510 lines
19 KiB
JSON
510 lines
19 KiB
JSON
{
|
|
"timerOption_10_seconds": {
|
|
"message": "10 secondi",
|
|
"description": "Label for a selectable option in the message expiration timer menu"
|
|
},
|
|
"lastSynced": {
|
|
"message": "Ultima importazione il",
|
|
"description": "Label for date and time of last sync operation"
|
|
},
|
|
"unsupportedAttachment": {
|
|
"message": "Tipo di allegato non supportato. Clicca per salvare.",
|
|
"description": "Displayed for incoming unsupported attachment"
|
|
},
|
|
"verifySafetyNumbers": {
|
|
"message": "Verifica numeri sicuri",
|
|
"description": ""
|
|
},
|
|
"youChangedTheTimer": {
|
|
"message": "Hai settato il timer a $time$.",
|
|
"description": "Message displayed when you change the message expiration timer in a conversation.",
|
|
"placeholders": {
|
|
"time": {
|
|
"content": "$1",
|
|
"example": "10m"
|
|
}
|
|
}
|
|
},
|
|
"settings": {
|
|
"message": "Impostazioni",
|
|
"description": "Menu item and header for global settings"
|
|
},
|
|
"incomingKeyConflict": {
|
|
"message": "Received message with new safety numbers. Click to process and display.",
|
|
"description": ""
|
|
},
|
|
"timerOption_5_seconds_abbreviated": {
|
|
"message": "5s",
|
|
"description": "Very short format indicating current timer setting in the conversation header"
|
|
},
|
|
"installComputerName": {
|
|
"message": "Questo dispositivo sarà conosciuto con il nome",
|
|
"description": "Text displayed before the input where the user can enter the name for this device."
|
|
},
|
|
"timestamp_m": {
|
|
"message": "1 minuto",
|
|
"description": "Brief timestamp for messages sent about one minute ago. Displayed in the conversation list and message bubble."
|
|
},
|
|
"gotIt": {
|
|
"message": "Capito!",
|
|
"description": "Label for a button that dismisses a dialog. The user clicks it to confirm that they understand the message in the dialog."
|
|
},
|
|
"disappearingMessages": {
|
|
"message": "Messaggi a scomparsa",
|
|
"description": "Conversation menu option to enable disappearing messages"
|
|
},
|
|
"showMore": {
|
|
"message": "Dettagli",
|
|
"description": "Displays the details of a key change"
|
|
},
|
|
"timerOption_5_minutes_abbreviated": {
|
|
"message": "5m",
|
|
"description": "Very short format indicating current timer setting in the conversation header"
|
|
},
|
|
"unsupportedFileType": {
|
|
"message": "Tipo di file non supportato",
|
|
"description": "Displayed for outgoing unsupported attachment"
|
|
},
|
|
"installGeneratingKeys": {
|
|
"message": "Generazione chiavi in corso",
|
|
"description": ""
|
|
},
|
|
"resetSession": {
|
|
"message": "Resetta sessione",
|
|
"description": "This is a menu item for resetting the session, using the imperative case, as in a command."
|
|
},
|
|
"welcomeToSignal": {
|
|
"message": "Benvenuto in Signal",
|
|
"description": ""
|
|
},
|
|
"notificationSettingsDialog": {
|
|
"message": "All'arrivo dei messaggi mostra notifiche che rivelano:",
|
|
"description": "Explain the purpose of the notification settings"
|
|
},
|
|
"members": {
|
|
"message": "Membri",
|
|
"description": ""
|
|
},
|
|
"timestamp_h": {
|
|
"message": "1 ora",
|
|
"description": "Brief timestamp for messages sent about one minute ago. Displayed in the conversation list and message bubble."
|
|
},
|
|
"timerOption_0_seconds_abbreviated": {
|
|
"message": "spento",
|
|
"description": "Short format indicating current timer setting in the conversation list snippet"
|
|
},
|
|
"syncExplanation": {
|
|
"message": "Importa dal tuo dispositivo mobile tutti i contatti ed i gruppi Signal.",
|
|
"description": "Explanatory text for sync settings"
|
|
},
|
|
"restartSignal": {
|
|
"message": "Riavvia Signal",
|
|
"description": "Menu item for restarting the program."
|
|
},
|
|
"deleteMessages": {
|
|
"message": "Elimina messaggi",
|
|
"description": "Menu item for deleting messages, title case."
|
|
},
|
|
"incomingError": {
|
|
"message": "Errore in gestione messaggio in arrivo.",
|
|
"description": ""
|
|
},
|
|
"selectAContact": {
|
|
"message": "Per iniziare una chat seleziona un contatto o un gruppo.",
|
|
"description": ""
|
|
},
|
|
"installConnecting": {
|
|
"message": "Connessione in corso...",
|
|
"description": "Displayed when waiting for the QR Code"
|
|
},
|
|
"verifyContact": {
|
|
"message": "Dovresti $tag_start$ verificare $tag_end$ questo contatto.",
|
|
"description": "Use $tag_start$ and $tag_end$ to wrap the word or phrase in this sentence that the user should click on in order to navigate to the verification screen. These placeholders will be replaced with appropriate HTML code.",
|
|
"placeholders": {
|
|
"tag_start": {
|
|
"content": "<a class='verify' href='#'>"
|
|
},
|
|
"tag_end": {
|
|
"content": "</a>"
|
|
}
|
|
}
|
|
},
|
|
"sent": {
|
|
"message": "Inviato",
|
|
"description": "Label for the time a message was sent"
|
|
},
|
|
"theyChangedTheTimer": {
|
|
"message": "$name$ ha settato il timer a $time$.",
|
|
"description": "Message displayed when someone else changes the message expiration timer in a conversation.",
|
|
"placeholders": {
|
|
"name": {
|
|
"content": "$1",
|
|
"example": "Bob"
|
|
},
|
|
"time": {
|
|
"content": "$2",
|
|
"example": "10m"
|
|
}
|
|
}
|
|
},
|
|
"timestamp_s": {
|
|
"message": "ora",
|
|
"description": "Brief timestamp for messages sent less than a minute ago. Displayed in the conversation list and message bubble."
|
|
},
|
|
"timerOption_1_day": {
|
|
"message": "1 giorno",
|
|
"description": "Label for a selectable option in the message expiration timer menu"
|
|
},
|
|
"reportIssue": {
|
|
"message": "Segnala un problema",
|
|
"description": "Link to open the issue tracker"
|
|
},
|
|
"newMessage": {
|
|
"message": "Nuovo messaggio",
|
|
"description": "Displayed in notifications for only 1 message"
|
|
},
|
|
"nameOnly": {
|
|
"message": "Solo il mittente",
|
|
"description": "Label for setting notifications to display sender name only"
|
|
},
|
|
"from": {
|
|
"message": "Da",
|
|
"description": "Label for the sender of a message"
|
|
},
|
|
"deleteConversationConfirmation": {
|
|
"message": "Rimuovere definitivamente la conversazione?",
|
|
"description": "Confirmation dialog text that asks the user if they really wish to delete the conversation. Answer buttons use the strings 'ok' and 'cancel'. The deletion is permanent, i.e. it cannot be undone."
|
|
},
|
|
"debugLogExplanation": {
|
|
"message": "Questo log sarà reso pubblico per essere controllato dai contributori. Prima d'inviarlo esaminalo bene e modificalo. ",
|
|
"description": ""
|
|
},
|
|
"searchForPeopleOrGroups": {
|
|
"message": "Cerca...",
|
|
"description": "Placeholder text in the search input"
|
|
},
|
|
"noNameOrMessage": {
|
|
"message": "Né il mittente, né il messaggio",
|
|
"description": "Label for setting notifications to display no name and no message text"
|
|
},
|
|
"syncNow": {
|
|
"message": "Importa ora",
|
|
"description": "Label for a button that syncs contacts and groups from your phone"
|
|
},
|
|
"syncFailed": {
|
|
"message": "Importazione fallita. Assicurati che il tuo computer ed il tuo telefono siano connessi ad Internet.",
|
|
"description": "Informational text displayed if a sync operation times out."
|
|
},
|
|
"installFollowUs": {
|
|
"message": "<a $a_params$>Seguici</a> per aggiornamenti sulle funzionalità multi dispositivo per iOS.",
|
|
"description": "",
|
|
"placeholders": {
|
|
"a_params": {
|
|
"content": "$1",
|
|
"example": "href='http://example.com'"
|
|
}
|
|
}
|
|
},
|
|
"learnMore": {
|
|
"message": "Learn more about verifying safety numbers.",
|
|
"description": "Text that links to a support article on verifying safety numbers"
|
|
},
|
|
"safetyNumbersSettingHeader": {
|
|
"message": "Numeri sicuri approvati",
|
|
"description": "Description for safety numbers setting"
|
|
},
|
|
"installTooManyDevices": {
|
|
"message": "Spiacente, hai troppi dispositivi collegati. Prova a rimuoverne qualcuno.",
|
|
"description": ""
|
|
},
|
|
"installSignalLinks": {
|
|
"message": "Prima, installa Signal sul tuo <a $play_store$>Android</a> o <a $app_store$>iPhone</a>.<br /> Noi sincronizzeremo i tuoi device e terremo i tuoi messaggi sincronizzati.",
|
|
"description": "Prompt the user to install Signal on their phone before linking",
|
|
"placeholders": {
|
|
"play_store": {
|
|
"content": "$1",
|
|
"example": "href='http://example.com'"
|
|
},
|
|
"app_store": {
|
|
"content": "$2",
|
|
"example": "href='http://example.com'"
|
|
}
|
|
}
|
|
},
|
|
"installSyncingGroupsAndContacts": {
|
|
"message": "Sincronizzazione gruppi e contatti in corso",
|
|
"description": ""
|
|
},
|
|
"timerOption_30_minutes_abbreviated": {
|
|
"message": "30m",
|
|
"description": "Very short format indicating current timer setting in the conversation header"
|
|
},
|
|
"timerOption_1_minute_abbreviated": {
|
|
"message": "1m",
|
|
"description": "Very short format indicating current timer setting in the conversation header"
|
|
},
|
|
"upgrade": {
|
|
"message": "Aggiorna",
|
|
"description": "Label text for button to upgrade the app to the latest version"
|
|
},
|
|
"yourSafetyNumberWith": {
|
|
"message": "I tuoi numeri sicuri con $name$",
|
|
"description": "Heading for safety number view",
|
|
"placeholders": {
|
|
"name": {
|
|
"content": "$1",
|
|
"example": "John"
|
|
}
|
|
}
|
|
},
|
|
"showLess": {
|
|
"message": "Nascondi dettagli",
|
|
"description": "Hides the details of a key change"
|
|
},
|
|
"theme": {
|
|
"message": "Tema",
|
|
"description": "Header for theme settings"
|
|
},
|
|
"newIdentity": {
|
|
"message": "New safety numbers",
|
|
"description": "Header for a key change dialog"
|
|
},
|
|
"installTagline": {
|
|
"message": "La privacy è possibile. Signal la rende facile.",
|
|
"description": "Tagline displayed under installWelcome on the install page"
|
|
},
|
|
"disconnected": {
|
|
"message": "Sconnesso",
|
|
"description": ""
|
|
},
|
|
"syncing": {
|
|
"message": "Importazione...",
|
|
"description": "Label for a disabled sync button while sync is in progress."
|
|
},
|
|
"acceptNewKey": {
|
|
"message": "Accetta",
|
|
"description": "Label for a button to accept a new safety numbers"
|
|
},
|
|
"timerOption_12_hours_abbreviated": {
|
|
"message": "12 ore",
|
|
"description": "Very short format indicating current timer setting in the conversation header"
|
|
},
|
|
"timestampFormat_M": {
|
|
"message": "D MMM",
|
|
"description": "Timestamp format string for displaying month and day (but not the year) of a date within the current year, ex: use 'MMM D' for 'Aug 8', or 'D MMM' for '8 Aug'."
|
|
},
|
|
"timerOption_6_hours_abbreviated": {
|
|
"message": "6 ore",
|
|
"description": "Very short format indicating current timer setting in the conversation header"
|
|
},
|
|
"unregisteredUser": {
|
|
"message": "Il numero non è registrato",
|
|
"description": "Error message displayed when sending to an unregistered user."
|
|
},
|
|
"timerOption_1_day_abbreviated": {
|
|
"message": "1 giorno",
|
|
"description": "Very short format indicating current timer setting in the conversation header"
|
|
},
|
|
"sync": {
|
|
"message": "Contatti",
|
|
"description": "Label for contact and group sync settings"
|
|
},
|
|
"timerOption_1_week": {
|
|
"message": "1 settimana",
|
|
"description": "Label for a selectable option in the message expiration timer menu"
|
|
},
|
|
"installGotIt": {
|
|
"message": "Capito!",
|
|
"description": "Button for the user to confirm that they have Signal installed."
|
|
},
|
|
"received": {
|
|
"message": "Ricevuto",
|
|
"description": "Label for the time a message was received"
|
|
},
|
|
"timerOption_30_seconds": {
|
|
"message": "30 secondi",
|
|
"description": "Label for a selectable option in the message expiration timer menu"
|
|
},
|
|
"sendMessage": {
|
|
"message": "Invia messaggio",
|
|
"description": "Placeholder text in the message entry field"
|
|
},
|
|
"mediaMessage": {
|
|
"message": "Messaggio multimediale",
|
|
"description": "Description of a message that has an attachment and no text, displayed in the conversation list as a preview."
|
|
},
|
|
"expiredWarning": {
|
|
"message": "Questa versione di Signal Desktop è scaduta. Per continuare a chattare aggiornala all'ultima versione.",
|
|
"description": "Warning notification that this version of the app has expired"
|
|
},
|
|
"outgoingKeyConflict": {
|
|
"message": "This contact's safety numbers have changed. Click to process and display.",
|
|
"description": ""
|
|
},
|
|
"fileSizeWarning": {
|
|
"message": "Spiacente, il file selezionato supera la dimensione predefinita per il messaggio.",
|
|
"description": ""
|
|
},
|
|
"timerOption_0_seconds": {
|
|
"message": "off",
|
|
"description": "Label for option to turn off message expiration in the timer menu"
|
|
},
|
|
"installAndroidInstructions": {
|
|
"message": "Apri Signal sul tuo telefono e vai su Impostazioni > Dispositivi collegati. Premi il bottone per aggiungere un nuovo dispositivo e poi fai lo scan del codice in alto.",
|
|
"description": ""
|
|
},
|
|
"installWelcome": {
|
|
"message": "Benvenuto in Signal per Desktop",
|
|
"description": "Welcome title on the install page"
|
|
},
|
|
"installConnectionFailed": {
|
|
"message": "Connessione al server non riuscita.",
|
|
"description": "Displayed when we can't connect to the server."
|
|
},
|
|
"messageNotSent": {
|
|
"message": "Messaggio non inviato.",
|
|
"description": "Informational label, appears on messages that failed to send"
|
|
},
|
|
"disableNotifications": {
|
|
"message": "Disabilita notifiche",
|
|
"description": "Label for disabling notifications"
|
|
},
|
|
"cancel": {
|
|
"message": "Annulla",
|
|
"description": ""
|
|
},
|
|
"unblockToSend": {
|
|
"message": "Per inviare un messaggio sblocca questo contatto.",
|
|
"description": "Brief message shown when trying to message a blocked number"
|
|
},
|
|
"installIHaveSignalButton": {
|
|
"message": "Ho Signal per Android",
|
|
"description": "Button for the user to confirm that they have Signal for Android"
|
|
},
|
|
"sessionEnded": {
|
|
"message": "Resetta la sessione sicura",
|
|
"description": "This is a past tense, informational message. In other words, your secure session has been reset."
|
|
},
|
|
"installGetStartedButton": {
|
|
"message": "Cominciamo",
|
|
"description": ""
|
|
},
|
|
"timerOption_1_week_abbreviated": {
|
|
"message": "1 set",
|
|
"description": "Very short format indicating current timer setting in the conversation header"
|
|
},
|
|
"timerOption_5_seconds": {
|
|
"message": "5 secondi",
|
|
"description": "Label for a selectable option in the message expiration timer menu"
|
|
},
|
|
"installSignalLink": {
|
|
"message": "Prima di tutto installa <a $a_params$>Signal</a> sul tuo smartphone Android.<br /> I tuoi dispositivi saranno collegati e i tuoi messaggi sincronizzati.",
|
|
"description": "Prompt the user to install Signal on Android before linking",
|
|
"placeholders": {
|
|
"a_params": {
|
|
"content": "$1",
|
|
"example": "href='http://example.com'"
|
|
}
|
|
}
|
|
},
|
|
"installLinkingWithNumber": {
|
|
"message": "Collegamento con",
|
|
"description": "Text displayed before the phone number that the user is in the process of linking with"
|
|
},
|
|
"newMessages": {
|
|
"message": "Nuovi messaggi",
|
|
"description": "Displayed in notifications for multiple messages"
|
|
},
|
|
"theirIdentityUnknown": {
|
|
"message": "You haven't exchanged any messages with this contact yet. Safety numbers will be available after the first message.",
|
|
"description": ""
|
|
},
|
|
"submit": {
|
|
"message": "Invia",
|
|
"description": ""
|
|
},
|
|
"keychanged": {
|
|
"message": "I numeri sicuri di $name$ sono cambiati",
|
|
"description": "",
|
|
"placeholders": {
|
|
"name": {
|
|
"content": "$1",
|
|
"example": "John"
|
|
}
|
|
}
|
|
},
|
|
"safetyNumbersSettingDescription": {
|
|
"message": "Richiedi l'approvazione di nuovi numeri sicuri in caso di cambiamento.",
|
|
"description": "Description for safety numbers setting"
|
|
},
|
|
"to": {
|
|
"message": "A",
|
|
"description": "Label for the receiver of a message"
|
|
},
|
|
"timerOption_1_hour_abbreviated": {
|
|
"message": "1 ora",
|
|
"description": "Very short format indicating current timer setting in the conversation header"
|
|
},
|
|
"installFinalButton": {
|
|
"message": "Sembra tutto a posto",
|
|
"description": "The final button for the install process, after the user has entered a name for their device"
|
|
},
|
|
"messageDetail": {
|
|
"message": "Dettaglio messaggio",
|
|
"description": ""
|
|
},
|
|
"verify": {
|
|
"message": "Verifica",
|
|
"description": ""
|
|
},
|
|
"timerOption_10_seconds_abbreviated": {
|
|
"message": "10s",
|
|
"description": "Very short format indicating current timer setting in the conversation header"
|
|
},
|
|
"nameAndMessage": {
|
|
"message": "Sia il mittente che il messaggio",
|
|
"description": "Label for setting notifications to display name and message text"
|
|
},
|
|
"failedToSend": {
|
|
"message": "Invio fallito per alcuni destinatari. Controllare la connessione di rete.",
|
|
"description": ""
|
|
},
|
|
"ok": {
|
|
"message": "OK",
|
|
"description": ""
|
|
},
|
|
"identityChanged": {
|
|
"message": "This contact's safety numbers have changed. This could either mean that someone is trying to intercept your communication, or this contact simply re-installed Signal. You may wish to verify their new safety numbers below.",
|
|
"description": ""
|
|
},
|
|
"submitDebugLog": {
|
|
"message": "Invia log di debug",
|
|
"description": "Menu item and header text for debug log modal, title case."
|
|
},
|
|
"error": {
|
|
"message": "Errore",
|
|
"description": ""
|
|
},
|
|
"timerSetTo": {
|
|
"message": "Timer settato a $time$",
|
|
"description": "Displayed in the conversation list when the timer is updated.",
|
|
"placeholders": {
|
|
"time": {
|
|
"content": "$1",
|
|
"example": "1w"
|
|
}
|
|
}
|
|
},
|
|
"timerOption_30_seconds_abbreviated": {
|
|
"message": "30s",
|
|
"description": "Very short format indicating current timer setting in the conversation header"
|
|
},
|
|
"notifications": {
|
|
"message": "Notifiche",
|
|
"description": "Header for notification settings"
|
|
},
|
|
"resend": {
|
|
"message": "Rinvia",
|
|
"description": ""
|
|
}
|
|
}
|