Update locales from Transifex and merge new English strings

This commit is contained in:
Dan Stillman 2021-12-24 02:13:36 -05:00
parent 918570479e
commit 14caa3a895
97 changed files with 392 additions and 421 deletions

View file

@ -100,7 +100,6 @@
<!ENTITY zotero.items.menu.duplicateItem "Duplicate Item">
<!ENTITY zotero.items.menu.mergeItems "Merge Items…">
<!ENTITY zotero.items.menu.unrecognize "Undo Retrieve Metadata">
<!ENTITY zotero.items.menu.reportMetadata "Report Incorrect Metadata">
<!ENTITY zotero.duplicatesMerge.versionSelect "Choose the version of the item to use as the master item:">
<!ENTITY zotero.duplicatesMerge.fieldSelect "Select fields to keep from other versions of the item:">

View file

@ -169,7 +169,7 @@ dataDir.selectDir=Select a Zotero data directory
dataDir.selectNewDir=Select a new %S data directory
dataDir.changeDataDirectory=Change Data Directory…
dataDir.chooseNewDataDirectory=Choose New Data Directory…
dataDir.cannotBeSetWithAlternative=The data directory cannot be set to a “storage” directory. Did you mean %S?
dataDir.cannotBeSetWithAlternative=The data directory cannot be set to a “%S” directory. Did you mean %S?
dataDir.cannotBeLinkedAttachmentBaseDirectory=The data directory cannot be set to the same location as the Linked Attachment Base Directory.
dataDir.unsafeLocation.selected.cloud=Storing the data directory in a cloud storage folder is very likely to corrupt your database.
dataDir.unsafeLocation.selected.areYouSure=Are you sure you want to use this location?
@ -1162,7 +1162,6 @@ recognizePDF.fileNotFound=File not found
recognizePDF.error=An unexpected error occurred
recognizePDF.recognizing.label=Retrieving Metadata…
recognizePDF.complete.label=Metadata Retrieval Complete
recognizePDF.reportMetadata=Report Incorrect Metadata
recognizePDF.pdfName.label=PDF Name
recognizePDF.itemName.label=Item Name

View file

@ -100,7 +100,6 @@
<!ENTITY zotero.items.menu.duplicateItem "تكرار العنصر المحدد">
<!ENTITY zotero.items.menu.mergeItems "دمج العناصر...">
<!ENTITY zotero.items.menu.unrecognize "تراجع عن استيراد البيانات الوصفية">
<!ENTITY zotero.items.menu.reportMetadata "بلغ عن بيانات وصفية غير صحيحة">
<!ENTITY zotero.duplicatesMerge.versionSelect "اختار اصدارة العنصر المناسبة لاستخدامه كعنصر رئيسي:">
<!ENTITY zotero.duplicatesMerge.fieldSelect "اختار الحقول المراد الابقاء عليها من الاصدارات الاخرى للعنصر:">

View file

@ -169,7 +169,7 @@ dataDir.selectDir=تحديد مجلد بيانات زوتيرو
dataDir.selectNewDir=Select a new %S data directory
dataDir.changeDataDirectory=تغيير دليل البيانات...
dataDir.chooseNewDataDirectory=Choose New Data Directory…
dataDir.cannotBeSetWithAlternative=The data directory cannot be set to a “storage” directory. Did you mean %S?
dataDir.cannotBeSetWithAlternative=The data directory cannot be set to a “%S” directory. Did you mean %S?
dataDir.cannotBeLinkedAttachmentBaseDirectory=The data directory cannot be set to the same location as the Linked Attachment Base Directory.
dataDir.unsafeLocation.selected.cloud=Storing the data directory in a cloud storage folder is very likely to corrupt your database.
dataDir.unsafeLocation.selected.areYouSure=Are you sure you want to use this location?
@ -1162,7 +1162,6 @@ recognizePDF.fileNotFound=لم يتم العثور على الملف.
recognizePDF.error=حدث خطأ غير متوقع
recognizePDF.recognizing.label=جارٍ استرداد البيانات الوصفية ...
recognizePDF.complete.label=تمت عملية استرجاع البيانات الوصفية.
recognizePDF.reportMetadata=بلغ عن بيانات وصفية غير صحيحة
recognizePDF.pdfName.label=اسم البي دي إف
recognizePDF.itemName.label=اسم العنصر

View file

@ -100,7 +100,6 @@
<!ENTITY zotero.items.menu.duplicateItem "Удвояване на избраните записи">
<!ENTITY zotero.items.menu.mergeItems "Сливане на записите...">
<!ENTITY zotero.items.menu.unrecognize "Отменяне на извличането на данни">
<!ENTITY zotero.items.menu.reportMetadata "Докладване за неправилни извлечени данни">
<!ENTITY zotero.duplicatesMerge.versionSelect "Изберете версията на записа, която да използвате като главен запис">
<!ENTITY zotero.duplicatesMerge.fieldSelect "Изберете полета за запазване от другите версии на записа">

View file

@ -169,7 +169,7 @@ dataDir.selectDir=Изберете папка за даните на Зотер
dataDir.selectNewDir=Select a new %S data directory
dataDir.changeDataDirectory=Change Data Directory…
dataDir.chooseNewDataDirectory=Choose New Data Directory…
dataDir.cannotBeSetWithAlternative=The data directory cannot be set to a “storage” directory. Did you mean %S?
dataDir.cannotBeSetWithAlternative=The data directory cannot be set to a “%S” directory. Did you mean %S?
dataDir.cannotBeLinkedAttachmentBaseDirectory=The data directory cannot be set to the same location as the Linked Attachment Base Directory.
dataDir.unsafeLocation.selected.cloud=Storing the data directory in a cloud storage folder is very likely to corrupt your database.
dataDir.unsafeLocation.selected.areYouSure=Are you sure you want to use this location?
@ -1162,7 +1162,6 @@ recognizePDF.fileNotFound=File not found
recognizePDF.error=An unexpected error occurred
recognizePDF.recognizing.label=Retrieving Metadata…
recognizePDF.complete.label=Metadata Retrieval Complete
recognizePDF.reportMetadata=Report Incorrect Metadata
recognizePDF.pdfName.label=PDF Name
recognizePDF.itemName.label=Item Name

View file

@ -100,7 +100,6 @@
<!ENTITY zotero.items.menu.duplicateItem "Eilskrivañ an elfenn">
<!ENTITY zotero.items.menu.mergeItems "Kendeuziñ an elfennoù...">
<!ENTITY zotero.items.menu.unrecognize "Nullañ an adpakañ metaroadennoù">
<!ENTITY zotero.items.menu.reportMetadata "Danevelliñ metaroadennoù direizh">
<!ENTITY zotero.duplicatesMerge.versionSelect "Dibabit stumm an elfenn da implijout evel elfenn mestr:">
<!ENTITY zotero.duplicatesMerge.fieldSelect "Diuzañ ar maeziennoù da virout diwar stummoù all an elfenn:">

View file

@ -1162,7 +1162,6 @@ recognizePDF.fileNotFound=Restr nann-kavet
recognizePDF.error=Ur fazi dic'hortoz 'zo c'hoarvezet
recognizePDF.recognizing.label=Oc'h adpakout ar metaroadennoù...
recognizePDF.complete.label=Adpakadur ar metaroadennoù achuet gant berzh
recognizePDF.reportMetadata=Danevelliñ metaroadennoù direizh
recognizePDF.pdfName.label=Anv ar PDF
recognizePDF.itemName.label=Anv an elfenn

View file

@ -100,7 +100,6 @@
<!ENTITY zotero.items.menu.duplicateItem "Duplica l&apos;element seleccionat">
<!ENTITY zotero.items.menu.mergeItems "Combina els elements...">
<!ENTITY zotero.items.menu.unrecognize "Desfés les metadades recuperades">
<!ENTITY zotero.items.menu.reportMetadata "Informa de metadades incorrectes">
<!ENTITY zotero.duplicatesMerge.versionSelect "Triaeu la versió de l'element com a element prinicpal:">
<!ENTITY zotero.duplicatesMerge.fieldSelect "Seleccioneu els camps que voleu mantenir de les altres versions de l'element:">

View file

@ -1162,7 +1162,6 @@ recognizePDF.fileNotFound=No s'ha trobat el fitxer
recognizePDF.error=S'ha produït un error inesperat
recognizePDF.recognizing.label=S'estan recuperant les metadades…
recognizePDF.complete.label=Recuperació de metadades completa
recognizePDF.reportMetadata=Informa de metadades incortectes
recognizePDF.pdfName.label=Nom del PDF
recognizePDF.itemName.label=Nom de l'element

View file

@ -100,7 +100,6 @@
<!ENTITY zotero.items.menu.duplicateItem "Duplikovat vybranou položku">
<!ENTITY zotero.items.menu.mergeItems "Sloučit položky...">
<!ENTITY zotero.items.menu.unrecognize "Zpět Získávání metadat">
<!ENTITY zotero.items.menu.reportMetadata "Oznámit chybná metadata">
<!ENTITY zotero.duplicatesMerge.versionSelect "Vyberte verzi položky, jež bude použita jako hlavní položka:">
<!ENTITY zotero.duplicatesMerge.fieldSelect "Vyberte pole z jiných verzí položky, která se mají zachovat:">

View file

@ -169,7 +169,7 @@ dataDir.selectDir=Vybrat Datový adresář aplikace Zotero
dataDir.selectNewDir=Vyberte nový %S datový adresář
dataDir.changeDataDirectory=Změnit datový adresář...
dataDir.chooseNewDataDirectory=Zvolit nový datový adresář ...
dataDir.cannotBeSetWithAlternative=The data directory cannot be set to a “storage” directory. Did you mean %S?
dataDir.cannotBeSetWithAlternative=The data directory cannot be set to a “%S” directory. Did you mean %S?
dataDir.cannotBeLinkedAttachmentBaseDirectory=The data directory cannot be set to the same location as the Linked Attachment Base Directory.
dataDir.unsafeLocation.selected.cloud=Storing the data directory in a cloud storage folder is very likely to corrupt your database.
dataDir.unsafeLocation.selected.areYouSure=Are you sure you want to use this location?
@ -1162,7 +1162,6 @@ recognizePDF.fileNotFound=Soubor nenalezen
recognizePDF.error=Došlo k neočekávané chybě
recognizePDF.recognizing.label=Získává metadata...
recognizePDF.complete.label=Získání metadat dokončeno
recognizePDF.reportMetadata=Oznámit chybná metadata
recognizePDF.pdfName.label=Jméno PDF
recognizePDF.itemName.label=Jméno položky

View file

@ -100,7 +100,6 @@
<!ENTITY zotero.items.menu.duplicateItem "Duplikér valgte element">
<!ENTITY zotero.items.menu.mergeItems "Flet elementer...">
<!ENTITY zotero.items.menu.unrecognize "Fortryd indhentning af metadata">
<!ENTITY zotero.items.menu.reportMetadata "Rapportér forkerte metadata">
<!ENTITY zotero.duplicatesMerge.versionSelect "Vælg den version af elementet som du vil bruge som hovedelement:">
<!ENTITY zotero.duplicatesMerge.fieldSelect "Vælg felter som skal bevares fra andre versioner af elementet">

View file

@ -169,7 +169,7 @@ dataDir.selectDir=Vælg en datamappe til Zotero
dataDir.selectNewDir=Vælg en ny %S-datamappe
dataDir.changeDataDirectory=Skift datamappe...
dataDir.chooseNewDataDirectory=Vælg ny datamappe...
dataDir.cannotBeSetWithAlternative=The data directory cannot be set to a “storage” directory. Did you mean %S?
dataDir.cannotBeSetWithAlternative=The data directory cannot be set to a “%S” directory. Did you mean %S?
dataDir.cannotBeLinkedAttachmentBaseDirectory=The data directory cannot be set to the same location as the Linked Attachment Base Directory.
dataDir.unsafeLocation.selected.cloud=Storing the data directory in a cloud storage folder is very likely to corrupt your database.
dataDir.unsafeLocation.selected.areYouSure=Are you sure you want to use this location?
@ -1162,7 +1162,6 @@ recognizePDF.fileNotFound=Fil ikke fundet
recognizePDF.error=Der opstod en uventet fejl
recognizePDF.recognizing.label=Henter metadata...
recognizePDF.complete.label=Hentning af metadata fuldført
recognizePDF.reportMetadata=Rapportér forkerte metadata
recognizePDF.pdfName.label=PDF-navn
recognizePDF.itemName.label=Elementnavn

View file

@ -100,7 +100,6 @@
<!ENTITY zotero.items.menu.duplicateItem "Duplizieren">
<!ENTITY zotero.items.menu.mergeItems "Einträge zusammenführen...">
<!ENTITY zotero.items.menu.unrecognize "Abgerufene Metadaten rückgängig machen">
<!ENTITY zotero.items.menu.reportMetadata "Falsche Metadaten melden">
<!ENTITY zotero.duplicatesMerge.versionSelect "Wählen Sie die Version des Eintrags, die als Master-Eintrag verwendet werden soll:">
<!ENTITY zotero.duplicatesMerge.fieldSelect "Wählen Sie die beizubehaltenden Felder aus anderen Versionen des Eintrags:">

View file

@ -1162,7 +1162,6 @@ recognizePDF.fileNotFound=Datei nicht gefunden
recognizePDF.error=Ein unerwarteter Fehler ist aufgetreten
recognizePDF.recognizing.label=Abruf der Metadaten...
recognizePDF.complete.label=Metadaten-Abruf abgeschlossen.
recognizePDF.reportMetadata=Falsche Metadaten melden
recognizePDF.pdfName.label=PDF-Name
recognizePDF.itemName.label=Eintragsname

View file

@ -100,7 +100,6 @@
<!ENTITY zotero.items.menu.duplicateItem "Δημιουργία Διπλότυπου για το Στοιχείο">
<!ENTITY zotero.items.menu.mergeItems "Συνένωση Στοιχείων...">
<!ENTITY zotero.items.menu.unrecognize "Αναίρεση ανάκτησης Μεταδεδομένων">
<!ENTITY zotero.items.menu.reportMetadata "Αναφορά εσφαλμένων Μεταδεδομένων">
<!ENTITY zotero.duplicatesMerge.versionSelect "Επιλέξτε την έκδοση του Στοιχείου που θα χρησιμοποιηθεί ως κύριο στοιχείο:">
<!ENTITY zotero.duplicatesMerge.fieldSelect "Επιλέξτε πεδία που θα διατηρηθούν από άλλες εκδόσεις του στοιχείου:">

View file

@ -1162,7 +1162,6 @@ recognizePDF.fileNotFound=Το αρχείο δε βρέθηκε
recognizePDF.error=Προέκυψε ένα μη αναμενόμενο σφάλμα
recognizePDF.recognizing.label=Ανάκτηση Μεταδεδομένων...
recognizePDF.complete.label=Η ανάκτηση μεταδεδομένων ολοκληρώθηκε
recognizePDF.reportMetadata=Αναφορά εσφαλμένων Μετα-δεδομένων
recognizePDF.pdfName.label=Όνομα PDF
recognizePDF.itemName.label=Όνομα είδους

View file

@ -100,7 +100,6 @@
<!ENTITY zotero.items.menu.duplicateItem "Duplicate Item">
<!ENTITY zotero.items.menu.mergeItems "Merge Items…">
<!ENTITY zotero.items.menu.unrecognize "Undo Retrieve Metadata">
<!ENTITY zotero.items.menu.reportMetadata "Report Incorrect Metadata">
<!ENTITY zotero.duplicatesMerge.versionSelect "Choose the version of the item to use as the master item:">
<!ENTITY zotero.duplicatesMerge.fieldSelect "Select fields to keep from other versions of the item:">

View file

@ -1162,7 +1162,6 @@ recognizePDF.fileNotFound=File not found
recognizePDF.error=An unexpected error occurred
recognizePDF.recognizing.label=Retrieving Metadata…
recognizePDF.complete.label=Metadata Retrieval Complete
recognizePDF.reportMetadata=Report Incorrect Metadata
recognizePDF.pdfName.label=PDF Name
recognizePDF.itemName.label=Item Name

View file

@ -100,7 +100,6 @@
<!ENTITY zotero.items.menu.duplicateItem "Duplicar elemento">
<!ENTITY zotero.items.menu.mergeItems "Fusionar elementos…">
<!ENTITY zotero.items.menu.unrecognize "Deshacer recuperar metadatos">
<!ENTITY zotero.items.menu.reportMetadata "Informar sobre metadatos incorrectos">
<!ENTITY zotero.duplicatesMerge.versionSelect "Elija la versión del elemento a usar como elemento maestro:">
<!ENTITY zotero.duplicatesMerge.fieldSelect "Selecciona los campos a conservar de otras versiones del elemento:">

View file

@ -1162,7 +1162,6 @@ recognizePDF.fileNotFound=Archivo no encontrado
recognizePDF.error=Ha ocurrido un error inesperado
recognizePDF.recognizing.label=Recuperando metadatos...
recognizePDF.complete.label=Recuperación de metadatos completada
recognizePDF.reportMetadata=Infomar de metadatos incorrectos
recognizePDF.pdfName.label=Nombre del PDF
recognizePDF.itemName.label=Nombre del elemento

View file

@ -100,7 +100,6 @@
<!ENTITY zotero.items.menu.duplicateItem "Valitud kirje duplitseerimine">
<!ENTITY zotero.items.menu.mergeItems "Kirjete liitmine...">
<!ENTITY zotero.items.menu.unrecognize "Undo Retrieve Metadata">
<!ENTITY zotero.items.menu.reportMetadata "Report Incorrect Metadata">
<!ENTITY zotero.duplicatesMerge.versionSelect "Palun valida aluskirje, millele liidetakse teise kirje andmed:">
<!ENTITY zotero.duplicatesMerge.fieldSelect "Valida väljad, mida säilitada teistest versioonidest:">

View file

@ -169,7 +169,7 @@ dataDir.selectDir=Zotero andmete kataloogi valimine
dataDir.selectNewDir=Select a new %S data directory
dataDir.changeDataDirectory=Change Data Directory…
dataDir.chooseNewDataDirectory=Choose New Data Directory…
dataDir.cannotBeSetWithAlternative=The data directory cannot be set to a “storage” directory. Did you mean %S?
dataDir.cannotBeSetWithAlternative=The data directory cannot be set to a “%S” directory. Did you mean %S?
dataDir.cannotBeLinkedAttachmentBaseDirectory=The data directory cannot be set to the same location as the Linked Attachment Base Directory.
dataDir.unsafeLocation.selected.cloud=Storing the data directory in a cloud storage folder is very likely to corrupt your database.
dataDir.unsafeLocation.selected.areYouSure=Are you sure you want to use this location?
@ -1162,7 +1162,6 @@ recognizePDF.fileNotFound=Faili ei leitud.
recognizePDF.error=An unexpected error occurred
recognizePDF.recognizing.label=Retrieving Metadata…
recognizePDF.complete.label=Metaandmete kogumine lõppenud.
recognizePDF.reportMetadata=Report Incorrect Metadata
recognizePDF.pdfName.label=PDF Name
recognizePDF.itemName.label=Item Name

View file

@ -100,7 +100,6 @@
<!ENTITY zotero.items.menu.duplicateItem "Elementua bikoiztu">
<!ENTITY zotero.items.menu.mergeItems "Elementuak bateratu...">
<!ENTITY zotero.items.menu.unrecognize "Metadatuak berreskuratzea desegin">
<!ENTITY zotero.items.menu.reportMetadata "Metadatu okerrak salatu">
<!ENTITY zotero.duplicatesMerge.versionSelect "Elementu nagusi gisa erabiltzeko elementuaren bertsioa aukeratu:">
<!ENTITY zotero.duplicatesMerge.fieldSelect "Elementuaren beste bertsioetatik mantentzeko eremuak hautatu:">

View file

@ -1162,7 +1162,6 @@ recognizePDF.fileNotFound=Fitxategia ez da aurkitu
recognizePDF.error=Espero ez zen errorea gertatu da
recognizePDF.recognizing.label=Metadatuak eskuratzen...
recognizePDF.complete.label=Metadatuak eskuratzea amaitu da
recognizePDF.reportMetadata=Metadatu okerrak salatu
recognizePDF.pdfName.label=PDF izena
recognizePDF.itemName.label=Elementuaren izena

View file

@ -100,7 +100,6 @@
<!ENTITY zotero.items.menu.duplicateItem "ساخت رونوشت از این آیتم">
<!ENTITY zotero.items.menu.mergeItems "ادغام آیتم‌ها">
<!ENTITY zotero.items.menu.unrecognize "Undo Retrieve Metadata">
<!ENTITY zotero.items.menu.reportMetadata "Report Incorrect Metadata">
<!ENTITY zotero.duplicatesMerge.versionSelect "آن نسخه از آیتمی را که می‌خواهید به عنوان آیتم اصلی استفاده شود، انتخاب کنید.">
<!ENTITY zotero.duplicatesMerge.fieldSelect "مواردی را که می‌خواهید از سایر نسخه‌ها نگه داشته شوند، انتخاب کنید.">

View file

@ -169,7 +169,7 @@ dataDir.selectDir=انتخاب پوشه داده‌های زوترو
dataDir.selectNewDir=Select a new %S data directory
dataDir.changeDataDirectory=Change Data Directory…
dataDir.chooseNewDataDirectory=Choose New Data Directory…
dataDir.cannotBeSetWithAlternative=The data directory cannot be set to a “storage” directory. Did you mean %S?
dataDir.cannotBeSetWithAlternative=The data directory cannot be set to a “%S” directory. Did you mean %S?
dataDir.cannotBeLinkedAttachmentBaseDirectory=The data directory cannot be set to the same location as the Linked Attachment Base Directory.
dataDir.unsafeLocation.selected.cloud=Storing the data directory in a cloud storage folder is very likely to corrupt your database.
dataDir.unsafeLocation.selected.areYouSure=Are you sure you want to use this location?
@ -1162,7 +1162,6 @@ recognizePDF.fileNotFound=فایل پیدا نشد
recognizePDF.error=An unexpected error occurred
recognizePDF.recognizing.label=Retrieving Metadata…
recognizePDF.complete.label=Metadata Retrieval Complete
recognizePDF.reportMetadata=Report Incorrect Metadata
recognizePDF.pdfName.label=PDF Name
recognizePDF.itemName.label=Item Name

View file

@ -2,6 +2,9 @@
"general_more": {
"message": "Lisää..."
},
"general_moreInfo": {
"message": "Lisätietoja..."
},
"general_done": {
"message": "Valmis"
},
@ -17,31 +20,91 @@
"general_pleaseWait": {
"message": "Odota..."
},
"general_copyToClipboard": {
"message": "Kopioi leikepöydälle"
},
"progressWindow_savingTo": {
"message": "Tallennetaan kokoelmaan"
},
"progressWindow_tagPlaceholder": {
"message": "Avainsanat (pilkulla eroteltuna)"
},
"progressWindow_error_translation": {
"message": "Nimikkeen tallentamisessa tapahtui virhe. Katso $1, jos haluat lisätietoja."
},
"progressWindow_error_troubleshootingTranslatorIssues": {
"message": "Sivukääntäjiin liittyvien ongelmien selvittäminen"
},
"progressWindow_error_fallback": {
"message": "Tapahtui virhe tallennettaessa työkalulla $1. Yritetään tallennusta $2 avulla."
},
"progressWindow_error_upgradeClient": {
"message": "$1-versiosi ei tue tätä toimintoa. Päivitä versioon $2."
},
"progressWindow_error_upgradeClient_latestVersion": {
"message": "tuorein versio"
},
"appConnector": {
"message": "$1Connector"
},
"upgradeApp": {
"message": "Päivitä $1"
},
"error_connection_isAppRunning": {
"message": "Onko $1 käynnissä?"
},
"error_connection_save": {
"message": "$1 ei saanut yhteyttä $2-työpöytäsovellukseen. Zotero Connector pystyy tallentamaan joitain sivuja $3-tilille, mutta paras toimivuus saavutetaan, jos avaat $2n ennen kuin yrität tallentaa."
},
"error_connection_downloadOrTroubleshoot": {
"message": "Voit <a href=\"$1\">ladata $2</a> tai <a href=\"$3\">suorittaa tarvittaessa yhteyden vianmäärityksen</a>. "
},
"error_connection_enableSavingToOnlineLibrary": {
"message": "Käytä tallennusta verkkokirjastoon (Online Library)"
},
"reports_report_submitted": {
"message": "Virheraporttisi on lähetetty.\n\nRaportin tunniste: $1\n\nKirjoita seuraavaksi Zoteron käyttäjäfoorumille viesti, jossa mainitset raportin tunnisteen, ongelman kuvauksen sekä kuvauksen siitä, mitä käyttäjän pitää tehdä vian toistamiseksi.\n\nVirheilmoituksia ei käsitellä ellei yllämainittua käyttäjäfoorumiviestiä kirjoiteta."
},
"reports_debug_output_submitted": {
"message": "Virheenjäljitystallenne on lähetetty.\n\nTallenteen tunniste (Debug ID) on $1."
},
"reports_submission_failed": {
"message": "Raporttia lähetettäessä tapahtui virhe.\n\n$1\n\nTarkista internetyhteytesi toimivuus ja yritä uudelleen. Jos ongelma ei poistu, kirjoita aiheesta viesti käyttäjäfoorumille."
},
"integration_error_clientUpgrade": {
"message": "Verkkopohjainen viittaaminen vaatii $1 tai myöhemmän."
},
"integration_error_connection": {
"message": "$1ei saanut yhteyttä työpöytäsovellukseen $2. $2 tulee olla auki jotta verkkopohjainen viittaaminen onnistuu. "
},
"integration_googleDocs_unlinkBeforeSaving_warning": {
"message": "Tämä asiakirja sisältää aktiivisia Zotero-viitteitä jotka näkyvät zotero.org-linkkeinä ladatussa kopiossa."
},
"integration_googleDocs_unlinkBeforeSaving_instructions": {
"message": "Tehdäksesi jakamiskelpoisen version tiedostosta, valitse <b>Luo kopio</b> Tiedosto-valikosta, valitse <b>Poista linkitys viitteistä</b> uuden asiakirjan Zotero-valikosta ja lataa linkittämätön versio itsellesi. Säilytä alkuperäinen linkitetty versio asiakirjasta siltä varalta että haluat tehdä siihen muutoksia."
},
"integration_googleDocs_unlinkBeforeSaving_downloadAnyway": {
"message": "Lataa silti linkitetty versio"
},
"integration_googleDocs_updating": {
"message": "$1päivittää asiakirjaasi."
},
"integration_googleDocs_docxAlert": {
"message": "$1-integrointi ei ole mahdollista jos muokkaat Microsoft Wording .docx-tiedostoja suoraan Google Docsissa. Valitse Tiedosto → Tallenna Google Docs -muodossa, jotta integrointi toimii. <br/><br/> Jos haluat siirtää Google Docsiin Word-asiakirjan jossa on $1-viittauksia, tutustu artikkeliin <a href=\"https://www.zotero.org/support/kb/moving_documents_between_word_processors\">Moving Documents Between Word Processors</a> (englanniksi)."
},
"integration_googleDocs_orphanedCitations_buttonTooltip": {
"message": "Näytä $1 viitettä joiden linkitys on poistettu. "
},
"integration_googleDocs_orphanedCitations_alert": {
"message": "Viitten, jota yrität muokata, linkitys kohteeseen $1 on poistettu. "
},
"integration_googleDocs_orphanedCitations_alertButton": {
"message": "Uudelleenlinkitä viittaus."
},
"integration_googleDocs_orphanedCitations_disclaimer": {
"message": "Näiden viitteiden linkitys <a target=\"_blank\" href=\"https://www.zotero.org/support/kb/google_docs_citations_unlinked\">puuttuu nyt kohteesta $1</a>. Sinun täytyy linkittää ne uudelleen, jotta ne päivittyvät ja näkyvät kirjallisuusluettelossa. "
},
"general_saveTo": {
"message": "Tallenna kohteeseen $1"
}
}

View file

@ -5,5 +5,5 @@
<!ENTITY styles.preview.citationFormat.author "tekijä">
<!ENTITY styles.preview.citationFormat.authorDate "tekijä-päivämäärä">
<!ENTITY styles.preview.citationFormat.label "otsake">
<!ENTITY styles.preview.citationFormat.note "note">
<!ENTITY styles.preview.citationFormat.note "muistiinpano">
<!ENTITY styles.preview.citationFormat.numeric "numeerinen">

View file

@ -12,8 +12,8 @@
<!ENTITY zotero.preferences.automaticSnapshots "Ota tilannekuvat automaattisesti luotaessa nimikettä web-sivusta">
<!ENTITY zotero.preferences.downloadAssociatedFiles "Liitä automaattisesti asiaankuuluvat PDF:t ja muut tiedostot">
<!ENTITY zotero.preferences.autoRecognizeFiles "Nouda metadata PDF-tiedostoille automaattisesti">
<!ENTITY zotero.preferences.autoRenameFiles "Automatically rename attachment files using parent metadata">
<!ENTITY zotero.preferences.autoRenameFiles.renameLinked "Rename linked files">
<!ENTITY zotero.preferences.autoRenameFiles "Nimeä liitetiedostot automaattisesti käyttämällä nimikkeen metatietoja">
<!ENTITY zotero.preferences.autoRenameFiles.renameLinked "Nimeä uudelleen linkitetyt tiedostot">
<!ENTITY zotero.preferences.fileHandler.openPDFsUsing "Avaa PDF:t ohjelmalla">
<!ENTITY zotero.preferences.fileHandler.systemDefault "Järjestelmän oletus">
@ -39,7 +39,7 @@
<!ENTITY zotero.preferences.feeds.sorting.oldest "Vanhimmat ensin">
<!ENTITY zotero.preferences.feeds.feedDefaults "Syötteen oletukset">
<!ENTITY zotero.preferences.openurl.choose "Choose a resolver…">
<!ENTITY zotero.preferences.openurl.choose "Valitse sivutulkki...">
<!ENTITY zotero.preferences.openurl.custom "Oma asetus...">
<!ENTITY zotero.preferences.openurl.server "Palvelin:">
<!ENTITY zotero.preferences.openurl.version "Versio:">
@ -47,9 +47,9 @@
<!ENTITY zotero.preferences.prefpane.sync "Synkronointi">
<!ENTITY zotero.preferences.sync.username "Käyttäjätunnus:">
<!ENTITY zotero.preferences.sync.password "Salasana:">
<!ENTITY zotero.preferences.sync.syncServer "Data Syncing">
<!ENTITY zotero.preferences.sync.syncServer "Tietojen synkronointi">
<!ENTITY zotero.preferences.sync.setUpSync "Määritä synkronointi">
<!ENTITY zotero.preferences.sync.unlinkAccount "Unlink Account…">
<!ENTITY zotero.preferences.sync.unlinkAccount "Poista linkitys käyttäjätiliin...">
<!ENTITY zotero.preferences.sync.createAccount "Luo käyttäjätili">
<!ENTITY zotero.preferences.sync.lostPassword "Unohditko salasanan?">
<!ENTITY zotero.preferences.sync.syncAutomatically "Synkronoi automaattisesti">
@ -73,12 +73,12 @@
<!ENTITY zotero.preferences.sync.reset.warning1 "Seuraavat toiminnot ovat tarpeen vain äärimmäisen harvinaisissa tilanteissa, eikä niitä tulisi käyttää tavalliseen virheenetsintään. Monissa tapauksissa asetusten nollaus voi aiheuttaa lisää ongelmia. Katso ">
<!ENTITY zotero.preferences.sync.reset.warning2 "Synkroinnin nollauksen asetukset">
<!ENTITY zotero.preferences.sync.reset.warning3 "saadaksesi lisätietoja.">
<!ENTITY zotero.preferences.sync.reset.resetDataSyncHistory "Reset Data Sync History">
<!ENTITY zotero.preferences.sync.reset.resetDataSyncHistory.desc "Merge local data with remote data, ignoring sync history">
<!ENTITY zotero.preferences.sync.reset.restoreFromServer "Restore from Online Library">
<!ENTITY zotero.preferences.sync.reset.restoreFromServer.desc "Overwrite local Zotero data with data from the online library.">
<!ENTITY zotero.preferences.sync.reset.restoreToServer "Replace Online Library">
<!ENTITY zotero.preferences.sync.reset.restoreToServer.desc "Overwrite online library with local Zotero data">
<!ENTITY zotero.preferences.sync.reset.resetDataSyncHistory "Tyhjennä synkronointihistoria">
<!ENTITY zotero.preferences.sync.reset.resetDataSyncHistory.desc "Yhdistä paikalliset tiedot palvelimella olevien kanssa, välittämättä synkronointihistoriasta">
<!ENTITY zotero.preferences.sync.reset.restoreFromServer "Palauta tiedot verkkokirjastosta">
<!ENTITY zotero.preferences.sync.reset.restoreFromServer.desc "Korvaa Zoteron paikalliset tiedot verkkokirjastossa olevilla tiedoilla.">
<!ENTITY zotero.preferences.sync.reset.restoreToServer "Korvaa verkkokirjasto">
<!ENTITY zotero.preferences.sync.reset.restoreToServer.desc "Korvaa verkkokirjastossa olevat tiedot Zoteron paikallisilla tiedoilla.">
<!ENTITY zotero.preferences.sync.reset.resetFileSyncHistory "Poista tiedostojen synkronointihistoria">
<!ENTITY zotero.preferences.sync.reset.resetFileSyncHistory.desc "Vertaa kaikkia liitetiedostoja tallennuspalvelun kanssa">
<!ENTITY zotero.preferences.sync.reset "Palauta alkutilaan">
@ -110,7 +110,7 @@
<!ENTITY zotero.preferences.quickCopy.siteEditor.setings "Sivustokohtaiset asetukset:">
<!ENTITY zotero.preferences.quickCopy.siteEditor.domainPath "Verkkotunnus/polku">
<!ENTITY zotero.preferences.quickCopy.siteEditor.domainPath.example "(esim. wikipedia.org)">
<!ENTITY zotero.preferences.quickCopy.siteEditor.format "Format">
<!ENTITY zotero.preferences.quickCopy.siteEditor.format "Muoto">
<!ENTITY zotero.preferences.quickCopy.siteEditor.locale "Kieli">
<!ENTITY zotero.preferences.quickCopy.dragLimit "Estä pikakopiointi raahattaessa yli ">
@ -171,7 +171,7 @@
<!ENTITY zotero.preferences.locate.locateEngineManager "Artikkelihakumoottorin hallinta">
<!ENTITY zotero.preferences.locate.description "Kuvaus">
<!ENTITY zotero.preferences.locate.name "Nimi">
<!ENTITY zotero.preferences.locate.addDescription "To add a Lookup Engine that is not on the list, visit the desired search engine in your browser and select “Add” from Zoteros Locate menu.">
<!ENTITY zotero.preferences.locate.addDescription "Lisätäksesi hakukoneen listan ulkopuolelta, käy kyseisen hakukoneen verkkosivulla ja valitse &quot;Lisää&quot; Zoteron &quot;Etsi&quot;-valikosta.">
<!ENTITY zotero.preferences.locate.restoreDefaults "Palauta oletusarvot">
<!ENTITY zotero.preferences.charset "Merkistökoodaus">
@ -184,7 +184,7 @@
<!ENTITY zotero.preferences.dataDir.choose "Valitse...">
<!ENTITY zotero.preferences.dataDir.viaCommandLine "(määritetään komentoriviltä)">
<!ENTITY zotero.preferences.dataDir.reveal "Näytä datahakemisto">
<!ENTITY zotero.preferences.dataDir.migrate "Migrate To New Default Location…">
<!ENTITY zotero.preferences.dataDir.migrate "Siirrä uuteen vakiosijaintiin...">
<!ENTITY zotero.preferences.attachmentBaseDir.caption "Linkattujen liitteiden juurikansio">
<!ENTITY zotero.preferences.attachmentBaseDir.message "Zotero käyttää suhteellisia polkuja viitatakseen tiedostoliitteisiin juurikansiossa, joten voit käyttää tiedostoja eri tietokoneilla, kunhan tiedostorakenne juurikansion sisällä pysyy samana.">
@ -194,8 +194,8 @@
<!ENTITY zotero.preferences.dbMaintenance "Tietokannan huolto">
<!ENTITY zotero.preferences.dbMaintenance.integrityCheck "Tarkista tietokannan eheys">
<!ENTITY zotero.preferences.dbMaintenance.resetTranslatorsAndStyles "Reset Translators and Styles…">
<!ENTITY zotero.preferences.dbMaintenance.resetTranslators "Reset Translators…">
<!ENTITY zotero.preferences.dbMaintenance.resetTranslatorsAndStyles "Nollaa sivustotulkit ja tyylit...">
<!ENTITY zotero.preferences.dbMaintenance.resetTranslators "Nollaa sivustotulkit...">
<!ENTITY zotero.preferences.dbMaintenance.resetStyles "Palauta tyylit alkutilaan...">
<!ENTITY zotero.preferences.configEditor "Asetuseditori">

View file

@ -1,19 +1,19 @@
<!ENTITY zotero.publications.my_publications "My Publications">
<!ENTITY zotero.publications.my_publications "Omat julkaisuni">
<!ENTITY zotero.publications.intro "Items you add to My Publications will be shown on your profile page on zotero.org. If you choose to include attached files, they will be made publicly available under the license you specify. Only add work you yourself have created, and only include files if you have the rights to distribute them and wish to do so.">
<!ENTITY zotero.publications.include.checkbox.files "Include files">
<!ENTITY zotero.publications.include.checkbox.notes "Include notes">
<!ENTITY zotero.publications.include.adjustAtAnyTime "You can adjust what to show at any time from the My Publications collection.">
<!ENTITY zotero.publications.intro "Omat julkaisuni -kokoelmaan lisätyt nimikkeet näkyvät profiilisivullasi zotero.org:ssa. Jos päätät sisällyttää liitetiedostot, ne julkaistaan sivulla määrittelemälläsi lisenssillä. Lisää vain julkaisuja jotka olet itse tehnyt ja sisällytä vain tiedostot, joiden levittämiseen sinulla on oikeudet ja joita haluat levittää.">
<!ENTITY zotero.publications.include.checkbox.files "Sisällytä tiedostot">
<!ENTITY zotero.publications.include.checkbox.notes "Sisällytä muistiinpanot">
<!ENTITY zotero.publications.include.adjustAtAnyTime "Voin milloin tahansa valita, mitä Omat julkaisuni -kokoelmassa näytetään.">
<!ENTITY zotero.publications.sharing.title "Choose how your work may be shared">
<!ENTITY zotero.publications.sharing.text "You can reserve all rights to your work, license it under a Creative Commons license, or dedicate it to the public domain. In all cases, the work will be made publicly available via zotero.org.">
<!ENTITY zotero.publications.sharing.prompt "Would you like to allow your work to be shared by others?">
<!ENTITY zotero.publications.sharing.cc "Yes, under a Creative Commons license">
<!ENTITY zotero.publications.sharing.cc0 "Yes, and place my work in the public domain">
<!ENTITY zotero.publications.sharing.reserved "No, only publish my work on zotero.org">
<!ENTITY zotero.publications.sharing.title "Valitse, millä ehdoilla julkaisujasi saa jakaa">
<!ENTITY zotero.publications.sharing.text "Voit pidättää kaikki oikeudet julkaisuihisi, jakaa ne Creative Commons -lisenssillä tai vapauttaa ne tekijänoikeudettomiksi (public domain). Kaikissa tapauksissa työsi on julkisesti saatavilla zotero.org:ssa.">
<!ENTITY zotero.publications.sharing.prompt "Saavatko muut levittää julkaisujasi edelleen?">
<!ENTITY zotero.publications.sharing.cc "Kyllä, Creative Commons -lisenssillä">
<!ENTITY zotero.publications.sharing.cc0 "Kyllä, ja jaa julkaisuni tekijänoikeudettomana eli public domainina">
<!ENTITY zotero.publications.sharing.reserved "Ei, näytä julkaisuni vain zotero.org:ssa.">
<!ENTITY zotero.publications.chooseLicense.title "Choose a Creative Commons license">
<!ENTITY zotero.publications.chooseLicense.text "A Creative Commons license allows others to copy and redistribute your work as long as they give appropriate credit, provide a link to the license, and indicate if changes were made. Additional conditions can be specified below.">
<!ENTITY zotero.publications.chooseLicense.adaptations.prompt "Allow adaptations of your work to be shared?">
<!ENTITY zotero.publications.chooseLicense.adaptations.sharealike "Yes, as long as others share alike">
<!ENTITY zotero.publications.chooseLicense.commercial.prompt "Allow commercial uses of your work?">
<!ENTITY zotero.publications.chooseLicense.title "Valitse Creative Commons -lisenssi">
<!ENTITY zotero.publications.chooseLicense.text "Creative Commons -lisenssi sallii julkaisujesi levittämisen määrittelemilläsi ehdoilla, edellyttäen että tekijä mainitaan asianmukaisesti, lisenssiin linkitetään ja kerrotaan, mikäli teosta on muutettu. Alla voit määritellä lisäehtoja.">
<!ENTITY zotero.publications.chooseLicense.adaptations.prompt "Saako työtäsi muunnella?">
<!ENTITY zotero.publications.chooseLicense.adaptations.sharealike "Kyllä, mikäli jaetaan samalla lisenssillä">
<!ENTITY zotero.publications.chooseLicense.commercial.prompt "Sallitaanko julkaisusi kaupallinen käyttö?">

View file

@ -24,7 +24,7 @@
<!ENTITY closeCmd.key "W">
<!ENTITY closeCmd.accesskey "C">
<!ENTITY manageAttachments.label "Hallitse liitteitä">
<!ENTITY convertToStored.label "Convert Linked Files to Stored Files…">
<!ENTITY convertToStored.label "Muuta linkitetyt tiedostot tallennetuiksi tiedostoiksi...">
<!ENTITY importCmd.label "Tuo...">
<!ENTITY importCmd.key "I">
<!ENTITY importFromClipboardCmd.label "Tuo leikepöydältä">
@ -45,19 +45,19 @@
<!ENTITY bidiSwitchTextDirectionItem.commandkey "X">
<!ENTITY goMenu.label "Go">
<!ENTITY goMenu.label "Mene">
<!ENTITY viewMenu.label "Näytä">
<!ENTITY layout.label "Asettelu">
<!ENTITY standardView.label "Vakionäkymä">
<!ENTITY stackedView.label "Pinottu näkymä">
<!ENTITY collectionsPane.label "Collections Pane">
<!ENTITY itemPane.label "Item Pane">
<!ENTITY tagSelector.label "Tag Selector">
<!ENTITY recursiveCollections.label "Show Items from Subcollections">
<!ENTITY collectionsPane.label "Kokoelmapalkki">
<!ENTITY itemPane.label "Nimikenäkymä">
<!ENTITY tagSelector.label "Aiheenvalitsin">
<!ENTITY recursiveCollections.label "Näytä alakokoelmien nimikkeet">
<!ENTITY fontSize.label "Fonttikoko">
<!ENTITY noteFontSize.label "Note Font Size">
<!ENTITY noteFontSize.label "Muistiinpanojen fonttikoko">
<!ENTITY toolsMenu.label "Työkalut">

View file

@ -100,7 +100,6 @@
<!ENTITY zotero.items.menu.duplicateItem "Monista valittu nimike">
<!ENTITY zotero.items.menu.mergeItems "Yhdistä kohteet...">
<!ENTITY zotero.items.menu.unrecognize "Kumoa metadatan noutaminen">
<!ENTITY zotero.items.menu.reportMetadata "Ilmoita virheellisestä metadatasta">
<!ENTITY zotero.duplicatesMerge.versionSelect "Valitse se nimikkeen versio, jota haluat käyttää pääversiona:">
<!ENTITY zotero.duplicatesMerge.fieldSelect "Valise kentät, jotka säilytetään muista versioista:">
@ -175,7 +174,7 @@
<!ENTITY zotero.tagColorChooser.setColor "Aseta väri">
<!ENTITY zotero.tagColorChooser.removeColor "Poista väri">
<!ENTITY zotero.lookup.description "Enter ISBNs, DOIs, PMIDs, arXiv IDs, or ADS Bibcodes to add to your library:">
<!ENTITY zotero.lookup.description "Anna lisättävien nimikkeiden ISBN-, DOI-, PMID-, arXiv ID- tai ADS Bibcode -tunnisteet:">
<!ENTITY zotero.lookup.button.search "Etsi">
<!ENTITY zotero.createParent.title "Luo tiedostolle nimike">
@ -212,7 +211,7 @@
<!ENTITY zotero.import.database "Tietokanta">
<!ENTITY zotero.import.lastModified "Viimeksi muokattu">
<!ENTITY zotero.import.size "Koko">
<!ENTITY zotero.import.createCollection "Place imported collections and items into new collection">
<!ENTITY zotero.import.createCollection "Sijoita tuodut kokoelmat ja nimikkeet uuteen kokoelmaan.">
<!ENTITY zotero.import.fileHandling "Tiedostojen käsittely">
<!ENTITY zotero.exportOptions.title "Vie...">
@ -247,14 +246,14 @@
<!ENTITY zotero.integration.prefs.formatUsing.label "Näytä sitaatit muodossa:">
<!ENTITY zotero.integration.prefs.bookmarks.label "Kirjanmerkit">
<!ENTITY zotero.integration.prefs.bookmarks.caption "Bookmarks can be shared between Word and LibreOffice, but may cause errors if accidentally modified and cannot be inserted into footnotes.">
<!ENTITY zotero.integration.prefs.bookmarks.caption "Kirjanmerkkejä voidaan jakaa Wordin ja LibreOfficen välillä, mutta se saattaa aiheuttaa ongelmia, mikäli niitä muutetaan vahingossa. Kirjanmerkkejä ei voi myöskään lisätä alaviitteisiin.">
<!ENTITY zotero.integration.prefs.automaticCitationUpdates.label "Päivitä viitteet automaattisesti">
<!ENTITY zotero.integration.prefs.automaticCitationUpdates.tooltip "Viitteet, joilla on odottavia päivityksiä, korostetaan asiakirjassa">
<!ENTITY zotero.integration.prefs.automaticCitationUpdates.description "Disabling updates can speed up citation insertion in large documents. Click Refresh to update citations manually.">
<!ENTITY zotero.integration.prefs.automaticCitationUpdates.description "Päivittämisen poiskytkentä voi nopeuttaa viitteiden lisäämistä pitkissä asiakirjoissa. Päivitä asiakirjan viitteet käsin valitsemalla Päivitä. ">
<!ENTITY zotero.integration.prefs.automaticJournalAbbeviations.label "Käytä MEDLINEn lehtilyhenteitä">
<!ENTITY zotero.integration.prefs.automaticJournalAbbeviations.caption "The “Journal Abbr” field will be ignored.">
<!ENTITY zotero.integration.prefs.automaticJournalAbbeviations.caption "Lehden lyhenne -kenttää ei huomioida.">
<!ENTITY zotero.integration.prefs.exportDocument "Vaihda eri tekstinkäsittelyohjelmaan…">
@ -329,28 +328,28 @@
<!ENTITY zotero.attachLink.label.link "Linkki:">
<!ENTITY zotero.attachLink.label.title "Otsikko:">
<!ENTITY zotero.context.addChildNote "Add Item Note">
<!ENTITY zotero.context.addChildNoteFromAnnotations "Add Item Note from Annotations">
<!ENTITY zotero.context.addStandaloneNote "Add Standalone Note">
<!ENTITY zotero.context.addStandaloneNoteFromAnnotations "Add Standalone Note from Annotations">
<!ENTITY zotero.context.addChildNote "Lisää nimikkeelle muistiinpano">
<!ENTITY zotero.context.addChildNoteFromAnnotations "Lisää nimikkeelle muistiinpano huomautuksista">
<!ENTITY zotero.context.addStandaloneNote "Lisää itsenäinen muistiinpano">
<!ENTITY zotero.context.addStandaloneNoteFromAnnotations "Lisää itsenäinen muistiinpano huomautuksista">
<!ENTITY zotero.context.editInWindow "Muokkaa erillisessä ikkunassa">
<!ENTITY zotero.pdfReader.firstPage "Ensimmäinen sivu">
<!ENTITY zotero.pdfReader.lastPage "Viimeinen sivu">
<!ENTITY zotero.pdfReader.back "Back">
<!ENTITY zotero.pdfReader.forward "Forward">
<!ENTITY zotero.pdfReader.back "Takaisin">
<!ENTITY zotero.pdfReader.forward "Seuraava">
<!ENTITY zotero.pdfReader.rotateClockwise "Kierrä myötäpäivään">
<!ENTITY zotero.pdfReader.rotateCounterclockwise "Kierrä vastapäivään">
<!ENTITY zotero.pdfReader.handTool "Hand Tool">
<!ENTITY zotero.pdfReader.handTool "Käsityökalu">
<!ENTITY zotero.pdfReader.verticalScrolling "Pystyvieritys">
<!ENTITY zotero.pdfReader.horizontalScrolling "Vaakavieritys">
<!ENTITY zotero.pdfReader.wrappedScrolling "Wrapped Scrolling">
<!ENTITY zotero.pdfReader.noSpreads "No Spreads">
<!ENTITY zotero.pdfReader.oddSpreads "Odd Spreads">
<!ENTITY zotero.pdfReader.evenSpreads "Even Spreads">
<!ENTITY zotero.pdfReader.zoomIn "Zoom In">
<!ENTITY zotero.pdfReader.zoomOut "Zoom Out">
<!ENTITY zotero.pdfReader.zoomAuto "Automatically Resize">
<!ENTITY zotero.pdfReader.zoomPageWidth "Zoom to Page Width">
<!ENTITY zotero.pdfReader.wrappedScrolling "Rivittyvä vieritys">
<!ENTITY zotero.pdfReader.noSpreads "Ilman aukeamia">
<!ENTITY zotero.pdfReader.oddSpreads "Pariton sivu vasemmalla">
<!ENTITY zotero.pdfReader.evenSpreads "Parillinen sivu vasemmalla">
<!ENTITY zotero.pdfReader.zoomIn "Lähennä">
<!ENTITY zotero.pdfReader.zoomOut "Loitonna">
<!ENTITY zotero.pdfReader.zoomAuto "Säädä kokoa automaattisesti">
<!ENTITY zotero.pdfReader.zoomPageWidth "Koko sivun leveys">
<!ENTITY zotero.pdfReader.transferFromPDF "Import Annotations…">
<!ENTITY zotero.pdfReader.transferToPDF "Store Annotations in File…">

View file

@ -4,7 +4,7 @@ general.success=Onnistui
general.error=Virhe
general.warning=Varoitus
general.dontShowWarningAgain=Älä näytä tätä varoitusta uudelleen.
general.dontShowAgainFor=Dont show again today;Dont show again for %1$S days
general.dontShowAgainFor=Älä näytä uudelleen tänään;Älä näytä uudelleen %1$S päivään
general.browserIsOffline=%S on yhteydettömässä tilassa.
general.locate=Paikallista...
general.restartRequired=Uudelleenkäynnistys tarvitaan
@ -26,8 +26,8 @@ general.checkForUpdates=Tarkista päivitykset
general.actionCannotBeUndone=Tätä toimintoa ei voi perua.
general.install=Asenna
general.updateAvailable=Päivitys on saatavana
general.downloading=Downloading %S…
general.downloading.quoted=Downloading “%S”…
general.downloading=Ladataan %S...
general.downloading.quoted=Ladataan "%S"...
general.noUpdatesFound=Päivityksiä ei löytynyt
general.isUpToDate=%S on ajan tasalla.
general.upgrade=Päivitä
@ -50,7 +50,7 @@ general.export=Vie
general.moreInformation=Lisätietoja
general.seeForMoreInformation=Katso %S, jos haluat tietää lisää.
general.open=Avaa %S
general.close=Close
general.close=Sulje
general.enable=Laita päälle
general.disable=Ota pois päältä
general.reset=Palauta alkutilaan
@ -67,9 +67,9 @@ general.fix=Korjaa…
general.tryAgain=Yritä uudelleen
general.tryLater=Yritä myöhemmin
general.showDirectory=Näytä hakemisto
general.showInLibrary=Show in Library
general.showInLibrary=Näytä kirjastossa
general.continue=Jatka
general.copy=Copy
general.copy=Kopioi
general.copyToClipboard=Kopioi leikepöydälle
general.cancel=Peruuta
general.clear=Tyhjennä
@ -79,20 +79,20 @@ general.submitted=Lähetetty
general.thanksForHelpingImprove=Kiitos, että autat parantamaan %Sa!
general.describeProblem=Kuvaile ongelma lyhyesti:
general.nMegabytes=%S Mt
general.item=Item
general.item=Nimike
general.pdf=PDF
general.back=Back
general.languages=Languages
general.default=Default
general.custom=Custom
general.loading=Loading…
general.back=Takaisin
general.languages=Kielet
general.default=Oletus
general.custom=Mukautettu
general.loading=Ladataan...
general.richText=Rich Text
general.yellow=Yellow
general.red=Red
general.green=Green
general.blue=Blue
general.purple=Purple
general.yellow=Keltainen
general.red=Punainen
general.green=Vihreä
general.blue=Sininen
general.purple=Purppura
general.operationInProgress=Zoteron toimenpide on käynnissä.
general.operationInProgress.waitUntilFinished=Odota, kunnes se on valmis.
@ -101,8 +101,8 @@ general.operationInProgress.waitUntilFinishedAndTryAgain=Odota, kunnes se on val
networkError.connectionNotSecure=%S ei voinut muodostaa turvallista yhteyttä.
networkError.errorViaProxy=Virhe otettaessa yhteyttä välityspalvelimen kautta
about.createdBy=%1$S is a project of %2$S and is developed by a [global community].
about.openSource=%S is [open-source software] and depends on many [exceptional open-source projects].
about.createdBy=%1$S on %2$S:n projekti ja sitä kehittää [maailmanlaajuinen yhteisö].
about.openSource=%S on [avoimen lähdekoodin ohjelma] ja hyödyntää [monia poikkeuksellisia avoimen lähdekoodin projekteja].
about.getInvolved=Haluatko auttaa? [Tule mukaan!]
punctuation.openingQMark="
@ -122,10 +122,10 @@ upgrade.advanceMessage=Paina %S päivittääksesi nyt.
upgrade.dbUpdateRequired=Zoteron tietokanta on päivitettävä.
upgrade.integrityCheckFailed=Zotero-tietokantasi on korjattava ennen päivityksen jatkamista.
upgrade.loadDBRepairTool=Lataa tietokannan korjaustyökalu
upgrade.couldNotMigrate=Zotero could not migrate all necessary files.\nPlease close any open attachment files and restart %S to try the upgrade again.
upgrade.couldNotMigrate=Zotero ei onnistunut siirtämään kaikkia tarvittavia tiedostoja.\nSulje kaikki avoimena olevat liitetiedostot ja käynnistä %S uudelleen.
upgrade.couldNotMigrate.restart=Jos saat toistuvasti tämän viestin, käynnistä tietokone uudelleen.
upgrade.nonupgradeableDB1=Zotero löysi vanhan tietokannan jota ei voi päivittää yhteensopivaksi tämän Zoteron version kanssa.
upgrade.nonupgradeableDB2=To continue, upgrade your database using Zotero %S first or delete your Zotero data directory to start with a new database.
upgrade.nonupgradeableDB2=Jatkaaksesi päivitä tietokantasi käyttämällä Zotero %S:ää tai poista Zoteron datahakemisto aloittaaksesi tyhjällä tietokannalla.
errorReport.reportError=Raportoi virhe...
errorReport.reportErrors=Kerro virheestä...
@ -153,8 +153,8 @@ attachmentBasePath.clearBasePath.existingAttachments.singular=Yksi olemassaoleva
attachmentBasePath.clearBasePath.existingAttachments.plural=%S olemassaolevaa liitettä vanhassa juurikansiossa muutetaan käyttämään absoluuttisia polkuja.
attachmentBasePath.clearBasePath.button=Nollaa juurikansioasetus
dataDir.dirCannotBeCreated=The %S data directory (%S) cannot be created.
dataDir.checkDirWriteAccess=Make sure you have write access to this directory and that security software isnt preventing %S from writing to the disk.
dataDir.dirCannotBeCreated=%S:n datahakemiston (%S) luominen epäonnistui.
dataDir.checkDirWriteAccess=Varmista että sinulla on kirjoitusoikeudet tähän hakemistoon ja että tietoturvaohjelma ei estä %S:a kirjoittamasta levylle.
dataDir.databaseCannotBeOpened=%S-tietokantaa ei voi avata.
dataDir.checkPermissions=Make sure you have read and write permissions for all files in the %1$S data directory and that security software isnt preventing %1$S from accessing that directory.
dataDir.moveToDefaultLocation=You may be able to fix this problem by moving the data directory to the new default location in your home directory. %S will automatically detect the new location.
@ -169,7 +169,7 @@ dataDir.selectDir=Valitse kansio Zoteron datalle
dataDir.selectNewDir=Valitse uusi %S-datahakemisto
dataDir.changeDataDirectory=Vaihda datahakemistoa…
dataDir.chooseNewDataDirectory=Valitse uusi datahakemisto…
dataDir.cannotBeSetWithAlternative=The data directory cannot be set to a “storage” directory. Did you mean %S?
dataDir.cannotBeSetWithAlternative=Datahakemistoa ei voida asettaa varastohakemistoksi. Tarkoititko %S?
dataDir.cannotBeLinkedAttachmentBaseDirectory=The data directory cannot be set to the same location as the Linked Attachment Base Directory.
dataDir.unsafeLocation.selected.cloud=Storing the data directory in a cloud storage folder is very likely to corrupt your database.
dataDir.unsafeLocation.selected.areYouSure=Haluatko varmasti käyttää tätä sijaintia?
@ -185,19 +185,19 @@ dataDir.selectedDirEmpty.useNewDir=Käytetäänkö uutta hakemistoa?
dataDir.moveFilesToNewLocation=Siirräthän tiedostot nykyisestä Zoteron datakansiosta uuteen sijaintiin ennen kuin avaat %1$S:n uudelleen.
dataDir.incompatibleDbVersion.title=Yhteensopimaton tietokantaversio
dataDir.incompatibleDbVersion.text=Valittu datahakemisto on liian vanha käytettäväksi tämän Zoteron version kanssa. Päivitä ensin datahakemisto käyttäen Zotero 4.0:aa Firefoxille tai valitse eri hakemisto.
dataDir.migration.inProgress=Data directory migration in progress…
dataDir.migration.failure.title=Data Directory Migration Error
dataDir.migration.inProgress=Datahakemiston siirto käynnissä.
dataDir.migration.failure.title=Virhe siirrettäessä datahakemistoa
dataDir.migration.failure.partial.automatic.text=%1$S attempted to move your data directory to a new default location, but some files could not be transferred. Close any open attachment files and try again. You can also quit %2$S and attempt to move the remaining files manually.
dataDir.migration.failure.partial.manual.text=Some files in your %1$S data directory could not be transferred to the new location. Close any open attachment files and try again. You can also quit %2$S and attempt to move the remaining files manually.
dataDir.migration.failure.partial.old=Vanha hakemisto: %S
dataDir.migration.failure.partial.new=Uusi hakemisto: %S
dataDir.migration.failure.partial.showDirectoriesAndQuit=Näytä hakemistot ja poistu
dataDir.migration.failure.full.automatic.text1=%S attempted to move your data directory to a new default location, but the migration could not be completed.
dataDir.migration.failure.full.automatic.text2=It is recommended that you close %S and move your data directory manually.
dataDir.migration.failure.full.automatic.text2=On suositeltavaa, että suljet %Sn ja siirrät datahakemiston käsin.
dataDir.migration.failure.full.automatic.newDirOnDifferentDrive=%S attempted to move your data directory to a new default location, but the old directory is on a different drive and cannot be migrated automatically.
dataDir.migration.failure.full.manual.text1=Your %S data directory could not be migrated.
dataDir.migration.failure.full.manual.text1=%S-datahakemistosi siirto ei onnistunut.
dataDir.migration.failure.full.manual.text2=It is recommended that you close %S and manually move your data directory to the new default location.
dataDir.migration.failure.full.firefoxOpen=Your data directory cannot be migrated while Zotero for Firefox is open. Please close Firefox and try again.
dataDir.migration.failure.full.firefoxOpen=Datahakemistosi siirto ei onnistu mikäli Zotero for Firefox on auki. Sulje Firefox ja yritä uudelleen.
dataDir.migration.failure.full.current=Nykyinen sijainti: %S
dataDir.migration.failure.full.recommended=Suositeltu sijainti: %S
dataDir.migration.failure.full.showCurrentDirectoryAndQuit=Näytä nykyinen hakemisto ja poistu
@ -205,18 +205,18 @@ dataDir.migration.failure.full.showCurrentDirectoryAndQuit=Näytä nykyinen hake
app.standalone=Zotero Standalone
app.firefox=Zotero Firefoxille
startupError=There was an error starting %S.
startupError=%S:n käynnistäminen ei onnistunut.
startupError.databaseInUse=Zotero-tietokantasi on tällä hetkellä käytössä. Vain yksi samaa tietokantaa käyttävä Zotero-istunto voi olla avattuna yhtäaikaa.
startupError.closeStandalone=Jos Zotero Standalone on auki, sulje se ja käynnistä Firefox uudelleen.
startupError.closeFirefox=Jos Firefoxin Zotero-liitännäinen on auki, sulje se ja käynnistä Zotero Standalone uudelleen.
startupError.zoteroVersionIsOlder=Tämä Zotero-versio on vanhempi kuin se, jolla tietokantaa viimeksi käytettiin.
startupError.incompatibleDBVersion=This %1$S database requires %1$S %2$S or later.
startupError.incompatibleDBVersion=Tämä %1$S tietokanta vaatii %1$S %2$S tai uudemman.
startupError.zoteroVersionIsOlder.current=Nykyinen versio: %S
startupError.zoteroVersionIsOlder.upgrade=Päivitä uusimpaan versioon osoitteessa %S.
startupError.databaseUpgradeError=Tietokannan päivitysvirhe
startupError.internetFunctionalityMayNotWork=Internet-yhteyttä vaativat toiminnot eivät välttämättä toimi.
startupError.bundledFileUpdateError=%S was unable to load translators and styles.
startupError.startedFromDiskImage1=%S was started from a disk image, which can break some functionality.
startupError.bundledFileUpdateError=%S ei onnistunut lataamaan sivutulkkeja ja tyylejä.
startupError.startedFromDiskImage1=%S on käynnistetty levykuvatiedostolta, mikä saattaa rikkoa joitain toiminnallisuuksia.
startupError.startedFromDiskImage2=To install %1$S properly, quit the program, open the disk image you downloaded, and drag “%1$S” to the alias of the Applications folder shown in the window. Then eject the disk image and launch Zotero by opening it from your Applications folder.
date.relative.secondsAgo.one=1 sekunti sitten
@ -230,13 +230,13 @@ date.relative.daysAgo.multiple=%S päivää sitten
date.relative.yearsAgo.one=1 vuosi sitten
date.relative.yearsAgo.multiple=%S vuotta sitten
pane.collections.title=Collections
pane.collections.title=Kokoelmat
pane.collections.delete.title=Poista kokoelma
pane.collections.delete=Haluatko varmasti poistaa valitun kokoelman?
pane.collections.delete.keepItems=Tässä kokoelmassa olevia nimikkeitä ei poisteta.
pane.collections.deleteWithItems.title=Poista kokoelma ja nimikkeet
pane.collections.deleteWithItems=Haluatko varmasti poistaa valitun kokoelman ja siirtää kaikki siihen kuuluvat nimikkeet roskakoriin?
pane.feed.deleteWithItems.title=Unsubscribe
pane.feed.deleteWithItems.title=Poistu listalta
pane.feed.deleteWithItems=Are you sure you want to unsubscribe from this feed?
pane.collections.deleteSearch.title=Poista haku
@ -248,24 +248,24 @@ pane.collections.newSavedSeach=Uusi tallennettu haku
pane.collections.savedSearchName=Anna tälle tallennetulle haulle nimi:
pane.collections.rename=Anna kokoelmalle uusi nimi:
pane.collections.library=Oma Kirjasto
pane.collections.publications=My Publications
pane.collections.publications=Omat julkaisuni
pane.collections.feeds=Syötteet
pane.collections.libraryAndFeeds=My Library & Feeds
pane.collections.libraryAndFeeds=Oma kirjasto ja syötteet
pane.collections.groupLibraries=Ryhmäkirjastot
pane.collections.feedLibraries=Syötteet
pane.collections.trash=Roskakori
pane.collections.untitled=Nimetön
pane.collections.unfiled=Lajittelemattomat nimikkeet
pane.collections.retracted=Retracted Items
pane.collections.retracted=Peruutetut nimikkeet
pane.collections.duplicate=Kaksoiskappaleet
pane.collections.removeLibrary=Remove Library
pane.collections.removeLibrary=Poista kirjasto
pane.collections.removeLibrary.text=Are you sure you want to permanently remove “%S” from this computer?
pane.collections.menu.rename.collection=Nimeä kokoelma uudelleen...
pane.collections.menu.duplicate.savedSearch=Duplicate Saved Search
pane.collections.menu.duplicate.savedSearch=Monista tallennettu haku
pane.collections.menu.edit.savedSearch=Muokkaa tallennettua hakua...
pane.collections.menu.edit.feed=Muokkaa syötettä...
pane.collections.menu.remove.library=Remove Library…
pane.collections.menu.remove.library=Poista kirjasto...
pane.collections.menu.delete.collection=Poista kokoelma...
pane.collections.menu.delete.collectionAndItems=Poista kokoelma ja nimikkeet..
pane.collections.menu.delete.savedSearch=Poista tallennettu haku...
@ -273,10 +273,10 @@ pane.collections.menu.delete.feedAndItems=Lopeta syötteen tilaus...
pane.collections.menu.export.collection=Vie kokoelma...
pane.collections.menu.export.savedSearch=Vie tallennettu haku...
pane.collections.menu.export.feed=Vie syöte...
pane.collections.menu.createBib.collection=Create Bibliography from Collection…
pane.collections.menu.createBib.savedSearch=Create Bibliography from Saved Search…
pane.collections.menu.createBib.feed=Create Bibliography from Feed…
pane.collections.showCollectionInLibrary=Show Collection in Library
pane.collections.menu.createBib.collection=Luo kirjallisuusluettelo kokoelmasta...
pane.collections.menu.createBib.savedSearch=Luo kirjallisuusluettelo tallennetusta hausta...
pane.collections.menu.createBib.feed=Luo kirjallisuusluettelo valitusta syötteestä...
pane.collections.showCollectionInLibrary=Näytä kokoelma kirjastossa
pane.collections.menu.generateReport.collection=Luo raportti kokoelmasta...
pane.collections.menu.generateReport.savedSearch=Luo raportti tallennetusta hausta...
@ -288,7 +288,7 @@ pane.tagSelector.rename.title=Nimeä merkki uudelleen
pane.tagSelector.rename.message=Anna tälle merkille uusi nimi.\n\nMerkki muutetaan kaikissa kohteissa joissa sitä on käytetty.
pane.tagSelector.delete.title=Poista merkki
pane.tagSelector.delete.message=Haluatko varmasti poistaa tämän merkin?\n\nMerkki poistetaan kaikista kohteista.
pane.tagSelector.deleteAutomatic.title=Delete Automatic Tags
pane.tagSelector.deleteAutomatic.title=Poista automaattiset avainsanat
pane.tagSelector.deleteAutomatic.message=Are you sure you want to delete %1$S automatic tag in this library?;Are you sure you want to delete %1$S automatic tags in this library?
pane.tagSelector.numSelected.none=0 merkkiä valittuna
pane.tagSelector.numSelected.singular=%S merkki valittuna
@ -298,17 +298,17 @@ pane.tagSelector.maxColoredTags=Vain %S avainsanalla kussakin kirjastossa voi ol
tagColorChooser.numberKeyInstructions=Voit lisätä tämän avainsanan valittuihin nimikkeisiin painamalla $NUMBER-näppäintä.
tagColorChooser.maxTags=Enintään %S avainsanalla kussakin kirjastossa voi olla oma värinsä.
pane.items.intro.text1=Welcome to %S!
pane.items.intro.text1=Tervetuloa %Sn!
pane.items.intro.text2=View the [Quick Start Guide] to learn how to begin building your library, and be sure to [install a %S] so you can add items to %S as you browse the web.
pane.items.intro.text3=Already using %S on another computer? [Set up syncing] to pick up right where you left off.
pane.items.title=Items
pane.items.loading=Loading items…
pane.items.loadError=Error loading items list
pane.items.title=Nimikkeet
pane.items.loading=Ladataan nimikkeitä...
pane.items.loadError=Virhe ladattaessa nimikkeitä
pane.items.columnChooser.moreColumns=Lisää sarakkeita
pane.items.columnChooser.secondarySort=Toissijainen lajittelu (%S)
pane.items.attach.link.uri.unrecognized=Zotero did not recognize the URI you entered. Please check the address and try again.
pane.items.attach.link.uri.file=To attach a link to a file, please use “%S”.
pane.items.attach.link.uri.file=Lisätäksesi linkin tiedostoon, käytä "%S".
pane.items.trash.title=Siirrä roskakoriin
pane.items.trash=Haluatko varmasti siirtää valitun nimikkeen roskakoriin?
pane.items.trash.multiple=Haluatko varmasti siirtää valitut nimikkeet roskakoriin?
@ -318,21 +318,21 @@ pane.items.delete.multiple=Haluatko varmasti poistaa valitut kohteet?
pane.items.remove.title=Poista kokoelmasta
pane.items.remove=Haluatko varmasti poistaa valitun nimikkeen tästä kokoelmasta?
pane.items.remove.multiple=Haluatko varmasti poistaa valitut nimikkeet tästä kokoelmasta?
pane.items.removeFromPublications.title=Remove from My Publications
pane.items.removeFromPublications.title=Poista Omista julkaisuistani
pane.items.removeFromPublications=Are you sure you want to remove the selected item from My Publications?
pane.items.removeFromPublications.multiple=Are you sure you want to remove the selected items from My Publications?
pane.items.menu.addNoteFromAnnotations=Add Note from Annotations
pane.items.menu.addNoteFromAnnotations.multiple=Add Notes from Annotations
pane.items.menu.findAvailablePDF=Find Available PDF
pane.items.menu.findAvailablePDF.multiple=Find Available PDFs
pane.items.menu.findAvailablePDF=Etsi saatavilla oleva PDF
pane.items.menu.findAvailablePDF.multiple=Etsi saatavilla olevat PDF:t.
pane.items.menu.remove=Poista nimike kokoelmasta...
pane.items.menu.remove.multiple=Poista nimikkeet kokoelmasta...
pane.items.menu.removeFromPublications=Remove Item from My Publications…
pane.items.menu.removeFromPublications.multiple=Remove Items from My Publications…
pane.items.menu.removeFromPublications=Poista nimike Omista julkaisuistani...
pane.items.menu.removeFromPublications.multiple=Poista nimikkeet Omista julkaisuistani...
pane.items.menu.moveToTrash=Siirrä nimike roskakoriin...
pane.items.menu.moveToTrash.multiple=Siirrä nimikkeet roskakoriin...
pane.items.menu.delete=Delete Item…
pane.items.menu.delete.multiple=Delete Items…
pane.items.menu.delete=Poista nimike...
pane.items.menu.delete.multiple=Poista nimikkeitä...
pane.items.menu.export=Vie valittu kohde...
pane.items.menu.export.multiple=Vie valitut kohteet...
pane.items.menu.createBib=Luo kirjallisuusluettelo valitusta kohteesta...
@ -343,11 +343,11 @@ pane.items.menu.reindexItem=Indeksoi kohde
pane.items.menu.reindexItem.multiple=Indeksoi kohteet
pane.items.menu.recognizePDF=Hae PDF-tiedostolle metatiedot
pane.items.menu.recognizePDF.multiple=Hae PDF-tiedostoille metatiedot
pane.items.menu.createParent=Create Parent Item…
pane.items.menu.createParent.multiple=Create Parent Items
pane.items.menu.createParent=Luo tiedostolle nimike
pane.items.menu.createParent.multiple=Luo tiedostoille nimikkeet
pane.items.menu.renameAttachments=Muuta tiedoston nimi ylänimikkeen metatiedoista
pane.items.menu.renameAttachments.multiple=Muuta tiedostojen nimet ylänimikkeen metatiedoista
pane.items.showItemInLibrary=Show Item in Library
pane.items.showItemInLibrary=Näytä nimike kirjastossa
pane.items.letter.oneParticipant=Kirje henkilölle %S
pane.items.letter.twoParticipants=Kirje henkilöille %S ja %S
@ -372,9 +372,9 @@ pane.item.duplicates.onlySameItemType=Yhteenliitettävien nimikkeiden tulee olla
pane.item.markAsRead=Merkitse luetuksi
pane.item.markAsUnread=Merkitse lukemattomaksi
pane.item.addTo=Add to “%S”
pane.item.showInMyPublications=Show in My Publications
pane.item.hideFromMyPublications=Hide from My Publications
pane.item.addTo=Lisää kohteeseen “%S”
pane.item.showInMyPublications=Näytä Omissa julkaisuissani
pane.item.hideFromMyPublications=Piilota Omista julkaisuistani
pane.item.changeType.title=Vaihda kohteen tyyppi
pane.item.changeType.text=Haluatko varmasti vaihtaa kohteen tyypin?\n\nSeuraavat kentät menetetään:
pane.item.defaultFirstName=etu
@ -382,14 +382,14 @@ pane.item.defaultLastName=suku
pane.item.defaultFullName=koko nimi
pane.item.switchFieldMode.one=Käytä vain yhtä kenttää
pane.item.switchFieldMode.two=Käytä kahta kenttää
pane.item.creator.moveToTop=Move to Top
pane.item.creator.moveToTop=Siirrä ylimmäiseksi
pane.item.creator.moveUp=Siirrä ylös
pane.item.creator.moveDown=Siirrä alas
pane.item.notes.allNotes=All Notes
pane.item.notes.allNotes=Kaikki muistiinpanot
pane.item.notes.untitled=Otsikoimaton muistiinpano
pane.item.notes.delete.confirm=Haluatko varmasti poistaa tämän muistiinpanon?
pane.item.notes.count=%1$S note;%1$S notes
pane.item.notes.editingInWindow=Editing in separate window
pane.item.notes.count=%1$S muistiinpano;%1$S muistiinpanoa
pane.item.notes.editingInWindow=Muokkaa erillisessä ikkunassa
pane.item.notes.ignoreMissingImage=Some note images are missing and cannot be copied.
pane.item.attachments.rename.title=Uusi otsikko:
pane.item.attachments.rename.renameAssociatedFile=Nimeä liitetty tiedosto uudelleen
@ -418,19 +418,19 @@ pane.item.tags.count.singular=%S merkki:
pane.item.tags.count.plural=%S merkkiä:
pane.item.tags.icon.user=Käyttäjän lisäämä merkki
pane.item.tags.icon.automatic=Automaattisesti lisätty merkki
pane.item.tags.removeAll=Remove all tags from this item?
pane.item.tags.removeAll=Poista kaikki avainsanat tältä nimikkeeltä?
pane.item.related.count.zero=%S liittyvää:
pane.item.related.count.singular=%S liittyvä:
pane.item.related.count.plural=%S liittyvää:
pane.item.parentItem=Ylänimike:
pane.context.noParent=No parent item
pane.context.itemNotes=Item Notes
pane.context.allNotes=All Notes
pane.context.noNotes=No notes
pane.context.noParent=Ei ylänimikettä
pane.context.itemNotes=Nimikkeen muistiinpanot
pane.context.allNotes=Kaikki muistiinpanot
pane.context.noNotes=Ei muistiinpanoja
itemTypes.note=Muistiinpano
itemTypes.annotation=Annotation
itemTypes.annotation=Huomautus
itemTypes.attachment=Liite
itemTypes.book=Kirja
itemTypes.bookSection=Kirjan osa
@ -621,7 +621,7 @@ fileTypes.document=Asiakirja
save.error.cannotMakeChangesToCollection=Et voi tehdä muutoksia valittuun kokoelmaan.
save.error.cannotAddFilesToCollection=Et voi lisätä tiedostoja valittuun kokoelmaan.
save.error.cannotAddToMyPublications=You cannot save items directly to My Publications. To add items, drag them from elsewhere in your library.
save.error.cannotAddToFeed=You cannot save items to feeds.
save.error.cannotAddToFeed=Et voi tallentaa nimikkeitä syötteisiin.
ingester.scraping=Saving Item...
ingester.scrapingTo=Tallennuskohde:
@ -639,9 +639,9 @@ ingester.lookup.performing=Hakua suoritetaan...
ingester.lookup.error=Hakua suoritettaessa tapahtui virhe.
findPDF.searchingForAvailablePDFs=Etsitään saatavilla olevia PDF-tiedostoja...
findPDF.checkingItems=Checking %1$S item;Checking %1$S items
findPDF.checkingItems=Tarkistetaan %1$S nimike;Tarkistetaan %1$S nimikettä
findPDF.pdfsAdded=%1$S PDF-tiedosto lisätty;%1$S PDF-tiedostoa lisätty
findPDF.openAccessPDF=Open-Access PDF
findPDF.openAccessPDF=Open Access PDF
findPDF.pdfWithMethod=PDF (%S)
findPDF.noPDFsFound=PDF-tiedostoja ei löytynyt
findPDF.noPDFFound=PDF-tiedostoa ei löytynyt
@ -649,20 +649,20 @@ findPDF.noPDFFound=PDF-tiedostoa ei löytynyt
attachment.fullText=Kokoteksti
attachment.acceptedVersion=Hyväksytty versio
attachment.submittedVersion=Lähetetty versio
attachment.convertToStored.title=Convert to Stored File;Convert to Stored Files
attachment.convertToStored.title=Muunna tallennetuksi tiedostoksi;Muunna tallennetuiksi tiedostoiksi
attachment.convertToStored.text=%1$S attachment will be converted from a linked file to a stored file.;%1$S attachments will be converted from linked files to stored files.
attachment.convertToStored.deleteOriginal=Delete original file after storing;Delete original files after storing
attachment.convertToStored.deleteOriginal=Poista alkuperäinen tiedosto tallennuksen jälkeen;Poista alkuperäiset tiedostot tallennuksen jälkeen
db.dbCorrupted=The %1$S database “%2$S” appears to have become corrupted.
db.dbCorrupted=%1$S tietokanta “%2$S” on vahingoittunut.
db.dbCorrupted.cloudStorage=This generally occurs when the %S data directory is stored in a cloud storage folder or on a network drive. If youve moved your data directory to one of those places, you should move it back to the default location.
db.dbCorrupted.repairOrRestore=You will need to repair the database or restore it from a backup or from your online library.
db.dbCorrupted.repairOrRestore=Sinun tulee korjata tietokanta tai palauttaa se varmuuskopiosta tai verkkokirjastostasi.
db.dbCorrupted.restoreFromLastAutomaticBackup=%S can attempt to restore from the last automatic backup from %S at %S.
db.dbCorrupted.viewMoreInformation=For more information on repairing or restoring the database and preventing further corruption, see %S
db.dbCorruptedNoBackup=The %1$S database “%2$S” appears to have become corrupted, and no automatic backup is available.\n\nA new database has been created. The damaged file was saved to your %1$S data directory as “%3$S”.
db.dbRestored=The %1$S database “%2$S” appears to have become corrupted.\n\nYour data was restored from the last automatic backup from %3$S at %4$S. The damaged file was saved to your %1$S data directory as “%5$S”.
db.dbRestored.cloudStorage=If your data directory is stored in a cloud storage folder or on a network drive, you should move it back to the default location immediately.
db.dbRestoreFailed=The %1$S database “%2$S” appears to have become corrupted, and an attempt to restore from the last automatic backup failed.\n\nA new database has been created. The damaged file was saved to your %1$S data directory as “%3$S”.
db.dbCorrupted.automaticBackup=Restore from Automatic Backup
db.dbCorrupted.automaticBackup=Palauta automaattisesta varmuuskopiosta
db.integrityCheck.passed=Tietokannasta ei löytynyt virheitä.
db.integrityCheck.failed=Zotero-tietokannasta löytyi virheitä!
@ -681,7 +681,7 @@ zotero.preferences.update.upToDate=Ajan tasalla
zotero.preferences.update.error=Virhe
zotero.preferences.launchNonNativeFiles=Avaa PDF:t ja muut tiedostot %S:n sisällä, jos mahdollista
zotero.preferences.locale.automaticWithLocale=Automaattinen (%S)
zotero.preferences.locale.automatic=Automatic
zotero.preferences.locale.automatic=Automaattinen
zotero.preferences.sync.purgeStorage.title=Siivotaanko liitetiedostot Zoteron palvelimilta?
zotero.preferences.sync.purgeStorage.desc=Jos aiot käyttää WebDAV-palvelinta tieodostojen synkronointiin ja olet aiemmin synkronoinut Oman kirjaston liitetiedostot Zoteron palvelimelle, voit siivota ne tiedostot Zoteron palvelimelta, jotta saat enemmän tallennustilaa ryhmille.\n\nVoit siivota tiedostot milloin tahansa tiliin asetuksista zotero.orgissa.
@ -693,9 +693,9 @@ zotero.preferences.sync.reset.restoreFromServer=Kaikki tässä Zotero-asennukses
zotero.preferences.sync.reset.replaceLocalData=Korvaa paikalliset tiedot
zotero.preferences.sync.reset.restartToComplete=Firefox pitää käynnistää uudelleen palautusprosessin loppuunsaattamiseksi.
zotero.preferences.sync.reset.restoreToServer=%1$S will replace data in “%2$S” on %3$S with data from this computer.
zotero.preferences.sync.reset.restoreToServer.button=Replace Data in Online Library
zotero.preferences.sync.reset.restoreToServer.button=Korvaa tiedot verkkokirjastossa
zotero.preferences.sync.reset.fileSyncHistory=On the next sync, %1$S will check all attachment files in “%2$S” against the storage service. Any remote attachment files that are missing locally will be downloaded, and local attachment files missing remotely will be uploaded.\n\nThis option is not necessary during normal usage.
zotero.preferences.sync.reset.fileSyncHistory.cleared=The file sync history for “%S” has been cleared.
zotero.preferences.sync.reset.fileSyncHistory.cleared=“%S”:n tiedostosynkronointihistoria on tyhjennetty.
zotero.preferences.search.rebuildIndex=Luo indeksi uudelleen
zotero.preferences.search.rebuildWarning=Haluatko luoda koko indeksin uudelleen? Tämä saattaa kestää hetken.\n\nIndeksoidaksesi vain aiemmin indeksoimattomat nimikkeet käytä toimintoa %S.
@ -727,18 +727,18 @@ zotero.preferences.advanced.resetTranslators=Palauta sivustotulkit alkutilaan
zotero.preferences.advanced.resetTranslators.changesLost=Kaikki uudet tai muokatut sivustotulkit menetetään.
zotero.preferences.advanced.resetStyles=Palauta tyylit alkutilaan
zotero.preferences.advanced.resetStyles.changesLost=Kaikki uudet tai muokatut tyylit menetetään
zotero.preferences.advanced.migrateDataDir.title=Migrate Data Directory
zotero.preferences.advanced.migrateDataDir.title=Siirrä datahakemisto
zotero.preferences.advanced.migrateDataDir.directoryExists1=Hakemisto on jo olemassa sijainnissa %S.
zotero.preferences.advanced.migrateDataDir.directoryExists2=Siirrä se tai muuta sen nimeä ja yritä uudestaan.
zotero.preferences.advanced.migrateDataDir.directoryWillBeMoved=Your %1$S data directory will be moved to %2$S.
zotero.preferences.advanced.migrateDataDir.appMustBeRestarted=%S must be restarted to complete the migration.
zotero.preferences.advanced.migrateDataDir.directoryWillBeMoved=%1$S datahakemisto siirretään kohteeseen %2$S.
zotero.preferences.advanced.migrateDataDir.appMustBeRestarted=%S pitää uudelleenkäynnistää jotta siirto saadaan viimeisteltyä.
zotero.preferences.advanced.migrateDataDir.manualMigration=You can also quit %1$S and move your existing data directory to %2$S manually, which may be faster for larger data directories. %3$S will automatically detect the new location.
zotero.debugOutputLogging=Debug Output Logging
zotero.debugOutputLogging=Virheenjäljityksen loki
zotero.debugOutputLogging.linesLogged=%1$S rivi kirjattu;%1$S riviä kirjattu
zotero.debugOutputLogging.dialog.title=Debug Output Submitted
zotero.debugOutputLogging.dialog.title=Virheenjäljitysloki lähetetty
zotero.debugOutputLogging.dialog.sent=Debug output has been sent to %S.\n\nThe Debug ID is D%S.
zotero.debugOutputLogging.dialog.error=An error occurred sending debug output.
zotero.debugOutputLogging.dialog.error=Virheenjäljitystietoja lähetettäessä tapahtui virhe.
zotero.debugOutputLogging.enabledAfterRestart=Debug output logging will be enabled after %S restarts.
dragAndDrop.existingFiles=Seuraavat tiedostot olivat jo valmiiksi kohdehakemistossa, ja niitä ei kopioitu:
@ -755,7 +755,7 @@ fileInterface.exportedItems=Viedyt nimikkeet
fileInterface.imported=Tuodut
fileInterface.unsupportedFormat=Valitun tiedoston tiedostomuotoa ei tueta
fileInterface.appDatabase=%S-tietokanta
fileInterface.appImportCollection=%S Import
fileInterface.appImportCollection=%S tuonti
fileInterface.viewSupportedFormats=Näytä tuetut tiedostomuodot...
fileInterface.untitledBibliography=Nimetön lähdeluettelo
fileInterface.bibliographyHTMLTitle=Lähdeluettelo
@ -764,13 +764,13 @@ fileInterface.importClipboardNoDataError=Leikepöydältä ei löytynyt tuontikel
fileInterface.noReferencesError=Valitsemissasi nimikkeissä ei ole viitteitä. Valitse yksi tai useampi viite ja yritä uudelleen.
fileInterface.bibliographyGenerationError=Lähdeluetteloa luotaessa tapahtui virhe. Yritä uudelleen.
fileInterface.exportError=Valittua tiedostoa vietäessä tapahtui virhe.
fileInterface.importOPML=Import Feeds from OPML
fileInterface.importOPML=Tuo syötteitä OPML-tiedostosta
fileInterface.OPMLFeedFilter=OPML-syötelista
import.onlineImport=online import
import.localImport=local import
import.fileHandling.store=Copy files to the %S storage folder
import.fileHandling.link=Link to files in original location
import.onlineImport=tuo verkosta
import.localImport=paikallinen tuonti
import.fileHandling.store=Kopioi tiedostot %S varastohakemistoon
import.fileHandling.link=Linkitä tiedostoihin alkuperäisessä sijainnissa
import.fileHandling.description=%S ei voi synkronoida linkitettyjä tiedostoja.
import.online.intro=In the next step you will be asked to log in to %2$S and grant %1$S access. This is necessary to import your %3$S library into %1$S.
import.online.intro2=%1$S will never see or store your %2$S password.
@ -820,8 +820,8 @@ searchConditions.dateModified=Muokattu
searchConditions.fulltextContent=Liitteen sisältö
searchConditions.programmingLanguage=Ohjelmointikieli
searchConditions.fileTypeID=Liitetiedoston tyyppi
searchConditions.annotationText=Annotation Text
searchConditions.annotationComment=Annotation Comment
searchConditions.annotationText=Huomautusteksti
searchConditions.annotationComment=Huomautuskommentti
fulltext.indexState.indexed=Indeksoitu
fulltext.indexState.unavailable=Tuntematon
@ -830,7 +830,7 @@ fulltext.indexState.queued=Jonossa
exportOptions.exportNotes=Vie muistiinpanot
exportOptions.exportFileData=Vie tiedostot
exportOptions.includeAnnotations=Include Annotations
exportOptions.includeAnnotations=Sisällytä huomautukset
exportOptions.includeAppLinks=Include %S Links
exportOptions.useJournalAbbreviation=Käytä aikakausjulkaisun lyhennettä
charset.UTF8withoutBOM=Unicode (UTF-8 ilman BOMia)
@ -850,22 +850,22 @@ citation.showEditor=Näytä editori...
citation.hideEditor=Piilota editori...
citation.citations=Viitteet
citation.notes=Muistiinpanot
citation.locator.page=Page
citation.locator.book=Book
citation.locator.chapter=Chapter
citation.locator.column=Column
citation.locator.figure=Figure
citation.locator.page=Sivu
citation.locator.book=Kirja
citation.locator.chapter=Luku
citation.locator.column=Palsta
citation.locator.figure=Kuva
citation.locator.folio=Folio
citation.locator.issue=Issue
citation.locator.line=Line
citation.locator.issue=Numero
citation.locator.line=Rivi
citation.locator.note=Note
citation.locator.opus=Opus
citation.locator.paragraph=Paragraph
citation.locator.part=Part
citation.locator.section=Section
citation.locator.paragraph=Kappale
citation.locator.part=Osa
citation.locator.section=Osa
citation.locator.subverbo=Sub verbo
citation.locator.volume=Volume
citation.locator.verse=Verse
citation.locator.volume=Vuosikerta
citation.locator.verse=Jae
report.title.default=Zotero-raportti
report.parentItem=Ylänimike:
@ -881,10 +881,10 @@ annotations.expand.tooltip=Laajenna huomautus
annotations.oneWindowWarning=Tilannekuvan huomautuksen voidaan avata samanaikaisesti vain yhdessä selainikkunassa. Tilannekuva avataan ilman huomautuksia.
integration.fields.label=Kentät (suositeltu)
integration.referenceMarks.label=ReferenceMarks (recommended)
integration.fields.caption=Fields cannot be shared with LibreOffice.
integration.referenceMarks.label=Viittausmerkinnät (suositeltu)
integration.fields.caption=Kenttiä ei voida jakaa LibreOfficen kanssa.
integration.fields.fileFormatNotice=Asiakirja täytyy tallentaa .doc- tai -.docx-muodossa.
integration.referenceMarks.caption=ReferenceMarks cannot be shared with Word.
integration.referenceMarks.caption=Viittausmerkintöjä ei voida jakaa Wordin kanssa.
integration.referenceMarks.fileFormatNotice=Asiakirja täytyy tallentaa .odt-tiedostomuodossa.
integration.regenerate.title=Haluatko luoda viitteen uudelleen?
@ -920,20 +920,20 @@ integration.error.noBibliography=Nykyinen lähdeluettelotyyli ei määrittele l
integration.error.deletePipe=Kommunikaatioputkea Zoteron ja tekstinkäsittelyohjelman välille ei voitu muodostaa. Haluatko, että Zotero yrittää korjata tämän virheen? Sinulta kysytään salasanaa.
integration.error.invalidStyle=Valitsemasi tyyli vaikuttaa olevan epäkelpo. Jos olet luonut tyylin itse, varmista, että se läpäisee validoinnin, joka selitetään osoitteessa https://github.com/citation-style-language/styles/wiki/Validation. Vaihtoehtoisesti voit valita jonkin toisen tyylin.
integration.error.fieldTypeMismatch=Zotero cannot update this document because it was created by a different word processing application with an incompatible field encoding. In order to make a document compatible with both Word and LibreOffice, open the document in the word processor with which it was originally created and switch the field type to Bookmarks in the Zotero Document Preferences.
integration.error.styleMissing=The citation style used in this document is missing. Would you like to install it from %S?
integration.error.styleMissing=Tässä asiakirjassa käytetty viittaustyyli puuttuu. Haluatko asentaa sen kohteesta %S?
integration.error.styleNotFound=Viittaustyyliä %S ei löytynyt.
integration.error.misconfiguredWordStartupFolder.some=%S could not install the Word plugin for some versions of Word installed on your computer because the Word Startup folder location is misconfigured.
integration.error.misconfiguredWordStartupFolder.all=%S could not install the Word plugin because the Word Startup folder location is misconfigured.
integration.error.misconfiguredWordStartupFolder.fix=The plugin may not appear in Word until you reset your Startup folder to the default location.
integration.error.macWordSBPermissionsMissing.title=Missing Permission
integration.error.macWordSBPermissionsMissing.title=Lupa puuttuu
integration.error.macWordSBPermissionsMissing=Zotero does not have permission to control Word. To grant this permission:\n\n1) Open System Preferences\n2) Click on “Security & Privacy”\n3) Select the “Privacy” tab\n4) Find and select “Automation” on the left\n5) Check the checkbox for “Microsoft Word” under “Zotero”\n6) Restart Word
integration.error.macWordSBPermissionsMissing.pre2016=If “Microsoft Word” does not appear under “Automation”, make sure you are running Word 2011 version 14.7.7 or later.
integration.error.incompatibleWordConfiguration=Incompatible Word Configuration
integration.error.armWordNotSupported=Due to a bug in macOS, Word must be adjusted to work with %S on Apple Silicon Macs.
integration.error.rosettaWord.title=Outdated Word Configuration
integration.error.incompatibleWordConfiguration=Epäsopivat Wordin asetukset
integration.error.armWordNotSupported=Käyttöjärjestelmässä olevan bugin takia Word pitää säätää toimimaan %S:n kanssa Apple Silicon -tietokoneilla.
integration.error.rosettaWord.title=Vanhentunut Wordin kokoonpano
integration.error.rosettaWord1643=%S can now be used with current versions of Word on Apple Silicon Macs.\n\nFor maximum performance, upgrade to the latest version of Word.
integration.error.rosettaWord1644=%S can now be used with Word running natively on Apple Silicon Macs.\n\nFor maximum performance, select Word in Finder, go to File → Get Info, disable “Open using Rosetta”, and restart Word.
integration.error.viewTroubleshootingInfo=Would you like to view troubleshooting instructions?
integration.error.viewTroubleshootingInfo=Haluatko tutustua vianhakuohjeisiin?
integration.replace=Korvataanko tämä Zotero-kenttä?
integration.missingItem.single=Tätä nimikettä ei enää ole Zotero-tietokannassasi. Valitaanko korvaava nimike?
@ -954,16 +954,16 @@ integration.citationChanged.modified=Muokattu: %S
integration.delayCitationUpdates.alert.text1=Tämän asiakirjan viitteiden päivittäminen kestää kauan. Haluaisitko poistaa viitteiden automaattisen päivittämisen käytöstä?
integration.delayCitationUpdates.alert.text2.toolbar=You will need to click Refresh in the Zotero toolbar when you are done inserting citations.
integration.delayCitationUpdates.alert.text2.tab=You will need to click Refresh in the Zotero tab when you are done inserting citations.
integration.delayCitationUpdates.alert.text3=You can change this setting later in the document preferences.
integration.delayCitationUpdates.alert.text3=Voit muuttaa valintaa myöhemmin dokumentin asetuksissa.
integration.delayCitationUpdates.bibliography.toolbar=Automatic citation updates are disabled. To see the bibliography, click Refresh in the Zotero toolbar.
integration.delayCitationUpdates.bibliography.tab=Automatic citation updates are disabled. To see the bibliography, click Refresh in the Zotero tab.
integration.importDocument.title=Transferred Document
integration.importDocument.title=Siirretty asiakirja
integration.importDocument.description=Would you like to restore the %S citations in this document for use in %S?
integration.importDocument.button=Restore Citations
integration.importDocument.button=Palauta viittaukset
integration.importDocument.notAvailable=Your version of %S does not support document transfer. Please update to a newer version.
integration.exportDocument.title=Prepare Citations for Transfer
integration.exportDocument.description1=Zotero will convert citations in the document to a format that can be safely transferred to another supported word processor.
integration.exportDocument.description2=You should make a backup of the document before proceeding.
integration.exportDocument.title=Valmistele viittaukset siirtoa varten
integration.exportDocument.description1=Zotero muuttaa viittaukset asiakirjassa muotoon joka on turvallista siirtää toiseen tekstinkäsittelyohjelmaan.
integration.exportDocument.description2=Sinun kannattaa tehdä varmuuskopio asiakirjesta ennen jatkamista.
integration.importInstructions=The Zotero citations in this document have been converted to a format that can be safely transferred between word processors. Open this document in a supported word processor and press Refresh in the Zotero plugin to continue working with the citations.
integration.upgradeTemplate=The %S plugin for %S is outdated. Reinstall the plugin from Preferences → Cite → Word Processors.
@ -983,13 +983,13 @@ styles.abbreviations.parseError=Lyhennetiedosto "%1$S" ei ole toimivassa JSON-mu
styles.abbreviations.missingInfo=Lyhennetiedosto "%1$S" ei määrittele täydellistä informaatio-osiota.
sync.sync=Synkronoi
sync.syncWith=Sync with %S
sync.syncWith=Synkronoi %S:n kanssa.
sync.stopping=Pysäytetään...
sync.cancel=Peruuta synkronointi
sync.openSyncPreferences=Avaa synkronointiasetukset
sync.resetGroupAndSync=Resetoi ryhmä ja synkronointi
sync.resetGroupFilesAndSync=Reset Group Files and Sync
sync.skipGroup=Skip Group
sync.skipGroup=Ohita ryhmä
sync.removeGroupsAndSync=Poista ryhmät ja synkronointi
sync.error.usernameNotSet=Käyttäjänimeä ei määritetty
@ -1021,17 +1021,17 @@ sync.error.noteEmbeddedImage=Notes with embedded images cannot currently be sync
sync.error.noteTooLong=The note “%S” is too long to sync. Shorten the note and sync again.
sync.error.reportSiteIssuesToForums=If you receive this message repeatedly for items saved from a particular site, you can report this issue in the %S Forums.
sync.error.invalidDataError=Some data in %S could not be downloaded. It may have been saved with a newer version of %S.
sync.error.invalidDataError.otherData=Other data will continue to sync.
sync.error.invalidDataError.otherData=Muut tiedot jatkavat synkronoitumista.
account.unlinkWarning=Unlinking your account will prevent %S from syncing your data.
account.unlinkWarning.removeData=Poista %S-datani tältä tietokoneelta
account.unlinkWarning.button=Unlink Account
account.unlinkWarning.button=Poista linkitys käyttäjätiliin
account.warning.emptyLibrary=You are about to sync to an empty %1$S database. This could happen if you accidentally deleted the %2$S file in your %1$S data directory or the location of your data directory changed.
account.warning.emptyLibrary.dataWillBeDownloaded=If you continue, data in the %1$S account will be downloaded to this computer. Your online library wont be affected.
account.warning.existingDataElsewhere=If your %S data exists elsewhere on this computer, you should move it to the current data directory or change the data directory location to point to your existing data.
account.lastSyncWithDifferentAccount=This %1$S database was last synced with a different account (“%2$S”) from the one you are attempting to sync with (“%3$S”). If you continue, all %1$S libraries associated with the “%2$S” account will be removed from this computer.
account.lastSyncWithDifferentAccount.beforeContinuing=Before continuing, make sure all data and files you wish to keep have been synced with the “%S” account or you have a backup of your %S data directory.
account.confirmDelete=Remove all data for “%S” from this computer
account.confirmDelete=Poista kaikki “%S”n tiedot tältä tietokoneelta
account.confirmDelete.button=Vaihda käyttäjätiliä
sync.conflict.autoChange.alert=Yhtä tai useampaa paikallisesti poistettua Zotero-%S on muokattu toisaalla edellisen synkronoinnin jälkeen.
@ -1053,9 +1053,9 @@ sync.conflict.tagItemMerge.log=Zotero-avainsana '%S' on lisätty nimikkeisiin ta
sync.conflict.tag.addedToRemote=Se on nyt lisätty seuraaviin palvelimella oleviin nimikkeisiin:
sync.conflict.tag.addedToLocal=Se on nyt lisätty seuraaviin paikallisiin nimikkeisiin:
sync.conflict.localItem=Local Item
sync.conflict.remoteItem=Remote Item
sync.conflict.mergedItem=Merged Item
sync.conflict.localItem=Paikallinen nimike
sync.conflict.remoteItem=Etänimike
sync.conflict.mergedItem=Yhdistetty nimike
sync.conflict.localFile=Paikallinen tiedosto
sync.conflict.remoteFile=Etätiedosto
sync.conflict.resolveAllLocal=Käytä paikallista versiota kaikissa jäljellä olevissa konflikteissa
@ -1074,7 +1074,7 @@ sync.status.processingUpdatedData=Processing updated data
sync.status.uploadingData=Siirretään tietoja synkronointipalvelimelle
sync.status.uploadAccepted=Tiedonsiirto hyväksytty — odotetaan synkronointipalvelinta
sync.status.syncingFiles=Synkronoidaan tiedostoja
sync.status.syncingFilesInLibrary=Syncing files in %S
sync.status.syncingFilesInLibrary=Synkronoidaan tiedostoja kohteessa %S
sync.status.syncingFilesInLibraryWithRemaining=Syncing files in %1$S (%2$S remaining);Syncing files in %1$S (%2$S remaining)
sync.status.syncingFullText=Synkronoidaan kokotekstisisältöä
@ -1162,9 +1162,8 @@ recognizePDF.fileNotFound=Tiedostoa ei löytynyt
recognizePDF.error=Tapahtui odottamaton virhe
recognizePDF.recognizing.label=Noudetaan metadataa...
recognizePDF.complete.label=Metadata noudettu
recognizePDF.reportMetadata=Raportoi virheellinen metadata
recognizePDF.pdfName.label=PDF-tiedoston nimi
recognizePDF.itemName.label=Item Name
recognizePDF.itemName.label=Nimikkeen nimi
rtfScan.openTitle=Valitse käsiteltävä tiedosto
rtfScan.scanning.label=Scanning RTF Document...
@ -1190,9 +1189,9 @@ file.error.cannotAddShortcut=Shortcut files cannot be added directly. Please sel
lookup.failure.title=Haku epäonnistui
lookup.failure.description=Zotero ei löytänyt annettua tunnistetta rekistereistä. Tarkista tunniste ja yritä uudelleen.
lookup.failureToID.description=Zotero ei löytänyt mitään tunnisteita syötteestäsi. Tarkista syöte ja yritä uudelleen.
lookup.failureTooMany.description=Too many identifiers. Please enter one identifier and try again.
lookup.failureTooMany.description=Liian monta tunnistetta. Syötä yksi tunniste ja yritä uudelleen.
createParent.prompt=Enter a DOI, ISBN, PMID, arXiv ID, or ADS Bibcode to identify this file
createParent.prompt=Syötä DOI, ISBN, PMID, arXiv ID tai ADS Bibcode tiedoston tunnistamiseksi
locate.online.label=Katso verkossa
locate.online.tooltip=Hae tämä nimike verkosta
@ -1231,10 +1230,10 @@ firstRunGuidance.toolbarButton.new=Paina Z-painiketta avataksesi Zoteron t
firstRunGuidance.toolbarButton.upgrade=Zoteron kuvake on nyt Firefoxin työkalurivillä. Paina kuvaketta avataksesi Zoteron, tai käytä %S-näppäinoikotietä.
firstRunGuidance.saveButton=Click this button to save any web page to your Zotero library. On some pages, Zotero will be able to save full details, including author and date.
styles.bibliography=Bibliography
styles.bibliography=Kirjallisuusluettelo
styles.editor.save=Tallenna viittaustyyli
styles.editor.warning.noItems=No items selected in Zotero.
styles.editor.warning.parseError=Error parsing style:
styles.editor.warning.noItems=Ei valittuja nimikkeitä Zoterossa.
styles.editor.warning.parseError=Virheiden käsittelytapa:
styles.editor.warning.renderError=Virhe luotaessa viitteitä ja lähdeluetteloa:
styles.editor.output.individualCitations=Yksittäiset viitteet
styles.editor.output.singleCitation=Single Citation (with position "first")
@ -1243,20 +1242,20 @@ styles.preview.instructions=Select one or more items in Zotero and click the "Re
publications.intro.text1=My Publications allows you to create a list of your own work and share it on your profile page on %S. You can add notes about each item and even share PDFs or other files under a license you specify.
publications.intro.text2=To add items, drag them from elsewhere in your library. Youll be able to choose whether to include attached notes and files.
publications.intro.text3=<b>Only add work you yourself have created</b>, and only include files if you have the rights to distribute them publicly and wish to do so.
publications.intro.authorship=I created this work.
publications.intro.authorship.files=I created this work and have the rights to distribute included files.
publications.sharing.keepRightsField=Keep the existing Rights field
publications.sharing.keepRightsFieldWhereAvailable=Keep the existing Rights field where available
publications.intro.authorship=Olen itse luonut tämän teoksen.
publications.intro.authorship.files=Olen luonut tämän julkaisun ja minulla on oikeudet levittää siihen kuuluvia tiedostoja.
publications.sharing.keepRightsField=Säilytä olemassaoleva Oikeudet-kenttä
publications.sharing.keepRightsFieldWhereAvailable=Säilytä olemassaoleva Oikeudet-kenttä jos mahdollista
publications.cc.moreInfo.text=Be sure you have read the Creative Commons %S before placing your work under a CC license. Note that the license you apply cannot be revoked, even if you later choose different terms or cease publishing the work.
publications.cc.moreInfo.linkText=Considerations for licensors
publications.cc.moreInfo.linkText=Lisensoitaessa ota huomioon
publications.cc0.moreInfo.text=Be sure you have read the Creative Commons %S before applying CC0 to your work. Please note that dedicating your work to the public domain is irreversible, even if you later choose different terms or cease publishing the work.
publications.cc0.moreInfo.linkText=CC0 FAQ
publications.cc0.moreInfo.linkText=CC0: usein kysytyt kysymykset
publications.error.linkedFilesCannotBeAdded=Linked files cannot be added to My Publications
publications.buttons.next=Seuraava: %S
publications.buttons.choose-sharing=Sharing
publications.buttons.choose-sharing=Jakaminen
publications.buttons.choose-license=Valitse lisenssi
publications.buttons.addToMyPublications=Add to My Publications
publications.buttons.addToMyPublications=Lisää Omiin julkaisuihini
licenses.cc-by=Creative Commons Attribution 4.0 International License
licenses.cc-by-nd=Creative Commons Attribution-NoDerivatives 4.0 International License
@ -1265,114 +1264,114 @@ licenses.cc-by-nc=Creative Commons Attribution-NonCommercial 4.0 International L
licenses.cc-by-nc-nd=Creative Commons Attribution-NonCommercial-NoDerivatives 4.0 International License
licenses.cc-by-nc-sa=Creative Commons Attribution-NonCommercial-ShareAlike 4.0 International License
retraction.alert.single=An item in your database has been retracted.
retraction.alert.multiple=Items in your database have been retracted.
retraction.alert.view.single=View Item
retraction.alert.view.multiple=View Items
retraction.banner=This work has been retracted.
retraction.date=Retracted on %S
retraction.notice=Retraction Notice
retraction.details=More details:
retraction.credit=Data from %S
retraction.replacedItem.hide=Hide warning for replaced work…
retraction.replacedItem.title=Retracted and Replaced Work
retraction.alert.single=Nimike tietokannassasi on peruutettu.
retraction.alert.multiple=Nimikkeitä tietokannassasi on peruutettu.
retraction.alert.view.single=Näytä nimike
retraction.alert.view.multiple=Näytä nimikkeet
retraction.banner=Tämä julkaisu on peruutettu.
retraction.date=Peruutettu kohteessa %S
retraction.notice=Peruutusilmoitus
retraction.details=Lisää yksityiskohtia:
retraction.credit=Tiedot kohteesta %S
retraction.replacedItem.hide=Piilota korvattua työtä koskeva varoitus...
retraction.replacedItem.title=Peruutetut ja korvatut julkaisut
retraction.replacedItem.text1=This work has been retracted and replaced by its publisher, and this item may not represent the final version.
retraction.replacedItem.text2=Unfortunately, some publishers incorrectly reuse the original DOI and/or PMID when replacing a work. If youve checked that this is the latest version, you can permanently hide the retraction warning for this item.
retraction.replacedItem.button=Hide Retraction Warning
retraction.replacedItem.button=Piilota varoitus peruutuksesta
retraction.citeWarning.text1=The item you are citing has been retracted. Do you still want to add it to your document?
retraction.citeWarning.text2=You can view the item in your library for further details on the retraction.
retraction.citationWarning=A citation in your document has been retracted:
retraction.citationWarning.dontWarn=Dont warn me about this item again
retraction.citationWarning=Dokumentissa viittaamasi julkaisu on peruutettu:
retraction.citationWarning.dontWarn=Älä varoita tästä kohteesta enää
noteEditor.annotationsDateLine=(%S)
noteEditor.cut=Cut
noteEditor.copy=Copy
noteEditor.paste=Paste
noteEditor.rightToLeft=Right to Left
noteEditor.leftToRight=Left to Right
noteEditor.viewNoteBackup=View Note Backup
noteEditor.cut=Leikkaa
noteEditor.copy=Kopioi
noteEditor.paste=Liitä
noteEditor.rightToLeft=Oikealta vasemmalle
noteEditor.leftToRight=Vasemmalta oikealle
noteEditor.viewNoteBackup=Näytä muistiinpanon varmuuskopio
noteEditor.updateNotice=This note was edited with a newer version of %1$S.\nPlease update %1$S to make changes.
noteEditor.enterLink=Enter Link
noteEditor.heading1=Heading 1
noteEditor.heading2=Heading 2
noteEditor.heading3=Heading 3
noteEditor.paragraph=Paragraph
noteEditor.monospaced=Monospaced
noteEditor.bulletList=Bulleted List
noteEditor.orderedList=Numbered List
noteEditor.blockquote=Block Quote
noteEditor.formatText=Format Text
noteEditor.highlightText=Highlight Text
noteEditor.removeColor=Remove Color
noteEditor.bold=Bold
noteEditor.italic=Italic
noteEditor.underline=Underline
noteEditor.strikethrough=Strikethrough
noteEditor.subscript=Subscript
noteEditor.superscript=Superscript
noteEditor.returnToNotesList=Return to Notes List
noteEditor.insertLink=Insert Link
noteEditor.clearFormatting=Clear Formatting
noteEditor.align=Align
noteEditor.alignLeft=Align Left
noteEditor.alignCenter=Align Center
noteEditor.alignRight=Align Right
noteEditor.insertCitation=Insert Citation
noteEditor.more=More
noteEditor.find=Find
noteEditor.replace=Replace
noteEditor.previous=Previous
noteEditor.next=Next
noteEditor.replaceNext=Replace
noteEditor.replaceAll=Replace All
noteEditor.goToPage=Go to Page
noteEditor.showItem=Show Item
noteEditor.editCitation=Edit Citation
noteEditor.showOnPage=Show on Page
noteEditor.unlink=Unlink
noteEditor.set=Set
noteEditor.edit=Edit
noteEditor.addCitation=Add Citation
noteEditor.findAndReplace=Find and Replace
noteEditor.editInWindow=Edit in a Separate Window
noteEditor.applyAnnotationColors=Apply Annotation Colors
noteEditor.removeAnnotationColors=Remove Annotation Colors
noteEditor.enterLink=Syötä linkki
noteEditor.heading1=Otsikko 1
noteEditor.heading2=Otsikko 2
noteEditor.heading3=Otsikko 3
noteEditor.paragraph=Kappale
noteEditor.monospaced=Kiinteälevyinen
noteEditor.bulletList=Luettelo
noteEditor.orderedList=Numeroitu lista
noteEditor.blockquote=Lainaus
noteEditor.formatText=Muotoile teksti
noteEditor.highlightText=Korosta teksti
noteEditor.removeColor=Poista väri
noteEditor.bold=Lihavointi
noteEditor.italic=Kursiivi
noteEditor.underline=Alleviivaus
noteEditor.strikethrough=Yliviivaus
noteEditor.subscript=Alaindeksi
noteEditor.superscript=Yläindeksi
noteEditor.returnToNotesList=Palaa muistiinpanolistaan
noteEditor.insertLink=Lisää linkki
noteEditor.clearFormatting=Poista muotoilut
noteEditor.align=Tasaus
noteEditor.alignLeft=Tasaa vasemmalle
noteEditor.alignCenter=Tasaa keskelle
noteEditor.alignRight=Tasaa oikealle
noteEditor.insertCitation=Lisää viittaus
noteEditor.more=Lisää
noteEditor.find=Etsi
noteEditor.replace=Korvaa
noteEditor.previous=Edellinen
noteEditor.next=Seuraava
noteEditor.replaceNext=Korvaa
noteEditor.replaceAll=Korvaa kaikki
noteEditor.goToPage=Siirry sivulle
noteEditor.showItem=Näytä nimike
noteEditor.editCitation=Muokkaa viitettä
noteEditor.showOnPage=Näytä sivulla
noteEditor.unlink=Poista linkki
noteEditor.set=Aseta
noteEditor.edit=Muokkaa
noteEditor.addCitation=Lisää viittaus
noteEditor.findAndReplace=Etsi ja korvaa
noteEditor.editInWindow=Muokkaa erillisessä ikkunassa
noteEditor.applyAnnotationColors=Käytä huomautusten värejä
noteEditor.removeAnnotationColors=Poista huomautusten värit
pdfReader.annotations=Annotations
pdfReader.showAnnotations=Show Annotations
pdfReader.searchAnnotations=Search Annotations
pdfReader.noAnnotations=Create an annotation to see it in the sidebar
pdfReader.annotations=Huomautukset
pdfReader.showAnnotations=Näytä huomautukset
pdfReader.searchAnnotations=Etsi huomautuksista
pdfReader.noAnnotations=Luo huomautus nähdäksesi sen sivupalkissa
pdfReader.addText=Add extracted text
pdfReader.addComment=Add comment
pdfReader.addTags=Add tags…
pdfReader.highlightText=Highlight Text
pdfReader.addNote=Add Note
pdfReader.selectArea=Select Area
pdfReader.pickColor=Pick a Color
pdfReader.addToNote=Add to Note
pdfReader.zoomIn=Zoom In
pdfReader.zoomOut=Zoom Out
pdfReader.zoomAuto=Automatically Resize
pdfReader.zoomPageWidth=Zoom to Page Width
pdfReader.nextPage=Next Page
pdfReader.previousPage=Previous Page
pdfReader.page=Page
pdfReader.readOnly=Read-only
pdfReader.addComment=Lisää kommentti
pdfReader.addTags=Lisää avainsanoja...
pdfReader.highlightText=Korosta teksti
pdfReader.addNote=Lisää muistiinpano
pdfReader.selectArea=Valitse alue
pdfReader.pickColor=Valitse väri
pdfReader.addToNote=Lisää muistiinpanoon
pdfReader.zoomIn=Lähennä
pdfReader.zoomOut=Loitonna
pdfReader.zoomAuto=Säädä kokoa automaattisesti
pdfReader.zoomPageWidth=Koko sivun leveys
pdfReader.nextPage=Seuraava sivu
pdfReader.previousPage=Edellinen sivu
pdfReader.page=Sivu
pdfReader.readOnly=Vain luku
pdfReader.promptTransferFromPDF.title=Import Annotations
pdfReader.promptTransferFromPDF.text=Annotations stored in the PDF file will be moved to %1$S.
pdfReader.promptTransferToPDF.title=Store Annotations in File
pdfReader.promptTransferToPDF.text=Annotations will be transferred to the PDF file and will no longer be editable in %S.
pdfReader.promptPasswordProtected=The operation is not supported for password-protected PDF files.
spellCheck.checkSpelling=Check Spelling
spellCheck.addRemoveDictionaries=Add/Remove Dictionaries…
spellCheck.dictionaryManager.title=Add/Remove Dictionaries
spellCheck.dictionaryManager.updateAvailable=%S (update available)
spellCheck.dictionaryManager.error.unableToInstall=Unable to install “%S”:
spellCheck.checkSpelling=Tarkista oikeinkirjoitus
spellCheck.addRemoveDictionaries=Lisää/poista sanakirjoja...
spellCheck.dictionaryManager.title=Lisää/poista sanakirjoja
spellCheck.dictionaryManager.updateAvailable=%S (päivitys saatavilla)
spellCheck.dictionaryManager.error.unableToInstall=“%S”n asentaminen ei onnistunut.
tabs.move=Move Tab
tabs.moveToStart=Move to Start
tabs.moveToEnd=Move to End
tabs.moveToWindow=Move to New Window
tabs.undoClose=Reopen Closed Tab;Reopen Closed Tabs
tabs.closeOther=Close Other Tabs
tabs.move=Siirrä välilehti
tabs.moveToStart=Siirrä alkuun
tabs.moveToEnd=Siirrä loppuun
tabs.moveToWindow=Siirrä uuteen ikkunaan
tabs.undoClose=Avaa uudelleen suljettu välilehti;Avaa uudelleen suljetut välilehdet
tabs.closeOther=Sulje muut välilehdet

View file

@ -100,7 +100,6 @@
<!ENTITY zotero.items.menu.duplicateItem "Dupliquer le document">
<!ENTITY zotero.items.menu.mergeItems "Fusionner les documents…">
<!ENTITY zotero.items.menu.unrecognize "Annuler la récupération des métadonnées">
<!ENTITY zotero.items.menu.reportMetadata "Signaler des métadonnées incorrectes">
<!ENTITY zotero.duplicatesMerge.versionSelect "Choisissez la version du document à utiliser comme document maître :">
<!ENTITY zotero.duplicatesMerge.fieldSelect "Sélectionnez les champs à conserver depuis les autres versions du document :">

View file

@ -1162,7 +1162,6 @@ recognizePDF.fileNotFound=Fichier non trouvé
recognizePDF.error=Une erreur inattendue s'est produite
recognizePDF.recognizing.label=Récupération des métadonnées...
recognizePDF.complete.label=Récupération des métadonnées achevée
recognizePDF.reportMetadata=Signaler des métadonnées incorrectes
recognizePDF.pdfName.label=Nom du PDF
recognizePDF.itemName.label=Nom du document

View file

@ -100,7 +100,6 @@
<!ENTITY zotero.items.menu.duplicateItem "Duplicar os elementos seleccionados">
<!ENTITY zotero.items.menu.mergeItems "Xunguir os elemento...">
<!ENTITY zotero.items.menu.unrecognize "Desfacer a recuperación de metadatos">
<!ENTITY zotero.items.menu.reportMetadata "Informar de erros nos metadatos">
<!ENTITY zotero.duplicatesMerge.versionSelect "Escolle que versión deste elemento queres usar como o principal:">
<!ENTITY zotero.duplicatesMerge.fieldSelect "Escolle os campos a manter das outras versións do elemento:">

View file

@ -1162,7 +1162,6 @@ recognizePDF.fileNotFound=Ficheiro non atopado
recognizePDF.error=Aconteceu un erro inesperado
recognizePDF.recognizing.label=Obtendo os metadatos....
recognizePDF.complete.label=Completouse a obtención de metadatos
recognizePDF.reportMetadata=Informa de erros nos metadatos
recognizePDF.pdfName.label=Nome de PDF
recognizePDF.itemName.label=Nome de elemento

View file

@ -100,7 +100,6 @@
<!ENTITY zotero.items.menu.duplicateItem "Duplicate Item">
<!ENTITY zotero.items.menu.mergeItems "Merge Items…">
<!ENTITY zotero.items.menu.unrecognize "Undo Retrieve Metadata">
<!ENTITY zotero.items.menu.reportMetadata "Report Incorrect Metadata">
<!ENTITY zotero.duplicatesMerge.versionSelect "Choose the version of the item to use as the master item:">
<!ENTITY zotero.duplicatesMerge.fieldSelect "Select fields to keep from other versions of the item:">

View file

@ -169,7 +169,7 @@ dataDir.selectDir=Select a Zotero data directory
dataDir.selectNewDir=Select a new %S data directory
dataDir.changeDataDirectory=Change Data Directory…
dataDir.chooseNewDataDirectory=Choose New Data Directory…
dataDir.cannotBeSetWithAlternative=The data directory cannot be set to a “storage” directory. Did you mean %S?
dataDir.cannotBeSetWithAlternative=The data directory cannot be set to a “%S” directory. Did you mean %S?
dataDir.cannotBeLinkedAttachmentBaseDirectory=The data directory cannot be set to the same location as the Linked Attachment Base Directory.
dataDir.unsafeLocation.selected.cloud=Storing the data directory in a cloud storage folder is very likely to corrupt your database.
dataDir.unsafeLocation.selected.areYouSure=Are you sure you want to use this location?
@ -1162,7 +1162,6 @@ recognizePDF.fileNotFound=File not found
recognizePDF.error=An unexpected error occurred
recognizePDF.recognizing.label=Retrieving Metadata…
recognizePDF.complete.label=Metadata Retrieval Complete
recognizePDF.reportMetadata=Report Incorrect Metadata
recognizePDF.pdfName.label=PDF Name
recognizePDF.itemName.label=Item Name

View file

@ -100,7 +100,6 @@
<!ENTITY zotero.items.menu.duplicateItem "Duplicate Item">
<!ENTITY zotero.items.menu.mergeItems "Merge Items…">
<!ENTITY zotero.items.menu.unrecognize "Undo Retrieve Metadata">
<!ENTITY zotero.items.menu.reportMetadata "Report Incorrect Metadata">
<!ENTITY zotero.duplicatesMerge.versionSelect "Choose the version of the item to use as the master item:">
<!ENTITY zotero.duplicatesMerge.fieldSelect "Select fields to keep from other versions of the item:">

View file

@ -169,7 +169,7 @@ dataDir.selectDir=Select a Zotero data directory
dataDir.selectNewDir=Select a new %S data directory
dataDir.changeDataDirectory=Change Data Directory…
dataDir.chooseNewDataDirectory=Choose New Data Directory…
dataDir.cannotBeSetWithAlternative=The data directory cannot be set to a “storage” directory. Did you mean %S?
dataDir.cannotBeSetWithAlternative=The data directory cannot be set to a “%S” directory. Did you mean %S?
dataDir.cannotBeLinkedAttachmentBaseDirectory=The data directory cannot be set to the same location as the Linked Attachment Base Directory.
dataDir.unsafeLocation.selected.cloud=Storing the data directory in a cloud storage folder is very likely to corrupt your database.
dataDir.unsafeLocation.selected.areYouSure=Are you sure you want to use this location?
@ -1162,7 +1162,6 @@ recognizePDF.fileNotFound=File not found
recognizePDF.error=An unexpected error occurred
recognizePDF.recognizing.label=Retrieving Metadata…
recognizePDF.complete.label=Metadata Retrieval Complete
recognizePDF.reportMetadata=Report Incorrect Metadata
recognizePDF.pdfName.label=PDF Name
recognizePDF.itemName.label=Item Name

View file

@ -100,7 +100,6 @@
<!ENTITY zotero.items.menu.duplicateItem "Kiválasztott elem duplikálása">
<!ENTITY zotero.items.menu.mergeItems "Elemek összefésülése…">
<!ENTITY zotero.items.menu.unrecognize "Beolvasott metaadatok visszavonása">
<!ENTITY zotero.items.menu.reportMetadata "Hibás metaadatok jelentése">
<!ENTITY zotero.duplicatesMerge.versionSelect "Válassza ki azt az elemverziót, amit mester elemnek kíván használni: ">
<!ENTITY zotero.duplicatesMerge.fieldSelect "Select fields to keep from other versions of the item:">

View file

@ -169,7 +169,7 @@ dataDir.selectDir=Válassza ki a Zotero adatokat tartalmazó mappát
dataDir.selectNewDir=Válasszon új %S adatkönyvtárat
dataDir.changeDataDirectory=Adatkönyvtár módosítása...
dataDir.chooseNewDataDirectory=Válassza az Új adatkönyvtár lehetőséget...
dataDir.cannotBeSetWithAlternative=The data directory cannot be set to a “storage” directory. Did you mean %S?
dataDir.cannotBeSetWithAlternative=The data directory cannot be set to a “%S” directory. Did you mean %S?
dataDir.cannotBeLinkedAttachmentBaseDirectory=The data directory cannot be set to the same location as the Linked Attachment Base Directory.
dataDir.unsafeLocation.selected.cloud=Storing the data directory in a cloud storage folder is very likely to corrupt your database.
dataDir.unsafeLocation.selected.areYouSure=Biztosan használni szeretné ezt a helyet?
@ -1162,7 +1162,6 @@ recognizePDF.fileNotFound=A fájl nem található
recognizePDF.error=Váratlan hiba történt
recognizePDF.recognizing.label=Metaadatok kigyűjtése...
recognizePDF.complete.label=A metaadat visszaállítás befejeződött
recognizePDF.reportMetadata=Hibás metaadatok jelentése
recognizePDF.pdfName.label=PDF Neve
recognizePDF.itemName.label=Elem Neve

View file

@ -100,7 +100,6 @@
<!ENTITY zotero.items.menu.duplicateItem "Duplikasi Item Terpilih">
<!ENTITY zotero.items.menu.mergeItems "Gabungkan Item...">
<!ENTITY zotero.items.menu.unrecognize "Undo Retrieve Metadata">
<!ENTITY zotero.items.menu.reportMetadata "Report Incorrect Metadata">
<!ENTITY zotero.duplicatesMerge.versionSelect "Pilih versi item untuk digunakan sebagai item utama:">
<!ENTITY zotero.duplicatesMerge.fieldSelect "Pilih kolom untuk dipertahankan dari versi lain item ini:">

View file

@ -169,7 +169,7 @@ dataDir.selectDir=Pilihlah sebuah direktori data Zotero
dataDir.selectNewDir=Select a new %S data directory
dataDir.changeDataDirectory=Change Data Directory…
dataDir.chooseNewDataDirectory=Choose New Data Directory…
dataDir.cannotBeSetWithAlternative=The data directory cannot be set to a “storage” directory. Did you mean %S?
dataDir.cannotBeSetWithAlternative=The data directory cannot be set to a “%S” directory. Did you mean %S?
dataDir.cannotBeLinkedAttachmentBaseDirectory=The data directory cannot be set to the same location as the Linked Attachment Base Directory.
dataDir.unsafeLocation.selected.cloud=Storing the data directory in a cloud storage folder is very likely to corrupt your database.
dataDir.unsafeLocation.selected.areYouSure=Are you sure you want to use this location?
@ -1162,7 +1162,6 @@ recognizePDF.fileNotFound=File not found
recognizePDF.error=An unexpected error occurred
recognizePDF.recognizing.label=Retrieving Metadata…
recognizePDF.complete.label=Metadata Retrieval Complete
recognizePDF.reportMetadata=Report Incorrect Metadata
recognizePDF.pdfName.label=PDF Name
recognizePDF.itemName.label=Item Name

View file

@ -100,7 +100,6 @@
<!ENTITY zotero.items.menu.duplicateItem "Endurtekin færsla">
<!ENTITY zotero.items.menu.mergeItems "Sameina færslur…">
<!ENTITY zotero.items.menu.unrecognize "Undo Retrieve Metadata">
<!ENTITY zotero.items.menu.reportMetadata "Report Incorrect Metadata">
<!ENTITY zotero.duplicatesMerge.versionSelect "Veldu útgáfuna af þeirri færslu sem nota skal sem móðurfærslu:">
<!ENTITY zotero.duplicatesMerge.fieldSelect "Veldu svæði sem nota skal frá öðrum útgáfum af færslunni:">

View file

@ -169,7 +169,7 @@ dataDir.selectDir=Veldu Zotero gagnamöppu
dataDir.selectNewDir=Veldu nýja %S gagnamöppu
dataDir.changeDataDirectory=Skipta um gagnamöppu…
dataDir.chooseNewDataDirectory=Veldu nýja gagnamöppu…
dataDir.cannotBeSetWithAlternative=The data directory cannot be set to a “storage” directory. Did you mean %S?
dataDir.cannotBeSetWithAlternative=The data directory cannot be set to a “%S” directory. Did you mean %S?
dataDir.cannotBeLinkedAttachmentBaseDirectory=The data directory cannot be set to the same location as the Linked Attachment Base Directory.
dataDir.unsafeLocation.selected.cloud=Storing the data directory in a cloud storage folder is very likely to corrupt your database.
dataDir.unsafeLocation.selected.areYouSure=Are you sure you want to use this location?
@ -1162,7 +1162,6 @@ recognizePDF.fileNotFound=Skrá fannst ekki
recognizePDF.error=Óvænt villa átti sér stað
recognizePDF.recognizing.label=Retrieving Metadata…
recognizePDF.complete.label=Hef sótt lýsigögn
recognizePDF.reportMetadata=Report Incorrect Metadata
recognizePDF.pdfName.label=PDF Name
recognizePDF.itemName.label=Item Name

View file

@ -100,7 +100,6 @@
<!ENTITY zotero.items.menu.duplicateItem "Duplica l'elemento">
<!ENTITY zotero.items.menu.mergeItems "Unisci gli elementi...">
<!ENTITY zotero.items.menu.unrecognize "Annulla il recupero dei metadati">
<!ENTITY zotero.items.menu.reportMetadata "Segnala dei metadati errati">
<!ENTITY zotero.duplicatesMerge.versionSelect "Scegli la versione dell'elemento da usare come master:">
<!ENTITY zotero.duplicatesMerge.fieldSelect "Scegli i campi da mantenere dalle altre versioni dell'elemento:">

View file

@ -1162,7 +1162,6 @@ recognizePDF.fileNotFound=File non trovato
recognizePDF.error=Si è verificato un errore inatteso
recognizePDF.recognizing.label=Recupero dei metadati in corso…
recognizePDF.complete.label=Recupero dei metadati completato
recognizePDF.reportMetadata=Segnala dei metadati errati
recognizePDF.pdfName.label=Nome del PDF
recognizePDF.itemName.label=Nome dell'elemento

View file

@ -100,7 +100,6 @@
<!ENTITY zotero.items.menu.duplicateItem "選択されたアイテムを複製">
<!ENTITY zotero.items.menu.mergeItems "アイテムを統合する...">
<!ENTITY zotero.items.menu.unrecognize "メタデータの回収を取り消す">
<!ENTITY zotero.items.menu.reportMetadata "不正確なメタデータを報告する">
<!ENTITY zotero.duplicatesMerge.versionSelect "土台として用いるアイテムのヴァージョンを選んでください:">
<!ENTITY zotero.duplicatesMerge.fieldSelect "このアイテムの重複するヴァージョンから維持したいフィールドを選択してください:">

View file

@ -169,7 +169,7 @@ dataDir.selectDir=Zotero のデータ保存フォルダを選択してくださ
dataDir.selectNewDir=新しいデータ保存フォルダ %S を選ぶ
dataDir.changeDataDirectory=データ・ディレクトリを変更する...
dataDir.chooseNewDataDirectory=新しいデータ保存フォルダを選ぶ...
dataDir.cannotBeSetWithAlternative=The data directory cannot be set to a “storage” directory. Did you mean %S?
dataDir.cannotBeSetWithAlternative=The data directory cannot be set to a “%S” directory. Did you mean %S?
dataDir.cannotBeLinkedAttachmentBaseDirectory=The data directory cannot be set to the same location as the Linked Attachment Base Directory.
dataDir.unsafeLocation.selected.cloud=Storing the data directory in a cloud storage folder is very likely to corrupt your database.
dataDir.unsafeLocation.selected.areYouSure=Are you sure you want to use this location?
@ -1162,7 +1162,6 @@ recognizePDF.fileNotFound=ファイルが見つかりません
recognizePDF.error=予期しないエラーが生じました
recognizePDF.recognizing.label=メタデータを回収する...
recognizePDF.complete.label=メタデータの取り込みが完了しました
recognizePDF.reportMetadata=不正確なメタデータを報告する
recognizePDF.pdfName.label=PDF 名
recognizePDF.itemName.label=アイテム名

View file

@ -100,7 +100,6 @@
<!ENTITY zotero.items.menu.duplicateItem "ជ្រើសរើសឯកសារត្រួត">
<!ENTITY zotero.items.menu.mergeItems "Merge Items…">
<!ENTITY zotero.items.menu.unrecognize "Undo Retrieve Metadata">
<!ENTITY zotero.items.menu.reportMetadata "Report Incorrect Metadata">
<!ENTITY zotero.duplicatesMerge.versionSelect "Choose the version of the item to use as the master item:">
<!ENTITY zotero.duplicatesMerge.fieldSelect "Select fields to keep from other versions of the item:">

View file

@ -169,7 +169,7 @@ dataDir.selectDir=សូមជ្រើសរើសថតទិន្នន័
dataDir.selectNewDir=Select a new %S data directory
dataDir.changeDataDirectory=Change Data Directory…
dataDir.chooseNewDataDirectory=Choose New Data Directory…
dataDir.cannotBeSetWithAlternative=The data directory cannot be set to a “storage” directory. Did you mean %S?
dataDir.cannotBeSetWithAlternative=The data directory cannot be set to a “%S” directory. Did you mean %S?
dataDir.cannotBeLinkedAttachmentBaseDirectory=The data directory cannot be set to the same location as the Linked Attachment Base Directory.
dataDir.unsafeLocation.selected.cloud=Storing the data directory in a cloud storage folder is very likely to corrupt your database.
dataDir.unsafeLocation.selected.areYouSure=Are you sure you want to use this location?
@ -1162,7 +1162,6 @@ recognizePDF.fileNotFound=File not found
recognizePDF.error=An unexpected error occurred
recognizePDF.recognizing.label=Retrieving Metadata…
recognizePDF.complete.label=Metadata Retrieval Complete
recognizePDF.reportMetadata=Report Incorrect Metadata
recognizePDF.pdfName.label=PDF Name
recognizePDF.itemName.label=Item Name

View file

@ -100,7 +100,6 @@
<!ENTITY zotero.items.menu.duplicateItem "선택된 항목 복제">
<!ENTITY zotero.items.menu.mergeItems "항목 병합...">
<!ENTITY zotero.items.menu.unrecognize "메타데이터 검색 실행취소">
<!ENTITY zotero.items.menu.reportMetadata "잘못된 메타데이터 보고">
<!ENTITY zotero.duplicatesMerge.versionSelect "원본 항목으로 사용할 항목의 버전 선택:">
<!ENTITY zotero.duplicatesMerge.fieldSelect "항목의 다른 버전과 무관하게 유지할 필드 선택:">

View file

@ -1162,7 +1162,6 @@ recognizePDF.fileNotFound=파일을 찾지 못했습니다
recognizePDF.error=알 수 없는 오류가 발생했습니다
recognizePDF.recognizing.label=메타데이터 검색 중...
recognizePDF.complete.label=메타데이터 검색 완료
recognizePDF.reportMetadata=잘못된 메타데이터 보고
recognizePDF.pdfName.label=PDF 명
recognizePDF.itemName.label=항목 명

View file

@ -100,7 +100,6 @@
<!ENTITY zotero.items.menu.duplicateItem "Sukurti įrašo kopiją">
<!ENTITY zotero.items.menu.mergeItems "Apjungti įrašus...">
<!ENTITY zotero.items.menu.unrecognize "Atšaukti metaduomenų gavimą">
<!ENTITY zotero.items.menu.reportMetadata "Pranešti apie klaidingus metaduomenis">
<!ENTITY zotero.duplicatesMerge.versionSelect "Pasirinkite pagrindinę įrašo versiją:">
<!ENTITY zotero.duplicatesMerge.fieldSelect "Pasirinkite senesnių įrašo versijų laukus:">

View file

@ -169,7 +169,7 @@ dataDir.selectDir=Pasirinkti Zotero duomenų katalogą
dataDir.selectNewDir=Pasirinkite naują „%S“ duomenų katalogą
dataDir.changeDataDirectory=Keisti duomenų katalogą...
dataDir.chooseNewDataDirectory=Pasirinkti naują duomenų katalogą...
dataDir.cannotBeSetWithAlternative=The data directory cannot be set to a “storage” directory. Did you mean %S?
dataDir.cannotBeSetWithAlternative=The data directory cannot be set to a “%S” directory. Did you mean %S?
dataDir.cannotBeLinkedAttachmentBaseDirectory=The data directory cannot be set to the same location as the Linked Attachment Base Directory.
dataDir.unsafeLocation.selected.cloud=Storing the data directory in a cloud storage folder is very likely to corrupt your database.
dataDir.unsafeLocation.selected.areYouSure=Are you sure you want to use this location?
@ -1162,7 +1162,6 @@ recognizePDF.fileNotFound=Failo neradome
recognizePDF.error=Netikėta klaida
recognizePDF.recognizing.label=Gaunami metaduomenys...
recognizePDF.complete.label=Meta duomenų parsiuntimas užbaigtas
recognizePDF.reportMetadata=Pranešti apie klaidingus metaduomenis
recognizePDF.pdfName.label=PDF vardas
recognizePDF.itemName.label=Įrašo pavadinimas

View file

@ -100,7 +100,6 @@
<!ENTITY zotero.items.menu.duplicateItem "Duplicate Item">
<!ENTITY zotero.items.menu.mergeItems "Merge Items…">
<!ENTITY zotero.items.menu.unrecognize "Undo Retrieve Metadata">
<!ENTITY zotero.items.menu.reportMetadata "Report Incorrect Metadata">
<!ENTITY zotero.duplicatesMerge.versionSelect "Choose the version of the item to use as the master item:">
<!ENTITY zotero.duplicatesMerge.fieldSelect "Select fields to keep from other versions of the item:">

View file

@ -169,7 +169,7 @@ dataDir.selectDir=Select a Zotero data directory
dataDir.selectNewDir=Select a new %S data directory
dataDir.changeDataDirectory=Change Data Directory…
dataDir.chooseNewDataDirectory=Choose New Data Directory…
dataDir.cannotBeSetWithAlternative=The data directory cannot be set to a “storage” directory. Did you mean %S?
dataDir.cannotBeSetWithAlternative=The data directory cannot be set to a “%S” directory. Did you mean %S?
dataDir.cannotBeLinkedAttachmentBaseDirectory=The data directory cannot be set to the same location as the Linked Attachment Base Directory.
dataDir.unsafeLocation.selected.cloud=Storing the data directory in a cloud storage folder is very likely to corrupt your database.
dataDir.unsafeLocation.selected.areYouSure=Are you sure you want to use this location?
@ -1162,7 +1162,6 @@ recognizePDF.fileNotFound=File not found
recognizePDF.error=An unexpected error occurred
recognizePDF.recognizing.label=Retrieving Metadata…
recognizePDF.complete.label=Metadata Retrieval Complete
recognizePDF.reportMetadata=Report Incorrect Metadata
recognizePDF.pdfName.label=PDF Name
recognizePDF.itemName.label=Item Name

View file

@ -100,7 +100,6 @@
<!ENTITY zotero.items.menu.duplicateItem "Dupliser det valgte elementet">
<!ENTITY zotero.items.menu.mergeItems "Slå sammen elementer…">
<!ENTITY zotero.items.menu.unrecognize "Gjør om hent metadat">
<!ENTITY zotero.items.menu.reportMetadata "Rapporter inkorrekte metadata">
<!ENTITY zotero.duplicatesMerge.versionSelect "Velg versjon av element til bruk som hovedelement:">
<!ENTITY zotero.duplicatesMerge.fieldSelect "Velg felt å bevare fra andre versjoner av elementet:">

View file

@ -1162,7 +1162,6 @@ recognizePDF.fileNotFound=Fil ikke funnet
recognizePDF.error=En uventet feil oppstod
recognizePDF.recognizing.label=Henter metadata…
recognizePDF.complete.label=Henting av PDF metadata fullført
recognizePDF.reportMetadata=Rapporter inkorrekte metadata
recognizePDF.pdfName.label=PDF navn
recognizePDF.itemName.label=Elementnavn

View file

@ -100,7 +100,6 @@
<!ENTITY zotero.items.menu.duplicateItem "Maak kopie van geselecteerd item">
<!ENTITY zotero.items.menu.mergeItems "Items samenvoegen">
<!ENTITY zotero.items.menu.unrecognize "Ophalen van metadata ongedaan maken">
<!ENTITY zotero.items.menu.reportMetadata "Incorrecte metadata rapporteren">
<!ENTITY zotero.duplicatesMerge.versionSelect "Kies de versie van het item om te gebruiken als het meest voornaamste item:">
<!ENTITY zotero.duplicatesMerge.fieldSelect "Selecteer velden om te behouden ten opzichte van andere versie van het item:">

View file

@ -169,7 +169,7 @@ dataDir.selectDir=Selecteer een Zotero-opslagmap
dataDir.selectNewDir=Select a new %S data directory
dataDir.changeDataDirectory=Change Data Directory…
dataDir.chooseNewDataDirectory=Choose New Data Directory…
dataDir.cannotBeSetWithAlternative=The data directory cannot be set to a “storage” directory. Did you mean %S?
dataDir.cannotBeSetWithAlternative=The data directory cannot be set to a “%S” directory. Did you mean %S?
dataDir.cannotBeLinkedAttachmentBaseDirectory=The data directory cannot be set to the same location as the Linked Attachment Base Directory.
dataDir.unsafeLocation.selected.cloud=Storing the data directory in a cloud storage folder is very likely to corrupt your database.
dataDir.unsafeLocation.selected.areYouSure=Are you sure you want to use this location?
@ -1162,7 +1162,6 @@ recognizePDF.fileNotFound=Bestand niet gevonden
recognizePDF.error=Er is een onbekende fout opgetreden
recognizePDF.recognizing.label=Metadata aan het ophalen...
recognizePDF.complete.label=Ophalen van metadata voltooid
recognizePDF.reportMetadata=Incorrecte metadata rapporteren
recognizePDF.pdfName.label=PDF naam
recognizePDF.itemName.label=Item naam

View file

@ -100,7 +100,6 @@
<!ENTITY zotero.items.menu.duplicateItem "Dupliser det valde elementet">
<!ENTITY zotero.items.menu.mergeItems "Slå saman element…">
<!ENTITY zotero.items.menu.unrecognize "Undo Retrieve Metadata">
<!ENTITY zotero.items.menu.reportMetadata "Report Incorrect Metadata">
<!ENTITY zotero.duplicatesMerge.versionSelect "Velj kva versjon som skal vere utgangspunkt:">
<!ENTITY zotero.duplicatesMerge.fieldSelect "Velj felt som skal behaldast frå andre versjonar av elementet:">

View file

@ -169,7 +169,7 @@ dataDir.selectDir=Vel ei datamappe
dataDir.selectNewDir=Select a new %S data directory
dataDir.changeDataDirectory=Change Data Directory…
dataDir.chooseNewDataDirectory=Choose New Data Directory…
dataDir.cannotBeSetWithAlternative=The data directory cannot be set to a “storage” directory. Did you mean %S?
dataDir.cannotBeSetWithAlternative=The data directory cannot be set to a “%S” directory. Did you mean %S?
dataDir.cannotBeLinkedAttachmentBaseDirectory=The data directory cannot be set to the same location as the Linked Attachment Base Directory.
dataDir.unsafeLocation.selected.cloud=Storing the data directory in a cloud storage folder is very likely to corrupt your database.
dataDir.unsafeLocation.selected.areYouSure=Are you sure you want to use this location?
@ -1162,7 +1162,6 @@ recognizePDF.fileNotFound=File not found
recognizePDF.error=An unexpected error occurred
recognizePDF.recognizing.label=Retrieving Metadata…
recognizePDF.complete.label=Metadata Retrieval Complete
recognizePDF.reportMetadata=Report Incorrect Metadata
recognizePDF.pdfName.label=PDF Name
recognizePDF.itemName.label=Item Name

View file

@ -100,7 +100,6 @@
<!ENTITY zotero.items.menu.duplicateItem "Duplikuj element">
<!ENTITY zotero.items.menu.mergeItems "Złącz elementy...">
<!ENTITY zotero.items.menu.unrecognize "Cofnij pobieranie metadanych">
<!ENTITY zotero.items.menu.reportMetadata "Zgłoś niepoprawne metadane">
<!ENTITY zotero.duplicatesMerge.versionSelect "Wybierz wersję elementu, którą chcesz użyć jako element główny:">
<!ENTITY zotero.duplicatesMerge.fieldSelect "Wybierz pola, które chcesz zachować z innych wersji elementu:">

View file

@ -1162,7 +1162,6 @@ recognizePDF.fileNotFound=Nie znaleziono pliku
recognizePDF.error=Zdarzył się nieoczekiwany błąd
recognizePDF.recognizing.label=Pobieranie metadanych...
recognizePDF.complete.label=Zakończono pobieranie metadanych
recognizePDF.reportMetadata=Zgłoś niepoprawne metadane
recognizePDF.pdfName.label=Nazwa PDF
recognizePDF.itemName.label=Nazwa elementu

View file

@ -100,7 +100,6 @@
<!ENTITY zotero.items.menu.duplicateItem "Duplicar item">
<!ENTITY zotero.items.menu.mergeItems "Mesclar itens...">
<!ENTITY zotero.items.menu.unrecognize "Desfazer a recuperação de metadados">
<!ENTITY zotero.items.menu.reportMetadata "Denunciar metadados incorretos">
<!ENTITY zotero.duplicatesMerge.versionSelect "Escolha a versão do item a ser utilizada como mestre:">
<!ENTITY zotero.duplicatesMerge.fieldSelect "Selecione os campos a serem mantidos das outras versões do item:">

View file

@ -1162,7 +1162,6 @@ recognizePDF.fileNotFound=Arquivo não encontrado
recognizePDF.error=Ocorreu um erro não esperado
recognizePDF.recognizing.label=Recuperando metadados...
recognizePDF.complete.label=Recuperação de metadata completa
recognizePDF.reportMetadata=Denunciar metadados incorretos
recognizePDF.pdfName.label=Nome do PDF
recognizePDF.itemName.label=Nome do item

View file

@ -100,7 +100,6 @@
<!ENTITY zotero.items.menu.duplicateItem "Duplicar o Item Seleccionado">
<!ENTITY zotero.items.menu.mergeItems "Fundir itens...">
<!ENTITY zotero.items.menu.unrecognize "Desfazer Obtenção de Metadados">
<!ENTITY zotero.items.menu.reportMetadata "Reportar Metadados Incorretos">
<!ENTITY zotero.duplicatesMerge.versionSelect "Escolha a versão do item a usar como item principal:">
<!ENTITY zotero.duplicatesMerge.fieldSelect "Seleccione os campos a manter de outras versões do item:">

View file

@ -169,7 +169,7 @@ dataDir.selectDir=Escolher uma pasta de dados para o Zotero
dataDir.selectNewDir=Seleccione uma nova pasta de dados %S
dataDir.changeDataDirectory=Alterar a Pasta de Dados…
dataDir.chooseNewDataDirectory=Escolha uma Nova Pasta de Dados…
dataDir.cannotBeSetWithAlternative=The data directory cannot be set to a “storage” directory. Did you mean %S?
dataDir.cannotBeSetWithAlternative=The data directory cannot be set to a “%S” directory. Did you mean %S?
dataDir.cannotBeLinkedAttachmentBaseDirectory=A pasta de dados não pode utilizar a mesma localização que a Pasta Base de Anexos Conectados.
dataDir.unsafeLocation.selected.cloud=Guardar a pasta de dados numa pasta de armazenamento na nuvem tem uma grande probabilidade de corromper a sua base de dados.
dataDir.unsafeLocation.selected.areYouSure=Tem a certeza de que deseja usar esta localização?
@ -1162,7 +1162,6 @@ recognizePDF.fileNotFound=Arquivo não encontrado
recognizePDF.error=Ocorreu um erro inesperado
recognizePDF.recognizing.label=A obter Metadados…
recognizePDF.complete.label=Recuperação de Metadados Completa
recognizePDF.reportMetadata=Reportar Metadados Incorretos
recognizePDF.pdfName.label=Nome do PDF
recognizePDF.itemName.label=Nome do Item

View file

@ -100,7 +100,6 @@
<!ENTITY zotero.items.menu.duplicateItem "Creează un duplicat al înregistrării">
<!ENTITY zotero.items.menu.mergeItems "Unește înregistrările...">
<!ENTITY zotero.items.menu.unrecognize "Anulare extragere metadate">
<!ENTITY zotero.items.menu.reportMetadata "Raportare metadate incorecte">
<!ENTITY zotero.duplicatesMerge.versionSelect "Alege versiunea înregistrării pe care o folosești ca înregistrare master:">
<!ENTITY zotero.duplicatesMerge.fieldSelect "Selectează câmpurile pentru a le păstra față de alte versiuni ale înregistrării:">

View file

@ -1162,7 +1162,6 @@ recognizePDF.fileNotFound=Fișierul nu a fost găsit.
recognizePDF.error=A apărut o eroare neașteptată
recognizePDF.recognizing.label=Se extrag metadatele...
recognizePDF.complete.label=Extragerea metadatelor completă
recognizePDF.reportMetadata=Raportează metadatele incorecte
recognizePDF.pdfName.label=Nume PDF
recognizePDF.itemName.label=Nume item

View file

@ -100,7 +100,6 @@
<!ENTITY zotero.items.menu.duplicateItem "Сделать дубликат выбранной записи">
<!ENTITY zotero.items.menu.mergeItems "Объединить записи...">
<!ENTITY zotero.items.menu.unrecognize "Отменить получение метаданных">
<!ENTITY zotero.items.menu.reportMetadata "Сообщить о неправильных метаданных">
<!ENTITY zotero.duplicatesMerge.versionSelect "Выберите версию записи для использования в качестве главной:">
<!ENTITY zotero.duplicatesMerge.fieldSelect "Выберите поля для сохранения из других версий записи:">

View file

@ -1162,7 +1162,6 @@ recognizePDF.fileNotFound=Файл не найден
recognizePDF.error=Непредвиденная ошибка
recognizePDF.recognizing.label=Получение метаданных…
recognizePDF.complete.label=Получение метаданных завершено
recognizePDF.reportMetadata=Сообщить об ошибочных метаданных
recognizePDF.pdfName.label=Имя PDF-файла
recognizePDF.itemName.label=Название элемента

View file

@ -100,7 +100,6 @@
<!ENTITY zotero.items.menu.duplicateItem "Duplikovať vybraný záznam">
<!ENTITY zotero.items.menu.mergeItems "Zlúčiť záznamy...">
<!ENTITY zotero.items.menu.unrecognize "Vrátiť získanie metadát">
<!ENTITY zotero.items.menu.reportMetadata "Nahlásiť nesprávne metadáta">
<!ENTITY zotero.duplicatesMerge.versionSelect "Zvoľte verziu záznamu, ktorý chcete použiť ako hlavný záznam:">
<!ENTITY zotero.duplicatesMerge.fieldSelect "Vyberte polia, ktoré chcete zachovať z ostatných verzií záznamu:">

View file

@ -1162,7 +1162,6 @@ recognizePDF.fileNotFound=Súbor sa nenašiel
recognizePDF.error=Vyskytla sa nečakaná chyba
recognizePDF.recognizing.label=Získavam metadáta...
recognizePDF.complete.label=Vyhľadávanie metadát je dokončené
recognizePDF.reportMetadata=Nahlásiť nesprávne metadáta
recognizePDF.pdfName.label=Názov PDF
recognizePDF.itemName.label=Názov záznamu

View file

@ -100,7 +100,6 @@
<!ENTITY zotero.items.menu.duplicateItem "Podvoji vnos">
<!ENTITY zotero.items.menu.mergeItems "Spoji vnose ...">
<!ENTITY zotero.items.menu.unrecognize "Razveljavi pridobivanje metapodatkov">
<!ENTITY zotero.items.menu.reportMetadata "Poročaj o nepravilnih metapodatkih">
<!ENTITY zotero.duplicatesMerge.versionSelect "Izberite različico vnosa, ki naj bo osrednja:">
<!ENTITY zotero.duplicatesMerge.fieldSelect "Izberite polja, ki jih želite izvzeti iz drugih različic vnosa:">

View file

@ -1162,7 +1162,6 @@ recognizePDF.fileNotFound=Datoteke ni mogoče najti.
recognizePDF.error=Prišlo je do nepričakovane napake
recognizePDF.recognizing.label=Pridobivanje metapodatkov ...
recognizePDF.complete.label=Pridobivanje metapodatkov dokončano
recognizePDF.reportMetadata=Poročaj o nepravilnih metapodatkih
recognizePDF.pdfName.label=Ime PDF
recognizePDF.itemName.label=Ime vnosa

View file

@ -100,7 +100,6 @@
<!ENTITY zotero.items.menu.duplicateItem "Умножи ставку">
<!ENTITY zotero.items.menu.mergeItems "Споји ставке…">
<!ENTITY zotero.items.menu.unrecognize "Опозиви преузимање метаподатака">
<!ENTITY zotero.items.menu.reportMetadata "Пријави неисправне метаподатке">
<!ENTITY zotero.duplicatesMerge.versionSelect "Изаберите верзију ставке која ће постати главна ставка:">
<!ENTITY zotero.duplicatesMerge.fieldSelect "Изаберите поља која желите да преузмете из друге верзије ставке:">

View file

@ -169,7 +169,7 @@ dataDir.selectDir=Изабери директоријум за Зотерове
dataDir.selectNewDir=Select a new %S data directory
dataDir.changeDataDirectory=Change Data Directory…
dataDir.chooseNewDataDirectory=Choose New Data Directory…
dataDir.cannotBeSetWithAlternative=The data directory cannot be set to a “storage” directory. Did you mean %S?
dataDir.cannotBeSetWithAlternative=The data directory cannot be set to a “%S” directory. Did you mean %S?
dataDir.cannotBeLinkedAttachmentBaseDirectory=The data directory cannot be set to the same location as the Linked Attachment Base Directory.
dataDir.unsafeLocation.selected.cloud=Storing the data directory in a cloud storage folder is very likely to corrupt your database.
dataDir.unsafeLocation.selected.areYouSure=Are you sure you want to use this location?
@ -1162,7 +1162,6 @@ recognizePDF.fileNotFound=File not found
recognizePDF.error=An unexpected error occurred
recognizePDF.recognizing.label=Retrieving Metadata…
recognizePDF.complete.label=Metadata Retrieval Complete
recognizePDF.reportMetadata=Report Incorrect Metadata
recognizePDF.pdfName.label=PDF Name
recognizePDF.itemName.label=Item Name

View file

@ -100,7 +100,6 @@
<!ENTITY zotero.items.menu.duplicateItem "Duplicera vald post">
<!ENTITY zotero.items.menu.mergeItems "Sammanfoga källor…">
<!ENTITY zotero.items.menu.unrecognize "Ångra avläsning av metadata">
<!ENTITY zotero.items.menu.reportMetadata "Rapportera felaktiga metadata">
<!ENTITY zotero.duplicatesMerge.versionSelect "Välj vilken version av källan som ska vara utgångspunkt:">
<!ENTITY zotero.duplicatesMerge.fieldSelect "Välj fält att behålla från andra versioner av källan:">

View file

@ -1162,7 +1162,6 @@ recognizePDF.fileNotFound=Filen hittades inte
recognizePDF.error=Ett oväntat fel har uppstått
recognizePDF.recognizing.label=Läser av metadata...
recognizePDF.complete.label=Inläsningen av metadata är färdig
recognizePDF.reportMetadata=Rapportera felaktiga metadata
recognizePDF.pdfName.label=PDF-namn
recognizePDF.itemName.label=Käll-namn

View file

@ -100,7 +100,6 @@
<!ENTITY zotero.items.menu.duplicateItem "ทำซ้ำรายการที่เลือก">
<!ENTITY zotero.items.menu.mergeItems "Merge Items…">
<!ENTITY zotero.items.menu.unrecognize "Undo Retrieve Metadata">
<!ENTITY zotero.items.menu.reportMetadata "Report Incorrect Metadata">
<!ENTITY zotero.duplicatesMerge.versionSelect "Choose the version of the item to use as the master item:">
<!ENTITY zotero.duplicatesMerge.fieldSelect "Select fields to keep from other versions of the item:">

View file

@ -169,7 +169,7 @@ dataDir.selectDir=เลือกสารบบข้อมูลของ Zote
dataDir.selectNewDir=Select a new %S data directory
dataDir.changeDataDirectory=Change Data Directory…
dataDir.chooseNewDataDirectory=Choose New Data Directory…
dataDir.cannotBeSetWithAlternative=The data directory cannot be set to a “storage” directory. Did you mean %S?
dataDir.cannotBeSetWithAlternative=The data directory cannot be set to a “%S” directory. Did you mean %S?
dataDir.cannotBeLinkedAttachmentBaseDirectory=The data directory cannot be set to the same location as the Linked Attachment Base Directory.
dataDir.unsafeLocation.selected.cloud=Storing the data directory in a cloud storage folder is very likely to corrupt your database.
dataDir.unsafeLocation.selected.areYouSure=Are you sure you want to use this location?
@ -1162,7 +1162,6 @@ recognizePDF.fileNotFound=File not found
recognizePDF.error=An unexpected error occurred
recognizePDF.recognizing.label=Retrieving Metadata…
recognizePDF.complete.label=Metadata Retrieval Complete
recognizePDF.reportMetadata=Report Incorrect Metadata
recognizePDF.pdfName.label=PDF Name
recognizePDF.itemName.label=Item Name

View file

@ -100,7 +100,6 @@
<!ENTITY zotero.items.menu.duplicateItem "Seçili Eseri Çoğalt">
<!ENTITY zotero.items.menu.mergeItems "Eserleri Birleştir...">
<!ENTITY zotero.items.menu.unrecognize "Üstveri Alma İşlemini Geri Al">
<!ENTITY zotero.items.menu.reportMetadata "Yanlış Üstverileri Bildir">
<!ENTITY zotero.duplicatesMerge.versionSelect "Eserin hangi versiyonunun asıl eser olarak kullanılacağını seç:">
<!ENTITY zotero.duplicatesMerge.fieldSelect "Eserin diğer versiyonlarından hangi alanların tutulacağını seç:">

View file

@ -1162,7 +1162,6 @@ recognizePDF.fileNotFound=Dosya bulunamadı
recognizePDF.error=Beklenmeyen bir hata oldu
recognizePDF.recognizing.label=Üstveriler Alınıyor...
recognizePDF.complete.label=Üstveri Alımı Tamamlandı
recognizePDF.reportMetadata=Yanlış Üstverileri Bildir
recognizePDF.pdfName.label=PDF Adı
recognizePDF.itemName.label=Eser Adı

View file

@ -100,7 +100,6 @@
<!ENTITY zotero.items.menu.duplicateItem "Дублювати документ">
<!ENTITY zotero.items.menu.mergeItems "Об'єднати документи...">
<!ENTITY zotero.items.menu.unrecognize "Undo Retrieve Metadata">
<!ENTITY zotero.items.menu.reportMetadata "Report Incorrect Metadata">
<!ENTITY zotero.duplicatesMerge.versionSelect "Виберіть версію документа для використання в якості головної:">
<!ENTITY zotero.duplicatesMerge.fieldSelect "Виберіть поля для збереження з іншої версії документа:">

View file

@ -169,7 +169,7 @@ dataDir.selectDir=Виберіть каталог даних Zotero
dataDir.selectNewDir=Select a new %S data directory
dataDir.changeDataDirectory=Change Data Directory…
dataDir.chooseNewDataDirectory=Choose New Data Directory…
dataDir.cannotBeSetWithAlternative=The data directory cannot be set to a “storage” directory. Did you mean %S?
dataDir.cannotBeSetWithAlternative=The data directory cannot be set to a “%S” directory. Did you mean %S?
dataDir.cannotBeLinkedAttachmentBaseDirectory=The data directory cannot be set to the same location as the Linked Attachment Base Directory.
dataDir.unsafeLocation.selected.cloud=Storing the data directory in a cloud storage folder is very likely to corrupt your database.
dataDir.unsafeLocation.selected.areYouSure=Are you sure you want to use this location?
@ -1162,7 +1162,6 @@ recognizePDF.fileNotFound=Файл не знайдено
recognizePDF.error=Виникла неперббачена помилка
recognizePDF.recognizing.label=Retrieving Metadata…
recognizePDF.complete.label=Пошук метаданих закінчено
recognizePDF.reportMetadata=Report Incorrect Metadata
recognizePDF.pdfName.label=PDF Name
recognizePDF.itemName.label=Item Name

View file

@ -100,7 +100,6 @@
<!ENTITY zotero.items.menu.duplicateItem "Nhân đôi mục chọn">
<!ENTITY zotero.items.menu.mergeItems "Ghộp các mục...">
<!ENTITY zotero.items.menu.unrecognize "Bỏ thông tin meta đã lấy">
<!ENTITY zotero.items.menu.reportMetadata "Báo thông tin meta sai">
<!ENTITY zotero.duplicatesMerge.versionSelect "Chọn phiên bản của mục đề dùng như mục mẫu:">
<!ENTITY zotero.duplicatesMerge.fieldSelect "Chọn các trường muốn giữ lại từ các bản khác của mục này:">

View file

@ -169,7 +169,7 @@ dataDir.selectDir=Chọn một thư mục dữ liệu cho Zotero
dataDir.selectNewDir=Select a new %S data directory
dataDir.changeDataDirectory=Change Data Directory…
dataDir.chooseNewDataDirectory=Choose New Data Directory…
dataDir.cannotBeSetWithAlternative=The data directory cannot be set to a “storage” directory. Did you mean %S?
dataDir.cannotBeSetWithAlternative=The data directory cannot be set to a “%S” directory. Did you mean %S?
dataDir.cannotBeLinkedAttachmentBaseDirectory=The data directory cannot be set to the same location as the Linked Attachment Base Directory.
dataDir.unsafeLocation.selected.cloud=Storing the data directory in a cloud storage folder is very likely to corrupt your database.
dataDir.unsafeLocation.selected.areYouSure=Are you sure you want to use this location?
@ -1162,7 +1162,6 @@ recognizePDF.fileNotFound=File not found
recognizePDF.error=An unexpected error occurred
recognizePDF.recognizing.label=Lấy thông tin meta
recognizePDF.complete.label=Metadata Retrieval Complete
recognizePDF.reportMetadata=Báo thông tin meta sai
recognizePDF.pdfName.label=PDF Name
recognizePDF.itemName.label=Item Name

View file

@ -100,7 +100,6 @@
<!ENTITY zotero.items.menu.duplicateItem "创建条目副本">
<!ENTITY zotero.items.menu.mergeItems "合并条目…">
<!ENTITY zotero.items.menu.unrecognize "撤消检索元数据">
<!ENTITY zotero.items.menu.reportMetadata "报告不正确的元数据">
<!ENTITY zotero.duplicatesMerge.versionSelect "选择作为主条目的条目版本.">
<!ENTITY zotero.duplicatesMerge.fieldSelect "选择需要保留的域, 防止被其它版本的域覆盖.">

View file

@ -1162,7 +1162,6 @@ recognizePDF.fileNotFound=文件未找到
recognizePDF.error=发生未知错误
recognizePDF.recognizing.label=检索元数据...
recognizePDF.complete.label=元数据抓取完成
recognizePDF.reportMetadata=报告不正确的元数据
recognizePDF.pdfName.label=PDF 名称
recognizePDF.itemName.label=项目名称

View file

@ -100,7 +100,6 @@
<!ENTITY zotero.items.menu.duplicateItem "重覆的項目">
<!ENTITY zotero.items.menu.mergeItems "合併項目…">
<!ENTITY zotero.items.menu.unrecognize "撤回之前取得屬性資料">
<!ENTITY zotero.items.menu.reportMetadata "報告不正確的屬性資料">
<!ENTITY zotero.duplicatesMerge.versionSelect "選擇項目之版本,以用作主項目(master item)">
<!ENTITY zotero.duplicatesMerge.fieldSelect "選取欄位,以防止項目之其他版本:">

View file

@ -169,7 +169,7 @@ dataDir.selectDir=選擇 Zotero 儲存資料的目錄
dataDir.selectNewDir=選擇新的 %S 資料目錄
dataDir.changeDataDirectory=變更資料目錄...
dataDir.chooseNewDataDirectory=選擇新的資料目錄...
dataDir.cannotBeSetWithAlternative=The data directory cannot be set to a “storage” directory. Did you mean %S?
dataDir.cannotBeSetWithAlternative=The data directory cannot be set to a “%S” directory. Did you mean %S?
dataDir.cannotBeLinkedAttachmentBaseDirectory=The data directory cannot be set to the same location as the Linked Attachment Base Directory.
dataDir.unsafeLocation.selected.cloud=Storing the data directory in a cloud storage folder is very likely to corrupt your database.
dataDir.unsafeLocation.selected.areYouSure=確定想要使用此位置?
@ -1162,7 +1162,6 @@ recognizePDF.fileNotFound=找不到檔案
recognizePDF.error=出現一個未預期的錯誤。
recognizePDF.recognizing.label=取得屬性資料中…
recognizePDF.complete.label=已取得屬性資料
recognizePDF.reportMetadata=報告不正確的屬性資料
recognizePDF.pdfName.label=PDF 檔名
recognizePDF.itemName.label=項目名稱