3944 lines
179 KiB
JSON
3944 lines
179 KiB
JSON
{
|
||
"softwareAcknowledgments": {
|
||
"message": "Благодарности ПО",
|
||
"description": "Shown in the about box for the link to software acknowledgments"
|
||
},
|
||
"privacyPolicy": {
|
||
"message": "Условия и Политика конфиденциальности",
|
||
"description": "Shown in the about box for the link to https://signal.org/legal"
|
||
},
|
||
"copyErrorAndQuit": {
|
||
"message": "Скопировать ошибку и выйти",
|
||
"description": "Shown in the top-level error popup, allowing user to copy the error text and close the app"
|
||
},
|
||
"unknownContact": {
|
||
"message": "Неизвестный контакт",
|
||
"description": "Shown as the name of a contact if we don't have any displayable information about them"
|
||
},
|
||
"unknownGroup": {
|
||
"message": "Неизвестная группа",
|
||
"description": "Shown as the name of a group if we don't have any information about it"
|
||
},
|
||
"databaseError": {
|
||
"message": "Ошибка базы данных",
|
||
"description": "Shown in a popup if the database cannot start up properly"
|
||
},
|
||
"deleteAndRestart": {
|
||
"message": "Удалить все данные и перезапустить",
|
||
"description": "Shown in a popup if the database cannot start up properly; allows user to delete database and restart"
|
||
},
|
||
"mainMenuFile": {
|
||
"message": "&Файл",
|
||
"description": "The label that is used for the File menu in the program main menu. The '&' indicates that the following letter will be used as the keyboard 'shortcut letter' for accessing the menu with the Alt-<letter> combination."
|
||
},
|
||
"mainMenuCreateStickers": {
|
||
"message": "Создать/загрузить набор стикеров",
|
||
"description": "The label that is used for the Create/upload sticker pack option in the File menu in the program main menu. The '&' indicates that the following letter will be used as the keyboard 'shortcut letter' for accessing the menu with the Alt-<letter> combination."
|
||
},
|
||
"mainMenuEdit": {
|
||
"message": "&Правка",
|
||
"description": "The label that is used for the Edit menu in the program main menu. The '&' indicates that the following letter will be used as the keyboard 'shortcut letter' for accessing the menu with the Alt-<letter> combination."
|
||
},
|
||
"mainMenuView": {
|
||
"message": "&Вид",
|
||
"description": "The label that is used for the View menu in the program main menu. The '&' indicates that the following letter will be used as the keyboard 'shortcut letter' for accessing the menu with the Alt-<letter> combination."
|
||
},
|
||
"mainMenuWindow": {
|
||
"message": "&Окно",
|
||
"description": "The label that is used for the Window menu in the program main menu. The '&' indicates that the following letter will be used as the keyboard 'shortcut letter' for accessing the menu with the Alt-<letter> combination."
|
||
},
|
||
"mainMenuHelp": {
|
||
"message": "&Справка",
|
||
"description": "The label that is used for the Help menu in the program main menu. The '&' indicates that the following letter will be used as the keyboard 'shortcut letter' for accessing the menu with the Alt-<letter> combination."
|
||
},
|
||
"mainMenuSettings": {
|
||
"message": "Настройки…",
|
||
"description": "The label that is used for the Preferences menu in the program main menu. This should be consistent with the standard naming for ‘Preferences’ on the operating system."
|
||
},
|
||
"appMenuHide": {
|
||
"message": "Скрыть",
|
||
"description": "Application menu command to hide the window"
|
||
},
|
||
"appMenuHideOthers": {
|
||
"message": "Скрыть другие",
|
||
"description": "Application menu command to hide all other windows"
|
||
},
|
||
"appMenuUnhide": {
|
||
"message": "Показать все",
|
||
"description": "Application menu command to show all application windows"
|
||
},
|
||
"appMenuQuit": {
|
||
"message": "Выйти из Signal",
|
||
"description": "Application menu command to close the application"
|
||
},
|
||
"editMenuUndo": {
|
||
"message": "Отменить",
|
||
"description": "Edit menu command to remove recently-typed text"
|
||
},
|
||
"editMenuRedo": {
|
||
"message": "Вернуть",
|
||
"description": "Edit menu command to restore previously undone typed text"
|
||
},
|
||
"editMenuCut": {
|
||
"message": "Вырезать",
|
||
"description": "Edit menu command to remove selected text and add it to clipboard"
|
||
},
|
||
"editMenuCopy": {
|
||
"message": "Копировать",
|
||
"description": "Edit menu command to add selected text to clipboard"
|
||
},
|
||
"editMenuPaste": {
|
||
"message": "Вставить",
|
||
"description": "Edit menu command to insert text from clipboard at cursor location"
|
||
},
|
||
"editMenuPasteAndMatchStyle": {
|
||
"message": "Вставить только текст",
|
||
"description": "Edit menu command to insert text from clipboard at cursor location, taking only text and not style information"
|
||
},
|
||
"editMenuDelete": {
|
||
"message": "Удалить",
|
||
"description": "Edit menu command to remove the selected text"
|
||
},
|
||
"editMenuSelectAll": {
|
||
"message": "Выбрать всё",
|
||
"description": "Edit menu command to select all of the text in selected text box"
|
||
},
|
||
"editMenuStartSpeaking": {
|
||
"message": "Начать диктовку",
|
||
"description": "Edit menu item under 'speech' to start dictation"
|
||
},
|
||
"editMenuStopSpeaking": {
|
||
"message": "Остановить диктовку",
|
||
"description": "Edit menu item under 'speech' to stop dictation"
|
||
},
|
||
"windowMenuClose": {
|
||
"message": "Закрыть окно",
|
||
"description": "Window menu command to close the current window"
|
||
},
|
||
"windowMenuMinimize": {
|
||
"message": "Свернуть",
|
||
"description": "Window menu command to minimize the current window"
|
||
},
|
||
"windowMenuZoom": {
|
||
"message": "Увеличить",
|
||
"description": "Window menu command to make the current window the size of the whole screen"
|
||
},
|
||
"windowMenuBringAllToFront": {
|
||
"message": "Переместить все на передний план",
|
||
"description": "Window menu command to bring all windows of current application to front"
|
||
},
|
||
"viewMenuResetZoom": {
|
||
"message": "Фактический размер",
|
||
"description": "View menu command to go back to the default zoom"
|
||
},
|
||
"viewMenuZoomIn": {
|
||
"message": "Увеличить",
|
||
"description": "View menu command to make everything bigger"
|
||
},
|
||
"viewMenuZoomOut": {
|
||
"message": "Уменьшить",
|
||
"description": "View menu command to make everything smaller"
|
||
},
|
||
"viewMenuToggleFullScreen": {
|
||
"message": "Переключить полный экран",
|
||
"description": "View menu command to enter or leave Full Screen mode"
|
||
},
|
||
"viewMenuToggleDevTools": {
|
||
"message": "Переключить инструменты разработчика",
|
||
"description": "View menu command to show or hide the developer tools"
|
||
},
|
||
"menuSetupAsNewDevice": {
|
||
"message": "Настроить как новое устройство",
|
||
"description": "When the application is not yet set up, menu option to start up the set up as fresh device"
|
||
},
|
||
"menuSetupAsStandalone": {
|
||
"message": "Настроить как самостоятельное устройство",
|
||
"description": "Only available on development modes, menu option to open up the standalone device setup sequence"
|
||
},
|
||
"messageContextMenuButton": {
|
||
"message": "Больше действий",
|
||
"description": "Label for context button next to each message"
|
||
},
|
||
"contextMenuCopyLink": {
|
||
"message": "Копировать ссылку",
|
||
"description": "Shown in the context menu for a link to indicate that the user can copy the link"
|
||
},
|
||
"contextMenuCopyImage": {
|
||
"message": "Копировать изображение",
|
||
"description": "Shown in the context menu for an image to indicate that the user can copy the image"
|
||
},
|
||
"contextMenuNoSuggestions": {
|
||
"message": "Нет предложений",
|
||
"description": "Shown in the context menu for a misspelled word to indicate that there are no suggestions to replace the misspelled word"
|
||
},
|
||
"avatarMenuViewArchive": {
|
||
"message": "Просмотреть архив",
|
||
"description": "One of the menu options available in the Avatar Popup menu"
|
||
},
|
||
"loading": {
|
||
"message": "Загрузка…",
|
||
"description": "Message shown on the loading screen before we've loaded any messages"
|
||
},
|
||
"optimizingApplication": {
|
||
"message": "Оптимизация приложения…",
|
||
"description": "Message shown on the loading screen while we are doing application optimizations"
|
||
},
|
||
"migratingToSQLCipher": {
|
||
"message": "Оптимизация сообщений… $status$ выполнено.",
|
||
"description": "Message shown on the loading screen while we are doing application optimizations",
|
||
"placeholders": {
|
||
"status": {
|
||
"content": "$1",
|
||
"example": "45/200"
|
||
}
|
||
}
|
||
},
|
||
"archivedConversations": {
|
||
"message": "Архивированные разговоры",
|
||
"description": "Shown in place of the search box when showing archived conversation list"
|
||
},
|
||
"LeftPane--pinned": {
|
||
"message": "Прикреплённые",
|
||
"description": "Shown as a header for pinned conversations in the left pane"
|
||
},
|
||
"LeftPane--chats": {
|
||
"message": "Чаты",
|
||
"description": "Shown as a header for non-pinned conversations in the left pane"
|
||
},
|
||
"archiveHelperText": {
|
||
"message": "Эти разговоры архивированы и появятся во Входящих, только если будут получены новые сообщения.",
|
||
"description": "Shown at the top of the archived conversations list in the left pane"
|
||
},
|
||
"archiveConversation": {
|
||
"message": "Архивировать",
|
||
"description": "Shown in menu for conversation, and moves conversation out of main conversation list"
|
||
},
|
||
"markUnread": {
|
||
"message": "Отметить как непрочитанный",
|
||
"description": "Shown in menu for conversation, and marks conversation as unread"
|
||
},
|
||
"moveConversationToInbox": {
|
||
"message": "Разархивировать",
|
||
"description": "Undoes Archive Conversation action, and moves archived conversation back to the main conversation list"
|
||
},
|
||
"pinConversation": {
|
||
"message": "Прикрепить разговор",
|
||
"description": "Shown in menu for conversation, and pins the conversation to the top of the conversation list"
|
||
},
|
||
"unpinConversation": {
|
||
"message": "Открепить разговор",
|
||
"description": "Undoes Archive Conversation action, and unpins the conversation from the top of the conversation list"
|
||
},
|
||
"pinnedConversationsFull": {
|
||
"message": "Вы можете прикрепить только до 4 чатов",
|
||
"description": ""
|
||
},
|
||
"chooseDirectory": {
|
||
"message": "Выбрать папку",
|
||
"description": "Button to allow the user to find a folder on disk"
|
||
},
|
||
"chooseFile": {
|
||
"message": "Выбрать файл",
|
||
"description": "Button to allow the user to find a file on disk"
|
||
},
|
||
"loadDataHeader": {
|
||
"message": "Загрузите свои данные",
|
||
"description": "Header shown on the first screen in the data import process"
|
||
},
|
||
"loadDataDescription": {
|
||
"message": "Вы только что прошли процесс экспорта, и ваши контакты и сообщения терпеливо ждут вас на вашем компьютере. Выберите папку, содержащую ваши сохраненные данные Signal.",
|
||
"description": "Introduction to the process of importing messages and contacts from disk"
|
||
},
|
||
"importChooserTitle": {
|
||
"message": "Выберите каталог с экспортированными данными",
|
||
"description": "Title of the popup window used to select data previously exported"
|
||
},
|
||
"importErrorHeader": {
|
||
"message": "Что-то пошло не так!",
|
||
"description": "Header of the error screen after a failed import"
|
||
},
|
||
"importingHeader": {
|
||
"message": "Загрузка контактов и сообщений",
|
||
"description": "Header of screen shown as data is import"
|
||
},
|
||
"importErrorFirst": {
|
||
"message": "Убедитесь, что вы выбрали правильный каталог, содержащий ваши сохраненные данные Signal. Его название должно начинаться с «Signal Export». Также вы можете сохранить новую копию своих данных из приложения для Chrome.",
|
||
"description": "Message shown if the import went wrong; first paragraph"
|
||
},
|
||
"importErrorSecond": {
|
||
"message": "Если эти шаги не работают для вас, пожалуйста, отправьте журнал отладки (Вид -> Журнал отладки), чтобы мы могли помочь вам с миграцией!",
|
||
"description": "Message shown if the import went wrong; second paragraph"
|
||
},
|
||
"importAgain": {
|
||
"message": "Выберите папку и повторите попытку",
|
||
"description": "Button shown if the user runs into an error during import, allowing them to start over"
|
||
},
|
||
"importCompleteHeader": {
|
||
"message": "Успех!",
|
||
"description": "Header shown on the screen at the end of a successful import process"
|
||
},
|
||
"importCompleteStartButton": {
|
||
"message": "Начать использование Signal Desktop",
|
||
"description": "Button shown at end of successful import process, nothing left but a restart"
|
||
},
|
||
"importCompleteLinkButton": {
|
||
"message": "Привязать это устройство к вашему телефону",
|
||
"description": "Button shown at end of successful 'light' import process, so the standard linking process still needs to happen"
|
||
},
|
||
"selectedLocation": {
|
||
"message": "выбранное вами расположение",
|
||
"description": "Message shown as the export location if we didn't capture the target directory"
|
||
},
|
||
"upgradingDatabase": {
|
||
"message": "Обновление базы данных. Это может занять некоторое время…",
|
||
"description": "Message shown on the loading screen when we're changing database structure on first run of a new version"
|
||
},
|
||
"loadingMessages": {
|
||
"message": "Загрузка сообщений. Уже $count$…",
|
||
"description": "Message shown on the loading screen when we're catching up on the backlog of messages",
|
||
"placeholders": {
|
||
"count": {
|
||
"content": "$1",
|
||
"example": "5"
|
||
}
|
||
}
|
||
},
|
||
"view": {
|
||
"message": "Просмотреть",
|
||
"description": "Used as a label on a button allowing user to see more information"
|
||
},
|
||
"youLeftTheGroup": {
|
||
"message": "Вы больше не являетесь участником группы.",
|
||
"description": "Displayed when a user can't send a message because they have left the group"
|
||
},
|
||
"scrollDown": {
|
||
"message": "Перейти в конец разговора",
|
||
"description": "Alt text for button to take user down to bottom of conversation, shown when user scrolls up"
|
||
},
|
||
"messagesBelow": {
|
||
"message": "Новые сообщения ниже",
|
||
"description": "Alt text for button to take user down to bottom of conversation with more than one message out of screen"
|
||
},
|
||
"unreadMessage": {
|
||
"message": "1 непрочитанное сообщение",
|
||
"description": "Text for unread message separator, just one message"
|
||
},
|
||
"unreadMessages": {
|
||
"message": "$count$ непрочитанных сообщений",
|
||
"description": "Text for unread message separator, with count",
|
||
"placeholders": {
|
||
"count": {
|
||
"content": "$1",
|
||
"example": "5"
|
||
}
|
||
}
|
||
},
|
||
"messageHistoryUnsynced": {
|
||
"message": "Для вашей безопасности история переписки не переносится на новые привязанные устройства.",
|
||
"description": "Shown in the conversation history when a user links a new device to explain what is not supported."
|
||
},
|
||
"youMarkedAsVerified": {
|
||
"message": "Вы отметили свой код безопасности с $name$ как подтвержденный",
|
||
"description": "Shown in the conversation history when the user marks a contact as verified.",
|
||
"placeholders": {
|
||
"name": {
|
||
"content": "$1",
|
||
"example": "Bob"
|
||
}
|
||
}
|
||
},
|
||
"youMarkedAsNotVerified": {
|
||
"message": "Вы отметили свой код безопасности с $name$ как неподтвержденный",
|
||
"description": "Shown in the conversation history when the user marks a contact as not verified, whether on the Safety Number screen or by dismissing a banner or dialog.",
|
||
"placeholders": {
|
||
"name": {
|
||
"content": "$1",
|
||
"example": "Bob"
|
||
}
|
||
}
|
||
},
|
||
"youMarkedAsVerifiedOtherDevice": {
|
||
"message": "Вы отметили свой код безопасности с $name$ как подтвержденный с другого устройства",
|
||
"description": "Shown in the conversation history when we discover that the user marked a contact as verified on another device.",
|
||
"placeholders": {
|
||
"name": {
|
||
"content": "$1",
|
||
"example": "Bob"
|
||
}
|
||
}
|
||
},
|
||
"youMarkedAsNotVerifiedOtherDevice": {
|
||
"message": "Вы отметили свой код безопасности с $name$ как неподтвержденный с другого устройства",
|
||
"description": "Shown in the conversation history when we discover that the user marked a contact as not verified on another device.",
|
||
"placeholders": {
|
||
"name": {
|
||
"content": "$1",
|
||
"example": "Bob"
|
||
}
|
||
}
|
||
},
|
||
"membersNeedingVerification": {
|
||
"message": "Ваши коды безопасности с данными участниками группы изменились со времени последнего подтверждения. Нажмите на участника группы, чтобы увидеть ваш новый код безопасности с ними.",
|
||
"description": "When there are multiple previously-verified group members with safety number changes, a banner will be shown. The list of contacts with safety number changes is shown, and this text introduces that list."
|
||
},
|
||
"changedRightAfterVerify": {
|
||
"message": "Код безопасности, который вы пытаетесь подтвердить, изменился. Пожалуйста, перепроверьте ваш код безопасности с $name1$. Помните, это изменение может означать, что кто-то пытается перехватить вашу переписку и звонки или что $name2$ просто переустановил(-а) Signal.",
|
||
"description": "Shown on the safety number screen when the user has selected to verify/unverify a contact's safety number, and we immediately discover a safety number change",
|
||
"placeholders": {
|
||
"name1": {
|
||
"content": "$1",
|
||
"example": "Bob"
|
||
},
|
||
"name2": {
|
||
"content": "$2",
|
||
"example": "Bob"
|
||
}
|
||
}
|
||
},
|
||
"changedVerificationWarning": {
|
||
"message": "Следующие люди могли переустановить Signal или сменить устройства. Подтвердите ваш код безопасности с ними, чтобы обеспечить конфиденциальность.",
|
||
"description": "Shown on confirmation dialog when user attempts to send a message"
|
||
},
|
||
"identityKeyErrorOnSend": {
|
||
"message": "Ваш код безопасности с $name1$ изменился. Это может означать, что кто-то пытается перехватить вашу переписку и звонки или что $name2$ просто переустановил(-а) Signal. Возможно, вы захотите подтвердить ваш код безопасности с этим контактом.",
|
||
"description": "Shown when user clicks on a failed recipient in the message detail view after an identity key change",
|
||
"placeholders": {
|
||
"name1": {
|
||
"content": "$1",
|
||
"example": "Bob"
|
||
},
|
||
"name2": {
|
||
"content": "$2",
|
||
"example": "Bob"
|
||
}
|
||
}
|
||
},
|
||
"sendAnyway": {
|
||
"message": "Всё равно отправить",
|
||
"description": "Used on a warning dialog to make it clear that it might be risky to send the message."
|
||
},
|
||
"callAnyway": {
|
||
"message": "Всё равно позвонить",
|
||
"description": "Used on a warning dialog to make it clear that it might be risky to call the conversation."
|
||
},
|
||
"noLongerVerified": {
|
||
"message": "Ваш код безопасности с $name$ изменился и больше не является подтвержденным. Нажмите, чтобы показать.",
|
||
"description": "Shown in conversation banner when user's safety number has changed, but they were previously verified.",
|
||
"placeholders": {
|
||
"name": {
|
||
"content": "$1",
|
||
"example": "Bob"
|
||
}
|
||
}
|
||
},
|
||
"multipleNoLongerVerified": {
|
||
"message": "Ваши коды безопасности с несколькими участниками этой группы изменились и больше не являются подтвержденными. Нажмите, чтобы показать.",
|
||
"description": "Shown in conversation banner when more than one group member's safety number has changed, but they were previously verified."
|
||
},
|
||
"debugLogExplanation": {
|
||
"message": "Этот журнал будет опубликован в интернете, чтобы разработчики смогли его просмотреть. Вы можете изучить и отредактировать его перед отправкой.",
|
||
"description": ""
|
||
},
|
||
"debugLogError": {
|
||
"message": "Что-то пошло не так с загрузкой! Пожалуйста, подумайте о том, чтобы вручную добавить журнал к вашему сообщению об ошибке.",
|
||
"description": ""
|
||
},
|
||
"debugLogCopy": {
|
||
"message": "Копировать",
|
||
"description": "Shown as the text for the copy button on the debug log screen"
|
||
},
|
||
"debugLogCopyAlt": {
|
||
"message": "Копировать ссылку в ваш буфер обмена",
|
||
"description": "Shown as the alt text for the copy button on the debug log screen"
|
||
},
|
||
"debugLogLinkCopied": {
|
||
"message": "Ссылка скопирована в ваш буфер обмена",
|
||
"description": "Shown in a toast to let the user know that the link to the debug log has been copied to their clipboard"
|
||
},
|
||
"reportIssue": {
|
||
"message": "Сообщить о проблеме",
|
||
"description": "Link to open the issue tracker"
|
||
},
|
||
"gotIt": {
|
||
"message": "Понятно!",
|
||
"description": "Label for a button that dismisses a dialog. The user clicks it to confirm that they understand the message in the dialog."
|
||
},
|
||
"submit": {
|
||
"message": "Отправить",
|
||
"description": ""
|
||
},
|
||
"acceptNewKey": {
|
||
"message": "Принять",
|
||
"description": "Label for a button to accept a new safety number"
|
||
},
|
||
"verify": {
|
||
"message": "Отметить как подтверждённый",
|
||
"description": ""
|
||
},
|
||
"unverify": {
|
||
"message": "Отметить как неподтверждённый",
|
||
"description": ""
|
||
},
|
||
"isVerified": {
|
||
"message": "Вы подтвердили свой код безопасности с $name$.",
|
||
"description": "Summary state shown at top of the safety number screen if user has verified contact.",
|
||
"placeholders": {
|
||
"name": {
|
||
"content": "$1",
|
||
"example": "Bob"
|
||
}
|
||
}
|
||
},
|
||
"isNotVerified": {
|
||
"message": "Вы не подтвердили свой код безопасности с $name$.",
|
||
"description": "Summary state shown at top of the safety number screen if user has not verified contact.",
|
||
"placeholders": {
|
||
"name": {
|
||
"content": "$1",
|
||
"example": "Bob"
|
||
}
|
||
}
|
||
},
|
||
"verified": {
|
||
"message": "Подтверждённый",
|
||
"description": ""
|
||
},
|
||
"newIdentity": {
|
||
"message": "Новый код безопасности",
|
||
"description": "Header for a key change dialog"
|
||
},
|
||
"identityChanged": {
|
||
"message": "Ваш код безопасности с этим контактом изменился. Это может означать, что кто-то пытается перехватить вашу переписку и звонки или что этот контакт просто переустановил Signal. Возможно, вам стоит подтвердить ваш новый код безопасности, показанный ниже.",
|
||
"description": ""
|
||
},
|
||
"incomingError": {
|
||
"message": "Ошибка при обработке входящего сообщения",
|
||
"description": ""
|
||
},
|
||
"media": {
|
||
"message": "Медиа",
|
||
"description": "Header of the default pane in the media gallery, showing images and videos"
|
||
},
|
||
"mediaEmptyState": {
|
||
"message": "У вас нет медиа-файлов в этом разговоре",
|
||
"description": "Message shown to user in the media gallery when there are no messages with media attachments (images or video)"
|
||
},
|
||
"documents": {
|
||
"message": "Документы",
|
||
"description": "Header of the secondary pane in the media gallery, showing every non-media attachment"
|
||
},
|
||
"documentsEmptyState": {
|
||
"message": "У вас нет документов в этом разговоре",
|
||
"description": "Message shown to user in the media gallery when there are no messages with document attachments (anything other than images or video)"
|
||
},
|
||
"today": {
|
||
"message": "Сегодня",
|
||
"description": "Section header in the media gallery"
|
||
},
|
||
"yesterday": {
|
||
"message": "Вчера",
|
||
"description": "Section header in the media gallery"
|
||
},
|
||
"thisWeek": {
|
||
"message": "На этой неделе",
|
||
"description": "Section header in the media gallery"
|
||
},
|
||
"thisMonth": {
|
||
"message": "В этом месяце",
|
||
"description": "Section header in the media gallery"
|
||
},
|
||
"unsupportedAttachment": {
|
||
"message": "Неподдерживаемый тип вложения. Нажмите, чтобы сохранить.",
|
||
"description": "Displayed for incoming unsupported attachment"
|
||
},
|
||
"clickToSave": {
|
||
"message": "Нажмите, чтобы сохранить",
|
||
"description": "Hover text for attachment filenames"
|
||
},
|
||
"unnamedFile": {
|
||
"message": "Безымянный файл",
|
||
"description": "Hover text for attachment filenames"
|
||
},
|
||
"voiceMessage": {
|
||
"message": "Голосовое сообщение",
|
||
"description": "Name for a voice message attachment"
|
||
},
|
||
"dangerousFileType": {
|
||
"message": "Этот тип файла не разрешён по соображениям безопасности",
|
||
"description": "Shown in toast when user attempts to send .exe file, for example"
|
||
},
|
||
"loadingPreview": {
|
||
"message": "Загрузка предпросмотра…",
|
||
"description": "Shown while Signal Desktop is fetching metadata for a url in composition area"
|
||
},
|
||
"stagedPreviewThumbnail": {
|
||
"message": "Черновик миниатюры предпросмотра ссылки для $domain$",
|
||
"description": "Shown while Signal Desktop is fetching metadata for a url in composition area",
|
||
"placeholders": {
|
||
"path": {
|
||
"content": "$1",
|
||
"example": "instagram.com"
|
||
}
|
||
}
|
||
},
|
||
"previewThumbnail": {
|
||
"message": "Миниатюра предпросмотра ссылки для $domain$",
|
||
"description": "Shown while Signal Desktop is fetching metadata for a url in composition area",
|
||
"placeholders": {
|
||
"path": {
|
||
"content": "$1",
|
||
"example": "instagram.com"
|
||
}
|
||
}
|
||
},
|
||
"stagedImageAttachment": {
|
||
"message": "Черновик вложения изображения: $path$",
|
||
"description": "Alt text for staged attachments",
|
||
"placeholders": {
|
||
"path": {
|
||
"content": "$1",
|
||
"example": "dog.jpg"
|
||
}
|
||
}
|
||
},
|
||
"oneNonImageAtATimeToast": {
|
||
"message": "При включении вложений, не относящихся к изображениям, ограничение составляет по одному вложению на сообщение.",
|
||
"description": "An error popup when the user has attempted to add an attachment"
|
||
},
|
||
"cannotMixImageAndNonImageAttachments": {
|
||
"message": "Вы не можете смешивать вложения, не относящиеся к изображениям, с изображениями в одном сообщении.",
|
||
"description": "An error popup when the user has attempted to add an attachment"
|
||
},
|
||
"maximumAttachments": {
|
||
"message": "Вы не можете добавить больше вложений к этому сообщению.",
|
||
"description": "An error popup when the user has attempted to add an attachment"
|
||
},
|
||
"fileSizeWarning": {
|
||
"message": "Извините, выбранный файл превышает ограничение на размер сообщений.",
|
||
"description": ""
|
||
},
|
||
"unableToLoadAttachment": {
|
||
"message": "Не удалось загрузить выбранное вложение.",
|
||
"description": ""
|
||
},
|
||
"disconnected": {
|
||
"message": "Отключен",
|
||
"description": "Displayed when the desktop client cannot connect to the server."
|
||
},
|
||
"connecting": {
|
||
"message": "Подключается",
|
||
"description": "Displayed when the desktop client is currently connecting to the server."
|
||
},
|
||
"connect": {
|
||
"message": "Соединиться",
|
||
"description": "Shown to allow the user to manually attempt a reconnect."
|
||
},
|
||
"connectingHangOn": {
|
||
"message": "Это не должно занять много времени…",
|
||
"description": "Subtext description for when the client is connecting to the server."
|
||
},
|
||
"offline": {
|
||
"message": "Не в сети",
|
||
"description": "Displayed when the desktop client has no network connection."
|
||
},
|
||
"checkNetworkConnection": {
|
||
"message": "Проверьте ваше сетевое соединение.",
|
||
"description": "Obvious instructions for when a user's computer loses its network connection"
|
||
},
|
||
"submitDebugLog": {
|
||
"message": "Журнал отладки",
|
||
"description": "Menu item and header text for debug log modal (sentence case)"
|
||
},
|
||
"debugLog": {
|
||
"message": "Журнал отладки",
|
||
"description": "View menu item to open the debug log (title case)"
|
||
},
|
||
"helpMenuShowKeyboardShortcuts": {
|
||
"message": "Показать горячие клавиши",
|
||
"description": "Item under the help menu, pops up a screen showing the application's keyboard shortcuts"
|
||
},
|
||
"contactUs": {
|
||
"message": "Связаться с нами",
|
||
"description": "Item under the help menu, takes you to the contact us support page"
|
||
},
|
||
"goToReleaseNotes": {
|
||
"message": "Перейти к заметкам о выпуске",
|
||
"description": "Item under the help menu, takes you to GitHub page for release notes"
|
||
},
|
||
"goToForums": {
|
||
"message": "Перейти к форумам",
|
||
"description": "Item under the Help menu, takes you to the forums"
|
||
},
|
||
"goToSupportPage": {
|
||
"message": "Перейти на страницу поддержки",
|
||
"description": "Item under the Help menu, takes you to the support page"
|
||
},
|
||
"joinTheBeta": {
|
||
"message": "Присоединиться к бета-версии",
|
||
"description": "Item under the Help menu, takes you to an article describing how to install the beta release of Signal Desktop"
|
||
},
|
||
"signalDesktopPreferences": {
|
||
"message": "Параметры Signal Desktop",
|
||
"description": "Title of the window that pops up with Signal Desktop preferences in it"
|
||
},
|
||
"signalDesktopStickerCreator": {
|
||
"message": "Редактор наборов стикеров",
|
||
"description": "Title of the window that pops up with Signal Desktop preferences in it"
|
||
},
|
||
"aboutSignalDesktop": {
|
||
"message": "О приложении Signal Desktop",
|
||
"description": "Item under the Help menu, which opens a small about window"
|
||
},
|
||
"speech": {
|
||
"message": "Речь",
|
||
"description": "Item under the Edit menu, with 'start/stop speaking' items below it"
|
||
},
|
||
"show": {
|
||
"message": "Показать",
|
||
"description": "Command under Window menu, to show the window"
|
||
},
|
||
"hide": {
|
||
"message": "Скрыть",
|
||
"description": "Command in the tray icon menu, to hide the window"
|
||
},
|
||
"quit": {
|
||
"message": "Выйти",
|
||
"description": "Command in the tray icon menu, to quit the application"
|
||
},
|
||
"signalDesktop": {
|
||
"message": "Signal Desktop",
|
||
"description": "Tooltip for the tray icon"
|
||
},
|
||
"search": {
|
||
"message": "Поиск",
|
||
"description": "Placeholder text in the search input"
|
||
},
|
||
"clearSearch": {
|
||
"message": "Очистить поиск",
|
||
"description": "Aria label for clear search button"
|
||
},
|
||
"searchIn": {
|
||
"message": "Искать в $conversationName$",
|
||
"description": "Shown in the search box before text is entered when searching in a specific conversation",
|
||
"placeholders": {
|
||
"conversationName": {
|
||
"content": "$1",
|
||
"example": "Friends"
|
||
}
|
||
}
|
||
},
|
||
"noSearchResults": {
|
||
"message": "Нет результатов для «$searchTerm$»",
|
||
"description": "Shown in the search left pane when no results were found",
|
||
"placeholders": {
|
||
"searchTerm": {
|
||
"content": "$1",
|
||
"example": "dog"
|
||
}
|
||
}
|
||
},
|
||
"noSearchResultsInConversation": {
|
||
"message": "Нет результатов для «$searchTerm$» в $conversationName$",
|
||
"description": "Shown in the search left pane when no results were found",
|
||
"placeholders": {
|
||
"searchTerm": {
|
||
"content": "$1",
|
||
"example": "dog"
|
||
},
|
||
"conversationName": {
|
||
"content": "$2",
|
||
"example": "Friends"
|
||
}
|
||
}
|
||
},
|
||
"conversationsHeader": {
|
||
"message": "Разговоры",
|
||
"description": "Shown to separate the types of search results"
|
||
},
|
||
"contactsHeader": {
|
||
"message": "Контакты",
|
||
"description": "Shown to separate the types of search results"
|
||
},
|
||
"messagesHeader": {
|
||
"message": "Сообщения",
|
||
"description": "Shown to separate the types of search results"
|
||
},
|
||
"welcomeToSignal": {
|
||
"message": "Добро пожаловать в Signal",
|
||
"description": ""
|
||
},
|
||
"selectAContact": {
|
||
"message": "Выберите контакт или группу для начала общения.",
|
||
"description": ""
|
||
},
|
||
"typingAlt": {
|
||
"message": "Анимация набора текста для этого разговора",
|
||
"description": "Used as the 'title' attribute for the typing animation"
|
||
},
|
||
"contactInAddressBook": {
|
||
"message": "Этот человек есть в ваших контактах.",
|
||
"description": "Description of icon denoting that contact is from your address book"
|
||
},
|
||
"contactAvatarAlt": {
|
||
"message": "Аватар для контакта $name$",
|
||
"description": "Used in the alt tag for the image avatar of a contact",
|
||
"placeholders": {
|
||
"name": {
|
||
"content": "$1",
|
||
"example": "John"
|
||
}
|
||
}
|
||
},
|
||
"sendMessageToContact": {
|
||
"message": "Отправить сообщение",
|
||
"description": "Shown when you are sent a contact and that contact has a signal account"
|
||
},
|
||
"home": {
|
||
"message": "домашний",
|
||
"description": "Shown on contact detail screen as a label for an address/phone/email"
|
||
},
|
||
"work": {
|
||
"message": "рабочий",
|
||
"description": "Shown on contact detail screen as a label for an address/phone/email"
|
||
},
|
||
"mobile": {
|
||
"message": "мобильный",
|
||
"description": "Shown on contact detail screen as a label for aa phone or email"
|
||
},
|
||
"email": {
|
||
"message": "email",
|
||
"description": "Generic label shown if contact email has custom type but no label"
|
||
},
|
||
"phone": {
|
||
"message": "телефон",
|
||
"description": "Generic label shown if contact phone has custom type but no label"
|
||
},
|
||
"address": {
|
||
"message": "адрес",
|
||
"description": "Generic label shown if contact address has custom type but no label"
|
||
},
|
||
"poBox": {
|
||
"message": "почтовый ящик",
|
||
"description": "When rendering an address, used to provide context to a post office box"
|
||
},
|
||
"downloading": {
|
||
"message": "Скачивание",
|
||
"description": "Shown in the message bubble while a long message attachment is being downloaded"
|
||
},
|
||
"downloadAttachment": {
|
||
"message": "Загрузить вложение",
|
||
"description": "Shown in a message's triple-dot menu if there isn't room for a dedicated download button"
|
||
},
|
||
"reactToMessage": {
|
||
"message": "Отреагировать на сообщение",
|
||
"description": "Shown in triple-dot menu next to message to allow user to react to the associated message"
|
||
},
|
||
"replyToMessage": {
|
||
"message": "Ответить на сообщение",
|
||
"description": "Shown in triple-dot menu next to message to allow user to start crafting a message with a quotation"
|
||
},
|
||
"originalMessageNotFound": {
|
||
"message": "Исходное сообщение не найдено",
|
||
"description": "Shown in quote if reference message was not found as message was initially downloaded and processed"
|
||
},
|
||
"originalMessageNotAvailable": {
|
||
"message": "Исходное сообщение больше не доступно",
|
||
"description": "Shown in toast if user clicks on quote that references message no longer in database"
|
||
},
|
||
"messageFoundButNotLoaded": {
|
||
"message": "Исходное сообщение найдено, но не загружено. Прокрутите вверх, чтобы загрузить его.",
|
||
"description": "Shown in toast if user clicks on quote references messages not loaded in view, but in database"
|
||
},
|
||
"voiceRecordingInterruptedMax": {
|
||
"message": "Запись голосового сообщения остановилась, потому что был достигнут максимальный порог длительности.",
|
||
"description": "Confirmation dialog message for when the voice recording is interrupted due to max time limit"
|
||
},
|
||
"voiceRecordingInterruptedBlur": {
|
||
"message": "Запись голосового сообщения остановилась, потому что вы переключились на другое приложение.",
|
||
"description": "Confirmation dialog message for when the voice recording is interrupted due to app losing focus"
|
||
},
|
||
"voiceNoteLimit": {
|
||
"message": "Голосовые сообщения ограничены пятью минутами. Запись остановится, если вы переключитесь на другое приложение.",
|
||
"description": "Shown in toast to warn user about limited time and that window must be in focus"
|
||
},
|
||
"voiceNoteMustBeOnlyAttachment": {
|
||
"message": "Голосовое сообщение должно содержать только одно вложение.",
|
||
"description": "Shown in toast if tries to record a voice note with any staged attachments"
|
||
},
|
||
"attachmentSaved": {
|
||
"message": "Вложение сохранено. Нажмите, чтобы показать в папке.",
|
||
"description": "Shown after user selects to save to downloads",
|
||
"placeholders": {
|
||
"name": {
|
||
"content": "$1",
|
||
"example": "proof.jpg"
|
||
}
|
||
}
|
||
},
|
||
"you": {
|
||
"message": "Вы",
|
||
"description": "Shown when the user represented is the current user."
|
||
},
|
||
"replyingTo": {
|
||
"message": "Ответ $name$",
|
||
"description": "Shown in iOS theme when you or someone quotes to a message which is not from you",
|
||
"placeholders": {
|
||
"name": {
|
||
"content": "$1",
|
||
"example": "John"
|
||
}
|
||
}
|
||
},
|
||
"audioPermissionNeeded": {
|
||
"message": "Чтобы отправлять аудиосообщения, разрешите Signal Desktop доступ к вашему микрофону.",
|
||
"description": "Shown if the user attempts to send an audio message without audio permissions turned on"
|
||
},
|
||
"audioCallingPermissionNeeded": {
|
||
"message": "Чтобы совершать звонки, вы должны разрешить Signal Desktop доступ к вашему микрофону.",
|
||
"description": "Shown if the user attempts access the microphone for calling without audio permissions turned on"
|
||
},
|
||
"videoCallingPermissionNeeded": {
|
||
"message": "Чтобы совершать видеозвонки, вы должны разрешить Signal Desktop доступ к вашей камере.",
|
||
"description": "Shown if the user attempts access the camera for video calling without video permissions turned on"
|
||
},
|
||
"allowAccess": {
|
||
"message": "Разрешить доступ",
|
||
"description": "Button shown in popup asking to enable microphone/video permissions to send audio messages"
|
||
},
|
||
"showSettings": {
|
||
"message": "Показать настройки",
|
||
"description": "A button shown in dialog requesting the user to turn on audio permissions"
|
||
},
|
||
"audio": {
|
||
"message": "Аудио",
|
||
"description": "Shown in a quotation of a message containing an audio attachment if no text was originally provided with that attachment"
|
||
},
|
||
"video": {
|
||
"message": "Видео",
|
||
"description": "Shown in a quotation of a message containing a video if no text was originally provided with that video"
|
||
},
|
||
"photo": {
|
||
"message": "Фото",
|
||
"description": "Shown in a quotation of a message containing a photo if no text was originally provided with that image"
|
||
},
|
||
"cannotUpdate": {
|
||
"message": "Невозможно обновить",
|
||
"description": "Shown as the title of our update error dialogs on windows"
|
||
},
|
||
"cannotUpdateDetail": {
|
||
"message": "Signal Desktop не удалось обновиться, но новая версия доступна. Пожалуйста, перейдите на $url$ и установите новую версию вручную, затем свяжитесь с поддержкой или сообщите об этой проблеме.",
|
||
"description": "Shown if a general error happened while trying to install update package",
|
||
"placeholders": {
|
||
"url": {
|
||
"content": "$1",
|
||
"example": "https://signal.org/download"
|
||
}
|
||
}
|
||
},
|
||
"readOnlyVolume": {
|
||
"message": "Скорее всего, Signal Desktop находится в карантине macOS и не сможет обновляться автоматически. Пожалуйста, попробуйте переместить $app$ в $folder$ при помощи Finder.",
|
||
"description": "Shown on MacOS if running on a read-only volume and we cannot update",
|
||
"placeholders": {
|
||
"app": {
|
||
"content": "$1",
|
||
"example": "Signal.app"
|
||
},
|
||
"folder": {
|
||
"content": "$2",
|
||
"example": "/Applications"
|
||
}
|
||
}
|
||
},
|
||
"ok": {
|
||
"message": "OK",
|
||
"description": ""
|
||
},
|
||
"cancel": {
|
||
"message": "Отменить",
|
||
"description": ""
|
||
},
|
||
"discard": {
|
||
"message": "Сбросить",
|
||
"description": ""
|
||
},
|
||
"failedToSend": {
|
||
"message": "Не удалось отправить некоторым получателям. Проверьте ваше сетевое соединение.",
|
||
"description": ""
|
||
},
|
||
"error": {
|
||
"message": "Ошибка",
|
||
"description": ""
|
||
},
|
||
"messageDetail": {
|
||
"message": "Подробности сообщения",
|
||
"description": ""
|
||
},
|
||
"delete": {
|
||
"message": "Удалить",
|
||
"description": ""
|
||
},
|
||
"deleteWarning": {
|
||
"message": "Нажав «удалить», вы навсегда удалите это сообщение только со своих устройств.",
|
||
"description": "Text shown in the confirmation dialog for deleting a message locally"
|
||
},
|
||
"deleteForEveryoneWarning": {
|
||
"message": "Это сообщение будет удалено для всех в этом разговоре, если у них установлена недавняя версия Signal. Они смогут увидеть, что вы удалили сообщение.",
|
||
"description": "Text shown in the confirmation dialog for deleting a message for everyone"
|
||
},
|
||
"deleteThisMessage": {
|
||
"message": "Удалить это сообщение",
|
||
"description": ""
|
||
},
|
||
"from": {
|
||
"message": "От",
|
||
"description": "Label for the sender of a message"
|
||
},
|
||
"to": {
|
||
"message": "Кому",
|
||
"description": "Label for the receiver of a message"
|
||
},
|
||
"toJoiner": {
|
||
"message": "в",
|
||
"description": "Joiner for message search results - like 'Jon' to 'Friends Group'"
|
||
},
|
||
"sent": {
|
||
"message": "Отправлено",
|
||
"description": "Label for the time a message was sent"
|
||
},
|
||
"received": {
|
||
"message": "Получено",
|
||
"description": "Label for the time a message was received"
|
||
},
|
||
"sendMessage": {
|
||
"message": "Отправить сообщение",
|
||
"description": "Placeholder text in the message entry field"
|
||
},
|
||
"groupMembers": {
|
||
"message": "Участники группы",
|
||
"description": ""
|
||
},
|
||
"showMembers": {
|
||
"message": "Показать участников",
|
||
"description": ""
|
||
},
|
||
"resetSession": {
|
||
"message": "Сбросить сессию",
|
||
"description": "This is a menu item for resetting the session, using the imperative case, as in a command."
|
||
},
|
||
"showSafetyNumber": {
|
||
"message": "Просмотреть код безопасности",
|
||
"description": ""
|
||
},
|
||
"viewRecentMedia": {
|
||
"message": "Просмотреть недавние медиа",
|
||
"description": "This is a menu item for viewing all media (images + video) in a conversation, using the imperative case, as in a command."
|
||
},
|
||
"verifyHelp": {
|
||
"message": "Если вы хотите подтвердить безопасность вашего сквозного шифрования с $name$, сравните цифры, указанные выше, с цифрами на их устройстве.",
|
||
"description": "",
|
||
"placeholders": {
|
||
"name": {
|
||
"content": "$1",
|
||
"example": "John"
|
||
}
|
||
}
|
||
},
|
||
"theirIdentityUnknown": {
|
||
"message": "Вы еще не обменялись сообщениями с данным контактом. Код безопасности станет доступен после отправки первого сообщения.",
|
||
"description": ""
|
||
},
|
||
"goBack": {
|
||
"message": "Перейти назад",
|
||
"description": "Label for back button in a conversation"
|
||
},
|
||
"moreInfo": {
|
||
"message": "Подробнее…",
|
||
"description": "Shown on the drop-down menu for an individual message, takes you to message detail screen"
|
||
},
|
||
"retrySend": {
|
||
"message": "Повторить попытку отправки",
|
||
"description": "Shown on the drop-down menu for an individual message, but only if it is an outgoing message that failed to send"
|
||
},
|
||
"deleteMessage": {
|
||
"message": "Удалить сообщение для меня",
|
||
"description": "Shown on the drop-down menu for an individual message, deletes single message"
|
||
},
|
||
"deleteMessageForEveryone": {
|
||
"message": "Удалить сообщение для всех",
|
||
"description": "Shown on the drop-down menu for an individual message, deletes single message for everyone"
|
||
},
|
||
"deleteMessages": {
|
||
"message": "Удалить",
|
||
"description": "Menu item for deleting messages, title case."
|
||
},
|
||
"deleteConversationConfirmation": {
|
||
"message": "Удалить этот разговор без возможности восстановления?",
|
||
"description": "Confirmation dialog text that asks the user if they really wish to delete the conversation. Answer buttons use the strings 'ok' and 'cancel'. The deletion is permanent, i.e. it cannot be undone."
|
||
},
|
||
"sessionEnded": {
|
||
"message": "Защищенный сеанс сброшен",
|
||
"description": "This is a past tense, informational message. In other words, your secure session has been reset."
|
||
},
|
||
"quoteThumbnailAlt": {
|
||
"message": "Миниатюра изображения из цитируемого сообщения",
|
||
"description": "Used in alt tag of thumbnail images inside of an embedded message quote"
|
||
},
|
||
"imageAttachmentAlt": {
|
||
"message": "Изображение, прикрепленное к сообщению",
|
||
"description": "Used in alt tag of image attachment"
|
||
},
|
||
"videoAttachmentAlt": {
|
||
"message": "Скриншот видео, прикрепленного к сообщению",
|
||
"description": "Used in alt tag of video attachment preview"
|
||
},
|
||
"lightboxImageAlt": {
|
||
"message": "Изображение, отправленное в разговоре",
|
||
"description": "Used in the alt tag for the image shown in a full-screen lightbox view"
|
||
},
|
||
"imageCaptionIconAlt": {
|
||
"message": "Значок, показывающий, что у этого изображения есть подпись",
|
||
"description": "Used for the icon layered on top of an image in message bubbles"
|
||
},
|
||
"addACaption": {
|
||
"message": "Добавить подпись…",
|
||
"description": "Used as the placeholder text in the caption editor text field"
|
||
},
|
||
"save": {
|
||
"message": "Сохранить",
|
||
"description": "Used as a 'commit changes' button in the Caption Editor for outgoing image attachments"
|
||
},
|
||
"fileIconAlt": {
|
||
"message": "Значок файла",
|
||
"description": "Used in the media gallery documents tab to visually represent a file"
|
||
},
|
||
"installWelcome": {
|
||
"message": "Добро пожаловать в Signal Desktop",
|
||
"description": "Welcome title on the install page"
|
||
},
|
||
"installTagline": {
|
||
"message": "Приватное общение возможно. Signal помогает его упростить.",
|
||
"description": "Tagline displayed under 'installWelcome' string on the install page"
|
||
},
|
||
"linkYourPhone": {
|
||
"message": "Привяжите свой телефон к Signal Desktop",
|
||
"description": "Shown on the front page when the application first starts, above the QR code"
|
||
},
|
||
"signalSettings": {
|
||
"message": "Настройки Signal",
|
||
"description": "Used in the guidance to help people find the 'link new device' area of their Signal mobile app"
|
||
},
|
||
"linkedDevices": {
|
||
"message": "Привязанные устройства",
|
||
"description": "Used in the guidance to help people find the 'link new device' area of their Signal mobile app"
|
||
},
|
||
"plusButton": {
|
||
"message": "Кнопка «+»",
|
||
"description": "The button used in Signal Android to add a new linked device"
|
||
},
|
||
"linkNewDevice": {
|
||
"message": "Привязать новое устройство",
|
||
"description": "The menu option shown in Signal iOS to add a new linked device"
|
||
},
|
||
"deviceName": {
|
||
"message": "Имя устройства",
|
||
"description": "The label in settings panel shown for the user-provided name for this desktop instance"
|
||
},
|
||
"chooseDeviceName": {
|
||
"message": "Выберите имя этого устройства",
|
||
"description": "The header shown on the 'choose device name' screen in the device linking process"
|
||
},
|
||
"finishLinkingPhone": {
|
||
"message": "Завершить привязку телефона",
|
||
"description": "The text on the button to finish the linking process, after choosing the device name"
|
||
},
|
||
"initialSync": {
|
||
"message": "Синхронизация контактов и групп",
|
||
"description": "Shown during initial link while contacts and groups are being pulled from mobile device"
|
||
},
|
||
"installConnectionFailed": {
|
||
"message": "Не удалось подключиться к серверу.",
|
||
"description": "Displayed when we can't connect to the server."
|
||
},
|
||
"installTooManyDevices": {
|
||
"message": "Извините, вы уже привязали слишком много устройств. Попробуйте удалить несколько.",
|
||
"description": ""
|
||
},
|
||
"installTooOld": {
|
||
"message": "Обновите Signal на этом устройстве, чтобы привязать свой телефон.",
|
||
"description": ""
|
||
},
|
||
"installErrorHeader": {
|
||
"message": "Что-то пошло не так!",
|
||
"description": ""
|
||
},
|
||
"installTryAgain": {
|
||
"message": "Попробовать ещё раз",
|
||
"description": ""
|
||
},
|
||
"theme": {
|
||
"message": "Тема",
|
||
"description": "Header for theme settings"
|
||
},
|
||
"calling": {
|
||
"message": "Звонки",
|
||
"description": "Header for calling options on the settings screen"
|
||
},
|
||
"calling__start": {
|
||
"message": "Начать звонок",
|
||
"description": "Button label in the call lobby for starting a call"
|
||
},
|
||
"calling__join": {
|
||
"message": "Присоединиться к звонку",
|
||
"description": "Button label in the call lobby for joining a call"
|
||
},
|
||
"calling__button--video-disabled": {
|
||
"message": "Камера отключена",
|
||
"description": "Button tooltip label when the camera is disabled"
|
||
},
|
||
"calling__button--video-off": {
|
||
"message": "Отключить камеру",
|
||
"description": "Button tooltip label for turning off the camera"
|
||
},
|
||
"calling__button--video-on": {
|
||
"message": "Включить камеру",
|
||
"description": "Button tooltip label for turning on the camera"
|
||
},
|
||
"calling__button--audio-disabled": {
|
||
"message": "Микрофон отключён",
|
||
"description": "Button tooltip label when the microphone is disabled"
|
||
},
|
||
"calling__button--audio-off": {
|
||
"message": "Отключить микрофон",
|
||
"description": "Button tooltip label for turning off the microphone"
|
||
},
|
||
"calling__button--audio-on": {
|
||
"message": "Включить микрофон",
|
||
"description": "Button tooltip label for turning on the microphone"
|
||
},
|
||
"calling__your-video-is-off": {
|
||
"message": "Ваше видео отключено",
|
||
"description": "Label in the calling lobby indicating that your camera is off"
|
||
},
|
||
"calling__in-this-call--one": {
|
||
"message": "В этом звонке · 1 человек",
|
||
"description": "Shown in the participants list to describe how many people are in the call"
|
||
},
|
||
"calling__in-this-call--many": {
|
||
"message": "В этом звонке · $people$ человек(-а)",
|
||
"description": "Shown in the participants list to describe how many people are in the call",
|
||
"placeholders": {
|
||
"people": {
|
||
"content": "$1",
|
||
"example": "15"
|
||
}
|
||
}
|
||
},
|
||
"alwaysRelayCallsDescription": {
|
||
"message": "Всегда ретранслировать звонки",
|
||
"description": "Description of the always relay calls setting"
|
||
},
|
||
"alwaysRelayCallsDetail": {
|
||
"message": "Пропускать все звонки через сервер Signal, чтобы не раскрывать ваш IP-адрес собеседнику. Качество звонка ухудшится.",
|
||
"description": "Details describing the always relay calls setting"
|
||
},
|
||
"permissions": {
|
||
"message": "Разрешения",
|
||
"description": "Header for permissions section of settings"
|
||
},
|
||
"mediaPermissionsDescription": {
|
||
"message": "Разрешить доступ к микрофону",
|
||
"description": "Description of the media permission description"
|
||
},
|
||
"mediaCameraPermissionsDescription": {
|
||
"message": "Разрешить доступ к камере",
|
||
"description": "Description of the media permission description"
|
||
},
|
||
"general": {
|
||
"message": "Общие",
|
||
"description": "Header for general options on the settings screen"
|
||
},
|
||
"spellCheckDescription": {
|
||
"message": "Включить проверку орфографии текста, введенного в поле составления сообщения",
|
||
"description": "Description of the media permission description"
|
||
},
|
||
"spellCheckWillBeEnabled": {
|
||
"message": "Проверка правописания будет включена, когда Signal запустится в следующий раз.",
|
||
"description": "Shown when the user enables spellcheck to indicate that they must restart Signal."
|
||
},
|
||
"spellCheckWillBeDisabled": {
|
||
"message": "Проверка правописания будет выключена, когда Signal запустится в следующий раз.",
|
||
"description": "Shown when the user disables spellcheck to indicate that they must restart Signal."
|
||
},
|
||
"clearDataHeader": {
|
||
"message": "Очистка данных",
|
||
"description": "Header in the settings dialog for the section dealing with data deletion"
|
||
},
|
||
"clearDataExplanation": {
|
||
"message": "Это действие очистит все данные в приложении, удалив все сообщения и сохраненную информацию об учетной записи.",
|
||
"description": "Text describing what the clear data button will do."
|
||
},
|
||
"clearDataButton": {
|
||
"message": "Очистить данные",
|
||
"description": "Button in the settings dialog starting process to delete all data"
|
||
},
|
||
"deleteAllDataHeader": {
|
||
"message": "Удалить все данные?",
|
||
"description": "Header of the full-screen delete data confirmation screen"
|
||
},
|
||
"deleteAllDataBody": {
|
||
"message": "Вы собираетесь удалить всю сохраненную информацию об учетной записи этого приложения, включая все контакты и все сообщения. Вы всегда можете повторно привязать ваше мобильное устройство, но это не приведет к восстановлению удаленных сообщений.",
|
||
"description": "Text describing what exactly will happen if the user clicks the button to delete all data"
|
||
},
|
||
"deleteAllDataButton": {
|
||
"message": "Удалить все данные",
|
||
"description": "Text of the button that deletes all data"
|
||
},
|
||
"deleteAllDataProgress": {
|
||
"message": "Отключается и удаляет все данные",
|
||
"description": "Message shown to user when app is disconnected and data deleted"
|
||
},
|
||
"deleteOldIndexedDBData": {
|
||
"message": "У вас есть устаревшие данные из предыдущей установки Signal Desktop. Если вы решите продолжить, они будут удалены, и вы начнёте с нуля.",
|
||
"description": "Shown if user last ran Signal Desktop before October 2018"
|
||
},
|
||
"deleteOldData": {
|
||
"message": "Удалить старые данные",
|
||
"description": "Button to make the delete happen"
|
||
},
|
||
"notifications": {
|
||
"message": "Уведомления",
|
||
"description": "Header for notification settings"
|
||
},
|
||
"notificationSettingsDialog": {
|
||
"message": "При получении сообщений показывать уведомления, которые будут содержать:",
|
||
"description": "Explain the purpose of the notification settings"
|
||
},
|
||
"disableNotifications": {
|
||
"message": "Отключить уведомления",
|
||
"description": "Label for disabling notifications"
|
||
},
|
||
"nameAndMessage": {
|
||
"message": "Имя, содержимое и действия",
|
||
"description": "Label for setting notifications to display name and message text"
|
||
},
|
||
"noNameOrMessage": {
|
||
"message": "Без имени и содержимого",
|
||
"description": "Label for setting notifications to display no name and no message text"
|
||
},
|
||
"nameOnly": {
|
||
"message": "Только имя",
|
||
"description": "Label for setting notifications to display sender name only"
|
||
},
|
||
"newMessage": {
|
||
"message": "Новое сообщение",
|
||
"description": "Displayed in notifications for only 1 message"
|
||
},
|
||
"notificationSenderInGroup": {
|
||
"message": "$sender$ в $group$",
|
||
"description": "Displayed in notifications for messages in a group",
|
||
"placeholders": {
|
||
"sender": {
|
||
"content": "$1",
|
||
"example": "John"
|
||
},
|
||
"group": {
|
||
"content": "$1",
|
||
"example": "NYC Rock Climbers"
|
||
}
|
||
}
|
||
},
|
||
"notificationReaction": {
|
||
"message": "$sender$ отреагировал(-а) $emoji$ на ваше сообщение",
|
||
"description": "",
|
||
"placeholders": {
|
||
"sender": {
|
||
"content": "$1",
|
||
"example": "John"
|
||
},
|
||
"emoji": {
|
||
"content": "$2",
|
||
"example": "👍"
|
||
}
|
||
}
|
||
},
|
||
"notificationReactionMessage": {
|
||
"message": "$sender$ отреагировал(-а) $emoji$ на: $message$",
|
||
"description": "",
|
||
"placeholders": {
|
||
"sender": {
|
||
"content": "$1",
|
||
"example": "John"
|
||
},
|
||
"emoji": {
|
||
"content": "$2",
|
||
"example": "👍"
|
||
},
|
||
"message": {
|
||
"content": "$3",
|
||
"example": "Sounds good."
|
||
}
|
||
}
|
||
},
|
||
"sendFailed": {
|
||
"message": "Отправка не удалась",
|
||
"description": "Shown on outgoing message if it fails to send"
|
||
},
|
||
"partiallySent": {
|
||
"message": "Частично отправлено. Подробнее…",
|
||
"description": "Shown on outgoing message if it is partially sent"
|
||
},
|
||
"showMore": {
|
||
"message": "Подробнее",
|
||
"description": "Displays the details of a key change"
|
||
},
|
||
"showLess": {
|
||
"message": "Скрыть подробности",
|
||
"description": "Hides the details of a key change"
|
||
},
|
||
"learnMore": {
|
||
"message": "Узнать больше о подтверждении кодов безопасности",
|
||
"description": "Text that links to a support article on verifying safety numbers"
|
||
},
|
||
"expiredWarning": {
|
||
"message": "Эта версия Signal Desktop устарела. Пожалуйста, выполните обновление до последней версии, чтобы продолжить обмен сообщениями.",
|
||
"description": "Warning notification that this version of the app has expired"
|
||
},
|
||
"upgrade": {
|
||
"message": "Обновить",
|
||
"description": "Label text for button to upgrade the app to the latest version"
|
||
},
|
||
"mediaMessage": {
|
||
"message": "Медиа-сообщение",
|
||
"description": "Description of a message that has an attachment and no text, displayed in the conversation list as a preview."
|
||
},
|
||
"unregisteredUser": {
|
||
"message": "Номер не зарегистрирован",
|
||
"description": "Error message displayed when sending to an unregistered user."
|
||
},
|
||
"sync": {
|
||
"message": "Контакты",
|
||
"description": "Label for contact and group sync settings"
|
||
},
|
||
"syncExplanation": {
|
||
"message": "Импортировать все группы и контакты Signal с вашего мобильного устройства.",
|
||
"description": "Explanatory text for sync settings"
|
||
},
|
||
"lastSynced": {
|
||
"message": "Последний импорт",
|
||
"description": "Label for date and time of last sync operation"
|
||
},
|
||
"syncNow": {
|
||
"message": "Импортировать сейчас",
|
||
"description": "Label for a button that syncs contacts and groups from your phone"
|
||
},
|
||
"syncing": {
|
||
"message": "Импорт…",
|
||
"description": "Label for a disabled sync button while sync is in progress."
|
||
},
|
||
"syncFailed": {
|
||
"message": "Импорт не удался. Убедитесь, что ваши компьютер и телефон подключены к интернету.",
|
||
"description": "Informational text displayed if a sync operation times out."
|
||
},
|
||
"timestamp_s": {
|
||
"message": "сейчас",
|
||
"description": "Brief timestamp for messages sent less than a minute ago. Displayed in the conversation list and message bubble."
|
||
},
|
||
"timestamp_m": {
|
||
"message": "1м",
|
||
"description": "Brief timestamp for messages sent about one minute ago. Displayed in the conversation list and message bubble."
|
||
},
|
||
"timestamp_h": {
|
||
"message": "1ч",
|
||
"description": "Brief timestamp for messages sent about one hour ago. Displayed in the conversation list and message bubble."
|
||
},
|
||
"hoursAgo": {
|
||
"message": "$hours$ч",
|
||
"description": "Contracted form of 'X hours ago' which works both for singular and plural",
|
||
"placeholders": {
|
||
"hours": {
|
||
"content": "$1",
|
||
"example": "2"
|
||
}
|
||
}
|
||
},
|
||
"minutesAgo": {
|
||
"message": "$minutes$м",
|
||
"description": "Contracted form of 'X minutes ago' which works both for singular and plural",
|
||
"placeholders": {
|
||
"minutes": {
|
||
"content": "$1",
|
||
"example": "10"
|
||
}
|
||
}
|
||
},
|
||
"justNow": {
|
||
"message": "сейчас",
|
||
"description": "Shown if a message is very recent, less than 60 seconds old"
|
||
},
|
||
"timestampFormat_M": {
|
||
"message": "D MMM",
|
||
"description": "Timestamp format string for displaying month and day (but not the year) of a date within the current year, ex: use 'MMM D' for 'Aug 8', or 'D MMM' for '8 Aug'."
|
||
},
|
||
"messageBodyTooLong": {
|
||
"message": "Текст сообщения слишком длинный.",
|
||
"description": "Shown if the user tries to send more than 64kb of text"
|
||
},
|
||
"unblockToSend": {
|
||
"message": "Разблокируйте этот контакт, чтобы отправить сообщение.",
|
||
"description": "Brief message shown when trying to message a blocked number"
|
||
},
|
||
"unblockGroupToSend": {
|
||
"message": "Разблокируйте эту группу, чтобы отправить сообщение.",
|
||
"description": "Brief message shown when trying to message a blocked group"
|
||
},
|
||
"youChangedTheTimer": {
|
||
"message": "Вы установили время исчезновения сообщений — $time$.",
|
||
"description": "Message displayed when you change the message expiration timer in a conversation.",
|
||
"placeholders": {
|
||
"time": {
|
||
"content": "$1",
|
||
"example": "10m"
|
||
}
|
||
}
|
||
},
|
||
"timerSetOnSync": {
|
||
"message": "Установлено время исчезновения сообщений — $time$.",
|
||
"description": "Message displayed when timer is set on initial link of desktop device.",
|
||
"placeholders": {
|
||
"time": {
|
||
"content": "$1",
|
||
"example": "10m"
|
||
}
|
||
}
|
||
},
|
||
"timerSetByMember": {
|
||
"message": "Один из участников установил время исчезновения сообщений — $time$.",
|
||
"description": "Message displayed when timer is by an unknown group member.",
|
||
"placeholders": {
|
||
"time": {
|
||
"content": "$1",
|
||
"example": "10m"
|
||
}
|
||
}
|
||
},
|
||
"theyChangedTheTimer": {
|
||
"message": "$name$ установил(-а) время исчезновения сообщений — $time$.",
|
||
"description": "Message displayed when someone else changes the message expiration timer in a conversation.",
|
||
"placeholders": {
|
||
"name": {
|
||
"content": "$1",
|
||
"example": "Bob"
|
||
},
|
||
"time": {
|
||
"content": "$2",
|
||
"example": "10m"
|
||
}
|
||
}
|
||
},
|
||
"timerOption_0_seconds": {
|
||
"message": "выключить",
|
||
"description": "Label for option to turn off message expiration in the timer menu"
|
||
},
|
||
"timerOption_5_seconds": {
|
||
"message": "5 секунд",
|
||
"description": "Label for a selectable option in the message expiration timer menu"
|
||
},
|
||
"timerOption_10_seconds": {
|
||
"message": "10 секунд",
|
||
"description": "Label for a selectable option in the message expiration timer menu"
|
||
},
|
||
"timerOption_30_seconds": {
|
||
"message": "30 секунд",
|
||
"description": "Label for a selectable option in the message expiration timer menu"
|
||
},
|
||
"timerOption_1_minute": {
|
||
"message": "1 минута",
|
||
"description": "Label for a selectable option in the message expiration timer menu"
|
||
},
|
||
"timerOption_5_minutes": {
|
||
"message": "5 минут",
|
||
"description": "Label for a selectable option in the message expiration timer menu"
|
||
},
|
||
"timerOption_30_minutes": {
|
||
"message": "30 минут",
|
||
"description": "Label for a selectable option in the message expiration timer menu"
|
||
},
|
||
"timerOption_1_hour": {
|
||
"message": "1 час",
|
||
"description": "Label for a selectable option in the message expiration timer menu"
|
||
},
|
||
"timerOption_6_hours": {
|
||
"message": "6 часов",
|
||
"description": "Label for a selectable option in the message expiration timer menu"
|
||
},
|
||
"timerOption_12_hours": {
|
||
"message": "12 часов",
|
||
"description": "Label for a selectable option in the message expiration timer menu"
|
||
},
|
||
"timerOption_1_day": {
|
||
"message": "1 день",
|
||
"description": "Label for a selectable option in the message expiration timer menu"
|
||
},
|
||
"timerOption_1_week": {
|
||
"message": "1 неделя",
|
||
"description": "Label for a selectable option in the message expiration timer menu"
|
||
},
|
||
"disappearingMessages": {
|
||
"message": "Исчезающие сообщения",
|
||
"description": "Conversation menu option to enable disappearing messages"
|
||
},
|
||
"timerOption_0_seconds_abbreviated": {
|
||
"message": "выкл",
|
||
"description": "Short format indicating current timer setting in the conversation list snippet"
|
||
},
|
||
"timerOption_5_seconds_abbreviated": {
|
||
"message": "5с",
|
||
"description": "Very short format indicating current timer setting in the conversation header"
|
||
},
|
||
"timerOption_10_seconds_abbreviated": {
|
||
"message": "10с",
|
||
"description": "Very short format indicating current timer setting in the conversation header"
|
||
},
|
||
"timerOption_30_seconds_abbreviated": {
|
||
"message": "30с",
|
||
"description": "Very short format indicating current timer setting in the conversation header"
|
||
},
|
||
"timerOption_1_minute_abbreviated": {
|
||
"message": "1м",
|
||
"description": "Very short format indicating current timer setting in the conversation header"
|
||
},
|
||
"timerOption_5_minutes_abbreviated": {
|
||
"message": "5м",
|
||
"description": "Very short format indicating current timer setting in the conversation header"
|
||
},
|
||
"timerOption_30_minutes_abbreviated": {
|
||
"message": "30м",
|
||
"description": "Very short format indicating current timer setting in the conversation header"
|
||
},
|
||
"timerOption_1_hour_abbreviated": {
|
||
"message": "1ч",
|
||
"description": "Very short format indicating current timer setting in the conversation header"
|
||
},
|
||
"timerOption_6_hours_abbreviated": {
|
||
"message": "6ч",
|
||
"description": "Very short format indicating current timer setting in the conversation header"
|
||
},
|
||
"timerOption_12_hours_abbreviated": {
|
||
"message": "12ч",
|
||
"description": "Very short format indicating current timer setting in the conversation header"
|
||
},
|
||
"timerOption_1_day_abbreviated": {
|
||
"message": "1д",
|
||
"description": "Very short format indicating current timer setting in the conversation header"
|
||
},
|
||
"timerOption_1_week_abbreviated": {
|
||
"message": "1нед.",
|
||
"description": "Very short format indicating current timer setting in the conversation header"
|
||
},
|
||
"disappearingMessagesDisabled": {
|
||
"message": "Исчезающие сообщения отключены",
|
||
"description": "Displayed in the left pane when the timer is turned off"
|
||
},
|
||
"disappearingMessagesDisabledByMember": {
|
||
"message": "Один из участников отключил исчезающие сообщения.",
|
||
"description": "Displayed in the left pane when the timer is turned off"
|
||
},
|
||
"disabledDisappearingMessages": {
|
||
"message": "$name$ отключил(-а) исчезающие сообщения.",
|
||
"description": "Displayed in the conversation list when the timer is turned off",
|
||
"placeholders": {
|
||
"name": {
|
||
"content": "$1",
|
||
"example": "John"
|
||
}
|
||
}
|
||
},
|
||
"youDisabledDisappearingMessages": {
|
||
"message": "Вы отключили исчезающие сообщения.",
|
||
"description": "Displayed in the conversation list when the timer is turned off"
|
||
},
|
||
"timerSetTo": {
|
||
"message": "Таймер установлен на $time$",
|
||
"description": "Displayed in the conversation list when the timer is updated by some automatic action, or in the left pane",
|
||
"placeholders": {
|
||
"time": {
|
||
"content": "$1",
|
||
"example": "1w"
|
||
}
|
||
}
|
||
},
|
||
"audioNotificationDescription": {
|
||
"message": "Воспроизводить звуковое уведомление",
|
||
"description": "Description for audio notification setting"
|
||
},
|
||
"callRingtoneNotificationDescription": {
|
||
"message": "Проигрывать звуки звонков",
|
||
"description": "Description for call ringtone notification setting"
|
||
},
|
||
"callSystemNotificationDescription": {
|
||
"message": "Показывать уведомления для звонков",
|
||
"description": "Description for call notification setting"
|
||
},
|
||
"incomingCallNotificationDescription": {
|
||
"message": "Включить входящие звонки",
|
||
"description": "Description for incoming calls setting"
|
||
},
|
||
"contactChangedProfileName": {
|
||
"message": "$sender$ изменил(-а) своё имя профиля с $oldProfile$ на $newProfile$",
|
||
"description": "Description for incoming calls setting",
|
||
"placeholders": {
|
||
"sender": {
|
||
"content": "$1",
|
||
"example": "Bob"
|
||
},
|
||
"oldProfile": {
|
||
"content": "$2",
|
||
"example": ".x8Skillz8x."
|
||
},
|
||
"newProfile": {
|
||
"content": "$3",
|
||
"example": "Bob Smith"
|
||
}
|
||
}
|
||
},
|
||
"changedProfileName": {
|
||
"message": "$oldProfile$ изменил(-а) своё имя профиля на $newProfile$.",
|
||
"description": "Shown when a contact not in your address book changes their profile name",
|
||
"placeholders": {
|
||
"oldProfile": {
|
||
"content": "$2",
|
||
"example": ".x8Skillz8x."
|
||
},
|
||
"newProfile": {
|
||
"content": "$3",
|
||
"example": "Bob Smith"
|
||
}
|
||
}
|
||
},
|
||
"safetyNumberChanged": {
|
||
"message": "Код безопасности изменился",
|
||
"description": "A notification shown in the conversation when a contact reinstalls"
|
||
},
|
||
"safetyNumberChanges": {
|
||
"message": "Изменения кодов безопасности",
|
||
"description": "Title for safety number changed modal"
|
||
},
|
||
"safetyNumberChangedGroup": {
|
||
"message": "Код безопасности с $name$ изменился",
|
||
"description": "A notification shown in a group conversation when a contact reinstalls, showing the contact name",
|
||
"placeholders": {
|
||
"name": {
|
||
"content": "$1",
|
||
"example": "John"
|
||
}
|
||
}
|
||
},
|
||
"verifyNewNumber": {
|
||
"message": "Подтвердить код безопасности",
|
||
"description": "Label on button included with safety number change notification in the conversation"
|
||
},
|
||
"cannotGenerateSafetyNumber": {
|
||
"message": "Этот пользователь не может быть подтверждён, пока вы не обменяетесь сообщениями с ним.",
|
||
"description": "Shown on the safety number screen if you have never exchanged messages with that contact"
|
||
},
|
||
"yourSafetyNumberWith": {
|
||
"message": "Ваш код безопасности с $name1$:",
|
||
"description": "Heading for safety number view",
|
||
"placeholders": {
|
||
"name1": {
|
||
"content": "$1",
|
||
"example": "John"
|
||
}
|
||
}
|
||
},
|
||
"themeLight": {
|
||
"message": "Светлая",
|
||
"description": "Label text for light theme (normal)"
|
||
},
|
||
"themeDark": {
|
||
"message": "Темная",
|
||
"description": "Label text for dark theme"
|
||
},
|
||
"themeSystem": {
|
||
"message": "Системная",
|
||
"description": "Label text for system theme"
|
||
},
|
||
"noteToSelf": {
|
||
"message": "Заметка для себя",
|
||
"description": "Name for the conversation with your own phone number"
|
||
},
|
||
"noteToSelfHero": {
|
||
"message": "Вы можете добавлять заметки для себя в этом разговоре. Если у вашей учётной записи есть привязанные устройства, то новые заметки будут синхронизированы.",
|
||
"description": "Description for the Note to Self conversation"
|
||
},
|
||
"notificationDrawAttention": {
|
||
"message": "Привлечь внимание к этому окну при поступлении уведомления",
|
||
"description": "Label text for the setting that controls whether new notifications draw attention to the window"
|
||
},
|
||
"hideMenuBar": {
|
||
"message": "Скрыть строку меню",
|
||
"description": "Label text for menu bar visibility setting"
|
||
},
|
||
"startConversation": {
|
||
"message": "Начать новый разговор…",
|
||
"description": "Label underneath number a user enters that is not an existing contact"
|
||
},
|
||
"notSupportedSMS": {
|
||
"message": "SMS/MMS-сообщения не поддерживаются.",
|
||
"description": "Label underneath number informing user that SMS is not supported on desktop"
|
||
},
|
||
"newPhoneNumber": {
|
||
"message": "Введите номер телефона, чтобы добавить контакт.",
|
||
"description": "Placeholder for adding a new number to a contact"
|
||
},
|
||
"invalidNumberError": {
|
||
"message": "Некорректный номер",
|
||
"description": "When a person inputs a number that is invalid"
|
||
},
|
||
"unlinkedWarning": {
|
||
"message": "Повторно привяжите Signal Desktop к вашему мобильному устройству для продолжения обмена сообщениями.",
|
||
"description": ""
|
||
},
|
||
"unlinked": {
|
||
"message": "Отвязан",
|
||
"description": ""
|
||
},
|
||
"relink": {
|
||
"message": "Привязать заново",
|
||
"description": ""
|
||
},
|
||
"autoUpdateNewVersionTitle": {
|
||
"message": "Доступно обновление Signal",
|
||
"description": ""
|
||
},
|
||
"autoUpdateNewVersionMessage": {
|
||
"message": "Доступна новая версия Signal.",
|
||
"description": ""
|
||
},
|
||
"autoUpdateNewVersionInstructions": {
|
||
"message": "Для применения обновлений нажмите «Перезапустить Signal».",
|
||
"description": ""
|
||
},
|
||
"autoUpdateRestartButtonLabel": {
|
||
"message": "Перезапустить Signal",
|
||
"description": ""
|
||
},
|
||
"autoUpdateLaterButtonLabel": {
|
||
"message": "Позже",
|
||
"description": ""
|
||
},
|
||
"leftTheGroup": {
|
||
"message": "$name$ покинул(-а) группу.",
|
||
"description": "Shown in the conversation history when a single person leaves the group",
|
||
"placeholders": {
|
||
"name": {
|
||
"content": "$1",
|
||
"example": "Bob"
|
||
}
|
||
}
|
||
},
|
||
"multipleLeftTheGroup": {
|
||
"message": "$name$ покинули группу.",
|
||
"description": "Shown in the conversation history when multiple people leave the group",
|
||
"placeholders": {
|
||
"name": {
|
||
"content": "$1",
|
||
"example": "Alice, Bob"
|
||
}
|
||
}
|
||
},
|
||
"updatedTheGroup": {
|
||
"message": "$name$ обновил(-а) группу.",
|
||
"description": "Shown in the conversation history when someone updates the group",
|
||
"placeholders": {
|
||
"name": {
|
||
"content": "$1",
|
||
"example": "Alice"
|
||
}
|
||
}
|
||
},
|
||
"youUpdatedTheGroup": {
|
||
"message": "Вы обновили группу.",
|
||
"description": "Shown in the conversation history when you update a group"
|
||
},
|
||
"updatedGroupAvatar": {
|
||
"message": "Аватар группы был обновлён.",
|
||
"description": "Shown in the conversation history when someone updates the group"
|
||
},
|
||
"titleIsNow": {
|
||
"message": "Группа теперь называется «$name$».",
|
||
"description": "Shown in the conversation history when someone changes the title of the group",
|
||
"placeholders": {
|
||
"name": {
|
||
"content": "$1",
|
||
"example": "Book Club"
|
||
}
|
||
}
|
||
},
|
||
"youJoinedTheGroup": {
|
||
"message": "Вы присоединились к группе.",
|
||
"description": "Shown in the conversation history when you are added to a group."
|
||
},
|
||
"joinedTheGroup": {
|
||
"message": "$name$ присоединился(-лась) к группе.",
|
||
"description": "Shown in the conversation history when a single person joins the group",
|
||
"placeholders": {
|
||
"name": {
|
||
"content": "$1",
|
||
"example": "Alice"
|
||
}
|
||
}
|
||
},
|
||
"multipleJoinedTheGroup": {
|
||
"message": "$names$ присоединились к группе.",
|
||
"description": "Shown in the conversation history when more than one person joins the group",
|
||
"placeholders": {
|
||
"names": {
|
||
"content": "$1",
|
||
"example": "Alice, Bob"
|
||
}
|
||
}
|
||
},
|
||
"ConversationListItem--message-request": {
|
||
"message": "Запрос на общение",
|
||
"description": "Preview shown for conversation if the user has not yet accepted an incoming message request"
|
||
},
|
||
"ConversationListItem--draft-prefix": {
|
||
"message": "Черновик:",
|
||
"description": "Prefix shown in italic in conversation view when a draft is saved"
|
||
},
|
||
"message--getNotificationText--gif": {
|
||
"message": "GIF",
|
||
"description": "Shown in notifications and in the left pane when a GIF is received."
|
||
},
|
||
"message--getNotificationText--photo": {
|
||
"message": "Фото",
|
||
"description": "Shown in notifications and in the left pane when a photo is received."
|
||
},
|
||
"message--getNotificationText--video": {
|
||
"message": "Видео",
|
||
"description": "Shown in notifications and in the left pane when a video is received."
|
||
},
|
||
"message--getNotificationText--voice-message": {
|
||
"message": "Голосовое сообщение",
|
||
"description": "Shown in notifications and in the left pane when a voice message is received."
|
||
},
|
||
"message--getNotificationText--audio-message": {
|
||
"message": "Аудио-сообщение",
|
||
"description": "Shown in notifications and in the left pane when an audio message is received."
|
||
},
|
||
"message--getNotificationText--file": {
|
||
"message": "Файл",
|
||
"description": "Shown in notifications and in the left pane when a generic file is received."
|
||
},
|
||
"message--getNotificationText--stickers": {
|
||
"message": "Стикер-сообщение",
|
||
"description": "Shown in notifications and in the left pane instead of sticker image."
|
||
},
|
||
"message--getNotificationText--text-with-emoji": {
|
||
"message": "$emoji$ $text$",
|
||
"description": "Shown in notifications and in the left pane when text has an emoji. Probably always [emoji] [text] on LTR languages and [text] [emoji] on RTL languages.",
|
||
"placeholders": {
|
||
"emoji": {
|
||
"content": "$1",
|
||
"example": "📷"
|
||
},
|
||
"text": {
|
||
"content": "$2",
|
||
"example": "Photo"
|
||
}
|
||
}
|
||
},
|
||
"message--getDescription--unsupported-message": {
|
||
"message": "Неподдерживаемое сообщение",
|
||
"description": "Shown in notifications and in the left pane when a message has features too new for this signal install."
|
||
},
|
||
"message--getDescription--disappearing-media": {
|
||
"message": "Одноразовые медиа",
|
||
"description": "Shown in notifications and in the left pane after view-once message is deleted."
|
||
},
|
||
"message--getDescription--disappearing-photo": {
|
||
"message": "Одноразовая фотография",
|
||
"description": "Shown in notifications and in the left pane when a message is a view once photo."
|
||
},
|
||
"message--getDescription--disappearing-video": {
|
||
"message": "Одноразовое видео",
|
||
"description": "Shown in notifications and in the left pane when a message is a view once video."
|
||
},
|
||
"message--deletedForEveryone": {
|
||
"message": "Это сообщение было удалено.",
|
||
"description": "Shown in a message's bubble when the message has been deleted for everyone."
|
||
},
|
||
"stickers--toast--InstallFailed": {
|
||
"message": "Не удалось установить набор стикеров",
|
||
"description": "Shown in a toast if the user attempts to install a sticker pack and it fails"
|
||
},
|
||
"stickers--StickerManager--InstalledPacks": {
|
||
"message": "Установленные стикеры",
|
||
"description": "Shown in the sticker pack manager above your installed sticker packs."
|
||
},
|
||
"stickers--StickerManager--InstalledPacks--Empty": {
|
||
"message": "Нет установленных стикеров",
|
||
"description": "Shown in the sticker pack manager when you don't have any installed sticker packs."
|
||
},
|
||
"stickers--StickerManager--BlessedPacks": {
|
||
"message": "Серия художников Signal",
|
||
"description": "Shown in the sticker pack manager above the default sticker packs."
|
||
},
|
||
"stickers--StickerManager--BlessedPacks--Empty": {
|
||
"message": "Нет доступных стикеров от художников Signal",
|
||
"description": "Shown in the sticker pack manager when there are no blessed sticker packs available."
|
||
},
|
||
"stickers--StickerManager--ReceivedPacks": {
|
||
"message": "Полученные вами стикеры",
|
||
"description": "Shown in the sticker pack manager above sticker packs which you have received in messages."
|
||
},
|
||
"stickers--StickerManager--ReceivedPacks--Empty": {
|
||
"message": "Стикеры из входящих сообщений появятся здесь",
|
||
"description": "Shown in the sticker pack manager when you have not received any sticker packs in messages."
|
||
},
|
||
"stickers--StickerManager--Install": {
|
||
"message": "Установить",
|
||
"description": "Shown in the sticker pack manager next to sticker packs which can be installed."
|
||
},
|
||
"stickers--StickerManager--Uninstall": {
|
||
"message": "Удалить",
|
||
"description": "Shown in the sticker pack manager next to sticker packs which are already installed."
|
||
},
|
||
"stickers--StickerManager--UninstallWarning": {
|
||
"message": "Возможно, вы не сможете установить этот набор стикеров снова, если у вас уже нет исходного сообщения.",
|
||
"description": "Shown in the sticker pack manager next to sticker packs which are already installed."
|
||
},
|
||
"stickers--StickerManager--Introduction--Image": {
|
||
"message": "Представляем стикеры: Bandit the Cat (Кот-бандит)",
|
||
"description": "Alt text on a tooltip image when the user upgrades to a version of Signal supporting stickers."
|
||
},
|
||
"stickers--StickerManager--Introduction--Title": {
|
||
"message": "Представляем стикеры",
|
||
"description": "Shown as the title on a tooltip when the user upgrades to a version of Signal supporting stickers."
|
||
},
|
||
"stickers--StickerManager--Introduction--Body": {
|
||
"message": "Зачем использовать слова, когда можно использовать стикеры?",
|
||
"description": "Shown as the body on a tooltip when the user upgrades to a version of Signal supporting stickers."
|
||
},
|
||
"stickers--StickerPicker--Open": {
|
||
"message": "Открыть панель стикеров",
|
||
"description": "Label for the open button for the sticker picker"
|
||
},
|
||
"stickers--StickerPicker--AddPack": {
|
||
"message": "Добавить набор стикеров",
|
||
"description": "Label for the add pack button in the sticker picker"
|
||
},
|
||
"stickers--StickerPicker--NextPage": {
|
||
"message": "Следующая страница",
|
||
"description": "Label for the next page button in the sticker picker"
|
||
},
|
||
"stickers--StickerPicker--PrevPage": {
|
||
"message": "Предыдущая страница",
|
||
"description": "Label for the previous page button in the sticker picker"
|
||
},
|
||
"stickers--StickerPicker--Recents": {
|
||
"message": "Недавний стикер",
|
||
"description": "Label for the recent stickers button in the sticker picker"
|
||
},
|
||
"stickers--StickerPicker--DownloadError": {
|
||
"message": "Не удалось загрузить некоторые стикеры.",
|
||
"description": "Shown in the sticker picker when one or more stickers could not be downloaded."
|
||
},
|
||
"stickers--StickerPicker--DownloadPending": {
|
||
"message": "Установка набора стикеров…",
|
||
"description": "Shown in the sticker picker when one or more stickers are still downloading."
|
||
},
|
||
"stickers--StickerPicker--Empty": {
|
||
"message": "Стикеры не найдены",
|
||
"description": "Shown in the sticker picker when there are no stickers to show."
|
||
},
|
||
"stickers--StickerPicker--Hint": {
|
||
"message": "Новые наборы стикеров из ваших сообщений доступны для установки",
|
||
"description": "Shown in the sticker picker the first time you have received new packs you can install."
|
||
},
|
||
"stickers--StickerPicker--NoPacks": {
|
||
"message": "Наборы стикеров не найдены",
|
||
"description": "Shown in the sticker picker when there are no installed sticker packs."
|
||
},
|
||
"stickers--StickerPicker--NoRecents": {
|
||
"message": "Недавно использованные стикеры появятся здесь.",
|
||
"description": "Shown in the sticker picker when there are no recent stickers to show."
|
||
},
|
||
"stickers--StickerPreview--Title": {
|
||
"message": "Набор стикеров",
|
||
"description": "The title that appears in the sticker pack preview modal."
|
||
},
|
||
"stickers--StickerPreview--Error": {
|
||
"message": "Ошибка при открытии набора стикеров. Проверьте ваше подключение к интернету и попробуйте еще раз.",
|
||
"description": "The message that appears in the sticker preview modal when there is an error."
|
||
},
|
||
"EmojiPicker--empty": {
|
||
"message": "Эмодзи не найдено",
|
||
"description": "Shown in the emoji picker when a search yields 0 results."
|
||
},
|
||
"EmojiPicker--search-placeholder": {
|
||
"message": "Поиск эмодзи",
|
||
"description": "Shown as a placeholder inside the emoji picker search field."
|
||
},
|
||
"EmojiPicker--skin-tone": {
|
||
"message": "Оттенок кожи $tone$",
|
||
"description": "Shown as a tooltip over the emoji tone buttons.",
|
||
"placeholders": {
|
||
"status": {
|
||
"content": "$1",
|
||
"example": "2"
|
||
}
|
||
}
|
||
},
|
||
"EmojiPicker__button--recents": {
|
||
"message": "Недавние",
|
||
"description": "Label for recents emoji picker button"
|
||
},
|
||
"EmojiPicker__button--emoji": {
|
||
"message": "Эмодзи",
|
||
"description": "Label for emoji emoji picker button"
|
||
},
|
||
"EmojiPicker__button--animal": {
|
||
"message": "Животные",
|
||
"description": "Label for animal emoji picker button"
|
||
},
|
||
"EmojiPicker__button--food": {
|
||
"message": "Еда",
|
||
"description": "Label for food emoji picker button"
|
||
},
|
||
"EmojiPicker__button--activity": {
|
||
"message": "Активность",
|
||
"description": "Label for activity emoji picker button"
|
||
},
|
||
"EmojiPicker__button--travel": {
|
||
"message": "Путешествия",
|
||
"description": "Label for travel emoji picker button"
|
||
},
|
||
"EmojiPicker__button--object": {
|
||
"message": "Предметы",
|
||
"description": "Label for object emoji picker button"
|
||
},
|
||
"EmojiPicker__button--symbol": {
|
||
"message": "Символы",
|
||
"description": "Label for symbol emoji picker button"
|
||
},
|
||
"EmojiPicker__button--flag": {
|
||
"message": "Флаги",
|
||
"description": "Label for flag emoji picker button"
|
||
},
|
||
"confirmation-dialog--Cancel": {
|
||
"message": "Отменить",
|
||
"description": "Appears on the cancel button in confirmation dialogs."
|
||
},
|
||
"Message--unsupported-message": {
|
||
"message": "$contact$ отправил(-a) вам сообщение, которое не может быть обработано или отображено, поскольку оно использует новую функцию Signal.",
|
||
"description": "",
|
||
"placeholders": {
|
||
"contact": {
|
||
"content": "$1",
|
||
"example": "Alice"
|
||
}
|
||
}
|
||
},
|
||
"Message--unsupported-message-ask-to-resend": {
|
||
"message": "Вы можете попросить $contact$ повторно отправить это сообщение, так как теперь вы используете актуальную версию Signal.",
|
||
"description": "",
|
||
"placeholders": {
|
||
"contact": {
|
||
"content": "$1",
|
||
"example": "Alice"
|
||
}
|
||
}
|
||
},
|
||
"Message--from-me-unsupported-message": {
|
||
"message": "Одно из ваших устройств отправило сообщение, которое не может быть обработано или отображено, поскольку оно использует новую функцию Signal.",
|
||
"description": ""
|
||
},
|
||
"Message--from-me-unsupported-message-ask-to-resend": {
|
||
"message": "Будущие сообщения, подобные этому, будут синхронизироваться, так как теперь вы используете актуальную версию Signal.",
|
||
"description": ""
|
||
},
|
||
"Message--update-signal": {
|
||
"message": "Обновить Signal",
|
||
"description": "Text for a button which will take user to Signal download page"
|
||
},
|
||
"Message--tap-to-view-expired": {
|
||
"message": "Просмотрено",
|
||
"description": "Text shown on messages with with individual timers, after user has viewed it"
|
||
},
|
||
"Message--tap-to-view--outgoing": {
|
||
"message": "Медиа",
|
||
"description": "Text shown on outgoing messages with with individual timers (inaccessible)"
|
||
},
|
||
"Message--tap-to-view--incoming--expired-toast": {
|
||
"message": "Вы уже просмотрели это сообщение.",
|
||
"description": "Shown when user clicks on an expired incoming view-once bubble"
|
||
},
|
||
"Message--tap-to-view--outgoing--expired-toast": {
|
||
"message": "Одноразовые сообщения не сохраняются в истории вашего разговора.",
|
||
"description": "Shown when user clicks on an expired outgoing view-once bubble"
|
||
},
|
||
"Message--tap-to-view--incoming": {
|
||
"message": "Просмотреть фото",
|
||
"description": "Text shown on photo messages with with individual timers, before user has viewed it"
|
||
},
|
||
"Message--tap-to-view--incoming-video": {
|
||
"message": "Просмотреть видео",
|
||
"description": "Text shown on video messages with with individual timers, before user has viewed it"
|
||
},
|
||
"Conversation--getDraftPreview--attachment": {
|
||
"message": "(вложение)",
|
||
"description": "Text shown in left pane as preview for conversation with saved a saved draft message"
|
||
},
|
||
"Conversation--getDraftPreview--quote": {
|
||
"message": "(цитата)",
|
||
"description": "Text shown in left pane as preview for conversation with saved a saved draft message"
|
||
},
|
||
"Conversation--getDraftPreview--draft": {
|
||
"message": "(черновик)",
|
||
"description": "Text shown in left pane as preview for conversation with saved a saved draft message"
|
||
},
|
||
"Keyboard--navigate-by-section": {
|
||
"message": "Навигация по секциям",
|
||
"description": "Shown in the shortcuts guide"
|
||
},
|
||
"Keyboard--previous-conversation": {
|
||
"message": "Предыдущий разговор",
|
||
"description": "Shown in the shortcuts guide"
|
||
},
|
||
"Keyboard--next-conversation": {
|
||
"message": "Следующий разговор",
|
||
"description": "Shown in the shortcuts guide"
|
||
},
|
||
"Keyboard--previous-unread-conversation": {
|
||
"message": "Предыдущий непрочитанный разговор",
|
||
"description": "Shown in the shortcuts guide"
|
||
},
|
||
"Keyboard--next-unread-conversation": {
|
||
"message": "Следующий непрочитанный разговор",
|
||
"description": "Shown in the shortcuts guide"
|
||
},
|
||
"Keyboard--preferences": {
|
||
"message": "Настройки",
|
||
"description": "Shown in the shortcuts guide"
|
||
},
|
||
"Keyboard--open-conversation-menu": {
|
||
"message": "Открыть меню разговора",
|
||
"description": "Shown in the shortcuts guide"
|
||
},
|
||
"Keyboard--archive-conversation": {
|
||
"message": "Архивировать разговор",
|
||
"description": "Shown in the shortcuts guide"
|
||
},
|
||
"Keyboard--unarchive-conversation": {
|
||
"message": "Разархивировать разговор",
|
||
"description": "Shown in the shortcuts guide"
|
||
},
|
||
"Keyboard--search": {
|
||
"message": "Поиск",
|
||
"description": "Shown in the shortcuts guide"
|
||
},
|
||
"Keyboard--search-in-conversation": {
|
||
"message": "Искать в разговоре",
|
||
"description": "Shown in the shortcuts guide"
|
||
},
|
||
"Keyboard--focus-composer": {
|
||
"message": "Сфокусироваться на панели ввода",
|
||
"description": "Shown in the shortcuts guide"
|
||
},
|
||
"Keyboard--open-all-media-view": {
|
||
"message": "Открыть окно всех медиа",
|
||
"description": "Shown in the shortcuts guide"
|
||
},
|
||
"Keyboard--open-emoji-chooser": {
|
||
"message": "Открыть панель эмодзи",
|
||
"description": "Shown in the shortcuts guide"
|
||
},
|
||
"Keyboard--open-sticker-chooser": {
|
||
"message": "Открыть панель стикеров",
|
||
"description": "Shown in the shortcuts guide"
|
||
},
|
||
"Keyboard--begin-recording-voice-note": {
|
||
"message": "Начать запись аудиосообщения",
|
||
"description": "Shown in the shortcuts guide"
|
||
},
|
||
"Keyboard--default-message-action": {
|
||
"message": "Действие по умолчанию для выбранного сообщения",
|
||
"description": "Shown in the shortcuts guide"
|
||
},
|
||
"Keyboard--view-details-for-selected-message": {
|
||
"message": "Просмотреть информацию о выбранном сообщении",
|
||
"description": "Shown in the shortcuts guide"
|
||
},
|
||
"Keyboard--toggle-reply": {
|
||
"message": "Переключить: ответить на выбранное сообщение",
|
||
"description": "Shown in the shortcuts guide"
|
||
},
|
||
"Keyboard--toggle-reaction-picker": {
|
||
"message": "Показать/скрыть панель эмодзи-реакций для выбранного сообщения",
|
||
"description": "Shown in the shortcuts guide"
|
||
},
|
||
"Keyboard--save-attachment": {
|
||
"message": "Сохранить вложение из выбранного сообщения",
|
||
"description": "Shown in the shortcuts guide"
|
||
},
|
||
"Keyboard--delete-message": {
|
||
"message": "Удалить выбранное сообщение",
|
||
"description": "Shown in the shortcuts guide"
|
||
},
|
||
"Keyboard--add-newline": {
|
||
"message": "Добавить переход на новую строку к сообщению",
|
||
"description": "Shown in the shortcuts guide"
|
||
},
|
||
"Keyboard--expand-composer": {
|
||
"message": "Развернуть панель ввода",
|
||
"description": "Shown in the shortcuts guide"
|
||
},
|
||
"Keyboard--send-in-expanded-composer": {
|
||
"message": "Отправить (в развёрнутой панели ввода)",
|
||
"description": "Shown in the shortcuts guide"
|
||
},
|
||
"Keyboard--attach-file": {
|
||
"message": "Прикрепить файл",
|
||
"description": "Shown in the shortcuts guide"
|
||
},
|
||
"Keyboard--remove-draft-link-preview": {
|
||
"message": "Удалить черновик предпросмотра ссылки",
|
||
"description": "Shown in the shortcuts guide"
|
||
},
|
||
"Keyboard--remove-draft-attachments": {
|
||
"message": "Удалить все черновики вложений",
|
||
"description": "Shown in the shortcuts guide"
|
||
},
|
||
"Keyboard--conversation-by-index": {
|
||
"message": "Перейти к определённому разговору в списке",
|
||
"description": "A shortcut allowing direct navigation to conversations 1 to 9 in list"
|
||
},
|
||
"Keyboard--Key--ctrl": {
|
||
"message": "Ctrl",
|
||
"description": "Key shown in shortcut combination in shortcuts guide"
|
||
},
|
||
"Keyboard--Key--option": {
|
||
"message": "Option",
|
||
"description": "Key shown in shortcut combination in shortcuts guide"
|
||
},
|
||
"Keyboard--Key--alt": {
|
||
"message": "Alt",
|
||
"description": "Key shown in shortcut combination in shortcuts guide"
|
||
},
|
||
"Keyboard--Key--shift": {
|
||
"message": "Shift",
|
||
"description": "Key shown in shortcut combination in shortcuts guide"
|
||
},
|
||
"Keyboard--Key--enter": {
|
||
"message": "Enter",
|
||
"description": "Key shown in shortcut combination in shortcuts guide"
|
||
},
|
||
"Keyboard--Key--tab": {
|
||
"message": "Tab",
|
||
"description": "Key shown in shortcut combination in shortcuts guide"
|
||
},
|
||
"Keyboard--Key--one-to-nine-range": {
|
||
"message": "1 до 9",
|
||
"description": "Expresses that 1, 2, 3, up to 9 are available shortcut keys"
|
||
},
|
||
"Keyboard--header": {
|
||
"message": "Горячие клавиши",
|
||
"description": "Title header of the keyboard shortcuts guide"
|
||
},
|
||
"Keyboard--navigation-header": {
|
||
"message": "Навигация",
|
||
"description": "Header of the keyboard shortcuts guide - navigation section"
|
||
},
|
||
"Keyboard--messages-header": {
|
||
"message": "Сообщения",
|
||
"description": "Header of the keyboard shortcuts guide - messages section"
|
||
},
|
||
"Keyboard--composer-header": {
|
||
"message": "Панель набора",
|
||
"description": "Header of the keyboard shortcuts guide - composer section"
|
||
},
|
||
"Keyboard--scroll-to-top": {
|
||
"message": "Прокрутить до верха списка",
|
||
"description": "Shown in the shortcuts guide"
|
||
},
|
||
"Keyboard--scroll-to-bottom": {
|
||
"message": "Прокрутить до низа списка",
|
||
"description": "Shown in the shortcuts guide"
|
||
},
|
||
"Keyboard--close-curent-conversation": {
|
||
"message": "Закрыть текущий разговор",
|
||
"description": "Shown in the shortcuts guide"
|
||
},
|
||
"Keyboard--calling-header": {
|
||
"message": "Звонки",
|
||
"description": "Header of the keyboard shortcuts guide - calling section"
|
||
},
|
||
"Keyboard--toggle-audio": {
|
||
"message": "Включить/отключить аудио",
|
||
"description": "Shown in the shortcuts guide"
|
||
},
|
||
"Keyboard--toggle-video": {
|
||
"message": "Включить/отключить видео",
|
||
"description": "Shown in the shortcuts guide"
|
||
},
|
||
"close-popup": {
|
||
"message": "Закрыть всплывающее окно",
|
||
"description": "Used as alt text for any button closing a popup"
|
||
},
|
||
"add-image-attachment": {
|
||
"message": "Добавить изображение (как вложение)",
|
||
"description": "Used in draft attachment list for the big 'add new attachment' button"
|
||
},
|
||
"remove-attachment": {
|
||
"message": "Удалить вложение",
|
||
"description": "Used in draft attachment list to remove an individual attachment"
|
||
},
|
||
"backToInbox": {
|
||
"message": "Назад во входящие",
|
||
"description": "Used as alt-text of button on archived conversations screen"
|
||
},
|
||
"conversationArchived": {
|
||
"message": "Разговор заархивирован",
|
||
"description": "A toast that shows up when user archives a conversation"
|
||
},
|
||
"conversationReturnedToInbox": {
|
||
"message": "Разговор был возвращён во входящие",
|
||
"description": "A toast that shows up when the user unarchives a conversation"
|
||
},
|
||
"conversationMarkedUnread": {
|
||
"message": "Разговор был отмечен непрочитанным",
|
||
"description": "A toast that shows up when user marks a conversation as unread"
|
||
},
|
||
"StickerCreator--title": {
|
||
"message": "Редактор наборов стикеров",
|
||
"description": "The title of the Sticker Pack Creator window"
|
||
},
|
||
"StickerCreator--DropZone--staticText": {
|
||
"message": "Нажмите, чтобы добавить изображения, или перетащите их сюда",
|
||
"description": "Text which appears on the Sticker Creator drop zone when there is no active drag"
|
||
},
|
||
"StickerCreator--DropZone--activeText": {
|
||
"message": "Отпустите изображения здесь",
|
||
"description": "Text which appears on the Sticker Creator drop zone when there is an active drag"
|
||
},
|
||
"StickerCreator--Preview--title": {
|
||
"message": "Набор стикеров",
|
||
"description": "The 'title' of the sticker pack preview 'modal'"
|
||
},
|
||
"StickerCreator--ConfirmDialog--cancel": {
|
||
"message": "Отменить",
|
||
"description": "The default text for the confirm dialog cancel button"
|
||
},
|
||
"StickerCreator--CopyText--button": {
|
||
"message": "Копировать",
|
||
"description": "The text which appears on the copy button for the sticker creator share screen"
|
||
},
|
||
"StickerCreator--ShareButtons--facebook": {
|
||
"message": "Facebook",
|
||
"description": "Title for Facebook button"
|
||
},
|
||
"StickerCreator--ShareButtons--twitter": {
|
||
"message": "Twitter",
|
||
"description": "Title for Twitter button"
|
||
},
|
||
"StickerCreator--ShareButtons--pinterest": {
|
||
"message": "Pinterest",
|
||
"description": "Title for Pinterest button"
|
||
},
|
||
"StickerCreator--ShareButtons--whatsapp": {
|
||
"message": "WhatsApp",
|
||
"description": "Title for WhatsApp button"
|
||
},
|
||
"StickerCreator--AppStage--next": {
|
||
"message": "Далее",
|
||
"description": "Default text for the next button on all stages of the sticker creator"
|
||
},
|
||
"StickerCreator--AppStage--prev": {
|
||
"message": "Назад",
|
||
"description": "Default text for the previous button on all stages of the sticker creator"
|
||
},
|
||
"StickerCreator--DropStage--title": {
|
||
"message": "Добавьте ваши стикеры",
|
||
"description": "Title for the drop stage of the sticker creator"
|
||
},
|
||
"StickerCreator--DropStage--help": {
|
||
"message": "Стикеры должны быть в формате PNG, APNG или WebP с прозрачным фоном, размером 512 x 512 пикселей. Рекомендуемое поле (margin) — 16 пикселей.",
|
||
"description": "Help text for the drop stage of the sticker creator"
|
||
},
|
||
"StickerCreator--DropStage--showMargins": {
|
||
"message": "Показать поля (margin)",
|
||
"description": "Text for the show margins toggle on the drop stage of the sticker creator"
|
||
},
|
||
"StickerCreator--DropStage--addMore": {
|
||
"message": "Добавьте $count$ или больше",
|
||
"description": "Text to show user how many more stickers they must add",
|
||
"placeholders": {
|
||
"hashtag": {
|
||
"content": "$1",
|
||
"example": "4"
|
||
}
|
||
}
|
||
},
|
||
"StickerCreator--EmojiStage--title": {
|
||
"message": "Назначьте эмодзи каждому стикеру",
|
||
"description": "Title for the drop stage of the sticker creator"
|
||
},
|
||
"StickerCreator--EmojiStage--help": {
|
||
"message": "Это позволит нам предлагать вам стикеры, когда вы общаетесь.",
|
||
"description": "Help text for the drop stage of the sticker creator"
|
||
},
|
||
"StickerCreator--MetaStage--title": {
|
||
"message": "Ещё несколько деталей…",
|
||
"description": "Title for the meta stage of the sticker creator"
|
||
},
|
||
"StickerCreator--MetaStage--Field--title": {
|
||
"message": "Название",
|
||
"description": "Label for the title input of the meta stage of the sticker creator"
|
||
},
|
||
"StickerCreator--MetaStage--Field--author": {
|
||
"message": "Автор",
|
||
"description": "Label for the author input of the meta stage of the sticker creator"
|
||
},
|
||
"StickerCreator--MetaStage--Field--cover": {
|
||
"message": "Изображение обложки",
|
||
"description": "Label for the cover image picker of the meta stage of the sticker creator"
|
||
},
|
||
"StickerCreator--MetaStage--Field--cover--help": {
|
||
"message": "Это изображение, которое будет показано, когда вы делитесь вашим набором стикеров",
|
||
"description": "Help text for the cover image picker of the meta stage of the sticker creator"
|
||
},
|
||
"StickerCreator--MetaStage--ConfirmDialog--title": {
|
||
"message": "Вы действительно хотите загрузить свой набор стикеров?",
|
||
"description": "Title for the confirm dialog on the meta stage of the sticker creator"
|
||
},
|
||
"StickerCreator--MetaStage--ConfirmDialog--confirm": {
|
||
"message": "Загрузить на сервер",
|
||
"description": "Text for the upload button in the confirmation dialog on the meta stage of the sticker creator"
|
||
},
|
||
"StickerCreator--MetaStage--ConfirmDialog--text": {
|
||
"message": "Вы больше не сможете внести изменения в этот набор стикеров (или удалить его) после создания.",
|
||
"description": "The text inside the confirmation dialog on the meta stage of the sticker creator"
|
||
},
|
||
"StickerCreator--UploadStage--title": {
|
||
"message": "Создаём ваш набор стикеров",
|
||
"description": "Title for the upload stage of the sticker creator"
|
||
},
|
||
"StickerCreator--UploadStage-uploaded": {
|
||
"message": "$count$ из $total$ загружено",
|
||
"description": "Title for the upload stage of the sticker creator",
|
||
"placeholders": {
|
||
"count": {
|
||
"content": "$1",
|
||
"example": "3"
|
||
},
|
||
"total": {
|
||
"content": "$2",
|
||
"example": "20"
|
||
}
|
||
}
|
||
},
|
||
"StickerCreator--ShareStage--title": {
|
||
"message": "Поздравляем! Вы создали набор стикеров.",
|
||
"description": "Title for the share stage of the sticker creator"
|
||
},
|
||
"StickerCreator--ShareStage--help": {
|
||
"message": "Получите доступ к вашим новым стикерам через значок стикеров или поделитесь ими с друзьями, используя ссылку ниже.",
|
||
"description": "Help text for the share stage of the sticker creator"
|
||
},
|
||
"StickerCreator--ShareStage--callToAction": {
|
||
"message": "Используйте хэштег $hashtag$, чтобы помочь другим людям найти ссылки на любые пользовательские наборы стикеров, которые вы хотите сделать общедоступными.",
|
||
"description": "Call to action text for the share stage of the sticker creator",
|
||
"placeholders": {
|
||
"hashtag": {
|
||
"content": "$1",
|
||
"example": "<strong>#makeprivacystick</strong>"
|
||
}
|
||
}
|
||
},
|
||
"StickerCreator--ShareStage--copyTitle": {
|
||
"message": "Ссылка на набор стикеров",
|
||
"description": "Title for the copy button on the share stage of the sticker creator"
|
||
},
|
||
"StickerCreator--ShareStage--close": {
|
||
"message": "Закрыть",
|
||
"description": "Text for the close button on the share stage of the sticker creator"
|
||
},
|
||
"StickerCreator--ShareStage--createAnother": {
|
||
"message": "Создать ещё один набор стикеров",
|
||
"description": "Text for the create another sticker pack button on the share stage of the sticker creator"
|
||
},
|
||
"StickerCreator--ShareStage--socialMessage": {
|
||
"message": "Посмотрите на этот новый набор стикеров, который я создал для Signal. #makeprivacystick",
|
||
"description": "Text which is shared to social media platforms for sticker packs"
|
||
},
|
||
"StickerCreator--Toasts--imagesAdded": {
|
||
"message": "$count$ изображение(-я/-й) добавлено",
|
||
"description": "Text for the toast when images are added to the sticker creator",
|
||
"placeholders": {
|
||
"count": {
|
||
"content": "$1",
|
||
"example": "3"
|
||
}
|
||
}
|
||
},
|
||
"StickerCreator--Toasts--animated": {
|
||
"message": "Анимированные стикеры в данный момент не поддерживаются.",
|
||
"description": "Text for the toast when an image that is animated was dropped on the sticker creator"
|
||
},
|
||
"StickerCreator--Toasts--tooLarge": {
|
||
"message": "Изображение, которое вы используете, слишком большое",
|
||
"description": "Text for the toast when an image that is too large was dropped on the sticker creator"
|
||
},
|
||
"StickerCreator--Toasts--errorProcessing": {
|
||
"message": "Ошибка обработки изображения",
|
||
"description": "Text for the toast when an image cannot be processed was dropped on the sticker creator with a generic error"
|
||
},
|
||
"StickerCreator--Toasts--APNG--notSquare": {
|
||
"message": "Анимированные PNG-стикеры должны быть квадратными",
|
||
"description": "Text for the toast when someone tries to upload a non-square APNG"
|
||
},
|
||
"StickerCreator--Toasts--mustLoopForever": {
|
||
"message": "Анимированные стикеры должны повторяться бесконечно",
|
||
"description": "Text for the toast when an image in the sticker creator does not animate forever"
|
||
},
|
||
"StickerCreator--Toasts--APNG--dimensionsTooLarge": {
|
||
"message": "Размеры анимированного PNG-стикера слишком большие",
|
||
"description": "Text for the toast when an APNG image in the sticker creator is too large"
|
||
},
|
||
"StickerCreator--Toasts--APNG--dimensionsTooSmall": {
|
||
"message": "Размеры анимированного PNG-стикера слишком маленькие",
|
||
"description": "Text for the toast when an APNG image in the sticker creator is too small"
|
||
},
|
||
"StickerCreator--Toasts--errorUploading": {
|
||
"message": "Ошибка выгрузки стикеров: $message$",
|
||
"description": "Text for the toast when a sticker pack cannot be uploaded",
|
||
"placeholders": {
|
||
"message": {
|
||
"content": "$1",
|
||
"example": "Not connected"
|
||
}
|
||
}
|
||
},
|
||
"StickerCreator--Toasts--linkedCopied": {
|
||
"message": "Ссылка скопирована",
|
||
"description": "Text for the toast when a link for sharing is copied from the Sticker Creator"
|
||
},
|
||
"StickerCreator--StickerPreview--light": {
|
||
"message": "Мой стикер в светлой теме",
|
||
"description": "Text for the sticker preview for the light theme"
|
||
},
|
||
"StickerCreator--StickerPreview--dark": {
|
||
"message": "Мой стикер в тёмной теме",
|
||
"description": "Text for the sticker preview for the dark theme"
|
||
},
|
||
"StickerCreator--Authentication--error": {
|
||
"message": "Пожалуйста, настройте Signal на вашем телефоне и ПК, чтобы использовать редактор наборов стикеров",
|
||
"description": "The error message which appears when the user has not linked their account and attempts to use the Sticker Creator"
|
||
},
|
||
"Reactions--error": {
|
||
"message": "Не удалось отправить реакцию. Пожалуйста, попробуйте ещё раз.",
|
||
"description": "Shown when a reaction fails to send"
|
||
},
|
||
"ReactionsViewer--more": {
|
||
"message": "Больше",
|
||
"description": "Use in the reaction picker as the alt text for the 'more' button"
|
||
},
|
||
"ReactionsViewer--all": {
|
||
"message": "Все",
|
||
"description": "Shown in reaction viewer as the title for the 'all' category"
|
||
},
|
||
"MessageRequests--message-direct": {
|
||
"message": "Разрешить $name$ отправлять вам сообщения и поделиться своими именем и фото с этим человеком? Он не узнает, что вы видели его сообщения, пока вы не примете.",
|
||
"description": "Shown as the message for a message request in a direct message",
|
||
"placeholders": {
|
||
"name": {
|
||
"content": "$1",
|
||
"example": "Cayce"
|
||
}
|
||
}
|
||
},
|
||
"MessageRequests--message-direct-blocked": {
|
||
"message": "Разрешить $name$ отправлять вам сообщения и поделиться своими именем и фото с этим человеком? Вы не получите никаких сообщений, пока не разблокируете его.",
|
||
"description": "Shown as the message for a message request in a direct message with a blocked account",
|
||
"placeholders": {
|
||
"name": {
|
||
"content": "$1",
|
||
"example": "Cayce"
|
||
}
|
||
}
|
||
},
|
||
"MessageRequests--message-group": {
|
||
"message": "Присоединиться к этой группе и поделиться своим именем и фото с её участниками? Они не узнают, что вы видели их сообщения, пока вы не примете.",
|
||
"description": "Shown as the message for a message request in a group",
|
||
"placeholders": {
|
||
"name": {
|
||
"content": "$1",
|
||
"example": "Cayce Pollard"
|
||
}
|
||
}
|
||
},
|
||
"MessageRequests--message-group-blocked": {
|
||
"message": "Разблокировать эту группу и поделиться своим именем и фото с её участниками? Вы не будете получать сообщений, пока не разблокируете эту группу.",
|
||
"description": "Shown as the message for a message request in a blocked group"
|
||
},
|
||
"MessageRequests--block": {
|
||
"message": "Заблокировать",
|
||
"description": "Shown as a button to let the user block a message request"
|
||
},
|
||
"MessageRequests--unblock": {
|
||
"message": "Разблокировать",
|
||
"description": "Shown as a button to let the user unblock a message request"
|
||
},
|
||
"MessageRequests--unblock-confirm-title": {
|
||
"message": "Разблокировать $name$?",
|
||
"description": "Shown as a button to let the user unblock a message request",
|
||
"placeholders": {
|
||
"name": {
|
||
"content": "$1",
|
||
"example": "Cayce Pollard"
|
||
}
|
||
}
|
||
},
|
||
"MessageRequests--unblock-direct-confirm-body": {
|
||
"message": "Вы сможете отправлять сообщения и звонить друг другу.",
|
||
"description": "Shown as the body in the confirmation modal for unblocking a private message request",
|
||
"placeholders": {
|
||
"name": {
|
||
"content": "$1",
|
||
"example": "Cayce Pollard"
|
||
}
|
||
}
|
||
},
|
||
"MessageRequests--unblock-group-confirm-body": {
|
||
"message": "Участники группы смогут снова добавить вас в неё.",
|
||
"description": "Shown as the body in the confirmation modal for unblocking a group message request",
|
||
"placeholders": {
|
||
"name": {
|
||
"content": "$1",
|
||
"example": "Cayce Pollard"
|
||
}
|
||
}
|
||
},
|
||
"MessageRequests--block-and-delete": {
|
||
"message": "Заблокировать и удалить",
|
||
"description": "Shown as a button to let the user block and delete a message request"
|
||
},
|
||
"MessageRequests--block-direct-confirm-title": {
|
||
"message": "Заблокировать $name$?",
|
||
"description": "Shown as the title in the confirmation modal for blocking a private message request",
|
||
"placeholders": {
|
||
"name": {
|
||
"content": "$1",
|
||
"example": "Cayce Pollard"
|
||
}
|
||
}
|
||
},
|
||
"MessageRequests--block-direct-confirm-body": {
|
||
"message": "Заблокированные люди не смогут звонить вам или отправлять вам сообщения.",
|
||
"description": "Shown as the body in the confirmation modal for blocking a private message request"
|
||
},
|
||
"MessageRequests--block-group-confirm-title": {
|
||
"message": "Заблокировать и покинуть $group$?",
|
||
"description": "Shown as the title in the confirmation modal for blocking a group message request",
|
||
"placeholders": {
|
||
"group": {
|
||
"content": "$1",
|
||
"example": "Friends 🌿"
|
||
}
|
||
}
|
||
},
|
||
"MessageRequests--block-group-confirm-body": {
|
||
"message": "Вы больше не будете получать сообщения и обновления от этой группы, и участники группы не смогут снова добавить вас в неё.",
|
||
"description": "Shown as the body in the confirmation modal for blocking a group message request"
|
||
},
|
||
"MessageRequests--delete": {
|
||
"message": "Удалить",
|
||
"description": "Shown as a button to let the user delete any message request"
|
||
},
|
||
"MessageRequests--delete-direct-confirm-title": {
|
||
"message": "Удалить разговор?",
|
||
"description": "Shown as the title in the confirmation modal for deleting a private message request"
|
||
},
|
||
"MessageRequests--delete-direct-confirm-body": {
|
||
"message": "Этот разговор будет удалён со всех ваших устройств.",
|
||
"description": "Shown as the body in the confirmation modal for deleting a private message request"
|
||
},
|
||
"MessageRequests--delete-group-confirm-title": {
|
||
"message": "Удалить и покинуть $group$?",
|
||
"description": "Shown as the title in the confirmation modal for deleting a group message request",
|
||
"placeholders": {
|
||
"group": {
|
||
"content": "$1",
|
||
"example": "Friends 🌿"
|
||
}
|
||
}
|
||
},
|
||
"MessageRequests--delete-direct": {
|
||
"message": "Удалить",
|
||
"description": "Shown as a button to let the user delete a direct message request"
|
||
},
|
||
"MessageRequests--delete-group": {
|
||
"message": "Удалить и покинуть",
|
||
"description": "Shown as a button to let the user delete a group message request"
|
||
},
|
||
"MessageRequests--delete-group-confirm-body": {
|
||
"message": "Вы покинете эту группу, и она будет удалена со всех ваших устройств.",
|
||
"description": "Shown as the body in the confirmation modal for deleting a group message request"
|
||
},
|
||
"MessageRequests--accept": {
|
||
"message": "Принять",
|
||
"description": "Shown as a button to let the user accept a message request"
|
||
},
|
||
"MessageRequests--continue": {
|
||
"message": "Продолжить",
|
||
"description": "Shown as a button to share your profile, necessary to continue messaging in a conversation"
|
||
},
|
||
"MessageRequests--profile-sharing--group": {
|
||
"message": "Продолжить ваш разговор с этой группой и поделиться своими именем и фото с её участниками? $learnMore$",
|
||
"description": "Shown when user hasn't shared their profile in a group yet",
|
||
"placeholders": {
|
||
"learnMore": {
|
||
"content": "$1",
|
||
"example": "Learn More."
|
||
}
|
||
}
|
||
},
|
||
"MessageRequests--profile-sharing--direct": {
|
||
"message": "Продолжить этот разговор с $firstName$ и поделиться своими именем и фото с этим человеком? $learnMore$",
|
||
"description": "Shown when user hasn't shared their profile in a 1:1 conversation yet",
|
||
"placeholders": {
|
||
"firstName": {
|
||
"content": "$1",
|
||
"example": "Alice"
|
||
},
|
||
"learnMore": {
|
||
"content": "$2",
|
||
"example": "Learn More."
|
||
}
|
||
}
|
||
},
|
||
"MessageRequests--learn-more": {
|
||
"message": "Узнать больше.",
|
||
"description": "Shown at the end of profile sharing messages as a link."
|
||
},
|
||
"ConversationHero--members": {
|
||
"message": "$count$ участников",
|
||
"description": "Specifies the number of members in a group conversation",
|
||
"placeholders": {
|
||
"count": {
|
||
"content": "$1",
|
||
"example": "22"
|
||
}
|
||
}
|
||
},
|
||
"ConversationHero--members-1": {
|
||
"message": "1 участник",
|
||
"description": "Specifies the number of members in a group conversation when there is one member",
|
||
"placeholders": {
|
||
"count": {
|
||
"content": "$1",
|
||
"example": "22"
|
||
}
|
||
}
|
||
},
|
||
"ConversationHero--membership-1": {
|
||
"message": "Состоит в $group$.",
|
||
"description": "Shown in the conversation hero to indicate this user is a member of a mutual group",
|
||
"placeholders": {
|
||
"group": {
|
||
"content": "$1",
|
||
"example": "NYC Rock Climbers"
|
||
}
|
||
}
|
||
},
|
||
"ConversationHero--membership-2": {
|
||
"message": "Состоит в $group1$ и $group2$.",
|
||
"description": "Shown in the conversation hero to indicate this user is a member of at least two mutual groups",
|
||
"placeholders": {
|
||
"group1": {
|
||
"content": "$1",
|
||
"example": "NYC Rock Climbers"
|
||
},
|
||
"group2": {
|
||
"content": "$2",
|
||
"example": "Dinner Party"
|
||
}
|
||
}
|
||
},
|
||
"ConversationHero--membership-3": {
|
||
"message": "Состоит в $group1$, $group2$ и $group3$.",
|
||
"description": "Shown in the conversation hero to indicate this user is a member of at least three mutual groups",
|
||
"placeholders": {
|
||
"group1": {
|
||
"content": "$1",
|
||
"example": "NYC Rock Climbers"
|
||
},
|
||
"group2": {
|
||
"content": "$2",
|
||
"example": "Dinner Party"
|
||
},
|
||
"group3": {
|
||
"content": "$3",
|
||
"example": "Friends 🌿"
|
||
}
|
||
}
|
||
},
|
||
"ConversationHero--membership-extra": {
|
||
"message": "Состоит в $group1$, $group2$, $group3$ и ещё $remainingCount$ группах.",
|
||
"description": "Shown in the conversation hero to indicate this user is a member of at least three mutual groups",
|
||
"placeholders": {
|
||
"group1": {
|
||
"content": "$1",
|
||
"example": "NYC Rock Climbers"
|
||
},
|
||
"group2": {
|
||
"content": "$2",
|
||
"example": "Dinner Party"
|
||
},
|
||
"group3": {
|
||
"content": "$3",
|
||
"example": "Friends 🌿"
|
||
},
|
||
"remainingCount": {
|
||
"content": "$4",
|
||
"example": "3"
|
||
}
|
||
}
|
||
},
|
||
"ConversationHero--membership-added": {
|
||
"message": "$name$ добавил(-а) вас в группу.",
|
||
"description": "Shown Indicates that you were added to a group by a given individual.",
|
||
"placeholders": {
|
||
"name": {
|
||
"content": "$1",
|
||
"example": "Jeff Smith"
|
||
}
|
||
}
|
||
},
|
||
"acceptCall": {
|
||
"message": "Ответить",
|
||
"description": "Shown in tooltip for the button to accept a call (audio or video)"
|
||
},
|
||
"acceptCallWithoutVideo": {
|
||
"message": "Ответить без видео",
|
||
"description": "Shown in tooltip for the button to accept a video call without video"
|
||
},
|
||
"declineCall": {
|
||
"message": "Отклонить",
|
||
"description": "Shown in tooltip for the button to decline a call (audio or video)"
|
||
},
|
||
"declinedIncomingAudioCall": {
|
||
"message": "Вы отклонили аудиозвонок",
|
||
"description": "Shown in conversation history when you declined an incoming audio call"
|
||
},
|
||
"declinedIncomingVideoCall": {
|
||
"message": "Вы отклонили видеозвонок",
|
||
"description": "Shown in conversation history when you declined an incoming video call"
|
||
},
|
||
"acceptedIncomingAudioCall": {
|
||
"message": "Входящий аудиозвонок",
|
||
"description": "Shown in conversation history when you accepted an incoming audio call"
|
||
},
|
||
"acceptedIncomingVideoCall": {
|
||
"message": "Входящий видеозвонок",
|
||
"description": "Shown in conversation history when you accepted an incoming video call"
|
||
},
|
||
"missedIncomingAudioCall": {
|
||
"message": "Пропущенный аудиозвонок",
|
||
"description": "Shown in conversation history when you missed an incoming audio call"
|
||
},
|
||
"missedIncomingVideoCall": {
|
||
"message": "Пропущенный видеозвонок",
|
||
"description": "Shown in conversation history when you missed an incoming video call"
|
||
},
|
||
"acceptedOutgoingAudioCall": {
|
||
"message": "Исходящий аудиозвонок",
|
||
"description": "Shown in conversation history when you made an outgoing audio call"
|
||
},
|
||
"acceptedOutgoingVideoCall": {
|
||
"message": "Исходящий видеозвонок",
|
||
"description": "Shown in conversation history when you made an outgoing video call"
|
||
},
|
||
"missedOrDeclinedOutgoingAudioCall": {
|
||
"message": "Неотвеченный исходящий аудиозвонок",
|
||
"description": "Shown in conversation history when your audio call is missed or declined"
|
||
},
|
||
"missedOrDeclinedOutgoingVideoCall": {
|
||
"message": "Неотвеченный исходящий видеозвонок",
|
||
"description": "Shown in conversation history when your video call is missed or declined"
|
||
},
|
||
"incomingAudioCall": {
|
||
"message": "Входящий аудиозвонок…",
|
||
"description": "Shown in both the incoming call bar and notification for an incoming audio call"
|
||
},
|
||
"incomingVideoCall": {
|
||
"message": "Входящий видеозвонок…",
|
||
"description": "Shown in both the incoming call bar and notification for an incoming video call"
|
||
},
|
||
"outgoingCallPrering": {
|
||
"message": "Соединяемся…",
|
||
"description": "Shown in the call screen when placing an outgoing call that isn't ringing yet"
|
||
},
|
||
"outgoingCallRinging": {
|
||
"message": "Звоним…",
|
||
"description": "Shown in the call screen when placing an outgoing call that is now ringing"
|
||
},
|
||
"makeOutgoingCall": {
|
||
"message": "Начать звонок",
|
||
"description": "Title for the call button in a conversation"
|
||
},
|
||
"makeOutgoingVideoCall": {
|
||
"message": "Начать видеозвонок",
|
||
"description": "Title for the video call button in a conversation"
|
||
},
|
||
"callNeedPermission": {
|
||
"message": "$title$ получит от вас запрос на общение. Вы сможете звонить после того, как ваш запрос на общение будет принят.",
|
||
"description": "Shown when a call is rejected because the other party hasn't approved the message/call request",
|
||
"placeholders": {
|
||
"title": {
|
||
"content": "$1",
|
||
"example": "Alice"
|
||
}
|
||
}
|
||
},
|
||
"callReconnecting": {
|
||
"message": "Переподключается…",
|
||
"description": "Shown in the call screen when the call is reconnecting due to network issues"
|
||
},
|
||
"callDuration": {
|
||
"message": "Signal $duration$",
|
||
"description": "Shown in the call screen to indicate how long the call has been connected",
|
||
"placeholders": {
|
||
"duration": {
|
||
"content": "$1",
|
||
"example": "00:01"
|
||
}
|
||
}
|
||
},
|
||
"callingDeviceSelection__settings": {
|
||
"message": "Настройки",
|
||
"description": "Title for device selection settings"
|
||
},
|
||
"calling__participants": {
|
||
"message": "Участники",
|
||
"description": "Title for participants list toggle"
|
||
},
|
||
"calling__pip": {
|
||
"message": "Картинка-в-картинке",
|
||
"description": "Title for picture-in-picture toggle"
|
||
},
|
||
"calling__hangup": {
|
||
"message": "Повесить трубку",
|
||
"description": "Title for hang up button"
|
||
},
|
||
"callingDeviceSelection__label--video": {
|
||
"message": "Видео",
|
||
"description": "Label for video input selector"
|
||
},
|
||
"callingDeviceSelection__label--audio-input": {
|
||
"message": "Микрофон",
|
||
"description": "Label for audio input selector"
|
||
},
|
||
"callingDeviceSelection__label--audio-output": {
|
||
"message": "Динамики",
|
||
"description": "Label for audio output selector"
|
||
},
|
||
"callingDeviceSelection__select--no-device": {
|
||
"message": "Нет доступных устройств",
|
||
"description": "Message for when there are no available devices to select for input/output audio or video"
|
||
},
|
||
"callingDeviceSelection__select--default": {
|
||
"message": "По умолчанию",
|
||
"description": "Shown when the device is the default device"
|
||
},
|
||
"muteNotificationsTitle": {
|
||
"message": "Отключить уведомления",
|
||
"description": "Label for the mute notifications drop-down selector"
|
||
},
|
||
"muteHour": {
|
||
"message": "Отключить на 1 час",
|
||
"description": "Label for muting the conversation"
|
||
},
|
||
"muteDay": {
|
||
"message": "Отключить на 1 день",
|
||
"description": "Label for muting the conversation"
|
||
},
|
||
"muteWeek": {
|
||
"message": "Отключить на 1 неделю",
|
||
"description": "Label for muting the conversation"
|
||
},
|
||
"muteYear": {
|
||
"message": "Отключить на 1 год",
|
||
"description": "Label for muting the conversation"
|
||
},
|
||
"unmute": {
|
||
"message": "Включить",
|
||
"description": "Label for unmuting the conversation"
|
||
},
|
||
"muteExpirationLabel": {
|
||
"message": "Отключены до $duration$",
|
||
"description": "Shown in the mute notifications submenu whenever a conversation has been muted",
|
||
"placeholders": {
|
||
"duration": {
|
||
"content": "$1",
|
||
"example": "10/23/2023, 7:10 PM"
|
||
}
|
||
}
|
||
},
|
||
"EmojiButton__label": {
|
||
"message": "Эмодзи",
|
||
"description": "Label for emoji button"
|
||
},
|
||
"ErrorModal--title": {
|
||
"message": "Что-то пошло не так!",
|
||
"description": "Title of pop-up dialog when user-initiated task has gone wrong"
|
||
},
|
||
"ErrorModal--description": {
|
||
"message": "Пожалуйста, попробуйте ещё раз или свяжитесь с поддержкой.",
|
||
"description": "Description text in pop-up dialog when user-initiated task has gone wrong"
|
||
},
|
||
"ErrorModal--buttonText": {
|
||
"message": "Хорошо",
|
||
"description": "Button to dismiss pop-up dialog when user-initiated task has gone wrong"
|
||
},
|
||
"GroupV2--admin": {
|
||
"message": "Администратор",
|
||
"description": "Shown next to the set of administrators in a group"
|
||
},
|
||
"updating": {
|
||
"message": "Обновление…",
|
||
"description": "Shown along with a spinner when an update operation takes longer than one second"
|
||
},
|
||
"GroupV2--create--you": {
|
||
"message": "Вы создали группу.",
|
||
"description": "Shown in timeline or conversation preview when v2 group changes"
|
||
},
|
||
"GroupV2--create--other": {
|
||
"message": "$memberName$ создал(-а) группу.",
|
||
"description": "Shown in timeline or conversation preview when v2 group changes",
|
||
"placeholders": {
|
||
"memberName": {
|
||
"content": "$1",
|
||
"example": "Bob"
|
||
}
|
||
}
|
||
},
|
||
"GroupV2--create--unknown": {
|
||
"message": "Группа была создана.",
|
||
"description": "Shown in timeline or conversation preview when v2 group changes"
|
||
},
|
||
"GroupV2--title--change--other": {
|
||
"message": "$memberName$ изменил(-а) имя группы на «$newTitle$».",
|
||
"description": "Shown in timeline or conversation preview when v2 group changes",
|
||
"placeholders": {
|
||
"memberName": {
|
||
"content": "$1",
|
||
"example": "Bob"
|
||
},
|
||
"newTitle": {
|
||
"content": "$2",
|
||
"example": "Saturday Hiking"
|
||
}
|
||
}
|
||
},
|
||
"GroupV2--title--change--you": {
|
||
"message": "Вы изменили имя группы на «$newTitle$».",
|
||
"description": "Shown in timeline or conversation preview when v2 group changes",
|
||
"placeholders": {
|
||
"newTitle": {
|
||
"content": "$1",
|
||
"example": "Saturday Hiking"
|
||
}
|
||
}
|
||
},
|
||
"GroupV2--title--change--unknown": {
|
||
"message": "Один из участников изменил имя группы на «$newTitle$».",
|
||
"description": "Shown in timeline or conversation preview when v2 group changes",
|
||
"placeholders": {
|
||
"newTitle": {
|
||
"content": "$1",
|
||
"example": "Saturday Hiking"
|
||
}
|
||
}
|
||
},
|
||
"GroupV2--title--remove--other": {
|
||
"message": "$memberName$ удалил(-а) имя группы.",
|
||
"description": "Shown in timeline or conversation preview when v2 group changes",
|
||
"placeholders": {
|
||
"memberName": {
|
||
"content": "$1",
|
||
"example": "Bob"
|
||
}
|
||
}
|
||
},
|
||
"GroupV2--title--remove--you": {
|
||
"message": "Вы удалили имя группы.",
|
||
"description": "Shown in timeline or conversation preview when v2 group changes"
|
||
},
|
||
"GroupV2--title--remove--unknown": {
|
||
"message": "Один из участников удалил имя группы.",
|
||
"description": "Shown in timeline or conversation preview when v2 group changes"
|
||
},
|
||
"GroupV2--avatar--change--other": {
|
||
"message": "$memberName$ изменил(-а) аватар группы.",
|
||
"description": "Shown in timeline or conversation preview when v2 group changes",
|
||
"placeholders": {
|
||
"memberName": {
|
||
"content": "$1",
|
||
"example": "Bob"
|
||
}
|
||
}
|
||
},
|
||
"GroupV2--avatar--change--you": {
|
||
"message": "Вы изменили аватар группы.",
|
||
"description": "Shown in timeline or conversation preview when v2 group changes"
|
||
},
|
||
"GroupV2--avatar--change--unknown": {
|
||
"message": "Один из участников изменил аватар группы.",
|
||
"description": "Shown in timeline or conversation preview when v2 group changes"
|
||
},
|
||
"GroupV2--avatar--remove--other": {
|
||
"message": "$memberName$ удалил(-а) аватар группы.",
|
||
"description": "Shown in timeline or conversation preview when v2 group changes",
|
||
"placeholders": {
|
||
"memberName": {
|
||
"content": "$1",
|
||
"example": "Bob"
|
||
}
|
||
}
|
||
},
|
||
"GroupV2--avatar--remove--you": {
|
||
"message": "Вы удалили аватар группы.",
|
||
"description": "Shown in timeline or conversation preview when v2 group changes"
|
||
},
|
||
"GroupV2--avatar--remove--unknown": {
|
||
"message": "Один из участников удалил аватар группы.",
|
||
"description": "Shown in timeline or conversation preview when v2 group changes"
|
||
},
|
||
"GroupV2--access-attributes--admins--other": {
|
||
"message": "$adminName$ изменил(-а), кто может редактировать информацию группы, на «Только администраторы».",
|
||
"description": "Shown in timeline or conversation preview when v2 group changes",
|
||
"placeholders": {
|
||
"adminName": {
|
||
"content": "$1",
|
||
"example": "Bob"
|
||
}
|
||
}
|
||
},
|
||
"GroupV2--access-attributes--admins--you": {
|
||
"message": "Вы изменили, кто может редактировать информацию группы, на «Только администраторы».",
|
||
"description": "Shown in timeline or conversation preview when v2 group changes"
|
||
},
|
||
"GroupV2--access-attributes--admins--unknown": {
|
||
"message": "Один из администраторов изменил, кто может редактировать информацию группы, на «Только администраторы».",
|
||
"description": "Shown in timeline or conversation preview when v2 group changes"
|
||
},
|
||
"GroupV2--access-attributes--all--other": {
|
||
"message": "$adminName$ изменил(-а), кто может редактировать информацию группы, на «Все участники».",
|
||
"description": "Shown in timeline or conversation preview when v2 group changes",
|
||
"placeholders": {
|
||
"adminName": {
|
||
"content": "$1",
|
||
"example": "Bob"
|
||
}
|
||
}
|
||
},
|
||
"GroupV2--access-attributes--all--you": {
|
||
"message": "Вы изменили, кто может редактировать информацию группы, на «Все участники».",
|
||
"description": "Shown in timeline or conversation preview when v2 group changes"
|
||
},
|
||
"GroupV2--access-attributes--all--unknown": {
|
||
"message": "Один из администраторов изменил, кто может редактировать информацию группы, на «Все участники».",
|
||
"description": "Shown in timeline or conversation preview when v2 group changes"
|
||
},
|
||
"GroupV2--access-members--admins--other": {
|
||
"message": "$adminName$ изменил(-а), кто может редактировать членство в группе, на «Только администраторы».",
|
||
"description": "Shown in timeline or conversation preview when v2 group changes",
|
||
"placeholders": {
|
||
"adminName": {
|
||
"content": "$1",
|
||
"example": "Bob"
|
||
}
|
||
}
|
||
},
|
||
"GroupV2--access-members--admins--you": {
|
||
"message": "Вы изменили, кто может редактировать членство в группе, на «Только администраторы».",
|
||
"description": "Shown in timeline or conversation preview when v2 group changes"
|
||
},
|
||
"GroupV2--access-members--admins--unknown": {
|
||
"message": "Один из администраторов изменил, кто может редактировать членство в группе, на «Только администраторы».",
|
||
"description": "Shown in timeline or conversation preview when v2 group changes"
|
||
},
|
||
"GroupV2--access-members--all--other": {
|
||
"message": "$adminName$ изменил(-а), кто может редактировать членство в группе, на «Все участники».",
|
||
"description": "Shown in timeline or conversation preview when v2 group changes",
|
||
"placeholders": {
|
||
"adminName": {
|
||
"content": "$1",
|
||
"example": "Bob"
|
||
}
|
||
}
|
||
},
|
||
"GroupV2--access-members--all--you": {
|
||
"message": "Вы изменили, кто может редактировать членство в группе, на «Все участники».",
|
||
"description": "Shown in timeline or conversation preview when v2 group changes"
|
||
},
|
||
"GroupV2--access-members--all--unknown": {
|
||
"message": "Один из администраторов изменил, кто может редактировать членство в группе, на «Все участники».",
|
||
"description": "Shown in timeline or conversation preview when v2 group changes"
|
||
},
|
||
"GroupV2--member-add--invited--you": {
|
||
"message": "Вы добавили приглашённого участника $inviteeName$.",
|
||
"description": "Shown in timeline or conversation preview when v2 group changes",
|
||
"placeholders": {
|
||
"inviteeName": {
|
||
"content": "$1",
|
||
"example": "Alice"
|
||
}
|
||
}
|
||
},
|
||
"GroupV2--member-add--invited--other": {
|
||
"message": "$memberName$ добавил(-а) приглашённого участника $inviteeName$.",
|
||
"description": "Shown in timeline or conversation preview when v2 group changes",
|
||
"placeholders": {
|
||
"memberName": {
|
||
"content": "$1",
|
||
"example": "Alice"
|
||
},
|
||
"inviteeName": {
|
||
"content": "$2",
|
||
"example": "Bob"
|
||
}
|
||
}
|
||
},
|
||
"GroupV2--member-add--invited--unknown": {
|
||
"message": "Один из участников добавил приглашённого участника $inviteeName$.",
|
||
"description": "Shown in timeline or conversation preview when v2 group changes",
|
||
"placeholders": {
|
||
"inviteeName": {
|
||
"content": "$1",
|
||
"example": "Alice"
|
||
}
|
||
}
|
||
},
|
||
"GroupV2--member-add--from-invite--other": {
|
||
"message": "$inviteeName$ принял(-а) приглашение в группу от $inviterName$.",
|
||
"description": "Shown in timeline or conversation preview when v2 group changes",
|
||
"placeholders": {
|
||
"inviteeName": {
|
||
"content": "$1",
|
||
"example": "Alice"
|
||
},
|
||
"inviterName": {
|
||
"content": "$2",
|
||
"example": "Bob"
|
||
}
|
||
}
|
||
},
|
||
"GroupV2--member-add--from-invite--other-no-from": {
|
||
"message": "$inviteeName$ принял(-а) приглашение в группу.",
|
||
"description": "Shown in timeline or conversation preview when v2 group changes",
|
||
"placeholders": {
|
||
"inviteeName": {
|
||
"content": "$1",
|
||
"example": "Alice"
|
||
}
|
||
}
|
||
},
|
||
"GroupV2--member-add--from-invite--you": {
|
||
"message": "Вы приняли приглашение в группу от $inviterName$.",
|
||
"description": "Shown in timeline or conversation preview when v2 group changes",
|
||
"placeholders": {
|
||
"inviterName": {
|
||
"content": "$1",
|
||
"example": "Bob"
|
||
}
|
||
}
|
||
},
|
||
"GroupV2--member-add--from-invite--you-no-from": {
|
||
"message": "Вы приняли приглашение в группу.",
|
||
"description": "Shown in timeline or conversation preview when v2 group changes"
|
||
},
|
||
"GroupV2--member-add--from-invite--from-you": {
|
||
"message": "$inviteeName$ принял(-а) ваше приглашение в группу.",
|
||
"description": "Shown in timeline or conversation preview when v2 group changes",
|
||
"placeholders": {
|
||
"inviteeName": {
|
||
"content": "$1",
|
||
"example": "Bob"
|
||
}
|
||
}
|
||
},
|
||
"GroupV2--member-add--other--other": {
|
||
"message": "$adderName$ добавил(-а) $addeeName$.",
|
||
"description": "Shown in timeline or conversation preview when v2 group changes",
|
||
"placeholders": {
|
||
"adderName": {
|
||
"content": "$1",
|
||
"example": "Bob"
|
||
},
|
||
"addeeName": {
|
||
"content": "$2",
|
||
"example": "Alice"
|
||
}
|
||
}
|
||
},
|
||
"GroupV2--member-add--other--you": {
|
||
"message": "Вы добавили $memberName$.",
|
||
"description": "Shown in timeline or conversation preview when v2 group changes",
|
||
"placeholders": {
|
||
"memberName": {
|
||
"content": "$1",
|
||
"example": "Bob"
|
||
}
|
||
}
|
||
},
|
||
"GroupV2--member-add--other--unknown": {
|
||
"message": "Один из участников добавил $memberName$.",
|
||
"description": "Shown in timeline or conversation preview when v2 group changes",
|
||
"placeholders": {
|
||
"memberName": {
|
||
"content": "$1",
|
||
"example": "Bob"
|
||
}
|
||
}
|
||
},
|
||
"GroupV2--member-add--you--other": {
|
||
"message": "$memberName$ добавил(-а) вас в группу.",
|
||
"description": "Shown in timeline or conversation preview when v2 group changes",
|
||
"placeholders": {
|
||
"memberName": {
|
||
"content": "$1",
|
||
"example": "Bob"
|
||
}
|
||
}
|
||
},
|
||
"GroupV2--member-add--you--you": {
|
||
"message": "Вы присоединились к группе.",
|
||
"description": "Shown in timeline or conversation preview when v2 group changes"
|
||
},
|
||
"GroupV2--member-add--you--unknown": {
|
||
"message": "Вы были добавлены в группу.",
|
||
"description": "Shown in timeline or conversation preview when v2 group changes"
|
||
},
|
||
"GroupV2--member-remove--other--other": {
|
||
"message": "$adminName$ удалил(-а) $memberName$.",
|
||
"description": "Shown in timeline or conversation preview when v2 group changes",
|
||
"placeholders": {
|
||
"adminName": {
|
||
"content": "$1",
|
||
"example": "Bob"
|
||
},
|
||
"memberName": {
|
||
"content": "$2",
|
||
"example": "Alice"
|
||
}
|
||
}
|
||
},
|
||
"GroupV2--member-remove--other--self": {
|
||
"message": "$memberName$ покинул(-а) группу.",
|
||
"description": "Shown in timeline or conversation preview when v2 group changes",
|
||
"placeholders": {
|
||
"memberName": {
|
||
"content": "$1",
|
||
"example": "Bob"
|
||
}
|
||
}
|
||
},
|
||
"GroupV2--member-remove--other--you": {
|
||
"message": "Вы удалили $memberName$.",
|
||
"description": "Shown in timeline or conversation preview when v2 group changes",
|
||
"placeholders": {
|
||
"memberName": {
|
||
"content": "$1",
|
||
"example": "Bob"
|
||
}
|
||
}
|
||
},
|
||
"GroupV2--member-remove--other--unknown": {
|
||
"message": "Один из участников удалил $memberName$.",
|
||
"description": "Shown in timeline or conversation preview when v2 group changes",
|
||
"placeholders": {
|
||
"memberName": {
|
||
"content": "$1",
|
||
"example": "Bob"
|
||
}
|
||
}
|
||
},
|
||
"GroupV2--member-remove--you--other": {
|
||
"message": "$adminName$ удалил(-а) вас.",
|
||
"description": "Shown in timeline or conversation preview when v2 group changes",
|
||
"placeholders": {
|
||
"adminName": {
|
||
"content": "$1",
|
||
"example": "Bob"
|
||
}
|
||
}
|
||
},
|
||
"GroupV2--member-remove--you--you": {
|
||
"message": "Вы покинули группу.",
|
||
"description": "Shown in timeline or conversation preview when v2 group changes"
|
||
},
|
||
"GroupV2--member-remove--you--unknown": {
|
||
"message": "Вы были удалены из группы.",
|
||
"description": "Shown in timeline or conversation preview when v2 group changes"
|
||
},
|
||
"GroupV2--member-privilege--promote--other--other": {
|
||
"message": "$adminName$ сделал(-а) $memberName$ администратором.",
|
||
"description": "Shown in timeline or conversation preview when v2 group changes",
|
||
"placeholders": {
|
||
"adminName": {
|
||
"content": "$1",
|
||
"example": "Bob"
|
||
},
|
||
"memberName": {
|
||
"content": "$2",
|
||
"example": "Alice"
|
||
}
|
||
}
|
||
},
|
||
"GroupV2--member-privilege--promote--other--you": {
|
||
"message": "Вы сделали $memberName$ администратором.",
|
||
"description": "Shown in timeline or conversation preview when v2 group changes",
|
||
"placeholders": {
|
||
"memberName": {
|
||
"content": "$1",
|
||
"example": "Bob"
|
||
}
|
||
}
|
||
},
|
||
"GroupV2--member-privilege--promote--other--unknown": {
|
||
"message": "Один из администраторов сделал $memberName$ администратором.",
|
||
"description": "Shown in timeline or conversation preview when v2 group changes",
|
||
"placeholders": {
|
||
"memberName": {
|
||
"content": "$1",
|
||
"example": "Bob"
|
||
}
|
||
}
|
||
},
|
||
"GroupV2--member-privilege--promote--you--other": {
|
||
"message": "$adminName$ сделал(-а) вас администратором.",
|
||
"description": "Shown in timeline or conversation preview when v2 group changes",
|
||
"placeholders": {
|
||
"adminName": {
|
||
"content": "$1",
|
||
"example": "Bob"
|
||
}
|
||
}
|
||
},
|
||
"GroupV2--member-privilege--promote--you--unknown": {
|
||
"message": "Один из администраторов сделал вас администратором.",
|
||
"description": "Shown in timeline or conversation preview when v2 group changes"
|
||
},
|
||
"GroupV2--member-privilege--demote--other--other": {
|
||
"message": "$adminName$ отозвал(-а) привилегии администратора у $memberName$.",
|
||
"description": "Shown in timeline or conversation preview when v2 group changes",
|
||
"placeholders": {
|
||
"adminName": {
|
||
"content": "$1",
|
||
"example": "Bob"
|
||
},
|
||
"memberName": {
|
||
"content": "$2",
|
||
"example": "Alice"
|
||
}
|
||
}
|
||
},
|
||
"GroupV2--member-privilege--demote--other--you": {
|
||
"message": "Вы отозвали привилегии администратора у $memberName$.",
|
||
"description": "Shown in timeline or conversation preview when v2 group changes",
|
||
"placeholders": {
|
||
"memberName": {
|
||
"content": "$1",
|
||
"example": "Bob"
|
||
}
|
||
}
|
||
},
|
||
"GroupV2--member-privilege--demote--other--unknown": {
|
||
"message": "Один из администраторов отозвал привилегии администратора у $memberName$.",
|
||
"description": "Shown in timeline or conversation preview when v2 group changes"
|
||
},
|
||
"GroupV2--member-privilege--demote--you--other": {
|
||
"message": "$adminName$ отозвал(-а) ваши привилегии администратора.",
|
||
"description": "Shown in timeline or conversation preview when v2 group changes",
|
||
"placeholders": {
|
||
"adminName": {
|
||
"content": "$1",
|
||
"example": "Bob"
|
||
}
|
||
}
|
||
},
|
||
"GroupV2--member-privilege--demote--you--unknown": {
|
||
"message": "Один из администраторов отозвал ваши привилегии администратора.",
|
||
"description": "Shown in timeline or conversation preview when v2 group changes"
|
||
},
|
||
"GroupV2--pending-add--one--other--other": {
|
||
"message": "$memberName$ пригласил(-а) 1 человека в группу.",
|
||
"description": "Shown in timeline or conversation preview when v2 group changes",
|
||
"placeholders": {
|
||
"memberName": {
|
||
"content": "$1",
|
||
"example": "Bob"
|
||
}
|
||
}
|
||
},
|
||
"GroupV2--pending-add--one--other--you": {
|
||
"message": "Вы пригласили $inviteeName$ в группу.",
|
||
"description": "Shown in timeline or conversation preview when v2 group changes",
|
||
"placeholders": {
|
||
"inviteeName": {
|
||
"content": "$1",
|
||
"example": "Bob"
|
||
}
|
||
}
|
||
},
|
||
"GroupV2--pending-add--one--other--unknown": {
|
||
"message": "Один человек был приглашён в группу.",
|
||
"description": "Shown in timeline or conversation preview when v2 group changes",
|
||
"placeholders": {
|
||
"inviteeName": {
|
||
"content": "$1",
|
||
"example": "Bob"
|
||
}
|
||
}
|
||
},
|
||
"GroupV2--pending-add--one--you--other": {
|
||
"message": "$memberName$ пригласил(-а) вас в группу.",
|
||
"description": "Shown in timeline or conversation preview when v2 group changes",
|
||
"placeholders": {
|
||
"memberName": {
|
||
"content": "$1",
|
||
"example": "Bob"
|
||
}
|
||
}
|
||
},
|
||
"GroupV2--pending-add--one--you--unknown": {
|
||
"message": "Вы были приглашены в группу.",
|
||
"description": "Shown in timeline or conversation preview when v2 group changes"
|
||
},
|
||
"GroupV2--pending-add--many--other": {
|
||
"message": "$memberName$ пригласил(-а) $count$ людей в группу.",
|
||
"description": "Shown in timeline or conversation preview when v2 group changes",
|
||
"placeholders": {
|
||
"memberName": {
|
||
"content": "$1",
|
||
"example": "Bob"
|
||
},
|
||
"count": {
|
||
"content": "$2",
|
||
"example": "5"
|
||
}
|
||
}
|
||
},
|
||
"GroupV2--pending-add--many--you": {
|
||
"message": "Вы пригласили $count$ людей в группу.",
|
||
"description": "Shown in timeline or conversation preview when v2 group changes",
|
||
"placeholders": {
|
||
"count": {
|
||
"content": "$1",
|
||
"example": "5"
|
||
}
|
||
}
|
||
},
|
||
"GroupV2--pending-add--many--unknown": {
|
||
"message": "$count$ человек было приглашено в группу.",
|
||
"description": "Shown in timeline or conversation preview when v2 group changes",
|
||
"placeholders": {
|
||
"count": {
|
||
"content": "$1",
|
||
"example": "5"
|
||
}
|
||
}
|
||
},
|
||
"GroupV2--pending-remove--decline--other": {
|
||
"message": "1 человек, приглашенный $memberName$, отклонил приглашение в группу.",
|
||
"description": "Shown in timeline or conversation preview when v2 group changes",
|
||
"placeholders": {
|
||
"memberName": {
|
||
"content": "$1",
|
||
"example": "Bob"
|
||
}
|
||
}
|
||
},
|
||
"GroupV2--pending-remove--decline--you": {
|
||
"message": "$inviteeName$ отклонил(-а) ваше приглашение в группу.",
|
||
"description": "Shown in timeline or conversation preview when v2 group changes",
|
||
"placeholders": {
|
||
"inviteeName": {
|
||
"content": "$1",
|
||
"example": "Bob"
|
||
}
|
||
}
|
||
},
|
||
"GroupV2--pending-remove--decline--from-you": {
|
||
"message": "Вы отклонили приглашение в группу.",
|
||
"description": "Shown in timeline or conversation preview when v2 group changes"
|
||
},
|
||
"GroupV2--pending-remove--decline--unknown": {
|
||
"message": "1 человек отклонил своё приглашение в группу.",
|
||
"description": "Shown in timeline or conversation preview when v2 group changes"
|
||
},
|
||
"GroupV2--pending-remove--revoke--one--other": {
|
||
"message": "$memberName$ отозвал(-а) приглашение в группу для 1 человека.",
|
||
"description": "Shown in timeline or conversation preview when v2 group changes",
|
||
"placeholders": {
|
||
"memberName": {
|
||
"content": "$1",
|
||
"example": "Bob"
|
||
}
|
||
}
|
||
},
|
||
"GroupV2--pending-remove--revoke--one--you": {
|
||
"message": "Вы отозвали приглашение в группу для 1 человека.",
|
||
"description": "Shown in timeline or conversation preview when v2 group changes",
|
||
"placeholders": {
|
||
"inviteeName": {
|
||
"content": "$1",
|
||
"example": "Bob"
|
||
}
|
||
}
|
||
},
|
||
"GroupV2--pending-remove--revoke-own--to-you": {
|
||
"message": "$inviterName$ отозвал(-а) своё приглашение для вас.",
|
||
"description": "Shown in timeline or conversation preview when v2 group changes",
|
||
"placeholders": {
|
||
"inviterName": {
|
||
"content": "$1",
|
||
"example": "Bob"
|
||
}
|
||
}
|
||
},
|
||
"GroupV2--pending-remove--revoke-own--unknown": {
|
||
"message": "$inviterName$ отозвал(-а) своё приглашение для 1 человека.",
|
||
"description": "Shown in timeline or conversation preview when v2 group changes",
|
||
"placeholders": {
|
||
"inviterName": {
|
||
"content": "$1",
|
||
"example": "Bob"
|
||
}
|
||
}
|
||
},
|
||
"GroupV2--pending-remove--revoke--one--unknown": {
|
||
"message": "Один из администраторов отозвал приглашение в группу для 1 человека.",
|
||
"description": "Shown in timeline or conversation preview when v2 group changes",
|
||
"placeholders": {
|
||
"inviteeName": {
|
||
"content": "$1",
|
||
"example": "Bob"
|
||
}
|
||
}
|
||
},
|
||
"GroupV2--pending-remove--revoke--many--other": {
|
||
"message": "$memberName$ отозвал(-а) приглашения в группу для $count$ людей.",
|
||
"description": "Shown in timeline or conversation preview when v2 group changes",
|
||
"placeholders": {
|
||
"inviteeName": {
|
||
"content": "$1",
|
||
"example": "Bob"
|
||
},
|
||
"count": {
|
||
"content": "$2",
|
||
"example": "5"
|
||
}
|
||
}
|
||
},
|
||
"GroupV2--pending-remove--revoke--many--you": {
|
||
"message": "Вы отозвали приглашения в группу для $count$ людей.",
|
||
"description": "Shown in timeline or conversation preview when v2 group changes",
|
||
"placeholders": {
|
||
"count": {
|
||
"content": "$1",
|
||
"example": "5"
|
||
}
|
||
}
|
||
},
|
||
"GroupV2--pending-remove--revoke--many--unknown": {
|
||
"message": "Один из администраторов отозвал приглашения в группу для $count$ людей.",
|
||
"description": "Shown in timeline or conversation preview when v2 group changes",
|
||
"placeholders": {
|
||
"count": {
|
||
"content": "$1",
|
||
"example": "5"
|
||
}
|
||
}
|
||
},
|
||
"GroupV2--pending-remove--revoke-invite-from--one--other": {
|
||
"message": "$adminName$ отозвал(-а) приглашение в группу для 1 человека, который был приглашён $memberName$.",
|
||
"description": "Shown in timeline or conversation preview when v2 group changes",
|
||
"placeholders": {
|
||
"adminName": {
|
||
"content": "$1",
|
||
"example": "Bob"
|
||
},
|
||
"memberName": {
|
||
"content": "$2",
|
||
"example": "Alice"
|
||
}
|
||
}
|
||
},
|
||
"GroupV2--pending-remove--revoke-invite-from--one--you": {
|
||
"message": "Вы отозвали приглашение в группу для 1 человека, который был приглашён $memberName$.",
|
||
"description": "Shown in timeline or conversation preview when v2 group changes",
|
||
"placeholders": {
|
||
"memberName": {
|
||
"content": "$1",
|
||
"example": "Bob"
|
||
}
|
||
}
|
||
},
|
||
"GroupV2--pending-remove--revoke-invite-from--one--unknown": {
|
||
"message": "Один из администраторов отозвал приглашение в группу для 1 человека, который был приглашён $memberName$.",
|
||
"description": "Shown in timeline or conversation preview when v2 group changes",
|
||
"placeholders": {
|
||
"memberName": {
|
||
"content": "$1",
|
||
"example": "Bob"
|
||
}
|
||
}
|
||
},
|
||
"GroupV2--pending-remove--revoke-invite-from-you--one--other": {
|
||
"message": "$adminName$ отозвал(-а) приглашение в группу, которое вы отправили $inviteeName$.",
|
||
"description": "Shown in timeline or conversation preview when v2 group changes",
|
||
"placeholders": {
|
||
"adminName": {
|
||
"content": "$1",
|
||
"example": "Bob"
|
||
}
|
||
}
|
||
},
|
||
"GroupV2--pending-remove--revoke-invite-from-you--one--you": {
|
||
"message": "Вы отменили своё приглашение для $inviteeName$.",
|
||
"description": "Shown in timeline or conversation preview when v2 group changes",
|
||
"placeholders": {
|
||
"inviteeName": {
|
||
"content": "$1",
|
||
"example": "Bob"
|
||
}
|
||
}
|
||
},
|
||
"GroupV2--pending-remove--revoke-invite-from-you--one--unknown": {
|
||
"message": "Один из администраторов отозвал приглашение в группу, которое вы отправили $inviteeName$.",
|
||
"description": "Shown in timeline or conversation preview when v2 group changes",
|
||
"placeholders": {
|
||
"inviteeName": {
|
||
"content": "$1",
|
||
"example": "Bob"
|
||
}
|
||
}
|
||
},
|
||
"GroupV2--pending-remove--revoke-invite-from--many--other": {
|
||
"message": "$adminName$ отозвал(-а) приглашения в группу для $count$ людей, которые были приглашены $memberName$.",
|
||
"description": "Shown in timeline or conversation preview when v2 group changes",
|
||
"placeholders": {
|
||
"adminName": {
|
||
"content": "$1",
|
||
"example": "Bob"
|
||
},
|
||
"memberName": {
|
||
"content": "$2",
|
||
"example": "Alice"
|
||
}
|
||
}
|
||
},
|
||
"GroupV2--pending-remove--revoke-invite-from--many--you": {
|
||
"message": "Вы отозвали приглашения в группу для $count$ людей, которые были приглашены $memberName$.",
|
||
"description": "Shown in timeline or conversation preview when v2 group changes",
|
||
"placeholders": {
|
||
"count": {
|
||
"content": "$1",
|
||
"example": "5"
|
||
},
|
||
"memberName": {
|
||
"content": "$2",
|
||
"example": "Bob"
|
||
}
|
||
}
|
||
},
|
||
"GroupV2--pending-remove--revoke-invite-from--many--unknown": {
|
||
"message": "Один из администраторов отозвал приглашения в группу для $count$ людей, которые были приглашены $memberName$.",
|
||
"description": "Shown in timeline or conversation preview when v2 group changes",
|
||
"placeholders": {
|
||
"count": {
|
||
"content": "$1",
|
||
"example": "5"
|
||
},
|
||
"memberName": {
|
||
"content": "$2",
|
||
"example": "Bob"
|
||
}
|
||
}
|
||
},
|
||
"GroupV2--pending-remove--revoke-invite-from-you--many--other": {
|
||
"message": "$adminName$ отозвал(-а) приглашения в группу, которые вы отправили $count$ людям.",
|
||
"description": "Shown in timeline or conversation preview when v2 group changes",
|
||
"placeholders": {
|
||
"adminName": {
|
||
"content": "$1",
|
||
"example": "Bob"
|
||
},
|
||
"count": {
|
||
"content": "$2",
|
||
"example": "5"
|
||
}
|
||
}
|
||
},
|
||
"GroupV2--pending-remove--revoke-invite-from-you--many--you": {
|
||
"message": "Вы отменили своё приглашение для $count$ людей.",
|
||
"description": "Shown in timeline or conversation preview when v2 group changes",
|
||
"placeholders": {
|
||
"count": {
|
||
"content": "$1",
|
||
"example": "5"
|
||
}
|
||
}
|
||
},
|
||
"GroupV2--pending-remove--revoke-invite-from-you--many--unknown": {
|
||
"message": "Один из администраторов отозвал приглашения в группу, которые вы отправили $count$ людям.",
|
||
"description": "Shown in timeline or conversation preview when v2 group changes",
|
||
"placeholders": {
|
||
"count": {
|
||
"content": "$1",
|
||
"example": "5"
|
||
}
|
||
}
|
||
},
|
||
"close": {
|
||
"message": "Закрыть",
|
||
"description": "Generic close label"
|
||
},
|
||
"previous": {
|
||
"message": "предыдущее",
|
||
"description": "Generic previous label"
|
||
},
|
||
"next": {
|
||
"message": "следующее",
|
||
"description": "Generic next label"
|
||
},
|
||
"CompositionArea--expand": {
|
||
"message": "Развернуть",
|
||
"description": "Aria label for expanding composition area"
|
||
},
|
||
"CompositionArea--attach-file": {
|
||
"message": "Прикрепить файл",
|
||
"description": "Aria label for file attachment button in composition area"
|
||
},
|
||
"countMutedConversationsDescription": {
|
||
"message": "Считать разговоры с отключёнными уведомлениями в счётчике на наклейке",
|
||
"description": "Description for counting muted conversations in badge setting"
|
||
},
|
||
"ContactModal--message": {
|
||
"message": "Написать сообщение",
|
||
"description": "Button text for send message button in Group Contact Details modal"
|
||
},
|
||
"ContactModal--make-admin": {
|
||
"message": "Сделать администратором",
|
||
"description": "Button text for make admin button in Group Contact Details modal"
|
||
},
|
||
"ContactModal--remove-from-group": {
|
||
"message": "Удалить из группы",
|
||
"description": "Button text for remove from group button in Group Contact Details modal"
|
||
}
|
||
}
|