5719 lines
216 KiB
JSON
5719 lines
216 KiB
JSON
{
|
||
"icu:AddUserToAnotherGroupModal__title": {
|
||
"messageformat": "그룹에 추가"
|
||
},
|
||
"icu:AddUserToAnotherGroupModal__confirm-title": {
|
||
"messageformat": "새 멤버를 추가할까요?"
|
||
},
|
||
"icu:AddUserToAnotherGroupModal__confirm-add": {
|
||
"messageformat": "추가"
|
||
},
|
||
"icu:AddUserToAnotherGroupModal__confirm-message": {
|
||
"messageformat": "''{contact}' 님을 ''{group}' 그룹에 추가합니다."
|
||
},
|
||
"icu:AddUserToAnotherGroupModal__search-placeholder": {
|
||
"messageformat": "검색"
|
||
},
|
||
"icu:AddUserToAnotherGroupModal__toast--user-added-to-group": {
|
||
"messageformat": "{contact} 님을 {group} 그룹에 추가함"
|
||
},
|
||
"icu:AddUserToAnotherGroupModal__toast--adding-user-to-group": {
|
||
"messageformat": "{contact} 님을 추가하는 중…"
|
||
},
|
||
"icu:RecordingComposer__cancel": {
|
||
"messageformat": "취소"
|
||
},
|
||
"icu:RecordingComposer__send": {
|
||
"messageformat": "보내기"
|
||
},
|
||
"icu:GroupListItem__message-default": {
|
||
"messageformat": "{count, plural, other {멤버 {count,number}명}}"
|
||
},
|
||
"icu:GroupListItem__message-already-member": {
|
||
"messageformat": "이미 멤버입니다."
|
||
},
|
||
"icu:GroupListItem__message-pending": {
|
||
"messageformat": "멤버십이 보류 중입니다."
|
||
},
|
||
"icu:Preferences__sent-media-quality": {
|
||
"messageformat": "미디어 전송 품질"
|
||
},
|
||
"icu:sentMediaQualityStandard": {
|
||
"messageformat": "기본"
|
||
},
|
||
"icu:sentMediaQualityHigh": {
|
||
"messageformat": "높음"
|
||
},
|
||
"icu:softwareAcknowledgments": {
|
||
"messageformat": "소프트웨어 승인"
|
||
},
|
||
"icu:privacyPolicy": {
|
||
"messageformat": "이용약관 및 개인정보 처리방침"
|
||
},
|
||
"icu:appleSilicon": {
|
||
"messageformat": "Apple 실리콘"
|
||
},
|
||
"icu:copyErrorAndQuit": {
|
||
"messageformat": "오류 복사 후 종료"
|
||
},
|
||
"icu:unknownContact": {
|
||
"messageformat": "알 수 없는 연락처"
|
||
},
|
||
"icu:unknownGroup": {
|
||
"messageformat": "알 수 없는 그룹"
|
||
},
|
||
"icu:databaseError": {
|
||
"messageformat": "데이터베이스 오류"
|
||
},
|
||
"icu:databaseError__detail": {
|
||
"messageformat": "데이터베이스 오류가 발생했습니다. 오류를 복사하여 Signal 지원 팀에 문제 해결을 요청할 수 있습니다. Signal을 바로 사용해야 하는 경우 데이터를 삭제하고 다시 시작할 수 있습니다.\n\n{link}을(를) 방문하여 지원 팀에 문의하세요."
|
||
},
|
||
"icu:deleteAndRestart": {
|
||
"messageformat": "데이터 삭제 후 다시 시작"
|
||
},
|
||
"icu:databaseError__deleteDataConfirmation": {
|
||
"messageformat": "모든 데이터를 영구 삭제하시겠습니까?"
|
||
},
|
||
"icu:databaseError__deleteDataConfirmation__detail": {
|
||
"messageformat": "모든 메시지 기록과 미디어가 이 기기에서 영구 삭제됩니다. 다시 연결한 후 이 기기에서 Signal을 사용할 수 있습니다. 휴대폰 데이터는 삭제하지 않습니다."
|
||
},
|
||
"icu:databaseError__startOldVersion": {
|
||
"messageformat": "데이터베이스 버전이 이 버전의 Signal과 일치하지 않습니다. 컴퓨터에서 최신 버전 Signal을 열었는지 확인하세요."
|
||
},
|
||
"icu:databaseError__safeStorageBackendChange": {
|
||
"messageformat": "OS 암호화 키링 백엔드가 {previousBackend}에서 {currentBackend}(으)로 변경되어 데이터베이스 암호화 키에 접근할 수 없습니다. 이 문제는 데스크톱 환경(예: GNOME 및 KDE 간)이 변경될 때 발생할 수 있습니다.\n\n이전 데스크톱 환경으로 전환하세요."
|
||
},
|
||
"icu:databaseError__safeStorageBackendChangeWithPreviousFlag": {
|
||
"messageformat": "OS 암호화 키링 백엔드가 {previousBackend}에서 {currentBackend}(으)로 변경되어 데이터베이스 암호화 키에 접근할 수 없습니다. 이 문제는 데스크톱 환경(예: GNOME 및 KDE 간)이 변경될 때 발생할 수 있습니다.\n\n이전 데스크톱 환경으로 전환하거나 --password-store=\"{previousBackendFlag}\" 명령줄 플래그로 Signal을 실행해 보세요."
|
||
},
|
||
"icu:mainMenuFile": {
|
||
"messageformat": "파일 (&F)"
|
||
},
|
||
"icu:mainMenuCreateStickers": {
|
||
"messageformat": "스티커 팩 만들기/업로드"
|
||
},
|
||
"icu:mainMenuEdit": {
|
||
"messageformat": "수정 (&E)"
|
||
},
|
||
"icu:mainMenuView": {
|
||
"messageformat": "보기 (&V)"
|
||
},
|
||
"icu:mainMenuWindow": {
|
||
"messageformat": "윈도우 (&W)"
|
||
},
|
||
"icu:mainMenuHelp": {
|
||
"messageformat": "도움말 (&H)"
|
||
},
|
||
"icu:mainMenuSettings": {
|
||
"messageformat": "설정…"
|
||
},
|
||
"icu:appMenuServices": {
|
||
"messageformat": "서비스"
|
||
},
|
||
"icu:appMenuHide": {
|
||
"messageformat": "숨기기"
|
||
},
|
||
"icu:appMenuHideOthers": {
|
||
"messageformat": "다른 창 숨기기"
|
||
},
|
||
"icu:appMenuUnhide": {
|
||
"messageformat": "모두 보이기"
|
||
},
|
||
"icu:appMenuQuit": {
|
||
"messageformat": "Signal 종료"
|
||
},
|
||
"icu:editMenuUndo": {
|
||
"messageformat": "실행 취소"
|
||
},
|
||
"icu:editMenuRedo": {
|
||
"messageformat": "다시 실행"
|
||
},
|
||
"icu:editMenuCut": {
|
||
"messageformat": "자르기"
|
||
},
|
||
"icu:editMenuCopy": {
|
||
"messageformat": "복사하기"
|
||
},
|
||
"icu:editMenuPaste": {
|
||
"messageformat": "붙여넣기"
|
||
},
|
||
"icu:editMenuPasteAndMatchStyle": {
|
||
"messageformat": "텍스트만 복사"
|
||
},
|
||
"icu:editMenuDelete": {
|
||
"messageformat": "삭제"
|
||
},
|
||
"icu:editMenuSelectAll": {
|
||
"messageformat": "모두 선택"
|
||
},
|
||
"icu:editMenuStartSpeaking": {
|
||
"messageformat": "말하기 시작"
|
||
},
|
||
"icu:editMenuStopSpeaking": {
|
||
"messageformat": "말하기 종료"
|
||
},
|
||
"icu:windowMenuClose": {
|
||
"messageformat": "창 닫기"
|
||
},
|
||
"icu:windowMenuMinimize": {
|
||
"messageformat": "최소화"
|
||
},
|
||
"icu:windowMenuZoom": {
|
||
"messageformat": "확대"
|
||
},
|
||
"icu:windowMenuBringAllToFront": {
|
||
"messageformat": "모두 앞으로"
|
||
},
|
||
"icu:viewMenuResetZoom": {
|
||
"messageformat": "실제 크기"
|
||
},
|
||
"icu:viewMenuZoomIn": {
|
||
"messageformat": "확대"
|
||
},
|
||
"icu:viewMenuZoomOut": {
|
||
"messageformat": "축소"
|
||
},
|
||
"icu:viewMenuToggleFullScreen": {
|
||
"messageformat": "전체 화면 전환"
|
||
},
|
||
"icu:viewMenuToggleDevTools": {
|
||
"messageformat": "개발자 도구 전환"
|
||
},
|
||
"icu:viewMenuOpenCallingDevTools": {
|
||
"messageformat": "통화 개발자 도구 열기"
|
||
},
|
||
"icu:menuSetupAsNewDevice": {
|
||
"messageformat": "새 기기로 설정"
|
||
},
|
||
"icu:menuSetupAsStandalone": {
|
||
"messageformat": "독립 실행형 기기로 설정"
|
||
},
|
||
"icu:messageContextMenuButton": {
|
||
"messageformat": "더 많은 작업"
|
||
},
|
||
"icu:contextMenuCopyLink": {
|
||
"messageformat": "링크 복사"
|
||
},
|
||
"icu:contextMenuCopyImage": {
|
||
"messageformat": "이미지 복사"
|
||
},
|
||
"icu:contextMenuNoSuggestions": {
|
||
"messageformat": "제안 없음"
|
||
},
|
||
"icu:avatarMenuViewArchive": {
|
||
"messageformat": "보관함 보기"
|
||
},
|
||
"icu:loading": {
|
||
"messageformat": "불러오는 중"
|
||
},
|
||
"icu:optimizingApplication": {
|
||
"messageformat": "어플리케이션 최적화 중…"
|
||
},
|
||
"icu:migratingToSQLCipher": {
|
||
"messageformat": "메시지 최적화 중… {status} 완료."
|
||
},
|
||
"icu:archivedConversations": {
|
||
"messageformat": "보관된 대화"
|
||
},
|
||
"icu:LeftPane--pinned": {
|
||
"messageformat": "고정됨"
|
||
},
|
||
"icu:LeftPane--chats": {
|
||
"messageformat": "대화"
|
||
},
|
||
"icu:LeftPane--corrupted-username--text": {
|
||
"messageformat": "사용자 이름에 문제가 생겨 더는 이 사용자 이름이 이 계정에 사용되지 않습니다. 다시 설정하려고 시도하거나 새로운 사용자 이름을 선택할 수 있습니다."
|
||
},
|
||
"icu:LeftPane--corrupted-username--action-text": {
|
||
"messageformat": "지금 해결"
|
||
},
|
||
"icu:LeftPane--corrupted-username-link--text": {
|
||
"messageformat": "QR 코드와 사용자 이름 링크에 문제가 발생하여 더 이상 사용할 수 없습니다. 다른 사용자와 공유하려면 새로운 링크를 만드세요."
|
||
},
|
||
"icu:LeftPane--corrupted-username-link--action-text": {
|
||
"messageformat": "지금 해결"
|
||
},
|
||
"icu:LeftPane__compose__findByUsername": {
|
||
"messageformat": "사용자 이름으로 검색"
|
||
},
|
||
"icu:LeftPane__compose__findByPhoneNumber": {
|
||
"messageformat": "전화번호로 검색"
|
||
},
|
||
"icu:LeftPaneFindByHelper__title--findByUsername": {
|
||
"messageformat": "사용자 이름으로 검색"
|
||
},
|
||
"icu:LeftPaneFindByHelper__title--findByPhoneNumber": {
|
||
"messageformat": "전화번호로 검색"
|
||
},
|
||
"icu:LeftPaneFindByHelper__placeholder--findByUsername": {
|
||
"messageformat": "사용자 이름"
|
||
},
|
||
"icu:LeftPaneFindByHelper__placeholder--findByPhoneNumber": {
|
||
"messageformat": "전화번호"
|
||
},
|
||
"icu:LeftPaneFindByHelper__description--findByUsername": {
|
||
"messageformat": "사용자 이름 뒤에 마침표와 해당 세트 번호를 입력하세요."
|
||
},
|
||
"icu:CountryCodeSelect__placeholder": {
|
||
"messageformat": "국가 번호"
|
||
},
|
||
"icu:CountryCodeSelect__Modal__title": {
|
||
"messageformat": "국가 번호"
|
||
},
|
||
"icu:NavTabsToggle__showTabs": {
|
||
"messageformat": "탭 표시"
|
||
},
|
||
"icu:NavTabsToggle__hideTabs": {
|
||
"messageformat": "탭 숨기기"
|
||
},
|
||
"icu:NavTabs__ItemIconLabel--HasError": {
|
||
"messageformat": "오류가 발생함"
|
||
},
|
||
"icu:NavTabs__ItemIconLabel--UnreadCount": {
|
||
"messageformat": "읽지 않은 메시지 {count,number}개"
|
||
},
|
||
"icu:NavTabs__ItemIconLabel--MarkedUnread": {
|
||
"messageformat": "읽지 않음으로 표시"
|
||
},
|
||
"icu:NavTabs__ItemLabel--Chats": {
|
||
"messageformat": "대화"
|
||
},
|
||
"icu:NavTabs__ItemLabel--Calls": {
|
||
"messageformat": "전화"
|
||
},
|
||
"icu:NavTabs__ItemLabel--Stories": {
|
||
"messageformat": "스토리"
|
||
},
|
||
"icu:NavTabs__ItemLabel--Settings": {
|
||
"messageformat": "설정"
|
||
},
|
||
"icu:NavTabs__ItemLabel--Update": {
|
||
"messageformat": "시그널 최신 버전으로 업데이트"
|
||
},
|
||
"icu:NavTabs__ItemLabel--Profile": {
|
||
"messageformat": "프로필"
|
||
},
|
||
"icu:NavSidebar__BackButtonLabel": {
|
||
"messageformat": "뒤로"
|
||
},
|
||
"icu:archiveHelperText": {
|
||
"messageformat": "이 대화들은 보관 처리되었으며 새 메시지를 받을 때에만 받은 메시지에 표시됩니다."
|
||
},
|
||
"icu:noArchivedConversations": {
|
||
"messageformat": "보관되지 않은 대화"
|
||
},
|
||
"icu:archiveConversation": {
|
||
"messageformat": "보관"
|
||
},
|
||
"icu:markUnread": {
|
||
"messageformat": "읽지 않은 대화로 표시하기"
|
||
},
|
||
"icu:ConversationHeader__menu__selectMessages": {
|
||
"messageformat": "메시지 선택"
|
||
},
|
||
"icu:ConversationHeader__MenuItem--Accept": {
|
||
"messageformat": "수락"
|
||
},
|
||
"icu:ConversationHeader__MenuItem--Block": {
|
||
"messageformat": "차단"
|
||
},
|
||
"icu:ConversationHeader__MenuItem--Unblock": {
|
||
"messageformat": "차단 해제"
|
||
},
|
||
"icu:ConversationHeader__MenuItem--ReportSpam": {
|
||
"messageformat": "스팸 신고"
|
||
},
|
||
"icu:ConversationHeader__MenuItem--DeleteChat": {
|
||
"messageformat": "대화 삭제"
|
||
},
|
||
"icu:ContactListItem__menu": {
|
||
"messageformat": "연락처 관리"
|
||
},
|
||
"icu:ContactListItem__menu__message": {
|
||
"messageformat": "메시지"
|
||
},
|
||
"icu:ContactListItem__menu__audio-call": {
|
||
"messageformat": "음성 통화"
|
||
},
|
||
"icu:ContactListItem__menu__video-call": {
|
||
"messageformat": "화상 통화"
|
||
},
|
||
"icu:ContactListItem__menu__remove": {
|
||
"messageformat": "제거"
|
||
},
|
||
"icu:ContactListItem__menu__block": {
|
||
"messageformat": "차단"
|
||
},
|
||
"icu:ContactListItem__remove--title": {
|
||
"messageformat": "{title} 님을 제거할까요?"
|
||
},
|
||
"icu:ContactListItem__remove--body": {
|
||
"messageformat": "검색 시 이 사용자가 표시되지 않습니다. 향후 해당 사용자가 메시지를 보내는 경우 메시지 요청이 수신됩니다."
|
||
},
|
||
"icu:ContactListItem__remove--confirm": {
|
||
"messageformat": "제거"
|
||
},
|
||
"icu:ContactListItem__remove-system--title": {
|
||
"messageformat": "{title} 님을 제거할 수 없습니다."
|
||
},
|
||
"icu:ContactListItem__remove-system--body": {
|
||
"messageformat": "이 사용자가 내 기기 연락처에 저장되어 있습니다. 모바일 기기 연락처에서 제거한 다음 다시 시도하세요."
|
||
},
|
||
"icu:moveConversationToInbox": {
|
||
"messageformat": "보관 해제"
|
||
},
|
||
"icu:pinConversation": {
|
||
"messageformat": "대화 고정"
|
||
},
|
||
"icu:unpinConversation": {
|
||
"messageformat": "대화 고정 해제"
|
||
},
|
||
"icu:pinnedConversationsFull": {
|
||
"messageformat": "최대 4개의 대화만 고정할 수 있습니다."
|
||
},
|
||
"icu:loadingMessages--other": {
|
||
"messageformat": "{daysAgo, plural, other {{daysAgo,number}일 전 메시지를 로딩하는 중...}}"
|
||
},
|
||
"icu:loadingMessages--yesterday": {
|
||
"messageformat": "어제 메시지를 로딩하는 중..."
|
||
},
|
||
"icu:loadingMessages--today": {
|
||
"messageformat": "오늘 메시지를 로딩하는 중..."
|
||
},
|
||
"icu:view": {
|
||
"messageformat": "보기"
|
||
},
|
||
"icu:youLeftTheGroup": {
|
||
"messageformat": "더 이상 그룹의 멤버가 아닙니다."
|
||
},
|
||
"icu:invalidConversation": {
|
||
"messageformat": "이 그룹은 유효하지 않습니다. 그룹을 다시 만들어주세요."
|
||
},
|
||
"icu:scrollDown": {
|
||
"messageformat": "대화의 맨 아래로 스크롤하기"
|
||
},
|
||
"icu:messagesBelow": {
|
||
"messageformat": "새 메시지"
|
||
},
|
||
"icu:mentionsBelow": {
|
||
"messageformat": "새 멘션 확인"
|
||
},
|
||
"icu:unreadMessages": {
|
||
"messageformat": "{count, plural, other {읽지 않은 메시지 {count,number}개}}"
|
||
},
|
||
"icu:messageHistoryUnsynced": {
|
||
"messageformat": "보안을 위해 대화 기록은 새로 연결된 기기로 전송되지 않습니다."
|
||
},
|
||
"icu:youMarkedAsVerified": {
|
||
"messageformat": "{name}와의 안전 번호를 검증 상태로 표시했습니다"
|
||
},
|
||
"icu:youMarkedAsNotVerified": {
|
||
"messageformat": "{name}와의 안전 번호를 미검증 상태로 표시했습니다"
|
||
},
|
||
"icu:youMarkedAsVerifiedOtherDevice": {
|
||
"messageformat": "{name}와의 안전 번호를 다른 기기에서 검증 상태로 표시했습니다"
|
||
},
|
||
"icu:youMarkedAsNotVerifiedOtherDevice": {
|
||
"messageformat": "{name}와의 안전 번호를 다른 기기에서 미검증 상태로 표시했습니다"
|
||
},
|
||
"icu:changedRightAfterVerify": {
|
||
"messageformat": "확인하려고 하시는 안전 번호가 변경되었습니다. {name1} 님으로 새 안전 번호를 검토하세요. 이 변경 사항은 누군가가 내 통신 내용을 가로채려고 했을 수도, {name2} 님이 단순히 Signal을 다시 설치했을 수도 있습니다."
|
||
},
|
||
"icu:safetyNumberChangeDialog__message": {
|
||
"messageformat": "다음 사용자는 Signal을 다시 설치했거나 장치를 변경했을 수 있습니다. 받는 사람을 클릭하여 새로운 안전 번호를 확인하세요. 이 작업은 선택 사항입니다."
|
||
},
|
||
"icu:safetyNumberChangeDialog__pending-messages": {
|
||
"messageformat": "보류 중인 메시지 보내기"
|
||
},
|
||
"icu:safetyNumberChangeDialog__review": {
|
||
"messageformat": "검토"
|
||
},
|
||
"icu:safetyNumberChangeDialog__many-contacts": {
|
||
"messageformat": "{count, plural, other {Signal을 다시 설치하거나 장치를 변경했을 수 있는 커넥션이 {count,number}개 있습니다. 해당 사용자의 안전 번호를 전송 전 미리 검토할 수 있습니다.}}"
|
||
},
|
||
"icu:safetyNumberChangeDialog__post-review": {
|
||
"messageformat": "모든 커넥션을 검토했습니다. 보내기를 클릭하여 계속하세요."
|
||
},
|
||
"icu:safetyNumberChangeDialog__confirm-remove-all": {
|
||
"messageformat": "{count, plural, other {{story} 스토리에서 받는 사람 {count,number}명을 제거할까요?}}"
|
||
},
|
||
"icu:safetyNumberChangeDialog__remove-all": {
|
||
"messageformat": "모두 제거"
|
||
},
|
||
"icu:safetyNumberChangeDialog__verify-number": {
|
||
"messageformat": "안전 번호 인증"
|
||
},
|
||
"icu:safetyNumberChangeDialog__remove": {
|
||
"messageformat": "스토리에서 제거"
|
||
},
|
||
"icu:safetyNumberChangeDialog__actions-contact": {
|
||
"messageformat": "{contact} 연락처에 대한 조치"
|
||
},
|
||
"icu:safetyNumberChangeDialog__actions-story": {
|
||
"messageformat": "{story} 스토리에 대한 조치"
|
||
},
|
||
"icu:sendAnyway": {
|
||
"messageformat": "그냥 보내기"
|
||
},
|
||
"icu:safetyNumberChangeDialog_send": {
|
||
"messageformat": "보내기"
|
||
},
|
||
"icu:safetyNumberChangeDialog_done": {
|
||
"messageformat": "확인"
|
||
},
|
||
"icu:callAnyway": {
|
||
"messageformat": "그냥 전화"
|
||
},
|
||
"icu:joinAnyway": {
|
||
"messageformat": "보내기"
|
||
},
|
||
"icu:debugLogExplanation": {
|
||
"messageformat": "제출을 클릭하면 게시되지 않은 고유 URL에서 로그가 30일 동안 온라인에 게시됩니다. 로컬로 먼저 저장할 수 있습니다."
|
||
},
|
||
"icu:debugLogError": {
|
||
"messageformat": "업로드 중 문제가 발생했습니다! 로그를 텍스트 파일로 첨부하여 support@signal.org에 이메일을 보내주세요."
|
||
},
|
||
"icu:debugLogSuccess": {
|
||
"messageformat": "디버그 로그 제출함"
|
||
},
|
||
"icu:debugLogSuccessNextSteps": {
|
||
"messageformat": "디버그 로그를 업로드했습니다. 지원에 연락할 때 아래 URL을 복사하여 본인이 경험한 문제에 대한 설명과 이 문제를 다시 생성하기 위한 단계별 실행과 함께 첨부하세요."
|
||
},
|
||
"icu:debugLogLogIsIncomplete": {
|
||
"messageformat": "… 전체 로그를 보려면 저장을 클릭하세요."
|
||
},
|
||
"icu:debugLogCopy": {
|
||
"messageformat": "링크 복사"
|
||
},
|
||
"icu:debugLogSave": {
|
||
"messageformat": "저장"
|
||
},
|
||
"icu:debugLogLinkCopied": {
|
||
"messageformat": "클립보드에서 링크가 복사되었습니다"
|
||
},
|
||
"icu:reportIssue": {
|
||
"messageformat": "지원에 문의"
|
||
},
|
||
"icu:submit": {
|
||
"messageformat": "제출"
|
||
},
|
||
"icu:SafetyNumberViewer__markAsVerified": {
|
||
"messageformat": "검증으로 표시"
|
||
},
|
||
"icu:SafetyNumberViewer__clearVerification": {
|
||
"messageformat": "인증 초기화하기"
|
||
},
|
||
"icu:SafetyNumberViewer__hint": {
|
||
"messageformat": "{name} 님과의 엔드투엔드 암호화를 검증하려면 상기 번호를 상대방 기기의 번호와 비교하세요. 상대방 기기로 귀하의 코드를 스캔할 수도 있습니다."
|
||
},
|
||
"icu:SafetyNumberViewer__learn_more": {
|
||
"messageformat": "더 알아보기"
|
||
},
|
||
"icu:SafetyNumberNotReady__body": {
|
||
"messageformat": "메시지를 주고받은 후 상대와의 메시지 보안을 위한 안전 번호가 생성됩니다."
|
||
},
|
||
"icu:SafetyNumberNotReady__learn-more": {
|
||
"messageformat": "더 알아보기"
|
||
},
|
||
"icu:verified": {
|
||
"messageformat": "검증됨"
|
||
},
|
||
"icu:newIdentity": {
|
||
"messageformat": "새 안전 번호"
|
||
},
|
||
"icu:incomingError": {
|
||
"messageformat": "받은 메시지 처리 중 오류 발생"
|
||
},
|
||
"icu:media": {
|
||
"messageformat": "미디어"
|
||
},
|
||
"icu:mediaEmptyState": {
|
||
"messageformat": "이 대화에는 미디어가 없습니다."
|
||
},
|
||
"icu:allMedia": {
|
||
"messageformat": "모든 미디어"
|
||
},
|
||
"icu:documents": {
|
||
"messageformat": "문서"
|
||
},
|
||
"icu:documentsEmptyState": {
|
||
"messageformat": "이 대화에는 문서가 없습니다."
|
||
},
|
||
"icu:today": {
|
||
"messageformat": "오늘"
|
||
},
|
||
"icu:yesterday": {
|
||
"messageformat": "어제"
|
||
},
|
||
"icu:thisWeek": {
|
||
"messageformat": "이번주"
|
||
},
|
||
"icu:thisMonth": {
|
||
"messageformat": "이번달"
|
||
},
|
||
"icu:unsupportedAttachment": {
|
||
"messageformat": "지원하지 않는 첨부 파일 유형입니다. 클릭하여 저장"
|
||
},
|
||
"icu:voiceMessage": {
|
||
"messageformat": "음성 메시지"
|
||
},
|
||
"icu:dangerousFileType": {
|
||
"messageformat": "보안상 이유로 첨부 파일 유형이 허용되지 않음"
|
||
},
|
||
"icu:loadingPreview": {
|
||
"messageformat": "미리보기 불러오는 중…"
|
||
},
|
||
"icu:stagedPreviewThumbnail": {
|
||
"messageformat": "{domain}의 섬네일 링크 미리보기 초안"
|
||
},
|
||
"icu:previewThumbnail": {
|
||
"messageformat": "{domain}의 섬네일 링크 미리보기"
|
||
},
|
||
"icu:stagedImageAttachment": {
|
||
"messageformat": "이미지 첨부 초안: {path}"
|
||
},
|
||
"icu:decryptionErrorToast": {
|
||
"messageformat": "{deviceId} 기기, {name}에서 데스크톱에 암호 해독 문제가 발생했습니다."
|
||
},
|
||
"icu:decryptionErrorToastAction": {
|
||
"messageformat": "로그 제출"
|
||
},
|
||
"icu:Toast__ActionLabel--SubmitLog": {
|
||
"messageformat": "로그 제출"
|
||
},
|
||
"icu:Toast--FailedToSendWithEndorsements": {
|
||
"messageformat": "Failed to send message with endorsements"
|
||
},
|
||
"icu:cannotSelectPhotosAndVideosAlongWithFiles": {
|
||
"messageformat": "파일과 함께 사진이나 동영상을 선택할 수 없습니다."
|
||
},
|
||
"icu:cannotSelectMultipleFileAttachments": {
|
||
"messageformat": "파일은 한 번에 한 개만 선택할 수 있습니다."
|
||
},
|
||
"icu:maximumAttachments": {
|
||
"messageformat": "이 메시지에 더 이상 첨부할 수 없습니다."
|
||
},
|
||
"icu:fileSizeWarning": {
|
||
"messageformat": "죄송합니다, 선택된 파일은 메시지의 최대 허용 용량을 초과했습니다. {limit,number} {units}"
|
||
},
|
||
"icu:unableToLoadAttachment": {
|
||
"messageformat": "선택된 첨부 파일을 불러올 수 없습니다."
|
||
},
|
||
"icu:disconnected": {
|
||
"messageformat": "연결 끊김"
|
||
},
|
||
"icu:connecting": {
|
||
"messageformat": "연결 중…"
|
||
},
|
||
"icu:connect": {
|
||
"messageformat": "다시 연결하려면 클릭하세요."
|
||
},
|
||
"icu:connectingHangOn": {
|
||
"messageformat": "오래 걸리지 않을 거예요"
|
||
},
|
||
"icu:offline": {
|
||
"messageformat": "오프라인"
|
||
},
|
||
"icu:checkNetworkConnection": {
|
||
"messageformat": "네트워크 연결을 확인하세요."
|
||
},
|
||
"icu:submitDebugLog": {
|
||
"messageformat": "디버그 로그"
|
||
},
|
||
"icu:debugLog": {
|
||
"messageformat": "디버그 로그"
|
||
},
|
||
"icu:forceUpdate": {
|
||
"messageformat": "강제 업데이트"
|
||
},
|
||
"icu:helpMenuShowKeyboardShortcuts": {
|
||
"messageformat": "키보드 단축키 보기"
|
||
},
|
||
"icu:contactUs": {
|
||
"messageformat": "문의하기"
|
||
},
|
||
"icu:goToReleaseNotes": {
|
||
"messageformat": "릴리스 노트로"
|
||
},
|
||
"icu:goToForums": {
|
||
"messageformat": "포럼으로"
|
||
},
|
||
"icu:goToSupportPage": {
|
||
"messageformat": "지원 페이지로"
|
||
},
|
||
"icu:joinTheBeta": {
|
||
"messageformat": "베타 참여"
|
||
},
|
||
"icu:signalDesktopPreferences": {
|
||
"messageformat": "Signal Desktop 설정"
|
||
},
|
||
"icu:signalDesktopStickerCreator": {
|
||
"messageformat": "스티커 팩 제조기"
|
||
},
|
||
"icu:aboutSignalDesktop": {
|
||
"messageformat": "Signal Desktop에 대하여"
|
||
},
|
||
"icu:screenShareWindow": {
|
||
"messageformat": "화면 공유하기"
|
||
},
|
||
"icu:callingDeveloperTools": {
|
||
"messageformat": "통화 개발자 도구"
|
||
},
|
||
"icu:callingDeveloperToolsDescription": {
|
||
"messageformat": "이 창은 개발 중 진행 중인 통화의 진단을 표시하는 데 사용됩니다."
|
||
},
|
||
"icu:speech": {
|
||
"messageformat": "말하기"
|
||
},
|
||
"icu:show": {
|
||
"messageformat": "보이기"
|
||
},
|
||
"icu:hide": {
|
||
"messageformat": "숨기기"
|
||
},
|
||
"icu:quit": {
|
||
"messageformat": "종료"
|
||
},
|
||
"icu:signalDesktop": {
|
||
"messageformat": "Signal Desktop"
|
||
},
|
||
"icu:search": {
|
||
"messageformat": "검색"
|
||
},
|
||
"icu:clearSearch": {
|
||
"messageformat": "검색 기록 삭제"
|
||
},
|
||
"icu:searchIn": {
|
||
"messageformat": "대화 검색"
|
||
},
|
||
"icu:noSearchResults": {
|
||
"messageformat": "\"{searchTerm}\" 검색 결과 없음"
|
||
},
|
||
"icu:noSearchResults--sms-only": {
|
||
"messageformat": "SMS/MMS 연락처는 데스크톱에서 사용할 수 없습니다."
|
||
},
|
||
"icu:noSearchResultsInConversation": {
|
||
"messageformat": "{conversationName}에 {searchTerm}가 검색되지 않았습니다."
|
||
},
|
||
"icu:conversationsHeader": {
|
||
"messageformat": "대화"
|
||
},
|
||
"icu:contactsHeader": {
|
||
"messageformat": "연락처"
|
||
},
|
||
"icu:groupsHeader": {
|
||
"messageformat": "그룹"
|
||
},
|
||
"icu:messagesHeader": {
|
||
"messageformat": "메시지"
|
||
},
|
||
"icu:findByUsernameHeader": {
|
||
"messageformat": "사용자 이름으로 검색"
|
||
},
|
||
"icu:findByPhoneNumberHeader": {
|
||
"messageformat": "전화번호로 검색"
|
||
},
|
||
"icu:welcomeToSignal": {
|
||
"messageformat": "Signal에 오신 것을 환영합니다"
|
||
},
|
||
"icu:whatsNew": {
|
||
"messageformat": "이 업데이트의 {whatsNew} 보기"
|
||
},
|
||
"icu:viewReleaseNotes": {
|
||
"messageformat": "새로운 기능"
|
||
},
|
||
"icu:typingAlt": {
|
||
"messageformat": "이 대화의 입력 애니메이션"
|
||
},
|
||
"icu:contactInAddressBook": {
|
||
"messageformat": "이 사용자는 내 연락처에 없습니다."
|
||
},
|
||
"icu:contactAvatarAlt": {
|
||
"messageformat": "{name} 연락처의 아바타"
|
||
},
|
||
"icu:sendMessageToContact": {
|
||
"messageformat": "메세지 보내기"
|
||
},
|
||
"icu:home": {
|
||
"messageformat": "집"
|
||
},
|
||
"icu:work": {
|
||
"messageformat": "회사"
|
||
},
|
||
"icu:mobile": {
|
||
"messageformat": "모바일"
|
||
},
|
||
"icu:email": {
|
||
"messageformat": "이메일"
|
||
},
|
||
"icu:phone": {
|
||
"messageformat": "휴대전화"
|
||
},
|
||
"icu:address": {
|
||
"messageformat": "주소"
|
||
},
|
||
"icu:poBox": {
|
||
"messageformat": "사서함"
|
||
},
|
||
"icu:downloading": {
|
||
"messageformat": "다운로드 중"
|
||
},
|
||
"icu:downloadFullMessage": {
|
||
"messageformat": "전체 메시지 다운로드"
|
||
},
|
||
"icu:downloadAttachment": {
|
||
"messageformat": "첨부 파일 다운로드"
|
||
},
|
||
"icu:reactToMessage": {
|
||
"messageformat": "메시지에 반응하기"
|
||
},
|
||
"icu:replyToMessage": {
|
||
"messageformat": "메시지 답장"
|
||
},
|
||
"icu:originalMessageNotFound": {
|
||
"messageformat": "원본 메시지를 찾을 수 없음"
|
||
},
|
||
"icu:voiceRecording--start": {
|
||
"messageformat": "음성 메시지 녹음 시작"
|
||
},
|
||
"icu:voiceRecordingInterruptedMax": {
|
||
"messageformat": "음성 통화 녹음 시간이 다 되어서 녹음을 종료했습니다."
|
||
},
|
||
"icu:voiceNoteLimit": {
|
||
"messageformat": "음성 메시지는 1시간으로 제한됩니다. 다른 앱으로 전환하면 녹음이 중단됩니다."
|
||
},
|
||
"icu:voiceNoteMustBeOnlyAttachment": {
|
||
"messageformat": "음성 메시지에는 첨부 파일이 하나만 있어야 합니다."
|
||
},
|
||
"icu:voiceNoteError": {
|
||
"messageformat": "음성 녹음기에 오류가 발생했습니다."
|
||
},
|
||
"icu:attachmentSaved": {
|
||
"messageformat": "첨부 파일을 저장했습니다."
|
||
},
|
||
"icu:attachmentSavedShow": {
|
||
"messageformat": "폴더에서 표시"
|
||
},
|
||
"icu:you": {
|
||
"messageformat": "나"
|
||
},
|
||
"icu:audioPermissionNeeded": {
|
||
"messageformat": "Signal Desktop에서 음성 메시지를 보내려면 마이크 권한이 필요합니다."
|
||
},
|
||
"icu:audioCallingPermissionNeeded": {
|
||
"messageformat": "통화하려면 Signal Desktop이 마이크에 액세스하도록 허용해야 합니다."
|
||
},
|
||
"icu:videoCallingPermissionNeeded": {
|
||
"messageformat": "영상 통화의 경우 Signal Desktop이 카메라에 액세스하도록 허용해야 합니다."
|
||
},
|
||
"icu:allowAccess": {
|
||
"messageformat": "권한 허용"
|
||
},
|
||
"icu:audio": {
|
||
"messageformat": "오디오"
|
||
},
|
||
"icu:video": {
|
||
"messageformat": "동영상"
|
||
},
|
||
"icu:photo": {
|
||
"messageformat": "사진"
|
||
},
|
||
"icu:text": {
|
||
"messageformat": "텍스트"
|
||
},
|
||
"icu:cannotUpdate": {
|
||
"messageformat": "업데이트할 수 없음"
|
||
},
|
||
"icu:mute": {
|
||
"messageformat": "음소거"
|
||
},
|
||
"icu:cannotUpdateDetail-v2": {
|
||
"messageformat": "Signal을 업데이트하지 못했습니다. <retryUpdateButton>업데이트를 다시 시도</retryUpdateButton>하거나 {url}을(를) 방문하여 수동으로 설치하세요. 그런 다음 <contactSupportLink>지원팀</contactSupportLink>에 이 문제에 관해 문의하세요."
|
||
},
|
||
"icu:cannotUpdateRequireManualDetail-v2": {
|
||
"messageformat": "Signal을 업데이트하지 못했습니다. {url}을(를) 방문하여 수동으로 설치하세요. 그런 다음 <contactSupportLink>지원팀</contactSupportLink>에 이 문제에 관해 문의하세요."
|
||
},
|
||
"icu:readOnlyVolume": {
|
||
"messageformat": "Signal Desktop이 macOS 검역에 걸렸을 가능성이 크며 자동 업데이트할 수 없습니다. 탐색기를 사용하여 {app} 앱을 {folder} 폴더로 이동하세요."
|
||
},
|
||
"icu:ok": {
|
||
"messageformat": "확인"
|
||
},
|
||
"icu:cancel": {
|
||
"messageformat": "취소"
|
||
},
|
||
"icu:discard": {
|
||
"messageformat": "버리기"
|
||
},
|
||
"icu:error": {
|
||
"messageformat": "오류"
|
||
},
|
||
"icu:delete": {
|
||
"messageformat": "삭제"
|
||
},
|
||
"icu:accept": {
|
||
"messageformat": "수락"
|
||
},
|
||
"icu:edit": {
|
||
"messageformat": "수정"
|
||
},
|
||
"icu:forward": {
|
||
"messageformat": "전달"
|
||
},
|
||
"icu:done": {
|
||
"messageformat": "확인"
|
||
},
|
||
"icu:update": {
|
||
"messageformat": "업데이트"
|
||
},
|
||
"icu:next2": {
|
||
"messageformat": "다음"
|
||
},
|
||
"icu:on": {
|
||
"messageformat": "켜짐"
|
||
},
|
||
"icu:off": {
|
||
"messageformat": "꺼짐"
|
||
},
|
||
"icu:deleteWarning": {
|
||
"messageformat": "이 기기에서 대화가 삭제됩니다."
|
||
},
|
||
"icu:deleteForEveryoneWarning": {
|
||
"messageformat": "이 메시지는 최신 Signal을 설치한 모두에게서 삭제됩니다. 멤버는 내가 메시지를 삭제했다는 것을 확인할 수 있습니다."
|
||
},
|
||
"icu:from": {
|
||
"messageformat": "보낸이:"
|
||
},
|
||
"icu:searchResultHeader--sender-to-group": {
|
||
"messageformat": "보낸 사람: {sender} 님, 받는 사람: {receiverGroup}"
|
||
},
|
||
"icu:searchResultHeader--sender-to-you": {
|
||
"messageformat": "보낸 사람: {sender} 님, 받는 사람: 나"
|
||
},
|
||
"icu:searchResultHeader--you-to-group": {
|
||
"messageformat": "보낸 사람: 나, 받는 사람: {receiverGroup} 님"
|
||
},
|
||
"icu:searchResultHeader--you-to-receiver": {
|
||
"messageformat": "보낸 사람: 나, 받는 사람: {receiverContact} 님"
|
||
},
|
||
"icu:sent": {
|
||
"messageformat": "보낸 시간:"
|
||
},
|
||
"icu:received": {
|
||
"messageformat": "받은 시간:"
|
||
},
|
||
"icu:sendMessage": {
|
||
"messageformat": "메시지"
|
||
},
|
||
"icu:showMembers": {
|
||
"messageformat": "멤버 보이기"
|
||
},
|
||
"icu:showSafetyNumber": {
|
||
"messageformat": "안전 번호 보기"
|
||
},
|
||
"icu:AboutContactModal__title": {
|
||
"messageformat": "정보"
|
||
},
|
||
"icu:AboutContactModal__title--myself": {
|
||
"messageformat": "나"
|
||
},
|
||
"icu:AboutContactModal__TitleAndTitleWithoutNickname": {
|
||
"messageformat": "{nickname}<muted>({titleNoNickname})</muted>"
|
||
},
|
||
"icu:AboutContactModal__TitleWithoutNickname__Tooltip": {
|
||
"messageformat": "''{title}'은(는) 사용자가 본인을 위해 Signal에 설정한 프로필 이름입니다."
|
||
},
|
||
"icu:AboutContactModal__verified": {
|
||
"messageformat": "검증됨"
|
||
},
|
||
"icu:AboutContactModal__blocked": {
|
||
"messageformat": "{name} 님을 차단함"
|
||
},
|
||
"icu:AboutContactModal__message-request": {
|
||
"messageformat": "보류 중인 메시지 요청"
|
||
},
|
||
"icu:AboutContactModal__no-dms": {
|
||
"messageformat": "{name} 님과 직접 주고받은 메시지가 없음"
|
||
},
|
||
"icu:AboutContactModal__signal-connection": {
|
||
"messageformat": "Signal 커넥션"
|
||
},
|
||
"icu:AboutContactModal__system-contact": {
|
||
"messageformat": "{name} 님이 내 기기 연락처에 있습니다."
|
||
},
|
||
"icu:NotePreviewModal__Title": {
|
||
"messageformat": "메모"
|
||
},
|
||
"icu:allMediaMenuItem": {
|
||
"messageformat": "모든 미디어"
|
||
},
|
||
"icu:back": {
|
||
"messageformat": "뒤로"
|
||
},
|
||
"icu:goBack": {
|
||
"messageformat": "뒤로 가기"
|
||
},
|
||
"icu:moreInfo": {
|
||
"messageformat": "자세한 정보"
|
||
},
|
||
"icu:copy": {
|
||
"messageformat": "텍스트 복사"
|
||
},
|
||
"icu:MessageContextMenu__select": {
|
||
"messageformat": "선택"
|
||
},
|
||
"icu:MessageTextRenderer--spoiler--label": {
|
||
"messageformat": "스포일러"
|
||
},
|
||
"icu:retrySend": {
|
||
"messageformat": "다시 보내기"
|
||
},
|
||
"icu:retryDeleteForEveryone": {
|
||
"messageformat": "모두에게서 삭제 다시 시도"
|
||
},
|
||
"icu:forwardMessage": {
|
||
"messageformat": "메시지 전달"
|
||
},
|
||
"icu:MessageContextMenu__reply": {
|
||
"messageformat": "답장"
|
||
},
|
||
"icu:MessageContextMenu__react": {
|
||
"messageformat": "반응"
|
||
},
|
||
"icu:MessageContextMenu__download": {
|
||
"messageformat": "다운로드"
|
||
},
|
||
"icu:MessageContextMenu__deleteMessage": {
|
||
"messageformat": "삭제"
|
||
},
|
||
"icu:MessageContextMenu__forward": {
|
||
"messageformat": "전달"
|
||
},
|
||
"icu:MessageContextMenu__info": {
|
||
"messageformat": "정보"
|
||
},
|
||
"icu:deleteMessagesInConversation": {
|
||
"messageformat": "메시지 삭제"
|
||
},
|
||
"icu:ConversationHeader__DeleteMessagesInConversationConfirmation__title": {
|
||
"messageformat": "메시지를 삭제하시겠습니까?"
|
||
},
|
||
"icu:ConversationHeader__DeleteMessagesInConversationConfirmation__description": {
|
||
"messageformat": "이 대화의 모든 메시지가 기기에서 삭제됩니다. 메시지를 삭제한 후에도 이 대화를 계속 검색할 수 있습니다."
|
||
},
|
||
"icu:ConversationHeader__DeleteMessagesInConversationConfirmation__description-with-sync": {
|
||
"messageformat": "이 대화의 모든 메시지가 모든 기기에서 삭제됩니다. 메시지를 삭제한 후에도 이 대화를 계속 검색할 수 있습니다."
|
||
},
|
||
"icu:ConversationHeader__ContextMenu__LeaveGroupAction__title": {
|
||
"messageformat": "그룹 나가기"
|
||
},
|
||
"icu:ConversationHeader__LeaveGroupConfirmation__title": {
|
||
"messageformat": "그룹을 나가시겠어요?"
|
||
},
|
||
"icu:ConversationHeader__LeaveGroupConfirmation__description": {
|
||
"messageformat": "이 그룹에서 메시지를 보내거나 받을 수 없게 됩니다."
|
||
},
|
||
"icu:ConversationHeader__LeaveGroupConfirmation__confirmButton": {
|
||
"messageformat": "나가기"
|
||
},
|
||
"icu:ConversationHeader__CannotLeaveGroupBecauseYouAreLastAdminAlert__description": {
|
||
"messageformat": "나가기 전에 이 그룹에 대한 새 관리자를 한 명 이상 선택해야 합니다."
|
||
},
|
||
"icu:sessionEnded": {
|
||
"messageformat": "보안 세션 초기화"
|
||
},
|
||
"icu:ChatRefresh--notification": {
|
||
"messageformat": "대화 세션 새로고침됨"
|
||
},
|
||
"icu:ChatRefresh--learnMore": {
|
||
"messageformat": "자세히 알아보기"
|
||
},
|
||
"icu:ChatRefresh--summary": {
|
||
"messageformat": "Signal은 종단간 암호화를 사용하며, 대화 세션을 때때로 새로 고침해야 할 수도 있습니다. 이는 대화 보안에 영향을 미치지는 않지만, 이로 인해 연락처로부터 메시지를 수신하지 못할 수도 있습니다. 이때 상대방에게 메시지 재발송을 요청할 수 있습니다."
|
||
},
|
||
"icu:ChatRefresh--contactSupport": {
|
||
"messageformat": "지원에 문의"
|
||
},
|
||
"icu:DeliveryIssue--preview": {
|
||
"messageformat": "이슈 전송하기"
|
||
},
|
||
"icu:DeliveryIssue--notification": {
|
||
"messageformat": "{sender}로부터 온 메시지가 전달되지 않았습니다."
|
||
},
|
||
"icu:DeliveryIssue--learnMore": {
|
||
"messageformat": "자세히 알아보기"
|
||
},
|
||
"icu:DeliveryIssue--title": {
|
||
"messageformat": "전달 문제"
|
||
},
|
||
"icu:DeliveryIssue--summary": {
|
||
"messageformat": "{sender} 님이 보낸 메시지, 스티커, 반응, 수신 확인, 미디어를 받지 못했습니다. 사용자에게 직접 보내거나 그룹에 보내려고 했을 수 있습니다."
|
||
},
|
||
"icu:DeliveryIssue--summary--group": {
|
||
"messageformat": "이 대화에서 {sender} 님이 보낸 메시지, 스티커, 반응, 수신 확인 또는 미디어를 받지 못했습니다."
|
||
},
|
||
"icu:ChangeNumber--notification": {
|
||
"messageformat": "{sender} 님이 전화번호를 변경했습니다."
|
||
},
|
||
"icu:JoinedSignal--notification": {
|
||
"messageformat": "내 연락처가 Signal에 등록함"
|
||
},
|
||
"icu:ConversationMerge--notification": {
|
||
"messageformat": "{obsoleteConversationTitle} 님과 {conversationTitle} 님은 같은 계정입니다. 두 대화의 메시지 기록을 여기서 확인하세요."
|
||
},
|
||
"icu:ConversationMerge--notification--with-e164": {
|
||
"messageformat": "{conversationTitle} 님과 해당 사용자 번호 {obsoleteConversationNumber}의 메시지 기록을 병합했습니다."
|
||
},
|
||
"icu:ConversationMerge--notification--no-title": {
|
||
"messageformat": "{conversationTitle} 님과의 메시지 기록과 해당 사용자가 속하는 다른 대화의 메시지 기록을 병합했습니다."
|
||
},
|
||
"icu:ConversationMerge--learn-more": {
|
||
"messageformat": "자세히 알아보기"
|
||
},
|
||
"icu:ConversationMerge--explainer-dialog--line-1": {
|
||
"messageformat": "{obsoleteConversationTitle} 님과 메시지를 주고받은 후 이 번호가 {conversationTitle} 님의 전화번호라는 걸 알게 됐습니다. 해당 전화번호는 비공개 상태입니다."
|
||
},
|
||
"icu:ConversationMerge--explainer-dialog--line-2": {
|
||
"messageformat": "두 대화의 메시지 기록이 여기에 병합됩니다."
|
||
},
|
||
"icu:PhoneNumberDiscovery--notification--withSharedGroup": {
|
||
"messageformat": "{phoneNumber}번은 {conversationTitle} 님의 전화번호입니다. 두 사람 다 {sharedGroup}의 멤버입니다."
|
||
},
|
||
"icu:PhoneNumberDiscovery--notification--noSharedGroup": {
|
||
"messageformat": "{phoneNumber}번은 {conversationTitle} 님의 전화번호입니다."
|
||
},
|
||
"icu:TitleTransition--notification": {
|
||
"messageformat": "{oldTitle} 님과 이 대화를 시작했습니다."
|
||
},
|
||
"icu:imageAttachmentAlt": {
|
||
"messageformat": "메시지에 첨부된 이미지"
|
||
},
|
||
"icu:videoAttachmentAlt": {
|
||
"messageformat": "메시지에 첨부된 비디오의 스크린샷"
|
||
},
|
||
"icu:lightboxImageAlt": {
|
||
"messageformat": "대화에 첨부된 이미지"
|
||
},
|
||
"icu:imageCaptionIconAlt": {
|
||
"messageformat": "이 이미지가 자막이 있다는 아이콘"
|
||
},
|
||
"icu:save": {
|
||
"messageformat": "저장"
|
||
},
|
||
"icu:reset": {
|
||
"messageformat": "초기화"
|
||
},
|
||
"icu:linkedDevices": {
|
||
"messageformat": "연결된 기기"
|
||
},
|
||
"icu:linkNewDevice": {
|
||
"messageformat": "새 기기 연결"
|
||
},
|
||
"icu:Install__learn-more": {
|
||
"messageformat": "더 알아보기"
|
||
},
|
||
"icu:Install__scan-this-code": {
|
||
"messageformat": "휴대전화의 Signal 앱에서 이 코드를 스캔하세요."
|
||
},
|
||
"icu:Install__instructions__1": {
|
||
"messageformat": "휴대전화에서 Signal을 여세요."
|
||
},
|
||
"icu:Install__instructions__2": {
|
||
"messageformat": "{settings} 및 {linkedDevices}을(를) 차례로 탭하세요."
|
||
},
|
||
"icu:Install__instructions__2__settings": {
|
||
"messageformat": "설정"
|
||
},
|
||
"icu:Install__instructions__3": {
|
||
"messageformat": "{linkNewDevice}을(를) 탭하세요."
|
||
},
|
||
"icu:Install__qr-failed-load__error--timeout": {
|
||
"messageformat": "QR 코드를 로드할 수 없습니다. 연결을 확인하고 다시 시도하세요."
|
||
},
|
||
"icu:Install__qr-failed-load__error--unknown": {
|
||
"messageformat": "<paragraph>예기치 못한 오류가 발생했습니다.</paragraph><paragraph>다시 시도하세요.</paragraph>"
|
||
},
|
||
"icu:Install__qr-failed-load__error--network": {
|
||
"messageformat": "Signal에서 현재 네트워크를 사용하여 이 기기를 연결할 수 없습니다."
|
||
},
|
||
"icu:Install__qr-failed-load__retry": {
|
||
"messageformat": "재시도"
|
||
},
|
||
"icu:Install__qr-failed-load__get-help": {
|
||
"messageformat": "도움 받기"
|
||
},
|
||
"icu:Install__support-link": {
|
||
"messageformat": "도움이 필요하신가요?"
|
||
},
|
||
"icu:Install__choose-device-name__description": {
|
||
"messageformat": "휴대전화의 '연결된 기기'에 이 이름이 표시됩니다."
|
||
},
|
||
"icu:Install__choose-device-name__placeholder": {
|
||
"messageformat": "내 컴퓨터"
|
||
},
|
||
"icu:Preferences--phone-number": {
|
||
"messageformat": "전화번호"
|
||
},
|
||
"icu:Preferences--device-name": {
|
||
"messageformat": "기기 이름"
|
||
},
|
||
"icu:chooseDeviceName": {
|
||
"messageformat": "기기 이름을 선택하세요"
|
||
},
|
||
"icu:finishLinkingPhone": {
|
||
"messageformat": "휴대전화 연결 완료"
|
||
},
|
||
"icu:initialSync": {
|
||
"messageformat": "연락처와 그룹 동기화 중"
|
||
},
|
||
"icu:initialSync__subtitle": {
|
||
"messageformat": "참고: 대화 기록이 이 장치와 동기화되지 않습니다."
|
||
},
|
||
"icu:installConnectionFailed": {
|
||
"messageformat": "서버에 연결할 수 없습니다."
|
||
},
|
||
"icu:installTooManyDevices": {
|
||
"messageformat": "죄송합니다, 이미 연결된 기기가 많습니다. 안 쓰는 기기를 제거해보세요."
|
||
},
|
||
"icu:installTooOld": {
|
||
"messageformat": "휴대전화를 연결하려면 기기에서 Signal을 업데이트하세요."
|
||
},
|
||
"icu:installErrorHeader": {
|
||
"messageformat": "오류가 발생했습니다!"
|
||
},
|
||
"icu:installUnknownError": {
|
||
"messageformat": "예기치 못한 오류가 발생했습니다. 다시 시도하세요."
|
||
},
|
||
"icu:installTryAgain": {
|
||
"messageformat": "다시 시도해 주세요."
|
||
},
|
||
"icu:Preferences--theme": {
|
||
"messageformat": "테마"
|
||
},
|
||
"icu:calling": {
|
||
"messageformat": "통화"
|
||
},
|
||
"icu:calling__call-back": {
|
||
"messageformat": "다시 걸기"
|
||
},
|
||
"icu:calling__call-again": {
|
||
"messageformat": "다시 걸기"
|
||
},
|
||
"icu:calling__join": {
|
||
"messageformat": "통화 참여"
|
||
},
|
||
"icu:calling__return": {
|
||
"messageformat": "통화로 돌아가기"
|
||
},
|
||
"icu:calling__lobby-automatically-muted-because-there-are-a-lot-of-people": {
|
||
"messageformat": "통화 규모로 인해 마이크가 음소거 처리되었습니다."
|
||
},
|
||
"icu:calling__toasts--aria-label": {
|
||
"messageformat": "전화 알림"
|
||
},
|
||
"icu:calling__call-is-full": {
|
||
"messageformat": "통화 참가자 수 최대"
|
||
},
|
||
"icu:calling__cant-join": {
|
||
"messageformat": "통화에 참여할 수 없습니다."
|
||
},
|
||
"icu:calling__call-link-connection-issues": {
|
||
"messageformat": "통화 링크 정보를 가져올 수 없습니다. 네트워크 연결을 확인하고 다시 시도하세요."
|
||
},
|
||
"icu:calling__call-link-copied": {
|
||
"messageformat": "통화 링크를 복사했습니다."
|
||
},
|
||
"icu:calling__call-link-no-longer-valid": {
|
||
"messageformat": "이 통화 링크는 더 이상 유효하지 않습니다."
|
||
},
|
||
"icu:calling__call-link-default-title": {
|
||
"messageformat": "Signal 통화"
|
||
},
|
||
"icu:calling__call-link-delete-failed": {
|
||
"messageformat": "Can't delete link. Check your connection and try again."
|
||
},
|
||
"icu:calling__join-request-denied": {
|
||
"messageformat": "통화 참여 요청이 거부되었습니다."
|
||
},
|
||
"icu:calling__join-request-denied-title": {
|
||
"messageformat": "통화 요청 거부됨"
|
||
},
|
||
"icu:calling__removed-from-call": {
|
||
"messageformat": "통화에서 제거됐습니다."
|
||
},
|
||
"icu:calling__removed-from-call-title": {
|
||
"messageformat": "통화에서 제거됨"
|
||
},
|
||
"icu:CallingLobby__CallLinkNotice": {
|
||
"messageformat": "링크를 통해 이 통화에 참여하는 모든 사용자에게 귀하의 이름과 사진이 표시됩니다."
|
||
},
|
||
"icu:CallingLobby__CallLinkNotice--phone-sharing": {
|
||
"messageformat": "링크를 통해 통화에 참여하는 모든 사용자에게 내 이름, 사진, 전화번호가 표시됩니다."
|
||
},
|
||
"icu:CallingLobby__CallLinkNotice--join-request-pending": {
|
||
"messageformat": "승인을 기다리는 중…"
|
||
},
|
||
"icu:CallingLobbyJoinButton--join": {
|
||
"messageformat": "참가"
|
||
},
|
||
"icu:CallingLobbyJoinButton--start": {
|
||
"messageformat": "시작"
|
||
},
|
||
"icu:CallingLobbyJoinButton--call-full": {
|
||
"messageformat": "통화 최대 참가자 수 도달"
|
||
},
|
||
"icu:CallingLobbyJoinButton--ask-to-join": {
|
||
"messageformat": "참여 요청"
|
||
},
|
||
"icu:calling__button--video-disabled": {
|
||
"messageformat": "카메라 비활성화"
|
||
},
|
||
"icu:calling__button--video-off": {
|
||
"messageformat": "카메라 끄기"
|
||
},
|
||
"icu:calling__button--video-on": {
|
||
"messageformat": "카메라 켜기"
|
||
},
|
||
"icu:calling__button--audio-disabled": {
|
||
"messageformat": "마이크 비활성화"
|
||
},
|
||
"icu:calling__button--audio-off": {
|
||
"messageformat": "마이크 음소거"
|
||
},
|
||
"icu:calling__button--audio-on": {
|
||
"messageformat": "마이크 음소거 해제"
|
||
},
|
||
"icu:calling__button--presenting-disabled": {
|
||
"messageformat": "표시 비활성화됨"
|
||
},
|
||
"icu:calling__button--presenting-on": {
|
||
"messageformat": "표시 시작"
|
||
},
|
||
"icu:calling__button--presenting-off": {
|
||
"messageformat": "표시 중단"
|
||
},
|
||
"icu:calling__button--react": {
|
||
"messageformat": "반응"
|
||
},
|
||
"icu:calling__button--ring__disabled-because-group-is-too-large": {
|
||
"messageformat": "단체 참여자가 너무 많아 통화를 진행할 수 없습니다."
|
||
},
|
||
"icu:CallingButton__ring-off": {
|
||
"messageformat": "통화 끄기"
|
||
},
|
||
"icu:CallingButton--ring-on": {
|
||
"messageformat": "통화 켜기"
|
||
},
|
||
"icu:CallingButton--more-options": {
|
||
"messageformat": "옵션 더 보기"
|
||
},
|
||
"icu:CallingPendingParticipants__ApproveUser": {
|
||
"messageformat": "참여 요청 승인"
|
||
},
|
||
"icu:CallingPendingParticipants__DenyUser": {
|
||
"messageformat": "참여 요청 거부"
|
||
},
|
||
"icu:CallingPendingParticipants__ApproveAll": {
|
||
"messageformat": "모두 승인"
|
||
},
|
||
"icu:CallingPendingParticipants__DenyAll": {
|
||
"messageformat": "모두 거부"
|
||
},
|
||
"icu:CallingPendingParticipants__ConfirmDialogTitle--ApproveAll": {
|
||
"messageformat": "{count, plural, other {요청 {count,number}개를 승인할까요?}}"
|
||
},
|
||
"icu:CallingPendingParticipants__ConfirmDialogTitle--DenyAll": {
|
||
"messageformat": "{count, plural, other {요청 {count,number}개를 거부할까요?}}"
|
||
},
|
||
"icu:CallingPendingParticipants__ConfirmDialogBody--ApproveAll": {
|
||
"messageformat": "{count, plural, other {통화에 {count,number}명을 추가합니다.}}"
|
||
},
|
||
"icu:CallingPendingParticipants__ConfirmDialogBody--DenyAll": {
|
||
"messageformat": "{count, plural, other {통화에 {count,number}명을 추가하지 않습니다.}}"
|
||
},
|
||
"icu:CallingPendingParticipants__RequestsToJoin": {
|
||
"messageformat": "{count, plural, other {{count,number}명이 통화 참여를 요청함}}"
|
||
},
|
||
"icu:CallingPendingParticipants__WouldLikeToJoin": {
|
||
"messageformat": "참여하기를 원합니다..."
|
||
},
|
||
"icu:CallingPendingParticipants__AdditionalRequests": {
|
||
"messageformat": "{count, plural, other {+요청 {count,number}개}}"
|
||
},
|
||
"icu:CallingPendingParticipants__Toast--added-users-to-call": {
|
||
"messageformat": "{count, plural, other {통화에 {count,number}명이 추가되었습니다.}}"
|
||
},
|
||
"icu:CallingRaisedHandsList__Title": {
|
||
"messageformat": "{count, plural, other {{count,number}명이 손을 듦}}"
|
||
},
|
||
"icu:CallingRaisedHandsList__TitleHint": {
|
||
"messageformat": "(손 든 순서대로 정렬)"
|
||
},
|
||
"icu:CallingReactions--me": {
|
||
"messageformat": "나"
|
||
},
|
||
"icu:calling__your-video-is-off": {
|
||
"messageformat": "카메라가 꺼졌습니다."
|
||
},
|
||
"icu:calling__pre-call-info--empty-group": {
|
||
"messageformat": "아무도 없음"
|
||
},
|
||
"icu:calling__pre-call-info--1-person-in-call": {
|
||
"messageformat": "{first} 님이 통화 중입니다."
|
||
},
|
||
"icu:calling__pre-call-info--another-device-in-call": {
|
||
"messageformat": "다른 기기 중 하나에서 통화 중입니다."
|
||
},
|
||
"icu:calling__pre-call-info--2-people-in-call": {
|
||
"messageformat": "{first} 님과 {second} 님이 통화 중입니다."
|
||
},
|
||
"icu:calling__pre-call-info--3-people-in-call": {
|
||
"messageformat": "{first} 님, {second} 님과 {third} 님이 통화 중입니다."
|
||
},
|
||
"icu:calling__pre-call-info--many-people-in-call": {
|
||
"messageformat": "{others, plural, other {{first} 님, {second} 님 외 {others,number}명이 이 통화에 참여 중입니다.}}"
|
||
},
|
||
"icu:calling__pre-call-info--will-ring-1": {
|
||
"messageformat": "Signal에서 {person} 님의 전화벨을 울립니다."
|
||
},
|
||
"icu:calling__pre-call-info--will-ring-2": {
|
||
"messageformat": "Signal에서 {first} 님과 {second} 님의 전화벨을 울립니다."
|
||
},
|
||
"icu:calling__pre-call-info--will-ring-3": {
|
||
"messageformat": "Signal에서 {first} 님, {second} 님, {third} 님의 전화벨을 울립니다."
|
||
},
|
||
"icu:calling__pre-call-info--will-ring-many": {
|
||
"messageformat": "{others, plural, other {Signal에서 {first} 님, {second} 님 외 {others,number}명에게 전화를 겁니다.}}"
|
||
},
|
||
"icu:calling__pre-call-info--will-notify-1": {
|
||
"messageformat": "{person} 님에게 알립니다."
|
||
},
|
||
"icu:calling__pre-call-info--will-notify-2": {
|
||
"messageformat": "{first} 님과 {second} 님에게 알립니다."
|
||
},
|
||
"icu:calling__pre-call-info--will-notify-3": {
|
||
"messageformat": "{first} 님, {second} 님, {third} 님에게 알립니다."
|
||
},
|
||
"icu:calling__pre-call-info--will-notify-many": {
|
||
"messageformat": "{others, plural, other {{first} 님, {second} 님 외 {others,number}명에게 알림이 갑니다.}}"
|
||
},
|
||
"icu:calling__in-this-call--zero": {
|
||
"messageformat": "아무도 없음"
|
||
},
|
||
"icu:calling__in-this-call": {
|
||
"messageformat": "{people, plural, other {이 통화 참여자 · {people,number}명}}"
|
||
},
|
||
"icu:calling__blocked-participant": {
|
||
"messageformat": "{name} 님을 차단함"
|
||
},
|
||
"icu:calling__block-info-title": {
|
||
"messageformat": "{name} 님을 차단함"
|
||
},
|
||
"icu:calling__block-info": {
|
||
"messageformat": "음성 또는 영상 통화를 더 이상 수신하지 않으며 차단된 사람도 나의 통화를 수신할 수 없습니다."
|
||
},
|
||
"icu:calling__missing-media-keys": {
|
||
"messageformat": "{name} 님의 음성 및 영상 통화를 수신할 수 없습니다."
|
||
},
|
||
"icu:calling__missing-media-keys--unknown-contact": {
|
||
"messageformat": "오디오와 비디오를 수신할 수 없음"
|
||
},
|
||
"icu:calling__missing-media-keys-info": {
|
||
"messageformat": "이는 해당 사용자가 안전 번호 변경을 확인하지 않았거나, 기기에 문제가 있거나 나를 차단했기 때문일 수 있습니다."
|
||
},
|
||
"icu:calling__overflow__scroll-up": {
|
||
"messageformat": "위로 스크롤"
|
||
},
|
||
"icu:calling__overflow__scroll-down": {
|
||
"messageformat": "아래로 스크롤"
|
||
},
|
||
"icu:calling__presenting--notification-title": {
|
||
"messageformat": "모든 사람에게 표시하고 있습니다."
|
||
},
|
||
"icu:calling__presenting--notification-body": {
|
||
"messageformat": "표시를 중단할 준비가 되었을 때 통화로 돌아가려면 여기를 클릭하세요."
|
||
},
|
||
"icu:calling__presenting--reconnecting--notification-title": {
|
||
"messageformat": "다시 연결 중…"
|
||
},
|
||
"icu:calling__presenting--reconnecting--notification-body": {
|
||
"messageformat": "연결이 끊어졌습니다. Signal이 다시 연결합니다."
|
||
},
|
||
"icu:calling__presenting--info": {
|
||
"messageformat": "Signal이 {window} 창을 공유하고 있습니다."
|
||
},
|
||
"icu:calling__presenting--info--unknown": {
|
||
"messageformat": "Signal 화면 공유를 사용 중입니다."
|
||
},
|
||
"icu:calling__presenting--reconnecting": {
|
||
"messageformat": "다시 연결 중…"
|
||
},
|
||
"icu:calling__presenting--stop": {
|
||
"messageformat": "공유 그만하기"
|
||
},
|
||
"icu:calling__presenting--you-stopped": {
|
||
"messageformat": "표시를 중단했습니다."
|
||
},
|
||
"icu:calling__presenting--person-ongoing": {
|
||
"messageformat": "{name} 님이 표시 중입니다."
|
||
},
|
||
"icu:calling__presenting--person-stopped": {
|
||
"messageformat": "{name} 님이 표시를 중단했습니다."
|
||
},
|
||
"icu:calling__presenting--permission-title": {
|
||
"messageformat": "권한이 필요합니다"
|
||
},
|
||
"icu:calling__presenting--macos-permission-description": {
|
||
"messageformat": "Signal에서 컴퓨터 화면 녹화를 하려면 권한이 필요합니다."
|
||
},
|
||
"icu:calling__presenting--permission-instruction-step1": {
|
||
"messageformat": "시스템 환경 설정으로 이동하세요."
|
||
},
|
||
"icu:calling__presenting--permission-instruction-step2": {
|
||
"messageformat": "왼쪽 하단의 자물쇠 아이콘을 클릭하고 컴퓨터의 비밀번호를 입력하세요."
|
||
},
|
||
"icu:calling__presenting--permission-instruction-step3": {
|
||
"messageformat": "오른쪽에서 Signal 옆의 체크 박스를 선택하세요. 목록에 Signal이 표시되지 않으면 +를 클릭하여 추가하세요."
|
||
},
|
||
"icu:calling__presenting--permission-open": {
|
||
"messageformat": "시스템 환경 설정 열기"
|
||
},
|
||
"icu:calling__presenting--permission-cancel": {
|
||
"messageformat": "취소"
|
||
},
|
||
"icu:alwaysRelayCallsDescription": {
|
||
"messageformat": "향상 전화 릴레이"
|
||
},
|
||
"icu:alwaysRelayCallsDetail": {
|
||
"messageformat": "연락처에게 IP 주소가 표시되지 않도록 모든 전화를 Signal 서버로 릴레이합니다. 전화 품질이 떨어질 수 있습니다."
|
||
},
|
||
"icu:permissions": {
|
||
"messageformat": "권한"
|
||
},
|
||
"icu:mediaPermissionsDescription": {
|
||
"messageformat": "마이크 권한 허용"
|
||
},
|
||
"icu:mediaCameraPermissionsDescription": {
|
||
"messageformat": "카메라 권한 허용"
|
||
},
|
||
"icu:spellCheckDescription": {
|
||
"messageformat": "메시지 작성란에 입력한 텍스트 맞춤법 검사"
|
||
},
|
||
"icu:textFormattingDescription": {
|
||
"messageformat": "텍스트를 선택할 경우 서식 지정 팝업 표시"
|
||
},
|
||
"icu:spellCheckWillBeEnabled": {
|
||
"messageformat": "다음에 Signal을 시작할 때 맞춤법 검사가 활성화됩니다."
|
||
},
|
||
"icu:spellCheckWillBeDisabled": {
|
||
"messageformat": "다음에 Signal을 시작할 때 맞춤법 검사가 비활성화됩니다."
|
||
},
|
||
"icu:SystemTraySetting__minimize-to-system-tray": {
|
||
"messageformat": "시스템 트레이로 최소화"
|
||
},
|
||
"icu:SystemTraySetting__minimize-to-and-start-in-system-tray": {
|
||
"messageformat": "트레이로 최소화 시작"
|
||
},
|
||
"icu:autoLaunchDescription": {
|
||
"messageformat": "컴퓨터 로그인 시 열기"
|
||
},
|
||
"icu:clearDataHeader": {
|
||
"messageformat": "애플리케이션 데이터 삭제"
|
||
},
|
||
"icu:clearDataExplanation": {
|
||
"messageformat": "모든 메시지와 저장된 계정 정보를 비롯한 애플리케이션의 모든 데이터를 삭제합니다."
|
||
},
|
||
"icu:clearDataButton": {
|
||
"messageformat": "데이터 삭제"
|
||
},
|
||
"icu:deleteAllDataHeader": {
|
||
"messageformat": "모든 데이터를 삭제하시겠습니까?"
|
||
},
|
||
"icu:deleteAllDataBody": {
|
||
"messageformat": "이 Signal 데스크톱 버전에서 모든 데이터와 메시지를 삭제하시겠습니까? 언제든지 이 데스크톱을 다시 연결할 수 있지만, 메시지는 복원되지 않습니다. 휴대폰 또는 기타 연결된 장치의 Signal 계정과 데이터는 삭제되지 않습니다."
|
||
},
|
||
"icu:deleteAllDataProgress": {
|
||
"messageformat": "연결 해제 및 모든 데이터 삭제 중"
|
||
},
|
||
"icu:deleteOldIndexedDBData": {
|
||
"messageformat": "Signal Desktop의 이전 설치 버전에서 사용하지 않는 데이터가 있습니다. 계속하면 해당 데이터가 삭제되고 앱을 처음부터 시작합니다."
|
||
},
|
||
"icu:deleteOldData": {
|
||
"messageformat": "오래된 데이터 삭제"
|
||
},
|
||
"icu:nameAndMessage": {
|
||
"messageformat": "이름, 내용 및 작업"
|
||
},
|
||
"icu:noNameOrMessage": {
|
||
"messageformat": "이름 또는 내용 없음"
|
||
},
|
||
"icu:nameOnly": {
|
||
"messageformat": "이름"
|
||
},
|
||
"icu:newMessage": {
|
||
"messageformat": "새 메시지"
|
||
},
|
||
"icu:notificationSenderInGroup": {
|
||
"messageformat": "{group} 내 {sender} 님"
|
||
},
|
||
"icu:notificationReaction": {
|
||
"messageformat": "{sender} 님이 내 메시지에 {emoji} 이모지로 반응했습니다."
|
||
},
|
||
"icu:notificationReactionMessage": {
|
||
"messageformat": "{sender} 님이 ''{message}'에 {emoji} 이모지로 반응했습니다."
|
||
},
|
||
"icu:sendFailed": {
|
||
"messageformat": "보내기 실패"
|
||
},
|
||
"icu:deleteFailed": {
|
||
"messageformat": "삭제 실패"
|
||
},
|
||
"icu:editFailed": {
|
||
"messageformat": "수정하지 못했습니다. 클릭하여 자세한 내용을 확인하세요."
|
||
},
|
||
"icu:sendPaused": {
|
||
"messageformat": "전송 일시 정지됨"
|
||
},
|
||
"icu:partiallySent": {
|
||
"messageformat": "부분적으로 전송되었습니다. 자세한 내용을 보려면 클릭하세요."
|
||
},
|
||
"icu:partiallyDeleted": {
|
||
"messageformat": "부분 삭제됨. 클릭해서 다시 시도하세요."
|
||
},
|
||
"icu:expiredWarning": {
|
||
"messageformat": "이 버전의 Signal Desktop이 만료되었습니다. 계속 메시지를 보내려면 최신 버전으로 업데이트하세요."
|
||
},
|
||
"icu:upgrade": {
|
||
"messageformat": "클릭하여 signal.org/download로 이동"
|
||
},
|
||
"icu:mediaMessage": {
|
||
"messageformat": "미디어 메시지"
|
||
},
|
||
"icu:sync": {
|
||
"messageformat": "연락처 가져오기"
|
||
},
|
||
"icu:syncExplanation": {
|
||
"messageformat": "모바일 기기의 Signal 그룹과 연락처를 가져옵니다."
|
||
},
|
||
"icu:syncNow": {
|
||
"messageformat": "지금 가져오기"
|
||
},
|
||
"icu:syncing": {
|
||
"messageformat": "가져오는 중…"
|
||
},
|
||
"icu:syncFailed": {
|
||
"messageformat": "가져오기에 실패했습니다. 컴퓨터와 휴대전화가 인터넷에 연결되어 있는지 확인하세요."
|
||
},
|
||
"icu:timestamp_s": {
|
||
"messageformat": "지금"
|
||
},
|
||
"icu:timestamp_m": {
|
||
"messageformat": "1분"
|
||
},
|
||
"icu:timestamp_h": {
|
||
"messageformat": "1시간"
|
||
},
|
||
"icu:hoursAgo": {
|
||
"messageformat": "{hours,number}h"
|
||
},
|
||
"icu:minutesAgo": {
|
||
"messageformat": "{minutes,number}m"
|
||
},
|
||
"icu:justNow": {
|
||
"messageformat": "지금"
|
||
},
|
||
"icu:timestampFormat__long--today": {
|
||
"messageformat": "오늘 {time}"
|
||
},
|
||
"icu:timestampFormat__long--yesterday": {
|
||
"messageformat": "어제 {time}"
|
||
},
|
||
"icu:messageLoop": {
|
||
"messageformat": "Signal에서 수신 메시지를 처리하는 데 문제가 있을 수 있습니다."
|
||
},
|
||
"icu:messageBodyTooLong": {
|
||
"messageformat": "메시지 본문이 너무 깁니다."
|
||
},
|
||
"icu:unblockToSend": {
|
||
"messageformat": "메시지를 보내려면 이 연락처를 차단 해제하세요."
|
||
},
|
||
"icu:unblockGroupToSend": {
|
||
"messageformat": "메시지를 보내려면 이 그룹을 차단 해제하세요."
|
||
},
|
||
"icu:youChangedTheTimer": {
|
||
"messageformat": "사라지는 메시지 시간을 {time}(으)로 설정했습니다."
|
||
},
|
||
"icu:timerSetOnSync": {
|
||
"messageformat": "사라지는 메시지 시간을 {time}(으)로 업데이트했습니다."
|
||
},
|
||
"icu:timerSetByMember": {
|
||
"messageformat": "멤버가 사라지는 메시지 시간을 {time}(으)로 설정했습니다."
|
||
},
|
||
"icu:theyChangedTheTimer": {
|
||
"messageformat": "{name} 님이 사라지는 메시지 시간을 {time}(으)로 설정했습니다."
|
||
},
|
||
"icu:disappearingMessages__off": {
|
||
"messageformat": "꺼짐"
|
||
},
|
||
"icu:disappearingMessages": {
|
||
"messageformat": "사라지는 메시지"
|
||
},
|
||
"icu:disappearingMessagesDisabled": {
|
||
"messageformat": "사라지는 메시지 기능 꺼짐"
|
||
},
|
||
"icu:disappearingMessagesDisabledByMember": {
|
||
"messageformat": "멤버가 사라지는 메시지를 비활성화했습니다."
|
||
},
|
||
"icu:disabledDisappearingMessages": {
|
||
"messageformat": "{name} 님이 사라지는 메시지를 비활성화했습니다."
|
||
},
|
||
"icu:youDisabledDisappearingMessages": {
|
||
"messageformat": "사라지는 메시지 기능을 비활성화했습니다."
|
||
},
|
||
"icu:timerSetTo": {
|
||
"messageformat": "시간이 {time}(으)로 설정됨"
|
||
},
|
||
"icu:audioNotificationDescription": {
|
||
"messageformat": "푸시 알림 사운드"
|
||
},
|
||
"icu:callRingtoneNotificationDescription": {
|
||
"messageformat": "전화 발신음 켜기"
|
||
},
|
||
"icu:callSystemNotificationDescription": {
|
||
"messageformat": "통화 알림 표시"
|
||
},
|
||
"icu:incomingCallNotificationDescription": {
|
||
"messageformat": "수신 전화 활성화"
|
||
},
|
||
"icu:contactChangedProfileName": {
|
||
"messageformat": "{sender} 님이 프로필 이름을 {oldProfile}에서 {newProfile}(으)로 변경했습니다."
|
||
},
|
||
"icu:changedProfileName": {
|
||
"messageformat": "{oldProfile} 님이 프로필 이름을 {newProfile}(으)로 변경했습니다."
|
||
},
|
||
"icu:SafetyNumberModal__title": {
|
||
"messageformat": "안전 번호 검증"
|
||
},
|
||
"icu:safetyNumberChanged": {
|
||
"messageformat": "안전 번호 변경됨"
|
||
},
|
||
"icu:safetyNumberChanges": {
|
||
"messageformat": "안전 번호 변경됨"
|
||
},
|
||
"icu:safetyNumberChangedGroup": {
|
||
"messageformat": "{name}와의 안전 번호가 변경됨"
|
||
},
|
||
"icu:ConversationDetails__viewSafetyNumber": {
|
||
"messageformat": "안전 번호 보기"
|
||
},
|
||
"icu:ConversationDetails__HeaderButton--Message": {
|
||
"messageformat": "메시지"
|
||
},
|
||
"icu:SafetyNumberNotification__viewSafetyNumber": {
|
||
"messageformat": "안전 번호 보기"
|
||
},
|
||
"icu:cannotGenerateSafetyNumber": {
|
||
"messageformat": "이 사용자를 검증하려면 먼저 메시지를 주고받아야 합니다."
|
||
},
|
||
"icu:themeLight": {
|
||
"messageformat": "밝게"
|
||
},
|
||
"icu:themeDark": {
|
||
"messageformat": "어둡게"
|
||
},
|
||
"icu:themeSystem": {
|
||
"messageformat": "시스템"
|
||
},
|
||
"icu:noteToSelf": {
|
||
"messageformat": "개인 메모"
|
||
},
|
||
"icu:noteToSelfHero": {
|
||
"messageformat": "이 대화에서는 나를 위한 메모를 남길 수 있습니다. 내 계정에 연결된 기기 또한 새 메모가 같이 동기화됩니다."
|
||
},
|
||
"icu:notificationDrawAttention": {
|
||
"messageformat": "알림 수신 시 이 창을 맨 앞으로 이동"
|
||
},
|
||
"icu:hideMenuBar": {
|
||
"messageformat": "메뉴 바 숨기기"
|
||
},
|
||
"icu:newConversation": {
|
||
"messageformat": "새 대화"
|
||
},
|
||
"icu:stories": {
|
||
"messageformat": "스토리"
|
||
},
|
||
"icu:contactSearchPlaceholder": {
|
||
"messageformat": "이름, 사용자 이름 또는 전화번호"
|
||
},
|
||
"icu:noContactsFound": {
|
||
"messageformat": "연락처가 없음"
|
||
},
|
||
"icu:noGroupsFound": {
|
||
"messageformat": "그룹 검색 결과 없음"
|
||
},
|
||
"icu:noConversationsFound": {
|
||
"messageformat": "대화가 없음"
|
||
},
|
||
"icu:Toast--ConversationRemoved": {
|
||
"messageformat": "{title} 님을 제거했습니다."
|
||
},
|
||
"icu:Toast--error": {
|
||
"messageformat": "오류가 발생했습니다"
|
||
},
|
||
"icu:Toast--error--action": {
|
||
"messageformat": "로그 제출"
|
||
},
|
||
"icu:Toast--failed-to-fetch-username": {
|
||
"messageformat": "사용자명을 가져오지 못했습니다. 연결을 확인하고 다시 시도하세요."
|
||
},
|
||
"icu:Toast--failed-to-fetch-phone-number": {
|
||
"messageformat": "전화번호를 가져오지 못했습니다. 연결을 확인하고 다시 시도하세요."
|
||
},
|
||
"icu:ToastManager__CannotEditMessage_24": {
|
||
"messageformat": "메시지 수정은 발송 시간으로부터 24시간 이내에 해야 합니다."
|
||
},
|
||
"icu:startConversation--username-not-found": {
|
||
"messageformat": "{atUsername} 님은 Signal 사용자가 아닙니다. 전체 사용자 이름을 입력했는지 확인하세요."
|
||
},
|
||
"icu:startConversation--phone-number-not-found": {
|
||
"messageformat": "사용자를 찾을 수 없습니다. ''{phoneNumber}'은(는) Signal 사용자가 아닙니다."
|
||
},
|
||
"icu:startConversation--phone-number-not-valid": {
|
||
"messageformat": "사용자를 찾을 수 없습니다. ''{phoneNumber}'은(는) 올바른 전화번호가 아닙니다."
|
||
},
|
||
"icu:chooseGroupMembers__title": {
|
||
"messageformat": "멤버 선택"
|
||
},
|
||
"icu:chooseGroupMembers__back-button": {
|
||
"messageformat": "뒤로"
|
||
},
|
||
"icu:chooseGroupMembers__skip": {
|
||
"messageformat": "건너뛰기"
|
||
},
|
||
"icu:chooseGroupMembers__next": {
|
||
"messageformat": "다음"
|
||
},
|
||
"icu:chooseGroupMembers__maximum-group-size__title": {
|
||
"messageformat": "최대 그룹 규모에 도달했습니다."
|
||
},
|
||
"icu:chooseGroupMembers__maximum-group-size__body": {
|
||
"messageformat": "Signal 그룹에는 최대 {max,number}명의 구성원이 있을 수 있습니다."
|
||
},
|
||
"icu:chooseGroupMembers__maximum-recommended-group-size__title": {
|
||
"messageformat": "권장 멤버 수 한도에 도달했습니다."
|
||
},
|
||
"icu:chooseGroupMembers__maximum-recommended-group-size__body": {
|
||
"messageformat": "Signal 그룹은 {max,number}명 이하의 구성원이 있을 때 최고의 성능을 보여줍니다. 구성원을 더 많이 추가하면 메시지 송수신이 지연됩니다."
|
||
},
|
||
"icu:setGroupMetadata__title": {
|
||
"messageformat": "그룹 이름 입력"
|
||
},
|
||
"icu:setGroupMetadata__back-button": {
|
||
"messageformat": "멤버 선택으로 돌아가기"
|
||
},
|
||
"icu:setGroupMetadata__group-name-placeholder": {
|
||
"messageformat": "그룹 이름 (필수)"
|
||
},
|
||
"icu:setGroupMetadata__group-description-placeholder": {
|
||
"messageformat": "설명"
|
||
},
|
||
"icu:setGroupMetadata__create-group": {
|
||
"messageformat": "만들기"
|
||
},
|
||
"icu:setGroupMetadata__members-header": {
|
||
"messageformat": "멤버"
|
||
},
|
||
"icu:setGroupMetadata__error-message": {
|
||
"messageformat": "그룹을 생성할 수 없습니다. 연결 상태를 확인하고 다시 시도하세요."
|
||
},
|
||
"icu:updateGroupAttributes__title": {
|
||
"messageformat": "그룹 편집"
|
||
},
|
||
"icu:updateGroupAttributes__error-message": {
|
||
"messageformat": "그룹을 업데이트하지 못했습니다. 연결 상태를 확인하고 다시 시도하세요."
|
||
},
|
||
"icu:unlinkedWarning": {
|
||
"messageformat": "클릭하여 Signal Desktop을 모바일 기기에 다시 연결하고 메시지를 계속 사용하세요."
|
||
},
|
||
"icu:unlinked": {
|
||
"messageformat": "연결 해제됨"
|
||
},
|
||
"icu:autoUpdateNewVersionTitle": {
|
||
"messageformat": "사용할 수 있는 업데이트가 있습니다."
|
||
},
|
||
"icu:autoUpdateRetry": {
|
||
"messageformat": "업데이트 다시 시도"
|
||
},
|
||
"icu:autoUpdateNewVersionMessage": {
|
||
"messageformat": "클릭하여 Signal 다시 시작"
|
||
},
|
||
"icu:downloadNewVersionMessage": {
|
||
"messageformat": "클릭하여 업데이트 다운로드"
|
||
},
|
||
"icu:downloadFullNewVersionMessage": {
|
||
"messageformat": "Signal을 업데이트하지 못했습니다. 클릭하여 다시 시도하세요."
|
||
},
|
||
"icu:autoUpdateRestartButtonLabel": {
|
||
"messageformat": "Signal 재시작"
|
||
},
|
||
"icu:autoUpdateIgnoreButtonLabel": {
|
||
"messageformat": "업데이트 무시"
|
||
},
|
||
"icu:leftTheGroup": {
|
||
"messageformat": "{name}이(가) 그룹을 떠났습니다."
|
||
},
|
||
"icu:multipleLeftTheGroup": {
|
||
"messageformat": "{name}이(가) 그룹을 떠났습니다."
|
||
},
|
||
"icu:updatedTheGroup": {
|
||
"messageformat": "{name}님이 그룹을 업데이트 하였습니다."
|
||
},
|
||
"icu:youUpdatedTheGroup": {
|
||
"messageformat": "그룹을 업데이트했습니다."
|
||
},
|
||
"icu:updatedGroupAvatar": {
|
||
"messageformat": "그룹 아바타가 업데이트 되었습니다."
|
||
},
|
||
"icu:titleIsNow": {
|
||
"messageformat": "이제 그룹 이름은 {name}입니다."
|
||
},
|
||
"icu:youJoinedTheGroup": {
|
||
"messageformat": "그룹에 참가하였습니다."
|
||
},
|
||
"icu:joinedTheGroup": {
|
||
"messageformat": "{name}이(가) 그룹에 참여하였습니다."
|
||
},
|
||
"icu:multipleJoinedTheGroup": {
|
||
"messageformat": "{names}이(가) 그룹에 참여하였습니다."
|
||
},
|
||
"icu:ConversationList__aria-label": {
|
||
"messageformat": "{unreadCount, plural, other {{title}님과의 대화, 새 메시지 {unreadCount,number}개, 마지막 메시지: {lastMessage}.}}"
|
||
},
|
||
"icu:ConversationList__last-message-undefined": {
|
||
"messageformat": "마지막 메시지가 삭제되었을 수 있습니다."
|
||
},
|
||
"icu:BaseConversationListItem__aria-label": {
|
||
"messageformat": "{title}님과의 대화로 이동"
|
||
},
|
||
"icu:ConversationListItem--message-request": {
|
||
"messageformat": "메시지 요청"
|
||
},
|
||
"icu:ConversationListItem--blocked": {
|
||
"messageformat": "차단함"
|
||
},
|
||
"icu:ConversationListItem--draft-prefix": {
|
||
"messageformat": "임시보관:"
|
||
},
|
||
"icu:message--getNotificationText--messageRequest": {
|
||
"messageformat": "메시지 요청"
|
||
},
|
||
"icu:message--getNotificationText--gif": {
|
||
"messageformat": "GIF"
|
||
},
|
||
"icu:message--getNotificationText--photo": {
|
||
"messageformat": "사진"
|
||
},
|
||
"icu:message--getNotificationText--video": {
|
||
"messageformat": "동영상"
|
||
},
|
||
"icu:message--getNotificationText--voice-message": {
|
||
"messageformat": "음성 메시지"
|
||
},
|
||
"icu:message--getNotificationText--audio-message": {
|
||
"messageformat": "음성 메시지"
|
||
},
|
||
"icu:message--getNotificationText--file": {
|
||
"messageformat": "파일"
|
||
},
|
||
"icu:message--getNotificationText--stickers": {
|
||
"messageformat": "스티커 메시지"
|
||
},
|
||
"icu:message--getNotificationText--text-with-emoji": {
|
||
"messageformat": "{emoji} {text}"
|
||
},
|
||
"icu:message--getDescription--unsupported-message": {
|
||
"messageformat": "지원하지 않는 메시지"
|
||
},
|
||
"icu:message--getDescription--disappearing-media": {
|
||
"messageformat": "한 번만 볼 수 있는 미디어"
|
||
},
|
||
"icu:message--getDescription--disappearing-photo": {
|
||
"messageformat": "한 번만 볼 수 있는 사진"
|
||
},
|
||
"icu:message--getDescription--disappearing-video": {
|
||
"messageformat": "한 번만 볼 수 있는 동영상"
|
||
},
|
||
"icu:message--deletedForEveryone": {
|
||
"messageformat": "본 메세지는 삭제되었습니다."
|
||
},
|
||
"icu:message--attachmentTooBig--one": {
|
||
"messageformat": "첨부 파일이 너무 커서 표시할 수 없습니다."
|
||
},
|
||
"icu:message--attachmentTooBig--multiple": {
|
||
"messageformat": "일부 첨부 파일이 너무 커서 표시할 수 없습니다."
|
||
},
|
||
"icu:message--call-link-description": {
|
||
"messageformat": "이 링크를 사용하여 Signal 통화에 참여하세요."
|
||
},
|
||
"icu:donation--missing": {
|
||
"messageformat": "기부 세부 정보를 가져오지 못했습니다."
|
||
},
|
||
"icu:message--donation--unopened--incoming": {
|
||
"messageformat": "모바일에서 이 메시지를 확인하여 선물을 열어 보세요."
|
||
},
|
||
"icu:message--donation--unopened--outgoing": {
|
||
"messageformat": "모바일에서 이 메시지를 탭하여 기부를 확인하세요."
|
||
},
|
||
"icu:message--donation--unopened--label": {
|
||
"messageformat": "{sender} 님이 귀하를 대신해 Signal에 기부했습니다."
|
||
},
|
||
"icu:message--donation--unopened--toast--incoming": {
|
||
"messageformat": "이 기부를 열려면 휴대전화를 확인하세요."
|
||
},
|
||
"icu:message--donation--unopened--toast--outgoing": {
|
||
"messageformat": "이 기부를 보려면 휴대전화를 확인하세요."
|
||
},
|
||
"icu:message--donation--preview--unopened": {
|
||
"messageformat": "{sender} 님이 귀하를 대신해 기부했습니다."
|
||
},
|
||
"icu:message--donation--preview--redeemed": {
|
||
"messageformat": "기부를 사용했습니다."
|
||
},
|
||
"icu:message--donation--preview--sent": {
|
||
"messageformat": "{recipient} 님을 대신해 기부했습니다."
|
||
},
|
||
"icu:message--donation": {
|
||
"messageformat": "기부"
|
||
},
|
||
"icu:quote--donation": {
|
||
"messageformat": "기부"
|
||
},
|
||
"icu:message--donation--remaining--days": {
|
||
"messageformat": "{days, plural, other {{days,number}일 남음}}"
|
||
},
|
||
"icu:message--donation--remaining--hours": {
|
||
"messageformat": "{hours, plural, other {{hours,number}시간 남음}}"
|
||
},
|
||
"icu:message--donation--remaining--minutes": {
|
||
"messageformat": "{minutes, plural, other {{minutes,number}분 남음}}"
|
||
},
|
||
"icu:message--donation--expired": {
|
||
"messageformat": "만료됨"
|
||
},
|
||
"icu:message--donation--view": {
|
||
"messageformat": "보기"
|
||
},
|
||
"icu:message--donation--redeemed": {
|
||
"messageformat": "사용함"
|
||
},
|
||
"icu:messageAccessibilityLabel--outgoing": {
|
||
"messageformat": "내가 보낸 메시지"
|
||
},
|
||
"icu:messageAccessibilityLabel--incoming": {
|
||
"messageformat": "{author} 님이 보낸 메시지"
|
||
},
|
||
"icu:modal--donation--title": {
|
||
"messageformat": "지지와 성원에 감사드립니다!"
|
||
},
|
||
"icu:modal--donation--description": {
|
||
"messageformat": "{name} 님을 대신하여 Signal에 기부했습니다. 프로필을 통해 지지를 표현할 옵션이 제공됩니다."
|
||
},
|
||
"icu:stickers--toast--InstallFailed": {
|
||
"messageformat": "스티커 팩을 설치할 수 없음"
|
||
},
|
||
"icu:stickers--StickerManager--Available": {
|
||
"messageformat": "사용 가능"
|
||
},
|
||
"icu:stickers--StickerManager--InstalledPacks": {
|
||
"messageformat": "설치됨"
|
||
},
|
||
"icu:stickers--StickerManager--InstalledPacks--Empty": {
|
||
"messageformat": "설치된 스티커 없음"
|
||
},
|
||
"icu:stickers--StickerManager--BlessedPacks": {
|
||
"messageformat": "Signal 아티스트 시리즈"
|
||
},
|
||
"icu:stickers--StickerManager--BlessedPacks--Empty": {
|
||
"messageformat": "이용 가능한 Signal 아티스트 스티커가 없음"
|
||
},
|
||
"icu:stickers--StickerManager--ReceivedPacks": {
|
||
"messageformat": "받은 스티커"
|
||
},
|
||
"icu:stickers--StickerManager--ReceivedPacks--Empty": {
|
||
"messageformat": "받은 메시지의 스티커가 여기에 표시됩니다"
|
||
},
|
||
"icu:stickers--StickerManager--Install": {
|
||
"messageformat": "설치"
|
||
},
|
||
"icu:stickers--StickerManager--Uninstall": {
|
||
"messageformat": "제거"
|
||
},
|
||
"icu:stickers--StickerManager--UninstallWarning": {
|
||
"messageformat": "원본 메시지가 없을 경우 이 스티커 팩을 다시 설치할 수 없게 됩니다."
|
||
},
|
||
"icu:stickers--StickerManager--Introduction--Image": {
|
||
"messageformat": "스티커 소개: 도둑고양이"
|
||
},
|
||
"icu:stickers--StickerManager--Introduction--Title": {
|
||
"messageformat": "스티커를 소개합니다"
|
||
},
|
||
"icu:stickers--StickerManager--Introduction--Body": {
|
||
"messageformat": "스티커를 쓸 수 있는데 왜 일일이 글을 입력해야 하죠?"
|
||
},
|
||
"icu:stickers--StickerPicker--Open": {
|
||
"messageformat": "스티커 선택기 열기"
|
||
},
|
||
"icu:stickers--StickerPicker--AddPack": {
|
||
"messageformat": "스티커 팩 추가하기"
|
||
},
|
||
"icu:stickers--StickerPicker--NextPage": {
|
||
"messageformat": "다음 페이지"
|
||
},
|
||
"icu:stickers--StickerPicker--PrevPage": {
|
||
"messageformat": "이전 페이지"
|
||
},
|
||
"icu:stickers--StickerPicker--Recents": {
|
||
"messageformat": "최근 스티커"
|
||
},
|
||
"icu:stickers--StickerPicker--DownloadError": {
|
||
"messageformat": "일부 스티커를 다운로드할 수 없습니다."
|
||
},
|
||
"icu:stickers--StickerPicker--DownloadPending": {
|
||
"messageformat": "스티커 팩 설치 중…"
|
||
},
|
||
"icu:stickers--StickerPicker--Empty": {
|
||
"messageformat": "스티커 없음"
|
||
},
|
||
"icu:stickers--StickerPicker--Hint": {
|
||
"messageformat": "나의 메시지에서 쓰인 새 스티커 팩이 설치 가능함"
|
||
},
|
||
"icu:stickers--StickerPicker--NoPacks": {
|
||
"messageformat": "스티커 팩 없음"
|
||
},
|
||
"icu:stickers--StickerPicker--NoRecents": {
|
||
"messageformat": "최근 사용한 스티커가 여기에 표시됩니다."
|
||
},
|
||
"icu:stickers__StickerPicker__recent": {
|
||
"messageformat": "최근"
|
||
},
|
||
"icu:stickers__StickerPicker__featured": {
|
||
"messageformat": "추천"
|
||
},
|
||
"icu:stickers__StickerPicker__analog-time": {
|
||
"messageformat": "아날로그 시간"
|
||
},
|
||
"icu:stickers--StickerPreview--Title": {
|
||
"messageformat": "스티커 팩"
|
||
},
|
||
"icu:stickers--StickerPreview--Error": {
|
||
"messageformat": "스티커 팩을 열 수 없습니다. 인터넷 연결을 확인 후 다시 시도하세요."
|
||
},
|
||
"icu:EmojiPicker--empty": {
|
||
"messageformat": "이모지 없음"
|
||
},
|
||
"icu:EmojiPicker--search-close": {
|
||
"messageformat": "이모지 검색 닫기"
|
||
},
|
||
"icu:EmojiPicker--search-placeholder": {
|
||
"messageformat": "이모지 검색"
|
||
},
|
||
"icu:EmojiPicker--skin-tone": {
|
||
"messageformat": "스킨 톤: {tone}"
|
||
},
|
||
"icu:EmojiPicker__button--recents": {
|
||
"messageformat": "최근"
|
||
},
|
||
"icu:EmojiPicker__button--emoji": {
|
||
"messageformat": "이모지"
|
||
},
|
||
"icu:EmojiPicker__button--animal": {
|
||
"messageformat": "동물"
|
||
},
|
||
"icu:EmojiPicker__button--food": {
|
||
"messageformat": "음식"
|
||
},
|
||
"icu:EmojiPicker__button--activity": {
|
||
"messageformat": "활동"
|
||
},
|
||
"icu:EmojiPicker__button--travel": {
|
||
"messageformat": "여행"
|
||
},
|
||
"icu:EmojiPicker__button--object": {
|
||
"messageformat": "물체"
|
||
},
|
||
"icu:EmojiPicker__button--symbol": {
|
||
"messageformat": "기호"
|
||
},
|
||
"icu:EmojiPicker__button--flag": {
|
||
"messageformat": "국기"
|
||
},
|
||
"icu:confirmation-dialog--Cancel": {
|
||
"messageformat": "취소"
|
||
},
|
||
"icu:Message__reaction-emoji-label--you": {
|
||
"messageformat": "{emoji} 이모지로 반응했습니다."
|
||
},
|
||
"icu:Message__reaction-emoji-label--single": {
|
||
"messageformat": "{title} 님이 {emoji} 이모지로 반응했습니다."
|
||
},
|
||
"icu:Message__reaction-emoji-label--many": {
|
||
"messageformat": "{count, plural, other {{count,number}명이 {emoji} 이모지로 반응했습니다.}}"
|
||
},
|
||
"icu:Message__role-description": {
|
||
"messageformat": "메시지"
|
||
},
|
||
"icu:MessageBody--read-more": {
|
||
"messageformat": "더 읽기"
|
||
},
|
||
"icu:MessageBody--message-too-long": {
|
||
"messageformat": "메시지가 너무 길어 더 표시할 수 없습니다."
|
||
},
|
||
"icu:Message--unsupported-message": {
|
||
"messageformat": "{contact} 님이 처리하거나 표시할 수 없는 메시지를 보냈습니다. 이는 메시지에서 새로운 Signal 기능을 사용하기 때문입니다."
|
||
},
|
||
"icu:Message--unsupported-message-ask-to-resend": {
|
||
"messageformat": "귀하는 최신 버전의 Signal을 사용하고 있으므로 {contact} 님에게 메시지를 다시 보내도록 요청할 수 있습니다."
|
||
},
|
||
"icu:Message--from-me-unsupported-message": {
|
||
"messageformat": "기기 중 하나에서 처리하거나 표시할 수 없는 메시지를 보냈습니다. 이는 메시지에서 새로운 Signal 기능을 사용하기 때문입니다."
|
||
},
|
||
"icu:Message--from-me-unsupported-message-ask-to-resend": {
|
||
"messageformat": "향후에 이와 같은 메시지는 최신 버전의 Signal을 사용하고 있으므로 동기화됩니다."
|
||
},
|
||
"icu:Message--update-signal": {
|
||
"messageformat": "시그널 최신 버전으로 업데이트"
|
||
},
|
||
"icu:Message--tap-to-view-expired": {
|
||
"messageformat": "조회함"
|
||
},
|
||
"icu:Message--tap-to-view--outgoing": {
|
||
"messageformat": "미디어"
|
||
},
|
||
"icu:Message--tap-to-view--incoming--expired-toast": {
|
||
"messageformat": "이미 메세지를 확인하셨습니다."
|
||
},
|
||
"icu:Message--tap-to-view--outgoing--expired-toast": {
|
||
"messageformat": "한 번만 볼 수 있는 메시지는 대화 기록에 저장되지 않습니다."
|
||
},
|
||
"icu:Message--tap-to-view--incoming": {
|
||
"messageformat": "사진 보기"
|
||
},
|
||
"icu:Message--tap-to-view--incoming-video": {
|
||
"messageformat": "동영상 보기"
|
||
},
|
||
"icu:Conversation--getDraftPreview--attachment": {
|
||
"messageformat": "(첨부 파일)"
|
||
},
|
||
"icu:Conversation--getDraftPreview--quote": {
|
||
"messageformat": "(인용문)"
|
||
},
|
||
"icu:Conversation--getDraftPreview--draft": {
|
||
"messageformat": "(초안)"
|
||
},
|
||
"icu:Keyboard--focus-most-recent-message": {
|
||
"messageformat": "오래된 읽지 않은 메시지 또는 최근 메시지에 집중"
|
||
},
|
||
"icu:Keyboard--navigate-by-section": {
|
||
"messageformat": "섹션별로 탐색"
|
||
},
|
||
"icu:Keyboard--previous-conversation": {
|
||
"messageformat": "이전 대화"
|
||
},
|
||
"icu:Keyboard--next-conversation": {
|
||
"messageformat": "다음 대화"
|
||
},
|
||
"icu:Keyboard--previous-unread-conversation": {
|
||
"messageformat": "읽지 않은 이전 대화"
|
||
},
|
||
"icu:Keyboard--next-unread-conversation": {
|
||
"messageformat": "읽지 않은 다음 대화"
|
||
},
|
||
"icu:Keyboard--preferences": {
|
||
"messageformat": "환경설정"
|
||
},
|
||
"icu:Keyboard--open-conversation-menu": {
|
||
"messageformat": "대화 메뉴 열기"
|
||
},
|
||
"icu:Keyboard--new-conversation": {
|
||
"messageformat": "새 대화 시작"
|
||
},
|
||
"icu:Keyboard--archive-conversation": {
|
||
"messageformat": "대화 보관"
|
||
},
|
||
"icu:Keyboard--unarchive-conversation": {
|
||
"messageformat": "대화 보관 해제"
|
||
},
|
||
"icu:Keyboard--search": {
|
||
"messageformat": "검색"
|
||
},
|
||
"icu:Keyboard--search-in-conversation": {
|
||
"messageformat": "대화에서 검색"
|
||
},
|
||
"icu:Keyboard--focus-composer": {
|
||
"messageformat": "작곡가에 집중"
|
||
},
|
||
"icu:Keyboard--open-all-media-view": {
|
||
"messageformat": "모든 미디어 보기"
|
||
},
|
||
"icu:Keyboard--open-emoji-chooser": {
|
||
"messageformat": "이모티콘 선택기 열기"
|
||
},
|
||
"icu:Keyboard--open-sticker-chooser": {
|
||
"messageformat": "스티커 선택기 열기"
|
||
},
|
||
"icu:Keyboard--begin-recording-voice-note": {
|
||
"messageformat": "음성 녹음 시작하기"
|
||
},
|
||
"icu:Keyboard--default-message-action": {
|
||
"messageformat": "선택한 메시지에 대한 기본 작업"
|
||
},
|
||
"icu:Keyboard--view-details-for-selected-message": {
|
||
"messageformat": "선택된 메시지 자세히 보기"
|
||
},
|
||
"icu:Keyboard--toggle-reply": {
|
||
"messageformat": "선택한 메시지에 대한 답장 전환"
|
||
},
|
||
"icu:Keyboard--toggle-reaction-picker": {
|
||
"messageformat": "선택한 메시지에 대한 이모티콘 반응 선택기 토글"
|
||
},
|
||
"icu:Keyboard--save-attachment": {
|
||
"messageformat": "선택된 메시지에서 첨부 파일 저장하기"
|
||
},
|
||
"icu:Keyboard--delete-messages": {
|
||
"messageformat": "선택한 메시지 삭제"
|
||
},
|
||
"icu:Keyboard--forward-messages": {
|
||
"messageformat": "선택한 메시지 전달"
|
||
},
|
||
"icu:Keyboard--add-newline": {
|
||
"messageformat": "메시지에 줄 바꿈 추가"
|
||
},
|
||
"icu:Keyboard--expand-composer": {
|
||
"messageformat": "작곡가 확장"
|
||
},
|
||
"icu:Keyboard--send-in-expanded-composer": {
|
||
"messageformat": "전송(확장된 작곡가에서)"
|
||
},
|
||
"icu:Keyboard--attach-file": {
|
||
"messageformat": "파일 첨부"
|
||
},
|
||
"icu:Keyboard--remove-draft-link-preview": {
|
||
"messageformat": "초안 링크 미리 보기 제거"
|
||
},
|
||
"icu:Keyboard--remove-draft-attachments": {
|
||
"messageformat": "모든 초안 첨부 파일 제거"
|
||
},
|
||
"icu:Keyboard--conversation-by-index": {
|
||
"messageformat": "대화로 이동"
|
||
},
|
||
"icu:Keyboard--edit-last-message": {
|
||
"messageformat": "이전 메시지를 수정하세요."
|
||
},
|
||
"icu:Keyboard--Key--ctrl": {
|
||
"messageformat": "Ctrl"
|
||
},
|
||
"icu:Keyboard--Key--option": {
|
||
"messageformat": "Option"
|
||
},
|
||
"icu:Keyboard--Key--alt": {
|
||
"messageformat": "Alt"
|
||
},
|
||
"icu:Keyboard--Key--shift": {
|
||
"messageformat": "Shift"
|
||
},
|
||
"icu:Keyboard--Key--enter": {
|
||
"messageformat": "Enter"
|
||
},
|
||
"icu:Keyboard--Key--tab": {
|
||
"messageformat": "Tab"
|
||
},
|
||
"icu:Keyboard--Key--one-to-nine-range": {
|
||
"messageformat": "1~9"
|
||
},
|
||
"icu:Keyboard--header": {
|
||
"messageformat": "키보드 단축키"
|
||
},
|
||
"icu:Keyboard--navigation-header": {
|
||
"messageformat": "탐색"
|
||
},
|
||
"icu:Keyboard--messages-header": {
|
||
"messageformat": "메시지"
|
||
},
|
||
"icu:Keyboard--composer-header": {
|
||
"messageformat": "작곡가"
|
||
},
|
||
"icu:Keyboard--composer--bold": {
|
||
"messageformat": "선택한 텍스트 굵게 표시"
|
||
},
|
||
"icu:Keyboard--composer--italic": {
|
||
"messageformat": "선택한 텍스트에 기울임꼴 적용"
|
||
},
|
||
"icu:Keyboard--composer--strikethrough": {
|
||
"messageformat": "선택한 텍스트에 취소선 적용"
|
||
},
|
||
"icu:Keyboard--composer--monospace": {
|
||
"messageformat": "선택한 텍스트에 고정 폭 적용"
|
||
},
|
||
"icu:Keyboard--composer--spoiler": {
|
||
"messageformat": "선택한 텍스트에 스포일러 적용"
|
||
},
|
||
"icu:Keyboard--open-context-menu": {
|
||
"messageformat": "선택한 메시지의 바로 가기 메뉴 열기"
|
||
},
|
||
"icu:FormatMenu--guide--bold": {
|
||
"messageformat": "두껍게"
|
||
},
|
||
"icu:FormatMenu--guide--italic": {
|
||
"messageformat": "기울임꼴"
|
||
},
|
||
"icu:FormatMenu--guide--strikethrough": {
|
||
"messageformat": "취소선"
|
||
},
|
||
"icu:FormatMenu--guide--monospace": {
|
||
"messageformat": "고정 폭"
|
||
},
|
||
"icu:FormatMenu--guide--spoiler": {
|
||
"messageformat": "스포일러"
|
||
},
|
||
"icu:Keyboard--scroll-to-top": {
|
||
"messageformat": "맨 위로 스크롤하기"
|
||
},
|
||
"icu:Keyboard--scroll-to-bottom": {
|
||
"messageformat": "매 아래로 스크롤하기"
|
||
},
|
||
"icu:Keyboard--close-curent-conversation": {
|
||
"messageformat": "현재 대화창 닫기"
|
||
},
|
||
"icu:Keyboard--calling-header": {
|
||
"messageformat": "통화"
|
||
},
|
||
"icu:Keyboard--toggle-audio": {
|
||
"messageformat": "음소거 켜기 및 끄기 전환"
|
||
},
|
||
"icu:Keyboard--toggle-video": {
|
||
"messageformat": "토글 비디오 끄거나 켜기"
|
||
},
|
||
"icu:Keyboard--accept-video-call": {
|
||
"messageformat": "영상 통화로 받기(영상 통화만 해당)"
|
||
},
|
||
"icu:Keyboard--accept-call-without-video": {
|
||
"messageformat": "카메라 끄고 받기"
|
||
},
|
||
"icu:Keyboard--start-audio-call": {
|
||
"messageformat": "음성 통화 시작"
|
||
},
|
||
"icu:Keyboard--start-video-call": {
|
||
"messageformat": "화상 통화 시작"
|
||
},
|
||
"icu:Keyboard--decline-call": {
|
||
"messageformat": "전화 거절"
|
||
},
|
||
"icu:Keyboard--hang-up": {
|
||
"messageformat": "전화 종료"
|
||
},
|
||
"icu:close-popup": {
|
||
"messageformat": "팝업 닫기"
|
||
},
|
||
"icu:addImageOrVideoattachment": {
|
||
"messageformat": "이미지 또는 동영상 첨부 파일 추가"
|
||
},
|
||
"icu:remove-attachment": {
|
||
"messageformat": "첨부 파일 제거"
|
||
},
|
||
"icu:backToInbox": {
|
||
"messageformat": "받은 편지함으로 돌아가기"
|
||
},
|
||
"icu:conversationArchived": {
|
||
"messageformat": "대화 보관됨"
|
||
},
|
||
"icu:conversationArchivedUndo": {
|
||
"messageformat": "실행 취소"
|
||
},
|
||
"icu:conversationReturnedToInbox": {
|
||
"messageformat": "대화를 받은 편지함으로 이동"
|
||
},
|
||
"icu:conversationMarkedUnread": {
|
||
"messageformat": "대화를 읽지 않음으로 표시"
|
||
},
|
||
"icu:ArtCreator--Authentication--error": {
|
||
"messageformat": "스티커 팩 생성기를 사용하려면 휴대전화와 데스크톱에서 Signal을 설정하세요."
|
||
},
|
||
"icu:Reactions--remove": {
|
||
"messageformat": "반응 제거"
|
||
},
|
||
"icu:Reactions--error": {
|
||
"messageformat": "반응을 보내지 못했습니다. 다시 시도하세요."
|
||
},
|
||
"icu:Reactions--more": {
|
||
"messageformat": "더 보기"
|
||
},
|
||
"icu:ReactionsViewer--all": {
|
||
"messageformat": "모두"
|
||
},
|
||
"icu:SafetyTipsModal__Title": {
|
||
"messageformat": "안전 팁"
|
||
},
|
||
"icu:SafetyTipsModal__Description": {
|
||
"messageformat": "모르는 사람이 보내는 메시지 요청을 수락할 때 조심하세요. 다음에 유의하세요."
|
||
},
|
||
"icu:SafetyTipsModal__TipTitle--Crypto": {
|
||
"messageformat": "암호화폐 또는 금융 사기"
|
||
},
|
||
"icu:SafetyTipsModal__TipDescription--Crypto": {
|
||
"messageformat": "모르는 사람이 암호화폐(예: 비트코인) 또는 금융 기회에 관해 메시지 할 경우 조심하세요. 사기일 가능성이 높습니다."
|
||
},
|
||
"icu:SafetyTipsModal__TipTitle--Vague": {
|
||
"messageformat": "모호하거나 관련이 없는 메시지"
|
||
},
|
||
"icu:SafetyTipsModal__TipDescription--Vague": {
|
||
"messageformat": "스팸을 보내는 사람은 상대의 주의를 끌기 위해 '안녕하세요'와 같은 간단한 메시지로 대화를 시작합니다. 반응할 경우 대화에 더 말려들 수 있습니다."
|
||
},
|
||
"icu:SafetyTipsModal__TipTitle--Links": {
|
||
"messageformat": "링크가 있는 메시지"
|
||
},
|
||
"icu:SafetyTipsModal__TipDescription--Links": {
|
||
"messageformat": "모르는 사람이 보내는 링크나 웹사이트가 있는 메시지를 조심하세요. 신뢰할 수 없는 사람이 보내는 링크를 절대 방문하지 마세요."
|
||
},
|
||
"icu:SafetyTipsModal__TipTitle--Business": {
|
||
"messageformat": "가짜 비즈니스 또는 기관"
|
||
},
|
||
"icu:SafetyTipsModal__TipDescription--Business": {
|
||
"messageformat": "비즈니스 또는 정부 기관에서 오는 연락을 조심하세요. 국세청, 배송 업체 등과 관련된 메시지는 스팸일 수 있습니다."
|
||
},
|
||
"icu:SafetyTipsModal__DotLabel": {
|
||
"messageformat": "{page,number}페이지로 이동"
|
||
},
|
||
"icu:SafetyTipsModal__Button--Previous": {
|
||
"messageformat": "이전 팁"
|
||
},
|
||
"icu:SafetyTipsModal__Button--Next": {
|
||
"messageformat": "다음 팁"
|
||
},
|
||
"icu:SafetyTipsModal__Button--Done": {
|
||
"messageformat": "확인"
|
||
},
|
||
"icu:MessageRequests--message-direct": {
|
||
"messageformat": "{name} 님이 내게 메시지를 보내고 이름과 사진을 공유할 수 있도록 하시겠습니까? 수락할 때까지 메시지를 봤는지 알 수 없습니다."
|
||
},
|
||
"icu:MessageRequests--message-direct-hidden": {
|
||
"messageformat": "{name} 님이 내게 메시지를 보내도록 허용하고, 내 이름과 사진을 공유할까요? 이 사용자는 귀하가 이전에 제거한 사용자입니다."
|
||
},
|
||
"icu:MessageRequests--message-direct-blocked": {
|
||
"messageformat": "{name} 님이 내게 메시지를 보내고 내 이름과 사진을 공유할 수 있도록 허용할까요? 차단을 해제할 때까지 모든 메시지를 받지 않습니다."
|
||
},
|
||
"icu:MessageRequests--message-group": {
|
||
"messageformat": "이 그룹에 참가하고 내 이름과 사진을 멤버와 공유하시겠습니까? 수락하기 전까지 상대방은 내가 메시지를 봤는지 알 수 없습니다."
|
||
},
|
||
"icu:MessageRequests--message-group-blocked": {
|
||
"messageformat": "이 그룹을 차단 해제하고 그룹 멤버에게 내 이름과 사진을 공유할까요? 차단을 해제할 때까지 모든 메시지를 받지 않습니다."
|
||
},
|
||
"icu:MessageRequests--block": {
|
||
"messageformat": "차단"
|
||
},
|
||
"icu:MessageRequests--unblock": {
|
||
"messageformat": "차단 해제"
|
||
},
|
||
"icu:MessageRequests--unblock-direct-confirm-title": {
|
||
"messageformat": "{name} 님을 차단 해제할까요?"
|
||
},
|
||
"icu:MessageRequests--unblock-direct-confirm-body": {
|
||
"messageformat": "메시지와 전화를 주고받을 수 있게 됩니다."
|
||
},
|
||
"icu:MessageRequests--unblock-group-confirm-body": {
|
||
"messageformat": "그룹 멤버가 나를 다시 그룹에 추가할 수 있게 됩니다."
|
||
},
|
||
"icu:MessageRequests--block-and-report-spam-success-toast": {
|
||
"messageformat": "스팸으로 신고하고 차단했습니다."
|
||
},
|
||
"icu:MessageRequests--block-direct-confirm-title": {
|
||
"messageformat": "{title} 님을 차단할까요?"
|
||
},
|
||
"icu:MessageRequests--block-direct-confirm-body": {
|
||
"messageformat": "차단한 사용자는 나에게 전화를 걸거나 메세지를 보낼 수 없습니다."
|
||
},
|
||
"icu:MessageRequests--block-group-confirm-title": {
|
||
"messageformat": "{title}을(를) 차단하고 나가시겠어요?"
|
||
},
|
||
"icu:MessageRequests--block-group-confirm-body": {
|
||
"messageformat": "더 이상 이 그룹에서 메시지나 업데이트를 받지 않으며 멤버들은 그룹에 나를 다시 추가할 수 없습니다."
|
||
},
|
||
"icu:MessageRequests--reportAndMaybeBlock": {
|
||
"messageformat": "신고..."
|
||
},
|
||
"icu:MessageRequests--ReportAndMaybeBlockModal-title": {
|
||
"messageformat": "스팸으로 신고할까요?"
|
||
},
|
||
"icu:MessageRequests--ReportAndMaybeBlockModal-body--direct": {
|
||
"messageformat": "Signal에 이 사람이 스팸을 보내는 것 같다는 알림이 전송됩니다. Signal은 대화의 내용을 볼 수 없습니다."
|
||
},
|
||
"icu:MessageRequests--ReportAndMaybeBlockModal-body--group--unknown-contact": {
|
||
"messageformat": "Signal에 나를 이 그룹에 초대한 사람이 스팸을 보내는 것 같다는 알림이 전송됩니다. Signal은 대화의 내용을 볼 수 없습니다."
|
||
},
|
||
"icu:MessageRequests--ReportAndMaybeBlockModal-body--group": {
|
||
"messageformat": "Signal에 나를 이 그룹에 초대한 {name} 님이 스팸을 보내는 것 같다는 알림이 전송됩니다. Signal은 대화의 내용을 볼 수 없습니다."
|
||
},
|
||
"icu:MessageRequests--ReportAndMaybeBlockModal-report": {
|
||
"messageformat": "스팸 신고"
|
||
},
|
||
"icu:MessageRequests--ReportAndMaybeBlockModal-reportAndBlock": {
|
||
"messageformat": "신고 및 차단"
|
||
},
|
||
"icu:MessageRequests--AcceptedOptionsModal--body": {
|
||
"messageformat": "{name} 님이 보낸 메시지 요청을 수락했습니다. 실수로 수락한 경우 아래에서 조치를 선택할 수 있습니다."
|
||
},
|
||
"icu:MessageRequests--report-spam-success-toast": {
|
||
"messageformat": "스팸으로 신고했습니다."
|
||
},
|
||
"icu:MessageRequests--delete": {
|
||
"messageformat": "삭제"
|
||
},
|
||
"icu:MessageRequests--delete-direct-confirm-title": {
|
||
"messageformat": "대화를 삭제하시겠습니까?"
|
||
},
|
||
"icu:MessageRequests--delete-direct-confirm-body": {
|
||
"messageformat": "내 모든 기기에서 이 대화가 삭제됩니다."
|
||
},
|
||
"icu:MessageRequests--delete-group-confirm-title": {
|
||
"messageformat": "{title}을 삭제하고 나가시겠습니까?"
|
||
},
|
||
"icu:MessageRequests--delete-direct": {
|
||
"messageformat": "삭제"
|
||
},
|
||
"icu:MessageRequests--delete-group": {
|
||
"messageformat": "삭제하고 나가기"
|
||
},
|
||
"icu:MessageRequests--delete-group-confirm-body": {
|
||
"messageformat": "이 그룹에서 나가게 되며 모든 기기에서 삭제될 것입니다."
|
||
},
|
||
"icu:MessageRequests--accept": {
|
||
"messageformat": "수락"
|
||
},
|
||
"icu:MessageRequests--continue": {
|
||
"messageformat": "계속"
|
||
},
|
||
"icu:MessageRequests--profile-sharing--group--link": {
|
||
"messageformat": "이 그룹과 대화를 계속하고 멤버들에게 이름과 사진을 공유하시겠어요? <learnMoreLink>자세히 알아보기.</learnMoreLink>"
|
||
},
|
||
"icu:MessageRequests--profile-sharing--direct--link": {
|
||
"messageformat": "{firstName}님과 대화를 계속하고 이름과 사진을 공유하시겠어요? <learnMoreLink>자세히 알아보기</learnMoreLink>"
|
||
},
|
||
"icu:ConversationHero--members": {
|
||
"messageformat": "{count, plural, other {멤버 {count,number}명}}"
|
||
},
|
||
"icu:member-of-1-group": {
|
||
"messageformat": "{group}멤버"
|
||
},
|
||
"icu:member-of-2-groups": {
|
||
"messageformat": "{group1} 및 {group2} 멤버"
|
||
},
|
||
"icu:member-of-3-groups": {
|
||
"messageformat": "{group1}, {group2} 및 {group3}멤버"
|
||
},
|
||
"icu:member-of-more-than-3-groups--one-more": {
|
||
"messageformat": "{group1}, {group2}, {group3} 외 1개 그룹의 멤버입니다."
|
||
},
|
||
"icu:member-of-more-than-3-groups--multiple-more": {
|
||
"messageformat": "{remainingCount, plural, other {{group1}, {group2}, {group3} 외 {remainingCount,number}개 그룹의 멤버입니다.}}"
|
||
},
|
||
"icu:no-groups-in-common": {
|
||
"messageformat": "공통 그룹 없음"
|
||
},
|
||
"icu:no-groups-in-common-warning": {
|
||
"messageformat": "공통된 그룹이 없습니다. 요청을 주의 깊게 검토하세요."
|
||
},
|
||
"icu:acceptCall": {
|
||
"messageformat": "전화 수락"
|
||
},
|
||
"icu:acceptCallWithoutVideo": {
|
||
"messageformat": "카메라 끄고 받기"
|
||
},
|
||
"icu:declineCall": {
|
||
"messageformat": "거절"
|
||
},
|
||
"icu:declinedIncomingAudioCall": {
|
||
"messageformat": "음성 통화를 거부함"
|
||
},
|
||
"icu:declinedIncomingVideoCall": {
|
||
"messageformat": "화상 통화를 거부함"
|
||
},
|
||
"icu:acceptedIncomingAudioCall": {
|
||
"messageformat": "수신 음성 통화"
|
||
},
|
||
"icu:acceptedIncomingVideoCall": {
|
||
"messageformat": "수신 영상 통화"
|
||
},
|
||
"icu:missedIncomingAudioCall": {
|
||
"messageformat": "부재중 음성 통화"
|
||
},
|
||
"icu:missedIncomingVideoCall": {
|
||
"messageformat": "부재중 영상 통화"
|
||
},
|
||
"icu:acceptedOutgoingAudioCall": {
|
||
"messageformat": "발신 음성 통화"
|
||
},
|
||
"icu:acceptedOutgoingVideoCall": {
|
||
"messageformat": "발신 영상 통화"
|
||
},
|
||
"icu:missedOrDeclinedOutgoingAudioCall": {
|
||
"messageformat": "미응답 음성 통화"
|
||
},
|
||
"icu:missedOrDeclinedOutgoingVideoCall": {
|
||
"messageformat": "응답하지 않은 영상 통화"
|
||
},
|
||
"icu:minimizeToTrayNotification--title": {
|
||
"messageformat": "Signal이 계속 실행 중입니다."
|
||
},
|
||
"icu:minimizeToTrayNotification--body": {
|
||
"messageformat": "Signal이 알림 영역에서 계속 실행됩니다. Signal 설정에서 이 설정을 변경할 수 있습니다."
|
||
},
|
||
"icu:incomingAudioCall": {
|
||
"messageformat": "수신 음성 통화"
|
||
},
|
||
"icu:incomingVideoCall": {
|
||
"messageformat": "수신 화상 통화"
|
||
},
|
||
"icu:outgoingAudioCall": {
|
||
"messageformat": "발신 음성 통화"
|
||
},
|
||
"icu:outgoingVideoCall": {
|
||
"messageformat": "발신 영상 통화"
|
||
},
|
||
"icu:incomingGroupCall__ringing-you": {
|
||
"messageformat": "{ringer} 님이 나에게 전화를 걸었습니다."
|
||
},
|
||
"icu:incomingGroupCall__ringing-1-other": {
|
||
"messageformat": "{ringer} 님이 나와 {otherMember} 님에게 전화를 걸었습니다."
|
||
},
|
||
"icu:incomingGroupCall__ringing-2-others": {
|
||
"messageformat": "{ringer} 님이 나와 {first} 님, {second} 님에게 전화를 걸었습니다."
|
||
},
|
||
"icu:incomingGroupCall__ringing-3-others": {
|
||
"messageformat": "{ringer} 님이 나와 {first} 님, {second} 님 외 1명에게 전화를 걸었습니다."
|
||
},
|
||
"icu:incomingGroupCall__ringing-many": {
|
||
"messageformat": "{remaining, plural, other {{ringer} 님이 나와 {first} 님, {second} 님 외 {remaining,number}명에게 전화를 걸었습니다.}}"
|
||
},
|
||
"icu:outgoingCallRinging": {
|
||
"messageformat": "전화를 거는 중…"
|
||
},
|
||
"icu:makeOutgoingCall": {
|
||
"messageformat": "전화 시작하기"
|
||
},
|
||
"icu:makeOutgoingVideoCall": {
|
||
"messageformat": "영상 통화 시작하기"
|
||
},
|
||
"icu:joinOngoingCall": {
|
||
"messageformat": "참가"
|
||
},
|
||
"icu:callNeedPermission": {
|
||
"messageformat": "{title}에서 메시지 요청을 받습니다. 메시지 요청이 수락되면 전화를 걸 수 있습니다."
|
||
},
|
||
"icu:callReconnecting": {
|
||
"messageformat": "다시 연결 중…"
|
||
},
|
||
"icu:CallControls__InfoDisplay--participants": {
|
||
"messageformat": "{count, plural, other {{count,number}명}}"
|
||
},
|
||
"icu:CallControls__InfoDisplay--audio-call": {
|
||
"messageformat": "음성 통화"
|
||
},
|
||
"icu:CallControls__InfoDisplay--adhoc-call": {
|
||
"messageformat": "통화 링크"
|
||
},
|
||
"icu:CallControls__InfoDisplay--group-call": {
|
||
"messageformat": "그룹 통화"
|
||
},
|
||
"icu:CallControls__InfoDisplay--adhoc-join-request-pending": {
|
||
"messageformat": "승인을 기다리는 중"
|
||
},
|
||
"icu:CallControls__JoinLeaveButton--hangup-1-1": {
|
||
"messageformat": "종료"
|
||
},
|
||
"icu:CallControls__JoinLeaveButton--hangup-group": {
|
||
"messageformat": "나가기"
|
||
},
|
||
"icu:CallControls__MutedToast--muted": {
|
||
"messageformat": "마이크 꺼짐"
|
||
},
|
||
"icu:CallControls__MutedToast--unmuted": {
|
||
"messageformat": "마이크 켜짐"
|
||
},
|
||
"icu:CallControls__RingingToast--ringing-on": {
|
||
"messageformat": "통화 켜짐"
|
||
},
|
||
"icu:CallControls__RingingToast--ringing-off": {
|
||
"messageformat": "통화 꺼짐"
|
||
},
|
||
"icu:CallControls__RaiseHandsToast--you": {
|
||
"messageformat": "손을 들었습니다."
|
||
},
|
||
"icu:CallControls__RaiseHandsToast--you-and-one": {
|
||
"messageformat": "나와 {otherName} 님이 손을 들었습니다."
|
||
},
|
||
"icu:CallControls__RaiseHandsToast--you-and-more": {
|
||
"messageformat": "{overflowCount, plural, other {나, {otherName} 님 외 {overflowCount,number}명이 손을 들었습니다.}}"
|
||
},
|
||
"icu:CallControls__RaiseHandsToast--one": {
|
||
"messageformat": "{name} 님이 손을 들었습니다."
|
||
},
|
||
"icu:CallControls__RaiseHandsToast--two": {
|
||
"messageformat": "{name} 님과 {otherName} 님이 손을 들었습니다."
|
||
},
|
||
"icu:CallControls__RaiseHandsToast--more": {
|
||
"messageformat": "{overflowCount, plural, other {{name} 님과 {otherName} 님 외 {overflowCount,number}명이 손을 들었습니다.}}"
|
||
},
|
||
"icu:CallControls__RaiseHands--open-queue": {
|
||
"messageformat": "손 든 사람 열기"
|
||
},
|
||
"icu:CallControls__RaiseHands--lower": {
|
||
"messageformat": "손 내리기"
|
||
},
|
||
"icu:CallControls__MenuItemRaiseHand": {
|
||
"messageformat": "손 들기"
|
||
},
|
||
"icu:CallControls__MenuItemRaiseHand--lower": {
|
||
"messageformat": "손 내리기"
|
||
},
|
||
"icu:callingDeviceSelection__settings": {
|
||
"messageformat": "설정"
|
||
},
|
||
"icu:calling__participants--pluralized": {
|
||
"messageformat": "{people, plural, other {{people,number}명이 통화 중}}"
|
||
},
|
||
"icu:calling__call-notification__ended": {
|
||
"messageformat": "화상 통화를 종료했습니다"
|
||
},
|
||
"icu:calling__call-notification__started-by-someone": {
|
||
"messageformat": "화상 통화를 시작함"
|
||
},
|
||
"icu:calling__call-notification__started-by-you": {
|
||
"messageformat": "화상 통화를 시작했습니다"
|
||
},
|
||
"icu:calling__call-notification__started": {
|
||
"messageformat": "{name} 님이 화상 통화를 시작했습니다"
|
||
},
|
||
"icu:calling__in-another-call-tooltip": {
|
||
"messageformat": "이미 통화 참가자 수 최대"
|
||
},
|
||
"icu:calling__call-notification__button__call-full-tooltip": {
|
||
"messageformat": "통화 참가자 수가 {max,number}에 도달함"
|
||
},
|
||
"icu:calling__pip--on": {
|
||
"messageformat": "통화 최소화"
|
||
},
|
||
"icu:calling__pip--off": {
|
||
"messageformat": "전체화면 통화"
|
||
},
|
||
"icu:calling__change-view": {
|
||
"messageformat": "보기 변경"
|
||
},
|
||
"icu:calling__view_mode--paginated": {
|
||
"messageformat": "그리드 보기"
|
||
},
|
||
"icu:calling__view_mode--overflow": {
|
||
"messageformat": "사이드바 보기"
|
||
},
|
||
"icu:calling__view_mode--speaker": {
|
||
"messageformat": "말하는 사람 보기"
|
||
},
|
||
"icu:calling__view_mode--updated": {
|
||
"messageformat": "보기 업데이트 완료"
|
||
},
|
||
"icu:calling__hangup": {
|
||
"messageformat": "전화 종료"
|
||
},
|
||
"icu:calling__SelectPresentingSourcesModal--title": {
|
||
"messageformat": "화면 공유"
|
||
},
|
||
"icu:calling__SelectPresentingSourcesModal--confirm": {
|
||
"messageformat": "공유 시작"
|
||
},
|
||
"icu:calling__SelectPresentingSourcesModal--entireScreen": {
|
||
"messageformat": "전체 화면"
|
||
},
|
||
"icu:calling__SelectPresentingSourcesModal--screen": {
|
||
"messageformat": "화면 {id}"
|
||
},
|
||
"icu:calling__SelectPresentingSourcesModal--window": {
|
||
"messageformat": "창"
|
||
},
|
||
"icu:calling__ParticipantInfoButton": {
|
||
"messageformat": "이 연락처에 관한 자세한 정보"
|
||
},
|
||
"icu:CallingAdhocCallInfo__CopyLink": {
|
||
"messageformat": "통화 링크 복사"
|
||
},
|
||
"icu:CallingAdhocCallInfo__ShareViaSignal": {
|
||
"messageformat": "Signal을 통해 통화 링크 공유"
|
||
},
|
||
"icu:CallingAdhocCallInfo__RemoveClient": {
|
||
"messageformat": "이 사용자를 통화에서 제거"
|
||
},
|
||
"icu:CallingAdhocCallInfo__RemoveClientDialogBody": {
|
||
"messageformat": "{name} 님을 통화에서 제거할까요?"
|
||
},
|
||
"icu:CallingAdhocCallInfo__RemoveClientDialogButton--remove": {
|
||
"messageformat": "제거"
|
||
},
|
||
"icu:CallingAdhocCallInfo__RemoveClientDialogButton--block": {
|
||
"messageformat": "통화에서 차단"
|
||
},
|
||
"icu:CallingAdhocCallInfo__UnknownContactLabel": {
|
||
"messageformat": "{count, plural, other {{count,number}명}}"
|
||
},
|
||
"icu:CallingAdhocCallInfo__UnknownContactLabel--in-addition": {
|
||
"messageformat": "{count, plural, other {+{count,number}명}}"
|
||
},
|
||
"icu:CallingAdhocCallInfo__UnknownContactInfoButton": {
|
||
"messageformat": "새로운 연락처에 관한 자세한 정보"
|
||
},
|
||
"icu:CallingAdhocCallInfo__UnknownContactInfoDialogBody": {
|
||
"messageformat": "통화에 참여하기 전에는 휴대폰 연락처, 그룹에 함께 속한 사용자, 1:1 대화를 한 적 있는 사용자의 이름만 표시됩니다. 통화에 참여하면 모든 이름과 사진이 표시됩니다."
|
||
},
|
||
"icu:CallingAdhocCallInfo__UnknownContactInfoDialogOk": {
|
||
"messageformat": "확인"
|
||
},
|
||
"icu:callingDeviceSelection__label--video": {
|
||
"messageformat": "동영상"
|
||
},
|
||
"icu:callingDeviceSelection__label--audio-input": {
|
||
"messageformat": "마이크"
|
||
},
|
||
"icu:callingDeviceSelection__label--audio-output": {
|
||
"messageformat": "스피커"
|
||
},
|
||
"icu:callingDeviceSelection__select--no-device": {
|
||
"messageformat": "사용 가능한 기기 없음"
|
||
},
|
||
"icu:callingDeviceSelection__select--default": {
|
||
"messageformat": "기본값"
|
||
},
|
||
"icu:muteNotificationsTitle": {
|
||
"messageformat": "알림 끄기"
|
||
},
|
||
"icu:notMuted": {
|
||
"messageformat": "알림 꺼지지 않음"
|
||
},
|
||
"icu:muteHour": {
|
||
"messageformat": "1시간 동안 알림 끄기"
|
||
},
|
||
"icu:muteEightHours": {
|
||
"messageformat": "8시간 동안 알림 끄기"
|
||
},
|
||
"icu:muteDay": {
|
||
"messageformat": "하루 동안 알림 끄기"
|
||
},
|
||
"icu:muteWeek": {
|
||
"messageformat": "일주일 동안 알림 끄기"
|
||
},
|
||
"icu:muteAlways": {
|
||
"messageformat": "항상 알림 끄기"
|
||
},
|
||
"icu:unmute": {
|
||
"messageformat": "알림 켜기"
|
||
},
|
||
"icu:muteExpirationLabelAlways": {
|
||
"messageformat": "알림을 계속 끕니다."
|
||
},
|
||
"icu:muteExpirationLabel": {
|
||
"messageformat": "{duration}까지 알림을 껐습니다."
|
||
},
|
||
"icu:EmojiButton__label": {
|
||
"messageformat": "이모지"
|
||
},
|
||
"icu:ErrorModal--title": {
|
||
"messageformat": "오류가 발생했습니다!"
|
||
},
|
||
"icu:ErrorModal--description": {
|
||
"messageformat": "다시 시도하거나 지원팀에 문의하세요."
|
||
},
|
||
"icu:Confirmation--confirm": {
|
||
"messageformat": "확인"
|
||
},
|
||
"icu:MessageMaxEditsModal__Title": {
|
||
"messageformat": "메시지를 수정할 수 없습니다"
|
||
},
|
||
"icu:MessageMaxEditsModal__Description": {
|
||
"messageformat": "{max, plural, other {이 메시지는 오직 {max,number} 님만 수정할 수 있습니다.}}"
|
||
},
|
||
"icu:unknown-sgnl-link": {
|
||
"messageformat": "죄송해요. 이 sgnl:// 링크가 잘못되었어요!"
|
||
},
|
||
"icu:GroupV2--cannot-send": {
|
||
"messageformat": "해당 그룹에 메시지를 전송할 수 없습니다."
|
||
},
|
||
"icu:GroupV2--cannot-start-group-call": {
|
||
"messageformat": "그룹의 관리자만 통화를 시작할 수 있습니다."
|
||
},
|
||
"icu:GroupV2--join--invalid-link--title": {
|
||
"messageformat": "잘못된 링크"
|
||
},
|
||
"icu:GroupV2--join--invalid-link": {
|
||
"messageformat": "그룹 링크가 올바르지 않습니다. 링크가 정확한지 확인해보세요."
|
||
},
|
||
"icu:GroupV2--join--prompt": {
|
||
"messageformat": "그룹에 참가하고 그룹 멤버에게 내 이름과 사진을 공유하시겠습니까?"
|
||
},
|
||
"icu:GroupV2--join--already-in-group": {
|
||
"messageformat": "이미 이 그룹에 있습니다."
|
||
},
|
||
"icu:GroupV2--join--already-awaiting-approval": {
|
||
"messageformat": "이미 이 그룹에 대한 참가 승인을 요청하셨습니다."
|
||
},
|
||
"icu:GroupV2--join--unknown-link-version--title": {
|
||
"messageformat": "알 수 없는 링크 버전"
|
||
},
|
||
"icu:GroupV2--join--unknown-link-version": {
|
||
"messageformat": "해당 링크는 현재 버전의 Signal Desktop에서 지원하지 않습니다."
|
||
},
|
||
"icu:GroupV2--join--link-revoked--title": {
|
||
"messageformat": "그룹에 참가할 수 없음"
|
||
},
|
||
"icu:GroupV2--join--link-revoked": {
|
||
"messageformat": "그룹 링크가 더 이상 유효하지 않습니다."
|
||
},
|
||
"icu:GroupV2--join--link-forbidden--title": {
|
||
"messageformat": "그룹에 참가할 수 없음"
|
||
},
|
||
"icu:GroupV2--join--link-forbidden": {
|
||
"messageformat": "관리자가 당신을 제거했기 때문에 그룹 링크를 통해 그룹에 참가할 수 없습니다."
|
||
},
|
||
"icu:GroupV2--join--prompt-with-approval": {
|
||
"messageformat": "이 그룹에 가입하려면 그룹의 관리자가 요청을 승인해야 합니다. 가입을 요청하면 내 이름과 사진이 공유됩니다."
|
||
},
|
||
"icu:GroupV2--join--join-button": {
|
||
"messageformat": "참가"
|
||
},
|
||
"icu:GroupV2--join--request-to-join-button": {
|
||
"messageformat": "참가 요청하기"
|
||
},
|
||
"icu:GroupV2--join--cancel-request-to-join": {
|
||
"messageformat": "요청 취소하기"
|
||
},
|
||
"icu:GroupV2--join--cancel-request-to-join--confirmation": {
|
||
"messageformat": "그룹 참가 신청을 취소하시겠습니까?"
|
||
},
|
||
"icu:GroupV2--join--cancel-request-to-join--yes": {
|
||
"messageformat": "네"
|
||
},
|
||
"icu:GroupV2--join--cancel-request-to-join--no": {
|
||
"messageformat": "아니요"
|
||
},
|
||
"icu:GroupV2--join--group-metadata--full": {
|
||
"messageformat": "{memberCount, plural, other {그룹: 멤버 {memberCount,number}명}}"
|
||
},
|
||
"icu:GroupV2--join--requested": {
|
||
"messageformat": "내 참가 요청을 그룹 관리자에게 보냈습니다. 관리자가 조치를 취할 때 알림을 받게 됩니다."
|
||
},
|
||
"icu:GroupV2--join--general-join-failure--title": {
|
||
"messageformat": "링크 에러"
|
||
},
|
||
"icu:GroupV2--join--general-join-failure": {
|
||
"messageformat": "그룹에 가입할 수 없습니다. 나중에 다시 시도하세요."
|
||
},
|
||
"icu:GroupV2--admin": {
|
||
"messageformat": "관리자"
|
||
},
|
||
"icu:GroupV2--only-admins": {
|
||
"messageformat": "관리자만"
|
||
},
|
||
"icu:GroupV2--all-members": {
|
||
"messageformat": "모든 멤버"
|
||
},
|
||
"icu:updating": {
|
||
"messageformat": "업데이트 중…"
|
||
},
|
||
"icu:GroupV2--create--you": {
|
||
"messageformat": "내가 그룹을 생성했습니다."
|
||
},
|
||
"icu:GroupV2--create--other": {
|
||
"messageformat": "{memberName} 님이 그룹을 만들었습니다."
|
||
},
|
||
"icu:GroupV2--create--unknown": {
|
||
"messageformat": "그룹이 만들어졌습니다."
|
||
},
|
||
"icu:GroupV2--title--change--other": {
|
||
"messageformat": "{memberName} 님이 그룹 이름을 ''{newTitle}'(으)로 변경했습니다."
|
||
},
|
||
"icu:GroupV2--title--change--you": {
|
||
"messageformat": "그룹 이름을 ''{newTitle}'(으)로 변경했습니다."
|
||
},
|
||
"icu:GroupV2--title--change--unknown": {
|
||
"messageformat": "멤버가 그룹 이름을 ''{newTitle}'(으)로 변경했습니다."
|
||
},
|
||
"icu:GroupV2--title--remove--other": {
|
||
"messageformat": "{memberName} 님이 그룹 이름을 제거했습니다."
|
||
},
|
||
"icu:GroupV2--title--remove--you": {
|
||
"messageformat": "그룹 이름을 제거했습니다."
|
||
},
|
||
"icu:GroupV2--title--remove--unknown": {
|
||
"messageformat": "멤버가 그룹 이름을 제거했습니다."
|
||
},
|
||
"icu:GroupV2--avatar--change--other": {
|
||
"messageformat": "{memberName} 님이 그룹 아바타를 변경했습니다."
|
||
},
|
||
"icu:GroupV2--avatar--change--you": {
|
||
"messageformat": "그룹 아바타를 변경하였습니다."
|
||
},
|
||
"icu:GroupV2--avatar--change--unknown": {
|
||
"messageformat": "멤버가 그룹 아바타를 변경했습니다."
|
||
},
|
||
"icu:GroupV2--avatar--remove--other": {
|
||
"messageformat": "{memberName} 님이 그룹 아바타를 제거했습니다."
|
||
},
|
||
"icu:GroupV2--avatar--remove--you": {
|
||
"messageformat": "그룹 아바타를 제거했습니다."
|
||
},
|
||
"icu:GroupV2--avatar--remove--unknown": {
|
||
"messageformat": "멤버가 그룹 아바타를 제거했습니다."
|
||
},
|
||
"icu:GroupV2--access-attributes--admins--other": {
|
||
"messageformat": "{adminName} 님이 그룹 정보를 수정할 수 있는 사용자를 '관리자만'으로 변경했습니다."
|
||
},
|
||
"icu:GroupV2--access-attributes--admins--you": {
|
||
"messageformat": "그룹 정보를 수정할 수 있는 사람을 '관리자만'으로 변경했습니다."
|
||
},
|
||
"icu:GroupV2--access-attributes--admins--unknown": {
|
||
"messageformat": "관리자가 그룹 정보를 수정할 수 있는 사람을 '관리자만'으로 변경했습니다."
|
||
},
|
||
"icu:GroupV2--access-attributes--all--other": {
|
||
"messageformat": "{adminName} 님이 그룹 정보를 수정할 수 있는 사용자를 '모든 멤버'로 변경했습니다."
|
||
},
|
||
"icu:GroupV2--access-attributes--all--you": {
|
||
"messageformat": "그룹 정보를 수정할 수 있는 사람을 '모든 멤버'로 변경했습니다."
|
||
},
|
||
"icu:GroupV2--access-attributes--all--unknown": {
|
||
"messageformat": "관리자가 그룹 정보를 수정할 수 있는 사용자를 '모든 멤버'로 변경했습니다."
|
||
},
|
||
"icu:GroupV2--access-members--admins--other": {
|
||
"messageformat": "{adminName} 님이 그룹 멤버십을 수정할 수 있는 사용자를 '관리자만'으로 변경했습니다."
|
||
},
|
||
"icu:GroupV2--access-members--admins--you": {
|
||
"messageformat": "그룹 멤버십을 수정할 수 있는 사용자를 '관리자만'으로 변경했습니다."
|
||
},
|
||
"icu:GroupV2--access-members--admins--unknown": {
|
||
"messageformat": "그룹 멤버십을 수정할 수 있는 관리자가 '관리자만'으로 변경되었습니다."
|
||
},
|
||
"icu:GroupV2--access-members--all--other": {
|
||
"messageformat": "{adminName} 님이 그룹 멤버를 수정할 수 있는 사용자를 '모든 멤버'로 변경했습니다."
|
||
},
|
||
"icu:GroupV2--access-members--all--you": {
|
||
"messageformat": "그룹 멤버를 수정할 수 있는 사람을 '모든 멤버'로 변경했습니다."
|
||
},
|
||
"icu:GroupV2--access-members--all--unknown": {
|
||
"messageformat": "관리자가 그룹 멤버십을 수정할 수 있는 사용자를 '모든 멤버'로 변경했습니다."
|
||
},
|
||
"icu:GroupV2--access-invite-link--disabled--you": {
|
||
"messageformat": "그룹 링크에 대한 관리자 승인을 비활성화하셨습니다."
|
||
},
|
||
"icu:GroupV2--access-invite-link--disabled--other": {
|
||
"messageformat": "{adminName}가 그룹 링크에 대한 관리자 승인을 비활성화했습니다."
|
||
},
|
||
"icu:GroupV2--access-invite-link--disabled--unknown": {
|
||
"messageformat": "그룹 링크에 대한 관리자 승인이 비활성화됐습니다."
|
||
},
|
||
"icu:GroupV2--access-invite-link--enabled--you": {
|
||
"messageformat": "그룹 링크에 대한 관리자 승인을 활성화하셨습니다."
|
||
},
|
||
"icu:GroupV2--access-invite-link--enabled--other": {
|
||
"messageformat": "{adminName}가 그룹 링크에 대한 관리자 승인을 활성화하셨습니다."
|
||
},
|
||
"icu:GroupV2--access-invite-link--enabled--unknown": {
|
||
"messageformat": "그룹 링크에 대한 관리자 승인이 활성화됐습니다."
|
||
},
|
||
"icu:GroupV2--member-add--invited--you": {
|
||
"messageformat": "초대된 멤버 {inviteeName} 님을 추가했습니다."
|
||
},
|
||
"icu:GroupV2--member-add--invited--other": {
|
||
"messageformat": "{memberName} 님이 초대된 멤버 {inviteeName} 님을 추가했습니다."
|
||
},
|
||
"icu:GroupV2--member-add--invited--unknown": {
|
||
"messageformat": "멤버가 초대된 멤버 {inviteeName} 님을 추가했습니다."
|
||
},
|
||
"icu:GroupV2--member-add--from-invite--other": {
|
||
"messageformat": "{inviteeName} 님이 {inviterName} 님의 그룹 초대를 수락했습니다."
|
||
},
|
||
"icu:GroupV2--member-add--from-invite--other-no-from": {
|
||
"messageformat": "{inviteeName} 님이 그룹 초대를 수락했습니다."
|
||
},
|
||
"icu:GroupV2--member-add--from-invite--you": {
|
||
"messageformat": "{inviterName} 님의 그룹 초대를 수락했습니다."
|
||
},
|
||
"icu:GroupV2--member-add--from-invite--you-no-from": {
|
||
"messageformat": "내가 그룹 초대를 수락했습니다."
|
||
},
|
||
"icu:GroupV2--member-add--from-invite--from-you": {
|
||
"messageformat": "{inviteeName} 님이 그룹 초대를 수락했습니다."
|
||
},
|
||
"icu:GroupV2--member-add--other--other": {
|
||
"messageformat": "{adderName} 님이 {addeeName} 님을 추가했습니다."
|
||
},
|
||
"icu:GroupV2--member-add--other--you": {
|
||
"messageformat": "{memberName} 님을 추가했습니다."
|
||
},
|
||
"icu:GroupV2--member-add--other--unknown": {
|
||
"messageformat": "멤버가 {memberName} 님을 추가했습니다."
|
||
},
|
||
"icu:GroupV2--member-add--you--other": {
|
||
"messageformat": "{memberName} 님이 나를 그룹에 추가했습니다."
|
||
},
|
||
"icu:GroupV2--member-add--you--you": {
|
||
"messageformat": "그룹에 참가하였습니다."
|
||
},
|
||
"icu:GroupV2--member-add--you--unknown": {
|
||
"messageformat": "그룹에 추가되었습니다."
|
||
},
|
||
"icu:GroupV2--member-add-from-link--you--you": {
|
||
"messageformat": "내가 그룹 링크로 그룹에 참가했습니다."
|
||
},
|
||
"icu:GroupV2--member-add-from-link--other": {
|
||
"messageformat": "{memberName}가 그룹 링크를 통해 그룹에 참입장했습니다."
|
||
},
|
||
"icu:GroupV2--member-add-from-admin-approval--you--other": {
|
||
"messageformat": "{adminName}가 귀하의 그룹 참가 요청을 승인했습니다."
|
||
},
|
||
"icu:GroupV2--member-add-from-admin-approval--you--unknown": {
|
||
"messageformat": "그룹 가입 요청이 승인되었습니다."
|
||
},
|
||
"icu:GroupV2--member-add-from-admin-approval--other--you": {
|
||
"messageformat": "{joinerName}의 그룹 참가 요청을 승인하셨습니다."
|
||
},
|
||
"icu:GroupV2--member-add-from-admin-approval--other--other": {
|
||
"messageformat": "{adminName}가 {joinerName}의 그룹 참가 요청을 승인했습니다."
|
||
},
|
||
"icu:GroupV2--member-add-from-admin-approval--other--unknown": {
|
||
"messageformat": "{joinerName}의 그룹 참가 요청이 승인됐습니다."
|
||
},
|
||
"icu:GroupV2--member-remove--other--other": {
|
||
"messageformat": "{adminName} 님이 {memberName} 님을 제거했습니다."
|
||
},
|
||
"icu:GroupV2--member-remove--other--self": {
|
||
"messageformat": "{memberName}이(가) 그룹을 떠났습니다."
|
||
},
|
||
"icu:GroupV2--member-remove--other--you": {
|
||
"messageformat": "{memberName} 님을 제거했습니다."
|
||
},
|
||
"icu:GroupV2--member-remove--other--unknown": {
|
||
"messageformat": "멤버가 {memberName} 님을 제거했습니다."
|
||
},
|
||
"icu:GroupV2--member-remove--you--other": {
|
||
"messageformat": "{adminName} 님이 나를 제거했습니다."
|
||
},
|
||
"icu:GroupV2--member-remove--you--you": {
|
||
"messageformat": "당신은 그룹에서 떠났습니다."
|
||
},
|
||
"icu:GroupV2--member-remove--you--unknown": {
|
||
"messageformat": "그룹에서 제거되었습니다."
|
||
},
|
||
"icu:GroupV2--member-privilege--promote--other--other": {
|
||
"messageformat": "{adminName} 님이 {memberName} 님을 관리자로 지정했습니다."
|
||
},
|
||
"icu:GroupV2--member-privilege--promote--other--you": {
|
||
"messageformat": "{memberName} 님을 관리자로 지정했습니다."
|
||
},
|
||
"icu:GroupV2--member-privilege--promote--other--unknown": {
|
||
"messageformat": "관리자가 {memberName} 님을 관리자로 지정했습니다."
|
||
},
|
||
"icu:GroupV2--member-privilege--promote--you--other": {
|
||
"messageformat": "{adminName} 님이 나를 관리자로 지정했습니다."
|
||
},
|
||
"icu:GroupV2--member-privilege--promote--you--unknown": {
|
||
"messageformat": "관리자가 나를 관리자로 지정했습니다."
|
||
},
|
||
"icu:GroupV2--member-privilege--demote--other--other": {
|
||
"messageformat": "{adminName} 님이 {memberName} 님의 관리자 권한을 취소했습니다."
|
||
},
|
||
"icu:GroupV2--member-privilege--demote--other--you": {
|
||
"messageformat": "{memberName} 님의 관리자 권한을 취소했습니다."
|
||
},
|
||
"icu:GroupV2--member-privilege--demote--other--unknown": {
|
||
"messageformat": "관리자가 {memberName} 님의 관리자 권한을 취소했습니다."
|
||
},
|
||
"icu:GroupV2--member-privilege--demote--you--other": {
|
||
"messageformat": "{adminName} 님이 관리자 권한을 취소했습니다."
|
||
},
|
||
"icu:GroupV2--member-privilege--demote--you--unknown": {
|
||
"messageformat": "관리자가 관리자 권한을 취소했습니다."
|
||
},
|
||
"icu:GroupV2--pending-add--one--other--other": {
|
||
"messageformat": "{memberName} 님이 그룹에 1명을 초대했습니다."
|
||
},
|
||
"icu:GroupV2--pending-add--one--other--you": {
|
||
"messageformat": "{inviteeName} 님을 그룹에 초대했습니다."
|
||
},
|
||
"icu:GroupV2--pending-add--one--other--unknown": {
|
||
"messageformat": "1명이 그룹에 초대되었습니다."
|
||
},
|
||
"icu:GroupV2--pending-add--one--you--other": {
|
||
"messageformat": "{memberName} 님이 나를 그룹에 초대했습니다."
|
||
},
|
||
"icu:GroupV2--pending-add--one--you--unknown": {
|
||
"messageformat": "내가 그룹에 초대되었습니다."
|
||
},
|
||
"icu:GroupV2--pending-add--many--other": {
|
||
"messageformat": "{count, plural, other {{memberName} 님이 {count,number}명을 그룹에 초대했습니다.}}"
|
||
},
|
||
"icu:GroupV2--pending-add--many--you": {
|
||
"messageformat": "{count, plural, other {{count,number}명을 그룹에 초대했습니다.}}"
|
||
},
|
||
"icu:GroupV2--pending-add--many--unknown": {
|
||
"messageformat": "{count, plural, other {{count,number}명을 그룹에 초대했습니다.}}"
|
||
},
|
||
"icu:GroupV2--pending-remove--decline--other": {
|
||
"messageformat": "{memberName} 님이 초대한 1명이 그룹 초대를 거부했습니다."
|
||
},
|
||
"icu:GroupV2--pending-remove--decline--you": {
|
||
"messageformat": "{inviteeName} 님이 그룹 초대를 거부했습니다."
|
||
},
|
||
"icu:GroupV2--pending-remove--decline--from-you": {
|
||
"messageformat": "그룹에 초대를 거부했습니다."
|
||
},
|
||
"icu:GroupV2--pending-remove--decline--unknown": {
|
||
"messageformat": "1명이 그룹 초대를 거부했습니다."
|
||
},
|
||
"icu:GroupV2--pending-remove--revoke--one--other": {
|
||
"messageformat": "{memberName} 님이 1명의 그룹 초대를 취소했습니다."
|
||
},
|
||
"icu:GroupV2--pending-remove--revoke--one--you": {
|
||
"messageformat": "1명의 그룹 초대를 취소했습니다."
|
||
},
|
||
"icu:GroupV2--pending-remove--revoke-own--to-you": {
|
||
"messageformat": "{inviterName} 님이 초대를 취소했습니다."
|
||
},
|
||
"icu:GroupV2--pending-remove--revoke-own--unknown": {
|
||
"messageformat": "{inviterName} 님이 1명에 대한 초대를 취소했습니다."
|
||
},
|
||
"icu:GroupV2--pending-remove--revoke--one--unknown": {
|
||
"messageformat": "관리자가 1명의 그룹 초대를 취소했습니다."
|
||
},
|
||
"icu:GroupV2--pending-remove--revoke--many--other": {
|
||
"messageformat": "{count, plural, other {{memberName} 님이 {count,number}명에 대한 그룹 초대를 취소했습니다.}}"
|
||
},
|
||
"icu:GroupV2--pending-remove--revoke--many--you": {
|
||
"messageformat": "{count, plural, other {{count,number}명에 대한 그룹 초대를 취소했습니다.}}"
|
||
},
|
||
"icu:GroupV2--pending-remove--revoke--many--unknown": {
|
||
"messageformat": "{count, plural, other {관리자가 {count,number}명에 대한 그룹 초대를 취소했습니다.}}"
|
||
},
|
||
"icu:GroupV2--pending-remove--revoke-invite-from--one--other": {
|
||
"messageformat": "{adminName} 님이 {memberName} 님이 초대한 1명의 그룹 초대를 취소했습니다."
|
||
},
|
||
"icu:GroupV2--pending-remove--revoke-invite-from--one--you": {
|
||
"messageformat": "{memberName} 님이 초대한 1명의 그룹 초대를 취소했습니다."
|
||
},
|
||
"icu:GroupV2--pending-remove--revoke-invite-from--one--unknown": {
|
||
"messageformat": "관리자가{memberName} 님이 초대한 1명의 그룹 초대를 취소했습니다."
|
||
},
|
||
"icu:GroupV2--pending-remove--revoke-invite-from-you--one--other": {
|
||
"messageformat": "{adminName} 님이 {inviteeName} 님에 보낸 그룹에 대한 초대를 취소했습니다."
|
||
},
|
||
"icu:GroupV2--pending-remove--revoke-invite-from-you--one--you": {
|
||
"messageformat": "{inviteeName} 님에 대한 초대를 취소했습니다."
|
||
},
|
||
"icu:GroupV2--pending-remove--revoke-invite-from-you--one--unknown": {
|
||
"messageformat": "관리자가 {inviteeName} 님에 보낸 그룹에 대한 초대를 취소했습니다."
|
||
},
|
||
"icu:GroupV2--pending-remove--revoke-invite-from--many--other": {
|
||
"messageformat": "{count, plural, other {{adminName} 님이 {memberName} 님이 초대한 {count,number}명의 그룹에 대한 초대를 취소했습니다.}}"
|
||
},
|
||
"icu:GroupV2--pending-remove--revoke-invite-from--many--you": {
|
||
"messageformat": "{count, plural, other {{memberName} 님이 초대한 {count,number}명의 그룹에 대한 초대를 취소했습니다.}}"
|
||
},
|
||
"icu:GroupV2--pending-remove--revoke-invite-from--many--unknown": {
|
||
"messageformat": "{count, plural, other {관리자가 {count,number} 님이 초대한 {memberName}명의 그룹에 대한 초대를 취소했습니다.}}"
|
||
},
|
||
"icu:GroupV2--pending-remove--revoke-invite-from-you--many--other": {
|
||
"messageformat": "{count, plural, other {{adminName} 님이 {count,number}명에게 보낸 그룹에 대한 초대를 취소했습니다.}}"
|
||
},
|
||
"icu:GroupV2--pending-remove--revoke-invite-from-you--many--you": {
|
||
"messageformat": "{count, plural, other {{count,number}명에 대한 초대를 취소했습니다.}}"
|
||
},
|
||
"icu:GroupV2--pending-remove--revoke-invite-from-you--many--unknown": {
|
||
"messageformat": "{count, plural, other {관리자가 {count,number}명에게 보낸 그룹에 대한 초대를 취소했습니다.}}"
|
||
},
|
||
"icu:GroupV2--admin-approval-add-one--you": {
|
||
"messageformat": "그룹 참가 요청을 보냈습니다."
|
||
},
|
||
"icu:GroupV2--admin-approval-add-one--other": {
|
||
"messageformat": "{joinerName}가 그룹 링크를 통해 그룹 참가를 요청했습니다."
|
||
},
|
||
"icu:GroupV2--admin-approval-remove-one--you--you": {
|
||
"messageformat": "내 그룹 참가 요청을 취소했습니다."
|
||
},
|
||
"icu:GroupV2--admin-approval-remove-one--you--unknown": {
|
||
"messageformat": "그룹 가입 요청이 관리자에 의해 거부되었습니다."
|
||
},
|
||
"icu:GroupV2--admin-approval-remove-one--other--you": {
|
||
"messageformat": "{joinerName}의 그룹 참가 요청을 거절하셨습니다."
|
||
},
|
||
"icu:GroupV2--admin-approval-remove-one--other--own": {
|
||
"messageformat": "{joinerName}가 그룹 참가 요청을 취소했습니다."
|
||
},
|
||
"icu:GroupV2--admin-approval-remove-one--other--other": {
|
||
"messageformat": "{adminName}가 {joinerName}의 그룹 참가 요청을 거절했습니다."
|
||
},
|
||
"icu:GroupV2--admin-approval-remove-one--other--unknown": {
|
||
"messageformat": "{joinerName} 님의 그룹 참가 요청이 거절되었습니다."
|
||
},
|
||
"icu:GroupV2--admin-approval-bounce--pluralized": {
|
||
"messageformat": "{numberOfRequests, plural, other {{joinerName} 님이 그룹 링크를 통한 참가를 {numberOfRequests,number}번 요청했다가 취소했습니다.}}"
|
||
},
|
||
"icu:GroupV2--group-link-add--disabled--you": {
|
||
"messageformat": "관리자 승인을 비활성화한 상태로 그룹 링크를 활성화하셨습니다."
|
||
},
|
||
"icu:GroupV2--group-link-add--disabled--other": {
|
||
"messageformat": "{adminName}가 관리자 승인을 비활성화한 상태로 그룹 링크를 활성화했습니다."
|
||
},
|
||
"icu:GroupV2--group-link-add--disabled--unknown": {
|
||
"messageformat": "그룹 링크가 관리자 승인이 비활성화된 상태로 활성화됐습니다."
|
||
},
|
||
"icu:GroupV2--group-link-add--enabled--you": {
|
||
"messageformat": "관리자 승인을 활성화한 상태로 그룹 링크를 활성화하셨습니다."
|
||
},
|
||
"icu:GroupV2--group-link-add--enabled--other": {
|
||
"messageformat": "{adminName}가 관리자 승인을 활성화한 상태로 그룹 링크를 활성화했습니다."
|
||
},
|
||
"icu:GroupV2--group-link-add--enabled--unknown": {
|
||
"messageformat": "그룹 링크가 관리자 승인이 활성화된 상태로 활성화됐습니다."
|
||
},
|
||
"icu:GroupV2--group-link-remove--you": {
|
||
"messageformat": "내가 그룹 링크를 껐습니다."
|
||
},
|
||
"icu:GroupV2--group-link-remove--other": {
|
||
"messageformat": "{adminName}가 그룹 링크를 비활성화했습니다."
|
||
},
|
||
"icu:GroupV2--group-link-remove--unknown": {
|
||
"messageformat": "그룹 링크가 해제되었습니다."
|
||
},
|
||
"icu:GroupV2--group-link-reset--you": {
|
||
"messageformat": "내가 그룹 링크를 초기화했습니다."
|
||
},
|
||
"icu:GroupV2--group-link-reset--other": {
|
||
"messageformat": "{adminName}가 그룹 링크를 초기화했습니다."
|
||
},
|
||
"icu:GroupV2--group-link-reset--unknown": {
|
||
"messageformat": "그룹 링크가 초기화되었습니다."
|
||
},
|
||
"icu:GroupV2--description--remove--you": {
|
||
"messageformat": "그룹 설명을 제거했습니다."
|
||
},
|
||
"icu:GroupV2--description--remove--other": {
|
||
"messageformat": "{memberName}님이 그룹 설명을 삭제했습니다."
|
||
},
|
||
"icu:GroupV2--description--remove--unknown": {
|
||
"messageformat": "그룹 설명이 제거되었습니다."
|
||
},
|
||
"icu:GroupV2--description--change--you": {
|
||
"messageformat": "그룹 설명을 변경했습니다."
|
||
},
|
||
"icu:GroupV2--description--change--other": {
|
||
"messageformat": "{memberName}님이 그룹 설명을 변경했습니다."
|
||
},
|
||
"icu:GroupV2--description--change--unknown": {
|
||
"messageformat": "그룹 설명이 변경되었습니다."
|
||
},
|
||
"icu:GroupV2--announcements--admin--you": {
|
||
"messageformat": "관리자만 메시지를 전송할 수 있도록 그룹 설정을 변경했습니다."
|
||
},
|
||
"icu:GroupV2--announcements--admin--other": {
|
||
"messageformat": "{memberName} 님이 관리자만 메시지를 전송할 수 있도록 그룹 설정을 변경했습니다."
|
||
},
|
||
"icu:GroupV2--announcements--admin--unknown": {
|
||
"messageformat": "관리자만 메시지를 전송할 수 있도록 그룹이 변경되었습니다."
|
||
},
|
||
"icu:GroupV2--announcements--member--you": {
|
||
"messageformat": "모든 구성원이 메시지를 전송할 수 있도록 그룹 설정을 변경했습니다."
|
||
},
|
||
"icu:GroupV2--announcements--member--other": {
|
||
"messageformat": "{memberName} 님이 모든 구성원이 메시지를 전송할 수 있도록 그룹 설정을 변경했습니다."
|
||
},
|
||
"icu:GroupV2--announcements--member--unknown": {
|
||
"messageformat": "모든 회원이 메시지를 전송할 수 있도록 그룹이 변경되었습니다."
|
||
},
|
||
"icu:GroupV2--summary": {
|
||
"messageformat": "이 그룹의 멤버 또는 설정이 바뀌었습니다."
|
||
},
|
||
"icu:GroupV1--Migration--disabled--link": {
|
||
"messageformat": "이 그룹을 업그레이드하여 @멘션, 관리자와 같은 새로운 기능을 활성화하세요. 이 그룹과 이름이나 사진을 공유하지 않은 멤버가 참가하도록 초대됩니다. <learnMoreLink>자세히 알아보기.</learnMoreLink>"
|
||
},
|
||
"icu:GroupV1--Migration--was-upgraded": {
|
||
"messageformat": "그룹이 새 그룹으로 업그레이드되었습니다."
|
||
},
|
||
"icu:GroupV1--Migration--learn-more": {
|
||
"messageformat": "자세히 알아보기"
|
||
},
|
||
"icu:GroupV1--Migration--migrate": {
|
||
"messageformat": "업그레이드"
|
||
},
|
||
"icu:GroupV1--Migration--info--title": {
|
||
"messageformat": "새 그룹이 무엇인가요?"
|
||
},
|
||
"icu:GroupV1--Migration--migrate--title": {
|
||
"messageformat": "새 그룹으로 업그레이드"
|
||
},
|
||
"icu:GroupV1--Migration--info--summary": {
|
||
"messageformat": "새 그룹에는 @멘션 및 그룹 관리자와 같은 기능이 있으며 향후 더 많은 기능을 지원할 예정입니다."
|
||
},
|
||
"icu:GroupV1--Migration--info--keep-history": {
|
||
"messageformat": "모든 메시지 기록 및 미디어는 업그레이드 전에 보관되었습니다."
|
||
},
|
||
"icu:GroupV1--Migration--migrate--keep-history": {
|
||
"messageformat": "모든 메시지 기록 및 미디어는 업그레이드 전에 보관됩니다."
|
||
},
|
||
"icu:GroupV1--Migration--info--invited--you": {
|
||
"messageformat": "그룹에 다시 가입하려면 초대를 수락해야 하며 수락할 때까지 그룹 메시지를 받지 않습니다."
|
||
},
|
||
"icu:GroupV1--Migration--info--invited--many": {
|
||
"messageformat": "이 멤버들이 그룹에 다시 가입하려면 초대를 수락해야 하며 수락할 때까지 그룹 메시지를 받지 않습니다."
|
||
},
|
||
"icu:GroupV1--Migration--info--invited--one": {
|
||
"messageformat": "이 멤버가 그룹에 다시 가입하려면 초대를 수락해야 하며 수락할 때까지 그룹 메시지를 받지 않습니다."
|
||
},
|
||
"icu:GroupV1--Migration--info--invited--count": {
|
||
"messageformat": "{count, plural, other {그룹에 다시 가입하려면 멤버 {count,number}명이 초대를 수락해야 하며 수락할 때까지 그룹 메시지가 전송되지 않습니다.}}"
|
||
},
|
||
"icu:GroupV1--Migration--info--removed--before--many": {
|
||
"messageformat": "이 멤버들은 새 그룹에 가입할 수 없으며 그룹에서 제거됩니다."
|
||
},
|
||
"icu:GroupV1--Migration--info--removed--before--one": {
|
||
"messageformat": "이 멤버는 새 그룹에 가입할 수 없으며 그룹에서 제거됩니다."
|
||
},
|
||
"icu:GroupV1--Migration--info--removed--before--count": {
|
||
"messageformat": "{count, plural, other {멤버 {count,number}명이 새 그룹에 가입할 수 없어 그룹에서 제거됩니다.}}"
|
||
},
|
||
"icu:GroupV1--Migration--info--removed--after--many": {
|
||
"messageformat": "이 멤버들은 새 그룹에 가입하지 못했고 그룹에서 제거되었습니다."
|
||
},
|
||
"icu:GroupV1--Migration--info--removed--after--one": {
|
||
"messageformat": "이 멤버는 새 그룹에 가입하지 못했고 그룹에서 제거되었습니다."
|
||
},
|
||
"icu:GroupV1--Migration--info--removed--after--count": {
|
||
"messageformat": "{count, plural, other {멤버 {count,number}명이 새 그룹에 가입할 수 없어 그룹에서 제거되었습니다.}}"
|
||
},
|
||
"icu:GroupV1--Migration--invited--you": {
|
||
"messageformat": "귀하를 새 그룹에 추가할 수 없었으며 가입하도록 초대되었습니다."
|
||
},
|
||
"icu:GroupV1--Migration--invited--one": {
|
||
"messageformat": "{contact} 님을 새 그룹에 추가할 수 없었으며 가입하도록 초대되었습니다."
|
||
},
|
||
"icu:GroupV1--Migration--invited--many": {
|
||
"messageformat": "{count, plural, other {멤버 {count,number}명을 새 그룹에 추가하지 못했으며, 참가하도록 초대했습니다.}}"
|
||
},
|
||
"icu:GroupV1--Migration--removed--one": {
|
||
"messageformat": "{contact} 님이 그룹에서 제거되었습니다."
|
||
},
|
||
"icu:GroupV1--Migration--removed--many": {
|
||
"messageformat": "{count, plural, other {멤버 {count,number}명을 그룹에서 제거했습니다.}}"
|
||
},
|
||
"icu:close": {
|
||
"messageformat": "닫기"
|
||
},
|
||
"icu:previous": {
|
||
"messageformat": "이전"
|
||
},
|
||
"icu:next": {
|
||
"messageformat": "다음"
|
||
},
|
||
"icu:BadgeDialog__become-a-sustainer-button": {
|
||
"messageformat": "Signal에 후원"
|
||
},
|
||
"icu:BadgeSustainerInstructions__header": {
|
||
"messageformat": "Signal에 후원"
|
||
},
|
||
"icu:BadgeSustainerInstructions__subheader": {
|
||
"messageformat": "Signal은 여러분과 같은 사용자의 기여로 운영됩니다. 기부하고 배지를 받으세요."
|
||
},
|
||
"icu:BadgeSustainerInstructions__instructions__1": {
|
||
"messageformat": "휴대전화에서 Signal을 여세요."
|
||
},
|
||
"icu:BadgeSustainerInstructions__instructions__2": {
|
||
"messageformat": "설정을 열려면 왼쪽 상단의 프로필 사진을 탭하세요."
|
||
},
|
||
"icu:BadgeSustainerInstructions__instructions__3": {
|
||
"messageformat": "'Singal에 기부'를 탭하여 구독하세요."
|
||
},
|
||
"icu:BackupImportScreen__title": {
|
||
"messageformat": "메시지를 동기화하는 중"
|
||
},
|
||
"icu:BackupImportScreen__progressbar-hint": {
|
||
"messageformat": "{currentSize}/{totalSize}을(를) 다운로드하는 중({fractionComplete,number,percent})..."
|
||
},
|
||
"icu:BackupImportScreen__progressbar-hint--preparing": {
|
||
"messageformat": "다운로드를 준비하는 중..."
|
||
},
|
||
"icu:BackupImportScreen__description": {
|
||
"messageformat": "백업 크기에 따라 다소 시간이 걸릴 수 있습니다."
|
||
},
|
||
"icu:BackupImportScreen__cancel": {
|
||
"messageformat": "전송 취소"
|
||
},
|
||
"icu:BackupImportScreen__cancel-confirmation__title": {
|
||
"messageformat": "전송을 취소하시겠어요?"
|
||
},
|
||
"icu:BackupImportScreen__cancel-confirmation__body": {
|
||
"messageformat": "메시지와 미디어에서 복원을 완료하지 않았습니다. 취소를 선택할 경우 설정에서 다시 전송할 수 있습니다."
|
||
},
|
||
"icu:BackupImportScreen__cancel-confirmation__cancel": {
|
||
"messageformat": "전송 계속"
|
||
},
|
||
"icu:BackupImportScreen__cancel-confirmation__confirm": {
|
||
"messageformat": "전송 취소"
|
||
},
|
||
"icu:BackupImportScreen__error__title": {
|
||
"messageformat": "Error transferring your messages"
|
||
},
|
||
"icu:BackupImportScreen__error__body": {
|
||
"messageformat": "Your messages could not be transferred. Check your internet connection and try again."
|
||
},
|
||
"icu:BackupImportScreen__error__confirm": {
|
||
"messageformat": "Retry"
|
||
},
|
||
"icu:BackupImportScreen__skip": {
|
||
"messageformat": "Skip"
|
||
},
|
||
"icu:BackupImportScreen__skip-confirmation__title": {
|
||
"messageformat": "Skip message transfer?"
|
||
},
|
||
"icu:BackupImportScreen__skip-confirmation__body": {
|
||
"messageformat": "If you choose to skip, you won’t have access to any of your messages or media on this device. You can start a new transfer after skipping from Settings > Chats > Transfer."
|
||
},
|
||
"icu:BackupImportScreen__skip-confirmation__cancel": {
|
||
"messageformat": "Cancel"
|
||
},
|
||
"icu:BackupMediaDownloadProgress__title-in-progress": {
|
||
"messageformat": "미디어 복원 중"
|
||
},
|
||
"icu:BackupMediaDownloadProgress__title-paused": {
|
||
"messageformat": "전송을 일시 중지함"
|
||
},
|
||
"icu:BackupMediaDownloadProgress__button-pause": {
|
||
"messageformat": "전송 일시 중지"
|
||
},
|
||
"icu:BackupMediaDownloadProgress__button-resume": {
|
||
"messageformat": "전송 계속"
|
||
},
|
||
"icu:BackupMediaDownloadProgress__button-cancel": {
|
||
"messageformat": "전송 취소"
|
||
},
|
||
"icu:BackupMediaDownloadProgress__button-more": {
|
||
"messageformat": "옵션 더 보기"
|
||
},
|
||
"icu:BackupMediaDownloadProgress__title-complete": {
|
||
"messageformat": "복원이 완료되었습니다."
|
||
},
|
||
"icu:BackupMediaDownloadProgress__progressbar-hint": {
|
||
"messageformat": "{totalSize} 중 {currentSize}"
|
||
},
|
||
"icu:BackupMediaDownloadCancelConfirmation__title": {
|
||
"messageformat": "미디어 전송을 취소할까요?"
|
||
},
|
||
"icu:BackupMediaDownloadCancelConfirmation__description": {
|
||
"messageformat": "메시지와 미디어에서 복원을 완료하지 않았습니다. 취소를 선택할 경우 설정에서 다시 전송할 수 있습니다."
|
||
},
|
||
"icu:BackupMediaDownloadCancelConfirmation__button-continue": {
|
||
"messageformat": "전송 계속"
|
||
},
|
||
"icu:BackupMediaDownloadCancelConfirmation__button-confirm-cancel": {
|
||
"messageformat": "전송 취소"
|
||
},
|
||
"icu:CompositionArea--expand": {
|
||
"messageformat": "확장"
|
||
},
|
||
"icu:CompositionArea--attach-file": {
|
||
"messageformat": "파일 첨부"
|
||
},
|
||
"icu:CompositionArea--sms-only__title": {
|
||
"messageformat": "이 사람은 Signal을 사용하고 있지 않습니다."
|
||
},
|
||
"icu:CompositionArea--sms-only__body": {
|
||
"messageformat": "Signal Desktop은 Signal 외부 연락처 메시징을 지원하지 않습니다. 보다 안전한 메시징 경험을 위해 해당 인물에게 Signal을 설치하도록 요청하세요."
|
||
},
|
||
"icu:CompositionArea--sms-only__spinner-label": {
|
||
"messageformat": "연락처 등록 상태 확인"
|
||
},
|
||
"icu:CompositionArea__edit-action--discard": {
|
||
"messageformat": "메시지 취소"
|
||
},
|
||
"icu:CompositionArea__edit-action--send": {
|
||
"messageformat": "수정한 메시지 보내기"
|
||
},
|
||
"icu:CompositionInput__editing-message": {
|
||
"messageformat": "메시지 수정"
|
||
},
|
||
"icu:countMutedConversationsDescription": {
|
||
"messageformat": "배지 수에 알림을 끈 대화 포함"
|
||
},
|
||
"icu:ContactModal--nickname": {
|
||
"messageformat": "별칭"
|
||
},
|
||
"icu:ContactModal--rm-admin": {
|
||
"messageformat": "권리자 권한으로 제거"
|
||
},
|
||
"icu:ContactModal--make-admin": {
|
||
"messageformat": "관리자로 설정"
|
||
},
|
||
"icu:ContactModal--make-admin-info": {
|
||
"messageformat": "{contact}가 이 그룹과 멤버들을 수정할 수 있게 됩니다."
|
||
},
|
||
"icu:ContactModal--rm-admin-info": {
|
||
"messageformat": "{contact} 님을 그룹 관리자에서 제거할까요?"
|
||
},
|
||
"icu:ContactModal--add-to-group": {
|
||
"messageformat": "다른 그룹에 추가"
|
||
},
|
||
"icu:ContactModal--remove-from-group": {
|
||
"messageformat": "그룹에서 제거"
|
||
},
|
||
"icu:ContactModal--voice": {
|
||
"messageformat": "음성"
|
||
},
|
||
"icu:showChatColorEditor": {
|
||
"messageformat": "대화창 색상"
|
||
},
|
||
"icu:showConversationDetails": {
|
||
"messageformat": "그룹 설정"
|
||
},
|
||
"icu:showConversationDetails--direct": {
|
||
"messageformat": "대화 설정"
|
||
},
|
||
"icu:ConversationDetails__unmute--title": {
|
||
"messageformat": "이 대화의 알림을 켤까요?"
|
||
},
|
||
"icu:ConversationDetails--group-link": {
|
||
"messageformat": "그룹 링크"
|
||
},
|
||
"icu:ConversationDetails--disappearing-messages-label": {
|
||
"messageformat": "사라지는 메시지"
|
||
},
|
||
"icu:ConversationDetails--disappearing-messages-info--group": {
|
||
"messageformat": "활성화할 경우, 이 그룹에서 수/발신되는 메시지들은 열람 후 사라집니다."
|
||
},
|
||
"icu:ConversationDetails--disappearing-messages-info--direct": {
|
||
"messageformat": "설정을 켜면 이 일대일 대화에서 주고받은 메시지는 상대가 확인하고 일정 시간이 흐르면 사라지게 됩니다."
|
||
},
|
||
"icu:ConversationDetails--nickname-label": {
|
||
"messageformat": "별칭"
|
||
},
|
||
"icu:ConversationDetails--nickname-actions": {
|
||
"messageformat": "작업"
|
||
},
|
||
"icu:ConversationDetails--nickname-actions--delete": {
|
||
"messageformat": "삭제"
|
||
},
|
||
"icu:ConversationDetails__ConfirmDeleteNicknameAndNote__Title": {
|
||
"messageformat": "별칭을 삭제할까요?"
|
||
},
|
||
"icu:ConversationDetails__ConfirmDeleteNicknameAndNote__Description": {
|
||
"messageformat": "이 별칭과 메모를 영구 삭제합니다."
|
||
},
|
||
"icu:ConversationDetails--notifications": {
|
||
"messageformat": "알림"
|
||
},
|
||
"icu:ConversationDetails--group-info-label": {
|
||
"messageformat": "누가 그룹 정보를 수정할 수 있나요"
|
||
},
|
||
"icu:ConversationDetails--group-info-info": {
|
||
"messageformat": "그룹 이름, 사진, 설명과 사라지는 메시지 타이머를 편집할 수 있는 사람을 선택하세요."
|
||
},
|
||
"icu:ConversationDetails--add-members-label": {
|
||
"messageformat": "누가 멤버를 추가할 수 있나요"
|
||
},
|
||
"icu:ConversationDetails--add-members-info": {
|
||
"messageformat": "누구에게 이 그룹에 멤버를 추가할 권한을 부여할지 선택하십시오."
|
||
},
|
||
"icu:ConversationDetails--announcement-label": {
|
||
"messageformat": "메시지를 전송할 수 있는 사람"
|
||
},
|
||
"icu:ConversationDetails--announcement-info": {
|
||
"messageformat": "그룹에 메시지를 전송할 수 있는 사람을 선택하세요."
|
||
},
|
||
"icu:ConversationDetails--requests-and-invites": {
|
||
"messageformat": "요청 & 초대"
|
||
},
|
||
"icu:ConversationDetailsActions--leave-group": {
|
||
"messageformat": "그룹 탈퇴"
|
||
},
|
||
"icu:ConversationDetailsActions--block-group": {
|
||
"messageformat": "그룹 차단"
|
||
},
|
||
"icu:ConversationDetailsActions--unblock-group": {
|
||
"messageformat": "그룹 차단 해제"
|
||
},
|
||
"icu:ConversationDetailsActions--leave-group-must-choose-new-admin": {
|
||
"messageformat": "나가기 전에 이 그룹에 대해 새 관리자를 한 명 이상 선택해야 합니다."
|
||
},
|
||
"icu:ConversationDetailsActions--leave-group-modal-title": {
|
||
"messageformat": "나가시겠습니까?"
|
||
},
|
||
"icu:ConversationDetailsActions--leave-group-modal-content": {
|
||
"messageformat": "이 그룹에서 메시지를 보내거나 받을 수 없게 됩니다."
|
||
},
|
||
"icu:ConversationDetailsActions--leave-group-modal-confirm": {
|
||
"messageformat": "나가기"
|
||
},
|
||
"icu:ConversationDetailsActions--unblock-group-modal-title": {
|
||
"messageformat": "''{groupName}' 그룹을 차단 해제할까요?"
|
||
},
|
||
"icu:ConversationDetailsActions--block-group-modal-title": {
|
||
"messageformat": "''{groupName}' 그룹을 차단하고 나갈까요?"
|
||
},
|
||
"icu:ConversationDetailsActions--block-group-modal-content": {
|
||
"messageformat": "이 그룹에게서 메시지 또는 새 소식을 받을 수 없게 됩니다."
|
||
},
|
||
"icu:ConversationDetailsActions--block-group-modal-confirm": {
|
||
"messageformat": "차단"
|
||
},
|
||
"icu:ConversationDetailsActions--unblock-group-modal-content": {
|
||
"messageformat": "내 연락처에 있는 사람이 나를 이 그룹에 추가할 수 있게 됩니다."
|
||
},
|
||
"icu:ConversationDetailsActions--unblock-group-modal-confirm": {
|
||
"messageformat": "차단 해제"
|
||
},
|
||
"icu:ConversationDetailsHeader--members": {
|
||
"messageformat": "{number, plural, other {멤버 {number,number}명}}"
|
||
},
|
||
"icu:ConversationDetailsMediaList--shared-media": {
|
||
"messageformat": "공유된 미디어"
|
||
},
|
||
"icu:ConversationDetailsMediaList--show-all": {
|
||
"messageformat": "모두 보기"
|
||
},
|
||
"icu:ConversationDetailsMembershipList--title": {
|
||
"messageformat": "{number, plural, other {멤버 {number,number}명}}"
|
||
},
|
||
"icu:ConversationDetailsMembershipList--add-members": {
|
||
"messageformat": "멤버 추가"
|
||
},
|
||
"icu:ConversationDetailsMembershipList--show-all": {
|
||
"messageformat": "모두 보기"
|
||
},
|
||
"icu:ConversationDetailsGroups--title": {
|
||
"messageformat": "{count, plural, other {공통 그룹 {count,number}개}}"
|
||
},
|
||
"icu:ConversationDetailsGroups--title--with-zero-groups-in-common": {
|
||
"messageformat": "공통 그룹 없음"
|
||
},
|
||
"icu:ConversationDetailsGroups--add-to-group": {
|
||
"messageformat": "그룹에 추가"
|
||
},
|
||
"icu:ConversationDetailsGroups--show-all": {
|
||
"messageformat": "모두 보기"
|
||
},
|
||
"icu:EditNicknameAndNoteModal__Title": {
|
||
"messageformat": "별칭"
|
||
},
|
||
"icu:EditNicknameAndNoteModal__Description": {
|
||
"messageformat": "별칭과 메모는 Signal에 엔드투엔드 암호화되어 저장됩니다. 해당 항목은 사용자에게만 표시됩니다."
|
||
},
|
||
"icu:EditNicknameAndNoteModal__FirstName__Label": {
|
||
"messageformat": "이름"
|
||
},
|
||
"icu:EditNicknameAndNoteModal__FirstName__Placeholder": {
|
||
"messageformat": "이름"
|
||
},
|
||
"icu:EditNicknameAndNoteModal__LastName__Label": {
|
||
"messageformat": "성"
|
||
},
|
||
"icu:EditNicknameAndNoteModal__LastName__Placeholder": {
|
||
"messageformat": "성"
|
||
},
|
||
"icu:EditNicknameAndNoteModal__Note__Label": {
|
||
"messageformat": "메모"
|
||
},
|
||
"icu:EditNicknameAndNoteModal__Note__Placeholder": {
|
||
"messageformat": "메모"
|
||
},
|
||
"icu:ConversationNotificationsSettings__mentions__label": {
|
||
"messageformat": "언급"
|
||
},
|
||
"icu:ConversationNotificationsSettings__mentions__info": {
|
||
"messageformat": "알림을 끈 대화에서 내가 멘션되는 경우 알림을 받습니다."
|
||
},
|
||
"icu:ConversationNotificationsSettings__mentions__select__always-notify": {
|
||
"messageformat": "항상 알림"
|
||
},
|
||
"icu:ConversationNotificationsSettings__mentions__select__dont-notify-for-mentions-if-muted": {
|
||
"messageformat": "알림을 끈 경우 알림을 받지 않습니다."
|
||
},
|
||
"icu:GroupLinkManagement--clipboard": {
|
||
"messageformat": "그룹 링크가 복사되었습니다."
|
||
},
|
||
"icu:GroupLinkManagement--share": {
|
||
"messageformat": "링크 복사"
|
||
},
|
||
"icu:GroupLinkManagement--confirm-reset": {
|
||
"messageformat": "그룹 링크를 초기화하시겠습니까? 이 링크로 사람들이 그룹에 참가할 수 없게 됩니다."
|
||
},
|
||
"icu:GroupLinkManagement--reset": {
|
||
"messageformat": "링크 초기화"
|
||
},
|
||
"icu:GroupLinkManagement--approve-label": {
|
||
"messageformat": "관리자 승인 필요"
|
||
},
|
||
"icu:GroupLinkManagement--approve-info": {
|
||
"messageformat": "그룹 링크를 통해 참가하는 새로운 멤버들이 관리자 승인을 받도록 하기"
|
||
},
|
||
"icu:PendingInvites--tab-requests": {
|
||
"messageformat": "요청 ({count,number})"
|
||
},
|
||
"icu:PendingInvites--tab-invites": {
|
||
"messageformat": "초대 ({count,number})"
|
||
},
|
||
"icu:PendingRequests--approve-for": {
|
||
"messageformat": "\"{name}\"의 요청을 승인하시겠습니까?"
|
||
},
|
||
"icu:PendingRequests--deny-for": {
|
||
"messageformat": "\"{name}\"의 요청을 거절하시겠습니까?"
|
||
},
|
||
"icu:PendingRequests--deny-for--with-link": {
|
||
"messageformat": "''{name}' 님의 요청을 거부할까요? 그룹 링크를 통한 참가를 더 이상 요청할 수 없게 됩니다."
|
||
},
|
||
"icu:PendingInvites--invited-by-you": {
|
||
"messageformat": "당신에 의해 초대됨"
|
||
},
|
||
"icu:PendingInvites--invited-by-others": {
|
||
"messageformat": "다른 사람에 의해 초대됨"
|
||
},
|
||
"icu:PendingInvites--invited-count": {
|
||
"messageformat": "{number,number}명을 초대했습니다"
|
||
},
|
||
"icu:PendingInvites--revoke-for-label": {
|
||
"messageformat": "그룹 초대를 철회하시겠습니까?"
|
||
},
|
||
"icu:PendingInvites--revoke-for": {
|
||
"messageformat": "\"{name}\"에 대한 그룹 초대를 철회하시겠습니까?"
|
||
},
|
||
"icu:PendingInvites--revoke-from": {
|
||
"messageformat": "{number, plural, other {''{name}' 님이 보낸 초대 {number,number}개를 취소할까요?}}"
|
||
},
|
||
"icu:PendingInvites--revoke": {
|
||
"messageformat": "철회하기"
|
||
},
|
||
"icu:PendingRequests--approve": {
|
||
"messageformat": "요청을 승인하기"
|
||
},
|
||
"icu:PendingRequests--deny": {
|
||
"messageformat": "요청 거절"
|
||
},
|
||
"icu:PendingRequests--info": {
|
||
"messageformat": "이 목록에 있는 사람들이 그룹 링크를 통해 \"{name}\"에 참가 시도하고 있습니다."
|
||
},
|
||
"icu:PendingInvites--info": {
|
||
"messageformat": "이 그룹에 초대된 사람들에 대한 세부정보는 실제 참가 전까지는 보이지 않습니다. 초대된 사람들은 실제 참가 이후부터 이 그룹의 메시지들을 볼 수 있습니다."
|
||
},
|
||
"icu:PendingRequests--block--button": {
|
||
"messageformat": "요청 차단"
|
||
},
|
||
"icu:PendingRequests--block--title": {
|
||
"messageformat": "요청을 차단하시겠어요?"
|
||
},
|
||
"icu:PendingRequests--block--contents": {
|
||
"messageformat": "{name} 님이 그룹 링크를 통해 이 그룹에 참가하거나 참가하도록 요청할 수 없게 됩니다. 하지만 수동으로 그룹에 추가될 수는 있습니다."
|
||
},
|
||
"icu:PendingRequests--block--confirm": {
|
||
"messageformat": "요청 차단"
|
||
},
|
||
"icu:SelectModeActions--exitSelectMode": {
|
||
"messageformat": "선택 모드 종료"
|
||
},
|
||
"icu:SelectModeActions--selectedMessages": {
|
||
"messageformat": "{count, plural, other {{count,number}개 선택됨}}"
|
||
},
|
||
"icu:SelectModeActions--deleteSelectedMessages": {
|
||
"messageformat": "선택한 메시지 삭제"
|
||
},
|
||
"icu:SelectModeActions--forwardSelectedMessages": {
|
||
"messageformat": "선택한 메시지 전달"
|
||
},
|
||
"icu:DeleteMessagesModal--title": {
|
||
"messageformat": "{count, plural, other {메시지 {count,number}개를 삭제할까요?}}"
|
||
},
|
||
"icu:DeleteMessagesModal--description": {
|
||
"messageformat": "{count, plural, other {이 메시지를 누구에게서 삭제하시겠습니까?}}"
|
||
},
|
||
"icu:DeleteMessagesModal--description--noteToSelf": {
|
||
"messageformat": "{count, plural, other {이 메시지를 어떤 기기에서 삭제하시겠습니까?}}"
|
||
},
|
||
"icu:DeleteMessagesModal--description--noteToSelf--deleteSync": {
|
||
"messageformat": "{count, plural, other {모든 기기에서 이 메시지를 삭제합니다.}}"
|
||
},
|
||
"icu:DeleteMessagesModal--deleteForMe": {
|
||
"messageformat": "나에게서 삭제"
|
||
},
|
||
"icu:DeleteMessagesModal--deleteFromThisDevice": {
|
||
"messageformat": "이 기기에서 삭제"
|
||
},
|
||
"icu:DeleteMessagesModal--deleteForEveryone": {
|
||
"messageformat": "모두에게서 삭제"
|
||
},
|
||
"icu:DeleteMessagesModal--deleteFromAllDevices": {
|
||
"messageformat": "모든 기기에서 삭제"
|
||
},
|
||
"icu:DeleteMessagesModal--noteToSelf--deleteSync": {
|
||
"messageformat": "삭제"
|
||
},
|
||
"icu:DeleteMessagesModal__toast--TooManyMessagesToDeleteForEveryone": {
|
||
"messageformat": "{count, plural, other {모든 사용자에 대해 삭제할 메시지를 최대 {count,number}개 까지만 선택할 수 있습니다}}"
|
||
},
|
||
"icu:SelectModeActions__toast--TooManyMessagesToForward": {
|
||
"messageformat": "메시지는 최대 30개까지만 전달할 수 있습니다."
|
||
},
|
||
"icu:ContactPill--remove": {
|
||
"messageformat": "연락처 제거"
|
||
},
|
||
"icu:NewlyCreatedGroupInvitedContactsDialog--title": {
|
||
"messageformat": "{count, plural, other {{count,number}에게 초대가 전송됨}}"
|
||
},
|
||
"icu:NewlyCreatedGroupInvitedContactsDialog--body--user-paragraph--one": {
|
||
"messageformat": "{name} 님을 그룹에 자동으로 추가할 수 없습니다."
|
||
},
|
||
"icu:NewlyCreatedGroupInvitedContactsDialog--body--user-paragraph--many": {
|
||
"messageformat": "해당 사용자는 사용자가 그룹에 자동으로 추가할 수 없습니다."
|
||
},
|
||
"icu:NewlyCreatedGroupInvitedContactsDialog--body--info-paragraph": {
|
||
"messageformat": "가입 초대를 받았으며 수락할 때까지 그룹 메시지가 표시되지 않습니다."
|
||
},
|
||
"icu:NewlyCreatedGroupInvitedContactsDialog--body--learn-more": {
|
||
"messageformat": "더 알아보기"
|
||
},
|
||
"icu:AddGroupMembersModal--title": {
|
||
"messageformat": "멤버 추가"
|
||
},
|
||
"icu:AddGroupMembersModal--continue-to-confirm": {
|
||
"messageformat": "업데이트"
|
||
},
|
||
"icu:AddGroupMembersModal--confirm-title--one": {
|
||
"messageformat": "{person}를 {group}에 추가할까요?"
|
||
},
|
||
"icu:AddGroupMembersModal--confirm-title--many": {
|
||
"messageformat": "{count,number}명의 멤버를 {group}에 추가할까요?"
|
||
},
|
||
"icu:AddGroupMembersModal--confirm-button--one": {
|
||
"messageformat": "멤버 추가"
|
||
},
|
||
"icu:AddGroupMembersModal--confirm-button--many": {
|
||
"messageformat": "멤버 추가"
|
||
},
|
||
"icu:createNewGroupButton": {
|
||
"messageformat": "새 그룹"
|
||
},
|
||
"icu:selectContact": {
|
||
"messageformat": "{name} 님 연락처 선택"
|
||
},
|
||
"icu:deselectContact": {
|
||
"messageformat": "{name} 님 연락처 선택 취소"
|
||
},
|
||
"icu:cannotSelectContact": {
|
||
"messageformat": "{name} 님 연락처를 선택할 수 없습니다."
|
||
},
|
||
"icu:alreadyAMember": {
|
||
"messageformat": "이미 멤버입니다."
|
||
},
|
||
"icu:MessageAudio--play": {
|
||
"messageformat": "오디오 첨부 파일 재생"
|
||
},
|
||
"icu:MessageAudio--pause": {
|
||
"messageformat": "오디오 첨부 파일 일시정지"
|
||
},
|
||
"icu:MessageAudio--download": {
|
||
"messageformat": "오디오 첨부 파일 다운로드"
|
||
},
|
||
"icu:MessageAudio--pending": {
|
||
"messageformat": "오디오 첨부 파일을 다운로드하는 중…"
|
||
},
|
||
"icu:MessageAudio--slider": {
|
||
"messageformat": "오디오 첨부 파일 재생 시간"
|
||
},
|
||
"icu:MessageAudio--playbackRate1": {
|
||
"messageformat": "1"
|
||
},
|
||
"icu:MessageAudio--playbackRate1p5": {
|
||
"messageformat": "1.5"
|
||
},
|
||
"icu:MessageAudio--playbackRate2": {
|
||
"messageformat": "2"
|
||
},
|
||
"icu:MessageAudio--playbackRatep5": {
|
||
"messageformat": ".5"
|
||
},
|
||
"icu:emptyInbox__title": {
|
||
"messageformat": "대화 없음"
|
||
},
|
||
"icu:emptyInbox__subtitle": {
|
||
"messageformat": "여기에 최근 대화가 표시됩니다."
|
||
},
|
||
"icu:ForwardMessageModal__title": {
|
||
"messageformat": "전달 대상"
|
||
},
|
||
"icu:ForwardMessageModal__ShareCallLink": {
|
||
"messageformat": "통화 링크 공유"
|
||
},
|
||
"icu:ForwardMessageModal--continue": {
|
||
"messageformat": "계속"
|
||
},
|
||
"icu:ForwardMessagesModal__toast--CannotForwardEmptyMessage": {
|
||
"messageformat": "빈 메시지나 삭제한 메시지는 전달할 수 없습니다."
|
||
},
|
||
"icu:ShareCallLinkViaSignal__DraftMessageText": {
|
||
"messageformat": "Signal 통화에 참여할 때 사용할 링크: {url}"
|
||
},
|
||
"icu:MessageRequestWarning__learn-more": {
|
||
"messageformat": "더 알아보기"
|
||
},
|
||
"icu:MessageRequestWarning__safety-tips": {
|
||
"messageformat": "안전 팁"
|
||
},
|
||
"icu:MessageRequestWarning__dialog__details": {
|
||
"messageformat": "해당 사용자와 공유하는 그룹이 없습니다. 원치 않는 메시지를 피하기 위해 수락하기 전 요청을 주의 깊게 검토하세요."
|
||
},
|
||
"icu:MessageRequestWarning__dialog__learn-even-more": {
|
||
"messageformat": "메시지 요청 정보"
|
||
},
|
||
"icu:ContactSpoofing__same-name--link": {
|
||
"messageformat": "신중하게 요청을 검토하세요. Signal에서 같은 이름을 가진 다른 연락처를 찾았습니다. <reviewRequestLink>요청 검토</reviewRequestLink>"
|
||
},
|
||
"icu:ContactSpoofing__same-name-in-group--link": {
|
||
"messageformat": "{count, plural, other {그룹 멤버 {count,number}명의 이름이 같습니다. <reviewRequestLink>멤버 검토</reviewRequestLink>}}"
|
||
},
|
||
"icu:ContactSpoofing__same-names-in-group--link": {
|
||
"messageformat": "{count, plural, other {이 그룹에서 서로 충돌하는 이름 {count,number}개를 찾았습니다. <reviewRequestLink>멤버 검토</reviewRequestLink>}}"
|
||
},
|
||
"icu:ContactSpoofingReviewDialog__title": {
|
||
"messageformat": "검토 요청"
|
||
},
|
||
"icu:ContactSpoofingReviewDialog__description": {
|
||
"messageformat": "요청의 출처가 확실하지 않은 경우 아래 연락처를 검토하고 조치를 취하세요."
|
||
},
|
||
"icu:ContactSpoofingReviewDialog__possibly-unsafe-title": {
|
||
"messageformat": "요청"
|
||
},
|
||
"icu:ContactSpoofingReviewDialog__safe-title": {
|
||
"messageformat": "연락처"
|
||
},
|
||
"icu:ContactSpoofingReviewDialog__group__title": {
|
||
"messageformat": "구성원 검토"
|
||
},
|
||
"icu:ContactSpoofingReviewDialog__group__description": {
|
||
"messageformat": "{count, plural, other {그룹 멤버 {count,number}명의 이름이 같습니다. 아래 멤버를 검토하거나 원하는 조치를 선택하세요.}}"
|
||
},
|
||
"icu:ContactSpoofingReviewDialog__group__multiple-conflicts__description": {
|
||
"messageformat": "{count, plural, other {이 그룹에서 서로 충돌하는 이름 {count,number}개를 찾았습니다. 아래에서 멤버를 검토하거나 선택하여 조치를 취하세요.}}"
|
||
},
|
||
"icu:ContactSpoofingReviewDialog__group__members__no-shared-groups": {
|
||
"messageformat": "공통된 다른 그룹이 없습니다."
|
||
},
|
||
"icu:ContactSpoofingReviewDialog__signal-connection": {
|
||
"messageformat": "Signal 커넥션"
|
||
},
|
||
"icu:ContactSpoofingReviewDialog__group__name-change-info": {
|
||
"messageformat": "최근에 프로필 이름을 {oldName}에서 {newName}(으)로 변경했습니다."
|
||
},
|
||
"icu:RemoveGroupMemberConfirmation__remove-button": {
|
||
"messageformat": "그룹에서 제거"
|
||
},
|
||
"icu:RemoveGroupMemberConfirmation__description": {
|
||
"messageformat": "{name}님을 그룹에서 제거하시겠습니까?"
|
||
},
|
||
"icu:RemoveGroupMemberConfirmation__description__with-link": {
|
||
"messageformat": "그룹에서 ''{name}' 님을 제거할까요? 그룹 링크를 통해 다시 참가할 수 없게 됩니다."
|
||
},
|
||
"icu:CaptchaDialog__title": {
|
||
"messageformat": "메시지를 계속 전송하려면 검증하세요."
|
||
},
|
||
"icu:CaptchaDialog__first-paragraph": {
|
||
"messageformat": "Signal에서 스팸을 방지하려면 검증을 완료하세요."
|
||
},
|
||
"icu:CaptchaDialog__second-paragraph": {
|
||
"messageformat": "검증 후 메시지를 계속 전달할 수 있습니다. 일시 정지된 메시지는 자동으로 전송됩니다."
|
||
},
|
||
"icu:CaptchaDialog--can-close__title": {
|
||
"messageformat": "검증하지 않고 계속하시겠습니까?"
|
||
},
|
||
"icu:CaptchaDialog--can-close__body": {
|
||
"messageformat": "검증을 건너뛰도록 선택하면 다른 사람이 전송한 메시지를 놓칠 수 있고 메시지가 전송되지 않을 수 있습니다."
|
||
},
|
||
"icu:CaptchaDialog--can_close__skip-verification": {
|
||
"messageformat": "검증 건너뛰기"
|
||
},
|
||
"icu:verificationComplete": {
|
||
"messageformat": "검증이 완료되었습니다."
|
||
},
|
||
"icu:verificationFailed": {
|
||
"messageformat": "검증에 실패했습니다. 나중에 다시 시도하세요."
|
||
},
|
||
"icu:deleteForEveryoneFailed": {
|
||
"messageformat": "모든 사람의 메시지를 삭제하지 못했습니다. 나중에 다시 시도하세요."
|
||
},
|
||
"icu:ChatColorPicker__delete--title": {
|
||
"messageformat": "색상 삭제하기"
|
||
},
|
||
"icu:ChatColorPicker__delete--message": {
|
||
"messageformat": "{num, plural, other {사용자 정의 색상은 {num,number} 대화에서 사용됩니다. 모든 대화에서 삭제하시겠습니까?}}"
|
||
},
|
||
"icu:ChatColorPicker__menu-title": {
|
||
"messageformat": "대화창 색상"
|
||
},
|
||
"icu:ChatColorPicker__reset": {
|
||
"messageformat": "대화창 색상 재설정"
|
||
},
|
||
"icu:ChatColorPicker__resetDefault": {
|
||
"messageformat": "대화창 색상 재설정"
|
||
},
|
||
"icu:ChatColorPicker__resetAll": {
|
||
"messageformat": "모든 대화창 색상 재설정"
|
||
},
|
||
"icu:ChatColorPicker__confirm-reset-default": {
|
||
"messageformat": "기본값 재설정"
|
||
},
|
||
"icu:ChatColorPicker__confirm-reset": {
|
||
"messageformat": "초기화"
|
||
},
|
||
"icu:ChatColorPicker__confirm-reset-message": {
|
||
"messageformat": "모든 대화창 색상을 덮어쓰시겠습니까?"
|
||
},
|
||
"icu:ChatColorPicker__custom-color--label": {
|
||
"messageformat": "사용자 정의 색상 편집기 표시"
|
||
},
|
||
"icu:ChatColorPicker__sampleBubble1": {
|
||
"messageformat": "다음은 대화창 색상의 미리 보기입니다."
|
||
},
|
||
"icu:ChatColorPicker__sampleBubble2": {
|
||
"messageformat": "또 다른 거품이군요."
|
||
},
|
||
"icu:ChatColorPicker__sampleBubble3": {
|
||
"messageformat": "색상은 사용자에게만 보입니다."
|
||
},
|
||
"icu:ChatColorPicker__context--edit": {
|
||
"messageformat": "색상 편집"
|
||
},
|
||
"icu:ChatColorPicker__context--duplicate": {
|
||
"messageformat": "복사하기"
|
||
},
|
||
"icu:ChatColorPicker__context--delete": {
|
||
"messageformat": "삭제"
|
||
},
|
||
"icu:CustomColorEditor__solid": {
|
||
"messageformat": "견고함"
|
||
},
|
||
"icu:CustomColorEditor__gradient": {
|
||
"messageformat": "그라디언트"
|
||
},
|
||
"icu:CustomColorEditor__hue": {
|
||
"messageformat": "색상"
|
||
},
|
||
"icu:CustomColorEditor__saturation": {
|
||
"messageformat": "채도"
|
||
},
|
||
"icu:CustomColorEditor__title": {
|
||
"messageformat": "사용자 지정 색상"
|
||
},
|
||
"icu:GradientDial__knob-start": {
|
||
"messageformat": "그라데이션 시작"
|
||
},
|
||
"icu:GradientDial__knob-end": {
|
||
"messageformat": "그라데이션 끝"
|
||
},
|
||
"icu:customDisappearingTimeOption": {
|
||
"messageformat": "사용자 지정 시간…"
|
||
},
|
||
"icu:selectedCustomDisappearingTimeOption": {
|
||
"messageformat": "사용자 지정 시간"
|
||
},
|
||
"icu:DisappearingTimeDialog__label--value": {
|
||
"messageformat": "숫자"
|
||
},
|
||
"icu:DisappearingTimeDialog__label--units": {
|
||
"messageformat": "시간 단위"
|
||
},
|
||
"icu:DisappearingTimeDialog__title": {
|
||
"messageformat": "사용자 지정 시간"
|
||
},
|
||
"icu:DisappearingTimeDialog__body": {
|
||
"messageformat": "사라지는 메시지 위해 사용자 지정 시간을 설정하세요."
|
||
},
|
||
"icu:DisappearingTimeDialog__set": {
|
||
"messageformat": "설정"
|
||
},
|
||
"icu:DisappearingTimeDialog__seconds": {
|
||
"messageformat": "초"
|
||
},
|
||
"icu:DisappearingTimeDialog__minutes": {
|
||
"messageformat": "분"
|
||
},
|
||
"icu:DisappearingTimeDialog__hours": {
|
||
"messageformat": "시간"
|
||
},
|
||
"icu:DisappearingTimeDialog__days": {
|
||
"messageformat": "일"
|
||
},
|
||
"icu:DisappearingTimeDialog__weeks": {
|
||
"messageformat": "주"
|
||
},
|
||
"icu:settings__DisappearingMessages__footer": {
|
||
"messageformat": "내가 시작한 모든 새 대화에 대해 자동삭제 메시지 타이머를 기본으로 설정하세요."
|
||
},
|
||
"icu:settings__DisappearingMessages__timer__label": {
|
||
"messageformat": "새 대화를 위한 기본 타이머"
|
||
},
|
||
"icu:UniversalTimerNotification__text": {
|
||
"messageformat": "메시지가 사라지는 시간은 메시지를 전송할 때 {timeValue}(으)로 설정됩니다."
|
||
},
|
||
"icu:ContactRemovedNotification__text": {
|
||
"messageformat": "이전에 제거한 사용자입니다. 해당 사용자에게 메시지를 보내면 사용자가 목록에 다시 추가됩니다."
|
||
},
|
||
"icu:ErrorBoundaryNotification__text": {
|
||
"messageformat": "메시지를 표시할 수 없습니다. 클릭하여 디버그 로그를 제출하세요."
|
||
},
|
||
"icu:GroupDescription__read-more": {
|
||
"messageformat": "더 보기"
|
||
},
|
||
"icu:EditConversationAttributesModal__description-warning": {
|
||
"messageformat": "그룹 설명은 이 그룹의 구성원과 초대받은 사람들에게 표시됩니다."
|
||
},
|
||
"icu:ConversationDetailsHeader--add-group-description": {
|
||
"messageformat": "그룹 설명 추가…"
|
||
},
|
||
"icu:MediaQualitySelector--button": {
|
||
"messageformat": "미디어 품질 선택"
|
||
},
|
||
"icu:MediaQualitySelector--title": {
|
||
"messageformat": "미디어 품질"
|
||
},
|
||
"icu:MediaQualitySelector--standard-quality-title": {
|
||
"messageformat": "기본"
|
||
},
|
||
"icu:MediaQualitySelector--standard-quality-description": {
|
||
"messageformat": "데이터를 덜 쓰며 빠르게"
|
||
},
|
||
"icu:MediaQualitySelector--high-quality-title": {
|
||
"messageformat": "높음"
|
||
},
|
||
"icu:MediaQualitySelector--high-quality-description": {
|
||
"messageformat": "데이터를 더 쓰며 느리게"
|
||
},
|
||
"icu:MessageDetailsHeader--Failed": {
|
||
"messageformat": "보내지지 않음"
|
||
},
|
||
"icu:MessageDetailsHeader--Pending": {
|
||
"messageformat": "대기 중"
|
||
},
|
||
"icu:MessageDetailsHeader--Sent": {
|
||
"messageformat": "보냄"
|
||
},
|
||
"icu:MessageDetailsHeader--Delivered": {
|
||
"messageformat": "전달됨"
|
||
},
|
||
"icu:MessageDetailsHeader--Read": {
|
||
"messageformat": "읽음"
|
||
},
|
||
"icu:MessageDetailsHeader--Viewed": {
|
||
"messageformat": "조회자"
|
||
},
|
||
"icu:MessageDetail--disappears-in": {
|
||
"messageformat": "사라지기까지 남은 시간"
|
||
},
|
||
"icu:MessageDetail__view-edits": {
|
||
"messageformat": "수정 기록 보기"
|
||
},
|
||
"icu:ProfileEditor--about": {
|
||
"messageformat": "정보"
|
||
},
|
||
"icu:ProfileEditor--username": {
|
||
"messageformat": "사용자 이름"
|
||
},
|
||
"icu:ProfileEditor--username--corrupted--body": {
|
||
"messageformat": "사용자 이름에 문제가 생겨 더는 이 사용자 이름이 이 계정에 사용되지 않습니다. 다시 설정하려고 시도하거나 새로운 사용자 이름을 선택할 수 있습니다."
|
||
},
|
||
"icu:ProfileEditor--username--corrupted--fix-button": {
|
||
"messageformat": "지금 해결"
|
||
},
|
||
"icu:ProfileEditor__username-link": {
|
||
"messageformat": "QR 코드 또는 링크"
|
||
},
|
||
"icu:ProfileEditor__username__error-icon": {
|
||
"messageformat": "사용자 이름 초기화 필요"
|
||
},
|
||
"icu:ProfileEditor__username-link__error-icon": {
|
||
"messageformat": "사용자 이름 링크 초기화 필요"
|
||
},
|
||
"icu:ProfileEditor__username-link__tooltip__title": {
|
||
"messageformat": "내 사용자 이름 공유"
|
||
},
|
||
"icu:ProfileEditor__username-link__tooltip__body": {
|
||
"messageformat": "나와 채팅을 시작할 수 있도록 고유 QR 코드 또는 링크를 공유하세요."
|
||
},
|
||
"icu:ProfileEditor--username--title": {
|
||
"messageformat": "사용자 이름을 선택하세요."
|
||
},
|
||
"icu:ProfileEditor--username--check-characters": {
|
||
"messageformat": "사용자명에는 a~z, 0~9, _만 포함될 수 있습니다."
|
||
},
|
||
"icu:ProfileEditor--username--check-starting-character": {
|
||
"messageformat": "사용자 이름은 숫자로 시작할 수 없습니다."
|
||
},
|
||
"icu:ProfileEditor--username--check-character-min-plural": {
|
||
"messageformat": "{min, plural, other {사용자 이름은 {min,number}자 이상이어야 합니다.}}"
|
||
},
|
||
"icu:ProfileEditor--username--check-character-max-plural": {
|
||
"messageformat": "{max, plural, other {사용자 이름은 {max,number}자 이하여야 합니다.}}"
|
||
},
|
||
"icu:ProfileEditor--username--check-discriminator-min": {
|
||
"messageformat": "사용자 이름이 잘못되었습니다. 2자 이상으로 입력해 주세요."
|
||
},
|
||
"icu:ProfileEditor--username--check-discriminator-all-zero": {
|
||
"messageformat": "이 번호는 00으로 끝날 수 없습니다. 1~9 중 하나를 입력하세요."
|
||
},
|
||
"icu:ProfileEditor--username--check-discriminator-leading-zero": {
|
||
"messageformat": "세 자리 이상 숫자는 0으로 시작할 수 없습니다."
|
||
},
|
||
"icu:ProfileEditor--username--too-many-attempts": {
|
||
"messageformat": "너무 많이 시도했습니다. 나중에 다시 시도해 주세요."
|
||
},
|
||
"icu:ProfileEditor--username--unavailable": {
|
||
"messageformat": "이 사용자 이름은 사용할 수 없습니다."
|
||
},
|
||
"icu:ProfileEditor--username--general-error": {
|
||
"messageformat": "사용자명을 저장하지 못했습니다. 연결을 확인하고 다시 시도하세요."
|
||
},
|
||
"icu:ProfileEditor--username--reservation-gone": {
|
||
"messageformat": "{username}을(를) 더는 사용할 수 없습니다. 사용자 이름에 새로운 일련번호가 짝지어집니다. 다시 저장해 보세요."
|
||
},
|
||
"icu:ProfileEditor--username--delete-general-error": {
|
||
"messageformat": "사용자 이름을 제거하지 못했습니다. 연결을 확인하고 다시 시도하세요."
|
||
},
|
||
"icu:ProfileEditor--username--copied-username": {
|
||
"messageformat": "사용자 이름을 복사했습니다."
|
||
},
|
||
"icu:ProfileEditor--username--copied-username-link": {
|
||
"messageformat": "링크를 복사했습니다."
|
||
},
|
||
"icu:ProfileEditor--username--deleting-username": {
|
||
"messageformat": "사용자 이름을 삭제하는 중"
|
||
},
|
||
"icu:ProfileEditor--username--confirm-delete-body-2": {
|
||
"messageformat": "사용자 이름이 제거되고 QR 코드와 링크를 사용할 수 없게 되며, ''{username}'을(를) 다른 사용자가 사용할 수 있게 됩니다. 계속할까요?"
|
||
},
|
||
"icu:ProfileEditor--username--confirm-delete-button": {
|
||
"messageformat": "삭제"
|
||
},
|
||
"icu:ProfileEditor--username--context-menu": {
|
||
"messageformat": "사용자 이름 복사 또는 삭제"
|
||
},
|
||
"icu:ProfileEditor--username--copy": {
|
||
"messageformat": "사용자 이름 복사"
|
||
},
|
||
"icu:ProfileEditor--username--delete": {
|
||
"messageformat": "삭제"
|
||
},
|
||
"icu:ProfileEditor--about-placeholder": {
|
||
"messageformat": "자기소개를 적어주세요…"
|
||
},
|
||
"icu:ProfileEditor--first-name": {
|
||
"messageformat": "이름(필수)"
|
||
},
|
||
"icu:ProfileEditor--last-name": {
|
||
"messageformat": "성(선택 사항)"
|
||
},
|
||
"icu:ConfirmDiscardDialog--discard": {
|
||
"messageformat": "변경사항을 파기하시겠습니까?"
|
||
},
|
||
"icu:ConfirmationDialog__Title--in-call-close-requested": {
|
||
"messageformat": "Signal을 닫고 이 통화를 종료할까요?"
|
||
},
|
||
"icu:ConfirmationDialog__Title--close-requested-not-now": {
|
||
"messageformat": "나중에"
|
||
},
|
||
"icu:ProfileEditor--edit-photo": {
|
||
"messageformat": "프로필 사진 수정하기"
|
||
},
|
||
"icu:ProfileEditor--info--general": {
|
||
"messageformat": "프로필과 프로필 변경 사항이 사용자가 메시지를 보내는 사람과 연락처, 그룹에 표시됩니다."
|
||
},
|
||
"icu:ProfileEditor--info--pnp": {
|
||
"messageformat": "사용자 이름과 QR 코드, 링크가 프로필에 표시되지 않습니다. 믿을 수 있는 사람과만 공유하세요."
|
||
},
|
||
"icu:ProfileEditor--info--pnp--no-username": {
|
||
"messageformat": "이제 나에게 메시지를 보낼 때 선택적 사용자 이름을 사용할 수 있으므로 다른 사람과 전화번호를 공유할 필요가 없습니다."
|
||
},
|
||
"icu:Bio--speak-freely": {
|
||
"messageformat": "자유롭게 말하다"
|
||
},
|
||
"icu:Bio--encrypted": {
|
||
"messageformat": "암호화됨"
|
||
},
|
||
"icu:Bio--free-to-chat": {
|
||
"messageformat": "대화해도 됨"
|
||
},
|
||
"icu:Bio--coffee-lover": {
|
||
"messageformat": "커피 애호가"
|
||
},
|
||
"icu:Bio--taking-break": {
|
||
"messageformat": "쉬는 중"
|
||
},
|
||
"icu:ProfileEditorModal--profile": {
|
||
"messageformat": "프로필"
|
||
},
|
||
"icu:ProfileEditorModal--name": {
|
||
"messageformat": "내 이름"
|
||
},
|
||
"icu:ProfileEditorModal--about": {
|
||
"messageformat": "정보"
|
||
},
|
||
"icu:ProfileEditorModal--avatar": {
|
||
"messageformat": "내 아이콘"
|
||
},
|
||
"icu:ProfileEditorModal--username": {
|
||
"messageformat": "사용자 이름"
|
||
},
|
||
"icu:ProfileEditorModal--error": {
|
||
"messageformat": "프로필을 업데이트할 수 없습니다. 다시 시도하세요."
|
||
},
|
||
"icu:ProfileEditor__invalid-about__title": {
|
||
"messageformat": "잘못된 문자"
|
||
},
|
||
"icu:ProfileEditor__invalid-about__body": {
|
||
"messageformat": "입력한 문자 중 하나 이상을 사용할 수 없습니다. 다시 시도하세요."
|
||
},
|
||
"icu:AnnouncementsOnlyGroupBanner--modal": {
|
||
"messageformat": "관리자에게 메시지 전송"
|
||
},
|
||
"icu:AnnouncementsOnlyGroupBanner--announcements-only": {
|
||
"messageformat": "{admins}만 메시지를 전송할 수 있습니다."
|
||
},
|
||
"icu:AnnouncementsOnlyGroupBanner--admins": {
|
||
"messageformat": "관리자"
|
||
},
|
||
"icu:AvatarEditor--choose": {
|
||
"messageformat": "아바타 선택"
|
||
},
|
||
"icu:AvatarColorPicker--choose": {
|
||
"messageformat": "색 선택"
|
||
},
|
||
"icu:LeftPaneSetGroupMetadataHelper__avatar-modal-title": {
|
||
"messageformat": "그룹 아이콘"
|
||
},
|
||
"icu:Preferences__message-audio-title": {
|
||
"messageformat": "대화 내 메시지 사운드"
|
||
},
|
||
"icu:Preferences__message-audio-description": {
|
||
"messageformat": "대화 중에 보내거나 받는 메시지에 알림 사운드를 사용합니다."
|
||
},
|
||
"icu:Preferences__button--general": {
|
||
"messageformat": "일반 설정"
|
||
},
|
||
"icu:Preferences__button--appearance": {
|
||
"messageformat": "모양"
|
||
},
|
||
"icu:Preferences__button--chats": {
|
||
"messageformat": "대화"
|
||
},
|
||
"icu:Preferences__button--calls": {
|
||
"messageformat": "전화"
|
||
},
|
||
"icu:Preferences__button--notifications": {
|
||
"messageformat": "알림"
|
||
},
|
||
"icu:Preferences__button--privacy": {
|
||
"messageformat": "개인정보"
|
||
},
|
||
"icu:Preferences--lastSynced": {
|
||
"messageformat": "마지막으로 가져온 시간: {date} {time}"
|
||
},
|
||
"icu:Preferences--system": {
|
||
"messageformat": "시스템"
|
||
},
|
||
"icu:Preferences--zoom": {
|
||
"messageformat": "확대/축소"
|
||
},
|
||
"icu:Preferences__link-previews--title": {
|
||
"messageformat": "링크 미리보기 생성"
|
||
},
|
||
"icu:Preferences__link-previews--description": {
|
||
"messageformat": "이 설정을 변경하려면 모바일 기기에서 Signal 앱을 열고 설정 > 대화로 이동합니다."
|
||
},
|
||
"icu:Preferences__auto-convert-emoji--title": {
|
||
"messageformat": "글로 입력한 이모티콘을 이모지로 변환"
|
||
},
|
||
"icu:Preferences__auto-convert-emoji--description": {
|
||
"messageformat": "예를 들어 :-) 기호를 입력하면 <emojify>🙂</emojify> 이모지로 변환됨"
|
||
},
|
||
"icu:Preferences--advanced": {
|
||
"messageformat": "고급"
|
||
},
|
||
"icu:Preferences--notification-content": {
|
||
"messageformat": "알림 콘텐츠"
|
||
},
|
||
"icu:Preferences--blocked": {
|
||
"messageformat": "차단함"
|
||
},
|
||
"icu:Preferences--blocked-count": {
|
||
"messageformat": "{num, plural, other {연락처 {num,number}개}}"
|
||
},
|
||
"icu:Preferences__privacy--description": {
|
||
"messageformat": "이 설정을 변경하려면 모바일 기기에서 Signal 앱을 열고 설정 > 개인정보로 이동합니다."
|
||
},
|
||
"icu:Preferences__pnp__row--title": {
|
||
"messageformat": "전화번호"
|
||
},
|
||
"icu:Preferences__pnp__row--body": {
|
||
"messageformat": "내 전화번호를 볼 수 있고, Signal에서 내 전화번호로 나한테 연락할 수 있는 사람을 선택하세요."
|
||
},
|
||
"icu:Preferences__pnp__row--button": {
|
||
"messageformat": "변경…"
|
||
},
|
||
"icu:Preferences__pnp__sharing--title": {
|
||
"messageformat": "내 전화번호를 볼 수 있는 사람"
|
||
},
|
||
"icu:Preferences__pnp__sharing--description--everyone": {
|
||
"messageformat": "내가 메시지를 보내는 사람과 그룹에 내 전화번호가 표시됩니다."
|
||
},
|
||
"icu:Preferences__pnp__sharing--description--nobody": {
|
||
"messageformat": "휴대폰 연락처에 내 전화번호를 저장한 사람을 제외하고 다른 사람에게 전화번호가 표시되지 않습니다."
|
||
},
|
||
"icu:Preferences__pnp__sharing--description--nobody--not-discoverable": {
|
||
"messageformat": "전화번호가 다른 사람에게 표시되지 않습니다."
|
||
},
|
||
"icu:Preferences__pnp--page-title": {
|
||
"messageformat": "전화번호"
|
||
},
|
||
"icu:Preferences__pnp__sharing__everyone": {
|
||
"messageformat": "모두"
|
||
},
|
||
"icu:Preferences__pnp__sharing__nobody": {
|
||
"messageformat": "모두 금지"
|
||
},
|
||
"icu:Preferences__pnp__discoverability--title": {
|
||
"messageformat": "전화번호로 나를 찾을 수 있는 사람"
|
||
},
|
||
"icu:Preferences__pnp__discoverability--description--everyone": {
|
||
"messageformat": "내 전화번호가 있는 사람은 Signal에서 나를 보고 나와 대화를 시작할 수 있습니다."
|
||
},
|
||
"icu:Preferences__pnp__discoverability--description--nobody": {
|
||
"messageformat": "내가 메시지를 보내는 사용자 또는 기존 대화 기록이 있는 사용자를 제외하고는 아무도 Signal에서 나를 볼 수 없습니다."
|
||
},
|
||
"icu:Preferences__pnp__discoverability__everyone": {
|
||
"messageformat": "모두"
|
||
},
|
||
"icu:Preferences__pnp__discoverability__nobody": {
|
||
"messageformat": "모두 금지"
|
||
},
|
||
"icu:Preferences__pnp__discoverability__nobody__confirmModal__title": {
|
||
"messageformat": "계속할까요?"
|
||
},
|
||
"icu:Preferences__pnp__discoverability__nobody__confirmModal__description": {
|
||
"messageformat": "''{settingTitle}'을(를) ''{nobodyLabel}'(으)로 변경하면 다른 사람이 Signal에서 나를 찾기가 어려워집니다."
|
||
},
|
||
"icu:Preferences--messaging": {
|
||
"messageformat": "메시징"
|
||
},
|
||
"icu:Preferences--read-receipts": {
|
||
"messageformat": "읽은 메시지"
|
||
},
|
||
"icu:Preferences--typing-indicators": {
|
||
"messageformat": "입력 안내"
|
||
},
|
||
"icu:Preferences--updates": {
|
||
"messageformat": "업데이트"
|
||
},
|
||
"icu:Preferences__download-update": {
|
||
"messageformat": "자동으로 업데이트 다운로드"
|
||
},
|
||
"icu:Preferences__enable-notifications": {
|
||
"messageformat": "알림 사용"
|
||
},
|
||
"icu:Preferences__devices": {
|
||
"messageformat": "기기"
|
||
},
|
||
"icu:Preferences__turn-stories-on": {
|
||
"messageformat": "스토리 켜기"
|
||
},
|
||
"icu:Preferences__turn-stories-off": {
|
||
"messageformat": "스토리 끄기"
|
||
},
|
||
"icu:Preferences__turn-stories-off--action": {
|
||
"messageformat": "끄기"
|
||
},
|
||
"icu:Preferences__turn-stories-off--body": {
|
||
"messageformat": "더 이상 스토리를 공유하거나 볼 수 없습니다. 최근 공유한 스토리 업데이트도 삭제합니다."
|
||
},
|
||
"icu:Preferences__Language__Label": {
|
||
"messageformat": "언어"
|
||
},
|
||
"icu:Preferences__Language__ModalTitle": {
|
||
"messageformat": "언어"
|
||
},
|
||
"icu:Preferences__Language__SystemLanguage": {
|
||
"messageformat": "시스템 언어"
|
||
},
|
||
"icu:Preferences__Language__SearchLanguages": {
|
||
"messageformat": "언어 검색"
|
||
},
|
||
"icu:Preferences__Language__NoResults": {
|
||
"messageformat": "“{searchTerm}” 검색 결과 없음"
|
||
},
|
||
"icu:Preferences__LanguageModal__Set": {
|
||
"messageformat": "설정"
|
||
},
|
||
"icu:Preferences__LanguageModal__Restart__Title": {
|
||
"messageformat": "적용하려면 Signal 다시 시작"
|
||
},
|
||
"icu:Preferences__LanguageModal__Restart__Description": {
|
||
"messageformat": "언어를 적용하려면 앱을 다시 시작해야 합니다."
|
||
},
|
||
"icu:Preferences__LanguageModal__Restart__Button": {
|
||
"messageformat": "다시 시작"
|
||
},
|
||
"icu:DialogUpdate--version-available": {
|
||
"messageformat": "{version} 버전으로 업데이트할 수 있습니다."
|
||
},
|
||
"icu:DialogUpdate__downloading": {
|
||
"messageformat": "업데이트 다운로드 중..."
|
||
},
|
||
"icu:DialogUpdate__downloaded": {
|
||
"messageformat": "업데이트 다운로드 완료"
|
||
},
|
||
"icu:DialogNetworkStatus__outage": {
|
||
"messageformat": "Signal에 기술적 문제가 발생했습니다. 문제를 최대한 신속하게 처리하겠습니다."
|
||
},
|
||
"icu:InstallScreenUpdateDialog--unsupported-os__title": {
|
||
"messageformat": "업데이트 필요"
|
||
},
|
||
"icu:InstallScreenUpdateDialog--auto-update__body": {
|
||
"messageformat": "Signal을 계속 사용하려면 최신 버전으로 업데이트해야 합니다."
|
||
},
|
||
"icu:InstallScreenUpdateDialog--manual-update__action": {
|
||
"messageformat": "다운로드({downloadSize})"
|
||
},
|
||
"icu:InstallScreenUpdateDialog--downloaded__body": {
|
||
"messageformat": "Signal을 다시 시작하여 업데이트를 설치하세요."
|
||
},
|
||
"icu:InstallScreenUpdateDialog--cannot-update__body": {
|
||
"messageformat": "Signal 데스크톱을 업데이트하지 못했습니다. 하지만 새 버전을 이용할 수 있습니다. {downloadUrl}(으)로 이동하여 새 버전을 수동으로 설치한 다음 지원 팀에 연락하거나 이 문제에 관한 버그를 신고하세요."
|
||
},
|
||
"icu:NSIS__retry-dialog--first-line": {
|
||
"messageformat": "Signal을 종료하지 못했습니다.",
|
||
"ignoreUnused": true
|
||
},
|
||
"icu:NSIS__retry-dialog--second-line": {
|
||
"messageformat": "수동으로 종료하고 다시 시도를 클릭하여 계속하세요.",
|
||
"ignoreUnused": true
|
||
},
|
||
"icu:NSIS__appRunning": {
|
||
"messageformat": "{appName}을(를) 실행 중입니다.\n확인을 클릭하여 종료하세요.\n종료할 수 없다면 수동으로 종료해 보세요.",
|
||
"ignoreUnused": true
|
||
},
|
||
"icu:NSIS__decompressionFailed": {
|
||
"messageformat": "파일 압축을 풀지 못했습니다. 설치 프로그램을 실행하여 다시 시도하세요.",
|
||
"ignoreUnused": true
|
||
},
|
||
"icu:NSIS__uninstallFailed": {
|
||
"messageformat": "이전 애플리케이션 파일을 제거하지 못했습니다. 설치 프로그램을 실행하여 다시 시도하세요.",
|
||
"ignoreUnused": true
|
||
},
|
||
"icu:NSIS__semver-downgrade": {
|
||
"messageformat": "Signal 최신 버전을 이미 설치했습니다. 계속할까요?",
|
||
"ignoreUnused": true
|
||
},
|
||
"icu:CrashReportDialog__title": {
|
||
"messageformat": "애플리케이션 작동이 중단되었습니다."
|
||
},
|
||
"icu:CrashReportDialog__body": {
|
||
"messageformat": "Signal이 작동 중단 후 다시 실행되었습니다. Signal이 해당 문제를 검토할 수 있도록 작동 중단 보고서를 제출해 주세요."
|
||
},
|
||
"icu:CrashReportDialog__submit": {
|
||
"messageformat": "보내기"
|
||
},
|
||
"icu:CrashReportDialog__erase": {
|
||
"messageformat": "보내지 않음"
|
||
},
|
||
"icu:CustomizingPreferredReactions__title": {
|
||
"messageformat": "반응 사용자 지정"
|
||
},
|
||
"icu:CustomizingPreferredReactions__subtitle": {
|
||
"messageformat": "클릭하여 이모지 바꾸기"
|
||
},
|
||
"icu:CustomizingPreferredReactions__had-save-error": {
|
||
"messageformat": "설정 저장 중 문제가 발생했습니다. 다시 시도하세요."
|
||
},
|
||
"icu:MediaEditor__input-placeholder": {
|
||
"messageformat": "메시지"
|
||
},
|
||
"icu:MediaEditor__clock-more-styles": {
|
||
"messageformat": "더 많은 스타일"
|
||
},
|
||
"icu:MediaEditor__control--draw": {
|
||
"messageformat": "그리기"
|
||
},
|
||
"icu:MediaEditor__control--text": {
|
||
"messageformat": "텍스트 추가"
|
||
},
|
||
"icu:MediaEditor__control--crop": {
|
||
"messageformat": "자르기 및 회전"
|
||
},
|
||
"icu:MediaEditor__control--undo": {
|
||
"messageformat": "실행 취소"
|
||
},
|
||
"icu:MediaEditor__control--redo": {
|
||
"messageformat": "다시 실행"
|
||
},
|
||
"icu:MediaEditor__text--regular": {
|
||
"messageformat": "보통"
|
||
},
|
||
"icu:MediaEditor__text--highlight": {
|
||
"messageformat": "하이라이트"
|
||
},
|
||
"icu:MediaEditor__text--outline": {
|
||
"messageformat": "윤곽선"
|
||
},
|
||
"icu:MediaEditor__draw--pen": {
|
||
"messageformat": "펜"
|
||
},
|
||
"icu:MediaEditor__draw--highlighter": {
|
||
"messageformat": "하이라이터"
|
||
},
|
||
"icu:MediaEditor__draw--thin": {
|
||
"messageformat": "얇은"
|
||
},
|
||
"icu:MediaEditor__draw--regular": {
|
||
"messageformat": "보통"
|
||
},
|
||
"icu:MediaEditor__draw--medium": {
|
||
"messageformat": "중간"
|
||
},
|
||
"icu:MediaEditor__draw--heavy": {
|
||
"messageformat": "두꺼운"
|
||
},
|
||
"icu:MediaEditor__crop--reset": {
|
||
"messageformat": "초기화"
|
||
},
|
||
"icu:MediaEditor__crop--rotate": {
|
||
"messageformat": "회전"
|
||
},
|
||
"icu:MediaEditor__crop--flip": {
|
||
"messageformat": "전환"
|
||
},
|
||
"icu:MediaEditor__crop--lock": {
|
||
"messageformat": "잠금"
|
||
},
|
||
"icu:MediaEditor__crop-preset--freeform": {
|
||
"messageformat": "자유형"
|
||
},
|
||
"icu:MediaEditor__crop-preset--square": {
|
||
"messageformat": "정사각형"
|
||
},
|
||
"icu:MediaEditor__crop-preset--9-16": {
|
||
"messageformat": "9:16"
|
||
},
|
||
"icu:MyStories__title": {
|
||
"messageformat": "내 스토리"
|
||
},
|
||
"icu:MyStories__list_item": {
|
||
"messageformat": "내 스토리"
|
||
},
|
||
"icu:MyStories__story": {
|
||
"messageformat": "내 스토리"
|
||
},
|
||
"icu:MyStories__download": {
|
||
"messageformat": "스토리 다운로드"
|
||
},
|
||
"icu:MyStories__more": {
|
||
"messageformat": "기타 옵션"
|
||
},
|
||
"icu:MyStories__views": {
|
||
"messageformat": "{views, plural, other {조회수 {views,number}}}"
|
||
},
|
||
"icu:MyStories__views--strong": {
|
||
"messageformat": "{views, plural, other {답장 <strong>{views,number}</strong>개}}"
|
||
},
|
||
"icu:MyStories__views-off": {
|
||
"messageformat": "수신 확인 꺼짐"
|
||
},
|
||
"icu:MyStories__replies": {
|
||
"messageformat": "{replyCount, plural, other {답장 <strong>{replyCount,number}</strong>개}}"
|
||
},
|
||
"icu:MyStories__delete": {
|
||
"messageformat": "이 스토리를 삭제할까요? 스토리를 받은 모든 사람에게서 해당 스토리가 삭제됩니다."
|
||
},
|
||
"icu:payment-event-notification-message-you-label": {
|
||
"messageformat": "{receiver} 님에게 보내는 결제를 시작했습니다."
|
||
},
|
||
"icu:payment-event-notification-message-you-label-without-receiver": {
|
||
"messageformat": "결제를 시작했습니다."
|
||
},
|
||
"icu:payment-event-notification-message-label": {
|
||
"messageformat": "{sender} 님이 귀하에게 보내는 결제를 시작했습니다."
|
||
},
|
||
"icu:payment-event-activation-request-label": {
|
||
"messageformat": "{sender} 님에게서 결제를 활성화해달라는 요청이 왔습니다. 결제는 신뢰할 수 있는 사람에게만 보내주세요. 결제는 모바일 장치의 설정 -> 결제로 이동하여 활성화할 수 있습니다."
|
||
},
|
||
"icu:payment-event-activation-request-you-label": {
|
||
"messageformat": "{receiver} 님에게 결제를 활성화해달라는 요청을 보냈습니다."
|
||
},
|
||
"icu:payment-event-activation-request-you-label-without-receiver": {
|
||
"messageformat": "결제를 활성화해달라는 요청을 보냈습니다."
|
||
},
|
||
"icu:payment-event-activated-label": {
|
||
"messageformat": "{sender} 님이 이제 결제를 수락할 수 있습니다."
|
||
},
|
||
"icu:payment-event-activated-you-label": {
|
||
"messageformat": "결제를 활성화했습니다."
|
||
},
|
||
"icu:payment-event-notification-label": {
|
||
"messageformat": "결제"
|
||
},
|
||
"icu:payment-event-notification-check-primary-device": {
|
||
"messageformat": "이 결제에 대한 기본 장치의 상태를 확인하세요."
|
||
},
|
||
"icu:MessageRequestResponseNotification__Message--Accepted": {
|
||
"messageformat": "메시지 요청을 수락했습니다."
|
||
},
|
||
"icu:MessageRequestResponseNotification__Message--Reported": {
|
||
"messageformat": "스팸으로 신고함"
|
||
},
|
||
"icu:MessageRequestResponseNotification__Message--Blocked": {
|
||
"messageformat": "이 사용자를 차단했습니다."
|
||
},
|
||
"icu:MessageRequestResponseNotification__Message--Blocked--Group": {
|
||
"messageformat": "그룹을 차단했습니다."
|
||
},
|
||
"icu:MessageRequestResponseNotification__Message--Unblocked": {
|
||
"messageformat": "이 사용자를 차단했습니다."
|
||
},
|
||
"icu:MessageRequestResponseNotification__Message--Unblocked--Group": {
|
||
"messageformat": "그룹을 차단 해제했습니다."
|
||
},
|
||
"icu:MessageRequestResponseNotification__Button--Options": {
|
||
"messageformat": "옵션"
|
||
},
|
||
"icu:MessageRequestResponseNotification__Button--LearnMore": {
|
||
"messageformat": "자세히 알아보기"
|
||
},
|
||
"icu:SignalConnectionsModal__title": {
|
||
"messageformat": "Signal 커넥션"
|
||
},
|
||
"icu:SignalConnectionsModal__header": {
|
||
"messageformat": "{connections}은(는) 다음과 같은 방법을 통해 신뢰하는 사용자로 선택한 사람들입니다."
|
||
},
|
||
"icu:SignalConnectionsModal__bullet--1": {
|
||
"messageformat": "대화 시작"
|
||
},
|
||
"icu:SignalConnectionsModal__bullet--2": {
|
||
"messageformat": "메시지 요청 수락"
|
||
},
|
||
"icu:SignalConnectionsModal__bullet--3": {
|
||
"messageformat": "기기 연락처에 포함"
|
||
},
|
||
"icu:SignalConnectionsModal__footer": {
|
||
"messageformat": "커넥션은 내 이름과 사진을 볼 수 있고, 스토리를 따로 숨기지 않는 한 '내 스토리'의 게시물을 볼 수 있습니다."
|
||
},
|
||
"icu:LocalDeleteWarningModal__header": {
|
||
"messageformat": "기기 전체에서 삭제를 동기화합니다."
|
||
},
|
||
"icu:LocalDeleteWarningModal__description": {
|
||
"messageformat": "메시지 또는 대화를 삭제할 때 모든 기기에서 해당 내용을 삭제합니다."
|
||
},
|
||
"icu:LocalDeleteWarningModal__confirm": {
|
||
"messageformat": "확인"
|
||
},
|
||
"icu:Stories__title": {
|
||
"messageformat": "스토리"
|
||
},
|
||
"icu:Stories__mine": {
|
||
"messageformat": "내 스토리"
|
||
},
|
||
"icu:Stories__add": {
|
||
"messageformat": "스토리 추가"
|
||
},
|
||
"icu:Stories__add-story--text": {
|
||
"messageformat": "텍스트 스토리"
|
||
},
|
||
"icu:Stories__add-story--media": {
|
||
"messageformat": "사진 또는 동영상"
|
||
},
|
||
"icu:Stories__hidden-stories": {
|
||
"messageformat": "숨겨진 스토리"
|
||
},
|
||
"icu:Stories__list-empty": {
|
||
"messageformat": "표시할 최근 스토리가 없습니다."
|
||
},
|
||
"icu:Stories__list__empty--title": {
|
||
"messageformat": "스토리 없음"
|
||
},
|
||
"icu:Stories__list__empty--subtitle": {
|
||
"messageformat": "여기에 새 업데이트가 표시됩니다."
|
||
},
|
||
"icu:Stories__list--sending": {
|
||
"messageformat": "보내는 중…"
|
||
},
|
||
"icu:Stories__list--send_failed": {
|
||
"messageformat": "보내기 실패"
|
||
},
|
||
"icu:Stories__list--partially-sent": {
|
||
"messageformat": "일부만 전송됐습니다."
|
||
},
|
||
"icu:Stories__list--retry-send": {
|
||
"messageformat": "클릭하여 다시 시도하세요."
|
||
},
|
||
"icu:Stories__placeholder--text": {
|
||
"messageformat": "클릭하여 스토리 보기"
|
||
},
|
||
"icu:Stories__placeholder-with-icon--text-2": {
|
||
"messageformat": "업데이트를 추가하려면 <newStoryButtonIcon></newStoryButtonIcon> 기호를 클릭하세요."
|
||
},
|
||
"icu:Stories__from-to-group": {
|
||
"messageformat": "보낸 사람: {name} 님, 받는 사람: {group}"
|
||
},
|
||
"icu:Stories__toast--sending-reply": {
|
||
"messageformat": "답장 전송 중…"
|
||
},
|
||
"icu:Stories__toast--sending-reaction": {
|
||
"messageformat": "반응 전송 중…"
|
||
},
|
||
"icu:Stories__toast--hasNoSound": {
|
||
"messageformat": "소리가 없는 스토리입니다."
|
||
},
|
||
"icu:Stories__failed-send": {
|
||
"messageformat": "이 스토리를 일부 사용자에게 보낼 수 없습니다. 연결을 확인하고 다시 시도하세요."
|
||
},
|
||
"icu:StoriesSettings__title": {
|
||
"messageformat": "스토리 개인정보보호"
|
||
},
|
||
"icu:StoriesSettings__description": {
|
||
"messageformat": "스토리는 24시간이 지나면 자동으로 사라집니다. 스토리를 볼 수 있는 사람을 선택하거나, 스토리를 볼 수 있는 사람이나 그룹을 지정하여 새 스토리를 만드세요."
|
||
},
|
||
"icu:StoriesSettings__my_stories": {
|
||
"messageformat": "내 스토리"
|
||
},
|
||
"icu:StoriesSettings__new-list": {
|
||
"messageformat": "새 스토리"
|
||
},
|
||
"icu:StoriesSettings__custom-story-subtitle": {
|
||
"messageformat": "사용자 지정 스토리"
|
||
},
|
||
"icu:StoriesSettings__group-story-subtitle": {
|
||
"messageformat": "그룹 스토리"
|
||
},
|
||
"icu:StoriesSettings__viewers": {
|
||
"messageformat": "{count, plural, other {볼 수 있는 사람 {count,number}명}}"
|
||
},
|
||
"icu:StoriesSettings__who-can-see": {
|
||
"messageformat": "이 스토리를 볼 수 있는 사람"
|
||
},
|
||
"icu:StoriesSettings__add-viewer": {
|
||
"messageformat": "볼 수 있는 사람 추가"
|
||
},
|
||
"icu:StoriesSettings__remove--action": {
|
||
"messageformat": "제거"
|
||
},
|
||
"icu:StoriesSettings__remove--title": {
|
||
"messageformat": "{title} 님 제거"
|
||
},
|
||
"icu:StoriesSettings__remove--body": {
|
||
"messageformat": "이 사용자는 더 이상 내 스토리를 볼 수 없게 됩니다."
|
||
},
|
||
"icu:StoriesSettings__replies-reactions--title": {
|
||
"messageformat": "답장 및 반응"
|
||
},
|
||
"icu:StoriesSettings__replies-reactions--label": {
|
||
"messageformat": "답장 및 반응 허용"
|
||
},
|
||
"icu:StoriesSettings__replies-reactions--description": {
|
||
"messageformat": "내 스토리를 볼 수 있는 사람들의 반응과 답장 허용"
|
||
},
|
||
"icu:StoriesSettings__delete-list": {
|
||
"messageformat": "사용자 지정 스토리 삭제"
|
||
},
|
||
"icu:StoriesSettings__delete-list--confirm": {
|
||
"messageformat": "''{name}'을(를) 삭제할까요? 이 스토리에 공유한 업데이트도 삭제합니다."
|
||
},
|
||
"icu:StoriesSettings__choose-viewers": {
|
||
"messageformat": "볼 수 있는 사람 선택"
|
||
},
|
||
"icu:StoriesSettings__name-story": {
|
||
"messageformat": "스토리 이름 지정"
|
||
},
|
||
"icu:StoriesSettings__name-placeholder": {
|
||
"messageformat": "스토리 이름(필수)"
|
||
},
|
||
"icu:StoriesSettings__hide-story": {
|
||
"messageformat": "다음 사용자에게서 스토리를 숨깁니다"
|
||
},
|
||
"icu:StoriesSettings__mine__all--label": {
|
||
"messageformat": "모든 Signal 커넥션"
|
||
},
|
||
"icu:StoriesSettings__mine__exclude--label": {
|
||
"messageformat": "다음을 제외한 모든 사용자…"
|
||
},
|
||
"icu:StoriesSettings__mine__only--label": {
|
||
"messageformat": "다음 사용자와만 공유…"
|
||
},
|
||
"icu:StoriesSettings__mine__disclaimer--link": {
|
||
"messageformat": "스토리를 볼 수 있는 사람을 선택하세요. 이미 전송한 스토리에는 변경 내용이 적용되지 않습니다. <learnMoreLink>자세히 알아보기.</learnMoreLink>"
|
||
},
|
||
"icu:StoriesSettings__context-menu": {
|
||
"messageformat": "스토리 개인정보보호"
|
||
},
|
||
"icu:StoriesSettings__view-receipts--label": {
|
||
"messageformat": "수신 확인"
|
||
},
|
||
"icu:StoriesSettings__view-receipts--description": {
|
||
"messageformat": "이 설정을 변경하려면 모바일 장치에서 Signal 앱을 열고 설정 -> 스토리로 이동합니다."
|
||
},
|
||
"icu:GroupStorySettingsModal__members_title": {
|
||
"messageformat": "이 스토리를 볼 수 있는 사람"
|
||
},
|
||
"icu:GroupStorySettingsModal__members_help": {
|
||
"messageformat": "''{groupTitle}' 그룹 대화 멤버는 이 스토리를 보고 여기에 답장할 수 있습니다. 그룹에서 이 대화에 대한 멤버십을 업데이트할 수 있습니다."
|
||
},
|
||
"icu:GroupStorySettingsModal__remove_group": {
|
||
"messageformat": "그룹 스토리 제거"
|
||
},
|
||
"icu:StoriesSettings__remove_group--confirm": {
|
||
"messageformat": "''{groupTitle}'을(를) 제거할까요?"
|
||
},
|
||
"icu:SendStoryModal__choose-who-can-view": {
|
||
"messageformat": "스토리를 볼 수 있는 사람을 선택하세요."
|
||
},
|
||
"icu:SendStoryModal__title": {
|
||
"messageformat": "다음으로 보내기"
|
||
},
|
||
"icu:SendStoryModal__send": {
|
||
"messageformat": "스토리 보내기"
|
||
},
|
||
"icu:SendStoryModal__custom-story": {
|
||
"messageformat": "사용자 지정 스토리"
|
||
},
|
||
"icu:SendStoryModal__group-story": {
|
||
"messageformat": "그룹 스토리"
|
||
},
|
||
"icu:SendStoryModal__only-share-with": {
|
||
"messageformat": "다음 사용자와만 공유"
|
||
},
|
||
"icu:SendStoryModal__excluded": {
|
||
"messageformat": "{count, plural, other {{count,number}명 제외}}"
|
||
},
|
||
"icu:SendStoryModal__new": {
|
||
"messageformat": "새 스토리"
|
||
},
|
||
"icu:SendStoryModal__new-custom--title": {
|
||
"messageformat": "새 사용자 지정 스토리"
|
||
},
|
||
"icu:SendStoryModal__new-custom--name-visibility": {
|
||
"messageformat": "이 스토리의 이름은 나에게만 표시됩니다."
|
||
},
|
||
"icu:SendStoryModal__new-custom--description": {
|
||
"messageformat": "특정 사용자만 볼 수 있음"
|
||
},
|
||
"icu:SendStoryModal__new-group--title": {
|
||
"messageformat": "새 그룹 스토리"
|
||
},
|
||
"icu:SendStoryModal__new-group--description": {
|
||
"messageformat": "기존 그룹과 공유"
|
||
},
|
||
"icu:SendStoryModal__choose-groups": {
|
||
"messageformat": "그룹 선택"
|
||
},
|
||
"icu:SendStoryModal__my-stories-privacy": {
|
||
"messageformat": "내 스토리 개인정보보호"
|
||
},
|
||
"icu:SendStoryModal__privacy-disclaimer--link": {
|
||
"messageformat": "내 스토리를 볼 수 있는 Signal 커넥션을 선택하세요. 개인 정보 보호 설정에서 언제든 이 설정을 변경할 수 있습니다. <learnMoreLink>자세히 알아보기.</learnMoreLink>"
|
||
},
|
||
"icu:SendStoryModal__delete-story": {
|
||
"messageformat": "스토리 삭제"
|
||
},
|
||
"icu:SendStoryModal__confirm-remove-group": {
|
||
"messageformat": "스토리를 제거할까요? 스토리는 목록에서 제거되지만 이 그룹의 스토리는 계속 볼 수 있습니다."
|
||
},
|
||
"icu:SendStoryModal__announcements-only": {
|
||
"messageformat": "관리자만 이 그룹에 스토리를 보낼 수 있습니다."
|
||
},
|
||
"icu:Stories__settings-toggle--title": {
|
||
"messageformat": "스토리 공유 및 보기"
|
||
},
|
||
"icu:Stories__settings-toggle--description": {
|
||
"messageformat": "스토리 기능을 끄면 더 이상 스토리를 보거나 공유할 수 없습니다."
|
||
},
|
||
"icu:Stories__settings-toggle--button": {
|
||
"messageformat": "스토리 끄기"
|
||
},
|
||
"icu:StoryViewer__pause": {
|
||
"messageformat": "일시 정지"
|
||
},
|
||
"icu:StoryViewer__play": {
|
||
"messageformat": "재생"
|
||
},
|
||
"icu:StoryViewer__reply": {
|
||
"messageformat": "답장"
|
||
},
|
||
"icu:StoryViewer__reply-placeholder": {
|
||
"messageformat": "{firstName} 님에게 답장"
|
||
},
|
||
"icu:StoryViewer__reply-group": {
|
||
"messageformat": "그룹에 답장"
|
||
},
|
||
"icu:StoryViewer__mute": {
|
||
"messageformat": "음소거"
|
||
},
|
||
"icu:StoryViewer__unmute": {
|
||
"messageformat": "알림 켜기"
|
||
},
|
||
"icu:StoryViewer__views-off": {
|
||
"messageformat": "수신 확인 꺼짐"
|
||
},
|
||
"icu:StoryViewer__sending": {
|
||
"messageformat": "보내는 중…"
|
||
},
|
||
"icu:StoryViewer__failed": {
|
||
"messageformat": "전송에 실패했습니다. 클릭하여 다시 시도하세요."
|
||
},
|
||
"icu:StoryViewer__partial-fail": {
|
||
"messageformat": "일부만 전송됐습니다. 클릭하여 다시 시도하세요."
|
||
},
|
||
"icu:StoryDetailsModal__sent-time": {
|
||
"messageformat": "보낸 시간 {time}"
|
||
},
|
||
"icu:StoryDetailsModal__file-size": {
|
||
"messageformat": "파일 크기 {size}"
|
||
},
|
||
"icu:StoryDetailsModal__disappears-in": {
|
||
"messageformat": "{countdown} 후 사라짐"
|
||
},
|
||
"icu:StoryDetailsModal__copy-timestamp": {
|
||
"messageformat": "타임스탬프 복사"
|
||
},
|
||
"icu:StoryDetailsModal__download-attachment": {
|
||
"messageformat": "첨부 파일 다운로드"
|
||
},
|
||
"icu:StoryViewsNRepliesModal__read-receipts-off": {
|
||
"messageformat": "내 스토리를 본 사람을 확인하려면 수신 확인을 활성화하세요. 모바일 장치에서 Signal 앱을 열고 설정 > 스토리로 이동합니다."
|
||
},
|
||
"icu:StoryViewsNRepliesModal__no-replies": {
|
||
"messageformat": "답장 없음"
|
||
},
|
||
"icu:StoryViewsNRepliesModal__no-views": {
|
||
"messageformat": "아직 아무도 조회 안 함"
|
||
},
|
||
"icu:StoryViewsNRepliesModal__tab--views": {
|
||
"messageformat": "조회"
|
||
},
|
||
"icu:StoryViewsNRepliesModal__tab--replies": {
|
||
"messageformat": "답장"
|
||
},
|
||
"icu:StoryViewsNRepliesModal__reacted--you": {
|
||
"messageformat": "스토리에 반응했습니다."
|
||
},
|
||
"icu:StoryViewsNRepliesModal__reacted--someone-else": {
|
||
"messageformat": "스토리에 반응했습니다."
|
||
},
|
||
"icu:StoryViewsNRepliesModal__not-a-member": {
|
||
"messageformat": "더 이상 이 그룹의 멤버가 아니므로 이 스토리에 답장할 수 없습니다."
|
||
},
|
||
"icu:StoryViewsNRepliesModal__delete-reply": {
|
||
"messageformat": "나에게서 삭제"
|
||
},
|
||
"icu:StoryViewsNRepliesModal__delete-reply-for-everyone": {
|
||
"messageformat": "모두에게서 삭제"
|
||
},
|
||
"icu:StoryViewsNRepliesModal__copy-reply-timestamp": {
|
||
"messageformat": "타임스탬프 복사"
|
||
},
|
||
"icu:StoryListItem__label": {
|
||
"messageformat": "스토리"
|
||
},
|
||
"icu:StoryListItem__unhide": {
|
||
"messageformat": "스토리 숨기기 취소"
|
||
},
|
||
"icu:StoryListItem__hide": {
|
||
"messageformat": "스토리 숨기기"
|
||
},
|
||
"icu:StoryListItem__go-to-chat": {
|
||
"messageformat": "대화로 이동"
|
||
},
|
||
"icu:StoryListItem__delete": {
|
||
"messageformat": "삭제"
|
||
},
|
||
"icu:StoryListItem__info": {
|
||
"messageformat": "정보"
|
||
},
|
||
"icu:StoryListItem__hide-modal--body": {
|
||
"messageformat": "스토리를 숨길까요? {name} 님의 새 스토리 업데이트가 더 이상 스토리 목록 상단에 표시되지 않습니다."
|
||
},
|
||
"icu:StoryListItem__hide-modal--confirm": {
|
||
"messageformat": "숨기기"
|
||
},
|
||
"icu:StoryImage__error2": {
|
||
"messageformat": "스토리를 다운로드할 수 없습니다. {name} 님이 다시 공유해야 합니다."
|
||
},
|
||
"icu:StoryImage__error--you": {
|
||
"messageformat": "스토리를 다운로드할 수 없습니다. 다시 공유해 주세요."
|
||
},
|
||
"icu:StoryCreator__error--video-unsupported": {
|
||
"messageformat": "동영상이 지원되지 않는 파일 형식을 사용하여 스토리에 게시할 수 없습니다."
|
||
},
|
||
"icu:StoryCreator__error--video-too-long": {
|
||
"messageformat": "{maxDurationInSec, plural, other {동영상 길이가 {maxDurationInSec,number}초를 초과하여 동영상을 스토리에 게시할 수 없습니다.}}"
|
||
},
|
||
"icu:StoryCreator__error--video-too-big": {
|
||
"messageformat": "동영상 크기가 {limit,number}{units}을(를) 초과하여 동영상을 스토리에 게시할 수 없습니다."
|
||
},
|
||
"icu:StoryCreator__error--video-error": {
|
||
"messageformat": "동영상을 로드하지 못했습니다."
|
||
},
|
||
"icu:StoryCreator__text-bg--background": {
|
||
"messageformat": "텍스트에 흰색을 배경 색으로 사용"
|
||
},
|
||
"icu:StoryCreator__text-bg--inverse": {
|
||
"messageformat": "텍스트에 선택한 색을 배경 색으로 사용"
|
||
},
|
||
"icu:StoryCreator__text-bg--none": {
|
||
"messageformat": "텍스트에 배경 색이 없음"
|
||
},
|
||
"icu:StoryCreator__story-bg": {
|
||
"messageformat": "스토리 배경 색 변경"
|
||
},
|
||
"icu:StoryCreator__next": {
|
||
"messageformat": "다음"
|
||
},
|
||
"icu:StoryCreator__add-link": {
|
||
"messageformat": "링크 추가"
|
||
},
|
||
"icu:StoryCreator__text--regular": {
|
||
"messageformat": "보통"
|
||
},
|
||
"icu:StoryCreator__text--bold": {
|
||
"messageformat": "두껍게"
|
||
},
|
||
"icu:StoryCreator__text--serif": {
|
||
"messageformat": "Serif"
|
||
},
|
||
"icu:StoryCreator__text--script": {
|
||
"messageformat": "필기체"
|
||
},
|
||
"icu:StoryCreator__text--condensed": {
|
||
"messageformat": "좁게"
|
||
},
|
||
"icu:StoryCreator__control--text": {
|
||
"messageformat": "스토리 텍스트 추가"
|
||
},
|
||
"icu:StoryCreator__control--link": {
|
||
"messageformat": "링크 추가"
|
||
},
|
||
"icu:StoryCreator__link-preview-placeholder": {
|
||
"messageformat": "URL 입력 또는 붙여넣기"
|
||
},
|
||
"icu:StoryCreator__link-preview-empty": {
|
||
"messageformat": "스토리를 보는 사람을 위한 링크 추가"
|
||
},
|
||
"icu:Stories__failed-send--full": {
|
||
"messageformat": "스토리를 보내지 못했습니다."
|
||
},
|
||
"icu:Stories__failed-send--partial": {
|
||
"messageformat": "모든 받는 사람에게 스토리를 보내지 못했습니다."
|
||
},
|
||
"icu:TextAttachment__placeholder": {
|
||
"messageformat": "텍스트 추가"
|
||
},
|
||
"icu:TextAttachment__preview__link": {
|
||
"messageformat": "링크 방문"
|
||
},
|
||
"icu:Quote__story": {
|
||
"messageformat": "스토리"
|
||
},
|
||
"icu:Quote__story-reaction": {
|
||
"messageformat": "{name} 님의 스토리에 반응했습니다."
|
||
},
|
||
"icu:Quote__story-reaction--you": {
|
||
"messageformat": "내 스토리에 반응함"
|
||
},
|
||
"icu:Quote__story-reaction--single": {
|
||
"messageformat": "스토리에 반응했습니다."
|
||
},
|
||
"icu:Quote__story-reaction-notification--incoming": {
|
||
"messageformat": "내 스토리에 {emoji} 이모지로 반응했습니다."
|
||
},
|
||
"icu:Quote__story-reaction-notification--outgoing": {
|
||
"messageformat": "{name} 님이 보낸 스토리에 {emoji} 이모지로 반응했습니다."
|
||
},
|
||
"icu:Quote__story-reaction-notification--outgoing--nameless": {
|
||
"messageformat": "스토리에 {emoji} 이모지로 반응했습니다."
|
||
},
|
||
"icu:Quote__story-unavailable": {
|
||
"messageformat": "더는 사용할 수 없음"
|
||
},
|
||
"icu:ContextMenu--button": {
|
||
"messageformat": "바로 가기 메뉴"
|
||
},
|
||
"icu:EditUsernameModalBody__username-placeholder": {
|
||
"messageformat": "사용자 이름"
|
||
},
|
||
"icu:EditUsernameModalBody__username-helper": {
|
||
"messageformat": "사용자 이름은 항상 숫자와 짝지어 쓰입니다."
|
||
},
|
||
"icu:EditUsernameModalBody__learn-more": {
|
||
"messageformat": "자세히 알아보기"
|
||
},
|
||
"icu:EditUsernameModalBody__learn-more__title": {
|
||
"messageformat": "이 번호는 무엇인가요?"
|
||
},
|
||
"icu:EditUsernameModalBody__learn-more__body": {
|
||
"messageformat": "이 일련번호는 사용자 이름을 비공개로 유지하여 원치 않는 메시지를 피할 수 있도록 도와줍니다. 대화를 원하는 사용자 및 그룹과만 사용자 이름을 공유하세요. 사용자 이름을 변경하면 새로운 일련번호가 부여됩니다."
|
||
},
|
||
"icu:EditUsernameModalBody__change-confirmation": {
|
||
"messageformat": "사용자 이름을 변경하면 기존 QR 코드와 링크가 초기화됩니다. 계속할까요?"
|
||
},
|
||
"icu:EditUsernameModalBody__change-confirmation__continue": {
|
||
"messageformat": "계속"
|
||
},
|
||
"icu:EditUsernameModalBody__recover-confirmation": {
|
||
"messageformat": "사용자 이름을 복구하면 기존 QR 코드와 링크가 초기화됩니다. 계속할까요?"
|
||
},
|
||
"icu:EditUsernameModalBody__username-recovered__text": {
|
||
"messageformat": "QR 코드와 링크를 초기화했으며, 사용자 이름은 {username}입니다."
|
||
},
|
||
"icu:UsernameLinkModalBody__hint": {
|
||
"messageformat": "Signal에서 나와 대화하려면 휴대전화로 이 QR 코드를 스캔하세요.",
|
||
"descrption": "Text of the hint displayed below generated QR code on the printable image."
|
||
},
|
||
"icu:UsernameLinkModalBody__save": {
|
||
"messageformat": "저장"
|
||
},
|
||
"icu:UsernameLinkModalBody__color": {
|
||
"messageformat": "색상"
|
||
},
|
||
"icu:UsernameLinkModalBody__copy": {
|
||
"messageformat": "클립보드에 복사"
|
||
},
|
||
"icu:UsernameLinkModalBody__help": {
|
||
"messageformat": "신뢰하는 사람과만 QR 코드와 링크를 공유하세요. QR 코드와 링크를 공유하면 다른 사용자가 회원님의 사용자 이름을 보고 대화를 시작할 수 있습니다."
|
||
},
|
||
"icu:UsernameLinkModalBody__reset": {
|
||
"messageformat": "초기화"
|
||
},
|
||
"icu:UsernameLinkModalBody__done": {
|
||
"messageformat": "확인"
|
||
},
|
||
"icu:UsernameLinkModalBody__color__radio": {
|
||
"messageformat": "사용자 이름 링크 색, {index,number}/{total,number}개"
|
||
},
|
||
"icu:UsernameLinkModalBody__reset__confirm": {
|
||
"messageformat": "QR 코드와 링크를 초기화하면 기존 QR 코드와 링크가 더 이상 작동하지 않습니다."
|
||
},
|
||
"icu:UsernameLinkModalBody__resetting-link": {
|
||
"messageformat": "링크를 초기화하는 중..."
|
||
},
|
||
"icu:UsernameLinkModalBody__error__text": {
|
||
"messageformat": "QR 코드와 링크가 잘못되어 더 이상 유효하지 않습니다. 초기화하여 새 QR 코드와 링크를 만들어보세요."
|
||
},
|
||
"icu:UsernameLinkModalBody__error__fix-now": {
|
||
"messageformat": "지금 해결"
|
||
},
|
||
"icu:UsernameLinkModalBody__recovered__text": {
|
||
"messageformat": "QR 코드와 링크를 초기화하고 새 QR 코드와 링크를 만들었습니다."
|
||
},
|
||
"icu:UsernameOnboardingModalBody__title": {
|
||
"messageformat": "새로운 연락 방법"
|
||
},
|
||
"icu:UsernameOnboardingModalBody__row__number__title": {
|
||
"messageformat": "전화번호 개인 정보 보호"
|
||
},
|
||
"icu:UsernameOnboardingModalBody__row__number__body": {
|
||
"messageformat": "이 대화에 내 전화번호가 더 이상 표시되지 않습니다. 내 전화번호를 연락처에 저장한 친구는 계속 내 전화번호를 볼 수 있습니다."
|
||
},
|
||
"icu:UsernameOnboardingModalBody__row__username__title": {
|
||
"messageformat": "사용자 이름"
|
||
},
|
||
"icu:UsernameOnboardingModalBody__row__username__body": {
|
||
"messageformat": "이제 나에게 메시지를 보낼 때 선택적 사용자 이름을 사용할 수 있으므로 다른 사람과 전화번호를 공유할 필요가 없습니다. 사용자 이름은 프로필에 표시되지 않습니다."
|
||
},
|
||
"icu:UsernameOnboardingModalBody__row__qr__title": {
|
||
"messageformat": "QR 코드와 링크"
|
||
},
|
||
"icu:UsernameOnboardingModalBody__row__qr__body": {
|
||
"messageformat": "사용자 이름에는 나와 빠르게 대화를 시작하도록 친구와 공유할 수 있는 고유한 QR 코드와 링크가 있습니다."
|
||
},
|
||
"icu:UsernameOnboardingModalBody__continue": {
|
||
"messageformat": "사용자 이름 설정"
|
||
},
|
||
"icu:UsernameOnboardingModalBody__skip": {
|
||
"messageformat": "나중에"
|
||
},
|
||
"icu:UsernameMegaphone__title": {
|
||
"messageformat": "새로운 연락 방법"
|
||
},
|
||
"icu:UsernameMegaphone__body": {
|
||
"messageformat": "전화번호 개인 정보 보호와 선택적 사용자 이름 및 링크를 소개합니다."
|
||
},
|
||
"icu:UsernameMegaphone__learn-more": {
|
||
"messageformat": "더 알아보기"
|
||
},
|
||
"icu:UsernameMegaphone__dismiss": {
|
||
"messageformat": "취소"
|
||
},
|
||
"icu:UnsupportedOSWarningDialog__body": {
|
||
"messageformat": "Signal 데스크톱이 곧 귀하의 컴퓨터에서 사용하는 {OS} 버전에 대한 지원을 중단합니다. Signal을 계속 사용하려면 {expirationDate}까지 컴퓨터 운영 체제를 업데이트하세요. 자세히 알아보기"
|
||
},
|
||
"icu:UnsupportedOSErrorDialog__body": {
|
||
"messageformat": "Signal 데스크톱이 이 컴퓨터에서 더 이상 작동하지 않습니다. Signal 데스크톱을 다시 사용하려면 컴퓨터의 {OS} 버전을 업데이트하세요. 자세히 알아보기"
|
||
},
|
||
"icu:UnsupportedOSErrorToast": {
|
||
"messageformat": "Signal 데스크톱이 이 컴퓨터에서 더 이상 작동하지 않습니다. Signal 데스크톱을 다시 사용하려면 컴퓨터의 {OS} 버전을 업데이트하세요."
|
||
},
|
||
"icu:MessageMetadata__edited": {
|
||
"messageformat": "수정함"
|
||
},
|
||
"icu:EditHistoryMessagesModal__title": {
|
||
"messageformat": "수정 기록"
|
||
},
|
||
"icu:ResendMessageEdit__body": {
|
||
"messageformat": "이 수정 사항을 보낼 수 없습니다. 연결을 확인하고 다시 시도하세요."
|
||
},
|
||
"icu:ResendMessageEdit__button": {
|
||
"messageformat": "다시 보내기"
|
||
},
|
||
"icu:StoriesTab__MoreActionsLabel": {
|
||
"messageformat": "더 많은 작업"
|
||
},
|
||
"icu:CallsTab__HeaderTitle--CallsList": {
|
||
"messageformat": "전화"
|
||
},
|
||
"icu:CallsTab__HeaderTitle--NewCall": {
|
||
"messageformat": "새 통화"
|
||
},
|
||
"icu:CallsTab__NewCallActionLabel": {
|
||
"messageformat": "새 통화"
|
||
},
|
||
"icu:CallsTab__MoreActionsLabel": {
|
||
"messageformat": "더 많은 작업"
|
||
},
|
||
"icu:CallsTab__ClearCallHistoryLabel": {
|
||
"messageformat": "통화 기록 지우기"
|
||
},
|
||
"icu:CallsTab__ConfirmClearCallHistory__Title": {
|
||
"messageformat": "통화 기록을 지울까요?"
|
||
},
|
||
"icu:CallsTab__ConfirmClearCallHistory__Body": {
|
||
"messageformat": "This will permanently delete all call history."
|
||
},
|
||
"icu:CallsTab__ConfirmClearCallHistory__Body--call-links": {
|
||
"messageformat": "This will permanently delete all call history. Call links you’ve created will no longer work for people who have them. "
|
||
},
|
||
"icu:CallsTab__ConfirmClearCallHistory__ConfirmButton": {
|
||
"messageformat": "제거"
|
||
},
|
||
"icu:CallsTab__ToastCallHistoryCleared": {
|
||
"messageformat": "통화 기록을 정리함"
|
||
},
|
||
"icu:CallsTab__ClearCallHistoryError--call-links": {
|
||
"messageformat": "Not all call links could be deleted. Check your connection and try again."
|
||
},
|
||
"icu:CallsTab__ClearCallHistoryError": {
|
||
"messageformat": "Not all call history could be cleared. Check your connection and try again."
|
||
},
|
||
"icu:CallsTab__EmptyStateText--with-icon-2": {
|
||
"messageformat": "새로운 음성 또는 영상 통화를 시작하려면 <newCallButtonIcon></newCallButtonIcon> 아이콘을 클릭하세요."
|
||
},
|
||
"icu:CallsList__SearchInputPlaceholder": {
|
||
"messageformat": "검색"
|
||
},
|
||
"icu:CallsList__ToggleFilterByMissedLabel": {
|
||
"messageformat": "부재중으로 필터링"
|
||
},
|
||
"icu:CallsList__ToggleFilterByMissed__RoleDescription": {
|
||
"messageformat": "토글"
|
||
},
|
||
"icu:CallsList__EmptyState--noQuery__title": {
|
||
"messageformat": "통화 없음"
|
||
},
|
||
"icu:CallsList__EmptyState--noQuery__subtitle": {
|
||
"messageformat": "여기에 최근 통화가 표시됩니다."
|
||
},
|
||
"icu:CallsList__EmptyState--noQuery--missed__title": {
|
||
"messageformat": "부재중 전화 없음"
|
||
},
|
||
"icu:CallsList__EmptyState--noQuery--missed__subtitle": {
|
||
"messageformat": "여기에 부재중 통화가 표시됩니다."
|
||
},
|
||
"icu:CallsList__EmptyState--hasQuery": {
|
||
"messageformat": "“{query}” 검색 결과 없음"
|
||
},
|
||
"icu:CallsList__CreateCallLink": {
|
||
"messageformat": "통화 링크 만들기"
|
||
},
|
||
"icu:CallsList__ItemCallInfo--Incoming": {
|
||
"messageformat": "수신"
|
||
},
|
||
"icu:CallsList__ItemCallInfo--Outgoing": {
|
||
"messageformat": "발신"
|
||
},
|
||
"icu:CallsList__ItemCallInfo--Missed": {
|
||
"messageformat": "부재중"
|
||
},
|
||
"icu:CallsList__ItemCallInfo--Declined": {
|
||
"messageformat": "거부됨"
|
||
},
|
||
"icu:CallsList__ItemCallInfo--CallLink": {
|
||
"messageformat": "통화 링크"
|
||
},
|
||
"icu:CallsList__ItemCallInfo--Active": {
|
||
"messageformat": "활성"
|
||
},
|
||
"icu:CallsList__LeaveCallDialogTitle": {
|
||
"messageformat": "현재 통화를 종료하시겠어요?"
|
||
},
|
||
"icu:CallsList__LeaveCallDialogBody": {
|
||
"messageformat": "새 통화를 시작하거나 새 통화에 참여하려면 먼저 현재 통화를 끝내야 합니다."
|
||
},
|
||
"icu:CallsList__LeaveCallDialogButton--leave": {
|
||
"messageformat": "통화 종료"
|
||
},
|
||
"icu:CallsNewCall__EmptyState--noQuery": {
|
||
"messageformat": "최근 대화 없음."
|
||
},
|
||
"icu:CallsNewCall__EmptyState--hasQuery": {
|
||
"messageformat": "“{query}” 검색 결과 없음"
|
||
},
|
||
"icu:CallsNewCallButton--return": {
|
||
"messageformat": "돌아가기"
|
||
},
|
||
"icu:CallHistory__Description--Adhoc": {
|
||
"messageformat": "통화 링크"
|
||
},
|
||
"icu:CallHistory__DescriptionVideoCall--Default": {
|
||
"messageformat": "{direction, select, Outgoing {발신 화상 통화} other {수신 화상 통화}}"
|
||
},
|
||
"icu:CallHistory__DescriptionVideoCall--Missed": {
|
||
"messageformat": "부재중 화상 통화"
|
||
},
|
||
"icu:CallHistory__DescriptionVideoCall--Unanswered": {
|
||
"messageformat": "응답하지 않은 화상 통화"
|
||
},
|
||
"icu:CallHistory__DescriptionVideoCall--Declined": {
|
||
"messageformat": "화상 통화를 거부함"
|
||
},
|
||
"icu:CallLinkDetails__Join": {
|
||
"messageformat": "참가"
|
||
},
|
||
"icu:CallLinkDetails__AddCallNameLabel": {
|
||
"messageformat": "통화 이름 추가"
|
||
},
|
||
"icu:CallLinkDetails__EditCallNameLabel": {
|
||
"messageformat": "통화 이름 수정"
|
||
},
|
||
"icu:CallLinkDetails__ApproveAllMembersLabel": {
|
||
"messageformat": "관리자 승인 필요"
|
||
},
|
||
"icu:CallLinkDetails__SettingTooltip--disabled-for-active-call": {
|
||
"messageformat": "통화 중에는 이 설정을 변경할 수 없습니다."
|
||
},
|
||
"icu:CallLinkDetails__CopyLink": {
|
||
"messageformat": "링크 복사"
|
||
},
|
||
"icu:CallLinkDetails__ShareLinkViaSignal": {
|
||
"messageformat": "Signal을 통해 링크 공유"
|
||
},
|
||
"icu:CallLinkDetails__DeleteLink": {
|
||
"messageformat": "링크 삭제"
|
||
},
|
||
"icu:CallLinkDetails__DeleteLinkModal__Title": {
|
||
"messageformat": "통화 링크를 삭제할까요?"
|
||
},
|
||
"icu:CallLinkDetails__DeleteLinkModal__Body": {
|
||
"messageformat": "이 링크는 더 이상 누구도 사용할 수 없습니다."
|
||
},
|
||
"icu:CallLinkDetails__DeleteLinkModal__Cancel": {
|
||
"messageformat": "취소"
|
||
},
|
||
"icu:CallLinkDetails__DeleteLinkModal__Delete": {
|
||
"messageformat": "삭제"
|
||
},
|
||
"icu:CallLinkDetails__DeleteLinkTooltip--disabled-for-active-call": {
|
||
"messageformat": "통화 중에는 이 링크를 삭제할 수 없습니다."
|
||
},
|
||
"icu:CallLinkEditModal__Title": {
|
||
"messageformat": "통화 링크 세부 정보"
|
||
},
|
||
"icu:CallLinkEditModal__JoinButtonLabel": {
|
||
"messageformat": "참가"
|
||
},
|
||
"icu:CallLinkEditModal__AddCallNameLabel": {
|
||
"messageformat": "통화 이름 추가"
|
||
},
|
||
"icu:CallLinkEditModal__EditCallNameLabel": {
|
||
"messageformat": "통화 이름 수정"
|
||
},
|
||
"icu:CallLinkEditModal__InputLabel--ApproveAllMembers": {
|
||
"messageformat": "관리자 승인 필요"
|
||
},
|
||
"icu:CallLinkPendingParticipantModal__ApproveButtonLabel": {
|
||
"messageformat": "입장 승인"
|
||
},
|
||
"icu:CallLinkPendingParticipantModal__DenyButtonLabel": {
|
||
"messageformat": "입장 거부"
|
||
},
|
||
"icu:CallLinkRestrictionsSelect__Option--Off": {
|
||
"messageformat": "꺼짐"
|
||
},
|
||
"icu:CallLinkRestrictionsSelect__Option--On": {
|
||
"messageformat": "켜짐"
|
||
},
|
||
"icu:CallLinkAddNameModal__Title": {
|
||
"messageformat": "통화 이름 추가"
|
||
},
|
||
"icu:CallLinkAddNameModal__Title--Edit": {
|
||
"messageformat": "통화 이름 수정"
|
||
},
|
||
"icu:CallLinkAddNameModal__NameLabel": {
|
||
"messageformat": "통화 이름"
|
||
},
|
||
"icu:TypingBubble__avatar--overflow-count": {
|
||
"messageformat": "{count, plural, other {{count,number}명이 입력하는 중입니다.}}"
|
||
},
|
||
"icu:TransportError": {
|
||
"messageformat": "Experimental WebSocket Transport is seeing too many errors. Please submit a debug log"
|
||
},
|
||
"icu:WhoCanFindMeReadOnlyToast": {
|
||
"messageformat": "이 설정을 바꾸려면 '내 전화번호를 볼 수 있는 사람'을 '아무도 보지 못함'으로 설정하세요."
|
||
},
|
||
"icu:WhatsNew__modal-title": {
|
||
"messageformat": "업데이트 내용"
|
||
},
|
||
"icu:WhatsNew__bugfixes": {
|
||
"messageformat": "이 버전에는 Signal의 원활한 실행을 위한 일부 기능 업데이트와 버그 수정이 다수 포함되어 있습니다.",
|
||
"ignoreUnused": true
|
||
},
|
||
"icu:WhatsNew__bugfixes--1": {
|
||
"messageformat": "추가적인 사소한 변경 사항과 버그 수정, 성능 업데이트가 적용되었습니다. Signal을 이용해 주셔서 감사합니다!",
|
||
"ignoreUnused": true
|
||
},
|
||
"icu:WhatsNew__bugfixes--2": {
|
||
"messageformat": "앱의 원활한 사용을 위해 몇 가지 수정 사항을 적용했습니다. 앞으로 있을 더 많은 변경 사항을 기대해 주세요!",
|
||
"ignoreUnused": true
|
||
},
|
||
"icu:WhatsNew__bugfixes--3": {
|
||
"messageformat": "사소한 변경 사항과 버그 수정 및 성능 개선. 계속해서 평소처럼 문자와 통화, 화상 통화를 즐기세요.",
|
||
"ignoreUnused": true
|
||
},
|
||
"icu:WhatsNew__bugfixes--4": {
|
||
"messageformat": "앱의 원활한 실행을 위한 버그 수정과 성능 개선에 최선을 다하고 있습니다. ",
|
||
"ignoreUnused": true
|
||
},
|
||
"icu:WhatsNew__bugfixes--5": {
|
||
"messageformat": "사소한 추가 변경 사항과 버그 수정, 다양한 미래 계획.",
|
||
"ignoreUnused": true
|
||
},
|
||
"icu:WhatsNew__bugfixes--6": {
|
||
"messageformat": "사소한 변경 사항과 버그 수정 및 성능 개선. Signal을 이용해 주셔서 감사합니다!",
|
||
"ignoreUnused": true
|
||
},
|
||
"icu:WhatsNew__v7.28--0": {
|
||
"messageformat": "미디어 편집기에서 스티커가 제대로 작동하지 않는 오류를 해결했습니다."
|
||
},
|
||
"icu:WhatsNew__v7.28--1": {
|
||
"messageformat": "본 업데이트는 macOS Sequoia의 새로운 화면 공유 인터페이스에 대한 지원도 제공합니다."
|
||
},
|
||
"icu:WhatsNew__v7.29--0": {
|
||
"messageformat": "This update improves startup speed by around 5%, so feel free to slow down a little bit in other areas of your life."
|
||
}
|
||
}
|