=Dizoumañ
pdfReader.zoomAuto=Automatically Resize
pdfReader.zoomPageWidth=Zoom to Page Width
pdfReader.zoomPageHeight=Zoom to Page Height
pdfReader.nextPage=Pajenn da-heul
pdfReader.previousPage=Previous Page
pdfReader.page=Page

View file

@ -324,5 +324,5 @@
<!ENTITY zotero.pdfReader.zoomOut "Zoom Out">
<!ENTITY zotero.pdfReader.zoomAuto "Automatically Resize">
<!ENTITY zotero.pdfReader.zoomPageWidth "Zoom to Page Width">
<!ENTITY zotero.pdfReader.zoomPageHeight "Zoom to Page Height">
<!ENTITY zotero.pdfReader.transferFromPDF "Import Annotations…">
<!ENTITY zotero.pdfReader.transferToPDF "Store Annotations in File…">

View file

@ -1368,6 +1368,7 @@ pdfReader.zoomIn=Zoom In
pdfReader.zoomOut=Zoom Out
pdfReader.zoomAuto=Automatically Resize
pdfReader.zoomPageWidth=Zoom to Page Width
pdfReader.zoomPageHeight=Zoom to Page Height
pdfReader.nextPage=Pàgina següent
pdfReader.previousPage=Pàgina anterior
pdfReader.page=Pàgina

View file

@ -324,5 +324,5 @@
<!ENTITY zotero.pdfReader.zoomOut "Zoom Out">
<!ENTITY zotero.pdfReader.zoomAuto "Automatically Resize">
<!ENTITY zotero.pdfReader.zoomPageWidth "Zoom to Page Width">
<!ENTITY zotero.pdfReader.zoomPageHeight "Zoom to Page Height">
<!ENTITY zotero.pdfReader.transferFromPDF "Import Annotations…">
<!ENTITY zotero.pdfReader.transferToPDF "Store Annotations in File…">

View file

@ -169,7 +169,7 @@ dataDir.notFound=Datový adresář %S nebyl nalezen.
dataDir.notFound.defaultFound=Datový adresář %S nebyl nalezen v %S, ale byl nalezen datový adresář v %S. Použít místo toho tento adresář?
dataDir.useNewLocation=Použít nové umístění
dataDir.previousDir=Předchozí adresář:
dataDir.default=yhozí (%S)
dataDir.default=chozí (%S)
dataDir.useDefaultLocation=Použít výchozí umístění
dataDir.selectDir=Vybrat Datový adresář aplikace Zotero
dataDir.selectNewDir=Vyberte nový %S datový adresář
@ -1368,6 +1368,7 @@ pdfReader.zoomIn=Zoom In
pdfReader.zoomOut=Zoom Out
pdfReader.zoomAuto=Automatically Resize
pdfReader.zoomPageWidth=Zoom to Page Width
pdfReader.zoomPageHeight=Zoom to Page Height
pdfReader.nextPage=Next Page
pdfReader.previousPage=Previous Page
pdfReader.page=Page

View file

@ -324,5 +324,5 @@
<!ENTITY zotero.pdfReader.zoomOut "Zoom Out">
<!ENTITY zotero.pdfReader.zoomAuto "Automatically Resize">
<!ENTITY zotero.pdfReader.zoomPageWidth "Zoom to Page Width">
<!ENTITY zotero.pdfReader.zoomPageHeight "Zoom to Page Height">
<!ENTITY zotero.pdfReader.transferFromPDF "Import Annotations…">
<!ENTITY zotero.pdfReader.transferToPDF "Store Annotations in File…">

View file

@ -1368,6 +1368,7 @@ pdfReader.zoomIn=Zoom In
pdfReader.zoomOut=Zoom Out
pdfReader.zoomAuto=Automatically Resize
pdfReader.zoomPageWidth=Zoom to Page Width
pdfReader.zoomPageHeight=Zoom to Page Height
pdfReader.nextPage=Next Page
pdfReader.previousPage=Previous Page
pdfReader.page=Page

View file

@ -71,6 +71,9 @@
"firstRun_text1": {
"message": "Der $1 Connector ermöglicht Ihnen das <a href=\"$2\">Speichern von Einträgen in $1</a> aus Ihrem Browser mit nur einem Klick."
},
"firstRun_acceptButton": {
"message": "Alles klar"
},
"error_connection_isAppRunning": {
"message": "Läuft $1?"
},
@ -113,6 +116,27 @@
"integration_googleDocs_docxAlert": {
"message": "$1 Integration ist nicht verfügbar, wenn Sie direkt eine Microsoft-Word- Datei (.docx) in Google Docs bearbeiten. Wählen Sie Datei → Speichern als Google Doc um diese Funktionalität zu aktivieren.<br/><br/>Wenn Sie ein Word Dokument mit $1 Zitationen in Google Docs überführen möchten, vgl. <a href=\"https://www.zotero.org/support/kb/moving_documents_between_word_processors\">Moving Documents Between Word Processors</a>."
},
"integration_googleDocs_documentLocked": {
"message": "Die Zitationen im Dokument werden aktuell von einem anderen $1 Benutzer bearbeitet. Versuchen Sie es später nochmal."
},
"integration_googleDocs_documentLocked_moreInfo": {
"message": "$1 sperrt Ihr Dokument, um zu verhindern, dass mehrere Nutzer gleichzeitig Zitationen bearbeiten. Das gleichzeitige gemeinsame Bearbeiten kann zu Fehlern in Zitationen oder Beschädigungen des Dokuments führen. Bestimmte unvorhersehbare Umstände wie Netzwerkprobleme können dazu führen, dass Ihr Dokument dauerhaft gesperrt ist. Wenn Sie glauben, dass das der Fall ist, können Sie die Sperre entfernen.<br/><br/>Möchten Sie die Dokumentensperre aufheben?"
},
"integration_googleDocs_documentPermissionError": {
"message": "Das Google-Konto, das Sie gewählt haben, ist nicht berechtigt, dieses Dokument zu bearbeiten. Versuchen Sie es noch einmal und stellen Sie sicher, dass Sie ein Konto mit Bearbeitungserlaubnis ausgewählt haben."
},
"integration_googleDocs_orphanedCitations_buttonTooltip": {
"message": "Getrennte $1-Zitationen anzeigen"
},
"integration_googleDocs_orphanedCitations_alert": {
"message": "Die Zitation, die Sie bearbeiten wollen, wurde von $1 getrennt."
},
"integration_googleDocs_orphanedCitations_alertButton": {
"message": "Zitation erneut verknüpfen"
},
"integration_googleDocs_orphanedCitations_disclaimer": {
"message": "Diese Zitationen wurden <a target=\"_blank\" href=\"https://www.zotero.org/support/kb/google_docs_citations_unlinked\">von $1 getrennt</a>. Sie müssen sie erneut verknüpfen, damit sie aktualisiert werden oder in Ihrem Literaturverzeichnis erscheinen können."
},
"general_saveTo": {
"message": "Speichern nach $1"
}

View file

@ -13,8 +13,8 @@
<!ENTITY zotero.preferences.downloadAssociatedFiles "Automatisch zugehörige PDFs und andere Dateien beim Speichern von Einträgen anhängen">
<!ENTITY zotero.preferences.autoRecognizeFiles "Automatisch Metadaten für PDF-Dateien abrufen">
<!ENTITY zotero.preferences.autoRenameFiles "Automatisch angehängte Dateien unter Verwendung von übergeordneten Metadaten umbenennen">
<!ENTITY zotero.preferences.autoRenameFiles.renameLinked "Verknüpfte Dateien umbenennen">
<!ENTITY zotero.preferences.fileHandler.openPDFsUsing "Zum Öffnen von PDFs benutze">
<!ENTITY zotero.preferences.autoRenameFiles.renameLinked "Verlinkte Dateien umbenennen">
<!ENTITY zotero.preferences.fileHandler.openPDFsUsing "PDFs öffnen mit">
<!ENTITY zotero.preferences.fileHandler.systemDefault "Systemstandard">
<!ENTITY zotero.preferences.miscellaneous "Verschiedenes">
@ -49,7 +49,7 @@
<!ENTITY zotero.preferences.sync.username "Benutzername:">
<!ENTITY zotero.preferences.sync.password "Passwort:">
<!ENTITY zotero.preferences.sync.syncServer "Daten-Synchronisierung">
<!ENTITY zotero.preferences.sync.setUpSync "Synchronisierung Konfigurieren">
<!ENTITY zotero.preferences.sync.setUpSync "Synchronisierung einrichten">
<!ENTITY zotero.preferences.sync.unlinkAccount "Benutzerkonto trennen ...">
<!ENTITY zotero.preferences.sync.createAccount "Account erstellen">
<!ENTITY zotero.preferences.sync.lostPassword "Passwort vergessen?">
@ -59,8 +59,8 @@
<!ENTITY zotero.preferences.sync.about "Über Synchronisierung">
<!ENTITY zotero.preferences.sync.fileSyncing "Datei-Synchronisierung">
<!ENTITY zotero.preferences.sync.fileSyncing.url "URL:">
<!ENTITY zotero.preferences.sync.fileSyncing.myLibrary "Angehängte Dateien in Meine Bibliothek synchronisieren mit:">
<!ENTITY zotero.preferences.sync.fileSyncing.groups "Angehängte Dateien in Gruppen-Bibliotheken mit Zotero Storage synchronisieren">
<!ENTITY zotero.preferences.sync.fileSyncing.myLibrary "Dateianhänge in Meine Bibliothek synchronisieren mit">
<!ENTITY zotero.preferences.sync.fileSyncing.groups "Dateianhänge in Gruppen-Bibliotheken mit Zotero Storage synchronisieren">
<!ENTITY zotero.preferences.sync.fileSyncing.download "Dateien herunterladen">
<!ENTITY zotero.preferences.sync.fileSyncing.download.atSyncTime "beim Synchronisieren">
<!ENTITY zotero.preferences.sync.fileSyncing.download.onDemand "bei Aufruf">
@ -169,7 +169,7 @@
<!ENTITY zotero.preferences.advanced.advancedConfiguration "Erweiterte Konfiguration">
<!ENTITY zotero.preferences.prefpane.locate "Finden">
<!ENTITY zotero.preferences.locate.locateEngineManager "Artikel Finder verwalten">
<!ENTITY zotero.preferences.locate.locateEngineManager "Artikel-Lookup-Engines verwalten">
<!ENTITY zotero.preferences.locate.description "Beschreibung">
<!ENTITY zotero.preferences.locate.name "Name">
<!ENTITY zotero.preferences.locate.addDescription "Um einen Artikel Findern hinzuzufügen der nicht auf der Liste ist, besuchen Sie die Seite der gewünschten Suchmaschine und klicken &quot;hinzufügen&quot; in Zoteros &quot;Finden&quot; Menü.">
@ -181,17 +181,17 @@
<!ENTITY zotero.preferences.dataDir "Speicherort">
<!ENTITY zotero.preferences.dataDir.useProfile "Verwende den Firefox-Profil-Ordner">
<!ENTITY zotero.preferences.dataDir.custom "Eigene:">
<!ENTITY zotero.preferences.dataDir.custom "Benutzerdefiniert:">
<!ENTITY zotero.preferences.dataDir.choose "Auswählen...">
<!ENTITY zotero.preferences.dataDir.viaCommandLine "(über Kommandozeile spezifiziert)">
<!ENTITY zotero.preferences.dataDir.reveal "Datenverzeichnis anzeigen">
<!ENTITY zotero.preferences.dataDir.migrate "Nach neuem Standardverzeichnis migrieren...">
<!ENTITY zotero.preferences.attachmentBaseDir.caption "Basisverzeichnis für verknüpfte Dateianhänge">
<!ENTITY zotero.preferences.attachmentBaseDir.message "Zotero verwendet relative Pfade für verknüpfte Dateien innerhalb des Basisverzeichnisses, so dass Sie auf verschiedenen Computern Zugang auf die Dateien haben, solange die Ordnerstruktur im Basisverzeichnis die gleiche ist.">
<!ENTITY zotero.preferences.attachmentBaseDir.caption "Basisverzeichnis für verlinkte Dateianhänge">
<!ENTITY zotero.preferences.attachmentBaseDir.message "Zotero wird relative Pfade für verlinkte Dateianhänge innerhalb des Basisverzeichnisses verwenden, sodass Sie auf verschiedenen Computern auf die Dateien zugreifen können, solange die Ordnerstruktur im Basisverzeichnis die gleiche ist.">
<!ENTITY zotero.preferences.attachmentBaseDir.basePath "Basisverzeichnis:">
<!ENTITY zotero.preferences.attachmentBaseDir.selectBasePath "Auswählen...">
<!ENTITY zotero.preferences.attachmentBaseDir.resetBasePath "Auf Absolute Dateipfade zurücksetzen">
<!ENTITY zotero.preferences.attachmentBaseDir.resetBasePath "Auf absolute Pfade zurücksetzen">
<!ENTITY zotero.preferences.dbMaintenance "Datenbankwartung">
<!ENTITY zotero.preferences.dbMaintenance.integrityCheck "Integrität der Datenbank überprüfen">

View file

@ -24,7 +24,7 @@
<!ENTITY closeCmd.key "W">
<!ENTITY closeCmd.accesskey "C">
<!ENTITY manageAttachments.label "Anhänge verwalten">
<!ENTITY convertToStored.label "Link auf Datei in gespeicherten Kopie konvertieren…">
<!ENTITY convertToStored.label "Verlinkte Dateien in gespeicherte Kopien umwandeln…">
<!ENTITY importCmd.label "Importieren...">
<!ENTITY importCmd.key "I">
<!ENTITY importFromClipboardCmd.label "Importieren aus Zwischenablage">

View file

@ -324,5 +324,5 @@
<!ENTITY zotero.pdfReader.zoomOut "Verkleinern">
<!ENTITY zotero.pdfReader.zoomAuto "Automatisch Größe anpassen">
<!ENTITY zotero.pdfReader.zoomPageWidth "Auf Fensterbreite skalieren">
<!ENTITY zotero.pdfReader.zoomPageHeight "Zoom to Page Height">
<!ENTITY zotero.pdfReader.transferFromPDF "Anmerkungen importieren…">
<!ENTITY zotero.pdfReader.transferToPDF "Anmerkungen in der Datei speichern…">

View file

@ -87,9 +87,9 @@ general.item=Eintrag
general.pdf=PDF
general.back=Zurück
general.languages=Sprachen
general.default=Default
general.custom=Custom
general.loading=Loading…
general.default=Standard
general.custom=Benutzerdefiniert
general.loading=Lädt...
general.richText=Rich Text
general.clearSelection=Auswahl aufheben
@ -105,14 +105,14 @@ general.operationInProgress.waitUntilFinishedAndTryAgain=Bitte warten Sie, bis d
networkError.connectionNotSecure=%S konnte keine sichere Verbindung herstellen.
networkError.errorViaProxy=Fehler beim Verbinden über Proxy-Server
networkError.connectionMonitored=Your connection is likely being monitored, and %S has not been configured to trust the intermediate server.
networkError.connectionMonitored=Ihre Verbindung wird wahrscheinlich überwacht und %S wurde nicht konfiguriert, dem zwischengeschalteten Server zu vertrauen.
about.createdBy=%1$S ist ein Projekt von %2$S und wird von einer [globalen Community] entwickelt.
about.openSource=%S ist eine [Open-Source-Software] und hängt ab von vielen [außergewöhnlichen Open-Source-Projekten].
about.getInvolved=Möchten Sie helfen? [Beteiligen Sie sich] gleich heute!
punctuation.openingQMark=
punctuation.closingQMark=
punctuation.openingQMark="
punctuation.closingQMark="
punctuation.colon=:
punctuation.ellipsis=
@ -149,17 +149,17 @@ errorReport.repoCannotBeContacted=Repository kann nicht erreicht werden
attachmentBasePath.selectDir=Basisverzeichnis auswählen
attachmentBasePath.chooseNewPath.title=Neues Basisverzeichnis bestätigen
attachmentBasePath.chooseNewPath.message=Verknüpfte Dateianhänge in diesem Verzeichnis werden mit relativen Pfaden gespeichert
attachmentBasePath.chooseNewPath.message=Verlinkte Dateianhänge in diesem Verzeichnis werden mit relativen Pfaden gespeichert.
attachmentBasePath.chooseNewPath.existingAttachments.singular=Es befindet sich schon ein Dateianhang im neuen Basisverzeichnis
attachmentBasePath.chooseNewPath.existingAttachments.plural=%S Dateianhänge befinden sich schon im Basisverzeichnis
attachmentBasePath.chooseNewPath.button=Basisverzeichnis ändern
attachmentBasePath.clearBasePath.title=Auf absolute Pfade zurücksetzen
attachmentBasePath.clearBasePath.message=Neue verknüpfte Dateianhänge werden mit absoluten Pfaden gespeichert
attachmentBasePath.clearBasePath.message=Neue verlinkte Dateianhänge werden mit absoluten Pfaden gespeichert.
attachmentBasePath.clearBasePath.existingAttachments.singular=Ein Dateianhang im alten Basisverzeichnis wird zu einem absoluten Pfad konvertiert
attachmentBasePath.clearBasePath.existingAttachments.plural=%S Dateinanhänge im alten Basisverzeichnis werden zu absoluten Pfaden konvertiert
attachmentBasePath.clearBasePath.button=Basisverzeichnis Einstellungen löschen
dataDir.dirCannotBeCreated=Der %S Daten-Ordner (%S) kann nicht erstellt werden.
dataDir.dirCannotBeCreated=Das %S-Datenverzeichnis (%S) kann nicht erstellt werden.
dataDir.checkDirWriteAccess=Stellen Sie sicher, dass Sie Schreibberechtigungen für dieses Verzeichnis haben, und, dass Sicherheitssoftware das Schreiben von %S auf der Festplatte nicht verhindert.
dataDir.databaseCannotBeOpened=Die %S-Datenbank kann nicht geöffnet werden.
dataDir.checkPermissions=Stellen Sie sicher, dass Sie Lese- und Schreibberechtigungen für alle Dateien im %1$S-Datenverzeichnis haben, und, dass Sicherheitssoftware den Zugriff von %1$S auf das Verzeichnis nicht verhindert.
@ -176,7 +176,7 @@ dataDir.selectNewDir=Wählen Sie ein neues %S Daten-Verzeichnis
dataDir.changeDataDirectory=Datenverzeichnis ändern...
dataDir.chooseNewDataDirectory=Wählen Sie das neue Daten-Verzeichnis
dataDir.cannotBeSetWithAlternative=Das Daten-Verzeichnis kann nicht auf ein "%S"-Verzeichnis gesetzt werden. Meinten Sie %S?
dataDir.cannotBeLinkedAttachmentBaseDirectory=Das Daten-Verzeichnis kann nicht auf den gleichen Speicherort wie das Basisverzeichnis für verknüpfte Anhänge eingestellt werden
dataDir.cannotBeLinkedAttachmentBaseDirectory=Das Daten-Verzeichnis kann nicht auf den gleichen Speicherort wie das Basisverzeichnis für verlinkte Anhänge eingestellt werden.
dataDir.unsafeLocation.selected.cloud=Das Speichern des Daten-Verzeichnisses in einem Cloud-Verzeichnis führt mit hoher Wahrscheinlichkeit zu einer Beschädigung Ihrer Datenbank.
dataDir.unsafeLocation.selected.areYouSure=Sind Sie sicher, dass Sie diesen Speicherort nutzen möchten?
dataDir.unsafeLocation.existing.cloud=Ihr %S-Daten-Verzeichnis scheint in einem Cloud-Speicherordner zu liegen, was mit hoher Wahrscheinlichkeit zu einer Beschädigung Ihrer Datenbank führt.
@ -397,7 +397,7 @@ pane.item.notes.allNotes=Alle Notizen
pane.item.notes.untitled=Notiz ohne Titel
pane.item.notes.delete.confirm=Sind Sie sicher, dass Sie diese Notiz löschen möchten?
pane.item.notes.count=%1$S Notiz;%1$S Notizen
pane.item.notes.ignoreMissingImage=Some note images are missing and cannot be copied.
pane.item.notes.ignoreMissingImage=Einige Notiz-Bilder fehlen und können nicht kopiert werden.
pane.item.attachments.rename.title=Neuer Titel:
pane.item.attachments.rename.renameAssociatedFile=Zugehörige Datei umbenennen
pane.item.attachments.rename.error=Beim Umbenennen der Datei trat ein Fehler auf.
@ -406,15 +406,15 @@ pane.item.attachments.fileNotFound.text1=Die angehängte Datei konnte nicht gefu
pane.item.attachments.fileNotFound.text1.path=Die angehängte Datei konnte im folgenden Pfad nicht gefunden werden:
pane.item.attachments.fileNotFound.text2.stored=Sie kann verschoben oder gelöscht worden sein außerhalb von %1$S, oder, falls Sie an einem anderen Computer hinzugefügt wurde, könnte Sie noch nicht von oder nach %2$S synchronisiert worden sein.
pane.item.attachments.fileNotFound.text2.stored.notOnServer=Sie kann verschoben oder gelöscht worden sein außerhalb von %1$S, oder, falls Sie an einem anderen Computer hinzugefügt wurde, könnte Sie noch nicht nach %2$S synchronisiert worden sein.
pane.item.attachments.fileNotFound.text2.linked=Sie kann verschoben oder gelöscht worden sein außerhalb von %1$S, oder das verlinkte Basisverzeichnis der Anhänge wurde möglicherweise auf einem Ihrer Computer falsch eingestellt.
pane.item.attachments.fileNotFound.text2.linked=Sie wurde möglicherweise außerhalb von %1$S verschoben oder gelöscht, oder ein Basisverzeichnis für verlinkte Anhänge wurde auf einem Ihrer Computer falsch eingestellt.
pane.item.attachments.delete.confirm=Sind Sie sicher, dass Sie diesen Anhang löschen möchten?
pane.item.attachments.count.zero=%S Anhänge:
pane.item.attachments.count.singular=%S Anhang:
pane.item.attachments.count.plural=%S Anhänge:
pane.item.attachments.has=Has attachment
pane.item.attachments.hasPDF=Has PDF attachment
pane.item.attachments.hasSnapshot=Has snapshot
pane.item.attachments.hasLink=Has link
pane.item.attachments.has=Hat einen Anhang
pane.item.attachments.hasPDF=Hat einen PDF-Anhang
pane.item.attachments.hasSnapshot=Hat einen Schnappschuss
pane.item.attachments.hasLink=Hat einen Link
pane.item.attachments.select=Datei auswählen
pane.item.attachments.PDF.installTools.title=PDF Tools sind nicht installiert
pane.item.attachments.PDF.installTools.text=Um diese Funktion nutzen zu können, müssen Sie zuerst die PDF Tools im Suche-Reiter in den Zotero-Einstellungen installieren.
@ -586,10 +586,10 @@ itemFields.issuingAuthority=Herausgeber
itemFields.filingDate=Datum der Einreichung
itemFields.genre=Genre
itemFields.archive=Archiv
itemFields.attachmentPDF=PDF Attachment
itemFields.repository=Repository
itemFields.archiveID=Archive ID
itemFields.citationKey=Citation Key
itemFields.attachmentPDF=PDF-Anhang
itemFields.repository=Repositorium
itemFields.archiveID=Archiv-ID
itemFields.citationKey=Zitationsschlüssel
creatorTypes.author=Autor
creatorTypes.contributor=Mitarbeiter
@ -721,18 +721,18 @@ zotero.preferences.export.quickCopy.citationInstructions=Für Zitierstile könne
zotero.preferences.wordProcessors.installationSuccess=Installation erfolgreich abgeschlossen.
zotero.preferences.wordProcessors.installationError=Die Installation konnte nicht abgeschlossen werden, da ein Fehler aufgetreten ist. Bitte stellen Sie sicher, dass %1$S geschlossen ist, und starten Sie dann %2$S erneut.
zotero.preferences.wordProcessors.manualInstallation.button=Manual Installation
zotero.preferences.wordProcessors.manualInstallation.button=Manuelle Installation
zotero.preferences.wordProcessors.installed=Das %S Add-In ist im Moment installiert.
zotero.preferences.wordProcessors.notInstalled=Das %S Add-In ist im Moment nicht installiert.
zotero.preferences.wordProcessors.install=%S Add-In installieren
zotero.preferences.wordProcessors.reinstall=%S Add-IN erneut installieren
zotero.preferences.wordProcessors.reinstall=%S Add-In erneut installieren
zotero.preferences.wordProcessors.installing=Installiere %S...
zotero.preferences.wordProcessors.incompatibleVersions1=%1$S %2$S ist nicht kompatibel mit Versionen von %3$S unter %4$S. Bitte entfernen Sie %3$S oder laden Sie die aktuellste Version von %5$S herunter.
zotero.preferences.wordProcessors.incompatibleVersions2=%1$S %2$S erfordert %3$S %4$S oder neuer. Bitte laden Sie die aktuellste Version von %3$S von hier herunter: %5$S.
zotero.preferences.styles.addStyle=Stil hinzufügen
zotero.preferences.advanced.baseDirectory.withinDataDir=Sie können das Basisverzeichnis für verknüpfte Anhänge nicht innerhalb des %S-Daten-Verzeichnis wählen.
zotero.preferences.advanced.baseDirectory.withinDataDir=Sie können das Basisverzeichnis für verlinkte Anhänge nicht innerhalb des %S-Daten-Verzeichnis wählen.
zotero.preferences.advanced.resetTranslatorsAndStyles=Übersetzer und Stile zurücksetzen
zotero.preferences.advanced.resetTranslatorsAndStyles.changesLost=Sämtliche neue oder modifizierte Übersetzer oder Stile werden verloren gehen.
zotero.preferences.advanced.resetTranslators=Übersetzer zurücksetzen
@ -783,7 +783,7 @@ import.onlineImport=Online-Import
import.localImport=Lokaler Import
import.fileHandling.store=Dateien in den %S-Speicherordner kopieren
import.fileHandling.link=Link zu Dateien am ursprünglichen Speicherort
import.fileHandling.description=Verknüpfte Dateien können nicht von %S synchronisiert werden.
import.fileHandling.description=Verlinkte Dateien können nicht von %S synchronisiert werden.
import.online.intro=Im nächsten Schritt werden Sie gebeten, sich in %2$S einzuloggen und %1$S Zugang zu gewähren. Dies ist notwendig, um Ihre %3$S Bibliothek in %1$S zu importieren.
import.online.intro2=%1$S wird Ihr %2$S Passwort niemals sehen oder speichern.
@ -832,8 +832,8 @@ searchConditions.dateModified=verändert am
searchConditions.fulltextContent=Inhalt des Anhangs
searchConditions.programmingLanguage=Programmiersprache
searchConditions.fileTypeID=Dateityp des Anhangs
searchConditions.annotationText=Annotation Text
searchConditions.annotationComment=Annotation Comment
searchConditions.annotationText=Text der Anmerkung
searchConditions.annotationComment=Kommentar zur Anmerkung
fulltext.indexState.indexed=Indiziert
fulltext.indexState.unavailable=Unbekannt
@ -934,14 +934,14 @@ integration.error.invalidStyle=Der ausgewählte Stil scheint nicht gültig zu se
integration.error.fieldTypeMismatch=Zotero kann dieses Dokument nicht updaten, weil es mit einer anderen Textverarbeitungssoftware mit einer inkompatiblen Feld-Kodierung erstellt wurde. Um ein Dokument kompatibel sowohl mit Word als auch LibreOfice zu machen, öffnen Sie das Dokument in der Textverarbeitungssoftware mit der es ursprünglich erstellt wurde und ändern Sie den Feldtyp zu "Lesezeichen" in den Zotero Dokumenteinstellungen.
integration.error.styleMissing=Der in diesem Dokument benutzte Zitierstil fehlt. Möchten Sie ihn installieren von %S?
integration.error.styleNotFound=Der Zitierstil %S könnte nicht gefunden werden.
integration.error.misconfiguredWordStartupFolder.some=%S could not install the Word plugin for some versions of Word installed on your computer because the Word Startup folder location is misconfigured.
integration.error.misconfiguredWordStartupFolder.all=%S could not install the Word plugin because the Word Startup folder location is misconfigured.
integration.error.misconfiguredWordStartupFolder.fix=The plugin may not appear in Word until you reset your Startup folder to the default location.
integration.error.misconfiguredWordStartupFolder.some=%S konnte das Word-Plugin für manche der auf Ihrem Computer installierten Versionen von Word nicht installieren, da der Speicherort des "AutoStart"-Ordners von Word falsch konfiguriert ist.
integration.error.misconfiguredWordStartupFolder.all=%S konnte das Word-Plugin nicht installieren, da der Speicherort des "AutoStart"-Ordners von Word falsch konfiguriert ist.
integration.error.misconfiguredWordStartupFolder.fix=Das Plugin erscheint möglicherweise nicht in Word, bis Sie Ihren "AutoStart"-Ordner zum Standard-Speicherort zurücksetzen.
integration.error.macWordSBPermissionsMissing.title=Erlaubnis verweigert
integration.error.macWordSBPermissionsMissing=Zotero hat keine Berechtigung, Word zu steuern. Zum Erteilen dieser Berechtigung:\n\n1) Öffnen Sie die Systemeinstellungen.\n2) Klicken Sie auf "Sicherheit & Privatsphäre".\n3) Wählen Sie die Registerkarte "Privatsphäre".\n4) Finden und wählen Sie links "Automatisierung".\n5) Aktivieren Sie das Kontrollkästchen für "Microsoft Word" unter "Zotero".\n6) Word neu starten
integration.error.macWordSBPermissionsMissing.pre2016=Wenn "Microsoft Word" nicht unter "Automatisierung" erscheint, dann vergewissern Sie sich, dass Sie Word 2011 Version 14.7.7 oder höher verwenden.
integration.error.m1UpgradeOS.title=macOS Upgrade erforderlich
integration.error.m1UpgradeOS=Citing in Word on an Apple Silicon Mac with macOS 11.3 or earlier is not supported and may cause %S to freeze. Please upgrade to macOS 11.4 or later.
integration.error.m1UpgradeOS=Das Zitieren in Word auf einem Mac mit Apple-Prozessor unter macOS 11.3 oder früher wird nicht unterstützt und könnte dazu führen, dass %S nicht mehr reagiert. Bitte führen Sie ein Upgrade auf macOS 11.4 oder höher durch.
integration.error.viewTroubleshootingInfo=Möchten Sie die Anleitung zur Fehlerbehebung ansehen?
integration.replace=Dieses Zotero-Feld ersetzen?
@ -974,7 +974,7 @@ integration.exportDocument.title=Zitationen zum Transfer vorbereiten
integration.exportDocument.description1=Zotero wird die Zitationen in diesem Dokument in ein Format konvertieren, in dem Sie es in einer anderen von Zotero unterstützten Textverarbeitung öffnen können
integration.exportDocument.description2=Sie sollten ein Backup des Dokuments erstellen, bevor Sie fortfahren.
integration.importInstructions=Die Zotero Zitationen in diesem Dokument sind konvertiert und können in von Zotero unterstützten Textverarbeitungsprogrammen genutzt werden. Öffnen Sie das Dokument und drücken Sie Refresh im Zotero-Plugin, um es zu importieren.
integration.upgradeTemplate=The %S plugin for %S is outdated. Reinstall the plugin from Preferences → Cite → Word Processors.
integration.upgradeTemplate=Das %S-Plugin für %S ist nicht aktuell. Installieren Sie das Plugin erneut unter Einstellungen → Zitieren → Textverarbeitungsprogramme.
styles.install.title=Zitierstil installieren
styles.install.unexpectedError=Bei der Installation von "%1$S" trat ein unerwarteter Fehler auf
@ -1001,9 +1001,9 @@ sync.resetGroupFilesAndSync=Gruppen-Dateien zurücksetzen und synchronisieren
sync.skipGroup=Gruppe überspringen
sync.removeGroupsAndSync=Gruppen entfernen und synchronisieren
sync.reminder.setUp.message=Back up your library with %S syncing.
sync.reminder.setUp.message=Sichern Sie Ihre Bibliothek mit der %S-Synchronisierung.
sync.reminder.setUp.action=Synchronisierung einrichten
sync.reminder.autoSync.message=%S hasnt synced in a while. Do you want to enable automatic syncing?
sync.reminder.autoSync.message=%S wurde seit einiger Zeit nicht synchronisiert. Möchten Sie die automatische Synchronisierung aktivieren?
sync.error.usernameNotSet=Benutzername nicht definiert
sync.error.usernameNotSet.text=Sie müssen Ihren zotero.org Benutzernamen und Passwort in den Zotero Einstellungen eingeben, um mit dem Zotero Server zu synchronisieren.
@ -1025,7 +1025,7 @@ sync.error.invalidClock=Die im Betriebssystem eingestellte Uhrzeit ist ungültig
sync.error.sslConnectionError=SSL-Verbindungsfehler
sync.error.checkConnection=Fehler bei der Verbindung zum Server. Überprüfen Sie Ihre Internetverbindung.
sync.error.emptyResponseServer=Inhaltsleere Serverantwort
sync.error.invalidCharsFilename=Der Dateiname '%S' enthäte ungültige Zeichen. \n \n Bennen Sie die Datei um und versuchen Sie es erneut. Wenn Sie die Datei außerhalb von zotero, z. B. im Explorer bzw. Finder usw. umbennen, dann müssen Sie in Zotero die Verknüpfungen neu herstellen.
sync.error.invalidCharsFilename=Der Dateiname '%S' enthält ungültige Zeichen. \n \nBenennen Sie die Datei um und versuchen Sie es erneut. Wenn Sie die Datei außerhalb von Zotero, z. B. im Explorer, Finder, etc. umbenennen, dann müssen Sie sie in Zotero neu verlinken.
sync.error.apiKeyInvalid=%S konnte ihren Account nicht authentifizieren. Bitte geben Sie ihre Kontendaten neu ein.
sync.error.collectionTooLong=Der Name der Sammlung "%S" ist zu lang für die Synchronisierung. Bitte den Namen kürzen und erneut synchronisieren.
sync.error.fieldTooLong=Der Wert “%2$S” für %1$S in einem Ihrer Einträge ist zu lang für die Synchronisierung. Bitte das Feld kürzen und erneut synchronisieren.
@ -1039,8 +1039,8 @@ sync.error.invalidDataError.otherData=Andere Daten werden weiterhin synchronisie
account.unlinkWarning=Wenn Sie Ihr Benutzerkontos trennen, kann %S Ihre Daten nicht mehr synchronisieren
account.unlinkWarning.removeData=Meine %S Daten von diesem Computer entfernen
account.unlinkWarning.button=Benutzerkonto trennen
account.warning.emptyLibrary=You are about to sync to an empty %1$S database. This could happen if you accidentally deleted the %2$S file in your %1$S data directory or the location of your data directory changed.
account.warning.emptyLibrary.dataWillBeDownloaded=If you continue, data in the %1$S account will be downloaded to this computer. Your online library wont be affected.
account.warning.emptyLibrary=Sie versuchen, eine Synchronisation mit einer leeren %1$S-Datenbank durchzuführen. Dies ist möglicherweise der Fall, wenn Sie versehentlich die %2$S-Datei in Ihrem %1$S-Datenverzeichnis gelöscht haben oder wenn sich der Speicherort Ihres Datenverzeichnisses geändert hat.
account.warning.emptyLibrary.dataWillBeDownloaded=Wenn Sie fortfahren, werden die Daten aus dem %1$S Benutzerkonto auf diesen Computer heruntergeladen. Das hat keine Auswirkungen auf Ihre Online-Bibliothek.
account.warning.existingDataElsewhere=Falls Ihre %S-Daten anderswo auf diesem Rechner sind, verschieben Sie diese bitte in Ihr aktuelles Datenverzeichnis oder ändern Sie das Datenverzeichnis so, dass es auf Ihre bestehenden Daten verweist.
account.lastSyncWithDifferentAccount=Diese %1$S Datenbank wurde zuletzt mit einem anderen Benutzerkonto (“%2$S”) als dem gegenwärtigen (“%3$S”) synchronisiert. Wenn Sie fortfahren, werden alle %1$S-Bibliotheken, die mit dem Benutzerkonto “%2$S” verbunden sind, von diesem Computer gelöscht werden.
account.lastSyncWithDifferentAccount.beforeContinuing=Bevor Sie fortfahren, vergewissern Sie sich, dass alle Daten und Dateien, die Sie behalten möchten, mit dem "%S"-Benutzerkonto synchronisiert wurden oder dass Sie eine Sicherungskopie Ihres %S-Datenverzeichnisses haben.
@ -1368,6 +1368,7 @@ pdfReader.zoomIn=Vergrößern
pdfReader.zoomOut=Verkleinern
pdfReader.zoomAuto=Automatisch Größe anpassen
pdfReader.zoomPageWidth=Auf Fensterbreite skalieren
pdfReader.zoomPageHeight=Zoom to Page Height
pdfReader.nextPage=Nächste Seite
pdfReader.previousPage=Vorherige Seite
pdfReader.page=Seite

View file

@ -324,5 +324,5 @@
<!ENTITY zotero.pdfReader.zoomOut "Zoom Out">
<!ENTITY zotero.pdfReader.zoomAuto "Automatically Resize">
<!ENTITY zotero.pdfReader.zoomPageWidth "Zoom to Page Width">
<!ENTITY zotero.pdfReader.zoomPageHeight "Zoom to Page Height">
<!ENTITY zotero.pdfReader.transferFromPDF "Import Annotations…">
<!ENTITY zotero.pdfReader.transferToPDF "Store Annotations in File…">

View file

@ -1368,6 +1368,7 @@ pdfReader.zoomIn=Zoom In
pdfReader.zoomOut=Zoom Out
pdfReader.zoomAuto=Automatically Resize
pdfReader.zoomPageWidth=Zoom to Page Width
pdfReader.zoomPageHeight=Zoom to Page Height
pdfReader.nextPage=Next Page
pdfReader.previousPage=Previous Page
pdfReader.page=Page

View file

@ -324,5 +324,5 @@
<!ENTITY zotero.pdfReader.zoomOut "Zoom Out">
<!ENTITY zotero.pdfReader.zoomAuto "Automatically Resize">
<!ENTITY zotero.pdfReader.zoomPageWidth "Zoom to Page Width">
<!ENTITY zotero.pdfReader.zoomPageHeight "Zoom to Page Height">
<!ENTITY zotero.pdfReader.transferFromPDF "Import Annotations…">
<!ENTITY zotero.pdfReader.transferToPDF "Store Annotations in File…">

View file

@ -1368,6 +1368,7 @@ pdfReader.zoomIn=Zoom In
pdfReader.zoomOut=Zoom Out
pdfReader.zoomAuto=Automatically Resize
pdfReader.zoomPageWidth=Zoom to Page Width
pdfReader.zoomPageHeight=Zoom to Page Height
pdfReader.nextPage=Next Page
pdfReader.previousPage=Previous Page
pdfReader.page=Page

View file

@ -324,5 +324,5 @@
<!ENTITY zotero.pdfReader.zoomOut "Reducir zum">
<!ENTITY zotero.pdfReader.zoomAuto "Redimensionar automáticamente">
<!ENTITY zotero.pdfReader.zoomPageWidth "Zum a ancho de página">
<!ENTITY zotero.pdfReader.zoomPageHeight "Zoom to Page Height">
<!ENTITY zotero.pdfReader.transferFromPDF "Importar anotaciones...">
<!ENTITY zotero.pdfReader.transferToPDF "Guardar anotaciones en archivo...">

View file

@ -721,7 +721,7 @@ zotero.preferences.export.quickCopy.citationInstructions=Para estilos de citaci
zotero.preferences.wordProcessors.installationSuccess=Instalación completada con éxito.
zotero.preferences.wordProcessors.installationError=La instalación no se pudo completar porque ocurrió un error. Por favor, asegúrate de que %1$S está cerrado y luego reinicia %2$S.
zotero.preferences.wordProcessors.manualInstallation.button=Manual Installation
zotero.preferences.wordProcessors.manualInstallation.button=Instalación manual
zotero.preferences.wordProcessors.installed=El complemento %S está actualmente instalado.
zotero.preferences.wordProcessors.notInstalled=El complemento %S no está actualmente instalado.
zotero.preferences.wordProcessors.install=Instalar complemento %S
@ -1368,6 +1368,7 @@ pdfReader.zoomIn=Ampliar zum
pdfReader.zoomOut=Reducir zum
pdfReader.zoomAuto=Redimensionar automáticamente
pdfReader.zoomPageWidth=Zum a ancho de página
pdfReader.zoomPageHeight=Zoom to Page Height
pdfReader.nextPage=Página siguiente
pdfReader.previousPage=Página anterior
pdfReader.page=Página

View file

@ -324,5 +324,5 @@
<!ENTITY zotero.pdfReader.zoomOut "Zoom Out">
<!ENTITY zotero.pdfReader.zoomAuto "Automatically Resize">
<!ENTITY zotero.pdfReader.zoomPageWidth "Zoom to Page Width">
<!ENTITY zotero.pdfReader.zoomPageHeight "Zoom to Page Height">
<!ENTITY zotero.pdfReader.transferFromPDF "Import Annotations…">
<!ENTITY zotero.pdfReader.transferToPDF "Store Annotations in File…">

View file

@ -1368,6 +1368,7 @@ pdfReader.zoomIn=Zoom In
pdfReader.zoomOut=Zoom Out
pdfReader.zoomAuto=Automatically Resize
pdfReader.zoomPageWidth=Zoom to Page Width
pdfReader.zoomPageHeight=Zoom to Page Height
pdfReader.nextPage=Next Page
pdfReader.previousPage=Previous Page
pdfReader.page=Page

View file

@ -324,5 +324,5 @@
<!ENTITY zotero.pdfReader.zoomOut "Urrundu">
<!ENTITY zotero.pdfReader.zoomAuto "Tamaina automatikoki egokitu">
<!ENTITY zotero.pdfReader.zoomPageWidth "Orrialdearen zabalerara zoom egin">
<!ENTITY zotero.pdfReader.zoomPageHeight "Zoom to Page Height">
<!ENTITY zotero.pdfReader.transferFromPDF "Oharpenak inportatu">
<!ENTITY zotero.pdfReader.transferToPDF "Oharpenak fitxategian gorde...">

View file

@ -1368,6 +1368,7 @@ pdfReader.zoomIn=Gerturatu
pdfReader.zoomOut=Urrundu
pdfReader.zoomAuto=Tamaina automatikoki egokitu
pdfReader.zoomPageWidth=Orrialdearen zabalerara zoom egin
pdfReader.zoomPageHeight=Zoom to Page Height
pdfReader.nextPage=Hurrengo orrialdea
pdfReader.previousPage=Aurreko orrialdea
pdfReader.page=Orrialdea

View file

@ -324,5 +324,5 @@
<!ENTITY zotero.pdfReader.zoomOut "Zoom Out">
<!ENTITY zotero.pdfReader.zoomAuto "Automatically Resize">
<!ENTITY zotero.pdfReader.zoomPageWidth "Zoom to Page Width">
<!ENTITY zotero.pdfReader.zoomPageHeight "Zoom to Page Height">
<!ENTITY zotero.pdfReader.transferFromPDF "Import Annotations…">
<!ENTITY zotero.pdfReader.transferToPDF "Store Annotations in File…">

View file

@ -1368,6 +1368,7 @@ pdfReader.zoomIn=Zoom In
pdfReader.zoomOut=Zoom Out
pdfReader.zoomAuto=Automatically Resize
pdfReader.zoomPageWidth=Zoom to Page Width
pdfReader.zoomPageHeight=Zoom to Page Height
pdfReader.nextPage=Next Page
pdfReader.previousPage=Previous Page
pdfReader.page=Page

View file

@ -324,5 +324,5 @@
<!ENTITY zotero.pdfReader.zoomOut "Loitonna">
<!ENTITY zotero.pdfReader.zoomAuto "Säädä kokoa automaattisesti">
<!ENTITY zotero.pdfReader.zoomPageWidth "Koko sivun leveys">
<!ENTITY zotero.pdfReader.zoomPageHeight "Zoom to Page Height">
<!ENTITY zotero.pdfReader.transferFromPDF "Tuo huomautukset...">
<!ENTITY zotero.pdfReader.transferToPDF "Tallenna huomautukset tiedostoon...">

View file

@ -721,7 +721,7 @@ zotero.preferences.export.quickCopy.citationInstructions=Viittaustyylejä varten
zotero.preferences.wordProcessors.installationSuccess=Asennus onnistui.
zotero.preferences.wordProcessors.installationError=Asennusta ei saatu valmiiksi virheen takia. Varmista että %1$S on suljettu ja käynnistä sen jälkeen %2$S uudelleen.
zotero.preferences.wordProcessors.manualInstallation.button=Manual Installation
zotero.preferences.wordProcessors.manualInstallation.button=Manuaalinen asennus
zotero.preferences.wordProcessors.installed=%S-lisäosa on asennettu.
zotero.preferences.wordProcessors.notInstalled=%S-lisäosaa ei ole asennettu.
zotero.preferences.wordProcessors.install=Asenna %S-lisäosa
@ -1368,6 +1368,7 @@ pdfReader.zoomIn=Lähennä
pdfReader.zoomOut=Loitonna
pdfReader.zoomAuto=Säädä kokoa automaattisesti
pdfReader.zoomPageWidth=Koko sivun leveys
pdfReader.zoomPageHeight=Zoom to Page Height
pdfReader.nextPage=Seuraava sivu
pdfReader.previousPage=Edellinen sivu
pdfReader.page=Sivu

View file

@ -324,5 +324,5 @@
<!ENTITY zotero.pdfReader.zoomOut "Dé-zoomer">
<!ENTITY zotero.pdfReader.zoomAuto "Zoom automatique">
<!ENTITY zotero.pdfReader.zoomPageWidth "Pleine largeur">
<!ENTITY zotero.pdfReader.zoomPageHeight "Zoom to Page Height">
<!ENTITY zotero.pdfReader.transferFromPDF "Importer des annotations...">
<!ENTITY zotero.pdfReader.transferToPDF "Stocker les annotations dans le fichier...">

View file

@ -721,7 +721,7 @@ zotero.preferences.export.quickCopy.citationInstructions=Si le format choisi est
zotero.preferences.wordProcessors.installationSuccess=L'installation a réussi.
zotero.preferences.wordProcessors.installationError=L'installation n'a pas pu aboutir car une erreur s'est produite. Veuillez vous assurer que %1$S est fermé, puis redémarrez %2$S.
zotero.preferences.wordProcessors.manualInstallation.button=Manual Installation
zotero.preferences.wordProcessors.manualInstallation.button=Installation manuelle
zotero.preferences.wordProcessors.installed=Le module %S est installé.
zotero.preferences.wordProcessors.notInstalled=Le module %S n'est pas installé.
zotero.preferences.wordProcessors.install=Installer le module %S
@ -1368,6 +1368,7 @@ pdfReader.zoomIn=Zoomer
pdfReader.zoomOut=Dézoomer
pdfReader.zoomAuto=Zoom automatique
pdfReader.zoomPageWidth=Pleine largeur
pdfReader.zoomPageHeight=Zoom to Page Height
pdfReader.nextPage=Page suivante
pdfReader.previousPage=Page précédente
pdfReader.page=Page

View file

@ -324,5 +324,5 @@
<!ENTITY zotero.pdfReader.zoomOut "Zoom Out">
<!ENTITY zotero.pdfReader.zoomAuto "Automatically Resize">
<!ENTITY zotero.pdfReader.zoomPageWidth "Zoom to Page Width">
<!ENTITY zotero.pdfReader.zoomPageHeight "Zoom to Page Height">
<!ENTITY zotero.pdfReader.transferFromPDF "Import Annotations…">
<!ENTITY zotero.pdfReader.transferToPDF "Store Annotations in File…">

View file

@ -1368,6 +1368,7 @@ pdfReader.zoomIn=Ampliar
pdfReader.zoomOut=Alonxar
pdfReader.zoomAuto=Axuste automático
pdfReader.zoomPageWidth=Ampliar ao ancho de páxina
pdfReader.zoomPageHeight=Zoom to Page Height
pdfReader.nextPage=Páxina seguinte
pdfReader.previousPage=Páxina anterior
pdfReader.page=Páxina

View file

@ -102,7 +102,7 @@
<!ENTITY zotero.preferences.citationOptions.caption "אפשרויות ציטוט">
<!ENTITY zotero.preferences.export.citePaperJournalArticleURL "לכלול כתובות של מאמרי נייר בהפניות">
<!ENTITY zotero.preferences.export.citePaperJournalArticleURL.description "כאשר אפשרות זו מושבתת, Zotero כולל כתובות בעת ציטוט מקומונים, מגזינים וכתבות בעתון רק אם לא צוין טווח עמודים למאמר.">
<!ENTITY zotero.preferences.export.citePaperJournalArticleURL.description "כאשר אפשרות זו מושבתת, Zotero כולל כתובות בעת ציטוט מכתבי עת, מגזינים וכתבות בעתון רק אם לא צוין טווח עמודים למאמר.">
<!ENTITY zotero.preferences.quickCopy.caption "העתקה מהירה">
<!ENTITY zotero.preferences.quickCopy.itemFormat "עיצוב הפריט:">

View file

@ -324,5 +324,5 @@
<!ENTITY zotero.pdfReader.zoomOut "התרחקות">
<!ENTITY zotero.pdfReader.zoomAuto "שינוי גודל אוטומטי">
<!ENTITY zotero.pdfReader.zoomPageWidth "התאמת התקריב לרוחב העמוד">
<!ENTITY zotero.pdfReader.zoomPageHeight "Zoom to Page Height">
<!ENTITY zotero.pdfReader.transferFromPDF "ייבוא הסברים…">
<!ENTITY zotero.pdfReader.transferToPDF "אחסון הסברים בקובץ…">

View file

@ -36,7 +36,7 @@ general.no=לא
general.notNow=לא עכשיו
general.passed=עבר
general.failed=נכשל
general.and=וגם
general.and=ו
general.etAl=ועוד
general.accessDenied=גישה נדחתה
general.permissionDenied=ההרשאה נדחתה
@ -104,10 +104,10 @@ general.operationInProgress.waitUntilFinished=נא להמתין לסיומה.
general.operationInProgress.waitUntilFinishedAndTryAgain=נא להמתין לסיומה ולנסות שוב.
networkError.connectionNotSecure=%S could not make a secure connection.
networkError.errorViaProxy=Error connecting via proxy server
networkError.errorViaProxy=אירעה שגיאה בהתחברות לשרת המתווך
networkError.connectionMonitored=Your connection is likely being monitored, and %S has not been configured to trust the intermediate server.
about.createdBy=%1$S is a project of %2$S and is developed by a [global community].
about.createdBy=%1$S הוא מיזם מבית %2$S והמפתחים שלו הם חלק [מקהילה גלובלית].
about.openSource=%S is [open-source software] and depends on many [exceptional open-source projects].
about.getInvolved=מעניין אותך לעזור? אפשר [להצטרף אלינו] עוד היום!
@ -126,19 +126,19 @@ upgrade.failed.title=שדרוג נכשל
upgrade.failed=שדרוג מסד הנתונים של Zotero נכשל:
upgrade.advanceMessage=יש ללחוץ על %S כדי לשדרג עכשיו.
upgrade.dbUpdateRequired=יש לעדכן את מסד הנתונים של Zotero.
upgrade.integrityCheckFailed=Your Zotero database must be repaired before the upgrade can continue.
upgrade.integrityCheckFailed=יש לתקן את מסד הנתונים של ה־Zotero שלך לפני שתהליך השדרוג יוכל להמשיך.
upgrade.loadDBRepairTool=טעינת כלי תיקון מסד הנתונים
upgrade.couldNotMigrate=Zotero could not migrate all necessary files.\nPlease close any open attachment files and restart %S to try the upgrade again.
upgrade.couldNotMigrate.restart=If you continue to receive this message, restart your computer.
upgrade.nonupgradeableDB1=Zotero found an old database that cannot be upgraded to work with this version of Zotero.
upgrade.nonupgradeableDB2=To continue, upgrade your database using Zotero %S first or delete your Zotero data directory to start with a new database.
upgrade.couldNotMigrate.restart=אם ההודעה הזאת חוזרת שוב ושוב, נא להפעיל את המחשב שלך מחדש.
upgrade.nonupgradeableDB1=Zotero מצא מסד נתונים ישן שלא ניתן לשדרג כדי שיעבוד עם הגרסה הזאת של Zotero.
upgrade.nonupgradeableDB2=כדי להמשיך, יש לשדרג תחילה את מסד הנתונים שלך באמצעות Zotero %S או למחוק את תיקיית הנתונים של ה־Zotero שלך כדי להתחיל עם מסד נתונים חדש.
errorReport.reportError=דיווח על שגיאה…
errorReport.reportErrors=דיווח על שגיאות…
errorReport.reportInstructions=You can report this error by selecting "%S" from the Help menu.
errorReport.followingReportWillBeSubmitted=The following report will be submitted:
errorReport.reportInstructions=אפשר לדווח על השגיאה הזאת על ידי בחירה ב־„%S” מתפריט העזרה.
errorReport.followingReportWillBeSubmitted=הדוח הבא יוגש:
errorReport.noErrorsLogged=לא תועדו שגיאות מאז הפעלת %S.
errorReport.advanceMessage=Press %S to send the report to the Zotero developers.
errorReport.advanceMessage=%S ישלח את הדוח למפתחים של Zotero.
errorReport.stepsToReproduce=צעדים לשחזור:
errorReport.expectedResult=תוצאה רצויה:
errorReport.actualResult=תוצאה בפועל:
@ -152,89 +152,89 @@ attachmentBasePath.chooseNewPath.title=אישור תיקיית בסיס חדשה
attachmentBasePath.chooseNewPath.message=Linked file attachments below this directory will be saved using relative paths.
attachmentBasePath.chooseNewPath.existingAttachments.singular=One existing attachment was found within the new base directory.
attachmentBasePath.chooseNewPath.existingAttachments.plural=%S existing attachments were found within the new base directory.
attachmentBasePath.chooseNewPath.button=Change Base Directory Setting
attachmentBasePath.clearBasePath.title=Revert to Absolute Paths
attachmentBasePath.chooseNewPath.button=החלפת הגדרת תיקיית הבסיס
attachmentBasePath.clearBasePath.title=החזרה לנתיבים מוחלטים
attachmentBasePath.clearBasePath.message=New linked file attachments will be saved using absolute paths.
attachmentBasePath.clearBasePath.existingAttachments.singular=One existing attachment within the old base directory will be converted to use an absolute path.
attachmentBasePath.clearBasePath.existingAttachments.plural=%S existing attachments within the old base directory will be converted to use absolute paths.
attachmentBasePath.clearBasePath.button=Clear Base Directory Setting
attachmentBasePath.clearBasePath.button=פינוי הגדרת תיקיית בסיס
dataDir.dirCannotBeCreated=The %S data directory (%S) cannot be created.
dataDir.dirCannotBeCreated=לא ניתן ליצור את תיקיית הנתונים %S (%S).
dataDir.checkDirWriteAccess=Make sure you have write access to this directory and that security software isnt preventing %S from writing to the disk.
dataDir.databaseCannotBeOpened=The %S database cannot be opened.
dataDir.databaseCannotBeOpened=לא ניתן לפתוח את מסד הנתונים %S.
dataDir.checkPermissions=Make sure you have read and write permissions for all files in the %1$S data directory and that security software isnt preventing %1$S from accessing that directory.
dataDir.moveToDefaultLocation=You may be able to fix this problem by moving the data directory to the new default location in your home directory. %S will automatically detect the new location.
dataDir.location=Data Directory: %S
dataDir.notFound=The %S data directory could not be found.
dataDir.location=תיקיית נתונים: %S
dataDir.notFound=לא ניתן למצוא את תיקיית הנתונים %S.
dataDir.notFound.defaultFound=The %S data directory could not be found at %S, but a data directory was found at %S. Use this directory instead?
dataDir.useNewLocation=Use New Location
dataDir.previousDir=Previous directory:
dataDir.default=Default (%S)
dataDir.useDefaultLocation=Use Default Location
dataDir.selectDir=Select a Zotero data directory
dataDir.selectNewDir=Select a new %S data directory
dataDir.changeDataDirectory=Change Data Directory
dataDir.chooseNewDataDirectory=Choose New Data Directory
dataDir.useNewLocation=להשתמש במיקום החדש
dataDir.previousDir=תיקייה קודמת:
dataDir.default=ברירת מחדל (%S)
dataDir.useDefaultLocation=להשתמש במיקום ברירת המחדל
dataDir.selectDir=נא לבחור תיקיית נתונים של Zotero
dataDir.selectNewDir=בחירת תיקיית נתונים חדשה של %S
dataDir.changeDataDirectory=החלפת תיקיית הנתונים
dataDir.chooseNewDataDirectory=בחירת תיקיית נתונים חדשה
dataDir.cannotBeSetWithAlternative=The data directory cannot be set to a “%S” directory. Did you mean %S?
dataDir.cannotBeLinkedAttachmentBaseDirectory=The data directory cannot be set to the same location as the Linked Attachment Base Directory.
dataDir.unsafeLocation.selected.cloud=Storing the data directory in a cloud storage folder is very likely to corrupt your database.
dataDir.unsafeLocation.selected.areYouSure=Are you sure you want to use this location?
dataDir.unsafeLocation.existing.cloud=Your %S data directory appears to be within a cloud storage folder, which is very likely to corrupt your database.
dataDir.unsafeLocation.existing.chooseDifferent=Would you like to choose a different location now?
dataDir.unsafeLocation.existing.chooseDifferent=לבחור מיקום שונה כעת?
dataDir.selectedDirNonEmpty.title=ספרייה אינה ריקה
dataDir.selectedDirNonEmpty.text=The directory you selected is not empty and does not appear to be a Zotero data directory.\n\nCreate Zotero files in this directory anyway?
dataDir.mustSelectEmpty.title=Directory Not Empty
dataDir.mustSelectEmpty.text=The directory you selected is not empty. You must select an empty directory to continue.
dataDir.selectedDirEmpty.title=Directory Empty
dataDir.selectedDirEmpty.text=The directory you selected is empty. To move an existing Zotero data directory, you will need to manually move files from the existing data directory to the new location after %1$S has closed.
dataDir.selectedDirEmpty.useNewDir=Use the new directory?
dataDir.moveFilesToNewLocation=Be sure to move files from your existing Zotero data directory to the new location before reopening %1$S.
dataDir.incompatibleDbVersion.title=Incompatible Database Version
dataDir.incompatibleDbVersion.text=The selected data directory is too old to be used with this version of Zotero. Please first upgrade the data directory using Zotero 4.0 for Firefox or select a different directory.
dataDir.migration.inProgress=Data directory migration in progress
dataDir.migration.failure.title=Data Directory Migration Error
dataDir.mustSelectEmpty.title=תיקייה אינה ריקה
dataDir.mustSelectEmpty.text=התיקייה שבחרת אינה ריקה. עליך לבחור בתיקייה ריקה כדי להמשיך.
dataDir.selectedDirEmpty.title=תיקייה ריקה
dataDir.selectedDirEmpty.text=התיקייה שבחרת ריקה. כדי לעבור לתיקיית נתונים קיימת של Zotero יהיה עליך להעביר קבצים ידנית מתיקיית הנתונים הקיימת למיקום החדש לאחר סגירת %1$S.
dataDir.selectedDirEmpty.useNewDir=להשתמש בתיקייה החדשה?
dataDir.moveFilesToNewLocation=נא לוודא שהעברת קבצים מתיקיית הנתונים הקיימת של Zotero למיקום החדש בטרם פתיחת %1$S מחדש.
dataDir.incompatibleDbVersion.title=גרסת מסד הנתונים אינה מתאימה
dataDir.incompatibleDbVersion.text=תיקיית הנתונים הנבחרת ישנה מדי לשימוש עם גרסה זו של Zotero. נא לשדרג את תיקיית הנתונים תחילה באמצעות Zotero 4.0 ל־Firefox או לבחור בתיקייה אחרת.
dataDir.migration.inProgress=מתבצעת הגירת תיקיית נתונים
dataDir.migration.failure.title=שגיאת הגירת תיקיית נתונים
dataDir.migration.failure.partial.automatic.text=%1$S attempted to move your data directory to a new default location, but some files could not be transferred. Close any open attachment files and try again. You can also quit %2$S and attempt to move the remaining files manually.
dataDir.migration.failure.partial.manual.text=Some files in your %1$S data directory could not be transferred to the new location. Close any open attachment files and try again. You can also quit %2$S and attempt to move the remaining files manually.
dataDir.migration.failure.partial.old=Old directory: %S
dataDir.migration.failure.partial.new=New directory: %S
dataDir.migration.failure.partial.showDirectoriesAndQuit=Show Directories and Quit
dataDir.migration.failure.partial.old=תיקייה ישנה: %S
dataDir.migration.failure.partial.new=תיקייה חדשה: %S
dataDir.migration.failure.partial.showDirectoriesAndQuit=הצגת התיקייה הנוכחית ולצאת
dataDir.migration.failure.full.automatic.text1=%S attempted to move your data directory to a new default location, but the migration could not be completed.
dataDir.migration.failure.full.automatic.text2=It is recommended that you close %S and move your data directory manually.
dataDir.migration.failure.full.automatic.newDirOnDifferentDrive=%S attempted to move your data directory to a new default location, but the old directory is on a different drive and cannot be migrated automatically.
dataDir.migration.failure.full.manual.text1=Your %S data directory could not be migrated.
dataDir.migration.failure.full.manual.text2=It is recommended that you close %S and manually move your data directory to the new default location.
dataDir.migration.failure.full.manual.text1=לא ניתן לייבא את תיקיית הנתונים של ה־%S שלך.
dataDir.migration.failure.full.manual.text2=מומלץ לסגור את %S ידנית ולהעביר את תיקיית הנתונים למיקום ברירת המחדל החדש.
dataDir.migration.failure.full.firefoxOpen=Your data directory cannot be migrated while Zotero for Firefox is open. Please close Firefox and try again.
dataDir.migration.failure.full.current=Current location: %S
dataDir.migration.failure.full.recommended=Recommended location: %S
dataDir.migration.failure.full.showCurrentDirectoryAndQuit=Show Current Directory and Quit
dataDir.migration.failure.full.current=מיקום נוכחי: %S
dataDir.migration.failure.full.recommended=מיקום מומלץ: %S
dataDir.migration.failure.full.showCurrentDirectoryAndQuit=הצגת התיקיית הנוכחית ולצאת
app.standalone=Zotero Standalone
app.firefox=Zotero for Firefox
app.standalone=Zotero עצמאי
app.firefox=Zotero ל־Firefox
startupError=There was an error starting %S.
startupError=אירעה שגיאה בהפעלת %S.
startupError.databaseInUse=Your Zotero database is currently in use. Only one instance of Zotero using the same database may be opened simultaneously at this time.
startupError.closeStandalone=If Zotero Standalone is open, please close it and restart Firefox.
startupError.closeFirefox=If Firefox with the Zotero extension is open, please close it and restart Zotero Standalone.
startupError.zoteroVersionIsOlder=This version of Zotero is older than the version last used with your database.
startupError.incompatibleDBVersion=This %1$S database requires %1$S %2$S or later.
startupError.zoteroVersionIsOlder.current=Current version: %S
startupError.zoteroVersionIsOlder.upgrade=Please upgrade to the latest version from %S.
startupError.databaseUpgradeError=Database upgrade error
startupError.internetFunctionalityMayNotWork=Functionality that depends on an internet connection may not work.
startupError.incompatibleDBVersion=מסד הנתונים של %1$S דורש %1$S %2$S ומעלה.
startupError.zoteroVersionIsOlder.current=גרסה נוכחית: %S
startupError.zoteroVersionIsOlder.upgrade=נא לשדרג לגרסה העדכנית ביותר מתוך %S.
startupError.databaseUpgradeError=שגיאת שדרוג מסד נתונים
startupError.internetFunctionalityMayNotWork=יתכן שיכולות שתלויות בחיבור לאינטרנט לא תעבודנה.
startupError.bundledFileUpdateError=%S was unable to load translators and styles.
startupError.startedFromDiskImage1=%S was started from a disk image, which can break some functionality.
startupError.startedFromDiskImage2=To install %1$S properly, quit the program, open the disk image you downloaded, and drag “%1$S” to the alias of the Applications folder shown in the window. Then eject the disk image and launch Zotero by opening it from your Applications folder.
date.relative.secondsAgo.one=1 second ago
date.relative.secondsAgo.multiple=%S seconds ago
date.relative.minutesAgo.one=1 minute ago
date.relative.minutesAgo.multiple=%S minutes ago
date.relative.hoursAgo.one=1 hour ago
date.relative.hoursAgo.multiple=%S hours ago
date.relative.daysAgo.one=1 day ago
date.relative.daysAgo.multiple=%S days ago
date.relative.yearsAgo.one=1 year ago
date.relative.yearsAgo.multiple=%S years ago
date.relative.secondsAgo.one=לפני שנייה
date.relative.secondsAgo.multiple=לפני %S שניות
date.relative.minutesAgo.one=לפני דקה
date.relative.minutesAgo.multiple=לפני %S דקות
date.relative.hoursAgo.one=לפני שעה
date.relative.hoursAgo.multiple=לפני %S שעות
date.relative.daysAgo.one=אתמול
date.relative.daysAgo.multiple=לפני %S ימים
date.relative.yearsAgo.one=לפני שנה
date.relative.yearsAgo.multiple=לפני %S שנים
pane.collections.title=Collections
pane.collections.delete.title=Delete Collection
@ -243,62 +243,62 @@ pane.collections.delete.keepItems=Items within this collection will not be delet
pane.collections.deleteWithItems.title=Delete Collection and Items
pane.collections.deleteWithItems=Are you sure you want to delete the selected collection and move all items within it to the Trash?
pane.feed.deleteWithItems.title=Unsubscribe
pane.feed.deleteWithItems=Are you sure you want to unsubscribe from this feed?
pane.feed.deleteWithItems=להפסיק להתעדכן מול ערוצי התוכן האלו?
pane.collections.deleteSearch.title=Delete Search
pane.collections.deleteSearch.title=מחיקת חיפוש
pane.collections.deleteSearch=למחוק את החיפוש הנבחר?
pane.collections.emptyTrash=Are you sure you want to permanently remove items in the Trash?
pane.collections.emptyTrash=להסיר את הפריטים מהאשפה לצמיתות?
pane.collections.newCollection=אוסף חדש
pane.collections.name=נא למלא שם לאוסף הזה:
pane.collections.newSavedSeach=חיפוש שמור חדש
pane.collections.savedSearchName=נא למלא שם לחיפוש השמור הזה:
pane.collections.rename=שינוי שם אוסף:
pane.collections.library=הספרייה שלי
pane.collections.publications=My Publications
pane.collections.feeds=Feeds
pane.collections.libraryAndFeeds=My Library & Feeds
pane.collections.publications=הפרסומים שלי
pane.collections.feeds=ערוצי תוכן
pane.collections.libraryAndFeeds=הספרייה שלי וערוצי תוכן
pane.collections.groupLibraries=Group Libraries
pane.collections.feedLibraries=Feeds
pane.collections.trash=Trash
pane.collections.feedLibraries=ערוצי תוכן
pane.collections.trash=אשפה
pane.collections.untitled=ללא שם
pane.collections.unfiled=Unfiled Items
pane.collections.unfiled=פריטים בלתי מתויקים
pane.collections.retracted=Retracted Items
pane.collections.duplicate=Duplicate Items
pane.collections.removeLibrary=Remove Library
pane.collections.removeLibrary.text=Are you sure you want to permanently remove “%S” from this computer?
pane.collections.duplicate=פריטים כפולים
pane.collections.removeLibrary=הסרת ספרייה
pane.collections.removeLibrary.text=להסיר את „%S” מהמחשב הזה לצמיתות?
pane.collections.menu.rename.collection=שינוי שם אוסף…
pane.collections.menu.duplicate.savedSearch=Duplicate Saved Search
pane.collections.menu.edit.savedSearch=Edit Saved Search
pane.collections.menu.edit.feed=Edit Feed
pane.collections.menu.remove.library=Remove Library
pane.collections.menu.delete.collection=Delete Collection
pane.collections.menu.delete.collectionAndItems=Delete Collection and Items
pane.collections.menu.delete.savedSearch=Delete Saved Search
pane.collections.menu.delete.feedAndItems=Unsubscribe from Feed
pane.collections.menu.duplicate.savedSearch=חיפוש שמור כפול
pane.collections.menu.edit.savedSearch=עריכת החיפוש השמור
pane.collections.menu.edit.feed=עריכת ערוץ תוכן
pane.collections.menu.remove.library=הסרת ספרייה
pane.collections.menu.delete.collection=מחיקת אוסף
pane.collections.menu.delete.collectionAndItems=מחיקת אוסף ופריטים
pane.collections.menu.delete.savedSearch=מחיקת חיפוש שמור
pane.collections.menu.delete.feedAndItems=הפסקת עדכון מול ערוץ תוכן
pane.collections.menu.export.collection=ייצוא אוסף…
pane.collections.menu.export.savedSearch=ייצוא חיפוש שמור…
pane.collections.menu.export.feed=Export Feed
pane.collections.menu.createBib.collection=Create Bibliography from Collection
pane.collections.menu.createBib.savedSearch=Create Bibliography from Saved Search
pane.collections.menu.createBib.feed=Create Bibliography from Feed
pane.collections.menu.export.feed=ייצוא ערוץ תוכן
pane.collections.menu.createBib.collection=יצירת ביבליוגרפיה מאוסף
pane.collections.menu.createBib.savedSearch=יצירת ביבליוגרפיה מחיפוש שמור
pane.collections.menu.createBib.feed=יצירת ביבליוגרפיה מערוץ תוכן
pane.collections.showCollectionInLibrary=Show Collection in Library
pane.collections.menu.generateReport.collection=יצירת דוח מאוסף…
pane.collections.menu.generateReport.savedSearch=יצירת דוח מחיפוש שמור…
pane.collections.menu.generateReport.feed=Generate Report from Feed
pane.collections.menu.generateReport.feed=יצירת דוח מערוץ תוכן
pane.collections.menu.refresh.feed=Refresh Feed
pane.collections.menu.refresh.feed=רענון ערוץ תוכן
pane.tagSelector.rename.title=שינוי שם תגית
pane.tagSelector.rename.message=Please enter a new name for this tag.\n\nThe tag will be changed in all associated items.
pane.tagSelector.rename.message=נא למלא שם חדש לתגית הזאת.\n\nהתגית תשתנה בכל הפריטים המשויכים.
pane.tagSelector.delete.title=למחוק תגית זו?
pane.tagSelector.delete.message=למחוק את התגית?\n\nהתגית תוסר מכל הפריטים.
pane.tagSelector.deleteAutomatic.title=Delete Automatic Tags
pane.tagSelector.deleteAutomatic.message=Are you sure you want to delete %1$S automatic tag in this library?;Are you sure you want to delete %1$S automatic tags in this library?
pane.tagSelector.numSelected.none=0 תגיות נבחרו
pane.tagSelector.numSelected.singular=%S tag selected
pane.tagSelector.numSelected.plural=%S tags selected
pane.tagSelector.numSelected.singular=נבחרה תגית אחת
pane.tagSelector.numSelected.plural=נבחרו %S תגיות
pane.tagSelector.maxColoredTags=Only %S tags in each library can have colors assigned.
tagColorChooser.numberKeyInstructions=You can add this tag to selected items by pressing the $NUMBER key on the keyboard.
@ -309,17 +309,17 @@ pane.items.intro.text2=View the [Quick Start Guide] to learn how to begin buildi
pane.items.intro.text3=Already using %S on another computer? [Set up syncing] to pick up right where you left off.
pane.items.title=Items
pane.items.loading=Loading items
pane.items.loading=פריטים נטענים
pane.items.loadError=Error loading items list
pane.items.columnChooser.moreColumns=More Columns
pane.items.columnChooser.secondarySort=Secondary Sort (%S)
pane.items.attach.link.uri.unrecognized=Zotero did not recognize the URI you entered. Please check the address and try again.
pane.items.attach.link.uri.file=To attach a link to a file, please use “%S”.
pane.items.trash.title=Move to Trash
pane.items.trash=Are you sure you want to move the selected item to the Trash?
pane.items.trash.multiple=Are you sure you want to move the selected items to the Trash?
pane.items.trash.title=העברה לאשפה
pane.items.trash=להעביר את הפריט הנבחר לאשפה?
pane.items.trash.multiple=להעביר את הפריטים הנבחרים לאשפה?
pane.items.delete.title=מחיקה
pane.items.delete=Are you sure you want to delete the selected item?
pane.items.delete=למחוק את הפריט הנבחר?
pane.items.delete.multiple=למחוק את הפריטים הנבחרים?
pane.items.remove.title=Remove from Collection
pane.items.remove=Are you sure you want to remove the selected item from this collection?
@ -327,62 +327,62 @@ pane.items.remove.multiple=Are you sure you want to remove the selected items fr
pane.items.removeFromPublications.title=Remove from My Publications
pane.items.removeFromPublications=Are you sure you want to remove the selected item from My Publications?
pane.items.removeFromPublications.multiple=Are you sure you want to remove the selected items from My Publications?
pane.items.menu.addNoteFromAnnotations=Add Note from Annotations
pane.items.menu.addNoteFromAnnotations.multiple=Add Notes from Annotations
pane.items.menu.findAvailablePDF=Find Available PDF
pane.items.menu.findAvailablePDF.multiple=Find Available PDFs
pane.items.menu.addToCollection=Add to Collection
pane.items.menu.remove=Remove Item from Collection
pane.items.menu.remove.multiple=Remove Items from Collection
pane.items.menu.removeFromPublications=Remove Item from My Publications
pane.items.menu.removeFromPublications.multiple=Remove Items from My Publications
pane.items.menu.moveToTrash=Move Item to Trash
pane.items.menu.moveToTrash.multiple=Move Items to Trash
pane.items.menu.delete=Delete Permanently
pane.items.menu.addNoteFromAnnotations=הוספת הערה מהסברים
pane.items.menu.addNoteFromAnnotations.multiple=הוספות הערות מהסברים
pane.items.menu.findAvailablePDF=איתור PDF זמין
pane.items.menu.findAvailablePDF.multiple=איתור PDFים זמינים
pane.items.menu.addToCollection=הוספה לאוסף
pane.items.menu.remove=הסרת פריט מאוסף
pane.items.menu.remove.multiple=הסרת פריטים מאוסף
pane.items.menu.removeFromPublications=הסרת פריט מהפרסומים שלי
pane.items.menu.removeFromPublications.multiple=הסרת פריטים מהפרסומים שלי
pane.items.menu.moveToTrash=העברת פריט לאשפה
pane.items.menu.moveToTrash.multiple=העברת פריטים לאשפה
pane.items.menu.delete=מחיקה לצמיתות
pane.items.menu.export=ייצוא פריט…
pane.items.menu.export.multiple=ייצוא פריטים…
pane.items.menu.exportNote=Export Note
pane.items.menu.exportNote.multiple=Export Notes
pane.items.menu.exportNote=ייצוא הערה
pane.items.menu.exportNote.multiple=ייצוא הערות
pane.items.menu.createBib=יצירת ביבליוגרפיה מפריט…
pane.items.menu.createBib.multiple=יצירת ביבליוגרפיה מפריטים…
pane.items.menu.generateReport=יצירת דוח מפריט…
pane.items.menu.generateReport.multiple=יצירת דוח מפריטים…
pane.items.menu.reindexItem=Reindex Item
pane.items.menu.reindexItem.multiple=Reindex Items
pane.items.menu.recognizePDF=Retrieve Metadata for PDF
pane.items.menu.recognizePDF.multiple=Retrieve Metadata for PDFs
pane.items.menu.createParent=Create Parent Item
pane.items.menu.createParent.multiple=Create Parent Items
pane.items.menu.renameAttachments=Rename File from Parent Metadata
pane.items.menu.renameAttachments.multiple=Rename Files from Parent Metadata
pane.items.showItemInLibrary=Show Item in Library
pane.items.menu.reindexItem=סידור פריט באינדקס מחדש
pane.items.menu.reindexItem.multiple=סידור פריטים באינדקס מחדש
pane.items.menu.recognizePDF=קבלת נתוני על ל־PDF
pane.items.menu.recognizePDF.multiple=קבלת נתוני על ל־PDFים
pane.items.menu.createParent=יצירת פריט הורה
pane.items.menu.createParent.multiple=יצירת פריטי הורים
pane.items.menu.renameAttachments=שינוי שם קובץ מנתוני על של הורה
pane.items.menu.renameAttachments.multiple=שינוי שמות קבצים מנתוני על של הורה
pane.items.showItemInLibrary=הצגת פריט בספרייה
pane.items.letter.oneParticipant=Letter to %S
pane.items.letter.twoParticipants=Letter to %S and %S
pane.items.letter.threeParticipants=Letter to %S, %S, and %S
pane.items.letter.manyParticipants=Letter to %S et al.
pane.items.interview.oneParticipant=Interview by %S
pane.items.interview.twoParticipants=Interview by %S and %S
pane.items.interview.threeParticipants=Interview by %S, %S, and %S
pane.items.interview.manyParticipants=Interview by %S et al.
pane.items.interview.oneParticipant=ריאיון מאת %S
pane.items.interview.twoParticipants=ריאיון מאת %S וגם %S
pane.items.interview.threeParticipants=ריאיון מאת %S, %S וגם %S
pane.items.interview.manyParticipants=ריאיון מאת %S ועוד.
pane.item.selected.zero=לא נבחרו פריטים
pane.item.selected.multiple=%S items selected
pane.item.unselected.zero=No items in this view
pane.item.unselected.singular=%S item in this view
pane.item.unselected.plural=%S items in this view
pane.item.selected.multiple=%S פריטים נבחרו
pane.item.unselected.zero=אין פריטים בתצוגה הזאת
pane.item.unselected.singular=פריט אחד בתצוגה הזאת
pane.item.unselected.plural=%S פריטים בתצוגה הזאת
pane.item.duplicates.selectToMerge=Select items to merge
pane.item.duplicates.mergeItems=Merge %S items
pane.item.duplicates.writeAccessRequired=Library write access is required to merge items.
pane.item.duplicates.selectToMerge=נא לבחור פריטים למיזוג
pane.item.duplicates.mergeItems=מיזוג %S פריטים
pane.item.duplicates.writeAccessRequired=נדרשת גישת כתיבה לספרייה כדי למזג פריטים.
pane.item.duplicates.onlyTopLevel=Only top-level full items can be merged.
pane.item.duplicates.onlySameItemType=Merged items must all be of the same item type.
pane.item.markAsRead=Mark As Read
pane.item.markAsUnread=Mark As Unread
pane.item.addTo=Add to “%S”
pane.item.showInMyPublications=Show in My Publications
pane.item.hideFromMyPublications=Hide from My Publications
pane.item.addTo=הוספה אל „%S”
pane.item.showInMyPublications=הצגה בפרסומים שלי
pane.item.hideFromMyPublications=הסתרה מהפרסומים שלי
pane.item.changeType.title=החלפת סוג פריט
pane.item.changeType.text=Are you sure you want to change the item type?\n\nThe following fields will be lost:
pane.item.defaultFirstName=שם פרטי
@ -411,14 +411,14 @@ pane.item.attachments.delete.confirm=למחוק את הקובץ המצורף?
pane.item.attachments.count.zero=%S attachments:
pane.item.attachments.count.singular=%S attachment:
pane.item.attachments.count.plural=%S attachments:
pane.item.attachments.has=Has attachment
pane.item.attachments.hasPDF=Has PDF attachment
pane.item.attachments.hasSnapshot=Has snapshot
pane.item.attachments.hasLink=Has link
pane.item.attachments.has=יש צרופה
pane.item.attachments.hasPDF=יש צרופת PDG
pane.item.attachments.hasSnapshot=יש תמונת מצב
pane.item.attachments.hasLink=יש קישור
pane.item.attachments.select=בחירת קובץ
pane.item.attachments.PDF.installTools.title=PDF Tools Not Installed
pane.item.attachments.PDF.installTools.title=כלי PDF לא מותקנים
pane.item.attachments.PDF.installTools.text=To use this feature, you must first install the PDF tools in the Search pane of the Zotero preferences.
pane.item.attachments.filename=Filename
pane.item.attachments.filename=שם קובץ
pane.item.noteEditor.clickHere=ללחוץ כאן
pane.item.tags.count.zero=%S tags:
pane.item.tags.count.singular=%S tag:
@ -429,15 +429,15 @@ pane.item.tags.removeAll=Remove all tags from this item?
pane.item.related.count.zero=%S related:
pane.item.related.count.singular=%S related:
pane.item.related.count.plural=%S related:
pane.item.parentItem=Parent Item:
pane.item.parentItem=פריט הורה:
pane.context.noParent=No parent item
pane.context.itemNotes=Item Notes
pane.context.allNotes=All Notes
pane.context.noNotes=No notes
pane.context.itemNotes=הערות פריט
pane.context.allNotes=כל ההערות
pane.context.noNotes=אין הערות
itemTypes.note=הערה
itemTypes.annotation=Annotation
itemTypes.annotation=הסבר
itemTypes.attachment=קובץ מצורף
itemTypes.book=ספר
itemTypes.bookSection=פרק מספר
@ -502,7 +502,7 @@ itemFields.callNumber=Call Number
itemFields.archiveLocation=מיקום בארכיון
itemFields.distributor=מפיץ
itemFields.extra=Extra
itemFields.journalAbbreviation=Journal Abbr
itemFields.journalAbbreviation=קיצורי כתב עת
itemFields.DOI=DOI
itemFields.accessDate=Accessed
itemFields.seriesTitle=שם סדרה
@ -516,7 +516,7 @@ itemFields.legislativeBody=גוף מחוקק
itemFields.history=היסטוריה
itemFields.reporter=Reporter
itemFields.court=Court
itemFields.numberOfVolumes=# of Volumes
itemFields.numberOfVolumes=מס׳ כרכים
itemFields.committee=ועדה
itemFields.assignee=Assignee
itemFields.patentNumber=מספר פטנט
@ -580,16 +580,16 @@ itemFields.proceedingsTitle=Proceedings Title
itemFields.bookTitle=שם ספר
itemFields.shortTitle=כותרת קצרה
itemFields.docketNumber=Docket Number
itemFields.numPages=# of Pages
itemFields.programTitle=Program Title
itemFields.issuingAuthority=Issuing Authority
itemFields.filingDate=Filing Date
itemFields.genre=Genre
itemFields.archive=Archive
itemFields.attachmentPDF=PDF Attachment
itemFields.repository=Repository
itemFields.archiveID=Archive ID
itemFields.citationKey=Citation Key
itemFields.numPages=מס׳ עמודים
itemFields.programTitle=כותרת תוכנית
itemFields.issuingAuthority=רשות מנפיקה
itemFields.filingDate=תאריך תיוק
itemFields.genre=סוגה
itemFields.archive=ארכיון
itemFields.attachmentPDF=צרופת PDF
itemFields.repository=מאגר
itemFields.archiveID=מזהה ארכיון
itemFields.citationKey=מפתח ציטוט
creatorTypes.author=מחבר
creatorTypes.contributor=Contributor
@ -616,28 +616,28 @@ creatorTypes.artist=אומן
creatorTypes.commenter=Commenter
creatorTypes.presenter=מציג
creatorTypes.guest=אורח
creatorTypes.podcaster=Podcaster
creatorTypes.podcaster=שדרן או שדרנית הסכתים
creatorTypes.reviewedAuthor=Reviewed Author
creatorTypes.cosponsor=Cosponsor
creatorTypes.bookAuthor=Book Author
fileTypes.webpage=Web Page
fileTypes.image=Image
fileTypes.webpage=אתר
fileTypes.image=תמונה
fileTypes.pdf=PDF
fileTypes.audio=Audio
fileTypes.audio=שמע
fileTypes.video=וידאו
fileTypes.presentation=Presentation
fileTypes.presentation=מצגת
fileTypes.document=מסמך
save.error.cannotMakeChangesToCollection=You cannot make changes to the currently selected collection.
save.error.cannotAddFilesToCollection=You cannot add files to the currently selected collection.
save.error.cannotAddToMyPublications=You cannot save items directly to My Publications. To add items, drag them from elsewhere in your library.
save.error.cannotAddToFeed=You cannot save items to feeds.
save.error.cannotAddToFeed=לא ניתן לשמור פריטים לערוצי תוכן.
ingester.scraping=הפריט נשמר…
ingester.scrapingTo=Saving to
ingester.scrapeComplete=פריט נשמר.
ingester.scrapeError=Could Not Save Item
ingester.scrapeError=לא ניתן לשמור פריט
ingester.scrapeErrorDescription=An error occurred while saving this item. Check %S for more information.
ingester.scrapeErrorDescription.linkText=Troubleshooting Translator Issues
ingester.scrapeErrorDescription.previousError=The saving process failed due to a previous Zotero error.
@ -655,12 +655,12 @@ findPDF.pdfsAdded=%1$S PDF added;%1$S PDFs added
findPDF.openAccessPDF=Open-Access PDF
findPDF.pdfWithMethod=PDF (%S)
findPDF.noPDFsFound=No PDFs found
findPDF.noPDFFound=No PDF found
findPDF.noPDFFound=לא נמצא PDF
attachment.fullText=Full Text
attachment.acceptedVersion=Accepted Version
attachment.submittedVersion=Submitted Version
attachment.convertToStored.title=Convert to Stored File;Convert to Stored Files
attachment.fullText=טקסט מלא
attachment.acceptedVersion=גרסה שהתקבלה
attachment.submittedVersion=גרסה שהוגשה
attachment.convertToStored.title=המרה לקובץ מאוחסן;המרה לקבצים מאוחסנים
attachment.convertToStored.text=%1$S attachment will be converted from a linked file to a stored file.;%1$S attachments will be converted from linked files to stored files.
attachment.convertToStored.deleteOriginal=Delete original file after storing;Delete original files after storing
@ -685,7 +685,7 @@ db.integrityCheck.errorsFixed=The errors in your Zotero database have been corre
db.integrityCheck.errorsNotFixed=Zotero was unable to correct all the errors in your database.
db.integrityCheck.reportInForums=You can report this problem in the Zotero Forums.
zotero.preferences.chooseApplication=Choose Application
zotero.preferences.chooseApplication=בחירת יישום
zotero.preferences.update.updated=עודכן
zotero.preferences.update.upToDate=עדכני
@ -776,8 +776,8 @@ fileInterface.importClipboardNoDataError=No importable data could be read from t
fileInterface.noReferencesError=The items you have selected contain no references. Please select one or more references and try again.
fileInterface.bibliographyGenerationError=An error occurred generating your bibliography. Please try again.
fileInterface.exportError=An error occurred while trying to export the selected file.
fileInterface.importOPML=Import Feeds from OPML
fileInterface.OPMLFeedFilter=OPML Feed List
fileInterface.importOPML=ייבוא ערוצי תוכן מ־OPML.
fileInterface.OPMLFeedFilter=רשימת ערוצי תוכן ב־OPML
import.onlineImport=online import
import.localImport=local import
@ -794,7 +794,7 @@ quickSearch.mode.fieldsAndTags=All Fields & Tags
quickSearch.mode.everything=Everything
advancedSearchMode=Advanced search mode — press Enter to search.
searchInProgress=Search in progress — please wait.
searchInProgress=מתבצע חיפוש — נא להמתין.
searchOperator.is=הינו
searchOperator.isNot=אינו
@ -803,23 +803,23 @@ searchOperator.contains=מכיל
searchOperator.doesNotContain=אינו מכיל
searchOperator.isLessThan=קטן מ־
searchOperator.isGreaterThan=גדול מ־
searchOperator.isBefore=is before
searchOperator.isAfter=is after
searchOperator.isBefore=לפני
searchOperator.isAfter=אחרי
searchOperator.isInTheLast=is in the last
searchConditions.tooltip.fields=שדות
searchConditions.collection=אוסף
searchConditions.savedSearch=Saved Search
searchConditions.savedSearch=חיפוש שמור
searchConditions.itemTypeID=סוג פריט
searchConditions.tag=תגית
searchConditions.note=Note
searchConditions.childNote=Child Note
searchConditions.note=הערה
searchConditions.childNote=הערת צאצא
searchConditions.creator=יוצר
searchConditions.type=סוג
searchConditions.thesisType=סוג תזה
searchConditions.reportType=Report Type
searchConditions.reportType=סוג דוח
searchConditions.videoRecordingFormat=Video Recording Format
searchConditions.audioFileType=Audio File Type
searchConditions.audioFileType=סוג קובץ שמע
searchConditions.audioRecordingFormat=Audio Recording Format
searchConditions.letterType=Letter Type
searchConditions.interviewMedium=Interview Medium
@ -844,7 +844,7 @@ exportOptions.exportNotes=Export Notes
exportOptions.exportFileData=ייצוא קבצים
exportOptions.includeAnnotations=Include Annotations
exportOptions.includeAppLinks=Include %S Links
exportOptions.useJournalAbbreviation=Use Journal Abbreviation
exportOptions.useJournalAbbreviation=להשתמש בקיצורי כתב עת
charset.UTF8withoutBOM=Unicode (UTF-8 without BOM)
charset.autoDetect=(auto detect)
@ -852,9 +852,9 @@ date.daySuffixes=st, nd, rd, th
date.abbreviation.year=ש
date.abbreviation.month=ח
date.abbreviation.day=י
date.yesterday=yesterday
date.today=today
date.tomorrow=tomorrow
date.yesterday=אתמול
date.today=היום
date.tomorrow=מחר
citation.multipleSources=מגוון מקורות…
citation.singleSource=מקור בודד…
@ -863,44 +863,44 @@ citation.hideEditor=הסתרת עורך…
citation.citations=Citations
citation.notes=Notes
citation.locator.page=Page
citation.locator.book=Book
citation.locator.book=ספר
citation.locator.chapter=Chapter
citation.locator.column=Column
citation.locator.column=עמודה
citation.locator.figure=Figure
citation.locator.folio=Folio
citation.locator.issue=Issue
citation.locator.line=Line
citation.locator.note=Note
citation.locator.opus=Opus
citation.locator.paragraph=Paragraph
citation.locator.part=Part
citation.locator.section=Section
citation.locator.issue=גיליון
citation.locator.line=שורה
citation.locator.note=הערה
citation.locator.opus=אופוס
citation.locator.paragraph=פסקה
citation.locator.part=חלק
citation.locator.section=מקטע
citation.locator.subverbo=Sub verbo
citation.locator.volume=Volume
citation.locator.verse=Verse
report.title.default=Zotero Report
report.parentItem=Parent Item:
report.notes=Notes:
report.tags=Tags:
report.title.default=דוח Zotero
report.parentItem=פריט הורה:
report.notes=הערות:
report.tags=תגיות:
annotations.confirmClose.title=Are you sure you want to close this annotation?
annotations.confirmClose.body=All text will be lost.
annotations.close.tooltip=Delete Annotation
annotations.move.tooltip=Move Annotation
annotations.collapse.tooltip=Collapse Annotation
annotations.expand.tooltip=Expand Annotation
annotations.confirmClose.title=לסגור את ההסבר הזה?
annotations.confirmClose.body=כל הטקסט יאבד.
annotations.close.tooltip=מחיקת הסבר
annotations.move.tooltip=הזזת הסבר
annotations.collapse.tooltip=צמצום הסבר
annotations.expand.tooltip=הרחבת הסבר
annotations.oneWindowWarning=Annotations for a snapshot may only be opened in one browser window simultaneously. This snapshot will be opened without annotations.
integration.fields.label=Fields (recommended)
integration.fields.label=שדות (מומלץ)
integration.referenceMarks.label=ReferenceMarks (recommended)
integration.fields.caption=Fields cannot be shared with LibreOffice.
integration.fields.fileFormatNotice=The document must be saved as .doc or .docx.
integration.fields.caption=אי אפשר לשתף שדות עם LibreOffice.
integration.fields.fileFormatNotice=יש לשמור את המסמך כ־‎.doc או .docx
integration.referenceMarks.caption=ReferenceMarks cannot be shared with Word.
integration.referenceMarks.fileFormatNotice=The document must be saved as .odt.
integration.referenceMarks.fileFormatNotice=יש לשמור את המסמך כ־‎.odt
integration.regenerate.title=Do you want to regenerate the citation?
integration.regenerate.body=The changes you have made in the citation editor will be lost.
integration.regenerate.title=לייצר את הציטוט מחדש?
integration.regenerate.body=השינויים שערכת דרך עורך הציטוטוים יאבדו.
integration.regenerate.saveBehavior=Always follow this selection.
integration.revertAll.title=Are you sure you want to revert all edits to your bibliography?
@ -1014,7 +1014,7 @@ sync.error.enterPassword=Please enter a password.
sync.error.loginManagerCorrupted1=Zotero cannot access your login information, possibly due to a corrupted %S logins database.
sync.error.loginManagerCorrupted2=Close %1$S, remove cert9.db, key4.db, and logins.json from your %1$S profile directory, and re-enter your Zotero login information in the Sync pane of the %1$S preferences.
sync.error.syncInProgress=A sync operation is already in progress.
sync.error.syncInProgress.wait=Wait for the previous sync to complete or restart %S.
sync.error.syncInProgress.wait=נא להמתין לסיום הסנכרון הקודם או להפעיל את %S מחדש.
sync.error.groupWriteAccessLost=You no longer have write access to the group %1$S, and changes youve made locally cannot be uploaded. If you continue, your copy of the group will be reset to its state on %2$S, and local changes to items and files will be lost.
sync.error.groupFileWriteAccessLost=You no longer have file editing access for the group %1$S, and files youve changed locally cannot be uploaded. If you continue, all group files will be reset to their state on %2$S.
sync.error.groupCopyChangedItems=If you would like a chance to copy your changes elsewhere or to request write access from a group administrator, you can skip syncing of the group now.
@ -1179,8 +1179,8 @@ recognizePDF.pdfName.label=PDF Name
recognizePDF.itemName.label=Item Name
rtfScan.openTitle=Select a file to scan
rtfScan.scanning.label=Scanning RTF Document...
rtfScan.saving.label=Formatting RTF Document...
rtfScan.scanning.label=מסמך RTF נסרק…
rtfScan.saving.label=מסמך RTF מעוצב…
rtfScan.rtf=Rich Text Format (.rtf)
rtfScan.saveTitle=Select a location in which to save the formatted file
rtfScan.scannedFileSuffix=(Scanned)
@ -1211,7 +1211,7 @@ locate.online.tooltip=Go to this item online
locate.pdf.label=View PDF
locate.pdf.tooltip=Open PDF using the selected viewer
locate.snapshot.label=View Snapshot
locate.snapshot.tooltip=View snapshot for this item
locate.snapshot.tooltip=הצגת תמונת מצב של הפריט הזה
locate.file.label=View File
locate.file.tooltip=Open file using the selected viewer
locate.externalViewer.label=Open in External Viewer
@ -1222,7 +1222,7 @@ locate.showFile.label=Show File
locate.showFile.tooltip=Open the directory in which this file resides
locate.libraryLookup.label=Library Lookup
locate.libraryLookup.tooltip=Look up this item using the selected OpenURL resolver
locate.manageLocateEngines=Manage Lookup Engines...
locate.manageLocateEngines=ניהול מנועי חיפוש…
locate.locateEngineDescription=Lookup engines help you find resources in your %S library on the web. Engines enabled in this list appear in the Locate drop-down in the toolbar.
standalone.corruptInstallation=Your Zotero installation appears to be corrupted due to a failed auto-update. While Zotero may continue to function, to avoid potential bugs, please download the latest version of Zotero from https://www.zotero.org/download as soon as possible.
@ -1368,6 +1368,7 @@ pdfReader.zoomIn=Zoom In
pdfReader.zoomOut=Zoom Out
pdfReader.zoomAuto=Automatically Resize
pdfReader.zoomPageWidth=Zoom to Page Width
pdfReader.zoomPageHeight=Zoom to Page Height
pdfReader.nextPage=Next Page
pdfReader.previousPage=Previous Page
pdfReader.page=Page

View file

@ -324,5 +324,5 @@
<!ENTITY zotero.pdfReader.zoomOut "Zoom Out">
<!ENTITY zotero.pdfReader.zoomAuto "Automatically Resize">
<!ENTITY zotero.pdfReader.zoomPageWidth "Zoom to Page Width">
<!ENTITY zotero.pdfReader.zoomPageHeight "Zoom to Page Height">
<!ENTITY zotero.pdfReader.transferFromPDF "Import Annotations…">
<!ENTITY zotero.pdfReader.transferToPDF "Store Annotations in File…">

View file

@ -1368,6 +1368,7 @@ pdfReader.zoomIn=Zoom In
pdfReader.zoomOut=Zoom Out
pdfReader.zoomAuto=Automatically Resize
pdfReader.zoomPageWidth=Zoom to Page Width
pdfReader.zoomPageHeight=Zoom to Page Height
pdfReader.nextPage=Next Page
pdfReader.previousPage=Previous Page
pdfReader.page=Page

View file

@ -324,5 +324,5 @@
<!ENTITY zotero.pdfReader.zoomOut "Kicsinyítés">
<!ENTITY zotero.pdfReader.zoomAuto "Automatikus átméretezés">
<!ENTITY zotero.pdfReader.zoomPageWidth "Nagyítás oldalszélességre">
<!ENTITY zotero.pdfReader.zoomPageHeight "Zoom to Page Height">
<!ENTITY zotero.pdfReader.transferFromPDF "Import Annotations…">
<!ENTITY zotero.pdfReader.transferToPDF "Store Annotations in File…">

View file

@ -1368,6 +1368,7 @@ pdfReader.zoomIn=Nagyítás
pdfReader.zoomOut=Kicsinyítés
pdfReader.zoomAuto=Automatikus átméretezés
pdfReader.zoomPageWidth=Nagyítás oldalszélességre
pdfReader.zoomPageHeight=Zoom to Page Height
pdfReader.nextPage=Következő oldal
pdfReader.previousPage=Előző oldal
pdfReader.page=Oldal

View file

@ -324,5 +324,5 @@
<!ENTITY zotero.pdfReader.zoomOut "Zoom Out">
<!ENTITY zotero.pdfReader.zoomAuto "Automatically Resize">
<!ENTITY zotero.pdfReader.zoomPageWidth "Zoom to Page Width">
<!ENTITY zotero.pdfReader.zoomPageHeight "Zoom to Page Height">
<!ENTITY zotero.pdfReader.transferFromPDF "Import Annotations…">
<!ENTITY zotero.pdfReader.transferToPDF "Store Annotations in File…">

View file

@ -1368,6 +1368,7 @@ pdfReader.zoomIn=Zoom In
pdfReader.zoomOut=Zoom Out
pdfReader.zoomAuto=Automatically Resize
pdfReader.zoomPageWidth=Zoom to Page Width
pdfReader.zoomPageHeight=Zoom to Page Height
pdfReader.nextPage=Next Page
pdfReader.previousPage=Previous Page
pdfReader.page=Page

View file

@ -324,5 +324,5 @@
<!ENTITY zotero.pdfReader.zoomOut "Zoom Out">
<!ENTITY zotero.pdfReader.zoomAuto "Automatically Resize">
<!ENTITY zotero.pdfReader.zoomPageWidth "Zoom to Page Width">
<!ENTITY zotero.pdfReader.zoomPageHeight "Zoom to Page Height">
<!ENTITY zotero.pdfReader.transferFromPDF "Import Annotations…">
<!ENTITY zotero.pdfReader.transferToPDF "Store Annotations in File…">

View file

@ -1368,6 +1368,7 @@ pdfReader.zoomIn=Zoom In
pdfReader.zoomOut=Zoom Out
pdfReader.zoomAuto=Automatically Resize
pdfReader.zoomPageWidth=Zoom to Page Width
pdfReader.zoomPageHeight=Zoom to Page Height
pdfReader.nextPage=Next Page
pdfReader.previousPage=Previous Page
pdfReader.page=Page

View file

@ -5,9 +5,18 @@
"general_moreInfo": {
"message": "Per maggiori informazioni…"
},
"general_needHelp": {
"message": "Hai bisogno di aiuto?"
},
"general_done": {
"message": "Fatto"
},
"general_yes": {
"message": "Si"
},
"general_no": {
"message": "No"
},
"general_tryAgain": {
"message": "Prova di nuovo"
},
@ -32,9 +41,15 @@
"progressWindow_error_translation": {
"message": "Si è verificato un errore durante il salvataggio dell'elemento. Consulta $1 se desideri ricevere ulteriori informazioni."
},
"progressWindow_error_siteAccessLimitsError": {
"message": "Si è verificato un errore durante il salvataggio di questo elemento. $1 può limitare il numero di elementi che puoi salvare in una volta. Vedi $2 per ulteriori informazioni."
},
"progressWindow_error_troubleshootingTranslatorIssues": {
"message": "Risoluzione dei problemi di conversione"
},
"progressWindow_error_siteAccessLimits": {
"message": "Limiti di accesso al sito"
},
"progressWindow_error_fallback": {
"message": "Si è verificato un errore durante il salvataggio con $1. Nuovo tentativo di salvataggio con$2. "
},
@ -50,6 +65,18 @@
"upgradeApp": {
"message": "Aggiorna $1"
},
"firstRun_title": {
"message": "Hai installato il connettore $1"
},
"firstRun_text1": {
"message": "Il connettore $1 ti consente di <a href=\"$2\"> salvare gli elementi su $1</a> dal tuo browser in un solo click."
},
"firstRun_text2": {
"message": "Se non lo hai ancora fatto, <a href=\"$2\">scarica</a> l'applicazione standalone $1 per migliorare la tua esperienza."
},
"firstRun_acceptButton": {
"message": "Ho capito"
},
"error_connection_isAppRunning": {
"message": "$1 è in esecuzione?"
},
@ -92,6 +119,15 @@
"integration_googleDocs_docxAlert": {
"message": "L'integrazione con $1 non è disponibile durante la modifica di un file .docx di Microsoft Word direttamente da Google Docs. Scegli File → Salva come Google Docs se desideri attivare questa funzionalità.<br/><br/>Qualora desiderassi trasferire un documento di Word contenente delle citazioni di $1 all'interno di Google Docs, ti invitiamo a consultare <a href=\"https://www.zotero.org/support/kb/moving_documents_between_word_processors\">Come spostare documenti tra programmi di scrittura differenti</a>."
},
"integration_googleDocs_documentLocked": {
"message": "Le citazioni del documento sono in corso di modifica da un altro utente $1. Per favore, riprova più tardi."
},
"integration_googleDocs_documentLocked_moreInfo": {
"message": "$1 blocca il tuo documento per impedire a più utenti di modificare le citazioni allo stesso tempo. La modifica simultanea delle citazioni nel documento può portare alla danneggiamento delle citazioni o del documento. Alcune circostanze imprevedibili, come i guasti di rete, possono portare al blocco permanente del tuo documento. Se credi che sia successo questo, puoi annullare il blocco. <br/><br/>Vuoi annullare il blocco del documento?"
},
"integration_googleDocs_documentPermissionError": {
"message": "L'account Google che hai selezionato non ha il permesso di modificare questo documento. Per favore riprova, e assicurati di scegliere l'account con accesso alla modifica."
},
"integration_googleDocs_orphanedCitations_buttonTooltip": {
"message": "Mostra le citazioni orfane di collegamenti a $1"
},

View file

@ -30,7 +30,7 @@
<!ENTITY zotero.preferences.groups.whenCopyingInclude "Se devi copiare degli elementi da una biblioteca a un'altra, includi:">
<!ENTITY zotero.preferences.groups.childNotes "note secondarie">
<!ENTITY zotero.preferences.groups.childFiles "istantanee di pagine web e file importati secondari">
<!ENTITY zotero.preferences.groups.annotations "annotations">
<!ENTITY zotero.preferences.groups.annotations "annotazioni">
<!ENTITY zotero.preferences.groups.childLinks "collegamenti secondari">
<!ENTITY zotero.preferences.groups.tags "tag">
@ -40,7 +40,7 @@
<!ENTITY zotero.preferences.feeds.sorting.oldest "Ordina per elementi più vecchi">
<!ENTITY zotero.preferences.feeds.feedDefaults "Impostazioni predefinite dei feed">
<!ENTITY zotero.preferences.openurl.choose "Choose a resolver…">
<!ENTITY zotero.preferences.openurl.choose "Scegli un resolver:">
<!ENTITY zotero.preferences.openurl.custom "Personalizza…">
<!ENTITY zotero.preferences.openurl.server "Resolver:">
<!ENTITY zotero.preferences.openurl.version "Versione:">
@ -105,8 +105,8 @@
<!ENTITY zotero.preferences.export.citePaperJournalArticleURL.description "Se l'opzione è disattivata, Zotero includerà gli URL soltanto nelle citazioni degli articoli di giornali, riviste e quotidiani che non contengano un intervallo di pagine specificato.">
<!ENTITY zotero.preferences.quickCopy.caption "Copia rapida">
<!ENTITY zotero.preferences.quickCopy.itemFormat "Item Format:">
<!ENTITY zotero.preferences.quickCopy.noteFormat "Note Format:">
<!ENTITY zotero.preferences.quickCopy.itemFormat "Formato elemento:">
<!ENTITY zotero.preferences.quickCopy.noteFormat "Formato nota:">
<!ENTITY zotero.preferences.quickCopy.copyAsHTML "Copia in formato HTML">
<!ENTITY zotero.preferences.quickCopy.siteEditor.setings "Impostazioni specifiche per sito:">
<!ENTITY zotero.preferences.quickCopy.siteEditor.domainPath "Dominio o percorso">

View file

@ -36,7 +36,7 @@
<!ENTITY copyCitationCmd.label "Copia la citazione">
<!ENTITY copyBibliographyCmd.label "Copia la bibliografia">
<!ENTITY copyNoteCmd.label "Copy Note">
<!ENTITY copyNoteCmd.label "Copia nota">
<!ENTITY bidiSwitchPageDirectionItem.label "Inverti l'orientamento della pagina">
<!ENTITY bidiSwitchPageDirectionItem.accesskey "g">
@ -45,7 +45,7 @@
<!ENTITY bidiSwitchTextDirectionItem.commandkey "X">
<!ENTITY goMenu.label "Go">
<!ENTITY goMenu.label "Vai">
<!ENTITY viewMenu.label "Aspetto">

View file

@ -147,7 +147,7 @@
<!ENTITY zotero.tagColorChooser.setColor "Imposta il colore">
<!ENTITY zotero.tagColorChooser.removeColor "Elimina il colore">
<!ENTITY zotero.lookup.description "Enter ISBNs, DOIs, PMIDs, arXiv IDs, or ADS Bibcodes to add to your library:">
<!ENTITY zotero.lookup.description "Inserisci DOI, ISBN, PMID, arXiv ID o ADS Bibcode per aggiungere alla biblioteca:">
<!ENTITY zotero.lookup.button.search "Cerca">
<!ENTITY zotero.createParent.title "Crea un elemento principale">
@ -196,7 +196,7 @@
<!ENTITY zotero.citation.keepSorted.label "Mantieni l'ordinamento delle fonti">
<!ENTITY zotero.citation.suppressAuthor.label "Omit Author">
<!ENTITY zotero.citation.suppressAuthor.label "Ometti l'autore">
<!ENTITY zotero.citation.prefix.label "Prefisso:">
<!ENTITY zotero.citation.suffix.label "Suffisso:">
<!ENTITY zotero.citation.editorWarning.label "Attenzione: se modifichi una citazione direttamente nel testo non sarà più collegata ai cambiamenti successivi nel tuo database bibliografico o agli stili di citazione.">
@ -307,22 +307,22 @@
<!ENTITY zotero.context.addStandaloneNoteFromAnnotations "Aggiungi una nota indipendente dalle annotazioni">
<!ENTITY zotero.context.editInWindow "Modifica in una nuova finestra">
<!ENTITY zotero.pdfReader.firstPage "First Page">
<!ENTITY zotero.pdfReader.lastPage "Last Page">
<!ENTITY zotero.pdfReader.back "Back">
<!ENTITY zotero.pdfReader.forward "Forward">
<!ENTITY zotero.pdfReader.rotateClockwise "Rotate Clockwise">
<!ENTITY zotero.pdfReader.rotateCounterclockwise "Rotate Counterclockwise">
<!ENTITY zotero.pdfReader.handTool "Hand Tool">
<!ENTITY zotero.pdfReader.verticalScrolling "Vertical Scrolling">
<!ENTITY zotero.pdfReader.horizontalScrolling "Horizontal Scrolling">
<!ENTITY zotero.pdfReader.wrappedScrolling "Wrapped Scrolling">
<!ENTITY zotero.pdfReader.noSpreads "No Spreads">
<!ENTITY zotero.pdfReader.oddSpreads "Odd Spreads">
<!ENTITY zotero.pdfReader.evenSpreads "Even Spreads">
<!ENTITY zotero.pdfReader.zoomIn "Zoom In">
<!ENTITY zotero.pdfReader.zoomOut "Zoom Out">
<!ENTITY zotero.pdfReader.zoomAuto "Automatically Resize">
<!ENTITY zotero.pdfReader.zoomPageWidth "Zoom to Page Width">
<!ENTITY zotero.pdfReader.transferFromPDF "Import Annotations…">
<!ENTITY zotero.pdfReader.transferToPDF "Store Annotations in File…">
<!ENTITY zotero.pdfReader.firstPage "Prima pagina">
<!ENTITY zotero.pdfReader.lastPage "Ultima pagina">
<!ENTITY zotero.pdfReader.back "Indietro">
<!ENTITY zotero.pdfReader.forward "Avanti">
<!ENTITY zotero.pdfReader.rotateClockwise "Ruota in senso orario">
<!ENTITY zotero.pdfReader.rotateCounterclockwise "Ruota in senso antiorario">
<!ENTITY zotero.pdfReader.handTool "Strumento Mano">
<!ENTITY zotero.pdfReader.verticalScrolling "Scorrimento verticale">
<!ENTITY zotero.pdfReader.horizontalScrolling "Scorrimento orizzontale">
<!ENTITY zotero.pdfReader.wrappedScrolling "Scorrimento a pagine affiancate">
<!ENTITY zotero.pdfReader.noSpreads "Nessuno spread">
<!ENTITY zotero.pdfReader.oddSpreads "Affianca pagina dispari e pagina pari">
<!ENTITY zotero.pdfReader.evenSpreads "Affianca pagina pari e pagina dispari">
<!ENTITY zotero.pdfReader.zoomIn "Zoom avanti">
<!ENTITY zotero.pdfReader.zoomOut "Zoom indietro">
<!ENTITY zotero.pdfReader.zoomAuto "Ridimensiona automaticamente">
<!ENTITY zotero.pdfReader.zoomPageWidth "Adatta alla larghezza della pagina">
<!ENTITY zotero.pdfReader.zoomPageHeight "Zoom to Page Height">
<!ENTITY zotero.pdfReader.transferFromPDF "Importa le annotazioni...">

View file

@ -26,8 +26,8 @@ general.checkForUpdates=Controlla gli aggiornamenti
general.actionCannotBeUndone=Questa azione non può essere annullata.
general.install=Installa
general.updateAvailable=Aggiornamenti disponibili
general.downloading=Downloading %S…
general.downloading.quoted=Downloading “%S”…
general.downloading=Download in corso di %S...
general.downloading.quoted=Download in corso di "%S"...
general.noUpdatesFound=Non è stato trovato alcun aggiornamento
general.isUpToDate=%S è aggiornato.
general.upgrade=Aggiorna
@ -47,12 +47,12 @@ general.delete=Elimina
general.remove=Elimina
general.import=Importa
general.export=Esporta
general.update=Update
general.update=Aggiorna
general.moreInformation=Ulteriori Informazioni
general.learnMore=Learn More
general.learnMore=Approfondisci
general.seeForMoreInformation=Vedi %S per maggiori informazioni
general.open=Apri %S
general.close=Close
general.close=Chiudi
general.enable=Attiva
general.disable=Disattiva
general.reset=Ripristina
@ -65,15 +65,15 @@ general.openPreferences=Apri le preferenze
general.keys.ctrlShift=Ctrl+Shift+
general.keys.cmdShift=Cmd+Shift+
general.dontShowAgain=Non visualizzarlo in futuro
general.dontAskAgain=Dont Ask Again
general.remindMeLater=Remind Me Later
general.dontAskAgain=Non chiedere più
general.remindMeLater=Ricordamelo più tardi
general.fix=Correggi…
general.tryAgain=Prova di Nuovo
general.tryLater=Prova Più Tardi
general.showDirectory=Mostra Cartella
general.showInLibrary=Show in Library
general.showInLibrary=Mostra nella biblioteca
general.continue=Continua
general.copy=Copy
general.copy=Copia
general.copyToClipboard=Copia negli appunti
general.cancel=Cancella
general.clear=Pulisci
@ -86,18 +86,18 @@ general.nMegabytes=%S MB
general.item=Elemento
general.pdf=PDF
general.back=Indietro
general.languages=Languages
general.languages=Lingue
general.default=Default
general.custom=Custom
general.loading=Loading…
general.richText=Rich Text
general.clearSelection=Clear Selection
general.custom=Personalizza
general.loading=In caricamento...
general.richText=Testo ricco
general.clearSelection=Cancella la selezione
general.yellow=Yellow
general.red=Red
general.green=Green
general.blue=Blue
general.purple=Purple
general.yellow=Giallo
general.red=Rosso
general.green=Verde
general.blue=Blu
general.purple=Viola
general.operationInProgress=Un processo di Zotero è in esecuzione
general.operationInProgress.waitUntilFinished=Attendere sino al completamento
@ -105,14 +105,14 @@ general.operationInProgress.waitUntilFinishedAndTryAgain=Attendere sino al compl
networkError.connectionNotSecure=%S non ha potuto effettuare una connessione sicura.
networkError.errorViaProxy=Errore di connessione attraverso server proxy
networkError.connectionMonitored=Your connection is likely being monitored, and %S has not been configured to trust the intermediate server.
networkError.connectionMonitored=Probabilmente la vostra connessione è tracciata e %S non è stato configurato per fidarsi del server intermedio.
about.createdBy=%1$S è un progetto di %2$S sviluppato da una [global community].
about.openSource=%S è un [open-source software] e dipende da molti altri [exceptional open-source projects].
about.getInvolved=Desideri aiutare? [Get involved] oggi!
punctuation.openingQMark=
punctuation.closingQMark=
punctuation.openingQMark="
punctuation.closingQMark="
punctuation.colon=:
punctuation.ellipsis=
@ -175,7 +175,7 @@ dataDir.selectDir=Selezionare una cartella dati di Zotero
dataDir.selectNewDir=Seleziona una nuova cartella dati di %S
dataDir.changeDataDirectory=Cambia la cartella dati...
dataDir.chooseNewDataDirectory=Scegli una nuova cartella dati...
dataDir.cannotBeSetWithAlternative=The data directory cannot be set to a “%S” directory. Did you mean %S?
dataDir.cannotBeSetWithAlternative=La cartella dati non può essere impostata come una cartella "%S". Forse intendevi %S?
dataDir.cannotBeLinkedAttachmentBaseDirectory=La cartella dati non può essere impostata nello stesso percorso della Cartella principale degli allegati.
dataDir.unsafeLocation.selected.cloud=La registrazione della cartella dati come cartella di archiviazione in cloud rischia fortemente di rendere inutilizzabile il tuo database.
dataDir.unsafeLocation.selected.areYouSure=Desideri utilizzare questo percorso?
@ -236,7 +236,7 @@ date.relative.daysAgo.multiple=%S giorni fa
date.relative.yearsAgo.one=1 anno fa
date.relative.yearsAgo.multiple=%S anni fa
pane.collections.title=Collections
pane.collections.title=Collezioni
pane.collections.delete.title=Elimina la sezione
pane.collections.delete=Desideri eliminare la sezione che hai selezionato?
pane.collections.delete.keepItems=Gli elementi contenuti in questa sezione non verranno eliminati.
@ -308,7 +308,7 @@ pane.items.intro.text1=Benvenuto in %S!
pane.items.intro.text2=Visualizza la [Quick Start Guide] per imparare a creare la tua Biblioteca personale e assicurati di [install a %S] in maniera tale da poter aggiungere degli elementi a %S direttamente da Internet.
pane.items.intro.text3=Utilizzi già %S su un altro computer? [Set up syncing] per riprendere sempre da dove hai lasciato.
pane.items.title=Items
pane.items.title=Oggetti
pane.items.loading=Sto caricando gli elementi...
pane.items.loadError=Errore durante il caricamento dell'elenco elementi
pane.items.columnChooser.moreColumns=Più Colonne
@ -327,22 +327,22 @@ pane.items.remove.multiple=Desideri eliminare gli elementi selezionati dalla sez
pane.items.removeFromPublications.title=Elimina da "Le mie pubblicazioni"
pane.items.removeFromPublications=Desideri eliminare l'elemento selezionato da "Le mie pubblicazioni"?
pane.items.removeFromPublications.multiple=Desideri eliminare gli elementi selezionati da "Le mie pubblicazioni"?
pane.items.menu.addNoteFromAnnotations=Add Note from Annotations
pane.items.menu.addNoteFromAnnotations.multiple=Add Notes from Annotations
pane.items.menu.addNoteFromAnnotations=Aggiungi una nota dalle Annotazioni
pane.items.menu.addNoteFromAnnotations.multiple=Aggiungi note dalle Annotazioni
pane.items.menu.findAvailablePDF=Cerca un PDF accessibile
pane.items.menu.findAvailablePDF.multiple=Cerca dei PDF accessibili
pane.items.menu.addToCollection=Add to Collection
pane.items.menu.addToCollection=Aggiungi a una collezione
pane.items.menu.remove=Elimina l'elemento dalla sezione…
pane.items.menu.remove.multiple=Elimina gli elementi dalla sezione…
pane.items.menu.removeFromPublications=Elimina l'elemento da "Le mie pubblicazioni"
pane.items.menu.removeFromPublications.multiple=Elimina degli elementi da "Le mie pubblicazioni"…
pane.items.menu.moveToTrash=Sposta elemento nel Cestino...
pane.items.menu.moveToTrash.multiple=Sposta elementi nel Cestino...
pane.items.menu.delete=Delete Permanently…
pane.items.menu.delete=Cancella definitivamente...
pane.items.menu.export=Esporta l'elemento selezionato...
pane.items.menu.export.multiple=Esporta gli elementi selezionati...
pane.items.menu.exportNote=Export Note…
pane.items.menu.exportNote.multiple=Export Notes…
pane.items.menu.exportNote=Esporta la nota...
pane.items.menu.exportNote.multiple=Esporta le note...
pane.items.menu.createBib=Crea bibliografia dall'elemento selezionato...
pane.items.menu.createBib.multiple=Crea bibliografia dagli elementi selezionati...
pane.items.menu.generateReport=Genera un report per l'elemento selezionato...
@ -353,8 +353,8 @@ pane.items.menu.recognizePDF=Ottieni metadati per il PDF
pane.items.menu.recognizePDF.multiple=Ottieni metadati per i PDF
pane.items.menu.createParent=Crea un elemento principale...
pane.items.menu.createParent.multiple=Crea elementi principali
pane.items.menu.renameAttachments=Rinominare il file in base ai metadati principali
pane.items.menu.renameAttachments.multiple=Rinominare i file in base ai metadati principali
pane.items.menu.renameAttachments=Rinominare il file in base ai metadati superiori
pane.items.menu.renameAttachments.multiple=Rinominare i file in base ai metadati superiori
pane.items.showItemInLibrary=Mostra l'elemento nella biblioteca
pane.items.letter.oneParticipant=Lettera a %S
@ -397,7 +397,7 @@ pane.item.notes.allNotes=Tutte le note
pane.item.notes.untitled=Nota senza titolo
pane.item.notes.delete.confirm=Eliminare questa nota?
pane.item.notes.count=%1$S nota;%1$S note
pane.item.notes.ignoreMissingImage=Some note images are missing and cannot be copied.
pane.item.notes.ignoreMissingImage=Alcune immagini delle note mancano e non possono essere copiate.
pane.item.attachments.rename.title=Nuovo titolo:
pane.item.attachments.rename.renameAssociatedFile=Rinomina file associato
pane.item.attachments.rename.error=Si è verificato un errore mentre si rinominava il file.
@ -411,10 +411,10 @@ pane.item.attachments.delete.confirm=Eliminare questo allegato?
pane.item.attachments.count.zero=%S allegati
pane.item.attachments.count.singular=%S allegato
pane.item.attachments.count.plural=%S allegati
pane.item.attachments.has=Has attachment
pane.item.attachments.hasPDF=Has PDF attachment
pane.item.attachments.hasSnapshot=Has snapshot
pane.item.attachments.hasLink=Has link
pane.item.attachments.has=Ha un allegato
pane.item.attachments.hasPDF=Ha un PDF allegato
pane.item.attachments.hasSnapshot=Ha una istantanea
pane.item.attachments.hasLink=Ha un link
pane.item.attachments.select=Selezionare file
pane.item.attachments.PDF.installTools.title=PDF Tools non è installato
pane.item.attachments.PDF.installTools.text=Questa funzionalità necessita dell'installazione degli strumenti PDF tramite il riquadro "Ricerca" contenuto in Preferenze.
@ -586,15 +586,15 @@ itemFields.issuingAuthority=Autorità emettente
itemFields.filingDate=Data di sottomissione
itemFields.genre=Genere
itemFields.archive=Archivio
itemFields.attachmentPDF=PDF Attachment
itemFields.attachmentPDF=Allegato PDF
itemFields.repository=Repository
itemFields.archiveID=Archive ID
itemFields.citationKey=Citation Key
itemFields.archiveID=ID dell'archivio
itemFields.citationKey=Citazione chiave
creatorTypes.author=Autore
creatorTypes.contributor=Collaboratore
creatorTypes.editor=Curatore
creatorTypes.translator=Convertitore
creatorTypes.translator=Traduttore
creatorTypes.seriesEditor=Curatore della serie
creatorTypes.interviewee=Intervista con
creatorTypes.interviewer=Intervistatore
@ -721,7 +721,7 @@ zotero.preferences.export.quickCopy.citationInstructions=Per gli stili di citazi
zotero.preferences.wordProcessors.installationSuccess=L'installazione ha avuto successo.
zotero.preferences.wordProcessors.installationError=L'installazione non ha potuto essere completata perché si è verificato un errore. Assicurati che %1$S sia chiuso, e poi riavvia %2$S.
zotero.preferences.wordProcessors.manualInstallation.button=Manual Installation
zotero.preferences.wordProcessors.manualInstallation.button=Installazione manuale
zotero.preferences.wordProcessors.installed=L'add-on %S è attualmente installato.
zotero.preferences.wordProcessors.notInstalled=L'add-on %S non è attualmente installato.
zotero.preferences.wordProcessors.install=Installa l'add-on %S.
@ -843,7 +843,7 @@ fulltext.indexState.queued=In coda
exportOptions.exportNotes=Esporta note
exportOptions.exportFileData=Esporta file
exportOptions.includeAnnotations=Includi le annotazioni
exportOptions.includeAppLinks=Include %S Links
exportOptions.includeAppLinks=Include links %S
exportOptions.useJournalAbbreviation=Usa il titolo rivista abbreviato
charset.UTF8withoutBOM=Unicode (UTF-8 senza BOM)
charset.autoDetect=(rilevamento automatico)
@ -940,8 +940,8 @@ integration.error.misconfiguredWordStartupFolder.fix=Il plugin potrebbe non comp
integration.error.macWordSBPermissionsMissing.title=Autorizzazione mancante
integration.error.macWordSBPermissionsMissing=Zotero non ha i permessi per controllare Word. Per dargli questi permessi:\n\n1) Apri le Preferenze di sistema\n2) Clicca su “Sicurezza e Privacy”\n3) Seleziona il tab “Privacy”\n4) Trova e seleziona sulla sinistra “Automazione” \n5) Metti la spunta nella casella “Microsoft Word” sotto “Zotero”\n6) Riavvia Word
integration.error.macWordSBPermissionsMissing.pre2016=Se “Microsoft Word” non compare sotto “Automazione”, assicurati di stare usando Word 2011 versione 14.7.7 o successiva.
integration.error.m1UpgradeOS.title=macOS Upgrade Required
integration.error.m1UpgradeOS=Citing in Word on an Apple Silicon Mac with macOS 11.3 or earlier is not supported and may cause %S to freeze. Please upgrade to macOS 11.4 or later.
integration.error.m1UpgradeOS.title=È necessario l'Upgrade di macOS
integration.error.m1UpgradeOS=Citare in Word su un Apple Silicon Mac con macOS 11.3 o precedente non è supportato e potrebbe causare il blocco di %S. Aggiorna a macOS 11.4 o successivo.
integration.error.viewTroubleshootingInfo=Desideri visualizzare le istruzioni per la risoluzione dei problemi?
integration.replace=Sostituire questo campo di Zotero?
@ -1001,9 +1001,9 @@ sync.resetGroupFilesAndSync=Ripristina i file dei gruppi e la sincronizzazione
sync.skipGroup=Salta gruppo
sync.removeGroupsAndSync=Elimina i gruppi e la sincronizzazione
sync.reminder.setUp.message=Back up your library with %S syncing.
sync.reminder.setUp.action=Set Up Syncing
sync.reminder.autoSync.message=%S hasnt synced in a while. Do you want to enable automatic syncing?
sync.reminder.setUp.message=Esegui il backup della tua libreria con la sincronizzazione %S.
sync.reminder.setUp.action=Imposta la sincronizzazione
sync.reminder.autoSync.message=Da qualche tempo %S non è sincronizzato. Vuoi abilitare la sincronizzazione automatica?
sync.error.usernameNotSet=Nome utente non impostato
sync.error.usernameNotSet.text=È necessario inserire le proprie credenziali di zotero.org nelle impostazioni di Zotero per attivare la sincronizzazione con il server Zotero.
@ -1039,8 +1039,8 @@ sync.error.invalidDataError.otherData=Gli altri dati verranno regolarmente sincr
account.unlinkWarning=Scollegare l'account impedirà a %S di sincronizzare i tuoi dati.
account.unlinkWarning.removeData=Elimina i miei dati %S da questo computer
account.unlinkWarning.button=Scollega l'account
account.warning.emptyLibrary=You are about to sync to an empty %1$S database. This could happen if you accidentally deleted the %2$S file in your %1$S data directory or the location of your data directory changed.
account.warning.emptyLibrary.dataWillBeDownloaded=If you continue, data in the %1$S account will be downloaded to this computer. Your online library wont be affected.
account.warning.emptyLibrary=Stai per sincronizzare con un database %1$S vuoto. La causa potrebbe essere l'eliminazione accidentale del file %2$S nella tua cartella dati %1$S oppure la modificazione del percorso della tua cartella dati.
account.warning.emptyLibrary.dataWillBeDownloaded=Se continui, i dati dell'account '%1$S' saranno scaricati in questo computer. Non sarà modificata la tua biblioteca online.
account.warning.existingDataElsewhere=Qualora i dati di %S fossero già presenti su questo computer, spostali nell'attuale cartella dati oppure cambiane il percorso in modo che corrisponda con quella già esistente.
account.lastSyncWithDifferentAccount=Il database di %1$S è stato sincronizzato in passato con un account (“%2$S”) differente da quello (“%3$S”) con cui stai cercando di sincronizzarlo adesso. Continuando con l'operazione, tutte le biblioteche di %1$S associate all'account “%2$S” verranno rimosse da questo computer.
account.lastSyncWithDifferentAccount.beforeContinuing=Prima di continuare, ti invitiamo ad assicurarti che tutti i dati e i file che desideri conservare siano stati sincronizzati con l'account "%S" oppure di avere a disposizione un backup della cartella dati di %S.
@ -1204,7 +1204,7 @@ lookup.failure.description=Impossibile individuare il documento relativo all'ide
lookup.failureToID.description=Zotero non ha trovato identificatori validi nei dati che hai inserito. Verifica i dati e riprova.
lookup.failureTooMany.description=Troppi identificatori. Inserisci un identificatore solo e riprova.
createParent.prompt=Enter a DOI, ISBN, PMID, arXiv ID, or ADS Bibcode to identify this file
createParent.prompt=Inserisci DOI, ISBN, PMID, arXiv ID o ADS Bibcode per identificare questo file
locate.online.label=Apri online
locate.online.tooltip=Vai all'elemento selezionato online
@ -1223,7 +1223,7 @@ locate.showFile.tooltip=Apri la cartella del file
locate.libraryLookup.label=Ricerca nella biblioteca
locate.libraryLookup.tooltip=Ricerca questo elemento utilizzando il resolver OpenURL selezionato
locate.manageLocateEngines=Gestisci i motori di ricerca...
locate.locateEngineDescription=Lookup engines help you find resources in your %S library on the web. Engines enabled in this list appear in the Locate drop-down in the toolbar.
locate.locateEngineDescription=I motori di ricerca ti aiutano a trovare le risorse della tua libreria %S sul web. I motori abilitati in questo elenco appaiono nel menu a tendina: Individua nella barra degli strumenti
standalone.corruptInstallation=Sembra che la tua installazione di Zotero sia rovinata a causa di una auto-update fallito. Anche se Zotero può continuare a funzionare, per evitare potenziali errori scarica appena possibile l'ultima versione di zotero da https://www.zotero.org/download
standalone.addonInstallationFailed.title=Installazione dell'estensione non riuscita
@ -1297,107 +1297,108 @@ retraction.citationWarning=Una citazione contenuta nel tuo documento è stata ri
retraction.citationWarning.dontWarn=Non avvisarmi più su questo elemento
noteEditor.annotationsDateLine=(%S)
noteEditor.cut=Cut
noteEditor.copy=Copy
noteEditor.paste=Paste
noteEditor.rightToLeft=Right to Left
noteEditor.leftToRight=Left to Right
noteEditor.updateNotice=This note was edited with a newer version of %1$S.\nPlease update %1$S to make changes.
noteEditor.enterLink=Enter Link
noteEditor.heading1=Heading 1
noteEditor.heading2=Heading 2
noteEditor.heading3=Heading 3
noteEditor.paragraph=Paragraph
noteEditor.monospaced=Monospaced
noteEditor.bulletList=Bulleted List
noteEditor.orderedList=Numbered List
noteEditor.blockquote=Block Quote
noteEditor.formatText=Format Text
noteEditor.highlightText=Highlight Text
noteEditor.removeColor=Remove Color
noteEditor.bold=Bold
noteEditor.italic=Italic
noteEditor.underline=Underline
noteEditor.strikethrough=Strikethrough
noteEditor.subscript=Subscript
noteEditor.superscript=Superscript
noteEditor.returnToNotesList=Return to Notes List
noteEditor.insertLink=Insert Link
noteEditor.clearFormatting=Clear Formatting
noteEditor.align=Align
noteEditor.alignLeft=Align Left
noteEditor.alignCenter=Align Center
noteEditor.alignRight=Align Right
noteEditor.insertCitation=Insert Citation
noteEditor.more=More
noteEditor.find=Find
noteEditor.replace=Replace
noteEditor.previous=Previous
noteEditor.next=Next
noteEditor.replaceNext=Replace
noteEditor.replaceAll=Replace All
noteEditor.goToPage=Go to Page
noteEditor.showItem=Show Item
noteEditor.editCitation=Edit Citation
noteEditor.showOnPage=Show on Page
noteEditor.unlink=Unlink
noteEditor.set=Set
noteEditor.edit=Edit
noteEditor.addCitation=Add Citation
noteEditor.removeCitation=Hide Citation
noteEditor.findAndReplace=Find and Replace
noteEditor.editInWindow=Edit in a Separate Window
noteEditor.applyAnnotationColors=Show Annotation Colors
noteEditor.removeAnnotationColors=Hide Annotation Colors
noteEditor.addCitations=Show Annotation Citations
noteEditor.removeCitations=Hide Annotation Citations
noteEditor.cut=Taglia
noteEditor.copy=Copia
noteEditor.paste=Incolla
noteEditor.rightToLeft=Da destra a sinistra
noteEditor.leftToRight=Da sinistra a destra
noteEditor.updateNotice=Questa nota è stata creata con una nuova versione di %1$S. Per favore aggiorna %1$S per modificare.
noteEditor.enterLink=Inserisci il link
noteEditor.heading1=Intestazione 1
noteEditor.heading2=Intestazione 2
noteEditor.heading3=Intestazione 3
noteEditor.paragraph=Paragrafo
noteEditor.monospaced=Spazio singolo
noteEditor.bulletList=Elenco puntato
noteEditor.orderedList=Elenco numerato
noteEditor.blockquote=Citazione
noteEditor.formatText=Formattare il testo
noteEditor.highlightText=Evidenzia il testo
noteEditor.removeColor=Elimina il colore
noteEditor.bold=Grassetto
noteEditor.italic=Corsivo
noteEditor.underline=Sottolineato
noteEditor.strikethrough=Barrato
noteEditor.subscript=Pedice
noteEditor.superscript=Apice
noteEditor.returnToNotesList=Ritorna all'elenco delle note
noteEditor.insertLink=Inserisci il link
noteEditor.clearFormatting=Elimina la formattazione
noteEditor.align=Allineamento
noteEditor.alignLeft=Allineamento a sinistra
noteEditor.alignCenter=Allineamento al centro
noteEditor.alignRight=Allineamento a destra
noteEditor.insertCitation=Inserisci una citazione
noteEditor.more=Altro
noteEditor.find=Trova
noteEditor.replace=Sostituisci
noteEditor.previous=Precedente
noteEditor.next=Successivo
noteEditor.replaceNext=Sostituisci
noteEditor.replaceAll=Sostituisci tutto
noteEditor.goToPage=Vai a pagina
noteEditor.showItem=Mostra elemento
noteEditor.editCitation=Modifica citazione
noteEditor.showOnPage=Mostra sulla pagina
noteEditor.unlink=Togli link
noteEditor.set=Imposta
noteEditor.edit=Modifica
noteEditor.addCitation=Aggiungi citazione
noteEditor.removeCitation=Nascondi citazione
noteEditor.findAndReplace=Trova e sostituisci
noteEditor.editInWindow=Modifica in una nuova finestra
noteEditor.applyAnnotationColors=Mostra i colori dell'annotazione
noteEditor.removeAnnotationColors=Nascondi i colori dell'annotazione
noteEditor.addCitations=Mostra le citazioni dell'annotazione
noteEditor.removeCitations=Nascondi le citazioni dell'annotazione
pdfReader.annotations=Annotations
pdfReader.showAnnotations=Show Annotations
pdfReader.searchAnnotations=Search Annotations
pdfReader.noAnnotations=Create an annotation to see it in the sidebar
pdfReader.addText=Add extracted text
pdfReader.addComment=Add comment
pdfReader.addTags=Add tags…
pdfReader.highlightText=Highlight Text
pdfReader.addNote=Add Note
pdfReader.selectArea=Select Area
pdfReader.pickColor=Pick a Color
pdfReader.addToNote=Add to Note
pdfReader.zoomIn=Zoom In
pdfReader.zoomOut=Zoom Out
pdfReader.zoomAuto=Automatically Resize
pdfReader.zoomPageWidth=Zoom to Page Width
pdfReader.nextPage=Next Page
pdfReader.previousPage=Previous Page
pdfReader.page=Page
pdfReader.readOnly=Read-only
pdfReader.promptTransferFromPDF.title=Import Annotations
pdfReader.promptTransferFromPDF.text=Annotations stored in the PDF file will be moved to %1$S.
pdfReader.promptTransferToPDF.title=Store Annotations in File
pdfReader.promptTransferToPDF.text=Annotations will be transferred to the PDF file and will no longer be editable in %S.
pdfReader.promptPasswordProtected=The operation is not supported for password-protected PDF files.
pdfReader.editPageNumber=Edit Page Number…
pdfReader.editHighlightedText=Edit Highlighted Text
pdfReader.pageNumberPopupHeader=Change page number for:
pdfReader.thisAnnotation=This annotation
pdfReader.selectedAnnotations=Selected annotations
pdfReader.thisPage=This page
pdfReader.thisPageAndLaterPages=This page and later pages
pdfReader.allPages=All pages
pdfReader.autoDetect=Auto-Detect
pdfReader.deleteAnnotation.singular=Are you sure you want to delete the selected annotation?
pdfReader.deleteAnnotation.plural=Are you sure you want to delete the selected annotations?
pdfReader.annotations=Annotazioni
pdfReader.showAnnotations=Mostra le annotazioni
pdfReader.searchAnnotations=Cerca le annotazioni
pdfReader.noAnnotations=Crea un'annotazione per vederla nella barra laterale
pdfReader.addText=Aggiungi testo estratto
pdfReader.addComment=Aggiungi un commento
pdfReader.addTags=Aggiungi etichette...
pdfReader.highlightText=Evidenzia il testo
pdfReader.addNote=Aggiungi nota
pdfReader.selectArea=Seleziona area
pdfReader.pickColor=Scegli un colore
pdfReader.addToNote=Aggiungi alla nota
pdfReader.zoomIn=Zoom avanti
pdfReader.zoomOut=Zoom indietro
pdfReader.zoomAuto=Ridimensiona automaticamente
pdfReader.zoomPageWidth=Adatta alla larghezza della pagina
pdfReader.zoomPageHeight=Zoom to Page Height
pdfReader.nextPage=Pagina successiva
pdfReader.previousPage=Pagina precedente
pdfReader.page=Pagina
pdfReader.readOnly=Solo lettura
pdfReader.promptTransferFromPDF.title=Importa le annotazioni
pdfReader.promptTransferFromPDF.text=Le annotazioni presenti nel file PDF verranno spostate a %1$S.
pdfReader.promptTransferToPDF.title=Immagazzina le annotazioni nel file
pdfReader.promptTransferToPDF.text=Le annotazioni saranno trasferite nel file PDF e non saranno più modificabili in %S.
pdfReader.promptPasswordProtected=L'operazione non è supportata per i file PDF protetti da password
pdfReader.editPageNumber=Modifica il numero di pagina...
pdfReader.editHighlightedText=Modifica il testo evidenziato
pdfReader.pageNumberPopupHeader=Cambia il numero di pagina per:
pdfReader.thisAnnotation=Questa annotazione
pdfReader.selectedAnnotations=Annotazioni selezionate
pdfReader.thisPage=Questa pagina
pdfReader.thisPageAndLaterPages=Questa pagina e le successive
pdfReader.allPages=Tutte le pagine
pdfReader.autoDetect=Rilevamento automatico
pdfReader.deleteAnnotation.singular=Desideri eliminare l'annotazione che hai selezionato?
pdfReader.deleteAnnotation.plural=Desideri eliminare le annotazioni che hai selezionato?
spellCheck.checkSpelling=Check Spelling
spellCheck.addRemoveDictionaries=Add/Remove Dictionaries…
spellCheck.dictionaryManager.title=Add/Remove Dictionaries
spellCheck.dictionaryManager.updateAvailable=%S (update available)
spellCheck.dictionaryManager.error.unableToInstall=Unable to install “%S”:
spellCheck.checkSpelling=Controllo ortografia
spellCheck.addRemoveDictionaries=Aggiungi/rimuovi dizionari...
spellCheck.dictionaryManager.title=Aggiungi/rimuovi dizionari
spellCheck.dictionaryManager.updateAvailable=%S (aggiornamenti disponibili)
spellCheck.dictionaryManager.error.unableToInstall=Impossibile installare "%S":
tabs.move=Move Tab
tabs.moveToStart=Move to Start
tabs.moveToEnd=Move to End
tabs.moveToWindow=Move to New Window
tabs.undoClose=Reopen Closed Tab;Reopen Closed Tabs
tabs.closeOther=Close Other Tabs
tabs.move=Sposta scheda
tabs.moveToStart=Sposta all'inizio
tabs.moveToEnd=Sposta alla fine
tabs.moveToWindow=Sposta in una nuova finestra
tabs.undoClose=Riapri la scheda chiusa;Riapri le schede chiuse
tabs.closeOther=Chiudi le altre schede

View file

@ -6,7 +6,7 @@
<!ENTITY zotero.developers "開発者:">
<!ENTITY zotero.alumni "同窓会員:">
<!ENTITY zotero.about.localizations "各国語版:">
<!ENTITY zotero.about.additionalSoftware "Third-Party Software:">
<!ENTITY zotero.about.additionalSoftware "サードパーティ製ソフトウェア">
<!ENTITY zotero.thanks "次のコミュニティメンバーに謝辞を表します:">
<!ENTITY zotero.about.close "閉じる">
<!ENTITY zotero.moreCreditsAndAcknowledgements "その他の貢献者と謝辞">

View file

@ -2,9 +2,21 @@
"general_more": {
"message": "その他..."
},
"general_moreInfo": {
"message": "詳細情報..."
},
"general_needHelp": {
"message": "助けが必要?"
},
"general_done": {
"message": "完了"
},
"general_yes": {
"message": "はい"
},
"general_no": {
"message": "いいえ"
},
"general_tryAgain": {
"message": "もう一度試す"
},
@ -14,6 +26,12 @@
"general_cancel": {
"message": "キャンセル"
},
"general_pleaseWait": {
"message": "しばらくお待ちください..."
},
"general_copyToClipboard": {
"message": "クリップボードにコピー"
},
"progressWindow_savingTo": {
"message": "保存先は"
},
@ -23,9 +41,15 @@
"progressWindow_error_translation": {
"message": "アイテムの保存中にエラーが発生しました。 さらに詳しくは $1 をご確認ください。"
},
"progressWindow_error_siteAccessLimitsError": {
"message": "このアイテムの保存中にエラーが発生しました。 $1 は、一度に保存できるアイテムの数を制限する場合があります。 詳細については、$2 を参照してください。"
},
"progressWindow_error_troubleshootingTranslatorIssues": {
"message": "トランスレータの不具合を解決"
},
"progressWindow_error_siteAccessLimits": {
"message": "サイトアクセス制限"
},
"progressWindow_error_fallback": {
"message": "$1 の保存中にエラーが発生しました。代わりに $2 を使用して保存を試みてください。"
},
@ -41,6 +65,18 @@
"upgradeApp": {
"message": "バージョン $1 にアップグレード"
},
"firstRun_title": {
"message": "$1 コネクタをインストールしました。"
},
"firstRun_text1": {
"message": "$1 コネクタを使用すると、ブラウザからワンクリックで<a href=\"$2\">アイテムを $1に保存</a>できます。"
},
"firstRun_text2": {
"message": "まだの方は、スタンドアロンの $1 アプリケーションを<a href=\"$2\">ダウンロードして</a>、最高の体験をお楽しみください。"
},
"firstRun_acceptButton": {
"message": "了解しました"
},
"error_connection_isAppRunning": {
"message": " $1 が実行中ですか?"
},
@ -53,6 +89,15 @@
"error_connection_enableSavingToOnlineLibrary": {
"message": "オンライン・ライブラリへの保存を有効にする"
},
"reports_report_submitted": {
"message": "エラーレポートが送信されました。\n\nレポート ID: $1\n\nこのレポート ID、問題の説明、再現に必要な手順を Zotero フォーラムに投稿してください。\n\nフォーラムで参照されない限り、エラーレポートはレビューされません。"
},
"reports_debug_output_submitted": {
"message": "デバッグ出力が送信されました。\n\nデバッグ ID は $1 です、"
},
"reports_submission_failed": {
"message": "下記のレポートの送信中にエラーが発生しました。\n\n$1\n\nインターネット接続を確認してください。 問題が解決しない場合は、Zotero フォーラムにメッセージを投稿してください。"
},
"integration_error_clientUpgrade": {
"message": "ウェブベースの引用にはバージョン $1 以上が必要です。"
},
@ -68,7 +113,34 @@
"integration_googleDocs_unlinkBeforeSaving_downloadAnyway": {
"message": "リンクされたバージョンを強制的にダウンロード"
},
"integration_googleDocs_updating": {
"message": "$1 が文書を更新しています。"
},
"integration_googleDocs_docxAlert": {
"message": "Microsoft Word の.docx ファイルを Google Docs で直接編集する場合、$1 との連携機能は利用できません。この機能を有効にするには、[ファイル] → [Googleドキュメントとして保存] を選択します。<br/><br/>$1 の引用を含む Word 文書を Google ドキュメントに転送する場合は、「<a href=\"https://www.zotero.org/support/kb/moving_documents_between_word_processors\">ワープロソフト間で文書を移動する</a>」を参照してください。"
},
"integration_googleDocs_documentLocked": {
"message": "別のユーザー $1 が文書の引用を編集中です。 後でもう一度やり直してください。"
},
"integration_googleDocs_documentLocked_moreInfo": {
"message": "$1 は、複数のユーザーが同時に引用を編集できないように、文書をロックします。文書内で引用編集を同時に行うと、引用や文書の破損につながる可能性があります。ネットワーク障害など、予期せぬ事態により、文書が永久にロックされる場合があります。このようなことが起こったと思われる場合は、ロックを無効にすることができます。<br/><br/>文書のロックを無効にしますか?"
},
"integration_googleDocs_documentPermissionError": {
"message": "選択した Google アカウントには、この文書を編集する権限がありません。編集権限のあるアカウントを選択し、再度お試しください。"
},
"integration_googleDocs_orphanedCitations_buttonTooltip": {
"message": "リンクされていない $1 の引用を表示する"
},
"integration_googleDocs_orphanedCitations_alert": {
"message": "編集しようとしている引用が $1 からリンク解除されました。"
},
"integration_googleDocs_orphanedCitations_alertButton": {
"message": "引用を再リンクする"
},
"integration_googleDocs_orphanedCitations_disclaimer": {
"message": "これらの引用は <a target=\"_blank\" href=\"https://www.zotero.org/support/kb/google_docs_citations_unlinked\">$1 からリンク解除</a>されました。更新したり、参考文献目録に表示したりする前に、再リンクする必要があります。"
},
"general_saveTo": {
"message": "$1 へと保存する"
"message": "$1 保存する"
}
}

View file

@ -30,7 +30,7 @@
<!ENTITY zotero.preferences.groups.whenCopyingInclude "アイテムをライブラリ間でコピーするときは次を含む:">
<!ENTITY zotero.preferences.groups.childNotes "子メモ">
<!ENTITY zotero.preferences.groups.childFiles "子スナップショットおよびインポートされたファイル">
<!ENTITY zotero.preferences.groups.annotations "annotations">
<!ENTITY zotero.preferences.groups.annotations "注釈">
<!ENTITY zotero.preferences.groups.childLinks "子リンク">
<!ENTITY zotero.preferences.groups.tags "タグ">
@ -40,7 +40,7 @@
<!ENTITY zotero.preferences.feeds.sorting.oldest "最古のアイテムを最初に表示">
<!ENTITY zotero.preferences.feeds.feedDefaults "デフォルトのフィード">
<!ENTITY zotero.preferences.openurl.choose "Choose a resolver…">
<!ENTITY zotero.preferences.openurl.choose "リゾルバの選択...">
<!ENTITY zotero.preferences.openurl.custom "カスタム...">
<!ENTITY zotero.preferences.openurl.server "リンク・リゾルバ:">
<!ENTITY zotero.preferences.openurl.version "バージョン:">
@ -105,8 +105,8 @@
<!ENTITY zotero.preferences.export.citePaperJournalArticleURL.description "この機能が無効化されていると、Zotero はページ範囲が指定されていない文献に限り、学術雑誌、雑誌論文、新聞記事を引用する際に、URL アドレスを含みます。">
<!ENTITY zotero.preferences.quickCopy.caption "クィックコピー">
<!ENTITY zotero.preferences.quickCopy.itemFormat "Item Format:">
<!ENTITY zotero.preferences.quickCopy.noteFormat "Note Format:">
<!ENTITY zotero.preferences.quickCopy.itemFormat "アイテムのフォーマット">
<!ENTITY zotero.preferences.quickCopy.noteFormat "メモのフォーマット">
<!ENTITY zotero.preferences.quickCopy.copyAsHTML "HTMLとしてコピー">
<!ENTITY zotero.preferences.quickCopy.siteEditor.setings "サイト固有の設定:">
<!ENTITY zotero.preferences.quickCopy.siteEditor.domainPath "ドメイン/パス">

View file

@ -1,19 +1,19 @@
<!ENTITY zotero.publications.my_publications "私の出版物">
<!ENTITY zotero.publications.intro "Items you add to My Publications will be shown on your profile page on zotero.org. If you choose to include attached files, they will be made publicly available under the license you specify. Only add work you yourself have created, and only include files if you have the rights to distribute them and wish to do so.">
<!ENTITY zotero.publications.include.checkbox.files "Include files">
<!ENTITY zotero.publications.include.checkbox.notes "Include notes">
<!ENTITY zotero.publications.include.adjustAtAnyTime "You can adjust what to show at any time from the My Publications collection.">
<!ENTITY zotero.publications.intro "「私の出版物」に追加したアイテムは、zotero.org のプロフィールページに表示されます。添付ファイルを含めることを選択した場合、それらは指定したライセンスの下で公開されます。あなた自身が作成した著作物のみを加えてください。また、配布を希望し、かつ配布する権利を持つファイルのみを含めてください。">
<!ENTITY zotero.publications.include.checkbox.files "ファイルを含める">
<!ENTITY zotero.publications.include.checkbox.notes "メモを含める">
<!ENTITY zotero.publications.include.adjustAtAnyTime "「私の出版物」コレクションから、いつでも表示するものを調整できます。">
<!ENTITY zotero.publications.sharing.title "Choose how your work may be shared">
<!ENTITY zotero.publications.sharing.text "You can reserve all rights to your work, license it under a Creative Commons license, or dedicate it to the public domain. In all cases, the work will be made publicly available via zotero.org.">
<!ENTITY zotero.publications.sharing.prompt "Would you like to allow your work to be shared by others?">
<!ENTITY zotero.publications.sharing.cc "Yes, under a Creative Commons license">
<!ENTITY zotero.publications.sharing.cc0 "Yes, and place my work in the public domain">
<!ENTITY zotero.publications.sharing.reserved "No, only publish my work on zotero.org">
<!ENTITY zotero.publications.sharing.title "あなたの著作物を共有する方法を選択してください">
<!ENTITY zotero.publications.sharing.text "著作物のすべての権利を留保することも、クリエイティブ・コモンズ・ライセンスの下でライセンスすることも、パブリック ドメインに捧げることも可能です。いずれの場合も、あなたの著作物は zotero.org を通じて公開されます。">
<!ENTITY zotero.publications.sharing.prompt "あなたの著作物を他の人と共有できるようにしますか?">
<!ENTITY zotero.publications.sharing.cc "はい、クリエイティブ・コモンズ・ライセンスの下で共有します">
<!ENTITY zotero.publications.sharing.cc0 "はい、私の著作物をパブリックドメインにします">
<!ENTITY zotero.publications.sharing.reserved "いいえ、私の著作物は zotero.org でのみ公開してください">
<!ENTITY zotero.publications.chooseLicense.title "Choose a Creative Commons license">
<!ENTITY zotero.publications.chooseLicense.text "A Creative Commons license allows others to copy and redistribute your work as long as they give appropriate credit, provide a link to the license, and indicate if changes were made. Additional conditions can be specified below.">
<!ENTITY zotero.publications.chooseLicense.adaptations.prompt "Allow adaptations of your work to be shared?">
<!ENTITY zotero.publications.chooseLicense.adaptations.sharealike "Yes, as long as others share alike">
<!ENTITY zotero.publications.chooseLicense.commercial.prompt "Allow commercial uses of your work?">
<!ENTITY zotero.publications.chooseLicense.title "クリエイティブ・コモンズ・ライセンスを選択する">
<!ENTITY zotero.publications.chooseLicense.text "クリエイティブ・コモンズ・ライセンスは、適切なクレジット表示とライセンスへのリンクを提供し、変更が加えられたかどうかを示す限り、他の人があなたの著作物をコピーして再配布することを許可するものです。以下に追加条件を指定することができます。">
<!ENTITY zotero.publications.chooseLicense.adaptations.prompt "あなたの著作物の翻案が共有されることを許可しますか?">
<!ENTITY zotero.publications.chooseLicense.adaptations.sharealike "はい、他の人が同じように共有している限り">
<!ENTITY zotero.publications.chooseLicense.commercial.prompt "あなたの著作物の商用利用を許可しますか?">

View file

@ -24,7 +24,7 @@
<!ENTITY closeCmd.key "W">
<!ENTITY closeCmd.accesskey "C">
<!ENTITY manageAttachments.label "添付ファイルを管理">
<!ENTITY convertToStored.label "Convert Linked Files to Stored Files…">
<!ENTITY convertToStored.label "リンクファイルを保存ファイルに変換...">
<!ENTITY importCmd.label "インポート...">
<!ENTITY importCmd.key "I">
<!ENTITY importFromClipboardCmd.label "クリップボードからインポート">
@ -36,7 +36,7 @@
<!ENTITY copyCitationCmd.label "出典表記をコピー">
<!ENTITY copyBibliographyCmd.label "参考文献目録をコピー">
<!ENTITY copyNoteCmd.label "Copy Note">
<!ENTITY copyNoteCmd.label "メモをコピー">
<!ENTITY bidiSwitchPageDirectionItem.label "ページの方向を切り替える">
<!ENTITY bidiSwitchPageDirectionItem.accesskey "g">
@ -45,7 +45,7 @@
<!ENTITY bidiSwitchTextDirectionItem.commandkey "X">
<!ENTITY goMenu.label "Go">
<!ENTITY goMenu.label "移動">
<!ENTITY viewMenu.label "表示">

View file

@ -6,7 +6,7 @@
<!ENTITY zotero.general.deselectAll "選択をすべて解除">
<!ENTITY zotero.general.edit "編集">
<!ENTITY zotero.general.delete "削除">
<!ENTITY zotero.general.moveToTrash "Move to Trash">
<!ENTITY zotero.general.moveToTrash "ゴミ箱に移動する">
<!ENTITY zotero.general.ok "OK">
<!ENTITY zotero.general.cancel "キャンセル">
<!ENTITY zotero.general.refresh "再読み込み">
@ -19,8 +19,8 @@
<!ENTITY zotero.general.close "閉じる">
<!ENTITY zotero.general.minimize "最小化する">
<!ENTITY zotero.general.other "その他...">
<!ENTITY zotero.general.bigger "Bigger">
<!ENTITY zotero.general.smaller "Smaller">
<!ENTITY zotero.general.bigger "拡大">
<!ENTITY zotero.general.smaller "縮小">
<!ENTITY zotero.general.reset "リセット">
@ -53,7 +53,7 @@
<!ENTITY zotero.toolbar.duplicate.label "重複アイテムを表示">
<!ENTITY zotero.collections.showUnfiledItems "未整理のアイテムを表示">
<!ENTITY zotero.collections.showRetractedItems "Show Retracted Items">
<!ENTITY zotero.collections.showRetractedItems "取り消し済みのアイテムを表示">
<!ENTITY zotero.items.itemType "アイテムの種類">
<!ENTITY zotero.items.creator_column "編著者名">
@ -128,8 +128,8 @@
<!ENTITY zotero.toolbar.attachment.add "ファイルのコピーを保存...">
<!ENTITY zotero.toolbar.attachment.weblink "現在のページへのリンクを保存">
<!ENTITY zotero.toolbar.attachment.snapshot "現在のページのスナップショットを撮る">
<!ENTITY zotero.toolbar.context.item "Item">
<!ENTITY zotero.toolbar.context.notes "Notes">
<!ENTITY zotero.toolbar.context.item "アイテム">
<!ENTITY zotero.toolbar.context.notes "メモ">
<!ENTITY zotero.tagSelector.noTagsToDisplay "表示するタグがありません">
<!ENTITY zotero.tagSelector.loadingTags "タグを読込中...">
@ -147,11 +147,11 @@
<!ENTITY zotero.tagColorChooser.setColor "色を指定">
<!ENTITY zotero.tagColorChooser.removeColor "色を取り除く">
<!ENTITY zotero.lookup.description "Enter ISBNs, DOIs, PMIDs, arXiv IDs, or ADS Bibcodes to add to your library:">
<!ENTITY zotero.lookup.description "ISBN、DOI、PMID、arXiv ID、ADS Bibcodes を入力して、ライブラリに追加します。">
<!ENTITY zotero.lookup.button.search "検索">
<!ENTITY zotero.createParent.title "Create Parent Item">
<!ENTITY zotero.createParent.button.manual "Manual Entry">
<!ENTITY zotero.createParent.title "親アイテムを作成">
<!ENTITY zotero.createParent.button.manual "手動入力">
<!ENTITY zotero.selectitems.title "アイテムを選択">
<!ENTITY zotero.selectitems.intro.label "ライブラリに追加したいアイテムを選択してください">
@ -196,7 +196,7 @@
<!ENTITY zotero.citation.keepSorted.label "参考文献の順序を維持">
<!ENTITY zotero.citation.suppressAuthor.label "Omit Author">
<!ENTITY zotero.citation.suppressAuthor.label "著者名を省略">
<!ENTITY zotero.citation.prefix.label "接頭辞:">
<!ENTITY zotero.citation.suffix.label "接尾辞:">
<!ENTITY zotero.citation.editorWarning.label "警告: エディタの中で出典表記を編集すると、データベース側、または引用スタイルの変更を反映した自動更新が行われなくなります。">
@ -228,7 +228,7 @@
<!ENTITY zotero.integration.prefs.automaticJournalAbbeviations.label "MEDLINEの略誌名を使用する">
<!ENTITY zotero.integration.prefs.automaticJournalAbbeviations.caption "「雑誌略誌名」のフィールドは無視されます。">
<!ENTITY zotero.integration.prefs.exportDocument "別のワード・プロセッサに切り替える...">
<!ENTITY zotero.integration.prefs.exportDocument "別のワープロソフトに切り替える...">
<!ENTITY zotero.integration.showEditor.label "エディタを表示">
<!ENTITY zotero.integration.classicView.label "クラシック表示">
@ -301,28 +301,28 @@
<!ENTITY zotero.attachLink.label.link "リンク:">
<!ENTITY zotero.attachLink.label.title "題:">
<!ENTITY zotero.context.addChildNote "Add Item Note">
<!ENTITY zotero.context.addChildNoteFromAnnotations "Add Item Note from Annotations">
<!ENTITY zotero.context.addStandaloneNote "Add Standalone Note">
<!ENTITY zotero.context.addStandaloneNoteFromAnnotations "Add Standalone Note from Annotations">
<!ENTITY zotero.context.editInWindow "Edit in a Separate Window">
<!ENTITY zotero.context.addChildNote "アイテム メモを追加">
<!ENTITY zotero.context.addChildNoteFromAnnotations "注釈からアイテム メモを追加">
<!ENTITY zotero.context.addStandaloneNote "独立メモを追加">
<!ENTITY zotero.context.addStandaloneNoteFromAnnotations "注釈から独立メモを追加">
<!ENTITY zotero.context.editInWindow "別ウィンドウで編集">
<!ENTITY zotero.pdfReader.firstPage "First Page">
<!ENTITY zotero.pdfReader.lastPage "Last Page">
<!ENTITY zotero.pdfReader.back "Back">
<!ENTITY zotero.pdfReader.forward "Forward">
<!ENTITY zotero.pdfReader.rotateClockwise "Rotate Clockwise">
<!ENTITY zotero.pdfReader.rotateCounterclockwise "Rotate Counterclockwise">
<!ENTITY zotero.pdfReader.handTool "Hand Tool">
<!ENTITY zotero.pdfReader.verticalScrolling "Vertical Scrolling">
<!ENTITY zotero.pdfReader.horizontalScrolling "Horizontal Scrolling">
<!ENTITY zotero.pdfReader.wrappedScrolling "Wrapped Scrolling">
<!ENTITY zotero.pdfReader.noSpreads "No Spreads">
<!ENTITY zotero.pdfReader.oddSpreads "Odd Spreads">
<!ENTITY zotero.pdfReader.evenSpreads "Even Spreads">
<!ENTITY zotero.pdfReader.zoomIn "Zoom In">
<!ENTITY zotero.pdfReader.zoomOut "Zoom Out">
<!ENTITY zotero.pdfReader.zoomAuto "Automatically Resize">
<!ENTITY zotero.pdfReader.zoomPageWidth "Zoom to Page Width">
<!ENTITY zotero.pdfReader.transferFromPDF "Import Annotations…">
<!ENTITY zotero.pdfReader.transferToPDF "Store Annotations in File…">
<!ENTITY zotero.pdfReader.firstPage "最初のページ">
<!ENTITY zotero.pdfReader.lastPage "最後のページ">
<!ENTITY zotero.pdfReader.back "戻る">
<!ENTITY zotero.pdfReader.forward "進む">
<!ENTITY zotero.pdfReader.rotateClockwise "時計回りに回転">
<!ENTITY zotero.pdfReader.rotateCounterclockwise "反時計回りに回転">
<!ENTITY zotero.pdfReader.handTool "てのひらツール">
<!ENTITY zotero.pdfReader.verticalScrolling "垂直スクロール">
<!ENTITY zotero.pdfReader.horizontalScrolling "水平スクロール">
<!ENTITY zotero.pdfReader.wrappedScrolling "折り返しスクロール">
<!ENTITY zotero.pdfReader.noSpreads "スプレッドなし ">
<!ENTITY zotero.pdfReader.oddSpreads "奇数スプレッド">
<!ENTITY zotero.pdfReader.evenSpreads "偶数スプレッド">
<!ENTITY zotero.pdfReader.zoomIn "拡大表示">
<!ENTITY zotero.pdfReader.zoomOut "縮小表示">
<!ENTITY zotero.pdfReader.zoomAuto "自動的にサイズ変更">
<!ENTITY zotero.pdfReader.zoomPageWidth "ページ幅に合わせる">
<!ENTITY zotero.pdfReader.zoomPageHeight "Zoom to Page Height">
<!ENTITY zotero.pdfReader.transferFromPDF "注釈のインポート…">

View file

@ -4,7 +4,7 @@ general.success=正常にインストールされました
general.error=エラー
general.warning=警告
general.dontShowWarningAgain=次回からこの警告を表示しない。
general.dontShowAgainFor=Dont show again today;Dont show again for %1$S days
general.dontShowAgainFor=この警告を今日と %1$S 日間は表示しない。
general.browserIsOffline=%S は現在オフラインモードに入っています。
general.locate=所在確認...
general.restartRequired=再起動してください。
@ -26,8 +26,8 @@ general.checkForUpdates=更新を確認
general.actionCannotBeUndone=この操作を実行すると、元に戻すことができません。
general.install=インストールする
general.updateAvailable=更新が公開されています
general.downloading=Downloading %S
general.downloading.quoted=Downloading “%S”
general.downloading=%S をダウンロードしています
general.downloading.quoted=”%S” をダウンロードしています
general.noUpdatesFound=更新は見つかりませんでした。
general.isUpToDate=%S は最新です。
general.upgrade=更新をインストールする
@ -45,14 +45,14 @@ general.character.plural=文字
general.create=作成
general.delete=削除する
general.remove=取り除く
general.import=Import
general.export=Export
general.update=Update
general.import=インポート
general.export=エクスポート
general.update=更新
general.moreInformation=さらに詳しく
general.learnMore=Learn More
general.learnMore=詳細情報の表示
general.seeForMoreInformation=さらに詳しくは、%S を調べてみてください。
general.open=%S を開く
general.close=Close
general.close=閉じる
general.enable=有効化
general.disable=無効化
general.reset=リセット
@ -65,15 +65,15 @@ general.openPreferences=環境設定を開く
general.keys.ctrlShift=Ctrl+Shift+
general.keys.cmdShift=Cmd+Shift+
general.dontShowAgain=二度と表示させない
general.dontAskAgain=Dont Ask Again
general.remindMeLater=Remind Me Later
general.dontAskAgain=今後このメッセージを表示しない
general.remindMeLater=後で通知する
general.fix=修復する...
general.tryAgain=もう一度試す
general.tryLater=後で試す
general.showDirectory=フォルダを表示する
general.showInLibrary=Show in Library
general.showInLibrary=ライブラリの中に表示
general.continue=続ける
general.copy=Copy
general.copy=コピー
general.copyToClipboard=クリップボードにコピー
general.cancel=キャンセル
general.clear=クリアする
@ -85,34 +85,34 @@ general.describeProblem=以下に問題を完結に説明してください:
general.nMegabytes=%S MB
general.item=アイテム
general.pdf=PDF
general.back=Back
general.languages=Languages
general.default=Default
general.custom=Custom
general.loading=Loading
general.richText=Rich Text
general.clearSelection=Clear Selection
general.back=戻る
general.languages=言語
general.default=既定値
general.custom=カスタム
general.loading=読み込み中
general.richText=リッチ テキスト
general.clearSelection=選択の解除
general.yellow=Yellow
general.red=Red
general.green=Green
general.blue=Blue
general.purple=Purple
general.yellow=
general.red=
general.green=
general.blue=
general.purple=
general.operationInProgress=既に Zotero 処理が進行中です。
general.operationInProgress.waitUntilFinished=完了するまでお待ちください。
general.operationInProgress.waitUntilFinishedAndTryAgain=完了してから、もう一度試してください。
networkError.connectionNotSecure=%S could not make a secure connection.
networkError.connectionNotSecure=%S は安全な接続を確立できませんでした。
networkError.errorViaProxy=プロキシサーバーを介した接続のエラー
networkError.connectionMonitored=Your connection is likely being monitored, and %S has not been configured to trust the intermediate server.
networkError.connectionMonitored=接続が監視されている可能性があり、%S は中間サーバーを信頼するように構成されていません。
about.createdBy=%1$S is a project of %2$S and is developed by a [global community].
about.openSource=%S is [open-source software] and depends on many [exceptional open-source projects].
about.createdBy=1$S は %2$S のプロジェクトであり、[グローバル・コミュニティ] によって開発されています。
about.openSource=%S は [オープンソースソフトウェア] であり、多くの [優れたオープンソースプロジェクト] に依存しています。
about.getInvolved=協力したいですか? 今日から[参加しましょう]
punctuation.openingQMark=
punctuation.closingQMark=
punctuation.openingQMark=
punctuation.closingQMark=
punctuation.colon=:
punctuation.ellipsis=
@ -131,7 +131,7 @@ upgrade.loadDBRepairTool=データベース修復ツールを読み込む。
upgrade.couldNotMigrate=Zotero は必要なファイルの完全な移行ができませんでした。\nもう一度更新を試みるためには、すべての添付ファイルを閉じて %S を再起動してください。
upgrade.couldNotMigrate.restart=もし、この案内が繰り返し表示される場合は、コンピュータを再起動してください。
upgrade.nonupgradeableDB1=Zotero はこのバージョンの Zotero で動作するように更新できない、古いデータベースを見つけました。
upgrade.nonupgradeableDB2=使用を続けるためには、Zotero %S を使ってまずあなたのデータベースを更新するか、新しいデータベースを作るためにあなたのZoteroデータ・ディレクトリを削除して下さい。
upgrade.nonupgradeableDB2=使用を続けるためには、Zotero %S を使ってまずあなたのデータベースを更新するか、新しいデータベースを作るためにあなたの Zotero データ保存フォルダを削除して下さい。
errorReport.reportError=エラーを報告する...
errorReport.reportErrors=エラーを報告する...
@ -150,20 +150,20 @@ errorReport.repoCannotBeContacted=レポジトリに接続することができ
attachmentBasePath.selectDir=基本ディレクトリを選択して下さい。
attachmentBasePath.chooseNewPath.title=新しい基本ディレクトリを確認して下さい。
attachmentBasePath.chooseNewPath.message=このディレクトリ以下のリンク付き添付ファイルは、相対パスを用いて保存されます。
attachmentBasePath.chooseNewPath.existingAttachments.singular=1個の添付ファイルが新しい基本ディレクトリの中に見つかりました。
attachmentBasePath.chooseNewPath.existingAttachments.plural=%S 個の添付ファイルが新しい基本ディレクトリ内に見つかりました。
attachmentBasePath.chooseNewPath.existingAttachments.singular=1個の添付ファイルが新しい基本フォルダの中に見つかりました。
attachmentBasePath.chooseNewPath.existingAttachments.plural=%S 個の添付ファイルが新しい基本フォルダ内に見つかりました。
attachmentBasePath.chooseNewPath.button=基本ディレクトリの設定を変更
attachmentBasePath.clearBasePath.title=絶対パスに戻す
attachmentBasePath.clearBasePath.message=新しいリンク付き添付ファイルは絶対パスを用いて保存されます。
attachmentBasePath.clearBasePath.existingAttachments.singular=古い基本ディレクトリの中の1個の添付ファイルは、絶対パスを用いるように変換されます。
attachmentBasePath.clearBasePath.existingAttachments.plural=古い基本ディレクトリの中の%S個の添付ファイルは、絶対パスを用いるように変換されます。
attachmentBasePath.clearBasePath.existingAttachments.singular=古い基本フォルダの中の1個の添付ファイルは、絶対パスを用いるように変換されます。
attachmentBasePath.clearBasePath.existingAttachments.plural=古い基本フォルダの中の %S 個の添付ファイルは、絶対パスを用いるように変換されます。
attachmentBasePath.clearBasePath.button=基本ディレクトリの設定を消去
dataDir.dirCannotBeCreated=%S データ保存フォルダ (%S) を作ることができません。
dataDir.checkDirWriteAccess=このフォルダに書き込み権限をお持ちであること、 %S がディスクへ書き込むことをセキュリティソフトウェアが妨害していないことをご確認ください。
dataDir.databaseCannotBeOpened=%S データベースを開くことができません。
dataDir.checkPermissions=%1$S データ保存フォルダの中のすべてのファイルに対してあなたに読み書きの権限があることを確認してください。%1$S がデータ保存フォルダにアクセスすることをセキュリティソフトウェアが 妨げていないことを確認してください。
dataDir.moveToDefaultLocation=この問題はデータ保存フォルダをホームフォルダの中の新しい定の場所へ移動することで解決できるかもしれません。%S は新しい場所を自動的に検出します。
dataDir.moveToDefaultLocation=この問題はデータ保存フォルダをホームフォルダの中の新しい定の場所へ移動することで解決できるかもしれません。%S は新しい場所を自動的に検出します。
dataDir.location=データ保存フォルダ: %S
dataDir.notFound=%S データ保存フォルダが見つかりません。
dataDir.notFound.defaultFound=%S データ保存フォルダが %S に見つかりませんが、%S に別のデータ保存フォルダが見つかりました。こちらのフォルダを代わりに使用しますか?
@ -173,28 +173,28 @@ dataDir.default=デフォルト (%S)
dataDir.useDefaultLocation=デフォルトの場所を利用する
dataDir.selectDir=Zotero のデータ保存フォルダを選択してください
dataDir.selectNewDir=新しいデータ保存フォルダ %S を選ぶ
dataDir.changeDataDirectory=データ・ディレクトリを変更する...
dataDir.changeDataDirectory=データ保存フォルダを変更する…
dataDir.chooseNewDataDirectory=新しいデータ保存フォルダを選ぶ...
dataDir.cannotBeSetWithAlternative=The data directory cannot be set to a “%S” directory. Did you mean %S?
dataDir.cannotBeLinkedAttachmentBaseDirectory=The data directory cannot be set to the same location as the Linked Attachment Base Directory.
dataDir.unsafeLocation.selected.cloud=Storing the data directory in a cloud storage folder is very likely to corrupt your database.
dataDir.unsafeLocation.selected.areYouSure=Are you sure you want to use this location?
dataDir.unsafeLocation.existing.cloud=Your %S data directory appears to be within a cloud storage folder, which is very likely to corrupt your database.
dataDir.cannotBeSetWithAlternative=データ保存フォルダを "%S " フォルダに設定することはできません。%S であっていますか?
dataDir.cannotBeLinkedAttachmentBaseDirectory=データ保存フォルダを「リンク付き添付ファイルの基本フォルダ」と同じ場所に設定することはできません。
dataDir.unsafeLocation.selected.cloud=データ保存フォルダをクラウドストレージのフォルダに保存すると、データベースが破損する可能性が非常に高くなります。
dataDir.unsafeLocation.selected.areYouSure=この保存先で本当に良いですか?
dataDir.unsafeLocation.existing.cloud=あなたのデータ保存フォルダ %S はクラウドストレージのフォルダ内にあるようです。これにより、データベースが破損する可能性が非常に高くなります。
dataDir.unsafeLocation.existing.chooseDifferent=他の場所を選びますか?
dataDir.selectedDirNonEmpty.title=選択されたフォルダは空ではありません
dataDir.selectedDirNonEmpty.text=選択されたフォルダは空ではなく、Zoteroのデータ保存フォルダではないようです。\n\nこのフォルダにZoteroのファイルを作成してよろしいですか
dataDir.selectedDirNonEmpty.text=選択されたフォルダは空ではなく、Zotero のデータ保存フォルダではないようです。\n\nこのフォルダに Zotero のファイルを作成してよろしいですか?
dataDir.mustSelectEmpty.title=フォルダが空ではありません
dataDir.mustSelectEmpty.text=選択されたフォルダは空ではありません。からのフォルダを選択してから続けて下さい。
dataDir.selectedDirEmpty.title=空のディレクトリ
dataDir.selectedDirEmpty.text=あなたの選んだディレクトリ名は空です。既存の Zotero データ・ディレクトリを移動するには、既存のデータ・ディレクトリ内のファイルを手動で新しい場所へコピーする必要があります。更に詳しくは、http://zotero.org/support/zotero_data をご覧ください。\n\n新しいディレクトリを使用しますか?
dataDir.mustSelectEmpty.text=選択されたフォルダは空ではありません。のフォルダを選択してから続けて下さい。
dataDir.selectedDirEmpty.title=空のフォルダ
dataDir.selectedDirEmpty.text=あなたの選んだフォルダ名は空です。既存の Zotero データ保存フォルダを移動するには、既存のデータ保存フォルダ内のファイルを手動で新しい場所へコピーする必要があります。更に詳しくは、http://zotero.org/support/zotero_data をご覧ください。\n\n新しいフォルダを使用しますか?
dataDir.selectedDirEmpty.useNewDir=新しいディレクトリを使用しますか?
dataDir.moveFilesToNewLocation=%1$S を再起動する前に、必ず既存の Zotero データ保存フォルダから新しい場所へファイルを移動しておいてください。
dataDir.incompatibleDbVersion.title=データベースのヴァージョンが不完全です
dataDir.incompatibleDbVersion.title=互換性のないデータベースのバージョン
dataDir.incompatibleDbVersion.text=選択したデータフォルダはこのバージョンの Zotero で使用するには古すぎます。まずはデータフォルダを Zotero 4.0 for Firefox を使用してアップグレードするか、別のフォルダを選んでください。
dataDir.migration.inProgress=データ保存フォルダの移行中です...
dataDir.migration.failure.title=データ保存フォルダの移行エラー
dataDir.migration.failure.partial.automatic.text=%1$S attempted to move your data directory to a new default location, but some files could not be transferred. Close any open attachment files and try again. You can also quit %2$S and attempt to move the remaining files manually.
dataDir.migration.failure.partial.manual.text=Some files in your %1$S data directory could not be transferred to the new location. Close any open attachment files and try again. You can also quit %2$S and attempt to move the remaining files manually.
dataDir.migration.failure.partial.automatic.text=%1$S は、データ保存フォルダを新しい既定の場所に移動しようとしましたが、一部のファイルを転送できませんでした。開いている添付ファイルをすべて閉じてから、もう一度試してください。また、%2$s を終了して、残りのファイルを手動で移動することもできます。
dataDir.migration.failure.partial.manual.text=あなたのデータ保存フォルダ %1$S にある一部のファイルを新しい場所に転送できませんでした。開いている添付ファイルをすべて閉じてから、もう一度試してください。%2$S を終了して、残りのファイルを手動で移動することもできます。
dataDir.migration.failure.partial.old=古いフォルダ: %S
dataDir.migration.failure.partial.new=新しいフォルダ: %S
dataDir.migration.failure.partial.showDirectoriesAndQuit=フォルダを表示して終了する
@ -211,7 +211,7 @@ dataDir.migration.failure.full.showCurrentDirectoryAndQuit=現在のフォルダ
app.standalone=スタンドアローン版 Zotero
app.firefox=Firefox 版 Zotero
startupError=There was an error starting %S.
startupError=%S の開始中にエラーが発生しました。
startupError.databaseInUse=あなたの Zotero データベースは現在使用中です。同一のデータベースを利用する Zotero のインスタンスは、一度に一つしか開くことができません。
startupError.closeStandalone=もしスタンドアローン版 Zotero が開いている場合はそれを閉じてから、Firefox を再起動してください。
startupError.closeFirefox=もし Firefox 版 Zotero が開いている場合はそれを閉じてから、スタンドアローン版 Zotero を再起動してください。
@ -220,10 +220,10 @@ startupError.incompatibleDBVersion=この %1$S データベースは %1$S %2$S
startupError.zoteroVersionIsOlder.current=現在のバージョン: %S
startupError.zoteroVersionIsOlder.upgrade=%S から最新ヴァージョンに更新してください。.
startupError.databaseUpgradeError=データベース更新のエラー
startupError.internetFunctionalityMayNotWork=Functionality that depends on an internet connection may not work.
startupError.bundledFileUpdateError=%S was unable to load translators and styles.
startupError.startedFromDiskImage1=%S was started from a disk image, which can break some functionality.
startupError.startedFromDiskImage2=To install %1$S properly, quit the program, open the disk image you downloaded, and drag “%1$S” to the alias of the Applications folder shown in the window. Then eject the disk image and launch Zotero by opening it from your Applications folder.
startupError.internetFunctionalityMayNotWork=インターネット接続に依存する機能が動作しない場合があります。
startupError.bundledFileUpdateError=%S はトランスレータと引用スタイルをロードできませんでした。
startupError.startedFromDiskImage1=%S はディスク イメージから開始されたため、一部の機能が損なわれる可能性があります。
startupError.startedFromDiskImage2=%1$S を正しくインストールするには、プログラムを終了し、ダウンロードしたディスク イメージを開いて、ウィンドウに表示されているアプリケーション フォルダのエイリアスに「%1$S」をドラッグします。その後、ディスク イメージを取り出し、アプリケーション フォルダから Zotero を開いて起動します。
date.relative.secondsAgo.one=1 秒前
date.relative.secondsAgo.multiple=%S 秒前
@ -236,7 +236,7 @@ date.relative.daysAgo.multiple=%S 日前
date.relative.yearsAgo.one=1 年前
date.relative.yearsAgo.multiple=%S 年前
pane.collections.title=Collections
pane.collections.title=コレクション
pane.collections.delete.title=コレクションを削除する
pane.collections.delete=本当に選択されたコレクションを削除してもよろしいですか?
pane.collections.delete.keepItems=このコレクション内の各アイテムは削除されません。
@ -256,16 +256,16 @@ pane.collections.rename=コレクション名の変更:
pane.collections.library=マイ・ライブラリ
pane.collections.publications=私の出版物
pane.collections.feeds=フィード
pane.collections.libraryAndFeeds=私のライブラリとフィード
pane.collections.libraryAndFeeds=マイ・ライブラリとフィード
pane.collections.groupLibraries=グループのライブラリ
pane.collections.feedLibraries=フィード
pane.collections.trash=ゴミ箱
pane.collections.untitled=無題
pane.collections.unfiled=未整理のアイテム
pane.collections.retracted=Retracted Items
pane.collections.retracted=取り消し済みのアイテム
pane.collections.duplicate=重複アイテム
pane.collections.removeLibrary=ライブラリを取り除く
pane.collections.removeLibrary.text=「%S」をこのコンピューターから永久に除去してもよろしいですか?
pane.collections.removeLibrary=ライブラリを削除する
pane.collections.removeLibrary.text=「%S」をこのコンピューターから完全に削除してもよろしいですか?
pane.collections.menu.rename.collection=コレクション名の変更...
pane.collections.menu.duplicate.savedSearch=保存済み検索条件を複製
@ -305,12 +305,12 @@ tagColorChooser.numberKeyInstructions=キーボードの $NUMBER キーを押す
tagColorChooser.maxTags=各ライブラリ内につき、 最大 %S 個のタグまでしか色を指定できません。
pane.items.intro.text1=%S へようこそ!
pane.items.intro.text2=ライブラリの作り方を学ぶには [簡単操作案内] をご覧ください。また、ウェブのブラウジング中にアイテムを Zotero に追加できるようにするには [%S をインストール] してください。
pane.items.intro.text3=他のコンピュータですでに %S を使用したことがありますか? 作業を中断したところから続けるためには、[同期を設定] してください。
pane.items.intro.text2=ライブラリの構築を開始する方法については、[クイックスタートガイド] を参照してください。また、ウェブを閲覧するときに %S にアイテムを追加できるように、必ず [%Sをインストール] してください。
pane.items.intro.text3=他のコンピュータですでに %S を使用したことがありますか? 作業を中断したところから続けるためには、[同期を設定] してください。
pane.items.title=Items
pane.items.title=アイテム
pane.items.loading=アイテムを読込中...
pane.items.loadError=Error loading items list
pane.items.loadError=アイテムリストの読み込みエラー
pane.items.columnChooser.moreColumns=列を増やす
pane.items.columnChooser.secondarySort=二番目の並び順 (%S)
pane.items.attach.link.uri.unrecognized=Zotero はあなたが入力した URI を認識できませんでした。アドレスを確認してもう一度お試しください。
@ -327,22 +327,22 @@ pane.items.remove.multiple=選択された複数のアイテムをこのコレ
pane.items.removeFromPublications.title=私の出版物から取り除く
pane.items.removeFromPublications=選択されたアイテムを私の出版物から取り除いてもよろしいですか?
pane.items.removeFromPublications.multiple=選択されたアイテムを私の出版物から取り除いてもよろしいですか?
pane.items.menu.addNoteFromAnnotations=Add Note from Annotations
pane.items.menu.addNoteFromAnnotations.multiple=Add Notes from Annotations
pane.items.menu.findAvailablePDF=入手可能なPDFファイルを探
pane.items.menu.findAvailablePDF.multiple=入手可能なPDFファイルを探
pane.items.menu.addToCollection=Add to Collection
pane.items.menu.addNoteFromAnnotations=注釈からメモを追加
pane.items.menu.addNoteFromAnnotations.multiple=注釈からメモを追加
pane.items.menu.findAvailablePDF=利用可能な PDF ファイルを検
pane.items.menu.findAvailablePDF.multiple=利用可能な PDF ファイルを検
pane.items.menu.addToCollection=コレクションに追加
pane.items.menu.remove=コレクションからアイテムを取り除く...
pane.items.menu.remove.multiple=コレクションから複数のアイテムを取り除く...
pane.items.menu.removeFromPublications=私の出版物からアイテムを取り除く...
pane.items.menu.removeFromPublications.multiple=私の出版物からアイテムを取り除く...
pane.items.menu.removeFromPublications=「私の出版物」からアイテムを取り除く…
pane.items.menu.removeFromPublications.multiple=「私の出版物」からアイテムを取り除く…
pane.items.menu.moveToTrash=アイテムをゴミ箱に入れる...
pane.items.menu.moveToTrash.multiple=アイテムをゴミ箱に入れる...
pane.items.menu.delete=Delete Permanently
pane.items.menu.delete=完全に削除する
pane.items.menu.export=選択されたアイテムをエクスポート...
pane.items.menu.export.multiple=選択されたアイテムをエクスポート...
pane.items.menu.exportNote=Export Note
pane.items.menu.exportNote.multiple=Export Notes
pane.items.menu.exportNote=選択されたメモをエクスポート
pane.items.menu.exportNote.multiple=選択されたメモをエクスポート
pane.items.menu.createBib=選択されたアイテムから参考文献目録を作成...
pane.items.menu.createBib.multiple=選択されたアイテムから参考文献目録を作成...
pane.items.menu.generateReport=選択されたアイテムからレポートを作成...
@ -351,8 +351,8 @@ pane.items.menu.reindexItem=アイテムを再索引化する
pane.items.menu.reindexItem.multiple=アイテムを再索引化する
pane.items.menu.recognizePDF=PDFのメタデータを抽出する
pane.items.menu.recognizePDF.multiple=PDFのメタデータを抽出する
pane.items.menu.createParent=Create Parent Item…
pane.items.menu.createParent.multiple=Create Parent Items
pane.items.menu.createParent=親アイテムを作成
pane.items.menu.createParent.multiple=親アイテムを作成
pane.items.menu.renameAttachments=親メータデータからファイル名を変更する
pane.items.menu.renameAttachments.multiple=親メータデータからファイル名を変更する
pane.items.showItemInLibrary=ライブラリの中のアイテムを表示する
@ -381,8 +381,8 @@ pane.item.duplicates.onlySameItemType=統合されるアイテムはすべて同
pane.item.markAsRead=既読にする
pane.item.markAsUnread=未読にする
pane.item.addTo="%S" に追加する
pane.item.showInMyPublications=私の出版物の中で表示する
pane.item.hideFromMyPublications=私の出版物から隠す
pane.item.showInMyPublications=「私の出版物」の中に表示する
pane.item.hideFromMyPublications=「私の出版物」で非表示にする
pane.item.changeType.title=アイテムの種類を変更
pane.item.changeType.text=アイテムの種類を変更してよろしいですか?\n\n以下のフィールドが失われます:
pane.item.defaultFirstName=
@ -390,31 +390,31 @@ pane.item.defaultLastName=姓
pane.item.defaultFullName=氏名
pane.item.switchFieldMode.one=単独のフィールドに変更
pane.item.switchFieldMode.two=二つのフィールドに変更
pane.item.creator.moveToTop=Move to Top
pane.item.creator.moveToTop=一番上へ移動
pane.item.creator.moveUp=上へ移動
pane.item.creator.moveDown=下へ移動
pane.item.notes.allNotes=All Notes
pane.item.notes.allNotes=すべてのメモ
pane.item.notes.untitled=無題のメモ
pane.item.notes.delete.confirm=このメモを削除してもよろしいですか?
pane.item.notes.count=%1$S note;%1$S notes
pane.item.notes.ignoreMissingImage=Some note images are missing and cannot be copied.
pane.item.notes.count=%1$S 個のメモ; %1$S 個のメモ
pane.item.notes.ignoreMissingImage=一部のメモ画像が欠落しており、コピーできません。
pane.item.attachments.rename.title=新しい題名:
pane.item.attachments.rename.renameAssociatedFile=関連ファイル名を変更する
pane.item.attachments.rename.error=ファイル名を変更中にエラーが発生しました。
pane.item.attachments.fileNotFound.title=ファイルが見つかりませんでした
pane.item.attachments.fileNotFound.text1=添付ファイルを見つけることができません
pane.item.attachments.fileNotFound.text1.path=The attached file could not be found at the following path:
pane.item.attachments.fileNotFound.text2.stored=It may have been moved or deleted outside of %1$S, or, if the file was added on another computer, it may not yet have been synced to or from %2$S.
pane.item.attachments.fileNotFound.text2.stored.notOnServer=It may have been moved or deleted outside of %1$S, or, if the file was added on another computer, it may not yet have been synced to %2$S.
pane.item.attachments.fileNotFound.text2.linked=It may have been moved or deleted outside of %1$S, or a Linked Attachment Base Directory may be set incorrectly on one of your computers.
pane.item.attachments.fileNotFound.text1=添付ファイルが見つかりませんでした
pane.item.attachments.fileNotFound.text1.path=添付ファイルが次のパスで見つかりませんでした:
pane.item.attachments.fileNotFound.text2.stored=%1$S の外部に移動または削除されたか、ファイルが別のコンピューターで追加された場合に、%2$S との間でまだ同期されていない可能性があります。
pane.item.attachments.fileNotFound.text2.stored.notOnServer=%1$S の外部に移動または削除されたか、ファイルが別のコンピューターで追加された場合に、%2$S に対してまだ同期されていない可能性があります。
pane.item.attachments.fileNotFound.text2.linked=%1$S の外部に移動または削除されたか、「リンク付き添付ファイルの基本フォルダ」があるコンピュータで正しく設定されていない可能性があります。
pane.item.attachments.delete.confirm=この添付ファイルを削除してもよろしいですか?
pane.item.attachments.count.zero=添付ファイル(%S:
pane.item.attachments.count.singular=添付ファイル(%S:
pane.item.attachments.count.plural=添付ファイル(%S:
pane.item.attachments.has=Has attachment
pane.item.attachments.hasPDF=Has PDF attachment
pane.item.attachments.hasSnapshot=Has snapshot
pane.item.attachments.hasLink=Has link
pane.item.attachments.has=添付ファイルあり
pane.item.attachments.hasPDF=PDF 添付ファイルあり
pane.item.attachments.hasSnapshot=スナップショットあり
pane.item.attachments.hasLink=リンクあり
pane.item.attachments.select=ファイルを選択
pane.item.attachments.PDF.installTools.title=PDFツールがインストールされていません
pane.item.attachments.PDF.installTools.text=この機能を利用するには、Zotero 環境設定において、PDF ツールをまずインストールする必要があります。
@ -431,13 +431,13 @@ pane.item.related.count.singular=関連アイテム(%S:
pane.item.related.count.plural=関連アイテム(%S:
pane.item.parentItem=親アイテム:
pane.context.noParent=No parent item
pane.context.itemNotes=Item Notes
pane.context.allNotes=All Notes
pane.context.noNotes=No notes
pane.context.noParent=親アイテムなし
pane.context.itemNotes=アイテムのメモ
pane.context.allNotes=すべてのメモ
pane.context.noNotes=メモなし
itemTypes.note=メモ
itemTypes.annotation=Annotation
itemTypes.annotation=注釈
itemTypes.attachment=添付ファイル
itemTypes.book=書籍
itemTypes.bookSection=書籍の章
@ -468,12 +468,12 @@ itemTypes.videoRecording=録画
itemTypes.tvBroadcast=テレビ放送
itemTypes.radioBroadcast=ラジオ放送
itemTypes.podcast=ポッドキャスト
itemTypes.computerProgram=Software
itemTypes.computerProgram=ソフトウェア
itemTypes.conferencePaper=学会発表
itemTypes.document=文書
itemTypes.encyclopediaArticle=百科事典項目
itemTypes.dictionaryEntry=辞書項目
itemTypes.preprint=Preprint
itemTypes.preprint=プレプリント
itemFields.itemType=種類
itemFields.title=題名
@ -546,14 +546,14 @@ itemFields.runningTime=経過時間
itemFields.network=ネットワーク
itemFields.postType=書き込みの種類
itemFields.audioFileType=ファイルの種類
itemFields.versionNumber=ヴァージョン
itemFields.versionNumber=ージョン
itemFields.system=システム
itemFields.company=会社名
itemFields.conferenceName=学会名
itemFields.encyclopediaTitle=百科事典名
itemFields.dictionaryTitle=辞書名
itemFields.language=言語
itemFields.programmingLanguage=Prog. Language
itemFields.programmingLanguage=プログラミング言語
itemFields.university=大学名
itemFields.abstractNote=抄録
itemFields.websiteTitle=ウェブサイト名
@ -587,8 +587,8 @@ itemFields.filingDate=出願日
itemFields.genre=ジャンル
itemFields.archive=アーカイブ
itemFields.attachmentPDF=PDF Attachment
itemFields.repository=Repository
itemFields.archiveID=Archive ID
itemFields.repository=リポジトリ
itemFields.archiveID=アーカイブ ID
itemFields.citationKey=Citation Key
creatorTypes.author=著者名
@ -631,7 +631,7 @@ fileTypes.document=文書
save.error.cannotMakeChangesToCollection=現在選択中のコレクションに変更を加えることはできません。
save.error.cannotAddFilesToCollection=現在選択中のコレクションへはファイルを追加することができません。
save.error.cannotAddToMyPublications=アイテムを私の出版物へ直接保存することはできません。アイテムを追加するには、ライブラリのどこか他の場所からアイテムをドラッグして下さい。
save.error.cannotAddToMyPublications=アイテムを私の出版物へ直接保存することはできません。アイテムを追加するには、ライブラリのどこか他の場所からアイテムをドラッグして下さい。
save.error.cannotAddToFeed=アイテムをフィードへ保存することはできません。
ingester.scraping=アイテムを保存しています...
@ -716,7 +716,7 @@ zotero.preferences.search.clearNonLinkedURLs=ウェブリンク以外すべて
zotero.preferences.search.indexUnindexed=まだ索引が作成されていないアイテムの索引を作成
zotero.preferences.export.quickCopy.citationStyles=引用スタイル
zotero.preferences.export.quickCopy.exportFormats=エクスポート形式
zotero.preferences.export.quickCopy.instructions=クイック・コピーによって、アイテムを特定のフォーマットで手早く出力することができます。 選択したアイテムを %S を押すことでクリップボードにコピーしたり、アイテムを他のプログラムのテキストボックスの中へ直接ドラッグすることができます。
zotero.preferences.export.quickCopy.instructions=クイック コピーを使用すると、指定されたフォーマットでアイテムをすばやくエクスポートできます。選択したアイテムをコピーするには、%S を押すしてクリップボードにコピーするか、別のプログラムのテキストボックスに直接ドラッグします。
zotero.preferences.export.quickCopy.citationInstructions=引用スタイルについては、アイテムをドラッグする前に %S を押して、あるいはシフトキーを押したままで、出典表記や脚注をコピーすることができます。
zotero.preferences.wordProcessors.installationSuccess=インストールは成功しました。
@ -1002,7 +1002,7 @@ sync.skipGroup=グループを飛ばす
sync.removeGroupsAndSync=グループと同期を取り除く
sync.reminder.setUp.message=Back up your library with %S syncing.
sync.reminder.setUp.action=Set Up Syncing
sync.reminder.setUp.action=同期の設定
sync.reminder.autoSync.message=%S hasnt synced in a while. Do you want to enable automatic syncing?
sync.error.usernameNotSet=ユーザーネームが指定されていません
@ -1368,6 +1368,7 @@ pdfReader.zoomIn=Zoom In
pdfReader.zoomOut=Zoom Out
pdfReader.zoomAuto=Automatically Resize
pdfReader.zoomPageWidth=Zoom to Page Width
pdfReader.zoomPageHeight=Zoom to Page Height
pdfReader.nextPage=Next Page
pdfReader.previousPage=Previous Page
pdfReader.page=Page

View file

@ -324,5 +324,5 @@
<!ENTITY zotero.pdfReader.zoomOut "Zoom Out">
<!ENTITY zotero.pdfReader.zoomAuto "Automatically Resize">
<!ENTITY zotero.pdfReader.zoomPageWidth "Zoom to Page Width">
<!ENTITY zotero.pdfReader.zoomPageHeight "Zoom to Page Height">
<!ENTITY zotero.pdfReader.transferFromPDF "Import Annotations…">
<!ENTITY zotero.pdfReader.transferToPDF "Store Annotations in File…">

View file

@ -1368,6 +1368,7 @@ pdfReader.zoomIn=Zoom In
pdfReader.zoomOut=Zoom Out
pdfReader.zoomAuto=Automatically Resize
pdfReader.zoomPageWidth=Zoom to Page Width
pdfReader.zoomPageHeight=Zoom to Page Height
pdfReader.nextPage=Next Page
pdfReader.previousPage=Previous Page
pdfReader.page=Page

View file

@ -324,5 +324,5 @@
<!ENTITY zotero.pdfReader.zoomOut "Zoom Out">
<!ENTITY zotero.pdfReader.zoomAuto "Automatically Resize">
<!ENTITY zotero.pdfReader.zoomPageWidth "Zoom to Page Width">
<!ENTITY zotero.pdfReader.zoomPageHeight "Zoom to Page Height">
<!ENTITY zotero.pdfReader.transferFromPDF "Import Annotations…">
<!ENTITY zotero.pdfReader.transferToPDF "Store Annotations in File…">

View file

@ -1368,6 +1368,7 @@ pdfReader.zoomIn=Zoom In
pdfReader.zoomOut=Zoom Out
pdfReader.zoomAuto=Automatically Resize
pdfReader.zoomPageWidth=Zoom to Page Width
pdfReader.zoomPageHeight=Zoom to Page Height
pdfReader.nextPage=Next Page
pdfReader.previousPage=Previous Page
pdfReader.page=Page

View file

@ -324,5 +324,5 @@
<!ENTITY zotero.pdfReader.zoomOut "Zoom Out">
<!ENTITY zotero.pdfReader.zoomAuto "Automatically Resize">
<!ENTITY zotero.pdfReader.zoomPageWidth "Zoom to Page Width">
<!ENTITY zotero.pdfReader.zoomPageHeight "Zoom to Page Height">
<!ENTITY zotero.pdfReader.transferFromPDF "Import Annotations…">
<!ENTITY zotero.pdfReader.transferToPDF "Store Annotations in File…">

View file

@ -1368,6 +1368,7 @@ pdfReader.zoomIn=Zoom In
pdfReader.zoomOut=Zoom Out
pdfReader.zoomAuto=Automatically Resize
pdfReader.zoomPageWidth=Zoom to Page Width
pdfReader.zoomPageHeight=Zoom to Page Height
pdfReader.nextPage=Next Page
pdfReader.previousPage=Previous Page
pdfReader.page=Page

View file

@ -324,5 +324,5 @@
<!ENTITY zotero.pdfReader.zoomOut "Zoom Out">
<!ENTITY zotero.pdfReader.zoomAuto "Automatically Resize">
<!ENTITY zotero.pdfReader.zoomPageWidth "Zoom to Page Width">
<!ENTITY zotero.pdfReader.zoomPageHeight "Zoom to Page Height">
<!ENTITY zotero.pdfReader.transferFromPDF "Import Annotations…">
<!ENTITY zotero.pdfReader.transferToPDF "Store Annotations in File…">

View file

@ -1368,6 +1368,7 @@ pdfReader.zoomIn=Zoom In
pdfReader.zoomOut=Zoom Out
pdfReader.zoomAuto=Automatically Resize
pdfReader.zoomPageWidth=Zoom to Page Width
pdfReader.zoomPageHeight=Zoom to Page Height
pdfReader.nextPage=Next Page
pdfReader.previousPage=Previous Page
pdfReader.page=Page

View file

@ -324,5 +324,5 @@
<!ENTITY zotero.pdfReader.zoomOut "Zoom ut">
<!ENTITY zotero.pdfReader.zoomAuto "Endre størrelse automatisk">
<!ENTITY zotero.pdfReader.zoomPageWidth "Zoom til sidebredde">
<!ENTITY zotero.pdfReader.zoomPageHeight "Zoom to Page Height">
<!ENTITY zotero.pdfReader.transferFromPDF "Importer merknader…">
<!ENTITY zotero.pdfReader.transferToPDF "Lagre merknader i fil…">

View file

@ -721,7 +721,7 @@ zotero.preferences.export.quickCopy.citationInstructions=For henvisningsstiler k
zotero.preferences.wordProcessors.installationSuccess=Installasjonen var vellykket.
zotero.preferences.wordProcessors.installationError=Installasjonen kunne ikke fullføres fordi en feil oppstod. Forsikre deg om at %1$S er lukket og start deretter %2$S på nytt.
zotero.preferences.wordProcessors.manualInstallation.button=Manual Installation
zotero.preferences.wordProcessors.manualInstallation.button=Manuell installasjon
zotero.preferences.wordProcessors.installed=%S tillegget er for tiden installert.
zotero.preferences.wordProcessors.notInstalled=%S tillegget er for tiden ikke installert.
zotero.preferences.wordProcessors.install=Installer %S tillegget
@ -1368,6 +1368,7 @@ pdfReader.zoomIn=Zoom inn
pdfReader.zoomOut=Zoom ut
pdfReader.zoomAuto=Endre størrelse automatisk
pdfReader.zoomPageWidth=Zoom til sidebredde
pdfReader.zoomPageHeight=Zoom to Page Height
pdfReader.nextPage=Neste side
pdfReader.previousPage=Forrige side
pdfReader.page=Side

View file

@ -324,5 +324,5 @@
<!ENTITY zotero.pdfReader.zoomOut "Zoom Out">
<!ENTITY zotero.pdfReader.zoomAuto "Automatically Resize">
<!ENTITY zotero.pdfReader.zoomPageWidth "Zoom to Page Width">
<!ENTITY zotero.pdfReader.zoomPageHeight "Zoom to Page Height">
<!ENTITY zotero.pdfReader.transferFromPDF "Import Annotations…">
<!ENTITY zotero.pdfReader.transferToPDF "Store Annotations in File…">

View file

@ -1368,6 +1368,7 @@ pdfReader.zoomIn=Zoom In
pdfReader.zoomOut=Zoom Out
pdfReader.zoomAuto=Automatically Resize
pdfReader.zoomPageWidth=Zoom to Page Width
pdfReader.zoomPageHeight=Zoom to Page Height
pdfReader.nextPage=Next Page
pdfReader.previousPage=Previous Page
pdfReader.page=Page

View file

@ -324,5 +324,5 @@
<!ENTITY zotero.pdfReader.zoomOut "Zoom Out">
<!ENTITY zotero.pdfReader.zoomAuto "Automatically Resize">
<!ENTITY zotero.pdfReader.zoomPageWidth "Zoom to Page Width">
<!ENTITY zotero.pdfReader.zoomPageHeight "Zoom to Page Height">
<!ENTITY zotero.pdfReader.transferFromPDF "Import Annotations…">
<!ENTITY zotero.pdfReader.transferToPDF "Store Annotations in File…">

View file

@ -1368,6 +1368,7 @@ pdfReader.zoomIn=Zoom In
pdfReader.zoomOut=Zoom Out
pdfReader.zoomAuto=Automatically Resize
pdfReader.zoomPageWidth=Zoom to Page Width
pdfReader.zoomPageHeight=Zoom to Page Height
pdfReader.nextPage=Next Page
pdfReader.previousPage=Previous Page
pdfReader.page=Page

View file

@ -324,5 +324,5 @@
<!ENTITY zotero.pdfReader.zoomOut "Zmniejsz">
<!ENTITY zotero.pdfReader.zoomAuto "Automatycznie zmień rozmiar">
<!ENTITY zotero.pdfReader.zoomPageWidth "Powiększ do szerokości strony">
<!ENTITY zotero.pdfReader.zoomPageHeight "Zoom to Page Height">
<!ENTITY zotero.pdfReader.transferFromPDF "Importuj adnotacje...">
<!ENTITY zotero.pdfReader.transferToPDF "Zachowaj adnotacje w pliku...">

View file

@ -721,7 +721,7 @@ zotero.preferences.export.quickCopy.citationInstructions=W przypadku stylów bib
zotero.preferences.wordProcessors.installationSuccess=Instalacja zakończona powodzeniem.
zotero.preferences.wordProcessors.installationError=Instalacja nie może być ukończona z powodu błędu. Proszę upewnić się, że %1$S jest zamknięty i ponownie uruchomić %2$S.
zotero.preferences.wordProcessors.manualInstallation.button=Manual Installation
zotero.preferences.wordProcessors.manualInstallation.button=Ręczna instalacja
zotero.preferences.wordProcessors.installed=Dodatek %S jest już zainstalowany.
zotero.preferences.wordProcessors.notInstalled=Dodatek %S nie jest aktualnie zainstalowany.
zotero.preferences.wordProcessors.install=Zainstaluj dodatek %S
@ -1368,6 +1368,7 @@ pdfReader.zoomIn=Powiększ
pdfReader.zoomOut=Pomniejsz
pdfReader.zoomAuto=Zmieść automatycznie
pdfReader.zoomPageWidth=Dopasuj do szerokości strony
pdfReader.zoomPageHeight=Zoom to Page Height
pdfReader.nextPage=Następna strona
pdfReader.previousPage=Poprzednia strona
pdfReader.page=Strona

View file

@ -324,5 +324,5 @@
<!ENTITY zotero.pdfReader.zoomOut "Diminuir o zoom">
<!ENTITY zotero.pdfReader.zoomAuto "Zoom automático">
<!ENTITY zotero.pdfReader.zoomPageWidth "Largura da página">
<!ENTITY zotero.pdfReader.zoomPageHeight "Zoom to Page Height">
<!ENTITY zotero.pdfReader.transferFromPDF "Importar anotações...">
<!ENTITY zotero.pdfReader.transferToPDF "Armazenar anotações no arquivo...">

View file

@ -1368,6 +1368,7 @@ pdfReader.zoomIn=Aumentar zoom
pdfReader.zoomOut=Diminuir zoom
pdfReader.zoomAuto=Redimensionar automaticamente
pdfReader.zoomPageWidth=Ajustar na largura da página
pdfReader.zoomPageHeight=Zoom to Page Height
pdfReader.nextPage=Próxima página
pdfReader.previousPage=Página anterior
pdfReader.page=Página

View file

@ -324,5 +324,5 @@
<!ENTITY zotero.pdfReader.zoomOut "Zoom Out">
<!ENTITY zotero.pdfReader.zoomAuto "Automatically Resize">
<!ENTITY zotero.pdfReader.zoomPageWidth "Zoom to Page Width">
<!ENTITY zotero.pdfReader.zoomPageHeight "Zoom to Page Height">
<!ENTITY zotero.pdfReader.transferFromPDF "Import Annotations…">
<!ENTITY zotero.pdfReader.transferToPDF "Store Annotations in File…">

View file

@ -1368,6 +1368,7 @@ pdfReader.zoomIn=Zoom In
pdfReader.zoomOut=Zoom Out
pdfReader.zoomAuto=Automatically Resize
pdfReader.zoomPageWidth=Zoom to Page Width
pdfReader.zoomPageHeight=Zoom to Page Height
pdfReader.nextPage=Next Page
pdfReader.previousPage=Previous Page
pdfReader.page=Page

View file

@ -324,5 +324,5 @@
<!ENTITY zotero.pdfReader.zoomOut "Zoom Out">
<!ENTITY zotero.pdfReader.zoomAuto "Automatically Resize">
<!ENTITY zotero.pdfReader.zoomPageWidth "Zoom to Page Width">
<!ENTITY zotero.pdfReader.zoomPageHeight "Zoom to Page Height">
<!ENTITY zotero.pdfReader.transferFromPDF "Import Annotations…">
<!ENTITY zotero.pdfReader.transferToPDF "Store Annotations in File…">

View file

@ -1368,6 +1368,7 @@ pdfReader.zoomIn=Zoom In
pdfReader.zoomOut=Zoom Out
pdfReader.zoomAuto=Automatically Resize
pdfReader.zoomPageWidth=Zoom to Page Width
pdfReader.zoomPageHeight=Zoom to Page Height
pdfReader.nextPage=Next Page
pdfReader.previousPage=Previous Page
pdfReader.page=Page

View file

@ -324,5 +324,5 @@
<!ENTITY zotero.pdfReader.zoomOut "Уменьшить">
<!ENTITY zotero.pdfReader.zoomAuto "Масштабировать автоматически">
<!ENTITY zotero.pdfReader.zoomPageWidth "По ширине страницы">
<!ENTITY zotero.pdfReader.zoomPageHeight "Zoom to Page Height">
<!ENTITY zotero.pdfReader.transferFromPDF "Импортировать аннотации…">
<!ENTITY zotero.pdfReader.transferToPDF "Сохранить аннотации в файл…">

View file

@ -721,7 +721,7 @@ zotero.preferences.export.quickCopy.citationInstructions=Чтобы скопир
zotero.preferences.wordProcessors.installationSuccess=Установка успешно завершена.
zotero.preferences.wordProcessors.installationError=Установка не может быть завершена из-за ошибки. Пожалуйста, убедитесь что %1$S закрыто и после этого перезапустите %2$S.
zotero.preferences.wordProcessors.manualInstallation.button=Manual Installation
zotero.preferences.wordProcessors.manualInstallation.button=Установить вручную
zotero.preferences.wordProcessors.installed=Дополнение %S установлено.
zotero.preferences.wordProcessors.notInstalled=Дополнение %S в настоящий момент не установлено.
zotero.preferences.wordProcessors.install=Установка дополнения %S
@ -1368,6 +1368,7 @@ pdfReader.zoomIn=Увеличить
pdfReader.zoomOut=Уменьшить
pdfReader.zoomAuto=Масштабировать автоматически
pdfReader.zoomPageWidth=По ширине страницы
pdfReader.zoomPageHeight=Zoom to Page Height
pdfReader.nextPage=Следующая страница
pdfReader.previousPage=Предыдущая страница
pdfReader.page=Страница

View file

@ -324,5 +324,5 @@
<!ENTITY zotero.pdfReader.zoomOut "Zoom Out">
<!ENTITY zotero.pdfReader.zoomAuto "Automatically Resize">
<!ENTITY zotero.pdfReader.zoomPageWidth "Zoom to Page Width">
<!ENTITY zotero.pdfReader.zoomPageHeight "Zoom to Page Height">
<!ENTITY zotero.pdfReader.transferFromPDF "Import Annotations…">
<!ENTITY zotero.pdfReader.transferToPDF "Store Annotations in File…">

View file

@ -1368,6 +1368,7 @@ pdfReader.zoomIn=Zoom In
pdfReader.zoomOut=Zoom Out
pdfReader.zoomAuto=Automatically Resize
pdfReader.zoomPageWidth=Zoom to Page Width
pdfReader.zoomPageHeight=Zoom to Page Height
pdfReader.nextPage=Next Page
pdfReader.previousPage=Previous Page
pdfReader.page=Page

View file

@ -324,5 +324,5 @@
<!ENTITY zotero.pdfReader.zoomOut "Oddalji">
<!ENTITY zotero.pdfReader.zoomAuto "Samodejno spremeni velikost">
<!ENTITY zotero.pdfReader.zoomPageWidth "Približaj na širino strani">
<!ENTITY zotero.pdfReader.zoomPageHeight "Zoom to Page Height">
<!ENTITY zotero.pdfReader.transferFromPDF "Uvozi zaznamke ...">
<!ENTITY zotero.pdfReader.transferToPDF "Shrani zaznamke v datoteko ...">

View file

@ -721,7 +721,7 @@ zotero.preferences.export.quickCopy.citationInstructions=Za sloge citiranja lahk
zotero.preferences.wordProcessors.installationSuccess=Namestitev je uspela.
zotero.preferences.wordProcessors.installationError=Nameščanja ni mogoče zaključiti, ker je prišlo do napake. Zagotovite, da je %1$S zaprt, nato ponovno zaženite %2$S.
zotero.preferences.wordProcessors.manualInstallation.button=Manual Installation
zotero.preferences.wordProcessors.manualInstallation.button=Ročna namestitev
zotero.preferences.wordProcessors.installed=Dodatek %S je trenutno nameščen.
zotero.preferences.wordProcessors.notInstalled=Dodatek %S trenutno ni nameščen.
zotero.preferences.wordProcessors.install=Namesti dodatek %S
@ -1368,6 +1368,7 @@ pdfReader.zoomIn=Približaj
pdfReader.zoomOut=Oddalji
pdfReader.zoomAuto=Samodejno spremeni velikost
pdfReader.zoomPageWidth=Približaj na širino strani
pdfReader.zoomPageHeight=Zoom to Page Height
pdfReader.nextPage=Naslednja stran
pdfReader.previousPage=Prejšnja stran
pdfReader.page=Stran

View file

@ -324,5 +324,5 @@
<!ENTITY zotero.pdfReader.zoomOut "Zoom Out">
<!ENTITY zotero.pdfReader.zoomAuto "Automatically Resize">
<!ENTITY zotero.pdfReader.zoomPageWidth "Zoom to Page Width">
<!ENTITY zotero.pdfReader.zoomPageHeight "Zoom to Page Height">
<!ENTITY zotero.pdfReader.transferFromPDF "Import Annotations…">
<!ENTITY zotero.pdfReader.transferToPDF "Store Annotations in File…">

View file

@ -1368,6 +1368,7 @@ pdfReader.zoomIn=Zoom In
pdfReader.zoomOut=Zoom Out
pdfReader.zoomAuto=Automatically Resize
pdfReader.zoomPageWidth=Zoom to Page Width
pdfReader.zoomPageHeight=Zoom to Page Height
pdfReader.nextPage=Next Page
pdfReader.previousPage=Previous Page
pdfReader.page=Page

View file

@ -324,5 +324,5 @@
<!ENTITY zotero.pdfReader.zoomOut "Zooma ut">
<!ENTITY zotero.pdfReader.zoomAuto "Anpassa storlek automatiskt">
<!ENTITY zotero.pdfReader.zoomPageWidth "Anpassa till sidbredd">
<!ENTITY zotero.pdfReader.zoomPageHeight "Zoom to Page Height">
<!ENTITY zotero.pdfReader.transferFromPDF "Import Annotations…">
<!ENTITY zotero.pdfReader.transferToPDF "Store Annotations in File…">

View file

@ -1368,6 +1368,7 @@ pdfReader.zoomIn=Zooma in
pdfReader.zoomOut=Zooma ut
pdfReader.zoomAuto=Ändra storlek automatiskt
pdfReader.zoomPageWidth=Zooma till sidbredd
pdfReader.zoomPageHeight=Zoom to Page Height
pdfReader.nextPage=Nästa sida
pdfReader.previousPage=Föregående sida
pdfReader.page=Sida

View file

@ -324,5 +324,5 @@
<!ENTITY zotero.pdfReader.zoomOut "Zoom Out">
<!ENTITY zotero.pdfReader.zoomAuto "Automatically Resize">
<!ENTITY zotero.pdfReader.zoomPageWidth "Zoom to Page Width">
<!ENTITY zotero.pdfReader.zoomPageHeight "Zoom to Page Height">
<!ENTITY zotero.pdfReader.transferFromPDF "Import Annotations…">
<!ENTITY zotero.pdfReader.transferToPDF "Store Annotations in File…">

View file

@ -1368,6 +1368,7 @@ pdfReader.zoomIn=Zoom In
pdfReader.zoomOut=Zoom Out
pdfReader.zoomAuto=Automatically Resize
pdfReader.zoomPageWidth=Zoom to Page Width
pdfReader.zoomPageHeight=Zoom to Page Height
pdfReader.nextPage=Next Page
pdfReader.previousPage=Previous Page
pdfReader.page=Page

View file

@ -324,5 +324,5 @@
<!ENTITY zotero.pdfReader.zoomOut "Uzaklaştır">
<!ENTITY zotero.pdfReader.zoomAuto "Otomatik Olarak Yeniden Boyutlandır">
<!ENTITY zotero.pdfReader.zoomPageWidth "Sayfa Genişliğine Yakınlaştır">
<!ENTITY zotero.pdfReader.zoomPageHeight "Zoom to Page Height">
<!ENTITY zotero.pdfReader.transferFromPDF "Ek Açıklamaları İçeri Aktar...">
<!ENTITY zotero.pdfReader.transferToPDF "Ek Açıklamaları Dosya İçinde Kaydet...">

View file

@ -1368,6 +1368,7 @@ pdfReader.zoomIn=Yakınlaştır
pdfReader.zoomOut=Uzaklaştır
pdfReader.zoomAuto=Otomatik Olarak Yeniden Boyutlandır
pdfReader.zoomPageWidth=Sayfa Genişliğine Yakınlaştır
pdfReader.zoomPageHeight=Zoom to Page Height
pdfReader.nextPage=Sonraki Sayfa
pdfReader.previousPage=Önceki Sayfa
pdfReader.page=Sayfa

View file

@ -324,5 +324,5 @@
<!ENTITY zotero.pdfReader.zoomOut "Zoom Out">
<!ENTITY zotero.pdfReader.zoomAuto "Automatically Resize">
<!ENTITY zotero.pdfReader.zoomPageWidth "Zoom to Page Width">
<!ENTITY zotero.pdfReader.zoomPageHeight "Zoom to Page Height">
<!ENTITY zotero.pdfReader.transferFromPDF "Import Annotations…">
<!ENTITY zotero.pdfReader.transferToPDF "Store Annotations in File…">

View file

@ -1368,6 +1368,7 @@ pdfReader.zoomIn=Zoom In
pdfReader.zoomOut=Zoom Out
pdfReader.zoomAuto=Automatically Resize
pdfReader.zoomPageWidth=Zoom to Page Width
pdfReader.zoomPageHeight=Zoom to Page Height
pdfReader.nextPage=Next Page
pdfReader.previousPage=Previous Page
pdfReader.page=Page

View file

@ -324,5 +324,5 @@
<!ENTITY zotero.pdfReader.zoomOut "Zoom Out">
<!ENTITY zotero.pdfReader.zoomAuto "Automatically Resize">
<!ENTITY zotero.pdfReader.zoomPageWidth "Zoom to Page Width">
<!ENTITY zotero.pdfReader.zoomPageHeight "Zoom to Page Height">
<!ENTITY zotero.pdfReader.transferFromPDF "Import Annotations…">
<!ENTITY zotero.pdfReader.transferToPDF "Store Annotations in File…">

View file

@ -1368,6 +1368,7 @@ pdfReader.zoomIn=Zoom In
pdfReader.zoomOut=Zoom Out
pdfReader.zoomAuto=Automatically Resize
pdfReader.zoomPageWidth=Zoom to Page Width
pdfReader.zoomPageHeight=Zoom to Page Height
pdfReader.nextPage=Next Page
pdfReader.previousPage=Previous Page
pdfReader.page=Page

Some files were not shown because too many files have changed in this diff Show more