1054 lines
44 KiB
JSON
1054 lines
44 KiB
JSON
{
|
||
"scrollDown": {
|
||
"message": "Scroll to bottom of conversation",
|
||
"description": "Alt text for button to take user down to bottom of conversation, shown when user scrolls up"
|
||
},
|
||
"importChooserTitle": {
|
||
"message": "Choose directory with exported data",
|
||
"description": "Title of the popup window used to select data previously exported"
|
||
},
|
||
"timerOption_10_seconds": {
|
||
"message": "10 секунди",
|
||
"description": "Label for a selectable option in the message expiration timer menu"
|
||
},
|
||
"view": {
|
||
"message": "View",
|
||
"description": "Used as a label on a button allowing user to see more information"
|
||
},
|
||
"linkedDevices": {
|
||
"message": "Linked Devices",
|
||
"description": "Used in the guidance to help people find the 'link new device' area of their Signal mobile app"
|
||
},
|
||
"yesterday": {
|
||
"message": "Yesterday",
|
||
"description": "Section header in the media gallery"
|
||
},
|
||
"replyingToYourself": {
|
||
"message": "Replying to Yourself",
|
||
"description": "Shown in iOS theme when you quote yourself"
|
||
},
|
||
"documents": {
|
||
"message": "Documents",
|
||
"description": "Header of the secondary pane in the media gallery, showing every non-media attachment"
|
||
},
|
||
"upgradingDatabase": {
|
||
"message": "Upgrading database. This may take some time...",
|
||
"description": "Message shown on the loading screen when we're changing database structure on first run of a new version"
|
||
},
|
||
"lastSynced": {
|
||
"message": "Задњи пут увежено",
|
||
"description": "Label for date and time of last sync operation"
|
||
},
|
||
"attemptingReconnection": {
|
||
"message": "Поновно повезивање за $reconnect_duration_in_seconds$ секунде/и",
|
||
"description": "",
|
||
"placeholders": {
|
||
"reconnect_duration_in_seconds": {
|
||
"content": "$1",
|
||
"example": "10"
|
||
}
|
||
}
|
||
},
|
||
"thisMonth": {
|
||
"message": "This Month",
|
||
"description": "Section header in the media gallery"
|
||
},
|
||
"unsupportedAttachment": {
|
||
"message": "Тип уграђеног садржаја није подржан. Притисните да би преузели.",
|
||
"description": "Displayed for incoming unsupported attachment"
|
||
},
|
||
"showSafetyNumber": {
|
||
"message": "Show safety number",
|
||
"description": ""
|
||
},
|
||
"androidMessageLengthWarning": {
|
||
"message": "Android clients will only receive the first 2000 characters of this message.",
|
||
"description": "Warning that long messages could not get received completely by Android clients."
|
||
},
|
||
"leftTheGroup": {
|
||
"message": "$name$ left the group.",
|
||
"description": "Shown in the conversation history when a single person leaves the group",
|
||
"placeholders": {
|
||
"name": {
|
||
"content": "$1",
|
||
"example": "Bob"
|
||
}
|
||
}
|
||
},
|
||
"youChangedTheTimer": {
|
||
"message": "Подесили сте рок важења на $time$.",
|
||
"description": "Message displayed when you change the message expiration timer in a conversation.",
|
||
"placeholders": {
|
||
"time": {
|
||
"content": "$1",
|
||
"example": "10m"
|
||
}
|
||
}
|
||
},
|
||
"settings": {
|
||
"message": "Подешавања",
|
||
"description": "Menu item and header for global settings"
|
||
},
|
||
"timerOption_5_seconds_abbreviated": {
|
||
"message": "5 сек",
|
||
"description": "Very short format indicating current timer setting in the conversation header"
|
||
},
|
||
"importCompleteHeader": {
|
||
"message": "Success!",
|
||
"description": "Header shown on the screen at the end of a successful import process"
|
||
},
|
||
"timestamp_m": {
|
||
"message": "1 минут",
|
||
"description": "Brief timestamp for messages sent about one minute ago. Displayed in the conversation list and message bubble."
|
||
},
|
||
"deviceName": {
|
||
"message": "Device name",
|
||
"description": "The label in settings panel shown for the user-provided name for this desktop instance"
|
||
},
|
||
"debugLog": {
|
||
"message": "Debug Log",
|
||
"description": "View menu item to open the debug log (title case)"
|
||
},
|
||
"gotIt": {
|
||
"message": "Важи!",
|
||
"description": "Label for a button that dismisses a dialog. The user clicks it to confirm that they understand the message in the dialog."
|
||
},
|
||
"disappearingMessages": {
|
||
"message": "Самонестајуће поруке",
|
||
"description": "Conversation menu option to enable disappearing messages"
|
||
},
|
||
"deleteWarning": {
|
||
"message": "Are you sure? Clicking 'delete' will permanently remove this message from this device.",
|
||
"description": ""
|
||
},
|
||
"showMore": {
|
||
"message": "Опширније",
|
||
"description": "Displays the details of a key change"
|
||
},
|
||
"verifyHelp": {
|
||
"message": "If you wish to verify the security of your end-to-end encryption with $name$, compare the numbers above with the numbers on their device.",
|
||
"description": "",
|
||
"placeholders": {
|
||
"name": {
|
||
"content": "$1",
|
||
"example": "John"
|
||
}
|
||
}
|
||
},
|
||
"membersNeedingVerification": {
|
||
"message": "Your safety numbers with these group members have changed since you last verified. Click a group member to see your new safety number with them.",
|
||
"description": "When there are multiple previously-verified group members with safety number changes, a banner will be shown. The list of contacts with safety number changes is shown, and this text introduces that list."
|
||
},
|
||
"timerOption_5_minutes_abbreviated": {
|
||
"message": "5 мин",
|
||
"description": "Very short format indicating current timer setting in the conversation header"
|
||
},
|
||
"unsupportedFileType": {
|
||
"message": "Недозвољен тип датотеке",
|
||
"description": "Displayed for outgoing unsupported attachment"
|
||
},
|
||
"quit": {
|
||
"message": "Quit",
|
||
"description": "Command in the tray icon menu, to quit the application"
|
||
},
|
||
"clickToSave": {
|
||
"message": "Click to save",
|
||
"description": "Hover text for attachment filenames"
|
||
},
|
||
"messagesBelow": {
|
||
"message": "New messages below",
|
||
"description": "Alt text for button to take user down to bottom of conversation with more than one message out of screen"
|
||
},
|
||
"resetSession": {
|
||
"message": "Обнови везу",
|
||
"description": "This is a menu item for resetting the session, using the imperative case, as in a command."
|
||
},
|
||
"replyingToYou": {
|
||
"message": "Replying to You",
|
||
"description": "Shown in iOS theme when someone else quotes a message from you"
|
||
},
|
||
"offline": {
|
||
"message": "Ван мреже",
|
||
"description": "Displayed when the desktop client has no network connection."
|
||
},
|
||
"hideMenuBar": {
|
||
"message": "Hide menu bar",
|
||
"description": "Label text for menu bar visibility setting"
|
||
},
|
||
"welcomeToSignal": {
|
||
"message": "Добродошли у Сигнал",
|
||
"description": ""
|
||
},
|
||
"checkNetworkConnection": {
|
||
"message": "Проверите вашу везу са мрежом.",
|
||
"description": "Obvious instructions for when a user's computer loses its network connection"
|
||
},
|
||
"notificationSettingsDialog": {
|
||
"message": "Садржај обавештења за новопристигле поруке:",
|
||
"description": "Explain the purpose of the notification settings"
|
||
},
|
||
"timestamp_h": {
|
||
"message": "1 час",
|
||
"description": "Brief timestamp for messages sent about one hour ago. Displayed in the conversation list and message bubble."
|
||
},
|
||
"timerOption_0_seconds_abbreviated": {
|
||
"message": "искљ.",
|
||
"description": "Short format indicating current timer setting in the conversation list snippet"
|
||
},
|
||
"clearDataButton": {
|
||
"message": "Clear data",
|
||
"description": "Button in the settings dialog starting process to delete all data"
|
||
},
|
||
"syncExplanation": {
|
||
"message": "Увезите све групе Сигнал-а и особе са вашег мобилног уређаја.",
|
||
"description": "Explanatory text for sync settings"
|
||
},
|
||
"youLeftTheGroup": {
|
||
"message": "You left the group",
|
||
"description": "Displayed when a user can't send a message because they have left the group"
|
||
},
|
||
"deleteMessages": {
|
||
"message": "Уклони пошиљке",
|
||
"description": "Menu item for deleting messages, title case."
|
||
},
|
||
"incomingError": {
|
||
"message": "Грешка у обради поруке.",
|
||
"description": ""
|
||
},
|
||
"delete": {
|
||
"message": "Delete",
|
||
"description": ""
|
||
},
|
||
"verified": {
|
||
"message": "Verified",
|
||
"description": ""
|
||
},
|
||
"trayTooltip": {
|
||
"message": "Signal Desktop",
|
||
"description": "Tooltip for the tray icon"
|
||
},
|
||
"selectAContact": {
|
||
"message": "Започните преписку одабиром дописника или групе.",
|
||
"description": ""
|
||
},
|
||
"aboutSignalDesktop": {
|
||
"message": "About Signal Desktop",
|
||
"description": "Item under the Help menu, which opens a small about window"
|
||
},
|
||
"selectedLocation": {
|
||
"message": "your selected location",
|
||
"description": "Message shown as the export location if we didn't capture the target directory"
|
||
},
|
||
"verifyContact": {
|
||
"message": "Можда желите да $tag_start$ верификујете $tag_end$ шифру за овог дописника.",
|
||
"description": "Use $tag_start$ and $tag_end$ to wrap the word or phrase in this sentence that the user should click on in order to navigate to the verification screen. These placeholders will be replaced with appropriate HTML code.",
|
||
"placeholders": {
|
||
"tag_start": {
|
||
"content": "<a class='verify' href='#'>"
|
||
},
|
||
"tag_end": {
|
||
"content": "</a>"
|
||
}
|
||
}
|
||
},
|
||
"changedRecently": {
|
||
"message": "Your safety number with $name$ has changed recently. This could mean that someone is trying to intercept your communication or that $name$ has simply reinstalled Signal.",
|
||
"description": "Shown on confirmation dialog when user attempts to send a message",
|
||
"placeholders": {
|
||
"name": {
|
||
"content": "$1",
|
||
"example": "Bob"
|
||
}
|
||
}
|
||
},
|
||
"sent": {
|
||
"message": "Послата",
|
||
"description": "Label for the time a message was sent"
|
||
},
|
||
"thisWeek": {
|
||
"message": "This Week",
|
||
"description": "Section header in the media gallery"
|
||
},
|
||
"importingHeader": {
|
||
"message": "Loading contacts and messages",
|
||
"description": "Header of screen shown as data is import"
|
||
},
|
||
"theyChangedTheTimer": {
|
||
"message": "$name$ је подесио/ла рок важења на $time$.",
|
||
"description": "Message displayed when someone else changes the message expiration timer in a conversation.",
|
||
"placeholders": {
|
||
"name": {
|
||
"content": "$1",
|
||
"example": "Bob"
|
||
},
|
||
"time": {
|
||
"content": "$2",
|
||
"example": "10m"
|
||
}
|
||
}
|
||
},
|
||
"timestamp_s": {
|
||
"message": "сада",
|
||
"description": "Brief timestamp for messages sent less than a minute ago. Displayed in the conversation list and message bubble."
|
||
},
|
||
"mainMenuSettings": {
|
||
"message": "Preferences…",
|
||
"description": "The label that is used for the Preferences menu in the program main menu. This should be consistent with the standard naming for ‘Preferences’ on the operating system."
|
||
},
|
||
"changedRecentlyMultiple": {
|
||
"message": "Your safety numbers with multiple group members have changed recently. This could mean that someone is trying to intercept your communication or that they have simply reinstalled Signal.",
|
||
"description": "Shown on confirmation dialog when user attempts to send a message"
|
||
},
|
||
"timerOption_1_day": {
|
||
"message": "1 дан",
|
||
"description": "Label for a selectable option in the message expiration timer menu"
|
||
},
|
||
"reportIssue": {
|
||
"message": "Пријавите проблем",
|
||
"description": "Link to open the issue tracker"
|
||
},
|
||
"newMessage": {
|
||
"message": "Нова порука",
|
||
"description": "Displayed in notifications for only 1 message"
|
||
},
|
||
"nameOnly": {
|
||
"message": "Име дописника",
|
||
"description": "Label for setting notifications to display sender name only"
|
||
},
|
||
"autoUpdateLaterButtonLabel": {
|
||
"message": "Later",
|
||
"description": ""
|
||
},
|
||
"from": {
|
||
"message": "Од",
|
||
"description": "Label for the sender of a message"
|
||
},
|
||
"deleteConversationConfirmation": {
|
||
"message": "Неопозиво уклонити преписку?",
|
||
"description": "Confirmation dialog text that asks the user if they really wish to delete the conversation. Answer buttons use the strings 'ok' and 'cancel'. The deletion is permanent, i.e. it cannot be undone."
|
||
},
|
||
"mainMenuWindow": {
|
||
"message": "&Window",
|
||
"description": "The label that is used for the Window menu in the program main menu. The '&' indicates that the following letter will be used as the keyboard 'shortcut letter' for accessing the menu with the Alt-<letter> combination."
|
||
},
|
||
"importCompleteLinkButton": {
|
||
"message": "Link this device to your phone",
|
||
"description": "Button shown at end of successful 'light' import process, so the standard linking process still needs to happen"
|
||
},
|
||
"unlinkedWarning": {
|
||
"message": "Да би наставили дописивање, поново повежите Сигнал за десктоп са мобилним уређајем.",
|
||
"description": ""
|
||
},
|
||
"today": {
|
||
"message": "Today",
|
||
"description": "Section header in the media gallery"
|
||
},
|
||
"debugLogExplanation": {
|
||
"message": "Овај извештај ће бити објављен и видљив пројектантима. Можете га прегледати и изменити пре објаве.",
|
||
"description": ""
|
||
},
|
||
"linkYourPhone": {
|
||
"message": "Link your phone to Signal Desktop",
|
||
"description": "Shown on the front page when the application first starst, above the QR code"
|
||
},
|
||
"newPhoneNumber": {
|
||
"message": "Упишите број телефона за нову особу.",
|
||
"description": "Placeholder for adding a new number to a contact"
|
||
},
|
||
"viewAllMedia": {
|
||
"message": "View all media",
|
||
"description": "This is a menu item for viewing all media (images + video) in a conversation, using the imperative case, as in a command."
|
||
},
|
||
"noLongerVerified": {
|
||
"message": "Your safety number with $name$ has changed and is no longer verified. Click to show.",
|
||
"description": "Shown in converation banner when user's safety number has changed, but they were previously verified.",
|
||
"placeholders": {
|
||
"name": {
|
||
"content": "$1",
|
||
"example": "Bob"
|
||
}
|
||
}
|
||
},
|
||
"video": {
|
||
"message": "Video",
|
||
"description": "Shown in a quotation of a message containing a video if no text was originally provided with that video"
|
||
},
|
||
"searchForPeopleOrGroups": {
|
||
"message": "Enter name or number",
|
||
"description": "Placeholder text in the search input"
|
||
},
|
||
"someRecipientsFailed": {
|
||
"message": "Some recipients failed.",
|
||
"description": "When you send to multiple recipients via a group, and the message went to some recipients but not others."
|
||
},
|
||
"noNameOrMessage": {
|
||
"message": "Скривено",
|
||
"description": "Label for setting notifications to display no name and no message text"
|
||
},
|
||
"syncNow": {
|
||
"message": "Увези сад",
|
||
"description": "Label for a button that syncs contacts and groups from your phone"
|
||
},
|
||
"syncFailed": {
|
||
"message": "Увоз неуспешан. Оба уређаја треба да буду повезана на интернет.",
|
||
"description": "Informational text displayed if a sync operation times out."
|
||
},
|
||
"unlinked": {
|
||
"message": "Развезано",
|
||
"description": ""
|
||
},
|
||
"learnMore": {
|
||
"message": "Више о верификацији шифара преписки",
|
||
"description": "Text that links to a support article on verifying safety numbers"
|
||
},
|
||
"timerSetOnSync": {
|
||
"message": "Updating timer to $time$.",
|
||
"description": "Message displayed when timer is set on initial link of desktop device.",
|
||
"placeholders": {
|
||
"time": {
|
||
"content": "$1",
|
||
"example": "10m"
|
||
}
|
||
}
|
||
},
|
||
"messageCaption": {
|
||
"message": "Message caption",
|
||
"description": "Prefix of attachment alt tags in the media gallery"
|
||
},
|
||
"deleteAllDataButton": {
|
||
"message": "Delete all data",
|
||
"description": "Text of the button that deletes all data"
|
||
},
|
||
"unreadMessages": {
|
||
"message": "$count$ Unread Messages",
|
||
"description": "Text for unread message separator, with count",
|
||
"placeholders": {
|
||
"count": {
|
||
"content": "$1",
|
||
"example": "5"
|
||
}
|
||
}
|
||
},
|
||
"installTooManyDevices": {
|
||
"message": "Жао нам је, повезали сте превише уређаја. Развежите неке од њих.",
|
||
"description": ""
|
||
},
|
||
"joinedTheGroup": {
|
||
"message": "$name$ joined the group.",
|
||
"description": "Shown in the conversation history when a single person joins the group",
|
||
"placeholders": {
|
||
"name": {
|
||
"content": "$1",
|
||
"example": "Alice"
|
||
}
|
||
}
|
||
},
|
||
"goToForums": {
|
||
"message": "Go to Forums",
|
||
"description": "Item under the Help menu, takes you to the forums"
|
||
},
|
||
"menuSetupWithImport": {
|
||
"message": "Set Up with Import",
|
||
"description": "When the application is not yet set up, menu option to start up the import sequence"
|
||
},
|
||
"timerOption_30_minutes_abbreviated": {
|
||
"message": "30 мин",
|
||
"description": "Very short format indicating current timer setting in the conversation header"
|
||
},
|
||
"themeAndroidDark": {
|
||
"message": "Андроид стил (тамно)",
|
||
"description": "Label text for dark Android theme"
|
||
},
|
||
"timerOption_1_minute_abbreviated": {
|
||
"message": "1 мин",
|
||
"description": "Very short format indicating current timer setting in the conversation header"
|
||
},
|
||
"loadingMessages": {
|
||
"message": "Loading messages. $count$ so far...",
|
||
"description": "Message shown on the loading screen when we're catching up on the backlog of messages",
|
||
"placeholders": {
|
||
"count": {
|
||
"content": "$1",
|
||
"example": "5"
|
||
}
|
||
}
|
||
},
|
||
"speech": {
|
||
"message": "Speech",
|
||
"description": "Item under the Edit menu, with 'start/stop speaking' items below it"
|
||
},
|
||
"importErrorHeader": {
|
||
"message": "Something went wrong!",
|
||
"description": "Header of the error screen after a failed import"
|
||
},
|
||
"changedSinceVerified": {
|
||
"message": "Your safety number with $name$ has changed since you last verified. This could mean that someone is trying to intercept your communication or that $name$ has simply reinstalled Signal.",
|
||
"description": "Shown on confirmation dialog when user attempts to send a message",
|
||
"placeholders": {
|
||
"name": {
|
||
"content": "$1",
|
||
"example": "Bob"
|
||
}
|
||
}
|
||
},
|
||
"importAgain": {
|
||
"message": "Choose folder and try again",
|
||
"description": "Button shown if the user runs into an error during import, allowing them to start over"
|
||
},
|
||
"upgrade": {
|
||
"message": "Ажурирај",
|
||
"description": "Label text for button to upgrade the app to the latest version"
|
||
},
|
||
"yourSafetyNumberWith": {
|
||
"message": "Your safety number with $name$:",
|
||
"description": "Heading for safety number view",
|
||
"placeholders": {
|
||
"name": {
|
||
"content": "$1",
|
||
"example": "John"
|
||
}
|
||
}
|
||
},
|
||
"showLess": {
|
||
"message": "Основно",
|
||
"description": "Hides the details of a key change"
|
||
},
|
||
"theme": {
|
||
"message": "Стил",
|
||
"description": "Header for theme settings"
|
||
},
|
||
"newIdentity": {
|
||
"message": "Нова шифра преписке",
|
||
"description": "Header for a key change dialog"
|
||
},
|
||
"installTagline": {
|
||
"message": "Приватност је достижна. Сигнал вам то олакшава.",
|
||
"description": "Tagline displayed under 'installWelcome' string on the install page"
|
||
},
|
||
"show": {
|
||
"message": "Show",
|
||
"description": "Command under Window menu, to show the window"
|
||
},
|
||
"audioNotificationDescription": {
|
||
"message": "Звучно обавештење",
|
||
"description": "Description for audio notification setting"
|
||
},
|
||
"isNotVerified": {
|
||
"message": "You have not verified your safety number with $name$.",
|
||
"description": "Summary state shown at top of the safety number screen if user has not verified contact.",
|
||
"placeholders": {
|
||
"name": {
|
||
"content": "$1",
|
||
"example": "Bob"
|
||
}
|
||
}
|
||
},
|
||
"disconnected": {
|
||
"message": "Прекинуто",
|
||
"description": "Displayed when the desktop client cannot connect to the server."
|
||
},
|
||
"syncing": {
|
||
"message": "Увозим...",
|
||
"description": "Label for a disabled sync button while sync is in progress."
|
||
},
|
||
"multipleNoLongerVerified": {
|
||
"message": "Your safety numbers with multiple members of this group have changed and are no longer verified. Click to show.",
|
||
"description": "Shown in conversation banner when more than one group member's safety number has changed, but they were previously verified."
|
||
},
|
||
"acceptNewKey": {
|
||
"message": "Прихвати",
|
||
"description": "Label for a button to accept a new safety number"
|
||
},
|
||
"timerOption_12_hours_abbreviated": {
|
||
"message": "12 ч",
|
||
"description": "Very short format indicating current timer setting in the conversation header"
|
||
},
|
||
"signalSettings": {
|
||
"message": "Signal Settings",
|
||
"description": "Used in the guidance to help people find the 'link new device' area of their Signal mobile app"
|
||
},
|
||
"timestampFormat_M": {
|
||
"message": "D MMM",
|
||
"description": "Timestamp format string for displaying month and day (but not the year) of a date within the current year, ex: use 'MMM D' for 'Aug 8', or 'D MMM' for '8 Aug'."
|
||
},
|
||
"plusButton": {
|
||
"message": "'+' Button",
|
||
"description": "The button used in Signal Android to add a new linked device"
|
||
},
|
||
"chooseDirectory": {
|
||
"message": "Choose folder",
|
||
"description": "Button to allow the user to find a folder on disk"
|
||
},
|
||
"mainMenuEdit": {
|
||
"message": "&Edit",
|
||
"description": "The label that is used for the Edit menu in the program main menu. The '&' indicates that the following letter will be used as the keyboard 'shortcut letter' for accessing the menu with the Alt-<letter> combination."
|
||
},
|
||
"timerOption_6_hours_abbreviated": {
|
||
"message": "6 ч",
|
||
"description": "Very short format indicating current timer setting in the conversation header"
|
||
},
|
||
"unregisteredUser": {
|
||
"message": "Корисник није регистрован",
|
||
"description": "Error message displayed when sending to an unregistered user."
|
||
},
|
||
"timerOption_1_day_abbreviated": {
|
||
"message": "1 д",
|
||
"description": "Very short format indicating current timer setting in the conversation header"
|
||
},
|
||
"replyingTo": {
|
||
"message": "Replying to $name$",
|
||
"description": "Shown in iOS theme when you or someone quotes to a message which is not from you",
|
||
"placeholders": {
|
||
"name": {
|
||
"content": "$1",
|
||
"example": "John"
|
||
}
|
||
}
|
||
},
|
||
"autoUpdateRestartButtonLabel": {
|
||
"message": "Restart Signal",
|
||
"description": ""
|
||
},
|
||
"sync": {
|
||
"message": "Дописници",
|
||
"description": "Label for contact and group sync settings"
|
||
},
|
||
"timerOption_1_week": {
|
||
"message": "1 недеља",
|
||
"description": "Label for a selectable option in the message expiration timer menu"
|
||
},
|
||
"received": {
|
||
"message": "Примљена",
|
||
"description": "Label for the time a message was received"
|
||
},
|
||
"youMarkedAsNotVerified": {
|
||
"message": "You marked your safety number with $name$ as unverified.",
|
||
"description": "Shown in the conversation history when the user marks a contact as not verified, whether on the safety number screen or by dismissing a banner or dialog.",
|
||
"placeholders": {
|
||
"name": {
|
||
"content": "$1",
|
||
"example": "Bob"
|
||
}
|
||
}
|
||
},
|
||
"isVerified": {
|
||
"message": "You have verified your safety number with $name$.",
|
||
"description": "Summary state shown at top of the safety number screen if user has verified contact.",
|
||
"placeholders": {
|
||
"name": {
|
||
"content": "$1",
|
||
"example": "Bob"
|
||
}
|
||
}
|
||
},
|
||
"timerOption_30_seconds": {
|
||
"message": "30 секунди",
|
||
"description": "Label for a selectable option in the message expiration timer menu"
|
||
},
|
||
"deleteAllDataHeader": {
|
||
"message": "Delete all data?",
|
||
"description": "Header of the full-screen delete data confirmation screen"
|
||
},
|
||
"deleteAllDataProgress": {
|
||
"message": "Disconnecting and deleting all data",
|
||
"description": "Message shown to user when app is disconnected and data deleted"
|
||
},
|
||
"sendMessage": {
|
||
"message": "Пошаљи поруку",
|
||
"description": "Placeholder text in the message entry field"
|
||
},
|
||
"menuReportIssue": {
|
||
"message": "Report an Issue",
|
||
"description": "Item under the Help menu, takes you to GitHub new issue form (title case)"
|
||
},
|
||
"loadDataDescription": {
|
||
"message": "You've just gone through the export process, and your contacts and messages are waiting patiently on your computer. Select the folder that contains your saved Signal data.",
|
||
"description": "Introduction to the process of importing messages and contacts from disk"
|
||
},
|
||
"me": {
|
||
"message": "Me",
|
||
"description": "The label for yourself when shown in a group member list"
|
||
},
|
||
"mediaMessage": {
|
||
"message": "Без текста",
|
||
"description": "Description of a message that has an attachment and no text, displayed in the conversation list as a preview."
|
||
},
|
||
"unreadMessage": {
|
||
"message": "1 Unread Message",
|
||
"description": "Text for unread message separator, just one message"
|
||
},
|
||
"expiredWarning": {
|
||
"message": "Ваша верзија Сигнал-а за десктоп је застарела. Да би сте наставили дописивање, молимо вас да ажурирате програм.",
|
||
"description": "Warning notification that this version of the app has expired"
|
||
},
|
||
"fileSizeWarning": {
|
||
"message": "Жао нам је, ваша датотека превазилази ограничење величине.",
|
||
"description": ""
|
||
},
|
||
"deleteMessage": {
|
||
"message": "Delete this message",
|
||
"description": ""
|
||
},
|
||
"chooseDeviceName": {
|
||
"message": "Choose this device's name",
|
||
"description": "The header shown on the 'choose device name' screen in the device linking process"
|
||
},
|
||
"autoUpdateNewVersionInstructions": {
|
||
"message": "Press Restart Signal to apply the updates.",
|
||
"description": ""
|
||
},
|
||
"timerOption_0_seconds": {
|
||
"message": "искљ.",
|
||
"description": "Label for option to turn off message expiration in the timer menu"
|
||
},
|
||
"importError": {
|
||
"message": "Make sure you have chosen the correct directory that contains your saved Signal data. Its name should begin with 'Signal Export.' You can also save a new copy of your data from the Chrome App.<p>If these steps don't work for you, please <a target='_blank' href='https://support.signal.org/hc/en-us/articles/215188737'>submit a debug log</a> so that we can help you get migrated!</p>",
|
||
"description": "Message shown if the import went wrong."
|
||
},
|
||
"invalidNumberError": {
|
||
"message": "Неисправан број",
|
||
"description": "When a person inputs a number that is invalid"
|
||
},
|
||
"installWelcome": {
|
||
"message": "Добродошли у Сигнал Десктоп",
|
||
"description": "Welcome title on the install page"
|
||
},
|
||
"messageBelow": {
|
||
"message": "New message below",
|
||
"description": "Alt text for button to take user down to bottom of conversation with a new message out of screen"
|
||
},
|
||
"menuSetupAsNewDevice": {
|
||
"message": "Set Up as New Device",
|
||
"description": "When the application is not yet set up, menu option to start up the set up as fresh device"
|
||
},
|
||
"installConnectionFailed": {
|
||
"message": "Неуспешно повезивање са сервером.",
|
||
"description": "Displayed when we can't connect to the server."
|
||
},
|
||
"unverify": {
|
||
"message": "Mark as not verified",
|
||
"description": ""
|
||
},
|
||
"messageNotSent": {
|
||
"message": "Порука није послата.",
|
||
"description": "Informational label, appears on messages that failed to send"
|
||
},
|
||
"initialSync": {
|
||
"message": "Syncing contacts and groups",
|
||
"description": "Shown during initial link while contacts and groups are being pulled from mobile device"
|
||
},
|
||
"mainMenuView": {
|
||
"message": "&View",
|
||
"description": "The label that is used for the View menu in the program main menu. The '&' indicates that the following letter will be used as the keyboard 'shortcut letter' for accessing the menu with the Alt-<letter> combination."
|
||
},
|
||
"autoUpdateNewVersionMessage": {
|
||
"message": "There is a new version of Signal available.",
|
||
"description": ""
|
||
},
|
||
"replyToMessage": {
|
||
"message": "Reply to Message",
|
||
"description": "Shown in triple-dot menu next to message to allow user to start crafting a message with a quotation"
|
||
},
|
||
"disableNotifications": {
|
||
"message": "Искључи обавештења",
|
||
"description": "Label for disabling notifications"
|
||
},
|
||
"photo": {
|
||
"message": "Photo",
|
||
"description": "Shown in a quotation of a message containing a photo if no text was originally provided with that image"
|
||
},
|
||
"media": {
|
||
"message": "Media",
|
||
"description": "Header of the default pane in the media gallery, showing images and videos"
|
||
},
|
||
"noContents": {
|
||
"message": "No message contents",
|
||
"description": "Shown in a message bubble if we have nothing in the message to display, or a quote and nothing else"
|
||
},
|
||
"cancel": {
|
||
"message": "Одустани",
|
||
"description": ""
|
||
},
|
||
"unblockToSend": {
|
||
"message": "Одблокирајте дописника да би послали поруку.",
|
||
"description": "Brief message shown when trying to message a blocked number"
|
||
},
|
||
"mainMenuHelp": {
|
||
"message": "&Help",
|
||
"description": "The label that is used for the Help menu in the program main menu. The '&' indicates that the following letter will be used as the keyboard 'shortcut letter' for accessing the menu with the Alt-<letter> combination."
|
||
},
|
||
"unnamedFile": {
|
||
"message": "Unnamed File",
|
||
"description": "Hover text for attachment filenames"
|
||
},
|
||
"sendAnyway": {
|
||
"message": "Send Anyway",
|
||
"description": "Used on a warning dialog to make it clear that it might be risky to send the message."
|
||
},
|
||
"youMarkedAsVerified": {
|
||
"message": "You marked your safety number with $name$ as verified.",
|
||
"description": "Shown in the conversation history when the user marks a contact as verified.",
|
||
"placeholders": {
|
||
"name": {
|
||
"content": "$1",
|
||
"example": "Bob"
|
||
}
|
||
}
|
||
},
|
||
"connecting": {
|
||
"message": "Повезујем се",
|
||
"description": "Displayed when the desktop client is currently connecting to the server."
|
||
},
|
||
"deleteAllDataBody": {
|
||
"message": "You are about to delete all of this application's saved account information, including all contacts and all messages. You can always link with your mobile device again, but that will not restore deleted messages.",
|
||
"description": "Text describing what exactly will happen if the user clicks the button to delete all data"
|
||
},
|
||
"sessionEnded": {
|
||
"message": "Безбедна сесија ресетована",
|
||
"description": "This is a past tense, informational message. In other words, your secure session has been reset."
|
||
},
|
||
"relink": {
|
||
"message": "Поново вежи",
|
||
"description": ""
|
||
},
|
||
"timerOption_1_week_abbreviated": {
|
||
"message": "1 нед",
|
||
"description": "Very short format indicating current timer setting in the conversation header"
|
||
},
|
||
"timerOption_5_seconds": {
|
||
"message": "5 секунди",
|
||
"description": "Label for a selectable option in the message expiration timer menu"
|
||
},
|
||
"showMembers": {
|
||
"message": "Show members",
|
||
"description": ""
|
||
},
|
||
"youMarkedAsNotVerifiedOtherDevice": {
|
||
"message": "You marked your safety number with $name$ as not verified from another device.",
|
||
"description": "Shown in the conversation history when we discover that the user marked a contact as not verified on another device.",
|
||
"placeholders": {
|
||
"name": {
|
||
"content": "$1",
|
||
"example": "Bob"
|
||
}
|
||
}
|
||
},
|
||
"goToSupportPage": {
|
||
"message": "Go to Support Page",
|
||
"description": "Item under the Help menu, takes you to the support page"
|
||
},
|
||
"finishLinkingPhone": {
|
||
"message": "Finish linking phone",
|
||
"description": "The text on the button to finish the linking process, after choosing the device name"
|
||
},
|
||
"multipleJoinedTheGroup": {
|
||
"message": "$names$ joined the group.",
|
||
"description": "Shown in the conversation history when more than one person joins the group",
|
||
"placeholders": {
|
||
"names": {
|
||
"content": "$1",
|
||
"example": "Alice, Bob"
|
||
}
|
||
}
|
||
},
|
||
"groupMembers": {
|
||
"message": "Group members",
|
||
"description": ""
|
||
},
|
||
"loading": {
|
||
"message": "Loading...",
|
||
"description": "Message shown on the loading screen before we've loaded any messages"
|
||
},
|
||
"newMessages": {
|
||
"message": "Нове поруке",
|
||
"description": "Displayed in notifications for multiple messages"
|
||
},
|
||
"theirIdentityUnknown": {
|
||
"message": "Морате разменити бар једну поруку са овим дописником. Шифра за дописивање ће се створити након прве преписке.",
|
||
"description": ""
|
||
},
|
||
"voiceMessage": {
|
||
"message": "Voice Message",
|
||
"description": "Name for a voice message attachment"
|
||
},
|
||
"importCompleteStartButton": {
|
||
"message": "Start using Signal Desktop",
|
||
"description": "Button shown at end of successful import process, nothing left but a restart"
|
||
},
|
||
"submit": {
|
||
"message": "Пошаљи",
|
||
"description": ""
|
||
},
|
||
"keychanged": {
|
||
"message": "Your safety number with $name$ has changed. Click to show.",
|
||
"description": "",
|
||
"placeholders": {
|
||
"name": {
|
||
"content": "$1",
|
||
"example": "John"
|
||
}
|
||
}
|
||
},
|
||
"updatedTheGroup": {
|
||
"message": "Updated the group.",
|
||
"description": "Shown in the conversation history when someone updates the group"
|
||
},
|
||
"identityKeyErrorOnSend": {
|
||
"message": "Your safety number with $name$ has changed. This could either mean that someone is trying to intercept your communication or that $name$ has simply reinstalled Signal. You may wish to verify your saftey number with this contact.",
|
||
"description": "Shown when user clicks on a failed recipient in the message detail view after an identity key change",
|
||
"placeholders": {
|
||
"name": {
|
||
"content": "$1",
|
||
"example": "Bob"
|
||
}
|
||
}
|
||
},
|
||
"clearDataExplanation": {
|
||
"message": "This will clear all data in the application, removing all messages and saved account information.",
|
||
"description": "Text describing what the clear data button will do."
|
||
},
|
||
"to": {
|
||
"message": "За",
|
||
"description": "Label for the receiver of a message"
|
||
},
|
||
"timerOption_1_hour_abbreviated": {
|
||
"message": "1 ч",
|
||
"description": "Very short format indicating current timer setting in the conversation header"
|
||
},
|
||
"optimizingApplication": {
|
||
"message": "Optimizing application...",
|
||
"description": "Message shown on the loading screen while we are doing application optimizations"
|
||
},
|
||
"goToReleaseNotes": {
|
||
"message": "Go to Release Notes",
|
||
"description": ""
|
||
},
|
||
"messageDetail": {
|
||
"message": "Детаљи поруке",
|
||
"description": ""
|
||
},
|
||
"mainMenuFile": {
|
||
"message": "&File",
|
||
"description": "The label that is used for the File menu in the program main menu. The '&' indicates that the following letter will be used as the keyboard 'shortcut letter' for accessing the menu with the Alt-<letter> combination."
|
||
},
|
||
"verify": {
|
||
"message": "Mark as verified",
|
||
"description": ""
|
||
},
|
||
"clearDataHeader": {
|
||
"message": "Clear Data",
|
||
"description": "Header in the settings dialog for the section dealing with data deletion"
|
||
},
|
||
"timerOption_10_seconds_abbreviated": {
|
||
"message": "10 сек",
|
||
"description": "Very short format indicating current timer setting in the conversation header"
|
||
},
|
||
"linkNewDevice": {
|
||
"message": "Link New Device",
|
||
"description": "The menu option shown in Signal iOS to add a new linked device"
|
||
},
|
||
"nameAndMessage": {
|
||
"message": "Име дописника и порука",
|
||
"description": "Label for setting notifications to display name and message text"
|
||
},
|
||
"menuSetupAsStandalone": {
|
||
"message": "Set Up as Standalone Device",
|
||
"description": "Only available on development modes, menu option to open up the standalone device setup sequence"
|
||
},
|
||
"failedToSend": {
|
||
"message": "Неким дописницима није послато. Проверите статус мреже.",
|
||
"description": ""
|
||
},
|
||
"ok": {
|
||
"message": "У реду",
|
||
"description": ""
|
||
},
|
||
"identityChanged": {
|
||
"message": "Шифра преписке са овим дописником је другачија. Ово значи или да неко пресреће вашу преписку, или је овај дописник једноставно извршио поновну инсталацију Сигнал-а. Можда желите да верификујете приказану шифру.",
|
||
"description": ""
|
||
},
|
||
"changedSinceVerifiedMultiple": {
|
||
"message": "Your safety numbers with multiple group members have changed since you last verified. This could mean that someone is trying to intercept your communication or that they have simply reinstalled Signal.",
|
||
"description": "Shown on confirmation dialog when user attempts to send a message"
|
||
},
|
||
"loadDataHeader": {
|
||
"message": "Load your data",
|
||
"description": "Header shown on the first screen in the data import process"
|
||
},
|
||
"submitDebugLog": {
|
||
"message": "Debug log",
|
||
"description": "Menu item and header text for debug log modal (sentence case)"
|
||
},
|
||
"startConversation": {
|
||
"message": "Start conversation…",
|
||
"description": "Label underneath number a user enters that is not an existing contact"
|
||
},
|
||
"error": {
|
||
"message": "Грешка",
|
||
"description": ""
|
||
},
|
||
"titleIsNow": {
|
||
"message": "Title is now '$name$'.",
|
||
"description": "Shown in the conversation history when someone changes the title of the group",
|
||
"placeholders": {
|
||
"name": {
|
||
"content": "$1",
|
||
"example": "Book Club"
|
||
}
|
||
}
|
||
},
|
||
"changedRightAfterVerify": {
|
||
"message": "The safety number you are trying to verify has changed. Please review your new safety number with $name$. Remember, this change could mean that someone is trying to intercept your communication or that $name$ has simply reinstalled Signal.",
|
||
"description": "Shown on the safety number screen when the user has selected to verify/unverify a contact's safety number, and we immediately discover a safety number change",
|
||
"placeholders": {
|
||
"name": {
|
||
"content": "$1",
|
||
"example": "Bob"
|
||
}
|
||
}
|
||
},
|
||
"timerSetTo": {
|
||
"message": "Рок постављен на $time$",
|
||
"description": "Displayed in the conversation list when the timer is updated.",
|
||
"placeholders": {
|
||
"time": {
|
||
"content": "$1",
|
||
"example": "1w"
|
||
}
|
||
}
|
||
},
|
||
"autoUpdateNewVersionTitle": {
|
||
"message": "Signal update available",
|
||
"description": ""
|
||
},
|
||
"timerOption_30_seconds_abbreviated": {
|
||
"message": "30 сек",
|
||
"description": "Very short format indicating current timer setting in the conversation header"
|
||
},
|
||
"audio": {
|
||
"message": "Audio",
|
||
"description": "Shown in a quotation of a message containing an audio attachment if no text was originally provided with that attachment"
|
||
},
|
||
"notifications": {
|
||
"message": "Обавештења",
|
||
"description": "Header for notification settings"
|
||
},
|
||
"resend": {
|
||
"message": "Пошаљи опет",
|
||
"description": ""
|
||
},
|
||
"youMarkedAsVerifiedOtherDevice": {
|
||
"message": "You marked your safety number with $name$ as verified from another device.",
|
||
"description": "Shown in the conversation history when we discover that the user marked a contact as verified on another device.",
|
||
"placeholders": {
|
||
"name": {
|
||
"content": "$1",
|
||
"example": "Bob"
|
||
}
|
||
}
|
||
},
|
||
"hide": {
|
||
"message": "Hide",
|
||
"description": "Command in the tray icon menu, to hide the window"
|
||
}
|
||
}
|