5624 lines
266 KiB
JSON
5624 lines
266 KiB
JSON
{
|
||
"softwareAcknowledgments": {
|
||
"message": "Λογισμικό τρίτων",
|
||
"description": "Shown in the about box for the link to software acknowledgments"
|
||
},
|
||
"privacyPolicy": {
|
||
"message": "Όροι & Πολιτική απορρήτου",
|
||
"description": "Shown in the about box for the link to https://signal.org/legal"
|
||
},
|
||
"copyErrorAndQuit": {
|
||
"message": "Αντιγραφή σφάλματος και έξοδος",
|
||
"description": "Shown in the top-level error popup, allowing user to copy the error text and close the app"
|
||
},
|
||
"unknownContact": {
|
||
"message": "Άγνωστη επαφή",
|
||
"description": "Shown as the name of a contact if we don't have any displayable information about them"
|
||
},
|
||
"unknownGroup": {
|
||
"message": "Άγνωστη ομάδα",
|
||
"description": "Shown as the name of a group if we don't have any information about it"
|
||
},
|
||
"databaseError": {
|
||
"message": "Λάθος στη βάση δεδομένων",
|
||
"description": "Shown in a popup if the database cannot start up properly"
|
||
},
|
||
"deleteAndRestart": {
|
||
"message": "Διαγραφή όλων των δεδομένων και επανεκκίνηση",
|
||
"description": "Shown in a popup if the database cannot start up properly; allows user to delete database and restart"
|
||
},
|
||
"mainMenuFile": {
|
||
"message": "&Αρχείο",
|
||
"description": "The label that is used for the File menu in the program main menu. The '&' indicates that the following letter will be used as the keyboard 'shortcut letter' for accessing the menu with the Alt-<letter> combination."
|
||
},
|
||
"mainMenuCreateStickers": {
|
||
"message": "Δημιουργία/ανέβασμα πακέτου αυτοκολλήτων",
|
||
"description": "The label that is used for the Create/upload sticker pack option in the File menu in the program main menu. The '&' indicates that the following letter will be used as the keyboard 'shortcut letter' for accessing the menu with the Alt-<letter> combination."
|
||
},
|
||
"mainMenuEdit": {
|
||
"message": "&Επεξεργασία",
|
||
"description": "The label that is used for the Edit menu in the program main menu. The '&' indicates that the following letter will be used as the keyboard 'shortcut letter' for accessing the menu with the Alt-<letter> combination."
|
||
},
|
||
"mainMenuView": {
|
||
"message": "&Προβολή",
|
||
"description": "The label that is used for the View menu in the program main menu. The '&' indicates that the following letter will be used as the keyboard 'shortcut letter' for accessing the menu with the Alt-<letter> combination."
|
||
},
|
||
"mainMenuWindow": {
|
||
"message": "&Παράθυρο",
|
||
"description": "The label that is used for the Window menu in the program main menu. The '&' indicates that the following letter will be used as the keyboard 'shortcut letter' for accessing the menu with the Alt-<letter> combination."
|
||
},
|
||
"mainMenuHelp": {
|
||
"message": "&Βοήθεια",
|
||
"description": "The label that is used for the Help menu in the program main menu. The '&' indicates that the following letter will be used as the keyboard 'shortcut letter' for accessing the menu with the Alt-<letter> combination."
|
||
},
|
||
"mainMenuSettings": {
|
||
"message": "Επιλογές...",
|
||
"description": "The label that is used for the Preferences menu in the program main menu. This should be consistent with the standard naming for ‘Preferences’ on the operating system."
|
||
},
|
||
"appMenuServices": {
|
||
"message": "Services",
|
||
"description": "Application menu item for macOS 'Services'"
|
||
},
|
||
"appMenuHide": {
|
||
"message": "Απόκρυψη",
|
||
"description": "Application menu command to hide the window"
|
||
},
|
||
"appMenuHideOthers": {
|
||
"message": "Απόκρυψη άλλων",
|
||
"description": "Application menu command to hide all other windows"
|
||
},
|
||
"appMenuUnhide": {
|
||
"message": "Εμφάνιση όλων",
|
||
"description": "Application menu command to show all application windows"
|
||
},
|
||
"appMenuQuit": {
|
||
"message": "Έξοδος από το Signal",
|
||
"description": "Application menu command to close the application"
|
||
},
|
||
"editMenuUndo": {
|
||
"message": "Αναίρεση",
|
||
"description": "Edit menu command to remove recently-typed text"
|
||
},
|
||
"editMenuRedo": {
|
||
"message": "Επαναφορά",
|
||
"description": "Edit menu command to restore previously undone typed text"
|
||
},
|
||
"editMenuCut": {
|
||
"message": "Αποκοπή",
|
||
"description": "Edit menu command to remove selected text and add it to clipboard"
|
||
},
|
||
"editMenuCopy": {
|
||
"message": "Αντιγραφή",
|
||
"description": "Edit menu command to add selected text to clipboard"
|
||
},
|
||
"editMenuPaste": {
|
||
"message": "Επικόλληση",
|
||
"description": "Edit menu command to insert text from clipboard at cursor location"
|
||
},
|
||
"editMenuPasteAndMatchStyle": {
|
||
"message": "Επικόλληση και αντιστοίχιση στυλ",
|
||
"description": "Edit menu command to insert text from clipboard at cursor location, taking only text and not style information"
|
||
},
|
||
"editMenuDelete": {
|
||
"message": "Διαγραφή",
|
||
"description": "Edit menu command to remove the selected text"
|
||
},
|
||
"editMenuSelectAll": {
|
||
"message": "Επιλογή όλων",
|
||
"description": "Edit menu command to select all of the text in selected text box"
|
||
},
|
||
"editMenuStartSpeaking": {
|
||
"message": "Έναρξη ομιλίας",
|
||
"description": "Edit menu item under 'speech' to start dictation"
|
||
},
|
||
"editMenuStopSpeaking": {
|
||
"message": "Λήξη ομιλίας",
|
||
"description": "Edit menu item under 'speech' to stop dictation"
|
||
},
|
||
"windowMenuClose": {
|
||
"message": "Κλείσιμο παραθύρου",
|
||
"description": "Window menu command to close the current window"
|
||
},
|
||
"windowMenuMinimize": {
|
||
"message": "Ελαχιστοποίηση",
|
||
"description": "Window menu command to minimize the current window"
|
||
},
|
||
"windowMenuZoom": {
|
||
"message": "Μεγέθυνση",
|
||
"description": "Window menu command to make the current window the size of the whole screen"
|
||
},
|
||
"windowMenuBringAllToFront": {
|
||
"message": "Μεταφορά όλων στο προσκήνιο",
|
||
"description": "Window menu command to bring all windows of current application to front"
|
||
},
|
||
"viewMenuResetZoom": {
|
||
"message": "Τυπικό μέγεθος",
|
||
"description": "View menu command to go back to the default zoom"
|
||
},
|
||
"viewMenuZoomIn": {
|
||
"message": "Μεγέθυνση",
|
||
"description": "View menu command to make everything bigger"
|
||
},
|
||
"viewMenuZoomOut": {
|
||
"message": "Σμίκρυνση",
|
||
"description": "View menu command to make everything smaller"
|
||
},
|
||
"viewMenuToggleFullScreen": {
|
||
"message": "Εναλλαγή πλήρους οθόνης",
|
||
"description": "View menu command to enter or leave Full Screen mode"
|
||
},
|
||
"viewMenuToggleDevTools": {
|
||
"message": "Εναλλαγή εργαλείων προγραμματιστή",
|
||
"description": "View menu command to show or hide the developer tools"
|
||
},
|
||
"menuSetupAsNewDevice": {
|
||
"message": "Παραμετροποίηση ως νέα συσκευή",
|
||
"description": "When the application is not yet set up, menu option to start up the set up as fresh device"
|
||
},
|
||
"menuSetupAsStandalone": {
|
||
"message": "Παραμετροποίηση ως αυτόνομη συσκευή",
|
||
"description": "Only available on development modes, menu option to open up the standalone device setup sequence"
|
||
},
|
||
"messageContextMenuButton": {
|
||
"message": "Περισσότερες ενέργειες",
|
||
"description": "Label for context button next to each message"
|
||
},
|
||
"contextMenuCopyLink": {
|
||
"message": "Αντιγραφή συνδέσμου",
|
||
"description": "Shown in the context menu for a link to indicate that the user can copy the link"
|
||
},
|
||
"contextMenuCopyImage": {
|
||
"message": "Αντιγραφή εικόνας",
|
||
"description": "Shown in the context menu for an image to indicate that the user can copy the image"
|
||
},
|
||
"contextMenuNoSuggestions": {
|
||
"message": "Δεν υπάρχουν προτάσεις",
|
||
"description": "Shown in the context menu for a misspelled word to indicate that there are no suggestions to replace the misspelled word"
|
||
},
|
||
"avatarMenuViewArchive": {
|
||
"message": "Προβολή αρχείου",
|
||
"description": "One of the menu options available in the Avatar Popup menu"
|
||
},
|
||
"avatarMenuChatColors": {
|
||
"message": "Χρώμα συνομιλίας",
|
||
"description": "One of the menu options available in the Avatar Popup menu"
|
||
},
|
||
"loading": {
|
||
"message": "Φορτώνει...",
|
||
"description": "Message shown on the loading screen before we've loaded any messages"
|
||
},
|
||
"optimizingApplication": {
|
||
"message": "Βελτιστοποίηση εφαρμογής...",
|
||
"description": "Message shown on the loading screen while we are doing application optimizations"
|
||
},
|
||
"migratingToSQLCipher": {
|
||
"message": "Βελτιστοποίηση μηνυμάτων... $status$ ολοκληρώθηκαν.",
|
||
"description": "Message shown on the loading screen while we are doing application optimizations",
|
||
"placeholders": {
|
||
"status": {
|
||
"content": "$1",
|
||
"example": "45/200"
|
||
}
|
||
}
|
||
},
|
||
"archivedConversations": {
|
||
"message": "Αρχειοθετημένες συνομιλίες",
|
||
"description": "Shown in place of the search box when showing archived conversation list"
|
||
},
|
||
"LeftPane--pinned": {
|
||
"message": "Καρφιτσωμένο",
|
||
"description": "Shown as a header for pinned conversations in the left pane"
|
||
},
|
||
"LeftPane--chats": {
|
||
"message": "Συνομιλίες",
|
||
"description": "Shown as a header for non-pinned conversations in the left pane"
|
||
},
|
||
"archiveHelperText": {
|
||
"message": "Αυτές οι συνομιλίες είναι αρχειοθετημένες και θα εμφανιστούν στα εισερχόμενα μόνο αν ληφθούν νέα μηνύματα.",
|
||
"description": "Shown at the top of the archived conversations list in the left pane"
|
||
},
|
||
"archiveConversation": {
|
||
"message": "Αρχείο",
|
||
"description": "Shown in menu for conversation, and moves conversation out of main conversation list"
|
||
},
|
||
"markUnread": {
|
||
"message": "Σημείωση ως μη αναγνωσμένα",
|
||
"description": "Shown in menu for conversation, and marks conversation as unread"
|
||
},
|
||
"moveConversationToInbox": {
|
||
"message": "Μεταφορά στα εισερχόμενα",
|
||
"description": "Undoes Archive Conversation action, and moves archived conversation back to the main conversation list"
|
||
},
|
||
"pinConversation": {
|
||
"message": "Καρφίτσωμα συνομιλίας",
|
||
"description": "Shown in menu for conversation, and pins the conversation to the top of the conversation list"
|
||
},
|
||
"unpinConversation": {
|
||
"message": "Ξεκαρφίτσωμα συνομιλίας",
|
||
"description": "Undoes Archive Conversation action, and unpins the conversation from the top of the conversation list"
|
||
},
|
||
"pinnedConversationsFull": {
|
||
"message": "Μπορείς να καρφιτσώσεις μέχρι 4 συνομιλίες",
|
||
"description": ""
|
||
},
|
||
"chooseDirectory": {
|
||
"message": "Επιλογή φακέλου",
|
||
"description": "Button to allow the user to find a folder on disk"
|
||
},
|
||
"chooseFile": {
|
||
"message": "Επιλογή αρχείου",
|
||
"description": "Button to allow the user to find a file on disk"
|
||
},
|
||
"loadDataHeader": {
|
||
"message": "Φόρτωση των δεδομένων σου",
|
||
"description": "Header shown on the first screen in the data import process"
|
||
},
|
||
"loadDataDescription": {
|
||
"message": "Μόλις ολοκλήρωσες τη διαδικασία εξαγωγής. Οι επαφές και τα μηνύματά σου περιμένουν υπομονετικά τον υπολογιστή σου. Επέλεξε το φάκελο που περιέχει τα αποθηκευμένα δεδομένα του Signal.",
|
||
"description": "Introduction to the process of importing messages and contacts from disk"
|
||
},
|
||
"importChooserTitle": {
|
||
"message": "Επέλεξε το φάκελο με τα δεδομένα που εξήχθησαν",
|
||
"description": "Title of the popup window used to select data previously exported"
|
||
},
|
||
"importErrorHeader": {
|
||
"message": "Κάτι πήγε στραβά!",
|
||
"description": "Header of the error screen after a failed import"
|
||
},
|
||
"importingHeader": {
|
||
"message": "Φόρτωση επαφών και μηνυμάτων",
|
||
"description": "Header of screen shown as data is import"
|
||
},
|
||
"importErrorFirst": {
|
||
"message": "Βεβαιώσου ότι έχεις επιλέξει το σωστό φάκελο που περιέχει τα αποθηκευμένα δεδομένα του Signal. Το όνομά του θα πρέπει να ξεκινά με 'Signal Export.' Μπορείς επίσης να αποθηκεύσεις ένα νέο αντίγραφο των δεδομένων σου από την εφαρμογή Chrome.",
|
||
"description": "Message shown if the import went wrong; first paragraph"
|
||
},
|
||
"importErrorSecond": {
|
||
"message": "Αν αυτά τα βήματα δεν σε βοήθησαν, παρακαλώ να υποβάλλεις ένα αρχείο καταγραφής αποσφαλμάτωσης (Προβολή -> Αρχείο Αποσφαλμάτωσης) για να μπορέσουμε να σε βοηθήσουμε με τη μεταφορά!",
|
||
"description": "Message shown if the import went wrong; second paragraph"
|
||
},
|
||
"importAgain": {
|
||
"message": "Επέλεξε φάκελο και προσπαθήστε ξανά",
|
||
"description": "Button shown if the user runs into an error during import, allowing them to start over"
|
||
},
|
||
"importCompleteHeader": {
|
||
"message": "Επιτυχία!",
|
||
"description": "Header shown on the screen at the end of a successful import process"
|
||
},
|
||
"importCompleteStartButton": {
|
||
"message": "Ξεκίνα να χρησιμοποιείς το Signal Desktop",
|
||
"description": "Button shown at end of successful import process, nothing left but a restart"
|
||
},
|
||
"importCompleteLinkButton": {
|
||
"message": "Σύνδεση αυτής της συσκευής με το τηλέφωνό σου",
|
||
"description": "Button shown at end of successful 'light' import process, so the standard linking process still needs to happen"
|
||
},
|
||
"selectedLocation": {
|
||
"message": "η τοποθεσία που επέλεξες",
|
||
"description": "Message shown as the export location if we didn't capture the target directory"
|
||
},
|
||
"upgradingDatabase": {
|
||
"message": "Αναβάθμιση βάσης δεδομένων. Αυτό μπορεί να πάρει κάποια ώρα...",
|
||
"description": "Message shown on the loading screen when we're changing database structure on first run of a new version"
|
||
},
|
||
"loadingMessages": {
|
||
"message": "Φόρτωση μηνυμάτων. $count$ μέχρι στιγμής...",
|
||
"description": "Message shown on the loading screen when we're catching up on the backlog of messages",
|
||
"placeholders": {
|
||
"count": {
|
||
"content": "$1",
|
||
"example": "5"
|
||
}
|
||
}
|
||
},
|
||
"view": {
|
||
"message": "Εμφάνιση",
|
||
"description": "Used as a label on a button allowing user to see more information"
|
||
},
|
||
"youLeftTheGroup": {
|
||
"message": "Δεν είσαι πλέον μέλος της ομάδας.",
|
||
"description": "Displayed when a user can't send a message because they have left the group"
|
||
},
|
||
"invalidConversation": {
|
||
"message": "Αυτή η ομάδα δεν είναι έγκυρη. Παρακαλώ δημιούργησε μια νέα ομάδα.",
|
||
"description": "Displayed when a user can't send a message because something has gone wrong in the conversation."
|
||
},
|
||
"scrollDown": {
|
||
"message": "Μετάβαση στο τέλος της συνομιλίας",
|
||
"description": "Alt text for button to take user down to bottom of conversation, shown when user scrolls up"
|
||
},
|
||
"messagesBelow": {
|
||
"message": "Νέα μηνύματα παρακάτω",
|
||
"description": "Alt text for button to take user down to bottom of conversation with more than one message out of screen"
|
||
},
|
||
"unreadMessage": {
|
||
"message": "1 μη αναγνωσμένο μήνυμα",
|
||
"description": "Text for unread message separator, just one message"
|
||
},
|
||
"unreadMessages": {
|
||
"message": "$count$ μη αναγνωσμένα μηνύματα",
|
||
"description": "Text for unread message separator, with count",
|
||
"placeholders": {
|
||
"count": {
|
||
"content": "$1",
|
||
"example": "5"
|
||
}
|
||
}
|
||
},
|
||
"messageHistoryUnsynced": {
|
||
"message": "Για την ασφάλειά σου, το ιστορικό των συνομιλιών δεν μεταφέρεται σε νέες συνδεμένες συσκευές.",
|
||
"description": "Shown in the conversation history when a user links a new device to explain what is not supported."
|
||
},
|
||
"youMarkedAsVerified": {
|
||
"message": "Σημείωσες τον αριθμό ασφαλείας σου με τον/την $name$ ως επιβεβαιωμένο.",
|
||
"description": "Shown in the conversation history when the user marks a contact as verified.",
|
||
"placeholders": {
|
||
"name": {
|
||
"content": "$1",
|
||
"example": "Bob"
|
||
}
|
||
}
|
||
},
|
||
"youMarkedAsNotVerified": {
|
||
"message": "Σημείωσες τον αριθμό ασφαλείας σου με τον/την $name$ ως μη επιβεβαιωμένο.",
|
||
"description": "Shown in the conversation history when the user marks a contact as not verified, whether on the Safety Number screen or by dismissing a banner or dialog.",
|
||
"placeholders": {
|
||
"name": {
|
||
"content": "$1",
|
||
"example": "Bob"
|
||
}
|
||
}
|
||
},
|
||
"youMarkedAsVerifiedOtherDevice": {
|
||
"message": "Σημείωσες τον αριθμό ασφαλείας σου με τον/την $name$ ως επιβεβαιωμένο από άλλη συσκευή.",
|
||
"description": "Shown in the conversation history when we discover that the user marked a contact as verified on another device.",
|
||
"placeholders": {
|
||
"name": {
|
||
"content": "$1",
|
||
"example": "Bob"
|
||
}
|
||
}
|
||
},
|
||
"youMarkedAsNotVerifiedOtherDevice": {
|
||
"message": "Σημείωσες τον αριθμό ασφαλείας σας με τον/την $name$ ως μη επιβεβαιωμένο από άλλη συσκευή.",
|
||
"description": "Shown in the conversation history when we discover that the user marked a contact as not verified on another device.",
|
||
"placeholders": {
|
||
"name": {
|
||
"content": "$1",
|
||
"example": "Bob"
|
||
}
|
||
}
|
||
},
|
||
"membersNeedingVerification": {
|
||
"message": "Οι αριθμοί ασφαλείας σου με αυτά τα μέλη της ομάδας άλλαξαν από την τελευταία φορά που επιβεβαιώθηκαν. Κάνε κλικ σε ένα μέλος της ομάδας για να δείς το νέο αριθμό ασφαλείας με αυτόν/ην.",
|
||
"description": "When there are multiple previously-verified group members with safety number changes, a banner will be shown. The list of contacts with safety number changes is shown, and this text introduces that list."
|
||
},
|
||
"changedRightAfterVerify": {
|
||
"message": "Ο αριθμός ασφαλείας που προσπαθείς να επιβεβαιώσεις έχει αλλάξει. Παρακαλώ επιβεβαίωσε το νέο αριθμό ασφαλείας με τον/την $name1$. Θυμήσου, αυτή η αλλαγή μπορεί να σημαίνει πως κάποιος προσπαθεί να υποκλέψει την επικοινωνία σας ή απλά πως ο/η $name2$ επανεγκατέστησε το Signal.",
|
||
"description": "Shown on the safety number screen when the user has selected to verify/unverify a contact's safety number, and we immediately discover a safety number change",
|
||
"placeholders": {
|
||
"name1": {
|
||
"content": "$1",
|
||
"example": "Bob"
|
||
},
|
||
"name2": {
|
||
"content": "$2",
|
||
"example": "Bob"
|
||
}
|
||
}
|
||
},
|
||
"changedVerificationWarning": {
|
||
"message": "Τα παρακάτω άτομα ίσως επανεγκατεστησαν το Signal ή άλλαξαν συσκευή. Επαλήθευσε τους αριθμούς ασφαλείας με αυτά, για να διασφαλίσεις την ιδιωτικότητα.",
|
||
"description": "Shown on confirmation dialog when user attempts to send a message"
|
||
},
|
||
"identityKeyErrorOnSend": {
|
||
"message": "Ο αριθμός ασφαλείας σου με τον/την $name1$ έχει αλλάξει. Αυτό μπορεί να σημαίνει είτε ότι κάποιος προσπαθεί να υποκλέψει την επικοινωνία σας είτε απλά ότι ο/η $name2$ επανεγκατέστησε το Signal. Ίσως θες να επαληθεύσεις τον αριθμό ασφαλείας σου με αυτή την επαφή. ",
|
||
"description": "Shown when user clicks on a failed recipient in the message detail view after an identity key change",
|
||
"placeholders": {
|
||
"name1": {
|
||
"content": "$1",
|
||
"example": "Bob"
|
||
},
|
||
"name2": {
|
||
"content": "$2",
|
||
"example": "Bob"
|
||
}
|
||
}
|
||
},
|
||
"sendAnyway": {
|
||
"message": "Αποστολή παρ' όλα αυτά",
|
||
"description": "Used on a warning dialog to make it clear that it might be risky to send the message."
|
||
},
|
||
"callAnyway": {
|
||
"message": "Κλήση παρ' όλα αυτά",
|
||
"description": "Used on a warning dialog to make it clear that it might be risky to call the conversation."
|
||
},
|
||
"continueCall": {
|
||
"message": "Συνέχεια κλήσης",
|
||
"description": "Used on a warning dialog to make it clear that it might be risky to continue the group call."
|
||
},
|
||
"noLongerVerified": {
|
||
"message": "Ο αριθμός ασφαλείας σουμε τον/την $name$ έχει αλλάξει και δεν είναι πλέον επιβεβαιωμένος. Κάνε κλικ για εμφάνιση.",
|
||
"description": "Shown in conversation banner when user's safety number has changed, but they were previously verified.",
|
||
"placeholders": {
|
||
"name": {
|
||
"content": "$1",
|
||
"example": "Bob"
|
||
}
|
||
}
|
||
},
|
||
"multipleNoLongerVerified": {
|
||
"message": "Οι αριθμοί ασφαλείας σου με πολλαπλά μέλη αυτής της ομάδας άλλαξαν και δεν είναι πλέον επιβεβαιωμένοι. Κάνε κλικ για εμφάνιση.",
|
||
"description": "Shown in conversation banner when more than one group member's safety number has changed, but they were previously verified."
|
||
},
|
||
"debugLogExplanation": {
|
||
"message": "Αυτό το αρχείο καταγραφής συμβάντων θα αναρτηθεί δημόσια στο διαδίκτυο για προβολή από τους συνεισφέροντες. Μπορείς να το εξετάσεις και να το επεξεργαστείς πριν το υποβάλλεις.",
|
||
"description": ""
|
||
},
|
||
"debugLogError": {
|
||
"message": "Κάτι πήγε στραβά με τη φόρτωση του αρχείου! Παρακαλώ, αν θες, ανέβασε χειροκίνητα το αρχείο στο σφάλμα που θα υποβάλλεις.",
|
||
"description": ""
|
||
},
|
||
"debugLogCopy": {
|
||
"message": "Αντιγραφή",
|
||
"description": "Shown as the text for the copy button on the debug log screen"
|
||
},
|
||
"debugLogCopyAlt": {
|
||
"message": "Αντιγραφή συνδέσμου στο πρόχειρο",
|
||
"description": "Shown as the alt text for the copy button on the debug log screen"
|
||
},
|
||
"debugLogLinkCopied": {
|
||
"message": "Ο σύνδεσμος αντιγράφτηκε στο πρόχειρο",
|
||
"description": "Shown in a toast to let the user know that the link to the debug log has been copied to their clipboard"
|
||
},
|
||
"reportIssue": {
|
||
"message": "Υποβολή τεχνικού θέματος",
|
||
"description": "Link to open the issue tracker"
|
||
},
|
||
"gotIt": {
|
||
"message": "Κατάλαβα!",
|
||
"description": "Label for a button that dismisses a dialog. The user clicks it to confirm that they understand the message in the dialog."
|
||
},
|
||
"submit": {
|
||
"message": "Υποβολή",
|
||
"description": ""
|
||
},
|
||
"acceptNewKey": {
|
||
"message": "Αποδοχή",
|
||
"description": "Label for a button to accept a new safety number"
|
||
},
|
||
"verify": {
|
||
"message": "Σημείωση ως επιβεβαιωμένο",
|
||
"description": ""
|
||
},
|
||
"unverify": {
|
||
"message": "Σημείωση ως μη επιβεβαιωμένο",
|
||
"description": ""
|
||
},
|
||
"isVerified": {
|
||
"message": "Επιβεβαίωσες τον αριθμό ασφαλείας με τον/την $name$.",
|
||
"description": "Summary state shown at top of the safety number screen if user has verified contact.",
|
||
"placeholders": {
|
||
"name": {
|
||
"content": "$1",
|
||
"example": "Bob"
|
||
}
|
||
}
|
||
},
|
||
"isNotVerified": {
|
||
"message": "Δεν έχεις επιβεβαιώσει τον αριθμό ασφαλείας με τον/την $name$.",
|
||
"description": "Summary state shown at top of the safety number screen if user has not verified contact.",
|
||
"placeholders": {
|
||
"name": {
|
||
"content": "$1",
|
||
"example": "Bob"
|
||
}
|
||
}
|
||
},
|
||
"verified": {
|
||
"message": "Επιβεβαιωμένο",
|
||
"description": ""
|
||
},
|
||
"newIdentity": {
|
||
"message": "Νέος αριθμός ασφαλείας",
|
||
"description": "Header for a key change dialog"
|
||
},
|
||
"identityChanged": {
|
||
"message": "Ο αριθμός ασφαλείας σου με αυτήν την επαφή έχει αλλάξει. Αυτό θα μπορούσε είτε να σημαίνει ότι κάποιος προσπαθεί να υποκλέψει την επικοινωνία σας, είτε αυτή η επαφή απλώς επανεγκαταστήσει το Signal. Αν θες μπορείς να επαληθεύσεις το νέο αριθμό ασφαλείας παρακάτω.",
|
||
"description": ""
|
||
},
|
||
"incomingError": {
|
||
"message": "Σφάλμα κατά την διαχείριση εισερχόμενου μηνύματος.",
|
||
"description": ""
|
||
},
|
||
"media": {
|
||
"message": "Μέσα ",
|
||
"description": "Header of the default pane in the media gallery, showing images and videos"
|
||
},
|
||
"mediaEmptyState": {
|
||
"message": "Δεν έχεις πολυμέσα σε αυτή τη συνομιλία",
|
||
"description": "Message shown to user in the media gallery when there are no messages with media attachments (images or video)"
|
||
},
|
||
"allMedia": {
|
||
"message": "Όλα τα Πολυμέσα",
|
||
"description": "Header for the media gallery"
|
||
},
|
||
"documents": {
|
||
"message": "Έγγραφα",
|
||
"description": "Header of the secondary pane in the media gallery, showing every non-media attachment"
|
||
},
|
||
"documentsEmptyState": {
|
||
"message": "Δεν έχεις έγγραφα σε αυτή τη συνομιλία",
|
||
"description": "Message shown to user in the media gallery when there are no messages with document attachments (anything other than images or video)"
|
||
},
|
||
"today": {
|
||
"message": "Σήμερα",
|
||
"description": "Section header in the media gallery"
|
||
},
|
||
"yesterday": {
|
||
"message": "Χθες",
|
||
"description": "Section header in the media gallery"
|
||
},
|
||
"thisWeek": {
|
||
"message": "Αυτή την εβδομάδα",
|
||
"description": "Section header in the media gallery"
|
||
},
|
||
"thisMonth": {
|
||
"message": "Αυτό τον μήνα",
|
||
"description": "Section header in the media gallery"
|
||
},
|
||
"unsupportedAttachment": {
|
||
"message": "Μη υποστηριζόμενος τύπος συνημμένου. Κάνε κλικ για αποθήκευση.",
|
||
"description": "Displayed for incoming unsupported attachment"
|
||
},
|
||
"clickToSave": {
|
||
"message": "Κάνε κλικ για αποθήκευση.",
|
||
"description": "Hover text for attachment filenames"
|
||
},
|
||
"unnamedFile": {
|
||
"message": "Ανώνυμο αρχείο",
|
||
"description": "Hover text for attachment filenames"
|
||
},
|
||
"voiceMessage": {
|
||
"message": "Μήνυμα φωνής",
|
||
"description": "Name for a voice message attachment"
|
||
},
|
||
"dangerousFileType": {
|
||
"message": "Ο τύπος του συνημμένου δεν επιτρέπεται για λόγους ασφαλείας",
|
||
"description": "Shown in toast when user attempts to send .exe file, for example"
|
||
},
|
||
"loadingPreview": {
|
||
"message": "Φόρτωση προεσκόπισης...",
|
||
"description": "Shown while Signal Desktop is fetching metadata for a url in composition area"
|
||
},
|
||
"stagedPreviewThumbnail": {
|
||
"message": "Πρόχειρη προεσκόπιση συνδέσμου για $domain$",
|
||
"description": "Shown while Signal Desktop is fetching metadata for a url in composition area",
|
||
"placeholders": {
|
||
"path": {
|
||
"content": "$1",
|
||
"example": "instagram.com"
|
||
}
|
||
}
|
||
},
|
||
"previewThumbnail": {
|
||
"message": "Προεσκόπιση συνδέσμου για $domain$",
|
||
"description": "Shown while Signal Desktop is fetching metadata for a url in composition area",
|
||
"placeholders": {
|
||
"path": {
|
||
"content": "$1",
|
||
"example": "instagram.com"
|
||
}
|
||
}
|
||
},
|
||
"stagedImageAttachment": {
|
||
"message": "Πρόχειρη συνημμένη εικόνα: $path$",
|
||
"description": "Alt text for staged attachments",
|
||
"placeholders": {
|
||
"path": {
|
||
"content": "$1",
|
||
"example": "dog.jpg"
|
||
}
|
||
}
|
||
},
|
||
"oneNonImageAtATimeToast": {
|
||
"message": "Για συνημμένα αρχεία που δεν είναι εικόνες, το όριο είναι ένα αρχείο ανά μήνυμα.",
|
||
"description": "An error popup when the user has attempted to add an attachment"
|
||
},
|
||
"cannotMixImageAndNonImageAttachments": {
|
||
"message": "Δεν μπορείς να επισυνάψεις εικόνες μαζί με αρχεία άλλου τύπου στο ίδιο μήνυμα.",
|
||
"description": "An error popup when the user has attempted to add an attachment"
|
||
},
|
||
"maximumAttachments": {
|
||
"message": "Δεν μπορείς να προσθέσεις άλλα συνημμένα σε αυτό το μήνυμα.",
|
||
"description": "An error popup when the user has attempted to add an attachment"
|
||
},
|
||
"fileSizeWarning": {
|
||
"message": "Δυστυχώς το επιλεγμένο αρχείο υπερβαίνει το όριο μεγέθους μηνυμάτων.",
|
||
"description": ""
|
||
},
|
||
"unableToLoadAttachment": {
|
||
"message": "Δεν είναι δυνατή η φόρτωση του επιλεγμένου συνημμένου.",
|
||
"description": ""
|
||
},
|
||
"disconnected": {
|
||
"message": "Αποσυνδέθηκε",
|
||
"description": "Displayed when the desktop client cannot connect to the server."
|
||
},
|
||
"connecting": {
|
||
"message": "Συνδέεται",
|
||
"description": "Displayed when the desktop client is currently connecting to the server."
|
||
},
|
||
"connect": {
|
||
"message": "Σύνδεση",
|
||
"description": "Shown to allow the user to manually attempt a reconnect."
|
||
},
|
||
"connectingHangOn": {
|
||
"message": "Δεν θα πάρει πολύ...",
|
||
"description": "Subtext description for when the client is connecting to the server."
|
||
},
|
||
"offline": {
|
||
"message": "Εκτός σύνδεσης",
|
||
"description": "Displayed when the desktop client has no network connection."
|
||
},
|
||
"checkNetworkConnection": {
|
||
"message": "Έλεγξε τη σύνδεση στο δικτύου.",
|
||
"description": "Obvious instructions for when a user's computer loses its network connection"
|
||
},
|
||
"submitDebugLog": {
|
||
"message": "Αρχείο καταγραφής αποσφαλμάτωσης",
|
||
"description": "Menu item and header text for debug log modal (sentence case)"
|
||
},
|
||
"debugLog": {
|
||
"message": "Αρχείο καταγραφής αποσφαλμάτωσης",
|
||
"description": "View menu item to open the debug log (title case)"
|
||
},
|
||
"helpMenuShowKeyboardShortcuts": {
|
||
"message": "Προβολή συντομεύσεων πληκτρολογίου",
|
||
"description": "Item under the help menu, pops up a screen showing the application's keyboard shortcuts"
|
||
},
|
||
"contactUs": {
|
||
"message": "Επικοινωνία",
|
||
"description": "Item under the help menu, takes you to the contact us support page"
|
||
},
|
||
"goToReleaseNotes": {
|
||
"message": "Μετάβαση στις Σημειώσεις έκδοσης",
|
||
"description": "Item under the help menu, takes you to GitHub page for release notes"
|
||
},
|
||
"goToForums": {
|
||
"message": "Μετάβαση στα Forum",
|
||
"description": "Item under the Help menu, takes you to the forums"
|
||
},
|
||
"goToSupportPage": {
|
||
"message": "Μετάβαση στη Σελίδα υποστήριξης",
|
||
"description": "Item under the Help menu, takes you to the support page"
|
||
},
|
||
"joinTheBeta": {
|
||
"message": "Βάλε τη Beta έκδοση",
|
||
"description": "Item under the Help menu, takes you to an article describing how to install the beta release of Signal Desktop"
|
||
},
|
||
"signalDesktopPreferences": {
|
||
"message": "Επιλογές Signal Desktop",
|
||
"description": "Title of the window that pops up with Signal Desktop preferences in it"
|
||
},
|
||
"signalDesktopStickerCreator": {
|
||
"message": "Δημιουργός πακέτου αυτοκολλήτων",
|
||
"description": "Title of the window that pops up with Signal Desktop preferences in it"
|
||
},
|
||
"aboutSignalDesktop": {
|
||
"message": "Σχετικά με το Signal Desktop",
|
||
"description": "Item under the Help menu, which opens a small about window"
|
||
},
|
||
"screenShareWindow": {
|
||
"message": "Διαμοιρασμός οθόνης",
|
||
"description": "Title for screen sharing window"
|
||
},
|
||
"speech": {
|
||
"message": "Ομιλία",
|
||
"description": "Item under the Edit menu, with 'start/stop speaking' items below it"
|
||
},
|
||
"show": {
|
||
"message": "Εμφάνιση",
|
||
"description": "Command under Window menu, to show the window"
|
||
},
|
||
"hide": {
|
||
"message": "Σμίκρυνση",
|
||
"description": "Command in the tray icon menu, to hide the window"
|
||
},
|
||
"quit": {
|
||
"message": "Έξοδος",
|
||
"description": "Command in the tray icon menu, to quit the application"
|
||
},
|
||
"signalDesktop": {
|
||
"message": "Signal Desktop",
|
||
"description": "Tooltip for the tray icon"
|
||
},
|
||
"search": {
|
||
"message": "Αναζήτηση",
|
||
"description": "Placeholder text in the search input"
|
||
},
|
||
"clearSearch": {
|
||
"message": "Εκκαθάριση αναζήτησης",
|
||
"description": "Aria label for clear search button"
|
||
},
|
||
"searchIn": {
|
||
"message": "Αναζήτηση στο $conversationName$",
|
||
"description": "Shown in the search box before text is entered when searching in a specific conversation",
|
||
"placeholders": {
|
||
"conversationName": {
|
||
"content": "$1",
|
||
"example": "Friends"
|
||
}
|
||
}
|
||
},
|
||
"noSearchResults": {
|
||
"message": "Δεν υπάρχουν αποτελέσματα για \"$searchTerm$\"",
|
||
"description": "Shown in the search left pane when no results were found",
|
||
"placeholders": {
|
||
"searchTerm": {
|
||
"content": "$1",
|
||
"example": "dog"
|
||
}
|
||
}
|
||
},
|
||
"noSearchResults--sms-only": {
|
||
"message": "Οι επαφές SMS/MMS δεν είναι διαθέσιμες στο Desktop.",
|
||
"description": "Shown in the search left pane when no results were found and primary device has SMS/MMS handling enabled"
|
||
},
|
||
"noSearchResultsInConversation": {
|
||
"message": "Δεν βρέθηκαν αποτελέσματα για \"$searchTerm$\" στο $conversationName$",
|
||
"description": "Shown in the search left pane when no results were found",
|
||
"placeholders": {
|
||
"searchTerm": {
|
||
"content": "$1",
|
||
"example": "dog"
|
||
},
|
||
"conversationName": {
|
||
"content": "$2",
|
||
"example": "Friends"
|
||
}
|
||
}
|
||
},
|
||
"conversationsHeader": {
|
||
"message": "Συνομιλίες",
|
||
"description": "Shown to separate the types of search results"
|
||
},
|
||
"contactsHeader": {
|
||
"message": "Επαφές",
|
||
"description": "Shown to separate the types of search results"
|
||
},
|
||
"groupsHeader": {
|
||
"message": "Ομάδες",
|
||
"description": "Shown to separate the types of search results"
|
||
},
|
||
"messagesHeader": {
|
||
"message": "Μηνύματα",
|
||
"description": "Shown to separate the types of search results"
|
||
},
|
||
"welcomeToSignal": {
|
||
"message": "Καλωσήλθες στο Signal",
|
||
"description": ""
|
||
},
|
||
"selectAContact": {
|
||
"message": "Διάλεξε μια επαφή ή μια ομάδα για να αρχίσεις να μιλάς.",
|
||
"description": ""
|
||
},
|
||
"typingAlt": {
|
||
"message": "Κινούμενη εικόνα που δείχνει πληκτρολόγηση για αυτή τη συζήτηση",
|
||
"description": "Used as the 'title' attribute for the typing animation"
|
||
},
|
||
"contactInAddressBook": {
|
||
"message": "Αυτό το άτομο είναι στις επαφές σου.",
|
||
"description": "Description of icon denoting that contact is from your address book"
|
||
},
|
||
"contactAvatarAlt": {
|
||
"message": "Εικόνα προφίλ της επαφής $name$",
|
||
"description": "Used in the alt tag for the image avatar of a contact",
|
||
"placeholders": {
|
||
"name": {
|
||
"content": "$1",
|
||
"example": "John"
|
||
}
|
||
}
|
||
},
|
||
"sendMessageToContact": {
|
||
"message": "Αποστολή μηνύματος",
|
||
"description": "Shown when you are sent a contact and that contact has a signal account"
|
||
},
|
||
"home": {
|
||
"message": "σπίτι",
|
||
"description": "Shown on contact detail screen as a label for an address/phone/email"
|
||
},
|
||
"work": {
|
||
"message": "εργασία",
|
||
"description": "Shown on contact detail screen as a label for an address/phone/email"
|
||
},
|
||
"mobile": {
|
||
"message": "κινητό",
|
||
"description": "Shown on contact detail screen as a label for aa phone or email"
|
||
},
|
||
"email": {
|
||
"message": "email",
|
||
"description": "Generic label shown if contact email has custom type but no label"
|
||
},
|
||
"phone": {
|
||
"message": "τηλέφωνο",
|
||
"description": "Generic label shown if contact phone has custom type but no label"
|
||
},
|
||
"address": {
|
||
"message": "διεύθυνση",
|
||
"description": "Generic label shown if contact address has custom type but no label"
|
||
},
|
||
"poBox": {
|
||
"message": "Τ.Θ.",
|
||
"description": "When rendering an address, used to provide context to a post office box"
|
||
},
|
||
"downloading": {
|
||
"message": "Κατεβαίνει",
|
||
"description": "Shown in the message bubble while a long message attachment is being downloaded"
|
||
},
|
||
"downloadAttachment": {
|
||
"message": "Λήψη συνημμένου",
|
||
"description": "Shown in a message's triple-dot menu if there isn't room for a dedicated download button"
|
||
},
|
||
"reactToMessage": {
|
||
"message": "Αντίδραση στο μήνυμα",
|
||
"description": "Shown in triple-dot menu next to message to allow user to react to the associated message"
|
||
},
|
||
"replyToMessage": {
|
||
"message": "Απάντηση στο μήνυμα ",
|
||
"description": "Shown in triple-dot menu next to message to allow user to start crafting a message with a quotation"
|
||
},
|
||
"originalMessageNotFound": {
|
||
"message": "Δεν βρέθηκε το αρχικό μήνυμα",
|
||
"description": "Shown in quote if reference message was not found as message was initially downloaded and processed"
|
||
},
|
||
"originalMessageNotAvailable": {
|
||
"message": "Το αρχικό μήνυμα δεν είναι πλέον διαθέσιμο",
|
||
"description": "Shown in toast if user clicks on quote that references message no longer in database"
|
||
},
|
||
"messageFoundButNotLoaded": {
|
||
"message": "Το αρχικό μήνυμα βρέθηκε, αλλά δεν φορτώθηκε. Σκρόλαρε προς τα πάνω για να φορτωθεί.",
|
||
"description": "Shown in toast if user clicks on quote references messages not loaded in view, but in database"
|
||
},
|
||
"voiceRecordingInterruptedMax": {
|
||
"message": "Η ηχογράφηση του μηνύματος φωνής σταμάτησε γιατί ξεπεράστηκε το μέγιστο χρονικό όριο ηχογράφησης.",
|
||
"description": "Confirmation dialog message for when the voice recording is interrupted due to max time limit"
|
||
},
|
||
"voiceRecordingInterruptedBlur": {
|
||
"message": "Η ηχογράφηση του μηνύματος φωνής σταμάτησε γιατί πήγες σε άλλη εφαρμογή.",
|
||
"description": "Confirmation dialog message for when the voice recording is interrupted due to app losing focus"
|
||
},
|
||
"voiceNoteLimit": {
|
||
"message": "Τα μηνύματα φωνής έχουν χρονικό όριο 5 λεπτών. Η ηχογράφηση θα σταματήσει αν πας σε άλλη εφαρμογή.",
|
||
"description": "Shown in toast to warn user about limited time and that window must be in focus"
|
||
},
|
||
"voiceNoteMustBeOnlyAttachment": {
|
||
"message": "Ένα μήνυμα φωνής μπορεί να έχει μόνο ένα συνημμένο.",
|
||
"description": "Shown in toast if tries to record a voice note with any staged attachments"
|
||
},
|
||
"attachmentSaved": {
|
||
"message": "Το συνημμένο αποθηκεύθηκε. Πάτα για προβολή στο φάκελο.",
|
||
"description": "Shown after user selects to save to downloads",
|
||
"placeholders": {
|
||
"name": {
|
||
"content": "$1",
|
||
"example": "proof.jpg"
|
||
}
|
||
}
|
||
},
|
||
"you": {
|
||
"message": "Εσύ",
|
||
"description": "Shown when the user represented is the current user."
|
||
},
|
||
"replyingTo": {
|
||
"message": "Απάντηση προς $name$",
|
||
"description": "Shown in iOS theme when you or someone quotes to a message which is not from you",
|
||
"placeholders": {
|
||
"name": {
|
||
"content": "$1",
|
||
"example": "John"
|
||
}
|
||
}
|
||
},
|
||
"audioPermissionNeeded": {
|
||
"message": "Για να στείλεις μηνύματα ήχου, δώσε στο Signal Desktop πρόσβαση στο μικρόφωνό σου.",
|
||
"description": "Shown if the user attempts to send an audio message without audio permissions turned on"
|
||
},
|
||
"audioCallingPermissionNeeded": {
|
||
"message": "Για κλήσεις, θα πρέπει να δώσεις στο Signal Desktop πρόσβαση στο μικρόφωνο.",
|
||
"description": "Shown if the user attempts access the microphone for calling without audio permissions turned on"
|
||
},
|
||
"videoCallingPermissionNeeded": {
|
||
"message": "Για βιντεοκλήσεις, θα πρέπει να δώσεις στο Signal Desktop πρόσβαση στην κάμερα.",
|
||
"description": "Shown if the user attempts access the camera for video calling without video permissions turned on"
|
||
},
|
||
"allowAccess": {
|
||
"message": "Να δοθεί πρόσβαση",
|
||
"description": "Button shown in popup asking to enable microphone/video permissions to send audio messages"
|
||
},
|
||
"showSettings": {
|
||
"message": "Εμφάνιση Ρυθμίσεων",
|
||
"description": "A button shown in dialog requesting the user to turn on audio permissions"
|
||
},
|
||
"audio": {
|
||
"message": "Ήχος",
|
||
"description": "Shown in a quotation of a message containing an audio attachment if no text was originally provided with that attachment"
|
||
},
|
||
"video": {
|
||
"message": "Βίντεο",
|
||
"description": "Shown in a quotation of a message containing a video if no text was originally provided with that video"
|
||
},
|
||
"photo": {
|
||
"message": "Φωτογραφία ",
|
||
"description": "Shown in a quotation of a message containing a photo if no text was originally provided with that image"
|
||
},
|
||
"cannotUpdate": {
|
||
"message": "Αδυναμία αναβάθμισης",
|
||
"description": "Shown as the title of our update error dialogs on windows"
|
||
},
|
||
"cannotUpdateDetail": {
|
||
"message": "Το Signal Desktop δεν μπόρεσε να αναβαθμιστεί, αλλά υπάρχει μια νέα έκδοση διαθέσιμη. Παρακαλώ πήγαινε στο $url$ και εγκατέστησε τη νέα έκδοση χειροκίνητα. Μετά είτε επικοινώνησε με την υποστήριξη ή καταχώρησε ένα αίτημα σφάλματος για αυτό το πρόβλημα.",
|
||
"description": "Shown if a general error happened while trying to install update package",
|
||
"placeholders": {
|
||
"url": {
|
||
"content": "$1",
|
||
"example": "https://signal.org/download"
|
||
}
|
||
}
|
||
},
|
||
"readOnlyVolume": {
|
||
"message": "Το Signal Desktop μάλλον βρίσκεται σε καραντίνα του macOS, και δεν θα μπορέσει να αναβαθμιστεί αυτόματα. Παρακαλώ προσπάθησε να μετακινήσεις το $app$ στο $folder$ με το Finder.",
|
||
"description": "Shown on MacOS if running on a read-only volume and we cannot update",
|
||
"placeholders": {
|
||
"app": {
|
||
"content": "$1",
|
||
"example": "Signal.app"
|
||
},
|
||
"folder": {
|
||
"content": "$2",
|
||
"example": "/Applications"
|
||
}
|
||
}
|
||
},
|
||
"ok": {
|
||
"message": "OK",
|
||
"description": ""
|
||
},
|
||
"cancel": {
|
||
"message": "Άκυρο",
|
||
"description": ""
|
||
},
|
||
"discard": {
|
||
"message": "Απόρριψη",
|
||
"description": ""
|
||
},
|
||
"failedToSend": {
|
||
"message": "Αποτυχία αποστολής σε μερικούς παραλήπτες. Έλεγξε τη σύνδεση δικτύου.",
|
||
"description": ""
|
||
},
|
||
"error": {
|
||
"message": "Σφάλμα",
|
||
"description": ""
|
||
},
|
||
"messageDetail": {
|
||
"message": "Λεπτομέρειες μηνύματος",
|
||
"description": ""
|
||
},
|
||
"delete": {
|
||
"message": "Διαγραφή",
|
||
"description": ""
|
||
},
|
||
"accept": {
|
||
"message": "Αποδοχή",
|
||
"description": ""
|
||
},
|
||
"on": {
|
||
"message": "Ενεργό",
|
||
"description": "Label for when something is turned on"
|
||
},
|
||
"off": {
|
||
"message": "Ανενεργό",
|
||
"description": "Label for when something is turned off"
|
||
},
|
||
"deleteWarning": {
|
||
"message": "Αυτό το μήνυμα θα διαγραφτεί από αυτή τη συσκευή.",
|
||
"description": "Text shown in the confirmation dialog for deleting a message locally"
|
||
},
|
||
"deleteForEveryoneWarning": {
|
||
"message": "Αυτό το μήνυμα θα διαγραφεί για όλους/ες στη συνομιλία, αν έχουν μια πρόσφατη έκδοση του Signal. Θα μπορούν να δούν ότι διέγραψες ένα μήνυμα.",
|
||
"description": "Text shown in the confirmation dialog for deleting a message for everyone"
|
||
},
|
||
"deleteThisMessage": {
|
||
"message": "Διαγραφή αυτού του μηνύματος",
|
||
"description": ""
|
||
},
|
||
"from": {
|
||
"message": "Από",
|
||
"description": "Label for the sender of a message"
|
||
},
|
||
"to": {
|
||
"message": "Προς",
|
||
"description": "Label for the receiver of a message"
|
||
},
|
||
"toJoiner": {
|
||
"message": "προς",
|
||
"description": "Joiner for message search results - like 'Jon' to 'Friends Group'"
|
||
},
|
||
"sent": {
|
||
"message": "Στάλθηκε",
|
||
"description": "Label for the time a message was sent"
|
||
},
|
||
"received": {
|
||
"message": "Ελήφθη",
|
||
"description": "Label for the time a message was received"
|
||
},
|
||
"sendMessage": {
|
||
"message": "Αποστολή μηνύματος",
|
||
"description": "Placeholder text in the message entry field"
|
||
},
|
||
"groupMembers": {
|
||
"message": "Μέλη ομάδας",
|
||
"description": ""
|
||
},
|
||
"showMembers": {
|
||
"message": "Εμφάνιση μελών",
|
||
"description": ""
|
||
},
|
||
"resetSession": {
|
||
"message": "Επανεκκίνηση συνεδρίας",
|
||
"description": "This is a menu item for resetting the session, using the imperative case, as in a command."
|
||
},
|
||
"showSafetyNumber": {
|
||
"message": "Εμφάνιση αριθμού ασφαλείας",
|
||
"description": ""
|
||
},
|
||
"viewRecentMedia": {
|
||
"message": "Προβολή πρόσφατων πολυμέσων",
|
||
"description": "This is a menu item for viewing all media (images + video) in a conversation, using the imperative case, as in a command."
|
||
},
|
||
"verifyHelp": {
|
||
"message": "Αν θέλεις να επιβεβαιώσεις την ασφάλεια της κρυπτογράφησης από άκρο σε άκρο με τον/την $name$, σύγκρινε τους παραπάνω αριθμούς με τους αριθμούς στη συσκευή του/της.",
|
||
"description": "",
|
||
"placeholders": {
|
||
"name": {
|
||
"content": "$1",
|
||
"example": "John"
|
||
}
|
||
}
|
||
},
|
||
"theirIdentityUnknown": {
|
||
"message": "Δεν έχεις ανταλλάξει ακόμα μηνύματα με αυτήν την επαφή. Ο αριθμός ασφαλείας σου με αυτή θα είναι διαθέσιμος μετά το πρώτο μήνυμα.",
|
||
"description": ""
|
||
},
|
||
"back": {
|
||
"message": "Πίσω",
|
||
"description": "Generic label for back"
|
||
},
|
||
"goBack": {
|
||
"message": "Πίσω",
|
||
"description": "Label for back button in a conversation"
|
||
},
|
||
"moreInfo": {
|
||
"message": "Περισσότερες πληροφορίες",
|
||
"description": "Shown on the drop-down menu for an individual message, takes you to message detail screen"
|
||
},
|
||
"retrySend": {
|
||
"message": "Επανάληψη αποστολής",
|
||
"description": "Shown on the drop-down menu for an individual message, but only if it is an outgoing message that failed to send"
|
||
},
|
||
"forwardMessage": {
|
||
"message": "Προώθηση μηνύματος",
|
||
"description": "Shown on the drop-down menu for an individual message, forwards a message"
|
||
},
|
||
"deleteMessage": {
|
||
"message": "Διαγραφή μηνύματος για εμένα",
|
||
"description": "Shown on the drop-down menu for an individual message, deletes single message"
|
||
},
|
||
"deleteMessageForEveryone": {
|
||
"message": "Διαγραφή μηνύματος για όλους",
|
||
"description": "Shown on the drop-down menu for an individual message, deletes single message for everyone"
|
||
},
|
||
"deleteMessages": {
|
||
"message": "Διαγραφή",
|
||
"description": "Menu item for deleting messages, title case."
|
||
},
|
||
"deleteConversationConfirmation": {
|
||
"message": "Οριστική διαγραφή αυτής της συνομιλίας;",
|
||
"description": "Confirmation dialog text that asks the user if they really wish to delete the conversation. Answer buttons use the strings 'ok' and 'cancel'. The deletion is permanent, i.e. it cannot be undone."
|
||
},
|
||
"sessionEnded": {
|
||
"message": "Η ασφαλής σύνδεση επανεκκινήθηκε",
|
||
"description": "This is a past tense, informational message. In other words, your secure session has been reset."
|
||
},
|
||
"ChatRefresh--notification": {
|
||
"message": "Η συνομιλία ανανεώθηκε",
|
||
"description": "Shown in timeline when a error happened, and the session was automatically reset."
|
||
},
|
||
"ChatRefresh--learnMore": {
|
||
"message": "Μάθε περισσότερα",
|
||
"description": "Shown in timeline when session is automatically reset, to provide access to a popup info dialog"
|
||
},
|
||
"ChatRefresh--summary": {
|
||
"message": "Το Signal χρησιμοποιεί κρυπτογράφηση από την πηγή μέχρι τον προορισμό (end to end) και έτσι ίσως χρειαστεί να ανανεώσει τις συνομιλίες σου ανά διαστήματα. Αυτό δεν επηρεάζει την ασφάλεια των συνομιλιών σου, αλλά ίσως δεν λάβεις κάποιο μήνυμα από τη συγκεκριμένη συνομιλία. Σε αυτή την περίπτωση μπορείς να ζητήσεις να σου ξαναστείλουν το μήνυμα.",
|
||
"description": "Shown on explainer dialog available from chat session refreshed timeline events"
|
||
},
|
||
"ChatRefresh--contactSupport": {
|
||
"message": "Επικοινωνία με την υποστήριξη",
|
||
"description": "Shown on explainer dialog available from chat session refreshed timeline events"
|
||
},
|
||
"DeliveryIssue--preview": {
|
||
"message": "Θέμα κατά τη παράδοση",
|
||
"description": "Shown in left pane preview when message delivery issue happens"
|
||
},
|
||
"DeliveryIssue--notification": {
|
||
"message": "Ένα μήνυμα από τον/την $sender$ δεν μπόρεσε να παραδοθεί",
|
||
"description": "Shown in timeline when message delivery issue happens",
|
||
"placeholders": {
|
||
"name": {
|
||
"content": "$1",
|
||
"example": "Alice"
|
||
}
|
||
}
|
||
},
|
||
"DeliveryIssue--learnMore": {
|
||
"message": "Μάθε περισσότερα",
|
||
"description": "Shown in timeline when message delivery issue happens, to provide access to a popup info dialog"
|
||
},
|
||
"DeliveryIssue--title": {
|
||
"message": "Θέμα κατά τη παράδοση",
|
||
"description": "Shown on explainer dialog available from delivery issue timeline events"
|
||
},
|
||
"DeliveryIssue--summary": {
|
||
"message": "Κάποιο μήνυμα, αντίδραση, αποδεικτικό ανάγνωσης ή πολυμέσο από τον/την $sender$ δεν μπόρεσε να σου παραδοθεί. Προσπάθησε να στο στείλει σε σένα απ' ευθείας ή σε κάποια ομάδα.",
|
||
"description": "Shown on explainer dialog available from delivery issue timeline events",
|
||
"placeholders": {
|
||
"name": {
|
||
"content": "$1",
|
||
"example": "Alice"
|
||
}
|
||
}
|
||
},
|
||
"quoteThumbnailAlt": {
|
||
"message": "Μικρογραφία της εικόνας από το αναφερόμενο μήνυμα",
|
||
"description": "Used in alt tag of thumbnail images inside of an embedded message quote"
|
||
},
|
||
"imageAttachmentAlt": {
|
||
"message": "Εικόνα συνημμένη στο μήνυμα",
|
||
"description": "Used in alt tag of image attachment"
|
||
},
|
||
"videoAttachmentAlt": {
|
||
"message": "Στιγμιότυπο οθόνης του βίντεο που έχει επισυναφθεί στο μήνυμα",
|
||
"description": "Used in alt tag of video attachment preview"
|
||
},
|
||
"lightboxImageAlt": {
|
||
"message": "Η εικόνα στάλθηκε στη συνομιλία",
|
||
"description": "Used in the alt tag for the image shown in a full-screen lightbox view"
|
||
},
|
||
"imageCaptionIconAlt": {
|
||
"message": "Εικονίδιο που δείχνει ότι αυτή η εικόνα έχει λεζάντα",
|
||
"description": "Used for the icon layered on top of an image in message bubbles"
|
||
},
|
||
"addACaption": {
|
||
"message": "Προσθήκη λεζάντας...",
|
||
"description": "Used as the placeholder text in the caption editor text field"
|
||
},
|
||
"save": {
|
||
"message": "Αποθήκευση",
|
||
"description": "Used as a 'commit changes' button in the Caption Editor for outgoing image attachments"
|
||
},
|
||
"fileIconAlt": {
|
||
"message": "Εικονίδιο αρχείου",
|
||
"description": "Used in the media gallery documents tab to visually represent a file"
|
||
},
|
||
"installWelcome": {
|
||
"message": "Καλωσόρισες στο Signal Desktop",
|
||
"description": "Welcome title on the install page"
|
||
},
|
||
"installTagline": {
|
||
"message": "Η ιδιωτικότητα είναι εφικτή. Το Signal την κάνει εύκολη.",
|
||
"description": "Tagline displayed under 'installWelcome' string on the install page"
|
||
},
|
||
"linkYourPhone": {
|
||
"message": "Σύνδεσε το τηλέφωνό σου με το Signal Desktop",
|
||
"description": "Shown on the front page when the application first starts, above the QR code"
|
||
},
|
||
"signalSettings": {
|
||
"message": "Ρυθμίσεις του Signal",
|
||
"description": "Used in the guidance to help people find the 'link new device' area of their Signal mobile app"
|
||
},
|
||
"linkedDevices": {
|
||
"message": "Συνδεμένες συσκευές ",
|
||
"description": "Used in the guidance to help people find the 'link new device' area of their Signal mobile app"
|
||
},
|
||
"plusButton": {
|
||
"message": "Κουμπί '+'",
|
||
"description": "The button used in Signal Android to add a new linked device"
|
||
},
|
||
"linkNewDevice": {
|
||
"message": "Σύνδεση νέας συσκεύης",
|
||
"description": "The menu option shown in Signal iOS to add a new linked device"
|
||
},
|
||
"deviceName": {
|
||
"message": "Όνομα συσκεύης",
|
||
"description": "The label in settings panel shown for the user-provided name for this desktop instance"
|
||
},
|
||
"chooseDeviceName": {
|
||
"message": "Διάλεξε το όνομα αυτής της συσκευής ",
|
||
"description": "The header shown on the 'choose device name' screen in the device linking process"
|
||
},
|
||
"finishLinkingPhone": {
|
||
"message": "Ολοκλήρωση σύνδεσης του τηλεφώνου",
|
||
"description": "The text on the button to finish the linking process, after choosing the device name"
|
||
},
|
||
"initialSync": {
|
||
"message": "Συγχρονισμός ομάδων και επαφών",
|
||
"description": "Shown during initial link while contacts and groups are being pulled from mobile device"
|
||
},
|
||
"installConnectionFailed": {
|
||
"message": "Αποτυχία σύνδεσης με τον διακομιστή.",
|
||
"description": "Displayed when we can't connect to the server."
|
||
},
|
||
"installTooManyDevices": {
|
||
"message": "Δυστυχώς, έχεις ήδη πολλές συσκευές συνδεμένες. Προσπάθησε να αφαιρέσεις μερικές.",
|
||
"description": ""
|
||
},
|
||
"installTooOld": {
|
||
"message": "Αναβάθμισε το Signal σε αυτή τη συσκευή για να συνδέσεις το τηλέφωνό σου.",
|
||
"description": ""
|
||
},
|
||
"installErrorHeader": {
|
||
"message": "Κάτι πήγε στραβά!",
|
||
"description": ""
|
||
},
|
||
"installTryAgain": {
|
||
"message": "Ξαναπροσπάθησε",
|
||
"description": ""
|
||
},
|
||
"theme": {
|
||
"message": "Θέμα",
|
||
"description": "Header for theme settings"
|
||
},
|
||
"calling": {
|
||
"message": "Κλήσεις",
|
||
"description": "Header for calling options on the settings screen"
|
||
},
|
||
"calling__start": {
|
||
"message": "Έναρξη κλήσης",
|
||
"description": "Button label in the call lobby for starting a call"
|
||
},
|
||
"calling__join": {
|
||
"message": "Είσοδος στην κλήση",
|
||
"description": "Button label in the call lobby for joining a call"
|
||
},
|
||
"calling__return": {
|
||
"message": "Επιστροφή στην κλήση",
|
||
"description": "Button label in the call lobby for returning to a call"
|
||
},
|
||
"calling__call-is-full": {
|
||
"message": "Η κλήση είναι γεμάτη",
|
||
"description": "Button label in the call lobby when you can't join because the call is full"
|
||
},
|
||
"calling__button--video-disabled": {
|
||
"message": "Κάμερα απενεργοποιημένη",
|
||
"description": "Button tooltip label when the camera is disabled"
|
||
},
|
||
"calling__button--video-off": {
|
||
"message": "Απενεργοποίηση κάμερας",
|
||
"description": "Button tooltip label for turning off the camera"
|
||
},
|
||
"calling__button--video-on": {
|
||
"message": "Ενεργοποίηση κάμερας",
|
||
"description": "Button tooltip label for turning on the camera"
|
||
},
|
||
"calling__button--audio-disabled": {
|
||
"message": "Μικρόφωνο απενεργοποιημένο",
|
||
"description": "Button tooltip label when the microphone is disabled"
|
||
},
|
||
"calling__button--audio-off": {
|
||
"message": "Σίγαση μικροφώνου",
|
||
"description": "Button tooltip label for turning off the microphone"
|
||
},
|
||
"calling__button--audio-on": {
|
||
"message": "Ενεργοποίηση μικροφώνου",
|
||
"description": "Button tooltip label for turning on the microphone"
|
||
},
|
||
"calling__button--presenting-disabled": {
|
||
"message": "Η παρουσίαση είναι απενεργοποιημένη",
|
||
"description": "Button tooltip label for when screen sharing is disabled"
|
||
},
|
||
"calling__button--presenting-on": {
|
||
"message": "Έναρξη παρουσίασης",
|
||
"description": "Button tooltip label for starting to share screen"
|
||
},
|
||
"calling__button--presenting-off": {
|
||
"message": "Λήξη παρουσίασης",
|
||
"description": "Button tooltip label for stopping screen sharing"
|
||
},
|
||
"calling__your-video-is-off": {
|
||
"message": "Η κάμερά σου είναι απενεργοποιημένη",
|
||
"description": "Label in the calling lobby indicating that your camera is off"
|
||
},
|
||
"calling__lobby-summary--zero": {
|
||
"message": "Δεν είναι κανένας άλλος εδώ",
|
||
"description": "Shown in the calling lobby to describe who is in the call"
|
||
},
|
||
"calling__lobby-summary--single": {
|
||
"message": "Ο/Η $first$ είναι στην κλήση",
|
||
"description": "Shown in the calling lobby to describe who is in the call",
|
||
"placeholders": {
|
||
"first": {
|
||
"content": "$1",
|
||
"example": "Sam"
|
||
}
|
||
}
|
||
},
|
||
"calling__lobby-summary--self": {
|
||
"message": "Κάποια από τις άλλες συσκευές σου είναι στην κλήση",
|
||
"description": "Shown in the calling lobby to describe when it is just you"
|
||
},
|
||
"calling__lobby-summary--double": {
|
||
"message": "Οι $first$ και $second$ είναι στην κλήση",
|
||
"description": "Shown in the calling lobby to describe who is in the call",
|
||
"placeholders": {
|
||
"first": {
|
||
"content": "$1",
|
||
"example": "Sam"
|
||
},
|
||
"second": {
|
||
"content": "$2",
|
||
"example": "Cayce"
|
||
}
|
||
}
|
||
},
|
||
"calling__lobby-summary--triple": {
|
||
"message": "Οι $first$, $second$ και $third$ είναι στην κλήση",
|
||
"description": "Shown in the calling lobby to describe who is in the call",
|
||
"placeholders": {
|
||
"first": {
|
||
"content": "$1",
|
||
"example": "Sam"
|
||
},
|
||
"second": {
|
||
"content": "$2",
|
||
"example": "Cayce"
|
||
},
|
||
"third": {
|
||
"content": "$3",
|
||
"example": "April"
|
||
}
|
||
}
|
||
},
|
||
"calling__lobby-summary--many": {
|
||
"message": "Οι $first$, $second$ και $others$ ακόμα είναι στην κλήση",
|
||
"description": "Shown in the calling lobby to describe who is in the call",
|
||
"placeholders": {
|
||
"first": {
|
||
"content": "$1",
|
||
"example": "Sam"
|
||
},
|
||
"second": {
|
||
"content": "$2",
|
||
"example": "Cayce"
|
||
},
|
||
"others": {
|
||
"content": "$3",
|
||
"example": "5"
|
||
}
|
||
}
|
||
},
|
||
"calling__in-this-call--zero": {
|
||
"message": "Δεν είναι κανένας άλλος εδώ",
|
||
"description": "Shown in the participants list to describe how many people are in the call"
|
||
},
|
||
"calling__in-this-call--one": {
|
||
"message": "Σε αυτή τη κλήση · 1 άτομο",
|
||
"description": "Shown in the participants list to describe how many people are in the call"
|
||
},
|
||
"calling__in-this-call--many": {
|
||
"message": "Σε αυτή τη κλήση · $people$ άτομα",
|
||
"description": "Shown in the participants list to describe how many people are in the call",
|
||
"placeholders": {
|
||
"people": {
|
||
"content": "$1",
|
||
"example": "15"
|
||
}
|
||
}
|
||
},
|
||
"calling__you-have-blocked": {
|
||
"message": "Έχεις βάλει φραγή στον/ην $name$",
|
||
"description": "when you block someone and cannot view their video",
|
||
"placeholders": {
|
||
"name": {
|
||
"content": "$1",
|
||
"example": "Henry Richard"
|
||
}
|
||
}
|
||
},
|
||
"calling__block-info": {
|
||
"message": "Δεν θα μπορείς να λάβεις τον ήχο ή την εικόνα του/της και αυτός/ή δεν θα λαμβάνει τα δικά σου.",
|
||
"description": "Shown in the modal dialog to describe how blocking works in a gorup call"
|
||
},
|
||
"calling__overflow__scroll-up": {
|
||
"message": "Κύλιση πάνω",
|
||
"description": "Label for the \"scroll up\" button in a call's overflow area"
|
||
},
|
||
"calling__overflow__scroll-down": {
|
||
"message": "Κύλιση κάτω",
|
||
"description": "Label for the \"scroll down\" button in a call's overflow area"
|
||
},
|
||
"calling__presenting--notification-title": {
|
||
"message": "Παρουσιάζεις σε όλους/ες.",
|
||
"description": "Title for the share screen notification"
|
||
},
|
||
"calling__presenting--notification-body": {
|
||
"message": "Πάτα εδώ για να επιστρέψεις στην κλήση όταν είσαι έτοιμος/η να σταματήσεις να παρουσιάζεις.",
|
||
"description": "Body text for the share screen notification"
|
||
},
|
||
"calling__presenting--info": {
|
||
"message": "Το Signal διαμοιράζεται το $window$.",
|
||
"description": "Text that appears in the screen sharing controller to inform person that they are presenting",
|
||
"placeholders": {
|
||
"name": {
|
||
"content": "$1",
|
||
"example": "Application"
|
||
}
|
||
}
|
||
},
|
||
"calling__presenting--stop": {
|
||
"message": "Λήξη διαμοιρασμού",
|
||
"description": "Button for stopping screen sharing"
|
||
},
|
||
"calling__presenting--you-stopped": {
|
||
"message": "Σταμάτησες να παρουσιάζεις",
|
||
"description": "Toast that appears when someone stops presenting"
|
||
},
|
||
"calling__presenting--person-ongoing": {
|
||
"message": "Ο/Η $name$ παρουσιάζει",
|
||
"description": "Title of call when someone is presenting",
|
||
"placeholders": {
|
||
"name": {
|
||
"content": "$1",
|
||
"example": "Maddie"
|
||
}
|
||
}
|
||
},
|
||
"calling__presenting--person-stopped": {
|
||
"message": "Ο/Η $name$ σταμάτησε να παρουσιάζει",
|
||
"description": "Toast that appears when someone stops presenting",
|
||
"placeholders": {
|
||
"name": {
|
||
"content": "$1",
|
||
"example": "Maddie"
|
||
}
|
||
}
|
||
},
|
||
"calling__presenting--permission-title": {
|
||
"message": "Απαιτείται άδεια",
|
||
"description": "Shown as the title for the modal that requests screen recording permissions"
|
||
},
|
||
"calling__presenting--macos-permission-description": {
|
||
"message": "Το Signal χρειάζεται άδεια για να αποκτήσει πρόσβαση στην καταγραφή οθόνης του υπολογιστή σου.",
|
||
"description": "Shown as the description for the modal that requests screen recording permissions"
|
||
},
|
||
"calling__presenting--permission-instruction-step1": {
|
||
"message": "Πήγαινε στις Ρυθμίσεις συστήματος.",
|
||
"description": "Shown as the description for the modal that requests screen recording permissions"
|
||
},
|
||
"calling__presenting--permission-instruction-step2": {
|
||
"message": "Πάτα στο εικονίδιο κλειδώματος κάτω αριστερά και γράψε τον κωδικό του υπολογιστή σου.",
|
||
"description": "Shown as the description for the modal that requests screen recording permissions"
|
||
},
|
||
"calling__presenting--permission-instruction-step3": {
|
||
"message": "Στα δεξιά, επέλεξε το κουτί του Signal. Αν δεν βλέπεις το Signal στη λίστα, πάτα + για να το προσθέσεις.",
|
||
"description": "Shown as the description for the modal that requests screen recording permissions"
|
||
},
|
||
"calling__presenting--permission-open": {
|
||
"message": "Άνοιξε τις Ρυθμίσεις συστήματος.",
|
||
"description": "The button that opens your system preferences for the needs screen record permissions modal"
|
||
},
|
||
"calling__presenting--permission-cancel": {
|
||
"message": "Απόρριψη",
|
||
"description": "The cancel button for the needs screen record permissions modal"
|
||
},
|
||
"alwaysRelayCallsDescription": {
|
||
"message": "Αναμετάδοση κλήσεων πάντα",
|
||
"description": "Description of the always relay calls setting"
|
||
},
|
||
"alwaysRelayCallsDetail": {
|
||
"message": "Αναμετάδοση όλων των κλήσεων μέσω του σέρβερ Signal για να αποφύγεις την αποκάλυψη της διεύθυνσης IP σου στην επαφή. Η ενεργοποίηση θα ρίξει την ποιότητα των κλήσεων.",
|
||
"description": "Details describing the always relay calls setting"
|
||
},
|
||
"permissions": {
|
||
"message": "Άδειες",
|
||
"description": "Header for permissions section of settings"
|
||
},
|
||
"mediaPermissionsDescription": {
|
||
"message": "Να δοθεί πρόσβαση στο μικρόφωνο",
|
||
"description": "Description of the media permission description"
|
||
},
|
||
"mediaCameraPermissionsDescription": {
|
||
"message": "Να δοθεί πρόσβαση στην κάμερα",
|
||
"description": "Description of the media permission description"
|
||
},
|
||
"general": {
|
||
"message": "Γενικά",
|
||
"description": "Header for general options on the settings screen"
|
||
},
|
||
"spellCheckDescription": {
|
||
"message": "Ενεργοποίηση ορθογραφικού ελέγχου",
|
||
"description": "Description of the spell check setting"
|
||
},
|
||
"spellCheckWillBeEnabled": {
|
||
"message": "Ο ορθογραφικός έλεγχος θα ενεργοποιηθεί κατά την επόμενη εκκίνηση του Signal.",
|
||
"description": "Shown when the user enables spellcheck to indicate that they must restart Signal."
|
||
},
|
||
"spellCheckWillBeDisabled": {
|
||
"message": "Ο ορθογραφικός έλεγχος θα απενεργοποιηθεί κατά την επόμενη εκκίνηση του Signal.",
|
||
"description": "Shown when the user disables spellcheck to indicate that they must restart Signal."
|
||
},
|
||
"autoLaunchDescription": {
|
||
"message": "Άνοιγμα με το άνοιγμα του υπολογιστή",
|
||
"description": "Description for the automatic launch setting"
|
||
},
|
||
"clearDataHeader": {
|
||
"message": "Εκκαθάριση δεδομένων",
|
||
"description": "Header in the settings dialog for the section dealing with data deletion"
|
||
},
|
||
"clearDataExplanation": {
|
||
"message": "Αυτό θα διαγράψει όλα τα δεδομένα της εφαρμογή, αφαιρώντας όλα τα μηνύματα και τις αποθηκευμένες πληροφορίες λογαριασμού",
|
||
"description": "Text describing what the clear data button will do."
|
||
},
|
||
"clearDataButton": {
|
||
"message": "Εκκαθάριση δεδομένων",
|
||
"description": "Button in the settings dialog starting process to delete all data"
|
||
},
|
||
"deleteAllDataHeader": {
|
||
"message": "Διαγραφή όλων των δεδομένων;",
|
||
"description": "Header of the full-screen delete data confirmation screen"
|
||
},
|
||
"deleteAllDataBody": {
|
||
"message": "Πρόκειται να διαγράψεις όλες τις αποθηκευμένες πληροφορίες λογαριασμού αυτής της εφαρμογής, συμπεριλαμβανομένων όλων των επαφών και όλων των μηνυμάτων. Μπορείς βέβαια να ξανασυνδέσεις την εφαρμογή με το κινητό σου, αλλά αυτό δεν θα επαναφέρει τα σβησμένα μηνύματα.",
|
||
"description": "Text describing what exactly will happen if the user clicks the button to delete all data"
|
||
},
|
||
"deleteAllDataButton": {
|
||
"message": "Διαγραφή όλων των δεδομένων",
|
||
"description": "Text of the button that deletes all data"
|
||
},
|
||
"deleteAllDataProgress": {
|
||
"message": "Αποσύνδεση και διαγραφή όλων των δεδομένων",
|
||
"description": "Message shown to user when app is disconnected and data deleted"
|
||
},
|
||
"deleteOldIndexedDBData": {
|
||
"message": "Υπάρχουν παρωχημένα δεδομένα από μια προηγούμενη εγκατάσταση του Signal Desktop. Αν επιλέξεις να συνεχίσεις, αυτά θα διαγραφτούν και θα ξεκινήσεις απ' την αρχή.",
|
||
"description": "Shown if user last ran Signal Desktop before October 2018"
|
||
},
|
||
"deleteOldData": {
|
||
"message": "Διαγραφή παλιών δεδομένων",
|
||
"description": "Button to make the delete happen"
|
||
},
|
||
"notifications": {
|
||
"message": "Ειδοποιήσεις",
|
||
"description": "Header for notification settings"
|
||
},
|
||
"notificationSettingsDialog": {
|
||
"message": "Κατά την λήψη μηνυμάτων, εμφάνιση ειδοποιήσεων που αποκαλύπτουν:",
|
||
"description": "Explain the purpose of the notification settings"
|
||
},
|
||
"disableNotifications": {
|
||
"message": "Απενεργοποίηση ειδοποιήσεων",
|
||
"description": "Label for disabling notifications"
|
||
},
|
||
"nameAndMessage": {
|
||
"message": "Όνομα, περιεχόμενο και ενέργειες",
|
||
"description": "Label for setting notifications to display name and message text"
|
||
},
|
||
"noNameOrMessage": {
|
||
"message": "Χωρίς όνομα και περιεχόμενο",
|
||
"description": "Label for setting notifications to display no name and no message text"
|
||
},
|
||
"nameOnly": {
|
||
"message": "Μόνο όνομα",
|
||
"description": "Label for setting notifications to display sender name only"
|
||
},
|
||
"newMessage": {
|
||
"message": "Νέο μήνυμα",
|
||
"description": "Displayed in notifications for only 1 message"
|
||
},
|
||
"notificationSenderInGroup": {
|
||
"message": "$sender$ σε $group$",
|
||
"description": "Displayed in notifications for messages in a group",
|
||
"placeholders": {
|
||
"sender": {
|
||
"content": "$1",
|
||
"example": "John"
|
||
},
|
||
"group": {
|
||
"content": "$1",
|
||
"example": "NYC Rock Climbers"
|
||
}
|
||
}
|
||
},
|
||
"notificationReaction": {
|
||
"message": "Ο/Η $sender$ αντέδρασε με $emoji$ στο μήνυμά σας",
|
||
"description": "",
|
||
"placeholders": {
|
||
"sender": {
|
||
"content": "$1",
|
||
"example": "John"
|
||
},
|
||
"emoji": {
|
||
"content": "$2",
|
||
"example": "👍"
|
||
}
|
||
}
|
||
},
|
||
"notificationReactionMessage": {
|
||
"message": "Ο/Η $sender$ αντέδρασε με $emoji$ στο: $message$",
|
||
"description": "",
|
||
"placeholders": {
|
||
"sender": {
|
||
"content": "$1",
|
||
"example": "John"
|
||
},
|
||
"emoji": {
|
||
"content": "$2",
|
||
"example": "👍"
|
||
},
|
||
"message": {
|
||
"content": "$3",
|
||
"example": "Sounds good."
|
||
}
|
||
}
|
||
},
|
||
"sendFailed": {
|
||
"message": "Αποτυχία αποστολής",
|
||
"description": "Shown on outgoing message if it fails to send"
|
||
},
|
||
"sendPaused": {
|
||
"message": "Η αποστολή βρίσκεται σε αναμονή",
|
||
"description": "Shown on outgoing message if it cannot be sent immediately"
|
||
},
|
||
"partiallySent": {
|
||
"message": "Στάλθηκε εν μέρει, κλικ για λεπτομέρειες",
|
||
"description": "Shown on outgoing message if it is partially sent"
|
||
},
|
||
"showMore": {
|
||
"message": "Λεπτομέρειες",
|
||
"description": "Displays the details of a key change"
|
||
},
|
||
"showLess": {
|
||
"message": "Απόκρυψη λεπτομερειών",
|
||
"description": "Hides the details of a key change"
|
||
},
|
||
"learnMore": {
|
||
"message": "Μάθε περισσότερα σχετικά με την επιβεβαίωση των αριθμών ασφαλείας",
|
||
"description": "Text that links to a support article on verifying safety numbers"
|
||
},
|
||
"expiredWarning": {
|
||
"message": "Αυτή η έκδοση του Signal Desktop έχει λήξει. Αναβάθμισε στην πιο πρόσφατη έκδοση για να συνεχίσεις τις συνομιλίες σου.",
|
||
"description": "Warning notification that this version of the app has expired"
|
||
},
|
||
"upgrade": {
|
||
"message": "Αναβάθμιση",
|
||
"description": "Label text for button to upgrade the app to the latest version"
|
||
},
|
||
"mediaMessage": {
|
||
"message": "Μήνυμα πολυμέσων",
|
||
"description": "Description of a message that has an attachment and no text, displayed in the conversation list as a preview."
|
||
},
|
||
"unregisteredUser": {
|
||
"message": "Ο αριθμός δεν είναι καταχωρημένος",
|
||
"description": "Error message displayed when sending to an unregistered user."
|
||
},
|
||
"sync": {
|
||
"message": "Επαφές",
|
||
"description": "Label for contact and group sync settings"
|
||
},
|
||
"syncExplanation": {
|
||
"message": "Εισαγωγή όλων των ομάδων και επαφών Signal από το κινητό σου.",
|
||
"description": "Explanatory text for sync settings"
|
||
},
|
||
"lastSynced": {
|
||
"message": "Τελευταία εισαγωγή στις",
|
||
"description": "Label for date and time of last sync operation"
|
||
},
|
||
"syncNow": {
|
||
"message": "Εισαγωγή τώρα",
|
||
"description": "Label for a button that syncs contacts and groups from your phone"
|
||
},
|
||
"syncing": {
|
||
"message": "Εισαγωγή...",
|
||
"description": "Label for a disabled sync button while sync is in progress."
|
||
},
|
||
"syncFailed": {
|
||
"message": "Η εισαγωγή απέτυχε. Βεβαιώσου ότι ο υπολογιστής και το τηλέφωνό σου είναι συνδεμένα στο διαδίκτυο.",
|
||
"description": "Informational text displayed if a sync operation times out."
|
||
},
|
||
"timestamp_s": {
|
||
"message": "τώρα",
|
||
"description": "Brief timestamp for messages sent less than a minute ago. Displayed in the conversation list and message bubble."
|
||
},
|
||
"timestamp_m": {
|
||
"message": "1λ",
|
||
"description": "Brief timestamp for messages sent about one minute ago. Displayed in the conversation list and message bubble."
|
||
},
|
||
"timestamp_h": {
|
||
"message": "1ω",
|
||
"description": "Brief timestamp for messages sent about one hour ago. Displayed in the conversation list and message bubble."
|
||
},
|
||
"hoursAgo": {
|
||
"message": "$hours$ώ",
|
||
"description": "Contracted form of 'X hours ago' which works both for singular and plural",
|
||
"placeholders": {
|
||
"hours": {
|
||
"content": "$1",
|
||
"example": "2"
|
||
}
|
||
}
|
||
},
|
||
"minutesAgo": {
|
||
"message": "$minutes$λ",
|
||
"description": "Contracted form of 'X minutes ago' which works both for singular and plural",
|
||
"placeholders": {
|
||
"minutes": {
|
||
"content": "$1",
|
||
"example": "10"
|
||
}
|
||
}
|
||
},
|
||
"justNow": {
|
||
"message": "τώρα",
|
||
"description": "Shown if a message is very recent, less than 60 seconds old"
|
||
},
|
||
"timestampFormat_M": {
|
||
"message": "D MMM",
|
||
"description": "Timestamp format string for displaying month and day (but not the year) of a date within the current year, ex: use 'MMM D' for 'Aug 8', or 'D MMM' for '8 Aug'."
|
||
},
|
||
"messageBodyTooLong": {
|
||
"message": "Το περιεχόμενο του μηνύματος είναι πολύ μεγάλο.",
|
||
"description": "Shown if the user tries to send more than 64kb of text"
|
||
},
|
||
"unblockToSend": {
|
||
"message": "Βγάλε τη φραγή για αυτή την επαφή για να στείλεις μηνύματα.",
|
||
"description": "Brief message shown when trying to message a blocked number"
|
||
},
|
||
"unblockGroupToSend": {
|
||
"message": "Βγάλε τη φραγή για αυτή την ομάδα για να στείλεις ένα μήνυμα.",
|
||
"description": "Brief message shown when trying to message a blocked group"
|
||
},
|
||
"youChangedTheTimer": {
|
||
"message": "Όρισες το χρόνο που εξαφανίζονται τα μηνύματα σε $time$.",
|
||
"description": "Message displayed when you change the message expiration timer in a conversation.",
|
||
"placeholders": {
|
||
"time": {
|
||
"content": "$1",
|
||
"example": "10m"
|
||
}
|
||
}
|
||
},
|
||
"timerSetOnSync": {
|
||
"message": "Ο χρόνος εξαφάνισης των μηνυμάτων άλλαξε σε $time$.",
|
||
"description": "Message displayed when timer is set on initial link of desktop device.",
|
||
"placeholders": {
|
||
"time": {
|
||
"content": "$1",
|
||
"example": "10m"
|
||
}
|
||
}
|
||
},
|
||
"timerSetByMember": {
|
||
"message": "Ένα μέλος όρισε το χρόνο εξαφάνισης των μηνυμάτων σε $time$.",
|
||
"description": "Message displayed when timer is by an unknown group member.",
|
||
"placeholders": {
|
||
"time": {
|
||
"content": "$1",
|
||
"example": "10m"
|
||
}
|
||
}
|
||
},
|
||
"theyChangedTheTimer": {
|
||
"message": "Ο/Η $name$ όρισε το χρόνο εξαφάνισης των μηνυμάτων σε $time$.",
|
||
"description": "Message displayed when someone else changes the message expiration timer in a conversation.",
|
||
"placeholders": {
|
||
"name": {
|
||
"content": "$1",
|
||
"example": "Bob"
|
||
},
|
||
"time": {
|
||
"content": "$2",
|
||
"example": "10m"
|
||
}
|
||
}
|
||
},
|
||
"disappearingMessages__off": {
|
||
"message": "ανενεργό",
|
||
"description": "Label for option to turn off message expiration in the timer menu"
|
||
},
|
||
"disappearingMessages": {
|
||
"message": "Μηνύματα που εξαφανίζονται",
|
||
"description": "Conversation menu option to enable disappearing messages. Title of the settings section for Disappearing Messages"
|
||
},
|
||
"disappearingMessagesDisabled": {
|
||
"message": "Απενεργοποιήθηκαν τα μηνύματα που εξαφανίζονται",
|
||
"description": "Displayed in the left pane when the timer is turned off"
|
||
},
|
||
"disappearingMessagesDisabledByMember": {
|
||
"message": "Ένα μέλος απενεργοποίησε τα μηνύματα που εξαφανίζονται.",
|
||
"description": "Displayed in the left pane when the timer is turned off"
|
||
},
|
||
"disabledDisappearingMessages": {
|
||
"message": "Ο/Η $name$ απενεργοποίησε τα μηνύματα που εξαφανίζονται.",
|
||
"description": "Displayed in the conversation list when the timer is turned off",
|
||
"placeholders": {
|
||
"name": {
|
||
"content": "$1",
|
||
"example": "John"
|
||
}
|
||
}
|
||
},
|
||
"youDisabledDisappearingMessages": {
|
||
"message": "Απενεργοποίησες τα μηνύματα που εξαφανίζονται.",
|
||
"description": "Displayed in the conversation list when the timer is turned off"
|
||
},
|
||
"timerSetTo": {
|
||
"message": "Ο χρόνος έχει οριστεί σε $time$",
|
||
"description": "Displayed in the conversation list when the timer is updated by some automatic action, or in the left pane",
|
||
"placeholders": {
|
||
"time": {
|
||
"content": "$1",
|
||
"example": "1w"
|
||
}
|
||
}
|
||
},
|
||
"audioNotificationDescription": {
|
||
"message": "Αναπαραγωγή ήχου ειδοποίησης",
|
||
"description": "Description for audio notification setting"
|
||
},
|
||
"callRingtoneNotificationDescription": {
|
||
"message": "Αναπαραγωγή ήχων κλήσης",
|
||
"description": "Description for call ringtone notification setting"
|
||
},
|
||
"callSystemNotificationDescription": {
|
||
"message": "Εμφάνιση ειδοποιήσεων για κλήσεις",
|
||
"description": "Description for call notification setting"
|
||
},
|
||
"incomingCallNotificationDescription": {
|
||
"message": "Ενεργοποίηση εισερχόμενων κλήσεων",
|
||
"description": "Description for incoming calls setting"
|
||
},
|
||
"contactChangedProfileName": {
|
||
"message": "Ο/Η $sender$ άλλαξε το όνομα προφίλ του/της από $oldProfile$ σε $newProfile$.",
|
||
"description": "Description for incoming calls setting",
|
||
"placeholders": {
|
||
"sender": {
|
||
"content": "$1",
|
||
"example": "Bob"
|
||
},
|
||
"oldProfile": {
|
||
"content": "$2",
|
||
"example": ".x8Skillz8x."
|
||
},
|
||
"newProfile": {
|
||
"content": "$3",
|
||
"example": "Bob Smith"
|
||
}
|
||
}
|
||
},
|
||
"changedProfileName": {
|
||
"message": "Ο/Η $oldProfile$ άλλαξε το όνομα προφίλ του σε $newProfile$.",
|
||
"description": "Shown when a contact not in your address book changes their profile name",
|
||
"placeholders": {
|
||
"oldProfile": {
|
||
"content": "$2",
|
||
"example": ".x8Skillz8x."
|
||
},
|
||
"newProfile": {
|
||
"content": "$3",
|
||
"example": "Bob Smith"
|
||
}
|
||
}
|
||
},
|
||
"safetyNumberChanged": {
|
||
"message": "Ο αριθμός ασφαλείας άλλαξε",
|
||
"description": "A notification shown in the conversation when a contact reinstalls"
|
||
},
|
||
"safetyNumberChanges": {
|
||
"message": "Αλλαγές αριθμού ασφαλείας",
|
||
"description": "Title for safety number changed modal"
|
||
},
|
||
"safetyNumberChangedGroup": {
|
||
"message": "Ο αριθμός ασφαλείας με τον/την $name$ άλλαξε.",
|
||
"description": "A notification shown in a group conversation when a contact reinstalls, showing the contact name",
|
||
"placeholders": {
|
||
"name": {
|
||
"content": "$1",
|
||
"example": "John"
|
||
}
|
||
}
|
||
},
|
||
"verifyNewNumber": {
|
||
"message": "Επιβεβαίωση αριθμού ασφαλείας",
|
||
"description": "Label on button included with safety number change notification in the conversation"
|
||
},
|
||
"cannotGenerateSafetyNumber": {
|
||
"message": "Αυτός ο/η χρήστης/τρια δεν μπορεί να επιβεβαιωθεί μέχρι να ανταλλάξεις μηνύματα μαζί του/της.",
|
||
"description": "Shown on the safety number screen if you have never exchanged messages with that contact"
|
||
},
|
||
"yourSafetyNumberWith": {
|
||
"message": "Ο αριθμός ασφαλείας σου με τον/την $name1$:",
|
||
"description": "Heading for safety number view",
|
||
"placeholders": {
|
||
"name1": {
|
||
"content": "$1",
|
||
"example": "John"
|
||
}
|
||
}
|
||
},
|
||
"themeLight": {
|
||
"message": "Φωτεινό",
|
||
"description": "Label text for light theme (normal)"
|
||
},
|
||
"themeDark": {
|
||
"message": "Σκοτεινό",
|
||
"description": "Label text for dark theme"
|
||
},
|
||
"themeSystem": {
|
||
"message": "Σύστημα",
|
||
"description": "Label text for system theme"
|
||
},
|
||
"noteToSelf": {
|
||
"message": "Μήνυμα σε μένα",
|
||
"description": "Name for the conversation with your own phone number"
|
||
},
|
||
"noteToSelfHero": {
|
||
"message": "Μπορείς να προσθέσεις σημειώσεις για δική σου χρήση σε αυτήν τη συνομιλία. Εάν ο λογαριασμός σου είναι συνδεμένος με άλλες συσκευές, οι νέες σημειώσεις θα συγχρονίζονται.",
|
||
"description": "Description for the Note to Self conversation"
|
||
},
|
||
"notificationDrawAttention": {
|
||
"message": "Να δίνεται έμφαση σε αυτό το παράθυρο όταν έρχεται νέα ειδοποίηση",
|
||
"description": "Label text for the setting that controls whether new notifications draw attention to the window"
|
||
},
|
||
"hideMenuBar": {
|
||
"message": "Απόκρυψη γραμμής μενού",
|
||
"description": "Label text for menu bar visibility setting"
|
||
},
|
||
"startConversation": {
|
||
"message": "Εκκίνηση νέας συνομιλίας...",
|
||
"description": "Label underneath number a user enters that is not an existing contact"
|
||
},
|
||
"newConversation": {
|
||
"message": "Νέα συνομιλία",
|
||
"description": "Label for header when starting a new conversation"
|
||
},
|
||
"contactSearchPlaceholder": {
|
||
"message": "Αναζήτηση με όνομα ή αριθμό τηλεφώνου",
|
||
"description": "Placeholder to use when searching for contacts in the composer"
|
||
},
|
||
"noContactsFound": {
|
||
"message": "Δεν βρέθηκαν επαφές",
|
||
"description": "Label shown when there are no contacts to compose to"
|
||
},
|
||
"noConversationsFound": {
|
||
"message": "Δεν βρέθηκαν συνομιλίες",
|
||
"description": "Label shown when there are no conversations to compose to"
|
||
},
|
||
"chooseGroupMembers__title": {
|
||
"message": "Επιλογή μελών",
|
||
"description": "The title for the 'choose group members' left pane screen"
|
||
},
|
||
"chooseGroupMembers__back-button": {
|
||
"message": "Πίσω",
|
||
"description": "Used as alt-text of the back button on the 'choose group members' left pane screen"
|
||
},
|
||
"chooseGroupMembers__skip": {
|
||
"message": "Παράλειψη",
|
||
"description": "The 'skip' button text in the 'choose group members' left pane screen"
|
||
},
|
||
"chooseGroupMembers__next": {
|
||
"message": "Επόμενο",
|
||
"description": "The 'next' button text in the 'choose group members' left pane screen"
|
||
},
|
||
"chooseGroupMembers__maximum-group-size__title": {
|
||
"message": "Έφτασες το μέγιστο όριο μεγέθους ομάδας",
|
||
"description": "Shown in the alert when you add the maximum number of group members"
|
||
},
|
||
"chooseGroupMembers__maximum-group-size__body": {
|
||
"message": "Οι ομάδες του Signal μπορούν να έχουν μέχρι $max$ μέλη.",
|
||
"description": "Shown in the alert when you add the maximum number of group members",
|
||
"placeholders": {
|
||
"max": {
|
||
"content": "$1",
|
||
"example": "1000"
|
||
}
|
||
}
|
||
},
|
||
"chooseGroupMembers__maximum-recommended-group-size__title": {
|
||
"message": "Έφτασες το προτεινόμενο όριο μελών",
|
||
"description": "Shown in the alert when you add the maximum recommended number of group members"
|
||
},
|
||
"chooseGroupMembers__maximum-recommended-group-size__body": {
|
||
"message": "Οι ομάδες του Signal λειτουργούν καλύτερα με $max$ μέλη ή λιγότερα. Αν προσθέσεις παραπάνω μέλη, θα υπάρξουν καθυστερήσεις στην αποστολή και λήψη μηνυμάτων.",
|
||
"description": "Shown in the alert when you add the maximum recommended number of group members",
|
||
"placeholders": {
|
||
"max": {
|
||
"content": "$1",
|
||
"example": "150"
|
||
}
|
||
}
|
||
},
|
||
"chooseGroupMembers__cant-add-member__title": {
|
||
"message": "Αδυναμία προσθήκη μέλους",
|
||
"description": "Shown in the alert when you try to add someone who can't be added to a group"
|
||
},
|
||
"chooseGroupMembers__cant-add-member__body": {
|
||
"message": "Ο/Η \"$name$\" δεν μπορεί να προστεθεί στην ομάδα επειδή χρησιμοποιεί μια παλιά έκδοση του Signal. Μπορείς να τον/την προσθέσεις στην ομάδα αφού αναβαθμίσει το Signal. ",
|
||
"description": "Shown in the alert when you try to add someone who can't be added to a group",
|
||
"placeholders": {
|
||
"max": {
|
||
"content": "$1",
|
||
"example": "Jane Doe"
|
||
}
|
||
}
|
||
},
|
||
"setGroupMetadata__title": {
|
||
"message": "Ονομασία ομάδας",
|
||
"description": "The title for the 'set group metadata' left pane screen"
|
||
},
|
||
"setGroupMetadata__back-button": {
|
||
"message": "Πίσω στην επιλογή μελών",
|
||
"description": "Used as alt-text of the back button on the 'set group metadata' left pane screen"
|
||
},
|
||
"setGroupMetadata__group-name-placeholder": {
|
||
"message": "Όνομα ομάδας (απαιτείται)",
|
||
"description": "The placeholder for the group name placeholder"
|
||
},
|
||
"setGroupMetadata__group-description-placeholder": {
|
||
"message": "Περιγραφή",
|
||
"description": "The placeholder for the group description"
|
||
},
|
||
"setGroupMetadata__create-group": {
|
||
"message": "Δημιουργία",
|
||
"description": "The 'create group' button text in the 'set group metadata' left pane screen"
|
||
},
|
||
"setGroupMetadata__members-header": {
|
||
"message": "Μέλη",
|
||
"description": "The header for the members list in the 'set group metadata' left pane screen"
|
||
},
|
||
"setGroupMetadata__error-message": {
|
||
"message": "Η ομάδα δεν μπόρεσε να δημιουργηθεί. Έλεγξε τη σύνδεσή σου και ξαναπροσπάθησε.",
|
||
"description": "Shown in the modal when we can't create a group"
|
||
},
|
||
"updateGroupAttributes__title": {
|
||
"message": "Επεξεργασία ομάδας",
|
||
"description": "Shown in the modal when we want to update a group"
|
||
},
|
||
"updateGroupAttributes__error-message": {
|
||
"message": "Αδυναμία ενημέρωσης της ομάδας. Έλεγξε τη σύνδεσή σου και ξαναπροσπάθησε.",
|
||
"description": "Shown in the modal when we can't update a group"
|
||
},
|
||
"notSupportedSMS": {
|
||
"message": "Τα μηνύματα SMS/MMS δεν υποστηρίζονται.",
|
||
"description": "Label underneath number informing user that SMS is not supported on desktop"
|
||
},
|
||
"newPhoneNumber": {
|
||
"message": "Γράψε έναν αριθμό τηλεφώνου για να δημιουργήσεις μια επαφή.",
|
||
"description": "Placeholder for adding a new number to a contact"
|
||
},
|
||
"invalidNumberError": {
|
||
"message": "Μη έγκυρος αριθμός",
|
||
"description": "When a person inputs a number that is invalid"
|
||
},
|
||
"unlinkedWarning": {
|
||
"message": "Επανασύνδεσε το Signal Desktop με το κινητό σου για να συνεχίσεις την ανταλλαγή μηνυμάτων.",
|
||
"description": ""
|
||
},
|
||
"unlinked": {
|
||
"message": "Αποσυνδεμένο",
|
||
"description": ""
|
||
},
|
||
"relink": {
|
||
"message": "Επανασύνδεση",
|
||
"description": ""
|
||
},
|
||
"autoUpdateNewVersionTitle": {
|
||
"message": "Διαθέσιμη ενημέρωση του Signal",
|
||
"description": ""
|
||
},
|
||
"autoUpdateNewVersionMessage": {
|
||
"message": "Μια νέα έκδοση του Signal είναι διαθέσιμη.",
|
||
"description": ""
|
||
},
|
||
"autoUpdateNewVersionInstructions": {
|
||
"message": "Πάτα Επανεκκίνηση για να εφαρμοστούν οι αναβαθμίσεις.",
|
||
"description": ""
|
||
},
|
||
"autoUpdateRestartButtonLabel": {
|
||
"message": "Επανεκκίνηση του Signal",
|
||
"description": ""
|
||
},
|
||
"autoUpdateLaterButtonLabel": {
|
||
"message": "Αργότερα",
|
||
"description": ""
|
||
},
|
||
"leftTheGroup": {
|
||
"message": "Ο/Η $name$ αποχώρησε απ' την ομάδα.",
|
||
"description": "Shown in the conversation history when a single person leaves the group",
|
||
"placeholders": {
|
||
"name": {
|
||
"content": "$1",
|
||
"example": "Bob"
|
||
}
|
||
}
|
||
},
|
||
"multipleLeftTheGroup": {
|
||
"message": "Οι $name$ αποχώρησαν απ' την ομάδα.",
|
||
"description": "Shown in the conversation history when multiple people leave the group",
|
||
"placeholders": {
|
||
"name": {
|
||
"content": "$1",
|
||
"example": "Alice, Bob"
|
||
}
|
||
}
|
||
},
|
||
"updatedTheGroup": {
|
||
"message": "Ο/Η $name$ ανανέωσε την ομάδα.",
|
||
"description": "Shown in the conversation history when someone updates the group",
|
||
"placeholders": {
|
||
"name": {
|
||
"content": "$1",
|
||
"example": "Alice"
|
||
}
|
||
}
|
||
},
|
||
"youUpdatedTheGroup": {
|
||
"message": "Ενημέρωσες την ομάδα",
|
||
"description": "Shown in the conversation history when you update a group"
|
||
},
|
||
"updatedGroupAvatar": {
|
||
"message": "Το εικονίδιο της ομάδας ανανεώθηκε.",
|
||
"description": "Shown in the conversation history when someone updates the group"
|
||
},
|
||
"titleIsNow": {
|
||
"message": "Το όνομα της ομάδας άλλαξε σε \"$name$\".",
|
||
"description": "Shown in the conversation history when someone changes the title of the group",
|
||
"placeholders": {
|
||
"name": {
|
||
"content": "$1",
|
||
"example": "Book Club"
|
||
}
|
||
}
|
||
},
|
||
"youJoinedTheGroup": {
|
||
"message": "Μπήκες στην ομάδα.",
|
||
"description": "Shown in the conversation history when you are added to a group."
|
||
},
|
||
"joinedTheGroup": {
|
||
"message": "Ο/Η $name$ μπήκε στην ομάδα.",
|
||
"description": "Shown in the conversation history when a single person joins the group",
|
||
"placeholders": {
|
||
"name": {
|
||
"content": "$1",
|
||
"example": "Alice"
|
||
}
|
||
}
|
||
},
|
||
"multipleJoinedTheGroup": {
|
||
"message": "Οι $names$ μπήκαν στην ομάδα.",
|
||
"description": "Shown in the conversation history when more than one person joins the group",
|
||
"placeholders": {
|
||
"names": {
|
||
"content": "$1",
|
||
"example": "Alice, Bob"
|
||
}
|
||
}
|
||
},
|
||
"ConversationListItem--message-request": {
|
||
"message": "Αίτημα μηνύματος",
|
||
"description": "Preview shown for conversation if the user has not yet accepted an incoming message request"
|
||
},
|
||
"ConversationListItem--draft-prefix": {
|
||
"message": "Πρόχειρο:",
|
||
"description": "Prefix shown in italic in conversation view when a draft is saved"
|
||
},
|
||
"message--getNotificationText--gif": {
|
||
"message": "GIF",
|
||
"description": "Shown in notifications and in the left pane when a GIF is received."
|
||
},
|
||
"message--getNotificationText--photo": {
|
||
"message": "Φωτογραφία",
|
||
"description": "Shown in notifications and in the left pane when a photo is received."
|
||
},
|
||
"message--getNotificationText--video": {
|
||
"message": "Βίντεο",
|
||
"description": "Shown in notifications and in the left pane when a video is received."
|
||
},
|
||
"message--getNotificationText--voice-message": {
|
||
"message": "Μήνυμα φωνής",
|
||
"description": "Shown in notifications and in the left pane when a voice message is received."
|
||
},
|
||
"message--getNotificationText--audio-message": {
|
||
"message": "Ηχητικό μήνυμα",
|
||
"description": "Shown in notifications and in the left pane when an audio message is received."
|
||
},
|
||
"message--getNotificationText--file": {
|
||
"message": "Αρχείο",
|
||
"description": "Shown in notifications and in the left pane when a generic file is received."
|
||
},
|
||
"message--getNotificationText--stickers": {
|
||
"message": "Μήνυμα με αυτοκόλλητο",
|
||
"description": "Shown in notifications and in the left pane instead of sticker image."
|
||
},
|
||
"message--getNotificationText--text-with-emoji": {
|
||
"message": "$emoji$ $text$",
|
||
"description": "Shown in notifications and in the left pane when text has an emoji. Probably always [emoji] [text] on LTR languages and [text] [emoji] on RTL languages.",
|
||
"placeholders": {
|
||
"emoji": {
|
||
"content": "$1",
|
||
"example": "📷"
|
||
},
|
||
"text": {
|
||
"content": "$2",
|
||
"example": "Photo"
|
||
}
|
||
}
|
||
},
|
||
"message--getDescription--unsupported-message": {
|
||
"message": "Μη υποστηριζόμενο μήνυμα",
|
||
"description": "Shown in notifications and in the left pane when a message has features too new for this signal install."
|
||
},
|
||
"message--getDescription--disappearing-media": {
|
||
"message": "Πολυμέσο μιας μόνο προβολής",
|
||
"description": "Shown in notifications and in the left pane after view-once message is deleted. Also shown when quoting a view once media."
|
||
},
|
||
"message--getDescription--disappearing-photo": {
|
||
"message": "Φωτογραφία μιας μόνο προβολής",
|
||
"description": "Shown in notifications and in the left pane when a message is a view once photo. Also shown when quoting a view once photo."
|
||
},
|
||
"message--getDescription--disappearing-video": {
|
||
"message": "Βίντεο μιας μόνο προβολής",
|
||
"description": "Shown in notifications and in the left pane when a message is a view once video. Also shown when quoting a view once video."
|
||
},
|
||
"message--deletedForEveryone": {
|
||
"message": "Αυτο το μήνυμα διαγράφτηκε.",
|
||
"description": "Shown in a message's bubble when the message has been deleted for everyone."
|
||
},
|
||
"stickers--toast--InstallFailed": {
|
||
"message": "Το πακέτο αυτοκολλήτων δεν μπόρεσε να εγκατασταθεί",
|
||
"description": "Shown in a toast if the user attempts to install a sticker pack and it fails"
|
||
},
|
||
"stickers--StickerManager--InstalledPacks": {
|
||
"message": "Εγκατεστημένα αυτοκόλλητα",
|
||
"description": "Shown in the sticker pack manager above your installed sticker packs."
|
||
},
|
||
"stickers--StickerManager--InstalledPacks--Empty": {
|
||
"message": "Δεν υπάρχουν εγκατεστημένα αυτοκόλλητα",
|
||
"description": "Shown in the sticker pack manager when you don't have any installed sticker packs."
|
||
},
|
||
"stickers--StickerManager--BlessedPacks": {
|
||
"message": "Σειρά καλλιτεχνών Signal",
|
||
"description": "Shown in the sticker pack manager above the default sticker packs."
|
||
},
|
||
"stickers--StickerManager--BlessedPacks--Empty": {
|
||
"message": "Δεν υπάρχουν αυτοκόλλητα καλλιτεχνών διαθέσιμα",
|
||
"description": "Shown in the sticker pack manager when there are no blessed sticker packs available."
|
||
},
|
||
"stickers--StickerManager--ReceivedPacks": {
|
||
"message": "Αυτοκόλλητα που έχεις λάβει",
|
||
"description": "Shown in the sticker pack manager above sticker packs which you have received in messages."
|
||
},
|
||
"stickers--StickerManager--ReceivedPacks--Empty": {
|
||
"message": "Αυτοκόλλητα από εισερχόμενα μηνύματα θα εμφανίζονται εδώ",
|
||
"description": "Shown in the sticker pack manager when you have not received any sticker packs in messages."
|
||
},
|
||
"stickers--StickerManager--Install": {
|
||
"message": "Εγκατάσταση",
|
||
"description": "Shown in the sticker pack manager next to sticker packs which can be installed."
|
||
},
|
||
"stickers--StickerManager--Uninstall": {
|
||
"message": "Απεγκατάσταση",
|
||
"description": "Shown in the sticker pack manager next to sticker packs which are already installed."
|
||
},
|
||
"stickers--StickerManager--UninstallWarning": {
|
||
"message": "Ίσως να μη μπορέσεις να επανεγκαταστήσεις αυτό το πακέτο αυτοκολλήτων αν δεν έχεις πια το αρχικό μήνυμα.",
|
||
"description": "Shown in the sticker pack manager next to sticker packs which are already installed."
|
||
},
|
||
"stickers--StickerManager--Introduction--Image": {
|
||
"message": "Υποδέξου τα αυτοκόλλητα",
|
||
"description": "Alt text on a tooltip image when the user upgrades to a version of Signal supporting stickers."
|
||
},
|
||
"stickers--StickerManager--Introduction--Title": {
|
||
"message": "Υποδέξου τα αυτοκόλλητα",
|
||
"description": "Shown as the title on a tooltip when the user upgrades to a version of Signal supporting stickers."
|
||
},
|
||
"stickers--StickerManager--Introduction--Body": {
|
||
"message": "Γιατί να το πεις με λέξεις, αν μπορείς να το πεις με ένα αυτοκόλλητο;",
|
||
"description": "Shown as the body on a tooltip when the user upgrades to a version of Signal supporting stickers."
|
||
},
|
||
"stickers--StickerPicker--Open": {
|
||
"message": "Άνοιγμα επιλογέα αυτοκολλήτων",
|
||
"description": "Label for the open button for the sticker picker"
|
||
},
|
||
"stickers--StickerPicker--AddPack": {
|
||
"message": "Προσθήκη πακέτου αυτοκολλήτων",
|
||
"description": "Label for the add pack button in the sticker picker"
|
||
},
|
||
"stickers--StickerPicker--NextPage": {
|
||
"message": "Επόμενη σελίδα",
|
||
"description": "Label for the next page button in the sticker picker"
|
||
},
|
||
"stickers--StickerPicker--PrevPage": {
|
||
"message": "Προηγούμενη σελίδα",
|
||
"description": "Label for the previous page button in the sticker picker"
|
||
},
|
||
"stickers--StickerPicker--Recents": {
|
||
"message": "Πρόσφατο αυτοκόλλητο",
|
||
"description": "Label for the recent stickers button in the sticker picker"
|
||
},
|
||
"stickers--StickerPicker--DownloadError": {
|
||
"message": "Κάποια αυτοκόλλητα δεν μπόρεσαν να κατέβουν.",
|
||
"description": "Shown in the sticker picker when one or more stickers could not be downloaded."
|
||
},
|
||
"stickers--StickerPicker--DownloadPending": {
|
||
"message": "Το πακέτο αυτοκολλήτων εγκαθίσταται...",
|
||
"description": "Shown in the sticker picker when one or more stickers are still downloading."
|
||
},
|
||
"stickers--StickerPicker--Empty": {
|
||
"message": "Δε βρέθηκαν αυτοκόλλητα",
|
||
"description": "Shown in the sticker picker when there are no stickers to show."
|
||
},
|
||
"stickers--StickerPicker--Hint": {
|
||
"message": "Υπάρχουν νέα πακέτα αυτοκολλήτων από τα μηνύματά σου, διαθέσιμα για εγκατάσταση.",
|
||
"description": "Shown in the sticker picker the first time you have received new packs you can install."
|
||
},
|
||
"stickers--StickerPicker--NoPacks": {
|
||
"message": "Δε βρέθηκαν πακέτα αυτοκολλήτων",
|
||
"description": "Shown in the sticker picker when there are no installed sticker packs."
|
||
},
|
||
"stickers--StickerPicker--NoRecents": {
|
||
"message": "Τα αυτοκόλλητα που χρησιμοποιήθηκαν πρόσφατα θα εμφανίζονται εδώ.",
|
||
"description": "Shown in the sticker picker when there are no recent stickers to show."
|
||
},
|
||
"stickers--StickerPreview--Title": {
|
||
"message": "Πακέτο αυτοκολλήτων",
|
||
"description": "The title that appears in the sticker pack preview modal."
|
||
},
|
||
"stickers--StickerPreview--Error": {
|
||
"message": "Σφάλμα κατά το άνοιγμα του πακέτου αυτοκολλήτων. Έλεγξε τη σύνδεση στο διαδίκτυο και ξαναπροσπάθησε.",
|
||
"description": "The message that appears in the sticker preview modal when there is an error."
|
||
},
|
||
"EmojiPicker--empty": {
|
||
"message": "Δεν βρέθηκε emoji",
|
||
"description": "Shown in the emoji picker when a search yields 0 results."
|
||
},
|
||
"EmojiPicker--search-placeholder": {
|
||
"message": "Αναζήτηση emoji",
|
||
"description": "Shown as a placeholder inside the emoji picker search field."
|
||
},
|
||
"EmojiPicker--skin-tone": {
|
||
"message": "Χρώμα δέρματος $tone$",
|
||
"description": "Shown as a tooltip over the emoji tone buttons.",
|
||
"placeholders": {
|
||
"status": {
|
||
"content": "$1",
|
||
"example": "2"
|
||
}
|
||
}
|
||
},
|
||
"EmojiPicker__button--recents": {
|
||
"message": "Πρόσφατα",
|
||
"description": "Label for recents emoji picker button"
|
||
},
|
||
"EmojiPicker__button--emoji": {
|
||
"message": "Emoji",
|
||
"description": "Label for emoji emoji picker button"
|
||
},
|
||
"EmojiPicker__button--animal": {
|
||
"message": "Ζώο",
|
||
"description": "Label for animal emoji picker button"
|
||
},
|
||
"EmojiPicker__button--food": {
|
||
"message": "Φαγητό",
|
||
"description": "Label for food emoji picker button"
|
||
},
|
||
"EmojiPicker__button--activity": {
|
||
"message": "Δραστηριότητα",
|
||
"description": "Label for activity emoji picker button"
|
||
},
|
||
"EmojiPicker__button--travel": {
|
||
"message": "Ταξίδι",
|
||
"description": "Label for travel emoji picker button"
|
||
},
|
||
"EmojiPicker__button--object": {
|
||
"message": "Αντικείμενο",
|
||
"description": "Label for object emoji picker button"
|
||
},
|
||
"EmojiPicker__button--symbol": {
|
||
"message": "Σύμβολο",
|
||
"description": "Label for symbol emoji picker button"
|
||
},
|
||
"EmojiPicker__button--flag": {
|
||
"message": "Σημαία",
|
||
"description": "Label for flag emoji picker button"
|
||
},
|
||
"confirmation-dialog--Cancel": {
|
||
"message": "Ακύρωση",
|
||
"description": "Appears on the cancel button in confirmation dialogs."
|
||
},
|
||
"Message--unsupported-message": {
|
||
"message": "Ο/Η $contact$ σάς έστειλε ένα μήνυμα που δεν μπορεί να επεξεργαστεί ή να εμφανιστεί γιατί χρησιμοποιεί κάποια νέα δυνατότητα του Signal.",
|
||
"description": "",
|
||
"placeholders": {
|
||
"contact": {
|
||
"content": "$1",
|
||
"example": "Alice"
|
||
}
|
||
}
|
||
},
|
||
"Message--unsupported-message-ask-to-resend": {
|
||
"message": "Μπορείς να ζητήσεις από τον/την $contact$ να σου ξαναστείλει το μήνυμα, τώρα που πλέον χρησιμοποιείς την επικαιροποιημένη έκδοση του Signal. ",
|
||
"description": "",
|
||
"placeholders": {
|
||
"contact": {
|
||
"content": "$1",
|
||
"example": "Alice"
|
||
}
|
||
}
|
||
},
|
||
"Message--from-me-unsupported-message": {
|
||
"message": "Κάποια από τις συσκευές σου έστειλε ένα μήνυμα που δεν μπόρεσε να επεξεργαστεί ή να εμφανιστεί, γιατί χρησιμοποιεί κάποια νέα δυνατότητα του Signal.",
|
||
"description": ""
|
||
},
|
||
"Message--from-me-unsupported-message-ask-to-resend": {
|
||
"message": "Μελλοντικά μηνύματα όπως αυτό θα συγχρονίζονται τώρα που πλέον χρησιμοποιείτε την επικαιροποιημένη έκδοση του Signal.",
|
||
"description": ""
|
||
},
|
||
"Message--update-signal": {
|
||
"message": "Αναβάθμιση του Signal",
|
||
"description": "Text for a button which will take user to Signal download page"
|
||
},
|
||
"Message--tap-to-view-expired": {
|
||
"message": "Αναγνωσμένο",
|
||
"description": "Text shown on messages with with individual timers, after user has viewed it"
|
||
},
|
||
"Message--tap-to-view--outgoing": {
|
||
"message": "Πολυμέσα",
|
||
"description": "Text shown on outgoing messages with with individual timers (inaccessible)"
|
||
},
|
||
"Message--tap-to-view--incoming--expired-toast": {
|
||
"message": "Έχεις ήδη δει αυτό το μήνυμα",
|
||
"description": "Shown when user clicks on an expired incoming view-once bubble"
|
||
},
|
||
"Message--tap-to-view--outgoing--expired-toast": {
|
||
"message": "Τα μηνύματα μιας μόνο προβολής δεν αποθηκεύονται στο ιστορικό της συνομιλίας.",
|
||
"description": "Shown when user clicks on an expired outgoing view-once bubble"
|
||
},
|
||
"Message--tap-to-view--incoming": {
|
||
"message": "Προβολή φωτογραφίας",
|
||
"description": "Text shown on photo messages with with individual timers, before user has viewed it"
|
||
},
|
||
"Message--tap-to-view--incoming-video": {
|
||
"message": "Προβολή βίντεο",
|
||
"description": "Text shown on video messages with with individual timers, before user has viewed it"
|
||
},
|
||
"Conversation--getDraftPreview--attachment": {
|
||
"message": "(συνημμένο)",
|
||
"description": "Text shown in left pane as preview for conversation with saved a saved draft message"
|
||
},
|
||
"Conversation--getDraftPreview--quote": {
|
||
"message": "(παράθεση)",
|
||
"description": "Text shown in left pane as preview for conversation with saved a saved draft message"
|
||
},
|
||
"Conversation--getDraftPreview--draft": {
|
||
"message": "(πρόχειρο)",
|
||
"description": "Text shown in left pane as preview for conversation with saved a saved draft message"
|
||
},
|
||
"Keyboard--navigate-by-section": {
|
||
"message": "Πλοήγηση ανά ενότητα",
|
||
"description": "Shown in the shortcuts guide"
|
||
},
|
||
"Keyboard--previous-conversation": {
|
||
"message": "Προηγούμενη συνομιλία",
|
||
"description": "Shown in the shortcuts guide"
|
||
},
|
||
"Keyboard--next-conversation": {
|
||
"message": "Επόμενη συνομιλία",
|
||
"description": "Shown in the shortcuts guide"
|
||
},
|
||
"Keyboard--previous-unread-conversation": {
|
||
"message": "Προηγούμενη μη αναγνωσμένη συνομιλία",
|
||
"description": "Shown in the shortcuts guide"
|
||
},
|
||
"Keyboard--next-unread-conversation": {
|
||
"message": "Επόμενη μη αναγνωσμένη συνομιλία",
|
||
"description": "Shown in the shortcuts guide"
|
||
},
|
||
"Keyboard--preferences": {
|
||
"message": "Επιλογές",
|
||
"description": "Shown in the shortcuts guide"
|
||
},
|
||
"Keyboard--open-conversation-menu": {
|
||
"message": "Άνοιγμα μενού συνομιλίας",
|
||
"description": "Shown in the shortcuts guide"
|
||
},
|
||
"Keyboard--new-conversation": {
|
||
"message": "Εκκίνηση νέας συνομιλίας",
|
||
"description": "Shown in the shortcuts guide"
|
||
},
|
||
"Keyboard--archive-conversation": {
|
||
"message": "Αρχειοθέτηση συνομιλίας",
|
||
"description": "Shown in the shortcuts guide"
|
||
},
|
||
"Keyboard--unarchive-conversation": {
|
||
"message": "Απο-αρχειοθέτηση συνομιλίας",
|
||
"description": "Shown in the shortcuts guide"
|
||
},
|
||
"Keyboard--search": {
|
||
"message": "Αναζήτηση",
|
||
"description": "Shown in the shortcuts guide"
|
||
},
|
||
"Keyboard--search-in-conversation": {
|
||
"message": "Αναζήτηση στη συνομιλία",
|
||
"description": "Shown in the shortcuts guide"
|
||
},
|
||
"Keyboard--focus-composer": {
|
||
"message": "Εστίαση στο πεδίο εισαγωγής",
|
||
"description": "Shown in the shortcuts guide"
|
||
},
|
||
"Keyboard--open-all-media-view": {
|
||
"message": "Άνοιγμα προβολής όλων των πολυμέσων",
|
||
"description": "Shown in the shortcuts guide"
|
||
},
|
||
"Keyboard--open-emoji-chooser": {
|
||
"message": "Άνοιγμα επιλογέα emoji",
|
||
"description": "Shown in the shortcuts guide"
|
||
},
|
||
"Keyboard--open-sticker-chooser": {
|
||
"message": "Άνοιγμα επιλογέα αυτοκολλήτων",
|
||
"description": "Shown in the shortcuts guide"
|
||
},
|
||
"Keyboard--begin-recording-voice-note": {
|
||
"message": "Ηχογράφηση σημειώματος φωνής",
|
||
"description": "Shown in the shortcuts guide"
|
||
},
|
||
"Keyboard--default-message-action": {
|
||
"message": "Προκαθορισμένη ενέργεια για το επιλεγμένο μήνυμα",
|
||
"description": "Shown in the shortcuts guide"
|
||
},
|
||
"Keyboard--view-details-for-selected-message": {
|
||
"message": "Προβολή λεπτομερειών επιλεγμένου μηνύματος",
|
||
"description": "Shown in the shortcuts guide"
|
||
},
|
||
"Keyboard--toggle-reply": {
|
||
"message": "Εναλλαγή απάντησης στο επιλεγμένο μήνυμα",
|
||
"description": "Shown in the shortcuts guide"
|
||
},
|
||
"Keyboard--toggle-reaction-picker": {
|
||
"message": "Εναλλαγή επιλογέα αντιδράσεων με emoji για το επιλεγμένο μήνυμα",
|
||
"description": "Shown in the shortcuts guide"
|
||
},
|
||
"Keyboard--save-attachment": {
|
||
"message": "Αποθήκευση συνημμένου από το επιλεγμένο μήνυμα",
|
||
"description": "Shown in the shortcuts guide"
|
||
},
|
||
"Keyboard--delete-message": {
|
||
"message": "Διαγραφή επιλεγμένου μηνύματος",
|
||
"description": "Shown in the shortcuts guide"
|
||
},
|
||
"Keyboard--add-newline": {
|
||
"message": "Προσθήκη νέας γραμμής στο μήνυμα",
|
||
"description": "Shown in the shortcuts guide"
|
||
},
|
||
"Keyboard--expand-composer": {
|
||
"message": "Μεγέθυνση πεδίου εισαγωγής",
|
||
"description": "Shown in the shortcuts guide"
|
||
},
|
||
"Keyboard--send-in-expanded-composer": {
|
||
"message": "Αποστολή (στο μεγενθυμένο πεδίο εισαγωγής)",
|
||
"description": "Shown in the shortcuts guide"
|
||
},
|
||
"Keyboard--attach-file": {
|
||
"message": "Επισύναψη αρχείου",
|
||
"description": "Shown in the shortcuts guide"
|
||
},
|
||
"Keyboard--remove-draft-link-preview": {
|
||
"message": "Αφαίρεση πρόχειρης προεπισκόπησης συνδέσμου",
|
||
"description": "Shown in the shortcuts guide"
|
||
},
|
||
"Keyboard--remove-draft-attachments": {
|
||
"message": "Αφαίρεση όλων των πρόχειρων συνημμένων",
|
||
"description": "Shown in the shortcuts guide"
|
||
},
|
||
"Keyboard--conversation-by-index": {
|
||
"message": "Μετάβαση στη συνομιλία",
|
||
"description": "A shortcut allowing direct navigation to conversations 1 to 9 in list"
|
||
},
|
||
"Keyboard--Key--ctrl": {
|
||
"message": "Ctrl",
|
||
"description": "Key shown in shortcut combination in shortcuts guide"
|
||
},
|
||
"Keyboard--Key--option": {
|
||
"message": "Option",
|
||
"description": "Key shown in shortcut combination in shortcuts guide"
|
||
},
|
||
"Keyboard--Key--alt": {
|
||
"message": "Alt",
|
||
"description": "Key shown in shortcut combination in shortcuts guide"
|
||
},
|
||
"Keyboard--Key--shift": {
|
||
"message": "Shift",
|
||
"description": "Key shown in shortcut combination in shortcuts guide"
|
||
},
|
||
"Keyboard--Key--enter": {
|
||
"message": "Enter",
|
||
"description": "Key shown in shortcut combination in shortcuts guide"
|
||
},
|
||
"Keyboard--Key--tab": {
|
||
"message": "Tab",
|
||
"description": "Key shown in shortcut combination in shortcuts guide"
|
||
},
|
||
"Keyboard--Key--one-to-nine-range": {
|
||
"message": "1 ως 9",
|
||
"description": "Expresses that 1, 2, 3, up to 9 are available shortcut keys"
|
||
},
|
||
"Keyboard--header": {
|
||
"message": "Συντομεύσεις πληκτρολογίου",
|
||
"description": "Title header of the keyboard shortcuts guide"
|
||
},
|
||
"Keyboard--navigation-header": {
|
||
"message": "Πλοήγηση",
|
||
"description": "Header of the keyboard shortcuts guide - navigation section"
|
||
},
|
||
"Keyboard--messages-header": {
|
||
"message": "Μηνύματα",
|
||
"description": "Header of the keyboard shortcuts guide - messages section"
|
||
},
|
||
"Keyboard--composer-header": {
|
||
"message": "Πεδίο εισαγωγής",
|
||
"description": "Header of the keyboard shortcuts guide - composer section"
|
||
},
|
||
"Keyboard--scroll-to-top": {
|
||
"message": "Μετακίνηση στη κορυφή της λίστας",
|
||
"description": "Shown in the shortcuts guide"
|
||
},
|
||
"Keyboard--scroll-to-bottom": {
|
||
"message": "Μετακίνηση στο τέλος της λίστας",
|
||
"description": "Shown in the shortcuts guide"
|
||
},
|
||
"Keyboard--close-curent-conversation": {
|
||
"message": "Κλείσιμο τρέχουσας συνομιλίας",
|
||
"description": "Shown in the shortcuts guide"
|
||
},
|
||
"Keyboard--calling-header": {
|
||
"message": "Κλήσεις",
|
||
"description": "Header of the keyboard shortcuts guide - calling section"
|
||
},
|
||
"Keyboard--toggle-audio": {
|
||
"message": "Ενεργοποίηση και απενεργοποίηση σίγασης",
|
||
"description": "Shown in the shortcuts guide"
|
||
},
|
||
"Keyboard--toggle-video": {
|
||
"message": "Ενεργοποίηση και απενεργοποίηση βίντεο",
|
||
"description": "Shown in the shortcuts guide"
|
||
},
|
||
"close-popup": {
|
||
"message": "Κλείσιμο αναδυόμενου παραθύρου",
|
||
"description": "Used as alt text for any button closing a popup"
|
||
},
|
||
"add-image-attachment": {
|
||
"message": "Προσθήκη συνημμένης εικόνας",
|
||
"description": "Used in draft attachment list for the big 'add new attachment' button"
|
||
},
|
||
"remove-attachment": {
|
||
"message": "Αφαίρεση συνημμένου",
|
||
"description": "Used in draft attachment list to remove an individual attachment"
|
||
},
|
||
"backToInbox": {
|
||
"message": "Πίσω στα εισερχόμενα",
|
||
"description": "Used as alt-text of button on archived conversations screen"
|
||
},
|
||
"conversationArchived": {
|
||
"message": "Η συνομιλία αρχειοθετήθηκε",
|
||
"description": "A toast that shows up when user archives a conversation"
|
||
},
|
||
"conversationReturnedToInbox": {
|
||
"message": "Η συνομιλία επέστρεψε στα εισερχόμενα",
|
||
"description": "A toast that shows up when the user unarchives a conversation"
|
||
},
|
||
"conversationMarkedUnread": {
|
||
"message": "Η συνομιλία σημειώθηκε ως μη αναγνωσμένη",
|
||
"description": "A toast that shows up when user marks a conversation as unread"
|
||
},
|
||
"StickerCreator--title": {
|
||
"message": "Δημιουργός πακέτου αυτοκολλήτων",
|
||
"description": "The title of the Sticker Pack Creator window"
|
||
},
|
||
"StickerCreator--DropZone--staticText": {
|
||
"message": "Πάτα για προσθήκη ή σύρε φωτογραφίες εδώ",
|
||
"description": "Text which appears on the Sticker Creator drop zone when there is no active drag"
|
||
},
|
||
"StickerCreator--DropZone--activeText": {
|
||
"message": "Σύρε φωτογραφίες εδώ",
|
||
"description": "Text which appears on the Sticker Creator drop zone when there is an active drag"
|
||
},
|
||
"StickerCreator--Preview--title": {
|
||
"message": "Πακέτο αυτοκολλήτων",
|
||
"description": "The 'title' of the sticker pack preview 'modal'"
|
||
},
|
||
"StickerCreator--ConfirmDialog--cancel": {
|
||
"message": "Ακύρωση",
|
||
"description": "The default text for the confirm dialog cancel button"
|
||
},
|
||
"StickerCreator--CopyText--button": {
|
||
"message": "Αντιγραφή",
|
||
"description": "The text which appears on the copy button for the sticker creator share screen"
|
||
},
|
||
"StickerCreator--ShareButtons--facebook": {
|
||
"message": "Facebook",
|
||
"description": "Title for Facebook button"
|
||
},
|
||
"StickerCreator--ShareButtons--twitter": {
|
||
"message": "Twitter",
|
||
"description": "Title for Twitter button"
|
||
},
|
||
"StickerCreator--ShareButtons--pinterest": {
|
||
"message": "Pinterest",
|
||
"description": "Title for Pinterest button"
|
||
},
|
||
"StickerCreator--ShareButtons--whatsapp": {
|
||
"message": "WhatsApp",
|
||
"description": "Title for WhatsApp button"
|
||
},
|
||
"StickerCreator--AppStage--next": {
|
||
"message": "Επόμενο",
|
||
"description": "Default text for the next button on all stages of the sticker creator"
|
||
},
|
||
"StickerCreator--AppStage--prev": {
|
||
"message": "Πίσω",
|
||
"description": "Default text for the previous button on all stages of the sticker creator"
|
||
},
|
||
"StickerCreator--DropStage--title": {
|
||
"message": "Προσθήκη αυτοκολλήτων σας",
|
||
"description": "Title for the drop stage of the sticker creator"
|
||
},
|
||
"StickerCreator--DropStage--help": {
|
||
"message": "Τα αυτοκόλλητα πρέπει να είναι τύπου PNG, APNG ή WebP, με διαφανές φόντο και διαστάσεις 512x512 πίξελ. Προτείνεται περιθώριο 16px.",
|
||
"description": "Help text for the drop stage of the sticker creator"
|
||
},
|
||
"StickerCreator--DropStage--showMargins": {
|
||
"message": "Προβολή περιθωρίων",
|
||
"description": "Text for the show margins toggle on the drop stage of the sticker creator"
|
||
},
|
||
"StickerCreator--DropStage--addMore": {
|
||
"message": "Προσθήκη $count$ ή περισσότερων",
|
||
"description": "Text to show user how many more stickers they must add",
|
||
"placeholders": {
|
||
"hashtag": {
|
||
"content": "$1",
|
||
"example": "4"
|
||
}
|
||
}
|
||
},
|
||
"StickerCreator--EmojiStage--title": {
|
||
"message": "Προσθήκη emoji σε κάθε αυτοκόλλητο",
|
||
"description": "Title for the drop stage of the sticker creator"
|
||
},
|
||
"StickerCreator--EmojiStage--help": {
|
||
"message": "Αυτό μας επιτρέπει να προτείνουμε αυτοκόλλητα καθώς συνομιλείς.",
|
||
"description": "Help text for the drop stage of the sticker creator"
|
||
},
|
||
"StickerCreator--MetaStage--title": {
|
||
"message": "Μερικές ακόμα λεπτομέρειες...",
|
||
"description": "Title for the meta stage of the sticker creator"
|
||
},
|
||
"StickerCreator--MetaStage--Field--title": {
|
||
"message": "Τίτλος",
|
||
"description": "Label for the title input of the meta stage of the sticker creator"
|
||
},
|
||
"StickerCreator--MetaStage--Field--author": {
|
||
"message": "Συγγραφέας",
|
||
"description": "Label for the author input of the meta stage of the sticker creator"
|
||
},
|
||
"StickerCreator--MetaStage--Field--cover": {
|
||
"message": "Εικόνα εξωφύλλου",
|
||
"description": "Label for the cover image picker of the meta stage of the sticker creator"
|
||
},
|
||
"StickerCreator--MetaStage--Field--cover--help": {
|
||
"message": "Αυτή η εικόνα θα φαίνεται όταν μοιράζεσαι το πακέτο αυτοκολλήτων",
|
||
"description": "Help text for the cover image picker of the meta stage of the sticker creator"
|
||
},
|
||
"StickerCreator--MetaStage--ConfirmDialog--title": {
|
||
"message": "Είσαι σίγουρος/η ότι θέλεις να ανεβάσεις το πακέτο αυτοκολλήτων σου;",
|
||
"description": "Title for the confirm dialog on the meta stage of the sticker creator"
|
||
},
|
||
"StickerCreator--MetaStage--ConfirmDialog--confirm": {
|
||
"message": "Ανέβασμα",
|
||
"description": "Text for the upload button in the confirmation dialog on the meta stage of the sticker creator"
|
||
},
|
||
"StickerCreator--MetaStage--ConfirmDialog--text": {
|
||
"message": "Δεν θα μπορείς πλέον να επεξεργαστείς ή να διαγράψεις στοιχεία, αφού δημιουργήσεις το πακέτο αυτοκολλήτων.",
|
||
"description": "The text inside the confirmation dialog on the meta stage of the sticker creator"
|
||
},
|
||
"StickerCreator--UploadStage--title": {
|
||
"message": "Το πακέτο αυτοκολλήτω δημιουργείται",
|
||
"description": "Title for the upload stage of the sticker creator"
|
||
},
|
||
"StickerCreator--UploadStage-uploaded": {
|
||
"message": "Ανέβηκαν τα $count$ από τα $total$",
|
||
"description": "Title for the upload stage of the sticker creator",
|
||
"placeholders": {
|
||
"count": {
|
||
"content": "$1",
|
||
"example": "3"
|
||
},
|
||
"total": {
|
||
"content": "$2",
|
||
"example": "20"
|
||
}
|
||
}
|
||
},
|
||
"StickerCreator--ShareStage--title": {
|
||
"message": "Συγχαρητήρια! Δημούργησες ένα πακέτο αυτοκολλήτων.",
|
||
"description": "Title for the share stage of the sticker creator"
|
||
},
|
||
"StickerCreator--ShareStage--help": {
|
||
"message": "Δες τα νέα σας αυτοκόλλητα μέσω του εικονιδίου αυτοκολλήτων, ή μοιράσου τα με τους φίλους και τις φίλες σου, χρησιμοποιώντας τον παρακάτω σύνδεσμο.",
|
||
"description": "Help text for the share stage of the sticker creator"
|
||
},
|
||
"StickerCreator--ShareStage--callToAction": {
|
||
"message": "Χρησιμοποίησε το hashtag $hashtag$ για να βοηθήσεις άλλους χρήστες και χρήστριες να βρούν συνδέσμους πακέτων αυτοκολλήτων που θέλεις να είναι δημοσίως προσβάσιμα.",
|
||
"description": "Call to action text for the share stage of the sticker creator",
|
||
"placeholders": {
|
||
"hashtag": {
|
||
"content": "$1",
|
||
"example": "<strong>#makeprivacystick</strong>"
|
||
}
|
||
}
|
||
},
|
||
"StickerCreator--ShareStage--copyTitle": {
|
||
"message": "Σύνδεσμος πακέτου αυτοκολλήτων",
|
||
"description": "Title for the copy button on the share stage of the sticker creator"
|
||
},
|
||
"StickerCreator--ShareStage--close": {
|
||
"message": "Κλείσιμο",
|
||
"description": "Text for the close button on the share stage of the sticker creator"
|
||
},
|
||
"StickerCreator--ShareStage--createAnother": {
|
||
"message": "Δημιούργησε ένα άλλο πακέτο αυτοκολλήτων",
|
||
"description": "Text for the create another sticker pack button on the share stage of the sticker creator"
|
||
},
|
||
"StickerCreator--ShareStage--socialMessage": {
|
||
"message": "Δείτε το νέο πακέτο αυτοκολλήτων που έφτιαξα για το Signal. #makeprivacystick",
|
||
"description": "Text which is shared to social media platforms for sticker packs"
|
||
},
|
||
"StickerCreator--Toasts--imagesAdded": {
|
||
"message": "$count$ εικόνα/ες προστεθηκαν",
|
||
"description": "Text for the toast when images are added to the sticker creator",
|
||
"placeholders": {
|
||
"count": {
|
||
"content": "$1",
|
||
"example": "3"
|
||
}
|
||
}
|
||
},
|
||
"StickerCreator--Toasts--animated": {
|
||
"message": "Τα κινούμενα αυτοκόλλητα δεν υποστηρίζονται προς το παρόν",
|
||
"description": "Text for the toast when an image that is animated was dropped on the sticker creator"
|
||
},
|
||
"StickerCreator--Toasts--tooLarge": {
|
||
"message": "Η φωτογραφία που έσυρες είναι πολύ μεγάλη",
|
||
"description": "Text for the toast when an image that is too large was dropped on the sticker creator"
|
||
},
|
||
"StickerCreator--Toasts--errorProcessing": {
|
||
"message": "Σφάλμα κατά την επεξεργασία της φωτογραφίας",
|
||
"description": "Text for the toast when an image cannot be processed was dropped on the sticker creator with a generic error"
|
||
},
|
||
"StickerCreator--Toasts--APNG--notSquare": {
|
||
"message": "Τα κινούμενα αυτοκόλλητα PNG πρέπει να είναι τετράγωνα",
|
||
"description": "Text for the toast when someone tries to upload a non-square APNG"
|
||
},
|
||
"StickerCreator--Toasts--mustLoopForever": {
|
||
"message": "Τα κινούμενα αυτοκόλλητα πρέπει να κινούνται επαναλαμβανόμενα για πάντα",
|
||
"description": "Text for the toast when an image in the sticker creator does not animate forever"
|
||
},
|
||
"StickerCreator--Toasts--APNG--dimensionsTooLarge": {
|
||
"message": "Οι διαστάσεις του κινούμενου αυτοκολλήτου PNG είναι πολύ μεγάλες",
|
||
"description": "Text for the toast when an APNG image in the sticker creator is too large"
|
||
},
|
||
"StickerCreator--Toasts--APNG--dimensionsTooSmall": {
|
||
"message": "Οι διαστάσεις του κινούμενου αυτοκολλήτου PNG είναι πολύ μικρές",
|
||
"description": "Text for the toast when an APNG image in the sticker creator is too small"
|
||
},
|
||
"StickerCreator--Toasts--errorUploading": {
|
||
"message": "Σφάλμα κατά το ανέβασμα των αυτοκολλήτων: $message$",
|
||
"description": "Text for the toast when a sticker pack cannot be uploaded",
|
||
"placeholders": {
|
||
"message": {
|
||
"content": "$1",
|
||
"example": "Not connected"
|
||
}
|
||
}
|
||
},
|
||
"StickerCreator--Toasts--linkedCopied": {
|
||
"message": "Ο σύνδεσμος αντιγράφτηκε",
|
||
"description": "Text for the toast when a link for sharing is copied from the Sticker Creator"
|
||
},
|
||
"StickerCreator--StickerPreview--light": {
|
||
"message": "Το αυτοκόλλητό μου σε ανοιχτόχρωμο θέμα",
|
||
"description": "Text for the sticker preview for the light theme"
|
||
},
|
||
"StickerCreator--StickerPreview--dark": {
|
||
"message": "Το αυτοκόλλητό μου σε σκοτεινό θέμα",
|
||
"description": "Text for the sticker preview for the dark theme"
|
||
},
|
||
"StickerCreator--Authentication--error": {
|
||
"message": "Παρακαλώ ρύθμισε το Signal στο τηλέφωνο και τον υπολογιστή σου για να χρησιμοποιήσεις τον Δημιουργό πακέτων αυτοκολλήτων",
|
||
"description": "The error message which appears when the user has not linked their account and attempts to use the Sticker Creator"
|
||
},
|
||
"Reactions--error": {
|
||
"message": "Αποτυχία αποστολής αντίδρασης. Παρακαλώ ξαναδοκίμασε.",
|
||
"description": "Shown when a reaction fails to send"
|
||
},
|
||
"ReactionsViewer--more": {
|
||
"message": "Περισσότερα",
|
||
"description": "Use in the reaction picker as the alt text for the 'more' button"
|
||
},
|
||
"ReactionsViewer--all": {
|
||
"message": "Όλα",
|
||
"description": "Shown in reaction viewer as the title for the 'all' category"
|
||
},
|
||
"MessageRequests--message-direct": {
|
||
"message": "Να επιτραπεί στον/στην $name$ να σου στείλει μηνύματα, και να μοιραστεί το όνομα και η φωτογραφία προφίλ σου μαζί του/της; Δεν θα γνωρίζει ότι έχεις δει τα μηνύματά του/της μέχρι να δεχτείς.",
|
||
"description": "Shown as the message for a message request in a direct message",
|
||
"placeholders": {
|
||
"name": {
|
||
"content": "$1",
|
||
"example": "Cayce"
|
||
}
|
||
}
|
||
},
|
||
"MessageRequests--message-direct-blocked": {
|
||
"message": "Να επιτραπεί στον/στην $name$ να σου στείλει μηνύματα, και να μοιραστεί το όνομα και η φωτογραφία σου μαζί του/της; Δεν θα λάβεις κανένα μήνυμα μέχρι να καταργήσεις τη φραγή του/της.",
|
||
"description": "Shown as the message for a message request in a direct message with a blocked account",
|
||
"placeholders": {
|
||
"name": {
|
||
"content": "$1",
|
||
"example": "Cayce"
|
||
}
|
||
}
|
||
},
|
||
"MessageRequests--message-group": {
|
||
"message": "Θέλεις να μπεις στην ομάδα και να μοιραστείς το όνομα και τη φωτογραφία σου με τα μέλη της; Δεν θα ξέρουν ότι έχεις δει τα μηνύματά τους μέχρι να δεχτείς.",
|
||
"description": "Shown as the message for a message request in a group",
|
||
"placeholders": {
|
||
"name": {
|
||
"content": "$1",
|
||
"example": "Cayce Pollard"
|
||
}
|
||
}
|
||
},
|
||
"MessageRequests--message-group-blocked": {
|
||
"message": "Θέλεις να καταργηθεί η φραγή αυτής της ομάδας και να μοιραστεί το όνομα και η φωτογραφία σου με τα μέλη της; Δεν θα λάβεις κανένα μήνυμα μέχρι να καταργήσεις τη φραγή της.",
|
||
"description": "Shown as the message for a message request in a blocked group"
|
||
},
|
||
"MessageRequests--block": {
|
||
"message": "Φραγή",
|
||
"description": "Shown as a button to let the user block a message request"
|
||
},
|
||
"MessageRequests--unblock": {
|
||
"message": "Κατάργηση φραγής",
|
||
"description": "Shown as a button to let the user unblock a message request"
|
||
},
|
||
"MessageRequests--unblock-confirm-title": {
|
||
"message": "Κατάργηση φραγής του/της $name$;",
|
||
"description": "Shown as a button to let the user unblock a message request",
|
||
"placeholders": {
|
||
"name": {
|
||
"content": "$1",
|
||
"example": "Cayce Pollard"
|
||
}
|
||
}
|
||
},
|
||
"MessageRequests--unblock-direct-confirm-body": {
|
||
"message": "Θα μπορείτε να στέλνετε μηνύματα και να καλείτε ο ένας τον άλλον.",
|
||
"description": "Shown as the body in the confirmation modal for unblocking a private message request",
|
||
"placeholders": {
|
||
"name": {
|
||
"content": "$1",
|
||
"example": "Cayce Pollard"
|
||
}
|
||
}
|
||
},
|
||
"MessageRequests--unblock-group-confirm-body": {
|
||
"message": "Τα μέλη της ομάδας θα μπορούν να σε ξαναπροσθέσουν στην ομάδα.",
|
||
"description": "Shown as the body in the confirmation modal for unblocking a group message request",
|
||
"placeholders": {
|
||
"name": {
|
||
"content": "$1",
|
||
"example": "Cayce Pollard"
|
||
}
|
||
}
|
||
},
|
||
"MessageRequests--block-and-report-spam": {
|
||
"message": "Αναφορά ως ανεπιθύμητο και φραγή",
|
||
"description": "Shown as a button to let the user block a message request and report spam"
|
||
},
|
||
"MessageRequests--block-and-report-spam-success-toast": {
|
||
"message": "Αναφέρθηκε ως ανεπιθύμητο και είναι σε φραγή.",
|
||
"description": "Shown in a toast when you successfully block a user and report them as spam"
|
||
},
|
||
"MessageRequests--block-direct-confirm-title": {
|
||
"message": "Φραγή του/της $name$;",
|
||
"description": "Shown as the title in the confirmation modal for blocking a private message request",
|
||
"placeholders": {
|
||
"name": {
|
||
"content": "$1",
|
||
"example": "Cayce Pollard"
|
||
}
|
||
}
|
||
},
|
||
"MessageRequests--block-direct-confirm-body": {
|
||
"message": "Τα φραγμένα άτομα δεν θα μπορούν να σε καλέσουν ή να σου στείλουν μηνύματα.",
|
||
"description": "Shown as the body in the confirmation modal for blocking a private message request"
|
||
},
|
||
"MessageRequests--block-group-confirm-title": {
|
||
"message": "Φραγή και αποχώρηση από $group$;",
|
||
"description": "Shown as the title in the confirmation modal for blocking a group message request",
|
||
"placeholders": {
|
||
"group": {
|
||
"content": "$1",
|
||
"example": "Friends 🌿"
|
||
}
|
||
}
|
||
},
|
||
"MessageRequests--block-group-confirm-body": {
|
||
"message": "Δεν θα λαμβάνεις άλλα μηνύματα ή ενημερώσεις από αυτή την ομάδα, και τα μέλη της δεν θα μπορούν να σε ξαναπροσθέσουν σε αυτήν.",
|
||
"description": "Shown as the body in the confirmation modal for blocking a group message request"
|
||
},
|
||
"MessageRequests--delete": {
|
||
"message": "Διαγραφή",
|
||
"description": "Shown as a button to let the user delete any message request"
|
||
},
|
||
"MessageRequests--delete-direct-confirm-title": {
|
||
"message": "Διαγραφή συνομιλίας;",
|
||
"description": "Shown as the title in the confirmation modal for deleting a private message request"
|
||
},
|
||
"MessageRequests--delete-direct-confirm-body": {
|
||
"message": "Η συνομιλία θα διαγραφεί από όλες τις συσκευές σου.",
|
||
"description": "Shown as the body in the confirmation modal for deleting a private message request"
|
||
},
|
||
"MessageRequests--delete-group-confirm-title": {
|
||
"message": "Διαγραφή και αποχώρηση από $group$;",
|
||
"description": "Shown as the title in the confirmation modal for deleting a group message request",
|
||
"placeholders": {
|
||
"group": {
|
||
"content": "$1",
|
||
"example": "Friends 🌿"
|
||
}
|
||
}
|
||
},
|
||
"MessageRequests--delete-direct": {
|
||
"message": "Διαγραφή",
|
||
"description": "Shown as a button to let the user delete a direct message request"
|
||
},
|
||
"MessageRequests--delete-group": {
|
||
"message": "Διαγραφή και αποχώρηση",
|
||
"description": "Shown as a button to let the user delete a group message request"
|
||
},
|
||
"MessageRequests--delete-group-confirm-body": {
|
||
"message": "Θα φύγεις απ'την ομάδα, και αυτή θα διαγραφτεί απ' όλες τις συσκευές σου.",
|
||
"description": "Shown as the body in the confirmation modal for deleting a group message request"
|
||
},
|
||
"MessageRequests--accept": {
|
||
"message": "Αποδοχή",
|
||
"description": "Shown as a button to let the user accept a message request"
|
||
},
|
||
"MessageRequests--continue": {
|
||
"message": "Συνέχεια",
|
||
"description": "Shown as a button to share your profile, necessary to continue messaging in a conversation"
|
||
},
|
||
"MessageRequests--profile-sharing--group": {
|
||
"message": "Να συνεχίσεις τη συνομιλία με αυτή την ομάδα, και να μοιραστείς το όνομα και τη φωτογραφία σου με τα μέλη της;$learnMore$",
|
||
"description": "Shown when user hasn't shared their profile in a group yet",
|
||
"placeholders": {
|
||
"learnMore": {
|
||
"content": "$1",
|
||
"example": "Learn More."
|
||
}
|
||
}
|
||
},
|
||
"MessageRequests--profile-sharing--direct": {
|
||
"message": "Να συνεχίσεις τη συνομιλία σου με τον/την $firstName$ και να μοιραστείς το όνομα και τη φωτογραφία σου μαζί του/της; $learnMore$",
|
||
"description": "Shown when user hasn't shared their profile in a 1:1 conversation yet",
|
||
"placeholders": {
|
||
"firstName": {
|
||
"content": "$1",
|
||
"example": "Alice"
|
||
},
|
||
"learnMore": {
|
||
"content": "$2",
|
||
"example": "Learn More."
|
||
}
|
||
}
|
||
},
|
||
"MessageRequests--learn-more": {
|
||
"message": "Μάθε περισσότερα.",
|
||
"description": "Shown at the end of profile sharing messages as a link."
|
||
},
|
||
"ConversationHero--members": {
|
||
"message": "$count$ μέλη",
|
||
"description": "Specifies the number of members in a group conversation",
|
||
"placeholders": {
|
||
"count": {
|
||
"content": "$1",
|
||
"example": "22"
|
||
}
|
||
}
|
||
},
|
||
"ConversationHero--members-1": {
|
||
"message": "1 μέλος",
|
||
"description": "Specifies the number of members in a group conversation when there is one member",
|
||
"placeholders": {
|
||
"count": {
|
||
"content": "$1",
|
||
"example": "22"
|
||
}
|
||
}
|
||
},
|
||
"member-of-1-group": {
|
||
"message": "Μέλος του $group$",
|
||
"description": "Shown in the conversation hero to indicate this user is a member of a mutual group",
|
||
"placeholders": {
|
||
"group": {
|
||
"content": "$1",
|
||
"example": "NYC Rock Climbers"
|
||
}
|
||
}
|
||
},
|
||
"member-of-2-groups": {
|
||
"message": "Μέλος του $group1$ και $group2$",
|
||
"description": "Shown in the conversation hero to indicate this user is a member of at least two mutual groups",
|
||
"placeholders": {
|
||
"group1": {
|
||
"content": "$1",
|
||
"example": "NYC Rock Climbers"
|
||
},
|
||
"group2": {
|
||
"content": "$2",
|
||
"example": "Dinner Party"
|
||
}
|
||
}
|
||
},
|
||
"member-of-3-groups": {
|
||
"message": "Μέλος του $group1$, $group2$, και $group3$",
|
||
"description": "Shown in the conversation hero to indicate this user is a member of at least three mutual groups",
|
||
"placeholders": {
|
||
"group1": {
|
||
"content": "$1",
|
||
"example": "NYC Rock Climbers"
|
||
},
|
||
"group2": {
|
||
"content": "$2",
|
||
"example": "Dinner Party"
|
||
},
|
||
"group3": {
|
||
"content": "$3",
|
||
"example": "Friends 🌿"
|
||
}
|
||
}
|
||
},
|
||
"member-of-more-than-3-groups": {
|
||
"message": "Μέλος του $group1$, $group2$, $group3$ και $remainingCount$ ακόμα",
|
||
"description": "Shown in the conversation hero to indicate this user is a member of at least three mutual groups",
|
||
"placeholders": {
|
||
"group1": {
|
||
"content": "$1",
|
||
"example": "NYC Rock Climbers"
|
||
},
|
||
"group2": {
|
||
"content": "$2",
|
||
"example": "Dinner Party"
|
||
},
|
||
"group3": {
|
||
"content": "$3",
|
||
"example": "Friends 🌿"
|
||
},
|
||
"remainingCount": {
|
||
"content": "$4",
|
||
"example": "3"
|
||
}
|
||
}
|
||
},
|
||
"ConversationHero--membership-added": {
|
||
"message": "Ο/Η $name$ σε πρόσθεσε στην ομάδα.",
|
||
"description": "Shown Indicates that you were added to a group by a given individual.",
|
||
"placeholders": {
|
||
"name": {
|
||
"content": "$1",
|
||
"example": "Jeff Smith"
|
||
}
|
||
}
|
||
},
|
||
"no-groups-in-common": {
|
||
"message": "Καμία κοινή ομάδα",
|
||
"description": "Shown to indicate this user is not a member of any groups"
|
||
},
|
||
"no-groups-in-common-warning": {
|
||
"message": "Χωρίς κοινές ομάδες. Εξέτασε τα αιτήματα προσεκτικά.",
|
||
"description": "When a user has no common groups, show this warning"
|
||
},
|
||
"acceptCall": {
|
||
"message": "Απάντηση",
|
||
"description": "Shown in tooltip for the button to accept a call (audio or video)"
|
||
},
|
||
"acceptCallWithoutVideo": {
|
||
"message": "Απάντηση χωρίς βίντεο",
|
||
"description": "Shown in tooltip for the button to accept a video call without video"
|
||
},
|
||
"declineCall": {
|
||
"message": "Απόρριψη",
|
||
"description": "Shown in tooltip for the button to decline a call (audio or video)"
|
||
},
|
||
"declinedIncomingAudioCall": {
|
||
"message": "Απέρριψες μια κλήση φωνής",
|
||
"description": "Shown in conversation history when you declined an incoming audio call"
|
||
},
|
||
"declinedIncomingVideoCall": {
|
||
"message": "Απέρριψες μια βιντεοκλήση",
|
||
"description": "Shown in conversation history when you declined an incoming video call"
|
||
},
|
||
"acceptedIncomingAudioCall": {
|
||
"message": "Εισερχόμενη κλήση φωνής",
|
||
"description": "Shown in conversation history when you accepted an incoming audio call"
|
||
},
|
||
"acceptedIncomingVideoCall": {
|
||
"message": "Εισερχόμενη βιντεοκλήση",
|
||
"description": "Shown in conversation history when you accepted an incoming video call"
|
||
},
|
||
"missedIncomingAudioCall": {
|
||
"message": "Αναπάντητη κλήση φωνής",
|
||
"description": "Shown in conversation history when you missed an incoming audio call"
|
||
},
|
||
"missedIncomingVideoCall": {
|
||
"message": "Αναπάντητη βιντεοκλήση",
|
||
"description": "Shown in conversation history when you missed an incoming video call"
|
||
},
|
||
"acceptedOutgoingAudioCall": {
|
||
"message": "Εξερχόμενη κλήση φωνής",
|
||
"description": "Shown in conversation history when you made an outgoing audio call"
|
||
},
|
||
"acceptedOutgoingVideoCall": {
|
||
"message": "Εξερχόμενη βιντεοκλήση",
|
||
"description": "Shown in conversation history when you made an outgoing video call"
|
||
},
|
||
"missedOrDeclinedOutgoingAudioCall": {
|
||
"message": "Αναπάντητη κλήση φωνής",
|
||
"description": "Shown in conversation history when your audio call is missed or declined"
|
||
},
|
||
"missedOrDeclinedOutgoingVideoCall": {
|
||
"message": "Αναπάντητη βιντεοκλήση",
|
||
"description": "Shown in conversation history when your video call is missed or declined"
|
||
},
|
||
"incomingAudioCall": {
|
||
"message": "Εισερχόμενη κλήση φωνής...",
|
||
"description": "Shown in both the incoming call bar and notification for an incoming audio call"
|
||
},
|
||
"incomingVideoCall": {
|
||
"message": "Εισερχόμενη βιντεοκλήση...",
|
||
"description": "Shown in both the incoming call bar and notification for an incoming video call"
|
||
},
|
||
"outgoingCallPrering": {
|
||
"message": "Καλεί...",
|
||
"description": "Shown in the call screen when placing an outgoing call that isn't ringing yet"
|
||
},
|
||
"outgoingCallRinging": {
|
||
"message": "Χτυπάει...",
|
||
"description": "Shown in the call screen when placing an outgoing call that is now ringing"
|
||
},
|
||
"makeOutgoingCall": {
|
||
"message": "Έναρξη κλήσης",
|
||
"description": "Title for the call button in a conversation"
|
||
},
|
||
"makeOutgoingVideoCall": {
|
||
"message": "Έναρξη βιντεοκλήσης",
|
||
"description": "Title for the video call button in a conversation"
|
||
},
|
||
"joinOngoingCall": {
|
||
"message": "Γίνε μέλος",
|
||
"description": "Text that appears in a group when a call is active"
|
||
},
|
||
"callNeedPermission": {
|
||
"message": "Ο/Η $title$ θα λάβει ένα αίτημα μηνύματος από σένα. Θα μπορέσεις να τον/την καλέσεις όταν αποδεχτεί το αίτημά σου.",
|
||
"description": "Shown when a call is rejected because the other party hasn't approved the message/call request",
|
||
"placeholders": {
|
||
"title": {
|
||
"content": "$1",
|
||
"example": "Alice"
|
||
}
|
||
}
|
||
},
|
||
"callReconnecting": {
|
||
"message": "Επανασύνδεση...",
|
||
"description": "Shown in the call screen when the call is reconnecting due to network issues"
|
||
},
|
||
"callDuration": {
|
||
"message": "Signal $duration$",
|
||
"description": "Shown in the call screen to indicate how long the call has been connected",
|
||
"placeholders": {
|
||
"duration": {
|
||
"content": "$1",
|
||
"example": "00:01"
|
||
}
|
||
}
|
||
},
|
||
"callingDeviceSelection__settings": {
|
||
"message": "Ρυθμίσεις",
|
||
"description": "Title for device selection settings"
|
||
},
|
||
"calling__participants": {
|
||
"message": "$people$ στην κλήση",
|
||
"description": "Title for participants list toggle",
|
||
"placeholders": {
|
||
"people": {
|
||
"content": "$1",
|
||
"example": "16"
|
||
}
|
||
}
|
||
},
|
||
"calling__call-notification__ended": {
|
||
"message": "Η ομαδική κλήση τελείωσε",
|
||
"description": "Notification message when a group call has ended"
|
||
},
|
||
"calling__call-notification__started-by-someone": {
|
||
"message": "Ξεκίνησε μια ομαδική κλήση",
|
||
"description": "Notification message when a group call has started, but we don't know who started it"
|
||
},
|
||
"calling__call-notification__started-by-you": {
|
||
"message": "Ξεκίνησες μια ομαδική κλήση",
|
||
"description": "Notification message when a group call has started by you"
|
||
},
|
||
"calling__call-notification__started": {
|
||
"message": "Ο/Η $name$ ξεκίνησε μια ομαδική κλήση",
|
||
"description": "Notification message when a group call has started",
|
||
"placeholders": {
|
||
"name": {
|
||
"content": "$1",
|
||
"example": "Alice"
|
||
}
|
||
}
|
||
},
|
||
"calling__call-notification__button__in-another-call-tooltip": {
|
||
"message": "Είσαι ήδη σε κάποια κλήση",
|
||
"description": "Tooltip in disabled notification button when you're on another call"
|
||
},
|
||
"calling__call-notification__button__call-full-tooltip": {
|
||
"message": "Η κλήση έφτασε το όριο των $max$ συμμετεχόντων",
|
||
"description": "Tooltip in disabled notification button when the call is full",
|
||
"placeholders": {
|
||
"max": {
|
||
"content": "$1",
|
||
"example": "5"
|
||
}
|
||
}
|
||
},
|
||
"calling__pip--on": {
|
||
"message": "Σμίκρυνση κλήσης",
|
||
"description": "Title for picture-in-picture toggle"
|
||
},
|
||
"calling__pip--off": {
|
||
"message": "Κλήση σε πλήρη οθόνη",
|
||
"description": "Title for picture-in-picture toggle"
|
||
},
|
||
"calling__switch-view--to-grid": {
|
||
"message": "Αλλαγή σε προβολή σε πλέγμα",
|
||
"description": "Title for grid/speaker view toggle when on a call"
|
||
},
|
||
"calling__switch-view--to-speaker": {
|
||
"message": "Αλλαγή σε προβολή ομιλητή",
|
||
"description": "Title for grid/speaker view toggle when on a call"
|
||
},
|
||
"calling__hangup": {
|
||
"message": "Αποχώρηση από την κλήση",
|
||
"description": "Title for hang up button"
|
||
},
|
||
"calling__SelectPresentingSourcesModal--title": {
|
||
"message": "Διαμοιρασμός οθόνης",
|
||
"description": "Title for the select your screen sharing sources modal"
|
||
},
|
||
"calling__SelectPresentingSourcesModal--confirm": {
|
||
"message": "Διαμοιρασμός οθόνης",
|
||
"description": "Confirm button for sharing screen modal"
|
||
},
|
||
"calling__SelectPresentingSourcesModal--entireScreen": {
|
||
"message": "Όλη την οθόνη",
|
||
"description": "Title for the select your screen sharing sources modal and 'Entire Screen' source"
|
||
},
|
||
"calling__SelectPresentingSourcesModal--screen": {
|
||
"message": "Οθόνη $id$",
|
||
"description": "Title for `Screen #N` source in screen sharing sources modal and overlay",
|
||
"placeholders": {
|
||
"id": {
|
||
"content": "$1",
|
||
"example": "1"
|
||
}
|
||
}
|
||
},
|
||
"calling__SelectPresentingSourcesModal--window": {
|
||
"message": "Ενα παράθυρο",
|
||
"description": "Title for the select your screen sharing sources modal"
|
||
},
|
||
"callingDeviceSelection__label--video": {
|
||
"message": "Βίντεο",
|
||
"description": "Label for video input selector"
|
||
},
|
||
"callingDeviceSelection__label--audio-input": {
|
||
"message": "Μικρόφωνο",
|
||
"description": "Label for audio input selector"
|
||
},
|
||
"callingDeviceSelection__label--audio-output": {
|
||
"message": "Ηχεία",
|
||
"description": "Label for audio output selector"
|
||
},
|
||
"callingDeviceSelection__select--no-device": {
|
||
"message": "Δεν υπάρχουν διαθέσιμες συσκευές",
|
||
"description": "Message for when there are no available devices to select for input/output audio or video"
|
||
},
|
||
"callingDeviceSelection__select--default": {
|
||
"message": "Προκαθορισμένη",
|
||
"description": "Shown when the device is the default device"
|
||
},
|
||
"muteNotificationsTitle": {
|
||
"message": "Σίγαση ειδοποιήσεων",
|
||
"description": "Label for the mute notifications drop-down selector"
|
||
},
|
||
"muteHour": {
|
||
"message": "Σίγαση για μια ώρα",
|
||
"description": "Label for muting the conversation"
|
||
},
|
||
"muteEightHours": {
|
||
"message": "Σίγαση για οκτώ ώρες",
|
||
"description": "Label for muting the conversation"
|
||
},
|
||
"muteDay": {
|
||
"message": "Σίγαση για μια ημέρα",
|
||
"description": "Label for muting the conversation"
|
||
},
|
||
"muteWeek": {
|
||
"message": "Σίγαση για μια εβδομάδα",
|
||
"description": "Label for muting the conversation"
|
||
},
|
||
"muteAlways": {
|
||
"message": "Σίγαση πάντα",
|
||
"description": "Label for muting the conversation"
|
||
},
|
||
"unmute": {
|
||
"message": "Αναίρεση σίγασης",
|
||
"description": "Label for unmuting the conversation"
|
||
},
|
||
"muteExpirationLabelAlways": {
|
||
"message": "Πάντα σε σίγαση",
|
||
"description": "Shown in the mute notifications submenu whenever a conversation has been muted"
|
||
},
|
||
"muteExpirationLabel": {
|
||
"message": "Σε σίγαση μέχρι $duration$",
|
||
"description": "Shown in the mute notifications submenu whenever a conversation has been muted",
|
||
"placeholders": {
|
||
"duration": {
|
||
"content": "$1",
|
||
"example": "10/23/2023, 7:10 PM"
|
||
}
|
||
}
|
||
},
|
||
"EmojiButton__label": {
|
||
"message": "Emoji",
|
||
"description": "Label for emoji button"
|
||
},
|
||
"ErrorModal--title": {
|
||
"message": "Κάτι πήγε στραβά!",
|
||
"description": "Title of pop-up dialog when user-initiated task has gone wrong"
|
||
},
|
||
"ErrorModal--description": {
|
||
"message": "Παρακαλώ δοκίμασε ξανά ή επικοινώνησε με την υποστήριξη.",
|
||
"description": "Description text in pop-up dialog when user-initiated task has gone wrong"
|
||
},
|
||
"Confirmation--confirm": {
|
||
"message": "Εντάξει",
|
||
"description": "Button to dismiss pop-up dialog when user-initiated task has gone wrong"
|
||
},
|
||
"unknown-sgnl-link": {
|
||
"message": "Συγγνώμη, αυτός ο σύνδεσμος sgnl:// δεν βγάζει νόημα!",
|
||
"description": "Shown if you click on a sgnl:// link not currently supported by Desktop"
|
||
},
|
||
"GroupV2--join--invalid-link--title": {
|
||
"message": "Μη έγκυρος σύνδεσμος",
|
||
"description": "Shown if we are unable to parse a group link"
|
||
},
|
||
"GroupV2--join--invalid-link": {
|
||
"message": "Αυτός δεν είναι έγκυρος σύνδεσμος σε ομάδα. Επιβεβαίωσε πως ο σύνδεσμος είναι ακέραιος και σωστός πριν δοκιμάσεις να μπεις.",
|
||
"description": "Shown if we are unable to parse a group link"
|
||
},
|
||
"GroupV2--join--prompt": {
|
||
"message": "Θέλεις να μπεις σε αυτή την ομάδα και να μοιραστείς το όνομα και τη φωτογραφία σου με τα μέλη της;",
|
||
"description": "Shown when you click on a group link to confirm"
|
||
},
|
||
"GroupV2--join--already-in-group": {
|
||
"message": "Είσαι ήδη σε αυτή την ομάδα.",
|
||
"description": "Shown if you click a group link for a group where you're already a member"
|
||
},
|
||
"GroupV2--join--already-awaiting-approval": {
|
||
"message": "Έχεις ήδη ζητήσει έγκριση για να μπεις στην ομάδα.",
|
||
"description": "Shown if you click a group link for a group where you've already requested approval'"
|
||
},
|
||
"GroupV2--join--unknown-link-version--title": {
|
||
"message": "Άγνωστη έκδοση συνδέσμου",
|
||
"description": "This group link is no longer valid."
|
||
},
|
||
"GroupV2--join--unknown-link-version": {
|
||
"message": "Αυτός ο σύνδεσμος δεν υποστηρίζεται από αυτή την έκδοση του Signal Desktop",
|
||
"description": "Shown if you click a group link and we can't get information about it"
|
||
},
|
||
"GroupV2--join--link-revoked--title": {
|
||
"message": "Αδυναμία εισόδου στην ομάδα",
|
||
"description": "Shown if you click a group link and we can't get information about it"
|
||
},
|
||
"GroupV2--join--link-revoked": {
|
||
"message": "Ο σύνδεσμος ομάδας δεν είναι πια έγκυρος",
|
||
"description": "Shown if you click a group link and we can't get information about it"
|
||
},
|
||
"GroupV2--join--prompt-with-approval": {
|
||
"message": "Κάποιος διαχειριστής της ομάδας πρέπει να εγκρίνει το αίτημά σου πριν μπορέσεις να μπεις στην ομάδα. Αν εγκριθεί, το όνομα και η φωτογραφία σου θα μοιραστούν στα μέλη της.",
|
||
"description": "Shown when you click on a group link to confirm, if it requires admin approval"
|
||
},
|
||
"GroupV2--join--join-button": {
|
||
"message": "Γίνε μέλος",
|
||
"description": "The button to join the group"
|
||
},
|
||
"GroupV2--join--request-to-join-button": {
|
||
"message": "Αίτηση εισόδου",
|
||
"description": "The button to join the group, if approval is required"
|
||
},
|
||
"GroupV2--join--cancel-request-to-join": {
|
||
"message": "Ακύρωση αιτήματος",
|
||
"description": "The button to cancel request to join the group"
|
||
},
|
||
"GroupV2--join--cancel-request-to-join--confirmation": {
|
||
"message": "Ακύρωση του αιτήματός σου να μπεις στην ομάδα;",
|
||
"description": "A confirmation message that shows after you click the button"
|
||
},
|
||
"GroupV2--join--cancel-request-to-join--yes": {
|
||
"message": "Ναι",
|
||
"description": "Choosing to continue in the cancel join confirmation dialog"
|
||
},
|
||
"GroupV2--join--cancel-request-to-join--no": {
|
||
"message": "Όχι",
|
||
"description": "Choosing not to continue in the cancel join confirmation dialog"
|
||
},
|
||
"GroupV2--join--member-count--single": {
|
||
"message": "1 μέλος",
|
||
"description": "Shown in the metadata section if group has just one member"
|
||
},
|
||
"GroupV2--join--member-count--multiple": {
|
||
"message": "$count$ μέλη",
|
||
"description": "Shown in the metadata section if group has more than one member",
|
||
"placeholders": {
|
||
"count": {
|
||
"content": "$1",
|
||
"example": "12"
|
||
}
|
||
}
|
||
},
|
||
"GroupV2--join--group-metadata": {
|
||
"message": "Ομάδα · $memberCount$",
|
||
"description": "A holder for two pieces of information - the type of conversation, and the member count",
|
||
"placeholders": {
|
||
"memberCount": {
|
||
"content": "$1",
|
||
"example": "12 members"
|
||
}
|
||
}
|
||
},
|
||
"GroupV2--join--requested": {
|
||
"message": "Το αίτημά σου για να μπεις στην ομάδα στάλθηκε στον διαχειριστή/τρια της ομάδας. Θα ενημερωθείς όταν λάβει απόφαση.",
|
||
"description": "Shown in composition area when you've requested to join a group"
|
||
},
|
||
"GroupV2--join--general-join-failure--title": {
|
||
"message": "Σφάλμα συνδέσμου",
|
||
"description": "Shown if something went wrong when you try to join via a group link"
|
||
},
|
||
"GroupV2--join--general-join-failure": {
|
||
"message": "Η σύνδεση μέσω του συνδέσμου απέτυχε. Προσπάθησε να ξαναμπείς αργότερα.",
|
||
"description": "Shown if something went wrong when you try to join via a group link"
|
||
},
|
||
"GroupV2--admin": {
|
||
"message": "Διαχειριστής/τρια",
|
||
"description": "Label for a group administrator"
|
||
},
|
||
"GroupV2--only-admins": {
|
||
"message": "Μόνο διαχειριστές",
|
||
"description": "Label for group administrators -- used in drop-downs to select permissions that apply to admins"
|
||
},
|
||
"GroupV2--all-members": {
|
||
"message": "Όλα τα μέλη",
|
||
"description": "Label for describing the general non-privileged members of a group"
|
||
},
|
||
"updating": {
|
||
"message": "Αναβαθμίζεται...",
|
||
"description": "Shown along with a spinner when an update operation takes longer than one second"
|
||
},
|
||
"GroupV2--create--you": {
|
||
"message": "Δημιούργησες την ομάδα.",
|
||
"description": "Shown in timeline or conversation preview when v2 group changes"
|
||
},
|
||
"GroupV2--create--other": {
|
||
"message": "Ο/Η $memberName$ δημιούργησε την ομάδα.",
|
||
"description": "Shown in timeline or conversation preview when v2 group changes",
|
||
"placeholders": {
|
||
"memberName": {
|
||
"content": "$1",
|
||
"example": "Bob"
|
||
}
|
||
}
|
||
},
|
||
"GroupV2--create--unknown": {
|
||
"message": "Η ομάδα δημιουργήθηκε.",
|
||
"description": "Shown in timeline or conversation preview when v2 group changes"
|
||
},
|
||
"GroupV2--title--change--other": {
|
||
"message": "Ο/Η $memberName$ άλλαξε το όνομα της ομάδας σε\"$newTitle$\".",
|
||
"description": "Shown in timeline or conversation preview when v2 group changes",
|
||
"placeholders": {
|
||
"memberName": {
|
||
"content": "$1",
|
||
"example": "Bob"
|
||
},
|
||
"newTitle": {
|
||
"content": "$2",
|
||
"example": "Saturday Hiking"
|
||
}
|
||
}
|
||
},
|
||
"GroupV2--title--change--you": {
|
||
"message": "Άλλαξες το όνομα της ομάδας σε \"$newTitle$\".",
|
||
"description": "Shown in timeline or conversation preview when v2 group changes",
|
||
"placeholders": {
|
||
"newTitle": {
|
||
"content": "$1",
|
||
"example": "Saturday Hiking"
|
||
}
|
||
}
|
||
},
|
||
"GroupV2--title--change--unknown": {
|
||
"message": "Ένα μέλος άλλαξε το όνομα της ομάδας σε \"$newTitle$¨\".",
|
||
"description": "Shown in timeline or conversation preview when v2 group changes",
|
||
"placeholders": {
|
||
"newTitle": {
|
||
"content": "$1",
|
||
"example": "Saturday Hiking"
|
||
}
|
||
}
|
||
},
|
||
"GroupV2--title--remove--other": {
|
||
"message": "Ο/Η $memberName$ αφαίρεσε το όνομα της ομάδας.",
|
||
"description": "Shown in timeline or conversation preview when v2 group changes",
|
||
"placeholders": {
|
||
"memberName": {
|
||
"content": "$1",
|
||
"example": "Bob"
|
||
}
|
||
}
|
||
},
|
||
"GroupV2--title--remove--you": {
|
||
"message": "Αφαίρεσες το όνομα της ομάδας.",
|
||
"description": "Shown in timeline or conversation preview when v2 group changes"
|
||
},
|
||
"GroupV2--title--remove--unknown": {
|
||
"message": "Ένα μέλος αφαίρεσε το όνομα της ομάδας.",
|
||
"description": "Shown in timeline or conversation preview when v2 group changes"
|
||
},
|
||
"GroupV2--avatar--change--other": {
|
||
"message": "Ο/Η $memberName$ άλλαξε το εικονίδιο της ομάδας.",
|
||
"description": "Shown in timeline or conversation preview when v2 group changes",
|
||
"placeholders": {
|
||
"memberName": {
|
||
"content": "$1",
|
||
"example": "Bob"
|
||
}
|
||
}
|
||
},
|
||
"GroupV2--avatar--change--you": {
|
||
"message": "Άλλαξες το εικονίδιο της ομάδας.",
|
||
"description": "Shown in timeline or conversation preview when v2 group changes"
|
||
},
|
||
"GroupV2--avatar--change--unknown": {
|
||
"message": "Ένα μέλος άλλαξε το εικονίδιο της ομάδας.",
|
||
"description": "Shown in timeline or conversation preview when v2 group changes"
|
||
},
|
||
"GroupV2--avatar--remove--other": {
|
||
"message": "Ο/Η $memberName$ αφαίρεσε το εικονίδιο της ομάδας.",
|
||
"description": "Shown in timeline or conversation preview when v2 group changes",
|
||
"placeholders": {
|
||
"memberName": {
|
||
"content": "$1",
|
||
"example": "Bob"
|
||
}
|
||
}
|
||
},
|
||
"GroupV2--avatar--remove--you": {
|
||
"message": "Αφαίρεσες το εικονίδιο της ομάδας.",
|
||
"description": "Shown in timeline or conversation preview when v2 group changes"
|
||
},
|
||
"GroupV2--avatar--remove--unknown": {
|
||
"message": "Ένα μέλος αφαίρεσε το εικονίδιο της ομάδας.",
|
||
"description": "Shown in timeline or conversation preview when v2 group changes"
|
||
},
|
||
"GroupV2--access-attributes--admins--other": {
|
||
"message": "Ο/Η $adminName$ άλλαξε το ποιός μπορεί να επεξεργάζεται τις πληροφορίες της ομάδας σε \"Μόνο οι διαχειριστές.\"",
|
||
"description": "Shown in timeline or conversation preview when v2 group changes",
|
||
"placeholders": {
|
||
"adminName": {
|
||
"content": "$1",
|
||
"example": "Bob"
|
||
}
|
||
}
|
||
},
|
||
"GroupV2--access-attributes--admins--you": {
|
||
"message": "Άλλαξες το ποιός μπορεί να επεξεργάζεται τις πληροφορίες της ομάδας σε \"Μόνο οι διαχειριστές.\"",
|
||
"description": "Shown in timeline or conversation preview when v2 group changes"
|
||
},
|
||
"GroupV2--access-attributes--admins--unknown": {
|
||
"message": "Ένας διαχειριστής άλλαξε το ποιός μπορεί να επεξεργάζεται τις πληροφορίες της ομάδας σε \"Μόνο οι διαχειριστές.\"",
|
||
"description": "Shown in timeline or conversation preview when v2 group changes"
|
||
},
|
||
"GroupV2--access-attributes--all--other": {
|
||
"message": "Ο/Η $adminName$ άλλαξε το ποιός μπορεί να επεξεργάζεται τις πληροφορίες της ομάδας σε \"Όλα τα μέλη.\"",
|
||
"description": "Shown in timeline or conversation preview when v2 group changes",
|
||
"placeholders": {
|
||
"adminName": {
|
||
"content": "$1",
|
||
"example": "Bob"
|
||
}
|
||
}
|
||
},
|
||
"GroupV2--access-attributes--all--you": {
|
||
"message": "Άλλαξες το ποιός μπορεί να επεξεργάζεται τις πληροφορίες της ομάδας σε \"Όλα τα μέλη.\"",
|
||
"description": "Shown in timeline or conversation preview when v2 group changes"
|
||
},
|
||
"GroupV2--access-attributes--all--unknown": {
|
||
"message": "Ένας διαχειριστής άλλαξε το ποιός μπορεί να επεξεργάζεται τις πληροφορίες της ομάδας σε \"Όλα τα μέλη.\"",
|
||
"description": "Shown in timeline or conversation preview when v2 group changes"
|
||
},
|
||
"GroupV2--access-members--admins--other": {
|
||
"message": "Ο/Η $adminName$ άλλαξε το ποιός έχει τη δυνατότητα αλλαγών στα μέλη της ομάδας σε \"Μόνο οι διαχειριστές.\"",
|
||
"description": "Shown in timeline or conversation preview when v2 group changes",
|
||
"placeholders": {
|
||
"adminName": {
|
||
"content": "$1",
|
||
"example": "Bob"
|
||
}
|
||
}
|
||
},
|
||
"GroupV2--access-members--admins--you": {
|
||
"message": "Άλλαξες το ποιός έχει τη δυνατότητα αλλαγών στα μέλη της ομάδας σε \"Μόνο οι διαχειριστές.\"",
|
||
"description": "Shown in timeline or conversation preview when v2 group changes"
|
||
},
|
||
"GroupV2--access-members--admins--unknown": {
|
||
"message": "Ένας διαχειριστής άλλαξε το ποιός έχει τη δυνατότητα αλλαγών στα μέλη της ομάδας σε \"Μόνο οι διαχειριστές.\"",
|
||
"description": "Shown in timeline or conversation preview when v2 group changes"
|
||
},
|
||
"GroupV2--access-members--all--other": {
|
||
"message": "Ο/Η $adminName$ άλλαξε το ποιός έχει τη δυνατότητα αλλαγών στα μέλη της ομάδας σε \"Όλα τα μέλη.\"",
|
||
"description": "Shown in timeline or conversation preview when v2 group changes",
|
||
"placeholders": {
|
||
"adminName": {
|
||
"content": "$1",
|
||
"example": "Bob"
|
||
}
|
||
}
|
||
},
|
||
"GroupV2--access-members--all--you": {
|
||
"message": "Άλλαξες το ποιός έχει τη δυνατότητα αλλαγών στα μέλη της ομάδας σε \"Όλα τα μέλη.\"",
|
||
"description": "Shown in timeline or conversation preview when v2 group changes"
|
||
},
|
||
"GroupV2--access-members--all--unknown": {
|
||
"message": "Ένας διαχειριστής άλλαξε το ποιός έχει τη δυνατότητα αλλαγών στα μέλη της ομάδας σε \"Όλα τα μέλη.\"",
|
||
"description": "Shown in timeline or conversation preview when v2 group changes"
|
||
},
|
||
"GroupV2--access-invite-link--disabled--you": {
|
||
"message": "Απενεργοποίησες την έγκριση διαχειριστή για το σύνδεσμο ομάδας.",
|
||
"description": "Shown in timeline or conversation preview when v2 group changes"
|
||
},
|
||
"GroupV2--access-invite-link--disabled--other": {
|
||
"message": "Ο/Η $adminName$ απενεργοποίησε την έγκριση διαχειριστή για το σύνδεσμο ομάδας.",
|
||
"description": "Shown in timeline or conversation preview when v2 group changes",
|
||
"placeholders": {
|
||
"adminName": {
|
||
"content": "$1",
|
||
"example": "Alice"
|
||
}
|
||
}
|
||
},
|
||
"GroupV2--access-invite-link--disabled--unknown": {
|
||
"message": "Η έγκριση διαχειριστή για το σύνδεσμο της ομάδας απενεργοποιήθηκε.",
|
||
"description": "Shown in timeline or conversation preview when v2 group changes"
|
||
},
|
||
"GroupV2--access-invite-link--enabled--you": {
|
||
"message": "Ενεργοποίησες την έγκριση διαχειριστή για το σύνδεσμο ομάδας.",
|
||
"description": "Shown in timeline or conversation preview when v2 group changes"
|
||
},
|
||
"GroupV2--access-invite-link--enabled--other": {
|
||
"message": "Ο/Η $adminName$ ενεργοποίησε την έγκριση διαχειριστή για το σύνδεσμο ομάδας.",
|
||
"description": "Shown in timeline or conversation preview when v2 group changes",
|
||
"placeholders": {
|
||
"adminName": {
|
||
"content": "$1",
|
||
"example": "Alice"
|
||
}
|
||
}
|
||
},
|
||
"GroupV2--access-invite-link--enabled--unknown": {
|
||
"message": "Η έγκριση διαχειριστή για το σύνδεσμο της ομάδας ενεργοποιήθηκε.",
|
||
"description": "Shown in timeline or conversation preview when v2 group changes"
|
||
},
|
||
"GroupV2--member-add--invited--you": {
|
||
"message": "Πρόσθεσες το προσκεκλημένο μέλος $inviteeName$.",
|
||
"description": "Shown in timeline or conversation preview when v2 group changes",
|
||
"placeholders": {
|
||
"inviteeName": {
|
||
"content": "$1",
|
||
"example": "Alice"
|
||
}
|
||
}
|
||
},
|
||
"GroupV2--member-add--invited--other": {
|
||
"message": "Ο/Η $memberName$ πρόσθεσε το προσκεκλημένο μέλος $inviteeName$. ",
|
||
"description": "Shown in timeline or conversation preview when v2 group changes",
|
||
"placeholders": {
|
||
"memberName": {
|
||
"content": "$1",
|
||
"example": "Alice"
|
||
},
|
||
"inviteeName": {
|
||
"content": "$2",
|
||
"example": "Bob"
|
||
}
|
||
}
|
||
},
|
||
"GroupV2--member-add--invited--unknown": {
|
||
"message": "Ένα μέλος πρόσθεσε το προσκεκλημένο μέλος $inviteeName$.",
|
||
"description": "Shown in timeline or conversation preview when v2 group changes",
|
||
"placeholders": {
|
||
"inviteeName": {
|
||
"content": "$1",
|
||
"example": "Alice"
|
||
}
|
||
}
|
||
},
|
||
"GroupV2--member-add--from-invite--other": {
|
||
"message": "Ο/Η $inviteeName$ αποδέχτηκε τη πρόσκληση στην ομάδα από τον/την $inviterName$.",
|
||
"description": "Shown in timeline or conversation preview when v2 group changes",
|
||
"placeholders": {
|
||
"inviteeName": {
|
||
"content": "$1",
|
||
"example": "Alice"
|
||
},
|
||
"inviterName": {
|
||
"content": "$2",
|
||
"example": "Bob"
|
||
}
|
||
}
|
||
},
|
||
"GroupV2--member-add--from-invite--other-no-from": {
|
||
"message": "Ο/Η $inviteeName$ αποδέχτηκε μια πρόσκληση στην ομάδα.",
|
||
"description": "Shown in timeline or conversation preview when v2 group changes",
|
||
"placeholders": {
|
||
"inviteeName": {
|
||
"content": "$1",
|
||
"example": "Alice"
|
||
}
|
||
}
|
||
},
|
||
"GroupV2--member-add--from-invite--you": {
|
||
"message": "Αποδέχτηκες τη πρόσκληση στην ομάδα από τον/την $inviterName$.",
|
||
"description": "Shown in timeline or conversation preview when v2 group changes",
|
||
"placeholders": {
|
||
"inviterName": {
|
||
"content": "$1",
|
||
"example": "Bob"
|
||
}
|
||
}
|
||
},
|
||
"GroupV2--member-add--from-invite--you-no-from": {
|
||
"message": "Δέχτηκες την πρόσκληση στην ομάδα.",
|
||
"description": "Shown in timeline or conversation preview when v2 group changes"
|
||
},
|
||
"GroupV2--member-add--from-invite--from-you": {
|
||
"message": "Ο/Η $inviteeName$ αποδέχτηκε τη πρόσκλησή σου στην ομάδα.",
|
||
"description": "Shown in timeline or conversation preview when v2 group changes",
|
||
"placeholders": {
|
||
"inviteeName": {
|
||
"content": "$1",
|
||
"example": "Bob"
|
||
}
|
||
}
|
||
},
|
||
"GroupV2--member-add--other--other": {
|
||
"message": "Ο/Η $adderName$ πρόσθεσε τον/την$addeeName$.",
|
||
"description": "Shown in timeline or conversation preview when v2 group changes",
|
||
"placeholders": {
|
||
"adderName": {
|
||
"content": "$1",
|
||
"example": "Bob"
|
||
},
|
||
"addeeName": {
|
||
"content": "$2",
|
||
"example": "Alice"
|
||
}
|
||
}
|
||
},
|
||
"GroupV2--member-add--other--you": {
|
||
"message": "Πρόσθεσες τον/την $memberName$.",
|
||
"description": "Shown in timeline or conversation preview when v2 group changes",
|
||
"placeholders": {
|
||
"memberName": {
|
||
"content": "$1",
|
||
"example": "Bob"
|
||
}
|
||
}
|
||
},
|
||
"GroupV2--member-add--other--unknown": {
|
||
"message": "Ένα μέλος πρόσθεσε τον/την $memberName$.",
|
||
"description": "Shown in timeline or conversation preview when v2 group changes",
|
||
"placeholders": {
|
||
"memberName": {
|
||
"content": "$1",
|
||
"example": "Bob"
|
||
}
|
||
}
|
||
},
|
||
"GroupV2--member-add--you--other": {
|
||
"message": "Ο/Η $memberName$ σε πρόσθεσε στην ομάδα.",
|
||
"description": "Shown in timeline or conversation preview when v2 group changes",
|
||
"placeholders": {
|
||
"memberName": {
|
||
"content": "$1",
|
||
"example": "Bob"
|
||
}
|
||
}
|
||
},
|
||
"GroupV2--member-add--you--you": {
|
||
"message": "Μπήκες στην ομάδα.",
|
||
"description": "Shown in timeline or conversation preview when v2 group changes"
|
||
},
|
||
"GroupV2--member-add--you--unknown": {
|
||
"message": "Προστέθηκες στην ομάδα.",
|
||
"description": "Shown in timeline or conversation preview when v2 group changes"
|
||
},
|
||
"GroupV2--member-add-from-link--you--you": {
|
||
"message": "Μπήκες στην ομάδα μέσω του συνδέσμου της ομάδας.",
|
||
"description": "Shown in timeline or conversation preview when v2 group changes"
|
||
},
|
||
"GroupV2--member-add-from-link--other": {
|
||
"message": "Ο/Η $memberName$ μπήκε στην ομάδα μέσω του συνδέσμου της ομάδας.",
|
||
"description": "Shown in timeline or conversation preview when v2 group changes",
|
||
"placeholders": {
|
||
"memberName": {
|
||
"content": "$1",
|
||
"example": "Alice"
|
||
}
|
||
}
|
||
},
|
||
"GroupV2--member-add-from-admin-approval--you--other": {
|
||
"message": "Ο/Η $adminName$ ενέκρινε το αίτημά σου να μπεις στην ομάδα.",
|
||
"description": "Shown in timeline or conversation preview when v2 group changes",
|
||
"placeholders": {
|
||
"adminName": {
|
||
"content": "$1",
|
||
"example": "Alice"
|
||
}
|
||
}
|
||
},
|
||
"GroupV2--member-add-from-admin-approval--you--unknown": {
|
||
"message": "Το αίτημά σου για να μπεις στην ομάδα εγκρίθηκε.",
|
||
"description": "Shown in timeline or conversation preview when v2 group changes"
|
||
},
|
||
"GroupV2--member-add-from-admin-approval--other--you": {
|
||
"message": "Ενέκρινες το αίτημα του/της $joinerName$ να μπει στην ομάδα.",
|
||
"description": "Shown in timeline or conversation preview when v2 group changes",
|
||
"placeholders": {
|
||
"joinerName": {
|
||
"content": "$1",
|
||
"example": "Alice"
|
||
}
|
||
}
|
||
},
|
||
"GroupV2--member-add-from-admin-approval--other--other": {
|
||
"message": "Ο/Η $adminName$ ενέκρινε το αίτημα του/της $joinerName$ να μπει στην ομάδα.",
|
||
"description": "Shown in timeline or conversation preview when v2 group changes",
|
||
"placeholders": {
|
||
"adminName": {
|
||
"content": "$1",
|
||
"example": "Bob"
|
||
},
|
||
"joinerName": {
|
||
"content": "$1",
|
||
"example": "Alice"
|
||
}
|
||
}
|
||
},
|
||
"GroupV2--member-add-from-admin-approval--other--unknown": {
|
||
"message": "Το αίτημα του/της $joinerName$ να μπει στην ομάδα εγκρίθηκε.",
|
||
"description": "Shown in timeline or conversation preview when v2 group changes",
|
||
"placeholders": {
|
||
"joinerName": {
|
||
"content": "$1",
|
||
"example": "Alice"
|
||
}
|
||
}
|
||
},
|
||
"GroupV2--member-remove--other--other": {
|
||
"message": "Ο/Η$adminName$ αφαίρεσε τον/την $memberName$.",
|
||
"description": "Shown in timeline or conversation preview when v2 group changes",
|
||
"placeholders": {
|
||
"adminName": {
|
||
"content": "$1",
|
||
"example": "Bob"
|
||
},
|
||
"memberName": {
|
||
"content": "$2",
|
||
"example": "Alice"
|
||
}
|
||
}
|
||
},
|
||
"GroupV2--member-remove--other--self": {
|
||
"message": "Ο/Η $memberName$ έφυγε από την ομάδα.",
|
||
"description": "Shown in timeline or conversation preview when v2 group changes",
|
||
"placeholders": {
|
||
"memberName": {
|
||
"content": "$1",
|
||
"example": "Bob"
|
||
}
|
||
}
|
||
},
|
||
"GroupV2--member-remove--other--you": {
|
||
"message": "Αφαίρεσες τον/την $memberName$.",
|
||
"description": "Shown in timeline or conversation preview when v2 group changes",
|
||
"placeholders": {
|
||
"memberName": {
|
||
"content": "$1",
|
||
"example": "Bob"
|
||
}
|
||
}
|
||
},
|
||
"GroupV2--member-remove--other--unknown": {
|
||
"message": "Ένα μέλος αφαίρεσε τον/την $memberName$.",
|
||
"description": "Shown in timeline or conversation preview when v2 group changes",
|
||
"placeholders": {
|
||
"memberName": {
|
||
"content": "$1",
|
||
"example": "Bob"
|
||
}
|
||
}
|
||
},
|
||
"GroupV2--member-remove--you--other": {
|
||
"message": "Ο/Η $adminName$ σε αφαίρεσε.",
|
||
"description": "Shown in timeline or conversation preview when v2 group changes",
|
||
"placeholders": {
|
||
"adminName": {
|
||
"content": "$1",
|
||
"example": "Bob"
|
||
}
|
||
}
|
||
},
|
||
"GroupV2--member-remove--you--you": {
|
||
"message": "Έφυγες απ' την ομάδα.",
|
||
"description": "Shown in timeline or conversation preview when v2 group changes"
|
||
},
|
||
"GroupV2--member-remove--you--unknown": {
|
||
"message": "Αφαιρέθηκες από την ομάδα.",
|
||
"description": "Shown in timeline or conversation preview when v2 group changes"
|
||
},
|
||
"GroupV2--member-privilege--promote--other--other": {
|
||
"message": "Ο/Η $adminName$ έκανε τον/την $memberName$ διαχειριστή.",
|
||
"description": "Shown in timeline or conversation preview when v2 group changes",
|
||
"placeholders": {
|
||
"adminName": {
|
||
"content": "$1",
|
||
"example": "Bob"
|
||
},
|
||
"memberName": {
|
||
"content": "$2",
|
||
"example": "Alice"
|
||
}
|
||
}
|
||
},
|
||
"GroupV2--member-privilege--promote--other--you": {
|
||
"message": "Έκανες τον/την $memberName$ διαχειριστή.",
|
||
"description": "Shown in timeline or conversation preview when v2 group changes",
|
||
"placeholders": {
|
||
"memberName": {
|
||
"content": "$1",
|
||
"example": "Bob"
|
||
}
|
||
}
|
||
},
|
||
"GroupV2--member-privilege--promote--other--unknown": {
|
||
"message": "Ένας διαχειριστής έκανε τον/την $memberName$ διαχειριστή.",
|
||
"description": "Shown in timeline or conversation preview when v2 group changes",
|
||
"placeholders": {
|
||
"memberName": {
|
||
"content": "$1",
|
||
"example": "Bob"
|
||
}
|
||
}
|
||
},
|
||
"GroupV2--member-privilege--promote--you--other": {
|
||
"message": "Ο/Η $adminName$ σε έκανε διαχειριστή.",
|
||
"description": "Shown in timeline or conversation preview when v2 group changes",
|
||
"placeholders": {
|
||
"adminName": {
|
||
"content": "$1",
|
||
"example": "Bob"
|
||
}
|
||
}
|
||
},
|
||
"GroupV2--member-privilege--promote--you--unknown": {
|
||
"message": "Ένας διαχειριστής/τρια σε έκανε διαχειριστή.",
|
||
"description": "Shown in timeline or conversation preview when v2 group changes"
|
||
},
|
||
"GroupV2--member-privilege--demote--other--other": {
|
||
"message": "Ο/Η $adminName$ ανακάλεσε τα δικαιώματα διαχείρισης του/της$memberName$.",
|
||
"description": "Shown in timeline or conversation preview when v2 group changes",
|
||
"placeholders": {
|
||
"adminName": {
|
||
"content": "$1",
|
||
"example": "Bob"
|
||
},
|
||
"memberName": {
|
||
"content": "$2",
|
||
"example": "Alice"
|
||
}
|
||
}
|
||
},
|
||
"GroupV2--member-privilege--demote--other--you": {
|
||
"message": "Ανακάλεσες τα δικαιώματα διαχείρισης του/της $memberName$.",
|
||
"description": "Shown in timeline or conversation preview when v2 group changes",
|
||
"placeholders": {
|
||
"memberName": {
|
||
"content": "$1",
|
||
"example": "Bob"
|
||
}
|
||
}
|
||
},
|
||
"GroupV2--member-privilege--demote--other--unknown": {
|
||
"message": "Ένας διαχειριστής ανακάλεσε τα δικαιώματα διαχείρισης του/της $memberName$.",
|
||
"description": "Shown in timeline or conversation preview when v2 group changes"
|
||
},
|
||
"GroupV2--member-privilege--demote--you--other": {
|
||
"message": "Ο/Η $adminName$ ανακάλεσε τα δικαιώματα διαχείρισής σου.",
|
||
"description": "Shown in timeline or conversation preview when v2 group changes",
|
||
"placeholders": {
|
||
"adminName": {
|
||
"content": "$1",
|
||
"example": "Bob"
|
||
}
|
||
}
|
||
},
|
||
"GroupV2--member-privilege--demote--you--unknown": {
|
||
"message": "Ένας διαχειριστής ανακάλεσε τα δικαιώματα διαχείρισής σου.",
|
||
"description": "Shown in timeline or conversation preview when v2 group changes"
|
||
},
|
||
"GroupV2--pending-add--one--other--other": {
|
||
"message": "Ο/Η $memberName$ προσκάλεσε 1 άτομο στην ομάδα.",
|
||
"description": "Shown in timeline or conversation preview when v2 group changes",
|
||
"placeholders": {
|
||
"memberName": {
|
||
"content": "$1",
|
||
"example": "Bob"
|
||
}
|
||
}
|
||
},
|
||
"GroupV2--pending-add--one--other--you": {
|
||
"message": "Προσκάλεσες τον/την $inviteeName$ στην ομάδα.",
|
||
"description": "Shown in timeline or conversation preview when v2 group changes",
|
||
"placeholders": {
|
||
"inviteeName": {
|
||
"content": "$1",
|
||
"example": "Bob"
|
||
}
|
||
}
|
||
},
|
||
"GroupV2--pending-add--one--other--unknown": {
|
||
"message": "Ένα άτομο προσκλήθηκε στην ομάδα.",
|
||
"description": "Shown in timeline or conversation preview when v2 group changes",
|
||
"placeholders": {
|
||
"inviteeName": {
|
||
"content": "$1",
|
||
"example": "Bob"
|
||
}
|
||
}
|
||
},
|
||
"GroupV2--pending-add--one--you--other": {
|
||
"message": "Ο/Η $memberName$ σε προσκάλεσε στην ομάδα.",
|
||
"description": "Shown in timeline or conversation preview when v2 group changes",
|
||
"placeholders": {
|
||
"memberName": {
|
||
"content": "$1",
|
||
"example": "Bob"
|
||
}
|
||
}
|
||
},
|
||
"GroupV2--pending-add--one--you--unknown": {
|
||
"message": "Σε προσκάλεσαν στην ομάδα.",
|
||
"description": "Shown in timeline or conversation preview when v2 group changes"
|
||
},
|
||
"GroupV2--pending-add--many--other": {
|
||
"message": "Ο/Η $memberName$ προσκάλεσε $count$ άτομα στην ομάδα.",
|
||
"description": "Shown in timeline or conversation preview when v2 group changes",
|
||
"placeholders": {
|
||
"memberName": {
|
||
"content": "$1",
|
||
"example": "Bob"
|
||
},
|
||
"count": {
|
||
"content": "$2",
|
||
"example": "5"
|
||
}
|
||
}
|
||
},
|
||
"GroupV2--pending-add--many--you": {
|
||
"message": "Προσκάλεσες $count$ άτομα στην ομάδα.",
|
||
"description": "Shown in timeline or conversation preview when v2 group changes",
|
||
"placeholders": {
|
||
"count": {
|
||
"content": "$1",
|
||
"example": "5"
|
||
}
|
||
}
|
||
},
|
||
"GroupV2--pending-add--many--unknown": {
|
||
"message": "$count$ άτομα προσκλήθηκαν στην ομάδα.",
|
||
"description": "Shown in timeline or conversation preview when v2 group changes",
|
||
"placeholders": {
|
||
"count": {
|
||
"content": "$1",
|
||
"example": "5"
|
||
}
|
||
}
|
||
},
|
||
"GroupV2--pending-remove--decline--other": {
|
||
"message": "1 άτομο που προσκλήθηκε από τον/την $memberName$ απέρριψε τη πρόσκληση στην ομάδα.",
|
||
"description": "Shown in timeline or conversation preview when v2 group changes",
|
||
"placeholders": {
|
||
"memberName": {
|
||
"content": "$1",
|
||
"example": "Bob"
|
||
}
|
||
}
|
||
},
|
||
"GroupV2--pending-remove--decline--you": {
|
||
"message": "Ο/Η $inviteeName$ απέρριψε τη πρόσκλησή σου στην ομάδα.",
|
||
"description": "Shown in timeline or conversation preview when v2 group changes",
|
||
"placeholders": {
|
||
"inviteeName": {
|
||
"content": "$1",
|
||
"example": "Bob"
|
||
}
|
||
}
|
||
},
|
||
"GroupV2--pending-remove--decline--from-you": {
|
||
"message": "Απέρριψες την πρόσκληση στην ομάδα.",
|
||
"description": "Shown in timeline or conversation preview when v2 group changes"
|
||
},
|
||
"GroupV2--pending-remove--decline--unknown": {
|
||
"message": "1 άτομο απέρριψε τη πρόσκλησή του/της στην ομάδα.",
|
||
"description": "Shown in timeline or conversation preview when v2 group changes"
|
||
},
|
||
"GroupV2--pending-remove--revoke--one--other": {
|
||
"message": "Ο/Η $memberName$ ανακάλεσε τη πρόσκληση 1 ατόμου στην ομάδα.",
|
||
"description": "Shown in timeline or conversation preview when v2 group changes",
|
||
"placeholders": {
|
||
"memberName": {
|
||
"content": "$1",
|
||
"example": "Bob"
|
||
}
|
||
}
|
||
},
|
||
"GroupV2--pending-remove--revoke--one--you": {
|
||
"message": "Ανακάλεσες την πρόσκληση 1 ατόμου στην ομάδα.",
|
||
"description": "Shown in timeline or conversation preview when v2 group changes",
|
||
"placeholders": {
|
||
"inviteeName": {
|
||
"content": "$1",
|
||
"example": "Bob"
|
||
}
|
||
}
|
||
},
|
||
"GroupV2--pending-remove--revoke-own--to-you": {
|
||
"message": "Ο/Η $inviterName$ ανακάλεσε την πρόσκλησή σου.",
|
||
"description": "Shown in timeline or conversation preview when v2 group changes",
|
||
"placeholders": {
|
||
"inviterName": {
|
||
"content": "$1",
|
||
"example": "Bob"
|
||
}
|
||
}
|
||
},
|
||
"GroupV2--pending-remove--revoke-own--unknown": {
|
||
"message": "Ο/Η $inviterName$ ανακάλεσε την πρόσκληση 1 ατόμου.",
|
||
"description": "Shown in timeline or conversation preview when v2 group changes",
|
||
"placeholders": {
|
||
"inviterName": {
|
||
"content": "$1",
|
||
"example": "Bob"
|
||
}
|
||
}
|
||
},
|
||
"GroupV2--pending-remove--revoke--one--unknown": {
|
||
"message": "Ένας διαχειριστής ανακάλεσε την πρόσκληση 1 ατόμου στην ομάδα.",
|
||
"description": "Shown in timeline or conversation preview when v2 group changes",
|
||
"placeholders": {
|
||
"inviteeName": {
|
||
"content": "$1",
|
||
"example": "Bob"
|
||
}
|
||
}
|
||
},
|
||
"GroupV2--pending-remove--revoke--many--other": {
|
||
"message": "Ο/Η $memberName$ ανακάλεσε τις προσκλήσεις $count$ ατόμων στην ομάδα.",
|
||
"description": "Shown in timeline or conversation preview when v2 group changes",
|
||
"placeholders": {
|
||
"inviteeName": {
|
||
"content": "$1",
|
||
"example": "Bob"
|
||
},
|
||
"count": {
|
||
"content": "$2",
|
||
"example": "5"
|
||
}
|
||
}
|
||
},
|
||
"GroupV2--pending-remove--revoke--many--you": {
|
||
"message": "Ανακάλεσες τις προσκλήσεις $count$ ατόμων στην ομάδα.",
|
||
"description": "Shown in timeline or conversation preview when v2 group changes",
|
||
"placeholders": {
|
||
"count": {
|
||
"content": "$1",
|
||
"example": "5"
|
||
}
|
||
}
|
||
},
|
||
"GroupV2--pending-remove--revoke--many--unknown": {
|
||
"message": "Ένας διαχειριστής ανακάλεσε τις προσκλήσεις $count$ ατόμων στην ομάδα.",
|
||
"description": "Shown in timeline or conversation preview when v2 group changes",
|
||
"placeholders": {
|
||
"count": {
|
||
"content": "$1",
|
||
"example": "5"
|
||
}
|
||
}
|
||
},
|
||
"GroupV2--pending-remove--revoke-invite-from--one--other": {
|
||
"message": "Ο/Η $adminName$ ανακάλεσε την πρόσκληση 1 ατόμου στην ομάδα, που είχε προσκληθεί από τον/την$memberName$.",
|
||
"description": "Shown in timeline or conversation preview when v2 group changes",
|
||
"placeholders": {
|
||
"adminName": {
|
||
"content": "$1",
|
||
"example": "Bob"
|
||
},
|
||
"memberName": {
|
||
"content": "$2",
|
||
"example": "Alice"
|
||
}
|
||
}
|
||
},
|
||
"GroupV2--pending-remove--revoke-invite-from--one--you": {
|
||
"message": "Ανακάλεσες την πρόσκληση 1 ατόμου στην ομάδα, που είχε προσκληθεί από τον/την $memberName$.",
|
||
"description": "Shown in timeline or conversation preview when v2 group changes",
|
||
"placeholders": {
|
||
"memberName": {
|
||
"content": "$1",
|
||
"example": "Bob"
|
||
}
|
||
}
|
||
},
|
||
"GroupV2--pending-remove--revoke-invite-from--one--unknown": {
|
||
"message": "Ένας διαχειριστής ανακάλεσε την πρόσκληση 1 ατόμου στην ομάδα, που είχε προσκληθεί από τον/την $memberName$.",
|
||
"description": "Shown in timeline or conversation preview when v2 group changes",
|
||
"placeholders": {
|
||
"memberName": {
|
||
"content": "$1",
|
||
"example": "Bob"
|
||
}
|
||
}
|
||
},
|
||
"GroupV2--pending-remove--revoke-invite-from-you--one--other": {
|
||
"message": "Ο/Η $adminName$ ανακάλεσε την πρόσκληση στην ομάδα που έστειλες στον/στην $inviteeName$.",
|
||
"description": "Shown in timeline or conversation preview when v2 group changes",
|
||
"placeholders": {
|
||
"adminName": {
|
||
"content": "$1",
|
||
"example": "Bob"
|
||
}
|
||
}
|
||
},
|
||
"GroupV2--pending-remove--revoke-invite-from-you--one--you": {
|
||
"message": "Ανακάλεσες την πρόσκλησή σου προς τον/-ην $inviteeName$.",
|
||
"description": "Shown in timeline or conversation preview when v2 group changes",
|
||
"placeholders": {
|
||
"inviteeName": {
|
||
"content": "$1",
|
||
"example": "Bob"
|
||
}
|
||
}
|
||
},
|
||
"GroupV2--pending-remove--revoke-invite-from-you--one--unknown": {
|
||
"message": "Ενας διαχειριστής ανακάλεσε την πρόσκληση στην ομάδα που έστειλες στον/στην $inviteeName$.",
|
||
"description": "Shown in timeline or conversation preview when v2 group changes",
|
||
"placeholders": {
|
||
"inviteeName": {
|
||
"content": "$1",
|
||
"example": "Bob"
|
||
}
|
||
}
|
||
},
|
||
"GroupV2--pending-remove--revoke-invite-from--many--other": {
|
||
"message": "Ο/Η $adminName$ ανακάλεσε την πρόσκληση $count$ ατόμων στην ομάδα, που προσκλήθηκαν από τον/την $memberName$.",
|
||
"description": "Shown in timeline or conversation preview when v2 group changes",
|
||
"placeholders": {
|
||
"adminName": {
|
||
"content": "$1",
|
||
"example": "Bob"
|
||
},
|
||
"memberName": {
|
||
"content": "$2",
|
||
"example": "Alice"
|
||
}
|
||
}
|
||
},
|
||
"GroupV2--pending-remove--revoke-invite-from--many--you": {
|
||
"message": "Ανακάλεσες την πρόσκληση $count$ ατόμων στην ομάδα, που προσκλήθηκαν από τον/την $memberName$.",
|
||
"description": "Shown in timeline or conversation preview when v2 group changes",
|
||
"placeholders": {
|
||
"count": {
|
||
"content": "$1",
|
||
"example": "5"
|
||
},
|
||
"memberName": {
|
||
"content": "$2",
|
||
"example": "Bob"
|
||
}
|
||
}
|
||
},
|
||
"GroupV2--pending-remove--revoke-invite-from--many--unknown": {
|
||
"message": "Ένας διαχειριστής ανακάλεσε τις προσκλήσεις $count$ ατόμων στην ομάδα, που προσκλήθηκαν από τον/την $memberName$.",
|
||
"description": "Shown in timeline or conversation preview when v2 group changes",
|
||
"placeholders": {
|
||
"count": {
|
||
"content": "$1",
|
||
"example": "5"
|
||
},
|
||
"memberName": {
|
||
"content": "$2",
|
||
"example": "Bob"
|
||
}
|
||
}
|
||
},
|
||
"GroupV2--pending-remove--revoke-invite-from-you--many--other": {
|
||
"message": "Ο/Η $adminName$ ανακάλεσε τις προκλήσεις στην ομάδα που έστειλες σε $count$ άτομα.",
|
||
"description": "Shown in timeline or conversation preview when v2 group changes",
|
||
"placeholders": {
|
||
"adminName": {
|
||
"content": "$1",
|
||
"example": "Bob"
|
||
},
|
||
"count": {
|
||
"content": "$2",
|
||
"example": "5"
|
||
}
|
||
}
|
||
},
|
||
"GroupV2--pending-remove--revoke-invite-from-you--many--you": {
|
||
"message": "Ανακάλεσες την πρόσκλησή σου προς $count$ άτομα.",
|
||
"description": "Shown in timeline or conversation preview when v2 group changes",
|
||
"placeholders": {
|
||
"count": {
|
||
"content": "$1",
|
||
"example": "5"
|
||
}
|
||
}
|
||
},
|
||
"GroupV2--pending-remove--revoke-invite-from-you--many--unknown": {
|
||
"message": "Ένας διαχειριστής ανακάλεσε τις προσκλήσεις στην ομάδα που έστειλες σε $count$ άτομα.",
|
||
"description": "Shown in timeline or conversation preview when v2 group changes",
|
||
"placeholders": {
|
||
"count": {
|
||
"content": "$1",
|
||
"example": "5"
|
||
}
|
||
}
|
||
},
|
||
"GroupV2--admin-approval-add-one--you": {
|
||
"message": "Έστειλες αίτημα για να μπείς στην ομάδα.",
|
||
"description": "Shown in timeline or conversation preview when v2 group changes"
|
||
},
|
||
"GroupV2--admin-approval-add-one--other": {
|
||
"message": "Ο/Η $joinerName$ ζήτησε να μπει στην ομάδα μέσω του συνδέσμου της ομάδας.",
|
||
"description": "Shown in timeline or conversation preview when v2 group changes",
|
||
"placeholders": {
|
||
"joinerName": {
|
||
"content": "$1",
|
||
"example": "Alice"
|
||
}
|
||
}
|
||
},
|
||
"GroupV2--admin-approval-remove-one--you--you": {
|
||
"message": "Ακύρωσες το αίτημά σου για είσοδο στην ομάδα.",
|
||
"description": "Shown in timeline or conversation preview when v2 group changes"
|
||
},
|
||
"GroupV2--admin-approval-remove-one--you--unknown": {
|
||
"message": "Το αίτημά σου να μπεις στην ομάδα απορρίφθηκε από κάποιον διαχειριστή.",
|
||
"description": "Shown in timeline or conversation preview when v2 group changes"
|
||
},
|
||
"GroupV2--admin-approval-remove-one--other--you": {
|
||
"message": "Απέρριψες το αίτημα του/της $joinerName$ να μπει στην ομάδα.",
|
||
"description": "Shown in timeline or conversation preview when v2 group changes",
|
||
"placeholders": {
|
||
"joinerName": {
|
||
"content": "$1",
|
||
"example": "Alice"
|
||
}
|
||
}
|
||
},
|
||
"GroupV2--admin-approval-remove-one--other--own": {
|
||
"message": "Ο/Η $joinerName$ ακύρωσε το αίτημά του/της για είσοδο στην ομάδα.",
|
||
"description": "Shown in timeline or conversation preview when v2 group changes",
|
||
"placeholders": {
|
||
"joinerName": {
|
||
"content": "$1",
|
||
"example": "Alice"
|
||
}
|
||
}
|
||
},
|
||
"GroupV2--admin-approval-remove-one--other--other": {
|
||
"message": "Ο/Η $adminName$ απέρριψε το αίτημα του/της $joinerName$ να μπει στην ομάδα.",
|
||
"description": "Shown in timeline or conversation preview when v2 group changes",
|
||
"placeholders": {
|
||
"adminName": {
|
||
"content": "$1",
|
||
"example": "Bob"
|
||
},
|
||
"joinerName": {
|
||
"content": "$2",
|
||
"example": "Alice"
|
||
}
|
||
}
|
||
},
|
||
"GroupV2--group-link-add--disabled--you": {
|
||
"message": "Ενεργοποίησες το σύνδεσμο της ομάδας με απενεργοποιημένη την έγκριση διαχειριστή.",
|
||
"description": "Shown in timeline or conversation preview when v2 group changes"
|
||
},
|
||
"GroupV2--group-link-add--disabled--other": {
|
||
"message": "Ο/Η $adminName$ ενεργοποίησε το σύνδεσμο της ομάδας με απενεργοποιημένη την έγκριση διαχειριστή.",
|
||
"description": "Shown in timeline or conversation preview when v2 group changes",
|
||
"placeholders": {
|
||
"adminName": {
|
||
"content": "$1",
|
||
"example": "Alice"
|
||
}
|
||
}
|
||
},
|
||
"GroupV2--group-link-add--disabled--unknown": {
|
||
"message": "Ενεργοποιήθηκε ο σύνδεσμος της ομάδας με απενεργοποιημένη την έγκριση διαχειριστή.",
|
||
"description": "Shown in timeline or conversation preview when v2 group changes"
|
||
},
|
||
"GroupV2--group-link-add--enabled--you": {
|
||
"message": "Ενεργοποίησες το σύνδεσμο της ομάδας με ενεργοποιημένη την έγκριση διαχειριστή.",
|
||
"description": "Shown in timeline or conversation preview when v2 group changes"
|
||
},
|
||
"GroupV2--group-link-add--enabled--other": {
|
||
"message": "Ο/Η $adminName$ ενεργοποίησε το σύνδεσμο της ομάδας με ενεργοποιημένη την έγκριση διαχειριστή.",
|
||
"description": "Shown in timeline or conversation preview when v2 group changes",
|
||
"placeholders": {
|
||
"adminName": {
|
||
"content": "$1",
|
||
"example": "Alice"
|
||
}
|
||
}
|
||
},
|
||
"GroupV2--group-link-add--enabled--unknown": {
|
||
"message": "Ενεργοποιήθηκε ο σύνδεσμος της ομάδας με ενεργοποιημένη την έγκριση διαχειριστή.",
|
||
"description": "Shown in timeline or conversation preview when v2 group changes"
|
||
},
|
||
"GroupV2--group-link-remove--you": {
|
||
"message": "Απενεργοποίησες το σύνδεσμο της ομάδας.",
|
||
"description": "Shown in timeline or conversation preview when v2 group changes"
|
||
},
|
||
"GroupV2--group-link-remove--other": {
|
||
"message": "Ο/Η $adminName$ απενεργοποίησε το σύνδεσμο της ομάδας.",
|
||
"description": "Shown in timeline or conversation preview when v2 group changes",
|
||
"placeholders": {
|
||
"adminName": {
|
||
"content": "$1",
|
||
"example": "Alice"
|
||
}
|
||
}
|
||
},
|
||
"GroupV2--group-link-remove--unknown": {
|
||
"message": "Ο σύνδεσμος της ομάδας απενεργοποιήθηκε.",
|
||
"description": "Shown in timeline or conversation preview when v2 group changes"
|
||
},
|
||
"GroupV2--group-link-reset--you": {
|
||
"message": "Επανέφερες το σύνδεσμο της ομάδας.",
|
||
"description": "Shown in timeline or conversation preview when v2 group changes"
|
||
},
|
||
"GroupV2--group-link-reset--other": {
|
||
"message": "Ο/Η $adminName$ επανέφερε το σύνδεσμο της ομάδας.",
|
||
"description": "Shown in timeline or conversation preview when v2 group changes",
|
||
"placeholders": {
|
||
"adminName": {
|
||
"content": "$1",
|
||
"example": "Alice"
|
||
}
|
||
}
|
||
},
|
||
"GroupV2--group-link-reset--unknown": {
|
||
"message": "Ο σύνδεσμος της ομάδας επαναφέρθηκε.",
|
||
"description": "Shown in timeline or conversation preview when v2 group changes"
|
||
},
|
||
"GroupV2--description--remove--you": {
|
||
"message": "Αφαίρεσες την περιγραφή της ομάδας.",
|
||
"description": "Shown in timeline or conversation preview when v2 group changes"
|
||
},
|
||
"GroupV2--description--remove--other": {
|
||
"message": "Ο/Η $memberName$ αφαίρεσε την περιγραφή της ομάδας.",
|
||
"description": "Shown in timeline or conversation preview when v2 group changes",
|
||
"placeholders": {
|
||
"adminName": {
|
||
"content": "$1",
|
||
"example": "Alice"
|
||
}
|
||
}
|
||
},
|
||
"GroupV2--description--remove--unknown": {
|
||
"message": "Η περιγραφή ομάδας αφαιρέθηκε.",
|
||
"description": "Shown in timeline or conversation preview when v2 group changes"
|
||
},
|
||
"GroupV2--description--change--you": {
|
||
"message": "Άλλαξες την περιγραφή της ομάδας.",
|
||
"description": "Shown in timeline or conversation preview when v2 group changes"
|
||
},
|
||
"GroupV2--description--change--other": {
|
||
"message": "Ο/Η $memberName$ άλλαξε την περιγραφή της ομάδας.",
|
||
"description": "Shown in timeline or conversation preview when v2 group changes",
|
||
"placeholders": {
|
||
"adminName": {
|
||
"content": "$1",
|
||
"example": "Alice"
|
||
}
|
||
}
|
||
},
|
||
"GroupV2--description--change--unknown": {
|
||
"message": "Η περιγραφή της ομάδας άλλαξε.",
|
||
"description": "Shown in timeline or conversation preview when v2 group changes"
|
||
},
|
||
"GroupV1--Migration--disabled": {
|
||
"message": "Αναβάθμισε αυτή την ομάδα για να ενεργοποιήσεις νέες δυνατότητες όπως οι @αναφορές και οι διαχειριστές. Τα μέλη που δεν έχουν μοιραστεί το όνομα ή τη φωτογραφία τους με την ομάδα θα προσκληθούν να ξαναμπούν. $learnMore$",
|
||
"description": "Shown instead of composition area when user is forced to migrate a legacy group (GV1).",
|
||
"placeholders": {
|
||
"learnMore": {
|
||
"content": "$1",
|
||
"example": "Learn more."
|
||
}
|
||
}
|
||
},
|
||
"GroupV1--Migration--was-upgraded": {
|
||
"message": "Αυτή η ομάδα αναβαθμίστηκε σε Ομάδα νέου τύπου.",
|
||
"description": "Shown in timeline when a legacy group (GV1) is upgraded to a new group (GV2)"
|
||
},
|
||
"GroupV1--Migration--learn-more": {
|
||
"message": "Μάθε περισσότερα",
|
||
"description": "Shown on a bubble below a 'group was migrated' timeline notification, or as button on Migrate dialog"
|
||
},
|
||
"GroupV1--Migration--migrate": {
|
||
"message": "Αναβάθμιση",
|
||
"description": "Shown on Migrate dialog to kick off the process"
|
||
},
|
||
"GroupV1--Migration--info--title": {
|
||
"message": "Τι είναι οι Ομάδες νέου τύπου;",
|
||
"description": "Shown on Learn More popup after GV1 migration"
|
||
},
|
||
"GroupV1--Migration--migrate--title": {
|
||
"message": "Αναβάθμιση σε Ομάδα νέου τύπου",
|
||
"description": "Shown on Migration popup after choosing to migrate group"
|
||
},
|
||
"GroupV1--Migration--info--summary": {
|
||
"message": "Οι ομάδες νέου τύπου έχουν δυνατότητες όπως οι @αναφορές και οι διαχειριστές ομάδας, και θα αποκτήσουν παραπάνω δυνατότητες στο μέλλον.",
|
||
"description": "Shown on Learn More popup after or Migration popup before GV1 migration"
|
||
},
|
||
"GroupV1--Migration--info--keep-history": {
|
||
"message": "Όλο το ιστορικό της συζήτησης και τα πολυμέσα διατηρήθηκαν ως είχαν πριν την αναβάθμιση.",
|
||
"description": "Shown on Learn More popup after GV1 migration"
|
||
},
|
||
"GroupV1--Migration--migrate--keep-history": {
|
||
"message": "Όλο το ιστορικό των μηνυμάτων και τα πολυμέσα θα διατηρηθούν ως έχουν πριν την αναβάθμιση.",
|
||
"description": "Shown on Migration popup before GV1 migration"
|
||
},
|
||
"GroupV1--Migration--info--invited--you": {
|
||
"message": "Θα χρειαστεί να αποδεχτείς πάλι μια πρόσκληση για να μπεις στην ομάδα, και δεν θα λαμβάνεις μηνύματα της ομάδας μέχρι να αποδεχτείς.",
|
||
"description": "Shown on Learn More popup after GV1 migration"
|
||
},
|
||
"GroupV1--Migration--info--invited--many": {
|
||
"message": "Αυτά τα μέλη θα πρέπει να αποδεχτούν την πρόσκληση να ξαναμπούν στην ομάδα, και δεν θα λαμβάνουν τα μηνύματα της ομάδας μέχρι να αποδεχτούν:",
|
||
"description": "Shown on Learn More popup after or Migration popup before GV1 migration"
|
||
},
|
||
"GroupV1--Migration--info--invited--one": {
|
||
"message": "Αυτό το μέλος θα πρέπει να αποδεχτεί την πρόσκληση να ξαναμπεί στην ομάδα, και δεν θα λαμβάνει τα μηνύματα της ομάδας μέχρι να αποδεχτεί:",
|
||
"description": "Shown on Learn More popup after or Migration popup before GV1 migration"
|
||
},
|
||
"GroupV1--Migration--info--removed--before--many": {
|
||
"message": "Αυτά τα μέλη δεν μπορούν να μπουν σε Ομάδες νέου τύπου, και θα αφαιρεθούν από την ομάδα:",
|
||
"description": "Shown on Learn More popup after or Migration popup before GV1 migration"
|
||
},
|
||
"GroupV1--Migration--info--removed--before--one": {
|
||
"message": "Αυτό το μέλος δεν μπορεί να μπει σε Ομάδες νέου τύπου, και θα αφαιρεθεί από την ομάδα:",
|
||
"description": "Shown on Learn More popup after or Migration popup before GV1 migration"
|
||
},
|
||
"GroupV1--Migration--info--removed--after--many": {
|
||
"message": "Αυτά τα μέλη δεν μπορούν να μπουν σε Ομάδες νέου τύπου, και αφαιρέθηκαν από την ομάδα:",
|
||
"description": "Shown on Learn More popup after or Migration popup before GV1 migration"
|
||
},
|
||
"GroupV1--Migration--info--removed--after--one": {
|
||
"message": "Αυτό το μέλος δεν μπορεί να μπει σε Ομάδες νέου τύπου, και αφαιρέθηκε από την ομάδα:",
|
||
"description": "Shown on Learn More popup after or Migration popup before GV1 migration"
|
||
},
|
||
"GroupV1--Migration--invited--you": {
|
||
"message": "Δεν μπόρεσες να προστεθείς στην Ομάδα νέου τύπου, και προσκλήθηκες να μπεις.",
|
||
"description": "Shown in timeline when a group is upgraded and you were invited instead of added"
|
||
},
|
||
"GroupV1--Migration--invited--one": {
|
||
"message": "Ο/Η $contact$ δεν μπόρεσε να προστεθεί στην Ομάδα νέου τύπου και προσκλήθηκε να μπει.",
|
||
"description": "Shown in timeline when a group is upgraded and one person was invited, instead of added",
|
||
"placeholders": {
|
||
"contact": {
|
||
"content": "$1",
|
||
"example": "5"
|
||
}
|
||
}
|
||
},
|
||
"GroupV1--Migration--invited--many": {
|
||
"message": "$count$ μέλη δεν μπόρεσαν να προστεθούν στην Ομάδα νέου τύπου και προσκλήθηκαν να μπουν.",
|
||
"description": "Shown in timeline when a group is upgraded and some people were invited, instead of added",
|
||
"placeholders": {
|
||
"contact": {
|
||
"content": "$1",
|
||
"example": "5"
|
||
}
|
||
}
|
||
},
|
||
"GroupV1--Migration--removed--one": {
|
||
"message": "Ο/Η $contact$ αφαιρέθηκε από την ομάδα.",
|
||
"description": "Shown in timeline when a group is upgraded and one person was removed entirely during the upgrade",
|
||
"placeholders": {
|
||
"contact": {
|
||
"content": "$1",
|
||
"example": "5"
|
||
}
|
||
}
|
||
},
|
||
"GroupV1--Migration--removed--many": {
|
||
"message": "$count$ μέλη αφαιρέθηκαν από την ομάδα.",
|
||
"description": "Shown in timeline when a group is upgraded and some people were removed entirely during the upgrade",
|
||
"placeholders": {
|
||
"contact": {
|
||
"content": "$1",
|
||
"example": "5"
|
||
}
|
||
}
|
||
},
|
||
"close": {
|
||
"message": "Κλείσιμο",
|
||
"description": "Generic close label"
|
||
},
|
||
"previous": {
|
||
"message": "προηγούμενο",
|
||
"description": "Generic previous label"
|
||
},
|
||
"next": {
|
||
"message": "επόμενο",
|
||
"description": "Generic next label"
|
||
},
|
||
"CompositionArea--expand": {
|
||
"message": "Ανάπτυξη",
|
||
"description": "Aria label for expanding composition area"
|
||
},
|
||
"CompositionArea--attach-file": {
|
||
"message": "Επισύναψη αρχείου",
|
||
"description": "Aria label for file attachment button in composition area"
|
||
},
|
||
"CompositionArea--sms-only__title": {
|
||
"message": "Αυτό το άτομο δεν χρησιμοποιεί Signal",
|
||
"description": "Title for the composition area for the SMS-only contact"
|
||
},
|
||
"CompositionArea--sms-only__body": {
|
||
"message": "Το Signal Desktop δεν υποστηρίζει την αποστολή μηνυμάτων σε επαφές εκτός Signal. Ζήτα από αυτό το άτομο να εγκαταστήσει το Signal για μια πιο ασφαλή εμπειρία επικοινωνίας.",
|
||
"description": "Body for the composition area for the SMS-only contact"
|
||
},
|
||
"CompositionArea--sms-only__spinner-label": {
|
||
"message": "Έλεγχος της κατάστασης εγγραφής της επαφής",
|
||
"description": "Displayed while checking if the contact is SMS-only"
|
||
},
|
||
"countMutedConversationsDescription": {
|
||
"message": "Να προσμετρώνται οι σιγασμένες συνομιλίες στο μετρητή ειδοποιήσεων",
|
||
"description": "Description for counting muted conversations in badge setting"
|
||
},
|
||
"ContactModal--message": {
|
||
"message": "Μήνυμα",
|
||
"description": "Button text for send message button in Group Contact Details modal"
|
||
},
|
||
"ContactModal--rm-admin": {
|
||
"message": "Αφαίρεση διαχειριστή",
|
||
"description": "Button text for removing as admin button in Group Contact Details modal"
|
||
},
|
||
"ContactModal--make-admin": {
|
||
"message": "Ορισμός ως διαχειριστή",
|
||
"description": "Button text for make admin button in Group Contact Details modal"
|
||
},
|
||
"ContactModal--make-admin-info": {
|
||
"message": "Ο/Η $contact$ θα μπορεί να επεξεργάζεται αυτή την ομάδα και τα μέλη της.",
|
||
"description": "Shown in a confirmation dialog when you are about to grant admin privileges to someone",
|
||
"placeholders": {
|
||
"contact": {
|
||
"content": "$1",
|
||
"example": "Homer"
|
||
}
|
||
}
|
||
},
|
||
"ContactModal--rm-admin-info": {
|
||
"message": "Αφαίρεση των δικαιωμάτων διαχείρισης της ομάδας από τον/την $contact$",
|
||
"description": "Shown in a confirmation dialog when you are about to remove admin privileges from someone",
|
||
"placeholders": {
|
||
"contact": {
|
||
"content": "$1",
|
||
"example": "Homer"
|
||
}
|
||
}
|
||
},
|
||
"ContactModal--remove-from-group": {
|
||
"message": "Αφαίρεση απ' την ομάδα",
|
||
"description": "Button text for remove from group button in Group Contact Details modal"
|
||
},
|
||
"showChatColorEditor": {
|
||
"message": "Χρώμα συνομιλίας",
|
||
"description": "This is a button in the conversation context menu to show the chat color editor"
|
||
},
|
||
"showConversationDetails": {
|
||
"message": "Ρυθμίσεις ομάδας",
|
||
"description": "This is a button in the conversation context menu to show group settings"
|
||
},
|
||
"ConversationDetails--group-link": {
|
||
"message": "Σύνδεσμος ομάδας",
|
||
"description": "This is the label for the group link management panel"
|
||
},
|
||
"ConversationDetails--disappearing-messages-label": {
|
||
"message": "Μηνύματα που εξαφανίζονται",
|
||
"description": "This is the label for the disappearing messages setting panel"
|
||
},
|
||
"ConversationDetails--disappearing-messages-info": {
|
||
"message": "Όταν ενεργοποιηθεί, τα μηνύματα που στέλνονται και λαμβάνονται σε αυτή την ομάδα θα εξαφανίζονται αφού προβληθούν.",
|
||
"description": "This is the info about the disappearing messages setting"
|
||
},
|
||
"ConversationDetails--group-info-label": {
|
||
"message": "Ποιοί μπορούν να επεξεργαστούν τις πληροφορίες της ομάδας",
|
||
"description": "This is the label for the 'who can edit the group' panel"
|
||
},
|
||
"ConversationDetails--group-info-info": {
|
||
"message": "Επέλεξε ποιοι θα μπορούν να επεξεργαστούν το όνομα της ομάδας, την περιγραφή της και το χρόνο εξαφάνισης μηνυμάτων.",
|
||
"description": "This is the additional info for the 'who can edit the group' panel"
|
||
},
|
||
"ConversationDetails--add-members-label": {
|
||
"message": "Ποιοί μπορούν να προσθέσουν μέλη",
|
||
"description": "This is the label for the 'who can add members' panel"
|
||
},
|
||
"ConversationDetails--add-members-info": {
|
||
"message": "Επέλεξε ποιοί μπορύν να προσθέσουν μέλη στην ομάδα.",
|
||
"description": "This is the additional info for the 'who can add members' panel"
|
||
},
|
||
"ConversationDetails--requests-and-invites": {
|
||
"message": "Αιτήματα & Προσκλήσεις",
|
||
"description": "This is a button to display which members have been invited but have not joined yet"
|
||
},
|
||
"ConversationDetailsActions--leave-group": {
|
||
"message": "Αποχώρηση απ' την ομάδα",
|
||
"description": "This is a button to leave a group"
|
||
},
|
||
"ConversationDetailsActions--block-group": {
|
||
"message": "Φραγή ομάδας",
|
||
"description": "This is a button to block a group"
|
||
},
|
||
"ConversationDetailsActions--leave-group-must-choose-new-admin": {
|
||
"message": "Πριν αποχωρήσεις, θα πρέπει να επιλέξεις τουλάχιστον έναν νέο διαχειριστή ή διαχειρίστρια για την ομάδα.",
|
||
"description": "Shown if, before leaving a group, you need to choose an admin"
|
||
},
|
||
"ConversationDetailsActions--leave-group-modal-title": {
|
||
"message": "Θέλεις όντως να αποχωρήσεις;",
|
||
"description": "This is the modal title for confirming leaving a group"
|
||
},
|
||
"ConversationDetailsActions--leave-group-modal-content": {
|
||
"message": "Δε θα μπορείς πια να στείλεις ή να λάβεις μηνύματα σε αυτήν την ομάδα.",
|
||
"description": "This is the modal content for confirming leaving a group"
|
||
},
|
||
"ConversationDetailsActions--leave-group-modal-confirm": {
|
||
"message": "Αποχώρηση",
|
||
"description": "This is the modal button to confirm leaving a group"
|
||
},
|
||
"ConversationDetailsActions--block-group-modal-title": {
|
||
"message": "Φραγή και αποχώρηση από την ομάδα \"$groupName$\";",
|
||
"description": "This is the modal title for confirming blocking a group",
|
||
"placeholders": {
|
||
"groupName": {
|
||
"content": "$1",
|
||
"example": "Our Conversation"
|
||
}
|
||
}
|
||
},
|
||
"ConversationDetailsActions--block-group-modal-content": {
|
||
"message": "Δεν θα λαμβάνεις πια μηνύματα ή ενημερώσεις από αυτήν την ομάδα.",
|
||
"description": "This is the modal content for confirming blocking a group"
|
||
},
|
||
"ConversationDetailsActions--block-group-modal-confirm": {
|
||
"message": "Φραγή",
|
||
"description": "This is the modal button to confirm blocking a group"
|
||
},
|
||
"ConversationDetailsHeader--members": {
|
||
"message": "$number$ μέλη",
|
||
"description": "This is the number of members in a group",
|
||
"placeholders": {
|
||
"number": {
|
||
"content": "$1",
|
||
"example": "10"
|
||
}
|
||
}
|
||
},
|
||
"ConversationDetailsMediaList--shared-media": {
|
||
"message": "Μοιρασμένα πολυμέσα",
|
||
"description": "Title for the media thumbnails in the conversation details screen"
|
||
},
|
||
"ConversationDetailsMediaList--show-all": {
|
||
"message": "Προβολή όλων",
|
||
"description": "This is a button on the conversation details to show all media"
|
||
},
|
||
"ConversationDetailsMembershipList--title": {
|
||
"message": "$number$ μέλη",
|
||
"description": "The title of the membership list panel",
|
||
"placeholders": {
|
||
"number": {
|
||
"content": "$1",
|
||
"example": "10"
|
||
}
|
||
}
|
||
},
|
||
"ConversationDetailsMembershipList--add-members": {
|
||
"message": "Προσθήκη μελών",
|
||
"description": "The button that you can click to add new members"
|
||
},
|
||
"ConversationDetailsMembershipList--show-all": {
|
||
"message": "Προβολή όλων",
|
||
"description": "This is a button on the conversation details to show all members"
|
||
},
|
||
"GroupLinkManagement--clipboard": {
|
||
"message": "Ο σύνδεσμος ομάδας αντιγράφτηκε.",
|
||
"description": "Shown in a toast when a user selects to copy group link"
|
||
},
|
||
"GroupLinkManagement--share": {
|
||
"message": "Αντιγραφή συνδέσμου",
|
||
"description": "This lets users share their group link"
|
||
},
|
||
"GroupLinkManagement--confirm-reset": {
|
||
"message": "Είσαι σίγουρος/η πως θέλεις να επαναφέρεις το σύνδεσμο της ομάδας; Δεν θα μπορεί να μπει κανένας άλλος στην ομάδα χρησιμοποιώντας τον τωρινό σύνδεσμο.",
|
||
"description": "Shown in the confirmation dialog when an admin is about to reset the group link"
|
||
},
|
||
"GroupLinkManagement--reset": {
|
||
"message": "Επαναφορά συνδέσμου",
|
||
"description": "This lets users generate a new group link"
|
||
},
|
||
"GroupLinkManagement--approve-label": {
|
||
"message": "Έγκριση νέων μελών",
|
||
"description": "Title for the approve new members select area"
|
||
},
|
||
"GroupLinkManagement--approve-info": {
|
||
"message": "Να απαιτείται η έγκριση απο διαχειριστή/τρια για νέα μέλη που μπαίνουν από το σύνδεσμο της ομάδας.",
|
||
"description": "Description for the approve new members select area"
|
||
},
|
||
"PendingInvites--tab-requests": {
|
||
"message": "Αιτήματα ($count$)",
|
||
"description": "Label for the tab to view pending requests",
|
||
"placeholders": {
|
||
"name": {
|
||
"content": "$1",
|
||
"example": "4"
|
||
}
|
||
}
|
||
},
|
||
"PendingInvites--tab-invites": {
|
||
"message": "Προσκλήσεις ($count$)",
|
||
"description": "Label for the tab to view pending invites",
|
||
"placeholders": {
|
||
"name": {
|
||
"content": "$1",
|
||
"example": "2"
|
||
}
|
||
}
|
||
},
|
||
"PendingRequests--approve-for": {
|
||
"message": "Έγκριση του αιτηματος του/της \"$name$\";",
|
||
"description": "This is the modal content when confirming approving a group request to join",
|
||
"placeholders": {
|
||
"name": {
|
||
"content": "$1",
|
||
"example": "Meowsy Purrington"
|
||
}
|
||
}
|
||
},
|
||
"PendingRequests--deny-for": {
|
||
"message": "Απόρριψη του αιτήματος του/της \"$name$\";",
|
||
"description": "This is the modal content when confirming denying a group request to join",
|
||
"placeholders": {
|
||
"name": {
|
||
"content": "$1",
|
||
"example": "Meowsy Purrington"
|
||
}
|
||
}
|
||
},
|
||
"PendingInvites--invites": {
|
||
"message": "Προσκεκλημένοι από εσένα",
|
||
"description": "This is the title list of all invites"
|
||
},
|
||
"PendingInvites--invited-by-you": {
|
||
"message": "Προσκεκλημένοι από εσένα",
|
||
"description": "This is the title for the list of members you have invited"
|
||
},
|
||
"PendingInvites--invited-by-others": {
|
||
"message": "Προσκεκλημένοι από άλλους/ες",
|
||
"description": "This is the title for the list of members who have invited other people"
|
||
},
|
||
"PendingInvites--invited-count": {
|
||
"message": "Προσκάλεσε $number$",
|
||
"description": "This is the label for the number of members someone has invited",
|
||
"placeholders": {
|
||
"number": {
|
||
"content": "$1",
|
||
"example": "3"
|
||
}
|
||
}
|
||
},
|
||
"PendingInvites--revoke-for-label": {
|
||
"message": "Ανάκληση πρόσκλησης στην ομάδα",
|
||
"description": "This is aria label for revoking a group invite icon"
|
||
},
|
||
"PendingInvites--revoke-for": {
|
||
"message": "Ανάκληση της πρόσκλησης του/της \"$name$\" στην ομάδα;",
|
||
"description": "This is the modal content when confirming revoking a single invite",
|
||
"placeholders": {
|
||
"number": {
|
||
"content": "$1",
|
||
"example": "3"
|
||
},
|
||
"name": {
|
||
"content": "$2",
|
||
"example": "Fred Riley III"
|
||
}
|
||
}
|
||
},
|
||
"PendingInvites--revoke-from-singular": {
|
||
"message": "Ανάκληση 1 πρόσκλησης που στάλθηκε από τον/την \"$name$\";",
|
||
"description": "This is the modal content when confirming revoking a single invite",
|
||
"placeholders": {
|
||
"name": {
|
||
"content": "$2",
|
||
"example": "Fred Riley III"
|
||
}
|
||
}
|
||
},
|
||
"PendingInvites--revoke-from-plural": {
|
||
"message": "Ανάκληση $number$ προσκλήσεων που στάλθηκαν από τον/την \"$name$\";",
|
||
"description": "This is the modal content when confirming revoking multiple invites",
|
||
"placeholders": {
|
||
"number": {
|
||
"content": "$1",
|
||
"example": "3"
|
||
},
|
||
"name": {
|
||
"content": "$2",
|
||
"example": "Fred Riley III"
|
||
}
|
||
}
|
||
},
|
||
"PendingInvites--revoke": {
|
||
"message": "Ανάκληση",
|
||
"description": "This is the modal button to confirm revoking invites"
|
||
},
|
||
"PendingRequests--approve": {
|
||
"message": "Έγκριση αιτήματος",
|
||
"description": "This is the modal button to approve group request to join"
|
||
},
|
||
"PendingRequests--deny": {
|
||
"message": "Απόρριψη αιτήματος",
|
||
"description": "This is the modal button to deny group request to join"
|
||
},
|
||
"PendingRequests--info": {
|
||
"message": "Τα άτομα σε αυτή τη λίστα προσπαθούν να μπουν στο \"$name$\" μέσω του συνδέσμου της ομάδας.",
|
||
"description": "Inforamtion shown below the pending admin approval list",
|
||
"placeholders": {
|
||
"name": {
|
||
"content": "$1",
|
||
"example": "Tahoe List"
|
||
}
|
||
}
|
||
},
|
||
"PendingInvites--info": {
|
||
"message": "Οι λεπτομέρειες των ατόμων που προσκλήθηκαν στην ομάδα δεν εμφανίζονται μέχρι να μπουν. Οι προσκεκλημένοι/ες θα μπορούν να δουν τα μηνύματα μόνο από τη στιγμή που μπουν στην ομάδα.",
|
||
"description": "Information shown below the invite list"
|
||
},
|
||
"AvatarInput--no-photo-label--group": {
|
||
"message": "Προσθήκη φωτογραφίας ομάδας",
|
||
"description": "The label for the avatar uploader when no group photo is selected"
|
||
},
|
||
"AvatarInput--change-photo-label": {
|
||
"message": "Αλλαγή φωτογραφίας",
|
||
"description": "The label for the avatar uploader when a photo is selected"
|
||
},
|
||
"AvatarInput--upload-photo-choice": {
|
||
"message": "Ανέβασμα φωτογραφίας",
|
||
"description": "The button text when you click on an uploaded avatar and want to upload a new one"
|
||
},
|
||
"AvatarInput--remove-photo-choice": {
|
||
"message": "Αφαίρεση φωτογραφίας",
|
||
"description": "The button text when you click on an uploaded avatar and want to remove it"
|
||
},
|
||
"ContactPill--remove": {
|
||
"message": "Αφαίρεση επαφής",
|
||
"description": "The label for the 'remove' button on the contact pill"
|
||
},
|
||
"ComposeErrorDialog--close": {
|
||
"message": "Εντάξει",
|
||
"description": "The text on the button when there's an error in the composer"
|
||
},
|
||
"NewlyCreatedGroupInvitedContactsDialog--title--one": {
|
||
"message": "Η πρόσκληση στάλθηκε",
|
||
"description": "When creating a new group and inviting users, this is shown in the dialog"
|
||
},
|
||
"NewlyCreatedGroupInvitedContactsDialog--title--many": {
|
||
"message": "Στάλθηκαν $count$ προσκλήσεις",
|
||
"description": "When creating a new group and inviting users, this is shown in the dialog",
|
||
"placeholders": {
|
||
"count": {
|
||
"content": "$1",
|
||
"example": "3"
|
||
}
|
||
}
|
||
},
|
||
"NewlyCreatedGroupInvitedContactsDialog--body--user-paragraph--one": {
|
||
"message": "Δεν μπορείς να προσθέσεις $name$ άτομα αυτόματα στην ομάδα.",
|
||
"description": "When creating a new group and inviting users, this is shown in the dialog",
|
||
"placeholders": {
|
||
"name": {
|
||
"content": "$1",
|
||
"example": "Jane Doe"
|
||
}
|
||
}
|
||
},
|
||
"NewlyCreatedGroupInvitedContactsDialog--body--user-paragraph--many": {
|
||
"message": "Δεν μπορείς να προσθέσεις αυτούς τους χρήστες αυτόματα στην ομάδα.",
|
||
"description": "When creating a new group and inviting users, this is shown in the dialog"
|
||
},
|
||
"NewlyCreatedGroupInvitedContactsDialog--body--info-paragraph": {
|
||
"message": "Έχουν προσκληθεί να μπουν, και δεν θα βλέπουν τα μηνύματα της ομάδας μέχρι να αποδεχτούν.",
|
||
"description": "When creating a new group and inviting users, this is shown in the dialog"
|
||
},
|
||
"NewlyCreatedGroupInvitedContactsDialog--body--learn-more": {
|
||
"message": "Μάθε περισσότερα",
|
||
"description": "When creating a new group and inviting users, this is shown in the dialog"
|
||
},
|
||
"AddGroupMembersModal--title": {
|
||
"message": "Προσθήκη μελών",
|
||
"description": "When adding new members to an existing group, this is shown in the dialog"
|
||
},
|
||
"AddGroupMembersModal--continue-to-confirm": {
|
||
"message": "Ενημέρωση",
|
||
"description": "When adding new members to an existing group, this is shown in the dialog"
|
||
},
|
||
"AddGroupMembersModal--confirm-title--one": {
|
||
"message": "Προσθήκη του/της $person$ στο \"$group$\";",
|
||
"description": "When adding new members to an existing group, this is shown in the confirmation dialog",
|
||
"placeholders": {
|
||
"person": {
|
||
"content": "$1",
|
||
"example": "Jane Doe"
|
||
},
|
||
"group": {
|
||
"content": "$2",
|
||
"example": "Tahoe Trip"
|
||
}
|
||
}
|
||
},
|
||
"AddGroupMembersModal--confirm-title--many": {
|
||
"message": "Προσθήκη $count$ μελών στο \"$group$\"; ",
|
||
"description": "When adding new members to an existing group, this is shown in the confirmation dialog",
|
||
"placeholders": {
|
||
"count": {
|
||
"content": "$1",
|
||
"example": "5"
|
||
},
|
||
"group": {
|
||
"content": "$2",
|
||
"example": "Tahoe Trip"
|
||
}
|
||
}
|
||
},
|
||
"AddGroupMembersModal--confirm-button--one": {
|
||
"message": "Προσθήκη μέλους",
|
||
"description": "When adding new members to an existing group, this is shown on the confirmation dialog button"
|
||
},
|
||
"AddGroupMembersModal--confirm-button--many": {
|
||
"message": "Προσθήκη μελών",
|
||
"description": "When adding new members to an existing group, this is shown on the confirmation dialog button"
|
||
},
|
||
"createNewGroupButton": {
|
||
"message": "Νέα ομάδα",
|
||
"description": "The text of the button to create new groups"
|
||
},
|
||
"selectContact": {
|
||
"message": "Επιλογή επαφής",
|
||
"description": "The label for contact checkboxes that are non-selected (clicking them should select the contact)"
|
||
},
|
||
"deselectContact": {
|
||
"message": "Αποεπιλογή επαφής",
|
||
"description": "The label for contact checkboxes that are selected (clicking them should de-select the contact)"
|
||
},
|
||
"cannotSelectContact": {
|
||
"message": "Αδυναμία επιλογής επαφής",
|
||
"description": "The label for contact checkboxes that are disabled"
|
||
},
|
||
"alreadyAMember": {
|
||
"message": "Ήδη μέλος",
|
||
"description": "The label for contact checkboxes that are disabled because they're already a member"
|
||
},
|
||
"MessageAudio--play": {
|
||
"message": "Αναπαραγωγή συνημμένου ήχου",
|
||
"description": "Aria label for audio attachment's Play button"
|
||
},
|
||
"MessageAudio--pause": {
|
||
"message": "Παύση συνημμένου ήχου",
|
||
"description": "Aria label for audio attachment's Pause button"
|
||
},
|
||
"MessageAudio--download": {
|
||
"message": "Λήψη συνημμένου ήχου",
|
||
"description": "Aria label for audio attachment's Download button"
|
||
},
|
||
"MessageAudio--pending": {
|
||
"message": "Το συνημμένο ήχου κατεβαίνει...",
|
||
"description": "Aria label for pending audio attachment spinner"
|
||
},
|
||
"MessageAudio--slider": {
|
||
"message": "Χρόνος αναπαραγωγής του συνημμένου ήχου",
|
||
"description": "Aria label for audio attachment's playback time slider"
|
||
},
|
||
"emptyInboxMessage": {
|
||
"message": "Κάντε κλικ στο $composeIcon$ παραπάνω και αναζητήστε τις επαφές ή τις ομάδες σας για αποστολή μηνύματος.",
|
||
"description": "Shown in the left-pane when the inbox is empty",
|
||
"placeholders": {
|
||
"composeIcon": {
|
||
"content": "$1",
|
||
"example": "compose button"
|
||
}
|
||
}
|
||
},
|
||
"composeIcon": {
|
||
"message": "κουμπί σύνθεσης",
|
||
"description": "Shown in the left-pane when the inbox is empty. Describes the button that composes a new message."
|
||
},
|
||
"ForwardMessageModal--continue": {
|
||
"message": "Συνέχεια",
|
||
"description": "aria-label for the 'next' button in the forward a message modal dialog"
|
||
},
|
||
"MessageRequestWarning__learn-more": {
|
||
"message": "Μάθε περισσότερα",
|
||
"description": "Shown on the message request warning. Clicking this button will open a dialog with more information"
|
||
},
|
||
"MessageRequestWarning__dialog__details": {
|
||
"message": "Δεν είσαι σε κοινές ομάδες με αυτό το άτομο. Εξέτασε τα αιτήματα προσεκτικά πριν αποδεχτείς, για να γλιτώσεις ανεπιθύμητα μηνύματα.",
|
||
"description": "Shown in the message request warning dialog. Gives more information about message requests"
|
||
},
|
||
"MessageRequestWarning__dialog__learn-even-more": {
|
||
"message": "Σχετικά με τα αιτήματα μηνυμάτων",
|
||
"description": "Shown in the message request warning dialog. Clicking this button will open a page on Signal's support site"
|
||
},
|
||
"ContactSpoofing__same-name": {
|
||
"message": "Εξέτασε τα αιτήματα προσεκτικά. Το Signal βρήκε μια άλλη επαφή με το ίδιο όνομα. $link$",
|
||
"description": "Shown in the timeline warning when you have a message request from someone with the same name as someone else",
|
||
"placeholders": {
|
||
"link": {
|
||
"content": "$1",
|
||
"example": "Review request"
|
||
}
|
||
}
|
||
},
|
||
"ContactSpoofing__same-name-in-group": {
|
||
"message": "$count$ μέλη της ομάδας έχουν το ίδιο όνομα. $link$",
|
||
"description": "Shown in the timeline warning when you multiple group members have the same name",
|
||
"placeholders": {
|
||
"count": {
|
||
"content": "$1",
|
||
"example": "3"
|
||
},
|
||
"link": {
|
||
"content": "$2",
|
||
"example": "Tap to review"
|
||
}
|
||
}
|
||
},
|
||
"ContactSpoofing__same-name__link": {
|
||
"message": "Εξέταση αιτήματος",
|
||
"description": "Shown in the timeline warning when you have a message request from someone with the same name as someone else"
|
||
},
|
||
"ContactSpoofing__same-name-in-group__link": {
|
||
"message": "Πάτα για εξέταση",
|
||
"description": "Shown in the timeline warning when you multiple group members have the same name"
|
||
},
|
||
"ContactSpoofingReviewDialog__title": {
|
||
"message": "Εξέταση αιτήματος",
|
||
"description": "Title for the contact name spoofing review dialog"
|
||
},
|
||
"ContactSpoofingReviewDialog__description": {
|
||
"message": "Αν δεν είσαι σίγουρος/η από ποιόν είναι το αίτημα, εξέτασε τις παρακάτω επαφές, και κάνε κάποια ενέργεια.",
|
||
"description": "Description for the contact spoofing review dialog"
|
||
},
|
||
"ContactSpoofingReviewDialog__possibly-unsafe-title": {
|
||
"message": "Αίτημα",
|
||
"description": "Header in the contact spoofing review dialog, shown above the potentially-unsafe user"
|
||
},
|
||
"ContactSpoofingReviewDialog__safe-title": {
|
||
"message": "Επαφή σου",
|
||
"description": "Header in the contact spoofing review dialog, shown above the \"safe\" user"
|
||
},
|
||
"ContactSpoofingReviewDialog__group__title": {
|
||
"message": "Ανασκόπηση μελών",
|
||
"description": "Title for the contact name spoofing review dialog in groups"
|
||
},
|
||
"ContactSpoofingReviewDialog__group__description": {
|
||
"message": "$count$ μέλη της ομάδας έχουν παρόμοια ονόματα. Έλεγξε τα μέλη παρακάτω ή επέλεξε ενέργεια.",
|
||
"description": "Description for the group contact spoofing review dialog"
|
||
},
|
||
"ContactSpoofingReviewDialog__group__members-header": {
|
||
"message": "Μέλη",
|
||
"description": "Header in the group contact spoofing review dialog. After this header, there will be a list of members"
|
||
},
|
||
"ContactSpoofingReviewDialog__group__name-change-info": {
|
||
"message": "Άλλαξε πρόσφατα το όνομα προφίλ του/της από $oldName$ σε $newName$",
|
||
"description": "In the group contact spoofing review dialog, this text is shown when someone has changed their name recently",
|
||
"placeholders": {
|
||
"oldName": {
|
||
"content": "$1",
|
||
"example": "Jane Doe"
|
||
},
|
||
"newName": {
|
||
"content": "$2",
|
||
"example": "Doe Jane"
|
||
}
|
||
}
|
||
},
|
||
"RemoveGroupMemberConfirmation__remove-button": {
|
||
"message": "Αφαίρεση απ' την ομάδα",
|
||
"description": "When confirming the removal of a group member, show this text in the button"
|
||
},
|
||
"RemoveGroupMemberConfirmation__description": {
|
||
"message": "Αφαίρεση του/της \"$name$\" από την ομάδα;",
|
||
"description": "When confirming the removal of a group member, show this text in the dialog",
|
||
"placeholders": {
|
||
"name": {
|
||
"content": "$1",
|
||
"example": "Jane Doe"
|
||
}
|
||
}
|
||
},
|
||
"CaptchaDialog__title": {
|
||
"message": "Επιβεβαίωσε για να συνεχίσεις να συνομιλείς",
|
||
"description": "Header in the captcha dialog"
|
||
},
|
||
"CaptchaDialog__first-paragraph": {
|
||
"message": "Για να περιορίσουμε το spam στο Signal, παρακαλούμε ολοκλήρωσε την επιβεβαίωση.",
|
||
"description": "First paragraph in the captcha dialog"
|
||
},
|
||
"CaptchaDialog__second-paragraph": {
|
||
"message": "Αφού επιβεβαιώσεις, θα μπορέσεις να συνεχίσεις να στέλνεις μηνύματα. Όσα μηνύματα βρίσκονται σε αναμονή θα αποσταλλούν αυτόματα.",
|
||
"description": "First paragraph in the captcha dialog"
|
||
},
|
||
"CaptchaDialog--can-close__title": {
|
||
"message": "Συνέχεια χωρίς επιβεβαίωση;",
|
||
"description": "Header in the captcha dialog that can be closed"
|
||
},
|
||
"CaptchaDialog--can-close__body": {
|
||
"message": "If you choose to skip verification, you may miss messages from other people and your messages may fail to send.",
|
||
"description": "Body of the captcha dialog that can be closed"
|
||
},
|
||
"CaptchaDialog--can_close__skip-verification": {
|
||
"message": "Παράλειψη επιβεβαίωσης",
|
||
"description": "Skip button of the captcha dialog that can be closed"
|
||
},
|
||
"verificationComplete": {
|
||
"message": "Η επιβεβαίωση ολοκληρώθηκε.",
|
||
"description": "Displayed after successful captcha"
|
||
},
|
||
"verificationFailed": {
|
||
"message": "Η επιβεβαίωση απέτυχε. Παρακαλώ προσπάθησε ξανά αργότερα.",
|
||
"description": "Displayed after unsuccessful captcha"
|
||
},
|
||
"deleteForEveryoneFailed": {
|
||
"message": "Αποτυχία διαγραφής του μηνύματος για όλους. Παρακαλώ προσπάθησε ξανά αργότερα.",
|
||
"description": "Displayed when delete-for-everyone has failed to send to all recepients"
|
||
},
|
||
"ChatColorPicker__delete--title": {
|
||
"message": "Διαγραφή χρώματος",
|
||
"description": "Confirm title for deleting custom color"
|
||
},
|
||
"ChatColorPicker__delete--message": {
|
||
"message": "Αυτό το προσαρμοσμένο χρώμα χρησιμοποιείται σε $num$ συνομιλίες. Θέλεις να το διαγράψεις για όλες τις συνομιλίες;",
|
||
"description": "Confirm message for deleting custom color",
|
||
"placeholders": {
|
||
"num": {
|
||
"content": "$1",
|
||
"example": "5"
|
||
}
|
||
}
|
||
},
|
||
"ChatColorPicker__global-chat-color": {
|
||
"message": "Καθολικό χρώμα συνομιλιών",
|
||
"description": "Modal title for the chat color picker and editor for all conversations"
|
||
},
|
||
"ChatColorPicker__menu-title": {
|
||
"message": "Χρώμα συνομιλίας",
|
||
"description": "View title for the chat color picker and editor"
|
||
},
|
||
"ChatColorPicker__reset": {
|
||
"message": "Επαναφορά χρώματος συνομιλίας",
|
||
"description": "Button label for resetting chat colors"
|
||
},
|
||
"ChatColorPicker__resetDefault": {
|
||
"message": "Επαναφορά χρωμάτων συνομιλιών",
|
||
"description": "Confirmation dialog title for resetting all chat colors or only the global default one"
|
||
},
|
||
"ChatColorPicker__resetAll": {
|
||
"message": "Επαναφορά όλων των χρωμάτων συνομιλιών",
|
||
"description": "Button label for resetting all chat colors"
|
||
},
|
||
"ChatColorPicker__confirm-reset-default": {
|
||
"message": "Επαναφορά προκαθορισμένου",
|
||
"description": "Button label for resetting only global chat color"
|
||
},
|
||
"ChatColorPicker__confirm-reset": {
|
||
"message": "Επαναφορά",
|
||
"description": "Confirm button label for resetting chat colors"
|
||
},
|
||
"ChatColorPicker__confirm-reset-message": {
|
||
"message": "Θέλεις να παρακάμψεις όλα τα χρώματα συνομιλιών;",
|
||
"description": "Modal message text for confirming resetting of chat colors"
|
||
},
|
||
"ChatColorPicker__custom-color--label": {
|
||
"message": "Εμφάνιση του επεξεργαστή προσαρμοσμένου χρώματος",
|
||
"description": "aria-label for custom color editor button"
|
||
},
|
||
"ChatColorPicker__sampleBubble1": {
|
||
"message": "Να μια προεπισκόπηση του χρώματος της συνομιλίας.",
|
||
"description": "An example message bubble for selecting the chat color"
|
||
},
|
||
"ChatColorPicker__sampleBubble2": {
|
||
"message": "Ένα άλλο μήνυμα.",
|
||
"description": "An example message bubble for selecting the chat color"
|
||
},
|
||
"ChatColorPicker__sampleBubble3": {
|
||
"message": "Μόνο εσύ βλέπεις αυτό το χρώμα.",
|
||
"description": "An example message bubble for selecting the chat color"
|
||
},
|
||
"ChatColorPicker__context--edit": {
|
||
"message": "Επεξεργασία χρώματος",
|
||
"description": "Option in the custom color bubble context menu"
|
||
},
|
||
"ChatColorPicker__context--duplicate": {
|
||
"message": "Δημιουργία αντιγράφου",
|
||
"description": "Option in the custom color bubble context menu"
|
||
},
|
||
"ChatColorPicker__context--delete": {
|
||
"message": "Διαγραφή",
|
||
"description": "Option in the custom color bubble context menu"
|
||
},
|
||
"CustomColorEditor__solid": {
|
||
"message": "Μονόχρωμο",
|
||
"description": "Tab label for selecting solid colors"
|
||
},
|
||
"CustomColorEditor__gradient": {
|
||
"message": "Διαβάθμιση",
|
||
"description": "Tab label for selecting a gradient"
|
||
},
|
||
"CustomColorEditor__hue": {
|
||
"message": "Απόχρωση",
|
||
"description": "Label for the hue slider"
|
||
},
|
||
"CustomColorEditor__saturation": {
|
||
"message": "Saturation",
|
||
"description": "Label for the saturation slider"
|
||
},
|
||
"CustomColorEditor__title": {
|
||
"message": "Προσαρμοσμένο χρώμα",
|
||
"description": "Modal title for the custom color editor"
|
||
},
|
||
"customDisappearingTimeOption": {
|
||
"message": "Προσαρμοσμένος χρόνος...",
|
||
"description": "Text for an option in Disappearing Messages menu and Conversation Details Disappearing Messages setting when no user value is available"
|
||
},
|
||
"selectedCustomDisappearingTimeOption": {
|
||
"message": "Προσαρμοσμένος χρόνος",
|
||
"description": "Text for an option in Conversation Details Disappearing Messages setting when user previously selected custom time"
|
||
},
|
||
"DisappearingTimeDialog__title": {
|
||
"message": "Προσαρμοσμένος χρόνος",
|
||
"description": "Title for the custom disappearing message timeout dialog"
|
||
},
|
||
"DisappearingTimeDialog__body": {
|
||
"message": "Επέλεξε έναν προσαρμοσμένο χρόνο για την εξαφάνιση των μηνυμάτων.",
|
||
"description": "Body for the custom disappearing message timeout dialog"
|
||
},
|
||
"DisappearingTimeDialog__set": {
|
||
"message": "Ορισμός",
|
||
"description": "Text for the dialog button confirming the custom disappearing message timeout"
|
||
},
|
||
"DisappearingTimeDialog__seconds": {
|
||
"message": "Δευτερόλεπτα",
|
||
"description": "Name of the 'seconds' unit select for the custom disappearing message timeout dialog"
|
||
},
|
||
"DisappearingTimeDialog__minutes": {
|
||
"message": "Λεπτά",
|
||
"description": "Name of the 'minutes' unit select for the custom disappearing message timeout dialog"
|
||
},
|
||
"DisappearingTimeDialog__hours": {
|
||
"message": "Ώρες",
|
||
"description": "Name of the 'hours' unit select for the custom disappearing message timeout dialog"
|
||
},
|
||
"DisappearingTimeDialog__days": {
|
||
"message": "Ημέρες",
|
||
"description": "Name of the 'days' unit select for the custom disappearing message timeout dialog"
|
||
},
|
||
"DisappearingTimeDialog__weeks": {
|
||
"message": "Εβδομάδες",
|
||
"description": "Name of the 'weeks' unit select for the custom disappearing message timeout dialog"
|
||
},
|
||
"settings__DisappearingMessages__footer": {
|
||
"message": "Ορισμός ενός προκαθορισμένου χρόνου εξαφάνισης μηνυμάτων για όλες τις συνομιλίες που ξεκινάς εσύ.",
|
||
"description": "Footer for the Disappearing Messages settings section"
|
||
},
|
||
"settings__DisappearingMessages__timer__label": {
|
||
"message": "Προκαθορισμένο χρονόμετρο για νέες συνομιλίες",
|
||
"description": "Label for the Disapearring Messages default timer setting"
|
||
},
|
||
"UniversalTimerNotification__text": {
|
||
"message": "Ο χρόνος εξαφάνισης μηνυμάτων θα οριστεί σε $timeValue$ όταν του/της στείλεις μήνυμα.",
|
||
"description": "A message displayed when default disappearing message timeout is about to be applied",
|
||
"placeholders": {
|
||
"timeValue": {
|
||
"content": "$1",
|
||
"example": "1 week"
|
||
}
|
||
}
|
||
},
|
||
"GroupDescription__read-more": {
|
||
"message": "διάβασε περισσότερα",
|
||
"description": "Button text when the group description is too long"
|
||
},
|
||
"EditConversationAttributesModal__description-warning": {
|
||
"message": "Οι περιγραφές ομάδας θα είναι ορατές στα μέλη της ομάδας και στα άτομα που έχουν προσκληθεί.",
|
||
"description": "Label text shown when editing group description"
|
||
},
|
||
"ConversationDetailsHeader--add-group-description": {
|
||
"message": "Προσθήκη περιγραφής ομάδας...",
|
||
"description": "Placeholder text in the details header for those that can edit the group description"
|
||
}
|
||
}
|