564 lines
24 KiB
JSON
564 lines
24 KiB
JSON
{
|
||
"timerOption_10_seconds": {
|
||
"message": "10 секунди",
|
||
"description": "Label for a selectable option in the message expiration timer menu"
|
||
},
|
||
"lastSynced": {
|
||
"message": "Последно са импортирани на ",
|
||
"description": "Label for date and time of last sync operation"
|
||
},
|
||
"attemptingReconnection": {
|
||
"message": "Attempting reconnect in $reconnect_duration_in_seconds$ seconds",
|
||
"description": "",
|
||
"placeholders": {
|
||
"reconnect_duration_in_seconds": {
|
||
"content": "$1",
|
||
"example": "10"
|
||
}
|
||
}
|
||
},
|
||
"unsupportedAttachment": {
|
||
"message": "Неподдържан прикачен тип. Натиснете за да го запишете.",
|
||
"description": "Displayed for incoming unsupported attachment"
|
||
},
|
||
"verifySafetyNumbers": {
|
||
"message": "Провери номер за безопасност",
|
||
"description": ""
|
||
},
|
||
"youChangedTheTimer": {
|
||
"message": "Настроихте таймера на $time$.",
|
||
"description": "Message displayed when you change the message expiration timer in a conversation.",
|
||
"placeholders": {
|
||
"time": {
|
||
"content": "$1",
|
||
"example": "10m"
|
||
}
|
||
}
|
||
},
|
||
"settings": {
|
||
"message": "Настройки",
|
||
"description": "Menu item and header for global settings"
|
||
},
|
||
"incomingKeyConflict": {
|
||
"message": "Получено съобщение с нови номера за сигурност. Докосни за преглед.",
|
||
"description": ""
|
||
},
|
||
"timerOption_5_seconds_abbreviated": {
|
||
"message": "5сек",
|
||
"description": "Very short format indicating current timer setting in the conversation header"
|
||
},
|
||
"installComputerName": {
|
||
"message": "Името на този компютър ще бъде ",
|
||
"description": "Text displayed before the input where the user can enter the name for this device."
|
||
},
|
||
"timestamp_m": {
|
||
"message": "1 минута",
|
||
"description": "Brief timestamp for messages sent about one minute ago. Displayed in the conversation list and message bubble."
|
||
},
|
||
"gotIt": {
|
||
"message": "Разбрах!",
|
||
"description": "Label for a button that dismisses a dialog. The user clicks it to confirm that they understand the message in the dialog."
|
||
},
|
||
"disappearingMessages": {
|
||
"message": "Изчезващи съобщения",
|
||
"description": "Conversation menu option to enable disappearing messages"
|
||
},
|
||
"showMore": {
|
||
"message": "Подробности",
|
||
"description": "Displays the details of a key change"
|
||
},
|
||
"timerOption_5_minutes_abbreviated": {
|
||
"message": "5м",
|
||
"description": "Very short format indicating current timer setting in the conversation header"
|
||
},
|
||
"unsupportedFileType": {
|
||
"message": "Неподдържан файлов тип",
|
||
"description": "Displayed for outgoing unsupported attachment"
|
||
},
|
||
"installGeneratingKeys": {
|
||
"message": "Генериране на ключове",
|
||
"description": ""
|
||
},
|
||
"resetSession": {
|
||
"message": "Нулирай сесията",
|
||
"description": "This is a menu item for resetting the session, using the imperative case, as in a command."
|
||
},
|
||
"offline": {
|
||
"message": "Offline",
|
||
"description": ""
|
||
},
|
||
"welcomeToSignal": {
|
||
"message": "Добре дошли в Сигнал",
|
||
"description": ""
|
||
},
|
||
"checkNetworkConnection": {
|
||
"message": "Check your network connection.",
|
||
"description": "Obvious instructions for when a user's computer loses its network connection"
|
||
},
|
||
"notificationSettingsDialog": {
|
||
"message": "Когато съобщенията пристигнат, да се изпишат известия които разкриват:",
|
||
"description": "Explain the purpose of the notification settings"
|
||
},
|
||
"members": {
|
||
"message": "Членове",
|
||
"description": ""
|
||
},
|
||
"timestamp_h": {
|
||
"message": "1 час",
|
||
"description": "Brief timestamp for messages sent about one minute ago. Displayed in the conversation list and message bubble."
|
||
},
|
||
"timerOption_0_seconds_abbreviated": {
|
||
"message": "изключено",
|
||
"description": "Short format indicating current timer setting in the conversation list snippet"
|
||
},
|
||
"syncExplanation": {
|
||
"message": "Импортиране на всички Signal групи и контакти от Вашето мобилно устройство.",
|
||
"description": "Explanatory text for sync settings"
|
||
},
|
||
"restartSignal": {
|
||
"message": "Рестартиране на Signal",
|
||
"description": "Menu item for restarting the program."
|
||
},
|
||
"deleteMessages": {
|
||
"message": "Изтрий съобщенията",
|
||
"description": "Menu item for deleting messages, title case."
|
||
},
|
||
"incomingError": {
|
||
"message": "Грешка при обработката на входящо съобщение.",
|
||
"description": ""
|
||
},
|
||
"selectAContact": {
|
||
"message": "Изберете контакт или група за да започнете разговор.",
|
||
"description": ""
|
||
},
|
||
"installConnecting": {
|
||
"message": "Свързване...",
|
||
"description": "Displayed when waiting for the QR Code"
|
||
},
|
||
"verifyContact": {
|
||
"message": "Сигурно искате да $tag_start$ потвърдите $tag_end$ номерата за сигурност с този контакт.",
|
||
"description": "Use $tag_start$ and $tag_end$ to wrap the word or phrase in this sentence that the user should click on in order to navigate to the verification screen. These placeholders will be replaced with appropriate HTML code.",
|
||
"placeholders": {
|
||
"tag_start": {
|
||
"content": "<a class='verify' href='#'>"
|
||
},
|
||
"tag_end": {
|
||
"content": "</a>"
|
||
}
|
||
}
|
||
},
|
||
"sent": {
|
||
"message": "Изпратено",
|
||
"description": "Label for the time a message was sent"
|
||
},
|
||
"theyChangedTheTimer": {
|
||
"message": "$name$ настрои таймера на $time$. ",
|
||
"description": "Message displayed when someone else changes the message expiration timer in a conversation.",
|
||
"placeholders": {
|
||
"name": {
|
||
"content": "$1",
|
||
"example": "Bob"
|
||
},
|
||
"time": {
|
||
"content": "$2",
|
||
"example": "10m"
|
||
}
|
||
}
|
||
},
|
||
"timestamp_s": {
|
||
"message": "сега",
|
||
"description": "Brief timestamp for messages sent less than a minute ago. Displayed in the conversation list and message bubble."
|
||
},
|
||
"timerOption_1_day": {
|
||
"message": "1 ден",
|
||
"description": "Label for a selectable option in the message expiration timer menu"
|
||
},
|
||
"reportIssue": {
|
||
"message": "Докладвай за проблем",
|
||
"description": "Link to open the issue tracker"
|
||
},
|
||
"newMessage": {
|
||
"message": "Ново съобщение",
|
||
"description": "Displayed in notifications for only 1 message"
|
||
},
|
||
"nameOnly": {
|
||
"message": "Само име на изпращача",
|
||
"description": "Label for setting notifications to display sender name only"
|
||
},
|
||
"from": {
|
||
"message": "От",
|
||
"description": "Label for the sender of a message"
|
||
},
|
||
"deleteConversationConfirmation": {
|
||
"message": "Перманентно изтриване на този разговор?",
|
||
"description": "Confirmation dialog text that asks the user if they really wish to delete the conversation. Answer buttons use the strings 'ok' and 'cancel'. The deletion is permanent, i.e. it cannot be undone."
|
||
},
|
||
"unlinkedWarning": {
|
||
"message": "Relink Signal Desktop to your mobile device to continue messaging.",
|
||
"description": ""
|
||
},
|
||
"debugLogExplanation": {
|
||
"message": "Съобщенията ще бъдат публикувани онлайн за да бъдат прегледани от сътрудниците. Може да ги разгледате и редактирате преди да ги изпратите.",
|
||
"description": ""
|
||
},
|
||
"newPhoneNumber": {
|
||
"message": "Въведете телефонен номер за да добавите контакт.",
|
||
"description": "Placeholder for adding a new number to a contact"
|
||
},
|
||
"searchForPeopleOrGroups": {
|
||
"message": "Търсене...",
|
||
"description": "Placeholder text in the search input"
|
||
},
|
||
"noNameOrMessage": {
|
||
"message": "Нито име, нито съобщение",
|
||
"description": "Label for setting notifications to display no name and no message text"
|
||
},
|
||
"syncNow": {
|
||
"message": "Импортирай сега",
|
||
"description": "Label for a button that syncs contacts and groups from your phone"
|
||
},
|
||
"syncFailed": {
|
||
"message": "Импортирането беше неуспешно. Убедете се че компютърът и телефонът Ви са свързани към интернет.",
|
||
"description": "Informational text displayed if a sync operation times out."
|
||
},
|
||
"unlinked": {
|
||
"message": "Unlinked",
|
||
"description": ""
|
||
},
|
||
"installFollowUs": {
|
||
"message": "<a $a_params$>Следвайте ни</a> за обновления относно поддръжката на различни устройства за iOS.",
|
||
"description": "",
|
||
"placeholders": {
|
||
"a_params": {
|
||
"content": "$1",
|
||
"example": "href='http://example.com'"
|
||
}
|
||
}
|
||
},
|
||
"learnMore": {
|
||
"message": "Научете по-вече за потвърждението на номерата за безопасност.",
|
||
"description": "Text that links to a support article on verifying safety numbers"
|
||
},
|
||
"safetyNumbersSettingHeader": {
|
||
"message": "Одобрение на номера за безопасност",
|
||
"description": "Header for safety numbers setting"
|
||
},
|
||
"installTooManyDevices": {
|
||
"message": "Съжаляваме, вече имате прекалено много регистрирани устройства. Пробвайте да премахнете някое.",
|
||
"description": ""
|
||
},
|
||
"installSignalLinks": {
|
||
"message": "Първо, инсталирай Signal на своя <a $play_store$>Android</a> или <a $app_store$>iPhone</a>.<br /> Ние ще свържем вашите устройства и ще запазим съобщенията ви синхронизирани.",
|
||
"description": "Prompt the user to install Signal on their phone before linking",
|
||
"placeholders": {
|
||
"play_store": {
|
||
"content": "$1",
|
||
"example": "href='http://example.com'"
|
||
},
|
||
"app_store": {
|
||
"content": "$2",
|
||
"example": "href='http://example.com'"
|
||
}
|
||
}
|
||
},
|
||
"installSyncingGroupsAndContacts": {
|
||
"message": "Синхронизиране на групи и контакти",
|
||
"description": ""
|
||
},
|
||
"timerOption_30_minutes_abbreviated": {
|
||
"message": "30м",
|
||
"description": "Very short format indicating current timer setting in the conversation header"
|
||
},
|
||
"themeAndroidDark": {
|
||
"message": "Андроид (тъмна)",
|
||
"description": "Label text for dark Android theme"
|
||
},
|
||
"timerOption_1_minute_abbreviated": {
|
||
"message": "1м",
|
||
"description": "Very short format indicating current timer setting in the conversation header"
|
||
},
|
||
"upgrade": {
|
||
"message": "Обновяване",
|
||
"description": "Label text for button to upgrade the app to the latest version"
|
||
},
|
||
"yourSafetyNumberWith": {
|
||
"message": "Вашите номера за безопасност с $name$ ",
|
||
"description": "Heading for safety number view",
|
||
"placeholders": {
|
||
"name": {
|
||
"content": "$1",
|
||
"example": "John"
|
||
}
|
||
}
|
||
},
|
||
"showLess": {
|
||
"message": "Скрии подробностите",
|
||
"description": "Hides the details of a key change"
|
||
},
|
||
"theme": {
|
||
"message": "Тема",
|
||
"description": "Header for theme settings"
|
||
},
|
||
"newIdentity": {
|
||
"message": "Нов номер за безопасност",
|
||
"description": "Header for a key change dialog"
|
||
},
|
||
"installTagline": {
|
||
"message": "Поверителността е възможна. Сигнал го прави лесно.",
|
||
"description": "Tagline displayed under installWelcome on the install page"
|
||
},
|
||
"audioNotificationDescription": {
|
||
"message": "Възпроизвеждане на аудио известия",
|
||
"description": "Description for audio notification setting"
|
||
},
|
||
"disconnected": {
|
||
"message": "Изключен",
|
||
"description": ""
|
||
},
|
||
"syncing": {
|
||
"message": "Импортиране...",
|
||
"description": "Label for a disabled sync button while sync is in progress."
|
||
},
|
||
"acceptNewKey": {
|
||
"message": "Приемане",
|
||
"description": "Label for a button to accept a new safety number"
|
||
},
|
||
"timerOption_12_hours_abbreviated": {
|
||
"message": "12ч",
|
||
"description": "Very short format indicating current timer setting in the conversation header"
|
||
},
|
||
"timestampFormat_M": {
|
||
"message": "D MMM",
|
||
"description": "Timestamp format string for displaying month and day (but not the year) of a date within the current year, ex: use 'MMM D' for 'Aug 8', or 'D MMM' for '8 Aug'."
|
||
},
|
||
"timerOption_6_hours_abbreviated": {
|
||
"message": "6ч",
|
||
"description": "Very short format indicating current timer setting in the conversation header"
|
||
},
|
||
"unregisteredUser": {
|
||
"message": "Номерът не е регистриран.",
|
||
"description": "Error message displayed when sending to an unregistered user."
|
||
},
|
||
"timerOption_1_day_abbreviated": {
|
||
"message": "1д",
|
||
"description": "Very short format indicating current timer setting in the conversation header"
|
||
},
|
||
"sync": {
|
||
"message": "Контакти",
|
||
"description": "Label for contact and group sync settings"
|
||
},
|
||
"timerOption_1_week": {
|
||
"message": "1 седмица",
|
||
"description": "Label for a selectable option in the message expiration timer menu"
|
||
},
|
||
"installGotIt": {
|
||
"message": "Разбрах!",
|
||
"description": "Button for the user to confirm that they have Signal installed."
|
||
},
|
||
"received": {
|
||
"message": "Получено",
|
||
"description": "Label for the time a message was received"
|
||
},
|
||
"timerOption_30_seconds": {
|
||
"message": "30 секунди",
|
||
"description": "Label for a selectable option in the message expiration timer menu"
|
||
},
|
||
"sendMessage": {
|
||
"message": "Изпрати съобщение",
|
||
"description": "Placeholder text in the message entry field"
|
||
},
|
||
"mediaMessage": {
|
||
"message": "Мултимедиино съобщение",
|
||
"description": "Description of a message that has an attachment and no text, displayed in the conversation list as a preview."
|
||
},
|
||
"expiredWarning": {
|
||
"message": "Тази версия на Signal за компютър вече е остаряла. Моля, обновете до последната версия за да можете да изпращате съобщения.",
|
||
"description": "Warning notification that this version of the app has expired"
|
||
},
|
||
"outgoingKeyConflict": {
|
||
"message": "Номерата ви за сигурност с този контакт са променени. Докоснете за преглед.",
|
||
"description": ""
|
||
},
|
||
"fileSizeWarning": {
|
||
"message": "Съжаляваме, избраният файл надвишава ограниченията за съобщения.",
|
||
"description": ""
|
||
},
|
||
"timerOption_0_seconds": {
|
||
"message": "изключен",
|
||
"description": "Label for option to turn off message expiration in the timer menu"
|
||
},
|
||
"installAndroidInstructions": {
|
||
"message": "Отворете Signal на телефона си, след което отворете 'Настройки' > 'Регистрирани устройства'. Натиснете бутона за да добавите ново устройство, след което сканирайте кода отгоре.",
|
||
"description": ""
|
||
},
|
||
"invalidNumberError": {
|
||
"message": "Невалиден номер",
|
||
"description": "When a person inputs a number that is invalid"
|
||
},
|
||
"installWelcome": {
|
||
"message": "Добре дошли в Сигнал за настолен компютър",
|
||
"description": "Welcome title on the install page"
|
||
},
|
||
"installConnectionFailed": {
|
||
"message": "Неуспешна връзка със сървъра.",
|
||
"description": "Displayed when we can't connect to the server."
|
||
},
|
||
"messageNotSent": {
|
||
"message": "Съобщението не беше изпратено.",
|
||
"description": "Informational label, appears on messages that failed to send"
|
||
},
|
||
"disableNotifications": {
|
||
"message": "Изключване на известията",
|
||
"description": "Label for disabling notifications"
|
||
},
|
||
"cancel": {
|
||
"message": "Отказ",
|
||
"description": ""
|
||
},
|
||
"unblockToSend": {
|
||
"message": "Отблокирай този контакт за да изпратиш съобщение.",
|
||
"description": "Brief message shown when trying to message a blocked number"
|
||
},
|
||
"installIHaveSignalButton": {
|
||
"message": "Имам Сигнал за Андройд",
|
||
"description": "Button for the user to confirm that they have Signal for Android"
|
||
},
|
||
"connecting": {
|
||
"message": "Connecting",
|
||
"description": ""
|
||
},
|
||
"sessionEnded": {
|
||
"message": "Рестартиране на поверителна сесия",
|
||
"description": "This is a past tense, informational message. In other words, your secure session has been reset."
|
||
},
|
||
"installGetStartedButton": {
|
||
"message": "Да започваме",
|
||
"description": ""
|
||
},
|
||
"relink": {
|
||
"message": "Relink",
|
||
"description": ""
|
||
},
|
||
"timerOption_1_week_abbreviated": {
|
||
"message": "1сед",
|
||
"description": "Very short format indicating current timer setting in the conversation header"
|
||
},
|
||
"timerOption_5_seconds": {
|
||
"message": "5 секунди",
|
||
"description": "Label for a selectable option in the message expiration timer menu"
|
||
},
|
||
"installSignalLink": {
|
||
"message": "Първо, инсталирайте <a $a_params$>Сигнал</a> на Вашия Андройд телефон.<br /> Ние ще свържем вашите устройства и ще синхронизираме съобщенията Ви.",
|
||
"description": "Prompt the user to install Signal on Android before linking",
|
||
"placeholders": {
|
||
"a_params": {
|
||
"content": "$1",
|
||
"example": "href='http://example.com'"
|
||
}
|
||
}
|
||
},
|
||
"installLinkingWithNumber": {
|
||
"message": "Свързване с ",
|
||
"description": "Text displayed before the phone number that the user is in the process of linking with"
|
||
},
|
||
"newMessages": {
|
||
"message": "Нови съобщения",
|
||
"description": "Displayed in notifications for multiple messages"
|
||
},
|
||
"newContact": {
|
||
"message": "Докосни за създаване на нов контакт",
|
||
"description": ""
|
||
},
|
||
"theirIdentityUnknown": {
|
||
"message": "Все още не сте се обменяли съобщения с този контакт. Вашият номер за безопасност с него ще бъде на разположение след първото съобщение.",
|
||
"description": ""
|
||
},
|
||
"submit": {
|
||
"message": "Изпрати",
|
||
"description": ""
|
||
},
|
||
"keychanged": {
|
||
"message": "Вашите номера за безопасност с $name$ са променени.",
|
||
"description": "",
|
||
"placeholders": {
|
||
"name": {
|
||
"content": "$1",
|
||
"example": "John"
|
||
}
|
||
}
|
||
},
|
||
"safetyNumbersSettingDescription": {
|
||
"message": "Изисква одобрение на номера за безопасност, когато са променени.",
|
||
"description": "Description for safety numbers setting"
|
||
},
|
||
"to": {
|
||
"message": "До",
|
||
"description": "Label for the receiver of a message"
|
||
},
|
||
"timerOption_1_hour_abbreviated": {
|
||
"message": "1ч",
|
||
"description": "Very short format indicating current timer setting in the conversation header"
|
||
},
|
||
"installFinalButton": {
|
||
"message": "Изглежда добре",
|
||
"description": "The final button for the install process, after the user has entered a name for their device"
|
||
},
|
||
"messageDetail": {
|
||
"message": "Детайли за съобщението",
|
||
"description": ""
|
||
},
|
||
"verify": {
|
||
"message": "Удостовери",
|
||
"description": ""
|
||
},
|
||
"timerOption_10_seconds_abbreviated": {
|
||
"message": "10сек",
|
||
"description": "Very short format indicating current timer setting in the conversation header"
|
||
},
|
||
"nameAndMessage": {
|
||
"message": "Име на изпращача и съобщение",
|
||
"description": "Label for setting notifications to display name and message text"
|
||
},
|
||
"failedToSend": {
|
||
"message": "Неупешно изпращане до някои от получателите. Проверете вашата връзка към мрежата.",
|
||
"description": ""
|
||
},
|
||
"ok": {
|
||
"message": "Добре",
|
||
"description": ""
|
||
},
|
||
"identityChanged": {
|
||
"message": "Номера ви за безопасност с този контакт е променен. Това може да значи че някой се опитва да прихване комуникацията ви, или контакта ви просто е преинсталирал приложението. Потвърдете номерата по-долу.",
|
||
"description": ""
|
||
},
|
||
"submitDebugLog": {
|
||
"message": "Изпрати файл с грешките",
|
||
"description": "Menu item and header text for debug log modal, title case."
|
||
},
|
||
"error": {
|
||
"message": "Грешка",
|
||
"description": ""
|
||
},
|
||
"timerSetTo": {
|
||
"message": "Таймера е настроен за $time$",
|
||
"description": "Displayed in the conversation list when the timer is updated.",
|
||
"placeholders": {
|
||
"time": {
|
||
"content": "$1",
|
||
"example": "1w"
|
||
}
|
||
}
|
||
},
|
||
"timerOption_30_seconds_abbreviated": {
|
||
"message": "30сек",
|
||
"description": "Very short format indicating current timer setting in the conversation header"
|
||
},
|
||
"notifications": {
|
||
"message": "Известия",
|
||
"description": "Header for notification settings"
|
||
},
|
||
"resend": {
|
||
"message": "Изпрати отново",
|
||
"description": ""
|
||
}
|
||
}
|