5689 lines
226 KiB
JSON
5689 lines
226 KiB
JSON
{
|
||
"icu:AddUserToAnotherGroupModal__title": {
|
||
"messageformat": "グループへ追加"
|
||
},
|
||
"icu:AddUserToAnotherGroupModal__confirm-title": {
|
||
"messageformat": "新しいメンバーを追加しますか?"
|
||
},
|
||
"icu:AddUserToAnotherGroupModal__confirm-add": {
|
||
"messageformat": "追加する"
|
||
},
|
||
"icu:AddUserToAnotherGroupModal__confirm-message": {
|
||
"messageformat": "「 {contact}」を「{group}」グループに追加します"
|
||
},
|
||
"icu:AddUserToAnotherGroupModal__search-placeholder": {
|
||
"messageformat": "検索"
|
||
},
|
||
"icu:AddUserToAnotherGroupModal__toast--user-added-to-group": {
|
||
"messageformat": "{contact} が {group} に追加されました"
|
||
},
|
||
"icu:AddUserToAnotherGroupModal__toast--adding-user-to-group": {
|
||
"messageformat": "{contact} を追加しています…"
|
||
},
|
||
"icu:RecordingComposer__cancel": {
|
||
"messageformat": "キャンセル"
|
||
},
|
||
"icu:RecordingComposer__send": {
|
||
"messageformat": "送信"
|
||
},
|
||
"icu:GroupListItem__message-default": {
|
||
"messageformat": "{count, plural, other {メンバー{count,number}人}}"
|
||
},
|
||
"icu:GroupListItem__message-already-member": {
|
||
"messageformat": "既存のメンバー"
|
||
},
|
||
"icu:GroupListItem__message-pending": {
|
||
"messageformat": "メンバーシップは保留中です"
|
||
},
|
||
"icu:Preferences__sent-media-quality": {
|
||
"messageformat": "送信メディアの画質"
|
||
},
|
||
"icu:sentMediaQualityStandard": {
|
||
"messageformat": "標準"
|
||
},
|
||
"icu:sentMediaQualityHigh": {
|
||
"messageformat": "高画質"
|
||
},
|
||
"icu:softwareAcknowledgments": {
|
||
"messageformat": "ソフトウェアのライセンス"
|
||
},
|
||
"icu:privacyPolicy": {
|
||
"messageformat": "使用条件とプライバシーポリシー"
|
||
},
|
||
"icu:appleSilicon": {
|
||
"messageformat": "Appleシリコン"
|
||
},
|
||
"icu:copyErrorAndQuit": {
|
||
"messageformat": "エラーメッセージをコピーして終了します"
|
||
},
|
||
"icu:unknownContact": {
|
||
"messageformat": "不明な連絡先"
|
||
},
|
||
"icu:unknownGroup": {
|
||
"messageformat": "不明なグループ"
|
||
},
|
||
"icu:databaseError": {
|
||
"messageformat": "データベースのエラー"
|
||
},
|
||
"icu:databaseError__detail": {
|
||
"messageformat": "データベースエラーが発生しました。エラーをコピーしてSignalサポートへ連絡すると、問題の解決に役立てることができます。すぐにSignalを使用する必要がある場合は、データを消去して再起動することができます。\n\nサポートへのお問い合わせは{link}までお願いします。"
|
||
},
|
||
"icu:deleteAndRestart": {
|
||
"messageformat": "すべてのデータを消去して再起動する"
|
||
},
|
||
"icu:databaseError__deleteDataConfirmation": {
|
||
"messageformat": "すべてのデータを完全に消去しますか?"
|
||
},
|
||
"icu:databaseError__deleteDataConfirmation__detail": {
|
||
"messageformat": "過去のすべてのメッセージとメディアはお使いの端末から完全に消去されます。再リンクすると、この端末でSignalを使用できるようになります。ご利用中のスマートフォンのデータは消去されません。"
|
||
},
|
||
"icu:databaseError__startOldVersion": {
|
||
"messageformat": "データベースのバージョンと、開いたSignalのバージョンが一致しません。 ご利用のコンピューターで、最新バージョンのSignalを開いているかをお確かめください。"
|
||
},
|
||
"icu:databaseError__safeStorageBackendChange": {
|
||
"messageformat": "OS暗号化キーリングバックエンドが{previousBackend}から{currentBackend}に変更されたため、データベース暗号化キーにアクセスできません。これは、デスクトップ環境がGNOMEとKDEの間で変更された場合などに発生することがあります。\n\n以前のデスクトップ環境に切り替えてください。"
|
||
},
|
||
"icu:databaseError__safeStorageBackendChangeWithPreviousFlag": {
|
||
"messageformat": "OS暗号化キーリングバックエンドが{previousBackend}から{currentBackend}に変更されたため、データベース暗号化キーにアクセスできません。これは、デスクトップ環境がGNOMEとKDEの間で変更された場合などに発生することがあります。\n\n以前のデスクトップ環境に切り替えるか、コマンドラインフラグ -- password-store=\"{previousBackendFlag}\" を使ってSignalを起動してください。"
|
||
},
|
||
"icu:mainMenuFile": {
|
||
"messageformat": "ファイル (&F)"
|
||
},
|
||
"icu:mainMenuCreateStickers": {
|
||
"messageformat": "ステッカーパックを作成・アップロード"
|
||
},
|
||
"icu:mainMenuEdit": {
|
||
"messageformat": "編集 (&E)"
|
||
},
|
||
"icu:mainMenuView": {
|
||
"messageformat": "表示 (&V)"
|
||
},
|
||
"icu:mainMenuWindow": {
|
||
"messageformat": "ウィンドウ (&W)"
|
||
},
|
||
"icu:mainMenuHelp": {
|
||
"messageformat": "ヘルプ (&H)"
|
||
},
|
||
"icu:mainMenuSettings": {
|
||
"messageformat": "設定…"
|
||
},
|
||
"icu:appMenuServices": {
|
||
"messageformat": "サービス"
|
||
},
|
||
"icu:appMenuHide": {
|
||
"messageformat": "閉じる"
|
||
},
|
||
"icu:appMenuHideOthers": {
|
||
"messageformat": "他のウィンドウを隠す"
|
||
},
|
||
"icu:appMenuUnhide": {
|
||
"messageformat": "すべて表示"
|
||
},
|
||
"icu:appMenuQuit": {
|
||
"messageformat": "Signalを終了"
|
||
},
|
||
"icu:editMenuUndo": {
|
||
"messageformat": "元に戻す"
|
||
},
|
||
"icu:editMenuRedo": {
|
||
"messageformat": "やり直す"
|
||
},
|
||
"icu:editMenuCut": {
|
||
"messageformat": "切り取り"
|
||
},
|
||
"icu:editMenuCopy": {
|
||
"messageformat": "コピー"
|
||
},
|
||
"icu:editMenuPaste": {
|
||
"messageformat": "貼り付け"
|
||
},
|
||
"icu:editMenuPasteAndMatchStyle": {
|
||
"messageformat": "貼り付け (書式なし)"
|
||
},
|
||
"icu:editMenuDelete": {
|
||
"messageformat": "消去"
|
||
},
|
||
"icu:editMenuSelectAll": {
|
||
"messageformat": "すべて選択"
|
||
},
|
||
"icu:editMenuStartSpeaking": {
|
||
"messageformat": "話し始める"
|
||
},
|
||
"icu:editMenuStopSpeaking": {
|
||
"messageformat": "話し終わる"
|
||
},
|
||
"icu:windowMenuClose": {
|
||
"messageformat": "ウィンドウを閉じる"
|
||
},
|
||
"icu:windowMenuMinimize": {
|
||
"messageformat": "最小化"
|
||
},
|
||
"icu:windowMenuZoom": {
|
||
"messageformat": "ズーム"
|
||
},
|
||
"icu:windowMenuBringAllToFront": {
|
||
"messageformat": "すべて前面に表示"
|
||
},
|
||
"icu:viewMenuResetZoom": {
|
||
"messageformat": "等倍"
|
||
},
|
||
"icu:viewMenuZoomIn": {
|
||
"messageformat": "拡大"
|
||
},
|
||
"icu:viewMenuZoomOut": {
|
||
"messageformat": "縮小"
|
||
},
|
||
"icu:viewMenuToggleFullScreen": {
|
||
"messageformat": "全画面表示"
|
||
},
|
||
"icu:viewMenuToggleDevTools": {
|
||
"messageformat": "開発者ツール"
|
||
},
|
||
"icu:viewMenuOpenCallingDevTools": {
|
||
"messageformat": "開発者ツール呼び出しを開く"
|
||
},
|
||
"icu:menuSetupAsNewDevice": {
|
||
"messageformat": "新規の端末として設定"
|
||
},
|
||
"icu:menuSetupAsStandalone": {
|
||
"messageformat": "単体の端末として設定"
|
||
},
|
||
"icu:messageContextMenuButton": {
|
||
"messageformat": "その他"
|
||
},
|
||
"icu:contextMenuCopyLink": {
|
||
"messageformat": "リンクをコピーする"
|
||
},
|
||
"icu:contextMenuCopyImage": {
|
||
"messageformat": "画像をコピー"
|
||
},
|
||
"icu:contextMenuNoSuggestions": {
|
||
"messageformat": "候補はありません"
|
||
},
|
||
"icu:avatarMenuViewArchive": {
|
||
"messageformat": "アーカイブを表示"
|
||
},
|
||
"icu:loading": {
|
||
"messageformat": "読み込んでいます…"
|
||
},
|
||
"icu:optimizingApplication": {
|
||
"messageformat": "アプリケーションを最適化しています…"
|
||
},
|
||
"icu:migratingToSQLCipher": {
|
||
"messageformat": "メッセージを最適化してます… {status}"
|
||
},
|
||
"icu:archivedConversations": {
|
||
"messageformat": "アーカイブ済みのチャット"
|
||
},
|
||
"icu:LeftPane--pinned": {
|
||
"messageformat": "ピン留め中"
|
||
},
|
||
"icu:LeftPane--chats": {
|
||
"messageformat": "チャット"
|
||
},
|
||
"icu:LeftPane--corrupted-username--text": {
|
||
"messageformat": "ユーザーネームに問題が発生したため、アカウントに割り当てられていません。もう一度設定し直すか、新しいものを選んでみてください。"
|
||
},
|
||
"icu:LeftPane--corrupted-username--action-text": {
|
||
"messageformat": "今すぐ修正する"
|
||
},
|
||
"icu:LeftPane--corrupted-username-link--text": {
|
||
"messageformat": "QRコードとユーザーネームのリンクに問題が発生したため、無効になりました。新しいリンクを作成して他のユーザーと共有してください。"
|
||
},
|
||
"icu:LeftPane--corrupted-username-link--action-text": {
|
||
"messageformat": "今すぐ修正する"
|
||
},
|
||
"icu:LeftPane__compose__findByUsername": {
|
||
"messageformat": "ユーザーネームで検索"
|
||
},
|
||
"icu:LeftPane__compose__findByPhoneNumber": {
|
||
"messageformat": "電話番号で検索"
|
||
},
|
||
"icu:LeftPaneFindByHelper__title--findByUsername": {
|
||
"messageformat": "ユーザーネームで検索"
|
||
},
|
||
"icu:LeftPaneFindByHelper__title--findByPhoneNumber": {
|
||
"messageformat": "電話番号で検索"
|
||
},
|
||
"icu:LeftPaneFindByHelper__placeholder--findByUsername": {
|
||
"messageformat": "ユーザーネーム"
|
||
},
|
||
"icu:LeftPaneFindByHelper__placeholder--findByPhoneNumber": {
|
||
"messageformat": "電話番号"
|
||
},
|
||
"icu:LeftPaneFindByHelper__description--findByUsername": {
|
||
"messageformat": "ユーザーネームの後ろに「.(ドット)」と、対になる数字を入力してください。"
|
||
},
|
||
"icu:CountryCodeSelect__placeholder": {
|
||
"messageformat": "国番号"
|
||
},
|
||
"icu:CountryCodeSelect__Modal__title": {
|
||
"messageformat": "国番号"
|
||
},
|
||
"icu:NavTabsToggle__showTabs": {
|
||
"messageformat": "タブを表示する"
|
||
},
|
||
"icu:NavTabsToggle__hideTabs": {
|
||
"messageformat": "タブを隠す"
|
||
},
|
||
"icu:NavTabs__ItemIconLabel--HasError": {
|
||
"messageformat": "エラーが発生しました"
|
||
},
|
||
"icu:NavTabs__ItemIconLabel--UnreadCount": {
|
||
"messageformat": "{count,number}件の未読メッセージ"
|
||
},
|
||
"icu:NavTabs__ItemIconLabel--MarkedUnread": {
|
||
"messageformat": "未読にする"
|
||
},
|
||
"icu:NavTabs__ItemLabel--Chats": {
|
||
"messageformat": "チャット"
|
||
},
|
||
"icu:NavTabs__ItemLabel--Calls": {
|
||
"messageformat": "通話"
|
||
},
|
||
"icu:NavTabs__ItemLabel--Stories": {
|
||
"messageformat": "ストーリー"
|
||
},
|
||
"icu:NavTabs__ItemLabel--Settings": {
|
||
"messageformat": "設定"
|
||
},
|
||
"icu:NavTabs__ItemLabel--Update": {
|
||
"messageformat": "Signalをアップデートする"
|
||
},
|
||
"icu:NavTabs__ItemLabel--Profile": {
|
||
"messageformat": "プロフィール"
|
||
},
|
||
"icu:NavSidebar__BackButtonLabel": {
|
||
"messageformat": "戻る"
|
||
},
|
||
"icu:archiveHelperText": {
|
||
"messageformat": "これらのチャットはアーカイブされ、新しいメッセージを受信した場合のみ受信トレイに表示されます。"
|
||
},
|
||
"icu:noArchivedConversations": {
|
||
"messageformat": "アーカイブ済みのチャットはありません。"
|
||
},
|
||
"icu:archiveConversation": {
|
||
"messageformat": "アーカイブする"
|
||
},
|
||
"icu:markUnread": {
|
||
"messageformat": "未読にする"
|
||
},
|
||
"icu:ConversationHeader__menu__selectMessages": {
|
||
"messageformat": "メッセージの選択"
|
||
},
|
||
"icu:ConversationHeader__MenuItem--Accept": {
|
||
"messageformat": "承認する"
|
||
},
|
||
"icu:ConversationHeader__MenuItem--Block": {
|
||
"messageformat": "ブロックする"
|
||
},
|
||
"icu:ConversationHeader__MenuItem--Unblock": {
|
||
"messageformat": "ブロックを解除"
|
||
},
|
||
"icu:ConversationHeader__MenuItem--ReportSpam": {
|
||
"messageformat": "スパムとして報告する"
|
||
},
|
||
"icu:ConversationHeader__MenuItem--DeleteChat": {
|
||
"messageformat": "チャットを消去する"
|
||
},
|
||
"icu:ContactListItem__menu": {
|
||
"messageformat": "連絡先の管理"
|
||
},
|
||
"icu:ContactListItem__menu__message": {
|
||
"messageformat": "メッセージを送る"
|
||
},
|
||
"icu:ContactListItem__menu__audio-call": {
|
||
"messageformat": "音声通話"
|
||
},
|
||
"icu:ContactListItem__menu__video-call": {
|
||
"messageformat": "ビデオ通話"
|
||
},
|
||
"icu:ContactListItem__menu__remove": {
|
||
"messageformat": "削除"
|
||
},
|
||
"icu:ContactListItem__menu__block": {
|
||
"messageformat": "ブロックする"
|
||
},
|
||
"icu:ContactListItem__remove--title": {
|
||
"messageformat": "{title} さんを削除しますか?"
|
||
},
|
||
"icu:ContactListItem__remove--body": {
|
||
"messageformat": "検索してもこのユーザーは見つかりません。以後、メッセージがあった場合は、メッセージリクエストが届きます。"
|
||
},
|
||
"icu:ContactListItem__remove--confirm": {
|
||
"messageformat": "削除"
|
||
},
|
||
"icu:ContactListItem__remove-system--title": {
|
||
"messageformat": "{title} さんを削除できません"
|
||
},
|
||
"icu:ContactListItem__remove-system--body": {
|
||
"messageformat": "このユーザーはデバイスの連絡先に保存されています。スマートフォンの連絡先から消去して再度試してください。"
|
||
},
|
||
"icu:moveConversationToInbox": {
|
||
"messageformat": "アーカイブ解除"
|
||
},
|
||
"icu:pinConversation": {
|
||
"messageformat": "チャットをピン留めする"
|
||
},
|
||
"icu:unpinConversation": {
|
||
"messageformat": "チャットのピン留めを解除する"
|
||
},
|
||
"icu:pinnedConversationsFull": {
|
||
"messageformat": "ピン留めできるチャットは4件までです"
|
||
},
|
||
"icu:loadingMessages--other": {
|
||
"messageformat": "{daysAgo, plural, other {{daysAgo,number} 日前のメッセージを読み込み中..}}"
|
||
},
|
||
"icu:loadingMessages--yesterday": {
|
||
"messageformat": "昨日のメッセージを読み込み中..."
|
||
},
|
||
"icu:loadingMessages--today": {
|
||
"messageformat": "今日のメッセージを読み込み中..."
|
||
},
|
||
"icu:view": {
|
||
"messageformat": "表示"
|
||
},
|
||
"icu:youLeftTheGroup": {
|
||
"messageformat": "あなたはこのグループから退出しました"
|
||
},
|
||
"icu:invalidConversation": {
|
||
"messageformat": "このグループは利用できません。新しいグループを作ってください。"
|
||
},
|
||
"icu:scrollDown": {
|
||
"messageformat": "チャットの下端までスクロール"
|
||
},
|
||
"icu:messagesBelow": {
|
||
"messageformat": "新着メッセージ"
|
||
},
|
||
"icu:mentionsBelow": {
|
||
"messageformat": "以下に新しいメンションがあります"
|
||
},
|
||
"icu:unreadMessages": {
|
||
"messageformat": "{count, plural, other {{count,number}件の未読メッセージ}}"
|
||
},
|
||
"icu:messageHistoryUnsynced": {
|
||
"messageformat": "セキュリティ保護のため、過去のチャットは新しくリンクされた端末には転送されません。"
|
||
},
|
||
"icu:youMarkedAsVerified": {
|
||
"messageformat": "{name} に対する安全番号を検証済みにしました"
|
||
},
|
||
"icu:youMarkedAsNotVerified": {
|
||
"messageformat": "{name} に対する安全番号を未検証にしました"
|
||
},
|
||
"icu:youMarkedAsVerifiedOtherDevice": {
|
||
"messageformat": "{name} に対する安全番号を他の端末で検証済みにしました"
|
||
},
|
||
"icu:youMarkedAsNotVerifiedOtherDevice": {
|
||
"messageformat": "{name} に対する安全番号を他の端末で未検証にしました"
|
||
},
|
||
"icu:changedRightAfterVerify": {
|
||
"messageformat": "検証しようとしている安全番号が変更されました。{name1} に対する安全番号を確認してください。これはだれかが通信を傍受しようとしているかも知れませんし、{name2} がSignalを再インストールしただけかも知れません。"
|
||
},
|
||
"icu:safetyNumberChangeDialog__message": {
|
||
"messageformat": "次の人は、Signalを再インストールしたか、端末を変更した可能性があります。受信者をクリックして、相手の新しい安全番号を確認してください。これは任意です。"
|
||
},
|
||
"icu:safetyNumberChangeDialog__pending-messages": {
|
||
"messageformat": "保留中のメッセージを送信します"
|
||
},
|
||
"icu:safetyNumberChangeDialog__review": {
|
||
"messageformat": "確認"
|
||
},
|
||
"icu:safetyNumberChangeDialog__many-contacts": {
|
||
"messageformat": "{count, plural, other {{count,number} 人のコネクションがSignalを再インストールしたか端末を変更した可能性があります。送信前に、相手の安全番号を任意で確認できます。}}"
|
||
},
|
||
"icu:safetyNumberChangeDialog__post-review": {
|
||
"messageformat": "すべてのコネクションが確認されました。続行するには送信をクリックしてください。"
|
||
},
|
||
"icu:safetyNumberChangeDialog__confirm-remove-all": {
|
||
"messageformat": "{count, plural, other {ストーリー{story}から、{count,number}人の受信者を削除しますか?}}"
|
||
},
|
||
"icu:safetyNumberChangeDialog__remove-all": {
|
||
"messageformat": "すべて削除"
|
||
},
|
||
"icu:safetyNumberChangeDialog__verify-number": {
|
||
"messageformat": "安全番号の検証"
|
||
},
|
||
"icu:safetyNumberChangeDialog__remove": {
|
||
"messageformat": "ストーリーから削除する"
|
||
},
|
||
"icu:safetyNumberChangeDialog__actions-contact": {
|
||
"messageformat": "連絡先 {contact}を開く"
|
||
},
|
||
"icu:safetyNumberChangeDialog__actions-story": {
|
||
"messageformat": "ストーリー {story}を開く"
|
||
},
|
||
"icu:sendAnyway": {
|
||
"messageformat": "とにかく送信する"
|
||
},
|
||
"icu:safetyNumberChangeDialog_send": {
|
||
"messageformat": "送信"
|
||
},
|
||
"icu:safetyNumberChangeDialog_done": {
|
||
"messageformat": "完了"
|
||
},
|
||
"icu:callAnyway": {
|
||
"messageformat": "とにかく発信する"
|
||
},
|
||
"icu:joinAnyway": {
|
||
"messageformat": "それでも参加する"
|
||
},
|
||
"icu:debugLogExplanation": {
|
||
"messageformat": "「送信する」をクリックすると、このログがユニークな未公開のURLで30日間見られるようになります。\n「保存」をクリックすると、送信する前にあなたの端末にログを保存しておくこともできます。"
|
||
},
|
||
"icu:debugLogError": {
|
||
"messageformat": "アップロードできませんでした!ログのテキストファイルを support@signal.org にメールでお送りください。"
|
||
},
|
||
"icu:debugLogSuccess": {
|
||
"messageformat": "デバッグログを送信しました"
|
||
},
|
||
"icu:debugLogSuccessNextSteps": {
|
||
"messageformat": "デバッグログを送信しました。サポートへお問い合わせの際には、以下のURLをコピーしてお送りください。また、不具合の内容とその不具合を再現する手順も添えてください。"
|
||
},
|
||
"icu:debugLogLogIsIncomplete": {
|
||
"messageformat": "…完全なログを表示するには、保存をクリックします。"
|
||
},
|
||
"icu:debugLogCopy": {
|
||
"messageformat": "リンクをコピーする"
|
||
},
|
||
"icu:debugLogSave": {
|
||
"messageformat": "保存"
|
||
},
|
||
"icu:debugLogLinkCopied": {
|
||
"messageformat": "リンクをクリップボードにコピーしました"
|
||
},
|
||
"icu:reportIssue": {
|
||
"messageformat": "サポートに問い合わせる"
|
||
},
|
||
"icu:submit": {
|
||
"messageformat": "送信する"
|
||
},
|
||
"icu:SafetyNumberViewer__markAsVerified": {
|
||
"messageformat": "検証済みにする"
|
||
},
|
||
"icu:SafetyNumberViewer__clearVerification": {
|
||
"messageformat": "未検証にする"
|
||
},
|
||
"icu:SafetyNumberViewer__hint": {
|
||
"messageformat": "{name} とのやりとりがエンドツーエンドで暗号化されているかを検証するには、お互いの端末で、上記の番号が相手端末上の番号と同じか確認してください。相手の端末であなたのコードをスキャンしてもらう方法もあります。"
|
||
},
|
||
"icu:SafetyNumberViewer__learn_more": {
|
||
"messageformat": "さらに詳しく"
|
||
},
|
||
"icu:SafetyNumberNotReady__body": {
|
||
"messageformat": "メッセージ交換をすると、相手との間に安全番号が作成されます。"
|
||
},
|
||
"icu:SafetyNumberNotReady__learn-more": {
|
||
"messageformat": "さらに詳しく"
|
||
},
|
||
"icu:verified": {
|
||
"messageformat": "検証済み"
|
||
},
|
||
"icu:newIdentity": {
|
||
"messageformat": "新しい安全番号"
|
||
},
|
||
"icu:incomingError": {
|
||
"messageformat": "受信メッセージの処理エラー"
|
||
},
|
||
"icu:media": {
|
||
"messageformat": "メディア"
|
||
},
|
||
"icu:mediaEmptyState": {
|
||
"messageformat": "このチャットにはメディアはありません"
|
||
},
|
||
"icu:allMedia": {
|
||
"messageformat": "すべてのメディア"
|
||
},
|
||
"icu:documents": {
|
||
"messageformat": "文書"
|
||
},
|
||
"icu:documentsEmptyState": {
|
||
"messageformat": "このチャットにはドキュメントはありません"
|
||
},
|
||
"icu:today": {
|
||
"messageformat": "今日"
|
||
},
|
||
"icu:yesterday": {
|
||
"messageformat": "昨日"
|
||
},
|
||
"icu:thisWeek": {
|
||
"messageformat": "今週"
|
||
},
|
||
"icu:thisMonth": {
|
||
"messageformat": "今月"
|
||
},
|
||
"icu:unsupportedAttachment": {
|
||
"messageformat": "サポートされていない種類の添付ファイルです。クリックして保存してください。"
|
||
},
|
||
"icu:voiceMessage": {
|
||
"messageformat": "音声メッセージ"
|
||
},
|
||
"icu:dangerousFileType": {
|
||
"messageformat": "セキュリティ上の理由で許可されていない種類の添付ファイルです"
|
||
},
|
||
"icu:loadingPreview": {
|
||
"messageformat": "プレビューを取得しています…"
|
||
},
|
||
"icu:stagedPreviewThumbnail": {
|
||
"messageformat": "{domain} の下書きリンクプレビュー"
|
||
},
|
||
"icu:previewThumbnail": {
|
||
"messageformat": "{domain} のリンクプレビュー"
|
||
},
|
||
"icu:stagedImageAttachment": {
|
||
"messageformat": "画像添付ファイルのドラフト: {path}"
|
||
},
|
||
"icu:decryptionErrorToast": {
|
||
"messageformat": "デスクトップで {name} ({deviceId}) からの復号化でエラーが発生しました。"
|
||
},
|
||
"icu:decryptionErrorToastAction": {
|
||
"messageformat": "ログを送信"
|
||
},
|
||
"icu:Toast__ActionLabel--SubmitLog": {
|
||
"messageformat": "ログを送信"
|
||
},
|
||
"icu:Toast--FailedToSendWithEndorsements": {
|
||
"messageformat": "Failed to send message with endorsements"
|
||
},
|
||
"icu:cannotSelectPhotosAndVideosAlongWithFiles": {
|
||
"messageformat": "写真や動画をファイルと一緒に選択することはできません。"
|
||
},
|
||
"icu:cannotSelectMultipleFileAttachments": {
|
||
"messageformat": "一度に選択できるファイルは1つだけです。"
|
||
},
|
||
"icu:maximumAttachments": {
|
||
"messageformat": "メッセージに添付ファイルを追加できませんでした。"
|
||
},
|
||
"icu:fileSizeWarning": {
|
||
"messageformat": "選択されたファイルは大きすぎます。 {limit,number} {units}"
|
||
},
|
||
"icu:unableToLoadAttachment": {
|
||
"messageformat": "選択された添付ファイルをロードできません。"
|
||
},
|
||
"icu:disconnected": {
|
||
"messageformat": "接続していません"
|
||
},
|
||
"icu:connecting": {
|
||
"messageformat": "接続しています…"
|
||
},
|
||
"icu:connect": {
|
||
"messageformat": "クリックして再接続"
|
||
},
|
||
"icu:connectingHangOn": {
|
||
"messageformat": "少々お待ちください"
|
||
},
|
||
"icu:offline": {
|
||
"messageformat": "オフライン"
|
||
},
|
||
"icu:checkNetworkConnection": {
|
||
"messageformat": "ネットワーク接続を確認してください。"
|
||
},
|
||
"icu:submitDebugLog": {
|
||
"messageformat": "デバッグログ"
|
||
},
|
||
"icu:debugLog": {
|
||
"messageformat": "デバッグログ"
|
||
},
|
||
"icu:forceUpdate": {
|
||
"messageformat": "今すぐアップデート"
|
||
},
|
||
"icu:helpMenuShowKeyboardShortcuts": {
|
||
"messageformat": "キーボードショートカットを表示"
|
||
},
|
||
"icu:contactUs": {
|
||
"messageformat": "お問い合わせ"
|
||
},
|
||
"icu:goToReleaseNotes": {
|
||
"messageformat": "リリースノート"
|
||
},
|
||
"icu:goToForums": {
|
||
"messageformat": "フォーラム"
|
||
},
|
||
"icu:goToSupportPage": {
|
||
"messageformat": "サポートページ"
|
||
},
|
||
"icu:joinTheBeta": {
|
||
"messageformat": "ベータテストに参加"
|
||
},
|
||
"icu:signalDesktopPreferences": {
|
||
"messageformat": "Signal Desktop設定"
|
||
},
|
||
"icu:signalDesktopStickerCreator": {
|
||
"messageformat": "Sticker Pack Creator"
|
||
},
|
||
"icu:aboutSignalDesktop": {
|
||
"messageformat": "Signal Desktopについて"
|
||
},
|
||
"icu:screenShareWindow": {
|
||
"messageformat": "共有中の画面"
|
||
},
|
||
"icu:callingDeveloperTools": {
|
||
"messageformat": "開発者ツール呼び出し"
|
||
},
|
||
"icu:callingDeveloperToolsDescription": {
|
||
"messageformat": "このウィンドウは、開発中に、進行中の通話からの診断情報を表示するために使用されます。"
|
||
},
|
||
"icu:speech": {
|
||
"messageformat": "スピーチ"
|
||
},
|
||
"icu:show": {
|
||
"messageformat": "表示"
|
||
},
|
||
"icu:hide": {
|
||
"messageformat": "閉じる"
|
||
},
|
||
"icu:quit": {
|
||
"messageformat": "終了"
|
||
},
|
||
"icu:signalDesktop": {
|
||
"messageformat": "Signal Desktop"
|
||
},
|
||
"icu:search": {
|
||
"messageformat": "検索"
|
||
},
|
||
"icu:clearSearch": {
|
||
"messageformat": "検索テキストを消去"
|
||
},
|
||
"icu:searchIn": {
|
||
"messageformat": "チャットを検索"
|
||
},
|
||
"icu:noSearchResults": {
|
||
"messageformat": "「{searchTerm}」はありません"
|
||
},
|
||
"icu:noSearchResults--sms-only": {
|
||
"messageformat": "SMS/MMSの連絡先はデスクトップでは利用できません。"
|
||
},
|
||
"icu:noSearchResultsInConversation": {
|
||
"messageformat": "{conversationName} 内に「{searchTerm}」はありません"
|
||
},
|
||
"icu:conversationsHeader": {
|
||
"messageformat": "チャット"
|
||
},
|
||
"icu:contactsHeader": {
|
||
"messageformat": "連絡先"
|
||
},
|
||
"icu:groupsHeader": {
|
||
"messageformat": "グループ"
|
||
},
|
||
"icu:messagesHeader": {
|
||
"messageformat": "メッセージ"
|
||
},
|
||
"icu:findByUsernameHeader": {
|
||
"messageformat": "ユーザーネームで検索"
|
||
},
|
||
"icu:findByPhoneNumberHeader": {
|
||
"messageformat": "電話番号で検索"
|
||
},
|
||
"icu:welcomeToSignal": {
|
||
"messageformat": "Signalへようこそ"
|
||
},
|
||
"icu:whatsNew": {
|
||
"messageformat": "このアップデートの{whatsNew}をご覧ください"
|
||
},
|
||
"icu:viewReleaseNotes": {
|
||
"messageformat": "更新情報"
|
||
},
|
||
"icu:typingAlt": {
|
||
"messageformat": "このチャットで入力中の状態を示すアニメーション"
|
||
},
|
||
"icu:contactInAddressBook": {
|
||
"messageformat": "この方は連絡先に入っています。"
|
||
},
|
||
"icu:contactAvatarAlt": {
|
||
"messageformat": "{name}のアイコン"
|
||
},
|
||
"icu:sendMessageToContact": {
|
||
"messageformat": "メッセージ送信"
|
||
},
|
||
"icu:home": {
|
||
"messageformat": "自宅"
|
||
},
|
||
"icu:work": {
|
||
"messageformat": "職場"
|
||
},
|
||
"icu:mobile": {
|
||
"messageformat": "携帯電話"
|
||
},
|
||
"icu:email": {
|
||
"messageformat": "メール"
|
||
},
|
||
"icu:phone": {
|
||
"messageformat": "電話"
|
||
},
|
||
"icu:address": {
|
||
"messageformat": "住所"
|
||
},
|
||
"icu:poBox": {
|
||
"messageformat": "私書箱"
|
||
},
|
||
"icu:downloading": {
|
||
"messageformat": "ダウンロードしています"
|
||
},
|
||
"icu:downloadFullMessage": {
|
||
"messageformat": "全文をダウンロード"
|
||
},
|
||
"icu:downloadAttachment": {
|
||
"messageformat": "添付ファイルをダウンロード"
|
||
},
|
||
"icu:reactToMessage": {
|
||
"messageformat": "メッセージにリアクションする"
|
||
},
|
||
"icu:replyToMessage": {
|
||
"messageformat": "メッセージに返信"
|
||
},
|
||
"icu:originalMessageNotFound": {
|
||
"messageformat": "元のメッセージが見つかりません"
|
||
},
|
||
"icu:voiceRecording--start": {
|
||
"messageformat": "音声メッセージの録音を開始する"
|
||
},
|
||
"icu:voiceRecordingInterruptedMax": {
|
||
"messageformat": "制限時間がきたので音声メッセージの録音は停止されました。"
|
||
},
|
||
"icu:voiceNoteLimit": {
|
||
"messageformat": "音声メッセージの長さは、1時間までです。他のアプリに切り替えると、録音を停止します。"
|
||
},
|
||
"icu:voiceNoteMustBeOnlyAttachment": {
|
||
"messageformat": "音声メッセージには別のファイルを添付することはできません。"
|
||
},
|
||
"icu:voiceNoteError": {
|
||
"messageformat": "音声レコーダーにエラーが発生しました。"
|
||
},
|
||
"icu:attachmentSaved": {
|
||
"messageformat": "添付ファイルを保存しました。"
|
||
},
|
||
"icu:attachmentSavedShow": {
|
||
"messageformat": "フォルダで表示"
|
||
},
|
||
"icu:you": {
|
||
"messageformat": "あなた"
|
||
},
|
||
"icu:audioPermissionNeeded": {
|
||
"messageformat": "音声メッセージを送るには、Signalのマイクへのアクセスを許可してください。"
|
||
},
|
||
"icu:audioCallingPermissionNeeded": {
|
||
"messageformat": "通話を始めるために、Signal Desktopにマイクへのアクセスを許可してください。"
|
||
},
|
||
"icu:videoCallingPermissionNeeded": {
|
||
"messageformat": "ビデオ通話を始めるために、Signal Desktopにカメラへのアクセスを許可してください。"
|
||
},
|
||
"icu:allowAccess": {
|
||
"messageformat": "アクセスを許可する"
|
||
},
|
||
"icu:audio": {
|
||
"messageformat": "音声"
|
||
},
|
||
"icu:video": {
|
||
"messageformat": "動画"
|
||
},
|
||
"icu:photo": {
|
||
"messageformat": "写真"
|
||
},
|
||
"icu:text": {
|
||
"messageformat": "テキスト"
|
||
},
|
||
"icu:cannotUpdate": {
|
||
"messageformat": "アップデートできません"
|
||
},
|
||
"icu:mute": {
|
||
"messageformat": "ミュート"
|
||
},
|
||
"icu:cannotUpdateDetail-v2": {
|
||
"messageformat": "Signalをアップデートできませんでした。<retryUpdateButton>もう一度アップデートを試す</retryUpdateButton>か、{url}から手動でインストールしてください。その後、この問題を<contactSupportLink>サポートまでお知らせください</contactSupportLink>"
|
||
},
|
||
"icu:cannotUpdateRequireManualDetail-v2": {
|
||
"messageformat": "Signalをアップデートできませんでした。{url}から手動でインストールしてください。その後、この問題について<contactSupportLink>サポートに連絡してください</contactSupportLink>"
|
||
},
|
||
"icu:readOnlyVolume": {
|
||
"messageformat": "Signal Desktop が macOS の検疫にかかっていて自動更新できないようです。{app}を Finder で{folder}へ移動してください。"
|
||
},
|
||
"icu:ok": {
|
||
"messageformat": "OK"
|
||
},
|
||
"icu:cancel": {
|
||
"messageformat": "キャンセル"
|
||
},
|
||
"icu:discard": {
|
||
"messageformat": "破棄"
|
||
},
|
||
"icu:error": {
|
||
"messageformat": "エラー"
|
||
},
|
||
"icu:delete": {
|
||
"messageformat": "消去"
|
||
},
|
||
"icu:accept": {
|
||
"messageformat": "承認する"
|
||
},
|
||
"icu:edit": {
|
||
"messageformat": "編集"
|
||
},
|
||
"icu:forward": {
|
||
"messageformat": "転送"
|
||
},
|
||
"icu:done": {
|
||
"messageformat": "完了"
|
||
},
|
||
"icu:update": {
|
||
"messageformat": "アップデートする"
|
||
},
|
||
"icu:next2": {
|
||
"messageformat": "進む"
|
||
},
|
||
"icu:on": {
|
||
"messageformat": "オン"
|
||
},
|
||
"icu:off": {
|
||
"messageformat": "オフ"
|
||
},
|
||
"icu:deleteWarning": {
|
||
"messageformat": "このメッセージはこの端末から消去されます。"
|
||
},
|
||
"icu:deleteForEveryoneWarning": {
|
||
"messageformat": "このメッセージは、チャットの参加者全員が最新バージョンのSignalを使用している場合、全員に対して消去されます。参加者には、あなたがメッセージを消去したことがわかります。"
|
||
},
|
||
"icu:from": {
|
||
"messageformat": "差出人"
|
||
},
|
||
"icu:searchResultHeader--sender-to-group": {
|
||
"messageformat": "{sender} から {receiverGroup}"
|
||
},
|
||
"icu:searchResultHeader--sender-to-you": {
|
||
"messageformat": "{sender} からあなた"
|
||
},
|
||
"icu:searchResultHeader--you-to-group": {
|
||
"messageformat": "あなたから {receiverGroup}"
|
||
},
|
||
"icu:searchResultHeader--you-to-receiver": {
|
||
"messageformat": "あなたから {receiverContact}"
|
||
},
|
||
"icu:sent": {
|
||
"messageformat": "送信"
|
||
},
|
||
"icu:received": {
|
||
"messageformat": "受信"
|
||
},
|
||
"icu:sendMessage": {
|
||
"messageformat": "メッセージ"
|
||
},
|
||
"icu:showMembers": {
|
||
"messageformat": "メンバーを表示する"
|
||
},
|
||
"icu:showSafetyNumber": {
|
||
"messageformat": "安全番号を表示する"
|
||
},
|
||
"icu:AboutContactModal__title": {
|
||
"messageformat": "連絡先"
|
||
},
|
||
"icu:AboutContactModal__title--myself": {
|
||
"messageformat": "あなた"
|
||
},
|
||
"icu:AboutContactModal__TitleAndTitleWithoutNickname": {
|
||
"messageformat": "{nickname} <muted>({titleNoNickname})</muted>"
|
||
},
|
||
"icu:AboutContactModal__TitleWithoutNickname__Tooltip": {
|
||
"messageformat": "「{title}」は、相手が自分で設定したプロフィールネームです。"
|
||
},
|
||
"icu:AboutContactModal__verified": {
|
||
"messageformat": "検証済み"
|
||
},
|
||
"icu:AboutContactModal__blocked": {
|
||
"messageformat": "{name} はブロックされました"
|
||
},
|
||
"icu:AboutContactModal__message-request": {
|
||
"messageformat": "保留中のメッセージリクエスト"
|
||
},
|
||
"icu:AboutContactModal__no-dms": {
|
||
"messageformat": "{name}とのダイレクトメッセージはありません"
|
||
},
|
||
"icu:AboutContactModal__signal-connection": {
|
||
"messageformat": "Signalコネクション"
|
||
},
|
||
"icu:AboutContactModal__system-contact": {
|
||
"messageformat": "{name} はシステムの連絡先に含まれています"
|
||
},
|
||
"icu:NotePreviewModal__Title": {
|
||
"messageformat": "メモ"
|
||
},
|
||
"icu:allMediaMenuItem": {
|
||
"messageformat": "すべてのメディア"
|
||
},
|
||
"icu:back": {
|
||
"messageformat": "戻る"
|
||
},
|
||
"icu:goBack": {
|
||
"messageformat": "戻る"
|
||
},
|
||
"icu:moreInfo": {
|
||
"messageformat": "詳細"
|
||
},
|
||
"icu:copy": {
|
||
"messageformat": "テキストをコピー"
|
||
},
|
||
"icu:MessageContextMenu__select": {
|
||
"messageformat": "選択する"
|
||
},
|
||
"icu:MessageTextRenderer--spoiler--label": {
|
||
"messageformat": "スポイラー"
|
||
},
|
||
"icu:retrySend": {
|
||
"messageformat": "再送信する"
|
||
},
|
||
"icu:retryDeleteForEveryone": {
|
||
"messageformat": "全員分の消去を再実行"
|
||
},
|
||
"icu:forwardMessage": {
|
||
"messageformat": "メッセージの転送"
|
||
},
|
||
"icu:MessageContextMenu__reply": {
|
||
"messageformat": "返信"
|
||
},
|
||
"icu:MessageContextMenu__react": {
|
||
"messageformat": "リアクションする"
|
||
},
|
||
"icu:MessageContextMenu__download": {
|
||
"messageformat": "ダウンロード"
|
||
},
|
||
"icu:MessageContextMenu__deleteMessage": {
|
||
"messageformat": "消去"
|
||
},
|
||
"icu:MessageContextMenu__forward": {
|
||
"messageformat": "転送"
|
||
},
|
||
"icu:MessageContextMenu__info": {
|
||
"messageformat": "詳細"
|
||
},
|
||
"icu:deleteMessagesInConversation": {
|
||
"messageformat": "メッセージを消去する"
|
||
},
|
||
"icu:ConversationHeader__DeleteMessagesInConversationConfirmation__title": {
|
||
"messageformat": "メッセージを消去しますか?"
|
||
},
|
||
"icu:ConversationHeader__DeleteMessagesInConversationConfirmation__description": {
|
||
"messageformat": "このチャット内のすべてのメッセージはこの端末から消去されます。メッセージを消去した後も、このチャットを検索できます。"
|
||
},
|
||
"icu:ConversationHeader__DeleteMessagesInConversationConfirmation__description-with-sync": {
|
||
"messageformat": "このチャット内のすべてのメッセージはこの端末から消去されます。メッセージを消去した後も、このチャットを検索できます。"
|
||
},
|
||
"icu:ConversationHeader__ContextMenu__LeaveGroupAction__title": {
|
||
"messageformat": "グループを退出する"
|
||
},
|
||
"icu:ConversationHeader__LeaveGroupConfirmation__title": {
|
||
"messageformat": "本当に退出しますか?"
|
||
},
|
||
"icu:ConversationHeader__LeaveGroupConfirmation__description": {
|
||
"messageformat": "このグループでのメッセージ送受信が出来なくなります。"
|
||
},
|
||
"icu:ConversationHeader__LeaveGroupConfirmation__confirmButton": {
|
||
"messageformat": "退出する"
|
||
},
|
||
"icu:ConversationHeader__CannotLeaveGroupBecauseYouAreLastAdminAlert__description": {
|
||
"messageformat": "グループから退出する前に、新しい管理者を1人以上選択する必要があります。"
|
||
},
|
||
"icu:sessionEnded": {
|
||
"messageformat": "セキュアセッションがリセットされました"
|
||
},
|
||
"icu:ChatRefresh--notification": {
|
||
"messageformat": "セッションが更新されました"
|
||
},
|
||
"icu:ChatRefresh--learnMore": {
|
||
"messageformat": "詳しく見る"
|
||
},
|
||
"icu:ChatRefresh--summary": {
|
||
"messageformat": "Signalは、エンドツーエンドの暗号を使用しており、セッションを時々更新する必要があります。セキュリティには影響しませんが、この連絡先からのメッセージが失われる場合があり、その際は再送を依頼する必要があるかもしれません。"
|
||
},
|
||
"icu:ChatRefresh--contactSupport": {
|
||
"messageformat": "サポートに問い合わせる"
|
||
},
|
||
"icu:DeliveryIssue--preview": {
|
||
"messageformat": "配信エラー"
|
||
},
|
||
"icu:DeliveryIssue--notification": {
|
||
"messageformat": "{sender} からのメッセージを配信できませんでした"
|
||
},
|
||
"icu:DeliveryIssue--learnMore": {
|
||
"messageformat": "詳しく見る"
|
||
},
|
||
"icu:DeliveryIssue--title": {
|
||
"messageformat": "配信エラー"
|
||
},
|
||
"icu:DeliveryIssue--summary": {
|
||
"messageformat": "{sender} さんからのメッセージ、ステッカー、リアクション、既読通知またはメディアを、あなたに配送できませんでした。直接送信しようとしたか、グループで送ろうとしたかもしれません。"
|
||
},
|
||
"icu:DeliveryIssue--summary--group": {
|
||
"messageformat": "このチャットで、{sender}さんからのメッセージ、ステッカー、リアクション、既読通知またはメディアを、あなたに配信できませんでした。"
|
||
},
|
||
"icu:ChangeNumber--notification": {
|
||
"messageformat": "{sender} は電話番号を変更しました"
|
||
},
|
||
"icu:JoinedSignal--notification": {
|
||
"messageformat": "連絡先のSignal参加時"
|
||
},
|
||
"icu:ConversationMerge--notification": {
|
||
"messageformat": "{obsoleteConversationTitle} と {conversationTitle} は同じアカウントから発せられています。両方のチャットのメッセージ履歴はこちらです。"
|
||
},
|
||
"icu:ConversationMerge--notification--with-e164": {
|
||
"messageformat": "{conversationTitle} さんと{obsoleteConversationNumber} のメッセージ履歴が統合されました。"
|
||
},
|
||
"icu:ConversationMerge--notification--no-title": {
|
||
"messageformat": "{conversationTitle} さんとのメッセージ履歴と、同じ人との別のチャットが統合されました。"
|
||
},
|
||
"icu:ConversationMerge--learn-more": {
|
||
"messageformat": "詳しく見る"
|
||
},
|
||
"icu:ConversationMerge--explainer-dialog--line-1": {
|
||
"messageformat": "{obsoleteConversationTitle} へのメッセージ送信後、この番号は {conversationTitle}に含まれていると確認されました。電話番号は非公開です。"
|
||
},
|
||
"icu:ConversationMerge--explainer-dialog--line-2": {
|
||
"messageformat": "両方のチャットのメッセージ履歴は統合されました。"
|
||
},
|
||
"icu:PhoneNumberDiscovery--notification--withSharedGroup": {
|
||
"messageformat": "{phoneNumber} は {conversationTitle}に所属しています。あなたは{sharedGroup}の両方のメンバーです。"
|
||
},
|
||
"icu:PhoneNumberDiscovery--notification--noSharedGroup": {
|
||
"messageformat": "{phoneNumber} は {conversationTitle}に所属しています"
|
||
},
|
||
"icu:TitleTransition--notification": {
|
||
"messageformat": "これは{oldTitle}と始めたチャットです"
|
||
},
|
||
"icu:imageAttachmentAlt": {
|
||
"messageformat": "メッセージにイメージを添付する"
|
||
},
|
||
"icu:videoAttachmentAlt": {
|
||
"messageformat": "メッセージに添付された動画のスクリーンショット"
|
||
},
|
||
"icu:lightboxImageAlt": {
|
||
"messageformat": "チャットに送られた画像"
|
||
},
|
||
"icu:imageCaptionIconAlt": {
|
||
"messageformat": "この画像にキャプションがついていることを示すアイコン"
|
||
},
|
||
"icu:save": {
|
||
"messageformat": "保存"
|
||
},
|
||
"icu:reset": {
|
||
"messageformat": "リセットする"
|
||
},
|
||
"icu:linkedDevices": {
|
||
"messageformat": "リンク済み端末"
|
||
},
|
||
"icu:linkNewDevice": {
|
||
"messageformat": "新しい端末をリンクする"
|
||
},
|
||
"icu:Install__learn-more": {
|
||
"messageformat": "さらに詳しく"
|
||
},
|
||
"icu:Install__scan-this-code": {
|
||
"messageformat": "スマートフォンのSignalアプリで、\nこのQRコードを読み取ってください。"
|
||
},
|
||
"icu:Install__instructions__1": {
|
||
"messageformat": "あなたの電話でSignalを開きます"
|
||
},
|
||
"icu:Install__instructions__2": {
|
||
"messageformat": "{settings} をタップして、その次に {linkedDevices} をタップしてください"
|
||
},
|
||
"icu:Install__instructions__2__settings": {
|
||
"messageformat": "設定"
|
||
},
|
||
"icu:Install__instructions__3": {
|
||
"messageformat": "{linkNewDevice}をタップする"
|
||
},
|
||
"icu:Install__qr-failed-load__error--timeout": {
|
||
"messageformat": "QR コードを読み込めませんでした。インターネット接続を確認して再度試してください。"
|
||
},
|
||
"icu:Install__qr-failed-load__error--unknown": {
|
||
"messageformat": "<paragraph>不明なエラーが発生しました。</paragraph><paragraph>再度お試しください。</paragraph>"
|
||
},
|
||
"icu:Install__qr-failed-load__error--network": {
|
||
"messageformat": "今お使いのネットワークでは、Signalはこの端末をリンクできません。"
|
||
},
|
||
"icu:Install__qr-failed-load__retry": {
|
||
"messageformat": "再試行"
|
||
},
|
||
"icu:Install__qr-failed-load__get-help": {
|
||
"messageformat": "ヘルプを表示する"
|
||
},
|
||
"icu:Install__support-link": {
|
||
"messageformat": "お困りですか?"
|
||
},
|
||
"icu:Install__choose-device-name__description": {
|
||
"messageformat": "この名前はスマートフォン版Signalの「リンク済み端末」に表示されます"
|
||
},
|
||
"icu:Install__choose-device-name__placeholder": {
|
||
"messageformat": "このコンピュータ"
|
||
},
|
||
"icu:Preferences--phone-number": {
|
||
"messageformat": "電話番号"
|
||
},
|
||
"icu:Preferences--device-name": {
|
||
"messageformat": "端末名"
|
||
},
|
||
"icu:chooseDeviceName": {
|
||
"messageformat": "この端末の名前を設定してください"
|
||
},
|
||
"icu:finishLinkingPhone": {
|
||
"messageformat": "スマートフォンとのリンクを完了"
|
||
},
|
||
"icu:initialSync": {
|
||
"messageformat": "連絡先とグループを同期しています"
|
||
},
|
||
"icu:initialSync__subtitle": {
|
||
"messageformat": "注意: このデバイスをリンクする前のチャット履歴は同期されません"
|
||
},
|
||
"icu:installConnectionFailed": {
|
||
"messageformat": "サーバーに接続できませんでした"
|
||
},
|
||
"icu:installTooManyDevices": {
|
||
"messageformat": "結び付けているデバイスが多すぎます。どれかを切り離してください。"
|
||
},
|
||
"icu:installTooOld": {
|
||
"messageformat": "スマートフォンとリンクするために Signal を更新してください。"
|
||
},
|
||
"icu:installErrorHeader": {
|
||
"messageformat": "エラーが発生しました!"
|
||
},
|
||
"icu:installUnknownError": {
|
||
"messageformat": "予期せぬエラーが発生しました。再度お試しください。"
|
||
},
|
||
"icu:installTryAgain": {
|
||
"messageformat": "もう一度試す"
|
||
},
|
||
"icu:Preferences--theme": {
|
||
"messageformat": "テーマ"
|
||
},
|
||
"icu:calling": {
|
||
"messageformat": "通話"
|
||
},
|
||
"icu:calling__call-back": {
|
||
"messageformat": "折り返す"
|
||
},
|
||
"icu:calling__call-again": {
|
||
"messageformat": "リダイヤルする"
|
||
},
|
||
"icu:calling__join": {
|
||
"messageformat": "通話に参加する"
|
||
},
|
||
"icu:calling__return": {
|
||
"messageformat": "通話に戻る"
|
||
},
|
||
"icu:calling__lobby-automatically-muted-because-there-are-a-lot-of-people": {
|
||
"messageformat": "すでに多くの参加者がいるためマイクをミュートしました"
|
||
},
|
||
"icu:calling__toasts--aria-label": {
|
||
"messageformat": "着信通知"
|
||
},
|
||
"icu:calling__call-is-full": {
|
||
"messageformat": "満席です"
|
||
},
|
||
"icu:calling__cant-join": {
|
||
"messageformat": "通話に参加できません"
|
||
},
|
||
"icu:calling__call-link-connection-issues": {
|
||
"messageformat": "通話リンク情報を取得できませんでした。ネットワーク接続を確認して再度試してください。"
|
||
},
|
||
"icu:calling__call-link-copied": {
|
||
"messageformat": "通話リンクがコピーされました。"
|
||
},
|
||
"icu:calling__call-link-no-longer-valid": {
|
||
"messageformat": "この通話リンクは無効になっています。"
|
||
},
|
||
"icu:calling__call-link-default-title": {
|
||
"messageformat": "Signal通話"
|
||
},
|
||
"icu:calling__join-request-denied": {
|
||
"messageformat": "この通話への参加リクエストは拒否されました。"
|
||
},
|
||
"icu:calling__join-request-denied-title": {
|
||
"messageformat": "参加リクエストが拒否されました"
|
||
},
|
||
"icu:calling__removed-from-call": {
|
||
"messageformat": "メンバーがあなたを通話から退出させました。"
|
||
},
|
||
"icu:calling__removed-from-call-title": {
|
||
"messageformat": "通話から退出しました"
|
||
},
|
||
"icu:CallingLobby__CallLinkNotice": {
|
||
"messageformat": "リンク経由でこの通話に参加する人には、あなたの名前と写真が表示されます。"
|
||
},
|
||
"icu:CallingLobby__CallLinkNotice--phone-sharing": {
|
||
"messageformat": "リンク経由でこの通話に参加する人には、あなたの名前、写真、電話番号が表示されます。"
|
||
},
|
||
"icu:CallingLobby__CallLinkNotice--join-request-pending": {
|
||
"messageformat": "承認待ちです…"
|
||
},
|
||
"icu:CallingLobbyJoinButton--join": {
|
||
"messageformat": "参加する"
|
||
},
|
||
"icu:CallingLobbyJoinButton--start": {
|
||
"messageformat": "開始する"
|
||
},
|
||
"icu:CallingLobbyJoinButton--call-full": {
|
||
"messageformat": "定員オーバーです"
|
||
},
|
||
"icu:CallingLobbyJoinButton--ask-to-join": {
|
||
"messageformat": "参加をリクエストする"
|
||
},
|
||
"icu:calling__button--video-disabled": {
|
||
"messageformat": "カメラが無効になっています"
|
||
},
|
||
"icu:calling__button--video-off": {
|
||
"messageformat": "カメラを切る"
|
||
},
|
||
"icu:calling__button--video-on": {
|
||
"messageformat": "カメラを使う"
|
||
},
|
||
"icu:calling__button--audio-disabled": {
|
||
"messageformat": "マイクが無効になっています"
|
||
},
|
||
"icu:calling__button--audio-off": {
|
||
"messageformat": "ミュート"
|
||
},
|
||
"icu:calling__button--audio-on": {
|
||
"messageformat": "ミュート解除"
|
||
},
|
||
"icu:calling__button--presenting-disabled": {
|
||
"messageformat": "画面の共有は無効です"
|
||
},
|
||
"icu:calling__button--presenting-on": {
|
||
"messageformat": "画面を共有する"
|
||
},
|
||
"icu:calling__button--presenting-off": {
|
||
"messageformat": "画面の共有を停止する"
|
||
},
|
||
"icu:calling__button--react": {
|
||
"messageformat": "リアクションする"
|
||
},
|
||
"icu:calling__button--ring__disabled-because-group-is-too-large": {
|
||
"messageformat": "グループが大きすぎるため、参加者を呼べません。"
|
||
},
|
||
"icu:CallingButton__ring-off": {
|
||
"messageformat": "呼び出し音をオフにする"
|
||
},
|
||
"icu:CallingButton--ring-on": {
|
||
"messageformat": "呼び出し音をオンにする"
|
||
},
|
||
"icu:CallingButton--more-options": {
|
||
"messageformat": "その他のオプション"
|
||
},
|
||
"icu:CallingPendingParticipants__ApproveUser": {
|
||
"messageformat": "参加リクエストを承認する"
|
||
},
|
||
"icu:CallingPendingParticipants__DenyUser": {
|
||
"messageformat": "参加リクエストを拒否する"
|
||
},
|
||
"icu:CallingPendingParticipants__ApproveAll": {
|
||
"messageformat": "全員承認する"
|
||
},
|
||
"icu:CallingPendingParticipants__DenyAll": {
|
||
"messageformat": "全員拒否する"
|
||
},
|
||
"icu:CallingPendingParticipants__ConfirmDialogTitle--ApproveAll": {
|
||
"messageformat": "{count, plural, other {{count,number} 人のリクエストを承認しますか?}}"
|
||
},
|
||
"icu:CallingPendingParticipants__ConfirmDialogTitle--DenyAll": {
|
||
"messageformat": "{count, plural, other {{count,number} 人のリクエストを拒否しますか?}}"
|
||
},
|
||
"icu:CallingPendingParticipants__ConfirmDialogBody--ApproveAll": {
|
||
"messageformat": "{count, plural, other {{count,number} 人のユーザーが通話に追加されます。}}"
|
||
},
|
||
"icu:CallingPendingParticipants__ConfirmDialogBody--DenyAll": {
|
||
"messageformat": "{count, plural, other {{count,number} 人のユーザーは通話に追加されません。}}"
|
||
},
|
||
"icu:CallingPendingParticipants__RequestsToJoin": {
|
||
"messageformat": "{count, plural, other {{count,number}人が通話への参加をリクエストしています}}"
|
||
},
|
||
"icu:CallingPendingParticipants__WouldLikeToJoin": {
|
||
"messageformat": "待機中..."
|
||
},
|
||
"icu:CallingPendingParticipants__AdditionalRequests": {
|
||
"messageformat": "{count, plural, other {{count,number} 人以上のリクエスト}}"
|
||
},
|
||
"icu:CallingPendingParticipants__Toast--added-users-to-call": {
|
||
"messageformat": "{count, plural, other {{count,number} 人のユーザーが通話に加わりました}}"
|
||
},
|
||
"icu:CallingRaisedHandsList__Title": {
|
||
"messageformat": "{count, plural, other {{count,number}人が手を挙げています}}"
|
||
},
|
||
"icu:CallingRaisedHandsList__TitleHint": {
|
||
"messageformat": "(手を挙げた順番)"
|
||
},
|
||
"icu:CallingReactions--me": {
|
||
"messageformat": "あなた"
|
||
},
|
||
"icu:calling__your-video-is-off": {
|
||
"messageformat": "カメラがオフになっています。"
|
||
},
|
||
"icu:calling__pre-call-info--empty-group": {
|
||
"messageformat": "誰も参加していません"
|
||
},
|
||
"icu:calling__pre-call-info--1-person-in-call": {
|
||
"messageformat": "{first} が参加中"
|
||
},
|
||
"icu:calling__pre-call-info--another-device-in-call": {
|
||
"messageformat": "他の端末でこの通話に参加しています"
|
||
},
|
||
"icu:calling__pre-call-info--2-people-in-call": {
|
||
"messageformat": "{first} と {second} が参加中"
|
||
},
|
||
"icu:calling__pre-call-info--3-people-in-call": {
|
||
"messageformat": "{first}, {second} および {third} が参加中"
|
||
},
|
||
"icu:calling__pre-call-info--many-people-in-call": {
|
||
"messageformat": "{others, plural, other {{first}、{second}、他{others,number}人が参加中}}"
|
||
},
|
||
"icu:calling__pre-call-info--will-ring-1": {
|
||
"messageformat": "Signalは {person} を呼び出します"
|
||
},
|
||
"icu:calling__pre-call-info--will-ring-2": {
|
||
"messageformat": "Signalから {first}、{second} に発信します"
|
||
},
|
||
"icu:calling__pre-call-info--will-ring-3": {
|
||
"messageformat": "Signalから {first}、{second} および {third} に発信します"
|
||
},
|
||
"icu:calling__pre-call-info--will-ring-many": {
|
||
"messageformat": "{others, plural, other {Signalは {first}、 {second}、他 {others,number} 人を呼び出します}}"
|
||
},
|
||
"icu:calling__pre-call-info--will-notify-1": {
|
||
"messageformat": "{person} に通知されます"
|
||
},
|
||
"icu:calling__pre-call-info--will-notify-2": {
|
||
"messageformat": "{first} と {second} に通知されます"
|
||
},
|
||
"icu:calling__pre-call-info--will-notify-3": {
|
||
"messageformat": "{first}, {second} および {third} に通知されます"
|
||
},
|
||
"icu:calling__pre-call-info--will-notify-many": {
|
||
"messageformat": "{others, plural, other {{first}、 {second}、他 {others,number} 人には通知されます}}"
|
||
},
|
||
"icu:calling__in-this-call--zero": {
|
||
"messageformat": "誰も参加していません"
|
||
},
|
||
"icu:calling__in-this-call": {
|
||
"messageformat": "{people, plural, other {参加者 · {people,number}人}}"
|
||
},
|
||
"icu:calling__blocked-participant": {
|
||
"messageformat": "{name} はブロックされました"
|
||
},
|
||
"icu:calling__block-info-title": {
|
||
"messageformat": "{name} はブロックされました"
|
||
},
|
||
"icu:calling__block-info": {
|
||
"messageformat": "音声や映像の送受信を行いません。"
|
||
},
|
||
"icu:calling__missing-media-keys": {
|
||
"messageformat": "{name} からの音声と映像を受信できません"
|
||
},
|
||
"icu:calling__missing-media-keys--unknown-contact": {
|
||
"messageformat": "音声と動画を受信できません"
|
||
},
|
||
"icu:calling__missing-media-keys-info": {
|
||
"messageformat": "相手があなたの安全番号の変更を検証していないか、相手の端末に問題があるか、あなたがブロックされている可能性があります。"
|
||
},
|
||
"icu:calling__overflow__scroll-up": {
|
||
"messageformat": "上にスクロール"
|
||
},
|
||
"icu:calling__overflow__scroll-down": {
|
||
"messageformat": "下にスクロール"
|
||
},
|
||
"icu:calling__presenting--notification-title": {
|
||
"messageformat": "あなたの画面を全員で共有しています。"
|
||
},
|
||
"icu:calling__presenting--notification-body": {
|
||
"messageformat": "画面の共有を停止する際は、ここをクリックしてください。"
|
||
},
|
||
"icu:calling__presenting--reconnecting--notification-title": {
|
||
"messageformat": "再接続しています…"
|
||
},
|
||
"icu:calling__presenting--reconnecting--notification-body": {
|
||
"messageformat": "接続が失われました。Signalは再接続中です。"
|
||
},
|
||
"icu:calling__presenting--info": {
|
||
"messageformat": "Signalが {window} を共有しています。"
|
||
},
|
||
"icu:calling__presenting--info--unknown": {
|
||
"messageformat": "Signal screen sharing is active"
|
||
},
|
||
"icu:calling__presenting--reconnecting": {
|
||
"messageformat": "再接続しています…"
|
||
},
|
||
"icu:calling__presenting--stop": {
|
||
"messageformat": "共有を停止"
|
||
},
|
||
"icu:calling__presenting--you-stopped": {
|
||
"messageformat": "画面の共有を停止しました"
|
||
},
|
||
"icu:calling__presenting--person-ongoing": {
|
||
"messageformat": "{name} が画面を共有しています"
|
||
},
|
||
"icu:calling__presenting--person-stopped": {
|
||
"messageformat": "{name} が画面の共有を停止しました"
|
||
},
|
||
"icu:calling__presenting--permission-title": {
|
||
"messageformat": "アクセス許可が必要です"
|
||
},
|
||
"icu:calling__presenting--macos-permission-description": {
|
||
"messageformat": "Signalにこのコンピュータの画面収録の権限が必要です。"
|
||
},
|
||
"icu:calling__presenting--permission-instruction-step1": {
|
||
"messageformat": "システム環境設定を開いてください。"
|
||
},
|
||
"icu:calling__presenting--permission-instruction-step2": {
|
||
"messageformat": "左下の鍵アイコンをクリックし、コンピュータのパスワードを入力してください。"
|
||
},
|
||
"icu:calling__presenting--permission-instruction-step3": {
|
||
"messageformat": "右側にある「Signal」の横のボックスをチェックしてください。リストにSignalが表示されていない場合は、「+」をクリックして追加してください。"
|
||
},
|
||
"icu:calling__presenting--permission-open": {
|
||
"messageformat": "システム環境設定を開く"
|
||
},
|
||
"icu:calling__presenting--permission-cancel": {
|
||
"messageformat": "キャンセル"
|
||
},
|
||
"icu:alwaysRelayCallsDescription": {
|
||
"messageformat": "通話を常に中継する"
|
||
},
|
||
"icu:alwaysRelayCallsDetail": {
|
||
"messageformat": "すべての通話をSignalサーバで中継して、相手にIPアドレスを知られることを防ぎます。ただし通話の品質は下がります。"
|
||
},
|
||
"icu:permissions": {
|
||
"messageformat": "アクセス許可"
|
||
},
|
||
"icu:mediaPermissionsDescription": {
|
||
"messageformat": "マイクへのアクセスを許可"
|
||
},
|
||
"icu:mediaCameraPermissionsDescription": {
|
||
"messageformat": "カメラへのアクセスを許可"
|
||
},
|
||
"icu:spellCheckDescription": {
|
||
"messageformat": "メッセージ作成ボックスでスペルチェックを行う"
|
||
},
|
||
"icu:textFormattingDescription": {
|
||
"messageformat": "テキスト選択時にテキスト書式ポップオーバーを表示する"
|
||
},
|
||
"icu:spellCheckWillBeEnabled": {
|
||
"messageformat": "スペルチェックはSignalの再起動後に有効になります。"
|
||
},
|
||
"icu:spellCheckWillBeDisabled": {
|
||
"messageformat": "スペルチェックはSignalの再起動後に無効になります。"
|
||
},
|
||
"icu:SystemTraySetting__minimize-to-system-tray": {
|
||
"messageformat": "システムトレイへ最小化"
|
||
},
|
||
"icu:SystemTraySetting__minimize-to-and-start-in-system-tray": {
|
||
"messageformat": "トレイに最小化した状態で起動"
|
||
},
|
||
"icu:autoLaunchDescription": {
|
||
"messageformat": "コンピュータへのログイン時に開く"
|
||
},
|
||
"icu:clearDataHeader": {
|
||
"messageformat": "アプリのデータを消去する"
|
||
},
|
||
"icu:clearDataExplanation": {
|
||
"messageformat": "ボタンを押すと、アプリケーション内のすべてのデータの消去、すべてのメッセージの削除、保存されたアカウント情報の削除がおこなわれます。"
|
||
},
|
||
"icu:clearDataButton": {
|
||
"messageformat": "データを消去する"
|
||
},
|
||
"icu:deleteAllDataHeader": {
|
||
"messageformat": "すべてのデータを消去しますか?"
|
||
},
|
||
"icu:deleteAllDataBody": {
|
||
"messageformat": "Signal Desktopからすべてのデータとメッセージを消去しますか?Signal Desktopにはいつでも再リンクできますが、消去したメッセージは復元されません。Signalアカウントやスマートフォンのデータ、その他のリンク済み端末のデータは消去されません。"
|
||
},
|
||
"icu:deleteAllDataProgress": {
|
||
"messageformat": "接続を切って全データを削除しています"
|
||
},
|
||
"icu:deleteOldIndexedDBData": {
|
||
"messageformat": "以前のバージョンの Signal Desktop で利用していた、すでに利用できなくなっているデータが残っています。続行するとこのデータは消去され、フレッシュな状態で改めて利用を始めることになります。"
|
||
},
|
||
"icu:deleteOldData": {
|
||
"messageformat": "古いデータを消去"
|
||
},
|
||
"icu:nameAndMessage": {
|
||
"messageformat": "名前、内容、アクション"
|
||
},
|
||
"icu:noNameOrMessage": {
|
||
"messageformat": "名前もメッセージも非表示"
|
||
},
|
||
"icu:nameOnly": {
|
||
"messageformat": "名前のみ"
|
||
},
|
||
"icu:newMessage": {
|
||
"messageformat": "新着メッセージ"
|
||
},
|
||
"icu:notificationSenderInGroup": {
|
||
"messageformat": "{group} の {sender}"
|
||
},
|
||
"icu:notificationReaction": {
|
||
"messageformat": "{sender}さんがあなたのメッセージに {emoji}のリアクションをしました"
|
||
},
|
||
"icu:notificationReactionMessage": {
|
||
"messageformat": "{sender}さんが「{message}」に {emoji}のリアクションをしました"
|
||
},
|
||
"icu:sendFailed": {
|
||
"messageformat": "送信できませんでした"
|
||
},
|
||
"icu:deleteFailed": {
|
||
"messageformat": "消去できませんでした"
|
||
},
|
||
"icu:editFailed": {
|
||
"messageformat": "編集できませんでした。クリックすると詳細が表示されます。"
|
||
},
|
||
"icu:sendPaused": {
|
||
"messageformat": "送信を保留しました"
|
||
},
|
||
"icu:partiallySent": {
|
||
"messageformat": "一部だけ送信しました。タップして詳細を表示"
|
||
},
|
||
"icu:partiallyDeleted": {
|
||
"messageformat": "一部だけ消去済み、クリックして再実行"
|
||
},
|
||
"icu:expiredWarning": {
|
||
"messageformat": "アプリのバージョンが古すぎます。最新版にアップデートしてください。"
|
||
},
|
||
"icu:upgrade": {
|
||
"messageformat": "クリックして signal.org/download にアクセス"
|
||
},
|
||
"icu:mediaMessage": {
|
||
"messageformat": "メディアメッセージ"
|
||
},
|
||
"icu:sync": {
|
||
"messageformat": "連絡先をインポート"
|
||
},
|
||
"icu:syncExplanation": {
|
||
"messageformat": "Signalのグループと連絡先を、携帯端末からインポートします。"
|
||
},
|
||
"icu:syncNow": {
|
||
"messageformat": "インポートする"
|
||
},
|
||
"icu:syncing": {
|
||
"messageformat": "インポートしています…"
|
||
},
|
||
"icu:syncFailed": {
|
||
"messageformat": "取り込みに失敗しました。パソコンと携帯端末がインターネットに接続されているか確認してください。"
|
||
},
|
||
"icu:timestamp_s": {
|
||
"messageformat": "たった今"
|
||
},
|
||
"icu:timestamp_m": {
|
||
"messageformat": "1分"
|
||
},
|
||
"icu:timestamp_h": {
|
||
"messageformat": "1時間"
|
||
},
|
||
"icu:hoursAgo": {
|
||
"messageformat": "{hours,number}時間前"
|
||
},
|
||
"icu:minutesAgo": {
|
||
"messageformat": "{minutes,number}分前"
|
||
},
|
||
"icu:justNow": {
|
||
"messageformat": "たった今"
|
||
},
|
||
"icu:timestampFormat__long--today": {
|
||
"messageformat": "今日 {time}"
|
||
},
|
||
"icu:timestampFormat__long--yesterday": {
|
||
"messageformat": "昨日 {time}"
|
||
},
|
||
"icu:messageLoop": {
|
||
"messageformat": "Signalが受信メッセージの処理に失敗している可能性があります。"
|
||
},
|
||
"icu:messageBodyTooLong": {
|
||
"messageformat": "メッセージが長すぎます。"
|
||
},
|
||
"icu:unblockToSend": {
|
||
"messageformat": "この連絡先にメッセージを送るためにブロックを解除する。"
|
||
},
|
||
"icu:unblockGroupToSend": {
|
||
"messageformat": "このグループにメッセージを送信するには、ブロックを解除してください。"
|
||
},
|
||
"icu:youChangedTheTimer": {
|
||
"messageformat": "消えるメッセージのタイマーを{time}に設定しました。"
|
||
},
|
||
"icu:timerSetOnSync": {
|
||
"messageformat": "消えるメッセージのタイマーを{time}に設定しました。"
|
||
},
|
||
"icu:timerSetByMember": {
|
||
"messageformat": "メンバーが消えるメッセージのタイマーを{time}に設定しました。"
|
||
},
|
||
"icu:theyChangedTheTimer": {
|
||
"messageformat": "{name} が消えるメッセージのタイマーを{time}に設定しました。"
|
||
},
|
||
"icu:disappearingMessages__off": {
|
||
"messageformat": "オフ"
|
||
},
|
||
"icu:disappearingMessages": {
|
||
"messageformat": "消えるメッセージ"
|
||
},
|
||
"icu:disappearingMessagesDisabled": {
|
||
"messageformat": "消えるメッセージが無効にされました"
|
||
},
|
||
"icu:disappearingMessagesDisabledByMember": {
|
||
"messageformat": "メンバーが消えるメッセージを無効にしました。"
|
||
},
|
||
"icu:disabledDisappearingMessages": {
|
||
"messageformat": "{name} が消えるメッセージを無効にしました。"
|
||
},
|
||
"icu:youDisabledDisappearingMessages": {
|
||
"messageformat": "消えるメッセージを無効にしました。"
|
||
},
|
||
"icu:timerSetTo": {
|
||
"messageformat": "タイマーが{time}に設定されました"
|
||
},
|
||
"icu:audioNotificationDescription": {
|
||
"messageformat": "プッシュ通知音"
|
||
},
|
||
"icu:callRingtoneNotificationDescription": {
|
||
"messageformat": "呼び出し音を鳴らす"
|
||
},
|
||
"icu:callSystemNotificationDescription": {
|
||
"messageformat": "通話の着信を通知する"
|
||
},
|
||
"icu:incomingCallNotificationDescription": {
|
||
"messageformat": "通話の着信を有効にする"
|
||
},
|
||
"icu:contactChangedProfileName": {
|
||
"messageformat": "{sender} がプロフィールネームを {oldProfile} から {newProfile} に変更しました。"
|
||
},
|
||
"icu:changedProfileName": {
|
||
"messageformat": "{oldProfile} がプロフィールネームを {newProfile} に変更しました。"
|
||
},
|
||
"icu:SafetyNumberModal__title": {
|
||
"messageformat": "安全番号の検証"
|
||
},
|
||
"icu:safetyNumberChanged": {
|
||
"messageformat": "安全番号が変更されました"
|
||
},
|
||
"icu:safetyNumberChanges": {
|
||
"messageformat": "安全番号の変更"
|
||
},
|
||
"icu:safetyNumberChangedGroup": {
|
||
"messageformat": "{name} に対する安全番号が変更されました"
|
||
},
|
||
"icu:ConversationDetails__viewSafetyNumber": {
|
||
"messageformat": "安全番号の検証"
|
||
},
|
||
"icu:ConversationDetails__HeaderButton--Message": {
|
||
"messageformat": "メッセージを送る"
|
||
},
|
||
"icu:SafetyNumberNotification__viewSafetyNumber": {
|
||
"messageformat": "安全番号の検証"
|
||
},
|
||
"icu:cannotGenerateSafetyNumber": {
|
||
"messageformat": "メッセージをやり取りするまではこのユーザーを確認できません。"
|
||
},
|
||
"icu:themeLight": {
|
||
"messageformat": "ライト"
|
||
},
|
||
"icu:themeDark": {
|
||
"messageformat": "ダーク"
|
||
},
|
||
"icu:themeSystem": {
|
||
"messageformat": "システム"
|
||
},
|
||
"icu:noteToSelf": {
|
||
"messageformat": "自分用メモ"
|
||
},
|
||
"icu:noteToSelfHero": {
|
||
"messageformat": "このチャットに自分用のメモを追加できます。新規のメモはリンク済み端末にも同期されます。"
|
||
},
|
||
"icu:notificationDrawAttention": {
|
||
"messageformat": "通知が来たときにこのウィンドウにフォーカスする"
|
||
},
|
||
"icu:hideMenuBar": {
|
||
"messageformat": "メニューバーを最小化"
|
||
},
|
||
"icu:newConversation": {
|
||
"messageformat": "新しいチャット"
|
||
},
|
||
"icu:stories": {
|
||
"messageformat": "ストーリー"
|
||
},
|
||
"icu:contactSearchPlaceholder": {
|
||
"messageformat": "名前、ユーザーネーム、電話番号"
|
||
},
|
||
"icu:noContactsFound": {
|
||
"messageformat": "連絡先が見つかりません"
|
||
},
|
||
"icu:noGroupsFound": {
|
||
"messageformat": "グループが見つかりませんでした"
|
||
},
|
||
"icu:noConversationsFound": {
|
||
"messageformat": "チャットが見つかりません"
|
||
},
|
||
"icu:Toast--ConversationRemoved": {
|
||
"messageformat": "{title} さんは削除されています。"
|
||
},
|
||
"icu:Toast--error": {
|
||
"messageformat": "エラーが発生しました"
|
||
},
|
||
"icu:Toast--error--action": {
|
||
"messageformat": "ログを送信"
|
||
},
|
||
"icu:Toast--failed-to-fetch-username": {
|
||
"messageformat": "ユーザーネームを検索できませんでした。インターネット接続を確認して再度試してください。"
|
||
},
|
||
"icu:Toast--failed-to-fetch-phone-number": {
|
||
"messageformat": "電話番号の取得に失敗しました。接続を確認して再度お試しください。"
|
||
},
|
||
"icu:ToastManager__CannotEditMessage_24": {
|
||
"messageformat": "編集は、このメッセージを送信後24時間以内のみ可能です。"
|
||
},
|
||
"icu:startConversation--username-not-found": {
|
||
"messageformat": "{atUsername}さんはSignalユーザーではありません。ユーザーネームが正しく入力されているか確認してください。"
|
||
},
|
||
"icu:startConversation--phone-number-not-found": {
|
||
"messageformat": "ユーザーが見つかりません。\"{phoneNumber}\"は、Signalユーザーではありません。"
|
||
},
|
||
"icu:startConversation--phone-number-not-valid": {
|
||
"messageformat": "ユーザーが見つかりません。\"{phoneNumber}\"は、無効な電話番号です。"
|
||
},
|
||
"icu:chooseGroupMembers__title": {
|
||
"messageformat": "メンバーの選択"
|
||
},
|
||
"icu:chooseGroupMembers__back-button": {
|
||
"messageformat": "戻る"
|
||
},
|
||
"icu:chooseGroupMembers__skip": {
|
||
"messageformat": "スキップ"
|
||
},
|
||
"icu:chooseGroupMembers__next": {
|
||
"messageformat": "進む"
|
||
},
|
||
"icu:chooseGroupMembers__maximum-group-size__title": {
|
||
"messageformat": "グループメンバー数が上限に達しました"
|
||
},
|
||
"icu:chooseGroupMembers__maximum-group-size__body": {
|
||
"messageformat": "Signalグループは最大{max,number}名まで参加できます。"
|
||
},
|
||
"icu:chooseGroupMembers__maximum-recommended-group-size__title": {
|
||
"messageformat": "推奨されるメンバー数の上限に達しました"
|
||
},
|
||
"icu:chooseGroupMembers__maximum-recommended-group-size__body": {
|
||
"messageformat": "Signalグループは{max,number}人以下が最適です。これよりメンバーを追加すると、メッセージの送受信で遅延が発生します。"
|
||
},
|
||
"icu:setGroupMetadata__title": {
|
||
"messageformat": "このグループの名前"
|
||
},
|
||
"icu:setGroupMetadata__back-button": {
|
||
"messageformat": "メンバーの選択へ戻る"
|
||
},
|
||
"icu:setGroupMetadata__group-name-placeholder": {
|
||
"messageformat": "グループ名 (必須)"
|
||
},
|
||
"icu:setGroupMetadata__group-description-placeholder": {
|
||
"messageformat": "グループの説明"
|
||
},
|
||
"icu:setGroupMetadata__create-group": {
|
||
"messageformat": "作成する"
|
||
},
|
||
"icu:setGroupMetadata__members-header": {
|
||
"messageformat": "メンバー"
|
||
},
|
||
"icu:setGroupMetadata__error-message": {
|
||
"messageformat": "グループを作成できませんでした。インターネット接続を確認して再度試してください。"
|
||
},
|
||
"icu:updateGroupAttributes__title": {
|
||
"messageformat": "グループを編集"
|
||
},
|
||
"icu:updateGroupAttributes__error-message": {
|
||
"messageformat": "グループを更新できませんでした。インターネット接続を確認して再度試してください。"
|
||
},
|
||
"icu:unlinkedWarning": {
|
||
"messageformat": "クリックすると、Signal Desktopとスマートフォンが再リンクされ、メッセージのやり取りが継続されます。"
|
||
},
|
||
"icu:unlinked": {
|
||
"messageformat": "未リンク"
|
||
},
|
||
"icu:autoUpdateNewVersionTitle": {
|
||
"messageformat": "アップデートがあります"
|
||
},
|
||
"icu:autoUpdateRetry": {
|
||
"messageformat": "アップデートを再試行"
|
||
},
|
||
"icu:autoUpdateNewVersionMessage": {
|
||
"messageformat": "Signalを再起動する"
|
||
},
|
||
"icu:downloadNewVersionMessage": {
|
||
"messageformat": "アップデートをダウンロードする"
|
||
},
|
||
"icu:downloadFullNewVersionMessage": {
|
||
"messageformat": "Signalのアップデートが失敗しました。クリックして再試行してください。"
|
||
},
|
||
"icu:autoUpdateRestartButtonLabel": {
|
||
"messageformat": "Signalを再起動する"
|
||
},
|
||
"icu:autoUpdateIgnoreButtonLabel": {
|
||
"messageformat": "アップデートを無視"
|
||
},
|
||
"icu:leftTheGroup": {
|
||
"messageformat": "{name} がグループを抜けました。"
|
||
},
|
||
"icu:multipleLeftTheGroup": {
|
||
"messageformat": "{name} がグループを抜けました。"
|
||
},
|
||
"icu:updatedTheGroup": {
|
||
"messageformat": "{name} がグループを更新しました。"
|
||
},
|
||
"icu:youUpdatedTheGroup": {
|
||
"messageformat": "グループを更新しました。"
|
||
},
|
||
"icu:updatedGroupAvatar": {
|
||
"messageformat": "グループアバターが更新されました。"
|
||
},
|
||
"icu:titleIsNow": {
|
||
"messageformat": "グループ名が「{name}」に設定されました。"
|
||
},
|
||
"icu:youJoinedTheGroup": {
|
||
"messageformat": "グループに参加しました。"
|
||
},
|
||
"icu:joinedTheGroup": {
|
||
"messageformat": "{name} がグループに参加しました。 "
|
||
},
|
||
"icu:multipleJoinedTheGroup": {
|
||
"messageformat": "{names} がグループに参加しました。 "
|
||
},
|
||
"icu:ConversationList__aria-label": {
|
||
"messageformat": "{unreadCount, plural, other {{title}とのチャット、未読:{unreadCount,number} 件、最後のメッセージ: {lastMessage}.}}"
|
||
},
|
||
"icu:ConversationList__last-message-undefined": {
|
||
"messageformat": "最後のメッセージは消去された可能性があります。"
|
||
},
|
||
"icu:BaseConversationListItem__aria-label": {
|
||
"messageformat": "{title}とチャットする"
|
||
},
|
||
"icu:ConversationListItem--message-request": {
|
||
"messageformat": "メッセージ申請"
|
||
},
|
||
"icu:ConversationListItem--blocked": {
|
||
"messageformat": "ブロック中のユーザー"
|
||
},
|
||
"icu:ConversationListItem--draft-prefix": {
|
||
"messageformat": "下書き:"
|
||
},
|
||
"icu:message--getNotificationText--messageRequest": {
|
||
"messageformat": "メッセージ申請"
|
||
},
|
||
"icu:message--getNotificationText--gif": {
|
||
"messageformat": "GIF"
|
||
},
|
||
"icu:message--getNotificationText--photo": {
|
||
"messageformat": "写真"
|
||
},
|
||
"icu:message--getNotificationText--video": {
|
||
"messageformat": "動画"
|
||
},
|
||
"icu:message--getNotificationText--voice-message": {
|
||
"messageformat": "音声メッセージ"
|
||
},
|
||
"icu:message--getNotificationText--audio-message": {
|
||
"messageformat": "音声メッセージ"
|
||
},
|
||
"icu:message--getNotificationText--file": {
|
||
"messageformat": "ファイル"
|
||
},
|
||
"icu:message--getNotificationText--stickers": {
|
||
"messageformat": "ステッカーメッセージ"
|
||
},
|
||
"icu:message--getNotificationText--text-with-emoji": {
|
||
"messageformat": "{emoji} {text}"
|
||
},
|
||
"icu:message--getDescription--unsupported-message": {
|
||
"messageformat": "未対応メッセージ"
|
||
},
|
||
"icu:message--getDescription--disappearing-media": {
|
||
"messageformat": "使い捨てメディア"
|
||
},
|
||
"icu:message--getDescription--disappearing-photo": {
|
||
"messageformat": "使い捨て画像"
|
||
},
|
||
"icu:message--getDescription--disappearing-video": {
|
||
"messageformat": "使い捨て動画"
|
||
},
|
||
"icu:message--deletedForEveryone": {
|
||
"messageformat": "このメッセージは消去されました。"
|
||
},
|
||
"icu:message--attachmentTooBig--one": {
|
||
"messageformat": "添付ファイルが大きすぎて表示できません。"
|
||
},
|
||
"icu:message--attachmentTooBig--multiple": {
|
||
"messageformat": "添付ファイルが大きすぎて表示できないものがあります。"
|
||
},
|
||
"icu:message--call-link-description": {
|
||
"messageformat": "リンクを使用して Signal 通話に参加する"
|
||
},
|
||
"icu:donation--missing": {
|
||
"messageformat": "寄付の詳細を取得できません"
|
||
},
|
||
"icu:message--donation--unopened--incoming": {
|
||
"messageformat": "携帯電話を開いてこのメッセージを表示します"
|
||
},
|
||
"icu:message--donation--unopened--outgoing": {
|
||
"messageformat": "携帯電話でこのメッセージをタップすると寄付が表示されます"
|
||
},
|
||
"icu:message--donation--unopened--label": {
|
||
"messageformat": "{sender} さんがあなたに代わってSignalに寄付しました"
|
||
},
|
||
"icu:message--donation--unopened--toast--incoming": {
|
||
"messageformat": "携帯電話でこの寄付を確認してください"
|
||
},
|
||
"icu:message--donation--unopened--toast--outgoing": {
|
||
"messageformat": "携帯電話で寄付を見ることができます"
|
||
},
|
||
"icu:message--donation--preview--unopened": {
|
||
"messageformat": "{sender} があなたに代わって寄付しました"
|
||
},
|
||
"icu:message--donation--preview--redeemed": {
|
||
"messageformat": "寄付を引き換えました"
|
||
},
|
||
"icu:message--donation--preview--sent": {
|
||
"messageformat": "{recipient} に代わって寄付しました"
|
||
},
|
||
"icu:message--donation": {
|
||
"messageformat": "寄付"
|
||
},
|
||
"icu:quote--donation": {
|
||
"messageformat": "寄付"
|
||
},
|
||
"icu:message--donation--remaining--days": {
|
||
"messageformat": "{days, plural, other {残り{days,number}日}}"
|
||
},
|
||
"icu:message--donation--remaining--hours": {
|
||
"messageformat": "{hours, plural, other {残り{hours,number}時間}}"
|
||
},
|
||
"icu:message--donation--remaining--minutes": {
|
||
"messageformat": "{minutes, plural, other {残り{minutes,number}分}}"
|
||
},
|
||
"icu:message--donation--expired": {
|
||
"messageformat": "期限切れ"
|
||
},
|
||
"icu:message--donation--view": {
|
||
"messageformat": "表示"
|
||
},
|
||
"icu:message--donation--redeemed": {
|
||
"messageformat": "引換え済"
|
||
},
|
||
"icu:messageAccessibilityLabel--outgoing": {
|
||
"messageformat": "あなたが送信したメッセージ"
|
||
},
|
||
"icu:messageAccessibilityLabel--incoming": {
|
||
"messageformat": "{author} が送信したメッセージ"
|
||
},
|
||
"icu:modal--donation--title": {
|
||
"messageformat": "ご支援をありがとうございます!"
|
||
},
|
||
"icu:modal--donation--description": {
|
||
"messageformat": "{name} さんに代わってあなたがSignalに寄付しました。その人のプロフィールには、サポートしていることを表示するオプションが付与されます。"
|
||
},
|
||
"icu:stickers--toast--InstallFailed": {
|
||
"messageformat": "ステッカーパックをインストールできませんでした"
|
||
},
|
||
"icu:stickers--StickerManager--Available": {
|
||
"messageformat": "利用できます"
|
||
},
|
||
"icu:stickers--StickerManager--InstalledPacks": {
|
||
"messageformat": "インストール"
|
||
},
|
||
"icu:stickers--StickerManager--InstalledPacks--Empty": {
|
||
"messageformat": "ステッカーはインストールされていません"
|
||
},
|
||
"icu:stickers--StickerManager--BlessedPacks": {
|
||
"messageformat": "Signalアーティストシリーズ"
|
||
},
|
||
"icu:stickers--StickerManager--BlessedPacks--Empty": {
|
||
"messageformat": "Signalアーティストによるステッカーはありません"
|
||
},
|
||
"icu:stickers--StickerManager--ReceivedPacks": {
|
||
"messageformat": "受信済みステッカー"
|
||
},
|
||
"icu:stickers--StickerManager--ReceivedPacks--Empty": {
|
||
"messageformat": "受信メッセージのステッカーはここに表示されます"
|
||
},
|
||
"icu:stickers--StickerManager--Install": {
|
||
"messageformat": "インストール"
|
||
},
|
||
"icu:stickers--StickerManager--Uninstall": {
|
||
"messageformat": "アンインストール"
|
||
},
|
||
"icu:stickers--StickerManager--UninstallWarning": {
|
||
"messageformat": "元のメッセージがない場合は、このステッカーパックを再インストールできないかもしれません。"
|
||
},
|
||
"icu:stickers--StickerManager--Introduction--Image": {
|
||
"messageformat": "ステッカーのご紹介: Bandit the Cat"
|
||
},
|
||
"icu:stickers--StickerManager--Introduction--Title": {
|
||
"messageformat": "ステッカーのご紹介"
|
||
},
|
||
"icu:stickers--StickerManager--Introduction--Body": {
|
||
"messageformat": "言葉ではなくステッカーを使いませんか?"
|
||
},
|
||
"icu:stickers--StickerPicker--Open": {
|
||
"messageformat": "ステッカー選択画面を開く"
|
||
},
|
||
"icu:stickers--StickerPicker--AddPack": {
|
||
"messageformat": "ステッカーパックを追加"
|
||
},
|
||
"icu:stickers--StickerPicker--NextPage": {
|
||
"messageformat": "次のページ"
|
||
},
|
||
"icu:stickers--StickerPicker--PrevPage": {
|
||
"messageformat": "前のページ"
|
||
},
|
||
"icu:stickers--StickerPicker--Recents": {
|
||
"messageformat": "最近使ったステッカー"
|
||
},
|
||
"icu:stickers--StickerPicker--DownloadError": {
|
||
"messageformat": "一部のステッカーをダウンロードできませんでした。"
|
||
},
|
||
"icu:stickers--StickerPicker--DownloadPending": {
|
||
"messageformat": "ステッカーパックをインストールしています…"
|
||
},
|
||
"icu:stickers--StickerPicker--Empty": {
|
||
"messageformat": "ステッカーはありません"
|
||
},
|
||
"icu:stickers--StickerPicker--Hint": {
|
||
"messageformat": "メッセージ内の新しいステッカーパックをインストールできます。"
|
||
},
|
||
"icu:stickers--StickerPicker--NoPacks": {
|
||
"messageformat": "ステッカーパックはありません"
|
||
},
|
||
"icu:stickers--StickerPicker--NoRecents": {
|
||
"messageformat": "最近使用したステッカーはここに表示されます。"
|
||
},
|
||
"icu:stickers__StickerPicker__recent": {
|
||
"messageformat": "最近使ったもの"
|
||
},
|
||
"icu:stickers__StickerPicker__featured": {
|
||
"messageformat": "人気"
|
||
},
|
||
"icu:stickers__StickerPicker__analog-time": {
|
||
"messageformat": "アナログ時間"
|
||
},
|
||
"icu:stickers--StickerPreview--Title": {
|
||
"messageformat": "ステッカーパック"
|
||
},
|
||
"icu:stickers--StickerPreview--Error": {
|
||
"messageformat": "ステッカーパックを開けませんでした。インターネット接続を確認して再度試してください。"
|
||
},
|
||
"icu:EmojiPicker--empty": {
|
||
"messageformat": "該当する絵文字はありません"
|
||
},
|
||
"icu:EmojiPicker--search-close": {
|
||
"messageformat": "絵文字検索をキャンセルする"
|
||
},
|
||
"icu:EmojiPicker--search-placeholder": {
|
||
"messageformat": "絵文字を検索"
|
||
},
|
||
"icu:EmojiPicker--skin-tone": {
|
||
"messageformat": "肌色: {tone}"
|
||
},
|
||
"icu:EmojiPicker__button--recents": {
|
||
"messageformat": "最近使ったもの"
|
||
},
|
||
"icu:EmojiPicker__button--emoji": {
|
||
"messageformat": "絵文字"
|
||
},
|
||
"icu:EmojiPicker__button--animal": {
|
||
"messageformat": "動物"
|
||
},
|
||
"icu:EmojiPicker__button--food": {
|
||
"messageformat": "食べ物"
|
||
},
|
||
"icu:EmojiPicker__button--activity": {
|
||
"messageformat": "活動"
|
||
},
|
||
"icu:EmojiPicker__button--travel": {
|
||
"messageformat": "旅行"
|
||
},
|
||
"icu:EmojiPicker__button--object": {
|
||
"messageformat": "オブジェクト"
|
||
},
|
||
"icu:EmojiPicker__button--symbol": {
|
||
"messageformat": "記号"
|
||
},
|
||
"icu:EmojiPicker__button--flag": {
|
||
"messageformat": "旗"
|
||
},
|
||
"icu:confirmation-dialog--Cancel": {
|
||
"messageformat": "キャンセル"
|
||
},
|
||
"icu:Message__reaction-emoji-label--you": {
|
||
"messageformat": "{emoji}でリアクションしました"
|
||
},
|
||
"icu:Message__reaction-emoji-label--single": {
|
||
"messageformat": "{title}さんが{emoji}でリアクションしました"
|
||
},
|
||
"icu:Message__reaction-emoji-label--many": {
|
||
"messageformat": "{count, plural, other {{count,number} 人が {emoji}でリアクションしました}}"
|
||
},
|
||
"icu:Message__role-description": {
|
||
"messageformat": "メッセージを送る"
|
||
},
|
||
"icu:MessageBody--read-more": {
|
||
"messageformat": "続きを読む"
|
||
},
|
||
"icu:MessageBody--message-too-long": {
|
||
"messageformat": "メッセージが長すぎてこれ以上は表示できません"
|
||
},
|
||
"icu:Message--unsupported-message": {
|
||
"messageformat": "{contact} からメッセージが届きましたが、Signalの新機能を利用しているため処理または表示できません。"
|
||
},
|
||
"icu:Message--unsupported-message-ask-to-resend": {
|
||
"messageformat": "Signalを最新バージョンに更新したため、{contact} にメッセージの再送を依頼できます。"
|
||
},
|
||
"icu:Message--from-me-unsupported-message": {
|
||
"messageformat": "別の端末でSignalの新機能を使用してメッセージを送信したため、処理または表示できません。"
|
||
},
|
||
"icu:Message--from-me-unsupported-message-ask-to-resend": {
|
||
"messageformat": "Signalを最新バージョンに更新したため、今後はこのようなメッセージも同期されます。"
|
||
},
|
||
"icu:Message--update-signal": {
|
||
"messageformat": "Signalをアップデートする"
|
||
},
|
||
"icu:Message--tap-to-view-expired": {
|
||
"messageformat": "閲覧済み"
|
||
},
|
||
"icu:Message--tap-to-view--outgoing": {
|
||
"messageformat": "メディア"
|
||
},
|
||
"icu:Message--tap-to-view--incoming--expired-toast": {
|
||
"messageformat": "このメッセージは閲覧済みです。"
|
||
},
|
||
"icu:Message--tap-to-view--outgoing--expired-toast": {
|
||
"messageformat": "使い捨てメッセージはチャット履歴に保存されません。"
|
||
},
|
||
"icu:Message--tap-to-view--incoming": {
|
||
"messageformat": "写真を見る"
|
||
},
|
||
"icu:Message--tap-to-view--incoming-video": {
|
||
"messageformat": "動画を見る"
|
||
},
|
||
"icu:Conversation--getDraftPreview--attachment": {
|
||
"messageformat": "(添付ファイル)"
|
||
},
|
||
"icu:Conversation--getDraftPreview--quote": {
|
||
"messageformat": "(引用)"
|
||
},
|
||
"icu:Conversation--getDraftPreview--draft": {
|
||
"messageformat": "(下書き)"
|
||
},
|
||
"icu:Keyboard--focus-most-recent-message": {
|
||
"messageformat": "一番古い未読メッセージ、または最新のメッセージだけを見る"
|
||
},
|
||
"icu:Keyboard--navigate-by-section": {
|
||
"messageformat": "セクションごとの移動"
|
||
},
|
||
"icu:Keyboard--previous-conversation": {
|
||
"messageformat": "前のチャット"
|
||
},
|
||
"icu:Keyboard--next-conversation": {
|
||
"messageformat": "次のチャット"
|
||
},
|
||
"icu:Keyboard--previous-unread-conversation": {
|
||
"messageformat": "前の未読チャット"
|
||
},
|
||
"icu:Keyboard--next-unread-conversation": {
|
||
"messageformat": "次の未読チャット"
|
||
},
|
||
"icu:Keyboard--preferences": {
|
||
"messageformat": "設定"
|
||
},
|
||
"icu:Keyboard--open-conversation-menu": {
|
||
"messageformat": "チャットメニューを開く"
|
||
},
|
||
"icu:Keyboard--new-conversation": {
|
||
"messageformat": "新しいチャットを始める"
|
||
},
|
||
"icu:Keyboard--archive-conversation": {
|
||
"messageformat": "チャットをアーカイブ"
|
||
},
|
||
"icu:Keyboard--unarchive-conversation": {
|
||
"messageformat": "チャットのアーカイブを解除"
|
||
},
|
||
"icu:Keyboard--search": {
|
||
"messageformat": "検索"
|
||
},
|
||
"icu:Keyboard--search-in-conversation": {
|
||
"messageformat": "チャット内を検索"
|
||
},
|
||
"icu:Keyboard--focus-composer": {
|
||
"messageformat": "カーソルを入力欄に移動する"
|
||
},
|
||
"icu:Keyboard--open-all-media-view": {
|
||
"messageformat": "すべてのメディアを表示する"
|
||
},
|
||
"icu:Keyboard--open-emoji-chooser": {
|
||
"messageformat": "絵文字選択画面を開く"
|
||
},
|
||
"icu:Keyboard--open-sticker-chooser": {
|
||
"messageformat": "ステッカー選択画面を開く"
|
||
},
|
||
"icu:Keyboard--begin-recording-voice-note": {
|
||
"messageformat": "音声メモの録音を開始する"
|
||
},
|
||
"icu:Keyboard--default-message-action": {
|
||
"messageformat": "選択したメッセージの既定アクション"
|
||
},
|
||
"icu:Keyboard--view-details-for-selected-message": {
|
||
"messageformat": "選択したメッセージの詳細を表示"
|
||
},
|
||
"icu:Keyboard--toggle-reply": {
|
||
"messageformat": "選択したメッセージへの返信に切り替える"
|
||
},
|
||
"icu:Keyboard--toggle-reaction-picker": {
|
||
"messageformat": "選択したメッセージへの絵文字リアクションに切り替える"
|
||
},
|
||
"icu:Keyboard--save-attachment": {
|
||
"messageformat": "現在選択しているメッセージの添付ファイルを保存"
|
||
},
|
||
"icu:Keyboard--delete-messages": {
|
||
"messageformat": "選択したメッセージを消去"
|
||
},
|
||
"icu:Keyboard--forward-messages": {
|
||
"messageformat": "選択したメッセージを転送"
|
||
},
|
||
"icu:Keyboard--add-newline": {
|
||
"messageformat": "メッセージに改行を挿入"
|
||
},
|
||
"icu:Keyboard--expand-composer": {
|
||
"messageformat": "拡張入力に切り替える"
|
||
},
|
||
"icu:Keyboard--send-in-expanded-composer": {
|
||
"messageformat": "メッセージを送信する (拡張入力中)"
|
||
},
|
||
"icu:Keyboard--attach-file": {
|
||
"messageformat": "ファイルを添付する"
|
||
},
|
||
"icu:Keyboard--remove-draft-link-preview": {
|
||
"messageformat": "下書きのリンクプレビューを削除する"
|
||
},
|
||
"icu:Keyboard--remove-draft-attachments": {
|
||
"messageformat": "下書きのすべての添付ファイルを削除する"
|
||
},
|
||
"icu:Keyboard--conversation-by-index": {
|
||
"messageformat": "チャットへ飛ぶ"
|
||
},
|
||
"icu:Keyboard--edit-last-message": {
|
||
"messageformat": "直前のメッセージを編集する"
|
||
},
|
||
"icu:Keyboard--Key--ctrl": {
|
||
"messageformat": "Ctrl"
|
||
},
|
||
"icu:Keyboard--Key--option": {
|
||
"messageformat": "オプション"
|
||
},
|
||
"icu:Keyboard--Key--alt": {
|
||
"messageformat": "Alt"
|
||
},
|
||
"icu:Keyboard--Key--shift": {
|
||
"messageformat": "Shift"
|
||
},
|
||
"icu:Keyboard--Key--enter": {
|
||
"messageformat": "Enter"
|
||
},
|
||
"icu:Keyboard--Key--tab": {
|
||
"messageformat": "Tab"
|
||
},
|
||
"icu:Keyboard--Key--one-to-nine-range": {
|
||
"messageformat": "1から9"
|
||
},
|
||
"icu:Keyboard--header": {
|
||
"messageformat": "キーボードショートカット"
|
||
},
|
||
"icu:Keyboard--navigation-header": {
|
||
"messageformat": "ナビゲーション"
|
||
},
|
||
"icu:Keyboard--messages-header": {
|
||
"messageformat": "メッセージ"
|
||
},
|
||
"icu:Keyboard--composer-header": {
|
||
"messageformat": "メッセージの作成"
|
||
},
|
||
"icu:Keyboard--composer--bold": {
|
||
"messageformat": "選択したテキストを太字にします"
|
||
},
|
||
"icu:Keyboard--composer--italic": {
|
||
"messageformat": "選択したテキストをイタリック体にします"
|
||
},
|
||
"icu:Keyboard--composer--strikethrough": {
|
||
"messageformat": "選択したテキストに取り消し線を引きます"
|
||
},
|
||
"icu:Keyboard--composer--monospace": {
|
||
"messageformat": "選択したテキストを等幅フォントにします"
|
||
},
|
||
"icu:Keyboard--composer--spoiler": {
|
||
"messageformat": "選択したテキストをぼかしにします"
|
||
},
|
||
"icu:Keyboard--open-context-menu": {
|
||
"messageformat": "選択したメッセージのコンテキストメニューを開く"
|
||
},
|
||
"icu:FormatMenu--guide--bold": {
|
||
"messageformat": "太字"
|
||
},
|
||
"icu:FormatMenu--guide--italic": {
|
||
"messageformat": "斜体"
|
||
},
|
||
"icu:FormatMenu--guide--strikethrough": {
|
||
"messageformat": "取り消し線"
|
||
},
|
||
"icu:FormatMenu--guide--monospace": {
|
||
"messageformat": "等幅"
|
||
},
|
||
"icu:FormatMenu--guide--spoiler": {
|
||
"messageformat": "スポイラー"
|
||
},
|
||
"icu:Keyboard--scroll-to-top": {
|
||
"messageformat": "リストの上端までスクロール"
|
||
},
|
||
"icu:Keyboard--scroll-to-bottom": {
|
||
"messageformat": "リストの下端までスクロール"
|
||
},
|
||
"icu:Keyboard--close-curent-conversation": {
|
||
"messageformat": "現在のチャットを終了する"
|
||
},
|
||
"icu:Keyboard--calling-header": {
|
||
"messageformat": "通話"
|
||
},
|
||
"icu:Keyboard--toggle-audio": {
|
||
"messageformat": "ミュートを切り替える"
|
||
},
|
||
"icu:Keyboard--toggle-video": {
|
||
"messageformat": "ビデオのオン/オフを切り替える"
|
||
},
|
||
"icu:Keyboard--accept-video-call": {
|
||
"messageformat": "ビデオありで通話に応答する(ビデオ通話のみ)"
|
||
},
|
||
"icu:Keyboard--accept-call-without-video": {
|
||
"messageformat": "ビデオなしで通話に応答する"
|
||
},
|
||
"icu:Keyboard--start-audio-call": {
|
||
"messageformat": "音声通話を開始する"
|
||
},
|
||
"icu:Keyboard--start-video-call": {
|
||
"messageformat": "ビデオ通話を開始する"
|
||
},
|
||
"icu:Keyboard--decline-call": {
|
||
"messageformat": "拒否する"
|
||
},
|
||
"icu:Keyboard--hang-up": {
|
||
"messageformat": "通話終了"
|
||
},
|
||
"icu:close-popup": {
|
||
"messageformat": "ポップアップを閉じる"
|
||
},
|
||
"icu:addImageOrVideoattachment": {
|
||
"messageformat": "画像や動画の添付ファイルを追加する"
|
||
},
|
||
"icu:remove-attachment": {
|
||
"messageformat": "添付ファイルを削除"
|
||
},
|
||
"icu:backToInbox": {
|
||
"messageformat": "受信箱に戻る"
|
||
},
|
||
"icu:conversationArchived": {
|
||
"messageformat": "チャットをアーカイブしました"
|
||
},
|
||
"icu:conversationArchivedUndo": {
|
||
"messageformat": "元に戻す"
|
||
},
|
||
"icu:conversationReturnedToInbox": {
|
||
"messageformat": "チャットを受信箱に戻しました"
|
||
},
|
||
"icu:conversationMarkedUnread": {
|
||
"messageformat": "チャットを未読にしました"
|
||
},
|
||
"icu:ArtCreator--Authentication--error": {
|
||
"messageformat": "Sticker Pack Creatorを使うには、Signalを携帯電話とデスクトップで設定してください。"
|
||
},
|
||
"icu:Reactions--remove": {
|
||
"messageformat": "リアクションを削除"
|
||
},
|
||
"icu:Reactions--error": {
|
||
"messageformat": "リアクションの送信に失敗しました。再度お試しください。"
|
||
},
|
||
"icu:Reactions--more": {
|
||
"messageformat": "続き"
|
||
},
|
||
"icu:ReactionsViewer--all": {
|
||
"messageformat": "すべて"
|
||
},
|
||
"icu:SafetyTipsModal__Title": {
|
||
"messageformat": "安全な使い方のヒント"
|
||
},
|
||
"icu:SafetyTipsModal__Description": {
|
||
"messageformat": "知らない人からのメッセージリクエストにはご注意ください。次の点にご注意ください。"
|
||
},
|
||
"icu:SafetyTipsModal__TipTitle--Crypto": {
|
||
"messageformat": "暗号通貨または金銭詐欺"
|
||
},
|
||
"icu:SafetyTipsModal__TipDescription--Crypto": {
|
||
"messageformat": "知らない人から暗号通貨(ビットコインなど)や金融に関する機会についてメッセージが送られてきた場合はご注意ください。おそらくスパムです。"
|
||
},
|
||
"icu:SafetyTipsModal__TipTitle--Vague": {
|
||
"messageformat": "曖昧または関連性がないメッセージ"
|
||
},
|
||
"icu:SafetyTipsModal__TipDescription--Vague": {
|
||
"messageformat": "スパマーは、大抵の場合「こんにちは」などのシンプルなメッセージであなたの気を引きます。返信すると、彼らはさらにあなたの注意を引こうとするでしょう。"
|
||
},
|
||
"icu:SafetyTipsModal__TipTitle--Links": {
|
||
"messageformat": "リンクを含むメッセージ"
|
||
},
|
||
"icu:SafetyTipsModal__TipDescription--Links": {
|
||
"messageformat": "知らない人からのメッセージで、ウェブサイトへのリンクが含まれている場合は注意が必要です。信頼していない人が送ってきたウェブサイトのリンクは開かないようにしましょう。"
|
||
},
|
||
"icu:SafetyTipsModal__TipTitle--Business": {
|
||
"messageformat": "偽の企業や団体"
|
||
},
|
||
"icu:SafetyTipsModal__TipDescription--Business": {
|
||
"messageformat": "企業や政府機関からの連絡にはご注意ください。税務署や宅配業者などのメッセージはスパムである可能性があります。"
|
||
},
|
||
"icu:SafetyTipsModal__DotLabel": {
|
||
"messageformat": "{page,number}ページへ移動する"
|
||
},
|
||
"icu:SafetyTipsModal__Button--Previous": {
|
||
"messageformat": "前のヒント"
|
||
},
|
||
"icu:SafetyTipsModal__Button--Next": {
|
||
"messageformat": "次のヒント"
|
||
},
|
||
"icu:SafetyTipsModal__Button--Done": {
|
||
"messageformat": "完了"
|
||
},
|
||
"icu:MessageRequests--message-direct": {
|
||
"messageformat": "{name}があなたへメッセージを送信できるように、またあなたの名前とプロフィール画像が共有されるようにしますか? あなたが承認するまで、相手にはあなたがメッセージを見たことははわかりません。"
|
||
},
|
||
"icu:MessageRequests--message-direct-hidden": {
|
||
"messageformat": "{name} があなたへメッセージを送信できるように、またあなたの名前とプロフィール画像が共有されるようにしますか?過去に削除したメンバーです。"
|
||
},
|
||
"icu:MessageRequests--message-direct-blocked": {
|
||
"messageformat": "{name}があなたへメッセージを送信できるように、またあなたの名前とプロフィール画像が共有されるようにしますか? ブロックを解除するまでメッセージは届きません。"
|
||
},
|
||
"icu:MessageRequests--message-group": {
|
||
"messageformat": "このグループに参加し、名前やプロフィール画像を共有しますか? あなたが許可するまで、相手はあなたがメッセージを見たことを知りえません。"
|
||
},
|
||
"icu:MessageRequests--message-group-blocked": {
|
||
"messageformat": "このグループのブロックを解除し、名前とプロフィール画像の共有を許可しますか?ブロックを解除するまでメッセージは届きません。"
|
||
},
|
||
"icu:MessageRequests--block": {
|
||
"messageformat": "ブロックする"
|
||
},
|
||
"icu:MessageRequests--unblock": {
|
||
"messageformat": "ブロックを解除"
|
||
},
|
||
"icu:MessageRequests--unblock-direct-confirm-title": {
|
||
"messageformat": "{name} のブロックを解除しますか?"
|
||
},
|
||
"icu:MessageRequests--unblock-direct-confirm-body": {
|
||
"messageformat": "お互いにメッセージや通話ができるようになります。"
|
||
},
|
||
"icu:MessageRequests--unblock-group-confirm-body": {
|
||
"messageformat": "グループのメンバーはあなたをもう一度このグループに加えることができるようになります。"
|
||
},
|
||
"icu:MessageRequests--block-and-report-spam-success-toast": {
|
||
"messageformat": "スパムとして報告してブロックしました。"
|
||
},
|
||
"icu:MessageRequests--block-direct-confirm-title": {
|
||
"messageformat": "{title} をブロックしますか?"
|
||
},
|
||
"icu:MessageRequests--block-direct-confirm-body": {
|
||
"messageformat": "ブロックされたユーザーは、あなたにメッセージや通話をすることができなくなります。"
|
||
},
|
||
"icu:MessageRequests--block-group-confirm-title": {
|
||
"messageformat": "ブロックして {title} から抜けますか?"
|
||
},
|
||
"icu:MessageRequests--block-group-confirm-body": {
|
||
"messageformat": "あなたはこのグループからメッセージやアップデートを受け取ることができなくなり、グループのメンバーはあなたをもう一度このグループに加えることができなくなります。"
|
||
},
|
||
"icu:MessageRequests--reportAndMaybeBlock": {
|
||
"messageformat": "報告する"
|
||
},
|
||
"icu:MessageRequests--ReportAndMaybeBlockModal-title": {
|
||
"messageformat": "スパムとして報告しますか?"
|
||
},
|
||
"icu:MessageRequests--ReportAndMaybeBlockModal-body--direct": {
|
||
"messageformat": "この人物がスパムを送信している可能性をSignalに通知します。Signalはチャットの内容を見ることはできません。"
|
||
},
|
||
"icu:MessageRequests--ReportAndMaybeBlockModal-body--group--unknown-contact": {
|
||
"messageformat": "このグループへあなたを招待している相手がスパムを送信している可能性をSignalに通知します。Signalはチャットの内容を見ることはできません。"
|
||
},
|
||
"icu:MessageRequests--ReportAndMaybeBlockModal-body--group": {
|
||
"messageformat": "Signalは、このグループへあなたを招待している{name}がスパムを送信している可能性をお知らせします。Signalはチャットの内容を見ることはできません。"
|
||
},
|
||
"icu:MessageRequests--ReportAndMaybeBlockModal-report": {
|
||
"messageformat": "スパムとして報告する"
|
||
},
|
||
"icu:MessageRequests--ReportAndMaybeBlockModal-reportAndBlock": {
|
||
"messageformat": "報告してブロックする"
|
||
},
|
||
"icu:MessageRequests--AcceptedOptionsModal--body": {
|
||
"messageformat": "{name}からのメッセージ申請を承認しました。取り消したい場合は、以下のアクションを選択できます。"
|
||
},
|
||
"icu:MessageRequests--report-spam-success-toast": {
|
||
"messageformat": "スパムとして報告する。"
|
||
},
|
||
"icu:MessageRequests--delete": {
|
||
"messageformat": "消去"
|
||
},
|
||
"icu:MessageRequests--delete-direct-confirm-title": {
|
||
"messageformat": "チャットを消去しますか?"
|
||
},
|
||
"icu:MessageRequests--delete-direct-confirm-body": {
|
||
"messageformat": "このチャットは、あなたのすべての端末から消去されます。"
|
||
},
|
||
"icu:MessageRequests--delete-group-confirm-title": {
|
||
"messageformat": "消去して {title} から抜けますか?"
|
||
},
|
||
"icu:MessageRequests--delete-direct": {
|
||
"messageformat": "消去"
|
||
},
|
||
"icu:MessageRequests--delete-group": {
|
||
"messageformat": "消去して抜ける"
|
||
},
|
||
"icu:MessageRequests--delete-group-confirm-body": {
|
||
"messageformat": "このグループから抜けて、すべての端末から消去します。"
|
||
},
|
||
"icu:MessageRequests--accept": {
|
||
"messageformat": "承認する"
|
||
},
|
||
"icu:MessageRequests--continue": {
|
||
"messageformat": "続ける"
|
||
},
|
||
"icu:MessageRequests--profile-sharing--group--link": {
|
||
"messageformat": "このグループとのチャットを継続して、あなたの名前と画像をそのメンバーと共有しますか? <learnMoreLink>詳細</learnMoreLink>"
|
||
},
|
||
"icu:MessageRequests--profile-sharing--direct--link": {
|
||
"messageformat": "{firstName} とのチャットを継続して、名前と写真を共有しますか? <learnMoreLink>詳細</learnMoreLink>"
|
||
},
|
||
"icu:ConversationHero--members": {
|
||
"messageformat": "{count, plural, other {メンバー{count,number}人}}"
|
||
},
|
||
"icu:member-of-1-group": {
|
||
"messageformat": "{group} のメンバー"
|
||
},
|
||
"icu:member-of-2-groups": {
|
||
"messageformat": "{group1} と {group2} のメンバー"
|
||
},
|
||
"icu:member-of-3-groups": {
|
||
"messageformat": "{group1}、{group2} および {group3} のメンバー"
|
||
},
|
||
"icu:member-of-more-than-3-groups--one-more": {
|
||
"messageformat": "{group1}、{group2}、{group3} ほか1グループのメンバー"
|
||
},
|
||
"icu:member-of-more-than-3-groups--multiple-more": {
|
||
"messageformat": "{remainingCount, plural, other {{group1}、{group2}、{group3} ほか{remainingCount,number}グループのメンバー}}"
|
||
},
|
||
"icu:no-groups-in-common": {
|
||
"messageformat": "共通のグループはありません"
|
||
},
|
||
"icu:no-groups-in-common-warning": {
|
||
"messageformat": "共通のグループはありません。慎重に申請を確認してください。"
|
||
},
|
||
"icu:acceptCall": {
|
||
"messageformat": "通話を開始する"
|
||
},
|
||
"icu:acceptCallWithoutVideo": {
|
||
"messageformat": "ビデオなしで通話に応答する"
|
||
},
|
||
"icu:declineCall": {
|
||
"messageformat": "拒否する"
|
||
},
|
||
"icu:declinedIncomingAudioCall": {
|
||
"messageformat": "音声通話が拒否されました"
|
||
},
|
||
"icu:declinedIncomingVideoCall": {
|
||
"messageformat": "ビデオ通話が拒否されました"
|
||
},
|
||
"icu:acceptedIncomingAudioCall": {
|
||
"messageformat": "音声通話着信"
|
||
},
|
||
"icu:acceptedIncomingVideoCall": {
|
||
"messageformat": "ビデオ通話着信"
|
||
},
|
||
"icu:missedIncomingAudioCall": {
|
||
"messageformat": "音声通話着信あり"
|
||
},
|
||
"icu:missedIncomingVideoCall": {
|
||
"messageformat": "ビデオ通話着信あり"
|
||
},
|
||
"icu:acceptedOutgoingAudioCall": {
|
||
"messageformat": "音声通話発信"
|
||
},
|
||
"icu:acceptedOutgoingVideoCall": {
|
||
"messageformat": "ビデオ通話発信"
|
||
},
|
||
"icu:missedOrDeclinedOutgoingAudioCall": {
|
||
"messageformat": "音声通話応答なし"
|
||
},
|
||
"icu:missedOrDeclinedOutgoingVideoCall": {
|
||
"messageformat": "ビデオ通話応答なし"
|
||
},
|
||
"icu:minimizeToTrayNotification--title": {
|
||
"messageformat": "Signalはまだ動作中です"
|
||
},
|
||
"icu:minimizeToTrayNotification--body": {
|
||
"messageformat": "Signalは通知エリアで動作し続けます。これはSignalの設定で変更できます。"
|
||
},
|
||
"icu:incomingAudioCall": {
|
||
"messageformat": "音声通話着信"
|
||
},
|
||
"icu:incomingVideoCall": {
|
||
"messageformat": "ビデオ通話着信"
|
||
},
|
||
"icu:outgoingAudioCall": {
|
||
"messageformat": "音声通話発信"
|
||
},
|
||
"icu:outgoingVideoCall": {
|
||
"messageformat": "ビデオ通話発信"
|
||
},
|
||
"icu:incomingGroupCall__ringing-you": {
|
||
"messageformat": "{ringer} があなたを呼び出しています"
|
||
},
|
||
"icu:incomingGroupCall__ringing-1-other": {
|
||
"messageformat": "{ringer} があなたと {otherMember} を呼び出しています"
|
||
},
|
||
"icu:incomingGroupCall__ringing-2-others": {
|
||
"messageformat": "{ringer} があなたと {first}、{second}を呼び出しています"
|
||
},
|
||
"icu:incomingGroupCall__ringing-3-others": {
|
||
"messageformat": "{ringer} があなたと {first}、{second} ほか1名をを呼び出しています"
|
||
},
|
||
"icu:incomingGroupCall__ringing-many": {
|
||
"messageformat": "{remaining, plural, other {{ringer} があなた, {first}, {second} ほか{remaining,number}名を呼び出しています}}"
|
||
},
|
||
"icu:outgoingCallRinging": {
|
||
"messageformat": "呼び出しています…"
|
||
},
|
||
"icu:makeOutgoingCall": {
|
||
"messageformat": "通話を開始する"
|
||
},
|
||
"icu:makeOutgoingVideoCall": {
|
||
"messageformat": "ビデオ通話を開始する"
|
||
},
|
||
"icu:joinOngoingCall": {
|
||
"messageformat": "参加する"
|
||
},
|
||
"icu:callNeedPermission": {
|
||
"messageformat": "{title}があなたからのメッセージ申請を受け取ります。承認されると通話できるようになります。"
|
||
},
|
||
"icu:callReconnecting": {
|
||
"messageformat": "再接続しています…"
|
||
},
|
||
"icu:CallControls__InfoDisplay--participants": {
|
||
"messageformat": "{count, plural, other {{count,number}人}}"
|
||
},
|
||
"icu:CallControls__InfoDisplay--audio-call": {
|
||
"messageformat": "音声通話"
|
||
},
|
||
"icu:CallControls__InfoDisplay--adhoc-call": {
|
||
"messageformat": "通話リンク"
|
||
},
|
||
"icu:CallControls__InfoDisplay--group-call": {
|
||
"messageformat": "グループ通話"
|
||
},
|
||
"icu:CallControls__InfoDisplay--adhoc-join-request-pending": {
|
||
"messageformat": "承認待ちです"
|
||
},
|
||
"icu:CallControls__JoinLeaveButton--hangup-1-1": {
|
||
"messageformat": "終了"
|
||
},
|
||
"icu:CallControls__JoinLeaveButton--hangup-group": {
|
||
"messageformat": "退出する"
|
||
},
|
||
"icu:CallControls__MutedToast--muted": {
|
||
"messageformat": "マイクオフ"
|
||
},
|
||
"icu:CallControls__MutedToast--unmuted": {
|
||
"messageformat": "マイクオン"
|
||
},
|
||
"icu:CallControls__RingingToast--ringing-on": {
|
||
"messageformat": "呼び出し音が鳴っています"
|
||
},
|
||
"icu:CallControls__RingingToast--ringing-off": {
|
||
"messageformat": "呼び出し音が鳴っていません"
|
||
},
|
||
"icu:CallControls__RaiseHandsToast--you": {
|
||
"messageformat": "あなたは手を挙げています。"
|
||
},
|
||
"icu:CallControls__RaiseHandsToast--you-and-one": {
|
||
"messageformat": "あなたと{otherName}が手を挙げています。"
|
||
},
|
||
"icu:CallControls__RaiseHandsToast--you-and-more": {
|
||
"messageformat": "{overflowCount, plural, other {あなた、{otherName}、ほか{overflowCount,number}人が手を挙げています。}}"
|
||
},
|
||
"icu:CallControls__RaiseHandsToast--one": {
|
||
"messageformat": "{name}が手を挙げています。"
|
||
},
|
||
"icu:CallControls__RaiseHandsToast--two": {
|
||
"messageformat": "{name}と{otherName}が手を挙げています。"
|
||
},
|
||
"icu:CallControls__RaiseHandsToast--more": {
|
||
"messageformat": "{overflowCount, plural, other {{name}、{otherName}ほか{overflowCount,number} 人が手を挙げています。}}"
|
||
},
|
||
"icu:CallControls__RaiseHands--open-queue": {
|
||
"messageformat": "キューを開く"
|
||
},
|
||
"icu:CallControls__RaiseHands--lower": {
|
||
"messageformat": "手を降ろす"
|
||
},
|
||
"icu:CallControls__MenuItemRaiseHand": {
|
||
"messageformat": "手を挙げる"
|
||
},
|
||
"icu:CallControls__MenuItemRaiseHand--lower": {
|
||
"messageformat": "手を降ろす"
|
||
},
|
||
"icu:callingDeviceSelection__settings": {
|
||
"messageformat": "設定"
|
||
},
|
||
"icu:calling__participants--pluralized": {
|
||
"messageformat": "{people, plural, other {{people,number} 通話中}}"
|
||
},
|
||
"icu:calling__call-notification__ended": {
|
||
"messageformat": "ビデオ通話が終了しました"
|
||
},
|
||
"icu:calling__call-notification__started-by-someone": {
|
||
"messageformat": "ビデオ通話が開始されました"
|
||
},
|
||
"icu:calling__call-notification__started-by-you": {
|
||
"messageformat": "ビデオ通話を開始しました"
|
||
},
|
||
"icu:calling__call-notification__started": {
|
||
"messageformat": "{name}はビデオ通話を開始しました"
|
||
},
|
||
"icu:calling__in-another-call-tooltip": {
|
||
"messageformat": "あなたはすでに通話中です"
|
||
},
|
||
"icu:calling__call-notification__button__call-full-tooltip": {
|
||
"messageformat": "通話の参加者が上限の{max,number}人に達しました"
|
||
},
|
||
"icu:calling__pip--on": {
|
||
"messageformat": "通話を最小化"
|
||
},
|
||
"icu:calling__pip--off": {
|
||
"messageformat": "フルスクリーン"
|
||
},
|
||
"icu:calling__change-view": {
|
||
"messageformat": "ビューを切り替える"
|
||
},
|
||
"icu:calling__view_mode--paginated": {
|
||
"messageformat": "グリッドビュー"
|
||
},
|
||
"icu:calling__view_mode--overflow": {
|
||
"messageformat": "サイドバービュー"
|
||
},
|
||
"icu:calling__view_mode--speaker": {
|
||
"messageformat": "スピーカービュー"
|
||
},
|
||
"icu:calling__view_mode--updated": {
|
||
"messageformat": "ビューが更新されました"
|
||
},
|
||
"icu:calling__hangup": {
|
||
"messageformat": "通話終了"
|
||
},
|
||
"icu:calling__SelectPresentingSourcesModal--title": {
|
||
"messageformat": "あなたの画面を共有"
|
||
},
|
||
"icu:calling__SelectPresentingSourcesModal--confirm": {
|
||
"messageformat": "共有を開始する"
|
||
},
|
||
"icu:calling__SelectPresentingSourcesModal--entireScreen": {
|
||
"messageformat": "画面全体"
|
||
},
|
||
"icu:calling__SelectPresentingSourcesModal--screen": {
|
||
"messageformat": "画面 {id}"
|
||
},
|
||
"icu:calling__SelectPresentingSourcesModal--window": {
|
||
"messageformat": "ウィンドウ"
|
||
},
|
||
"icu:calling__ParticipantInfoButton": {
|
||
"messageformat": "この連絡先の詳細"
|
||
},
|
||
"icu:CallingAdhocCallInfo__CopyLink": {
|
||
"messageformat": "通話リンクをコピーする"
|
||
},
|
||
"icu:CallingAdhocCallInfo__ShareViaSignal": {
|
||
"messageformat": "Signal経由で通話リンクを共有する"
|
||
},
|
||
"icu:CallingAdhocCallInfo__RemoveClient": {
|
||
"messageformat": "このユーザーを通話から退出させる"
|
||
},
|
||
"icu:CallingAdhocCallInfo__RemoveClientDialogBody": {
|
||
"messageformat": "{name} を通話から削除しますか?"
|
||
},
|
||
"icu:CallingAdhocCallInfo__RemoveClientDialogButton--remove": {
|
||
"messageformat": "削除"
|
||
},
|
||
"icu:CallingAdhocCallInfo__RemoveClientDialogButton--block": {
|
||
"messageformat": "通話をブロックする"
|
||
},
|
||
"icu:CallingAdhocCallInfo__UnknownContactLabel": {
|
||
"messageformat": "{count, plural, other {{count,number}人}}"
|
||
},
|
||
"icu:CallingAdhocCallInfo__UnknownContactLabel--in-addition": {
|
||
"messageformat": "{count, plural, other {その他 {count,number}人}}"
|
||
},
|
||
"icu:CallingAdhocCallInfo__UnknownContactInfoButton": {
|
||
"messageformat": "不明な連絡先の詳細"
|
||
},
|
||
"icu:CallingAdhocCallInfo__UnknownContactInfoDialogBody": {
|
||
"messageformat": "通話に参加する前に表示されるのは、電話の連絡先、グループに参加しているユーザー、1対1でチャットしたユーザーの名前だけです。通話に参加すると、全員の名前と写真が表示されます。"
|
||
},
|
||
"icu:CallingAdhocCallInfo__UnknownContactInfoDialogOk": {
|
||
"messageformat": "わかりました"
|
||
},
|
||
"icu:callingDeviceSelection__label--video": {
|
||
"messageformat": "動画"
|
||
},
|
||
"icu:callingDeviceSelection__label--audio-input": {
|
||
"messageformat": "マイク"
|
||
},
|
||
"icu:callingDeviceSelection__label--audio-output": {
|
||
"messageformat": "スピーカー"
|
||
},
|
||
"icu:callingDeviceSelection__select--no-device": {
|
||
"messageformat": "デバイスがありません"
|
||
},
|
||
"icu:callingDeviceSelection__select--default": {
|
||
"messageformat": "既定"
|
||
},
|
||
"icu:muteNotificationsTitle": {
|
||
"messageformat": "通知をミュート"
|
||
},
|
||
"icu:notMuted": {
|
||
"messageformat": "ミュートしていません"
|
||
},
|
||
"icu:muteHour": {
|
||
"messageformat": "1時間ミュート"
|
||
},
|
||
"icu:muteEightHours": {
|
||
"messageformat": "8時間ミュート"
|
||
},
|
||
"icu:muteDay": {
|
||
"messageformat": "1日間ミュート"
|
||
},
|
||
"icu:muteWeek": {
|
||
"messageformat": "1週間ミュート"
|
||
},
|
||
"icu:muteAlways": {
|
||
"messageformat": "常にミュート"
|
||
},
|
||
"icu:unmute": {
|
||
"messageformat": "ミュート解除"
|
||
},
|
||
"icu:muteExpirationLabelAlways": {
|
||
"messageformat": "常時ミュート中"
|
||
},
|
||
"icu:muteExpirationLabel": {
|
||
"messageformat": "{duration}までミュート"
|
||
},
|
||
"icu:EmojiButton__label": {
|
||
"messageformat": "絵文字"
|
||
},
|
||
"icu:ErrorModal--title": {
|
||
"messageformat": "エラーが発生しました!"
|
||
},
|
||
"icu:ErrorModal--description": {
|
||
"messageformat": "再度試すか、サポートにお問い合わせください。"
|
||
},
|
||
"icu:Confirmation--confirm": {
|
||
"messageformat": "OK"
|
||
},
|
||
"icu:MessageMaxEditsModal__Title": {
|
||
"messageformat": "メッセージを編集できません"
|
||
},
|
||
"icu:MessageMaxEditsModal__Description": {
|
||
"messageformat": "{max, plural, other {{max,number} だけがこのメッセージを編集できます。}}"
|
||
},
|
||
"icu:unknown-sgnl-link": {
|
||
"messageformat": "ごめんなさい、sgnl:// リンクはまだサポートしていません!"
|
||
},
|
||
"icu:GroupV2--cannot-send": {
|
||
"messageformat": "このグループにはメッセージを送信できません。"
|
||
},
|
||
"icu:GroupV2--cannot-start-group-call": {
|
||
"messageformat": "グループ管理者のみが通話を開始できます。"
|
||
},
|
||
"icu:GroupV2--join--invalid-link--title": {
|
||
"messageformat": "無効なリンク"
|
||
},
|
||
"icu:GroupV2--join--invalid-link": {
|
||
"messageformat": "このグループリンクは有効ではありません。リンクが完全か、確認してください。"
|
||
},
|
||
"icu:GroupV2--join--prompt": {
|
||
"messageformat": "このグループに参加して、あなたの名前と写真をそのメンバーと共有しますか?"
|
||
},
|
||
"icu:GroupV2--join--already-in-group": {
|
||
"messageformat": "すでにこのグループに参加しています。"
|
||
},
|
||
"icu:GroupV2--join--already-awaiting-approval": {
|
||
"messageformat": "すでにこのグループへの参加を申請しています。"
|
||
},
|
||
"icu:GroupV2--join--unknown-link-version--title": {
|
||
"messageformat": "不明なリンクバージョン"
|
||
},
|
||
"icu:GroupV2--join--unknown-link-version": {
|
||
"messageformat": "このリンクは、このバージョンのSignal Desktopではサポートしていません。"
|
||
},
|
||
"icu:GroupV2--join--link-revoked--title": {
|
||
"messageformat": "グループに参加できません"
|
||
},
|
||
"icu:GroupV2--join--link-revoked": {
|
||
"messageformat": "このグループリンクはすでに無効です。"
|
||
},
|
||
"icu:GroupV2--join--link-forbidden--title": {
|
||
"messageformat": "グループに参加できません"
|
||
},
|
||
"icu:GroupV2--join--link-forbidden": {
|
||
"messageformat": "管理者があなたを削除したため、グループリンクからはこのグループに参加できません。"
|
||
},
|
||
"icu:GroupV2--join--prompt-with-approval": {
|
||
"messageformat": "An admin of this group must approve your request before you can join this group. When you request to join, your name and photo will be shared with its members."
|
||
},
|
||
"icu:GroupV2--join--join-button": {
|
||
"messageformat": "参加する"
|
||
},
|
||
"icu:GroupV2--join--request-to-join-button": {
|
||
"messageformat": "参加を申請する"
|
||
},
|
||
"icu:GroupV2--join--cancel-request-to-join": {
|
||
"messageformat": "申請をキャンセル"
|
||
},
|
||
"icu:GroupV2--join--cancel-request-to-join--confirmation": {
|
||
"messageformat": "グループ参加申請をキャンセルしますか?"
|
||
},
|
||
"icu:GroupV2--join--cancel-request-to-join--yes": {
|
||
"messageformat": "はい"
|
||
},
|
||
"icu:GroupV2--join--cancel-request-to-join--no": {
|
||
"messageformat": "いいえ"
|
||
},
|
||
"icu:GroupV2--join--group-metadata--full": {
|
||
"messageformat": "{memberCount, plural, other {グループ · メンバー {memberCount,number}人}}"
|
||
},
|
||
"icu:GroupV2--join--requested": {
|
||
"messageformat": "あなたの参加申請はグループ管理者に送信されました。応答があると通知されます。"
|
||
},
|
||
"icu:GroupV2--join--general-join-failure--title": {
|
||
"messageformat": "リンクエラー"
|
||
},
|
||
"icu:GroupV2--join--general-join-failure": {
|
||
"messageformat": "グループに参加できませんでした。あとで再度試してください。"
|
||
},
|
||
"icu:GroupV2--admin": {
|
||
"messageformat": "管理者"
|
||
},
|
||
"icu:GroupV2--only-admins": {
|
||
"messageformat": "管理者のみ"
|
||
},
|
||
"icu:GroupV2--all-members": {
|
||
"messageformat": "すべてのメンバー"
|
||
},
|
||
"icu:updating": {
|
||
"messageformat": "更新しています…"
|
||
},
|
||
"icu:GroupV2--create--you": {
|
||
"messageformat": "グループを作成しました。"
|
||
},
|
||
"icu:GroupV2--create--other": {
|
||
"messageformat": "{memberName} がグループを作成しました。"
|
||
},
|
||
"icu:GroupV2--create--unknown": {
|
||
"messageformat": "グループが作成されました。"
|
||
},
|
||
"icu:GroupV2--title--change--other": {
|
||
"messageformat": "{memberName} がグループ名を「{newTitle}」に変更しました。"
|
||
},
|
||
"icu:GroupV2--title--change--you": {
|
||
"messageformat": "グループ名を「{newTitle}」に変更しました。"
|
||
},
|
||
"icu:GroupV2--title--change--unknown": {
|
||
"messageformat": "メンバーがグループ名を「{newTitle}」に変更しました。"
|
||
},
|
||
"icu:GroupV2--title--remove--other": {
|
||
"messageformat": "{memberName} がグループ名を削除しました。"
|
||
},
|
||
"icu:GroupV2--title--remove--you": {
|
||
"messageformat": "グループ名を削除しました。"
|
||
},
|
||
"icu:GroupV2--title--remove--unknown": {
|
||
"messageformat": "メンバーがグループ名を削除しました。"
|
||
},
|
||
"icu:GroupV2--avatar--change--other": {
|
||
"messageformat": "{memberName} がグループアバターを変更しました。"
|
||
},
|
||
"icu:GroupV2--avatar--change--you": {
|
||
"messageformat": "グループアバターを変更しました。"
|
||
},
|
||
"icu:GroupV2--avatar--change--unknown": {
|
||
"messageformat": "メンバーがグループアバターを変更しました。"
|
||
},
|
||
"icu:GroupV2--avatar--remove--other": {
|
||
"messageformat": "{memberName} がグループアバターを削除しました。"
|
||
},
|
||
"icu:GroupV2--avatar--remove--you": {
|
||
"messageformat": "グループアバターを削除しました。"
|
||
},
|
||
"icu:GroupV2--avatar--remove--unknown": {
|
||
"messageformat": "メンバーがグループアバターを削除しました。"
|
||
},
|
||
"icu:GroupV2--access-attributes--admins--other": {
|
||
"messageformat": "{adminName} がグループ情報を編集できるユーザーを「管理者のみ」に変更しました。"
|
||
},
|
||
"icu:GroupV2--access-attributes--admins--you": {
|
||
"messageformat": "グループ情報を編集できるユーザーを「管理者のみ」に変更しました。"
|
||
},
|
||
"icu:GroupV2--access-attributes--admins--unknown": {
|
||
"messageformat": "管理者がグループ情報を編集できるユーザーを「管理者のみ」に変更しました。"
|
||
},
|
||
"icu:GroupV2--access-attributes--all--other": {
|
||
"messageformat": "{adminName} がグループ情報を編集できるユーザーを「すべてのメンバー」に変更しました。"
|
||
},
|
||
"icu:GroupV2--access-attributes--all--you": {
|
||
"messageformat": "グループ情報を編集できるユーザーを「すべてのメンバー」に変更しました。"
|
||
},
|
||
"icu:GroupV2--access-attributes--all--unknown": {
|
||
"messageformat": "管理者がグループ情報を編集できるユーザーを「すべてのメンバー」に変更しました。"
|
||
},
|
||
"icu:GroupV2--access-members--admins--other": {
|
||
"messageformat": "{adminName} がグループのメンバーを変更できるユーザーを「管理者のみ」に変更しました。"
|
||
},
|
||
"icu:GroupV2--access-members--admins--you": {
|
||
"messageformat": "グループのメンバーを変更できるユーザーを「管理者のみ」に変更しました。"
|
||
},
|
||
"icu:GroupV2--access-members--admins--unknown": {
|
||
"messageformat": "管理者がグループのメンバーを変更できるユーザーを「管理者のみ」に変更しました。"
|
||
},
|
||
"icu:GroupV2--access-members--all--other": {
|
||
"messageformat": "{adminName} がグループのメンバーを変更できるユーザーを「すべてのメンバー」に変更しました。"
|
||
},
|
||
"icu:GroupV2--access-members--all--you": {
|
||
"messageformat": "グループのメンバーを変更できるユーザーを「すべてのメンバー」に変更しました。"
|
||
},
|
||
"icu:GroupV2--access-members--all--unknown": {
|
||
"messageformat": "管理者がグループのメンバーを変更できるユーザーを「すべてのメンバー」に変更しました。"
|
||
},
|
||
"icu:GroupV2--access-invite-link--disabled--you": {
|
||
"messageformat": "グループリンクの管理者承認を不要にしました。"
|
||
},
|
||
"icu:GroupV2--access-invite-link--disabled--other": {
|
||
"messageformat": "{adminName} がグループリンクの管理者承認を不要にしました。"
|
||
},
|
||
"icu:GroupV2--access-invite-link--disabled--unknown": {
|
||
"messageformat": "グループリンクの管理者承認が不要になりました。"
|
||
},
|
||
"icu:GroupV2--access-invite-link--enabled--you": {
|
||
"messageformat": "グループリンクを管理者承認制にしました。"
|
||
},
|
||
"icu:GroupV2--access-invite-link--enabled--other": {
|
||
"messageformat": "{adminName} がグループリンクを管理者承認制にしました。"
|
||
},
|
||
"icu:GroupV2--access-invite-link--enabled--unknown": {
|
||
"messageformat": "グループリンクが管理者承認制になりました。"
|
||
},
|
||
"icu:GroupV2--member-add--invited--you": {
|
||
"messageformat": "招待された {inviteeName} をメンバーに追加しました。"
|
||
},
|
||
"icu:GroupV2--member-add--invited--other": {
|
||
"messageformat": "{memberName} が招待された {inviteeName} をメンバーに追加しました。"
|
||
},
|
||
"icu:GroupV2--member-add--invited--unknown": {
|
||
"messageformat": "メンバーが招待された {inviteeName} をメンバーに追加しました。"
|
||
},
|
||
"icu:GroupV2--member-add--from-invite--other": {
|
||
"messageformat": "{inviteeName} が {inviterName} のグループへの招待を受け入れました。"
|
||
},
|
||
"icu:GroupV2--member-add--from-invite--other-no-from": {
|
||
"messageformat": "{inviteeName} がグループへの招待を受け入れました。"
|
||
},
|
||
"icu:GroupV2--member-add--from-invite--you": {
|
||
"messageformat": "{inviterName} からのグループへの招待を受け入れました。"
|
||
},
|
||
"icu:GroupV2--member-add--from-invite--you-no-from": {
|
||
"messageformat": "グループへの招待を受け入れました。"
|
||
},
|
||
"icu:GroupV2--member-add--from-invite--from-you": {
|
||
"messageformat": "{inviteeName} があなたからのグループへの招待を受け入れました。"
|
||
},
|
||
"icu:GroupV2--member-add--other--other": {
|
||
"messageformat": "{adderName} が {addeeName} を追加しました。"
|
||
},
|
||
"icu:GroupV2--member-add--other--you": {
|
||
"messageformat": "{memberName} を追加しました。"
|
||
},
|
||
"icu:GroupV2--member-add--other--unknown": {
|
||
"messageformat": "メンバーが {memberName} を追加しました。"
|
||
},
|
||
"icu:GroupV2--member-add--you--other": {
|
||
"messageformat": "{memberName} があなたをグループに追加しました。"
|
||
},
|
||
"icu:GroupV2--member-add--you--you": {
|
||
"messageformat": "グループに参加しました。"
|
||
},
|
||
"icu:GroupV2--member-add--you--unknown": {
|
||
"messageformat": "グループに追加されました。"
|
||
},
|
||
"icu:GroupV2--member-add-from-link--you--you": {
|
||
"messageformat": "グループリンクからグループに参加しました。"
|
||
},
|
||
"icu:GroupV2--member-add-from-link--other": {
|
||
"messageformat": "{memberName} がグループリンクからグループに参加しました。"
|
||
},
|
||
"icu:GroupV2--member-add-from-admin-approval--you--other": {
|
||
"messageformat": "{adminName} がグループ参加申請を承認しました。"
|
||
},
|
||
"icu:GroupV2--member-add-from-admin-approval--you--unknown": {
|
||
"messageformat": "このグループへの参加申請は承認されました。"
|
||
},
|
||
"icu:GroupV2--member-add-from-admin-approval--other--you": {
|
||
"messageformat": "{joinerName} にグループ参加申請を承認されました。"
|
||
},
|
||
"icu:GroupV2--member-add-from-admin-approval--other--other": {
|
||
"messageformat": "{joinerName} が {adminName} からのグループ参加申請を承認しました。"
|
||
},
|
||
"icu:GroupV2--member-add-from-admin-approval--other--unknown": {
|
||
"messageformat": "{joinerName} からのグループ参加申請が承認されました。"
|
||
},
|
||
"icu:GroupV2--member-remove--other--other": {
|
||
"messageformat": "{adminName} が {memberName} を退出させました。"
|
||
},
|
||
"icu:GroupV2--member-remove--other--self": {
|
||
"messageformat": "{memberName} がグループを抜けました。"
|
||
},
|
||
"icu:GroupV2--member-remove--other--you": {
|
||
"messageformat": "{memberName} を退出させました。"
|
||
},
|
||
"icu:GroupV2--member-remove--other--unknown": {
|
||
"messageformat": "メンバーが {memberName} を退出させました。"
|
||
},
|
||
"icu:GroupV2--member-remove--you--other": {
|
||
"messageformat": "{adminName} があなたを退出させました。"
|
||
},
|
||
"icu:GroupV2--member-remove--you--you": {
|
||
"messageformat": "グループを抜けました。"
|
||
},
|
||
"icu:GroupV2--member-remove--you--unknown": {
|
||
"messageformat": "グループから退出させられました。"
|
||
},
|
||
"icu:GroupV2--member-privilege--promote--other--other": {
|
||
"messageformat": "{adminName} が {memberName} を管理者にしました。"
|
||
},
|
||
"icu:GroupV2--member-privilege--promote--other--you": {
|
||
"messageformat": "{memberName} を管理者にしました。"
|
||
},
|
||
"icu:GroupV2--member-privilege--promote--other--unknown": {
|
||
"messageformat": "管理者が {memberName} を管理者にしました。"
|
||
},
|
||
"icu:GroupV2--member-privilege--promote--you--other": {
|
||
"messageformat": "{adminName} があなたを管理者にしました。"
|
||
},
|
||
"icu:GroupV2--member-privilege--promote--you--unknown": {
|
||
"messageformat": "管理者があなたを管理者にしました。"
|
||
},
|
||
"icu:GroupV2--member-privilege--demote--other--other": {
|
||
"messageformat": "{adminName} が {memberName} の管理者権限を削除しました。"
|
||
},
|
||
"icu:GroupV2--member-privilege--demote--other--you": {
|
||
"messageformat": "{memberName} の管理者権限を削除しました。"
|
||
},
|
||
"icu:GroupV2--member-privilege--demote--other--unknown": {
|
||
"messageformat": "管理者が {memberName} の管理者権限を削除しました。"
|
||
},
|
||
"icu:GroupV2--member-privilege--demote--you--other": {
|
||
"messageformat": "{adminName} があなたの管理者権限を削除しました。"
|
||
},
|
||
"icu:GroupV2--member-privilege--demote--you--unknown": {
|
||
"messageformat": "管理者があなたの管理者権限を削除しました。"
|
||
},
|
||
"icu:GroupV2--pending-add--one--other--other": {
|
||
"messageformat": "{memberName} がグループに1人招待しました。"
|
||
},
|
||
"icu:GroupV2--pending-add--one--other--you": {
|
||
"messageformat": "{inviteeName} をグループに招待しました。"
|
||
},
|
||
"icu:GroupV2--pending-add--one--other--unknown": {
|
||
"messageformat": "グループに1人招待されました。"
|
||
},
|
||
"icu:GroupV2--pending-add--one--you--other": {
|
||
"messageformat": "{memberName} があなたをグループに招待しました。"
|
||
},
|
||
"icu:GroupV2--pending-add--one--you--unknown": {
|
||
"messageformat": "グループに招待されました。"
|
||
},
|
||
"icu:GroupV2--pending-add--many--other": {
|
||
"messageformat": "{count, plural, other {{memberName}が{count,number}人をグループに招待しました。}}"
|
||
},
|
||
"icu:GroupV2--pending-add--many--you": {
|
||
"messageformat": "{count, plural, other {グループに{count,number}人招待しました。}}"
|
||
},
|
||
"icu:GroupV2--pending-add--many--unknown": {
|
||
"messageformat": "{count, plural, other {{count,number}人がグループに招待されました。}}"
|
||
},
|
||
"icu:GroupV2--pending-remove--decline--other": {
|
||
"messageformat": "1 人が {memberName} からのグループへの招待を断りました。"
|
||
},
|
||
"icu:GroupV2--pending-remove--decline--you": {
|
||
"messageformat": "{inviteeName} があなたからのグループへの招待を断りました。"
|
||
},
|
||
"icu:GroupV2--pending-remove--decline--from-you": {
|
||
"messageformat": "このグループへの招待を断りました。"
|
||
},
|
||
"icu:GroupV2--pending-remove--decline--unknown": {
|
||
"messageformat": "1人がメンバーからのグループの招待を断りました。"
|
||
},
|
||
"icu:GroupV2--pending-remove--revoke--one--other": {
|
||
"messageformat": "{memberName} がグループへの招待1件を取り消しました。"
|
||
},
|
||
"icu:GroupV2--pending-remove--revoke--one--you": {
|
||
"messageformat": "グループへの招待1件を取り消しました。"
|
||
},
|
||
"icu:GroupV2--pending-remove--revoke-own--to-you": {
|
||
"messageformat": "{inviterName} があなたへの招待を取り消しました。"
|
||
},
|
||
"icu:GroupV2--pending-remove--revoke-own--unknown": {
|
||
"messageformat": "{inviterName} が招待1件を取り消しました。"
|
||
},
|
||
"icu:GroupV2--pending-remove--revoke--one--unknown": {
|
||
"messageformat": "管理者がグループへの招待1件を取り消しました。"
|
||
},
|
||
"icu:GroupV2--pending-remove--revoke--many--other": {
|
||
"messageformat": "{count, plural, other {{memberName} がグループへの招待{count,number}件を取り消しました。}}"
|
||
},
|
||
"icu:GroupV2--pending-remove--revoke--many--you": {
|
||
"messageformat": "{count, plural, other {グループへの招待{count,number}件を取り消しました。}}"
|
||
},
|
||
"icu:GroupV2--pending-remove--revoke--many--unknown": {
|
||
"messageformat": "{count, plural, other {管理者がグループへの招待{count,number}件を取り消しました。}}"
|
||
},
|
||
"icu:GroupV2--pending-remove--revoke-invite-from--one--other": {
|
||
"messageformat": "{adminName} が {memberName} によるグループへの招待1件を取り消しました。"
|
||
},
|
||
"icu:GroupV2--pending-remove--revoke-invite-from--one--you": {
|
||
"messageformat": "{memberName} によるグループへの招待1件を取り消しました。"
|
||
},
|
||
"icu:GroupV2--pending-remove--revoke-invite-from--one--unknown": {
|
||
"messageformat": "管理者が {memberName} によるグループへの招待1件を取り消しました。"
|
||
},
|
||
"icu:GroupV2--pending-remove--revoke-invite-from-you--one--other": {
|
||
"messageformat": "{adminName} があなたが {inviteeName} へ送ったグループへの招待を取り消しました。"
|
||
},
|
||
"icu:GroupV2--pending-remove--revoke-invite-from-you--one--you": {
|
||
"messageformat": "{inviteeName} へのグループへの招待を取り消しました。"
|
||
},
|
||
"icu:GroupV2--pending-remove--revoke-invite-from-you--one--unknown": {
|
||
"messageformat": "管理者があなたが {inviteeName} へ送ったグループへの招待を取り消しました。"
|
||
},
|
||
"icu:GroupV2--pending-remove--revoke-invite-from--many--other": {
|
||
"messageformat": "{count, plural, other {{adminName}が{memberName}が招待した{count,number}人のグループへの招待を取り消しました。}}"
|
||
},
|
||
"icu:GroupV2--pending-remove--revoke-invite-from--many--you": {
|
||
"messageformat": "{count, plural, other {{memberName} によるグループへの招待{count,number}件を取り消しました。}}"
|
||
},
|
||
"icu:GroupV2--pending-remove--revoke-invite-from--many--unknown": {
|
||
"messageformat": "{count, plural, other {管理者が {memberName} によるグループへの招待{count,number}件を取り消しました。}}"
|
||
},
|
||
"icu:GroupV2--pending-remove--revoke-invite-from-you--many--other": {
|
||
"messageformat": "{count, plural, other {{adminName} があなたが送ったグループへの招待{count,number}件を取り消しました。}}"
|
||
},
|
||
"icu:GroupV2--pending-remove--revoke-invite-from-you--many--you": {
|
||
"messageformat": "{count, plural, other {招待{count,number}件を取り消しました。}}"
|
||
},
|
||
"icu:GroupV2--pending-remove--revoke-invite-from-you--many--unknown": {
|
||
"messageformat": "{count, plural, other {管理者があなたが送ったグループへの招待{count,number}件を取り消しました。}}"
|
||
},
|
||
"icu:GroupV2--admin-approval-add-one--you": {
|
||
"messageformat": "グループ参加を申請しました。"
|
||
},
|
||
"icu:GroupV2--admin-approval-add-one--other": {
|
||
"messageformat": "{joinerName} がグループリンクから参加を申請しました。"
|
||
},
|
||
"icu:GroupV2--admin-approval-remove-one--you--you": {
|
||
"messageformat": "グループ参加申請をキャンセルしました。"
|
||
},
|
||
"icu:GroupV2--admin-approval-remove-one--you--unknown": {
|
||
"messageformat": "このグループへの参加申請は、管理者によって拒否されました。"
|
||
},
|
||
"icu:GroupV2--admin-approval-remove-one--other--you": {
|
||
"messageformat": "{joinerName} からのグループ参加申請を拒否しました。"
|
||
},
|
||
"icu:GroupV2--admin-approval-remove-one--other--own": {
|
||
"messageformat": "{joinerName} がグループ参加申請をキャンセルしました。"
|
||
},
|
||
"icu:GroupV2--admin-approval-remove-one--other--other": {
|
||
"messageformat": "{joinerName} が {adminName} からのグループ参加申請を拒否しました。"
|
||
},
|
||
"icu:GroupV2--admin-approval-remove-one--other--unknown": {
|
||
"messageformat": "{joinerName} からのグループ参加申請が拒否されました。"
|
||
},
|
||
"icu:GroupV2--admin-approval-bounce--pluralized": {
|
||
"messageformat": "{numberOfRequests, plural, other {{joinerName} がグループリンクから参加を申請して、{numberOfRequests,number}件の申請をキャンセルしました。}}"
|
||
},
|
||
"icu:GroupV2--group-link-add--disabled--you": {
|
||
"messageformat": "管理者承認が不要なグループリンクを有効にしました。"
|
||
},
|
||
"icu:GroupV2--group-link-add--disabled--other": {
|
||
"messageformat": "{adminName} が管理者承認の不要なグループリンクを有効にしました。"
|
||
},
|
||
"icu:GroupV2--group-link-add--disabled--unknown": {
|
||
"messageformat": "管理者承認の不要なグループリンクが有効になりました。"
|
||
},
|
||
"icu:GroupV2--group-link-add--enabled--you": {
|
||
"messageformat": "管理者承認制のグループリンクを有効にしました。"
|
||
},
|
||
"icu:GroupV2--group-link-add--enabled--other": {
|
||
"messageformat": "{adminName} が管理者承認制のグループリンクを有効にしました。"
|
||
},
|
||
"icu:GroupV2--group-link-add--enabled--unknown": {
|
||
"messageformat": "管理者承認制のグループリンクが有効になりました。"
|
||
},
|
||
"icu:GroupV2--group-link-remove--you": {
|
||
"messageformat": "グループリンクを無効にしました。"
|
||
},
|
||
"icu:GroupV2--group-link-remove--other": {
|
||
"messageformat": "{adminName} がグループリンクを無効にしました。"
|
||
},
|
||
"icu:GroupV2--group-link-remove--unknown": {
|
||
"messageformat": "グループリンクが無効になりました。"
|
||
},
|
||
"icu:GroupV2--group-link-reset--you": {
|
||
"messageformat": "グループリンクをリセットしました。"
|
||
},
|
||
"icu:GroupV2--group-link-reset--other": {
|
||
"messageformat": "{adminName} がグループリンクをリセットしました。"
|
||
},
|
||
"icu:GroupV2--group-link-reset--unknown": {
|
||
"messageformat": "グループリンクがリセットされました。"
|
||
},
|
||
"icu:GroupV2--description--remove--you": {
|
||
"messageformat": "グループの説明を削除しました。"
|
||
},
|
||
"icu:GroupV2--description--remove--other": {
|
||
"messageformat": "{memberName} がグループ名を削除しました。"
|
||
},
|
||
"icu:GroupV2--description--remove--unknown": {
|
||
"messageformat": "グループの説明が削除されました。"
|
||
},
|
||
"icu:GroupV2--description--change--you": {
|
||
"messageformat": "グループの説明を変更しました。"
|
||
},
|
||
"icu:GroupV2--description--change--other": {
|
||
"messageformat": "{memberName} がグループの説明を変更しました。"
|
||
},
|
||
"icu:GroupV2--description--change--unknown": {
|
||
"messageformat": "グループの説明が変更されました。"
|
||
},
|
||
"icu:GroupV2--announcements--admin--you": {
|
||
"messageformat": "グループ設定を変更し、メッセージ送信を管理者に限定しました。"
|
||
},
|
||
"icu:GroupV2--announcements--admin--other": {
|
||
"messageformat": "{memberName} がグループ設定を変更し、メッセージ送信を管理者に限定しました。"
|
||
},
|
||
"icu:GroupV2--announcements--admin--unknown": {
|
||
"messageformat": "グループ設定が変更され、メッセージ送信は管理者に限定されました。"
|
||
},
|
||
"icu:GroupV2--announcements--member--you": {
|
||
"messageformat": "グループ設定を変更し、メンバー全員がメッセージ送信を可能にしました。"
|
||
},
|
||
"icu:GroupV2--announcements--member--other": {
|
||
"messageformat": "{memberName} がグループ設定を変更し、すべてのメンバーがメッセージを送信可能になりました。"
|
||
},
|
||
"icu:GroupV2--announcements--member--unknown": {
|
||
"messageformat": "グループ設定が変更され、すべてのメンバーがメッセージを送信可能になりました。"
|
||
},
|
||
"icu:GroupV2--summary": {
|
||
"messageformat": "このグループのメンバーまたは設定が変更されました。"
|
||
},
|
||
"icu:GroupV1--Migration--disabled--link": {
|
||
"messageformat": "@メンションや管理者などの機能を有効にするため、グループをアップグレードしてください。名前や写真を共有していないメンバーは、改めてこのグループに招待されます。<learnMoreLink>さらに詳しく。</learnMoreLink>"
|
||
},
|
||
"icu:GroupV1--Migration--was-upgraded": {
|
||
"messageformat": "このグループは新しいグループにアップグレードされました。"
|
||
},
|
||
"icu:GroupV1--Migration--learn-more": {
|
||
"messageformat": "詳しく見る"
|
||
},
|
||
"icu:GroupV1--Migration--migrate": {
|
||
"messageformat": "アップグレードする"
|
||
},
|
||
"icu:GroupV1--Migration--info--title": {
|
||
"messageformat": "「新グループ」とは?"
|
||
},
|
||
"icu:GroupV1--Migration--migrate--title": {
|
||
"messageformat": "新しいグループにアップグレード"
|
||
},
|
||
"icu:GroupV1--Migration--info--summary": {
|
||
"messageformat": "新しいグループには、@メンションやグループ管理者機能などがあります。将来、新しい機能も追加されます。"
|
||
},
|
||
"icu:GroupV1--Migration--info--keep-history": {
|
||
"messageformat": "すべてのメッセージ履歴とメディアは、アップグレード前から維持されています。"
|
||
},
|
||
"icu:GroupV1--Migration--migrate--keep-history": {
|
||
"messageformat": "すべてのメッセージ履歴とメディアは、アップグレード後も維持されます。"
|
||
},
|
||
"icu:GroupV1--Migration--info--invited--you": {
|
||
"messageformat": "あなたがグループへの招待を受け入れるまで、グループメッセージは受信できません:"
|
||
},
|
||
"icu:GroupV1--Migration--info--invited--many": {
|
||
"messageformat": "このメンバーがグループへの招待を受け入れるまで、グループメッセージは受信できません:"
|
||
},
|
||
"icu:GroupV1--Migration--info--invited--one": {
|
||
"messageformat": "このメンバーがグループへの招待を受け入れるまで、グループメッセージは受信できません:"
|
||
},
|
||
"icu:GroupV1--Migration--info--invited--count": {
|
||
"messageformat": "{count, plural, other {{count,number}人のメンバーは、このグループにもう一度参加するためには招待を承認する必要があります。承認するまでグループメッセージは受信できません。}}"
|
||
},
|
||
"icu:GroupV1--Migration--info--removed--before--many": {
|
||
"messageformat": "以下のメンバーは新しいグループに参加できないため、グループから削除されます:"
|
||
},
|
||
"icu:GroupV1--Migration--info--removed--before--one": {
|
||
"messageformat": "このメンバーには新グループに参加する機能(バージョン)がないため、グループから削除されました:"
|
||
},
|
||
"icu:GroupV1--Migration--info--removed--before--count": {
|
||
"messageformat": "{count, plural, other {{count,number}人のメンバーは新しいグループに参加できないため、グループから削除されます。}}"
|
||
},
|
||
"icu:GroupV1--Migration--info--removed--after--many": {
|
||
"messageformat": "これらのメンバーは 新グループ に参加できないため、グループから削除されました:"
|
||
},
|
||
"icu:GroupV1--Migration--info--removed--after--one": {
|
||
"messageformat": "このメンバーは 新グループ に参加できないため、グループから削除されました:"
|
||
},
|
||
"icu:GroupV1--Migration--info--removed--after--count": {
|
||
"messageformat": "{count, plural, other {{count,number}人のメンバーは新しいグループに参加できなかったため、グループから削除されました。}}"
|
||
},
|
||
"icu:GroupV1--Migration--invited--you": {
|
||
"messageformat": "あなたを新しいグループに追加できなかったため、招待を送信しました。"
|
||
},
|
||
"icu:GroupV1--Migration--invited--one": {
|
||
"messageformat": "新グループ に追加できなかった{contact}に招待を送りました。"
|
||
},
|
||
"icu:GroupV1--Migration--invited--many": {
|
||
"messageformat": "{count, plural, other {{count,number} 人のメンバーが新しいグループに追加できず、参加するように招待しました。}}"
|
||
},
|
||
"icu:GroupV1--Migration--removed--one": {
|
||
"messageformat": "{contact} がグループから削除されました。"
|
||
},
|
||
"icu:GroupV1--Migration--removed--many": {
|
||
"messageformat": "{count, plural, other {{count,number}人のメンバーがグループから削除されました。}}"
|
||
},
|
||
"icu:close": {
|
||
"messageformat": "閉じる"
|
||
},
|
||
"icu:previous": {
|
||
"messageformat": "前へ"
|
||
},
|
||
"icu:next": {
|
||
"messageformat": "次へ"
|
||
},
|
||
"icu:BadgeDialog__become-a-sustainer-button": {
|
||
"messageformat": "Signalへの寄付"
|
||
},
|
||
"icu:BadgeSustainerInstructions__header": {
|
||
"messageformat": "Signalへの寄付"
|
||
},
|
||
"icu:BadgeSustainerInstructions__subheader": {
|
||
"messageformat": "Signalはユーザーの皆様によって支えられています。ご寄付いただきバッジを獲得してください。"
|
||
},
|
||
"icu:BadgeSustainerInstructions__instructions__1": {
|
||
"messageformat": "あなたの電話でSignalを開きます"
|
||
},
|
||
"icu:BadgeSustainerInstructions__instructions__2": {
|
||
"messageformat": "左上の写真をタップして、設定を開きます"
|
||
},
|
||
"icu:BadgeSustainerInstructions__instructions__3": {
|
||
"messageformat": "「シグナルに寄付する」をタップして申し込む"
|
||
},
|
||
"icu:BackupImportScreen__title": {
|
||
"messageformat": "メッセージを同期しています"
|
||
},
|
||
"icu:BackupImportScreen__progressbar-hint": {
|
||
"messageformat": "{totalSize} のうち {currentSize}({fractionComplete,number,percent})"
|
||
},
|
||
"icu:BackupImportScreen__progressbar-hint--preparing": {
|
||
"messageformat": "ダウンロード中..."
|
||
},
|
||
"icu:BackupImportScreen__description": {
|
||
"messageformat": "バックアップのサイズによっては、数分かかる場合があります"
|
||
},
|
||
"icu:BackupImportScreen__cancel": {
|
||
"messageformat": "転送をキャンセルする"
|
||
},
|
||
"icu:BackupImportScreen__cancel-confirmation__title": {
|
||
"messageformat": "転送をキャンセルしますか?"
|
||
},
|
||
"icu:BackupImportScreen__cancel-confirmation__body": {
|
||
"messageformat": "メッセージとメディアの復元が完了していません。キャンセルした場合は、設定からもう一度転送できます。"
|
||
},
|
||
"icu:BackupImportScreen__cancel-confirmation__cancel": {
|
||
"messageformat": "転送を続行する"
|
||
},
|
||
"icu:BackupImportScreen__cancel-confirmation__confirm": {
|
||
"messageformat": "転送をキャンセルする"
|
||
},
|
||
"icu:BackupMediaDownloadProgress__title-in-progress": {
|
||
"messageformat": "メディアを復元中"
|
||
},
|
||
"icu:BackupMediaDownloadProgress__title-paused": {
|
||
"messageformat": "復元が中断されました"
|
||
},
|
||
"icu:BackupMediaDownloadProgress__button-pause": {
|
||
"messageformat": "転送を一時停止する"
|
||
},
|
||
"icu:BackupMediaDownloadProgress__button-resume": {
|
||
"messageformat": "転送を再開する"
|
||
},
|
||
"icu:BackupMediaDownloadProgress__button-cancel": {
|
||
"messageformat": "転送をキャンセルする"
|
||
},
|
||
"icu:BackupMediaDownloadProgress__button-more": {
|
||
"messageformat": "その他のオプション"
|
||
},
|
||
"icu:BackupMediaDownloadProgress__title-complete": {
|
||
"messageformat": "復元が完了しました"
|
||
},
|
||
"icu:BackupMediaDownloadProgress__progressbar-hint": {
|
||
"messageformat": "{currentSize}/{totalSize}"
|
||
},
|
||
"icu:BackupMediaDownloadCancelConfirmation__title": {
|
||
"messageformat": "メディアの転送をキャンセルしますか?"
|
||
},
|
||
"icu:BackupMediaDownloadCancelConfirmation__description": {
|
||
"messageformat": "メッセージとメディアの復元が完了していません。キャンセルした場合は、設定からもう一度転送できます。"
|
||
},
|
||
"icu:BackupMediaDownloadCancelConfirmation__button-continue": {
|
||
"messageformat": "転送を続行する"
|
||
},
|
||
"icu:BackupMediaDownloadCancelConfirmation__button-confirm-cancel": {
|
||
"messageformat": "転送をキャンセルする"
|
||
},
|
||
"icu:CompositionArea--expand": {
|
||
"messageformat": "大きく"
|
||
},
|
||
"icu:CompositionArea--attach-file": {
|
||
"messageformat": "ファイルを添付する"
|
||
},
|
||
"icu:CompositionArea--sms-only__title": {
|
||
"messageformat": "この方はSignalを使用していません"
|
||
},
|
||
"icu:CompositionArea--sms-only__body": {
|
||
"messageformat": "Signal Desktopは、Signal以外の連絡先とのメッセージ送受信をサポートしていません。この方には、より安全なメッセージ送受信を実現するために、Signalをインストールするよう依頼してください。"
|
||
},
|
||
"icu:CompositionArea--sms-only__spinner-label": {
|
||
"messageformat": "連絡先の登録状況を確認しています"
|
||
},
|
||
"icu:CompositionArea__edit-action--discard": {
|
||
"messageformat": "メッセージを破棄する"
|
||
},
|
||
"icu:CompositionArea__edit-action--send": {
|
||
"messageformat": "編集したメッセージを送信する"
|
||
},
|
||
"icu:CompositionInput__editing-message": {
|
||
"messageformat": "メッセージの編集"
|
||
},
|
||
"icu:countMutedConversationsDescription": {
|
||
"messageformat": "ミュート中のチャットをバッジの数値に含める"
|
||
},
|
||
"icu:ContactModal--nickname": {
|
||
"messageformat": "ニックネーム"
|
||
},
|
||
"icu:ContactModal--rm-admin": {
|
||
"messageformat": "管理者から外す"
|
||
},
|
||
"icu:ContactModal--make-admin": {
|
||
"messageformat": "管理者にする"
|
||
},
|
||
"icu:ContactModal--make-admin-info": {
|
||
"messageformat": "{contact} がこのグループの設定やメンバーを編集できるようになります。"
|
||
},
|
||
"icu:ContactModal--rm-admin-info": {
|
||
"messageformat": "{contact} をグループ管理者から外しますか?"
|
||
},
|
||
"icu:ContactModal--add-to-group": {
|
||
"messageformat": "他のグループに追加"
|
||
},
|
||
"icu:ContactModal--remove-from-group": {
|
||
"messageformat": "グループから削除"
|
||
},
|
||
"icu:ContactModal--voice": {
|
||
"messageformat": "音声通話"
|
||
},
|
||
"icu:showChatColorEditor": {
|
||
"messageformat": "チャットの色"
|
||
},
|
||
"icu:showConversationDetails": {
|
||
"messageformat": "グループ設定"
|
||
},
|
||
"icu:showConversationDetails--direct": {
|
||
"messageformat": "チャットの設定"
|
||
},
|
||
"icu:ConversationDetails__unmute--title": {
|
||
"messageformat": "このチャットのミュートを解除しますか?"
|
||
},
|
||
"icu:ConversationDetails--group-link": {
|
||
"messageformat": "グループリンク"
|
||
},
|
||
"icu:ConversationDetails--disappearing-messages-label": {
|
||
"messageformat": "消えるメッセージ"
|
||
},
|
||
"icu:ConversationDetails--disappearing-messages-info--group": {
|
||
"messageformat": "有効にすると、このグループ内で送受信されるメッセージは、閲覧後に消えます。"
|
||
},
|
||
"icu:ConversationDetails--disappearing-messages-info--direct": {
|
||
"messageformat": "有効にすると、この1対1チャットで送受信されるメッセージは、閲覧後に消えます。"
|
||
},
|
||
"icu:ConversationDetails--nickname-label": {
|
||
"messageformat": "ニックネーム"
|
||
},
|
||
"icu:ConversationDetails--nickname-actions": {
|
||
"messageformat": "おこなう作業"
|
||
},
|
||
"icu:ConversationDetails--nickname-actions--delete": {
|
||
"messageformat": "消去"
|
||
},
|
||
"icu:ConversationDetails__ConfirmDeleteNicknameAndNote__Title": {
|
||
"messageformat": "ニックネームを消去しますか?"
|
||
},
|
||
"icu:ConversationDetails__ConfirmDeleteNicknameAndNote__Description": {
|
||
"messageformat": "消去すると、このニックネームとメモは復元できません。"
|
||
},
|
||
"icu:ConversationDetails--notifications": {
|
||
"messageformat": "通知"
|
||
},
|
||
"icu:ConversationDetails--group-info-label": {
|
||
"messageformat": "グループ情報を編集できるユーザー"
|
||
},
|
||
"icu:ConversationDetails--group-info-info": {
|
||
"messageformat": "グループ名、アイコン、説明、消えるメッセージのタイマーを編集できるユーザーを選択してください。"
|
||
},
|
||
"icu:ConversationDetails--add-members-label": {
|
||
"messageformat": "メンバーを追加できるユーザー"
|
||
},
|
||
"icu:ConversationDetails--add-members-info": {
|
||
"messageformat": "新しいメンバーをグループに追加できるユーザーを選択してください。"
|
||
},
|
||
"icu:ConversationDetails--announcement-label": {
|
||
"messageformat": "メッセージを送信可能なユーザー"
|
||
},
|
||
"icu:ConversationDetails--announcement-info": {
|
||
"messageformat": "このグループにメッセージを送信できるユーザーを選択してください。"
|
||
},
|
||
"icu:ConversationDetails--requests-and-invites": {
|
||
"messageformat": "申請と招待"
|
||
},
|
||
"icu:ConversationDetailsActions--leave-group": {
|
||
"messageformat": "グループを抜ける"
|
||
},
|
||
"icu:ConversationDetailsActions--block-group": {
|
||
"messageformat": "グループをブロック"
|
||
},
|
||
"icu:ConversationDetailsActions--unblock-group": {
|
||
"messageformat": "グループのブロックを解除"
|
||
},
|
||
"icu:ConversationDetailsActions--leave-group-must-choose-new-admin": {
|
||
"messageformat": "グループから抜ける前に、新しい管理者を1人以上選択する必要があります。"
|
||
},
|
||
"icu:ConversationDetailsActions--leave-group-modal-title": {
|
||
"messageformat": "本当に抜けますか?"
|
||
},
|
||
"icu:ConversationDetailsActions--leave-group-modal-content": {
|
||
"messageformat": "このグループでのメッセージ送受信が出来なくなります。"
|
||
},
|
||
"icu:ConversationDetailsActions--leave-group-modal-confirm": {
|
||
"messageformat": "抜ける"
|
||
},
|
||
"icu:ConversationDetailsActions--unblock-group-modal-title": {
|
||
"messageformat": "「{groupName}」グループのブロックを解除しますか?"
|
||
},
|
||
"icu:ConversationDetailsActions--block-group-modal-title": {
|
||
"messageformat": "「{groupName}」グループを抜けてブロックしますか?"
|
||
},
|
||
"icu:ConversationDetailsActions--block-group-modal-content": {
|
||
"messageformat": "今後このグループからはメッセージや更新を受信しなくなります。"
|
||
},
|
||
"icu:ConversationDetailsActions--block-group-modal-confirm": {
|
||
"messageformat": "ブロックする"
|
||
},
|
||
"icu:ConversationDetailsActions--unblock-group-modal-content": {
|
||
"messageformat": "連絡先からこのグループに追加することができます。"
|
||
},
|
||
"icu:ConversationDetailsActions--unblock-group-modal-confirm": {
|
||
"messageformat": "ブロックを解除"
|
||
},
|
||
"icu:ConversationDetailsHeader--members": {
|
||
"messageformat": "{number, plural, other {メンバー{number,number}人}}"
|
||
},
|
||
"icu:ConversationDetailsMediaList--shared-media": {
|
||
"messageformat": "共有されたメディア"
|
||
},
|
||
"icu:ConversationDetailsMediaList--show-all": {
|
||
"messageformat": "すべて表示"
|
||
},
|
||
"icu:ConversationDetailsMembershipList--title": {
|
||
"messageformat": "{number, plural, other {メンバー{number,number}人}}"
|
||
},
|
||
"icu:ConversationDetailsMembershipList--add-members": {
|
||
"messageformat": "メンバーを追加する"
|
||
},
|
||
"icu:ConversationDetailsMembershipList--show-all": {
|
||
"messageformat": "すべて表示"
|
||
},
|
||
"icu:ConversationDetailsGroups--title": {
|
||
"messageformat": "{count, plural, other {共通のグループ {count,number}件}}"
|
||
},
|
||
"icu:ConversationDetailsGroups--title--with-zero-groups-in-common": {
|
||
"messageformat": "共通のグループはありません"
|
||
},
|
||
"icu:ConversationDetailsGroups--add-to-group": {
|
||
"messageformat": "グループへ追加"
|
||
},
|
||
"icu:ConversationDetailsGroups--show-all": {
|
||
"messageformat": "すべて表示"
|
||
},
|
||
"icu:EditNicknameAndNoteModal__Title": {
|
||
"messageformat": "ニックネーム"
|
||
},
|
||
"icu:EditNicknameAndNoteModal__Description": {
|
||
"messageformat": "ニックネームとメモは、Signalのエンドツーエンドの暗号化ストレージサービスによって保存されます。これらはあなただけに表示されます。"
|
||
},
|
||
"icu:EditNicknameAndNoteModal__FirstName__Label": {
|
||
"messageformat": "名"
|
||
},
|
||
"icu:EditNicknameAndNoteModal__FirstName__Placeholder": {
|
||
"messageformat": "名"
|
||
},
|
||
"icu:EditNicknameAndNoteModal__LastName__Label": {
|
||
"messageformat": "姓"
|
||
},
|
||
"icu:EditNicknameAndNoteModal__LastName__Placeholder": {
|
||
"messageformat": "姓"
|
||
},
|
||
"icu:EditNicknameAndNoteModal__Note__Label": {
|
||
"messageformat": "メモ"
|
||
},
|
||
"icu:EditNicknameAndNoteModal__Note__Placeholder": {
|
||
"messageformat": "メモ"
|
||
},
|
||
"icu:ConversationNotificationsSettings__mentions__label": {
|
||
"messageformat": "メンション"
|
||
},
|
||
"icu:ConversationNotificationsSettings__mentions__info": {
|
||
"messageformat": "ミュートしたチャットでメンションされた際に通知を受け取る"
|
||
},
|
||
"icu:ConversationNotificationsSettings__mentions__select__always-notify": {
|
||
"messageformat": "常に通知する"
|
||
},
|
||
"icu:ConversationNotificationsSettings__mentions__select__dont-notify-for-mentions-if-muted": {
|
||
"messageformat": "ミュート中は通知しない"
|
||
},
|
||
"icu:GroupLinkManagement--clipboard": {
|
||
"messageformat": "グループリンクをコピーしました"
|
||
},
|
||
"icu:GroupLinkManagement--share": {
|
||
"messageformat": "リンクをコピーします"
|
||
},
|
||
"icu:GroupLinkManagement--confirm-reset": {
|
||
"messageformat": "本当にグループリンクをリセットしますか?リセットすると現在のリンクからグループに参加できなくなります。"
|
||
},
|
||
"icu:GroupLinkManagement--reset": {
|
||
"messageformat": "リンクをリセット"
|
||
},
|
||
"icu:GroupLinkManagement--approve-label": {
|
||
"messageformat": "管理者の承認を必要とする"
|
||
},
|
||
"icu:GroupLinkManagement--approve-info": {
|
||
"messageformat": "グループリンク経由での新メンバー参加時に、管理者の承認を要求します。"
|
||
},
|
||
"icu:PendingInvites--tab-requests": {
|
||
"messageformat": "申請 ({count,number})"
|
||
},
|
||
"icu:PendingInvites--tab-invites": {
|
||
"messageformat": "招待 ({count,number})"
|
||
},
|
||
"icu:PendingRequests--approve-for": {
|
||
"messageformat": "「{name}」からの申請を承認しますか?"
|
||
},
|
||
"icu:PendingRequests--deny-for": {
|
||
"messageformat": "「{name}」からの申請を拒否しますか?"
|
||
},
|
||
"icu:PendingRequests--deny-for--with-link": {
|
||
"messageformat": "\"{name}\" からの申請を拒否しますか?このユーザーは、このグループリンクから再申請できなくなります。"
|
||
},
|
||
"icu:PendingInvites--invited-by-you": {
|
||
"messageformat": "すべての招待"
|
||
},
|
||
"icu:PendingInvites--invited-by-others": {
|
||
"messageformat": "他のメンバーによる招待"
|
||
},
|
||
"icu:PendingInvites--invited-count": {
|
||
"messageformat": "招待済み {number,number}人"
|
||
},
|
||
"icu:PendingInvites--revoke-for-label": {
|
||
"messageformat": "グループ招待を取り消す"
|
||
},
|
||
"icu:PendingInvites--revoke-for": {
|
||
"messageformat": "「{name}」に対するグループ招待を取り消しますか?"
|
||
},
|
||
"icu:PendingInvites--revoke-from": {
|
||
"messageformat": "{number, plural, other {「{name}」による{number,number}件の招待を取り消しますか?}}"
|
||
},
|
||
"icu:PendingInvites--revoke": {
|
||
"messageformat": "取り消す"
|
||
},
|
||
"icu:PendingRequests--approve": {
|
||
"messageformat": "申請を承認する"
|
||
},
|
||
"icu:PendingRequests--deny": {
|
||
"messageformat": "申請を拒否する"
|
||
},
|
||
"icu:PendingRequests--info": {
|
||
"messageformat": "このリストの人々が、グループリンクから「{name}」への参加を申請しています。"
|
||
},
|
||
"icu:PendingInvites--info": {
|
||
"messageformat": "このグループに招待された人の詳細は、グループに参加するまで表示されません。招待された人は、グループに参加するとメッセージを見ることができます。"
|
||
},
|
||
"icu:PendingRequests--block--button": {
|
||
"messageformat": "申請をブロック"
|
||
},
|
||
"icu:PendingRequests--block--title": {
|
||
"messageformat": "申請をブロックしますか?"
|
||
},
|
||
"icu:PendingRequests--block--contents": {
|
||
"messageformat": "{name} はこのグループリンクからの参加申請ができなくなりますが、手動でグループに追加することはできます。"
|
||
},
|
||
"icu:PendingRequests--block--confirm": {
|
||
"messageformat": "リクエストをブロック"
|
||
},
|
||
"icu:SelectModeActions--exitSelectMode": {
|
||
"messageformat": "選択モードの終了"
|
||
},
|
||
"icu:SelectModeActions--selectedMessages": {
|
||
"messageformat": "{count, plural, other {{count,number}件選択済み}}"
|
||
},
|
||
"icu:SelectModeActions--deleteSelectedMessages": {
|
||
"messageformat": "選択したメッセージを消去"
|
||
},
|
||
"icu:SelectModeActions--forwardSelectedMessages": {
|
||
"messageformat": "選択したメッセージを転送"
|
||
},
|
||
"icu:DeleteMessagesModal--title": {
|
||
"messageformat": "{count, plural, other {{count,number} 件のメッセージを消去しますか?}}"
|
||
},
|
||
"icu:DeleteMessagesModal--description": {
|
||
"messageformat": "{count, plural, other {このメッセージを誰に対して消去しますか?}}"
|
||
},
|
||
"icu:DeleteMessagesModal--description--noteToSelf": {
|
||
"messageformat": "{count, plural, other {これらのメッセージを消去する端末を選んでください}}"
|
||
},
|
||
"icu:DeleteMessagesModal--description--noteToSelf--deleteSync": {
|
||
"messageformat": "{count, plural, other {これらのメッセージはご利用のすべての端末から消去されます。}}"
|
||
},
|
||
"icu:DeleteMessagesModal--deleteForMe": {
|
||
"messageformat": "自分の分だけ消去"
|
||
},
|
||
"icu:DeleteMessagesModal--deleteFromThisDevice": {
|
||
"messageformat": "この端末から消去する"
|
||
},
|
||
"icu:DeleteMessagesModal--deleteForEveryone": {
|
||
"messageformat": "全員分を消去"
|
||
},
|
||
"icu:DeleteMessagesModal--deleteFromAllDevices": {
|
||
"messageformat": "すべての端末から消去する"
|
||
},
|
||
"icu:DeleteMessagesModal--noteToSelf--deleteSync": {
|
||
"messageformat": "消去"
|
||
},
|
||
"icu:DeleteMessagesModal__toast--TooManyMessagesToDeleteForEveryone": {
|
||
"messageformat": "{count, plural, other {一度に消去できるメッセージは、全員分で最大{count,number}件までです}}"
|
||
},
|
||
"icu:SelectModeActions__toast--TooManyMessagesToForward": {
|
||
"messageformat": "転送できるメッセージは 30 件までです"
|
||
},
|
||
"icu:ContactPill--remove": {
|
||
"messageformat": "連絡先を削除"
|
||
},
|
||
"icu:NewlyCreatedGroupInvitedContactsDialog--title": {
|
||
"messageformat": "{count, plural, other {{count,number}件の招待を送信済み}}"
|
||
},
|
||
"icu:NewlyCreatedGroupInvitedContactsDialog--body--user-paragraph--one": {
|
||
"messageformat": "{name}は、自動で追加できません。"
|
||
},
|
||
"icu:NewlyCreatedGroupInvitedContactsDialog--body--user-paragraph--many": {
|
||
"messageformat": "以下のユーザーは、自動で追加できません。"
|
||
},
|
||
"icu:NewlyCreatedGroupInvitedContactsDialog--body--info-paragraph": {
|
||
"messageformat": "招待したユーザーが受信した招待を受け入れるまで、グループのメッセージは閲覧できません。"
|
||
},
|
||
"icu:NewlyCreatedGroupInvitedContactsDialog--body--learn-more": {
|
||
"messageformat": "さらに詳しく"
|
||
},
|
||
"icu:AddGroupMembersModal--title": {
|
||
"messageformat": "メンバーを追加する"
|
||
},
|
||
"icu:AddGroupMembersModal--continue-to-confirm": {
|
||
"messageformat": "アップデートする"
|
||
},
|
||
"icu:AddGroupMembersModal--confirm-title--one": {
|
||
"messageformat": "{person} を「{group}」に追加しますか?"
|
||
},
|
||
"icu:AddGroupMembersModal--confirm-title--many": {
|
||
"messageformat": "{count,number}人のメンバーを「{group}」に追加しますか?"
|
||
},
|
||
"icu:AddGroupMembersModal--confirm-button--one": {
|
||
"messageformat": "メンバーを追加する"
|
||
},
|
||
"icu:AddGroupMembersModal--confirm-button--many": {
|
||
"messageformat": "メンバーを追加する"
|
||
},
|
||
"icu:createNewGroupButton": {
|
||
"messageformat": "新規グループ"
|
||
},
|
||
"icu:selectContact": {
|
||
"messageformat": "{name} を選択"
|
||
},
|
||
"icu:deselectContact": {
|
||
"messageformat": "{name} の選択を解除"
|
||
},
|
||
"icu:cannotSelectContact": {
|
||
"messageformat": "{name} を選択できません"
|
||
},
|
||
"icu:alreadyAMember": {
|
||
"messageformat": "既存のメンバー"
|
||
},
|
||
"icu:MessageAudio--play": {
|
||
"messageformat": "添付の音声を再生"
|
||
},
|
||
"icu:MessageAudio--pause": {
|
||
"messageformat": "添付の音声を一時停止"
|
||
},
|
||
"icu:MessageAudio--download": {
|
||
"messageformat": "添付の音声をダウンロード"
|
||
},
|
||
"icu:MessageAudio--pending": {
|
||
"messageformat": "添付の音声をダウンロードしています…"
|
||
},
|
||
"icu:MessageAudio--slider": {
|
||
"messageformat": "添付の音声の再生時間"
|
||
},
|
||
"icu:MessageAudio--playbackRate1": {
|
||
"messageformat": "1"
|
||
},
|
||
"icu:MessageAudio--playbackRate1p5": {
|
||
"messageformat": "1.5"
|
||
},
|
||
"icu:MessageAudio--playbackRate2": {
|
||
"messageformat": "2"
|
||
},
|
||
"icu:MessageAudio--playbackRatep5": {
|
||
"messageformat": ".5"
|
||
},
|
||
"icu:emptyInbox__title": {
|
||
"messageformat": "チャットがありません"
|
||
},
|
||
"icu:emptyInbox__subtitle": {
|
||
"messageformat": "最近のチャットがここに表示されます。"
|
||
},
|
||
"icu:ForwardMessageModal__title": {
|
||
"messageformat": "転送先"
|
||
},
|
||
"icu:ForwardMessageModal__ShareCallLink": {
|
||
"messageformat": "通話リンクを共有する"
|
||
},
|
||
"icu:ForwardMessageModal--continue": {
|
||
"messageformat": "続ける"
|
||
},
|
||
"icu:ForwardMessagesModal__toast--CannotForwardEmptyMessage": {
|
||
"messageformat": "空のメッセージや消去されたメッセージは転送できません"
|
||
},
|
||
"icu:ShareCallLinkViaSignal__DraftMessageText": {
|
||
"messageformat": "リンクを使用して Signal 通話に参加する {url}"
|
||
},
|
||
"icu:MessageRequestWarning__learn-more": {
|
||
"messageformat": "さらに詳しく"
|
||
},
|
||
"icu:MessageRequestWarning__safety-tips": {
|
||
"messageformat": "安全な使い方のヒント"
|
||
},
|
||
"icu:MessageRequestWarning__dialog__details": {
|
||
"messageformat": "この人と共通のグループがありません。望まないメッセージを避けるため、申請は慎重に確認してください。"
|
||
},
|
||
"icu:MessageRequestWarning__dialog__learn-even-more": {
|
||
"messageformat": "メッセージ申請について"
|
||
},
|
||
"icu:ContactSpoofing__same-name--link": {
|
||
"messageformat": "慎重に申請を確認してください。Signal は同じ名前で別の連絡先を見つけました。<reviewRequestLink>申請を確認する</reviewRequestLink>"
|
||
},
|
||
"icu:ContactSpoofing__same-name-in-group--link": {
|
||
"messageformat": "{count, plural, other {{count,number} 人のグループメンバーが同じ名前です。<reviewRequestLink>メンバーを確認する</reviewRequestLink>}}"
|
||
},
|
||
"icu:ContactSpoofing__same-names-in-group--link": {
|
||
"messageformat": "{count, plural, other {グループ内に、{count,number}件の名前の重複があります。<reviewRequestLink>メンバーを確認する</reviewRequestLink>}}"
|
||
},
|
||
"icu:ContactSpoofingReviewDialog__title": {
|
||
"messageformat": "申請の確認"
|
||
},
|
||
"icu:ContactSpoofingReviewDialog__description": {
|
||
"messageformat": "この申請者が誰であるか不確かな場合、以下の連絡先を確認して対応してください。"
|
||
},
|
||
"icu:ContactSpoofingReviewDialog__possibly-unsafe-title": {
|
||
"messageformat": "申請"
|
||
},
|
||
"icu:ContactSpoofingReviewDialog__safe-title": {
|
||
"messageformat": "あなたの連絡先"
|
||
},
|
||
"icu:ContactSpoofingReviewDialog__group__title": {
|
||
"messageformat": "メンバーの確認"
|
||
},
|
||
"icu:ContactSpoofingReviewDialog__group__description": {
|
||
"messageformat": "{count, plural, other {以下の{count,number}人のメンバーが似た名前です。グループ内でメンバーを区別できるように、対応してください。}}"
|
||
},
|
||
"icu:ContactSpoofingReviewDialog__group__multiple-conflicts__description": {
|
||
"messageformat": "{count, plural, other {グループ内に、{count,number}件の名前の重複があります。以下のメンバーを確認するか、対処してください。}}"
|
||
},
|
||
"icu:ContactSpoofingReviewDialog__group__members__no-shared-groups": {
|
||
"messageformat": "他の共通のグループはありません"
|
||
},
|
||
"icu:ContactSpoofingReviewDialog__signal-connection": {
|
||
"messageformat": "Signalコネクション"
|
||
},
|
||
"icu:ContactSpoofingReviewDialog__group__name-change-info": {
|
||
"messageformat": "最近、プロフィールネームを {oldName} から {newName} に変更しました。"
|
||
},
|
||
"icu:RemoveGroupMemberConfirmation__remove-button": {
|
||
"messageformat": "グループから削除"
|
||
},
|
||
"icu:RemoveGroupMemberConfirmation__description": {
|
||
"messageformat": "このグループから「{name}」を削除しますか?"
|
||
},
|
||
"icu:RemoveGroupMemberConfirmation__description__with-link": {
|
||
"messageformat": "「{name}」を、グループから削除しますか?このユーザーは、グループリンクからもう一度このグループに入ることができなくなります。"
|
||
},
|
||
"icu:CaptchaDialog__title": {
|
||
"messageformat": "メッセージ送受信のため認証してください"
|
||
},
|
||
"icu:CaptchaDialog__first-paragraph": {
|
||
"messageformat": "Signalが迷惑メッセージを回避するために、認証を完了していください。"
|
||
},
|
||
"icu:CaptchaDialog__second-paragraph": {
|
||
"messageformat": "認証後は、メッセージの送受信を再開できます。保留されたメッセージは、自動で送信されます。"
|
||
},
|
||
"icu:CaptchaDialog--can-close__title": {
|
||
"messageformat": "認証せずに続けますか?"
|
||
},
|
||
"icu:CaptchaDialog--can-close__body": {
|
||
"messageformat": "認証をスキップすると、メッセージの送受信に失敗するかもしれません。"
|
||
},
|
||
"icu:CaptchaDialog--can_close__skip-verification": {
|
||
"messageformat": "認証をスキップ"
|
||
},
|
||
"icu:verificationComplete": {
|
||
"messageformat": "認証完了"
|
||
},
|
||
"icu:verificationFailed": {
|
||
"messageformat": "認証に失敗しました。あとで再度試してください。"
|
||
},
|
||
"icu:deleteForEveryoneFailed": {
|
||
"messageformat": "全員でのメッセージ消去に失敗しました。あとで再度試してください。"
|
||
},
|
||
"icu:ChatColorPicker__delete--title": {
|
||
"messageformat": "色を消去"
|
||
},
|
||
"icu:ChatColorPicker__delete--message": {
|
||
"messageformat": "{num, plural, other {この色は{num,number}件のチャットで使用されています。すべてのチャットで消去しますか?}}"
|
||
},
|
||
"icu:ChatColorPicker__menu-title": {
|
||
"messageformat": "チャットの色"
|
||
},
|
||
"icu:ChatColorPicker__reset": {
|
||
"messageformat": "チャットの色をリセット"
|
||
},
|
||
"icu:ChatColorPicker__resetDefault": {
|
||
"messageformat": "チャットの色をリセット"
|
||
},
|
||
"icu:ChatColorPicker__resetAll": {
|
||
"messageformat": "すべてのチャットの色をリセットする"
|
||
},
|
||
"icu:ChatColorPicker__confirm-reset-default": {
|
||
"messageformat": "既定の色をリセット"
|
||
},
|
||
"icu:ChatColorPicker__confirm-reset": {
|
||
"messageformat": "リセットする"
|
||
},
|
||
"icu:ChatColorPicker__confirm-reset-message": {
|
||
"messageformat": "すべての色を上書きしますか?"
|
||
},
|
||
"icu:ChatColorPicker__custom-color--label": {
|
||
"messageformat": "カスタム色エディタを表示"
|
||
},
|
||
"icu:ChatColorPicker__sampleBubble1": {
|
||
"messageformat": "チャットの色のプレビューです。"
|
||
},
|
||
"icu:ChatColorPicker__sampleBubble2": {
|
||
"messageformat": "もう一方の吹き出しです。"
|
||
},
|
||
"icu:ChatColorPicker__sampleBubble3": {
|
||
"messageformat": "この色はあなただけに表示されます。"
|
||
},
|
||
"icu:ChatColorPicker__context--edit": {
|
||
"messageformat": "色を編集"
|
||
},
|
||
"icu:ChatColorPicker__context--duplicate": {
|
||
"messageformat": "複製"
|
||
},
|
||
"icu:ChatColorPicker__context--delete": {
|
||
"messageformat": "消去"
|
||
},
|
||
"icu:CustomColorEditor__solid": {
|
||
"messageformat": "単色"
|
||
},
|
||
"icu:CustomColorEditor__gradient": {
|
||
"messageformat": "グラデーション"
|
||
},
|
||
"icu:CustomColorEditor__hue": {
|
||
"messageformat": "色相"
|
||
},
|
||
"icu:CustomColorEditor__saturation": {
|
||
"messageformat": "彩度"
|
||
},
|
||
"icu:CustomColorEditor__title": {
|
||
"messageformat": "カスタム色"
|
||
},
|
||
"icu:GradientDial__knob-start": {
|
||
"messageformat": "グラデーション開始"
|
||
},
|
||
"icu:GradientDial__knob-end": {
|
||
"messageformat": "グラデーション終了"
|
||
},
|
||
"icu:customDisappearingTimeOption": {
|
||
"messageformat": "カスタム時間…"
|
||
},
|
||
"icu:selectedCustomDisappearingTimeOption": {
|
||
"messageformat": "カスタム時間"
|
||
},
|
||
"icu:DisappearingTimeDialog__label--value": {
|
||
"messageformat": "番号"
|
||
},
|
||
"icu:DisappearingTimeDialog__label--units": {
|
||
"messageformat": "時間の単位"
|
||
},
|
||
"icu:DisappearingTimeDialog__title": {
|
||
"messageformat": "カスタム時間"
|
||
},
|
||
"icu:DisappearingTimeDialog__body": {
|
||
"messageformat": "消えるメッセージのカスタム時間を選択してください。"
|
||
},
|
||
"icu:DisappearingTimeDialog__set": {
|
||
"messageformat": "設定する"
|
||
},
|
||
"icu:DisappearingTimeDialog__seconds": {
|
||
"messageformat": "秒"
|
||
},
|
||
"icu:DisappearingTimeDialog__minutes": {
|
||
"messageformat": "分"
|
||
},
|
||
"icu:DisappearingTimeDialog__hours": {
|
||
"messageformat": "時間"
|
||
},
|
||
"icu:DisappearingTimeDialog__days": {
|
||
"messageformat": "日"
|
||
},
|
||
"icu:DisappearingTimeDialog__weeks": {
|
||
"messageformat": "週間"
|
||
},
|
||
"icu:settings__DisappearingMessages__footer": {
|
||
"messageformat": "あなたによる新規チャットでの、消えるメッセージの既定タイマーを設定します。"
|
||
},
|
||
"icu:settings__DisappearingMessages__timer__label": {
|
||
"messageformat": "新規チャットの既定タイマー"
|
||
},
|
||
"icu:UniversalTimerNotification__text": {
|
||
"messageformat": "メッセージの送信時に、消えるメッセージのタイマーが{timeValue}に設定されます。"
|
||
},
|
||
"icu:ContactRemovedNotification__text": {
|
||
"messageformat": "過去に削除したメンバーです。メッセージを送ると、このメンバーはリストに再度追加されます。"
|
||
},
|
||
"icu:ErrorBoundaryNotification__text": {
|
||
"messageformat": "このメッセージを表示できませんでした。クリックしてデバッグログを送信してください。"
|
||
},
|
||
"icu:GroupDescription__read-more": {
|
||
"messageformat": "続き"
|
||
},
|
||
"icu:EditConversationAttributesModal__description-warning": {
|
||
"messageformat": "グループの説明は、メンバーとグループに招待された人に表示されます。"
|
||
},
|
||
"icu:ConversationDetailsHeader--add-group-description": {
|
||
"messageformat": "グループの説明を追加してください…"
|
||
},
|
||
"icu:MediaQualitySelector--button": {
|
||
"messageformat": "メディアの画質を選択"
|
||
},
|
||
"icu:MediaQualitySelector--title": {
|
||
"messageformat": "メディアの画質"
|
||
},
|
||
"icu:MediaQualitySelector--standard-quality-title": {
|
||
"messageformat": "標準"
|
||
},
|
||
"icu:MediaQualitySelector--standard-quality-description": {
|
||
"messageformat": "速い, 少ないデータ量"
|
||
},
|
||
"icu:MediaQualitySelector--high-quality-title": {
|
||
"messageformat": "高画質"
|
||
},
|
||
"icu:MediaQualitySelector--high-quality-description": {
|
||
"messageformat": "遅い, 多いデータ量"
|
||
},
|
||
"icu:MessageDetailsHeader--Failed": {
|
||
"messageformat": "未送信"
|
||
},
|
||
"icu:MessageDetailsHeader--Pending": {
|
||
"messageformat": "保留中"
|
||
},
|
||
"icu:MessageDetailsHeader--Sent": {
|
||
"messageformat": "送信済み"
|
||
},
|
||
"icu:MessageDetailsHeader--Delivered": {
|
||
"messageformat": "配信済み"
|
||
},
|
||
"icu:MessageDetailsHeader--Read": {
|
||
"messageformat": "既読者"
|
||
},
|
||
"icu:MessageDetailsHeader--Viewed": {
|
||
"messageformat": "閲覧済み"
|
||
},
|
||
"icu:MessageDetail--disappears-in": {
|
||
"messageformat": "消えるまで"
|
||
},
|
||
"icu:MessageDetail__view-edits": {
|
||
"messageformat": "編集履歴を表示する"
|
||
},
|
||
"icu:ProfileEditor--about": {
|
||
"messageformat": "自己紹介"
|
||
},
|
||
"icu:ProfileEditor--username": {
|
||
"messageformat": "ユーザーネーム"
|
||
},
|
||
"icu:ProfileEditor--username--corrupted--body": {
|
||
"messageformat": "ユーザーネームに問題が発生したため、アカウントに割り当てられていません。もう一度設定し直すか、新しいものを選んでみてください。"
|
||
},
|
||
"icu:ProfileEditor--username--corrupted--fix-button": {
|
||
"messageformat": "今すぐ修正する"
|
||
},
|
||
"icu:ProfileEditor__username-link": {
|
||
"messageformat": "QR コードもしくはリンク"
|
||
},
|
||
"icu:ProfileEditor__username__error-icon": {
|
||
"messageformat": "ユーザーネームをリセットする必要があります"
|
||
},
|
||
"icu:ProfileEditor__username-link__error-icon": {
|
||
"messageformat": "ユーザーネームのリンクをリセットする必要があります"
|
||
},
|
||
"icu:ProfileEditor__username-link__tooltip__title": {
|
||
"messageformat": "ユーザーネームを共有する"
|
||
},
|
||
"icu:ProfileEditor__username-link__tooltip__body": {
|
||
"messageformat": "QRコードかリンクを共有すると、相手はあなたとチャットを開始できます。"
|
||
},
|
||
"icu:ProfileEditor--username--title": {
|
||
"messageformat": "ユーザーネームを選択してください"
|
||
},
|
||
"icu:ProfileEditor--username--check-characters": {
|
||
"messageformat": "ユーザーネームには半角の英数字とアンダーバーのみ使用できます"
|
||
},
|
||
"icu:ProfileEditor--username--check-starting-character": {
|
||
"messageformat": "ユーザーネームの先頭に数字は使用できません。"
|
||
},
|
||
"icu:ProfileEditor--username--check-character-min-plural": {
|
||
"messageformat": "{min, plural, other {ユーザーネームは{min,number}文字以上に設定してください。}}"
|
||
},
|
||
"icu:ProfileEditor--username--check-character-max-plural": {
|
||
"messageformat": "{max, plural, other {ユーザーネームは{max,number}文字以下にしてください。}}"
|
||
},
|
||
"icu:ProfileEditor--username--check-discriminator-min": {
|
||
"messageformat": "ユーザーネームが無効です。数字は2桁以上入力してください"
|
||
},
|
||
"icu:ProfileEditor--username--check-discriminator-all-zero": {
|
||
"messageformat": "この数字を00にすることはできません。1~9の数字を入力してください"
|
||
},
|
||
"icu:ProfileEditor--username--check-discriminator-leading-zero": {
|
||
"messageformat": "2桁以上の数字が0から始まることはありません"
|
||
},
|
||
"icu:ProfileEditor--username--too-many-attempts": {
|
||
"messageformat": "試行回数が多すぎます。しばらくしてから、もう一度お試しください。"
|
||
},
|
||
"icu:ProfileEditor--username--unavailable": {
|
||
"messageformat": "このユーザーネームは使用できません"
|
||
},
|
||
"icu:ProfileEditor--username--general-error": {
|
||
"messageformat": "ユーザーネームを保存できませんでした。インターネット接続を確認して再度試してください。"
|
||
},
|
||
"icu:ProfileEditor--username--reservation-gone": {
|
||
"messageformat": "{username} は利用できなくなりました。新しい数字がユーザーネームと対になります。もう一度保存してみてください。"
|
||
},
|
||
"icu:ProfileEditor--username--delete-general-error": {
|
||
"messageformat": "ユーザーネームを削除できませんでした。インターネット接続を確認して再度試してください。"
|
||
},
|
||
"icu:ProfileEditor--username--copied-username": {
|
||
"messageformat": "ユーザーネームをコピーしました"
|
||
},
|
||
"icu:ProfileEditor--username--copied-username-link": {
|
||
"messageformat": "リンクをコピーしました"
|
||
},
|
||
"icu:ProfileEditor--username--deleting-username": {
|
||
"messageformat": "ユーザーネームを削除しています"
|
||
},
|
||
"icu:ProfileEditor--username--confirm-delete-body-2": {
|
||
"messageformat": "ユーザーネームを削除すると、QR コードとリンクが無効になります。「{username}」は他のユーザーに使用可能となります。本当に削除しますか?"
|
||
},
|
||
"icu:ProfileEditor--username--confirm-delete-button": {
|
||
"messageformat": "消去"
|
||
},
|
||
"icu:ProfileEditor--username--context-menu": {
|
||
"messageformat": "ユーザーネームをコピーまたは消去します"
|
||
},
|
||
"icu:ProfileEditor--username--copy": {
|
||
"messageformat": "ユーザーネームをコピーします"
|
||
},
|
||
"icu:ProfileEditor--username--delete": {
|
||
"messageformat": "消去"
|
||
},
|
||
"icu:ProfileEditor--about-placeholder": {
|
||
"messageformat": "簡単な自己紹介を記入してください…"
|
||
},
|
||
"icu:ProfileEditor--first-name": {
|
||
"messageformat": "名 (必須)"
|
||
},
|
||
"icu:ProfileEditor--last-name": {
|
||
"messageformat": "姓 (任意)"
|
||
},
|
||
"icu:ConfirmDiscardDialog--discard": {
|
||
"messageformat": "変更を破棄しますか?"
|
||
},
|
||
"icu:ConfirmationDialog__Title--in-call-close-requested": {
|
||
"messageformat": "Signalを閉じて通話を終了しますか?"
|
||
},
|
||
"icu:ConfirmationDialog__Title--close-requested-not-now": {
|
||
"messageformat": "今はしない"
|
||
},
|
||
"icu:ProfileEditor--edit-photo": {
|
||
"messageformat": "画像を編集"
|
||
},
|
||
"icu:ProfileEditor--info--general": {
|
||
"messageformat": "あなたのプロフィールとその更新情報は、メッセージの相手、連絡先、グループに表示されます。"
|
||
},
|
||
"icu:ProfileEditor--info--pnp": {
|
||
"messageformat": "ユーザーネーム、QRコード、リンクはプロフィールに表示されません。信頼できる人とのみ共有してください。"
|
||
},
|
||
"icu:ProfileEditor--info--pnp--no-username": {
|
||
"messageformat": "オプションのユーザーネームを使ってメッセージを送れるようになったので、電話番号を教える必要はありません。"
|
||
},
|
||
"icu:Bio--speak-freely": {
|
||
"messageformat": "気軽に話しかけて"
|
||
},
|
||
"icu:Bio--encrypted": {
|
||
"messageformat": "暗号化済み"
|
||
},
|
||
"icu:Bio--free-to-chat": {
|
||
"messageformat": "チャット歓迎"
|
||
},
|
||
"icu:Bio--coffee-lover": {
|
||
"messageformat": "コーヒー大好き"
|
||
},
|
||
"icu:Bio--taking-break": {
|
||
"messageformat": "休憩中"
|
||
},
|
||
"icu:ProfileEditorModal--profile": {
|
||
"messageformat": "プロフィール"
|
||
},
|
||
"icu:ProfileEditorModal--name": {
|
||
"messageformat": "あなたの名前"
|
||
},
|
||
"icu:ProfileEditorModal--about": {
|
||
"messageformat": "自己紹介"
|
||
},
|
||
"icu:ProfileEditorModal--avatar": {
|
||
"messageformat": "アバター"
|
||
},
|
||
"icu:ProfileEditorModal--username": {
|
||
"messageformat": "ユーザーネーム"
|
||
},
|
||
"icu:ProfileEditorModal--error": {
|
||
"messageformat": "プロフィールを更新できませんでした。再度試してください。"
|
||
},
|
||
"icu:ProfileEditor__invalid-about__title": {
|
||
"messageformat": "無効な文字です"
|
||
},
|
||
"icu:ProfileEditor__invalid-about__body": {
|
||
"messageformat": "入力した文字のうち、または1文字以上が使用できません。もう一度入力してください。"
|
||
},
|
||
"icu:AnnouncementsOnlyGroupBanner--modal": {
|
||
"messageformat": "管理者に連絡"
|
||
},
|
||
"icu:AnnouncementsOnlyGroupBanner--announcements-only": {
|
||
"messageformat": "{admins} のみがメッセージを送信できます"
|
||
},
|
||
"icu:AnnouncementsOnlyGroupBanner--admins": {
|
||
"messageformat": "管理者"
|
||
},
|
||
"icu:AvatarEditor--choose": {
|
||
"messageformat": "アバターを選択してください"
|
||
},
|
||
"icu:AvatarColorPicker--choose": {
|
||
"messageformat": "色を選択してください"
|
||
},
|
||
"icu:LeftPaneSetGroupMetadataHelper__avatar-modal-title": {
|
||
"messageformat": "グループアバター"
|
||
},
|
||
"icu:Preferences__message-audio-title": {
|
||
"messageformat": "チャット内のメッセージ音"
|
||
},
|
||
"icu:Preferences__message-audio-description": {
|
||
"messageformat": "チャットでメッセージの送受信があった時の通知音"
|
||
},
|
||
"icu:Preferences__button--general": {
|
||
"messageformat": "一般"
|
||
},
|
||
"icu:Preferences__button--appearance": {
|
||
"messageformat": "デザイン"
|
||
},
|
||
"icu:Preferences__button--chats": {
|
||
"messageformat": "チャット"
|
||
},
|
||
"icu:Preferences__button--calls": {
|
||
"messageformat": "通話"
|
||
},
|
||
"icu:Preferences__button--notifications": {
|
||
"messageformat": "通知"
|
||
},
|
||
"icu:Preferences__button--privacy": {
|
||
"messageformat": "プライバシー"
|
||
},
|
||
"icu:Preferences--lastSynced": {
|
||
"messageformat": "最終インポート: {date} {time}"
|
||
},
|
||
"icu:Preferences--system": {
|
||
"messageformat": "システム"
|
||
},
|
||
"icu:Preferences--zoom": {
|
||
"messageformat": "ズームレベル"
|
||
},
|
||
"icu:Preferences__link-previews--title": {
|
||
"messageformat": "リンクプレビューを生成する"
|
||
},
|
||
"icu:Preferences__link-previews--description": {
|
||
"messageformat": "この設定の変更は、スマートフォン版Signalの設定 > チャットから行ってください"
|
||
},
|
||
"icu:Preferences__auto-convert-emoji--title": {
|
||
"messageformat": "入力した顔文字を絵文字に変換する"
|
||
},
|
||
"icu:Preferences__auto-convert-emoji--description": {
|
||
"messageformat": "例::-)は<emojify>🙂</emojify>に変換されます"
|
||
},
|
||
"icu:Preferences--advanced": {
|
||
"messageformat": "詳細設定"
|
||
},
|
||
"icu:Preferences--notification-content": {
|
||
"messageformat": "通知内容"
|
||
},
|
||
"icu:Preferences--blocked": {
|
||
"messageformat": "ブロック中のユーザー"
|
||
},
|
||
"icu:Preferences--blocked-count": {
|
||
"messageformat": "{num, plural, other {{num,number}人}}"
|
||
},
|
||
"icu:Preferences__privacy--description": {
|
||
"messageformat": "これらの設定の変更は、スマートフォン版Signalの 設定 > チャット から行ってください。"
|
||
},
|
||
"icu:Preferences__pnp__row--title": {
|
||
"messageformat": "電話番号"
|
||
},
|
||
"icu:Preferences__pnp__row--body": {
|
||
"messageformat": "あなたの電話番号を見ることができる人と、Signalであなたに連絡できる人を選択してください。"
|
||
},
|
||
"icu:Preferences__pnp__row--button": {
|
||
"messageformat": "変更する"
|
||
},
|
||
"icu:Preferences__pnp__sharing--title": {
|
||
"messageformat": "電話番号を見ることができる人"
|
||
},
|
||
"icu:Preferences__pnp__sharing--description--everyone": {
|
||
"messageformat": "あなたの電話番号は、あなたがメッセージを送信した相手とグループに表示されます。"
|
||
},
|
||
"icu:Preferences__pnp__sharing--description--nobody": {
|
||
"messageformat": "相手の携帯電話の連絡先に保存されていない限り、あなたの電話番号は誰にも表示されません。"
|
||
},
|
||
"icu:Preferences__pnp__sharing--description--nobody--not-discoverable": {
|
||
"messageformat": "あなたの電話番号は誰にも表示されません。"
|
||
},
|
||
"icu:Preferences__pnp--page-title": {
|
||
"messageformat": "電話番号"
|
||
},
|
||
"icu:Preferences__pnp__sharing__everyone": {
|
||
"messageformat": "全員"
|
||
},
|
||
"icu:Preferences__pnp__sharing__nobody": {
|
||
"messageformat": "なし"
|
||
},
|
||
"icu:Preferences__pnp__discoverability--title": {
|
||
"messageformat": "私を電話番号から検索できる人"
|
||
},
|
||
"icu:Preferences__pnp__discoverability--description--everyone": {
|
||
"messageformat": "あなたの電話番号を知っている人は誰でも、あなたがSignal利用者であることがわかり、チャットを始めることができます。"
|
||
},
|
||
"icu:Preferences__pnp__discoverability--description--nobody": {
|
||
"messageformat": "あなたからメッセージを送るか、以前からチャットをやりとりしていない限り、あなたがSignalを利用していることは誰にもわかりません。"
|
||
},
|
||
"icu:Preferences__pnp__discoverability__everyone": {
|
||
"messageformat": "全員"
|
||
},
|
||
"icu:Preferences__pnp__discoverability__nobody": {
|
||
"messageformat": "なし"
|
||
},
|
||
"icu:Preferences__pnp__discoverability__nobody__confirmModal__title": {
|
||
"messageformat": "本当に削除しますか?"
|
||
},
|
||
"icu:Preferences__pnp__discoverability__nobody__confirmModal__description": {
|
||
"messageformat": "「{settingTitle}」を「{nobodyLabel}」に変更すると、Signal上で他のユーザーはあなたを見つけにくくなります。"
|
||
},
|
||
"icu:Preferences--messaging": {
|
||
"messageformat": "メッセージ送受信"
|
||
},
|
||
"icu:Preferences--read-receipts": {
|
||
"messageformat": "既読通知"
|
||
},
|
||
"icu:Preferences--typing-indicators": {
|
||
"messageformat": "入力中アイコン"
|
||
},
|
||
"icu:Preferences--updates": {
|
||
"messageformat": "アップデート"
|
||
},
|
||
"icu:Preferences__download-update": {
|
||
"messageformat": "アップデートを自動でダウンロードする"
|
||
},
|
||
"icu:Preferences__enable-notifications": {
|
||
"messageformat": "通知を有効にする"
|
||
},
|
||
"icu:Preferences__devices": {
|
||
"messageformat": "端末"
|
||
},
|
||
"icu:Preferences__turn-stories-on": {
|
||
"messageformat": "ストーリーを表示します"
|
||
},
|
||
"icu:Preferences__turn-stories-off": {
|
||
"messageformat": "ストーリーを非表示にします"
|
||
},
|
||
"icu:Preferences__turn-stories-off--action": {
|
||
"messageformat": "無効にする"
|
||
},
|
||
"icu:Preferences__turn-stories-off--body": {
|
||
"messageformat": "ストーリーを共有したり閲覧したりできなくなります。最近共有したストーリーの更新情報も消去されます。"
|
||
},
|
||
"icu:Preferences__Language__Label": {
|
||
"messageformat": "言語"
|
||
},
|
||
"icu:Preferences__Language__ModalTitle": {
|
||
"messageformat": "言語"
|
||
},
|
||
"icu:Preferences__Language__SystemLanguage": {
|
||
"messageformat": "システム言語"
|
||
},
|
||
"icu:Preferences__Language__SearchLanguages": {
|
||
"messageformat": "言語の検索"
|
||
},
|
||
"icu:Preferences__Language__NoResults": {
|
||
"messageformat": "“{searchTerm}” の検索結果はありません"
|
||
},
|
||
"icu:Preferences__LanguageModal__Set": {
|
||
"messageformat": "設定する"
|
||
},
|
||
"icu:Preferences__LanguageModal__Restart__Title": {
|
||
"messageformat": "適用するにはSignalを再起動します"
|
||
},
|
||
"icu:Preferences__LanguageModal__Restart__Description": {
|
||
"messageformat": "言語を変更するには、アプリを再起動する必要があります。"
|
||
},
|
||
"icu:Preferences__LanguageModal__Restart__Button": {
|
||
"messageformat": "再起動"
|
||
},
|
||
"icu:DialogUpdate--version-available": {
|
||
"messageformat": "バージョン{version}へのアップデートがあります"
|
||
},
|
||
"icu:DialogUpdate__downloading": {
|
||
"messageformat": "アップデートをダウンロード中です..."
|
||
},
|
||
"icu:DialogUpdate__downloaded": {
|
||
"messageformat": "アップデートがダウンロードされました"
|
||
},
|
||
"icu:DialogNetworkStatus__outage": {
|
||
"messageformat": "Signalは技術的な問題を抱えています。私たちは、これをできるだけ早く解決するよう対応しています。"
|
||
},
|
||
"icu:InstallScreenUpdateDialog--unsupported-os__title": {
|
||
"messageformat": "アップデートが必要です"
|
||
},
|
||
"icu:InstallScreenUpdateDialog--auto-update__body": {
|
||
"messageformat": "Signal を引き続きご利用いただくには、最新バージョンにアップデートする必要があります。"
|
||
},
|
||
"icu:InstallScreenUpdateDialog--manual-update__action": {
|
||
"messageformat": "ダウンロード {downloadSize}"
|
||
},
|
||
"icu:InstallScreenUpdateDialog--downloaded__body": {
|
||
"messageformat": "アップデートのインストール完了には Signal の再起動が必要です。"
|
||
},
|
||
"icu:InstallScreenUpdateDialog--cannot-update__body": {
|
||
"messageformat": "Signal Desktop はアップデートに失敗しましたが、ご利用可能な新しいバージョンがあります。{downloadUrl} へアクセスして新しいバージョンを手動でインストールしてから、サポートへ連絡するか、この問題についてのバグを報告してください。"
|
||
},
|
||
"icu:NSIS__retry-dialog--first-line": {
|
||
"messageformat": "Signalを終了できません。",
|
||
"ignoreUnused": true
|
||
},
|
||
"icu:NSIS__retry-dialog--second-line": {
|
||
"messageformat": "手動で閉じて、『再試行』をクリックしてください。",
|
||
"ignoreUnused": true
|
||
},
|
||
"icu:NSIS__appRunning": {
|
||
"messageformat": "{appName} が起動しています。\nOKをクリックして、閉じてください。\n閉じない場合は、手動で閉じてください。",
|
||
"ignoreUnused": true
|
||
},
|
||
"icu:NSIS__decompressionFailed": {
|
||
"messageformat": "ファイルの解凍に失敗しました。もう一度インストーラーを実行してみてください。",
|
||
"ignoreUnused": true
|
||
},
|
||
"icu:NSIS__uninstallFailed": {
|
||
"messageformat": "古いアプリケーションファイルのアンインストールに失敗しました。もう一度インストーラーを実行してみてください。",
|
||
"ignoreUnused": true
|
||
},
|
||
"icu:NSIS__semver-downgrade": {
|
||
"messageformat": "Signal の新しいバージョンがすでにインストールされています。本当にインストールしますか?",
|
||
"ignoreUnused": true
|
||
},
|
||
"icu:CrashReportDialog__title": {
|
||
"messageformat": "Signalがクラッシュしました"
|
||
},
|
||
"icu:CrashReportDialog__body": {
|
||
"messageformat": "Signalがクラッシュ後に再起動しました。クラッシュレポートを提出いただくと、Signalの問題の調査に役立てられます。"
|
||
},
|
||
"icu:CrashReportDialog__submit": {
|
||
"messageformat": "送信"
|
||
},
|
||
"icu:CrashReportDialog__erase": {
|
||
"messageformat": "送信しない"
|
||
},
|
||
"icu:CustomizingPreferredReactions__title": {
|
||
"messageformat": "リアクションのカスタマイズ"
|
||
},
|
||
"icu:CustomizingPreferredReactions__subtitle": {
|
||
"messageformat": "クリックして絵文字を置き換えます"
|
||
},
|
||
"icu:CustomizingPreferredReactions__had-save-error": {
|
||
"messageformat": "設定の保存時にエラーが発生しました。再度試してください。"
|
||
},
|
||
"icu:MediaEditor__input-placeholder": {
|
||
"messageformat": "メッセージ"
|
||
},
|
||
"icu:MediaEditor__clock-more-styles": {
|
||
"messageformat": "その他のスタイル"
|
||
},
|
||
"icu:MediaEditor__control--draw": {
|
||
"messageformat": "描く"
|
||
},
|
||
"icu:MediaEditor__control--text": {
|
||
"messageformat": "テキストを追加"
|
||
},
|
||
"icu:MediaEditor__control--crop": {
|
||
"messageformat": "切り抜きと回転"
|
||
},
|
||
"icu:MediaEditor__control--undo": {
|
||
"messageformat": "元に戻す"
|
||
},
|
||
"icu:MediaEditor__control--redo": {
|
||
"messageformat": "やり直す"
|
||
},
|
||
"icu:MediaEditor__text--regular": {
|
||
"messageformat": "標準"
|
||
},
|
||
"icu:MediaEditor__text--highlight": {
|
||
"messageformat": "ハイライト"
|
||
},
|
||
"icu:MediaEditor__text--outline": {
|
||
"messageformat": "輪郭"
|
||
},
|
||
"icu:MediaEditor__draw--pen": {
|
||
"messageformat": "ペン"
|
||
},
|
||
"icu:MediaEditor__draw--highlighter": {
|
||
"messageformat": "蛍光ペン"
|
||
},
|
||
"icu:MediaEditor__draw--thin": {
|
||
"messageformat": "細字"
|
||
},
|
||
"icu:MediaEditor__draw--regular": {
|
||
"messageformat": "標準"
|
||
},
|
||
"icu:MediaEditor__draw--medium": {
|
||
"messageformat": "中字"
|
||
},
|
||
"icu:MediaEditor__draw--heavy": {
|
||
"messageformat": "太字"
|
||
},
|
||
"icu:MediaEditor__crop--reset": {
|
||
"messageformat": "リセットする"
|
||
},
|
||
"icu:MediaEditor__crop--rotate": {
|
||
"messageformat": "回転"
|
||
},
|
||
"icu:MediaEditor__crop--flip": {
|
||
"messageformat": "反転"
|
||
},
|
||
"icu:MediaEditor__crop--lock": {
|
||
"messageformat": "固定"
|
||
},
|
||
"icu:MediaEditor__crop-preset--freeform": {
|
||
"messageformat": "フリーフォーム"
|
||
},
|
||
"icu:MediaEditor__crop-preset--square": {
|
||
"messageformat": "スクエア"
|
||
},
|
||
"icu:MediaEditor__crop-preset--9-16": {
|
||
"messageformat": "9:16"
|
||
},
|
||
"icu:MyStories__title": {
|
||
"messageformat": "マイストーリー"
|
||
},
|
||
"icu:MyStories__list_item": {
|
||
"messageformat": "マイストーリー"
|
||
},
|
||
"icu:MyStories__story": {
|
||
"messageformat": "あなたのストーリー"
|
||
},
|
||
"icu:MyStories__download": {
|
||
"messageformat": "ストーリーをダウンロード"
|
||
},
|
||
"icu:MyStories__more": {
|
||
"messageformat": "その他のオプション"
|
||
},
|
||
"icu:MyStories__views": {
|
||
"messageformat": "{views, plural, other {閲覧 {views,number}件}}"
|
||
},
|
||
"icu:MyStories__views--strong": {
|
||
"messageformat": "{views, plural, other {閲覧数 <strong>{views,number}</strong>}}"
|
||
},
|
||
"icu:MyStories__views-off": {
|
||
"messageformat": "閲覧をオフにする"
|
||
},
|
||
"icu:MyStories__replies": {
|
||
"messageformat": "{replyCount, plural, other {返信 <strong>{replyCount,number}</strong>}}"
|
||
},
|
||
"icu:MyStories__delete": {
|
||
"messageformat": "このストーリーを消去しますか?これを受けとった人も消去されます。"
|
||
},
|
||
"icu:payment-event-notification-message-you-label": {
|
||
"messageformat": "{receiver}さんへの支払いを開始しました"
|
||
},
|
||
"icu:payment-event-notification-message-you-label-without-receiver": {
|
||
"messageformat": "支払いを開始しました"
|
||
},
|
||
"icu:payment-event-notification-message-label": {
|
||
"messageformat": "{sender}さんがあなたへの支払いを開始しました"
|
||
},
|
||
"icu:payment-event-activation-request-label": {
|
||
"messageformat": "{sender} さんが、あなたに決済機能を有効にすることを求めています。信頼する人にのみ送金してください。決済機能は、お使いのモバイル機器で「設定」 -> 「決済機能」へ移動して有効にできます。"
|
||
},
|
||
"icu:payment-event-activation-request-you-label": {
|
||
"messageformat": "決済機能を有効にするリクエストを {receiver} さんに送信しました。"
|
||
},
|
||
"icu:payment-event-activation-request-you-label-without-receiver": {
|
||
"messageformat": "決済機能を有効にするリクエストを送信しました。"
|
||
},
|
||
"icu:payment-event-activated-label": {
|
||
"messageformat": "{sender} さんが決済機能を有効にしました。"
|
||
},
|
||
"icu:payment-event-activated-you-label": {
|
||
"messageformat": "決済機能を有効にしました。"
|
||
},
|
||
"icu:payment-event-notification-label": {
|
||
"messageformat": "支払い"
|
||
},
|
||
"icu:payment-event-notification-check-primary-device": {
|
||
"messageformat": "メイン端末で、この決済状況を確認します"
|
||
},
|
||
"icu:MessageRequestResponseNotification__Message--Accepted": {
|
||
"messageformat": "メッセージ申請を承認しました"
|
||
},
|
||
"icu:MessageRequestResponseNotification__Message--Reported": {
|
||
"messageformat": "スパムとして報告する"
|
||
},
|
||
"icu:MessageRequestResponseNotification__Message--Blocked": {
|
||
"messageformat": "このユーザーをブロックしました"
|
||
},
|
||
"icu:MessageRequestResponseNotification__Message--Blocked--Group": {
|
||
"messageformat": "グループをブロックしました"
|
||
},
|
||
"icu:MessageRequestResponseNotification__Message--Unblocked": {
|
||
"messageformat": "このユーザーへのブロックを解除しました"
|
||
},
|
||
"icu:MessageRequestResponseNotification__Message--Unblocked--Group": {
|
||
"messageformat": "グループへのブロックを解除しました"
|
||
},
|
||
"icu:MessageRequestResponseNotification__Button--Options": {
|
||
"messageformat": "オプション"
|
||
},
|
||
"icu:MessageRequestResponseNotification__Button--LearnMore": {
|
||
"messageformat": "詳しく見る"
|
||
},
|
||
"icu:SignalConnectionsModal__title": {
|
||
"messageformat": "Signalコネクション"
|
||
},
|
||
"icu:SignalConnectionsModal__header": {
|
||
"messageformat": "{connections}は、次のいずれかによってあなたが信頼できると判断した人たちです。"
|
||
},
|
||
"icu:SignalConnectionsModal__bullet--1": {
|
||
"messageformat": "チャットを開始する"
|
||
},
|
||
"icu:SignalConnectionsModal__bullet--2": {
|
||
"messageformat": "メッセージ申請を承認しています"
|
||
},
|
||
"icu:SignalConnectionsModal__bullet--3": {
|
||
"messageformat": "それらをシステムの連絡先に含める"
|
||
},
|
||
"icu:SignalConnectionsModal__footer": {
|
||
"messageformat": "あなたのコネクションの人たちは、あなたの名前や写真を見ることができ、あなたが非表示にしない限り「マイストーリー」への投稿を見ることができます。"
|
||
},
|
||
"icu:LocalDeleteWarningModal__header": {
|
||
"messageformat": "消去機能は端末間で同期されます"
|
||
},
|
||
"icu:LocalDeleteWarningModal__description": {
|
||
"messageformat": "メッセージやチャットを消去すると、ご利用のすべての端末から消去されます。"
|
||
},
|
||
"icu:LocalDeleteWarningModal__confirm": {
|
||
"messageformat": "わかりました"
|
||
},
|
||
"icu:Stories__title": {
|
||
"messageformat": "ストーリー"
|
||
},
|
||
"icu:Stories__mine": {
|
||
"messageformat": "マイストーリー"
|
||
},
|
||
"icu:Stories__add": {
|
||
"messageformat": "ストーリーを追加"
|
||
},
|
||
"icu:Stories__add-story--text": {
|
||
"messageformat": "テキストストーリー"
|
||
},
|
||
"icu:Stories__add-story--media": {
|
||
"messageformat": "写真と動画"
|
||
},
|
||
"icu:Stories__hidden-stories": {
|
||
"messageformat": "非表示のストーリー"
|
||
},
|
||
"icu:Stories__list-empty": {
|
||
"messageformat": "表示できる最近のストーリーはありません"
|
||
},
|
||
"icu:Stories__list__empty--title": {
|
||
"messageformat": "ストーリーがありません"
|
||
},
|
||
"icu:Stories__list__empty--subtitle": {
|
||
"messageformat": "新しい更新がここに表示されます"
|
||
},
|
||
"icu:Stories__list--sending": {
|
||
"messageformat": "送信中…"
|
||
},
|
||
"icu:Stories__list--send_failed": {
|
||
"messageformat": "送信できませんでした"
|
||
},
|
||
"icu:Stories__list--partially-sent": {
|
||
"messageformat": "一部送信済み"
|
||
},
|
||
"icu:Stories__list--retry-send": {
|
||
"messageformat": "クリックして再試行する"
|
||
},
|
||
"icu:Stories__placeholder--text": {
|
||
"messageformat": "クリックしてストーリーを表示"
|
||
},
|
||
"icu:Stories__placeholder-with-icon--text-2": {
|
||
"messageformat": "<newStoryButtonIcon></newStoryButtonIcon> をクリックしてストーリーに追加する。"
|
||
},
|
||
"icu:Stories__from-to-group": {
|
||
"messageformat": "{name} から {group}"
|
||
},
|
||
"icu:Stories__toast--sending-reply": {
|
||
"messageformat": "返信を送信しています…"
|
||
},
|
||
"icu:Stories__toast--sending-reaction": {
|
||
"messageformat": "リアクションを送信しています…"
|
||
},
|
||
"icu:Stories__toast--hasNoSound": {
|
||
"messageformat": "このストーリーには音声がありません"
|
||
},
|
||
"icu:Stories__failed-send": {
|
||
"messageformat": "一部のユーザーにストーリーを送信できませんでした。インターネット接続を確認して再度試してください。"
|
||
},
|
||
"icu:StoriesSettings__title": {
|
||
"messageformat": "ストーリープライバシー"
|
||
},
|
||
"icu:StoriesSettings__description": {
|
||
"messageformat": "ストーリーは24時間後に自動的に消えます。ストーリーを閲覧できるユーザーを選択したり、特定の閲覧者やグループと新しいストーリーを作成することができます。"
|
||
},
|
||
"icu:StoriesSettings__my_stories": {
|
||
"messageformat": "マイストーリー"
|
||
},
|
||
"icu:StoriesSettings__new-list": {
|
||
"messageformat": "新規ストーリー"
|
||
},
|
||
"icu:StoriesSettings__custom-story-subtitle": {
|
||
"messageformat": "カスタムストーリー"
|
||
},
|
||
"icu:StoriesSettings__group-story-subtitle": {
|
||
"messageformat": "グループストーリー"
|
||
},
|
||
"icu:StoriesSettings__viewers": {
|
||
"messageformat": "{count, plural, other {閲覧者 {count,number}人}}"
|
||
},
|
||
"icu:StoriesSettings__who-can-see": {
|
||
"messageformat": "ストーリーを閲覧できる人"
|
||
},
|
||
"icu:StoriesSettings__add-viewer": {
|
||
"messageformat": "閲覧できる人を追加"
|
||
},
|
||
"icu:StoriesSettings__remove--action": {
|
||
"messageformat": "削除"
|
||
},
|
||
"icu:StoriesSettings__remove--title": {
|
||
"messageformat": "{title}を削除"
|
||
},
|
||
"icu:StoriesSettings__remove--body": {
|
||
"messageformat": "このユーザーは、あなたのストーリを見ることができなくなります。"
|
||
},
|
||
"icu:StoriesSettings__replies-reactions--title": {
|
||
"messageformat": "返信とリアクション"
|
||
},
|
||
"icu:StoriesSettings__replies-reactions--label": {
|
||
"messageformat": "返信とリアクションを許可する"
|
||
},
|
||
"icu:StoriesSettings__replies-reactions--description": {
|
||
"messageformat": "あなたのストーリーを閲覧可能なユーザーにリアクションと返信を許可します。"
|
||
},
|
||
"icu:StoriesSettings__delete-list": {
|
||
"messageformat": "カスタムストーリーを消去する"
|
||
},
|
||
"icu:StoriesSettings__delete-list--confirm": {
|
||
"messageformat": "本当に「{name}」を消去しますか?ストーリーで共有された更新情報も消去されます。"
|
||
},
|
||
"icu:StoriesSettings__choose-viewers": {
|
||
"messageformat": "閲覧できる人を選択"
|
||
},
|
||
"icu:StoriesSettings__name-story": {
|
||
"messageformat": "ストーリー名"
|
||
},
|
||
"icu:StoriesSettings__name-placeholder": {
|
||
"messageformat": "ストーリー名 (必須)"
|
||
},
|
||
"icu:StoriesSettings__hide-story": {
|
||
"messageformat": "ストーリを非表示にする"
|
||
},
|
||
"icu:StoriesSettings__mine__all--label": {
|
||
"messageformat": "すべてのSignalコネクション"
|
||
},
|
||
"icu:StoriesSettings__mine__exclude--label": {
|
||
"messageformat": "共有しない人を指定"
|
||
},
|
||
"icu:StoriesSettings__mine__only--label": {
|
||
"messageformat": "共有する人を指定…"
|
||
},
|
||
"icu:StoriesSettings__mine__disclaimer--link": {
|
||
"messageformat": "ストーリーを閲覧できる人を選択してください。変更は、すでに送信したストーリーには影響しません。<learnMoreLink>さらに詳しく。</learnMoreLink>"
|
||
},
|
||
"icu:StoriesSettings__context-menu": {
|
||
"messageformat": "ストーリープライバシー"
|
||
},
|
||
"icu:StoriesSettings__view-receipts--label": {
|
||
"messageformat": "閲覧済表示"
|
||
},
|
||
"icu:StoriesSettings__view-receipts--description": {
|
||
"messageformat": "この設定の変更は、モバイル端末でSignalアプリを開き、設定 > ストーリーから行ってください"
|
||
},
|
||
"icu:GroupStorySettingsModal__members_title": {
|
||
"messageformat": "ストーリーを閲覧できる人"
|
||
},
|
||
"icu:GroupStorySettingsModal__members_help": {
|
||
"messageformat": "グループチャット「{groupTitle} 」のメンバーはこのストーリーを閲覧し、返信することができます。チャットのメンバーは、グループ内で更新することができます。"
|
||
},
|
||
"icu:GroupStorySettingsModal__remove_group": {
|
||
"messageformat": "グループストーリーを削除する"
|
||
},
|
||
"icu:StoriesSettings__remove_group--confirm": {
|
||
"messageformat": "本当に「{groupTitle}」を削除してもよろしいですか?"
|
||
},
|
||
"icu:SendStoryModal__choose-who-can-view": {
|
||
"messageformat": "ストーリーを閲覧できる人を選択します"
|
||
},
|
||
"icu:SendStoryModal__title": {
|
||
"messageformat": "宛先"
|
||
},
|
||
"icu:SendStoryModal__send": {
|
||
"messageformat": "ストーリーを送信する"
|
||
},
|
||
"icu:SendStoryModal__custom-story": {
|
||
"messageformat": "カスタムストーリー"
|
||
},
|
||
"icu:SendStoryModal__group-story": {
|
||
"messageformat": "グループストーリー"
|
||
},
|
||
"icu:SendStoryModal__only-share-with": {
|
||
"messageformat": "共有する人を指定"
|
||
},
|
||
"icu:SendStoryModal__excluded": {
|
||
"messageformat": "{count, plural, other {{count,number}件除外}}"
|
||
},
|
||
"icu:SendStoryModal__new": {
|
||
"messageformat": "新規"
|
||
},
|
||
"icu:SendStoryModal__new-custom--title": {
|
||
"messageformat": "新規カスタムストーリー"
|
||
},
|
||
"icu:SendStoryModal__new-custom--name-visibility": {
|
||
"messageformat": "ストーリー名は自分だけが見ることができます。"
|
||
},
|
||
"icu:SendStoryModal__new-custom--description": {
|
||
"messageformat": "特定のユーザーのみ閲覧可能"
|
||
},
|
||
"icu:SendStoryModal__new-group--title": {
|
||
"messageformat": "新規グループストーリー"
|
||
},
|
||
"icu:SendStoryModal__new-group--description": {
|
||
"messageformat": "既存のグループに共有"
|
||
},
|
||
"icu:SendStoryModal__choose-groups": {
|
||
"messageformat": "グループを選択"
|
||
},
|
||
"icu:SendStoryModal__my-stories-privacy": {
|
||
"messageformat": "マイストーリープライバシー"
|
||
},
|
||
"icu:SendStoryModal__privacy-disclaimer--link": {
|
||
"messageformat": "ストーリーを閲覧できる Signal コネクションを選んでください。これはプライバシー設定でいつでも変更できます。<learnMoreLink>さらに詳しく。</learnMoreLink>"
|
||
},
|
||
"icu:SendStoryModal__delete-story": {
|
||
"messageformat": "ストーリーを消去する"
|
||
},
|
||
"icu:SendStoryModal__confirm-remove-group": {
|
||
"messageformat": "ストーリーを削除しますか? リストからストーリーが削除されますが、このグループのストーリーは引き続き閲覧することができます。"
|
||
},
|
||
"icu:SendStoryModal__announcements-only": {
|
||
"messageformat": "管理者のみがグループにストーリーを送信できます。"
|
||
},
|
||
"icu:Stories__settings-toggle--title": {
|
||
"messageformat": "ストーリーの共有と閲覧"
|
||
},
|
||
"icu:Stories__settings-toggle--description": {
|
||
"messageformat": "ストーリーを非表示にすると、以後はストーリーを共有したり閲覧したりすることができなくなります。"
|
||
},
|
||
"icu:Stories__settings-toggle--button": {
|
||
"messageformat": "ストーリーを非表示にします"
|
||
},
|
||
"icu:StoryViewer__pause": {
|
||
"messageformat": "一時停止"
|
||
},
|
||
"icu:StoryViewer__play": {
|
||
"messageformat": "再生"
|
||
},
|
||
"icu:StoryViewer__reply": {
|
||
"messageformat": "返信"
|
||
},
|
||
"icu:StoryViewer__reply-placeholder": {
|
||
"messageformat": "{firstName}へ返信"
|
||
},
|
||
"icu:StoryViewer__reply-group": {
|
||
"messageformat": "グループへの返信"
|
||
},
|
||
"icu:StoryViewer__mute": {
|
||
"messageformat": "ミュート"
|
||
},
|
||
"icu:StoryViewer__unmute": {
|
||
"messageformat": "ミュート解除"
|
||
},
|
||
"icu:StoryViewer__views-off": {
|
||
"messageformat": "閲覧をオフにする"
|
||
},
|
||
"icu:StoryViewer__sending": {
|
||
"messageformat": "送信中…"
|
||
},
|
||
"icu:StoryViewer__failed": {
|
||
"messageformat": "送信に失敗しました。クリックして再試行する"
|
||
},
|
||
"icu:StoryViewer__partial-fail": {
|
||
"messageformat": "一部送信済み。クリックして再試行する"
|
||
},
|
||
"icu:StoryDetailsModal__sent-time": {
|
||
"messageformat": "{time}に送信"
|
||
},
|
||
"icu:StoryDetailsModal__file-size": {
|
||
"messageformat": "ファイルサイズ{size}"
|
||
},
|
||
"icu:StoryDetailsModal__disappears-in": {
|
||
"messageformat": "{countdown} で消えます"
|
||
},
|
||
"icu:StoryDetailsModal__copy-timestamp": {
|
||
"messageformat": "タイムスタンプをコピーする"
|
||
},
|
||
"icu:StoryDetailsModal__download-attachment": {
|
||
"messageformat": "添付ファイルをダウンロード"
|
||
},
|
||
"icu:StoryViewsNRepliesModal__read-receipts-off": {
|
||
"messageformat": "閲覧済を有効にすると、誰があなたのストーリーを閲覧したかわかります。モバイル端末でSignalアプリを開き、設定 > ストーリーの順に移動します。"
|
||
},
|
||
"icu:StoryViewsNRepliesModal__no-replies": {
|
||
"messageformat": "返信 なし"
|
||
},
|
||
"icu:StoryViewsNRepliesModal__no-views": {
|
||
"messageformat": "閲覧 なし"
|
||
},
|
||
"icu:StoryViewsNRepliesModal__tab--views": {
|
||
"messageformat": "閲覧"
|
||
},
|
||
"icu:StoryViewsNRepliesModal__tab--replies": {
|
||
"messageformat": "返信"
|
||
},
|
||
"icu:StoryViewsNRepliesModal__reacted--you": {
|
||
"messageformat": "ストーリーにリアクションしました"
|
||
},
|
||
"icu:StoryViewsNRepliesModal__reacted--someone-else": {
|
||
"messageformat": "ストーリーにリアクションがありました"
|
||
},
|
||
"icu:StoryViewsNRepliesModal__not-a-member": {
|
||
"messageformat": "このグループのメンバーではなくなったので、このストーリーに返信することはできません。"
|
||
},
|
||
"icu:StoryViewsNRepliesModal__delete-reply": {
|
||
"messageformat": "自分の分だけ消去"
|
||
},
|
||
"icu:StoryViewsNRepliesModal__delete-reply-for-everyone": {
|
||
"messageformat": "全員分を消去"
|
||
},
|
||
"icu:StoryViewsNRepliesModal__copy-reply-timestamp": {
|
||
"messageformat": "タイムスタンプをコピーする"
|
||
},
|
||
"icu:StoryListItem__label": {
|
||
"messageformat": "ストーリー"
|
||
},
|
||
"icu:StoryListItem__unhide": {
|
||
"messageformat": "Unhide story"
|
||
},
|
||
"icu:StoryListItem__hide": {
|
||
"messageformat": "ストーリーを非表示にする"
|
||
},
|
||
"icu:StoryListItem__go-to-chat": {
|
||
"messageformat": "チャットする"
|
||
},
|
||
"icu:StoryListItem__delete": {
|
||
"messageformat": "消去"
|
||
},
|
||
"icu:StoryListItem__info": {
|
||
"messageformat": "詳細"
|
||
},
|
||
"icu:StoryListItem__hide-modal--body": {
|
||
"messageformat": "{name} からの新しいストーリーがリストのトップに表示されなくなりますが、ストーリーを閉じますか?"
|
||
},
|
||
"icu:StoryListItem__hide-modal--confirm": {
|
||
"messageformat": "閉じる"
|
||
},
|
||
"icu:StoryImage__error2": {
|
||
"messageformat": "ストーリーをダウンロードできません。{name} さんがもう一度共有する必要があります。"
|
||
},
|
||
"icu:StoryImage__error--you": {
|
||
"messageformat": "ストーリーをダウンロードできません。もう一度共有する必要があります。"
|
||
},
|
||
"icu:StoryCreator__error--video-unsupported": {
|
||
"messageformat": "動画がサポートされていないファイル形式のため、ストーリーに投稿できません"
|
||
},
|
||
"icu:StoryCreator__error--video-too-long": {
|
||
"messageformat": "{maxDurationInSec, plural, other {{maxDurationInSec,number}秒以上の動画はストーリーに投稿できません。}}"
|
||
},
|
||
"icu:StoryCreator__error--video-too-big": {
|
||
"messageformat": "{limit,number}{units}を超える容量の動画はストーリーに投稿できません。"
|
||
},
|
||
"icu:StoryCreator__error--video-error": {
|
||
"messageformat": "動画を読み込めませんでした"
|
||
},
|
||
"icu:StoryCreator__text-bg--background": {
|
||
"messageformat": "テキストの背景色は白です"
|
||
},
|
||
"icu:StoryCreator__text-bg--inverse": {
|
||
"messageformat": "テキストの背景色を選択した色にします"
|
||
},
|
||
"icu:StoryCreator__text-bg--none": {
|
||
"messageformat": "テキストに背景色をつけない"
|
||
},
|
||
"icu:StoryCreator__story-bg": {
|
||
"messageformat": "ストーリーの背景色を変更します"
|
||
},
|
||
"icu:StoryCreator__next": {
|
||
"messageformat": "進む"
|
||
},
|
||
"icu:StoryCreator__add-link": {
|
||
"messageformat": "リンクを追加します"
|
||
},
|
||
"icu:StoryCreator__text--regular": {
|
||
"messageformat": "標準"
|
||
},
|
||
"icu:StoryCreator__text--bold": {
|
||
"messageformat": "太字"
|
||
},
|
||
"icu:StoryCreator__text--serif": {
|
||
"messageformat": "セリフ"
|
||
},
|
||
"icu:StoryCreator__text--script": {
|
||
"messageformat": "スクリプト"
|
||
},
|
||
"icu:StoryCreator__text--condensed": {
|
||
"messageformat": "コンデンス"
|
||
},
|
||
"icu:StoryCreator__control--text": {
|
||
"messageformat": "ストーリーテキストを追加します"
|
||
},
|
||
"icu:StoryCreator__control--link": {
|
||
"messageformat": "リンクを追加します"
|
||
},
|
||
"icu:StoryCreator__link-preview-placeholder": {
|
||
"messageformat": "URLを入力するか貼り付けてください"
|
||
},
|
||
"icu:StoryCreator__link-preview-empty": {
|
||
"messageformat": "ストーリーを閲覧する人のためのリンクを追加します"
|
||
},
|
||
"icu:Stories__failed-send--full": {
|
||
"messageformat": "ストーリーを送信できませんでした"
|
||
},
|
||
"icu:Stories__failed-send--partial": {
|
||
"messageformat": "ストーリーをすべてのメンバーに送信できませんでした"
|
||
},
|
||
"icu:TextAttachment__placeholder": {
|
||
"messageformat": "テキストを追加"
|
||
},
|
||
"icu:TextAttachment__preview__link": {
|
||
"messageformat": "表示する"
|
||
},
|
||
"icu:Quote__story": {
|
||
"messageformat": "ストーリー"
|
||
},
|
||
"icu:Quote__story-reaction": {
|
||
"messageformat": "{name}さんのストーリーにリアクションがありました"
|
||
},
|
||
"icu:Quote__story-reaction--you": {
|
||
"messageformat": "あなたのストーリーにリアクションがありました"
|
||
},
|
||
"icu:Quote__story-reaction--single": {
|
||
"messageformat": "ストーリーにリアクションがありました"
|
||
},
|
||
"icu:Quote__story-reaction-notification--incoming": {
|
||
"messageformat": "あなたのストーリーに {emoji} のリアクションがありました"
|
||
},
|
||
"icu:Quote__story-reaction-notification--outgoing": {
|
||
"messageformat": "{name}さんのストーリーに{emoji}のリアクションをしました"
|
||
},
|
||
"icu:Quote__story-reaction-notification--outgoing--nameless": {
|
||
"messageformat": "ストーリーに{emoji}のリアクションをしました"
|
||
},
|
||
"icu:Quote__story-unavailable": {
|
||
"messageformat": "削除済み"
|
||
},
|
||
"icu:ContextMenu--button": {
|
||
"messageformat": "コンテキストメニュー"
|
||
},
|
||
"icu:EditUsernameModalBody__username-placeholder": {
|
||
"messageformat": "ユーザーネーム"
|
||
},
|
||
"icu:EditUsernameModalBody__username-helper": {
|
||
"messageformat": "ユーザーネームは、常に一組の数字とペアになっています。"
|
||
},
|
||
"icu:EditUsernameModalBody__learn-more": {
|
||
"messageformat": "詳しく見る"
|
||
},
|
||
"icu:EditUsernameModalBody__learn-more__title": {
|
||
"messageformat": "この数字は何ですか?"
|
||
},
|
||
"icu:EditUsernameModalBody__learn-more__body": {
|
||
"messageformat": "これらの数字は、ユーザーネームを非公開にし、不要なメッセージを避けるのに役立ちます。ユーザーネームは、チャットをしたい人やグループとだけ共有してください。ユーザーネームを変更すると、新しい数字に更新されます。"
|
||
},
|
||
"icu:EditUsernameModalBody__change-confirmation": {
|
||
"messageformat": "ユーザーネームを変更すると、これまでのQRコードとリンクがリセットされます。本当に削除しますか?"
|
||
},
|
||
"icu:EditUsernameModalBody__change-confirmation__continue": {
|
||
"messageformat": "続ける"
|
||
},
|
||
"icu:EditUsernameModalBody__recover-confirmation": {
|
||
"messageformat": "ユーザーネームを復元すると、これまでのQRコードとリンクがリセットされます。本当に復元しますか?"
|
||
},
|
||
"icu:EditUsernameModalBody__username-recovered__text": {
|
||
"messageformat": "QRコードとリンクはリセットされ、ユーザーネームは{username}です"
|
||
},
|
||
"icu:UsernameLinkModalBody__hint": {
|
||
"messageformat": "このQRコードをお使いの携帯電話でスキャンして、Signalで私とチャットしましょう。",
|
||
"descrption": "Text of the hint displayed below generated QR code on the printable image."
|
||
},
|
||
"icu:UsernameLinkModalBody__save": {
|
||
"messageformat": "保存"
|
||
},
|
||
"icu:UsernameLinkModalBody__color": {
|
||
"messageformat": "色"
|
||
},
|
||
"icu:UsernameLinkModalBody__copy": {
|
||
"messageformat": "クリップボードにコピー"
|
||
},
|
||
"icu:UsernameLinkModalBody__help": {
|
||
"messageformat": "QR コードとリンクは、信頼できる人とのみ共有してください。共有すると、相手はあなたのユーザーネームを見たりチャットをしたりできるようになります。"
|
||
},
|
||
"icu:UsernameLinkModalBody__reset": {
|
||
"messageformat": "リセットする"
|
||
},
|
||
"icu:UsernameLinkModalBody__done": {
|
||
"messageformat": "完了"
|
||
},
|
||
"icu:UsernameLinkModalBody__color__radio": {
|
||
"messageformat": "ユーザーネームのリンクの色 {index,number}/{total,number}"
|
||
},
|
||
"icu:UsernameLinkModalBody__reset__confirm": {
|
||
"messageformat": "QRコードとリンクをリセットすると、これまでのQRコードとリンクは無効になります。"
|
||
},
|
||
"icu:UsernameLinkModalBody__resetting-link": {
|
||
"messageformat": "リンクをリセットしています..."
|
||
},
|
||
"icu:UsernameLinkModalBody__error__text": {
|
||
"messageformat": "QRコードとリンクに問題が発生したため、無効になりました。リセットして、新しいQRコードとリンクを作成してみてください。"
|
||
},
|
||
"icu:UsernameLinkModalBody__error__fix-now": {
|
||
"messageformat": "今すぐ修正する"
|
||
},
|
||
"icu:UsernameLinkModalBody__recovered__text": {
|
||
"messageformat": "QRコードとリンクがリセットされ、新しいQRコードとリンクが作成されました。"
|
||
},
|
||
"icu:UsernameOnboardingModalBody__title": {
|
||
"messageformat": "つながる新しい選択肢"
|
||
},
|
||
"icu:UsernameOnboardingModalBody__row__number__title": {
|
||
"messageformat": "電話番号保護"
|
||
},
|
||
"icu:UsernameOnboardingModalBody__row__number__body": {
|
||
"messageformat": "チャット上に電話番号が表示されなくなります。あなたの電話番号が友人の連絡先に保存されている場合は、その友人には電話番号が表示されます。"
|
||
},
|
||
"icu:UsernameOnboardingModalBody__row__username__title": {
|
||
"messageformat": "ユーザーネーム"
|
||
},
|
||
"icu:UsernameOnboardingModalBody__row__username__body": {
|
||
"messageformat": "オプションのユーザーネームを使ってメッセージを送れるようになったので、電話番号を教える必要はありません。ユーザーネームはプロフィールに表示されません。"
|
||
},
|
||
"icu:UsernameOnboardingModalBody__row__qr__title": {
|
||
"messageformat": "QRコードとリンク"
|
||
},
|
||
"icu:UsernameOnboardingModalBody__row__qr__body": {
|
||
"messageformat": "各ユーザーネームには固有のQRコードとリンクがあり、友達と共有することですぐにチャットを開始することができます。"
|
||
},
|
||
"icu:UsernameOnboardingModalBody__continue": {
|
||
"messageformat": "ユーザーネームを設定する"
|
||
},
|
||
"icu:UsernameOnboardingModalBody__skip": {
|
||
"messageformat": "今はしない"
|
||
},
|
||
"icu:UsernameMegaphone__title": {
|
||
"messageformat": "つながる新しい選択肢"
|
||
},
|
||
"icu:UsernameMegaphone__body": {
|
||
"messageformat": "電話番号保護、オプションのユーザーネーム、リンクについてご紹介します。"
|
||
},
|
||
"icu:UsernameMegaphone__learn-more": {
|
||
"messageformat": "さらに詳しく"
|
||
},
|
||
"icu:UsernameMegaphone__dismiss": {
|
||
"messageformat": "キャンセル"
|
||
},
|
||
"icu:UnsupportedOSWarningDialog__body": {
|
||
"messageformat": "Signal desktopは、まもなくお使いのコンピュータの{OS}バージョンのサポートを終了します。Signalを引き続き利用するには、{expirationDate}までにコンピュ―タのオペレーティングシステムを更新してください。<learnMoreLink>詳しく見る</learnMoreLink>"
|
||
},
|
||
"icu:UnsupportedOSErrorDialog__body": {
|
||
"messageformat": "このコンピュータではSignal desktopは動作しなくなりました。Signal desktopを再びご利用になる場合は、お使いのコンピュータのバージョン{OS}をアップデートしてください。<learnMoreLink>詳しく見る</learnMoreLink>"
|
||
},
|
||
"icu:UnsupportedOSErrorToast": {
|
||
"messageformat": "このコンピュータではSignal desktopは動作しなくなりました。Signal desktopを再びご利用になる場合は、お使いのコンピュータのバージョン{OS}をアップデートしてください。"
|
||
},
|
||
"icu:MessageMetadata__edited": {
|
||
"messageformat": "編集済み"
|
||
},
|
||
"icu:EditHistoryMessagesModal__title": {
|
||
"messageformat": "編集履歴"
|
||
},
|
||
"icu:ResendMessageEdit__body": {
|
||
"messageformat": "編集したメッセージを送信できませんでした。インターネット接続を確認して再度試してください"
|
||
},
|
||
"icu:ResendMessageEdit__button": {
|
||
"messageformat": "再送"
|
||
},
|
||
"icu:StoriesTab__MoreActionsLabel": {
|
||
"messageformat": "その他"
|
||
},
|
||
"icu:CallsTab__HeaderTitle--CallsList": {
|
||
"messageformat": "通話"
|
||
},
|
||
"icu:CallsTab__HeaderTitle--NewCall": {
|
||
"messageformat": "通話する"
|
||
},
|
||
"icu:CallsTab__NewCallActionLabel": {
|
||
"messageformat": "通話する"
|
||
},
|
||
"icu:CallsTab__MoreActionsLabel": {
|
||
"messageformat": "その他"
|
||
},
|
||
"icu:CallsTab__ClearCallHistoryLabel": {
|
||
"messageformat": "通話履歴を消去する"
|
||
},
|
||
"icu:CallsTab__ConfirmClearCallHistory__Title": {
|
||
"messageformat": "通話履歴を消去しますか?"
|
||
},
|
||
"icu:CallsTab__ConfirmClearCallHistory__Body": {
|
||
"messageformat": "すべての通話履歴を完全に消去します"
|
||
},
|
||
"icu:CallsTab__ConfirmClearCallHistory__ConfirmButton": {
|
||
"messageformat": "消去する"
|
||
},
|
||
"icu:CallsTab__ToastCallHistoryCleared": {
|
||
"messageformat": "通話履歴がクリアされました"
|
||
},
|
||
"icu:CallsTab__EmptyStateText--with-icon-2": {
|
||
"messageformat": "<newCallButtonIcon></newCallButtonIcon>をクリックして新しい音声通話またはビデオ通話を開始する。"
|
||
},
|
||
"icu:CallsList__SearchInputPlaceholder": {
|
||
"messageformat": "検索"
|
||
},
|
||
"icu:CallsList__ToggleFilterByMissedLabel": {
|
||
"messageformat": "不在着信でフィルタリングする"
|
||
},
|
||
"icu:CallsList__ToggleFilterByMissed__RoleDescription": {
|
||
"messageformat": "切り替え"
|
||
},
|
||
"icu:CallsList__EmptyState--noQuery__title": {
|
||
"messageformat": "通話がありません"
|
||
},
|
||
"icu:CallsList__EmptyState--noQuery__subtitle": {
|
||
"messageformat": "最近の通話がここに表示されます。"
|
||
},
|
||
"icu:CallsList__EmptyState--noQuery--missed__title": {
|
||
"messageformat": "不在着信はありません"
|
||
},
|
||
"icu:CallsList__EmptyState--noQuery--missed__subtitle": {
|
||
"messageformat": "最近の不在着信がここに表示されます。"
|
||
},
|
||
"icu:CallsList__EmptyState--hasQuery": {
|
||
"messageformat": "“{query}” の検索結果はありません"
|
||
},
|
||
"icu:CallsList__CreateCallLink": {
|
||
"messageformat": "通話リンクを作成する"
|
||
},
|
||
"icu:CallsList__ItemCallInfo--Incoming": {
|
||
"messageformat": "着信"
|
||
},
|
||
"icu:CallsList__ItemCallInfo--Outgoing": {
|
||
"messageformat": "発信"
|
||
},
|
||
"icu:CallsList__ItemCallInfo--Missed": {
|
||
"messageformat": "不在着信"
|
||
},
|
||
"icu:CallsList__ItemCallInfo--Declined": {
|
||
"messageformat": "拒否"
|
||
},
|
||
"icu:CallsList__ItemCallInfo--CallLink": {
|
||
"messageformat": "通話リンク"
|
||
},
|
||
"icu:CallsList__ItemCallInfo--Active": {
|
||
"messageformat": "アクティブな通話"
|
||
},
|
||
"icu:CallsList__LeaveCallDialogTitle": {
|
||
"messageformat": "現在の通話を終了しますか?"
|
||
},
|
||
"icu:CallsList__LeaveCallDialogBody": {
|
||
"messageformat": "新しい通話を開始または参加するには、現在の通話を終了する必要があります。"
|
||
},
|
||
"icu:CallsList__LeaveCallDialogButton--leave": {
|
||
"messageformat": "通話終了"
|
||
},
|
||
"icu:CallsNewCall__EmptyState--noQuery": {
|
||
"messageformat": "最近の通話はありません。"
|
||
},
|
||
"icu:CallsNewCall__EmptyState--hasQuery": {
|
||
"messageformat": "“{query}” の検索結果はありません"
|
||
},
|
||
"icu:CallsNewCallButton--return": {
|
||
"messageformat": "戻る"
|
||
},
|
||
"icu:CallHistory__Description--Adhoc": {
|
||
"messageformat": "通話リンク"
|
||
},
|
||
"icu:CallHistory__DescriptionVideoCall--Default": {
|
||
"messageformat": "{direction, select, Outgoing {ビデオ通話発信} other {ビデオ通話着信}}"
|
||
},
|
||
"icu:CallHistory__DescriptionVideoCall--Missed": {
|
||
"messageformat": "ビデオ通話着信あり"
|
||
},
|
||
"icu:CallHistory__DescriptionVideoCall--Unanswered": {
|
||
"messageformat": "ビデオ通話応答なし"
|
||
},
|
||
"icu:CallHistory__DescriptionVideoCall--Declined": {
|
||
"messageformat": "ビデオ通話が拒否されました"
|
||
},
|
||
"icu:CallLinkDetails__Join": {
|
||
"messageformat": "参加する"
|
||
},
|
||
"icu:CallLinkDetails__AddCallNameLabel": {
|
||
"messageformat": "通話名を追加する"
|
||
},
|
||
"icu:CallLinkDetails__EditCallNameLabel": {
|
||
"messageformat": "通話名を編集する"
|
||
},
|
||
"icu:CallLinkDetails__ApproveAllMembersLabel": {
|
||
"messageformat": "管理者の承認を必要とする"
|
||
},
|
||
"icu:CallLinkDetails__SettingTooltip--disabled-for-active-call": {
|
||
"messageformat": "通話中は、この設定を変更できません"
|
||
},
|
||
"icu:CallLinkDetails__CopyLink": {
|
||
"messageformat": "リンクをコピーします"
|
||
},
|
||
"icu:CallLinkDetails__ShareLinkViaSignal": {
|
||
"messageformat": "Signal 経由でリンクを共有する"
|
||
},
|
||
"icu:CallLinkDetails__DeleteLink": {
|
||
"messageformat": "リンクを消去する"
|
||
},
|
||
"icu:CallLinkDetails__DeleteLinkModal__Title": {
|
||
"messageformat": "通話リンクを消去しますか?"
|
||
},
|
||
"icu:CallLinkDetails__DeleteLinkModal__Body": {
|
||
"messageformat": "リンクを消去すると、他のメンバーもこのリンクを使えなくなります。"
|
||
},
|
||
"icu:CallLinkDetails__DeleteLinkModal__Cancel": {
|
||
"messageformat": "キャンセル"
|
||
},
|
||
"icu:CallLinkDetails__DeleteLinkModal__Delete": {
|
||
"messageformat": "消去"
|
||
},
|
||
"icu:CallLinkDetails__DeleteLinkTooltip--disabled-for-active-call": {
|
||
"messageformat": "通話中は、このリンクを消去できません"
|
||
},
|
||
"icu:CallLinkEditModal__Title": {
|
||
"messageformat": "通話リンク詳細"
|
||
},
|
||
"icu:CallLinkEditModal__JoinButtonLabel": {
|
||
"messageformat": "参加する"
|
||
},
|
||
"icu:CallLinkEditModal__AddCallNameLabel": {
|
||
"messageformat": "通話名を追加する"
|
||
},
|
||
"icu:CallLinkEditModal__EditCallNameLabel": {
|
||
"messageformat": "通話名を編集する"
|
||
},
|
||
"icu:CallLinkEditModal__InputLabel--ApproveAllMembers": {
|
||
"messageformat": "管理者の承認を必要とする"
|
||
},
|
||
"icu:CallLinkPendingParticipantModal__ApproveButtonLabel": {
|
||
"messageformat": "承認する"
|
||
},
|
||
"icu:CallLinkPendingParticipantModal__DenyButtonLabel": {
|
||
"messageformat": "拒否する"
|
||
},
|
||
"icu:CallLinkRestrictionsSelect__Option--Off": {
|
||
"messageformat": "オフ"
|
||
},
|
||
"icu:CallLinkRestrictionsSelect__Option--On": {
|
||
"messageformat": "オン"
|
||
},
|
||
"icu:CallLinkAddNameModal__Title": {
|
||
"messageformat": "通話名を追加する"
|
||
},
|
||
"icu:CallLinkAddNameModal__Title--Edit": {
|
||
"messageformat": "通話名を編集する"
|
||
},
|
||
"icu:CallLinkAddNameModal__NameLabel": {
|
||
"messageformat": "通話名"
|
||
},
|
||
"icu:TypingBubble__avatar--overflow-count": {
|
||
"messageformat": "{count, plural, other {{count,number} 人が入力中です。}}"
|
||
},
|
||
"icu:TransportError": {
|
||
"messageformat": "Experimental WebSocket Transport is seeing too many errors. Please submit a debug log"
|
||
},
|
||
"icu:WhoCanFindMeReadOnlyToast": {
|
||
"messageformat": "この設定を変更するには、「自分の番号を閲覧できる人」を「誰も閲覧できない」に設定します。"
|
||
},
|
||
"icu:WhatsNew__modal-title": {
|
||
"messageformat": "更新情報"
|
||
},
|
||
"icu:WhatsNew__bugfixes": {
|
||
"messageformat": "Signalをスムーズに動作させるための微調整とバグ修正を行いました。",
|
||
"ignoreUnused": true
|
||
},
|
||
"icu:WhatsNew__bugfixes--1": {
|
||
"messageformat": "追加の微調整、バグ修正、パフォーマンスの向上。 シグナルをご利用いただきありがとうございます。",
|
||
"ignoreUnused": true
|
||
},
|
||
"icu:WhatsNew__bugfixes--2": {
|
||
"messageformat": "アプリをスムーズに動作させるためのいくつかのバグ修正。さらにエキサイティングな変更をお楽しみに!",
|
||
"ignoreUnused": true
|
||
},
|
||
"icu:WhatsNew__bugfixes--3": {
|
||
"messageformat": "微調整、バグ修正、パフォーマンスの向上。メッセージ、電話、ビデオチャットはこれまで通りご利用いただけます。",
|
||
"ignoreUnused": true
|
||
},
|
||
"icu:WhatsNew__bugfixes--4": {
|
||
"messageformat": "アプリがスムーズに動作するよう、バグの修正とその他のパフォーマンスの向上に努めています。 ",
|
||
"ignoreUnused": true
|
||
},
|
||
"icu:WhatsNew__bugfixes--5": {
|
||
"messageformat": "追加の微調整、バグ修正、および今後のさまざまな予定について。",
|
||
"ignoreUnused": true
|
||
},
|
||
"icu:WhatsNew__bugfixes--6": {
|
||
"messageformat": "細かな微調整、バグ修正、パフォーマンスの向上。 Signalをご利用いただきありがとうございます。",
|
||
"ignoreUnused": true
|
||
},
|
||
"icu:WhatsNew__v7.26--0": {
|
||
"messageformat": "このアップデートでは、抜けた後も会話リストに残っているグループを検索することが困難になっていたバグが修正されました。"
|
||
},
|
||
"icu:WhatsNew__v7.27--0": {
|
||
"messageformat": "編集したメッセージから引用返信を削除できるようになりました。"
|
||
},
|
||
"icu:WhatsNew__v7.28--0": {
|
||
"messageformat": "We fixed a bug that prevented stickers from working correctly in the media editor, and now the picker no longer gets stuck when you're trying to stick a sticker on a picture."
|
||
},
|
||
"icu:WhatsNew__v7.28--1": {
|
||
"messageformat": "This update also includes support for the new screen sharing interface in macOS Sequoia."
|
||
}
|
||
}
|