signal-desktop/_locales/ro/messages.json
2017-08-17 08:55:14 -07:00

634 lines
No EOL
27 KiB
JSON

{
"scrollDown": {
"message": "Derulează în partea de jos a conversației",
"description": "Alt text for button to take user down to bottom of conversation, shown when user scrolls up"
},
"timerOption_10_seconds": {
"message": "10 secunde",
"description": "Label for a selectable option in the message expiration timer menu"
},
"view": {
"message": "Vizualizare",
"description": "Used as a label on a button allowing user to see more information"
},
"upgradingDatabase": {
"message": "Se actualizează baza de date. Va dura ceva timp...",
"description": "Message shown on the loading screen when we're changing database structure on first run of a new version"
},
"lastSynced": {
"message": "Ultima importare la",
"description": "Label for date and time of last sync operation"
},
"attemptingReconnection": {
"message": "Se încearcă reconectarea în $reconnect_duration_in_seconds$ secunde",
"description": ""
},
"unsupportedAttachment": {
"message": "Tipul ataşamentului nu este suportat. Click pentru a salva.",
"description": "Displayed for incoming unsupported attachment"
},
"showSafetyNumber": {
"message": "Afișează numărul de siguranță",
"description": ""
},
"androidMessageLengthWarning": {
"message": "Clienții Android vor primi doar primele 2000 de caractere din acest mesaj.",
"description": "Warning that long messages could not get received completely by Android clients."
},
"youChangedTheTimer": {
"message": "Ai setat cronometrul la $time$.",
"description": "Message displayed when you change the message expiration timer in a conversation."
},
"settings": {
"message": "Setări",
"description": "Menu item and header for global settings"
},
"timerOption_5_seconds_abbreviated": {
"message": "5s",
"description": "Very short format indicating current timer setting in the conversation header"
},
"installComputerName": {
"message": "Numele acestui calculator va fi",
"description": "Text displayed before the input where the user can enter the name for this device."
},
"timestamp_m": {
"message": "1 minut",
"description": "Brief timestamp for messages sent about one minute ago. Displayed in the conversation list and message bubble."
},
"gotIt": {
"message": "Am înţeles!",
"description": "Label for a button that dismisses a dialog. The user clicks it to confirm that they understand the message in the dialog."
},
"disappearingMessages": {
"message": "Mesaje care dispar",
"description": "Conversation menu option to enable disappearing messages"
},
"deleteWarning": {
"message": "Ești sigur? Apăsând 'ștergere' vei șterge permanent acest mesaj de pe dispozitiv.",
"description": ""
},
"showMore": {
"message": "Detalii",
"description": "Displays the details of a key change"
},
"verifyHelp": {
"message": "If you wish to verify the security of your end-to-end encryption with $name$, compare the numbers above with the numbers on their device.",
"description": ""
},
"membersNeedingVerification": {
"message": "Your safety numbers with these group members have changed since you last verified. Click a group member to see your new safety number with them.",
"description": "When there are multiple previously-verified group members with safety number changes, a banner will be shown. The list of contacts with safety number changes is shown, and this text introduces that list."
},
"timerOption_5_minutes_abbreviated": {
"message": "5m",
"description": "Very short format indicating current timer setting in the conversation header"
},
"unsupportedFileType": {
"message": "Tipul fişierului nu este suportat",
"description": "Displayed for outgoing unsupported attachment"
},
"clickToSave": {
"message": "Apasă pentru a salva",
"description": "Hover text for attachment filenames"
},
"messagesBelow": {
"message": "Mesaje noi mai jos",
"description": "Alt text for button to take user down to bottom of conversation with more than one message out of screen"
},
"installGeneratingKeys": {
"message": "Se generează cheile",
"description": ""
},
"resetSession": {
"message": "Resetează sesiunea",
"description": "This is a menu item for resetting the session, using the imperative case, as in a command."
},
"offline": {
"message": "Deconectat",
"description": "Displayed when the desktop client has no network connection."
},
"welcomeToSignal": {
"message": "Bun venit la Signal",
"description": ""
},
"checkNetworkConnection": {
"message": "Verifică-ți conexiunea la rețea.",
"description": "Obvious instructions for when a user's computer loses its network connection"
},
"notificationSettingsDialog": {
"message": "Când sosesc mesajele, afişează notificările care arată:",
"description": "Explain the purpose of the notification settings"
},
"timestamp_h": {
"message": "o oră",
"description": "Brief timestamp for messages sent about one minute ago. Displayed in the conversation list and message bubble."
},
"timerOption_0_seconds_abbreviated": {
"message": "Oprit",
"description": "Short format indicating current timer setting in the conversation list snippet"
},
"syncExplanation": {
"message": "Importă toate grupurile și contactele Signal de pe dispozitivul tău mobil.",
"description": "Explanatory text for sync settings"
},
"restartSignal": {
"message": "Repornește Signal",
"description": "Menu item for restarting the program."
},
"youLeftTheGroup": {
"message": "Ai părăsit grupul",
"description": "Displayed when a user can't send a message because they have left the group"
},
"deleteMessages": {
"message": "Șterge mesajele",
"description": "Menu item for deleting messages, title case."
},
"incomingError": {
"message": "Eroare la procesarea mesajului primit.",
"description": ""
},
"delete": {
"message": "Șterge",
"description": ""
},
"verified": {
"message": "Verificat",
"description": ""
},
"selectAContact": {
"message": "Alege un contact sau un grup pentru a discuta.",
"description": ""
},
"installConnecting": {
"message": "Se conectează...",
"description": "Displayed when waiting for the QR Code"
},
"verifyContact": {
"message": "S-ar putea să dorești să $tag_start$ verifici $tag_end$ numărul tău de siguranță pentru acest contact.",
"description": "Use $tag_start$ and $tag_end$ to wrap the word or phrase in this sentence that the user should click on in order to navigate to the verification screen. These placeholders will be replaced with appropriate HTML code."
},
"changedRecently": {
"message": "Your safety number with $name$ has changed recently. This could mean that someone is trying to intercept your communication or that $name$ has simply reinstalled Signal.",
"description": "Shown on confirmation dialog when user attempts to send a message"
},
"sent": {
"message": "Trimis",
"description": "Label for the time a message was sent"
},
"theyChangedTheTimer": {
"message": "$name$ a setat cronometrul la $time$.",
"description": "Message displayed when someone else changes the message expiration timer in a conversation."
},
"timestamp_s": {
"message": "acum",
"description": "Brief timestamp for messages sent less than a minute ago. Displayed in the conversation list and message bubble."
},
"changedRecentlyMultiple": {
"message": "Numerele tale de siguranță pentru mai mulți membrii din grup s-au schimbat recent. Asta poate însemna că cineva încearcă să intercepteze comunicarea, sau contactele și-au reinstalat Signal.",
"description": "Shown on confirmation dialog when user attempts to send a message"
},
"timerOption_1_day": {
"message": "1 zi",
"description": "Label for a selectable option in the message expiration timer menu"
},
"reportIssue": {
"message": "Raportează o problemă",
"description": "Link to open the issue tracker"
},
"newMessage": {
"message": "Mesaj nou",
"description": "Displayed in notifications for only 1 message"
},
"nameOnly": {
"message": "Numai numele expeditorului",
"description": "Label for setting notifications to display sender name only"
},
"from": {
"message": "De la",
"description": "Label for the sender of a message"
},
"deleteConversationConfirmation": {
"message": "Şterg permanent acestă conversație?",
"description": "Confirmation dialog text that asks the user if they really wish to delete the conversation. Answer buttons use the strings 'ok' and 'cancel'. The deletion is permanent, i.e. it cannot be undone."
},
"unlinkedWarning": {
"message": "Reconectează Signal Desktop la dispozitivul tău mobil pentru a putea comunica din nou.",
"description": ""
},
"debugLogExplanation": {
"message": "Acest log v-a fi publicat online pentru vizualizare de către contributori. Poţi sa-l examinezi şi să-l editezi înainte să fie publicat. ",
"description": ""
},
"newPhoneNumber": {
"message": "Introdu un număr de telefon pentru a adăuga un contact.",
"description": "Placeholder for adding a new number to a contact"
},
"noLongerVerified": {
"message": "Your safety number with $name$ has changed and is no longer verified. Click to show.",
"description": "Shown in converation banner when user's safety number has changed, but they were previously verified."
},
"searchForPeopleOrGroups": {
"message": "Caută...",
"description": "Placeholder text in the search input"
},
"someRecipientsFailed": {
"message": "Some recipients failed.",
"description": "When you send to multiple recipients via a group, and the message went to some recipients but not others."
},
"noNameOrMessage": {
"message": "Nici numele nici mesajul",
"description": "Label for setting notifications to display no name and no message text"
},
"syncNow": {
"message": "Importă acum",
"description": "Label for a button that syncs contacts and groups from your phone"
},
"syncFailed": {
"message": "Importare eșuată. Verifică dacă calculatorul și telefonul sunt conectate la internet.",
"description": "Informational text displayed if a sync operation times out."
},
"unlinked": {
"message": "Deconectat",
"description": ""
},
"installFollowUs": {
"message": "<a $a_params$>Urmează-ne</a> pentru actualizări despre suportul multi-dispozitiv iOS.",
"description": ""
},
"learnMore": {
"message": "Află mai multe despre verificarea numerelor de siguranță.",
"description": "Text that links to a support article on verifying safety numbers"
},
"unreadMessages": {
"message": "$count$ Mesaje necitite",
"description": "Text for unread message separator, with count"
},
"installTooManyDevices": {
"message": "Ne pare rău, ai prea multe dispozitive conectate deja. Încearcă să elimini câteva.",
"description": ""
},
"installSignalLinks": {
"message": "Mai întâi, instalează Signal pe <a $play_store$>Android</a> sau <a $app_store$>iPhone</a>.<br /> O să conectăm dispozitivele tale și o să sincronizăm mesajele tale.",
"description": "Prompt the user to install Signal on their phone before linking"
},
"installSyncingGroupsAndContacts": {
"message": "Sincronizare grupuri şi contacte",
"description": ""
},
"timerOption_30_minutes_abbreviated": {
"message": "30m",
"description": "Very short format indicating current timer setting in the conversation header"
},
"themeAndroidDark": {
"message": "Android (închisă)",
"description": "Label text for dark Android theme"
},
"timerOption_1_minute_abbreviated": {
"message": "1m",
"description": "Very short format indicating current timer setting in the conversation header"
},
"loadingMessages": {
"message": "Se încarcă mesajele. $count$ până acum...",
"description": "Message shown on the loading screen when we're catching up on the backlog of messages"
},
"changedSinceVerified": {
"message": "Your safety number with $name$ has changed since you last verified. This could mean that someone is trying to intercept your communication or that $name$ has simply reinstalled Signal.",
"description": "Shown on confirmation dialog when user attempts to send a message"
},
"upgrade": {
"message": "Actualizează",
"description": "Label text for button to upgrade the app to the latest version"
},
"yourSafetyNumberWith": {
"message": "Numărul tău de siguranță pentru $name$:",
"description": "Heading for safety number view"
},
"showLess": {
"message": "Ascunde detaliile",
"description": "Hides the details of a key change"
},
"theme": {
"message": "Temă",
"description": "Header for theme settings"
},
"newIdentity": {
"message": "Număr de siguranță nou",
"description": "Header for a key change dialog"
},
"installTagline": {
"message": "Confidențialitatea este posibilă. Signal face asta ușor.",
"description": "Tagline displayed under 'installWelcome' string on the install page"
},
"audioNotificationDescription": {
"message": "Redă notificarea audio",
"description": "Description for audio notification setting"
},
"isNotVerified": {
"message": "You have not verified your safety number with $name$.",
"description": "Summary state shown at top of the safety number screen if user has not verified contact."
},
"disconnected": {
"message": "Deconectat",
"description": "Displayed when the desktop client cannot connect to the server."
},
"syncing": {
"message": "Se importă...",
"description": "Label for a disabled sync button while sync is in progress."
},
"multipleNoLongerVerified": {
"message": "Your safety numbers with multiple members of this group have changed and are no longer verified. Click to show.",
"description": "Shown in conversation banner when more than one group member's safety number has changed, but they were previously verified."
},
"acceptNewKey": {
"message": "Acceptă",
"description": "Label for a button to accept a new safety number"
},
"timerOption_12_hours_abbreviated": {
"message": "12h",
"description": "Very short format indicating current timer setting in the conversation header"
},
"timestampFormat_M": {
"message": "D MMM",
"description": "Timestamp format string for displaying month and day (but not the year) of a date within the current year, ex: use 'MMM D' for 'Aug 8', or 'D MMM' for '8 Aug'."
},
"timerOption_6_hours_abbreviated": {
"message": "6h",
"description": "Very short format indicating current timer setting in the conversation header"
},
"unregisteredUser": {
"message": "Numărul nu este înregistrat",
"description": "Error message displayed when sending to an unregistered user."
},
"timerOption_1_day_abbreviated": {
"message": "1d",
"description": "Very short format indicating current timer setting in the conversation header"
},
"sync": {
"message": "Contacte",
"description": "Label for contact and group sync settings"
},
"timerOption_1_week": {
"message": "1 săptămână",
"description": "Label for a selectable option in the message expiration timer menu"
},
"installGotIt": {
"message": "Am înţeles!",
"description": "Button for the user to confirm that they have Signal installed."
},
"received": {
"message": "Primit",
"description": "Label for the time a message was received"
},
"youMarkedAsNotVerified": {
"message": "You marked your safety number with $name$ as unverified.",
"description": "Shown in the conversation history when the user marks a contact as not verified, whether on the safety number screen or by dismissing a banner or dialog."
},
"isVerified": {
"message": "Ai verificat numărul tău de siguranță cu $name$.",
"description": "Summary state shown at top of the safety number screen if user has verified contact."
},
"timerOption_30_seconds": {
"message": "30 secunde",
"description": "Label for a selectable option in the message expiration timer menu"
},
"sendMessage": {
"message": "Trimite mesaj",
"description": "Placeholder text in the message entry field"
},
"me": {
"message": "Eu",
"description": "The label for yourself when shown in a group member list"
},
"mediaMessage": {
"message": "Mesaj media",
"description": "Description of a message that has an attachment and no text, displayed in the conversation list as a preview."
},
"unreadMessage": {
"message": "1 Mesaj necitit",
"description": "Text for unread message separator, just one message"
},
"expiredWarning": {
"message": "Această versiune de Signal Desktop a expirat. Te rog actualizează aplicația la ultima versiune pentru a putea trimite mesaje în continuare.",
"description": "Warning notification that this version of the app has expired"
},
"fileSizeWarning": {
"message": "Ne pare rău, fişierul selectat depăşeşte restricţia de mărime a mesajului.",
"description": ""
},
"deleteMessage": {
"message": "Şterge acest mesaj",
"description": ""
},
"timerOption_0_seconds": {
"message": "Oprit",
"description": "Label for option to turn off message expiration in the timer menu"
},
"installAndroidInstructions": {
"message": "Deschide Signal de pe telefonul tău şi navighează la Setări > Dispozitive conectate. Apasă pe buton pentru a adăuga un dispozitiv nou, şi scanează codul de deasupra.",
"description": ""
},
"invalidNumberError": {
"message": "Număr invalid",
"description": "When a person inputs a number that is invalid"
},
"installWelcome": {
"message": "Bun venit la Signal Desktop",
"description": "Welcome title on the install page"
},
"messageBelow": {
"message": "Mesaj nou mai jos",
"description": "Alt text for button to take user down to bottom of conversation with a new message out of screen"
},
"installConnectionFailed": {
"message": "Conectarea la server a eșuat.",
"description": "Displayed when we can't connect to the server."
},
"unverify": {
"message": "Marchează ca fiind neverificat",
"description": ""
},
"messageNotSent": {
"message": "Mesajul nu a fost trimis.",
"description": "Informational label, appears on messages that failed to send"
},
"disableNotifications": {
"message": "Dezactivează notificările",
"description": "Label for disabling notifications"
},
"cancel": {
"message": "Anulare",
"description": ""
},
"unblockToSend": {
"message": "Deblochează acest contact pentru a putea trimite mesaje.",
"description": "Brief message shown when trying to message a blocked number"
},
"installIHaveSignalButton": {
"message": "Am Signal pentru Android",
"description": "Button for the user to confirm that they have Signal for Android"
},
"unnamedFile": {
"message": "Fișier fără nume",
"description": "Hover text for attachment filenames"
},
"sendAnyway": {
"message": "Trimite oricum",
"description": "Used on a warning dialog to make it clear that it might be risky to send the message."
},
"youMarkedAsVerified": {
"message": "Ai marcat numărul tău de siguranță cu $name$ ca fiind verificat.",
"description": "Shown in the conversation history when the user marks a contact as verified."
},
"connecting": {
"message": "Se conectează",
"description": "Displayed when the desktop client is currently connecting to the server."
},
"sessionEnded": {
"message": "Sesiune securizată resetată",
"description": "This is a past tense, informational message. In other words, your secure session has been reset."
},
"installGetStartedButton": {
"message": "Începe",
"description": ""
},
"relink": {
"message": "Conectează din nou",
"description": ""
},
"timerOption_1_week_abbreviated": {
"message": "1w",
"description": "Very short format indicating current timer setting in the conversation header"
},
"timerOption_5_seconds": {
"message": "5 secunde",
"description": "Label for a selectable option in the message expiration timer menu"
},
"showMembers": {
"message": "Afișează membrii",
"description": ""
},
"youMarkedAsNotVerifiedOtherDevice": {
"message": "You marked your safety number with $name$ as not verified from another device.",
"description": "Shown in the conversation history when we discover that the user marked a contact as not verified on another device."
},
"installSignalLink": {
"message": "Mai întâi, instalează <a $a_params$>Signal</a> pe telefonul tău Android.<br /> O să conectăm dispozitivele tale și o să sincronizăm mesajele tale.",
"description": "Prompt the user to install Signal on Android before linking"
},
"installLinkingWithNumber": {
"message": "Se conectează cu",
"description": "Text displayed before the phone number that the user is in the process of linking with"
},
"groupMembers": {
"message": "Membrii grupului",
"description": ""
},
"loading": {
"message": "Se încarcă...",
"description": "Message shown on the loading screen before we've loaded any messages"
},
"newMessages": {
"message": "Mesaje noi",
"description": "Displayed in notifications for multiple messages"
},
"newContact": {
"message": "Click pentru a crea un contact nou",
"description": ""
},
"theirIdentityUnknown": {
"message": "Nu ai schimbat până acum nici un mesaj cu acest contact. Numărul de siguranță va fi disponibil după primul mesaj.",
"description": ""
},
"voiceMessage": {
"message": "Mesaj vocal",
"description": "Name for a voice message attachment"
},
"submit": {
"message": "Trimite",
"description": ""
},
"keychanged": {
"message": "Numărul de siguranță pentru $name$ s-a schimbat. Apasă pentru a-l afișa.",
"description": ""
},
"identityKeyErrorOnSend": {
"message": "Your safety number with $name$ has changed. This could either mean that someone is trying to intercept your communication or that $name$ has simply reinstalled Signal. You may wish to verify your saftey number with this contact.",
"description": "Shown when user clicks on a failed recipient in the message detail view after an identity key change"
},
"to": {
"message": "Către",
"description": "Label for the receiver of a message"
},
"timerOption_1_hour_abbreviated": {
"message": "1h",
"description": "Very short format indicating current timer setting in the conversation header"
},
"installFinalButton": {
"message": "Totul e ok",
"description": "The final button for the install process, after the user has entered a name for their device"
},
"messageDetail": {
"message": "Detalii mesaj",
"description": ""
},
"verify": {
"message": "Marchează ca fiind verificat",
"description": ""
},
"timerOption_10_seconds_abbreviated": {
"message": "10s",
"description": "Very short format indicating current timer setting in the conversation header"
},
"nameAndMessage": {
"message": "Şi numele expeditorului şi mesajul",
"description": "Label for setting notifications to display name and message text"
},
"failedToSend": {
"message": "Mesajul nu a putut fi trimis la unii destinatari. Verifică conexiunea la rețea.",
"description": ""
},
"ok": {
"message": "OK",
"description": ""
},
"identityChanged": {
"message": "Numărul de siguranță pentru acest contact s-a schimbat. Asta poate însemna că cineva încearcă să intercepteze comunicarea, sau contactul și-a reinstalat Signal. Ai putea dori să verifici noul număr de siguranță de mai jos.",
"description": ""
},
"changedSinceVerifiedMultiple": {
"message": "Your safety numbers with multiple group members have changed since you last verified. This could mean that someone is trying to intercept your communication or that they have simply reinstalled Signal.",
"description": "Shown on confirmation dialog when user attempts to send a message"
},
"submitDebugLog": {
"message": "Trimite log-ul de depanare",
"description": "Menu item and header text for debug log modal, title case."
},
"error": {
"message": "Eroare",
"description": ""
},
"changedRightAfterVerify": {
"message": "The safety number you are trying to verify has changed. Please review your new safety number with $name$. Remember, this change could mean that someone is trying to intercept your communication or that $name$ has simply reinstalled Signal.",
"description": "Shown on the safety number screen when the user has selected to verify/unverify a contact's safety number, and we immediately discover a safety number change"
},
"timerSetTo": {
"message": "Cronometru setat la $time$",
"description": "Displayed in the conversation list when the timer is updated."
},
"timerOption_30_seconds_abbreviated": {
"message": "30s",
"description": "Very short format indicating current timer setting in the conversation header"
},
"notifications": {
"message": "Notificări",
"description": "Header for notification settings"
},
"resend": {
"message": "Re-trimite",
"description": ""
},
"youMarkedAsVerifiedOtherDevice": {
"message": "You marked your safety number with $name$ as verified from another device.",
"description": "Shown in the conversation history when we discover that the user marked a contact as verified on another device."
}
}