signal-desktop/_locales/ur/messages.json
Scott Nonnenberg 90f27c7dc6 Update strings
2024-11-07 09:36:57 +10:00

5755 lines
260 KiB
JSON
Raw Blame History

This file contains ambiguous Unicode characters

This file contains Unicode characters that might be confused with other characters. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

{
"icu:AddUserToAnotherGroupModal__title": {
"messageformat": "کسی گروپ میں شامل کریں"
},
"icu:AddUserToAnotherGroupModal__confirm-title": {
"messageformat": "نیا ممبر شامل کریں؟"
},
"icu:AddUserToAnotherGroupModal__confirm-add": {
"messageformat": "شامل کریں"
},
"icu:AddUserToAnotherGroupModal__confirm-message": {
"messageformat": "\"{contact}\" کو گروپ \"{group}\" میں شامل کریں"
},
"icu:AddUserToAnotherGroupModal__search-placeholder": {
"messageformat": "تلا ‎ش کر یں"
},
"icu:AddUserToAnotherGroupModal__toast--user-added-to-group": {
"messageformat": "{contact} میں {group} شامل کیا گیا تھا"
},
"icu:AddUserToAnotherGroupModal__toast--adding-user-to-group": {
"messageformat": "{contact} شامل کر رہے ہیں..."
},
"icu:RecordingComposer__cancel": {
"messageformat": "منسوخ کریں"
},
"icu:RecordingComposer__send": {
"messageformat": "بھیجیں"
},
"icu:GroupListItem__message-default": {
"messageformat": "{count, plural, one {{count,number} ممبر} other {{count,number} ممبرز}}"
},
"icu:GroupListItem__message-already-member": {
"messageformat": "پہلے سے ہی رکن"
},
"icu:GroupListItem__message-pending": {
"messageformat": "ممبر شپ زیر التواء ہے"
},
"icu:Preferences__sent-media-quality": {
"messageformat": "بھیجے گئے میڈیا کی کوالٹی"
},
"icu:sentMediaQualityStandard": {
"messageformat": "معیار"
},
"icu:sentMediaQualityHigh": {
"messageformat": "اونچا"
},
"icu:softwareAcknowledgments": {
"messageformat": "سافٹ ویئر ایکنالج منٹس"
},
"icu:privacyPolicy": {
"messageformat": "شراٰئط اور پرائیویسی پالیسی"
},
"icu:appleSilicon": {
"messageformat": "Apple سیلیکون"
},
"icu:About__AppEnvironment": {
"messageformat": "{appEnv}"
},
"icu:About__AppEnvironment--AppleSilicon": {
"messageformat": "{appEnv} (Apple silicon)"
},
"icu:About__AppEnvironment--AppleIntel": {
"messageformat": "{appEnv} (Intel)"
},
"icu:copyErrorAndQuit": {
"messageformat": "کاپی میں غلطی اور چھوڑ دیں"
},
"icu:unknownContact": {
"messageformat": "نامعلوم رابطہ"
},
"icu:unknownGroup": {
"messageformat": "نامعلوم گروپ"
},
"icu:databaseError": {
"messageformat": "ڈیٹا بیس ایرر"
},
"icu:databaseError__detail": {
"messageformat": "ڈیٹا بیس میں نقص واقع ہوا ہے۔ آپ نقص کو کاپی کر سکتے اور مسئلے کو ٹھیک کرنے میں مدد کے لیے Signal سپورٹ سے رابطہ کر سکتے ہیں۔ اگر آپ کو فوری طور پر Signal استعمال کرنا ہے، تو آپ اپنا ڈیٹا حذف کر سکتے ہیں اور ری اسٹارٹ کر سکتے ہیں۔\n\nسپورٹ سے رابطہ کرنے کے لیے ملاحظہ کریں: {link}"
},
"icu:deleteAndRestart": {
"messageformat": "ڈیٹا حذف کریں اور ری اسٹارٹ کریں"
},
"icu:databaseError__deleteDataConfirmation": {
"messageformat": "تمام ڈیٹا کو مستقل طور پر حذف کر دیں؟"
},
"icu:databaseError__deleteDataConfirmation__detail": {
"messageformat": "اس ڈیوائس میں موجود آپ کی ساری میسج ہسٹری اور میڈیا ہمیشہ کے لیے حذف کر دیا جائے گا۔ آپ اس ڈیوائس پر Signal کو دوبارہ لنک کرنے کے بعد اسے استعمال کرنے کے قابل ہوں گے۔ اس طرح آپ کے فون میں موجود کوئی بھی ڈیٹا حذف نہیں ہو گا۔"
},
"icu:databaseError__startOldVersion": {
"messageformat": "آپ کے ڈیٹا بیس کا ورژن Signal کے اس ورژن سے ملتا نہیں ہے۔ اس بات کو یقینی بنائیں کہ آپ اپنے کمپیوٹر پر Signal کا تازہ ترین ورژن کھول رہے ہیں۔"
},
"icu:databaseError__safeStorageBackendChange": {
"messageformat": "ڈیٹا بیس انکرپشن کیی تک رسائی حاصل کرنے سے قاصر ہیں کیونکہ OS انکرپشن کیی رنگ بیک اینڈ {previousBackend} سے{currentBackend} میں تبدیل ہو چکا ہے۔ ایسا اس صورت میں واقع ہو سکتا ہے اگر مثال کے طور پر GNOME اور KDE کے درمیان ڈیسک ٹاپ انوائرنمنٹ تبدیل ہوتی ہے۔\n\nبراہ کرم پچھلے ڈیسک ٹاپ انوائرنمنٹ میں تبدیل کریں۔"
},
"icu:databaseError__safeStorageBackendChangeWithPreviousFlag": {
"messageformat": "ڈیٹا بیس انکرپشن کیی تک رسائی حاصل کرنے سے قاصر ہیں کیونکہ OS انکرپشن کیی رنگ بیک اینڈ {previousBackend} سے {currentBackend} میں تبدیل ہو گیا ہے۔ ایسا اس صورت میں ہو سکتا ہے جب، مثال کے طور پر GNOME اور KDE کے درمیان ڈیسک ٹاپ کا انوائرںمنٹ تبدیل ہوتا ہے۔\n\nبراہ کرم پچھلے ڈیسک ٹاپ انوائرنمنٹ پر سوئچ کریں یا signal کو کمانڈ لائن فلیگ --password-store=\"{previousBackendFlag}\" کے ساتھ چلانے کی کوشش کریں"
},
"icu:mainMenuFile": {
"messageformat": "اور فائل"
},
"icu:mainMenuCreateStickers": {
"messageformat": "اسٹیکر پیک بنائیں / اپ لوڈ کریں"
},
"icu:mainMenuEdit": {
"messageformat": "اور ترتیب دیں"
},
"icu:mainMenuView": {
"messageformat": "اور دیکھیں"
},
"icu:mainMenuWindow": {
"messageformat": "اور ونڈوز"
},
"icu:mainMenuHelp": {
"messageformat": "اور مدد کریں"
},
"icu:mainMenuSettings": {
"messageformat": "ترجیحات۔۔۔"
},
"icu:appMenuServices": {
"messageformat": "خدمات"
},
"icu:appMenuHide": {
"messageformat": "پوشیدہ کریں"
},
"icu:appMenuHideOthers": {
"messageformat": "دیگرجات پوشیدہ کریں"
},
"icu:appMenuUnhide": {
"messageformat": "سب ظاہر کریں"
},
"icu:appMenuQuit": {
"messageformat": "Signal سے باہر آئیں"
},
"icu:editMenuUndo": {
"messageformat": "کالعدم کریں"
},
"icu:editMenuRedo": {
"messageformat": "دوبارہ کریں"
},
"icu:editMenuCut": {
"messageformat": "کٹ کریں"
},
"icu:editMenuCopy": {
"messageformat": "کاپی کریں"
},
"icu:editMenuPaste": {
"messageformat": "پیسٹ کریں"
},
"icu:editMenuPasteAndMatchStyle": {
"messageformat": "پیسٹ اور میچ سٹائل"
},
"icu:editMenuDelete": {
"messageformat": "حذف کریں"
},
"icu:editMenuSelectAll": {
"messageformat": "سب منتخب کریں"
},
"icu:editMenuStartSpeaking": {
"messageformat": "بولنا شروع کریں"
},
"icu:editMenuStopSpeaking": {
"messageformat": "بولنا بند کریں"
},
"icu:windowMenuClose": {
"messageformat": "ونڈوز بند کریں"
},
"icu:windowMenuMinimize": {
"messageformat": "کم کریں"
},
"icu:windowMenuZoom": {
"messageformat": "زوم"
},
"icu:windowMenuBringAllToFront": {
"messageformat": "سب سامنے لائیں"
},
"icu:viewMenuResetZoom": {
"messageformat": "اصل سائز"
},
"icu:viewMenuZoomIn": {
"messageformat": "زوم ان"
},
"icu:viewMenuZoomOut": {
"messageformat": "زوم آوٹ"
},
"icu:viewMenuToggleFullScreen": {
"messageformat": "مکمل سکرین ٹوگل کریں"
},
"icu:viewMenuToggleDevTools": {
"messageformat": "ٹوگل ڈویلپر ٹولز"
},
"icu:viewMenuOpenCallingDevTools": {
"messageformat": "کالنگ ڈیولپر ٹولز کھولیں"
},
"icu:menuSetupAsNewDevice": {
"messageformat": "نئی ڈیوائس کے طور پر مرتب کریں"
},
"icu:menuSetupAsStandalone": {
"messageformat": "Standalone ڈیوائس کے طور پر مرتب کریں"
},
"icu:messageContextMenuButton": {
"messageformat": "مزید افعال"
},
"icu:contextMenuCopyLink": {
"messageformat": "لنک کاپی کریں"
},
"icu:contextMenuCopyImage": {
"messageformat": "تصویر کاپی کریں"
},
"icu:contextMenuNoSuggestions": {
"messageformat": "کوئی تجاویز نہیں"
},
"icu:avatarMenuViewArchive": {
"messageformat": "Archive دیکھیں"
},
"icu:loading": {
"messageformat": "لوڑ ہو رہا ہے۔۔۔"
},
"icu:optimizingApplication": {
"messageformat": "ایپلیکشن کی اصلاح کریں۔۔۔"
},
"icu:migratingToSQLCipher": {
"messageformat": "پیغام کی اصلاح ہو رہی ہے۔۔۔{status} مکمل۔"
},
"icu:archivedConversations": {
"messageformat": "آرکائیو کردہ چیٹس"
},
"icu:LeftPane--pinned": {
"messageformat": "پِن کیا ہوا"
},
"icu:LeftPane--chats": {
"messageformat": "چیٹس"
},
"icu:LeftPane--corrupted-username--text": {
"messageformat": "آپ کے یوزر نیم کے ساتھ کچھ غلط ہو گیا ہے، یہ مزید آپ کے اکاؤنٹ کے ساتھ تفویض کردہ نہیں ہے۔ آپ دوبارہ کوشش کر کے اسے سیٹ کر سکتے ہیں یا نیا منتخب کر سکتے ہیں۔"
},
"icu:LeftPane--corrupted-username--action-text": {
"messageformat": "ابھی ٹھیک کریں"
},
"icu:LeftPane--corrupted-username-link--text": {
"messageformat": "آپ کے QR کوڈ اور یوزر نیم لنک کے ساتھ کچھ مسئلہ ہو گیا تھا، یہ اب مزید مستند نہیں رہا۔ دوسروں کے ساتھ شیئر کرنے کے لیے ایک نیا لنک بنائیں۔"
},
"icu:LeftPane--corrupted-username-link--action-text": {
"messageformat": "ابھی ٹھیک کریں"
},
"icu:LeftPane__compose__findByUsername": {
"messageformat": "بلحاظ یوزر نیم تلاش کریں"
},
"icu:LeftPane__compose__findByPhoneNumber": {
"messageformat": "فون نمبر سے تلاش کریں"
},
"icu:LeftPaneFindByHelper__title--findByUsername": {
"messageformat": "بلحاظ یوزر نیم تلاش کریں"
},
"icu:LeftPaneFindByHelper__title--findByPhoneNumber": {
"messageformat": "فون نمبر سے تلاش کریں"
},
"icu:LeftPaneFindByHelper__placeholder--findByUsername": {
"messageformat": "یوزر نیم"
},
"icu:LeftPaneFindByHelper__placeholder--findByPhoneNumber": {
"messageformat": "فون نمبر"
},
"icu:LeftPaneFindByHelper__description--findByUsername": {
"messageformat": "کوئی یوزر نیم درج کریں جس کے بعد نقطہ اور اس کے نمبرز کا سیٹ ہو۔"
},
"icu:CountryCodeSelect__placeholder": {
"messageformat": "ملک کا کوڈ"
},
"icu:CountryCodeSelect__Modal__title": {
"messageformat": "ملک کا کوڈ"
},
"icu:NavTabsToggle__showTabs": {
"messageformat": "ٹیبز دکھائیں"
},
"icu:NavTabsToggle__hideTabs": {
"messageformat": "ٹیبز چھپائیں"
},
"icu:NavTabs__ItemIconLabel--HasError": {
"messageformat": "ایک نقص پیش آیا"
},
"icu:NavTabs__ItemIconLabel--UnreadCount": {
"messageformat": "{count,number} نہ پڑھا"
},
"icu:NavTabs__ItemIconLabel--MarkedUnread": {
"messageformat": "نہ پڑھا نشان زد کردہ"
},
"icu:NavTabs__ItemLabel--Chats": {
"messageformat": "چیٹس"
},
"icu:NavTabs__ItemLabel--Calls": {
"messageformat": "کالز"
},
"icu:NavTabs__ItemLabel--Stories": {
"messageformat": "سٹوریز"
},
"icu:NavTabs__ItemLabel--Settings": {
"messageformat": "ترتیبات"
},
"icu:NavTabs__ItemLabel--Update": {
"messageformat": "Signal اپ ڈیٹ کریں"
},
"icu:NavTabs__ItemLabel--Profile": {
"messageformat": "پروفائل "
},
"icu:NavSidebar__BackButtonLabel": {
"messageformat": "واپس جائیں"
},
"icu:archiveHelperText": {
"messageformat": "یہ چیٹس آرکائیو کردہ ہیں اور صرف نئے میسجز موصول ہونے کی صورت میں ان باکس میں ظاہر ہوں گی۔"
},
"icu:noArchivedConversations": {
"messageformat": "کوئی آرکائیو کردہ چیٹس نہیں ہیں۔"
},
"icu:archiveConversation": {
"messageformat": "پوشیدہ خانہ"
},
"icu:markUnread": {
"messageformat": "اس کے اوپرنشان لگایں کہ پڑھا نیں ہوا"
},
"icu:ConversationHeader__menu__selectMessages": {
"messageformat": "میسجز منتخب کریں"
},
"icu:ConversationHeader__MenuItem--Accept": {
"messageformat": "قبول کریں"
},
"icu:ConversationHeader__MenuItem--Block": {
"messageformat": "بلاک کریں"
},
"icu:ConversationHeader__MenuItem--Unblock": {
"messageformat": "اَن بلاک کریں"
},
"icu:ConversationHeader__MenuItem--ReportSpam": {
"messageformat": "اسپام کو رپورٹ کریں"
},
"icu:ConversationHeader__MenuItem--DeleteChat": {
"messageformat": "چیٹ حذف کریں"
},
"icu:ContactListItem__menu": {
"messageformat": "رابطے کا نظم کریں"
},
"icu:ContactListItem__menu__message": {
"messageformat": "میسج"
},
"icu:ContactListItem__menu__audio-call": {
"messageformat": "وائس کال"
},
"icu:ContactListItem__menu__video-call": {
"messageformat": "ویڈیو کال"
},
"icu:ContactListItem__menu__remove": {
"messageformat": "ہٹا دیں"
},
"icu:ContactListItem__menu__block": {
"messageformat": "بلاک کریں"
},
"icu:ContactListItem__remove--title": {
"messageformat": "{title} کو ہٹانا ہے؟"
},
"icu:ContactListItem__remove--body": {
"messageformat": "آپ سرچ کرتے ہوئے اس فرد کو نہیں دیکھیں گے۔ اگر وہ مستقبل میں آپ کو میسج کرتے ہیں تو آپ میسج کی درخواست حاصل کریں گے۔"
},
"icu:ContactListItem__remove--confirm": {
"messageformat": "ہٹا دیں"
},
"icu:ContactListItem__remove-system--title": {
"messageformat": "{title} کو ہٹانے سے قاصر ہیں"
},
"icu:ContactListItem__remove-system--body": {
"messageformat": "یہ فرد آپ کی ڈیوائس کے روابط میں محفوظ ہے۔ اپنی موبائل ڈیوائس پر انہیں اپنے روابط سے حذف کریں اور دوبارہ کوشش کریں۔"
},
"icu:moveConversationToInbox": {
"messageformat": "غیر پس پردہ"
},
"icu:pinConversation": {
"messageformat": "چیٹ پِن کریں"
},
"icu:unpinConversation": {
"messageformat": "چیٹ اَن پِن کریں"
},
"icu:pinnedConversationsFull": {
"messageformat": "آپ صرف 4 چیٹس تک پن کر سکتے ہیں"
},
"icu:loadingMessages--other": {
"messageformat": "{daysAgo, plural, one {1 دن پہلے کے پیغامات لوڈ ہو رہے ہیں...} other {{daysAgo,number} دن پہلے کے پیغامات لوڈ ہو رہے ہیں...}}"
},
"icu:loadingMessages--yesterday": {
"messageformat": "کل کے پیغامات لوڈ ہو رہے ہیں..."
},
"icu:loadingMessages--today": {
"messageformat": "آج کے پیغامات لوڈ ہو رہے ہیں..."
},
"icu:view": {
"messageformat": "ویو"
},
"icu:youLeftTheGroup": {
"messageformat": "اب آپ گروپ کے ممبر نہیں ہیں۔"
},
"icu:invalidConversation": {
"messageformat": "یہ گروپ غلط ہے۔ براہ کرم نیا گروپ بنائیں۔"
},
"icu:scrollDown": {
"messageformat": "چیٹ نیچے تک سکرول کریں"
},
"icu:messagesBelow": {
"messageformat": "نیچے نیا پیغام"
},
"icu:mentionsBelow": {
"messageformat": "ذیل میں نئے مینشنز"
},
"icu:unreadMessages": {
"messageformat": "{count, plural, one {{count,number}نہ پڑھے ہوئے پیغامات} other {{count,number}نہ پڑھے ہوئے پیغامات}}"
},
"icu:messageHistoryUnsynced": {
"messageformat": "آپ کی سیکیورٹی کے لیے، چیٹ ہسٹری نئی لنک کردہ ڈیوائسز پر ٹرانسفر نہیں کی جاتی۔"
},
"icu:youMarkedAsVerified": {
"messageformat": "آپ نے بطور تصدیق شدہ اپنے حفاظتی نمبر کو {name} کے ساتھ نشان لگایا"
},
"icu:youMarkedAsNotVerified": {
"messageformat": "آپ نے غیر تصدیق شدہ اپنے حفاظتی نمبر کو {name} کے ساتھ نشان لگایا"
},
"icu:youMarkedAsVerifiedOtherDevice": {
"messageformat": "آپ نے دوسری ڈیوائس سے بطور تصدیق شدہ اپنے حفاظتی نمبر کو {name} کے ساتھ نشان لگایا"
},
"icu:youMarkedAsNotVerifiedOtherDevice": {
"messageformat": "آپ نے دوسری ڈیوائس سے بطور غیر تصدیق شدہ اپنے حفاظتی نمبر کو {name} کے ساتھ نشان لگایا"
},
"icu:changedRightAfterVerify": {
"messageformat": "آپ جس حفاظتی نمبر کی تصدیق کرنے کی کوشش کر رہے ہیں وہ بدل گیا ہے۔ براہ کرم اپنے نئے حفاظتی نمبر کا جائزہ لیں{name1}۔ یاد رکھیں ، اس تبدیلی کا مطلب یہ ہوسکتا ہے کہ کوئی آپ کے مواصلات کو روکنے کی کوشش کر رہا ہے یا {name2} نے آسانی سے Signal کو دوبارہ انسٹال کیا ہے۔"
},
"icu:safetyNumberChangeDialog__message": {
"messageformat": "درج ذیل افراد نے Signal کو دوبارہ انسٹال یا ڈیوائسز کو تبدیل کیا ہو گا۔ نئے حفاطتی نمبر کی تصدیق کرنے کے لیے وصول کنندہ پر کلک کریں۔ یہ اختیاری ہے۔"
},
"icu:safetyNumberChangeDialog__pending-messages": {
"messageformat": "ْزیر التوا پیغامات بھیجیں"
},
"icu:safetyNumberChangeDialog__review": {
"messageformat": "جائزہ"
},
"icu:safetyNumberChangeDialog__many-contacts": {
"messageformat": "{count, plural, one {آپ کے {count,number} کنیکشن نے Signal کو دوبارہ انسٹال یا ڈیوائسز کو تبدیل کیا ہو گا۔ بھیجنے سے پہلے آپ اختیاری طور پر ان کے حفاظتی نمبرز کا جائزہ لے سکتے ہیں۔} other {آپ کے {count,number} کنیکشنز نے Signal کو دوبارہ انسٹال یا ڈیوائسز کو تبدیل کیا ہو گا۔ بھیجنے سے پہلے آپ اختیاری طور پر ان کے حفاظتی نمبرز کا جائزہ لے سکتے ہیں۔}}"
},
"icu:safetyNumberChangeDialog__post-review": {
"messageformat": "تمام کنکشنز کا جائزہ لیا گیا ہے، جاری رکھنے کے لیے بھیجیں پر کلک کریں۔"
},
"icu:safetyNumberChangeDialog__confirm-remove-all": {
"messageformat": "{count, plural, one {کیا آپ واقعی {story} سٹوری سے 1 وصول کنندہ کو ہٹانا چاہتے ہیں؟} other {کیا آپ واقعی {story} سٹوری سے {count,number} وصول کنندگان کو ہٹانا چاہتے ہیں؟}}"
},
"icu:safetyNumberChangeDialog__remove-all": {
"messageformat": "تمام ہٹائیں"
},
"icu:safetyNumberChangeDialog__verify-number": {
"messageformat": "حفاظتی نمبر کی تصدیق کریں"
},
"icu:safetyNumberChangeDialog__remove": {
"messageformat": "سٹوری سے ہٹائیں"
},
"icu:safetyNumberChangeDialog__actions-contact": {
"messageformat": "{contact} رابطے کے لیے کارروائیاں"
},
"icu:safetyNumberChangeDialog__actions-story": {
"messageformat": "{story} سٹوری کے لیے کارروائیاں"
},
"icu:sendAnyway": {
"messageformat": "بہر حال بھیجیں"
},
"icu:safetyNumberChangeDialog_send": {
"messageformat": "بھیجیں"
},
"icu:safetyNumberChangeDialog_done": {
"messageformat": "ہو گیا"
},
"icu:callAnyway": {
"messageformat": "ویسے بھی کال کریں"
},
"icu:joinAnyway": {
"messageformat": "بہرصورت شامل ہوں"
},
"icu:debugLogExplanation": {
"messageformat": "آپ کے جمع کروائیں پر کلک کرنے پر، آپ کا لاگ ایک منفرد، غیر پبلش شدہ URL پر 30 دنوں کے لیے آن لائن پوسٹ کر دیا جائے گا۔ آپ پہلے اسے مقامی طور پر محفوظ کر سکتے ہیں۔"
},
"icu:debugLogError": {
"messageformat": "اپ لوڈ کے ساتھ کوئی خرابی واقع ہو گئی ہے! براہ کرم support@signal.org پر ای میل کریں اور متنی فائل کے طور پر اپنا لاگ منسلک کریں۔"
},
"icu:debugLogSuccess": {
"messageformat": "ڈیبگ لاگ جمع کروا دیا گیا"
},
"icu:debugLogSuccessNextSteps": {
"messageformat": "ڈیبگ لاگ اپ لوڈ کر دیا گیا۔ جب آپ معاونت سے رابطہ کریں، تو ذیل میں URL کاپی کریں اور جس مسئلے کو آپ نے دیکھا تھا اس کی وضاحت اور اسے دوبارہ تخلیق کرنے کے اقدامات کے ساتھ اسے منسلک کریں۔"
},
"icu:debugLogLogIsIncomplete": {
"messageformat": "... مکمل لاگ دیکھنے کے لیے، محفوظ کریں پر کلک کریں"
},
"icu:debugLogCopy": {
"messageformat": "لنک کاپی کریں"
},
"icu:debugLogSave": {
"messageformat": "محفوظ کریں"
},
"icu:debugLogLinkCopied": {
"messageformat": "لنک آپ کے کلپ بورڈ میں کاپی ہوگیا"
},
"icu:reportIssue": {
"messageformat": "سپورٹ سے رابطہ کریں"
},
"icu:submit": {
"messageformat": "جمح کریں"
},
"icu:SafetyNumberViewer__markAsVerified": {
"messageformat": "تصدیق کے طور پر نشان لگائیں"
},
"icu:SafetyNumberViewer__clearVerification": {
"messageformat": "تصدیق ہٹائیں"
},
"icu:SafetyNumberViewer__hint": {
"messageformat": "{name} کے ساتھ اینڈ ٹو اینڈ انکرپشن کی تصدیق کرنے کے لیے، اوپر موجود نمبرز کے ساتھ ان کی ڈیوائس کا موازنہ کریں۔ وہ اپنی ڈیوائس کے ساتھ آپ کے کوڈ کو اسکین بھی کر سکتے ہیں۔"
},
"icu:SafetyNumberViewer__learn_more": {
"messageformat": "مزید جانیں"
},
"icu:SafetyNumberNotReady__body": {
"messageformat": "اس شخص کے ساتھ میسجز کا تبادلہ کرنے کے بعد اس کے ساتھ ایک حفاظتی نمبر تخلیق کیا جائے گا۔"
},
"icu:SafetyNumberNotReady__learn-more": {
"messageformat": "مزید پڑھیں"
},
"icu:verified": {
"messageformat": "تصدیق شدہ"
},
"icu:newIdentity": {
"messageformat": "نیا حفاظتی نمبر"
},
"icu:incomingError": {
"messageformat": "آنے والے پیغام کو ہینڈل کرنے میں خرابی ہو رہی ہے"
},
"icu:media": {
"messageformat": "میڈیا"
},
"icu:mediaEmptyState": {
"messageformat": "اس چیٹ میں آپ کا کوئی میڈیا موجود نہیں ہے"
},
"icu:allMedia": {
"messageformat": "تمام میڈیا"
},
"icu:documents": {
"messageformat": "دستاویزات"
},
"icu:documentsEmptyState": {
"messageformat": "اس چیٹ آپ کے کوئی ڈاکومنٹس نہیں ہیں"
},
"icu:today": {
"messageformat": "آج"
},
"icu:yesterday": {
"messageformat": "کل"
},
"icu:thisWeek": {
"messageformat": "اس ہفتے"
},
"icu:thisMonth": {
"messageformat": "اس مہینے"
},
"icu:unsupportedAttachment": {
"messageformat": "غیر معاون قسم کی اٹیچمنٹ۔ محفوظ کرنے کیلئے کلک کریں۔"
},
"icu:voiceMessage": {
"messageformat": "آواز کے ذریعے پیغام"
},
"icu:dangerousFileType": {
"messageformat": "حفاظتی وجوہات کی بناء پر منسلک قسم کی اجازت نہیں ہے"
},
"icu:loadingPreview": {
"messageformat": "پچھلا کام لوڈ ہو رہا ہے۔۔۔"
},
"icu:stagedPreviewThumbnail": {
"messageformat": "{domain}کیلئے پیش نظر مسودہ تھمب نیل لنک"
},
"icu:previewThumbnail": {
"messageformat": "{domain}کیلئے پیش نظر تھمب نیل لنک"
},
"icu:stagedImageAttachment": {
"messageformat": "ڈرافٹ امیج اٹیچمنٹ:{path}"
},
"icu:decryptionErrorToast": {
"messageformat": "ڈیسک ٹاپ کو {name}، ڈیوائس {deviceId} سے غیر مرموز کاری کے نقص کا سامنا ہوا ہے"
},
"icu:Toast__ActionLabel--SubmitLog": {
"messageformat": "لاگ جمع کروائیں"
},
"icu:Toast--FailedToSendWithEndorsements": {
"messageformat": "Failed to send message with endorsements"
},
"icu:cannotSelectPhotosAndVideosAlongWithFiles": {
"messageformat": "آپ فائلز کے ساتھ تصاویر اور ویڈیوز منتخب نہیں کر سکتے۔"
},
"icu:cannotSelectMultipleFileAttachments": {
"messageformat": "آپ ایک وقت میں ایک ہی فائل منتخب کر سکتے ہیں۔"
},
"icu:maximumAttachments": {
"messageformat": "آپ اس پیغام میں مزید اٹیچمنٹس شامل نہیں کرسکتے ہیں۔ "
},
"icu:fileSizeWarning": {
"messageformat": "معذرت، منتخب شدہ فائل پیغام کے حجم کی پابندیوں سے بڑھ چکی ہے۔ {limit,number} {units}"
},
"icu:unableToLoadAttachment": {
"messageformat": "منتخب کردہ اٹیچمنٹ لوڈ ہونے کے قابل نہیں ہے۔"
},
"icu:disconnected": {
"messageformat": "منقطع ہوا"
},
"icu:connecting": {
"messageformat": "منسلک ہو رہا ہے۔۔۔"
},
"icu:connect": {
"messageformat": "دوبارہ مربوط کرنے کے لیے کلک کریں"
},
"icu:connectingHangOn": {
"messageformat": "زیادہ دیر نہیں لگے گی"
},
"icu:offline": {
"messageformat": "آف لائن"
},
"icu:checkNetworkConnection": {
"messageformat": "اپنا نیٹ ورک کنکشن چیک کریں۔"
},
"icu:submitDebugLog": {
"messageformat": "ڈی بگ لاگ"
},
"icu:debugLog": {
"messageformat": "ڈی بگ لاگ"
},
"icu:forceUpdate": {
"messageformat": "Force اپ ڈیٹ"
},
"icu:helpMenuShowKeyboardShortcuts": {
"messageformat": "کی بورڈ شارٹ کٹس دکھائیں"
},
"icu:contactUs": {
"messageformat": "ہم سے رابطہ کریں"
},
"icu:goToReleaseNotes": {
"messageformat": "نوٹس جاری کرنے پر جائیں"
},
"icu:goToForums": {
"messageformat": "فورمز پر جائیں"
},
"icu:goToSupportPage": {
"messageformat": "سپورٹ صفحہ پر جائیں"
},
"icu:joinTheBeta": {
"messageformat": "بیٹامیں شامل ہوں"
},
"icu:signalDesktopPreferences": {
"messageformat": "Signal Desktop پریفرینسز"
},
"icu:signalDesktopStickerCreator": {
"messageformat": "اسٹیکر پیک بنانے والا"
},
"icu:aboutSignalDesktop": {
"messageformat": "Signal Desktop کے بارے میں"
},
"icu:screenShareWindow": {
"messageformat": "اسکرین کا اشتراک کرنا"
},
"icu:callingDeveloperTools": {
"messageformat": "کالنگ ڈیولپر ٹولز"
},
"icu:callingDeveloperToolsDescription": {
"messageformat": "یہ ونڈو ڈیولپمنٹ کے دوران جاری کالز سے تشخیصی ڈیٹا کو ظاہر کرنے کے لیے استعمال ہوتی ہے۔"
},
"icu:speech": {
"messageformat": "تقریر"
},
"icu:show": {
"messageformat": "دکھائیں"
},
"icu:hide": {
"messageformat": "پوشیدہ کریں"
},
"icu:quit": {
"messageformat": "چھوڑ دیں"
},
"icu:signalDesktop": {
"messageformat": "Signal Desktop"
},
"icu:search": {
"messageformat": "تلا ‎ش کر یں"
},
"icu:clearSearch": {
"messageformat": "تلاش صاف کریں"
},
"icu:searchIn": {
"messageformat": "چیٹ میں تلاش کریں"
},
"icu:noSearchResults": {
"messageformat": "\"{searchTerm}\" کے لئے کوئی نتیجہ نہیں"
},
"icu:noSearchResults--sms-only": {
"messageformat": "Desktop پر SMS / MMS رابطے دستیاب نہیں ہیں۔"
},
"icu:noSearchResultsInConversation": {
"messageformat": "{conversationName} میں \"{searchTerm}\" کے لئے کوئی نتیجہ نہیں"
},
"icu:conversationsHeader": {
"messageformat": "چیٹس"
},
"icu:contactsHeader": {
"messageformat": "رابطے"
},
"icu:groupsHeader": {
"messageformat": "گروپس"
},
"icu:messagesHeader": {
"messageformat": "پیغامات"
},
"icu:findByUsernameHeader": {
"messageformat": "بلحاظ یوزر نیم تلاش کریں"
},
"icu:findByPhoneNumberHeader": {
"messageformat": "فون نمبر سے تلاش کریں"
},
"icu:welcomeToSignal": {
"messageformat": "Signal میں خوش آمدید"
},
"icu:whatsNew": {
"messageformat": "اس اپ ڈیٹ میں {whatsNew} دیکھیں"
},
"icu:viewReleaseNotes": {
"messageformat": "نیا کیا ہے"
},
"icu:typingAlt": {
"messageformat": "اس چیٹ کے لیے ٹائپنگ اینیمیشن"
},
"icu:contactInAddressBook": {
"messageformat": "یہ شخص آپ کے رابطوں میں ہے۔"
},
"icu:contactAvatarAlt": {
"messageformat": "رابطے کا اواتار {name}"
},
"icu:sendMessageToContact": {
"messageformat": "پیغام بھیج دیا"
},
"icu:home": {
"messageformat": "گھر"
},
"icu:work": {
"messageformat": "کام"
},
"icu:mobile": {
"messageformat": "موبائل"
},
"icu:email": {
"messageformat": "ای میل"
},
"icu:phone": {
"messageformat": "فون"
},
"icu:address": {
"messageformat": "پتہ"
},
"icu:poBox": {
"messageformat": "پی او باکس"
},
"icu:downloading": {
"messageformat": "ڈاؤن لوڈ ہو رہا ہے"
},
"icu:downloadFullMessage": {
"messageformat": "مکمل پیغام ڈاؤن لوڈ کریں"
},
"icu:downloadAttachment": {
"messageformat": "منسلک مواد ڈاؤن لوڈ کریں"
},
"icu:reactToMessage": {
"messageformat": "میسج پر ری ایکٹ کریں"
},
"icu:replyToMessage": {
"messageformat": "پیغام کا جواب دیں"
},
"icu:originalMessageNotFound": {
"messageformat": "اصل میسج نہیں ملا"
},
"icu:voiceRecording--start": {
"messageformat": "صوتی پیغام ریکارڈ کرنا شروع کریں"
},
"icu:voiceRecordingInterruptedMax": {
"messageformat": "آڈیو پیغام کی ریکارڈنگ رک گئی کیونکہ زیادہ سے زیادہ وقت کی حد ہوگئی تھی۔"
},
"icu:voiceNoteLimit": {
"messageformat": "صوتی پیغامات ایک گھنٹے تک کے لیے محدود ہیں۔ اگر آپ کسی دوسری ایپ پر سوئچ کریں گے تو ریکارڈنگ رک جائے گی۔"
},
"icu:voiceNoteMustBeOnlyAttachment": {
"messageformat": "آڈیو پیغام میں صرف ایک ہی attachment ہونا چاہئے۔"
},
"icu:voiceNoteError": {
"messageformat": "وائس ریکارڈر کے ساتھ کوئی نقص پیش آیا تھا۔"
},
"icu:attachmentSaved": {
"messageformat": "منسلکہ محفوظ ہو گیا۔"
},
"icu:attachmentSavedPlural": {
"messageformat": "{count, plural, one {منسلکہ محفوظ ہو گیا} other {{count,number} منسلکات محفوظ ہو گئیں}}"
},
"icu:attachmentSavedShow": {
"messageformat": "فولڈر میں دکھائیں"
},
"icu:attachmentStillDownloading": {
"messageformat": "{count, plural, one {منسلکہ کو محفوظ نہیں کیا جا سکتا، کیونکہ یہ ابھی تک ڈاؤن لوڈ نہیں ہوئی ہے} other {منسلکات کو محفوظ نہیں کیا جا سکتا، کیونکہ {count,number} ابھی تک ڈاؤن لوڈ نہیں ہوئی ہیں}}"
},
"icu:you": {
"messageformat": "آپ"
},
"icu:audioPermissionNeeded": {
"messageformat": "وائس پیغامات بھیجنے کے لیے، Signal Desktop کو اپنے مائیکروفون تک رسائی کی اجازت دیں۔"
},
"icu:audioCallingPermissionNeeded": {
"messageformat": "کال کرنے کے لیئے ، آپ کو Signal Desktop کو اپنے مائکروفون تک رسائی حاصل کرنے کی اجازت دینی ہوگی۔"
},
"icu:videoCallingPermissionNeeded": {
"messageformat": "ویڈیو کالنگ کے لیئے ، آپ کو لازمی طور پر Signal Desktop کو اپنے کیمرے تک رسائی حاصل کرنے دیں۔"
},
"icu:allowAccess": {
"messageformat": "رسائی کی اجازت دیں"
},
"icu:audio": {
"messageformat": "آڈیو"
},
"icu:video": {
"messageformat": "وڈیو"
},
"icu:photo": {
"messageformat": "تصویر"
},
"icu:text": {
"messageformat": "متن"
},
"icu:cannotUpdate": {
"messageformat": "Update نہیں ہو سکا"
},
"icu:mute": {
"messageformat": "خاموش کریں"
},
"icu:cannotUpdateDetail-v2": {
"messageformat": "Signal اپ ڈیٹ نہیں ہو سکا۔ <retryUpdateButton>دوبارہ اپ ڈیٹ کرنے کی کوشش کریں</retryUpdateButton> یا اسے دستی طور پر انسٹال کرنے کے لیے {url} ملاحظہ کریں۔ اس کے بعد، اس مسئلہ کے بارے میں <contactSupportLink>سپورٹ سے رابطہ</contactSupportLink> کریں"
},
"icu:cannotUpdateRequireManualDetail-v2": {
"messageformat": "Signal اپ ڈیٹ نہیں ہو سکا۔ اسے دستی طور پر انسٹال کرنے کے لیے {url} ملاحظہ کریں۔ اس کے بعد، اس مسئلہ کے بارے میں <contactSupportLink>سپورٹ سے رابطہ</contactSupportLink> کریں"
},
"icu:readOnlyVolume": {
"messageformat": "Signal Desktop ممکنہ طور پر macOS کے quarantine میں ہے ، اور خودبخود تازہ کاری کرنے کے قابل نہیں ہوگا۔ برائے مہربانی فائنڈر کے ساتھ {app} کو {folder} میں منتقل کرنے کی کوشش کریں۔"
},
"icu:ok": {
"messageformat": "ٹھیک ہے"
},
"icu:cancel": {
"messageformat": "منسوخ کریں"
},
"icu:discard": {
"messageformat": "مسترد کیجئے"
},
"icu:error": {
"messageformat": "غلطی ہے"
},
"icu:delete": {
"messageformat": "حذف کریں"
},
"icu:accept": {
"messageformat": "قبول کریں"
},
"icu:edit": {
"messageformat": "ترمیم کریں"
},
"icu:forward": {
"messageformat": "آگے"
},
"icu:done": {
"messageformat": "ہو گیا"
},
"icu:update": {
"messageformat": "اَپ ڈیٹ"
},
"icu:next2": {
"messageformat": "اگلا"
},
"icu:on": {
"messageformat": "چلائیں"
},
"icu:off": {
"messageformat": "بند کریں"
},
"icu:deleteWarning": {
"messageformat": "اس پیغام کو اس ڈیوائس سے حذف کردیا جائے گا۔"
},
"icu:deleteForEveryoneWarning": {
"messageformat": "اگر ان کے پاس Signal کا تازہ ترین ورژن ہے تو یہ میسج چیٹ میں سب کے لیے حذف ہو جائے گا۔ وہ یہ دیکھ سکیں گے کہ آپ نے کوئی میسج حذف کردیا ہے۔"
},
"icu:from": {
"messageformat": "کی طرف سے"
},
"icu:searchResultHeader--sender-to-group": {
"messageformat": "{sender} تا {receiverGroup}"
},
"icu:searchResultHeader--sender-to-you": {
"messageformat": "{sender} کی طرف سے آپ کے لیے"
},
"icu:searchResultHeader--you-to-group": {
"messageformat": "آپ کی طرف سے {receiverGroup} کے لیے"
},
"icu:searchResultHeader--you-to-receiver": {
"messageformat": "آپ کی طرف سے {receiverContact} کے لیے"
},
"icu:sent": {
"messageformat": "بھیجا"
},
"icu:received": {
"messageformat": "وصول ہو گیا ہے"
},
"icu:sendMessage": {
"messageformat": "پیغام"
},
"icu:showMembers": {
"messageformat": "اراکین کو دکھائیں"
},
"icu:showSafetyNumber": {
"messageformat": "حفاظتی نمبر دیکھیں"
},
"icu:AboutContactModal__title": {
"messageformat": "کے بارے میں"
},
"icu:AboutContactModal__title--myself": {
"messageformat": "آپ"
},
"icu:AboutContactModal__TitleAndTitleWithoutNickname": {
"messageformat": "{nickname} <muted>({titleNoNickname})</muted>"
},
"icu:AboutContactModal__TitleWithoutNickname__Tooltip": {
"messageformat": "\"{title}\" اس شخص کا پروفائل نیم ہے جس نے Signal میں اسے اپنے لیے سیٹ کیا ہے۔"
},
"icu:AboutContactModal__verified": {
"messageformat": "تصدیق شدہ"
},
"icu:AboutContactModal__blocked": {
"messageformat": "{name} بلاک ہے"
},
"icu:AboutContactModal__message-request": {
"messageformat": "زیر التوا میسج کی درخواست"
},
"icu:AboutContactModal__no-dms": {
"messageformat": "{name} کے ساتھ کوئی براہ راست میسجز نہیں"
},
"icu:AboutContactModal__signal-connection": {
"messageformat": "Signal کنیکشن"
},
"icu:AboutContactModal__system-contact": {
"messageformat": "{name} آپ کے سسٹم کانٹیکٹس میں موجود ہے"
},
"icu:NotePreviewModal__Title": {
"messageformat": "نوٹ"
},
"icu:allMediaMenuItem": {
"messageformat": "تمام میڈیا"
},
"icu:back": {
"messageformat": "واپس جائیں"
},
"icu:goBack": {
"messageformat": "واپس جائیں"
},
"icu:moreInfo": {
"messageformat": "مزید معلومات"
},
"icu:copy": {
"messageformat": "ٹیکسٹ کاپی کریں"
},
"icu:MessageContextMenu__select": {
"messageformat": "منتخب کریں"
},
"icu:MessageTextRenderer--spoiler--label": {
"messageformat": "سپائلر"
},
"icu:retrySend": {
"messageformat": "دوبارہ بھیجنے کی کوشش کریں"
},
"icu:retryDeleteForEveryone": {
"messageformat": "سب کے لیے حذف کریں کو دوبارہ آزمائیں"
},
"icu:forwardMessage": {
"messageformat": "پیغام آگے بھیجیں"
},
"icu:MessageContextMenu__reply": {
"messageformat": "جواب دیں"
},
"icu:MessageContextMenu__react": {
"messageformat": "ری ایکٹ کریں"
},
"icu:MessageContextMenu__download": {
"messageformat": "ڈاؤن لوڈ کریں"
},
"icu:MessageContextMenu__deleteMessage": {
"messageformat": "حذف کریں"
},
"icu:MessageContextMenu__forward": {
"messageformat": "آگے"
},
"icu:MessageContextMenu__info": {
"messageformat": "معلومات"
},
"icu:deleteMessagesInConversation": {
"messageformat": "میسجز حذف کریں"
},
"icu:ConversationHeader__DeleteMessagesInConversationConfirmation__title": {
"messageformat": "میسجز حذف کریں؟"
},
"icu:ConversationHeader__DeleteMessagesInConversationConfirmation__description": {
"messageformat": "اس چیٹ میں موجود تمام میسجز اس ڈیوائس سے حذف کر دیے جائیں گے۔ آپ میسجز حذف کرنے کے بعد بھی اس چیٹ کو تلاش کر سکتے ہیں۔"
},
"icu:ConversationHeader__DeleteMessagesInConversationConfirmation__description-with-sync": {
"messageformat": "اس چیٹ میں موجود تمام میسجز کو آپ کی تمام ڈیوائسز سے حذف کر دیا جائے گا۔ آپ میسجز کو حذف کرنے کے بعد بھی اس چیٹ کو تلاش کر سکتے ہیں۔"
},
"icu:deleteConversation": {
"messageformat": "حذف کریں"
},
"icu:ConversationHeader__DeleteConversationConfirmation__title": {
"messageformat": "چیٹ کو حذف کریں؟"
},
"icu:ConversationHeader__DeleteConversationConfirmation__description": {
"messageformat": "اس چیٹ میں موجود تمام میسجز اس ڈیوائس سے حذف کر دیے جائیں گے۔"
},
"icu:ConversationHeader__DeleteConversationConfirmation__description-with-sync": {
"messageformat": "اس چیٹ میں موجود تمام میسجز کو آپ کی تمام ڈیوائسز سے حذف کر دیا جائے گا۔"
},
"icu:ConversationHeader__ContextMenu__LeaveGroupAction__title": {
"messageformat": "گروپ چھوڑ دیں"
},
"icu:ConversationHeader__LeaveGroupConfirmation__title": {
"messageformat": "کیا آپ واقعی چھوڑنا چاہتے ہیں؟"
},
"icu:ConversationHeader__LeaveGroupConfirmation__description": {
"messageformat": "آپ اس گروپ میں میسجز بھیجنے یا وصول کرنے کے مزید اہل نہیں ہوں گے۔"
},
"icu:ConversationHeader__LeaveGroupConfirmation__confirmButton": {
"messageformat": "چھوڑ دیں"
},
"icu:ConversationHeader__CannotLeaveGroupBecauseYouAreLastAdminAlert__description": {
"messageformat": "چھوڑنے سے قبل، آپ کو اس گروپ کے لیے کم از کم ایک نیا ایڈمن منتخب کرنا ہو گا۔"
},
"icu:sessionEnded": {
"messageformat": "محفوظ سیشن ری سیٹ کریں"
},
"icu:ChatRefresh--notification": {
"messageformat": "چیٹ سیشن ری فریش ہو گیا"
},
"icu:ChatRefresh--learnMore": {
"messageformat": "مزید سیکھیں"
},
"icu:ChatRefresh--summary": {
"messageformat": "Signal اینڈ ٹو اینڈ انکرپشن کا استعمال کرتا ہے اور اسے کبھی کبھار آپ کے چیٹ سیشن کو ری فریش کرنے کی ضرورت پڑ سکتی ہے۔ اس سے آپ کی چیٹ کی سیکیورٹی متاثر نہیں ہوتی لیکن ہو سکتا ہے کہ آپ اس رابطے کی طرف سے کسی میسج سے محروم ہو گئے ہیں اور آپ ان سے اسے دوبارہ بھیجنے کے لیے کہہ سکتے ہیں۔"
},
"icu:ChatRefresh--contactSupport": {
"messageformat": "سپورٹ سے رابطہ کریں"
},
"icu:DeliveryIssue--preview": {
"messageformat": "ترسیل کا مسئلہ"
},
"icu:DeliveryIssue--notification": {
"messageformat": "{sender} کا پیغام نہیں پہنچایا جاسکا"
},
"icu:DeliveryIssue--learnMore": {
"messageformat": "مزید سیکھیں"
},
"icu:DeliveryIssue--title": {
"messageformat": "فراہمی کا مسئلہ"
},
"icu:DeliveryIssue--summary": {
"messageformat": "{sender} کی طرف سے کوئی میسج، اسٹیکر، ری ایکشن، میسج پڑھنے کا ثبوت یا میڈیا آپ کو ڈیلیور نہیں کیا جا سکا۔ انہوں نے یہ آپ کو براہ راست، یا کسی گروپ میں بھیجنے کی کوشش کی ہو گی۔"
},
"icu:DeliveryIssue--summary--group": {
"messageformat": "اس چیٹ میں {sender} کی طرف سے کوئی میسج، اسٹیکر، ری ایکشن، میسج پڑھنے کا ثبوت یا میڈیا آپ کو ڈیلیور نہیں کیا جا سکا۔"
},
"icu:ChangeNumber--notification": {
"messageformat": "{sender} نے اپنا فون نمبر تبدیل کر دیا ہے"
},
"icu:JoinedSignal--notification": {
"messageformat": "رابطہ Signal میں شامل ہو گیا"
},
"icu:ConversationMerge--notification": {
"messageformat": "{obsoleteConversationTitle} اور {conversationTitle} یکساں اکاؤنٹ ہیں۔ دونوں چیٹس کے لیے آپ کے میسج کی ہسٹری یہاں ہے۔"
},
"icu:ConversationMerge--notification--with-e164": {
"messageformat": "{conversationTitle} اور ان کے نمبر {obsoleteConversationNumber} کے ساتھ آپ کی میسج ہسٹری ضم کر دی گئی ہے۔"
},
"icu:ConversationMerge--notification--no-title": {
"messageformat": "{conversationTitle} اور ایک دوسری چیٹ کے ساتھ آپ کی میسج ہسٹری کو ضم کر دیا گیا ہے جو ان سے متعلقہ تھی۔"
},
"icu:ConversationMerge--learn-more": {
"messageformat": "مزید پڑھیں"
},
"icu:ConversationMerge--explainer-dialog--line-1": {
"messageformat": "{obsoleteConversationTitle} سے پیغام رسانی کے بعد آپ جان گئے کہ یہ نمبر {conversationTitle} سے تعلق رکھتا ہے۔ یہ فون نمبر پرائیویٹ ہے۔"
},
"icu:ConversationMerge--explainer-dialog--line-2": {
"messageformat": "دونوں چیٹس کے لیے آپ کی میسج ہسٹری یہاں ضم کر دی گئی ہے۔"
},
"icu:PhoneNumberDiscovery--notification--withSharedGroup": {
"messageformat": "{phoneNumber} کا تعلق {conversationTitle} سے ہے۔ آپ دونوں {sharedGroup} کے ممبرز ہیں۔"
},
"icu:PhoneNumberDiscovery--notification--noSharedGroup": {
"messageformat": "{phoneNumber} کا تعلق {conversationTitle} سے ہے"
},
"icu:TitleTransition--notification": {
"messageformat": "آپ نے {oldTitle} کے ساتھ یہ چیٹ شروع کی تھی"
},
"icu:imageAttachmentAlt": {
"messageformat": "تصویر پیغام کے ساتھ منسلک ہے"
},
"icu:videoAttachmentAlt": {
"messageformat": "پیغام کے ساتھ منسلک وڈیو کا اسکرین شاٹ"
},
"icu:lightboxImageAlt": {
"messageformat": "چیٹ میں تصویر بھیج دی گئی"
},
"icu:imageCaptionIconAlt": {
"messageformat": "آئیکن ظاہر کررہی ہے کہ اس تصویر میں ایک عنوان ہے"
},
"icu:save": {
"messageformat": "محفوظ کریں"
},
"icu:reset": {
"messageformat": "دوبارہ بحال کریں"
},
"icu:linkedDevices": {
"messageformat": "ڈیوائس منسلک ہو چکی"
},
"icu:linkNewDevice": {
"messageformat": "ایک نئی ڈیوائس کو لنک کریں"
},
"icu:Install__learn-more": {
"messageformat": "مزید پڑھیں"
},
"icu:Install__scan-this-code": {
"messageformat": "اپنے فون پر Signal ایپ میں یہ کوڈ اسکین کریں"
},
"icu:Install__instructions__1": {
"messageformat": "اپنے فون پر Signal کھولیں"
},
"icu:Install__instructions__2": {
"messageformat": "{settings} پر ٹیپ کریں، پھر {linkedDevices} پر ٹیپ کریں"
},
"icu:Install__instructions__2__settings": {
"messageformat": "ترتیبات"
},
"icu:Install__instructions__3": {
"messageformat": "{linkNewDevice} پر ٹیپ کریں"
},
"icu:Install__qr-failed-load__error--timeout": {
"messageformat": "QR کوڈ لوڈ نہیں ہو سکا۔ اپنا کنکشن چیک کریں اور دوبارہ کوشش کریں۔"
},
"icu:Install__qr-failed-load__error--unknown": {
"messageformat": "<paragraph>ایک غیر متوقع نقص ظاہر ہوا ہے۔</paragraph><paragraph>براہ کرم دوبارہ کوشش کریں۔</paragraph>"
},
"icu:Install__qr-failed-load__error--network": {
"messageformat": "آپ کا موجودہ نیٹ ورک استعمال کرتے ہوئے Signal اس ڈیوائس کے ساتھ مربوط نہیں ہو سکتی۔"
},
"icu:Install__qr-failed-load__retry": {
"messageformat": "دوبارہ کوشش کریں"
},
"icu:Install__qr-failed-load__get-help": {
"messageformat": "مدد حاصل کریں"
},
"icu:Install__support-link": {
"messageformat": "مدد چاہیے؟"
},
"icu:Install__choose-device-name__description": {
"messageformat": "آپ یہ نام اپنے فون پر \"لنک کردہ ڈیوائسز\" کے نیچے دیکھیں گے۔"
},
"icu:Install__choose-device-name__placeholder": {
"messageformat": "میرا کمپیوٹر"
},
"icu:Preferences--phone-number": {
"messageformat": "فون نمبر"
},
"icu:Preferences--device-name": {
"messageformat": "ڈیوائس کا نام"
},
"icu:chooseDeviceName": {
"messageformat": "ڈیوائس کا نام منتخب کریں"
},
"icu:finishLinkingPhone": {
"messageformat": "منسلک ہو رہے فون کو ختم کریں"
},
"icu:initialSync": {
"messageformat": "گروپس اور رابطے ہم آہنگ ہو رہے ہیں "
},
"icu:initialSync__subtitle": {
"messageformat": "نوٹ: آپ کی چیٹ ہسٹری اس ڈیوائس پر ہم آہنگ نہیں کی جائے گی"
},
"icu:installConnectionFailed": {
"messageformat": "سرور کے ساتھ منسلک ہونے میں ناکام۔"
},
"icu:installTooManyDevices": {
"messageformat": "معذرت، آپ کے پاس پہلے ہی بہت سی ڈیوائس منسلک ہیں۔ کچھ ختم کرنے کی کوشش کریں۔ "
},
"icu:installTooOld": {
"messageformat": "اپنے فون کو جوڑنے کیلئے اس آلہ پر Signal کو اپ ڈیٹ کریں۔"
},
"icu:installErrorHeader": {
"messageformat": "کچھ غلط ہو گیا!"
},
"icu:installUnknownError": {
"messageformat": "غیر متوقع نقص سامنے آیا ہے۔ براہ کرم دوبارہ کوشش کریں۔"
},
"icu:installTryAgain": {
"messageformat": "دوبارہ کوشش کریں"
},
"icu:Preferences--theme": {
"messageformat": "موضوع"
},
"icu:calling": {
"messageformat": "کال ہو رہی ہے"
},
"icu:calling__call-back": {
"messageformat": "واپسی کال کریں"
},
"icu:calling__call-again": {
"messageformat": "دوبارہ کال کریں"
},
"icu:calling__join": {
"messageformat": "کال میں شامل ہوں"
},
"icu:calling__return": {
"messageformat": "کال پر واپس جائیں"
},
"icu:calling__lobby-automatically-muted-because-there-are-a-lot-of-people": {
"messageformat": "کال کے دورانیے کی وجہ سے مائیکروفون خاموش کر دیا گیا"
},
"icu:calling__toasts--aria-label": {
"messageformat": "کال کی اطلاعات"
},
"icu:calling__call-is-full": {
"messageformat": "کال پوری ہے"
},
"icu:calling__cant-join": {
"messageformat": "کال میں شامل ہونے سے قاصر"
},
"icu:calling__call-link-connection-issues": {
"messageformat": "کال لنک کی معلومات ڈھونڈ نہیں پائے۔ براہ کرم اپنا نیٹ ورک کنکشن چیک کریں اور دوبارہ کوشش کریں۔"
},
"icu:calling__call-link-copied": {
"messageformat": "کال لنک کاپی کر دیا گیا۔"
},
"icu:calling__call-link-no-longer-valid": {
"messageformat": "کال کا یہ لنک اب درست نہیں ہے۔"
},
"icu:calling__call-link-default-title": {
"messageformat": "Signal کال"
},
"icu:calling__call-link-delete-failed": {
"messageformat": "لنک کو حذف نہیں کر سکتے۔ اپنا کنکشن چیک کریں اور دوبارہ کوشش کریں۔"
},
"icu:calling__join-request-denied": {
"messageformat": "آپ کی اس کال میں شامل ہونے کی درخواست مسترد کر دی گئی ہے۔"
},
"icu:calling__join-request-denied-title": {
"messageformat": "شامل ہونے کی درخواست مسترد کر دی گئی ہے"
},
"icu:calling__removed-from-call": {
"messageformat": "کوئی شخص آپ کو کال سے ہٹا چکا ہے۔"
},
"icu:calling__removed-from-call-title": {
"messageformat": "کال سے ہٹا دیا گیا"
},
"icu:CallingLobby__CallLinkNotice": {
"messageformat": "جو بھی اس لنک کے ذریعے کال میں شامل ہو گا آپ کا نام اور تصویر دیکھ سکے گا۔"
},
"icu:CallingLobby__CallLinkNotice--phone-sharing": {
"messageformat": "جو کوئی بھی لنک کے ذریعے اس کال میں شامل ہوتا ہے وہ آپ کا نام، تصویر، اور فون نمبر دیکھ سکے گا۔"
},
"icu:CallingLobby__CallLinkNotice--join-request-pending": {
"messageformat": "شامل ہونے کے منتظر…"
},
"icu:CallingLobbyJoinButton--join": {
"messageformat": "شامل ہوں"
},
"icu:CallingLobbyJoinButton--start": {
"messageformat": "شروع کریں"
},
"icu:CallingLobbyJoinButton--call-full": {
"messageformat": "کال فل ہے"
},
"icu:CallingLobbyJoinButton--ask-to-join": {
"messageformat": "شامل ہونے کا پوچھیں"
},
"icu:calling__button--video-disabled": {
"messageformat": "کیمرا غیر فعال ہوگیا"
},
"icu:calling__button--video-off": {
"messageformat": "کیمرا بند کردیں"
},
"icu:calling__button--video-on": {
"messageformat": "کیمرا آن کریں"
},
"icu:calling__button--audio-disabled": {
"messageformat": "مائکروفون غیر فعال ہے"
},
"icu:calling__button--audio-off": {
"messageformat": "مائک خاموش کریں"
},
"icu:calling__button--audio-on": {
"messageformat": "مائیک کو غیر خاموش کریں"
},
"icu:calling__button--presenting-disabled": {
"messageformat": "پیش کرنا غیر فعال ہے"
},
"icu:calling__button--presenting-on": {
"messageformat": "پیش کرنا شروع کریں"
},
"icu:calling__button--presenting-off": {
"messageformat": "پیش کرنا بند کریں"
},
"icu:calling__button--react": {
"messageformat": "ری ایکٹ کریں"
},
"icu:calling__button--ring__disabled-because-group-is-too-large": {
"messageformat": "شرکاء کو کال کرنے کے لیے گروپ بہت بڑا ہے۔"
},
"icu:CallingButton__ring-off": {
"messageformat": "رنگنگ آف کریں"
},
"icu:CallingButton--ring-on": {
"messageformat": "رنگنگ آن کریں"
},
"icu:CallingButton--more-options": {
"messageformat": "مزید آپشنز"
},
"icu:CallingPendingParticipants__ApproveUser": {
"messageformat": "شامل ہونے کی درخواست منظور کریں"
},
"icu:CallingPendingParticipants__DenyUser": {
"messageformat": "شامل ہونے کی درخواست رد کریں"
},
"icu:CallingPendingParticipants__ApproveAll": {
"messageformat": "سب منظور کریں"
},
"icu:CallingPendingParticipants__DenyAll": {
"messageformat": "سب مسترد کریں"
},
"icu:CallingPendingParticipants__ConfirmDialogTitle--ApproveAll": {
"messageformat": "{count, plural, one {{count,number} کی درخواست منظور کریں؟} other {{count,number} کی درخواستیں منظور کریں؟}}"
},
"icu:CallingPendingParticipants__ConfirmDialogTitle--DenyAll": {
"messageformat": "{count, plural, one {{count,number} درخواست مسترد کریں؟} other {{count,number} درخواستیں مسترد کریں؟}}"
},
"icu:CallingPendingParticipants__ConfirmDialogBody--ApproveAll": {
"messageformat": "{count, plural, one {{count,number} شخص کو کال میں شامل کیا جائے گا۔} other {{count,number} لوگوں کو کال میں شامل کیا جائے گا۔}}"
},
"icu:CallingPendingParticipants__ConfirmDialogBody--DenyAll": {
"messageformat": "{count, plural, one {{count,number} شخص کو کال میں شامل نہیں کیا جائے گا۔} other {{count,number} لوگوں کو کال میں شامل نہیں کیا جائے گا۔}}"
},
"icu:CallingPendingParticipants__RequestsToJoin": {
"messageformat": "{count, plural, one {کال میں شامل ہونے کی {count,number} درخواستیں} other {{count,number} کال میں شامل ہونے کی درخواست کرتا ہے}}"
},
"icu:CallingPendingParticipants__WouldLikeToJoin": {
"messageformat": "شامل ہونا چاہیں گے..."
},
"icu:CallingPendingParticipants__AdditionalRequests": {
"messageformat": "{count, plural, one {+{count,number} درخواست} other {+{count,number} درخواستیں}}"
},
"icu:CallingPendingParticipants__Toast--added-users-to-call": {
"messageformat": "{count, plural, one {{count,number} شخص کال میں شامل کیا گیا} other {{count,number} اشخاص کال میں شامل کیے گئے}}"
},
"icu:CallingRaisedHandsList__Title": {
"messageformat": "{count, plural, one {{count,number} نے ہاتھ اٹھایا} other {{count,number} نے ہاتھ اٹھائے}}"
},
"icu:CallingRaisedHandsList__TitleHint": {
"messageformat": "(اول تا آخر)"
},
"icu:CallingReactions--me": {
"messageformat": "آپ"
},
"icu:calling__your-video-is-off": {
"messageformat": "آپ کا کیمرا بند ہے"
},
"icu:calling__pre-call-info--empty-group": {
"messageformat": "یہاں کوئی اور نہیں ہے"
},
"icu:calling__pre-call-info--1-person-in-call": {
"messageformat": "{first} اس کال میں ہے"
},
"icu:calling__pre-call-info--another-device-in-call": {
"messageformat": "آپ کے دوسرے آلات میں سے ایک اس کال میں ہے"
},
"icu:calling__pre-call-info--2-people-in-call": {
"messageformat": "{first} اور{second} اس کال میں ہیں"
},
"icu:calling__pre-call-info--3-people-in-call": {
"messageformat": "{first}،{second} ، اور {third} اس کال میں ہیں"
},
"icu:calling__pre-call-info--many-people-in-call": {
"messageformat": "{others, plural, one {اس کال میں {first}، {second}، اور {others,number} دیگر موجود ہیں} other {اس کال میں {first}، {second}، اور{others,number} دیگر افراد موجود ہیں}}"
},
"icu:calling__pre-call-info--will-ring-1": {
"messageformat": "Signal {person} کو کال ملائے گی"
},
"icu:calling__pre-call-info--will-ring-2": {
"messageformat": "Signal {first} اور {second} کو کال ملائے گی"
},
"icu:calling__pre-call-info--will-ring-3": {
"messageformat": "Signal {first}، {second}، اور {third} کو کال ملائے گی"
},
"icu:calling__pre-call-info--will-ring-many": {
"messageformat": "{others, plural, one {Signal {first}، {second}، اور {others,number} دیگر کو کال کرے گا} other {Signal {first}، {second}، اور {others,number} دیگر افراد کو کال کرے گا}}"
},
"icu:calling__pre-call-info--will-notify-1": {
"messageformat": "{person} کو مطلع کر دیا جائے گا"
},
"icu:calling__pre-call-info--will-notify-2": {
"messageformat": "{first} اور {second} کو مطلع کر دیا جائے گا"
},
"icu:calling__pre-call-info--will-notify-3": {
"messageformat": "{first}، {second}، اور {third} کو مطلع کر دیا جائے گا"
},
"icu:calling__pre-call-info--will-notify-many": {
"messageformat": "{others, plural, one {{first}، {second}، اور {others,number} دیگر کو مطلع کر دیا جائے گا} other {{first}، {second}، اور {others,number} دیگر افراد کو مطلع کر دیا جائے گا}}"
},
"icu:calling__in-this-call--zero": {
"messageformat": "یہاں کوئی اور نہیں ہے"
},
"icu:calling__in-this-call": {
"messageformat": "{people, plural, one {اس کال میں · {people,number} شخص} other {اس کال میں · {people,number} افراد}}"
},
"icu:calling__blocked-participant": {
"messageformat": "{name} بلاک ہے"
},
"icu:calling__block-info-title": {
"messageformat": "{name} بلاک ہے"
},
"icu:calling__block-info": {
"messageformat": "آپ کو ان کا آڈیو یا ویڈیو موصول نہیں ہوگا اور وہ آپ کو وصول نہیں کریں گے۔"
},
"icu:calling__missing-media-keys": {
"messageformat": "{name} سے آڈیو اور ویڈیو موصول نہیں ہوسکتی ہے"
},
"icu:calling__missing-media-keys--unknown-contact": {
"messageformat": "آڈیو اور ویڈیو وصول نہیں کر سکتے"
},
"icu:calling__missing-media-keys-info": {
"messageformat": "ایسا اس لیے ہو سکتا ہے کیونکہ انہوں نے آپ کے حفاظتی نمبر میں تبدیلی کی تصدیق نہیں کی ہے، ان کی ڈیوائس میں کوئی مسئلہ ہے، یا وہ آپ کو بلاک کر چکے ہیں۔"
},
"icu:calling__overflow__scroll-up": {
"messageformat": "اوپر سکرول کرو"
},
"icu:calling__overflow__scroll-down": {
"messageformat": "نیچے سکرول کریں"
},
"icu:calling__presenting--notification-title": {
"messageformat": "آپ سب کے سامنے پیش کر رہے ہیں۔"
},
"icu:calling__presenting--notification-body": {
"messageformat": "جب آپ پیش کرنا بند کردیں گے تو کال پر واپس آنے کے لئے یہاں کلک کریں۔"
},
"icu:calling__presenting--reconnecting--notification-title": {
"messageformat": "دوبارہ منسلک ہو رہا ہے…"
},
"icu:calling__presenting--reconnecting--notification-body": {
"messageformat": "آپ کا کنکشن منقطع ہو گیا تھا۔ Signal دوبارہ مربوط ہو رہا ہے۔"
},
"icu:calling__presenting--info": {
"messageformat": "Signal {window} شیئر کر رہا ہے۔"
},
"icu:calling__presenting--info--unknown": {
"messageformat": "Signal کی اسکرین شیئرنگ فعال ہے"
},
"icu:calling__presenting--reconnecting": {
"messageformat": "دوبارہ منسلک ہو رہا ہے…"
},
"icu:calling__presenting--stop": {
"messageformat": "اشتراک بند کرو"
},
"icu:calling__presenting--you-stopped": {
"messageformat": "آپ نے پیش کرنا چھوڑ دیا"
},
"icu:calling__presenting--person-ongoing": {
"messageformat": "{name} پیش کر رہا ہے"
},
"icu:calling__presenting--person-stopped": {
"messageformat": "{name} نے پیش کرنا چھوڑ دیا"
},
"icu:calling__presenting--permission-title": {
"messageformat": "اجازت درکار ہے"
},
"icu:calling__presenting--macos-permission-description": {
"messageformat": "آپ کے کمپیوٹر کی اسکرین ریکارڈنگ تک رسائی کے لئے Signal کو اجازت کی ضرورت ہے۔"
},
"icu:calling__presenting--permission-instruction-step1": {
"messageformat": "سسٹم کی ترجیحات پر جائیں۔"
},
"icu:calling__presenting--permission-instruction-step2": {
"messageformat": "نیچے بائیں طرف تالا آئکن پر کلک کریں اور اپنے کمپیوٹر کا پاس ورڈ درج کریں۔"
},
"icu:calling__presenting--permission-instruction-step3": {
"messageformat": "دائیں طرف ، Signal کے ساتھ والے باکس کو چیک کریں۔ اگر آپ کو فہرست میں Signal نظر نہیں آتا ہے تو ، اسے شامل کرنے کے لئے + پر کلک کریں۔"
},
"icu:calling__presenting--permission-open": {
"messageformat": "سسٹم کی ترجیحات کو کھولیں"
},
"icu:calling__presenting--permission-cancel": {
"messageformat": "منسوخ کریں"
},
"icu:alwaysRelayCallsDescription": {
"messageformat": "ہمیشہ کالیں نشر کریں"
},
"icu:alwaysRelayCallsDetail": {
"messageformat": "اپنے رابطوں پر اپنا IP ایڈریس ظاہر کرنے سے بچنے کیلئے Signal سرور کے ذریعے تمام کالوں کو ریلے کریں۔ فعال کرنے سے کال کا معیار کم ہوجائے گا۔"
},
"icu:permissions": {
"messageformat": "اجازت"
},
"icu:mediaPermissionsDescription": {
"messageformat": "مائکروفون تک رسائی کی اجازت دیں"
},
"icu:mediaCameraPermissionsDescription": {
"messageformat": "کیمرا تک رسائی کی اجازت دیں"
},
"icu:spellCheckDescription": {
"messageformat": "میسج تحریر کرنے کے خانے میں املاء چیک کرنے والا متن داخل کیا گیا"
},
"icu:textFormattingDescription": {
"messageformat": "متن منتخب کرتے وقت متن فارمیٹنگ پاپ اوور ظاہر کریں"
},
"icu:spellCheckWillBeEnabled": {
"messageformat": "اگلی بار Signal شروع ہونے پر ہجے کی جانچ پڑتال کے قابل ہوگی۔"
},
"icu:spellCheckWillBeDisabled": {
"messageformat": "اگلی بار Signal شروع ہونے پر spell check غیر فعال ہوجائیں گے۔"
},
"icu:SystemTraySetting__minimize-to-system-tray": {
"messageformat": "سسٹم ٹرے سائز کو کم سے کم کریں"
},
"icu:SystemTraySetting__minimize-to-and-start-in-system-tray": {
"messageformat": "Start minimized to tray"
},
"icu:autoLaunchDescription": {
"messageformat": "کمپیوٹر لاگ ان پر کھولیں"
},
"icu:clearDataHeader": {
"messageformat": "ایپلیکیشن ڈیٹا حذف کریں"
},
"icu:clearDataExplanation": {
"messageformat": "یہ تمام میسجز اور اکاؤنٹ کی محفوظ کردہ معلومات کو ہٹاتے ہوئے ایپلیکیشن میں موجود تمام ڈیٹا کو حذف کر دے گا۔"
},
"icu:clearDataButton": {
"messageformat": "ڈیٹا حذف کریں"
},
"icu:deleteAllDataHeader": {
"messageformat": "تمام ڈیٹا کو حذف کریں؟"
},
"icu:deleteAllDataBody": {
"messageformat": "Signal ڈیسک ٹاپ کے اس ورژن سے تمام ڈیٹا اور میسجز کو حذف کریں؟ آپ کسی بھی وقت اس ڈیسک سے دوبارہ مربوط ہو سکتے ہیں، لیکن آپ کے میسجز بحال نہیں ہوں گے۔ آپ کا Signal اکاؤنٹ اور آپ کے فون یا دیگر مربوشط کردہ ڈیوائسز پر موجود ڈیٹا حذف نہیں کیا جائے گا۔"
},
"icu:deleteAllDataProgress": {
"messageformat": "منطقع ہو رہا ہے اور تمام ڈیٹا حذف ہو رہا ہے"
},
"icu:deleteOldIndexedDBData": {
"messageformat": "آپ کے پاس Signal Desktop کی پہلے والی تنصیب سے متروک ڈیٹا ہے۔ اگر آپ جاری رکھنے کا انتخاب کرتے ہیں تو ، اسے حذف کردیا جائے گا اور آپ شروع سے ہی شروع ہوجائیں گے۔"
},
"icu:deleteOldData": {
"messageformat": "پرانا ڈیٹا حذف کریں"
},
"icu:nameAndMessage": {
"messageformat": "نام ، مواد اور افعال"
},
"icu:noNameOrMessage": {
"messageformat": "کوئی نام یا کوئی مواد نہیں"
},
"icu:nameOnly": {
"messageformat": "صرف نام"
},
"icu:newMessage": {
"messageformat": "نیا پیغام"
},
"icu:notificationSenderInGroup": {
"messageformat": "{sender} میں {group}"
},
"icu:notificationReaction": {
"messageformat": "{sender} نے آپ کے میسج پر {emoji} ری ایکٹ کیا"
},
"icu:notificationReactionMessage": {
"messageformat": "{sender} نے {emoji} ری ایکٹ کیا: {message} پر"
},
"icu:sendFailed": {
"messageformat": "بھیجنے میں ناکام"
},
"icu:deleteFailed": {
"messageformat": "حذف کرنا ناکام ہو گیا"
},
"icu:editFailed": {
"messageformat": "ترمیم ناکام ہو گئی، تفصیلات کے لیے کلک کریں"
},
"icu:sendPaused": {
"messageformat": "بھیجنا رک گیا ہے"
},
"icu:partiallySent": {
"messageformat": "جزوی طور پر بھیجا گیا ہے ، تفصیلات کے لئے کلک کریں"
},
"icu:partiallyDeleted": {
"messageformat": "جزوی طور پر حذف کر دیا گیا، دوبارہ کوشش کرنے کے لیے کلک کریں"
},
"icu:expiredWarning": {
"messageformat": "Signal Desktop کا یہ ورژن کی میعاد ختم ہوچکی ہے۔ مہربانی فرما کر پیغامات جاری رکھنے کے لئے حالیہ ورژن میں اپ گریڈ کریں۔"
},
"icu:upgrade": {
"messageformat": "signal.org/download پر جانے کے لیے کلک کریں"
},
"icu:mediaMessage": {
"messageformat": "میڈیا پیغام"
},
"icu:sync": {
"messageformat": "روابط درآمد کریں"
},
"icu:syncExplanation": {
"messageformat": "اپنی موبائل ڈیوائس سے تمام Signal کروپس اور کنٹکٹس درآمد کریں۔"
},
"icu:syncNow": {
"messageformat": "اب درآمد کریں"
},
"icu:syncing": {
"messageformat": "درآمد ہو رہا ہے۔۔۔"
},
"icu:syncFailed": {
"messageformat": "درآمد ناکام ہو گئی۔ یقینی بنائیں کہ آپ کا کمپیوٹر اور آپ کا فون انٹرنیٹ سے منسلک ہے۔ "
},
"icu:timestamp_s": {
"messageformat": "اب"
},
"icu:timestamp_m": {
"messageformat": "1m"
},
"icu:timestamp_h": {
"messageformat": "1h"
},
"icu:hoursAgo": {
"messageformat": "{hours,number}h"
},
"icu:minutesAgo": {
"messageformat": "{minutes,number}m"
},
"icu:justNow": {
"messageformat": "اب"
},
"icu:timestampFormat__long--today": {
"messageformat": "آج {time}"
},
"icu:timestampFormat__long--yesterday": {
"messageformat": "کل {time}"
},
"icu:messageLoop": {
"messageformat": "Signal کسی آنے والے میسج پر کارروائی کرنے میں ناکام ہو سکتا ہے۔"
},
"icu:messageBodyTooLong": {
"messageformat": "پیغام بازی بہت لمبی ہے۔"
},
"icu:unblockToSend": {
"messageformat": "میسج بھیجنے کے لیے اس رابطے کو اَن بلاک کریں۔"
},
"icu:unblockGroupToSend": {
"messageformat": "میسج بھیجنے کے لیے اس گروپ کو اَن بلاک کریں۔"
},
"icu:youChangedTheTimer": {
"messageformat": "آپ نے گمشدہ پیغام کا وقت {time} پر مرتب کیا۔"
},
"icu:timerSetOnSync": {
"messageformat": "غائب ہونے والے میسج ٹائم کو{time}پر اپ ڈیٹ کردیا۔"
},
"icu:timerSetByMember": {
"messageformat": "ایک ممبر نے گمشدہ پیغام کا وقت{time} طے کیا۔"
},
"icu:theyChangedTheTimer": {
"messageformat": "{name} نے غائب ہونے والے پیغام کا وقت {time}مقرر کیا۔"
},
"icu:disappearingMessages__off": {
"messageformat": "بند کریں"
},
"icu:disappearingMessages": {
"messageformat": "پیغامات غائب ہو رہے ہیں"
},
"icu:disappearingMessagesDisabled": {
"messageformat": "غیر فعال پیغامات غائب ہو رہے ہیں"
},
"icu:disappearingMessagesDisabledByMember": {
"messageformat": "ایک ممبر نے غائب پیغامات کو غیر فعال کر دیا"
},
"icu:disabledDisappearingMessages": {
"messageformat": "{name} نے غائب پیغامات کو غیر فعال کردیا۔"
},
"icu:youDisabledDisappearingMessages": {
"messageformat": "آپ نے نظروں سے اوجھل پیغامات غیر فعال کیے ہیں۔"
},
"icu:timerSetTo": {
"messageformat": "ٹائمر کو {time} پر مقرر کریں"
},
"icu:audioNotificationDescription": {
"messageformat": "پُش اطلاعات کی آوازیں"
},
"icu:callRingtoneNotificationDescription": {
"messageformat": "کالنگ کی دھنیں چلائیں"
},
"icu:callSystemNotificationDescription": {
"messageformat": "کالوں کیلئے اطلاعات دکھائیں"
},
"icu:incomingCallNotificationDescription": {
"messageformat": "آنے والی کالیں آن کریں"
},
"icu:contactChangedProfileName": {
"messageformat": "{sender} نے اپنا پروفائل نیم {oldProfile} تبدیل کرکے {newProfile} کردیا۔"
},
"icu:changedProfileName": {
"messageformat": "{oldProfile} نے اپنا پروفائل نیم تبدیل کر کے{newProfile} کر دیا۔"
},
"icu:SafetyNumberModal__title": {
"messageformat": "حفاظتی نمبر کی تصدیق کریں"
},
"icu:safetyNumberChanged": {
"messageformat": "حفاظتی نمبر تبدیل ہو گیا"
},
"icu:safetyNumberChanges": {
"messageformat": "حفاظت نمبر میں تبدیلیاں"
},
"icu:safetyNumberChangedGroup": {
"messageformat": "حفاظتی نمبر {name} کے ساتھ تبدیل ہو گیا"
},
"icu:ConversationDetails__viewSafetyNumber": {
"messageformat": "حفاظتی نمبر دیکھیں"
},
"icu:ConversationDetails__HeaderButton--Message": {
"messageformat": "میسج"
},
"icu:SafetyNumberNotification__viewSafetyNumber": {
"messageformat": "حفاظتی نمبر دیکھیں"
},
"icu:cannotGenerateSafetyNumber": {
"messageformat": "جب تک آپ اس صارف سے پیغامات کا تبادلہ نہیں کرتے اس صارف کی تصدیق نہیں ہو سکتی۔"
},
"icu:themeLight": {
"messageformat": "روشنی"
},
"icu:themeDark": {
"messageformat": "اندھیرا"
},
"icu:themeSystem": {
"messageformat": "نظام"
},
"icu:noteToSelf": {
"messageformat": "خود کے لیے نوٹ"
},
"icu:noteToSelfHero": {
"messageformat": "آپ اس چیٹ میں خود کے لیے نوٹس شامل کر سکتے ہیں۔ اگر آپ کے اکاؤنٹ میں کوئی لنک کردہ ڈیوائسز ہیں، تو نئے نوٹس ہم وقت ساز ہو جائیں گے۔"
},
"icu:notificationDrawAttention": {
"messageformat": "جب کوئی اطلاع موصول ہوتی ہے تو اس window کی طرف توجہ مبذول کرو"
},
"icu:hideMenuBar": {
"messageformat": "مینیو بار چھپائیں"
},
"icu:newConversation": {
"messageformat": "نئی چیٹ"
},
"icu:stories": {
"messageformat": "سٹوریز"
},
"icu:contactSearchPlaceholder": {
"messageformat": "نام، یوزر نیم ، یا نمبر"
},
"icu:noContactsFound": {
"messageformat": "کوئی رابطہ نہیں ملا"
},
"icu:noGroupsFound": {
"messageformat": "کوئی گروپس نہیں ملے"
},
"icu:noConversationsFound": {
"messageformat": "کوئی چیٹس نہیں ملیں"
},
"icu:Toast--ConversationRemoved": {
"messageformat": "{title} کو ہٹا دیا گیا ہے۔"
},
"icu:Toast--error": {
"messageformat": "ایک نقص آ گیا ہے"
},
"icu:Toast--error--action": {
"messageformat": "لاگ جمع کروائیں"
},
"icu:Toast--failed-to-fetch-username": {
"messageformat": "یوزر نیم ڈھونڈنے میں قاصر۔ اپنا کنکشن چیک کریں اور دوبارہ کوشش کریں۔"
},
"icu:Toast--failed-to-fetch-phone-number": {
"messageformat": "فون نمبر ڈھونڈنے میں ناکامی ہوئی۔ اپنا کنکشن چیک کریں اور دوبارہ کوشش کریں۔"
},
"icu:ToastManager__CannotEditMessage_24": {
"messageformat": "آپ کی طرف سے اس میسج کو بھیجنے کے بعد ترامیم کا اطلاق محض 24 گھنٹوں کے اندر کیا جا سکتا ہے۔"
},
"icu:startConversation--username-not-found": {
"messageformat": "{atUsername} Signal یوزر نہیں ہے۔ یقینی بنائیں کہ آپ نے مکمل یوزر نیم درج کیا ہے۔"
},
"icu:startConversation--phone-number-not-found": {
"messageformat": "صارف نہیں ملا۔ \"{phoneNumber}\" Signal کا صارف نہیں ہے۔"
},
"icu:startConversation--phone-number-not-valid": {
"messageformat": "صارف نہیں ملا۔ \"{phoneNumber}\" درست فون نمبر نہیں ہے۔"
},
"icu:chooseGroupMembers__title": {
"messageformat": "ممبروں کا انتخاب کریں"
},
"icu:chooseGroupMembers__back-button": {
"messageformat": "واپس جائیں"
},
"icu:chooseGroupMembers__skip": {
"messageformat": "چھوڑ دو"
},
"icu:chooseGroupMembers__next": {
"messageformat": "اگلا"
},
"icu:chooseGroupMembers__maximum-group-size__title": {
"messageformat": "گروپ کا زیادہ سے زیادہ سائز پہنچ گیا"
},
"icu:chooseGroupMembers__maximum-group-size__body": {
"messageformat": "Signal گروپس میں زیادہ سے زیادہ {max,number} ممبر ہوسکتے ہیں۔"
},
"icu:chooseGroupMembers__maximum-recommended-group-size__title": {
"messageformat": "تجویز کردہ ممبر کی حد ہوگئی"
},
"icu:chooseGroupMembers__maximum-recommended-group-size__body": {
"messageformat": "Signal گروپس {max,number} ممبروں یا اس سے کم کے ساتھ بہترین کارکردگی کا مظاہرہ کرتے ہیں۔ مزید ممبروں کو شامل کرنے سے پیغامات بھیجنے اور وصول کرنے میں تاخیر ہوگی۔"
},
"icu:setGroupMetadata__title": {
"messageformat": "اس گروپ کو نام دیں"
},
"icu:setGroupMetadata__back-button": {
"messageformat": "ممبر کے انتخاب پر واپس جائیں"
},
"icu:setGroupMetadata__group-name-placeholder": {
"messageformat": "گروپ کا نام (ضروری)"
},
"icu:setGroupMetadata__group-description-placeholder": {
"messageformat": "تفصیل"
},
"icu:setGroupMetadata__create-group": {
"messageformat": "بنائیں"
},
"icu:setGroupMetadata__members-header": {
"messageformat": "ممبران"
},
"icu:setGroupMetadata__error-message": {
"messageformat": "یہ گروپ نہیں بنایا جاسکا۔ اپنا کنکشن چیک کریں اور دوبارہ کوشش کریں۔"
},
"icu:updateGroupAttributes__title": {
"messageformat": "گروپ میں ترمیم کریں"
},
"icu:updateGroupAttributes__error-message": {
"messageformat": "گروپ کو اپ ڈیٹ کرنے میں ناکام۔ اپنا کنکشن چیک کریں اور دوبارہ کوشش کریں۔"
},
"icu:unlinkedWarning": {
"messageformat": "پیغامات کی ترسیل جاری رکھنے کے لیے اپنے Signal Desktop کو اپنی موبائل ڈیوائس سے دوبارہ مربوط کرنے کی خاطر کلک کریں۔"
},
"icu:unlinked": {
"messageformat": "لنک ختم ہو گیا ہے"
},
"icu:autoUpdateNewVersionTitle": {
"messageformat": "اپ ڈیٹ دستیاب ہے"
},
"icu:autoUpdateRetry": {
"messageformat": "اپ ڈیٹ کی دوبارہ کوشش کریں"
},
"icu:autoUpdateNewVersionMessage": {
"messageformat": "Signal دوبارہ شروع کرنے کے لیے کلک کریں"
},
"icu:downloadNewVersionMessage": {
"messageformat": "اپ ڈیٹ ڈاؤن لوڈ کرنے کے لیے کلک کریں"
},
"icu:downloadFullNewVersionMessage": {
"messageformat": "Signal اپ ڈیٹ نہیں کر سکا۔ دوبارہ کوشش کرنے کے لیے کلک کریں۔"
},
"icu:autoUpdateRestartButtonLabel": {
"messageformat": "Signal کو دوبارہ شروع کریں"
},
"icu:autoUpdateIgnoreButtonLabel": {
"messageformat": "اپ ڈیٹ نظر انداز کریں"
},
"icu:leftTheGroup": {
"messageformat": "{name} نے گروپ چھوڑ دیا"
},
"icu:multipleLeftTheGroup": {
"messageformat": "{name} نے گروپ چھوڑ دیا"
},
"icu:updatedTheGroup": {
"messageformat": "{name} نے گروپ کو اپ ڈیٹ کیا۔"
},
"icu:youUpdatedTheGroup": {
"messageformat": "آپ نے گروپ کی تجدید کی۔"
},
"icu:updatedGroupAvatar": {
"messageformat": "گروپ اوتار کو اپ ڈیٹ کیا گیا۔"
},
"icu:titleIsNow": {
"messageformat": "گروپ کا نام اب ہے ''{name}'۔"
},
"icu:youJoinedTheGroup": {
"messageformat": "آپ گروپ میں شامل ہوئے۔"
},
"icu:joinedTheGroup": {
"messageformat": "{name} گروپ میں شامل ہوئے۔"
},
"icu:multipleJoinedTheGroup": {
"messageformat": "{names} گروپ میں شامل ہوئے۔"
},
"icu:ConversationList__aria-label": {
"messageformat": "{unreadCount, plural, one {{title} کے ساتھ چیٹ، {unreadCount,number} نیا میسج، آخری میسج: {lastMessage}۔} other {{title} کے ساتھ چیٹ، {unreadCount,number} نئے میسجز، آخری میسج: {lastMessage}۔}}"
},
"icu:ConversationList__last-message-undefined": {
"messageformat": "ہو سکتا ہے آخری پیغام حذف کر دیا گیا ہو۔"
},
"icu:BaseConversationListItem__aria-label": {
"messageformat": "{title} کے ساتھ ہونے والی چیٹ پر جائیں"
},
"icu:ConversationListItem--message-request": {
"messageformat": "پیغام کی درخواست"
},
"icu:ConversationListItem--blocked": {
"messageformat": "بلاک شدہ"
},
"icu:ConversationListItem--draft-prefix": {
"messageformat": "مسودہ تیار کیا:"
},
"icu:message--getNotificationText--messageRequest": {
"messageformat": "میسج کی درخواست"
},
"icu:message--getNotificationText--gif": {
"messageformat": "گِف"
},
"icu:message--getNotificationText--photo": {
"messageformat": "تصویر"
},
"icu:message--getNotificationText--video": {
"messageformat": "وڈیو"
},
"icu:message--getNotificationText--voice-message": {
"messageformat": "آواز کے ذریعے پیغام"
},
"icu:message--getNotificationText--audio-message": {
"messageformat": "آڈیو پیغام"
},
"icu:message--getNotificationText--file": {
"messageformat": "فائل"
},
"icu:message--getNotificationText--stickers": {
"messageformat": "اسٹیکر پیغام"
},
"icu:message--getNotificationText--text-with-emoji": {
"messageformat": "{emoji} {text}"
},
"icu:message--getDescription--unsupported-message": {
"messageformat": "غیر تعاون یافتہ پیغام"
},
"icu:message--getDescription--disappearing-media": {
"messageformat": "ایک بار ملاحظہ کرنے والے میڈیا"
},
"icu:message--getDescription--disappearing-photo": {
"messageformat": "ایک بار ملاحظہ کرنے والے تصویر"
},
"icu:message--getDescription--disappearing-video": {
"messageformat": "ایک بار ملاحظہ کرنے والے ویڈیو"
},
"icu:message--deletedForEveryone": {
"messageformat": "یہ پیغام حذف کردیا گیا تھا۔"
},
"icu:message--attachmentTooBig--one": {
"messageformat": "منسلکہ بہت بڑی ہے کہ ظاہر کی جا سکے۔"
},
"icu:message--attachmentTooBig--multiple": {
"messageformat": "کچھ منسلکات بہت بڑی ہیں کہ ڈسپلے کی جا سکیں۔"
},
"icu:message--call-link-description": {
"messageformat": "Signal کال میں شامل ہونے کے لیے یہ لنک استعمال کریں"
},
"icu:donation--missing": {
"messageformat": "عطیے کی تفصیلات حاصل کرنے سے قاصر ہیں"
},
"icu:message--donation--unopened--incoming": {
"messageformat": "میسج کو کھولنے کے لیے اسے موبائل پر دیکھیں"
},
"icu:message--donation--unopened--outgoing": {
"messageformat": "اپنے عطیے کو ویو کرنے کے لیے موبائل پر اس میسج پر ٹیپ کریں"
},
"icu:message--donation--unopened--label": {
"messageformat": "{sender} نے آپ کی جانب سے Signal کو عطیہ کیا"
},
"icu:message--donation--unopened--toast--incoming": {
"messageformat": "اس عطیے کو کھولنے کے لیے اپنا فون چیک کریں"
},
"icu:message--donation--unopened--toast--outgoing": {
"messageformat": "اپنا عطیہ ویو کرنے کے لیے اپنا فون چیک کریں"
},
"icu:message--donation--preview--unopened": {
"messageformat": "{sender} نے آپ کے لیے عطیہ کیا ہے"
},
"icu:message--donation--preview--redeemed": {
"messageformat": "آپ نے عطیہ ریڈیم کیا ہے"
},
"icu:message--donation--preview--sent": {
"messageformat": "آپ نے {recipient} کے لیے عطیہ کیا ہے"
},
"icu:message--donation": {
"messageformat": "عطیہ"
},
"icu:quote--donation": {
"messageformat": "عطیہ"
},
"icu:message--donation--remaining--days": {
"messageformat": "{days, plural, one {{days,number} دن بقایا ہیں} other {{days,number} دن بقایا ہیں}}"
},
"icu:message--donation--remaining--hours": {
"messageformat": "{hours, plural, one {{hours,number} گھنٹے بقایا ہیں} other {{hours,number} گھنٹے بقایا ہیں}}"
},
"icu:message--donation--remaining--minutes": {
"messageformat": "{minutes, plural, one {1 منٹ بقایا ہے} other {{minutes,number} منٹ بقایا ہیں}}"
},
"icu:message--donation--expired": {
"messageformat": "زائد المیعاد"
},
"icu:message--donation--view": {
"messageformat": "ویو"
},
"icu:message--donation--redeemed": {
"messageformat": "ریڈیم کر دیا گیا"
},
"icu:messageAccessibilityLabel--outgoing": {
"messageformat": "آپ کی طرف سے بھیجا گیا میسج"
},
"icu:messageAccessibilityLabel--incoming": {
"messageformat": "{author} کی طرف سے بھیجا گیا میسج"
},
"icu:modal--donation--title": {
"messageformat": "آپ کی سپورٹ کا شکریہ!"
},
"icu:modal--donation--description": {
"messageformat": "آپ نے {name} کی جانب سے Signal کو عطیہ کیا ہے۔ انہیں اپنی پروفائل پر سپورٹ ظاہر کرنے کا آپشن دیا جائے گا۔"
},
"icu:stickers--toast--InstallFailed": {
"messageformat": "اسٹیکر پیک انسٹال نہیں ہو سکتا"
},
"icu:stickers--StickerManager--Available": {
"messageformat": "دستیاب ہے"
},
"icu:stickers--StickerManager--InstalledPacks": {
"messageformat": "انسٹال ہو گیا"
},
"icu:stickers--StickerManager--InstalledPacks--Empty": {
"messageformat": "اسٹیکر انسٹال نہیں ہوئے"
},
"icu:stickers--StickerManager--BlessedPacks": {
"messageformat": "Signal آرٹسٹ سیریز"
},
"icu:stickers--StickerManager--BlessedPacks--Empty": {
"messageformat": "Signal آرٹسٹ اسٹیکر دستیاب نہیں"
},
"icu:stickers--StickerManager--ReceivedPacks": {
"messageformat": "اسٹیکرز جو آپ کو ملے ہیں"
},
"icu:stickers--StickerManager--ReceivedPacks--Empty": {
"messageformat": "آنے والے پیغامات سے اسٹیکرز یہاں ظاہر ہونگے"
},
"icu:stickers--StickerManager--Install": {
"messageformat": "انسٹال"
},
"icu:stickers--StickerManager--Uninstall": {
"messageformat": "ان انسٹال"
},
"icu:stickers--StickerManager--UninstallWarning": {
"messageformat": "اگر آپ کے پاس پیغام کا ذریعہ نہیں ہے تو آپ اس اسٹیکر پیک کو دوبارہ انسٹال نہیں کرسکتے ہیں۔"
},
"icu:stickers--StickerManager--Introduction--Image": {
"messageformat": "متعارف کرانے والے اسٹیکرز: بلی کو ڈاکو"
},
"icu:stickers--StickerManager--Introduction--Title": {
"messageformat": "اسٹیکر کو متعارف کرائیں"
},
"icu:stickers--StickerManager--Introduction--Body": {
"messageformat": "جب آپ اسٹیکرز استعمال کرسکتے ہیں تو الفاظ کیوں استعمال کریں؟"
},
"icu:stickers--StickerPicker--Open": {
"messageformat": "اسٹیکر چننے والا کھولیں"
},
"icu:stickers--StickerPicker--AddPack": {
"messageformat": "اسٹیکر پیک شامل کریں"
},
"icu:stickers--StickerPicker--NextPage": {
"messageformat": "اگلا صفحہ"
},
"icu:stickers--StickerPicker--PrevPage": {
"messageformat": "پچھلا صفحہ"
},
"icu:stickers--StickerPicker--Recents": {
"messageformat": "حالیہ اسٹیکر"
},
"icu:stickers--StickerPicker--DownloadError": {
"messageformat": "کچھ اسٹیکر ڈاؤن لوڈ نہیں ہو سکتے۔"
},
"icu:stickers--StickerPicker--DownloadPending": {
"messageformat": "اسٹیکر پیک انسٹال ہو رہا ہے۔۔۔"
},
"icu:stickers--StickerPicker--Empty": {
"messageformat": "کوئی اسٹیکر نہیں ملا"
},
"icu:stickers--StickerPicker--Hint": {
"messageformat": "انسٹال کرنے کیلئے آپ کے پیغامات کے نئے اسٹیکر پیک دستیاب ہیں"
},
"icu:stickers--StickerPicker--NoPacks": {
"messageformat": "کوئی اسٹیکر پیک نہیں ملا"
},
"icu:stickers--StickerPicker--NoRecents": {
"messageformat": "حال میں استعمال ہونے والے اسٹیکرز یہاں ظاہر ہو گے۔"
},
"icu:stickers__StickerPicker__recent": {
"messageformat": "حالیہ"
},
"icu:stickers__StickerPicker__featured": {
"messageformat": "فیچر کردہ"
},
"icu:stickers__StickerPicker__analog-time": {
"messageformat": "اینا لاگ وقت"
},
"icu:stickers--StickerPreview--Title": {
"messageformat": "اسٹیکر پیک"
},
"icu:stickers--StickerPreview--Error": {
"messageformat": "اسٹیکر پیک کھولنے میں ایرر۔ اپنا انٹرنیٹ کنکشن چیک کریں اور دوبارہ کوشش کریں۔"
},
"icu:EmojiPicker--empty": {
"messageformat": "کوئی ایموجی نہیں ملا"
},
"icu:EmojiPicker--search-close": {
"messageformat": "ایموجی کی تلاش بند کریں"
},
"icu:EmojiPicker--search-placeholder": {
"messageformat": "ایموجی تلاش کریں"
},
"icu:EmojiPicker--skin-tone": {
"messageformat": "سکن ٹون {tone}"
},
"icu:EmojiPicker__button--recents": {
"messageformat": "حالیہ"
},
"icu:EmojiPicker__button--emoji": {
"messageformat": "ایموجی"
},
"icu:EmojiPicker__button--animal": {
"messageformat": "جانور"
},
"icu:EmojiPicker__button--food": {
"messageformat": "کھانا"
},
"icu:EmojiPicker__button--activity": {
"messageformat": "جانور"
},
"icu:EmojiPicker__button--travel": {
"messageformat": "سفر"
},
"icu:EmojiPicker__button--object": {
"messageformat": "چیز"
},
"icu:EmojiPicker__button--symbol": {
"messageformat": "علامت"
},
"icu:EmojiPicker__button--flag": {
"messageformat": "پرچم"
},
"icu:confirmation-dialog--Cancel": {
"messageformat": "منسوخ کریں"
},
"icu:Message__reaction-emoji-label--you": {
"messageformat": "آپ نے {emoji} کے ساتھ ری ایکٹ کیا"
},
"icu:Message__reaction-emoji-label--single": {
"messageformat": "{title} نے {emoji} کے ساتھ ری ایکٹ کیا"
},
"icu:Message__reaction-emoji-label--many": {
"messageformat": "{count, plural, one {{count,number} فرد نے {emoji} کے ساتھ ری ایکٹ کیا} other {{count,number} افراد نے {emoji} کے ساتھ ری ایکٹ کیا}}"
},
"icu:Message__role-description": {
"messageformat": "میسج"
},
"icu:MessageBody--read-more": {
"messageformat": "مزید پڑھیں"
},
"icu:MessageBody--message-too-long": {
"messageformat": "میسج بہت لمبا ہے کہ مزید ڈسپلے کیا جا سکے"
},
"icu:Message--unsupported-message": {
"messageformat": "{contact} نے آپ کو ایک پیغام بھیجا جس پر کارروائی نہیں ہوسکتی ہے یا ظاہر نہیں ہوسکتی ہے کیونکہ یہ ایک نئی Signal کی خصوصیت استعمال کرتی ہے۔"
},
"icu:Message--unsupported-message-ask-to-resend": {
"messageformat": "آپ {contact} سے اب یہ پیغام دوبارہ بھیجنے کے لئے کہہ سکتے ہیں کہ آپ Signal کا تازہ ترین ورژن استعمال کر رہے ہیں۔"
},
"icu:Message--from-me-unsupported-message": {
"messageformat": "آپ کی ڈیوائس میں سے ایک نے ایک پیغام بھیجا جس پر کارروائی یا اس کو ظاہر نہیں کر سکتے کیونکہ یہ ایک نئی Signal کی خصوصیت استعمال کرتی ہے۔"
},
"icu:Message--from-me-unsupported-message-ask-to-resend": {
"messageformat": "اس طرح کے مستقبل کے پیغامات کو اب synchronized کیا جائے گا جب آپ Signal کا تازہ ترین ورژن استعمال کر رہے ہیں۔"
},
"icu:Message--update-signal": {
"messageformat": "Signal اپ ڈیٹ کریں"
},
"icu:Message--tap-to-view-expired": {
"messageformat": "دیکھا ہوا"
},
"icu:Message--tap-to-view--outgoing": {
"messageformat": "میڈیا"
},
"icu:Message--tap-to-view--incoming--expired-toast": {
"messageformat": "آپ یہ پیغام پہلے ہی دیکھ چکے ہیں۔"
},
"icu:Message--tap-to-view--outgoing--expired-toast": {
"messageformat": "ایک وقتی دیکھے جانے والے میسجز آپ کی چیٹ ہسٹری میں اسٹور نہیں ہوتے۔"
},
"icu:Message--tap-to-view--incoming": {
"messageformat": "تصویر دیکھیں"
},
"icu:Message--tap-to-view--incoming-video": {
"messageformat": "ویڈیو دیکھیں"
},
"icu:Conversation--getDraftPreview--attachment": {
"messageformat": "( منسلک شدہ مواد)"
},
"icu:Conversation--getDraftPreview--quote": {
"messageformat": "( حوالہ)"
},
"icu:Conversation--getDraftPreview--draft": {
"messageformat": "( مسودہ تیار ہے)"
},
"icu:Keyboard--focus-most-recent-message": {
"messageformat": "سب سے پرانے بغیر پڑھے ہوئے یا آخری میسج پر توجہ مرکوز کریں"
},
"icu:Keyboard--navigate-by-section": {
"messageformat": "سیکشن کے لحاظ سے navigate کریں"
},
"icu:Keyboard--previous-conversation": {
"messageformat": "سابقہ چیٹ"
},
"icu:Keyboard--next-conversation": {
"messageformat": "اگلی چیٹ"
},
"icu:Keyboard--previous-unread-conversation": {
"messageformat": "سابقہ غیر پڑھی ہوئی چیٹ"
},
"icu:Keyboard--next-unread-conversation": {
"messageformat": "اگلی بغیر پڑھی ہوئی چیٹ"
},
"icu:Keyboard--preferences": {
"messageformat": "ترجیحات"
},
"icu:Keyboard--open-conversation-menu": {
"messageformat": "چیٹ مینو کھولیں"
},
"icu:Keyboard--new-conversation": {
"messageformat": "نئی چیٹ شروع کریں"
},
"icu:Keyboard--archive-conversation": {
"messageformat": "چیٹ آرکائیو کریں"
},
"icu:Keyboard--unarchive-conversation": {
"messageformat": "چیٹ ان آرکائیو کریں"
},
"icu:Keyboard--search": {
"messageformat": "تلا ‎ش کر یں"
},
"icu:Keyboard--search-in-conversation": {
"messageformat": "چیٹ میں تلاش کریں"
},
"icu:Keyboard--focus-composer": {
"messageformat": "Focus composer"
},
"icu:Keyboard--open-all-media-view": {
"messageformat": "میڈیا کے تمام نظارے کھولیں"
},
"icu:Keyboard--open-emoji-chooser": {
"messageformat": "ایموجی انتخاب کنندہ کھولیں"
},
"icu:Keyboard--open-sticker-chooser": {
"messageformat": "اسٹیکر کا انتخاب کنندہ کھولیں"
},
"icu:Keyboard--begin-recording-voice-note": {
"messageformat": "آڈیو نوٹ ریکارڈ کرنا شروع کریں"
},
"icu:Keyboard--default-message-action": {
"messageformat": "منتخب کردہ پیغام کیلئے ڈیفالٹ کارروائی"
},
"icu:Keyboard--view-details-for-selected-message": {
"messageformat": "منتخب کردہ پیغام کی تفصیلات دیکھیں"
},
"icu:Keyboard--toggle-reply": {
"messageformat": "منتخب کردہ پیغام کا جواب ٹوگل کریں"
},
"icu:Keyboard--toggle-reaction-picker": {
"messageformat": "منتخب کردہ میسج کے لیے ایموجی-ری ایکشن پِکر کو ٹوگل کریں"
},
"icu:Keyboard--save-attachment": {
"messageformat": "منسلک کو منتخب کردہ پیغام سے محفوظ کریں"
},
"icu:Keyboard--delete-messages": {
"messageformat": "منتخب کردہ پیغامات کو حذف کریں"
},
"icu:Keyboard--forward-messages": {
"messageformat": "منتخب کردہ میسجز فارورڈ کریں"
},
"icu:Keyboard--add-newline": {
"messageformat": "پیغام میں نئی ​​لائن شامل کریں"
},
"icu:Keyboard--expand-composer": {
"messageformat": "کمپوزر کو وسعت دیں"
},
"icu:Keyboard--send-in-expanded-composer": {
"messageformat": "بھیجیں (توسیعی کمپوزر میں)"
},
"icu:Keyboard--attach-file": {
"messageformat": "فائل منسلک"
},
"icu:Keyboard--remove-draft-link-preview": {
"messageformat": "مسودہ لنک پیش نظارہ کو ہٹا دیں"
},
"icu:Keyboard--remove-draft-attachments": {
"messageformat": "تمام مسودہ اٹیچمنٹ کو ہٹا دیں"
},
"icu:Keyboard--conversation-by-index": {
"messageformat": "چیٹ پر جائیں"
},
"icu:Keyboard--edit-last-message": {
"messageformat": "سابقہ پيغام میں ترمیم کریں"
},
"icu:Keyboard--Key--ctrl": {
"messageformat": "Ctrl"
},
"icu:Keyboard--Key--option": {
"messageformat": "آپشن"
},
"icu:Keyboard--Key--alt": {
"messageformat": "Alt"
},
"icu:Keyboard--Key--shift": {
"messageformat": "Shift"
},
"icu:Keyboard--Key--enter": {
"messageformat": "Enter"
},
"icu:Keyboard--Key--tab": {
"messageformat": "ٹیب"
},
"icu:Keyboard--Key--one-to-nine-range": {
"messageformat": "1 سے 9"
},
"icu:Keyboard--header": {
"messageformat": "کی بورڈ شارٹ کٹس"
},
"icu:Keyboard--navigation-header": {
"messageformat": "سمت شناسی"
},
"icu:Keyboard--messages-header": {
"messageformat": "پیغامات"
},
"icu:Keyboard--composer-header": {
"messageformat": "کمپوزر"
},
"icu:Keyboard--composer--bold": {
"messageformat": "منتخب کردہ ٹیکسٹ کو بولڈ کے طور پر نشان زد کریں"
},
"icu:Keyboard--composer--italic": {
"messageformat": "منتخب کردہ ٹیکسٹ کو اٹالِک کے طور پر نشان زد کریں"
},
"icu:Keyboard--composer--strikethrough": {
"messageformat": "منتخب کردہ ٹیکسٹ کو اسٹرائیک تھرو کے طور پر نشان زد کریں"
},
"icu:Keyboard--composer--monospace": {
"messageformat": "منتخب کردہ ٹیکسٹ کو مونو اسپیس کے طور پر نشان زد کریں"
},
"icu:Keyboard--composer--spoiler": {
"messageformat": "منتخب کردہ ٹیکسٹ کو اسپائلر کے طور پر نشان زد کریں"
},
"icu:Keyboard--open-context-menu": {
"messageformat": "منتخب کردہ میسج کے لیے سیاق و سباق کا مینیو کھولیں"
},
"icu:FormatMenu--guide--bold": {
"messageformat": "بولڈ کریں"
},
"icu:FormatMenu--guide--italic": {
"messageformat": "اٹیلک کریں"
},
"icu:FormatMenu--guide--strikethrough": {
"messageformat": "اسٹرائیک تھرو کریں"
},
"icu:FormatMenu--guide--monospace": {
"messageformat": "مونو اسپیس کریں"
},
"icu:FormatMenu--guide--spoiler": {
"messageformat": "سپائلر"
},
"icu:Keyboard--scroll-to-top": {
"messageformat": "فہرست کے اوپر سکرول کریں"
},
"icu:Keyboard--scroll-to-bottom": {
"messageformat": "فہرست کے نیچے سکرول"
},
"icu:Keyboard--close-curent-conversation": {
"messageformat": "حالیہ چیٹ بند کریں"
},
"icu:Keyboard--calling-header": {
"messageformat": "کال ہو رہی ہے"
},
"icu:Keyboard--toggle-audio": {
"messageformat": "ٹوگل خاموش آن اور آف"
},
"icu:Keyboard--toggle-video": {
"messageformat": "ٹوگل ویڈیو آن اور آف"
},
"icu:Keyboard--accept-video-call": {
"messageformat": "ویڈیو کے ساتھ کال کا جوب دیں (صرف ویڈیو کالز)"
},
"icu:Keyboard--accept-call-without-video": {
"messageformat": "ویڈیو کے بغیر کال کا جواب دیں"
},
"icu:Keyboard--start-audio-call": {
"messageformat": "وائس کال شروع کریں"
},
"icu:Keyboard--start-video-call": {
"messageformat": "ویڈیو کال شروع کریں"
},
"icu:Keyboard--decline-call": {
"messageformat": "کال مسترد کریں"
},
"icu:Keyboard--hang-up": {
"messageformat": "کال ختم کریں"
},
"icu:close-popup": {
"messageformat": "پاپ اپ بند کریں"
},
"icu:addImageOrVideoattachment": {
"messageformat": "تصویر یا ویڈیو منسلکہ شامل کریں"
},
"icu:remove-attachment": {
"messageformat": "Attachment کو ہٹا دیں"
},
"icu:backToInbox": {
"messageformat": "واپس ان باکس میں"
},
"icu:conversationArchived": {
"messageformat": "چیٹ آرکائیو ہو گئی"
},
"icu:conversationArchivedUndo": {
"messageformat": "کالعدم کریں"
},
"icu:conversationReturnedToInbox": {
"messageformat": "چیٹ ان باکس میں واپس آ گئی"
},
"icu:conversationMarkedUnread": {
"messageformat": "چیٹ کو بغیر پڑھی ہوئی نشان زد کیا گیا"
},
"icu:ArtCreator--Authentication--error": {
"messageformat": "براہ کرم اسٹیکر پیک تخلیق کار کو استعمال کرنے کے لیے اپنے فون اور ڈیسک ٹاپ پر Signal کو سیٹ اپ کریں"
},
"icu:Reactions--remove": {
"messageformat": "ری ایکشن ہٹائیں"
},
"icu:Reactions--error": {
"messageformat": "ری ایکشن بھیجنے میں ناکامی ہوئی۔ براہ کرم دوبارہ کوشش کریں۔"
},
"icu:Reactions--more": {
"messageformat": "مزید"
},
"icu:ReactionsViewer--all": {
"messageformat": "تمام"
},
"icu:SafetyTipsModal__Title": {
"messageformat": "حفاظتی تجاویز"
},
"icu:SafetyTipsModal__Description": {
"messageformat": "ایسے افراد جن کو آپ جانتے نہیں ہیں کی طرف سے میسج کی درخواستوں کو قبول کرتے ہوئے احتیاط برتیں۔ درج ذیل کے حوالے سے احتیاط کریں:"
},
"icu:SafetyTipsModal__TipTitle--Crypto": {
"messageformat": "کرپٹو یا پیسے کے سکیمز"
},
"icu:SafetyTipsModal__TipDescription--Crypto": {
"messageformat": "اگر کوئی ایسا فرد جسے آپ جانتے نہیں ہیں آپ کو کرپٹو کرنسی (جیسا کہ Bitcoin) یا کسی مالی فائدے کے متعلق میسج کرتا ہے، تو احتیاط کریں—یہ ممکنہ طور پر اسپام ہو سکتا ہے۔"
},
"icu:SafetyTipsModal__TipTitle--Vague": {
"messageformat": "مبہم اور غیر متعلقہ میسجز"
},
"icu:SafetyTipsModal__TipDescription--Vague": {
"messageformat": "اسپام کرنے والے افراد آپ کو مائل کرنے کے لیے اکثر \"ہائے\" جیسے عام میسجز سے آغاز کرتے ہیں۔ اگر آپ جواب دیں تو وہ آپ کو مزید مشغول کر سکتے ہیں۔"
},
"icu:SafetyTipsModal__TipTitle--Links": {
"messageformat": "لنکس والے میسجز"
},
"icu:SafetyTipsModal__TipDescription--Links": {
"messageformat": "ایسے افراد جن کو آپ جانتے نہیں ہیں کی طرف سے ویب سائٹس کے لنکس والے میسجز کے حوالے سے احتیاط برتیں۔ ایسے افراد جن پر آپ کو اعتماد نہیں کی طرف سے لنکس کبھی ملاحظہ نہ کریں۔"
},
"icu:SafetyTipsModal__TipTitle--Business": {
"messageformat": "جعلی کاروبار اور ادارے"
},
"icu:SafetyTipsModal__TipDescription--Business": {
"messageformat": "آپ سے رابطہ کرنے والے کاروباری یا حکومتی اداروں کے حوالے سے احتیاط برتیں۔ ٹیکس اداروں، کوریئرز اور مزید کی طرف سے میسجز اسپام ہو سکتے ہیں۔"
},
"icu:SafetyTipsModal__DotLabel": {
"messageformat": "{page,number} صفحے پر جائیں"
},
"icu:SafetyTipsModal__Button--Previous": {
"messageformat": "سابقہ تجویز"
},
"icu:SafetyTipsModal__Button--Next": {
"messageformat": "اگلی تجویز"
},
"icu:SafetyTipsModal__Button--Done": {
"messageformat": "ہو گیا"
},
"icu:MessageRequests--message-direct": {
"messageformat": "آپ {name} کو پیغام دیں اور ان کے ساتھ اپنا نام اور تصویر شئیر کریں؟ جب تک آپ ان کو قبول نہ کریں تب تک وہ نہیں جانیں گے کہ آپ نے ان کے پیغامات دیکھے ہیں۔"
},
"icu:MessageRequests--message-direct-hidden": {
"messageformat": "{name} کو خود کو میسج کرنے اور اپنا نام اور تصویر ان کے ساتھ شیئر کرنے کی اجازت دیں؟ آپ ماضی میں اس فرد کو ہٹا چکے ہیں۔"
},
"icu:MessageRequests--message-direct-blocked": {
"messageformat": "آپ {name} کو خود کو میسج بھیجنے اور ان کے ساتھ اپنا نام اور تصویر شیئر کرنے کی اجازت دیں؟ جب تک آپ ان کو اَن بلاک نہیں کرتے تب تک آپ کو کوئی میسجز موصول نہیں ہوں گے۔"
},
"icu:MessageRequests--message-group": {
"messageformat": "اس گروپ میں شامل ہوں اور اس کے ممبروں کے ساتھ اپنا نام اور تصویر بانٹیں؟ جب تک آپ ان کو قبول نہ کریں تب تک وہ نہیں جانیں گے کہ آپ نے ان کے پیغامات دیکھے ہیں۔"
},
"icu:MessageRequests--message-group-blocked": {
"messageformat": "اس گروپ کو اَن بلاک کریں اور اس کے ممبرز کے ساتھ اپنا نام اور تصویر شیئر کریں؟ جب تک آپ ان کو اَن بلاک نہیں کرتے تب تک آپ کو کوئی میسجز موصول نہیں ہوں گے۔"
},
"icu:MessageRequests--block": {
"messageformat": "بلاک کریں"
},
"icu:MessageRequests--unblock": {
"messageformat": "اَن بلاک کریں"
},
"icu:MessageRequests--unblock-direct-confirm-title": {
"messageformat": "{name} کو اَن بلاک کریں؟"
},
"icu:MessageRequests--unblock-direct-confirm-body": {
"messageformat": "آپ ایک دوسرے کو پیغام بھیجنے اور کال کرنے کے اہل ہوں گے۔"
},
"icu:MessageRequests--unblock-group-confirm-body": {
"messageformat": "گروپ ممبران آپ کو دوبارہ اس گروپ میں شامل کرسکیں گے۔"
},
"icu:MessageRequests--block-and-report-spam-success-toast": {
"messageformat": "اسپام کے طور پر رپورٹ کیا گیا اور بلاک کر دیا گیا۔"
},
"icu:MessageRequests--block-direct-confirm-title": {
"messageformat": "{title} کو بلاک کریں؟"
},
"icu:MessageRequests--block-direct-confirm-body": {
"messageformat": "بلاک کردہ افراد آپ کو کال کرنے یا آپ کو میسجز بھیجنے کے قابل نہیں ہوں گے۔"
},
"icu:MessageRequests--block-group-confirm-title": {
"messageformat": "{title} کو بلاک کریں اور چھوڑ دیں؟"
},
"icu:MessageRequests--block-group-confirm-body": {
"messageformat": "آپ کو اب اس گروپ کی جانب سے پیغامات یا اپ ڈیٹس نہیں آئیں گے اور ممبران آپ کو دوبارہ اس گروپ میں شامل نہیں کرسکیں گے۔"
},
"icu:MessageRequests--reportAndMaybeBlock": {
"messageformat": "رپورٹ کریں..."
},
"icu:MessageRequests--ReportAndMaybeBlockModal-title": {
"messageformat": "بطور اسپام رپورٹ کریں؟"
},
"icu:MessageRequests--ReportAndMaybeBlockModal-body--direct": {
"messageformat": "Signal کو مطلع کیا جائے گا کہ یہ فرد اسپام بھیج رہا ہو سکتا ہے۔ Signal کسی چیٹس کا مواد نہیں دیکھ سکتا۔"
},
"icu:MessageRequests--ReportAndMaybeBlockModal-body--group--unknown-contact": {
"messageformat": "Signal کو مطلع کیا جائے گا کہ جس فرد نے آپ کو اس گروپ میں مدعو کیا ہو سکتا ہے اسپام بھیج رہا ہو۔ Signal کسی چیٹس کا مواد نہیں دیکھ سکتا۔"
},
"icu:MessageRequests--ReportAndMaybeBlockModal-body--group": {
"messageformat": "Signal کو مطلع کیا جائے گا کہ {name}، جس نے آپ کو اس گروپ میں مدعو کیا، وہ ہو سکتا ہے اسپام بھیج رہا ہو۔ Signal کسی چیٹس کا مواد نہیں دیکھ سکتا۔"
},
"icu:MessageRequests--ReportAndMaybeBlockModal-report": {
"messageformat": "اسپام کو رپورٹ کریں"
},
"icu:MessageRequests--ReportAndMaybeBlockModal-reportAndBlock": {
"messageformat": "رپورٹ کریں اور بلاک کریں"
},
"icu:MessageRequests--AcceptedOptionsModal--body": {
"messageformat": "آپ نے {name} کی طرف سے میسج کی درخواست قبول کی۔ اگر یہ ایک غلطی تھی، تو آپ درج ذیل سے کوئی ایکشن منتخب کر سکتے ہیں۔"
},
"icu:MessageRequests--report-spam-success-toast": {
"messageformat": "اسپام کے طور پر رپورٹ کیا گیا۔"
},
"icu:MessageRequests--delete": {
"messageformat": "حذف کریں"
},
"icu:MessageRequests--delete-direct-confirm-title": {
"messageformat": "چیٹ کو حذف کریں؟"
},
"icu:MessageRequests--delete-direct-confirm-body": {
"messageformat": "یہ چیٹ آپ کی تمام ڈیوائسز سے حذف کر دی جائے گی۔"
},
"icu:MessageRequests--delete-group-confirm-title": {
"messageformat": "{title} حذف کریں اور چھوڑ دیں؟"
},
"icu:MessageRequests--delete-direct": {
"messageformat": "حذف کریں"
},
"icu:MessageRequests--delete-group": {
"messageformat": "حذف کریں اور چھوڑ دیں"
},
"icu:MessageRequests--delete-group-confirm-body": {
"messageformat": "آپ اس گروپ کو چھوڑ دیں گے ، اور یہ آپ کے سبھی devices سے حذف ہوجائے گا۔"
},
"icu:MessageRequests--accept": {
"messageformat": "قبول کریں"
},
"icu:MessageRequests--continue": {
"messageformat": "جاری رکھیں"
},
"icu:MessageRequests--profile-sharing--group--link": {
"messageformat": "اس گروپ کے ساتھ اپنی چیٹ جاری رکھنا اور اس کے ممبرز کے ساتھ اپنا نام اور تصویر شیئر کرنا چاہتے ہیں؟ <learnMoreLink>مزید جانیں۔</learnMoreLink>"
},
"icu:MessageRequests--profile-sharing--direct--link": {
"messageformat": "{firstName} کے ساتھ یہ چیٹ جاری رکھنا اور ان کے ساتھ اپنا نام اور تصویر شیئر کرنا چاہتے ہیں؟ <learnMoreLink>مزید جانیں</learnMoreLink>"
},
"icu:ConversationHero--members": {
"messageformat": "{count, plural, one {1 ممبر} other {{count,number} ممبرز}}"
},
"icu:member-of-1-group": {
"messageformat": "کا رکن{group}"
},
"icu:member-of-2-groups": {
"messageformat": "ممبر{group1} اور{group2}"
},
"icu:member-of-3-groups": {
"messageformat": "کے ممبر{group1}، {group2}اور{group3}"
},
"icu:member-of-more-than-3-groups--one-more": {
"messageformat": "{group1}، {group2}، {group3} اور ایک مزید گروپ کا رکن"
},
"icu:member-of-more-than-3-groups--multiple-more": {
"messageformat": "{remainingCount, plural, one {{group1}، {group2}، {group3} اور {remainingCount,number} مزید کا ممبر} other {{group1}، {group2}، {group3} اور {remainingCount,number} مزید کا ممبر}}"
},
"icu:no-groups-in-common": {
"messageformat": "مشترکہ طور پر کوئی گروپ نہیں"
},
"icu:no-groups-in-common-warning": {
"messageformat": "مشترکہ طور پر کوئی گروپ نہیں۔ درخواستوں کا بغور جائزہ لیں۔"
},
"icu:acceptCall": {
"messageformat": "کال کا جواب دیں"
},
"icu:acceptCallWithoutVideo": {
"messageformat": "ویڈیو کے بغیر کال کا جواب دیں"
},
"icu:declineCall": {
"messageformat": "مسترد"
},
"icu:declinedIncomingAudioCall": {
"messageformat": "مسترد کردہ وائس کال"
},
"icu:declinedIncomingVideoCall": {
"messageformat": "مسترد کردہ ویڈیو کال"
},
"icu:acceptedIncomingAudioCall": {
"messageformat": "ان کمنگ وائس کال"
},
"icu:acceptedIncomingVideoCall": {
"messageformat": "آنے والی ویڈیو کال"
},
"icu:missedIncomingAudioCall": {
"messageformat": "مسڈ وائس کال"
},
"icu:missedIncomingVideoCall": {
"messageformat": "مس ویڈیو کال"
},
"icu:acceptedOutgoingAudioCall": {
"messageformat": "آؤٹ گوئنگ وائس کال"
},
"icu:acceptedOutgoingVideoCall": {
"messageformat": "آؤٹ گوئنگ ویڈیو کال"
},
"icu:missedOrDeclinedOutgoingAudioCall": {
"messageformat": "غیر جواب شدہ وائس کال"
},
"icu:missedOrDeclinedOutgoingVideoCall": {
"messageformat": "غیر جواب شدہ ویڈیو کال"
},
"icu:minimizeToTrayNotification--title": {
"messageformat": "Signal اب بھی چل رہی ہے"
},
"icu:minimizeToTrayNotification--body": {
"messageformat": "Signal نوٹیفکیشن ایریا میں چلتی رہے گی۔ آپ اسے Signal سیٹنگز میں تبدیل کر سکتے ہیں۔"
},
"icu:incomingAudioCall": {
"messageformat": "ان کمنگ وائس کال"
},
"icu:incomingVideoCall": {
"messageformat": "آنے والی ویڈیو کال"
},
"icu:outgoingAudioCall": {
"messageformat": "آؤٹ گوئنگ وائس کال"
},
"icu:outgoingVideoCall": {
"messageformat": "آؤٹ گوئنگ ویڈیو کال"
},
"icu:incomingGroupCall__ringing-you": {
"messageformat": "{ringer} آپ کو کال کر رہا/رہی ہے"
},
"icu:incomingGroupCall__ringing-1-other": {
"messageformat": "{ringer} آپ کو اور {otherMember} کو کال کر رہا/رہی ہے"
},
"icu:incomingGroupCall__ringing-2-others": {
"messageformat": "{ringer} آپ کو، {first}، اور {second} کو کال کر رہا/رہی ہے"
},
"icu:incomingGroupCall__ringing-3-others": {
"messageformat": "{ringer} آپ کو، {first} کو، {second}، اور ایک اور کو کال کر رہا/رہی ہے"
},
"icu:incomingGroupCall__ringing-many": {
"messageformat": "{remaining, plural, one {{ringer} آپ کو، {first} کو، {second} کو، اور {remaining,number} دیگر کو کال کر رہا ہے} other {{ringer} آپ کو، {first} کو، {second} کو، اور {remaining,number} دیگر کو کال کر رہا ہے}}"
},
"icu:outgoingCallRinging": {
"messageformat": "گھنٹی بج رہی ہے"
},
"icu:makeOutgoingCall": {
"messageformat": "کال شروع کریں"
},
"icu:makeOutgoingVideoCall": {
"messageformat": "ویڈیو کال شروع کریں"
},
"icu:joinOngoingCall": {
"messageformat": "شامل ہوں"
},
"icu:callNeedPermission": {
"messageformat": "{title} کو آپ کی طرف سے میسج کی درخواست مل جائے گی۔ ایک بار جب آپ کی میسج کی درخواست قبول ہوجائے تو آپ کال کرسکتے ہیں۔"
},
"icu:callReconnecting": {
"messageformat": "دوبارہ منسلک ہو رہا ہے…"
},
"icu:CallControls__InfoDisplay--participants": {
"messageformat": "{count, plural, one {{count,number} فرد} other {{count,number} افراد}}"
},
"icu:CallControls__InfoDisplay--audio-call": {
"messageformat": "وائس کال"
},
"icu:CallControls__InfoDisplay--adhoc-call": {
"messageformat": "کال کا لنک"
},
"icu:CallControls__InfoDisplay--group-call": {
"messageformat": "گروپ کال"
},
"icu:CallControls__InfoDisplay--adhoc-join-request-pending": {
"messageformat": "شامل ہونے کی اجازت کے منتظر"
},
"icu:CallControls__JoinLeaveButton--hangup-1-1": {
"messageformat": "ختم کریں"
},
"icu:CallControls__JoinLeaveButton--hangup-group": {
"messageformat": "نکل جائیں"
},
"icu:CallControls__MutedToast--muted": {
"messageformat": "مائیک آف"
},
"icu:CallControls__MutedToast--unmuted": {
"messageformat": "مائیک آن"
},
"icu:CallControls__RingingToast--ringing-on": {
"messageformat": "رنگنگ آن"
},
"icu:CallControls__RingingToast--ringing-off": {
"messageformat": "رنگنگ آف"
},
"icu:CallControls__RaiseHandsToast--you": {
"messageformat": "آپ نے ہاتھ بلند کیا۔"
},
"icu:CallControls__RaiseHandsToast--you-and-one": {
"messageformat": "آپ اور {otherName} نے ہاتھ بلند کیا۔"
},
"icu:CallControls__RaiseHandsToast--you-and-more": {
"messageformat": "{overflowCount, plural, one {آپ نے، {otherName}، اور {overflowCount,number} مزید نے ہاتھ بلند کیا۔} other {آپ نے، {otherName}، اور {overflowCount,number} مزید نے ہاتھ بلند کیے۔}}"
},
"icu:CallControls__RaiseHandsToast--one": {
"messageformat": "{name} نے ہاتھ کھٹرا کیا ہے۔"
},
"icu:CallControls__RaiseHandsToast--two": {
"messageformat": "{name} اور {otherName} نے ہاتھ کھڑا کیا ہے۔"
},
"icu:CallControls__RaiseHandsToast--more": {
"messageformat": "{overflowCount, plural, one {{name}، {otherName}، اور {overflowCount,number} مزید نے ہاتھ کھڑا کیا ہے۔} other {{name}، {otherName}، اور {overflowCount,number} مزید نے ہاتھ کھڑا کیا ہے۔}}"
},
"icu:CallControls__RaiseHands--open-queue": {
"messageformat": "فہرست کھولیں"
},
"icu:CallControls__RaiseHands--lower": {
"messageformat": "نیچے کریں"
},
"icu:CallControls__MenuItemRaiseHand": {
"messageformat": "ہاتھ کھڑا کریں"
},
"icu:CallControls__MenuItemRaiseHand--lower": {
"messageformat": "ہاتھ نیچے کریں"
},
"icu:callingDeviceSelection__settings": {
"messageformat": "ترتیبات"
},
"icu:calling__participants--pluralized": {
"messageformat": "{people, plural, one {کال میں {people,number}} other {کال میں {people,number}}}"
},
"icu:calling__call-notification__ended": {
"messageformat": "ویڈیو کال ختم ہو چکی ہے"
},
"icu:calling__call-notification__started-by-someone": {
"messageformat": "ویڈیو کال شروع کی گئی"
},
"icu:calling__call-notification__started-by-you": {
"messageformat": "آپ نے ایک ویڈیو کال شروع کی"
},
"icu:calling__call-notification__started": {
"messageformat": "{name} نے ایک ویڈیو کال شروع کی"
},
"icu:calling__in-another-call-tooltip": {
"messageformat": "آپ پہلے ہی کال میں ہیں"
},
"icu:calling__call-notification__button__call-full-tooltip": {
"messageformat": "شرکاء کی گنجائش{max,number} تعداد تک کال پہنچ گئی ہے"
},
"icu:calling__pip--on": {
"messageformat": "کال minimize کریں"
},
"icu:calling__pip--off": {
"messageformat": "فل سکرین کال"
},
"icu:calling__change-view": {
"messageformat": "ویو تبدیل کریں"
},
"icu:calling__view_mode--paginated": {
"messageformat": "گرڈ ویو"
},
"icu:calling__view_mode--overflow": {
"messageformat": "سائیڈ بار ویو"
},
"icu:calling__view_mode--speaker": {
"messageformat": "اسپیکر ویو"
},
"icu:calling__view_mode--updated": {
"messageformat": "ویو اپ ڈیٹ ہو گیا"
},
"icu:calling__hangup": {
"messageformat": "کال چھوڑو"
},
"icu:calling__SelectPresentingSourcesModal--title": {
"messageformat": "اپنی اسکرین کا اشتراک کریں"
},
"icu:calling__SelectPresentingSourcesModal--confirm": {
"messageformat": "شیئرنگ شروع کریں"
},
"icu:calling__SelectPresentingSourcesModal--entireScreen": {
"messageformat": "پوری اسکرین"
},
"icu:calling__SelectPresentingSourcesModal--screen": {
"messageformat": "اسکرین {id}"
},
"icu:calling__SelectPresentingSourcesModal--window": {
"messageformat": "ایک ونڈو"
},
"icu:calling__ParticipantInfoButton": {
"messageformat": "اس رابطے کے بارے میں مزید معلومات"
},
"icu:CallingAdhocCallInfo__CopyLink": {
"messageformat": "کال لنک کاپی کریں"
},
"icu:CallingAdhocCallInfo__ShareViaSignal": {
"messageformat": "کال لنک کا بذریعہ Signal اشتراک کریں"
},
"icu:CallingAdhocCallInfo__RemoveClient": {
"messageformat": "کال سے اس فرد کو ہٹائیں"
},
"icu:CallingAdhocCallInfo__RemoveClientDialogBody": {
"messageformat": "{name} کو کال سے ہٹا دیں؟"
},
"icu:CallingAdhocCallInfo__RemoveClientDialogButton--remove": {
"messageformat": "ہٹا دیں"
},
"icu:CallingAdhocCallInfo__RemoveClientDialogButton--block": {
"messageformat": "کال سے بلاک کر دیں"
},
"icu:CallingAdhocCallInfo__UnknownContactLabel": {
"messageformat": "{count, plural, one {{count,number} فرد} other {{count,number} افراد}}"
},
"icu:CallingAdhocCallInfo__UnknownContactLabel--in-addition": {
"messageformat": "{count, plural, one {+{count,number} مزید} other {+{count,number} مزید}}"
},
"icu:CallingAdhocCallInfo__UnknownContactInfoButton": {
"messageformat": "نئے رابطوں کے بارے میں مزید معلومات"
},
"icu:CallingAdhocCallInfo__UnknownContactInfoDialogBody": {
"messageformat": "کال میں شامل ہونے سے پہلے آپ صرف وہ نام دیکھ سکتے ہیں جو آپ کے فون رابطوں میں ہیں، جو لوگ آپ کے ساتھ گروپ میں ہیں، یا جن لوگوں کے ساتھ آپ نے 1:1 چیٹس کی تھی۔ کال میں شامل ہونے کے بعد آپ تمام ناموں اور تصاویر کو دیکھ سکیں گے۔"
},
"icu:CallingAdhocCallInfo__UnknownContactInfoDialogOk": {
"messageformat": "سمجھ گیا"
},
"icu:callingDeviceSelection__label--video": {
"messageformat": "وڈیو"
},
"icu:callingDeviceSelection__label--audio-input": {
"messageformat": "مائکروفون"
},
"icu:callingDeviceSelection__label--audio-output": {
"messageformat": "اسپیکرز"
},
"icu:callingDeviceSelection__select--no-device": {
"messageformat": "کوئی آلہ دستیاب نہیں ہے"
},
"icu:callingDeviceSelection__select--default": {
"messageformat": "پہلے سے طے شدہ"
},
"icu:muteNotificationsTitle": {
"messageformat": "اطلاعات کو خاموش کریں"
},
"icu:notMuted": {
"messageformat": "غیر خاموش کریں"
},
"icu:muteHour": {
"messageformat": "ایک گھنٹے کے لیے خاموش کریں"
},
"icu:muteEightHours": {
"messageformat": "آٹھ گھنٹوں کے لیے خاموش کریں"
},
"icu:muteDay": {
"messageformat": "ایک دن کے لیے خاموش کریں"
},
"icu:muteWeek": {
"messageformat": "ایک ہفتے کے لیے خاموش کریں"
},
"icu:muteAlways": {
"messageformat": "ہمیشہ کے لیے خاموش کریں"
},
"icu:unmute": {
"messageformat": "غیر خاموش کریں"
},
"icu:muteExpirationLabelAlways": {
"messageformat": "ہمیشہ کے لیے خاموش کردہ"
},
"icu:muteExpirationLabel": {
"messageformat": "{duration} تک خاموش کردہ"
},
"icu:EmojiButton__label": {
"messageformat": "ایموجی"
},
"icu:ErrorModal--title": {
"messageformat": "کچھ غلط ہو گیا!"
},
"icu:ErrorModal--description": {
"messageformat": "براہ کرم دوبارہ کوشش کریں یا مدد سے رابطہ کریں۔"
},
"icu:Confirmation--confirm": {
"messageformat": "ٹھیک ہے"
},
"icu:MessageMaxEditsModal__Title": {
"messageformat": "میسج میں ترمیم نہیں کی سکتی"
},
"icu:MessageMaxEditsModal__Description": {
"messageformat": "{max, plural, one {اس میسج پر صرف {max,number} ترمیم کا اطلاق کیا جا سکتا ہے۔} other {اس میسج پر صرف {max,number} ترامیم کا اطلاق کیا جا سکتا ہے۔}}"
},
"icu:unknown-sgnl-link": {
"messageformat": "معذرت ، کہ sgnl: // لنک کا کوئی مطلب نہیں!"
},
"icu:GroupV2--cannot-send": {
"messageformat": "آپ اس گروپ کو پیغامات نہیں بھیج سکتے۔"
},
"icu:GroupV2--cannot-start-group-call": {
"messageformat": "صرف گروپ کے ایڈمن کال شروع کرسکتے ہیں۔"
},
"icu:GroupV2--join--invalid-link--title": {
"messageformat": "غلط لنک"
},
"icu:GroupV2--join--invalid-link": {
"messageformat": "یہ ایک درست گروپ لنک نہیں ہے۔ شامل ہونے کی کوشش سے پہلے یقینی بنائیں کہ پورا لنک برقرار ہے اور درست ہے۔"
},
"icu:GroupV2--join--prompt": {
"messageformat": "کیا آپ اس گروپ میں شامل ہوکر اس کے ممبروں کے ساتھ اپنا نام اور تصویر بانٹنا چاہتے ہیں؟"
},
"icu:GroupV2--join--already-in-group": {
"messageformat": "آپ پہلے ہی اس گروپ میں شامل ہیں۔"
},
"icu:GroupV2--join--already-awaiting-approval": {
"messageformat": "آپ نے پہلے ہی اس گروپ میں شامل ہونے کے لئے منظوری کی درخواست کی ہے۔"
},
"icu:GroupV2--join--unknown-link-version--title": {
"messageformat": "نامعلوم لنک ورژن"
},
"icu:GroupV2--join--unknown-link-version": {
"messageformat": "یہ لنک Signal Desktop کے اس ورژن سے مطابقت نہیں رکھتا۔"
},
"icu:GroupV2--join--link-revoked--title": {
"messageformat": "گروپ میں شامل نہیں ہوسکتے ہیں"
},
"icu:GroupV2--join--link-revoked": {
"messageformat": "اب یہ گروپ لنک درست نہیں ہے۔"
},
"icu:GroupV2--join--link-forbidden--title": {
"messageformat": "گروپ میں شامل نہیں ہوسکتے ہیں"
},
"icu:GroupV2--join--link-forbidden": {
"messageformat": "آپ گروپ لنک کے ذریعے اس گروپ میں شامل نہیں ہو سکتے کیونکہ ایک ایڈمن نے آپ کو ہٹا دیا تھا۔"
},
"icu:GroupV2--join--prompt-with-approval": {
"messageformat": "اس گروپ میں شامل ہونے سے پہلے اس گروپ کے منتظم کو آپ کی درخواست کو منظور کرنا ہوگا۔ جب آپ شمولیت کی درخواست کریں گے تو ، آپ کا نام اور تصویر اس کے ممبروں کے ساتھ شیئر کی جائے گی."
},
"icu:GroupV2--join--join-button": {
"messageformat": "شامل ہوں"
},
"icu:GroupV2--join--request-to-join-button": {
"messageformat": "شمولیت کی درخواست کریں"
},
"icu:GroupV2--join--cancel-request-to-join": {
"messageformat": "درخواست منسوخ کریں"
},
"icu:GroupV2--join--cancel-request-to-join--confirmation": {
"messageformat": "اس گروپ میں شامل ہونے کی اپنی درخواست منسوخ کریں؟"
},
"icu:GroupV2--join--cancel-request-to-join--yes": {
"messageformat": "جی ہاں"
},
"icu:GroupV2--join--cancel-request-to-join--no": {
"messageformat": "جی نہیں"
},
"icu:GroupV2--join--group-metadata--full": {
"messageformat": "{memberCount, plural, one {گروپ · {memberCount,number} ممبر} other {گروپ کے {memberCount,number} اراکین}}"
},
"icu:GroupV2--join--requested": {
"messageformat": "آپ کی شمولیت کی درخواست گروپ منتظم کو بھیج دی گئی ہے۔ جب وہ کارروائی کرتے ہیں تو آپ کو مطلع کیا جائے گا۔"
},
"icu:GroupV2--join--general-join-failure--title": {
"messageformat": "لنک کی خرابی"
},
"icu:GroupV2--join--general-join-failure": {
"messageformat": "گروپ میں شامل نہیں ہوسکے۔ بعد میں دوبارہ کوشش کریں۔"
},
"icu:GroupV2--admin": {
"messageformat": "منتظم"
},
"icu:GroupV2--only-admins": {
"messageformat": "صرف ایڈمنز"
},
"icu:GroupV2--all-members": {
"messageformat": "تمام ممبران"
},
"icu:updating": {
"messageformat": "تازہ کاری ہو رہی ہے…"
},
"icu:GroupV2--create--you": {
"messageformat": "آپ نے گروپ بنایا ہے۔"
},
"icu:GroupV2--create--other": {
"messageformat": "{memberName} نے گروپ بنایا۔"
},
"icu:GroupV2--create--unknown": {
"messageformat": "گروپ بنایا گیا تھا۔"
},
"icu:GroupV2--title--change--other": {
"messageformat": "{memberName} نے گروپ کا نام تبدیل کرکے \"{newTitle}\" کردیا۔"
},
"icu:GroupV2--title--change--you": {
"messageformat": "آپ نے گروپ کا نام تبدیل کرکے \"{newTitle}\" کردیا۔"
},
"icu:GroupV2--title--change--unknown": {
"messageformat": "ایک ممبر نے گروپ کا نام تبدیل کرکے \"{newTitle}\" کردیا۔"
},
"icu:GroupV2--title--remove--other": {
"messageformat": "{memberName} نے گروپ کا نام ہٹا دیا۔"
},
"icu:GroupV2--title--remove--you": {
"messageformat": "آپ نے گروپ کا نام ہٹا دیا۔"
},
"icu:GroupV2--title--remove--unknown": {
"messageformat": "ایک ممبر نے گروپ کا نام ہٹا دیا۔"
},
"icu:GroupV2--avatar--change--other": {
"messageformat": "{memberName} نے گروپ کا اوتار بدلا۔"
},
"icu:GroupV2--avatar--change--you": {
"messageformat": "آپ نے گروپ کا اوتار بدلا۔"
},
"icu:GroupV2--avatar--change--unknown": {
"messageformat": "ایک ممبر نے گروپ کا اوتار بدلا۔"
},
"icu:GroupV2--avatar--remove--other": {
"messageformat": "{memberName} نے گروپ کا اوتار ہٹا دیا۔"
},
"icu:GroupV2--avatar--remove--you": {
"messageformat": "آپ نے گروپ کا اوتار ہٹا دیا۔"
},
"icu:GroupV2--avatar--remove--unknown": {
"messageformat": "ایک ممبر نے گروپ کا اوتار ہٹا دیا۔"
},
"icu:GroupV2--access-attributes--admins--other": {
"messageformat": "{adminName} نے تبدیل کیاکہ کون \"صرف منتظمین\" میں گروپ کی معلومات میں ترمیم کرسکتا ہے۔"
},
"icu:GroupV2--access-attributes--admins--you": {
"messageformat": "آپ نے تبدیل کردیا کہ کون \"صرف منتظمین\" میں گروپ کی معلومات میں ترمیم کرسکتا ہے۔"
},
"icu:GroupV2--access-attributes--admins--unknown": {
"messageformat": "ایک منتظم تبدیل ہوا جو گروپ کی معلومات کو \"صرف منتظمین\" میں ترمیم کرسکتا ہے۔"
},
"icu:GroupV2--access-attributes--all--other": {
"messageformat": "{adminName} نے تبدیل کیا جو \"تمام ممبران\" میں گروپ کی معلومات میں ترمیم کرسکتا ہے۔"
},
"icu:GroupV2--access-attributes--all--you": {
"messageformat": "آپ نے تبدیلی کی کہ کون \"گروپ کے معلومات\" میں سبھی ممبروں میں ترمیم کرسکتا ہے۔"
},
"icu:GroupV2--access-attributes--all--unknown": {
"messageformat": "ایک منتظم تبدیل ہوا جو \"ان تمام ممبروں\" میں گروپ کی معلومات میں ترمیم کرسکتا ہے۔"
},
"icu:GroupV2--access-members--admins--other": {
"messageformat": "{adminName} نے تبدیل کیا جو \"صرف منتظمین\" میں گروپ ممبرشپ میں ترمیم کرسکتا ہے۔"
},
"icu:GroupV2--access-members--admins--you": {
"messageformat": "آپ نے تبدیلی کی کہ کون \"صرف منتظمین\" میں گروپ ممبرشپ میں ترمیم کرسکتا ہے۔"
},
"icu:GroupV2--access-members--admins--unknown": {
"messageformat": "ایک منتظم تبدیل ہوا جو \"صرف منتظمین\" میں گروپ ممبرشپ میں ترمیم کرسکتا ہے۔"
},
"icu:GroupV2--access-members--all--other": {
"messageformat": "{adminName} نے یہ بدلا ہے کہ کون گروپ ممبرشپ میں ترمیم \"\"تمام ممبران\" کرسکتا ہے۔"
},
"icu:GroupV2--access-members--all--you": {
"messageformat": "آپ نے یہ بدلا ہے کہ کون گروپ ممبرشپ میں ترمیم \"\"تمام ممبران\" کرسکتا ہے۔"
},
"icu:GroupV2--access-members--all--unknown": {
"messageformat": "آمنتظم نے یہ بدلا ہے کہ کون گروپ ممبرشپ میں ترمیم \"\"تمام ممبران\" کرسکتا ہے۔"
},
"icu:GroupV2--access-invite-link--disabled--you": {
"messageformat": "آپ نے گروپ لنک کیلئے منتظم کی منظوری کو غیر فعال کردیا۔"
},
"icu:GroupV2--access-invite-link--disabled--other": {
"messageformat": "{adminName} نے گروپ لنک کے لیئے منتظم کی منظوری کو غیر فعال کردیا۔"
},
"icu:GroupV2--access-invite-link--disabled--unknown": {
"messageformat": "گروپ لنک کیلئے منتظم منظوری غیر فعال کردی گئی ہے۔"
},
"icu:GroupV2--access-invite-link--enabled--you": {
"messageformat": "آپ نے گروپ لنک کے لیئے منتظم کی منظوری کو فعال کردیا۔"
},
"icu:GroupV2--access-invite-link--enabled--other": {
"messageformat": "{adminName} نے گروپ لنک کے لیئے منتظم کی منظوری کو اہل بنا دیا۔"
},
"icu:GroupV2--access-invite-link--enabled--unknown": {
"messageformat": "گروپ لنک کے لیئے منتظم کی منظوری کو فعال کردیا گیا ہے۔"
},
"icu:GroupV2--member-add--invited--you": {
"messageformat": "آپ نے مدعو کردہ ممبر {inviteeName} کو شامل کیا۔"
},
"icu:GroupV2--member-add--invited--other": {
"messageformat": "{memberName} نے مدعو ممبر {inviteeName} کو شامل کیا۔"
},
"icu:GroupV2--member-add--invited--unknown": {
"messageformat": "ایک ممبر نے مدعو ممبر {inviteeName} کو شامل کیا۔"
},
"icu:GroupV2--member-add--from-invite--other": {
"messageformat": "{inviteeName} نے {inviterName} سے اس گروپ کو دعوت نامہ قبول کیا۔"
},
"icu:GroupV2--member-add--from-invite--other-no-from": {
"messageformat": "{inviteeName} نے گروپ کو دعوت نامہ قبول کیا۔"
},
"icu:GroupV2--member-add--from-invite--you": {
"messageformat": "آپ نے {inviterName} سے گروپ کو دعوت نامہ قبول کیا۔"
},
"icu:GroupV2--member-add--from-invite--you-no-from": {
"messageformat": "آپ نے گروپ کو دعوت نامہ قبول کرلیا۔"
},
"icu:GroupV2--member-add--from-invite--from-you": {
"messageformat": "{inviteeName} نے گروپ میں آپ کی دعوت قبول کرلی۔"
},
"icu:GroupV2--member-add--other--other": {
"messageformat": "{adderName} نے {addeeName} کو شامل کیا"
},
"icu:GroupV2--member-add--other--you": {
"messageformat": "آپ نے {memberName} کو شامل کیا"
},
"icu:GroupV2--member-add--other--unknown": {
"messageformat": "ایک ممبر نے {memberName} کو شامل کیا۔"
},
"icu:GroupV2--member-add--you--other": {
"messageformat": "{memberName} نے آپ کو گروپ میں شامل کیا۔"
},
"icu:GroupV2--member-add--you--you": {
"messageformat": "آپ گروپ میں شامل ہوئے۔"
},
"icu:GroupV2--member-add--you--unknown": {
"messageformat": "آپ کو گروپ میں شامل کیا گیا تھا۔"
},
"icu:GroupV2--member-add-from-link--you--you": {
"messageformat": "آپ گروپ لنک کے ذریعے گروپ میں شامل ہوگئے۔"
},
"icu:GroupV2--member-add-from-link--other": {
"messageformat": "{memberName} گروپ کے ذریعے گروپ میں شامل ہوا۔"
},
"icu:GroupV2--member-add-from-admin-approval--you--other": {
"messageformat": "{adminName} نے گروپ میں شامل ہونے کی آپ کی درخواست کو منظور کرلیا۔"
},
"icu:GroupV2--member-add-from-admin-approval--you--unknown": {
"messageformat": "گروپ میں شامل ہونے کی آپ کی درخواست منظور ہوگئی ہے۔"
},
"icu:GroupV2--member-add-from-admin-approval--other--you": {
"messageformat": "آپ نے {joinerName} کی گروپ میں شامل ہونے کی درخواست منظور کی۔"
},
"icu:GroupV2--member-add-from-admin-approval--other--other": {
"messageformat": "{adminName} نے {joinerName} سے گروپ میں شامل ہونے کی درخواست منظور کی۔"
},
"icu:GroupV2--member-add-from-admin-approval--other--unknown": {
"messageformat": "{joinerName} سے گروپ میں شامل ہونے کی درخواست منظور کرلی گئی ہے۔"
},
"icu:GroupV2--member-remove--other--other": {
"messageformat": "{adminName} {memberName} کو ہٹا دیا۔"
},
"icu:GroupV2--member-remove--other--self": {
"messageformat": "{memberName} نے گروپ چھوڑ دیا"
},
"icu:GroupV2--member-remove--other--you": {
"messageformat": "آپ نے {memberName} کو ہٹا دیا۔"
},
"icu:GroupV2--member-remove--other--unknown": {
"messageformat": "ایک ممبر نے {memberName} کو ہٹا دیا۔"
},
"icu:GroupV2--member-remove--you--other": {
"messageformat": "{adminName} نے آپ کو ہٹا دیا۔"
},
"icu:GroupV2--member-remove--you--you": {
"messageformat": "آپ نے گروپ چھوڑ دیا۔"
},
"icu:GroupV2--member-remove--you--unknown": {
"messageformat": "آپ کو گروپ سے نکال دیا گیا۔"
},
"icu:GroupV2--member-privilege--promote--other--other": {
"messageformat": "{adminName} نے {memberName} کو منتظم بنایا۔"
},
"icu:GroupV2--member-privilege--promote--other--you": {
"messageformat": "آپ نے {memberName} کو منتظم بنایا۔"
},
"icu:GroupV2--member-privilege--promote--other--unknown": {
"messageformat": "ایک منتظم نے {memberName} کو منتظم بنایا۔"
},
"icu:GroupV2--member-privilege--promote--you--other": {
"messageformat": "{adminName} نے آپ کو منتظم بنایا۔"
},
"icu:GroupV2--member-privilege--promote--you--unknown": {
"messageformat": "ایک منتظم نے آپ کو منتظم بنایا۔"
},
"icu:GroupV2--member-privilege--demote--other--other": {
"messageformat": "{adminName} نے {memberName} سے منتظم مراعات کو کالعدم کریں۔"
},
"icu:GroupV2--member-privilege--demote--other--you": {
"messageformat": "آپ نے {memberName} سے منتظم مراعات کو کالعدم کردیا۔"
},
"icu:GroupV2--member-privilege--demote--other--unknown": {
"messageformat": "ایک منتظم نے منتظم مراعات کو {memberName} سے منسوخ کردیا۔"
},
"icu:GroupV2--member-privilege--demote--you--other": {
"messageformat": "{adminName} نے آپ کے منتظم کے مراعات کو کالعدم کردیا۔"
},
"icu:GroupV2--member-privilege--demote--you--unknown": {
"messageformat": "کسی منتظم نے آپ کے منتظم کے مراعات کو کالعدم کردیا۔"
},
"icu:GroupV2--pending-add--one--other--other": {
"messageformat": "{memberName} نے 1 شخص کو اس گروپ میں مدعو کیا۔"
},
"icu:GroupV2--pending-add--one--other--you": {
"messageformat": "آپ نے {inviteeName} کو گروپ میں مدعو کیا۔"
},
"icu:GroupV2--pending-add--one--other--unknown": {
"messageformat": "ایک شخص کو اس گروپ میں مدعو کیا گیا تھا۔"
},
"icu:GroupV2--pending-add--one--you--other": {
"messageformat": "{memberName} نے آپ کو گروپ میں مدعو کیا۔"
},
"icu:GroupV2--pending-add--one--you--unknown": {
"messageformat": "آپ کو گروپ میں مدعو کیا گیا تھا۔"
},
"icu:GroupV2--pending-add--many--other": {
"messageformat": "{count, plural, one {{memberName} نے {count,number} فرد کو گروپ میں مدعو کیا۔} other {{memberName} نے {count,number} افراد کو گروپ میں مدعو کیا۔}}"
},
"icu:GroupV2--pending-add--many--you": {
"messageformat": "{count, plural, one {آپ نے {count,number} فرد کو گروپ میں مدعو کیا۔} other {آپ نے {count,number} افراد کو گروپ میں مدعو کیا۔}}"
},
"icu:GroupV2--pending-add--many--unknown": {
"messageformat": "{count, plural, one {گروپ میں {count,number} فرد کو مدعو کیا گیا تھا۔} other {گروپ میں {count,number} افراد کو مدعو کیا گیا تھا۔}}"
},
"icu:GroupV2--pending-remove--decline--other": {
"messageformat": "{memberName} کے ذریعہ مدعو کردہ 1 فرد نے اس گروپ کی دعوت نامے سے انکار کردیا۔"
},
"icu:GroupV2--pending-remove--decline--you": {
"messageformat": "{inviteeName} نے گروپ میں آپ کی دعوت مسترد کردی۔"
},
"icu:GroupV2--pending-remove--decline--from-you": {
"messageformat": "آپ نے گروپ کو دعوت نامے سے انکار کردیا۔"
},
"icu:GroupV2--pending-remove--decline--unknown": {
"messageformat": "1 شخص نے گروپ میں ان کی دعوت مسترد کردی۔"
},
"icu:GroupV2--pending-remove--revoke--one--other": {
"messageformat": "{memberName} نے 1 شخص کے لئے گروپ کو دعوت نامہ منسوخ کردیا۔"
},
"icu:GroupV2--pending-remove--revoke--one--you": {
"messageformat": "آپ نے 1 شخص کے لئے گروپ کو دعوت نامہ منسوخ کردیا۔"
},
"icu:GroupV2--pending-remove--revoke-own--to-you": {
"messageformat": "{inviterName} نے آپ کی دعوت آپ کو منسوخ کردی۔"
},
"icu:GroupV2--pending-remove--revoke-own--unknown": {
"messageformat": "{inviterName} نے 1 شخص کو اپنی دعوت منسوخ کردی۔"
},
"icu:GroupV2--pending-remove--revoke--one--unknown": {
"messageformat": "ایک منتظم نے 1 شخص کے لئے اس گروپ کو ایک دعوت نامہ منسوخ کردیا۔"
},
"icu:GroupV2--pending-remove--revoke--many--other": {
"messageformat": "{count, plural, one {{memberName} نے 1 فرد کے کے لیے گروپ کا دعوت نامہ منسوخ کیا۔} other {{memberName} نے {count,number} افراد کے لیے گروپ کے دعوت نامے منسوخ کر دیے۔}}"
},
"icu:GroupV2--pending-remove--revoke--many--you": {
"messageformat": "{count, plural, one {آپ نے 1 فرد کے لیے گروپ کا دعوت نامہ منسوخ کر دیا۔} other {آپ نے {count,number} افراد کے لیے گروپ کے دعوت نامے منسوخ کر دیے۔}}"
},
"icu:GroupV2--pending-remove--revoke--many--unknown": {
"messageformat": "{count, plural, one {ایڈمن نے 1 فرد کے لیے گروپ کا دعوت نامہ منسوخ کیا۔} other {ایڈمن نے {count,number} افراد کے لیے گروپ کے دعوت نامے منسوخ کر دیے۔}}"
},
"icu:GroupV2--pending-remove--revoke-invite-from--one--other": {
"messageformat": "{adminName} نے {memberName} کے ذریعہ مدعو 1 فرد کے لئے گروپ کو ایک دعوت نامہ منسوخ کردیا۔"
},
"icu:GroupV2--pending-remove--revoke-invite-from--one--you": {
"messageformat": "آپ نے {memberName} کے ذریعہ مدعو کردہ 1 فرد کے لئے اس گروپ کو دعوت نامہ منسوخ کردیا۔"
},
"icu:GroupV2--pending-remove--revoke-invite-from--one--unknown": {
"messageformat": "منتظم نے {memberName} کے ذریعہ مدعو 1 فرد کے لئے گروپ کی دعوت منسوخ کردی۔"
},
"icu:GroupV2--pending-remove--revoke-invite-from-you--one--other": {
"messageformat": "آپ نے {inviteeName} کو بھیجے ہوئے گروپ کی دعوت {adminName} نے منسوخ کردی۔"
},
"icu:GroupV2--pending-remove--revoke-invite-from-you--one--you": {
"messageformat": "آپ نے {inviteeName} کو اپنی دعوت موقوف کردی۔"
},
"icu:GroupV2--pending-remove--revoke-invite-from-you--one--unknown": {
"messageformat": "کسی منتظم نے اس گروپ کی طرف سے آپ کا {inviteeName} کے نام بھیجا دعوت نامہ منسوخ کردیا۔"
},
"icu:GroupV2--pending-remove--revoke-invite-from--many--other": {
"messageformat": "{count, plural, one {{adminName} نے {memberName} کی جانب سے مدعو کیے جانے والے {count,number} فرد کے لیے گروپ کے دعوت نامے منسوخ کر دیے ہیں۔} other {{adminName} نے {memberName} کی جانب سے مدعو کیے جانے والے {count,number} افراد کے لیے گروپ کے دعوت نامے منسوخ کر دیے ہیں۔}}"
},
"icu:GroupV2--pending-remove--revoke-invite-from--many--you": {
"messageformat": "{count, plural, one {آپ نے {memberName} کی جانب سے مدعو کردہ {count,number} فرد کے لیے گروپ کا دعوت نامہ منسوخ کیا۔} other {آپ نے {memberName} کی جانب سے مدعو کردہ {count,number} افراد کے لیے گروپ کے دعوت نامے منسوخ کر دیے۔}}"
},
"icu:GroupV2--pending-remove--revoke-invite-from--many--unknown": {
"messageformat": "{count, plural, one {ایڈمن نے {memberName} کی جانب سے مدعو کردہ {count,number} فرد کے لیے گروپ کا دعوت نامہ منسوخ کیا۔} other {ایڈمن نے {memberName} کی جانب سے مدعو کردہ {count,number} افراد کے لیے گروپ کے دعوت نامے منسوخ کر دیے۔}}"
},
"icu:GroupV2--pending-remove--revoke-invite-from-you--many--other": {
"messageformat": "{count, plural, one {{adminName} نے آپ کی جانب سے مدعو کردہ {count,number} فرد کے لیے گروپ کا دعوت نامہ منسوخ کیا۔} other {{adminName} نے آپ کی جانب سے مدعو کردہ {count,number} افراد کے لیے گروپ کے دعوت نامے منسوخ کیے۔}}"
},
"icu:GroupV2--pending-remove--revoke-invite-from-you--many--you": {
"messageformat": "{count, plural, one {آپ نے {count,number} فرد کو بھیجا گیا اپنا دعوت نامہ منسوخ کیا۔} other {آپ نے {count,number} افراد کو بھیجا گیا اپنا دعوت نامہ ختم کر دیا۔}}"
},
"icu:GroupV2--pending-remove--revoke-invite-from-you--many--unknown": {
"messageformat": "{count, plural, one {ایڈمن نے آپ کی جانب سے مدعو کردہ {count,number} فرد کے لیے گروپ کا دعوت نامہ منسوخ کیا۔} other {ایڈمن نے آپ کی جانب سے مدعو کردہ {count,number} افراد کے لیے گروپ کے دعوت نامے منسوخ کیے۔}}"
},
"icu:GroupV2--admin-approval-add-one--you": {
"messageformat": "آپ نے گروپ میں شامل ہونے کی درخواست بھیجی ہے۔"
},
"icu:GroupV2--admin-approval-add-one--other": {
"messageformat": "{joinerName} نے گروپ لنک کے ذریعے شامل ہونے کی درخواست کی۔"
},
"icu:GroupV2--admin-approval-remove-one--you--you": {
"messageformat": "آپ نے گروپ میں شامل ہونے کی اپنی درخواست منسوخ کردی۔"
},
"icu:GroupV2--admin-approval-remove-one--you--unknown": {
"messageformat": "گروپ میں شامل ہونے کی آپ کی درخواست کو منتظم نے مسترد کردیا ہے۔"
},
"icu:GroupV2--admin-approval-remove-one--other--you": {
"messageformat": "آپ نے {joinerName} سے گروپ میں شامل ہونے کی درخواست کی تردید کی۔"
},
"icu:GroupV2--admin-approval-remove-one--other--own": {
"messageformat": "{joinerName} نے گروپ میں شامل ہونے کی ان کی درخواست منسوخ کردی۔"
},
"icu:GroupV2--admin-approval-remove-one--other--other": {
"messageformat": "{adminName} نے {joinerName} کی اس گروپ میں شامل ہونے کی درخواست کی تردید کی۔"
},
"icu:GroupV2--admin-approval-remove-one--other--unknown": {
"messageformat": "{joinerName} کی گروپ میں شامل ہونے کی درخواست مسترد کردی گئی۔"
},
"icu:GroupV2--admin-approval-bounce--pluralized": {
"messageformat": "{numberOfRequests, plural, one {{joinerName} نے درخواست کی اور گروپ لنک کے ذریعے شامل ہونے کی ان کی درخواست منسوخ کر دی} other {{joinerName} نے درخواست کی اور گروپ لنک کے ذریعے شامل ہونے کے لیے{numberOfRequests,number} کی درخواستوں کو منسوخ کر دیا}}"
},
"icu:GroupV2--group-link-add--disabled--you": {
"messageformat": "آپ نے منتظم کی منظوری کو غیر فعال کرتے ہوئے گروپ لنک آن کردیا۔"
},
"icu:GroupV2--group-link-add--disabled--other": {
"messageformat": "{adminName} نے منتظم کی منظوری کو غیر فعال کرتے ہوئے گروپ لنک آن کیا۔"
},
"icu:GroupV2--group-link-add--disabled--unknown": {
"messageformat": "گروپ لنک منتظم منظوری کو غیر فعال کرنے کے ساتھ ہی چلا گیا ہے۔"
},
"icu:GroupV2--group-link-add--enabled--you": {
"messageformat": "آپ نے منتظم کی منظوری کے ساتھ گروپ لنک آن کیا۔"
},
"icu:GroupV2--group-link-add--enabled--other": {
"messageformat": "{adminName} نے منتظم کی منظوری کے ساتھ گروپ لنک آن کیا۔"
},
"icu:GroupV2--group-link-add--enabled--unknown": {
"messageformat": "گروپ لنک آن کیا گیا ہے ، منتظم کی منظوری کے ساتھ۔"
},
"icu:GroupV2--group-link-remove--you": {
"messageformat": "آپ نے گروپ لنک آف کردیا۔"
},
"icu:GroupV2--group-link-remove--other": {
"messageformat": "{adminName} نے گروپ لنک آف کردیا۔"
},
"icu:GroupV2--group-link-remove--unknown": {
"messageformat": "گروپ لنک آف کردیا گیا ہے۔"
},
"icu:GroupV2--group-link-reset--you": {
"messageformat": "آپ گروپ لنک کو دوبارہ ترتیب دیں۔"
},
"icu:GroupV2--group-link-reset--other": {
"messageformat": "{adminName} نے گروپ لنک کو دوبارہ ترتیب کیا۔"
},
"icu:GroupV2--group-link-reset--unknown": {
"messageformat": "گروپ لنک دوبارہ ترتیب دیا گیا ہے۔"
},
"icu:GroupV2--description--remove--you": {
"messageformat": "گروپ کی تفصیل ہٹا دی گئی۔"
},
"icu:GroupV2--description--remove--other": {
"messageformat": "{memberName} نے گروپ کی تفصیل ہٹا دی۔"
},
"icu:GroupV2--description--remove--unknown": {
"messageformat": "گروپ کی تفصیل ہٹا دی گئی۔"
},
"icu:GroupV2--description--change--you": {
"messageformat": "آپ نے گروپ کی تفصیل تبدیل کردی۔"
},
"icu:GroupV2--description--change--other": {
"messageformat": "{memberName} نے گروپ کی تفصیل کو تبدیل کردیا۔"
},
"icu:GroupV2--description--change--unknown": {
"messageformat": "گروپ کی تفصیل تبدیل کردی گئی۔"
},
"icu:GroupV2--announcements--admin--you": {
"messageformat": "آپ نے منتظمین کو صرف پیغامات بھیجنے کی اجازت دینے کے لئے گروپ کی ترتیبات کو تبدیل کردیا۔"
},
"icu:GroupV2--announcements--admin--other": {
"messageformat": "{memberName} نے گروپ کی ترتیبات کو تبدیل کیا تاکہ منتظمین کو صرف پیغامات بھیج سکیں۔"
},
"icu:GroupV2--announcements--admin--unknown": {
"messageformat": "گروپ کو صرف منتظمین کو پیغامات بھیجنے کی اجازت دینے کے لئے تبدیل کیا گیا تھا۔"
},
"icu:GroupV2--announcements--member--you": {
"messageformat": "آپ نے تمام ممبروں کو پیغامات بھیجنے کی اجازت دینے کے لئے گروپ کی ترتیبات کو تبدیل کردیا۔"
},
"icu:GroupV2--announcements--member--other": {
"messageformat": "{memberName} نے تمام ممبروں کو پیغامات بھیجنے کی اجازت دینے کے لئے گروپ کی ترتیبات کو تبدیل کیا۔"
},
"icu:GroupV2--announcements--member--unknown": {
"messageformat": "گروپ کو تبدیل کیا گیا تاکہ تمام ممبروں کو پیغامات بھیج سکیں۔"
},
"icu:GroupV2--summary": {
"messageformat": "اس گروپ کے ممبرز یا سیٹنگز تبدیل ہو گئی ہیں۔"
},
"icu:GroupV1--Migration--disabled--link": {
"messageformat": "@مینشنز اور ایڈمنز جیسے نئے فیچرز فعال کرنے کے لیے یہ گروپ اپ گریڈ کریں۔ وہ ممبرز جنہوں نے اس گروپ میں اپنا نام یا تصویر شیئر نہیں کی انہیں شمولیت کے لیے مدعو کیا جائے گا۔ <learnMoreLink>مزید جانیں۔</learnMoreLink>"
},
"icu:GroupV1--Migration--was-upgraded": {
"messageformat": "اس گروپ کو نئے گروپ میں اپ گریڈ کیا گیا تھا۔"
},
"icu:GroupV1--Migration--learn-more": {
"messageformat": "مزید سیکھیں"
},
"icu:GroupV1--Migration--migrate": {
"messageformat": "اپ گریڈ"
},
"icu:GroupV1--Migration--info--title": {
"messageformat": "نئے گروپس کیا ہیں؟"
},
"icu:GroupV1--Migration--migrate--title": {
"messageformat": "نئے گروپ میں اپ گریڈ کریں"
},
"icu:GroupV1--Migration--info--summary": {
"messageformat": "نئے گروپس میں @ ذکر اور گروپ منتظمین کی طرح کی خصوصیات ہیں ، اور آئندہ وہ مزید خصوصیات کی حمایت کریں گی۔"
},
"icu:GroupV1--Migration--info--keep-history": {
"messageformat": "اپ ڈیٹ کرنے سے پہلے ہی پیغام کی تمام تاریخ اور میڈیا کو رکھا گیا ہے۔"
},
"icu:GroupV1--Migration--migrate--keep-history": {
"messageformat": "اپ گریڈ کرنے سے پہلے ہی پیغام کی تمام تاریخ اور میڈیا کو رکھا جائے گا۔"
},
"icu:GroupV1--Migration--info--invited--you": {
"messageformat": "آپ کو دوبارہ اس گروپ میں شامل ہونے کے لئے دعوت نامہ قبول کرنے کی ضرورت ہوگی ، اور جب تک آپ قبول نہ کریں گروپ پیغامات موصول نہیں ہوں گے۔"
},
"icu:GroupV1--Migration--info--invited--many": {
"messageformat": "ان ممبروں کو دوبارہ اس گروپ میں شامل ہونے کے لئے دعوت نامہ قبول کرنے کی ضرورت ہوگی ، اور جب تک وہ قبول نہیں کریں گے گروپ پیغامات موصول نہیں ہوں گے۔"
},
"icu:GroupV1--Migration--info--invited--one": {
"messageformat": "اس ممبر کو دوبارہ اس گروپ میں شامل ہونے کے لئے دعوت نامہ قبول کرنے کی ضرورت ہوگی ، اور جب تک وہ قبول نہیں کریں گے گروپ پیغامات وصول نہیں کریں گے۔"
},
"icu:GroupV1--Migration--info--invited--count": {
"messageformat": "{count, plural, one {{count,number} ممبر کو دوبارہ اس گروپ میں شامل ہونے کے لیے ایک دعوت نامہ قبول کرنا ہو گا، اور اسے قبول نہ کرنے تک اسے گروپ کے میسجز موصول نہیں ہوں گے۔} other {{count,number} ممبرز کو دوبارہ اس گروپ میں شامل ہونے کے لیے ایک دعوت نامہ قبول کرنے کی ضرورت ہو گی، اور اسے قبول نہ کرنے تک انہیں گروپ کے میسجز موصول نہیں ہوں گے۔}}"
},
"icu:GroupV1--Migration--info--removed--before--many": {
"messageformat": "یہ ممبر نئے گروپس میں شامل ہونے کے اہل نہیں ہیں ، اور انہیں گروپ سے نکال دیا جائے گا:"
},
"icu:GroupV1--Migration--info--removed--before--one": {
"messageformat": "یہ ممبر نئے گروپس میں شامل ہونے کے اہل نہیں ہے ، اور اسے گروپ سے نکال دیا جائے گا:"
},
"icu:GroupV1--Migration--info--removed--before--count": {
"messageformat": "{count, plural, one {{count,number} ممبر نئے گروپس میں شامل ہونے کا اہل نہیں ہے، اور اسے گروپ سے نکال دیا جائے گا۔} other {{count,number} ممبرز نئے گروپس میں شامل ہونے کے اہل نہیں ہیں، اور انہیں گروپ سے نکال دیا جائے گا۔}}"
},
"icu:GroupV1--Migration--info--removed--after--many": {
"messageformat": "یہ ممبران نئے گروپس میں شامل ہونے کے قابل نہیں تھے ، اور انہیں گروپ سے نکال دیا گیا تھا:"
},
"icu:GroupV1--Migration--info--removed--after--one": {
"messageformat": "یہ ممبر نئے گروپس میں شامل ہونے کے قابل نہیں تھا ، اور اسے گروپ سے خارج کردیا گیا تھا:"
},
"icu:GroupV1--Migration--info--removed--after--count": {
"messageformat": "{count, plural, one {{count,number} ممبر نئے گروپس میں شامل ہونے کا اہل نہیں تھا، اور اسے گروپ سے نکال دیا گیا۔} other {{count,number} ممبرز نئے گروپس میں شامل ہونے کے اہل نہیں تھے، اور انہیں گروپ سے نکال دیا گیا تھا۔}}"
},
"icu:GroupV1--Migration--invited--you": {
"messageformat": "آپ کو نئے گروپ میں شامل نہیں کیا جاسکا اور آپ کو اس میں شامل ہونے کی دعوت دی گئی ہے۔"
},
"icu:GroupV1--Migration--invited--one": {
"messageformat": "{contact} کو نئے گروپ میں شامل نہیں کیا جا سکا اور اس میں شمولیت کی دعوت دی گئی ہے۔"
},
"icu:GroupV1--Migration--invited--many": {
"messageformat": "{count, plural, one {ممبر کو نئے گروپ میں شامل نہیں کیا جا سکا اور شرکت کی دعوت دی گئی ہے۔} other {{count,number} ممبرز کو نئے گروپ میں شامل نہیں کیا جا سکا اور شرکت کی دعوت دی گئی ہے۔}}"
},
"icu:GroupV1--Migration--removed--one": {
"messageformat": "{contact} کو گروپ سے ہٹا دیا گیا تھا۔"
},
"icu:GroupV1--Migration--removed--many": {
"messageformat": "{count, plural, one {گروپ سے {count,number} ممبر کو ہٹا دیا گیا۔} other {گروپ سے {count,number} ممبران کو ہٹا دیا گیا۔}}"
},
"icu:close": {
"messageformat": "بند کریں"
},
"icu:previous": {
"messageformat": "پچھلا"
},
"icu:next": {
"messageformat": "اگلے"
},
"icu:BadgeDialog__become-a-sustainer-button": {
"messageformat": "Signal کے لئے عطیہ کریں"
},
"icu:BadgeSustainerInstructions__header": {
"messageformat": "Signal کے لئے عطیہ کریں"
},
"icu:BadgeSustainerInstructions__subheader": {
"messageformat": "Signal کو آپ جیسے لوگوں کا تعاون حاصل ہے۔ عطیہ دیں اور بیج حاصل کریں۔"
},
"icu:BadgeSustainerInstructions__instructions__1": {
"messageformat": "اپنے فون پر Signal کھولیں"
},
"icu:BadgeSustainerInstructions__instructions__2": {
"messageformat": "ترتیبات کو کھولنے کے لئے بائیں طرف اوپر اپنے پروفائل فوٹو پر ٹیپ کریں"
},
"icu:BadgeSustainerInstructions__instructions__3": {
"messageformat": "\"Signal کو عطیہ کریں\" پر ٹیپ اور سبسکرائب کریں"
},
"icu:BackupImportScreen__title": {
"messageformat": "میسجز سنک ہو رہے ہیں"
},
"icu:BackupImportScreen__progressbar-hint": {
"messageformat": "{totalSize} ({fractionComplete,number,percent}) کا {currentSize} ڈاؤن لوڈ ہو رہا ہے..."
},
"icu:BackupImportScreen__progressbar-hint--processing": {
"messageformat": "میسج منتقل کرنے کا عمل حتمی مرحلے میں ہے..."
},
"icu:BackupImportScreen__progressbar-hint--preparing": {
"messageformat": "ڈاؤن لوڈ کرنے کے لیے تیار کیا جا رہا ہے..."
},
"icu:BackupImportScreen__description": {
"messageformat": "اس پر چند منٹ لگ سکتے ہیں جس کا انحصار آپ کے کنکشن پر ہے"
},
"icu:BackupImportScreen__cancel": {
"messageformat": "منتقل کرنے کو منسوخ کریں"
},
"icu:BackupImportScreen__cancel-confirmation__title": {
"messageformat": "منتقل کرنے کو منسوخ کریں؟"
},
"icu:BackupImportScreen__cancel-confirmation__body": {
"messageformat": "آپ کے میسجز اور میڈیا کی بحالی مکمل نہیں ہوئی۔ اگر آپ منسوخ کرنے کا انتخاب کرتے ہیں، تو آپ سیٹنگز سے دوبارہ منتقل کر سکتے ہیں۔"
},
"icu:BackupImportScreen__cancel-confirmation__cancel": {
"messageformat": "منتقل کرنا جاری رکھیں"
},
"icu:BackupImportScreen__cancel-confirmation__confirm": {
"messageformat": "منتقل کرنے کو منسوخ کریں"
},
"icu:BackupImportScreen__error__title": {
"messageformat": "آپ کے میسجز ٹرانسفر کرنے میں نقص"
},
"icu:BackupImportScreen__error__body": {
"messageformat": "آپ کے میسجز ٹرانسفر نہیں ہو سکے۔ اپنا انٹرنیٹ کنکشن چیک کریں اور دوبارہ کوشش کریں۔"
},
"icu:BackupImportScreen__error__confirm": {
"messageformat": "دوبارہ کوشش کریں"
},
"icu:BackupImportScreen__skip": {
"messageformat": "چھوڑ دو"
},
"icu:BackupImportScreen__skip-confirmation__title": {
"messageformat": "میسج ٹرانسفر کو چھوڑ دیں؟"
},
"icu:BackupImportScreen__skip-confirmation__body": {
"messageformat": "اگر آپ چھوڑنے کا انتخاب کرتے ہیں، تو آپ کو اس ڈیوائس پر موجود اپنے کسی بھی میسجز یا میڈیا تک رسائی حاصل نہیں ہو گی۔ آپ سیٹنگز > چیٹس > ٹرانسفر کریں سے چھوڑنے کے بعد ایک نیا ٹرانسفر شروع کر سکتے ہیں۔"
},
"icu:BackupImportScreen__skip-confirmation__cancel": {
"messageformat": "منسوخ کریں"
},
"icu:BackupMediaDownloadProgress__title-in-progress": {
"messageformat": "میڈیا بحال ہو رہا ہے"
},
"icu:BackupMediaDownloadProgress__title-paused": {
"messageformat": "موقوف عمل کو بحال کریں"
},
"icu:BackupMediaDownloadProgress__title-idle": {
"messageformat": "{totalSize} میں {currentSize} بحال ہو گیا"
},
"icu:BackupMediaDownloadProgress__description-idle": {
"messageformat": "پس منظر میں میڈیا ڈاؤن لوڈ ہونا جاری رہے گا"
},
"icu:BackupMediaDownloadProgress__button-pause": {
"messageformat": "ٹرانسفر روکیں"
},
"icu:BackupMediaDownloadProgress__button-resume": {
"messageformat": "ٹرانسفر دوبارہ شروع کریں"
},
"icu:BackupMediaDownloadProgress__button-cancel": {
"messageformat": "منتقل کرنے کو منسوخ کریں"
},
"icu:BackupMediaDownloadProgress__button-more": {
"messageformat": "مزید آپشنز"
},
"icu:BackupMediaDownloadProgress__title-complete": {
"messageformat": "بحالی مکمل"
},
"icu:BackupMediaDownloadProgress__progressbar-hint": {
"messageformat": "{currentSize}کا{totalSize}"
},
"icu:BackupMediaDownloadCancelConfirmation__title": {
"messageformat": "میڈیا ٹرانسفر کو منسوخ کریں؟"
},
"icu:BackupMediaDownloadCancelConfirmation__description": {
"messageformat": "آپ کے میسجز اور میڈیا کی بحالی مکمل نہیں ہوئی۔ اگر آپ منسوخ کرنے کا انتخاب کرتے ہیں، تو آپ سیٹنگز سے دوبارہ منتقل کر سکتے ہیں۔"
},
"icu:BackupMediaDownloadCancelConfirmation__button-continue": {
"messageformat": "منتقل کرنا جاری رکھیں"
},
"icu:BackupMediaDownloadCancelConfirmation__button-confirm-cancel": {
"messageformat": "منتقل کرنے کو منسوخ کریں"
},
"icu:CompositionArea--expand": {
"messageformat": "پھیلائیں"
},
"icu:CompositionArea--attach-file": {
"messageformat": "فائل منسلک"
},
"icu:CompositionArea--sms-only__title": {
"messageformat": "یہ شخص Signal استعمال نہیں کررہا ہے"
},
"icu:CompositionArea--sms-only__body": {
"messageformat": "Signal Desktop پیغام رسانی غیر Signal رابطوں کی حمایت نہیں کرتا ہے۔ مزید محفوظ پیغام رسانی کے تجربے کے لئے اس شخص سے Signal انسٹال کرنے کو کہیں۔"
},
"icu:CompositionArea--sms-only__spinner-label": {
"messageformat": "رابطے کی رجسٹریشن کی حیثیت کی جانچ ہو رہی ہے"
},
"icu:CompositionArea__edit-action--discard": {
"messageformat": "میسج کو مسترد کریں"
},
"icu:CompositionArea__edit-action--send": {
"messageformat": "ترمیم کردہ میسج بھیجیں"
},
"icu:CompositionInput__editing-message": {
"messageformat": "میسج میں ترمیم کریں"
},
"icu:countMutedConversationsDescription": {
"messageformat": "بیج کاؤنٹ میں خاموش کردہ چیٹس شامل کریں"
},
"icu:ContactModal--nickname": {
"messageformat": "عرفی نام"
},
"icu:ContactModal--rm-admin": {
"messageformat": "منتظم کی حیثیت سے ہٹائیں"
},
"icu:ContactModal--make-admin": {
"messageformat": "منتظم بنائیں"
},
"icu:ContactModal--make-admin-info": {
"messageformat": "{contact} اس گروپ اور اس کے ممبروں میں ترمیم کرسکے گا۔"
},
"icu:ContactModal--rm-admin-info": {
"messageformat": "گروپ ایڈمن کے طور پر {contact} کو ہٹائیں؟"
},
"icu:ContactModal--add-to-group": {
"messageformat": "کسی دوسرے گروپ میں شامل کریں"
},
"icu:ContactModal--remove-from-group": {
"messageformat": "گروپ سے ہٹائیں"
},
"icu:ContactModal--voice": {
"messageformat": "آواز"
},
"icu:showChatColorEditor": {
"messageformat": "چیٹ کا رنگ"
},
"icu:showConversationDetails": {
"messageformat": "گروپ کی ترتیبات"
},
"icu:showConversationDetails--direct": {
"messageformat": "چیٹ سیٹنگز"
},
"icu:ConversationDetails__unmute--title": {
"messageformat": "اس چیٹ کو غیر خاموش کریں؟"
},
"icu:ConversationDetails--group-link": {
"messageformat": "گروپ لنک"
},
"icu:ConversationDetails--disappearing-messages-label": {
"messageformat": "پیغامات غائب ہو رہے ہیں"
},
"icu:ConversationDetails--disappearing-messages-info--group": {
"messageformat": "فعال ہونے پر ، اس گروپ میں بھیجے اور موصول ہونے والے پیغامات دیکھنے کے بعد ختم ہوجائیں گے۔"
},
"icu:ConversationDetails--disappearing-messages-info--direct": {
"messageformat": "فعال ہونے پر، اس 1:1 چیٹ میں بھیجے جانے اور موصول ہونے والے میسجز دیکھ لیے جانے کے بعد غائب ہو جائیں گے۔"
},
"icu:ConversationDetails--nickname-label": {
"messageformat": "عرفی نام"
},
"icu:ConversationDetails--nickname-actions": {
"messageformat": "افعال"
},
"icu:ConversationDetails--nickname-actions--delete": {
"messageformat": "حذف کریں"
},
"icu:ConversationDetails__ConfirmDeleteNicknameAndNote__Title": {
"messageformat": "عرفی نام حذف کریں؟"
},
"icu:ConversationDetails__ConfirmDeleteNicknameAndNote__Description": {
"messageformat": "اس سے یہ عرفی نام اور نوٹ مستقل طور پر حذف ہو جائے گا۔"
},
"icu:ConversationDetails--notifications": {
"messageformat": "اطلاعات"
},
"icu:ConversationDetails--group-info-label": {
"messageformat": "کون گروپ کی معلومات میں ترمیم کرسکتا ہے"
},
"icu:ConversationDetails--group-info-info": {
"messageformat": "منتخب کریں کہ کون گروپ کے نام ، تصویر ، وضاحت اور غائب پیغامات کے ٹائمر میں ترمیم کرسکتا ہے۔"
},
"icu:ConversationDetails--add-members-label": {
"messageformat": "کون ممبر شامل کرسکتا ہے"
},
"icu:ConversationDetails--add-members-info": {
"messageformat": "منتخب کریں کہ کون اس گروپ میں ممبروں کو شامل کرسکتا ہے۔"
},
"icu:ConversationDetails--announcement-label": {
"messageformat": "کون پیغامات بھیج سکتا ہے"
},
"icu:ConversationDetails--announcement-info": {
"messageformat": "منتخب کریں کہ کون گروپ کو پیغام بھیج سکتا ہے۔"
},
"icu:ConversationDetails--requests-and-invites": {
"messageformat": "درخواستیں اور دعوت نامے"
},
"icu:ConversationDetailsActions--leave-group": {
"messageformat": "گروپ چھوڑ دیں"
},
"icu:ConversationDetailsActions--block-group": {
"messageformat": "گروپ کو بلاک کریں"
},
"icu:ConversationDetailsActions--unblock-group": {
"messageformat": "گروپ کو اَن بلاک کریں"
},
"icu:ConversationDetailsActions--leave-group-must-choose-new-admin": {
"messageformat": "جانے سے پہلے ، آپ کو اس گروپ کے لئے کم از کم ایک نیا منتظم منتخب کرنا ہوگا۔"
},
"icu:ConversationDetailsActions--leave-group-modal-title": {
"messageformat": "کیا آپ واقعی چھوڑنا چاہتے ہیں؟"
},
"icu:ConversationDetailsActions--leave-group-modal-content": {
"messageformat": "آگے سے آپ اس گروپ میں پیغام بھیجنے یا وصول کرنے کے اہل نہیں ہونگے۔"
},
"icu:ConversationDetailsActions--leave-group-modal-confirm": {
"messageformat": "چھوڑ دیں"
},
"icu:ConversationDetailsActions--unblock-group-modal-title": {
"messageformat": "\"{groupName}\" گروپ کو اَن بلاک کریں؟"
},
"icu:ConversationDetailsActions--block-group-modal-title": {
"messageformat": "\"{groupName}\" گروپ کو بلاک کریں اور چھوڑ دیں؟"
},
"icu:ConversationDetailsActions--block-group-modal-content": {
"messageformat": "آپ کو مزید اس گروپ سے پیغامات اورتجادید وصول نہیں ہونگے۔"
},
"icu:ConversationDetailsActions--block-group-modal-confirm": {
"messageformat": "بلاک کریں"
},
"icu:ConversationDetailsActions--unblock-group-modal-content": {
"messageformat": "آپ کے روابط آپ کو اس گروپ میں شامل کرنے کے قابل ہوں گے۔"
},
"icu:ConversationDetailsActions--unblock-group-modal-confirm": {
"messageformat": "اَن بلاک کریں"
},
"icu:ConversationDetailsHeader--members": {
"messageformat": "{number, plural, one {{number,number} ممبر} other {{number,number} ممبرز}}"
},
"icu:ConversationDetailsMediaList--shared-media": {
"messageformat": "میڈیا اشتراک کریں"
},
"icu:ConversationDetailsMediaList--show-all": {
"messageformat": "تمام دیکھیں"
},
"icu:ConversationDetailsMembershipList--title": {
"messageformat": "{number, plural, one {{number,number} ممبر} other {{number,number} ممبرز}}"
},
"icu:ConversationDetailsMembershipList--add-members": {
"messageformat": "ممبران شامل کریں"
},
"icu:ConversationDetailsMembershipList--show-all": {
"messageformat": "تمام دیکھیں"
},
"icu:ConversationDetailsGroups--title": {
"messageformat": "{count, plural, one {{count,number} مشترکہ گروپ} other {{count,number} مشترکہ گروپس}}"
},
"icu:ConversationDetailsGroups--title--with-zero-groups-in-common": {
"messageformat": "مشترکہ طور پر کوئی گروپ نہیں"
},
"icu:ConversationDetailsGroups--add-to-group": {
"messageformat": "کسی گروپ میں شامل کریں"
},
"icu:ConversationDetailsGroups--show-all": {
"messageformat": "تمام دیکھیں"
},
"icu:EditNicknameAndNoteModal__Title": {
"messageformat": "عرفی نام"
},
"icu:EditNicknameAndNoteModal__Description": {
"messageformat": "عرفی نام اور نوٹس Signal کے ساتھ اسٹور کیے جاتے ہیں اور کلی طور پر انکرپٹ شدہ ہوتے ہیں۔ یہ صرف آپ کو نظر آتے ہیں۔"
},
"icu:EditNicknameAndNoteModal__FirstName__Label": {
"messageformat": "پہلا نام"
},
"icu:EditNicknameAndNoteModal__FirstName__Placeholder": {
"messageformat": "پہلا نام"
},
"icu:EditNicknameAndNoteModal__LastName__Label": {
"messageformat": "آخری نام"
},
"icu:EditNicknameAndNoteModal__LastName__Placeholder": {
"messageformat": "آخری نام"
},
"icu:EditNicknameAndNoteModal__Note__Label": {
"messageformat": "نوٹ"
},
"icu:EditNicknameAndNoteModal__Note__Placeholder": {
"messageformat": "نوٹ"
},
"icu:ConversationNotificationsSettings__mentions__label": {
"messageformat": "ذکر"
},
"icu:ConversationNotificationsSettings__mentions__info": {
"messageformat": "خاموش کردہ چیٹس میں خود کو مینشن کیے جانے پر اطلاعات موصول کریں"
},
"icu:ConversationNotificationsSettings__mentions__select__always-notify": {
"messageformat": "ہمیشہ مطلع کریں"
},
"icu:ConversationNotificationsSettings__mentions__select__dont-notify-for-mentions-if-muted": {
"messageformat": "اگر خاموش کردہ ہے تو مطلع نہ کریں"
},
"icu:GroupLinkManagement--clipboard": {
"messageformat": "گروپ لنک کاپی کیا گیا۔"
},
"icu:GroupLinkManagement--share": {
"messageformat": "لنک کاپی کریں"
},
"icu:GroupLinkManagement--confirm-reset": {
"messageformat": "کیا آپ واقعی گروپ لنک کو دوبارہ ترتیب دینا چاہتے ہیں؟ موجودہ لنک کا استعمال کرکے لوگ اب گروپ میں شامل نہیں ہوسکیں گے۔"
},
"icu:GroupLinkManagement--reset": {
"messageformat": "لنک کو دوبارہ ترتیب دیں"
},
"icu:GroupLinkManagement--approve-label": {
"messageformat": "ایڈمن کی منظوری درکار ہے"
},
"icu:GroupLinkManagement--approve-info": {
"messageformat": "کسی منتظم سے گروپ لینک کے ذریعے نئے ممبران کی شمولیت کی منظوری کی ضرورت ہے"
},
"icu:PendingInvites--tab-requests": {
"messageformat": "درخواستیں ({count,number})"
},
"icu:PendingInvites--tab-invites": {
"messageformat": "دعوت نامے ({count,number})"
},
"icu:PendingRequests--approve-for": {
"messageformat": "\"{name}\" سے درخواست منظور کریں؟"
},
"icu:PendingRequests--deny-for": {
"messageformat": "\"{name}\" سے درخواست کی تردید کریں؟"
},
"icu:PendingRequests--deny-for--with-link": {
"messageformat": "\"{name}\" سے درخواست کو مسترد کریں؟ وہ دوبارہ گروپ لنک کے ذریعے شامل ہونے کی درخواست کرنے سے قاصر ہوں گے۔"
},
"icu:PendingInvites--invited-by-you": {
"messageformat": "آپ کے ذریعہ مدعو کیا گیا"
},
"icu:PendingInvites--invited-by-others": {
"messageformat": "دوسروں کے ذریعہ مدعو کیا گیا"
},
"icu:PendingInvites--invited-count": {
"messageformat": "{number,number} مدعو کیا گیا"
},
"icu:PendingInvites--revoke-for-label": {
"messageformat": "گروپ دعوت کو کالعدم کریں"
},
"icu:PendingInvites--revoke-for": {
"messageformat": "\"{name}\" کے لئے گروپ دعوت نامہ کالعدم کریں؟"
},
"icu:PendingInvites--revoke-from": {
"messageformat": "{number, plural, one {\"{name}\" کی جانب سے بھیجا گیا {number,number} دعوت نامہ منسوخ کریں؟} other {\"{name}\" کی جانب سے بھیجے گئے {number,number} دعوت نامے منسوخ کریں؟}}"
},
"icu:PendingInvites--revoke": {
"messageformat": "کالعدم"
},
"icu:PendingRequests--approve": {
"messageformat": "درخواست منظور کریں"
},
"icu:PendingRequests--deny": {
"messageformat": "درخواست کو مسترد کریں"
},
"icu:PendingRequests--info": {
"messageformat": "اس فہرست میں شامل افراد گروپ لنک کے ذریعے \"{name}\" شامل ہونے کی کوشش کر رہے ہیں۔"
},
"icu:PendingInvites--info": {
"messageformat": "اس گروپ میں مدعو کیے گئے لوگوں کے بارے میں تفصیلات اس وقت تک نہیں دکھائتیں جب تک وہ شامل نہ ہوں۔ مدعو گروپ میں شامل ہونے کے بعد ہی پیغامات دیکھیں گے۔"
},
"icu:PendingRequests--block--button": {
"messageformat": "بلاک کی درخواست"
},
"icu:PendingRequests--block--title": {
"messageformat": "بلاک کی درخواست؟"
},
"icu:PendingRequests--block--contents": {
"messageformat": "{name} گروپ لنک کے ذریعے اس گروپ میں شامل ہونے سے قاصر ہو گا یا شامل ہونے کی درخواست نہیں کر سکے گا۔ انہیں پھر بھی دستی طور پر گروپ میں شامل کیا جا سکتا ہے۔"
},
"icu:PendingRequests--block--confirm": {
"messageformat": "بلاک کی درخواست"
},
"icu:SelectModeActions--exitSelectMode": {
"messageformat": "منتخب موڈ سے خارج ہوں"
},
"icu:SelectModeActions--selectedMessages": {
"messageformat": "{count, plural, one {{count,number} منتخب کیا گیا} other {{count,number} منتخب کیا گیا}}"
},
"icu:SelectModeActions--deleteSelectedMessages": {
"messageformat": "منتخب کردہ پیغامات کو حذف کریں"
},
"icu:SelectModeActions--forwardSelectedMessages": {
"messageformat": "منتخب کردہ میسجز فارورڈ کریں"
},
"icu:DeleteMessagesModal--title": {
"messageformat": "{count, plural, one {میسج حذف کریں؟} other {{count,number} میسجز حذف کریں؟}}"
},
"icu:DeleteMessagesModal--description": {
"messageformat": "{count, plural, one {آپ یہ میسج کس کے لیے حذف کرنا چاہتے ہیں؟} other {آپ یہ میسجز کس کے لیے حذف کرنا چاہتے ہیں؟}}"
},
"icu:DeleteMessagesModal--description--noteToSelf": {
"messageformat": "{count, plural, one {آپ کون سی ڈیوائسز سے یہ میسج حذف کرنا چاہتے ہیں؟} other {آپ کون سی ڈیوائسز سے یہ میسجز حذف کرنا چاہتے ہیں؟}}"
},
"icu:DeleteMessagesModal--description--noteToSelf--deleteSync": {
"messageformat": "{count, plural, one {یہ میسج آپ کی تمام ڈیوائسز سے حذف کر دیا جائے گا۔} other {یہ میسجز آپ کی تمام ڈیوائسز سے حذف کر دیے جائیں گے۔}}"
},
"icu:DeleteMessagesModal--deleteForMe": {
"messageformat": "میرے لیے حذف کریں"
},
"icu:DeleteMessagesModal--deleteFromThisDevice": {
"messageformat": "اس ڈیوائس سے حذف کریں"
},
"icu:DeleteMessagesModal--deleteForEveryone": {
"messageformat": "سب کے لیے حذف کریں"
},
"icu:DeleteMessagesModal--deleteFromAllDevices": {
"messageformat": "تمام ڈیوائسز سے حذف کریں"
},
"icu:DeleteMessagesModal--noteToSelf--deleteSync": {
"messageformat": "حذف کریں"
},
"icu:DeleteMessagesModal__toast--TooManyMessagesToDeleteForEveryone": {
"messageformat": "{count, plural, one {آپ سب کے لیے حذف کرنے کی خاطر محض {count,number} تک میسج منتخب کر سکتے ہیں} other {آپ سب کے لیے حذف کرنے کی خاطر محض {count,number} تک میسجز منتخب کر سکتے ہیں}}"
},
"icu:SelectModeActions__toast--TooManyMessagesToForward": {
"messageformat": "آپ صرف 30 میسجز تک فارورڈ کر سکتے ہیں"
},
"icu:ContactPill--remove": {
"messageformat": "رابطہ ہٹا دیں"
},
"icu:NewlyCreatedGroupInvitedContactsDialog--title": {
"messageformat": "{count, plural, one {انوائٹ چلا گیا} other {{count,number} انوائٹس چلے گئے}}"
},
"icu:NewlyCreatedGroupInvitedContactsDialog--body--user-paragraph--one": {
"messageformat": "{name} آپ کے ذریعہ خود بخود اس گروپ میں شامل نہیں ہوسکتے ہیں۔"
},
"icu:NewlyCreatedGroupInvitedContactsDialog--body--user-paragraph--many": {
"messageformat": "یہ صارفین آپ کے ذریعہ خود بخود اس گروپ میں شامل نہیں ہوسکتے ہیں۔"
},
"icu:NewlyCreatedGroupInvitedContactsDialog--body--info-paragraph": {
"messageformat": "انہیں شرکت کے لئے مدعو کیا گیا ہے ، اور جب تک وہ قبول نہیں کریں گے کوئی گروپ پیغامات نہیں دیکھیں گے۔"
},
"icu:NewlyCreatedGroupInvitedContactsDialog--body--learn-more": {
"messageformat": "مزید پڑھیں"
},
"icu:AddGroupMembersModal--title": {
"messageformat": "ممبران شامل کریں"
},
"icu:AddGroupMembersModal--continue-to-confirm": {
"messageformat": "اَپ ڈیٹ"
},
"icu:AddGroupMembersModal--confirm-title--one": {
"messageformat": "{group} میں {person} شامل کریں؟"
},
"icu:AddGroupMembersModal--confirm-title--many": {
"messageformat": "{group} میں {count,number} ممبران شامل کریں؟"
},
"icu:AddGroupMembersModal--confirm-button--one": {
"messageformat": "ممبر شامل کریں"
},
"icu:AddGroupMembersModal--confirm-button--many": {
"messageformat": "ممبران شامل کریں"
},
"icu:createNewGroupButton": {
"messageformat": "نیا گروپ"
},
"icu:selectContact": {
"messageformat": "رابطہ {name} منتخب کریں"
},
"icu:deselectContact": {
"messageformat": "رابطہ {name} غیر منتخب کریں"
},
"icu:cannotSelectContact": {
"messageformat": "رابطہ {name} منتخب نہیں کیا جا سکتا"
},
"icu:alreadyAMember": {
"messageformat": "پہلے سے ہی رکن"
},
"icu:MessageAudio--play": {
"messageformat": "منسلک آڈیو چلائیں"
},
"icu:MessageAudio--pause": {
"messageformat": "منسلک آڈیو کو روکیں"
},
"icu:MessageAudio--download": {
"messageformat": "منسلک آڈیو ڈاؤن لوڈ کریں"
},
"icu:MessageAudio--pending": {
"messageformat": "منسلک آڈیو ڈاؤن لوڈ کیا جا رہا ہے…"
},
"icu:MessageAudio--slider": {
"messageformat": "منسلک آڈیو کے پلے بیک وقت"
},
"icu:MessageAudio--playbackRate1": {
"messageformat": "1"
},
"icu:MessageAudio--playbackRate1p5": {
"messageformat": "1.5"
},
"icu:MessageAudio--playbackRate2": {
"messageformat": "2"
},
"icu:MessageAudio--playbackRatep5": {
"messageformat": ".5"
},
"icu:emptyInbox__title": {
"messageformat": "کوئی چیٹس نہیں ہیں"
},
"icu:emptyInbox__subtitle": {
"messageformat": "حالیہ چیٹس یہاں ظاہر ہوں گی۔"
},
"icu:ForwardMessageModal__title": {
"messageformat": "فارورڈ بطرف"
},
"icu:ForwardMessageModal__ShareCallLink": {
"messageformat": "کال لنک شیئر کریں"
},
"icu:ForwardMessageModal--continue": {
"messageformat": "جاری رکھیں"
},
"icu:ForwardMessagesModal__toast--CannotForwardEmptyMessage": {
"messageformat": "خالی یا حذف کردہ میسجز فارورڈ نہیں کیے جا سکتے"
},
"icu:ShareCallLinkViaSignal__DraftMessageText": {
"messageformat": "Signal کال میں شامل ہونے کے لیے اس لنک کا استعمال کریں: {url}"
},
"icu:MessageRequestWarning__learn-more": {
"messageformat": "مزید پڑھیں"
},
"icu:MessageRequestWarning__safety-tips": {
"messageformat": "حفاظتی تجاویز"
},
"icu:MessageRequestWarning__dialog__details": {
"messageformat": "اس شخص کے ساتھ آپ کے کوئی گروپ مشترک نہیں ہیں۔ ناپسندیدہ پیغامات سے بچنے کے لئے قبول کرنے سے پہلے درخواستوں کا بغور جائزہ لیں۔"
},
"icu:MessageRequestWarning__dialog__learn-even-more": {
"messageformat": "پیغام کی درخواستوں کے بارے میں"
},
"icu:ContactSpoofing__same-name--link": {
"messageformat": "درخواستوں کا بغور جائزہ لیں۔ Signal کو یکساں نام کا حامل ایک دوسرا رابطہ ملا ہے۔ <reviewRequestLink>جائزے کی درخواست</reviewRequestLink>"
},
"icu:ContactSpoofing__same-name-in-group--link": {
"messageformat": "{count, plural, one {{count,number} گروپ کے ممبر کا نام یکساں ہے۔ <reviewRequestLink>ممبرز کا جائزہ لیں</reviewRequestLink>} other {{count,number} گروپ کے ممبرز کا نام یکساں ہے۔ <reviewRequestLink>ممبرز کا جائزہ لیں</reviewRequestLink>}}"
},
"icu:ContactSpoofing__same-names-in-group--link": {
"messageformat": "{count, plural, one {اس گروپ میں {count,number} نام کا تنازعہ دریافت ہوا تھا۔ <reviewRequestLink>ممبرز کا جائزہ لیں</reviewRequestLink>} other {اس گروپ میں {count,number} نام کے تنازعات دریافت ہوئے تھے۔ <reviewRequestLink>ممبرز کا جائزہ لیں</reviewRequestLink>}}"
},
"icu:ContactSpoofingReviewDialog__title": {
"messageformat": "نظرثانی کی درخواست"
},
"icu:ContactSpoofingReviewDialog__description": {
"messageformat": "اگر آپ کو یقین نہیں ہے کہ درخواست کس کی ہے تو ، نیچے دیئے گئے رابطوں کا جائزہ لیں اور کارروائی کریں۔"
},
"icu:ContactSpoofingReviewDialog__possibly-unsafe-title": {
"messageformat": "درخواست"
},
"icu:ContactSpoofingReviewDialog__safe-title": {
"messageformat": "آپ کا رابطہ"
},
"icu:ContactSpoofingReviewDialog__group__title": {
"messageformat": "ممبران کا جائزہ لیں"
},
"icu:ContactSpoofingReviewDialog__group__description": {
"messageformat": "{count, plural, one {گروپ کے {count,number} ممبر کا نام مماثل ہے، ممبر کا ذیل میں جائزہ لیں یا ایکشن لینے کا انتخاب کریں۔} other {گروپ کے {count,number} ممبرز کے نام مماثل ہیں، ممبرز کا ذیل میں جائزہ لیں یا ایکشن لینے کا انتخاب کریں۔}}"
},
"icu:ContactSpoofingReviewDialog__group__multiple-conflicts__description": {
"messageformat": "{count, plural, one {اس گروپ میں {count,number} نام کا تنازعہ دریافت ہوا تھا۔ ذیل میں ممبرز کا جائزہ لیں یا کارروائی کرنے کا انتخاب کریں۔} other {اس گروپ میں {count,number} نام کے تنازعات دریافت ہوئے تھے۔ ذیل میں ممبرز کا جائزہ لیں یا کارروائی کرنے کا انتخاب کریں۔}}"
},
"icu:ContactSpoofingReviewDialog__group__members__no-shared-groups": {
"messageformat": "کوئی اور گروپس مشترکہ نہیں"
},
"icu:ContactSpoofingReviewDialog__signal-connection": {
"messageformat": "Signal کنکشن"
},
"icu:ContactSpoofingReviewDialog__group__name-change-info": {
"messageformat": "حال ہی میں ان کا پروفائل نیم {oldName} سے تبدیل کرکے {newName} کردیا گیا ہے"
},
"icu:RemoveGroupMemberConfirmation__remove-button": {
"messageformat": "گروپ سے ہٹائیں"
},
"icu:RemoveGroupMemberConfirmation__description": {
"messageformat": "\"{name}\" کو گروپ سے ہٹائیں؟"
},
"icu:RemoveGroupMemberConfirmation__description__with-link": {
"messageformat": "گروپ سے \"{name}\" کو ہٹائیں؟ یہ گروپ لنک کے ذریعے دوبارہ شامل ہونے سے قاصر ہوں گے۔"
},
"icu:CaptchaDialog__title": {
"messageformat": "پیغام رسانی جاری رکھنے کے لئے تصدیق کریں"
},
"icu:CaptchaDialog__first-paragraph": {
"messageformat": "Signal پر اسپام کو روکنے میں مدد کے لئے ، براہ کرم تصدیق کریں۔"
},
"icu:CaptchaDialog__second-paragraph": {
"messageformat": "تصدیق کرنے کے بعد ، آپ پیغام رسانی جاری رکھ سکتے ہیں۔ کوئی موقوف پیغامات خودبخود بھیجے جائیں گے۔"
},
"icu:CaptchaDialog--can-close__title": {
"messageformat": "بغیر تصدیق کیے جاری رکھیں؟"
},
"icu:CaptchaDialog--can-close__body": {
"messageformat": "اگر آپ تصدیق کو چھوڑنا چاہتے ہیں تو ، آپ دوسرے لوگوں کے پیغامات چھو سکتے ہیں اور آپ کے پیغامات بھیجنے میں ناکام ہو سکتے ہیں۔"
},
"icu:CaptchaDialog--can_close__skip-verification": {
"messageformat": "تصدیق چھوڑ دیں"
},
"icu:verificationComplete": {
"messageformat": "توثیق مکمل۔"
},
"icu:verificationFailed": {
"messageformat": "توثیق ناکام ہوگئی۔ براہ کرم بعد میں دوبارہ کوشش کریں۔"
},
"icu:deleteForEveryoneFailed": {
"messageformat": "سب کے لئے پیغام حذف کرنے میں ناکام۔ براہ کرم بعد میں دوبارہ کوشش کریں۔"
},
"icu:ChatColorPicker__delete--title": {
"messageformat": "رنگ حذف کریں"
},
"icu:ChatColorPicker__delete--message": {
"messageformat": "{num, plural, one {یہ حسبِ ضرورت رنگ {num,number} چیٹ میں استعمال ہوتا ہے۔ کیا آپ اسے تمام چیٹس کے لیے حذف کرنا چاہتے ہیں؟} other {یہ حسبِ ضرورت رنگ {num,number} چیٹس میں استعمال ہوتا ہے۔ کیا آپ اسے تمام چیٹس کے لیے حذف کرنا چاہتے ہیں؟}}"
},
"icu:ChatColorPicker__menu-title": {
"messageformat": "چیٹ کا رنگ"
},
"icu:ChatColorPicker__reset": {
"messageformat": "چیٹ کا رنگ دوبارہ سیٹ کریں"
},
"icu:ChatColorPicker__resetDefault": {
"messageformat": "چیٹ کے رنگ دوبارہ سیٹ کریں"
},
"icu:ChatColorPicker__resetAll": {
"messageformat": "تمام چیٹ کے رنگ دوبارہ سیٹ کریں"
},
"icu:ChatColorPicker__confirm-reset-default": {
"messageformat": "ڈیفالٹ کو دوبارہ ترتیب دیں"
},
"icu:ChatColorPicker__confirm-reset": {
"messageformat": "دوبارہ بحال کریں"
},
"icu:ChatColorPicker__confirm-reset-message": {
"messageformat": "کیا آپ تمام چیٹ کے رنگ منسوخ کرنا چاہتے ہیں؟"
},
"icu:ChatColorPicker__custom-color--label": {
"messageformat": "کسٹم کلر ایڈیٹر دکھائیں"
},
"icu:ChatColorPicker__sampleBubble1": {
"messageformat": "یہاں چیٹ کے رنگ کا پری ویو موجود ہے۔"
},
"icu:ChatColorPicker__sampleBubble2": {
"messageformat": "ایک اور بلبلا۔"
},
"icu:ChatColorPicker__sampleBubble3": {
"messageformat": "رنگ صرف آپ کو نظر آتا ہے۔"
},
"icu:ChatColorPicker__context--edit": {
"messageformat": "رنگ میں ترمیم کریں"
},
"icu:ChatColorPicker__context--duplicate": {
"messageformat": "ڈپلیکیٹ"
},
"icu:ChatColorPicker__context--delete": {
"messageformat": "حذف کریں"
},
"icu:CustomColorEditor__solid": {
"messageformat": "ٹھوس"
},
"icu:CustomColorEditor__gradient": {
"messageformat": "تدریجی"
},
"icu:CustomColorEditor__hue": {
"messageformat": "ہیو"
},
"icu:CustomColorEditor__saturation": {
"messageformat": "سنترپتی"
},
"icu:CustomColorEditor__title": {
"messageformat": "کسٹم رنگ"
},
"icu:GradientDial__knob-start": {
"messageformat": "گریڈینٹ کا آغاز"
},
"icu:GradientDial__knob-end": {
"messageformat": "گریڈینٹ کا اختتام"
},
"icu:customDisappearingTimeOption": {
"messageformat": "کسٹم ٹائم ..."
},
"icu:selectedCustomDisappearingTimeOption": {
"messageformat": "کسٹم ٹائم"
},
"icu:DisappearingTimeDialog__label--value": {
"messageformat": "نمبر"
},
"icu:DisappearingTimeDialog__label--units": {
"messageformat": "ٹائم کا یونٹ"
},
"icu:DisappearingTimeDialog__title": {
"messageformat": "کسٹم ٹائم"
},
"icu:DisappearingTimeDialog__body": {
"messageformat": "میسجز کو غائب کرنے کے لئے کسٹم ٹائم کا انتخاب کریں۔"
},
"icu:DisappearingTimeDialog__set": {
"messageformat": "سیٹ کریں"
},
"icu:DisappearingTimeDialog__seconds": {
"messageformat": "سیکنڈز"
},
"icu:DisappearingTimeDialog__minutes": {
"messageformat": "منٹٹس"
},
"icu:DisappearingTimeDialog__hours": {
"messageformat": "گھنٹے"
},
"icu:DisappearingTimeDialog__days": {
"messageformat": "دن"
},
"icu:DisappearingTimeDialog__weeks": {
"messageformat": "ہفتے"
},
"icu:settings__DisappearingMessages__footer": {
"messageformat": "آپ کی جانب سے شروع کردہ تمام نئی چیٹس کے لیے ڈیفالٹ مدتی میسیج ٹائمر سیٹ کریں۔"
},
"icu:settings__DisappearingMessages__timer__label": {
"messageformat": "نئی چیٹس کے لیے ڈیفالٹ ٹائمر"
},
"icu:UniversalTimerNotification__text": {
"messageformat": "جب آپ انہیں پیغام دیں گے تو غائب ہونے والے پیغام کا وقت {timeValue} پر مقرر کیا جائے گا۔"
},
"icu:ContactRemovedNotification__text": {
"messageformat": "آپ نے اس فرد کو ہٹا دیا ہے، انہیں دوبارہ میسج کرنے سے وہ دوبارہ آپ کی فہرست میں شامل ہو جائیں گے۔"
},
"icu:ErrorBoundaryNotification__text": {
"messageformat": "یہ پیغام ڈسپلے نہیں کیا جا سکتا۔ ڈیبگ لاگ جمع کروانے کے لیے کلک کریں۔"
},
"icu:GroupDescription__read-more": {
"messageformat": "مزید پڑھ"
},
"icu:EditConversationAttributesModal__description-warning": {
"messageformat": "گروپ کی تفصیل اس گروپ کے ممبروں اور ان لوگوں کے لئے مرئی ہوگی جن کو مدعو کیا گیا ہے۔"
},
"icu:ConversationDetailsHeader--add-group-description": {
"messageformat": "گروپ کی تفصیل شامل کریں ..."
},
"icu:MediaQualitySelector--button": {
"messageformat": "میڈیا کے معیار کو منتخب کریں"
},
"icu:MediaQualitySelector--title": {
"messageformat": "میڈیا کا معیار"
},
"icu:MediaQualitySelector--standard-quality-title": {
"messageformat": "معیار"
},
"icu:MediaQualitySelector--standard-quality-description": {
"messageformat": "تیز ، کم ڈیٹا"
},
"icu:MediaQualitySelector--high-quality-title": {
"messageformat": "اونچا"
},
"icu:MediaQualitySelector--high-quality-description": {
"messageformat": "آہستہ ، زیادہ ڈیٹا"
},
"icu:MessageDetailsHeader--Failed": {
"messageformat": "نہیں بھیجا گیا"
},
"icu:MessageDetailsHeader--Pending": {
"messageformat": "زیر التواء"
},
"icu:MessageDetailsHeader--Sent": {
"messageformat": "کو بھیجا"
},
"icu:MessageDetailsHeader--Delivered": {
"messageformat": "کو پہنچایا گیا"
},
"icu:MessageDetailsHeader--Read": {
"messageformat": "پڑھ کر"
},
"icu:MessageDetailsHeader--Viewed": {
"messageformat": "کے ذریعہ دیکھا گیا"
},
"icu:MessageDetail--disappears-in": {
"messageformat": "اتنی دیر میں غائب ہوتا ہے"
},
"icu:MessageDetail__view-edits": {
"messageformat": "ترمیم کی ہسٹری دیکھیں"
},
"icu:ProfileEditor--about": {
"messageformat": "متعلق"
},
"icu:ProfileEditor--username": {
"messageformat": "یوزر نیم"
},
"icu:ProfileEditor--username--corrupted--body": {
"messageformat": "آپ کے یوزر نیم کے ساتھ کچھ غلط ہو گیا ہے، یہ مزید آپ کے اکاؤنٹ کے ساتھ تفویض کردہ نہیں ہے۔ آپ دوبارہ کوشش کر کے اسے سیٹ کر سکتے ہیں یا نیا منتخب کر سکتے ہیں۔"
},
"icu:ProfileEditor--username--corrupted--fix-button": {
"messageformat": "ابھی ٹھیک کریں"
},
"icu:ProfileEditor__username-link": {
"messageformat": "QR کوڈ یا لنک"
},
"icu:ProfileEditor__username__error-icon": {
"messageformat": "یوزر نیم کو ری سیٹ کرنے کی ضرورت ہے"
},
"icu:ProfileEditor__username-link__error-icon": {
"messageformat": "یوزر نیم لنک کو ری سیٹ کرنے کی ضرورت ہے"
},
"icu:ProfileEditor__username-link__tooltip__title": {
"messageformat": "اپنا یوزر نیم شیئر کریں"
},
"icu:ProfileEditor__username-link__tooltip__body": {
"messageformat": "دوسروں کے ساتھ اپنا منفرد QR کوڈ یا لنک شیئر کر کے انہیں اپنے ساتھ چیٹ شروع کرنے کی اجازت دیں۔"
},
"icu:ProfileEditor--username--title": {
"messageformat": "اپنا یوزر نیم منتخب کریں"
},
"icu:ProfileEditor--username--check-characters": {
"messageformat": "یوزر نیمز میں صرف a-z، 0-9 اور _ شامل ہو سکتا ہے"
},
"icu:ProfileEditor--username--check-starting-character": {
"messageformat": "یوزر نیمز کسی نمبر کے ساتھ شروع نہیں ہوسکتے ہیں۔"
},
"icu:ProfileEditor--username--check-character-min-plural": {
"messageformat": "{min, plural, one {یوزر نیمز میں کم از کم {min,number} حرف ضرور ہونا چاہیئے۔} other {یوزر نیمز میں کم از کم {min,number} حروف ضرور ہونے چاہیئں۔}}"
},
"icu:ProfileEditor--username--check-character-max-plural": {
"messageformat": "{max, plural, one {یوزر نیمز میں زیادہ سے زیادہ {max,number} حروف ضرور ہونے چاہیئں۔} other {یوزر نیمز میں زیادہ سے زیادہ {max,number} حروف ضرور ہونے چاہیئں۔}}"
},
"icu:ProfileEditor--username--check-discriminator-min": {
"messageformat": "غلط یوزر نیم، کم از کم 2 ہندسے درج کریں۔"
},
"icu:ProfileEditor--username--check-discriminator-all-zero": {
"messageformat": "یہ نمبر 00 نہیں ہو سکتا۔ 1-9 کے درمیان ہندسہ درج کریں"
},
"icu:ProfileEditor--username--check-discriminator-leading-zero": {
"messageformat": "2 سے زیادہ ہندسوں والے نمبرز 0 سے شروع نہیں ہو سکتے"
},
"icu:ProfileEditor--username--too-many-attempts": {
"messageformat": "بہیت زیادہ کوششیں کی گئی ہیں، براہ کرم بعد میں دوبارہ کوشش کریں"
},
"icu:ProfileEditor--username--unavailable": {
"messageformat": "یہ یوزر نیم دستیاب نہیں ہے"
},
"icu:ProfileEditor--username--general-error": {
"messageformat": "آپ کا یوزر نیم محفوظ نہیں کیا جا سکا۔ اپنا کنکشن چیک کریں اور دوبارہ کوشش کریں۔"
},
"icu:ProfileEditor--username--reservation-gone": {
"messageformat": "{username} مزید دستیاب نہیں ہے۔ ہندسوں کے ایک نئے سیٹ کو آپ کے یوزر نیم کے ساتھ ملایا جائے گا، اسے دوبارہ محفوظ کرنے کی کوشش کریں۔"
},
"icu:ProfileEditor--username--delete-general-error": {
"messageformat": "آپ کا یوزر نیم ہٹایا نہیں جا سکا۔ اپنا کنکشن چیک کریں اور دوبارہ کوشش کریں۔"
},
"icu:ProfileEditor--username--copied-username": {
"messageformat": "کاپی کردہ یوزر نیم"
},
"icu:ProfileEditor--username--copied-username-link": {
"messageformat": "کاپی کردہ لنک"
},
"icu:ProfileEditor--username--deleting-username": {
"messageformat": "یوزر نیم حذف کیا جا رہا ہے"
},
"icu:ProfileEditor--username--confirm-delete-body-2": {
"messageformat": "یہ آپ کا یوزر نیم ہٹا دے گا اور آپ کے QR کوڈ اور لنک کو غیر فعال کر دے گا۔ \"{username}\" دوسروں کو دعویٰ کرنے کے لیے دستیاب ہو گا۔ کیا آپ واقعی کرنا چاہتے ہیں؟"
},
"icu:ProfileEditor--username--confirm-delete-button": {
"messageformat": "حذف کریں"
},
"icu:ProfileEditor--username--context-menu": {
"messageformat": "یوزر نیم کاپی یا حذف کریں"
},
"icu:ProfileEditor--username--copy": {
"messageformat": "یوزر نیم کاپی کریں"
},
"icu:ProfileEditor--username--delete": {
"messageformat": "حذف کریں"
},
"icu:ProfileEditor--about-placeholder": {
"messageformat": "اپنے بارے میں کچھ لکھیں..."
},
"icu:ProfileEditor--first-name": {
"messageformat": "پہلا نام (ضروری ہے)"
},
"icu:ProfileEditor--last-name": {
"messageformat": "آخری نام (اختیاری)"
},
"icu:ConfirmDiscardDialog--discard": {
"messageformat": "کیا آپ یہ تبدیلیاں ضائع کرنا چاہتے ہیں؟"
},
"icu:ConfirmationDialog__Title--in-call-close-requested": {
"messageformat": "سگنل کو بند کریں اور کال کو ختم کریں؟"
},
"icu:ConfirmationDialog__Title--close-requested-not-now": {
"messageformat": "ابھی نہیں"
},
"icu:ProfileEditor--edit-photo": {
"messageformat": "تصویر میں ترمیم کریں"
},
"icu:ProfileEditor--info--general": {
"messageformat": "آپ کی پروفائل اور اس میں کی گئی تبدیلیاں آپ کے میسج وصول کرنے والے افراد، روابط اور گروپس کو نظر آئیں گی۔"
},
"icu:ProfileEditor--info--pnp": {
"messageformat": "آپ کا یوزر نیم، QR کوڈ اور لنک آپ کی پروفائل پر نظر نہیں آتے۔ ان کا صرف ان لوگوں کے ساتھ اشتراک کریں جن پر آپ کو اعتماد ہو۔"
},
"icu:ProfileEditor--info--pnp--no-username": {
"messageformat": "لوگ اب آپ کا اختیاری یوزر نیم استعمال کرتے ہوئے آپ کو میسج کر سکتے ہیں تاکہ آپ کو اپنا فون نمبر دینے کی ضرورت نہ پڑے۔"
},
"icu:Bio--speak-freely": {
"messageformat": "آزادانہ طور پر بولیں"
},
"icu:Bio--encrypted": {
"messageformat": "خفیہ کردہ"
},
"icu:Bio--free-to-chat": {
"messageformat": "چیٹ کے لیے فری"
},
"icu:Bio--coffee-lover": {
"messageformat": "کافی کا دیوانہ"
},
"icu:Bio--taking-break": {
"messageformat": "ایک وقفے پر"
},
"icu:ProfileEditorModal--profile": {
"messageformat": "پروفائل "
},
"icu:ProfileEditorModal--name": {
"messageformat": "تمھارا نام"
},
"icu:ProfileEditorModal--about": {
"messageformat": "متعلق"
},
"icu:ProfileEditorModal--avatar": {
"messageformat": "آپ کا اوتار"
},
"icu:ProfileEditorModal--username": {
"messageformat": "یوزر نیم"
},
"icu:ProfileEditorModal--error": {
"messageformat": "آپ کے پروفائل کو اپ ڈیٹ نہیں کیا جاسکا۔ دوبارہ کوشش کریں."
},
"icu:ProfileEditor__invalid-about__title": {
"messageformat": "غلط حروف"
},
"icu:ProfileEditor__invalid-about__body": {
"messageformat": "آپ نے جو ایک یا زیادہ حروف درج کیے ہیں انہیں استعمال نہیں کیا جا سکتا۔ دوبارہ کوشش کریں۔"
},
"icu:AnnouncementsOnlyGroupBanner--modal": {
"messageformat": "کسی ایڈمن کو پیغام دیں"
},
"icu:AnnouncementsOnlyGroupBanner--announcements-only": {
"messageformat": "صرف {admins} ہی پیغامات بھیج سکتا ہے"
},
"icu:AnnouncementsOnlyGroupBanner--admins": {
"messageformat": "منتظمین"
},
"icu:AvatarEditor--choose": {
"messageformat": "اوتار کا انتخاب کریں"
},
"icu:AvatarColorPicker--choose": {
"messageformat": "رنگ منتخب کریں"
},
"icu:LeftPaneSetGroupMetadataHelper__avatar-modal-title": {
"messageformat": "گروپ اوتار"
},
"icu:Preferences__message-audio-title": {
"messageformat": "درونِ چیٹ پيغام کی آوازیں"
},
"icu:Preferences__message-audio-description": {
"messageformat": "چیٹ کے دوران بھیجے جانے والے اور موصول ہونے والے میسجز کے لیے اطلاعاتی آواز سنیں۔"
},
"icu:Preferences__button--general": {
"messageformat": "عام"
},
"icu:Preferences__button--appearance": {
"messageformat": "ظہور ہونا"
},
"icu:Preferences__button--chats": {
"messageformat": "چیٹس"
},
"icu:Preferences__button--calls": {
"messageformat": "کالز"
},
"icu:Preferences__button--notifications": {
"messageformat": "اطلاعات"
},
"icu:Preferences__button--privacy": {
"messageformat": "رازداری"
},
"icu:Preferences--lastSynced": {
"messageformat": "آخری درآمد {date} {time} پر کی گئی"
},
"icu:Preferences--system": {
"messageformat": "نظام"
},
"icu:Preferences--zoom": {
"messageformat": "زوم لیول"
},
"icu:Preferences__link-previews--title": {
"messageformat": "لنک پیش نظارہ تیار کریں"
},
"icu:Preferences__link-previews--description": {
"messageformat": "اس سیٹنگ کو تبدیل کرنے کے لیے، اپنی موبائل ڈیوائس پر Signal ایپ کھولیں اور سیٹنگز > چیٹس پر نیویگیٹ کریں"
},
"icu:Preferences__auto-convert-emoji--title": {
"messageformat": "ٹائپ کردہ ایموٹیکنز کو ایموجی میں تبدیل کریں"
},
"icu:Preferences__auto-convert-emoji--description": {
"messageformat": "مثال کے طور پر، :-) <emojify>🙂</emojify> میں تبدیل ہو جائے گا"
},
"icu:Preferences--advanced": {
"messageformat": "اعلی' درجے کی"
},
"icu:Preferences--notification-content": {
"messageformat": "اطلاعی مواد"
},
"icu:Preferences--blocked": {
"messageformat": "بلاک شدہ"
},
"icu:Preferences--blocked-count": {
"messageformat": "{num, plural, one {{num,number} رابطہ} other {{num,number} روابط}}"
},
"icu:Preferences__privacy--description": {
"messageformat": "ان ترتیبات کو تبدیل کرنے کے لیے، اپنی موبائل ڈیوائس پر Signal ایپ کھولیں اور ترتیبات > رازداری پر نیویگیٹ کریں"
},
"icu:Preferences__pnp__row--title": {
"messageformat": "فون نمبر"
},
"icu:Preferences__pnp__row--body": {
"messageformat": "منتخب کریں کہ کون آپ کا فون نمبر دیکھ سکتا ہے اور کون اس کے ذریعے Signal پر آپ سے رابطہ کر سکتا ہے۔"
},
"icu:Preferences__pnp__row--button": {
"messageformat": "تبدیل کریں۔۔۔"
},
"icu:Preferences__pnp__sharing--title": {
"messageformat": "میرا نمبر کون دیکھ سکتا ہے"
},
"icu:Preferences__pnp__sharing--description--everyone": {
"messageformat": "آپ کا فون نمبر ان لوگوں اور گروپس کو نظر آئے گا جنہیں آپ میسج کرتے ہیں۔"
},
"icu:Preferences__pnp__sharing--description--nobody": {
"messageformat": "آپ کا فون نمبر کسی کو نظر نہیں آئے گا جب تک وہ ان کے فون کے رابطوں میں پہلے سے محفوظ نہ ہو۔"
},
"icu:Preferences__pnp__sharing--description--nobody--not-discoverable": {
"messageformat": "آپ کا فون نمبر کسی کو نظر نہیں آئے گا۔"
},
"icu:Preferences__pnp--page-title": {
"messageformat": "فون نمبر"
},
"icu:Preferences__pnp__sharing__everyone": {
"messageformat": "ہر کوئی"
},
"icu:Preferences__pnp__sharing__nobody": {
"messageformat": "کوئی نہیں"
},
"icu:Preferences__pnp__discoverability--title": {
"messageformat": "کون مجھے میرے نمبر کے ذریعے تلاش کر سکتا ہے"
},
"icu:Preferences__pnp__discoverability--description--everyone": {
"messageformat": "کوئی بھی ایسا شخص جس کے پاس آپ کا فون نمبر ہے وہ دیکھے گا کہ آپ Signal پر ہیں اور آپ کے ساتھ چیٹس شروع کر سکتا ہے۔"
},
"icu:Preferences__pnp__discoverability--description--nobody": {
"messageformat": "کوئی بھی اس وقت تک دیکھ نہیں پائے گا کہ آپ Signal پر ہیں جب تک آپ انہیں میسج نہیں کرتے یا ان کے ساتھ آپ کی کوئی پہلے سے موجود چیٹ ہو۔"
},
"icu:Preferences__pnp__discoverability__everyone": {
"messageformat": "ہر کوئی"
},
"icu:Preferences__pnp__discoverability__nobody": {
"messageformat": "کوئی نہیں"
},
"icu:Preferences__pnp__discoverability__nobody__confirmModal__title": {
"messageformat": "کیا آپ واقعی کرنا چاہتے ہیں؟"
},
"icu:Preferences__pnp__discoverability__nobody__confirmModal__description": {
"messageformat": "اگر آپ \"{settingTitle}\" کو \"{nobodyLabel}\" میں تبدیل کرتے ہیں تو یہ لوگوں کے لیے آپ کو Signal پر تلاش کرنا مشکل بنا دے گا۔"
},
"icu:Preferences--messaging": {
"messageformat": "پیغام رسانی"
},
"icu:Preferences--read-receipts": {
"messageformat": "رسیدیں پڑھیں"
},
"icu:Preferences--typing-indicators": {
"messageformat": "ٹائپنگ انڈیکیٹرز"
},
"icu:Preferences--updates": {
"messageformat": "اپ ڈیٹس"
},
"icu:Preferences__download-update": {
"messageformat": "اپ ڈیٹس خود کار طور پر ڈاؤن لوڈ کریں"
},
"icu:Preferences__enable-notifications": {
"messageformat": "اطلاعات فعال کریں"
},
"icu:Preferences__devices": {
"messageformat": "ڈیوائسز"
},
"icu:Preferences__turn-stories-on": {
"messageformat": "سٹوریز آن کریں"
},
"icu:Preferences__turn-stories-off": {
"messageformat": "سٹوریز آف کریں"
},
"icu:Preferences__turn-stories-off--action": {
"messageformat": "بند کریں"
},
"icu:Preferences__turn-stories-off--body": {
"messageformat": "آپ مزید سٹوریز شیئر کرنے یا دیکھنے سے قاصر ہوں گے۔ آپ کی طرف سے حالیہ شیئر کردہ سٹوری اپ ڈیٹس بھی ڈیلیٹ ہو جائیں گی۔"
},
"icu:Preferences__Language__Label": {
"messageformat": "زبان"
},
"icu:Preferences__Language__ModalTitle": {
"messageformat": "زبان"
},
"icu:Preferences__Language__SystemLanguage": {
"messageformat": "سسٹم کی زبان"
},
"icu:Preferences__Language__SearchLanguages": {
"messageformat": "زبانیں تلاش کریں"
},
"icu:Preferences__Language__NoResults": {
"messageformat": "\"{searchTerm}\" کے لیے کوئی نتائج نہیں ہیں"
},
"icu:Preferences__LanguageModal__Set": {
"messageformat": "سیٹ کریں"
},
"icu:Preferences__LanguageModal__Restart__Title": {
"messageformat": "اسے لاگو کرنے کے لیے Signal کو ری اسٹاٹ کریں"
},
"icu:Preferences__LanguageModal__Restart__Description": {
"messageformat": "زبان تبدیل کرنے کے لیے، ایپ کو ری اسٹاٹ کرنا پڑے گا۔"
},
"icu:Preferences__LanguageModal__Restart__Button": {
"messageformat": "ری اسٹاٹ کریں"
},
"icu:DialogUpdate--version-available": {
"messageformat": "ورژن {version} پر اپ ڈیٹ دستیاب ہے"
},
"icu:DialogUpdate__downloading": {
"messageformat": "اپ ڈیٹ ڈاؤن لوڈ ہو رہی ہے..."
},
"icu:DialogUpdate__downloaded": {
"messageformat": "اپ ڈیٹ ڈاؤن لوڈ ہو گئی ہے"
},
"icu:DialogNetworkStatus__outage": {
"messageformat": "signal تکنیکی مشکلات کا تجربہ کر رہا ہے۔جتنا جلدی ممکن ہو ہم سروس بحال کرنے کیلئے سخت محنت کر رہے ہیں۔"
},
"icu:InstallScreenUpdateDialog--unsupported-os__title": {
"messageformat": "اپ ڈیٹ درکار ہے"
},
"icu:InstallScreenUpdateDialog--auto-update__body": {
"messageformat": "Signal کا استعمال جاری رکھنے کے لیے، آپ کا تازہ ترین ورژن پر اپ ڈیٹ کرنا لازمی ہے۔"
},
"icu:InstallScreenUpdateDialog--manual-update__action": {
"messageformat": "{downloadSize} ڈاؤن لوڈ کریں"
},
"icu:InstallScreenUpdateDialog--downloaded__body": {
"messageformat": "اپ ڈیٹ انسٹال کرنے کے لیے Signal ری اسٹارٹ کریں۔"
},
"icu:InstallScreenUpdateDialog--cannot-update__body": {
"messageformat": "Signal ڈیسک ٹاپ اپ ڈیٹ ہونے میں ناکام، تاہم ایک نیا ورژن دستیاب ہے۔ {downloadUrl} پر جائیں اور دستی طور پر نیا ورژن انسٹال کریں، پھر یا تو سپورٹ سے رابطہ کریں یا اس مسئلے سے متعلق نقص فائل کریں۔"
},
"icu:NSIS__retry-dialog--first-line": {
"messageformat": "Signal بند نہیں کی جا سکتی۔",
"ignoreUnused": true
},
"icu:NSIS__retry-dialog--second-line": {
"messageformat": "براہ کرم اسے دستی طور پر بند کریں اور جاری رکھنے کے لیے دوبارہ کوشش کریں پر کلک کریں۔",
"ignoreUnused": true
},
"icu:NSIS__appRunning": {
"messageformat": "{appName} چل رہی ہے۔\nاسے بند کرنے کے لیے ٹھیک ہے پر کلک کریں۔\nاگر یہ بند نہ ہو، تو اسے دستی طور پر بند کرنے کی کوشش کریں۔",
"ignoreUnused": true
},
"icu:NSIS__decompressionFailed": {
"messageformat": "فائلز ڈی کمپریس کرنے میں ناکامی ہوئی۔ براہ کرم انسٹالر دوبارہ چلانے کی کوشش کریں۔",
"ignoreUnused": true
},
"icu:NSIS__uninstallFailed": {
"messageformat": "پرانی ایپلیکیشن فائلز ان انسٹال کرنے میں ناکامی ہوئی۔ براہ کرم انسٹالر دوبارہ چلانے کی کوشش کریں۔",
"ignoreUnused": true
},
"icu:NSIS__semver-downgrade": {
"messageformat": "Signal کا ایک نیا ورژن پہلے سے ہی انسٹال ہے۔ کیا آپ واقعی جاری رکھنا چاہتے ہیں؟",
"ignoreUnused": true
},
"icu:CrashReportDialog__title": {
"messageformat": "ایپلیکیشن کریش ہو گئی"
},
"icu:CrashReportDialog__body": {
"messageformat": "Signal کریش ہونے کے بعد دوبارہ شروع ہو گئی ہے۔ آپ مسئلے کی تحقیق میں Signal کی مدد کے لیے کریش کی رپورٹ جمع کروا سکتے ہیں۔"
},
"icu:CrashReportDialog__submit": {
"messageformat": "بھیجیں"
},
"icu:CrashReportDialog__erase": {
"messageformat": "نہ بھیجیں"
},
"icu:CustomizingPreferredReactions__title": {
"messageformat": "ری ایکشنز کو حسبِ ضرورت بنائیں"
},
"icu:CustomizingPreferredReactions__subtitle": {
"messageformat": "ایموجی کو تبدیل کرنے کے لیے کلک کریں"
},
"icu:CustomizingPreferredReactions__had-save-error": {
"messageformat": "آپ کی ترتیبات محفوظ کرتے ہوئے ایک نقص واقع ہوا ہے۔ براہ کرم دوبارہ کوشش کریں۔"
},
"icu:MediaEditor__input-placeholder": {
"messageformat": "میسج"
},
"icu:MediaEditor__clock-more-styles": {
"messageformat": "مزید اسٹائلز"
},
"icu:MediaEditor__control--draw": {
"messageformat": "ڈرا کریں"
},
"icu:MediaEditor__control--text": {
"messageformat": "متن شامل کریں"
},
"icu:MediaEditor__control--crop": {
"messageformat": "کراپ کریں اور گھمائیں"
},
"icu:MediaEditor__control--undo": {
"messageformat": "کالعدم کریں"
},
"icu:MediaEditor__control--redo": {
"messageformat": "دوبارہ کریں"
},
"icu:MediaEditor__text--regular": {
"messageformat": "عام"
},
"icu:MediaEditor__text--highlight": {
"messageformat": "ہائی لائیٹ"
},
"icu:MediaEditor__text--outline": {
"messageformat": "آؤٹ لائن"
},
"icu:MediaEditor__draw--pen": {
"messageformat": "پین"
},
"icu:MediaEditor__draw--highlighter": {
"messageformat": "ہائی لائیٹر"
},
"icu:MediaEditor__draw--thin": {
"messageformat": "باریک"
},
"icu:MediaEditor__draw--regular": {
"messageformat": "عام"
},
"icu:MediaEditor__draw--medium": {
"messageformat": "میڈیم"
},
"icu:MediaEditor__draw--heavy": {
"messageformat": "بھاری"
},
"icu:MediaEditor__crop--reset": {
"messageformat": "دوبارہ بحال کریں"
},
"icu:MediaEditor__crop--rotate": {
"messageformat": "گھمائیں"
},
"icu:MediaEditor__crop--flip": {
"messageformat": "فلپ کریں"
},
"icu:MediaEditor__crop--lock": {
"messageformat": "لاک"
},
"icu:MediaEditor__crop-preset--freeform": {
"messageformat": "Freeform"
},
"icu:MediaEditor__crop-preset--square": {
"messageformat": "Square"
},
"icu:MediaEditor__crop-preset--9-16": {
"messageformat": "9:16"
},
"icu:MyStories__title": {
"messageformat": "میری سٹوریز"
},
"icu:MyStories__list_item": {
"messageformat": "میری سٹوریز"
},
"icu:MyStories__story": {
"messageformat": "آپ کی سٹوری"
},
"icu:MyStories__download": {
"messageformat": "سٹوری ڈاؤن لوڈ کریں"
},
"icu:MyStories__more": {
"messageformat": "مزید آپشنز"
},
"icu:MyStories__views": {
"messageformat": "{views, plural, one {{views,number} ویو} other {{views,number} ویوز}}"
},
"icu:MyStories__views--strong": {
"messageformat": "{views, plural, one {<strong>{views,number}</strong> ویو} other {<strong>{views,number}</strong> ویوز}}"
},
"icu:MyStories__views-off": {
"messageformat": "ویوز آف ہیں"
},
"icu:MyStories__replies": {
"messageformat": "{replyCount, plural, one {<strong>{replyCount,number}</strong> جواب} other {<strong>{replyCount,number}</strong> جوابات}}"
},
"icu:MyStories__delete": {
"messageformat": "یہ سٹوری ڈیلیٹ کریں؟ اسے اس کو وصول کرنے والے ہر فرد کے لیے بھی ڈیلیٹ کر دیا جائے گا۔"
},
"icu:payment-event-notification-message-you-label": {
"messageformat": "آپ نے {receiver} کو پیمنٹ کا آغاز کیا"
},
"icu:payment-event-notification-message-you-label-without-receiver": {
"messageformat": "آپ نے پیمنٹ کا آغاز کیا"
},
"icu:payment-event-notification-message-label": {
"messageformat": "{sender} نے آپ کو پیمنٹ کا آغاز کیا"
},
"icu:payment-event-activation-request-label": {
"messageformat": "{sender} چاہتا ہے کہ آپ پیمنٹس فعال کریں۔ صرف ان لوگوں کو پیمنٹس بھیجیں جن پر آپ اعتماد کرتے ہیں۔ پیمنٹس سیٹنگز ->پیمنٹس پر جا کر آپ کی موبائل ڈیوائس سے فعال کی جا سکتی ہیں۔"
},
"icu:payment-event-activation-request-you-label": {
"messageformat": "آپ نے پیمنٹس فعال کرنے کی درخواست {receiver} کو بھیجی تھی۔"
},
"icu:payment-event-activation-request-you-label-without-receiver": {
"messageformat": "آپ نے پیمنٹس فعال کرنے کی درخواست بھیجی تھی۔"
},
"icu:payment-event-activated-label": {
"messageformat": "{sender} اب پیمنٹس قبول کر سکتا ہے۔"
},
"icu:payment-event-activated-you-label": {
"messageformat": "آپ نے پیمنٹس فعال کر دیں۔"
},
"icu:payment-event-notification-label": {
"messageformat": "پیمنٹ"
},
"icu:payment-event-notification-check-primary-device": {
"messageformat": "اس پیمنٹ کے اسٹیٹس کے لیے اپنی پرائمری ڈیوائس چیک کریں"
},
"icu:MessageRequestResponseNotification__Message--Accepted": {
"messageformat": "آپ نے میسج کی درخواست قبول کی"
},
"icu:MessageRequestResponseNotification__Message--Reported": {
"messageformat": "اسپام کے طور پر رپورٹ کیا گیا"
},
"icu:MessageRequestResponseNotification__Message--Blocked": {
"messageformat": "آپ نے اس شخص کو بلاک کیا تھا"
},
"icu:MessageRequestResponseNotification__Message--Blocked--Group": {
"messageformat": "آپ نے گروپ کو بلاک کر دیا"
},
"icu:MessageRequestResponseNotification__Message--Unblocked": {
"messageformat": "آپ نے اس شخص کو ان بلاک کر دیا"
},
"icu:MessageRequestResponseNotification__Message--Unblocked--Group": {
"messageformat": "آپ نے گروپ کو ان بلاک کر دیا"
},
"icu:MessageRequestResponseNotification__Button--Options": {
"messageformat": "آپشنز"
},
"icu:MessageRequestResponseNotification__Button--LearnMore": {
"messageformat": "مزید سیکھیں"
},
"icu:SignalConnectionsModal__title": {
"messageformat": "Signal کنیکشنز"
},
"icu:SignalConnectionsModal__header": {
"messageformat": "{connections} وہ افراد ہیں جن پر اعتماد کرنے کا آپ نے انتخاب کیا ہے، یا تو بذریعہ:"
},
"icu:SignalConnectionsModal__bullet--1": {
"messageformat": "چیٹ شروع کر رہا ہے"
},
"icu:SignalConnectionsModal__bullet--2": {
"messageformat": "پیغام کی درخواست قبول کرنے سے"
},
"icu:SignalConnectionsModal__bullet--3": {
"messageformat": "اپنے سسٹم کانٹیکٹس میں انہیں رکھنے سے"
},
"icu:SignalConnectionsModal__footer": {
"messageformat": "آپ کے کنکشنز آپ کا نام اور تصویر دیکھ سکتے ہیں، اور \"میری سٹوری\" پر موجود تصاویر دیکھ سکتے ہیں تاوقتیکہ آپ اسے ان سے چھپائیں"
},
"icu:LocalDeleteWarningModal__header": {
"messageformat": "حذف کرنا آپ کی ڈیوائسز پر سنک کر دیا گیا ہے"
},
"icu:LocalDeleteWarningModal__description": {
"messageformat": "جب آپ میسیجز یا چیٹس حذف کرتے ہیں، تو وہ آپ کی تمام ڈیوائسز سے حذف کر دیے جائیں گے۔"
},
"icu:LocalDeleteWarningModal__confirm": {
"messageformat": "سمجھ گیا"
},
"icu:Stories__title": {
"messageformat": "سٹوریز"
},
"icu:Stories__mine": {
"messageformat": "میری سٹوری"
},
"icu:Stories__add": {
"messageformat": "سٹوری شامل کریں"
},
"icu:Stories__add-story--text": {
"messageformat": "متنی سٹوری"
},
"icu:Stories__add-story--media": {
"messageformat": "تصویر یا ویڈیو"
},
"icu:Stories__hidden-stories": {
"messageformat": "مخفی سٹوریز"
},
"icu:Stories__list-empty": {
"messageformat": "ابھی دکھانے کے لیے کوئی حالیہ سٹوریز نہیں ہیں"
},
"icu:Stories__list__empty--title": {
"messageformat": "کوئی سٹوریز نہیں ہیں"
},
"icu:Stories__list__empty--subtitle": {
"messageformat": "نئی اپ ڈیٹس یہاں ظاہر ہوں گی۔"
},
"icu:Stories__list--sending": {
"messageformat": "بھیج رہا ہے ..."
},
"icu:Stories__list--send_failed": {
"messageformat": "بھیجنے میں ناکام"
},
"icu:Stories__list--partially-sent": {
"messageformat": "جزوی طور پر بھیج دیا گیا"
},
"icu:Stories__list--retry-send": {
"messageformat": "دوبارہ کوشش کرنے کے لیے کلک کریں"
},
"icu:Stories__placeholder--text": {
"messageformat": "سٹوری دیکھنے کے لیے کلک کریں"
},
"icu:Stories__placeholder-with-icon--text-2": {
"messageformat": "اپ ڈیٹ شامل کرنے کے لیے <newStoryButtonIcon></newStoryButtonIcon> پر کلک کریں۔"
},
"icu:Stories__from-to-group": {
"messageformat": "{name} تا {group}"
},
"icu:Stories__toast--sending-reply": {
"messageformat": "جواب بھیج رہے ہیں..."
},
"icu:Stories__toast--sending-reaction": {
"messageformat": "ری ایکشن بھیجا جا رہا ہے..."
},
"icu:Stories__toast--hasNoSound": {
"messageformat": "یہ سٹوری بغیر آواز کے ہے"
},
"icu:Stories__failed-send": {
"messageformat": "یہ سٹوری کچھ لوگوں کو نہیں بھیجی جا سکتی۔ اپنا کنکشن چیک کریں اور دوبارہ کوشش کریں۔"
},
"icu:StoriesSettings__title": {
"messageformat": "سٹوری کی پرائیویسی"
},
"icu:StoriesSettings__description": {
"messageformat": "سٹوریز خود کار طور پر 24 گھنٹوں کے بعد غائب ہو جائیں گی۔ انتخاب کریں کہ کون آپ کی سٹوریز دیکھ سکتا یا مخصوص ناظرین یا گروپس کے ساتھ ئنی سٹوریز تخلیق کر سکتا ہے۔"
},
"icu:StoriesSettings__my_stories": {
"messageformat": "میری سٹوریز"
},
"icu:StoriesSettings__new-list": {
"messageformat": "نئی سٹوری"
},
"icu:StoriesSettings__custom-story-subtitle": {
"messageformat": "کسٹم سٹوری"
},
"icu:StoriesSettings__group-story-subtitle": {
"messageformat": "گروپ سٹوری"
},
"icu:StoriesSettings__viewers": {
"messageformat": "{count, plural, one {1 ناظر} other {{count,number} ناظرین}}"
},
"icu:StoriesSettings__who-can-see": {
"messageformat": "کون یہ سٹوری دیکھ سکتا ہے"
},
"icu:StoriesSettings__add-viewer": {
"messageformat": "ناظر شامل کریں"
},
"icu:StoriesSettings__remove--action": {
"messageformat": "ہٹا دیں"
},
"icu:StoriesSettings__remove--title": {
"messageformat": "{title} ہٹائیں"
},
"icu:StoriesSettings__remove--body": {
"messageformat": "یہ فرد مزید آپ کی سٹوری نہیں دیکھے گا۔"
},
"icu:StoriesSettings__replies-reactions--title": {
"messageformat": "جوابات اور ری ایکشنز"
},
"icu:StoriesSettings__replies-reactions--label": {
"messageformat": "جوابات اور ری ایکشنز کی اجازت دیں"
},
"icu:StoriesSettings__replies-reactions--description": {
"messageformat": "جو لوگ آپ کی سٹوری دیکھ سکتے ہیں انہیں اس پر ردعمل دینے اور جواب دینے کی اجازت دیں۔"
},
"icu:StoriesSettings__delete-list": {
"messageformat": "کسٹم سٹوری ڈیلیٹ کریں"
},
"icu:StoriesSettings__delete-list--confirm": {
"messageformat": "کیا آپ واقعی \"{name}\" حذف کرنا چاہتے ہیں؟ اس سٹوری پر شیئر کردہ اپ ڈیٹس بھی ڈیلیٹ کر دی جائیں گی۔"
},
"icu:StoriesSettings__choose-viewers": {
"messageformat": "ناظرین منتخب کریں"
},
"icu:StoriesSettings__name-story": {
"messageformat": "سٹوری کو نام دیں"
},
"icu:StoriesSettings__name-placeholder": {
"messageformat": "سٹوری کا نام (درکار ہے)"
},
"icu:StoriesSettings__hide-story": {
"messageformat": "اس سے سٹوری مخفی کریں"
},
"icu:StoriesSettings__mine__all--label": {
"messageformat": "تمام Signal کنیکشنز"
},
"icu:StoriesSettings__mine__exclude--label": {
"messageformat": "تمام سوائے..."
},
"icu:StoriesSettings__mine__only--label": {
"messageformat": "صرف ان کے ساتھ شیئر کریں..."
},
"icu:StoriesSettings__mine__disclaimer--link": {
"messageformat": "انتخاب کریں کہ کون آپ کی سٹوری دیکھ سکتا ہے۔ تبدیلیاں آپ کی جانب سے پہلے سے بھیجی گئی سٹوریز کو متاثر نہیں کریں گی۔ <learnMoreLink>مزید جانیں۔</learnMoreLink>"
},
"icu:StoriesSettings__context-menu": {
"messageformat": "سٹوری کی پرائیویسی"
},
"icu:StoriesSettings__view-receipts--label": {
"messageformat": "رسیدیں دیکھیں"
},
"icu:StoriesSettings__view-receipts--description": {
"messageformat": "اس سیٹنگ کو تبدیل کرنے کے لیے، اپنی موبائل ڈیوائس پر Signal ایپ کھولیں اور سیٹنگز -> سٹوریز پر نیویگیٹ کریں"
},
"icu:GroupStorySettingsModal__members_title": {
"messageformat": "کون یہ سٹوری دیکھ سکتا ہے"
},
"icu:GroupStorySettingsModal__members_help": {
"messageformat": "گروپ چیٹ \"{groupTitle}\" کے ممبرز اس سٹوری کو دیکھ سکتے ہیں اور اس کا جواب دے سکتے ہیں۔ آپ گروپ میں اس چیٹ کے لیے ممبر شپ کو اپ ڈیٹ کر سکتے ہیں۔"
},
"icu:GroupStorySettingsModal__remove_group": {
"messageformat": "گروپ سٹوری ہٹائیں"
},
"icu:StoriesSettings__remove_group--confirm": {
"messageformat": "کیا آپ واقعی \"{groupTitle}\" کو ہٹانا چاہتے ہیں؟"
},
"icu:SendStoryModal__choose-who-can-view": {
"messageformat": "انتخاب کریں کہ کون آپ کی سٹوری دیکھ سکتا ہے"
},
"icu:SendStoryModal__title": {
"messageformat": "بھیجیں بطرف"
},
"icu:SendStoryModal__send": {
"messageformat": "سٹوری بھیجیں"
},
"icu:SendStoryModal__custom-story": {
"messageformat": "کسٹم سٹوری"
},
"icu:SendStoryModal__group-story": {
"messageformat": "گروپ سٹوری"
},
"icu:SendStoryModal__only-share-with": {
"messageformat": "صرف ان سے شیئر کریں"
},
"icu:SendStoryModal__excluded": {
"messageformat": "{count, plural, one {{count,number} خارج کیا گیا} other {{count,number} خارج کئے گئے}}"
},
"icu:SendStoryModal__new": {
"messageformat": "نیا"
},
"icu:SendStoryModal__new-custom--title": {
"messageformat": "نئی کسٹم سٹوری"
},
"icu:SendStoryModal__new-custom--name-visibility": {
"messageformat": "صرف آپ اس سٹوری کا نام دیکھ سکتے ہیں۔"
},
"icu:SendStoryModal__new-custom--description": {
"messageformat": "صرف مخصوص لوگوں کو دکھائی دیتی ہے"
},
"icu:SendStoryModal__new-group--title": {
"messageformat": "نئی گروپ سٹوری"
},
"icu:SendStoryModal__new-group--description": {
"messageformat": "موجودہ گروپ پر شیئر کریں"
},
"icu:SendStoryModal__choose-groups": {
"messageformat": "گروپس منتخب کریں"
},
"icu:SendStoryModal__my-stories-privacy": {
"messageformat": "میری سٹوری کی پرائیویسی"
},
"icu:SendStoryModal__privacy-disclaimer--link": {
"messageformat": "منتخب کریں کہ کون سے Signal کنیکشنز آپ کی سٹوری دیکھ سکتے ہیں۔ آپ پرائیویسی سیٹنگز میں ہمیشہ اسے تبدیل کر سکتے ہیں۔ <learnMoreLink>مزید جانیں۔</learnMoreLink>"
},
"icu:SendStoryModal__delete-story": {
"messageformat": "سٹوری ڈیلیٹ کریں"
},
"icu:SendStoryModal__confirm-remove-group": {
"messageformat": "سٹوری ہٹائیں؟ اس سے آپ کی سٹوری فہرست سے ہٹ جائے گی، لیکن آپ پھر بھی اس گروپ سے سٹوریز دیکھ سکیں گے۔"
},
"icu:SendStoryModal__announcements-only": {
"messageformat": "صرف ایڈمنز اس گروپ میں سٹوریز بھیج سکتے ہیں۔"
},
"icu:Stories__settings-toggle--title": {
"messageformat": "سٹوریز شیئر کریں اور دیکھیں"
},
"icu:Stories__settings-toggle--description": {
"messageformat": "اگر آپ سٹوریز غیر منتخب کرتے ہیں تو آپ سٹوریز کو مزید شیئر کرنے یا دیکھنے سے قاصر ہوں گے۔"
},
"icu:Stories__settings-toggle--button": {
"messageformat": "سٹوریز آف کریں"
},
"icu:StoryViewer__pause": {
"messageformat": "وقفہ کریں"
},
"icu:StoryViewer__play": {
"messageformat": "پلے کریں"
},
"icu:StoryViewer__reply": {
"messageformat": "جواب دیں"
},
"icu:StoryViewer__reply-placeholder": {
"messageformat": "{firstName} کو جواب دیں"
},
"icu:StoryViewer__reply-group": {
"messageformat": "گروپ کو جواب دیں"
},
"icu:StoryViewer__mute": {
"messageformat": "خاموش کریں"
},
"icu:StoryViewer__unmute": {
"messageformat": "غیر خاموش کریں"
},
"icu:StoryViewer__views-off": {
"messageformat": "ویوز آف ہیں"
},
"icu:StoryViewer__sending": {
"messageformat": "بھیج رہا ہے ..."
},
"icu:StoryViewer__failed": {
"messageformat": "بھیجنے میں ناکامی۔ دوبارہ کوشش کرنے کے لیے کلک کریں"
},
"icu:StoryViewer__partial-fail": {
"messageformat": "جزوی طور پر بھیج دیا گیا۔ دوبارہ کوشش کرنے کے لیے کلک کریں"
},
"icu:StoryDetailsModal__sent-time": {
"messageformat": "{time} بھیجیں"
},
"icu:StoryDetailsModal__file-size": {
"messageformat": "فائل کا سائز {size}"
},
"icu:StoryDetailsModal__disappears-in": {
"messageformat": "{countdown} میں غائب ہوتا ہے"
},
"icu:StoryDetailsModal__copy-timestamp": {
"messageformat": "ٹائم اسٹیمپ کاپی کریں"
},
"icu:StoryDetailsModal__download-attachment": {
"messageformat": "منسلک مواد ڈاؤن لوڈ کریں"
},
"icu:StoryViewsNRepliesModal__read-receipts-off": {
"messageformat": "میسج پڑھنے کا ثبوت فعال کریں تاکہ دیکھ سکیں کس نے آپ کی سٹوریز دیکھی ہیں۔ اپنی موبائل ڈیوائس پر Signal ایپ کھولیں اور سیٹنگز > سٹوریز پر نیویگیٹ کریں۔"
},
"icu:StoryViewsNRepliesModal__no-replies": {
"messageformat": "ابھی تک کوئی جوابات نہیں"
},
"icu:StoryViewsNRepliesModal__no-views": {
"messageformat": "ابھی تک کوئی ویوز نہیں"
},
"icu:StoryViewsNRepliesModal__tab--views": {
"messageformat": "ویوز"
},
"icu:StoryViewsNRepliesModal__tab--replies": {
"messageformat": "جوابات"
},
"icu:StoryViewsNRepliesModal__reacted--you": {
"messageformat": "سٹوری پر ری ایکٹ کیا"
},
"icu:StoryViewsNRepliesModal__reacted--someone-else": {
"messageformat": "سٹوری پر ری ایکٹ کیا"
},
"icu:StoryViewsNRepliesModal__not-a-member": {
"messageformat": "آپ اس سٹوری کا جواب نہیں دے سکتے کیونکہ آپ اس گروپ کے ممبر نہیں رہے۔"
},
"icu:StoryViewsNRepliesModal__delete-reply": {
"messageformat": "میرے لئے حذف کریں"
},
"icu:StoryViewsNRepliesModal__delete-reply-for-everyone": {
"messageformat": "سب کے لئے حذف کریں"
},
"icu:StoryViewsNRepliesModal__copy-reply-timestamp": {
"messageformat": "ٹائم اسٹیمپ کاپی کریں"
},
"icu:StoryListItem__label": {
"messageformat": "سٹوری"
},
"icu:StoryListItem__unhide": {
"messageformat": "سٹوری غیر مخفی کریں"
},
"icu:StoryListItem__hide": {
"messageformat": "سٹوری چھپائیں"
},
"icu:StoryListItem__go-to-chat": {
"messageformat": "چیٹ پر جائیں"
},
"icu:StoryListItem__delete": {
"messageformat": "حذف کریں"
},
"icu:StoryListItem__info": {
"messageformat": "معلومات"
},
"icu:StoryListItem__hide-modal--body": {
"messageformat": "سٹوری مخفی کریں؟ سٹوریز کی فہرست کے بالائی حصے میں {name} کی جانب سے نئی سٹوری کی اپ ڈیٹس مزید سامنے نہیں آئیں گی۔"
},
"icu:StoryListItem__hide-modal--confirm": {
"messageformat": "پوشیدہ کریں"
},
"icu:StoryImage__error2": {
"messageformat": "سٹوری ڈاؤن لوڈ نہیں کر سکتے۔ {name} کو اسے دوبارہ شیئر کرنے کی ضرورت ہو گی۔"
},
"icu:StoryImage__error--you": {
"messageformat": "سٹوری ڈاؤن لوڈ نہیں کر سکتے۔ آپ کو اسے دوبارہ شیئر کرنے کی ضرورت ہو گی۔"
},
"icu:StoryCreator__error--video-unsupported": {
"messageformat": "سٹوری پر یہ ویڈیو پوسٹ نہیں کر سکتے کیونکہ یہ فائل فارمیٹ سپورٹ نہیں کیا جاتا"
},
"icu:StoryCreator__error--video-too-long": {
"messageformat": "{maxDurationInSec, plural, one {سٹوری پر ویڈیو پوسٹ کرنے سے قاصر ہیں کیونکہ یہ 1 سیکنڈ سے زیادہ لمبی ہے۔} other {سٹوری پر ویڈیو پوسٹ کرنے سے قاصر ہیں کیونکہ یہ {maxDurationInSec,number} سیکنڈز سے زیادہ لمبی ہے۔}}"
},
"icu:StoryCreator__error--video-too-big": {
"messageformat": "سٹوری پر ویڈیو پوسٹ کرنے سے قاصر ہیں کیونکہ یہ {limit,number}{units} سے زیادہ بڑی ہے۔"
},
"icu:StoryCreator__error--video-error": {
"messageformat": "ویڈیو لوڈ نہیں ہو سکی"
},
"icu:StoryCreator__text-bg--background": {
"messageformat": "ٹیکسٹ کے پس منظر کا رنگ سفید ہے"
},
"icu:StoryCreator__text-bg--inverse": {
"messageformat": "ٹیکسٹ کا منتخب کردہ رنگ پس منظر کے رنگ جیسا ہے"
},
"icu:StoryCreator__text-bg--none": {
"messageformat": "ٹیکسٹ کے پس منظر کا کوئی رنگ نہیں ہے"
},
"icu:StoryCreator__story-bg": {
"messageformat": "سٹوری کے پس منظر کا رنگ تبدیل کریں"
},
"icu:StoryCreator__next": {
"messageformat": "اگلا"
},
"icu:StoryCreator__add-link": {
"messageformat": "لنک شامل کریں"
},
"icu:StoryCreator__text--regular": {
"messageformat": "عام"
},
"icu:StoryCreator__text--bold": {
"messageformat": "بولڈ کریں"
},
"icu:StoryCreator__text--serif": {
"messageformat": "سیرف"
},
"icu:StoryCreator__text--script": {
"messageformat": "اسکرپٹ"
},
"icu:StoryCreator__text--condensed": {
"messageformat": "کنڈینسڈ"
},
"icu:StoryCreator__control--text": {
"messageformat": "سٹوری کا متن شامل کریں"
},
"icu:StoryCreator__control--link": {
"messageformat": "لنک شامل کریں"
},
"icu:StoryCreator__link-preview-placeholder": {
"messageformat": "URL ٹائپ یا پیسٹ کریں"
},
"icu:StoryCreator__link-preview-empty": {
"messageformat": "اپنی سٹوری کے ناظرین کے لیے لنک شامل کریں"
},
"icu:Stories__failed-send--full": {
"messageformat": "سٹوری بھیجنے میں ناکامی ہوئی"
},
"icu:Stories__failed-send--partial": {
"messageformat": "سٹوری تمام وصول کنندگان کو نہیں بھیجی جا سکی"
},
"icu:TextAttachment__placeholder": {
"messageformat": "متن شامل کریں"
},
"icu:TextAttachment__preview__link": {
"messageformat": "لنک ملاحظہ کریں"
},
"icu:Quote__story": {
"messageformat": "سٹوری"
},
"icu:Quote__story-reaction": {
"messageformat": "{name} کی سٹوری پر ری ایکٹ کیا"
},
"icu:Quote__story-reaction--you": {
"messageformat": "آپ کی سٹوری پر ری ایکٹ کیا"
},
"icu:Quote__story-reaction--single": {
"messageformat": "سٹوری پر ری ایکٹ کیا"
},
"icu:Quote__story-reaction-notification--incoming": {
"messageformat": "آپ کی سٹوری پر {emoji} ری ایکٹ کیا"
},
"icu:Quote__story-reaction-notification--outgoing": {
"messageformat": "آپ نے {name} کی سٹوری پر {emoji} ری ایکٹ کیا"
},
"icu:Quote__story-reaction-notification--outgoing--nameless": {
"messageformat": "آپ نے سٹوری پر {emoji} ری ایکٹ کیا"
},
"icu:Quote__story-unavailable": {
"messageformat": "مزید دستیاب نہیں"
},
"icu:ContextMenu--button": {
"messageformat": "سیاق و سباق کا مینو"
},
"icu:EditUsernameModalBody__username-placeholder": {
"messageformat": "یوزر نیم"
},
"icu:EditUsernameModalBody__username-helper": {
"messageformat": "یوزر نیمز کو ہمیشہ نمبرز کے سیٹ کے ساتھ جوڑا جاتا ہے۔"
},
"icu:EditUsernameModalBody__learn-more": {
"messageformat": "مزید سیکھیں"
},
"icu:EditUsernameModalBody__learn-more__title": {
"messageformat": "یہ نمبر کیا ہے؟"
},
"icu:EditUsernameModalBody__learn-more__body": {
"messageformat": "یہ اعداد آپ کا یوزر نیم نجی رکھنے میں مدد کرتے ہیں تاکہ آپ غیر مطلوبہ میسجز سے بچ سکیں۔ اپنے یوزر نیم کو محض ان لوگوں اور گروپس کے ساتھ شیئر کریں جن کے ساتھ آپ چیٹ کرنا چاہتے ہیں۔ یوزر نیمز تبدیل کرنے کی صورت میں آپ کو اعداد کا ایک نیا سیٹ ملے گا۔"
},
"icu:EditUsernameModalBody__change-confirmation": {
"messageformat": "اپنا یوزر نیم تبدیل کرنے کی صورت میں آپ کا موجودہ QR کوڈ اور لنک ری سیٹ ہو جائے گا۔ کیا آپ واقعی کرنا چاہتے ہیں؟"
},
"icu:EditUsernameModalBody__change-confirmation__continue": {
"messageformat": "جاری رکھیں"
},
"icu:EditUsernameModalBody__recover-confirmation": {
"messageformat": "اپنا یوزر نیم بازیافت کرنے سے آپ کا موجودہ QR کوڈ اور لنک ری سیٹ ہو جائے گا۔ کیا واقعی ایسا چاہتے ہیں؟"
},
"icu:EditUsernameModalBody__username-recovered__text": {
"messageformat": "آپ کا QR کوڈ اور لنک ری سیٹ کر دیا گیا ہے اور آپ کا یوزر نیم {username} ہے"
},
"icu:UsernameLinkModalBody__hint": {
"messageformat": "میرے ساتھ Signal پر چیٹ کرنے کے لیے اس QR کوڈ کو اپنے فون سے اسکین کریں۔",
"descrption": "Text of the hint displayed below generated QR code on the printable image."
},
"icu:UsernameLinkModalBody__save": {
"messageformat": "محفوظ کریں"
},
"icu:UsernameLinkModalBody__color": {
"messageformat": "رنگ"
},
"icu:UsernameLinkModalBody__copy": {
"messageformat": "کلپ بورڈ پر کاپی کریں"
},
"icu:UsernameLinkModalBody__help": {
"messageformat": "اپنا QR کوڈ اور لنک صرف اپنے اعتماد کے لوگوں سے شیئر کریں۔ شیئر کیے جانے پر دوسرے افراد آپ کا یوزر نیم دیکھ سکیں گے اور آپ کے ساتھ چیٹ شروع کر سکیں گے۔"
},
"icu:UsernameLinkModalBody__reset": {
"messageformat": "دوبارہ بحال کریں"
},
"icu:UsernameLinkModalBody__done": {
"messageformat": "ہو گیا"
},
"icu:UsernameLinkModalBody__color__radio": {
"messageformat": "یوزر نیم کے لنک کا رنگ، {index,number} کُل {total,number}"
},
"icu:UsernameLinkModalBody__reset__confirm": {
"messageformat": "اگر آپ اپنا QR کوڈ اور لنک ری سیٹ کرتے ہیں، تو آپ کا موجودہ QR کوڈ اور لنک مزید کام نہیں کریں گے۔"
},
"icu:UsernameLinkModalBody__resetting-link": {
"messageformat": "لنک ری سیٹ ہو رہا ہے..."
},
"icu:UsernameLinkModalBody__error__text": {
"messageformat": "آپ کے QR کوڈ اور لنک کے ساتھ کچھ مسئلہ ہو گیا ہے، یہ اب مزید مستند نہیں رہا۔ نیا QR کوڈ اور لنک بنانے کے لیے اس کو ری سیٹ کرنے کی کوشش کریں۔"
},
"icu:UsernameLinkModalBody__error__fix-now": {
"messageformat": "ابھی ٹھیک کریں"
},
"icu:UsernameLinkModalBody__recovered__text": {
"messageformat": "آپ کا QR کوڈ اور لنک ری سیٹ کر دیا گیا ہے اور ایک نیا QR کوڈ اور لنک بنایا گیا ہے۔"
},
"icu:UsernameOnboardingModalBody__title": {
"messageformat": "رابطہ کرنے کے نئے طریقے"
},
"icu:UsernameOnboardingModalBody__row__number__title": {
"messageformat": "فون نمبر پرائیویسی"
},
"icu:UsernameOnboardingModalBody__row__number__body": {
"messageformat": "آپ کا فون نمبر اب چیٹس میں مزید نظر نہیں آ رہا۔ اگر آپ کا نمبر کسی دوست کے روابط میں محفوظ ہوا، تو وہ اسے اب بھی دیکھیں گے۔"
},
"icu:UsernameOnboardingModalBody__row__username__title": {
"messageformat": "یوزر نیمز"
},
"icu:UsernameOnboardingModalBody__row__username__body": {
"messageformat": "لوگ اب آپ کا اختیاری یوزر نیم استعمال کرتے ہوئے آپ کو میسج کر سکتے ہیں تاکہ آپ کو اپنا فون نمبر دینے کی ضرورت نہ پڑے۔ یوزر نیمز آپ کی پروفائل پر نظر نہیں آتے۔"
},
"icu:UsernameOnboardingModalBody__row__qr__title": {
"messageformat": "QR کوڈز اور لنکس"
},
"icu:UsernameOnboardingModalBody__row__qr__body": {
"messageformat": "یوزر نیمز کا ایک منفرد QR کوڈ اور لنک ہوتا ہے جسے آپ اپنے دوستوں کے ساتھ شیئر کر سکتے ہیں تاکہ وہ آپ کے ساتھ فوراً چیٹ شروع کر سکیں۔"
},
"icu:UsernameOnboardingModalBody__continue": {
"messageformat": "یوزر نیم سیٹ اپ کریں"
},
"icu:UsernameOnboardingModalBody__skip": {
"messageformat": "ابھی نہیں"
},
"icu:UsernameMegaphone__title": {
"messageformat": "رابطہ کرنے کے نئے طریقے"
},
"icu:UsernameMegaphone__body": {
"messageformat": "فون نمبر پرائیویسی، اختیاری یوزر نیمز اور لنکس متعارف کروا رہے ہیں۔"
},
"icu:UsernameMegaphone__learn-more": {
"messageformat": "مزید جانیں"
},
"icu:UsernameMegaphone__dismiss": {
"messageformat": "منسوخ کریں"
},
"icu:UnsupportedOSWarningDialog__body": {
"messageformat": "Signal ڈیسک ٹاپ جلد ہی {OS} کے آپ کے کمپیوٹر ورژن کی مزید معاونت نہیں کرے گا۔ Signal استعمال کرنا جاری رکھنے کے لیے، اپنے کمپیوٹر کے آپریٹنگ سسٹم کو {expirationDate} تک اپ ڈیٹ کریں۔ <learnMoreLink>مزید جانیں</learnMoreLink>"
},
"icu:UnsupportedOSErrorDialog__body": {
"messageformat": "Signal ڈیسک ٹاپ مزید اس کمپیوٹر پر کام نہیں کرتا۔ Signal ڈیسک ٹاپ دوبارہ استعمال کرنے کے لیے، {OS} کے اپنے کمپیوٹر ورژن کو اپ ڈیٹ کریں۔ <learnMoreLink>مزید جانیں</learnMoreLink>"
},
"icu:UnsupportedOSErrorToast": {
"messageformat": "Signal ڈیسک ٹاپ مزید اس کمپیوٹر پر کام نہیں کرتا۔ Signal ڈیسک ٹاپ دوبارہ استعمال کرنے کے لیے، {OS} کے اپنے کمپیوٹر ورژن کو اپ ڈیٹ کریں۔"
},
"icu:MessageMetadata__edited": {
"messageformat": "ترمیم کردہ"
},
"icu:EditHistoryMessagesModal__title": {
"messageformat": "ترمیم کی ہسٹری"
},
"icu:ResendMessageEdit__body": {
"messageformat": "یہ ترمیم نہیں بھیجی جا سکتی۔ اپنا کنکشن چیک کریں اور دوبارہ کوشش کریں"
},
"icu:ResendMessageEdit__button": {
"messageformat": "دوبارہ بھیجیں"
},
"icu:StoriesTab__MoreActionsLabel": {
"messageformat": "مزید افعال"
},
"icu:CallsTab__HeaderTitle--CallsList": {
"messageformat": "کالز"
},
"icu:CallsTab__HeaderTitle--NewCall": {
"messageformat": "نئی کال"
},
"icu:CallsTab__NewCallActionLabel": {
"messageformat": "نئی کال"
},
"icu:CallsTab__MoreActionsLabel": {
"messageformat": "مزید افعال"
},
"icu:CallsTab__ClearCallHistoryLabel": {
"messageformat": "کال ہسٹری کو کليئر کریں"
},
"icu:CallsTab__ConfirmClearCallHistory__Title": {
"messageformat": "کال ہسٹری کو کليئر کریں؟"
},
"icu:CallsTab__ConfirmClearCallHistory__Body": {
"messageformat": "اس سے کال کی پوری ہسٹری مستقل طور پر حذف ہو جائے گی۔"
},
"icu:CallsTab__ConfirmClearCallHistory__Body--call-links": {
"messageformat": "اس سے کال کی پوری ہسٹری مستقل طور پر حذف ہو جائے گی۔ آپ کے تخلیق کردہ کال کے لنکس ان لوگوں کے لیے مزید مؤثر نہیں ہوں گے جن کے پاس وہ موجود ہیں۔ "
},
"icu:CallsTab__ConfirmClearCallHistory__ConfirmButton": {
"messageformat": "صاف"
},
"icu:CallsTab__ToastCallHistoryCleared": {
"messageformat": "کال ہسٹری صاف کر دی گئی"
},
"icu:CallsTab__ClearCallHistoryError--call-links": {
"messageformat": "تمام کال لنکس کو حذف نہیں کیا جا سکا۔ اپنا کنکشن چیک کریں اور دوبارہ کوشش کریں۔"
},
"icu:CallsTab__ClearCallHistoryError": {
"messageformat": "کال کی پوری ہسٹری کو صاف نہیں کیا جا سکا۔ اپنا کنکشن چیک کریں اور دوبارہ کوشش کریں۔"
},
"icu:CallsTab__EmptyStateText--with-icon-2": {
"messageformat": "نئی وائس یا ویڈیو کال شروع کرنے کے لیے <newCallButtonIcon></newCallButtonIcon> پر کلک کریں۔"
},
"icu:CallsList__SearchInputPlaceholder": {
"messageformat": "تلا ‎ش کر یں"
},
"icu:CallsList__ToggleFilterByMissedLabel": {
"messageformat": "بلحاظ مسڈ فلٹر کریں"
},
"icu:CallsList__ToggleFilterByMissed__RoleDescription": {
"messageformat": "ٹوگل کریں"
},
"icu:CallsList__EmptyState--noQuery__title": {
"messageformat": "کوئی کالز نہیں ہیں"
},
"icu:CallsList__EmptyState--noQuery__subtitle": {
"messageformat": "حالیہ کالز یہاں ظاہر ہوں گی۔"
},
"icu:CallsList__EmptyState--noQuery--missed__title": {
"messageformat": "کوئی مسڈ کالز نہیں"
},
"icu:CallsList__EmptyState--noQuery--missed__subtitle": {
"messageformat": "مسڈ کالز یہاں ظاہر ہوں گی۔"
},
"icu:CallsList__EmptyState--hasQuery": {
"messageformat": "\"{query}\" کے لیے کوئی نتائج نہیں ہیں"
},
"icu:CallsList__CreateCallLink": {
"messageformat": "کال لنک تخلیق کریں"
},
"icu:CallsList__ItemCallInfo--Incoming": {
"messageformat": "آنے والی"
},
"icu:CallsList__ItemCallInfo--Outgoing": {
"messageformat": "جانے والی"
},
"icu:CallsList__ItemCallInfo--Missed": {
"messageformat": "مسڈ"
},
"icu:CallsList__ItemCallInfo--Declined": {
"messageformat": "مسترد کر دی گئی"
},
"icu:CallsList__ItemCallInfo--CallLink": {
"messageformat": "کال کا لنک"
},
"icu:CallsList__ItemCallInfo--Active": {
"messageformat": "فعال"
},
"icu:CallsList__LeaveCallDialogTitle": {
"messageformat": "موجودہ کال سے نکلیں؟"
},
"icu:CallsList__LeaveCallDialogBody": {
"messageformat": "نئی کال شروع کرنے یا شامل ہونے سے پہلے آپ کو موجودہ کال سے نکلنا ہو گا۔"
},
"icu:CallsList__LeaveCallDialogButton--leave": {
"messageformat": "کال چھوڑو"
},
"icu:CallsNewCall__EmptyState--noQuery": {
"messageformat": "کوئی حالیہ گفتگوئیں نہیں۔"
},
"icu:CallsNewCall__EmptyState--hasQuery": {
"messageformat": "\"{query}\" کے لیے کوئی نتائج نہیں ہیں"
},
"icu:CallsNewCallButton--return": {
"messageformat": "واپس"
},
"icu:CallHistory__Description--Adhoc": {
"messageformat": "کال کا لنک"
},
"icu:CallHistory__DescriptionVideoCall--Default": {
"messageformat": "{direction, select, Outgoing {آؤٹ گوئنگ ویڈیو کال} other {آنے والی ویڈیو کال}}"
},
"icu:CallHistory__DescriptionVideoCall--Missed": {
"messageformat": "مسڈ ویڈیو کال"
},
"icu:CallHistory__DescriptionVideoCall--Unanswered": {
"messageformat": "غیر جواب شدہ ویڈیو کال"
},
"icu:CallHistory__DescriptionVideoCall--Declined": {
"messageformat": "مسترد کردہ ویڈیو کال"
},
"icu:CallLinkDetails__Join": {
"messageformat": "شامل ہوں"
},
"icu:CallLinkDetails__AddCallNameLabel": {
"messageformat": "کال نیم شامل کریں"
},
"icu:CallLinkDetails__EditCallNameLabel": {
"messageformat": "کال نیم میں ترمیم کریں"
},
"icu:CallLinkDetails__ApproveAllMembersLabel": {
"messageformat": "ایڈمن کی منظوری درکار ہے"
},
"icu:CallLinkDetails__SettingTooltip--disabled-for-active-call": {
"messageformat": "فعال کال کے دوران اس سیٹنگ کو تبدیل نہیں کیا جا سکتا"
},
"icu:CallLinkDetails__CopyLink": {
"messageformat": "لنک کاپی کریں"
},
"icu:CallLinkDetails__ShareLinkViaSignal": {
"messageformat": "بذریعہ Signal لنک شیئر کریں"
},
"icu:CallLinkDetails__DeleteLink": {
"messageformat": "لنک حذف کریں"
},
"icu:CallLinkDetails__DeleteLinkModal__Title": {
"messageformat": "کال لنک حذف کریں؟"
},
"icu:CallLinkDetails__DeleteLinkModal__Body": {
"messageformat": "یہ لنک جس کے پاس ہے اب مزید اس کے لیے کام نہیں کرے گا۔"
},
"icu:CallLinkDetails__DeleteLinkModal__Cancel": {
"messageformat": "منسوخ کریں"
},
"icu:CallLinkDetails__DeleteLinkModal__Delete": {
"messageformat": "حذف کریں"
},
"icu:CallLinkDetails__DeleteLinkTooltip--disabled-for-active-call": {
"messageformat": "فعال کال کے دوران اس لنک کو حذف نہیں کیا جا سکتا"
},
"icu:CallLinkEditModal__Title": {
"messageformat": "کال لنک کی تفصیلات"
},
"icu:CallLinkEditModal__JoinButtonLabel": {
"messageformat": "شامل ہوں"
},
"icu:CallLinkEditModal__AddCallNameLabel": {
"messageformat": "کال نیم شامل کریں"
},
"icu:CallLinkEditModal__EditCallNameLabel": {
"messageformat": "کال نیم میں ترمیم کریں"
},
"icu:CallLinkEditModal__InputLabel--ApproveAllMembers": {
"messageformat": "ایڈمن کی منظوری درکار ہے"
},
"icu:CallLinkPendingParticipantModal__ApproveButtonLabel": {
"messageformat": "اندراج منظور کریں"
},
"icu:CallLinkPendingParticipantModal__DenyButtonLabel": {
"messageformat": "اندراج مسترد کریں"
},
"icu:CallLinkRestrictionsSelect__Option--Off": {
"messageformat": "بند کریں"
},
"icu:CallLinkRestrictionsSelect__Option--On": {
"messageformat": "آن کریں"
},
"icu:CallLinkAddNameModal__Title": {
"messageformat": "کال نیم شامل کریں"
},
"icu:CallLinkAddNameModal__Title--Edit": {
"messageformat": "کال نیم میں ترمیم کریں"
},
"icu:CallLinkAddNameModal__NameLabel": {
"messageformat": "کال نیم"
},
"icu:TypingBubble__avatar--overflow-count": {
"messageformat": "{count, plural, one {{count,number} دوسرا ٹائپ کر رہا ہے۔} other {{count,number} دوسرے ٹائپ کر رہے ہیں۔}}"
},
"icu:TransportError": {
"messageformat": "Experimental WebSocket Transport is seeing too many errors. Please submit a debug log"
},
"icu:WhoCanFindMeReadOnlyToast": {
"messageformat": "اس سیٹنگ کو تبدیل کرنے کے لیے، \"کون میرا نمبر دیکھ سکتا ہے\" کو \"کوئی بھی نہیں\" پر سیٹ کر دیں۔"
},
"icu:WhatsNew__modal-title": {
"messageformat": "نیا کیا ہے"
},
"icu:WhatsNew__bugfixes": {
"messageformat": "یہ ورژن Signal کو بے خلل طور پر چلتا رکھنے کے لیے کچھ معمولی تبدیلیوں اور بگ درستگیوں پر مشتمل ہے۔",
"ignoreUnused": true
},
"icu:WhatsNew__bugfixes--1": {
"messageformat": "اضافی چھوٹے نقائص، بگ کی درستگیاں، اور کارکردگی میں اضافہ جات۔ Signal استعمال کرنے کا شکریہ!",
"ignoreUnused": true
},
"icu:WhatsNew__bugfixes--2": {
"messageformat": "آپ کی ایپ کے بلا خلل چلتے رہنے کے لیے بگ ٹھیک کیے گئے۔ مزید دلچسپ تبدیلیاں جلد سامنے آئیں گی!",
"ignoreUnused": true
},
"icu:WhatsNew__bugfixes--3": {
"messageformat": "معمولی تبدیلیاں، بگ ٹھیک کیے گئے، اور کارکردگی میں اور بھی بہتری۔ ٹیکسٹنگ، کالنگ، اور ویڈیو چیٹنگ معمول کے مطابق کرتے رہیں۔",
"ignoreUnused": true
},
"icu:WhatsNew__bugfixes--4": {
"messageformat": "بگز کی درستگی کے لیے اور کارکردگی میں دیگر بہتریاں لانے کے کام میں محنتی تاکہ آپ کے لیے ایپ بلا خلل چلتی رہے۔ ",
"ignoreUnused": true
},
"icu:WhatsNew__bugfixes--5": {
"messageformat": "معمولی تبدیلیاں کی گئیں، بگ ٹھیک کیے گئے، اور مستقبل کے لیے مختلف پلانز۔",
"ignoreUnused": true
},
"icu:WhatsNew__bugfixes--6": {
"messageformat": "معمولی تبدیلیاں کی گئیں، بگ ٹھیک کیے گئے، اور کارکردگی اور بھی بہتر بنائی گئی ہے۔ Signal استعمال کرنے کے لیے شکریہ!",
"ignoreUnused": true
},
"icu:WhatsNew__v7.31--0": {
"messageformat": "اب جب آپ کو متعدد منسلکات والا میسج ملتا ہے تو آپ جلدی سے البم میں ہر تصویر ڈاؤن لوڈ کر سکتے ہیں۔ شکریہ، <linkMajorMayer>@major-mayer</linkMajorMayer>!"
},
"icu:WhatsNew__v7.32--0": {
"messageformat": "اس اپ ڈیٹ سے ایپ کا سائز تقریباً 4 میگا بائٹس تک کم ہو جاتا ہے۔"
},
"icu:WhatsNew__v7.32--1": {
"messageformat": "ہم نے Linux پر اسکرین شیئرنگ کے بٹن کے نقص کو بھی ٹھیک کیا ہے۔"
},
"icu:WhatsNew__v7.33--0": {
"messageformat": "This update fixes a bug where the correct context menu wasn't appearing after right-clicking on an emoji while selecting text. Thanks, <linkKhuddite>@khuddite</linkKhuddite>!"
}
}