signal-desktop/_locales/ro/messages.json
2018-05-02 09:29:36 -07:00

1054 lines
43 KiB
JSON
Raw Blame History

This file contains ambiguous Unicode characters

This file contains Unicode characters that might be confused with other characters. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

{
"scrollDown": {
"message": "Derulează în partea de jos a conversației",
"description": "Alt text for button to take user down to bottom of conversation, shown when user scrolls up"
},
"importChooserTitle": {
"message": "Alege dosarul cu datele exportate",
"description": "Title of the popup window used to select data previously exported"
},
"timerOption_10_seconds": {
"message": "10 secunde",
"description": "Label for a selectable option in the message expiration timer menu"
},
"view": {
"message": "Vizualizare",
"description": "Used as a label on a button allowing user to see more information"
},
"linkedDevices": {
"message": "Dispozitive asociate",
"description": "Used in the guidance to help people find the 'link new device' area of their Signal mobile app"
},
"yesterday": {
"message": "Yesterday",
"description": "Section header in the media gallery"
},
"replyingToYourself": {
"message": "Replying to Yourself",
"description": "Shown in iOS theme when you quote yourself"
},
"documents": {
"message": "Documents",
"description": "Header of the secondary pane in the media gallery, showing every non-media attachment"
},
"upgradingDatabase": {
"message": "Se actualizează baza de date. Va dura ceva timp...",
"description": "Message shown on the loading screen when we're changing database structure on first run of a new version"
},
"lastSynced": {
"message": "Ultima importare la",
"description": "Label for date and time of last sync operation"
},
"attemptingReconnection": {
"message": "Se încearcă reconectarea în $reconnect_duration_in_seconds$ secunde",
"description": "",
"placeholders": {
"reconnect_duration_in_seconds": {
"content": "$1",
"example": "10"
}
}
},
"thisMonth": {
"message": "This Month",
"description": "Section header in the media gallery"
},
"unsupportedAttachment": {
"message": "Tipul ataşamentului nu este suportat. Click pentru a salva.",
"description": "Displayed for incoming unsupported attachment"
},
"showSafetyNumber": {
"message": "Afișează numărul de siguranță",
"description": ""
},
"androidMessageLengthWarning": {
"message": "Clienții Android vor primi doar primele 2000 de caractere din acest mesaj.",
"description": "Warning that long messages could not get received completely by Android clients."
},
"leftTheGroup": {
"message": "$name$ a părăsit grupul.",
"description": "Shown in the conversation history when a single person leaves the group",
"placeholders": {
"name": {
"content": "$1",
"example": "Bob"
}
}
},
"youChangedTheTimer": {
"message": "Ai setat cronometrul la $time$.",
"description": "Message displayed when you change the message expiration timer in a conversation.",
"placeholders": {
"time": {
"content": "$1",
"example": "10m"
}
}
},
"settings": {
"message": "Setări",
"description": "Menu item and header for global settings"
},
"timerOption_5_seconds_abbreviated": {
"message": "5s",
"description": "Very short format indicating current timer setting in the conversation header"
},
"importCompleteHeader": {
"message": "Succes!",
"description": "Header shown on the screen at the end of a successful import process"
},
"timestamp_m": {
"message": "1 minut",
"description": "Brief timestamp for messages sent about one minute ago. Displayed in the conversation list and message bubble."
},
"deviceName": {
"message": "Numele dispozitivului",
"description": "The label in settings panel shown for the user-provided name for this desktop instance"
},
"debugLog": {
"message": "Jurnalul de depanare",
"description": "View menu item to open the debug log (title case)"
},
"gotIt": {
"message": "Am înţeles!",
"description": "Label for a button that dismisses a dialog. The user clicks it to confirm that they understand the message in the dialog."
},
"disappearingMessages": {
"message": "Mesaje care dispar",
"description": "Conversation menu option to enable disappearing messages"
},
"deleteWarning": {
"message": "Ești sigur? Apăsând 'ștergere' vei șterge permanent acest mesaj de pe dispozitiv.",
"description": ""
},
"showMore": {
"message": "Detalii",
"description": "Displays the details of a key change"
},
"verifyHelp": {
"message": "Dacă dorești să verifici numărul tău de siguranță a criptării conexiunii cu $name$, compară numerele de mai sus cu cele de pe dispozitivul lui.",
"description": "",
"placeholders": {
"name": {
"content": "$1",
"example": "John"
}
}
},
"membersNeedingVerification": {
"message": "Numerele tale de siguranță cu acești membri din grup s-a modificat de ultima oară când ai verificat. Apasă pe un membru din grup pentru a vedea noul tău număr de siguranță cu el.",
"description": "When there are multiple previously-verified group members with safety number changes, a banner will be shown. The list of contacts with safety number changes is shown, and this text introduces that list."
},
"timerOption_5_minutes_abbreviated": {
"message": "5m",
"description": "Very short format indicating current timer setting in the conversation header"
},
"unsupportedFileType": {
"message": "Tipul fişierului nu este suportat",
"description": "Displayed for outgoing unsupported attachment"
},
"quit": {
"message": "Închide",
"description": "Command in the tray icon menu, to quit the application"
},
"clickToSave": {
"message": "Apasă pentru a salva",
"description": "Hover text for attachment filenames"
},
"messagesBelow": {
"message": "Mesaje noi mai jos",
"description": "Alt text for button to take user down to bottom of conversation with more than one message out of screen"
},
"resetSession": {
"message": "Resetează sesiunea",
"description": "This is a menu item for resetting the session, using the imperative case, as in a command."
},
"replyingToYou": {
"message": "Replying to You",
"description": "Shown in iOS theme when someone else quotes a message from you"
},
"offline": {
"message": "Deconectat",
"description": "Displayed when the desktop client has no network connection."
},
"hideMenuBar": {
"message": "Ascunde bara de meniu",
"description": "Label text for menu bar visibility setting"
},
"welcomeToSignal": {
"message": "Bun venit la Signal",
"description": ""
},
"checkNetworkConnection": {
"message": "Verifică-ți conexiunea la rețea.",
"description": "Obvious instructions for when a user's computer loses its network connection"
},
"notificationSettingsDialog": {
"message": "Când sosesc mesajele, afişează notificările care arată:",
"description": "Explain the purpose of the notification settings"
},
"timestamp_h": {
"message": "o oră",
"description": "Brief timestamp for messages sent about one hour ago. Displayed in the conversation list and message bubble."
},
"timerOption_0_seconds_abbreviated": {
"message": "Oprit",
"description": "Short format indicating current timer setting in the conversation list snippet"
},
"clearDataButton": {
"message": "Șterge datele",
"description": "Button in the settings dialog starting process to delete all data"
},
"syncExplanation": {
"message": "Importă toate grupurile și contactele Signal de pe dispozitivul tău mobil.",
"description": "Explanatory text for sync settings"
},
"youLeftTheGroup": {
"message": "Ai părăsit grupul",
"description": "Displayed when a user can't send a message because they have left the group"
},
"deleteMessages": {
"message": "Șterge mesajele",
"description": "Menu item for deleting messages, title case."
},
"incomingError": {
"message": "Eroare la procesarea mesajului primit.",
"description": ""
},
"delete": {
"message": "Șterge",
"description": ""
},
"verified": {
"message": "Verificat",
"description": ""
},
"trayTooltip": {
"message": "Signal Desktop",
"description": "Tooltip for the tray icon"
},
"selectAContact": {
"message": "Alege un contact sau un grup pentru a discuta.",
"description": ""
},
"aboutSignalDesktop": {
"message": "Despre Signal Desktop",
"description": "Item under the Help menu, which opens a small about window"
},
"selectedLocation": {
"message": "locația ta selectată",
"description": "Message shown as the export location if we didn't capture the target directory"
},
"verifyContact": {
"message": "S-ar putea să dorești să $tag_start$ verifici $tag_end$ numărul tău de siguranță pentru acest contact.",
"description": "Use $tag_start$ and $tag_end$ to wrap the word or phrase in this sentence that the user should click on in order to navigate to the verification screen. These placeholders will be replaced with appropriate HTML code.",
"placeholders": {
"tag_start": {
"content": "<a class='verify' href='#'>"
},
"tag_end": {
"content": "</a>"
}
}
},
"changedRecently": {
"message": "Numărul tău de siguranță cu $name$ s-a modificat recent. Asta ar putea însemna că cineva încearcă să vă intercepteze comunicarea sau că $name$ a reinstalat Signal.",
"description": "Shown on confirmation dialog when user attempts to send a message",
"placeholders": {
"name": {
"content": "$1",
"example": "Bob"
}
}
},
"sent": {
"message": "Trimis",
"description": "Label for the time a message was sent"
},
"thisWeek": {
"message": "This Week",
"description": "Section header in the media gallery"
},
"importingHeader": {
"message": "Se încarcă contactele și mesajele",
"description": "Header of screen shown as data is import"
},
"theyChangedTheTimer": {
"message": "$name$ a setat cronometrul la $time$.",
"description": "Message displayed when someone else changes the message expiration timer in a conversation.",
"placeholders": {
"name": {
"content": "$1",
"example": "Bob"
},
"time": {
"content": "$2",
"example": "10m"
}
}
},
"timestamp_s": {
"message": "acum",
"description": "Brief timestamp for messages sent less than a minute ago. Displayed in the conversation list and message bubble."
},
"mainMenuSettings": {
"message": "Preferințe...",
"description": "The label that is used for the Preferences menu in the program main menu. This should be consistent with the standard naming for Preferences on the operating system."
},
"changedRecentlyMultiple": {
"message": "Numerele tale de siguranță pentru mai mulți membrii din grup s-au schimbat recent. Asta poate însemna că cineva încearcă să intercepteze comunicarea, sau contactele și-au reinstalat Signal.",
"description": "Shown on confirmation dialog when user attempts to send a message"
},
"timerOption_1_day": {
"message": "1 zi",
"description": "Label for a selectable option in the message expiration timer menu"
},
"reportIssue": {
"message": "Raportează o problemă",
"description": "Link to open the issue tracker"
},
"newMessage": {
"message": "Mesaj nou",
"description": "Displayed in notifications for only 1 message"
},
"nameOnly": {
"message": "Numai numele expeditorului",
"description": "Label for setting notifications to display sender name only"
},
"autoUpdateLaterButtonLabel": {
"message": "Mai târziu",
"description": ""
},
"from": {
"message": "De la",
"description": "Label for the sender of a message"
},
"deleteConversationConfirmation": {
"message": "Şterg permanent acestă conversație?",
"description": "Confirmation dialog text that asks the user if they really wish to delete the conversation. Answer buttons use the strings 'ok' and 'cancel'. The deletion is permanent, i.e. it cannot be undone."
},
"mainMenuWindow": {
"message": "&Fereastră",
"description": "The label that is used for the Window menu in the program main menu. The '&' indicates that the following letter will be used as the keyboard 'shortcut letter' for accessing the menu with the Alt-<letter> combination."
},
"importCompleteLinkButton": {
"message": "Asociază acest dispozitiv cu telefonul tău",
"description": "Button shown at end of successful 'light' import process, so the standard linking process still needs to happen"
},
"unlinkedWarning": {
"message": "Asociază din nou Signal Desktop la dispozitivul tău mobil pentru a putea comunica din nou.",
"description": ""
},
"today": {
"message": "Today",
"description": "Section header in the media gallery"
},
"debugLogExplanation": {
"message": "Acest log v-a fi publicat online pentru vizualizare de către contributori. Poţi sa-l examinezi şi să-l editezi înainte să fie publicat. ",
"description": ""
},
"linkYourPhone": {
"message": "Asociază telefonul tău cu Signal Desktop",
"description": "Shown on the front page when the application first starst, above the QR code"
},
"newPhoneNumber": {
"message": "Introdu un număr de telefon pentru a adăuga un contact.",
"description": "Placeholder for adding a new number to a contact"
},
"viewAllMedia": {
"message": "View all media",
"description": "This is a menu item for viewing all media (images + video) in a conversation, using the imperative case, as in a command."
},
"noLongerVerified": {
"message": "Numărul tău de siguranță cu $name$ s-a modificat și nu mai este verificat. Apasă pentru a afișa.",
"description": "Shown in converation banner when user's safety number has changed, but they were previously verified.",
"placeholders": {
"name": {
"content": "$1",
"example": "Bob"
}
}
},
"video": {
"message": "Video",
"description": "Shown in a quotation of a message containing a video if no text was originally provided with that video"
},
"searchForPeopleOrGroups": {
"message": "Introdu nume sau număr",
"description": "Placeholder text in the search input"
},
"someRecipientsFailed": {
"message": "Unii destinatari au eșuat",
"description": "When you send to multiple recipients via a group, and the message went to some recipients but not others."
},
"noNameOrMessage": {
"message": "Nici numele nici mesajul",
"description": "Label for setting notifications to display no name and no message text"
},
"syncNow": {
"message": "Importă acum",
"description": "Label for a button that syncs contacts and groups from your phone"
},
"syncFailed": {
"message": "Importare eșuată. Verifică dacă calculatorul și telefonul sunt conectate la internet.",
"description": "Informational text displayed if a sync operation times out."
},
"unlinked": {
"message": "Disociat",
"description": ""
},
"learnMore": {
"message": "Află mai multe despre verificarea numerelor de siguranță.",
"description": "Text that links to a support article on verifying safety numbers"
},
"timerSetOnSync": {
"message": "Se actualizează cronometrul la $time$.",
"description": "Message displayed when timer is set on initial link of desktop device.",
"placeholders": {
"time": {
"content": "$1",
"example": "10m"
}
}
},
"messageCaption": {
"message": "Message caption",
"description": "Prefix of attachment alt tags in the media gallery"
},
"deleteAllDataButton": {
"message": "Șterge toate datele",
"description": "Text of the button that deletes all data"
},
"unreadMessages": {
"message": "$count$ Mesaje necitite",
"description": "Text for unread message separator, with count",
"placeholders": {
"count": {
"content": "$1",
"example": "5"
}
}
},
"installTooManyDevices": {
"message": "Ne pare rău, ai prea multe dispozitive asociate deja. Încearcă să elimini câteva.",
"description": ""
},
"joinedTheGroup": {
"message": "$name$ s-a alăturat grupului.",
"description": "Shown in the conversation history when a single person joins the group",
"placeholders": {
"name": {
"content": "$1",
"example": "Alice"
}
}
},
"goToForums": {
"message": "Mergi la Forumuri",
"description": "Item under the Help menu, takes you to the forums"
},
"menuSetupWithImport": {
"message": "Setează prin import",
"description": "When the application is not yet set up, menu option to start up the import sequence"
},
"timerOption_30_minutes_abbreviated": {
"message": "30m",
"description": "Very short format indicating current timer setting in the conversation header"
},
"themeAndroidDark": {
"message": "Android (închisă)",
"description": "Label text for dark Android theme"
},
"timerOption_1_minute_abbreviated": {
"message": "1m",
"description": "Very short format indicating current timer setting in the conversation header"
},
"loadingMessages": {
"message": "Se încarcă mesajele. $count$ până acum...",
"description": "Message shown on the loading screen when we're catching up on the backlog of messages",
"placeholders": {
"count": {
"content": "$1",
"example": "5"
}
}
},
"speech": {
"message": "Vorbire",
"description": "Item under the Edit menu, with 'start/stop speaking' items below it"
},
"importErrorHeader": {
"message": "Ceva a funcționat greșit!",
"description": "Header of the error screen after a failed import"
},
"changedSinceVerified": {
"message": "Numărul tău de siguranță cu $name$ s-a modificat de când ai verificat ultima oară. Asta ar putea însemna că cineva încearcă să vă intercepteze comunicarea sau că $name$ a reinstalat Signal.",
"description": "Shown on confirmation dialog when user attempts to send a message",
"placeholders": {
"name": {
"content": "$1",
"example": "Bob"
}
}
},
"importAgain": {
"message": "Alege directorul și încearcă din nou",
"description": "Button shown if the user runs into an error during import, allowing them to start over"
},
"upgrade": {
"message": "Actualizează",
"description": "Label text for button to upgrade the app to the latest version"
},
"yourSafetyNumberWith": {
"message": "Numărul tău de siguranță pentru $name$:",
"description": "Heading for safety number view",
"placeholders": {
"name": {
"content": "$1",
"example": "John"
}
}
},
"showLess": {
"message": "Ascunde detaliile",
"description": "Hides the details of a key change"
},
"theme": {
"message": "Temă",
"description": "Header for theme settings"
},
"newIdentity": {
"message": "Număr de siguranță nou",
"description": "Header for a key change dialog"
},
"installTagline": {
"message": "Confidențialitatea este posibilă. Signal face asta ușor.",
"description": "Tagline displayed under 'installWelcome' string on the install page"
},
"show": {
"message": "Afișează",
"description": "Command under Window menu, to show the window"
},
"audioNotificationDescription": {
"message": "Redă notificarea audio",
"description": "Description for audio notification setting"
},
"isNotVerified": {
"message": "Nu ai verificat numărul tău de siguranță cu $name$.",
"description": "Summary state shown at top of the safety number screen if user has not verified contact.",
"placeholders": {
"name": {
"content": "$1",
"example": "Bob"
}
}
},
"disconnected": {
"message": "Deconectat",
"description": "Displayed when the desktop client cannot connect to the server."
},
"syncing": {
"message": "Se importă...",
"description": "Label for a disabled sync button while sync is in progress."
},
"multipleNoLongerVerified": {
"message": "Numerele tale de siguranță cu mai mulți membri din acest grup s-a modificat și nu mai sunt verificate. Apasă pentru a afișa.",
"description": "Shown in conversation banner when more than one group member's safety number has changed, but they were previously verified."
},
"acceptNewKey": {
"message": "Acceptă",
"description": "Label for a button to accept a new safety number"
},
"timerOption_12_hours_abbreviated": {
"message": "12h",
"description": "Very short format indicating current timer setting in the conversation header"
},
"signalSettings": {
"message": "Setări Signal",
"description": "Used in the guidance to help people find the 'link new device' area of their Signal mobile app"
},
"timestampFormat_M": {
"message": "D MMM",
"description": "Timestamp format string for displaying month and day (but not the year) of a date within the current year, ex: use 'MMM D' for 'Aug 8', or 'D MMM' for '8 Aug'."
},
"plusButton": {
"message": "Butonul '+'",
"description": "The button used in Signal Android to add a new linked device"
},
"chooseDirectory": {
"message": "Alege directorul",
"description": "Button to allow the user to find a folder on disk"
},
"mainMenuEdit": {
"message": "&Editare",
"description": "The label that is used for the Edit menu in the program main menu. The '&' indicates that the following letter will be used as the keyboard 'shortcut letter' for accessing the menu with the Alt-<letter> combination."
},
"timerOption_6_hours_abbreviated": {
"message": "6h",
"description": "Very short format indicating current timer setting in the conversation header"
},
"unregisteredUser": {
"message": "Numărul nu este înregistrat",
"description": "Error message displayed when sending to an unregistered user."
},
"timerOption_1_day_abbreviated": {
"message": "1d",
"description": "Very short format indicating current timer setting in the conversation header"
},
"replyingTo": {
"message": "Replying to $name$",
"description": "Shown in iOS theme when you or someone quotes to a message which is not from you",
"placeholders": {
"name": {
"content": "$1",
"example": "John"
}
}
},
"autoUpdateRestartButtonLabel": {
"message": "Repornește Signal",
"description": ""
},
"sync": {
"message": "Contacte",
"description": "Label for contact and group sync settings"
},
"timerOption_1_week": {
"message": "1 săptămână",
"description": "Label for a selectable option in the message expiration timer menu"
},
"received": {
"message": "Primit",
"description": "Label for the time a message was received"
},
"youMarkedAsNotVerified": {
"message": "Ai marcat numărul tău de siguranță cu $name$ ca neverificat.",
"description": "Shown in the conversation history when the user marks a contact as not verified, whether on the safety number screen or by dismissing a banner or dialog.",
"placeholders": {
"name": {
"content": "$1",
"example": "Bob"
}
}
},
"isVerified": {
"message": "Ai verificat numărul tău de siguranță cu $name$.",
"description": "Summary state shown at top of the safety number screen if user has verified contact.",
"placeholders": {
"name": {
"content": "$1",
"example": "Bob"
}
}
},
"timerOption_30_seconds": {
"message": "30 secunde",
"description": "Label for a selectable option in the message expiration timer menu"
},
"deleteAllDataHeader": {
"message": "Șterg toate datele?",
"description": "Header of the full-screen delete data confirmation screen"
},
"deleteAllDataProgress": {
"message": "Deconectare în curs și se șterg toate datele",
"description": "Message shown to user when app is disconnected and data deleted"
},
"sendMessage": {
"message": "Trimite mesaj",
"description": "Placeholder text in the message entry field"
},
"menuReportIssue": {
"message": "Raportează o problemă",
"description": "Item under the Help menu, takes you to GitHub new issue form (title case)"
},
"loadDataDescription": {
"message": "Tocmai ai trecut prin procesul de exportare și contactele și mesajele tale așteaptă răbdător în calculatorul tău. Alege directorul care conține datele tale Signal salvate.",
"description": "Introduction to the process of importing messages and contacts from disk"
},
"me": {
"message": "Eu",
"description": "The label for yourself when shown in a group member list"
},
"mediaMessage": {
"message": "Mesaj media",
"description": "Description of a message that has an attachment and no text, displayed in the conversation list as a preview."
},
"unreadMessage": {
"message": "1 Mesaj necitit",
"description": "Text for unread message separator, just one message"
},
"expiredWarning": {
"message": "Această versiune de Signal Desktop a expirat. Te rog actualizează aplicația la ultima versiune pentru a putea trimite mesaje în continuare.",
"description": "Warning notification that this version of the app has expired"
},
"fileSizeWarning": {
"message": "Ne pare rău, fişierul selectat depăşeşte restricţia de mărime a mesajului.",
"description": ""
},
"deleteMessage": {
"message": "Şterge acest mesaj",
"description": ""
},
"chooseDeviceName": {
"message": "Alege numele dispozitivului",
"description": "The header shown on the 'choose device name' screen in the device linking process"
},
"autoUpdateNewVersionInstructions": {
"message": "Apasă pe Repornire Signal pentru a aplica actualizările.",
"description": ""
},
"timerOption_0_seconds": {
"message": "Oprit",
"description": "Label for option to turn off message expiration in the timer menu"
},
"importError": {
"message": "Asigură-te că ai ales directorul corect care conține datele tale Signal salvate. Numele acestuia ar trebui să înceapă cu 'Signal Export'. Poți de asemenea să salvezi o copie nou a datelor tale din aplicația Chrome.<p> Dacă acești pași nu funcționează, te rog<a target='_blank' href='https://support.signal.org/hc/en-us/articles/215188737'>trimite un jurnal de depanare</a> ca să te putem ajuta cu migrarea!</p>",
"description": "Message shown if the import went wrong."
},
"invalidNumberError": {
"message": "Număr invalid",
"description": "When a person inputs a number that is invalid"
},
"installWelcome": {
"message": "Bun venit la Signal Desktop",
"description": "Welcome title on the install page"
},
"messageBelow": {
"message": "Mesaj nou mai jos",
"description": "Alt text for button to take user down to bottom of conversation with a new message out of screen"
},
"menuSetupAsNewDevice": {
"message": "Setează ca dispozitiv nou",
"description": "When the application is not yet set up, menu option to start up the set up as fresh device"
},
"installConnectionFailed": {
"message": "Conectarea la server a eșuat.",
"description": "Displayed when we can't connect to the server."
},
"unverify": {
"message": "Marchează ca fiind neverificat",
"description": ""
},
"messageNotSent": {
"message": "Mesajul nu a fost trimis.",
"description": "Informational label, appears on messages that failed to send"
},
"initialSync": {
"message": "Sincronizare contacte și grupuri",
"description": "Shown during initial link while contacts and groups are being pulled from mobile device"
},
"mainMenuView": {
"message": "&Vizualizare",
"description": "The label that is used for the View menu in the program main menu. The '&' indicates that the following letter will be used as the keyboard 'shortcut letter' for accessing the menu with the Alt-<letter> combination."
},
"autoUpdateNewVersionMessage": {
"message": "Este disponibilă o nouă versiune de Signal.",
"description": ""
},
"replyToMessage": {
"message": "Răspunde la mesaj",
"description": "Shown in triple-dot menu next to message to allow user to start crafting a message with a quotation"
},
"disableNotifications": {
"message": "Dezactivează notificările",
"description": "Label for disabling notifications"
},
"photo": {
"message": "Poză",
"description": "Shown in a quotation of a message containing a photo if no text was originally provided with that image"
},
"media": {
"message": "Media",
"description": "Header of the default pane in the media gallery, showing images and videos"
},
"noContents": {
"message": "Mesaj fără conținut",
"description": "Shown in a message bubble if we have nothing in the message to display, or a quote and nothing else"
},
"cancel": {
"message": "Anulare",
"description": ""
},
"unblockToSend": {
"message": "Deblochează acest contact pentru a putea trimite mesaje.",
"description": "Brief message shown when trying to message a blocked number"
},
"mainMenuHelp": {
"message": "&Ajutor",
"description": "The label that is used for the Help menu in the program main menu. The '&' indicates that the following letter will be used as the keyboard 'shortcut letter' for accessing the menu with the Alt-<letter> combination."
},
"unnamedFile": {
"message": "Fișier fără nume",
"description": "Hover text for attachment filenames"
},
"sendAnyway": {
"message": "Trimite oricum",
"description": "Used on a warning dialog to make it clear that it might be risky to send the message."
},
"youMarkedAsVerified": {
"message": "Ai marcat numărul tău de siguranță cu $name$ ca fiind verificat.",
"description": "Shown in the conversation history when the user marks a contact as verified.",
"placeholders": {
"name": {
"content": "$1",
"example": "Bob"
}
}
},
"connecting": {
"message": "Se conectează",
"description": "Displayed when the desktop client is currently connecting to the server."
},
"deleteAllDataBody": {
"message": "Ești pe cale să ștergi toate informațiile de cont salvate ale acestei aplicații, inclusiv toate persoanele de contact și toate mesajele. Poți oricând să te conectezi din nou cu dispozitivul mobil, dar mesajele șterse nu vor fi restabilite.",
"description": "Text describing what exactly will happen if the user clicks the button to delete all data"
},
"sessionEnded": {
"message": "Sesiune securizată resetată",
"description": "This is a past tense, informational message. In other words, your secure session has been reset."
},
"relink": {
"message": "Asociază din nou",
"description": ""
},
"timerOption_1_week_abbreviated": {
"message": "1w",
"description": "Very short format indicating current timer setting in the conversation header"
},
"timerOption_5_seconds": {
"message": "5 secunde",
"description": "Label for a selectable option in the message expiration timer menu"
},
"showMembers": {
"message": "Afișează membrii",
"description": ""
},
"youMarkedAsNotVerifiedOtherDevice": {
"message": "Ai marcat numărul tău de siguranță cu $name$ ca neverificat pe alt echipament.",
"description": "Shown in the conversation history when we discover that the user marked a contact as not verified on another device.",
"placeholders": {
"name": {
"content": "$1",
"example": "Bob"
}
}
},
"goToSupportPage": {
"message": "Mergi la Pagina de Suport",
"description": "Item under the Help menu, takes you to the support page"
},
"finishLinkingPhone": {
"message": "Finalizează asocierea telefonului",
"description": "The text on the button to finish the linking process, after choosing the device name"
},
"multipleJoinedTheGroup": {
"message": "$names$ s-a alăturat grupului.",
"description": "Shown in the conversation history when more than one person joins the group",
"placeholders": {
"names": {
"content": "$1",
"example": "Alice, Bob"
}
}
},
"groupMembers": {
"message": "Membrii grupului",
"description": ""
},
"loading": {
"message": "Se încarcă...",
"description": "Message shown on the loading screen before we've loaded any messages"
},
"newMessages": {
"message": "Mesaje noi",
"description": "Displayed in notifications for multiple messages"
},
"theirIdentityUnknown": {
"message": "Nu ai schimbat până acum nici un mesaj cu acest contact. Numărul de siguranță va fi disponibil după primul mesaj.",
"description": ""
},
"voiceMessage": {
"message": "Mesaj vocal",
"description": "Name for a voice message attachment"
},
"importCompleteStartButton": {
"message": "Începe să utlizezi Signal Desktop",
"description": "Button shown at end of successful import process, nothing left but a restart"
},
"submit": {
"message": "Trimite",
"description": ""
},
"keychanged": {
"message": "Numărul de siguranță pentru $name$ s-a schimbat. Apasă pentru a-l afișa.",
"description": "",
"placeholders": {
"name": {
"content": "$1",
"example": "John"
}
}
},
"updatedTheGroup": {
"message": "Grupul a fost actualizat.",
"description": "Shown in the conversation history when someone updates the group"
},
"identityKeyErrorOnSend": {
"message": "Numărul tău de siguranță cu $name$ s-a modificat. Asta ar putea să însemne fie că cineva încearcă să intercepteze comunicarea voastră fie că $name$ pur și simplu a reinstalat Signal. Ar trebui să verifici numărul tău de siguranță cu acest contact.",
"description": "Shown when user clicks on a failed recipient in the message detail view after an identity key change",
"placeholders": {
"name": {
"content": "$1",
"example": "Bob"
}
}
},
"clearDataExplanation": {
"message": "Această acțiune va șterge toate datele din aplicație, înlăturând toate mesajele și informațiile salvate despre cont",
"description": "Text describing what the clear data button will do."
},
"to": {
"message": "Către",
"description": "Label for the receiver of a message"
},
"timerOption_1_hour_abbreviated": {
"message": "1h",
"description": "Very short format indicating current timer setting in the conversation header"
},
"optimizingApplication": {
"message": "Se optimizează aplicația...",
"description": "Message shown on the loading screen while we are doing application optimizations"
},
"goToReleaseNotes": {
"message": "Mergi la Notele de Lansare",
"description": ""
},
"messageDetail": {
"message": "Detalii mesaj",
"description": ""
},
"mainMenuFile": {
"message": "&Fișier",
"description": "The label that is used for the File menu in the program main menu. The '&' indicates that the following letter will be used as the keyboard 'shortcut letter' for accessing the menu with the Alt-<letter> combination."
},
"verify": {
"message": "Marchează ca fiind verificat",
"description": ""
},
"clearDataHeader": {
"message": "Șterge datele",
"description": "Header in the settings dialog for the section dealing with data deletion"
},
"timerOption_10_seconds_abbreviated": {
"message": "10s",
"description": "Very short format indicating current timer setting in the conversation header"
},
"linkNewDevice": {
"message": "Asociază dispozitiv nou",
"description": "The menu option shown in Signal iOS to add a new linked device"
},
"nameAndMessage": {
"message": "Şi numele expeditorului şi mesajul",
"description": "Label for setting notifications to display name and message text"
},
"menuSetupAsStandalone": {
"message": "Setează ca dispozitiv de sine stătător",
"description": "Only available on development modes, menu option to open up the standalone device setup sequence"
},
"failedToSend": {
"message": "Mesajul nu a putut fi trimis la unii destinatari. Verifică conexiunea la rețea.",
"description": ""
},
"ok": {
"message": "OK",
"description": ""
},
"identityChanged": {
"message": "Numărul de siguranță pentru acest contact s-a schimbat. Asta poate însemna că cineva încearcă să intercepteze comunicarea, sau contactul și-a reinstalat Signal. Ai putea dori să verifici noul număr de siguranță de mai jos.",
"description": ""
},
"changedSinceVerifiedMultiple": {
"message": "Numerele tale de siguranță cu mai mulți membri din grup s-au modificat de la ultima verificare. Asta poate însemna că cineva încearcă să vă intercepteze comunicarea sau doar că ei au reinstalat Signal.",
"description": "Shown on confirmation dialog when user attempts to send a message"
},
"loadDataHeader": {
"message": "Încarcă-ți datele",
"description": "Header shown on the first screen in the data import process"
},
"submitDebugLog": {
"message": "Jurnal depanare",
"description": "Menu item and header text for debug log modal (sentence case)"
},
"startConversation": {
"message": "Pornește conversația...",
"description": "Label underneath number a user enters that is not an existing contact"
},
"error": {
"message": "Eroare",
"description": ""
},
"titleIsNow": {
"message": "Titlul este acum '$name$'.",
"description": "Shown in the conversation history when someone changes the title of the group",
"placeholders": {
"name": {
"content": "$1",
"example": "Book Club"
}
}
},
"changedRightAfterVerify": {
"message": "Numărul de siguranță pe care il verifici s-a modificat. Te rog să revizuiești numărul de siguranță cu $name$. Reține, această schimbare poate însemna că cineva încearcă sa va intercepteze comunicarea sau că $name$ pur și simplu a reinstalat Signal.",
"description": "Shown on the safety number screen when the user has selected to verify/unverify a contact's safety number, and we immediately discover a safety number change",
"placeholders": {
"name": {
"content": "$1",
"example": "Bob"
}
}
},
"timerSetTo": {
"message": "Cronometru setat la $time$",
"description": "Displayed in the conversation list when the timer is updated.",
"placeholders": {
"time": {
"content": "$1",
"example": "1w"
}
}
},
"autoUpdateNewVersionTitle": {
"message": "Este disponibilă o actualizare de Signal ",
"description": ""
},
"timerOption_30_seconds_abbreviated": {
"message": "30s",
"description": "Very short format indicating current timer setting in the conversation header"
},
"audio": {
"message": "Audio",
"description": "Shown in a quotation of a message containing an audio attachment if no text was originally provided with that attachment"
},
"notifications": {
"message": "Notificări",
"description": "Header for notification settings"
},
"resend": {
"message": "Re-trimite",
"description": ""
},
"youMarkedAsVerifiedOtherDevice": {
"message": "Ai marcat numărul tău de siguranță cu $name$ ca verificat pe alt dispozitiv.",
"description": "Shown in the conversation history when we discover that the user marked a contact as verified on another device.",
"placeholders": {
"name": {
"content": "$1",
"example": "Bob"
}
}
},
"hide": {
"message": "Ascunde",
"description": "Command in the tray icon menu, to hide the window"
}
}