Updated Russian locale from Maxim Yurkin

This commit is contained in:
Dan Stillman 2011-08-10 19:11:09 +00:00
parent c1057e2587
commit 2536b68e55
6 changed files with 1086 additions and 1070 deletions

View file

@ -1,10 +1,10 @@
<!ENTITY zotero.version "версия">
<!ENTITY zotero.createdby "Авторы:">
<!ENTITY zotero.directors "Руководители:">
<!ENTITY zotero.developers "Разработчики:">
<!ENTITY zotero.alumni "Выпускники">
<!ENTITY zotero.about.localizations "Локализация:">
<!ENTITY zotero.about.additionalSoftware "Стандарты и ПО третьих сторон:">
<!ENTITY zotero.executiveProducer "Глава разработки:">
<!ENTITY zotero.thanks "Особая благодарность:">
<!ENTITY zotero.about.close "Закрыть">
<!ENTITY zotero.version "версия">
<!ENTITY zotero.createdby "Авторы:">
<!ENTITY zotero.directors "Руководители:">
<!ENTITY zotero.developers "Разработчики:">
<!ENTITY zotero.alumni "Бывшие разработчики:">
<!ENTITY zotero.about.localizations "Локализация:">
<!ENTITY zotero.about.additionalSoftware "Стандарты и ПО третьих сторон:">
<!ENTITY zotero.executiveProducer "Глава разработки:">
<!ENTITY zotero.thanks "Особая благодарность:">
<!ENTITY zotero.about.close "Закрыть">

View file

@ -1,184 +1,184 @@
<!ENTITY zotero.preferences.title "Установки Zotero">
<!ENTITY zotero.preferences.title "Установки Zotero">
<!ENTITY zotero.preferences.default "По умолчанию:">
<!ENTITY zotero.preferences.items "документа(-ов)">
<!ENTITY zotero.preferences.period ".">
<!ENTITY zotero.preferences.default "По умолчанию:">
<!ENTITY zotero.preferences.items "документа(-ов)">
<!ENTITY zotero.preferences.period ".">
<!ENTITY zotero.preferences.prefpane.general "Общие">
<!ENTITY zotero.preferences.prefpane.general "Общие">
<!ENTITY zotero.preferences.userInterface "Интерфейс">
<!ENTITY zotero.preferences.showIn "Load Zotero in:">
<!ENTITY zotero.preferences.showIn.browserPane "Browser pane">
<!ENTITY zotero.preferences.showIn.separateTab "Separate tab">
<!ENTITY zotero.preferences.statusBarIcon "Вид в строке состояния:">
<!ENTITY zotero.preferences.statusBarIcon.none "Ничего">
<!ENTITY zotero.preferences.fontSize "Размер шрифта:">
<!ENTITY zotero.preferences.fontSize.small "Маленький">
<!ENTITY zotero.preferences.fontSize.medium "Средний">
<!ENTITY zotero.preferences.fontSize.large "Большой">
<!ENTITY zotero.preferences.fontSize.notes "Размер шрифта заметок:">
<!ENTITY zotero.preferences.userInterface "Интерфейс">
<!ENTITY zotero.preferences.showIn "Открывать Zotero в:">
<!ENTITY zotero.preferences.showIn.browserPane "Текущей панеле">
<!ENTITY zotero.preferences.showIn.separateTab "Отдельной вкладке">
<!ENTITY zotero.preferences.statusBarIcon "Вид в строке состояния:">
<!ENTITY zotero.preferences.statusBarIcon.none "Ничего">
<!ENTITY zotero.preferences.fontSize "Размер шрифта:">
<!ENTITY zotero.preferences.fontSize.small "Маленький">
<!ENTITY zotero.preferences.fontSize.medium "Средний">
<!ENTITY zotero.preferences.fontSize.large "Большой">
<!ENTITY zotero.preferences.fontSize.notes "Размер шрифта заметок:">
<!ENTITY zotero.preferences.miscellaneous "Разное">
<!ENTITY zotero.preferences.autoUpdate "Автоматически проверять на наличие обновленных трансляторов">
<!ENTITY zotero.preferences.updateNow "Обновить сейчас">
<!ENTITY zotero.preferences.reportTranslationFailure "Сообщить о неработающих трансляторах сайта">
<!ENTITY zotero.preferences.zoteroDotOrgVersionHeader "Разрешить zotero.org модифицировать содержание на основе текущей версии Zotero">
<!ENTITY zotero.preferences.zoteroDotOrgVersionHeader.tooltip "Если включено, текущая версия Zotero будет добавляться к HTTP запросам на zotero.org.">
<!ENTITY zotero.preferences.parseRISRefer "Использовать Zotero для загруженных файлов RIS/Refer">
<!ENTITY zotero.preferences.automaticSnapshots "Автоматически делать снимки при создании документов из веб-страниц">
<!ENTITY zotero.preferences.downloadAssociatedFiles "Автоматически прикреплять связанные PDF и другие файлы при сохранении">
<!ENTITY zotero.preferences.automaticTags "Автоматически помечать документы ключевыми словами и предметными заголовками">
<!ENTITY zotero.preferences.trashAutoEmptyDaysPre "Automatically remove items in the trash deleted more than">
<!ENTITY zotero.preferences.trashAutoEmptyDaysPost "days ago">
<!ENTITY zotero.preferences.miscellaneous "Разное">
<!ENTITY zotero.preferences.autoUpdate "Автоматически проверять на наличие обновленных трансляторов">
<!ENTITY zotero.preferences.updateNow "Обновить сейчас">
<!ENTITY zotero.preferences.reportTranslationFailure "Сообщить о неработающих трансляторах сайта">
<!ENTITY zotero.preferences.zoteroDotOrgVersionHeader "Разрешить zotero.org модифицировать содержание на основе текущей версии Zotero">
<!ENTITY zotero.preferences.zoteroDotOrgVersionHeader.tooltip "Если включено, текущая версия Zotero будет добавляться к HTTP запросам на zotero.org.">
<!ENTITY zotero.preferences.parseRISRefer "Использовать Zotero для загруженных файлов RIS/Refer">
<!ENTITY zotero.preferences.automaticSnapshots "Автоматически делать снимки при создании документов из веб-страниц">
<!ENTITY zotero.preferences.downloadAssociatedFiles "Автоматически прикреплять связанные PDF и другие файлы при сохранении">
<!ENTITY zotero.preferences.automaticTags "Автоматически помечать документы ключевыми словами и предметными заголовками">
<!ENTITY zotero.preferences.trashAutoEmptyDaysPre "Автоматически убирать документы из корзины, удалённые более">
<!ENTITY zotero.preferences.trashAutoEmptyDaysPost "дня(-ей) назад">
<!ENTITY zotero.preferences.groups "Группы">
<!ENTITY zotero.preferences.groups.whenCopyingInclude "При копировании документов между библиотеками, включать:">
<!ENTITY zotero.preferences.groups.childNotes "дочерние заметки">
<!ENTITY zotero.preferences.groups.childFiles "дочерние снимки и импортированные файлы">
<!ENTITY zotero.preferences.groups.childLinks "дочерние ссылки">
<!ENTITY zotero.preferences.groups "Группы">
<!ENTITY zotero.preferences.groups.whenCopyingInclude "При копировании документов между библиотеками, включать:">
<!ENTITY zotero.preferences.groups.childNotes "дочерние заметки">
<!ENTITY zotero.preferences.groups.childFiles "дочерние снимки и импортированные файлы">
<!ENTITY zotero.preferences.groups.childLinks "дочерние ссылки">
<!ENTITY zotero.preferences.openurl.caption "OpenURL">
<!ENTITY zotero.preferences.openurl.caption "OpenURL">
<!ENTITY zotero.preferences.openurl.search "Поиск ресолверов">
<!ENTITY zotero.preferences.openurl.custom "Пользовательское">
<!ENTITY zotero.preferences.openurl.server "Сервер">
<!ENTITY zotero.preferences.openurl.version "Версия">
<!ENTITY zotero.preferences.openurl.search "Поиск ресолверов">
<!ENTITY zotero.preferences.openurl.custom "Пользовательское">
<!ENTITY zotero.preferences.openurl.server "Сервер">
<!ENTITY zotero.preferences.openurl.version "Версия">
<!ENTITY zotero.preferences.prefpane.sync "Синхронизация">
<!ENTITY zotero.preferences.sync.username "Имя пользователя:">
<!ENTITY zotero.preferences.sync.password "Пароль:">
<!ENTITY zotero.preferences.sync.syncServer "Сервер синхронизации Zotero">
<!ENTITY zotero.preferences.sync.createAccount "Создать учётную запись">
<!ENTITY zotero.preferences.sync.lostPassword "Забыли пароль?">
<!ENTITY zotero.preferences.sync.syncAutomatically "Синхронизировать автоматически">
<!ENTITY zotero.preferences.sync.about "About Syncing">
<!ENTITY zotero.preferences.sync.fileSyncing "Синхронизация файлов">
<!ENTITY zotero.preferences.sync.fileSyncing.url "URL:">
<!ENTITY zotero.preferences.sync.fileSyncing.myLibrary "Синхронизировать файлы приложений в Моей Библиотеке, используя:">
<!ENTITY zotero.preferences.sync.fileSyncing.groups "Синхронизировать файлы приложений в групповых библиотеках, используя хранилище Zotero">
<!ENTITY zotero.preferences.sync.fileSyncing.about "О синхронизации Файлов">
<!ENTITY zotero.preferences.sync.fileSyncing.tos1 "Используя хранилище Zotero, вы соглашаетесь быть связанными его">
<!ENTITY zotero.preferences.sync.fileSyncing.tos2 "условиями использования">
<!ENTITY zotero.preferences.sync.reset.fullSync "Полная синхронизация с сервером Zotero">
<!ENTITY zotero.preferences.sync.reset.fullSync.desc "Объединить локальные данные Zotero c данными с сервера, игнорируя историю синхронизации">
<!ENTITY zotero.preferences.sync.reset.restoreFromServer "Восстановить с сервера Zotero">
<!ENTITY zotero.preferences.sync.reset.restoreFromServer.desc "Удалить все локальные данные Zotero и восстановить с сервера">
<!ENTITY zotero.preferences.sync.reset.restoreToServer "Восстановить на сервере Zotero">
<!ENTITY zotero.preferences.sync.reset.restoreToServer.desc "Удалить все данные на сервере и перезаписать их локальными данными Zotero">
<!ENTITY zotero.preferences.sync.reset.resetFileSyncHistory "Сбросить историю синхронизации файлов">
<!ENTITY zotero.preferences.sync.reset.resetFileSyncHistory.desc "Осуществить принудительную проверку наличия в хранилище сервера всех локальных файлов приложений">
<!ENTITY zotero.preferences.sync.reset.button "Сбросить...">
<!ENTITY zotero.preferences.prefpane.sync "Синхронизация">
<!ENTITY zotero.preferences.sync.username "Имя пользователя:">
<!ENTITY zotero.preferences.sync.password "Пароль:">
<!ENTITY zotero.preferences.sync.syncServer "Сервер синхронизации Zotero">
<!ENTITY zotero.preferences.sync.createAccount "Создать учётную запись">
<!ENTITY zotero.preferences.sync.lostPassword "Забыли пароль?">
<!ENTITY zotero.preferences.sync.syncAutomatically "Синхронизировать автоматически">
<!ENTITY zotero.preferences.sync.about "О синхронизации">
<!ENTITY zotero.preferences.sync.fileSyncing "Синхронизация файлов">
<!ENTITY zotero.preferences.sync.fileSyncing.url "URL:">
<!ENTITY zotero.preferences.sync.fileSyncing.myLibrary "Синхронизировать файлы приложений в Моей Библиотеке, используя:">
<!ENTITY zotero.preferences.sync.fileSyncing.groups "Синхронизировать файлы приложений в групповых библиотеках, используя хранилище Zotero">
<!ENTITY zotero.preferences.sync.fileSyncing.about "О синхронизации файлов">
<!ENTITY zotero.preferences.sync.fileSyncing.tos1 "Используя хранилище Zotero, вы соглашаетесь быть связанными его">
<!ENTITY zotero.preferences.sync.fileSyncing.tos2 "условиями использования">
<!ENTITY zotero.preferences.sync.reset.fullSync "Полная синхронизация с сервером Zotero">
<!ENTITY zotero.preferences.sync.reset.fullSync.desc "Объединить локальные данные Zotero c данными с сервера, игнорируя историю синхронизации">
<!ENTITY zotero.preferences.sync.reset.restoreFromServer "Восстановить с сервера Zotero">
<!ENTITY zotero.preferences.sync.reset.restoreFromServer.desc "Удалить все локальные данные Zotero и восстановить с сервера">
<!ENTITY zotero.preferences.sync.reset.restoreToServer "Восстановить на сервере Zotero">
<!ENTITY zotero.preferences.sync.reset.restoreToServer.desc "Удалить все данные на сервере и перезаписать их локальными данными Zotero">
<!ENTITY zotero.preferences.sync.reset.resetFileSyncHistory "Сбросить историю синхронизации файлов">
<!ENTITY zotero.preferences.sync.reset.resetFileSyncHistory.desc "Осуществить принудительную проверку наличия в хранилище сервера всех локальных файлов приложений">
<!ENTITY zotero.preferences.sync.reset.button "Сбросить…">
<!ENTITY zotero.preferences.prefpane.search "Искать">
<!ENTITY zotero.preferences.search.fulltextCache "Полнотекстовой кэш">
<!ENTITY zotero.preferences.search.pdfIndexing "Индексация PDF">
<!ENTITY zotero.preferences.search.indexStats "Статистика индексации">
<!ENTITY zotero.preferences.prefpane.search "Поиск">
<!ENTITY zotero.preferences.search.fulltextCache "Полнотекстовой кэш">
<!ENTITY zotero.preferences.search.pdfIndexing "Индексация PDF">
<!ENTITY zotero.preferences.search.indexStats "Статистика индексации">
<!ENTITY zotero.preferences.search.indexStats.indexed "Проиндексированных:">
<!ENTITY zotero.preferences.search.indexStats.partial "Частично проиндексированных:">
<!ENTITY zotero.preferences.search.indexStats.unindexed "Непроиндексированных:">
<!ENTITY zotero.preferences.search.indexStats.words "Слов:">
<!ENTITY zotero.preferences.search.indexStats.indexed "Проиндексированных:">
<!ENTITY zotero.preferences.search.indexStats.partial "Частично проиндексированных:">
<!ENTITY zotero.preferences.search.indexStats.unindexed "Непроиндексированных:">
<!ENTITY zotero.preferences.search.indexStats.words "Слов:">
<!ENTITY zotero.preferences.fulltext.textMaxLength "Максимальное количество символов для индексирования на файл:">
<!ENTITY zotero.preferences.fulltext.pdfMaxPages "Максимальное количество страниц для индексирования на файл:">
<!ENTITY zotero.preferences.fulltext.textMaxLength "Максимальное количество символов для индексирования на файл:">
<!ENTITY zotero.preferences.fulltext.pdfMaxPages "Максимальное количество страниц для индексирования на файл:">
<!ENTITY zotero.preferences.prefpane.export "Экспорт">
<!ENTITY zotero.preferences.prefpane.export "Экспорт">
<!ENTITY zotero.preferences.citationOptions.caption "Опции цитирования">
<!ENTITY zotero.preferences.export.citePaperJournalArticleURL "Включать URL бумажных статей в ссылках">
<!ENTITY zotero.preferences.export.citePaperJournalArticleURL.description "Когда эта опция отключена, Zotero включает URL, при цитировании журнала и газетную статью только если статья не имеет указанной страницы.">
<!ENTITY zotero.preferences.citationOptions.caption "Настройки цитирования">
<!ENTITY zotero.preferences.export.citePaperJournalArticleURL "Включать URL бумажных статей в ссылки">
<!ENTITY zotero.preferences.export.citePaperJournalArticleURL.description "Когда эта опция отключена, при цитировании журнальных и газетных статей Zotero добавляет URL только при отсутвии у статьи диапазона страниц.">
<!ENTITY zotero.preferences.quickCopy.caption "Быстрое копирование">
<!ENTITY zotero.preferences.quickCopy.defaultOutputFormat "Выходящий формат по умолчанию:">
<!ENTITY zotero.preferences.quickCopy.copyAsHTML "Копировать в виде HTML">
<!ENTITY zotero.preferences.quickCopy.macWarning "Примечание: форматирование RTF будет утрачено в Mac OS X.">
<!ENTITY zotero.preferences.quickCopy.siteEditor.setings "Установки для сайта:">
<!ENTITY zotero.preferences.quickCopy.siteEditor.domainPath "Домен/путь">
<!ENTITY zotero.preferences.quickCopy.caption "Быстрое копирование">
<!ENTITY zotero.preferences.quickCopy.defaultOutputFormat "Выходящий формат по умолчанию:">
<!ENTITY zotero.preferences.quickCopy.copyAsHTML "Копировать в виде HTML">
<!ENTITY zotero.preferences.quickCopy.macWarning "Примечание: форматирование RTF будет утрачено в Mac OS X.">
<!ENTITY zotero.preferences.quickCopy.siteEditor.setings "Установки для сайта:">
<!ENTITY zotero.preferences.quickCopy.siteEditor.domainPath "Домен/путь">
<!ENTITY zotero.preferences.quickCopy.siteEditor.domainPath.example "(например wikipedia.org)">
<!ENTITY zotero.preferences.quickCopy.siteEditor.outputFormat "Выходной формат">
<!ENTITY zotero.preferences.quickCopy.dragLimit "Выключить быстрое копирование при перетаскивании более">
<!ENTITY zotero.preferences.quickCopy.dragLimit "Выключить быстрое копирование при перетаскивании более">
<!ENTITY zotero.preferences.prefpane.cite "Cite">
<!ENTITY zotero.preferences.cite.styles "Styles">
<!ENTITY zotero.preferences.cite.wordProcessors "Word Processors">
<!ENTITY zotero.preferences.cite.wordProcessors.noWordProcessorPluginsInstalled "No word processor plug-ins are currently installed.">
<!ENTITY zotero.preferences.cite.wordProcessors.getPlugins "Get word processor plug-ins...">
<!ENTITY zotero.preferences.cite.wordProcessors.getPlugins.url "http://www.zotero.org/support/word_processor_plugin_installation">
<!ENTITY zotero.preferences.prefpane.cite "Цитирование">
<!ENTITY zotero.preferences.cite.styles "Стили">
<!ENTITY zotero.preferences.cite.wordProcessors "Текстовые редакторы">
<!ENTITY zotero.preferences.cite.wordProcessors.noWordProcessorPluginsInstalled "Плагины для текстовых редакторов не установлены.">
<!ENTITY zotero.preferences.cite.wordProcessors.getPlugins "Скачать плагины для текстовых редакторов…">
<!ENTITY zotero.preferences.cite.wordProcessors.getPlugins.url "http://www.zotero.org/support/word_processor_plugin_installation">
<!ENTITY zotero.preferences.cite.styles.styleManager "Style Manager">
<!ENTITY zotero.preferences.cite.styles.styleManager.title "Title">
<!ENTITY zotero.preferences.cite.styles.styleManager.updated "Updated">
<!ENTITY zotero.preferences.cite.styles.styleManager.csl "CSL">
<!ENTITY zotero.preferences.export.getAdditionalStyles "Загрузить дополнительные стили...">
<!ENTITY zotero.preferences.cite.styles.styleManager "Диспетчер стилей">
<!ENTITY zotero.preferences.cite.styles.styleManager.title "Название">
<!ENTITY zotero.preferences.cite.styles.styleManager.updated "Обновлён">
<!ENTITY zotero.preferences.cite.styles.styleManager.csl "CSL">
<!ENTITY zotero.preferences.export.getAdditionalStyles "Загрузить дополнительные стили…">
<!ENTITY zotero.preferences.prefpane.keys "Горячие клавиши">
<!ENTITY zotero.preferences.prefpane.keys "Горячие клавиши">
<!ENTITY zotero.preferences.keys.openZotero "Открыть/закрыть панель Zotero">
<!ENTITY zotero.preferences.keys.toggleFullscreen "Переключение полноэкранного режима">
<!ENTITY zotero.preferences.keys.library "Библиотека">
<!ENTITY zotero.preferences.keys.quicksearch "Быстрый поиск">
<!ENTITY zotero.preferences.keys.newItem "Создать новый документ">
<!ENTITY zotero.preferences.keys.newNote "Создать новую заметку">
<!ENTITY zotero.preferences.keys.toggleTagSelector "Переключить панель выбора тэгов">
<!ENTITY zotero.preferences.keys.copySelectedItemCitationsToClipboard "Скопировать цитаты из выбранного документа в буфер обмена">
<!ENTITY zotero.preferences.keys.copySelectedItemsToClipboard "Копировать выбранные документы в буфер обмена">
<!ENTITY zotero.preferences.keys.importFromClipboard "Импортировать из буфера обмена">
<!ENTITY zotero.preferences.keys.overrideGlobal "Попытаться заместить конфликтующие ярлыки">
<!ENTITY zotero.preferences.keys.changesTakeEffect "Изменения вступят в силу только в новых окнах">
<!ENTITY zotero.preferences.keys.openZotero "Открыть/закрыть панель Zotero">
<!ENTITY zotero.preferences.keys.toggleFullscreen "Переключение полноэкранного режима">
<!ENTITY zotero.preferences.keys.library "Библиотека">
<!ENTITY zotero.preferences.keys.quicksearch "Быстрый поиск">
<!ENTITY zotero.preferences.keys.newItem "Создать новый документ">
<!ENTITY zotero.preferences.keys.newNote "Создать новую заметку">
<!ENTITY zotero.preferences.keys.toggleTagSelector "Переключить панель выбора тэгов">
<!ENTITY zotero.preferences.keys.copySelectedItemCitationsToClipboard "Скопировать цитаты из выбранного документа в буфер обмена">
<!ENTITY zotero.preferences.keys.copySelectedItemsToClipboard "Копировать выбранные документы в буфер обмена">
<!ENTITY zotero.preferences.keys.importFromClipboard "Импортировать из буфера обмена">
<!ENTITY zotero.preferences.keys.overrideGlobal "Попытаться переопределить конфликтующие комбинации клавиш">
<!ENTITY zotero.preferences.keys.changesTakeEffect "Изменения вступят в силу только в новых окнах">
<!ENTITY zotero.preferences.prefpane.proxies "Прокси">
<!ENTITY zotero.preferences.prefpane.proxies "Прокси">
<!ENTITY zotero.preferences.proxies.proxyOptions "Настройки прокси">
<!ENTITY zotero.preferences.proxies.desc_before_link "Zotero прозрачно перенаправит все запросы через сохранённые прокси. Смотри">
<!ENTITY zotero.preferences.proxies.desc_link "документацию по прокси">
<!ENTITY zotero.preferences.proxies.desc_after_link "для дополнительной информации.">
<!ENTITY zotero.preferences.proxies.transparent "Автоматически запоминать перенаправляемые ресурсы">
<!ENTITY zotero.preferences.proxies.autoRecognize "Automatically recognize proxied resources">
<!ENTITY zotero.preferences.proxies.disableByDomain "Disable proxy redirection when my domain name contains ">
<!ENTITY zotero.preferences.proxies.configured "Настроенные прокси">
<!ENTITY zotero.preferences.proxies.hostname "Имя хоста">
<!ENTITY zotero.preferences.proxies.scheme "Схема">
<!ENTITY zotero.preferences.proxies.proxyOptions "Настройки прокси">
<!ENTITY zotero.preferences.proxies.desc_before_link "Zotero автоматически перенаправит все запросы через сохранённые прокси. Смотрите">
<!ENTITY zotero.preferences.proxies.desc_link "документацию по прокси">
<!ENTITY zotero.preferences.proxies.desc_after_link "для дополнительной информации.">
<!ENTITY zotero.preferences.proxies.transparent "Использовать перенаправление">
<!ENTITY zotero.preferences.proxies.autoRecognize "Автоматически распознавать используемые прокси">
<!ENTITY zotero.preferences.proxies.disableByDomain "Отключить перенаправление, когда моё доменное имя содержит ">
<!ENTITY zotero.preferences.proxies.configured "Настроенные прокси">
<!ENTITY zotero.preferences.proxies.hostname "Имя хоста">
<!ENTITY zotero.preferences.proxies.scheme "Схема">
<!ENTITY zotero.preferences.proxies.multiSite "Для многих сайтов">
<!ENTITY zotero.preferences.proxies.autoAssociate "Автоматически сопоставлять новые хосты">
<!ENTITY zotero.preferences.proxies.variables "Вы можете использовать следующие переменные в схеме прокси:">
<!ENTITY zotero.preferences.proxies.h_variable "&#37;h - имя хоста перенаправляемого сайта (например, www.zotero.org)">
<!ENTITY zotero.preferences.proxies.p_variable "&#37;p - путь перенаправляемой страницы, исключая первую косую черту (например, about/index.html)">
<!ENTITY zotero.preferences.proxies.d_variable "&#37;d - путь каталога (например, about/)">
<!ENTITY zotero.preferences.proxies.f_variable "&#37;f - имя файла (например, index.html)">
<!ENTITY zotero.preferences.proxies.a_variable "&#37;a - любая строка">
<!ENTITY zotero.preferences.proxies.multiSite "Для многих сайтов">
<!ENTITY zotero.preferences.proxies.autoAssociate "Автоматически сопоставлять новые хосты">
<!ENTITY zotero.preferences.proxies.variables "Вы можете использовать следующие переменные в схеме прокси:">
<!ENTITY zotero.preferences.proxies.h_variable "&#37;h - имя хоста перенаправляемого сайта (например, www.zotero.org)">
<!ENTITY zotero.preferences.proxies.p_variable "&#37;p - путь перенаправляемой страницы, исключая первую косую черту (например, about/index.html)">
<!ENTITY zotero.preferences.proxies.d_variable "&#37;d - путь каталога (например, about/)">
<!ENTITY zotero.preferences.proxies.f_variable "&#37;f - имя файла (например, index.html)">
<!ENTITY zotero.preferences.proxies.a_variable "&#37;a - любая строка">
<!ENTITY zotero.preferences.prefpane.advanced "Расширенные">
<!ENTITY zotero.preferences.prefpane.advanced "Расширенные">
<!ENTITY zotero.preferences.prefpane.locate "Locate">
<!ENTITY zotero.preferences.locate.locateEngineManager "Article Lookup Engine Manager">
<!ENTITY zotero.preferences.locate.description "Description">
<!ENTITY zotero.preferences.locate.name "Name">
<!ENTITY zotero.preferences.locate.locateEnginedescription "A Lookup Engine extends the capability of the Locate drop down in the Info pane. By enabling Lookup Engines in the list below they will be added to the drop down and can be used to locate resources from your library on the web.">
<!ENTITY zotero.preferences.locate.addDescription "To add a Lookup Engine that is not on the list, visit the desired search engine in your browser and select 'Add' from the Firefox Search Bar. When you reopen this preference pane you will have the option to enable the new Lookup Engine.">
<!ENTITY zotero.preferences.locate.restoreDefaults "Restore Defaults">
<!ENTITY zotero.preferences.prefpane.locate "Обнаружение">
<!ENTITY zotero.preferences.locate.locateEngineManager "Диспетчер систем поиска статей">
<!ENTITY zotero.preferences.locate.description "Описание">
<!ENTITY zotero.preferences.locate.name "Название">
<!ENTITY zotero.preferences.locate.locateEnginedescription "Поисковая Система расширяет возможности выпадающего меню 'Обнаружить' в панеле 'Информация'. Включение Поисковой Системы в приведённом списке добавит её в это выпадающее меню, и её можно будет использовать для поиска ресурсов в вашей библиотеке через Интернет.">
<!ENTITY zotero.preferences.locate.addDescription "Для добавления Поисковой Системы, отсутствующей в списке, посетите страницу желаемой системы в браузере и выберите 'Добавить' в панеле поиска Firefox. Когда вы откроете заново данную панель настроек, у вас будет возможность включить новую Поисковую Систему.">
<!ENTITY zotero.preferences.locate.restoreDefaults "Востановить список по умолчанию">
<!ENTITY zotero.preferences.charset "Кодировка символов">
<!ENTITY zotero.preferences.charset.importCharset "Кодировка символов при импорте">
<!ENTITY zotero.preferences.charset.displayExportOption "Показывать окно выбора кодировки символов при экспорте">
<!ENTITY zotero.preferences.charset "Кодировка символов">
<!ENTITY zotero.preferences.charset.importCharset "Кодировка символов при импорте">
<!ENTITY zotero.preferences.charset.displayExportOption "Показывать окно выбора кодировки символов при экспорте">
<!ENTITY zotero.preferences.dataDir "Расположение хранения">
<!ENTITY zotero.preferences.dataDir.useProfile "Использовать папку профилей Firefox">
<!ENTITY zotero.preferences.dataDir.custom "Пользовательская:">
<!ENTITY zotero.preferences.dataDir.choose "Выбрать...">
<!ENTITY zotero.preferences.dataDir.reveal "Показать директорию с данными">
<!ENTITY zotero.preferences.dataDir "Расположение папки с данными">
<!ENTITY zotero.preferences.dataDir.useProfile "Использовать папку профиля Firefox">
<!ENTITY zotero.preferences.dataDir.custom "Пользовательская:">
<!ENTITY zotero.preferences.dataDir.choose "Выбрать…">
<!ENTITY zotero.preferences.dataDir.reveal "Показать папку с данными">
<!ENTITY zotero.preferences.dbMaintenance "Поддержка БД">
<!ENTITY zotero.preferences.dbMaintenance.integrityCheck "Проверить целостность БД">
<!ENTITY zotero.preferences.dbMaintenance.resetTranslatorsAndStyles "Обнулить трансляторы и стили...">
<!ENTITY zotero.preferences.dbMaintenance.resetTranslators "Обнулить трансляторы...">
<!ENTITY zotero.preferences.dbMaintenance.resetStyles "Обнулить стили...">
<!ENTITY zotero.preferences.dbMaintenance "Поддержка БД">
<!ENTITY zotero.preferences.dbMaintenance.integrityCheck "Проверить целостность БД">
<!ENTITY zotero.preferences.dbMaintenance.resetTranslatorsAndStyles "Обнулить трансляторы и стили…">
<!ENTITY zotero.preferences.dbMaintenance.resetTranslators "Обнулить трансляторы…">
<!ENTITY zotero.preferences.dbMaintenance.resetStyles "Обнулить стили…">
<!ENTITY zotero.preferences.debugOutputLogging "Запись отладочной информации">
<!ENTITY zotero.preferences.debugOutputLogging.message "Отладочная информация может помочь разработчикам Zotero диагностировать проблемы в Zotero. Запись отладочной информации замедлит Zotero, поэтому обычно вам следует его включать, только когда об этом попросит разработчик Zotero.">
<!ENTITY zotero.preferences.debugOutputLogging.linesLogged "строк записано">
<!ENTITY zotero.preferences.debugOutputLogging.enableAfterRestart "Включить после перезапуска">
<!ENTITY zotero.preferences.debugOutputLogging.viewOutput "Посмотреть запись">
<!ENTITY zotero.preferences.debugOutputLogging.clearOutput "Очистить запись">
<!ENTITY zotero.preferences.debugOutputLogging.submitToServer "Отправить на сервер Zotero">
<!ENTITY zotero.preferences.debugOutputLogging "Запись отладочной информации">
<!ENTITY zotero.preferences.debugOutputLogging.message "Отладочная информация может помочь разработчикам Zotero диагностировать возникшие проблемы. Запись отладочной информации замедлит Zotero, поэтому обычно её следует включать, только если об этом попросит разработчик.">
<!ENTITY zotero.preferences.debugOutputLogging.linesLogged "строк записано">
<!ENTITY zotero.preferences.debugOutputLogging.enableAfterRestart "Включить после перезапуска">
<!ENTITY zotero.preferences.debugOutputLogging.viewOutput "Посмотреть запись">
<!ENTITY zotero.preferences.debugOutputLogging.clearOutput "Очистить запись">
<!ENTITY zotero.preferences.debugOutputLogging.submitToServer "Отправить на сервер Zotero">

View file

@ -1,23 +1,23 @@
<!ENTITY zotero.search.name "Название">
<!ENTITY zotero.search.name "Название">
<!ENTITY zotero.search.joinMode.prefix "Совпадающее с">
<!ENTITY zotero.search.joinMode.any "любым">
<!ENTITY zotero.search.joinMode.all "всеми">
<!ENTITY zotero.search.joinMode.suffix "из нижеследующего:">
<!ENTITY zotero.search.joinMode.prefix "Совпадающее с">
<!ENTITY zotero.search.joinMode.any "любым">
<!ENTITY zotero.search.joinMode.all "всеми">
<!ENTITY zotero.search.joinMode.suffix "из нижеследующего:">
<!ENTITY zotero.search.recursive.label "Искать в подпапках">
<!ENTITY zotero.search.noChildren "Показывать документы только верхнего уровня">
<!ENTITY zotero.search.includeParentsAndChildren "Включать родительские и дочерние документы совпадающие с искомым">
<!ENTITY zotero.search.recursive.label "Искать в подпапках">
<!ENTITY zotero.search.noChildren "Показывать документы только верхнего уровня">
<!ENTITY zotero.search.includeParentsAndChildren "Включать родительские и дочерние документы совпадающие с искомым">
<!ENTITY zotero.search.textModes.phrase "Фраза">
<!ENTITY zotero.search.textModes.phraseBinary "Фраза (вкл. двоичные файлы)">
<!ENTITY zotero.search.textModes.regexp "Типовое выражение">
<!ENTITY zotero.search.textModes.regexpCS "Типовое выражение (с учетом регистра)">
<!ENTITY zotero.search.textModes.phrase "Фраза">
<!ENTITY zotero.search.textModes.phraseBinary "Фраза (вкл. двоичные файлы)">
<!ENTITY zotero.search.textModes.regexp "Регулярное выражение">
<!ENTITY zotero.search.textModes.regexpCS "Регулярное выражение (с учетом регистра)">
<!ENTITY zotero.search.date.units.days "дни">
<!ENTITY zotero.search.date.units.months "месяцы">
<!ENTITY zotero.search.date.units.years "года">
<!ENTITY zotero.search.date.units.days "дни">
<!ENTITY zotero.search.date.units.months "месяцы">
<!ENTITY zotero.search.date.units.years "года">
<!ENTITY zotero.search.search "Искать">
<!ENTITY zotero.search.clear "Очистить">
<!ENTITY zotero.search.saveSearch "Сохранить поиск">
<!ENTITY zotero.search.search "Искать">
<!ENTITY zotero.search.clear "Очистить">
<!ENTITY zotero.search.saveSearch "Сохранить поиск">

View file

@ -1,21 +1,21 @@
general.title=Шкала времени Zotero
general.filter=Отфильтровать:
general.highlight=Отметить:
general.clearAll=Очистить всё:
general.jumpToYear=Перейти к году:
general.firstBand=Первая шкала
general.secondBand=Вторая шкала
general.thirdBand=Третья шкала
general.dateType=Тип даты:
general.timelineHeight=Высота оси времени:
general.fitToScreen=Под размер экрана
general.title = Шкала времени Zotero
general.filter = Фильтровать:
general.highlight = Отметить:
general.clearAll = Очистить всё:
general.jumpToYear = Перейти к году:
general.firstBand = Первая шкала
general.secondBand = Вторая шкала
general.thirdBand = Третья шкала
general.dateType = Тип даты:
general.timelineHeight = Высота оси времени:
general.fitToScreen = По размеру экрана
interval.day=День
interval.month=Месяц
interval.year=Год
interval.decade=Десятилетие
interval.century=Век
interval.millennium=Тысячелетие
interval.day = День
interval.month = Месяц
interval.year = Год
interval.decade = Десятилетие
interval.century = Век
interval.millennium = Тысячелетие
dateType.published=Дата публикации
dateType.modified=Дата изменения
dateType.published = Дата публикации
dateType.modified = Дата изменения

View file

@ -1,229 +1,238 @@
<!ENTITY zotero.general.optional "(Опционально)">
<!ENTITY zotero.general.note "Примечание:">
<!ENTITY zotero.general.selectAll "Выбрать всё">
<!ENTITY zotero.general.deselectAll "Отмена выделения">
<!ENTITY zotero.general.edit "Редактировать">
<!ENTITY zotero.general.delete "Удалить">
<!ENTITY zotero.general.optional "(Опционально)">
<!ENTITY zotero.general.note "Примечание:">
<!ENTITY zotero.general.selectAll "Выбрать всё">
<!ENTITY zotero.general.deselectAll "Отмена выделения">
<!ENTITY zotero.general.edit "Редактировать">
<!ENTITY zotero.general.delete "Удалить">
<!ENTITY zotero.errorReport.unrelatedMessages "Журнал ошибок может содержать сообщения не относящиеся к Zotero.">
<!ENTITY zotero.errorReport.submissionInProgress "Подождите, пока отчет об ошибке будет отослан.">
<!ENTITY zotero.errorReport.submitted "Отчет об ошибке отослан.">
<!ENTITY zotero.errorReport.reportID "Номер отчета:">
<!ENTITY zotero.errorReport.postToForums "Пожалуйста, оставьте сообщение на форуме Zotero (forums.zotero.org), указав этот номер отчета, описание проблемы, и какие шаги нужно предпринять чтобы повторить ее.">
<!ENTITY zotero.errorReport.notReviewed "Отчеты об ошибках не рассматриваются, пока на них не сослались в форуме.">
<!ENTITY zotero.errorReport.unrelatedMessages "Журнал ошибок может содержать сообщения не относящиеся к Zotero.">
<!ENTITY zotero.errorReport.submissionInProgress "Подождите, пока отчет об ошибке будет отослан.">
<!ENTITY zotero.errorReport.submitted "Отчет об ошибке отослан.">
<!ENTITY zotero.errorReport.reportID "Номер отчета:">
<!ENTITY zotero.errorReport.postToForums "Пожалуйста, оставьте сообщение на форуме Zotero (forums.zotero.org), указав этот номер отчета, описание проблемы, и какие шаги нужно предпринять чтобы повторить ее.">
<!ENTITY zotero.errorReport.notReviewed "Отчеты об ошибках не рассматриваются, пока на них не сослались в форуме.">
<!ENTITY zotero.upgrade.newVersionInstalled "Вы установили новую версию Zotero.">
<!ENTITY zotero.upgrade.upgradeRequired "Ваша база данных Zotero должна быть обновлена для работы с новой версией.">
<!ENTITY zotero.upgrade.autoBackup "Резервная копия вашей базы данных Zotero будет сделана автоматически до каких-либо изменений.">
<!ENTITY zotero.upgrade.majorUpgrade "Это крупное обновление.">
<!ENTITY zotero.upgrade.majorUpgradeBeforeLink "Пожалуйста, посмотрите">
<!ENTITY zotero.upgrade.majorUpgradeLink "инструкцию к обновлению">
<!ENTITY zotero.upgrade.majorUpgradeAfterLink "прежде чем продолжить.">
<!ENTITY zotero.upgrade.upgradeInProgress "Дождитесь окончания процесса обновления, это может занять какое-то время.">
<!ENTITY zotero.upgrade.upgradeSucceeded "Ваша база данных Zotero была успешно обновлена.">
<!ENTITY zotero.upgrade.changeLogBeforeLink "Пожалуйста, посмотрите">
<!ENTITY zotero.upgrade.changeLogLink "журнал изменений">
<!ENTITY zotero.upgrade.changeLogAfterLink "чтобы узнать что нового.">
<!ENTITY zotero.upgrade.newVersionInstalled "Вы установили новую версию Zotero.">
<!ENTITY zotero.upgrade.upgradeRequired "Ваша база данных Zotero должна быть обновлена для работы с новой версией.">
<!ENTITY zotero.upgrade.autoBackup "Резервная копия вашей базы данных Zotero будет сделана автоматически до каких-либо изменений.">
<!ENTITY zotero.upgrade.majorUpgrade "Это крупное обновление.">
<!ENTITY zotero.upgrade.majorUpgradeBeforeLink "Пожалуйста, посмотрите">
<!ENTITY zotero.upgrade.majorUpgradeLink "инструкцию к обновлению">
<!ENTITY zotero.upgrade.majorUpgradeAfterLink "прежде чем продолжить.">
<!ENTITY zotero.upgrade.upgradeInProgress "Дождитесь окончания процесса обновления, это может занять какое-то время.">
<!ENTITY zotero.upgrade.upgradeSucceeded "Ваша база данных Zotero была успешно обновлена.">
<!ENTITY zotero.upgrade.changeLogBeforeLink "Пожалуйста, посмотрите">
<!ENTITY zotero.upgrade.changeLogLink "журнал изменений">
<!ENTITY zotero.upgrade.changeLogAfterLink "чтобы узнать что нового.">
<!ENTITY zotero.contextMenu.addTextToCurrentNote "Добавить выделенное к заметкам Zotero">
<!ENTITY zotero.contextMenu.addTextToNewNote "Создать документ и заметку Zotero из выделенного">
<!ENTITY zotero.contextMenu.saveLinkAsItem "Сохранить ссылку как документ Zotero">
<!ENTITY zotero.contextMenu.saveImageAsItem "Сохранить изображение как документ Zotero">
<!ENTITY zotero.contextMenu.addTextToCurrentNote "Добавить выделенное к заметкам Zotero">
<!ENTITY zotero.contextMenu.addTextToNewNote "Создать документ и заметку Zotero из выделенного">
<!ENTITY zotero.contextMenu.saveLinkAsItem "Сохранить ссылку как документ Zotero">
<!ENTITY zotero.contextMenu.saveImageAsItem "Сохранить изображение как документ Zotero">
<!ENTITY zotero.tabs.info.label "Информация">
<!ENTITY zotero.tabs.notes.label "Заметки">
<!ENTITY zotero.tabs.attachments.label "Приложения">
<!ENTITY zotero.tabs.tags.label "Тэги">
<!ENTITY zotero.tabs.related.label "Связанные">
<!ENTITY zotero.notes.separate "Редактировать в отдельном окне">
<!ENTITY zotero.tabs.info.label "Информация">
<!ENTITY zotero.tabs.notes.label "Заметки">
<!ENTITY zotero.tabs.attachments.label "Приложения">
<!ENTITY zotero.tabs.tags.label "Тэги">
<!ENTITY zotero.tabs.related.label "Связанные">
<!ENTITY zotero.notes.separate "Редактировать в отдельном окне">
<!ENTITY zotero.collections.showUnfiledItems "Show Unfiled Items">
<!ENTITY zotero.toolbar.duplicate.label "Показать дубликаты">
<!ENTITY zotero.collections.showUnfiledItems "Показать неподшитые документы">
<!ENTITY zotero.items.itemType "Тип документа">
<!ENTITY zotero.items.type_column "Тип">
<!ENTITY zotero.items.title_column "Название">
<!ENTITY zotero.items.creator_column "Создатель">
<!ENTITY zotero.items.date_column "Дата">
<!ENTITY zotero.items.year_column "Год">
<!ENTITY zotero.items.publisher_column "Издатель">
<!ENTITY zotero.items.publication_column "Публикация">
<!ENTITY zotero.items.journalAbbr_column "Сокращ. журнала">
<!ENTITY zotero.items.language_column "Язык">
<!ENTITY zotero.items.accessDate_column "Дата доступа">
<!ENTITY zotero.items.libraryCatalog_column "Library Catalog">
<!ENTITY zotero.items.callNumber_column "Шифр">
<!ENTITY zotero.items.rights_column "Права">
<!ENTITY zotero.items.dateAdded_column "Дата добавления">
<!ENTITY zotero.items.dateModified_column "Дата изменения">
<!ENTITY zotero.items.numChildren_column "+">
<!ENTITY zotero.items.itemType "Тип документа">
<!ENTITY zotero.items.type_column "Тип">
<!ENTITY zotero.items.title_column "Название">
<!ENTITY zotero.items.creator_column "Создатель">
<!ENTITY zotero.items.date_column "Дата">
<!ENTITY zotero.items.year_column "Год">
<!ENTITY zotero.items.publisher_column "Издатель">
<!ENTITY zotero.items.publication_column "Публикация">
<!ENTITY zotero.items.journalAbbr_column "Сокращ. журнала">
<!ENTITY zotero.items.language_column "Язык">
<!ENTITY zotero.items.accessDate_column "Дата доступа">
<!ENTITY zotero.items.libraryCatalog_column "Библ. каталог">
<!ENTITY zotero.items.callNumber_column "Шифр">
<!ENTITY zotero.items.rights_column "Права">
<!ENTITY zotero.items.dateAdded_column "Добавлен">
<!ENTITY zotero.items.dateModified_column "Изменён">
<!ENTITY zotero.items.numChildren_column "+">
<!ENTITY zotero.items.menu.showInLibrary "Показать в библиотеке">
<!ENTITY zotero.items.menu.attach.note "Добавить заметку">
<!ENTITY zotero.items.menu.attach "Добавить приложение">
<!ENTITY zotero.items.menu.attach.snapshot "Прикрепить снимок текущей страницы">
<!ENTITY zotero.items.menu.attach.link "Прикрепить ссылку на текущую страницу">
<!ENTITY zotero.items.menu.attach.file "Прикрепить копию файла...">
<!ENTITY zotero.items.menu.attach.fileLink "Прикрепить ссылку на файл...">
<!ENTITY zotero.items.menu.showInLibrary "Показать в библиотеке">
<!ENTITY zotero.items.menu.attach.note "Добавить заметку">
<!ENTITY zotero.items.menu.attach "Добавить приложение">
<!ENTITY zotero.items.menu.attach.snapshot "Прикрепить снимок текущей страницы">
<!ENTITY zotero.items.menu.attach.link "Прикрепить ссылку на текущую страницу">
<!ENTITY zotero.items.menu.attach.link.uri "Прикрепить ссылку на URI…">
<!ENTITY zotero.items.menu.attach.file "Прикрепить копию файла…">
<!ENTITY zotero.items.menu.attach.fileLink "Прикрепить ссылку на файл…">
<!ENTITY zotero.items.menu.duplicateItem "Сделать дубликат выбранного документа">
<!ENTITY zotero.items.menu.duplicateItem "Сделать дубликат выбранного документа">
<!ENTITY zotero.toolbar.newItem.label "Новый документ">
<!ENTITY zotero.toolbar.moreItemTypes.label "Далее">
<!ENTITY zotero.toolbar.newItemFromPage.label "Создать новый документ с текущей страницы">
<!ENTITY zotero.toolbar.lookup.label "Добавить документ по идентификатору">
<!ENTITY zotero.toolbar.removeItem.label "Удалить документ">
<!ENTITY zotero.toolbar.newCollection.label "Новая подборка...">
<!ENTITY zotero.toolbar.newGroup "Новая группа...">
<!ENTITY zotero.toolbar.newSubcollection.label "Новая субподборка...">
<!ENTITY zotero.toolbar.newSavedSearch.label "Новый сохраненный поиск...">
<!ENTITY zotero.toolbar.emptyTrash.label "Очистить корзину">
<!ENTITY zotero.toolbar.tagSelector.label "Показать/спрятать панель выбора тегов">
<!ENTITY zotero.toolbar.actions.label "Действия">
<!ENTITY zotero.toolbar.import.label "Импортировать...">
<!ENTITY zotero.toolbar.importFromClipboard "Импортировать из буфера обмена">
<!ENTITY zotero.toolbar.export.label "Экспортировать библиотеку...">
<!ENTITY zotero.toolbar.rtfScan.label "Сканировать RTF...">
<!ENTITY zotero.toolbar.timeline.label "Создать шкалу времени">
<!ENTITY zotero.toolbar.duplicate.label "Показать дубликаты">
<!ENTITY zotero.toolbar.preferences.label "Параметры...">
<!ENTITY zotero.toolbar.supportAndDocumentation "Поддержка и документация">
<!ENTITY zotero.toolbar.about.label "О Zotero">
<!ENTITY zotero.toolbar.advancedSearch "Расширенный поиск">
<!ENTITY zotero.toolbar.tab.tooltip "Toggle Tab Mode">
<!ENTITY zotero.toolbar.openURL.label "Найти">
<!ENTITY zotero.toolbar.openURL.tooltip "Найти через местную библиотеку">
<!ENTITY zotero.toolbar.newItem.label "Новый документ">
<!ENTITY zotero.toolbar.moreItemTypes.label "Далее">
<!ENTITY zotero.toolbar.newItemFromPage.label "Создать новый документ с текущей страницы">
<!ENTITY zotero.toolbar.lookup.label "Добавить документ по идентификатору">
<!ENTITY zotero.toolbar.removeItem.label "Удалить документ">
<!ENTITY zotero.toolbar.newCollection.label "Новая подборка…">
<!ENTITY zotero.toolbar.newGroup "Новая группа…">
<!ENTITY zotero.toolbar.newSubcollection.label "Новая субподборка…">
<!ENTITY zotero.toolbar.newSavedSearch.label "Новый сохраненный поиск…">
<!ENTITY zotero.toolbar.emptyTrash.label "Очистить корзину">
<!ENTITY zotero.toolbar.tagSelector.label "Показать/спрятать панель выбора тегов">
<!ENTITY zotero.toolbar.actions.label "Действия">
<!ENTITY zotero.toolbar.import.label "Импортировать…">
<!ENTITY zotero.toolbar.importFromClipboard "Импортировать из буфера обмена">
<!ENTITY zotero.toolbar.export.label "Экспортировать библиотеку…">
<!ENTITY zotero.toolbar.rtfScan.label "Сканировать RTF…">
<!ENTITY zotero.toolbar.timeline.label "Создать шкалу времени">
<!ENTITY zotero.toolbar.preferences.label "Настройки…">
<!ENTITY zotero.toolbar.supportAndDocumentation "Поддержка и документация">
<!ENTITY zotero.toolbar.about.label "О Zotero">
<!ENTITY zotero.toolbar.advancedSearch "Расширенный поиск">
<!ENTITY zotero.toolbar.tab.tooltip "Переключить режим вкладки">
<!ENTITY zotero.toolbar.openURL.label "Найти">
<!ENTITY zotero.toolbar.openURL.tooltip "Найти через местную библиотеку">
<!ENTITY zotero.item.add "Добавить">
<!ENTITY zotero.item.attachment.file.show "Показать Файл">
<!ENTITY zotero.item.textTransform "Трансформировать Текст">
<!ENTITY zotero.item.textTransform.lowercase "строчные буквы">
<!ENTITY zotero.item.textTransform.titlecase "Заглавные буквы">
<!ENTITY zotero.item.add "Добавить">
<!ENTITY zotero.item.attachment.file.show "Показать файл">
<!ENTITY zotero.item.textTransform "Трансформировать Текст">
<!ENTITY zotero.item.textTransform.lowercase "строчные буквы">
<!ENTITY zotero.item.textTransform.titlecase "Каждое Слово с Заглавной">
<!ENTITY zotero.item.textTransform.sentencecase "Как в предложении">
<!ENTITY zotero.toolbar.note.standalone "Новая отдельная заметка">
<!ENTITY zotero.toolbar.lookup "Найти по идентификатору...">
<!ENTITY zotero.toolbar.attachment.linked "Связать с файлом...">
<!ENTITY zotero.toolbar.attachment.add "Хранить копию файла...">
<!ENTITY zotero.toolbar.attachment.weblink "Сохранить ссылку на текущую страницу">
<!ENTITY zotero.toolbar.attachment.snapshot "Сделать снимок текущей страницы">
<!ENTITY zotero.toolbar.newNote "Новая заметка">
<!ENTITY zotero.toolbar.note.standalone "Новая отдельная заметка">
<!ENTITY zotero.toolbar.note.child "Добавить дочернюю заметку">
<!ENTITY zotero.toolbar.lookup "Найти по идентификатору…">
<!ENTITY zotero.toolbar.attachment.linked "Связать с файлом…">
<!ENTITY zotero.toolbar.attachment.add "Сохранить копию файла…">
<!ENTITY zotero.toolbar.attachment.weblink "Сохранить ссылку на текущую страницу">
<!ENTITY zotero.toolbar.attachment.snapshot "Сделать снимок текущей страницы">
<!ENTITY zotero.tagSelector.noTagsToDisplay "Нет тегов для отображения">
<!ENTITY zotero.tagSelector.filter "Фильтр:">
<!ENTITY zotero.tagSelector.showAutomatic "Показывать автоматически">
<!ENTITY zotero.tagSelector.displayAllInLibrary "Display all tags in this library">
<!ENTITY zotero.tagSelector.selectVisible "Выбрать видимые">
<!ENTITY zotero.tagSelector.clearVisible "Отменить выбор видимых">
<!ENTITY zotero.tagSelector.clearAll "Отменить выбор">
<!ENTITY zotero.tagSelector.renameTag "Переименовать тег...">
<!ENTITY zotero.tagSelector.deleteTag "Удалить тег...">
<!ENTITY zotero.tagSelector.noTagsToDisplay "Нет тегов для отображения">
<!ENTITY zotero.tagSelector.filter "Фильтр:">
<!ENTITY zotero.tagSelector.showAutomatic "Показывать автоматически">
<!ENTITY zotero.tagSelector.displayAllInLibrary "Показать все теги в библиотеке">
<!ENTITY zotero.tagSelector.selectVisible "Выбрать видимые">
<!ENTITY zotero.tagSelector.clearVisible "Отменить выбор видимых">
<!ENTITY zotero.tagSelector.clearAll "Отменить выбор">
<!ENTITY zotero.tagSelector.renameTag "Переименовать тег…">
<!ENTITY zotero.tagSelector.deleteTag "Удалить тег…">
<!ENTITY zotero.lookup.description "Введите ISBN, DOI или PMID для поиска в следующее поле.">
<!ENTITY zotero.lookup.description "Введите ISBN, DOI или PMID для поиска в следующее поле.">
<!ENTITY zotero.selectitems.title "Выбрать документы">
<!ENTITY zotero.selectitems.intro.label "Выбрать, какие документы вы хотите добавить в свою библиотеку">
<!ENTITY zotero.selectitems.cancel.label "Отменить">
<!ENTITY zotero.selectitems.select.label "ОК">
<!ENTITY zotero.selectitems.title "Выбрать документы">
<!ENTITY zotero.selectitems.intro.label "Выбрать, какие документы вы хотите добавить в свою библиотеку">
<!ENTITY zotero.selectitems.cancel.label "Отменить">
<!ENTITY zotero.selectitems.select.label "ОК">
<!ENTITY zotero.bibliography.title "Создать библиографию">
<!ENTITY zotero.bibliography.style.label "Стиль цитирования:">
<!ENTITY zotero.bibliography.output.label "Выходной формат">
<!ENTITY zotero.bibliography.saveAsRTF.label "Сохранить как RTF">
<!ENTITY zotero.bibliography.saveAsHTML.label "Сохранить как HTML">
<!ENTITY zotero.bibliography.copyToClipboard.label "Скопировать в буфер обмена">
<!ENTITY zotero.bibliography.print.label "Распечатать">
<!ENTITY zotero.bibliography.title "Создать библиографию">
<!ENTITY zotero.bibliography.style.label "Стиль цитирования:">
<!ENTITY zotero.bibliography.output.label "Выходной формат">
<!ENTITY zotero.bibliography.saveAsRTF.label "Сохранить как RTF">
<!ENTITY zotero.bibliography.saveAsHTML.label "Сохранить как HTML">
<!ENTITY zotero.bibliography.copyToClipboard.label "Скопировать в буфер обмена">
<!ENTITY zotero.bibliography.print.label "Распечатать">
<!ENTITY zotero.integration.docPrefs.title "Параметры документа">
<!ENTITY zotero.integration.addEditCitation.title "Добавить/редактировать цитату">
<!ENTITY zotero.integration.editBibliography.title "Редактировать библиографию">
<!ENTITY zotero.integration.docPrefs.title "Параметры документа">
<!ENTITY zotero.integration.addEditCitation.title "Добавить/редактировать цитату">
<!ENTITY zotero.integration.editBibliography.title "Редактировать библиографию">
<!ENTITY zotero.progress.title "Ход">
<!ENTITY zotero.progress.title "Ход выполнения">
<!ENTITY zotero.exportOptions.title "Экспорт...">
<!ENTITY zotero.exportOptions.format.label "Формат:">
<!ENTITY zotero.exportOptions.translatorOptions.label "Опции транслятора:">
<!ENTITY zotero.exportOptions.title "Экспорт…">
<!ENTITY zotero.exportOptions.format.label "Формат:">
<!ENTITY zotero.exportOptions.translatorOptions.label "Настройки транслятора:">
<!ENTITY zotero.charset.label "Кодировка символов">
<!ENTITY zotero.moreEncodings.label "Ещё кодировки">
<!ENTITY zotero.charset.label "Кодировка символов">
<!ENTITY zotero.moreEncodings.label "Ещё кодировки">
<!ENTITY zotero.citation.keepSorted.label "Поддерживать источники отсортированными">
<!ENTITY zotero.citation.keepSorted.label "Поддерживать источники отсортированными">
<!ENTITY zotero.citation.page "Страница">
<!ENTITY zotero.citation.paragraph "Параграф">
<!ENTITY zotero.citation.line "Строка">
<!ENTITY zotero.citation.suppressAuthor.label "Убрать автора">
<!ENTITY zotero.citation.prefix.label "Префикс:">
<!ENTITY zotero.citation.suffix.label "Суффикс:">
<!ENTITY zotero.citation.page "Страница">
<!ENTITY zotero.citation.paragraph "Параграф">
<!ENTITY zotero.citation.line "Строка">
<!ENTITY zotero.citation.suppressAuthor.label "Убрать автора">
<!ENTITY zotero.citation.prefix.label "Префикс:">
<!ENTITY zotero.citation.suffix.label "Суффикс:">
<!ENTITY zotero.richText.italic.label "Курсив">
<!ENTITY zotero.richText.bold.label "Полужирный">
<!ENTITY zotero.richText.underline.label "Подчеркивание">
<!ENTITY zotero.richText.superscript.label "Надстрочный">
<!ENTITY zotero.richText.subscript.label "Подстрочный">
<!ENTITY zotero.richText.italic.label "Курсив">
<!ENTITY zotero.richText.bold.label "Полужирный">
<!ENTITY zotero.richText.underline.label "Подчеркивание">
<!ENTITY zotero.richText.superscript.label "Надстрочный">
<!ENTITY zotero.richText.subscript.label "Подстрочный">
<!ENTITY zotero.annotate.toolbar.add.label "Добавить аннотацию">
<!ENTITY zotero.annotate.toolbar.collapse.label "Свернуть все аннотации">
<!ENTITY zotero.annotate.toolbar.expand.label "Развернуть все аннотации">
<!ENTITY zotero.annotate.toolbar.highlight.label "Выделить текст">
<!ENTITY zotero.annotate.toolbar.unhighlight.label "Снять выделение текста">
<!ENTITY zotero.annotate.toolbar.add.label "Добавить аннотацию">
<!ENTITY zotero.annotate.toolbar.collapse.label "Свернуть все аннотации">
<!ENTITY zotero.annotate.toolbar.expand.label "Развернуть все аннотации">
<!ENTITY zotero.annotate.toolbar.highlight.label "Выделить текст">
<!ENTITY zotero.annotate.toolbar.unhighlight.label "Снять выделение текста">
<!ENTITY zotero.integration.prefs.displayAs.label "Отобразить цитаты как:">
<!ENTITY zotero.integration.prefs.footnotes.label "Сноски">
<!ENTITY zotero.integration.prefs.endnotes.label "Концевые сноски">
<!ENTITY zotero.integration.prefs.displayAs.label "Отобразить цитаты как:">
<!ENTITY zotero.integration.prefs.footnotes.label "Сноски">
<!ENTITY zotero.integration.prefs.endnotes.label "Концевые сноски">
<!ENTITY zotero.integration.prefs.formatUsing.label "Форматировать используя:">
<!ENTITY zotero.integration.prefs.bookmarks.label "Закладки">
<!ENTITY zotero.integration.prefs.bookmarks.caption "Закладки сохраняются при переходе между Microsoft Word и OpenOffice, но могут быть случайно изменены. Из соображений совместимости, когда эта опция выбрана, цитаты не могут быть вставлены в (концевые) сноски.">
<!ENTITY zotero.integration.prefs.formatUsing.label "Форматировать используя:">
<!ENTITY zotero.integration.prefs.bookmarks.label "Закладки">
<!ENTITY zotero.integration.prefs.bookmarks.caption "Закладки сохраняются при переходе между Microsoft Word и OpenOffice, но могут быть случайно изменены. Из соображений совместимости, когда эта опция выбрана, цитаты не могут быть вставлены в (концевые) сноски.">
<!ENTITY zotero.integration.references.label "Ссылки в библиографии">
<!ENTITY zotero.integration.showEditor.label "Показать редактор">
<!ENTITY zotero.integration.classicView.label "Классический вид">
<!ENTITY zotero.sync.button "Синхронизировать с сервером Zotero">
<!ENTITY zotero.sync.error "Ошибка синхронизации">
<!ENTITY zotero.sync.storage.progress "Ход:">
<!ENTITY zotero.sync.storage.downloads "Загрузки:">
<!ENTITY zotero.sync.storage.uploads "Закачки:">
<!ENTITY zotero.integration.references.label "Ссылки в библиографии">
<!ENTITY zotero.sync.longTagFixer.followingTagTooLong "Данный тег в вашей библиотеке Zotero слишком длинный для синхронизации с сервером:">
<!ENTITY zotero.sync.longTagFixer.syncedTagSizeLimit "Синхронизируемые теги должны быть короче 256 символов.">
<!ENTITY zotero.sync.longTagFixer.splitEditDelete "Вы можете разделить этот тег на несколько, укоротить его вручную или удалить его.">
<!ENTITY zotero.sync.longTagFixer.split "Разделить">
<!ENTITY zotero.sync.longTagFixer.splitAtThe "Разделить по">
<!ENTITY zotero.sync.longTagFixer.character "символу">
<!ENTITY zotero.sync.longTagFixer.characters "символам">
<!ENTITY zotero.sync.longTagFixer.uncheckedTagsNotSaved "Не отмеченные теги не будут сохранены.">
<!ENTITY zotero.sync.longTagFixer.tagWillBeDeleted "Тег будет удалён из всех документов.">
<!ENTITY zotero.sync.button "Синхронизировать с сервером Zotero">
<!ENTITY zotero.sync.error "Ошибка синхронизации">
<!ENTITY zotero.sync.storage.progress "Ход выполнения:">
<!ENTITY zotero.sync.storage.downloads "Загрузки:">
<!ENTITY zotero.sync.storage.uploads "Закачки:">
<!ENTITY zotero.proxy.recognized.title "Прокси определён">
<!ENTITY zotero.proxy.recognized.warning "Добавляйте только прокси, предоставляемые вашей библиотекой, учебным заведением или корпоративным сайтом.">
<!ENTITY zotero.proxy.recognized.warning.secondary "Использование других прокси позволит злонамеренным сайтам маскироваться под сайты, которым вы доверяете.">
<!ENTITY zotero.proxy.recognized.disable.label "Не перенаправлять автоматически запросы через ранее определённые прокси">
<!ENTITY zotero.proxy.recognized.ignore.label "Игнорировать">
<!ENTITY zotero.sync.longTagFixer.followingTagTooLong "Данный тег в вашей библиотеке Zotero слишком длинный для синхронизации с сервером:">
<!ENTITY zotero.sync.longTagFixer.syncedTagSizeLimit "Синхронизируемые теги должны быть короче 256 символов.">
<!ENTITY zotero.sync.longTagFixer.splitEditDelete "Вы можете разделить этот тег на несколько, укоротить его вручную или удалить его.">
<!ENTITY zotero.sync.longTagFixer.split "Разделить">
<!ENTITY zotero.sync.longTagFixer.splitAtThe "Разделить по">
<!ENTITY zotero.sync.longTagFixer.character "символу">
<!ENTITY zotero.sync.longTagFixer.characters "символам">
<!ENTITY zotero.sync.longTagFixer.uncheckedTagsNotSaved "Неотмеченные теги не будут сохранены.">
<!ENTITY zotero.sync.longTagFixer.tagWillBeDeleted "Тег будет удалён из всех документов.">
<!ENTITY zotero.recognizePDF.recognizing.label "Извлечение метаданных...">
<!ENTITY zotero.recognizePDF.cancel.label "Отмена">
<!ENTITY zotero.recognizePDF.pdfName.label "Имя PDF">
<!ENTITY zotero.recognizePDF.itemName.label "Имя документа">
<!ENTITY zotero.recognizePDF.captcha.label "Введите текст ниже для продолжения извлечения метаданных.">
<!ENTITY zotero.proxy.recognized.title "Прокси определён">
<!ENTITY zotero.proxy.recognized.warning "Добавляйте только прокси, предоставляемые вашей библиотекой, учебным заведением или корпоративным сайтом.">
<!ENTITY zotero.proxy.recognized.warning.secondary "Использование других прокси позволит злонамеренным сайтам маскироваться под сайты, которым вы доверяете.">
<!ENTITY zotero.proxy.recognized.disable.label "Не перенаправлять автоматически запросы через ранее определённые прокси">
<!ENTITY zotero.proxy.recognized.ignore.label "Игнорировать">
<!ENTITY zotero.rtfScan.title "Сканирование RTF">
<!ENTITY zotero.rtfScan.cancel.label "Отмена">
<!ENTITY zotero.rtfScan.citation.label "Цитирование">
<!ENTITY zotero.rtfScan.itemName.label "Имя документа">
<!ENTITY zotero.rtfScan.unmappedCitations.label "Неопределённые цитирования">
<!ENTITY zotero.rtfScan.ambiguousCitations.label "Неоднозначные Цитирования">
<!ENTITY zotero.rtfScan.mappedCitations.label "Определённые Цитирования">
<!ENTITY zotero.rtfScan.introPage.label "Введение">
<!ENTITY zotero.rtfScan.introPage.description "Zotero может автоматически извлечь и переформатировать цитирования и вставить библиографию в файл RTF. Чтобы начать, выберите ниже файл RTF.">
<!ENTITY zotero.rtfScan.introPage.description2 "Чтобы начать, выберите входной файл RTF и выходной файл:">
<!ENTITY zotero.rtfScan.scanPage.label "Сканирование цитирований">
<!ENTITY zotero.rtfScan.scanPage.description "Zotero сканирует ваш документ на наличие цитирований. Пожалуйста, подождите.">
<!ENTITY zotero.rtfScan.citationsPage.label "Проверка цитированных документов">
<!ENTITY zotero.rtfScan.citationsPage.description "Пожалуйста, проверьте список распознанных цитирований, чтобы убедиться, что Zotero правильно выбрал соответствующие документы. Необходимо принять решение по всем неопределённым или неоднозначным цитированиям, прежде чем перейти к следующему шагу.">
<!ENTITY zotero.rtfScan.stylePage.label "Форматирование документа">
<!ENTITY zotero.rtfScan.formatPage.label "Форматирование цитирований">
<!ENTITY zotero.rtfScan.formatPage.description "Zotero обрабатывает и форматирует ваш файл RTF. Пожалуйста, подождите.">
<!ENTITY zotero.rtfScan.completePage.label "Сканирование RTF завершено">
<!ENTITY zotero.rtfScan.completePage.description "Ваш документ был сканирован и обработан. Пожалуйста, проверьте, что он отформатирован правильно.">
<!ENTITY zotero.rtfScan.inputFile.label "Входной файл">
<!ENTITY zotero.rtfScan.outputFile.label "Выходной файл">
<!ENTITY zotero.recognizePDF.recognizing.label "Извлечение метаданных…">
<!ENTITY zotero.recognizePDF.cancel.label "Отмена">
<!ENTITY zotero.recognizePDF.pdfName.label "Имя PDF">
<!ENTITY zotero.recognizePDF.itemName.label "Имя документа">
<!ENTITY zotero.recognizePDF.captcha.label "Введите текст ниже для продолжения извлечения метаданных.">
<!ENTITY zotero.file.choose.label "Выберите файл...">
<!ENTITY zotero.file.noneSelected.label "Файл не выбран">
<!ENTITY zotero.rtfScan.title "Сканирование RTF">
<!ENTITY zotero.rtfScan.cancel.label "Отмена">
<!ENTITY zotero.rtfScan.citation.label "Цитата">
<!ENTITY zotero.rtfScan.itemName.label "Имя документа">
<!ENTITY zotero.rtfScan.unmappedCitations.label "Неопределённые цитаты">
<!ENTITY zotero.rtfScan.ambiguousCitations.label "Неоднозначные цитаты">
<!ENTITY zotero.rtfScan.mappedCitations.label "Определённые цитаты">
<!ENTITY zotero.rtfScan.introPage.label "Введение">
<!ENTITY zotero.rtfScan.introPage.description "Zotero может автоматически извлечь и переформатировать цитаты и вставить библиографию в файл RTF. В настоящее время функция сканирования RTF распознаёт цитаты в следующих форматах:">
<!ENTITY zotero.rtfScan.introPage.description2 "Чтобы начать, выберите ниже входной файл RTF и выходной файл:">
<!ENTITY zotero.rtfScan.scanPage.label "Сканирование на наличие цитат">
<!ENTITY zotero.rtfScan.scanPage.description "Zotero сканирует ваш документ на наличие цитат. Пожалуйста, подождите.">
<!ENTITY zotero.rtfScan.citationsPage.label "Проверка цитированных документов">
<!ENTITY zotero.rtfScan.citationsPage.description "Пожалуйста, проверьте список распознанных цитат, чтобы убедиться, что Zotero правильно выбрал соответствующие документы. Необходимо принять решение по всем неопределённым или неоднозначным цитатам, прежде чем перейти к следующему шагу.">
<!ENTITY zotero.rtfScan.stylePage.label "Форматирование документа">
<!ENTITY zotero.rtfScan.formatPage.label "Форматирование цитат">
<!ENTITY zotero.rtfScan.formatPage.description "Zotero обрабатывает и форматирует ваш файл RTF. Пожалуйста, подождите.">
<!ENTITY zotero.rtfScan.completePage.label "Сканирование RTF завершено">
<!ENTITY zotero.rtfScan.completePage.description "Ваш документ был сканирован и обработан. Пожалуйста, проверьте, что он отформатирован правильно.">
<!ENTITY zotero.rtfScan.inputFile.label "Входной файл">
<!ENTITY zotero.rtfScan.outputFile.label "Выходной файл">
<!ENTITY zotero.file.choose.label "Выберите файл…">
<!ENTITY zotero.file.noneSelected.label "Файл не выбран">
<!ENTITY zotero.downloadManager.label "Сохранить в Zotero">

File diff suppressed because it is too large Load diff