signal-desktop/_locales/bg/messages.json
2022-02-16 12:32:32 -06:00

6852 lines
302 KiB
JSON
Raw Blame History

This file contains ambiguous Unicode characters

This file contains Unicode characters that might be confused with other characters. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

{
"softwareAcknowledgments": {
"message": "Благодарности относно софтуера",
"description": "Shown in the about box for the link to software acknowledgments"
},
"privacyPolicy": {
"message": "Условия и политика за поверителност",
"description": "Shown in the about box for the link to https://signal.org/legal"
},
"copyErrorAndQuit": {
"message": "Копирай съобщението за грешка и затвори приложението",
"description": "Shown in the top-level error popup, allowing user to copy the error text and close the app"
},
"unknownContact": {
"message": "Непознат контакт",
"description": "Shown as the name of a contact if we don't have any displayable information about them"
},
"unknownGroup": {
"message": "Непозната група",
"description": "Shown as the name of a group if we don't have any information about it"
},
"databaseError": {
"message": "Проблем с базата данни",
"description": "Shown in a popup if the database cannot start up properly"
},
"deleteAndRestart": {
"message": "Изтриване на всички данни и рестарт",
"description": "Shown in a popup if the database cannot start up properly; allows user to delete database and restart"
},
"mainMenuFile": {
"message": "&Файл",
"description": "The label that is used for the File menu in the program main menu. The '&' indicates that the following letter will be used as the keyboard 'shortcut letter' for accessing the menu with the Alt-<letter> combination."
},
"mainMenuCreateStickers": {
"message": "Създай/качи пакет със стикери",
"description": "The label that is used for the Create/upload sticker pack option in the File menu in the program main menu. The '&' indicates that the following letter will be used as the keyboard 'shortcut letter' for accessing the menu with the Alt-<letter> combination."
},
"mainMenuEdit": {
"message": "&Редактирай",
"description": "The label that is used for the Edit menu in the program main menu. The '&' indicates that the following letter will be used as the keyboard 'shortcut letter' for accessing the menu with the Alt-<letter> combination."
},
"mainMenuView": {
"message": "&Изглед",
"description": "The label that is used for the View menu in the program main menu. The '&' indicates that the following letter will be used as the keyboard 'shortcut letter' for accessing the menu with the Alt-<letter> combination."
},
"mainMenuWindow": {
"message": "&Прозорец",
"description": "The label that is used for the Window menu in the program main menu. The '&' indicates that the following letter will be used as the keyboard 'shortcut letter' for accessing the menu with the Alt-<letter> combination."
},
"mainMenuHelp": {
"message": "&Помощ",
"description": "The label that is used for the Help menu in the program main menu. The '&' indicates that the following letter will be used as the keyboard 'shortcut letter' for accessing the menu with the Alt-<letter> combination."
},
"mainMenuSettings": {
"message": "Настройки...",
"description": "The label that is used for the Preferences menu in the program main menu. This should be consistent with the standard naming for Preferences on the operating system."
},
"appMenuServices": {
"message": "Services",
"description": "Application menu item for macOS 'Services'"
},
"appMenuHide": {
"message": "Скрий",
"description": "Application menu command to hide the window"
},
"appMenuHideOthers": {
"message": "Скрий други прозорци",
"description": "Application menu command to hide all other windows"
},
"appMenuUnhide": {
"message": "Покажи всички прозорци",
"description": "Application menu command to show all application windows"
},
"appMenuQuit": {
"message": "Затвори Signal",
"description": "Application menu command to close the application"
},
"editMenuUndo": {
"message": "Върни",
"description": "Edit menu command to remove recently-typed text"
},
"editMenuRedo": {
"message": "Възстанови",
"description": "Edit menu command to restore previously undone typed text"
},
"editMenuCut": {
"message": "Изрежи",
"description": "Edit menu command to remove selected text and add it to clipboard"
},
"editMenuCopy": {
"message": "Копирай",
"description": "Edit menu command to add selected text to clipboard"
},
"editMenuPaste": {
"message": "Вмъкни",
"description": "Edit menu command to insert text from clipboard at cursor location"
},
"editMenuPasteAndMatchStyle": {
"message": "Вмъкни и напасни стила",
"description": "Edit menu command to insert text from clipboard at cursor location, taking only text and not style information"
},
"editMenuDelete": {
"message": "Изтрий",
"description": "Edit menu command to remove the selected text"
},
"editMenuSelectAll": {
"message": "Избери всичко",
"description": "Edit menu command to select all of the text in selected text box"
},
"editMenuStartSpeaking": {
"message": "Започни говорене",
"description": "Edit menu item under 'speech' to start dictation"
},
"editMenuStopSpeaking": {
"message": "Спри говорене",
"description": "Edit menu item under 'speech' to stop dictation"
},
"windowMenuClose": {
"message": "Затвори прозореца",
"description": "Window menu command to close the current window"
},
"windowMenuMinimize": {
"message": "Минимизирай",
"description": "Window menu command to minimize the current window"
},
"windowMenuZoom": {
"message": "Увеличи",
"description": "Window menu command to make the current window the size of the whole screen"
},
"windowMenuBringAllToFront": {
"message": "Изведи всички прозорци на преден фон",
"description": "Window menu command to bring all windows of current application to front"
},
"viewMenuResetZoom": {
"message": "Стандартен размер",
"description": "View menu command to go back to the default zoom"
},
"viewMenuZoomIn": {
"message": "Увеличи",
"description": "View menu command to make everything bigger"
},
"viewMenuZoomOut": {
"message": "Намали",
"description": "View menu command to make everything smaller"
},
"viewMenuToggleFullScreen": {
"message": "Превключи цял екран",
"description": "View menu command to enter or leave Full Screen mode"
},
"viewMenuToggleDevTools": {
"message": "Превключи уреди за разработчици",
"description": "View menu command to show or hide the developer tools"
},
"menuSetupAsNewDevice": {
"message": "Инсталиране като ново устройство",
"description": "When the application is not yet set up, menu option to start up the set up as fresh device"
},
"menuSetupAsStandalone": {
"message": "Инсталиране като отделно устройство",
"description": "Only available on development modes, menu option to open up the standalone device setup sequence"
},
"messageContextMenuButton": {
"message": "Повече опции",
"description": "Label for context button next to each message"
},
"contextMenuCopyLink": {
"message": "Копирай връзка",
"description": "Shown in the context menu for a link to indicate that the user can copy the link"
},
"contextMenuCopyImage": {
"message": "Копирай изображението",
"description": "Shown in the context menu for an image to indicate that the user can copy the image"
},
"contextMenuNoSuggestions": {
"message": "Няма предложения",
"description": "Shown in the context menu for a misspelled word to indicate that there are no suggestions to replace the misspelled word"
},
"avatarMenuViewArchive": {
"message": "Виж архива",
"description": "One of the menu options available in the Avatar popup menu"
},
"avatarMenuChatColors": {
"message": "Цвят на чата",
"description": "One of the menu options available in the Avatar popup menu"
},
"avatarMenuUpdateAvailable": {
"message": "Обновяване на Signal",
"description": "One of the menu options available in the Avatar popup menu"
},
"loading": {
"message": "Зареждане...",
"description": "Message shown on the loading screen before we've loaded any messages"
},
"optimizingApplication": {
"message": "Оптимизиране на приложението...",
"description": "Message shown on the loading screen while we are doing application optimizations"
},
"migratingToSQLCipher": {
"message": "Оптимизиране на съобщенията... $status$ завършени.",
"description": "Message shown on the loading screen while we are doing application optimizations",
"placeholders": {
"status": {
"content": "$1",
"example": "45/200"
}
}
},
"archivedConversations": {
"message": "Архивирани разговори",
"description": "Shown in place of the search box when showing archived conversation list"
},
"LeftPane--pinned": {
"message": "Отбелязани",
"description": "Shown as a header for pinned conversations in the left pane"
},
"LeftPane--chats": {
"message": "Чатове",
"description": "Shown as a header for non-pinned conversations in the left pane"
},
"archiveHelperText": {
"message": "Тези разговори са архивирани и ще се показват във Входящата кутия само ако бъдат получени нови съобщения.",
"description": "Shown at the top of the archived conversations list in the left pane"
},
"archiveConversation": {
"message": "Архив",
"description": "Shown in menu for conversation, and moves conversation out of main conversation list"
},
"markUnread": {
"message": "Маркирай като непрочетени",
"description": "Shown in menu for conversation, and marks conversation as unread"
},
"moveConversationToInbox": {
"message": "Разархивиране",
"description": "Undoes Archive Conversation action, and moves archived conversation back to the main conversation list"
},
"pinConversation": {
"message": "Отбележи разговор",
"description": "Shown in menu for conversation, and pins the conversation to the top of the conversation list"
},
"unpinConversation": {
"message": "Премахни отбелязването на разговор",
"description": "Undoes Archive Conversation action, and unpins the conversation from the top of the conversation list"
},
"pinnedConversationsFull": {
"message": "Можете да отбележите до 4 чата",
"description": "Shown in a toast when a user attempts to pin more than the maximum number of chats"
},
"chooseDirectory": {
"message": "Изберете папка",
"description": "Button to allow the user to find a folder on disk"
},
"chooseFile": {
"message": "Избери файл",
"description": "Button to allow the user to find a file on disk"
},
"loadDataHeader": {
"message": "Зареждане на данните ви",
"description": "Header shown on the first screen in the data import process"
},
"loadDataDescription": {
"message": "Току-що сте преминали процеса на експортиране и вашите контакти и съобщения чакат търпеливо на вашия компютър. Изберете папката, която съдържа запаметените ви данни на Signal.",
"description": "Introduction to the process of importing messages and contacts from disk"
},
"importChooserTitle": {
"message": "Изберете директория с експортираните данни",
"description": "Title of the popup window used to select data previously exported"
},
"importErrorHeader": {
"message": "Нещо се обърка!",
"description": "Header of the error screen after a failed import"
},
"importingHeader": {
"message": "Зареждане на контакти и съобщения",
"description": "Header of screen shown as data is import"
},
"importErrorFirst": {
"message": "Уверете се, че сте избрали правилната папка, съдържаща запазените данни на Signal. Името й започва със 'Signal Export'. Можете и да запазите ново копие на данните от Chrome приложението.",
"description": "Message shown if the import went wrong; first paragraph"
},
"importErrorSecond": {
"message": "Ако тези стъпки не работят, моля изпратете лог (Изглед -> Лог), за да можем да ви помогнем с прехвърлянето на данните!",
"description": "Message shown if the import went wrong; second paragraph"
},
"importAgain": {
"message": "Изберете папка и опитайте отново",
"description": "Button shown if the user runs into an error during import, allowing them to start over"
},
"importCompleteHeader": {
"message": "Готово!",
"description": "Header shown on the screen at the end of a successful import process"
},
"importCompleteStartButton": {
"message": "Започнете да използвате Signal Desktop",
"description": "Button shown at end of successful import process, nothing left but a restart"
},
"importCompleteLinkButton": {
"message": "Свържете това устройство с телефона си",
"description": "Button shown at end of successful 'light' import process, so the standard linking process still needs to happen"
},
"selectedLocation": {
"message": "избраното от вас място",
"description": "Message shown as the export location if we didn't capture the target directory"
},
"upgradingDatabase": {
"message": "Подновяване на базата данни. Това може да отнеме извесно време...",
"description": "Message shown on the loading screen when we're changing database structure on first run of a new version"
},
"loadingMessages": {
"message": "Зареждане на съобщенията. $count$ до тук...",
"description": "Message shown on the loading screen when we're catching up on the backlog of messages",
"placeholders": {
"count": {
"content": "$1",
"example": "5"
}
}
},
"view": {
"message": "Преглед",
"description": "Used as a label on a button allowing user to see more information"
},
"youLeftTheGroup": {
"message": "Вие не сте член на тази група.",
"description": "Displayed when a user can't send a message because they have left the group"
},
"invalidConversation": {
"message": "Групата не е валидна. Моля, създайте нова група.",
"description": "Displayed when a user can't send a message because something has gone wrong in the conversation."
},
"scrollDown": {
"message": "Превъртете до края на разговора",
"description": "Alt text for button to take user down to bottom of conversation, shown when user scrolls up"
},
"messagesBelow": {
"message": "Нови съобщения по-долу",
"description": "Alt text for button to take user down to bottom of conversation with more than one message out of screen"
},
"unreadMessage": {
"message": "1 Непрочетено Съобщение",
"description": "Text for unread message separator, just one message"
},
"unreadMessages": {
"message": "$count$Непрочетени Съобщения",
"description": "Text for unread message separator, with count",
"placeholders": {
"count": {
"content": "$1",
"example": "5"
}
}
},
"messageHistoryUnsynced": {
"message": "В името на вашата безопасност хронологията на разговорите не се прехвърля на нови свързани устройства.",
"description": "Shown in the conversation history when a user links a new device to explain what is not supported."
},
"youMarkedAsVerified": {
"message": "Вие маркирахте номера ви за безопасност с $name$ като потвърден",
"description": "Shown in the conversation history when the user marks a contact as verified.",
"placeholders": {
"name": {
"content": "$1",
"example": "Bob"
}
}
},
"youMarkedAsNotVerified": {
"message": "Вие маркирахте номера ви за безопасност с $name$ като непотвърден",
"description": "Shown in the conversation history when the user marks a contact as not verified, whether on the Safety Number screen or by dismissing a banner or dialog.",
"placeholders": {
"name": {
"content": "$1",
"example": "Bob"
}
}
},
"youMarkedAsVerifiedOtherDevice": {
"message": "Вие маркирахте номера ви за безопасност с $name$ като потвърден от друго устройство",
"description": "Shown in the conversation history when we discover that the user marked a contact as verified on another device.",
"placeholders": {
"name": {
"content": "$1",
"example": "Bob"
}
}
},
"youMarkedAsNotVerifiedOtherDevice": {
"message": "Вие маркирахте номера ви за безопасност с $name$ като непотвърден от друго устройство",
"description": "Shown in the conversation history when we discover that the user marked a contact as not verified on another device.",
"placeholders": {
"name": {
"content": "$1",
"example": "Bob"
}
}
},
"membersNeedingVerification": {
"message": "Номерата ви за безопасност с тези членове от групата са се променили след последното ви потвърждение. Натиснете върху член от групата за да прегледате номера ви за сигурност с тях.",
"description": "When there are multiple previously-verified group members with safety number changes, a banner will be shown. The list of contacts with safety number changes is shown, and this text introduces that list."
},
"changedRightAfterVerify": {
"message": "Номерът за безопасност, който се опитвате да потвърдите, се е променил. Моля, прегледайте вашия номер за безопасност с $name1$. Запомнете, това може да означава, че някой се опитва да прихване комуникация ви или $name2$ просто е преинсталирал Signal.",
"description": "Shown on the safety number screen when the user has selected to verify/unverify a contact's safety number, and we immediately discover a safety number change",
"placeholders": {
"name1": {
"content": "$1",
"example": "Bob"
},
"name2": {
"content": "$2",
"example": "Bob"
}
}
},
"changedVerificationWarning": {
"message": "Следните контакти може да са преинсталирали или сменили устройствата си. Потвърдете номерата за сигурност, за да гарантирате поверителност.",
"description": "Shown on confirmation dialog when user attempts to send a message"
},
"safetyNumberChangeDialog__pending-messages--1": {
"message": "Send pending message",
"description": "Shown on confirmation dialog when user attempts to send a message in the outbox"
},
"safetyNumberChangeDialog__pending-messages--many": {
"message": "Send $count$ pending messages",
"description": "Shown on confirmation dialog when user attempts to send a message in the outbox",
"placeholders": {
"count": {
"content": "$1",
"example": "123"
}
}
},
"identityKeyErrorOnSend": {
"message": "Номерът ви за безопасност с $name1$ се е променил. Това може да означава, че някой се опитва да прихване комуникацията ви или че $name2$ просто повторно е инсталирал Signal. Желателно е да потвърдите вашия номер за безопасност с този контакт.",
"description": "Shown when user clicks on a failed recipient in the message detail view after an identity key change",
"placeholders": {
"name1": {
"content": "$1",
"example": "Bob"
},
"name2": {
"content": "$2",
"example": "Bob"
}
}
},
"sendAnyway": {
"message": "Изпрати все пак",
"description": "Used on a warning dialog to make it clear that it might be risky to send the message."
},
"callAnyway": {
"message": "Повикване",
"description": "Used on a warning dialog to make it clear that it might be risky to call the conversation."
},
"continueCall": {
"message": "Продължи обаждането",
"description": "Used on a warning dialog to make it clear that it might be risky to continue the group call."
},
"noLongerVerified": {
"message": "Вашият номер за сигурност с $name$ е променен и все още не е потвърден. Натиснете за преглед.",
"description": "Shown in conversation banner when user's safety number has changed, but they were previously verified.",
"placeholders": {
"name": {
"content": "$1",
"example": "Bob"
}
}
},
"multipleNoLongerVerified": {
"message": "Вашите номера за безопасност с няколко членове на тази група са се променили и вече не са потвърдени. Кликнете, за преглед.",
"description": "Shown in conversation banner when more than one group member's safety number has changed, but they were previously verified."
},
"debugLogExplanation": {
"message": "This log will be posted publicly online for contributors to view. You may download the full log before submitting.",
"description": ""
},
"debugLogError": {
"message": "Something went wrong with the upload! Please email support@signal.org and attach your log as a text file.",
"description": ""
},
"debugLogSuccess": {
"message": "Debug log submitted",
"description": "Title of the success page for submitting a debug log"
},
"debugLogSuccessNextSteps": {
"message": "Debug log uploaded. When you contact support, copy the link below and attach it along with a description of the problem you saw and steps to reproduce it.",
"description": "Explanation of next steps to take when submitting debug log"
},
"debugLogCopy": {
"message": "Копирай връзка",
"description": "Shown as the text for the copy button on the debug log screen"
},
"debugLogSave": {
"message": "Запази",
"description": "Shown as the text for the download button on the debug log screen"
},
"debugLogLinkCopied": {
"message": "Линкът е копиран",
"description": "Shown in a toast to let the user know that the link to the debug log has been copied to their clipboard"
},
"reportIssue": {
"message": "Връзка с отдела за поддръжка",
"description": "Link to open the issue tracker"
},
"gotIt": {
"message": "Разбрах!",
"description": "Label for a button that dismisses a dialog. The user clicks it to confirm that they understand the message in the dialog."
},
"submit": {
"message": "Изпрати",
"description": ""
},
"acceptNewKey": {
"message": "Приемане",
"description": "Label for a button to accept a new safety number"
},
"verify": {
"message": "Маркирайте, както е потвърдено",
"description": ""
},
"unverify": {
"message": "Маркирай като непотвърден",
"description": ""
},
"isVerified": {
"message": "Вие потвърдихте номера ви за безопасност с $name$.",
"description": "Summary state shown at top of the safety number screen if user has verified contact.",
"placeholders": {
"name": {
"content": "$1",
"example": "Bob"
}
}
},
"isNotVerified": {
"message": "Не сте потвърдили номерът ви за безопасност с $name$.",
"description": "Summary state shown at top of the safety number screen if user has not verified contact.",
"placeholders": {
"name": {
"content": "$1",
"example": "Bob"
}
}
},
"verified": {
"message": "Потвърден",
"description": ""
},
"newIdentity": {
"message": "Нов номер за безопасност",
"description": "Header for a key change dialog"
},
"identityChanged": {
"message": "Номера ви за безопасност с този контакт е променен. Това може да значи че някой се опитва да прихване комуникацията ви, или контакта ви просто е преинсталирал приложението. Потвърдете номерата по-долу.",
"description": ""
},
"incomingError": {
"message": "Грешка при боравене с входящо съобщение",
"description": ""
},
"media": {
"message": "Медия",
"description": "Header of the default pane in the media gallery, showing images and videos"
},
"mediaEmptyState": {
"message": "Нямате медии в този разговор",
"description": "Message shown to user in the media gallery when there are no messages with media attachments (images or video)"
},
"allMedia": {
"message": "Всички Медии",
"description": "Header for the media gallery"
},
"documents": {
"message": "Документи",
"description": "Header of the secondary pane in the media gallery, showing every non-media attachment"
},
"documentsEmptyState": {
"message": "Нямате документи в този разговор",
"description": "Message shown to user in the media gallery when there are no messages with document attachments (anything other than images or video)"
},
"today": {
"message": "Днес",
"description": "The string \"today\""
},
"yesterday": {
"message": "Вчера",
"description": "The string \"yesterday\""
},
"thisWeek": {
"message": "Тази седмица",
"description": "Section header in the media gallery"
},
"thisMonth": {
"message": "Този Месец",
"description": "Section header in the media gallery"
},
"unsupportedAttachment": {
"message": "Неподдържан прикачен тип. Натиснете за да го запишете.",
"description": "Displayed for incoming unsupported attachment"
},
"clickToSave": {
"message": "Кликнете, за да запазите",
"description": "Hover text for attachment filenames"
},
"unnamedFile": {
"message": "Неназован файл",
"description": "Hover text for attachment filenames"
},
"voiceMessage": {
"message": "Гласово съобщение",
"description": "Name for a voice message attachment"
},
"dangerousFileType": {
"message": "Прикачванетно на този тип не е разрешено",
"description": "Shown in toast when user attempts to send .exe file, for example"
},
"loadingPreview": {
"message": "Зарежда преглед...",
"description": "Shown while Signal Desktop is fetching metadata for a url in composition area"
},
"stagedPreviewThumbnail": {
"message": "Чернова за преглед на линк към $domain$",
"description": "Shown while Signal Desktop is fetching metadata for a url in composition area",
"placeholders": {
"path": {
"content": "$1",
"example": "instagram.com"
}
}
},
"previewThumbnail": {
"message": "Преглед на линк към $domain$",
"description": "Shown while Signal Desktop is fetching metadata for a url in composition area",
"placeholders": {
"domain": {
"content": "$1",
"example": "instagram.com"
}
}
},
"stagedImageAttachment": {
"message": "Чернова за прикачено изображение: $path$",
"description": "Alt text for staged attachments",
"placeholders": {
"path": {
"content": "$1",
"example": "dog.jpg"
}
}
},
"decryptionErrorToast": {
"message": "Desktop ran into a decryption error from $name$, device $deviceId$",
"description": "An error popup when we haven't added an in-timeline error for decryption error, only for beta/internal users.",
"placeholders": {
"name": {
"content": "$1",
"example": "John"
},
"deviceId": {
"content": "$1",
"example": "2"
}
}
},
"decryptionErrorToastAction": {
"message": "Submit log",
"description": "Label for the decryption error toast button"
},
"oneNonImageAtATimeToast": {
"message": "При прикачване на файл, който не е изображението, лимитът е 1 прикачен обект на съобщение.",
"description": "An error popup when the user has attempted to add an attachment"
},
"cannotMixImageAndNonImageAttachments": {
"message": "Не можете да смесвате прикачени обекти изображение и други.",
"description": "An error popup when the user has attempted to add an attachment"
},
"maximumAttachments": {
"message": "Не може да прикачате други обекти към това съобщение.",
"description": "An error popup when the user has attempted to add an attachment"
},
"fileSizeWarning": {
"message": "Съжаляваме, избраният файл надвишава ограниченията за съобщения.",
"description": ""
},
"unableToLoadAttachment": {
"message": "Не може да се зареди избрания обект за прикачване.",
"description": ""
},
"disconnected": {
"message": "Изключен",
"description": "Displayed when the desktop client cannot connect to the server."
},
"connecting": {
"message": "Свързване...",
"description": "Displayed when the desktop client is currently connecting to the server."
},
"connect": {
"message": "Click to reconnect.",
"description": "Shown to allow the user to manually attempt a reconnect."
},
"connectingHangOn": {
"message": "Shouldn't be long",
"description": "Subtext description for when the client is connecting to the server."
},
"offline": {
"message": "Не е на линия",
"description": "Displayed when the desktop client has no network connection."
},
"checkNetworkConnection": {
"message": "Проверете връзката си с интернет.",
"description": "Obvious instructions for when a user's computer loses its network connection"
},
"submitDebugLog": {
"message": "Отчет за грешки",
"description": "Menu item and header text for debug log modal (sentence case)"
},
"debugLog": {
"message": "Доклад (debug log)",
"description": "View menu item to open the debug log (title case)"
},
"forceUpdate": {
"message": "Принуди обновяване",
"description": "View menu item to force the app to update download and install"
},
"helpMenuShowKeyboardShortcuts": {
"message": "Покажи бързи клавиши",
"description": "Item under the help menu, pops up a screen showing the application's keyboard shortcuts"
},
"contactUs": {
"message": "Свържете се с нас",
"description": "Item under the help menu, takes you to the contact us support page"
},
"goToReleaseNotes": {
"message": "Отворете бележките за изданието",
"description": "Item under the help menu, takes you to GitHub page for release notes"
},
"goToForums": {
"message": "Към форумите",
"description": "Item under the Help menu, takes you to the forums"
},
"goToSupportPage": {
"message": "Отворете страницата за поддръжка",
"description": "Item under the Help menu, takes you to the support page"
},
"joinTheBeta": {
"message": "Включете се в бета тестовете",
"description": "Item under the Help menu, takes you to an article describing how to install the beta release of Signal Desktop"
},
"signalDesktopPreferences": {
"message": "Настройки на Signal Desktop",
"description": "Title of the window that pops up with Signal Desktop preferences in it"
},
"signalDesktopStickerCreator": {
"message": "Създател на пакета със стикери",
"description": "Title of the window that pops up with Signal Desktop preferences in it"
},
"aboutSignalDesktop": {
"message": "Относно Сигнал Десктоп",
"description": "Item under the Help menu, which opens a small about window"
},
"screenShareWindow": {
"message": "Сподели екрана",
"description": "Title for screen sharing window"
},
"speech": {
"message": "Говор",
"description": "Item under the Edit menu, with 'start/stop speaking' items below it"
},
"show": {
"message": "Покажи",
"description": "Command under Window menu, to show the window"
},
"hide": {
"message": "Скрий",
"description": "Command in the tray icon menu, to hide the window"
},
"quit": {
"message": "Изход",
"description": "Command in the tray icon menu, to quit the application"
},
"signalDesktop": {
"message": "Сигнал Десктоп",
"description": "Tooltip for the tray icon"
},
"search": {
"message": "Търсене",
"description": "Placeholder text in the search input"
},
"clearSearch": {
"message": "Изчисти търсенето",
"description": "Aria label for clear search button"
},
"searchIn": {
"message": "Search chat",
"description": "Shown in the search box before text is entered when searching in a specific conversation"
},
"noSearchResults": {
"message": "Нама резултати да \"$searchTerm$\"",
"description": "Shown in the search left pane when no results were found",
"placeholders": {
"searchTerm": {
"content": "$1",
"example": "dog"
}
}
},
"noSearchResults--sms-only": {
"message": "SMS/MMS контакти не са достъпни на Desktop",
"description": "Shown in the search left pane when no results were found and primary device has SMS/MMS handling enabled"
},
"noSearchResultsInConversation": {
"message": "Няма резултати за \"$searchTerm$\" в $conversationName$",
"description": "Shown in the search left pane when no results were found",
"placeholders": {
"searchTerm": {
"content": "$1",
"example": "dog"
},
"conversationName": {
"content": "$2",
"example": "Friends"
}
}
},
"conversationsHeader": {
"message": "Чатове",
"description": "Shown to separate the types of search results"
},
"contactsHeader": {
"message": "Контакти",
"description": "Shown to separate the types of search results"
},
"groupsHeader": {
"message": "Групи",
"description": "Shown to separate the types of search results"
},
"messagesHeader": {
"message": "Съобщения",
"description": "Shown to separate the types of search results"
},
"findByUsernameHeader": {
"message": "Find by Username",
"description": "Shown to separate the types of search results"
},
"at-username": {
"message": "@$username$",
"description": "@ added to username to signify it as a username. Should it be on the right in your language?",
"placeholders": {
"username": {
"content": "$1",
"example": "sammy45"
}
}
},
"welcomeToSignal": {
"message": "Добре дошли в Сигнал",
"description": ""
},
"whatsNew": {
"message": "See $whatsNew$ in this update",
"description": "Shown in the main window",
"placeholders": {
"name": {
"content": "$1",
"example": "what's new"
}
}
},
"viewReleaseNotes": {
"message": "what's new",
"description": "Clickable link that displays the latest release notes"
},
"selectAContact": {
"message": "Изберете контакт или група за да започнете чат.",
"description": ""
},
"typingAlt": {
"message": "Анимации при писането в този разговор",
"description": "Used as the 'title' attribute for the typing animation"
},
"contactInAddressBook": {
"message": "Това лице е във Вашите контакти",
"description": "Description of icon denoting that contact is from your address book"
},
"contactAvatarAlt": {
"message": "Аватар за контакт $name$",
"description": "Used in the alt tag for the image avatar of a contact",
"placeholders": {
"name": {
"content": "$1",
"example": "John"
}
}
},
"sendMessageToContact": {
"message": "Изпрати Съобщение",
"description": "Shown when you are sent a contact and that contact has a signal account"
},
"home": {
"message": "домашен",
"description": "Shown on contact detail screen as a label for an address/phone/email"
},
"work": {
"message": "работен",
"description": "Shown on contact detail screen as a label for an address/phone/email"
},
"mobile": {
"message": "мобилен",
"description": "Shown on contact detail screen as a label for a phone or email"
},
"email": {
"message": "имейл",
"description": "Generic label shown if contact email has custom type but no label"
},
"phone": {
"message": "телефон",
"description": "Generic label shown if contact phone has custom type but no label"
},
"address": {
"message": "адрес",
"description": "Generic label shown if contact address has custom type but no label"
},
"poBox": {
"message": "П.К.",
"description": "When rendering an address, used to provide context to a post office box"
},
"downloading": {
"message": "Изтегляне",
"description": "Shown in the message bubble while a long message attachment is being downloaded"
},
"downloadAttachment": {
"message": "Изтегли прикачения файл",
"description": "Shown in a message's triple-dot menu if there isn't room for a dedicated download button"
},
"reactToMessage": {
"message": "Реагирай на съобщение",
"description": "Shown in triple-dot menu next to message to allow user to react to the associated message"
},
"replyToMessage": {
"message": "Отговор на съобщението",
"description": "Shown in triple-dot menu next to message to allow user to start crafting a message with a quotation"
},
"originalMessageNotFound": {
"message": "Оригиналното съобщение не е открито",
"description": "Shown in quote if reference message was not found as message was initially downloaded and processed"
},
"originalMessageNotAvailable": {
"message": "Оригиналното съобщение вече не е налично",
"description": "Shown in toast if user clicks on quote that references message no longer in database"
},
"messageFoundButNotLoaded": {
"message": "Оригиналното съобщение е намерено, но не е заредено.\nСкролнете по-нагоре за да го заредите.",
"description": "Shown in toast if user clicks on quote references messages not loaded in view, but in database"
},
"voiceRecording--start": {
"message": "Start recording voice message",
"description": "Tooltip for microphone button to start voice message"
},
"voiceRecording--complete": {
"message": "Complete voice message and send",
"description": "Tooltip for green complete voice message and send"
},
"voiceRecording--cancel": {
"message": "Cancel voice message",
"description": "Tooltip for red button to cancel voice message"
},
"voiceRecordingInterruptedMax": {
"message": "Записването на гласово съобщение беше спряно, защото времевият лимит беше достигнат.",
"description": "Confirmation dialog message for when the voice recording is interrupted due to max time limit"
},
"voiceRecordingInterruptedBlur": {
"message": "Записването на гласово съобщение беше спряно, защото отворихте друго приложение.",
"description": "Confirmation dialog message for when the voice recording is interrupted due to app losing focus"
},
"voiceNoteLimit": {
"message": "Гласовите съобщения имат лимит от 5 минути. Записването ще бъде спряно, ако отворите друго приложение.",
"description": "Shown in toast to warn user about limited time and that window must be in focus"
},
"voiceNoteMustBeOnlyAttachment": {
"message": "Гласово съобщение може да има само един прикачен файл.",
"description": "Shown in toast if tries to record a voice note with any staged attachments"
},
"voiceNoteError": {
"message": "There was an error with the voice recorder.",
"description": "Shown in a dialog to inform user that we experienced an unrecoverable error"
},
"attachmentSaved": {
"message": "Attachment saved.",
"description": "Shown after user selects to save to downloads"
},
"attachmentSavedShow": {
"message": "Show in folder",
"description": "Button label for showing the attachment in your file system"
},
"you": {
"message": "Ти",
"description": "Shown when the user represented is the current user."
},
"replyingTo": {
"message": "Отговор до $name$",
"description": "Shown in iOS theme when you or someone quotes to a message which is not from you",
"placeholders": {
"name": {
"content": "$1",
"example": "John"
}
}
},
"audioPermissionNeeded": {
"message": "За да изпращате аудио съобщения, разрешете достъпа на Signal Desktop до микрофона.",
"description": "Shown if the user attempts to send an audio message without audio permissions turned on"
},
"audioCallingPermissionNeeded": {
"message": "За провеждане на разговори, разрешете достъпа на Signal Desktop до микрофона.",
"description": "Shown if the user attempts access the microphone for calling without audio permissions turned on"
},
"videoCallingPermissionNeeded": {
"message": "За провеждане на видео разговори, разрешете достъпа на Signal Desktop до камерата.",
"description": "Shown if the user attempts access the camera for video calling without video permissions turned on"
},
"allowAccess": {
"message": "Разреши достъп",
"description": "Button shown in popup asking to enable microphone/video permissions to send audio messages"
},
"showSettings": {
"message": "Покажи настройките",
"description": "A button shown in dialog requesting the user to turn on audio permissions"
},
"audio": {
"message": "Аудио",
"description": "Shown in a quotation of a message containing an audio attachment if no text was originally provided with that attachment"
},
"video": {
"message": "Видео",
"description": "Shown in a quotation of a message containing a video if no text was originally provided with that video"
},
"photo": {
"message": "Изображение",
"description": "Shown in a quotation of a message containing a photo if no text was originally provided with that image"
},
"text": {
"message": "Текст",
"description": "Label for the word 'text'"
},
"cannotUpdate": {
"message": "Обновяването неуспешно",
"description": "Shown as the title of our update error dialogs on windows"
},
"muted": {
"message": "Заглушен",
"description": "Shown in a button when a conversation is muted"
},
"mute": {
"message": "Заглуши",
"description": "Shown in a button when a conversation is unmuted and can be muted"
},
"cannotUpdateDetail": {
"message": "Signal couldn't update. $retry$ or visit $url$ to install it manually. Then, $support$ about this problem",
"description": "Shown if a general error happened while trying to install update package",
"placeholders": {
"retry": {
"content": "$2",
"example": "retry update"
},
"url": {
"content": "$2",
"example": "https://signal.org/download"
},
"support": {
"content": "$3",
"example": "contact support"
}
}
},
"readOnlyVolume": {
"message": "Вероятно Signal Desktop е в macOS устройство с права за четене и няма да може да се самообновява. Опитайте се да преместите $app$ към $folder$ с помощта на Finder.",
"description": "Shown on MacOS if running on a read-only volume and we cannot update",
"placeholders": {
"app": {
"content": "$1",
"example": "Signal.app"
},
"folder": {
"content": "$2",
"example": "/Applications"
}
}
},
"ok": {
"message": "Добре",
"description": ""
},
"cancel": {
"message": "Отказ",
"description": ""
},
"discard": {
"message": "Откажи",
"description": ""
},
"failedToSend": {
"message": "Неупешно изпращане до някои от получателите. Проверете вашата връзка към мрежата.",
"description": ""
},
"error": {
"message": "Грешка",
"description": ""
},
"messageDetail": {
"message": "Детайли за съобщението",
"description": ""
},
"delete": {
"message": "Изтриване",
"description": ""
},
"accept": {
"message": "Приемам",
"description": ""
},
"done": {
"message": "Готово",
"description": "Label for done"
},
"on": {
"message": "Активирано",
"description": "Label for when something is turned on"
},
"off": {
"message": "Деактивирано",
"description": "Label for when something is turned off"
},
"deleteWarning": {
"message": "Това съобщение ще бъде изтрито от вашето устройство.",
"description": "Text shown in the confirmation dialog for deleting a message locally"
},
"deleteForEveryoneWarning": {
"message": "Това съобщение ще бъде изтрито за всички участващи в този разговор, ползващи скорошна версия на Signal. Те ще могат да видят, че сте изтрили съобщение.",
"description": "Text shown in the confirmation dialog for deleting a message for everyone"
},
"from": {
"message": "От",
"description": "Label for the sender of a message"
},
"to": {
"message": "До",
"description": "Label for the receiver of a message"
},
"toJoiner": {
"message": "към",
"description": "Joiner for message search results - like 'Jon' to 'Friends Group'"
},
"sent": {
"message": "Изпратено",
"description": "Label for the time a message was sent"
},
"received": {
"message": "Получено",
"description": "Label for the time a message was received"
},
"sendMessage": {
"message": "Изпрати съобщение",
"description": "Placeholder text in the message entry field"
},
"groupMembers": {
"message": "Членове на групата",
"description": ""
},
"showMembers": {
"message": "Покажи членовете",
"description": ""
},
"showSafetyNumber": {
"message": "Преглеждане на числото за сигурност",
"description": ""
},
"viewRecentMedia": {
"message": "Разгледай последната мултимедия",
"description": "This is a menu item for viewing all media (images + video) in a conversation, using the imperative case, as in a command."
},
"verifyHelp": {
"message": "To verify the security of your end-to-end encryption with $name$, compare the numbers above with their device.",
"description": "",
"placeholders": {
"name": {
"content": "$1",
"example": "John"
}
}
},
"theirIdentityUnknown": {
"message": "Все още не сте се обменяли съобщения с този контакт. Вашият номер за безопасност с него ще бъде на разположение след първото съобщение.",
"description": ""
},
"back": {
"message": "Обратно",
"description": "Generic label for back"
},
"goBack": {
"message": "Назад",
"description": "Label for back button in a conversation"
},
"moreInfo": {
"message": "Повече инфо",
"description": "Shown on the drop-down menu for an individual message, takes you to message detail screen"
},
"retrySend": {
"message": "Опитай изпращането отново",
"description": "Shown on the drop-down menu for an individual message, but only if it is an outgoing message that failed to send"
},
"forwardMessage": {
"message": "Препрати съобщението",
"description": "Shown on the drop-down menu for an individual message, forwards a message"
},
"deleteMessage": {
"message": "Изтрий съобщението за мен",
"description": "Shown on the drop-down menu for an individual message, deletes single message"
},
"deleteMessageForEveryone": {
"message": "Изтрий съобщението за всички",
"description": "Shown on the drop-down menu for an individual message, deletes single message for everyone"
},
"deleteMessages": {
"message": "Изтрий",
"description": "Menu item for deleting messages, title case."
},
"deleteConversationConfirmation": {
"message": "Перманентно изтриване на този разговор?",
"description": "Confirmation dialog text that asks the user if they really wish to delete the conversation. Answer buttons use the strings 'ok' and 'cancel'. The deletion is permanent, i.e. it cannot be undone."
},
"sessionEnded": {
"message": "Рестартиране на поверителна сесия",
"description": "This is a past tense, informational message. In other words, your secure session has been reset."
},
"ChatRefresh--notification": {
"message": "Чат сесията е презаредена.",
"description": "Shown in timeline when a error happened, and the session was automatically reset."
},
"ChatRefresh--learnMore": {
"message": "Научи Още",
"description": "Shown in timeline when session is automatically reset, to provide access to a popup info dialog"
},
"ChatRefresh--summary": {
"message": "Signal използва криптиране от край до край и се нуждае от презареждане на вашата чат сесия от време на време. Това не оказва влияние на сигурността на часа, но може да пропуснете съобщение от този контакт и да се наложи да го помолите да го изпрати отново.",
"description": "Shown on explainer dialog available from chat session refreshed timeline events"
},
"ChatRefresh--contactSupport": {
"message": "Връзка с отдела за поддръжка",
"description": "Shown on explainer dialog available from chat session refreshed timeline events"
},
"DeliveryIssue--preview": {
"message": "Грешка при изпращането",
"description": "Shown in left pane preview when message delivery issue happens"
},
"DeliveryIssue--notification": {
"message": "A message from $sender$ couldnt be delivered",
"description": "Shown in timeline when message delivery issue happens",
"placeholders": {
"name": {
"content": "$1",
"example": "Alice"
}
}
},
"DeliveryIssue--learnMore": {
"message": "Научи Още",
"description": "Shown in timeline when message delivery issue happens, to provide access to a popup info dialog"
},
"DeliveryIssue--title": {
"message": "Грешка при изпращане",
"description": "Shown on explainer dialog available from delivery issue timeline events"
},
"DeliveryIssue--summary": {
"message": "A message, sticker, reaction, read receipt or media couldnt be delivered to you from $sender$. They may have tried sending it to you directly, or in a group.",
"description": "Shown on explainer dialog available from delivery issue timeline events in 1:1 conversations",
"placeholders": {
"name": {
"content": "$1",
"example": "Alice"
}
}
},
"DeliveryIssue--summary--group": {
"message": "A message, sticker, reaction, read receipt or media couldnt be delivered to you from $sender$ in this chat.",
"description": "Shown on explainer dialog available from delivery issue timeline events in groups",
"placeholders": {
"name": {
"content": "$1",
"example": "Alice"
}
}
},
"ChangeNumber--notification": {
"message": "$sender$ changed their phone number",
"description": "Shown in timeline when a member of a conversation changes their phone number",
"placeholders": {
"sender": {
"content": "$1",
"example": "Sam"
}
}
},
"quoteThumbnailAlt": {
"message": "Преглед на изображение от цитирано съобщение",
"description": "Used in alt tag of thumbnail images inside of an embedded message quote"
},
"imageAttachmentAlt": {
"message": "Изображение, прикачено към съобщение",
"description": "Used in alt tag of image attachment"
},
"videoAttachmentAlt": {
"message": "Скрийншот от видео, прикачено към съобщение",
"description": "Used in alt tag of video attachment preview"
},
"lightboxImageAlt": {
"message": "Изображение, изпратено в разговор",
"description": "Used in the alt tag for the image shown in a full-screen lightbox view"
},
"imageCaptionIconAlt": {
"message": "Иконка, показваща, че изображението има заглавие",
"description": "Used for the icon layered on top of an image in message bubbles"
},
"save": {
"message": "Запази",
"description": "Used on save buttons"
},
"reset": {
"message": "Рестартирай",
"description": "Used on reset buttons"
},
"fileIconAlt": {
"message": "Икона за файл",
"description": "Used in the media gallery documents tab to visually represent a file"
},
"installWelcome": {
"message": "Добре дошли в Сигнал за настолен компютър",
"description": "Welcome title on the install page"
},
"installTagline": {
"message": "Поверителността е възможна. Сигнал го прави лесно.",
"description": "Tagline displayed under 'installWelcome' string on the install page"
},
"linkedDevices": {
"message": "Свързани Устройства",
"description": "Used in the guidance to help people find the 'link new device' area of their Signal mobile app"
},
"linkNewDevice": {
"message": "Свържи Ново Устройство",
"description": "The menu option shown in Signal iOS to add a new linked device"
},
"Install__scan-this-code": {
"message": "Scan this code in the Signal app on your phone",
"description": "Title of the device link screen. Also used as alt text for the QR code on the device link screen"
},
"Install__instructions__1": {
"message": "Open Signal on your phone",
"description": "Instructions on the device link screen"
},
"Install__instructions__2": {
"message": "Tap into $settings$, then tap $linkedDevices$",
"description": "Instructions on the device link screen",
"placeholders": {
"settings": {
"content": "$1",
"example": "<strong>Settings</strong>"
},
"linkedDevices": {
"content": "$2",
"example": "<strong>Linked Devices</strong>"
}
}
},
"Install__instructions__2__settings": {
"message": "Настройки",
"description": "Part of the 2nd instruction on the device link screen"
},
"Install__instructions__3": {
"message": "Tap $plusButton$ (Android) or $linkNewDevice$ (iPhone)",
"description": "Instructions on the device link screen",
"placeholders": {
"plusButton": {
"content": "$1",
"example": "<PlusButton />"
},
"linkNewDevice": {
"content": "$2",
"example": "<strong>Link New Device</strong>"
}
}
},
"Install__qr-failed": {
"message": "The QR code couldn't load. Check your internet and try again. $learnMore$",
"description": "Shown on the install screen if the QR code fails to load",
"placeholders": {
"learnMore": {
"content": "$1",
"example": "<a>Learn more</a>"
}
}
},
"Install__qr-failed__learn-more": {
"message": "Научете повече",
"description": "Shown on the install screen if the QR code fails to load"
},
"Install__support-link": {
"message": "Нужда от помощ?",
"description": "Shown on the install screen. Link takes users to a support page"
},
"Install__choose-device-name__description": {
"message": "You'll see this name under \"Linked Devices\" on your phone",
"description": "The subheader shown on the 'choose device name' screen in the device linking process"
},
"Install__choose-device-name__placeholder": {
"message": "My Computer",
"description": "The placeholder for the 'choose device name' input"
},
"Preferences--device-name": {
"message": "Име на Устройството",
"description": "The label in settings panel shown for the user-provided name for this desktop instance"
},
"chooseDeviceName": {
"message": "Изберете име за устройството",
"description": "The header shown on the 'choose device name' screen in the device linking process"
},
"finishLinkingPhone": {
"message": "Завършете свързването на телефона",
"description": "The text on the button to finish the linking process, after choosing the device name"
},
"initialSync": {
"message": "Синхронизиране на контакти и групи",
"description": "Shown during initial link while contacts and groups are being pulled from mobile device"
},
"initialSync__subtitle": {
"message": "Note: Your chat history will not be synced to this device",
"description": "Shown during initial link while contacts and groups are being pulled from mobile device"
},
"installConnectionFailed": {
"message": "Неуспешна връзка със сървъра.",
"description": "Displayed when we can't connect to the server."
},
"installTooManyDevices": {
"message": "Съжаляваме, вече имате прекалено много регистрирани устройства. Пробвайте да премахнете някое.",
"description": ""
},
"installTooOld": {
"message": "Обновете Signal на това устройство, за да свържете с телефона си.",
"description": ""
},
"installErrorHeader": {
"message": "Нещо се обърка!",
"description": ""
},
"installUnknownError": {
"message": "An unexpected error occurred. Please try again.",
"description": ""
},
"installTryAgain": {
"message": "Опитай отново",
"description": ""
},
"Preferences--theme": {
"message": "Тема",
"description": "Header for theme settings"
},
"calling": {
"message": "Повикване",
"description": "Header for calling options on the settings screen"
},
"calling__call-back": {
"message": "Обратно Повикване",
"description": "Button to call someone back"
},
"calling__call-again": {
"message": "Повторно повикване",
"description": "Button to call someone again"
},
"calling__start": {
"message": "Започни разговор",
"description": "Button label in the call lobby for starting a call"
},
"calling__join": {
"message": "Присъеди се към разговор",
"description": "Button label in the call lobby for joining a call"
},
"calling__return": {
"message": "Връщане към повикването",
"description": "Button label in the call lobby for returning to a call"
},
"calling__lobby-automatically-muted-because-there-are-a-lot-of-people": {
"message": "Microphone muted due to the size of the call",
"description": "Shown in a call lobby toast if there are a lot of people already on the call"
},
"calling__call-is-full": {
"message": "Повикването е пълно",
"description": "Text in the call lobby when you can't join because the call is full"
},
"calling__button--video__label": {
"message": "Камера",
"description": "Label under the video button"
},
"calling__button--video-disabled": {
"message": "Камерата е деактивирана",
"description": "Button tooltip label when the camera is disabled"
},
"calling__button--video-off": {
"message": "Изключи камерата",
"description": "Button tooltip label for turning off the camera"
},
"calling__button--video-on": {
"message": "Включи камерата",
"description": "Button tooltip label for turning on the camera"
},
"calling__button--audio__label": {
"message": "Заглуши",
"description": "Label under the audio button"
},
"calling__button--audio-disabled": {
"message": "Микрофонът е деактивиран",
"description": "Button tooltip label when the microphone is disabled"
},
"calling__button--audio-off": {
"message": "Заглуши микрофона",
"description": "Button tooltip label for turning off the microphone"
},
"calling__button--audio-on": {
"message": "Премахни заглушаването на микрофона",
"description": "Button tooltip label for turning on the microphone"
},
"calling__button--presenting__label": {
"message": "Споделяне",
"description": "Label under the share screen button"
},
"calling__button--presenting-disabled": {
"message": "Презентирането е деактивирано",
"description": "Button tooltip label for when screen sharing is disabled"
},
"calling__button--presenting-on": {
"message": "Започни презентиране",
"description": "Button tooltip label for starting to share screen"
},
"calling__button--presenting-off": {
"message": "Спри презентиране",
"description": "Button tooltip label for stopping screen sharing"
},
"calling__button--ring__label": {
"message": "Звънни",
"description": "Label under the ring button"
},
"calling__button--ring__disabled-because-group-is-too-large": {
"message": "Групата е твърде голяма за да звъннем на присъстващите.",
"description": "Button tooltip label when you can't ring because the group is too large"
},
"calling__button--ring__off": {
"message": "Notify, don't ring",
"description": "Button tooltip label for turning ringing off"
},
"calling__button--ring__on": {
"message": "Enable ringing",
"description": "Button tooltip label for turning ringing on"
},
"calling__your-video-is-off": {
"message": "Камерата е изключена",
"description": "Label in the calling lobby indicating that your camera is off"
},
"calling__pre-call-info--empty-group": {
"message": "Никой друг не е тук",
"description": "Shown in the calling lobby to describe who is in the call"
},
"calling__pre-call-info--1-person-in-call": {
"message": "$first$е в този разговор",
"description": "Shown in the calling lobby to describe who is in the call",
"placeholders": {
"first": {
"content": "$1",
"example": "Sam"
}
}
},
"calling__pre-call-info--another-device-in-call": {
"message": "Друго твое устройство е в този разговор",
"description": "Shown in the calling lobby to describe when it is just you"
},
"calling__pre-call-info--2-people-in-call": {
"message": "$first$и $second$са в този разговор",
"description": "Shown in the calling lobby to describe who is in the call",
"placeholders": {
"first": {
"content": "$1",
"example": "Sam"
},
"second": {
"content": "$2",
"example": "Cayce"
}
}
},
"calling__pre-call-info--3-people-in-call": {
"message": "$first$, $second$ и $third$ са в този разговор",
"description": "Shown in the calling lobby to describe who is in the call",
"placeholders": {
"first": {
"content": "$1",
"example": "Sam"
},
"second": {
"content": "$2",
"example": "Cayce"
},
"third": {
"content": "$3",
"example": "April"
}
}
},
"calling__pre-call-info--many-people-in-call": {
"message": "$first$, $second$ и $others$ други са в този разговор",
"description": "Shown in the calling lobby to describe who is in the call",
"placeholders": {
"first": {
"content": "$1",
"example": "Sam"
},
"second": {
"content": "$2",
"example": "Cayce"
},
"others": {
"content": "$3",
"example": "5"
}
}
},
"calling__pre-call-info--will-ring-1": {
"message": "Signal will ring $person$",
"description": "Shown in the calling lobby to describe who will be rung",
"placeholders": {
"person": {
"content": "$1",
"example": "Sam"
}
}
},
"calling__pre-call-info--will-ring-2": {
"message": "Signal will ring $first$ and $second$",
"description": "Shown in the calling lobby to describe who will be rang",
"placeholders": {
"first": {
"content": "$1",
"example": "Sam"
},
"second": {
"content": "$2",
"example": "Cayce"
}
}
},
"calling__pre-call-info--will-ring-3": {
"message": "Signal will ring $first$, $second$, and $third$",
"description": "Shown in the calling lobby to describe who will be rang",
"placeholders": {
"first": {
"content": "$1",
"example": "Sam"
},
"second": {
"content": "$2",
"example": "Cayce"
},
"third": {
"content": "$3",
"example": "April"
}
}
},
"calling__pre-call-info--will-ring-many": {
"message": "Signal will ring $first$, $second$, and $others$ others",
"description": "Shown in the calling lobby to describe who will be rang",
"placeholders": {
"person": {
"content": "$1",
"example": "Sam"
},
"second": {
"content": "$2",
"example": "Cayce"
},
"others": {
"content": "$3",
"example": "5"
}
}
},
"calling__pre-call-info--will-notify-1": {
"message": "$person$ will be notified",
"description": "Shown in the calling lobby to describe who will be notified",
"placeholders": {
"person": {
"content": "$1",
"example": "Sam"
}
}
},
"calling__pre-call-info--will-notify-2": {
"message": "$first$ and $second$ will be notified",
"description": "Shown in the calling lobby to describe who will be notified",
"placeholders": {
"first": {
"content": "$1",
"example": "Sam"
},
"second": {
"content": "$2",
"example": "Cayce"
}
}
},
"calling__pre-call-info--will-notify-3": {
"message": "$first$, $second$, and $third$ will be notified",
"description": "Shown in the calling lobby to describe who will be notified",
"placeholders": {
"first": {
"content": "$1",
"example": "Sam"
},
"second": {
"content": "$2",
"example": "Cayce"
},
"third": {
"content": "$3",
"example": "April"
}
}
},
"calling__pre-call-info--will-notify-many": {
"message": "$first$, $second$, and $others$ others will be notified",
"description": "Shown in the calling lobby to describe who will be notified",
"placeholders": {
"person": {
"content": "$1",
"example": "Sam"
},
"second": {
"content": "$2",
"example": "Cayce"
},
"others": {
"content": "$3",
"example": "5"
}
}
},
"calling__in-this-call--zero": {
"message": "Никой друг не е тук",
"description": "Shown in the participants list to describe how many people are in the call"
},
"calling__in-this-call--one": {
"message": "В този разговор - 1 участник",
"description": "Shown in the participants list to describe how many people are in the call"
},
"calling__in-this-call--many": {
"message": "В този разговор - $people$ участници",
"description": "Shown in the participants list to describe how many people are in the call",
"placeholders": {
"people": {
"content": "$1",
"example": "15"
}
}
},
"calling__you-have-blocked": {
"message": "Блокирахте $name$",
"description": "when you block someone and cannot view their video",
"placeholders": {
"name": {
"content": "$1",
"example": "Henry Richard"
}
}
},
"calling__block-info": {
"message": "Няма да получавате аудио или видео от тях и те няма да получават от вас",
"description": "Shown in the modal dialog to describe how blocking works in a group call"
},
"calling__overflow__scroll-up": {
"message": "Скролни нагоре",
"description": "Label for the \"scroll up\" button in a call's overflow area"
},
"calling__overflow__scroll-down": {
"message": "Скролни надолу",
"description": "Label for the \"scroll down\" button in a call's overflow area"
},
"calling__presenting--notification-title": {
"message": "Презентирате за всички",
"description": "Title for the share screen notification"
},
"calling__presenting--notification-body": {
"message": "Click here to return to the call when you're ready to stop presenting.",
"description": "Body text for the share screen notification"
},
"calling__presenting--info": {
"message": "Signal is sharing $window$.",
"description": "Text that appears in the screen sharing controller to inform person that they are presenting",
"placeholders": {
"name": {
"content": "$1",
"example": "Application"
}
}
},
"calling__presenting--stop": {
"message": "Stop sharing",
"description": "Button for stopping screen sharing"
},
"calling__presenting--you-stopped": {
"message": "You stopped presenting",
"description": "Toast that appears when someone stops presenting"
},
"calling__presenting--person-ongoing": {
"message": "$name$ презентира",
"description": "Title of call when someone is presenting",
"placeholders": {
"name": {
"content": "$1",
"example": "Maddie"
}
}
},
"calling__presenting--person-stopped": {
"message": "$name$ спря да презентира",
"description": "Toast that appears when someone stops presenting",
"placeholders": {
"name": {
"content": "$1",
"example": "Maddie"
}
}
},
"calling__presenting--permission-title": {
"message": "Нужно е разрешение",
"description": "Shown as the title for the modal that requests screen recording permissions"
},
"calling__presenting--macos-permission-description": {
"message": "Signal needs permission to access your computer's screen recording.",
"description": "Shown as the description for the modal that requests screen recording permissions"
},
"calling__presenting--permission-instruction-step1": {
"message": "Go to System Preferences.",
"description": "Shown as the description for the modal that requests screen recording permissions"
},
"calling__presenting--permission-instruction-step2": {
"message": "Click on the lock icon on the bottom left and enter your computers password.",
"description": "Shown as the description for the modal that requests screen recording permissions"
},
"calling__presenting--permission-instruction-step3": {
"message": "On the right, check the box next to Signal. If you dont see Signal in the list, click the + to add it.",
"description": "Shown as the description for the modal that requests screen recording permissions"
},
"calling__presenting--permission-open": {
"message": "Отвори системните настройки",
"description": "The button that opens your system preferences for the needs screen record permissions modal"
},
"calling__presenting--permission-cancel": {
"message": "Отказ",
"description": "The cancel button for the needs screen record permissions modal"
},
"alwaysRelayCallsDescription": {
"message": "Винаги да се използва прехвърляне на обажданията",
"description": "Description of the always relay calls setting"
},
"alwaysRelayCallsDetail": {
"message": "Прехвърляне на всички обаждания през Signal сървърва, за да се прикрие IP адресът Ви от контатктът Ви. Активирането ще намали качеството на връзката.",
"description": "Details describing the always relay calls setting"
},
"permissions": {
"message": "Разрешения",
"description": "Header for permissions section of settings"
},
"mediaPermissionsDescription": {
"message": "Разреши достъп до микрофона",
"description": "Description of the media permission description"
},
"mediaCameraPermissionsDescription": {
"message": "Разреши достъп до камерата",
"description": "Description of the media permission description"
},
"general": {
"message": "Основни",
"description": "Header for general options on the settings screen"
},
"spellCheckDescription": {
"message": "Spell check text entered in message composition box",
"description": "Description of the spell check setting"
},
"spellCheckWillBeEnabled": {
"message": "Граматическата проверка ще бъде активирана при следващото стартиране на Signal.",
"description": "Shown when the user enables spellcheck to indicate that they must restart Signal."
},
"spellCheckWillBeDisabled": {
"message": "Граматическата проверка ще бъде деактивирана при следващото стартиране на Signal.",
"description": "Shown when the user disables spellcheck to indicate that they must restart Signal."
},
"SystemTraySetting__minimize-to-system-tray": {
"message": "Minimize to system tray",
"description": "In the settings, shown next to the checkbox option for minimizing to the system tray"
},
"SystemTraySetting__minimize-to-and-start-in-system-tray": {
"message": "Start minimized to tray",
"description": "In the settings, shown next to the checkbox option for starting in the system tray"
},
"autoLaunchDescription": {
"message": "Стартирай при включване на компютъра",
"description": "Description for the automatic launch setting"
},
"clearDataHeader": {
"message": "Clear application data",
"description": "Header in the settings dialog for the section dealing with data deletion"
},
"clearDataExplanation": {
"message": "Това ще изчисти всички данни в приложението, премахвайки всички съобщения и запазената информация за профила.",
"description": "Text describing what the clear data button will do."
},
"clearDataButton": {
"message": "Изчистване на данните",
"description": "Button in the settings dialog starting process to delete all data"
},
"deleteAllDataHeader": {
"message": "Изтриване на всички данни?",
"description": "Header of the full-screen delete data confirmation screen"
},
"deleteAllDataBody": {
"message": "На път сте да изтриете цялата информация за запазения профил на приложението, включително всички контакти и всички съобщения. Винаги можете да се свързвате отново с мобилното си устройство, но това няма да възстанови изтритите съобщения.",
"description": "Text describing what exactly will happen if the user clicks the button to delete all data"
},
"deleteAllDataButton": {
"message": "Изтрийте всички данни",
"description": "Text of the button that deletes all data"
},
"deleteAllDataProgress": {
"message": "Прекъсване и изтриване на всички данни",
"description": "Message shown to user when app is disconnected and data deleted"
},
"deleteOldIndexedDBData": {
"message": "Имате стари данни от предишна инсталация на Signal Desktop. Ако продължите, тези данни ще бъдат изтрити и ще започнете на чисто.",
"description": "Shown if user last ran Signal Desktop before October 2018"
},
"deleteOldData": {
"message": "Изтрий стари данни",
"description": "Button to make the delete happen"
},
"notifications": {
"message": "Известия",
"description": "Header for notification settings"
},
"notificationSettingsDialog": {
"message": "Когато пристигнат съобщения, покажи известия които разкриват:",
"description": "Explain the purpose of the notification settings"
},
"disableNotifications": {
"message": "Изключване на известията",
"description": "Label for disabling notifications"
},
"nameAndMessage": {
"message": "Име, съдържание и действия",
"description": "Label for setting notifications to display name and message text"
},
"noNameOrMessage": {
"message": "Няма име или съдържание",
"description": "Label for setting notifications to display no name and no message text"
},
"nameOnly": {
"message": "Само име",
"description": "Label for setting notifications to display sender name only"
},
"newMessage": {
"message": "Ново съобщение",
"description": "Displayed in notifications for only 1 message"
},
"notificationSenderInGroup": {
"message": "$sender$ в $group$",
"description": "Displayed in notifications for messages in a group",
"placeholders": {
"sender": {
"content": "$1",
"example": "John"
},
"group": {
"content": "$1",
"example": "NYC Rock Climbers"
}
}
},
"notificationReaction": {
"message": "$sender$ реагира с $emoji$ на съобщението ви",
"description": "",
"placeholders": {
"sender": {
"content": "$1",
"example": "John"
},
"emoji": {
"content": "$2",
"example": "👍"
}
}
},
"notificationReactionMessage": {
"message": "$sender$ реагира с $emoji$ на: $message$",
"description": "",
"placeholders": {
"sender": {
"content": "$1",
"example": "John"
},
"emoji": {
"content": "$2",
"example": "👍"
},
"message": {
"content": "$3",
"example": "Sounds good."
}
}
},
"sendFailed": {
"message": "Изпращането неуспешно",
"description": "Shown on outgoing message if it fails to send"
},
"sendPaused": {
"message": "Изпращането задържано",
"description": "Shown on outgoing message if it cannot be sent immediately"
},
"partiallySent": {
"message": "Частично изпратено, натиснете за повече информация",
"description": "Shown on outgoing message if it is partially sent"
},
"showMore": {
"message": "Подробности",
"description": "Displays the details of a key change"
},
"showLess": {
"message": "Скрии подробностите",
"description": "Hides the details of a key change"
},
"learnMore": {
"message": "Научете по-вече за потвърждението на номерата за безопасност.",
"description": "Text that links to a support article on verifying safety numbers"
},
"expiredWarning": {
"message": "Тази версия на Сигнал за компютър вече е остаряла. Моля, обновете до последната версия за да можете да изпращате съобщения.",
"description": "Warning notification that this version of the app has expired"
},
"upgrade": {
"message": "Click to go to signal.org/download",
"description": "Label text for button to upgrade the app to the latest version"
},
"mediaMessage": {
"message": "Мултимедиино съобщение",
"description": "Description of a message that has an attachment and no text, displayed in the conversation list as a preview."
},
"unregisteredUser": {
"message": "Номерът не е регистриран.",
"description": "Error message displayed when sending to an unregistered user."
},
"sync": {
"message": "Import contacts",
"description": "Label for contact and group sync settings"
},
"syncExplanation": {
"message": "Импортиране на всички Сигнал групи и контакти от Вашето мобилно устройство.",
"description": "Explanatory text for sync settings"
},
"lastSynced": {
"message": "Последно са импортирани на ",
"description": "Label for date and time of last sync operation"
},
"syncNow": {
"message": "Импортирай сега",
"description": "Label for a button that syncs contacts and groups from your phone"
},
"syncing": {
"message": "Импортиране...",
"description": "Label for a disabled sync button while sync is in progress."
},
"syncFailed": {
"message": "Импортирането беше неуспешно. Убедете се че компютърът и телефонът Ви са свързани към интернет.",
"description": "Informational text displayed if a sync operation times out."
},
"timestamp_s": {
"message": "сега",
"description": "Brief timestamp for messages sent less than a minute ago. Displayed in the conversation list and message bubble."
},
"timestamp_m": {
"message": "1м",
"description": "Brief timestamp for messages sent about one minute ago. Displayed in the conversation list and message bubble."
},
"timestamp_h": {
"message": "1ч",
"description": "Brief timestamp for messages sent about one hour ago. Displayed in the conversation list and message bubble."
},
"hoursAgo": {
"message": "$hours$ часа",
"description": "Contracted form of 'X hours ago' which works both for singular and plural",
"placeholders": {
"hours": {
"content": "$1",
"example": "2"
}
}
},
"minutesAgo": {
"message": "$minutes$ минути",
"description": "Contracted form of 'X minutes ago' which works both for singular and plural",
"placeholders": {
"minutes": {
"content": "$1",
"example": "10"
}
}
},
"justNow": {
"message": "Току що",
"description": "Shown if a message is very recent, less than 60 seconds old"
},
"timestampFormat_M": {
"message": "D MMM",
"description": "Timestamp format string for displaying month and day (but not the year) of a date within the current year, ex: use 'MMM D' for 'Aug 8', or 'D MMM' for '8 Aug'."
},
"timestampFormat__long__today": {
"message": "[Today] LT",
"description": "Timestamp format string for displaying \"Today\" and the time"
},
"timestampFormat__long__yesterday": {
"message": "[Yesterday] LT",
"description": "Timestamp format string for displaying \"Yesterday\" and the time"
},
"messageBodyTooLong": {
"message": "Съобщението е твърде дълго.",
"description": "Shown if the user tries to send more than 64kb of text"
},
"unblockToSend": {
"message": "Отблокирай този контакт за да изпратиш съобщение.",
"description": "Brief message shown when trying to message a blocked number"
},
"unblockGroupToSend": {
"message": "Отблокирайте тази група, за да изпратите съобщение.",
"description": "Brief message shown when trying to message a blocked group"
},
"youChangedTheTimer": {
"message": "Зададохте времето за изчезващи съобщения на $time$.",
"description": "Message displayed when you change the message expiration timer in a conversation.",
"placeholders": {
"time": {
"content": "$1",
"example": "10m"
}
}
},
"timerSetOnSync": {
"message": "Времето за изчезващи съобщения е променено на$time$.",
"description": "Message displayed when timer is set on initial link of desktop device.",
"placeholders": {
"time": {
"content": "$1",
"example": "10m"
}
}
},
"timerSetByMember": {
"message": "Член на групата промени времето за изчезващи съобщения на $time$.",
"description": "Message displayed when timer is by an unknown group member.",
"placeholders": {
"time": {
"content": "$1",
"example": "10m"
}
}
},
"theyChangedTheTimer": {
"message": "$name$ промени времето за изчезващи съобщения на $time$.",
"description": "Message displayed when someone else changes the message expiration timer in a conversation.",
"placeholders": {
"name": {
"content": "$1",
"example": "Bob"
},
"time": {
"content": "$2",
"example": "10m"
}
}
},
"disappearingMessages__off": {
"message": "деактивирана",
"description": "Label for option to turn off message expiration in the timer menu"
},
"disappearingMessages": {
"message": "Изчезващи съобщения",
"description": "Conversation menu option to enable disappearing messages. Title of the settings section for Disappearing Messages. Label of the disappearing timer select in group creation flow"
},
"disappearingMessagesDisabled": {
"message": "Изчезващите съобщения са деактивирани",
"description": "Displayed in the left pane when the timer is turned off"
},
"disappearingMessagesDisabledByMember": {
"message": "Член на групата деактивира изчезващи съобщения.",
"description": "Displayed in the left pane when the timer is turned off"
},
"disabledDisappearingMessages": {
"message": "$name$ деактивира изчезващи съобщения.",
"description": "Displayed in the conversation list when the timer is turned off",
"placeholders": {
"name": {
"content": "$1",
"example": "John"
}
}
},
"youDisabledDisappearingMessages": {
"message": "Деактивирахте изчезващи съобщения.",
"description": "Displayed in the conversation list when the timer is turned off"
},
"timerSetTo": {
"message": "Таймера е настроен за $time$",
"description": "Displayed in the conversation list when the timer is updated by some automatic action, or in the left pane",
"placeholders": {
"time": {
"content": "$1",
"example": "1w"
}
}
},
"audioNotificationDescription": {
"message": "Play notification sounds",
"description": "Description for audio notification setting"
},
"callRingtoneNotificationDescription": {
"message": "Звук при повикване",
"description": "Description for call ringtone notification setting"
},
"callSystemNotificationDescription": {
"message": "Показвай уведомления за повиквания",
"description": "Description for call notification setting"
},
"incomingCallNotificationDescription": {
"message": "Разреши входящи повиквания",
"description": "Description for incoming calls setting"
},
"contactChangedProfileName": {
"message": "$sender$ промени името в профила си от $oldProfile$ на $newProfile$.",
"description": "Description for incoming calls setting",
"placeholders": {
"sender": {
"content": "$1",
"example": "Bob"
},
"oldProfile": {
"content": "$2",
"example": ".x8Skillz8x."
},
"newProfile": {
"content": "$3",
"example": "Bob Smith"
}
}
},
"changedProfileName": {
"message": "$oldProfile$ промени името в профила си на $newProfile$.",
"description": "Shown when a contact not in your address book changes their profile name",
"placeholders": {
"oldProfile": {
"content": "$2",
"example": ".x8Skillz8x."
},
"newProfile": {
"content": "$3",
"example": "Bob Smith"
}
}
},
"SafetyNumberModal__title": {
"message": "Провери Номерата за Безопасност",
"description": "Title for the modal for safety number verification"
},
"safetyNumberChanged": {
"message": "Номерът за безопасност се промени",
"description": "A notification shown in the conversation when a contact reinstalls"
},
"safetyNumberChanges": {
"message": "Промени по номера за безопасност",
"description": "Title for safety number changed modal"
},
"safetyNumberChangedGroup": {
"message": "Номерът за безопасност с $name$ беше променен",
"description": "A notification shown in a group conversation when a contact reinstalls, showing the contact name",
"placeholders": {
"name": {
"content": "$1",
"example": "John"
}
}
},
"verifyNewNumber": {
"message": "Провери Номерата за Безопасност",
"description": "Label on button included with safety number change notification in the conversation"
},
"cannotGenerateSafetyNumber": {
"message": "Потребителя не може да бъде потвърден докато не обмените съобщения с него.",
"description": "Shown on the safety number screen if you have never exchanged messages with that contact"
},
"yourSafetyNumberWith": {
"message": "Вашият номер за безопасност с $name1$:",
"description": "Heading for safety number view",
"placeholders": {
"name1": {
"content": "$1",
"example": "John"
}
}
},
"themeLight": {
"message": "Светла",
"description": "Label text for light theme (normal)"
},
"themeDark": {
"message": "Тъмна",
"description": "Label text for dark theme"
},
"themeSystem": {
"message": "Система",
"description": "Label text for system theme"
},
"noteToSelf": {
"message": "\nНапомняне за мен",
"description": "Name for the conversation with your own phone number"
},
"noteToSelfHero": {
"message": "Можете да добавите бележки за себе си в този разговор. Ако акаунтът ви има свързани устройства, новите бележки ще бъдат синхронизирани.",
"description": "Description for the Note to Self conversation"
},
"notificationDrawAttention": {
"message": "Фокусирай този прозорец когато се появи уведомление",
"description": "Label text for the setting that controls whether new notifications draw attention to the window"
},
"hideMenuBar": {
"message": "Скрий лентата с менютата",
"description": "Label text for menu bar visibility setting"
},
"startConversation": {
"message": "Започни нов разговор...",
"description": "Label underneath number a user enters that is not an existing contact"
},
"newConversation": {
"message": "Нов разговор",
"description": "Label for header when starting a new conversation"
},
"contactSearchPlaceholder": {
"message": "Search by name or phone number",
"description": "Placeholder to use when searching for contacts in the composer"
},
"noContactsFound": {
"message": "No contacts found",
"description": "Label shown when there are no contacts to compose to"
},
"noConversationsFound": {
"message": "No conversations found",
"description": "Label shown when there are no conversations to compose to"
},
"Toast--failed-to-fetch-username": {
"message": "Failed to fetch username. Check your connection and try again.",
"description": "Shown if request to Signal servers to find username fails"
},
"startConversation--username-not-found": {
"message": "User not found. $atUsername$ is not a Signal user; make sure youve entered the complete username.",
"description": "Shown in dialog if username is not found. Note that 'username' will be the output of at-username",
"placeholders": {
"atUsername": {
"content": "$1",
"example": "@alex"
}
}
},
"chooseGroupMembers__title": {
"message": "Избери членове",
"description": "The title for the 'choose group members' left pane screen"
},
"chooseGroupMembers__back-button": {
"message": "Обратно",
"description": "Used as alt-text of the back button on the 'choose group members' left pane screen"
},
"chooseGroupMembers__skip": {
"message": "Пропусни",
"description": "The 'skip' button text in the 'choose group members' left pane screen"
},
"chooseGroupMembers__next": {
"message": "Напред",
"description": "The 'next' button text in the 'choose group members' left pane screen"
},
"chooseGroupMembers__maximum-group-size__title": {
"message": "Достигнат е максималният размер на групата",
"description": "Shown in the alert when you add the maximum number of group members"
},
"chooseGroupMembers__maximum-group-size__body": {
"message": "Signal groups can have a maximum of $max$ members.",
"description": "Shown in the alert when you add the maximum number of group members",
"placeholders": {
"max": {
"content": "$1",
"example": "1000"
}
}
},
"chooseGroupMembers__maximum-recommended-group-size__title": {
"message": "Достигнат е лимитът за препоръчани членове",
"description": "Shown in the alert when you add the maximum recommended number of group members"
},
"chooseGroupMembers__maximum-recommended-group-size__body": {
"message": "Signal groups perform best with $max$ members or less. Adding more members will cause delays sending and receiving messages.",
"description": "Shown in the alert when you add the maximum recommended number of group members",
"placeholders": {
"max": {
"content": "$1",
"example": "150"
}
}
},
"chooseGroupMembers__cant-add-member__title": {
"message": "Cant add member",
"description": "Shown in the alert when you try to add someone who can't be added to a group"
},
"chooseGroupMembers__cant-add-member__body": {
"message": "\"$name$\" не могат да бъдат добавени в групата, защото ползват стара версия на Signal. Ще можете да ги добавите към групата след като обновят Signal.",
"description": "Shown in the alert when you try to add someone who can't be added to a group",
"placeholders": {
"max": {
"content": "$1",
"example": "Jane Doe"
}
}
},
"setGroupMetadata__title": {
"message": "Назовете тази група",
"description": "The title for the 'set group metadata' left pane screen"
},
"setGroupMetadata__back-button": {
"message": "Back to member selection",
"description": "Used as alt-text of the back button on the 'set group metadata' left pane screen"
},
"setGroupMetadata__group-name-placeholder": {
"message": "Име на групата (задължително)",
"description": "The placeholder for the group name placeholder"
},
"setGroupMetadata__group-description-placeholder": {
"message": "Description",
"description": "The placeholder for the group description"
},
"setGroupMetadata__create-group": {
"message": "Създаване",
"description": "The 'create group' button text in the 'set group metadata' left pane screen"
},
"setGroupMetadata__members-header": {
"message": "Членове",
"description": "The header for the members list in the 'set group metadata' left pane screen"
},
"setGroupMetadata__error-message": {
"message": "This group couldnt be created. Check your connection and try again.",
"description": "Shown in the modal when we can't create a group"
},
"updateGroupAttributes__title": {
"message": "Промяна на групата",
"description": "Shown in the modal when we want to update a group"
},
"updateGroupAttributes__error-message": {
"message": "Грешка при обновяване на групата. Проверете връзката си и опитайте пак.",
"description": "Shown in the modal when we can't update a group"
},
"notSupportedSMS": {
"message": "SMS/MMS съобщения не се поддържат.",
"description": "Label underneath number informing user that SMS is not supported on desktop"
},
"newPhoneNumber": {
"message": "Въведете телефонен номер за да добавите контакт.",
"description": "Placeholder for adding a new number to a contact"
},
"invalidNumberError": {
"message": "Невалиден номер",
"description": "When a person inputs a number that is invalid"
},
"unlinkedWarning": {
"message": "Click to relink Signal Desktop to your mobile device to continue messaging.",
"description": ""
},
"unlinked": {
"message": "Разкачи",
"description": ""
},
"relink": {
"message": "Свържете отново",
"description": ""
},
"autoUpdateNewVersionTitle": {
"message": "Update available",
"description": ""
},
"autoUpdateRetry": {
"message": "Retry update",
"description": ""
},
"autoUpdateContactSupport": {
"message": "contact support",
"description": ""
},
"autoUpdateNewVersionMessage": {
"message": "Click to restart Signal",
"description": ""
},
"downloadNewVersionMessage": {
"message": "Click to download update",
"description": ""
},
"autoUpdateNewVersionInstructions": {
"message": "Натиснете Рестарт на Signal за да валидирате промените.",
"description": ""
},
"autoUpdateRestartButtonLabel": {
"message": "Рестарт на Signal",
"description": ""
},
"autoUpdateLaterButtonLabel": {
"message": "По-късно",
"description": ""
},
"autoUpdateIgnoreButtonLabel": {
"message": "Ignore update",
"description": ""
},
"leftTheGroup": {
"message": "$name$ напусна групата.",
"description": "Shown in the conversation history when a single person leaves the group",
"placeholders": {
"name": {
"content": "$1",
"example": "Bob"
}
}
},
"multipleLeftTheGroup": {
"message": "$name$ напуснаха групата. ",
"description": "Shown in the conversation history when multiple people leave the group",
"placeholders": {
"name": {
"content": "$1",
"example": "Alice, Bob"
}
}
},
"updatedTheGroup": {
"message": "$name$ обнови групата.",
"description": "Shown in the conversation history when someone updates the group",
"placeholders": {
"name": {
"content": "$1",
"example": "Alice"
}
}
},
"youUpdatedTheGroup": {
"message": "Обновихте групата.",
"description": "Shown in the conversation history when you update a group"
},
"updatedGroupAvatar": {
"message": "Аватарът на групата беше обновен.",
"description": "Shown in the conversation history when someone updates the group"
},
"titleIsNow": {
"message": "Името на групата вече е '$name$'.",
"description": "Shown in the conversation history when someone changes the title of the group",
"placeholders": {
"name": {
"content": "$1",
"example": "Book Club"
}
}
},
"youJoinedTheGroup": {
"message": "Присъединихте се към групата.",
"description": "Shown in the conversation history when you are added to a group."
},
"joinedTheGroup": {
"message": "$name$ се присъедини към групата.",
"description": "Shown in the conversation history when a single person joins the group",
"placeholders": {
"name": {
"content": "$1",
"example": "Alice"
}
}
},
"multipleJoinedTheGroup": {
"message": "$names$ се присъединиха към групата.",
"description": "Shown in the conversation history when more than one person joins the group",
"placeholders": {
"names": {
"content": "$1",
"example": "Alice, Bob"
}
}
},
"ConversationList__aria-label": {
"message": "Conversation with $title$, $unreadCount$ new messages, last message: $lastMessage$.",
"description": "Aria label for the conversation list item",
"placeholders": {
"title": {
"content": "$1",
"example": "Alice"
},
"unreadCount": {
"content": "$2",
"example": "23"
},
"lastMessage": {
"content": "$3",
"example": "How about Friday?"
}
}
},
"ConversationList__last-message-undefined": {
"message": "The last message may have been deleted.",
"description": "For aria-label within conversation list. Describes if last message is not defined."
},
"BaseConversationListItem__aria-label": {
"message": "Go to conversation with $title$",
"description": "Aria label for the conversation list item button",
"placeholders": {
"title": {
"content": "$1",
"example": "Alice"
}
}
},
"ConversationListItem--message-request": {
"message": "Заявка за съобщение",
"description": "Preview shown for conversation if the user has not yet accepted an incoming message request"
},
"ConversationListItem--draft-prefix": {
"message": "Чернова:",
"description": "Prefix shown in italic in conversation view when a draft is saved"
},
"message--getNotificationText--gif": {
"message": "GIF",
"description": "Shown in notifications and in the left pane when a GIF is received."
},
"message--getNotificationText--photo": {
"message": "Снимка",
"description": "Shown in notifications and in the left pane when a photo is received."
},
"message--getNotificationText--video": {
"message": "Видео",
"description": "Shown in notifications and in the left pane when a video is received."
},
"message--getNotificationText--voice-message": {
"message": "Гласово съобщение",
"description": "Shown in notifications and in the left pane when a voice message is received."
},
"message--getNotificationText--audio-message": {
"message": "Аудио съобщение",
"description": "Shown in notifications and in the left pane when an audio message is received."
},
"message--getNotificationText--file": {
"message": "Файл",
"description": "Shown in notifications and in the left pane when a generic file is received."
},
"message--getNotificationText--stickers": {
"message": "Съобщение със стикер",
"description": "Shown in notifications and in the left pane instead of sticker image."
},
"message--getNotificationText--text-with-emoji": {
"message": "$emoji$ $text$",
"description": "Shown in notifications and in the left pane when text has an emoji. Probably always [emoji] [text] on LTR languages and [text] [emoji] on RTL languages.",
"placeholders": {
"emoji": {
"content": "$1",
"example": "📷"
},
"text": {
"content": "$2",
"example": "Photo"
}
}
},
"message--getDescription--unsupported-message": {
"message": "Неподдържано съобщение",
"description": "Shown in notifications and in the left pane when a message has features too new for this signal install."
},
"message--getDescription--disappearing-media": {
"message": "Мултимедия за еднократно гледане",
"description": "Shown in notifications and in the left pane after view-once message is deleted. Also shown when quoting a view once media."
},
"message--getDescription--disappearing-photo": {
"message": "Снимка за еднократно гледане",
"description": "Shown in notifications and in the left pane when a message is a view once photo. Also shown when quoting a view once photo."
},
"message--getDescription--disappearing-video": {
"message": "Видео за еднократно гледане",
"description": "Shown in notifications and in the left pane when a message is a view once video. Also shown when quoting a view once video."
},
"message--deletedForEveryone": {
"message": "Това съобщение беше изтрито.",
"description": "Shown in a message's bubble when the message has been deleted for everyone."
},
"stickers--toast--InstallFailed": {
"message": "Пакетът със стикери не беше инсталиран",
"description": "Shown in a toast if the user attempts to install a sticker pack and it fails"
},
"stickers--StickerManager--InstalledPacks": {
"message": "Инсталирани стикери",
"description": "Shown in the sticker pack manager above your installed sticker packs."
},
"stickers--StickerManager--InstalledPacks--Empty": {
"message": "Няма инсталирани стикери",
"description": "Shown in the sticker pack manager when you don't have any installed sticker packs."
},
"stickers--StickerManager--BlessedPacks": {
"message": "Signal Artist серии",
"description": "Shown in the sticker pack manager above the default sticker packs."
},
"stickers--StickerManager--BlessedPacks--Empty": {
"message": "Няма налични Signal Artist стикери",
"description": "Shown in the sticker pack manager when there are no blessed sticker packs available."
},
"stickers--StickerManager--ReceivedPacks": {
"message": "Получени стикери",
"description": "Shown in the sticker pack manager above sticker packs which you have received in messages."
},
"stickers--StickerManager--ReceivedPacks--Empty": {
"message": "Стикери от входящи съобщения ще се появяват тук",
"description": "Shown in the sticker pack manager when you have not received any sticker packs in messages."
},
"stickers--StickerManager--Install": {
"message": "Инсталирай",
"description": "Shown in the sticker pack manager next to sticker packs which can be installed."
},
"stickers--StickerManager--Uninstall": {
"message": "Деинсталиране",
"description": "Shown in the sticker pack manager next to sticker packs which are already installed."
},
"stickers--StickerManager--UninstallWarning": {
"message": "Възможно е да не можете да преинсталирате този пакет със стикери, ако нямате изходящото съобщение.",
"description": "Shown in the sticker pack manager next to sticker packs which are already installed."
},
"stickers--StickerManager--Introduction--Image": {
"message": "Представяне на стикери: Котаракът Бандит",
"description": "Alt text on a tooltip image when the user upgrades to a version of Signal supporting stickers."
},
"stickers--StickerManager--Introduction--Title": {
"message": "Представяне на стикери",
"description": "Shown as the title on a tooltip when the user upgrades to a version of Signal supporting stickers."
},
"stickers--StickerManager--Introduction--Body": {
"message": "Защо да използвате думи след като можете да използвате стикери?",
"description": "Shown as the body on a tooltip when the user upgrades to a version of Signal supporting stickers."
},
"stickers--StickerPicker--Open": {
"message": "Избери стикери",
"description": "Label for the open button for the sticker picker"
},
"stickers--StickerPicker--AddPack": {
"message": "Добави пакет със стикери",
"description": "Label for the add pack button in the sticker picker"
},
"stickers--StickerPicker--NextPage": {
"message": "Следваща страница",
"description": "Label for the next page button in the sticker picker"
},
"stickers--StickerPicker--PrevPage": {
"message": "Предишна страница",
"description": "Label for the previous page button in the sticker picker"
},
"stickers--StickerPicker--Recents": {
"message": "Последни стикери",
"description": "Label for the recent stickers button in the sticker picker"
},
"stickers--StickerPicker--DownloadError": {
"message": "Някои стикери не бяха изтеглени.",
"description": "Shown in the sticker picker when one or more stickers could not be downloaded."
},
"stickers--StickerPicker--DownloadPending": {
"message": "Инсталиране на пакет със стикери...",
"description": "Shown in the sticker picker when one or more stickers are still downloading."
},
"stickers--StickerPicker--Empty": {
"message": "Не бяха открити стикери",
"description": "Shown in the sticker picker when there are no stickers to show."
},
"stickers--StickerPicker--Hint": {
"message": "Нови пакети със стикери от Вашите съобщения могат да бъдат инсталирани",
"description": "Shown in the sticker picker the first time you have received new packs you can install."
},
"stickers--StickerPicker--NoPacks": {
"message": "Не бяха открити пакети със стикери",
"description": "Shown in the sticker picker when there are no installed sticker packs."
},
"stickers--StickerPicker--NoRecents": {
"message": "Последно използваните стикери ще се появяват тук.",
"description": "Shown in the sticker picker when there are no recent stickers to show."
},
"stickers--StickerPreview--Title": {
"message": "Пакет стикери",
"description": "The title that appears in the sticker pack preview modal."
},
"stickers--StickerPreview--Error": {
"message": "Грешка при отварянето на пакета със стикери. Проверете интернет връзката и опитайте отново.",
"description": "The message that appears in the sticker preview modal when there is an error."
},
"EmojiPicker--empty": {
"message": "Не бяха открити емоджи",
"description": "Shown in the emoji picker when a search yields 0 results."
},
"EmojiPicker--search-placeholder": {
"message": "Търси емоджи",
"description": "Shown as a placeholder inside the emoji picker search field."
},
"EmojiPicker--skin-tone": {
"message": "Цвят на кожата $tone$",
"description": "Shown as a tooltip over the emoji tone buttons.",
"placeholders": {
"status": {
"content": "$1",
"example": "2"
}
}
},
"EmojiPicker__button--recents": {
"message": "Последно използвани",
"description": "Label for recents emoji picker button"
},
"EmojiPicker__button--emoji": {
"message": "Емоджи",
"description": "Label for emoji emoji picker button"
},
"EmojiPicker__button--animal": {
"message": "Животни",
"description": "Label for animal emoji picker button"
},
"EmojiPicker__button--food": {
"message": "Храна",
"description": "Label for food emoji picker button"
},
"EmojiPicker__button--activity": {
"message": "Активност",
"description": "Label for activity emoji picker button"
},
"EmojiPicker__button--travel": {
"message": "Пътуване",
"description": "Label for travel emoji picker button"
},
"EmojiPicker__button--object": {
"message": "Обект",
"description": "Label for object emoji picker button"
},
"EmojiPicker__button--symbol": {
"message": "Символи",
"description": "Label for symbol emoji picker button"
},
"EmojiPicker__button--flag": {
"message": "Знамена",
"description": "Label for flag emoji picker button"
},
"confirmation-dialog--Cancel": {
"message": "Отказ",
"description": "Appears on the cancel button in confirmation dialogs."
},
"MessageBody--read-more": {
"message": "Прочети повече",
"description": "When a message is too long this is the affordance to expand the message"
},
"Message--unsupported-message": {
"message": "$contact$ Ви изпрати съобщение, което не може да бъде обработено или показано, тъй като използва нова функция на Signal.",
"description": "",
"placeholders": {
"contact": {
"content": "$1",
"example": "Alice"
}
}
},
"Message--unsupported-message-ask-to-resend": {
"message": "Можете да помолите $contact$ да изпрати съобщението отново, след като вече използвате актуална версия на Signal.",
"description": "",
"placeholders": {
"contact": {
"content": "$1",
"example": "Alice"
}
}
},
"Message--from-me-unsupported-message": {
"message": "Едно от устройствата ви изпрати съобщение, което не може да бъде обработено или показано тук, тъй като използва нова функция на Signal.",
"description": ""
},
"Message--from-me-unsupported-message-ask-to-resend": {
"message": "Бъдещи съобщения като това ще бъдат синхронизирани след като вече използвате актуална версия на Signal.",
"description": ""
},
"Message--update-signal": {
"message": "Обновяване на Сигнал",
"description": "Text for a button which will take user to Signal download page"
},
"Message--tap-to-view-expired": {
"message": "Видяно",
"description": "Text shown on messages with with individual timers, after user has viewed it"
},
"Message--tap-to-view--outgoing": {
"message": "Медия",
"description": "Text shown on outgoing messages with with individual timers (inaccessible)"
},
"Message--tap-to-view--incoming--expired-toast": {
"message": "Вече сте видели това съобщение",
"description": "Shown when user clicks on an expired incoming view-once bubble"
},
"Message--tap-to-view--outgoing--expired-toast": {
"message": "Еднократни съобщения не се запазват в хронологията на разговора.",
"description": "Shown when user clicks on an expired outgoing view-once bubble"
},
"Message--tap-to-view--incoming": {
"message": "Виж снимката",
"description": "Text shown on photo messages with with individual timers, before user has viewed it"
},
"Message--tap-to-view--incoming-video": {
"message": "Виж видеото",
"description": "Text shown on video messages with with individual timers, before user has viewed it"
},
"Conversation--getDraftPreview--attachment": {
"message": "(прикачен файл)",
"description": "Text shown in left pane as preview for conversation with saved a saved draft message"
},
"Conversation--getDraftPreview--quote": {
"message": "(цитат)",
"description": "Text shown in left pane as preview for conversation with saved a saved draft message"
},
"Conversation--getDraftPreview--draft": {
"message": "(чернова)",
"description": "Text shown in left pane as preview for conversation with saved a saved draft message"
},
"Keyboard--navigate-by-section": {
"message": "Навигирайте по секции",
"description": "Shown in the shortcuts guide"
},
"Keyboard--previous-conversation": {
"message": "Предишен разговор",
"description": "Shown in the shortcuts guide"
},
"Keyboard--next-conversation": {
"message": "Следващ разговор",
"description": "Shown in the shortcuts guide"
},
"Keyboard--previous-unread-conversation": {
"message": "Предишен непрочетен разговор",
"description": "Shown in the shortcuts guide"
},
"Keyboard--next-unread-conversation": {
"message": "Следващ непрочетен разговор",
"description": "Shown in the shortcuts guide"
},
"Keyboard--preferences": {
"message": "Настройки",
"description": "Shown in the shortcuts guide"
},
"Keyboard--open-conversation-menu": {
"message": "Отвори менюто за разговори",
"description": "Shown in the shortcuts guide"
},
"Keyboard--new-conversation": {
"message": "Start new conversation",
"description": "Shown in the shortcuts guide"
},
"Keyboard--archive-conversation": {
"message": "Архивиране на разговор",
"description": "Shown in the shortcuts guide"
},
"Keyboard--unarchive-conversation": {
"message": "Разархивиране на разговор",
"description": "Shown in the shortcuts guide"
},
"Keyboard--search": {
"message": "Търсене",
"description": "Shown in the shortcuts guide"
},
"Keyboard--search-in-conversation": {
"message": "Търсене в разговор",
"description": "Shown in the shortcuts guide"
},
"Keyboard--focus-composer": {
"message": "Фокурсиране върху полето за писане",
"description": "Shown in the shortcuts guide"
},
"Keyboard--open-all-media-view": {
"message": "Отвори всички медии",
"description": "Shown in the shortcuts guide"
},
"Keyboard--open-emoji-chooser": {
"message": "Отвори избирането на емоджи",
"description": "Shown in the shortcuts guide"
},
"Keyboard--open-sticker-chooser": {
"message": "Отвори избирането на стикери",
"description": "Shown in the shortcuts guide"
},
"Keyboard--begin-recording-voice-note": {
"message": "Започва записването на гласова бележка",
"description": "Shown in the shortcuts guide"
},
"Keyboard--default-message-action": {
"message": "Действие по подразбиране за избраното съобщение",
"description": "Shown in the shortcuts guide"
},
"Keyboard--view-details-for-selected-message": {
"message": "Виж информация за избраното съобщение",
"description": "Shown in the shortcuts guide"
},
"Keyboard--toggle-reply": {
"message": "Превключи отговаряне за избраното съобщение",
"description": "Shown in the shortcuts guide"
},
"Keyboard--toggle-reaction-picker": {
"message": "Превключи избора на емоджи за избраното съобщение",
"description": "Shown in the shortcuts guide"
},
"Keyboard--save-attachment": {
"message": "Запазва прикачения обект от избраното съобщение",
"description": "Shown in the shortcuts guide"
},
"Keyboard--delete-message": {
"message": "Изтрий избраното съобщение",
"description": "Shown in the shortcuts guide"
},
"Keyboard--add-newline": {
"message": "Добави нов ред към съобщението",
"description": "Shown in the shortcuts guide"
},
"Keyboard--expand-composer": {
"message": "Разшири полето за писане",
"description": "Shown in the shortcuts guide"
},
"Keyboard--send-in-expanded-composer": {
"message": "Изпраща (в разришено поле за писане)",
"description": "Shown in the shortcuts guide"
},
"Keyboard--attach-file": {
"message": "Добави файл",
"description": "Shown in the shortcuts guide"
},
"Keyboard--remove-draft-link-preview": {
"message": "Изтрива чернова на преглед на връзка",
"description": "Shown in the shortcuts guide"
},
"Keyboard--remove-draft-attachments": {
"message": "Изтрива всички чернови за прикачени обекти",
"description": "Shown in the shortcuts guide"
},
"Keyboard--conversation-by-index": {
"message": "Прескочи към разговора",
"description": "A shortcut allowing direct navigation to conversations 1 to 9 in list"
},
"Keyboard--Key--ctrl": {
"message": "Ctrl",
"description": "Key shown in shortcut combination in shortcuts guide"
},
"Keyboard--Key--option": {
"message": "Option",
"description": "Key shown in shortcut combination in shortcuts guide"
},
"Keyboard--Key--alt": {
"message": "Alt",
"description": "Key shown in shortcut combination in shortcuts guide"
},
"Keyboard--Key--shift": {
"message": "Shift",
"description": "Key shown in shortcut combination in shortcuts guide"
},
"Keyboard--Key--enter": {
"message": "Enter",
"description": "Key shown in shortcut combination in shortcuts guide"
},
"Keyboard--Key--tab": {
"message": "Tab",
"description": "Key shown in shortcut combination in shortcuts guide"
},
"Keyboard--Key--one-to-nine-range": {
"message": "1 до 9",
"description": "Expresses that 1, 2, 3, up to 9 are available shortcut keys"
},
"Keyboard--header": {
"message": "Бързи клавиши",
"description": "Title header of the keyboard shortcuts guide"
},
"Keyboard--navigation-header": {
"message": "Навигация",
"description": "Header of the keyboard shortcuts guide - navigation section"
},
"Keyboard--messages-header": {
"message": "Съобщения",
"description": "Header of the keyboard shortcuts guide - messages section"
},
"Keyboard--composer-header": {
"message": "Поле за писане",
"description": "Header of the keyboard shortcuts guide - composer section"
},
"Keyboard--scroll-to-top": {
"message": "Скролва до началото на списъка",
"description": "Shown in the shortcuts guide"
},
"Keyboard--scroll-to-bottom": {
"message": "Скролва до края на списъка",
"description": "Shown in the shortcuts guide"
},
"Keyboard--close-curent-conversation": {
"message": "Затвори настоящия разговор",
"description": "Shown in the shortcuts guide"
},
"Keyboard--calling-header": {
"message": "Повикване",
"description": "Header of the keyboard shortcuts guide - calling section"
},
"Keyboard--toggle-audio": {
"message": "Превключване на тихия режим",
"description": "Shown in the shortcuts guide"
},
"Keyboard--toggle-video": {
"message": "Превключване на видеото",
"description": "Shown in the shortcuts guide"
},
"close-popup": {
"message": "Затвори",
"description": "Used as alt text for any button closing a popup"
},
"add-image-attachment": {
"message": "Прикачи изображение",
"description": "Used in draft attachment list for the big 'add new attachment' button"
},
"remove-attachment": {
"message": "Изтрий прикачен обект",
"description": "Used in draft attachment list to remove an individual attachment"
},
"backToInbox": {
"message": "Обратно към входящата кутия",
"description": "Used as alt-text of button on archived conversations screen"
},
"conversationArchived": {
"message": "Разговорът беше архивиран",
"description": "A toast that shows up when user archives a conversation"
},
"conversationArchivedUndo": {
"message": "Върни",
"description": "Undo button for archiving a conversation"
},
"conversationReturnedToInbox": {
"message": "Разговорът беше върнат към входящата кутия",
"description": "A toast that shows up when the user unarchives a conversation"
},
"conversationMarkedUnread": {
"message": "Разговорът беше маркиран като непрочетен",
"description": "A toast that shows up when user marks a conversation as unread"
},
"StickerCreator--title": {
"message": "Създател на пакета със стикери",
"description": "The title of the Sticker Pack Creator window"
},
"StickerCreator--DropZone--staticText": {
"message": "Натиснете, за да добавите или пуснете изображения тук",
"description": "Text which appears on the Sticker Creator drop zone when there is no active drag"
},
"StickerCreator--DropZone--activeText": {
"message": "Пуснете изображения тук",
"description": "Text which appears on the Sticker Creator drop zone when there is an active drag"
},
"StickerCreator--Preview--title": {
"message": "Пакет със стикери",
"description": "The 'title' of the sticker pack preview 'modal'"
},
"StickerCreator--ConfirmDialog--cancel": {
"message": "Отказ",
"description": "The default text for the confirm dialog cancel button"
},
"StickerCreator--CopyText--button": {
"message": "Копирай",
"description": "The text which appears on the copy button for the sticker creator share screen"
},
"StickerCreator--ShareButtons--facebook": {
"message": "Facebook",
"description": "Title for Facebook button"
},
"StickerCreator--ShareButtons--twitter": {
"message": "Twitter",
"description": "Title for Twitter button"
},
"StickerCreator--ShareButtons--pinterest": {
"message": "Pinterest",
"description": "Title for Pinterest button"
},
"StickerCreator--ShareButtons--whatsapp": {
"message": "WhatsApp",
"description": "Title for WhatsApp button"
},
"StickerCreator--AppStage--next": {
"message": "Следващ",
"description": "Default text for the next button on all stages of the sticker creator"
},
"StickerCreator--AppStage--prev": {
"message": "Обратно",
"description": "Default text for the previous button on all stages of the sticker creator"
},
"StickerCreator--DropStage--title": {
"message": "Добави стикери",
"description": "Title for the drop stage of the sticker creator"
},
"StickerCreator--DropStage--removeSticker": {
"message": "Remove sticker",
"description": "Label for the X button used to remove a staged sticker"
},
"StickerCreator--DropStage--dragDrop": {
"message": "Click or drag/drop a file to add a sticker",
"description": "Shown on the + section of the file addition stage of sticker pack creation"
},
"StickerCreator--DropStage--help": {
"message": "Стикерите трябва да са в PNG, APNG или WebP формат, с прозрачен фон и 512x512 пиксела. Препоръчителният отстъп е 16px.",
"description": "Help text for the drop stage of the sticker creator"
},
"StickerCreator--DropStage--showMargins": {
"message": "Покажи отстъпите",
"description": "Text for the show margins toggle on the drop stage of the sticker creator"
},
"StickerCreator--DropStage--addMore": {
"message": "Добави $count$ или повече",
"description": "Text to show user how many more stickers they must add",
"placeholders": {
"hashtag": {
"content": "$1",
"example": "4"
}
}
},
"StickerCreator--EmojiStage--title": {
"message": "Добави емоджи към всеки стикер",
"description": "Title for the drop stage of the sticker creator"
},
"StickerCreator--EmojiStage--help": {
"message": "Това ни позволява да предлагаме стикери докато комуницирате.",
"description": "Help text for the drop stage of the sticker creator"
},
"StickerCreator--MetaStage--title": {
"message": "Още няколко детайла...",
"description": "Title for the meta stage of the sticker creator"
},
"StickerCreator--MetaStage--Field--title": {
"message": "Заглавие",
"description": "Label for the title input of the meta stage of the sticker creator"
},
"StickerCreator--MetaStage--Field--author": {
"message": "Автор",
"description": "Label for the author input of the meta stage of the sticker creator"
},
"StickerCreator--MetaStage--Field--cover": {
"message": "Основно изображение",
"description": "Label for the cover image picker of the meta stage of the sticker creator"
},
"StickerCreator--MetaStage--Field--cover--help": {
"message": "Това е изображението, което ще се показва, когато споделяте Вашия пакет със стикери",
"description": "Help text for the cover image picker of the meta stage of the sticker creator"
},
"StickerCreator--MetaStage--ConfirmDialog--title": {
"message": "Сигурни ли сте, че искате да качите пакета със стикери?",
"description": "Title for the confirm dialog on the meta stage of the sticker creator"
},
"StickerCreator--MetaStage--ConfirmDialog--confirm": {
"message": "Качи",
"description": "Text for the upload button in the confirmation dialog on the meta stage of the sticker creator"
},
"StickerCreator--MetaStage--ConfirmDialog--text": {
"message": "Вече няма да може да редактирате или изтривате след създаването на пакета със стикери.",
"description": "The text inside the confirmation dialog on the meta stage of the sticker creator"
},
"StickerCreator--UploadStage--title": {
"message": "Вашият пакет със стикери се създава",
"description": "Title for the upload stage of the sticker creator"
},
"StickerCreator--UploadStage-uploaded": {
"message": "$count$ от $total$ качени",
"description": "Title for the upload stage of the sticker creator",
"placeholders": {
"count": {
"content": "$1",
"example": "3"
},
"total": {
"content": "$2",
"example": "20"
}
}
},
"StickerCreator--ShareStage--title": {
"message": "Честито! Вие създадохте пакет със стикери.",
"description": "Title for the share stage of the sticker creator"
},
"StickerCreator--ShareStage--help": {
"message": "Имате достъп до Вашите нови стикери от иконата за стикери или споделете с Вашите приятели чрез линка по-долу.",
"description": "Help text for the share stage of the sticker creator"
},
"StickerCreator--ShareStage--callToAction": {
"message": "Използвайте хаш-таг $hashtag$ за да помогнете на хората да намерят адресите на пакети със стикерия, които искате да споделите публично.",
"description": "Call to action text for the share stage of the sticker creator",
"placeholders": {
"hashtag": {
"content": "$1",
"example": "<strong>#makeprivacystick</strong>"
}
}
},
"StickerCreator--ShareStage--copyTitle": {
"message": "URL на пакета със стикери",
"description": "Title for the copy button on the share stage of the sticker creator"
},
"StickerCreator--ShareStage--close": {
"message": "Затвори",
"description": "Text for the close button on the share stage of the sticker creator"
},
"StickerCreator--ShareStage--createAnother": {
"message": "Създайте друг пакет със стикери",
"description": "Text for the create another sticker pack button on the share stage of the sticker creator"
},
"StickerCreator--ShareStage--socialMessage": {
"message": "Разгледай новия пакет със стикери, който създадох за Signal. #makeprivacystick",
"description": "Text which is shared to social media platforms for sticker packs"
},
"StickerCreator--Toasts--imagesAdded": {
"message": "$count$изображение/-я добавен/-и",
"description": "Text for the toast when images are added to the sticker creator",
"placeholders": {
"count": {
"content": "$1",
"example": "3"
}
}
},
"StickerCreator--Toasts--animated": {
"message": "В момента не се поддържат анимирани стикери",
"description": "Text for the toast when an image that is animated was dropped on the sticker creator"
},
"StickerCreator--Toasts--tooLarge": {
"message": "Пуснатото изображение е твърде голямо",
"description": "Text for the toast when an image that is too large was dropped on the sticker creator"
},
"StickerCreator--Toasts--errorProcessing": {
"message": "Грешка при преработването на приложението",
"description": "Text for the toast when an image cannot be processed was dropped on the sticker creator with a generic error"
},
"StickerCreator--Toasts--APNG--notSquare": {
"message": "Анимирани PNG стикери трябва да са в квадратна форма",
"description": "Text for the toast when someone tries to upload a non-square APNG"
},
"StickerCreator--Toasts--mustLoopForever": {
"message": "Анимирани стикери трябва да се въртят постоянно",
"description": "Text for the toast when an image in the sticker creator does not animate forever"
},
"StickerCreator--Toasts--APNG--dimensionsTooLarge": {
"message": "Размерите на анимираните стикери са твърде големи",
"description": "Text for the toast when an APNG image in the sticker creator is too large"
},
"StickerCreator--Toasts--APNG--dimensionsTooSmall": {
"message": "Размерите на анимираните стикери са твърде малки",
"description": "Text for the toast when an APNG image in the sticker creator is too small"
},
"StickerCreator--Toasts--errorUploading": {
"message": "Грешка при качването на стикерите: $message$",
"description": "Text for the toast when a sticker pack cannot be uploaded",
"placeholders": {
"message": {
"content": "$1",
"example": "Not connected"
}
}
},
"StickerCreator--Toasts--linkedCopied": {
"message": "Линкът е копиран",
"description": "Text for the toast when a link for sharing is copied from the Sticker Creator"
},
"StickerCreator--StickerPreview--light": {
"message": "Моят стикер в светъл режим",
"description": "Text for the sticker preview for the light theme"
},
"StickerCreator--StickerPreview--dark": {
"message": "Моят стикер в тъмен режим",
"description": "Text for the sticker preview for the dark theme"
},
"StickerCreator--Authentication--error": {
"message": "Настройте Signal на телефона и на компютъра, за да създавате пакети със стикери",
"description": "The error message which appears when the user has not linked their account and attempts to use the Sticker Creator"
},
"Reactions--remove": {
"message": "Remove reaction",
"description": ""
},
"Reactions--error": {
"message": "Неуспешно изпращане на реакция, опитайте отново.",
"description": "Shown when a reaction fails to send"
},
"Reactions--more": {
"message": "Още",
"description": "Use in the reaction picker as the alt text for the 'more' button"
},
"ReactionsViewer--all": {
"message": "Lir'ur",
"description": "Shown in reaction viewer as the title for the 'all' category"
},
"MessageRequests--message-direct": {
"message": "Искате ли да получавате съобщения от $name$ и да виждат името и снимката Ви? Те няма да знаят, че сте видели съобщението им докато не приемете.",
"description": "Shown as the message for a message request in a direct message",
"placeholders": {
"name": {
"content": "$1",
"example": "Cayce"
}
}
},
"MessageRequests--message-direct-blocked": {
"message": "Искате ли да позволите на $name$ да ви изпраща съобщения? Няма да получавате никакви съобщения, преди да ги разблокирате.",
"description": "Shown as the message for a message request in a direct message with a blocked account",
"placeholders": {
"name": {
"content": "$1",
"example": "Cayce"
}
}
},
"MessageRequests--message-group": {
"message": "Искате ли да се присъедините към групата и да споделите името и снимката си с членовете? Те няма да знаят, че сте видели съобщенията им, преди да приемете.",
"description": "Shown as the message for a message request in a group"
},
"MessageRequests--message-group-blocked": {
"message": "Разблокирайте тази група? Няма да получавате никакви съобщения, преди да ги разблокирате.",
"description": "Shown as the message for a message request in a blocked group"
},
"MessageRequests--block": {
"message": "Блокиране",
"description": "Shown as a button to let the user block a message request"
},
"MessageRequests--unblock": {
"message": "Отблокиране",
"description": "Shown as a button to let the user unblock a message request"
},
"MessageRequests--unblock-direct-confirm-title": {
"message": "Отблокирай $name$?",
"description": "Shown as a button to let the user unblock a message request",
"placeholders": {
"name": {
"content": "$1",
"example": "Cayce Pollard"
}
}
},
"MessageRequests--unblock-direct-confirm-body": {
"message": "Ще можете да си пишете и да се обаждате един на друг.",
"description": "Shown as the body in the confirmation modal for unblocking a private message request"
},
"MessageRequests--unblock-group-confirm-body": {
"message": "Членове на групата ще могат да те добавят обратно в групата.",
"description": "Shown as the body in the confirmation modal for unblocking a group message request"
},
"MessageRequests--block-and-report-spam": {
"message": "Report Spam and Block",
"description": "Shown as a button to let the user block a message request and report spam"
},
"MessageRequests--block-and-report-spam-success-toast": {
"message": "Докладван за спам и блокиран",
"description": "Shown in a toast when you successfully block a user and report them as spam"
},
"MessageRequests--block-direct-confirm-title": {
"message": "Блокирай $name$?",
"description": "Shown as the title in the confirmation modal for blocking a private message request",
"placeholders": {
"name": {
"content": "$1",
"example": "Cayce Pollard"
}
}
},
"MessageRequests--block-direct-confirm-body": {
"message": "Блокирани хора няма да могат да ви се обаждат или да ви изпращат съобщения.",
"description": "Shown as the body in the confirmation modal for blocking a private message request"
},
"MessageRequests--block-group-confirm-title": {
"message": "Блокирай и напусни $group$?",
"description": "Shown as the title in the confirmation modal for blocking a group message request",
"placeholders": {
"group": {
"content": "$1",
"example": "Friends 🌿"
}
}
},
"MessageRequests--block-group-confirm-body": {
"message": "Няма да може да получвате съобщения или известия от тази група и членовете ѝ няма да могат да ви добавят повторно.",
"description": "Shown as the body in the confirmation modal for blocking a group message request"
},
"MessageRequests--delete": {
"message": "Изтрий",
"description": "Shown as a button to let the user delete any message request"
},
"MessageRequests--delete-direct-confirm-title": {
"message": "Изтрий разговора?",
"description": "Shown as the title in the confirmation modal for deleting a private message request"
},
"MessageRequests--delete-direct-confirm-body": {
"message": "Този разговор ще бъде изтрит от всичките ти устройства.",
"description": "Shown as the body in the confirmation modal for deleting a private message request"
},
"MessageRequests--delete-group-confirm-title": {
"message": "Изтриване и напускане на $group$?",
"description": "Shown as the title in the confirmation modal for deleting a group message request",
"placeholders": {
"group": {
"content": "$1",
"example": "Friends 🌿"
}
}
},
"MessageRequests--delete-direct": {
"message": "Изтрий",
"description": "Shown as a button to let the user delete a direct message request"
},
"MessageRequests--delete-group": {
"message": "Изтриване и напускане",
"description": "Shown as a button to let the user delete a group message request"
},
"MessageRequests--delete-group-confirm-body": {
"message": "Ще напуснеш групата и тя ще бъде изтрита от всичките ти устройства.",
"description": "Shown as the body in the confirmation modal for deleting a group message request"
},
"MessageRequests--accept": {
"message": "Приемам",
"description": "Shown as a button to let the user accept a message request"
},
"MessageRequests--continue": {
"message": "Продължи",
"description": "Shown as a button to share your profile, necessary to continue messaging in a conversation"
},
"MessageRequests--profile-sharing--group": {
"message": "Продължете разговора с тази група и споделете името и снимката си с членовете ѝ? $learnMore$",
"description": "Shown when user hasn't shared their profile in a group yet",
"placeholders": {
"learnMore": {
"content": "$1",
"example": "Learn More."
}
}
},
"MessageRequests--profile-sharing--direct": {
"message": "Продължете разговора с $firstName$ и споделете името и снимката си с членовете ѝ? $learnMore$",
"description": "Shown when user hasn't shared their profile in a 1:1 conversation yet",
"placeholders": {
"firstName": {
"content": "$1",
"example": "Alice"
},
"learnMore": {
"content": "$2",
"example": "Learn More."
}
}
},
"MessageRequests--learn-more": {
"message": "Научи повече.",
"description": "Shown at the end of profile sharing messages as a link."
},
"ConversationHero--members": {
"message": "$count$ члена",
"description": "Specifies the number of members in a group conversation",
"placeholders": {
"count": {
"content": "$1",
"example": "22"
}
}
},
"ConversationHero--members-1": {
"message": "1 член",
"description": "Specifies the number of members in a group conversation when there is one member",
"placeholders": {
"count": {
"content": "$1",
"example": "22"
}
}
},
"member-of-1-group": {
"message": "Член на $group$",
"description": "Shown in the conversation hero to indicate this user is a member of a mutual group",
"placeholders": {
"group": {
"content": "$1",
"example": "NYC Rock Climbers"
}
}
},
"member-of-2-groups": {
"message": "Член на $group1$ и $group2$",
"description": "Shown in the conversation hero to indicate this user is a member of two mutual groups",
"placeholders": {
"group1": {
"content": "$1",
"example": "NYC Rock Climbers"
},
"group2": {
"content": "$2",
"example": "Dinner Party"
}
}
},
"member-of-3-groups": {
"message": "Член на $group1$, $group2$ и $group3$",
"description": "Shown in the conversation hero to indicate this user is a member of three mutual groups",
"placeholders": {
"group1": {
"content": "$1",
"example": "NYC Rock Climbers"
},
"group2": {
"content": "$2",
"example": "Dinner Party"
},
"group3": {
"content": "$3",
"example": "Friends 🌿"
}
}
},
"member-of-more-than-3-groups--one-more": {
"message": "Member of $group1$, $group2$, $group3$ and one more",
"description": "Shown in the conversation hero to indicate this user is a member of four mutual groups",
"placeholders": {
"group1": {
"content": "$1",
"example": "NYC Rock Climbers"
},
"group2": {
"content": "$2",
"example": "Dinner Party"
},
"group3": {
"content": "$3",
"example": "Friends 🌿"
}
}
},
"member-of-more-than-3-groups--multiple-more": {
"message": "Член на $group1$, $group2$, $group3$ или още $remainingCount$ други",
"description": "Shown in the conversation hero to indicate this user is a member of 5+ mutual groups.",
"placeholders": {
"group1": {
"content": "$1",
"example": "NYC Rock Climbers"
},
"group2": {
"content": "$2",
"example": "Dinner Party"
},
"group3": {
"content": "$3",
"example": "Friends 🌿"
},
"remainingCount": {
"content": "$4",
"example": "3"
}
}
},
"ConversationHero--membership-added": {
"message": "$name$ Ви добави в групата.",
"description": "Shown Indicates that you were added to a group by a given individual.",
"placeholders": {
"name": {
"content": "$1",
"example": "Jeff Smith"
}
}
},
"no-groups-in-common": {
"message": "Няма общи групи",
"description": "Shown to indicate this user is not a member of any groups"
},
"no-groups-in-common-warning": {
"message": "Нямате общи групи. Преглеждайте заявките внимателно.",
"description": "When a user has no common groups, show this warning"
},
"acceptCall": {
"message": "Отговор",
"description": "Shown in tooltip for the button to accept a call (audio or video)"
},
"acceptCallWithoutVideo": {
"message": "Отговори без видео",
"description": "Shown in tooltip for the button to accept a video call without video"
},
"declineCall": {
"message": "Откажи",
"description": "Shown in tooltip for the button to decline a call (audio or video)"
},
"declinedIncomingAudioCall": {
"message": "Отказахте аудио повикване",
"description": "Shown in conversation history when you declined an incoming audio call"
},
"declinedIncomingVideoCall": {
"message": "Отказахте видео повикване",
"description": "Shown in conversation history when you declined an incoming video call"
},
"acceptedIncomingAudioCall": {
"message": "Входящо аудио повикване",
"description": "Shown in conversation history when you accepted an incoming audio call"
},
"acceptedIncomingVideoCall": {
"message": "Входящо видео повикване",
"description": "Shown in conversation history when you accepted an incoming video call"
},
"missedIncomingAudioCall": {
"message": "Пропуснато аудио повикване",
"description": "Shown in conversation history when you missed an incoming audio call"
},
"missedIncomingVideoCall": {
"message": "Пропуснато видео повикване",
"description": "Shown in conversation history when you missed an incoming video call"
},
"acceptedOutgoingAudioCall": {
"message": "Изходящо аудио повикване",
"description": "Shown in conversation history when you made an outgoing audio call"
},
"acceptedOutgoingVideoCall": {
"message": "Изходящо видео повикване",
"description": "Shown in conversation history when you made an outgoing video call"
},
"missedOrDeclinedOutgoingAudioCall": {
"message": "Неотговорено аудио повикване",
"description": "Shown in conversation history when your audio call is missed or declined"
},
"missedOrDeclinedOutgoingVideoCall": {
"message": "Неотговорено видео повикване",
"description": "Shown in conversation history when your video call is missed or declined"
},
"incomingAudioCall": {
"message": "Входящо аудио повикване...",
"description": "Shown in both the incoming call bar and notification for an incoming audio call"
},
"incomingVideoCall": {
"message": "Входящо видео повикване...",
"description": "Shown in both the incoming call bar and notification for an incoming video call"
},
"incomingGroupCall__ringing-you": {
"message": "$ringer$ is calling you",
"description": "Shown in the incoming call bar when someone is ringing you for a group call",
"placeholders": {
"ringer": {
"content": "$1",
"example": "Alice"
}
}
},
"incomingGroupCall__ringing-1-other": {
"message": "$ringer$ is calling you and $otherMember$",
"description": "Shown in the incoming call bar when someone is ringing you for a group call",
"placeholders": {
"ringer": {
"content": "$1",
"example": "Alice"
},
"otherMember": {
"content": "$2",
"example": "Bob"
}
}
},
"incomingGroupCall__ringing-2-others": {
"message": "$ringer$ is calling you, $first$, and $second$",
"description": "Shown in the incoming call bar when someone is ringing you for a group call",
"placeholders": {
"ringer": {
"content": "$1",
"example": "Alice"
},
"first": {
"content": "$2",
"example": "Bob"
},
"second": {
"content": "$3",
"example": "Charlie"
}
}
},
"incomingGroupCall__ringing-3-others": {
"message": "$ringer$ is calling you, $first$, $second$, and 1 other",
"description": "Shown in the incoming call bar when someone is ringing you for a group call",
"placeholders": {
"ringer": {
"content": "$1",
"example": "Alice"
},
"first": {
"content": "$2",
"example": "Bob"
},
"second": {
"content": "$3",
"example": "Charlie"
}
}
},
"incomingGroupCall__ringing-many": {
"message": "$ringer$ is calling you, $first$, $second$, and $remaining$ others",
"description": "Shown in the incoming call bar when someone is ringing you for a group call",
"placeholders": {
"ringer": {
"content": "$1",
"example": "Alice"
},
"first": {
"content": "$2",
"example": "Bob"
},
"second": {
"content": "$3",
"example": "Charlie"
},
"remaining": {
"content": "$4",
"example": "5"
}
}
},
"outgoingCallRinging": {
"message": "Звънене...",
"description": "Shown in the call screen when placing an outgoing call that is now ringing"
},
"makeOutgoingCall": {
"message": "Започни повикване",
"description": "Title for the call button in a conversation"
},
"makeOutgoingVideoCall": {
"message": "Започни видео повикване",
"description": "Title for the video call button in a conversation"
},
"joinOngoingCall": {
"message": "Присъедини се",
"description": "Text that appears in a group when a call is active"
},
"callNeedPermission": {
"message": "$title$ ще получи допитване за съобщения от Вас. Можете да звъните след като допитването е прието.",
"description": "Shown when a call is rejected because the other party hasn't approved the message/call request",
"placeholders": {
"title": {
"content": "$1",
"example": "Alice"
}
}
},
"callReconnecting": {
"message": "Свързва се отново...",
"description": "Shown in the call screen when the call is reconnecting due to network issues"
},
"callDuration": {
"message": "Signal $duration$",
"description": "Shown in the call screen to indicate how long the call has been connected",
"placeholders": {
"duration": {
"content": "$1",
"example": "00:01"
}
}
},
"callingDeviceSelection__settings": {
"message": "Настройки",
"description": "Title for device selection settings"
},
"calling__participants": {
"message": "$people$ в разговора",
"description": "Title for participants list toggle",
"placeholders": {
"people": {
"content": "$1",
"example": "16"
}
}
},
"calling__call-notification__ended": {
"message": "Груповият разговор приключи",
"description": "Notification message when a group call has ended"
},
"calling__call-notification__started-by-someone": {
"message": "Започна групов разговор",
"description": "Notification message when a group call has started, but we don't know who started it"
},
"calling__call-notification__started-by-you": {
"message": "Започнахте групово повикване",
"description": "Notification message when a group call has started by you"
},
"calling__call-notification__started": {
"message": "$name$ започна групово повикване",
"description": "Notification message when a group call has started",
"placeholders": {
"name": {
"content": "$1",
"example": "Alice"
}
}
},
"calling__call-notification__button__in-another-call-tooltip": {
"message": "Вече сте в това повикване",
"description": "Tooltip in disabled notification button when you're on another call"
},
"calling__call-notification__button__call-full-tooltip": {
"message": "Повикването е със запълнен капацитет от $max$ души",
"description": "Tooltip in disabled notification button when the call is full",
"placeholders": {
"max": {
"content": "$1",
"example": "5"
}
}
},
"calling__pip--on": {
"message": "Минимизирай повикването",
"description": "Title for picture-in-picture toggle"
},
"calling__pip--off": {
"message": "Разговор на цял екран",
"description": "Title for picture-in-picture toggle"
},
"calling__switch-view--to-grid": {
"message": "Switch to grid view",
"description": "Title for grid/speaker view toggle when on a call"
},
"calling__switch-view--to-speaker": {
"message": "Switch to speaker view",
"description": "Title for grid/speaker view toggle when on a call"
},
"calling__hangup": {
"message": "Напусни повикването",
"description": "Title for hang up button"
},
"calling__SelectPresentingSourcesModal--title": {
"message": "Share your screen",
"description": "Title for the select your screen sharing sources modal"
},
"calling__SelectPresentingSourcesModal--confirm": {
"message": "Start sharing",
"description": "Confirm button for sharing screen modal"
},
"calling__SelectPresentingSourcesModal--entireScreen": {
"message": "Entire screen",
"description": "Title for the select your screen sharing sources modal and 'Entire Screen' source"
},
"calling__SelectPresentingSourcesModal--screen": {
"message": "Screen $id$",
"description": "Title for `Screen #N` source in screen sharing sources modal and overlay",
"placeholders": {
"id": {
"content": "$1",
"example": "1"
}
}
},
"calling__SelectPresentingSourcesModal--window": {
"message": "A window",
"description": "Title for the select your screen sharing sources modal"
},
"callingDeviceSelection__label--video": {
"message": "Видео",
"description": "Label for video input selector"
},
"callingDeviceSelection__label--audio-input": {
"message": "Микрофон",
"description": "Label for audio input selector"
},
"callingDeviceSelection__label--audio-output": {
"message": "Говорител",
"description": "Label for audio output selector"
},
"callingDeviceSelection__select--no-device": {
"message": "Няма налични устройства",
"description": "Message for when there are no available devices to select for input/output audio or video"
},
"callingDeviceSelection__select--default": {
"message": "По подразбиране",
"description": "Shown when the device is the default device"
},
"muteNotificationsTitle": {
"message": "Тих режим за известия",
"description": "Label for the mute notifications drop-down selector"
},
"notMuted": {
"message": "Не е заглушен",
"description": "Label when the conversation is not muted"
},
"muteHour": {
"message": "Заглуши за час",
"description": "Label for muting the conversation"
},
"muteEightHours": {
"message": "Mute for eight hours",
"description": "Label for muting the conversation"
},
"muteDay": {
"message": "Заглуши за ден",
"description": "Label for muting the conversation"
},
"muteWeek": {
"message": "Заглуши за седмица",
"description": "Label for muting the conversation"
},
"muteAlways": {
"message": "Mute always",
"description": "Label for muting the conversation"
},
"unmute": {
"message": "Изключи тих режим",
"description": "Label for unmuting the conversation"
},
"muteExpirationLabelAlways": {
"message": "Muted always",
"description": "Shown in the mute notifications submenu whenever a conversation has been muted"
},
"muteExpirationLabel": {
"message": "Тих режим до $duration$",
"description": "Shown in the mute notifications submenu whenever a conversation has been muted",
"placeholders": {
"duration": {
"content": "$1",
"example": "10/23/2023, 7:10 PM"
}
}
},
"EmojiButton__label": {
"message": "Емоджи",
"description": "Label for emoji button"
},
"ErrorModal--title": {
"message": "Нещо се обърка!",
"description": "Title of popup dialog when user-initiated task has gone wrong"
},
"ErrorModal--description": {
"message": "Опитайте отново или се свържете с поддръжката.",
"description": "Description text in popup dialog when user-initiated task has gone wrong"
},
"Confirmation--confirm": {
"message": "Добре",
"description": "Button to dismiss popup dialog when user-initiated task has gone wrong"
},
"unknown-sgnl-link": {
"message": "Sorry, that sgnl:// link didn't make sense!",
"description": "Shown if you click on a sgnl:// link not currently supported by Desktop"
},
"GroupV2--cannot-send": {
"message": "You cannot send messages to that group.",
"description": "Shown in toast when you attempt to forward a message to an announcement only group"
},
"GroupV2--add--missing-capability": {
"message": "These people cannot be added to the group until they upgrade Signal.",
"description": "Shown in a confirmation dialog when members who cannot view announcement only group cannot be added"
},
"GroupV2--cannot-start-group-call": {
"message": "Only admins of the group can start a call.",
"description": "Shown in toast when a non-admin starts a group call in an announcements only group"
},
"GroupV2--join--invalid-link--title": {
"message": "Invalid Link",
"description": "Shown if we are unable to parse a group link"
},
"GroupV2--join--invalid-link": {
"message": "This is not a valid group link. Make sure the entire link is intact and correct before attempting to join.",
"description": "Shown if we are unable to parse a group link"
},
"GroupV2--join--prompt": {
"message": "Искате ли да се присъедините към тази група и да споделите вашето име и снимка с нейните членове?",
"description": "Shown when you click on a group link to confirm"
},
"GroupV2--join--already-in-group": {
"message": "You're already in this group.",
"description": "Shown if you click a group link for a group where you're already a member"
},
"GroupV2--join--already-awaiting-approval": {
"message": "You have already requested approval to join this group.",
"description": "Shown if you click a group link for a group where you've already requested approval'"
},
"GroupV2--join--unknown-link-version--title": {
"message": "Unknown link version",
"description": "This group link is no longer valid."
},
"GroupV2--join--unknown-link-version": {
"message": "This link is not supported by this version of Signal Desktop.",
"description": "Shown if you click a group link and we can't get information about it"
},
"GroupV2--join--link-revoked--title": {
"message": "Влизането в групата не е възможно",
"description": "Shown if you click a group link and we can't get information about it"
},
"GroupV2--join--link-revoked": {
"message": "Груповата връзка не е валидна",
"description": "Shown if you click a group link and we can't get information about it"
},
"GroupV2--join--prompt-with-approval": {
"message": "An admin of this group must approve your request before you can join this group. If approved, your name and photo will be shared with its members.",
"description": "Shown when you click on a group link to confirm, if it requires admin approval"
},
"GroupV2--join--join-button": {
"message": "Присъедини се",
"description": "The button to join the group"
},
"GroupV2--join--request-to-join-button": {
"message": "Request to Join",
"description": "The button to join the group, if approval is required"
},
"GroupV2--join--cancel-request-to-join": {
"message": "Отказване на заявката",
"description": "The button to cancel request to join the group"
},
"GroupV2--join--cancel-request-to-join--confirmation": {
"message": "Отмени заявката за присъединяване към групата?",
"description": "A confirmation message that shows after you click the button"
},
"GroupV2--join--cancel-request-to-join--yes": {
"message": "Да",
"description": "Choosing to continue in the cancel join confirmation dialog"
},
"GroupV2--join--cancel-request-to-join--no": {
"message": "Не",
"description": "Choosing not to continue in the cancel join confirmation dialog"
},
"GroupV2--join--member-count--single": {
"message": "1 член",
"description": "Shown in the metadata section if group has just one member"
},
"GroupV2--join--member-count--multiple": {
"message": "$count$ члена",
"description": "Shown in the metadata section if group has more than one member",
"placeholders": {
"count": {
"content": "$1",
"example": "12"
}
}
},
"GroupV2--join--group-metadata": {
"message": "Group · $memberCount$",
"description": "A holder for two pieces of information - the type of conversation, and the member count",
"placeholders": {
"memberCount": {
"content": "$1",
"example": "12 members"
}
}
},
"GroupV2--join--requested": {
"message": "Your request to join has been sent to the group admin. Youll be notified when they take action.",
"description": "Shown in composition area when you've requested to join a group"
},
"GroupV2--join--general-join-failure--title": {
"message": "Link Error",
"description": "Shown if something went wrong when you try to join via a group link"
},
"GroupV2--join--general-join-failure": {
"message": "Couldn't join group. Try again later.",
"description": "Shown if something went wrong when you try to join via a group link"
},
"GroupV2--admin": {
"message": "Администратор",
"description": "Label for a group administrator"
},
"GroupV2--only-admins": {
"message": "Само администратори",
"description": "Label for group administrators -- used in drop-downs to select permissions that apply to admins"
},
"GroupV2--all-members": {
"message": "Всеки член",
"description": "Label for describing the general non-privileged members of a group"
},
"updating": {
"message": "Обновяване...",
"description": "Shown along with a spinner when an update operation takes longer than one second"
},
"GroupV2--create--you": {
"message": "Вие създадохте групата.",
"description": "Shown in timeline or conversation preview when v2 group changes"
},
"GroupV2--create--other": {
"message": "$memberName$ създаде групата.",
"description": "Shown in timeline or conversation preview when v2 group changes",
"placeholders": {
"memberName": {
"content": "$1",
"example": "Bob"
}
}
},
"GroupV2--create--unknown": {
"message": "Групата беше създадена.",
"description": "Shown in timeline or conversation preview when v2 group changes"
},
"GroupV2--title--change--other": {
"message": "$memberName$ смени името на групата на „$newTitle$“.",
"description": "Shown in timeline or conversation preview when v2 group changes",
"placeholders": {
"memberName": {
"content": "$1",
"example": "Bob"
},
"newTitle": {
"content": "$2",
"example": "Saturday Hiking"
}
}
},
"GroupV2--title--change--you": {
"message": "Вие сменихте името на групата на „$newTitle$“.",
"description": "Shown in timeline or conversation preview when v2 group changes",
"placeholders": {
"newTitle": {
"content": "$1",
"example": "Saturday Hiking"
}
}
},
"GroupV2--title--change--unknown": {
"message": "Член на групата смени името й на „$newTitle$“.",
"description": "Shown in timeline or conversation preview when v2 group changes",
"placeholders": {
"newTitle": {
"content": "$1",
"example": "Saturday Hiking"
}
}
},
"GroupV2--title--remove--other": {
"message": "$memberName$ премахна името на групата.",
"description": "Shown in timeline or conversation preview when v2 group changes",
"placeholders": {
"memberName": {
"content": "$1",
"example": "Bob"
}
}
},
"GroupV2--title--remove--you": {
"message": "Вие премахнахте името на групата.",
"description": "Shown in timeline or conversation preview when v2 group changes"
},
"GroupV2--title--remove--unknown": {
"message": "Член на групата премахна името й.",
"description": "Shown in timeline or conversation preview when v2 group changes"
},
"GroupV2--avatar--change--other": {
"message": "$memberName$ смени аватара на групата.",
"description": "Shown in timeline or conversation preview when v2 group changes",
"placeholders": {
"memberName": {
"content": "$1",
"example": "Bob"
}
}
},
"GroupV2--avatar--change--you": {
"message": "Сменихте аватара на групата.",
"description": "Shown in timeline or conversation preview when v2 group changes"
},
"GroupV2--avatar--change--unknown": {
"message": "Член на групата смени аватара й.",
"description": "Shown in timeline or conversation preview when v2 group changes"
},
"GroupV2--avatar--remove--other": {
"message": "$memberName$ премайна аватара на групата.",
"description": "Shown in timeline or conversation preview when v2 group changes",
"placeholders": {
"memberName": {
"content": "$1",
"example": "Bob"
}
}
},
"GroupV2--avatar--remove--you": {
"message": "Премахнахте аватара на групата.",
"description": "Shown in timeline or conversation preview when v2 group changes"
},
"GroupV2--avatar--remove--unknown": {
"message": "Член на групата премахна аватара й.",
"description": "Shown in timeline or conversation preview when v2 group changes"
},
"GroupV2--access-attributes--admins--other": {
"message": "$adminName$ промени кой може да редактира инфото на групата на „само администратори“.",
"description": "Shown in timeline or conversation preview when v2 group changes",
"placeholders": {
"adminName": {
"content": "$1",
"example": "Bob"
}
}
},
"GroupV2--access-attributes--admins--you": {
"message": "Променихте кой може да редактира инфото на групата на „само администратори“.",
"description": "Shown in timeline or conversation preview when v2 group changes"
},
"GroupV2--access-attributes--admins--unknown": {
"message": "Администратор промени кой може да редактира инфото на групата на „само администратори“.",
"description": "Shown in timeline or conversation preview when v2 group changes"
},
"GroupV2--access-attributes--all--other": {
"message": "$adminName$промени кой може да редактира инфото на групата на „всички членове“.",
"description": "Shown in timeline or conversation preview when v2 group changes",
"placeholders": {
"adminName": {
"content": "$1",
"example": "Bob"
}
}
},
"GroupV2--access-attributes--all--you": {
"message": "Променихте кой може да редактира инфото на групата на „всички членове“.",
"description": "Shown in timeline or conversation preview when v2 group changes"
},
"GroupV2--access-attributes--all--unknown": {
"message": "Администратор промени кой може да редактира инфото на групата на „всички членове“.",
"description": "Shown in timeline or conversation preview when v2 group changes"
},
"GroupV2--access-members--admins--other": {
"message": "$adminName$ промени кой може да редактира членството в групата на „само администратори“.",
"description": "Shown in timeline or conversation preview when v2 group changes",
"placeholders": {
"adminName": {
"content": "$1",
"example": "Bob"
}
}
},
"GroupV2--access-members--admins--you": {
"message": "Променихте кой може да редактира членството в групата на „само администратори“.",
"description": "Shown in timeline or conversation preview when v2 group changes"
},
"GroupV2--access-members--admins--unknown": {
"message": "Администратор промени кой може да редактира членството в групата на „само администратори“.",
"description": "Shown in timeline or conversation preview when v2 group changes"
},
"GroupV2--access-members--all--other": {
"message": "$adminName$ промени кой може да редактира членството в групата на „всички членове“.",
"description": "Shown in timeline or conversation preview when v2 group changes",
"placeholders": {
"adminName": {
"content": "$1",
"example": "Bob"
}
}
},
"GroupV2--access-members--all--you": {
"message": "Променихте кой може да редактира членството в групата на „всички членове“.",
"description": "Shown in timeline or conversation preview when v2 group changes"
},
"GroupV2--access-members--all--unknown": {
"message": "Администратор промени кой може да редактира членството в групата на „всички членове“.",
"description": "Shown in timeline or conversation preview when v2 group changes"
},
"GroupV2--access-invite-link--disabled--you": {
"message": "You disabled admin approval for the group link.",
"description": "Shown in timeline or conversation preview when v2 group changes"
},
"GroupV2--access-invite-link--disabled--other": {
"message": "$adminName$ disabled admin approval for the group link.",
"description": "Shown in timeline or conversation preview when v2 group changes",
"placeholders": {
"adminName": {
"content": "$1",
"example": "Alice"
}
}
},
"GroupV2--access-invite-link--disabled--unknown": {
"message": "Admin approval for the group link has been disabled.",
"description": "Shown in timeline or conversation preview when v2 group changes"
},
"GroupV2--access-invite-link--enabled--you": {
"message": "You enabled admin approval for the group link.",
"description": "Shown in timeline or conversation preview when v2 group changes"
},
"GroupV2--access-invite-link--enabled--other": {
"message": "$adminName$ enabled admin approval for the group link.",
"description": "Shown in timeline or conversation preview when v2 group changes",
"placeholders": {
"adminName": {
"content": "$1",
"example": "Alice"
}
}
},
"GroupV2--access-invite-link--enabled--unknown": {
"message": "Одобрението на администратора за груповата връзка е включено.",
"description": "Shown in timeline or conversation preview when v2 group changes"
},
"GroupV2--member-add--invited--you": {
"message": "Добавихте поканен член $inviteeName$.",
"description": "Shown in timeline or conversation preview when v2 group changes",
"placeholders": {
"inviteeName": {
"content": "$1",
"example": "Alice"
}
}
},
"GroupV2--member-add--invited--other": {
"message": "$memberName$ добави поканен член $inviteeName$.",
"description": "Shown in timeline or conversation preview when v2 group changes",
"placeholders": {
"memberName": {
"content": "$1",
"example": "Alice"
},
"inviteeName": {
"content": "$2",
"example": "Bob"
}
}
},
"GroupV2--member-add--invited--unknown": {
"message": "Член добави поканен член $inviteeName$.",
"description": "Shown in timeline or conversation preview when v2 group changes",
"placeholders": {
"inviteeName": {
"content": "$1",
"example": "Alice"
}
}
},
"GroupV2--member-add--from-invite--other": {
"message": "$inviteeName$ при поканата за група от $inviterName$.",
"description": "Shown in timeline or conversation preview when v2 group changes",
"placeholders": {
"inviteeName": {
"content": "$1",
"example": "Alice"
},
"inviterName": {
"content": "$2",
"example": "Bob"
}
}
},
"GroupV2--member-add--from-invite--other-no-from": {
"message": "$inviteeName$ при поканата за група.",
"description": "Shown in timeline or conversation preview when v2 group changes",
"placeholders": {
"inviteeName": {
"content": "$1",
"example": "Alice"
}
}
},
"GroupV2--member-add--from-invite--you": {
"message": "Приехте поканата за група от $inviterName$.",
"description": "Shown in timeline or conversation preview when v2 group changes",
"placeholders": {
"inviterName": {
"content": "$1",
"example": "Bob"
}
}
},
"GroupV2--member-add--from-invite--you-no-from": {
"message": "Приехте поканата за групата.",
"description": "Shown in timeline or conversation preview when v2 group changes"
},
"GroupV2--member-add--from-invite--from-you": {
"message": "$inviteeName$ прие Вашата покана за група.",
"description": "Shown in timeline or conversation preview when v2 group changes",
"placeholders": {
"inviteeName": {
"content": "$1",
"example": "Bob"
}
}
},
"GroupV2--member-add--other--other": {
"message": "$adderName$ добави $addeeName$.",
"description": "Shown in timeline or conversation preview when v2 group changes",
"placeholders": {
"adderName": {
"content": "$1",
"example": "Bob"
},
"addeeName": {
"content": "$2",
"example": "Alice"
}
}
},
"GroupV2--member-add--other--you": {
"message": "Добавихте $memberName$.",
"description": "Shown in timeline or conversation preview when v2 group changes",
"placeholders": {
"memberName": {
"content": "$1",
"example": "Bob"
}
}
},
"GroupV2--member-add--other--unknown": {
"message": "Член добави $memberName$.",
"description": "Shown in timeline or conversation preview when v2 group changes",
"placeholders": {
"memberName": {
"content": "$1",
"example": "Bob"
}
}
},
"GroupV2--member-add--you--other": {
"message": "$memberName$ Ви добави в групата.",
"description": "Shown in timeline or conversation preview when v2 group changes",
"placeholders": {
"memberName": {
"content": "$1",
"example": "Bob"
}
}
},
"GroupV2--member-add--you--you": {
"message": "Присъединихте се към групата.",
"description": "Shown in timeline or conversation preview when v2 group changes"
},
"GroupV2--member-add--you--unknown": {
"message": "Бяхте добавени в групата.",
"description": "Shown in timeline or conversation preview when v2 group changes"
},
"GroupV2--member-add-from-link--you--you": {
"message": "Вие се присъединихте към групата през груповата препратка.",
"description": "Shown in timeline or conversation preview when v2 group changes"
},
"GroupV2--member-add-from-link--other": {
"message": "$memberName$ joined the group via the group link.",
"description": "Shown in timeline or conversation preview when v2 group changes",
"placeholders": {
"memberName": {
"content": "$1",
"example": "Alice"
}
}
},
"GroupV2--member-add-from-admin-approval--you--other": {
"message": "$adminName$ approved your request to join the group.",
"description": "Shown in timeline or conversation preview when v2 group changes",
"placeholders": {
"adminName": {
"content": "$1",
"example": "Alice"
}
}
},
"GroupV2--member-add-from-admin-approval--you--unknown": {
"message": "Молбата ви за присъединяване към групата е одобрена.",
"description": "Shown in timeline or conversation preview when v2 group changes"
},
"GroupV2--member-add-from-admin-approval--other--you": {
"message": "You approved a request to join the group from $joinerName$.",
"description": "Shown in timeline or conversation preview when v2 group changes",
"placeholders": {
"joinerName": {
"content": "$1",
"example": "Alice"
}
}
},
"GroupV2--member-add-from-admin-approval--other--other": {
"message": "$adminName$ approved a request to join the group from $joinerName$.",
"description": "Shown in timeline or conversation preview when v2 group changes",
"placeholders": {
"adminName": {
"content": "$1",
"example": "Bob"
},
"joinerName": {
"content": "$1",
"example": "Alice"
}
}
},
"GroupV2--member-add-from-admin-approval--other--unknown": {
"message": "A request to join the group from $joinerName$ has been approved.",
"description": "Shown in timeline or conversation preview when v2 group changes",
"placeholders": {
"joinerName": {
"content": "$1",
"example": "Alice"
}
}
},
"GroupV2--member-remove--other--other": {
"message": "$adminName$ премахна $memberName$.",
"description": "Shown in timeline or conversation preview when v2 group changes",
"placeholders": {
"adminName": {
"content": "$1",
"example": "Bob"
},
"memberName": {
"content": "$2",
"example": "Alice"
}
}
},
"GroupV2--member-remove--other--self": {
"message": "$memberName$ напусна групата.",
"description": "Shown in timeline or conversation preview when v2 group changes",
"placeholders": {
"memberName": {
"content": "$1",
"example": "Bob"
}
}
},
"GroupV2--member-remove--other--you": {
"message": "Вие премахнахте $memberName$.",
"description": "Shown in timeline or conversation preview when v2 group changes",
"placeholders": {
"memberName": {
"content": "$1",
"example": "Bob"
}
}
},
"GroupV2--member-remove--other--unknown": {
"message": "Член на групата премахна $memberName$.",
"description": "Shown in timeline or conversation preview when v2 group changes",
"placeholders": {
"memberName": {
"content": "$1",
"example": "Bob"
}
}
},
"GroupV2--member-remove--you--other": {
"message": "$adminName$Ви премахна от групата.",
"description": "Shown in timeline or conversation preview when v2 group changes",
"placeholders": {
"adminName": {
"content": "$1",
"example": "Bob"
}
}
},
"GroupV2--member-remove--you--you": {
"message": "Напуснахте групата.",
"description": "Shown in timeline or conversation preview when v2 group changes"
},
"GroupV2--member-remove--you--unknown": {
"message": "Бяхте отстранени от групата.",
"description": "Shown in timeline or conversation preview when v2 group changes"
},
"GroupV2--member-privilege--promote--other--other": {
"message": "$adminName$ направи $memberName$ администратор.",
"description": "Shown in timeline or conversation preview when v2 group changes",
"placeholders": {
"adminName": {
"content": "$1",
"example": "Bob"
},
"memberName": {
"content": "$2",
"example": "Alice"
}
}
},
"GroupV2--member-privilege--promote--other--you": {
"message": "Направихте $memberName$ администратор.",
"description": "Shown in timeline or conversation preview when v2 group changes",
"placeholders": {
"memberName": {
"content": "$1",
"example": "Bob"
}
}
},
"GroupV2--member-privilege--promote--other--unknown": {
"message": "Някой администратор направи $memberName$администратор.",
"description": "Shown in timeline or conversation preview when v2 group changes",
"placeholders": {
"memberName": {
"content": "$1",
"example": "Bob"
}
}
},
"GroupV2--member-privilege--promote--you--other": {
"message": "$adminName$ Ви направи администратор.",
"description": "Shown in timeline or conversation preview when v2 group changes",
"placeholders": {
"adminName": {
"content": "$1",
"example": "Bob"
}
}
},
"GroupV2--member-privilege--promote--you--unknown": {
"message": "Някой администратор Ви направи администратор.",
"description": "Shown in timeline or conversation preview when v2 group changes"
},
"GroupV2--member-privilege--demote--other--other": {
"message": "$adminName$ премахна администраторските права на $memberName$.",
"description": "Shown in timeline or conversation preview when v2 group changes",
"placeholders": {
"adminName": {
"content": "$1",
"example": "Bob"
},
"memberName": {
"content": "$2",
"example": "Alice"
}
}
},
"GroupV2--member-privilege--demote--other--you": {
"message": "Премахнахте администраторските права на $memberName$.",
"description": "Shown in timeline or conversation preview when v2 group changes",
"placeholders": {
"memberName": {
"content": "$1",
"example": "Bob"
}
}
},
"GroupV2--member-privilege--demote--other--unknown": {
"message": "Някой администратор премахна администраторските права на $memberName$.",
"description": "Shown in timeline or conversation preview when v2 group changes",
"placeholders": {
"memberName": {
"content": "$1",
"example": "Bob"
}
}
},
"GroupV2--member-privilege--demote--you--other": {
"message": "$adminName$ премахна Вашите администраторски права.",
"description": "Shown in timeline or conversation preview when v2 group changes",
"placeholders": {
"adminName": {
"content": "$1",
"example": "Bob"
}
}
},
"GroupV2--member-privilege--demote--you--unknown": {
"message": "Някой администратор премахна Вашите администраторски права.",
"description": "Shown in timeline or conversation preview when v2 group changes"
},
"GroupV2--pending-add--one--other--other": {
"message": "$memberName$ покани някого в групата.",
"description": "Shown in timeline or conversation preview when v2 group changes",
"placeholders": {
"memberName": {
"content": "$1",
"example": "Bob"
}
}
},
"GroupV2--pending-add--one--other--you": {
"message": "Поканихте $inviteeName$ в групата.",
"description": "Shown in timeline or conversation preview when v2 group changes",
"placeholders": {
"inviteeName": {
"content": "$1",
"example": "Bob"
}
}
},
"GroupV2--pending-add--one--other--unknown": {
"message": "1 човек беше поканен в групата.",
"description": "Shown in timeline or conversation preview when v2 group changes",
"placeholders": {
"inviteeName": {
"content": "$1",
"example": "Bob"
}
}
},
"GroupV2--pending-add--one--you--other": {
"message": "$memberName$ Ви покани в групата.",
"description": "Shown in timeline or conversation preview when v2 group changes",
"placeholders": {
"memberName": {
"content": "$1",
"example": "Bob"
}
}
},
"GroupV2--pending-add--one--you--unknown": {
"message": "Бяхте поканени в групата.",
"description": "Shown in timeline or conversation preview when v2 group changes"
},
"GroupV2--pending-add--many--other": {
"message": "$memberName$ покани $count$ души в групата.",
"description": "Shown in timeline or conversation preview when v2 group changes",
"placeholders": {
"memberName": {
"content": "$1",
"example": "Bob"
},
"count": {
"content": "$2",
"example": "5"
}
}
},
"GroupV2--pending-add--many--you": {
"message": "Поканихте $count$ души в групата.",
"description": "Shown in timeline or conversation preview when v2 group changes",
"placeholders": {
"count": {
"content": "$1",
"example": "5"
}
}
},
"GroupV2--pending-add--many--unknown": {
"message": "$count$ души бяха поканени в групата.",
"description": "Shown in timeline or conversation preview when v2 group changes",
"placeholders": {
"count": {
"content": "$1",
"example": "5"
}
}
},
"GroupV2--pending-remove--decline--other": {
"message": "1 човек, поканен от $memberName$, е отхвърлил поканата за групата.",
"description": "Shown in timeline or conversation preview when v2 group changes",
"placeholders": {
"memberName": {
"content": "$1",
"example": "Bob"
}
}
},
"GroupV2--pending-remove--decline--you": {
"message": "$inviteeName$ отхвърли Вашата покана за групата.",
"description": "Shown in timeline or conversation preview when v2 group changes",
"placeholders": {
"inviteeName": {
"content": "$1",
"example": "Bob"
}
}
},
"GroupV2--pending-remove--decline--from-you": {
"message": "Отказахте покана за групата.",
"description": "Shown in timeline or conversation preview when v2 group changes"
},
"GroupV2--pending-remove--decline--unknown": {
"message": "1 човек е отхвърлил поканата за групата.",
"description": "Shown in timeline or conversation preview when v2 group changes"
},
"GroupV2--pending-remove--revoke--one--other": {
"message": "$memberName$ оттегли поканата за групата до 1 човек.",
"description": "Shown in timeline or conversation preview when v2 group changes",
"placeholders": {
"memberName": {
"content": "$1",
"example": "Bob"
}
}
},
"GroupV2--pending-remove--revoke--one--you": {
"message": "Оттеглихте поканата за групата до 1 човек.",
"description": "Shown in timeline or conversation preview when v2 group changes",
"placeholders": {
"inviteeName": {
"content": "$1",
"example": "Bob"
}
}
},
"GroupV2--pending-remove--revoke-own--to-you": {
"message": "$inviterName$ оттегли поканата за групата до Вас.",
"description": "Shown in timeline or conversation preview when v2 group changes",
"placeholders": {
"inviterName": {
"content": "$1",
"example": "Bob"
}
}
},
"GroupV2--pending-remove--revoke-own--unknown": {
"message": "$inviterName$ оттегли поканата за групата до 1 човек.",
"description": "Shown in timeline or conversation preview when v2 group changes",
"placeholders": {
"inviterName": {
"content": "$1",
"example": "Bob"
}
}
},
"GroupV2--pending-remove--revoke--one--unknown": {
"message": "Администратор оттегли поканата за групата до 1 човек.",
"description": "Shown in timeline or conversation preview when v2 group changes",
"placeholders": {
"inviteeName": {
"content": "$1",
"example": "Bob"
}
}
},
"GroupV2--pending-remove--revoke--many--other": {
"message": "$memberName$ оттегли поканите за групата до $count$ души.",
"description": "Shown in timeline or conversation preview when v2 group changes",
"placeholders": {
"inviteeName": {
"content": "$1",
"example": "Bob"
},
"count": {
"content": "$2",
"example": "5"
}
}
},
"GroupV2--pending-remove--revoke--many--you": {
"message": "Оттеглихте поканите за групата до $count$ души.",
"description": "Shown in timeline or conversation preview when v2 group changes",
"placeholders": {
"count": {
"content": "$1",
"example": "5"
}
}
},
"GroupV2--pending-remove--revoke--many--unknown": {
"message": "Администратор оттегли поканата за групата до $count$ души.",
"description": "Shown in timeline or conversation preview when v2 group changes",
"placeholders": {
"count": {
"content": "$1",
"example": "5"
}
}
},
"GroupV2--pending-remove--revoke-invite-from--one--other": {
"message": "$adminName$ оттегли поканата на $memberName$ за групата до 1 човек .",
"description": "Shown in timeline or conversation preview when v2 group changes",
"placeholders": {
"adminName": {
"content": "$1",
"example": "Bob"
},
"memberName": {
"content": "$2",
"example": "Alice"
}
}
},
"GroupV2--pending-remove--revoke-invite-from--one--you": {
"message": "Оттеглихте поканата на $memberName$ за групата до 1 човек .",
"description": "Shown in timeline or conversation preview when v2 group changes",
"placeholders": {
"memberName": {
"content": "$1",
"example": "Bob"
}
}
},
"GroupV2--pending-remove--revoke-invite-from--one--unknown": {
"message": "Администратор оттеглих поканата на $memberName$ за групата до 1 човек .",
"description": "Shown in timeline or conversation preview when v2 group changes",
"placeholders": {
"memberName": {
"content": "$1",
"example": "Bob"
}
}
},
"GroupV2--pending-remove--revoke-invite-from-you--one--other": {
"message": "$adminName$ оттегли Вашата покана за групата до $inviteeName$.",
"description": "Shown in timeline or conversation preview when v2 group changes",
"placeholders": {
"adminName": {
"content": "$1",
"example": "Bob"
}
}
},
"GroupV2--pending-remove--revoke-invite-from-you--one--you": {
"message": "Анулирахте поканата на $inviteeName$.",
"description": "Shown in timeline or conversation preview when v2 group changes",
"placeholders": {
"inviteeName": {
"content": "$1",
"example": "Bob"
}
}
},
"GroupV2--pending-remove--revoke-invite-from-you--one--unknown": {
"message": "Администратор оттегли Вашата покана за групата до $inviteeName$.",
"description": "Shown in timeline or conversation preview when v2 group changes",
"placeholders": {
"inviteeName": {
"content": "$1",
"example": "Bob"
}
}
},
"GroupV2--pending-remove--revoke-invite-from--many--other": {
"message": "$adminName$ оттегли поканата на $memberName$ за групата до $count$ души.",
"description": "Shown in timeline or conversation preview when v2 group changes",
"placeholders": {
"adminName": {
"content": "$1",
"example": "Bob"
},
"memberName": {
"content": "$2",
"example": "Alice"
}
}
},
"GroupV2--pending-remove--revoke-invite-from--many--you": {
"message": "Оттеглихте поканата на $memberName$ за групата до $count$ души.",
"description": "Shown in timeline or conversation preview when v2 group changes",
"placeholders": {
"count": {
"content": "$1",
"example": "5"
},
"memberName": {
"content": "$2",
"example": "Bob"
}
}
},
"GroupV2--pending-remove--revoke-invite-from--many--unknown": {
"message": "Администратор оттегли поканите на $memberName$ за групата до $count$ души.",
"description": "Shown in timeline or conversation preview when v2 group changes",
"placeholders": {
"count": {
"content": "$1",
"example": "5"
},
"memberName": {
"content": "$2",
"example": "Bob"
}
}
},
"GroupV2--pending-remove--revoke-invite-from-you--many--other": {
"message": "$adminName$ оттегли Вашите покани за групата до $count$ души.",
"description": "Shown in timeline or conversation preview when v2 group changes",
"placeholders": {
"adminName": {
"content": "$1",
"example": "Bob"
},
"count": {
"content": "$2",
"example": "5"
}
}
},
"GroupV2--pending-remove--revoke-invite-from-you--many--you": {
"message": "Анулирахте поканата към $count$ души.",
"description": "Shown in timeline or conversation preview when v2 group changes",
"placeholders": {
"count": {
"content": "$1",
"example": "5"
}
}
},
"GroupV2--pending-remove--revoke-invite-from-you--many--unknown": {
"message": "Администратор оттегли Вашите покани за групата до $count$ души.",
"description": "Shown in timeline or conversation preview when v2 group changes",
"placeholders": {
"count": {
"content": "$1",
"example": "5"
}
}
},
"GroupV2--admin-approval-add-one--you": {
"message": "Изпратихте заявка за присъединяване към групата.",
"description": "Shown in timeline or conversation preview when v2 group changes"
},
"GroupV2--admin-approval-add-one--other": {
"message": "$joinerName$ requested to join via the group link.",
"description": "Shown in timeline or conversation preview when v2 group changes",
"placeholders": {
"joinerName": {
"content": "$1",
"example": "Alice"
}
}
},
"GroupV2--admin-approval-remove-one--you--you": {
"message": "Отменихте заявката си за присъединяване към групата.",
"description": "Shown in timeline or conversation preview when v2 group changes"
},
"GroupV2--admin-approval-remove-one--you--unknown": {
"message": "Молбата ви за присъединяване към групата е отхвърлена от администратор.",
"description": "Shown in timeline or conversation preview when v2 group changes"
},
"GroupV2--admin-approval-remove-one--other--you": {
"message": "You denied a request to join the group from $joinerName$.",
"description": "Shown in timeline or conversation preview when v2 group changes",
"placeholders": {
"joinerName": {
"content": "$1",
"example": "Alice"
}
}
},
"GroupV2--admin-approval-remove-one--other--own": {
"message": "$joinerName$ canceled their request to join the group.",
"description": "Shown in timeline or conversation preview when v2 group changes",
"placeholders": {
"joinerName": {
"content": "$1",
"example": "Alice"
}
}
},
"GroupV2--admin-approval-remove-one--other--other": {
"message": "$adminName$ denied a request to join the group from $joinerName$.",
"description": "Shown in timeline or conversation preview when v2 group changes",
"placeholders": {
"adminName": {
"content": "$1",
"example": "Bob"
},
"joinerName": {
"content": "$2",
"example": "Alice"
}
}
},
"GroupV2--group-link-add--disabled--you": {
"message": "You turned on the group link with admin approval disabled.",
"description": "Shown in timeline or conversation preview when v2 group changes"
},
"GroupV2--group-link-add--disabled--other": {
"message": "$adminName$ turned on the group link with admin approval disabled.",
"description": "Shown in timeline or conversation preview when v2 group changes",
"placeholders": {
"adminName": {
"content": "$1",
"example": "Alice"
}
}
},
"GroupV2--group-link-add--disabled--unknown": {
"message": "The group link has been turned on with admin approval disabled.",
"description": "Shown in timeline or conversation preview when v2 group changes"
},
"GroupV2--group-link-add--enabled--you": {
"message": "You turned on the group link with admin approval enabled.",
"description": "Shown in timeline or conversation preview when v2 group changes"
},
"GroupV2--group-link-add--enabled--other": {
"message": "$adminName$ turned on the group link with admin approval enabled.",
"description": "Shown in timeline or conversation preview when v2 group changes",
"placeholders": {
"adminName": {
"content": "$1",
"example": "Alice"
}
}
},
"GroupV2--group-link-add--enabled--unknown": {
"message": "The group link has been turned on with admin approval enabled.",
"description": "Shown in timeline or conversation preview when v2 group changes"
},
"GroupV2--group-link-remove--you": {
"message": "Изключихте връзката към групата.",
"description": "Shown in timeline or conversation preview when v2 group changes"
},
"GroupV2--group-link-remove--other": {
"message": "$adminName$ turned off the group link.",
"description": "Shown in timeline or conversation preview when v2 group changes",
"placeholders": {
"adminName": {
"content": "$1",
"example": "Alice"
}
}
},
"GroupV2--group-link-remove--unknown": {
"message": "Груповата връзка е изключена.",
"description": "Shown in timeline or conversation preview when v2 group changes"
},
"GroupV2--group-link-reset--you": {
"message": "Нулирахте връзката на групата.",
"description": "Shown in timeline or conversation preview when v2 group changes"
},
"GroupV2--group-link-reset--other": {
"message": "$adminName$ reset the group link.",
"description": "Shown in timeline or conversation preview when v2 group changes",
"placeholders": {
"adminName": {
"content": "$1",
"example": "Alice"
}
}
},
"GroupV2--group-link-reset--unknown": {
"message": "Груповата връзка е нулирана.",
"description": "Shown in timeline or conversation preview when v2 group changes"
},
"GroupV2--description--remove--you": {
"message": "You removed the group description.",
"description": "Shown in timeline or conversation preview when v2 group changes"
},
"GroupV2--description--remove--other": {
"message": "$memberName$ removed the group description.",
"description": "Shown in timeline or conversation preview when v2 group changes",
"placeholders": {
"adminName": {
"content": "$1",
"example": "Alice"
}
}
},
"GroupV2--description--remove--unknown": {
"message": "The group description was removed.",
"description": "Shown in timeline or conversation preview when v2 group changes"
},
"GroupV2--description--change--you": {
"message": "Променихте описанието на групата.",
"description": "Shown in timeline or conversation preview when v2 group changes"
},
"GroupV2--description--change--other": {
"message": "$memberName$ changed the group description.",
"description": "Shown in timeline or conversation preview when v2 group changes",
"placeholders": {
"adminName": {
"content": "$1",
"example": "Alice"
}
}
},
"GroupV2--description--change--unknown": {
"message": "The group description was changed.",
"description": "Shown in timeline or conversation preview when v2 group changes"
},
"GroupV2--announcements--admin--you": {
"message": "Вие променихте груповите настройки да позволяват само на администратори да изпращат съобщения.",
"description": "Shown in timeline or conversation preview when v2 group changes"
},
"GroupV2--announcements--admin--other": {
"message": "$memberName$ changed the group settings to only allow admins to send messages.",
"description": "Shown in timeline or conversation preview when v2 group changes",
"placeholders": {
"adminName": {
"content": "$1",
"example": "Alice"
}
}
},
"GroupV2--announcements--admin--unknown": {
"message": "The group was changed to only allow admins to send messages.",
"description": "Shown in timeline or conversation preview when v2 group changes"
},
"GroupV2--announcements--member--you": {
"message": "Вие променихте груповите настройки да позволяват на всички членове да изпращат съобщения.",
"description": "Shown in timeline or conversation preview when v2 group changes"
},
"GroupV2--announcements--member--other": {
"message": "$memberName$ changed the group settings to allow all members to send messages.",
"description": "Shown in timeline or conversation preview when v2 group changes",
"placeholders": {
"adminName": {
"content": "$1",
"example": "Alice"
}
}
},
"GroupV2--announcements--member--unknown": {
"message": "The group was changed to allow all members to send messages.",
"description": "Shown in timeline or conversation preview when v2 group changes"
},
"GroupV1--Migration--disabled": {
"message": "Обновете групата, за да активирате нови функции като споменавания и администратори. Членове, които не са споделили името или снимката си с групата ще бъдат поканене. $learnMore$",
"description": "Shown instead of composition area when user is forced to migrate a legacy group (GV1).",
"placeholders": {
"learnMore": {
"content": "$1",
"example": "Learn more."
}
}
},
"GroupV1--Migration--was-upgraded": {
"message": "Групата беше обновена.",
"description": "Shown in timeline when a legacy group (GV1) is upgraded to a new group (GV2)"
},
"GroupV1--Migration--learn-more": {
"message": "Научи Още",
"description": "Shown on a bubble below a 'group was migrated' timeline notification, or as button on Migrate dialog"
},
"GroupV1--Migration--migrate": {
"message": "Обновяване",
"description": "Shown on Migrate dialog to kick off the process"
},
"GroupV1--Migration--info--title": {
"message": "Какво представляват нови групи?",
"description": "Shown on Learn More popup after GV1 migration"
},
"GroupV1--Migration--migrate--title": {
"message": "Обнови групата",
"description": "Shown on Migration popup after choosing to migrate group"
},
"GroupV1--Migration--info--summary": {
"message": "Новите групи имат функции като споменавания и администратори и ще поддържат още функции в бъдеще.",
"description": "Shown on Learn More popup after or Migration popup before GV1 migration"
},
"GroupV1--Migration--info--keep-history": {
"message": "Хронологията на разговорите и медиите бяха запазени.",
"description": "Shown on Learn More popup after GV1 migration"
},
"GroupV1--Migration--migrate--keep-history": {
"message": "Хронологията на разговорите и медиите ще бъдат запазени.",
"description": "Shown on Migration popup before GV1 migration"
},
"GroupV1--Migration--info--invited--you": {
"message": "Трябва да приемете покана за влизане в групата и няма да получите съобщения от групата преди съгласието.",
"description": "Shown on Learn More popup after GV1 migration"
},
"GroupV1--Migration--info--invited--many": {
"message": "Тези членове трябва да приемат поканата за влизане в групата и няма да получават съобщения от групата докато не се съгласят.",
"description": "Shown on Learn More popup after or Migration popup before GV1 migration"
},
"GroupV1--Migration--info--invited--one": {
"message": "Този члено трябва да приеме поканата за влизане в групата и няма да получава съобщения от групата докато не се съгласи.",
"description": "Shown on Learn More popup after or Migration popup before GV1 migration"
},
"GroupV1--Migration--info--removed--before--many": {
"message": "Тези членове не могат да влязат в нови групи и ще бъдат премахнати от групата:",
"description": "Shown on Learn More popup after or Migration popup before GV1 migration"
},
"GroupV1--Migration--info--removed--before--one": {
"message": "Този член не може да влезе в нови групи и ще бъде премахнат от групата:",
"description": "Shown on Learn More popup after or Migration popup before GV1 migration"
},
"GroupV1--Migration--info--removed--after--many": {
"message": "Тези членове не бяха готови да влязат в нови групи и бяха премахнати от групата:",
"description": "Shown on Learn More popup after or Migration popup before GV1 migration"
},
"GroupV1--Migration--info--removed--after--one": {
"message": "Този член не беше готов да влезе в нови групи и беше премахнат от групата:",
"description": "Shown on Learn More popup after or Migration popup before GV1 migration"
},
"GroupV1--Migration--invited--you": {
"message": "Не можахте да бъдете добавени към новата група и бяхте поканени.",
"description": "Shown in timeline when a group is upgraded and you were invited instead of added"
},
"GroupV1--Migration--invited--one": {
"message": "$contact$ не можа да бъде добавен към новата група и беше поканен.",
"description": "Shown in timeline when a group is upgraded and one person was invited, instead of added",
"placeholders": {
"contact": {
"content": "$1",
"example": "5"
}
}
},
"GroupV1--Migration--invited--many": {
"message": "$count$члена не можаха да бъдат добавени към новата група и бяха поканени.",
"description": "Shown in timeline when a group is upgraded and some people were invited, instead of added",
"placeholders": {
"contact": {
"content": "$1",
"example": "5"
}
}
},
"GroupV1--Migration--removed--one": {
"message": "$contact$беше отстранен от групата.",
"description": "Shown in timeline when a group is upgraded and one person was removed entirely during the upgrade",
"placeholders": {
"contact": {
"content": "$1",
"example": "5"
}
}
},
"GroupV1--Migration--removed--many": {
"message": "$count$ членове бяха отстранени от групата.",
"description": "Shown in timeline when a group is upgraded and some people were removed entirely during the upgrade",
"placeholders": {
"contact": {
"content": "$1",
"example": "5"
}
}
},
"close": {
"message": "Затвори",
"description": "Generic close label"
},
"previous": {
"message": "предишен",
"description": "Generic previous label"
},
"next": {
"message": "следващ",
"description": "Generic next label"
},
"BadgeDialog__become-a-sustainer-button": {
"message": "Become a Sustainer",
"description": "In the badge dialog. This button is shown under sustainer badges, taking users to some instructions"
},
"BadgeSustainerInstructions__header": {
"message": "Become a Sustainer",
"description": "In the instructions for becoming a sustainer. The heading."
},
"BadgeSustainerInstructions__subheader": {
"message": "Signal is powered by people like you. Contribute and receive a badge.",
"description": "In the instructions for becoming a sustainer. The subheading."
},
"BadgeSustainerInstructions__instructions__1": {
"message": "Open Signal on your phone",
"description": "In the instructions for becoming a sustainer. First instruction."
},
"BadgeSustainerInstructions__instructions__2": {
"message": "Натиснете профилната си снимка в горния ляв ъгъл и отворете Настройки",
"description": "In the instructions for becoming a sustainer. Second instruction."
},
"BadgeSustainerInstructions__instructions__3": {
"message": "Tap on \"Become a Sustainer\" and subscribe",
"description": "In the instructions for becoming a sustainer. Third instruction."
},
"CompositionArea--expand": {
"message": "Разшири",
"description": "Aria label for expanding composition area"
},
"CompositionArea--attach-file": {
"message": "Добави файл",
"description": "Aria label for file attachment button in composition area"
},
"CompositionArea--sms-only__title": {
"message": "This person isnt using Signal",
"description": "Title for the composition area for the SMS-only contact"
},
"CompositionArea--sms-only__body": {
"message": "Signal Desktop does not support messaging non-Signal contacts. Ask this person to install Signal for a more secure messaging experience.",
"description": "Body for the composition area for the SMS-only contact"
},
"CompositionArea--sms-only__spinner-label": {
"message": "Checking contact's registration status",
"description": "Displayed while checking if the contact is SMS-only"
},
"countMutedConversationsDescription": {
"message": "Include muted conversations in badge count",
"description": "Description for counting muted conversations in badge setting"
},
"ContactModal--message": {
"message": "Съобщение",
"description": "Button text for send message button in Group Contact Details modal"
},
"ContactModal--rm-admin": {
"message": "Отстраняване като администратор",
"description": "Button text for removing as admin button in Group Contact Details modal"
},
"ContactModal--make-admin": {
"message": "Направи администратор",
"description": "Button text for make admin button in Group Contact Details modal"
},
"ContactModal--make-admin-info": {
"message": "$contact$ will be able to edit this group and its members.",
"description": "Shown in a confirmation dialog when you are about to grant admin privileges to someone",
"placeholders": {
"contact": {
"content": "$1",
"example": "Homer"
}
}
},
"ContactModal--rm-admin-info": {
"message": "Remove $contact$ as group admin?",
"description": "Shown in a confirmation dialog when you are about to remove admin privileges from someone",
"placeholders": {
"contact": {
"content": "$1",
"example": "Homer"
}
}
},
"ContactModal--remove-from-group": {
"message": "Отстраняване от групата",
"description": "Button text for remove from group button in Group Contact Details modal"
},
"showChatColorEditor": {
"message": "Цвят на чата",
"description": "This is a button in the conversation context menu to show the chat color editor"
},
"showConversationDetails": {
"message": "Настройки на Група",
"description": "This is a button in the conversation context menu to show group settings"
},
"showConversationDetails--direct": {
"message": "Настройки на чата",
"description": "This is a button in the conversation context menu to show chat settings"
},
"ConversationDetails__unmute--title": {
"message": "Unmute this chat?",
"description": "Title for the modal to unmute a chat"
},
"ConversationDetails--group-link": {
"message": "Връзка към групата",
"description": "This is the label for the group link management panel"
},
"ConversationDetails--disappearing-messages-label": {
"message": "Изчезващи съобщения",
"description": "This is the label for the disappearing messages setting panel"
},
"ConversationDetails--disappearing-messages-info--group": {
"message": "When enabled, messages sent and received in this group will disappear after they've been seen.",
"description": "This is the info about the disappearing messages setting, in groups"
},
"ConversationDetails--disappearing-messages-info--direct": {
"message": "When enabled, messages sent and received in this 1:1 chat will disappear after they've been seen.",
"description": "This is the info about the disappearing messages setting, for direct conversations"
},
"ConversationDetails--notifications": {
"message": "Известия",
"description": "This is the label for notifications in the conversation details screen"
},
"ConversationDetails--group-info-label": {
"message": "Who can edit group info",
"description": "This is the label for the 'who can edit the group' panel"
},
"ConversationDetails--group-info-info": {
"message": "Choose who can edit group name, photo, description, and disappearing messages timer.",
"description": "This is the additional info for the 'who can edit the group' panel"
},
"ConversationDetails--add-members-label": {
"message": "Who can add members",
"description": "This is the label for the 'who can add members' panel"
},
"ConversationDetails--add-members-info": {
"message": "Изберете кой може да добавя членове в групата.",
"description": "This is the additional info for the 'who can add members' panel"
},
"ConversationDetails--announcement-label": {
"message": "Who can send messages",
"description": "This is the additional info for the 'who can send messages' panel"
},
"ConversationDetails--announcement-info": {
"message": "Choose who can send messages to the group.",
"description": "This is the additional info for the 'who can send messages' panel"
},
"ConversationDetails--requests-and-invites": {
"message": "Requests & Invites",
"description": "This is a button to display which members have been invited but have not joined yet"
},
"ConversationDetailsActions--leave-group": {
"message": "Напускане на групата",
"description": "This is a button to leave a group"
},
"ConversationDetailsActions--block-group": {
"message": "Блокиране на групата",
"description": "This is a button to block a group"
},
"ConversationDetailsActions--leave-group-must-choose-new-admin": {
"message": "Преди да напуснеш, трябва да избереш поне един нов администртор за тази група.",
"description": "Shown if, before leaving a group, you need to choose an admin"
},
"ConversationDetailsActions--leave-group-modal-title": {
"message": "Наистина ли искате да напуснете?",
"description": "This is the modal title for confirming leaving a group"
},
"ConversationDetailsActions--leave-group-modal-content": {
"message": "Вече няма да може да изпращате или получавате съобщения в тази група.",
"description": "This is the modal content for confirming leaving a group"
},
"ConversationDetailsActions--leave-group-modal-confirm": {
"message": "Напусни",
"description": "This is the modal button to confirm leaving a group"
},
"ConversationDetailsActions--block-group-modal-title": {
"message": "Block and Leave the \"$groupName$\" Group?",
"description": "This is the modal title for confirming blocking a group",
"placeholders": {
"groupName": {
"content": "$1",
"example": "Our Conversation"
}
}
},
"ConversationDetailsActions--block-group-modal-content": {
"message": "Повече няма да получавате съобщения или обновления от тази група.",
"description": "This is the modal content for confirming blocking a group"
},
"ConversationDetailsActions--block-group-modal-confirm": {
"message": "Блокирай",
"description": "This is the modal button to confirm blocking a group"
},
"ConversationDetailsHeader--members": {
"message": "$number$ члена",
"description": "This is the number of members in a group",
"placeholders": {
"number": {
"content": "$1",
"example": "10"
}
}
},
"ConversationDetailsMediaList--shared-media": {
"message": "Споделена медия",
"description": "Title for the media thumbnails in the conversation details screen"
},
"ConversationDetailsMediaList--show-all": {
"message": "Виж всички",
"description": "This is a button on the conversation details to show all media"
},
"ConversationDetailsMembershipList--title": {
"message": "$number$ члена",
"description": "The title of the membership list panel",
"placeholders": {
"number": {
"content": "$1",
"example": "10"
}
}
},
"ConversationDetailsMembershipList--add-members": {
"message": "Добави членове",
"description": "The button that you can click to add new members"
},
"ConversationDetailsMembershipList--show-all": {
"message": "Виж всички",
"description": "This is a button on the conversation details to show all members"
},
"ConversationNotificationsSettings__mentions__label": {
"message": "Споменавания",
"description": "In the conversation notifications settings, this is the label for the mentions option"
},
"ConversationNotificationsSettings__mentions__info": {
"message": "Receive notifications when you're mentioned in muted chats",
"description": "In the conversation notifications settings, this is the sub-label for the mentions option"
},
"ConversationNotificationsSettings__mentions__select__always-notify": {
"message": "Винаги известявай",
"description": "In the conversation notifications settings, this is the option that always notifies you for @mentions"
},
"ConversationNotificationsSettings__mentions__select__dont-notify-for-mentions-if-muted": {
"message": "Don't notify if muted",
"description": "In the conversation notifications settings, this is the option that doesn't notify you for @mentions if the conversation is muted"
},
"GroupLinkManagement--clipboard": {
"message": "Group link copied.",
"description": "Shown in a toast when a user selects to copy group link"
},
"GroupLinkManagement--share": {
"message": "Копирай линка",
"description": "This lets users share their group link"
},
"GroupLinkManagement--confirm-reset": {
"message": "Наистина ли искате да нулирате груповата връзка? Хората вече няма да могат да се присъединят към групата чрез текущата връзка.",
"description": "Shown in the confirmation dialog when an admin is about to reset the group link"
},
"GroupLinkManagement--reset": {
"message": "Нулиране на връзката",
"description": "This lets users generate a new group link"
},
"GroupLinkManagement--approve-label": {
"message": "Одобряване на новите членове",
"description": "Title for the approve new members select area"
},
"GroupLinkManagement--approve-info": {
"message": "Require an admin to approve new members joining via the group link",
"description": "Description for the approve new members select area"
},
"PendingInvites--tab-requests": {
"message": "Заявки ($count$)",
"description": "Label for the tab to view pending requests",
"placeholders": {
"name": {
"content": "$1",
"example": "4"
}
}
},
"PendingInvites--tab-invites": {
"message": "Invites ($count$)",
"description": "Label for the tab to view pending invites",
"placeholders": {
"name": {
"content": "$1",
"example": "2"
}
}
},
"PendingRequests--approve-for": {
"message": "Approve request from \"$name$\"?",
"description": "This is the modal content when confirming approving a group request to join",
"placeholders": {
"name": {
"content": "$1",
"example": "Meowsy Purrington"
}
}
},
"PendingRequests--deny-for": {
"message": "Deny request from \"$name$\"?",
"description": "This is the modal content when confirming denying a group request to join",
"placeholders": {
"name": {
"content": "$1",
"example": "Meowsy Purrington"
}
}
},
"PendingInvites--invites": {
"message": "Поканени от теб",
"description": "This is the title list of all invites"
},
"PendingInvites--invited-by-you": {
"message": "Поканени от теб",
"description": "This is the title for the list of members you have invited"
},
"PendingInvites--invited-by-others": {
"message": "Invited by others",
"description": "This is the title for the list of members who have invited other people"
},
"PendingInvites--invited-count": {
"message": "Invited $number$",
"description": "This is the label for the number of members someone has invited",
"placeholders": {
"number": {
"content": "$1",
"example": "3"
}
}
},
"PendingInvites--revoke-for-label": {
"message": "Revoke group invite",
"description": "This is aria label for revoking a group invite icon"
},
"PendingInvites--revoke-for": {
"message": "Revoke group invite for \"$name$\"?",
"description": "This is the modal content when confirming revoking a single invite",
"placeholders": {
"number": {
"content": "$1",
"example": "3"
},
"name": {
"content": "$2",
"example": "Fred Riley III"
}
}
},
"PendingInvites--revoke-from-singular": {
"message": "Revoke 1 invite sent by \"$name$\"?",
"description": "This is the modal content when confirming revoking a single invite",
"placeholders": {
"name": {
"content": "$2",
"example": "Fred Riley III"
}
}
},
"PendingInvites--revoke-from-plural": {
"message": "Revoke $number$ invites sent by \"$name$\"?",
"description": "This is the modal content when confirming revoking multiple invites",
"placeholders": {
"number": {
"content": "$1",
"example": "3"
},
"name": {
"content": "$2",
"example": "Fred Riley III"
}
}
},
"PendingInvites--revoke": {
"message": "Revoke",
"description": "This is the modal button to confirm revoking invites"
},
"PendingRequests--approve": {
"message": "Approve Request",
"description": "This is the modal button to approve group request to join"
},
"PendingRequests--deny": {
"message": "Откажи заявката",
"description": "This is the modal button to deny group request to join"
},
"PendingRequests--info": {
"message": "People on this list are attempting to join \"$name$\" via the group link.",
"description": "Information shown below the pending admin approval list",
"placeholders": {
"name": {
"content": "$1",
"example": "Tahoe List"
}
}
},
"PendingInvites--info": {
"message": "Details about people invited to this group arent shown until they join. Invitees will only see messages after they join the group.",
"description": "Information shown below the invite list"
},
"AvatarInput--no-photo-label--group": {
"message": "Add a group photo",
"description": "The label for the avatar uploader when no group photo is selected"
},
"AvatarInput--no-photo-label--profile": {
"message": "Add a photo",
"description": "The label for the avatar uploader when no profile photo is selected"
},
"AvatarInput--change-photo-label": {
"message": "Change photo",
"description": "The label for the avatar uploader when a photo is selected"
},
"AvatarInput--upload-photo-choice": {
"message": "Upload photo",
"description": "The button text when you click on an uploaded avatar and want to upload a new one"
},
"AvatarInput--remove-photo-choice": {
"message": "Премахване на снимката",
"description": "The button text when you click on an uploaded avatar and want to remove it"
},
"ContactPill--remove": {
"message": "Премахни контакт",
"description": "The label for the 'remove' button on the contact pill"
},
"ComposeErrorDialog--close": {
"message": "Добре",
"description": "The text on the button when there's an error in the composer"
},
"NewlyCreatedGroupInvitedContactsDialog--title--one": {
"message": "Поканата е изпратена",
"description": "When creating a new group and inviting users, this is shown in the dialog"
},
"NewlyCreatedGroupInvitedContactsDialog--title--many": {
"message": "$count$ invitations sent",
"description": "When creating a new group and inviting users, this is shown in the dialog",
"placeholders": {
"count": {
"content": "$1",
"example": "3"
}
}
},
"NewlyCreatedGroupInvitedContactsDialog--body--user-paragraph--one": {
"message": "$name$ cant be automatically added to this group by you.",
"description": "When creating a new group and inviting users, this is shown in the dialog",
"placeholders": {
"name": {
"content": "$1",
"example": "Jane Doe"
}
}
},
"NewlyCreatedGroupInvitedContactsDialog--body--user-paragraph--many": {
"message": "These users cant be automatically added to this group by you.",
"description": "When creating a new group and inviting users, this is shown in the dialog"
},
"NewlyCreatedGroupInvitedContactsDialog--body--info-paragraph": {
"message": "Theyve been invited to join, and wont see any group messages until they accept.",
"description": "When creating a new group and inviting users, this is shown in the dialog"
},
"NewlyCreatedGroupInvitedContactsDialog--body--learn-more": {
"message": "Научете повече",
"description": "When creating a new group and inviting users, this is shown in the dialog"
},
"AddGroupMembersModal--title": {
"message": "Добави членове",
"description": "When adding new members to an existing group, this is shown in the dialog"
},
"AddGroupMembersModal--continue-to-confirm": {
"message": "Обновяване",
"description": "When adding new members to an existing group, this is shown in the dialog"
},
"AddGroupMembersModal--confirm-title--one": {
"message": "Add $person$ to \"$group$\"?",
"description": "When adding new members to an existing group, this is shown in the confirmation dialog",
"placeholders": {
"person": {
"content": "$1",
"example": "Jane Doe"
},
"group": {
"content": "$2",
"example": "Tahoe Trip"
}
}
},
"AddGroupMembersModal--confirm-title--many": {
"message": "Add $count$ members to \"$group$\"?",
"description": "When adding new members to an existing group, this is shown in the confirmation dialog",
"placeholders": {
"count": {
"content": "$1",
"example": "5"
},
"group": {
"content": "$2",
"example": "Tahoe Trip"
}
}
},
"AddGroupMembersModal--confirm-button--one": {
"message": "Добави член",
"description": "When adding new members to an existing group, this is shown on the confirmation dialog button"
},
"AddGroupMembersModal--confirm-button--many": {
"message": "Добави членове",
"description": "When adding new members to an existing group, this is shown on the confirmation dialog button"
},
"createNewGroupButton": {
"message": "Нова група",
"description": "The text of the button to create new groups"
},
"selectContact": {
"message": "Select contact $name$",
"description": "The label for contact checkboxes that are non-selected (clicking them should select the contact)",
"placeholders": {
"name": {
"content": "$1",
"example": "John"
}
}
},
"deselectContact": {
"message": "De-select contact $name$",
"description": "The label for contact checkboxes that are selected (clicking them should de-select the contact)",
"placeholders": {
"name": {
"content": "$1",
"example": "John"
}
}
},
"cannotSelectContact": {
"message": "Cannot select contact $name$",
"description": "The label for contact checkboxes that are disabled",
"placeholders": {
"name": {
"content": "$1",
"example": "John"
}
}
},
"alreadyAMember": {
"message": "Already a member",
"description": "The label for contact checkboxes that are disabled because they're already a member"
},
"MessageAudio--play": {
"message": "Play audio attachment",
"description": "Aria label for audio attachment's Play button"
},
"MessageAudio--pause": {
"message": "Pause audio attachment",
"description": "Aria label for audio attachment's Pause button"
},
"MessageAudio--download": {
"message": "Download audio attachment",
"description": "Aria label for audio attachment's Download button"
},
"MessageAudio--pending": {
"message": "Downloading audio attachment...",
"description": "Aria label for pending audio attachment spinner"
},
"MessageAudio--slider": {
"message": "Playback time of audio attachment",
"description": "Aria label for audio attachment's playback time slider"
},
"emptyInboxMessage": {
"message": "Click the $composeIcon$ above and search for your contacts or groups to message.",
"description": "Shown in the left-pane when the inbox is empty",
"placeholders": {
"composeIcon": {
"content": "$1",
"example": "compose button"
}
}
},
"composeIcon": {
"message": "compose button",
"description": "Shown in the left-pane when the inbox is empty. Describes the button that composes a new message."
},
"ForwardMessageModal--continue": {
"message": "Продължи",
"description": "aria-label for the 'next' button in the forward a message modal dialog"
},
"TimelineDateHeader--date-in-last-6-months": {
"message": "ddd, MMM D",
"description": "Moment.js format for date headers in the message timeline, for dates <6 months old. See https://momentjs.com/docs/#/displaying/format/."
},
"TimelineDateHeader--date-older-than-6-months": {
"message": "MMM D, YYYY",
"description": "Moment.js format for date headers in the message timeline, for dates >=6 months old. See https://momentjs.com/docs/#/displaying/format/."
},
"MessageRequestWarning__learn-more": {
"message": "Научете повече",
"description": "Shown on the message request warning. Clicking this button will open a dialog with more information"
},
"MessageRequestWarning__dialog__details": {
"message": "Нямате общи групи с това лице. Преглеждайте заявките внимателно преди да приемате, за да избегнете нежелани съобщения.",
"description": "Shown in the message request warning dialog. Gives more information about message requests"
},
"MessageRequestWarning__dialog__learn-even-more": {
"message": "About Message Requests",
"description": "Shown in the message request warning dialog. Clicking this button will open a page on Signal's support site"
},
"ContactSpoofing__same-name": {
"message": "Review requests carefully. Signal found another contact with the same name. $link$",
"description": "Shown in the timeline warning when you have a message request from someone with the same name as someone else",
"placeholders": {
"link": {
"content": "$1",
"example": "Review request"
}
}
},
"ContactSpoofing__same-name-in-group": {
"message": "$count$ group members have the same name. $link$",
"description": "Shown in the timeline warning when you multiple group members have the same name",
"placeholders": {
"count": {
"content": "$1",
"example": "3"
},
"link": {
"content": "$2",
"example": "Tap to review"
}
}
},
"ContactSpoofing__same-name__link": {
"message": "Review request",
"description": "Shown in the timeline warning when you have a message request from someone with the same name as someone else"
},
"ContactSpoofing__same-name-in-group__link": {
"message": "Click to review",
"description": "Shown in the timeline warning when you multiple group members have the same name"
},
"ContactSpoofingReviewDialog__title": {
"message": "Review request",
"description": "Title for the contact name spoofing review dialog"
},
"ContactSpoofingReviewDialog__description": {
"message": "Ако не сте сигурни от кого е искането, прегледайте контактите по-долу и предприемете действие.",
"description": "Description for the contact spoofing review dialog"
},
"ContactSpoofingReviewDialog__possibly-unsafe-title": {
"message": "Искай",
"description": "Header in the contact spoofing review dialog, shown above the potentially-unsafe user"
},
"ContactSpoofingReviewDialog__safe-title": {
"message": "Твоя контакт",
"description": "Header in the contact spoofing review dialog, shown above the \"safe\" user"
},
"ContactSpoofingReviewDialog__group__title": {
"message": "Review members",
"description": "Title for the contact name spoofing review dialog in groups"
},
"ContactSpoofingReviewDialog__group__description": {
"message": "$count$ group members have similar names. Review the members below or choose to take action.",
"description": "Description for the group contact spoofing review dialog"
},
"ContactSpoofingReviewDialog__group__members-header": {
"message": "Членове",
"description": "Header in the group contact spoofing review dialog. After this header, there will be a list of members"
},
"ContactSpoofingReviewDialog__group__name-change-info": {
"message": "Наскоро промени името на профила си от $oldName$ на $newName$",
"description": "In the group contact spoofing review dialog, this text is shown when someone has changed their name recently",
"placeholders": {
"oldName": {
"content": "$1",
"example": "Jane Doe"
},
"newName": {
"content": "$2",
"example": "Doe Jane"
}
}
},
"RemoveGroupMemberConfirmation__remove-button": {
"message": "Отстраняване от групата",
"description": "When confirming the removal of a group member, show this text in the button"
},
"RemoveGroupMemberConfirmation__description": {
"message": "Remove \"$name$\" from the group?",
"description": "When confirming the removal of a group member, show this text in the dialog",
"placeholders": {
"name": {
"content": "$1",
"example": "Jane Doe"
}
}
},
"CaptchaDialog__title": {
"message": "Потвърдете, за да продължите да пишете",
"description": "Header in the captcha dialog"
},
"CaptchaDialog__first-paragraph": {
"message": "С цел да преотвратим спам в Сигнал, моля потвърдете.",
"description": "First paragraph in the captcha dialog"
},
"CaptchaDialog__second-paragraph": {
"message": "След потвърждение ще можете да продължите да пишете. Всички задържани съобщения ще бъдат автоматично изпратени.",
"description": "First paragraph in the captcha dialog"
},
"CaptchaDialog--can-close__title": {
"message": "Continue without verifying?",
"description": "Header in the captcha dialog that can be closed"
},
"CaptchaDialog--can-close__body": {
"message": "If you choose to skip verification, you may miss messages from other people and your messages may fail to send.",
"description": "Body of the captcha dialog that can be closed"
},
"CaptchaDialog--can_close__skip-verification": {
"message": "Skip verification",
"description": "Skip button of the captcha dialog that can be closed"
},
"verificationComplete": {
"message": "Verification complete.",
"description": "Displayed after successful captcha"
},
"verificationFailed": {
"message": "Verification failed. Please retry later.",
"description": "Displayed after unsuccessful captcha"
},
"deleteForEveryoneFailed": {
"message": "Failed to delete message for everyone. Please retry later.",
"description": "Displayed when delete-for-everyone has failed to send to all recipients"
},
"ChatColorPicker__delete--title": {
"message": "Изтрий цвят",
"description": "Confirm title for deleting custom color"
},
"ChatColorPicker__delete--message": {
"message": "Този ръчно-въведен цвят на чат е използван в $num$ чата. Желаете ли да го изтриете за всички чатове?",
"description": "Confirm message for deleting custom color",
"placeholders": {
"num": {
"content": "$1",
"example": "5"
}
}
},
"ChatColorPicker__global-chat-color": {
"message": "Глобален цвят на чатовете",
"description": "Modal title for the chat color picker and editor for all conversations"
},
"ChatColorPicker__menu-title": {
"message": "Цвят на разговора",
"description": "View title for the chat color picker and editor"
},
"ChatColorPicker__reset": {
"message": "Връщане цвета на чата",
"description": "Button label for resetting chat colors"
},
"ChatColorPicker__resetDefault": {
"message": "Връщане цветовете на чатовете",
"description": "Confirmation dialog title for resetting all chat colors or only the global default one"
},
"ChatColorPicker__resetAll": {
"message": "Връщане на всички цветове на чатове",
"description": "Button label for resetting all chat colors"
},
"ChatColorPicker__confirm-reset-default": {
"message": "Reset default",
"description": "Button label for resetting only global chat color"
},
"ChatColorPicker__confirm-reset": {
"message": "Рестартирай",
"description": "Confirm button label for resetting chat colors"
},
"ChatColorPicker__confirm-reset-message": {
"message": "Бихте ли искали да замените всички цветове на чата?",
"description": "Modal message text for confirming resetting of chat colors"
},
"ChatColorPicker__custom-color--label": {
"message": "Show custom color editor",
"description": "aria-label for custom color editor button"
},
"ChatColorPicker__sampleBubble1": {
"message": "Ето преглед на цвета на чата.",
"description": "An example message bubble for selecting the chat color"
},
"ChatColorPicker__sampleBubble2": {
"message": "Another bubble.",
"description": "An example message bubble for selecting the chat color"
},
"ChatColorPicker__sampleBubble3": {
"message": "Цветът е видим само за вас.",
"description": "An example message bubble for selecting the chat color"
},
"ChatColorPicker__context--edit": {
"message": "Редактирай цвета",
"description": "Option in the custom color bubble context menu"
},
"ChatColorPicker__context--duplicate": {
"message": "Duplicate",
"description": "Option in the custom color bubble context menu"
},
"ChatColorPicker__context--delete": {
"message": "Изтрий",
"description": "Option in the custom color bubble context menu"
},
"CustomColorEditor__solid": {
"message": "Плътен",
"description": "Tab label for selecting solid colors"
},
"CustomColorEditor__gradient": {
"message": "Градиент",
"description": "Tab label for selecting a gradient"
},
"CustomColorEditor__hue": {
"message": "Нюанс",
"description": "Label for the hue slider"
},
"CustomColorEditor__saturation": {
"message": "Наситеност",
"description": "Label for the saturation slider"
},
"CustomColorEditor__title": {
"message": "Custom Color",
"description": "Modal title for the custom color editor"
},
"customDisappearingTimeOption": {
"message": "Custom time...",
"description": "Text for an option in Disappearing Messages menu and Conversation Details Disappearing Messages setting when no user value is available"
},
"selectedCustomDisappearingTimeOption": {
"message": "Специфично време",
"description": "Text for an option in Conversation Details Disappearing Messages setting when user previously selected custom time"
},
"DisappearingTimeDialog__title": {
"message": "Custom Time",
"description": "Title for the custom disappearing message timeout dialog"
},
"DisappearingTimeDialog__body": {
"message": "Choose a custom time for disappearing messages.",
"description": "Body for the custom disappearing message timeout dialog"
},
"DisappearingTimeDialog__set": {
"message": "Задай",
"description": "Text for the dialog button confirming the custom disappearing message timeout"
},
"DisappearingTimeDialog__seconds": {
"message": "Seconds",
"description": "Name of the 'seconds' unit select for the custom disappearing message timeout dialog"
},
"DisappearingTimeDialog__minutes": {
"message": "Minutes",
"description": "Name of the 'minutes' unit select for the custom disappearing message timeout dialog"
},
"DisappearingTimeDialog__hours": {
"message": "Hours",
"description": "Name of the 'hours' unit select for the custom disappearing message timeout dialog"
},
"DisappearingTimeDialog__days": {
"message": "Days",
"description": "Name of the 'days' unit select for the custom disappearing message timeout dialog"
},
"DisappearingTimeDialog__weeks": {
"message": "Weeks",
"description": "Name of the 'weeks' unit select for the custom disappearing message timeout dialog"
},
"settings__DisappearingMessages__footer": {
"message": "Настроете таймер за изчезващи съобщения по подразбиране за нови чатове, започнати от вас.",
"description": "Footer for the Disappearing Messages settings section"
},
"settings__DisappearingMessages__timer__label": {
"message": "Таймер по подразбиране за нови чатове",
"description": "Label for the Disappearing Messages default timer setting"
},
"UniversalTimerNotification__text": {
"message": "The disappearing message time will be set to $timeValue$ when you message them.",
"description": "A message displayed when default disappearing message timeout is about to be applied",
"placeholders": {
"timeValue": {
"content": "$1",
"example": "1 week"
}
}
},
"ErrorBoundaryNotification__text": {
"message": "Couldn't display this message. Click to submit a debug log.",
"description": "An error notification displayed when message fails to render due to an internal error"
},
"GroupDescription__read-more": {
"message": "read more",
"description": "Button text when the group description is too long"
},
"EditConversationAttributesModal__description-warning": {
"message": "Описанията на групите ще бъдат видими за членове на тази група и хора, които са поканени.",
"description": "Label text shown when editing group description"
},
"ConversationDetailsHeader--add-group-description": {
"message": "Add group description...",
"description": "Placeholder text in the details header for those that can edit the group description"
},
"MediaQualitySelector--button": {
"message": "Select media quality",
"description": "aria-label for the media quality selector button"
},
"MediaQualitySelector--title": {
"message": "Media Quality",
"description": "Popup selector title"
},
"MediaQualitySelector--standard-quality-title": {
"message": "Стандартно",
"description": "Title for option for standard quality"
},
"MediaQualitySelector--standard-quality-description": {
"message": "По-бързо, по-малко данни",
"description": "Description of standard quality selector"
},
"MediaQualitySelector--high-quality-title": {
"message": "Високо",
"description": "Title for option for high quality"
},
"MediaQualitySelector--high-quality-description": {
"message": "По-бавно, повече данни",
"description": "Description of high quality selector"
},
"MessageDetailsHeader--Failed": {
"message": "Неизпратено",
"description": "In the message details screen, shown above contacts where the message failed to deliver"
},
"MessageDetailsHeader--Pending": {
"message": "В очакване",
"description": "In the message details screen, shown above contacts where the message is still sending"
},
"MessageDetailsHeader--Sent": {
"message": "Изпрати на",
"description": "In the message details screen, shown above contacts where the message has been sent (but not delivered, read, or viewed)"
},
"MessageDetailsHeader--Delivered": {
"message": "Доставено до",
"description": "In the message details screen, shown above contacts who have received your message"
},
"MessageDetailsHeader--Read": {
"message": "Прочетено от",
"description": "In the message details screen, shown above contacts who have read this message"
},
"MessageDetailsHeader--Viewed": {
"message": "Видяно от",
"description": "In the message details screen, shown above contacts who have viewed this message"
},
"ProfileEditor--about": {
"message": "Биография",
"description": "Default text for about field"
},
"ProfileEditor--username": {
"message": "Потребителско име",
"description": "Default text for username field"
},
"ProfileEditor--username--placeholder": {
"message": "Въведете потребителско име",
"description": "Placeholder for the username field"
},
"ProfileEditor--username--helper": {
"message": "Потребителските имена в Signal са по желание. Ако изберете да си създадете потребителско име, другите потребители на Signal ще могат да ви намират по това потребителско име и да се свързват с вас, без да знаят телефонния ви номер.",
"description": "Shown on the edit username screen"
},
"ProfileEditor--username--check-characters": {
"message": "Usernames may only contain a-z, 0-9 and _",
"description": "Shown if user has attempted to use forbidden characters"
},
"ProfileEditor--username--check-starting-character": {
"message": "Потребителските имена не могат да започват с цифра.",
"description": "Shown if user has attempted to begin their username with a number"
},
"ProfileEditor--username--check-character-min": {
"message": "Usernames must have a least $min$ characters.",
"description": "Shown if user has attempted to enter a username with too few characters - currently min is 3",
"placeholders": {
"min": {
"content": "$1",
"example": "3"
}
}
},
"ProfileEditor--username--check-character-max": {
"message": "Usernames must have at most $max$ characters.",
"description": "Shown if user has attempted to enter a username with too many characters - currently min is 25",
"placeholders": {
"max": {
"content": "$1",
"example": "25"
}
}
},
"ProfileEditor--username--check-username-taken": {
"message": "Това потребителско име е взето.",
"description": "Shown if user has attempted to save a username which is not available"
},
"ProfileEditor--username--general-error": {
"message": "Your username couldnt be saved. Check your connection and try again.",
"description": "Shown if something unknown has gone wrong with username save."
},
"ProfileEditor--username--delete-general-error": {
"message": "Your username couldnt be removed. Check your connection and try again.",
"description": "Shown if something unknown has gone wrong with username delete."
},
"ProfileEditor--username--delete-username": {
"message": "Delete username",
"description": "Shown as aria label for trash icon next to username"
},
"ProfileEditor--username--confirm-delete-body": {
"message": "This will remove your username, allowing other users to claim it. Are you sure?",
"description": "Shown in dialog body if user has saved an empty string to delete their username"
},
"ProfileEditor--username--confirm-delete-button": {
"message": "Изтрий",
"description": "Shown in dialog button if user has saved an empty string to delete their username"
},
"ProfileEditor--about-placeholder": {
"message": "Write something about yourself...",
"description": "Placeholder text for about input field"
},
"ProfileEditor--first-name": {
"message": "First Name (Required)",
"description": "Placeholder text for first name field"
},
"ProfileEditor--last-name": {
"message": "Last Name (Optional)",
"description": "Placeholder text for last name field"
},
"ConfirmDiscardDialog--discard": {
"message": "Искате ли да откажете тези промени?",
"description": "ConfirmationDialog text for discarding changes"
},
"ProfileEditor--info": {
"message": "Профилът ви е криптиран. Профилът ви и промени към него ще бъдат видими за вашите контакти и когато започнете или приемете нови чатове. $learnMore$",
"description": "Information shown at the bottom of the profile editor section",
"placeholders": {
"learnMore": {
"content": "$1",
"example": "Learn More."
}
}
},
"ProfileEditor--learnMore": {
"message": "Научи Още",
"description": "Text that links to a support article"
},
"Bio--speak-freely": {
"message": "Speak Freely",
"description": "A default bio option"
},
"Bio--encrypted": {
"message": "Криптирано",
"description": "A default bio option"
},
"Bio--free-to-chat": {
"message": "Свободен да чати",
"description": "A default bio option"
},
"Bio--coffee-lover": {
"message": "Фен на кафето",
"description": "A default bio option"
},
"Bio--taking-break": {
"message": "В почивка",
"description": "A default bio option"
},
"ProfileEditorModal--profile": {
"message": "Профил",
"description": "Title for profile editing"
},
"ProfileEditorModal--name": {
"message": "Your Name",
"description": "Title for editing your name"
},
"ProfileEditorModal--about": {
"message": "Биография",
"description": "Title for about editing"
},
"ProfileEditorModal--avatar": {
"message": "Your Avatar",
"description": "Title for profile avatar editing"
},
"ProfileEditorModal--username": {
"message": "Потребителско име",
"description": "Title for username editing"
},
"ProfileEditorModal--error": {
"message": "Грешка при обновяване на профила ви. Моля, опитайте пак.",
"description": "Error message when something goes wrong updating your profile."
},
"AnnouncementsOnlyGroupBanner--modal": {
"message": "Пиши на администратор",
"description": "Modal title for the list of admins in a group"
},
"AnnouncementsOnlyGroupBanner--announcements-only": {
"message": "Only $admins$ can send messages",
"description": "Displayed if sending of messages is disabled to non-admins",
"placeholders": {
"admins": {
"content": "$1",
"example": "admins"
}
}
},
"AnnouncementsOnlyGroupBanner--admins": {
"message": "администратори",
"description": "Clickable text describing administrators of a group, used in the message an admin label"
},
"AvatarEditor--choose": {
"message": "Избери аватар",
"description": "Label for the avatar selector"
},
"AvatarColorPicker--choose": {
"message": "Choose a color",
"description": "Label for when you need to choose your fighter, err color"
},
"LeftPaneSetGroupMetadataHelper__avatar-modal-title": {
"message": "Group Avatar",
"description": "Title for the avatar picker in the group creation flow"
},
"Preferences__button--general": {
"message": "Основни",
"description": "Button to switch the settings view"
},
"Preferences__button--appearance": {
"message": "Облик",
"description": "Button to switch the settings view"
},
"Preferences__button--chats": {
"message": "Чатове",
"description": "Button to switch the settings view (and a title of pane)"
},
"Preferences__button--calls": {
"message": "Обаждания",
"description": "Button to switch the settings view"
},
"Preferences__button--notifications": {
"message": "Известия",
"description": "Button to switch the settings view"
},
"Preferences__button--privacy": {
"message": "Поверителност",
"description": "Button to switch the settings view"
},
"Preferences--lastSynced": {
"message": "Last import at $date$ $time$",
"description": "Label for date and time of last sync operation",
"placeholders": {
"date": {
"content": "$1",
"example": "6/9/2020"
},
"time": {
"content": "$2",
"example": "7:37:25 PM"
}
}
},
"Preferences--system": {
"message": "Система",
"description": "Title for system type settings"
},
"Preferences--zoom": {
"message": "Zoom level",
"description": "Label for changing the zoom level"
},
"Preferences__link-previews--title": {
"message": "Генерирайте визуализации на връзки",
"description": "Title for the generate link previews setting"
},
"Preferences__link-previews--description": {
"message": "To change this setting, open the Signal app on your mobile device and navigate to Settings > Chats",
"description": "Description for the generate link previews setting"
},
"Preferences--advanced": {
"message": "Допълнителни",
"description": "Title for advanced settings"
},
"Preferences--notification-content": {
"message": "Notification content",
"description": "Label for the notification content setting select box"
},
"Preferences--blocked": {
"message": "Блокиране",
"description": "Label for blocked contacts setting"
},
"Preferences--blocked-count-singular": {
"message": "$num$ contact",
"description": "Number of contacts blocked singular",
"placeholders": {
"num": {
"content": "$1",
"example": "1"
}
}
},
"Preferences--blocked-count-plural": {
"message": "$num$ contacts",
"description": "Number of contacts blocked plural",
"placeholders": {
"num": {
"content": "$1",
"example": "20"
}
}
},
"Preferences__who-can--title": {
"message": "Who can...",
"description": "Title for the 'who can do X' setting"
},
"Preferences__privacy--description": {
"message": "To change these settings, open the Signal app on your mobile device and navigate to Settings > Privacy",
"description": "Description for the 'who can do X' setting"
},
"Preferences__who-can--everybody": {
"message": "Everybody",
"description": "Option for who can see my X select"
},
"Preferences__who-can--contacts": {
"message": "My Contacts",
"description": "Option for who can see my X select"
},
"Preferences__who-can--nobody": {
"message": "Никой",
"description": "Option for who can see my X select"
},
"Preferences--messaging": {
"message": "Съобщения",
"description": "Title for the messaging settings"
},
"Preferences--see-me": {
"message": "Виж телефонния номер",
"description": "Label for the see my phone number setting"
},
"Preferences--find-me": {
"message": "Find me by my phone number",
"description": "Label for the find me by my phone number setting"
},
"Preferences--read-receipts": {
"message": "Потвърждения за прочитане",
"description": "Label for the read receipts setting"
},
"Preferences--typing-indicators": {
"message": "Индикатори за писане",
"description": "Label for the typing indicators setting"
},
"Preferences--updates": {
"message": "Updates",
"description": "Header for settings having to do with updates"
},
"Preferences__download-update": {
"message": "Automatically download updates",
"description": "Label for checkbox for the auto download updates setting"
},
"Preferences__enable-notifications": {
"message": "Enable notifications",
"description": "Label for checkbox for the notifications setting"
},
"Preferences__devices": {
"message": "Devices",
"description": "Label for Device list in call settings pane"
},
"DialogUpdate--version-available": {
"message": "Update to version $version$ available",
"description": "Tooltip for new update available",
"placeholders": {
"status": {
"content": "$1",
"example": "v7.7.7"
}
}
},
"NSIS__retry-dialog--first-line": {
"message": "Signal cannot be closed.",
"description": "First line of the dialog displayed when Windows installer can't close application automatically and needs user intervention to complete the installation."
},
"NSIS__retry-dialog--second-line": {
"message": "Please close it manually and click Retry to continue.",
"description": "Second line of the dialog displayed when Windows installer can't close application automatically and needs user intervention to complete the installation."
},
"CrashReportDialog__title": {
"message": "Application crashed",
"description": "A title of the dialog displayed when starting an application after a recent crash"
},
"CrashReportDialog__body": {
"message": "Signal restarted after a crash. You can submit a crash report to help Signal investigate the issue.",
"description": "The body of the dialog displayed when starting an application after a recent crash"
},
"CrashReportDialog__submit": {
"message": "Изпращане",
"description": "A button label for submission of the crash reporter data after a recent crash"
},
"CrashReportDialog__erase": {
"message": "Don't Send",
"description": "A button label for erasure of the crash reporter data after a recent crash and continuing to start the app"
},
"CustomizingPreferredReactions__title": {
"message": "Персонализирайте реакциите",
"description": "Shown in the header of the modal for customizing the preferred reactions. Also shown in the tooltip for the button that opens this modal."
},
"CustomizingPreferredReactions__subtitle": {
"message": "Click to replace an emoji",
"description": "Instructions in the modal for customizing the preferred reactions."
},
"CustomizingPreferredReactions__had-save-error": {
"message": "There was an error when saving your settings. Please try again.",
"description": "Shown if there is an error when saving your preferred reaction settings. Should be very rare to see this message."
},
"MediaEditor__control--draw": {
"message": "Draw",
"description": "Label for the draw button in the media editor"
},
"MediaEditor__control--text": {
"message": "Add text",
"description": "Label for the text button in the media editor"
},
"MediaEditor__control--sticker": {
"message": "Стикери",
"description": "Label for the sticker button in the media editor"
},
"MediaEditor__control--crop": {
"message": "Crop and rotate",
"description": "Label for the crop & rotate button in the media editor"
},
"MediaEditor__control--undo": {
"message": "Върни",
"description": "Label for the undo button in the media editor"
},
"MediaEditor__control--redo": {
"message": "Възстанови",
"description": "Label for the redo button in the media editor"
},
"MediaEditor__text--regular": {
"message": "Regular",
"description": "Describes what attribute the color picker will change on the text"
},
"MediaEditor__text--highlight": {
"message": "Highlight",
"description": "Describes what attribute the color picker will change on the text"
},
"MediaEditor__text--outline": {
"message": "Outline",
"description": "Describes what attribute the color picker will change on the text"
},
"MediaEditor__text--underline": {
"message": "Underline",
"description": "Describes what attribute the color picker will change on the text"
},
"MediaEditor__draw--pen": {
"message": "Pen",
"description": "Type of brush to free draw"
},
"MediaEditor__draw--highlighter": {
"message": "Highlighter",
"description": "Type of brush to free draw"
},
"MediaEditor__draw--thin": {
"message": "Thin",
"description": "Tip width of the brush"
},
"MediaEditor__draw--regular": {
"message": "Regular",
"description": "Tip width of the brush"
},
"MediaEditor__draw--medium": {
"message": "Формат",
"description": "Tip width of the brush"
},
"MediaEditor__draw--heavy": {
"message": "Heavy",
"description": "Tip width of the brush"
},
"MediaEditor__crop--reset": {
"message": "Рестартирай",
"description": "Reset the crop state"
},
"MediaEditor__crop--rotate": {
"message": "Rotate",
"description": "Rotate the canvas"
},
"MediaEditor__crop--flip": {
"message": "Обърни",
"description": "Flip/mirror the canvas"
},
"MediaEditor__crop--lock": {
"message": "Заключи",
"description": "Lock the aspect ratio"
},
"MediaEditor__crop--crop": {
"message": "Crop",
"description": "Performs the crop"
},
"WhatsNew__modal-title": {
"message": "What's New",
"description": "Title for the whats new modal"
},
"WhatsNew__bugfixes": {
"message": "This version contains a number of small tweaks and bug fixes to keep Signal running smoothly.",
"description": "Release notes for releases that only include bug fixes"
},
"WhatsNew__v5.26--1": {
"message": "Tired: Sending plain un-edited images on Signal. Wired: Adding cat stickers, neon text, and drawing happy trees on your images before sending them on Signal.",
"description": "Release notes for v5.26"
},
"WhatsNew__v5.26--2": {
"message": "Ever feel like you need more pixels on the right pane in your life? Are you a fan of avatars, but only avatars and nothing else? Do you have a \"Save the screen real estate\" bumper sticker on your car? If you answered yes or no to any of those questions, then this update has got some collapsible left pane for you.",
"description": "Release notes for v5.26"
},
"WhatsNew__macos-m1": {
"message": "Signal Desktop is now optimized for Apple's M1 chip which is used in their newer computers. If you're on one of those new-fangled devices, the app should be much snappier. If you're not, give a warm welcome to the users that are. Huge thanks to $dennis$ for his hard work here!",
"description": "Release note for the macOS M1 release",
"placeholders": {
"dennis": {
"content": "$1",
"example": "<a>Dennis Ameling</a>"
}
}
},
"WhatsNew__v5.27--1": {
"message": "On a long call? Your system should stay awake the whole time, instead of falling asleep while you're in the middle of an important discussion.",
"description": "Release notes for v5.27"
},
"WhatsNew__v5.27--2": {
"message": "There are also a number of small tweaks and bug fixes to keep Signal running smoothly, including several calling-related improvements.",
"description": "Release notes for v5.27"
},
"WhatsNew__v5.28--1": {
"message": "New year, new initial setup screen. We've redesigned the initial setup screens just in time for 2022.",
"description": "Release notes for v5.28"
},
"WhatsNew__v5.29--1": {
"message": "Now, with fewer frantic searches for the loud typist or heavy chewer! In the call lobby, Desktop will now automatically disable audio if there are eight or more people in the call.",
"description": "Release notes for v5.29"
},
"WhatsNew__v5.31--1": {
"message": "Endlessly scroll through your conversations and feel confident that wherever you are in the conversation you will know when.",
"description": "Release notes for v5.31"
},
"WhatsNew__v5.31--2": {
"message": "Shuffled around the spacing in the left pane header and search area and now there is so much room for activities!",
"description": "Release notes for v5.31"
},
"WhatsNew__v5.32--1": {
"message": "Easily track down that errant loud typist or heavy chewer in group calls - we've introduced a new animated speaking indicator!",
"description": "Release notes for v5.32"
},
"WhatsNew__v5.32--2": {
"message": "The list of supported languages has expanded. We sincerely appreciate the volunteer translators whose efforts made this possible.",
"description": "Release notes for v5.32"
}
}