1386 lines
62 KiB
JSON
1386 lines
62 KiB
JSON
{
|
||
"scrollDown": {
|
||
"message": "Перейти в конец беседы",
|
||
"description": "Alt text for button to take user down to bottom of conversation, shown when user scrolls up"
|
||
},
|
||
"importChooserTitle": {
|
||
"message": "Выберите каталог с экспортированными данными",
|
||
"description": "Title of the popup window used to select data previously exported"
|
||
},
|
||
"timerOption_10_seconds": {
|
||
"message": "10 секунд",
|
||
"description": "Label for a selectable option in the message expiration timer menu"
|
||
},
|
||
"view": {
|
||
"message": "Просмотр",
|
||
"description": "Used as a label on a button allowing user to see more information"
|
||
},
|
||
"appMenuHideOthers": {
|
||
"message": "Скрыть другие",
|
||
"description": "Application menu command to hide all other windows"
|
||
},
|
||
"linkedDevices": {
|
||
"message": "Связанные устройства",
|
||
"description": "Used in the guidance to help people find the 'link new device' area of their Signal mobile app"
|
||
},
|
||
"yesterday": {
|
||
"message": "Вчера",
|
||
"description": "Section header in the media gallery"
|
||
},
|
||
"replyingToYourself": {
|
||
"message": "Ответ на свое",
|
||
"description": "Shown in iOS theme when you quote yourself"
|
||
},
|
||
"documents": {
|
||
"message": "Документы",
|
||
"description": "Header of the secondary pane in the media gallery, showing every non-media attachment"
|
||
},
|
||
"upgradingDatabase": {
|
||
"message": "Обновление базы данных. Это может занять некоторое время...",
|
||
"description": "Message shown on the loading screen when we're changing database structure on first run of a new version"
|
||
},
|
||
"lastSynced": {
|
||
"message": "Последний импорт в",
|
||
"description": "Label for date and time of last sync operation"
|
||
},
|
||
"attemptingReconnection": {
|
||
"message": "Попытка переподключения через $reconnect_duration_in_seconds$ секунд",
|
||
"description": "",
|
||
"placeholders": {
|
||
"reconnect_duration_in_seconds": {
|
||
"content": "$1",
|
||
"example": "10"
|
||
}
|
||
}
|
||
},
|
||
"thisMonth": {
|
||
"message": "В этом месяце",
|
||
"description": "Section header in the media gallery"
|
||
},
|
||
"unsupportedAttachment": {
|
||
"message": "Неподдерживаемый тип вложения. Нажмите, чтобы сохранить.",
|
||
"description": "Displayed for incoming unsupported attachment"
|
||
},
|
||
"showSafetyNumber": {
|
||
"message": "Показать код безопасности",
|
||
"description": ""
|
||
},
|
||
"androidMessageLengthWarning": {
|
||
"message": "Пользователи Android получат только первые 2000 символов этого сообщения.",
|
||
"description": "Warning that long messages could not get received completely by Android clients."
|
||
},
|
||
"leftTheGroup": {
|
||
"message": "$name$ покинул(а) группу.",
|
||
"description": "Shown in the conversation history when a single person leaves the group",
|
||
"placeholders": {
|
||
"name": {
|
||
"content": "$1",
|
||
"example": "Bob"
|
||
}
|
||
}
|
||
},
|
||
"youChangedTheTimer": {
|
||
"message": "Вы устанавливаете таймер исчезновения сообщений на $time$",
|
||
"description": "Message displayed when you change the message expiration timer in a conversation.",
|
||
"placeholders": {
|
||
"time": {
|
||
"content": "$1",
|
||
"example": "10m"
|
||
}
|
||
}
|
||
},
|
||
"settings": {
|
||
"message": "Настройки",
|
||
"description": "Menu item and header for global settings"
|
||
},
|
||
"timerOption_5_seconds_abbreviated": {
|
||
"message": "5с",
|
||
"description": "Very short format indicating current timer setting in the conversation header"
|
||
},
|
||
"importCompleteHeader": {
|
||
"message": "Успех!",
|
||
"description": "Header shown on the screen at the end of a successful import process"
|
||
},
|
||
"minutesAgoShort": {
|
||
"message": "$minutes$ мин.",
|
||
"description": "Even further contracted form of 'X minutes ago' which works both for singular and plural, used in the left pane",
|
||
"placeholders": {
|
||
"minutes": {
|
||
"content": "$1",
|
||
"example": "10"
|
||
}
|
||
}
|
||
},
|
||
"timestamp_m": {
|
||
"message": "1 минута",
|
||
"description": "Brief timestamp for messages sent about one minute ago. Displayed in the conversation list and message bubble."
|
||
},
|
||
"deviceName": {
|
||
"message": "Имя устройства",
|
||
"description": "The label in settings panel shown for the user-provided name for this desktop instance"
|
||
},
|
||
"address": {
|
||
"message": "адрес",
|
||
"description": "Generic label shown if contact address has custom type but no label"
|
||
},
|
||
"debugLog": {
|
||
"message": "Журнал отладки",
|
||
"description": "View menu item to open the debug log (title case)"
|
||
},
|
||
"gotIt": {
|
||
"message": "Понятно!",
|
||
"description": "Label for a button that dismisses a dialog. The user clicks it to confirm that they understand the message in the dialog."
|
||
},
|
||
"appMenuQuit": {
|
||
"message": "Выйти из Signal",
|
||
"description": "Application menu command to close the application"
|
||
},
|
||
"disappearingMessages": {
|
||
"message": "Исчезающие сообщения",
|
||
"description": "Conversation menu option to enable disappearing messages"
|
||
},
|
||
"editMenuCut": {
|
||
"message": "Вырезать",
|
||
"description": "Edit menu command to remove selected text and add it to clipboard"
|
||
},
|
||
"deleteWarning": {
|
||
"message": "Вы уверены? Нажав 'удалить' вы навсегда удалите данное сообщение с этого устройства.",
|
||
"description": ""
|
||
},
|
||
"verifyNewNumber": {
|
||
"message": "Верифицировать новый номер",
|
||
"description": "Label on button included with safety number change notification in the conversation"
|
||
},
|
||
"showMore": {
|
||
"message": "Подробнее",
|
||
"description": "Displays the details of a key change"
|
||
},
|
||
"verifyHelp": {
|
||
"message": "Если вы хотите подтвердить безопасность вашего соединения с $name$, сравните код, указанные выше, с кодом на устройстве собеседника.",
|
||
"description": "",
|
||
"placeholders": {
|
||
"name": {
|
||
"content": "$1",
|
||
"example": "John"
|
||
}
|
||
}
|
||
},
|
||
"membersNeedingVerification": {
|
||
"message": "Коды безопасности с данными участниками группы изменились со времени последнего подтверждения. Нажмите на участника группы, чтобы увидеть новый код безопасности.",
|
||
"description": "When there are multiple previously-verified group members with safety number changes, a banner will be shown. The list of contacts with safety number changes is shown, and this text introduces that list."
|
||
},
|
||
"timerOption_5_minutes_abbreviated": {
|
||
"message": "5м",
|
||
"description": "Very short format indicating current timer setting in the conversation header"
|
||
},
|
||
"unsupportedFileType": {
|
||
"message": "Неподдерживаемый тип файла",
|
||
"description": "Displayed for outgoing unsupported attachment"
|
||
},
|
||
"quit": {
|
||
"message": "Выйти",
|
||
"description": "Command in the tray icon menu, to quit the application"
|
||
},
|
||
"clickToSave": {
|
||
"message": "Нажмите для сохранения",
|
||
"description": "Hover text for attachment filenames"
|
||
},
|
||
"messagesBelow": {
|
||
"message": "Новые сообщения ниже",
|
||
"description": "Alt text for button to take user down to bottom of conversation with more than one message out of screen"
|
||
},
|
||
"editMenuSelectAll": {
|
||
"message": "Выбрать все",
|
||
"description": "Edit menu comand to select all of the text in selected text box"
|
||
},
|
||
"resetSession": {
|
||
"message": "Сбросить сессию",
|
||
"description": "This is a menu item for resetting the session, using the imperative case, as in a command."
|
||
},
|
||
"replyingToYou": {
|
||
"message": "Ответ на ваше",
|
||
"description": "Shown in iOS theme when someone else quotes a message from you"
|
||
},
|
||
"you": {
|
||
"message": "Вы",
|
||
"description": "In Android theme, shown in quote if you or someone else replies to you"
|
||
},
|
||
"offline": {
|
||
"message": "Оффлайн",
|
||
"description": "Displayed when the desktop client has no network connection."
|
||
},
|
||
"hideMenuBar": {
|
||
"message": "Скрыть строку меню",
|
||
"description": "Label text for menu bar visibility setting"
|
||
},
|
||
"welcomeToSignal": {
|
||
"message": "Добро пожаловать в Signal",
|
||
"description": ""
|
||
},
|
||
"checkNetworkConnection": {
|
||
"message": "Проверьте сетевое соединение.",
|
||
"description": "Obvious instructions for when a user's computer loses its network connection"
|
||
},
|
||
"youDisabledDisappearingMessages": {
|
||
"message": "You disabled disappearing messages",
|
||
"description": "Displayed in the conversation list when the timer is turned off"
|
||
},
|
||
"notificationSettingsDialog": {
|
||
"message": "При получении сообщения, всплывающие уведомления будут содержать:",
|
||
"description": "Explain the purpose of the notification settings"
|
||
},
|
||
"timestamp_h": {
|
||
"message": "1 час",
|
||
"description": "Brief timestamp for messages sent about one hour ago. Displayed in the conversation list and message bubble."
|
||
},
|
||
"timerOption_0_seconds_abbreviated": {
|
||
"message": "выкл",
|
||
"description": "Short format indicating current timer setting in the conversation list snippet"
|
||
},
|
||
"imageFailedToLoad": {
|
||
"message": "Изображение не загружено",
|
||
"description": "When an image attachment is missing, this message is shown"
|
||
},
|
||
"clearDataButton": {
|
||
"message": "Очистить данные",
|
||
"description": "Button in the settings dialog starting process to delete all data"
|
||
},
|
||
"syncExplanation": {
|
||
"message": "Импортировать все группы и контакты Signal с мобильного устройства.",
|
||
"description": "Explanatory text for sync settings"
|
||
},
|
||
"youLeftTheGroup": {
|
||
"message": "Вы покинули группу",
|
||
"description": "Displayed when a user can't send a message because they have left the group"
|
||
},
|
||
"deleteMessages": {
|
||
"message": "Удалить сообщения",
|
||
"description": "Menu item for deleting messages, title case."
|
||
},
|
||
"incomingError": {
|
||
"message": "Ошибка при обработке входящего сообщения",
|
||
"description": ""
|
||
},
|
||
"poBox": {
|
||
"message": "почтовый ящик",
|
||
"description": "When rendering an address, used to provide context to a post office box"
|
||
},
|
||
"themeLight": {
|
||
"message": "Светлая",
|
||
"description": "Label text for light theme (normal)"
|
||
},
|
||
"delete": {
|
||
"message": "Удалить",
|
||
"description": ""
|
||
},
|
||
"verified": {
|
||
"message": "Подтвержденный",
|
||
"description": ""
|
||
},
|
||
"trayTooltip": {
|
||
"message": "Signal Desktop",
|
||
"description": "Tooltip for the tray icon"
|
||
},
|
||
"selectAContact": {
|
||
"message": "Выберите контакт или группу для начала общения.",
|
||
"description": ""
|
||
},
|
||
"aboutSignalDesktop": {
|
||
"message": "О Signal Desktop",
|
||
"description": "Item under the Help menu, which opens a small about window"
|
||
},
|
||
"selectedLocation": {
|
||
"message": "выбранное расположение",
|
||
"description": "Message shown as the export location if we didn't capture the target directory"
|
||
},
|
||
"phone": {
|
||
"message": "телефон",
|
||
"description": "Generic label shown if contact phone has custom type but no label"
|
||
},
|
||
"hoursAgoShort": {
|
||
"message": "$hours$ ч.",
|
||
"description": "Even further contracted form of 'X hours ago' which works both for singular and plural, used in the left pane",
|
||
"placeholders": {
|
||
"hours": {
|
||
"content": "$1",
|
||
"example": "2"
|
||
}
|
||
}
|
||
},
|
||
"deleteThisMessage": {
|
||
"message": "Удалить это сообщение",
|
||
"description": ""
|
||
},
|
||
"editMenuPaste": {
|
||
"message": "Вставить",
|
||
"description": "Edit menu command to insert text from clipboard at cursor location"
|
||
},
|
||
"changedRecently": {
|
||
"message": "Код безопасности с $name$ изменился. Это может означать, что кто-то пытается перехватить ваши сообщения, или $name$ попросту переустановил Signal.",
|
||
"description": "Shown on confirmation dialog when user attempts to send a message",
|
||
"placeholders": {
|
||
"name": {
|
||
"content": "$1",
|
||
"example": "Bob"
|
||
}
|
||
}
|
||
},
|
||
"sent": {
|
||
"message": "Отправлено",
|
||
"description": "Label for the time a message was sent"
|
||
},
|
||
"thisWeek": {
|
||
"message": "На этой неделе",
|
||
"description": "Section header in the media gallery"
|
||
},
|
||
"sendMessageToContact": {
|
||
"message": "Отправчить сообщение",
|
||
"description": "Shown when you are sent a contact and that contact has a signal account"
|
||
},
|
||
"importingHeader": {
|
||
"message": "Загрузка контактов и сообщений",
|
||
"description": "Header of screen shown as data is import"
|
||
},
|
||
"spellCheckDescription": {
|
||
"message": "Включить проверку орфографии текста, введенного в поле создания сообщения",
|
||
"description": "Description of the media permission description"
|
||
},
|
||
"theyChangedTheTimer": {
|
||
"message": "$name$ установил таймер исчезновения сообщений на $time$",
|
||
"description": "Message displayed when someone else changes the message expiration timer in a conversation.",
|
||
"placeholders": {
|
||
"name": {
|
||
"content": "$1",
|
||
"example": "Bob"
|
||
},
|
||
"time": {
|
||
"content": "$2",
|
||
"example": "10m"
|
||
}
|
||
}
|
||
},
|
||
"timestamp_s": {
|
||
"message": "сейчас",
|
||
"description": "Brief timestamp for messages sent less than a minute ago. Displayed in the conversation list and message bubble."
|
||
},
|
||
"viewMenuZoomOut": {
|
||
"message": "Уменьшить",
|
||
"description": "View menu command to make everything smaller"
|
||
},
|
||
"mainMenuSettings": {
|
||
"message": "Настройки…",
|
||
"description": "The label that is used for the Preferences menu in the program main menu. This should be consistent with the standard naming for ‘Preferences’ on the operating system."
|
||
},
|
||
"changedRecentlyMultiple": {
|
||
"message": "Коды безопасности с несколькими участниками группы изменились со времени последнего подтверждения. Это может означать, что кто-то пытается перехватить ваши сообщения, или попросту кто-то из участников переустановил Signal. ",
|
||
"description": "Shown on confirmation dialog when user attempts to send a message"
|
||
},
|
||
"emojiAlt": {
|
||
"message": "Emoji '$title$'",
|
||
"description": "Used in the alt tag of all emoji images",
|
||
"placeholders": {
|
||
"title": {
|
||
"content": "$1",
|
||
"example": "grinning"
|
||
}
|
||
}
|
||
},
|
||
"timerOption_1_day": {
|
||
"message": "1 день",
|
||
"description": "Label for a selectable option in the message expiration timer menu"
|
||
},
|
||
"editMenuUndo": {
|
||
"message": "Вернуть",
|
||
"description": "Edit menu command to remove recently-typed text"
|
||
},
|
||
"reportIssue": {
|
||
"message": "Сообщить о проблеме",
|
||
"description": "Link to open the issue tracker"
|
||
},
|
||
"newMessage": {
|
||
"message": "Новое сообщение",
|
||
"description": "Displayed in notifications for only 1 message"
|
||
},
|
||
"nameOnly": {
|
||
"message": "Только имя отправителя",
|
||
"description": "Label for setting notifications to display sender name only"
|
||
},
|
||
"quoteThumbnailAlt": {
|
||
"message": "Миниатюра изображения из цитируемого сообщения",
|
||
"description": "Used in alt tag of thumbnail images inside of an embedded message quote"
|
||
},
|
||
"mediaEmptyState": {
|
||
"message": "В этом разговоре нет медиафайлов",
|
||
"description": "Message shown to user in the media gallery when there are no messages with media attachments (images or video)"
|
||
},
|
||
"notificationMostRecentFrom": {
|
||
"message": "Последние от:",
|
||
"description": "Displayed in notifications when setting is 'name only' and more than one message is waiting"
|
||
},
|
||
"autoUpdateLaterButtonLabel": {
|
||
"message": "Позже",
|
||
"description": ""
|
||
},
|
||
"justNow": {
|
||
"message": "сейчас",
|
||
"description": "Shown if a message is very recent, less than 60 seconds old"
|
||
},
|
||
"mediaPermissionsDescription": {
|
||
"message": "Разрешить доступ к камере и микрофону",
|
||
"description": "Description of the media permission description"
|
||
},
|
||
"from": {
|
||
"message": "От",
|
||
"description": "Label for the sender of a message"
|
||
},
|
||
"deleteConversationConfirmation": {
|
||
"message": "Удалить этот разговор без возможности восстановления?",
|
||
"description": "Confirmation dialog text that asks the user if they really wish to delete the conversation. Answer buttons use the strings 'ok' and 'cancel'. The deletion is permanent, i.e. it cannot be undone."
|
||
},
|
||
"mainMenuWindow": {
|
||
"message": "&Окно",
|
||
"description": "The label that is used for the Window menu in the program main menu. The '&' indicates that the following letter will be used as the keyboard 'shortcut letter' for accessing the menu with the Alt-<letter> combination."
|
||
},
|
||
"importCompleteLinkButton": {
|
||
"message": "Свяжите это устройство с телефоном",
|
||
"description": "Button shown at end of successful 'light' import process, so the standard linking process still needs to happen"
|
||
},
|
||
"unlinkedWarning": {
|
||
"message": "Повторно свяжите Signal Desktop с вашим мобильным устройством для продолжения общения.",
|
||
"description": ""
|
||
},
|
||
"safetyNumberChanged": {
|
||
"message": "Код безопасности был изменен",
|
||
"description": "A notification shown in the conversation when a contact reinstalls"
|
||
},
|
||
"today": {
|
||
"message": "Сегодня",
|
||
"description": "Section header in the media gallery"
|
||
},
|
||
"debugLogExplanation": {
|
||
"message": "Этот журнал отладки будет открыто опубликован для разработчиков. Вы можете проверить и изменить его перед отправкой.",
|
||
"description": ""
|
||
},
|
||
"linkYourPhone": {
|
||
"message": "Свяжите свой телефон с Signal Desktop",
|
||
"description": "Shown on the front page when the application first starst, above the QR code"
|
||
},
|
||
"multipleLeftTheGroup": {
|
||
"message": "$name$ покинул(а) группу.",
|
||
"description": "Shown in the conversation history when multiple people leave the group",
|
||
"placeholders": {
|
||
"name": {
|
||
"content": "$1",
|
||
"example": "Alice, Bob"
|
||
}
|
||
}
|
||
},
|
||
"newPhoneNumber": {
|
||
"message": "Введите номер телефона для добавления контакта.",
|
||
"description": "Placeholder for adding a new number to a contact"
|
||
},
|
||
"viewMenuZoomIn": {
|
||
"message": "Увеличить",
|
||
"description": "View menu command to make everything bigger"
|
||
},
|
||
"viewAllMedia": {
|
||
"message": "Просмотреть все медиа",
|
||
"description": "This is a menu item for viewing all media (images + video) in a conversation, using the imperative case, as in a command."
|
||
},
|
||
"windowMenuBringAllToFront": {
|
||
"message": "Все на передний план",
|
||
"description": "Window menu command to bring all windows of current applicatinon to front"
|
||
},
|
||
"importErrorFirst": {
|
||
"message": "Убедитесь, что выбран правильный каталог, содержащий сохраненные вами данные Signal. Его название должно начинаться с 'Signal Export'. Также вы можете сохранить новую копию своих данных из приложения Chrome.",
|
||
"description": "Message shown if the import went wrong; first paragraph"
|
||
},
|
||
"noLongerVerified": {
|
||
"message": "Код безопасности с $name$ изменился и более не является подтвержденным. Нажмите, чтобы показать.",
|
||
"description": "Shown in converation banner when user's safety number has changed, but they were previously verified.",
|
||
"placeholders": {
|
||
"name": {
|
||
"content": "$1",
|
||
"example": "Bob"
|
||
}
|
||
}
|
||
},
|
||
"timerOption_1_hour": {
|
||
"message": "1 час",
|
||
"description": "Label for a selectable option in the message expiration timer menu"
|
||
},
|
||
"video": {
|
||
"message": "Видео",
|
||
"description": "Shown in a quotation of a message containing a video if no text was originally provided with that video"
|
||
},
|
||
"safetyNumberChangedGroup": {
|
||
"message": "Код безопасности c $name$ был изменен.",
|
||
"description": "A notification shown in a group conversation when a contact reinstalls, showing the contact name",
|
||
"placeholders": {
|
||
"name": {
|
||
"content": "$1",
|
||
"example": "John"
|
||
}
|
||
}
|
||
},
|
||
"searchForPeopleOrGroups": {
|
||
"message": "Введите имя или номер",
|
||
"description": "Placeholder text in the search input"
|
||
},
|
||
"noNameOrMessage": {
|
||
"message": "Ни имени, ни сообщения",
|
||
"description": "Label for setting notifications to display no name and no message text"
|
||
},
|
||
"syncNow": {
|
||
"message": "Импортировать сейчас",
|
||
"description": "Label for a button that syncs contacts and groups from your phone"
|
||
},
|
||
"syncFailed": {
|
||
"message": "Ошибка импорта. Убедитесь, что компьютер и мобильное устройство подключены к интернету.",
|
||
"description": "Informational text displayed if a sync operation times out."
|
||
},
|
||
"unlinked": {
|
||
"message": "Отвязан",
|
||
"description": ""
|
||
},
|
||
"imageAttachmentAlt": {
|
||
"message": "Изображение, прикрепленное к сообщению",
|
||
"description": "Used in alt tag of image attachment"
|
||
},
|
||
"learnMore": {
|
||
"message": "Дополнительные сведения о проверке кодов безопасности",
|
||
"description": "Text that links to a support article on verifying safety numbers"
|
||
},
|
||
"signalDesktopPreferences": {
|
||
"message": "Параметры Signal Desktop",
|
||
"description": "Title of the window that pops up with Signal Desktop preferences in it"
|
||
},
|
||
"timerSetOnSync": {
|
||
"message": "Обновлен таймер исчезновения сообщений до $time$",
|
||
"description": "Message displayed when timer is set on initial link of desktop device.",
|
||
"placeholders": {
|
||
"time": {
|
||
"content": "$1",
|
||
"example": "10m"
|
||
}
|
||
}
|
||
},
|
||
"deleteAllDataButton": {
|
||
"message": "Удалить все данные",
|
||
"description": "Text of the button that deletes all data"
|
||
},
|
||
"unreadMessages": {
|
||
"message": "$count$ непрочитанных сообщений",
|
||
"description": "Text for unread message separator, with count",
|
||
"placeholders": {
|
||
"count": {
|
||
"content": "$1",
|
||
"example": "5"
|
||
}
|
||
}
|
||
},
|
||
"installTooManyDevices": {
|
||
"message": "Извините, вы привязали слишком много устройств. Попробуйте удалить неиспользуемые устройства.",
|
||
"description": ""
|
||
},
|
||
"allowAccess": {
|
||
"message": "Разрешить доступ",
|
||
"description": "Button shown in popup asking to enable microphon/video permissions to send audio messages"
|
||
},
|
||
"joinedTheGroup": {
|
||
"message": "$name$ присоединился(лась) к группе.",
|
||
"description": "Shown in the conversation history when a single person joins the group",
|
||
"placeholders": {
|
||
"name": {
|
||
"content": "$1",
|
||
"example": "Alice"
|
||
}
|
||
}
|
||
},
|
||
"work": {
|
||
"message": "рабочий",
|
||
"description": "Shown on contact detail screen as a label for an address/phone/email"
|
||
},
|
||
"goToForums": {
|
||
"message": "Перейти к форумам",
|
||
"description": "Item under the Help menu, takes you to the forums"
|
||
},
|
||
"menuSetupWithImport": {
|
||
"message": "Настроить с импортом",
|
||
"description": "When the application is not yet set up, menu option to start up the import sequence"
|
||
},
|
||
"disappearingMessagesDisabled": {
|
||
"message": "Disappearing messages disabled",
|
||
"description": "Displayed in the left pane when the timer is turned off"
|
||
},
|
||
"videoScreenshotFailedToLoad": {
|
||
"message": "Не удалось загрузить скриншот видео",
|
||
"description": "When a attachment video screenshot is missing, this message is shown"
|
||
},
|
||
"timerOption_30_minutes_abbreviated": {
|
||
"message": "30м",
|
||
"description": "Very short format indicating current timer setting in the conversation header"
|
||
},
|
||
"timerOption_1_minute_abbreviated": {
|
||
"message": "1м",
|
||
"description": "Very short format indicating current timer setting in the conversation header"
|
||
},
|
||
"home": {
|
||
"message": "домашний",
|
||
"description": "Shown on contact detail screen as a label for an address/phone/email"
|
||
},
|
||
"loadingMessages": {
|
||
"message": "Загрузка сообщений. Осталось $count$...",
|
||
"description": "Message shown on the loading screen when we're catching up on the backlog of messages",
|
||
"placeholders": {
|
||
"count": {
|
||
"content": "$1",
|
||
"example": "5"
|
||
}
|
||
}
|
||
},
|
||
"speech": {
|
||
"message": "Речь",
|
||
"description": "Item under the Edit menu, with 'start/stop speaking' items below it"
|
||
},
|
||
"importErrorHeader": {
|
||
"message": "Что-то пошло не так!",
|
||
"description": "Header of the error screen after a failed import"
|
||
},
|
||
"changedSinceVerified": {
|
||
"message": "Код безопасности с $name$ изменился с момента последнего подтверждения. Это может означать, что кто-то пытается перехватить ваши сообщения, или $name$ попросту переустановил Signal. ",
|
||
"description": "Shown on confirmation dialog when user attempts to send a message",
|
||
"placeholders": {
|
||
"name": {
|
||
"content": "$1",
|
||
"example": "Bob"
|
||
}
|
||
}
|
||
},
|
||
"importAgain": {
|
||
"message": "Выберите папку и повторите попытку.",
|
||
"description": "Button shown if the user runs into an error during import, allowing them to start over"
|
||
},
|
||
"upgrade": {
|
||
"message": "Обновить",
|
||
"description": "Label text for button to upgrade the app to the latest version"
|
||
},
|
||
"moreInfo": {
|
||
"message": "Больше информации...",
|
||
"description": "Shown on the drop-down menu for an individual message, takes you to message detail screen"
|
||
},
|
||
"notificationMostRecent": {
|
||
"message": "Последние:",
|
||
"description": "Displayed in notifications when setting is 'name and message' and more than one message is waiting"
|
||
},
|
||
"yourSafetyNumberWith": {
|
||
"message": "Ваш код безопасности с $name$:",
|
||
"description": "Heading for safety number view",
|
||
"placeholders": {
|
||
"name": {
|
||
"content": "$1",
|
||
"example": "John"
|
||
}
|
||
}
|
||
},
|
||
"windowMenuClose": {
|
||
"message": "Закрыть окно",
|
||
"description": "Window menu command to close the current window"
|
||
},
|
||
"showLess": {
|
||
"message": "Скрыть детали",
|
||
"description": "Hides the details of a key change"
|
||
},
|
||
"spellCheck": {
|
||
"message": "Проверка орфографии",
|
||
"description": "Description of the media permission description"
|
||
},
|
||
"theme": {
|
||
"message": "Тема",
|
||
"description": "Header for theme settings"
|
||
},
|
||
"privacyPolicy": {
|
||
"message": "Условия и политика конфиденциальности",
|
||
"description": "Shown in the about box for the link to https://signal.org/legal"
|
||
},
|
||
"newIdentity": {
|
||
"message": "Новый код безопасности",
|
||
"description": "Header for a key change dialog"
|
||
},
|
||
"disabledDisappearingMessages": {
|
||
"message": "$name$ disabled disappearing messages",
|
||
"description": "Displayed in the conversation list when the timer is turned off",
|
||
"placeholders": {
|
||
"name": {
|
||
"content": "$1",
|
||
"example": "John"
|
||
}
|
||
}
|
||
},
|
||
"installTagline": {
|
||
"message": "Приватное общение возможно. Signal помогает его упростить.",
|
||
"description": "Tagline displayed under 'installWelcome' string on the install page"
|
||
},
|
||
"show": {
|
||
"message": "Показать",
|
||
"description": "Command under Window menu, to show the window"
|
||
},
|
||
"audioNotificationDescription": {
|
||
"message": "Воспроизведение звукового уведомления",
|
||
"description": "Description for audio notification setting"
|
||
},
|
||
"isNotVerified": {
|
||
"message": "Вы не подтвердили свой код безопасности с $name$.",
|
||
"description": "Summary state shown at top of the safety number screen if user has not verified contact.",
|
||
"placeholders": {
|
||
"name": {
|
||
"content": "$1",
|
||
"example": "Bob"
|
||
}
|
||
}
|
||
},
|
||
"disconnected": {
|
||
"message": "Отключен",
|
||
"description": "Displayed when the desktop client cannot connect to the server."
|
||
},
|
||
"syncing": {
|
||
"message": "Импорт...",
|
||
"description": "Label for a disabled sync button while sync is in progress."
|
||
},
|
||
"lightboxImageAlt": {
|
||
"message": "Изображение, отправленное в разговоре",
|
||
"description": "Used in the alt tag for the image shown in a full-screen lightbox view"
|
||
},
|
||
"multipleNoLongerVerified": {
|
||
"message": "Коды безопасности с несколькими участниками данной группы изменились и больше не являются подтвержденными. Нажмите, чтобы показать.",
|
||
"description": "Shown in conversation banner when more than one group member's safety number has changed, but they were previously verified."
|
||
},
|
||
"acceptNewKey": {
|
||
"message": "Принять",
|
||
"description": "Label for a button to accept a new safety number"
|
||
},
|
||
"timerOption_12_hours_abbreviated": {
|
||
"message": "12ч",
|
||
"description": "Very short format indicating current timer setting in the conversation header"
|
||
},
|
||
"editMenuPasteAndMatchStyle": {
|
||
"message": "Вставить текст из буфера обмена",
|
||
"description": "Edit menu command to insert text from clipboard at cursor location, taking only text and not style information"
|
||
},
|
||
"signalSettings": {
|
||
"message": "Настройки Signal",
|
||
"description": "Used in the guidance to help people find the 'link new device' area of their Signal mobile app"
|
||
},
|
||
"timestampFormat_M": {
|
||
"message": "D MMM",
|
||
"description": "Timestamp format string for displaying month and day (but not the year) of a date within the current year, ex: use 'MMM D' for 'Aug 8', or 'D MMM' for '8 Aug'."
|
||
},
|
||
"plusButton": {
|
||
"message": "Кнопка '+'",
|
||
"description": "The button used in Signal Android to add a new linked device"
|
||
},
|
||
"chooseDirectory": {
|
||
"message": "Выберите папку",
|
||
"description": "Button to allow the user to find a folder on disk"
|
||
},
|
||
"mainMenuEdit": {
|
||
"message": "&Изменить",
|
||
"description": "The label that is used for the Edit menu in the program main menu. The '&' indicates that the following letter will be used as the keyboard 'shortcut letter' for accessing the menu with the Alt-<letter> combination."
|
||
},
|
||
"timerOption_6_hours_abbreviated": {
|
||
"message": "6ч",
|
||
"description": "Very short format indicating current timer setting in the conversation header"
|
||
},
|
||
"unregisteredUser": {
|
||
"message": "Номер не зарегистрирован",
|
||
"description": "Error message displayed when sending to an unregistered user."
|
||
},
|
||
"timerOption_1_day_abbreviated": {
|
||
"message": "1д",
|
||
"description": "Very short format indicating current timer setting in the conversation header"
|
||
},
|
||
"replyingTo": {
|
||
"message": "Ответ $name$",
|
||
"description": "Shown in iOS theme when you or someone quotes to a message which is not from you",
|
||
"placeholders": {
|
||
"name": {
|
||
"content": "$1",
|
||
"example": "John"
|
||
}
|
||
}
|
||
},
|
||
"autoUpdateRestartButtonLabel": {
|
||
"message": "Перезапустите Signal",
|
||
"description": ""
|
||
},
|
||
"mobile": {
|
||
"message": "мобильный",
|
||
"description": "Shown on contact detail screen as a label for aa phone or email"
|
||
},
|
||
"notificationFrom": {
|
||
"message": "От:",
|
||
"description": "Displayed in notifications when setting is 'name only' and one message is waiting"
|
||
},
|
||
"sync": {
|
||
"message": "Контакты",
|
||
"description": "Label for contact and group sync settings"
|
||
},
|
||
"timerOption_1_week": {
|
||
"message": "1 неделя",
|
||
"description": "Label for a selectable option in the message expiration timer menu"
|
||
},
|
||
"contactAvatarAlt": {
|
||
"message": "Аватар для контакта $name$",
|
||
"description": "Used in the alt tag for the image avatar of a contact",
|
||
"placeholders": {
|
||
"name": {
|
||
"content": "$1",
|
||
"example": "John"
|
||
}
|
||
}
|
||
},
|
||
"received": {
|
||
"message": "Получено",
|
||
"description": "Label for the time a message was received"
|
||
},
|
||
"youMarkedAsNotVerified": {
|
||
"message": "Вы пометили свой код безопасности с $name$ как не верифицированный.",
|
||
"description": "Shown in the conversation history when the user marks a contact as not verified, whether on the Safety Number screen or by dismissing a banner or dialog.",
|
||
"placeholders": {
|
||
"name": {
|
||
"content": "$1",
|
||
"example": "Bob"
|
||
}
|
||
}
|
||
},
|
||
"timerOption_1_minute": {
|
||
"message": "1 минута",
|
||
"description": "Label for a selectable option in the message expiration timer menu"
|
||
},
|
||
"isVerified": {
|
||
"message": "Вы подтвердили свой код безопасности с $name$.",
|
||
"description": "Summary state shown at top of the safety number screen if user has verified contact.",
|
||
"placeholders": {
|
||
"name": {
|
||
"content": "$1",
|
||
"example": "Bob"
|
||
}
|
||
}
|
||
},
|
||
"timerOption_30_seconds": {
|
||
"message": "30 секунд",
|
||
"description": "Label for a selectable option in the message expiration timer menu"
|
||
},
|
||
"deleteAllDataHeader": {
|
||
"message": "Удалить все данные?",
|
||
"description": "Header of the full-screen delete data confirmation screen"
|
||
},
|
||
"deleteAllDataProgress": {
|
||
"message": "Отключение и удаление всех данных",
|
||
"description": "Message shown to user when app is disconnected and data deleted"
|
||
},
|
||
"sendMessage": {
|
||
"message": "Отправить сообщение",
|
||
"description": "Placeholder text in the message entry field"
|
||
},
|
||
"menuReportIssue": {
|
||
"message": "Сообщить о проблеме",
|
||
"description": "Item under the Help menu, takes you to GitHub new issue form (title case)"
|
||
},
|
||
"permissions": {
|
||
"message": "Разрешения",
|
||
"description": "Header for permissions section of settings"
|
||
},
|
||
"loadDataDescription": {
|
||
"message": "Вы только что прошли процесс экспорта, и ваши контакты и сообщения терпеливо ждут вас на вашем компьютере. Выберите папку, содержащую сохраненные данные Signal.",
|
||
"description": "Introduction to the process of importing messages and contacts from disk"
|
||
},
|
||
"me": {
|
||
"message": "Я",
|
||
"description": "The label for yourself when shown in a group member list"
|
||
},
|
||
"mediaMessage": {
|
||
"message": "Медиа-сообщение",
|
||
"description": "Description of a message that has an attachment and no text, displayed in the conversation list as a preview."
|
||
},
|
||
"unreadMessage": {
|
||
"message": "1 непрочитанное сообщение",
|
||
"description": "Text for unread message separator, just one message"
|
||
},
|
||
"expiredWarning": {
|
||
"message": "Эта версия Signal Desktop устарела. Выполните обновление до последней версии, чтобы продолжить обмен сообщениями.",
|
||
"description": "Warning notification that this version of the app has expired"
|
||
},
|
||
"fileSizeWarning": {
|
||
"message": "К сожалению, выбранный файл превышает ограничения на размер сообщений.",
|
||
"description": ""
|
||
},
|
||
"documentsEmptyState": {
|
||
"message": "В этом разговоре нет документов",
|
||
"description": "Message shown to user in the media gallery when there are no messages with document attachments (anything other than images or video)"
|
||
},
|
||
"deleteMessage": {
|
||
"message": "Удалить сообщение",
|
||
"description": "Shown on the drop-down menu for an individual message, deletes single message"
|
||
},
|
||
"chooseDeviceName": {
|
||
"message": "Выберите имя этого устройства",
|
||
"description": "The header shown on the 'choose device name' screen in the device linking process"
|
||
},
|
||
"autoUpdateNewVersionInstructions": {
|
||
"message": "Для применения обновлений перезапустите Signal.",
|
||
"description": ""
|
||
},
|
||
"fileIconAlt": {
|
||
"message": "Значок файла",
|
||
"description": "Used in the media gallery documents tab to visually represent a file"
|
||
},
|
||
"timerOption_0_seconds": {
|
||
"message": "выкл",
|
||
"description": "Label for option to turn off message expiration in the timer menu"
|
||
},
|
||
"editMenuRedo": {
|
||
"message": "Вернуть",
|
||
"description": "Edit menu command to restore previously undone typed text"
|
||
},
|
||
"invalidNumberError": {
|
||
"message": "Неверный номер",
|
||
"description": "When a person inputs a number that is invalid"
|
||
},
|
||
"installWelcome": {
|
||
"message": "Добро пожаловать в Signal Desktop",
|
||
"description": "Welcome title on the install page"
|
||
},
|
||
"messageBelow": {
|
||
"message": "Новое сообщение ниже",
|
||
"description": "Alt text for button to take user down to bottom of conversation with a new message out of screen"
|
||
},
|
||
"hoursAgo": {
|
||
"message": "$hours$ час. назад",
|
||
"description": "Contracted form of 'X hours ago' which works both for singular and plural",
|
||
"placeholders": {
|
||
"hours": {
|
||
"content": "$1",
|
||
"example": "2"
|
||
}
|
||
}
|
||
},
|
||
"menuSetupAsNewDevice": {
|
||
"message": "Настроить как новое устройство",
|
||
"description": "When the application is not yet set up, menu option to start up the set up as fresh device"
|
||
},
|
||
"installConnectionFailed": {
|
||
"message": "Не удалось подключиться к серверу.",
|
||
"description": "Displayed when we can't connect to the server."
|
||
},
|
||
"unverify": {
|
||
"message": "Отметить как не подтвержденный",
|
||
"description": ""
|
||
},
|
||
"initialSync": {
|
||
"message": "Синхронизация контактов и групп",
|
||
"description": "Shown during initial link while contacts and groups are being pulled from mobile device"
|
||
},
|
||
"mainMenuView": {
|
||
"message": "&Вид",
|
||
"description": "The label that is used for the View menu in the program main menu. The '&' indicates that the following letter will be used as the keyboard 'shortcut letter' for accessing the menu with the Alt-<letter> combination."
|
||
},
|
||
"appMenuHide": {
|
||
"message": "Скрыть",
|
||
"description": "Application menu command to hide the window"
|
||
},
|
||
"autoUpdateNewVersionMessage": {
|
||
"message": "Доступна новая версия Signal",
|
||
"description": ""
|
||
},
|
||
"replyToMessage": {
|
||
"message": "Ответ на сообщение",
|
||
"description": "Shown in triple-dot menu next to message to allow user to start crafting a message with a quotation"
|
||
},
|
||
"disableNotifications": {
|
||
"message": "Отключить уведомления",
|
||
"description": "Label for disabling notifications"
|
||
},
|
||
"photo": {
|
||
"message": "Фото",
|
||
"description": "Shown in a quotation of a message containing a photo if no text was originally provided with that image"
|
||
},
|
||
"media": {
|
||
"message": "Медиа",
|
||
"description": "Header of the default pane in the media gallery, showing images and videos"
|
||
},
|
||
"cancel": {
|
||
"message": "Отменить",
|
||
"description": ""
|
||
},
|
||
"unblockToSend": {
|
||
"message": "Разблокируйте этот контакт, чтобы отправить сообщение.",
|
||
"description": "Brief message shown when trying to message a blocked number"
|
||
},
|
||
"mainMenuHelp": {
|
||
"message": "&Справка",
|
||
"description": "The label that is used for the Help menu in the program main menu. The '&' indicates that the following letter will be used as the keyboard 'shortcut letter' for accessing the menu with the Alt-<letter> combination."
|
||
},
|
||
"unnamedFile": {
|
||
"message": "Безымянный файл",
|
||
"description": "Hover text for attachment filenames"
|
||
},
|
||
"timerOption_5_minutes": {
|
||
"message": "5 минут",
|
||
"description": "Label for a selectable option in the message expiration timer menu"
|
||
},
|
||
"sendAnyway": {
|
||
"message": "Отправить в любом случае",
|
||
"description": "Used on a warning dialog to make it clear that it might be risky to send the message."
|
||
},
|
||
"youMarkedAsVerified": {
|
||
"message": "Вы пометили свой код безопасности с $name$ как верифицированный.",
|
||
"description": "Shown in the conversation history when the user marks a contact as verified.",
|
||
"placeholders": {
|
||
"name": {
|
||
"content": "$1",
|
||
"example": "Bob"
|
||
}
|
||
}
|
||
},
|
||
"connecting": {
|
||
"message": "Соединение",
|
||
"description": "Displayed when the desktop client is currently connecting to the server."
|
||
},
|
||
"deleteAllDataBody": {
|
||
"message": "Вы собираетесь удалить всю информацию об учетной записи из этого приложения, включая контакты и сообщения. Вы всегда можете повторно связать ваше мобильное устройство, но это не приведет к восстановлению удаленных сообщений.",
|
||
"description": "Text describing what exactly will happen if the user clicks the button to delete all data"
|
||
},
|
||
"sessionEnded": {
|
||
"message": "Безопасная сессия сброшена",
|
||
"description": "This is a past tense, informational message. In other words, your secure session has been reset."
|
||
},
|
||
"relink": {
|
||
"message": "Привязать",
|
||
"description": ""
|
||
},
|
||
"timerOption_1_week_abbreviated": {
|
||
"message": "1нед.",
|
||
"description": "Very short format indicating current timer setting in the conversation header"
|
||
},
|
||
"timerOption_5_seconds": {
|
||
"message": "5 секунд",
|
||
"description": "Label for a selectable option in the message expiration timer menu"
|
||
},
|
||
"debugLogError": {
|
||
"message": "Что-то пошло не так с загрузкой! Пожалуйста, подумайте о том, чтобы вручную добавить журнал к вашей ошибке.",
|
||
"description": ""
|
||
},
|
||
"viewMenuToggleDevTools": {
|
||
"message": "Переключить инструменты разработчика",
|
||
"description": "View menu command to show or hide the developer tools"
|
||
},
|
||
"showMembers": {
|
||
"message": "Показать участников",
|
||
"description": ""
|
||
},
|
||
"youMarkedAsNotVerifiedOtherDevice": {
|
||
"message": "Вы пометили свой код безопасности с $name$ как не верифицированный на другом устройстве.",
|
||
"description": "Shown in the conversation history when we discover that the user marked a contact as not verified on another device.",
|
||
"placeholders": {
|
||
"name": {
|
||
"content": "$1",
|
||
"example": "Bob"
|
||
}
|
||
}
|
||
},
|
||
"email": {
|
||
"message": "email",
|
||
"description": "Generic label shown if contact email has custom type but no label"
|
||
},
|
||
"viewMenuResetZoom": {
|
||
"message": "Фактический размер",
|
||
"description": "View menu command to go back to the default zoom"
|
||
},
|
||
"goToSupportPage": {
|
||
"message": "Перейти на страницу поддержки",
|
||
"description": "Item under the Help menu, takes you to the support page"
|
||
},
|
||
"finishLinkingPhone": {
|
||
"message": "Связывание телефона закончено",
|
||
"description": "The text on the button to finish the linking process, after choosing the device name"
|
||
},
|
||
"multipleJoinedTheGroup": {
|
||
"message": "$names$ присоединился(-лась) к группе.",
|
||
"description": "Shown in the conversation history when more than one person joins the group",
|
||
"placeholders": {
|
||
"names": {
|
||
"content": "$1",
|
||
"example": "Alice, Bob"
|
||
}
|
||
}
|
||
},
|
||
"groupMembers": {
|
||
"message": "Участники группы",
|
||
"description": ""
|
||
},
|
||
"loading": {
|
||
"message": "Загрузка...",
|
||
"description": "Message shown on the loading screen before we've loaded any messages"
|
||
},
|
||
"audioPermissionNeeded": {
|
||
"message": "Чтобы отправлять аудиосообщения, разрешите Signal Desktop доступ к микрофону.",
|
||
"description": "Shown if the user attempts to send an audio message without audio permssions turned on"
|
||
},
|
||
"newMessages": {
|
||
"message": "Новые сообщения",
|
||
"description": "Displayed in notifications for multiple messages"
|
||
},
|
||
"importErrorSecond": {
|
||
"message": "Если эти шаги вам не помогут, отправьте журнал отладки (Вид -> Журнал отладки), чтобы мы могли помочь вам перенастроить!",
|
||
"description": "Message shown if the import went wrong; second paragraph"
|
||
},
|
||
"theirIdentityUnknown": {
|
||
"message": "Вы еще не обменивались сообщениями с данным собеседником. Код безопасности станет доступен после отправки первого сообщения.",
|
||
"description": ""
|
||
},
|
||
"voiceMessage": {
|
||
"message": "Голосовое сообщение",
|
||
"description": "Name for a voice message attachment"
|
||
},
|
||
"importCompleteStartButton": {
|
||
"message": "Начните использовать Signal Desktop",
|
||
"description": "Button shown at end of successful import process, nothing left but a restart"
|
||
},
|
||
"submit": {
|
||
"message": "Отправить",
|
||
"description": ""
|
||
},
|
||
"updatedTheGroup": {
|
||
"message": "Группа обновлена",
|
||
"description": "Shown in the conversation history when someone updates the group"
|
||
},
|
||
"themeDark": {
|
||
"message": "Темная",
|
||
"description": "Label text for dark theme"
|
||
},
|
||
"identityKeyErrorOnSend": {
|
||
"message": "Код безопасности с $name$ изменился. Это может означать, что кто-то пытается перехватить ваши сообщения, либо $name$ попросту переустановил Signal. Вы можете подтвердить свой код безопасности с данным контактом.",
|
||
"description": "Shown when user clicks on a failed recipient in the message detail view after an identity key change",
|
||
"placeholders": {
|
||
"name": {
|
||
"content": "$1",
|
||
"example": "Bob"
|
||
}
|
||
}
|
||
},
|
||
"clearDataExplanation": {
|
||
"message": "Это действие очистит все данные приложения, удалив все сообщения и информацию об учетной записи.",
|
||
"description": "Text describing what the clear data button will do."
|
||
},
|
||
"to": {
|
||
"message": "Кому",
|
||
"description": "Label for the receiver of a message"
|
||
},
|
||
"windowMenuMinimize": {
|
||
"message": "Минимизировать",
|
||
"description": "Window menu command to minimize the current window"
|
||
},
|
||
"timerOption_1_hour_abbreviated": {
|
||
"message": "1ч",
|
||
"description": "Very short format indicating current timer setting in the conversation header"
|
||
},
|
||
"editMenuStopSpeaking": {
|
||
"message": "Остановить диктовку",
|
||
"description": "Edit menu item under 'speech' to stop dictation"
|
||
},
|
||
"optimizingApplication": {
|
||
"message": "Оптимизация приложения...",
|
||
"description": "Message shown on the loading screen while we are doing application optimizations"
|
||
},
|
||
"goToReleaseNotes": {
|
||
"message": "Перейти к заметкам о релизе",
|
||
"description": ""
|
||
},
|
||
"messageDetail": {
|
||
"message": "Детали сообщения",
|
||
"description": ""
|
||
},
|
||
"timerOption_12_hours": {
|
||
"message": "12 часов",
|
||
"description": "Label for a selectable option in the message expiration timer menu"
|
||
},
|
||
"mainMenuFile": {
|
||
"message": "&Файл",
|
||
"description": "The label that is used for the File menu in the program main menu. The '&' indicates that the following letter will be used as the keyboard 'shortcut letter' for accessing the menu with the Alt-<letter> combination."
|
||
},
|
||
"verify": {
|
||
"message": "Отметить как подтвержденный",
|
||
"description": ""
|
||
},
|
||
"sendFailed": {
|
||
"message": "Ошибка отправки",
|
||
"description": "Shown on outgoing message if it fails to send"
|
||
},
|
||
"clearDataHeader": {
|
||
"message": "Очистить данные",
|
||
"description": "Header in the settings dialog for the section dealing with data deletion"
|
||
},
|
||
"viewMenuToggleFullScreen": {
|
||
"message": "Переключить полный экран",
|
||
"description": "View menu command to enter or leave Full Screen mode"
|
||
},
|
||
"timerOption_10_seconds_abbreviated": {
|
||
"message": "10с",
|
||
"description": "Very short format indicating current timer setting in the conversation header"
|
||
},
|
||
"timerOption_30_minutes": {
|
||
"message": "30 минут",
|
||
"description": "Label for a selectable option in the message expiration timer menu"
|
||
},
|
||
"linkNewDevice": {
|
||
"message": "Связать новое устройство",
|
||
"description": "The menu option shown in Signal iOS to add a new linked device"
|
||
},
|
||
"nameAndMessage": {
|
||
"message": "И имя отправителя, и сообщение",
|
||
"description": "Label for setting notifications to display name and message text"
|
||
},
|
||
"menuSetupAsStandalone": {
|
||
"message": "Настроить как отдельное устройство",
|
||
"description": "Only available on development modes, menu option to open up the standalone device setup sequence"
|
||
},
|
||
"failedToSend": {
|
||
"message": "Не удалось отправить некоторым получателям. Проверьте сетевое соединение.",
|
||
"description": ""
|
||
},
|
||
"ok": {
|
||
"message": "OK",
|
||
"description": ""
|
||
},
|
||
"identityChanged": {
|
||
"message": "Код безопасности с этим контактом изменился. Это может означать, что кто-то пытается перехватить ваши сообщения, или собеседник попросту переустановил Signal. Вы можете подтвердить новый код безопасности указанный ниже.",
|
||
"description": ""
|
||
},
|
||
"appMenuUnhide": {
|
||
"message": "Показать все",
|
||
"description": "Application menu command to show all application windows"
|
||
},
|
||
"changedSinceVerifiedMultiple": {
|
||
"message": "Коды безопасности с несколькими участниками группы изменились со времени последнего подтверждения. Это может означать, что кто-то пытается перехватить ваши сообщения, или попросту кто-то из участников группы переустановил Signal.",
|
||
"description": "Shown on confirmation dialog when user attempts to send a message"
|
||
},
|
||
"showSettings": {
|
||
"message": "Показать настройки",
|
||
"description": "A button shown in dialog requesting the user to turn on audio permissions"
|
||
},
|
||
"editMenuCopy": {
|
||
"message": "Копировать",
|
||
"description": "Edit menu command to add selected text to clipboard"
|
||
},
|
||
"loadDataHeader": {
|
||
"message": "Загрузите свои данные",
|
||
"description": "Header shown on the first screen in the data import process"
|
||
},
|
||
"submitDebugLog": {
|
||
"message": "Журнал отладки",
|
||
"description": "Menu item and header text for debug log modal (sentence case)"
|
||
},
|
||
"startConversation": {
|
||
"message": "Начать разговор…",
|
||
"description": "Label underneath number a user enters that is not an existing contact"
|
||
},
|
||
"error": {
|
||
"message": "Ошибка",
|
||
"description": ""
|
||
},
|
||
"titleIsNow": {
|
||
"message": "Название теперь '$name$'",
|
||
"description": "Shown in the conversation history when someone changes the title of the group",
|
||
"placeholders": {
|
||
"name": {
|
||
"content": "$1",
|
||
"example": "Book Club"
|
||
}
|
||
}
|
||
},
|
||
"retrySend": {
|
||
"message": "Повторить отправку",
|
||
"description": "Shown on the drop-down menu for an indinvidaul message, but only if it is an outgoing message that failed to send"
|
||
},
|
||
"changedRightAfterVerify": {
|
||
"message": "Код безопасности который вы пытаетесь подтвердить уже изменился. Пожалуйста, перепроверьте код безопасности с $name$. Помните, что подобные изменения могут означать попытку перехвата ваших сообщений, либо $name$ попросту переустановил Signal.",
|
||
"description": "Shown on the safety number screen when the user has selected to verify/unverify a contact's safety number, and we immediately discover a safety number change",
|
||
"placeholders": {
|
||
"name": {
|
||
"content": "$1",
|
||
"example": "Bob"
|
||
}
|
||
}
|
||
},
|
||
"timerOption_6_hours": {
|
||
"message": "6 часов",
|
||
"description": "Label for a selectable option in the message expiration timer menu"
|
||
},
|
||
"videoAttachmentAlt": {
|
||
"message": "Скриншот видео, прикрепленного к сообщению",
|
||
"description": "Used in alt tag of video attachment preview"
|
||
},
|
||
"timerSetTo": {
|
||
"message": "Таймер установлен на $time$",
|
||
"description": "Displayed in the conversation list when the timer is updated by some automatic action, or in the left pane",
|
||
"placeholders": {
|
||
"time": {
|
||
"content": "$1",
|
||
"example": "1w"
|
||
}
|
||
}
|
||
},
|
||
"editMenuDelete": {
|
||
"message": "Удалить",
|
||
"description": "Edit menu command to remove the selected text"
|
||
},
|
||
"windowMenuZoom": {
|
||
"message": "Увеличить",
|
||
"description": "Window menu command to make the current window the size of the whole screen"
|
||
},
|
||
"autoUpdateNewVersionTitle": {
|
||
"message": "Доступно обновление Signal",
|
||
"description": ""
|
||
},
|
||
"timerOption_30_seconds_abbreviated": {
|
||
"message": "30с",
|
||
"description": "Very short format indicating current timer setting in the conversation header"
|
||
},
|
||
"audio": {
|
||
"message": "Аудио",
|
||
"description": "Shown in a quotation of a message containing an audio attachment if no text was originally provided with that attachment"
|
||
},
|
||
"editMenuStartSpeaking": {
|
||
"message": "Начать диктовку",
|
||
"description": "Edit menu item under 'speech' to start dictation"
|
||
},
|
||
"minutesAgo": {
|
||
"message": "$minutes$ мин. назад",
|
||
"description": "Contracted form of 'X minutes ago' which works both for singular and plural",
|
||
"placeholders": {
|
||
"minutes": {
|
||
"content": "$1",
|
||
"example": "10"
|
||
}
|
||
}
|
||
},
|
||
"notifications": {
|
||
"message": "Уведомления",
|
||
"description": "Header for notification settings"
|
||
},
|
||
"youMarkedAsVerifiedOtherDevice": {
|
||
"message": "Вы пометили свой код безопасности с $name$ как верифицированный на другом устройстве.",
|
||
"description": "Shown in the conversation history when we discover that the user marked a contact as verified on another device.",
|
||
"placeholders": {
|
||
"name": {
|
||
"content": "$1",
|
||
"example": "Bob"
|
||
}
|
||
}
|
||
},
|
||
"hide": {
|
||
"message": "Скрыть",
|
||
"description": "Command in the tray icon menu, to hide the window"
|
||
}
|
||
}
|