c5b657e3f3
// FREEBIE
378 lines
14 KiB
JSON
378 lines
14 KiB
JSON
{
|
|
"lastSynced": {
|
|
"message": "Last import at",
|
|
"description": "Label for date and time of last sync operation"
|
|
},
|
|
"unsupportedAttachment": {
|
|
"message": "Pièce jointe non supportée. Cliquer pour l'enregistrer.",
|
|
"description": "Displayed for incoming unsupported attachment"
|
|
},
|
|
"settings": {
|
|
"message": "Paramètres",
|
|
"description": "Menu item and header for global settings"
|
|
},
|
|
"incomingKeyConflict": {
|
|
"message": "Un message avec une clé de chiffrement inconnue a été reçu. Cliquer pour l'accepter et l'afficher.",
|
|
"description": ""
|
|
},
|
|
"installComputerName": {
|
|
"message": "Le nom de cet ordinateur sera",
|
|
"description": "Text displayed before the input where the user can enter the name for this device."
|
|
},
|
|
"timestamp_m": {
|
|
"message": "1 min",
|
|
"description": "Short or abbreviated timestamp for messages sent a minute ago. Displayed in the conversation list."
|
|
},
|
|
"gotIt": {
|
|
"message": "Bien reçu!",
|
|
"description": "Label for a button that dismisses a dialog. The user clicks it to confirm that they understand the message in the dialog."
|
|
},
|
|
"showMore": {
|
|
"message": "Détails",
|
|
"description": "Displays the details of a key change"
|
|
},
|
|
"unsupportedFileType": {
|
|
"message": "Type de fichier non géré",
|
|
"description": "Displayed for outgoing unsupported attachment"
|
|
},
|
|
"extendedTimestamp_m": {
|
|
"message": "1 minute ago",
|
|
"description": "Timestamp for messages sent about a minute ago. Displayed in the message bubble."
|
|
},
|
|
"installGeneratingKeys": {
|
|
"message": "Génération des clés",
|
|
"description": ""
|
|
},
|
|
"resetSession": {
|
|
"message": "Réinitialiser la session",
|
|
"description": "This is a menu item for resetting the session, using the imperative case, as in a command."
|
|
},
|
|
"welcomeToSignal": {
|
|
"message": "Bienvenue sur Signal",
|
|
"description": ""
|
|
},
|
|
"notificationSettingsDialog": {
|
|
"message": "Lors de la réception de messages, afficher les notifications révélant : ",
|
|
"description": "Explain the purpose of the notification settings"
|
|
},
|
|
"members": {
|
|
"message": "Membres",
|
|
"description": ""
|
|
},
|
|
"timestamp_h": {
|
|
"message": "1 hour",
|
|
"description": "Short or abbreviated timestamp for messages sent about an hour ago. Displayed in the conversation list."
|
|
},
|
|
"syncExplanation": {
|
|
"message": "Import all Signal groups and contacts from your mobile device.",
|
|
"description": "Explanatory text for sync settings"
|
|
},
|
|
"restartSignal": {
|
|
"message": "Redémarrer Signal",
|
|
"description": "Menu item for restarting the program."
|
|
},
|
|
"deleteMessages": {
|
|
"message": "Effacer les messages",
|
|
"description": "Menu item for deleting messages, title case."
|
|
},
|
|
"incomingError": {
|
|
"message": "Erreur lors du traitement du message entrant.",
|
|
"description": ""
|
|
},
|
|
"selectAContact": {
|
|
"message": "Sélectionner un contact ou groupe pour commencer une discussion.",
|
|
"description": ""
|
|
},
|
|
"installConnecting": {
|
|
"message": "Connexion en cours...",
|
|
"description": "Displayed when waiting for the QR Code"
|
|
},
|
|
"verifyContact": {
|
|
"message": "Vous devriez $tag_start$ vérifier $tag_end$ ce contact.",
|
|
"description": "Use $tag_start$ and $tag_end$ to wrap the word or phrase in this sentence that the user should click on in order to navigate to the verification screen. These placeholders will be replaced with appropriate HTML code.",
|
|
"placeholders": {
|
|
"tag_start": {
|
|
"content": "<a class='verify' href='#'>"
|
|
},
|
|
"tag_end": {
|
|
"content": "</a>"
|
|
}
|
|
}
|
|
},
|
|
"timestamp_mm": {
|
|
"message": "%d min",
|
|
"description": "Short or abbreviated timestamp for messages sent multiple minutes ago. Displayed in the conversation list."
|
|
},
|
|
"sent": {
|
|
"message": "Envoyé",
|
|
"description": "Label for the time a message was sent"
|
|
},
|
|
"timestamp_s": {
|
|
"message": "now",
|
|
"description": "Short or abbreviated timestamp for messages sent less than a minute ago. Displayed in the conversation list."
|
|
},
|
|
"reportIssue": {
|
|
"message": "Signaler un problème",
|
|
"description": "Link to open the issue tracker"
|
|
},
|
|
"newMessage": {
|
|
"message": "Nouveau message",
|
|
"description": "Displayed in notifications for only 1 message"
|
|
},
|
|
"nameOnly": {
|
|
"message": "Seulement le nom de l'émetteur",
|
|
"description": "Label for setting notifications to display sender name only"
|
|
},
|
|
"verifyIdentity": {
|
|
"message": "Vérifier l'identité",
|
|
"description": ""
|
|
},
|
|
"from": {
|
|
"message": "De",
|
|
"description": "Label for the sender of a message"
|
|
},
|
|
"deleteConversationConfirmation": {
|
|
"message": "Supprimer définitivement cette conversation ?",
|
|
"description": "Confirmation dialog text that asks the user if they really wish to delete the conversation. Answer buttons use the strings 'ok' and 'cancel'. The deletion is permanent, i.e. it cannot be undone."
|
|
},
|
|
"debugLogExplanation": {
|
|
"message": "Ce journal d'événements sera visible en ligne publiquement afin que les contributeurs puissent le consulter. Vous pouvez l'analyser et l'éditer avant de l'envoyer.",
|
|
"description": ""
|
|
},
|
|
"searchForPeopleOrGroups": {
|
|
"message": "Rechercher…",
|
|
"description": "Placeholder text in the search input"
|
|
},
|
|
"noNameOrMessage": {
|
|
"message": "Ni le nom ni le message",
|
|
"description": "Label for setting notifications to display no name and no message text"
|
|
},
|
|
"syncNow": {
|
|
"message": "Import now",
|
|
"description": "Label for a button that syncs contacts and groups from your phone"
|
|
},
|
|
"syncFailed": {
|
|
"message": "Import failed. Make sure your computer and your phone are connected to the internet.",
|
|
"description": "Informational text displayed if a sync operation times out."
|
|
},
|
|
"installFollowUs": {
|
|
"message": "<a $a_params$>Suivez nous</a> pour être informés du support multi-appareils pour iOS.",
|
|
"description": "",
|
|
"placeholders": {
|
|
"a_params": {
|
|
"content": "$1",
|
|
"example": "href='http://example.com'"
|
|
}
|
|
}
|
|
},
|
|
"learnMore": {
|
|
"message": "En savoir davantage sur les clés de vérification.",
|
|
"description": "Text that links to a support article on verifying identity keys"
|
|
},
|
|
"yourIdentity": {
|
|
"message": "Votre identité",
|
|
"description": "Label for the user's own identity key."
|
|
},
|
|
"installTooManyDevices": {
|
|
"message": "Nombre maximal d'appareils liés atteint. Supprimez-en d'abord.",
|
|
"description": ""
|
|
},
|
|
"extendedTimestamp_s": {
|
|
"message": "now",
|
|
"description": "Timestamp for messages sent less than a minute ago. Displayed in the message bubble."
|
|
},
|
|
"installSyncingGroupsAndContacts": {
|
|
"message": "Synchronisation des groupes et contacts",
|
|
"description": ""
|
|
},
|
|
"upgrade": {
|
|
"message": "Mettre à niveau",
|
|
"description": "Label text for button to upgrade the app to the latest version"
|
|
},
|
|
"showLess": {
|
|
"message": "Masquer les détails",
|
|
"description": "Hides the details of a key change"
|
|
},
|
|
"newIdentity": {
|
|
"message": "Nouvelle identité",
|
|
"description": "Header for a key change dialog"
|
|
},
|
|
"installTagline": {
|
|
"message": "La confidentialité est possible. Signal le rend facile.",
|
|
"description": "Tagline displayed under installWelcome on the install page"
|
|
},
|
|
"disconnected": {
|
|
"message": "Déconnecté",
|
|
"description": ""
|
|
},
|
|
"syncing": {
|
|
"message": "Importing...",
|
|
"description": "Label for a disabled sync button while sync is in progress."
|
|
},
|
|
"extendedTimestamp_hh": {
|
|
"message": "%d hours ago",
|
|
"description": "Timestamp for messages sent multiple hours ago. Displayed in the message bubble."
|
|
},
|
|
"acceptNewKey": {
|
|
"message": "Accepter",
|
|
"description": "Label for a button to accept a new identity key"
|
|
},
|
|
"extendedTimestamp_mm": {
|
|
"message": "%d minutes ago",
|
|
"description": "Timestamp for messages sent multiple minutes ago. Displayed in the message bubble."
|
|
},
|
|
"unregisteredUser": {
|
|
"message": "Le numéro n'est pas enregistré",
|
|
"description": "Error message displayed when sending to an unregistered user."
|
|
},
|
|
"sync": {
|
|
"message": "Contacts",
|
|
"description": "Label for contact and group sync settings"
|
|
},
|
|
"received": {
|
|
"message": "Reçu",
|
|
"description": "Label for the time a message was received"
|
|
},
|
|
"extendedTimestamp_h": {
|
|
"message": "1 hour ago",
|
|
"description": "Timestamp for messages sent one hour ago. Displayed in the message bubble."
|
|
},
|
|
"sendMessage": {
|
|
"message": "Envoyer un message",
|
|
"description": "Placeholder text in the message entry field"
|
|
},
|
|
"mediaMessage": {
|
|
"message": "Message média",
|
|
"description": "Description of a message that has an attachment and no text, displayed in the conversation list as a preview."
|
|
},
|
|
"expiredWarning": {
|
|
"message": "Cette version de Signal pour bureau a expiré. Veuillez effectuer la mise à jour afin de continuer à envoyer des messages.",
|
|
"description": "Warning notification that this version of the app has expired"
|
|
},
|
|
"outgoingKeyConflict": {
|
|
"message": "La clé de chiffrement de ce contact a changé. Cliquer pour l'accepter et l'afficher.",
|
|
"description": ""
|
|
},
|
|
"fileSizeWarning": {
|
|
"message": "Désolé, le fichier sélectionné dépasse la taille maximale.",
|
|
"description": ""
|
|
},
|
|
"installAndroidInstructions": {
|
|
"message": "Ouvrez Signal sur votre téléphone et rendez vous dans les Paramètres > Appareils liés. Appuyez sur le bouton pour ajouter un nouvel appareil, puis scannez le code ci-dessus.",
|
|
"description": ""
|
|
},
|
|
"installWelcome": {
|
|
"message": "Bienvenue sur Signal Desktop",
|
|
"description": "Welcome title on the install page"
|
|
},
|
|
"installConnectionFailed": {
|
|
"message": "La connexion au serveur a échoué.",
|
|
"description": "Displayed when we can't connect to the server."
|
|
},
|
|
"messageNotSent": {
|
|
"message": "Message non envoyé",
|
|
"description": "Informational label, appears on messages that failed to send"
|
|
},
|
|
"disableNotifications": {
|
|
"message": "Notifications désactivées",
|
|
"description": "Label for disabling notifications"
|
|
},
|
|
"cancel": {
|
|
"message": "Annuler",
|
|
"description": ""
|
|
},
|
|
"installIHaveSignalButton": {
|
|
"message": "J'ai Signal pour Android",
|
|
"description": "Button for the user to confirm that they have Signal for Android"
|
|
},
|
|
"sessionEnded": {
|
|
"message": "Session sécurisée réinitialisée",
|
|
"description": "This is a past tense, informational message. In other words, your secure session has been reset."
|
|
},
|
|
"installGetStartedButton": {
|
|
"message": "Pour commencer",
|
|
"description": ""
|
|
},
|
|
"installSignalLink": {
|
|
"message": "Commencez par installer <a $a_params$>Signal</a> sur votre téléphone Android. Nous lierons et synchroniserons vos appareils ensuite.",
|
|
"description": "Prompt the user to install Signal on Android before linking",
|
|
"placeholders": {
|
|
"a_params": {
|
|
"content": "$1",
|
|
"example": "href='http://example.com'"
|
|
}
|
|
}
|
|
},
|
|
"installLinkingWithNumber": {
|
|
"message": "Liaison en cours avec",
|
|
"description": "Text displayed before the phone number that the user is in the process of linking with"
|
|
},
|
|
"theirIdentity": {
|
|
"message": "Leur identité",
|
|
"description": "Label for someone else's identity key. They is used here as a gender-neutral third-person singular."
|
|
},
|
|
"newMessages": {
|
|
"message": "Nouveaux messages",
|
|
"description": "Displayed in notifications for multiple messages"
|
|
},
|
|
"theirIdentityUnknown": {
|
|
"message": "Vous n'avez pas encore discuté avec ce contact. Son identité sera connue une fois le premier message envoyé.",
|
|
"description": ""
|
|
},
|
|
"submit": {
|
|
"message": "Envoyer",
|
|
"description": ""
|
|
},
|
|
"to": {
|
|
"message": "à",
|
|
"description": "Label for the receiver of a message"
|
|
},
|
|
"installFinalButton": {
|
|
"message": "Ça a l'air de marcher",
|
|
"description": "The final button for the install process, after the user has entered a name for their device"
|
|
},
|
|
"messageDetail": {
|
|
"message": "Détails du message",
|
|
"description": ""
|
|
},
|
|
"verify": {
|
|
"message": "Vérifier",
|
|
"description": ""
|
|
},
|
|
"nameAndMessage": {
|
|
"message": "À la fois l'émetteur et son message",
|
|
"description": "Label for setting notifications to display name and message text"
|
|
},
|
|
"failedToSend": {
|
|
"message": "L'envoi du message à certains destinataires a échoué. Vérifiez votre connexion réseau.",
|
|
"description": ""
|
|
},
|
|
"ok": {
|
|
"message": "OK",
|
|
"description": ""
|
|
},
|
|
"identityChanged": {
|
|
"message": "Ce contact utilise une nouvelle identité Signal. Cela pourrait être dû soit au fait que quelqu'un essaie d'intercepter votre communication, soit que votre contact a réinstallé Signal. Vous devriez vérifier sa nouvelle clé d'identité ci-dessous.",
|
|
"description": ""
|
|
},
|
|
"timestamp_hh": {
|
|
"message": "%d hours",
|
|
"description": "Short or abbreviated timestamp for messages sent multiple hours ago. Displayed in the conversation list."
|
|
},
|
|
"submitDebugLog": {
|
|
"message": "Soumettre le journal de debogage",
|
|
"description": "Menu item and header text for debug log modal, title case."
|
|
},
|
|
"error": {
|
|
"message": "Erreur",
|
|
"description": ""
|
|
},
|
|
"notifications": {
|
|
"message": "Notifications",
|
|
"description": "Header for notification settings"
|
|
},
|
|
"resend": {
|
|
"message": "Renvoyer",
|
|
"description": ""
|
|
}
|
|
}
|