Update locales from Transifex
This commit is contained in:
parent
b4121ee6bc
commit
1fe3b6df22
16 changed files with 170 additions and 158 deletions
|
@ -21,7 +21,7 @@
|
|||
"message": "Balizoù (skejet gant virgulennoù)"
|
||||
},
|
||||
"progressWindow_error_translation": {
|
||||
"message": "Ur fazi a zo c'hoarvezet en ur enrollañ an elfenn-mañ. Sellit ouzh $1 evit kaout muioc'h a ditouroù. "
|
||||
"message": "Ur fazi a zo c'hoarvezet en ur enrollañ an elfenn-mañ. Sellit ouzh $1 evit kaout muioc'h a ditouroù."
|
||||
},
|
||||
"progressWindow_error_troubleshootingTranslatorIssues": {
|
||||
"message": "Distankañ ar c'hudennoù troidigezh"
|
||||
|
@ -45,7 +45,7 @@
|
|||
"message": "Ha digoret eo $1?"
|
||||
},
|
||||
"error_connection_save": {
|
||||
"message": "$1 n'en deus ket gallet eskemm gant an arload $2. Ar c'hevreeer a c'hall enrollañ pajennoù 'zo war ho kont end-eeun $3, evit kaout disoc'hoù gwelloc'h bezit asur e vez digoret $2 a-raok klask enrollañ."
|
||||
"message": "$1 n'en deus ket gallet eskemm gant an arload $2. Ar c’hevreer a c'hall enrollañ pajennoù 'zo war ho kont end-eeun $3, evit kaout disoc'hoù gwelloc'h bezit asur e vez digoret $2 a-raok klask enrollañ."
|
||||
},
|
||||
"error_connection_downloadOrTroubleshoot": {
|
||||
"message": "Gellout a rit <a href=\"$1\">pellgargañ $2</a> pe <a href=\"$3\">Distankañ ar c'hudennoù kevreañ</a> ma vez ezhomm."
|
||||
|
|
|
@ -127,7 +127,7 @@
|
|||
<!ENTITY zotero.preferences.export.getAdditionalStyles "Kaout stiloù all...">
|
||||
|
||||
<!ENTITY zotero.preferences.keys.openZotero "Digeriñ/Serriñ panell Zotero">
|
||||
<!ENTITY zotero.preferences.keys.saveToZotero "Enrollañ e-barzh Zotero (ikon ar varrenn chomelec'hioù)">
|
||||
<!ENTITY zotero.preferences.keys.saveToZotero "Enrollañ e-barzh Zotero (ikon ar varrenn chomlec'hioù)">
|
||||
<!ENTITY zotero.preferences.keys.toggleFullscreen "Gwintañ d'ar mod Skramm-leun">
|
||||
<!ENTITY zotero.preferences.keys.focusLibrariesPane "Fokus war banell al levraouegoù">
|
||||
<!ENTITY zotero.preferences.keys.quicksearch "Enklask prim">
|
||||
|
@ -197,8 +197,8 @@
|
|||
|
||||
<!ENTITY zotero.preferences.dbMaintenance "O terc'helaat an diaz-roadenn">
|
||||
<!ENTITY zotero.preferences.dbMaintenance.integrityCheck "Gwiriañ anterinded an diaz-roadenn">
|
||||
<!ENTITY zotero.preferences.dbMaintenance.resetTranslatorsAndStyles "Adloc'hañ an droierioù hag ar stiloù...">
|
||||
<!ENTITY zotero.preferences.dbMaintenance.resetTranslators "Adloc'hañ an droerioù...">
|
||||
<!ENTITY zotero.preferences.dbMaintenance.resetTranslatorsAndStyles "Adloc'hañ an troierioù hag ar stiloù...">
|
||||
<!ENTITY zotero.preferences.dbMaintenance.resetTranslators "Adloc'hañ an troerioù...">
|
||||
<!ENTITY zotero.preferences.dbMaintenance.resetStyles "Adloc'hañ ar stiloù...">
|
||||
|
||||
<!ENTITY zotero.preferences.configEditor "Aozer kefluniadur">
|
||||
|
|
|
@ -1,9 +1,9 @@
|
|||
<!ENTITY zotero.publications.my_publications "Ma embannadennoù">
|
||||
<!ENTITY zotero.publications.my_publications "Ma Embannadennoù">
|
||||
|
||||
<!ENTITY zotero.publications.intro "Elfennoù da ouzhpennañ d'am embannadennoù hag a vo diskouezet war pajenn ho profil war zotero.org. Ma tibabit enklozañ restroù-stag, lakaet e vint hegerz en un doare foran dindan al lisañs a vo termenet ganeoc'h. Ouzhpennit labourioù a zo bet krouet ganeoc'h hepken, hag enklozit ar restroù ho peus ar gwir rannañ warno hag ho peus c'hoant d'en ober.">
|
||||
<!ENTITY zotero.publications.intro "Elfennoù da ouzhpennañ D'am Embannadennoù hag a vo diskouezet war pajenn ho profil war zotero.org. Ma tibabit enklozañ restroù-stag, lakaet e vint hegerz en un doare foran dindan al lisañs a vo termenet ganeoc'h. Ouzhpennit labourioù a zo bet krouet ganeoc'h hepken, hag enklozit ar restroù ho peus ar gwir rannañ warno hag ho peus c'hoant d'en ober.">
|
||||
<!ENTITY zotero.publications.include.checkbox.files "Enklozañ restroù">
|
||||
<!ENTITY zotero.publications.include.checkbox.notes "Enklozañ notennoù">
|
||||
<!ENTITY zotero.publications.include.adjustAtAnyTime "Gellout a rit keidañ petra diskouez forzh peur diwar Ma dastumadeg embannadennoù.">
|
||||
<!ENTITY zotero.publications.include.adjustAtAnyTime "Gellout a rit keidañ petra diskouez forzh peur diwar Ma dastumadeg Embannadennoù.">
|
||||
|
||||
<!ENTITY zotero.publications.sharing.title "Dibabit penaos e rank bezañ rannet ho labour">
|
||||
<!ENTITY zotero.publications.sharing.text "Gellout a rit mirout kement gwir d'ho labour, lakaat anezhañ dindan ul lisañs Creative Commons, pe dediet d'an domani foran. E kement degouezh e vo lakaet hegerz en un doare foran dre zotero.org.">
|
||||
|
|
|
@ -9,7 +9,7 @@
|
|||
<!ENTITY zotero.general.ok "Mat eo">
|
||||
<!ENTITY zotero.general.cancel "Nullañ">
|
||||
<!ENTITY zotero.general.refresh "Freskaat">
|
||||
<!ENTITY zotero.general.saveAs "Enrollañ dindan">
|
||||
<!ENTITY zotero.general.saveAs "Enrollañ dindan...">
|
||||
<!ENTITY zotero.general.options "Dibarzhioù">
|
||||
<!ENTITY zotero.general.advancedOptions.label "Dibarzhioù araokaet">
|
||||
<!ENTITY zotero.general.tools "Ostilhoù">
|
||||
|
@ -158,7 +158,7 @@
|
|||
|
||||
<!ENTITY zotero.tagSelector.noTagsToDisplay "Baliz ebet da ziskouez">
|
||||
<!ENTITY zotero.tagSelector.loadingTags "O kargañ ar balizoù...">
|
||||
<!ENTITY zotero.tagSelector.showAutomatic "Diskouez en un doare emgefreek">
|
||||
<!ENTITY zotero.tagSelector.showAutomatic "Diskouez emgefreek">
|
||||
<!ENTITY zotero.tagSelector.displayAllInLibrary "Diskouez an holl valizoù el levraoueg-mañ">
|
||||
<!ENTITY zotero.tagSelector.deleteAutomaticInLibrary "Dilemel ar balizoù emgefreek el levraoueg-mañ...">
|
||||
<!ENTITY zotero.tagSelector.clearAll "Diziuzañ pep-tra">
|
||||
|
@ -172,11 +172,11 @@
|
|||
<!ENTITY zotero.tagColorChooser.setColor "Termeniñ al liv">
|
||||
<!ENTITY zotero.tagColorChooser.removeColor "Dilemel al liv">
|
||||
|
||||
<!ENTITY zotero.lookup.description "Ebarzhiñ an anaouadurioù ISBNoù, PMIDoù, pe Xiv da ouzhpennañ d'ho levraoueg:">
|
||||
<!ENTITY zotero.lookup.description "Ebarzhiñ anaouadurioù ISBN, PMID, pe arXiv da ouzhpennañ d'ho levraoueg:">
|
||||
<!ENTITY zotero.lookup.button.search "Klask">
|
||||
|
||||
<!ENTITY zotero.selectitems.title "Diuzañ elfennoù">
|
||||
<!ENTITY zotero.selectitems.intro.label "Diuzañ peseurt elfennoù ho peus c'hoant ouzhpennañ d'ho levraoueg">
|
||||
<!ENTITY zotero.selectitems.intro.label "Diuzit peseurt elfennoù ho peus c'hoant ouzhpennañ d'ho levraoueg">
|
||||
<!ENTITY zotero.selectitems.cancel.label "Nullañ">
|
||||
<!ENTITY zotero.selectitems.select.label "Mat eo">
|
||||
|
||||
|
@ -213,8 +213,8 @@
|
|||
<!ENTITY zotero.exportOptions.format.label "Stumm:">
|
||||
<!ENTITY zotero.exportOptions.translatorOptions.label "Dibarzhioù troer">
|
||||
|
||||
<!ENTITY zotero.charset.label "Kodiñ an arouezioù">
|
||||
<!ENTITY zotero.moreEncodings.label "Muioc'h a godiñ">
|
||||
<!ENTITY zotero.charset.label "Enkodiñ an arouezioù">
|
||||
<!ENTITY zotero.moreEncodings.label "Muioc'h a engodurioù">
|
||||
|
||||
<!ENTITY zotero.citation.keepSorted.label "Mirout ar mammennoù rummet">
|
||||
|
||||
|
@ -237,7 +237,7 @@
|
|||
|
||||
<!ENTITY zotero.integration.prefs.displayAs.label "Diskouez an arroudennoù evel:">
|
||||
<!ENTITY zotero.integration.prefs.footnotes.label "notennoù traoñ">
|
||||
<!ENTITY zotero.integration.prefs.endnotes.label "notennoù fin">
|
||||
<!ENTITY zotero.integration.prefs.endnotes.label "Notennoù fin">
|
||||
|
||||
<!ENTITY zotero.integration.prefs.formatUsing.label "Stokañ an arroudennoù evel:">
|
||||
<!ENTITY zotero.integration.prefs.bookmarks.label "Sinedoù">
|
||||
|
|
|
@ -134,10 +134,10 @@ attachmentBasePath.clearBasePath.existingAttachments.singular=Ur pezh-stag a zo
|
|||
attachmentBasePath.clearBasePath.existingAttachments.plural=%S a bezhioù-stag a zo anezho kavet er c'havlec'h diazez kozh a vo emdroet evit implijout un hent absolut.
|
||||
attachmentBasePath.clearBasePath.button=Dilemel arventennoù ar c'havlec'h diazez
|
||||
|
||||
dataDir.dirCannotBeCreated=Ar c'havlec'h roadennoù %S (%S) n'hall ket bezañ krouet.
|
||||
dataDir.dirCannotBeCreated=N'hall ket bezañ krouet ar c'havlec'h roadennoù %S (%S).
|
||||
dataDir.checkDirWriteAccess=Bezit asur da gaout ur gwir skrivañ er c'havlec'h-se hag ivez ne vir ket ur meziant surentez ouzh %S da skrivañ e-barzh an disk.
|
||||
dataDir.databaseCannotBeOpened=Diaz-roadennoù %S n'hall ket bezañ digoret.
|
||||
dataDir.checkPermissions=Bezit asur da gaout an aotreoù lenn ha skrivañ evit an holl restroù er c'havlec'h-roadennoù %S hag ivez ne virfe ket ur meziant surentez ouzh %1$S da gellout tizhout ar c'havlec'h-se.
|
||||
dataDir.databaseCannotBeOpened=N'hall ket bezañ digoret diaz-roadennoù %S.
|
||||
dataDir.checkPermissions=Bezit asur da gaout an aotreoù lenn ha skrivañ evit an holl restroù er c'havlec'h-roadennoù %S hag ivez ne virfe ket ur meziant surentez ouzh %1$S da c’hellout tizhout ar c'havlec'h-se.
|
||||
dataDir.moveToDefaultLocation=Gellout a rafec'h sur-mat dont a-benn eus ar gudenn-mañ en ur fiñval ar c'havlec'h roadennoù betek al lec'hiadur dre ziouer nevez e-barzh ho kavlec'h personel. %S a vo em-ziguzhiet gantañ al lec'hiadur nevez.
|
||||
dataDir.location=Kavlec'h roadennoù: %S
|
||||
dataDir.notFound=N'eo ket bet posupl kavout ar c'havlec'h roadennoù %S.
|
||||
|
@ -156,7 +156,7 @@ dataDir.unsafeLocation.existing.dropbox=Ho kavlec'h roadennoù Zotero a zo e-dia
|
|||
dataDir.unsafeLocation.existing.chooseDifferent=Ha c'hoant ho peus da zibab ul lec'hiadur disheñvel bremañ?
|
||||
dataDir.selectedDirNonEmpty.title=Kavlec'h nann goullo
|
||||
dataDir.selectedDirNonEmpty.text=Neket goullo ar c'havlec'h ho peus diuzet ha ne ziskouez ket bezañ ur c'havlec'h roadennoù Zotero.\n\nKrouiñ restroù Zotero e-barzh ar c'havlec'h-mañ daoust da-se?
|
||||
dataDir.mustSelectEmpty.title=Kavlec'h ket goullo
|
||||
dataDir.mustSelectEmpty.title=Kavlec'h nann goullo
|
||||
dataDir.mustSelectEmpty.text=Neket goullo ar c'havlec'h ho peus diuzet. Rankout a rit diuzañ ur c'havlec'h goullo evit kenderc'hel.
|
||||
dataDir.selectedDirEmpty.title=Kavlec'h goullo
|
||||
dataDir.selectedDirEmpty.text=Goullo eo ar c'havlec'h diuzet ganeoc'h. Evit fiñval ur c'havlec'h roadennoù Zotero a zo anezhañ, e vo ret deoc'h fiñval gant an dorn restroù ar c'havlec'h betek e lec'hiadur nevez ur wech serret %1$S.
|
||||
|
@ -213,7 +213,7 @@ pane.collections.delete.title=Dilemel an dastumadeg
|
|||
pane.collections.delete=Ha fellout a ra deoc'h dilemel da vat an dastumadeg diuzet?
|
||||
pane.collections.delete.keepItems=An elfennoù e-barzh an dastumadeg-mañ na vint ket dilamet.
|
||||
pane.collections.deleteWithItems.title=Dilemel an dastumadegoù hag an elfennoù
|
||||
pane.collections.deleteWithItems=Ha sur oc'h ho peus c'hoant dilemel an dastumadeg diuzet ha fiñval an holl elfennoù a zo e-barzh d'ar pod-lastez?
|
||||
pane.collections.deleteWithItems=Ha sur oc'h ho peus c'hoant dilemel an dastumadeg diuzet ha fiñval an holl elfennoù a zo e-barzh ar pod-lastez?
|
||||
pane.feed.deleteWithItems.title=Digoumanantiñ
|
||||
pane.feed.deleteWithItems=Ha sur oc'h ho peus c'hoant digoumanantiñ diwar ar froud-mañ?
|
||||
|
||||
|
@ -294,15 +294,15 @@ pane.items.delete.multiple=Ha fellout a ra deoc'h dilemel da vat an elfennoù di
|
|||
pane.items.remove.title=Tennañ diwar an dastumadeg
|
||||
pane.items.remove=Ha sur oc'h ho peus c'hoant da zilemel an elfenn diuzet diwar an dastumadeg-mañ?
|
||||
pane.items.remove.multiple=Ha sur oc'h ho peus c'hoant da zilemel an elfennoù diuzet diwar an dastumadeg-mañ?
|
||||
pane.items.removeFromPublications.title=Tennañ diwar Ma embannadennoù
|
||||
pane.items.removeFromPublications=Ha sur ho peus c'hoant da zilemel an elfenn diuzet diwar Ma embannadennoù?
|
||||
pane.items.removeFromPublications.multiple=Ha sur ho peus c'hoant da zilemel an elfennoù diuzet diwar Ma embannadennoù?
|
||||
pane.items.removeFromPublications.title=Tennañ diwar Ma Embannadennoù
|
||||
pane.items.removeFromPublications=Ha sur ho peus c'hoant da zilemel an elfenn diuzet diwar Ma Embannadennoù?
|
||||
pane.items.removeFromPublications.multiple=Ha sur ho peus c'hoant da zilemel an elfennoù diuzet diwar Ma Embannadennoù?
|
||||
pane.items.menu.findAvailablePDF=Kavout ur PDF hegerz
|
||||
pane.items.menu.findAvailablePDF.multiple=Kavout PDFoù hegerz
|
||||
pane.items.menu.remove=Tennañ an elfenn diwar an dastumadeg...
|
||||
pane.items.menu.remove.multiple=Tennañ an elfennoù diwar an dastumadeg...
|
||||
pane.items.menu.removeFromPublications=Tennañ an elfenn diwar Ma embannadennoù...
|
||||
pane.items.menu.removeFromPublications.multiple=Tennañ an elfennoù diwar Ma embannadennoù...
|
||||
pane.items.menu.removeFromPublications=Tennañ an elfenn diwar Ma Embannadennoù...
|
||||
pane.items.menu.removeFromPublications.multiple=Tennañ an elfennoù diwar Ma Embannadennoù...
|
||||
pane.items.menu.moveToTrash=Kas an elfenn d'ar pod-lastez...
|
||||
pane.items.menu.moveToTrash.multiple=Kas an elfennoù d'ar pod-lastez...
|
||||
pane.items.menu.delete=Dilemel an elfenn...
|
||||
|
@ -347,8 +347,8 @@ pane.item.duplicates.onlySameItemType=An elfennoù da gendeuziñ a rank bezañ e
|
|||
pane.item.markAsRead=Merkañ evel lennet
|
||||
pane.item.markAsUnread=Merkañ evel anlennet
|
||||
pane.item.addTo=Ouzhpennañ da "%S"
|
||||
pane.item.showInMyPublications=Diskouez en Ma embannadennoù
|
||||
pane.item.hideFromMyPublications=Kuzhat diwar Ma embannadennoù
|
||||
pane.item.showInMyPublications=Diskouez en Ma Embannadennoù
|
||||
pane.item.hideFromMyPublications=Kuzhat diwar Ma Embannadennoù
|
||||
pane.item.changeType.title=Cheñch an doare teuliad
|
||||
pane.item.changeType.text=Ha fellout a ra deoc'h cheñch an doare elfenn?\n\nAr maeziennoù da-heul a vo kollet:
|
||||
pane.item.defaultFirstName=Anv bihan
|
||||
|
@ -370,8 +370,8 @@ pane.item.attachments.rename.renameAssociatedFile=Adenvel ar restr kevelet
|
|||
pane.item.attachments.rename.error=Ur fazi a zo c'hoarvezet en ur adenvel ar restr.
|
||||
pane.item.attachments.fileNotFound.title=Restr digavus
|
||||
pane.item.attachments.fileNotFound.text1=Ar pezh-stag n'eus ket gallet bezañ kavet.
|
||||
pane.item.attachments.fileNotFound.text2=Ar restr a zo bet fiñvet pe dilemet en diavaez eus %1$S, pe, m'eo bet ouzhpennet war un urzhiataer all, posupl eo ne vefe ket bet sinkroaet da pe adalek %2$S.
|
||||
pane.item.attachments.fileNotFound.text2.notOnServer=Ar restr a zo bet fiñvet pe dilemet en diavaez eus %1$S, pe, m'eo bet ouzhpennet war un urzhiataer all, posupl eo ne vefe ket bet sinkroaet da %2$S.
|
||||
pane.item.attachments.fileNotFound.text2=Ar restr a zo bet fiñvet pe dilamet en diavaez eus %1$S, pe, m'eo bet ouzhpennet war un urzhiataer all, posupl eo ne vefe ket bet sinkroaet da pe adalek %2$S.
|
||||
pane.item.attachments.fileNotFound.text2.notOnServer=Ar restr a zo bet fiñvet pe dilamet en diavaez eus %1$S, pe, m'eo bet ouzhpennet war un urzhiataer all, posupl eo ne vefe ket bet sinkroaet da %2$S.
|
||||
pane.item.attachments.fileNotFound.supportURL=https://www.zotero.org/support/kb/files_not_syncing
|
||||
pane.item.attachments.delete.confirm=Ha fellout a ra deoc'h dilemel da vat ar pezh-stag-mañ?
|
||||
pane.item.attachments.count.zero=%S a bezhioù-stag:
|
||||
|
@ -603,8 +603,8 @@ ingester.lookup.performing=O klask...
|
|||
ingester.lookup.error=Ur fazi a zo c'hoarvezet en ur glask an elfenn.
|
||||
|
||||
findPDF.searchingForAvailablePDFs=O klask war-lerc'h PDFoù hegerz...
|
||||
findPDF.checkingItems=O wiriañ %1$S elfenn;O wiriañ %1$S a elfennoù
|
||||
findPDF.pdfsAdded=%1$S PDF ouzhpennet;%1$S a PDFoù ouzhpennet
|
||||
findPDF.checkingItems=O wiriañ %1$S elfenn;O wiriañ %1$S elfenn
|
||||
findPDF.pdfsAdded=%1$S PDF ouzhpennet;%1$S a BDFoù ouzhpennet
|
||||
findPDF.openAccessPDF=PDF moned-digor
|
||||
findPDF.pdfWithMethod=PDF (%S)
|
||||
findPDF.noPDFsFound=PDF ebet kavet
|
||||
|
@ -692,7 +692,7 @@ zotero.preferences.advanced.migrateDataDir.title=O cheñch lec'hiadur ar c'havle
|
|||
zotero.preferences.advanced.migrateDataDir.directoryExists1=Ur c'havlec'h 'zo anezhañ amañ %S endeo.
|
||||
zotero.preferences.advanced.migrateDataDir.directoryExists2=Fiñvit anezhañ pe cheñchit anv dezhañ ha klaskit en-dro.
|
||||
zotero.preferences.advanced.migrateDataDir.directoryWillBeMoved=Ho kavlec'h roadennoù %1$S a vo fiñvet betek %2$S.
|
||||
zotero.preferences.advanced.migrateDataDir.appMustBeRestarted=Rankout a ra %S bezañ adloc'het evit gellet echuiñ ar cheñchamant lec'h.
|
||||
zotero.preferences.advanced.migrateDataDir.appMustBeRestarted=Rankout a ra bezañ adloc'het %S evit gellet echuiñ ar cheñchamant lec'h.
|
||||
zotero.preferences.advanced.migrateDataDir.manualMigration=Gellout a rit kuitaat %1$S ha fiñval ho kavlec'h roadennoù a zo anezhañ betek %2$S gant an dorn, ar pezh a c'hall mont fonnusoc'h evit ar c'havlec'hioù roadennoù brasoc'h. %3$S a vo em-ziguzhiet gantañ al lec'hiadur nevez.
|
||||
|
||||
zotero.debugOutputLogging=Renabler ezvont diveugiñ
|
||||
|
@ -799,7 +799,7 @@ date.today=hiziv
|
|||
date.tomorrow=warc'hoazh
|
||||
|
||||
citation.multipleSources=Mammennoù lies...
|
||||
citation.singleSource=Mammenn en hec'h unan...
|
||||
citation.singleSource=Mammenn en hec’h-unan...
|
||||
citation.showEditor=Diskouez an aozer...
|
||||
citation.hideEditor=Kuzhat an aozer...
|
||||
citation.citations=Arroudennoù
|
||||
|
@ -826,13 +826,13 @@ report.parentItem=Elfenn kar:
|
|||
report.notes=Notennoù:
|
||||
report.tags=Balizoù:
|
||||
|
||||
annotations.confirmClose.title=Ha fellout a ra deoc'h serriñ da vat an ennotadur-mañ?
|
||||
annotations.confirmClose.title=Ha fellout a ra deoc'h serriñ an ennotadur-mañ da vat?
|
||||
annotations.confirmClose.body=An destenn a-bezh a vo kollet.
|
||||
annotations.close.tooltip=Dilemel an ennotadur
|
||||
annotations.move.tooltip=Fiñval an ennotadur
|
||||
annotations.collapse.tooltip=Bihanaat an ennotadur
|
||||
annotations.expand.tooltip=Brasaat an ennotadur
|
||||
annotations.oneWindowWarning=An ennotadurioù evit un dapadenn-skramm a rank bezañ digoret e-barzh ur prenestr merdeer war ar memes tro, hepken. An tapadenn-skramm-mañ a vo digoret hep ennotadur.
|
||||
annotations.oneWindowWarning=An ennotadurioù evit un dapadenn-skramm a rank bezañ digoret e-barzh ur prenestr merdeer war ar memes tro, hepken. An dapadenn-skramm-mañ a vo digoret hep ennotadur.
|
||||
|
||||
integration.fields.label=Maeziennoù (aliet)
|
||||
integration.referenceMarks.label=Merkoù daveenn (aliet)
|
||||
|
@ -846,7 +846,7 @@ integration.regenerate.body=Ar cheñchamantoù ho peus graet e-barzh an aozer ar
|
|||
integration.regenerate.saveBehavior=Heuliañ an diuzadenn-mañ dalc'hmat.
|
||||
|
||||
integration.revertAll.title=Ha sur oc'h da zistreiñ war an holl aozadurioù en ho levrlennadur?
|
||||
integration.revertAll.body=Ma tibabit kenderc'hel ganti, an holl daveennoù arroudennet e-korf an destenn a vo diskouezet el levrlennadur gant o zestenn orin, ha kement daveenn ouzhpennet gant an dorn a dilamet diwar al levrlennadur.
|
||||
integration.revertAll.body=Ma tibabit kenderc'hel ganti, an holl zaveennoù arroudennet e-korf an destenn a vo diskouezet el levrlennadur gant o zestenn orin, ha kement daveenn ouzhpennet gant an dorn a dilamet diwar al levrlennadur.
|
||||
integration.revertAll.button=Nullañ pep-tra
|
||||
integration.revert.title=Ha fellout a ra deoc'h nullañ da vat an aozadenn-mañ?
|
||||
integration.revert.body=Ma tibabit kenderc'hel ganti, testenn antreoù al levrlennadur hag a genglot gant an elfenn(où) diuzet a vo erlec'hiet gant an destenn orin spisaet gant ar stil diuzet.
|
||||
|
@ -907,7 +907,7 @@ integration.importDocument.title=Teuliad treuzkaset
|
|||
integration.importDocument.description=Ha fellout a ra deoc'h adsevel an arroudennoù %S e-barzh an teuliadoù evit o implij e-barzh %S?
|
||||
integration.importDocument.button=Adsevel an arroudennoù
|
||||
integration.importDocument.notAvailable=Ne vez ket kemeret e kont gant %S an treuzkas teuliadoù. Hizivait mar plij en ur stumm nevesoc'h.
|
||||
integration.exportDocument.title=Préparer les citations pour le transfert
|
||||
integration.exportDocument.title=Prientiñ an arroudennoù evit an dreuzkasadenn
|
||||
integration.exportDocument.description1=Zotero a emdroio arroudennoù an teuliad en ur furmad hag a c'hall bezañ treuzkaset en un doare sur davet un treter testennoù all.
|
||||
integration.exportDocument.description2=Rankout a rafec'h ober un enrolladenn eus an teuliad a-raok kenderc'hel.
|
||||
integration.importInstructions=An arroudennoù Zotero en teuliad-mañ a zo bet emdroet en ur furmad a c'hall bezañ treuzkaset en un doare sur kenetre an tretourioù testennoù. Digorit an teuliad-mañ e-barzh an treter testennoù kemeret e kont ha pouezit war Freskaat e-barzh al lugant Zotero evit kenderc'hel da labourat gant an arroudennoù.
|
||||
|
@ -1012,7 +1012,7 @@ sync.status.preparing=O prientiñ ar sinkro
|
|||
sync.status.loggingIn=O kevreañ ouzh ar servijer sinkro
|
||||
sync.status.gettingUpdatedData=O kaout ar roadennoù hizivadur adalek ar servijer sinkro
|
||||
sync.status.processingUpdatedData=O tretiñ ar roadennoù hizivaet adalek ar servijer sinkro
|
||||
sync.status.uploadingData=Oc'h pellgas roadennoù d'ar servijer sinkro
|
||||
sync.status.uploadingData=O pellgas roadennoù d'ar servijer sinkro
|
||||
sync.status.uploadAccepted=Pellgasadenn asantet — o c'hortoz war-lerc'h ar servijer sinkro
|
||||
sync.status.syncingFiles=O sinkroaat ar restroù
|
||||
sync.status.syncingFilesInLibrary=O sinkroaat restroù %S
|
||||
|
@ -1059,10 +1059,10 @@ sync.storage.error.webdav.sslConnectionError=Fazi kevreañ SSL en ur gevreañ ou
|
|||
sync.storage.error.webdav.loadURLForMoreInfo=Ebarzhit hoc'h URL WebDAV er merdeer evit kaout muioc'h a ditouroù.
|
||||
sync.storage.error.webdav.seeCertOverrideDocumentation=Gwelet an titouroù diwar-benn an dreist-skrivañ testeni evit gouzout hiroc'h.
|
||||
sync.storage.error.webdav.loadURL=Kargañ an URL WebDAV
|
||||
sync.storage.error.webdav.fileMissingAfterUpload=Ur gudenn gallus a zo bet kavet en ho servijer WebDAV.\n\nUr restr bellgaset d'ar servijer na oa ket hegerz da vezañ pellgarget. Bez e vo ur mareig gortoz etre ar mare ma pellgasit restroù hag ar mare ma teuont da vezañ hegerz, dreist-holl ma implijit ur servij koumoulenn stokiñ.\n\nMa 'z a en-dro en un doare normal sinkro ar restroù Zotero, e c'hallit ober van ar c'hemenn-mañ. M'ho peus kudennoù, kasit ur gemennadenn e-barzh foromoù Zotero.
|
||||
sync.storage.error.webdav.fileMissingAfterUpload=Ur gudenn gallus a zo bet kavet en ho servijer WebDAV.\n\nUr restr bellgaset d'ar servijer na oa ket hegerz da vezañ pellgarget. Bez e vo ur mareig gortoz etre ar mare ma pellgasit restroù hag ar mare ma teuont da vezañ hegerz, dreist-holl ma implijit ur servij koumoulenn stokiñ.\n\nMa 'z a en-dro en un doare normal sinkro ar restroù Zotero, e c'hallit ober van d'ar c'hemenn-mañ. M'ho peus kudennoù, kasit ur gemennadenn e-barzh foromoù Zotero.
|
||||
sync.storage.error.webdav.nonexistentFileNotMissing=Ho servijer WebDAV a ro da grediñ ez eus eus ur restr ha n'eus ket anezhi. Kit e darempred gant merour ho servijer WebDAV evit kaout sikour gantañ.
|
||||
sync.storage.error.webdav.serverConfig.title=Fazik kefluniañ ar servijer WebDAV
|
||||
sync.storage.error.webdav.serverConfig=Ho servijer WebDAV a zo bet distroet gantañ ur fazi diabarzh.
|
||||
sync.storage.error.webdav.serverConfig.title=Fazi kefluniañ ar servijer WebDAV
|
||||
sync.storage.error.webdav.serverConfig=Ho servijer WebDAV a zo distroet gantañ ur fazi diabarzh.
|
||||
sync.storage.error.webdav.requestError=Ho servijer WebDAV a zo bet distroet gantañ ur fazi HTTP %1$S evit ur reked %2$S.
|
||||
sync.storage.error.webdav.checkSettingsOrContactAdmin=Ma resevit ar c'hemenn-mañ dibaouez, gwirit hoc'h arventennoù servijer WebDAV pe kit e darempred gant merour ho servijer WebDAV.
|
||||
sync.storage.error.webdav.url=URL: %S
|
||||
|
@ -1082,7 +1082,7 @@ sync.longTagFixer.deleteTag=Dilemel ar baliz
|
|||
proxies.multiSite=Lies-lec'hienn
|
||||
proxies.error=Arventennoù proksi direizh
|
||||
proxies.error.scheme.noHTTP=Ar chemaioù proksi mat a rank kregiñ gant "http://" pe "https://"
|
||||
proxies.error.host.invalid=Rankout a rit ebarzhit un anv-herbrec'hier klok evit al lec'hienn o tremen dre ar broksi-mañ (d.sk. jstor.org).
|
||||
proxies.error.host.invalid=Rankout a rit ebarzhit un anv-herbrec'hier klok evit al lec'hienn o tremen dre ar proksi-mañ (d.sk. jstor.org).
|
||||
proxies.error.scheme.noHost=Ur chema lies-lec'hienn proksi a rank enderc'hel an argemenn herbrec'hier (%h).
|
||||
proxies.error.scheme.noPath=Ur chema proksi mat a rank enderc'hel pe an argemenn hent (%p) pe an argemmoù kavlec'h hag anv-restr (%d ha(g) %f).
|
||||
proxies.error.host.proxyExists=Termenet ho peus ur proksi all endeo evit an herbrec'hier %1$S.
|
||||
|
@ -1148,7 +1148,7 @@ locate.showFile.label=Diskouez ar restr
|
|||
locate.showFile.tooltip=Digeriñ ar c'havlec'h e-lec'h ma vez oc'h annezañ ar restr
|
||||
locate.libraryLookup.label=Klask el levraoueg
|
||||
locate.libraryLookup.tooltip=Klask war-lerc'h an elfenn-mañ en ur implijout an diskoulmer OpenURL
|
||||
locate.manageLocateEngines=Merañ ar luskerioù enklask...
|
||||
locate.manageLocateEngines=Merañ al luskerioù enklask...
|
||||
|
||||
standalone.corruptInstallation=Ho staliadur Zotero a ziskouez bezañ breinet abalamour d'un em-hizivadur c'hwitet. Evit ma c'hallfe kenderc'hel da vont en-dro Zotero, da dremen e-bioù da veugoù a c'hallfe c'hoarvezout; pellgargit mar plij stumm diwezhañ Zotero adalek https://www.zotero.org/download an abretañ ar gwellañ.
|
||||
standalone.addonInstallationFailed.title=Staliadur an astenn c'hwitet
|
||||
|
@ -1156,7 +1156,7 @@ standalone.addonInstallationFailed.body=N'hall ket bezañ staliet an astenn "%S"
|
|||
standalone.rootWarning=Diskouez a rit lakaat da vont en-dro Zotero evel implijer root. Dañjerus eo ha gellout a ra mirout ouzh Zotero da vont en-dro pa loc'hit anezhañ adalek ho kont implijer.\n\nMa fell deoc'h staliañ un hizivadur emgefreek, kemm programm ar c'havlec'h evit bezañ skrivus gant ho kont implijer.
|
||||
standalone.rootWarning.exit=Kuitaat
|
||||
standalone.rootWarning.continue=Kenderc'hel
|
||||
standalone.updateMessage=Un hizivadur erbedet a zo hegerz, met n'ho peus ket an aotre evit gellet e staliañ. Evit em-hizivaat, kemmit programm kavlec'h Zotero evit ma c'hallfe bezañ skrivus gant ho kont implijer.
|
||||
standalone.updateMessage=Un hizivadur erbedet a zo hegerz, met n'ho peus ket an aotre evit gellet e staliañ. Evit em-hizivaat, kemmit programm kavlec'h Zotero evit ma c'hallfe bezañ skrivus gant ho kont implijer.
|
||||
|
||||
connector.name=Kevreer %S
|
||||
connector.error.title=Fazi kevreer Zotero
|
||||
|
@ -1177,7 +1177,7 @@ styles.editor.output.individualCitations=Arroudenn(où) hiniennel
|
|||
styles.editor.output.singleCitation=Arroudenn unel (gant al lec'hiadur "kentañ")
|
||||
styles.preview.instructions=Diuzit unan pe meur a deuliad e-barzh Zotero ha klikit war ar bouton "Freskaat" evit gwelet penaos emañ rentet an elfennoù-se gant ar stiloù arroudenn CSL staliet.
|
||||
|
||||
publications.intro.text1=Ma Embannadurioù a ro an tu deoc'h da grouiñ ul listenn gant ho labour deoc'h-c'hwi ha da rannañ anezhañ war pajenn ho profil war %S. Gellout a rit ouzhpennañ notennoù diwar-benn bep a elfenn ha rannañ PDFoù memes pe restroù all dindan ul lisañs spisaet ganeoc'h.
|
||||
publications.intro.text1=Ma Embannadurioù a ro an tu deoc'h da grouiñ ul listenn gant ho labour deoc'h-c'hwi ha da rannañ anezhi war pajenn ho profil war %S. Gellout a rit ouzhpennañ notennoù diwar-benn bep a elfenn ha rannañ PDFoù memes pe restroù all dindan ul lisañs spisaet ganeoc'h.
|
||||
publications.intro.text2=Evit ouzhpennañ elfennoù, rinklit anezho eus forzh pelec'h davet ho levreaoueg. Posupl e vo deoc'h a-benn neuze ouzhpennañ notennoù ha restroù stag.
|
||||
publications.intro.text3=<b>Ouzhpennit labourioù bet skrivet ganeoc'h hepken</b>, hag ebarzhit restroù ho peus ar gwir dasparzhañ warno en un doare foran hag ar c'hoant ivez hepken.
|
||||
publications.intro.authorship=Krouet eo bet al labour-se ganin.
|
||||
|
@ -1192,7 +1192,7 @@ publications.error.linkedFilesCannotBeAdded=Ar restroù liammet n'hallont ket be
|
|||
|
||||
publications.buttons.next=Da-heul: %S
|
||||
publications.buttons.choose-sharing=O rannañ
|
||||
publications.buttons.choose-license=Diban ul lisañs
|
||||
publications.buttons.choose-license=Dibab ul lisañs
|
||||
publications.buttons.addToMyPublications=Ouzhpennañ d'Am Embannadennoù
|
||||
|
||||
licenses.cc-by=Lisañs Creative Commons Dereiñ 4.0 Etrebroadel
|
||||
|
@ -1211,10 +1211,10 @@ retraction.date=Skrizet war %S
|
|||
retraction.notice=Notenn skrizañ
|
||||
retraction.details=Muioc'h a vunudoù:
|
||||
retraction.credit=Roadennoù eus %S
|
||||
retraction.replacedItem.hide=Kuzhaat ar bruderezh evit al labour erlec'hiet…
|
||||
retraction.replacedItem.hide=Kuzhat ar bruderezh evit al labour erlec'hiet…
|
||||
retraction.replacedItem.title=Labour krizañ hag erlec'hiet
|
||||
retraction.replacedItem.text1=An oberenn-mañ a zo bet tennet gant hoc'h embanner, hag an elfenn-mañ n'hall ket skeudennañ ar stumm diwezhañ.
|
||||
retraction.replacedItem.text2=Siwazh, embannerioù 'zo ac'h adimplij en un doare fall an DOI ha/pe ar PMID a-orin da vare erlec'hiadenn ho labour. M'ho peus gwiriet e oa ar stumm diwezhañ, gellout a rit kuzhaat en un doare padus ar c'hemenn dislavar evit an elfenn-mañ.
|
||||
retraction.replacedItem.text2=Siwazh, embannerioù 'zo ac'h adimplij en un doare fall an DOI ha/pe ar PMID a-orin da vare erlec'hiadenn ho labour. M'ho peus gwiriet e oa ar stumm diwezhañ, gellout a rit kuzhat en un doare padus ar c'hemenn dislavar evit an elfenn-mañ.
|
||||
retraction.replacedItem.button=Kuzhat ar c'hemenn dislavar
|
||||
retraction.citeWarning.text1=An elfenn a rit un arroudenn diouti a zo bet skrizet. C'hoant ho peus dalc'hmat da ouzhpennañ anezhi d'an teuliad?
|
||||
retraction.citeWarning.text2=Gellout a rit gwelet an elfenn en ho levraoueg evit kaout muioc'h a ditouroù war ar skrizañ.
|
||||
|
|
|
@ -37,7 +37,7 @@
|
|||
<!ENTITY zotero.preferences.feeds.sorting.label "Ordenació:">
|
||||
<!ENTITY zotero.preferences.feeds.sorting.newest "Els elements més nous primer">
|
||||
<!ENTITY zotero.preferences.feeds.sorting.oldest "Els elements més antics primer">
|
||||
<!ENTITY zotero.preferences.feeds.feedDefaults "Feed Defaults">
|
||||
<!ENTITY zotero.preferences.feeds.feedDefaults "Paràmetres per defecte dels canals">
|
||||
|
||||
<!ENTITY zotero.preferences.openurl.search "Cerca resolutors">
|
||||
<!ENTITY zotero.preferences.openurl.custom "Custom…">
|
||||
|
@ -48,7 +48,7 @@
|
|||
<!ENTITY zotero.preferences.sync.username "Nom d'usuari">
|
||||
<!ENTITY zotero.preferences.sync.password "Contrasenya">
|
||||
<!ENTITY zotero.preferences.sync.syncServer "Sincronització de dades">
|
||||
<!ENTITY zotero.preferences.sync.setUpSync "Set Up Syncing">
|
||||
<!ENTITY zotero.preferences.sync.setUpSync "Configura la sincronització">
|
||||
<!ENTITY zotero.preferences.sync.unlinkAccount "Desvincula el compte…">
|
||||
<!ENTITY zotero.preferences.sync.createAccount "Crea un compte">
|
||||
<!ENTITY zotero.preferences.sync.lostPassword "Has oblidat la contrasenya?">
|
||||
|
@ -67,20 +67,20 @@
|
|||
<!ENTITY zotero.preferences.sync.fileSyncing.tos1 "Amb l'ús de l'emmagatzematge del Zotero, accepteu quedar obligat pels">
|
||||
<!ENTITY zotero.preferences.sync.fileSyncing.tos2 "termes i condicions">
|
||||
<!ENTITY zotero.preferences.sync.librariesToSync "Biblioteques per sincronitzar">
|
||||
<!ENTITY zotero.preferences.sync.librariesToSync.button "Choose Libraries…">
|
||||
<!ENTITY zotero.preferences.sync.librariesToSync.button "Trieu les biblioteques…">
|
||||
<!ENTITY zotero.preferences.sync.librariesToSync.sync "Sincronitza">
|
||||
<!ENTITY zotero.preferences.sync.librariesToSync.library "Biblioteca">
|
||||
<!ENTITY zotero.preferences.sync.reset.warning1 "The following operations are for use only in rare, specific situations and should not be used for general troubleshooting. In many cases, resetting will cause additional problems. See ">
|
||||
<!ENTITY zotero.preferences.sync.reset.warning2 "Sincronitza les opcions de reinicialització">
|
||||
<!ENTITY zotero.preferences.sync.reset.warning3 "per obtenir més informació.">
|
||||
<!ENTITY zotero.preferences.sync.reset.resetDataSyncHistory "Reset Data Sync History">
|
||||
<!ENTITY zotero.preferences.sync.reset.resetDataSyncHistory.desc "Merge local data with remote data, ignoring sync history">
|
||||
<!ENTITY zotero.preferences.sync.reset.restoreFromServer "Restore from Online Library">
|
||||
<!ENTITY zotero.preferences.sync.reset.restoreFromServer.desc "Overwrite local Zotero data with data from the online library.">
|
||||
<!ENTITY zotero.preferences.sync.reset.restoreToServer "Replace Online Library">
|
||||
<!ENTITY zotero.preferences.sync.reset.restoreToServer.desc "Overwrite online library with local Zotero data">
|
||||
<!ENTITY zotero.preferences.sync.reset.resetDataSyncHistory "Reinicia l'historial de sincronització de dades">
|
||||
<!ENTITY zotero.preferences.sync.reset.resetDataSyncHistory.desc "Fusiona les dades locals amb les remotes, ignorant l'historial de sincronització">
|
||||
<!ENTITY zotero.preferences.sync.reset.restoreFromServer "Restaura de la biblioteca en línia">
|
||||
<!ENTITY zotero.preferences.sync.reset.restoreFromServer.desc "Sobreescriu les dades locals de Zotero amb les dades de la biblioteca en línia">
|
||||
<!ENTITY zotero.preferences.sync.reset.restoreToServer "Reemplaça la biblioteca en línia">
|
||||
<!ENTITY zotero.preferences.sync.reset.restoreToServer.desc "Sobreescriu la biblioteca en línia amb les dades locals de Zotero">
|
||||
<!ENTITY zotero.preferences.sync.reset.resetFileSyncHistory "Reinicia l'historial de sincronització dels fitxers">
|
||||
<!ENTITY zotero.preferences.sync.reset.resetFileSyncHistory.desc "Compare all attachment files with the storage service">
|
||||
<!ENTITY zotero.preferences.sync.reset.resetFileSyncHistory.desc "Compara tots els fitxers adjunts amb el servei d'emmagatzematge">
|
||||
<!ENTITY zotero.preferences.sync.reset "Reinicia">
|
||||
<!ENTITY zotero.preferences.sync.reset.button "Reinicia…">
|
||||
|
||||
|
@ -118,13 +118,13 @@
|
|||
<!ENTITY zotero.preferences.cite.wordProcessors "Processadors de textos">
|
||||
<!ENTITY zotero.preferences.cite.wordProcessors.useClassicAddCitationDialog "Utilitza el diàleg clàssic Afegeix cita">
|
||||
<!ENTITY zotero.preferences.styleEditor "Editor d'estils">
|
||||
<!ENTITY zotero.preferences.stylePreview "Style Preview">
|
||||
<!ENTITY zotero.preferences.stylePreview "Previsualitza l'estil">
|
||||
|
||||
<!ENTITY zotero.preferences.cite.styles.styleManager "Gestor d'estils">
|
||||
<!ENTITY zotero.preferences.cite.styles.styleManager.title "Títol">
|
||||
<!ENTITY zotero.preferences.cite.styles.styleManager.updated "Actualitzat">
|
||||
<!ENTITY zotero.preferences.cite.styles.styleManager.csl "CSL">
|
||||
<!ENTITY zotero.preferences.export.getAdditionalStyles "Get additional styles…">
|
||||
<!ENTITY zotero.preferences.export.getAdditionalStyles "Aconsegueix estils addicionals…">
|
||||
|
||||
<!ENTITY zotero.preferences.keys.openZotero "Obre/Tanca el Zotero">
|
||||
<!ENTITY zotero.preferences.keys.saveToZotero "Desa al Zotero (icona de la barra d'adreces)">
|
||||
|
@ -133,12 +133,12 @@
|
|||
<!ENTITY zotero.preferences.keys.quicksearch "Cerca ràpida">
|
||||
<!ENTITY zotero.preferences.keys.newItem "Crea un element nou">
|
||||
<!ENTITY zotero.preferences.keys.newNote "Crea una nota nova">
|
||||
<!ENTITY zotero.preferences.keys.toggleAllRead "Mark All Feed Items As Read/Unread">
|
||||
<!ENTITY zotero.preferences.keys.toggleAllRead "Marca tots els elements del canal com a llegits / no llegits">
|
||||
<!ENTITY zotero.preferences.keys.toggleTagSelector "Canvia el selector d'etiquetes">
|
||||
<!ENTITY zotero.preferences.keys.copySelectedItemCitationsToClipboard "Copia les cites dels elements seleccionats al porta-retalls">
|
||||
<!ENTITY zotero.preferences.keys.copySelectedItemsToClipboard "Copia els elements seleccionats al porta-retalls">
|
||||
<!ENTITY zotero.preferences.keys.importFromClipboard "Importa des del porta-retalls">
|
||||
<!ENTITY zotero.preferences.keys.changesTakeEffect "Changes take effect after restart">
|
||||
<!ENTITY zotero.preferences.keys.changesTakeEffect "Els canvis tindran efecte després del reinici">
|
||||
|
||||
<!ENTITY zotero.preferences.prefpane.proxies "Servidors intermediaris">
|
||||
|
||||
|
@ -148,7 +148,7 @@
|
|||
<!ENTITY zotero.preferences.proxies.desc_after_link "per a més informació.">
|
||||
<!ENTITY zotero.preferences.proxies.transparent "Habilita la redirecció del servidor intermediari">
|
||||
<!ENTITY zotero.preferences.proxies.autoRecognize "Reconeix automàticament els recursos dels servidors intermediaris">
|
||||
<!ENTITY zotero.preferences.proxies.showRedirectNotification "Show notification when redirecting through a proxy">
|
||||
<!ENTITY zotero.preferences.proxies.showRedirectNotification "Mostra una notificació en redirigir a través d'un servidor intermediari">
|
||||
<!ENTITY zotero.preferences.proxies.disableByDomain "Desactiva la redirecció del servidor intermediari quan el nom del domini contingui">
|
||||
<!ENTITY zotero.preferences.proxies.configured "Servidors intermediaris configurats">
|
||||
<!ENTITY zotero.preferences.proxies.hostname "Nom de l'amfitrió">
|
||||
|
@ -184,21 +184,21 @@
|
|||
<!ENTITY zotero.preferences.dataDir "Lloc d'emmagatzematge">
|
||||
<!ENTITY zotero.preferences.dataDir.useProfile "Fer servir el directori del perfil del Firefox">
|
||||
<!ENTITY zotero.preferences.dataDir.custom "Personalitzat:">
|
||||
<!ENTITY zotero.preferences.dataDir.choose "Choose…">
|
||||
<!ENTITY zotero.preferences.dataDir.viaCommandLine "(specified via command line)">
|
||||
<!ENTITY zotero.preferences.dataDir.choose "Trieu…">
|
||||
<!ENTITY zotero.preferences.dataDir.viaCommandLine "(especificat a través de la línia d'ordres)">
|
||||
<!ENTITY zotero.preferences.dataDir.reveal "Mostra el directori de dades">
|
||||
<!ENTITY zotero.preferences.dataDir.migrate "Migrate To New Default Location…">
|
||||
<!ENTITY zotero.preferences.dataDir.migrate "Migra a una nova ubicació per defecte…">
|
||||
|
||||
<!ENTITY zotero.preferences.attachmentBaseDir.caption "Linked Attachment Base Directory">
|
||||
<!ENTITY zotero.preferences.attachmentBaseDir.message "Zotero will use relative paths for linked file attachments within the base directory, allowing you to access files on different computers as long as the file structure within the base directory remains the same.">
|
||||
<!ENTITY zotero.preferences.attachmentBaseDir.basePath "Directori base:">
|
||||
<!ENTITY zotero.preferences.attachmentBaseDir.selectBasePath "Tria...">
|
||||
<!ENTITY zotero.preferences.attachmentBaseDir.resetBasePath "Revert to Absolute Paths…">
|
||||
<!ENTITY zotero.preferences.attachmentBaseDir.resetBasePath "Reverteix a camins absoluts…">
|
||||
|
||||
<!ENTITY zotero.preferences.dbMaintenance "Manteniment de la base de dades">
|
||||
<!ENTITY zotero.preferences.dbMaintenance.integrityCheck "Comprova la integritat de la base de dades">
|
||||
<!ENTITY zotero.preferences.dbMaintenance.resetTranslatorsAndStyles "Reset Translators and Styles…">
|
||||
<!ENTITY zotero.preferences.dbMaintenance.resetTranslators "Reset Translators…">
|
||||
<!ENTITY zotero.preferences.dbMaintenance.resetStyles "Reset Styles…">
|
||||
<!ENTITY zotero.preferences.dbMaintenance.resetTranslatorsAndStyles "Reinicia els traductors i els estils…">
|
||||
<!ENTITY zotero.preferences.dbMaintenance.resetTranslators "Reinicia els traductors…">
|
||||
<!ENTITY zotero.preferences.dbMaintenance.resetStyles "Reinicia els estils…">
|
||||
|
||||
<!ENTITY zotero.preferences.configEditor "Config Editor">
|
||||
<!ENTITY zotero.preferences.configEditor "Editor de configuració">
|
||||
|
|
|
@ -1,19 +1,19 @@
|
|||
<!ENTITY zotero.publications.my_publications "My Publications">
|
||||
<!ENTITY zotero.publications.my_publications "Les meves publicacions">
|
||||
|
||||
<!ENTITY zotero.publications.intro "Items you add to My Publications will be shown on your profile page on zotero.org. If you choose to include attached files, they will be made publicly available under the license you specify. Only add work you yourself have created, and only include files if you have the rights to distribute them and wish to do so.">
|
||||
<!ENTITY zotero.publications.include.checkbox.files "Include files">
|
||||
<!ENTITY zotero.publications.include.checkbox.notes "Include notes">
|
||||
<!ENTITY zotero.publications.include.adjustAtAnyTime "You can adjust what to show at any time from the My Publications collection.">
|
||||
<!ENTITY zotero.publications.intro "Els elements que afegiu a «Les meves publicacions» es mostraran en la pàgina de perfil de zotero.org. Si trieu incloure els fitxers adjunts, es posaran disponibles sota la llicència que hi especifiqueu. Només afegiu-hi treballs que hàgiu creat, i només incloeu-hi fitxers que tingueu els drets de distribució i vulgueu compartir.">
|
||||
<!ENTITY zotero.publications.include.checkbox.files "Inclou els fitxers">
|
||||
<!ENTITY zotero.publications.include.checkbox.notes "Inclou les notes">
|
||||
<!ENTITY zotero.publications.include.adjustAtAnyTime "Podeu ajustar el que voleu mostrar en qualsevol moment des de la col·lecció «Les meves publicacions».">
|
||||
|
||||
<!ENTITY zotero.publications.sharing.title "Choose how your work may be shared">
|
||||
<!ENTITY zotero.publications.sharing.text "You can reserve all rights to your work, license it under a Creative Commons license, or dedicate it to the public domain. In all cases, the work will be made publicly available via zotero.org.">
|
||||
<!ENTITY zotero.publications.sharing.prompt "Would you like to allow your work to be shared by others?">
|
||||
<!ENTITY zotero.publications.sharing.cc "Yes, under a Creative Commons license">
|
||||
<!ENTITY zotero.publications.sharing.cc0 "Yes, and place my work in the public domain">
|
||||
<!ENTITY zotero.publications.sharing.reserved "No, only publish my work on zotero.org">
|
||||
<!ENTITY zotero.publications.sharing.title "Trieu com podeu compartir el vostre treball">
|
||||
<!ENTITY zotero.publications.sharing.text "Podeu reservar-vos tots els drets del vostre treball, llicenciar-lo sota una llicència Creative Commons, o dedicar-lo al domini públic. En tots els casos el treball serà disponible públicament des de zotero.org.">
|
||||
<!ENTITY zotero.publications.sharing.prompt "Voldríeu permetre que altres comparteixin el vostre treball?">
|
||||
<!ENTITY zotero.publications.sharing.cc "Sí, i sota una llicència Creative Commons">
|
||||
<!ENTITY zotero.publications.sharing.cc0 "Sí, i posa el meu treball en domini públic">
|
||||
<!ENTITY zotero.publications.sharing.reserved "No, només publica el meu treball a zotero.org">
|
||||
|
||||
<!ENTITY zotero.publications.chooseLicense.title "Choose a Creative Commons license">
|
||||
<!ENTITY zotero.publications.chooseLicense.text "A Creative Commons license allows others to copy and redistribute your work as long as they give appropriate credit, provide a link to the license, and indicate if changes were made. Additional conditions can be specified below.">
|
||||
<!ENTITY zotero.publications.chooseLicense.adaptations.prompt "Allow adaptations of your work to be shared?">
|
||||
<!ENTITY zotero.publications.chooseLicense.adaptations.sharealike "Yes, as long as others share alike">
|
||||
<!ENTITY zotero.publications.chooseLicense.commercial.prompt "Allow commercial uses of your work?">
|
||||
<!ENTITY zotero.publications.chooseLicense.title "Trieu una llicència de Creative Commons">
|
||||
<!ENTITY zotero.publications.chooseLicense.text "Una llicència Creative Commons permet als altres copiar i redistribuir el vostre treball sempre que en proporcionin el reconeixement adequat, proporcionin un enllaç a la llicència i indiquin si s'han fet canvis. Es poden especificar condicions addicionals a continuació.">
|
||||
<!ENTITY zotero.publications.chooseLicense.adaptations.prompt "Voldríeu permetre que es comparteixin adaptacions del vostre treball?">
|
||||
<!ENTITY zotero.publications.chooseLicense.adaptations.sharealike "Sí, sempre que els altres també ho comparteixin així">
|
||||
<!ENTITY zotero.publications.chooseLicense.commercial.prompt "Voldríeu permetre'n usos comercials?">
|
||||
|
|
|
@ -44,16 +44,16 @@
|
|||
<!ENTITY bidiSwitchTextDirectionItem.commandkey "X">
|
||||
|
||||
|
||||
<!ENTITY viewMenu.label "View">
|
||||
<!ENTITY layout.label "Layout">
|
||||
<!ENTITY standardView.label "Standard View">
|
||||
<!ENTITY stackedView.label "Stacked View">
|
||||
<!ENTITY collectionsPane.label "Collections Pane">
|
||||
<!ENTITY itemPane.label "Item Pane">
|
||||
<!ENTITY viewMenu.label "Vista">
|
||||
<!ENTITY layout.label "Disposició">
|
||||
<!ENTITY standardView.label "Vista estàndard">
|
||||
<!ENTITY stackedView.label "Vista apilada">
|
||||
<!ENTITY collectionsPane.label "Subfinestra de col·leccions">
|
||||
<!ENTITY itemPane.label "Subfinestra d'elements">
|
||||
<!ENTITY tagSelector.label "Selector d'etiquetes">
|
||||
<!ENTITY recursiveCollections.label "Show Items from Subcollections">
|
||||
<!ENTITY recursiveCollections.label "Mostra elements de les subcol·leccions">
|
||||
<!ENTITY fontSize.label "Mida de la lletra">
|
||||
<!ENTITY noteFontSize.label "Note Font Size">
|
||||
<!ENTITY noteFontSize.label "Mida de lletra de les notes">
|
||||
|
||||
|
||||
<!ENTITY toolsMenu.label "Eines">
|
||||
|
@ -90,12 +90,12 @@
|
|||
<!ENTITY helpReportErrors.label "Informa d'errors…">
|
||||
<!ENTITY helpReportErrors.accesskey "R">
|
||||
|
||||
<!ENTITY debugOutputLogging.label "Debug Output Logging">
|
||||
<!ENTITY debugOutputLogging.accesskey "L">
|
||||
<!ENTITY debugOutputLogging.submit "Submit Output">
|
||||
<!ENTITY debugOutputLogging.view "View Output">
|
||||
<!ENTITY debugOutputLogging.clear "Clear Output">
|
||||
<!ENTITY debugOutputLogging.restartWithLoggingEnabled "Restart with Logging Enabled…">
|
||||
<!ENTITY debugOutputLogging.label "Registre de sortida de la depuració">
|
||||
<!ENTITY debugOutputLogging.accesskey "g">
|
||||
<!ENTITY debugOutputLogging.submit "Envia la sortida">
|
||||
<!ENTITY debugOutputLogging.view "Mostra la sortida">
|
||||
<!ENTITY debugOutputLogging.clear "Esborra la sortida">
|
||||
<!ENTITY debugOutputLogging.restartWithLoggingEnabled "Reinicia amb el registre habilitat…">
|
||||
|
||||
<!ENTITY helpCheckForUpdates.label "Comprova si hi ha actualitzacions...">
|
||||
<!ENTITY helpCheckForUpdates.accesskey "U">
|
||||
|
|
|
@ -17,10 +17,10 @@
|
|||
<!ENTITY zotero.general.loading "S'està carregant…">
|
||||
<!ENTITY zotero.general.close "Tanca">
|
||||
<!ENTITY zotero.general.minimize "Minimitza">
|
||||
<!ENTITY zotero.general.other "Other…">
|
||||
<!ENTITY zotero.general.bigger "Bigger">
|
||||
<!ENTITY zotero.general.smaller "Smaller">
|
||||
<!ENTITY zotero.general.reset "Reset">
|
||||
<!ENTITY zotero.general.other "Altres…">
|
||||
<!ENTITY zotero.general.bigger "Més gran">
|
||||
<!ENTITY zotero.general.smaller "Més petit">
|
||||
<!ENTITY zotero.general.reset "Reinicia">
|
||||
|
||||
|
||||
<!ENTITY zotero.errorReport.title "Informe d'error de Zotero">
|
||||
|
@ -53,7 +53,7 @@
|
|||
|
||||
<!ENTITY zotero.toolbar.duplicate.label "Mostra els duplicats">
|
||||
<!ENTITY zotero.collections.showUnfiledItems "Mostra els elements no arxivats">
|
||||
<!ENTITY zotero.collections.showRetractedItems "Show Retracted Items">
|
||||
<!ENTITY zotero.collections.showRetractedItems "Mostra els elements retractats">
|
||||
|
||||
<!ENTITY zotero.items.itemType "Tipus d'element">
|
||||
<!ENTITY zotero.items.type_column "Tipus d'element">
|
||||
|
@ -108,9 +108,9 @@
|
|||
<!ENTITY zotero.toolbar.moreItemTypes.label "Més">
|
||||
<!ENTITY zotero.toolbar.lookup.label "Afegeix un element segons l'identificador">
|
||||
<!ENTITY zotero.toolbar.removeItem.label "Esborra l'element...">
|
||||
<!ENTITY zotero.toolbar.newLibrary.label "New Library">
|
||||
<!ENTITY zotero.toolbar.newLibrary.label "Biblioteca nova">
|
||||
<!ENTITY zotero.toolbar.newCollection.label "Col·lecció nova...">
|
||||
<!ENTITY zotero.toolbar.markFeedRead.label "Mark Feed as Read">
|
||||
<!ENTITY zotero.toolbar.markFeedRead.label "Marca el canal com a llegit">
|
||||
<!ENTITY zotero.toolbar.newGroup "Grup nou...">
|
||||
<!ENTITY zotero.toolbar.newSubcollection.label "Subcol·lecció nova...">
|
||||
<!ENTITY zotero.toolbar.newSavedSearch.label "Nova cerca desada...">
|
||||
|
@ -129,11 +129,11 @@
|
|||
<!ENTITY zotero.toolbar.openURL.label "Localitza">
|
||||
<!ENTITY zotero.toolbar.openURL.tooltip "Cerqueu-lo a la biblioteca local">
|
||||
|
||||
<!ENTITY zotero.toolbar.feeds.new "New Feed">
|
||||
<!ENTITY zotero.toolbar.feeds.new.fromURL "From URL…">
|
||||
<!ENTITY zotero.toolbar.feeds.new.fromOPML "From OPML…">
|
||||
<!ENTITY zotero.toolbar.feeds.refresh "Refresh Feed">
|
||||
<!ENTITY zotero.toolbar.feeds.edit "Edit Feed…">
|
||||
<!ENTITY zotero.toolbar.feeds.new "Canal nou">
|
||||
<!ENTITY zotero.toolbar.feeds.new.fromURL "De l'URL…">
|
||||
<!ENTITY zotero.toolbar.feeds.new.fromOPML "De l'OPML…">
|
||||
<!ENTITY zotero.toolbar.feeds.refresh "Refresca el canal">
|
||||
<!ENTITY zotero.toolbar.feeds.edit "Edita el canal…">
|
||||
|
||||
<!ENTITY zotero.item.add "Afegeix">
|
||||
<!ENTITY zotero.item.attachment.file.show "Mostra el fitxer">
|
||||
|
@ -157,7 +157,7 @@
|
|||
<!ENTITY zotero.toolbar.attachment.snapshot "Captura la pàgina actual">
|
||||
|
||||
<!ENTITY zotero.tagSelector.noTagsToDisplay "No hi ha etiquetes per mostrar">
|
||||
<!ENTITY zotero.tagSelector.loadingTags "Loading tags…">
|
||||
<!ENTITY zotero.tagSelector.loadingTags "S'estan carregant les etiquetes…">
|
||||
<!ENTITY zotero.tagSelector.showAutomatic "Mostra automàtic">
|
||||
<!ENTITY zotero.tagSelector.displayAllInLibrary "Mostra totes les etiquetes a la biblioteca">
|
||||
<!ENTITY zotero.tagSelector.deleteAutomaticInLibrary "Delete Automatic Tags in This Library…">
|
||||
|
@ -182,7 +182,7 @@
|
|||
|
||||
<!ENTITY zotero.bibliography.title "Crea cita / bibliografia">
|
||||
<!ENTITY zotero.bibliography.style.label "Estil de la cita:">
|
||||
<!ENTITY zotero.bibliography.manageStyles "Manage Styles…">
|
||||
<!ENTITY zotero.bibliography.manageStyles "Gestiona els estils…">
|
||||
<!ENTITY zotero.bibliography.locale.label "Llengua:">
|
||||
<!ENTITY zotero.bibliography.outputMode "Mode de sortida:">
|
||||
<!ENTITY zotero.bibliography.bibliography "Bibliografia">
|
||||
|
@ -202,9 +202,9 @@
|
|||
<!ENTITY zotero.import "Importa">
|
||||
<!ENTITY zotero.import.whereToImportFrom "Where do you want to import from?">
|
||||
<!ENTITY zotero.import.source.file "A file (BibTeX, RIS, Zotero RDF, etc.)">
|
||||
<!ENTITY zotero.import.importing "Importing…">
|
||||
<!ENTITY zotero.import.importing "S'està important…">
|
||||
<!ENTITY zotero.import.database "Base de dades">
|
||||
<!ENTITY zotero.import.lastModified "Last Modified">
|
||||
<!ENTITY zotero.import.lastModified "Darrera modificació">
|
||||
<!ENTITY zotero.import.size "Mida">
|
||||
<!ENTITY zotero.import.createCollection "Place imported collections and items into new collection">
|
||||
<!ENTITY zotero.import.fileHandling "File Handling">
|
||||
|
@ -239,11 +239,11 @@
|
|||
<!ENTITY zotero.integration.prefs.footnotes.label "Notes al peu">
|
||||
<!ENTITY zotero.integration.prefs.endnotes.label "Notes al final">
|
||||
|
||||
<!ENTITY zotero.integration.prefs.formatUsing.label "Store Citations as:">
|
||||
<!ENTITY zotero.integration.prefs.formatUsing.label "Emmagatzema les cites com:">
|
||||
<!ENTITY zotero.integration.prefs.bookmarks.label "Adreces d'interès">
|
||||
<!ENTITY zotero.integration.prefs.bookmarks.caption "Bookmarks can be shared between Word and LibreOffice, but may cause errors if accidentally modified and cannot be inserted into footnotes.">
|
||||
|
||||
<!ENTITY zotero.integration.prefs.automaticCitationUpdates.label "Automatically update citations">
|
||||
<!ENTITY zotero.integration.prefs.automaticCitationUpdates.label "Actualitza automàticament les cites">
|
||||
<!ENTITY zotero.integration.prefs.automaticCitationUpdates.tooltip "Citations with pending updates will be highlighted in the document">
|
||||
<!ENTITY zotero.integration.prefs.automaticCitationUpdates.description "Disabling updates can speed up citation insertion in large documents. Click Refresh to update citations manually.">
|
||||
|
||||
|
@ -257,7 +257,7 @@
|
|||
|
||||
<!ENTITY zotero.integration.references.label "Referències a la bibliografia">
|
||||
|
||||
<!ENTITY zotero.sync.stop "Stop Sync">
|
||||
<!ENTITY zotero.sync.stop "Atura la sincronització">
|
||||
<!ENTITY zotero.sync.error "Error de sincronització">
|
||||
<!ENTITY zotero.sync.storage.progress "Progrés:">
|
||||
<!ENTITY zotero.sync.storage.downloads "Descàrregues:">
|
||||
|
@ -283,11 +283,11 @@
|
|||
<!ENTITY zotero.proxy.recognized.disable.label "No redirigeixis automàticament les peticions a través de servidors intermediaris reconeguts prèviament ">
|
||||
<!ENTITY zotero.proxy.recognized.ignore.label "Ignora">
|
||||
|
||||
<!ENTITY zotero.feedSettings.title "Feed Settings">
|
||||
<!ENTITY zotero.feedSettings.title "Paràmetres dels canals">
|
||||
<!ENTITY zotero.feedSettings.saveButton.label "Desa">
|
||||
<!ENTITY zotero.feedSettings.url.label "URL:">
|
||||
<!ENTITY zotero.feedSettings.title.label "Títol:">
|
||||
<!ENTITY zotero.feedSettings.refresh.label1 "Update feed every">
|
||||
<!ENTITY zotero.feedSettings.refresh.label1 "Actualitza el canal cada">
|
||||
<!ENTITY zotero.feedSettings.refresh.label2 "hora/es">
|
||||
<!ENTITY zotero.feedSettings.cleanupUnreadAfter.label1 "Remove unread feed items after">
|
||||
<!ENTITY zotero.feedSettings.cleanupUnreadAfter.label2 "dia/es">
|
||||
|
|
|
@ -17,9 +17,18 @@
|
|||
"progressWindow_savingTo": {
|
||||
"message": "Mentés"
|
||||
},
|
||||
"progressWindow_error_translation": {
|
||||
"message": "Hiba történt az elem mentése közben. Lásd a $1 további információért"
|
||||
},
|
||||
"progressWindow_error_troubleshootingTranslatorIssues": {
|
||||
"message": "Ismert konverter hibák"
|
||||
},
|
||||
"progressWindow_error_fallback": {
|
||||
"message": "Hiba történt a $1 mentésével. Kísérelje meg $2 helyette. "
|
||||
},
|
||||
"progressWindow_error_upgradeClient": {
|
||||
"message": "Ez a funkciót nem támogatja az ön $1 verziója. Kérem frissítse a $2 programot."
|
||||
},
|
||||
"progressWindow_error_upgradeClient_latestVersion": {
|
||||
"message": "legfrissebb verzió"
|
||||
},
|
||||
|
@ -35,6 +44,9 @@
|
|||
"error_connection_enableSavingToOnlineLibrary": {
|
||||
"message": "Mentés engedélyezése online könyvtárba"
|
||||
},
|
||||
"integration_error_clientUpgrade": {
|
||||
"message": "A webalapú hivatkozáshoz szükség van $1 vagy későbbire."
|
||||
},
|
||||
"integration_googleDocs_unlinkBeforeSaving_downloadAnyway": {
|
||||
"message": "Mindenképpen töltse le a hivatkozott verziót"
|
||||
},
|
||||
|
|
|
@ -49,7 +49,7 @@
|
|||
<!ENTITY zotero.preferences.sync.password "Jelszó:">
|
||||
<!ENTITY zotero.preferences.sync.syncServer "Adatok szinkronizálása">
|
||||
<!ENTITY zotero.preferences.sync.setUpSync "Szinkronizálás beállítása">
|
||||
<!ENTITY zotero.preferences.sync.unlinkAccount "Unlink Account…">
|
||||
<!ENTITY zotero.preferences.sync.unlinkAccount "Fiók leválasztása…">
|
||||
<!ENTITY zotero.preferences.sync.createAccount "Új felhasználói fiók">
|
||||
<!ENTITY zotero.preferences.sync.lostPassword "Elveszett jelszó?">
|
||||
<!ENTITY zotero.preferences.sync.syncAutomatically "Automatikus szinkronizálás">
|
||||
|
@ -74,10 +74,10 @@
|
|||
<!ENTITY zotero.preferences.sync.reset.warning2 "Sync Reset Options">
|
||||
<!ENTITY zotero.preferences.sync.reset.warning3 " további információért.">
|
||||
<!ENTITY zotero.preferences.sync.reset.resetDataSyncHistory "Az adatszinkronizációs előzmények törlése">
|
||||
<!ENTITY zotero.preferences.sync.reset.resetDataSyncHistory.desc "Merge local data with remote data, ignoring sync history">
|
||||
<!ENTITY zotero.preferences.sync.reset.resetDataSyncHistory.desc "A helyi adatok összefésülése a távoli adatokkal, a szinkronizációs előzmények figyelmen kívül hagyása.">
|
||||
<!ENTITY zotero.preferences.sync.reset.restoreFromServer "Helyreállítás az online könyvtáramból">
|
||||
<!ENTITY zotero.preferences.sync.reset.restoreFromServer.desc "Overwrite local Zotero data with data from the online library.">
|
||||
<!ENTITY zotero.preferences.sync.reset.restoreToServer "Replace Online Library">
|
||||
<!ENTITY zotero.preferences.sync.reset.restoreFromServer.desc "A helyi adatok felülírása az online könyvtárban található adatokkal.">
|
||||
<!ENTITY zotero.preferences.sync.reset.restoreToServer "Az Online Könyvtár cseréje">
|
||||
<!ENTITY zotero.preferences.sync.reset.restoreToServer.desc "Az online könyvtár felülírása a helyi Zotero adatokkal">
|
||||
<!ENTITY zotero.preferences.sync.reset.resetFileSyncHistory "A szinkronizációs előzmények törlése">
|
||||
<!ENTITY zotero.preferences.sync.reset.resetFileSyncHistory.desc "Compare all attachment files with the storage service">
|
||||
|
|
|
@ -44,16 +44,16 @@
|
|||
<!ENTITY bidiSwitchTextDirectionItem.commandkey "X">
|
||||
|
||||
|
||||
<!ENTITY viewMenu.label "View">
|
||||
<!ENTITY viewMenu.label "Nézet">
|
||||
<!ENTITY layout.label "Layout">
|
||||
<!ENTITY standardView.label "Standard View">
|
||||
<!ENTITY standardView.label "Alapértelmezett nézet">
|
||||
<!ENTITY stackedView.label "Stacked View">
|
||||
<!ENTITY collectionsPane.label "Collections Pane">
|
||||
<!ENTITY itemPane.label "Item Pane">
|
||||
<!ENTITY tagSelector.label "Tag Selector">
|
||||
<!ENTITY recursiveCollections.label "Show Items from Subcollections">
|
||||
<!ENTITY fontSize.label "Font Size">
|
||||
<!ENTITY noteFontSize.label "Note Font Size">
|
||||
<!ENTITY fontSize.label "Betűméret">
|
||||
<!ENTITY noteFontSize.label "Jegyzet betűmérete">
|
||||
|
||||
|
||||
<!ENTITY toolsMenu.label "Eszközök">
|
||||
|
|
|
@ -47,11 +47,11 @@
|
|||
<!ENTITY viewMenu.label "Rodymas">
|
||||
<!ENTITY layout.label "Išdėstymas">
|
||||
<!ENTITY standardView.label "Įprastas rodymas">
|
||||
<!ENTITY stackedView.label "Stacked View">
|
||||
<!ENTITY stackedView.label "Straipsnio informacija apačioje">
|
||||
<!ENTITY collectionsPane.label "Rinkinių skydelis">
|
||||
<!ENTITY itemPane.label "Įrašo skydelis">
|
||||
<!ENTITY tagSelector.label "Gairių parinkiklis">
|
||||
<!ENTITY recursiveCollections.label "Show Items from Subcollections">
|
||||
<!ENTITY recursiveCollections.label "Rodyti įrašus iš poaplankių">
|
||||
<!ENTITY fontSize.label "Šrifto dydis">
|
||||
<!ENTITY noteFontSize.label "Pastabos šrifto dydis">
|
||||
|
||||
|
|
|
@ -1114,7 +1114,7 @@ rtfScan.rtf=Raiškiojo teksto formatas (.rtf)
|
|||
rtfScan.saveTitle=Pasirinkite vietą, kurioje norėtumėte patalpinti formatuotą tekstą
|
||||
rtfScan.scannedFileSuffix=(Peržvelgta)
|
||||
|
||||
extractedAnnotations=Extracted Annotations
|
||||
extractedAnnotations=Ištrauktos pastabos
|
||||
|
||||
file.accessError.theFileCannotBeCreated=Nepavyko sukurti failo „%S“.
|
||||
file.accessError.theFileCannotBeUpdated=Nepavyko atnaujinti failo „%S“.
|
||||
|
|
|
@ -1,19 +1,19 @@
|
|||
<!ENTITY zotero.publications.my_publications "My Publications">
|
||||
<!ENTITY zotero.publications.my_publications "Minhas Publicações">
|
||||
|
||||
<!ENTITY zotero.publications.intro "Items you add to My Publications will be shown on your profile page on zotero.org. If you choose to include attached files, they will be made publicly available under the license you specify. Only add work you yourself have created, and only include files if you have the rights to distribute them and wish to do so.">
|
||||
<!ENTITY zotero.publications.include.checkbox.files "Include files">
|
||||
<!ENTITY zotero.publications.include.checkbox.notes "Include notes">
|
||||
<!ENTITY zotero.publications.include.adjustAtAnyTime "You can adjust what to show at any time from the My Publications collection.">
|
||||
<!ENTITY zotero.publications.include.checkbox.files "Incluir arquivos">
|
||||
<!ENTITY zotero.publications.include.checkbox.notes "Incluir notas">
|
||||
<!ENTITY zotero.publications.include.adjustAtAnyTime "Você pode a qualquer momento ajustar o que mostrar da coleção Minhas Publicações.">
|
||||
|
||||
<!ENTITY zotero.publications.sharing.title "Choose how your work may be shared">
|
||||
<!ENTITY zotero.publications.sharing.title "Escolha como o seu trabalho pode ser compartilhado">
|
||||
<!ENTITY zotero.publications.sharing.text "You can reserve all rights to your work, license it under a Creative Commons license, or dedicate it to the public domain. In all cases, the work will be made publicly available via zotero.org.">
|
||||
<!ENTITY zotero.publications.sharing.prompt "Would you like to allow your work to be shared by others?">
|
||||
<!ENTITY zotero.publications.sharing.cc "Yes, under a Creative Commons license">
|
||||
<!ENTITY zotero.publications.sharing.cc0 "Yes, and place my work in the public domain">
|
||||
<!ENTITY zotero.publications.sharing.reserved "No, only publish my work on zotero.org">
|
||||
<!ENTITY zotero.publications.sharing.prompt "Você gostaria de permitir que o seu trabalho seja compartilhado por outros?">
|
||||
<!ENTITY zotero.publications.sharing.cc "Sim, sob uma licença Creative Commons">
|
||||
<!ENTITY zotero.publications.sharing.cc0 "Sim, e coloque meu trabalho em domínio público">
|
||||
<!ENTITY zotero.publications.sharing.reserved "Não, somente publique meu trabalho no zotero.org">
|
||||
|
||||
<!ENTITY zotero.publications.chooseLicense.title "Choose a Creative Commons license">
|
||||
<!ENTITY zotero.publications.chooseLicense.title "Escolha uma licença Creative Commons">
|
||||
<!ENTITY zotero.publications.chooseLicense.text "A Creative Commons license allows others to copy and redistribute your work as long as they give appropriate credit, provide a link to the license, and indicate if changes were made. Additional conditions can be specified below.">
|
||||
<!ENTITY zotero.publications.chooseLicense.adaptations.prompt "Allow adaptations of your work to be shared?">
|
||||
<!ENTITY zotero.publications.chooseLicense.adaptations.sharealike "Yes, as long as others share alike">
|
||||
<!ENTITY zotero.publications.chooseLicense.commercial.prompt "Allow commercial uses of your work?">
|
||||
<!ENTITY zotero.publications.chooseLicense.adaptations.prompt "Permitir que adaptações do seu trabalho sejam compartilhadas?">
|
||||
<!ENTITY zotero.publications.chooseLicense.adaptations.sharealike "Sim, desde que os outros compartilhem da mesma forma">
|
||||
<!ENTITY zotero.publications.chooseLicense.commercial.prompt "Permitir usos comerciais do seu trabalho?">
|
||||
|
|
|
@ -16,10 +16,10 @@ general.quitApp=Sair %S
|
|||
general.errorHasOccurred=Ocorreu um erro.
|
||||
general.unknownErrorOccurred=Ocorreu um erro desconhecido.
|
||||
general.invalidResponseServer=Resposta inválida do servidor
|
||||
general.tryAgainLater=Por favor tente novamente em alguns minutos.
|
||||
general.tryAgainLater=Por favor, tente novamente em alguns minutos.
|
||||
general.serverError=O servidor retornou um erro. Por favor, tente novamente.
|
||||
general.pleaseRestart=Please restart %S.
|
||||
general.pleaseRestartAndTryAgain=Please restart %S and try again.
|
||||
general.pleaseRestart=Por favor, reiniciar %S.
|
||||
general.pleaseRestartAndTryAgain=Por favor, reinicie %S e tente novamente.
|
||||
general.checkForUpdate=Verificar atualizações
|
||||
general.checkForUpdates=Check for Updates
|
||||
general.actionCannotBeUndone=Esta ação não pode ser desfeita.
|
||||
|
@ -42,9 +42,9 @@ general.character.plural=caracteres
|
|||
general.create=Criar
|
||||
general.delete=Remover
|
||||
general.remove=Remover
|
||||
general.import=Import
|
||||
general.export=Export
|
||||
general.moreInformation=Mais informação
|
||||
general.import=Importar
|
||||
general.export=Exportar
|
||||
general.moreInformation=Mais informações
|
||||
general.seeForMoreInformation=Veja %S para maiores informações.
|
||||
general.open=Abrir %S
|
||||
general.enable=Habilitar
|
||||
|
@ -61,10 +61,10 @@ general.keys.cmdShift=Cmd+Shift+
|
|||
general.dontShowAgain=Não mostrar novamente
|
||||
general.fix=Consertar...
|
||||
general.tryAgain=Tentar novamente
|
||||
general.tryLater=entar mais tarde
|
||||
general.tryLater=Tentar mais tarde
|
||||
general.showDirectory=Exibir o diretório
|
||||
general.continue=Continuar
|
||||
general.copyToClipboard=Copy to Clipboard
|
||||
general.copyToClipboard=Copiar para área de trabalho
|
||||
general.cancel=Cancelar
|
||||
general.clear=Limpar
|
||||
general.processing=Processando
|
||||
|
@ -72,7 +72,7 @@ general.finished=Encerrado
|
|||
general.submitted=Enviado
|
||||
general.thanksForHelpingImprove=Obrigado por ajudar a melhorar %S!
|
||||
general.describeProblem=Descreva brevemente o problema:
|
||||
general.nMegabytes=%S Mb
|
||||
general.nMegabytes=%S MB
|
||||
general.item=Item
|
||||
general.pdf=PDF
|
||||
|
||||
|
@ -236,14 +236,14 @@ pane.collections.untitled=Sem título
|
|||
pane.collections.unfiled=Documentos sem coleção
|
||||
pane.collections.retracted=Retracted Items
|
||||
pane.collections.duplicate=Itens duplicados
|
||||
pane.collections.removeLibrary=Remove Library
|
||||
pane.collections.removeLibrary=Remover biblioteca
|
||||
pane.collections.removeLibrary.text=Are you sure you want to permanently remove “%S” from this computer?
|
||||
|
||||
pane.collections.menu.rename.collection=Renomear a coleção...
|
||||
pane.collections.menu.duplicate.savedSearch=Duplicar a pesquisa salva
|
||||
pane.collections.menu.edit.savedSearch=Editar a pesquisa salva...
|
||||
pane.collections.menu.edit.feed=Editar a fonte...
|
||||
pane.collections.menu.remove.library=Remove Library…
|
||||
pane.collections.menu.remove.library=Remover biblioteca…
|
||||
pane.collections.menu.delete.collection=Remover Coleção...
|
||||
pane.collections.menu.delete.collectionAndItems=Remover Coleção e Itens...
|
||||
pane.collections.menu.delete.savedSearch=Remover Busca Salva...
|
||||
|
@ -668,7 +668,7 @@ zotero.preferences.search.indexUnindexed=Indexar itens não-indexados
|
|||
zotero.preferences.export.quickCopy.citationStyles=Citation Styles
|
||||
zotero.preferences.export.quickCopy.exportFormats=Formatos de exportação
|
||||
zotero.preferences.export.quickCopy.instructions=Quick Copy allows you to quickly export items in a given format. You can copy selected items to the clipboard by pressing %S or drag items directly into a text box in another program.
|
||||
zotero.preferences.export.quickCopy.citationInstructions=For citation styles, you can copy citations or footnotes by pressing %S or holding down Shift before dragging items.
|
||||
zotero.preferences.export.quickCopy.citationInstructions=Para estilos de citação, você pode copiar citações ou notas de rodapé pressionando %S ou segurando Shift antes de arrastar itens.
|
||||
|
||||
zotero.preferences.wordProcessors.installationSuccess=A instalação foi concluída com sucesso.
|
||||
zotero.preferences.wordProcessors.installationError=Um erro não permitiu que a instalação fosse completada. Por favor, certifique-se que %1$S está fechado, e então reinicie %2$S.
|
||||
|
|
Loading…
Reference in a new issue