5755 lines
209 KiB
JSON
5755 lines
209 KiB
JSON
{
|
|
"icu:AddUserToAnotherGroupModal__title": {
|
|
"messageformat": "Tambah kepada kumpulan"
|
|
},
|
|
"icu:AddUserToAnotherGroupModal__confirm-title": {
|
|
"messageformat": "Tambah ahli baru?"
|
|
},
|
|
"icu:AddUserToAnotherGroupModal__confirm-add": {
|
|
"messageformat": "Tambah"
|
|
},
|
|
"icu:AddUserToAnotherGroupModal__confirm-message": {
|
|
"messageformat": "Tambah \"{contact}\" ke kumpulan \"{group}\""
|
|
},
|
|
"icu:AddUserToAnotherGroupModal__search-placeholder": {
|
|
"messageformat": "Cari"
|
|
},
|
|
"icu:AddUserToAnotherGroupModal__toast--user-added-to-group": {
|
|
"messageformat": "{contact} telah ditambah ke {group}"
|
|
},
|
|
"icu:AddUserToAnotherGroupModal__toast--adding-user-to-group": {
|
|
"messageformat": "Menambah {contact}…"
|
|
},
|
|
"icu:RecordingComposer__cancel": {
|
|
"messageformat": "Batal"
|
|
},
|
|
"icu:RecordingComposer__send": {
|
|
"messageformat": "Hantar"
|
|
},
|
|
"icu:GroupListItem__message-default": {
|
|
"messageformat": "{count, plural, other {{count,number} ahli}}"
|
|
},
|
|
"icu:GroupListItem__message-already-member": {
|
|
"messageformat": "Sudah menjadi ahli"
|
|
},
|
|
"icu:GroupListItem__message-pending": {
|
|
"messageformat": "Keahlian belum selesai"
|
|
},
|
|
"icu:Preferences__sent-media-quality": {
|
|
"messageformat": "Kualiti media yang dihantar"
|
|
},
|
|
"icu:sentMediaQualityStandard": {
|
|
"messageformat": "Standard"
|
|
},
|
|
"icu:sentMediaQualityHigh": {
|
|
"messageformat": "Tinggi"
|
|
},
|
|
"icu:softwareAcknowledgments": {
|
|
"messageformat": "Perakuan Perisian"
|
|
},
|
|
"icu:privacyPolicy": {
|
|
"messageformat": "Terma & Dasar Privasi"
|
|
},
|
|
"icu:appleSilicon": {
|
|
"messageformat": "Silikon Apple"
|
|
},
|
|
"icu:About__AppEnvironment": {
|
|
"messageformat": "{appEnv}"
|
|
},
|
|
"icu:About__AppEnvironment--AppleSilicon": {
|
|
"messageformat": "{appEnv} (Apple silicon)"
|
|
},
|
|
"icu:About__AppEnvironment--AppleIntel": {
|
|
"messageformat": "{appEnv} (Intel)"
|
|
},
|
|
"icu:copyErrorAndQuit": {
|
|
"messageformat": "Ralat menyalin dan berhenti"
|
|
},
|
|
"icu:unknownContact": {
|
|
"messageformat": "Kenalan tidak diketahui"
|
|
},
|
|
"icu:unknownGroup": {
|
|
"messageformat": "Kumpulan tidak diketahui"
|
|
},
|
|
"icu:databaseError": {
|
|
"messageformat": "Ralat Pangkalan Data"
|
|
},
|
|
"icu:databaseError__detail": {
|
|
"messageformat": "Ralat pangkalan data telah berlaku. Anda boleh menyalin ralat dan menghubungi sokongan Signal untuk membantu menyelesaikan isu tersebut. Jika anda perlu menggunakan Signal dengan segera, anda boleh memadamkan data anda dan mulakan semula.\n\nHubungi sokongan dengan melawati: {link}"
|
|
},
|
|
"icu:deleteAndRestart": {
|
|
"messageformat": "Padam data dan mula semula"
|
|
},
|
|
"icu:databaseError__deleteDataConfirmation": {
|
|
"messageformat": "Padamkan semua data secara kekal?"
|
|
},
|
|
"icu:databaseError__deleteDataConfirmation__detail": {
|
|
"messageformat": "Semua sejarah mesej dan media anda akan dipadamkan secara kekal daripada peranti ini. Anda akan dapat menggunakan Signal pada peranti ini selepas memautkannya semula. Ini tidak akan memadamkan sebarang data daripada telefon anda."
|
|
},
|
|
"icu:databaseError__startOldVersion": {
|
|
"messageformat": "Versi pangkalan data anda tidak sepadan dengan versi Signal ini. Pastikan anda membuka versi terbaru Signal pada komputer anda."
|
|
},
|
|
"icu:databaseError__safeStorageBackendChange": {
|
|
"messageformat": "Tidak dapat mengakses kunci penyulitan pangkalan data kerana hujung belakang cincin kekunci penyulitan OS telah berubah daripada {previousBackend} kepada {currentBackend}. Ini boleh berlaku jika persekitaran desktop berubah, contohnya antara GNOME dan KDE.\n\nSila tukar ke persekitaran desktop sebelumnya."
|
|
},
|
|
"icu:databaseError__safeStorageBackendChangeWithPreviousFlag": {
|
|
"messageformat": "Tidak dapat mengakses kunci penyulitan pangkalan data kerana hujung belakang cincin kekunci penyulitan OS telah berubah daripada {previousBackend} kepada {currentBackend}. Ini boleh berlaku jika persekitaran desktop berubah, contohnya antara GNOME dan KDE.\n\nSila tukar ke persekitaran desktop sebelumnya atau cuba jalankan isyarat dengan bendera baris arahan --password-store=\"{previousBackendFlag}\""
|
|
},
|
|
"icu:mainMenuFile": {
|
|
"messageformat": "&Fail"
|
|
},
|
|
"icu:mainMenuCreateStickers": {
|
|
"messageformat": "Cipta/muat naik pek pelekat"
|
|
},
|
|
"icu:mainMenuEdit": {
|
|
"messageformat": "&Edit"
|
|
},
|
|
"icu:mainMenuView": {
|
|
"messageformat": "&Lihat"
|
|
},
|
|
"icu:mainMenuWindow": {
|
|
"messageformat": "&Tetingkap"
|
|
},
|
|
"icu:mainMenuHelp": {
|
|
"messageformat": "&Bantu"
|
|
},
|
|
"icu:mainMenuSettings": {
|
|
"messageformat": "Pilihan..."
|
|
},
|
|
"icu:appMenuServices": {
|
|
"messageformat": "Perkhidmatan"
|
|
},
|
|
"icu:appMenuHide": {
|
|
"messageformat": "Sembunyikan"
|
|
},
|
|
"icu:appMenuHideOthers": {
|
|
"messageformat": "Sembunyikan Lain-lain"
|
|
},
|
|
"icu:appMenuUnhide": {
|
|
"messageformat": "Papar Semua"
|
|
},
|
|
"icu:appMenuQuit": {
|
|
"messageformat": "Keluar Signal"
|
|
},
|
|
"icu:editMenuUndo": {
|
|
"messageformat": "Buat Asal"
|
|
},
|
|
"icu:editMenuRedo": {
|
|
"messageformat": "Buat Semula"
|
|
},
|
|
"icu:editMenuCut": {
|
|
"messageformat": "Potong"
|
|
},
|
|
"icu:editMenuCopy": {
|
|
"messageformat": "Salin"
|
|
},
|
|
"icu:editMenuPaste": {
|
|
"messageformat": "Tampal"
|
|
},
|
|
"icu:editMenuPasteAndMatchStyle": {
|
|
"messageformat": "Tampal dan Padankan Gaya"
|
|
},
|
|
"icu:editMenuDelete": {
|
|
"messageformat": "Padam"
|
|
},
|
|
"icu:editMenuSelectAll": {
|
|
"messageformat": "Pilih Semua"
|
|
},
|
|
"icu:editMenuStartSpeaking": {
|
|
"messageformat": "Mula bercakap"
|
|
},
|
|
"icu:editMenuStopSpeaking": {
|
|
"messageformat": "Henti bercakap"
|
|
},
|
|
"icu:windowMenuClose": {
|
|
"messageformat": "Tutup Tetingkap"
|
|
},
|
|
"icu:windowMenuMinimize": {
|
|
"messageformat": "Minimumkan"
|
|
},
|
|
"icu:windowMenuZoom": {
|
|
"messageformat": "Zum"
|
|
},
|
|
"icu:windowMenuBringAllToFront": {
|
|
"messageformat": "Bawakan Semua Ke Hadapan"
|
|
},
|
|
"icu:viewMenuResetZoom": {
|
|
"messageformat": "Saiz Sebenar"
|
|
},
|
|
"icu:viewMenuZoomIn": {
|
|
"messageformat": "Zum Masuk"
|
|
},
|
|
"icu:viewMenuZoomOut": {
|
|
"messageformat": "Zum Keluar"
|
|
},
|
|
"icu:viewMenuToggleFullScreen": {
|
|
"messageformat": "Togol Skrin Penuh"
|
|
},
|
|
"icu:viewMenuToggleDevTools": {
|
|
"messageformat": "Togol Alat Pembangunan"
|
|
},
|
|
"icu:viewMenuOpenCallingDevTools": {
|
|
"messageformat": "Buka Alat Pembangun Panggilan"
|
|
},
|
|
"icu:menuSetupAsNewDevice": {
|
|
"messageformat": "Pasang sebagai Peranti Baru"
|
|
},
|
|
"icu:menuSetupAsStandalone": {
|
|
"messageformat": "Pasang sebagai Peranti Kendiri"
|
|
},
|
|
"icu:messageContextMenuButton": {
|
|
"messageformat": "Lebih tindakan"
|
|
},
|
|
"icu:contextMenuCopyLink": {
|
|
"messageformat": "Salin Pautan"
|
|
},
|
|
"icu:contextMenuCopyImage": {
|
|
"messageformat": "Salin imej"
|
|
},
|
|
"icu:contextMenuNoSuggestions": {
|
|
"messageformat": "Tiada Cadangan"
|
|
},
|
|
"icu:avatarMenuViewArchive": {
|
|
"messageformat": "Lihat Arkib"
|
|
},
|
|
"icu:loading": {
|
|
"messageformat": "Memuatkan..."
|
|
},
|
|
"icu:optimizingApplication": {
|
|
"messageformat": "Mengoptimumkan aplikasi..."
|
|
},
|
|
"icu:migratingToSQLCipher": {
|
|
"messageformat": "Mengoptimumkan mesej... {status} selesai."
|
|
},
|
|
"icu:archivedConversations": {
|
|
"messageformat": "Sembang Diarkibkan"
|
|
},
|
|
"icu:LeftPane--pinned": {
|
|
"messageformat": "Dipinkan"
|
|
},
|
|
"icu:LeftPane--chats": {
|
|
"messageformat": "Sembang"
|
|
},
|
|
"icu:LeftPane--corrupted-username--text": {
|
|
"messageformat": "Kesilapan telah berlaku dengan nama pengguna anda, ia tidak lagi diberikan kepada akaun anda. Anda boleh mencuba dan menetapkannya semula atau memilih yang baharu."
|
|
},
|
|
"icu:LeftPane--corrupted-username--action-text": {
|
|
"messageformat": "Baiki sekarang"
|
|
},
|
|
"icu:LeftPane--corrupted-username-link--text": {
|
|
"messageformat": "Kesilapan telah berlaku dengan kod QR dan pautan nama pengguna anda, ia tidak lagi sah. Cipta pautan baharu untuk dikongsi dengan orang lain."
|
|
},
|
|
"icu:LeftPane--corrupted-username-link--action-text": {
|
|
"messageformat": "Baiki sekarang"
|
|
},
|
|
"icu:LeftPane__compose__findByUsername": {
|
|
"messageformat": "Cari dengan nama pengguna"
|
|
},
|
|
"icu:LeftPane__compose__findByPhoneNumber": {
|
|
"messageformat": "Cari dengan nombor telefon"
|
|
},
|
|
"icu:LeftPaneFindByHelper__title--findByUsername": {
|
|
"messageformat": "Cari dengan nama pengguna"
|
|
},
|
|
"icu:LeftPaneFindByHelper__title--findByPhoneNumber": {
|
|
"messageformat": "Cari dengan nombor telefon"
|
|
},
|
|
"icu:LeftPaneFindByHelper__placeholder--findByUsername": {
|
|
"messageformat": "Nama Pengguna"
|
|
},
|
|
"icu:LeftPaneFindByHelper__placeholder--findByPhoneNumber": {
|
|
"messageformat": "Nombor telefon"
|
|
},
|
|
"icu:LeftPaneFindByHelper__description--findByUsername": {
|
|
"messageformat": "Masukkan nama pengguna diikuti dengan titik dan set nombornya."
|
|
},
|
|
"icu:CountryCodeSelect__placeholder": {
|
|
"messageformat": "Kod negara"
|
|
},
|
|
"icu:CountryCodeSelect__Modal__title": {
|
|
"messageformat": "Kod negara"
|
|
},
|
|
"icu:NavTabsToggle__showTabs": {
|
|
"messageformat": "Tunjuk Tab"
|
|
},
|
|
"icu:NavTabsToggle__hideTabs": {
|
|
"messageformat": "Sembunyikan Tab"
|
|
},
|
|
"icu:NavTabs__ItemIconLabel--HasError": {
|
|
"messageformat": "Ralat telah berlaku"
|
|
},
|
|
"icu:NavTabs__ItemIconLabel--UnreadCount": {
|
|
"messageformat": "{count,number} belum dibaca"
|
|
},
|
|
"icu:NavTabs__ItemIconLabel--MarkedUnread": {
|
|
"messageformat": "Ditanda belum dibaca"
|
|
},
|
|
"icu:NavTabs__ItemLabel--Chats": {
|
|
"messageformat": "Sembang"
|
|
},
|
|
"icu:NavTabs__ItemLabel--Calls": {
|
|
"messageformat": "Panggilan"
|
|
},
|
|
"icu:NavTabs__ItemLabel--Stories": {
|
|
"messageformat": "Cerita"
|
|
},
|
|
"icu:NavTabs__ItemLabel--Settings": {
|
|
"messageformat": "Tetapan"
|
|
},
|
|
"icu:NavTabs__ItemLabel--Update": {
|
|
"messageformat": "Kemas Kini Signal"
|
|
},
|
|
"icu:NavTabs__ItemLabel--Profile": {
|
|
"messageformat": "Profil"
|
|
},
|
|
"icu:NavSidebar__BackButtonLabel": {
|
|
"messageformat": "Kembali"
|
|
},
|
|
"icu:archiveHelperText": {
|
|
"messageformat": "Sembang ini telah diarkibkan dan hanya akan muncul dalam Peti Masuk jika mesej baharu diterima."
|
|
},
|
|
"icu:noArchivedConversations": {
|
|
"messageformat": "Tiada sembang yang diarkibkan."
|
|
},
|
|
"icu:archiveConversation": {
|
|
"messageformat": "Arkib"
|
|
},
|
|
"icu:markUnread": {
|
|
"messageformat": "Tandakah sebagai tidak dibaca"
|
|
},
|
|
"icu:ConversationHeader__menu__selectMessages": {
|
|
"messageformat": "Pilih mesej"
|
|
},
|
|
"icu:ConversationHeader__MenuItem--Accept": {
|
|
"messageformat": "Terima"
|
|
},
|
|
"icu:ConversationHeader__MenuItem--Block": {
|
|
"messageformat": "Sekat"
|
|
},
|
|
"icu:ConversationHeader__MenuItem--Unblock": {
|
|
"messageformat": "Nyahsekat"
|
|
},
|
|
"icu:ConversationHeader__MenuItem--ReportSpam": {
|
|
"messageformat": "Laporkan spam"
|
|
},
|
|
"icu:ConversationHeader__MenuItem--DeleteChat": {
|
|
"messageformat": "Padam sembang"
|
|
},
|
|
"icu:ContactListItem__menu": {
|
|
"messageformat": "Urus Kenalan"
|
|
},
|
|
"icu:ContactListItem__menu__message": {
|
|
"messageformat": "Mesej"
|
|
},
|
|
"icu:ContactListItem__menu__audio-call": {
|
|
"messageformat": "Panggilan suara"
|
|
},
|
|
"icu:ContactListItem__menu__video-call": {
|
|
"messageformat": "Panggilan video"
|
|
},
|
|
"icu:ContactListItem__menu__remove": {
|
|
"messageformat": "Alih keluar"
|
|
},
|
|
"icu:ContactListItem__menu__block": {
|
|
"messageformat": "Sekat"
|
|
},
|
|
"icu:ContactListItem__remove--title": {
|
|
"messageformat": "Alih keluar {title}?"
|
|
},
|
|
"icu:ContactListItem__remove--body": {
|
|
"messageformat": "Anda tidak akan melihat orang ini semasa membuat pencarian. Anda akan menerima permintaan mesej jika mereka menghantar mesej kepada anda pada masa depan."
|
|
},
|
|
"icu:ContactListItem__remove--confirm": {
|
|
"messageformat": "Alih keluar"
|
|
},
|
|
"icu:ContactListItem__remove-system--title": {
|
|
"messageformat": "Tidak dapat mengalih keluar {title}"
|
|
},
|
|
"icu:ContactListItem__remove-system--body": {
|
|
"messageformat": "Orang ini disimpan ke Kenalan dalam peranti anda. Padam mereka daripada Kenalan anda dan cuba lagi."
|
|
},
|
|
"icu:moveConversationToInbox": {
|
|
"messageformat": "Nyaharkib"
|
|
},
|
|
"icu:pinConversation": {
|
|
"messageformat": "Pin Sembang"
|
|
},
|
|
"icu:unpinConversation": {
|
|
"messageformat": "Nyahpin Sembang"
|
|
},
|
|
"icu:pinnedConversationsFull": {
|
|
"messageformat": "Anda hanya boleh pin sehingga 4 sembang"
|
|
},
|
|
"icu:loadingMessages--other": {
|
|
"messageformat": "{daysAgo, plural, other {Memuatkan mesej dari {daysAgo,number} hari yang lalu...}}"
|
|
},
|
|
"icu:loadingMessages--yesterday": {
|
|
"messageformat": "Memuatkan mesej dari semalam..."
|
|
},
|
|
"icu:loadingMessages--today": {
|
|
"messageformat": "Memuatkan mesej dari hari ini..."
|
|
},
|
|
"icu:view": {
|
|
"messageformat": "Lihat"
|
|
},
|
|
"icu:youLeftTheGroup": {
|
|
"messageformat": "Anda bukan lagi ahli kumpulan."
|
|
},
|
|
"icu:invalidConversation": {
|
|
"messageformat": "Kumpulan ini tidak sah. Sila cipta kumpulan baru."
|
|
},
|
|
"icu:scrollDown": {
|
|
"messageformat": "Tatal ke bahagian bawah sembang"
|
|
},
|
|
"icu:messagesBelow": {
|
|
"messageformat": "Mesej-mesej baru di bawah"
|
|
},
|
|
"icu:mentionsBelow": {
|
|
"messageformat": "Sebutan baharu di bawah"
|
|
},
|
|
"icu:unreadMessages": {
|
|
"messageformat": "{count, plural, other {{count,number} mesej yang belum dibaca}}"
|
|
},
|
|
"icu:messageHistoryUnsynced": {
|
|
"messageformat": "Untuk keselamatan anda, sejarah perbualan tidak dipindahkan kepada peranti dipautkan yang baharu."
|
|
},
|
|
"icu:youMarkedAsVerified": {
|
|
"messageformat": "Anda telah menandakan sah kepada nombor keselamatan anda dengan {name}."
|
|
},
|
|
"icu:youMarkedAsNotVerified": {
|
|
"messageformat": "Anda telah menandakan tak sah kepada Nombor Keselamatan anda dengan {name}."
|
|
},
|
|
"icu:youMarkedAsVerifiedOtherDevice": {
|
|
"messageformat": "Anda telah menandakan sah kepada Nombor Keselamatan anda dengan {name} daripada peranti lain"
|
|
},
|
|
"icu:youMarkedAsNotVerifiedOtherDevice": {
|
|
"messageformat": "Anda telah menandakan tak sah kepada Nombor Keselamatan anda dengan {name} daripada peranti lain"
|
|
},
|
|
"icu:changedRightAfterVerify": {
|
|
"messageformat": "Nombor keselamatan yang anda cuba sahkan telah berubah. Sila semak nombor keselamatan baharu anda dengan {name1}. Ingat, perubahan ini mungkin bermaksud seseorang sedang cuba untuk memintas komunikasi anda atau bahawa {name2} baru sahaja memasang semula Signal."
|
|
},
|
|
"icu:safetyNumberChangeDialog__message": {
|
|
"messageformat": "Orang berikut mungkin telah memasang semula Signal atau menukar peranti. Ketik penerima untuk mengesahkan nombor keselamatan baru. Ini adalah pilihan."
|
|
},
|
|
"icu:safetyNumberChangeDialog__pending-messages": {
|
|
"messageformat": "Hantar mesej masih belum selesai"
|
|
},
|
|
"icu:safetyNumberChangeDialog__review": {
|
|
"messageformat": "Semak"
|
|
},
|
|
"icu:safetyNumberChangeDialog__many-contacts": {
|
|
"messageformat": "{count, plural, other {Anda mempunyai {count,number} hubungan yang mungkin telah memasang semula Signal atau menukar peranti. Anda boleh memilih untuk menyemak nombor keselamatan mereka sebelum menghantar.}}"
|
|
},
|
|
"icu:safetyNumberChangeDialog__post-review": {
|
|
"messageformat": "Semua hubungan telah disemak, klik hantar untuk meneruskan."
|
|
},
|
|
"icu:safetyNumberChangeDialog__confirm-remove-all": {
|
|
"messageformat": "{count, plural, other {Adakah anda pasti untuk mengalih keluar {count,number} penerima daripada cerita {story}?}}"
|
|
},
|
|
"icu:safetyNumberChangeDialog__remove-all": {
|
|
"messageformat": "Alih keluar semua"
|
|
},
|
|
"icu:safetyNumberChangeDialog__verify-number": {
|
|
"messageformat": "Sahkan nombor keselamatan"
|
|
},
|
|
"icu:safetyNumberChangeDialog__remove": {
|
|
"messageformat": "Alih keluar daripada cerita"
|
|
},
|
|
"icu:safetyNumberChangeDialog__actions-contact": {
|
|
"messageformat": "Tindakan untuk kenalan {contact}"
|
|
},
|
|
"icu:safetyNumberChangeDialog__actions-story": {
|
|
"messageformat": "Tindakan untuk cerita {story}"
|
|
},
|
|
"icu:sendAnyway": {
|
|
"messageformat": "Hantar sahaja"
|
|
},
|
|
"icu:safetyNumberChangeDialog_send": {
|
|
"messageformat": "Hantar"
|
|
},
|
|
"icu:safetyNumberChangeDialog_done": {
|
|
"messageformat": "Selesai"
|
|
},
|
|
"icu:callAnyway": {
|
|
"messageformat": "Panggil sahaja"
|
|
},
|
|
"icu:joinAnyway": {
|
|
"messageformat": "Sertai juga"
|
|
},
|
|
"icu:debugLogExplanation": {
|
|
"messageformat": "Apabila anda klik Hantar, log anda akan disiarkan selama 30 hari pada URL unik, tidak diterbitkan. Anda boleh Simpan ia secara tempatan dahulu."
|
|
},
|
|
"icu:debugLogError": {
|
|
"messageformat": "Ada sesuatu yang tidak kena dengan muat naik! Sila e-mel support@signal.org dan lampirkan log anda sebagai fail teks."
|
|
},
|
|
"icu:debugLogSuccess": {
|
|
"messageformat": "Log nyahpepijat dihantar"
|
|
},
|
|
"icu:debugLogSuccessNextSteps": {
|
|
"messageformat": "Log nyahpepijat dimuat naik. Apabila anda menghubungi sokongan, salin URL di bawah dan lampirkan bersama penerangan tentang masalah yang anda lihat dan langkah-langkah untuk mengeluarkannya semula."
|
|
},
|
|
"icu:debugLogLogIsIncomplete": {
|
|
"messageformat": "… untuk melihat log penuh, klik Simpan"
|
|
},
|
|
"icu:debugLogCopy": {
|
|
"messageformat": "Salin Pautan"
|
|
},
|
|
"icu:debugLogSave": {
|
|
"messageformat": "Simpan"
|
|
},
|
|
"icu:debugLogLinkCopied": {
|
|
"messageformat": "Pautan Disalin kepada Papan Klip Anda"
|
|
},
|
|
"icu:reportIssue": {
|
|
"messageformat": "Hubungi Sokongan"
|
|
},
|
|
"icu:submit": {
|
|
"messageformat": "Hantar"
|
|
},
|
|
"icu:SafetyNumberViewer__markAsVerified": {
|
|
"messageformat": "Tanda sebagai disahkan"
|
|
},
|
|
"icu:SafetyNumberViewer__clearVerification": {
|
|
"messageformat": "Kosongkan pengesahan"
|
|
},
|
|
"icu:SafetyNumberViewer__hint": {
|
|
"messageformat": "Untuk mengesahkan keselamatan penyulitan hujung ke hujung dengan {name}, bandingkan nombor di atas dengan peranti mereka. Mereka juga boleh mengimbas kod anda dengan peranti mereka."
|
|
},
|
|
"icu:SafetyNumberViewer__learn_more": {
|
|
"messageformat": "Ketahui lebih lanjut"
|
|
},
|
|
"icu:SafetyNumberNotReady__body": {
|
|
"messageformat": "Nombor keselamatan akan dicipta dengan orang ini selepas anda mesej dengan mereka."
|
|
},
|
|
"icu:SafetyNumberNotReady__learn-more": {
|
|
"messageformat": "Ketahui lebih lanjut"
|
|
},
|
|
"icu:verified": {
|
|
"messageformat": "Disahkan"
|
|
},
|
|
"icu:newIdentity": {
|
|
"messageformat": "Nombor selamat baru"
|
|
},
|
|
"icu:incomingError": {
|
|
"messageformat": "Ralat mengendalikan mesej masuk"
|
|
},
|
|
"icu:media": {
|
|
"messageformat": "Media"
|
|
},
|
|
"icu:mediaEmptyState": {
|
|
"messageformat": "Anda tidak mempunyai sebarang media dalam sembang ini"
|
|
},
|
|
"icu:allMedia": {
|
|
"messageformat": "Semua Media"
|
|
},
|
|
"icu:documents": {
|
|
"messageformat": "Dokumen"
|
|
},
|
|
"icu:documentsEmptyState": {
|
|
"messageformat": "Anda tidak mempunyai sebarang dokumen dalam sembang ini"
|
|
},
|
|
"icu:today": {
|
|
"messageformat": "Hari ini"
|
|
},
|
|
"icu:yesterday": {
|
|
"messageformat": "Semalam"
|
|
},
|
|
"icu:thisWeek": {
|
|
"messageformat": "Minggu Ini"
|
|
},
|
|
"icu:thisMonth": {
|
|
"messageformat": "Bulan Ini"
|
|
},
|
|
"icu:unsupportedAttachment": {
|
|
"messageformat": "Jenis lampiran yang tidak disokong. Klik untuk menyimpan."
|
|
},
|
|
"icu:voiceMessage": {
|
|
"messageformat": "Mesej Suara"
|
|
},
|
|
"icu:dangerousFileType": {
|
|
"messageformat": "Lampiran tidak dibenarkan atas sebab keselamatan"
|
|
},
|
|
"icu:loadingPreview": {
|
|
"messageformat": "Memuatkan Pratonton..."
|
|
},
|
|
"icu:stagedPreviewThumbnail": {
|
|
"messageformat": "Pratonton pautan imej kecil draf untuk {domain}"
|
|
},
|
|
"icu:previewThumbnail": {
|
|
"messageformat": "Pratonton pautan imej kecil untuk {domain}"
|
|
},
|
|
"icu:stagedImageAttachment": {
|
|
"messageformat": "Lampiran imej draf:{path}"
|
|
},
|
|
"icu:decryptionErrorToast": {
|
|
"messageformat": "Komputer meja mengalami ralat penyahsulitan daripada {name}, peranti {deviceId}"
|
|
},
|
|
"icu:Toast__ActionLabel--SubmitLog": {
|
|
"messageformat": "Hantar log"
|
|
},
|
|
"icu:Toast--FailedToSendWithEndorsements": {
|
|
"messageformat": "Failed to send message with endorsements"
|
|
},
|
|
"icu:cannotSelectPhotosAndVideosAlongWithFiles": {
|
|
"messageformat": "Anda tidak boleh memilih foto dan video bersama-sama dengan fail."
|
|
},
|
|
"icu:cannotSelectMultipleFileAttachments": {
|
|
"messageformat": "Anda hanya boleh memilih satu fail pada satu-satu masa."
|
|
},
|
|
"icu:maximumAttachments": {
|
|
"messageformat": "Anda tidak boleh menambah lampiran lagi pada mesej ini."
|
|
},
|
|
"icu:fileSizeWarning": {
|
|
"messageformat": "Maaf, fail yang dipilih melebihi sekatan saiz mesej. {limit,number} {units}"
|
|
},
|
|
"icu:unableToLoadAttachment": {
|
|
"messageformat": "Tidak dapat memuatkan lampiran yang dipilih."
|
|
},
|
|
"icu:disconnected": {
|
|
"messageformat": "Terputus sambungan"
|
|
},
|
|
"icu:connecting": {
|
|
"messageformat": "Menyambung..."
|
|
},
|
|
"icu:connect": {
|
|
"messageformat": "Klik untuk menyambung semula."
|
|
},
|
|
"icu:connectingHangOn": {
|
|
"messageformat": "Tidak boleh panjang"
|
|
},
|
|
"icu:offline": {
|
|
"messageformat": "Luar talian"
|
|
},
|
|
"icu:checkNetworkConnection": {
|
|
"messageformat": "Semak sambungan rangkaian anda."
|
|
},
|
|
"icu:submitDebugLog": {
|
|
"messageformat": "Log Nyahpepijat"
|
|
},
|
|
"icu:debugLog": {
|
|
"messageformat": "Log Nyahpepijat"
|
|
},
|
|
"icu:forceUpdate": {
|
|
"messageformat": "Paksa Kemas Kini"
|
|
},
|
|
"icu:helpMenuShowKeyboardShortcuts": {
|
|
"messageformat": "Tunjukkan Pintasan Papan Kekunci"
|
|
},
|
|
"icu:contactUs": {
|
|
"messageformat": "Hubungi Kami"
|
|
},
|
|
"icu:goToReleaseNotes": {
|
|
"messageformat": "Pergi ke Nota Keluaran"
|
|
},
|
|
"icu:goToForums": {
|
|
"messageformat": "Pergi ke Forum"
|
|
},
|
|
"icu:goToSupportPage": {
|
|
"messageformat": "Pergi ke Halaman Sokongan"
|
|
},
|
|
"icu:joinTheBeta": {
|
|
"messageformat": "Sertai Beta"
|
|
},
|
|
"icu:signalDesktopPreferences": {
|
|
"messageformat": "Pilihan Signal Desktop"
|
|
},
|
|
"icu:signalDesktopStickerCreator": {
|
|
"messageformat": "Pencipta pek pelekat"
|
|
},
|
|
"icu:aboutSignalDesktop": {
|
|
"messageformat": "Perihal Signal Desktop"
|
|
},
|
|
"icu:screenShareWindow": {
|
|
"messageformat": "Skrin perkongsian"
|
|
},
|
|
"icu:callingDeveloperTools": {
|
|
"messageformat": "Alat Pembangun Panggilan"
|
|
},
|
|
"icu:callingDeveloperToolsDescription": {
|
|
"messageformat": "Tetingkap ini digunakan semasa pembangunan untuk memaparkan diagnostik daripada panggilan berterusan."
|
|
},
|
|
"icu:speech": {
|
|
"messageformat": "Pertuturan"
|
|
},
|
|
"icu:show": {
|
|
"messageformat": "Papar"
|
|
},
|
|
"icu:hide": {
|
|
"messageformat": "Sembunyikan"
|
|
},
|
|
"icu:quit": {
|
|
"messageformat": "Henti"
|
|
},
|
|
"icu:signalDesktop": {
|
|
"messageformat": "Signal Desktop"
|
|
},
|
|
"icu:search": {
|
|
"messageformat": "Cari"
|
|
},
|
|
"icu:clearSearch": {
|
|
"messageformat": "Kosongkan Hasil"
|
|
},
|
|
"icu:searchIn": {
|
|
"messageformat": "Cari dalam ruang sembang"
|
|
},
|
|
"icu:noSearchResults": {
|
|
"messageformat": "Tiada keputusan untuk \"{searchTerm}\""
|
|
},
|
|
"icu:noSearchResults--sms-only": {
|
|
"messageformat": "Kenalan SMS/MMS tidak tersedia di Desktop."
|
|
},
|
|
"icu:noSearchResultsInConversation": {
|
|
"messageformat": "Tiada keputusan untuk \"{searchTerm}\" dalam {conversationName}"
|
|
},
|
|
"icu:conversationsHeader": {
|
|
"messageformat": "Sembang"
|
|
},
|
|
"icu:contactsHeader": {
|
|
"messageformat": "Kenalan"
|
|
},
|
|
"icu:groupsHeader": {
|
|
"messageformat": "Kumpulan"
|
|
},
|
|
"icu:messagesHeader": {
|
|
"messageformat": "Mesej"
|
|
},
|
|
"icu:findByUsernameHeader": {
|
|
"messageformat": "Cari dengan nama pengguna"
|
|
},
|
|
"icu:findByPhoneNumberHeader": {
|
|
"messageformat": "Cari dengan nombor telefon"
|
|
},
|
|
"icu:welcomeToSignal": {
|
|
"messageformat": "Selamat datang ke Signal"
|
|
},
|
|
"icu:whatsNew": {
|
|
"messageformat": "Lihat {whatsNew} dalam kemas kini ini"
|
|
},
|
|
"icu:viewReleaseNotes": {
|
|
"messageformat": "apakah yang baharu"
|
|
},
|
|
"icu:typingAlt": {
|
|
"messageformat": "Animasi menaip untuk sembang ini"
|
|
},
|
|
"icu:contactInAddressBook": {
|
|
"messageformat": "Orang ini dalam kenalan anda."
|
|
},
|
|
"icu:contactAvatarAlt": {
|
|
"messageformat": "Avatar untuk kenalan {name}"
|
|
},
|
|
"icu:sendMessageToContact": {
|
|
"messageformat": "Hantar Mesej"
|
|
},
|
|
"icu:home": {
|
|
"messageformat": "rumah"
|
|
},
|
|
"icu:work": {
|
|
"messageformat": "kerja"
|
|
},
|
|
"icu:mobile": {
|
|
"messageformat": "telefon bimbit"
|
|
},
|
|
"icu:email": {
|
|
"messageformat": "e-mel"
|
|
},
|
|
"icu:phone": {
|
|
"messageformat": "telefon"
|
|
},
|
|
"icu:address": {
|
|
"messageformat": "alamat"
|
|
},
|
|
"icu:poBox": {
|
|
"messageformat": "Peti Surat"
|
|
},
|
|
"icu:downloading": {
|
|
"messageformat": "Memuat Turun"
|
|
},
|
|
"icu:downloadFullMessage": {
|
|
"messageformat": "Muat Turun Mesej Penuh"
|
|
},
|
|
"icu:downloadAttachment": {
|
|
"messageformat": "Muat Turun Lampiran"
|
|
},
|
|
"icu:reactToMessage": {
|
|
"messageformat": "Memberi Reaksi kepada Mesej"
|
|
},
|
|
"icu:replyToMessage": {
|
|
"messageformat": "Balas Mesej"
|
|
},
|
|
"icu:originalMessageNotFound": {
|
|
"messageformat": "Mesej asal tidak dijumpai"
|
|
},
|
|
"icu:voiceRecording--start": {
|
|
"messageformat": "Mula merakam mesej suara"
|
|
},
|
|
"icu:voiceRecordingInterruptedMax": {
|
|
"messageformat": "Rakaman mesej suara dihentikan kerana had masa maksimum telah dicapai."
|
|
},
|
|
"icu:voiceNoteLimit": {
|
|
"messageformat": "Mesej suara terhad kepada satu jam. Rakaman akan terhenti jika anda bertukar ke aplikasi lain."
|
|
},
|
|
"icu:voiceNoteMustBeOnlyAttachment": {
|
|
"messageformat": "Mesej suara mestilah hanya satu lampiran."
|
|
},
|
|
"icu:voiceNoteError": {
|
|
"messageformat": "Terdapat ralat dengan perakam suara."
|
|
},
|
|
"icu:attachmentSaved": {
|
|
"messageformat": "Lampiran disimpan."
|
|
},
|
|
"icu:attachmentSavedPlural": {
|
|
"messageformat": "{count, plural, other {{count,number} lampiran disimpan}}"
|
|
},
|
|
"icu:attachmentSavedShow": {
|
|
"messageformat": "Tunjuk dalam folder"
|
|
},
|
|
"icu:attachmentStillDownloading": {
|
|
"messageformat": "{count, plural, other {Tidak dapat menyimpan lampiran, kerana {count,number} belum selesai dimuat turun}}"
|
|
},
|
|
"icu:you": {
|
|
"messageformat": "Anda"
|
|
},
|
|
"icu:audioPermissionNeeded": {
|
|
"messageformat": "Untuk menghantar mesej audio, benarkan Signal Desktop untuk mengakses mikrofon anda."
|
|
},
|
|
"icu:audioCallingPermissionNeeded": {
|
|
"messageformat": "Untuk panggilan, anda perlu membenarkan Signal Desktop mengakses mikrofon anda."
|
|
},
|
|
"icu:videoCallingPermissionNeeded": {
|
|
"messageformat": "Untuk panggilan video, anda perlu membenarkan Signal Desktop mengakses kamera anda."
|
|
},
|
|
"icu:allowAccess": {
|
|
"messageformat": "Benarkan Capaian"
|
|
},
|
|
"icu:audio": {
|
|
"messageformat": "Audio`"
|
|
},
|
|
"icu:video": {
|
|
"messageformat": "Video"
|
|
},
|
|
"icu:photo": {
|
|
"messageformat": "Foto"
|
|
},
|
|
"icu:text": {
|
|
"messageformat": "Teks"
|
|
},
|
|
"icu:cannotUpdate": {
|
|
"messageformat": "Tidak Dapat Kemas Kini"
|
|
},
|
|
"icu:mute": {
|
|
"messageformat": "Redamkan"
|
|
},
|
|
"icu:cannotUpdateDetail-v2": {
|
|
"messageformat": "Signal tidak dapat dikemas kini. <retryUpdateButton>Cuba kemas kini semula</retryUpdateButton> atau layari {url} untuk memasangnya secara manual. Kemudian, <contactSupportLink>hubungi sokongan</contactSupportLink> tentang masalah ini"
|
|
},
|
|
"icu:cannotUpdateRequireManualDetail-v2": {
|
|
"messageformat": "Signal tidak dapat dikemas kini. Layari {url} untuk memasangnya secara manual. Kemudian, <contactSupportLink>hubungi sokongan</contactSupportLink> tentang masalah ini"
|
|
},
|
|
"icu:readOnlyVolume": {
|
|
"messageformat": "Signal Desktop kemungkinan berada dalam kuarantin macOS dan tidak dapat mengemas kini secara automatik. Sila cuba mengalihkan {app} ke {folder} dengan Finder."
|
|
},
|
|
"icu:ok": {
|
|
"messageformat": "OK"
|
|
},
|
|
"icu:cancel": {
|
|
"messageformat": "Batal"
|
|
},
|
|
"icu:discard": {
|
|
"messageformat": "Buang"
|
|
},
|
|
"icu:error": {
|
|
"messageformat": "Ralat"
|
|
},
|
|
"icu:delete": {
|
|
"messageformat": "Padam"
|
|
},
|
|
"icu:accept": {
|
|
"messageformat": "Terima"
|
|
},
|
|
"icu:edit": {
|
|
"messageformat": "Edit"
|
|
},
|
|
"icu:forward": {
|
|
"messageformat": "Majukan"
|
|
},
|
|
"icu:done": {
|
|
"messageformat": "Selesai"
|
|
},
|
|
"icu:update": {
|
|
"messageformat": "Kemas Kini"
|
|
},
|
|
"icu:next2": {
|
|
"messageformat": "Seterusnya"
|
|
},
|
|
"icu:on": {
|
|
"messageformat": "Hidup"
|
|
},
|
|
"icu:off": {
|
|
"messageformat": "Mati"
|
|
},
|
|
"icu:deleteWarning": {
|
|
"messageformat": "Mesej ini akan dipadamkan daripada peranti ini."
|
|
},
|
|
"icu:deleteForEveryoneWarning": {
|
|
"messageformat": "Mesej ini akan dipadamkan untuk semua orang dalam sembang jika mereka menggunakan Signal versi terkini. Mereka akan dapat melihat jika anda memadamkan mesej."
|
|
},
|
|
"icu:from": {
|
|
"messageformat": "Daripada"
|
|
},
|
|
"icu:searchResultHeader--sender-to-group": {
|
|
"messageformat": "{sender} kepada {receiverGroup}"
|
|
},
|
|
"icu:searchResultHeader--sender-to-you": {
|
|
"messageformat": "{sender} kepada anda"
|
|
},
|
|
"icu:searchResultHeader--you-to-group": {
|
|
"messageformat": "Anda kepada {receiverGroup}"
|
|
},
|
|
"icu:searchResultHeader--you-to-receiver": {
|
|
"messageformat": "Anda kepada {receiverContact}"
|
|
},
|
|
"icu:sent": {
|
|
"messageformat": "Dihantar"
|
|
},
|
|
"icu:received": {
|
|
"messageformat": "Diterima"
|
|
},
|
|
"icu:sendMessage": {
|
|
"messageformat": "Mesej"
|
|
},
|
|
"icu:showMembers": {
|
|
"messageformat": "Paparkan ahli"
|
|
},
|
|
"icu:showSafetyNumber": {
|
|
"messageformat": "Lihat nombor keselamatan"
|
|
},
|
|
"icu:AboutContactModal__title": {
|
|
"messageformat": "Perihal"
|
|
},
|
|
"icu:AboutContactModal__title--myself": {
|
|
"messageformat": "Anda"
|
|
},
|
|
"icu:AboutContactModal__TitleAndTitleWithoutNickname": {
|
|
"messageformat": "{nickname} <muted>({titleNoNickname})</muted>"
|
|
},
|
|
"icu:AboutContactModal__TitleWithoutNickname__Tooltip": {
|
|
"messageformat": "“{title}” ialah nama profil yang ditetapkan oleh orang ini untuk dirinya dalam Signal."
|
|
},
|
|
"icu:AboutContactModal__verified": {
|
|
"messageformat": "Disahkan"
|
|
},
|
|
"icu:AboutContactModal__blocked": {
|
|
"messageformat": "{name} telah disekat"
|
|
},
|
|
"icu:AboutContactModal__message-request": {
|
|
"messageformat": "Permintaan mesej belum selesai"
|
|
},
|
|
"icu:AboutContactModal__no-dms": {
|
|
"messageformat": "Tiada mesej terus dengan {name}"
|
|
},
|
|
"icu:AboutContactModal__signal-connection": {
|
|
"messageformat": "Hubungan Signal"
|
|
},
|
|
"icu:AboutContactModal__system-contact": {
|
|
"messageformat": "{name} berada dalam kenalan sistem anda"
|
|
},
|
|
"icu:NotePreviewModal__Title": {
|
|
"messageformat": "Nota"
|
|
},
|
|
"icu:allMediaMenuItem": {
|
|
"messageformat": "Semua media"
|
|
},
|
|
"icu:back": {
|
|
"messageformat": "Kembali"
|
|
},
|
|
"icu:goBack": {
|
|
"messageformat": "Kembali"
|
|
},
|
|
"icu:moreInfo": {
|
|
"messageformat": "Maklumat Lanjut"
|
|
},
|
|
"icu:copy": {
|
|
"messageformat": "Salin teks"
|
|
},
|
|
"icu:MessageContextMenu__select": {
|
|
"messageformat": "Pilih"
|
|
},
|
|
"icu:MessageTextRenderer--spoiler--label": {
|
|
"messageformat": "Bocoran"
|
|
},
|
|
"icu:retrySend": {
|
|
"messageformat": "Cuba Hantar Semula"
|
|
},
|
|
"icu:retryDeleteForEveryone": {
|
|
"messageformat": "Cuba Semula Padam untuk Semua Orang"
|
|
},
|
|
"icu:forwardMessage": {
|
|
"messageformat": "Hantar mesej"
|
|
},
|
|
"icu:MessageContextMenu__reply": {
|
|
"messageformat": "Balas"
|
|
},
|
|
"icu:MessageContextMenu__react": {
|
|
"messageformat": "Beri reaksi"
|
|
},
|
|
"icu:MessageContextMenu__download": {
|
|
"messageformat": "Muat turun"
|
|
},
|
|
"icu:MessageContextMenu__deleteMessage": {
|
|
"messageformat": "Padam"
|
|
},
|
|
"icu:MessageContextMenu__forward": {
|
|
"messageformat": "Majukan"
|
|
},
|
|
"icu:MessageContextMenu__info": {
|
|
"messageformat": "Maklumat"
|
|
},
|
|
"icu:deleteMessagesInConversation": {
|
|
"messageformat": "Padam mesej"
|
|
},
|
|
"icu:ConversationHeader__DeleteMessagesInConversationConfirmation__title": {
|
|
"messageformat": "Padam mesej?"
|
|
},
|
|
"icu:ConversationHeader__DeleteMessagesInConversationConfirmation__description": {
|
|
"messageformat": "Semua mesej dalam sembang ini akan dipadamkan daripada peranti ini. Anda masih boleh mencari sembang ini selepas anda memadamkan mesej."
|
|
},
|
|
"icu:ConversationHeader__DeleteMessagesInConversationConfirmation__description-with-sync": {
|
|
"messageformat": "Semua mesej dalam sembang ini akan dipadamkan daripada semua peranti anda. Anda masih boleh mencari sembang ini selepas memadamkan mesej."
|
|
},
|
|
"icu:deleteConversation": {
|
|
"messageformat": "Padam"
|
|
},
|
|
"icu:ConversationHeader__DeleteConversationConfirmation__title": {
|
|
"messageformat": "Padam sembang?"
|
|
},
|
|
"icu:ConversationHeader__DeleteConversationConfirmation__description": {
|
|
"messageformat": "Semua mesej dalam sembang ini akan dipadamkan daripada peranti ini."
|
|
},
|
|
"icu:ConversationHeader__DeleteConversationConfirmation__description-with-sync": {
|
|
"messageformat": "Semua mesej dalam sembang ini akan dipadamkan daripada semua peranti anda."
|
|
},
|
|
"icu:ConversationHeader__ContextMenu__LeaveGroupAction__title": {
|
|
"messageformat": "Keluar kumpulan"
|
|
},
|
|
"icu:ConversationHeader__LeaveGroupConfirmation__title": {
|
|
"messageformat": "Adakah anda benar-benar mahu keluar?"
|
|
},
|
|
"icu:ConversationHeader__LeaveGroupConfirmation__description": {
|
|
"messageformat": "Anda tidak akan dapat menerima atau menghantar mesej dalam kumpulan ini."
|
|
},
|
|
"icu:ConversationHeader__LeaveGroupConfirmation__confirmButton": {
|
|
"messageformat": "Tinggalkan"
|
|
},
|
|
"icu:ConversationHeader__CannotLeaveGroupBecauseYouAreLastAdminAlert__description": {
|
|
"messageformat": "Sebelum anda pergi, anda mesti memilih sekurang-kurangnya satu pentadbir baharu untuk kumpulan ini."
|
|
},
|
|
"icu:sessionEnded": {
|
|
"messageformat": "Penetapan semula sesi selamat"
|
|
},
|
|
"icu:ChatRefresh--notification": {
|
|
"messageformat": "Sesi sembang dimulakan semula"
|
|
},
|
|
"icu:ChatRefresh--learnMore": {
|
|
"messageformat": "Ketahui Lebih Lanjut"
|
|
},
|
|
"icu:ChatRefresh--summary": {
|
|
"messageformat": "Signal menggunakan penyulitan hujung ke hujung dan kadangkala perlu menyegarkan sesi sembang anda. Hal ini tidak mempengaruhi keselamatan sembang anda tetapi anda mungkin terlepas mesej daripada kenalan ini dan anda boleh minta mereka untuk menghantar semula mesej."
|
|
},
|
|
"icu:ChatRefresh--contactSupport": {
|
|
"messageformat": "Hubungi Sokongan"
|
|
},
|
|
"icu:DeliveryIssue--preview": {
|
|
"messageformat": "Isu penghantaran"
|
|
},
|
|
"icu:DeliveryIssue--notification": {
|
|
"messageformat": "Mesej daripada {sender} tidak dapat dihantar"
|
|
},
|
|
"icu:DeliveryIssue--learnMore": {
|
|
"messageformat": "Ketahui Lebih Lanjut"
|
|
},
|
|
"icu:DeliveryIssue--title": {
|
|
"messageformat": "Isu penghantaran"
|
|
},
|
|
"icu:DeliveryIssue--summary": {
|
|
"messageformat": "Mesej, pelekat, reaksi, resit baca atau media tidak dapat dihantar kepada anda daripada {sender}. Mereka mungkin telah cuba menghantarnya kepada anda secara terus, atau dalam kumpulan."
|
|
},
|
|
"icu:DeliveryIssue--summary--group": {
|
|
"messageformat": "Mesej, pelekat, reaksi, resit baca atau media tidak dapat dihantar kepada anda daripada {sender} dalam sembang ini."
|
|
},
|
|
"icu:ChangeNumber--notification": {
|
|
"messageformat": "{sender} telah menukar nombor telefon mereka"
|
|
},
|
|
"icu:JoinedSignal--notification": {
|
|
"messageformat": "Kenalan menyertai Signal"
|
|
},
|
|
"icu:ConversationMerge--notification": {
|
|
"messageformat": "{obsoleteConversationTitle} dan {conversationTitle} adalah akaun yang sama. Sejarah mesej anda untuk kedua-dua sembang ada di sini."
|
|
},
|
|
"icu:ConversationMerge--notification--with-e164": {
|
|
"messageformat": "Sejarah mesej anda dengan {conversationTitle} dan nombor mereka {obsoleteConversationNumber} telah digabungkan."
|
|
},
|
|
"icu:ConversationMerge--notification--no-title": {
|
|
"messageformat": "Sejarah mesej anda dengan {conversationTitle} dan sembang lain milik mereka telah digabungkan."
|
|
},
|
|
"icu:ConversationMerge--learn-more": {
|
|
"messageformat": "Ketahui Lebih Lanjut"
|
|
},
|
|
"icu:ConversationMerge--explainer-dialog--line-1": {
|
|
"messageformat": "Selepas menghantar mesej dengan {obsoleteConversationTitle} anda mengetahui nombor ini milik {conversationTitle} . Nombor telefon mereka adalah peribadi."
|
|
},
|
|
"icu:ConversationMerge--explainer-dialog--line-2": {
|
|
"messageformat": "Sejarah mesej anda untuk kedua-dua sembang telah digabungkan di sini."
|
|
},
|
|
"icu:PhoneNumberDiscovery--notification--withSharedGroup": {
|
|
"messageformat": "{phoneNumber} milik {conversationTitle}. Anda berdua ahli {sharedGroup}."
|
|
},
|
|
"icu:PhoneNumberDiscovery--notification--noSharedGroup": {
|
|
"messageformat": "{phoneNumber} milik {conversationTitle}"
|
|
},
|
|
"icu:TitleTransition--notification": {
|
|
"messageformat": "Anda mulakan sembang ini dengan {oldTitle}"
|
|
},
|
|
"icu:imageAttachmentAlt": {
|
|
"messageformat": "Imej yang dilampirkan kepada mesej"
|
|
},
|
|
"icu:videoAttachmentAlt": {
|
|
"messageformat": "Tangkapan skrin video yang dilampirkan kepada mesej"
|
|
},
|
|
"icu:lightboxImageAlt": {
|
|
"messageformat": "Imej dihantar dalam sembang"
|
|
},
|
|
"icu:imageCaptionIconAlt": {
|
|
"messageformat": "Ikon menunjukkan bahawa imej ini mempunyai kapsyen"
|
|
},
|
|
"icu:save": {
|
|
"messageformat": "Simpan"
|
|
},
|
|
"icu:reset": {
|
|
"messageformat": "Tetap semula"
|
|
},
|
|
"icu:linkedDevices": {
|
|
"messageformat": "Peranti Dipautkan"
|
|
},
|
|
"icu:linkNewDevice": {
|
|
"messageformat": "Pautkan Peranti Baharu"
|
|
},
|
|
"icu:Install__learn-more": {
|
|
"messageformat": "Ketahui lebih lanjut"
|
|
},
|
|
"icu:Install__scan-this-code": {
|
|
"messageformat": "Semak imbas kod ini dalam aplikasi Signal di telefon anda"
|
|
},
|
|
"icu:Install__instructions__1": {
|
|
"messageformat": "Buka Signal di telefon anda"
|
|
},
|
|
"icu:Install__instructions__2": {
|
|
"messageformat": "Ketik {settings}, kemudian ketik {linkedDevices}"
|
|
},
|
|
"icu:Install__instructions__2__settings": {
|
|
"messageformat": "Tetapan"
|
|
},
|
|
"icu:Install__instructions__3": {
|
|
"messageformat": "Ketik {linkNewDevice}"
|
|
},
|
|
"icu:Install__qr-failed-load__error--timeout": {
|
|
"messageformat": "Kod QR tidak boleh dimuatkan. Periksa sambungan anda dan cuba lagi."
|
|
},
|
|
"icu:Install__qr-failed-load__error--unknown": {
|
|
"messageformat": "<paragraph>Ralat yang tidak dijangka berlaku.</paragraph><paragraph>Sila cuba lagi.</paragraph>"
|
|
},
|
|
"icu:Install__qr-failed-load__error--network": {
|
|
"messageformat": "Signal tidak dapat memautkan peranti ini menggunakan rangkaian semasa anda."
|
|
},
|
|
"icu:Install__qr-failed-load__retry": {
|
|
"messageformat": "Cuba Semula"
|
|
},
|
|
"icu:Install__qr-failed-load__get-help": {
|
|
"messageformat": "Dapatkan bantuan"
|
|
},
|
|
"icu:Install__support-link": {
|
|
"messageformat": "Perlukan bantuan?"
|
|
},
|
|
"icu:Install__choose-device-name__description": {
|
|
"messageformat": "Anda akan lihat nama ini di bawah \"Peranti yang Dipautkan\" pada telefon anda"
|
|
},
|
|
"icu:Install__choose-device-name__placeholder": {
|
|
"messageformat": "Komputer Saya"
|
|
},
|
|
"icu:Preferences--phone-number": {
|
|
"messageformat": "Nombor Telefon"
|
|
},
|
|
"icu:Preferences--device-name": {
|
|
"messageformat": "Nama peranti"
|
|
},
|
|
"icu:chooseDeviceName": {
|
|
"messageformat": "Pilih nama peranti ini"
|
|
},
|
|
"icu:finishLinkingPhone": {
|
|
"messageformat": "Selesai memautkan telefon"
|
|
},
|
|
"icu:initialSync": {
|
|
"messageformat": "Menyegerakkan kenalan dan kumpulan"
|
|
},
|
|
"icu:initialSync__subtitle": {
|
|
"messageformat": "Nota: Sejarah sembang anda tidak akan disegerakkan ke peranti ini"
|
|
},
|
|
"icu:installConnectionFailed": {
|
|
"messageformat": "Gagal menyambung ke pelayan."
|
|
},
|
|
"icu:installTooManyDevices": {
|
|
"messageformat": "Maaf, anda mempunyai terlalu banyak peranti dipautkan, cuba alih keluar beberapa"
|
|
},
|
|
"icu:installTooOld": {
|
|
"messageformat": "Kemas kini Signal pada peranti ini untuk pautkan telefon anda."
|
|
},
|
|
"icu:installErrorHeader": {
|
|
"messageformat": "Ada yang tidak kena!"
|
|
},
|
|
"icu:installUnknownError": {
|
|
"messageformat": "Ralat yang tidak dijangka berlaku. Sila cuba sekali lagi."
|
|
},
|
|
"icu:installTryAgain": {
|
|
"messageformat": "Cuba lagi"
|
|
},
|
|
"icu:Preferences--theme": {
|
|
"messageformat": "Tema"
|
|
},
|
|
"icu:calling": {
|
|
"messageformat": "Memanggil"
|
|
},
|
|
"icu:calling__call-back": {
|
|
"messageformat": "Panggilan Balik"
|
|
},
|
|
"icu:calling__call-again": {
|
|
"messageformat": "Panggil Semula"
|
|
},
|
|
"icu:calling__join": {
|
|
"messageformat": "Sertai panggilan"
|
|
},
|
|
"icu:calling__return": {
|
|
"messageformat": "Kembali ke panggilan"
|
|
},
|
|
"icu:calling__lobby-automatically-muted-because-there-are-a-lot-of-people": {
|
|
"messageformat": "Mikrofon diredam kerana saiz panggilan"
|
|
},
|
|
"icu:calling__toasts--aria-label": {
|
|
"messageformat": "Pemberitahuan panggilan"
|
|
},
|
|
"icu:calling__call-is-full": {
|
|
"messageformat": "Panggilan penuh"
|
|
},
|
|
"icu:calling__cant-join": {
|
|
"messageformat": "Tidak dapat menyertai panggilan"
|
|
},
|
|
"icu:calling__call-link-connection-issues": {
|
|
"messageformat": "Tidak dapat mengambil maklumat pautan panggilan. Sila periksa sambungan rangkaian anda dan cuba lagi."
|
|
},
|
|
"icu:calling__call-link-copied": {
|
|
"messageformat": "Pautan panggilan disalin."
|
|
},
|
|
"icu:calling__call-link-no-longer-valid": {
|
|
"messageformat": "Pautan panggilan ini tidak lagi sah."
|
|
},
|
|
"icu:calling__call-link-default-title": {
|
|
"messageformat": "Panggilan Signal"
|
|
},
|
|
"icu:calling__call-link-delete-failed": {
|
|
"messageformat": "Tidak dapat memadamkan pautan. Periksa sambungan anda dan cuba lagi."
|
|
},
|
|
"icu:calling__join-request-denied": {
|
|
"messageformat": "Permintaan anda untuk menyertai panggilan ini telah ditolak."
|
|
},
|
|
"icu:calling__join-request-denied-title": {
|
|
"messageformat": "Permintaan penyertaan ditolak"
|
|
},
|
|
"icu:calling__removed-from-call": {
|
|
"messageformat": "Seseorang telah mengalih keluar anda daripada panggilan."
|
|
},
|
|
"icu:calling__removed-from-call-title": {
|
|
"messageformat": "Dialih keluar daripada panggilan"
|
|
},
|
|
"icu:CallingLobby__CallLinkNotice": {
|
|
"messageformat": "Sesiapa yang sertai panggilan ini melalui pautan akan melihat nama dan foto anda."
|
|
},
|
|
"icu:CallingLobby__CallLinkNotice--phone-sharing": {
|
|
"messageformat": "Sesiapa sahaja yang menyertai panggilan ini melalui pautan akan melihat nama, foto dan nombor telefon anda."
|
|
},
|
|
"icu:CallingLobby__CallLinkNotice--join-request-pending": {
|
|
"messageformat": "Menunggu untuk dibenarkan masuk…"
|
|
},
|
|
"icu:CallingLobbyJoinButton--join": {
|
|
"messageformat": "Sertai"
|
|
},
|
|
"icu:CallingLobbyJoinButton--start": {
|
|
"messageformat": "Mulakan"
|
|
},
|
|
"icu:CallingLobbyJoinButton--call-full": {
|
|
"messageformat": "Panggilan penuh"
|
|
},
|
|
"icu:CallingLobbyJoinButton--ask-to-join": {
|
|
"messageformat": "Minta untuk menyertai"
|
|
},
|
|
"icu:calling__button--video-disabled": {
|
|
"messageformat": "Kamera dinyahdayakan"
|
|
},
|
|
"icu:calling__button--video-off": {
|
|
"messageformat": "Matikan kamera"
|
|
},
|
|
"icu:calling__button--video-on": {
|
|
"messageformat": "Hidupkan kamera"
|
|
},
|
|
"icu:calling__button--audio-disabled": {
|
|
"messageformat": "Mikrofon dinyahdayakan"
|
|
},
|
|
"icu:calling__button--audio-off": {
|
|
"messageformat": "Redamkan mikrofon"
|
|
},
|
|
"icu:calling__button--audio-on": {
|
|
"messageformat": "Nyahredamkan mikrofon"
|
|
},
|
|
"icu:calling__button--presenting-disabled": {
|
|
"messageformat": "Pembentangan dinyahdayakan"
|
|
},
|
|
"icu:calling__button--presenting-on": {
|
|
"messageformat": "Mula pembentangan"
|
|
},
|
|
"icu:calling__button--presenting-off": {
|
|
"messageformat": "Hentikan pembentangan"
|
|
},
|
|
"icu:calling__button--react": {
|
|
"messageformat": "Beri reaksi"
|
|
},
|
|
"icu:calling__button--ring__disabled-because-group-is-too-large": {
|
|
"messageformat": "Terlalu ramai dalam kumpulan untuk memanggil peserta."
|
|
},
|
|
"icu:CallingButton__ring-off": {
|
|
"messageformat": "Matikan deringan"
|
|
},
|
|
"icu:CallingButton--ring-on": {
|
|
"messageformat": "Hidupkan deringan"
|
|
},
|
|
"icu:CallingButton--more-options": {
|
|
"messageformat": "Lebih pilihan"
|
|
},
|
|
"icu:CallingPendingParticipants__ApproveUser": {
|
|
"messageformat": "Luluskan permintaan penyertaan"
|
|
},
|
|
"icu:CallingPendingParticipants__DenyUser": {
|
|
"messageformat": "Tolak permintaan penyertaan"
|
|
},
|
|
"icu:CallingPendingParticipants__ApproveAll": {
|
|
"messageformat": "Luluskan semua"
|
|
},
|
|
"icu:CallingPendingParticipants__DenyAll": {
|
|
"messageformat": "Tolak semua"
|
|
},
|
|
"icu:CallingPendingParticipants__ConfirmDialogTitle--ApproveAll": {
|
|
"messageformat": "{count, plural, other {Luluskan {count,number} permintaan?}}"
|
|
},
|
|
"icu:CallingPendingParticipants__ConfirmDialogTitle--DenyAll": {
|
|
"messageformat": "{count, plural, other {Tolak {count,number} permintaan?}}"
|
|
},
|
|
"icu:CallingPendingParticipants__ConfirmDialogBody--ApproveAll": {
|
|
"messageformat": "{count, plural, other {{count,number} orang akan ditambahkan pada panggilan.}}"
|
|
},
|
|
"icu:CallingPendingParticipants__ConfirmDialogBody--DenyAll": {
|
|
"messageformat": "{count, plural, other {{count,number} orang tidak akan ditambahkan pada panggilan.}}"
|
|
},
|
|
"icu:CallingPendingParticipants__RequestsToJoin": {
|
|
"messageformat": "{count, plural, other {{count,number} meminta untuk menyertai panggilan}}"
|
|
},
|
|
"icu:CallingPendingParticipants__WouldLikeToJoin": {
|
|
"messageformat": "Ingin menyertai..."
|
|
},
|
|
"icu:CallingPendingParticipants__AdditionalRequests": {
|
|
"messageformat": "{count, plural, other {+{count,number} permintaan}}"
|
|
},
|
|
"icu:CallingPendingParticipants__Toast--added-users-to-call": {
|
|
"messageformat": "{count, plural, other {{count,number} orang ditambahkan pada panggilan}}"
|
|
},
|
|
"icu:CallingRaisedHandsList__Title": {
|
|
"messageformat": "{count, plural, other {{count,number} mengangkat tangan}}"
|
|
},
|
|
"icu:CallingRaisedHandsList__TitleHint": {
|
|
"messageformat": "(pertama hingga terakhir)"
|
|
},
|
|
"icu:CallingReactions--me": {
|
|
"messageformat": "Anda"
|
|
},
|
|
"icu:calling__your-video-is-off": {
|
|
"messageformat": "Kamera anda dimatikan"
|
|
},
|
|
"icu:calling__pre-call-info--empty-group": {
|
|
"messageformat": "Tiada seorang pun di sini"
|
|
},
|
|
"icu:calling__pre-call-info--1-person-in-call": {
|
|
"messageformat": "{first} dalam panggilan ini"
|
|
},
|
|
"icu:calling__pre-call-info--another-device-in-call": {
|
|
"messageformat": "Salah satu daripada peranti lain anda dalam panggilan ini"
|
|
},
|
|
"icu:calling__pre-call-info--2-people-in-call": {
|
|
"messageformat": "{first} dan {second} berada dalam panggilan ini"
|
|
},
|
|
"icu:calling__pre-call-info--3-people-in-call": {
|
|
"messageformat": "{first}, {second}, dan {third} berada dalam panggilan ini"
|
|
},
|
|
"icu:calling__pre-call-info--many-people-in-call": {
|
|
"messageformat": "{others, plural, other {{first}, {second} dan {others,number} yang lain dalam panggilan ini}}"
|
|
},
|
|
"icu:calling__pre-call-info--will-ring-1": {
|
|
"messageformat": "Signal akan memanggil {person}"
|
|
},
|
|
"icu:calling__pre-call-info--will-ring-2": {
|
|
"messageformat": "Signal akan memanggil {first} dan {second}"
|
|
},
|
|
"icu:calling__pre-call-info--will-ring-3": {
|
|
"messageformat": "Signal akan memanggil {first}, {second}, dan {third}"
|
|
},
|
|
"icu:calling__pre-call-info--will-ring-many": {
|
|
"messageformat": "{others, plural, other {Signal akan memanggil {first}, {second} dan {others,number} yang lain}}"
|
|
},
|
|
"icu:calling__pre-call-info--will-notify-1": {
|
|
"messageformat": "{person} akan dimaklumkan"
|
|
},
|
|
"icu:calling__pre-call-info--will-notify-2": {
|
|
"messageformat": "{first} dan {second} akan diberitahu"
|
|
},
|
|
"icu:calling__pre-call-info--will-notify-3": {
|
|
"messageformat": "{first}, {second} dan {third} akan diberitahu"
|
|
},
|
|
"icu:calling__pre-call-info--will-notify-many": {
|
|
"messageformat": "{others, plural, other {{first}, {second} dan {others,number} yang lain akan diberitahu}}"
|
|
},
|
|
"icu:calling__in-this-call--zero": {
|
|
"messageformat": "Tiada seorang pun di sini"
|
|
},
|
|
"icu:calling__in-this-call": {
|
|
"messageformat": "{people, plural, other {Dalam panggilan ini · {people,number} orang}}"
|
|
},
|
|
"icu:calling__blocked-participant": {
|
|
"messageformat": "{name} telah disekat"
|
|
},
|
|
"icu:calling__block-info-title": {
|
|
"messageformat": "{name} telah disekat"
|
|
},
|
|
"icu:calling__block-info": {
|
|
"messageformat": "Anda tidak akan menerima audio atau video mereka dan mereka tidak akan menerima audio atau video anda."
|
|
},
|
|
"icu:calling__missing-media-keys": {
|
|
"messageformat": "Tidak dapat menerima audio dan video daripada {name}"
|
|
},
|
|
"icu:calling__missing-media-keys--unknown-contact": {
|
|
"messageformat": "Tidak dapat menerima audio dan video"
|
|
},
|
|
"icu:calling__missing-media-keys-info": {
|
|
"messageformat": "Ini mungkin kerana mereka belum mengesahkan perubahan nombor keselamatan anda, terdapat masalah dengan peranti mereka atau mereka telah menyekat anda."
|
|
},
|
|
"icu:calling__overflow__scroll-up": {
|
|
"messageformat": "Tatal ke atas"
|
|
},
|
|
"icu:calling__overflow__scroll-down": {
|
|
"messageformat": "Tatal ke bawah"
|
|
},
|
|
"icu:calling__presenting--notification-title": {
|
|
"messageformat": "Anda sedang membentang kepada semua orang."
|
|
},
|
|
"icu:calling__presenting--notification-body": {
|
|
"messageformat": "Klik sini untuk kembali ke panggilan apabila anda sudah bersedia untuk berhenti membentang."
|
|
},
|
|
"icu:calling__presenting--reconnecting--notification-title": {
|
|
"messageformat": "Menyambung semula..."
|
|
},
|
|
"icu:calling__presenting--reconnecting--notification-body": {
|
|
"messageformat": "Sambungan anda terputus. Signal sedang menyambung semula."
|
|
},
|
|
"icu:calling__presenting--info": {
|
|
"messageformat": "Signal sedang kongsikan {window}."
|
|
},
|
|
"icu:calling__presenting--info--unknown": {
|
|
"messageformat": "Perkongsian skrin Signal aktif"
|
|
},
|
|
"icu:calling__presenting--reconnecting": {
|
|
"messageformat": "Menyambung semula..."
|
|
},
|
|
"icu:calling__presenting--stop": {
|
|
"messageformat": "Hentikan perkongsian"
|
|
},
|
|
"icu:calling__presenting--you-stopped": {
|
|
"messageformat": "Anda telah menghentikan pembentangan"
|
|
},
|
|
"icu:calling__presenting--person-ongoing": {
|
|
"messageformat": "{name} telah membentangkan"
|
|
},
|
|
"icu:calling__presenting--person-stopped": {
|
|
"messageformat": "{name} menghentikan pembentangan"
|
|
},
|
|
"icu:calling__presenting--permission-title": {
|
|
"messageformat": "Kebenaran diperlukan"
|
|
},
|
|
"icu:calling__presenting--macos-permission-description": {
|
|
"messageformat": "Signal memerlukan kebenaran untuk mengakses rakaman skrin komputer anda."
|
|
},
|
|
"icu:calling__presenting--permission-instruction-step1": {
|
|
"messageformat": "Pergi ke Keutamaan Sistem."
|
|
},
|
|
"icu:calling__presenting--permission-instruction-step2": {
|
|
"messageformat": "Klik pada ikon kunci di kiri bawah dan masukkan kata laluan komputer anda."
|
|
},
|
|
"icu:calling__presenting--permission-instruction-step3": {
|
|
"messageformat": "Di sebelah kanan, tandakan kotak di sebelah Signal. Sekiranya anda tidak nampak Signal dalam senarai, klik + untuk menambahkannya."
|
|
},
|
|
"icu:calling__presenting--permission-open": {
|
|
"messageformat": "Buka Keutamaan Sistem"
|
|
},
|
|
"icu:calling__presenting--permission-cancel": {
|
|
"messageformat": "Tolak"
|
|
},
|
|
"icu:alwaysRelayCallsDescription": {
|
|
"messageformat": "Sentiasa menyampaikan panggilan"
|
|
},
|
|
"icu:alwaysRelayCallsDetail": {
|
|
"messageformat": "Menyampaikan semua panggilan melalui pelayan Signal untuk elak mendedahkan alamat IP anda ke kenalan anda. Mendayakan akan mengurangkan kualiti panggilan."
|
|
},
|
|
"icu:permissions": {
|
|
"messageformat": "Kebenaran"
|
|
},
|
|
"icu:mediaPermissionsDescription": {
|
|
"messageformat": "Benarkan akses kepada mikrofon"
|
|
},
|
|
"icu:mediaCameraPermissionsDescription": {
|
|
"messageformat": "Benarkan akses kepada kamera"
|
|
},
|
|
"icu:spellCheckDescription": {
|
|
"messageformat": "Teks semak ejaan dimasukkan dalam kotak gubahan mesej"
|
|
},
|
|
"icu:textFormattingDescription": {
|
|
"messageformat": "Tunjukkan menu muncul untuk pemformatan teks apabila teks dipilih"
|
|
},
|
|
"icu:spellCheckWillBeEnabled": {
|
|
"messageformat": "Pemeriksaan ejaan akan didayakan pada kali seterusnya Signal dimulakan."
|
|
},
|
|
"icu:spellCheckWillBeDisabled": {
|
|
"messageformat": "Pemeriksaan ejaan akan dinyahdayakan pada kali seterusnya Signal dimulakan."
|
|
},
|
|
"icu:SystemTraySetting__minimize-to-system-tray": {
|
|
"messageformat": "Minimumkan kepada dulang sistem"
|
|
},
|
|
"icu:SystemTraySetting__minimize-to-and-start-in-system-tray": {
|
|
"messageformat": "Mula diminimumkan kepada dulang"
|
|
},
|
|
"icu:autoLaunchDescription": {
|
|
"messageformat": "Buka di log masuk komputer"
|
|
},
|
|
"icu:clearDataHeader": {
|
|
"messageformat": "Padam data aplikasi"
|
|
},
|
|
"icu:clearDataExplanation": {
|
|
"messageformat": "Ini akan memadamkan semua data dalam aplikasi, mengalih keluar semua mesej dan maklumat akaun yang disimpan."
|
|
},
|
|
"icu:clearDataButton": {
|
|
"messageformat": "Padamkan data"
|
|
},
|
|
"icu:deleteAllDataHeader": {
|
|
"messageformat": "Padamkan semua data?"
|
|
},
|
|
"icu:deleteAllDataBody": {
|
|
"messageformat": "Padamkan semua data dan mesej daripada versi Signal Desktop ini? Anda sentiasa boleh memautkan semula desktop ini, tetapi mesej anda tidak akan dipulihkan. Akaun Signal anda dan data pada telefon anda atau peranti terpaut lain tidak akan dipadamkan."
|
|
},
|
|
"icu:deleteAllDataProgress": {
|
|
"messageformat": "Memutuskan dan memadam semua data"
|
|
},
|
|
"icu:deleteOldIndexedDBData": {
|
|
"messageformat": "Anda mempunyai data usang daripada pemasangan Signal Desktop terdahulu. Sekiranya anda memilih untuk meneruskan, data tersebut akan dipadamkan dan anda akan bermula dari awal."
|
|
},
|
|
"icu:deleteOldData": {
|
|
"messageformat": "Padam Data Lama"
|
|
},
|
|
"icu:nameAndMessage": {
|
|
"messageformat": "Nama, kandungan, dan tindakan"
|
|
},
|
|
"icu:noNameOrMessage": {
|
|
"messageformat": "Tidak ada nama atau kandungan"
|
|
},
|
|
"icu:nameOnly": {
|
|
"messageformat": "Nama sahaja"
|
|
},
|
|
"icu:newMessage": {
|
|
"messageformat": "Mesej Baru"
|
|
},
|
|
"icu:notificationSenderInGroup": {
|
|
"messageformat": "{sender} dalam {group}"
|
|
},
|
|
"icu:notificationReaction": {
|
|
"messageformat": "{sender} telah memberi reaksi {emoji} kepada mesej anda"
|
|
},
|
|
"icu:notificationReactionMessage": {
|
|
"messageformat": "{sender} telah memberi reaksi {emoji} terhadap: {message}"
|
|
},
|
|
"icu:sendFailed": {
|
|
"messageformat": "Penghantaran gagal"
|
|
},
|
|
"icu:deleteFailed": {
|
|
"messageformat": "Gagal dipadam"
|
|
},
|
|
"icu:editFailed": {
|
|
"messageformat": "Edit gagal, klik untuk mendapatkan butiran"
|
|
},
|
|
"icu:sendPaused": {
|
|
"messageformat": "Penghantaran dijeda"
|
|
},
|
|
"icu:partiallySent": {
|
|
"messageformat": "Dihantar sebahagian, klik untuk maklumat lanjut"
|
|
},
|
|
"icu:partiallyDeleted": {
|
|
"messageformat": "Sebahagiannya telah dipadamkan, klik untuk cuba semula"
|
|
},
|
|
"icu:expiredWarning": {
|
|
"messageformat": "Versi Signal Desktop telah tamat tempoh. Sila naik taraf kepada versi terkini untuk meneruskan pemesejan."
|
|
},
|
|
"icu:upgrade": {
|
|
"messageformat": "Klik pergi ke signal.org/download"
|
|
},
|
|
"icu:mediaMessage": {
|
|
"messageformat": "Mesej Media"
|
|
},
|
|
"icu:sync": {
|
|
"messageformat": "Import kenalan"
|
|
},
|
|
"icu:syncExplanation": {
|
|
"messageformat": "Import semua kumpulan dan kenalan Signal daripada peranti mudah alih anda."
|
|
},
|
|
"icu:syncNow": {
|
|
"messageformat": "Import sekarang"
|
|
},
|
|
"icu:syncing": {
|
|
"messageformat": "Mengimport..."
|
|
},
|
|
"icu:syncFailed": {
|
|
"messageformat": "Gagal mengimport. Pastikan komputer dan telefon anda telah menyambung kepada Internet."
|
|
},
|
|
"icu:timestamp_s": {
|
|
"messageformat": "sekarang"
|
|
},
|
|
"icu:timestamp_m": {
|
|
"messageformat": "1m"
|
|
},
|
|
"icu:timestamp_h": {
|
|
"messageformat": "1j"
|
|
},
|
|
"icu:hoursAgo": {
|
|
"messageformat": "{hours,number} j"
|
|
},
|
|
"icu:minutesAgo": {
|
|
"messageformat": "{minutes,number} m"
|
|
},
|
|
"icu:justNow": {
|
|
"messageformat": "Sekarang"
|
|
},
|
|
"icu:timestampFormat__long--today": {
|
|
"messageformat": "Hari ini {time}"
|
|
},
|
|
"icu:timestampFormat__long--yesterday": {
|
|
"messageformat": "Semalam {time}"
|
|
},
|
|
"icu:messageLoop": {
|
|
"messageformat": "Signal mungkin gagal memproses mesej masuk."
|
|
},
|
|
"icu:messageBodyTooLong": {
|
|
"messageformat": "Isi mesej terlalu panjang"
|
|
},
|
|
"icu:unblockToSend": {
|
|
"messageformat": "Nyahsekat kenalan ini untuk menghantar mesej."
|
|
},
|
|
"icu:unblockGroupToSend": {
|
|
"messageformat": "Nyahsekat kumpulan ini untuk menghantar mesej."
|
|
},
|
|
"icu:youChangedTheTimer": {
|
|
"messageformat": "Anda telah menetapkan masa mesej hilang kepada {time}."
|
|
},
|
|
"icu:timerSetOnSync": {
|
|
"messageformat": "Masa mesej hilang telah dikemas kini kepada {time}."
|
|
},
|
|
"icu:timerSetByMember": {
|
|
"messageformat": "Seorang ahli telah menetapkan masa mesej hilang kepada {time}."
|
|
},
|
|
"icu:theyChangedTheTimer": {
|
|
"messageformat": "{name} telah menetapkan masa mesej hilang kepada {time}."
|
|
},
|
|
"icu:disappearingMessages__off": {
|
|
"messageformat": "mati"
|
|
},
|
|
"icu:disappearingMessages": {
|
|
"messageformat": "Mesej hilang"
|
|
},
|
|
"icu:disappearingMessagesDisabled": {
|
|
"messageformat": "Mesej hilang dinyahdayakan"
|
|
},
|
|
"icu:disappearingMessagesDisabledByMember": {
|
|
"messageformat": "Seorang ahli telah menyahdayakan mesej hilang."
|
|
},
|
|
"icu:disabledDisappearingMessages": {
|
|
"messageformat": "{name} telah menyahdayakan mesej hilang."
|
|
},
|
|
"icu:youDisabledDisappearingMessages": {
|
|
"messageformat": "Anda telah menyahdayakan mesej hilang."
|
|
},
|
|
"icu:timerSetTo": {
|
|
"messageformat": "Pemasa ditetapkan kepada {time}1"
|
|
},
|
|
"icu:audioNotificationDescription": {
|
|
"messageformat": "Bunyi pemberitahuan tolak"
|
|
},
|
|
"icu:callRingtoneNotificationDescription": {
|
|
"messageformat": "Mainkan bunyi panggilan"
|
|
},
|
|
"icu:callSystemNotificationDescription": {
|
|
"messageformat": "Tunjukkan pemberitahuan untuk panggilan"
|
|
},
|
|
"icu:incomingCallNotificationDescription": {
|
|
"messageformat": "Dayakan panggilan masuk"
|
|
},
|
|
"icu:contactChangedProfileName": {
|
|
"messageformat": "{sender} telah mengubah nama profil mereka daripada {oldProfile} kepada {newProfile}."
|
|
},
|
|
"icu:changedProfileName": {
|
|
"messageformat": "{oldProfile} telah mengubah nama profil mereka kepada {newProfile}."
|
|
},
|
|
"icu:SafetyNumberModal__title": {
|
|
"messageformat": "Sahkan Nombor Keselamatan"
|
|
},
|
|
"icu:safetyNumberChanged": {
|
|
"messageformat": "Nombor Keselamatan telah berubah"
|
|
},
|
|
"icu:safetyNumberChanges": {
|
|
"messageformat": "Perubahan Nombor Keselamatan"
|
|
},
|
|
"icu:safetyNumberChangedGroup": {
|
|
"messageformat": "Nombor Keselamatan dengan{name} telah berubah."
|
|
},
|
|
"icu:ConversationDetails__viewSafetyNumber": {
|
|
"messageformat": "Lihat Nombor Keselamatan"
|
|
},
|
|
"icu:ConversationDetails__HeaderButton--Message": {
|
|
"messageformat": "Mesej"
|
|
},
|
|
"icu:SafetyNumberNotification__viewSafetyNumber": {
|
|
"messageformat": "Lihat Nombor Keselamatan"
|
|
},
|
|
"icu:cannotGenerateSafetyNumber": {
|
|
"messageformat": "Pengguna ini tidak boleh disahkan sehingga anda telah menukar mesej dengan mereka."
|
|
},
|
|
"icu:themeLight": {
|
|
"messageformat": "Cerah"
|
|
},
|
|
"icu:themeDark": {
|
|
"messageformat": "Gelap"
|
|
},
|
|
"icu:themeSystem": {
|
|
"messageformat": "Sistem"
|
|
},
|
|
"icu:noteToSelf": {
|
|
"messageformat": "Nota untuk Diri Sendiri"
|
|
},
|
|
"icu:noteToSelfHero": {
|
|
"messageformat": "Anda boleh menambah nota untuk diri sendiri dalam sembang ini. Sekiranya akaun anda mempunyai peranti yang dipautkan, nota baharu akan disegerakkan."
|
|
},
|
|
"icu:notificationDrawAttention": {
|
|
"messageformat": "Tarik perhatian ke tetingkap ini apabila pemberitahuan tiba"
|
|
},
|
|
"icu:hideMenuBar": {
|
|
"messageformat": "Sembunyikan bar menu"
|
|
},
|
|
"icu:newConversation": {
|
|
"messageformat": "Sembang baharu"
|
|
},
|
|
"icu:stories": {
|
|
"messageformat": "Cerita"
|
|
},
|
|
"icu:contactSearchPlaceholder": {
|
|
"messageformat": "Nama, nama pengguna, atau nombor"
|
|
},
|
|
"icu:noContactsFound": {
|
|
"messageformat": "Tiada kenalan dijumpai"
|
|
},
|
|
"icu:noGroupsFound": {
|
|
"messageformat": "Tiada kumpulan ditemui."
|
|
},
|
|
"icu:noConversationsFound": {
|
|
"messageformat": "Tiada sembang ditemui"
|
|
},
|
|
"icu:Toast--ConversationRemoved": {
|
|
"messageformat": "{title} telah dialih keluar."
|
|
},
|
|
"icu:Toast--error": {
|
|
"messageformat": "Ralat telah berlaku"
|
|
},
|
|
"icu:Toast--error--action": {
|
|
"messageformat": "Hantar log"
|
|
},
|
|
"icu:Toast--failed-to-fetch-username": {
|
|
"messageformat": "Gagal mencari nama pengguna. Periksa sambungan anda dan cuba lagi."
|
|
},
|
|
"icu:Toast--failed-to-fetch-phone-number": {
|
|
"messageformat": "Gagal mengambil nombor telefon. Periksa sambungan anda dan cuba lagi."
|
|
},
|
|
"icu:ToastManager__CannotEditMessage_24": {
|
|
"messageformat": "Edit hanya boleh digunakan dalam masa 24 jam dari masa anda menghantar mesej ini."
|
|
},
|
|
"icu:startConversation--username-not-found": {
|
|
"messageformat": "{atUsername} bukan pengguna Signal. Pastikan anda telah memasukkan nama pengguna yang lengkap."
|
|
},
|
|
"icu:startConversation--phone-number-not-found": {
|
|
"messageformat": "Pengguna tidak ditemui. \"{phoneNumber}\" bukan pengguna Signal."
|
|
},
|
|
"icu:startConversation--phone-number-not-valid": {
|
|
"messageformat": "Pengguna tidak ditemui. \"{phoneNumber}\" bukan nombor telefon yang sah."
|
|
},
|
|
"icu:chooseGroupMembers__title": {
|
|
"messageformat": "Pilih ahli"
|
|
},
|
|
"icu:chooseGroupMembers__back-button": {
|
|
"messageformat": "Kembali"
|
|
},
|
|
"icu:chooseGroupMembers__skip": {
|
|
"messageformat": "Langkau"
|
|
},
|
|
"icu:chooseGroupMembers__next": {
|
|
"messageformat": "Seterusnya"
|
|
},
|
|
"icu:chooseGroupMembers__maximum-group-size__title": {
|
|
"messageformat": "Saiz kumpulan maksimum telah dicapai"
|
|
},
|
|
"icu:chooseGroupMembers__maximum-group-size__body": {
|
|
"messageformat": "Kumpulan Signal boleh mempunyai maksimum {max,number} ahli."
|
|
},
|
|
"icu:chooseGroupMembers__maximum-recommended-group-size__title": {
|
|
"messageformat": "Had ahli yang disyorkan telah dicapai"
|
|
},
|
|
"icu:chooseGroupMembers__maximum-recommended-group-size__body": {
|
|
"messageformat": "Kumpulan Signal menunjukkan prestasi terbaik dengan {max,number} ahli atau kurang. Menambah lebih banyak ahli akan menyebabkan kelewatan dalam penghantaran dan penerimaan mesej."
|
|
},
|
|
"icu:setGroupMetadata__title": {
|
|
"messageformat": "Namakan kumpulan ini"
|
|
},
|
|
"icu:setGroupMetadata__back-button": {
|
|
"messageformat": "Kembali ke pemilihan ahli"
|
|
},
|
|
"icu:setGroupMetadata__group-name-placeholder": {
|
|
"messageformat": "Nama kumpulan (diperlukan)"
|
|
},
|
|
"icu:setGroupMetadata__group-description-placeholder": {
|
|
"messageformat": "Penerangan"
|
|
},
|
|
"icu:setGroupMetadata__create-group": {
|
|
"messageformat": "Cipta"
|
|
},
|
|
"icu:setGroupMetadata__members-header": {
|
|
"messageformat": "Ahli"
|
|
},
|
|
"icu:setGroupMetadata__error-message": {
|
|
"messageformat": "Kumpulan ini tidak dapat dicipta. Periksa sambungan anda dan cuba lagi."
|
|
},
|
|
"icu:updateGroupAttributes__title": {
|
|
"messageformat": "Edit kumpulan"
|
|
},
|
|
"icu:updateGroupAttributes__error-message": {
|
|
"messageformat": "Gagal mengemas kini kumpulan. Periksa sambungan anda dan cuba lagi."
|
|
},
|
|
"icu:unlinkedWarning": {
|
|
"messageformat": "Klik untuk memautkan semula Signal Desktop kepada peranti mudah alih anda untuk terus bermesej."
|
|
},
|
|
"icu:unlinked": {
|
|
"messageformat": "Dinyahpautkan"
|
|
},
|
|
"icu:autoUpdateNewVersionTitle": {
|
|
"messageformat": "Kemas kini tersedia"
|
|
},
|
|
"icu:autoUpdateRetry": {
|
|
"messageformat": "Cuba semula kemas kini"
|
|
},
|
|
"icu:autoUpdateNewVersionMessage": {
|
|
"messageformat": "Klik untuk membuka semula Signal"
|
|
},
|
|
"icu:downloadNewVersionMessage": {
|
|
"messageformat": "Klik untuk memuat turun kemas kini"
|
|
},
|
|
"icu:downloadFullNewVersionMessage": {
|
|
"messageformat": "Signal tidak dapat dikemas kini. Klik untuk cuba lagi."
|
|
},
|
|
"icu:autoUpdateRestartButtonLabel": {
|
|
"messageformat": "Mulakan semula Signal"
|
|
},
|
|
"icu:autoUpdateIgnoreButtonLabel": {
|
|
"messageformat": "Abaikan kemas kini"
|
|
},
|
|
"icu:leftTheGroup": {
|
|
"messageformat": "{name} telah meninggalkan kumpulan."
|
|
},
|
|
"icu:multipleLeftTheGroup": {
|
|
"messageformat": "{name} telah meninggalkan kumpulan."
|
|
},
|
|
"icu:updatedTheGroup": {
|
|
"messageformat": "{name} telah mengemas kini kumpulan."
|
|
},
|
|
"icu:youUpdatedTheGroup": {
|
|
"messageformat": "Anda telah mengemas kini kumpulan."
|
|
},
|
|
"icu:updatedGroupAvatar": {
|
|
"messageformat": "Avatar kumpulan telah dikemas kini."
|
|
},
|
|
"icu:titleIsNow": {
|
|
"messageformat": "Nama kumpulan kini ''{name}'."
|
|
},
|
|
"icu:youJoinedTheGroup": {
|
|
"messageformat": "Anda menyertai kumpulan."
|
|
},
|
|
"icu:joinedTheGroup": {
|
|
"messageformat": "{name} telah menyertai kumpulan."
|
|
},
|
|
"icu:multipleJoinedTheGroup": {
|
|
"messageformat": "{names} telah menyertai kumpulan."
|
|
},
|
|
"icu:ConversationList__aria-label": {
|
|
"messageformat": "{unreadCount, plural, other {Sembang dengan {title}, {unreadCount,number} mesej baharu, mesej terakhir: {lastMessage}.}}"
|
|
},
|
|
"icu:ConversationList__last-message-undefined": {
|
|
"messageformat": "Mesej terakhir mungkin telah dipadamkan."
|
|
},
|
|
"icu:BaseConversationListItem__aria-label": {
|
|
"messageformat": "Pergi ke sembang dengan {title}"
|
|
},
|
|
"icu:ConversationListItem--message-request": {
|
|
"messageformat": "Permintaan Mesej"
|
|
},
|
|
"icu:ConversationListItem--blocked": {
|
|
"messageformat": "Disekat"
|
|
},
|
|
"icu:ConversationListItem--draft-prefix": {
|
|
"messageformat": "Draf:"
|
|
},
|
|
"icu:message--getNotificationText--messageRequest": {
|
|
"messageformat": "Permintaan Mesej"
|
|
},
|
|
"icu:message--getNotificationText--gif": {
|
|
"messageformat": "GIF"
|
|
},
|
|
"icu:message--getNotificationText--photo": {
|
|
"messageformat": "Foto"
|
|
},
|
|
"icu:message--getNotificationText--video": {
|
|
"messageformat": "Video"
|
|
},
|
|
"icu:message--getNotificationText--voice-message": {
|
|
"messageformat": "Mesej Suara"
|
|
},
|
|
"icu:message--getNotificationText--audio-message": {
|
|
"messageformat": "Mesej Audio"
|
|
},
|
|
"icu:message--getNotificationText--file": {
|
|
"messageformat": "Fail"
|
|
},
|
|
"icu:message--getNotificationText--stickers": {
|
|
"messageformat": "Mesej pelekat"
|
|
},
|
|
"icu:message--getNotificationText--text-with-emoji": {
|
|
"messageformat": "{emoji} {text}"
|
|
},
|
|
"icu:message--getDescription--unsupported-message": {
|
|
"messageformat": "Mesej tidak disokong"
|
|
},
|
|
"icu:message--getDescription--disappearing-media": {
|
|
"messageformat": "Media lihat sekali"
|
|
},
|
|
"icu:message--getDescription--disappearing-photo": {
|
|
"messageformat": "Foto lihat sekali"
|
|
},
|
|
"icu:message--getDescription--disappearing-video": {
|
|
"messageformat": "Video lihat sekali"
|
|
},
|
|
"icu:message--deletedForEveryone": {
|
|
"messageformat": "Mesej ini telah dipadam."
|
|
},
|
|
"icu:message--attachmentTooBig--one": {
|
|
"messageformat": "Lampiran terlalu besar untuk dipaparkan."
|
|
},
|
|
"icu:message--attachmentTooBig--multiple": {
|
|
"messageformat": "Sesetengah lampiran terlalu besar untuk dipaparkan."
|
|
},
|
|
"icu:message--call-link-description": {
|
|
"messageformat": "Gunakan pautan ini untuk menyertai Panggilan Signal"
|
|
},
|
|
"icu:donation--missing": {
|
|
"messageformat": "Tidak dapat mengambil butiran derma"
|
|
},
|
|
"icu:message--donation--unopened--incoming": {
|
|
"messageformat": "Lihat mesej ini pada peranti mudah alih untuk membukanya"
|
|
},
|
|
"icu:message--donation--unopened--outgoing": {
|
|
"messageformat": "Ketik mesej ini pada peranti mudah alih untuk melihat derma anda"
|
|
},
|
|
"icu:message--donation--unopened--label": {
|
|
"messageformat": "{sender} menderma kepada Signal bagi pihak anda"
|
|
},
|
|
"icu:message--donation--unopened--toast--incoming": {
|
|
"messageformat": "Periksa telefon anda untuk membuka derma ini"
|
|
},
|
|
"icu:message--donation--unopened--toast--outgoing": {
|
|
"messageformat": "Periksa telefon anda untuk melihat derma anda"
|
|
},
|
|
"icu:message--donation--preview--unopened": {
|
|
"messageformat": "{sender} menderma untuk anda"
|
|
},
|
|
"icu:message--donation--preview--redeemed": {
|
|
"messageformat": "Anda telah menebus derma"
|
|
},
|
|
"icu:message--donation--preview--sent": {
|
|
"messageformat": "Anda menderma untuk {recipient}"
|
|
},
|
|
"icu:message--donation": {
|
|
"messageformat": "Derma"
|
|
},
|
|
"icu:quote--donation": {
|
|
"messageformat": "Derma"
|
|
},
|
|
"icu:message--donation--remaining--days": {
|
|
"messageformat": "{days, plural, other {{days,number} hari lagi}}"
|
|
},
|
|
"icu:message--donation--remaining--hours": {
|
|
"messageformat": "{hours, plural, other {{hours,number} jam lagi}}"
|
|
},
|
|
"icu:message--donation--remaining--minutes": {
|
|
"messageformat": "{minutes, plural, other {{minutes,number} minit lagi}}"
|
|
},
|
|
"icu:message--donation--expired": {
|
|
"messageformat": "Tamat tempoh"
|
|
},
|
|
"icu:message--donation--view": {
|
|
"messageformat": "Lihat"
|
|
},
|
|
"icu:message--donation--redeemed": {
|
|
"messageformat": "Ditebus"
|
|
},
|
|
"icu:messageAccessibilityLabel--outgoing": {
|
|
"messageformat": "Mesej yang dihantar oleh anda"
|
|
},
|
|
"icu:messageAccessibilityLabel--incoming": {
|
|
"messageformat": "Mesej yang dihantar oleh {author}"
|
|
},
|
|
"icu:modal--donation--title": {
|
|
"messageformat": "Terima kasih atas sokongan anda!"
|
|
},
|
|
"icu:modal--donation--description": {
|
|
"messageformat": "Anda telah membuat derma kepada Signal bagi pihak {name}. Mereka akan diberi pilihan untuk menunjukkan sokongan pada profil mereka."
|
|
},
|
|
"icu:stickers--toast--InstallFailed": {
|
|
"messageformat": "Pek pelekat tidak dapat dipasang"
|
|
},
|
|
"icu:stickers--StickerManager--Available": {
|
|
"messageformat": "Tersedia"
|
|
},
|
|
"icu:stickers--StickerManager--InstalledPacks": {
|
|
"messageformat": "Dipasang"
|
|
},
|
|
"icu:stickers--StickerManager--InstalledPacks--Empty": {
|
|
"messageformat": "Tiada pelekat dipasang"
|
|
},
|
|
"icu:stickers--StickerManager--BlessedPacks": {
|
|
"messageformat": "Siri Artis Signal"
|
|
},
|
|
"icu:stickers--StickerManager--BlessedPacks--Empty": {
|
|
"messageformat": "Tiada pelekat Artis Signal tersedia"
|
|
},
|
|
"icu:stickers--StickerManager--ReceivedPacks": {
|
|
"messageformat": "Pelekat Yang Anda Terima"
|
|
},
|
|
"icu:stickers--StickerManager--ReceivedPacks--Empty": {
|
|
"messageformat": "Pelekat daripada mesej masuk akan muncul di sini"
|
|
},
|
|
"icu:stickers--StickerManager--Install": {
|
|
"messageformat": "Memasang"
|
|
},
|
|
"icu:stickers--StickerManager--Uninstall": {
|
|
"messageformat": "Nyahpasang"
|
|
},
|
|
"icu:stickers--StickerManager--UninstallWarning": {
|
|
"messageformat": "Anda mungkin tidak dapat memasang semula pek pelekat ini jika anda tidak lagi mempunyai sumber mesej."
|
|
},
|
|
"icu:stickers--StickerManager--Introduction--Image": {
|
|
"messageformat": "Memperkenalkan Pelekat: Bandit the Cat"
|
|
},
|
|
"icu:stickers--StickerManager--Introduction--Title": {
|
|
"messageformat": "Memperkenalkan Pelekat"
|
|
},
|
|
"icu:stickers--StickerManager--Introduction--Body": {
|
|
"messageformat": "Mengapa menggunakan kata-kata apabila anda boleh menggunakan pelekat?"
|
|
},
|
|
"icu:stickers--StickerPicker--Open": {
|
|
"messageformat": "Buka pemilih pelekat"
|
|
},
|
|
"icu:stickers--StickerPicker--AddPack": {
|
|
"messageformat": "Tambah pek pelekat"
|
|
},
|
|
"icu:stickers--StickerPicker--NextPage": {
|
|
"messageformat": "Halaman Seterusnya"
|
|
},
|
|
"icu:stickers--StickerPicker--PrevPage": {
|
|
"messageformat": "Halaman Sebelumnya"
|
|
},
|
|
"icu:stickers--StickerPicker--Recents": {
|
|
"messageformat": "Pelekat Terkini"
|
|
},
|
|
"icu:stickers--StickerPicker--DownloadError": {
|
|
"messageformat": "Sesetengah pelekat tidak dapat dimuat turun."
|
|
},
|
|
"icu:stickers--StickerPicker--DownloadPending": {
|
|
"messageformat": "Memasang pek pelekat..."
|
|
},
|
|
"icu:stickers--StickerPicker--Empty": {
|
|
"messageformat": "Tiada pelekat dicari"
|
|
},
|
|
"icu:stickers--StickerPicker--Hint": {
|
|
"messageformat": "Pek pelekat baru daripada mesej anda sedia dipasang"
|
|
},
|
|
"icu:stickers--StickerPicker--NoPacks": {
|
|
"messageformat": "Tiada pek pelekat dicari"
|
|
},
|
|
"icu:stickers--StickerPicker--NoRecents": {
|
|
"messageformat": "Pelekat yang diguna baru-baru ini akan muncul di sini."
|
|
},
|
|
"icu:stickers__StickerPicker__recent": {
|
|
"messageformat": "Terkini"
|
|
},
|
|
"icu:stickers__StickerPicker__featured": {
|
|
"messageformat": "Dipaparkan"
|
|
},
|
|
"icu:stickers__StickerPicker__analog-time": {
|
|
"messageformat": "Masa analog"
|
|
},
|
|
"icu:stickers--StickerPreview--Title": {
|
|
"messageformat": "Pek Pelekat"
|
|
},
|
|
"icu:stickers--StickerPreview--Error": {
|
|
"messageformat": "Ralat membuka pek pelekat. Semak sambungan rangkaian dan cuba lagi."
|
|
},
|
|
"icu:EmojiPicker--empty": {
|
|
"messageformat": "Tiada emoji dijumpai"
|
|
},
|
|
"icu:EmojiPicker--search-close": {
|
|
"messageformat": "Tutup carian emoji"
|
|
},
|
|
"icu:EmojiPicker--search-placeholder": {
|
|
"messageformat": "Cari Emoji"
|
|
},
|
|
"icu:EmojiPicker--skin-tone": {
|
|
"messageformat": "Warna kulit {tone}"
|
|
},
|
|
"icu:EmojiPicker__button--recents": {
|
|
"messageformat": "Terkini"
|
|
},
|
|
"icu:EmojiPicker__button--emoji": {
|
|
"messageformat": "Emoji"
|
|
},
|
|
"icu:EmojiPicker__button--animal": {
|
|
"messageformat": "Haiwan"
|
|
},
|
|
"icu:EmojiPicker__button--food": {
|
|
"messageformat": "Makanan"
|
|
},
|
|
"icu:EmojiPicker__button--activity": {
|
|
"messageformat": "Aktiviti"
|
|
},
|
|
"icu:EmojiPicker__button--travel": {
|
|
"messageformat": "Perjalanan"
|
|
},
|
|
"icu:EmojiPicker__button--object": {
|
|
"messageformat": "Objek"
|
|
},
|
|
"icu:EmojiPicker__button--symbol": {
|
|
"messageformat": "Simbol"
|
|
},
|
|
"icu:EmojiPicker__button--flag": {
|
|
"messageformat": "Bendera"
|
|
},
|
|
"icu:confirmation-dialog--Cancel": {
|
|
"messageformat": "Batal"
|
|
},
|
|
"icu:Message__reaction-emoji-label--you": {
|
|
"messageformat": "Anda beri reaksi dengan {emoji}"
|
|
},
|
|
"icu:Message__reaction-emoji-label--single": {
|
|
"messageformat": "{title} beri reaksi dengan {emoji}"
|
|
},
|
|
"icu:Message__reaction-emoji-label--many": {
|
|
"messageformat": "{count, plural, other {{count,number} orang beri reaksi dengan {emoji}}}"
|
|
},
|
|
"icu:Message__role-description": {
|
|
"messageformat": "Mesej"
|
|
},
|
|
"icu:MessageBody--read-more": {
|
|
"messageformat": "Baca lagi"
|
|
},
|
|
"icu:MessageBody--message-too-long": {
|
|
"messageformat": "Mesej terlalu panjang untuk dipaparkan lebih banyak"
|
|
},
|
|
"icu:Message--unsupported-message": {
|
|
"messageformat": "{contact} telah menghantar anda satu mesej yang tidak dapat diproses atau dipaparkan kerana ia menggunakan ciri-ciri Signal yang baru."
|
|
},
|
|
"icu:Message--unsupported-message-ask-to-resend": {
|
|
"messageformat": "Anda boleh minta {contact} untuk menghantar semula mesej sekarang kerana anda menggunakan versi Signal yang terkini."
|
|
},
|
|
"icu:Message--from-me-unsupported-message": {
|
|
"messageformat": "Salah satu peranti anda telah menghantar satu mesej yang tidak dapat diproses atau dipaparkan kerana ia menggunakan ciri-ciri Signal yang baru."
|
|
},
|
|
"icu:Message--from-me-unsupported-message-ask-to-resend": {
|
|
"messageformat": "Mesej masa depan seperti ini akan disegerakkan bahawa anda menggunakan versi Signal terkini."
|
|
},
|
|
"icu:Message--update-signal": {
|
|
"messageformat": "Kemas Kini Signal"
|
|
},
|
|
"icu:Message--tap-to-view-expired": {
|
|
"messageformat": "Dilihat"
|
|
},
|
|
"icu:Message--tap-to-view--outgoing": {
|
|
"messageformat": "Media"
|
|
},
|
|
"icu:Message--tap-to-view--incoming--expired-toast": {
|
|
"messageformat": "Anda telah melihat mesej ini."
|
|
},
|
|
"icu:Message--tap-to-view--outgoing--expired-toast": {
|
|
"messageformat": "Mesej lihat sekali tidak disimpan dalam sejarah sembang anda."
|
|
},
|
|
"icu:Message--tap-to-view--incoming": {
|
|
"messageformat": "Lihat Foto"
|
|
},
|
|
"icu:Message--tap-to-view--incoming-video": {
|
|
"messageformat": "Lihat Video"
|
|
},
|
|
"icu:Conversation--getDraftPreview--attachment": {
|
|
"messageformat": "(lampiran)"
|
|
},
|
|
"icu:Conversation--getDraftPreview--quote": {
|
|
"messageformat": "(petikan)"
|
|
},
|
|
"icu:Conversation--getDraftPreview--draft": {
|
|
"messageformat": "(draf)"
|
|
},
|
|
"icu:Keyboard--focus-most-recent-message": {
|
|
"messageformat": "Fokuskan mesej paling lama yang belum dibaca atau terakhir"
|
|
},
|
|
"icu:Keyboard--navigate-by-section": {
|
|
"messageformat": "Navigasi mengikut bahagian"
|
|
},
|
|
"icu:Keyboard--previous-conversation": {
|
|
"messageformat": "Sembang sebelumnya"
|
|
},
|
|
"icu:Keyboard--next-conversation": {
|
|
"messageformat": "Sembang seterusnya"
|
|
},
|
|
"icu:Keyboard--previous-unread-conversation": {
|
|
"messageformat": "Sembang belum dibaca sebelumnya"
|
|
},
|
|
"icu:Keyboard--next-unread-conversation": {
|
|
"messageformat": "Sembang belum dibaca seterusnya"
|
|
},
|
|
"icu:Keyboard--preferences": {
|
|
"messageformat": "Keutamaan"
|
|
},
|
|
"icu:Keyboard--open-conversation-menu": {
|
|
"messageformat": "Buka menu sembang"
|
|
},
|
|
"icu:Keyboard--new-conversation": {
|
|
"messageformat": "Mulakan sembang baharu"
|
|
},
|
|
"icu:Keyboard--archive-conversation": {
|
|
"messageformat": "Arkibkan Sembang"
|
|
},
|
|
"icu:Keyboard--unarchive-conversation": {
|
|
"messageformat": "Nyaharkibkan Sembang"
|
|
},
|
|
"icu:Keyboard--search": {
|
|
"messageformat": "Cari"
|
|
},
|
|
"icu:Keyboard--search-in-conversation": {
|
|
"messageformat": "Cari dalam sembang"
|
|
},
|
|
"icu:Keyboard--focus-composer": {
|
|
"messageformat": "Komposer fokus"
|
|
},
|
|
"icu:Keyboard--open-all-media-view": {
|
|
"messageformat": "Buka pandangan Semua Media"
|
|
},
|
|
"icu:Keyboard--open-emoji-chooser": {
|
|
"messageformat": "Buka pemilih emoji"
|
|
},
|
|
"icu:Keyboard--open-sticker-chooser": {
|
|
"messageformat": "Buka pemilih pelekat"
|
|
},
|
|
"icu:Keyboard--begin-recording-voice-note": {
|
|
"messageformat": "Mulakan nota suara rakaman"
|
|
},
|
|
"icu:Keyboard--default-message-action": {
|
|
"messageformat": "Tindakan lalai untuk mesej yang dipilih"
|
|
},
|
|
"icu:Keyboard--view-details-for-selected-message": {
|
|
"messageformat": "Lihat butiran mesej yang dipilih"
|
|
},
|
|
"icu:Keyboard--toggle-reply": {
|
|
"messageformat": "Togol balas kepada mesej yang dipilih"
|
|
},
|
|
"icu:Keyboard--toggle-reaction-picker": {
|
|
"messageformat": "Togol pemilih reaksi emoji untuk mesej yang dipilih"
|
|
},
|
|
"icu:Keyboard--save-attachment": {
|
|
"messageformat": "Simpan lampiran daripada mesej yang dipilih"
|
|
},
|
|
"icu:Keyboard--delete-messages": {
|
|
"messageformat": "Padam mesej yang dipilih"
|
|
},
|
|
"icu:Keyboard--forward-messages": {
|
|
"messageformat": "Majukan mesej yang dipilih"
|
|
},
|
|
"icu:Keyboard--add-newline": {
|
|
"messageformat": "Tambah baris baru kepada mesej"
|
|
},
|
|
"icu:Keyboard--expand-composer": {
|
|
"messageformat": "Kembangkan komposer"
|
|
},
|
|
"icu:Keyboard--send-in-expanded-composer": {
|
|
"messageformat": "Hantar (dalam komposer dikembangkan)"
|
|
},
|
|
"icu:Keyboard--attach-file": {
|
|
"messageformat": "Lampirkan fail"
|
|
},
|
|
"icu:Keyboard--remove-draft-link-preview": {
|
|
"messageformat": "Alih keluar pralihat pautan"
|
|
},
|
|
"icu:Keyboard--remove-draft-attachments": {
|
|
"messageformat": "Alih keluar semua lampiran draf"
|
|
},
|
|
"icu:Keyboard--conversation-by-index": {
|
|
"messageformat": "Lompat ke sembang"
|
|
},
|
|
"icu:Keyboard--edit-last-message": {
|
|
"messageformat": "Edit mesej sebelumnya"
|
|
},
|
|
"icu:Keyboard--Key--ctrl": {
|
|
"messageformat": "Ctrl"
|
|
},
|
|
"icu:Keyboard--Key--option": {
|
|
"messageformat": "Pilihan"
|
|
},
|
|
"icu:Keyboard--Key--alt": {
|
|
"messageformat": "Alt"
|
|
},
|
|
"icu:Keyboard--Key--shift": {
|
|
"messageformat": "Shift"
|
|
},
|
|
"icu:Keyboard--Key--enter": {
|
|
"messageformat": "Enter"
|
|
},
|
|
"icu:Keyboard--Key--tab": {
|
|
"messageformat": "Tab"
|
|
},
|
|
"icu:Keyboard--Key--one-to-nine-range": {
|
|
"messageformat": "1 hingga 9"
|
|
},
|
|
"icu:Keyboard--header": {
|
|
"messageformat": "Pintasan Papan Kekunci"
|
|
},
|
|
"icu:Keyboard--navigation-header": {
|
|
"messageformat": "Navigasi"
|
|
},
|
|
"icu:Keyboard--messages-header": {
|
|
"messageformat": "Mesej"
|
|
},
|
|
"icu:Keyboard--composer-header": {
|
|
"messageformat": "Komposer"
|
|
},
|
|
"icu:Keyboard--composer--bold": {
|
|
"messageformat": "Tandakan teks yang dipilih sebagai \"bold\""
|
|
},
|
|
"icu:Keyboard--composer--italic": {
|
|
"messageformat": "Tandakan teks yang dipilih sebagai \"italic\""
|
|
},
|
|
"icu:Keyboard--composer--strikethrough": {
|
|
"messageformat": "Tandai teks yang dipilih sebagai \"strikethrough\""
|
|
},
|
|
"icu:Keyboard--composer--monospace": {
|
|
"messageformat": "Tandakan teks yang dipilih sebagai \"monospace\""
|
|
},
|
|
"icu:Keyboard--composer--spoiler": {
|
|
"messageformat": "Tandakan teks yang dipilih sebagai bocoran"
|
|
},
|
|
"icu:Keyboard--open-context-menu": {
|
|
"messageformat": "Buka menu konteks untuk mesej yang dipilih"
|
|
},
|
|
"icu:FormatMenu--guide--bold": {
|
|
"messageformat": "Bold"
|
|
},
|
|
"icu:FormatMenu--guide--italic": {
|
|
"messageformat": "Italic"
|
|
},
|
|
"icu:FormatMenu--guide--strikethrough": {
|
|
"messageformat": "Strikethrough"
|
|
},
|
|
"icu:FormatMenu--guide--monospace": {
|
|
"messageformat": "Monospace"
|
|
},
|
|
"icu:FormatMenu--guide--spoiler": {
|
|
"messageformat": "Bocoran"
|
|
},
|
|
"icu:Keyboard--scroll-to-top": {
|
|
"messageformat": "Scroll to top of list"
|
|
},
|
|
"icu:Keyboard--scroll-to-bottom": {
|
|
"messageformat": "Tatal ke bahagian bawah senarai."
|
|
},
|
|
"icu:Keyboard--close-curent-conversation": {
|
|
"messageformat": "Tutup sembang semasa"
|
|
},
|
|
"icu:Keyboard--calling-header": {
|
|
"messageformat": "Memanggil"
|
|
},
|
|
"icu:Keyboard--toggle-audio": {
|
|
"messageformat": "Togol untuk hidupkan dan matikan redam"
|
|
},
|
|
"icu:Keyboard--toggle-video": {
|
|
"messageformat": "Togol hidupkan dan matikan video"
|
|
},
|
|
"icu:Keyboard--accept-video-call": {
|
|
"messageformat": "Jawab panggilan dengan video (panggilan video sahaja)"
|
|
},
|
|
"icu:Keyboard--accept-call-without-video": {
|
|
"messageformat": "Jawab panggilan tanpa video"
|
|
},
|
|
"icu:Keyboard--start-audio-call": {
|
|
"messageformat": "Mulakan panggilan suara"
|
|
},
|
|
"icu:Keyboard--start-video-call": {
|
|
"messageformat": "Mulakan panggilan video"
|
|
},
|
|
"icu:Keyboard--decline-call": {
|
|
"messageformat": "Tolak panggilan"
|
|
},
|
|
"icu:Keyboard--hang-up": {
|
|
"messageformat": "Tamatkan panggilan"
|
|
},
|
|
"icu:close-popup": {
|
|
"messageformat": "Tutup Tetingkap Timbul"
|
|
},
|
|
"icu:addImageOrVideoattachment": {
|
|
"messageformat": "Tambah lampiran imej atau video"
|
|
},
|
|
"icu:remove-attachment": {
|
|
"messageformat": "Alih keluar lampiran"
|
|
},
|
|
"icu:backToInbox": {
|
|
"messageformat": "Kembali ke peti masuk"
|
|
},
|
|
"icu:conversationArchived": {
|
|
"messageformat": "Sembang diarkibkan"
|
|
},
|
|
"icu:conversationArchivedUndo": {
|
|
"messageformat": "Buat Asal"
|
|
},
|
|
"icu:conversationReturnedToInbox": {
|
|
"messageformat": "Sembang dikembalikan ke peti masuk"
|
|
},
|
|
"icu:conversationMarkedUnread": {
|
|
"messageformat": "Sembang ditanda belum dibaca"
|
|
},
|
|
"icu:ArtCreator--Authentication--error": {
|
|
"messageformat": "Sila sediakan Signal pada telefon dan desktop anda untuk menggunakan Pencipta Pek Pelekat"
|
|
},
|
|
"icu:Reactions--remove": {
|
|
"messageformat": "Alih keluar reaksi"
|
|
},
|
|
"icu:Reactions--error": {
|
|
"messageformat": "Gagal menghantar reaksi. Sila cuba lagi."
|
|
},
|
|
"icu:Reactions--more": {
|
|
"messageformat": "Lagi"
|
|
},
|
|
"icu:ReactionsViewer--all": {
|
|
"messageformat": "Semua"
|
|
},
|
|
"icu:SafetyTipsModal__Title": {
|
|
"messageformat": "Tip Keselamatan"
|
|
},
|
|
"icu:SafetyTipsModal__Description": {
|
|
"messageformat": "Berhati-hati apabila menerima permintaan mesej daripada orang yang tidak dikenali. Berhati-hati dengan:"
|
|
},
|
|
"icu:SafetyTipsModal__TipTitle--Crypto": {
|
|
"messageformat": "Kripto atau penipuan wang"
|
|
},
|
|
"icu:SafetyTipsModal__TipDescription--Crypto": {
|
|
"messageformat": "Jika seseorang yang tidak dikenali menghantar mesej tentang mata wang kripto (seperti Bitcoin) atau peluang menjana duit, berhati-hati—ia mungkin spam."
|
|
},
|
|
"icu:SafetyTipsModal__TipTitle--Vague": {
|
|
"messageformat": "Mesej yang tidak jelas atau tidak berkaitan"
|
|
},
|
|
"icu:SafetyTipsModal__TipDescription--Vague": {
|
|
"messageformat": "Penipu selalunya memulakan sembang dengan mesej ringkas seperti \"Hai\" untuk menarik perhatian anda. Jika anda membalas, mereka mungkin pergi lebih jauh."
|
|
},
|
|
"icu:SafetyTipsModal__TipTitle--Links": {
|
|
"messageformat": "Mesej yang ada pautan"
|
|
},
|
|
"icu:SafetyTipsModal__TipDescription--Links": {
|
|
"messageformat": "Berhati-hati apabila menerima mesej daripada orang yang tidak dikenali, yang mengandungi pautan ke laman web. Jangan sekali-kali melayari pautan daripada orang yang tidak dipercayai."
|
|
},
|
|
"icu:SafetyTipsModal__TipTitle--Business": {
|
|
"messageformat": "Perniagaan dan institusi palsu"
|
|
},
|
|
"icu:SafetyTipsModal__TipDescription--Business": {
|
|
"messageformat": "Berhati-hati dengan perniagaan atau agensi kerajaan yang menghubungi anda. Mesej yang melibatkan agensi cukai, kurier dan banyak lagi boleh menjadi spam."
|
|
},
|
|
"icu:SafetyTipsModal__DotLabel": {
|
|
"messageformat": "Pergi ke halaman {page,number}"
|
|
},
|
|
"icu:SafetyTipsModal__Button--Previous": {
|
|
"messageformat": "Tip sebelumnya"
|
|
},
|
|
"icu:SafetyTipsModal__Button--Next": {
|
|
"messageformat": "Tip seterusnya"
|
|
},
|
|
"icu:SafetyTipsModal__Button--Done": {
|
|
"messageformat": "Selesai"
|
|
},
|
|
"icu:MessageRequests--message-direct": {
|
|
"messageformat": "Membenarkan {name} menghantar mesej kepada anda dan kongsikan nama dan foto anda dengan mereka? Mereka tidak akan tahu bahawa anda telah melihat mesej mereka sehingga anda menerimanya."
|
|
},
|
|
"icu:MessageRequests--message-direct-hidden": {
|
|
"messageformat": "Benarkan {name} mesej anda dan kongsi nama serta foto anda dengan mereka? Anda telah mengalih keluar orang ini pada masa lalu."
|
|
},
|
|
"icu:MessageRequests--message-direct-blocked": {
|
|
"messageformat": "Membenarkan {name} menghantar mesej kepada anda dan kongsikan nama dan foto anda dengan mereka? Anda tidak akan menerima sebarang mesej sehingga anda menyahsekatnya."
|
|
},
|
|
"icu:MessageRequests--message-group": {
|
|
"messageformat": "Sertai kumpulan ini dan kongsikan nama dan foto anda dengan ahli-ahlinya? Mereka tidak akan tahu bahawa anda telah melihat mesej mereka sehingga anda menerimanya."
|
|
},
|
|
"icu:MessageRequests--message-group-blocked": {
|
|
"messageformat": "Nyahsekat kumpulan ini dan kongsikan nama dan foto anda dengan ahli-ahlinya? Anda tidak akan menerima sebarang mesej sehingga anda menyahsekatnya."
|
|
},
|
|
"icu:MessageRequests--block": {
|
|
"messageformat": "Sekat"
|
|
},
|
|
"icu:MessageRequests--unblock": {
|
|
"messageformat": "Nyahsekat"
|
|
},
|
|
"icu:MessageRequests--unblock-direct-confirm-title": {
|
|
"messageformat": "Nyahsekat {name}?"
|
|
},
|
|
"icu:MessageRequests--unblock-direct-confirm-body": {
|
|
"messageformat": "Anda akan dapat menghantar mesej dan membuat panggilan satu sama lain."
|
|
},
|
|
"icu:MessageRequests--unblock-group-confirm-body": {
|
|
"messageformat": "Ahli-ahli kumpulan akan dapat menambah anda kepada kumpulan ini lagi."
|
|
},
|
|
"icu:MessageRequests--block-and-report-spam-success-toast": {
|
|
"messageformat": "Dilaporkan sebagai spam dan disekat."
|
|
},
|
|
"icu:MessageRequests--block-direct-confirm-title": {
|
|
"messageformat": "Sekat {title}?"
|
|
},
|
|
"icu:MessageRequests--block-direct-confirm-body": {
|
|
"messageformat": "Orang yang disekat tidak akan dapat menghubungi anda atau menghantar mesej kepada anda."
|
|
},
|
|
"icu:MessageRequests--block-group-confirm-title": {
|
|
"messageformat": "Sekat dan Keluar dari {title}?"
|
|
},
|
|
"icu:MessageRequests--block-group-confirm-body": {
|
|
"messageformat": "Anda tidak akan lagi menerima mesej atau kemas kini daripada kumpulan ini dan ahli-ahlinya tidak akan dapat menambah anda ke kumpulan ini lagi."
|
|
},
|
|
"icu:MessageRequests--reportAndMaybeBlock": {
|
|
"messageformat": "Laporkan..."
|
|
},
|
|
"icu:MessageRequests--ReportAndMaybeBlockModal-title": {
|
|
"messageformat": "Laporkan sebagai spam?"
|
|
},
|
|
"icu:MessageRequests--ReportAndMaybeBlockModal-body--direct": {
|
|
"messageformat": "Signal akan dimaklumkan bahawa orang ini mungkin menghantar spam. Signal tidak dapat melihat kandungan dalam mana-mana sembang."
|
|
},
|
|
"icu:MessageRequests--ReportAndMaybeBlockModal-body--group--unknown-contact": {
|
|
"messageformat": "Signal akan dimaklumkan bahawa orang yang menjemput anda ke kumpulan ini, mungkin menghantar spam. Signal tidak dapat melihat kandungan dalam mana-mana sembang."
|
|
},
|
|
"icu:MessageRequests--ReportAndMaybeBlockModal-body--group": {
|
|
"messageformat": "Signal akan dimaklumkan bahawa {name}, yang menjemput anda ke kumpulan ini, mungkin menghantar spam. Signal tidak dapat melihat kandungan dalam mana-mana sembang."
|
|
},
|
|
"icu:MessageRequests--ReportAndMaybeBlockModal-report": {
|
|
"messageformat": "Laporkan spam"
|
|
},
|
|
"icu:MessageRequests--ReportAndMaybeBlockModal-reportAndBlock": {
|
|
"messageformat": "Laporkan dan sekat"
|
|
},
|
|
"icu:MessageRequests--AcceptedOptionsModal--body": {
|
|
"messageformat": "Anda menerima permintaan mesej daripada {name}. Jika ini satu kesilapan, anda boleh memilih tindakan di bawah."
|
|
},
|
|
"icu:MessageRequests--report-spam-success-toast": {
|
|
"messageformat": "Dilaporkan sebagai spam."
|
|
},
|
|
"icu:MessageRequests--delete": {
|
|
"messageformat": "Padam"
|
|
},
|
|
"icu:MessageRequests--delete-direct-confirm-title": {
|
|
"messageformat": "Padam sembang?"
|
|
},
|
|
"icu:MessageRequests--delete-direct-confirm-body": {
|
|
"messageformat": "Sembang ini akan dipadamkan daripada semua peranti anda."
|
|
},
|
|
"icu:MessageRequests--delete-group-confirm-title": {
|
|
"messageformat": "Padam dan Tinggalkan {title}?"
|
|
},
|
|
"icu:MessageRequests--delete-direct": {
|
|
"messageformat": "Padam"
|
|
},
|
|
"icu:MessageRequests--delete-group": {
|
|
"messageformat": "Padam dan Tinggalkan"
|
|
},
|
|
"icu:MessageRequests--delete-group-confirm-body": {
|
|
"messageformat": "Anda akan meninggalkan kumpulan ini, dan ia akan dipadam daripada semua peranti anda."
|
|
},
|
|
"icu:MessageRequests--accept": {
|
|
"messageformat": "Terima"
|
|
},
|
|
"icu:MessageRequests--continue": {
|
|
"messageformat": "Teruskan"
|
|
},
|
|
"icu:MessageRequests--profile-sharing--group--link": {
|
|
"messageformat": "Teruskan sembang anda dengan kumpulan ini dan kongsikan nama dan foto anda dengan ahli-ahlinya? <learnMoreLink>Ketahui lebih lanjut.</learnMoreLink>"
|
|
},
|
|
"icu:MessageRequests--profile-sharing--direct--link": {
|
|
"messageformat": "Teruskan sembang ini dengan {firstName} dan kongsikan nama dan foto anda dengan mereka? <learnMoreLink>Ketahui lebih lanjut</learnMoreLink>"
|
|
},
|
|
"icu:ConversationHero--members": {
|
|
"messageformat": "{count, plural, other {{count,number} ahli}}"
|
|
},
|
|
"icu:member-of-1-group": {
|
|
"messageformat": "Ahli kepada {group}"
|
|
},
|
|
"icu:member-of-2-groups": {
|
|
"messageformat": "Ahli bagi {group1} dan {group2}"
|
|
},
|
|
"icu:member-of-3-groups": {
|
|
"messageformat": "Ahli bagi {group1}, {group2}, dan {group3}"
|
|
},
|
|
"icu:member-of-more-than-3-groups--one-more": {
|
|
"messageformat": "Ahli daripada {group1}, {group2}, {group3} dan satu lagi"
|
|
},
|
|
"icu:member-of-more-than-3-groups--multiple-more": {
|
|
"messageformat": "{remainingCount, plural, other {Ahli {group1}, {group2}, {group3} dan {remainingCount,number} lagi}}"
|
|
},
|
|
"icu:no-groups-in-common": {
|
|
"messageformat": "Tiada kumpulan yang serupa"
|
|
},
|
|
"icu:no-groups-in-common-warning": {
|
|
"messageformat": "Tidak ada kumpulan yang sama. Semak permintaan dengan teliti."
|
|
},
|
|
"icu:acceptCall": {
|
|
"messageformat": "Jawab panggilan"
|
|
},
|
|
"icu:acceptCallWithoutVideo": {
|
|
"messageformat": "Jawab panggilan tanpa video"
|
|
},
|
|
"icu:declineCall": {
|
|
"messageformat": "Tolak"
|
|
},
|
|
"icu:declinedIncomingAudioCall": {
|
|
"messageformat": "Panggilan suara ditolak"
|
|
},
|
|
"icu:declinedIncomingVideoCall": {
|
|
"messageformat": "Panggilan video ditolak"
|
|
},
|
|
"icu:acceptedIncomingAudioCall": {
|
|
"messageformat": "Panggilan suara masuk"
|
|
},
|
|
"icu:acceptedIncomingVideoCall": {
|
|
"messageformat": "Panggilan video masuk"
|
|
},
|
|
"icu:missedIncomingAudioCall": {
|
|
"messageformat": "Panggilan suara terlepas"
|
|
},
|
|
"icu:missedIncomingVideoCall": {
|
|
"messageformat": "Panggilan video tidak dijawab"
|
|
},
|
|
"icu:acceptedOutgoingAudioCall": {
|
|
"messageformat": "Panggilan suara keluar"
|
|
},
|
|
"icu:acceptedOutgoingVideoCall": {
|
|
"messageformat": "Panggilan video keluar"
|
|
},
|
|
"icu:missedOrDeclinedOutgoingAudioCall": {
|
|
"messageformat": "Panggilan suara tidak dijawab"
|
|
},
|
|
"icu:missedOrDeclinedOutgoingVideoCall": {
|
|
"messageformat": "Panggilan video tidak dijawab"
|
|
},
|
|
"icu:minimizeToTrayNotification--title": {
|
|
"messageformat": "Signal masih berjalan"
|
|
},
|
|
"icu:minimizeToTrayNotification--body": {
|
|
"messageformat": "Signal akan terus berjalan dalam kawasan pemberitahuan. Ini boleh diubah dalam tetapan Signal."
|
|
},
|
|
"icu:incomingAudioCall": {
|
|
"messageformat": "Panggilan suara masuk"
|
|
},
|
|
"icu:incomingVideoCall": {
|
|
"messageformat": "Panggilan video masuk"
|
|
},
|
|
"icu:outgoingAudioCall": {
|
|
"messageformat": "Panggilan suara keluar"
|
|
},
|
|
"icu:outgoingVideoCall": {
|
|
"messageformat": "Panggilan video keluar"
|
|
},
|
|
"icu:incomingGroupCall__ringing-you": {
|
|
"messageformat": "{ringer} memanggil anda"
|
|
},
|
|
"icu:incomingGroupCall__ringing-1-other": {
|
|
"messageformat": "{ringer} memanggil anda dan {otherMember}"
|
|
},
|
|
"icu:incomingGroupCall__ringing-2-others": {
|
|
"messageformat": "{ringer} memanggil anda, {first} dan {second}"
|
|
},
|
|
"icu:incomingGroupCall__ringing-3-others": {
|
|
"messageformat": "{ringer} memanggil anda, {first}, {second} dan 1 orang lagi"
|
|
},
|
|
"icu:incomingGroupCall__ringing-many": {
|
|
"messageformat": "{remaining, plural, other {{ringer} memanggil anda, {first}, {second}, dan {remaining,number} yang lain}}"
|
|
},
|
|
"icu:outgoingCallRinging": {
|
|
"messageformat": "Sedang mendering..."
|
|
},
|
|
"icu:makeOutgoingCall": {
|
|
"messageformat": "Mulakan panggilan"
|
|
},
|
|
"icu:makeOutgoingVideoCall": {
|
|
"messageformat": "Mulakan panggilan video"
|
|
},
|
|
"icu:joinOngoingCall": {
|
|
"messageformat": "Sertai"
|
|
},
|
|
"icu:callNeedPermission": {
|
|
"messageformat": "{title} akan mendapat permintaan mesej daripada anda. Anda boleh membuat panggilan setelah permintaan mesej anda diterima."
|
|
},
|
|
"icu:callReconnecting": {
|
|
"messageformat": "Menyambung semula..."
|
|
},
|
|
"icu:CallControls__InfoDisplay--participants": {
|
|
"messageformat": "{count, plural, other {{count,number} orang}}"
|
|
},
|
|
"icu:CallControls__InfoDisplay--audio-call": {
|
|
"messageformat": "Panggilan suara"
|
|
},
|
|
"icu:CallControls__InfoDisplay--adhoc-call": {
|
|
"messageformat": "Pautan panggilan"
|
|
},
|
|
"icu:CallControls__InfoDisplay--group-call": {
|
|
"messageformat": "Panggilan kumpulan"
|
|
},
|
|
"icu:CallControls__InfoDisplay--adhoc-join-request-pending": {
|
|
"messageformat": "Menunggu untuk dibenarkan masuk"
|
|
},
|
|
"icu:CallControls__JoinLeaveButton--hangup-1-1": {
|
|
"messageformat": "Tamat"
|
|
},
|
|
"icu:CallControls__JoinLeaveButton--hangup-group": {
|
|
"messageformat": "Tinggalkan"
|
|
},
|
|
"icu:CallControls__MutedToast--muted": {
|
|
"messageformat": "Mikrofon dimatikan"
|
|
},
|
|
"icu:CallControls__MutedToast--unmuted": {
|
|
"messageformat": "Mikrofon dihidupkan"
|
|
},
|
|
"icu:CallControls__RingingToast--ringing-on": {
|
|
"messageformat": "Deringan dihidupkan"
|
|
},
|
|
"icu:CallControls__RingingToast--ringing-off": {
|
|
"messageformat": "Deringan dimatikan"
|
|
},
|
|
"icu:CallControls__RaiseHandsToast--you": {
|
|
"messageformat": "Anda mengangkat tangan."
|
|
},
|
|
"icu:CallControls__RaiseHandsToast--you-and-one": {
|
|
"messageformat": "Anda dan {otherName} mengangkat tangan."
|
|
},
|
|
"icu:CallControls__RaiseHandsToast--you-and-more": {
|
|
"messageformat": "{overflowCount, plural, other {Anda, {otherName} dan {overflowCount,number} lagi mengangkat tangan.}}"
|
|
},
|
|
"icu:CallControls__RaiseHandsToast--one": {
|
|
"messageformat": "{name} mengangkat tangan."
|
|
},
|
|
"icu:CallControls__RaiseHandsToast--two": {
|
|
"messageformat": "{name} dan {otherName} mengangkat tangan."
|
|
},
|
|
"icu:CallControls__RaiseHandsToast--more": {
|
|
"messageformat": "{overflowCount, plural, other {{name}, {otherName}, dan {overflowCount,number} lagi mengangkat tangan.}}"
|
|
},
|
|
"icu:CallControls__RaiseHands--open-queue": {
|
|
"messageformat": "Buka barisan"
|
|
},
|
|
"icu:CallControls__RaiseHands--lower": {
|
|
"messageformat": "Turun Tangan"
|
|
},
|
|
"icu:CallControls__MenuItemRaiseHand": {
|
|
"messageformat": "Angkat Tangan"
|
|
},
|
|
"icu:CallControls__MenuItemRaiseHand--lower": {
|
|
"messageformat": "Turun Tangan"
|
|
},
|
|
"icu:callingDeviceSelection__settings": {
|
|
"messageformat": "Tetapan"
|
|
},
|
|
"icu:calling__participants--pluralized": {
|
|
"messageformat": "{people, plural, other {{people,number} orang dalam panggilan}}"
|
|
},
|
|
"icu:calling__call-notification__ended": {
|
|
"messageformat": "Panggilan video telah tamat"
|
|
},
|
|
"icu:calling__call-notification__started-by-someone": {
|
|
"messageformat": "Panggilan video dimulakan"
|
|
},
|
|
"icu:calling__call-notification__started-by-you": {
|
|
"messageformat": "Anda memulakan panggilan video"
|
|
},
|
|
"icu:calling__call-notification__started": {
|
|
"messageformat": "{name} memulakan panggilan video"
|
|
},
|
|
"icu:calling__in-another-call-tooltip": {
|
|
"messageformat": "Anda sudah berada dalam panggilan"
|
|
},
|
|
"icu:calling__call-notification__button__call-full-tooltip": {
|
|
"messageformat": "Panggilan telah mencapai kapasiti sebanyak {max,number} peserta"
|
|
},
|
|
"icu:calling__pip--on": {
|
|
"messageformat": "Minimumkan panggilan"
|
|
},
|
|
"icu:calling__pip--off": {
|
|
"messageformat": "Panggilan skrin penuh"
|
|
},
|
|
"icu:calling__change-view": {
|
|
"messageformat": "Tukar pandangan"
|
|
},
|
|
"icu:calling__view_mode--paginated": {
|
|
"messageformat": "Pandangan grid"
|
|
},
|
|
"icu:calling__view_mode--overflow": {
|
|
"messageformat": "Pandangan bar sisi"
|
|
},
|
|
"icu:calling__view_mode--speaker": {
|
|
"messageformat": "Pandangan pembentang"
|
|
},
|
|
"icu:calling__view_mode--updated": {
|
|
"messageformat": "Lihat kemas kini"
|
|
},
|
|
"icu:calling__hangup": {
|
|
"messageformat": "Tinggalkan panggilan"
|
|
},
|
|
"icu:calling__SelectPresentingSourcesModal--title": {
|
|
"messageformat": "Kongsikan skrin anda"
|
|
},
|
|
"icu:calling__SelectPresentingSourcesModal--confirm": {
|
|
"messageformat": "Mula berkongsi"
|
|
},
|
|
"icu:calling__SelectPresentingSourcesModal--entireScreen": {
|
|
"messageformat": "Keseluruhan skrin"
|
|
},
|
|
"icu:calling__SelectPresentingSourcesModal--screen": {
|
|
"messageformat": "Skrin {id}"
|
|
},
|
|
"icu:calling__SelectPresentingSourcesModal--window": {
|
|
"messageformat": "Tetingkap"
|
|
},
|
|
"icu:calling__ParticipantInfoButton": {
|
|
"messageformat": "Maklumat lanjut tentang kenalan ini"
|
|
},
|
|
"icu:CallingAdhocCallInfo__CopyLink": {
|
|
"messageformat": "Salin pautan panggilan"
|
|
},
|
|
"icu:CallingAdhocCallInfo__ShareViaSignal": {
|
|
"messageformat": "Kongsi pautan panggilan melalui Signal"
|
|
},
|
|
"icu:CallingAdhocCallInfo__RemoveClient": {
|
|
"messageformat": "Alih keluar orang ini daripada panggilan"
|
|
},
|
|
"icu:CallingAdhocCallInfo__RemoveClientDialogBody": {
|
|
"messageformat": "Alih keluar {name} daripada panggilan?"
|
|
},
|
|
"icu:CallingAdhocCallInfo__RemoveClientDialogButton--remove": {
|
|
"messageformat": "Alih keluar"
|
|
},
|
|
"icu:CallingAdhocCallInfo__RemoveClientDialogButton--block": {
|
|
"messageformat": "Sekat daripada panggilan"
|
|
},
|
|
"icu:CallingAdhocCallInfo__UnknownContactLabel": {
|
|
"messageformat": "{count, plural, other {{count,number} orang}}"
|
|
},
|
|
"icu:CallingAdhocCallInfo__UnknownContactLabel--in-addition": {
|
|
"messageformat": "{count, plural, other {+{count,number} lagi}}"
|
|
},
|
|
"icu:CallingAdhocCallInfo__UnknownContactInfoButton": {
|
|
"messageformat": "Maklumat lanjut tentang kenalan baharu"
|
|
},
|
|
"icu:CallingAdhocCallInfo__UnknownContactInfoDialogBody": {
|
|
"messageformat": "Sebelum menyertai panggilan, anda hanya boleh melihat nama kenalan telefon, orang yang bersama anda dalam kumpulan atau orang yang pernah anda sembang 1:1. Anda akan melihat semua nama dan foto setelah anda menyertai panggilan."
|
|
},
|
|
"icu:CallingAdhocCallInfo__UnknownContactInfoDialogOk": {
|
|
"messageformat": "Faham"
|
|
},
|
|
"icu:callingDeviceSelection__label--video": {
|
|
"messageformat": "Video"
|
|
},
|
|
"icu:callingDeviceSelection__label--audio-input": {
|
|
"messageformat": "Mikrofon"
|
|
},
|
|
"icu:callingDeviceSelection__label--audio-output": {
|
|
"messageformat": "Pembentang"
|
|
},
|
|
"icu:callingDeviceSelection__select--no-device": {
|
|
"messageformat": "Tidak ada peranti yang tersedia"
|
|
},
|
|
"icu:callingDeviceSelection__select--default": {
|
|
"messageformat": "Lalai"
|
|
},
|
|
"icu:muteNotificationsTitle": {
|
|
"messageformat": "Redamkan pemberitahuan"
|
|
},
|
|
"icu:notMuted": {
|
|
"messageformat": "Tidak diredam"
|
|
},
|
|
"icu:muteHour": {
|
|
"messageformat": "Redamkan untuk satu jam"
|
|
},
|
|
"icu:muteEightHours": {
|
|
"messageformat": "Redamkan untuk lapan jam"
|
|
},
|
|
"icu:muteDay": {
|
|
"messageformat": "Redamkan untuk satu hari"
|
|
},
|
|
"icu:muteWeek": {
|
|
"messageformat": "Redamkan untuk satu minggu"
|
|
},
|
|
"icu:muteAlways": {
|
|
"messageformat": "Redamkan sentiasa"
|
|
},
|
|
"icu:unmute": {
|
|
"messageformat": "Nyahredam"
|
|
},
|
|
"icu:muteExpirationLabelAlways": {
|
|
"messageformat": "Sentiasa diredam"
|
|
},
|
|
"icu:muteExpirationLabel": {
|
|
"messageformat": "Redam sehingga {duration}"
|
|
},
|
|
"icu:EmojiButton__label": {
|
|
"messageformat": "Emoji"
|
|
},
|
|
"icu:ErrorModal--title": {
|
|
"messageformat": "Ada yang tidak kena!"
|
|
},
|
|
"icu:ErrorModal--description": {
|
|
"messageformat": "Sila cuba lagi atau hubungi sokongan."
|
|
},
|
|
"icu:Confirmation--confirm": {
|
|
"messageformat": "Okay"
|
|
},
|
|
"icu:MessageMaxEditsModal__Title": {
|
|
"messageformat": "Tidak boleh mengedit mesej"
|
|
},
|
|
"icu:MessageMaxEditsModal__Description": {
|
|
"messageformat": "{max, plural, other {Hanya {max,number} edit boleh dibuat pada mesej ini.}}"
|
|
},
|
|
"icu:unknown-sgnl-link": {
|
|
"messageformat": "Maaf, pautan sgnl:// tidak masuk akal!"
|
|
},
|
|
"icu:GroupV2--cannot-send": {
|
|
"messageformat": "Anda tidak boleh menghantar mesej ke kumpulan itu."
|
|
},
|
|
"icu:GroupV2--cannot-start-group-call": {
|
|
"messageformat": "Hanya pentadbir kumpulan yang boleh memulakan panggilan."
|
|
},
|
|
"icu:GroupV2--join--invalid-link--title": {
|
|
"messageformat": "Pautan Tidak Sah"
|
|
},
|
|
"icu:GroupV2--join--invalid-link": {
|
|
"messageformat": "Ini bukan pautan kumpulan yang sah. Pastikan keseluruhan pautan utuh dan betul sebelum cuba menyertai kumpulan."
|
|
},
|
|
"icu:GroupV2--join--prompt": {
|
|
"messageformat": "Adakah anda ingin menyertai kumpulan ini dan kongsikan nama dan foto anda dengan ahli-ahlinya?"
|
|
},
|
|
"icu:GroupV2--join--already-in-group": {
|
|
"messageformat": "Anda sudah berada dalam kumpulan ini."
|
|
},
|
|
"icu:GroupV2--join--already-awaiting-approval": {
|
|
"messageformat": "Anda sudah meminta kelulusan untuk menyertai kumpulan ini."
|
|
},
|
|
"icu:GroupV2--join--unknown-link-version--title": {
|
|
"messageformat": "Versi pautan tidak diketahui"
|
|
},
|
|
"icu:GroupV2--join--unknown-link-version": {
|
|
"messageformat": "Pautan ini tidak disokong oleh Signal Desktop versi ini."
|
|
},
|
|
"icu:GroupV2--join--link-revoked--title": {
|
|
"messageformat": "Tidak Dapat Menyertai Kumpulan"
|
|
},
|
|
"icu:GroupV2--join--link-revoked": {
|
|
"messageformat": "Pautan kumpulan ini tidak lagi sah."
|
|
},
|
|
"icu:GroupV2--join--link-forbidden--title": {
|
|
"messageformat": "Tidak Dapat Menyertai Kumpulan"
|
|
},
|
|
"icu:GroupV2--join--link-forbidden": {
|
|
"messageformat": "Anda tidak boleh menyertai kumpulan ini melalui pautan kumpulan kerana pentadbir telah mengalih keluar anda."
|
|
},
|
|
"icu:GroupV2--join--prompt-with-approval": {
|
|
"messageformat": "Pentadbir kumpulan ini mesti meluluskan permintaan anda sebelum anda dapat menyertai kumpulan ini. Apabila anda meminta untuk menyertai kumpulan, nama dan foto anda akan dikongsikan dengan ahli-ahlinya."
|
|
},
|
|
"icu:GroupV2--join--join-button": {
|
|
"messageformat": "Sertai"
|
|
},
|
|
"icu:GroupV2--join--request-to-join-button": {
|
|
"messageformat": "Meminta untuk Menyertai Kumpulan"
|
|
},
|
|
"icu:GroupV2--join--cancel-request-to-join": {
|
|
"messageformat": "Batalkan Permintaan"
|
|
},
|
|
"icu:GroupV2--join--cancel-request-to-join--confirmation": {
|
|
"messageformat": "Batalkan permintaan anda untuk menyertai kumpulan ini?"
|
|
},
|
|
"icu:GroupV2--join--cancel-request-to-join--yes": {
|
|
"messageformat": "Ya"
|
|
},
|
|
"icu:GroupV2--join--cancel-request-to-join--no": {
|
|
"messageformat": "Tidak"
|
|
},
|
|
"icu:GroupV2--join--group-metadata--full": {
|
|
"messageformat": "{memberCount, plural, other {Kumpulan · {memberCount,number} ahli}}"
|
|
},
|
|
"icu:GroupV2--join--requested": {
|
|
"messageformat": "Permintaan anda untuk menyertai kumpulan telah dihantar kepada pentadbir kumpulan. Anda akan dimaklumkan apabila mereka mengambil tindakan."
|
|
},
|
|
"icu:GroupV2--join--general-join-failure--title": {
|
|
"messageformat": "Ralat Pautan"
|
|
},
|
|
"icu:GroupV2--join--general-join-failure": {
|
|
"messageformat": "Tidak dapat menyertai kumpulan. Cuba sebentar lagi."
|
|
},
|
|
"icu:GroupV2--admin": {
|
|
"messageformat": "Pentadbir"
|
|
},
|
|
"icu:GroupV2--only-admins": {
|
|
"messageformat": "Hanya Pentadbir"
|
|
},
|
|
"icu:GroupV2--all-members": {
|
|
"messageformat": "Semua ahli"
|
|
},
|
|
"icu:updating": {
|
|
"messageformat": "Mengemas kini..."
|
|
},
|
|
"icu:GroupV2--create--you": {
|
|
"messageformat": "Anda mencipta kumpulan."
|
|
},
|
|
"icu:GroupV2--create--other": {
|
|
"messageformat": "{memberName} telah mencipta kumpulan."
|
|
},
|
|
"icu:GroupV2--create--unknown": {
|
|
"messageformat": "Kumpulan telah dicipta."
|
|
},
|
|
"icu:GroupV2--title--change--other": {
|
|
"messageformat": "{memberName} telah mengubah nama kumpulan kepada \"{newTitle}\"."
|
|
},
|
|
"icu:GroupV2--title--change--you": {
|
|
"messageformat": "Anda telah mengubah nama kumpulan kepada \"{newTitle}\"."
|
|
},
|
|
"icu:GroupV2--title--change--unknown": {
|
|
"messageformat": "Seorang ahli telah mengubah nama kumpulan kepada \"{newTitle}\"."
|
|
},
|
|
"icu:GroupV2--title--remove--other": {
|
|
"messageformat": "{memberName} telah mengalih keluar nama kumpulan."
|
|
},
|
|
"icu:GroupV2--title--remove--you": {
|
|
"messageformat": "Anda mengeluarkan nama kumpulan."
|
|
},
|
|
"icu:GroupV2--title--remove--unknown": {
|
|
"messageformat": "Seorang ahli telah mengalih keluar nama kumpulan."
|
|
},
|
|
"icu:GroupV2--avatar--change--other": {
|
|
"messageformat": "{memberName} telah mengubah avatar kumpulan."
|
|
},
|
|
"icu:GroupV2--avatar--change--you": {
|
|
"messageformat": "Anda telah mengubah avatar kumpulan."
|
|
},
|
|
"icu:GroupV2--avatar--change--unknown": {
|
|
"messageformat": "Seorang ahli telah mengubah avatar kumpulan."
|
|
},
|
|
"icu:GroupV2--avatar--remove--other": {
|
|
"messageformat": "{memberName} telah mengalih keluar avatar kumpulan."
|
|
},
|
|
"icu:GroupV2--avatar--remove--you": {
|
|
"messageformat": "Anda telah mengalih keluar avatar kumpulan."
|
|
},
|
|
"icu:GroupV2--avatar--remove--unknown": {
|
|
"messageformat": "Seorang ahli telah mengalih keluar avatar kumpulan."
|
|
},
|
|
"icu:GroupV2--access-attributes--admins--other": {
|
|
"messageformat": "{adminName} telah mengubah orang yang dapat mengedit maklumat kumpulan kepada \"Hanya pentadbir\"."
|
|
},
|
|
"icu:GroupV2--access-attributes--admins--you": {
|
|
"messageformat": "Anda telah mengubah orang yang dapat mengedit maklumat kumpulan kepada \"Hanya pentadbir\"."
|
|
},
|
|
"icu:GroupV2--access-attributes--admins--unknown": {
|
|
"messageformat": "Seorang pentadbir telah mengubah orang yang dapat mengedit maklumat kumpulan kepada \"Hanya pentadbir\"."
|
|
},
|
|
"icu:GroupV2--access-attributes--all--other": {
|
|
"messageformat": "{adminName} telah mengubah orang yang dapat mengedit maklumat kumpulan kepada \"Semua ahli\"."
|
|
},
|
|
"icu:GroupV2--access-attributes--all--you": {
|
|
"messageformat": "Anda telah mengubah orang yang dapat mengedit maklumat kumpulan kepada \"Semua ahli\"."
|
|
},
|
|
"icu:GroupV2--access-attributes--all--unknown": {
|
|
"messageformat": "Seorang pentadbir telah mengubah orang yang dapat mengedit maklumat kumpulan kepada \"Semua ahli\"."
|
|
},
|
|
"icu:GroupV2--access-members--admins--other": {
|
|
"messageformat": "{adminName} telah mengubah orang yang dapat mengedit keahlian kumpulan kepada \"Hanya pentadbir\"."
|
|
},
|
|
"icu:GroupV2--access-members--admins--you": {
|
|
"messageformat": "Anda telah mengubah orang yang dapat mengedit keahlian kumpulan kepada \"Hanya pentadbir\"."
|
|
},
|
|
"icu:GroupV2--access-members--admins--unknown": {
|
|
"messageformat": "Seorang pentadbir telah mengubah orang yang dapat mengedit keahlian kumpulan kepada \"Hanya pentadbir\"."
|
|
},
|
|
"icu:GroupV2--access-members--all--other": {
|
|
"messageformat": "{adminName} telah mengubah orang yang dapat mengedit keahlian kumpulan kepada \"Semua ahli\"."
|
|
},
|
|
"icu:GroupV2--access-members--all--you": {
|
|
"messageformat": "Anda telah mengubah orang yang dapat mengedit keahlian kumpulan kepada \"Semua ahli\"."
|
|
},
|
|
"icu:GroupV2--access-members--all--unknown": {
|
|
"messageformat": "Seorang pentadbir telah mengubah orang yang dapat mengedit keahlian kumpulan kepada \"Semua ahli\"."
|
|
},
|
|
"icu:GroupV2--access-invite-link--disabled--you": {
|
|
"messageformat": "Anda telah menyahdayakan kelulusan pentadbir untuk pautan kumpulan."
|
|
},
|
|
"icu:GroupV2--access-invite-link--disabled--other": {
|
|
"messageformat": "{adminName} telah menyahdayakan kelulusan pentadbir untuk pautan kumpulan."
|
|
},
|
|
"icu:GroupV2--access-invite-link--disabled--unknown": {
|
|
"messageformat": "Kelulusan pentadbir untuk pautan kumpulan telah dinyahdayakan."
|
|
},
|
|
"icu:GroupV2--access-invite-link--enabled--you": {
|
|
"messageformat": "Anda telah mendayakan kelulusan pentadbir untuk pautan kumpulan."
|
|
},
|
|
"icu:GroupV2--access-invite-link--enabled--other": {
|
|
"messageformat": "{adminName} telah mendayakan kelulusan pentadbir untuk pautan kumpulan."
|
|
},
|
|
"icu:GroupV2--access-invite-link--enabled--unknown": {
|
|
"messageformat": "Kelulusan pentadbir untuk pautan kumpulan telah didayakan."
|
|
},
|
|
"icu:GroupV2--member-add--invited--you": {
|
|
"messageformat": "Anda telah menambah ahli yang dijemput {inviteeName}."
|
|
},
|
|
"icu:GroupV2--member-add--invited--other": {
|
|
"messageformat": "{memberName} telah menambah ahli yang dijemput {inviteeName}."
|
|
},
|
|
"icu:GroupV2--member-add--invited--unknown": {
|
|
"messageformat": "Seorang ahli telah menambah ahli yang dijemput {inviteeName}."
|
|
},
|
|
"icu:GroupV2--member-add--from-invite--other": {
|
|
"messageformat": "{inviteeName} telah menerima jemputan ke kumpulan daripada {inviterName}."
|
|
},
|
|
"icu:GroupV2--member-add--from-invite--other-no-from": {
|
|
"messageformat": "{inviteeName} telah menerima jemputan ke kumpulan."
|
|
},
|
|
"icu:GroupV2--member-add--from-invite--you": {
|
|
"messageformat": "Anda telah menerima jemputan ke kumpulan daripada {inviterName}."
|
|
},
|
|
"icu:GroupV2--member-add--from-invite--you-no-from": {
|
|
"messageformat": "Anda menerima jemputan kepada kumpulan."
|
|
},
|
|
"icu:GroupV2--member-add--from-invite--from-you": {
|
|
"messageformat": "{inviteeName} telah menerima jemputan anda ke kumpulan."
|
|
},
|
|
"icu:GroupV2--member-add--other--other": {
|
|
"messageformat": "{adderName} telah menambah {addeeName}."
|
|
},
|
|
"icu:GroupV2--member-add--other--you": {
|
|
"messageformat": "Anda telah menambah {memberName}."
|
|
},
|
|
"icu:GroupV2--member-add--other--unknown": {
|
|
"messageformat": "Seorang ahli telah menambah {memberName}."
|
|
},
|
|
"icu:GroupV2--member-add--you--other": {
|
|
"messageformat": "{memberName} telah menambah anda ke kumpulan."
|
|
},
|
|
"icu:GroupV2--member-add--you--you": {
|
|
"messageformat": "Anda menyertai kumpulan."
|
|
},
|
|
"icu:GroupV2--member-add--you--unknown": {
|
|
"messageformat": "Anda telah ditambah ke kumpulan."
|
|
},
|
|
"icu:GroupV2--member-add-from-link--you--you": {
|
|
"messageformat": "Anda telah menyertai kumpulan melalui pautan kumpulan."
|
|
},
|
|
"icu:GroupV2--member-add-from-link--other": {
|
|
"messageformat": "{memberName} telah menyertai kumpulan melalui pautan kumpulan."
|
|
},
|
|
"icu:GroupV2--member-add-from-admin-approval--you--other": {
|
|
"messageformat": "{adminName} telah meluluskan permintaan anda untuk menyertai kumpulan."
|
|
},
|
|
"icu:GroupV2--member-add-from-admin-approval--you--unknown": {
|
|
"messageformat": "Permintaan anda untuk menyertai kumpulan telah diluluskan."
|
|
},
|
|
"icu:GroupV2--member-add-from-admin-approval--other--you": {
|
|
"messageformat": "Anda telah meluluskan permintaan untuk menyertai kumpulan daripada {joinerName}."
|
|
},
|
|
"icu:GroupV2--member-add-from-admin-approval--other--other": {
|
|
"messageformat": "{adminName} telah meluluskan permintaan untuk menyertai kumpulan daripada {joinerName}."
|
|
},
|
|
"icu:GroupV2--member-add-from-admin-approval--other--unknown": {
|
|
"messageformat": "Permintaan untuk menyertai kumpulan daripada {joinerName} telah diluluskan."
|
|
},
|
|
"icu:GroupV2--member-remove--other--other": {
|
|
"messageformat": "{adminName} telah mengalih keluar {memberName}."
|
|
},
|
|
"icu:GroupV2--member-remove--other--self": {
|
|
"messageformat": "{memberName} telah meninggalkan kumpulan."
|
|
},
|
|
"icu:GroupV2--member-remove--other--you": {
|
|
"messageformat": "Anda telah mengalih keluar {memberName}."
|
|
},
|
|
"icu:GroupV2--member-remove--other--unknown": {
|
|
"messageformat": "Seorang ahli telah mengalih keluar {memberName}."
|
|
},
|
|
"icu:GroupV2--member-remove--you--other": {
|
|
"messageformat": "{adminName} telah mengalih keluar anda."
|
|
},
|
|
"icu:GroupV2--member-remove--you--you": {
|
|
"messageformat": "Anda telah meninggalkan kumpulan."
|
|
},
|
|
"icu:GroupV2--member-remove--you--unknown": {
|
|
"messageformat": "Anda dikeluarkan daripada kumpulan."
|
|
},
|
|
"icu:GroupV2--member-privilege--promote--other--other": {
|
|
"messageformat": "{adminName} telah menjadikan {memberName} seorang pentadbir."
|
|
},
|
|
"icu:GroupV2--member-privilege--promote--other--you": {
|
|
"messageformat": "Anda telah menjadikan {memberName} seorang pentadbir."
|
|
},
|
|
"icu:GroupV2--member-privilege--promote--other--unknown": {
|
|
"messageformat": "Seorang pentadbir telah menjadikan {memberName} seorang pentadbir."
|
|
},
|
|
"icu:GroupV2--member-privilege--promote--you--other": {
|
|
"messageformat": "{adminName} telah menjadikan anda seorang pentadbir."
|
|
},
|
|
"icu:GroupV2--member-privilege--promote--you--unknown": {
|
|
"messageformat": "Seorang pentadbir telah menjadikan anda seorang pentadbir."
|
|
},
|
|
"icu:GroupV2--member-privilege--demote--other--other": {
|
|
"messageformat": "{adminName} telah menarik balik keistimewaan pentadbir daripada {memberName}."
|
|
},
|
|
"icu:GroupV2--member-privilege--demote--other--you": {
|
|
"messageformat": "Anda telah menarik balik keistimewaan pentadbir daripada {memberName}."
|
|
},
|
|
"icu:GroupV2--member-privilege--demote--other--unknown": {
|
|
"messageformat": "Seorang pentadbir telah menarik balik keistimewaan pentadbir daripada {memberName}."
|
|
},
|
|
"icu:GroupV2--member-privilege--demote--you--other": {
|
|
"messageformat": "{adminName} telah menarik balik keistimewaan pentadbir anda."
|
|
},
|
|
"icu:GroupV2--member-privilege--demote--you--unknown": {
|
|
"messageformat": "Seorang pentadbir telah menarik balik keistimewaan pentadbir anda."
|
|
},
|
|
"icu:GroupV2--pending-add--one--other--other": {
|
|
"messageformat": "{memberName} telah menjemput 1 orang ke kumpulan."
|
|
},
|
|
"icu:GroupV2--pending-add--one--other--you": {
|
|
"messageformat": "Anda telah menjemput {inviteeName} ke kumpulan."
|
|
},
|
|
"icu:GroupV2--pending-add--one--other--unknown": {
|
|
"messageformat": "Satu orang telah dijemput ke kumpulan."
|
|
},
|
|
"icu:GroupV2--pending-add--one--you--other": {
|
|
"messageformat": "{memberName} telah menjemput anda ke kumpulan."
|
|
},
|
|
"icu:GroupV2--pending-add--one--you--unknown": {
|
|
"messageformat": "Anda dijemput kepada kumpulan."
|
|
},
|
|
"icu:GroupV2--pending-add--many--other": {
|
|
"messageformat": "{count, plural, other {{memberName} menjemput {count,number} orang ke kumpulan.}}"
|
|
},
|
|
"icu:GroupV2--pending-add--many--you": {
|
|
"messageformat": "{count, plural, other {Anda telah menjemput {count,number} orang ke kumpulan.}}"
|
|
},
|
|
"icu:GroupV2--pending-add--many--unknown": {
|
|
"messageformat": "{count, plural, other {{count,number} orang telah dijemput ke kumpulan.}}"
|
|
},
|
|
"icu:GroupV2--pending-remove--decline--other": {
|
|
"messageformat": "1 orang yang dijemput oleh {memberName} telah menolak jemputan ke kumpulan."
|
|
},
|
|
"icu:GroupV2--pending-remove--decline--you": {
|
|
"messageformat": "{inviteeName} telah menolak jemputan anda ke kumpulan."
|
|
},
|
|
"icu:GroupV2--pending-remove--decline--from-you": {
|
|
"messageformat": "Anda telah menolak jemputan ke kumpulan."
|
|
},
|
|
"icu:GroupV2--pending-remove--decline--unknown": {
|
|
"messageformat": "1 orang telah menolak jemputan mereka ke kumpulan."
|
|
},
|
|
"icu:GroupV2--pending-remove--revoke--one--other": {
|
|
"messageformat": "{memberName} telah membatalkan jemputan ke kumpulan untuk 1 orang."
|
|
},
|
|
"icu:GroupV2--pending-remove--revoke--one--you": {
|
|
"messageformat": "Anda telah membatalkan jemputan ke kumpulan untuk 1 orang."
|
|
},
|
|
"icu:GroupV2--pending-remove--revoke-own--to-you": {
|
|
"messageformat": "{inviterName} telah membatalkan jemputan mereka kepada anda."
|
|
},
|
|
"icu:GroupV2--pending-remove--revoke-own--unknown": {
|
|
"messageformat": "{inviterName} telah membatalkan jemputan mereka kepada 1 orang."
|
|
},
|
|
"icu:GroupV2--pending-remove--revoke--one--unknown": {
|
|
"messageformat": "Seorang pentadbir telah menarik balik jemputan ke kumpulan untuk 1 orang."
|
|
},
|
|
"icu:GroupV2--pending-remove--revoke--many--other": {
|
|
"messageformat": "{count, plural, other {{memberName} telah menarik balik jemputan ke kumpulan untuk {count,number} orang.}}"
|
|
},
|
|
"icu:GroupV2--pending-remove--revoke--many--you": {
|
|
"messageformat": "{count, plural, other {Anda telah menarik balik jemputan ke kumpulan untuk {count,number} orang.}}"
|
|
},
|
|
"icu:GroupV2--pending-remove--revoke--many--unknown": {
|
|
"messageformat": "{count, plural, other {Pentadbir telah menarik balik jemputan ke kumpulan untuk {count,number} orang.}}"
|
|
},
|
|
"icu:GroupV2--pending-remove--revoke-invite-from--one--other": {
|
|
"messageformat": "{adminName} telah menarik balik jemputan ke kumpulan untuk 1 orang yang dijemput oleh {memberName}."
|
|
},
|
|
"icu:GroupV2--pending-remove--revoke-invite-from--one--you": {
|
|
"messageformat": "Anda telah menarik balik jemputan ke kumpulan untuk 1 orang yang dijemput oleh {memberName}."
|
|
},
|
|
"icu:GroupV2--pending-remove--revoke-invite-from--one--unknown": {
|
|
"messageformat": "Seorang pentadbir telah menarik balik jemputan ke kumpulan untuk 1 orang yang dijemput oleh {memberName}."
|
|
},
|
|
"icu:GroupV2--pending-remove--revoke-invite-from-you--one--other": {
|
|
"messageformat": "{adminName} telah menarik balik jemputan ke kumpulan yang anda hantar kepada {inviteeName}."
|
|
},
|
|
"icu:GroupV2--pending-remove--revoke-invite-from-you--one--you": {
|
|
"messageformat": "Anda telah menarik balik jemputan anda kepada {inviteeName}."
|
|
},
|
|
"icu:GroupV2--pending-remove--revoke-invite-from-you--one--unknown": {
|
|
"messageformat": "Seorang pentadbir telah menarik balik jemputan ke kumpulan yang anda hantar kepada {inviteeName}."
|
|
},
|
|
"icu:GroupV2--pending-remove--revoke-invite-from--many--other": {
|
|
"messageformat": "{count, plural, other {{adminName} telah menarik balik jemputan ke kumpulan untuk {count,number} orang yang dijemput oleh {memberName}.}}"
|
|
},
|
|
"icu:GroupV2--pending-remove--revoke-invite-from--many--you": {
|
|
"messageformat": "{count, plural, other {Anda telah menarik balik jemputan ke kumpulan untuk {count,number} orang yang dijemput oleh {memberName}.}}"
|
|
},
|
|
"icu:GroupV2--pending-remove--revoke-invite-from--many--unknown": {
|
|
"messageformat": "{count, plural, other {Pentadbir telah menarik balik jemputan ke kumpulan untuk {count,number} orang yang dijemput oleh {memberName}.}}"
|
|
},
|
|
"icu:GroupV2--pending-remove--revoke-invite-from-you--many--other": {
|
|
"messageformat": "{count, plural, other {{adminName} telah menarik balik jemputan ke kumpulan yang anda hantar kepada {count,number} orang.}}"
|
|
},
|
|
"icu:GroupV2--pending-remove--revoke-invite-from-you--many--you": {
|
|
"messageformat": "{count, plural, other {Anda telah menarik balik jemputan anda kepada {count,number} orang.}}"
|
|
},
|
|
"icu:GroupV2--pending-remove--revoke-invite-from-you--many--unknown": {
|
|
"messageformat": "{count, plural, other {Pentadbir telah menarik balik jemputan ke kumpulan yang anda hantar kepada {count,number} orang.}}"
|
|
},
|
|
"icu:GroupV2--admin-approval-add-one--you": {
|
|
"messageformat": "Anda telah menghantar permintaan untuk menyertai kumpulan."
|
|
},
|
|
"icu:GroupV2--admin-approval-add-one--other": {
|
|
"messageformat": "{joinerName} telah meminta untuk menyertai kumpulan melalui pautan kumpulan."
|
|
},
|
|
"icu:GroupV2--admin-approval-remove-one--you--you": {
|
|
"messageformat": "Anda telah membatalkan permintaan anda untuk menyertai kumpulan."
|
|
},
|
|
"icu:GroupV2--admin-approval-remove-one--you--unknown": {
|
|
"messageformat": "Permintaan anda untuk menyertai kumpulan telah ditolak oleh pentadbir."
|
|
},
|
|
"icu:GroupV2--admin-approval-remove-one--other--you": {
|
|
"messageformat": "Anda telah menolak permintaan untuk menyertai kumpulan daripada {joinerName}."
|
|
},
|
|
"icu:GroupV2--admin-approval-remove-one--other--own": {
|
|
"messageformat": "{joinerName} telah membatalkan permintaan mereka untuk menyertai kumpulan."
|
|
},
|
|
"icu:GroupV2--admin-approval-remove-one--other--other": {
|
|
"messageformat": "{adminName} telah menolak permintaan untuk menyertai kumpulan daripada {joinerName}."
|
|
},
|
|
"icu:GroupV2--admin-approval-remove-one--other--unknown": {
|
|
"messageformat": "Permintaan untuk menyertai kumpulan daripada {joinerName} telah ditolak."
|
|
},
|
|
"icu:GroupV2--admin-approval-bounce--pluralized": {
|
|
"messageformat": "{numberOfRequests, plural, other {{joinerName} meminta dan telah membatalkan {numberOfRequests,number} permintaan untuk menyertai melalui pautan kumpulan}}"
|
|
},
|
|
"icu:GroupV2--group-link-add--disabled--you": {
|
|
"messageformat": "Anda telah menghidupkan pautan kumpulan dengan kelulusan pentadbir dinyahdayakan."
|
|
},
|
|
"icu:GroupV2--group-link-add--disabled--other": {
|
|
"messageformat": "{adminName} telah menghidupkan pautan kumpulan dengan kelulusan pentadbir dinyahdayakan."
|
|
},
|
|
"icu:GroupV2--group-link-add--disabled--unknown": {
|
|
"messageformat": "Pautan kumpulan telah dihidupkan dengan kelulusan pentadbir dinyahdayakan."
|
|
},
|
|
"icu:GroupV2--group-link-add--enabled--you": {
|
|
"messageformat": "Anda telah menghidupkan pautan kumpulan dengan kelulusan pentadbir didayakan."
|
|
},
|
|
"icu:GroupV2--group-link-add--enabled--other": {
|
|
"messageformat": "{adminName} telah menghidupkan pautan kumpulan dengan kelulusan pentadbir didayakan."
|
|
},
|
|
"icu:GroupV2--group-link-add--enabled--unknown": {
|
|
"messageformat": "Pautan kumpulan telah dihidupkan dengan kelulusan pentadbir didayakan."
|
|
},
|
|
"icu:GroupV2--group-link-remove--you": {
|
|
"messageformat": "Anda telah mematikan pautan kumpulan."
|
|
},
|
|
"icu:GroupV2--group-link-remove--other": {
|
|
"messageformat": "{adminName} telah mematikan pautan kumpulan."
|
|
},
|
|
"icu:GroupV2--group-link-remove--unknown": {
|
|
"messageformat": "Pautan kumpulan telah dimatikan."
|
|
},
|
|
"icu:GroupV2--group-link-reset--you": {
|
|
"messageformat": "Anda telah menetapkan semula pautan kumpulan."
|
|
},
|
|
"icu:GroupV2--group-link-reset--other": {
|
|
"messageformat": "{adminName} telah menetapkan semula pautan kumpulan."
|
|
},
|
|
"icu:GroupV2--group-link-reset--unknown": {
|
|
"messageformat": "Pautan kumpulan telah ditetapkan semula."
|
|
},
|
|
"icu:GroupV2--description--remove--you": {
|
|
"messageformat": "Anda telah mengalih keluar penerangan kumpulan."
|
|
},
|
|
"icu:GroupV2--description--remove--other": {
|
|
"messageformat": "{memberName} telah mengalih keluar penerangan kumpulan."
|
|
},
|
|
"icu:GroupV2--description--remove--unknown": {
|
|
"messageformat": "Penerangan kumpulan telah dialih keluar."
|
|
},
|
|
"icu:GroupV2--description--change--you": {
|
|
"messageformat": "Anda telah mengubah penerangan kumpulan."
|
|
},
|
|
"icu:GroupV2--description--change--other": {
|
|
"messageformat": "{memberName} telah mengubah penerangan kumpulan."
|
|
},
|
|
"icu:GroupV2--description--change--unknown": {
|
|
"messageformat": "Penerangan kumpulan telah diubah."
|
|
},
|
|
"icu:GroupV2--announcements--admin--you": {
|
|
"messageformat": "Anda telah mengubah tetapan kumpulan kepada hanya benarkan pentadbir menghantar mesej."
|
|
},
|
|
"icu:GroupV2--announcements--admin--other": {
|
|
"messageformat": "{memberName} telah mengubah tetapan kumpulan kepada hanya benarkan pentadbir menghantar mesej."
|
|
},
|
|
"icu:GroupV2--announcements--admin--unknown": {
|
|
"messageformat": "Kumpulan telah diubah kepada hanya benarkan pentadbir menghantar mesej."
|
|
},
|
|
"icu:GroupV2--announcements--member--you": {
|
|
"messageformat": "Anda telah mengubah tetapan kumpulan kepada benarkan semua ahli menghantar mesej."
|
|
},
|
|
"icu:GroupV2--announcements--member--other": {
|
|
"messageformat": "{memberName} telah mengubah tetapan kumpulan kepada benarkan semua ahli menghantar mesej."
|
|
},
|
|
"icu:GroupV2--announcements--member--unknown": {
|
|
"messageformat": "Kumpulan telah diubah kepada benarkan semua ahli menghantar mesej."
|
|
},
|
|
"icu:GroupV2--summary": {
|
|
"messageformat": "Ahli atau tetapan kumpulan ini telah berubah."
|
|
},
|
|
"icu:GroupV1--Migration--disabled--link": {
|
|
"messageformat": "Naik taraf kumpulan ini untuk mengaktifkan ciri baharu seperti @sebutan dan pentadbir. Ahli yang belum berkongsi nama atau foto mereka dalam kumpulan ini akan dijemput untuk menyertainya. <learnMoreLink>Ketahui lebih lanjut.</learnMoreLink>"
|
|
},
|
|
"icu:GroupV1--Migration--was-upgraded": {
|
|
"messageformat": "Kumpulan ini telah dinaik taraf ke Kumpulan Baharu."
|
|
},
|
|
"icu:GroupV1--Migration--learn-more": {
|
|
"messageformat": "Ketahui Lebih Lanjut"
|
|
},
|
|
"icu:GroupV1--Migration--migrate": {
|
|
"messageformat": "Naik taraf"
|
|
},
|
|
"icu:GroupV1--Migration--info--title": {
|
|
"messageformat": "Apakah Kumpulan Baru?"
|
|
},
|
|
"icu:GroupV1--Migration--migrate--title": {
|
|
"messageformat": "Naik taraf ke Group Baru"
|
|
},
|
|
"icu:GroupV1--Migration--info--summary": {
|
|
"messageformat": "Kumpulan Baharu mempunyai ciri-ciri seperti @sebutan dan pentadbir kumpulan, dan akan menyokong lebih banyak ciri pada masa akan datang."
|
|
},
|
|
"icu:GroupV1--Migration--info--keep-history": {
|
|
"messageformat": "Semua sejarah mesej dan media telah disimpan sebelum penaiktarafan."
|
|
},
|
|
"icu:GroupV1--Migration--migrate--keep-history": {
|
|
"messageformat": "Semua sejarah mesej dan media akan disimpan sebelum penaiktarafan."
|
|
},
|
|
"icu:GroupV1--Migration--info--invited--you": {
|
|
"messageformat": "Anda perlu menerima jemputan untuk menyertai kumpulan ini sekali lagi dan tidak akan mendapat mesej kumpulan sehingga anda menerimanya."
|
|
},
|
|
"icu:GroupV1--Migration--info--invited--many": {
|
|
"messageformat": "Ahli-ahli ini perlu menerima jemputan untuk menyertai kumpulan ini sekali lagi dan tidak akan mendapat mesej kumpulan sehingga mereka menerimanya:"
|
|
},
|
|
"icu:GroupV1--Migration--info--invited--one": {
|
|
"messageformat": "Ahli ini perlu menerima jemputan untuk menyertai kumpulan ini sekali lagi dan tidak akan mendapat mesej kumpulan sehingga mereka menerimanya:"
|
|
},
|
|
"icu:GroupV1--Migration--info--invited--count": {
|
|
"messageformat": "{count, plural, other {{count,number} ahli ini perlu terima jemputan untuk menyertai kumpulan ini sekali lagi dan tidak akan dapat sebarang mesej kumpulan sehingga mereka menerimanya.}}"
|
|
},
|
|
"icu:GroupV1--Migration--info--removed--before--many": {
|
|
"messageformat": "Ahli-ahli ini tidak dapat menyertai Kumpulan Baharu dan akan dialih keluar daripada kumpulan:"
|
|
},
|
|
"icu:GroupV1--Migration--info--removed--before--one": {
|
|
"messageformat": "Ahli ini tidak dapat menyertai Kumpulan Baharu dan akan dialih keluar daripada kumpulan:"
|
|
},
|
|
"icu:GroupV1--Migration--info--removed--before--count": {
|
|
"messageformat": "{count, plural, other {{count,number} ahli ini tidak dapat sertai Kumpulan Baharu dan akan dialih keluar daripada kumpulan.}}"
|
|
},
|
|
"icu:GroupV1--Migration--info--removed--after--many": {
|
|
"messageformat": "Ahli-ahli ini tidak dapat menyertai Kumpulan Baharu dan telah dialih keluar daripada kumpulan:"
|
|
},
|
|
"icu:GroupV1--Migration--info--removed--after--one": {
|
|
"messageformat": "Ahli ini tidak dapat menyertai Kumpulan Baharu dan telah dialih keluar daripada kumpulan:"
|
|
},
|
|
"icu:GroupV1--Migration--info--removed--after--count": {
|
|
"messageformat": "{count, plural, other {{count,number} ahli ini tidak dapat sertai Kumpulan Baharu dan akan dialih keluar daripada kumpulan.}}"
|
|
},
|
|
"icu:GroupV1--Migration--invited--you": {
|
|
"messageformat": "Anda tidak dapat ditambah ke Kumpulan Baharu dan telah dijemput untuk menyertai kumpulan."
|
|
},
|
|
"icu:GroupV1--Migration--invited--one": {
|
|
"messageformat": "{contact} tidak dapat ditambah ke Kumpulan Baharu dan telah dijemput untuk menyertai kumpulan."
|
|
},
|
|
"icu:GroupV1--Migration--invited--many": {
|
|
"messageformat": "{count, plural, other {{count,number} ahli tidak dapat ditambahkan ke Kumpulan Baru dan jemputan telah dihantar.}}"
|
|
},
|
|
"icu:GroupV1--Migration--removed--one": {
|
|
"messageformat": "{contact} telah dialih keluar daripada kumpulan."
|
|
},
|
|
"icu:GroupV1--Migration--removed--many": {
|
|
"messageformat": "{count, plural, other {{count,number} ahli telah dialih keluar daripada kumpulan.}}"
|
|
},
|
|
"icu:close": {
|
|
"messageformat": "Tutup"
|
|
},
|
|
"icu:previous": {
|
|
"messageformat": "sebelumnya"
|
|
},
|
|
"icu:next": {
|
|
"messageformat": "seterusnya"
|
|
},
|
|
"icu:BadgeDialog__become-a-sustainer-button": {
|
|
"messageformat": "Sumbang kepada Signal"
|
|
},
|
|
"icu:BadgeSustainerInstructions__header": {
|
|
"messageformat": "Sumbang kepada Signal"
|
|
},
|
|
"icu:BadgeSustainerInstructions__subheader": {
|
|
"messageformat": "Signal dikuasakan oleh orang seperti anda. Beri sumbangan dan terima lencana."
|
|
},
|
|
"icu:BadgeSustainerInstructions__instructions__1": {
|
|
"messageformat": "Buka Signal di telefon anda"
|
|
},
|
|
"icu:BadgeSustainerInstructions__instructions__2": {
|
|
"messageformat": "Ketik foto profil anda di kiri atas untuk membuka Tetapan"
|
|
},
|
|
"icu:BadgeSustainerInstructions__instructions__3": {
|
|
"messageformat": "Ketik \"Derma kepada Signal\" dan langgan"
|
|
},
|
|
"icu:BackupImportScreen__title": {
|
|
"messageformat": "Menyegerakkan mesej"
|
|
},
|
|
"icu:BackupImportScreen__progressbar-hint": {
|
|
"messageformat": "Memuat turun {currentSize} daripada {totalSize} ({fractionComplete,number,percent})..."
|
|
},
|
|
"icu:BackupImportScreen__progressbar-hint--processing": {
|
|
"messageformat": "Memuktamadkan pemindahan mesej..."
|
|
},
|
|
"icu:BackupImportScreen__progressbar-hint--preparing": {
|
|
"messageformat": "Bersedia untuk memuat turun..."
|
|
},
|
|
"icu:BackupImportScreen__description": {
|
|
"messageformat": "Ini mungkin mengambil masa beberapa minit bergantung pada saiz sandaran anda"
|
|
},
|
|
"icu:BackupImportScreen__cancel": {
|
|
"messageformat": "Batalkan pemindahan"
|
|
},
|
|
"icu:BackupImportScreen__cancel-confirmation__title": {
|
|
"messageformat": "Batalkan pemindahan?"
|
|
},
|
|
"icu:BackupImportScreen__cancel-confirmation__body": {
|
|
"messageformat": "Mesej dan media anda belum selesai dipulihkan. Jika anda memilih untuk membatalkan, anda boleh memindahkan sekali lagi daripada Tetapan."
|
|
},
|
|
"icu:BackupImportScreen__cancel-confirmation__cancel": {
|
|
"messageformat": "Teruskan pemindahan"
|
|
},
|
|
"icu:BackupImportScreen__cancel-confirmation__confirm": {
|
|
"messageformat": "Batalkan pemindahan"
|
|
},
|
|
"icu:BackupImportScreen__error__title": {
|
|
"messageformat": "Ralat semasa memindahkan mesej anda"
|
|
},
|
|
"icu:BackupImportScreen__error__body": {
|
|
"messageformat": "Mesej anda tidak dapat dipindahkan. Semak sambungan internet anda dan cuba lagi."
|
|
},
|
|
"icu:BackupImportScreen__error__confirm": {
|
|
"messageformat": "Cuba Semula"
|
|
},
|
|
"icu:BackupImportScreen__skip": {
|
|
"messageformat": "Langkau"
|
|
},
|
|
"icu:BackupImportScreen__skip-confirmation__title": {
|
|
"messageformat": "Langkau pemindahan mesej?"
|
|
},
|
|
"icu:BackupImportScreen__skip-confirmation__body": {
|
|
"messageformat": "Jika anda memilih untuk melangkau, anda tidak akan mempunyai akses kepada mana-mana mesej atau media anda pada peranti ini. Anda boleh memulakan pemindahan baharu selepas melangkau daripada Tetapan > Sembang > Pemindahan."
|
|
},
|
|
"icu:BackupImportScreen__skip-confirmation__cancel": {
|
|
"messageformat": "Batal"
|
|
},
|
|
"icu:BackupMediaDownloadProgress__title-in-progress": {
|
|
"messageformat": "Memulihkan media"
|
|
},
|
|
"icu:BackupMediaDownloadProgress__title-paused": {
|
|
"messageformat": "Pemulihan dijeda"
|
|
},
|
|
"icu:BackupMediaDownloadProgress__title-idle": {
|
|
"messageformat": "{currentSize} daripada {totalSize} dipulihkan"
|
|
},
|
|
"icu:BackupMediaDownloadProgress__description-idle": {
|
|
"messageformat": "Media akan terus memuat turun di latar belakang"
|
|
},
|
|
"icu:BackupMediaDownloadProgress__button-pause": {
|
|
"messageformat": "Jeda pemindahan"
|
|
},
|
|
"icu:BackupMediaDownloadProgress__button-resume": {
|
|
"messageformat": "Sambung semula pemindahan"
|
|
},
|
|
"icu:BackupMediaDownloadProgress__button-cancel": {
|
|
"messageformat": "Batalkan pemindahan"
|
|
},
|
|
"icu:BackupMediaDownloadProgress__button-more": {
|
|
"messageformat": "Lebih pilihan"
|
|
},
|
|
"icu:BackupMediaDownloadProgress__title-complete": {
|
|
"messageformat": "Restore selesai"
|
|
},
|
|
"icu:BackupMediaDownloadProgress__progressbar-hint": {
|
|
"messageformat": "{currentSize} daripada {totalSize}"
|
|
},
|
|
"icu:BackupMediaDownloadCancelConfirmation__title": {
|
|
"messageformat": "Batalkan pemindahan media?"
|
|
},
|
|
"icu:BackupMediaDownloadCancelConfirmation__description": {
|
|
"messageformat": "Mesej dan media anda belum selesai dipulihkan. Jika anda memilih untuk membatalkan, anda boleh memindahkan sekali lagi daripada Tetapan."
|
|
},
|
|
"icu:BackupMediaDownloadCancelConfirmation__button-continue": {
|
|
"messageformat": "Teruskan pemindahan"
|
|
},
|
|
"icu:BackupMediaDownloadCancelConfirmation__button-confirm-cancel": {
|
|
"messageformat": "Batalkan pemindahan"
|
|
},
|
|
"icu:CompositionArea--expand": {
|
|
"messageformat": "Kembangkan"
|
|
},
|
|
"icu:CompositionArea--attach-file": {
|
|
"messageformat": "Lampirkan fail"
|
|
},
|
|
"icu:CompositionArea--sms-only__title": {
|
|
"messageformat": "Orang ini tidak menggunakan Signal"
|
|
},
|
|
"icu:CompositionArea--sms-only__body": {
|
|
"messageformat": "Signal Desktop tidak menyokong pemesejan kepada kenalan bukan Signal. Minta orang ini memasang Signal untuk pengalaman pemesejan yang lebih selamat."
|
|
},
|
|
"icu:CompositionArea--sms-only__spinner-label": {
|
|
"messageformat": "Memeriksa status pendaftaran kenalan"
|
|
},
|
|
"icu:CompositionArea__edit-action--discard": {
|
|
"messageformat": "Buang mesej"
|
|
},
|
|
"icu:CompositionArea__edit-action--send": {
|
|
"messageformat": "Hantar mesej yang diedit"
|
|
},
|
|
"icu:CompositionInput__editing-message": {
|
|
"messageformat": "Edit mesej"
|
|
},
|
|
"icu:countMutedConversationsDescription": {
|
|
"messageformat": "Sertakan perbualan yang diredam dalam kiraan lencana"
|
|
},
|
|
"icu:ContactModal--nickname": {
|
|
"messageformat": "Nama pendek"
|
|
},
|
|
"icu:ContactModal--rm-admin": {
|
|
"messageformat": "Alih keluar sebagai pentadbir"
|
|
},
|
|
"icu:ContactModal--make-admin": {
|
|
"messageformat": "Jadikan sebagai pentadbir"
|
|
},
|
|
"icu:ContactModal--make-admin-info": {
|
|
"messageformat": "{contact} akan dapat mengedit kumpulan ini dan ahli-ahlinya."
|
|
},
|
|
"icu:ContactModal--rm-admin-info": {
|
|
"messageformat": "Singkirkan {contact} sebagai pentadbir kumpulan?"
|
|
},
|
|
"icu:ContactModal--add-to-group": {
|
|
"messageformat": "Tambah ke kumpulan lain"
|
|
},
|
|
"icu:ContactModal--remove-from-group": {
|
|
"messageformat": "Alih keluar daripada kumpulan"
|
|
},
|
|
"icu:ContactModal--voice": {
|
|
"messageformat": "Suara"
|
|
},
|
|
"icu:showChatColorEditor": {
|
|
"messageformat": "Warna sembang"
|
|
},
|
|
"icu:showConversationDetails": {
|
|
"messageformat": "Group settings"
|
|
},
|
|
"icu:showConversationDetails--direct": {
|
|
"messageformat": "Tetapan sembang"
|
|
},
|
|
"icu:ConversationDetails__unmute--title": {
|
|
"messageformat": "Nyahredam perbualan ini?"
|
|
},
|
|
"icu:ConversationDetails--group-link": {
|
|
"messageformat": "Pautan kumpulan"
|
|
},
|
|
"icu:ConversationDetails--disappearing-messages-label": {
|
|
"messageformat": "Mesej hilang"
|
|
},
|
|
"icu:ConversationDetails--disappearing-messages-info--group": {
|
|
"messageformat": "Apabila didayakan, mesej yang dihantar dan diterima dalam kumpulan ini akan hilang setelah dilihat."
|
|
},
|
|
"icu:ConversationDetails--disappearing-messages-info--direct": {
|
|
"messageformat": "Apabila didayakan, mesej yang telah dihantar dan diterima dalam ruang sembang 1:1 ini akan hilang selepas ia dilihat."
|
|
},
|
|
"icu:ConversationDetails--nickname-label": {
|
|
"messageformat": "Nama pendek"
|
|
},
|
|
"icu:ConversationDetails--nickname-actions": {
|
|
"messageformat": "Tindakan"
|
|
},
|
|
"icu:ConversationDetails--nickname-actions--delete": {
|
|
"messageformat": "Padam"
|
|
},
|
|
"icu:ConversationDetails__ConfirmDeleteNicknameAndNote__Title": {
|
|
"messageformat": "Padamkan nama pendek?"
|
|
},
|
|
"icu:ConversationDetails__ConfirmDeleteNicknameAndNote__Description": {
|
|
"messageformat": "Ini akan memadamkan nama pendek dan nota ini secara kekal."
|
|
},
|
|
"icu:ConversationDetails--notifications": {
|
|
"messageformat": "Pemberitahuan"
|
|
},
|
|
"icu:ConversationDetails--group-info-label": {
|
|
"messageformat": "Orang yang boleh mengedit maklumat kumpulan"
|
|
},
|
|
"icu:ConversationDetails--group-info-info": {
|
|
"messageformat": "Pilih orang yang dapat mengedit nama, foto, penerangan dan pemasa mesej hilang kumpulan."
|
|
},
|
|
"icu:ConversationDetails--add-members-label": {
|
|
"messageformat": "Orang yang boleh menambah ahli"
|
|
},
|
|
"icu:ConversationDetails--add-members-info": {
|
|
"messageformat": "Pilih orang yang boleh menambah ahli ke kumpulan ini."
|
|
},
|
|
"icu:ConversationDetails--announcement-label": {
|
|
"messageformat": "Orang yang boleh menghantar mesej"
|
|
},
|
|
"icu:ConversationDetails--announcement-info": {
|
|
"messageformat": "Pilih orang yang boleh menghantar mesej ke kumpulan."
|
|
},
|
|
"icu:ConversationDetails--requests-and-invites": {
|
|
"messageformat": "Permintaan & Jemputan"
|
|
},
|
|
"icu:ConversationDetailsActions--leave-group": {
|
|
"messageformat": "Keluar kumpulan"
|
|
},
|
|
"icu:ConversationDetailsActions--block-group": {
|
|
"messageformat": "Sekat kumpulan"
|
|
},
|
|
"icu:ConversationDetailsActions--unblock-group": {
|
|
"messageformat": "Nyahsekat kumpulan"
|
|
},
|
|
"icu:ConversationDetailsActions--leave-group-must-choose-new-admin": {
|
|
"messageformat": "Sebelum anda pergi, anda mesti memilih sekurang-kurangnya satu pentadbir baharu untuk kumpulan ini."
|
|
},
|
|
"icu:ConversationDetailsActions--leave-group-modal-title": {
|
|
"messageformat": "Adakah anda benar-benar mahu keluar?"
|
|
},
|
|
"icu:ConversationDetailsActions--leave-group-modal-content": {
|
|
"messageformat": "Anda tidak akan dapat menerima atau menghantar mesej dalam kumpulan ini."
|
|
},
|
|
"icu:ConversationDetailsActions--leave-group-modal-confirm": {
|
|
"messageformat": "Tinggalkan"
|
|
},
|
|
"icu:ConversationDetailsActions--unblock-group-modal-title": {
|
|
"messageformat": "Nyahsekat Kumpulan \"{groupName}\"?"
|
|
},
|
|
"icu:ConversationDetailsActions--block-group-modal-title": {
|
|
"messageformat": "Sekat dan Keluar dari Kumpulan \"{groupName}\"?"
|
|
},
|
|
"icu:ConversationDetailsActions--block-group-modal-content": {
|
|
"messageformat": "Anda tidak akan menerima mesej dan kemas kini daripada kumpulan ini."
|
|
},
|
|
"icu:ConversationDetailsActions--block-group-modal-confirm": {
|
|
"messageformat": "Sekat"
|
|
},
|
|
"icu:ConversationDetailsActions--unblock-group-modal-content": {
|
|
"messageformat": "Kenalan anda boleh menambah anda ke kumpulan ini."
|
|
},
|
|
"icu:ConversationDetailsActions--unblock-group-modal-confirm": {
|
|
"messageformat": "Nyahsekat"
|
|
},
|
|
"icu:ConversationDetailsHeader--members": {
|
|
"messageformat": "{number, plural, other {{number,number} ahli}}"
|
|
},
|
|
"icu:ConversationDetailsMediaList--shared-media": {
|
|
"messageformat": "Media yang dikongsi"
|
|
},
|
|
"icu:ConversationDetailsMediaList--show-all": {
|
|
"messageformat": "Lihat semua"
|
|
},
|
|
"icu:ConversationDetailsMembershipList--title": {
|
|
"messageformat": "{number, plural, other {{number,number} ahli}}"
|
|
},
|
|
"icu:ConversationDetailsMembershipList--add-members": {
|
|
"messageformat": "Tambah ahli"
|
|
},
|
|
"icu:ConversationDetailsMembershipList--show-all": {
|
|
"messageformat": "Lihat semua"
|
|
},
|
|
"icu:ConversationDetailsGroups--title": {
|
|
"messageformat": "{count, plural, other {{count,number} kumpulan yang sama}}"
|
|
},
|
|
"icu:ConversationDetailsGroups--title--with-zero-groups-in-common": {
|
|
"messageformat": "Tiada kumpulan yang serupa"
|
|
},
|
|
"icu:ConversationDetailsGroups--add-to-group": {
|
|
"messageformat": "Tambah kepada kumpulan"
|
|
},
|
|
"icu:ConversationDetailsGroups--show-all": {
|
|
"messageformat": "Lihat semua"
|
|
},
|
|
"icu:EditNicknameAndNoteModal__Title": {
|
|
"messageformat": "Nama pendek"
|
|
},
|
|
"icu:EditNicknameAndNoteModal__Description": {
|
|
"messageformat": "Nama pendek & nota disimpan oleh Signal dan disulitkan hujung ke hujung. Hanya dapat dilihat oleh anda."
|
|
},
|
|
"icu:EditNicknameAndNoteModal__FirstName__Label": {
|
|
"messageformat": "Nama pertama"
|
|
},
|
|
"icu:EditNicknameAndNoteModal__FirstName__Placeholder": {
|
|
"messageformat": "Nama pertama"
|
|
},
|
|
"icu:EditNicknameAndNoteModal__LastName__Label": {
|
|
"messageformat": "Nama Terakhir"
|
|
},
|
|
"icu:EditNicknameAndNoteModal__LastName__Placeholder": {
|
|
"messageformat": "Nama Terakhir"
|
|
},
|
|
"icu:EditNicknameAndNoteModal__Note__Label": {
|
|
"messageformat": "Nota"
|
|
},
|
|
"icu:EditNicknameAndNoteModal__Note__Placeholder": {
|
|
"messageformat": "Nota"
|
|
},
|
|
"icu:ConversationNotificationsSettings__mentions__label": {
|
|
"messageformat": "Sebutan"
|
|
},
|
|
"icu:ConversationNotificationsSettings__mentions__info": {
|
|
"messageformat": "Terima pemberitahuan apabila anda disebut dalam sembang yang diredam"
|
|
},
|
|
"icu:ConversationNotificationsSettings__mentions__select__always-notify": {
|
|
"messageformat": "Sentiasa maklumkan"
|
|
},
|
|
"icu:ConversationNotificationsSettings__mentions__select__dont-notify-for-mentions-if-muted": {
|
|
"messageformat": "Jangan maklumkan jika diredam"
|
|
},
|
|
"icu:GroupLinkManagement--clipboard": {
|
|
"messageformat": "Pautan kumpulan telah disalin."
|
|
},
|
|
"icu:GroupLinkManagement--share": {
|
|
"messageformat": "Salin pautan"
|
|
},
|
|
"icu:GroupLinkManagement--confirm-reset": {
|
|
"messageformat": "Adakah anda pasti mahu menetapkan semula pautan kumpulan? Orang tidak dapat lagi menyertai kumpulan menggunakan pautan semasa."
|
|
},
|
|
"icu:GroupLinkManagement--reset": {
|
|
"messageformat": "Pautan tetapan semula"
|
|
},
|
|
"icu:GroupLinkManagement--approve-label": {
|
|
"messageformat": "Memerlukan Kelulusan Pentadbir"
|
|
},
|
|
"icu:GroupLinkManagement--approve-info": {
|
|
"messageformat": "Memerlukan pentadbir untuk meluluskan ahli baharu yang menyertai kumpulan melalui pautan kumpulan"
|
|
},
|
|
"icu:PendingInvites--tab-requests": {
|
|
"messageformat": "Permintaan ({count,number})"
|
|
},
|
|
"icu:PendingInvites--tab-invites": {
|
|
"messageformat": "Jemputan ({count,number})"
|
|
},
|
|
"icu:PendingRequests--approve-for": {
|
|
"messageformat": "Luluskan permintaan daripada \"{name}\"?"
|
|
},
|
|
"icu:PendingRequests--deny-for": {
|
|
"messageformat": "Tolak permintaan daripada \"{name}\"?"
|
|
},
|
|
"icu:PendingRequests--deny-for--with-link": {
|
|
"messageformat": "Tolak permintaan daripada \"{name}\"? Mereka tidak akan dapat meminta untuk menyertai melalui pautan kumpulan lagi."
|
|
},
|
|
"icu:PendingInvites--invited-by-you": {
|
|
"messageformat": "Dijemput oleh anda"
|
|
},
|
|
"icu:PendingInvites--invited-by-others": {
|
|
"messageformat": "Dijemput oleh orang lain"
|
|
},
|
|
"icu:PendingInvites--invited-count": {
|
|
"messageformat": "Telah menjemput {number,number} orang"
|
|
},
|
|
"icu:PendingInvites--revoke-for-label": {
|
|
"messageformat": "Tarik balik jemputan kumpulan"
|
|
},
|
|
"icu:PendingInvites--revoke-for": {
|
|
"messageformat": "Tarik balik jemputan kumpulan untuk \"{name}\"?"
|
|
},
|
|
"icu:PendingInvites--revoke-from": {
|
|
"messageformat": "{number, plural, other {Batalkan {number,number} jemputan yang dihantar oleh \"{name}\"?}}"
|
|
},
|
|
"icu:PendingInvites--revoke": {
|
|
"messageformat": "Tarik balik"
|
|
},
|
|
"icu:PendingRequests--approve": {
|
|
"messageformat": "Luluskan Permintaan"
|
|
},
|
|
"icu:PendingRequests--deny": {
|
|
"messageformat": "Tolak Permintaan"
|
|
},
|
|
"icu:PendingRequests--info": {
|
|
"messageformat": "Orang dalam senarai ini cuba menyertai kumpulan \"{name}\" melalui pautan kumpulan."
|
|
},
|
|
"icu:PendingInvites--info": {
|
|
"messageformat": "Butiran mengenai orang yang dijemput ke kumpulan ini tidak ditunjukkan sehingga mereka menyertai kumpulan. Orang yang dijemput hanya akan nampak mesej selepas mereka menyertai kumpulan."
|
|
},
|
|
"icu:PendingRequests--block--button": {
|
|
"messageformat": "Sekat permintaan"
|
|
},
|
|
"icu:PendingRequests--block--title": {
|
|
"messageformat": "Sekat permintaan?"
|
|
},
|
|
"icu:PendingRequests--block--contents": {
|
|
"messageformat": "{name} tidak akan dapat menyertai atau meminta untuk menyertai kumpulan ini melalui pautan kumpulan. Mereka masih boleh ditambahkan ke kumpulan secara manual."
|
|
},
|
|
"icu:PendingRequests--block--confirm": {
|
|
"messageformat": "Sekat Permintaan"
|
|
},
|
|
"icu:SelectModeActions--exitSelectMode": {
|
|
"messageformat": "Keluar daripada mod pilih"
|
|
},
|
|
"icu:SelectModeActions--selectedMessages": {
|
|
"messageformat": "{count, plural, other {{count,number} dipilih}}"
|
|
},
|
|
"icu:SelectModeActions--deleteSelectedMessages": {
|
|
"messageformat": "Padam mesej yang dipilih"
|
|
},
|
|
"icu:SelectModeActions--forwardSelectedMessages": {
|
|
"messageformat": "Majukan mesej yang dipilih"
|
|
},
|
|
"icu:DeleteMessagesModal--title": {
|
|
"messageformat": "{count, plural, other {Padam {count,number} mesej?}}"
|
|
},
|
|
"icu:DeleteMessagesModal--description": {
|
|
"messageformat": "{count, plural, other {Untuk siapa anda mahu memadamkan mesej ini?}}"
|
|
},
|
|
"icu:DeleteMessagesModal--description--noteToSelf": {
|
|
"messageformat": "{count, plural, other {Peranti apakah yang ingin anda padamkan mesej ini?}}"
|
|
},
|
|
"icu:DeleteMessagesModal--description--noteToSelf--deleteSync": {
|
|
"messageformat": "{count, plural, other {Mesej ini akan dipadamkan daripada semua peranti anda.}}"
|
|
},
|
|
"icu:DeleteMessagesModal--deleteForMe": {
|
|
"messageformat": "Padam untuk saya"
|
|
},
|
|
"icu:DeleteMessagesModal--deleteFromThisDevice": {
|
|
"messageformat": "Padam daripada peranti ini"
|
|
},
|
|
"icu:DeleteMessagesModal--deleteForEveryone": {
|
|
"messageformat": "Padam untuk semua orang"
|
|
},
|
|
"icu:DeleteMessagesModal--deleteFromAllDevices": {
|
|
"messageformat": "Padam daripada semua peranti"
|
|
},
|
|
"icu:DeleteMessagesModal--noteToSelf--deleteSync": {
|
|
"messageformat": "Padam"
|
|
},
|
|
"icu:DeleteMessagesModal__toast--TooManyMessagesToDeleteForEveryone": {
|
|
"messageformat": "{count, plural, other {Anda hanya boleh memilih sehingga {count,number} mesej untuk dipadamkan untuk semua orang}}"
|
|
},
|
|
"icu:SelectModeActions__toast--TooManyMessagesToForward": {
|
|
"messageformat": "Anda boleh majukan sehingga 30 mesej"
|
|
},
|
|
"icu:ContactPill--remove": {
|
|
"messageformat": "Alih keluar kenalan"
|
|
},
|
|
"icu:NewlyCreatedGroupInvitedContactsDialog--title": {
|
|
"messageformat": "{count, plural, other {{count,number} jemputan dihantar}}"
|
|
},
|
|
"icu:NewlyCreatedGroupInvitedContactsDialog--body--user-paragraph--one": {
|
|
"messageformat": "{name} tidak dapat ditambah secara automatik ke kumpulan ini oleh anda."
|
|
},
|
|
"icu:NewlyCreatedGroupInvitedContactsDialog--body--user-paragraph--many": {
|
|
"messageformat": "Pengguna ini tidak dapat ditambah secara automatik ke kumpulan ini oleh anda."
|
|
},
|
|
"icu:NewlyCreatedGroupInvitedContactsDialog--body--info-paragraph": {
|
|
"messageformat": "Mereka telah dijemput untuk menyertai kumpulan dan tidak akan nampak sebarang mesej kumpulan sehingga mereka menerimanya."
|
|
},
|
|
"icu:NewlyCreatedGroupInvitedContactsDialog--body--learn-more": {
|
|
"messageformat": "Ketahui lebih lanjut"
|
|
},
|
|
"icu:AddGroupMembersModal--title": {
|
|
"messageformat": "Tambah ahli"
|
|
},
|
|
"icu:AddGroupMembersModal--continue-to-confirm": {
|
|
"messageformat": "Kemas Kini"
|
|
},
|
|
"icu:AddGroupMembersModal--confirm-title--one": {
|
|
"messageformat": "Tambah {person} ke \"{group}\"?"
|
|
},
|
|
"icu:AddGroupMembersModal--confirm-title--many": {
|
|
"messageformat": "Tambah {count,number} ahli ke \"{group}\"?"
|
|
},
|
|
"icu:AddGroupMembersModal--confirm-button--one": {
|
|
"messageformat": "Tambah ahli"
|
|
},
|
|
"icu:AddGroupMembersModal--confirm-button--many": {
|
|
"messageformat": "Tambah ahli"
|
|
},
|
|
"icu:createNewGroupButton": {
|
|
"messageformat": "Kumpulan baru"
|
|
},
|
|
"icu:selectContact": {
|
|
"messageformat": "Pilih kenalan {name}"
|
|
},
|
|
"icu:deselectContact": {
|
|
"messageformat": "Nyahpilih kenalan {name}"
|
|
},
|
|
"icu:cannotSelectContact": {
|
|
"messageformat": "Gagal memilih kenalan {name}"
|
|
},
|
|
"icu:alreadyAMember": {
|
|
"messageformat": "Sudah menjadi ahli"
|
|
},
|
|
"icu:MessageAudio--play": {
|
|
"messageformat": "Mainkan lampiran audio"
|
|
},
|
|
"icu:MessageAudio--pause": {
|
|
"messageformat": "Jeda lampiran audio"
|
|
},
|
|
"icu:MessageAudio--download": {
|
|
"messageformat": "Muat turun lampiran audio"
|
|
},
|
|
"icu:MessageAudio--pending": {
|
|
"messageformat": "Memuat turun lampiran audio..."
|
|
},
|
|
"icu:MessageAudio--slider": {
|
|
"messageformat": "Masa main balik lampiran audio"
|
|
},
|
|
"icu:MessageAudio--playbackRate1": {
|
|
"messageformat": "1"
|
|
},
|
|
"icu:MessageAudio--playbackRate1p5": {
|
|
"messageformat": "1.5"
|
|
},
|
|
"icu:MessageAudio--playbackRate2": {
|
|
"messageformat": "2"
|
|
},
|
|
"icu:MessageAudio--playbackRatep5": {
|
|
"messageformat": ".5"
|
|
},
|
|
"icu:emptyInbox__title": {
|
|
"messageformat": "Tiada sembang"
|
|
},
|
|
"icu:emptyInbox__subtitle": {
|
|
"messageformat": "Sembang terbaharu akan dipaparkan di sini."
|
|
},
|
|
"icu:ForwardMessageModal__title": {
|
|
"messageformat": "Majukan Kepada"
|
|
},
|
|
"icu:ForwardMessageModal__ShareCallLink": {
|
|
"messageformat": "Kongsi pautan panggilan"
|
|
},
|
|
"icu:ForwardMessageModal--continue": {
|
|
"messageformat": "Teruskan"
|
|
},
|
|
"icu:ForwardMessagesModal__toast--CannotForwardEmptyMessage": {
|
|
"messageformat": "Tidak boleh memajukan mesej kosong atau dipadamkan"
|
|
},
|
|
"icu:ShareCallLinkViaSignal__DraftMessageText": {
|
|
"messageformat": "Gunakan pautan ini untuk menyertai Panggilan Signal: {url}"
|
|
},
|
|
"icu:MessageRequestWarning__learn-more": {
|
|
"messageformat": "Ketahui lebih lanjut"
|
|
},
|
|
"icu:MessageRequestWarning__safety-tips": {
|
|
"messageformat": "Tip Keselamatan"
|
|
},
|
|
"icu:MessageRequestWarning__dialog__details": {
|
|
"messageformat": "Anda tidak mempunyai kumpulan yang sama dengan orang ini. Semak permintaan dengan teliti sebelum menerima untuk mengelakkan mesej yang tidak diingini."
|
|
},
|
|
"icu:MessageRequestWarning__dialog__learn-even-more": {
|
|
"messageformat": "Mengenai Permintaan Mesej"
|
|
},
|
|
"icu:ContactSpoofing__same-name--link": {
|
|
"messageformat": "Semak permintaan dengan berhati-hati. Signal menemui kenalan lain dengan nama yang sama. <reviewRequestLink>Semak permintaan</reviewRequestLink>"
|
|
},
|
|
"icu:ContactSpoofing__same-name-in-group--link": {
|
|
"messageformat": "{count, plural, other {{count,number} ahli kumpulan mempunyai nama yang sama. <reviewRequestLink>Semak ahli</reviewRequestLink>}}"
|
|
},
|
|
"icu:ContactSpoofing__same-names-in-group--link": {
|
|
"messageformat": "{count, plural, other {{count,number} konflik nama ditemui dalam kumpulan ini. <reviewRequestLink>Semak ahli</reviewRequestLink>}}"
|
|
},
|
|
"icu:ContactSpoofingReviewDialog__title": {
|
|
"messageformat": "Semak permintaan"
|
|
},
|
|
"icu:ContactSpoofingReviewDialog__description": {
|
|
"messageformat": "Sekiranya anda tidak pasti tentang penghantar permintaan ini, semak kenalan di bawah dan ambil tindakan."
|
|
},
|
|
"icu:ContactSpoofingReviewDialog__possibly-unsafe-title": {
|
|
"messageformat": "Permintaan"
|
|
},
|
|
"icu:ContactSpoofingReviewDialog__safe-title": {
|
|
"messageformat": "Kenalan anda"
|
|
},
|
|
"icu:ContactSpoofingReviewDialog__group__title": {
|
|
"messageformat": "Semak ahli"
|
|
},
|
|
"icu:ContactSpoofingReviewDialog__group__description": {
|
|
"messageformat": "{count, plural, other {{count,number} ahli kumpulan mempunyai nama yang sama, semak ahli di bawah atau pilih untuk ambil tindakan.}}"
|
|
},
|
|
"icu:ContactSpoofingReviewDialog__group__multiple-conflicts__description": {
|
|
"messageformat": "{count, plural, other {{count,number} konflik nama ditemui dalam kumpulan ini. Semak ahli di bawah atau pilih untuk mengambil tindakan.}}"
|
|
},
|
|
"icu:ContactSpoofingReviewDialog__group__members__no-shared-groups": {
|
|
"messageformat": "Tiada kumpulan lain yang sama"
|
|
},
|
|
"icu:ContactSpoofingReviewDialog__signal-connection": {
|
|
"messageformat": "Hubungan Signal"
|
|
},
|
|
"icu:ContactSpoofingReviewDialog__group__name-change-info": {
|
|
"messageformat": "Baru-baru ini mengubah nama profil mereka daripada {oldName} kepada {newName}"
|
|
},
|
|
"icu:RemoveGroupMemberConfirmation__remove-button": {
|
|
"messageformat": "Alih keluar daripada kumpulan"
|
|
},
|
|
"icu:RemoveGroupMemberConfirmation__description": {
|
|
"messageformat": "Alih keluar \"{name}\" daripada kumpulan?"
|
|
},
|
|
"icu:RemoveGroupMemberConfirmation__description__with-link": {
|
|
"messageformat": "Alih keluar \"{name}\" daripada kumpulan? Mereka tidak akan dapat menyertai semula melalui pautan kumpulan."
|
|
},
|
|
"icu:CaptchaDialog__title": {
|
|
"messageformat": "Sahkan untuk meneruskan pemesejan"
|
|
},
|
|
"icu:CaptchaDialog__first-paragraph": {
|
|
"messageformat": "Untuk bantu mengelakkan spam di Signal, sila lengkapkan pengesahan."
|
|
},
|
|
"icu:CaptchaDialog__second-paragraph": {
|
|
"messageformat": "Selepas pengesahan anda boleh meneruskan pemesejan. Sebarang mesej yang dijeda akan dihantar secara automatik."
|
|
},
|
|
"icu:CaptchaDialog--can-close__title": {
|
|
"messageformat": "Teruskan tanpa pengesahan?"
|
|
},
|
|
"icu:CaptchaDialog--can-close__body": {
|
|
"messageformat": "Sekiranya anda memilih untuk melangkau pengesahan, anda mungkin terlepas mesej daripada orang lain dan mesej anda mungkin gagal dihantar."
|
|
},
|
|
"icu:CaptchaDialog--can_close__skip-verification": {
|
|
"messageformat": "Langkau pengesahan"
|
|
},
|
|
"icu:verificationComplete": {
|
|
"messageformat": "Pengesahan selesai."
|
|
},
|
|
"icu:verificationFailed": {
|
|
"messageformat": "Pengesahan gagal. Sila cuba sebentar lagi."
|
|
},
|
|
"icu:deleteForEveryoneFailed": {
|
|
"messageformat": "Gagal memadamkan mesej untuk semua orang. Sila cuba sebentar lagi."
|
|
},
|
|
"icu:ChatColorPicker__delete--title": {
|
|
"messageformat": "Padamkan warna"
|
|
},
|
|
"icu:ChatColorPicker__delete--message": {
|
|
"messageformat": "{num, plural, other {Warna tersuai ini digunakan dalam {num,number} sembang. Adakah anda mahu memadamkannya untuk semua sembang?}}"
|
|
},
|
|
"icu:ChatColorPicker__menu-title": {
|
|
"messageformat": "Warna Sembang"
|
|
},
|
|
"icu:ChatColorPicker__reset": {
|
|
"messageformat": "Tetapkan semula warna sembang"
|
|
},
|
|
"icu:ChatColorPicker__resetDefault": {
|
|
"messageformat": "Tetapkan Semula Warna Sembang"
|
|
},
|
|
"icu:ChatColorPicker__resetAll": {
|
|
"messageformat": "Tetapkan semula semua warna sembang"
|
|
},
|
|
"icu:ChatColorPicker__confirm-reset-default": {
|
|
"messageformat": "Tetapkan semula lalai"
|
|
},
|
|
"icu:ChatColorPicker__confirm-reset": {
|
|
"messageformat": "Tetap semula"
|
|
},
|
|
"icu:ChatColorPicker__confirm-reset-message": {
|
|
"messageformat": "Adakah anda ingin menggantikan semua warna sembang?"
|
|
},
|
|
"icu:ChatColorPicker__custom-color--label": {
|
|
"messageformat": "Tunjukkan editor warna tersuai"
|
|
},
|
|
"icu:ChatColorPicker__sampleBubble1": {
|
|
"messageformat": "Ini pratonton warna sembang."
|
|
},
|
|
"icu:ChatColorPicker__sampleBubble2": {
|
|
"messageformat": "Gelembung lain."
|
|
},
|
|
"icu:ChatColorPicker__sampleBubble3": {
|
|
"messageformat": "Warnanya dapat dilihat oleh anda sahaja."
|
|
},
|
|
"icu:ChatColorPicker__context--edit": {
|
|
"messageformat": "Edit warna"
|
|
},
|
|
"icu:ChatColorPicker__context--duplicate": {
|
|
"messageformat": "Duplikasi"
|
|
},
|
|
"icu:ChatColorPicker__context--delete": {
|
|
"messageformat": "Padam"
|
|
},
|
|
"icu:CustomColorEditor__solid": {
|
|
"messageformat": "Padu"
|
|
},
|
|
"icu:CustomColorEditor__gradient": {
|
|
"messageformat": "Kecerunan"
|
|
},
|
|
"icu:CustomColorEditor__hue": {
|
|
"messageformat": "Hue"
|
|
},
|
|
"icu:CustomColorEditor__saturation": {
|
|
"messageformat": "Ketepuan"
|
|
},
|
|
"icu:CustomColorEditor__title": {
|
|
"messageformat": "Warna Tersuai"
|
|
},
|
|
"icu:GradientDial__knob-start": {
|
|
"messageformat": "Kecerunan bermula"
|
|
},
|
|
"icu:GradientDial__knob-end": {
|
|
"messageformat": "Kecerunan berakhir"
|
|
},
|
|
"icu:customDisappearingTimeOption": {
|
|
"messageformat": "Masa tersuai..."
|
|
},
|
|
"icu:selectedCustomDisappearingTimeOption": {
|
|
"messageformat": "Masa tersuai"
|
|
},
|
|
"icu:DisappearingTimeDialog__label--value": {
|
|
"messageformat": "Nombor"
|
|
},
|
|
"icu:DisappearingTimeDialog__label--units": {
|
|
"messageformat": "Unit masa"
|
|
},
|
|
"icu:DisappearingTimeDialog__title": {
|
|
"messageformat": "Masa Tersuai"
|
|
},
|
|
"icu:DisappearingTimeDialog__body": {
|
|
"messageformat": "Pilih masa tersuai untuk mesej hilang."
|
|
},
|
|
"icu:DisappearingTimeDialog__set": {
|
|
"messageformat": "Tetapkan"
|
|
},
|
|
"icu:DisappearingTimeDialog__seconds": {
|
|
"messageformat": "Saat"
|
|
},
|
|
"icu:DisappearingTimeDialog__minutes": {
|
|
"messageformat": "Minit"
|
|
},
|
|
"icu:DisappearingTimeDialog__hours": {
|
|
"messageformat": "Jam"
|
|
},
|
|
"icu:DisappearingTimeDialog__days": {
|
|
"messageformat": "Hari"
|
|
},
|
|
"icu:DisappearingTimeDialog__weeks": {
|
|
"messageformat": "Minggu"
|
|
},
|
|
"icu:settings__DisappearingMessages__footer": {
|
|
"messageformat": "Tetapkan pemasa mesej hilang lalai untuk semua sembang baharu yang anda mulakan."
|
|
},
|
|
"icu:settings__DisappearingMessages__timer__label": {
|
|
"messageformat": "Pemasa lalai untuk sembang baharu"
|
|
},
|
|
"icu:UniversalTimerNotification__text": {
|
|
"messageformat": "Masa mesej hilang akan ditetapkan kepada {timeValue} apabila anda menghantar mesej tersebut."
|
|
},
|
|
"icu:ContactRemovedNotification__text": {
|
|
"messageformat": "Anda telah mengalih keluar orang ini, menghantar mesej kepada mereka sekali lagi akan menambahkan mereka kembali ke senarai anda."
|
|
},
|
|
"icu:ErrorBoundaryNotification__text": {
|
|
"messageformat": "Tidak dapat memaparkan mesej ini. Klik untuk menghantar log nyahpepijat."
|
|
},
|
|
"icu:GroupDescription__read-more": {
|
|
"messageformat": "baca lagi"
|
|
},
|
|
"icu:EditConversationAttributesModal__description-warning": {
|
|
"messageformat": "Penerangan kumpulan akan dapat dilihat oleh ahli kumpulan ini dan orang yang telah dijemput."
|
|
},
|
|
"icu:ConversationDetailsHeader--add-group-description": {
|
|
"messageformat": "Tambah penerangan kumpulan..."
|
|
},
|
|
"icu:MediaQualitySelector--button": {
|
|
"messageformat": "Pilih kualiti media"
|
|
},
|
|
"icu:MediaQualitySelector--title": {
|
|
"messageformat": "Kualiti Media"
|
|
},
|
|
"icu:MediaQualitySelector--standard-quality-title": {
|
|
"messageformat": "Standard"
|
|
},
|
|
"icu:MediaQualitySelector--standard-quality-description": {
|
|
"messageformat": "Lebih cepat, kurang data"
|
|
},
|
|
"icu:MediaQualitySelector--high-quality-title": {
|
|
"messageformat": "Tinggi"
|
|
},
|
|
"icu:MediaQualitySelector--high-quality-description": {
|
|
"messageformat": "Lebih lambat, lebih banyak data"
|
|
},
|
|
"icu:MessageDetailsHeader--Failed": {
|
|
"messageformat": "Tidak dihantar"
|
|
},
|
|
"icu:MessageDetailsHeader--Pending": {
|
|
"messageformat": "Belum selesai"
|
|
},
|
|
"icu:MessageDetailsHeader--Sent": {
|
|
"messageformat": "Dihantar kepada"
|
|
},
|
|
"icu:MessageDetailsHeader--Delivered": {
|
|
"messageformat": "Disampaikan kepada"
|
|
},
|
|
"icu:MessageDetailsHeader--Read": {
|
|
"messageformat": "Dibaca oleh"
|
|
},
|
|
"icu:MessageDetailsHeader--Viewed": {
|
|
"messageformat": "Dilihat oleh"
|
|
},
|
|
"icu:MessageDetail--disappears-in": {
|
|
"messageformat": "Hilang dalam"
|
|
},
|
|
"icu:MessageDetail__view-edits": {
|
|
"messageformat": "Lihat sejarah edit"
|
|
},
|
|
"icu:ProfileEditor--about": {
|
|
"messageformat": "Perihal"
|
|
},
|
|
"icu:ProfileEditor--username": {
|
|
"messageformat": "Nama Pengguna"
|
|
},
|
|
"icu:ProfileEditor--username--corrupted--body": {
|
|
"messageformat": "Kesilapan telah berlaku dengan nama pengguna anda, ia tidak lagi diberikan kepada akaun anda. Anda boleh mencuba dan menetapkannya semula atau memilih yang baharu."
|
|
},
|
|
"icu:ProfileEditor--username--corrupted--fix-button": {
|
|
"messageformat": "Baiki sekarang"
|
|
},
|
|
"icu:ProfileEditor__username-link": {
|
|
"messageformat": "Kod QR atau Pautan"
|
|
},
|
|
"icu:ProfileEditor__username__error-icon": {
|
|
"messageformat": "Nama pengguna perlu ditetapkan semula"
|
|
},
|
|
"icu:ProfileEditor__username-link__error-icon": {
|
|
"messageformat": "Pautan nama pengguna perlu ditetapkan semula"
|
|
},
|
|
"icu:ProfileEditor__username-link__tooltip__title": {
|
|
"messageformat": "Kongsi Nama Pengguna Anda"
|
|
},
|
|
"icu:ProfileEditor__username-link__tooltip__body": {
|
|
"messageformat": "Benarkan orang lain memulakan sembang dengan anda dengan berkongsi kod atau pautan QR unik anda."
|
|
},
|
|
"icu:ProfileEditor--username--title": {
|
|
"messageformat": "Pilih nama pengguna anda"
|
|
},
|
|
"icu:ProfileEditor--username--check-characters": {
|
|
"messageformat": "Nama pengguna hanya boleh mengandungi a-z, 0-9 dan _"
|
|
},
|
|
"icu:ProfileEditor--username--check-starting-character": {
|
|
"messageformat": "Nama pengguna tidak boleh bermula dengan nombor."
|
|
},
|
|
"icu:ProfileEditor--username--check-character-min-plural": {
|
|
"messageformat": "{min, plural, other {Nama pengguna mestilah sekurang-kurangnya {min,number} aksara.}}"
|
|
},
|
|
"icu:ProfileEditor--username--check-character-max-plural": {
|
|
"messageformat": "{max, plural, other {Nama pengguna mesti tidak melebihi {max,number} aksara.}}"
|
|
},
|
|
"icu:ProfileEditor--username--check-discriminator-min": {
|
|
"messageformat": "Nama pengguna tidak sah, masukkan sekurang-kurangnya 2 digit."
|
|
},
|
|
"icu:ProfileEditor--username--check-discriminator-all-zero": {
|
|
"messageformat": "Nombor ini tidak boleh 00. Masukkan digit antara 1-9"
|
|
},
|
|
"icu:ProfileEditor--username--check-discriminator-leading-zero": {
|
|
"messageformat": "Nombor dengan lebih daripada 2 digit tidak boleh bermula dengan 0"
|
|
},
|
|
"icu:ProfileEditor--username--too-many-attempts": {
|
|
"messageformat": "Terlalu banyak percubaan, sila cuba lagi nanti"
|
|
},
|
|
"icu:ProfileEditor--username--unavailable": {
|
|
"messageformat": "Nama pengguna ini tidak tersedia"
|
|
},
|
|
"icu:ProfileEditor--username--general-error": {
|
|
"messageformat": "Nama pengguna anda tidak boleh disimpan. Periksa sambungan anda dan cuba lagi."
|
|
},
|
|
"icu:ProfileEditor--username--reservation-gone": {
|
|
"messageformat": "{username} tidak lagi tersedia. Satu set digit baharu akan digandingkan dengan nama pengguna anda, sila cuba simpan semula."
|
|
},
|
|
"icu:ProfileEditor--username--delete-general-error": {
|
|
"messageformat": "Nama pengguna anda tidak dapat dibuang. Semak sambungan internet anda dan cuba lagi."
|
|
},
|
|
"icu:ProfileEditor--username--copied-username": {
|
|
"messageformat": "Nama pengguna disalin"
|
|
},
|
|
"icu:ProfileEditor--username--copied-username-link": {
|
|
"messageformat": "Pautan disalin"
|
|
},
|
|
"icu:ProfileEditor--username--deleting-username": {
|
|
"messageformat": "Memadam nama pengguna"
|
|
},
|
|
"icu:ProfileEditor--username--confirm-delete-body-2": {
|
|
"messageformat": "Ini akan mengalih keluar nama pengguna anda dan melumpuhkan kod QR dan pautan anda. “{username}” akan tersedia untuk dituntut oleh orang lain. Adakah anda pasti?"
|
|
},
|
|
"icu:ProfileEditor--username--confirm-delete-button": {
|
|
"messageformat": "Padam"
|
|
},
|
|
"icu:ProfileEditor--username--context-menu": {
|
|
"messageformat": "Salin atau padam nama pengguna"
|
|
},
|
|
"icu:ProfileEditor--username--copy": {
|
|
"messageformat": "Salin nama pengguna"
|
|
},
|
|
"icu:ProfileEditor--username--delete": {
|
|
"messageformat": "Padam"
|
|
},
|
|
"icu:ProfileEditor--about-placeholder": {
|
|
"messageformat": "Tulis sesuatu mengenai diri anda..."
|
|
},
|
|
"icu:ProfileEditor--first-name": {
|
|
"messageformat": "Nama Pertama (Diperlukan)"
|
|
},
|
|
"icu:ProfileEditor--last-name": {
|
|
"messageformat": "Nama Keluarga (Pilihan)"
|
|
},
|
|
"icu:ConfirmDiscardDialog--discard": {
|
|
"messageformat": "Adakah anda ingin membuang perubahan ini?"
|
|
},
|
|
"icu:ConfirmationDialog__Title--in-call-close-requested": {
|
|
"messageformat": "Tutup Signal dan tamatkan panggilan?"
|
|
},
|
|
"icu:ConfirmationDialog__Title--close-requested-not-now": {
|
|
"messageformat": "Bukan sekarang"
|
|
},
|
|
"icu:ProfileEditor--edit-photo": {
|
|
"messageformat": "Edit Foto"
|
|
},
|
|
"icu:ProfileEditor--info--general": {
|
|
"messageformat": "Profil dan perubahan yang anda lakukan akan kelihatan kepada orang yang anda mesej, kenalan dan kumpulan."
|
|
},
|
|
"icu:ProfileEditor--info--pnp": {
|
|
"messageformat": "Nama Pengguna, kod QR dan pautan anda tidak kelihatan pada profil anda. Hanya kongsi dengan orang yang anda percaya."
|
|
},
|
|
"icu:ProfileEditor--info--pnp--no-username": {
|
|
"messageformat": "Mereka kini boleh menghantar mesej kepada anda menggunakan nama pengguna pilihan anda, tanpa memberikan nombor telefon anda."
|
|
},
|
|
"icu:Bio--speak-freely": {
|
|
"messageformat": "Bercakap dengan Bebas"
|
|
},
|
|
"icu:Bio--encrypted": {
|
|
"messageformat": "Disulitkan"
|
|
},
|
|
"icu:Bio--free-to-chat": {
|
|
"messageformat": "Ada masa untuk sembang"
|
|
},
|
|
"icu:Bio--coffee-lover": {
|
|
"messageformat": "Penggemar kopi"
|
|
},
|
|
"icu:Bio--taking-break": {
|
|
"messageformat": "Berehat sebentar"
|
|
},
|
|
"icu:ProfileEditorModal--profile": {
|
|
"messageformat": "Profil"
|
|
},
|
|
"icu:ProfileEditorModal--name": {
|
|
"messageformat": "Nama Anda"
|
|
},
|
|
"icu:ProfileEditorModal--about": {
|
|
"messageformat": "Perihal"
|
|
},
|
|
"icu:ProfileEditorModal--avatar": {
|
|
"messageformat": "Avatar Anda"
|
|
},
|
|
"icu:ProfileEditorModal--username": {
|
|
"messageformat": "Nama Pengguna"
|
|
},
|
|
"icu:ProfileEditorModal--error": {
|
|
"messageformat": "Profil anda tidak dapat dikemas kini. Sila cuba lagi."
|
|
},
|
|
"icu:ProfileEditor__invalid-about__title": {
|
|
"messageformat": "Aksara tidak sah"
|
|
},
|
|
"icu:ProfileEditor__invalid-about__body": {
|
|
"messageformat": "Satu atau lebih aksara yang anda masukkan tidak boleh digunakan. Cuba lagi."
|
|
},
|
|
"icu:AnnouncementsOnlyGroupBanner--modal": {
|
|
"messageformat": "Mesej pentadbir"
|
|
},
|
|
"icu:AnnouncementsOnlyGroupBanner--announcements-only": {
|
|
"messageformat": "Hanya {admins} boleh menghantar mesej"
|
|
},
|
|
"icu:AnnouncementsOnlyGroupBanner--admins": {
|
|
"messageformat": "pentadbir"
|
|
},
|
|
"icu:AvatarEditor--choose": {
|
|
"messageformat": "Pilih avatar"
|
|
},
|
|
"icu:AvatarColorPicker--choose": {
|
|
"messageformat": "Pilih warna"
|
|
},
|
|
"icu:LeftPaneSetGroupMetadataHelper__avatar-modal-title": {
|
|
"messageformat": "Avatar Kumpulan"
|
|
},
|
|
"icu:Preferences__message-audio-title": {
|
|
"messageformat": "Bunyi mesej dalam sembang"
|
|
},
|
|
"icu:Preferences__message-audio-description": {
|
|
"messageformat": "Dengar bunyi pemberitahuan untuk mesej yang dihantar dan diterima semasa dalam sembang."
|
|
},
|
|
"icu:Preferences__button--general": {
|
|
"messageformat": "Umum"
|
|
},
|
|
"icu:Preferences__button--appearance": {
|
|
"messageformat": "Penampilan"
|
|
},
|
|
"icu:Preferences__button--chats": {
|
|
"messageformat": "Sembang"
|
|
},
|
|
"icu:Preferences__button--calls": {
|
|
"messageformat": "Panggilan"
|
|
},
|
|
"icu:Preferences__button--notifications": {
|
|
"messageformat": "Pemberitahuan"
|
|
},
|
|
"icu:Preferences__button--privacy": {
|
|
"messageformat": "Privasi"
|
|
},
|
|
"icu:Preferences--lastSynced": {
|
|
"messageformat": "Terakhir diimport pada {date} {time}"
|
|
},
|
|
"icu:Preferences--system": {
|
|
"messageformat": "Sistem"
|
|
},
|
|
"icu:Preferences--zoom": {
|
|
"messageformat": "Tahap zum"
|
|
},
|
|
"icu:Preferences__link-previews--title": {
|
|
"messageformat": "Hasilkan pratonton pautan"
|
|
},
|
|
"icu:Preferences__link-previews--description": {
|
|
"messageformat": "Untuk menukar tetapan ini, buka aplikasi Signal pada peranti mudah alih anda dan pergi ke Tetapan > Sembang"
|
|
},
|
|
"icu:Preferences__auto-convert-emoji--title": {
|
|
"messageformat": "Tukar emotikon yang ditaip kepada emoji"
|
|
},
|
|
"icu:Preferences__auto-convert-emoji--description": {
|
|
"messageformat": "Sebagai contoh, :-) akan ditukar kepada <emojify>🙂</emojify>"
|
|
},
|
|
"icu:Preferences--advanced": {
|
|
"messageformat": "Lanjutan"
|
|
},
|
|
"icu:Preferences--notification-content": {
|
|
"messageformat": "Bahan kandungan notifikasi"
|
|
},
|
|
"icu:Preferences--blocked": {
|
|
"messageformat": "Disekat"
|
|
},
|
|
"icu:Preferences--blocked-count": {
|
|
"messageformat": "{num, plural, other {{num,number} kenalan}}"
|
|
},
|
|
"icu:Preferences__privacy--description": {
|
|
"messageformat": "Untuk menukar tetapan ini, buka aplikasi Signal pada peranti mudah alih anda dan navigasi ke Tetapan > Privasi"
|
|
},
|
|
"icu:Preferences__pnp__row--title": {
|
|
"messageformat": "Nombor Telefon"
|
|
},
|
|
"icu:Preferences__pnp__row--body": {
|
|
"messageformat": "Pilih siapa yang boleh melihat nombor telefon anda dan siapa yang boleh menghubungi nombor anda di Signal."
|
|
},
|
|
"icu:Preferences__pnp__row--button": {
|
|
"messageformat": "Tukar…"
|
|
},
|
|
"icu:Preferences__pnp__sharing--title": {
|
|
"messageformat": "Siapa boleh lihat nombor saya"
|
|
},
|
|
"icu:Preferences__pnp__sharing--description--everyone": {
|
|
"messageformat": "Nombor telefon anda akan dapat dilihat oleh semua orang dan kumpulan yang anda hantar mesej."
|
|
},
|
|
"icu:Preferences__pnp__sharing--description--nobody": {
|
|
"messageformat": "Nombor telefon anda tidak akan kelihatan kepada sesiapa melainkan mereka menyimpannya dalam kenalan telefon."
|
|
},
|
|
"icu:Preferences__pnp__sharing--description--nobody--not-discoverable": {
|
|
"messageformat": "Nombor telefon anda tidak akan kelihatan kepada sesiapa."
|
|
},
|
|
"icu:Preferences__pnp--page-title": {
|
|
"messageformat": "Nombor Telefon"
|
|
},
|
|
"icu:Preferences__pnp__sharing__everyone": {
|
|
"messageformat": "Semua orang"
|
|
},
|
|
"icu:Preferences__pnp__sharing__nobody": {
|
|
"messageformat": "Tiada sesiapa"
|
|
},
|
|
"icu:Preferences__pnp__discoverability--title": {
|
|
"messageformat": "Siapa boleh cari saya dengan nombor"
|
|
},
|
|
"icu:Preferences__pnp__discoverability--description--everyone": {
|
|
"messageformat": "Sesiapa yang mempunyai nombor telefon anda akan dapat melihat anda di Signal dan boleh mula sembang dengan anda."
|
|
},
|
|
"icu:Preferences__pnp__discoverability--description--nobody": {
|
|
"messageformat": "Tiada sesiapa boleh melihat anda di Signal melainkan anda hantar mesej kepada mereka atau mempunyai sembang sedia ada dengan mereka."
|
|
},
|
|
"icu:Preferences__pnp__discoverability__everyone": {
|
|
"messageformat": "Semua orang"
|
|
},
|
|
"icu:Preferences__pnp__discoverability__nobody": {
|
|
"messageformat": "Tiada sesiapa"
|
|
},
|
|
"icu:Preferences__pnp__discoverability__nobody__confirmModal__title": {
|
|
"messageformat": "Adakah anda pasti?"
|
|
},
|
|
"icu:Preferences__pnp__discoverability__nobody__confirmModal__description": {
|
|
"messageformat": "Jika anda menukar \"{settingTitle}\" kepada \"{nobodyLabel}\" ia akan menyukarkan orang untuk cari anda di Signal."
|
|
},
|
|
"icu:Preferences--messaging": {
|
|
"messageformat": "Pemesejan"
|
|
},
|
|
"icu:Preferences--read-receipts": {
|
|
"messageformat": "Resit dibaca"
|
|
},
|
|
"icu:Preferences--typing-indicators": {
|
|
"messageformat": "Penunjuk menaip"
|
|
},
|
|
"icu:Preferences--updates": {
|
|
"messageformat": "Kemas kini"
|
|
},
|
|
"icu:Preferences__download-update": {
|
|
"messageformat": "Secara automatik memuat turun kemas kini"
|
|
},
|
|
"icu:Preferences__enable-notifications": {
|
|
"messageformat": "Benarkan Pemberitahuan"
|
|
},
|
|
"icu:Preferences__devices": {
|
|
"messageformat": "Peranti"
|
|
},
|
|
"icu:Preferences__turn-stories-on": {
|
|
"messageformat": "Hidupkan cerita"
|
|
},
|
|
"icu:Preferences__turn-stories-off": {
|
|
"messageformat": "Matikan cerita"
|
|
},
|
|
"icu:Preferences__turn-stories-off--action": {
|
|
"messageformat": "Matikan"
|
|
},
|
|
"icu:Preferences__turn-stories-off--body": {
|
|
"messageformat": "Anda tidak lagi boleh berkongsi atau menonton cerita. Cerita yang anda hantar baru-baru ini juga akan dipadam."
|
|
},
|
|
"icu:Preferences__Language__Label": {
|
|
"messageformat": "Bahasa"
|
|
},
|
|
"icu:Preferences__Language__ModalTitle": {
|
|
"messageformat": "Bahasa"
|
|
},
|
|
"icu:Preferences__Language__SystemLanguage": {
|
|
"messageformat": "Bahasa Sistem"
|
|
},
|
|
"icu:Preferences__Language__SearchLanguages": {
|
|
"messageformat": "Cari bahasa"
|
|
},
|
|
"icu:Preferences__Language__NoResults": {
|
|
"messageformat": "Tiada hasil untuk “{searchTerm}”"
|
|
},
|
|
"icu:Preferences__LanguageModal__Set": {
|
|
"messageformat": "Tetapkan"
|
|
},
|
|
"icu:Preferences__LanguageModal__Restart__Title": {
|
|
"messageformat": "Mulakan semula Signal untuk menggunakannya"
|
|
},
|
|
"icu:Preferences__LanguageModal__Restart__Description": {
|
|
"messageformat": "Untuk menukar bahasa, aplikasi perlu dimulakan semula."
|
|
},
|
|
"icu:Preferences__LanguageModal__Restart__Button": {
|
|
"messageformat": "Mulakan semula"
|
|
},
|
|
"icu:DialogUpdate--version-available": {
|
|
"messageformat": "Kemas kini kepada versi {version} tersedia"
|
|
},
|
|
"icu:DialogUpdate__downloading": {
|
|
"messageformat": "Memuat Turun Kemas Kini..."
|
|
},
|
|
"icu:DialogUpdate__downloaded": {
|
|
"messageformat": "Kemas Kini Dimuat Turun"
|
|
},
|
|
"icu:DialogNetworkStatus__outage": {
|
|
"messageformat": "Signal sedang mengalami masalah teknikal. Kami sedang berusaha untuk memulihkan perkhidmatan dengan secepat mungkin."
|
|
},
|
|
"icu:InstallScreenUpdateDialog--unsupported-os__title": {
|
|
"messageformat": "Kemas Kini Diperlukan"
|
|
},
|
|
"icu:InstallScreenUpdateDialog--auto-update__body": {
|
|
"messageformat": "Untuk terus menggunakan Signal, anda mesti mengemas kini kepada versi terkini."
|
|
},
|
|
"icu:InstallScreenUpdateDialog--manual-update__action": {
|
|
"messageformat": "Muat turun {downloadSize}"
|
|
},
|
|
"icu:InstallScreenUpdateDialog--downloaded__body": {
|
|
"messageformat": "Mulakan semula Signal untuk memasang kemas kini."
|
|
},
|
|
"icu:InstallScreenUpdateDialog--cannot-update__body": {
|
|
"messageformat": "Signal Desktop gagal dikemas kini, tetapi terdapat versi baharu yang tersedia. Pergi ke {downloadUrl} dan pasang versi baharu secara manual, kemudian sama ada menghubungi sokongan atau failkan pepijat tentang masalah ini."
|
|
},
|
|
"icu:NSIS__retry-dialog--first-line": {
|
|
"messageformat": "Signal tidak boleh ditutup.",
|
|
"ignoreUnused": true
|
|
},
|
|
"icu:NSIS__retry-dialog--second-line": {
|
|
"messageformat": "Sila tutup secara manual dan klik Cuba Semula untuk meneruskan.",
|
|
"ignoreUnused": true
|
|
},
|
|
"icu:NSIS__appRunning": {
|
|
"messageformat": "{appName} sedang berjalan.\nKlik OK untuk menutupnya.\nJika ia tidak tutup, cuba menutupnya secara manual.",
|
|
"ignoreUnused": true
|
|
},
|
|
"icu:NSIS__decompressionFailed": {
|
|
"messageformat": "Gagal untuk menyahmampatkan fail. Sila cuba jalankan pemasang lagi.",
|
|
"ignoreUnused": true
|
|
},
|
|
"icu:NSIS__uninstallFailed": {
|
|
"messageformat": "Gagal untuk menyahpasang fail aplikasi lama. Sila cuba jalankan pemasang lagi.",
|
|
"ignoreUnused": true
|
|
},
|
|
"icu:NSIS__semver-downgrade": {
|
|
"messageformat": "Versi Signal yang lebih baharu telah dipasang. Anda pasti mahu meneruskan?",
|
|
"ignoreUnused": true
|
|
},
|
|
"icu:CrashReportDialog__title": {
|
|
"messageformat": "Aplikasi telah rosak"
|
|
},
|
|
"icu:CrashReportDialog__body": {
|
|
"messageformat": "Signal telah mula semula selepas kerosakan. Anda boleh menghantar laporan kerosakan bagi membantu Signal menyiasat isu tersebut."
|
|
},
|
|
"icu:CrashReportDialog__submit": {
|
|
"messageformat": "Hantar"
|
|
},
|
|
"icu:CrashReportDialog__erase": {
|
|
"messageformat": "Jangan Hantar"
|
|
},
|
|
"icu:CustomizingPreferredReactions__title": {
|
|
"messageformat": "Sesuaikan reaksi"
|
|
},
|
|
"icu:CustomizingPreferredReactions__subtitle": {
|
|
"messageformat": "Klik untuk menggantikan emoji"
|
|
},
|
|
"icu:CustomizingPreferredReactions__had-save-error": {
|
|
"messageformat": "Terdapat ralat berlaku semasa menyimpan tetapan anda. Sila cuba lagi."
|
|
},
|
|
"icu:MediaEditor__input-placeholder": {
|
|
"messageformat": "Mesej"
|
|
},
|
|
"icu:MediaEditor__clock-more-styles": {
|
|
"messageformat": "Lebih banyak gaya"
|
|
},
|
|
"icu:MediaEditor__control--draw": {
|
|
"messageformat": "Lukis"
|
|
},
|
|
"icu:MediaEditor__control--text": {
|
|
"messageformat": "Tambah teks"
|
|
},
|
|
"icu:MediaEditor__control--crop": {
|
|
"messageformat": "Potong dan putar"
|
|
},
|
|
"icu:MediaEditor__control--undo": {
|
|
"messageformat": "Buat Asal"
|
|
},
|
|
"icu:MediaEditor__control--redo": {
|
|
"messageformat": "Buat Semula"
|
|
},
|
|
"icu:MediaEditor__text--regular": {
|
|
"messageformat": "Biasa"
|
|
},
|
|
"icu:MediaEditor__text--highlight": {
|
|
"messageformat": "Sorotan"
|
|
},
|
|
"icu:MediaEditor__text--outline": {
|
|
"messageformat": "Outline"
|
|
},
|
|
"icu:MediaEditor__draw--pen": {
|
|
"messageformat": "Pen"
|
|
},
|
|
"icu:MediaEditor__draw--highlighter": {
|
|
"messageformat": "Penyerlah"
|
|
},
|
|
"icu:MediaEditor__draw--thin": {
|
|
"messageformat": "Nipis"
|
|
},
|
|
"icu:MediaEditor__draw--regular": {
|
|
"messageformat": "Biasa"
|
|
},
|
|
"icu:MediaEditor__draw--medium": {
|
|
"messageformat": "Sederhana"
|
|
},
|
|
"icu:MediaEditor__draw--heavy": {
|
|
"messageformat": "Berat"
|
|
},
|
|
"icu:MediaEditor__crop--reset": {
|
|
"messageformat": "Tetap semula"
|
|
},
|
|
"icu:MediaEditor__crop--rotate": {
|
|
"messageformat": "Putar"
|
|
},
|
|
"icu:MediaEditor__crop--flip": {
|
|
"messageformat": "Selak"
|
|
},
|
|
"icu:MediaEditor__crop--lock": {
|
|
"messageformat": "Kunci"
|
|
},
|
|
"icu:MediaEditor__crop-preset--freeform": {
|
|
"messageformat": "Freeform"
|
|
},
|
|
"icu:MediaEditor__crop-preset--square": {
|
|
"messageformat": "Square"
|
|
},
|
|
"icu:MediaEditor__crop-preset--9-16": {
|
|
"messageformat": "9:16"
|
|
},
|
|
"icu:MyStories__title": {
|
|
"messageformat": "Cerita Saya"
|
|
},
|
|
"icu:MyStories__list_item": {
|
|
"messageformat": "Cerita Saya"
|
|
},
|
|
"icu:MyStories__story": {
|
|
"messageformat": "Cerita anda"
|
|
},
|
|
"icu:MyStories__download": {
|
|
"messageformat": "Muat turun cerita"
|
|
},
|
|
"icu:MyStories__more": {
|
|
"messageformat": "Lebih pilihan"
|
|
},
|
|
"icu:MyStories__views": {
|
|
"messageformat": "{views, plural, other {{views,number} tontonan}}"
|
|
},
|
|
"icu:MyStories__views--strong": {
|
|
"messageformat": "{views, plural, other {<strong>{views,number}</strong> tontonan}}"
|
|
},
|
|
"icu:MyStories__views-off": {
|
|
"messageformat": "Tontonan dimatikan"
|
|
},
|
|
"icu:MyStories__replies": {
|
|
"messageformat": "{replyCount, plural, other {<strong>{replyCount,number}</strong> balasan}}"
|
|
},
|
|
"icu:MyStories__delete": {
|
|
"messageformat": "Padam cerita ini? Ia juga akan dipadamkan untuk semua orang yang menerimanya."
|
|
},
|
|
"icu:payment-event-notification-message-you-label": {
|
|
"messageformat": "Anda telah memulakan pembayaran kepada {receiver}"
|
|
},
|
|
"icu:payment-event-notification-message-you-label-without-receiver": {
|
|
"messageformat": "Anda telah memulakan pembayaran"
|
|
},
|
|
"icu:payment-event-notification-message-label": {
|
|
"messageformat": "{sender} telah memulakan pembayaran kepada anda"
|
|
},
|
|
"icu:payment-event-activation-request-label": {
|
|
"messageformat": "{sender} mahu anda mengaktifkan Pembayaran. Hanya hantar pembayaran kepada orang yang anda percaya. Pembayaran boleh diaktifkan pada peranti mudah alih anda dengan pergi ke Tetapan -> Pembayaran."
|
|
},
|
|
"icu:payment-event-activation-request-you-label": {
|
|
"messageformat": "Anda telah menghantar permintaan kepada {receiver} untuk mengaktifkan Pembayaran."
|
|
},
|
|
"icu:payment-event-activation-request-you-label-without-receiver": {
|
|
"messageformat": "Anda telah menghantar permintaan untuk mengaktifkan Pembayaran."
|
|
},
|
|
"icu:payment-event-activated-label": {
|
|
"messageformat": "{sender} kini boleh menerima Pembayaran."
|
|
},
|
|
"icu:payment-event-activated-you-label": {
|
|
"messageformat": "Anda telah mengaktifkan Pembayaran."
|
|
},
|
|
"icu:payment-event-notification-label": {
|
|
"messageformat": "Pembayaran"
|
|
},
|
|
"icu:payment-event-notification-check-primary-device": {
|
|
"messageformat": "Semak peranti utama anda untuk status pembayaran ini"
|
|
},
|
|
"icu:MessageRequestResponseNotification__Message--Accepted": {
|
|
"messageformat": "Anda menerima permintaan mesej"
|
|
},
|
|
"icu:MessageRequestResponseNotification__Message--Reported": {
|
|
"messageformat": "Dilaporkan sebagai spam"
|
|
},
|
|
"icu:MessageRequestResponseNotification__Message--Blocked": {
|
|
"messageformat": "Anda telah menyekat orang ini"
|
|
},
|
|
"icu:MessageRequestResponseNotification__Message--Blocked--Group": {
|
|
"messageformat": "Anda sekat kumpulan ini"
|
|
},
|
|
"icu:MessageRequestResponseNotification__Message--Unblocked": {
|
|
"messageformat": "Anda nyahsekat orang ini"
|
|
},
|
|
"icu:MessageRequestResponseNotification__Message--Unblocked--Group": {
|
|
"messageformat": "Anda nyahsekat kumpulan ini"
|
|
},
|
|
"icu:MessageRequestResponseNotification__Button--Options": {
|
|
"messageformat": "Pilihan"
|
|
},
|
|
"icu:MessageRequestResponseNotification__Button--LearnMore": {
|
|
"messageformat": "Ketahui Lebih Lanjut"
|
|
},
|
|
"icu:SignalConnectionsModal__title": {
|
|
"messageformat": "Hubungan Signal"
|
|
},
|
|
"icu:SignalConnectionsModal__header": {
|
|
"messageformat": "{connections} adalah orang yang anda pilih untuk dipercayai, sama ada dengan:"
|
|
},
|
|
"icu:SignalConnectionsModal__bullet--1": {
|
|
"messageformat": "Memulakan sembang"
|
|
},
|
|
"icu:SignalConnectionsModal__bullet--2": {
|
|
"messageformat": "Menerima permintaan mesej"
|
|
},
|
|
"icu:SignalConnectionsModal__bullet--3": {
|
|
"messageformat": "Meletakkan mereka dalam kenalan sistem anda"
|
|
},
|
|
"icu:SignalConnectionsModal__footer": {
|
|
"messageformat": "Hubungan anda boleh melihat nama dan foto anda, dan boleh melihat hantaran anda ke \"Cerita Saya\" kecuali anda menyembunyikannya daripada mereka."
|
|
},
|
|
"icu:LocalDeleteWarningModal__header": {
|
|
"messageformat": "Pemadaman disegerakkan merentas peranti anda"
|
|
},
|
|
"icu:LocalDeleteWarningModal__description": {
|
|
"messageformat": "Apabila anda memadam mesej atau sembang, ia akan dipadamkan daripada semua peranti anda."
|
|
},
|
|
"icu:LocalDeleteWarningModal__confirm": {
|
|
"messageformat": "Faham"
|
|
},
|
|
"icu:Stories__title": {
|
|
"messageformat": "Cerita"
|
|
},
|
|
"icu:Stories__mine": {
|
|
"messageformat": "Cerita Saya"
|
|
},
|
|
"icu:Stories__add": {
|
|
"messageformat": "Tambah cerita"
|
|
},
|
|
"icu:Stories__add-story--text": {
|
|
"messageformat": "Teks cerita"
|
|
},
|
|
"icu:Stories__add-story--media": {
|
|
"messageformat": "Foto atau video"
|
|
},
|
|
"icu:Stories__hidden-stories": {
|
|
"messageformat": "Cerita yang disembunyikan"
|
|
},
|
|
"icu:Stories__list-empty": {
|
|
"messageformat": "Tiada cerita terkini untuk ditunjukkan sekarang"
|
|
},
|
|
"icu:Stories__list__empty--title": {
|
|
"messageformat": "Tiada cerita"
|
|
},
|
|
"icu:Stories__list__empty--subtitle": {
|
|
"messageformat": "Kemas kini baharu akan dipaparkan di sini."
|
|
},
|
|
"icu:Stories__list--sending": {
|
|
"messageformat": "Menghantar..."
|
|
},
|
|
"icu:Stories__list--send_failed": {
|
|
"messageformat": "Penghantaran gagal"
|
|
},
|
|
"icu:Stories__list--partially-sent": {
|
|
"messageformat": "Sebahagiannya dihantar"
|
|
},
|
|
"icu:Stories__list--retry-send": {
|
|
"messageformat": "Klik untuk cuba lagi"
|
|
},
|
|
"icu:Stories__placeholder--text": {
|
|
"messageformat": "Klik untuk menonton cerita"
|
|
},
|
|
"icu:Stories__placeholder-with-icon--text-2": {
|
|
"messageformat": "Klik <newStoryButtonIcon></newStoryButtonIcon> untuk menambah kemas kini."
|
|
},
|
|
"icu:Stories__from-to-group": {
|
|
"messageformat": "{name} kepada {group}"
|
|
},
|
|
"icu:Stories__toast--sending-reply": {
|
|
"messageformat": "Menghantar balasan…"
|
|
},
|
|
"icu:Stories__toast--sending-reaction": {
|
|
"messageformat": "Menghantar reaksi..."
|
|
},
|
|
"icu:Stories__toast--hasNoSound": {
|
|
"messageformat": "Cerita ini tiada bunyi"
|
|
},
|
|
"icu:Stories__failed-send": {
|
|
"messageformat": "Cerita ini tidak boleh dihantar kepada beberapa orang. Periksa sambungan anda dan cuba lagi."
|
|
},
|
|
"icu:StoriesSettings__title": {
|
|
"messageformat": "Privasi cerita"
|
|
},
|
|
"icu:StoriesSettings__description": {
|
|
"messageformat": "Cerita akan hilang secara automatik selepas 24 jam. Pilih siapa yang boleh melihat cerita anda atau mencipta cerita baru dengan penonton atau kumpulan tertentu."
|
|
},
|
|
"icu:StoriesSettings__my_stories": {
|
|
"messageformat": "Cerita Saya"
|
|
},
|
|
"icu:StoriesSettings__new-list": {
|
|
"messageformat": "Cerita Baru"
|
|
},
|
|
"icu:StoriesSettings__custom-story-subtitle": {
|
|
"messageformat": "Cerita tersuai"
|
|
},
|
|
"icu:StoriesSettings__group-story-subtitle": {
|
|
"messageformat": "Cerita kumpulan"
|
|
},
|
|
"icu:StoriesSettings__viewers": {
|
|
"messageformat": "{count, plural, other {{count,number} penonton}}"
|
|
},
|
|
"icu:StoriesSettings__who-can-see": {
|
|
"messageformat": "Siapa boleh tonton cerita ini"
|
|
},
|
|
"icu:StoriesSettings__add-viewer": {
|
|
"messageformat": "Tambah penonton"
|
|
},
|
|
"icu:StoriesSettings__remove--action": {
|
|
"messageformat": "Alih keluar"
|
|
},
|
|
"icu:StoriesSettings__remove--title": {
|
|
"messageformat": "Alih keluar {title}"
|
|
},
|
|
"icu:StoriesSettings__remove--body": {
|
|
"messageformat": "Orang ini tidak lagi dapat melihat cerita anda."
|
|
},
|
|
"icu:StoriesSettings__replies-reactions--title": {
|
|
"messageformat": "Balasan & reaksi"
|
|
},
|
|
"icu:StoriesSettings__replies-reactions--label": {
|
|
"messageformat": "Benarkan balasan & reaksi"
|
|
},
|
|
"icu:StoriesSettings__replies-reactions--description": {
|
|
"messageformat": "Biar orang yang boleh melihat cerita anda memberi reaksi dan membalas."
|
|
},
|
|
"icu:StoriesSettings__delete-list": {
|
|
"messageformat": "Padam cerita tersuai"
|
|
},
|
|
"icu:StoriesSettings__delete-list--confirm": {
|
|
"messageformat": "Adakah anda pasti mahu memadam \"{name}\"? Kemas kini yang dikongsi pada cerita ini juga akan dipadam."
|
|
},
|
|
"icu:StoriesSettings__choose-viewers": {
|
|
"messageformat": "Pilih Penonton"
|
|
},
|
|
"icu:StoriesSettings__name-story": {
|
|
"messageformat": "Nama cerita"
|
|
},
|
|
"icu:StoriesSettings__name-placeholder": {
|
|
"messageformat": "Nama cerita (diperlukan)"
|
|
},
|
|
"icu:StoriesSettings__hide-story": {
|
|
"messageformat": "Sembunyikan cerita daripada"
|
|
},
|
|
"icu:StoriesSettings__mine__all--label": {
|
|
"messageformat": "Semua hubungan Signal"
|
|
},
|
|
"icu:StoriesSettings__mine__exclude--label": {
|
|
"messageformat": "Semua kecuali..."
|
|
},
|
|
"icu:StoriesSettings__mine__only--label": {
|
|
"messageformat": "Hanya berkongsi dengan…"
|
|
},
|
|
"icu:StoriesSettings__mine__disclaimer--link": {
|
|
"messageformat": "Pilih siapa yang boleh tonton cerita anda. Perubahan tidak akan mempengaruhi cerita yang anda telah hantar. <learnMoreLink>Ketahui lebih lanjut.</learnMoreLink>"
|
|
},
|
|
"icu:StoriesSettings__context-menu": {
|
|
"messageformat": "Privasi cerita"
|
|
},
|
|
"icu:StoriesSettings__view-receipts--label": {
|
|
"messageformat": "Lihat Resit"
|
|
},
|
|
"icu:StoriesSettings__view-receipts--description": {
|
|
"messageformat": "Untuk menukar tetapan ini, buka aplikasi Signal pada peranti mudah alih anda dan pergi ke Tetapan -> Cerita"
|
|
},
|
|
"icu:GroupStorySettingsModal__members_title": {
|
|
"messageformat": "Siapa boleh tonton cerita ini"
|
|
},
|
|
"icu:GroupStorySettingsModal__members_help": {
|
|
"messageformat": "Ahli kumpulan \"{groupTitle}\" boleh menonton dan membalas cerita ini. Anda boleh kemas kini keahlian untuk sembang ini dalam kumpulan."
|
|
},
|
|
"icu:GroupStorySettingsModal__remove_group": {
|
|
"messageformat": "Alih keluar cerita kumpulan"
|
|
},
|
|
"icu:StoriesSettings__remove_group--confirm": {
|
|
"messageformat": "Adakah anda pasti mahu mengalih keluar \"{groupTitle}\"?"
|
|
},
|
|
"icu:SendStoryModal__choose-who-can-view": {
|
|
"messageformat": "Pilih siapa yang boleh tonton cerita anda"
|
|
},
|
|
"icu:SendStoryModal__title": {
|
|
"messageformat": "Hantar kepada"
|
|
},
|
|
"icu:SendStoryModal__send": {
|
|
"messageformat": "Hantar cerita"
|
|
},
|
|
"icu:SendStoryModal__custom-story": {
|
|
"messageformat": "Cerita tersuai"
|
|
},
|
|
"icu:SendStoryModal__group-story": {
|
|
"messageformat": "Cerita kumpulan"
|
|
},
|
|
"icu:SendStoryModal__only-share-with": {
|
|
"messageformat": "Hanya kongsi dengan"
|
|
},
|
|
"icu:SendStoryModal__excluded": {
|
|
"messageformat": "{count, plural, other {{count,number} Dikecualikan}}"
|
|
},
|
|
"icu:SendStoryModal__new": {
|
|
"messageformat": "Baru"
|
|
},
|
|
"icu:SendStoryModal__new-custom--title": {
|
|
"messageformat": "Cerita tersuai baru"
|
|
},
|
|
"icu:SendStoryModal__new-custom--name-visibility": {
|
|
"messageformat": "Hanya anda yang boleh melihat nama cerita ini."
|
|
},
|
|
"icu:SendStoryModal__new-custom--description": {
|
|
"messageformat": "Hanya boleh dilihat oleh orang tertentu"
|
|
},
|
|
"icu:SendStoryModal__new-group--title": {
|
|
"messageformat": "Cerita kumpulan baru"
|
|
},
|
|
"icu:SendStoryModal__new-group--description": {
|
|
"messageformat": "Kongsi ke kumpulan yang wujud"
|
|
},
|
|
"icu:SendStoryModal__choose-groups": {
|
|
"messageformat": "Pilih kumpulan"
|
|
},
|
|
"icu:SendStoryModal__my-stories-privacy": {
|
|
"messageformat": "Privasi Cerita Saya"
|
|
},
|
|
"icu:SendStoryModal__privacy-disclaimer--link": {
|
|
"messageformat": "Pilih hubungan Signal mana yang boleh menonton cerita anda. Anda sentiasa boleh menukar ini dalam tetapan privasi. <learnMoreLink>Ketahui lebih lanjut.</learnMoreLink>"
|
|
},
|
|
"icu:SendStoryModal__delete-story": {
|
|
"messageformat": "Padam cerita"
|
|
},
|
|
"icu:SendStoryModal__confirm-remove-group": {
|
|
"messageformat": "Padam cerita? Ini akan memadam cerita daripada senarai anda, tetapi anda masih boleh menonton cerita daripada kumpulan ini."
|
|
},
|
|
"icu:SendStoryModal__announcements-only": {
|
|
"messageformat": "Hanya pentadbir yang boleh menghantar mesej ke kumpulan ini."
|
|
},
|
|
"icu:Stories__settings-toggle--title": {
|
|
"messageformat": "Kongsi & Tonton Cerita"
|
|
},
|
|
"icu:Stories__settings-toggle--description": {
|
|
"messageformat": "Jika anda keluar daripada cerita, anda tidak lagi boleh berkongsi atau menonton cerita."
|
|
},
|
|
"icu:Stories__settings-toggle--button": {
|
|
"messageformat": "Matikan cerita"
|
|
},
|
|
"icu:StoryViewer__pause": {
|
|
"messageformat": "Jeda"
|
|
},
|
|
"icu:StoryViewer__play": {
|
|
"messageformat": "Main"
|
|
},
|
|
"icu:StoryViewer__reply": {
|
|
"messageformat": "Balas"
|
|
},
|
|
"icu:StoryViewer__reply-placeholder": {
|
|
"messageformat": "Balas kepada {firstName}"
|
|
},
|
|
"icu:StoryViewer__reply-group": {
|
|
"messageformat": "Balas kepada Kumpulan"
|
|
},
|
|
"icu:StoryViewer__mute": {
|
|
"messageformat": "Redamkan"
|
|
},
|
|
"icu:StoryViewer__unmute": {
|
|
"messageformat": "Nyahredam"
|
|
},
|
|
"icu:StoryViewer__views-off": {
|
|
"messageformat": "Tontonan dimatikan"
|
|
},
|
|
"icu:StoryViewer__sending": {
|
|
"messageformat": "Menghantar..."
|
|
},
|
|
"icu:StoryViewer__failed": {
|
|
"messageformat": "Penghantaran gagal. Klik untuk cuba lagi"
|
|
},
|
|
"icu:StoryViewer__partial-fail": {
|
|
"messageformat": "Sebahagiannya telah dihantar. Klik untuk cuba lagi"
|
|
},
|
|
"icu:StoryDetailsModal__sent-time": {
|
|
"messageformat": "Dihantar {time}"
|
|
},
|
|
"icu:StoryDetailsModal__file-size": {
|
|
"messageformat": "Saiz fail {size}"
|
|
},
|
|
"icu:StoryDetailsModal__disappears-in": {
|
|
"messageformat": "Hilang dalam {countdown}"
|
|
},
|
|
"icu:StoryDetailsModal__copy-timestamp": {
|
|
"messageformat": "Salin cap masa"
|
|
},
|
|
"icu:StoryDetailsModal__download-attachment": {
|
|
"messageformat": "Muat Turun Lampiran"
|
|
},
|
|
"icu:StoryViewsNRepliesModal__read-receipts-off": {
|
|
"messageformat": "Dayakan resit untuk lihat siapa yang telah menonton cerita anda. Buka aplikasi Signal di peranti mudah alih anda dan pergi ke Tetapan > Cerita."
|
|
},
|
|
"icu:StoryViewsNRepliesModal__no-replies": {
|
|
"messageformat": "Tiada balasan lagi"
|
|
},
|
|
"icu:StoryViewsNRepliesModal__no-views": {
|
|
"messageformat": "Tiada tontonan lagi"
|
|
},
|
|
"icu:StoryViewsNRepliesModal__tab--views": {
|
|
"messageformat": "Tontonan"
|
|
},
|
|
"icu:StoryViewsNRepliesModal__tab--replies": {
|
|
"messageformat": "Balasan"
|
|
},
|
|
"icu:StoryViewsNRepliesModal__reacted--you": {
|
|
"messageformat": "Telah beri reaksi kepada cerita"
|
|
},
|
|
"icu:StoryViewsNRepliesModal__reacted--someone-else": {
|
|
"messageformat": "Telah beri reaksi kepada cerita"
|
|
},
|
|
"icu:StoryViewsNRepliesModal__not-a-member": {
|
|
"messageformat": "Anda tidak boleh membalas cerita ini kerana anda bukan lagi ahli kumpulan ini."
|
|
},
|
|
"icu:StoryViewsNRepliesModal__delete-reply": {
|
|
"messageformat": "Padam untuk saya"
|
|
},
|
|
"icu:StoryViewsNRepliesModal__delete-reply-for-everyone": {
|
|
"messageformat": "Padam untuk semua orang"
|
|
},
|
|
"icu:StoryViewsNRepliesModal__copy-reply-timestamp": {
|
|
"messageformat": "Salin cap masa"
|
|
},
|
|
"icu:StoryListItem__label": {
|
|
"messageformat": "Cerita"
|
|
},
|
|
"icu:StoryListItem__unhide": {
|
|
"messageformat": "Nyahsembunyi cerita"
|
|
},
|
|
"icu:StoryListItem__hide": {
|
|
"messageformat": "Sembunyikan cerita"
|
|
},
|
|
"icu:StoryListItem__go-to-chat": {
|
|
"messageformat": "Pergi ke sembang"
|
|
},
|
|
"icu:StoryListItem__delete": {
|
|
"messageformat": "Padam"
|
|
},
|
|
"icu:StoryListItem__info": {
|
|
"messageformat": "Maklumat"
|
|
},
|
|
"icu:StoryListItem__hide-modal--body": {
|
|
"messageformat": "Sembunyikan cerita? Kemas kini cerita baru daripada {name} tidak akan muncul di bahagian atas senarai cerita lagi."
|
|
},
|
|
"icu:StoryListItem__hide-modal--confirm": {
|
|
"messageformat": "Sembunyikan"
|
|
},
|
|
"icu:StoryImage__error2": {
|
|
"messageformat": "Tidak boleh muat turun cerita. {name} perlu berkongsi semula."
|
|
},
|
|
"icu:StoryImage__error--you": {
|
|
"messageformat": "Tidak boleh muat turun cerita. Anda perlu berkongsi semula."
|
|
},
|
|
"icu:StoryCreator__error--video-unsupported": {
|
|
"messageformat": "Video tidak boleh dihantar ke cerita kerana format fail yang tidak disokong"
|
|
},
|
|
"icu:StoryCreator__error--video-too-long": {
|
|
"messageformat": "{maxDurationInSec, plural, other {Tidak boleh menyiarkan ke cerita kerana lebih lama daripada {maxDurationInSec,number} saat.}}"
|
|
},
|
|
"icu:StoryCreator__error--video-too-big": {
|
|
"messageformat": "Tidak boleh ke cerita kerana lebih besar daripada {limit,number}{units}."
|
|
},
|
|
"icu:StoryCreator__error--video-error": {
|
|
"messageformat": "Gagal untuk memuatkan video"
|
|
},
|
|
"icu:StoryCreator__text-bg--background": {
|
|
"messageformat": "Teks mempunyai warna latar putih"
|
|
},
|
|
"icu:StoryCreator__text-bg--inverse": {
|
|
"messageformat": "Teks telah memilih warna sebagai warna latar"
|
|
},
|
|
"icu:StoryCreator__text-bg--none": {
|
|
"messageformat": "Teks tiada warna latar"
|
|
},
|
|
"icu:StoryCreator__story-bg": {
|
|
"messageformat": "Tukar warna latar belakang cerita"
|
|
},
|
|
"icu:StoryCreator__next": {
|
|
"messageformat": "Seterusnya"
|
|
},
|
|
"icu:StoryCreator__add-link": {
|
|
"messageformat": "Tambah pautan"
|
|
},
|
|
"icu:StoryCreator__text--regular": {
|
|
"messageformat": "Biasa"
|
|
},
|
|
"icu:StoryCreator__text--bold": {
|
|
"messageformat": "Bold"
|
|
},
|
|
"icu:StoryCreator__text--serif": {
|
|
"messageformat": "Serif"
|
|
},
|
|
"icu:StoryCreator__text--script": {
|
|
"messageformat": "Script"
|
|
},
|
|
"icu:StoryCreator__text--condensed": {
|
|
"messageformat": "Condensed"
|
|
},
|
|
"icu:StoryCreator__control--text": {
|
|
"messageformat": "Tambah teks cerita"
|
|
},
|
|
"icu:StoryCreator__control--link": {
|
|
"messageformat": "Tambah pautan"
|
|
},
|
|
"icu:StoryCreator__link-preview-placeholder": {
|
|
"messageformat": "Taip atau tampal URL"
|
|
},
|
|
"icu:StoryCreator__link-preview-empty": {
|
|
"messageformat": "Tambah pautan untuk penonton cerita anda"
|
|
},
|
|
"icu:Stories__failed-send--full": {
|
|
"messageformat": "Cerita gagal dihantar"
|
|
},
|
|
"icu:Stories__failed-send--partial": {
|
|
"messageformat": "Cerita tidak dapat dihantar kepada semua penerima"
|
|
},
|
|
"icu:TextAttachment__placeholder": {
|
|
"messageformat": "Tambah teks"
|
|
},
|
|
"icu:TextAttachment__preview__link": {
|
|
"messageformat": "Lawati pautan"
|
|
},
|
|
"icu:Quote__story": {
|
|
"messageformat": "Cerita"
|
|
},
|
|
"icu:Quote__story-reaction": {
|
|
"messageformat": "Memberi reaksi kepada cerita daripada {name}"
|
|
},
|
|
"icu:Quote__story-reaction--you": {
|
|
"messageformat": "Memberi reaksi kepada cerita anda"
|
|
},
|
|
"icu:Quote__story-reaction--single": {
|
|
"messageformat": "Memberi reaksi kepada cerita"
|
|
},
|
|
"icu:Quote__story-reaction-notification--incoming": {
|
|
"messageformat": "Memberi reaksi {emoji} kepada cerita anda"
|
|
},
|
|
"icu:Quote__story-reaction-notification--outgoing": {
|
|
"messageformat": "Memberi reaksi {emoji} kepada cerita {name}"
|
|
},
|
|
"icu:Quote__story-reaction-notification--outgoing--nameless": {
|
|
"messageformat": "Memberi reaksi {emoji} kepada cerita"
|
|
},
|
|
"icu:Quote__story-unavailable": {
|
|
"messageformat": "Tiada lagi"
|
|
},
|
|
"icu:ContextMenu--button": {
|
|
"messageformat": "Menu konteks"
|
|
},
|
|
"icu:EditUsernameModalBody__username-placeholder": {
|
|
"messageformat": "Nama Pengguna"
|
|
},
|
|
"icu:EditUsernameModalBody__username-helper": {
|
|
"messageformat": "Nama pengguna sentiasa dipasangkan dengan set nombor."
|
|
},
|
|
"icu:EditUsernameModalBody__learn-more": {
|
|
"messageformat": "Ketahui Lebih Lanjut"
|
|
},
|
|
"icu:EditUsernameModalBody__learn-more__title": {
|
|
"messageformat": "Apakah nombor ini?"
|
|
},
|
|
"icu:EditUsernameModalBody__learn-more__body": {
|
|
"messageformat": "Digit ini membantu mengekalkan privasi nama pengguna anda supaya anda boleh mengelakkan mesej yang tidak diingini. Kongsi nama pengguna anda hanya dengan orang dan kumpulan yang anda mahu bersembang. Jika anda menukar nama pengguna, anda akan menerima set digit baru."
|
|
},
|
|
"icu:EditUsernameModalBody__change-confirmation": {
|
|
"messageformat": "Menukar nama pengguna anda akan menetapkan semula kod dan pautan QR anda yang sedia ada. Adakah anda pasti?"
|
|
},
|
|
"icu:EditUsernameModalBody__change-confirmation__continue": {
|
|
"messageformat": "Teruskan"
|
|
},
|
|
"icu:EditUsernameModalBody__recover-confirmation": {
|
|
"messageformat": "Memulihkan nama pengguna anda akan menetapkan semula kod QR dan pautan anda yang sedia ada. Adakah anda pasti?"
|
|
},
|
|
"icu:EditUsernameModalBody__username-recovered__text": {
|
|
"messageformat": "Kod QR dan pautan telah ditetapkan semula dan nama pengguna ialah {username}"
|
|
},
|
|
"icu:UsernameLinkModalBody__hint": {
|
|
"messageformat": "Imbas kod QR ini dengan telefon anda untuk sembang dengan saya di Signal.",
|
|
"descrption": "Text of the hint displayed below generated QR code on the printable image."
|
|
},
|
|
"icu:UsernameLinkModalBody__save": {
|
|
"messageformat": "Simpan"
|
|
},
|
|
"icu:UsernameLinkModalBody__color": {
|
|
"messageformat": "Warna"
|
|
},
|
|
"icu:UsernameLinkModalBody__copy": {
|
|
"messageformat": "Salin ke Papan Keratan"
|
|
},
|
|
"icu:UsernameLinkModalBody__help": {
|
|
"messageformat": "Hanya kongsi kod QR dan pautan anda dengan orang yang dipercayai. Apabila dikongsi, orang lain akan dapat melihat nama pengguna anda dan memulakan sembang dengan anda."
|
|
},
|
|
"icu:UsernameLinkModalBody__reset": {
|
|
"messageformat": "Tetap semula"
|
|
},
|
|
"icu:UsernameLinkModalBody__done": {
|
|
"messageformat": "Selesai"
|
|
},
|
|
"icu:UsernameLinkModalBody__color__radio": {
|
|
"messageformat": "Warna pautan nama pengguna, {index,number} daripada {total,number}"
|
|
},
|
|
"icu:UsernameLinkModalBody__reset__confirm": {
|
|
"messageformat": "Jika anda tetapkan semula kod QR dan pautan anda, kod QR dan pautan sedia ada anda tidak akan berfungsi lagi."
|
|
},
|
|
"icu:UsernameLinkModalBody__resetting-link": {
|
|
"messageformat": "Menetapkan semula pautan..."
|
|
},
|
|
"icu:UsernameLinkModalBody__error__text": {
|
|
"messageformat": "Kesilapan telah berlaku dengan kod QR dan pautan anda, ia tidak lagi sah. Cuba tetapkan semula untuk membuat kod QR dan pautan baharu."
|
|
},
|
|
"icu:UsernameLinkModalBody__error__fix-now": {
|
|
"messageformat": "Baiki sekarang"
|
|
},
|
|
"icu:UsernameLinkModalBody__recovered__text": {
|
|
"messageformat": "Kod QR dan pautan anda telah ditetapkan semula dan kod QR dan pautan baharu telah dibuat."
|
|
},
|
|
"icu:UsernameOnboardingModalBody__title": {
|
|
"messageformat": "Cara baharu untuk berhubung"
|
|
},
|
|
"icu:UsernameOnboardingModalBody__row__number__title": {
|
|
"messageformat": "Privasi nombor telefon"
|
|
},
|
|
"icu:UsernameOnboardingModalBody__row__number__body": {
|
|
"messageformat": "Nombor telefon anda tidak lagi kelihatan dalam sembang. Jika nombor anda disimpan pada kenalan rakan, mereka boleh melihatnya."
|
|
},
|
|
"icu:UsernameOnboardingModalBody__row__username__title": {
|
|
"messageformat": "Nama Pengguna"
|
|
},
|
|
"icu:UsernameOnboardingModalBody__row__username__body": {
|
|
"messageformat": "Mereka kini boleh menghantar mesej kepada anda menggunakan nama pengguna pilihan anda, tanpa memberikan nombor telefon anda. Nama pengguna tidak kelihatan pada profil anda."
|
|
},
|
|
"icu:UsernameOnboardingModalBody__row__qr__title": {
|
|
"messageformat": "Kod QR dan pautan"
|
|
},
|
|
"icu:UsernameOnboardingModalBody__row__qr__body": {
|
|
"messageformat": "Nama pengguna mempunyai kod QR unik dan pautan yang boleh anda kongsi dengan rakan untuk memulakan sembang dengan pantas."
|
|
},
|
|
"icu:UsernameOnboardingModalBody__continue": {
|
|
"messageformat": "Tetapkan nama pengguna"
|
|
},
|
|
"icu:UsernameOnboardingModalBody__skip": {
|
|
"messageformat": "Bukan sekarang"
|
|
},
|
|
"icu:UsernameMegaphone__title": {
|
|
"messageformat": "Cara baharu untuk berhubung"
|
|
},
|
|
"icu:UsernameMegaphone__body": {
|
|
"messageformat": "Memperkenalkan privasi nombor telefon, nama pengguna pilihan dan pautan."
|
|
},
|
|
"icu:UsernameMegaphone__learn-more": {
|
|
"messageformat": "Ketahui lebih lanjut"
|
|
},
|
|
"icu:UsernameMegaphone__dismiss": {
|
|
"messageformat": "Tolak"
|
|
},
|
|
"icu:UnsupportedOSWarningDialog__body": {
|
|
"messageformat": "Signal desktop tidak lagi akan menyokong versi {OS} komputer anda tidak lama lagi. Untuk terus menggunakan Signal, kemas kini sistem pengendalian komputer anda dengan {expirationDate}. <learnMoreLink>Ketahui lebih lanjut</learnMoreLink>"
|
|
},
|
|
"icu:UnsupportedOSErrorDialog__body": {
|
|
"messageformat": "Signal desktop tidak lagi berfungsi pada komputer ini. Untuk menggunakan Signal desktop sekali lagi, kemas kini versi {OS} komputer anda. <learnMoreLink>Ketahui lebih lanjut</learnMoreLink>"
|
|
},
|
|
"icu:UnsupportedOSErrorToast": {
|
|
"messageformat": "Signal desktop tidak lagi berfungsi pada komputer ini. Untuk menggunakan Signal desktop lagi, kemas kini versi {OS} komputer anda."
|
|
},
|
|
"icu:MessageMetadata__edited": {
|
|
"messageformat": "Diedit"
|
|
},
|
|
"icu:EditHistoryMessagesModal__title": {
|
|
"messageformat": "Sejarah edit"
|
|
},
|
|
"icu:ResendMessageEdit__body": {
|
|
"messageformat": "Edit ini tidak dapat dihantar. Periksa sambungan anda dan cuba lagi"
|
|
},
|
|
"icu:ResendMessageEdit__button": {
|
|
"messageformat": "Hantar Semula"
|
|
},
|
|
"icu:StoriesTab__MoreActionsLabel": {
|
|
"messageformat": "Lebih tindakan"
|
|
},
|
|
"icu:CallsTab__HeaderTitle--CallsList": {
|
|
"messageformat": "Panggilan"
|
|
},
|
|
"icu:CallsTab__HeaderTitle--NewCall": {
|
|
"messageformat": "Panggilan baharu"
|
|
},
|
|
"icu:CallsTab__NewCallActionLabel": {
|
|
"messageformat": "Panggilan baharu"
|
|
},
|
|
"icu:CallsTab__MoreActionsLabel": {
|
|
"messageformat": "Lebih tindakan"
|
|
},
|
|
"icu:CallsTab__ClearCallHistoryLabel": {
|
|
"messageformat": "Kosongkan sejarah panggilan"
|
|
},
|
|
"icu:CallsTab__ConfirmClearCallHistory__Title": {
|
|
"messageformat": "Kosongkan sejarah panggilan?"
|
|
},
|
|
"icu:CallsTab__ConfirmClearCallHistory__Body": {
|
|
"messageformat": "Ini akan memadamkan semua sejarah panggilan secara kekal."
|
|
},
|
|
"icu:CallsTab__ConfirmClearCallHistory__Body--call-links": {
|
|
"messageformat": "Ini akan memadamkan semua sejarah panggilan secara kekal. Pautan panggilan yang telah anda buat tidak akan berfungsi lagi untuk orang yang memilikinya. "
|
|
},
|
|
"icu:CallsTab__ConfirmClearCallHistory__ConfirmButton": {
|
|
"messageformat": "Kosongkan"
|
|
},
|
|
"icu:CallsTab__ToastCallHistoryCleared": {
|
|
"messageformat": "Sejarah panggilan dikosongkan"
|
|
},
|
|
"icu:CallsTab__ClearCallHistoryError--call-links": {
|
|
"messageformat": "Tidak semua pautan panggilan boleh dipadamkan. Periksa sambungan anda dan cuba lagi."
|
|
},
|
|
"icu:CallsTab__ClearCallHistoryError": {
|
|
"messageformat": "Tidak semua sejarah panggilan dapat dikosongkan. Periksa sambungan anda dan cuba lagi."
|
|
},
|
|
"icu:CallsTab__EmptyStateText--with-icon-2": {
|
|
"messageformat": "Klik <newCallButtonIcon></newCallButtonIcon> untuk memulakan panggilan suara atau video baharu."
|
|
},
|
|
"icu:CallsList__SearchInputPlaceholder": {
|
|
"messageformat": "Cari"
|
|
},
|
|
"icu:CallsList__ToggleFilterByMissedLabel": {
|
|
"messageformat": "Tapis mengikut panggilan terlepas"
|
|
},
|
|
"icu:CallsList__ToggleFilterByMissed__RoleDescription": {
|
|
"messageformat": "Togol"
|
|
},
|
|
"icu:CallsList__EmptyState--noQuery__title": {
|
|
"messageformat": "Tiada panggilan"
|
|
},
|
|
"icu:CallsList__EmptyState--noQuery__subtitle": {
|
|
"messageformat": "Panggilan terbaharu akan dipaparkan di sini."
|
|
},
|
|
"icu:CallsList__EmptyState--noQuery--missed__title": {
|
|
"messageformat": "Tiada panggilan terlepas"
|
|
},
|
|
"icu:CallsList__EmptyState--noQuery--missed__subtitle": {
|
|
"messageformat": "Panggilan terlepas akan dipaparkan di sini."
|
|
},
|
|
"icu:CallsList__EmptyState--hasQuery": {
|
|
"messageformat": "Tiada hasil untuk “{query}”"
|
|
},
|
|
"icu:CallsList__CreateCallLink": {
|
|
"messageformat": "Cipta Pautan Panggilan"
|
|
},
|
|
"icu:CallsList__ItemCallInfo--Incoming": {
|
|
"messageformat": "Panggilan masuk"
|
|
},
|
|
"icu:CallsList__ItemCallInfo--Outgoing": {
|
|
"messageformat": "Panggilan keluar"
|
|
},
|
|
"icu:CallsList__ItemCallInfo--Missed": {
|
|
"messageformat": "Panggilan terlepas"
|
|
},
|
|
"icu:CallsList__ItemCallInfo--Declined": {
|
|
"messageformat": "Tolak"
|
|
},
|
|
"icu:CallsList__ItemCallInfo--CallLink": {
|
|
"messageformat": "Pautan panggilan"
|
|
},
|
|
"icu:CallsList__ItemCallInfo--Active": {
|
|
"messageformat": "Aktif"
|
|
},
|
|
"icu:CallsList__LeaveCallDialogTitle": {
|
|
"messageformat": "Tinggalkan panggilan semasa?"
|
|
},
|
|
"icu:CallsList__LeaveCallDialogBody": {
|
|
"messageformat": "Anda mesti meninggalkan panggilan semasa sebelum memulakan atau menyertai panggilan baharu."
|
|
},
|
|
"icu:CallsList__LeaveCallDialogButton--leave": {
|
|
"messageformat": "Tinggalkan panggilan"
|
|
},
|
|
"icu:CallsNewCall__EmptyState--noQuery": {
|
|
"messageformat": "Tiada perbualan terbaru."
|
|
},
|
|
"icu:CallsNewCall__EmptyState--hasQuery": {
|
|
"messageformat": "Tiada hasil untuk “{query}”"
|
|
},
|
|
"icu:CallsNewCallButton--return": {
|
|
"messageformat": "Kembali"
|
|
},
|
|
"icu:CallHistory__Description--Adhoc": {
|
|
"messageformat": "Pautan panggilan"
|
|
},
|
|
"icu:CallHistory__DescriptionVideoCall--Default": {
|
|
"messageformat": "{direction, select, Outgoing {Panggilan video keluar} other {Panggilan video masuk}}"
|
|
},
|
|
"icu:CallHistory__DescriptionVideoCall--Missed": {
|
|
"messageformat": "Panggilan video tidak dijawab"
|
|
},
|
|
"icu:CallHistory__DescriptionVideoCall--Unanswered": {
|
|
"messageformat": "Panggilan video tidak dijawab"
|
|
},
|
|
"icu:CallHistory__DescriptionVideoCall--Declined": {
|
|
"messageformat": "Panggilan video ditolak"
|
|
},
|
|
"icu:CallLinkDetails__Join": {
|
|
"messageformat": "Sertai"
|
|
},
|
|
"icu:CallLinkDetails__AddCallNameLabel": {
|
|
"messageformat": "Tambah nama panggilan"
|
|
},
|
|
"icu:CallLinkDetails__EditCallNameLabel": {
|
|
"messageformat": "Edit nama panggilan"
|
|
},
|
|
"icu:CallLinkDetails__ApproveAllMembersLabel": {
|
|
"messageformat": "Memerlukan Kelulusan Pentadbir"
|
|
},
|
|
"icu:CallLinkDetails__SettingTooltip--disabled-for-active-call": {
|
|
"messageformat": "Tetapan ini tidak boleh diubah semasa panggilan aktif"
|
|
},
|
|
"icu:CallLinkDetails__CopyLink": {
|
|
"messageformat": "Salin pautan"
|
|
},
|
|
"icu:CallLinkDetails__ShareLinkViaSignal": {
|
|
"messageformat": "Kongsi pautan melalui Signal"
|
|
},
|
|
"icu:CallLinkDetails__DeleteLink": {
|
|
"messageformat": "Padam pautan"
|
|
},
|
|
"icu:CallLinkDetails__DeleteLinkModal__Title": {
|
|
"messageformat": "Padam pautan panggilan?"
|
|
},
|
|
"icu:CallLinkDetails__DeleteLinkModal__Body": {
|
|
"messageformat": "Pautan ini tidak akan berfungsi lagi untuk sesiapa yang mempunyainya."
|
|
},
|
|
"icu:CallLinkDetails__DeleteLinkModal__Cancel": {
|
|
"messageformat": "Batal"
|
|
},
|
|
"icu:CallLinkDetails__DeleteLinkModal__Delete": {
|
|
"messageformat": "Padam"
|
|
},
|
|
"icu:CallLinkDetails__DeleteLinkTooltip--disabled-for-active-call": {
|
|
"messageformat": "Pautan ini tidak boleh dipadamkan semasa panggilan aktif"
|
|
},
|
|
"icu:CallLinkEditModal__Title": {
|
|
"messageformat": "Butiran pautan panggilan"
|
|
},
|
|
"icu:CallLinkEditModal__JoinButtonLabel": {
|
|
"messageformat": "Sertai"
|
|
},
|
|
"icu:CallLinkEditModal__AddCallNameLabel": {
|
|
"messageformat": "Tambah nama panggilan"
|
|
},
|
|
"icu:CallLinkEditModal__EditCallNameLabel": {
|
|
"messageformat": "Edit nama panggilan"
|
|
},
|
|
"icu:CallLinkEditModal__InputLabel--ApproveAllMembers": {
|
|
"messageformat": "Memerlukan Kelulusan Pentadbir"
|
|
},
|
|
"icu:CallLinkPendingParticipantModal__ApproveButtonLabel": {
|
|
"messageformat": "Luluskan kemasukan"
|
|
},
|
|
"icu:CallLinkPendingParticipantModal__DenyButtonLabel": {
|
|
"messageformat": "Tolak kemasukan"
|
|
},
|
|
"icu:CallLinkRestrictionsSelect__Option--Off": {
|
|
"messageformat": "Mati"
|
|
},
|
|
"icu:CallLinkRestrictionsSelect__Option--On": {
|
|
"messageformat": "Hidup"
|
|
},
|
|
"icu:CallLinkAddNameModal__Title": {
|
|
"messageformat": "Tambah nama panggilan"
|
|
},
|
|
"icu:CallLinkAddNameModal__Title--Edit": {
|
|
"messageformat": "Edit nama panggilan"
|
|
},
|
|
"icu:CallLinkAddNameModal__NameLabel": {
|
|
"messageformat": "Nama panggilan"
|
|
},
|
|
"icu:TypingBubble__avatar--overflow-count": {
|
|
"messageformat": "{count, plural, other {{count,number} yang lain sedang menaip.}}"
|
|
},
|
|
"icu:TransportError": {
|
|
"messageformat": "Experimental WebSocket Transport is seeing too many errors. Please submit a debug log"
|
|
},
|
|
"icu:WhoCanFindMeReadOnlyToast": {
|
|
"messageformat": "Untuk menukar tetapan ini, tetapkan \"Siapa yang boleh lihat nombor saya\" kepada \"Tiada sesiapa\"."
|
|
},
|
|
"icu:WhatsNew__modal-title": {
|
|
"messageformat": "Perkara Baharu"
|
|
},
|
|
"icu:WhatsNew__bugfixes": {
|
|
"messageformat": "Versi ini mengandungi sedikit tweak kecil dan pembetulan pepijat untuk memastikan Signal berjalan dengan lancar.",
|
|
"ignoreUnused": true
|
|
},
|
|
"icu:WhatsNew__bugfixes--1": {
|
|
"messageformat": "Sedikit pengubahsuaian, pembaikan pepijat dan peningkatan prestasi. Terima kasih kerana menggunakan Signal!",
|
|
"ignoreUnused": true
|
|
},
|
|
"icu:WhatsNew__bugfixes--2": {
|
|
"messageformat": "Beberapa pembaikan pepijat dibuat untuk memastikan aplikasi anda berjalan lancar. Lebih banyak perubahan menarik menanti!",
|
|
"ignoreUnused": true
|
|
},
|
|
"icu:WhatsNew__bugfixes--3": {
|
|
"messageformat": "Pengubahsuaian, pembaikan pepijat dan peningkatan prestasi. Teruskan menghantar teks, menelefon dan sembang video seperti biasa.",
|
|
"ignoreUnused": true
|
|
},
|
|
"icu:WhatsNew__bugfixes--4": {
|
|
"messageformat": "Bekerja keras membaiki pepijat dan membuat peningkatan prestasi yang lain untuk memastikan aplikasi berjalan lancar untuk anda. ",
|
|
"ignoreUnused": true
|
|
},
|
|
"icu:WhatsNew__bugfixes--5": {
|
|
"messageformat": "Sedikit pengubahsuaian tambahan, pembaikan pepijat dan pelbagai rancangan untuk masa depan.",
|
|
"ignoreUnused": true
|
|
},
|
|
"icu:WhatsNew__bugfixes--6": {
|
|
"messageformat": "Sedikit pengubahsuaian, pembaikan pepijat dan peningkatan prestasi. Terima kasih kerana menggunakan Signal!",
|
|
"ignoreUnused": true
|
|
},
|
|
"icu:WhatsNew__v7.31--0": {
|
|
"messageformat": "Kini anda boleh memuat turun setiap foto dalam album dengan pantas apabila menerima mesej dengan berbilang lampiran. Terima kasih <linkMajorMayer> @major-mayer!</linkMajorMayer>"
|
|
},
|
|
"icu:WhatsNew__v7.32--0": {
|
|
"messageformat": "Kemas kini ini mengurangkan saiz aplikasi kira-kira 4 megabait."
|
|
},
|
|
"icu:WhatsNew__v7.32--1": {
|
|
"messageformat": "Kami juga membaiki pepijat dengan butang perkongsian skrin pada Linux."
|
|
},
|
|
"icu:WhatsNew__v7.33--0": {
|
|
"messageformat": "This update fixes a bug where the correct context menu wasn't appearing after right-clicking on an emoji while selecting text. Thanks, <linkKhuddite>@khuddite</linkKhuddite>!"
|
|
}
|
|
}
|