signal-desktop/_locales/ky-KG/messages.json
2024-09-25 18:15:38 -07:00

5686 lines
254 KiB
JSON
Raw Blame History

This file contains ambiguous Unicode characters

This file contains Unicode characters that might be confused with other characters. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

{
"icu:AddUserToAnotherGroupModal__title": {
"messageformat": "Топко кошуу"
},
"icu:AddUserToAnotherGroupModal__confirm-title": {
"messageformat": "Жаңы мүчө кошосузбу?"
},
"icu:AddUserToAnotherGroupModal__confirm-add": {
"messageformat": "Кошуу"
},
"icu:AddUserToAnotherGroupModal__confirm-message": {
"messageformat": "“{group}” деген топко бул колдонуучуну кошосузбу: “{contact}”?"
},
"icu:AddUserToAnotherGroupModal__search-placeholder": {
"messageformat": "Издөө"
},
"icu:AddUserToAnotherGroupModal__toast--user-added-to-group": {
"messageformat": "{contact} {group} тобуна кошулду"
},
"icu:AddUserToAnotherGroupModal__toast--adding-user-to-group": {
"messageformat": "{contact} кошулууда..."
},
"icu:RecordingComposer__cancel": {
"messageformat": "Жок"
},
"icu:RecordingComposer__send": {
"messageformat": "Жөнөтүү"
},
"icu:GroupListItem__message-default": {
"messageformat": "{count, plural, other {{count,number} мүчө}}"
},
"icu:GroupListItem__message-already-member": {
"messageformat": "Топко кошулган"
},
"icu:GroupListItem__message-pending": {
"messageformat": "Күтүлүүдө"
},
"icu:Preferences__sent-media-quality": {
"messageformat": "Жөнөтүлгөн медиа сапаты"
},
"icu:sentMediaQualityStandard": {
"messageformat": "Стандарт"
},
"icu:sentMediaQualityHigh": {
"messageformat": "Шашылыш"
},
"icu:softwareAcknowledgments": {
"messageformat": "Программалык камсыздоо ырастоолору"
},
"icu:privacyPolicy": {
"messageformat": "Пайдалануу шарттары жана Купуялык саясаты"
},
"icu:appleSilicon": {
"messageformat": "Apple silicon"
},
"icu:copyErrorAndQuit": {
"messageformat": "Катаны көчүрүп, чыгуу"
},
"icu:unknownContact": {
"messageformat": "Белгисиз байланыш"
},
"icu:unknownGroup": {
"messageformat": "Белгисиз топ"
},
"icu:databaseError": {
"messageformat": "Маалыматтар базасынын катасы"
},
"icu:databaseError__detail": {
"messageformat": "Маалыматтар базасында ката кетти. Катаны көчүрүп, маселени чечүү үчүн Signal'дын кардарларды тейлеген бөлүмүнө кайрылыңыз. Эгер Signal'ды азыр колдонгуңуз келсе, андагы нерселерди өчүрүп, кайра иштетиңиз.\n\nКардарларды тейлеген кызматка өтүңүз: {link}"
},
"icu:deleteAndRestart": {
"messageformat": "Маалыматтарды өчүрүп, кайра иштетүү"
},
"icu:databaseError__deleteDataConfirmation": {
"messageformat": "Баарын биротоло өчүрөсүзбү?"
},
"icu:databaseError__deleteDataConfirmation__detail": {
"messageformat": "Билдирүүлөр таржымалы жана медиа файлдар түзмөгүңүздөн биротоло өчүп калат. Signal'га кайра байланышкандан кийин, аны ушул түзмөктө колдоно бересиз. Телефонуңуздагы калган нерселер өчпөйт."
},
"icu:databaseError__startOldVersion": {
"messageformat": "Маалыматтар базасынын версиясы Signal'дын версиясына туура келбейт. Компьютериңизде Signal'дын эң акыркы версиясын ачыңыз."
},
"icu:databaseError__safeStorageBackendChange": {
"messageformat": "OS шифрлөө ачкычтарынын топтому мурун {previousBackend} болсо, эми {currentBackend} болуп өзгөргөндүктөн, маалыматтар базасын шифрлөө ачкычын колдоно албайсыз. Компьютердин иш чөйрөсү, мисалы, GNOME менен KDE'нин ортосунда өзгөргөндө ушундай болот.\n\nКомпьютердин мурунку иш чөйрөсүнө которулуңуз."
},
"icu:databaseError__safeStorageBackendChangeWithPreviousFlag": {
"messageformat": "OS шифрлөө ачкычтарынын топтому мурун {previousBackend} болсо, эми {currentBackend} болуп өзгөргөндүктөн, маалыматтар базасын шифрлөө ачкычын колдоно албайсыз. Компьютердин иш чөйрөсү, мисалы, GNOME менен KDE'нин ортосунда өзгөргөндө ушундай болот.\n\nSignal'ды буйрук сабы менен иштетип көрүңүз же компьютердин мурунку иш чөйрөсүнө өтүңүз --password-store=\"{previousBackendFlag}\""
},
"icu:mainMenuFile": {
"messageformat": "&Файл"
},
"icu:mainMenuCreateStickers": {
"messageformat": "Стикерлер топтомун түзүү/жүктөп берүү"
},
"icu:mainMenuEdit": {
"messageformat": "&Оңдоо"
},
"icu:mainMenuView": {
"messageformat": "&Карап көрүү"
},
"icu:mainMenuWindow": {
"messageformat": "&Терезе"
},
"icu:mainMenuHelp": {
"messageformat": "&Жардам"
},
"icu:mainMenuSettings": {
"messageformat": "Тууралоо…"
},
"icu:appMenuServices": {
"messageformat": "Кызматтар"
},
"icu:appMenuHide": {
"messageformat": "Жашыруу"
},
"icu:appMenuHideOthers": {
"messageformat": "Башкаларды жашыруу"
},
"icu:appMenuUnhide": {
"messageformat": "Баарын көрсөтүү"
},
"icu:appMenuQuit": {
"messageformat": "Signal'дан чыгуу"
},
"icu:editMenuUndo": {
"messageformat": "Токтотуу"
},
"icu:editMenuRedo": {
"messageformat": "Кайтаруу"
},
"icu:editMenuCut": {
"messageformat": "Кесүү"
},
"icu:editMenuCopy": {
"messageformat": "Көчүрүү"
},
"icu:editMenuPaste": {
"messageformat": "Чаптоо"
},
"icu:editMenuPasteAndMatchStyle": {
"messageformat": "Текстти гана чаптоо"
},
"icu:editMenuDelete": {
"messageformat": "Өчүрүү"
},
"icu:editMenuSelectAll": {
"messageformat": "Баарын тандоо"
},
"icu:editMenuStartSpeaking": {
"messageformat": "Сүйлөп баштаңыз"
},
"icu:editMenuStopSpeaking": {
"messageformat": "Сүйлөгөндү токтотуңуз"
},
"icu:windowMenuClose": {
"messageformat": "Терезени жабуу"
},
"icu:windowMenuMinimize": {
"messageformat": "Кичирейтүү"
},
"icu:windowMenuZoom": {
"messageformat": "Чоңойтуу"
},
"icu:windowMenuBringAllToFront": {
"messageformat": "Баарын алдыга чыгаруу"
},
"icu:viewMenuResetZoom": {
"messageformat": "Чыныгы өлчөмү"
},
"icu:viewMenuZoomIn": {
"messageformat": "Чоңойтуу"
},
"icu:viewMenuZoomOut": {
"messageformat": "Кичирейтүү"
},
"icu:viewMenuToggleFullScreen": {
"messageformat": "Толук экранга өтүү"
},
"icu:viewMenuToggleDevTools": {
"messageformat": "Иштеп чыгуучунун куралдарын иштетүү"
},
"icu:viewMenuOpenCallingDevTools": {
"messageformat": "Чалууларга байланыштуу иштеп чыгуучулардын куралдарын ачуу"
},
"icu:menuSetupAsNewDevice": {
"messageformat": "Жаңы түзмөктү тууралоо"
},
"icu:menuSetupAsStandalone": {
"messageformat": "Өзүнчө түзмөк катары тууралоо"
},
"icu:messageContextMenuButton": {
"messageformat": "Дагы"
},
"icu:contextMenuCopyLink": {
"messageformat": "Шилтемени көчүрүү"
},
"icu:contextMenuCopyImage": {
"messageformat": "Сүрөттү көчүрүү"
},
"icu:contextMenuNoSuggestions": {
"messageformat": "Эч кандай сунуш жок"
},
"icu:avatarMenuViewArchive": {
"messageformat": "Архивди карап көрүү"
},
"icu:loading": {
"messageformat": "Жүктөлүүдө..."
},
"icu:optimizingApplication": {
"messageformat": "Колдонмо оптималдашууда..."
},
"icu:migratingToSQLCipher": {
"messageformat": "Билдирүүлөр оптималдашууда... {status} оптималдашты."
},
"icu:archivedConversations": {
"messageformat": "Архивделген маектер"
},
"icu:LeftPane--pinned": {
"messageformat": "Кадалган"
},
"icu:LeftPane--chats": {
"messageformat": "Маектер"
},
"icu:LeftPane--corrupted-username--text": {
"messageformat": "Колдонуучу атыңызда маселе жаралып, аккаунтуңузга байланбай калды. Дагы бир жолу кайталап көрүңүз же жаңысын түзүңүз."
},
"icu:LeftPane--corrupted-username--action-text": {
"messageformat": "Оңдоо"
},
"icu:LeftPane--corrupted-username-link--text": {
"messageformat": "QR код менен колдонуучунун шилтемесинде ката кеткендиктен, алар жарабай калды. Башкалар менен бөлүшө турган жаңы шилтеме түзүңүз."
},
"icu:LeftPane--corrupted-username-link--action-text": {
"messageformat": "Оңдоо"
},
"icu:LeftPane__compose__findByUsername": {
"messageformat": "Колдонуучу аты боюнча издөө"
},
"icu:LeftPane__compose__findByPhoneNumber": {
"messageformat": "Телефон номери боюнча издөө"
},
"icu:LeftPaneFindByHelper__title--findByUsername": {
"messageformat": "Колдонуучу аты боюнча издөө"
},
"icu:LeftPaneFindByHelper__title--findByPhoneNumber": {
"messageformat": "Телефон номери боюнча издөө"
},
"icu:LeftPaneFindByHelper__placeholder--findByUsername": {
"messageformat": "Колдонуучунун аты"
},
"icu:LeftPaneFindByHelper__placeholder--findByPhoneNumber": {
"messageformat": "Телефон номериңиз"
},
"icu:LeftPaneFindByHelper__description--findByUsername": {
"messageformat": "Аягында сандар жазылып, чекит коюлган колдонуучу атын киргизиңиз."
},
"icu:CountryCodeSelect__placeholder": {
"messageformat": "Өлкөнүн коду"
},
"icu:CountryCodeSelect__Modal__title": {
"messageformat": "Өлкөнүн коду"
},
"icu:NavTabsToggle__showTabs": {
"messageformat": "Өтмөктөрдү көрсөтүү"
},
"icu:NavTabsToggle__hideTabs": {
"messageformat": "Өтмөктөрдү жашыруу"
},
"icu:NavTabs__ItemIconLabel--HasError": {
"messageformat": "Ката кетти"
},
"icu:NavTabs__ItemIconLabel--UnreadCount": {
"messageformat": "{count,number} окула элек"
},
"icu:NavTabs__ItemIconLabel--MarkedUnread": {
"messageformat": "Окула элек деп белгиленди"
},
"icu:NavTabs__ItemLabel--Chats": {
"messageformat": "Маектер"
},
"icu:NavTabs__ItemLabel--Calls": {
"messageformat": "Чалуулар"
},
"icu:NavTabs__ItemLabel--Stories": {
"messageformat": "Окуялар"
},
"icu:NavTabs__ItemLabel--Settings": {
"messageformat": "Тууралоо"
},
"icu:NavTabs__ItemLabel--Update": {
"messageformat": "Signal'ды жаңыртуу"
},
"icu:NavTabs__ItemLabel--Profile": {
"messageformat": "Профиль"
},
"icu:NavSidebar__BackButtonLabel": {
"messageformat": "Артка"
},
"icu:archiveHelperText": {
"messageformat": "Бул маектер архивделип, жаңы билдирүүлөр келгенде гана Келген каттар кутусунда көрүнөт."
},
"icu:noArchivedConversations": {
"messageformat": "Архивделген маектер жок."
},
"icu:archiveConversation": {
"messageformat": "Архивдөө"
},
"icu:markUnread": {
"messageformat": "Окула элек деп белгилөө"
},
"icu:ConversationHeader__menu__selectMessages": {
"messageformat": "Билдирүүлөрдү тандоо"
},
"icu:ConversationHeader__MenuItem--Accept": {
"messageformat": "Кабыл алуу"
},
"icu:ConversationHeader__MenuItem--Block": {
"messageformat": "Бөгөттөө"
},
"icu:ConversationHeader__MenuItem--Unblock": {
"messageformat": "Бөгөттөн чыгаруу"
},
"icu:ConversationHeader__MenuItem--ReportSpam": {
"messageformat": "Спам деп кабарлоо"
},
"icu:ConversationHeader__MenuItem--DeleteChat": {
"messageformat": "Маекти өчүрүү"
},
"icu:ContactListItem__menu": {
"messageformat": "Байланышты тескөө"
},
"icu:ContactListItem__menu__message": {
"messageformat": "Билдирүү"
},
"icu:ContactListItem__menu__audio-call": {
"messageformat": "Аудио чалуу"
},
"icu:ContactListItem__menu__video-call": {
"messageformat": "Видео чалуу"
},
"icu:ContactListItem__menu__remove": {
"messageformat": "Алып салуу"
},
"icu:ContactListItem__menu__block": {
"messageformat": "Бөгөттөө"
},
"icu:ContactListItem__remove--title": {
"messageformat": "{title} өчүрөсүзбү?"
},
"icu:ContactListItem__remove--body": {
"messageformat": "Бул адамды издегенде, ал сизге көрүнбөйт. Ал сиз менен жазышуу сурамын жөнөтүп туруп гана жазыша алат."
},
"icu:ContactListItem__remove--confirm": {
"messageformat": "Алып салуу"
},
"icu:ContactListItem__remove-system--title": {
"messageformat": "{title} өчкөн жок"
},
"icu:ContactListItem__remove-system--body": {
"messageformat": "Бул адам түзмөгүңүздөгү Байланыштар тизмесине сакталган. Аны мобилдик түзмөгүңүздөгү Байланыштардан өчүрүп, кайталап көрүңүз."
},
"icu:moveConversationToInbox": {
"messageformat": "Архивден чыгаруу"
},
"icu:pinConversation": {
"messageformat": "Маекти кадоо"
},
"icu:unpinConversation": {
"messageformat": "Маекти бошотуу"
},
"icu:pinnedConversationsFull": {
"messageformat": "4 чейин гана маек кадай аласыз"
},
"icu:loadingMessages--other": {
"messageformat": "{daysAgo, plural, other {{daysAgo,number} күн мурунку билдирүүлөр жүктөлүүдө...}}"
},
"icu:loadingMessages--yesterday": {
"messageformat": "Кечээ күнкү билдирүүлөр жүктөлүүдө..."
},
"icu:loadingMessages--today": {
"messageformat": "Бүгүнкү билдирүүлөр жүктөлүүдө..."
},
"icu:view": {
"messageformat": "Карап көрүү"
},
"icu:youLeftTheGroup": {
"messageformat": "Бул топтун мүчөсү болбой калгансыз."
},
"icu:invalidConversation": {
"messageformat": "Бул топ жарабай калган. Жаңысын түзүңүз."
},
"icu:scrollDown": {
"messageformat": "Маектин түбүнө сыдыруу"
},
"icu:messagesBelow": {
"messageformat": "Жаңы билдирүүлөр ылдый жакта"
},
"icu:mentionsBelow": {
"messageformat": "Сиз тууралуу айтып өтүүнүн жаңы жолу"
},
"icu:unreadMessages": {
"messageformat": "{count, plural, other {{count,number} билдирүү окула элек}}"
},
"icu:messageHistoryUnsynced": {
"messageformat": "Коопсуздук максатында, маек таржымалы жаңы байланышкан түзмөктөргө өткөрүлбөйт."
},
"icu:youMarkedAsVerified": {
"messageformat": "{name} менен болгон коопсуздук кодуңузду ырасталды деп белгиледиңиз"
},
"icu:youMarkedAsNotVerified": {
"messageformat": "{name} менен болгон коопсуздук кодуңузду ырастала элек деп белгиледиңиз"
},
"icu:youMarkedAsVerifiedOtherDevice": {
"messageformat": "{name} менен болгон коопсуздук кодуңузду башка түзмөктөн ырасталды деп белгиледиңиз"
},
"icu:youMarkedAsNotVerifiedOtherDevice": {
"messageformat": "{name} менен болгон коопсуздук кодуңузду башка түзмөктөн ырастала элек деп белгиледиңиз"
},
"icu:changedRightAfterVerify": {
"messageformat": "Сиз текшерүүгө аракет кылып жаткан коопсуздук номери өзгөртүлдү. {name1} менен коопсуздук номериңизди карап чыгыңыз. Эске алыңыз, бул өзгөртүү кимдир-бирөө сиздин байланышыңызга бөгөт коюуга аракет кылып жатканын же жөн гана {name2} байланышы Signal'ды кайра орнотуп алганын билдириши мүмкүн."
},
"icu:safetyNumberChangeDialog__message": {
"messageformat": "Төмөнкү адамдар Signal'ды кайра орнотуп же түзмөктөрүн алмаштырган окшойт. Алуучуну басып, жаңы коопсуздук номерин ырастаңыз. Бул милдеттүү нерсе эмес."
},
"icu:safetyNumberChangeDialog__pending-messages": {
"messageformat": "Күтүүдөгү билдирүүлөрдү жөнөтүү"
},
"icu:safetyNumberChangeDialog__review": {
"messageformat": "Карап көрүү"
},
"icu:safetyNumberChangeDialog__many-contacts": {
"messageformat": "{count, plural, other {Signal'ын кайра орноткон же түзмөктөрүн алмаштырган {count,number} байланышыңыз бар. Жөнөтүүдөн мурун коопсуздук номерлерин текшерип койсоңуз болот.}}"
},
"icu:safetyNumberChangeDialog__post-review": {
"messageformat": "Бардык байланыштар текшерилди, улантуу үчүн жөнөтүү дегенди басыңыз."
},
"icu:safetyNumberChangeDialog__confirm-remove-all": {
"messageformat": "{count, plural, other {{story} деген окуядан {count,number} алуучуну алып саласызбы?}}"
},
"icu:safetyNumberChangeDialog__remove-all": {
"messageformat": "Баарын алып салуу"
},
"icu:safetyNumberChangeDialog__verify-number": {
"messageformat": "Коопсуздук кодун ырастоо"
},
"icu:safetyNumberChangeDialog__remove": {
"messageformat": "Окуядан алып салуу"
},
"icu:safetyNumberChangeDialog__actions-contact": {
"messageformat": "{contact} аракеттери"
},
"icu:safetyNumberChangeDialog__actions-story": {
"messageformat": "{story} аракеттери"
},
"icu:sendAnyway": {
"messageformat": "Баары бир жөнөтөм"
},
"icu:safetyNumberChangeDialog_send": {
"messageformat": "Жөнөтүү"
},
"icu:safetyNumberChangeDialog_done": {
"messageformat": "Бүттү"
},
"icu:callAnyway": {
"messageformat": "Баары бир чалам"
},
"icu:joinAnyway": {
"messageformat": "Баары бир кошулуу"
},
"icu:debugLogExplanation": {
"messageformat": "\"Тапшыруу\" баскычын басканыңызда журналыңыз уникалдуу, жарыяланбаган URL дарегинде 30 күн бою онлайнда жайгаштырылат. Адегенде аны жергиликтүү түрдө сактасаңыз болот."
},
"icu:debugLogError": {
"messageformat": "Жүктөп алууда бир жерден ката кетти! Сураныч, support@signal.org дарегине электрондук кат жөнөтүңүз жана журналыңызды текст файлы катары тиркеңиз."
},
"icu:debugLogSuccess": {
"messageformat": "Мүчүлүштүктөр журналы жөнөтүлдү"
},
"icu:debugLogSuccessNextSteps": {
"messageformat": "Мүчүлүштүктөр журналы жүктөлүп берилди. Колдоо кызматына кайрылганыңызда, төмөнкү URL'ни көчүрүп, аны сиз көргөн көйгөйдүн сүрөттөмөсү жана аны кайра чыгаруу кадамдары менен кошо тиркеңиз."
},
"icu:debugLogLogIsIncomplete": {
"messageformat": "... толук журналды көрүү үчүн \"Сактоо\" дегенди басыңыз"
},
"icu:debugLogCopy": {
"messageformat": "Шилтемени көчүрүү"
},
"icu:debugLogSave": {
"messageformat": "Сактоо"
},
"icu:debugLogLinkCopied": {
"messageformat": "Шилтеме алмашуу буфериңизге көчүрүлдү"
},
"icu:reportIssue": {
"messageformat": "Кардарларды колдоо кызматына кайрылуу"
},
"icu:submit": {
"messageformat": "Тапшыруу"
},
"icu:SafetyNumberViewer__markAsVerified": {
"messageformat": "Ырасталды деп белгилөө"
},
"icu:SafetyNumberViewer__clearVerification": {
"messageformat": "Ырастоону өчүрүү"
},
"icu:SafetyNumberViewer__hint": {
"messageformat": "{name} менен баштан аяк шифрлөөнү ырастоо үчүн жогорудагы коддорду анын түзмөгүнө дал келтириңиз. Кааласаңыз, анын түзмөгү менен кодуңузду скандасаңыз болот."
},
"icu:SafetyNumberViewer__learn_more": {
"messageformat": "Кененирээк маалымат"
},
"icu:SafetyNumberNotReady__body": {
"messageformat": "Бул адамдын коопсуздук коду аны менен жазышкандан кийин түзүлөт."
},
"icu:SafetyNumberNotReady__learn-more": {
"messageformat": "Кененирээк маалымат"
},
"icu:verified": {
"messageformat": "Ырасталды"
},
"icu:newIdentity": {
"messageformat": "Жаңы коопсуздук коду"
},
"icu:incomingError": {
"messageformat": "Келген билдирүүнү иштетүүдө ката кетти"
},
"icu:media": {
"messageformat": "Медиа"
},
"icu:mediaEmptyState": {
"messageformat": "Бул маекте бир дагы медиа файл жок"
},
"icu:allMedia": {
"messageformat": "Бардык медиафайлдар"
},
"icu:documents": {
"messageformat": "Документтер"
},
"icu:documentsEmptyState": {
"messageformat": "Бул документте бир дагы документ жок"
},
"icu:today": {
"messageformat": "Бүгүн"
},
"icu:yesterday": {
"messageformat": "Кечээ"
},
"icu:thisWeek": {
"messageformat": "Ушул аптада"
},
"icu:thisMonth": {
"messageformat": "Ушул айда"
},
"icu:unsupportedAttachment": {
"messageformat": "Колдоого алынбаган тиркеме түрү. Сактоо үчүн басыңыз."
},
"icu:voiceMessage": {
"messageformat": "Үн билдирүүсү"
},
"icu:dangerousFileType": {
"messageformat": "Коопсуздук себептеринен улам тиркеме түрүнө уруксат берилбейт"
},
"icu:loadingPreview": {
"messageformat": "Алдын ала көрүү жүктөлүүдө..."
},
"icu:stagedPreviewThumbnail": {
"messageformat": "{domain} үчүн эскиз шилтемени алдын ала көрүү"
},
"icu:previewThumbnail": {
"messageformat": "{domain} үчүн шилтемени алдын ала көрүү"
},
"icu:stagedImageAttachment": {
"messageformat": "Сүрөт тиркемесинин долбоору: {path}"
},
"icu:decryptionErrorToast": {
"messageformat": "Desktop {name}, {deviceId} түзмөгүнөн билдирүүнү шифрлөөдө ката кетти"
},
"icu:decryptionErrorToastAction": {
"messageformat": "Журналды тапшыруу"
},
"icu:Toast__ActionLabel--SubmitLog": {
"messageformat": "Журналды тапшыруу"
},
"icu:Toast--FailedToSendWithEndorsements": {
"messageformat": "Failed to send message with endorsements"
},
"icu:cannotSelectPhotosAndVideosAlongWithFiles": {
"messageformat": "Файлдар менен кошо сүрөттөрдү жана видеолорду тандай албайсыз."
},
"icu:cannotSelectMultipleFileAttachments": {
"messageformat": "Бир учурда бир гана файл тандай аласыз."
},
"icu:maximumAttachments": {
"messageformat": "Бул билдирүүгө башка тиркемелерди кошо албайсыз."
},
"icu:fileSizeWarning": {
"messageformat": "Кечиресиз, тандалган файл билдирүү өлчөмүнүн чегинен ашып кетти. {limit,number} {units}"
},
"icu:unableToLoadAttachment": {
"messageformat": "Тандалган тиркемени жүктөп алуу мүмкүн эмес."
},
"icu:disconnected": {
"messageformat": "Өчүк"
},
"icu:connecting": {
"messageformat": "Туташууда..."
},
"icu:connect": {
"messageformat": "Кайра туташтыруу үчүн басыңыз."
},
"icu:connectingHangOn": {
"messageformat": "Бул көп убакытты талап кылбайт"
},
"icu:offline": {
"messageformat": "Оффлайн"
},
"icu:checkNetworkConnection": {
"messageformat": "Тармак туташууңузду текшериңиз."
},
"icu:submitDebugLog": {
"messageformat": "Мүчүлүштүктөр журналы"
},
"icu:debugLog": {
"messageformat": "Мүчүлүштүктөр журналы"
},
"icu:forceUpdate": {
"messageformat": "Жаңыртууну мажбурлоо"
},
"icu:helpMenuShowKeyboardShortcuts": {
"messageformat": "Ыкчам баскычтарды көрсөтүү"
},
"icu:contactUs": {
"messageformat": "Биз менен байланышыңыз"
},
"icu:goToReleaseNotes": {
"messageformat": "Релиз эскертүүлөрүнө өтүү"
},
"icu:goToForums": {
"messageformat": "Форумдарга өтүү"
},
"icu:goToSupportPage": {
"messageformat": "Колдоо барагына өтүү"
},
"icu:joinTheBeta": {
"messageformat": "Beta версиясына кошулуу"
},
"icu:signalDesktopPreferences": {
"messageformat": "Signal Desktop жөндөөлөрү"
},
"icu:signalDesktopStickerCreator": {
"messageformat": "Стикерлер топтомун жаратуучусу"
},
"icu:aboutSignalDesktop": {
"messageformat": "Signal Desktop жөнүндө"
},
"icu:screenShareWindow": {
"messageformat": "Экран бөлүшүү"
},
"icu:callingDeveloperTools": {
"messageformat": "Чалууларга байланыштуу иштеп чыгуучулардын куралдары"
},
"icu:callingDeveloperToolsDescription": {
"messageformat": "Учурда болуп жаткан чалуулардын көрүнүшүндөгү мүчүлүштүктөрдү аныктоо үчүн колдонулат."
},
"icu:speech": {
"messageformat": "Сүйлөө"
},
"icu:show": {
"messageformat": "Көрсөтүү"
},
"icu:hide": {
"messageformat": "Жашыруу"
},
"icu:quit": {
"messageformat": "Чыгуу"
},
"icu:signalDesktop": {
"messageformat": "Signal Desktop"
},
"icu:search": {
"messageformat": "Издөө"
},
"icu:clearSearch": {
"messageformat": "Издөөнү тазалоо"
},
"icu:searchIn": {
"messageformat": "Маек издөө"
},
"icu:noSearchResults": {
"messageformat": "\"{searchTerm}\" боюнча жыйынтык жок"
},
"icu:noSearchResults--sms-only": {
"messageformat": "SMS/MMS байланыштары Desktop'то жеткиликсиз."
},
"icu:noSearchResultsInConversation": {
"messageformat": "{conversationName} ичинде \"{searchTerm}\" боюнча жыйынтык жок"
},
"icu:conversationsHeader": {
"messageformat": "Маектер"
},
"icu:contactsHeader": {
"messageformat": "Байланыштар"
},
"icu:groupsHeader": {
"messageformat": "Топтор"
},
"icu:messagesHeader": {
"messageformat": "Билдирүүлөр"
},
"icu:findByUsernameHeader": {
"messageformat": "Колдонуучу аты боюнча издөө"
},
"icu:findByPhoneNumberHeader": {
"messageformat": "Телефон номери боюнча издөө"
},
"icu:welcomeToSignal": {
"messageformat": "Signal'га кош келиңиз"
},
"icu:whatsNew": {
"messageformat": "Бул жаңыртуудагы {whatsNew} көрүңүз"
},
"icu:viewReleaseNotes": {
"messageformat": "жаңылыктар"
},
"icu:typingAlt": {
"messageformat": "Бул маекте тексттин терилип жатканын көрсөткөн анимация"
},
"icu:contactInAddressBook": {
"messageformat": "Бул адам сиздин байланыштарыңызда."
},
"icu:contactAvatarAlt": {
"messageformat": "{name} байланышынын аватары"
},
"icu:sendMessageToContact": {
"messageformat": "Билдирүү жөнөтүү"
},
"icu:home": {
"messageformat": "үй"
},
"icu:work": {
"messageformat": "жумуш"
},
"icu:mobile": {
"messageformat": "мобилдик"
},
"icu:email": {
"messageformat": "электрондук почта"
},
"icu:phone": {
"messageformat": "телефон"
},
"icu:address": {
"messageformat": "дарек"
},
"icu:poBox": {
"messageformat": "Почта кутусу"
},
"icu:downloading": {
"messageformat": "Жүктөлүп алынууда"
},
"icu:downloadFullMessage": {
"messageformat": "Толук билдирүүнү жүктөп алуу"
},
"icu:downloadAttachment": {
"messageformat": "Тиркемени жүктөп алуу"
},
"icu:reactToMessage": {
"messageformat": "Билдирүүгө сезим билдирүү"
},
"icu:replyToMessage": {
"messageformat": "Билдирүүгө жооп берүү"
},
"icu:originalMessageNotFound": {
"messageformat": "Баштапкы билдирүү табылган жок"
},
"icu:voiceRecording--start": {
"messageformat": "Үн билдирүүсүн жаздыра баштаңыз"
},
"icu:voiceRecordingInterruptedMax": {
"messageformat": "Үн билдирүүсүн жаздыруу токтотулду, анткени максималдуу убакыт чегине жетти."
},
"icu:voiceNoteLimit": {
"messageformat": "Үн билдирүүлөрү бир саат менен чектелген. Эгер башка колдонмого которулсаңыз, жаздыруу токтойт."
},
"icu:voiceNoteMustBeOnlyAttachment": {
"messageformat": "Үн билдирүүсүндө бир гана тиркеме болушу керек."
},
"icu:voiceNoteError": {
"messageformat": "Диктофондо ката кетти."
},
"icu:attachmentSaved": {
"messageformat": "Тиркеме сакталды."
},
"icu:attachmentSavedShow": {
"messageformat": "Папкада көрсөтүү"
},
"icu:you": {
"messageformat": "Сиз"
},
"icu:audioPermissionNeeded": {
"messageformat": "Аудио билдирүүлөрдү жөнөтүү үчүн Signal Desktop'ко микрофонуңузду жеткиликтүү кылыңыз."
},
"icu:audioCallingPermissionNeeded": {
"messageformat": "Чалуу үчүн Signal Desktop'ко микрофонуңузга кирүү уруксатын беришиңиз керек."
},
"icu:videoCallingPermissionNeeded": {
"messageformat": "Видео чалуу үчүн Signal Desktop'ко камераңызга кирүү уруксатын беришиңиз керек."
},
"icu:allowAccess": {
"messageformat": "Кирүүгө уруксат берүү"
},
"icu:audio": {
"messageformat": "Аудио"
},
"icu:video": {
"messageformat": "Видео"
},
"icu:photo": {
"messageformat": "Сүрөт"
},
"icu:text": {
"messageformat": "Текст"
},
"icu:cannotUpdate": {
"messageformat": "Жаңыртуу мүмкүн эмес"
},
"icu:mute": {
"messageformat": "Үнүн басуу"
},
"icu:cannotUpdateDetail-v2": {
"messageformat": "Signal'ды жаңыртуу мүмкүн болбой жатат. <retryUpdateButton>Кайталап көрүңүз</retryUpdateButton> же бул жерге өтүп {url}, кол менен орнотуңуз. Андан соң, бул көйгөй тууралуу <contactSupportLink>кардарларды тейлөө кызматына</contactSupportLink> кабарлаңыз"
},
"icu:cannotUpdateRequireManualDetail-v2": {
"messageformat": "Signal'ды жаңыртуу мүмкүн болбой жатат. Бул жерге өтүп {url}, аны кол менен орнотуп көрүңүз. Андан соң, бул көйгөй тууралуу <contactSupportLink>кардарларды тейлөө кызматына</contactSupportLink> кабарлаңыз"
},
"icu:readOnlyVolume": {
"messageformat": "Signal Desktop, macOS карантининде болушу мүмкүн жана автоматтык түрдө жаңыртыла албайт. Сураныч, {app} колдонмосун Finder аркылуу {folder} папкасына жылдырып көрүңүз."
},
"icu:ok": {
"messageformat": "OK"
},
"icu:cancel": {
"messageformat": "Жок"
},
"icu:discard": {
"messageformat": "Жокко чыгаруу"
},
"icu:error": {
"messageformat": "Ката"
},
"icu:delete": {
"messageformat": "Өчүрүү"
},
"icu:accept": {
"messageformat": "Кабыл алуу"
},
"icu:edit": {
"messageformat": "Оңдоо"
},
"icu:forward": {
"messageformat": "Багыттоо"
},
"icu:done": {
"messageformat": "Бүттү"
},
"icu:update": {
"messageformat": "Жаңыртуу"
},
"icu:next2": {
"messageformat": "Кийинки"
},
"icu:on": {
"messageformat": "Күйүк"
},
"icu:off": {
"messageformat": "Өчүк"
},
"icu:deleteWarning": {
"messageformat": "Бул билдирүү бул түзмөктөн өчүрүлөт."
},
"icu:deleteForEveryoneWarning": {
"messageformat": "Бул билдирүү Signal'дын акыркы версиясын колдонуп жаткандардын баары үчүн өчүрүлөт. Билдирүүнү өчүргөнүңүз аларга көрүнөт."
},
"icu:from": {
"messageformat": "Жөнөтүүчү"
},
"icu:searchResultHeader--sender-to-group": {
"messageformat": "{sender} -> {receiverGroup}"
},
"icu:searchResultHeader--sender-to-you": {
"messageformat": "{sender} сизге"
},
"icu:searchResultHeader--you-to-group": {
"messageformat": "Сизден кимге: {receiverGroup}"
},
"icu:searchResultHeader--you-to-receiver": {
"messageformat": "Сизден кимге: {receiverContact}"
},
"icu:sent": {
"messageformat": "Жөнөтүлдү"
},
"icu:received": {
"messageformat": "Алынды"
},
"icu:sendMessage": {
"messageformat": "Билдирүү"
},
"icu:showMembers": {
"messageformat": "Мүчөлөрдү көрсөтүү"
},
"icu:showSafetyNumber": {
"messageformat": "Коопсуздук кодун көрүү"
},
"icu:AboutContactModal__title": {
"messageformat": "Учкай маалымат"
},
"icu:AboutContactModal__title--myself": {
"messageformat": "Сиз"
},
"icu:AboutContactModal__TitleAndTitleWithoutNickname": {
"messageformat": "{nickname} <muted>({titleNoNickname})</muted>"
},
"icu:AboutContactModal__TitleWithoutNickname__Tooltip": {
"messageformat": "“{title}” Signal'да коюлган профилдин аталышы."
},
"icu:AboutContactModal__verified": {
"messageformat": "Ырасталды"
},
"icu:AboutContactModal__blocked": {
"messageformat": "{name} бөгөттөлгөн"
},
"icu:AboutContactModal__message-request": {
"messageformat": "Жазышуу өтүнүчү каралууда"
},
"icu:AboutContactModal__no-dms": {
"messageformat": "{name} менен түз жазыша элексиз"
},
"icu:AboutContactModal__signal-connection": {
"messageformat": "Signal байланышы"
},
"icu:AboutContactModal__system-contact": {
"messageformat": "{name} системаңыздагы байланыштар тизмесинде"
},
"icu:NotePreviewModal__Title": {
"messageformat": "Эскертме"
},
"icu:viewRecentMedia": {
"messageformat": "Акыркы медианы көрүү"
},
"icu:allMediaMenuItem": {
"messageformat": "Бардык медиафайлдар"
},
"icu:back": {
"messageformat": "Артка"
},
"icu:goBack": {
"messageformat": "Артка баруу"
},
"icu:moreInfo": {
"messageformat": "Кененирээк маалымат"
},
"icu:copy": {
"messageformat": "Текстти көчүрүү"
},
"icu:MessageContextMenu__select": {
"messageformat": "Тандоо"
},
"icu:MessageTextRenderer--spoiler--label": {
"messageformat": "Бүдөмүктөтүү"
},
"icu:retrySend": {
"messageformat": "Жөнөтүүнү кайталоо"
},
"icu:retryDeleteForEveryone": {
"messageformat": "Бардыгы үчүн өчүрүүнү кайталоо"
},
"icu:forwardMessage": {
"messageformat": "Билдирүүнү багыттоо"
},
"icu:MessageContextMenu__reply": {
"messageformat": "Жооп берүү"
},
"icu:MessageContextMenu__react": {
"messageformat": "Мамилени билдирүү"
},
"icu:MessageContextMenu__download": {
"messageformat": "Жүктөп алуу"
},
"icu:MessageContextMenu__deleteMessage": {
"messageformat": "Өчүрүү"
},
"icu:MessageContextMenu__forward": {
"messageformat": "Багыттоо"
},
"icu:MessageContextMenu__info": {
"messageformat": "Маалымат"
},
"icu:deleteMessagesInConversation": {
"messageformat": "Билдирүүлөрдү өчүрүү"
},
"icu:ConversationHeader__DeleteMessagesInConversationConfirmation__title": {
"messageformat": "Билдирүүлөрдү өчүрөсүзбү?"
},
"icu:ConversationHeader__DeleteMessagesInConversationConfirmation__description": {
"messageformat": "Ушул маектеги бардык билдирүүлөр бул түзмөктөн өчүрүлөт. Билдирүүлөрдү өчүргөндөн кийин ушул маекти таба аласыз."
},
"icu:ConversationHeader__DeleteMessagesInConversationConfirmation__description-with-sync": {
"messageformat": "Бул маектеги билдирүүлөрдүн баары бардык түзмөктөрүңүздөн өчүрүлөт. Билдирүүлөр өчкөндөн кийин деле ушул маек сакталып кала берет."
},
"icu:ConversationHeader__ContextMenu__LeaveGroupAction__title": {
"messageformat": "Топтон чыгуу"
},
"icu:ConversationHeader__LeaveGroupConfirmation__title": {
"messageformat": "Чын эле чыгасызбы?"
},
"icu:ConversationHeader__LeaveGroupConfirmation__description": {
"messageformat": "Бул топто мындан ары жазыша албай каласыз."
},
"icu:ConversationHeader__LeaveGroupConfirmation__confirmButton": {
"messageformat": "Чыгам"
},
"icu:ConversationHeader__CannotLeaveGroupBecauseYouAreLastAdminAlert__description": {
"messageformat": "Топтон чыгардан мурун, бул топко кеминде бир жаңы администратор дайындап кетиңиз."
},
"icu:sessionEnded": {
"messageformat": "Коопсуз сеанс баштапкы абалга келтирилди"
},
"icu:ChatRefresh--notification": {
"messageformat": "Маектин сеансы жаңырды"
},
"icu:ChatRefresh--learnMore": {
"messageformat": "Кененирээк маалымат"
},
"icu:ChatRefresh--summary": {
"messageformat": "Signal баштан аяк шифрлөөнү колдонгондуктан, кээде маегиңиздин сеансын жаңыртууга туура келет. Маегиңиздин коопсуздугу бузулбаганы менен, ушул адамдан келген билдирүүнү көрбөй калышыңыз мүмкүн. Андыктан билдирүүсүн дагы бир жолу жөнөтүп койсун."
},
"icu:ChatRefresh--contactSupport": {
"messageformat": "Кардарларды колдоо кызматына кайрылуу"
},
"icu:DeliveryIssue--preview": {
"messageformat": "Билдирүү жеткен жок"
},
"icu:DeliveryIssue--notification": {
"messageformat": "{sender} жөнөткөн билдирүү жеткен жок"
},
"icu:DeliveryIssue--learnMore": {
"messageformat": "Кененирээк маалымат"
},
"icu:DeliveryIssue--title": {
"messageformat": "Билдирүү жеткен жок"
},
"icu:DeliveryIssue--summary": {
"messageformat": "{sender} жөнөткөн билдирүү, стикер, билдирген сезим же окулду деген билдирме сизге жетпей калды. Ал бул нерселерди түздөн-түз сизге же кандайдыр бир топко жөнөткөнгө аракет кылган."
},
"icu:DeliveryIssue--summary--group": {
"messageformat": "Бул маекте {sender} жөнөткөн билдирүү, стикер, билдирген сезим, окулду деген билдирме сизге жетпей калды."
},
"icu:ChangeNumber--notification": {
"messageformat": "{sender} телефон номерин өзгөрттү"
},
"icu:JoinedSignal--notification": {
"messageformat": "Signal'га байланыш кошулду"
},
"icu:ConversationMerge--notification": {
"messageformat": "{obsoleteConversationTitle} менен {conversationTitle} бир эле аккаунт. Эки маектеги билдирүүлөр ушул жерде көрүнөт."
},
"icu:ConversationMerge--notification--with-e164": {
"messageformat": "{conversationTitle} темасындагы жазышууңуз бул номердеги {obsoleteConversationNumber} жазышуу менен бирикти."
},
"icu:ConversationMerge--notification--no-title": {
"messageformat": "{conversationTitle} темасындагы жазышууңуз алар менен болгон жазышуу менен бирикти."
},
"icu:ConversationMerge--learn-more": {
"messageformat": "Кененирээк маалымат"
},
"icu:ConversationMerge--explainer-dialog--line-1": {
"messageformat": "{obsoleteConversationTitle} менен жазышкандан кийин, бул номердин ээси {conversationTitle} экенин билдиңиз. Бул телефон номери купуя."
},
"icu:ConversationMerge--explainer-dialog--line-2": {
"messageformat": "Эки маектин тең таржымалы ушул жерге бириктирилди."
},
"icu:PhoneNumberDiscovery--notification--withSharedGroup": {
"messageformat": "Бул телефон номеринин ({phoneNumber}) ээси - {conversationTitle}. Экөөңөр тең ушул топтун мүчөлөрүсүз: {sharedGroup}."
},
"icu:PhoneNumberDiscovery--notification--noSharedGroup": {
"messageformat": "({phoneNumber}) {conversationTitle} таандык."
},
"icu:TitleTransition--notification": {
"messageformat": "{oldTitle} менен маектешип баштадыңыз"
},
"icu:imageAttachmentAlt": {
"messageformat": "Сүрөт билдирүүгө тиркелген"
},
"icu:videoAttachmentAlt": {
"messageformat": "Билдирүүгө тиркелген видеонун скриншоту"
},
"icu:lightboxImageAlt": {
"messageformat": "Маекте жөнөтүлгөн сүрөт"
},
"icu:imageCaptionIconAlt": {
"messageformat": "Бул сүрөттүн колтамгасы бар экенин көрсөткөн сүрөтчөсү"
},
"icu:save": {
"messageformat": "Сактоо"
},
"icu:reset": {
"messageformat": "Баштапкы абалга келтирүү"
},
"icu:linkedDevices": {
"messageformat": "Байланышкан түзмөктөр"
},
"icu:linkNewDevice": {
"messageformat": "Жаңы түзмөктү байланыштыруу"
},
"icu:Install__learn-more": {
"messageformat": "Кененирээк маалымат"
},
"icu:Install__scan-this-code": {
"messageformat": "Бул кодду телефонуңуздагы Signal колдонмосунан скандаңыз"
},
"icu:Install__instructions__1": {
"messageformat": "Телефонуңузда Signal'ды ачыңыз"
},
"icu:Install__instructions__2": {
"messageformat": "{settings}, андан кийин {linkedDevices} дегенди басыңыз"
},
"icu:Install__instructions__2__settings": {
"messageformat": "Тууралоо"
},
"icu:Install__instructions__3": {
"messageformat": "{linkNewDevice} дегенди басыңыз"
},
"icu:Install__qr-failed-load__error--timeout": {
"messageformat": "QR код жүктөлгөн жок. Байланышыңызды текшерип, кайталап көрүңүз."
},
"icu:Install__qr-failed-load__error--unknown": {
"messageformat": "<paragraph>Күтүлбөгөн ката кетти.</paragraph><paragraph>Кайталап көрүңүз.</paragraph>"
},
"icu:Install__qr-failed-load__error--network": {
"messageformat": "Signal учурдагы тармак аркылуу бул түзмөккө туташа албай жатат."
},
"icu:Install__qr-failed-load__retry": {
"messageformat": "Кайра аракет кылуу"
},
"icu:Install__qr-failed-load__get-help": {
"messageformat": "Жардам алуу"
},
"icu:Install__support-link": {
"messageformat": "Жардам керекпи?"
},
"icu:Install__choose-device-name__description": {
"messageformat": "Бул аталышты телефонуңуздагы \"Байланышкан түзмөктөр\" бөлүмүндө көрөсүз"
},
"icu:Install__choose-device-name__placeholder": {
"messageformat": "Менин компьютерим"
},
"icu:Preferences--phone-number": {
"messageformat": "Телефон номериңиз"
},
"icu:Preferences--device-name": {
"messageformat": "Түзмөктүн аты"
},
"icu:chooseDeviceName": {
"messageformat": "Бул түзмөктүн атын тандоо"
},
"icu:finishLinkingPhone": {
"messageformat": "Телефонду байланыштырууну бүтүрүү"
},
"icu:initialSync": {
"messageformat": "Байланыштарды жана топторду шайкештирүү"
},
"icu:initialSync__subtitle": {
"messageformat": "Эскертүү: Сиздин маек таржымалыңыз бул түзмөккө шайкештирилбейт"
},
"icu:installConnectionFailed": {
"messageformat": "Серверге туташуу ишке ашкан жок."
},
"icu:installTooManyDevices": {
"messageformat": "Кечиресиз, сизде буга чейин байланышкан өтө көп түзмөк бар. Айрымдарын алып салыңыз."
},
"icu:installTooOld": {
"messageformat": "Телефонуңузду байланыштыруу үчүн бул түзмөктөгү Signal'ды жаңыртыңыз."
},
"icu:installErrorHeader": {
"messageformat": "Бир жерден ката кетти!"
},
"icu:installUnknownError": {
"messageformat": "Күтүлбөгөн ката кетти. Кайталап көрүңүз."
},
"icu:installTryAgain": {
"messageformat": "Кайталап көрүңүз"
},
"icu:Preferences--theme": {
"messageformat": "Тема"
},
"icu:calling": {
"messageformat": "Чалуу"
},
"icu:calling__call-back": {
"messageformat": "Кайра чалуу"
},
"icu:calling__call-again": {
"messageformat": "Кайра чалуу"
},
"icu:calling__join": {
"messageformat": "Чалууга кошулуу"
},
"icu:calling__return": {
"messageformat": "Чалууга кайтуу"
},
"icu:calling__lobby-automatically-muted-because-there-are-a-lot-of-people": {
"messageformat": "Чалуудагы адамдардын санына жараша микрофондун үнү өчүрүлөт"
},
"icu:calling__toasts--aria-label": {
"messageformat": "Чалуу билдирмелери"
},
"icu:calling__call-is-full": {
"messageformat": "Орун жок"
},
"icu:calling__cant-join": {
"messageformat": "Чалууга кошула албайсыз"
},
"icu:calling__call-link-connection-issues": {
"messageformat": "Чалуу шилтемеси тууралуу маалымат алынган жок. Тармак туташууңузду текшерип, кайра аракет кылыңыз."
},
"icu:calling__call-link-copied": {
"messageformat": "Чалуу шилтемеси көчүрүлдү."
},
"icu:calling__call-link-no-longer-valid": {
"messageformat": "Бул чалуунун шилтемеси жарабай калды."
},
"icu:calling__call-link-default-title": {
"messageformat": "Signal аркылуу чалуу"
},
"icu:calling__join-request-denied": {
"messageformat": "Бул чалууга кошулуу өтүнүчү четке кагылды."
},
"icu:calling__join-request-denied-title": {
"messageformat": "Кошулуу өтүнүчү четке кагылды"
},
"icu:calling__removed-from-call": {
"messageformat": "Сизди кимдир-бирөө чалуудан чыгарып салды."
},
"icu:calling__removed-from-call-title": {
"messageformat": "Чалуудан чыгарылды"
},
"icu:CallingLobby__CallLinkNotice": {
"messageformat": "Шилтеме аркылуу бул чалууга кошулган адам атыңызды жана сүрөтүңүздү көрөт."
},
"icu:CallingLobby__CallLinkNotice--phone-sharing": {
"messageformat": "Ушул шилтеме аркылуу чалууга кошулган адамга аты-жөнүңүз, сүрөтүңүз жана телефон номериңиз көрүнөт."
},
"icu:CallingLobby__CallLinkNotice--join-request-pending": {
"messageformat": "Күтө туралы…"
},
"icu:CallingLobbyJoinButton--join": {
"messageformat": "Кошулуу"
},
"icu:CallingLobbyJoinButton--start": {
"messageformat": "Баштоо"
},
"icu:CallingLobbyJoinButton--call-full": {
"messageformat": "Чалуу толук"
},
"icu:CallingLobbyJoinButton--ask-to-join": {
"messageformat": "Кошулууну сурануу"
},
"icu:calling__button--video-disabled": {
"messageformat": "Камера өчүрүлгөн"
},
"icu:calling__button--video-off": {
"messageformat": "Камераны өчүрүү"
},
"icu:calling__button--video-on": {
"messageformat": "Камераны күйгүзүү"
},
"icu:calling__button--audio-disabled": {
"messageformat": "Микрофон өчүрүлгөн"
},
"icu:calling__button--audio-off": {
"messageformat": "Микрофондун үнүн өчүрүү"
},
"icu:calling__button--audio-on": {
"messageformat": "Микрофондун үнүн чыгаруу"
},
"icu:calling__button--presenting-disabled": {
"messageformat": "Көрсөтүү өчүрүлгөн"
},
"icu:calling__button--presenting-on": {
"messageformat": "Көрсөтүүнү баштоо"
},
"icu:calling__button--presenting-off": {
"messageformat": "Көрсөтүүнү токтотуу"
},
"icu:calling__button--react": {
"messageformat": "Мамилени билдирүү"
},
"icu:calling__button--ring__disabled-because-group-is-too-large": {
"messageformat": "Топ өтө чоң болгондуктан, андагыларга чала албайсыз"
},
"icu:CallingButton__ring-off": {
"messageformat": "Шыңгырды өчүрүү"
},
"icu:CallingButton--ring-on": {
"messageformat": "Шыңгырды күйгүзүү"
},
"icu:CallingButton--more-options": {
"messageformat": "Дагы параметрлер"
},
"icu:CallingPendingParticipants__ApproveUser": {
"messageformat": "Кошулуу өтүнүчүн кабыл алуу"
},
"icu:CallingPendingParticipants__DenyUser": {
"messageformat": "Кошулуу өтүнүчүн четке кагуу"
},
"icu:CallingPendingParticipants__ApproveAll": {
"messageformat": "Баарын кошуу"
},
"icu:CallingPendingParticipants__DenyAll": {
"messageformat": "Баарын четке кагуу"
},
"icu:CallingPendingParticipants__ConfirmDialogTitle--ApproveAll": {
"messageformat": "{count, plural, other {{count,number} адамды кошосузбу?}}"
},
"icu:CallingPendingParticipants__ConfirmDialogTitle--DenyAll": {
"messageformat": "{count, plural, other {{count,number} өтүнүчтү четке кагасызбы?}}"
},
"icu:CallingPendingParticipants__ConfirmDialogBody--ApproveAll": {
"messageformat": "{count, plural, other {Чалууга {count,number} адам кошулат.}}"
},
"icu:CallingPendingParticipants__ConfirmDialogBody--DenyAll": {
"messageformat": "{count, plural, other {Чалууга {count,number} адам кошулбайт.}}"
},
"icu:CallingPendingParticipants__RequestsToJoin": {
"messageformat": "{count, plural, other {{count,number} адам чалууга кошулгусу келип жатат}}"
},
"icu:CallingPendingParticipants__WouldLikeToJoin": {
"messageformat": "Кошулгусу келип жатат..."
},
"icu:CallingPendingParticipants__AdditionalRequests": {
"messageformat": "{count, plural, other {{count,number} ашуун өтүнүч}}"
},
"icu:CallingPendingParticipants__Toast--added-users-to-call": {
"messageformat": "{count, plural, other {Чалууга {count,number} адам кошулду}}"
},
"icu:CallingRaisedHandsList__Title": {
"messageformat": "{count, plural, other {{count,number} адам кол көтөрдү}}"
},
"icu:CallingRaisedHandsList__TitleHint": {
"messageformat": "(биринчисинен акыркысына)"
},
"icu:CallingReactions--me": {
"messageformat": "Сиз"
},
"icu:calling__your-video-is-off": {
"messageformat": "Камераңыз өчүк"
},
"icu:calling__pre-call-info--empty-group": {
"messageformat": "Азырынча эч ким жок"
},
"icu:calling__pre-call-info--1-person-in-call": {
"messageformat": "{first} бул чалууда"
},
"icu:calling__pre-call-info--another-device-in-call": {
"messageformat": "Башка түзмөктөрүңүздүн бири бул чалууда"
},
"icu:calling__pre-call-info--2-people-in-call": {
"messageformat": "{first} жана {second} бул чалууда"
},
"icu:calling__pre-call-info--3-people-in-call": {
"messageformat": "{first}, {second} жана {third} бул чалууда"
},
"icu:calling__pre-call-info--many-people-in-call": {
"messageformat": "{others, plural, other {{first}, {second}жана дагы {others,number} адам ушул чалууда катышууда}}"
},
"icu:calling__pre-call-info--will-ring-1": {
"messageformat": "Signal {person} байланышка чалат"
},
"icu:calling__pre-call-info--will-ring-2": {
"messageformat": "Signal {first} жана {second} байланыштарына чалат"
},
"icu:calling__pre-call-info--will-ring-3": {
"messageformat": "Signal {first}, {second} жана {third} байланыштарына чалат"
},
"icu:calling__pre-call-info--will-ring-many": {
"messageformat": "{others, plural, other {Signal чалат: {first}, {second} жана башка {others,number}}}"
},
"icu:calling__pre-call-info--will-notify-1": {
"messageformat": "{person} билдирме алат"
},
"icu:calling__pre-call-info--will-notify-2": {
"messageformat": "{first} жана {second} билдирме алышат"
},
"icu:calling__pre-call-info--will-notify-3": {
"messageformat": "{first}, {second} жана {third} билдирме алышат"
},
"icu:calling__pre-call-info--will-notify-many": {
"messageformat": "{others, plural, other {{first}, {second} жана дагы {others,number} адам билдирме алышат}}"
},
"icu:calling__in-this-call--zero": {
"messageformat": "Азырынча эч ким жок"
},
"icu:calling__in-this-call": {
"messageformat": "{people, plural, other {Бул чалууда · {people,number} адам}}"
},
"icu:calling__blocked-participant": {
"messageformat": "{name} бөгөттөлгөн"
},
"icu:calling__block-info-title": {
"messageformat": "{name} бөгөттөлгөн"
},
"icu:calling__block-info": {
"messageformat": "Бири-бириңердин аудио жана видео билдирүүлөрүңөрдү албай каласыңар."
},
"icu:calling__missing-media-keys": {
"messageformat": "Бул адамдын ({name}) аудио жана видео билдирүүлөрүн ала албайсыз"
},
"icu:calling__missing-media-keys--unknown-contact": {
"messageformat": "Can't receive audio and video"
},
"icu:calling__missing-media-keys-info": {
"messageformat": "Бул адам өзгөрүлгөн коопсуздук кодун ырастаган жок же түзмөгүндө кандайдыр бир көйгөй бар же ал сизди бөгөттөп салган."
},
"icu:calling__overflow__scroll-up": {
"messageformat": "Өйдө сыдыруу"
},
"icu:calling__overflow__scroll-down": {
"messageformat": "Ылдый сыдыруу"
},
"icu:calling__presenting--notification-title": {
"messageformat": "Баарына көрсөтүп жатасыз."
},
"icu:calling__presenting--notification-body": {
"messageformat": "Көрсөтүүнү токтотууга даяр болгондо чалууга кайтуу үчүн бул жерди басыңыз."
},
"icu:calling__presenting--reconnecting--notification-title": {
"messageformat": "Кайра байланышып жатасыз…"
},
"icu:calling__presenting--reconnecting--notification-body": {
"messageformat": "Байланыш үзүлүп калды. Signal кайра туташууда."
},
"icu:calling__presenting--info": {
"messageformat": "Signal {window} менен бөлүшүүдө."
},
"icu:calling__presenting--reconnecting": {
"messageformat": "Кайра байланышып жатасыз…"
},
"icu:calling__presenting--stop": {
"messageformat": "Бөлүшүүнү токтотуу"
},
"icu:calling__presenting--you-stopped": {
"messageformat": "Сиз көрсөтүүнү токтоттуңуз"
},
"icu:calling__presenting--person-ongoing": {
"messageformat": "{name} көрсөтүүдө"
},
"icu:calling__presenting--person-stopped": {
"messageformat": "{name} көрсөтүүнү токтотту"
},
"icu:calling__presenting--permission-title": {
"messageformat": "Уруксат керек"
},
"icu:calling__presenting--macos-permission-description": {
"messageformat": "Signal'га компьютериңиздин экранынан жаздырууга уруксат керек."
},
"icu:calling__presenting--permission-instruction-step1": {
"messageformat": "Системанын тууралоолоруна өтүү."
},
"icu:calling__presenting--permission-instruction-step2": {
"messageformat": "Төмөнкү сол жактагы кулпу сүрөтчөсүн басып, компьютериңиздин сырсөзүн киргизиңиз."
},
"icu:calling__presenting--permission-instruction-step3": {
"messageformat": "Оң жакта, Signal'дын жанындагы кутучаны белгилеңиз. Эгер тизмеде Signal көрүнбөсө, аны кошуу үчүн + баскычын басыңыз."
},
"icu:calling__presenting--permission-open": {
"messageformat": "Системанын тууралоолорун ачуу"
},
"icu:calling__presenting--permission-cancel": {
"messageformat": "Жок"
},
"icu:alwaysRelayCallsDescription": {
"messageformat": "Чалууларды ар дайым ретрансляциялоо"
},
"icu:alwaysRelayCallsDetail": {
"messageformat": "Байланышыңызга IP дарегиңизди көрсөтпөө үчүн бардык чалууларды Signal сервери аркылуу ретрансляциялаңыз. Бул функцияны иштетүү чалуунун сапатын төмөндөтөт."
},
"icu:permissions": {
"messageformat": "Уруксаттар"
},
"icu:mediaPermissionsDescription": {
"messageformat": "Микрофонго кирүүгө уруксат берүү"
},
"icu:mediaCameraPermissionsDescription": {
"messageformat": "Камерага кирүүгө уруксат берүү"
},
"icu:spellCheckDescription": {
"messageformat": "Билдирүү кутучасына киргизилген тексттин туура жазылганы текшерилет"
},
"icu:textFormattingDescription": {
"messageformat": "Текст тандалганда, аны форматтоо менюсу чыга калат"
},
"icu:spellCheckWillBeEnabled": {
"messageformat": "Орфографияны текшерүү кийинки жолу Signal иштеп башталганда иштетилет."
},
"icu:spellCheckWillBeDisabled": {
"messageformat": "Орфографияны текшерүү Signal кийинки жолу иштетилгенде өчүрүлөт."
},
"icu:SystemTraySetting__minimize-to-system-tray": {
"messageformat": "Системалык тактага кичирейтүү"
},
"icu:SystemTraySetting__minimize-to-and-start-in-system-tray": {
"messageformat": "Тактага кичирейтип баштоо"
},
"icu:autoLaunchDescription": {
"messageformat": "Компьютерге кирүү учурунда ачуу"
},
"icu:clearDataHeader": {
"messageformat": "Колдонмодогу нерселерди өчүрүү"
},
"icu:clearDataExplanation": {
"messageformat": "Бул колдонмодогу билдирүүлөр жана аккаунтка байланыштуу маалыматтар сыяктуу нерселердин баары өчүп калат."
},
"icu:clearDataButton": {
"messageformat": "Өчүрүү"
},
"icu:deleteAllDataHeader": {
"messageformat": "Бардык берилмелер өчүрөсүзбү?"
},
"icu:deleteAllDataBody": {
"messageformat": "Signal Desktop'тун бул версиясындагы бардык нерселерди жана билдирүүлөрдү өчүрөсүзбү? Бул иш тактага кайра каалаган убакта туташсаңыз болот, бирок билдирүүлөрүңүз калыбына келбейт. Signal аккаунтуңуз жана телефонуңуздагы жана башка байланышкан түзмөктөрдөгү нерселер өчпөйт."
},
"icu:deleteAllDataProgress": {
"messageformat": "Өчүрүү жана бардык берилмелерди жок кылуу"
},
"icu:deleteOldIndexedDBData": {
"messageformat": "Сизде мурунку Signal Desktop орнотуудан эски берилмелер бар. Эгер улантууну тандасаңыз, бул берилмелер өчүрүлөт жана сиз нөлдөн баштап иштей баштайсыз."
},
"icu:deleteOldData": {
"messageformat": "Эски берилмелерди өчүрүү"
},
"icu:nameAndMessage": {
"messageformat": "Аты, мазмуну жана аракеттер"
},
"icu:noNameOrMessage": {
"messageformat": "Аты же мазмуну жок"
},
"icu:nameOnly": {
"messageformat": "Ат гана"
},
"icu:newMessage": {
"messageformat": "Жаңы билдирүү"
},
"icu:notificationSenderInGroup": {
"messageformat": "{group} ичинде {sender}"
},
"icu:notificationReaction": {
"messageformat": "{sender} билдирүүңүзгө {emoji} деген сезимин билдирди"
},
"icu:notificationReactionMessage": {
"messageformat": "{sender} {message} үчүн {emoji} деген сезимин билдирди"
},
"icu:sendFailed": {
"messageformat": "Жөнөтүлбөй калды"
},
"icu:deleteFailed": {
"messageformat": "Өчүрүлбөй калды"
},
"icu:editFailed": {
"messageformat": "Ондолбой калды, кененирээк маалымат"
},
"icu:sendPaused": {
"messageformat": "Жөнөтүү бир азга тындырылды"
},
"icu:partiallySent": {
"messageformat": "Жарым-жартылай жөнөтүлдү. Кененирээк маалымат үчүн басыңыз."
},
"icu:partiallyDeleted": {
"messageformat": "Жарым-жартылай өчүрүлдү. Кайра аракет кылуу үчүн басыңыз."
},
"icu:expiredWarning": {
"messageformat": "Бул Signal Desktop версиясынын мөөнөтү бүттү. Билдирүүлөр менен бөлүшүүнү улантуу үчүн акыркы версияга жаңыртыңыз."
},
"icu:upgrade": {
"messageformat": "signal.org/download дарегине өтүү үчүн басыңыз"
},
"icu:mediaMessage": {
"messageformat": "Медиа билдирүү"
},
"icu:sync": {
"messageformat": "Байланыштарды импорттоо"
},
"icu:syncExplanation": {
"messageformat": "Мобилдик түзмөгүңүздөн бардык Signal'дагы топторду жана байланыштарды импорттоо."
},
"icu:syncNow": {
"messageformat": "Азыр импорттоо"
},
"icu:syncing": {
"messageformat": "Импорттолууда..."
},
"icu:syncFailed": {
"messageformat": "Импорттоо ишке ашкан жок. Компьютериңиз жана телефонуңуз интернет менен байланышканын текшериңиз."
},
"icu:timestamp_s": {
"messageformat": "азыр"
},
"icu:timestamp_m": {
"messageformat": "1м"
},
"icu:timestamp_h": {
"messageformat": "1с"
},
"icu:hoursAgo": {
"messageformat": "{hours,number}с"
},
"icu:minutesAgo": {
"messageformat": "{minutes,number}м"
},
"icu:justNow": {
"messageformat": "Ушул тапта"
},
"icu:timestampFormat__long--today": {
"messageformat": "Бүгүн {time}"
},
"icu:timestampFormat__long--yesterday": {
"messageformat": "Кечээ {time}"
},
"icu:messageLoop": {
"messageformat": "Signal may be failing to process an incoming message."
},
"icu:messageBodyTooLong": {
"messageformat": "Билдирүүнүн тексти өтө узун."
},
"icu:unblockToSend": {
"messageformat": "Билдирүү жөнөтүү үчүн бул байланышты бөгөттөн чыгарыңыз."
},
"icu:unblockGroupToSend": {
"messageformat": "Билдирүү жөнөтүү үчүн бул топту бөгөттөн чыгарыңыз."
},
"icu:youChangedTheTimer": {
"messageformat": "Сиз жоголуп кетүүчү билдирүү убактысын {time} кылып койдуңуз."
},
"icu:timerSetOnSync": {
"messageformat": "Жоголуп кетүүчү билдирүү убактысы {time} болуп жаңырды."
},
"icu:timerSetByMember": {
"messageformat": "Мүчө жоголуп кетүүчү билдирүү убактысын {time} кылып койду."
},
"icu:theyChangedTheTimer": {
"messageformat": "{name} жоголуп кетүүчү билдирүү убактысын {time} кылып койду."
},
"icu:disappearingMessages__off": {
"messageformat": "өчүк"
},
"icu:disappearingMessages": {
"messageformat": "Жоголуп кетүүчү билдирүүлөр"
},
"icu:disappearingMessagesDisabled": {
"messageformat": "Жоголуп кетүүчү билдирүүлөр өчүк"
},
"icu:disappearingMessagesDisabledByMember": {
"messageformat": "Мүчө жоголуп кетүүчү билдирүүлөрдү өчүрдү."
},
"icu:disabledDisappearingMessages": {
"messageformat": "{name} жоголуп кетүүчү билдирүүлөрдү өчүрдү."
},
"icu:youDisabledDisappearingMessages": {
"messageformat": "Жоголуп кетүүчү билдирүүлөрдү өчүрдүңүз."
},
"icu:timerSetTo": {
"messageformat": "Таймер {time} деп коюлду"
},
"icu:audioNotificationDescription": {
"messageformat": "Push билдирмелеринин үндөрү"
},
"icu:callRingtoneNotificationDescription": {
"messageformat": "Чалуу үндөрүн ойнотуу"
},
"icu:callSystemNotificationDescription": {
"messageformat": "Чалуулар үчүн билдирмелерди көрсөтүү"
},
"icu:incomingCallNotificationDescription": {
"messageformat": "Кирүүчү чалууларды иштетүү"
},
"icu:contactChangedProfileName": {
"messageformat": "{sender} өзүнүн профилинин атын {oldProfile} ордуна {newProfile} кылып өзгөрттү."
},
"icu:changedProfileName": {
"messageformat": "{oldProfile} өз профилинин атын {newProfile} кылып өзгөрттү."
},
"icu:SafetyNumberModal__title": {
"messageformat": "Коопсуздук кодун ырастоо"
},
"icu:safetyNumberChanged": {
"messageformat": "Коопсуздук коду өзгөрдү"
},
"icu:safetyNumberChanges": {
"messageformat": "Коопсуздук коду өзгөрүлгөн"
},
"icu:safetyNumberChangedGroup": {
"messageformat": "{name} менен болгон коопсуздук коду өзгөрдү"
},
"icu:ConversationDetails__viewSafetyNumber": {
"messageformat": "Коопсуздук кодун көрүү"
},
"icu:ConversationDetails__HeaderButton--Message": {
"messageformat": "Билдирүү"
},
"icu:SafetyNumberNotification__viewSafetyNumber": {
"messageformat": "Коопсуздук кодун көрүү"
},
"icu:cannotGenerateSafetyNumber": {
"messageformat": "Бул колдонуучу менен билдирүү алмашмайынча аны ырастоо мүмкүн эмес."
},
"icu:themeLight": {
"messageformat": "Ачык"
},
"icu:themeDark": {
"messageformat": "Күңүрт"
},
"icu:themeSystem": {
"messageformat": "Система"
},
"icu:noteToSelf": {
"messageformat": "Өзүм үчүн белгилеп коюу"
},
"icu:noteToSelfHero": {
"messageformat": "Бул маекте өзүңүзгө бир нерселерди белгилеп жазып алсаңыз болот. Аккаунтуңузга байланган түзмөктөр бар болсо, жазып алган нерселериңиз алардын баарында көрүнөт."
},
"icu:notificationDrawAttention": {
"messageformat": "Эскертме келгенде бул терезеге көңүл буруңуз"
},
"icu:hideMenuBar": {
"messageformat": "Меню тилкесин жашыруу"
},
"icu:newConversation": {
"messageformat": "Жаңы маек"
},
"icu:stories": {
"messageformat": "Окуялар"
},
"icu:contactSearchPlaceholder": {
"messageformat": "Ысым, колдонуучу аты же сан"
},
"icu:noContactsFound": {
"messageformat": "Эч кандай байланыш табылган жок"
},
"icu:noGroupsFound": {
"messageformat": "Бир дагы топ табылган жок"
},
"icu:noConversationsFound": {
"messageformat": "Бир дагы маек табылган жок"
},
"icu:Toast--ConversationRemoved": {
"messageformat": "{title} өчүрүлдү."
},
"icu:Toast--error": {
"messageformat": "Ката кетти"
},
"icu:Toast--error--action": {
"messageformat": "Журналды тапшыруу"
},
"icu:Toast--failed-to-fetch-username": {
"messageformat": "Колдонуучунун аты алынбай калды. Интернет менен байланышыңызды текшерип, кайра аракет кылыңыз."
},
"icu:Toast--failed-to-fetch-phone-number": {
"messageformat": "Телефон номери алынбай калды. Интернетке туташууңузду текшерип, кайра аракет кылыңыз."
},
"icu:ToastManager__CannotEditMessage_24": {
"messageformat": "Оңдоолор бул билдирүү жөнөтүлгөндөн кийин 3 сааттын ичинде күчүнө кирет."
},
"icu:startConversation--username-not-found": {
"messageformat": "{atUsername} Signal колдонуучусу эмес. Колдонуучу атын толук киргизиңиз."
},
"icu:startConversation--phone-number-not-found": {
"messageformat": "Колдонуучу табылган жок. \"{phoneNumber}\" Signal колдонуучусу эмес."
},
"icu:startConversation--phone-number-not-valid": {
"messageformat": "Колдонуучу табылган жок. \"{phoneNumber}\" жараксыз телефон номери."
},
"icu:chooseGroupMembers__title": {
"messageformat": "Мүчөлөрдү тандаңыз"
},
"icu:chooseGroupMembers__back-button": {
"messageformat": "Артка"
},
"icu:chooseGroupMembers__skip": {
"messageformat": "Өткөрүп жиберүү"
},
"icu:chooseGroupMembers__next": {
"messageformat": "Кийинки"
},
"icu:chooseGroupMembers__maximum-group-size__title": {
"messageformat": "Топ толуп калды"
},
"icu:chooseGroupMembers__maximum-group-size__body": {
"messageformat": "Signal топторунда эң көп дегенде {max,number} мүчө болушу мүмкүн."
},
"icu:chooseGroupMembers__maximum-recommended-group-size__title": {
"messageformat": "Мүчөлөрдүн саны эң жогорку чекке жетти"
},
"icu:chooseGroupMembers__maximum-recommended-group-size__body": {
"messageformat": "Сигнал топтору {max,number} же андан аз мүчө менен жакшы иштейт. Көбүрөөк катышуучуларды кошуу билдирүүлөрдү жөнөтүүдө жана алууда кечигүүгө алып келет."
},
"icu:setGroupMetadata__title": {
"messageformat": "Бул топко ат коюңуз"
},
"icu:setGroupMetadata__back-button": {
"messageformat": "Мүчө тандоосуна кайтуу"
},
"icu:setGroupMetadata__group-name-placeholder": {
"messageformat": "Топтун аталышы (сөзсүз)"
},
"icu:setGroupMetadata__group-description-placeholder": {
"messageformat": "Учкай маалыматы"
},
"icu:setGroupMetadata__create-group": {
"messageformat": "Түзүү"
},
"icu:setGroupMetadata__members-header": {
"messageformat": "Мүчөлөр"
},
"icu:setGroupMetadata__error-message": {
"messageformat": "Бул топ түзүлбөй койду. Интернетке туташууңузду текшерип, кайра аракет кылыңыз."
},
"icu:updateGroupAttributes__title": {
"messageformat": "Топту оңдоо"
},
"icu:updateGroupAttributes__error-message": {
"messageformat": "Топ жаңыртылган жок. Интернетке туташууңузду текшерип, кайра аракет кылыңыз."
},
"icu:unlinkedWarning": {
"messageformat": "Кабарлашууну улантуу үчүн чыкылдатуу менен Signal Desktop'ту мобилдик түзмөгүңүзгө кайра туташтырыңыз."
},
"icu:unlinked": {
"messageformat": "Ажыратылды"
},
"icu:autoUpdateNewVersionTitle": {
"messageformat": "Жаңы версия бар"
},
"icu:autoUpdateRetry": {
"messageformat": "Жаңыртууну кайра аракет кылуу"
},
"icu:autoUpdateNewVersionMessage": {
"messageformat": "Signal'ды кайра иштетүү үчүн басыңыз"
},
"icu:downloadNewVersionMessage": {
"messageformat": "Жаңыртууну жүктөп алуу үчүн басыңыз"
},
"icu:downloadFullNewVersionMessage": {
"messageformat": "Signal жаңыртылган жок. Кайталап көрүү үчүн басыңыз."
},
"icu:autoUpdateRestartButtonLabel": {
"messageformat": "Signal'ды кайра иштетүү"
},
"icu:autoUpdateIgnoreButtonLabel": {
"messageformat": "Жаңыртууга көңүл бурбоо"
},
"icu:leftTheGroup": {
"messageformat": "{name} топтон чыгып кетти."
},
"icu:multipleLeftTheGroup": {
"messageformat": "{name} топтон чыгып кетти."
},
"icu:updatedTheGroup": {
"messageformat": "{name} топту жаңыртты."
},
"icu:youUpdatedTheGroup": {
"messageformat": "Топту жаңырттыңыз."
},
"icu:updatedGroupAvatar": {
"messageformat": "Топтун аватары жаңырды."
},
"icu:titleIsNow": {
"messageformat": "Топтун аталышы азыр ''{name}'."
},
"icu:youJoinedTheGroup": {
"messageformat": "Топко кошулдуңуз."
},
"icu:joinedTheGroup": {
"messageformat": "{name} топко кошулушту."
},
"icu:multipleJoinedTheGroup": {
"messageformat": "{names} топко кошулушту."
},
"icu:ConversationList__aria-label": {
"messageformat": "{unreadCount, plural, other {{title} менен маектешүү, {unreadCount,number} жаңы билдирүү, акыркы билдирүү: {lastMessage}.}}"
},
"icu:ConversationList__last-message-undefined": {
"messageformat": "Акыркы билдирүү өчүрүлгөн болушу мүмкүн."
},
"icu:BaseConversationListItem__aria-label": {
"messageformat": "{title} менен маектешүүгө өтүү"
},
"icu:ConversationListItem--message-request": {
"messageformat": "Жазышуу өтүнүчү"
},
"icu:ConversationListItem--blocked": {
"messageformat": "Бөгөттөлдү"
},
"icu:ConversationListItem--draft-prefix": {
"messageformat": "Долбоор:"
},
"icu:message--getNotificationText--messageRequest": {
"messageformat": "Жазышуу өтүнүчү"
},
"icu:message--getNotificationText--gif": {
"messageformat": "GIF"
},
"icu:message--getNotificationText--photo": {
"messageformat": "Сүрөт"
},
"icu:message--getNotificationText--video": {
"messageformat": "Видео"
},
"icu:message--getNotificationText--voice-message": {
"messageformat": "Үн билдирүүсү"
},
"icu:message--getNotificationText--audio-message": {
"messageformat": "Аудио билдирүү"
},
"icu:message--getNotificationText--file": {
"messageformat": "Файл"
},
"icu:message--getNotificationText--stickers": {
"messageformat": "Стикер-билдирүүсү"
},
"icu:message--getNotificationText--text-with-emoji": {
"messageformat": "{emoji} {text}"
},
"icu:message--getDescription--unsupported-message": {
"messageformat": "Колдоого алынбаган билдирүү"
},
"icu:message--getDescription--disappearing-media": {
"messageformat": "Бир жолу көрүлүүчү медиа"
},
"icu:message--getDescription--disappearing-photo": {
"messageformat": "Бир жолу көрүлүүчү сүрөт"
},
"icu:message--getDescription--disappearing-video": {
"messageformat": "Бир жолу көрүлүүчү видео"
},
"icu:message--deletedForEveryone": {
"messageformat": "Бул билдирүү өчүрүлгөн."
},
"icu:message--attachmentTooBig--one": {
"messageformat": "Тиркеме көрсөтүү үчүн өтө чоң."
},
"icu:message--attachmentTooBig--multiple": {
"messageformat": "Кээ бир тиркемелер өтө чоң болгондуктан, көрүнбөйт."
},
"icu:message--call-link-description": {
"messageformat": "Signal чалуусуна ушул шилтеме менен кошулуңуз"
},
"icu:donation--missing": {
"messageformat": "Колдоо тууралуу чоо-жайы алынбай жатат"
},
"icu:message--donation--unopened--incoming": {
"messageformat": "Бул билдирүүнү көрүү үчүн аны мобилдик түзмөктөн ачыңыз"
},
"icu:message--donation--unopened--outgoing": {
"messageformat": "Колдооңузду көрүү үчүн мобилдик түзмөгүңүздөн бул билдирүүнү басыңыз"
},
"icu:message--donation--unopened--label": {
"messageformat": "{sender} сиздин атыңыздан Signal'га колдоо көрсөттү"
},
"icu:message--donation--unopened--toast--incoming": {
"messageformat": "Белекти ачуу үчүн телефонуңузду текшериңиз"
},
"icu:message--donation--unopened--toast--outgoing": {
"messageformat": "Белегиңизди көрүү үчүн телефонуңузду текшериңиз"
},
"icu:message--donation--preview--unopened": {
"messageformat": "{sender} сиз үчүн колдоо көрсөттү"
},
"icu:message--donation--preview--redeemed": {
"messageformat": "Төшбелги алдыңыз"
},
"icu:message--donation--preview--sent": {
"messageformat": "{recipient} үчүн колдоо көрсөттүңүз"
},
"icu:message--donation": {
"messageformat": "Колдоо"
},
"icu:quote--donation": {
"messageformat": "Колдоо"
},
"icu:message--donation--remaining--days": {
"messageformat": "{days, plural, other {{days,number} күн калды}}"
},
"icu:message--donation--remaining--hours": {
"messageformat": "{hours, plural, other {{hours,number} саат калды}}"
},
"icu:message--donation--remaining--minutes": {
"messageformat": "{minutes, plural, other {{minutes,number} мүнөт калды}}"
},
"icu:message--donation--expired": {
"messageformat": "Мөөнөтү бүттү"
},
"icu:message--donation--view": {
"messageformat": "Карап көрүү"
},
"icu:message--donation--redeemed": {
"messageformat": "Алынды"
},
"icu:messageAccessibilityLabel--outgoing": {
"messageformat": "Өзүңүз жөнөткөн билдирүүлөр"
},
"icu:messageAccessibilityLabel--incoming": {
"messageformat": "{author} жөнөткөн билдирүүлөр"
},
"icu:modal--donation--title": {
"messageformat": "Колдооңуз үчүн рахмат!"
},
"icu:modal--donation--description": {
"messageformat": "{name} атынан Signal'га колдоо көрсөттүңүз. Signal'ды колдогонун профилинде көрсөтө алышат."
},
"icu:stickers--toast--InstallFailed": {
"messageformat": "Стикерлер топтому орнотулбай койду"
},
"icu:stickers--StickerManager--Available": {
"messageformat": "Жеткиликтүү"
},
"icu:stickers--StickerManager--InstalledPacks": {
"messageformat": "Орнотулган"
},
"icu:stickers--StickerManager--InstalledPacks--Empty": {
"messageformat": "Бир да стикер орнотула элек"
},
"icu:stickers--StickerManager--BlessedPacks": {
"messageformat": "Signal cүрөтчүлөрүнүн стикерлери"
},
"icu:stickers--StickerManager--BlessedPacks--Empty": {
"messageformat": "Signal cүрөтчүлөрүнүн стикерлери жеткиликсиз"
},
"icu:stickers--StickerManager--ReceivedPacks": {
"messageformat": "Алынган стикерлер"
},
"icu:stickers--StickerManager--ReceivedPacks--Empty": {
"messageformat": "Келген билдирүүлөрдөгү стикерлер ушул жерде көрүнөт"
},
"icu:stickers--StickerManager--Install": {
"messageformat": "Орнотуу"
},
"icu:stickers--StickerManager--Uninstall": {
"messageformat": "Орнотууларды алып салуу"
},
"icu:stickers--StickerManager--UninstallWarning": {
"messageformat": "Эгер сизде баштапкы билдирүү жок болсо, бул стикер топтомун кайра орното албай каласыз."
},
"icu:stickers--StickerManager--Introduction--Image": {
"messageformat": "Стикерлер менен тааныштыруу: Бандит мышык"
},
"icu:stickers--StickerManager--Introduction--Title": {
"messageformat": "Стикерлер менен тааныштыруу"
},
"icu:stickers--StickerManager--Introduction--Body": {
"messageformat": "Стикерлерди колдонсоңуз, сөздөрдү колдонууга кереги жок."
},
"icu:stickers--StickerPicker--Open": {
"messageformat": "Стикер тандагычты ачуу"
},
"icu:stickers--StickerPicker--AddPack": {
"messageformat": "Стикерлер топтомун кошуу"
},
"icu:stickers--StickerPicker--NextPage": {
"messageformat": "Кийинки бет"
},
"icu:stickers--StickerPicker--PrevPage": {
"messageformat": "Мурунку бет"
},
"icu:stickers--StickerPicker--Recents": {
"messageformat": "Акыркы стикер"
},
"icu:stickers--StickerPicker--DownloadError": {
"messageformat": "Кээ бир стикерлер жүктөлүп алынбай койду."
},
"icu:stickers--StickerPicker--DownloadPending": {
"messageformat": "Стикерлер топтому орнотулууда..."
},
"icu:stickers--StickerPicker--Empty": {
"messageformat": "Стикерлер табылган жок"
},
"icu:stickers--StickerPicker--Hint": {
"messageformat": "Билдирүүлөрүңүздөн жаңы стикерлер топтомдорун орнотууга болот"
},
"icu:stickers--StickerPicker--NoPacks": {
"messageformat": "Стикерлер топтомдору табылган жок"
},
"icu:stickers--StickerPicker--NoRecents": {
"messageformat": "Бул жерде жакында колдонулган стикерлер пайда болот."
},
"icu:stickers__StickerPicker__recent": {
"messageformat": "Соңкулар"
},
"icu:stickers__StickerPicker__featured": {
"messageformat": "Өзгөчөлөнгөндөр"
},
"icu:stickers__StickerPicker__analog-time": {
"messageformat": "Аналог убакыты"
},
"icu:stickers--StickerPreview--Title": {
"messageformat": "Стикерлер топтому"
},
"icu:stickers--StickerPreview--Error": {
"messageformat": "Стикерлер топтомун ачуу катасы. Интернет туташууңузду текшерип, кайра аракет кылыңыз."
},
"icu:EmojiPicker--empty": {
"messageformat": "Быйтыкчалар табылган жок"
},
"icu:EmojiPicker--search-close": {
"messageformat": "Быйтыкчаларды издөөнү жабуу"
},
"icu:EmojiPicker--search-placeholder": {
"messageformat": "Быйтыкчаларды издөө"
},
"icu:EmojiPicker--skin-tone": {
"messageformat": "Теринин өңү {tone}"
},
"icu:EmojiPicker__button--recents": {
"messageformat": "Соңкулар"
},
"icu:EmojiPicker__button--emoji": {
"messageformat": "Быйтыкча"
},
"icu:EmojiPicker__button--animal": {
"messageformat": "Жаныбар"
},
"icu:EmojiPicker__button--food": {
"messageformat": "Тамак-аш"
},
"icu:EmojiPicker__button--activity": {
"messageformat": "Активдүүлүк"
},
"icu:EmojiPicker__button--travel": {
"messageformat": "Саякат"
},
"icu:EmojiPicker__button--object": {
"messageformat": "Объект"
},
"icu:EmojiPicker__button--symbol": {
"messageformat": "Символ"
},
"icu:EmojiPicker__button--flag": {
"messageformat": "Желек"
},
"icu:confirmation-dialog--Cancel": {
"messageformat": "Жок"
},
"icu:Message__reaction-emoji-label--you": {
"messageformat": "Сезимиңизди билдирдиңиз: {emoji}"
},
"icu:Message__reaction-emoji-label--single": {
"messageformat": "{title} сезимин билдирди: {emoji}"
},
"icu:Message__reaction-emoji-label--many": {
"messageformat": "{count, plural, other {{count,number} адам сезимдерин билдиришти: {emoji}}}"
},
"icu:Message__role-description": {
"messageformat": "Билдирүү"
},
"icu:MessageBody--read-more": {
"messageformat": "Дагы"
},
"icu:MessageBody--message-too-long": {
"messageformat": "Билдирүү өтө узун"
},
"icu:Message--unsupported-message": {
"messageformat": "{contact} сизге билдирүү жөнөттү, бирок аны иштетүүгө же көрсөтүүгө болбойт, анткени ал жаңы Signal функциясын колдонот."
},
"icu:Message--unsupported-message-ask-to-resend": {
"messageformat": "Сиз азыр Signal'дын акыркы версиясын колдонуп жатканыңыз үчүн {contact} бул билдирүүнү кайра жөнөтүүнү сурансаңыз болот."
},
"icu:Message--from-me-unsupported-message": {
"messageformat": "Түзмөктөрүңүздүн бири Signal'дын жаңы функциясын колдонуп билдирүү жөнөттү, ошондуктан ал билдирүүнү иштетүү же көрсөтүү мүмкүн эмес."
},
"icu:Message--from-me-unsupported-message-ask-to-resend": {
"messageformat": "Сиз Signal'дын акыркы версиясын колдонуп жатканыңыздан соң, ушул сыяктуу келечектеги билдирүүлөр шайкештирилет."
},
"icu:Message--update-signal": {
"messageformat": "Signal'ды жаңыртуу"
},
"icu:Message--tap-to-view-expired": {
"messageformat": "Көрүлдү"
},
"icu:Message--tap-to-view--outgoing": {
"messageformat": "Медиа"
},
"icu:Message--tap-to-view--incoming--expired-toast": {
"messageformat": "Бул билдирүүнү көргөнсүз."
},
"icu:Message--tap-to-view--outgoing--expired-toast": {
"messageformat": "Бир жолу көрүлүүчү билдирүүлөр маектин таржымалында сакталбайт."
},
"icu:Message--tap-to-view--incoming": {
"messageformat": "Сүрөттү карап көрүү"
},
"icu:Message--tap-to-view--incoming-video": {
"messageformat": "Видеону көрүү"
},
"icu:Conversation--getDraftPreview--attachment": {
"messageformat": "(тиркеме)"
},
"icu:Conversation--getDraftPreview--quote": {
"messageformat": "(цитата)"
},
"icu:Conversation--getDraftPreview--draft": {
"messageformat": "(долбоор)"
},
"icu:Keyboard--focus-most-recent-message": {
"messageformat": "Окула элек эң эски же соңку билдирүүгө көңүл буруңуз"
},
"icu:Keyboard--navigate-by-section": {
"messageformat": "Бөлүм боюнча чабыттоо"
},
"icu:Keyboard--previous-conversation": {
"messageformat": "Мурунку маек"
},
"icu:Keyboard--next-conversation": {
"messageformat": "Кийинки маек"
},
"icu:Keyboard--previous-unread-conversation": {
"messageformat": "Мурунку окула элек маек"
},
"icu:Keyboard--next-unread-conversation": {
"messageformat": "Кийинки окула элек маек"
},
"icu:Keyboard--preferences": {
"messageformat": "Тууралоо"
},
"icu:Keyboard--open-conversation-menu": {
"messageformat": "Маек менюсун ачуу"
},
"icu:Keyboard--new-conversation": {
"messageformat": "Жаңы маек баштоо"
},
"icu:Keyboard--archive-conversation": {
"messageformat": "Маекти архивдөө"
},
"icu:Keyboard--unarchive-conversation": {
"messageformat": "Маекти архивден чыгаруу"
},
"icu:Keyboard--search": {
"messageformat": "Издөө"
},
"icu:Keyboard--search-in-conversation": {
"messageformat": "Маекте издөө"
},
"icu:Keyboard--focus-composer": {
"messageformat": "Текст терүү талаасына көңүл буруу"
},
"icu:Keyboard--open-all-media-view": {
"messageformat": "Бардык медиа көрүнүшүн ачуу"
},
"icu:Keyboard--open-emoji-chooser": {
"messageformat": "Быйтыкча тандагычты ачуу"
},
"icu:Keyboard--open-sticker-chooser": {
"messageformat": "Стикер тандагычты ачуу"
},
"icu:Keyboard--begin-recording-voice-note": {
"messageformat": "Үн билдирүүсүн жаздырып баштоо"
},
"icu:Keyboard--default-message-action": {
"messageformat": "Тандалган билдирүү үчүн демейки аракет"
},
"icu:Keyboard--view-details-for-selected-message": {
"messageformat": "Тандалган билдирүүнүн чоо-жайын көрүү"
},
"icu:Keyboard--toggle-reply": {
"messageformat": "Тандалган билдирүүгө жооп берүүнү өчүрүү/күйгүзүү"
},
"icu:Keyboard--toggle-reaction-picker": {
"messageformat": "Тандалган билдирүүгө сезимди билдирген быйтыкчаларды көрсөтүү/жашыруу"
},
"icu:Keyboard--save-attachment": {
"messageformat": "Тандалган билдирүүдөн тиркемени сактоо"
},
"icu:Keyboard--delete-messages": {
"messageformat": "Тандалган билдирүүлөрдү өчүрүү"
},
"icu:Keyboard--forward-messages": {
"messageformat": "Тандалган билдирүүлөрдү башка дарекке жөнөтүү"
},
"icu:Keyboard--add-newline": {
"messageformat": "Билдирүүгө жаңы сап кошуу"
},
"icu:Keyboard--expand-composer": {
"messageformat": "Текст терүү талаасын кеңейтүү"
},
"icu:Keyboard--send-in-expanded-composer": {
"messageformat": "Жөнөтүү (кеңейтилген талаада)"
},
"icu:Keyboard--attach-file": {
"messageformat": "Файлды тиркөө"
},
"icu:Keyboard--remove-draft-link-preview": {
"messageformat": "Долбоордун шилтемесин карап көрүүнү алып салуу"
},
"icu:Keyboard--remove-draft-attachments": {
"messageformat": "Бардык долбоордук тиркемелерди алып салуу"
},
"icu:Keyboard--conversation-by-index": {
"messageformat": "Маекке өтүү"
},
"icu:Keyboard--edit-last-message": {
"messageformat": "Мурунку билдирүүнү оңдоо"
},
"icu:Keyboard--Key--ctrl": {
"messageformat": "Ctrl"
},
"icu:Keyboard--Key--option": {
"messageformat": "Option"
},
"icu:Keyboard--Key--alt": {
"messageformat": "Alt"
},
"icu:Keyboard--Key--shift": {
"messageformat": "Shift"
},
"icu:Keyboard--Key--enter": {
"messageformat": "Enter"
},
"icu:Keyboard--Key--tab": {
"messageformat": "Tab"
},
"icu:Keyboard--Key--one-to-nine-range": {
"messageformat": "1ден 9га чейин"
},
"icu:Keyboard--header": {
"messageformat": "Ыкчам баскычтар"
},
"icu:Keyboard--navigation-header": {
"messageformat": "Чабыттоо"
},
"icu:Keyboard--messages-header": {
"messageformat": "Билдирүүлөр"
},
"icu:Keyboard--composer-header": {
"messageformat": "Текст терүү талаасы"
},
"icu:Keyboard--composer--bold": {
"messageformat": "Тандалган текст жооноёт"
},
"icu:Keyboard--composer--italic": {
"messageformat": "Тандалган текст кыйгачталат"
},
"icu:Keyboard--composer--strikethrough": {
"messageformat": "Тандалган текст ортосунан сызылат"
},
"icu:Keyboard--composer--monospace": {
"messageformat": "Тандалган текст бирдей жазылыкта болот"
},
"icu:Keyboard--composer--spoiler": {
"messageformat": "Тандалган текст мунарыкталат"
},
"icu:Keyboard--open-context-menu": {
"messageformat": "Тандалган билдирүүнүн контексттик менюсун ачыңыз"
},
"icu:FormatMenu--guide--bold": {
"messageformat": "Жоон"
},
"icu:FormatMenu--guide--italic": {
"messageformat": "Кыйгач"
},
"icu:FormatMenu--guide--strikethrough": {
"messageformat": "Чийилген"
},
"icu:FormatMenu--guide--monospace": {
"messageformat": "Monospace"
},
"icu:FormatMenu--guide--spoiler": {
"messageformat": "Бүдөмүктөтүү"
},
"icu:Keyboard--scroll-to-top": {
"messageformat": "Тизменин башына сыдыруу"
},
"icu:Keyboard--scroll-to-bottom": {
"messageformat": "Тизменин ылдый жагына сыдыруу"
},
"icu:Keyboard--close-curent-conversation": {
"messageformat": "Учурдагы маекти жабуу"
},
"icu:Keyboard--calling-header": {
"messageformat": "Чалуу"
},
"icu:Keyboard--toggle-audio": {
"messageformat": "Үнсүз режимин күйгүзүү жана өчүрүү"
},
"icu:Keyboard--toggle-video": {
"messageformat": "Видеону күйгүзүү жана өчүрүү"
},
"icu:Keyboard--accept-video-call": {
"messageformat": "Чалууга видео режиминде жооп берүү (видео чалуулар гана)"
},
"icu:Keyboard--accept-call-without-video": {
"messageformat": "Чалууга видеосуз жооп берүү"
},
"icu:Keyboard--start-audio-call": {
"messageformat": "Аудио режиминде чалуу"
},
"icu:Keyboard--start-video-call": {
"messageformat": "Видео чалууну баштоо"
},
"icu:Keyboard--decline-call": {
"messageformat": "Чалууну четке кагуу"
},
"icu:Keyboard--hang-up": {
"messageformat": "Чалууну бүтүрүү"
},
"icu:close-popup": {
"messageformat": "Калкыма терезени жабуу"
},
"icu:addImageOrVideoattachment": {
"messageformat": "Сүрөт же видео тиркеме кошуу"
},
"icu:remove-attachment": {
"messageformat": "Тиркемени алып салуу"
},
"icu:backToInbox": {
"messageformat": "Кирүү кутусуна кайтаруу"
},
"icu:conversationArchived": {
"messageformat": "Маек архивделди"
},
"icu:conversationArchivedUndo": {
"messageformat": "Токтотуу"
},
"icu:conversationReturnedToInbox": {
"messageformat": "Маек келген билдирүүлөр кутусуна кайтарылды"
},
"icu:conversationMarkedUnread": {
"messageformat": "Маек окула элек деп белгиленди"
},
"icu:ArtCreator--Authentication--error": {
"messageformat": "Стикерлер топтомун түзгүчтү колдонуу үчүн телефонуңузга жана компьютериңизге Signal'ды орнотуңуз"
},
"icu:Reactions--remove": {
"messageformat": "Сезимди алып салуу"
},
"icu:Reactions--error": {
"messageformat": "Сезим жөнөтүлбөй калды. Кайталап көрүңүз."
},
"icu:Reactions--more": {
"messageformat": "Дагы"
},
"icu:ReactionsViewer--all": {
"messageformat": "Баары"
},
"icu:SafetyTipsModal__Title": {
"messageformat": "Коопсуздук кеңештери"
},
"icu:SafetyTipsModal__Description": {
"messageformat": "Бейтааныш адамдардан билдирүү алганда этият болуңуз. Эмнелер кооптуу:"
},
"icu:SafetyTipsModal__TipTitle--Crypto": {
"messageformat": "Крипто валютага же акчага байланыштуу алдамчылык"
},
"icu:SafetyTipsModal__TipDescription--Crypto": {
"messageformat": "Белгисиз бирөө криптовалюта (биткойн сыяктуу) же акча табуу мүмкүнчүлүгү тууралуу билдирүү жиберсе, этият болуңуз."
},
"icu:SafetyTipsModal__TipTitle--Vague": {
"messageformat": "Түшүнүксүз же тиешеси жок билдирүүлөр"
},
"icu:SafetyTipsModal__TipDescription--Vague": {
"messageformat": "Спамдар көңүлүңүздү буруу үчүн жөнөкөй \"Салам\" деген сөздөн башталат. Алардын кылтагына илинип калбаш үчүн жооп бербеңиз."
},
"icu:SafetyTipsModal__TipTitle--Links": {
"messageformat": "Шилтемелери бар билдирмелер"
},
"icu:SafetyTipsModal__TipDescription--Links": {
"messageformat": "Бейтааныш адамдар жөнөткөн билдирүүлөрдөгү вебсайттардын шилтемелерин ачпаңыз. Ишеничтүү эмес адамдар жөнөткөн шилтемелерге кирбеңиз."
},
"icu:SafetyTipsModal__TipTitle--Business": {
"messageformat": "Жалган компаниялар жана уюмдар"
},
"icu:SafetyTipsModal__TipDescription--Business": {
"messageformat": "Сиз менен байланышып жаткан компаниялар же өкмөттүк уюмдардан этият болуңуз. Салык агенттиктери, курьерлер жана башка уюмдар камтылган билдирүүлөр спам болушу мүмкүн."
},
"icu:SafetyTipsModal__DotLabel": {
"messageformat": "{page,number} бетине өтүү"
},
"icu:SafetyTipsModal__Button--Previous": {
"messageformat": "Мурунку кеңеш"
},
"icu:SafetyTipsModal__Button--Next": {
"messageformat": "Кийинки кеңеш"
},
"icu:SafetyTipsModal__Button--Done": {
"messageformat": "Бүттү"
},
"icu:MessageRequests--message-direct": {
"messageformat": "{name} сизге билдирүү жөнөтүп, аты-жөнүңүздү жана сүрөтүңүздү алар менен бөлүшсүнбү? Сиз кабыл алмайынча, алар алардын билдирүүлөрүн көргөнүңүздү билишпейт."
},
"icu:MessageRequests--message-direct-hidden": {
"messageformat": "{name} сизге билдирүү жөнөтүп, сиздин атыңыз менен сүрөтүңүздү көрсүнбү? Бул адамды өчүрүп салгансыз."
},
"icu:MessageRequests--message-direct-blocked": {
"messageformat": "Бул байланышка ({name}) сизге билдирүү жөнөтүүгө уруксат берип, аты-жөнүңүздү жана сүрөтүңүздү алар менен бөлүшөсүзбү? Аларды бөгөттөн чыгармайынча, эч кандай билдирүү албайсыз."
},
"icu:MessageRequests--message-group": {
"messageformat": "Бул топко кошулуп, анын мүчөлөрү менен аты-жөнүңүздү жана сүрөтүңүздү бөлүшөсүзбү? Сиз кабыл алмайынча, алар алардын билдирүүлөрүн көргөнүңүздү билишпейт."
},
"icu:MessageRequests--message-group-blocked": {
"messageformat": "Бул топту бөгөттөн чыгарып, атыңыз менен сүрөтүңүз топтогуларга көрүнө берсинби? Аны бөгөттөн чыгармайынча, билдирүүлөрдү албайсыз."
},
"icu:MessageRequests--block": {
"messageformat": "Бөгөттөө"
},
"icu:MessageRequests--unblock": {
"messageformat": "Бөгөттөн чыгаруу"
},
"icu:MessageRequests--unblock-direct-confirm-title": {
"messageformat": "{name} бөгөттөн чыгарылсынбы?"
},
"icu:MessageRequests--unblock-direct-confirm-body": {
"messageformat": "Сиз бири-бириңизге билдирүү жөнөтүп, чала аласыз."
},
"icu:MessageRequests--unblock-group-confirm-body": {
"messageformat": "Топтун мүчөлөрү сизди кайра ушул топко кошо алышат."
},
"icu:MessageRequests--block-and-report-spam-success-toast": {
"messageformat": "Спам деп кабарланып, колдонуучу бөгөттөлдү."
},
"icu:MessageRequests--block-direct-confirm-title": {
"messageformat": "{title} бөгөттөлсүнбү?"
},
"icu:MessageRequests--block-direct-confirm-body": {
"messageformat": "Бөгөттөлгөн адамдар сизге чала да албай, сиз менен жазыша да албай калышат."
},
"icu:MessageRequests--block-group-confirm-title": {
"messageformat": "{title} тобун бөгөттөп, чыгасызбы?"
},
"icu:MessageRequests--block-group-confirm-body": {
"messageformat": "Сиз мындан ары бул топтон билдирүүлөрдү же жаңыртууларды албайсыз жана мүчөлөр сизди кайра бул топко кошо алышпайт."
},
"icu:MessageRequests--reportAndMaybeBlock": {
"messageformat": "Кабарлоо..."
},
"icu:MessageRequests--ReportAndMaybeBlockModal-title": {
"messageformat": "Спам деп кабарлайсызбы?"
},
"icu:MessageRequests--ReportAndMaybeBlockModal-body--direct": {
"messageformat": "Signal ушул адам спам жөнөтүп жатышы мүмкүн деген кабар алат. Signal маектердеги билдирүүлөрдү көрбөйт."
},
"icu:MessageRequests--ReportAndMaybeBlockModal-body--group--unknown-contact": {
"messageformat": "Signal сиз ушул топко чакырган адам спам жөнөтүп жатышы мүмкүн деген кабар алат. Signal маектердеги билдирүүлөрдү көрбөйт."
},
"icu:MessageRequests--ReportAndMaybeBlockModal-body--group": {
"messageformat": "Signal сиз ушул топко чакырган {name} спам жөнөтүп жатат деген кабар алат. Signal маектердеги билдирүүлөрдү көрбөйт."
},
"icu:MessageRequests--ReportAndMaybeBlockModal-report": {
"messageformat": "Спам деп кабарлоо"
},
"icu:MessageRequests--ReportAndMaybeBlockModal-reportAndBlock": {
"messageformat": "Кабарлап, бөгөттөө"
},
"icu:MessageRequests--AcceptedOptionsModal--body": {
"messageformat": "{name} жазышуу өтүнүчүн жөнөттү. Жаңылыштык десеңиз, төмөнкүдөй кылыңыз."
},
"icu:MessageRequests--report-spam-success-toast": {
"messageformat": "Спам деп кабарланды."
},
"icu:MessageRequests--delete": {
"messageformat": "Өчүрүү"
},
"icu:MessageRequests--delete-direct-confirm-title": {
"messageformat": "Маекти өчүрөсүзбү?"
},
"icu:MessageRequests--delete-direct-confirm-body": {
"messageformat": "Бул маек бардык түзмөктөрүңүздөн өчүрүлөт."
},
"icu:MessageRequests--delete-group-confirm-title": {
"messageformat": "{title} тобун жок кылып, чыгасызбы?"
},
"icu:MessageRequests--delete-direct": {
"messageformat": "Өчүрүү"
},
"icu:MessageRequests--delete-group": {
"messageformat": "Өчүрүү жана Чыгуу"
},
"icu:MessageRequests--delete-group-confirm-body": {
"messageformat": "Бул топтон чыгасыз жана ал бардык түзмөктөрүңүздөн өчүрүлөт."
},
"icu:MessageRequests--accept": {
"messageformat": "Кабыл алуу"
},
"icu:MessageRequests--continue": {
"messageformat": "Улантуу"
},
"icu:MessageRequests--profile-sharing--group--link": {
"messageformat": "Бул топ менен маектешүүнү улантып, атыңыз менен сүрөтүңүз топтогуларга көрүнө берсинби? <learnMoreLink>Кененирээк маалымат.</learnMoreLink>"
},
"icu:MessageRequests--profile-sharing--direct--link": {
"messageformat": "Бул маекти {firstName} менен улантып, атыңыз менен сүрөтүңүздү аларга көрсөтө бересизби? <learnMoreLink>Кененирээк маалымат</learnMoreLink>"
},
"icu:ConversationHero--members": {
"messageformat": "{count, plural, other {{count,number} мүчө}}"
},
"icu:member-of-1-group": {
"messageformat": "{group} мүчөсү"
},
"icu:member-of-2-groups": {
"messageformat": "{group1} жана {group2} мүчөсү"
},
"icu:member-of-3-groups": {
"messageformat": "{group1}, {group2} жана {group3} мүчөсү"
},
"icu:member-of-more-than-3-groups--one-more": {
"messageformat": "{group1}, {group2}, {group3} жана башка 1 топ мүчөсү"
},
"icu:member-of-more-than-3-groups--multiple-more": {
"messageformat": "{remainingCount, plural, other {{group1}, {group2}, {group3} жана {remainingCount,number} башка топтун мүчөсү}}"
},
"icu:no-groups-in-common": {
"messageformat": "Орток топтор жок"
},
"icu:no-groups-in-common-warning": {
"messageformat": "Орток топтор жок. Өтүнүчтөрдү кылдат текшериңиз."
},
"icu:acceptCall": {
"messageformat": "Чалууга жооп берүү"
},
"icu:acceptCallWithoutVideo": {
"messageformat": "Чалууга видеосуз жооп берүү"
},
"icu:declineCall": {
"messageformat": "Четке кагуу"
},
"icu:declinedIncomingAudioCall": {
"messageformat": "Четке кагылган аудио чалуу"
},
"icu:declinedIncomingVideoCall": {
"messageformat": "Четке кагылган видео чалуу"
},
"icu:acceptedIncomingAudioCall": {
"messageformat": "Келүүчү аудио чалуу"
},
"icu:acceptedIncomingVideoCall": {
"messageformat": "Кирүүчү видео чалуу"
},
"icu:missedIncomingAudioCall": {
"messageformat": "Кабыл алынбаган аудио чалуу"
},
"icu:missedIncomingVideoCall": {
"messageformat": "Жооп берилбеген видео чалуу"
},
"icu:acceptedOutgoingAudioCall": {
"messageformat": "Чыгуучу аудио чалуу"
},
"icu:acceptedOutgoingVideoCall": {
"messageformat": "Чыгуучу видео чалуу"
},
"icu:missedOrDeclinedOutgoingAudioCall": {
"messageformat": "Жооп берилбеген аудио чалуу"
},
"icu:missedOrDeclinedOutgoingVideoCall": {
"messageformat": "Жоопсуз видео чалуу"
},
"icu:minimizeToTrayNotification--title": {
"messageformat": "Сигнал дагы эле иштеп жатат"
},
"icu:minimizeToTrayNotification--body": {
"messageformat": "Сигнал билдирме аймагында иштей берет. Бул нерсени Signal'дын тууралоо бөлүмүндө өзгөртө аласыз."
},
"icu:incomingAudioCall": {
"messageformat": "Келүүчү аудио чалуу"
},
"icu:incomingVideoCall": {
"messageformat": "Кирүүчү видео чалуу"
},
"icu:outgoingAudioCall": {
"messageformat": "Чыгуучу аудио чалуу"
},
"icu:outgoingVideoCall": {
"messageformat": "Чыгуучу видео чалуу"
},
"icu:incomingGroupCall__ringing-you": {
"messageformat": "{ringer} сизге чалып жатат"
},
"icu:incomingGroupCall__ringing-1-other": {
"messageformat": "{ringer} сизге жана {otherMember} деген адамга чалып жатат"
},
"icu:incomingGroupCall__ringing-2-others": {
"messageformat": "{ringer} сизге, {first} жана {second} деген адамдарга чалып жатат"
},
"icu:incomingGroupCall__ringing-3-others": {
"messageformat": "{ringer} сизге, {first}, {second} жана дагы 1 адамга чалып жатат"
},
"icu:incomingGroupCall__ringing-many": {
"messageformat": "{remaining, plural, other {{ringer} сизге, {first}, {second} жана дагы {remaining,number} адамга чалып жатат}}"
},
"icu:outgoingCallRinging": {
"messageformat": "Чалууда..."
},
"icu:makeOutgoingCall": {
"messageformat": "Чалып баштоо"
},
"icu:makeOutgoingVideoCall": {
"messageformat": "Видео чалууну баштоо"
},
"icu:joinOngoingCall": {
"messageformat": "Кошулуу"
},
"icu:callNeedPermission": {
"messageformat": "{title} сизден жазышуу өтүнүчүн алат. Жазышуу өтүнүчүңүз кабыл алынгандан кийин чалсаңыз болот."
},
"icu:callReconnecting": {
"messageformat": "Кайра байланышып жатасыз…"
},
"icu:CallControls__InfoDisplay--participants": {
"messageformat": "{count, plural, other {{count,number} киши}}"
},
"icu:CallControls__InfoDisplay--audio-call": {
"messageformat": "Аудио чалуу"
},
"icu:CallControls__InfoDisplay--adhoc-call": {
"messageformat": "Чалуу шилтемеси"
},
"icu:CallControls__InfoDisplay--group-call": {
"messageformat": "Топтук чалуу"
},
"icu:CallControls__InfoDisplay--adhoc-join-request-pending": {
"messageformat": "Күтө туралы"
},
"icu:CallControls__JoinLeaveButton--hangup-1-1": {
"messageformat": "Аягы"
},
"icu:CallControls__JoinLeaveButton--hangup-group": {
"messageformat": "Чыгам"
},
"icu:CallControls__MutedToast--muted": {
"messageformat": "Микрофон өчүк"
},
"icu:CallControls__MutedToast--unmuted": {
"messageformat": "Микрофон күйүк"
},
"icu:CallControls__RingingToast--ringing-on": {
"messageformat": "Чалып жатасыз"
},
"icu:CallControls__RingingToast--ringing-off": {
"messageformat": "Шыңгырды өчүрүү"
},
"icu:CallControls__RaiseHandsToast--you": {
"messageformat": "Сиз кол көтөрдүңүз."
},
"icu:CallControls__RaiseHandsToast--you-and-one": {
"messageformat": "{otherName} экөөңөр кол көтөрдүңөр."
},
"icu:CallControls__RaiseHandsToast--you-and-more": {
"messageformat": "{overflowCount, plural, other {Сиз, {otherName} жана дагы {overflowCount,number} адам колуңарды көтөрдүңөр.}}"
},
"icu:CallControls__RaiseHandsToast--one": {
"messageformat": "{name} колун көтөрдү."
},
"icu:CallControls__RaiseHandsToast--two": {
"messageformat": "{name} жана {otherName} колун көтөрүштү."
},
"icu:CallControls__RaiseHandsToast--more": {
"messageformat": "{overflowCount, plural, other {{name}, {otherName} жана дагы {overflowCount,number} колдорун көтөрүштү.}}"
},
"icu:CallControls__RaiseHands--open-queue": {
"messageformat": "Кезек ачык"
},
"icu:CallControls__RaiseHands--lower": {
"messageformat": "Түшүрүү"
},
"icu:CallControls__MenuItemRaiseHand": {
"messageformat": "Колду көтөрүү"
},
"icu:CallControls__MenuItemRaiseHand--lower": {
"messageformat": "Колду түшүрүү"
},
"icu:callingDeviceSelection__settings": {
"messageformat": "Тууралоо"
},
"icu:calling__participants--pluralized": {
"messageformat": "{people, plural, other {{people,number} ушул чалууда катышууда}}"
},
"icu:calling__call-notification__ended": {
"messageformat": "Видео чалуу бүттү"
},
"icu:calling__call-notification__started-by-someone": {
"messageformat": "Видео режиминде чалып баштадыңыз"
},
"icu:calling__call-notification__started-by-you": {
"messageformat": "Видео режиминде чалып баштадыңыз"
},
"icu:calling__call-notification__started": {
"messageformat": "{name} видео режиминде чалып баштады"
},
"icu:calling__in-another-call-tooltip": {
"messageformat": "Сиз чалуудасыз"
},
"icu:calling__call-notification__button__call-full-tooltip": {
"messageformat": "Бул чалуу катышуучулардын максималдуу санына жетти - {max,number}"
},
"icu:calling__pip--on": {
"messageformat": "Чалууну кичирейтүү"
},
"icu:calling__pip--off": {
"messageformat": "Толук экрандуу чалуу"
},
"icu:calling__change-view": {
"messageformat": "Көрүнүштү өзгөртүү"
},
"icu:calling__view_mode--paginated": {
"messageformat": "Чакмак көрүнүшү"
},
"icu:calling__view_mode--overflow": {
"messageformat": "Капталкы тилке көрүнүшү"
},
"icu:calling__view_mode--speaker": {
"messageformat": "Динамиктин көрүнүшү"
},
"icu:calling__view_mode--updated": {
"messageformat": "Көрүнүш жаңырды"
},
"icu:calling__hangup": {
"messageformat": "Чалуудан чыгуу"
},
"icu:calling__SelectPresentingSourcesModal--title": {
"messageformat": "Экраныңыз менен бөлүшүңүз"
},
"icu:calling__SelectPresentingSourcesModal--confirm": {
"messageformat": "Бөлүшүүнү баштоо"
},
"icu:calling__SelectPresentingSourcesModal--entireScreen": {
"messageformat": "Толук экран"
},
"icu:calling__SelectPresentingSourcesModal--screen": {
"messageformat": "Экран {id}"
},
"icu:calling__SelectPresentingSourcesModal--window": {
"messageformat": "Терезе"
},
"icu:calling__ParticipantInfoButton": {
"messageformat": "Бул байланыш тууралуу кененирээк маалымат"
},
"icu:CallingAdhocCallInfo__CopyLink": {
"messageformat": "Чалуунун шилтемесин көчүрүү"
},
"icu:CallingAdhocCallInfo__ShareViaSignal": {
"messageformat": "Чалуунун шилтемесин Signal аркылуу бөлүшүү"
},
"icu:CallingAdhocCallInfo__RemoveClient": {
"messageformat": "Бул адамды чалуудан алып салуу"
},
"icu:CallingAdhocCallInfo__RemoveClientDialogBody": {
"messageformat": "{name} чалуудан чыгарасызбы?"
},
"icu:CallingAdhocCallInfo__RemoveClientDialogButton--remove": {
"messageformat": "Алып салуу"
},
"icu:CallingAdhocCallInfo__RemoveClientDialogButton--block": {
"messageformat": "Чалууну бөгөттөө"
},
"icu:CallingAdhocCallInfo__UnknownContactLabel": {
"messageformat": "{count, plural, other {{count,number} киши}}"
},
"icu:CallingAdhocCallInfo__UnknownContactLabel--in-addition": {
"messageformat": "{count, plural, other {дагы {count,number}}}"
},
"icu:CallingAdhocCallInfo__UnknownContactInfoButton": {
"messageformat": "Жаңы байланыштар жөнүндө көбүрөөк маалымат"
},
"icu:CallingAdhocCallInfo__UnknownContactInfoDialogBody": {
"messageformat": "Чалууга кошулуудан мурун телефондогу байланыштарыңыздын, бир топтун ичиндеги адамдардын же жекеме-жеке маектешкен адамдардын аты-жөнүн гана көрөсүз. Чалууга кошулгандан кийин бардык ысымдар менен сүрөттөрдү көрөсүз."
},
"icu:CallingAdhocCallInfo__UnknownContactInfoDialogOk": {
"messageformat": "Түшүндүм"
},
"icu:callingDeviceSelection__label--video": {
"messageformat": "Видео"
},
"icu:callingDeviceSelection__label--audio-input": {
"messageformat": "Микрофон"
},
"icu:callingDeviceSelection__label--audio-output": {
"messageformat": "Динамиктер"
},
"icu:callingDeviceSelection__select--no-device": {
"messageformat": "Түзмөктөр жеткиликсиз"
},
"icu:callingDeviceSelection__select--default": {
"messageformat": "Демейки"
},
"icu:muteNotificationsTitle": {
"messageformat": "Билдирмелердин үнүн басуу"
},
"icu:notMuted": {
"messageformat": "Үнү өчүрүлгөн эмес"
},
"icu:muteHour": {
"messageformat": "1 саатка үнүн басуу"
},
"icu:muteEightHours": {
"messageformat": "8 саатка үнүн басуу"
},
"icu:muteDay": {
"messageformat": "1 күнгө үнүн басуу"
},
"icu:muteWeek": {
"messageformat": "1 жумага үнүн басуу"
},
"icu:muteAlways": {
"messageformat": "Биротоло үнүн басуу"
},
"icu:unmute": {
"messageformat": "Үнүн чыгаруу"
},
"icu:muteExpirationLabelAlways": {
"messageformat": "Биротоло үнү басылды"
},
"icu:muteExpirationLabel": {
"messageformat": "{duration} чейин үнү басылды"
},
"icu:EmojiButton__label": {
"messageformat": "Быйтыкча"
},
"icu:ErrorModal--title": {
"messageformat": "Бир жерден ката кетти!"
},
"icu:ErrorModal--description": {
"messageformat": "Кайра аракет кылыңыз же кардарларды колдоо кызматына кайрылыңыз."
},
"icu:Confirmation--confirm": {
"messageformat": "Макул"
},
"icu:MessageMaxEditsModal__Title": {
"messageformat": "Билдирүү оңдолбойт"
},
"icu:MessageMaxEditsModal__Description": {
"messageformat": "{max, plural, other {Бул билдирүүнү {max,number} жолу гана оңдой аласыз.}}"
},
"icu:unknown-sgnl-link": {
"messageformat": "Кечиресиз, бул sgnl:// шилтемеси учурда Signal Desktop тарабынан колдоого алынбайт."
},
"icu:GroupV2--cannot-send": {
"messageformat": "Сиз ал топко билдирүү жөнөтө албайсыз."
},
"icu:GroupV2--cannot-start-group-call": {
"messageformat": "Топтун администраторлору гана чалуу баштаса болот."
},
"icu:GroupV2--join--invalid-link--title": {
"messageformat": "Жараксыз шилтеме"
},
"icu:GroupV2--join--invalid-link": {
"messageformat": "Бул жарактуу топ шилтемеси эмес. Кошулууга аракет кылуудан мурун бүт шилтеменин бүтүндүгүн жана туура экендигин текшериңиз."
},
"icu:GroupV2--join--prompt": {
"messageformat": "Ушул топко кошулуп, атыңыз менен сүрөтүңүздү анын мүчөлөрүнө көрсөтөсүзбү?"
},
"icu:GroupV2--join--already-in-group": {
"messageformat": "Сиз бул группадасыз."
},
"icu:GroupV2--join--already-awaiting-approval": {
"messageformat": "Бул топко кошулууга уруксат сурагансыз."
},
"icu:GroupV2--join--unknown-link-version--title": {
"messageformat": "Белгисиз шилтеме версиясы"
},
"icu:GroupV2--join--unknown-link-version": {
"messageformat": "Бул шилтеме Signal Desktop'тун бул версиясында колдоого алынбайт."
},
"icu:GroupV2--join--link-revoked--title": {
"messageformat": "Топко кошулуу мүмкүн эмес"
},
"icu:GroupV2--join--link-revoked": {
"messageformat": "Бул топтун шилтемеси иштебей калган."
},
"icu:GroupV2--join--link-forbidden--title": {
"messageformat": "Топко кошулуу мүмкүн эмес"
},
"icu:GroupV2--join--link-forbidden": {
"messageformat": "Администратор сизди топтон алып салгандыктан, ага шилтеме аркылуу кошула албайсыз."
},
"icu:GroupV2--join--prompt-with-approval": {
"messageformat": "Бул топко кошулуу үчүн бул топтун администратору сиздин өтүнүчүңүздү бекитиши керек. Эгер бекитсе, сиздин атыңыз жана сүрөтүңүз анын мүчөлөрү менен бөлүшүлөт."
},
"icu:GroupV2--join--join-button": {
"messageformat": "Кошулуу"
},
"icu:GroupV2--join--request-to-join-button": {
"messageformat": "Кошулууну өтүнүү"
},
"icu:GroupV2--join--cancel-request-to-join": {
"messageformat": "Өтүнүчтү жокко чыгаруу"
},
"icu:GroupV2--join--cancel-request-to-join--confirmation": {
"messageformat": "Бул топко кошулуу өтүнүчүңүздү жокко чыгарасызбы?"
},
"icu:GroupV2--join--cancel-request-to-join--yes": {
"messageformat": "Ооба"
},
"icu:GroupV2--join--cancel-request-to-join--no": {
"messageformat": "Жок"
},
"icu:GroupV2--join--group-metadata--full": {
"messageformat": "{memberCount, plural, other {Топ · {memberCount,number} мүчө}}"
},
"icu:GroupV2--join--requested": {
"messageformat": "Кошулуу өтүнүчүңүз топтун администраторуна жөнөтүлдү. Алар чара көргөндө сизге кабар берилет."
},
"icu:GroupV2--join--general-join-failure--title": {
"messageformat": "Шилтеме катасы"
},
"icu:GroupV2--join--general-join-failure": {
"messageformat": "Топко кошула алган жоксуз. Кийинчерээк кайра аракет кылыңыз."
},
"icu:GroupV2--admin": {
"messageformat": "Админ"
},
"icu:GroupV2--only-admins": {
"messageformat": "Админдер гана"
},
"icu:GroupV2--all-members": {
"messageformat": "Бардык мүчөлөр"
},
"icu:updating": {
"messageformat": "Жаңырууда..."
},
"icu:GroupV2--create--you": {
"messageformat": "Топ түздүңүз."
},
"icu:GroupV2--create--other": {
"messageformat": "{memberName} топту түздү."
},
"icu:GroupV2--create--unknown": {
"messageformat": "Топ түзүлдү."
},
"icu:GroupV2--title--change--other": {
"messageformat": "{memberName} топтун атын \"{newTitle}\" кылып өзгөрттү."
},
"icu:GroupV2--title--change--you": {
"messageformat": "Топтун атын \"{newTitle}\" кылып өзгөрттүңүз."
},
"icu:GroupV2--title--change--unknown": {
"messageformat": "Мүчө топтун атын \"{newTitle}\" кылып өзгөрттү."
},
"icu:GroupV2--title--remove--other": {
"messageformat": "{memberName} топтун атын өчүрүп салды."
},
"icu:GroupV2--title--remove--you": {
"messageformat": "Топтун атын өчүрүп салдыңыз."
},
"icu:GroupV2--title--remove--unknown": {
"messageformat": "Мүчө топтун атын өчүрүп салды."
},
"icu:GroupV2--avatar--change--other": {
"messageformat": "{memberName} топтун аватарын өзгөрттү."
},
"icu:GroupV2--avatar--change--you": {
"messageformat": "Топтун аватарын өзгөрттүңүз."
},
"icu:GroupV2--avatar--change--unknown": {
"messageformat": "Мүчө топтун аватарын өзгөрттү."
},
"icu:GroupV2--avatar--remove--other": {
"messageformat": "{memberName} топтун аватарын алып салды."
},
"icu:GroupV2--avatar--remove--you": {
"messageformat": "Топтун аватарын алып салдыңыз."
},
"icu:GroupV2--avatar--remove--unknown": {
"messageformat": "Мүчө топтун аватарын алып салды."
},
"icu:GroupV2--access-attributes--admins--other": {
"messageformat": "{adminName} топтун маалыматын ким түзөтө ала турганын \"Админдер гана\" деп өзгөрттү."
},
"icu:GroupV2--access-attributes--admins--you": {
"messageformat": "Сиз топтун маалыматын ким түзөтө ала турганын \"Админдер гана\" деп өзгөрттүңүз."
},
"icu:GroupV2--access-attributes--admins--unknown": {
"messageformat": "Админ топтун маалыматын ким түзөтө алаарын \"Админдер гана\" деп өзгөрттү."
},
"icu:GroupV2--access-attributes--all--other": {
"messageformat": "{adminName} топтун маалыматын ким түзөтө алаарын \"Бардык мүчөлөр\" деп өзгөрттү."
},
"icu:GroupV2--access-attributes--all--you": {
"messageformat": "Топтун маалыматын ким түзөтө аларын \"Бардык мүчөлөр\" деп өзгөрттүңүз."
},
"icu:GroupV2--access-attributes--all--unknown": {
"messageformat": "Админ топтун маалыматын ким түзөтө аларын \"Бардык мүчөлөр\" деп өзгөрттү."
},
"icu:GroupV2--access-members--admins--other": {
"messageformat": "{adminName} топтун мүчөлүгүн ким түзөтө алаарын \"Админдер гана\" деп өзгөрттү."
},
"icu:GroupV2--access-members--admins--you": {
"messageformat": "Топ мүчөлүгүн ким түзөтө аларын \"Администраторлор гана\" деп өзгөрттүңүз."
},
"icu:GroupV2--access-members--admins--unknown": {
"messageformat": "Топтун мүчөлүгүн ким түзөтө аларын админ \"Админдер гана\" деп өзгөрттү."
},
"icu:GroupV2--access-members--all--other": {
"messageformat": "{adminName} топтун мүчөлүгүн ким түзөтө алаарын \"Бардык мүчөлөр\" деп өзгөрттү."
},
"icu:GroupV2--access-members--all--you": {
"messageformat": "Топ мүчөлүгүн ким түзөтө аларын \"Бардык мүчөлөр\" деп өзгөрттүңүз."
},
"icu:GroupV2--access-members--all--unknown": {
"messageformat": "Топ мүчөлүгүн ким түзөтө аларын администратор \"Бардык мүчөлөр\" деп өзгөрттү."
},
"icu:GroupV2--access-invite-link--disabled--you": {
"messageformat": "Топ шилтемеси үчүн администратордун уруксатын өчүрдү."
},
"icu:GroupV2--access-invite-link--disabled--other": {
"messageformat": "{adminName} топтун шилтемеси үчүн администратордун уруксатын өчүрдү."
},
"icu:GroupV2--access-invite-link--disabled--unknown": {
"messageformat": "Топтун шилтемеси үчүн администратордун уруксаты өчүрүлгөн."
},
"icu:GroupV2--access-invite-link--enabled--you": {
"messageformat": "Сиз топтун шилтемеси үчүн администратордун уруксатын иштеттиңиз."
},
"icu:GroupV2--access-invite-link--enabled--other": {
"messageformat": "{adminName} топтун шилтемеси үчүн администратордун уруксатын иштетти."
},
"icu:GroupV2--access-invite-link--enabled--unknown": {
"messageformat": "Топтун шилтемеси үчүн администратордун уруксаты иштетилди."
},
"icu:GroupV2--member-add--invited--you": {
"messageformat": "Чакырылган {inviteeName} мүчөсүн коштуңуз."
},
"icu:GroupV2--member-add--invited--other": {
"messageformat": "{memberName} чакырылган {inviteeName} мүчөсүн кошту."
},
"icu:GroupV2--member-add--invited--unknown": {
"messageformat": "Мүчө {inviteeName} чакырылган мүчөнү кошту."
},
"icu:GroupV2--member-add--from-invite--other": {
"messageformat": "{inviteeName} тобуна {inviterName} чакыруусун кабыл алды."
},
"icu:GroupV2--member-add--from-invite--other-no-from": {
"messageformat": "{inviteeName} топко чакырууну кабыл алды."
},
"icu:GroupV2--member-add--from-invite--you": {
"messageformat": "Сиз {inviterName} жөнөткөн топко чакыруусун кабыл алдыңыз."
},
"icu:GroupV2--member-add--from-invite--you-no-from": {
"messageformat": "Сиз топко чакырууну кабыл алдыңыз."
},
"icu:GroupV2--member-add--from-invite--from-you": {
"messageformat": "{inviteeName} топко чакырууңузду кабыл алды."
},
"icu:GroupV2--member-add--other--other": {
"messageformat": "{adderName} {addeeName} мүчөсүн кошту."
},
"icu:GroupV2--member-add--other--you": {
"messageformat": "Сиз {memberName} мүчөнү коштуңуз."
},
"icu:GroupV2--member-add--other--unknown": {
"messageformat": "Мүчө {memberName} мүчөсүн кошту."
},
"icu:GroupV2--member-add--you--other": {
"messageformat": "{memberName} сизди топко кошту."
},
"icu:GroupV2--member-add--you--you": {
"messageformat": "Топко кошулдуңуз."
},
"icu:GroupV2--member-add--you--unknown": {
"messageformat": "Сиз топко кошулдуңуз."
},
"icu:GroupV2--member-add-from-link--you--you": {
"messageformat": "Топко шилтеме аркылуу кошулдуңуз."
},
"icu:GroupV2--member-add-from-link--other": {
"messageformat": "{memberName} топко шилтеме аркылуу кошулду."
},
"icu:GroupV2--member-add-from-admin-approval--you--other": {
"messageformat": "{adminName} топко кошулуу өтүнүчүңүзгө макулдук берди."
},
"icu:GroupV2--member-add-from-admin-approval--you--unknown": {
"messageformat": "Топко кошулуу өтүнүчүңүз ырасталды."
},
"icu:GroupV2--member-add-from-admin-approval--other--you": {
"messageformat": "Сиз {joinerName} тобуна кошулуу өтүнүчүн кабыл алдыңыз."
},
"icu:GroupV2--member-add-from-admin-approval--other--other": {
"messageformat": "{adminName}, {joinerName} тобуна кошулуу өтүнүчүн кабыл алды."
},
"icu:GroupV2--member-add-from-admin-approval--other--unknown": {
"messageformat": "{joinerName} тобуна кошулуу өтүнүчү кабыл алынды."
},
"icu:GroupV2--member-remove--other--other": {
"messageformat": "{adminName} {memberName} мүчөсүн алып салды."
},
"icu:GroupV2--member-remove--other--self": {
"messageformat": "{memberName} топтон чыгып кетти."
},
"icu:GroupV2--member-remove--other--you": {
"messageformat": "Сиз {memberName} мүчөсүн алып салдыңыз."
},
"icu:GroupV2--member-remove--other--unknown": {
"messageformat": "Мүчө {memberName} мүчөнү алып салды."
},
"icu:GroupV2--member-remove--you--other": {
"messageformat": "{adminName} сизди алып салды."
},
"icu:GroupV2--member-remove--you--you": {
"messageformat": "Топтон чыктыңыз."
},
"icu:GroupV2--member-remove--you--unknown": {
"messageformat": "Сиз топтон алынып салындыңыз."
},
"icu:GroupV2--member-privilege--promote--other--other": {
"messageformat": "{adminName} {memberName} мүчөсүн администратор кылды."
},
"icu:GroupV2--member-privilege--promote--other--you": {
"messageformat": "Сиз {memberName} мүчөсүн администратор кылдыңыз."
},
"icu:GroupV2--member-privilege--promote--other--unknown": {
"messageformat": "Админ {memberName} мүчөсүн админ кылды."
},
"icu:GroupV2--member-privilege--promote--you--other": {
"messageformat": "{adminName} сизди админ кылды."
},
"icu:GroupV2--member-privilege--promote--you--unknown": {
"messageformat": "Админ сизди админ кылды."
},
"icu:GroupV2--member-privilege--demote--other--other": {
"messageformat": "{adminName} {memberName} мүчөнүн администратордук укуктарын жокко чыгарды."
},
"icu:GroupV2--member-privilege--demote--other--you": {
"messageformat": "Сиз {memberName} мүчөнүн администратордук укуктарын жокко чыгардыңыз."
},
"icu:GroupV2--member-privilege--demote--other--unknown": {
"messageformat": "Админ {memberName} мүчөнүн администратордук укуктарын жокко чыгарды."
},
"icu:GroupV2--member-privilege--demote--you--other": {
"messageformat": "{adminName} администратордук укуктарыңызды жокко чыгарды."
},
"icu:GroupV2--member-privilege--demote--you--unknown": {
"messageformat": "Админ сиздин администратордук укуктарыңызды жокко чыгарды."
},
"icu:GroupV2--pending-add--one--other--other": {
"messageformat": "{memberName} топко 1 адамды чакырды."
},
"icu:GroupV2--pending-add--one--other--you": {
"messageformat": "Сиз {inviteeName} топко чакырдыңыз."
},
"icu:GroupV2--pending-add--one--other--unknown": {
"messageformat": "Топко бир адам чакырылган."
},
"icu:GroupV2--pending-add--one--you--other": {
"messageformat": "{memberName} сизди топко чакырды."
},
"icu:GroupV2--pending-add--one--you--unknown": {
"messageformat": "Сиз топко чакырылгансыз."
},
"icu:GroupV2--pending-add--many--other": {
"messageformat": "{count, plural, other {{memberName} {count,number} адамды топко чакырды.}}"
},
"icu:GroupV2--pending-add--many--you": {
"messageformat": "{count, plural, other {Топко {count,number} адамды чакырдыңыз.}}"
},
"icu:GroupV2--pending-add--many--unknown": {
"messageformat": "{count, plural, other {{count,number} адам топко чакырылган.}}"
},
"icu:GroupV2--pending-remove--decline--other": {
"messageformat": "{memberName} чакырган 1 адам топко кошулуудан баш тартты."
},
"icu:GroupV2--pending-remove--decline--you": {
"messageformat": "{inviteeName} топко чакырууңуздан баш тартты."
},
"icu:GroupV2--pending-remove--decline--from-you": {
"messageformat": "Сиз чакырууну четке кактыңыз."
},
"icu:GroupV2--pending-remove--decline--unknown": {
"messageformat": "1 адам топко чакыруудан баш тартты."
},
"icu:GroupV2--pending-remove--revoke--one--other": {
"messageformat": "{memberName} 1 адам үчүн топко чакырууну жокко чыгарды."
},
"icu:GroupV2--pending-remove--revoke--one--you": {
"messageformat": "Сиз 1 адам үчүн топко чакырууну жокко чыгардыңыз."
},
"icu:GroupV2--pending-remove--revoke-own--to-you": {
"messageformat": "{inviterName} сизди чакыруусун жокко чыгарды."
},
"icu:GroupV2--pending-remove--revoke-own--unknown": {
"messageformat": "{inviterName} алардын 1 адамды чакыруусун жокко чыгарды."
},
"icu:GroupV2--pending-remove--revoke--one--unknown": {
"messageformat": "Админ 1 адам үчүн группага чакырууну жокко чыгарды."
},
"icu:GroupV2--pending-remove--revoke--many--other": {
"messageformat": "{count, plural, other {{memberName} топко чакырган {count,number} адамдын чакыруусун жокко чыгарды.}}"
},
"icu:GroupV2--pending-remove--revoke--many--you": {
"messageformat": "{count, plural, other {Сиз {count,number} адамдын топко чакырууларын жокко чыгардыңыз.}}"
},
"icu:GroupV2--pending-remove--revoke--many--unknown": {
"messageformat": "{count, plural, other {Админ {count,number} адамдын топко чакырууларын жокко чыгарды.}}"
},
"icu:GroupV2--pending-remove--revoke-invite-from--one--other": {
"messageformat": "{adminName} {memberName} чакырган 1 адам үчүн топко чакырууну жокко чыгарды."
},
"icu:GroupV2--pending-remove--revoke-invite-from--one--you": {
"messageformat": "Сиз {memberName} чакырган 1 адам үчүн топко чакырууну жокко чыгардыңыз."
},
"icu:GroupV2--pending-remove--revoke-invite-from--one--unknown": {
"messageformat": "Админ {memberName} чакырган 1 адам үчүн топко чакырууну жокко чыгарды."
},
"icu:GroupV2--pending-remove--revoke-invite-from-you--one--other": {
"messageformat": "{adminName} сиздин {inviteeName} жөнөткөн топко чакырууңузду жокко чыгарды."
},
"icu:GroupV2--pending-remove--revoke-invite-from-you--one--you": {
"messageformat": "Сиз {inviteeName} үчүн чакырууңузду жокко чыгардыңыз."
},
"icu:GroupV2--pending-remove--revoke-invite-from-you--one--unknown": {
"messageformat": "Администраторлордун бири сиздин {inviteeName} адамга жөнөткөн топ чакыруусуңузду жокко чыгарды."
},
"icu:GroupV2--pending-remove--revoke-invite-from--many--other": {
"messageformat": "{count, plural, other {{adminName} {memberName} топко чакырган {count,number} адамдын чакыруусун жокко чыгарды.}}"
},
"icu:GroupV2--pending-remove--revoke-invite-from--many--you": {
"messageformat": "{count, plural, other {{memberName} топко чакырган {count,number} адамды жокко чыгардыңыз.}}"
},
"icu:GroupV2--pending-remove--revoke-invite-from--many--unknown": {
"messageformat": "{count, plural, other {Админ {memberName} топко чакырган {count,number} адамды жокко чыгарды.}}"
},
"icu:GroupV2--pending-remove--revoke-invite-from-you--many--other": {
"messageformat": "{count, plural, other {{adminName} сиздин {count,number} адамды топко чакырууңузду жокко чыгарды.}}"
},
"icu:GroupV2--pending-remove--revoke-invite-from-you--many--you": {
"messageformat": "{count, plural, other {Сиз {count,number} адамга жөнөткөн чакырууңузду жокко чыгардыңыз.}}"
},
"icu:GroupV2--pending-remove--revoke-invite-from-you--many--unknown": {
"messageformat": "{count, plural, other {Админ сиздин {count,number} адамга жөнөткөн топко чакырууларыңызды жокко чыгарды.}}"
},
"icu:GroupV2--admin-approval-add-one--you": {
"messageformat": "Топко кошулуу өтүнүчүн жөнөттүңүз."
},
"icu:GroupV2--admin-approval-add-one--other": {
"messageformat": "{joinerName} топтун шилтемеси аркылуу кошулууну өтүндү."
},
"icu:GroupV2--admin-approval-remove-one--you--you": {
"messageformat": "Топко кошулуу өтүнүчүңүздү токтоттуңуз."
},
"icu:GroupV2--admin-approval-remove-one--you--unknown": {
"messageformat": "Администратор топко кошулуу өтүнүчүңүздү четке какты."
},
"icu:GroupV2--admin-approval-remove-one--other--you": {
"messageformat": "Сиз {joinerName} топко кошулуу өтүнүчүн четке кактыңыз."
},
"icu:GroupV2--admin-approval-remove-one--other--own": {
"messageformat": "{joinerName} өзүнүн топко кошулуу өтүнүчүн жокко чыгарды."
},
"icu:GroupV2--admin-approval-remove-one--other--other": {
"messageformat": "{adminName} {joinerName} тобуна кошулуу өтүнүчүн четке какты."
},
"icu:GroupV2--admin-approval-remove-one--other--unknown": {
"messageformat": "{joinerName} жөнөткөн топко кошулуу өтүнүчү четке кагылды."
},
"icu:GroupV2--admin-approval-bounce--pluralized": {
"messageformat": "{numberOfRequests, plural, other {{joinerName} топко шилтеме аркылуу кошулууну {numberOfRequests,number} жолу суранып, жокко чыгарды}}"
},
"icu:GroupV2--group-link-add--disabled--you": {
"messageformat": "Сиз администратордун уруксаты өчүрүлгөн топко шилтеме коштуңуз."
},
"icu:GroupV2--group-link-add--disabled--other": {
"messageformat": "{adminName} администратордун уруксаты өчүрүлгөн топко шилтеме кошту."
},
"icu:GroupV2--group-link-add--disabled--unknown": {
"messageformat": "Топтун шилтемеси күйгүзүлгөн жана администратордун уруксаты өчүрүлгөн."
},
"icu:GroupV2--group-link-add--enabled--you": {
"messageformat": "Сиз администратордун уруксаты иштетилген топ шилтемесин күйгүздүңүз."
},
"icu:GroupV2--group-link-add--enabled--other": {
"messageformat": "{adminName} администратордун уруксаты иштетилген топ шилтемесин күйгүздү."
},
"icu:GroupV2--group-link-add--enabled--unknown": {
"messageformat": "Топтук шилтеме администратордун уруксаты менен күйгүзүлдү."
},
"icu:GroupV2--group-link-remove--you": {
"messageformat": "Топтун шилтемесин өчүрдүңүз."
},
"icu:GroupV2--group-link-remove--other": {
"messageformat": "{adminName} топтун шилтемесин өчүрдү."
},
"icu:GroupV2--group-link-remove--unknown": {
"messageformat": "Топтун шилтемеси өчүрүлдү."
},
"icu:GroupV2--group-link-reset--you": {
"messageformat": "Топтун шилтемесин кайра койдуңуз."
},
"icu:GroupV2--group-link-reset--other": {
"messageformat": "{adminName} топтун шилтемесин баштапкы абалга келтирди."
},
"icu:GroupV2--group-link-reset--unknown": {
"messageformat": "Топтун шилтемеси кайра коюлду."
},
"icu:GroupV2--description--remove--you": {
"messageformat": "Топтун учкай маалыматын алып салдыңыз."
},
"icu:GroupV2--description--remove--other": {
"messageformat": "{memberName} топтун учкай маалыматын алып салды."
},
"icu:GroupV2--description--remove--unknown": {
"messageformat": "Топтун учкай маалыматы алынып салынды."
},
"icu:GroupV2--description--change--you": {
"messageformat": "Топтун учкай маалыматын өзгөрттүңүз."
},
"icu:GroupV2--description--change--other": {
"messageformat": "{memberName} топтун учкай маалыматын өзгөрттү."
},
"icu:GroupV2--description--change--unknown": {
"messageformat": "Топтун учкай маалыматы өзгөртүлдү."
},
"icu:GroupV2--announcements--admin--you": {
"messageformat": "Топтун параметрлерин билдирүүлөрдү администраторлор гана жөнөтө алгыдай кылып өзгөрттүңүз."
},
"icu:GroupV2--announcements--admin--other": {
"messageformat": "{memberName} топтун тууралоолорун администраторлор гана билдирүүлөрдү жөнөтө ала тургандай өзгөрттү."
},
"icu:GroupV2--announcements--admin--unknown": {
"messageformat": "Топтун тууралоолору администраторлор гана билдирүүлөрдү жөнөтө ала тургандай өзгөртүлдү."
},
"icu:GroupV2--announcements--member--you": {
"messageformat": "Топтун параметрлерин билдирүүлөрдү топтун бардык мүчөлөрү жөнөтө алгыдай кылып өзгөрттүңүз."
},
"icu:GroupV2--announcements--member--other": {
"messageformat": "{memberName} бардык мүчөлөр билдирүү жөнөтө ала тургандай топтун тууралоолорун өзгөрттү."
},
"icu:GroupV2--announcements--member--unknown": {
"messageformat": "Топ бардык мүчөлөр билдирүүлөрдү жөнөтө ала тургандай өзгөртүлдү."
},
"icu:GroupV2--summary": {
"messageformat": "Топтун мүчөлөрү же тууралоо өзгөрүлдү."
},
"icu:GroupV1--Migration--disabled--link": {
"messageformat": "@айтыпөтүүлөр жана администраторлор сыяктуу жаңы функцияларды иштетүү үчүн бул топту жаңыртыңыз. Бул топто аты-жөнү же сүрөтү көрүнбөгөн мүчөлөр кошулууга чакырылышат. <learnMoreLink>Кененирээк маалымат.</learnMoreLink>"
},
"icu:GroupV1--Migration--was-upgraded": {
"messageformat": "Бул топ Жаңы Топко жаңыртылды."
},
"icu:GroupV1--Migration--learn-more": {
"messageformat": "Кененирээк маалымат"
},
"icu:GroupV1--Migration--migrate": {
"messageformat": "Жаңыртуу"
},
"icu:GroupV1--Migration--info--title": {
"messageformat": "Жаңы топтор деген эмне?"
},
"icu:GroupV1--Migration--migrate--title": {
"messageformat": "Жаңы топко чейин жаңыртуу"
},
"icu:GroupV1--Migration--info--summary": {
"messageformat": "Жаңы топтордо @айтыпөтүү жана топтордун администраторлору сыяктуу функциялар бар жана кийинчерээк функциялар дагы көбөйөт."
},
"icu:GroupV1--Migration--info--keep-history": {
"messageformat": "Колдонмо жаңырганда, буга чейинки билдирүүлөр менен медиафайлдардын баары ордунда калды."
},
"icu:GroupV1--Migration--migrate--keep-history": {
"messageformat": "Колдонмо жаңырганда, буга чейинки билдирүүлөр менен медиафайлдардын баары ордунда калат."
},
"icu:GroupV1--Migration--info--invited--you": {
"messageformat": "Бул топко кайра кошулуу үчүн чакырууну кабыл алышыңыз керек. Болбосо, топтун билдирүүлөрүн албайсыз."
},
"icu:GroupV1--Migration--info--invited--many": {
"messageformat": "Бул мүчөлөр топко кайра кошулуу үчүн чакырууну кабыл алышы керек. Болбосо, топтун билдирүүлөрүн алышпайт."
},
"icu:GroupV1--Migration--info--invited--one": {
"messageformat": "Бул мүчө топко кайра кошулуу үчүн чакырууну кабыл алышы керек. Болбосо, топтун билдирүүлөрүн албайт."
},
"icu:GroupV1--Migration--info--invited--count": {
"messageformat": "{count, plural, other {{count,number} мүчө бул топко кайра кошулуу үчүн чакырууну кабыл алышы керек. Чакырууну кабыл алмайынча, топто билдирүүлөрдү алышпайт.}}"
},
"icu:GroupV1--Migration--info--removed--before--many": {
"messageformat": "Бул мүчөлөр Жаңы топторго кошула алышпайт жана ушул топтон алынып салынышат:"
},
"icu:GroupV1--Migration--info--removed--before--one": {
"messageformat": "Бул мүчө Жаңы Топторго кошула албайт жана ушул топтон алынып салынат:"
},
"icu:GroupV1--Migration--info--removed--before--count": {
"messageformat": "{count, plural, other {{count,number} мүчө жаңы топторго кошула алышпайт жана ушул топтон чыгарылат.}}"
},
"icu:GroupV1--Migration--info--removed--after--many": {
"messageformat": "Бул мүчөлөр жаңы топторго кошула алышкан жок жана ушул топтон алынып салынды:"
},
"icu:GroupV1--Migration--info--removed--after--one": {
"messageformat": "Бул мүчө Жаңы Топторго кошула алган жок жана ушул топтон алынып салынды:"
},
"icu:GroupV1--Migration--info--removed--after--count": {
"messageformat": "{count, plural, other {{count,number} мүчө жаңы топторго кошула алышпайт жана ушул топтон чыгарылат.}}"
},
"icu:GroupV1--Migration--invited--you": {
"messageformat": "Сизди жаңы топко кошо албайбыз, андыктан ага кошулууга чакырылдыңыз."
},
"icu:GroupV1--Migration--invited--one": {
"messageformat": "{contact} Жаңы Топко кошулган жок жана кошулууга чакырылды."
},
"icu:GroupV1--Migration--invited--many": {
"messageformat": "{count, plural, other {{count,number} мүчөнү жаңы топко кошуу мүмкүн эмес болгондуктан, аларга чакыруу жөнөтүлдү.}}"
},
"icu:GroupV1--Migration--removed--one": {
"messageformat": "{contact} топтон алынып салынды."
},
"icu:GroupV1--Migration--removed--many": {
"messageformat": "{count, plural, other {{count,number} мүчө топтон чыгарылды.}}"
},
"icu:close": {
"messageformat": "Жабуу"
},
"icu:previous": {
"messageformat": "мурунку"
},
"icu:next": {
"messageformat": "кийинки"
},
"icu:BadgeDialog__become-a-sustainer-button": {
"messageformat": "Signal'га колдоо көрсөтүү"
},
"icu:BadgeSustainerInstructions__header": {
"messageformat": "Signal'га колдоо көрсөтүү"
},
"icu:BadgeSustainerInstructions__subheader": {
"messageformat": "Signal сиздей адамдардын колдоосу менен иштеген компания. Салым кошуп, төшбелгини алыңыз."
},
"icu:BadgeSustainerInstructions__instructions__1": {
"messageformat": "Телефонуңузда Signal'ды ачыңыз"
},
"icu:BadgeSustainerInstructions__instructions__2": {
"messageformat": "Тууралоолорду ачуу үчүн жогорку сол жактагы профилиңиздин сүрөтүн басыңыз"
},
"icu:BadgeSustainerInstructions__instructions__3": {
"messageformat": "\"Signal'га колдоо көрсөтүү\" дегенди басып туруп, жазылыңыз"
},
"icu:BackupImportScreen__title": {
"messageformat": "Билдирүүлөр шайкештирилүүдө"
},
"icu:BackupImportScreen__progressbar-hint": {
"messageformat": "{totalSize} ичинен {currentSize} жүктөлүп алынууда ({fractionComplete,number,percent})..."
},
"icu:BackupImportScreen__progressbar-hint--preparing": {
"messageformat": "Жүктөлүп алынганы жатат..."
},
"icu:BackupImportScreen__description": {
"messageformat": "Камдык көчүрмөңүздүн көлөмүнө жараша бир нече мүнөт кетиши мүмкүн"
},
"icu:BackupImportScreen__cancel": {
"messageformat": "Өткөрүүнү токтотуу"
},
"icu:BackupImportScreen__cancel-confirmation__title": {
"messageformat": "Өткөрүүнү токтотосузбу?"
},
"icu:BackupImportScreen__cancel-confirmation__body": {
"messageformat": "Билдирүүлөрүңүз менен медиа файлдарыңыз толук калыбына келген жок. Токтото турган болсоңуз, аларды кайра Параметрлерден өткөрсөңүз болот."
},
"icu:BackupImportScreen__cancel-confirmation__cancel": {
"messageformat": "Жок"
},
"icu:BackupImportScreen__cancel-confirmation__confirm": {
"messageformat": "Ооба"
},
"icu:BackupMediaDownloadProgress__title-in-progress": {
"messageformat": "Медиа файлдарыңыз калыбына келүүдө"
},
"icu:BackupMediaDownloadProgress__title-paused": {
"messageformat": "Калыбына келтирүү тындырылды"
},
"icu:BackupMediaDownloadProgress__button-pause": {
"messageformat": "Өткөрүүнү тындыруу"
},
"icu:BackupMediaDownloadProgress__button-resume": {
"messageformat": "Өтөрүүнү улантуу"
},
"icu:BackupMediaDownloadProgress__button-cancel": {
"messageformat": "Өткөрүүнү токтотуу"
},
"icu:BackupMediaDownloadProgress__button-more": {
"messageformat": "Дагы параметрлер"
},
"icu:BackupMediaDownloadProgress__title-complete": {
"messageformat": "Калыбына келтирилди"
},
"icu:BackupMediaDownloadProgress__progressbar-hint": {
"messageformat": "{totalSize} ичинен {currentSize}"
},
"icu:BackupMediaDownloadCancelConfirmation__title": {
"messageformat": "Медиа файлдарды өткөрүү токтотулсунбу?"
},
"icu:BackupMediaDownloadCancelConfirmation__description": {
"messageformat": "Билдирүүлөрүңүз менен медиа файлдарыңыз толук калыбына келген жок. Токтото турган болсоңуз, аларды кайра Параметрлерден өткөрсөңүз болот."
},
"icu:BackupMediaDownloadCancelConfirmation__button-continue": {
"messageformat": "Өткөрүүнү улантуу"
},
"icu:BackupMediaDownloadCancelConfirmation__button-confirm-cancel": {
"messageformat": "Өткөрүүнү токтотуу"
},
"icu:CompositionArea--expand": {
"messageformat": "Кеңейтүү"
},
"icu:CompositionArea--attach-file": {
"messageformat": "Файлды тиркөө"
},
"icu:CompositionArea--sms-only__title": {
"messageformat": "Бул адам Signal колдонбойт"
},
"icu:CompositionArea--sms-only__body": {
"messageformat": "Signal Desktop Signal'ды колдонбогон байланыштар менен билдирүүлөрдү алмашууну колдоого албайт. Бул адам менен коопсуз байланышуу үчүн Signal орнотуусун сураныңыз."
},
"icu:CompositionArea--sms-only__spinner-label": {
"messageformat": "Байланыштын каттоо абалы текшерилүүдө"
},
"icu:CompositionArea__edit-action--discard": {
"messageformat": "Билдирүүнү жокко чыгаруу"
},
"icu:CompositionArea__edit-action--send": {
"messageformat": "Оңдолгон билдирүүнү жөнөтүү"
},
"icu:CompositionInput__editing-message": {
"messageformat": "Билдирүүнү оңдоо"
},
"icu:countMutedConversationsDescription": {
"messageformat": "Төшбелгиде үнү басылган билдирүүлөрдүн саны көрүнсүн"
},
"icu:ContactModal--nickname": {
"messageformat": "Ылакап ат"
},
"icu:ContactModal--rm-admin": {
"messageformat": "Админ катары алып салуу"
},
"icu:ContactModal--make-admin": {
"messageformat": "Админ кылуу"
},
"icu:ContactModal--make-admin-info": {
"messageformat": "{contact} бул топту жана анын мүчөлөрүн түзөтө алат."
},
"icu:ContactModal--rm-admin-info": {
"messageformat": "{contact} топтун администратору катары алынып салынсынбы?"
},
"icu:ContactModal--add-to-group": {
"messageformat": "Башка топко кошуу"
},
"icu:ContactModal--remove-from-group": {
"messageformat": "Топтон алып салуу"
},
"icu:ContactModal--already-in-call": {
"messageformat": "Сиз чалуудасыз"
},
"icu:ContactModal--voice": {
"messageformat": "Аудио"
},
"icu:showChatColorEditor": {
"messageformat": "Маектин түсү"
},
"icu:showConversationDetails": {
"messageformat": "Топ тууралоолору"
},
"icu:showConversationDetails--direct": {
"messageformat": "Маек параметрлери"
},
"icu:ConversationDetails__unmute--title": {
"messageformat": "Бул маектин үнүн чыгарасызбы?"
},
"icu:ConversationDetails--group-link": {
"messageformat": "Топтун шилтемеси"
},
"icu:ConversationDetails--disappearing-messages-label": {
"messageformat": "Жоголуп кетүүчү билдирүүлөр"
},
"icu:ConversationDetails--disappearing-messages-info--group": {
"messageformat": "Иштетилгенде, бул топто жөнөтүлгөн жана алынган билдирүүлөр көрүнгөндөн кийин жок болот."
},
"icu:ConversationDetails--disappearing-messages-info--direct": {
"messageformat": "Иштетилгенде, бул 1:1 маекте жөнөтүлгөн жана алынган билдирүүлөр көрүнгөндөн кийин жок болот."
},
"icu:ConversationDetails--nickname-label": {
"messageformat": "Ылакап ат"
},
"icu:ConversationDetails--nickname-actions": {
"messageformat": "Аракеттер"
},
"icu:ConversationDetails--nickname-actions--delete": {
"messageformat": "Өчүрүү"
},
"icu:ConversationDetails__ConfirmDeleteNicknameAndNote__Title": {
"messageformat": "Ылакап атты өчүрөсүзбү?"
},
"icu:ConversationDetails__ConfirmDeleteNicknameAndNote__Description": {
"messageformat": "Ылакап ат менен кыска жазуу биротоло өчөт."
},
"icu:ConversationDetails--notifications": {
"messageformat": "Билдирмелер"
},
"icu:ConversationDetails--group-info-label": {
"messageformat": "Топтун маалыматын ким түзөтө алат"
},
"icu:ConversationDetails--group-info-info": {
"messageformat": "Топтун атын, сүрөтүн, сүрөттөмөсүн жана жок болуп кетүүчү билдирүүлөрдүн таймерин ким түзөтө аларын тандаңыз."
},
"icu:ConversationDetails--add-members-label": {
"messageformat": "Мүчөлөрдү ким кошо алат"
},
"icu:ConversationDetails--add-members-info": {
"messageformat": "Бул топко ким мүчөлөрдү кошо аларын тандоо."
},
"icu:ConversationDetails--announcement-label": {
"messageformat": "Ким билдирүү жөнөтө алат"
},
"icu:ConversationDetails--announcement-info": {
"messageformat": "Топко ким билдирүү жөнөтө аларын тандоо."
},
"icu:ConversationDetails--requests-and-invites": {
"messageformat": "Өтүнүчтөр жана чакыруулар"
},
"icu:ConversationDetailsActions--leave-group": {
"messageformat": "Топтон чыгуу"
},
"icu:ConversationDetailsActions--block-group": {
"messageformat": "Топту бөгөттөө"
},
"icu:ConversationDetailsActions--unblock-group": {
"messageformat": "Топту бөгөттөн чыгаруу"
},
"icu:ConversationDetailsActions--leave-group-must-choose-new-admin": {
"messageformat": "Топтон чыгардан мурун, бул топко кеминде бир жаңы администратор дайындап кетиңиз."
},
"icu:ConversationDetailsActions--leave-group-modal-title": {
"messageformat": "Чын эле чыгууну каалайсызбы?"
},
"icu:ConversationDetailsActions--leave-group-modal-content": {
"messageformat": "Бул топто мындан ары жазыша албай каласыз."
},
"icu:ConversationDetailsActions--leave-group-modal-confirm": {
"messageformat": "Чыгам"
},
"icu:ConversationDetailsActions--unblock-group-modal-title": {
"messageformat": "\"{groupName}\" деген топту бөгөттөн чыгарасызбы?"
},
"icu:ConversationDetailsActions--block-group-modal-title": {
"messageformat": "\"{groupName}\" тобун бөгөттөп, чыгып кетесизби?"
},
"icu:ConversationDetailsActions--block-group-modal-content": {
"messageformat": "Сиз мындан ары бул топтон билдирүүлөрдү же жаңыртууларды албайсыз."
},
"icu:ConversationDetailsActions--block-group-modal-confirm": {
"messageformat": "Бөгөттөө"
},
"icu:ConversationDetailsActions--unblock-group-modal-content": {
"messageformat": "Байланыштарыңыз сизди ушул топко кошо алышат."
},
"icu:ConversationDetailsActions--unblock-group-modal-confirm": {
"messageformat": "Бөгөттөн чыгаруу"
},
"icu:ConversationDetailsHeader--members": {
"messageformat": "{number, plural, other {{number,number} мүчө}}"
},
"icu:ConversationDetailsMediaList--shared-media": {
"messageformat": "Жалпы медиафайлдар"
},
"icu:ConversationDetailsMediaList--show-all": {
"messageformat": "Баарын көрүү"
},
"icu:ConversationDetailsMembershipList--title": {
"messageformat": "{number, plural, other {{number,number} мүчө}}"
},
"icu:ConversationDetailsMembershipList--add-members": {
"messageformat": "Мүчө кошуу"
},
"icu:ConversationDetailsMembershipList--show-all": {
"messageformat": "Баарын көрүү"
},
"icu:ConversationDetailsGroups--title": {
"messageformat": "{count, plural, other {{count,number} орток топ}}"
},
"icu:ConversationDetailsGroups--title--with-zero-groups-in-common": {
"messageformat": "Орток топтор жок"
},
"icu:ConversationDetailsGroups--add-to-group": {
"messageformat": "Топко кошуу"
},
"icu:ConversationDetailsGroups--show-all": {
"messageformat": "Баарын көрүү"
},
"icu:EditNicknameAndNoteModal__Title": {
"messageformat": "Ылакап ат"
},
"icu:EditNicknameAndNoteModal__Description": {
"messageformat": "Ылакап аттар менен кыска жазуулар Signal'да сакталып, баштан аяк шифрленет. Аларды өзүңүз гана көрөсүз."
},
"icu:EditNicknameAndNoteModal__FirstName__Label": {
"messageformat": "Аты"
},
"icu:EditNicknameAndNoteModal__FirstName__Placeholder": {
"messageformat": "Аты"
},
"icu:EditNicknameAndNoteModal__LastName__Label": {
"messageformat": "Фамилия"
},
"icu:EditNicknameAndNoteModal__LastName__Placeholder": {
"messageformat": "Фамилия"
},
"icu:EditNicknameAndNoteModal__Note__Label": {
"messageformat": "Эскертме"
},
"icu:EditNicknameAndNoteModal__Note__Placeholder": {
"messageformat": "Эскертме"
},
"icu:ConversationNotificationsSettings__mentions__label": {
"messageformat": "Айтып өтүүлөр"
},
"icu:ConversationNotificationsSettings__mentions__info": {
"messageformat": "Үнсүз маектерде сиз тууралуу сөз болгонун билип турасыз"
},
"icu:ConversationNotificationsSettings__mentions__select__always-notify": {
"messageformat": "Дайыма билип тургум келет"
},
"icu:ConversationNotificationsSettings__mentions__select__dont-notify-for-mentions-if-muted": {
"messageformat": "Үнү өчүрүлгөн болсо, билгим келбейт"
},
"icu:GroupLinkManagement--clipboard": {
"messageformat": "Топтун шилтемеси көчүрүлдү."
},
"icu:GroupLinkManagement--share": {
"messageformat": "Шилтемени көчүрүү"
},
"icu:GroupLinkManagement--confirm-reset": {
"messageformat": "Топко шилтемени кайра коесузбу? Адамдар учурдагы шилтеме менен топко кошула албай калышат."
},
"icu:GroupLinkManagement--reset": {
"messageformat": "Шилтемени кайра коюу"
},
"icu:GroupLinkManagement--approve-label": {
"messageformat": "Администратор уруксат бериши керек"
},
"icu:GroupLinkManagement--approve-info": {
"messageformat": "Администратор топко шилтеме аркылуу кошулуп жаткан жаңы мүчөлөрдү ырасташы керек"
},
"icu:PendingInvites--tab-requests": {
"messageformat": "Өтүнүчтөр ({count,number})"
},
"icu:PendingInvites--tab-invites": {
"messageformat": "Чакыруулар ({count,number})"
},
"icu:PendingRequests--approve-for": {
"messageformat": "\"{name}\" өтүнүчүн ырастайсызбы?"
},
"icu:PendingRequests--deny-for": {
"messageformat": "\"{name}\" өтүнүчү четке кагасызбы?"
},
"icu:PendingRequests--deny-for--with-link": {
"messageformat": "\"{name}\" жөнөткөн өтүнүчтү четке кагасызбы? Ал топко шилтеме аркылуу кошулууну экинчи өтүнө албай калат."
},
"icu:PendingInvites--invited-by-you": {
"messageformat": "Сиз тарабынан чакырылган"
},
"icu:PendingInvites--invited-by-others": {
"messageformat": "Башкалар тарабынан чакырылган"
},
"icu:PendingInvites--invited-count": {
"messageformat": "Чакырылган {number,number}"
},
"icu:PendingInvites--revoke-for-label": {
"messageformat": "Топко чакырууну артка кайтаруу"
},
"icu:PendingInvites--revoke-for": {
"messageformat": "\"{name}\" үчүн топко чакырууну жокко чыгарасызбы?"
},
"icu:PendingInvites--revoke-from": {
"messageformat": "{number, plural, other {\"{name}\" жөнөткөн {number,number} чакырууну жокко чыгарасызбы?}}"
},
"icu:PendingInvites--revoke": {
"messageformat": "Жокко чыгаруу"
},
"icu:PendingRequests--approve": {
"messageformat": "Өтүнүчтү ырастоо"
},
"icu:PendingRequests--deny": {
"messageformat": "Өтүнүчтү четке кагуу"
},
"icu:PendingRequests--info": {
"messageformat": "Бул тизмедеги адамдар топтун шилтемеси аркылуу \"{name}\" тобуна кошулууга аракет кылып жатышат."
},
"icu:PendingInvites--info": {
"messageformat": "Бул топко чакырылган адамдар тууралуу маалымат алар кошулмайынча көрсөтүлбөйт. Чакырылгандар билдирүүлөрдү топко кошулгандан кийин гана көрүшөт."
},
"icu:PendingRequests--block--button": {
"messageformat": "Сурамды бөгөттөө"
},
"icu:PendingRequests--block--title": {
"messageformat": "Сурамды бөгөттөйсүзбү?"
},
"icu:PendingRequests--block--contents": {
"messageformat": "{name} бул топко кошула албайт же шилтеме аркылуу топко кошулууну өтүнө албайт. Аны кол менен кошсоңуз болот."
},
"icu:PendingRequests--block--confirm": {
"messageformat": "Сурамды бөгөттөө"
},
"icu:SelectModeActions--exitSelectMode": {
"messageformat": "Тандоо режиминен чыгуу"
},
"icu:SelectModeActions--selectedMessages": {
"messageformat": "{count, plural, other {{count,number} тандалды}}"
},
"icu:SelectModeActions--deleteSelectedMessages": {
"messageformat": "Тандалган билдирүүлөрдү өчүрүү"
},
"icu:SelectModeActions--forwardSelectedMessages": {
"messageformat": "Тандалган билдирүүлөрдү башка дарекке жөнөтүү"
},
"icu:DeleteMessagesModal--title": {
"messageformat": "{count, plural, other {{count,number} билдирүүнү өчүрөсүзбү?}}"
},
"icu:DeleteMessagesModal--description": {
"messageformat": "{count, plural, other {Бул билдирүүлөрдү кимдер үчүн өчүрөсүз?}}"
},
"icu:DeleteMessagesModal--description--noteToSelf": {
"messageformat": "{count, plural, other {Бул билдирүүлөрдү кайсы түзмөктөрдөн өчүрөсүз?}}"
},
"icu:DeleteMessagesModal--description--noteToSelf--deleteSync": {
"messageformat": "{count, plural, other {Бул билдирүүлөр бардык түзмөктөрүңүздөн өчүрүлөт.}}"
},
"icu:DeleteMessagesModal--deleteForMe": {
"messageformat": "Өзүмдө эле өчсүн"
},
"icu:DeleteMessagesModal--deleteFromThisDevice": {
"messageformat": "Ушул түзмөктөн өчсүн"
},
"icu:DeleteMessagesModal--deleteForEveryone": {
"messageformat": "Бардык жерде өчсүн"
},
"icu:DeleteMessagesModal--deleteFromAllDevices": {
"messageformat": "Бардык түзмөктөрдөн өчүрүү"
},
"icu:DeleteMessagesModal--noteToSelf--deleteSync": {
"messageformat": "Өчүрүү"
},
"icu:DeleteMessagesModal__toast--TooManyMessagesToDeleteForEveryone": {
"messageformat": "{count, plural, other {Баарында өчүрүлө турган {count,number} чейин билдирүү гана тандай аласыз}}"
},
"icu:SelectModeActions__toast--TooManyMessagesToForward": {
"messageformat": "Башка дарекке 30 чейин билдирүү жөнөтө аласыз"
},
"icu:ContactPill--remove": {
"messageformat": "Байланышты алып салуу"
},
"icu:NewlyCreatedGroupInvitedContactsDialog--title": {
"messageformat": "{count, plural, other {{count,number} чакыруу жөнөтүлдү}}"
},
"icu:NewlyCreatedGroupInvitedContactsDialog--body--user-paragraph--one": {
"messageformat": "{name} сиз аркылуу автоматтык түрдө бул топко кошула албайт."
},
"icu:NewlyCreatedGroupInvitedContactsDialog--body--user-paragraph--many": {
"messageformat": "Бул колдонуучулар сиз аркылуу автоматтык түрдө бул топко кошула албайт."
},
"icu:NewlyCreatedGroupInvitedContactsDialog--body--info-paragraph": {
"messageformat": "Аларды топко кошулууга чакыргансыз жана чакырууну кабыл алмайынча топтогу билдирүүлөрдү көрө алышпайт."
},
"icu:NewlyCreatedGroupInvitedContactsDialog--body--learn-more": {
"messageformat": "Кененирээк маалымат"
},
"icu:AddGroupMembersModal--title": {
"messageformat": "Мүчө кошуу"
},
"icu:AddGroupMembersModal--continue-to-confirm": {
"messageformat": "Жаңыртуу"
},
"icu:AddGroupMembersModal--confirm-title--one": {
"messageformat": "{person} \"{group}\" тобуна кошулсунбу?"
},
"icu:AddGroupMembersModal--confirm-title--many": {
"messageformat": "\"{group}\" тобуна {count,number} мүчө кошулсунбу?"
},
"icu:AddGroupMembersModal--confirm-button--one": {
"messageformat": "Мүчө кошуу"
},
"icu:AddGroupMembersModal--confirm-button--many": {
"messageformat": "Мүчө кошуу"
},
"icu:createNewGroupButton": {
"messageformat": "Жаңы топ"
},
"icu:selectContact": {
"messageformat": "{name} байланышын тандоо"
},
"icu:deselectContact": {
"messageformat": "{name} байланышын тандоодон чыгаруу"
},
"icu:cannotSelectContact": {
"messageformat": "{name} байланышын тандоо мүмкүн эмес"
},
"icu:alreadyAMember": {
"messageformat": "Топко кошулган"
},
"icu:MessageAudio--play": {
"messageformat": "Аудио тиркемени ойнотуу"
},
"icu:MessageAudio--pause": {
"messageformat": "Аудио тиркемени тындыруу"
},
"icu:MessageAudio--download": {
"messageformat": "Аудио тиркемени жүктөп алуу"
},
"icu:MessageAudio--pending": {
"messageformat": "Аудио тиркеме жүктөлүп алынууда…"
},
"icu:MessageAudio--slider": {
"messageformat": "Аудио тиркеменин ойнотуу убакыты"
},
"icu:MessageAudio--playbackRate1": {
"messageformat": "1"
},
"icu:MessageAudio--playbackRate1p5": {
"messageformat": "1.5"
},
"icu:MessageAudio--playbackRate2": {
"messageformat": "2"
},
"icu:MessageAudio--playbackRatep5": {
"messageformat": ".5"
},
"icu:emptyInbox__title": {
"messageformat": "Эч нерсе жок"
},
"icu:emptyInbox__subtitle": {
"messageformat": "Соңку маектер ушул жерде көрүнөт."
},
"icu:ForwardMessageModal__title": {
"messageformat": "Багыттоо"
},
"icu:ForwardMessageModal__ShareCallLink": {
"messageformat": "Чалуунун шилтемесин бөлүшүү"
},
"icu:ForwardMessageModal--continue": {
"messageformat": "Улантуу"
},
"icu:ForwardMessagesModal__toast--CannotForwardEmptyMessage": {
"messageformat": "Бош же өчкөн билдирүүлөрдү башка дарекке жөнөтө албайсыз"
},
"icu:ShareCallLinkViaSignal__DraftMessageText": {
"messageformat": "Ушул шилтеме аркылуу Signal чалуусуна кошулуңуз: {url}"
},
"icu:MessageRequestWarning__learn-more": {
"messageformat": "Кененирээк маалымат"
},
"icu:MessageRequestWarning__safety-tips": {
"messageformat": "Коопсуздук кеңештери"
},
"icu:MessageRequestWarning__dialog__details": {
"messageformat": "Бул адам менен жалпы топторуңуз жок. Каалабаган билдирүүлөрдү албаш үчүн кабыл алуудан мурун өтүнүчтөрдү кылдаттык менен карап чыгыңыз."
},
"icu:MessageRequestWarning__dialog__learn-even-more": {
"messageformat": "Билдирүү өтүнүчтөрү жөнүндө"
},
"icu:ContactSpoofing__same-name--link": {
"messageformat": "Кимдир бирөө сизге жазганда этият болуңуз. Signal'да ысымы сиздикине окшош дагы бир адам табылды. <reviewRequestLink>Карап көрүү</reviewRequestLink>"
},
"icu:ContactSpoofing__same-name-in-group--link": {
"messageformat": "{count, plural, other {Топтогу {count,number} мүчөнүн аттары бирдей. <reviewRequestLink>Карап көрүү</reviewRequestLink>}}"
},
"icu:ContactSpoofing__same-names-in-group--link": {
"messageformat": "{count, plural, other {Бул топто ысымдары окшош {count,number} адам табылды. <reviewRequestLink>Карап көрүү</reviewRequestLink>}}"
},
"icu:ContactSpoofingReviewDialog__title": {
"messageformat": "Өтүнүчтү карап чыгуу"
},
"icu:ContactSpoofingReviewDialog__description": {
"messageformat": "Эгер бул өтүнүч кимден экенин билбесеңиз, төмөнкү мүчөлөрдү карап чыгып, чара көрүңүз."
},
"icu:ContactSpoofingReviewDialog__possibly-unsafe-title": {
"messageformat": "Өтүнүч"
},
"icu:ContactSpoofingReviewDialog__safe-title": {
"messageformat": "Сиздин байланышыңыз"
},
"icu:ContactSpoofingReviewDialog__group__title": {
"messageformat": "Мүчөлөрдү карап чыгуу"
},
"icu:ContactSpoofingReviewDialog__group__description": {
"messageformat": "{count, plural, other {Топтогу {count,number} мүчөнүн аттары окшош. Аларды карап чыгыңыз же бир нерсе кылыңыз.}}"
},
"icu:ContactSpoofingReviewDialog__group__multiple-conflicts__description": {
"messageformat": "{count, plural, other {Бул топто ысымдары окшош {count,number} адам табылды. Аларды төмөндө карап чыгып, тийиштүү чара көрүңүз.}}"
},
"icu:ContactSpoofingReviewDialog__group__members__no-shared-groups": {
"messageformat": "Башка орток топтор жок"
},
"icu:ContactSpoofingReviewDialog__signal-connection": {
"messageformat": "Signal байланышы"
},
"icu:ContactSpoofingReviewDialog__group__name-change-info": {
"messageformat": "Жакында өзүнүн профилинин атын {oldName} ордуна {newName} деп өзгөрттү"
},
"icu:RemoveGroupMemberConfirmation__remove-button": {
"messageformat": "Топтон алып салуу"
},
"icu:RemoveGroupMemberConfirmation__description": {
"messageformat": "\"{name}\" топтон алынып салынсынбы?"
},
"icu:RemoveGroupMemberConfirmation__description__with-link": {
"messageformat": "\"{name}\" топтон алынып салынсынбы? Алар топтун шилтемеси аркылуу кайра кошула алышпайт."
},
"icu:CaptchaDialog__title": {
"messageformat": "Жазышууну улантуу үчүн текшерүүдөн өтүп коюңуз"
},
"icu:CaptchaDialog__first-paragraph": {
"messageformat": "Signal кызматында спамдарга жол бербөө үчүн текшерүүдөн өтүп коюңуз."
},
"icu:CaptchaDialog__second-paragraph": {
"messageformat": "Текшерүүдөн өткөндөн кийин мурункудай жазыша бересиз. Тындырылган билдирүүлөрдүн баары дароо жөнөтүлөт."
},
"icu:CaptchaDialog--can-close__title": {
"messageformat": "Текшербестен улантасызбы?"
},
"icu:CaptchaDialog--can-close__body": {
"messageformat": "Эгер текшерүүнү өткөрүп жиберүүнү тандасаңыз, башка адамдардын билдирүүлөрүн өткөрүп жиберип, билдирүүлөрүңүз жөнөтүлбөй калышы мүмкүн."
},
"icu:CaptchaDialog--can_close__skip-verification": {
"messageformat": "Текшерүүнү өткөрүп жиберүү"
},
"icu:verificationComplete": {
"messageformat": "Текшерүү аяктады."
},
"icu:verificationFailed": {
"messageformat": "Текшерүү ишке ашкан жок. Сураныч, кийинчерээк кайра аракет кылыңыз."
},
"icu:deleteForEveryoneFailed": {
"messageformat": "Баары үчүн билдирүү өчүрүлбөй калды. Сураныч, кийинчерээк кайра аракет кылыңыз."
},
"icu:ChatColorPicker__delete--title": {
"messageformat": "Түстү өчүрүү"
},
"icu:ChatColorPicker__delete--message": {
"messageformat": "{num, plural, other {Бул ыңгайлаштырылган түс {num,number} маекте колдонулат. Аны бардык маектерден өчүргүңүз келеби?}}"
},
"icu:ChatColorPicker__menu-title": {
"messageformat": "Маектин түсү"
},
"icu:ChatColorPicker__reset": {
"messageformat": "Маектин түсүн кайра коюу"
},
"icu:ChatColorPicker__resetDefault": {
"messageformat": "Маек түстөрүн кайра коюу"
},
"icu:ChatColorPicker__resetAll": {
"messageformat": "Бардык маек түстөрүн кайра коюу"
},
"icu:ChatColorPicker__confirm-reset-default": {
"messageformat": "Демейки абалга кайтаруу"
},
"icu:ChatColorPicker__confirm-reset": {
"messageformat": "Баштапкы абалга келтирүү"
},
"icu:ChatColorPicker__confirm-reset-message": {
"messageformat": "Бардык маек түстөрүн өчүрөсүзбү?"
},
"icu:ChatColorPicker__custom-color--label": {
"messageformat": "Ыңгайлаштырылган түс редакторун көрсөтүү"
},
"icu:ChatColorPicker__sampleBubble1": {
"messageformat": "Бул жерден маектин түсүн алдын ала көрсөңүз болот."
},
"icu:ChatColorPicker__sampleBubble2": {
"messageformat": "Дагы бир билдирүү."
},
"icu:ChatColorPicker__sampleBubble3": {
"messageformat": "Түсү сизге гана көрүнүп турат."
},
"icu:ChatColorPicker__context--edit": {
"messageformat": "Түстү түзөтүү"
},
"icu:ChatColorPicker__context--duplicate": {
"messageformat": "Кайталоо"
},
"icu:ChatColorPicker__context--delete": {
"messageformat": "Өчүрүү"
},
"icu:CustomColorEditor__solid": {
"messageformat": "Олуттуу"
},
"icu:CustomColorEditor__gradient": {
"messageformat": "Градиент"
},
"icu:CustomColorEditor__hue": {
"messageformat": "Кошумча түс"
},
"icu:CustomColorEditor__saturation": {
"messageformat": "Каныккандык"
},
"icu:CustomColorEditor__title": {
"messageformat": "Ыңгайлаштырылган түс"
},
"icu:GradientDial__knob-start": {
"messageformat": "Градиенттин башталышы"
},
"icu:GradientDial__knob-end": {
"messageformat": "Градиенттин бүтүшү"
},
"icu:customDisappearingTimeOption": {
"messageformat": "Ыңгайлаштырылган убакыт..."
},
"icu:selectedCustomDisappearingTimeOption": {
"messageformat": "Ыңгайлаштырылган убакыт"
},
"icu:DisappearingTimeDialog__label--value": {
"messageformat": "Сан"
},
"icu:DisappearingTimeDialog__label--units": {
"messageformat": "Убакыт бирдиги"
},
"icu:DisappearingTimeDialog__title": {
"messageformat": "Ыңгайлаштырылган убакыт"
},
"icu:DisappearingTimeDialog__body": {
"messageformat": "Жоголуп кетүүчү билдирүүлөр үчүн ыңгайлаштырылган убакытты тандаңыз."
},
"icu:DisappearingTimeDialog__set": {
"messageformat": "Коюу"
},
"icu:DisappearingTimeDialog__seconds": {
"messageformat": "Секунда"
},
"icu:DisappearingTimeDialog__minutes": {
"messageformat": "Мүнөт"
},
"icu:DisappearingTimeDialog__hours": {
"messageformat": "Саат"
},
"icu:DisappearingTimeDialog__days": {
"messageformat": "Күн"
},
"icu:DisappearingTimeDialog__weeks": {
"messageformat": "Жума"
},
"icu:settings__DisappearingMessages__footer": {
"messageformat": "Жаңы баштаган маектериңизде билдирүүлөр демейки шартта качан жоголуп кетерин коюңуз."
},
"icu:settings__DisappearingMessages__timer__label": {
"messageformat": "Жаңы маектердин демейки таймери"
},
"icu:UniversalTimerNotification__text": {
"messageformat": "Бул адам менен жазышканыңызда, билдирүүлөр {timeValue} кийин жоголуп кетет."
},
"icu:ContactRemovedNotification__text": {
"messageformat": "Бул адамды өчүрдүңүз, ага билдирүү жөнөтсөңүз, тизмеңизге кайра кошулат."
},
"icu:ErrorBoundaryNotification__text": {
"messageformat": "Бул билдирүү көрсөтүлбөй койду. Мүчүлүштүктөр журналын тапшыруу үчүн басыңыз."
},
"icu:GroupDescription__read-more": {
"messageformat": "дагы"
},
"icu:EditConversationAttributesModal__description-warning": {
"messageformat": "Топ тууралуу учкай маалымат топтун мүчөлөрүнө жана чакырылган адамдарга гана көрүнөт."
},
"icu:ConversationDetailsHeader--add-group-description": {
"messageformat": "Топ тууралуу учкай маалымат кошуу…"
},
"icu:MediaQualitySelector--button": {
"messageformat": "Медиа сапатын тандоо"
},
"icu:MediaQualitySelector--title": {
"messageformat": "Медиа сапаты"
},
"icu:MediaQualitySelector--standard-quality-title": {
"messageformat": "Стандарт"
},
"icu:MediaQualitySelector--standard-quality-description": {
"messageformat": "Тезирээк, азыраак берилмелер"
},
"icu:MediaQualitySelector--high-quality-title": {
"messageformat": "Шашылыш"
},
"icu:MediaQualitySelector--high-quality-description": {
"messageformat": "Жайыраак, көбүрөөк берилмелер"
},
"icu:MessageDetailsHeader--Failed": {
"messageformat": "Жөнөтүлгөн жок"
},
"icu:MessageDetailsHeader--Pending": {
"messageformat": "Күтүүдө"
},
"icu:MessageDetailsHeader--Sent": {
"messageformat": "Кимге жөнөтүлдү:"
},
"icu:MessageDetailsHeader--Delivered": {
"messageformat": "Кимге жетти:"
},
"icu:MessageDetailsHeader--Read": {
"messageformat": "Ким окуду:"
},
"icu:MessageDetailsHeader--Viewed": {
"messageformat": "Ким көрдү:"
},
"icu:MessageDetail--disappears-in": {
"messageformat": "Канчадан кийин жоголуп кетет"
},
"icu:MessageDetail__view-edits": {
"messageformat": "Оңдолгондорду көрүү"
},
"icu:ProfileEditor--about": {
"messageformat": "Учкай маалымат"
},
"icu:ProfileEditor--username": {
"messageformat": "Колдонуучунун аты"
},
"icu:ProfileEditor--username--corrupted--body": {
"messageformat": "Колдонуучу атыңызда маселе жаралып, аккаунтуңузга байланбай калды. Дагы бир жолу кайталап көрүңүз же жаңысын түзүңүз."
},
"icu:ProfileEditor--username--corrupted--fix-button": {
"messageformat": "Оңдоо"
},
"icu:ProfileEditor__username-link": {
"messageformat": "QR код же шилтеме"
},
"icu:ProfileEditor__username__error-icon": {
"messageformat": "Колдонуучу атын кайра коюу керек"
},
"icu:ProfileEditor__username-link__error-icon": {
"messageformat": "Колдонуучу атынын шилтемесин кайра түзүү керек"
},
"icu:ProfileEditor__username-link__tooltip__title": {
"messageformat": "Колдонуучу атыңызды бөлүшүңүз"
},
"icu:ProfileEditor__username-link__tooltip__body": {
"messageformat": "Башкаларга сиз менен маектешкенге мүмкүнчүлүк берүү үчүн QR кодуңузду же шилтемеңизди бөлүшүңүз."
},
"icu:ProfileEditor--username--title": {
"messageformat": "Колдонуучу атыңызды тандаңыз"
},
"icu:ProfileEditor--username--check-characters": {
"messageformat": "Колдонуучу аттары a-z, 0-9 гана жанаамтышы мүмкүн"
},
"icu:ProfileEditor--username--check-starting-character": {
"messageformat": "Колдонуучунун аты сандан башталбайт."
},
"icu:ProfileEditor--username--check-character-min-plural": {
"messageformat": "{min, plural, other {Колдонуучунун аты кеминде {min,number} белгиден турушу керек.}}"
},
"icu:ProfileEditor--username--check-character-max-plural": {
"messageformat": "{max, plural, other {Колдонуучунун аты {max,number} белгиден ашпашы керек.}}"
},
"icu:ProfileEditor--username--check-discriminator-min": {
"messageformat": "Колдонуучунун аты жарабайт, кеминде 2 сан киргизиңиз."
},
"icu:ProfileEditor--username--check-discriminator-all-zero": {
"messageformat": "Бул номер 00 болбошу керек. 1-9 чейин сан киргизиңиз"
},
"icu:ProfileEditor--username--check-discriminator-leading-zero": {
"messageformat": "2 сандан ашык номер 0 менен башталбайт"
},
"icu:ProfileEditor--username--too-many-attempts": {
"messageformat": "Өтө көп жолу аракет кылдыңыз, бир аздан соң кайталап көрүңүз"
},
"icu:ProfileEditor--username--unavailable": {
"messageformat": "Мындай колдонуучу ат жок"
},
"icu:ProfileEditor--username--general-error": {
"messageformat": "Колдонуучу атыңыз сакталган жок. Интернетке туташууңузду текшерип, кайра аракет кылыңыз."
},
"icu:ProfileEditor--username--reservation-gone": {
"messageformat": "{username} жок. Колдонуучу атыңызга жаңы сандардын топтому байланышат. Аны да сактап коюңуз."
},
"icu:ProfileEditor--username--delete-general-error": {
"messageformat": "Колдонуучу атыңыз өчүрүлгөн жок. Интернетке туташууңузду текшерип, кайра аракет кылыңыз."
},
"icu:ProfileEditor--username--copied-username": {
"messageformat": "Колдонуучу аты көчүрүлдү"
},
"icu:ProfileEditor--username--copied-username-link": {
"messageformat": "Шилтеме көчүрүлдү"
},
"icu:ProfileEditor--username--deleting-username": {
"messageformat": "Колдонуучу аты өчүрүлүүдө"
},
"icu:ProfileEditor--username--confirm-delete-body-2": {
"messageformat": "Колдонуучу атыңыз, ошондой эле QR кодуңуз менен шилтемеңиз өчүп калат. Башкалар “{username}” колдонуучу атын талап кыла алышат. Чын элеби?"
},
"icu:ProfileEditor--username--confirm-delete-button": {
"messageformat": "Өчүрүү"
},
"icu:ProfileEditor--username--context-menu": {
"messageformat": "Колдонуучу атын көчүрүү же өчүрүү"
},
"icu:ProfileEditor--username--copy": {
"messageformat": "Колдонуучу атын көчүрүү"
},
"icu:ProfileEditor--username--delete": {
"messageformat": "Өчүрүү"
},
"icu:ProfileEditor--about-placeholder": {
"messageformat": "Өзүңүз жөнүндө бир нерсе жазыңыз..."
},
"icu:ProfileEditor--first-name": {
"messageformat": "Атыңыз (талап кылынат)"
},
"icu:ProfileEditor--last-name": {
"messageformat": "Фамилияңыз (көрсөтпөй деле койсоңуз болот)"
},
"icu:ConfirmDiscardDialog--discard": {
"messageformat": "Бул өзгөртүүлөрдү жокко чыгарасызбы?"
},
"icu:ConfirmationDialog__Title--in-call-close-requested": {
"messageformat": "Signal'ды жабып, чалууну аяктайсызбы?"
},
"icu:ConfirmationDialog__Title--close-requested-not-now": {
"messageformat": "Азыр эмес"
},
"icu:ProfileEditor--edit-photo": {
"messageformat": "Сүрөттү өзгөртүү"
},
"icu:ProfileEditor--info--general": {
"messageformat": "Профилиңиз жана ага киргизилген өзгөрүүлөр жазышкан адамдарыңызга, байланыштарыңызга жана топторго көрүнөт."
},
"icu:ProfileEditor--info--pnp": {
"messageformat": "Профилиңизде колдонуучу атыңыз, QR кодуңуз жана шилтемеңиз көрүнбөйт. Аларды ишеничтүү адамдар менен гана бөлүшүңүз."
},
"icu:ProfileEditor--info--pnp--no-username": {
"messageformat": "Башкалар менен сүйлөшүүдө өзүңүз каалагандай колдонуучу атты колдонуп, телефон номериңизди жашырып койсоңуз болот."
},
"icu:Bio--speak-freely": {
"messageformat": "Эркин сүйлөңүз"
},
"icu:Bio--encrypted": {
"messageformat": "Шифрленген"
},
"icu:Bio--free-to-chat": {
"messageformat": "Маектешкенге даярмын"
},
"icu:Bio--coffee-lover": {
"messageformat": "Кофе сүйүүчү"
},
"icu:Bio--taking-break": {
"messageformat": "Тыныгуу алдым"
},
"icu:ProfileEditorModal--profile": {
"messageformat": "Профиль"
},
"icu:ProfileEditorModal--name": {
"messageformat": "Атыңыз"
},
"icu:ProfileEditorModal--about": {
"messageformat": "Учкай маалымат"
},
"icu:ProfileEditorModal--avatar": {
"messageformat": "Аватарыңыз"
},
"icu:ProfileEditorModal--username": {
"messageformat": "Колдонуучунун аты"
},
"icu:ProfileEditorModal--error": {
"messageformat": "Профилиңиз жаңыртылган жок. Кайра аракет кылыңыз."
},
"icu:ProfileEditor__invalid-about__title": {
"messageformat": "Invalid characters"
},
"icu:ProfileEditor__invalid-about__body": {
"messageformat": "One or more characters youve entered cant be used. Try again."
},
"icu:AnnouncementsOnlyGroupBanner--modal": {
"messageformat": "Администраторго билдирүү жөнөтүү"
},
"icu:AnnouncementsOnlyGroupBanner--announcements-only": {
"messageformat": "{admins} гана билдирүүлөрдү жөнөтө алат"
},
"icu:AnnouncementsOnlyGroupBanner--admins": {
"messageformat": "администраторлор"
},
"icu:AvatarEditor--choose": {
"messageformat": "Аватарды тандоо"
},
"icu:AvatarColorPicker--choose": {
"messageformat": "Түстү тандоо"
},
"icu:LeftPaneSetGroupMetadataHelper__avatar-modal-title": {
"messageformat": "Топтун аватары"
},
"icu:Preferences__message-audio-title": {
"messageformat": "Маектин ичиндеги билдирүүнүн үнү"
},
"icu:Preferences__message-audio-description": {
"messageformat": "Маектешип жатканда билдирүүлөрдүн жөнөтүлүп/алынганын угуп турасыз."
},
"icu:Preferences__button--general": {
"messageformat": "Жалпы"
},
"icu:Preferences__button--appearance": {
"messageformat": "Тышкы көрүнүшү"
},
"icu:Preferences__button--chats": {
"messageformat": "Маектер"
},
"icu:Preferences__button--calls": {
"messageformat": "Чалуулар"
},
"icu:Preferences__button--notifications": {
"messageformat": "Билдирмелер"
},
"icu:Preferences__button--privacy": {
"messageformat": "Купуялык"
},
"icu:Preferences--lastSynced": {
"messageformat": "Акыркы импортоо {date} {time}"
},
"icu:Preferences--system": {
"messageformat": "Система"
},
"icu:Preferences--zoom": {
"messageformat": "Чоңойтуу деңгээли"
},
"icu:Preferences__link-previews--title": {
"messageformat": "Алдын ала көрүлүүчү шилтемелерди түзүү"
},
"icu:Preferences__link-previews--description": {
"messageformat": "Бул параметрди өзгөртүү үчүн мобилдик түзмөгүңүздө Signal колдонмосун ачып, Тууралоо > Маектер дегенге өтүңүз"
},
"icu:Preferences__auto-convert-emoji--title": {
"messageformat": "Терилген эмотикондорду быйтыкчаларга айландыруу"
},
"icu:Preferences__auto-convert-emoji--description": {
"messageformat": "Мисалы, :-) деген эмотикон ушундай быйтыкчага <emojify>🙂</emojify> айланат"
},
"icu:Preferences--advanced": {
"messageformat": "Өркүндөтүлгөн"
},
"icu:Preferences--notification-content": {
"messageformat": "Билдирмелер мазмуну"
},
"icu:Preferences--blocked": {
"messageformat": "Бөгөттөлдү"
},
"icu:Preferences--blocked-count": {
"messageformat": "{num, plural, other {{num,number} байланыш}}"
},
"icu:Preferences__privacy--description": {
"messageformat": "Бул тууралооңузду өзгөртүү үчүн мобилдик түзмөгүңүздө Signal колдонмосун ачып, Тууралоо > Купуялык дегенге өтүңүз"
},
"icu:Preferences__pnp__row--title": {
"messageformat": "Телефон номериңиз"
},
"icu:Preferences__pnp__row--body": {
"messageformat": "Телефон номериңиз кимдерге көрүнүп, Signal'да сиз менен кимдер байланыша алышат."
},
"icu:Preferences__pnp__row--button": {
"messageformat": "Өзгөртүү…"
},
"icu:Preferences__pnp__sharing--title": {
"messageformat": "Менин номерим кимге көрүнөт"
},
"icu:Preferences__pnp__sharing--description--everyone": {
"messageformat": "Телефон номериңиз ким менен жазышсаңыз ошолорго көрүнөт."
},
"icu:Preferences__pnp__sharing--description--nobody": {
"messageformat": "Телефон номериңизди байланыштар тизмесине сактабаса, ал эч кимге көрүнбөйт."
},
"icu:Preferences__pnp__sharing--description--nobody--not-discoverable": {
"messageformat": "Телефон номериңиз эч кимге көрүнбөйт."
},
"icu:Preferences__pnp--page-title": {
"messageformat": "Телефон номериңиз"
},
"icu:Preferences__pnp__sharing__everyone": {
"messageformat": "Баарына"
},
"icu:Preferences__pnp__sharing__nobody": {
"messageformat": "Эч ким"
},
"icu:Preferences__pnp__discoverability--title": {
"messageformat": "Номерим аркылуу мени ким таба алат"
},
"icu:Preferences__pnp__discoverability--description--everyone": {
"messageformat": "Телефон номериңизди билген адам сизди Signal'да көрүп, сүйлөшө алат."
},
"icu:Preferences__pnp__discoverability--description--nobody": {
"messageformat": "Билдирүү жазмайынча же маектешип баштамайынча, сиздин Signal'да отурганыңызды эч ким билбейт."
},
"icu:Preferences__pnp__discoverability__everyone": {
"messageformat": "Баарына"
},
"icu:Preferences__pnp__discoverability__nobody": {
"messageformat": "Эч ким"
},
"icu:Preferences__pnp__discoverability__nobody__confirmModal__title": {
"messageformat": "Чын элеби?"
},
"icu:Preferences__pnp__discoverability__nobody__confirmModal__description": {
"messageformat": "Бул параметрди “{settingTitle}” “{nobodyLabel}” деген параметрге өзгөртсөңүз, сизди Signal'да табуу кыйын болуп калат."
},
"icu:Preferences--messaging": {
"messageformat": "Билдирүү алмашуу"
},
"icu:Preferences--read-receipts": {
"messageformat": "Билдирүүнүн окулгандыгын кабарлоо"
},
"icu:Preferences--typing-indicators": {
"messageformat": "Тексттин терилип жатканын көрсөткүчтөрү"
},
"icu:Preferences--updates": {
"messageformat": "Жаңыртуулар"
},
"icu:Preferences__download-update": {
"messageformat": "Жаңыртууларды автоматтык түрдө жүктөп алуу"
},
"icu:Preferences__enable-notifications": {
"messageformat": "Билдирмелерди иштетүү"
},
"icu:Preferences__devices": {
"messageformat": "Түзмөктөр"
},
"icu:Preferences__turn-stories-on": {
"messageformat": "Окуяларды күйгүзүү"
},
"icu:Preferences__turn-stories-off": {
"messageformat": "Окуяларды өчүрүү"
},
"icu:Preferences__turn-stories-off--action": {
"messageformat": "Өчүрүү"
},
"icu:Preferences__turn-stories-off--body": {
"messageformat": "Окуяларды бөлүшө албай же көрө албай каласыз. Окуяларда жакында бөлүшүлгөн жаңылыктар да өчүп калат."
},
"icu:Preferences__Language__Label": {
"messageformat": "Тил"
},
"icu:Preferences__Language__ModalTitle": {
"messageformat": "Тил"
},
"icu:Preferences__Language__SystemLanguage": {
"messageformat": "Системанын тили"
},
"icu:Preferences__Language__SearchLanguages": {
"messageformat": "Тилдерди издөө"
},
"icu:Preferences__Language__NoResults": {
"messageformat": "“{searchTerm}” боюнча эч нерсе табылган жок"
},
"icu:Preferences__LanguageModal__Set": {
"messageformat": "Коюу"
},
"icu:Preferences__LanguageModal__Restart__Title": {
"messageformat": "Иштетүү үчүн Signal'ды өчүрүп күйгүзүңүз"
},
"icu:Preferences__LanguageModal__Restart__Description": {
"messageformat": "Тилди өзгөртүү үчүн колдонмону өчүрүп, күйгүзүү керек."
},
"icu:Preferences__LanguageModal__Restart__Button": {
"messageformat": "Өчүрүп күйгүзүү"
},
"icu:DialogUpdate--version-available": {
"messageformat": "{version} версиясына жаңыртуу жеткиликтүү"
},
"icu:DialogUpdate__downloading": {
"messageformat": "Жаңы версия жүктөлүүдө..."
},
"icu:DialogUpdate__downloaded": {
"messageformat": "Жаңы версия жүктөлүп алынды"
},
"icu:DialogNetworkStatus__outage": {
"messageformat": "Signal техникалык кыйынчылыктарга дуушар болууда. Биз кызматты мүмкүн болушунча тез арада калыбына келтирүү үчүн көп аракет кылып жатабыз."
},
"icu:InstallScreenUpdateDialog--unsupported-os__title": {
"messageformat": "Колдонмону жаңыртуу керек"
},
"icu:InstallScreenUpdateDialog--auto-update__body": {
"messageformat": "Signal'ды колдоно берүү үчүн аны эң акыркы версиясына жаңыртыңыз."
},
"icu:InstallScreenUpdateDialog--manual-update__action": {
"messageformat": "Жүктөп алуу {downloadSize}"
},
"icu:InstallScreenUpdateDialog--downloaded__body": {
"messageformat": "Жаңы версияны орнотуу үчүн Signal'ды өчүрүп күйгүзүңүз."
},
"icu:InstallScreenUpdateDialog--cannot-update__body": {
"messageformat": "Signal Desktop жаңырбай калды, бирок анын жаңы версиясы жеткиликтүү. Бул дарек боюнча өтүп {downloadUrl}, жаңы версияны кол менен орнотсоңуз болот же кардарларды тейлеген борборго кайрылыңыз же ката тууралуу кабарлаңыз."
},
"icu:NSIS__retry-dialog--first-line": {
"messageformat": "Сигнал жабылбай калды.",
"ignoreUnused": true
},
"icu:NSIS__retry-dialog--second-line": {
"messageformat": "Сураныч, аны кол менен жаап, улантуу үчүн \"Кайра аракет кылуу\" баскычын басыңыз.",
"ignoreUnused": true
},
"icu:NSIS__appRunning": {
"messageformat": "{appName} иштеп жатат.\nАны жабуу үчүн \"ОК\" баскычын басыңыз.\nЭгер ал жабылбаса, аны кол менен жаап көрүңүз.",
"ignoreUnused": true
},
"icu:NSIS__decompressionFailed": {
"messageformat": "Файлдар ачылбай калды. Орноткучту кайра иштетип көрүңүз.",
"ignoreUnused": true
},
"icu:NSIS__uninstallFailed": {
"messageformat": "Эски колдонмо файлдарын орнотуудан чыгаруу ишке ашкан жок. Орноткучту кайра иштетип көрүңүз.",
"ignoreUnused": true
},
"icu:NSIS__semver-downgrade": {
"messageformat": "Signal'дын жаңы версиясы орнотулган. Уланта бересизби?",
"ignoreUnused": true
},
"icu:CrashReportDialog__title": {
"messageformat": "Колдонмо кыйрады"
},
"icu:CrashReportDialog__body": {
"messageformat": "Сигнал кыйрагандан кийин кайра иштетилди. Сиз Signal'га маселени иликтөөгө жардам берүү үчүн ката жөнүндө отчет тапшырсаңыз болот."
},
"icu:CrashReportDialog__submit": {
"messageformat": "Жөнөтүү"
},
"icu:CrashReportDialog__erase": {
"messageformat": "Жөнөтпө"
},
"icu:CustomizingPreferredReactions__title": {
"messageformat": "Сезимдер топтомун ыңгайлаштыруу"
},
"icu:CustomizingPreferredReactions__subtitle": {
"messageformat": "Быйтыкчаны алмаштыруу үчүн басыңыз"
},
"icu:CustomizingPreferredReactions__had-save-error": {
"messageformat": "Тууралооңузду сактоодо ката кетти. Сураныч, кайра аракет кылыңыз."
},
"icu:MediaEditor__input-placeholder": {
"messageformat": "Билдирүү"
},
"icu:MediaEditor__clock-more-styles": {
"messageformat": "Дагы башка стилдер"
},
"icu:MediaEditor__control--draw": {
"messageformat": "Тартуу"
},
"icu:MediaEditor__control--text": {
"messageformat": "Текст кошуу"
},
"icu:MediaEditor__control--crop": {
"messageformat": "Кесүү жана айландыруу"
},
"icu:MediaEditor__control--undo": {
"messageformat": "Токтотуу"
},
"icu:MediaEditor__control--redo": {
"messageformat": "Кайтаруу"
},
"icu:MediaEditor__text--regular": {
"messageformat": "Кадимки"
},
"icu:MediaEditor__text--highlight": {
"messageformat": "Баса белгилөө"
},
"icu:MediaEditor__text--outline": {
"messageformat": "Контур"
},
"icu:MediaEditor__draw--pen": {
"messageformat": "Калем"
},
"icu:MediaEditor__draw--highlighter": {
"messageformat": "Баса белгилегич"
},
"icu:MediaEditor__draw--thin": {
"messageformat": "Ичке"
},
"icu:MediaEditor__draw--regular": {
"messageformat": "Кадимки"
},
"icu:MediaEditor__draw--medium": {
"messageformat": "Орточо"
},
"icu:MediaEditor__draw--heavy": {
"messageformat": "Жоон"
},
"icu:MediaEditor__crop--reset": {
"messageformat": "Баштапкы абалга келтирүү"
},
"icu:MediaEditor__crop--rotate": {
"messageformat": "Айлантуу"
},
"icu:MediaEditor__crop--flip": {
"messageformat": "Которулуу"
},
"icu:MediaEditor__crop--lock": {
"messageformat": "Кулпулоо"
},
"icu:MediaEditor__crop-preset--freeform": {
"messageformat": "Эркин форма"
},
"icu:MediaEditor__crop-preset--square": {
"messageformat": "Чарчы"
},
"icu:MediaEditor__crop-preset--9-16": {
"messageformat": "9:16"
},
"icu:MyStories__title": {
"messageformat": "Менин окуяларым"
},
"icu:MyStories__list_item": {
"messageformat": "Менин окуяларым"
},
"icu:MyStories__story": {
"messageformat": "Окуяңыз"
},
"icu:MyStories__download": {
"messageformat": "Окуяны жүктөп алуу"
},
"icu:MyStories__more": {
"messageformat": "Дагы параметрлер"
},
"icu:MyStories__views": {
"messageformat": "{views, plural, other {{views,number} көрүү}}"
},
"icu:MyStories__views--strong": {
"messageformat": "{views, plural, other {<strong>{views,number}</strong> жолу көрүлдү}}"
},
"icu:MyStories__views-off": {
"messageformat": "Көрүү мүмкүнчүлүгү өчүрүлгөн"
},
"icu:MyStories__replies": {
"messageformat": "{replyCount, plural, other {<strong>{replyCount,number}</strong> жооп}}"
},
"icu:MyStories__delete": {
"messageformat": "Бул окуяны өчүрөсүзбү? Ошондой эле аны алгандардын баары үчүн өчүрүлөт."
},
"icu:payment-event-notification-message-you-label": {
"messageformat": "Сиз төлөп баштадыңыз: {receiver}"
},
"icu:payment-event-notification-message-you-label-without-receiver": {
"messageformat": "Сиз төлөп баштадыңыз"
},
"icu:payment-event-notification-message-label": {
"messageformat": "{sender} сизге төлөп баштады"
},
"icu:payment-event-activation-request-label": {
"messageformat": "{sender} төлөмдөр кызматын иштетүүнү суранып жатат. Төлөмдөрдү ишенген адамдарыңызга гана жөнөтүңүз. Төлөмдөрдү мобилдик түзмөгүңүздө иштетүү үчүн Тууралоо -> Төлөмдөр деген бөлүмгө өтүңүз."
},
"icu:payment-event-activation-request-you-label": {
"messageformat": "Төлөмдөр кызматын иштетүү өтүнүчүн жөнөттүңүз: {receiver}"
},
"icu:payment-event-activation-request-you-label-without-receiver": {
"messageformat": "Төлөмдөр кызматын иштетүү өтүнүчүн жөнөттүңүз."
},
"icu:payment-event-activated-label": {
"messageformat": "{sender} эми төлөмдөрдү ала алат."
},
"icu:payment-event-activated-you-label": {
"messageformat": "Төлөмдөр кызматын иштеттиңиз."
},
"icu:payment-event-notification-label": {
"messageformat": "Төлөм"
},
"icu:payment-event-notification-check-primary-device": {
"messageformat": "Ушул төлөмдүн статусу көрүнө турган негизги түзмөктү текшериңиз"
},
"icu:MessageRequestResponseNotification__Message--Accepted": {
"messageformat": "Жазышуу өтүнүчүн алдыңыз"
},
"icu:MessageRequestResponseNotification__Message--Reported": {
"messageformat": "Спам деп кабарланды"
},
"icu:MessageRequestResponseNotification__Message--Blocked": {
"messageformat": "Бул адамды бөгөттөдүңүз"
},
"icu:MessageRequestResponseNotification__Message--Blocked--Group": {
"messageformat": "Топту бөгөттөдүңүз"
},
"icu:MessageRequestResponseNotification__Message--Unblocked": {
"messageformat": "Бул адамды бөгөттөн чыгардыңыз"
},
"icu:MessageRequestResponseNotification__Message--Unblocked--Group": {
"messageformat": "Топту бөгөттөн чыгардыңыз"
},
"icu:MessageRequestResponseNotification__Button--Options": {
"messageformat": "Параметрлер"
},
"icu:MessageRequestResponseNotification__Button--LearnMore": {
"messageformat": "Кененирээк маалымат"
},
"icu:SignalConnectionsModal__title": {
"messageformat": "Signal байланыштары"
},
"icu:SignalConnectionsModal__header": {
"messageformat": "{connections} - төмөнкү жолдордун бири аркылуу ишенген адамдарыңыз:"
},
"icu:SignalConnectionsModal__bullet--1": {
"messageformat": "Маектешип баштоо"
},
"icu:SignalConnectionsModal__bullet--2": {
"messageformat": "Билдирүү өтүнүчүн кабыл алуу"
},
"icu:SignalConnectionsModal__bullet--3": {
"messageformat": "Алардын тутумдук байланыштарыңызда болушу"
},
"icu:SignalConnectionsModal__footer": {
"messageformat": "Байланыштарыңыз аты-жөнүңүздү жана сүрөтүңүздү, \"Менин окуям\" бөлүмүндөгү постторду көрө алышат (эгер аларды жашырып койбосоңуз)"
},
"icu:LocalDeleteWarningModal__header": {
"messageformat": "Бардык түзмөктөрүңүздө өчүрүлөт"
},
"icu:LocalDeleteWarningModal__description": {
"messageformat": "Билдирүүлөрдү же маектерди өчүргөнүңүздө, алар бардык түзмөктөрүңүздөн өчүп калат."
},
"icu:LocalDeleteWarningModal__confirm": {
"messageformat": "Түшүндүм"
},
"icu:Stories__title": {
"messageformat": "Окуялар"
},
"icu:Stories__mine": {
"messageformat": "Менин окуям"
},
"icu:Stories__add": {
"messageformat": "Окуя кошуу"
},
"icu:Stories__add-story--text": {
"messageformat": "Текст түрүндөгү окуя"
},
"icu:Stories__add-story--media": {
"messageformat": "Сүрөт же видео"
},
"icu:Stories__hidden-stories": {
"messageformat": "Жашырылган окуялар"
},
"icu:Stories__list-empty": {
"messageformat": "Учурда көрсөтүлө турган соңку окуялар жок"
},
"icu:Stories__list__empty--title": {
"messageformat": "Эч нерсе жок"
},
"icu:Stories__list__empty--subtitle": {
"messageformat": "Жаңы окуялар ушул жерде көрүнөт."
},
"icu:Stories__list--sending": {
"messageformat": "Жөнөтүлүүдө..."
},
"icu:Stories__list--send_failed": {
"messageformat": "Жөнөтүлбөй калды"
},
"icu:Stories__list--partially-sent": {
"messageformat": "Жарым-жартылай жөнөтүлгөн"
},
"icu:Stories__list--retry-send": {
"messageformat": "Кайталоо үчүн басыңыз"
},
"icu:Stories__placeholder--text": {
"messageformat": "Окуяны көрүү үчүн басыңыз"
},
"icu:Stories__placeholder-with-icon--text-2": {
"messageformat": "Жаңыртууну кошуу үчүн <newStoryButtonIcon></newStoryButtonIcon> дегенди басыңыз."
},
"icu:Stories__from-to-group": {
"messageformat": "{name} -> {group}"
},
"icu:Stories__toast--sending-reply": {
"messageformat": "Жооп жөнөтүлүүдө..."
},
"icu:Stories__toast--sending-reaction": {
"messageformat": "Сезим жөнөтүлүүдө..."
},
"icu:Stories__toast--hasNoSound": {
"messageformat": "Бул окуянын үнү жок"
},
"icu:Stories__failed-send": {
"messageformat": "Бул окуя айрым адамдарга жөнөтүлбөйт. Байланышыңызды текшерип, кайталап көрүңүз."
},
"icu:StoriesSettings__title": {
"messageformat": "Окуянын купуялыгы"
},
"icu:StoriesSettings__description": {
"messageformat": "Окуялар 24 сааттан кийин автоматтык түрдө жоголуп кетет. Аларды кимдер көрө ала турганын чечиңиз же көрүүчүлөр менен топторду алдын ала белгилеп жаңы окуяларды түзүңүз."
},
"icu:StoriesSettings__my_stories": {
"messageformat": "Менин окуяларым"
},
"icu:StoriesSettings__new-list": {
"messageformat": "Жаңы окуя"
},
"icu:StoriesSettings__custom-story-subtitle": {
"messageformat": "Жеке окуя"
},
"icu:StoriesSettings__group-story-subtitle": {
"messageformat": "Топтук окуя"
},
"icu:StoriesSettings__viewers": {
"messageformat": "{count, plural, other {{count,number} адам көрдү}}"
},
"icu:StoriesSettings__who-can-see": {
"messageformat": "Бул окуяны кимдер көрө алат"
},
"icu:StoriesSettings__add-viewer": {
"messageformat": "Көрүүчү кошуу"
},
"icu:StoriesSettings__remove--action": {
"messageformat": "Алып салуу"
},
"icu:StoriesSettings__remove--title": {
"messageformat": "{title} алып салуу"
},
"icu:StoriesSettings__remove--body": {
"messageformat": "Окуяңыз мындан ары бул адамга көрүнбөйт."
},
"icu:StoriesSettings__replies-reactions--title": {
"messageformat": "Жооптор жана сезимдер"
},
"icu:StoriesSettings__replies-reactions--label": {
"messageformat": "Жооп берүүгө жана сезимин билдирүүгө уруксат берүү"
},
"icu:StoriesSettings__replies-reactions--description": {
"messageformat": "Окуяңызды көрө алган адамдарга жооп берүүгө жана сезимдерин билдирүүгө мүмкүнчүлүк бересиз."
},
"icu:StoriesSettings__delete-list": {
"messageformat": "Жеке окуяны өчүрүү"
},
"icu:StoriesSettings__delete-list--confirm": {
"messageformat": "Чын эле \"{name}\" өчүрөсүзбү? Бул окуядагы жаңылыктар да өчүрүлөт."
},
"icu:StoriesSettings__choose-viewers": {
"messageformat": "Көрүүчүлөрдү тандоо"
},
"icu:StoriesSettings__name-story": {
"messageformat": "Окуяны атоо"
},
"icu:StoriesSettings__name-placeholder": {
"messageformat": "Окуянын аталышы (талап кылынат)"
},
"icu:StoriesSettings__hide-story": {
"messageformat": "Окуяны бул адамдардан жашыруу"
},
"icu:StoriesSettings__mine__all--label": {
"messageformat": "Signal'дагы бардык байланыштар"
},
"icu:StoriesSettings__mine__exclude--label": {
"messageformat": "Ушулардан башкалар..."
},
"icu:StoriesSettings__mine__only--label": {
"messageformat": "Ушулар менен гана бөлүшүү..."
},
"icu:StoriesSettings__mine__disclaimer--link": {
"messageformat": "Окуяңызды кимдер көрө алат. Өзгөрүүлөрдүн буга чейин жөнөтүлгөн окуяларга таасири тийбейт. <learnMoreLink>Кененирээк маалымат.</learnMoreLink>"
},
"icu:StoriesSettings__context-menu": {
"messageformat": "Окуянын купуялыгы"
},
"icu:StoriesSettings__view-receipts--label": {
"messageformat": "Окуялардын көрүлгөнүн кабарлоо"
},
"icu:StoriesSettings__view-receipts--description": {
"messageformat": "Бул параметрди өзгөртүү үчүн мобилдик түзмөгүңүздө Signal колдонмосун ачып, Тууралоо > Окуялар дегенге өтүңүз"
},
"icu:GroupStorySettingsModal__members_title": {
"messageformat": "Бул окуяны кимдер көрө алат"
},
"icu:GroupStorySettingsModal__members_help": {
"messageformat": "“{groupTitle}” топтук маегинин мүчөлөрү бул окуяны көрүп, жооп жаза алышат. Топтун ичиндеги маекке жазылуу мүмкүнчүлүгүн өзгөртө аласыз."
},
"icu:GroupStorySettingsModal__remove_group": {
"messageformat": "Топтук окуяны алып салуу"
},
"icu:StoriesSettings__remove_group--confirm": {
"messageformat": "Чын эле “{groupTitle}” тобун алып саласызбы?"
},
"icu:SendStoryModal__choose-who-can-view": {
"messageformat": "Окуяңызды кимдер көрө алат?"
},
"icu:SendStoryModal__title": {
"messageformat": "Жөнөтүү"
},
"icu:SendStoryModal__send": {
"messageformat": "Окуяны жөнөтүү"
},
"icu:SendStoryModal__custom-story": {
"messageformat": "Жеке окуя"
},
"icu:SendStoryModal__group-story": {
"messageformat": "Топтук окуя"
},
"icu:SendStoryModal__only-share-with": {
"messageformat": "Ким менен бөлүшөсүз:"
},
"icu:SendStoryModal__excluded": {
"messageformat": "{count, plural, other {{count,number} чыгарылды}}"
},
"icu:SendStoryModal__new": {
"messageformat": "Жаңы"
},
"icu:SendStoryModal__new-custom--title": {
"messageformat": "Жаңы жеке окуя"
},
"icu:SendStoryModal__new-custom--name-visibility": {
"messageformat": "Бул окуянын аталышы өзүңүзгө гана көрүнөт."
},
"icu:SendStoryModal__new-custom--description": {
"messageformat": "Белгилүү адамдарга гана көрүнөт"
},
"icu:SendStoryModal__new-group--title": {
"messageformat": "Жаңы топтук окуя"
},
"icu:SendStoryModal__new-group--description": {
"messageformat": "Бар болгон топ менен бөлүшүү"
},
"icu:SendStoryModal__choose-groups": {
"messageformat": "Топторду тандоо"
},
"icu:SendStoryModal__my-stories-privacy": {
"messageformat": "Окуяларымдын купуялык параметрлери"
},
"icu:SendStoryModal__privacy-disclaimer--link": {
"messageformat": "Signal'дагы кайсы байланыштар окуяңызды көрө аларын тандаңыз. Бул нерсени купуялык параметрлеринен өзгөртө аласыз. <learnMoreLink>Кененирээк маалымат.</learnMoreLink>"
},
"icu:SendStoryModal__delete-story": {
"messageformat": "Окуяны өчүрүү"
},
"icu:SendStoryModal__confirm-remove-group": {
"messageformat": "Окуяны өчүрөсүзбү? Окуя тизмеңизден өчкөнү менен, ушул топтогу окуяларды көрө бересиз."
},
"icu:SendStoryModal__announcements-only": {
"messageformat": "Администраторлор гана бул топко окуяларды жөнөтө алышат."
},
"icu:Stories__settings-toggle--title": {
"messageformat": "Окуяларды бөлүшүү жана көрүү"
},
"icu:Stories__settings-toggle--description": {
"messageformat": "Окуяларды өчүрсөңүз, окуяларды бөлүшө да, көрө да албай каласыз."
},
"icu:Stories__settings-toggle--button": {
"messageformat": "Окуяларды өчүрүү"
},
"icu:StoryViewer__pause": {
"messageformat": "Тыныгуу"
},
"icu:StoryViewer__play": {
"messageformat": "Ойнотуу"
},
"icu:StoryViewer__reply": {
"messageformat": "Жооп берүү"
},
"icu:StoryViewer__reply-placeholder": {
"messageformat": "Кимге жооп берип жатасыз: {firstName}"
},
"icu:StoryViewer__reply-group": {
"messageformat": "Топко жооп берүү"
},
"icu:StoryViewer__mute": {
"messageformat": "Үнүн басуу"
},
"icu:StoryViewer__unmute": {
"messageformat": "Үнүн чыгаруу"
},
"icu:StoryViewer__views-off": {
"messageformat": "Көрүү мүмкүнчүлүгү өчүрүлгөн"
},
"icu:StoryViewer__sending": {
"messageformat": "Жөнөтүлүүдө..."
},
"icu:StoryViewer__failed": {
"messageformat": "Жөнөтүлбөй калды. Кайталоо үчүн басыңыз"
},
"icu:StoryViewer__partial-fail": {
"messageformat": "Жарым-жартылай жөнөтүлгөн. Кайталоо үчүн басыңыз"
},
"icu:StoryDetailsModal__sent-time": {
"messageformat": "Качан жөнөтүлдү: {time}"
},
"icu:StoryDetailsModal__file-size": {
"messageformat": "Файлдын көлөмү {size}"
},
"icu:StoryDetailsModal__disappears-in": {
"messageformat": "Канчадан кийин жоголуп кетет: {countdown}"
},
"icu:StoryDetailsModal__copy-timestamp": {
"messageformat": "Убакыт белгисин көчүрүү"
},
"icu:StoryDetailsModal__download-attachment": {
"messageformat": "Тиркемени жүктөп алуу"
},
"icu:StoryViewsNRepliesModal__read-receipts-off": {
"messageformat": "Окуяларыңызды кимдер көргөнүн билгиңиз келсе, билдирүүнүн окулганын кабарлаган функцияны иштетиңиз. Мобилдик түзмөгүңүздө Signal колдонмосун ачып, Тууралоо > Окуялар дегенге өтүңүз."
},
"icu:StoryViewsNRepliesModal__no-replies": {
"messageformat": "Азырынча жооп жок"
},
"icu:StoryViewsNRepliesModal__no-views": {
"messageformat": "Азырынча көрүүлөр жок"
},
"icu:StoryViewsNRepliesModal__tab--views": {
"messageformat": "Көрүүлөр"
},
"icu:StoryViewsNRepliesModal__tab--replies": {
"messageformat": "Жооптор"
},
"icu:StoryViewsNRepliesModal__reacted--you": {
"messageformat": "Окуяга сезимиңизди билдирдиңиз"
},
"icu:StoryViewsNRepliesModal__reacted--someone-else": {
"messageformat": "Окуяга сезимин билдирди"
},
"icu:StoryViewsNRepliesModal__not-a-member": {
"messageformat": "Бул топтон чыгып кеткениңизден улам, бул окуяга жооп бере албайсыз."
},
"icu:StoryViewsNRepliesModal__delete-reply": {
"messageformat": "Менде эле өчсүн"
},
"icu:StoryViewsNRepliesModal__delete-reply-for-everyone": {
"messageformat": "Бардык жерде өчсүн"
},
"icu:StoryViewsNRepliesModal__copy-reply-timestamp": {
"messageformat": "Убакыт белгисин көчүрүү"
},
"icu:StoryListItem__label": {
"messageformat": "Окуя"
},
"icu:StoryListItem__unhide": {
"messageformat": "Окуяларды көрсөтүү"
},
"icu:StoryListItem__hide": {
"messageformat": "Окуяны жашыруу"
},
"icu:StoryListItem__go-to-chat": {
"messageformat": "Маектешүүгө өтүү"
},
"icu:StoryListItem__delete": {
"messageformat": "Өчүрүү"
},
"icu:StoryListItem__info": {
"messageformat": "Маалымат"
},
"icu:StoryListItem__hide-modal--body": {
"messageformat": "Окуяны жашырасызбы? {name} жөнөткөн жаңы окуялар мындан ары окуялар тизмесинин башында көрүнбөйт."
},
"icu:StoryListItem__hide-modal--confirm": {
"messageformat": "Жашыруу"
},
"icu:StoryImage__error2": {
"messageformat": "Окуя жүктөлүп алынган жок. {name} аны кайра бөлүшүүсү керек."
},
"icu:StoryImage__error--you": {
"messageformat": "Окуя жүктөлүп алынган жок. Аны кайра бөлүшүүңүз керек."
},
"icu:StoryCreator__error--video-unsupported": {
"messageformat": "Видеонун форматы колдоого алынбагандыктан, окуя катары жарыялоого болбойт"
},
"icu:StoryCreator__error--video-too-long": {
"messageformat": "{maxDurationInSec, plural, other {Видеонун узактыгы {maxDurationInSec,number} секунддан ашып кеткендиктен, окуя катары жарыялай албайсыз.}}"
},
"icu:StoryCreator__error--video-too-big": {
"messageformat": "{limit,number}{units} ашып кеткендиктен, видеону окуя катары жарыялай албайсыз."
},
"icu:StoryCreator__error--video-error": {
"messageformat": "Видео жүктөлгөн жок"
},
"icu:StoryCreator__text-bg--background": {
"messageformat": "Тексттин фону ак"
},
"icu:StoryCreator__text-bg--inverse": {
"messageformat": "Тексттин фонуна түс тандалды"
},
"icu:StoryCreator__text-bg--none": {
"messageformat": "Тексттин фонунун түсү жок"
},
"icu:StoryCreator__story-bg": {
"messageformat": "Окуянын фонунун түсүн өзгөртүү"
},
"icu:StoryCreator__next": {
"messageformat": "Кийинки"
},
"icu:StoryCreator__add-link": {
"messageformat": "Шилтеме кошуу"
},
"icu:StoryCreator__text--regular": {
"messageformat": "Кадимки"
},
"icu:StoryCreator__text--bold": {
"messageformat": "Жоон"
},
"icu:StoryCreator__text--serif": {
"messageformat": "Serif"
},
"icu:StoryCreator__text--script": {
"messageformat": "Кол жазма"
},
"icu:StoryCreator__text--condensed": {
"messageformat": "Кысылган"
},
"icu:StoryCreator__control--text": {
"messageformat": "Окуяга текст кошуу"
},
"icu:StoryCreator__control--link": {
"messageformat": "Шилтеме кошуу"
},
"icu:StoryCreator__link-preview-placeholder": {
"messageformat": "URL дарегин териңиз же чаптаңыз"
},
"icu:StoryCreator__link-preview-empty": {
"messageformat": "Көрүүчүлөргө окуяңыздын шилтемесин бериңиз"
},
"icu:Stories__failed-send--full": {
"messageformat": "Окуя жөнөтүлгөн жок"
},
"icu:Stories__failed-send--partial": {
"messageformat": "Окуяны бардык алуучуларга жөнөтүү мүмкүн болгон жок"
},
"icu:TextAttachment__placeholder": {
"messageformat": "Текст кошуу"
},
"icu:TextAttachment__preview__link": {
"messageformat": "Шилтемеге өтүү"
},
"icu:Quote__story": {
"messageformat": "Окуя"
},
"icu:Quote__story-reaction": {
"messageformat": "{name} түзгөн окуяга сезимин билдирди"
},
"icu:Quote__story-reaction--you": {
"messageformat": "Окуяңызга сезимин билдирди"
},
"icu:Quote__story-reaction--single": {
"messageformat": "Окуяга сезимин билдирди"
},
"icu:Quote__story-reaction-notification--incoming": {
"messageformat": "Окуяңызга {emoji} деген сезимин билдирди"
},
"icu:Quote__story-reaction-notification--outgoing": {
"messageformat": "{name} жарыялаган окуяга {emoji} деген сезимиңизди билдирдиңиз"
},
"icu:Quote__story-reaction-notification--outgoing--nameless": {
"messageformat": "Окуяга {emoji} деген сезимиңизди билдирдиңиз"
},
"icu:Quote__story-unavailable": {
"messageformat": "Мындай окуя жок"
},
"icu:ContextMenu--button": {
"messageformat": "Контексттик меню"
},
"icu:EditUsernameModalBody__username-placeholder": {
"messageformat": "Колдонуучунун аты"
},
"icu:EditUsernameModalBody__username-helper": {
"messageformat": "Колдонуучунун аттары ар дайым сандар менен коштолот."
},
"icu:EditUsernameModalBody__learn-more": {
"messageformat": "Кененирээк маалымат"
},
"icu:EditUsernameModalBody__learn-more__title": {
"messageformat": "Бул эмне деген сан?"
},
"icu:EditUsernameModalBody__learn-more__body": {
"messageformat": "Бул сандар аркылуу колдонуучу атыңызды купуя кылып, кереги жок билдирүүлөрдү албайсыз. Колдонуучу атыңызды байланышкыңыз келген адамдар жана топтор менен гана бөлүшүңүз. Колдонуучу аттарын өзгөртсөңүз, жаңы сандардын топтомун аласыз."
},
"icu:EditUsernameModalBody__change-confirmation": {
"messageformat": "Колдонуучу атыңызды өзгөртсөңүз, учурдагы QR кодуңуз менен шилтемеңиз да өзгөрүлөт. Чын элеби?"
},
"icu:EditUsernameModalBody__change-confirmation__continue": {
"messageformat": "Улантуу"
},
"icu:EditUsernameModalBody__recover-confirmation": {
"messageformat": "Колдонуучу атыңызды калыбына келтирсеңиз, учурдагы QR кодуңуз жана шилтемеңиз кайра коюлат. Чын элеби?"
},
"icu:EditUsernameModalBody__username-recovered__text": {
"messageformat": "QR кодуңуз жана шилтемеңиз баштапкы абалга келтирилип, колдонуучу атыңыз {username} болуп калды"
},
"icu:UsernameLinkModalBody__hint": {
"messageformat": "Signal'дан мени менен сүйлөшкүңүз келсе, телефонуңуздагы QR кодду скандаңыз.",
"descrption": "Text of the hint displayed below generated QR code on the printable image."
},
"icu:UsernameLinkModalBody__save": {
"messageformat": "Сактоо"
},
"icu:UsernameLinkModalBody__color": {
"messageformat": "Түс"
},
"icu:UsernameLinkModalBody__copy": {
"messageformat": "Буферге көчүрүү"
},
"icu:UsernameLinkModalBody__help": {
"messageformat": "Жөн гана QR кодуңуз менен шилтемени ишенген адамдарыңыз менен гана бөлүшүңүз. Ошондо гана башкалар колдонуучу атыңызды көрүп, сиз менен маектеше алышат."
},
"icu:UsernameLinkModalBody__reset": {
"messageformat": "Баштапкы абалга келтирүү"
},
"icu:UsernameLinkModalBody__done": {
"messageformat": "Бүттү"
},
"icu:UsernameLinkModalBody__color__radio": {
"messageformat": "Колдонуучунун атынын шилтемесинин түсү, {total,number} ичинен {index,number}"
},
"icu:UsernameLinkModalBody__reset__confirm": {
"messageformat": "QR кодуңуз менен шилтемени кайра койдуңуз, эми учурдагы QR кодуңуз менен шилтеме иштебей калат."
},
"icu:UsernameLinkModalBody__resetting-link": {
"messageformat": "Шилтеме кайра түзүлүүдө..."
},
"icu:UsernameLinkModalBody__error__text": {
"messageformat": "QR кодуңуз менен шилтемеде ката кетип, эми алар иштебей калды. Кайра жаңы QR код менен шилтеме коюп көрүңүз."
},
"icu:UsernameLinkModalBody__error__fix-now": {
"messageformat": "Оңдоо"
},
"icu:UsernameLinkModalBody__recovered__text": {
"messageformat": "QR кодуңуз менен шилтеме кайра коюлуп, жаңы QR код жана шилтеме түзүлдү."
},
"icu:UsernameOnboardingModalBody__title": {
"messageformat": "Байланышуунун жаңы жолдору"
},
"icu:UsernameOnboardingModalBody__row__number__title": {
"messageformat": "Телефон номериңиз купуя сакталат"
},
"icu:UsernameOnboardingModalBody__row__number__body": {
"messageformat": "Мындан ары маектерде телефонуңуздун номери көрүнбөйт. Номериңиз досуңуздун байланыштар тизмесине сакталган болсо гана, номериңиз ага көрүнөт."
},
"icu:UsernameOnboardingModalBody__row__username__title": {
"messageformat": "Колдонуучу аттар"
},
"icu:UsernameOnboardingModalBody__row__username__body": {
"messageformat": "Башкалар менен сүйлөшүүдө өзүңүз каалагандай колдонуучу атты колдонуп, телефон номериңизди жашырып койсоңуз болот. Профилиңизде колдонуучу атыңыз көрүнбөйт."
},
"icu:UsernameOnboardingModalBody__row__qr__title": {
"messageformat": "QR коддор жана шилтемелер"
},
"icu:UsernameOnboardingModalBody__row__qr__body": {
"messageformat": "Колдонуучу аттардын өзгөчө QR коду жана шилтемеси болуп, аларды досторуңуз менен бөлүшүп гана маектеше аласыз."
},
"icu:UsernameOnboardingModalBody__continue": {
"messageformat": "Колдонуучу атын коюңуз"
},
"icu:UsernameOnboardingModalBody__skip": {
"messageformat": "Азыр эмес"
},
"icu:UsernameMegaphone__title": {
"messageformat": "Байланышуунун жаңы жолдору"
},
"icu:UsernameMegaphone__body": {
"messageformat": "Телефон номериңиз корголуп, каалагандай колдонуучу аттар менен шилтемелерди колдоносуз."
},
"icu:UsernameMegaphone__learn-more": {
"messageformat": "Кененирээк маалымат"
},
"icu:UsernameMegaphone__dismiss": {
"messageformat": "Жок"
},
"icu:UnsupportedOSWarningDialog__body": {
"messageformat": "Signal жакында сиздин компьютериңиздин версиясында {OS} иштебей калат. Signal'ды колдоно бергиңиз келсе, компьютериңиздин системасын {expirationDate} чейин жаңыртыңыз. <learnMoreLink>Кененирээк маалымат</learnMoreLink>"
},
"icu:UnsupportedOSErrorDialog__body": {
"messageformat": "Мындан ары Signal бул компьютерде иштебейт. Signal'ды кайра колдонгуңуз келсе, компьютериңиздин версиясын {OS} жаңыртыңыз. <learnMoreLink>Кененирээк маалымат</learnMoreLink>"
},
"icu:UnsupportedOSErrorToast": {
"messageformat": "Мындан ары Signal бул компьютерде иштебейт. Signal'ды кайра колдонгуңуз келсе, компьютериңиздин версиясын {OS} жаңыртыңыз."
},
"icu:MessageMetadata__edited": {
"messageformat": "Оңдолгон"
},
"icu:EditHistoryMessagesModal__title": {
"messageformat": "Оңдолгондор"
},
"icu:ResendMessageEdit__body": {
"messageformat": "Бул оңдолгон билдирүү жөнөтүлгөн жок. Байланышыңызды текшерип, кайталап көрүңүз"
},
"icu:ResendMessageEdit__button": {
"messageformat": "Кайра жөнөтүү"
},
"icu:StoriesTab__MoreActionsLabel": {
"messageformat": "Дагы"
},
"icu:CallsTab__HeaderTitle--CallsList": {
"messageformat": "Чалуулар"
},
"icu:CallsTab__HeaderTitle--NewCall": {
"messageformat": "Жаңы чалуу"
},
"icu:CallsTab__NewCallActionLabel": {
"messageformat": "Жаңы чалуу"
},
"icu:CallsTab__MoreActionsLabel": {
"messageformat": "Дагы"
},
"icu:CallsTab__ClearCallHistoryLabel": {
"messageformat": "Чалуулар таржымалын тазалоо"
},
"icu:CallsTab__ConfirmClearCallHistory__Title": {
"messageformat": "Чалуулар таржымалын тазалайсызбы?"
},
"icu:CallsTab__ConfirmClearCallHistory__Body": {
"messageformat": "Ушуну менен, чалуулар таржымалы биротоло өчүп калат"
},
"icu:CallsTab__ConfirmClearCallHistory__ConfirmButton": {
"messageformat": "Тазалоо"
},
"icu:CallsTab__ToastCallHistoryCleared": {
"messageformat": "Чалуу таржымалы тазаланды"
},
"icu:CallsTab__EmptyStateText--with-icon-2": {
"messageformat": "Жаңы аудио же видео чалуу баштоо үчүн <newCallButtonIcon></newCallButtonIcon> дегенди басыңыз."
},
"icu:CallsList__SearchInputPlaceholder": {
"messageformat": "Издөө"
},
"icu:CallsList__ToggleFilterByMissedLabel": {
"messageformat": "Жооп берилбегендер боюнча иргөө"
},
"icu:CallsList__ToggleFilterByMissed__RoleDescription": {
"messageformat": "Өтүү"
},
"icu:CallsList__EmptyState--noQuery__title": {
"messageformat": "Эч нерсе жок"
},
"icu:CallsList__EmptyState--noQuery__subtitle": {
"messageformat": "Соңку чалуулар ушул жерде көрүнөт."
},
"icu:CallsList__EmptyState--noQuery--missed__title": {
"messageformat": "Эч нерсе жок"
},
"icu:CallsList__EmptyState--noQuery--missed__subtitle": {
"messageformat": "Жооп бербей калган чалуулар ушул жерде көрүнөт"
},
"icu:CallsList__EmptyState--hasQuery": {
"messageformat": "“{query}” боюнча эч нерсе табылган жок"
},
"icu:CallsList__CreateCallLink": {
"messageformat": "Чалуу шилтемесин түзүү"
},
"icu:CallsList__ItemCallInfo--Incoming": {
"messageformat": "Келген чалуулар"
},
"icu:CallsList__ItemCallInfo--Outgoing": {
"messageformat": "Чыккан чалуулар"
},
"icu:CallsList__ItemCallInfo--Missed": {
"messageformat": "Жооп берилбеген"
},
"icu:CallsList__ItemCallInfo--Declined": {
"messageformat": "Четке кагылды"
},
"icu:CallsList__ItemCallInfo--CallLink": {
"messageformat": "Чалуу шилтемеси"
},
"icu:CallsList__ItemCallInfo--Active": {
"messageformat": "Жүрүп жатат"
},
"icu:CallsList__LeaveCallDialogTitle": {
"messageformat": "Учурдагы чалуудан чыгасызбы?"
},
"icu:CallsList__LeaveCallDialogBody": {
"messageformat": "Бирөөгө чалуу же жаңысына кошулуу үчүн учурдагыдан чыгышыңыз керек."
},
"icu:CallsList__LeaveCallDialogButton--leave": {
"messageformat": "Чалуудан чыгуу"
},
"icu:CallsNewCall__EmptyState--noQuery": {
"messageformat": "Эч нерсе жок."
},
"icu:CallsNewCall__EmptyState--hasQuery": {
"messageformat": "“{query}” боюнча эч нерсе табылган жок"
},
"icu:CallsNewCallButton--return": {
"messageformat": "Кайтуу"
},
"icu:CallHistory__Description--Adhoc": {
"messageformat": "Чалуу шилтемеси"
},
"icu:CallHistory__DescriptionVideoCall--Default": {
"messageformat": "{direction, select, Outgoing {Чыгуучу видео чалуу} other {Кирүүчү видео чалуу}}"
},
"icu:CallHistory__DescriptionVideoCall--Missed": {
"messageformat": "Жооп берилбеген видео чалуу"
},
"icu:CallHistory__DescriptionVideoCall--Unanswered": {
"messageformat": "Жоопсуз видео чалуу"
},
"icu:CallHistory__DescriptionVideoCall--Declined": {
"messageformat": "Четке кагылган видео чалуу"
},
"icu:CallLinkDetails__Join": {
"messageformat": "Кошулуу"
},
"icu:CallLinkDetails__AddCallNameLabel": {
"messageformat": "Чалуунун аталышын кошуу"
},
"icu:CallLinkDetails__EditCallNameLabel": {
"messageformat": "Чалуунун аталышын өзгөртүү"
},
"icu:CallLinkDetails__ApproveAllMembersLabel": {
"messageformat": "Администратор уруксат бериши керек"
},
"icu:CallLinkDetails__SettingTooltip--disabled-for-active-call": {
"messageformat": "Чалуу учурунда бул параметрди өзгөртүүгө болбойт"
},
"icu:CallLinkDetails__CopyLink": {
"messageformat": "Шилтемени көчүрүү"
},
"icu:CallLinkDetails__ShareLinkViaSignal": {
"messageformat": "Шилтемени Signal аркылуу бөлүшүү"
},
"icu:CallLinkDetails__DeleteLink": {
"messageformat": "Шилтемени өчүрүү"
},
"icu:CallLinkDetails__DeleteLinkModal__Title": {
"messageformat": "Чалуу шилтемесин өчүрөсүзбү?"
},
"icu:CallLinkDetails__DeleteLinkModal__Body": {
"messageformat": "Бул шилтемени эч ким колдоно албай калат."
},
"icu:CallLinkDetails__DeleteLinkModal__Cancel": {
"messageformat": "Жок"
},
"icu:CallLinkDetails__DeleteLinkModal__Delete": {
"messageformat": "Өчүрүү"
},
"icu:CallLinkDetails__DeleteLinkTooltip--disabled-for-active-call": {
"messageformat": "Чалуу учурунда бул шилтемени өчүрө албайсыз"
},
"icu:CallLinkEditModal__Title": {
"messageformat": "Чалуу шилтемесинин чоо-жайы"
},
"icu:CallLinkEditModal__JoinButtonLabel": {
"messageformat": "Кошулуу"
},
"icu:CallLinkEditModal__AddCallNameLabel": {
"messageformat": "Чалуунун аталышын кошуу"
},
"icu:CallLinkEditModal__EditCallNameLabel": {
"messageformat": "Чалуунун аталышын өзгөртүү"
},
"icu:CallLinkEditModal__InputLabel--ApproveAllMembers": {
"messageformat": "Администратор уруксат бериши керек"
},
"icu:CallLinkPendingParticipantModal__ApproveButtonLabel": {
"messageformat": "Ырастоо"
},
"icu:CallLinkPendingParticipantModal__DenyButtonLabel": {
"messageformat": "Четке кагуу"
},
"icu:CallLinkRestrictionsSelect__Option--Off": {
"messageformat": "Өчүк"
},
"icu:CallLinkRestrictionsSelect__Option--On": {
"messageformat": "Күйүк"
},
"icu:CallLinkAddNameModal__Title": {
"messageformat": "Чалуунун аталышын кошуу"
},
"icu:CallLinkAddNameModal__Title--Edit": {
"messageformat": "Чалуунун аталышын өзгөртүү"
},
"icu:CallLinkAddNameModal__NameLabel": {
"messageformat": "Чалуунун аталышы"
},
"icu:TypingBubble__avatar--overflow-count": {
"messageformat": "{count, plural, other {Дагы {count,number} адам жазып жатат.}}"
},
"icu:TransportError": {
"messageformat": "Experimental WebSocket Transport is seeing too many errors. Please submit a debug log"
},
"icu:WhoCanFindMeReadOnlyToast": {
"messageformat": "Бул параметрди өзгөртүү үчүн Менин телефон номерим кимге көрүнөт дегенди Эч кимге деп коюңуз."
},
"icu:WhatsNew__modal-title": {
"messageformat": "Жаңылыктар"
},
"icu:WhatsNew__bugfixes": {
"messageformat": "Бул версия бир нече майда өзгөртүүлөрдү жана мүчүлүштүктөрдү оңдоолорду камтыйт.",
"ignoreUnused": true
},
"icu:WhatsNew__bugfixes--1": {
"messageformat": "Кызматка майда-барат өзгөрүүлөр киргизилип, мүчүлүштүктөр оңдолуп, иштеши жакшырды. Signal колдонгонуңуз үчүн чоң рахмат!",
"ignoreUnused": true
},
"icu:WhatsNew__bugfixes--2": {
"messageformat": "Колдонмоңуздун үзгүлтүксүз иштеши үчүн бир катар мүчүлүштүктөр оңдолду. Алдыда мындан дагы кызыктуу өзгөрүүлөр күтүп турат!",
"ignoreUnused": true
},
"icu:WhatsNew__bugfixes--3": {
"messageformat": "Өзгөрүүлөр киргизилип, мүчүлүштүктөр оңдолуп, колдонмонун иштеши жакшырды. Адаттагыдай эле жазышып, чалышып, видео режиминде маектеше бериңиз.",
"ignoreUnused": true
},
"icu:WhatsNew__bugfixes--4": {
"messageformat": "Колдонмо үзгүлтүксүз иштеши үчүн мүчүлүштүктөрдү оңдоп, иштин майнаптуулугун арттыруучу өзгөрүүлөрдү киргизип, талыкпай эмгектенип жатабыз. ",
"ignoreUnused": true
},
"icu:WhatsNew__bugfixes--5": {
"messageformat": "Кошумча майда-барат өзгөрүүлөрдү киргизип, мүчүлүштүктөрдү оңдоп, келечекке ар кандай пландарды түзүүдөбүз.",
"ignoreUnused": true
},
"icu:WhatsNew__bugfixes--6": {
"messageformat": "Майда-барат өзгөрүүлөрдү киргизип, мүчүлүштүктөрдү оңдоп, колдонмонун иштешин жакшыртып жатабыз. Signal'ды колдонгонуңуз үчүн чоң рахмат!",
"ignoreUnused": true
},
"icu:WhatsNew__v7.26--0": {
"messageformat": "Кээде бир нерсени артка калтыргандан кийин гана баркын сезесиң. Ошол сыңары, чыгып кеткен тобуңузду кайра оңой тапкыдай мүмкүнчүлүк бердик."
},
"icu:WhatsNew__v7.27--0": {
"messageformat": "Now you can remove quoted replies from edited messages. It's perfect for those moments when you realize that your response was so good that it doesn't actually need to stand on another message's shoulders, or when you accidentally reply to the wrong message with \"I love you too.\""
}
}