Updated Russian locale from Maxim Yurkin
This commit is contained in:
parent
c1057e2587
commit
2536b68e55
6 changed files with 1086 additions and 1070 deletions
|
@ -2,7 +2,7 @@
|
||||||
<!ENTITY zotero.createdby "Авторы:">
|
<!ENTITY zotero.createdby "Авторы:">
|
||||||
<!ENTITY zotero.directors "Руководители:">
|
<!ENTITY zotero.directors "Руководители:">
|
||||||
<!ENTITY zotero.developers "Разработчики:">
|
<!ENTITY zotero.developers "Разработчики:">
|
||||||
<!ENTITY zotero.alumni "Выпускники">
|
<!ENTITY zotero.alumni "Бывшие разработчики:">
|
||||||
<!ENTITY zotero.about.localizations "Локализация:">
|
<!ENTITY zotero.about.localizations "Локализация:">
|
||||||
<!ENTITY zotero.about.additionalSoftware "Стандарты и ПО третьих сторон:">
|
<!ENTITY zotero.about.additionalSoftware "Стандарты и ПО третьих сторон:">
|
||||||
<!ENTITY zotero.executiveProducer "Глава разработки:">
|
<!ENTITY zotero.executiveProducer "Глава разработки:">
|
||||||
|
|
|
@ -7,9 +7,9 @@
|
||||||
<!ENTITY zotero.preferences.prefpane.general "Общие">
|
<!ENTITY zotero.preferences.prefpane.general "Общие">
|
||||||
|
|
||||||
<!ENTITY zotero.preferences.userInterface "Интерфейс">
|
<!ENTITY zotero.preferences.userInterface "Интерфейс">
|
||||||
<!ENTITY zotero.preferences.showIn "Load Zotero in:">
|
<!ENTITY zotero.preferences.showIn "Открывать Zotero в:">
|
||||||
<!ENTITY zotero.preferences.showIn.browserPane "Browser pane">
|
<!ENTITY zotero.preferences.showIn.browserPane "Текущей панеле">
|
||||||
<!ENTITY zotero.preferences.showIn.separateTab "Separate tab">
|
<!ENTITY zotero.preferences.showIn.separateTab "Отдельной вкладке">
|
||||||
<!ENTITY zotero.preferences.statusBarIcon "Вид в строке состояния:">
|
<!ENTITY zotero.preferences.statusBarIcon "Вид в строке состояния:">
|
||||||
<!ENTITY zotero.preferences.statusBarIcon.none "Ничего">
|
<!ENTITY zotero.preferences.statusBarIcon.none "Ничего">
|
||||||
<!ENTITY zotero.preferences.fontSize "Размер шрифта:">
|
<!ENTITY zotero.preferences.fontSize "Размер шрифта:">
|
||||||
|
@ -28,8 +28,8 @@
|
||||||
<!ENTITY zotero.preferences.automaticSnapshots "Автоматически делать снимки при создании документов из веб-страниц">
|
<!ENTITY zotero.preferences.automaticSnapshots "Автоматически делать снимки при создании документов из веб-страниц">
|
||||||
<!ENTITY zotero.preferences.downloadAssociatedFiles "Автоматически прикреплять связанные PDF и другие файлы при сохранении">
|
<!ENTITY zotero.preferences.downloadAssociatedFiles "Автоматически прикреплять связанные PDF и другие файлы при сохранении">
|
||||||
<!ENTITY zotero.preferences.automaticTags "Автоматически помечать документы ключевыми словами и предметными заголовками">
|
<!ENTITY zotero.preferences.automaticTags "Автоматически помечать документы ключевыми словами и предметными заголовками">
|
||||||
<!ENTITY zotero.preferences.trashAutoEmptyDaysPre "Automatically remove items in the trash deleted more than">
|
<!ENTITY zotero.preferences.trashAutoEmptyDaysPre "Автоматически убирать документы из корзины, удалённые более">
|
||||||
<!ENTITY zotero.preferences.trashAutoEmptyDaysPost "days ago">
|
<!ENTITY zotero.preferences.trashAutoEmptyDaysPost "дня(-ей) назад">
|
||||||
|
|
||||||
<!ENTITY zotero.preferences.groups "Группы">
|
<!ENTITY zotero.preferences.groups "Группы">
|
||||||
<!ENTITY zotero.preferences.groups.whenCopyingInclude "При копировании документов между библиотеками, включать:">
|
<!ENTITY zotero.preferences.groups.whenCopyingInclude "При копировании документов между библиотеками, включать:">
|
||||||
|
@ -51,12 +51,12 @@
|
||||||
<!ENTITY zotero.preferences.sync.createAccount "Создать учётную запись">
|
<!ENTITY zotero.preferences.sync.createAccount "Создать учётную запись">
|
||||||
<!ENTITY zotero.preferences.sync.lostPassword "Забыли пароль?">
|
<!ENTITY zotero.preferences.sync.lostPassword "Забыли пароль?">
|
||||||
<!ENTITY zotero.preferences.sync.syncAutomatically "Синхронизировать автоматически">
|
<!ENTITY zotero.preferences.sync.syncAutomatically "Синхронизировать автоматически">
|
||||||
<!ENTITY zotero.preferences.sync.about "About Syncing">
|
<!ENTITY zotero.preferences.sync.about "О синхронизации">
|
||||||
<!ENTITY zotero.preferences.sync.fileSyncing "Синхронизация файлов">
|
<!ENTITY zotero.preferences.sync.fileSyncing "Синхронизация файлов">
|
||||||
<!ENTITY zotero.preferences.sync.fileSyncing.url "URL:">
|
<!ENTITY zotero.preferences.sync.fileSyncing.url "URL:">
|
||||||
<!ENTITY zotero.preferences.sync.fileSyncing.myLibrary "Синхронизировать файлы приложений в Моей Библиотеке, используя:">
|
<!ENTITY zotero.preferences.sync.fileSyncing.myLibrary "Синхронизировать файлы приложений в Моей Библиотеке, используя:">
|
||||||
<!ENTITY zotero.preferences.sync.fileSyncing.groups "Синхронизировать файлы приложений в групповых библиотеках, используя хранилище Zotero">
|
<!ENTITY zotero.preferences.sync.fileSyncing.groups "Синхронизировать файлы приложений в групповых библиотеках, используя хранилище Zotero">
|
||||||
<!ENTITY zotero.preferences.sync.fileSyncing.about "О синхронизации Файлов">
|
<!ENTITY zotero.preferences.sync.fileSyncing.about "О синхронизации файлов">
|
||||||
<!ENTITY zotero.preferences.sync.fileSyncing.tos1 "Используя хранилище Zotero, вы соглашаетесь быть связанными его">
|
<!ENTITY zotero.preferences.sync.fileSyncing.tos1 "Используя хранилище Zotero, вы соглашаетесь быть связанными его">
|
||||||
<!ENTITY zotero.preferences.sync.fileSyncing.tos2 "условиями использования">
|
<!ENTITY zotero.preferences.sync.fileSyncing.tos2 "условиями использования">
|
||||||
<!ENTITY zotero.preferences.sync.reset.fullSync "Полная синхронизация с сервером Zotero">
|
<!ENTITY zotero.preferences.sync.reset.fullSync "Полная синхронизация с сервером Zotero">
|
||||||
|
@ -67,10 +67,10 @@
|
||||||
<!ENTITY zotero.preferences.sync.reset.restoreToServer.desc "Удалить все данные на сервере и перезаписать их локальными данными Zotero">
|
<!ENTITY zotero.preferences.sync.reset.restoreToServer.desc "Удалить все данные на сервере и перезаписать их локальными данными Zotero">
|
||||||
<!ENTITY zotero.preferences.sync.reset.resetFileSyncHistory "Сбросить историю синхронизации файлов">
|
<!ENTITY zotero.preferences.sync.reset.resetFileSyncHistory "Сбросить историю синхронизации файлов">
|
||||||
<!ENTITY zotero.preferences.sync.reset.resetFileSyncHistory.desc "Осуществить принудительную проверку наличия в хранилище сервера всех локальных файлов приложений">
|
<!ENTITY zotero.preferences.sync.reset.resetFileSyncHistory.desc "Осуществить принудительную проверку наличия в хранилище сервера всех локальных файлов приложений">
|
||||||
<!ENTITY zotero.preferences.sync.reset.button "Сбросить...">
|
<!ENTITY zotero.preferences.sync.reset.button "Сбросить…">
|
||||||
|
|
||||||
|
|
||||||
<!ENTITY zotero.preferences.prefpane.search "Искать">
|
<!ENTITY zotero.preferences.prefpane.search "Поиск">
|
||||||
<!ENTITY zotero.preferences.search.fulltextCache "Полнотекстовой кэш">
|
<!ENTITY zotero.preferences.search.fulltextCache "Полнотекстовой кэш">
|
||||||
<!ENTITY zotero.preferences.search.pdfIndexing "Индексация PDF">
|
<!ENTITY zotero.preferences.search.pdfIndexing "Индексация PDF">
|
||||||
<!ENTITY zotero.preferences.search.indexStats "Статистика индексации">
|
<!ENTITY zotero.preferences.search.indexStats "Статистика индексации">
|
||||||
|
@ -85,9 +85,9 @@
|
||||||
|
|
||||||
<!ENTITY zotero.preferences.prefpane.export "Экспорт">
|
<!ENTITY zotero.preferences.prefpane.export "Экспорт">
|
||||||
|
|
||||||
<!ENTITY zotero.preferences.citationOptions.caption "Опции цитирования">
|
<!ENTITY zotero.preferences.citationOptions.caption "Настройки цитирования">
|
||||||
<!ENTITY zotero.preferences.export.citePaperJournalArticleURL "Включать URL бумажных статей в ссылках">
|
<!ENTITY zotero.preferences.export.citePaperJournalArticleURL "Включать URL бумажных статей в ссылки">
|
||||||
<!ENTITY zotero.preferences.export.citePaperJournalArticleURL.description "Когда эта опция отключена, Zotero включает URL, при цитировании журнала и газетную статью только если статья не имеет указанной страницы.">
|
<!ENTITY zotero.preferences.export.citePaperJournalArticleURL.description "Когда эта опция отключена, при цитировании журнальных и газетных статей Zotero добавляет URL только при отсутвии у статьи диапазона страниц.">
|
||||||
|
|
||||||
<!ENTITY zotero.preferences.quickCopy.caption "Быстрое копирование">
|
<!ENTITY zotero.preferences.quickCopy.caption "Быстрое копирование">
|
||||||
<!ENTITY zotero.preferences.quickCopy.defaultOutputFormat "Выходящий формат по умолчанию:">
|
<!ENTITY zotero.preferences.quickCopy.defaultOutputFormat "Выходящий формат по умолчанию:">
|
||||||
|
@ -99,18 +99,18 @@
|
||||||
<!ENTITY zotero.preferences.quickCopy.siteEditor.outputFormat "Выходной формат">
|
<!ENTITY zotero.preferences.quickCopy.siteEditor.outputFormat "Выходной формат">
|
||||||
<!ENTITY zotero.preferences.quickCopy.dragLimit "Выключить быстрое копирование при перетаскивании более">
|
<!ENTITY zotero.preferences.quickCopy.dragLimit "Выключить быстрое копирование при перетаскивании более">
|
||||||
|
|
||||||
<!ENTITY zotero.preferences.prefpane.cite "Cite">
|
<!ENTITY zotero.preferences.prefpane.cite "Цитирование">
|
||||||
<!ENTITY zotero.preferences.cite.styles "Styles">
|
<!ENTITY zotero.preferences.cite.styles "Стили">
|
||||||
<!ENTITY zotero.preferences.cite.wordProcessors "Word Processors">
|
<!ENTITY zotero.preferences.cite.wordProcessors "Текстовые редакторы">
|
||||||
<!ENTITY zotero.preferences.cite.wordProcessors.noWordProcessorPluginsInstalled "No word processor plug-ins are currently installed.">
|
<!ENTITY zotero.preferences.cite.wordProcessors.noWordProcessorPluginsInstalled "Плагины для текстовых редакторов не установлены.">
|
||||||
<!ENTITY zotero.preferences.cite.wordProcessors.getPlugins "Get word processor plug-ins...">
|
<!ENTITY zotero.preferences.cite.wordProcessors.getPlugins "Скачать плагины для текстовых редакторов…">
|
||||||
<!ENTITY zotero.preferences.cite.wordProcessors.getPlugins.url "http://www.zotero.org/support/word_processor_plugin_installation">
|
<!ENTITY zotero.preferences.cite.wordProcessors.getPlugins.url "http://www.zotero.org/support/word_processor_plugin_installation">
|
||||||
|
|
||||||
<!ENTITY zotero.preferences.cite.styles.styleManager "Style Manager">
|
<!ENTITY zotero.preferences.cite.styles.styleManager "Диспетчер стилей">
|
||||||
<!ENTITY zotero.preferences.cite.styles.styleManager.title "Title">
|
<!ENTITY zotero.preferences.cite.styles.styleManager.title "Название">
|
||||||
<!ENTITY zotero.preferences.cite.styles.styleManager.updated "Updated">
|
<!ENTITY zotero.preferences.cite.styles.styleManager.updated "Обновлён">
|
||||||
<!ENTITY zotero.preferences.cite.styles.styleManager.csl "CSL">
|
<!ENTITY zotero.preferences.cite.styles.styleManager.csl "CSL">
|
||||||
<!ENTITY zotero.preferences.export.getAdditionalStyles "Загрузить дополнительные стили...">
|
<!ENTITY zotero.preferences.export.getAdditionalStyles "Загрузить дополнительные стили…">
|
||||||
|
|
||||||
<!ENTITY zotero.preferences.prefpane.keys "Горячие клавиши">
|
<!ENTITY zotero.preferences.prefpane.keys "Горячие клавиши">
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -124,18 +124,18 @@
|
||||||
<!ENTITY zotero.preferences.keys.copySelectedItemCitationsToClipboard "Скопировать цитаты из выбранного документа в буфер обмена">
|
<!ENTITY zotero.preferences.keys.copySelectedItemCitationsToClipboard "Скопировать цитаты из выбранного документа в буфер обмена">
|
||||||
<!ENTITY zotero.preferences.keys.copySelectedItemsToClipboard "Копировать выбранные документы в буфер обмена">
|
<!ENTITY zotero.preferences.keys.copySelectedItemsToClipboard "Копировать выбранные документы в буфер обмена">
|
||||||
<!ENTITY zotero.preferences.keys.importFromClipboard "Импортировать из буфера обмена">
|
<!ENTITY zotero.preferences.keys.importFromClipboard "Импортировать из буфера обмена">
|
||||||
<!ENTITY zotero.preferences.keys.overrideGlobal "Попытаться заместить конфликтующие ярлыки">
|
<!ENTITY zotero.preferences.keys.overrideGlobal "Попытаться переопределить конфликтующие комбинации клавиш">
|
||||||
<!ENTITY zotero.preferences.keys.changesTakeEffect "Изменения вступят в силу только в новых окнах">
|
<!ENTITY zotero.preferences.keys.changesTakeEffect "Изменения вступят в силу только в новых окнах">
|
||||||
|
|
||||||
<!ENTITY zotero.preferences.prefpane.proxies "Прокси">
|
<!ENTITY zotero.preferences.prefpane.proxies "Прокси">
|
||||||
|
|
||||||
<!ENTITY zotero.preferences.proxies.proxyOptions "Настройки прокси">
|
<!ENTITY zotero.preferences.proxies.proxyOptions "Настройки прокси">
|
||||||
<!ENTITY zotero.preferences.proxies.desc_before_link "Zotero прозрачно перенаправит все запросы через сохранённые прокси. Смотри">
|
<!ENTITY zotero.preferences.proxies.desc_before_link "Zotero автоматически перенаправит все запросы через сохранённые прокси. Смотрите">
|
||||||
<!ENTITY zotero.preferences.proxies.desc_link "документацию по прокси">
|
<!ENTITY zotero.preferences.proxies.desc_link "документацию по прокси">
|
||||||
<!ENTITY zotero.preferences.proxies.desc_after_link "для дополнительной информации.">
|
<!ENTITY zotero.preferences.proxies.desc_after_link "для дополнительной информации.">
|
||||||
<!ENTITY zotero.preferences.proxies.transparent "Автоматически запоминать перенаправляемые ресурсы">
|
<!ENTITY zotero.preferences.proxies.transparent "Использовать перенаправление">
|
||||||
<!ENTITY zotero.preferences.proxies.autoRecognize "Automatically recognize proxied resources">
|
<!ENTITY zotero.preferences.proxies.autoRecognize "Автоматически распознавать используемые прокси">
|
||||||
<!ENTITY zotero.preferences.proxies.disableByDomain "Disable proxy redirection when my domain name contains ">
|
<!ENTITY zotero.preferences.proxies.disableByDomain "Отключить перенаправление, когда моё доменное имя содержит ">
|
||||||
<!ENTITY zotero.preferences.proxies.configured "Настроенные прокси">
|
<!ENTITY zotero.preferences.proxies.configured "Настроенные прокси">
|
||||||
<!ENTITY zotero.preferences.proxies.hostname "Имя хоста">
|
<!ENTITY zotero.preferences.proxies.hostname "Имя хоста">
|
||||||
<!ENTITY zotero.preferences.proxies.scheme "Схема">
|
<!ENTITY zotero.preferences.proxies.scheme "Схема">
|
||||||
|
@ -151,32 +151,32 @@
|
||||||
|
|
||||||
<!ENTITY zotero.preferences.prefpane.advanced "Расширенные">
|
<!ENTITY zotero.preferences.prefpane.advanced "Расширенные">
|
||||||
|
|
||||||
<!ENTITY zotero.preferences.prefpane.locate "Locate">
|
<!ENTITY zotero.preferences.prefpane.locate "Обнаружение">
|
||||||
<!ENTITY zotero.preferences.locate.locateEngineManager "Article Lookup Engine Manager">
|
<!ENTITY zotero.preferences.locate.locateEngineManager "Диспетчер систем поиска статей">
|
||||||
<!ENTITY zotero.preferences.locate.description "Description">
|
<!ENTITY zotero.preferences.locate.description "Описание">
|
||||||
<!ENTITY zotero.preferences.locate.name "Name">
|
<!ENTITY zotero.preferences.locate.name "Название">
|
||||||
<!ENTITY zotero.preferences.locate.locateEnginedescription "A Lookup Engine extends the capability of the Locate drop down in the Info pane. By enabling Lookup Engines in the list below they will be added to the drop down and can be used to locate resources from your library on the web.">
|
<!ENTITY zotero.preferences.locate.locateEnginedescription "Поисковая Система расширяет возможности выпадающего меню 'Обнаружить' в панеле 'Информация'. Включение Поисковой Системы в приведённом списке добавит её в это выпадающее меню, и её можно будет использовать для поиска ресурсов в вашей библиотеке через Интернет.">
|
||||||
<!ENTITY zotero.preferences.locate.addDescription "To add a Lookup Engine that is not on the list, visit the desired search engine in your browser and select 'Add' from the Firefox Search Bar. When you reopen this preference pane you will have the option to enable the new Lookup Engine.">
|
<!ENTITY zotero.preferences.locate.addDescription "Для добавления Поисковой Системы, отсутствующей в списке, посетите страницу желаемой системы в браузере и выберите 'Добавить' в панеле поиска Firefox. Когда вы откроете заново данную панель настроек, у вас будет возможность включить новую Поисковую Систему.">
|
||||||
<!ENTITY zotero.preferences.locate.restoreDefaults "Restore Defaults">
|
<!ENTITY zotero.preferences.locate.restoreDefaults "Востановить список по умолчанию">
|
||||||
|
|
||||||
<!ENTITY zotero.preferences.charset "Кодировка символов">
|
<!ENTITY zotero.preferences.charset "Кодировка символов">
|
||||||
<!ENTITY zotero.preferences.charset.importCharset "Кодировка символов при импорте">
|
<!ENTITY zotero.preferences.charset.importCharset "Кодировка символов при импорте">
|
||||||
<!ENTITY zotero.preferences.charset.displayExportOption "Показывать окно выбора кодировки символов при экспорте">
|
<!ENTITY zotero.preferences.charset.displayExportOption "Показывать окно выбора кодировки символов при экспорте">
|
||||||
|
|
||||||
<!ENTITY zotero.preferences.dataDir "Расположение хранения">
|
<!ENTITY zotero.preferences.dataDir "Расположение папки с данными">
|
||||||
<!ENTITY zotero.preferences.dataDir.useProfile "Использовать папку профилей Firefox">
|
<!ENTITY zotero.preferences.dataDir.useProfile "Использовать папку профиля Firefox">
|
||||||
<!ENTITY zotero.preferences.dataDir.custom "Пользовательская:">
|
<!ENTITY zotero.preferences.dataDir.custom "Пользовательская:">
|
||||||
<!ENTITY zotero.preferences.dataDir.choose "Выбрать...">
|
<!ENTITY zotero.preferences.dataDir.choose "Выбрать…">
|
||||||
<!ENTITY zotero.preferences.dataDir.reveal "Показать директорию с данными">
|
<!ENTITY zotero.preferences.dataDir.reveal "Показать папку с данными">
|
||||||
|
|
||||||
<!ENTITY zotero.preferences.dbMaintenance "Поддержка БД">
|
<!ENTITY zotero.preferences.dbMaintenance "Поддержка БД">
|
||||||
<!ENTITY zotero.preferences.dbMaintenance.integrityCheck "Проверить целостность БД">
|
<!ENTITY zotero.preferences.dbMaintenance.integrityCheck "Проверить целостность БД">
|
||||||
<!ENTITY zotero.preferences.dbMaintenance.resetTranslatorsAndStyles "Обнулить трансляторы и стили...">
|
<!ENTITY zotero.preferences.dbMaintenance.resetTranslatorsAndStyles "Обнулить трансляторы и стили…">
|
||||||
<!ENTITY zotero.preferences.dbMaintenance.resetTranslators "Обнулить трансляторы...">
|
<!ENTITY zotero.preferences.dbMaintenance.resetTranslators "Обнулить трансляторы…">
|
||||||
<!ENTITY zotero.preferences.dbMaintenance.resetStyles "Обнулить стили...">
|
<!ENTITY zotero.preferences.dbMaintenance.resetStyles "Обнулить стили…">
|
||||||
|
|
||||||
<!ENTITY zotero.preferences.debugOutputLogging "Запись отладочной информации">
|
<!ENTITY zotero.preferences.debugOutputLogging "Запись отладочной информации">
|
||||||
<!ENTITY zotero.preferences.debugOutputLogging.message "Отладочная информация может помочь разработчикам Zotero диагностировать проблемы в Zotero. Запись отладочной информации замедлит Zotero, поэтому обычно вам следует его включать, только когда об этом попросит разработчик Zotero.">
|
<!ENTITY zotero.preferences.debugOutputLogging.message "Отладочная информация может помочь разработчикам Zotero диагностировать возникшие проблемы. Запись отладочной информации замедлит Zotero, поэтому обычно её следует включать, только если об этом попросит разработчик.">
|
||||||
<!ENTITY zotero.preferences.debugOutputLogging.linesLogged "строк записано">
|
<!ENTITY zotero.preferences.debugOutputLogging.linesLogged "строк записано">
|
||||||
<!ENTITY zotero.preferences.debugOutputLogging.enableAfterRestart "Включить после перезапуска">
|
<!ENTITY zotero.preferences.debugOutputLogging.enableAfterRestart "Включить после перезапуска">
|
||||||
<!ENTITY zotero.preferences.debugOutputLogging.viewOutput "Посмотреть запись">
|
<!ENTITY zotero.preferences.debugOutputLogging.viewOutput "Посмотреть запись">
|
||||||
|
|
|
@ -11,8 +11,8 @@
|
||||||
|
|
||||||
<!ENTITY zotero.search.textModes.phrase "Фраза">
|
<!ENTITY zotero.search.textModes.phrase "Фраза">
|
||||||
<!ENTITY zotero.search.textModes.phraseBinary "Фраза (вкл. двоичные файлы)">
|
<!ENTITY zotero.search.textModes.phraseBinary "Фраза (вкл. двоичные файлы)">
|
||||||
<!ENTITY zotero.search.textModes.regexp "Типовое выражение">
|
<!ENTITY zotero.search.textModes.regexp "Регулярное выражение">
|
||||||
<!ENTITY zotero.search.textModes.regexpCS "Типовое выражение (с учетом регистра)">
|
<!ENTITY zotero.search.textModes.regexpCS "Регулярное выражение (с учетом регистра)">
|
||||||
|
|
||||||
<!ENTITY zotero.search.date.units.days "дни">
|
<!ENTITY zotero.search.date.units.days "дни">
|
||||||
<!ENTITY zotero.search.date.units.months "месяцы">
|
<!ENTITY zotero.search.date.units.months "месяцы">
|
||||||
|
|
|
@ -1,21 +1,21 @@
|
||||||
general.title=Шкала времени Zotero
|
general.title = Шкала времени Zotero
|
||||||
general.filter=Отфильтровать:
|
general.filter = Фильтровать:
|
||||||
general.highlight=Отметить:
|
general.highlight = Отметить:
|
||||||
general.clearAll=Очистить всё:
|
general.clearAll = Очистить всё:
|
||||||
general.jumpToYear=Перейти к году:
|
general.jumpToYear = Перейти к году:
|
||||||
general.firstBand=Первая шкала
|
general.firstBand = Первая шкала
|
||||||
general.secondBand=Вторая шкала
|
general.secondBand = Вторая шкала
|
||||||
general.thirdBand=Третья шкала
|
general.thirdBand = Третья шкала
|
||||||
general.dateType=Тип даты:
|
general.dateType = Тип даты:
|
||||||
general.timelineHeight=Высота оси времени:
|
general.timelineHeight = Высота оси времени:
|
||||||
general.fitToScreen=Под размер экрана
|
general.fitToScreen = По размеру экрана
|
||||||
|
|
||||||
interval.day=День
|
interval.day = День
|
||||||
interval.month=Месяц
|
interval.month = Месяц
|
||||||
interval.year=Год
|
interval.year = Год
|
||||||
interval.decade=Десятилетие
|
interval.decade = Десятилетие
|
||||||
interval.century=Век
|
interval.century = Век
|
||||||
interval.millennium=Тысячелетие
|
interval.millennium = Тысячелетие
|
||||||
|
|
||||||
dateType.published=Дата публикации
|
dateType.published = Дата публикации
|
||||||
dateType.modified=Дата изменения
|
dateType.modified = Дата изменения
|
||||||
|
|
|
@ -37,7 +37,8 @@
|
||||||
<!ENTITY zotero.tabs.related.label "Связанные">
|
<!ENTITY zotero.tabs.related.label "Связанные">
|
||||||
<!ENTITY zotero.notes.separate "Редактировать в отдельном окне">
|
<!ENTITY zotero.notes.separate "Редактировать в отдельном окне">
|
||||||
|
|
||||||
<!ENTITY zotero.collections.showUnfiledItems "Show Unfiled Items">
|
<!ENTITY zotero.toolbar.duplicate.label "Показать дубликаты">
|
||||||
|
<!ENTITY zotero.collections.showUnfiledItems "Показать неподшитые документы">
|
||||||
|
|
||||||
<!ENTITY zotero.items.itemType "Тип документа">
|
<!ENTITY zotero.items.itemType "Тип документа">
|
||||||
<!ENTITY zotero.items.type_column "Тип">
|
<!ENTITY zotero.items.type_column "Тип">
|
||||||
|
@ -50,11 +51,11 @@
|
||||||
<!ENTITY zotero.items.journalAbbr_column "Сокращ. журнала">
|
<!ENTITY zotero.items.journalAbbr_column "Сокращ. журнала">
|
||||||
<!ENTITY zotero.items.language_column "Язык">
|
<!ENTITY zotero.items.language_column "Язык">
|
||||||
<!ENTITY zotero.items.accessDate_column "Дата доступа">
|
<!ENTITY zotero.items.accessDate_column "Дата доступа">
|
||||||
<!ENTITY zotero.items.libraryCatalog_column "Library Catalog">
|
<!ENTITY zotero.items.libraryCatalog_column "Библ. каталог">
|
||||||
<!ENTITY zotero.items.callNumber_column "Шифр">
|
<!ENTITY zotero.items.callNumber_column "Шифр">
|
||||||
<!ENTITY zotero.items.rights_column "Права">
|
<!ENTITY zotero.items.rights_column "Права">
|
||||||
<!ENTITY zotero.items.dateAdded_column "Дата добавления">
|
<!ENTITY zotero.items.dateAdded_column "Добавлен">
|
||||||
<!ENTITY zotero.items.dateModified_column "Дата изменения">
|
<!ENTITY zotero.items.dateModified_column "Изменён">
|
||||||
<!ENTITY zotero.items.numChildren_column "+">
|
<!ENTITY zotero.items.numChildren_column "+">
|
||||||
|
|
||||||
<!ENTITY zotero.items.menu.showInLibrary "Показать в библиотеке">
|
<!ENTITY zotero.items.menu.showInLibrary "Показать в библиотеке">
|
||||||
|
@ -62,8 +63,9 @@
|
||||||
<!ENTITY zotero.items.menu.attach "Добавить приложение">
|
<!ENTITY zotero.items.menu.attach "Добавить приложение">
|
||||||
<!ENTITY zotero.items.menu.attach.snapshot "Прикрепить снимок текущей страницы">
|
<!ENTITY zotero.items.menu.attach.snapshot "Прикрепить снимок текущей страницы">
|
||||||
<!ENTITY zotero.items.menu.attach.link "Прикрепить ссылку на текущую страницу">
|
<!ENTITY zotero.items.menu.attach.link "Прикрепить ссылку на текущую страницу">
|
||||||
<!ENTITY zotero.items.menu.attach.file "Прикрепить копию файла...">
|
<!ENTITY zotero.items.menu.attach.link.uri "Прикрепить ссылку на URI…">
|
||||||
<!ENTITY zotero.items.menu.attach.fileLink "Прикрепить ссылку на файл...">
|
<!ENTITY zotero.items.menu.attach.file "Прикрепить копию файла…">
|
||||||
|
<!ENTITY zotero.items.menu.attach.fileLink "Прикрепить ссылку на файл…">
|
||||||
|
|
||||||
<!ENTITY zotero.items.menu.duplicateItem "Сделать дубликат выбранного документа">
|
<!ENTITY zotero.items.menu.duplicateItem "Сделать дубликат выбранного документа">
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -72,49 +74,51 @@
|
||||||
<!ENTITY zotero.toolbar.newItemFromPage.label "Создать новый документ с текущей страницы">
|
<!ENTITY zotero.toolbar.newItemFromPage.label "Создать новый документ с текущей страницы">
|
||||||
<!ENTITY zotero.toolbar.lookup.label "Добавить документ по идентификатору">
|
<!ENTITY zotero.toolbar.lookup.label "Добавить документ по идентификатору">
|
||||||
<!ENTITY zotero.toolbar.removeItem.label "Удалить документ">
|
<!ENTITY zotero.toolbar.removeItem.label "Удалить документ">
|
||||||
<!ENTITY zotero.toolbar.newCollection.label "Новая подборка...">
|
<!ENTITY zotero.toolbar.newCollection.label "Новая подборка…">
|
||||||
<!ENTITY zotero.toolbar.newGroup "Новая группа...">
|
<!ENTITY zotero.toolbar.newGroup "Новая группа…">
|
||||||
<!ENTITY zotero.toolbar.newSubcollection.label "Новая субподборка...">
|
<!ENTITY zotero.toolbar.newSubcollection.label "Новая субподборка…">
|
||||||
<!ENTITY zotero.toolbar.newSavedSearch.label "Новый сохраненный поиск...">
|
<!ENTITY zotero.toolbar.newSavedSearch.label "Новый сохраненный поиск…">
|
||||||
<!ENTITY zotero.toolbar.emptyTrash.label "Очистить корзину">
|
<!ENTITY zotero.toolbar.emptyTrash.label "Очистить корзину">
|
||||||
<!ENTITY zotero.toolbar.tagSelector.label "Показать/спрятать панель выбора тегов">
|
<!ENTITY zotero.toolbar.tagSelector.label "Показать/спрятать панель выбора тегов">
|
||||||
<!ENTITY zotero.toolbar.actions.label "Действия">
|
<!ENTITY zotero.toolbar.actions.label "Действия">
|
||||||
<!ENTITY zotero.toolbar.import.label "Импортировать...">
|
<!ENTITY zotero.toolbar.import.label "Импортировать…">
|
||||||
<!ENTITY zotero.toolbar.importFromClipboard "Импортировать из буфера обмена">
|
<!ENTITY zotero.toolbar.importFromClipboard "Импортировать из буфера обмена">
|
||||||
<!ENTITY zotero.toolbar.export.label "Экспортировать библиотеку...">
|
<!ENTITY zotero.toolbar.export.label "Экспортировать библиотеку…">
|
||||||
<!ENTITY zotero.toolbar.rtfScan.label "Сканировать RTF...">
|
<!ENTITY zotero.toolbar.rtfScan.label "Сканировать RTF…">
|
||||||
<!ENTITY zotero.toolbar.timeline.label "Создать шкалу времени">
|
<!ENTITY zotero.toolbar.timeline.label "Создать шкалу времени">
|
||||||
<!ENTITY zotero.toolbar.duplicate.label "Показать дубликаты">
|
<!ENTITY zotero.toolbar.preferences.label "Настройки…">
|
||||||
<!ENTITY zotero.toolbar.preferences.label "Параметры...">
|
|
||||||
<!ENTITY zotero.toolbar.supportAndDocumentation "Поддержка и документация">
|
<!ENTITY zotero.toolbar.supportAndDocumentation "Поддержка и документация">
|
||||||
<!ENTITY zotero.toolbar.about.label "О Zotero">
|
<!ENTITY zotero.toolbar.about.label "О Zotero">
|
||||||
<!ENTITY zotero.toolbar.advancedSearch "Расширенный поиск">
|
<!ENTITY zotero.toolbar.advancedSearch "Расширенный поиск">
|
||||||
<!ENTITY zotero.toolbar.tab.tooltip "Toggle Tab Mode">
|
<!ENTITY zotero.toolbar.tab.tooltip "Переключить режим вкладки">
|
||||||
<!ENTITY zotero.toolbar.openURL.label "Найти">
|
<!ENTITY zotero.toolbar.openURL.label "Найти">
|
||||||
<!ENTITY zotero.toolbar.openURL.tooltip "Найти через местную библиотеку">
|
<!ENTITY zotero.toolbar.openURL.tooltip "Найти через местную библиотеку">
|
||||||
|
|
||||||
<!ENTITY zotero.item.add "Добавить">
|
<!ENTITY zotero.item.add "Добавить">
|
||||||
<!ENTITY zotero.item.attachment.file.show "Показать Файл">
|
<!ENTITY zotero.item.attachment.file.show "Показать файл">
|
||||||
<!ENTITY zotero.item.textTransform "Трансформировать Текст">
|
<!ENTITY zotero.item.textTransform "Трансформировать Текст">
|
||||||
<!ENTITY zotero.item.textTransform.lowercase "строчные буквы">
|
<!ENTITY zotero.item.textTransform.lowercase "строчные буквы">
|
||||||
<!ENTITY zotero.item.textTransform.titlecase "Заглавные буквы">
|
<!ENTITY zotero.item.textTransform.titlecase "Каждое Слово с Заглавной">
|
||||||
|
<!ENTITY zotero.item.textTransform.sentencecase "Как в предложении">
|
||||||
|
|
||||||
|
<!ENTITY zotero.toolbar.newNote "Новая заметка">
|
||||||
<!ENTITY zotero.toolbar.note.standalone "Новая отдельная заметка">
|
<!ENTITY zotero.toolbar.note.standalone "Новая отдельная заметка">
|
||||||
<!ENTITY zotero.toolbar.lookup "Найти по идентификатору...">
|
<!ENTITY zotero.toolbar.note.child "Добавить дочернюю заметку">
|
||||||
<!ENTITY zotero.toolbar.attachment.linked "Связать с файлом...">
|
<!ENTITY zotero.toolbar.lookup "Найти по идентификатору…">
|
||||||
<!ENTITY zotero.toolbar.attachment.add "Хранить копию файла...">
|
<!ENTITY zotero.toolbar.attachment.linked "Связать с файлом…">
|
||||||
|
<!ENTITY zotero.toolbar.attachment.add "Сохранить копию файла…">
|
||||||
<!ENTITY zotero.toolbar.attachment.weblink "Сохранить ссылку на текущую страницу">
|
<!ENTITY zotero.toolbar.attachment.weblink "Сохранить ссылку на текущую страницу">
|
||||||
<!ENTITY zotero.toolbar.attachment.snapshot "Сделать снимок текущей страницы">
|
<!ENTITY zotero.toolbar.attachment.snapshot "Сделать снимок текущей страницы">
|
||||||
|
|
||||||
<!ENTITY zotero.tagSelector.noTagsToDisplay "Нет тегов для отображения">
|
<!ENTITY zotero.tagSelector.noTagsToDisplay "Нет тегов для отображения">
|
||||||
<!ENTITY zotero.tagSelector.filter "Фильтр:">
|
<!ENTITY zotero.tagSelector.filter "Фильтр:">
|
||||||
<!ENTITY zotero.tagSelector.showAutomatic "Показывать автоматически">
|
<!ENTITY zotero.tagSelector.showAutomatic "Показывать автоматически">
|
||||||
<!ENTITY zotero.tagSelector.displayAllInLibrary "Display all tags in this library">
|
<!ENTITY zotero.tagSelector.displayAllInLibrary "Показать все теги в библиотеке">
|
||||||
<!ENTITY zotero.tagSelector.selectVisible "Выбрать видимые">
|
<!ENTITY zotero.tagSelector.selectVisible "Выбрать видимые">
|
||||||
<!ENTITY zotero.tagSelector.clearVisible "Отменить выбор видимых">
|
<!ENTITY zotero.tagSelector.clearVisible "Отменить выбор видимых">
|
||||||
<!ENTITY zotero.tagSelector.clearAll "Отменить выбор">
|
<!ENTITY zotero.tagSelector.clearAll "Отменить выбор">
|
||||||
<!ENTITY zotero.tagSelector.renameTag "Переименовать тег...">
|
<!ENTITY zotero.tagSelector.renameTag "Переименовать тег…">
|
||||||
<!ENTITY zotero.tagSelector.deleteTag "Удалить тег...">
|
<!ENTITY zotero.tagSelector.deleteTag "Удалить тег…">
|
||||||
|
|
||||||
<!ENTITY zotero.lookup.description "Введите ISBN, DOI или PMID для поиска в следующее поле.">
|
<!ENTITY zotero.lookup.description "Введите ISBN, DOI или PMID для поиска в следующее поле.">
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -135,11 +139,11 @@
|
||||||
<!ENTITY zotero.integration.addEditCitation.title "Добавить/редактировать цитату">
|
<!ENTITY zotero.integration.addEditCitation.title "Добавить/редактировать цитату">
|
||||||
<!ENTITY zotero.integration.editBibliography.title "Редактировать библиографию">
|
<!ENTITY zotero.integration.editBibliography.title "Редактировать библиографию">
|
||||||
|
|
||||||
<!ENTITY zotero.progress.title "Ход">
|
<!ENTITY zotero.progress.title "Ход выполнения">
|
||||||
|
|
||||||
<!ENTITY zotero.exportOptions.title "Экспорт...">
|
<!ENTITY zotero.exportOptions.title "Экспорт…">
|
||||||
<!ENTITY zotero.exportOptions.format.label "Формат:">
|
<!ENTITY zotero.exportOptions.format.label "Формат:">
|
||||||
<!ENTITY zotero.exportOptions.translatorOptions.label "Опции транслятора:">
|
<!ENTITY zotero.exportOptions.translatorOptions.label "Настройки транслятора:">
|
||||||
|
|
||||||
<!ENTITY zotero.charset.label "Кодировка символов">
|
<!ENTITY zotero.charset.label "Кодировка символов">
|
||||||
<!ENTITY zotero.moreEncodings.label "Ещё кодировки">
|
<!ENTITY zotero.moreEncodings.label "Ещё кодировки">
|
||||||
|
@ -173,11 +177,14 @@
|
||||||
<!ENTITY zotero.integration.prefs.bookmarks.label "Закладки">
|
<!ENTITY zotero.integration.prefs.bookmarks.label "Закладки">
|
||||||
<!ENTITY zotero.integration.prefs.bookmarks.caption "Закладки сохраняются при переходе между Microsoft Word и OpenOffice, но могут быть случайно изменены. Из соображений совместимости, когда эта опция выбрана, цитаты не могут быть вставлены в (концевые) сноски.">
|
<!ENTITY zotero.integration.prefs.bookmarks.caption "Закладки сохраняются при переходе между Microsoft Word и OpenOffice, но могут быть случайно изменены. Из соображений совместимости, когда эта опция выбрана, цитаты не могут быть вставлены в (концевые) сноски.">
|
||||||
|
|
||||||
|
<!ENTITY zotero.integration.showEditor.label "Показать редактор">
|
||||||
|
<!ENTITY zotero.integration.classicView.label "Классический вид">
|
||||||
|
|
||||||
<!ENTITY zotero.integration.references.label "Ссылки в библиографии">
|
<!ENTITY zotero.integration.references.label "Ссылки в библиографии">
|
||||||
|
|
||||||
<!ENTITY zotero.sync.button "Синхронизировать с сервером Zotero">
|
<!ENTITY zotero.sync.button "Синхронизировать с сервером Zotero">
|
||||||
<!ENTITY zotero.sync.error "Ошибка синхронизации">
|
<!ENTITY zotero.sync.error "Ошибка синхронизации">
|
||||||
<!ENTITY zotero.sync.storage.progress "Ход:">
|
<!ENTITY zotero.sync.storage.progress "Ход выполнения:">
|
||||||
<!ENTITY zotero.sync.storage.downloads "Загрузки:">
|
<!ENTITY zotero.sync.storage.downloads "Загрузки:">
|
||||||
<!ENTITY zotero.sync.storage.uploads "Закачки:">
|
<!ENTITY zotero.sync.storage.uploads "Закачки:">
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -188,7 +195,7 @@
|
||||||
<!ENTITY zotero.sync.longTagFixer.splitAtThe "Разделить по">
|
<!ENTITY zotero.sync.longTagFixer.splitAtThe "Разделить по">
|
||||||
<!ENTITY zotero.sync.longTagFixer.character "символу">
|
<!ENTITY zotero.sync.longTagFixer.character "символу">
|
||||||
<!ENTITY zotero.sync.longTagFixer.characters "символам">
|
<!ENTITY zotero.sync.longTagFixer.characters "символам">
|
||||||
<!ENTITY zotero.sync.longTagFixer.uncheckedTagsNotSaved "Не отмеченные теги не будут сохранены.">
|
<!ENTITY zotero.sync.longTagFixer.uncheckedTagsNotSaved "Неотмеченные теги не будут сохранены.">
|
||||||
<!ENTITY zotero.sync.longTagFixer.tagWillBeDeleted "Тег будет удалён из всех документов.">
|
<!ENTITY zotero.sync.longTagFixer.tagWillBeDeleted "Тег будет удалён из всех документов.">
|
||||||
|
|
||||||
<!ENTITY zotero.proxy.recognized.title "Прокси определён">
|
<!ENTITY zotero.proxy.recognized.title "Прокси определён">
|
||||||
|
@ -197,7 +204,7 @@
|
||||||
<!ENTITY zotero.proxy.recognized.disable.label "Не перенаправлять автоматически запросы через ранее определённые прокси">
|
<!ENTITY zotero.proxy.recognized.disable.label "Не перенаправлять автоматически запросы через ранее определённые прокси">
|
||||||
<!ENTITY zotero.proxy.recognized.ignore.label "Игнорировать">
|
<!ENTITY zotero.proxy.recognized.ignore.label "Игнорировать">
|
||||||
|
|
||||||
<!ENTITY zotero.recognizePDF.recognizing.label "Извлечение метаданных...">
|
<!ENTITY zotero.recognizePDF.recognizing.label "Извлечение метаданных…">
|
||||||
<!ENTITY zotero.recognizePDF.cancel.label "Отмена">
|
<!ENTITY zotero.recognizePDF.cancel.label "Отмена">
|
||||||
<!ENTITY zotero.recognizePDF.pdfName.label "Имя PDF">
|
<!ENTITY zotero.recognizePDF.pdfName.label "Имя PDF">
|
||||||
<!ENTITY zotero.recognizePDF.itemName.label "Имя документа">
|
<!ENTITY zotero.recognizePDF.itemName.label "Имя документа">
|
||||||
|
@ -205,25 +212,27 @@
|
||||||
|
|
||||||
<!ENTITY zotero.rtfScan.title "Сканирование RTF">
|
<!ENTITY zotero.rtfScan.title "Сканирование RTF">
|
||||||
<!ENTITY zotero.rtfScan.cancel.label "Отмена">
|
<!ENTITY zotero.rtfScan.cancel.label "Отмена">
|
||||||
<!ENTITY zotero.rtfScan.citation.label "Цитирование">
|
<!ENTITY zotero.rtfScan.citation.label "Цитата">
|
||||||
<!ENTITY zotero.rtfScan.itemName.label "Имя документа">
|
<!ENTITY zotero.rtfScan.itemName.label "Имя документа">
|
||||||
<!ENTITY zotero.rtfScan.unmappedCitations.label "Неопределённые цитирования">
|
<!ENTITY zotero.rtfScan.unmappedCitations.label "Неопределённые цитаты">
|
||||||
<!ENTITY zotero.rtfScan.ambiguousCitations.label "Неоднозначные Цитирования">
|
<!ENTITY zotero.rtfScan.ambiguousCitations.label "Неоднозначные цитаты">
|
||||||
<!ENTITY zotero.rtfScan.mappedCitations.label "Определённые Цитирования">
|
<!ENTITY zotero.rtfScan.mappedCitations.label "Определённые цитаты">
|
||||||
<!ENTITY zotero.rtfScan.introPage.label "Введение">
|
<!ENTITY zotero.rtfScan.introPage.label "Введение">
|
||||||
<!ENTITY zotero.rtfScan.introPage.description "Zotero может автоматически извлечь и переформатировать цитирования и вставить библиографию в файл RTF. Чтобы начать, выберите ниже файл RTF.">
|
<!ENTITY zotero.rtfScan.introPage.description "Zotero может автоматически извлечь и переформатировать цитаты и вставить библиографию в файл RTF. В настоящее время функция сканирования RTF распознаёт цитаты в следующих форматах:">
|
||||||
<!ENTITY zotero.rtfScan.introPage.description2 "Чтобы начать, выберите входной файл RTF и выходной файл:">
|
<!ENTITY zotero.rtfScan.introPage.description2 "Чтобы начать, выберите ниже входной файл RTF и выходной файл:">
|
||||||
<!ENTITY zotero.rtfScan.scanPage.label "Сканирование цитирований">
|
<!ENTITY zotero.rtfScan.scanPage.label "Сканирование на наличие цитат">
|
||||||
<!ENTITY zotero.rtfScan.scanPage.description "Zotero сканирует ваш документ на наличие цитирований. Пожалуйста, подождите.">
|
<!ENTITY zotero.rtfScan.scanPage.description "Zotero сканирует ваш документ на наличие цитат. Пожалуйста, подождите.">
|
||||||
<!ENTITY zotero.rtfScan.citationsPage.label "Проверка цитированных документов">
|
<!ENTITY zotero.rtfScan.citationsPage.label "Проверка цитированных документов">
|
||||||
<!ENTITY zotero.rtfScan.citationsPage.description "Пожалуйста, проверьте список распознанных цитирований, чтобы убедиться, что Zotero правильно выбрал соответствующие документы. Необходимо принять решение по всем неопределённым или неоднозначным цитированиям, прежде чем перейти к следующему шагу.">
|
<!ENTITY zotero.rtfScan.citationsPage.description "Пожалуйста, проверьте список распознанных цитат, чтобы убедиться, что Zotero правильно выбрал соответствующие документы. Необходимо принять решение по всем неопределённым или неоднозначным цитатам, прежде чем перейти к следующему шагу.">
|
||||||
<!ENTITY zotero.rtfScan.stylePage.label "Форматирование документа">
|
<!ENTITY zotero.rtfScan.stylePage.label "Форматирование документа">
|
||||||
<!ENTITY zotero.rtfScan.formatPage.label "Форматирование цитирований">
|
<!ENTITY zotero.rtfScan.formatPage.label "Форматирование цитат">
|
||||||
<!ENTITY zotero.rtfScan.formatPage.description "Zotero обрабатывает и форматирует ваш файл RTF. Пожалуйста, подождите.">
|
<!ENTITY zotero.rtfScan.formatPage.description "Zotero обрабатывает и форматирует ваш файл RTF. Пожалуйста, подождите.">
|
||||||
<!ENTITY zotero.rtfScan.completePage.label "Сканирование RTF завершено">
|
<!ENTITY zotero.rtfScan.completePage.label "Сканирование RTF завершено">
|
||||||
<!ENTITY zotero.rtfScan.completePage.description "Ваш документ был сканирован и обработан. Пожалуйста, проверьте, что он отформатирован правильно.">
|
<!ENTITY zotero.rtfScan.completePage.description "Ваш документ был сканирован и обработан. Пожалуйста, проверьте, что он отформатирован правильно.">
|
||||||
<!ENTITY zotero.rtfScan.inputFile.label "Входной файл">
|
<!ENTITY zotero.rtfScan.inputFile.label "Входной файл">
|
||||||
<!ENTITY zotero.rtfScan.outputFile.label "Выходной файл">
|
<!ENTITY zotero.rtfScan.outputFile.label "Выходной файл">
|
||||||
|
|
||||||
<!ENTITY zotero.file.choose.label "Выберите файл...">
|
<!ENTITY zotero.file.choose.label "Выберите файл…">
|
||||||
<!ENTITY zotero.file.noneSelected.label "Файл не выбран">
|
<!ENTITY zotero.file.noneSelected.label "Файл не выбран">
|
||||||
|
|
||||||
|
<!ENTITY zotero.downloadManager.label "Сохранить в Zotero">
|
||||||
|
|
File diff suppressed because it is too large
Load diff
Loading…
Add table
Reference in a new issue