5491 lines
208 KiB
JSON
5491 lines
208 KiB
JSON
{
|
||
"icu:AddUserToAnotherGroupModal__title": {
|
||
"messageformat": "Dodaj u grupu"
|
||
},
|
||
"icu:AddUserToAnotherGroupModal__confirm-title": {
|
||
"messageformat": "Dodati novog člana?"
|
||
},
|
||
"icu:AddUserToAnotherGroupModal__confirm-add": {
|
||
"messageformat": "Dodaj"
|
||
},
|
||
"icu:AddUserToAnotherGroupModal__confirm-message": {
|
||
"messageformat": "Dodaj “{contact}” u grupu “{group}”"
|
||
},
|
||
"icu:AddUserToAnotherGroupModal__search-placeholder": {
|
||
"messageformat": "Traži"
|
||
},
|
||
"icu:AddUserToAnotherGroupModal__toast--user-added-to-group": {
|
||
"messageformat": "Kontakt {contact} je dodan u grupu {group}"
|
||
},
|
||
"icu:AddUserToAnotherGroupModal__toast--adding-user-to-group": {
|
||
"messageformat": "Dodavanje kontakata (njih {contact})…"
|
||
},
|
||
"icu:RecordingComposer__cancel": {
|
||
"messageformat": "Otkaži"
|
||
},
|
||
"icu:RecordingComposer__send": {
|
||
"messageformat": "Pošalji"
|
||
},
|
||
"icu:GroupListItem__message-default": {
|
||
"messageformat": "{count, plural, one {{count,number} član} few {{count,number} člana} many {{count,number} članova} other {{count,number} članova}}"
|
||
},
|
||
"icu:GroupListItem__message-already-member": {
|
||
"messageformat": "Već je član"
|
||
},
|
||
"icu:GroupListItem__message-pending": {
|
||
"messageformat": "Članstvo je na čekanju"
|
||
},
|
||
"icu:Preferences__sent-media-quality": {
|
||
"messageformat": "Kvalitet poslatih zapisa"
|
||
},
|
||
"icu:sentMediaQualityStandard": {
|
||
"messageformat": "Standardni"
|
||
},
|
||
"icu:sentMediaQualityHigh": {
|
||
"messageformat": "Visoki"
|
||
},
|
||
"icu:softwareAcknowledgments": {
|
||
"messageformat": "Priznanja softvera"
|
||
},
|
||
"icu:privacyPolicy": {
|
||
"messageformat": "Uslovi i pravila privatnosti"
|
||
},
|
||
"icu:appleSilicon": {
|
||
"messageformat": "Apple silicon"
|
||
},
|
||
"icu:copyErrorAndQuit": {
|
||
"messageformat": "Kopiraj grešku i odustani"
|
||
},
|
||
"icu:unknownContact": {
|
||
"messageformat": "Nepoznat kontakt"
|
||
},
|
||
"icu:unknownGroup": {
|
||
"messageformat": "Nepoznata grupa"
|
||
},
|
||
"icu:databaseError": {
|
||
"messageformat": "Greška baze podataka"
|
||
},
|
||
"icu:databaseError__detail": {
|
||
"messageformat": "Došlo je do greške u bazi podataka. Možete kopirati grešku i kontaktirati podršku za Signal kako biste riješili problem. Ako trebate odmah koristiti Signal, možete izbrisati svoje podatke i izvršiti ponovno pokretanje.\n\nKontaktirajte podršku tako što ćete posjetiti: {link}"
|
||
},
|
||
"icu:deleteAndRestart": {
|
||
"messageformat": "Izbrišite podatke i ponovo pokrenite"
|
||
},
|
||
"icu:databaseError__deleteDataConfirmation": {
|
||
"messageformat": "Trajno izbrisati sve podatke?"
|
||
},
|
||
"icu:databaseError__deleteDataConfirmation__detail": {
|
||
"messageformat": "Sva vaša historija poruka i mediji će biti trajno izbrisani s ovog uređaja. Moći ćete koristiti Signal na ovom uređaju nakon ponovnog povezivanja. Ovim se neće izbrisati nikakvi podaci sa vašeg telefona."
|
||
},
|
||
"icu:databaseError__startOldVersion": {
|
||
"messageformat": "Verzija vaše baze podataka ne odgovara ovoj verziji Signala. Provjerite otvarate li najnoviju verziju Signala na svom računaru."
|
||
},
|
||
"icu:mainMenuFile": {
|
||
"messageformat": "&Datoteka"
|
||
},
|
||
"icu:mainMenuCreateStickers": {
|
||
"messageformat": "Kreiraj/preuzmi paket naljepnica"
|
||
},
|
||
"icu:mainMenuEdit": {
|
||
"messageformat": "&Uredi"
|
||
},
|
||
"icu:mainMenuView": {
|
||
"messageformat": "&Prikaži"
|
||
},
|
||
"icu:mainMenuWindow": {
|
||
"messageformat": "&Prozor"
|
||
},
|
||
"icu:mainMenuHelp": {
|
||
"messageformat": "&Pomoć"
|
||
},
|
||
"icu:mainMenuSettings": {
|
||
"messageformat": "Postavke…"
|
||
},
|
||
"icu:appMenuServices": {
|
||
"messageformat": "Usluge"
|
||
},
|
||
"icu:appMenuHide": {
|
||
"messageformat": "Sakrij"
|
||
},
|
||
"icu:appMenuHideOthers": {
|
||
"messageformat": "Sakrij druge"
|
||
},
|
||
"icu:appMenuUnhide": {
|
||
"messageformat": "Prikaži sve"
|
||
},
|
||
"icu:appMenuQuit": {
|
||
"messageformat": "Napusti Signal"
|
||
},
|
||
"icu:editMenuUndo": {
|
||
"messageformat": "Vrati"
|
||
},
|
||
"icu:editMenuRedo": {
|
||
"messageformat": "Ponovi"
|
||
},
|
||
"icu:editMenuCut": {
|
||
"messageformat": "Izreži"
|
||
},
|
||
"icu:editMenuCopy": {
|
||
"messageformat": "Kopiraj"
|
||
},
|
||
"icu:editMenuPaste": {
|
||
"messageformat": "Zalijepi"
|
||
},
|
||
"icu:editMenuPasteAndMatchStyle": {
|
||
"messageformat": "Zalijepi i uskladi stil"
|
||
},
|
||
"icu:editMenuDelete": {
|
||
"messageformat": "Izbriši"
|
||
},
|
||
"icu:editMenuSelectAll": {
|
||
"messageformat": "Odaberi Sve"
|
||
},
|
||
"icu:editMenuStartSpeaking": {
|
||
"messageformat": "Započni diktiranje"
|
||
},
|
||
"icu:editMenuStopSpeaking": {
|
||
"messageformat": "Zaustavi diktiranje"
|
||
},
|
||
"icu:windowMenuClose": {
|
||
"messageformat": "Zatvori prozor"
|
||
},
|
||
"icu:windowMenuMinimize": {
|
||
"messageformat": "Minimiziraj"
|
||
},
|
||
"icu:windowMenuZoom": {
|
||
"messageformat": "Zumiraj"
|
||
},
|
||
"icu:windowMenuBringAllToFront": {
|
||
"messageformat": "Prikaži sve ispred"
|
||
},
|
||
"icu:viewMenuResetZoom": {
|
||
"messageformat": "Stvarna veličina"
|
||
},
|
||
"icu:viewMenuZoomIn": {
|
||
"messageformat": "Zumiraj"
|
||
},
|
||
"icu:viewMenuZoomOut": {
|
||
"messageformat": "Umanji"
|
||
},
|
||
"icu:viewMenuToggleFullScreen": {
|
||
"messageformat": "Uključi/isključi prikaz preko cijelog ekrana"
|
||
},
|
||
"icu:viewMenuToggleDevTools": {
|
||
"messageformat": "Uključi/isključi programerske alate"
|
||
},
|
||
"icu:viewMenuOpenCallingDevTools": {
|
||
"messageformat": "Otvori Alate za programere povezane s pozivima"
|
||
},
|
||
"icu:menuSetupAsNewDevice": {
|
||
"messageformat": "Postavi kao novi uređaj"
|
||
},
|
||
"icu:menuSetupAsStandalone": {
|
||
"messageformat": "Postavi kao zasebni uređaj"
|
||
},
|
||
"icu:messageContextMenuButton": {
|
||
"messageformat": "Više radnji"
|
||
},
|
||
"icu:contextMenuCopyLink": {
|
||
"messageformat": "Kopiraj link"
|
||
},
|
||
"icu:contextMenuCopyImage": {
|
||
"messageformat": "Kopiraj sliku"
|
||
},
|
||
"icu:contextMenuNoSuggestions": {
|
||
"messageformat": "Nema prijedloga"
|
||
},
|
||
"icu:avatarMenuViewArchive": {
|
||
"messageformat": "Prikaži arhivu"
|
||
},
|
||
"icu:loading": {
|
||
"messageformat": "Učitavanje…"
|
||
},
|
||
"icu:optimizingApplication": {
|
||
"messageformat": "Optimiziranje aplikacije…"
|
||
},
|
||
"icu:migratingToSQLCipher": {
|
||
"messageformat": "Optimiziranje poruka… {status} završeno."
|
||
},
|
||
"icu:archivedConversations": {
|
||
"messageformat": "Arhivirani chatovi"
|
||
},
|
||
"icu:LeftPane--pinned": {
|
||
"messageformat": "Prikvačeno"
|
||
},
|
||
"icu:LeftPane--chats": {
|
||
"messageformat": "Chatovi"
|
||
},
|
||
"icu:LeftPane--corrupted-username--text": {
|
||
"messageformat": "Nešto nije u redu s vašim korisničkim imenom, više nije dodijeljeno vašem računu. Možete ga pokušati ponovo postaviti ili odabrati novo."
|
||
},
|
||
"icu:LeftPane--corrupted-username--action-text": {
|
||
"messageformat": "Popravi sada"
|
||
},
|
||
"icu:LeftPane--corrupted-username-link--text": {
|
||
"messageformat": "Nešto nije u redu s vašim QR kodom i linkom za korisničko ime, više ne vrijedi. Kreirajte novi link za dijeljenje s drugima."
|
||
},
|
||
"icu:LeftPane--corrupted-username-link--action-text": {
|
||
"messageformat": "Popravi sada"
|
||
},
|
||
"icu:LeftPane__compose__findByUsername": {
|
||
"messageformat": "Pronađite po korisničkom imenu"
|
||
},
|
||
"icu:LeftPane__compose__findByPhoneNumber": {
|
||
"messageformat": "Pronađite po broju telefona"
|
||
},
|
||
"icu:LeftPaneFindByHelper__title--findByUsername": {
|
||
"messageformat": "Pronađite po korisničkom imenu"
|
||
},
|
||
"icu:LeftPaneFindByHelper__title--findByPhoneNumber": {
|
||
"messageformat": "Pronađite po broju telefona"
|
||
},
|
||
"icu:LeftPaneFindByHelper__placeholder--findByUsername": {
|
||
"messageformat": "Korisničko ime"
|
||
},
|
||
"icu:LeftPaneFindByHelper__placeholder--findByPhoneNumber": {
|
||
"messageformat": "Broj telefona"
|
||
},
|
||
"icu:LeftPaneFindByHelper__description--findByUsername": {
|
||
"messageformat": "Unesite korisničko ime praćeno tačkom i njenim skupom brojeva."
|
||
},
|
||
"icu:CountryCodeSelect__placeholder": {
|
||
"messageformat": "Državni kōd"
|
||
},
|
||
"icu:CountryCodeSelect__Modal__title": {
|
||
"messageformat": "Državni kōd"
|
||
},
|
||
"icu:NavTabsToggle__showTabs": {
|
||
"messageformat": "Prikaži kartice"
|
||
},
|
||
"icu:NavTabsToggle__hideTabs": {
|
||
"messageformat": "Sakrij kartice"
|
||
},
|
||
"icu:NavTabs__ItemIconLabel--HasError": {
|
||
"messageformat": "Dogodila se greška"
|
||
},
|
||
"icu:NavTabs__ItemIconLabel--UnreadCount": {
|
||
"messageformat": "{count,number} nepročitano"
|
||
},
|
||
"icu:NavTabs__ItemIconLabel--MarkedUnread": {
|
||
"messageformat": "Označeno kao nepročitano"
|
||
},
|
||
"icu:NavTabs__ItemLabel--Chats": {
|
||
"messageformat": "Chatovi"
|
||
},
|
||
"icu:NavTabs__ItemLabel--Calls": {
|
||
"messageformat": "Pozivi"
|
||
},
|
||
"icu:NavTabs__ItemLabel--Stories": {
|
||
"messageformat": "Priče"
|
||
},
|
||
"icu:NavTabs__ItemLabel--Settings": {
|
||
"messageformat": "Podešavanja"
|
||
},
|
||
"icu:NavTabs__ItemLabel--Update": {
|
||
"messageformat": "Ažuriraj Signal"
|
||
},
|
||
"icu:NavTabs__ItemLabel--Profile": {
|
||
"messageformat": "Profil"
|
||
},
|
||
"icu:NavSidebar__BackButtonLabel": {
|
||
"messageformat": "Natrag"
|
||
},
|
||
"icu:archiveHelperText": {
|
||
"messageformat": "Ovi chatovi su arhivirani i pojavljivat će se samo u Pristigloj pošti ako primite nove poruke."
|
||
},
|
||
"icu:noArchivedConversations": {
|
||
"messageformat": "Nema arhiviranih chatova."
|
||
},
|
||
"icu:archiveConversation": {
|
||
"messageformat": "Arhiviraj"
|
||
},
|
||
"icu:markUnread": {
|
||
"messageformat": "Označi kao nepročitano"
|
||
},
|
||
"icu:ConversationHeader__menu__selectMessages": {
|
||
"messageformat": "Odaberite poruke"
|
||
},
|
||
"icu:ConversationHeader__MenuItem--Accept": {
|
||
"messageformat": "Prihvati"
|
||
},
|
||
"icu:ConversationHeader__MenuItem--Block": {
|
||
"messageformat": "Blokiraj"
|
||
},
|
||
"icu:ConversationHeader__MenuItem--Unblock": {
|
||
"messageformat": "Odblokiraj"
|
||
},
|
||
"icu:ConversationHeader__MenuItem--ReportSpam": {
|
||
"messageformat": "Prijavi neželjenu poštu"
|
||
},
|
||
"icu:ConversationHeader__MenuItem--DeleteChat": {
|
||
"messageformat": "Izbriži chat"
|
||
},
|
||
"icu:ContactListItem__menu": {
|
||
"messageformat": "Upravljanje kontaktom"
|
||
},
|
||
"icu:ContactListItem__menu__message": {
|
||
"messageformat": "Poruka"
|
||
},
|
||
"icu:ContactListItem__menu__audio-call": {
|
||
"messageformat": "Poziv"
|
||
},
|
||
"icu:ContactListItem__menu__video-call": {
|
||
"messageformat": "Videopoziv"
|
||
},
|
||
"icu:ContactListItem__menu__remove": {
|
||
"messageformat": "Ukloni"
|
||
},
|
||
"icu:ContactListItem__menu__block": {
|
||
"messageformat": "Blokiraj"
|
||
},
|
||
"icu:ContactListItem__remove--title": {
|
||
"messageformat": "Ukloniti {title}?"
|
||
},
|
||
"icu:ContactListItem__remove--body": {
|
||
"messageformat": "Nećete vidjeti ovu osobu kada budete pretraživali. Dobit ćete zahtjev za poruku ako vam u budućnosti pošalju poruku."
|
||
},
|
||
"icu:ContactListItem__remove--confirm": {
|
||
"messageformat": "Ukloni"
|
||
},
|
||
"icu:ContactListItem__remove-system--title": {
|
||
"messageformat": "Nije moguće ukloniti korisnika {title}"
|
||
},
|
||
"icu:ContactListItem__remove-system--body": {
|
||
"messageformat": "Ova osoba je sačuvana u Kontakte vašeg uređaja. Izbrišite tu osobu iz Kontakata na mobilnom uređaju i pokušajte ponovo."
|
||
},
|
||
"icu:moveConversationToInbox": {
|
||
"messageformat": "Dearhiviraj"
|
||
},
|
||
"icu:pinConversation": {
|
||
"messageformat": "Prikvači chat"
|
||
},
|
||
"icu:unpinConversation": {
|
||
"messageformat": "Otkvači chat"
|
||
},
|
||
"icu:pinnedConversationsFull": {
|
||
"messageformat": "Možete prikvačiti samo 4 chata"
|
||
},
|
||
"icu:loadingMessages--other": {
|
||
"messageformat": "{daysAgo, plural, one {Učitavanje poruka od prije 1 dan...} few {Učitavanje poruka od prije {daysAgo,number} dana...} many {Učitavanje poruka od prije {daysAgo,number} dana...} other {Učitavanje poruka od prije {daysAgo,number} dana...}}"
|
||
},
|
||
"icu:loadingMessages--yesterday": {
|
||
"messageformat": "Učitavanje poruka od jučer..."
|
||
},
|
||
"icu:loadingMessages--today": {
|
||
"messageformat": "Učitavanje poruka od danas..."
|
||
},
|
||
"icu:view": {
|
||
"messageformat": "Pregled"
|
||
},
|
||
"icu:youLeftTheGroup": {
|
||
"messageformat": "Više niste član ove grupe."
|
||
},
|
||
"icu:invalidConversation": {
|
||
"messageformat": "Ova grupa je nevažeća. Kreirajte novu grupu."
|
||
},
|
||
"icu:scrollDown": {
|
||
"messageformat": "Klizni na dno chata"
|
||
},
|
||
"icu:messagesBelow": {
|
||
"messageformat": "Nove poruke ispod"
|
||
},
|
||
"icu:mentionsBelow": {
|
||
"messageformat": "Neko vas je spomenuo ispod"
|
||
},
|
||
"icu:unreadMessages": {
|
||
"messageformat": "{count, plural, one {{count,number} nepročitana poruka} few {{count,number} nepročitane poruke} many {{count,number} nepročitanih poruka} other {{count,number} nepročitanih poruka}}"
|
||
},
|
||
"icu:messageHistoryUnsynced": {
|
||
"messageformat": "Za vašu sigurnost, historija chata se ne prenosi na nove povezane uređaje."
|
||
},
|
||
"icu:youMarkedAsVerified": {
|
||
"messageformat": "Sigurnosni broj s kontaktom {name} ste označili kao potvrđen"
|
||
},
|
||
"icu:youMarkedAsNotVerified": {
|
||
"messageformat": "Sigurnosni broj s kontaktom {name} ste označili da nije potvrđen"
|
||
},
|
||
"icu:youMarkedAsVerifiedOtherDevice": {
|
||
"messageformat": "Sigurnosni broj s kontaktom {name} ste označili kao potvrđen s drugog uređaja"
|
||
},
|
||
"icu:youMarkedAsNotVerifiedOtherDevice": {
|
||
"messageformat": "Sigurnosni broj s kontaktom {name} ste označili kao da nije potvrđen s drugog uređaja"
|
||
},
|
||
"icu:changedRightAfterVerify": {
|
||
"messageformat": "Sigurnosni broj koji pokušavate potvrditi se promijenio. Pregledajte novi sigurnosni broj s kontaktom {name1}. Nemojte zaboraviti da ova promjena može značiti da neko pokušava presresti vašu komunikaciju ili da je {name2} jednostavno ponovo instalirao/la Signal."
|
||
},
|
||
"icu:safetyNumberChangeDialog__message": {
|
||
"messageformat": "Sljedeće osobe su možda ponovo instalirale Signal ili su promijenile uređaje. Kliknite na primaoca da potvrdite njegov novi sigurnosni broj. Ta radnja nije obavezna."
|
||
},
|
||
"icu:safetyNumberChangeDialog__pending-messages": {
|
||
"messageformat": "Pošaljite poruke na čekanju"
|
||
},
|
||
"icu:safetyNumberChangeDialog__review": {
|
||
"messageformat": "Pregled"
|
||
},
|
||
"icu:safetyNumberChangeDialog__many-contacts": {
|
||
"messageformat": "{count, plural, one {Imate {count,number} kontakt koji je možda ponovo instalirao Signal ili je promijenio uređaj. Možete pregledati sigurnosne brojeve te osobe prije slanja.} few {Imate {count,number} kontakta koja su možda ponovo instalirala Signal ili su promijenila uređaje. Možete pregledati sigurnosne brojeve tih osoba prije slanja.} many {Imate {count,number} kontakata koji su možda ponovo instalirali Signal ili su promijenili uređaje. Možete pregledati sigurnosne brojeve tih osoba prije slanja.} other {Imate {count,number} kontakata koji su možda ponovo instalirali Signal ili su promijenili uređaje. Možete pregledati sigurnosne brojeve tih osoba prije slanja.}}"
|
||
},
|
||
"icu:safetyNumberChangeDialog__post-review": {
|
||
"messageformat": "Svi kontakti su pregledani, kliknite \"Pošalji\" da nastavite."
|
||
},
|
||
"icu:safetyNumberChangeDialog__confirm-remove-all": {
|
||
"messageformat": "{count, plural, one {Jeste li sigurni da želite ukloniti 1 primaoca iz priče {story}?} few {Jeste li sigurni da želite ukloniti {count,number} primaoca iz priče {story}?} many {Jeste li sigurni da želite ukloniti {count,number} primaoca iz priče {story}?} other {Jeste li sigurni da želite ukloniti {count,number} primaoca iz priče {story}?}}"
|
||
},
|
||
"icu:safetyNumberChangeDialog__remove-all": {
|
||
"messageformat": "Ukloni sve"
|
||
},
|
||
"icu:safetyNumberChangeDialog__verify-number": {
|
||
"messageformat": "Provjerite sigurnosni broj"
|
||
},
|
||
"icu:safetyNumberChangeDialog__remove": {
|
||
"messageformat": "Ukloni iz priče"
|
||
},
|
||
"icu:safetyNumberChangeDialog__actions-contact": {
|
||
"messageformat": "Radnje za kontakt {contact}"
|
||
},
|
||
"icu:safetyNumberChangeDialog__actions-story": {
|
||
"messageformat": "Radnje za priču {story}"
|
||
},
|
||
"icu:sendAnyway": {
|
||
"messageformat": "Svakako pošalji"
|
||
},
|
||
"icu:safetyNumberChangeDialog_send": {
|
||
"messageformat": "Pošalji"
|
||
},
|
||
"icu:safetyNumberChangeDialog_done": {
|
||
"messageformat": "Uredu"
|
||
},
|
||
"icu:callAnyway": {
|
||
"messageformat": "Svakako nazovi"
|
||
},
|
||
"icu:joinAnyway": {
|
||
"messageformat": "Svejedno se pridruži"
|
||
},
|
||
"icu:debugLogExplanation": {
|
||
"messageformat": "Kada kliknete Pošalji, vaš zapisnik će se objaviti online u trajanju od 30 dana na jedinstvenom, neobjavljenom URL-u. Možete ga najprije sačuvati lokalno."
|
||
},
|
||
"icu:debugLogError": {
|
||
"messageformat": "Nešto nije u redu s prijenosom! Pošaljite e-poruku na support@signal.org i priložite zapisnik kao tekstualni dokument."
|
||
},
|
||
"icu:debugLogSuccess": {
|
||
"messageformat": "Zapisnik o otklanjanju grešaka je poslan"
|
||
},
|
||
"icu:debugLogSuccessNextSteps": {
|
||
"messageformat": "Zapisnik o otklanjanju grešaka je postavljen. Prilikom kontaktiranja podrške, kopirajte URL u nastavku i priložite ga zajedno s opisom problema koji ste primijetili i koracima za njegovu reprodukciju."
|
||
},
|
||
"icu:debugLogLogIsIncomplete": {
|
||
"messageformat": "… da prikažete cijeli zapisnik, kliknite Spremi"
|
||
},
|
||
"icu:debugLogCopy": {
|
||
"messageformat": "Kopiraj link"
|
||
},
|
||
"icu:debugLogSave": {
|
||
"messageformat": "Pohrani"
|
||
},
|
||
"icu:debugLogLinkCopied": {
|
||
"messageformat": "Link je kopiran u međuspremnik"
|
||
},
|
||
"icu:reportIssue": {
|
||
"messageformat": "Kontaktirajte podršku"
|
||
},
|
||
"icu:submit": {
|
||
"messageformat": "Šalji"
|
||
},
|
||
"icu:SafetyNumberViewer__markAsVerified": {
|
||
"messageformat": "Označi kao provjereno"
|
||
},
|
||
"icu:SafetyNumberViewer__clearVerification": {
|
||
"messageformat": "Ukloni iz provjerenih"
|
||
},
|
||
"icu:SafetyNumberViewer__hint": {
|
||
"messageformat": "Za potvrdu sveobuhvatnog šifriranja sa {name}, uporedite gore navedene brojeve sa njihovim uređajem. Korisnik također može skenirati vaš kod svojim uređajem."
|
||
},
|
||
"icu:SafetyNumberViewer__learn_more": {
|
||
"messageformat": "Saznajte više"
|
||
},
|
||
"icu:SafetyNumberNotReady__body": {
|
||
"messageformat": "Sa ovom osobom će se kreirati sigurnosni broj nakon što s njom razmijenite poruke."
|
||
},
|
||
"icu:SafetyNumberNotReady__learn-more": {
|
||
"messageformat": "Saznajte više"
|
||
},
|
||
"icu:verified": {
|
||
"messageformat": "Potvrđeno"
|
||
},
|
||
"icu:newIdentity": {
|
||
"messageformat": "Novi sigurnosni broj"
|
||
},
|
||
"icu:incomingError": {
|
||
"messageformat": "Greška u obradi dolazne poruke"
|
||
},
|
||
"icu:media": {
|
||
"messageformat": "Slike"
|
||
},
|
||
"icu:mediaEmptyState": {
|
||
"messageformat": "Nemate medijski sadržaj u ovom chatu"
|
||
},
|
||
"icu:allMedia": {
|
||
"messageformat": "Sve medijske datoteke"
|
||
},
|
||
"icu:documents": {
|
||
"messageformat": "Dokumenti"
|
||
},
|
||
"icu:documentsEmptyState": {
|
||
"messageformat": "Nemate dokumente u ovom chatu"
|
||
},
|
||
"icu:today": {
|
||
"messageformat": "Danas"
|
||
},
|
||
"icu:yesterday": {
|
||
"messageformat": "Jučer"
|
||
},
|
||
"icu:thisWeek": {
|
||
"messageformat": "Ove sedmice"
|
||
},
|
||
"icu:thisMonth": {
|
||
"messageformat": "Ovog mjeseca"
|
||
},
|
||
"icu:unsupportedAttachment": {
|
||
"messageformat": "Unsupported attachment type. Click to save."
|
||
},
|
||
"icu:voiceMessage": {
|
||
"messageformat": "Glasovna poruka"
|
||
},
|
||
"icu:dangerousFileType": {
|
||
"messageformat": "Vrsta priloga nije dozvoljena iz sigurnosnih razloga"
|
||
},
|
||
"icu:loadingPreview": {
|
||
"messageformat": "Učitavanje pregleda…"
|
||
},
|
||
"icu:stagedPreviewThumbnail": {
|
||
"messageformat": "Pregled nedovršene verzije sličice za {domain}"
|
||
},
|
||
"icu:previewThumbnail": {
|
||
"messageformat": "Pregled linka sličice za {domain}"
|
||
},
|
||
"icu:stagedImageAttachment": {
|
||
"messageformat": "Prilog slike nedovršene verzije: {path}"
|
||
},
|
||
"icu:decryptionErrorToast": {
|
||
"messageformat": "Desktop je naišao na grešku dešifriranja sa {name}, uređaj {deviceId}"
|
||
},
|
||
"icu:decryptionErrorToastAction": {
|
||
"messageformat": "Pošalji zapisnik"
|
||
},
|
||
"icu:cannotSelectPhotosAndVideosAlongWithFiles": {
|
||
"messageformat": "Ne možete odabrati fgotografije i videozapise zajedno s datotekama."
|
||
},
|
||
"icu:cannotSelectMultipleFileAttachments": {
|
||
"messageformat": "Možete odabrati samo jednu datoteku odjednom."
|
||
},
|
||
"icu:maximumAttachments": {
|
||
"messageformat": "Ne možete dodati više priloga u ovoj poruci."
|
||
},
|
||
"icu:fileSizeWarning": {
|
||
"messageformat": "Sorry, the selected file exceeds message size restrictions. {limit,number} {units}"
|
||
},
|
||
"icu:unableToLoadAttachment": {
|
||
"messageformat": "Nije moguće učitati odabrane priloge."
|
||
},
|
||
"icu:disconnected": {
|
||
"messageformat": "Prekinuta veza"
|
||
},
|
||
"icu:connecting": {
|
||
"messageformat": "Povezivanje…"
|
||
},
|
||
"icu:connect": {
|
||
"messageformat": "Kliknite da se ponovo povežete."
|
||
},
|
||
"icu:connectingHangOn": {
|
||
"messageformat": "Ne bi trebalo dugo potrajati"
|
||
},
|
||
"icu:offline": {
|
||
"messageformat": "Van mreže"
|
||
},
|
||
"icu:checkNetworkConnection": {
|
||
"messageformat": "Check your network connection."
|
||
},
|
||
"icu:submitDebugLog": {
|
||
"messageformat": "Zapis za ispravljanje grešaka"
|
||
},
|
||
"icu:debugLog": {
|
||
"messageformat": "Zapisnik o otklanjanju grešaka"
|
||
},
|
||
"icu:forceUpdate": {
|
||
"messageformat": "Nametni ažuriranje"
|
||
},
|
||
"icu:helpMenuShowKeyboardShortcuts": {
|
||
"messageformat": "Prikaži Prečice na tastaturi"
|
||
},
|
||
"icu:contactUs": {
|
||
"messageformat": "Kontaktirajte nas"
|
||
},
|
||
"icu:goToReleaseNotes": {
|
||
"messageformat": "Napomene o izdanju"
|
||
},
|
||
"icu:goToForums": {
|
||
"messageformat": "Idi u Forume"
|
||
},
|
||
"icu:goToSupportPage": {
|
||
"messageformat": "Idi na Stranicu za podršku"
|
||
},
|
||
"icu:joinTheBeta": {
|
||
"messageformat": "Pridružite se beta verziji"
|
||
},
|
||
"icu:signalDesktopPreferences": {
|
||
"messageformat": "Postavke za Signal Desktop"
|
||
},
|
||
"icu:signalDesktopStickerCreator": {
|
||
"messageformat": "Kreator paketa naljepnica"
|
||
},
|
||
"icu:aboutSignalDesktop": {
|
||
"messageformat": "Informacije o Signal Desktopu"
|
||
},
|
||
"icu:screenShareWindow": {
|
||
"messageformat": "Dijeljenje ekrana"
|
||
},
|
||
"icu:callingDeveloperTools": {
|
||
"messageformat": "Alati za programere povezani s pozivima"
|
||
},
|
||
"icu:callingDeveloperToolsDescription": {
|
||
"messageformat": "Ovaj prozor se koristi tokom razvoja za prikaz dijagnostike iz odlaznih poziva."
|
||
},
|
||
"icu:speech": {
|
||
"messageformat": "Govor"
|
||
},
|
||
"icu:show": {
|
||
"messageformat": "Prikaži"
|
||
},
|
||
"icu:hide": {
|
||
"messageformat": "Sakrij"
|
||
},
|
||
"icu:quit": {
|
||
"messageformat": "Odustani"
|
||
},
|
||
"icu:signalDesktop": {
|
||
"messageformat": "Signal Desktop"
|
||
},
|
||
"icu:search": {
|
||
"messageformat": "Traži"
|
||
},
|
||
"icu:clearSearch": {
|
||
"messageformat": "Obriši pretraživanje"
|
||
},
|
||
"icu:searchIn": {
|
||
"messageformat": "Pretraži chat"
|
||
},
|
||
"icu:noSearchResults": {
|
||
"messageformat": "Nema rezultata za \"{searchTerm}\""
|
||
},
|
||
"icu:noSearchResults--sms-only": {
|
||
"messageformat": "SMS/MMS kontakti nisu dostupni na Desktopu."
|
||
},
|
||
"icu:noSearchResultsInConversation": {
|
||
"messageformat": "Nema rezultata za \"{searchTerm}\" u razgovoru {conversationName}"
|
||
},
|
||
"icu:conversationsHeader": {
|
||
"messageformat": "Chatovi"
|
||
},
|
||
"icu:contactsHeader": {
|
||
"messageformat": "Kontakti"
|
||
},
|
||
"icu:groupsHeader": {
|
||
"messageformat": "Grupe"
|
||
},
|
||
"icu:messagesHeader": {
|
||
"messageformat": "Poruke"
|
||
},
|
||
"icu:findByUsernameHeader": {
|
||
"messageformat": "Pronađite po korisničkom imenu"
|
||
},
|
||
"icu:findByPhoneNumberHeader": {
|
||
"messageformat": "Pronađite po broju telefona"
|
||
},
|
||
"icu:welcomeToSignal": {
|
||
"messageformat": "Welcome to Signal"
|
||
},
|
||
"icu:whatsNew": {
|
||
"messageformat": "Pogledajte {whatsNew} u ovom ažuriranju"
|
||
},
|
||
"icu:viewReleaseNotes": {
|
||
"messageformat": "šta je novo"
|
||
},
|
||
"icu:typingAlt": {
|
||
"messageformat": "Animacija unosa za ovaj chat"
|
||
},
|
||
"icu:contactInAddressBook": {
|
||
"messageformat": "Ova osoba je u vašim kontaktima."
|
||
},
|
||
"icu:contactAvatarAlt": {
|
||
"messageformat": "Avatar za kontakt {name}"
|
||
},
|
||
"icu:sendMessageToContact": {
|
||
"messageformat": "Pošalji poruku"
|
||
},
|
||
"icu:home": {
|
||
"messageformat": "kuća"
|
||
},
|
||
"icu:work": {
|
||
"messageformat": "posao"
|
||
},
|
||
"icu:mobile": {
|
||
"messageformat": "mobilni telefon"
|
||
},
|
||
"icu:email": {
|
||
"messageformat": "e-pošta"
|
||
},
|
||
"icu:phone": {
|
||
"messageformat": "telefon"
|
||
},
|
||
"icu:address": {
|
||
"messageformat": "adresa"
|
||
},
|
||
"icu:poBox": {
|
||
"messageformat": "Poštansko sanduče"
|
||
},
|
||
"icu:downloading": {
|
||
"messageformat": "Preuzimanje"
|
||
},
|
||
"icu:downloadFullMessage": {
|
||
"messageformat": "Preuzmite cijelu poruku"
|
||
},
|
||
"icu:downloadAttachment": {
|
||
"messageformat": "Preuzmite prilog"
|
||
},
|
||
"icu:reactToMessage": {
|
||
"messageformat": "Reagirajte na poruku"
|
||
},
|
||
"icu:replyToMessage": {
|
||
"messageformat": "Odgovorite na poruku"
|
||
},
|
||
"icu:originalMessageNotFound": {
|
||
"messageformat": "Originalna poruka nije pronađena"
|
||
},
|
||
"icu:voiceRecording--start": {
|
||
"messageformat": "Počnite snimati glasovnu poruku"
|
||
},
|
||
"icu:voiceRecordingInterruptedMax": {
|
||
"messageformat": "Snimanje glasovne poruke je prestalo jer ste dostigli maksimalno vrijeme."
|
||
},
|
||
"icu:voiceNoteLimit": {
|
||
"messageformat": "Glasovne poruke su ograničene na jedan sat. Snimanje će prestati ako se prebacite na drugu aplikaciju."
|
||
},
|
||
"icu:voiceNoteMustBeOnlyAttachment": {
|
||
"messageformat": "Glasovna poruka mora sadržavati samo jedan prilog."
|
||
},
|
||
"icu:voiceNoteError": {
|
||
"messageformat": "Pojavila se greška sa snimačem glasa."
|
||
},
|
||
"icu:attachmentSaved": {
|
||
"messageformat": "Prilog je sačuvan."
|
||
},
|
||
"icu:attachmentSavedShow": {
|
||
"messageformat": "Prikaži u folderu"
|
||
},
|
||
"icu:you": {
|
||
"messageformat": "Vi"
|
||
},
|
||
"icu:audioPermissionNeeded": {
|
||
"messageformat": "Za slanje glasovnih poruka, dozvolite Signal Desktopu da pristupi vašem mikrofonu."
|
||
},
|
||
"icu:audioCallingPermissionNeeded": {
|
||
"messageformat": "Za pozivanje, morate dozvoliti Signal Desktopu da pristupi vašem mikrofonu."
|
||
},
|
||
"icu:videoCallingPermissionNeeded": {
|
||
"messageformat": "Za vidio pozivanje, morate dozvoliti Signal Desktopu da pristupi vašoj kameri."
|
||
},
|
||
"icu:allowAccess": {
|
||
"messageformat": "Dozvoli pristup"
|
||
},
|
||
"icu:audio": {
|
||
"messageformat": "Zvuk"
|
||
},
|
||
"icu:video": {
|
||
"messageformat": "Video"
|
||
},
|
||
"icu:photo": {
|
||
"messageformat": "Fotografija"
|
||
},
|
||
"icu:text": {
|
||
"messageformat": "Tekst"
|
||
},
|
||
"icu:cannotUpdate": {
|
||
"messageformat": "Nije moguće ažurirati"
|
||
},
|
||
"icu:mute": {
|
||
"messageformat": "Isključi zvuk"
|
||
},
|
||
"icu:cannotUpdateDetail": {
|
||
"messageformat": "Signal se nije mogao ažurirati. {retry} ili posjetite {url} da ga ručno instalirate. Zatim {support} u vezi s ovim problemom"
|
||
},
|
||
"icu:cannotUpdateRequireManualDetail": {
|
||
"messageformat": "Signal se nije mogao ažurirati. Posjetite {url} da ga ručno instalirate. Zatim,{support} u vezi s ovim problemom"
|
||
},
|
||
"icu:readOnlyVolume": {
|
||
"messageformat": "Signal Desktop je vjerovatno u macOS karanteni i neće se moći automatski ažurirati. Pokušajte premjestiti {app} u {folder}pomoću Istraživača."
|
||
},
|
||
"icu:ok": {
|
||
"messageformat": "OK"
|
||
},
|
||
"icu:cancel": {
|
||
"messageformat": "Otkaži"
|
||
},
|
||
"icu:discard": {
|
||
"messageformat": "Odbaci"
|
||
},
|
||
"icu:error": {
|
||
"messageformat": "Greška"
|
||
},
|
||
"icu:delete": {
|
||
"messageformat": "Izbriši"
|
||
},
|
||
"icu:accept": {
|
||
"messageformat": "Prihvati"
|
||
},
|
||
"icu:edit": {
|
||
"messageformat": "Uredi"
|
||
},
|
||
"icu:forward": {
|
||
"messageformat": "Proslijedi"
|
||
},
|
||
"icu:done": {
|
||
"messageformat": "Uredu"
|
||
},
|
||
"icu:update": {
|
||
"messageformat": "Ažuriraj"
|
||
},
|
||
"icu:next2": {
|
||
"messageformat": "Dalje"
|
||
},
|
||
"icu:on": {
|
||
"messageformat": "Uključeno"
|
||
},
|
||
"icu:off": {
|
||
"messageformat": "Isključeno"
|
||
},
|
||
"icu:deleteWarning": {
|
||
"messageformat": "Ova poruka će se izbrisati s ovog uređaja."
|
||
},
|
||
"icu:deleteForEveryoneWarning": {
|
||
"messageformat": "Ova će se poruka izbrisati za sve učesnike u chatu ako koriste noviju verziju Signala. Moći će vidjeti da ste vi izbrisali poruku."
|
||
},
|
||
"icu:from": {
|
||
"messageformat": "Od"
|
||
},
|
||
"icu:searchResultHeader--sender-to-group": {
|
||
"messageformat": "{sender} šalje u grupu {receiverGroup}"
|
||
},
|
||
"icu:searchResultHeader--sender-to-you": {
|
||
"messageformat": "{sender} za Vas"
|
||
},
|
||
"icu:searchResultHeader--you-to-group": {
|
||
"messageformat": "Vi za {receiverGroup}"
|
||
},
|
||
"icu:searchResultHeader--you-to-receiver": {
|
||
"messageformat": "Vi za {receiverContact}"
|
||
},
|
||
"icu:sent": {
|
||
"messageformat": "Poslano"
|
||
},
|
||
"icu:received": {
|
||
"messageformat": "Primljeno"
|
||
},
|
||
"icu:sendMessage": {
|
||
"messageformat": "Poruka"
|
||
},
|
||
"icu:showMembers": {
|
||
"messageformat": "Show members"
|
||
},
|
||
"icu:showSafetyNumber": {
|
||
"messageformat": "Vidi sigurnosni broj"
|
||
},
|
||
"icu:AboutContactModal__title": {
|
||
"messageformat": "O kontaktu"
|
||
},
|
||
"icu:AboutContactModal__title--myself": {
|
||
"messageformat": "Vi"
|
||
},
|
||
"icu:AboutContactModal__TitleAndTitleWithoutNickname": {
|
||
"messageformat": "{nickname} <muted>({titleNoNickname})</muted>"
|
||
},
|
||
"icu:AboutContactModal__TitleWithoutNickname__Tooltip": {
|
||
"messageformat": "“{title}” je ime profila koje je ova osoba postavila za sebe u Signalu."
|
||
},
|
||
"icu:AboutContactModal__verified": {
|
||
"messageformat": "Potvrđeno"
|
||
},
|
||
"icu:AboutContactModal__blocked": {
|
||
"messageformat": "{name} je blokiran/a"
|
||
},
|
||
"icu:AboutContactModal__message-request": {
|
||
"messageformat": "Zahtjev za porukom na čekanju"
|
||
},
|
||
"icu:AboutContactModal__no-dms": {
|
||
"messageformat": "Nema direktnih poruka sa {name}"
|
||
},
|
||
"icu:AboutContactModal__signal-connection": {
|
||
"messageformat": "Signal veza"
|
||
},
|
||
"icu:AboutContactModal__system-contact": {
|
||
"messageformat": "{name} je u vašim sistemskim kontaktima"
|
||
},
|
||
"icu:NotePreviewModal__Title": {
|
||
"messageformat": "Napomena"
|
||
},
|
||
"icu:viewRecentMedia": {
|
||
"messageformat": "Prikaž nedavni medijski sadržaj"
|
||
},
|
||
"icu:back": {
|
||
"messageformat": "Natrag"
|
||
},
|
||
"icu:goBack": {
|
||
"messageformat": "Nazad"
|
||
},
|
||
"icu:moreInfo": {
|
||
"messageformat": "Više informacija"
|
||
},
|
||
"icu:copy": {
|
||
"messageformat": "Kopiraj tekst"
|
||
},
|
||
"icu:MessageContextMenu__select": {
|
||
"messageformat": "Odaberi"
|
||
},
|
||
"icu:MessageTextRenderer--spoiler--label": {
|
||
"messageformat": "Spojler"
|
||
},
|
||
"icu:retrySend": {
|
||
"messageformat": "Ponovo pokušaj poslati"
|
||
},
|
||
"icu:retryDeleteForEveryone": {
|
||
"messageformat": "Ponovo pokušaj izbrisati za sve"
|
||
},
|
||
"icu:forwardMessage": {
|
||
"messageformat": "Proslijedi poruku"
|
||
},
|
||
"icu:MessageContextMenu__reply": {
|
||
"messageformat": "Odgovori"
|
||
},
|
||
"icu:MessageContextMenu__react": {
|
||
"messageformat": "Reagiraj"
|
||
},
|
||
"icu:MessageContextMenu__download": {
|
||
"messageformat": "Preuzmi"
|
||
},
|
||
"icu:MessageContextMenu__deleteMessage": {
|
||
"messageformat": "Izbriši"
|
||
},
|
||
"icu:MessageContextMenu__forward": {
|
||
"messageformat": "Proslijedi"
|
||
},
|
||
"icu:MessageContextMenu__info": {
|
||
"messageformat": "Informacije"
|
||
},
|
||
"icu:deleteMessagesInConversation": {
|
||
"messageformat": "Izbriši poruku"
|
||
},
|
||
"icu:ConversationHeader__DeleteMessagesInConversationConfirmation__title": {
|
||
"messageformat": "Izbrisati poruku?"
|
||
},
|
||
"icu:ConversationHeader__DeleteMessagesInConversationConfirmation__description": {
|
||
"messageformat": "Poruke u ovom chatu će biti izbrisane s ovog uređaja. I dalje možete tražiti ovaj chat nakon što izbrišete poruke."
|
||
},
|
||
"icu:ConversationHeader__ContextMenu__LeaveGroupAction__title": {
|
||
"messageformat": "Napusti grupu"
|
||
},
|
||
"icu:ConversationHeader__LeaveGroupConfirmation__title": {
|
||
"messageformat": "Da li stvarno želite izaći?"
|
||
},
|
||
"icu:ConversationHeader__LeaveGroupConfirmation__description": {
|
||
"messageformat": "Nećete više biti u mogućnosti slati i primati poruke u ovoj grupi."
|
||
},
|
||
"icu:ConversationHeader__LeaveGroupConfirmation__confirmButton": {
|
||
"messageformat": "Napusti"
|
||
},
|
||
"icu:ConversationHeader__CannotLeaveGroupBecauseYouAreLastAdminAlert__description": {
|
||
"messageformat": "Prije napuštanja, morate imenovati makar jednog novog administratora za grupu."
|
||
},
|
||
"icu:sessionEnded": {
|
||
"messageformat": "Secure session reset"
|
||
},
|
||
"icu:ChatRefresh--notification": {
|
||
"messageformat": "Sesija chata je osvježena"
|
||
},
|
||
"icu:ChatRefresh--learnMore": {
|
||
"messageformat": "Saznaj više"
|
||
},
|
||
"icu:ChatRefresh--summary": {
|
||
"messageformat": "Signal koristi sveobuhvatno šifriranje i možda će ponekad morati osvježiti vašu sesiju chata. To neće utjecati na sigurnost chata, ali možda možete propustiti poruku od ovog kontakta i možete zatražiti da je ponovo pošalju."
|
||
},
|
||
"icu:ChatRefresh--contactSupport": {
|
||
"messageformat": "Kontaktirajte podršku"
|
||
},
|
||
"icu:DeliveryIssue--preview": {
|
||
"messageformat": "Problem s isporukom"
|
||
},
|
||
"icu:DeliveryIssue--notification": {
|
||
"messageformat": "Nije moguće dostaviti poruku od pošiljaoca {sender}"
|
||
},
|
||
"icu:DeliveryIssue--learnMore": {
|
||
"messageformat": "Saznaj više"
|
||
},
|
||
"icu:DeliveryIssue--title": {
|
||
"messageformat": "Problem s isporukom"
|
||
},
|
||
"icu:DeliveryIssue--summary": {
|
||
"messageformat": "Poruka, naljepnica, reakcija, potvrda o čitanju ili medijski sadržaj se nije mogao dostaviti od korisnika {sender}. Možda su vam to pokušali poslati direktno ili u grupi."
|
||
},
|
||
"icu:DeliveryIssue--summary--group": {
|
||
"messageformat": "Poruka, naljepnica, reakcija, potvrda o čitanju ili medijski sadržaj se nije mogao dostaviti od korisnika {sender} u ovom chatu."
|
||
},
|
||
"icu:ChangeNumber--notification": {
|
||
"messageformat": "Pošiljaoc {sender} je promijenio broj telefona"
|
||
},
|
||
"icu:JoinedSignal--notification": {
|
||
"messageformat": "Kontakt je počeo koristiti Signal"
|
||
},
|
||
"icu:ConversationMerge--notification": {
|
||
"messageformat": "{obsoleteConversationTitle} i {conversationTitle} predstavljaju isti račun. Vaša historija poruka za oba chata je ovdje."
|
||
},
|
||
"icu:ConversationMerge--notification--with-e164": {
|
||
"messageformat": "Vaša historija razmjenjivanja poruka s korisnikom {conversationTitle} i njihovim brojem {obsoleteConversationNumber} je spojena."
|
||
},
|
||
"icu:ConversationMerge--notification--no-title": {
|
||
"messageformat": "Vaša historija razmjenjivanja poruka s korisnikom {conversationTitle} i drugim chatom koji je pripadao toj osobi je spojena."
|
||
},
|
||
"icu:ConversationMerge--learn-more": {
|
||
"messageformat": "Saznaj više"
|
||
},
|
||
"icu:ConversationMerge--explainer-dialog--line-1": {
|
||
"messageformat": "Nakon razmjene poruka sa {obsoleteConversationTitle} saznali ste da ovaj broj pripada korisniku/ci {conversationTitle}. Broj telefona te osobe je privatan."
|
||
},
|
||
"icu:ConversationMerge--explainer-dialog--line-2": {
|
||
"messageformat": "Vaša historija poruka za oba chata je spojena ovdje."
|
||
},
|
||
"icu:PhoneNumberDiscovery--notification--withSharedGroup": {
|
||
"messageformat": "{phoneNumber} pripada korisniku/ci {conversationTitle}. Oboje ste članovi grupe {sharedGroup}."
|
||
},
|
||
"icu:PhoneNumberDiscovery--notification--noSharedGroup": {
|
||
"messageformat": "{phoneNumber} pripada korisniku/ci {conversationTitle}"
|
||
},
|
||
"icu:TitleTransition--notification": {
|
||
"messageformat": "Započeli ste ovaj chat sa {oldTitle}"
|
||
},
|
||
"icu:imageAttachmentAlt": {
|
||
"messageformat": "Slika priložena uz poruku"
|
||
},
|
||
"icu:videoAttachmentAlt": {
|
||
"messageformat": "Snimak ekrana videozapisa priložen uz poruku"
|
||
},
|
||
"icu:lightboxImageAlt": {
|
||
"messageformat": "Slika je poslana u chatu"
|
||
},
|
||
"icu:imageCaptionIconAlt": {
|
||
"messageformat": "Ikona koja prikazuje da ova slika sadrži opis"
|
||
},
|
||
"icu:save": {
|
||
"messageformat": "Pohrani"
|
||
},
|
||
"icu:reset": {
|
||
"messageformat": "Poništi"
|
||
},
|
||
"icu:linkedDevices": {
|
||
"messageformat": "Uvezani uređaji"
|
||
},
|
||
"icu:linkNewDevice": {
|
||
"messageformat": "Uveži novi uređaj"
|
||
},
|
||
"icu:Install__learn-more": {
|
||
"messageformat": "Saznajte više"
|
||
},
|
||
"icu:Install__scan-this-code": {
|
||
"messageformat": "Skenirajte ovaj kôd u aplikaciji Signal na telefonu"
|
||
},
|
||
"icu:Install__instructions__1": {
|
||
"messageformat": "Otvorite Signal na telefonu"
|
||
},
|
||
"icu:Install__instructions__2": {
|
||
"messageformat": "Dodirnite {settings}, a zatim {linkedDevices}"
|
||
},
|
||
"icu:Install__instructions__2__settings": {
|
||
"messageformat": "Podešavanja"
|
||
},
|
||
"icu:Install__instructions__3": {
|
||
"messageformat": "Dodirnite {plusButton} (Android) ili {linkNewDevice} (iPhone)"
|
||
},
|
||
"icu:Install__qr-failed-load": {
|
||
"messageformat": "Učitavanje QR koda nije uspjelo. Provjerite internet vezu i pokušajte ponovo. <retry>Pokušaj</retry>"
|
||
},
|
||
"icu:Install__support-link": {
|
||
"messageformat": "Trebate li pomoć?"
|
||
},
|
||
"icu:Install__choose-device-name__description": {
|
||
"messageformat": "Vidjet ćete ovaj naziv pod \"Povezai uređaji\" na telefonu"
|
||
},
|
||
"icu:Install__choose-device-name__placeholder": {
|
||
"messageformat": "Moj računar"
|
||
},
|
||
"icu:Preferences--phone-number": {
|
||
"messageformat": "Broj telefona"
|
||
},
|
||
"icu:Preferences--device-name": {
|
||
"messageformat": "Naziv uređaja"
|
||
},
|
||
"icu:chooseDeviceName": {
|
||
"messageformat": "Odaberite naziv ovog uređaja"
|
||
},
|
||
"icu:finishLinkingPhone": {
|
||
"messageformat": "Završite s povezivanjem telefona"
|
||
},
|
||
"icu:initialSync": {
|
||
"messageformat": "Sinhroniziranje kontakata i grupa"
|
||
},
|
||
"icu:initialSync__subtitle": {
|
||
"messageformat": "Napomena: historija chata se neće sinhronizirati na ovom uređaju"
|
||
},
|
||
"icu:installConnectionFailed": {
|
||
"messageformat": "Failed to connect to server."
|
||
},
|
||
"icu:installTooManyDevices": {
|
||
"messageformat": "Sorry, you have too many devices linked already. Try removing some."
|
||
},
|
||
"icu:installTooOld": {
|
||
"messageformat": "Ažurirajte Signal na ovom uređaju da povežete telefon."
|
||
},
|
||
"icu:installErrorHeader": {
|
||
"messageformat": "Nešto nije u redu!"
|
||
},
|
||
"icu:installUnknownError": {
|
||
"messageformat": "Pojavila se neočekivana greška. Pokušajte ponovo."
|
||
},
|
||
"icu:installTryAgain": {
|
||
"messageformat": "Pokušajte ponovo"
|
||
},
|
||
"icu:Preferences--theme": {
|
||
"messageformat": "Tema"
|
||
},
|
||
"icu:calling": {
|
||
"messageformat": "Pozivanje"
|
||
},
|
||
"icu:calling__call-back": {
|
||
"messageformat": "Povratni poziv"
|
||
},
|
||
"icu:calling__call-again": {
|
||
"messageformat": "Pozovi ponovo"
|
||
},
|
||
"icu:calling__join": {
|
||
"messageformat": "Pridruži se pozivu"
|
||
},
|
||
"icu:calling__return": {
|
||
"messageformat": "Vrati se na poziv"
|
||
},
|
||
"icu:calling__lobby-automatically-muted-because-there-are-a-lot-of-people": {
|
||
"messageformat": "Mikrofon je isključen zbog dužine poziva"
|
||
},
|
||
"icu:calling__toasts--aria-label": {
|
||
"messageformat": "Obavijesti o pozivima"
|
||
},
|
||
"icu:calling__call-is-full": {
|
||
"messageformat": "Poziv je popunjen"
|
||
},
|
||
"icu:calling__cant-join": {
|
||
"messageformat": "Nije se moguće pridružiti pozivu"
|
||
},
|
||
"icu:calling__dialog-already-in-call": {
|
||
"messageformat": "Već učestvujete u pozivu."
|
||
},
|
||
"icu:calling__call-link-connection-issues": {
|
||
"messageformat": "Nije moguće preuzeti informacije o poveznici za poziv. Molimo provjerite svoju internet konekciju i pokušajte ponovo."
|
||
},
|
||
"icu:calling__call-link-copied": {
|
||
"messageformat": "Link za poziv je kopiran."
|
||
},
|
||
"icu:calling__call-link-no-longer-valid": {
|
||
"messageformat": "Ovaj link za poziv više nije važeći."
|
||
},
|
||
"icu:calling__call-link-default-title": {
|
||
"messageformat": "Signal poziv"
|
||
},
|
||
"icu:calling__join-request-denied": {
|
||
"messageformat": "Vaš zahtjev za pridruživanje ovom pozivu je odbijen."
|
||
},
|
||
"icu:calling__join-request-denied-title": {
|
||
"messageformat": "Zahtjev za pridruživanje je odbijen"
|
||
},
|
||
"icu:calling__removed-from-call": {
|
||
"messageformat": "Neko vas je uklonio iz poziva."
|
||
},
|
||
"icu:calling__removed-from-call-title": {
|
||
"messageformat": "Korisnik je uklonjen iz poziva"
|
||
},
|
||
"icu:CallingLobby__CallLinkNotice": {
|
||
"messageformat": "Svako ko se pridruži ovom pozivu putem linka vidjet će vaše ime i fotografiju."
|
||
},
|
||
"icu:CallingLobby__CallLinkNotice--phone-sharing": {
|
||
"messageformat": "Svako ko se pridruži ovom pozivu putem poveznice vidjet će vaše ime, fotografiju i broj telefona."
|
||
},
|
||
"icu:CallingLobby__CallLinkNotice--join-request-pending": {
|
||
"messageformat": "Čeka se ulazak…"
|
||
},
|
||
"icu:CallingLobbyJoinButton--join": {
|
||
"messageformat": "Pristupi"
|
||
},
|
||
"icu:CallingLobbyJoinButton--start": {
|
||
"messageformat": "Započni"
|
||
},
|
||
"icu:CallingLobbyJoinButton--call-full": {
|
||
"messageformat": "Poziv je pun"
|
||
},
|
||
"icu:CallingLobbyJoinButton--ask-to-join": {
|
||
"messageformat": "Zatražite da se pridružite"
|
||
},
|
||
"icu:calling__button--video-disabled": {
|
||
"messageformat": "Kamera je onemogućena"
|
||
},
|
||
"icu:calling__button--video-off": {
|
||
"messageformat": "Isključite kameru"
|
||
},
|
||
"icu:calling__button--video-on": {
|
||
"messageformat": "Uključite kameru"
|
||
},
|
||
"icu:calling__button--audio-disabled": {
|
||
"messageformat": "Mikrofon je onemogućen"
|
||
},
|
||
"icu:calling__button--audio-off": {
|
||
"messageformat": "Isključi mikrofon"
|
||
},
|
||
"icu:calling__button--audio-on": {
|
||
"messageformat": "Uključit mikrofon"
|
||
},
|
||
"icu:calling__button--presenting-disabled": {
|
||
"messageformat": "Prezentiranje je onemogućeno"
|
||
},
|
||
"icu:calling__button--presenting-on": {
|
||
"messageformat": "Počnite prezentirati"
|
||
},
|
||
"icu:calling__button--presenting-off": {
|
||
"messageformat": "Prestanite prezentirati"
|
||
},
|
||
"icu:calling__button--react": {
|
||
"messageformat": "Reagiraj"
|
||
},
|
||
"icu:calling__button--ring__disabled-because-group-is-too-large": {
|
||
"messageformat": "Grupa je prevelika za zazvoniti učesnicima."
|
||
},
|
||
"icu:CallingButton__ring-off": {
|
||
"messageformat": "Isključi zvono"
|
||
},
|
||
"icu:CallingButton--ring-on": {
|
||
"messageformat": "Uključite zvono"
|
||
},
|
||
"icu:CallingButton--more-options": {
|
||
"messageformat": "Više opcija"
|
||
},
|
||
"icu:CallingPendingParticipants__ApproveUser": {
|
||
"messageformat": "Odobrite zahtjev za pridruživanje"
|
||
},
|
||
"icu:CallingPendingParticipants__DenyUser": {
|
||
"messageformat": "Odbijte zahtjev za pridruživanje"
|
||
},
|
||
"icu:CallingPendingParticipants__RequestsToJoin": {
|
||
"messageformat": "{count, plural, one {{count,number} zahtjev za pridruživanje pozivu} few {{count,number} zahtjeva za pridruživanje pozivu} many {{count,number} zahtjeva za pridruživanje pozivu} other {{count,number} zahtjeva za pridruživanje pozivu}}"
|
||
},
|
||
"icu:CallingRaisedHandsList__Title": {
|
||
"messageformat": "{count, plural, one {Ruku je podigla {count,number} osoba} few {Ruku su podigle {count,number} osobe} many {Ruku je podiglo {count,number} osoba} other {Ruku je podiglo {count,number} osoba}}"
|
||
},
|
||
"icu:CallingRaisedHandsList__TitleHint": {
|
||
"messageformat": "(od prvog do zadnjeg)"
|
||
},
|
||
"icu:CallingReactions--me": {
|
||
"messageformat": "Vi"
|
||
},
|
||
"icu:calling__your-video-is-off": {
|
||
"messageformat": "Vaša kamera je isključena"
|
||
},
|
||
"icu:calling__pre-call-info--empty-group": {
|
||
"messageformat": "Niko drugi nije tu"
|
||
},
|
||
"icu:calling__pre-call-info--1-person-in-call": {
|
||
"messageformat": "{first} učestvuje u ovom pozivu"
|
||
},
|
||
"icu:calling__pre-call-info--another-device-in-call": {
|
||
"messageformat": "Jedan od vaših ostalih uređaja učestvuje u ovom pozivu"
|
||
},
|
||
"icu:calling__pre-call-info--2-people-in-call": {
|
||
"messageformat": "{first} i {second} učestvuju u ovom pozivu"
|
||
},
|
||
"icu:calling__pre-call-info--3-people-in-call": {
|
||
"messageformat": "{first}, {second} i {third} učestvuju u ovom pozivu"
|
||
},
|
||
"icu:calling__pre-call-info--many-people-in-call": {
|
||
"messageformat": "{others, plural, one {{first}, {second} i još {others,number} druga osoba učestvuju u ovom pozivu} few {{first}, {second} i još {others,number} druge osobe učestvuju u ovom pozivu} many {{first}, {second} i još {others,number} drugih osoba učestvuje u ovom pozivu} other {{first}, {second} i još {others,number} drugih osoba učestvuju u ovom pozivu}}"
|
||
},
|
||
"icu:calling__pre-call-info--will-ring-1": {
|
||
"messageformat": "Signal će pozvati {person}"
|
||
},
|
||
"icu:calling__pre-call-info--will-ring-2": {
|
||
"messageformat": "Signal će pozvati {first} i {second}"
|
||
},
|
||
"icu:calling__pre-call-info--will-ring-3": {
|
||
"messageformat": "Signal će pozvati {first}, {second} i {third}"
|
||
},
|
||
"icu:calling__pre-call-info--will-ring-many": {
|
||
"messageformat": "{others, plural, one {Signal će pozvati {first}, {second} i još {others,number} osobu} few {Signal će pozvati {first}, {second} i još {others,number} osobe} many {Signal će pozvati {first}, {second} i još {others,number} osoba} other {Signal će pozvati {first}, {second} i još {others,number} osoba}}"
|
||
},
|
||
"icu:calling__pre-call-info--will-notify-1": {
|
||
"messageformat": "{person} će primiti obavještenje"
|
||
},
|
||
"icu:calling__pre-call-info--will-notify-2": {
|
||
"messageformat": "{first} i {second} će primiti obavještenje"
|
||
},
|
||
"icu:calling__pre-call-info--will-notify-3": {
|
||
"messageformat": "{first}, {second} i {third} će primiti obavještenje"
|
||
},
|
||
"icu:calling__pre-call-info--will-notify-many": {
|
||
"messageformat": "{others, plural, one {{first}, {second} i još {others,number} osoba će primiti obavještenje} few {{first}, {second} i još {others,number} osobe će primiti obavještenje} many {{first}, {second} i još {others,number} osoba će primiti obavještenje} other {{first}, {second} i još {others,number} osoba će primiti obavještenje}}"
|
||
},
|
||
"icu:calling__in-this-call--zero": {
|
||
"messageformat": "Niko drugi nije tu"
|
||
},
|
||
"icu:calling__in-this-call": {
|
||
"messageformat": "{people, plural, one {U ovom pozivu učestvuje· {people,number} osoba} few {U ovom pozivu učestvuju {people,number} osobe} many {U ovom pozivu učestvuje· {people,number} osoba} other {U ovom pozivu učestvuje· {people,number} osoba}}"
|
||
},
|
||
"icu:calling__you-have-blocked": {
|
||
"messageformat": "Blokirali ste korisnika {name}"
|
||
},
|
||
"icu:calling__block-info": {
|
||
"messageformat": "Nećete primiti njihovu glasovnu poruku i video a ni oni neće primiti vaše."
|
||
},
|
||
"icu:calling__missing-media-keys": {
|
||
"messageformat": "Nije moguće primiti zvuk i sliku od {name}"
|
||
},
|
||
"icu:calling__missing-media-keys-info": {
|
||
"messageformat": "Mogući razlog jeste taj što nisu potvrdili promjenu vašeg sigurnosnog broja, ili postoji problem s njihovim uređajem, ili su vas blokirali."
|
||
},
|
||
"icu:calling__overflow__scroll-up": {
|
||
"messageformat": "Kliznite nagore"
|
||
},
|
||
"icu:calling__overflow__scroll-down": {
|
||
"messageformat": "Kliznite nadolje"
|
||
},
|
||
"icu:calling__presenting--notification-title": {
|
||
"messageformat": "Prezentirate svima."
|
||
},
|
||
"icu:calling__presenting--notification-body": {
|
||
"messageformat": "Kliknite ovdje da se vratite u poziv kada budete spremni da prestanete prezentirati."
|
||
},
|
||
"icu:calling__presenting--reconnecting--notification-title": {
|
||
"messageformat": "Ponovno povezivanje…"
|
||
},
|
||
"icu:calling__presenting--reconnecting--notification-body": {
|
||
"messageformat": "Vaša veza je izgubljena. Signal se ponovo povezuje."
|
||
},
|
||
"icu:calling__presenting--info": {
|
||
"messageformat": "Signal dijeli {window}."
|
||
},
|
||
"icu:calling__presenting--reconnecting": {
|
||
"messageformat": "Ponovno povezivanje…"
|
||
},
|
||
"icu:calling__presenting--stop": {
|
||
"messageformat": "Zaustavi dijeljenje"
|
||
},
|
||
"icu:calling__presenting--you-stopped": {
|
||
"messageformat": "Prestali ste prezentirati"
|
||
},
|
||
"icu:calling__presenting--person-ongoing": {
|
||
"messageformat": "{name} trenutno prezentira"
|
||
},
|
||
"icu:calling__presenting--person-stopped": {
|
||
"messageformat": "{name} je prestao/la prezentirati"
|
||
},
|
||
"icu:calling__presenting--permission-title": {
|
||
"messageformat": "Potrebno je odobrenje"
|
||
},
|
||
"icu:calling__presenting--macos-permission-description": {
|
||
"messageformat": "Signalu je potrebno odobrenje da pristupi snimku ekrana vašeg računara."
|
||
},
|
||
"icu:calling__presenting--permission-instruction-step1": {
|
||
"messageformat": "Idi u postavke sistema."
|
||
},
|
||
"icu:calling__presenting--permission-instruction-step2": {
|
||
"messageformat": "Kliknite na ikonu lokota u donjem lijevom uglu i unesite lozinku računara."
|
||
},
|
||
"icu:calling__presenting--permission-instruction-step3": {
|
||
"messageformat": "Na desnoj strani, označite okvir pored Signala. Ako ne vidite Signal na listi, kliknite + da ga dodate."
|
||
},
|
||
"icu:calling__presenting--permission-open": {
|
||
"messageformat": "Otvori postavke sistema"
|
||
},
|
||
"icu:calling__presenting--permission-cancel": {
|
||
"messageformat": "Odbaci"
|
||
},
|
||
"icu:alwaysRelayCallsDescription": {
|
||
"messageformat": "Uvijek preusmjeri pozive"
|
||
},
|
||
"icu:alwaysRelayCallsDetail": {
|
||
"messageformat": "Preusmjeri sve pozive na Signal server kako bi Vaša IP adresa bila skrivena od sagovornika. Aktiviranjem ove opcije smanjit će se kvalitet poziva."
|
||
},
|
||
"icu:permissions": {
|
||
"messageformat": "Dopuštenja"
|
||
},
|
||
"icu:mediaPermissionsDescription": {
|
||
"messageformat": "Dozvolite pristup mikrofonu"
|
||
},
|
||
"icu:mediaCameraPermissionsDescription": {
|
||
"messageformat": "Dozvolite pristup kameri"
|
||
},
|
||
"icu:spellCheckDescription": {
|
||
"messageformat": "Tekst za provjeru pravopisa ste unijeli u okvir za kreiranje poruke"
|
||
},
|
||
"icu:textFormattingDescription": {
|
||
"messageformat": "Prikaži skočni prozor za oblikovanje teksta kada je tekst odabran"
|
||
},
|
||
"icu:spellCheckWillBeEnabled": {
|
||
"messageformat": "Provjera pravopisa će se omogućiti sljedeći put kada pokrenete Signal."
|
||
},
|
||
"icu:spellCheckWillBeDisabled": {
|
||
"messageformat": "Provjera pravopisa će se onemogućiti sljedeći put kada pokrenete Signal."
|
||
},
|
||
"icu:SystemTraySetting__minimize-to-system-tray": {
|
||
"messageformat": "Minimiziraj sistemsku traku"
|
||
},
|
||
"icu:SystemTraySetting__minimize-to-and-start-in-system-tray": {
|
||
"messageformat": "Započni na minimiziranoj traci"
|
||
},
|
||
"icu:autoLaunchDescription": {
|
||
"messageformat": "Otvaranje prilikom prijave na računaru"
|
||
},
|
||
"icu:clearDataHeader": {
|
||
"messageformat": "Izbrišite podatke aplikacije"
|
||
},
|
||
"icu:clearDataExplanation": {
|
||
"messageformat": "Na ovaj način će se obrisati svi podaci u aplikaciji i uklonit će se sve poruke i spremljene informacije o računu."
|
||
},
|
||
"icu:clearDataButton": {
|
||
"messageformat": "Izbriši podatke"
|
||
},
|
||
"icu:deleteAllDataHeader": {
|
||
"messageformat": "Izbrisati sve podatke?"
|
||
},
|
||
"icu:deleteAllDataBody": {
|
||
"messageformat": "Izbrisati sve podatke i poruke iz ove verzije Signal Desktopa? Uvijek možete ponovo povezati ovu radnu površinu, ali vaše poruke se neće vratiti. Vaš Signal račun i podaci na vašem telefonu ili drugim povezanim uređajima neće biti izbrisani."
|
||
},
|
||
"icu:deleteAllDataProgress": {
|
||
"messageformat": "Prekidanje veze i brisanje svih podataka"
|
||
},
|
||
"icu:deleteOldIndexedDBData": {
|
||
"messageformat": "Imate zastarjele podatke od ranije instalacije Signal Desktopa. Ako se odlučite nastaviti, izbrisat će se i počet ćete ispočetka."
|
||
},
|
||
"icu:deleteOldData": {
|
||
"messageformat": "Izbriši stare podatke"
|
||
},
|
||
"icu:nameAndMessage": {
|
||
"messageformat": "Ime, sadržaj i radnje"
|
||
},
|
||
"icu:noNameOrMessage": {
|
||
"messageformat": "Nema naziva niti sadržaja"
|
||
},
|
||
"icu:nameOnly": {
|
||
"messageformat": "Samo ime"
|
||
},
|
||
"icu:newMessage": {
|
||
"messageformat": "Nova poruka"
|
||
},
|
||
"icu:notificationSenderInGroup": {
|
||
"messageformat": "{sender} u {group}"
|
||
},
|
||
"icu:notificationReaction": {
|
||
"messageformat": "Pošiljalac {sender} je reagirao sa {emoji} na vašu poruku"
|
||
},
|
||
"icu:notificationReactionMessage": {
|
||
"messageformat": "Pošiljalac {sender} je reagirao sa {emoji} na: {message}"
|
||
},
|
||
"icu:sendFailed": {
|
||
"messageformat": "Neuspjelo slanje"
|
||
},
|
||
"icu:deleteFailed": {
|
||
"messageformat": "Brisanje nije uspjelo"
|
||
},
|
||
"icu:editFailed": {
|
||
"messageformat": "Uređivanje nije uspjelo, kliknite za detalje"
|
||
},
|
||
"icu:sendPaused": {
|
||
"messageformat": "Slanje pauzirano"
|
||
},
|
||
"icu:partiallySent": {
|
||
"messageformat": "Djelomično poslano, kliknite za detalje"
|
||
},
|
||
"icu:partiallyDeleted": {
|
||
"messageformat": "Djelomično izbrisano, kliknite da pokušate ponovo"
|
||
},
|
||
"icu:expiredWarning": {
|
||
"messageformat": "This version of Signal Desktop has expired. Please upgrade to the latest version to continue messaging."
|
||
},
|
||
"icu:upgrade": {
|
||
"messageformat": "Kliknite da posjetite signal.org/download"
|
||
},
|
||
"icu:mediaMessage": {
|
||
"messageformat": "Medijska poruka"
|
||
},
|
||
"icu:sync": {
|
||
"messageformat": "Uvezi kontakte"
|
||
},
|
||
"icu:syncExplanation": {
|
||
"messageformat": "Import all Signal groups and contacts from your mobile device."
|
||
},
|
||
"icu:syncNow": {
|
||
"messageformat": "Import now"
|
||
},
|
||
"icu:syncing": {
|
||
"messageformat": "Uvoz…"
|
||
},
|
||
"icu:syncFailed": {
|
||
"messageformat": "Import failed. Make sure your computer and your phone are connected to the internet."
|
||
},
|
||
"icu:timestamp_s": {
|
||
"messageformat": "now"
|
||
},
|
||
"icu:timestamp_m": {
|
||
"messageformat": "1m"
|
||
},
|
||
"icu:timestamp_h": {
|
||
"messageformat": "1h"
|
||
},
|
||
"icu:hoursAgo": {
|
||
"messageformat": "{hours,number}h"
|
||
},
|
||
"icu:minutesAgo": {
|
||
"messageformat": "{minutes,number}m"
|
||
},
|
||
"icu:justNow": {
|
||
"messageformat": "Sad"
|
||
},
|
||
"icu:timestampFormat__long--today": {
|
||
"messageformat": "Danas {time}"
|
||
},
|
||
"icu:timestampFormat__long--yesterday": {
|
||
"messageformat": "Jučer {time}"
|
||
},
|
||
"icu:messageBodyTooLong": {
|
||
"messageformat": "Tijelo poruke je preveliko."
|
||
},
|
||
"icu:unblockToSend": {
|
||
"messageformat": "Odblokirajte ovaj kontakt da pošaljete poruku."
|
||
},
|
||
"icu:unblockGroupToSend": {
|
||
"messageformat": "Odblokirajte ovu grupu da pošaljete poruku."
|
||
},
|
||
"icu:youChangedTheTimer": {
|
||
"messageformat": "Postavili ste vrijeme nestajanja poruke na {time}."
|
||
},
|
||
"icu:timerSetOnSync": {
|
||
"messageformat": "Ažurirali ste vrijeme nestajanja poruke na {time}."
|
||
},
|
||
"icu:timerSetByMember": {
|
||
"messageformat": "Član je postavio vrijeme nestajanja poruke na {time}."
|
||
},
|
||
"icu:theyChangedTheTimer": {
|
||
"messageformat": "{name} je postavio/la vrijeme nestajanja poruke na {time}."
|
||
},
|
||
"icu:disappearingMessages__off": {
|
||
"messageformat": "isključeno"
|
||
},
|
||
"icu:disappearingMessages": {
|
||
"messageformat": "Nestajuće poruke"
|
||
},
|
||
"icu:disappearingMessagesDisabled": {
|
||
"messageformat": "Onemogućene su nestajuće poruke"
|
||
},
|
||
"icu:disappearingMessagesDisabledByMember": {
|
||
"messageformat": "Član je onemogućio poruke koje nestaju."
|
||
},
|
||
"icu:disabledDisappearingMessages": {
|
||
"messageformat": "{name} je onemogućio/la poruke koje nestaju."
|
||
},
|
||
"icu:youDisabledDisappearingMessages": {
|
||
"messageformat": "Onemogućili ste nestajuće poruke."
|
||
},
|
||
"icu:timerSetTo": {
|
||
"messageformat": "Timer set to {time}"
|
||
},
|
||
"icu:audioNotificationDescription": {
|
||
"messageformat": "Zvuk push obavještenja"
|
||
},
|
||
"icu:callRingtoneNotificationDescription": {
|
||
"messageformat": "Reproduciraj zvukove poziva"
|
||
},
|
||
"icu:callSystemNotificationDescription": {
|
||
"messageformat": "Prikaži obavještenja za pozive"
|
||
},
|
||
"icu:incomingCallNotificationDescription": {
|
||
"messageformat": "Omogući dolazne pozive"
|
||
},
|
||
"icu:contactChangedProfileName": {
|
||
"messageformat": "{sender} je promijenio/la ime profila sa {oldProfile} na {newProfile}."
|
||
},
|
||
"icu:changedProfileName": {
|
||
"messageformat": "{oldProfile} je promijenio/la ime profila na {newProfile}."
|
||
},
|
||
"icu:SafetyNumberModal__title": {
|
||
"messageformat": "Provjeri sigurnosni broj"
|
||
},
|
||
"icu:safetyNumberChanged": {
|
||
"messageformat": "Sigurnosni broj se promijenio"
|
||
},
|
||
"icu:safetyNumberChanges": {
|
||
"messageformat": "Promjene sigurnosnog broja"
|
||
},
|
||
"icu:safetyNumberChangedGroup": {
|
||
"messageformat": "SIgurnosni broj s kontaktom {name} se promijenio"
|
||
},
|
||
"icu:ConversationDetails__viewSafetyNumber": {
|
||
"messageformat": "Vidi Sigurnosni broj"
|
||
},
|
||
"icu:ConversationDetails__HeaderButton--Message": {
|
||
"messageformat": "Poruka"
|
||
},
|
||
"icu:SafetyNumberNotification__viewSafetyNumber": {
|
||
"messageformat": "Vidi Sigurnosni broj"
|
||
},
|
||
"icu:cannotGenerateSafetyNumber": {
|
||
"messageformat": "Ovaj korisnik ne može biti provjeren sve dok sa njim ne razmijenite poruke."
|
||
},
|
||
"icu:themeLight": {
|
||
"messageformat": "Svijetla"
|
||
},
|
||
"icu:themeDark": {
|
||
"messageformat": "Tamna"
|
||
},
|
||
"icu:themeSystem": {
|
||
"messageformat": "Sistem"
|
||
},
|
||
"icu:noteToSelf": {
|
||
"messageformat": "Podsjetnik"
|
||
},
|
||
"icu:noteToSelfHero": {
|
||
"messageformat": "U ovom chatu možete dodati bilješke za sebe. Ako Signal koristite na više uređaja, ove će bilješke biti sinhronizovane na njima."
|
||
},
|
||
"icu:notificationDrawAttention": {
|
||
"messageformat": "Privuci pažnju na ovaj prozor kada obavještenje dođe."
|
||
},
|
||
"icu:hideMenuBar": {
|
||
"messageformat": "Sakrij traku menija"
|
||
},
|
||
"icu:newConversation": {
|
||
"messageformat": "Novi chat"
|
||
},
|
||
"icu:stories": {
|
||
"messageformat": "Priče"
|
||
},
|
||
"icu:contactSearchPlaceholder": {
|
||
"messageformat": "Name, username, or number"
|
||
},
|
||
"icu:noContactsFound": {
|
||
"messageformat": "Nije pronađen nijedan kontakt"
|
||
},
|
||
"icu:noGroupsFound": {
|
||
"messageformat": "Nije pronađena nijedna grupa"
|
||
},
|
||
"icu:noConversationsFound": {
|
||
"messageformat": "Nije pronađen nijedan chat"
|
||
},
|
||
"icu:Toast--ConversationRemoved": {
|
||
"messageformat": "{title} je uklonjen/a."
|
||
},
|
||
"icu:Toast--error": {
|
||
"messageformat": "Došlo je do greške"
|
||
},
|
||
"icu:Toast--error--action": {
|
||
"messageformat": "Pošalji zapisnik"
|
||
},
|
||
"icu:Toast--failed-to-fetch-username": {
|
||
"messageformat": "Dohvatanje korisničkog imena nije uspjelo. Provjerite vezu i pokušajte ponovo."
|
||
},
|
||
"icu:Toast--failed-to-fetch-phone-number": {
|
||
"messageformat": "Dohvatanje broja telefona nije uspjelo. Provjerite vezu i pokušajte ponovo."
|
||
},
|
||
"icu:ToastManager__CannotEditMessage_24": {
|
||
"messageformat": "Izmjene se mogu primijeniti samo u roku od 24 sata od trenutka kada ste poslali ovu poruku."
|
||
},
|
||
"icu:startConversation--username-not-found": {
|
||
"messageformat": "{atUsername} ne koristi Signal. Provjerite jeste li unijeli potpuno korisničko ime."
|
||
},
|
||
"icu:startConversation--phone-number-not-found": {
|
||
"messageformat": "Korisnik nije pronađen. \"{phoneNumber}\" nije korisnik/ca Signala."
|
||
},
|
||
"icu:startConversation--phone-number-not-valid": {
|
||
"messageformat": "Korisnik nije pronađen. \"{phoneNumber}\" nije važeći broj telefona."
|
||
},
|
||
"icu:chooseGroupMembers__title": {
|
||
"messageformat": "Odaberite članove"
|
||
},
|
||
"icu:chooseGroupMembers__back-button": {
|
||
"messageformat": "Natrag"
|
||
},
|
||
"icu:chooseGroupMembers__skip": {
|
||
"messageformat": "Preskoči"
|
||
},
|
||
"icu:chooseGroupMembers__next": {
|
||
"messageformat": "Dalje"
|
||
},
|
||
"icu:chooseGroupMembers__maximum-group-size__title": {
|
||
"messageformat": "Dostignuta je maksimalna veličina grupe"
|
||
},
|
||
"icu:chooseGroupMembers__maximum-group-size__body": {
|
||
"messageformat": "Signal grupe mogu sadržavati najviše sljedeći broj članova: {max,number}."
|
||
},
|
||
"icu:chooseGroupMembers__maximum-recommended-group-size__title": {
|
||
"messageformat": "Dostignut je preporučljiv broj članova"
|
||
},
|
||
"icu:chooseGroupMembers__maximum-recommended-group-size__body": {
|
||
"messageformat": "Signal grupe najbolje funkcioniraju s manje od sljedećeg broja članova: {max,number}. Ako dodate više članova, prouzrokovat ćete kašnjenja prilikom slanja i primanja poruka."
|
||
},
|
||
"icu:setGroupMetadata__title": {
|
||
"messageformat": "Dodijelite naziv grupi"
|
||
},
|
||
"icu:setGroupMetadata__back-button": {
|
||
"messageformat": "Nazad na odabir člana"
|
||
},
|
||
"icu:setGroupMetadata__group-name-placeholder": {
|
||
"messageformat": "Naziv grupe (obavezno)"
|
||
},
|
||
"icu:setGroupMetadata__group-description-placeholder": {
|
||
"messageformat": "Opis"
|
||
},
|
||
"icu:setGroupMetadata__create-group": {
|
||
"messageformat": "Kreiraj"
|
||
},
|
||
"icu:setGroupMetadata__members-header": {
|
||
"messageformat": "Članovi"
|
||
},
|
||
"icu:setGroupMetadata__error-message": {
|
||
"messageformat": "Kreiranje ove grupe nije uspjelo. Provjerite mrežu i pokušajte ponovo."
|
||
},
|
||
"icu:updateGroupAttributes__title": {
|
||
"messageformat": "Uredi grupu"
|
||
},
|
||
"icu:updateGroupAttributes__error-message": {
|
||
"messageformat": "Ažuriranje grupe nije uspjelo. Provjerite vezu i pokušajte ponovo."
|
||
},
|
||
"icu:unlinkedWarning": {
|
||
"messageformat": "Kliknite da ponovo povežete Signal Desktop sa svojim mobilnim uređajem i da nastavite razmjenjivati poruke."
|
||
},
|
||
"icu:unlinked": {
|
||
"messageformat": "Unlinked"
|
||
},
|
||
"icu:autoUpdateNewVersionTitle": {
|
||
"messageformat": "Ažuriranje je dostupno"
|
||
},
|
||
"icu:autoUpdateRetry": {
|
||
"messageformat": "Ponovo pokušajte ažurirati"
|
||
},
|
||
"icu:autoUpdateContactSupport": {
|
||
"messageformat": "kontaktirajte podršku"
|
||
},
|
||
"icu:autoUpdateNewVersionMessage": {
|
||
"messageformat": "Kliknite da ponovo pokrenete Signal"
|
||
},
|
||
"icu:downloadNewVersionMessage": {
|
||
"messageformat": "Kliknite da preuzmete ažuriranje"
|
||
},
|
||
"icu:downloadFullNewVersionMessage": {
|
||
"messageformat": "Ažuriranje signala nije uspjelo. Kliknite da pokušate ponovo."
|
||
},
|
||
"icu:autoUpdateRestartButtonLabel": {
|
||
"messageformat": "Restart Signal"
|
||
},
|
||
"icu:autoUpdateIgnoreButtonLabel": {
|
||
"messageformat": "Zanemari ažuriranje"
|
||
},
|
||
"icu:leftTheGroup": {
|
||
"messageformat": "{name} je napustio/la grupu."
|
||
},
|
||
"icu:multipleLeftTheGroup": {
|
||
"messageformat": "{name} je napustio/la grupu."
|
||
},
|
||
"icu:updatedTheGroup": {
|
||
"messageformat": "{name} je ažurirao/la grupu."
|
||
},
|
||
"icu:youUpdatedTheGroup": {
|
||
"messageformat": "Ažurirali ste grupu."
|
||
},
|
||
"icu:updatedGroupAvatar": {
|
||
"messageformat": "Avatar grupe je ažuriran."
|
||
},
|
||
"icu:titleIsNow": {
|
||
"messageformat": "Naziv grupe je sada \"{name}\"."
|
||
},
|
||
"icu:youJoinedTheGroup": {
|
||
"messageformat": "Pridružili ste se grupi."
|
||
},
|
||
"icu:joinedTheGroup": {
|
||
"messageformat": "{name} se pridružio/la grupi."
|
||
},
|
||
"icu:multipleJoinedTheGroup": {
|
||
"messageformat": "{names} se pridružio/la grupi."
|
||
},
|
||
"icu:ConversationList__aria-label": {
|
||
"messageformat": "{unreadCount, plural, one {Chat sa {title}, {unreadCount,number} novom porukom, posljednja poruka: {lastMessage}.} few {Chat sa {title}, {unreadCount,number} nove poruke, posljednja poruka: {lastMessage}.} many {Chat sa {title}, {unreadCount,number} novih poruka, posljednja poruka: {lastMessage}.} other {Chat sa {title}, {unreadCount,number} nove poruke, posljednja poruka: {lastMessage}.}}"
|
||
},
|
||
"icu:ConversationList__last-message-undefined": {
|
||
"messageformat": "Moguće da je posljednja poruka izbrisana."
|
||
},
|
||
"icu:BaseConversationListItem__aria-label": {
|
||
"messageformat": "Započni chat sa {title}"
|
||
},
|
||
"icu:ConversationListItem--message-request": {
|
||
"messageformat": "Zahtjev za komunikaciju"
|
||
},
|
||
"icu:ConversationListItem--blocked": {
|
||
"messageformat": "Blokirani"
|
||
},
|
||
"icu:ConversationListItem--draft-prefix": {
|
||
"messageformat": "Skica:"
|
||
},
|
||
"icu:message--getNotificationText--messageRequest": {
|
||
"messageformat": "Zahtjev za poruku"
|
||
},
|
||
"icu:message--getNotificationText--gif": {
|
||
"messageformat": "GIF"
|
||
},
|
||
"icu:message--getNotificationText--photo": {
|
||
"messageformat": "Fotografija"
|
||
},
|
||
"icu:message--getNotificationText--video": {
|
||
"messageformat": "Video"
|
||
},
|
||
"icu:message--getNotificationText--voice-message": {
|
||
"messageformat": "Glasovna poruka"
|
||
},
|
||
"icu:message--getNotificationText--audio-message": {
|
||
"messageformat": "Audio poruka"
|
||
},
|
||
"icu:message--getNotificationText--file": {
|
||
"messageformat": "Datoteka"
|
||
},
|
||
"icu:message--getNotificationText--stickers": {
|
||
"messageformat": "Poruka s naljepnicom"
|
||
},
|
||
"icu:message--getNotificationText--text-with-emoji": {
|
||
"messageformat": "{emoji} {text}"
|
||
},
|
||
"icu:message--getDescription--unsupported-message": {
|
||
"messageformat": "Nepodržana poruka"
|
||
},
|
||
"icu:message--getDescription--disappearing-media": {
|
||
"messageformat": "Mediji za jednokratni prikaz"
|
||
},
|
||
"icu:message--getDescription--disappearing-photo": {
|
||
"messageformat": "Fotografija za jednokratni prikaz"
|
||
},
|
||
"icu:message--getDescription--disappearing-video": {
|
||
"messageformat": "Videozapis za jednokratni prikaz"
|
||
},
|
||
"icu:message--deletedForEveryone": {
|
||
"messageformat": "Ova je poruka izbrisana."
|
||
},
|
||
"icu:message--attachmentTooBig--one": {
|
||
"messageformat": "Prilog je prevelik za prikaz."
|
||
},
|
||
"icu:message--attachmentTooBig--multiple": {
|
||
"messageformat": "Neki prilozi su preveliki za prikaz."
|
||
},
|
||
"icu:message--call-link-description": {
|
||
"messageformat": "Koristite ovu poveznicu da se pridružite pozivu na Signalu"
|
||
},
|
||
"icu:donation--missing": {
|
||
"messageformat": "Dohvatanje detalja o donaciji nije uspjelo"
|
||
},
|
||
"icu:message--donation--unopened--incoming": {
|
||
"messageformat": "Da otvorite ovu poruku, prikažite je na mobilnom telefonu"
|
||
},
|
||
"icu:message--donation--unopened--outgoing": {
|
||
"messageformat": "Dodirnite ovu poruku na mobilnom telefonu da vidite donaciju"
|
||
},
|
||
"icu:message--donation--unopened--label": {
|
||
"messageformat": "{sender} je donirao/la Signalu u vaše ime"
|
||
},
|
||
"icu:message--donation--unopened--toast--incoming": {
|
||
"messageformat": "Provjerite telefon da otvorite ovu donaciju"
|
||
},
|
||
"icu:message--donation--unopened--toast--outgoing": {
|
||
"messageformat": "Provjerite telefon da vidite donaciju"
|
||
},
|
||
"icu:message--donation--preview--unopened": {
|
||
"messageformat": "{sender} je donirao/la za vas"
|
||
},
|
||
"icu:message--donation--preview--redeemed": {
|
||
"messageformat": "Iskoristili ste donaciju"
|
||
},
|
||
"icu:message--donation--preview--sent": {
|
||
"messageformat": "Donirali ste za korisnika/cu {recipient}"
|
||
},
|
||
"icu:message--donation": {
|
||
"messageformat": "Donacija"
|
||
},
|
||
"icu:quote--donation": {
|
||
"messageformat": "Donacija"
|
||
},
|
||
"icu:message--donation--remaining--days": {
|
||
"messageformat": "{days, plural, one {Preostao je još {days,number} dan} few {Preostala su još {days,number} dana} many {Preostalo je još {days,number} dana} other {Preostalo je još {days,number} dana}}"
|
||
},
|
||
"icu:message--donation--remaining--hours": {
|
||
"messageformat": "{hours, plural, one {Preostao je još {hours,number} sat} few {Preostala su još {hours,number} sata} many {Preostalo je još {hours,number} sati} other {Preostalo je još {hours,number} sati}}"
|
||
},
|
||
"icu:message--donation--remaining--minutes": {
|
||
"messageformat": "{minutes, plural, one {Preostala je još {minutes,number} minuta} few {Preostale su još {minutes,number} minute} many {Preostalo je još {minutes,number} minuta} other {Preostalo je još {minutes,number} minuta}}"
|
||
},
|
||
"icu:message--donation--expired": {
|
||
"messageformat": "Istekla"
|
||
},
|
||
"icu:message--donation--view": {
|
||
"messageformat": "Pregled"
|
||
},
|
||
"icu:message--donation--redeemed": {
|
||
"messageformat": "Iskorištena"
|
||
},
|
||
"icu:messageAccessibilityLabel--outgoing": {
|
||
"messageformat": "Poruka koju ste poslali"
|
||
},
|
||
"icu:messageAccessibilityLabel--incoming": {
|
||
"messageformat": "Poruku poslao/la {author}"
|
||
},
|
||
"icu:modal--donation--title": {
|
||
"messageformat": "Hvala Vam za Vašu podršku!"
|
||
},
|
||
"icu:modal--donation--description": {
|
||
"messageformat": "Donirali ste Signalu u ime korisnika/ce {name}. Imat će opciju da pokažu svoju podršku na svom profilu."
|
||
},
|
||
"icu:stickers--toast--InstallFailed": {
|
||
"messageformat": "Instaliranje paketa naljepnica nije uspjelo"
|
||
},
|
||
"icu:stickers--StickerManager--Available": {
|
||
"messageformat": "Dostupno"
|
||
},
|
||
"icu:stickers--StickerManager--InstalledPacks": {
|
||
"messageformat": "Instalirano"
|
||
},
|
||
"icu:stickers--StickerManager--InstalledPacks--Empty": {
|
||
"messageformat": "Nema instaliranih naljepnica"
|
||
},
|
||
"icu:stickers--StickerManager--BlessedPacks": {
|
||
"messageformat": "Signal umjetnički serijal"
|
||
},
|
||
"icu:stickers--StickerManager--BlessedPacks--Empty": {
|
||
"messageformat": "Nije dostupna nijedna naljepnica Signal umjetnika"
|
||
},
|
||
"icu:stickers--StickerManager--ReceivedPacks": {
|
||
"messageformat": "Primljene naljepnice"
|
||
},
|
||
"icu:stickers--StickerManager--ReceivedPacks--Empty": {
|
||
"messageformat": "Naljepnice iz primljenih poruka prikazat će se ovdje"
|
||
},
|
||
"icu:stickers--StickerManager--Install": {
|
||
"messageformat": "Instaliraj"
|
||
},
|
||
"icu:stickers--StickerManager--Uninstall": {
|
||
"messageformat": "Deinstaliraj"
|
||
},
|
||
"icu:stickers--StickerManager--UninstallWarning": {
|
||
"messageformat": "Možda nećete moći ponovo instalirati ovaj paket naljepnica ako više nemate izvornu poruku."
|
||
},
|
||
"icu:stickers--StickerManager--Introduction--Image": {
|
||
"messageformat": "Predstavljamo naljepnice: Bandit Mačak"
|
||
},
|
||
"icu:stickers--StickerManager--Introduction--Title": {
|
||
"messageformat": "Predstavljamo naljepnice"
|
||
},
|
||
"icu:stickers--StickerManager--Introduction--Body": {
|
||
"messageformat": "Zašto pisati riječi kad možete koristiti naljepnice?"
|
||
},
|
||
"icu:stickers--StickerPicker--Open": {
|
||
"messageformat": "Otvorite alat za biranje naljepnica"
|
||
},
|
||
"icu:stickers--StickerPicker--AddPack": {
|
||
"messageformat": "Dodaj paket naljepnica"
|
||
},
|
||
"icu:stickers--StickerPicker--NextPage": {
|
||
"messageformat": "Sljedeća stranica"
|
||
},
|
||
"icu:stickers--StickerPicker--PrevPage": {
|
||
"messageformat": "Prethodna stranica"
|
||
},
|
||
"icu:stickers--StickerPicker--Recents": {
|
||
"messageformat": "Nedavna naljepnica"
|
||
},
|
||
"icu:stickers--StickerPicker--DownloadError": {
|
||
"messageformat": "Neke naljepnice nije bilo moguće preuzeti."
|
||
},
|
||
"icu:stickers--StickerPicker--DownloadPending": {
|
||
"messageformat": "Instaliranje paketa naljepnica…"
|
||
},
|
||
"icu:stickers--StickerPicker--Empty": {
|
||
"messageformat": "Nije pronađena nijedna naljepnica"
|
||
},
|
||
"icu:stickers--StickerPicker--Hint": {
|
||
"messageformat": "Novi paketi naljepnica iz vaših poruka su dostupni za instaliranje"
|
||
},
|
||
"icu:stickers--StickerPicker--NoPacks": {
|
||
"messageformat": "Nije pronađen nijedan paket naljepnica"
|
||
},
|
||
"icu:stickers--StickerPicker--NoRecents": {
|
||
"messageformat": "Nedavno korištene naljepnice će se pojaviti ovdje."
|
||
},
|
||
"icu:stickers__StickerPicker__recent": {
|
||
"messageformat": "Nedavno"
|
||
},
|
||
"icu:stickers__StickerPicker__featured": {
|
||
"messageformat": "Istaknuto"
|
||
},
|
||
"icu:stickers__StickerPicker__analog-time": {
|
||
"messageformat": "Analogno vrijeme"
|
||
},
|
||
"icu:stickers--StickerPreview--Title": {
|
||
"messageformat": "Paket naljepnica"
|
||
},
|
||
"icu:stickers--StickerPreview--Error": {
|
||
"messageformat": "Greška prilikom otvaranja paketa naljepnica. Provjerite internetsku vezu i pokušajte ponovo."
|
||
},
|
||
"icu:EmojiPicker--empty": {
|
||
"messageformat": "Nije pronađena nijedna emoji sličica"
|
||
},
|
||
"icu:EmojiPicker--search-close": {
|
||
"messageformat": "Zatvorite pretragu emoji sličica"
|
||
},
|
||
"icu:EmojiPicker--search-placeholder": {
|
||
"messageformat": "Pretražite emoji sličice"
|
||
},
|
||
"icu:EmojiPicker--skin-tone": {
|
||
"messageformat": "Boja kože {tone}"
|
||
},
|
||
"icu:EmojiPicker__button--recents": {
|
||
"messageformat": "Nedavno"
|
||
},
|
||
"icu:EmojiPicker__button--emoji": {
|
||
"messageformat": "Emoji-sličice"
|
||
},
|
||
"icu:EmojiPicker__button--animal": {
|
||
"messageformat": "Životinja"
|
||
},
|
||
"icu:EmojiPicker__button--food": {
|
||
"messageformat": "Hrana"
|
||
},
|
||
"icu:EmojiPicker__button--activity": {
|
||
"messageformat": "Aktivnost"
|
||
},
|
||
"icu:EmojiPicker__button--travel": {
|
||
"messageformat": "Putovanje"
|
||
},
|
||
"icu:EmojiPicker__button--object": {
|
||
"messageformat": "Predmet"
|
||
},
|
||
"icu:EmojiPicker__button--symbol": {
|
||
"messageformat": "Simbol"
|
||
},
|
||
"icu:EmojiPicker__button--flag": {
|
||
"messageformat": "Zastava"
|
||
},
|
||
"icu:confirmation-dialog--Cancel": {
|
||
"messageformat": "Otkaži"
|
||
},
|
||
"icu:Message__reaction-emoji-label--you": {
|
||
"messageformat": "Reagirali ste sa {emoji}"
|
||
},
|
||
"icu:Message__reaction-emoji-label--single": {
|
||
"messageformat": "{title} je reagirao/la sa {emoji}"
|
||
},
|
||
"icu:Message__reaction-emoji-label--many": {
|
||
"messageformat": "{count, plural, one {{count,number} osoba je reagirala sa {emoji}} few {{count,number} osobe su reagirale sa {emoji}} many {{count,number} osoba je reagiralo sa {emoji}} other {{count,number} osoba je reagiralo sa {emoji}}}"
|
||
},
|
||
"icu:Message__role-description": {
|
||
"messageformat": "Poruka"
|
||
},
|
||
"icu:MessageBody--read-more": {
|
||
"messageformat": "Saznaj više"
|
||
},
|
||
"icu:MessageBody--message-too-long": {
|
||
"messageformat": "Poruka je predugačka da se prikaže više"
|
||
},
|
||
"icu:Message--unsupported-message": {
|
||
"messageformat": "{contact} vam je poslao/la poruku koja se ne može obraditi niti prikazati jer koristi novu funkciju Signala."
|
||
},
|
||
"icu:Message--unsupported-message-ask-to-resend": {
|
||
"messageformat": "Možete zatražiti da {contact} ponovo pošalje poruku sada kada koristite ažuriranu verziju Signala."
|
||
},
|
||
"icu:Message--from-me-unsupported-message": {
|
||
"messageformat": "Jedan od vaših uređaja je poslao poruku koja se ne može obraditi niti prikazati jer koristi novu funkciju Signala."
|
||
},
|
||
"icu:Message--from-me-unsupported-message-ask-to-resend": {
|
||
"messageformat": "Buduće poruke poput ove će se sinhronizirati sada kada koristite ažuriranu verziju Signala."
|
||
},
|
||
"icu:Message--update-signal": {
|
||
"messageformat": "Ažuriraj Signal"
|
||
},
|
||
"icu:Message--tap-to-view-expired": {
|
||
"messageformat": "Viđeno"
|
||
},
|
||
"icu:Message--tap-to-view--outgoing": {
|
||
"messageformat": "Slike"
|
||
},
|
||
"icu:Message--tap-to-view--incoming--expired-toast": {
|
||
"messageformat": "Već ste pregledali ovu poruku."
|
||
},
|
||
"icu:Message--tap-to-view--outgoing--expired-toast": {
|
||
"messageformat": "Poruke za jednokratni prikaz se ne pohranjuju u historiji chata."
|
||
},
|
||
"icu:Message--tap-to-view--incoming": {
|
||
"messageformat": "Vidi fotografiju"
|
||
},
|
||
"icu:Message--tap-to-view--incoming-video": {
|
||
"messageformat": "Pogledaj videozapis"
|
||
},
|
||
"icu:Conversation--getDraftPreview--attachment": {
|
||
"messageformat": "(prilog)"
|
||
},
|
||
"icu:Conversation--getDraftPreview--quote": {
|
||
"messageformat": "(citat)"
|
||
},
|
||
"icu:Conversation--getDraftPreview--draft": {
|
||
"messageformat": "(nedovršena verzija)"
|
||
},
|
||
"icu:Keyboard--focus-most-recent-message": {
|
||
"messageformat": "Fokusiraj najstariju nepročitanu ili posljednju poruku"
|
||
},
|
||
"icu:Keyboard--navigate-by-section": {
|
||
"messageformat": "Upravljajte po odjeljku"
|
||
},
|
||
"icu:Keyboard--previous-conversation": {
|
||
"messageformat": "Prethodni chat"
|
||
},
|
||
"icu:Keyboard--next-conversation": {
|
||
"messageformat": "Sljedeći chat"
|
||
},
|
||
"icu:Keyboard--previous-unread-conversation": {
|
||
"messageformat": "Prethodni nepročitani chat"
|
||
},
|
||
"icu:Keyboard--next-unread-conversation": {
|
||
"messageformat": "Sljedeći nepročitani chat"
|
||
},
|
||
"icu:Keyboard--preferences": {
|
||
"messageformat": "Postavke"
|
||
},
|
||
"icu:Keyboard--open-conversation-menu": {
|
||
"messageformat": "Otvori meni chata"
|
||
},
|
||
"icu:Keyboard--new-conversation": {
|
||
"messageformat": "Započni novi chat"
|
||
},
|
||
"icu:Keyboard--archive-conversation": {
|
||
"messageformat": "Arhiviraj chat"
|
||
},
|
||
"icu:Keyboard--unarchive-conversation": {
|
||
"messageformat": "Izbriši chat iz arhive"
|
||
},
|
||
"icu:Keyboard--search": {
|
||
"messageformat": "Traži"
|
||
},
|
||
"icu:Keyboard--search-in-conversation": {
|
||
"messageformat": "Pretraži u chatu"
|
||
},
|
||
"icu:Keyboard--focus-composer": {
|
||
"messageformat": "Fokusiranje na polje za unos"
|
||
},
|
||
"icu:Keyboard--open-all-media-view": {
|
||
"messageformat": "Otvorite prikaz Svi mediji"
|
||
},
|
||
"icu:Keyboard--open-emoji-chooser": {
|
||
"messageformat": "Otvorite birač emoji sličica"
|
||
},
|
||
"icu:Keyboard--open-sticker-chooser": {
|
||
"messageformat": "Otvorite birač naljepnica"
|
||
},
|
||
"icu:Keyboard--begin-recording-voice-note": {
|
||
"messageformat": "Počnite snimati glasovnu poruku"
|
||
},
|
||
"icu:Keyboard--default-message-action": {
|
||
"messageformat": "Zadana radnja za odabrane poruke"
|
||
},
|
||
"icu:Keyboard--view-details-for-selected-message": {
|
||
"messageformat": "Prikažite detalje za odabrane poruke"
|
||
},
|
||
"icu:Keyboard--toggle-reply": {
|
||
"messageformat": "Uključite/isključite odgovor za odabrane poruke"
|
||
},
|
||
"icu:Keyboard--toggle-reaction-picker": {
|
||
"messageformat": "Uključite/isključite birač emoji reakcija za odabrane poruke"
|
||
},
|
||
"icu:Keyboard--save-attachment": {
|
||
"messageformat": "Sačuvajte prilog iz odabrane poruke"
|
||
},
|
||
"icu:Keyboard--delete-messages": {
|
||
"messageformat": "Izbriši odabrane poruke"
|
||
},
|
||
"icu:Keyboard--forward-messages": {
|
||
"messageformat": "Proslijedi odabrane poruke"
|
||
},
|
||
"icu:Keyboard--add-newline": {
|
||
"messageformat": "Dodajte novi red u poruku"
|
||
},
|
||
"icu:Keyboard--expand-composer": {
|
||
"messageformat": "Proširi alat za pisanje"
|
||
},
|
||
"icu:Keyboard--send-in-expanded-composer": {
|
||
"messageformat": "Pošaljite (u proširenom alatu za pisanje)"
|
||
},
|
||
"icu:Keyboard--attach-file": {
|
||
"messageformat": "Priložite datoteku"
|
||
},
|
||
"icu:Keyboard--remove-draft-link-preview": {
|
||
"messageformat": "Uklonite pregled linka nedovršene verzije"
|
||
},
|
||
"icu:Keyboard--remove-draft-attachments": {
|
||
"messageformat": "Uklonite sve nedovršene verzije priloga"
|
||
},
|
||
"icu:Keyboard--conversation-by-index": {
|
||
"messageformat": "Pređi na chat"
|
||
},
|
||
"icu:Keyboard--edit-last-message": {
|
||
"messageformat": "Uredite prethodnu poruku"
|
||
},
|
||
"icu:Keyboard--Key--ctrl": {
|
||
"messageformat": "Ctrl"
|
||
},
|
||
"icu:Keyboard--Key--option": {
|
||
"messageformat": "Option"
|
||
},
|
||
"icu:Keyboard--Key--alt": {
|
||
"messageformat": "Alt"
|
||
},
|
||
"icu:Keyboard--Key--shift": {
|
||
"messageformat": "Shift"
|
||
},
|
||
"icu:Keyboard--Key--enter": {
|
||
"messageformat": "Enter"
|
||
},
|
||
"icu:Keyboard--Key--tab": {
|
||
"messageformat": "Tab"
|
||
},
|
||
"icu:Keyboard--Key--one-to-nine-range": {
|
||
"messageformat": "1 do 9"
|
||
},
|
||
"icu:Keyboard--header": {
|
||
"messageformat": "Prečice na tastaturi"
|
||
},
|
||
"icu:Keyboard--navigation-header": {
|
||
"messageformat": "Upravljanje"
|
||
},
|
||
"icu:Keyboard--messages-header": {
|
||
"messageformat": "Poruke"
|
||
},
|
||
"icu:Keyboard--composer-header": {
|
||
"messageformat": "Alat za pisanje"
|
||
},
|
||
"icu:Keyboard--composer--bold": {
|
||
"messageformat": "Podebljaj odabrani tekst"
|
||
},
|
||
"icu:Keyboard--composer--italic": {
|
||
"messageformat": "Označi odabrani tekst u kurzivu"
|
||
},
|
||
"icu:Keyboard--composer--strikethrough": {
|
||
"messageformat": "Precrtaj odabrani tekst"
|
||
},
|
||
"icu:Keyboard--composer--monospace": {
|
||
"messageformat": "Označi odabrani tekst u monospace fontu"
|
||
},
|
||
"icu:Keyboard--composer--spoiler": {
|
||
"messageformat": "Označi odabrani tekst kao spojler"
|
||
},
|
||
"icu:Keyboard--open-context-menu": {
|
||
"messageformat": "Otvorite kontekstni meni za odabranu poruku"
|
||
},
|
||
"icu:FormatMenu--guide--bold": {
|
||
"messageformat": "Boldirano"
|
||
},
|
||
"icu:FormatMenu--guide--italic": {
|
||
"messageformat": "Kurziv"
|
||
},
|
||
"icu:FormatMenu--guide--strikethrough": {
|
||
"messageformat": "Precrtano"
|
||
},
|
||
"icu:FormatMenu--guide--monospace": {
|
||
"messageformat": "Monospace"
|
||
},
|
||
"icu:FormatMenu--guide--spoiler": {
|
||
"messageformat": "Spojler"
|
||
},
|
||
"icu:Keyboard--scroll-to-top": {
|
||
"messageformat": "Kliznite na vrh liste"
|
||
},
|
||
"icu:Keyboard--scroll-to-bottom": {
|
||
"messageformat": "Kliznite na dno liste"
|
||
},
|
||
"icu:Keyboard--close-curent-conversation": {
|
||
"messageformat": "Zatvori trenutni chat"
|
||
},
|
||
"icu:Keyboard--calling-header": {
|
||
"messageformat": "Pozivanje"
|
||
},
|
||
"icu:Keyboard--toggle-audio": {
|
||
"messageformat": "Uključite/isključite zvuk"
|
||
},
|
||
"icu:Keyboard--toggle-video": {
|
||
"messageformat": "Uključite/isključite videozapis"
|
||
},
|
||
"icu:Keyboard--accept-video-call": {
|
||
"messageformat": "Odgovorite na poziv videom (samo za videopozive)"
|
||
},
|
||
"icu:Keyboard--accept-call-without-video": {
|
||
"messageformat": "Odgovorite na poziv bez videa"
|
||
},
|
||
"icu:Keyboard--start-audio-call": {
|
||
"messageformat": "Započnite glasovni poziv"
|
||
},
|
||
"icu:Keyboard--start-video-call": {
|
||
"messageformat": "Započni videopoziv"
|
||
},
|
||
"icu:Keyboard--decline-call": {
|
||
"messageformat": "Odbij poziv"
|
||
},
|
||
"icu:Keyboard--hang-up": {
|
||
"messageformat": "Završi razgovor"
|
||
},
|
||
"icu:close-popup": {
|
||
"messageformat": "Zatvori skočni prozor"
|
||
},
|
||
"icu:addImageOrVideoattachment": {
|
||
"messageformat": "Dodaj sliku ili videozapis"
|
||
},
|
||
"icu:remove-attachment": {
|
||
"messageformat": "Ukloni prilog"
|
||
},
|
||
"icu:backToInbox": {
|
||
"messageformat": "Nazad u dolazne poruke"
|
||
},
|
||
"icu:conversationArchived": {
|
||
"messageformat": "Chat je arhiviran"
|
||
},
|
||
"icu:conversationArchivedUndo": {
|
||
"messageformat": "Vrati"
|
||
},
|
||
"icu:conversationReturnedToInbox": {
|
||
"messageformat": "Chat je vraćen u dolazne poruke"
|
||
},
|
||
"icu:conversationMarkedUnread": {
|
||
"messageformat": "Chat je označen kao nepročitan"
|
||
},
|
||
"icu:AuthArtCreator--dialog--message": {
|
||
"messageformat": "Želite li otvoriti Signal kreator paketa naljepnica?"
|
||
},
|
||
"icu:AuthArtCreator--dialog--confirm": {
|
||
"messageformat": "Potvrdi"
|
||
},
|
||
"icu:AuthArtCreator--dialog--dismiss": {
|
||
"messageformat": "Odbaci"
|
||
},
|
||
"icu:ArtCreator--Authentication--error": {
|
||
"messageformat": "Postavite Signal na telefonu i računaru da koristite Kreator paketa naljepnica"
|
||
},
|
||
"icu:Reactions--remove": {
|
||
"messageformat": "Ukloni reakciju"
|
||
},
|
||
"icu:Reactions--error": {
|
||
"messageformat": "Slanje reakcije nije uspjelo. Pokušajte ponovo kasnije."
|
||
},
|
||
"icu:Reactions--more": {
|
||
"messageformat": "Više"
|
||
},
|
||
"icu:ReactionsViewer--all": {
|
||
"messageformat": "Sve"
|
||
},
|
||
"icu:SafetyTipsModal__Title": {
|
||
"messageformat": "Sigurnosni savjeti"
|
||
},
|
||
"icu:SafetyTipsModal__Description": {
|
||
"messageformat": "Budite oprezni kada prihvatate zahtjeve za poruke od osoba koje ne poznajete. Pazite na sljedeće:"
|
||
},
|
||
"icu:SafetyTipsModal__TipTitle--Crypto": {
|
||
"messageformat": "Prevare koje uključuju kriptovalute ili novac"
|
||
},
|
||
"icu:SafetyTipsModal__TipDescription--Crypto": {
|
||
"messageformat": "Ako neko koga ne poznajete šalje poruke o kriptovalutama (kao što je Bitcoin) ili nekoj finansijskoj prilici, budite oprezni – vjerovatno se radi o neželjenoj pošti."
|
||
},
|
||
"icu:SafetyTipsModal__TipTitle--Vague": {
|
||
"messageformat": "Nejasne ili nebitne poruke"
|
||
},
|
||
"icu:SafetyTipsModal__TipDescription--Vague": {
|
||
"messageformat": "Pošiljatelji neželjene pošte često počinju jednostavnom porukom kao što je \"Ćao\" kako bi vas privukli. Ako odgovorite, možda će s vama stupiti u dodatnu interakciju."
|
||
},
|
||
"icu:SafetyTipsModal__TipTitle--Links": {
|
||
"messageformat": "Poruke s poveznicama"
|
||
},
|
||
"icu:SafetyTipsModal__TipDescription--Links": {
|
||
"messageformat": "Pazite na poruke osoba koje ne poznajete, a koje sadrže poveznice do web stranica. Nikada ne posjećujte poveznice od osoba u koje nemate povjerenja."
|
||
},
|
||
"icu:SafetyTipsModal__TipTitle--Business": {
|
||
"messageformat": "Lažna preduzeća i institucije"
|
||
},
|
||
"icu:SafetyTipsModal__TipDescription--Business": {
|
||
"messageformat": "Obratite pažnju na preduzeća ili vladine agencije koje vas kontaktiraju. Poruke koje uključuju porezne agencije, dostave i druge službe mogu biti neželjena pošta."
|
||
},
|
||
"icu:SafetyTipsModal__DotLabel": {
|
||
"messageformat": "Idi na stranicu {page,number}"
|
||
},
|
||
"icu:SafetyTipsModal__Button--Previous": {
|
||
"messageformat": "Prethodni savjet"
|
||
},
|
||
"icu:SafetyTipsModal__Button--Next": {
|
||
"messageformat": "Sljedeći savjet"
|
||
},
|
||
"icu:SafetyTipsModal__Button--Done": {
|
||
"messageformat": "Uredu"
|
||
},
|
||
"icu:MessageRequests--message-direct": {
|
||
"messageformat": "Omogućite da vam{name} pošalje poruku i podijelite ime i fotografiju s njim/njom? Ta osoba neće znati da ste vidjeli poruku dok ne prihvatite."
|
||
},
|
||
"icu:MessageRequests--message-direct-hidden": {
|
||
"messageformat": "Želite dozvoliti da vam {name} pošalje poruku i podijeliti ime i fotografiju s njim/njom? Ranije ste uklonili ovu osobu."
|
||
},
|
||
"icu:MessageRequests--message-direct-blocked": {
|
||
"messageformat": "Želite li omogućiti da vam {name} pošalje poruku i da podijelite svoje ime i fotografiju s tim korisnikom? Nećete primati poruke dok ne odblokirate tu osobu."
|
||
},
|
||
"icu:MessageRequests--message-group": {
|
||
"messageformat": "Pridružite se grupi i podijelite ime i fotografiju s članovima grupe? Neće znati da ste vidjeli poruke dok ne prihvatite."
|
||
},
|
||
"icu:MessageRequests--message-group-blocked": {
|
||
"messageformat": "Želite li odblokirati ovu grupi i dopustiti njenim članovima da vide vaše ime i sliku? Nećete primati poruke dok je ne odblokirate."
|
||
},
|
||
"icu:MessageRequests--block": {
|
||
"messageformat": "Blokiraj"
|
||
},
|
||
"icu:MessageRequests--unblock": {
|
||
"messageformat": "Odblokiraj"
|
||
},
|
||
"icu:MessageRequests--unblock-direct-confirm-title": {
|
||
"messageformat": "Odblokirati {name}?"
|
||
},
|
||
"icu:MessageRequests--unblock-direct-confirm-body": {
|
||
"messageformat": "Moći ćete razmjenjivati poruke i pozive."
|
||
},
|
||
"icu:MessageRequests--unblock-group-confirm-body": {
|
||
"messageformat": "Članovi grupe moći će Vas ponovo uvrstiti u grupu."
|
||
},
|
||
"icu:MessageRequests--block-and-report-spam-success-toast": {
|
||
"messageformat": "Prijavljeno kao neželjena poruka i blokirano."
|
||
},
|
||
"icu:MessageRequests--block-direct-confirm-title": {
|
||
"messageformat": "Blokiraj {title}?"
|
||
},
|
||
"icu:MessageRequests--block-direct-confirm-body": {
|
||
"messageformat": "Blokirane osobe neće vas više moći zvati niti vam slati poruke."
|
||
},
|
||
"icu:MessageRequests--block-group-confirm-title": {
|
||
"messageformat": "Blokirati i napustiti grupu {title}?"
|
||
},
|
||
"icu:MessageRequests--block-group-confirm-body": {
|
||
"messageformat": "Nećete više primati poruke ni novosti iz ove grupe, a članovi vas više neće moći dodati u ovu grupu."
|
||
},
|
||
"icu:MessageRequests--reportAndMaybeBlock": {
|
||
"messageformat": "Prijavi..."
|
||
},
|
||
"icu:MessageRequests--ReportAndMaybeBlockModal-title": {
|
||
"messageformat": "Prijaviti kao neželjenu poštu?"
|
||
},
|
||
"icu:MessageRequests--ReportAndMaybeBlockModal-body--direct": {
|
||
"messageformat": "Signal će biti obaviješten da ova osoba možda šalje neželjenu poštu. Signal ne može vidjeti sadržaj nijednog razgovora."
|
||
},
|
||
"icu:MessageRequests--ReportAndMaybeBlockModal-body--group--unknown-contact": {
|
||
"messageformat": "Signal će biti obaviješten da osoba koja vas je pozvala u ovu grupu možda šalje neželjenu poštu. Signal ne može vidjeti sadržaj nijednog razgovora."
|
||
},
|
||
"icu:MessageRequests--ReportAndMaybeBlockModal-body--group": {
|
||
"messageformat": "Signal će biti obaviješten da {name}, koji vas je pozvao u ovu grupu, možda šalje neželjenu poštu. Signal ne može vidjeti sadržaj nijednog razgovora."
|
||
},
|
||
"icu:MessageRequests--ReportAndMaybeBlockModal-report": {
|
||
"messageformat": "Prijavi neželjenu poštu"
|
||
},
|
||
"icu:MessageRequests--ReportAndMaybeBlockModal-reportAndBlock": {
|
||
"messageformat": "Prijavi i blokiraj"
|
||
},
|
||
"icu:MessageRequests--AcceptedOptionsModal--body": {
|
||
"messageformat": "Prihvatili ste zahtjev za poruku od {name}. Ako je ovo bila greška, možete odabrati radnju u nastavku."
|
||
},
|
||
"icu:MessageRequests--report-spam-success-toast": {
|
||
"messageformat": "Prijavljeno kao neželjena poruka."
|
||
},
|
||
"icu:MessageRequests--delete": {
|
||
"messageformat": "Izbriši"
|
||
},
|
||
"icu:MessageRequests--delete-direct-confirm-title": {
|
||
"messageformat": "Izbrisati chat?"
|
||
},
|
||
"icu:MessageRequests--delete-direct-confirm-body": {
|
||
"messageformat": "Ovaj chat će biti izbrisan sa svih vaših uređaja."
|
||
},
|
||
"icu:MessageRequests--delete-group-confirm-title": {
|
||
"messageformat": "Izbriši i napusti grupu {title}?"
|
||
},
|
||
"icu:MessageRequests--delete-direct": {
|
||
"messageformat": "Izbriši"
|
||
},
|
||
"icu:MessageRequests--delete-group": {
|
||
"messageformat": "Izbriši i napusti"
|
||
},
|
||
"icu:MessageRequests--delete-group-confirm-body": {
|
||
"messageformat": "Napustit ćete ovu grupu i ona će biti izbrisana sa svih Vaših uređaja."
|
||
},
|
||
"icu:MessageRequests--accept": {
|
||
"messageformat": "Prihvati"
|
||
},
|
||
"icu:MessageRequests--continue": {
|
||
"messageformat": "Nastavi"
|
||
},
|
||
"icu:MessageRequests--profile-sharing--group--link": {
|
||
"messageformat": "Nastaviti razgovor s ovom grupom i podijeliti ime i fotografiju s njenim članovima? <learnMoreLink>Saznajte više</learnMoreLink>."
|
||
},
|
||
"icu:MessageRequests--profile-sharing--direct--link": {
|
||
"messageformat": "Nastaviti razgovor sa {firstName} i podijeliti ime i fotografiju s njima? <learnMoreLink>Saznajte više</learnMoreLink>"
|
||
},
|
||
"icu:ConversationHero--members": {
|
||
"messageformat": "{count, plural, one {{count,number} član} few {{count,number} člana} many {{count,number} članova} other {{count,number} članova}}"
|
||
},
|
||
"icu:member-of-1-group": {
|
||
"messageformat": "Član grupe {group}"
|
||
},
|
||
"icu:member-of-2-groups": {
|
||
"messageformat": "Član grupa {group1} i {group2}"
|
||
},
|
||
"icu:member-of-3-groups": {
|
||
"messageformat": "Član grupa {group1}, {group2} i {group3}"
|
||
},
|
||
"icu:member-of-more-than-3-groups--one-more": {
|
||
"messageformat": "Član grupe{group1}, {group2}, {group3} i još jedne"
|
||
},
|
||
"icu:member-of-more-than-3-groups--multiple-more": {
|
||
"messageformat": "{remainingCount, plural, one {Član grupa {group1}, {group2}, {group3} i još {remainingCount,number}} few {Član grupa {group1}, {group2}, {group3} i još{remainingCount,number}} many {Član grupa {group1}, {group2}, {group3} i još{remainingCount,number}} other {Član grupa {group1}, {group2}, {group3} i još{remainingCount,number}}}"
|
||
},
|
||
"icu:no-groups-in-common": {
|
||
"messageformat": "Nema zajedničkih grupa"
|
||
},
|
||
"icu:no-groups-in-common-warning": {
|
||
"messageformat": "Nema zajedničkih grupa. Pažljivo pregledajte zahtjeve."
|
||
},
|
||
"icu:acceptCall": {
|
||
"messageformat": "Odgovori na poziv"
|
||
},
|
||
"icu:acceptCallWithoutVideo": {
|
||
"messageformat": "Odgovorite na poziv bez videa"
|
||
},
|
||
"icu:declineCall": {
|
||
"messageformat": "Prekini"
|
||
},
|
||
"icu:declinedIncomingAudioCall": {
|
||
"messageformat": "Odbili ste glasovni poziv"
|
||
},
|
||
"icu:declinedIncomingVideoCall": {
|
||
"messageformat": "Odbili ste video poziv"
|
||
},
|
||
"icu:acceptedIncomingAudioCall": {
|
||
"messageformat": "Dolazni glasovni poziv"
|
||
},
|
||
"icu:acceptedIncomingVideoCall": {
|
||
"messageformat": "Dolazni video poziv"
|
||
},
|
||
"icu:missedIncomingAudioCall": {
|
||
"messageformat": "Propušteni glasovni poziv"
|
||
},
|
||
"icu:missedIncomingVideoCall": {
|
||
"messageformat": "Propušten videopoziv"
|
||
},
|
||
"icu:acceptedOutgoingAudioCall": {
|
||
"messageformat": "Odlazni glasovni poziv"
|
||
},
|
||
"icu:acceptedOutgoingVideoCall": {
|
||
"messageformat": "Odlazni video poziv"
|
||
},
|
||
"icu:missedOrDeclinedOutgoingAudioCall": {
|
||
"messageformat": "Propušteni glasovni poziv"
|
||
},
|
||
"icu:missedOrDeclinedOutgoingVideoCall": {
|
||
"messageformat": "Neodgovoreni video poziv"
|
||
},
|
||
"icu:minimizeToTrayNotification--title": {
|
||
"messageformat": "Signal još uvijek radi"
|
||
},
|
||
"icu:minimizeToTrayNotification--body": {
|
||
"messageformat": "Signal će nastaviti raditi u području obavještenja. To možete promijeniti u postavkama Signala."
|
||
},
|
||
"icu:incomingAudioCall": {
|
||
"messageformat": "Dolazni glasovni poziv..."
|
||
},
|
||
"icu:incomingVideoCall": {
|
||
"messageformat": "Dolazni video poziv…"
|
||
},
|
||
"icu:outgoingAudioCall": {
|
||
"messageformat": "Odlazni glasovni poziv"
|
||
},
|
||
"icu:outgoingVideoCall": {
|
||
"messageformat": "Odlazni video poziv"
|
||
},
|
||
"icu:incomingGroupCall__ringing-you": {
|
||
"messageformat": "{ringer} vas poziva"
|
||
},
|
||
"icu:incomingGroupCall__ringing-1-other": {
|
||
"messageformat": "{ringer} poziva vas i korisnika {otherMember}"
|
||
},
|
||
"icu:incomingGroupCall__ringing-2-others": {
|
||
"messageformat": "{ringer} poziva vas, {first} i {second}"
|
||
},
|
||
"icu:incomingGroupCall__ringing-3-others": {
|
||
"messageformat": "{ringer} poziva vas, {first}, {second}, i još jednog korisnika"
|
||
},
|
||
"icu:incomingGroupCall__ringing-many": {
|
||
"messageformat": "{remaining, plural, one {{ringer} poziva vas, {first}, {second} i {remaining,number} drugu osobu} few {{ringer} poziva vas, {first}, {second} i {remaining,number} druge osobe} many {{ringer} poziva vas, {first}, {second} i {remaining,number} drugih osoba} other {{ringer} poziva vas, {first}, {second} i {remaining,number} drugih osoba}}"
|
||
},
|
||
"icu:outgoingCallRinging": {
|
||
"messageformat": "Zvoni…"
|
||
},
|
||
"icu:makeOutgoingCall": {
|
||
"messageformat": "Započnite poziv"
|
||
},
|
||
"icu:makeOutgoingVideoCall": {
|
||
"messageformat": "Započnite video poziv"
|
||
},
|
||
"icu:joinOngoingCall": {
|
||
"messageformat": "Pristupi"
|
||
},
|
||
"icu:callNeedPermission": {
|
||
"messageformat": "{title} će od vas dobiti zahtjev za poruku. Možete pozvati kada ta osoba prihvati vaš zahtjev za poruku."
|
||
},
|
||
"icu:callReconnecting": {
|
||
"messageformat": "Ponovno povezivanje…"
|
||
},
|
||
"icu:CallControls__InfoDisplay--participants": {
|
||
"messageformat": "{count, plural, one {{count,number} osoba} few {{count,number} osobe} many {{count,number} osoba} other {{count,number} osoba}}"
|
||
},
|
||
"icu:CallControls__InfoDisplay--audio-call": {
|
||
"messageformat": "Audio poziv"
|
||
},
|
||
"icu:CallControls__InfoDisplay--adhoc-call": {
|
||
"messageformat": "Link za poziv"
|
||
},
|
||
"icu:CallControls__InfoDisplay--adhoc-join-request-pending": {
|
||
"messageformat": "Čeka se pristup"
|
||
},
|
||
"icu:CallControls__JoinLeaveButton--hangup-1-1": {
|
||
"messageformat": "Kraj"
|
||
},
|
||
"icu:CallControls__JoinLeaveButton--hangup-group": {
|
||
"messageformat": "Napusti"
|
||
},
|
||
"icu:CallControls__MutedToast--muted": {
|
||
"messageformat": "Mikrofon je isključen"
|
||
},
|
||
"icu:CallControls__MutedToast--unmuted": {
|
||
"messageformat": "Mikrofon je uključen"
|
||
},
|
||
"icu:CallControls__RingingToast--ringing-on": {
|
||
"messageformat": "Zvono je uključeno"
|
||
},
|
||
"icu:CallControls__RingingToast--ringing-off": {
|
||
"messageformat": "Zvono je isključeno"
|
||
},
|
||
"icu:CallControls__RaiseHandsToast--you": {
|
||
"messageformat": "You raised a hand."
|
||
},
|
||
"icu:CallControls__RaiseHandsToast--you-and-one": {
|
||
"messageformat": "You and {otherName} raised a hand."
|
||
},
|
||
"icu:CallControls__RaiseHandsToast--you-and-more": {
|
||
"messageformat": "{overflowCount, plural, one {You, {otherName}, and {overflowCount,number} more raised a hand.} other {You, {otherName}, and {overflowCount,number} more raised a hand.}}"
|
||
},
|
||
"icu:CallControls__RaiseHandsToast--one": {
|
||
"messageformat": "{name} je podignuo/la ruku."
|
||
},
|
||
"icu:CallControls__RaiseHandsToast--two": {
|
||
"messageformat": "{name} i {otherName} su podigli ruke"
|
||
},
|
||
"icu:CallControls__RaiseHandsToast--more": {
|
||
"messageformat": "{overflowCount, plural, one {{name}, {otherName}, i još {overflowCount,number} su podigli ruku.} few {{name}, {otherName}, i još {overflowCount,number} su podigli ruku.} many {{name}, {otherName}, i još {overflowCount,number} su podigli ruku.} other {{name}, {otherName}, i još {overflowCount,number} su podigli ruku.}}"
|
||
},
|
||
"icu:CallControls__RaiseHands--open-queue": {
|
||
"messageformat": "Otvori spisak"
|
||
},
|
||
"icu:CallControls__RaiseHands--lower": {
|
||
"messageformat": "Spusti"
|
||
},
|
||
"icu:CallControls__MenuItemRaiseHand": {
|
||
"messageformat": "Podigni ruku"
|
||
},
|
||
"icu:CallControls__MenuItemRaiseHand--lower": {
|
||
"messageformat": "Spusti ruku"
|
||
},
|
||
"icu:callingDeviceSelection__settings": {
|
||
"messageformat": "Podešavanja"
|
||
},
|
||
"icu:calling__participants--pluralized": {
|
||
"messageformat": "{people, plural, one {U pozivu: {people,number}} few {U pozivu: {people,number}} many {U pozivu: {people,number}} other {U pozivu: {people,number}}}"
|
||
},
|
||
"icu:calling__call-notification__ended": {
|
||
"messageformat": "Grupni poziv je završen"
|
||
},
|
||
"icu:calling__call-notification__started-by-someone": {
|
||
"messageformat": "Grupni poziv je pokrenut"
|
||
},
|
||
"icu:calling__call-notification__started-by-you": {
|
||
"messageformat": "Pokrenuli ste grupni poziv"
|
||
},
|
||
"icu:calling__call-notification__started": {
|
||
"messageformat": "{name} je pokrenuo/la grupni poziv"
|
||
},
|
||
"icu:calling__in-another-call-tooltip": {
|
||
"messageformat": "Već učestvujete u pozivu"
|
||
},
|
||
"icu:calling__call-notification__button__call-full-tooltip": {
|
||
"messageformat": "Poziv je dostigao kapacitet od {max,number} učesnika"
|
||
},
|
||
"icu:calling__pip--on": {
|
||
"messageformat": "Minimiziraj poziv"
|
||
},
|
||
"icu:calling__pip--off": {
|
||
"messageformat": "Poziv na cijelom ekranu"
|
||
},
|
||
"icu:calling__change-view": {
|
||
"messageformat": "Promijeni pregled"
|
||
},
|
||
"icu:calling__view_mode--paginated": {
|
||
"messageformat": "Sličice"
|
||
},
|
||
"icu:calling__view_mode--overflow": {
|
||
"messageformat": "Prikaz bočne trake"
|
||
},
|
||
"icu:calling__view_mode--speaker": {
|
||
"messageformat": "Prikaz govornika"
|
||
},
|
||
"icu:calling__view_mode--updated": {
|
||
"messageformat": "Prikaz je ažuriran"
|
||
},
|
||
"icu:calling__hangup": {
|
||
"messageformat": "Završi poziv"
|
||
},
|
||
"icu:calling__SelectPresentingSourcesModal--title": {
|
||
"messageformat": "Dijelite ekran"
|
||
},
|
||
"icu:calling__SelectPresentingSourcesModal--confirm": {
|
||
"messageformat": "Počnite dijeliti"
|
||
},
|
||
"icu:calling__SelectPresentingSourcesModal--entireScreen": {
|
||
"messageformat": "Cijeli ekran"
|
||
},
|
||
"icu:calling__SelectPresentingSourcesModal--screen": {
|
||
"messageformat": "Ekran{id}"
|
||
},
|
||
"icu:calling__SelectPresentingSourcesModal--window": {
|
||
"messageformat": "Prozor"
|
||
},
|
||
"icu:CallingAdhocCallInfo__CopyLink": {
|
||
"messageformat": "Kopiraj link za poziv"
|
||
},
|
||
"icu:CallingAdhocCallInfo__RemoveClient": {
|
||
"messageformat": "Uklonite ovu osobu iz poziva"
|
||
},
|
||
"icu:CallingAdhocCallInfo__UnknownContactLabel": {
|
||
"messageformat": "{count, plural, one {{count,number} person} other {{count,number} people}}"
|
||
},
|
||
"icu:CallingAdhocCallInfo__UnknownContactLabel--in-addition": {
|
||
"messageformat": "+{count,number} more"
|
||
},
|
||
"icu:CallingAdhocCallInfo__UnknownContactInfoButton": {
|
||
"messageformat": "More info about new contacts"
|
||
},
|
||
"icu:CallingAdhocCallInfo__UnknownContactInfoDialogBody": {
|
||
"messageformat": "Before joining a call you can only see the names of phone contacts, people you’re in a group with, or people you’ve chatted with 1:1. You’ll see all names and photos once you’ve joined the call."
|
||
},
|
||
"icu:CallingAdhocCallInfo__UnknownContactInfoDialogOk": {
|
||
"messageformat": "Got it"
|
||
},
|
||
"icu:callingDeviceSelection__label--video": {
|
||
"messageformat": "Video"
|
||
},
|
||
"icu:callingDeviceSelection__label--audio-input": {
|
||
"messageformat": "Mikrofon"
|
||
},
|
||
"icu:callingDeviceSelection__label--audio-output": {
|
||
"messageformat": "Zvučnici"
|
||
},
|
||
"icu:callingDeviceSelection__select--no-device": {
|
||
"messageformat": "Nijedan uređaj nije dostupan"
|
||
},
|
||
"icu:callingDeviceSelection__select--default": {
|
||
"messageformat": "Standardno"
|
||
},
|
||
"icu:muteNotificationsTitle": {
|
||
"messageformat": "Isključi zvuk obavijesti"
|
||
},
|
||
"icu:notMuted": {
|
||
"messageformat": "Zvuk nije isključen"
|
||
},
|
||
"icu:muteHour": {
|
||
"messageformat": "Isključi zvuk na jedan sat"
|
||
},
|
||
"icu:muteEightHours": {
|
||
"messageformat": "Isključi zvuk na osam sati"
|
||
},
|
||
"icu:muteDay": {
|
||
"messageformat": "Isključi zvuk na jedan dan"
|
||
},
|
||
"icu:muteWeek": {
|
||
"messageformat": "Isključi zvuk na jednu sedmicu"
|
||
},
|
||
"icu:muteAlways": {
|
||
"messageformat": "Trajno isključi zvuk"
|
||
},
|
||
"icu:unmute": {
|
||
"messageformat": "Uključi zvuk"
|
||
},
|
||
"icu:muteExpirationLabelAlways": {
|
||
"messageformat": "Zvuk je trajno isključen"
|
||
},
|
||
"icu:muteExpirationLabel": {
|
||
"messageformat": "Zvuk je isključen do {duration}"
|
||
},
|
||
"icu:EmojiButton__label": {
|
||
"messageformat": "Emoji-sličice"
|
||
},
|
||
"icu:ErrorModal--title": {
|
||
"messageformat": "Nešto nije u redu!"
|
||
},
|
||
"icu:ErrorModal--description": {
|
||
"messageformat": "Pokušajte ponovo ili kontaktirajte podršku."
|
||
},
|
||
"icu:Confirmation--confirm": {
|
||
"messageformat": "Uredu"
|
||
},
|
||
"icu:MessageMaxEditsModal__Title": {
|
||
"messageformat": "Nije moguće urediti poruku"
|
||
},
|
||
"icu:MessageMaxEditsModal__Description": {
|
||
"messageformat": "{max, plural, one {Samo {max,number} uređivanje se može primijeniti na ovu poruku.} few {Samo {max,number} uređivanja se mogu primijeniti na ovu poruku.} many {Samo {max,number} uređivanja se može primijeniti na ovu poruku.} other {Samo {max,number} uređivanja se može primijeniti na ovu poruku.}}"
|
||
},
|
||
"icu:unknown-sgnl-link": {
|
||
"messageformat": "Žao nam je, taj sgnl:// link nije imao smisla!"
|
||
},
|
||
"icu:GroupV2--cannot-send": {
|
||
"messageformat": "Ne možete slati poruke u tu grupu."
|
||
},
|
||
"icu:GroupV2--cannot-start-group-call": {
|
||
"messageformat": "Samo administratori grupe mogu pokrenuti poziv."
|
||
},
|
||
"icu:GroupV2--join--invalid-link--title": {
|
||
"messageformat": "Nevažeći link"
|
||
},
|
||
"icu:GroupV2--join--invalid-link": {
|
||
"messageformat": "Ovo nije važeći link grupe. Provjerite je li cijeli link netaknut i tačan prije nego se pokušate pridružiti."
|
||
},
|
||
"icu:GroupV2--join--prompt": {
|
||
"messageformat": "Želite li pristupiti ovoj grupi i dopustiti njenim članovima da vide Vaše ime i sliku?"
|
||
},
|
||
"icu:GroupV2--join--already-in-group": {
|
||
"messageformat": "Već ste u ovoj grupi."
|
||
},
|
||
"icu:GroupV2--join--already-awaiting-approval": {
|
||
"messageformat": "Već ste zatražili odobrenje da se pridružite ovoj grupi."
|
||
},
|
||
"icu:GroupV2--join--unknown-link-version--title": {
|
||
"messageformat": "Nepoznata verzija linka"
|
||
},
|
||
"icu:GroupV2--join--unknown-link-version": {
|
||
"messageformat": "Ova verzija Signal Desktopa ne podržava ovaj link."
|
||
},
|
||
"icu:GroupV2--join--link-revoked--title": {
|
||
"messageformat": "Nije se moguće pridružiti grupi"
|
||
},
|
||
"icu:GroupV2--join--link-revoked": {
|
||
"messageformat": "Ovaj link za grupu više nije valjan."
|
||
},
|
||
"icu:GroupV2--join--link-forbidden--title": {
|
||
"messageformat": "Nije se moguće pridružiti grupi"
|
||
},
|
||
"icu:GroupV2--join--link-forbidden": {
|
||
"messageformat": "Ovoj grupi ne možete se pridružiti putem linka za grupu jer Vas je administrator odstranio."
|
||
},
|
||
"icu:GroupV2--join--prompt-with-approval": {
|
||
"messageformat": "Administrator ove grupe mora odobriti vaš zahtjev prije pridruživanja. Ako ga odobri, vaše ime i fotografija će se podijeliti s članovima grupe."
|
||
},
|
||
"icu:GroupV2--join--join-button": {
|
||
"messageformat": "Pristupi"
|
||
},
|
||
"icu:GroupV2--join--request-to-join-button": {
|
||
"messageformat": "Zatražite da se pridružite"
|
||
},
|
||
"icu:GroupV2--join--cancel-request-to-join": {
|
||
"messageformat": "Poništi zahtjev"
|
||
},
|
||
"icu:GroupV2--join--cancel-request-to-join--confirmation": {
|
||
"messageformat": "Otkazati zahtjev za pridruživanje ovoj grupi?"
|
||
},
|
||
"icu:GroupV2--join--cancel-request-to-join--yes": {
|
||
"messageformat": "Da"
|
||
},
|
||
"icu:GroupV2--join--cancel-request-to-join--no": {
|
||
"messageformat": "Ne"
|
||
},
|
||
"icu:GroupV2--join--group-metadata--full": {
|
||
"messageformat": "{memberCount, plural, one {Grupa ·{memberCount,number} član} few {Grupa · {memberCount,number} člana} many {Grupa · {memberCount,number} članova} other {Grupa · {memberCount,number} članova}}"
|
||
},
|
||
"icu:GroupV2--join--requested": {
|
||
"messageformat": "Vaš zahtjev za pridruživanje je poslan administratoru grupe. Primit ćete obavještenje kada poduzmu radnju."
|
||
},
|
||
"icu:GroupV2--join--general-join-failure--title": {
|
||
"messageformat": "Greška linka"
|
||
},
|
||
"icu:GroupV2--join--general-join-failure": {
|
||
"messageformat": "Pridruživanje grupi nije uspjelo. Pokušajte ponovo kasnije."
|
||
},
|
||
"icu:GroupV2--admin": {
|
||
"messageformat": "Administrator"
|
||
},
|
||
"icu:GroupV2--only-admins": {
|
||
"messageformat": "Samo administratori"
|
||
},
|
||
"icu:GroupV2--all-members": {
|
||
"messageformat": "Svi članovi"
|
||
},
|
||
"icu:updating": {
|
||
"messageformat": "Ažuriranje…"
|
||
},
|
||
"icu:GroupV2--create--you": {
|
||
"messageformat": "Kreirali ste grupu."
|
||
},
|
||
"icu:GroupV2--create--other": {
|
||
"messageformat": "{memberName} je kreirao grupu."
|
||
},
|
||
"icu:GroupV2--create--unknown": {
|
||
"messageformat": "Grupa je kreirana."
|
||
},
|
||
"icu:GroupV2--title--change--other": {
|
||
"messageformat": "{memberName} je promijenio/la naziv grupe u \"{newTitle}\"."
|
||
},
|
||
"icu:GroupV2--title--change--you": {
|
||
"messageformat": "Promijenili ste naziv grupe u \"{newTitle}\"."
|
||
},
|
||
"icu:GroupV2--title--change--unknown": {
|
||
"messageformat": "Član je promijenio naziv grupe u \"{newTitle}\"."
|
||
},
|
||
"icu:GroupV2--title--remove--other": {
|
||
"messageformat": "{memberName} je uklonio/la naziv grupe."
|
||
},
|
||
"icu:GroupV2--title--remove--you": {
|
||
"messageformat": "Uklonili ste naziv grupe."
|
||
},
|
||
"icu:GroupV2--title--remove--unknown": {
|
||
"messageformat": "Član je uklonio naziv grupe."
|
||
},
|
||
"icu:GroupV2--avatar--change--other": {
|
||
"messageformat": "{memberName} je promijenio/la avatara grupe."
|
||
},
|
||
"icu:GroupV2--avatar--change--you": {
|
||
"messageformat": "Promijenili ste sliku grupe."
|
||
},
|
||
"icu:GroupV2--avatar--change--unknown": {
|
||
"messageformat": "Član je promijenio avatara grupe."
|
||
},
|
||
"icu:GroupV2--avatar--remove--other": {
|
||
"messageformat": "{memberName} je uklonio/la avatara grupe."
|
||
},
|
||
"icu:GroupV2--avatar--remove--you": {
|
||
"messageformat": "Uklonili ste avatara grupe."
|
||
},
|
||
"icu:GroupV2--avatar--remove--unknown": {
|
||
"messageformat": "Član je uklonio avatara grupe."
|
||
},
|
||
"icu:GroupV2--access-attributes--admins--other": {
|
||
"messageformat": "{adminName} je promijenio/la ko može uređivati informacije o grupi na \"Samo administratori\"."
|
||
},
|
||
"icu:GroupV2--access-attributes--admins--you": {
|
||
"messageformat": "Promijenili ste ko može uređivati informacije o grupi na \"Samo administratori\"."
|
||
},
|
||
"icu:GroupV2--access-attributes--admins--unknown": {
|
||
"messageformat": "Administrator je promijenio ko može uređivati informacije o grupi na \"Samo administratori\"."
|
||
},
|
||
"icu:GroupV2--access-attributes--all--other": {
|
||
"messageformat": "{adminName}je promijenio/la ko može uređivati informacije o grupi na \"Svi članovi\"."
|
||
},
|
||
"icu:GroupV2--access-attributes--all--you": {
|
||
"messageformat": "Promijenili ste ko može uređivati informacije o grupi na \"Svi članovi\"."
|
||
},
|
||
"icu:GroupV2--access-attributes--all--unknown": {
|
||
"messageformat": "Administrator je promijenio ko može uređivati informacije o grupi na \"Svi članovi\"."
|
||
},
|
||
"icu:GroupV2--access-members--admins--other": {
|
||
"messageformat": "{adminName} je promijenio/la ko može uređivati članstva grupe na \"Samo administratori\"."
|
||
},
|
||
"icu:GroupV2--access-members--admins--you": {
|
||
"messageformat": "Promijenili ste ko može uređivati članstva grupe na \"Samo administratori\"."
|
||
},
|
||
"icu:GroupV2--access-members--admins--unknown": {
|
||
"messageformat": "Administrator je promijenio ko može uređivati članstva grupe na \"Samo administratori\"."
|
||
},
|
||
"icu:GroupV2--access-members--all--other": {
|
||
"messageformat": "{adminName} je promijenio/la ko može uređivati članstva grupe na \"Svi članovi\"."
|
||
},
|
||
"icu:GroupV2--access-members--all--you": {
|
||
"messageformat": "Promijenili ste ko može uređivati članstva grupe na \"Svi članovi\"."
|
||
},
|
||
"icu:GroupV2--access-members--all--unknown": {
|
||
"messageformat": "Administrator je promijenio ko može uređivati članstva grupe na \"Svi članovi\"."
|
||
},
|
||
"icu:GroupV2--access-invite-link--disabled--you": {
|
||
"messageformat": "Onemogućili ste odobrenje administratora za link grupe."
|
||
},
|
||
"icu:GroupV2--access-invite-link--disabled--other": {
|
||
"messageformat": "{adminName} je onemogućio/la odobrenje administratora za link grupe."
|
||
},
|
||
"icu:GroupV2--access-invite-link--disabled--unknown": {
|
||
"messageformat": "Odobrenje administratora za link grupe je onemogućeno."
|
||
},
|
||
"icu:GroupV2--access-invite-link--enabled--you": {
|
||
"messageformat": "Omogućili ste odobrenje administratora za link grupe."
|
||
},
|
||
"icu:GroupV2--access-invite-link--enabled--other": {
|
||
"messageformat": "{adminName} je omogućio/la odobrenje administratora za link grupe."
|
||
},
|
||
"icu:GroupV2--access-invite-link--enabled--unknown": {
|
||
"messageformat": "Odobrenje administratora za link grupe je omogućeno."
|
||
},
|
||
"icu:GroupV2--member-add--invited--you": {
|
||
"messageformat": "Dodali ste pozvanog člana {inviteeName}."
|
||
},
|
||
"icu:GroupV2--member-add--invited--other": {
|
||
"messageformat": "{memberName} je dodao/la pozvanog člana {inviteeName}."
|
||
},
|
||
"icu:GroupV2--member-add--invited--unknown": {
|
||
"messageformat": "Član je dodao pozvanog člana {inviteeName}."
|
||
},
|
||
"icu:GroupV2--member-add--from-invite--other": {
|
||
"messageformat": "{inviteeName} je prihvatio/la pozivnicu u grupu koju je poslao/la {inviterName}."
|
||
},
|
||
"icu:GroupV2--member-add--from-invite--other-no-from": {
|
||
"messageformat": "{inviteeName} je prihvatio/la pozivnicu u grupu."
|
||
},
|
||
"icu:GroupV2--member-add--from-invite--you": {
|
||
"messageformat": "Prihvatili ste pozivnicu u grupu koju je poslao/la {inviterName}."
|
||
},
|
||
"icu:GroupV2--member-add--from-invite--you-no-from": {
|
||
"messageformat": "Prihvatili ste pozivnicu u grupu."
|
||
},
|
||
"icu:GroupV2--member-add--from-invite--from-you": {
|
||
"messageformat": "{inviteeName} je prihvatio/la pozivnicu u grupu."
|
||
},
|
||
"icu:GroupV2--member-add--other--other": {
|
||
"messageformat": "{adderName} je dodao/la korisnika {addeeName}."
|
||
},
|
||
"icu:GroupV2--member-add--other--you": {
|
||
"messageformat": "Dodali ste korisnika {memberName}."
|
||
},
|
||
"icu:GroupV2--member-add--other--unknown": {
|
||
"messageformat": "Član je dodao korisnika {memberName}."
|
||
},
|
||
"icu:GroupV2--member-add--you--other": {
|
||
"messageformat": "{memberName} vas je dodao/la u grupu."
|
||
},
|
||
"icu:GroupV2--member-add--you--you": {
|
||
"messageformat": "Pridružili ste se grupi."
|
||
},
|
||
"icu:GroupV2--member-add--you--unknown": {
|
||
"messageformat": "Dodani ste u grupu."
|
||
},
|
||
"icu:GroupV2--member-add-from-link--you--you": {
|
||
"messageformat": "Pristupili ste grupi putem linka za grupu."
|
||
},
|
||
"icu:GroupV2--member-add-from-link--other": {
|
||
"messageformat": "{memberName}se pridružio/la grupi putem linka grupe."
|
||
},
|
||
"icu:GroupV2--member-add-from-admin-approval--you--other": {
|
||
"messageformat": "{adminName} je odobrio/la vaš zahtjev da se pridružite grupi."
|
||
},
|
||
"icu:GroupV2--member-add-from-admin-approval--you--unknown": {
|
||
"messageformat": "Odobren je Vaš zahtjev za pristupanje grupi."
|
||
},
|
||
"icu:GroupV2--member-add-from-admin-approval--other--you": {
|
||
"messageformat": "Odobrili ste zahtjev korisnika {joinerName} da se pridruži grupi."
|
||
},
|
||
"icu:GroupV2--member-add-from-admin-approval--other--other": {
|
||
"messageformat": "{adminName} je odobrio/la zahtjev korisnika {joinerName} da se pridruži grupi."
|
||
},
|
||
"icu:GroupV2--member-add-from-admin-approval--other--unknown": {
|
||
"messageformat": "Zahtjev za pridruživanje grupi koji je poslao/la {joinerName} je odobren."
|
||
},
|
||
"icu:GroupV2--member-remove--other--other": {
|
||
"messageformat": "{adminName} je uklonio/la člana {memberName}."
|
||
},
|
||
"icu:GroupV2--member-remove--other--self": {
|
||
"messageformat": "{memberName} je napustio/la grupu."
|
||
},
|
||
"icu:GroupV2--member-remove--other--you": {
|
||
"messageformat": "Uklonili ste člana {memberName}."
|
||
},
|
||
"icu:GroupV2--member-remove--other--unknown": {
|
||
"messageformat": "Član je uklonio člana {memberName}."
|
||
},
|
||
"icu:GroupV2--member-remove--you--other": {
|
||
"messageformat": "{adminName} vas je uklonio/la."
|
||
},
|
||
"icu:GroupV2--member-remove--you--you": {
|
||
"messageformat": "Napustili ste grupu."
|
||
},
|
||
"icu:GroupV2--member-remove--you--unknown": {
|
||
"messageformat": "Uklonjeni ste iz ove grupe."
|
||
},
|
||
"icu:GroupV2--member-privilege--promote--other--other": {
|
||
"messageformat": "{adminName} je postavio/la člana {memberName} kao administratora."
|
||
},
|
||
"icu:GroupV2--member-privilege--promote--other--you": {
|
||
"messageformat": "Postavili ste člana {memberName} kao administratora."
|
||
},
|
||
"icu:GroupV2--member-privilege--promote--other--unknown": {
|
||
"messageformat": "Administrator je postavio člana {memberName} kao administratora."
|
||
},
|
||
"icu:GroupV2--member-privilege--promote--you--other": {
|
||
"messageformat": "{adminName} vas je postavio/la kao administratora."
|
||
},
|
||
"icu:GroupV2--member-privilege--promote--you--unknown": {
|
||
"messageformat": "Administrator vas je postavio kao administratora."
|
||
},
|
||
"icu:GroupV2--member-privilege--demote--other--other": {
|
||
"messageformat": "{adminName} je povukao/la administratorske privilegije za člana {memberName}."
|
||
},
|
||
"icu:GroupV2--member-privilege--demote--other--you": {
|
||
"messageformat": "Povukli ste administratorske privilegije za člana {memberName}."
|
||
},
|
||
"icu:GroupV2--member-privilege--demote--other--unknown": {
|
||
"messageformat": "Administrator je povukao administratorske privilegije za člana {memberName}."
|
||
},
|
||
"icu:GroupV2--member-privilege--demote--you--other": {
|
||
"messageformat": "{adminName} je povukao vaše administratorske privilegije."
|
||
},
|
||
"icu:GroupV2--member-privilege--demote--you--unknown": {
|
||
"messageformat": "Administrator je povukao vaše administratorske privilegije."
|
||
},
|
||
"icu:GroupV2--pending-add--one--other--other": {
|
||
"messageformat": "{memberName} je pozvao/la 1 osobu u grupu."
|
||
},
|
||
"icu:GroupV2--pending-add--one--other--you": {
|
||
"messageformat": "Pozvali ste korisnika {inviteeName} u grupu."
|
||
},
|
||
"icu:GroupV2--pending-add--one--other--unknown": {
|
||
"messageformat": "Jedna osoba je pozvana u grupu."
|
||
},
|
||
"icu:GroupV2--pending-add--one--you--other": {
|
||
"messageformat": "{memberName} vas je pozvao/la u grupu."
|
||
},
|
||
"icu:GroupV2--pending-add--one--you--unknown": {
|
||
"messageformat": "Pozvani ste u grupu."
|
||
},
|
||
"icu:GroupV2--pending-add--many--other": {
|
||
"messageformat": "{count, plural, one {{memberName} je pozvao/la 1 osobu u grupu.} few {{memberName} je pozvao/la {count,number} osobe u grupu.} many {{memberName} je pozvao/la {count,number} osoba u grupu.} other {{memberName} je pozvao/la {count,number} osoba u grupu.}}"
|
||
},
|
||
"icu:GroupV2--pending-add--many--you": {
|
||
"messageformat": "{count, plural, one {Pozvali ste {count,number} osobu u grupu.} few {Pozvali ste {count,number} osobe u grupu.} many {Pozvali ste {count,number} osoba u grupu.} other {Pozvali ste {count,number} osoba u grupu.}}"
|
||
},
|
||
"icu:GroupV2--pending-add--many--unknown": {
|
||
"messageformat": "{count, plural, one {1 osoba je pozvana u grupu.} few {{count,number} osobe su pozvane u grupu.} many {{count,number} osoba je pozvano u grupu.} other {{count,number} osoba je pozvano u grupu.}}"
|
||
},
|
||
"icu:GroupV2--pending-remove--decline--other": {
|
||
"messageformat": "1 osoba koju je pozvao/la {memberName} je odbila pozivnicu u grupu."
|
||
},
|
||
"icu:GroupV2--pending-remove--decline--you": {
|
||
"messageformat": "{inviteeName} je odbio/la pozivnicu u grupu."
|
||
},
|
||
"icu:GroupV2--pending-remove--decline--from-you": {
|
||
"messageformat": "Odbili ste pozivnicu u grupu."
|
||
},
|
||
"icu:GroupV2--pending-remove--decline--unknown": {
|
||
"messageformat": "1 osoba je odbila pozivnicu u grupu."
|
||
},
|
||
"icu:GroupV2--pending-remove--revoke--one--other": {
|
||
"messageformat": "{memberName} je povukao/la pozivnicu u grupu za 1 osobu."
|
||
},
|
||
"icu:GroupV2--pending-remove--revoke--one--you": {
|
||
"messageformat": "Povukli ste pozivnicu u grupu za 1 osobu."
|
||
},
|
||
"icu:GroupV2--pending-remove--revoke-own--to-you": {
|
||
"messageformat": "{inviterName} je povukao/la pozivnicu za vas."
|
||
},
|
||
"icu:GroupV2--pending-remove--revoke-own--unknown": {
|
||
"messageformat": "{inviterName} je povukao/la pozivnicu za 1 osobu."
|
||
},
|
||
"icu:GroupV2--pending-remove--revoke--one--unknown": {
|
||
"messageformat": "Administrator je povukao pozivnicu u grupu za 1 osobu"
|
||
},
|
||
"icu:GroupV2--pending-remove--revoke--many--other": {
|
||
"messageformat": "{count, plural, one {{memberName} je povukao/la pozivnice u grupu za 1 osobu} few {{memberName} je povukao/la pozivnice u grupu za {count,number} osobe.} many {{memberName} je povukao/la pozivnice u grupu za {count,number} osoba.} other {{memberName} je povukao/la pozivnice u grupu za {count,number} osoba.}}"
|
||
},
|
||
"icu:GroupV2--pending-remove--revoke--many--you": {
|
||
"messageformat": "{count, plural, one {Povukli ste pozivnice u grupu za 1 osobu.} few {Povukli ste pozivnice u grupu za {count,number} osobe.} many {Povukli ste pozivnice u grupu za {count,number} osoba.} other {Povukli ste pozivnice u grupu za {count,number} osoba.}}"
|
||
},
|
||
"icu:GroupV2--pending-remove--revoke--many--unknown": {
|
||
"messageformat": "{count, plural, one {Administrator je povukao pozivnice u grupu za 1 osobu.} few {Administrator je povukao pozivnice u grupu za {count,number} osobe.} many {Administrator je povukao pozivnice u grupu za {count,number} osoba.} other {Administrator je povukao pozivnice u grupu za {count,number} osoba.}}"
|
||
},
|
||
"icu:GroupV2--pending-remove--revoke-invite-from--one--other": {
|
||
"messageformat": "{adminName} je povukao pozivnicu u grupu za 1 osobu koju je pozvao/la {memberName}."
|
||
},
|
||
"icu:GroupV2--pending-remove--revoke-invite-from--one--you": {
|
||
"messageformat": "Povukli ste pozivnicu u grupu za 1 osobu koju je pozvao/la {memberName}."
|
||
},
|
||
"icu:GroupV2--pending-remove--revoke-invite-from--one--unknown": {
|
||
"messageformat": "Administrator je povukao pozivnicu u grupu za 1 osobu koju je pozvao/la {memberName}."
|
||
},
|
||
"icu:GroupV2--pending-remove--revoke-invite-from-you--one--other": {
|
||
"messageformat": "{adminName} je povukao pozivnicu u grupu koju ste poslali korisniku {inviteeName}."
|
||
},
|
||
"icu:GroupV2--pending-remove--revoke-invite-from-you--one--you": {
|
||
"messageformat": "Otkazali ste pozivnicu za korisnika {inviteeName}."
|
||
},
|
||
"icu:GroupV2--pending-remove--revoke-invite-from-you--one--unknown": {
|
||
"messageformat": "Administrator je povukao pozivnicu u grupu koju ste poslali korisniku {inviteeName}."
|
||
},
|
||
"icu:GroupV2--pending-remove--revoke-invite-from--many--other": {
|
||
"messageformat": "{count, plural, one {{adminName} je povukao/la pozivnice u grupu za korisnike (njih {count,number}) koje je pozvao/la {memberName}.} few {{adminName} je povukao/la pozivnice u grupu za korisnike (njih {count,number}) koje je pozvao/la {memberName}.} many {{adminName} je povukao/la pozivnice u grupu za korisnike (njih {count,number}) koje je pozvao/la {memberName}.} other {{adminName} je povukao/la pozivnice u grupu za korisnike (njih {count,number}) koje je pozvao/la {memberName}.}}"
|
||
},
|
||
"icu:GroupV2--pending-remove--revoke-invite-from--many--you": {
|
||
"messageformat": "{count, plural, one {Povukli ste pozivnice u grupu za {count,number} korisnika koje je pozvao/la {memberName}.} few {Povukli ste pozivnice u grupu za {count,number} korisnika koje je pozvao/la {memberName}.} many {Povukli ste pozivnice u grupu za {count,number} korisnika koje je pozvao/la {memberName}.} other {Povukli ste pozivnice u grupu za {count,number} korisnika koje je pozvao/la {memberName}.}}"
|
||
},
|
||
"icu:GroupV2--pending-remove--revoke-invite-from--many--unknown": {
|
||
"messageformat": "{count, plural, one {{count,number} je povukao/la pozivnice u grupu za korisnike (njih {memberName}) koje je pozvao/la.} few {Administrator je povukao pozivnice u grupe za korisnike (njih {count,number}) koje je pozvao/la{memberName}.} many {Administrator je povukao pozivnice u grupe za {count,number} korisnika koje je pozvao/la {memberName}.} other {Administrator je povukao pozivnice u grupe za {count,number} korisnika koje je pozvao/la {memberName}.}}"
|
||
},
|
||
"icu:GroupV2--pending-remove--revoke-invite-from-you--many--other": {
|
||
"messageformat": "{count, plural, one {{adminName} je povukao/la pozivnice u grupu koje ste poslali za {count,number} osobu.} few {{adminName} je povukao/la pozivnice u grupu koje ste poslali za {count,number} osobe.} many {{adminName} je povukao/la pozivnice u grupu koje ste poslali za {count,number} osoba.} other {{adminName} je povukao/la pozivnice u grupu koje ste poslali za {count,number} osoba.}}"
|
||
},
|
||
"icu:GroupV2--pending-remove--revoke-invite-from-you--many--you": {
|
||
"messageformat": "{count, plural, one {Otkazali ste pozivnicu za {count,number} osobu.} few {Otkazali ste pozivnicu za {count,number} osobe.} many {Otkazali ste pozivnicu za {count,number} osoba.} other {Otkazali ste pozivnicu za {count,number} osoba.}}"
|
||
},
|
||
"icu:GroupV2--pending-remove--revoke-invite-from-you--many--unknown": {
|
||
"messageformat": "{count, plural, one {Administrator je povukao pozivnice u grupu za {count,number} osobu.} few {Administrator je povukao pozivnice u grupu za {count,number} osobe.} many {Administrator je povukao pozivnice u grupu za {count,number} osoba.} other {Administrator je povukao pozivnice u grupu za {count,number} osoba.}}"
|
||
},
|
||
"icu:GroupV2--admin-approval-add-one--you": {
|
||
"messageformat": "Poslali ste zahtjev za pristupanje grupi."
|
||
},
|
||
"icu:GroupV2--admin-approval-add-one--other": {
|
||
"messageformat": "{joinerName} je zatražio da se pridruži putem linka grupe."
|
||
},
|
||
"icu:GroupV2--admin-approval-remove-one--you--you": {
|
||
"messageformat": "Poništili ste vlastiti zahtjev za pristupanje grupi."
|
||
},
|
||
"icu:GroupV2--admin-approval-remove-one--you--unknown": {
|
||
"messageformat": "Administrator je odbio Vaš zahtjev za pristupanje grupi."
|
||
},
|
||
"icu:GroupV2--admin-approval-remove-one--other--you": {
|
||
"messageformat": "Odbili ste zahtjev za pridruživanje grupi od korisnika {joinerName}."
|
||
},
|
||
"icu:GroupV2--admin-approval-remove-one--other--own": {
|
||
"messageformat": "{joinerName}je otkazao zahtjev za pridruživanje grupi."
|
||
},
|
||
"icu:GroupV2--admin-approval-remove-one--other--other": {
|
||
"messageformat": "{adminName} je odbio/la zahtjev za pridruživanje grupi od korisnika {joinerName}."
|
||
},
|
||
"icu:GroupV2--admin-approval-remove-one--other--unknown": {
|
||
"messageformat": "A request to join the group from {joinerName} was denied."
|
||
},
|
||
"icu:GroupV2--admin-approval-bounce--one": {
|
||
"messageformat": "{joinerName}je poslao/la zahtjev za pridruživanje putem linka grupe i otkazao/la zahtjev."
|
||
},
|
||
"icu:GroupV2--admin-approval-bounce": {
|
||
"messageformat": "{joinerName} je zatražio i otkazao zahtjeve (njih {numberOfRequests,number}) da se pridruži putem linka grupe."
|
||
},
|
||
"icu:GroupV2--group-link-add--disabled--you": {
|
||
"messageformat": "Uključili ste link grupe s onemogućenim odobrenjem administratora."
|
||
},
|
||
"icu:GroupV2--group-link-add--disabled--other": {
|
||
"messageformat": "{adminName} je uključio/la link grupe s onemogućenim odobrenjem administratora."
|
||
},
|
||
"icu:GroupV2--group-link-add--disabled--unknown": {
|
||
"messageformat": "Link grupe je uključen s onemogućenim odobrenjem administratora."
|
||
},
|
||
"icu:GroupV2--group-link-add--enabled--you": {
|
||
"messageformat": "Uključili ste link grupe s omogućenim odobrenjem administratora."
|
||
},
|
||
"icu:GroupV2--group-link-add--enabled--other": {
|
||
"messageformat": "{adminName}je uključio/la link grupe s omogućenim odobrenjem administratora."
|
||
},
|
||
"icu:GroupV2--group-link-add--enabled--unknown": {
|
||
"messageformat": "Link grupe je uključen s omogućenim odobrenjem administratora."
|
||
},
|
||
"icu:GroupV2--group-link-remove--you": {
|
||
"messageformat": "Isključili ste link za grupu."
|
||
},
|
||
"icu:GroupV2--group-link-remove--other": {
|
||
"messageformat": "{adminName} je isključio/la link grupe."
|
||
},
|
||
"icu:GroupV2--group-link-remove--unknown": {
|
||
"messageformat": "Link za grupu je isključen."
|
||
},
|
||
"icu:GroupV2--group-link-reset--you": {
|
||
"messageformat": "Kreirali ste iznova link za grupu."
|
||
},
|
||
"icu:GroupV2--group-link-reset--other": {
|
||
"messageformat": "{adminName} je poništio/la link grupe."
|
||
},
|
||
"icu:GroupV2--group-link-reset--unknown": {
|
||
"messageformat": "Link za grupu iznova je kreiran."
|
||
},
|
||
"icu:GroupV2--description--remove--you": {
|
||
"messageformat": "Uklonili ste opis grupe."
|
||
},
|
||
"icu:GroupV2--description--remove--other": {
|
||
"messageformat": "{memberName} je uklonio/la opis grupe."
|
||
},
|
||
"icu:GroupV2--description--remove--unknown": {
|
||
"messageformat": "Opis grupe je uklonjen."
|
||
},
|
||
"icu:GroupV2--description--change--you": {
|
||
"messageformat": "Promijenili ste opis grupe."
|
||
},
|
||
"icu:GroupV2--description--change--other": {
|
||
"messageformat": "{memberName} je promijenio/la opis grupe."
|
||
},
|
||
"icu:GroupV2--description--change--unknown": {
|
||
"messageformat": "Opis grupe je promijenjen."
|
||
},
|
||
"icu:GroupV2--announcements--admin--you": {
|
||
"messageformat": "Izmijenili ste grupne postavke i dopustili samo administratorima da šalju poruke."
|
||
},
|
||
"icu:GroupV2--announcements--admin--other": {
|
||
"messageformat": "{memberName} je promijenio/la postavke grupe da samo dozvoli administratorima da šalju poruke."
|
||
},
|
||
"icu:GroupV2--announcements--admin--unknown": {
|
||
"messageformat": "Grupa je promijenjena da samo dozvoli administratorima da šalju poruke."
|
||
},
|
||
"icu:GroupV2--announcements--member--you": {
|
||
"messageformat": "Izmijenili ste grupne postavke i dopustili svim članovima da šalju poruke."
|
||
},
|
||
"icu:GroupV2--announcements--member--other": {
|
||
"messageformat": "{memberName}je promijenio/la postavke grupe da dozvoli svim članovima da šalju poruke."
|
||
},
|
||
"icu:GroupV2--announcements--member--unknown": {
|
||
"messageformat": "Grupa je promijenjena da se svim članovima dozvoli slanje poruka."
|
||
},
|
||
"icu:GroupV2--summary": {
|
||
"messageformat": "Članovi ili postavke ove grupe su se promijenili."
|
||
},
|
||
"icu:GroupV1--Migration--disabled--link": {
|
||
"messageformat": "Ažurirajte ovu grupu da aktivirate nove funkcije kao što su @spominjanja i administratori. Članovi koji nisu podijelili ime i fotografiju u ovoj grupi će primiti pozivnicu da se pridruže. <learnMoreLink>Saznajte više.</learnMoreLink>"
|
||
},
|
||
"icu:GroupV1--Migration--was-upgraded": {
|
||
"messageformat": "Ova grupa je nadograđena na Novu grupu."
|
||
},
|
||
"icu:GroupV1--Migration--learn-more": {
|
||
"messageformat": "Saznaj više"
|
||
},
|
||
"icu:GroupV1--Migration--migrate": {
|
||
"messageformat": "Upgrade"
|
||
},
|
||
"icu:GroupV1--Migration--info--title": {
|
||
"messageformat": "Šta su nove grupe?"
|
||
},
|
||
"icu:GroupV1--Migration--migrate--title": {
|
||
"messageformat": "Preinači staru u novu grupu"
|
||
},
|
||
"icu:GroupV1--Migration--info--summary": {
|
||
"messageformat": "Nove grupe posjeduju mogućnosti poput @spomena i administratora grupe, a više će mogućnosti dobiti u budućnosti."
|
||
},
|
||
"icu:GroupV1--Migration--info--keep-history": {
|
||
"messageformat": "Historija poruka i datoteke sačuvane su prije nadogradnje."
|
||
},
|
||
"icu:GroupV1--Migration--migrate--keep-history": {
|
||
"messageformat": "Historija poruka i datoteke bit će sačuvani prije nadogradnje."
|
||
},
|
||
"icu:GroupV1--Migration--info--invited--you": {
|
||
"messageformat": "Morate prihvatiti novu pozivnicu za pristupanje grupi i dok to ne učinite nećete primati grupne poruke."
|
||
},
|
||
"icu:GroupV1--Migration--info--invited--many": {
|
||
"messageformat": "Ti članovi će morati ponovo prihvatiti pozivnicu da se pridruže ovoj grupi i neće primati poruke grupe dok je ne prihvate:"
|
||
},
|
||
"icu:GroupV1--Migration--info--invited--one": {
|
||
"messageformat": "Ovaj član će morati ponovo prihvatiti pozivnicu da se pridruži ovoj grupi i neće moći primati poruke grupe dok je ne prihvati:"
|
||
},
|
||
"icu:GroupV1--Migration--info--invited--count": {
|
||
"messageformat": "{count, plural, one {{count,number} član će morati prihvatiti poziv da se ponovo pridruži ovoj grupi i neće primati grupne poruke dok ne prihvati.} few {{count,number} člana će morati prihvatiti poziv da se ponovo pridruže ovoj grupi i neće primati grupne poruke dok ne prihvate.} many {{count,number} članova će morati prihvatiti poziv da se ponovo pridruže ovoj grupi i neće primati grupne poruke dok ne prihvate.} other {{count,number} članova će morati prihvatiti poziv da se ponovo pridruže ovoj grupi i neće primati grupne poruke dok ne prihvate.}}"
|
||
},
|
||
"icu:GroupV1--Migration--info--removed--before--many": {
|
||
"messageformat": "Ovi članovi ne mogu pristupiti novim grupama i stoga će biti uklonjeni iz grupe:"
|
||
},
|
||
"icu:GroupV1--Migration--info--removed--before--one": {
|
||
"messageformat": "Ovaj član nije u mogućnosti pridružiti se Novim grupama i bit će uklonjen iz grupe:"
|
||
},
|
||
"icu:GroupV1--Migration--info--removed--before--count": {
|
||
"messageformat": "{count, plural, one {{count,number} član se ne može pridružiti novim grupama i bit će uklonjen iz grupe.} few {{count,number} člana se ne mogu pridružiti novim grupama i bit će uklonjeni iz grupe.} many {{count,number} članova se ne mogu pridružiti novim grupama i bit će uklonjeni iz grupe.} other {{count,number} člana se ne mogu pridružiti novim grupama i bit će uklonjeni iz grupe.}}"
|
||
},
|
||
"icu:GroupV1--Migration--info--removed--after--many": {
|
||
"messageformat": "Ovi članovi nisu u mogućnosti pridružiti se Novim grupama i uklonjeni su iz grupe:"
|
||
},
|
||
"icu:GroupV1--Migration--info--removed--after--one": {
|
||
"messageformat": "Ovaj član nije u mogućnosti pridružiti se Novim grupama i uklonjen je iz grupe:"
|
||
},
|
||
"icu:GroupV1--Migration--info--removed--after--count": {
|
||
"messageformat": "{count, plural, one {{count,number} član se nije mogao pridružiti novim grupama i uklonjen je iz grupe.} few {{count,number} člana se nisu mogla pridružiti novim grupama i uklonjeni su iz grupe.} many {{count,number} članova se nije moglo pridružiti novim grupama i uklonjeni su iz grupe.} other {{count,number} članova se nije moglo pridružiti novim grupama i uklonjeni su iz grupe.}}"
|
||
},
|
||
"icu:GroupV1--Migration--invited--you": {
|
||
"messageformat": "Nije bilo moguće dodati Vas u novu grupu i pozvani ste da se pridružite."
|
||
},
|
||
"icu:GroupV1--Migration--invited--one": {
|
||
"messageformat": "Dodavanje člana {contact} u Novu grupu nije moguće, a pozivnica mu/joj je poslana."
|
||
},
|
||
"icu:GroupV1--Migration--invited--many": {
|
||
"messageformat": "{count, plural, one {Nije moguće dodati {count,number} člana u novu grupu i pozvan je da se pridruži.} few {Nije moguće dodati {count,number} člana u novu grupu i pozvani su da se pridruže.} many {Nije moguće dodati {count,number} članova u novu grupu i pozvani su da se pridruže.} other {Nije moguće dodati {count,number} članova u novu grupu i pozvani su da se pridruže.}}"
|
||
},
|
||
"icu:GroupV1--Migration--removed--one": {
|
||
"messageformat": "{contact} je uklonjen/a iz grupe."
|
||
},
|
||
"icu:GroupV1--Migration--removed--many": {
|
||
"messageformat": "{count, plural, one {{count,number} član je uklonjen iz grupe.} few {{count,number} člana su uklonjena iz grupe.} many {{count,number} članova je uklonjeno iz grupe.} other {{count,number} članova je uklonjeno iz grupe.}}"
|
||
},
|
||
"icu:close": {
|
||
"messageformat": "Zatvori"
|
||
},
|
||
"icu:previous": {
|
||
"messageformat": "prethodno"
|
||
},
|
||
"icu:next": {
|
||
"messageformat": "sljedeće"
|
||
},
|
||
"icu:BadgeDialog__become-a-sustainer-button": {
|
||
"messageformat": "Donirajte za Signal"
|
||
},
|
||
"icu:BadgeSustainerInstructions__header": {
|
||
"messageformat": "Donirajte za Signal"
|
||
},
|
||
"icu:BadgeSustainerInstructions__subheader": {
|
||
"messageformat": "Signal su omogućile osobe poput vas. Dajte svoj doprinos da primite značku."
|
||
},
|
||
"icu:BadgeSustainerInstructions__instructions__1": {
|
||
"messageformat": "Otvorite Signal na telefonu"
|
||
},
|
||
"icu:BadgeSustainerInstructions__instructions__2": {
|
||
"messageformat": "Pritisnite sliku svog profila gore lijevo da otvorite Podešavanja"
|
||
},
|
||
"icu:BadgeSustainerInstructions__instructions__3": {
|
||
"messageformat": "Dodirnite \"Doniraj Signalu\" i pretplatite se"
|
||
},
|
||
"icu:CompositionArea--expand": {
|
||
"messageformat": "Proširi"
|
||
},
|
||
"icu:CompositionArea--attach-file": {
|
||
"messageformat": "Priložite datoteku"
|
||
},
|
||
"icu:CompositionArea--sms-only__title": {
|
||
"messageformat": "Ova osoba ne koristi Signal"
|
||
},
|
||
"icu:CompositionArea--sms-only__body": {
|
||
"messageformat": "Signal Desktop ne podržava slanje poruka kontaktima koji nisu korisnici Signala. Zatražite od te osobe da instalira Signal za sigurnije iskustvo razmjenjivanja poruka."
|
||
},
|
||
"icu:CompositionArea--sms-only__spinner-label": {
|
||
"messageformat": "Provjeravanje statusa registracije kontakta"
|
||
},
|
||
"icu:CompositionArea__edit-action--discard": {
|
||
"messageformat": "Odbacivanje poruke"
|
||
},
|
||
"icu:CompositionArea__edit-action--send": {
|
||
"messageformat": "Pošaljite uređenu poruku"
|
||
},
|
||
"icu:CompositionInput__editing-message": {
|
||
"messageformat": "Uredi poruku"
|
||
},
|
||
"icu:countMutedConversationsDescription": {
|
||
"messageformat": "Uključite chatove s isključenim zvukom u značku s brojem"
|
||
},
|
||
"icu:ContactModal--nickname": {
|
||
"messageformat": "Nadimak"
|
||
},
|
||
"icu:ContactModal--rm-admin": {
|
||
"messageformat": "Ukloni administratorske ovlasti"
|
||
},
|
||
"icu:ContactModal--make-admin": {
|
||
"messageformat": "Odredi za administratora"
|
||
},
|
||
"icu:ContactModal--make-admin-info": {
|
||
"messageformat": "{contact} će moći uređivati ovu grupi i njene članove."
|
||
},
|
||
"icu:ContactModal--rm-admin-info": {
|
||
"messageformat": "Ukloni {contact} kao administratora grupe?"
|
||
},
|
||
"icu:ContactModal--add-to-group": {
|
||
"messageformat": "Uvrsti u drugu grupu"
|
||
},
|
||
"icu:ContactModal--remove-from-group": {
|
||
"messageformat": "Udalji iz grupe"
|
||
},
|
||
"icu:showChatColorEditor": {
|
||
"messageformat": "Boja chata"
|
||
},
|
||
"icu:showConversationDetails": {
|
||
"messageformat": "Podešavanja grupe"
|
||
},
|
||
"icu:showConversationDetails--direct": {
|
||
"messageformat": "Podešavanja chata"
|
||
},
|
||
"icu:ConversationDetails__unmute--title": {
|
||
"messageformat": "Uključiti zvuk ovog chata?"
|
||
},
|
||
"icu:ConversationDetails--group-link": {
|
||
"messageformat": "Link grupe"
|
||
},
|
||
"icu:ConversationDetails--disappearing-messages-label": {
|
||
"messageformat": "Nestajuće poruke"
|
||
},
|
||
"icu:ConversationDetails--disappearing-messages-info--group": {
|
||
"messageformat": "Kada je omogućeno, poslane i primljene poruke u ovoj grupi će nestati nakon što ih kontakt pregleda."
|
||
},
|
||
"icu:ConversationDetails--disappearing-messages-info--direct": {
|
||
"messageformat": "Kada je omogućeno, poslane i primljene poruke u ovom 1:1 chatu će nestati nakon što ih kontakt pregleda."
|
||
},
|
||
"icu:ConversationDetails--nickname-label": {
|
||
"messageformat": "Nadimak"
|
||
},
|
||
"icu:ConversationDetails--nickname-actions": {
|
||
"messageformat": "Radnje"
|
||
},
|
||
"icu:ConversationDetails--nickname-actions--delete": {
|
||
"messageformat": "Izbriši"
|
||
},
|
||
"icu:ConversationDetails__ConfirmDeleteNicknameAndNote__Title": {
|
||
"messageformat": "Izbrisati nadimak?"
|
||
},
|
||
"icu:ConversationDetails__ConfirmDeleteNicknameAndNote__Description": {
|
||
"messageformat": "Ovim će se trajno izbrisati ovaj nadimak i bilješka."
|
||
},
|
||
"icu:ConversationDetails--notifications": {
|
||
"messageformat": "Obavještenja"
|
||
},
|
||
"icu:ConversationDetails--group-info-label": {
|
||
"messageformat": "Ko može mijenjati informacije o grupi"
|
||
},
|
||
"icu:ConversationDetails--group-info-info": {
|
||
"messageformat": "Odaberite ko može urediti naziv grupe, fotografiju, opis i tajmer poruka koje nestaju."
|
||
},
|
||
"icu:ConversationDetails--add-members-label": {
|
||
"messageformat": "Ko može dodati članove"
|
||
},
|
||
"icu:ConversationDetails--add-members-info": {
|
||
"messageformat": "Odaberite ko može dodati članove u ovu grupu."
|
||
},
|
||
"icu:ConversationDetails--announcement-label": {
|
||
"messageformat": "Ko može slati poruke"
|
||
},
|
||
"icu:ConversationDetails--announcement-info": {
|
||
"messageformat": "Odaberite ko može slati poruke u grupu."
|
||
},
|
||
"icu:ConversationDetails--requests-and-invites": {
|
||
"messageformat": "Zahtjevi i pozivnice"
|
||
},
|
||
"icu:ConversationDetailsActions--leave-group": {
|
||
"messageformat": "Napusti grupu"
|
||
},
|
||
"icu:ConversationDetailsActions--block-group": {
|
||
"messageformat": "Blokiraj grupu"
|
||
},
|
||
"icu:ConversationDetailsActions--unblock-group": {
|
||
"messageformat": "Odblokiraj grupu"
|
||
},
|
||
"icu:ConversationDetailsActions--leave-group-must-choose-new-admin": {
|
||
"messageformat": "Prije napuštanja, morate imenovati makar jednog novog administratora za grupu."
|
||
},
|
||
"icu:ConversationDetailsActions--leave-group-modal-title": {
|
||
"messageformat": "Da li stvarno želite napustiti?"
|
||
},
|
||
"icu:ConversationDetailsActions--leave-group-modal-content": {
|
||
"messageformat": "Nećete više biti u mogućnosti slati i primati poruke u ovoj grupi."
|
||
},
|
||
"icu:ConversationDetailsActions--leave-group-modal-confirm": {
|
||
"messageformat": "Napusti"
|
||
},
|
||
"icu:ConversationDetailsActions--unblock-group-modal-title": {
|
||
"messageformat": "Odblokirati grupu \"{groupName}\"?"
|
||
},
|
||
"icu:ConversationDetailsActions--block-group-modal-title": {
|
||
"messageformat": "Blokiraj i napusti grupu \"{groupName}\"?"
|
||
},
|
||
"icu:ConversationDetailsActions--block-group-modal-content": {
|
||
"messageformat": "Nećete više primati poruke i obavijesti iz ove grupe."
|
||
},
|
||
"icu:ConversationDetailsActions--block-group-modal-confirm": {
|
||
"messageformat": "Blokiraj"
|
||
},
|
||
"icu:ConversationDetailsActions--unblock-group-modal-content": {
|
||
"messageformat": "Vaši kontakti će vas moći dodati u ovu grupu"
|
||
},
|
||
"icu:ConversationDetailsActions--unblock-group-modal-confirm": {
|
||
"messageformat": "Odblokiraj"
|
||
},
|
||
"icu:ConversationDetailsHeader--members": {
|
||
"messageformat": "{number, plural, one {{number,number} član} few {{number,number} člana} many {{number,number} članova} other {{number,number} članova}}"
|
||
},
|
||
"icu:ConversationDetailsMediaList--shared-media": {
|
||
"messageformat": "Razmijenjene datoteke"
|
||
},
|
||
"icu:ConversationDetailsMediaList--show-all": {
|
||
"messageformat": "Vidi sve"
|
||
},
|
||
"icu:ConversationDetailsMembershipList--title": {
|
||
"messageformat": "{number, plural, one {{number,number} član} few {{number,number} člana} many {{number,number} članova} other {{number,number} članova}}"
|
||
},
|
||
"icu:ConversationDetailsMembershipList--add-members": {
|
||
"messageformat": "Uvrštavanje članova"
|
||
},
|
||
"icu:ConversationDetailsMembershipList--show-all": {
|
||
"messageformat": "Vidi sve"
|
||
},
|
||
"icu:ConversationDetailsGroups--title": {
|
||
"messageformat": "{count, plural, one {{count,number} zajednička grupa} few {{count,number} zajedničke grupe} many {{count,number} zajedničkih grupa} other {{count,number} zajedničkih grupa}}"
|
||
},
|
||
"icu:ConversationDetailsGroups--title--with-zero-groups-in-common": {
|
||
"messageformat": "Nema zajedničkih grupa"
|
||
},
|
||
"icu:ConversationDetailsGroups--add-to-group": {
|
||
"messageformat": "Dodaj u grupu"
|
||
},
|
||
"icu:ConversationDetailsGroups--show-all": {
|
||
"messageformat": "Vidi sve"
|
||
},
|
||
"icu:EditNicknameAndNoteModal__Title": {
|
||
"messageformat": "Nadimak"
|
||
},
|
||
"icu:EditNicknameAndNoteModal__Description": {
|
||
"messageformat": "Nadimci i bilješke se pohranjuju sa Signalovim i sveobuhvatnim šifriranjem. Samo ih vi možete vidjeti."
|
||
},
|
||
"icu:EditNicknameAndNoteModal__FirstName__Label": {
|
||
"messageformat": "Ime"
|
||
},
|
||
"icu:EditNicknameAndNoteModal__FirstName__Placeholder": {
|
||
"messageformat": "Ime"
|
||
},
|
||
"icu:EditNicknameAndNoteModal__LastName__Label": {
|
||
"messageformat": "Prezime"
|
||
},
|
||
"icu:EditNicknameAndNoteModal__LastName__Placeholder": {
|
||
"messageformat": "Prezime"
|
||
},
|
||
"icu:EditNicknameAndNoteModal__Note__Label": {
|
||
"messageformat": "Napomena"
|
||
},
|
||
"icu:EditNicknameAndNoteModal__Note__Placeholder": {
|
||
"messageformat": "Napomena"
|
||
},
|
||
"icu:ConversationNotificationsSettings__mentions__label": {
|
||
"messageformat": "Spomen"
|
||
},
|
||
"icu:ConversationNotificationsSettings__mentions__info": {
|
||
"messageformat": "Primite obavijesti kada vas neko spomene u chatovima s isključenim zvukom"
|
||
},
|
||
"icu:ConversationNotificationsSettings__mentions__select__always-notify": {
|
||
"messageformat": "Uvijek obavijesti"
|
||
},
|
||
"icu:ConversationNotificationsSettings__mentions__select__dont-notify-for-mentions-if-muted": {
|
||
"messageformat": "Nemoj obavještavati ako je zvuk isključen"
|
||
},
|
||
"icu:GroupLinkManagement--clipboard": {
|
||
"messageformat": "Link grupe je kopiran."
|
||
},
|
||
"icu:GroupLinkManagement--share": {
|
||
"messageformat": "Kopiraj link"
|
||
},
|
||
"icu:GroupLinkManagement--confirm-reset": {
|
||
"messageformat": "Jeste li sigurni da želite iznova kreirati link za grupu? Novi članovi više neće moći pristupiti grupi putem trenutnog linka."
|
||
},
|
||
"icu:GroupLinkManagement--reset": {
|
||
"messageformat": "Ponovo kreiraj link"
|
||
},
|
||
"icu:GroupLinkManagement--approve-label": {
|
||
"messageformat": "Prihvati nove članove"
|
||
},
|
||
"icu:GroupLinkManagement--approve-info": {
|
||
"messageformat": "Administrator je potreban za odobravanje pridruživanja novih članova putem linka grupe"
|
||
},
|
||
"icu:PendingInvites--tab-requests": {
|
||
"messageformat": "Zahtjevi ({count,number})"
|
||
},
|
||
"icu:PendingInvites--tab-invites": {
|
||
"messageformat": "Pozivnice ({count,number})"
|
||
},
|
||
"icu:PendingRequests--approve-for": {
|
||
"messageformat": "Odobriti zahtjev koji šalje \"{name}\"?"
|
||
},
|
||
"icu:PendingRequests--deny-for": {
|
||
"messageformat": "Odbiti zahtjev koji šalje \"{name}\"?"
|
||
},
|
||
"icu:PendingRequests--deny-for--with-link": {
|
||
"messageformat": "Odbiti zahtjev koji šalje \"{name}\"? Ta osoba neće ponovo moći zatražiti da se pridruži putem linka grupe."
|
||
},
|
||
"icu:PendingInvites--invited-by-you": {
|
||
"messageformat": "Vi ste poslali pozivnicu"
|
||
},
|
||
"icu:PendingInvites--invited-by-others": {
|
||
"messageformat": "Drugi su poslali pozivnicu"
|
||
},
|
||
"icu:PendingInvites--invited-count": {
|
||
"messageformat": "Pozvano: {number,number}"
|
||
},
|
||
"icu:PendingInvites--revoke-for-label": {
|
||
"messageformat": "Povlačenje pozivnice u grupu"
|
||
},
|
||
"icu:PendingInvites--revoke-for": {
|
||
"messageformat": "Povući pozivnicu u grupu za korisnika \"{name}\"?"
|
||
},
|
||
"icu:PendingInvites--revoke-from": {
|
||
"messageformat": "{number, plural, one {Povući {number,number} pozivnicu koju je poslao/la \"{name}\"?} few {Povući {number,number} pozivnice koju je poslao/la \"{name}\"?} many {Povući {number,number} pozivnica koju je poslao/la \"{name}\"?} other {Povući {number,number} pozivnica koje je poslao/la \"{name}\"?}}"
|
||
},
|
||
"icu:PendingInvites--revoke": {
|
||
"messageformat": "Povuci"
|
||
},
|
||
"icu:PendingRequests--approve": {
|
||
"messageformat": "Odobri zahtjev"
|
||
},
|
||
"icu:PendingRequests--deny": {
|
||
"messageformat": "Odbij zahtjev"
|
||
},
|
||
"icu:PendingRequests--info": {
|
||
"messageformat": "Osobe na ovoj listi se pokušavaju pridružiti grupi \"{name}\" putem linka grupe."
|
||
},
|
||
"icu:PendingInvites--info": {
|
||
"messageformat": "Detalji o osobama pozvanim u ovu grupu se neće prikazati dok se ne pridruže. Pozvane osobe će vidjeti poruke isključivo nakon što se pridruže grupi."
|
||
},
|
||
"icu:PendingRequests--block--button": {
|
||
"messageformat": "Blokiraj zahtjev"
|
||
},
|
||
"icu:PendingRequests--block--title": {
|
||
"messageformat": "Blokirati zahtjev?"
|
||
},
|
||
"icu:PendingRequests--block--contents": {
|
||
"messageformat": "{name} se neće moći pridružiti grupi niti će moći zatražiti da se pridruži putem linka grupe. Tu osobu je i dalje moguće dodati ručno u grupu."
|
||
},
|
||
"icu:PendingRequests--block--confirm": {
|
||
"messageformat": "Blokiraj zahtjev"
|
||
},
|
||
"icu:SelectModeActions--exitSelectMode": {
|
||
"messageformat": "Izađite iz načina rada za odabir"
|
||
},
|
||
"icu:SelectModeActions--selectedMessages": {
|
||
"messageformat": "{count, plural, one {{count,number} stavka je odabrana} few {{count,number} stavke su odabrane} many {{count,number} stavki je odabrano} other {{count,number} stavki je odabrano}}"
|
||
},
|
||
"icu:SelectModeActions--deleteSelectedMessages": {
|
||
"messageformat": "Izbriši odabrane poruke"
|
||
},
|
||
"icu:SelectModeActions--forwardSelectedMessages": {
|
||
"messageformat": "Proslijedi odabrane poruke"
|
||
},
|
||
"icu:DeleteMessagesModal--title": {
|
||
"messageformat": "{count, plural, one {Izbrisati {count,number} poruku?} few {Izbrisati {count,number} poruke?} many {Izbrisati {count,number} poruka?} other {Izbrisati {count,number} poruka?}}"
|
||
},
|
||
"icu:DeleteMessagesModal--description": {
|
||
"messageformat": "{count, plural, one {Za koga želite izbrisati ovu poruku?} few {Za koga želite izbrisati ove poruke?} many {Za koga želite izbrisati ove poruke?} other {Za koga želite izbrisati ove poruke?}}"
|
||
},
|
||
"icu:DeleteMessagesModal--description--noteToSelf": {
|
||
"messageformat": "{count, plural, one {S kojih uređaja želite da izbrišete ovu poruku?} few {S kojih uređaja želite da izbrišete ove poruke?} many {S kojih uređaja želite da izbrišete ove poruke?} other {S kojih uređaja želite da izbrišete ove poruke?}}"
|
||
},
|
||
"icu:DeleteMessagesModal--description--noteToSelf--deleteSync": {
|
||
"messageformat": "{count, plural, one {This message will be deleted from all your devices.} other {These messages will be deleted from all your devices.}}"
|
||
},
|
||
"icu:DeleteMessagesModal--deleteForMe": {
|
||
"messageformat": "Izbriši za mene"
|
||
},
|
||
"icu:DeleteMessagesModal--deleteFromThisDevice": {
|
||
"messageformat": "Izbriši s ovog uređaja"
|
||
},
|
||
"icu:DeleteMessagesModal--deleteForEveryone": {
|
||
"messageformat": "Izbriši za svakoga"
|
||
},
|
||
"icu:DeleteMessagesModal--deleteFromAllDevices": {
|
||
"messageformat": "Izbriši sa svih uređaja"
|
||
},
|
||
"icu:DeleteMessagesModal--noteToSelf--deleteSync": {
|
||
"messageformat": "Delete"
|
||
},
|
||
"icu:DeleteMessagesModal__toast--TooManyMessagesToDeleteForEveryone": {
|
||
"messageformat": "{count, plural, one {Možete odabrati da izbrišete najviše {count,number} poruku za sve korisnike} few {Možete odabrati da izbrišete najviše {count,number} poruke za sve korisnike} many {Možete odabrati da izbrišete najviše {count,number} poruka za sve korisnike} other {Možete odabrati da izbrišete najviše {count,number} poruka za sve korisnike}}"
|
||
},
|
||
"icu:SelectModeActions__toast--TooManyMessagesToForward": {
|
||
"messageformat": "Možete proslijediti najviše 30 poruka"
|
||
},
|
||
"icu:ContactPill--remove": {
|
||
"messageformat": "Ukloni kontakt"
|
||
},
|
||
"icu:NewlyCreatedGroupInvitedContactsDialog--title": {
|
||
"messageformat": "{count, plural, one {Pozivnica je poslana} few {{count,number} pozivnice su poslane} many {{count,number} pozivnica je poslano} other {{count,number} pozivnice su poslane}}"
|
||
},
|
||
"icu:NewlyCreatedGroupInvitedContactsDialog--body--user-paragraph--one": {
|
||
"messageformat": "Ne možete automatski dodati korisnika {name} u ovu grupu."
|
||
},
|
||
"icu:NewlyCreatedGroupInvitedContactsDialog--body--user-paragraph--many": {
|
||
"messageformat": "Ne možete automatski dodati ove korisnike u grupu."
|
||
},
|
||
"icu:NewlyCreatedGroupInvitedContactsDialog--body--info-paragraph": {
|
||
"messageformat": "Pozvani su da se pridruže i neće vidjeti grupe poruke dok ne prihvate."
|
||
},
|
||
"icu:NewlyCreatedGroupInvitedContactsDialog--body--learn-more": {
|
||
"messageformat": "Saznajte više"
|
||
},
|
||
"icu:AddGroupMembersModal--title": {
|
||
"messageformat": "Uvrštavanje članova"
|
||
},
|
||
"icu:AddGroupMembersModal--continue-to-confirm": {
|
||
"messageformat": "Ažuriraj"
|
||
},
|
||
"icu:AddGroupMembersModal--confirm-title--one": {
|
||
"messageformat": "Dodati {person} u grupu \"{group}\"?"
|
||
},
|
||
"icu:AddGroupMembersModal--confirm-title--many": {
|
||
"messageformat": "Dodati članove (njih {count,number}) u grupu \"{group}\"?"
|
||
},
|
||
"icu:AddGroupMembersModal--confirm-button--one": {
|
||
"messageformat": "Dodaj člana"
|
||
},
|
||
"icu:AddGroupMembersModal--confirm-button--many": {
|
||
"messageformat": "Uvrštavanje članova"
|
||
},
|
||
"icu:createNewGroupButton": {
|
||
"messageformat": "Nova grupa"
|
||
},
|
||
"icu:selectContact": {
|
||
"messageformat": "Odaberi kontakt {name}"
|
||
},
|
||
"icu:deselectContact": {
|
||
"messageformat": "Poništi odabir kontakta {name}"
|
||
},
|
||
"icu:cannotSelectContact": {
|
||
"messageformat": "Nije moguće odabrati kontakt {name}"
|
||
},
|
||
"icu:alreadyAMember": {
|
||
"messageformat": "Već je član"
|
||
},
|
||
"icu:MessageAudio--play": {
|
||
"messageformat": "Reproduciranje zvučnog priloga"
|
||
},
|
||
"icu:MessageAudio--pause": {
|
||
"messageformat": "Pauziranje zvučnog priloga"
|
||
},
|
||
"icu:MessageAudio--download": {
|
||
"messageformat": "Preuzimanje zvučnog priloga"
|
||
},
|
||
"icu:MessageAudio--pending": {
|
||
"messageformat": "Preuzimanje zvučnog priloga…"
|
||
},
|
||
"icu:MessageAudio--slider": {
|
||
"messageformat": "Vrijeme reprodukcije zvučnog priloga"
|
||
},
|
||
"icu:MessageAudio--playbackRate1": {
|
||
"messageformat": "1"
|
||
},
|
||
"icu:MessageAudio--playbackRate1p5": {
|
||
"messageformat": "1.5"
|
||
},
|
||
"icu:MessageAudio--playbackRate2": {
|
||
"messageformat": "2"
|
||
},
|
||
"icu:MessageAudio--playbackRatep5": {
|
||
"messageformat": ".5"
|
||
},
|
||
"icu:emptyInboxMessage": {
|
||
"messageformat": "Kliknite {composeIcon} iznad i pretražite kontakte ili grupe za slanje poruka."
|
||
},
|
||
"icu:composeIcon": {
|
||
"messageformat": "dugme za pisanje"
|
||
},
|
||
"icu:ForwardMessageModal__title": {
|
||
"messageformat": "Proslijedi"
|
||
},
|
||
"icu:ForwardMessageModal__ShareCallLink": {
|
||
"messageformat": "Podijelite poveznicu za poziv"
|
||
},
|
||
"icu:ForwardMessageModal--continue": {
|
||
"messageformat": "Nastavi"
|
||
},
|
||
"icu:ForwardMessagesModal__toast--CannotForwardEmptyMessage": {
|
||
"messageformat": "Nije moguće proslijediti prazne ili izbrisane poruke"
|
||
},
|
||
"icu:ShareCallLinkViaSignal__DraftMessageText": {
|
||
"messageformat": "Koristite ovu poveznicu da se pridružite Signal pozivu: {url}"
|
||
},
|
||
"icu:MessageRequestWarning__learn-more": {
|
||
"messageformat": "Saznajte više"
|
||
},
|
||
"icu:MessageRequestWarning__safety-tips": {
|
||
"messageformat": "Sigurnosni savjeti"
|
||
},
|
||
"icu:MessageRequestWarning__dialog__details": {
|
||
"messageformat": "Nema nijedne grupe koja je zajednička Vama i ovoj osobi. Pažljivo pregledajte zahtjeve prije nego što ih prihvatite kako biste izbjegli neželjene poruke."
|
||
},
|
||
"icu:MessageRequestWarning__dialog__learn-even-more": {
|
||
"messageformat": "Informacije o zahtjevu za poruku"
|
||
},
|
||
"icu:ContactSpoofing__same-name--link": {
|
||
"messageformat": "Pažljivo pregledajte zahtjeve. Signal je među kontaktima pronašao još jednu osobu s istim imenom. <reviewRequestLink>Pregledajte zahtjev</reviewRequestLink>"
|
||
},
|
||
"icu:ContactSpoofing__same-name-in-group--link": {
|
||
"messageformat": "{count, plural, one {{count,number} član grupe ima isto ime. <reviewRequestLink>Pregledajte članove</reviewRequestLink>} few {{count,number} člana grupe imaju isto ime. <reviewRequestLink>Pregledajte članove</reviewRequestLink>} many {{count,number} članova grupe imaju isto ime. <reviewRequestLink>Pregledajte članove</reviewRequestLink>} other {{count,number} članova grupe imaju isto ime. <reviewRequestLink>Pregledajte članove</reviewRequestLink>}}"
|
||
},
|
||
"icu:ContactSpoofing__same-names-in-group--link": {
|
||
"messageformat": "{count, plural, one {{count,number} konflikt imena je pronađen u ovoj grupi. <reviewRequestLink>Pregledajte članove</reviewRequestLink>} few {{count,number} konflikta imena su pronađena u ovoj grupi. <reviewRequestLink>Pregledajte članove</reviewRequestLink>} many {{count,number} konflikta imena je pronađeno u ovoj grupi. <reviewRequestLink>Pregledajte članove</reviewRequestLink>} other {{count,number} konflikta imena je pronađeno u ovoj grupi. <reviewRequestLink>Pregledajte članove</reviewRequestLink>}}"
|
||
},
|
||
"icu:ContactSpoofingReviewDialog__title": {
|
||
"messageformat": "Pregledajte zahtjev"
|
||
},
|
||
"icu:ContactSpoofingReviewDialog__description": {
|
||
"messageformat": "Ako niste sigurni od koga potječe zahtjev, provjerite kontakte ispod i odlučite kako postupiti."
|
||
},
|
||
"icu:ContactSpoofingReviewDialog__possibly-unsafe-title": {
|
||
"messageformat": "Zahtjev"
|
||
},
|
||
"icu:ContactSpoofingReviewDialog__safe-title": {
|
||
"messageformat": "Vaš kontakt"
|
||
},
|
||
"icu:ContactSpoofingReviewDialog__group__title": {
|
||
"messageformat": "Pregledajte članove"
|
||
},
|
||
"icu:ContactSpoofingReviewDialog__group__description": {
|
||
"messageformat": "{count, plural, one {{count,number} član grupe ima slično ime. Pregledajte članove u nastavku ili odaberite radnju.} few {{count,number} člana grupe imaju slično ime. Pregledajte članove u nastavku ili odaberite radnju.} many {{count,number} članova grupe imaju slično ime. Pregledajte članove u nastavku ili odaberite radnju.} other {{count,number} članova grupe imaju isto ime. Provjerite članove ispod i odlučite kako s njima postupiti.}}"
|
||
},
|
||
"icu:ContactSpoofingReviewDialog__group__multiple-conflicts__description": {
|
||
"messageformat": "{count, plural, one {{count,number} konflikt imena je pronađen u ovoj grupi. Pregledajte članove u nastavku ili odaberite radnju.} few {{count,number} konflikta imena su pronađena u ovoj grupi. Pregledajte članove u nastavku ili odaberite radnju.} many {{count,number} konflikta imena je pronađeno u ovoj grupi. Pregledajte članove u nastavku ili odaberite radnju.} other {{count,number} konflikta imena je pronađeno u ovoj grupi. Pregledajte članove u nastavku ili odaberite radnju.}}"
|
||
},
|
||
"icu:ContactSpoofingReviewDialog__group__members__no-shared-groups": {
|
||
"messageformat": "Nema drugih zajedničkih grupa"
|
||
},
|
||
"icu:ContactSpoofingReviewDialog__signal-connection": {
|
||
"messageformat": "Signal veza"
|
||
},
|
||
"icu:ContactSpoofingReviewDialog__group__name-change-info": {
|
||
"messageformat": "Nedavno je promijenio/la ime profila sa {oldName} u {newName}"
|
||
},
|
||
"icu:RemoveGroupMemberConfirmation__remove-button": {
|
||
"messageformat": "Udalji iz grupe"
|
||
},
|
||
"icu:RemoveGroupMemberConfirmation__description": {
|
||
"messageformat": "Ukloniti korisnika \"{name}\" Iz grupe?"
|
||
},
|
||
"icu:RemoveGroupMemberConfirmation__description__with-link": {
|
||
"messageformat": "Ukloniti korisnika \"{name}\" iz grupe? Neće se moći ponovo pridružiti putem linka grupe."
|
||
},
|
||
"icu:CaptchaDialog__title": {
|
||
"messageformat": "Potvrdite da biste nastavili slanje poruka"
|
||
},
|
||
"icu:CaptchaDialog__first-paragraph": {
|
||
"messageformat": "Radi sprečavanja neželjenih poruka na Signalu, molimo dovršite proces verifikacije."
|
||
},
|
||
"icu:CaptchaDialog__second-paragraph": {
|
||
"messageformat": "Nakon verifikacije, možete nastaviti sa slanjem poruka. Pauzirane poruke automatski će se poslati."
|
||
},
|
||
"icu:CaptchaDialog--can-close__title": {
|
||
"messageformat": "Nastaviti bez potvrđivanja?"
|
||
},
|
||
"icu:CaptchaDialog--can-close__body": {
|
||
"messageformat": "Ako odlučite preskočiti potvrđivanje, možda ćete propustiti poruke drugih osoba, a vaše poruke se možda neće poslati."
|
||
},
|
||
"icu:CaptchaDialog--can_close__skip-verification": {
|
||
"messageformat": "Preskoči potvrđivanje"
|
||
},
|
||
"icu:verificationComplete": {
|
||
"messageformat": "Potvrđivanje je završeno."
|
||
},
|
||
"icu:verificationFailed": {
|
||
"messageformat": "Potvrđivanje nije uspjelo. Pokušajte ponovo kasnije."
|
||
},
|
||
"icu:deleteForEveryoneFailed": {
|
||
"messageformat": "Brisanje poruka za sve nije uspjelo. Pokušajte ponovo kasnije."
|
||
},
|
||
"icu:ChatColorPicker__delete--title": {
|
||
"messageformat": "Izbriši boju"
|
||
},
|
||
"icu:ChatColorPicker__delete--message": {
|
||
"messageformat": "{num, plural, one {Ova prilagođena boja se koristi u {num,number} chatu. Želite li je izbrisati za sve chatove?} few {Ova prilagođena boja se koristi u {num,number} chata. Želite li je izbrisati za sve chatove?} many {Ova prilagođena boja se koristi u {num,number} chatova. Želite li je izbrisati za sve chatove?} other {Ova prilagođena boja se koristi u {num,number} chatova. Želite li je izbrisati za sve chatove?}}"
|
||
},
|
||
"icu:ChatColorPicker__menu-title": {
|
||
"messageformat": "Boja chata"
|
||
},
|
||
"icu:ChatColorPicker__reset": {
|
||
"messageformat": "Poništi boju chata"
|
||
},
|
||
"icu:ChatColorPicker__resetDefault": {
|
||
"messageformat": "Poništi boje chatova"
|
||
},
|
||
"icu:ChatColorPicker__resetAll": {
|
||
"messageformat": "Poništi sve boje chatova"
|
||
},
|
||
"icu:ChatColorPicker__confirm-reset-default": {
|
||
"messageformat": "Poništi zadane postavke"
|
||
},
|
||
"icu:ChatColorPicker__confirm-reset": {
|
||
"messageformat": "Poništi"
|
||
},
|
||
"icu:ChatColorPicker__confirm-reset-message": {
|
||
"messageformat": "Želite li poništiti sve boje konverzacija?"
|
||
},
|
||
"icu:ChatColorPicker__custom-color--label": {
|
||
"messageformat": "Prikaz prilagođenog uređivača boje"
|
||
},
|
||
"icu:ChatColorPicker__sampleBubble1": {
|
||
"messageformat": "Ovako izgleda boja konverzacije."
|
||
},
|
||
"icu:ChatColorPicker__sampleBubble2": {
|
||
"messageformat": "Dodatni oblačić"
|
||
},
|
||
"icu:ChatColorPicker__sampleBubble3": {
|
||
"messageformat": "Boja je prikazana samo za Vas."
|
||
},
|
||
"icu:ChatColorPicker__context--edit": {
|
||
"messageformat": "Promijeni boju"
|
||
},
|
||
"icu:ChatColorPicker__context--duplicate": {
|
||
"messageformat": "Kreiraj duplikat"
|
||
},
|
||
"icu:ChatColorPicker__context--delete": {
|
||
"messageformat": "Izbriši"
|
||
},
|
||
"icu:CustomColorEditor__solid": {
|
||
"messageformat": "Puna"
|
||
},
|
||
"icu:CustomColorEditor__gradient": {
|
||
"messageformat": "Prijelaz"
|
||
},
|
||
"icu:CustomColorEditor__hue": {
|
||
"messageformat": "Nijansa"
|
||
},
|
||
"icu:CustomColorEditor__saturation": {
|
||
"messageformat": "Zasićenost"
|
||
},
|
||
"icu:CustomColorEditor__title": {
|
||
"messageformat": "Prilagođena boja"
|
||
},
|
||
"icu:GradientDial__knob-start": {
|
||
"messageformat": "Početak gradijenta"
|
||
},
|
||
"icu:GradientDial__knob-end": {
|
||
"messageformat": "Kraj gradijenta"
|
||
},
|
||
"icu:customDisappearingTimeOption": {
|
||
"messageformat": "Prilagođeno vrijeme…"
|
||
},
|
||
"icu:selectedCustomDisappearingTimeOption": {
|
||
"messageformat": "Drugo"
|
||
},
|
||
"icu:DisappearingTimeDialog__label--value": {
|
||
"messageformat": "Broj"
|
||
},
|
||
"icu:DisappearingTimeDialog__label--units": {
|
||
"messageformat": "Jedinica vremena"
|
||
},
|
||
"icu:DisappearingTimeDialog__title": {
|
||
"messageformat": "Prilagođeno vrijeme"
|
||
},
|
||
"icu:DisappearingTimeDialog__body": {
|
||
"messageformat": "Odaberite prilagođeno vrijeme za poruke koje nestaju."
|
||
},
|
||
"icu:DisappearingTimeDialog__set": {
|
||
"messageformat": "Podesi"
|
||
},
|
||
"icu:DisappearingTimeDialog__seconds": {
|
||
"messageformat": "Sekunde"
|
||
},
|
||
"icu:DisappearingTimeDialog__minutes": {
|
||
"messageformat": "Minute"
|
||
},
|
||
"icu:DisappearingTimeDialog__hours": {
|
||
"messageformat": "Sati"
|
||
},
|
||
"icu:DisappearingTimeDialog__days": {
|
||
"messageformat": "Dani"
|
||
},
|
||
"icu:DisappearingTimeDialog__weeks": {
|
||
"messageformat": "Sedmice"
|
||
},
|
||
"icu:settings__DisappearingMessages__footer": {
|
||
"messageformat": "Podesite vrijeme za nestajanje poruka koje će se automatski primijeniti na sve nove chatove kada ih vi započnete."
|
||
},
|
||
"icu:settings__DisappearingMessages__timer__label": {
|
||
"messageformat": "Zadani mjerač vremena za nove chatove"
|
||
},
|
||
"icu:UniversalTimerNotification__text": {
|
||
"messageformat": "Vrijeme za poruke koje nestaju će se postaviti na {timeValue} kada pošaljete poruku."
|
||
},
|
||
"icu:ContactRemovedNotification__text": {
|
||
"messageformat": "Uklonili ste ovu osobu, ako joj ponovo pošaljete poruku, vratit ćete je na svoju listu."
|
||
},
|
||
"icu:ErrorBoundaryNotification__text": {
|
||
"messageformat": "Prikazivanje ove poruke nije uspjelo. Kliknite da pošaljete zapisnik o otklanjanju greške."
|
||
},
|
||
"icu:GroupDescription__read-more": {
|
||
"messageformat": "pročitaj više"
|
||
},
|
||
"icu:EditConversationAttributesModal__description-warning": {
|
||
"messageformat": "Opis grupe bit će prikazan članovima grupe i osobama koje su u grupu pozvane."
|
||
},
|
||
"icu:ConversationDetailsHeader--add-group-description": {
|
||
"messageformat": "Dodajte opis grupe…"
|
||
},
|
||
"icu:MediaQualitySelector--button": {
|
||
"messageformat": "Odaberite kvalitet medija"
|
||
},
|
||
"icu:MediaQualitySelector--title": {
|
||
"messageformat": "Kvalitet medija"
|
||
},
|
||
"icu:MediaQualitySelector--standard-quality-title": {
|
||
"messageformat": "Standardni"
|
||
},
|
||
"icu:MediaQualitySelector--standard-quality-description": {
|
||
"messageformat": "Brži, manji protok"
|
||
},
|
||
"icu:MediaQualitySelector--high-quality-title": {
|
||
"messageformat": "Visoki"
|
||
},
|
||
"icu:MediaQualitySelector--high-quality-description": {
|
||
"messageformat": "Sporiji, veći protok"
|
||
},
|
||
"icu:MessageDetailsHeader--Failed": {
|
||
"messageformat": "Nije poslano"
|
||
},
|
||
"icu:MessageDetailsHeader--Pending": {
|
||
"messageformat": "U obradi"
|
||
},
|
||
"icu:MessageDetailsHeader--Sent": {
|
||
"messageformat": "Poslano za"
|
||
},
|
||
"icu:MessageDetailsHeader--Delivered": {
|
||
"messageformat": "Isporučeno za"
|
||
},
|
||
"icu:MessageDetailsHeader--Read": {
|
||
"messageformat": "Pročitao/la"
|
||
},
|
||
"icu:MessageDetailsHeader--Viewed": {
|
||
"messageformat": "Vidjeli"
|
||
},
|
||
"icu:MessageDetail--disappears-in": {
|
||
"messageformat": "Nestaje za"
|
||
},
|
||
"icu:MessageDetail__view-edits": {
|
||
"messageformat": "Pogledajte historiju uređivanja"
|
||
},
|
||
"icu:ProfileEditor--about": {
|
||
"messageformat": "O kontaktu"
|
||
},
|
||
"icu:ProfileEditor--username": {
|
||
"messageformat": "Korisničko ime"
|
||
},
|
||
"icu:ProfileEditor--username--corrupted--body": {
|
||
"messageformat": "Nešto nije u redu s vašim korisničkim imenom, više nije dodijeljeno vašem računu. Možete ga pokušati ponovo postaviti ili odabrati novo."
|
||
},
|
||
"icu:ProfileEditor--username--corrupted--fix-button": {
|
||
"messageformat": "Popravi sada"
|
||
},
|
||
"icu:ProfileEditor__username-link": {
|
||
"messageformat": "QR kȏd ili poveznica"
|
||
},
|
||
"icu:ProfileEditor__username__error-icon": {
|
||
"messageformat": "Korisničko ime treba resetirati"
|
||
},
|
||
"icu:ProfileEditor__username-link__error-icon": {
|
||
"messageformat": "Link korisničkog imena treba resetirati"
|
||
},
|
||
"icu:ProfileEditor__username-link__tooltip__title": {
|
||
"messageformat": "Podijelite korisničko ime"
|
||
},
|
||
"icu:ProfileEditor__username-link__tooltip__body": {
|
||
"messageformat": "Podijelite jedinstveni QR kȏd ili poveznicu i omogućite drugima da razgovaraju s vama."
|
||
},
|
||
"icu:ProfileEditor--username--title": {
|
||
"messageformat": "Odaberite korisničko ime"
|
||
},
|
||
"icu:ProfileEditor--username--check-characters": {
|
||
"messageformat": "Korisnička imena mogu sadržavati samo slova a-z, brojeve 0-9 i _"
|
||
},
|
||
"icu:ProfileEditor--username--check-starting-character": {
|
||
"messageformat": "Korisničko ime ne može početi brojem."
|
||
},
|
||
"icu:ProfileEditor--username--check-character-min": {
|
||
"messageformat": "Usernames must have at least {min,number} characters."
|
||
},
|
||
"icu:ProfileEditor--username--check-character-max": {
|
||
"messageformat": "Korisnička imena moraju sadržavati najviše sljedeći broj znakova: {max,number}."
|
||
},
|
||
"icu:ProfileEditor--username--check-discriminator-min": {
|
||
"messageformat": "Nevažeće korisničko ime, unesite najmanje 2 brojke."
|
||
},
|
||
"icu:ProfileEditor--username--check-discriminator-all-zero": {
|
||
"messageformat": "Ovaj broj ne može biti 00. Unesite brojku između 1-9"
|
||
},
|
||
"icu:ProfileEditor--username--check-discriminator-leading-zero": {
|
||
"messageformat": "Brojevi s više od 2 cifre ne mogu početi sa 0"
|
||
},
|
||
"icu:ProfileEditor--username--too-many-attempts": {
|
||
"messageformat": "Pokušali ste previše puta, pokušajte ponovo kasnije"
|
||
},
|
||
"icu:ProfileEditor--username--unavailable": {
|
||
"messageformat": "Ovo korisničko ime nije dostupno"
|
||
},
|
||
"icu:ProfileEditor--username--general-error": {
|
||
"messageformat": "Spremanje vašeg korisničkog imena nije uspjelo. Provjerite vezu i pokušajte ponovo."
|
||
},
|
||
"icu:ProfileEditor--username--reservation-gone": {
|
||
"messageformat": "{username} više nije dostupan/a. Novi skup brojki će se upariti s vašim korisničkim imenom, pokušajte ga ponovo spremiti."
|
||
},
|
||
"icu:ProfileEditor--username--delete-general-error": {
|
||
"messageformat": "Uklanjanje vašeg korisničkog imene nije uspjelo. Provjerite vezu i pokušajte ponovo."
|
||
},
|
||
"icu:ProfileEditor--username--copied-username": {
|
||
"messageformat": "Kopirano korisničko ime"
|
||
},
|
||
"icu:ProfileEditor--username--copied-username-link": {
|
||
"messageformat": "Kopirani link"
|
||
},
|
||
"icu:ProfileEditor--username--deleting-username": {
|
||
"messageformat": "Brisanje korisničkog imena"
|
||
},
|
||
"icu:ProfileEditor--username--confirm-delete-body-2": {
|
||
"messageformat": "Ovim će se ukloniti vaše korisničko ime i onemogućiti vaš QR kȏd i poveznica. Korisničko ime “{username}” će biti dostupno drugima ga uzmu za sebe. Jeste li sigurni?"
|
||
},
|
||
"icu:ProfileEditor--username--confirm-delete-button": {
|
||
"messageformat": "Izbriši"
|
||
},
|
||
"icu:ProfileEditor--username--delete-unavailable-notice": {
|
||
"messageformat": "Da izbrišete svoje korisničko ime, otvorite Signal na telefonu i idite na Postavke > Profil."
|
||
},
|
||
"icu:ProfileEditor--username--context-menu": {
|
||
"messageformat": "Kopiraj ili izbriši korisničko ime"
|
||
},
|
||
"icu:ProfileEditor--username--copy": {
|
||
"messageformat": "Kopiraj korisničko ime"
|
||
},
|
||
"icu:ProfileEditor--username--delete": {
|
||
"messageformat": "Izbriši"
|
||
},
|
||
"icu:ProfileEditor--about-placeholder": {
|
||
"messageformat": "Napišite nešto o sebi…"
|
||
},
|
||
"icu:ProfileEditor--first-name": {
|
||
"messageformat": "Ime (obavezno)"
|
||
},
|
||
"icu:ProfileEditor--last-name": {
|
||
"messageformat": "Prezime (nije obavezno)"
|
||
},
|
||
"icu:ConfirmDiscardDialog--discard": {
|
||
"messageformat": "Želite li odbaciti ove promjene?"
|
||
},
|
||
"icu:ConfirmationDialog__Title--in-call-close-requested": {
|
||
"messageformat": "Zatvoriti Signal i prekinuti poziv?"
|
||
},
|
||
"icu:ConfirmationDialog__Title--close-requested-not-now": {
|
||
"messageformat": "Ne sada"
|
||
},
|
||
"icu:ProfileEditor--edit-photo": {
|
||
"messageformat": "Obradi fotografiju"
|
||
},
|
||
"icu:ProfileEditor--info--general": {
|
||
"messageformat": "Vaš profil i promjene na njemu će biti vidljivi osobama kojima pošaljete poruku, kontaktima i grupama."
|
||
},
|
||
"icu:ProfileEditor--info--pnp": {
|
||
"messageformat": "Vaše korisničko ime, QR kod i poveznica nisu vidljivi na vašem profilu. Dijelite ih samo s osobama kojima vjerujete."
|
||
},
|
||
"icu:ProfileEditor--info--pnp--no-username": {
|
||
"messageformat": "Drugi vam sada mogu slati poruke koristeći vaše opcionalno korisničko ime tako da ne morate davati svoj broj telefona."
|
||
},
|
||
"icu:Bio--speak-freely": {
|
||
"messageformat": "Otvoreno govorite"
|
||
},
|
||
"icu:Bio--encrypted": {
|
||
"messageformat": "Šifrirano"
|
||
},
|
||
"icu:Bio--free-to-chat": {
|
||
"messageformat": "Dostupni za chat"
|
||
},
|
||
"icu:Bio--coffee-lover": {
|
||
"messageformat": "Kafedžija"
|
||
},
|
||
"icu:Bio--taking-break": {
|
||
"messageformat": "Na pauzi"
|
||
},
|
||
"icu:ProfileEditorModal--profile": {
|
||
"messageformat": "Profil"
|
||
},
|
||
"icu:ProfileEditorModal--name": {
|
||
"messageformat": "Vaše ime"
|
||
},
|
||
"icu:ProfileEditorModal--about": {
|
||
"messageformat": "O kontaktu"
|
||
},
|
||
"icu:ProfileEditorModal--avatar": {
|
||
"messageformat": "Vaš avatar"
|
||
},
|
||
"icu:ProfileEditorModal--username": {
|
||
"messageformat": "Korisničko ime"
|
||
},
|
||
"icu:ProfileEditorModal--error": {
|
||
"messageformat": "Ažuriranje vašeg profila nije uspjelo. Pokušajte ponovo."
|
||
},
|
||
"icu:AnnouncementsOnlyGroupBanner--modal": {
|
||
"messageformat": "Pošalji poruku administratoru"
|
||
},
|
||
"icu:AnnouncementsOnlyGroupBanner--announcements-only": {
|
||
"messageformat": "Samo {admins} može slati poruke"
|
||
},
|
||
"icu:AnnouncementsOnlyGroupBanner--admins": {
|
||
"messageformat": "administratori"
|
||
},
|
||
"icu:AvatarEditor--choose": {
|
||
"messageformat": "Izaberi sličicu profila"
|
||
},
|
||
"icu:AvatarColorPicker--choose": {
|
||
"messageformat": "Odaberite boju"
|
||
},
|
||
"icu:LeftPaneSetGroupMetadataHelper__avatar-modal-title": {
|
||
"messageformat": "Avatar grupe"
|
||
},
|
||
"icu:Preferences__message-audio-title": {
|
||
"messageformat": "Zvuk poruke u chatu"
|
||
},
|
||
"icu:Preferences__message-audio-description": {
|
||
"messageformat": "Možete čuti zvuk obavještenja za poslane i primljene poruke dok ste u chatu."
|
||
},
|
||
"icu:Preferences__button--general": {
|
||
"messageformat": "Općenito"
|
||
},
|
||
"icu:Preferences__button--appearance": {
|
||
"messageformat": "Izgled"
|
||
},
|
||
"icu:Preferences__button--chats": {
|
||
"messageformat": "Chatovi"
|
||
},
|
||
"icu:Preferences__button--calls": {
|
||
"messageformat": "Pozivi"
|
||
},
|
||
"icu:Preferences__button--notifications": {
|
||
"messageformat": "Obavještenja"
|
||
},
|
||
"icu:Preferences__button--privacy": {
|
||
"messageformat": "Privatnost"
|
||
},
|
||
"icu:Preferences--lastSynced": {
|
||
"messageformat": "Posljednji uvoz {date} u {time}"
|
||
},
|
||
"icu:Preferences--system": {
|
||
"messageformat": "Sistem"
|
||
},
|
||
"icu:Preferences--zoom": {
|
||
"messageformat": "Nivo zumiranja"
|
||
},
|
||
"icu:Preferences__link-previews--title": {
|
||
"messageformat": "Kreiraj pregled linkova"
|
||
},
|
||
"icu:Preferences__link-previews--description": {
|
||
"messageformat": "Da promijenite ovu postavku, otvorite aplikaciju Signal na mobilnom uređaju i idite na Postavke > Chatovi"
|
||
},
|
||
"icu:Preferences__auto-convert-emoji--title": {
|
||
"messageformat": "Pretvorite otkucane emotikone u emoji naljepnice"
|
||
},
|
||
"icu:Preferences__auto-convert-emoji--description": {
|
||
"messageformat": "Na primjer, :-) će se pretvoriti u <emojify>🙂</emojify>"
|
||
},
|
||
"icu:Preferences--advanced": {
|
||
"messageformat": "Napredno"
|
||
},
|
||
"icu:Preferences--notification-content": {
|
||
"messageformat": "Sadržaj obavještenja"
|
||
},
|
||
"icu:Preferences--blocked": {
|
||
"messageformat": "Blokirani"
|
||
},
|
||
"icu:Preferences--blocked-count": {
|
||
"messageformat": "{num, plural, one {{num,number} kontakt} few {{num,number} kontakta} many {{num,number} kontakata} other {{num,number} kontakata}}"
|
||
},
|
||
"icu:Preferences__privacy--description": {
|
||
"messageformat": "Da promijenite ove postavke, otvorite aplikaciju Signal na mobilnom uređaju i idite na Postavke > Privatnost"
|
||
},
|
||
"icu:Preferences__pnp__row--title": {
|
||
"messageformat": "Broj telefona"
|
||
},
|
||
"icu:Preferences__pnp__row--body": {
|
||
"messageformat": "Odaberite ko može vidjeti vaš broj telefona i ko vas može kontaktirati na Signalu pomoću njega."
|
||
},
|
||
"icu:Preferences__pnp__row--button": {
|
||
"messageformat": "Promijeni…"
|
||
},
|
||
"icu:Preferences__pnp__sharing--title": {
|
||
"messageformat": "Ko može vidjeti moj broj"
|
||
},
|
||
"icu:Preferences__pnp__sharing--description--everyone": {
|
||
"messageformat": "Vaš broj telefona bit će dostupan svim osobama i grupama s kojima razmijenite poruke."
|
||
},
|
||
"icu:Preferences__pnp__sharing--description--nobody": {
|
||
"messageformat": "Vaš broj telefona neće biti vidljiv nikome osim ako ga neka osoba nema sačuvanog u kontaktima na svom telefonu."
|
||
},
|
||
"icu:Preferences__pnp__sharing--description--nobody--not-discoverable": {
|
||
"messageformat": "Vaš broj telefona neće biti vidljiv nikome."
|
||
},
|
||
"icu:Preferences__pnp--page-title": {
|
||
"messageformat": "Broj telefona"
|
||
},
|
||
"icu:Preferences__pnp__sharing__everyone": {
|
||
"messageformat": "Svako"
|
||
},
|
||
"icu:Preferences__pnp__sharing__nobody": {
|
||
"messageformat": "Niko"
|
||
},
|
||
"icu:Preferences__pnp__discoverability--title": {
|
||
"messageformat": "Ko me može pronaći po broju"
|
||
},
|
||
"icu:Preferences__pnp__discoverability--description--everyone": {
|
||
"messageformat": "Svako ko ima vaš broj telefona vidjet će da ste na Signalu i može započeti chatove s vama."
|
||
},
|
||
"icu:Preferences__pnp__discoverability--description--nobody": {
|
||
"messageformat": "Niko neće moći vidjeti da ste na Signalu osim ako toj osobi ne pošaljete poruku ili ne razgovarate s njom."
|
||
},
|
||
"icu:Preferences__pnp__discoverability__everyone": {
|
||
"messageformat": "Svako"
|
||
},
|
||
"icu:Preferences__pnp__discoverability__nobody": {
|
||
"messageformat": "Niko"
|
||
},
|
||
"icu:Preferences__pnp__discoverability__nobody__confirmModal__title": {
|
||
"messageformat": "Jeste li sigurni?"
|
||
},
|
||
"icu:Preferences__pnp__discoverability__nobody__confirmModal__description": {
|
||
"messageformat": "Ako promijenite “{settingTitle}” u “{nobodyLabel}” to će otežati ljudima da vas pronađu na Signalu."
|
||
},
|
||
"icu:Preferences--messaging": {
|
||
"messageformat": "Poruke"
|
||
},
|
||
"icu:Preferences--read-receipts": {
|
||
"messageformat": "Potvrda čitanja"
|
||
},
|
||
"icu:Preferences--typing-indicators": {
|
||
"messageformat": "Indikatori kucanja"
|
||
},
|
||
"icu:Preferences--updates": {
|
||
"messageformat": "Ažuriranja"
|
||
},
|
||
"icu:Preferences__download-update": {
|
||
"messageformat": "Automatski preuzmi ažuriranja"
|
||
},
|
||
"icu:Preferences__enable-notifications": {
|
||
"messageformat": "Omogući obavještenja"
|
||
},
|
||
"icu:Preferences__devices": {
|
||
"messageformat": "Uređaji"
|
||
},
|
||
"icu:Preferences__turn-stories-on": {
|
||
"messageformat": "Uključi priče"
|
||
},
|
||
"icu:Preferences__turn-stories-off": {
|
||
"messageformat": "Isključi priče"
|
||
},
|
||
"icu:Preferences__turn-stories-off--action": {
|
||
"messageformat": "Isključi"
|
||
},
|
||
"icu:Preferences__turn-stories-off--body": {
|
||
"messageformat": "Više nećete moći dijeliti niti pregledati priče. Ažuriranja priča koja ste nedavno podijelili će se također izbrisati."
|
||
},
|
||
"icu:Preferences__Language__Label": {
|
||
"messageformat": "Jezik"
|
||
},
|
||
"icu:Preferences__Language__ModalTitle": {
|
||
"messageformat": "Jezik"
|
||
},
|
||
"icu:Preferences__Language__SystemLanguage": {
|
||
"messageformat": "Sistemski jezik"
|
||
},
|
||
"icu:Preferences__Language__SearchLanguages": {
|
||
"messageformat": "Traži jezike"
|
||
},
|
||
"icu:Preferences__Language__NoResults": {
|
||
"messageformat": "Nema rezultata za “{searchTerm}”"
|
||
},
|
||
"icu:Preferences__LanguageModal__Set": {
|
||
"messageformat": "Podesi"
|
||
},
|
||
"icu:Preferences__LanguageModal__Restart__Title": {
|
||
"messageformat": "Ponovo pokrenite Signal za primjenu"
|
||
},
|
||
"icu:Preferences__LanguageModal__Restart__Description": {
|
||
"messageformat": "Da biste promijenili jezik, aplikacija se mora ponovo pokrenuti."
|
||
},
|
||
"icu:Preferences__LanguageModal__Restart__Button": {
|
||
"messageformat": "Ponovo pokreni"
|
||
},
|
||
"icu:DialogUpdate--version-available": {
|
||
"messageformat": "Dostupno je ažuriranje na verziju {version}"
|
||
},
|
||
"icu:DialogUpdate__downloading": {
|
||
"messageformat": "Preuzimanje ažuriranja..."
|
||
},
|
||
"icu:DialogUpdate__downloaded": {
|
||
"messageformat": "Ažuriranje je preuzeto"
|
||
},
|
||
"icu:DialogNetworkStatus__outage": {
|
||
"messageformat": "Signal ima tehničkih poteškoća. Trudimo se da što prije uslugu ponovo osposobimo."
|
||
},
|
||
"icu:InstallScreenUpdateDialog--unsupported-os__title": {
|
||
"messageformat": "Potrebno je ažuriranje"
|
||
},
|
||
"icu:InstallScreenUpdateDialog--auto-update__body": {
|
||
"messageformat": "Da nastavite koristiti Signal, morate ažurirati najnoviju verziju."
|
||
},
|
||
"icu:InstallScreenUpdateDialog--manual-update__action": {
|
||
"messageformat": "Preuzmi {downloadSize}"
|
||
},
|
||
"icu:InstallScreenUpdateDialog--downloaded__body": {
|
||
"messageformat": "Ponovo pokrenite Signal da instalirate ažuriranje."
|
||
},
|
||
"icu:InstallScreenUpdateDialog--cannot-update__body": {
|
||
"messageformat": "Signal Desktop se nije uspio ažurirati, ali je dostupna nova verzija. Idite na {downloadUrl} i ručno instalirajte novu verziju, a zatim kontaktirajte podršku ili prijavite grešku o ovom problemu."
|
||
},
|
||
"icu:NSIS__retry-dialog--first-line": {
|
||
"messageformat": "Signal se ne može zatvoriti",
|
||
"ignoreUnused": true
|
||
},
|
||
"icu:NSIS__retry-dialog--second-line": {
|
||
"messageformat": "Zatvorite ga ručno i kliknite Pokušaj ponovo da nastavite.",
|
||
"ignoreUnused": true
|
||
},
|
||
"icu:NSIS__appRunning": {
|
||
"messageformat": "Aplikacija{appName} je pokrenuta.\nKliknite U redu da je zatvorite.\nAko se ne zatvori, pokušajte je ručno zatvoriti.",
|
||
"ignoreUnused": true
|
||
},
|
||
"icu:NSIS__decompressionFailed": {
|
||
"messageformat": "Dekopresija fajlova nije uspjela. Pokušajte ponovo pokrenuti alat za instaliranje.",
|
||
"ignoreUnused": true
|
||
},
|
||
"icu:NSIS__uninstallFailed": {
|
||
"messageformat": "Deinstaliranje starih datoteka aplikacije nije uspjelo. Pokušajte ponovo pokrenuti alat za instaliranje.",
|
||
"ignoreUnused": true
|
||
},
|
||
"icu:NSIS__semver-downgrade": {
|
||
"messageformat": "Novija verzija Signala je već instalirana. Jeste li sigurni da želite nastaviti?",
|
||
"ignoreUnused": true
|
||
},
|
||
"icu:CrashReportDialog__title": {
|
||
"messageformat": "Aplikacija je pala"
|
||
},
|
||
"icu:CrashReportDialog__body": {
|
||
"messageformat": "Signal se ponovo pokrenuo nakon pada. Možete poslati izvještaj o padu kako biste pomogli Signalu da istraži problem."
|
||
},
|
||
"icu:CrashReportDialog__submit": {
|
||
"messageformat": "Pošalji"
|
||
},
|
||
"icu:CrashReportDialog__erase": {
|
||
"messageformat": "Nemoj slati"
|
||
},
|
||
"icu:CustomizingPreferredReactions__title": {
|
||
"messageformat": "Prilagodi reakcije"
|
||
},
|
||
"icu:CustomizingPreferredReactions__subtitle": {
|
||
"messageformat": "Kliknite da zamijenite emoji sličicu"
|
||
},
|
||
"icu:CustomizingPreferredReactions__had-save-error": {
|
||
"messageformat": "Došlo je do greške prilikom pohranjivanja vaših postavki. Pokušajte ponovo."
|
||
},
|
||
"icu:MediaEditor__input-placeholder": {
|
||
"messageformat": "Poruka"
|
||
},
|
||
"icu:MediaEditor__clock-more-styles": {
|
||
"messageformat": "Više stilova"
|
||
},
|
||
"icu:MediaEditor__control--draw": {
|
||
"messageformat": "Crtaj"
|
||
},
|
||
"icu:MediaEditor__control--text": {
|
||
"messageformat": "Unesi tekst"
|
||
},
|
||
"icu:MediaEditor__control--crop": {
|
||
"messageformat": "Izreži i rotiraj"
|
||
},
|
||
"icu:MediaEditor__control--undo": {
|
||
"messageformat": "Vrati"
|
||
},
|
||
"icu:MediaEditor__control--redo": {
|
||
"messageformat": "Ponovi"
|
||
},
|
||
"icu:MediaEditor__text--regular": {
|
||
"messageformat": "Obično"
|
||
},
|
||
"icu:MediaEditor__text--highlight": {
|
||
"messageformat": "Istaknuto"
|
||
},
|
||
"icu:MediaEditor__text--outline": {
|
||
"messageformat": "Kontura"
|
||
},
|
||
"icu:MediaEditor__draw--pen": {
|
||
"messageformat": "Olovka"
|
||
},
|
||
"icu:MediaEditor__draw--highlighter": {
|
||
"messageformat": "Alat za isticanje"
|
||
},
|
||
"icu:MediaEditor__draw--thin": {
|
||
"messageformat": "Tanko"
|
||
},
|
||
"icu:MediaEditor__draw--regular": {
|
||
"messageformat": "Obično"
|
||
},
|
||
"icu:MediaEditor__draw--medium": {
|
||
"messageformat": "Osrednja"
|
||
},
|
||
"icu:MediaEditor__draw--heavy": {
|
||
"messageformat": "Debelo"
|
||
},
|
||
"icu:MediaEditor__crop--reset": {
|
||
"messageformat": "Poništi"
|
||
},
|
||
"icu:MediaEditor__crop--rotate": {
|
||
"messageformat": "Rotiraj"
|
||
},
|
||
"icu:MediaEditor__crop--flip": {
|
||
"messageformat": "Okreni"
|
||
},
|
||
"icu:MediaEditor__crop--lock": {
|
||
"messageformat": "Zaključaj"
|
||
},
|
||
"icu:MediaEditor__crop-preset--freeform": {
|
||
"messageformat": "Slobodna forma"
|
||
},
|
||
"icu:MediaEditor__crop-preset--square": {
|
||
"messageformat": "Kvadrat"
|
||
},
|
||
"icu:MediaEditor__crop-preset--9-16": {
|
||
"messageformat": "9:16"
|
||
},
|
||
"icu:MyStories__title": {
|
||
"messageformat": "Moje priče"
|
||
},
|
||
"icu:MyStories__list_item": {
|
||
"messageformat": "Moje priče"
|
||
},
|
||
"icu:MyStories__story": {
|
||
"messageformat": "Vaša priča"
|
||
},
|
||
"icu:MyStories__download": {
|
||
"messageformat": "Preuzimanje priče"
|
||
},
|
||
"icu:MyStories__more": {
|
||
"messageformat": "Više opcija"
|
||
},
|
||
"icu:MyStories__views": {
|
||
"messageformat": "{views, plural, one {{views,number} pregled} few {{views,number} pregleda} many {{views,number} pregleda} other {{views,number} pregleda}}"
|
||
},
|
||
"icu:MyStories__views--strong": {
|
||
"messageformat": "{views, plural, one {<strong>{views,number}</strong> pregled} few {<strong>{views,number}</strong>pregleda} many {<strong>{views,number}</strong>pregleda} other {<strong>{views,number}</strong>pregleda}}"
|
||
},
|
||
"icu:MyStories__views-off": {
|
||
"messageformat": "Prikazi su isključeni"
|
||
},
|
||
"icu:MyStories__replies": {
|
||
"messageformat": "{replyCount, plural, one {<strong>1</strong> odgovor} few {<strong>{replyCount,number}</strong> odgovora} many {<strong>{replyCount,number}</strong> odgovora} other {<strong>{replyCount,number}</strong> odgovora}}"
|
||
},
|
||
"icu:MyStories__delete": {
|
||
"messageformat": "Želite izbrisati ovu priču? Također će se izbrisati za sve koji su je primili."
|
||
},
|
||
"icu:payment-event-notification-message-you-label": {
|
||
"messageformat": "Započeli ste uplatu za primaoca {receiver}"
|
||
},
|
||
"icu:payment-event-notification-message-you-label-without-receiver": {
|
||
"messageformat": "Započeli ste uplatu"
|
||
},
|
||
"icu:payment-event-notification-message-label": {
|
||
"messageformat": "{sender} je započeo/la uplatu za vas"
|
||
},
|
||
"icu:payment-event-activation-request-label": {
|
||
"messageformat": "{sender} želi da aktivirate Plaćanja Uplate šaljite samo osobama kojim vjerujete. Plaćanja se mogu aktivirati na mobilnom uređaju tako što ćete otići u Postavke -> Plaćanja."
|
||
},
|
||
"icu:payment-event-activation-request-you-label": {
|
||
"messageformat": "Korisniku {receiver} ste poslali zahtjev da aktivira Plaćanja."
|
||
},
|
||
"icu:payment-event-activation-request-you-label-without-receiver": {
|
||
"messageformat": "Poslali ste zahtjev za aktiviranje Plaćanja."
|
||
},
|
||
"icu:payment-event-activated-label": {
|
||
"messageformat": "{sender} sada može prihvatiti Plaćanja."
|
||
},
|
||
"icu:payment-event-activated-you-label": {
|
||
"messageformat": "Aktivirali ste Plaćanja."
|
||
},
|
||
"icu:payment-event-notification-label": {
|
||
"messageformat": "Plaćanje"
|
||
},
|
||
"icu:payment-event-notification-check-primary-device": {
|
||
"messageformat": "Provjerite status ovog plaćanja na svom primarnom uređaju"
|
||
},
|
||
"icu:MessageRequestResponseNotification__Message--Accepted": {
|
||
"messageformat": "Prihvatili ste zahtjev za porukom"
|
||
},
|
||
"icu:MessageRequestResponseNotification__Message--Reported": {
|
||
"messageformat": "Prijavljeno kao neželjena poruka"
|
||
},
|
||
"icu:MessageRequestResponseNotification__Message--Blocked": {
|
||
"messageformat": "Blokirali ste ovu osobu"
|
||
},
|
||
"icu:MessageRequestResponseNotification__Message--Blocked--Group": {
|
||
"messageformat": "Blokirali ste grupu"
|
||
},
|
||
"icu:MessageRequestResponseNotification__Message--Unblocked": {
|
||
"messageformat": "Odblokirali ste ovu osobu"
|
||
},
|
||
"icu:MessageRequestResponseNotification__Message--Unblocked--Group": {
|
||
"messageformat": "Odblokirali ste grupu"
|
||
},
|
||
"icu:MessageRequestResponseNotification__Button--Options": {
|
||
"messageformat": "Opcije"
|
||
},
|
||
"icu:MessageRequestResponseNotification__Button--LearnMore": {
|
||
"messageformat": "Saznaj više"
|
||
},
|
||
"icu:SignalConnectionsModal__title": {
|
||
"messageformat": "Signal veze"
|
||
},
|
||
"icu:SignalConnectionsModal__header": {
|
||
"messageformat": "{connections} predstavljaju osobe kojima ste odlučili vjerovati, ili po:"
|
||
},
|
||
"icu:SignalConnectionsModal__bullet--1": {
|
||
"messageformat": "Pokretanjem chata"
|
||
},
|
||
"icu:SignalConnectionsModal__bullet--2": {
|
||
"messageformat": "Prihvatam zahtjev za komunikaciju"
|
||
},
|
||
"icu:SignalConnectionsModal__bullet--3": {
|
||
"messageformat": "Imate ih u svojim sistemskim kontaktima"
|
||
},
|
||
"icu:SignalConnectionsModal__footer": {
|
||
"messageformat": "Vaši kontakti mogu vidjeti vaše ime i fotografiju kao i sadržaj koji objavite u \"Moje priče\" osim ako ih ne sakrijete od tih osoba"
|
||
},
|
||
"icu:LocalDeleteWarningModal__header": {
|
||
"messageformat": "\"Delete for Me\" now deletes from all of your devices"
|
||
},
|
||
"icu:LocalDeleteWarningModal__description": {
|
||
"messageformat": "When you delete a message in a chat, the message will be deleted from your phone and all linked devices."
|
||
},
|
||
"icu:LocalDeleteWarningModal__confirm": {
|
||
"messageformat": "Got it"
|
||
},
|
||
"icu:Stories__title": {
|
||
"messageformat": "Priče"
|
||
},
|
||
"icu:Stories__mine": {
|
||
"messageformat": "Moja priča"
|
||
},
|
||
"icu:Stories__add": {
|
||
"messageformat": "Ispričaj priču"
|
||
},
|
||
"icu:Stories__add-story--text": {
|
||
"messageformat": "Tekstualna priča"
|
||
},
|
||
"icu:Stories__add-story--media": {
|
||
"messageformat": "Fotografija ili videozapis"
|
||
},
|
||
"icu:Stories__hidden-stories": {
|
||
"messageformat": "Skrivene priče"
|
||
},
|
||
"icu:Stories__list-empty": {
|
||
"messageformat": "Trenutno nema nedavnih priča za prikaz"
|
||
},
|
||
"icu:Stories__list--sending": {
|
||
"messageformat": "Slanje…"
|
||
},
|
||
"icu:Stories__list--send_failed": {
|
||
"messageformat": "Neuspjelo slanje"
|
||
},
|
||
"icu:Stories__list--partially-sent": {
|
||
"messageformat": "Djelomično poslano"
|
||
},
|
||
"icu:Stories__list--retry-send": {
|
||
"messageformat": "Kliknite da pokušate ponovo"
|
||
},
|
||
"icu:Stories__placeholder--text": {
|
||
"messageformat": "Kliknite da prikažete priču"
|
||
},
|
||
"icu:Stories__from-to-group": {
|
||
"messageformat": "{name} šalje u grupu {group}"
|
||
},
|
||
"icu:Stories__toast--sending-reply": {
|
||
"messageformat": "Slanje odgovora…"
|
||
},
|
||
"icu:Stories__toast--sending-reaction": {
|
||
"messageformat": "Slanje reakcije…"
|
||
},
|
||
"icu:Stories__toast--hasNoSound": {
|
||
"messageformat": "Ova priča nema zvuk"
|
||
},
|
||
"icu:Stories__failed-send": {
|
||
"messageformat": "Ovu priču nije bilo moguće poslati određenim osobama. Provjerite svoju vezu i pokušajte ponovno."
|
||
},
|
||
"icu:StoriesSettings__title": {
|
||
"messageformat": "Privatnost priča"
|
||
},
|
||
"icu:StoriesSettings__description": {
|
||
"messageformat": "Priče automatski nestaju nakon 24 sata. Odaberite ko može vidjeti vaše priče ili kreirajte nove priče s određenim gledaocima ili grupama."
|
||
},
|
||
"icu:StoriesSettings__my_stories": {
|
||
"messageformat": "Moje priče"
|
||
},
|
||
"icu:StoriesSettings__new-list": {
|
||
"messageformat": "Nova priča"
|
||
},
|
||
"icu:StoriesSettings__custom-story-subtitle": {
|
||
"messageformat": "Prilagođena priča"
|
||
},
|
||
"icu:StoriesSettings__group-story-subtitle": {
|
||
"messageformat": "Grupna priča"
|
||
},
|
||
"icu:StoriesSettings__viewers": {
|
||
"messageformat": "{count, plural, one {{count,number} gledalac} few {{count,number} gledaoca} many {{count,number} gledaoca} other {{count,number} gledaoca}}"
|
||
},
|
||
"icu:StoriesSettings__who-can-see": {
|
||
"messageformat": "Ko može vidjeti ovu priču"
|
||
},
|
||
"icu:StoriesSettings__add-viewer": {
|
||
"messageformat": "Dodaj posmatrača"
|
||
},
|
||
"icu:StoriesSettings__remove--action": {
|
||
"messageformat": "Ukloni"
|
||
},
|
||
"icu:StoriesSettings__remove--title": {
|
||
"messageformat": "Ukloni {title}"
|
||
},
|
||
"icu:StoriesSettings__remove--body": {
|
||
"messageformat": "Ova osoba više neće vidjeti vašu priču."
|
||
},
|
||
"icu:StoriesSettings__replies-reactions--title": {
|
||
"messageformat": "Odgovori i reakcije"
|
||
},
|
||
"icu:StoriesSettings__replies-reactions--label": {
|
||
"messageformat": "Dozvoli odgovore i reakcije"
|
||
},
|
||
"icu:StoriesSettings__replies-reactions--description": {
|
||
"messageformat": "Omogućite osobama koje mogu vidjeti vašu priču da reagiraju i odgovaraju."
|
||
},
|
||
"icu:StoriesSettings__delete-list": {
|
||
"messageformat": "Izbrišite prilagođenu priču"
|
||
},
|
||
"icu:StoriesSettings__delete-list--confirm": {
|
||
"messageformat": "Jeste li sigurni da želite izbrisati priču \"{name}\"? Ažuriranja podijeljena u ovoj priči će također biti izbrisana."
|
||
},
|
||
"icu:StoriesSettings__choose-viewers": {
|
||
"messageformat": "Odaberite gledaoce"
|
||
},
|
||
"icu:StoriesSettings__name-story": {
|
||
"messageformat": "Postavi naziv priče"
|
||
},
|
||
"icu:StoriesSettings__name-placeholder": {
|
||
"messageformat": "Naziv priče (obavezno)"
|
||
},
|
||
"icu:StoriesSettings__hide-story": {
|
||
"messageformat": "Sakrij priču od"
|
||
},
|
||
"icu:StoriesSettings__mine__all--label": {
|
||
"messageformat": "Sve Signal veze"
|
||
},
|
||
"icu:StoriesSettings__mine__exclude--label": {
|
||
"messageformat": "Svi osim…"
|
||
},
|
||
"icu:StoriesSettings__mine__only--label": {
|
||
"messageformat": "Dijeli samo sa…"
|
||
},
|
||
"icu:StoriesSettings__mine__disclaimer--link": {
|
||
"messageformat": "Odaberite ko može vidjeti vašu priču. Promjene neće uticati na priče koje ste već poslali. <learnMoreLink>Saznajte više.</learnMoreLink>"
|
||
},
|
||
"icu:StoriesSettings__context-menu": {
|
||
"messageformat": "Privatnost priča"
|
||
},
|
||
"icu:StoriesSettings__view-receipts--label": {
|
||
"messageformat": "Potvrde o čitanju"
|
||
},
|
||
"icu:StoriesSettings__view-receipts--description": {
|
||
"messageformat": "Da promijenite ovu postavku, otvorite aplikaciju Signal na mobilnom uređaju i idite na Postavke -> Priče"
|
||
},
|
||
"icu:GroupStorySettingsModal__members_title": {
|
||
"messageformat": "Ko može vidjeti ovu priču"
|
||
},
|
||
"icu:GroupStorySettingsModal__members_help": {
|
||
"messageformat": "Članovi grupnog chata “{groupTitle}” mogu pogledati i odgovoriti na ovu priču. Možete ažurirati članstvo za ovaj chat u grupi."
|
||
},
|
||
"icu:GroupStorySettingsModal__remove_group": {
|
||
"messageformat": "Ukloni priču grupe"
|
||
},
|
||
"icu:StoriesSettings__remove_group--confirm": {
|
||
"messageformat": "Jeste li sigurni da želite ukloniti grupu “{groupTitle}”?"
|
||
},
|
||
"icu:SendStoryModal__choose-who-can-view": {
|
||
"messageformat": "Odaberite ko može vidjeti vašu priču"
|
||
},
|
||
"icu:SendStoryModal__title": {
|
||
"messageformat": "Pošalji za"
|
||
},
|
||
"icu:SendStoryModal__send": {
|
||
"messageformat": "Pošalji priču"
|
||
},
|
||
"icu:SendStoryModal__custom-story": {
|
||
"messageformat": "Prilagođena priča"
|
||
},
|
||
"icu:SendStoryModal__group-story": {
|
||
"messageformat": "Grupna priča"
|
||
},
|
||
"icu:SendStoryModal__only-share-with": {
|
||
"messageformat": "Dijeli samo sa"
|
||
},
|
||
"icu:SendStoryModal__excluded": {
|
||
"messageformat": "{count, plural, one {1 izuzeta osoba} few {{count,number} izuzete osobe} many {{count,number} izuzetih osoba} other {{count,number} izuzetih osoba}}"
|
||
},
|
||
"icu:SendStoryModal__new": {
|
||
"messageformat": "Novo"
|
||
},
|
||
"icu:SendStoryModal__new-custom--title": {
|
||
"messageformat": "Nova prilagođena priča"
|
||
},
|
||
"icu:SendStoryModal__new-custom--name-visibility": {
|
||
"messageformat": "Samo vi možete vidjeti naziv ove priče."
|
||
},
|
||
"icu:SendStoryModal__new-custom--description": {
|
||
"messageformat": "Vidljivo samo za određene osobe"
|
||
},
|
||
"icu:SendStoryModal__new-group--title": {
|
||
"messageformat": "Nova priča grupe"
|
||
},
|
||
"icu:SendStoryModal__new-group--description": {
|
||
"messageformat": "Podijeli s postojećom grupom"
|
||
},
|
||
"icu:SendStoryModal__choose-groups": {
|
||
"messageformat": "Izaberi grupe"
|
||
},
|
||
"icu:SendStoryModal__my-stories-privacy": {
|
||
"messageformat": "Privatnost priča"
|
||
},
|
||
"icu:SendStoryModal__privacy-disclaimer--link": {
|
||
"messageformat": "Odaberite koje Signal veze mogu vidjeti vašu priču. To uvijek možete promijeniti u postavkama privatnosti. <learnMoreLink>Saznajte više.</learnMoreLink>"
|
||
},
|
||
"icu:SendStoryModal__delete-story": {
|
||
"messageformat": "Izbriši priču"
|
||
},
|
||
"icu:SendStoryModal__confirm-remove-group": {
|
||
"messageformat": "Ukloniti priču? Ovim ćete ukloniti priču sa spiska, ali ćete i dalje moći vidjeti priče ove grupe."
|
||
},
|
||
"icu:SendStoryModal__announcements-only": {
|
||
"messageformat": "Samo administratori mogu slati priče u ovu grupu."
|
||
},
|
||
"icu:Stories__settings-toggle--title": {
|
||
"messageformat": "Dijelite i gledajte priče"
|
||
},
|
||
"icu:Stories__settings-toggle--description": {
|
||
"messageformat": "Ako se isključite iz priča, više nećete moći dijeliti ili pregledati priče."
|
||
},
|
||
"icu:Stories__settings-toggle--button": {
|
||
"messageformat": "Isključi priče"
|
||
},
|
||
"icu:StoryViewer__pause": {
|
||
"messageformat": "Pauziranje"
|
||
},
|
||
"icu:StoryViewer__play": {
|
||
"messageformat": "Reproduciranje"
|
||
},
|
||
"icu:StoryViewer__reply": {
|
||
"messageformat": "Odgovori"
|
||
},
|
||
"icu:StoryViewer__reply-placeholder": {
|
||
"messageformat": "Odgovori kontaktu {firstName}"
|
||
},
|
||
"icu:StoryViewer__reply-group": {
|
||
"messageformat": "Odgovori u grupi"
|
||
},
|
||
"icu:StoryViewer__mute": {
|
||
"messageformat": "Isključi zvuk"
|
||
},
|
||
"icu:StoryViewer__unmute": {
|
||
"messageformat": "Uključi zvuk"
|
||
},
|
||
"icu:StoryViewer__views-off": {
|
||
"messageformat": "Prikazi su isključeni"
|
||
},
|
||
"icu:StoryViewer__sending": {
|
||
"messageformat": "Slanje…"
|
||
},
|
||
"icu:StoryViewer__failed": {
|
||
"messageformat": "Slanje nije uspjelo. Kliknite da pokušate ponovo"
|
||
},
|
||
"icu:StoryViewer__partial-fail": {
|
||
"messageformat": "Djelomično poslano. Kliknite da pokušate ponovo"
|
||
},
|
||
"icu:StoryDetailsModal__sent-time": {
|
||
"messageformat": "Poslano {time}"
|
||
},
|
||
"icu:StoryDetailsModal__file-size": {
|
||
"messageformat": "Veličina datoteke: {size}"
|
||
},
|
||
"icu:StoryDetailsModal__disappears-in": {
|
||
"messageformat": "Nestaje za {countdown}"
|
||
},
|
||
"icu:StoryDetailsModal__copy-timestamp": {
|
||
"messageformat": "Kopiraj vremensku oznaku"
|
||
},
|
||
"icu:StoryDetailsModal__download-attachment": {
|
||
"messageformat": "Preuzmite prilog"
|
||
},
|
||
"icu:StoryViewsNRepliesModal__read-receipts-off": {
|
||
"messageformat": "Omogućite potvrde o čitanju da vidite ko je pogledao vaše priče. Otvorite aplikaciju Signal na mobilnom uređaju i idite na Postavke > Priče."
|
||
},
|
||
"icu:StoryViewsNRepliesModal__no-replies": {
|
||
"messageformat": "Još nema odgovora"
|
||
},
|
||
"icu:StoryViewsNRepliesModal__no-views": {
|
||
"messageformat": "Još nema pregleda"
|
||
},
|
||
"icu:StoryViewsNRepliesModal__tab--views": {
|
||
"messageformat": "Pregledi"
|
||
},
|
||
"icu:StoryViewsNRepliesModal__tab--replies": {
|
||
"messageformat": "Odgovori"
|
||
},
|
||
"icu:StoryViewsNRepliesModal__reacted": {
|
||
"messageformat": "Reagirao/la na priču"
|
||
},
|
||
"icu:StoryViewsNRepliesModal__not-a-member": {
|
||
"messageformat": "You can’t reply to this story because you’re no longer a member of this group."
|
||
},
|
||
"icu:StoryViewsNRepliesModal__delete-reply": {
|
||
"messageformat": "Izbriši za mene"
|
||
},
|
||
"icu:StoryViewsNRepliesModal__delete-reply-for-everyone": {
|
||
"messageformat": "Izbriši za svakoga"
|
||
},
|
||
"icu:StoryViewsNRepliesModal__copy-reply-timestamp": {
|
||
"messageformat": "Kopiraj vremensku oznaku"
|
||
},
|
||
"icu:StoryListItem__label": {
|
||
"messageformat": "Priča"
|
||
},
|
||
"icu:StoryListItem__unhide": {
|
||
"messageformat": "Prikaži priče"
|
||
},
|
||
"icu:StoryListItem__hide": {
|
||
"messageformat": "Sakrij priču"
|
||
},
|
||
"icu:StoryListItem__go-to-chat": {
|
||
"messageformat": "Pređi na chat"
|
||
},
|
||
"icu:StoryListItem__delete": {
|
||
"messageformat": "Izbriši"
|
||
},
|
||
"icu:StoryListItem__info": {
|
||
"messageformat": "Informacije"
|
||
},
|
||
"icu:StoryListItem__hide-modal--body": {
|
||
"messageformat": "Sakriti priču? Nova ažuriranja priča od korisnika {name} se više neće pojavljivati na vrhu liste."
|
||
},
|
||
"icu:StoryListItem__hide-modal--confirm": {
|
||
"messageformat": "Sakrij"
|
||
},
|
||
"icu:StoryImage__error2": {
|
||
"messageformat": "Preuzimanje priče nije moguće. {name}će je morati ponovo podijeliti."
|
||
},
|
||
"icu:StoryImage__error--you": {
|
||
"messageformat": "Preuzimanje priče nije moguće. Morat ćete je ponovo podijeliti."
|
||
},
|
||
"icu:StoryCreator__error--video-unsupported": {
|
||
"messageformat": "Nije moguće objaviti videozapis u priči jer se radi o formatu datoteke koji nije podržan"
|
||
},
|
||
"icu:StoryCreator__error--video-too-long": {
|
||
"messageformat": "{maxDurationInSec, plural, one {Nije moguće objaviti videozapis u priču jer je duži od 1 sekunde.} few {Nije moguće objaviti videozapis u priču jer je duži od {maxDurationInSec,number} sekunde.} many {Nije moguće objaviti videozapis u priču jer je duži od {maxDurationInSec,number} sekundi.} other {Nije moguće objaviti videozapis u priču jer je duži od {maxDurationInSec,number} sekundi.}}"
|
||
},
|
||
"icu:StoryCreator__error--video-too-big": {
|
||
"messageformat": "Nije moguće objaviti videozapis u priču jer je veći od {limit,number}{units}."
|
||
},
|
||
"icu:StoryCreator__error--video-error": {
|
||
"messageformat": "Učitavanje videozapisa nije uspjelo"
|
||
},
|
||
"icu:StoryCreator__text-bg--background": {
|
||
"messageformat": "Tekst sadrži bijelu boju pozadine"
|
||
},
|
||
"icu:StoryCreator__text-bg--inverse": {
|
||
"messageformat": "Tekst sadrži odabranu boju kao boju pozadine"
|
||
},
|
||
"icu:StoryCreator__text-bg--none": {
|
||
"messageformat": "Tekst ne sadrži boju pozadine"
|
||
},
|
||
"icu:StoryCreator__story-bg": {
|
||
"messageformat": "Promijenite pozadinsku boju priče"
|
||
},
|
||
"icu:StoryCreator__next": {
|
||
"messageformat": "Dalje"
|
||
},
|
||
"icu:StoryCreator__add-link": {
|
||
"messageformat": "Dodaj link"
|
||
},
|
||
"icu:StoryCreator__text--regular": {
|
||
"messageformat": "Obično"
|
||
},
|
||
"icu:StoryCreator__text--bold": {
|
||
"messageformat": "Boldirano"
|
||
},
|
||
"icu:StoryCreator__text--serif": {
|
||
"messageformat": "Serif"
|
||
},
|
||
"icu:StoryCreator__text--script": {
|
||
"messageformat": "Pismo"
|
||
},
|
||
"icu:StoryCreator__text--condensed": {
|
||
"messageformat": "Sažeto"
|
||
},
|
||
"icu:StoryCreator__control--text": {
|
||
"messageformat": "Dodavanje teksta priče"
|
||
},
|
||
"icu:StoryCreator__control--link": {
|
||
"messageformat": "Dodavanje linka"
|
||
},
|
||
"icu:StoryCreator__link-preview-placeholder": {
|
||
"messageformat": "Kucajte ili zalijepite URL"
|
||
},
|
||
"icu:StoryCreator__link-preview-empty": {
|
||
"messageformat": "Dodajte link za gledaoce vaše priče"
|
||
},
|
||
"icu:Stories__failed-send--full": {
|
||
"messageformat": "Slanje priče nije uspjelo"
|
||
},
|
||
"icu:Stories__failed-send--partial": {
|
||
"messageformat": "Priča nije mogla biti poslana svim primaocima"
|
||
},
|
||
"icu:TextAttachment__placeholder": {
|
||
"messageformat": "Unesi tekst"
|
||
},
|
||
"icu:TextAttachment__preview__link": {
|
||
"messageformat": "Posjeti link"
|
||
},
|
||
"icu:Quote__story": {
|
||
"messageformat": "Priča"
|
||
},
|
||
"icu:Quote__story-reaction": {
|
||
"messageformat": "Reagirali ste na priču korisnika {name}"
|
||
},
|
||
"icu:Quote__story-reaction--you": {
|
||
"messageformat": "Reagirao/la je na vašu priču"
|
||
},
|
||
"icu:Quote__story-reaction--single": {
|
||
"messageformat": "Reagirao/la je na priču"
|
||
},
|
||
"icu:Quote__story-reaction-notification--incoming": {
|
||
"messageformat": "Reagirao/la je sa {emoji} na vašu priču"
|
||
},
|
||
"icu:Quote__story-reaction-notification--outgoing": {
|
||
"messageformat": "Reagirali ste sa {emoji} na priču korisnika {name}"
|
||
},
|
||
"icu:Quote__story-reaction-notification--outgoing--nameless": {
|
||
"messageformat": "Reagirali ste sa {emoji} na priču"
|
||
},
|
||
"icu:Quote__story-unavailable": {
|
||
"messageformat": "Više nije dostupno"
|
||
},
|
||
"icu:ContextMenu--button": {
|
||
"messageformat": "Kontekstualni meni"
|
||
},
|
||
"icu:EditUsernameModalBody__username-placeholder": {
|
||
"messageformat": "Korisničko ime"
|
||
},
|
||
"icu:EditUsernameModalBody__username-helper": {
|
||
"messageformat": "Korisnička imena su uvijek uparena sa skupom brojeva."
|
||
},
|
||
"icu:EditUsernameModalBody__learn-more": {
|
||
"messageformat": "Saznaj više"
|
||
},
|
||
"icu:EditUsernameModalBody__learn-more__title": {
|
||
"messageformat": "Kakav je ovo broj?"
|
||
},
|
||
"icu:EditUsernameModalBody__learn-more__body": {
|
||
"messageformat": "Ovi brojevi pomažu održati privatnost vašeg korisničkog imena da možete izbjeći neželjene poruke. Dijelite korisničko ime samo s osobama i grupama s kojim se želite dopisivati. Ako promijenite korisničko ime, dobit ćete novi komplet brojeva."
|
||
},
|
||
"icu:EditUsernameModalBody__change-confirmation": {
|
||
"messageformat": "Promjena korisničkog imena će resetirati vaš postojeći QR kȏd i poveznicu. Jeste li sigurni?"
|
||
},
|
||
"icu:EditUsernameModalBody__change-confirmation__continue": {
|
||
"messageformat": "Nastavi"
|
||
},
|
||
"icu:EditUsernameModalBody__recover-confirmation": {
|
||
"messageformat": "Oporavak vašeg korisničkog imena će poništiti vaš postojeći QR kod i vezu. Jeste li sigurni?"
|
||
},
|
||
"icu:EditUsernameModalBody__username-recovered__text": {
|
||
"messageformat": "Vaš QR kod i link su poništeni i vaše korisničko ime je {username}"
|
||
},
|
||
"icu:UsernameLinkModalBody__hint": {
|
||
"messageformat": "Skenirajte ovaj QR kod telefonom da razgovarate sa mnom na Signalu.",
|
||
"descrption": "Text of the hint displayed below generated QR code on the printable image."
|
||
},
|
||
"icu:UsernameLinkModalBody__save": {
|
||
"messageformat": "Pohrani"
|
||
},
|
||
"icu:UsernameLinkModalBody__color": {
|
||
"messageformat": "Boja"
|
||
},
|
||
"icu:UsernameLinkModalBody__copy": {
|
||
"messageformat": "Copy to Clipboard"
|
||
},
|
||
"icu:UsernameLinkModalBody__help": {
|
||
"messageformat": "Dijelite svoj QR kȏd i poveznicu samo s ljudima kojima vjerujete. Kada ga podijelite, drugi će moći vidjeti vaše korisničko ime i započeti chat s vama."
|
||
},
|
||
"icu:UsernameLinkModalBody__reset": {
|
||
"messageformat": "Poništi"
|
||
},
|
||
"icu:UsernameLinkModalBody__done": {
|
||
"messageformat": "Uredu"
|
||
},
|
||
"icu:UsernameLinkModalBody__color__radio": {
|
||
"messageformat": "Boja poveznice za korisničko ime, {index,number} od {total,number}"
|
||
},
|
||
"icu:UsernameLinkModalBody__reset__confirm": {
|
||
"messageformat": "Ako resetujete svoj QR kod i link, vaš postojeći QR kod i link više neće funkcionirati."
|
||
},
|
||
"icu:UsernameLinkModalBody__resetting-link": {
|
||
"messageformat": "Poništavanje linka..."
|
||
},
|
||
"icu:UsernameLinkModalBody__error__text": {
|
||
"messageformat": "Nešto nije u redu s vašim QR kodom i linkom, više nisu važeći. Pokušajte ga resetirati da kreirate novi QR kod i link."
|
||
},
|
||
"icu:UsernameLinkModalBody__error__fix-now": {
|
||
"messageformat": "Popravi sada"
|
||
},
|
||
"icu:UsernameLinkModalBody__recovered__text": {
|
||
"messageformat": "Vaš QR kod i link su poništeni i novi QR kod i link su kreirani."
|
||
},
|
||
"icu:UsernameOnboardingModalBody__title": {
|
||
"messageformat": "Novi načini povezivanja"
|
||
},
|
||
"icu:UsernameOnboardingModalBody__row__number__title": {
|
||
"messageformat": "Privatnost broja telefona"
|
||
},
|
||
"icu:UsernameOnboardingModalBody__row__number__body": {
|
||
"messageformat": "Vaš broj telefona više nije vidljiv u chatovima. Ako je vaš broj spremljen u kontaktima prijatelja, oni će ga i dalje vidjeti."
|
||
},
|
||
"icu:UsernameOnboardingModalBody__row__username__title": {
|
||
"messageformat": "Korisnička imena"
|
||
},
|
||
"icu:UsernameOnboardingModalBody__row__username__body": {
|
||
"messageformat": "Drugi vam sada mogu slati poruke koristeći vaše opcionalno korisničko ime tako da ne morate davati svoj broj telefona. Korisnička imena nisu vidljiva na vašem profilu."
|
||
},
|
||
"icu:UsernameOnboardingModalBody__row__qr__title": {
|
||
"messageformat": "QR kodovi i linkovi"
|
||
},
|
||
"icu:UsernameOnboardingModalBody__row__qr__body": {
|
||
"messageformat": "Korisnička imena imaju jedinstveni QR kod i link koji možete podijeliti s prijateljima da brzo započnu razgovor s vama."
|
||
},
|
||
"icu:UsernameOnboardingModalBody__continue": {
|
||
"messageformat": "Postavite korisničko ime"
|
||
},
|
||
"icu:UsernameOnboardingModalBody__skip": {
|
||
"messageformat": "Ne sada"
|
||
},
|
||
"icu:UsernameMegaphone__title": {
|
||
"messageformat": "Novi načini povezivanja"
|
||
},
|
||
"icu:UsernameMegaphone__body": {
|
||
"messageformat": "Predstavljamo privatnost brojeva telefona, opcionalna korisnička imena i poveznice."
|
||
},
|
||
"icu:UsernameMegaphone__learn-more": {
|
||
"messageformat": "Saznajte više"
|
||
},
|
||
"icu:UsernameMegaphone__dismiss": {
|
||
"messageformat": "Odbaci"
|
||
},
|
||
"icu:UnsupportedOSWarningDialog__body": {
|
||
"messageformat": "Signal desktop uskoro više neće podržavati verziju {OS} -a vašeg računara. Da nastavite koristiti Signal, ažurirajte operativni sistem računara do {expirationDate} . <learnMoreLink>Saznajte više</learnMoreLink>"
|
||
},
|
||
"icu:UnsupportedOSErrorDialog__body": {
|
||
"messageformat": "Signal desktop više ne radi na ovom računaru. Za ponovnokorištenje Signal desktopa, ažurirajte verziju {OS}-a na računaru. Saznajte više"
|
||
},
|
||
"icu:UnsupportedOSErrorToast": {
|
||
"messageformat": "Signal desktop više ne radi na ovom računaru. Za ponovnokorištenje Signal desktopa, ažurirajte verziju {OS}-a na računaru."
|
||
},
|
||
"icu:MessageMetadata__edited": {
|
||
"messageformat": "Uređeno"
|
||
},
|
||
"icu:EditHistoryMessagesModal__title": {
|
||
"messageformat": "Historija uređivanja"
|
||
},
|
||
"icu:ResendMessageEdit__body": {
|
||
"messageformat": "Ovo uređivanje nije bilo moguće poslati. Provjerite vezu i pokušajte ponovno"
|
||
},
|
||
"icu:ResendMessageEdit__button": {
|
||
"messageformat": "Pošalji ponovo"
|
||
},
|
||
"icu:StoriesTab__MoreActionsLabel": {
|
||
"messageformat": "Više radnji"
|
||
},
|
||
"icu:CallsTab__HeaderTitle--CallsList": {
|
||
"messageformat": "Pozivi"
|
||
},
|
||
"icu:CallsTab__HeaderTitle--NewCall": {
|
||
"messageformat": "Novi poziv"
|
||
},
|
||
"icu:CallsTab__NewCallActionLabel": {
|
||
"messageformat": "Novi poziv"
|
||
},
|
||
"icu:CallsTab__MoreActionsLabel": {
|
||
"messageformat": "Više radnji"
|
||
},
|
||
"icu:CallsTab__ClearCallHistoryLabel": {
|
||
"messageformat": "Obriši historiju poziva"
|
||
},
|
||
"icu:CallsTab__ConfirmClearCallHistory__Title": {
|
||
"messageformat": "Obriši historiju poziva"
|
||
},
|
||
"icu:CallsTab__ConfirmClearCallHistory__Body": {
|
||
"messageformat": "Ovo će trajno izbrisati svu historiju poziva"
|
||
},
|
||
"icu:CallsTab__ConfirmClearCallHistory__ConfirmButton": {
|
||
"messageformat": "Ukloni"
|
||
},
|
||
"icu:CallsTab__ToastCallHistoryCleared": {
|
||
"messageformat": "Historija poziva je obrisana"
|
||
},
|
||
"icu:CallsTab__EmptyStateText": {
|
||
"messageformat": "Kliknite da vidite ili započnete poziv"
|
||
},
|
||
"icu:CallsList__SearchInputPlaceholder": {
|
||
"messageformat": "Traži"
|
||
},
|
||
"icu:CallsList__ToggleFilterByMissedLabel": {
|
||
"messageformat": "Filtriraj prema propuštenom pozivu"
|
||
},
|
||
"icu:CallsList__ToggleFilterByMissed__RoleDescription": {
|
||
"messageformat": "Zamijeni"
|
||
},
|
||
"icu:CallsList__EmptyState--noQuery": {
|
||
"messageformat": "Nema nedavnih poziva. Započnite pozivom prijatelja."
|
||
},
|
||
"icu:CallsList__EmptyState--hasQuery": {
|
||
"messageformat": "Nema rezultata za “{query}”"
|
||
},
|
||
"icu:CallsList__CreateCallLink": {
|
||
"messageformat": "Create a Call Link"
|
||
},
|
||
"icu:CallsList__ItemCallInfo--Incoming": {
|
||
"messageformat": "Dolazni"
|
||
},
|
||
"icu:CallsList__ItemCallInfo--Outgoing": {
|
||
"messageformat": "Odlazni"
|
||
},
|
||
"icu:CallsList__ItemCallInfo--Missed": {
|
||
"messageformat": "Propušteni"
|
||
},
|
||
"icu:CallsList__ItemCallInfo--GroupCall": {
|
||
"messageformat": "Grupni poziv"
|
||
},
|
||
"icu:CallsList__ItemCallInfo--CallLink": {
|
||
"messageformat": "Link za poziv"
|
||
},
|
||
"icu:CallsList__ItemCallInfo--Active": {
|
||
"messageformat": "Aktivno"
|
||
},
|
||
"icu:CallsList__LeaveCallDialogTitle": {
|
||
"messageformat": "Napustiti trenutni poziv?"
|
||
},
|
||
"icu:CallsList__LeaveCallDialogBody": {
|
||
"messageformat": "Morate napustiti trenutni poziv prije nego što se pridružite novom pozivu."
|
||
},
|
||
"icu:CallsList__LeaveCallDialogButton--leave": {
|
||
"messageformat": "Završi poziv"
|
||
},
|
||
"icu:CallsNewCall__EmptyState--noQuery": {
|
||
"messageformat": "Nema nedavnih razgovora."
|
||
},
|
||
"icu:CallsNewCall__EmptyState--hasQuery": {
|
||
"messageformat": "Nema rezultata za “{query}”"
|
||
},
|
||
"icu:CallsNewCallButton--return": {
|
||
"messageformat": "Return"
|
||
},
|
||
"icu:CallsNewCallButtonTooltip--in-another-call": {
|
||
"messageformat": "Morate napustiti trenutni poziv prije nego što se pridružite novom pozivu"
|
||
},
|
||
"icu:CallHistory__Description--Default": {
|
||
"messageformat": "{type, select, Audio {{direction, select, Outgoing {Odlazni glasovni poziv} other {Dolazni glasovni poziv}}} Video {{direction, select, Outgoing {Odlazni video poziv} other {Dolazni video poziv}}} Group {{direction, select, Outgoing {Odlazni grupni poziv} other {Dolazni grupni poziv}}} other {{direction, select, Outgoing {Odlazni poziv} other {Dolazni poziv}}}}"
|
||
},
|
||
"icu:CallHistory__Description--Missed": {
|
||
"messageformat": "{type, select, Audio {Propušteni glasovni poziv} Video {Propušten videopoziv} Group {Propušten grupni poziv} other {Propušten poziv}}"
|
||
},
|
||
"icu:CallHistory__Description--Unanswered": {
|
||
"messageformat": "{type, select, Audio {Propušteni glasovni poziv} Video {Neodgovoreni video poziv} Group {Propušten grupni poziv} other {Neodgovoren poziv}}"
|
||
},
|
||
"icu:CallHistory__Description--Declined": {
|
||
"messageformat": "{type, select, Audio {Odbijen poziv} Video {Odbijen video poziv} Group {Odbijen grupni poziv} other {Odbijen poziv}}"
|
||
},
|
||
"icu:CallHistory__Description--Adhoc": {
|
||
"messageformat": "Link za poziv"
|
||
},
|
||
"icu:CallLinkDetails__Join": {
|
||
"messageformat": "Pristupi"
|
||
},
|
||
"icu:CallLinkDetails__CopyLink": {
|
||
"messageformat": "Kopiraj link"
|
||
},
|
||
"icu:CallLinkDetails__ShareLinkViaSignal": {
|
||
"messageformat": "Podijelite poveznicu putem Signala"
|
||
},
|
||
"icu:CallLinkEditModal__Title": {
|
||
"messageformat": "Call link details"
|
||
},
|
||
"icu:CallLinkEditModal__InputLabel--Name--SrOnly": {
|
||
"messageformat": "Name"
|
||
},
|
||
"icu:CallLinkEditModal__JoinButtonLabel": {
|
||
"messageformat": "Join"
|
||
},
|
||
"icu:CallLinkEditModal__InputLabel--ApproveAllMembers": {
|
||
"messageformat": "Approve all members"
|
||
},
|
||
"icu:CallLinkEditModal__ApproveAllMembers__Option--Off": {
|
||
"messageformat": "Off"
|
||
},
|
||
"icu:CallLinkEditModal__ApproveAllMembers__Option--On": {
|
||
"messageformat": "On"
|
||
},
|
||
"icu:TypingBubble__avatar--overflow-count": {
|
||
"messageformat": "{count, plural, one {{count,number} druga osoba trenutno piše} few {{count,number} druge osobe trenutno pišu} many {{count,number} drugih osoba trenutno piše} other {{count,number} drugih osoba trenutno piše}}"
|
||
},
|
||
"icu:TransportError": {
|
||
"messageformat": "Experimental WebSocket Transport is seeing too many errors. Please submit a debug log"
|
||
},
|
||
"icu:WhoCanFindMeReadOnlyToast": {
|
||
"messageformat": "Da promijenite ovu postavku, postavite opciju \"Ko može vidjeti moj broj\" na \"Niko\"."
|
||
},
|
||
"icu:WhatsNew__modal-title": {
|
||
"messageformat": "Šta je novo"
|
||
},
|
||
"icu:WhatsNew__bugfixes": {
|
||
"messageformat": "Ova verzija sadrži brojna mala poboljšanja i ispravke grešaka kako bi Signal nesmetano funkcionirao.",
|
||
"ignoreUnused": true
|
||
},
|
||
"icu:WhatsNew__bugfixes--1": {
|
||
"messageformat": "Dodatna mala poboljšanja, ispravke grešaka i poboljšanja performansi. Hvala što koristite Signal!",
|
||
"ignoreUnused": true
|
||
},
|
||
"icu:WhatsNew__bugfixes--2": {
|
||
"messageformat": "Mnoštvo otklonjenih grešaka kako bi vaša aplikacija nesmetano funkcionirala. VIše uzbudljivih izmjena čeka vas u budućnosti!",
|
||
"ignoreUnused": true
|
||
},
|
||
"icu:WhatsNew__bugfixes--3": {
|
||
"messageformat": "Podešavanja, otklanjanje grešaka i poboljšanja performansi. Nastavite sa slanjem poruka, pozivanjem i video chatovima.",
|
||
"ignoreUnused": true
|
||
},
|
||
"icu:WhatsNew__bugfixes--4": {
|
||
"messageformat": "Naporno radimo da otklonimo greške i uvedemo ostala pobljšanja performansi kako bi vaša aplikacija nesmetano funkcionirala. ",
|
||
"ignoreUnused": true
|
||
},
|
||
"icu:WhatsNew__bugfixes--5": {
|
||
"messageformat": "Dodatna mala podešavanja, otklanjanje grešaka i razni planovi za budućnost.",
|
||
"ignoreUnused": true
|
||
},
|
||
"icu:WhatsNew__bugfixes--6": {
|
||
"messageformat": "Mala podešavanja, otklanjanje grešaka i poboljšanja performansi. Hvala vam što koristite Signal!",
|
||
"ignoreUnused": true
|
||
},
|
||
"icu:WhatsNew__v7.12--0": {
|
||
"messageformat": "Nova značajka Podigni ruku jednostavan je način da privučete nečiju pozornost ili postavite pitanje tijekom grupnih poziva."
|
||
},
|
||
"icu:WhatsNew__v7.12--1": {
|
||
"messageformat": "Ovo ažuriranje također uključuje poboljšani alat za rezanje za promjenu veličine slika."
|
||
},
|
||
"icu:WhatsNew__v7.12--2": {
|
||
"messageformat": "Izmijenili smo tipkovni prečac za slanje glasovne bilješke na Ctrl/Cmd+Shift+Y tako da se više ne podudara s opcijom \"Zalijepi i spoji\"."
|
||
},
|
||
"icu:WhatsNew__v7.13--0": {
|
||
"messageformat": "We fixed a bug that displayed images with the wrong aspect ratio if you resized the Signal Desktop window while viewing someone's profile picture. The people you love should only look squeezed if you are giving them a hug."
|
||
},
|
||
"icu:WhatsNew__v7.13--1": {
|
||
"messageformat": "This update also improves the display of quoted replies in RTL languages."
|
||
}
|
||
}
|