5554 lines
332 KiB
JSON
5554 lines
332 KiB
JSON
{
|
||
"icu:AddUserToAnotherGroupModal__title": {
|
||
"messageformat": "အဖွဲ့တစ်ဖွဲ့ထဲသို့ ထည့်မယ်"
|
||
},
|
||
"icu:AddUserToAnotherGroupModal__confirm-title": {
|
||
"messageformat": "မန်ဘာအသစ် ထည့်မည်လား။"
|
||
},
|
||
"icu:AddUserToAnotherGroupModal__confirm-add": {
|
||
"messageformat": "ပေါင်းထည့်မယ်"
|
||
},
|
||
"icu:AddUserToAnotherGroupModal__confirm-message": {
|
||
"messageformat": "“{contact}” ကို အဖွဲ့ “{group}” တွင် ပေါင်းထည့်ရန်"
|
||
},
|
||
"icu:AddUserToAnotherGroupModal__search-placeholder": {
|
||
"messageformat": "ရှာရန်"
|
||
},
|
||
"icu:AddUserToAnotherGroupModal__toast--user-added-to-group": {
|
||
"messageformat": "{contact} ကို {group} အဖွဲ့ထဲသို့ ပေါင်းထည့်ခဲ့ပါသည်"
|
||
},
|
||
"icu:AddUserToAnotherGroupModal__toast--adding-user-to-group": {
|
||
"messageformat": "{contact} ကို ပေါင်းထည့်နေဆဲ..."
|
||
},
|
||
"icu:RecordingComposer__cancel": {
|
||
"messageformat": "မလုပ်တော့ပါ"
|
||
},
|
||
"icu:RecordingComposer__send": {
|
||
"messageformat": "ပေးပို့ရန်"
|
||
},
|
||
"icu:GroupListItem__message-default": {
|
||
"messageformat": "{count, plural, other {မန်ဘာ {count,number} ဦး}}"
|
||
},
|
||
"icu:GroupListItem__message-already-member": {
|
||
"messageformat": "အဖွဲ့ဝင် ဖြစ်ပြီး"
|
||
},
|
||
"icu:GroupListItem__message-pending": {
|
||
"messageformat": "မန်ဘာဖြစ်မှုကို ဆိုင်းငံ့ထားပါသည်"
|
||
},
|
||
"icu:Preferences__sent-media-quality": {
|
||
"messageformat": "မီဒီယာ အရည်အသွေး ပို့ပြီး"
|
||
},
|
||
"icu:sentMediaQualityStandard": {
|
||
"messageformat": "စံအရည်အသွေး"
|
||
},
|
||
"icu:sentMediaQualityHigh": {
|
||
"messageformat": "အရည်အသွေးမြင့်"
|
||
},
|
||
"icu:softwareAcknowledgments": {
|
||
"messageformat": "ဆော့ဖ်ဝဲ အသိအမှတ်ပြုမှုများ"
|
||
},
|
||
"icu:privacyPolicy": {
|
||
"messageformat": "လိုက်နာဆောင်ရွက်ရမည့် အချက်များ"
|
||
},
|
||
"icu:appleSilicon": {
|
||
"messageformat": "Apple Silicon"
|
||
},
|
||
"icu:copyErrorAndQuit": {
|
||
"messageformat": "ချို့ယွင်းချက်ကို ကူးပြီး ထွက်ရန်"
|
||
},
|
||
"icu:unknownContact": {
|
||
"messageformat": "မသိသော အဆက်အသွယ်"
|
||
},
|
||
"icu:unknownGroup": {
|
||
"messageformat": "မသိသော အဖွဲ့"
|
||
},
|
||
"icu:databaseError": {
|
||
"messageformat": "ဒေတာဘေ့စ် ချို့ယွင်းချက်"
|
||
},
|
||
"icu:databaseError__detail": {
|
||
"messageformat": "ဒေတာဘေ့စ် ချို့ယွင်းချက်တစ်ခု ဖြစ်နေပါသည်။ ချို့ယွင်းချက်ကို ကူးယူပြီးနောက် ဤပြဿနာကို ဖြေရှင်းရန်အတွက် အကူအညီပေးရန် Signal ပံ့ပိုးရေးသို့ ဆက်သွယ်နိုင်ပါသည်။ Signal ကို သင် ချက်ချင်းအသုံးပြုရန် လိုအပ်ပါက သင့်ဒေတာကို ဖျက်ပြီး ပြန်လည်စတင်နိုင်ပါသည်။\n\nဤလင့်ခ်ကို ဝင်ရောက်ခြင်းဖြင့် ပံ့ပိုးရေးသို့ ဆက်သွယ်ပါ- {link}"
|
||
},
|
||
"icu:deleteAndRestart": {
|
||
"messageformat": "ဒေတာကို ဖျက်ပြီး ပြန်လည်စတင်ရန်"
|
||
},
|
||
"icu:databaseError__deleteDataConfirmation": {
|
||
"messageformat": "ဒေတာအားလုံးကို အပြီးအပိုင်ဖျက်မည်လား။"
|
||
},
|
||
"icu:databaseError__deleteDataConfirmation__detail": {
|
||
"messageformat": "သင်၏ မက်ဆေ့ချ်မှတ်တမ်းနှင့် မီဒီယာအားလုံးကို ဤစက်မှ အပြီးအပိုင်ဖျက်လိုက်ပါမည်။ Signal ကို ပြန်လည်ချိတ်ဆက်ပြီးနောက် ဤစက်တွင် Signal ကို အသုံးပြုနိုင်ပါမည်။ ၎င်းသည် သင့်ဖုန်းမှ မည်သည့်ဒေတာကိုမျှ ဖျက်မည်မဟုတ်ပါ။"
|
||
},
|
||
"icu:databaseError__startOldVersion": {
|
||
"messageformat": "သင်၏ ဒေတာဘေ့စ်ဗားရှင်းသည် ဤ Signal ဗားရှင်းနှင့် မကိုက်ညီပါ။ သင့်ကွန်ပျူတာတွင် Signal နောက်ဆုံးထွက်ဗားရှင်းကို ဖွင့်ထားခြင်းဖြစ်ကြောင်း သေချာအောင်လုပ်ပါ။"
|
||
},
|
||
"icu:mainMenuFile": {
|
||
"messageformat": "&ဖိုင်"
|
||
},
|
||
"icu:mainMenuCreateStickers": {
|
||
"messageformat": "စတစ်ကာတွဲ ဖန်တီးရန်/အပ်လုဒ် လုပ်ရန်"
|
||
},
|
||
"icu:mainMenuEdit": {
|
||
"messageformat": "&ပြင်ရန်"
|
||
},
|
||
"icu:mainMenuView": {
|
||
"messageformat": "&ကြည့်ရန်"
|
||
},
|
||
"icu:mainMenuWindow": {
|
||
"messageformat": "&ဝင်းဒိုး"
|
||
},
|
||
"icu:mainMenuHelp": {
|
||
"messageformat": "&အကူအညီ"
|
||
},
|
||
"icu:mainMenuSettings": {
|
||
"messageformat": "စိတ်ကြိုက်ဦးစားပေးများ…"
|
||
},
|
||
"icu:appMenuServices": {
|
||
"messageformat": "ဝန်ဆောင်မှုများ"
|
||
},
|
||
"icu:appMenuHide": {
|
||
"messageformat": "ဝှက်ပါ"
|
||
},
|
||
"icu:appMenuHideOthers": {
|
||
"messageformat": "အခြားအရာများကို ဝှက်ရန်"
|
||
},
|
||
"icu:appMenuUnhide": {
|
||
"messageformat": "အားလုံးပြရန်"
|
||
},
|
||
"icu:appMenuQuit": {
|
||
"messageformat": "Signal မှ ထွက်ရန်"
|
||
},
|
||
"icu:editMenuUndo": {
|
||
"messageformat": "လုပ်ဆောင်ချက် ဖျက်သိမ်းရန်"
|
||
},
|
||
"icu:editMenuRedo": {
|
||
"messageformat": "ပြန်လုပ်ရန်"
|
||
},
|
||
"icu:editMenuCut": {
|
||
"messageformat": "ဖြတ်ရန်"
|
||
},
|
||
"icu:editMenuCopy": {
|
||
"messageformat": "ကူးသည်"
|
||
},
|
||
"icu:editMenuPaste": {
|
||
"messageformat": "ကူးထည့်ရန်"
|
||
},
|
||
"icu:editMenuPasteAndMatchStyle": {
|
||
"messageformat": "ကူးထည့်ပြီး စတိုင် ညှိရန်"
|
||
},
|
||
"icu:editMenuDelete": {
|
||
"messageformat": "ဖျက်ရန်"
|
||
},
|
||
"icu:editMenuSelectAll": {
|
||
"messageformat": "အားလုံးကိုရွေးချယ်ပါ"
|
||
},
|
||
"icu:editMenuStartSpeaking": {
|
||
"messageformat": "စကားပြောခြင်း စတင်ရန်"
|
||
},
|
||
"icu:editMenuStopSpeaking": {
|
||
"messageformat": "စကားပြောခြင်း ရပ်ရန်"
|
||
},
|
||
"icu:windowMenuClose": {
|
||
"messageformat": "ဝင်းဒိုး ပိတ်ရန်"
|
||
},
|
||
"icu:windowMenuMinimize": {
|
||
"messageformat": "ချုံ့ရန်"
|
||
},
|
||
"icu:windowMenuZoom": {
|
||
"messageformat": "ဇူးမ်"
|
||
},
|
||
"icu:windowMenuBringAllToFront": {
|
||
"messageformat": "ဝင်းဒိုးအားလုံးကို ရှေ့သို့ ထားရန်"
|
||
},
|
||
"icu:viewMenuResetZoom": {
|
||
"messageformat": "ပုံမှန် အရွယ်အစား"
|
||
},
|
||
"icu:viewMenuZoomIn": {
|
||
"messageformat": "ဇူးမ်ချဲ့ရန်"
|
||
},
|
||
"icu:viewMenuZoomOut": {
|
||
"messageformat": "ဇူးမ်ချုံ့ရန်"
|
||
},
|
||
"icu:viewMenuToggleFullScreen": {
|
||
"messageformat": "စခရင်အပြည့် ပြောင်းရန်"
|
||
},
|
||
"icu:viewMenuToggleDevTools": {
|
||
"messageformat": "ဆော့ဖ်ဝဲရေးသားသူဆိုင်ရာ တူးလ်များကို ပြောင်းရန်"
|
||
},
|
||
"icu:viewMenuOpenCallingDevTools": {
|
||
"messageformat": "ဖုန်းခေါ်ဆိုမှုဆိုင်ရာ Developer Tools ကိုဖွင့်ရန်"
|
||
},
|
||
"icu:menuSetupAsNewDevice": {
|
||
"messageformat": "စက်အသစ်အဖြစ် သတ်မှတ်ရန်"
|
||
},
|
||
"icu:menuSetupAsStandalone": {
|
||
"messageformat": "သီးခြားစက်အဖြစ် သတ်မှတ်ရန်"
|
||
},
|
||
"icu:messageContextMenuButton": {
|
||
"messageformat": "နောက်ထပ် လုပ်ဆောင်မှုများ"
|
||
},
|
||
"icu:contextMenuCopyLink": {
|
||
"messageformat": "လင့်ခ်ကို ကူးယူရန်"
|
||
},
|
||
"icu:contextMenuCopyImage": {
|
||
"messageformat": "ပုံကို ကူးရန်"
|
||
},
|
||
"icu:contextMenuNoSuggestions": {
|
||
"messageformat": "အကြံပြုချက်များ မရှိ"
|
||
},
|
||
"icu:avatarMenuViewArchive": {
|
||
"messageformat": "စုဆည်းမှုကို ကြည့်ရန်"
|
||
},
|
||
"icu:loading": {
|
||
"messageformat": "လုပ်ဆောင်နေဆဲ..."
|
||
},
|
||
"icu:optimizingApplication": {
|
||
"messageformat": "အက်ပ်ကို ချိန်ညှိနေဆဲ..."
|
||
},
|
||
"icu:migratingToSQLCipher": {
|
||
"messageformat": "မက်ဆေ့ချ်များကို ချိန်ညှိနေဆဲ... {status} ပြီးပါပြီ။"
|
||
},
|
||
"icu:archivedConversations": {
|
||
"messageformat": "မှတ်တမ်းတင်ထားသော ချက်(တ်)များ"
|
||
},
|
||
"icu:LeftPane--pinned": {
|
||
"messageformat": "ပင်မှတ်ထားသည်"
|
||
},
|
||
"icu:LeftPane--chats": {
|
||
"messageformat": "ချက်(တ်)များ"
|
||
},
|
||
"icu:LeftPane--corrupted-username--text": {
|
||
"messageformat": "သင်၏ သုံးစွဲသူအမည်နှင့်ပတ်သက်၍ တစ်စုံတစ်ခု မှားယွင်းနေပါသည်၊ ၎င်းကို သင့်အကောင့်အတွက် သတ်မှတ်ထားခြင်း မရှိတော့ပါ။ ထပ်မံကြိုးစား၍ သတ်မှတ်နိုင်ပါသည် သို့မဟုတ် အမည်အသစ်တစ်ခု ရွေးချယ်နိုင်ပါသည်။"
|
||
},
|
||
"icu:LeftPane--corrupted-username--action-text": {
|
||
"messageformat": "ယခု ဖြေရှင်းရန်"
|
||
},
|
||
"icu:LeftPane--corrupted-username-link--text": {
|
||
"messageformat": "သင်၏ QR ကုဒ်နှင့် သုံးစွဲသူအမည် လင့်ခ်တွင် တစ်စုံတစ်ခု မှားယွင်းနေပါသည်၊ ၎င်းသည် မှန်ကန်ခြင်းမရှိတော့ပါ။ အခြားသူများနှင့် မျှဝေပေးရန် လင့်ခ်အသစ်တစ်ခု ဖန်တီးပါ။"
|
||
},
|
||
"icu:LeftPane--corrupted-username-link--action-text": {
|
||
"messageformat": "ယခု ဖြေရှင်းရန်"
|
||
},
|
||
"icu:LeftPane__compose__findByUsername": {
|
||
"messageformat": "သုံးစွဲသူအမည်ဖြင့် ရှာရန်"
|
||
},
|
||
"icu:LeftPane__compose__findByPhoneNumber": {
|
||
"messageformat": "ဖုန်းနံပါတ်ဖြင့် ရှာရန်"
|
||
},
|
||
"icu:LeftPaneFindByHelper__title--findByUsername": {
|
||
"messageformat": "သုံးစွဲသူအမည်ဖြင့် ရှာရန်"
|
||
},
|
||
"icu:LeftPaneFindByHelper__title--findByPhoneNumber": {
|
||
"messageformat": "ဖုန်းနံပါတ်ဖြင့် ရှာရန်"
|
||
},
|
||
"icu:LeftPaneFindByHelper__placeholder--findByUsername": {
|
||
"messageformat": "သုံးစွဲသူအမည်"
|
||
},
|
||
"icu:LeftPaneFindByHelper__placeholder--findByPhoneNumber": {
|
||
"messageformat": "ဖုန်းနံပါတ်"
|
||
},
|
||
"icu:LeftPaneFindByHelper__description--findByUsername": {
|
||
"messageformat": "သုံးစွဲသူအမည်ကို ၎င်း၏နောက်တွင် အစက်တစ်စက်နှင့် ကိန်းဂဏန်းတွဲတစ်ခုနှင့်အတူ ရိုက်ထည့်ပါ။"
|
||
},
|
||
"icu:CountryCodeSelect__placeholder": {
|
||
"messageformat": "နိုင်ငံ ကုဒ်"
|
||
},
|
||
"icu:CountryCodeSelect__Modal__title": {
|
||
"messageformat": "နိုင်ငံ ကုဒ်"
|
||
},
|
||
"icu:NavTabsToggle__showTabs": {
|
||
"messageformat": "တက်ဘ်များကို ပြသရန်"
|
||
},
|
||
"icu:NavTabsToggle__hideTabs": {
|
||
"messageformat": "တက်ဘ်များကို ဖျောက်ထားရန်"
|
||
},
|
||
"icu:NavTabs__ItemIconLabel--HasError": {
|
||
"messageformat": "ချို့ယွင်းချက် ဖြစ်ပေါ်ခဲ့ပါသည်"
|
||
},
|
||
"icu:NavTabs__ItemIconLabel--UnreadCount": {
|
||
"messageformat": "{count,number} ခု မဖတ်ရသေး"
|
||
},
|
||
"icu:NavTabs__ItemIconLabel--MarkedUnread": {
|
||
"messageformat": "မဖတ်ရသေးဟု မှတ်ပြီး"
|
||
},
|
||
"icu:NavTabs__ItemLabel--Chats": {
|
||
"messageformat": "ချက်(တ်)များ"
|
||
},
|
||
"icu:NavTabs__ItemLabel--Calls": {
|
||
"messageformat": "ဖုန်းခေါ်ဆိုမှုများ"
|
||
},
|
||
"icu:NavTabs__ItemLabel--Stories": {
|
||
"messageformat": "စတိုရီများ"
|
||
},
|
||
"icu:NavTabs__ItemLabel--Settings": {
|
||
"messageformat": "အပြင်အဆင်များ"
|
||
},
|
||
"icu:NavTabs__ItemLabel--Update": {
|
||
"messageformat": "Signal အားအဆင့်မြှင့်မယ်"
|
||
},
|
||
"icu:NavTabs__ItemLabel--Profile": {
|
||
"messageformat": "ပရိုဖိုင်"
|
||
},
|
||
"icu:NavSidebar__BackButtonLabel": {
|
||
"messageformat": "နောက်သို့"
|
||
},
|
||
"icu:archiveHelperText": {
|
||
"messageformat": "ထိုချက်(တ်)များကို မှတ်တမ်းတင်ထားပြီး မက်ဆေ့ချ်အသစ်များ လက်ခံရရှိခဲ့လျှင်သာ ဝင်စာပုံးထဲတွင် ပေါ်နေပါလိမ့်မည်။"
|
||
},
|
||
"icu:noArchivedConversations": {
|
||
"messageformat": "မှတ်တမ်းတင်ထားသော ချက်(တ်) မရှိပါ။"
|
||
},
|
||
"icu:archiveConversation": {
|
||
"messageformat": "မှတ်တမ်း"
|
||
},
|
||
"icu:markUnread": {
|
||
"messageformat": "ဖတ်ပြီးပြီဟုမှတ်ပါ"
|
||
},
|
||
"icu:ConversationHeader__menu__selectMessages": {
|
||
"messageformat": "မက်ဆေ့ချ်များ ရွေးချယ်ခြင်း"
|
||
},
|
||
"icu:ConversationHeader__MenuItem--Accept": {
|
||
"messageformat": "လက်ခံသည်"
|
||
},
|
||
"icu:ConversationHeader__MenuItem--Block": {
|
||
"messageformat": "ဘလော့ခ်ရန်"
|
||
},
|
||
"icu:ConversationHeader__MenuItem--Unblock": {
|
||
"messageformat": "ဘလော့ခ်ဖြေရန်"
|
||
},
|
||
"icu:ConversationHeader__MenuItem--ReportSpam": {
|
||
"messageformat": "လိမ်လည်မှုအဖြစ် ရီပို့(တ်)လုပ်မည်"
|
||
},
|
||
"icu:ConversationHeader__MenuItem--DeleteChat": {
|
||
"messageformat": "ချက်(တ်)ကို ဖျက်ရန်"
|
||
},
|
||
"icu:ContactListItem__menu": {
|
||
"messageformat": "အဆက်အသွယ်များကို စီမံရန်"
|
||
},
|
||
"icu:ContactListItem__menu__message": {
|
||
"messageformat": "မက်ဆေ့ချ်"
|
||
},
|
||
"icu:ContactListItem__menu__audio-call": {
|
||
"messageformat": "အော်ဒီယိုကောလ်"
|
||
},
|
||
"icu:ContactListItem__menu__video-call": {
|
||
"messageformat": "ဗီဒီယိုကောလ်"
|
||
},
|
||
"icu:ContactListItem__menu__remove": {
|
||
"messageformat": "ဖယ်ရှားရန်"
|
||
},
|
||
"icu:ContactListItem__menu__block": {
|
||
"messageformat": "ဘလော့ခ်ရန်"
|
||
},
|
||
"icu:ContactListItem__remove--title": {
|
||
"messageformat": "{title} ကို ဖယ်ရှားမည်လား။"
|
||
},
|
||
"icu:ContactListItem__remove--body": {
|
||
"messageformat": "ရှာဖွေသည့်အခါ ဤပုဂ္ဂိုလ်ကို မြင်ရမည် မဟုတ်ပါ။ နောင်တွင် ထိုသူတို့က သင့်ထံ မက်ဆေ့ချ်များ ပို့ခဲ့ပါက သင်သည် မက်ဆေ့ချ် တောင်းဆိုချက်ကို ရရှိပါမည်။"
|
||
},
|
||
"icu:ContactListItem__remove--confirm": {
|
||
"messageformat": "ဖယ်ရှားရန်"
|
||
},
|
||
"icu:ContactListItem__remove-system--title": {
|
||
"messageformat": "{title} ကို ဖယ်ရှား၍ မရနိုင်ပါ"
|
||
},
|
||
"icu:ContactListItem__remove-system--body": {
|
||
"messageformat": "ဤပုဂ္ဂိုလ်ကို သင့်စက်၏ အဆက်အသွယ်များတွင် သိမ်းထားပါသည်။ ထိုသူတို့ကို သင့်မိုဘိုင်းစက်ရှိ သင့်အဆက်အသွယ်များမှ ဖျက်ပစ်ပြီး ထပ်ကြိုးစားကြည့်ပါ။"
|
||
},
|
||
"icu:moveConversationToInbox": {
|
||
"messageformat": "မှတ်တမ်းထဲမှ ပြန်ထုတ်ပါ"
|
||
},
|
||
"icu:pinConversation": {
|
||
"messageformat": "ချက်(တ်)ကို ပင်တွဲရန်"
|
||
},
|
||
"icu:unpinConversation": {
|
||
"messageformat": "ချက်(တ်)ကို ပင်ဖြုတ်ရန်"
|
||
},
|
||
"icu:pinnedConversationsFull": {
|
||
"messageformat": "ချက်(တ်) 4 ခုအထိသာ ပင်တွဲနိုင်ပါသည်"
|
||
},
|
||
"icu:loadingMessages--other": {
|
||
"messageformat": "{daysAgo, plural, other {{daysAgo,number} နေ့အကြာက မက်ဆေ့များ ထည့်သွင်းလုပ်ဆောင်နေပါသည်...}}"
|
||
},
|
||
"icu:loadingMessages--yesterday": {
|
||
"messageformat": "မနေ့က မက်ဆေ့များ ထည့်သွင်းလုပ်ဆောင်နေပါသည်..."
|
||
},
|
||
"icu:loadingMessages--today": {
|
||
"messageformat": "ယနေ့ မက်ဆေ့များ ထည့်သွင်းလုပ်ဆောင်နေပါသည်..."
|
||
},
|
||
"icu:view": {
|
||
"messageformat": "ကြည့်ရန်"
|
||
},
|
||
"icu:youLeftTheGroup": {
|
||
"messageformat": "သင်သည် အဖွဲ့ဝင် မဟုတ်တော့ပါ။"
|
||
},
|
||
"icu:invalidConversation": {
|
||
"messageformat": "ဤအဖွဲ့သည် မှားယွင်းနေသည်။ အဖွဲ့အသစ်တစ်ခု ဖန်တီးပါ။"
|
||
},
|
||
"icu:scrollDown": {
|
||
"messageformat": "ချက်(တ်)အောက်ခြေသို့ ဆွဲရန်"
|
||
},
|
||
"icu:messagesBelow": {
|
||
"messageformat": "အောက်တွင် မက်ဆေ့ချ်အသစ်ရှိသည်"
|
||
},
|
||
"icu:mentionsBelow": {
|
||
"messageformat": "အောက်တွင် မန်းရှင်းအသစ်များ ရှိသည်"
|
||
},
|
||
"icu:unreadMessages": {
|
||
"messageformat": "{count, plural, other {မဖတ်ရသေးသည့် မက်ဆေ့ချ် {count,number}}}"
|
||
},
|
||
"icu:messageHistoryUnsynced": {
|
||
"messageformat": "သင့်လုံခြုံရေးအတွက် ချက်(တ်)မှတ်တမ်းကို အသစ်ချိတ်ထားသည့် စက်များသို့ မလွှဲပြောင်းပါ။"
|
||
},
|
||
"icu:youMarkedAsVerified": {
|
||
"messageformat": "{name} နှင့်အတူ သင့်လုံခြုံရေးနံပါတ်ကို အတည်ပြုပြီးဟု မှတ်သားလိုက်ပါသည်"
|
||
},
|
||
"icu:youMarkedAsNotVerified": {
|
||
"messageformat": "{name} နှင့်အတူ သင့်လုံခြုံရေးနံပါတ်ကို အတည်မပြုထားဟု မှတ်သားလိုက်ပါသည်"
|
||
},
|
||
"icu:youMarkedAsVerifiedOtherDevice": {
|
||
"messageformat": "{name} နှင့်အတူ သင့်လုံခြုံရေးနံပါတ်ကို အခြားစက်မှ အတည်ပြုပြီးဟု မှတ်သားလိုက်ပါသည်"
|
||
},
|
||
"icu:youMarkedAsNotVerifiedOtherDevice": {
|
||
"messageformat": "{name} နှင့်အတူ သင့်လုံခြုံရေးနံပါတ်ကို အခြားစက်မှ အတည်မပြုထားဟု မှတ်သားလိုက်ပါသည်"
|
||
},
|
||
"icu:changedRightAfterVerify": {
|
||
"messageformat": "သင်အတည်ပြုရန် ကြိုးစားနေသော လုံခြုံရေးနံပါတ် ပြောင်းသွားပါသည်။ သင့်လုံခြုံရေးနံပါတ်အသစ်ကို {name1} နှင့်အတူ သုံးသပ်ပါ။ ဤပြောင်းလဲမှုအားဖြင့် တစ်စုံတစ်ယောက်က သင်တို့၏ ဆက်သွယ်မှုကို ကြားဖြတ်နားထောင်ရန် ကြိုးစားနေကြောင်း ဆိုလိုပါသည်၊ သို့တည်းမဟုတ် {name2} က Signal ကို ပြန်ထည့်သွင်းလိုက်ခြင်းဖြစ်ကြောင်း သတိပြုပါ။"
|
||
},
|
||
"icu:safetyNumberChangeDialog__message": {
|
||
"messageformat": "ဖော်ပြထားသူများသည် Signal ကို ပြန်လည်ထည့်သွင်းခဲ့ပါသည် သို့မဟုတ် စက်များ ပြောင်းခဲ့ပါသည်။ လုံခြုံရေးနံပါတ်အသစ်ကို အတည်ပြုရန် လက်ခံသူကို နှိပ်ပါ။ ဤသည်ကို မလုပ်လည်း ဖြစ်ပါသည်။"
|
||
},
|
||
"icu:safetyNumberChangeDialog__pending-messages": {
|
||
"messageformat": "ဆိုင်းငံ့ထားသော မက်ဆေ့ချ်များ ပို့ရန်"
|
||
},
|
||
"icu:safetyNumberChangeDialog__review": {
|
||
"messageformat": "ပြန်လည်စိစစ်ရန်"
|
||
},
|
||
"icu:safetyNumberChangeDialog__many-contacts": {
|
||
"messageformat": "{count, plural, other {သင့်တွင် Signal ကို ပြန်လည်ထည့်သွင်းထားသည့် သို့မဟုတ် စက်များ ပြောင်းထားသည့် အဆက်အသွယ် {count,number} ဦး ရှိပါသည်။ ထိုသူတို့ထံ သင့်စတိုရီကို ပေးပို့မှု မလုပ်မီ ၎င်းတို့၏ လုံခြုံရေးနံပါတ်ကို စိတ်ကြိုက် ပြန်လည်စိစစ်နိုင်ပါသည်။}}"
|
||
},
|
||
"icu:safetyNumberChangeDialog__post-review": {
|
||
"messageformat": "အဆက်အသွယ်များအားလုံးကို ပြန်လည်စိစစ်ထားပါသည်၊ ဆက်လုပ်ရန်အတွက် ပေးပို့မည်ကို နှိပ်ပါ။"
|
||
},
|
||
"icu:safetyNumberChangeDialog__confirm-remove-all": {
|
||
"messageformat": "{count, plural, other {လက်ခံသူ {count,number} ဦးအား စတိုရီ {story} မှ ဖယ်ရှားလိုသည်မှာ သေချာပါသလား။}}"
|
||
},
|
||
"icu:safetyNumberChangeDialog__remove-all": {
|
||
"messageformat": "အားလုံး ဖယ်ရှားရန်"
|
||
},
|
||
"icu:safetyNumberChangeDialog__verify-number": {
|
||
"messageformat": "စိတ်ချရသောနံပါတ်ကို စစ်ဆေးအတည်ပြုခြင်း"
|
||
},
|
||
"icu:safetyNumberChangeDialog__remove": {
|
||
"messageformat": "စတိုရီမှ ဖယ်ရှားရန်"
|
||
},
|
||
"icu:safetyNumberChangeDialog__actions-contact": {
|
||
"messageformat": "အဆက်အသွယ် {contact} အတွက် လုပ်ဆောင်ချက်များ"
|
||
},
|
||
"icu:safetyNumberChangeDialog__actions-story": {
|
||
"messageformat": "စတိုရီ {story} အတွက် လုပ်ဆောင်ချက်များ"
|
||
},
|
||
"icu:sendAnyway": {
|
||
"messageformat": "ဘာပဲဖြစ်ဖြစ်ပို့ပါ"
|
||
},
|
||
"icu:safetyNumberChangeDialog_send": {
|
||
"messageformat": "ပေးပို့ရန်"
|
||
},
|
||
"icu:safetyNumberChangeDialog_done": {
|
||
"messageformat": "ပြီးပါပြီ"
|
||
},
|
||
"icu:callAnyway": {
|
||
"messageformat": "ဘာပဲဖြစ်ဖြစ်ဖုန်းခေါ်ပါ"
|
||
},
|
||
"icu:joinAnyway": {
|
||
"messageformat": "မည်သို့ပင်ဖြစ်စေ ပါဝင်မည်"
|
||
},
|
||
"icu:debugLogExplanation": {
|
||
"messageformat": "ပေးပို့ရန်ကို နှိပ်သည့်အခါ သင့်မှတ်တမ်းကို သီးခြား အများနှင့်မဆိုင်သော URL တွင် ရက် ၃၀ ကြာ ပို့စ်တင်ထားပါမည်။ ဦးစွာ ၎င်းကို စက်တွင်း သိမ်းထားနိုင်ပါသည်။"
|
||
},
|
||
"icu:debugLogError": {
|
||
"messageformat": "အပ်လုဒ်လုပ်ရာတွင် တစ်စုံတစ်ခု မှားယွင်းသွားသည်။ support@signal.org ကို အီးမေးလ် ပို့ပြီး သင့်မှတ်တမ်းကို စာသားဖိုင်အဖြစ် ဖိုင်တွဲပို့ပါ။"
|
||
},
|
||
"icu:debugLogSuccess": {
|
||
"messageformat": "ပြစ်ချက်မှတ်တမ်း ပေးပို့ပြီး"
|
||
},
|
||
"icu:debugLogSuccessNextSteps": {
|
||
"messageformat": "ပြစ်ချက်မှတ်တမ်း အပ်ဒိတ်လုပ်ပြီး။ ပံ့ပိုးမှုစင်တာသို့ ဆက်သွယ်သည့်အခါ အောက်ပါ URL ကို ကူးပြီး သင်မြင်တွေ့သော ပြဿနာဖော်ပြချက်၊ ၎င်းကို ပြုလုပ်ရန် အဆင့်များနှင့်အတူ တွဲပို့ပါ။"
|
||
},
|
||
"icu:debugLogLogIsIncomplete": {
|
||
"messageformat": "... မှတ်တမ်းအပြည့်ကြည့်ရန်အတွက် သိမ်းရန်ကို နှိပ်ပါ"
|
||
},
|
||
"icu:debugLogCopy": {
|
||
"messageformat": "link ကို ကူးယူရန်"
|
||
},
|
||
"icu:debugLogSave": {
|
||
"messageformat": "သိမ်းမယ်"
|
||
},
|
||
"icu:debugLogLinkCopied": {
|
||
"messageformat": "သင့် ကလစ်ဘုတ်တွင် လင့်ခ် ကူးပြီး"
|
||
},
|
||
"icu:reportIssue": {
|
||
"messageformat": "ပံ့ပိုးမှုစင်တာသို့ ဆက်သွယ်ပါ"
|
||
},
|
||
"icu:submit": {
|
||
"messageformat": "တင်မည်"
|
||
},
|
||
"icu:SafetyNumberViewer__markAsVerified": {
|
||
"messageformat": "အတည်ပြုပြီး အမှတ်အသား"
|
||
},
|
||
"icu:SafetyNumberViewer__clearVerification": {
|
||
"messageformat": "အတည်ပြုမှု ရှင်းလင်းရန်"
|
||
},
|
||
"icu:SafetyNumberViewer__hint": {
|
||
"messageformat": "{name} နှင့် ဟိုဘက်သည်ဘက် ကုဒ်ပြောင်းဝှက်ထားခြင်းကို စိစစ်အတည်ပြုရန် အထက်ပါနံပါတ်များကို ၎င်း၏စက်နှင့် နှိုင်းယှဉ်ပါ။ ၎င်းအနေဖြင့် သင့်ကုဒ်ကိုလည်း ၎င်း၏စက်ဖြင့် စကန်ဖတ်နိုင်ပါသည်။"
|
||
},
|
||
"icu:SafetyNumberViewer__learn_more": {
|
||
"messageformat": "ပိုမိုသိရှိရန်"
|
||
},
|
||
"icu:SafetyNumberNotReady__body": {
|
||
"messageformat": "ဤပုဂ္ဂိုလ်နှင့် သင် မက်ဆေ့ချ်များ အပြန်အလှန်ပေးပို့ပြီးသောအခါ ၎င်းနှင့်သက်ဆိုင်သော လုံခြုံရေးနံပါတ်တစ်ခုကို ဖန်တီးလိုက်ပါမည်။"
|
||
},
|
||
"icu:SafetyNumberNotReady__learn-more": {
|
||
"messageformat": "ထပ်မံလေ့လာရန်"
|
||
},
|
||
"icu:verified": {
|
||
"messageformat": "အတည်ပြုပြီး"
|
||
},
|
||
"icu:newIdentity": {
|
||
"messageformat": "လုံခြုံရေးနံပါတ် အသစ်"
|
||
},
|
||
"icu:incomingError": {
|
||
"messageformat": "အဝင် မက်ဆေ့ချ်ကို ကိုင်တွယ်နေစဥ် အမှားဖြစ်"
|
||
},
|
||
"icu:media": {
|
||
"messageformat": "ရုပ်၊သံ၊ပုံ များ"
|
||
},
|
||
"icu:mediaEmptyState": {
|
||
"messageformat": "ဤချက်(တ်)ထဲတွင် မည်သည့်မီဒီယာမျှ မရှိပါ"
|
||
},
|
||
"icu:allMedia": {
|
||
"messageformat": "ရုပ်/သံ/ပုံ အားလုံး"
|
||
},
|
||
"icu:documents": {
|
||
"messageformat": "စာရွက်စာတမ်းများ"
|
||
},
|
||
"icu:documentsEmptyState": {
|
||
"messageformat": "ဤချက်(တ်)ထဲတွင် မည်သည့်စာရွက်စာတမ်းမျှ မရှိပါ"
|
||
},
|
||
"icu:today": {
|
||
"messageformat": "ယနေ့"
|
||
},
|
||
"icu:yesterday": {
|
||
"messageformat": "မနေ့"
|
||
},
|
||
"icu:thisWeek": {
|
||
"messageformat": "ဤအပတ်"
|
||
},
|
||
"icu:thisMonth": {
|
||
"messageformat": "ယခုလ"
|
||
},
|
||
"icu:unsupportedAttachment": {
|
||
"messageformat": "Unsupported attachment type. Click to save."
|
||
},
|
||
"icu:voiceMessage": {
|
||
"messageformat": "အသံသတင်းစကား"
|
||
},
|
||
"icu:dangerousFileType": {
|
||
"messageformat": "လုံခြုံရေး အကြောင်းရင်းများကြောင့် ပူးတွဲဖိုင် အမျိုးအစားကို ခွင့်မပြုပါ"
|
||
},
|
||
"icu:loadingPreview": {
|
||
"messageformat": "အစမ်းကြည့်ရှုမှု လုပ်ဆောင်နေဆဲ..."
|
||
},
|
||
"icu:stagedPreviewThumbnail": {
|
||
"messageformat": "{domain} အတွက် အကြမ်း လင့်ခ်ကြိုတင်ကြည့်ရှုမှု"
|
||
},
|
||
"icu:previewThumbnail": {
|
||
"messageformat": "{domain} အတွက် အကြမ်း လင့်ခ်ကြိုတင်ကြည့်ရှုမှု"
|
||
},
|
||
"icu:stagedImageAttachment": {
|
||
"messageformat": "ပုံကြမ်း ပူးတွဲဖိုင်- {path}"
|
||
},
|
||
"icu:decryptionErrorToast": {
|
||
"messageformat": "Desktop သည် {name} ၊ စက် {deviceId} မှ ကုဒ်ဖြေရာတွင် ချို့ယွင်းချက် ဖြစ်ပေါ်ခဲ့ပါသည်"
|
||
},
|
||
"icu:decryptionErrorToastAction": {
|
||
"messageformat": "မှတ်တမ်းကို ပေးပို့ရန်"
|
||
},
|
||
"icu:cannotSelectPhotosAndVideosAlongWithFiles": {
|
||
"messageformat": "ဖိုင်များနှင့်အတူ ဓာတ်ပုံများနှင့် ဗီဒီယိုများကို ရွေး၍ မရနိုင်ပါ။"
|
||
},
|
||
"icu:cannotSelectMultipleFileAttachments": {
|
||
"messageformat": "တစ်ကြိမ်လျှင် ဖိုင်တစ်ဖိုင်သာ ရွေးချယ်နိုင်ပါသည်။"
|
||
},
|
||
"icu:maximumAttachments": {
|
||
"messageformat": "ဤမက်ဆေ့ချ်တွင် နောက်ထပ်ပူးတွဲဖိုင်များ မပေါင်းထည့်နိုင်ပါ။"
|
||
},
|
||
"icu:fileSizeWarning": {
|
||
"messageformat": "ဝမ်းနည်းပါသည်၊ ရွေးချယ်ထားသော ဖိုင်မှာ မက်ဆေ့ချ်အရွယ်အစား သတ်မှတ်ချက်ထက် ကျော်နေပါသည်။ {limit,number}{units}"
|
||
},
|
||
"icu:unableToLoadAttachment": {
|
||
"messageformat": "ရွေးချယ်ထားသော ပူးတွဲဖိုင်ကို ထည့်သွင်းလုပ်ဆောင်၍ မရနိုင်ပါ။"
|
||
},
|
||
"icu:disconnected": {
|
||
"messageformat": "ချိတ်ဆက်ပြတ်သည်"
|
||
},
|
||
"icu:connecting": {
|
||
"messageformat": "ချိတ်ဆက်နေသည်"
|
||
},
|
||
"icu:connect": {
|
||
"messageformat": "ပြန်ချိတ်ဆက်ရန် နှိပ်ပါ။"
|
||
},
|
||
"icu:connectingHangOn": {
|
||
"messageformat": "မကြာပါ"
|
||
},
|
||
"icu:offline": {
|
||
"messageformat": "အင်တာနက်မချိတ်ထားပါ"
|
||
},
|
||
"icu:checkNetworkConnection": {
|
||
"messageformat": "Check your network connection."
|
||
},
|
||
"icu:submitDebugLog": {
|
||
"messageformat": "ပြစ်ချက်မှတ်တမ်း"
|
||
},
|
||
"icu:debugLog": {
|
||
"messageformat": "ပြစ်ချက်မှတ်တမ်း"
|
||
},
|
||
"icu:forceUpdate": {
|
||
"messageformat": "မဖြစ်မနေ အပ်ဒိတ်လုပ်ရန်"
|
||
},
|
||
"icu:helpMenuShowKeyboardShortcuts": {
|
||
"messageformat": "ကီးဘုတ် ရှော့တ်ကတ်များကို ပြရန်"
|
||
},
|
||
"icu:contactUs": {
|
||
"messageformat": "ကျွန်ုပ်တို့ကို ဆက်သွယ်ပါ"
|
||
},
|
||
"icu:goToReleaseNotes": {
|
||
"messageformat": "ပြန်ကြားရေး မှတ်ချက်များသို့ သွားရန်"
|
||
},
|
||
"icu:goToForums": {
|
||
"messageformat": "ဖိုရမ်များသို့ သွားရန်"
|
||
},
|
||
"icu:goToSupportPage": {
|
||
"messageformat": "ပံ့ပိုးရေး စာမျက်နှာသို့ သွားရန်"
|
||
},
|
||
"icu:joinTheBeta": {
|
||
"messageformat": "Beta တွင် ပါဝင်ရန်"
|
||
},
|
||
"icu:signalDesktopPreferences": {
|
||
"messageformat": "Signal Desktop စိတ်ကြိုက်ဦးစားပေးများ"
|
||
},
|
||
"icu:signalDesktopStickerCreator": {
|
||
"messageformat": "စတစ်ကာတွဲ ဖန်တီးသူ"
|
||
},
|
||
"icu:aboutSignalDesktop": {
|
||
"messageformat": "Signal Desktop အကြောင်း"
|
||
},
|
||
"icu:screenShareWindow": {
|
||
"messageformat": "စခရင် မျှဝေခြင်း"
|
||
},
|
||
"icu:callingDeveloperTools": {
|
||
"messageformat": "ဖုန်းခေါ်ဆိုမှုဆိုင်ရာ Developer Tools"
|
||
},
|
||
"icu:callingDeveloperToolsDescription": {
|
||
"messageformat": "လက်ရှိ ခေါ်ဆိုမှုများနှင့်ပတ်သက်သည့် ပြဿနာများကို ပြသရန် ဤဝင်းဒိုးကို ဖန်တီးလုပ်ဆောင်နေစဉ်အတွင်း အသုံးပြုပါသည်။"
|
||
},
|
||
"icu:speech": {
|
||
"messageformat": "စကားပြော"
|
||
},
|
||
"icu:show": {
|
||
"messageformat": "ပြပါ"
|
||
},
|
||
"icu:hide": {
|
||
"messageformat": "ဝှက်ပါ"
|
||
},
|
||
"icu:quit": {
|
||
"messageformat": "ထွက်ရန်"
|
||
},
|
||
"icu:signalDesktop": {
|
||
"messageformat": "Signal Desktop"
|
||
},
|
||
"icu:search": {
|
||
"messageformat": "ရှာရန်"
|
||
},
|
||
"icu:clearSearch": {
|
||
"messageformat": "ရှာဖွေမှုကို ရှင်းရန်"
|
||
},
|
||
"icu:searchIn": {
|
||
"messageformat": "ချက်(တ်)ကို ရှာရန်"
|
||
},
|
||
"icu:noSearchResults": {
|
||
"messageformat": "\"{searchTerm}\" အတွက် ရလဒ်များ မရှိပါ"
|
||
},
|
||
"icu:noSearchResults--sms-only": {
|
||
"messageformat": "SMS/MMS အဆက်အသွယ်များကို Desktop တွင် မရရှိနိုင်ပါ။"
|
||
},
|
||
"icu:noSearchResultsInConversation": {
|
||
"messageformat": "{conversationName} တွင် \"{searchTerm}\" အတွက် ရလဒ်များ မရှိပါ"
|
||
},
|
||
"icu:conversationsHeader": {
|
||
"messageformat": "ချက်(တ်)များ"
|
||
},
|
||
"icu:contactsHeader": {
|
||
"messageformat": "အဆက်အသွယ်များ"
|
||
},
|
||
"icu:groupsHeader": {
|
||
"messageformat": "အဖွဲ့များ"
|
||
},
|
||
"icu:messagesHeader": {
|
||
"messageformat": "စာများ"
|
||
},
|
||
"icu:findByUsernameHeader": {
|
||
"messageformat": "သုံးစွဲသူအမည်ဖြင့် ရှာရန်"
|
||
},
|
||
"icu:findByPhoneNumberHeader": {
|
||
"messageformat": "ဖုန်းနံပါတ်ဖြင့် ရှာရန်"
|
||
},
|
||
"icu:welcomeToSignal": {
|
||
"messageformat": "Signal သို့ ကြိုဆိုပါသည်"
|
||
},
|
||
"icu:whatsNew": {
|
||
"messageformat": "ဤအပ်ဒိတ်တွင် {whatsNew} ကို ကြည့်ရန်"
|
||
},
|
||
"icu:viewReleaseNotes": {
|
||
"messageformat": "အသစ်များ"
|
||
},
|
||
"icu:typingAlt": {
|
||
"messageformat": "ဤချက်(တ်)အတွက် စာရိုက်ခြင်း အန်နီမေးရှင်း"
|
||
},
|
||
"icu:contactInAddressBook": {
|
||
"messageformat": "ဤပုဂ္ဂိုလ်သည် သင့်အဆက်အသွယ်များတွင် ရှိပါသည်။"
|
||
},
|
||
"icu:contactAvatarAlt": {
|
||
"messageformat": "အဆက်အသွယ် {name} အတွက် ရုပ်ပုံ"
|
||
},
|
||
"icu:sendMessageToContact": {
|
||
"messageformat": "စာတိုပေးပို့မည်"
|
||
},
|
||
"icu:home": {
|
||
"messageformat": "အိမ်"
|
||
},
|
||
"icu:work": {
|
||
"messageformat": "အလုပ်"
|
||
},
|
||
"icu:mobile": {
|
||
"messageformat": "မိုဘိုင်း"
|
||
},
|
||
"icu:email": {
|
||
"messageformat": "အီးမေးလ်"
|
||
},
|
||
"icu:phone": {
|
||
"messageformat": "ဖုန်း"
|
||
},
|
||
"icu:address": {
|
||
"messageformat": "လိပ်စာ"
|
||
},
|
||
"icu:poBox": {
|
||
"messageformat": "စာတိုက်သေတ္တာ"
|
||
},
|
||
"icu:downloading": {
|
||
"messageformat": "ကူးဆွဲနေဆဲ"
|
||
},
|
||
"icu:downloadFullMessage": {
|
||
"messageformat": "မက်ဆေ့ချ် အပြည့်အစုံကို ဒေါင်းလုဒ် လုပ်ရန်"
|
||
},
|
||
"icu:downloadAttachment": {
|
||
"messageformat": "ပူးတွဲဖိုင်ကို ဒေါင်းလုဒ် လုပ်ရန်"
|
||
},
|
||
"icu:reactToMessage": {
|
||
"messageformat": "မက်ဆေ့ချ်ကို တုံ့ပြန်မှု ပေးရန်"
|
||
},
|
||
"icu:replyToMessage": {
|
||
"messageformat": "မက်ဆေ့ချ်ကို စာပြန်ရန်"
|
||
},
|
||
"icu:originalMessageNotFound": {
|
||
"messageformat": "မူရင်းမက်ဆေ့ မတွေ့ရှိပါ"
|
||
},
|
||
"icu:voiceRecording--start": {
|
||
"messageformat": "အသံမက်ဆေ့ချ် စတင်မှတ်တမ်းတင်ရန်"
|
||
},
|
||
"icu:voiceRecordingInterruptedMax": {
|
||
"messageformat": "အများဆုံး အချိန်ကန့်သတ်ချက်သို့ ရောက်သွားသောကြောင့် အသံမက်ဆေ့ချ် မှတ်တမ်းတင်ခြင်း ရပ်သွားပါသည်။"
|
||
},
|
||
"icu:voiceNoteLimit": {
|
||
"messageformat": "အသံမက်ဆေ့ချ်များကို တစ်နာရီ ကန့်သတ်ထားပါသည်။ အခြားအက်ပ်သို့ ပြောင်းသည့်အခါ မှတ်တမ်းတင်ခြင်း ရပ်ပါမည်။"
|
||
},
|
||
"icu:voiceNoteMustBeOnlyAttachment": {
|
||
"messageformat": "အသံမက်ဆေ့ချ်တွင် ပူးတွဲဖိုင်တစ်ခုသာ ရှိရမည်။"
|
||
},
|
||
"icu:voiceNoteError": {
|
||
"messageformat": "အသံဖမ်းစက်တွင် ချို့ယွင်းချက် ဖြစ်ခဲ့ပါသည်။"
|
||
},
|
||
"icu:attachmentSaved": {
|
||
"messageformat": "ပူးတွဲဖိုင်ကို သိမ်းပြီး။"
|
||
},
|
||
"icu:attachmentSavedShow": {
|
||
"messageformat": "ဖိုင်တွဲတွင် ပြရန်"
|
||
},
|
||
"icu:you": {
|
||
"messageformat": "သင်"
|
||
},
|
||
"icu:audioPermissionNeeded": {
|
||
"messageformat": "အသံမက်ဆေ့ချ်များ ပို့ရန် Signal Desktop အား သင့်မိုက်ခရိုဖုန်းကို ဝင်ရောက် သုံးစွဲခွင့်ပြုပါ။"
|
||
},
|
||
"icu:audioCallingPermissionNeeded": {
|
||
"messageformat": "ခေါ်ဆိုမှုအတွက် Signal Desktop အား သင့်မိုက်ခရိုဖုန်း ဝင်ရောက် သုံးစွဲခွင့်ပြုရပါမည်။"
|
||
},
|
||
"icu:videoCallingPermissionNeeded": {
|
||
"messageformat": "ဗီဒီယိုခေါ်ဆိုမှုအတွက် Signal Desktop အား သင့်ကင်မရာ ဝင်ရောက် သုံးစွဲခွင့်ပြုရပါမည်။"
|
||
},
|
||
"icu:allowAccess": {
|
||
"messageformat": "ဝင်ရောက် သုံးစွဲခွင့်ပြုရန်"
|
||
},
|
||
"icu:audio": {
|
||
"messageformat": "အသံ"
|
||
},
|
||
"icu:video": {
|
||
"messageformat": "ရုပ်မြင်သံကြား"
|
||
},
|
||
"icu:photo": {
|
||
"messageformat": "ရုပ်ပုံ"
|
||
},
|
||
"icu:text": {
|
||
"messageformat": "စာသား"
|
||
},
|
||
"icu:cannotUpdate": {
|
||
"messageformat": "အပ်ဒိတ်လုပ်၍ မရပါ"
|
||
},
|
||
"icu:mute": {
|
||
"messageformat": "အသံပိတ်ရန်"
|
||
},
|
||
"icu:cannotUpdateDetail": {
|
||
"messageformat": "Signal အပ်ဒိတ်လုပ်၍ မရပါ။ {retry} သို့မဟုတ် ကိုယ်တိုင် ထည့်သွင်းရန် {url} သို့ သွားပါ။ ထို့နောက် ဤပြဿနာနှင့်ပတ်သက်၍ {support}"
|
||
},
|
||
"icu:cannotUpdateRequireManualDetail": {
|
||
"messageformat": "Signal အပ်ဒိတ်လုပ်၍ မရပါ။ ကိုယ်တိုင် ထည့်သွင်းရန်{url} သို့ သွားပါ။ ထို့နောက် ဤပြဿနာနှင့်ပတ်သက်၍ {support}"
|
||
},
|
||
"icu:readOnlyVolume": {
|
||
"messageformat": "Signal Desktop သည် macOS Quarantine တွင် ရှိပုံပေါ်ပါသည်၊ အော်တိုအပ်ဒိတ် လုပ်နိုင်မည် မဟုတ်ပါ။ Finder ဖြင့် {app} အား {folder} သို့ ရွှေ့ကြည့်ပါ။"
|
||
},
|
||
"icu:ok": {
|
||
"messageformat": "အိုကေ"
|
||
},
|
||
"icu:cancel": {
|
||
"messageformat": "မလုပ်တော့ပါ"
|
||
},
|
||
"icu:discard": {
|
||
"messageformat": "စွန့်ပစ်သည်"
|
||
},
|
||
"icu:error": {
|
||
"messageformat": "အမှားဖြစ်နေသည်"
|
||
},
|
||
"icu:delete": {
|
||
"messageformat": "ဖျက်ရန်"
|
||
},
|
||
"icu:accept": {
|
||
"messageformat": "လက်ခံသည်"
|
||
},
|
||
"icu:edit": {
|
||
"messageformat": "တည်းဖြတ်ရန်"
|
||
},
|
||
"icu:forward": {
|
||
"messageformat": "ထပ်ဆင့် ပေးပို့မယ်"
|
||
},
|
||
"icu:done": {
|
||
"messageformat": "ပြီးပါပြီ"
|
||
},
|
||
"icu:update": {
|
||
"messageformat": "Update လုပ်သည်"
|
||
},
|
||
"icu:next2": {
|
||
"messageformat": "နောက်ထက်"
|
||
},
|
||
"icu:on": {
|
||
"messageformat": "ဖွင့်ပါ"
|
||
},
|
||
"icu:off": {
|
||
"messageformat": "ပိတ်ပါ"
|
||
},
|
||
"icu:deleteWarning": {
|
||
"messageformat": "ဤမက်ဆေ့ချ်ကို ဤစက်မှ ဖျက်ပါမည်။"
|
||
},
|
||
"icu:deleteForEveryoneWarning": {
|
||
"messageformat": "ချက်(တ်)ထဲတွင် နောက်ဆုံး Signal ဗားရှင်းကို သုံးနေသည့်သူတိုင်းအတွက် ဤမက်ဆေ့ချ်ကို ဖျက်ပါမည်။ ၎င်းတို့သည် မက်ဆေ့ချ်ကို သင်ဖျက်ခဲ့ကြောင်း တွေ့ရပါမည်။"
|
||
},
|
||
"icu:from": {
|
||
"messageformat": "မှ"
|
||
},
|
||
"icu:searchResultHeader--sender-to-group": {
|
||
"messageformat": "{sender} မှ {receiverGroup}"
|
||
},
|
||
"icu:searchResultHeader--sender-to-you": {
|
||
"messageformat": "{sender} ထံမှ"
|
||
},
|
||
"icu:searchResultHeader--you-to-group": {
|
||
"messageformat": "{receiverGroup} ထံသို့"
|
||
},
|
||
"icu:searchResultHeader--you-to-receiver": {
|
||
"messageformat": "{receiverContact} ထံသို့"
|
||
},
|
||
"icu:sent": {
|
||
"messageformat": "ပို့ပြီးပြီ"
|
||
},
|
||
"icu:received": {
|
||
"messageformat": "လက်ခံရရှိပြီး"
|
||
},
|
||
"icu:sendMessage": {
|
||
"messageformat": "စာ"
|
||
},
|
||
"icu:showMembers": {
|
||
"messageformat": "Show members"
|
||
},
|
||
"icu:showSafetyNumber": {
|
||
"messageformat": "လုံခြုံရေးနံပါတ် ကြည့်ရန်"
|
||
},
|
||
"icu:AboutContactModal__title": {
|
||
"messageformat": "အဆက်အသွယ်အကြောင်း"
|
||
},
|
||
"icu:AboutContactModal__title--myself": {
|
||
"messageformat": "သင်"
|
||
},
|
||
"icu:AboutContactModal__TitleAndTitleWithoutNickname": {
|
||
"messageformat": "{nickname} <muted>({titleNoNickname})</muted>"
|
||
},
|
||
"icu:AboutContactModal__TitleWithoutNickname__Tooltip": {
|
||
"messageformat": "“{title}” သည် Signal တွင် ၎င်းကိုယ်တိုင် သတ်မှတ်ထားသော ပရိုဖိုင်အမည်ဖြစ်သည်။"
|
||
},
|
||
"icu:AboutContactModal__verified": {
|
||
"messageformat": "အတည်ပြုပြီး"
|
||
},
|
||
"icu:AboutContactModal__blocked": {
|
||
"messageformat": "{name} ကို ဘလော့ခ်ထားသည်"
|
||
},
|
||
"icu:AboutContactModal__message-request": {
|
||
"messageformat": "ဆိုင်းငံ့ထားသော မက်ဆေ့ချ်တောင်းဆိုချက်"
|
||
},
|
||
"icu:AboutContactModal__no-dms": {
|
||
"messageformat": "{name} နှင့် တိုက်ရိုက်မက်ဆေ့ချ် မရှိပါ"
|
||
},
|
||
"icu:AboutContactModal__signal-connection": {
|
||
"messageformat": "Signal အဆက်အသွယ်"
|
||
},
|
||
"icu:AboutContactModal__system-contact": {
|
||
"messageformat": "{name} သည် သင့်စနစ်ထဲရှိ အဆက်အသွယ်များတွင် ရှိပြီးဖြစ်သည်"
|
||
},
|
||
"icu:NotePreviewModal__Title": {
|
||
"messageformat": "မှတ်ချက်"
|
||
},
|
||
"icu:viewRecentMedia": {
|
||
"messageformat": "မကြာမီက မီဒီယာကို ကြည့်ရန်"
|
||
},
|
||
"icu:back": {
|
||
"messageformat": "နောက်သို့"
|
||
},
|
||
"icu:goBack": {
|
||
"messageformat": "ပြန်သွားရန်"
|
||
},
|
||
"icu:moreInfo": {
|
||
"messageformat": "နောက်ထပ် အချက်အလက်များ"
|
||
},
|
||
"icu:copy": {
|
||
"messageformat": "စာသား ကူးမယ်"
|
||
},
|
||
"icu:MessageContextMenu__select": {
|
||
"messageformat": "ရွေးမည်"
|
||
},
|
||
"icu:MessageTextRenderer--spoiler--label": {
|
||
"messageformat": "စာကို ဝါးထားရန်"
|
||
},
|
||
"icu:retrySend": {
|
||
"messageformat": "ပေးပို့မှု ပြန်ကြိုးစားရန်"
|
||
},
|
||
"icu:retryDeleteForEveryone": {
|
||
"messageformat": "လူတိုင်းအတွက် ဖျက်သည်ကို ပြန်ကြိုးစားရန်"
|
||
},
|
||
"icu:forwardMessage": {
|
||
"messageformat": "မက်ဆေ့ချ်ကို ထပ်ဆင့်ပို့မယ်"
|
||
},
|
||
"icu:MessageContextMenu__reply": {
|
||
"messageformat": "စာပြန်မည်"
|
||
},
|
||
"icu:MessageContextMenu__react": {
|
||
"messageformat": "တုံ့ပြန်ရန်"
|
||
},
|
||
"icu:MessageContextMenu__download": {
|
||
"messageformat": "ကူးဆွဲသည်"
|
||
},
|
||
"icu:MessageContextMenu__deleteMessage": {
|
||
"messageformat": "ဖျက်ရန်"
|
||
},
|
||
"icu:MessageContextMenu__forward": {
|
||
"messageformat": "ထပ်ဆင့် ပေးပို့မယ်"
|
||
},
|
||
"icu:MessageContextMenu__info": {
|
||
"messageformat": "အချက်အလက်"
|
||
},
|
||
"icu:deleteMessagesInConversation": {
|
||
"messageformat": "မက်ဆေ့ချ်များကို ဖျက်ရန်"
|
||
},
|
||
"icu:ConversationHeader__DeleteMessagesInConversationConfirmation__title": {
|
||
"messageformat": "မက်ဆေ့ချ်များကို ဖျက်မည်လား။"
|
||
},
|
||
"icu:ConversationHeader__DeleteMessagesInConversationConfirmation__description": {
|
||
"messageformat": "ဤချက်(တ်)မှ မက်ဆေ့ချ်များအားလုံးကို ယခုစက်မှ ဖျက်လိုက်ပါမည်။ မက်ဆေ့ချ်များကို ဖျက်ပြီးနောက် ဤချက်(တ်)ကို သင် ရှာ၍ရပါသေးသည်။"
|
||
},
|
||
"icu:ConversationHeader__DeleteMessagesInConversationConfirmation__description-with-sync": {
|
||
"messageformat": "All messages in this chat will be deleted from all your devices. You can still search for this chat after you delete messages."
|
||
},
|
||
"icu:ConversationHeader__ContextMenu__LeaveGroupAction__title": {
|
||
"messageformat": "အဖွဲ့မှ ထွက်မည်"
|
||
},
|
||
"icu:ConversationHeader__LeaveGroupConfirmation__title": {
|
||
"messageformat": "သင် ထွက်လိုသည်မှာ သေချာပါသလား။"
|
||
},
|
||
"icu:ConversationHeader__LeaveGroupConfirmation__description": {
|
||
"messageformat": "သင်သည် ဤအဖွဲ့တွင် မက်ဆေ့ချ်များ ပေးပို့ သို့မဟုတ် လက်ခံနိုင်တော့မည်မဟုတ်ပါ။"
|
||
},
|
||
"icu:ConversationHeader__LeaveGroupConfirmation__confirmButton": {
|
||
"messageformat": "ထွက်မည်"
|
||
},
|
||
"icu:ConversationHeader__CannotLeaveGroupBecauseYouAreLastAdminAlert__description": {
|
||
"messageformat": "သင် မထွက်ခွာမီ ဤအဖွဲ့အတွက် အနည်းဆုံး အက်ဒ်မင်အသစ်တစ်ယောက်ကို ရွေးချယ်ရပါမည်။"
|
||
},
|
||
"icu:sessionEnded": {
|
||
"messageformat": "Secure session reset"
|
||
},
|
||
"icu:ChatRefresh--notification": {
|
||
"messageformat": "ချက်(တ်)ဆက်ရှင်ကို ပြန်လည်စတင်ပြီး"
|
||
},
|
||
"icu:ChatRefresh--learnMore": {
|
||
"messageformat": "ပိုမိုလေ့လာရန်"
|
||
},
|
||
"icu:ChatRefresh--summary": {
|
||
"messageformat": "Signal သည် ဟိုဘက်သည်ဘက် ကုဒ်ပြောင်းဝှက်မှုကို သုံး၍ သင့်ချက်(တ်)ဆက်ရှင်ကို တစ်ခါတစ်ရံ ပြန်လည်စတင်ပါလိမ့်မည်။ ၎င်းသည် သင့်ချက်(တ်)၏ လုံခြုံရေးကို မထိခိုက်စေသော်လည်း သင်သည် ဤအဆက်အသွယ်မှ မက်ဆေ့ခ်ျတစ်ခုကို လွဲသွားနိုင်ပြီး ၎င်းတို့အား ပြန်လည်ပေးပို့ရန် တောင်းဆိုနိုင်ပါသည်။"
|
||
},
|
||
"icu:ChatRefresh--contactSupport": {
|
||
"messageformat": "ပံ့ပိုးမှုစင်တာသို့ ဆက်သွယ်ပါ"
|
||
},
|
||
"icu:DeliveryIssue--preview": {
|
||
"messageformat": "ပေးပို့မှု ပြဿနာ"
|
||
},
|
||
"icu:DeliveryIssue--notification": {
|
||
"messageformat": "{sender} မှ မက်ဆေ့ချ်သည် မရောက်သွားပါ"
|
||
},
|
||
"icu:DeliveryIssue--learnMore": {
|
||
"messageformat": "ပိုမိုလေ့လာရန်"
|
||
},
|
||
"icu:DeliveryIssue--title": {
|
||
"messageformat": "ပေးပို့မှု ပြဿနာ"
|
||
},
|
||
"icu:DeliveryIssue--summary": {
|
||
"messageformat": "မက်ဆေ့ချ်၊ စတစ်ကာ၊ တုံ့ပြန်မှု၊ ဖတ်ပြီးကြောင်းညွှန်ပြမှု သို့မဟုတ် မီဒီယာကို {sender} မှ သင့်ထံသို့ ပေးပို့၍ မရနိုင်ခဲ့ပါ။ သင့်ထံ တိုက်ရိုက် သို့မဟုတ် အဖွဲ့တွင် ပေးပို့ရန် ကြိုးစားခဲ့ခြင်း ဖြစ်နိုင်ပါသည်။"
|
||
},
|
||
"icu:DeliveryIssue--summary--group": {
|
||
"messageformat": "မက်ဆေ့ချ်၊ စတစ်ကာ၊ တုံ့ပြန်မှု၊ ဖတ်ပြီးကြောင်းညွှန်ပြမှု သို့မဟုတ် မီဒီယာကို ဤချက်(တ်)တွင် {sender} မှ သင့်ထံသို့ ပေးပို့၍ မရနိုင်ခဲ့ပါ။"
|
||
},
|
||
"icu:ChangeNumber--notification": {
|
||
"messageformat": "{sender} က ၎င်း၏ ဖုန်းနံပါတ် ပြောင်းလိုက်ပါသည်"
|
||
},
|
||
"icu:JoinedSignal--notification": {
|
||
"messageformat": "အဆက်အသွယ်သည် Signal သို့ရောက်လာပြီ"
|
||
},
|
||
"icu:ConversationMerge--notification": {
|
||
"messageformat": "{obsoleteConversationTitle} နှင့် {conversationTitle} သည် တူညီသော အကောင့် ဖြစ်ပါသည်။ ချက်(တ်)နှစ်ခုလုံးအတွက် မက်ဆေ့ချ်မှတ်တမ်းကို ဤနေရာတွင် တွေ့နိုင်ပါသည်။"
|
||
},
|
||
"icu:ConversationMerge--notification--with-e164": {
|
||
"messageformat": "{conversationTitle} နှင့် သင်၏ မက်ဆေ့ချ်မှတ်တမ်း၊ ၎င်းတို့၏ နံပါတ် {obsoleteConversationNumber} တို့ကို ပေါင်းစည်းထားပါသည်။"
|
||
},
|
||
"icu:ConversationMerge--notification--no-title": {
|
||
"messageformat": "{conversationTitle} နှင့် သင်၏ မက်ဆေ့ချ်မှတ်တမ်းနှင့် ၎င်းတို့ပိုင်ဆိုင်သည့် အခြားချက်(တ်)တို့ကို ပေါင်းစည်းထားပါသည်။"
|
||
},
|
||
"icu:ConversationMerge--learn-more": {
|
||
"messageformat": "ပိုလေ့လာရန်"
|
||
},
|
||
"icu:ConversationMerge--explainer-dialog--line-1": {
|
||
"messageformat": "{obsoleteConversationTitle} နှင့် မက်ဆေ့ချ်ပေးပို့ပြီးနောက် ဤနံပါတ်ကို{conversationTitle} က ပိုင်ဆိုင်ကြောင်း သိရှိရပါသည်။ ၎င်းတို့ဖုန်းနံပါတ်ကို ကိုယ်ပိုင်သီးသန့်အဖြစ် ထားရှိ ထားပါသည်။"
|
||
},
|
||
"icu:ConversationMerge--explainer-dialog--line-2": {
|
||
"messageformat": "ချက်(တ်)နှစ်ခုလုံးအတွက် သင့်မက်ဆေ့ချ်မှတ်တမ်းကို ဤနေရာတွင် ပေါင်းစည်းထားပါသည်။"
|
||
},
|
||
"icu:PhoneNumberDiscovery--notification--withSharedGroup": {
|
||
"messageformat": "{phoneNumber} ကို {conversationTitle} က ပိုင်ဆိုင်ပါသည်။ သင်တို့သည် {sharedGroup} အဖွဲ့ဝင်များ ဖြစ်ပါသည်။"
|
||
},
|
||
"icu:PhoneNumberDiscovery--notification--noSharedGroup": {
|
||
"messageformat": "{phoneNumber} ကို {conversationTitle} က ပိုင်ဆိုင်ပါသည်"
|
||
},
|
||
"icu:TitleTransition--notification": {
|
||
"messageformat": "ဤချက်(တ်)ကို {oldTitle} နှင့် သင် စတင်ခဲ့ပါသည်။"
|
||
},
|
||
"icu:imageAttachmentAlt": {
|
||
"messageformat": "မက်ဆေ့ချ်တွင် ပုံတွဲပြီး"
|
||
},
|
||
"icu:videoAttachmentAlt": {
|
||
"messageformat": "မက်ဆေ့ချ်တွင် ဗီဒီယို စခရင်ရှော့(တ်) တွဲပြီး"
|
||
},
|
||
"icu:lightboxImageAlt": {
|
||
"messageformat": "ချက်(တ်)ထဲတွင် ပေးပို့ထားသော ပုံ"
|
||
},
|
||
"icu:imageCaptionIconAlt": {
|
||
"messageformat": "ဤပုံတွင် စာတန်းပါကြောင်း ပြသသည့် အိုင်ကွန်"
|
||
},
|
||
"icu:save": {
|
||
"messageformat": "သိမ်းမယ်"
|
||
},
|
||
"icu:reset": {
|
||
"messageformat": "ရီဆက်ချမည်"
|
||
},
|
||
"icu:linkedDevices": {
|
||
"messageformat": "ချိတ်ဆက်ထားသော ဖုန်းများ"
|
||
},
|
||
"icu:linkNewDevice": {
|
||
"messageformat": "ဖုန်းအသစ်ကို ချိတ်ရန်"
|
||
},
|
||
"icu:Install__learn-more": {
|
||
"messageformat": "ထပ်မံလေ့လာရန်"
|
||
},
|
||
"icu:Install__scan-this-code": {
|
||
"messageformat": "သင့်ဖုန်းရှိ Signal အက်ပ်တွင် ဤကုဒ်ကို စကန်ဖတ်ပါ"
|
||
},
|
||
"icu:Install__instructions__1": {
|
||
"messageformat": "သင့်ဖုန်းတွင် Signal ကို ဖွင့်ရန်"
|
||
},
|
||
"icu:Install__instructions__2": {
|
||
"messageformat": "{settings} တွင် နှိပ်ပါ၊ ထို့နောက် {linkedDevices} ကို နှိပ်ပါ"
|
||
},
|
||
"icu:Install__instructions__2__settings": {
|
||
"messageformat": "အပြင်အဆင်များ"
|
||
},
|
||
"icu:Install__instructions__3": {
|
||
"messageformat": "{plusButton} (Android) သို့မဟုတ် {linkNewDevice} (iPhone) ကို နှိပ်ပါ"
|
||
},
|
||
"icu:Install__qr-failed-load": {
|
||
"messageformat": "QR ကုဒ်ကို ဖွင့်၍မရပါ။ သင့်အင်တာနက်ကို စစ်ဆေးပြီး ထပ်ကြိုးစားကြည့်ပါ။ <retry>ထပ်ကြိုးစားရန်</retry>"
|
||
},
|
||
"icu:Install__qr-failed-load__error--timeout": {
|
||
"messageformat": "The QR code couldn't load. Check your connection and try again."
|
||
},
|
||
"icu:Install__qr-failed-load__error--unknown": {
|
||
"messageformat": "<paragraph>An unexpected error occurred.</paragraph><paragraph>Please try again.</paragraph>"
|
||
},
|
||
"icu:Install__qr-failed-load__error--network": {
|
||
"messageformat": "Signal cannot link this device using your current network."
|
||
},
|
||
"icu:Install__qr-failed-load__retry": {
|
||
"messageformat": "Retry"
|
||
},
|
||
"icu:Install__qr-failed-load__get-help": {
|
||
"messageformat": "Get help"
|
||
},
|
||
"icu:Install__support-link": {
|
||
"messageformat": "အကူအညီ လိုအပ်ပါသလား?"
|
||
},
|
||
"icu:Install__choose-device-name__description": {
|
||
"messageformat": "ဤအမည်ကို သင့်ဖုန်းရှိ \"ချိတ်ထားသည့် စက်များ\" အောက်တွင် တွေ့ပါမည်"
|
||
},
|
||
"icu:Install__choose-device-name__placeholder": {
|
||
"messageformat": "ကျွန်ုပ်၏ ကွန်ပျူတာ"
|
||
},
|
||
"icu:Preferences--phone-number": {
|
||
"messageformat": "ဖုန်းနံပါတ်"
|
||
},
|
||
"icu:Preferences--device-name": {
|
||
"messageformat": "စက်အမည်"
|
||
},
|
||
"icu:chooseDeviceName": {
|
||
"messageformat": "ဤစက်အမည်ကို ရွေးပါ"
|
||
},
|
||
"icu:finishLinkingPhone": {
|
||
"messageformat": "ဖုန်း ချိတ်ခြင်းကို အဆုံးသတ်ရန်"
|
||
},
|
||
"icu:initialSync": {
|
||
"messageformat": "အဆက်အသွယ်များနှင့် အဖွဲ့များကို ချိန်ကိုက်နေဆဲ"
|
||
},
|
||
"icu:initialSync__subtitle": {
|
||
"messageformat": "မှတ်ချက်- သင့်ချက်(တ်) မှတ်တမ်းကို ဤစက်တွင် ချိန်ကိုက်မည် မဟုတ်ပါ"
|
||
},
|
||
"icu:installConnectionFailed": {
|
||
"messageformat": "Failed to connect to server."
|
||
},
|
||
"icu:installTooManyDevices": {
|
||
"messageformat": "Sorry, you have too many devices linked already. Try removing some."
|
||
},
|
||
"icu:installTooOld": {
|
||
"messageformat": "သင့်ဖုန်းနှင့် ချိတ်ရန် ဤစက်တွင် Signal ကို အပ်ဒိတ်လုပ်ပါ။"
|
||
},
|
||
"icu:installErrorHeader": {
|
||
"messageformat": "Something went wrong!"
|
||
},
|
||
"icu:installUnknownError": {
|
||
"messageformat": "မမျှော်လင့်ထားသော ချို့ယွင်းချက် ဖြစ်ပေါ်ခဲ့သည်။ ထပ်ကြိုးစားကြည့်ပါ။"
|
||
},
|
||
"icu:installTryAgain": {
|
||
"messageformat": "ထပ်မံကြိုးစားမည်"
|
||
},
|
||
"icu:Preferences--theme": {
|
||
"messageformat": "အမြင်အပြင်အဆင်"
|
||
},
|
||
"icu:calling": {
|
||
"messageformat": "ခေါ်နေသည်"
|
||
},
|
||
"icu:calling__call-back": {
|
||
"messageformat": "ပြန်ခေါ်မည်"
|
||
},
|
||
"icu:calling__call-again": {
|
||
"messageformat": "ပြန်ခေါ်ဆိုပါ"
|
||
},
|
||
"icu:calling__join": {
|
||
"messageformat": "ခေါ်ဆိုမှုထဲဝင်မယ်"
|
||
},
|
||
"icu:calling__return": {
|
||
"messageformat": "ကောလ်သို့ ပြန်သွားရန်"
|
||
},
|
||
"icu:calling__lobby-automatically-muted-because-there-are-a-lot-of-people": {
|
||
"messageformat": "ကောလ် အရွယ်အစားကြောင့် မိုက်ခရိုဖုန်း အသံပိတ်ထားသည်"
|
||
},
|
||
"icu:calling__toasts--aria-label": {
|
||
"messageformat": "ကောလ် အသိပေးချက်များ"
|
||
},
|
||
"icu:calling__call-is-full": {
|
||
"messageformat": "ခေါ်ဆိုမှုပြည့်သွားတယ်"
|
||
},
|
||
"icu:calling__cant-join": {
|
||
"messageformat": "ကောလ်တွင် ပါဝင်၍ မရနိုင်ပါ"
|
||
},
|
||
"icu:calling__dialog-already-in-call": {
|
||
"messageformat": "သင်သည် ကောလ်ထဲတွင် ရှိပြီးဖြစ်သည်။"
|
||
},
|
||
"icu:calling__call-link-connection-issues": {
|
||
"messageformat": "ကောလ်လင့်ခ် အချက်အလက်ကို ရယူနိုင်ခြင်းမရှိပါ။ သင့်ကွန်ရက် ချိတ်ဆက်မှုကို စစ်ဆေးပြီး ထပ်ကြိုးစားပါ။"
|
||
},
|
||
"icu:calling__call-link-copied": {
|
||
"messageformat": "ကောလ် လင့်ခ် ကူးယူပြီး။"
|
||
},
|
||
"icu:calling__call-link-no-longer-valid": {
|
||
"messageformat": "ဤအဖွဲ့လင့်ခ်သည် အကျုံးမဝင်တော့ပါ။"
|
||
},
|
||
"icu:calling__call-link-default-title": {
|
||
"messageformat": "Signal ခေါ်ဆိုမှု"
|
||
},
|
||
"icu:calling__join-request-denied": {
|
||
"messageformat": "ဤကောလ်တွင် ပါဝင်ရန် သင့်တောင်းဆိုမှုကို ပယ်ချလိုက်ပါသည်။"
|
||
},
|
||
"icu:calling__join-request-denied-title": {
|
||
"messageformat": "ပါဝင်ရန် တောင်းဆိုမှု ပယ်ချခံရခြင်း"
|
||
},
|
||
"icu:calling__removed-from-call": {
|
||
"messageformat": "တစ်စုံတစ်ဦးက သင့်ကို ကောလ်မှ ဖယ်ရှားလိုက်ပါသည်။"
|
||
},
|
||
"icu:calling__removed-from-call-title": {
|
||
"messageformat": "ကောလ်မှ ဖယ်ရှားခံရခြင်း"
|
||
},
|
||
"icu:CallingLobby__CallLinkNotice": {
|
||
"messageformat": "လင့်ခ်မှတစ်ဆင့် ဤကောလ်တွင် ပါဝင်လာသူတိုင်းသည် သင့်အမည်နှင့် ဓာတ်ပုံကို မြင်တွေ့ရပါမည်။"
|
||
},
|
||
"icu:CallingLobby__CallLinkNotice--phone-sharing": {
|
||
"messageformat": "လင့်ခ်မှတစ်ဆင့် ဤကောလ်တွင် ပါဝင်လာသူမှန်သမျှသည် သင့်အမည်၊ ဓာတ်ပုံနှင့် ဖုန်းနံပါတ်တို့ကို မြင်တွေ့ရပါမည်။"
|
||
},
|
||
"icu:CallingLobby__CallLinkNotice--join-request-pending": {
|
||
"messageformat": "ပါဝင်ခွင့်ရရန် စောင့်ဆိုင်းနေဆဲ…"
|
||
},
|
||
"icu:CallingLobbyJoinButton--join": {
|
||
"messageformat": "ပါဝင်မည်"
|
||
},
|
||
"icu:CallingLobbyJoinButton--start": {
|
||
"messageformat": "ဖုန်းစခေါ်မည်"
|
||
},
|
||
"icu:CallingLobbyJoinButton--call-full": {
|
||
"messageformat": "ကောလ်တွင် လူပြည့်နေပြီ"
|
||
},
|
||
"icu:CallingLobbyJoinButton--ask-to-join": {
|
||
"messageformat": "ပါဝင်ဖို့ တောင်းဆိုပါ"
|
||
},
|
||
"icu:calling__button--video-disabled": {
|
||
"messageformat": "ကင်မရာ ပိတ်ထားသည်"
|
||
},
|
||
"icu:calling__button--video-off": {
|
||
"messageformat": "ကင်မရာ ပိတ်ရန်"
|
||
},
|
||
"icu:calling__button--video-on": {
|
||
"messageformat": "ကင်မရာ ဖွင့်ရန်"
|
||
},
|
||
"icu:calling__button--audio-disabled": {
|
||
"messageformat": "မိုက်ခရိုဖုန်း ပိတ်ထားသည်"
|
||
},
|
||
"icu:calling__button--audio-off": {
|
||
"messageformat": "မိုက် အသံပိတ်ရန်"
|
||
},
|
||
"icu:calling__button--audio-on": {
|
||
"messageformat": "မိုက် အသံပြန်ဖွင့်ရန်"
|
||
},
|
||
"icu:calling__button--presenting-disabled": {
|
||
"messageformat": "ပြသမှု ပိတ်ထားသည်"
|
||
},
|
||
"icu:calling__button--presenting-on": {
|
||
"messageformat": "ပြသမှု စတင်ရန်"
|
||
},
|
||
"icu:calling__button--presenting-off": {
|
||
"messageformat": "ပြသမှု ရပ်ရန်"
|
||
},
|
||
"icu:calling__button--react": {
|
||
"messageformat": "တုံ့ပြန်ရန်"
|
||
},
|
||
"icu:calling__button--ring__disabled-because-group-is-too-large": {
|
||
"messageformat": "ပါဝင်သူများကို ဖုန်းခေါ်ရန် အဖွဲ့သည် ကြီးလွန်းနေပါသည်။"
|
||
},
|
||
"icu:CallingButton__ring-off": {
|
||
"messageformat": "ဖုန်းမြည်သံ ပိတ်ရန်"
|
||
},
|
||
"icu:CallingButton--ring-on": {
|
||
"messageformat": "ဖုန်းမြည်သံ ဖွင့်ရန်"
|
||
},
|
||
"icu:CallingButton--more-options": {
|
||
"messageformat": "နောက်ထပ် ရွေးစရာများ"
|
||
},
|
||
"icu:CallingPendingParticipants__ApproveUser": {
|
||
"messageformat": "ပါဝင်ရန် တောင်းဆိုချက်ကို အတည်ပြုသည်"
|
||
},
|
||
"icu:CallingPendingParticipants__DenyUser": {
|
||
"messageformat": "ပါဝင်ရန် တောင်းဆိုမှုကို ငြင်းပယ်သည်"
|
||
},
|
||
"icu:CallingPendingParticipants__ApproveAll": {
|
||
"messageformat": "Approve all"
|
||
},
|
||
"icu:CallingPendingParticipants__DenyAll": {
|
||
"messageformat": "Deny all"
|
||
},
|
||
"icu:CallingPendingParticipants__ConfirmDialogTitle--ApproveAll": {
|
||
"messageformat": "{count, plural, one {Approve {count,number} request?} other {Approve {count,number} requests?}}"
|
||
},
|
||
"icu:CallingPendingParticipants__ConfirmDialogTitle--DenyAll": {
|
||
"messageformat": "{count, plural, one {Deny {count,number} request?} other {Deny {count,number} requests?}}"
|
||
},
|
||
"icu:CallingPendingParticipants__ConfirmDialogBody--ApproveAll": {
|
||
"messageformat": "{count, plural, one {{count,number} person will be added to the call.} other {{count,number} people will be added to the call.}}"
|
||
},
|
||
"icu:CallingPendingParticipants__ConfirmDialogBody--DenyAll": {
|
||
"messageformat": "{count, plural, one {{count,number} person will not be added to the call.} other {{count,number} people will not be added to the call.}}"
|
||
},
|
||
"icu:CallingPendingParticipants__RequestsToJoin": {
|
||
"messageformat": "{count, plural, other {{count,number} သည် ခေါ်ဆိုမှုထဲပါဝင်ရန် တောင်းဆိုထားသည်}}"
|
||
},
|
||
"icu:CallingPendingParticipants__WouldLikeToJoin": {
|
||
"messageformat": "Would like to join..."
|
||
},
|
||
"icu:CallingPendingParticipants__AdditionalRequests": {
|
||
"messageformat": "{count, plural, one {+{count,number} request} other {+{count,number} requests}}"
|
||
},
|
||
"icu:CallingPendingParticipants__Toast--added-users-to-call": {
|
||
"messageformat": "{count, plural, one {{count,number} person added to the call} other {{count,number} people added to the call}}"
|
||
},
|
||
"icu:CallingRaisedHandsList__Title": {
|
||
"messageformat": "{count, plural, other {{count,number} လက်ထောင်ထားပါသည်}}"
|
||
},
|
||
"icu:CallingRaisedHandsList__TitleHint": {
|
||
"messageformat": "(ပထမမှနောက်ဆုံး)"
|
||
},
|
||
"icu:CallingReactions--me": {
|
||
"messageformat": "သင်"
|
||
},
|
||
"icu:calling__your-video-is-off": {
|
||
"messageformat": "သင့် ကင်မရာ ပိတ်ထားပါသည်"
|
||
},
|
||
"icu:calling__pre-call-info--empty-group": {
|
||
"messageformat": "အခြား မည်သူမျှ မရှိပါ"
|
||
},
|
||
"icu:calling__pre-call-info--1-person-in-call": {
|
||
"messageformat": "{first} သည် ဤကောလ်တွင် ရှိနေသည်"
|
||
},
|
||
"icu:calling__pre-call-info--another-device-in-call": {
|
||
"messageformat": "သင့်အခြားစက်များမှ တစ်ခုသည် ဤကောလ်တွင် ရှိနေသည်"
|
||
},
|
||
"icu:calling__pre-call-info--2-people-in-call": {
|
||
"messageformat": "{first} နှင့် {second} သည် ဤကောလ်တွင် ရှိနေသည်"
|
||
},
|
||
"icu:calling__pre-call-info--3-people-in-call": {
|
||
"messageformat": "{first} ၊ {second} နှင့် {third} သည် ဤကောလ်တွင် ရှိနေသည်"
|
||
},
|
||
"icu:calling__pre-call-info--many-people-in-call": {
|
||
"messageformat": "{others, plural, other {{first}၊ {second}၊ နှင့် အခြား {others,number} ယောက်များသည် ၎င်းခေါ်ဆိုမှုထဲတွင် ရှိပါသည်}}"
|
||
},
|
||
"icu:calling__pre-call-info--will-ring-1": {
|
||
"messageformat": "Signal သည် {person} အတွက် အသံမြည်ပါမည်"
|
||
},
|
||
"icu:calling__pre-call-info--will-ring-2": {
|
||
"messageformat": "Signal သည် {first} နှင့် {second} အတွက် အသံမြည်ပါမည်"
|
||
},
|
||
"icu:calling__pre-call-info--will-ring-3": {
|
||
"messageformat": "Signal သည်{first} ၊ {second} နှင့် {third} အတွက် အသံမြည်ပါမည်"
|
||
},
|
||
"icu:calling__pre-call-info--will-ring-many": {
|
||
"messageformat": "{others, plural, other {Signal က {first} ၊ {second} နှင့် အခြား {others,number} ဦးထံ ဖုန်းခေါ်ပါမည်}}"
|
||
},
|
||
"icu:calling__pre-call-info--will-notify-1": {
|
||
"messageformat": "{person} ကို အသိပေးပါမည်"
|
||
},
|
||
"icu:calling__pre-call-info--will-notify-2": {
|
||
"messageformat": "{first} နှင့် {second} ကို အသိပေးပါမည်"
|
||
},
|
||
"icu:calling__pre-call-info--will-notify-3": {
|
||
"messageformat": "{first} ၊ {second} နှင့် {third} ကို အသိပေးပါမည်"
|
||
},
|
||
"icu:calling__pre-call-info--will-notify-many": {
|
||
"messageformat": "{others, plural, other {{first} ၊ {second} နှင့် အခြား {others,number} ဦးကို အသိပေးသွားပါမည်}}"
|
||
},
|
||
"icu:calling__in-this-call--zero": {
|
||
"messageformat": "အခြား မည်သူမျှ မရှိပါ"
|
||
},
|
||
"icu:calling__in-this-call": {
|
||
"messageformat": "{people, plural, other {၎င်းခေါ်ဆိုမှုထဲတွင် · {people,number} ယောက်}}"
|
||
},
|
||
"icu:calling__you-have-blocked": {
|
||
"messageformat": "သင်သည် {name} ကို ဘလော့ခ်ထားပါသည်"
|
||
},
|
||
"icu:calling__block-info": {
|
||
"messageformat": "၎င်းတို့၏ အသံ သို့မဟုတ် ဗီဒီယိုခေါ်ဆိုမှုကို သင်လက်ခံရရှိမည် မဟုတ်ဘဲ ၎င်းတို့သည် သင့်ခေါ်ဆိုမှုများကို လက်ခံရရှိမည် မဟုတ်ပါ။"
|
||
},
|
||
"icu:calling__missing-media-keys": {
|
||
"messageformat": "{name} မှ အသံနှင့် ဗီဒီယို မရရှိနိုင်ပါ"
|
||
},
|
||
"icu:calling__missing-media-keys-info": {
|
||
"messageformat": "သင့်လုံခြုံရေးနံပါတ် ပြောင်းလဲမှုကို ၎င်းတို့ အတည်မပြုရသေးသောကြောင့် သော်လည်းကောင်း၊ ၎င်းတို့ စက်တွင် ပြဿနာရှိနေသောကြောင့် သော်လည်းကောင်း၊ ၎င်းတို့က သင့်ကို ဘလော့ခ်ထားသောကြောင့် သော်လည်းကောင်း ဖြစ်နိုင်ပါသည်။"
|
||
},
|
||
"icu:calling__overflow__scroll-up": {
|
||
"messageformat": "အပေါ်သို့ ဆွဲရန်"
|
||
},
|
||
"icu:calling__overflow__scroll-down": {
|
||
"messageformat": "အောက်သို့ ဆွဲရန်"
|
||
},
|
||
"icu:calling__presenting--notification-title": {
|
||
"messageformat": "သင်သည် လူတိုင်းကို ပြနေပါသည်။"
|
||
},
|
||
"icu:calling__presenting--notification-body": {
|
||
"messageformat": "ပြသမှု ရပ်ရန် အဆင်သင့်ဖြစ်သည့်အခါ ကောလ်သို့ ပြန်သွားရန် ဤနေရာကို နှိပ်ပါ။"
|
||
},
|
||
"icu:calling__presenting--reconnecting--notification-title": {
|
||
"messageformat": "ပြန်ချိတ်ဆက်နေဆဲ..."
|
||
},
|
||
"icu:calling__presenting--reconnecting--notification-body": {
|
||
"messageformat": "သင့်အင်တာနက်ချိတ်ဆက်မှု မရှိတော့ပါ။ Signal သည် ပြန်လည်ချိတ်ဆက်နေသည်။"
|
||
},
|
||
"icu:calling__presenting--info": {
|
||
"messageformat": "Signal သည် {window} ကို ဝေမျှနေသည်။"
|
||
},
|
||
"icu:calling__presenting--reconnecting": {
|
||
"messageformat": "ပြန်ချိတ်ဆက်နေဆဲ..."
|
||
},
|
||
"icu:calling__presenting--stop": {
|
||
"messageformat": "ဝေမျှမှု ရပ်ရန်"
|
||
},
|
||
"icu:calling__presenting--you-stopped": {
|
||
"messageformat": "ပြသမှု ရပ်လိုက်သည်"
|
||
},
|
||
"icu:calling__presenting--person-ongoing": {
|
||
"messageformat": "{name} က ပြသနေသည်"
|
||
},
|
||
"icu:calling__presenting--person-stopped": {
|
||
"messageformat": "{name} က ပြသမှုကို ရပ်လိုက်သည်"
|
||
},
|
||
"icu:calling__presenting--permission-title": {
|
||
"messageformat": "ခွင့်ပြုချက် လိုအပ်သည်"
|
||
},
|
||
"icu:calling__presenting--macos-permission-description": {
|
||
"messageformat": "Signal သည် သင့်ကွန်ပျူတာ မျက်နှာပြင် မှတ်တမ်းတင်ခြင်းကို ဝင်ရောက် သုံးစွဲရန် ခွင့်ပြုချက် လိုအပ်ပါသည်။"
|
||
},
|
||
"icu:calling__presenting--permission-instruction-step1": {
|
||
"messageformat": "စနစ် စိတ်ကြိုက်ဦးစားပေးများသို့ သွားပါ။"
|
||
},
|
||
"icu:calling__presenting--permission-instruction-step2": {
|
||
"messageformat": "ဘယ်ဘက်အောက်ခြေရှိ လော့ခ် အိုင်ကွန်ကို နှိပ်ပြီး သင့်ကွန်ပျူတာ စကားဝှက်ကို ရိုက်ထည့်ပါ။"
|
||
},
|
||
"icu:calling__presenting--permission-instruction-step3": {
|
||
"messageformat": "ညာဘက်တွင် Signal ဘေးရှိ အကွက်ကို အမှန်ခြစ်ပါ။ စာရင်းတွင် Signal မတွေ့ပါက ပေါင်းထည့်ရန် + ကို နှိပ်ပါ။"
|
||
},
|
||
"icu:calling__presenting--permission-open": {
|
||
"messageformat": "စနစ် စိတ်ကြိုက်ဦးစားပေးများကို ဖွင့်ရန်"
|
||
},
|
||
"icu:calling__presenting--permission-cancel": {
|
||
"messageformat": "ပယ်ရန်"
|
||
},
|
||
"icu:alwaysRelayCallsDescription": {
|
||
"messageformat": "ဖုန်းခေါ်ဆိုမှုများကို လွှဲပြောင်းပါ"
|
||
},
|
||
"icu:alwaysRelayCallsDetail": {
|
||
"messageformat": "သင်၏ လိပ်စာစာရင်းတွင် သင့် IP address ပေါ်လာခြင်းကို ရှောင်လွှဲရန်အတွက် ဖုန်းခေါ်ဆိုမှုများ အားလုံးကို Signal ဆာဗာကို လွှဲပြောင်းပါ။ ဤသို့ လွှဲပြောင်းလိုက်ပါက ဖုန်းခေါ်ဆိုမှု အရည်အသွေး ကျသွားနိုင်ပါသည်။"
|
||
},
|
||
"icu:permissions": {
|
||
"messageformat": "ခွင့်ပြုချက်များ"
|
||
},
|
||
"icu:mediaPermissionsDescription": {
|
||
"messageformat": "မိုက်ခရိုဖုန်း ဝင်ရောက် သုံးစွဲခွင့်ပြုရန်"
|
||
},
|
||
"icu:mediaCameraPermissionsDescription": {
|
||
"messageformat": "ကင်မရာ ဝင်ရောက် သုံးစွဲခွင့်ပြုရန်"
|
||
},
|
||
"icu:spellCheckDescription": {
|
||
"messageformat": "မက်ဆေ့ချ် စာစီ အကွက်တွင် ရိုက်ထည့်ထားသော စာသားကို စာလုံးပေါင်းစစ်ရန်"
|
||
},
|
||
"icu:textFormattingDescription": {
|
||
"messageformat": "စာသားကို ရွေးချယ်လိုက်သောအခါ စာသားဖောမတ်လုပ်သည့် မီနူးကို ပြသမည်"
|
||
},
|
||
"icu:spellCheckWillBeEnabled": {
|
||
"messageformat": "နောက်တစ်ကြိမ် Signal စတင်သည့်အခါ စာလုံးပေါင်း စစ်ဆေးမှုကို ဖွင့်ပါမည်။"
|
||
},
|
||
"icu:spellCheckWillBeDisabled": {
|
||
"messageformat": "နောက်တစ်ကြိမ် Signal စတင်သည့်အခါ စာလုံးပေါင်း စစ်ဆေးမှုကို ပိတ်ပါမည်။"
|
||
},
|
||
"icu:SystemTraySetting__minimize-to-system-tray": {
|
||
"messageformat": "စနစ် Tray တွင် ချုံ့ရန်"
|
||
},
|
||
"icu:SystemTraySetting__minimize-to-and-start-in-system-tray": {
|
||
"messageformat": "Tray တွင် ချုံ့ခြင်း စတင်ရန်"
|
||
},
|
||
"icu:autoLaunchDescription": {
|
||
"messageformat": "ကွန်ပျူတာ ဝင်ရောက်သည်နှင့် ဖွင့်ရန်"
|
||
},
|
||
"icu:clearDataHeader": {
|
||
"messageformat": "အပလီကေးရှင်း ဒေတာများကို ဖျက်ခြင်း"
|
||
},
|
||
"icu:clearDataExplanation": {
|
||
"messageformat": "အပလီကေးရှင်းရှိ ဒေတာအားလုံးကို ဖျက်ပါမည်၊ မက်ဆေ့ချ်အားလုံးနှင့် သိမ်းထားသော အကောင့်အချက်အလက်များကို ဖယ်ရှားပါမည်။"
|
||
},
|
||
"icu:clearDataButton": {
|
||
"messageformat": "ဒေတာ ဖျက်မည်"
|
||
},
|
||
"icu:deleteAllDataHeader": {
|
||
"messageformat": "ဒေတာအားလုံးကို ဖျက်မည်လား။"
|
||
},
|
||
"icu:deleteAllDataBody": {
|
||
"messageformat": "ဤ Signal Desktop ဗားရှင်းမှ ဒေတာနှင့် မက်ဆေ့ချ်အားလုံးကို ဖျက်ပါမည်လား။ ဤ Desktop ကို သင် အချိန်မရွေး ပြန်လည်ချိတ်ဆက်နိုင်သော်လည်း သင့်မက်ဆေ့ချ်များကို ပြန်သိမ်းနိုင်မည်မဟုတ်ပါ။ သင့်ဖုန်း သို့မဟုတ် အခြား ချိတ်ထားသည့် စက်များမှ သင့် Signal အကောင့်နှင့် ဒေတာကို ဖျက်မည်မဟုတ်ပါ။"
|
||
},
|
||
"icu:deleteAllDataProgress": {
|
||
"messageformat": "ဒေတာအားလုံးကို ဖျက်ပြီး ချိတ်ဆက်မှုမှ ဖြုတ်ရန်"
|
||
},
|
||
"icu:deleteOldIndexedDBData": {
|
||
"messageformat": "သင့်တွင် ယခင် Signal Desktop ထည့်သွင်းမှုမှ ဒေတာအဟောင်းများ ရှိပါသည်။ ဆက်လုပ်ရန်ကို ရွေးချယ်ပါက ၎င်းကို ဖျက်မည်ဖြစ်ပြီး အစမှ စတင်ပါလိမ့်မည်။"
|
||
},
|
||
"icu:deleteOldData": {
|
||
"messageformat": "ဒေတာအဟောင်းကို ဖျက်ရန်"
|
||
},
|
||
"icu:nameAndMessage": {
|
||
"messageformat": "အမည်၊ အကြောင်းအရာနှင့် လုပ်ဆောင်မှုများ"
|
||
},
|
||
"icu:noNameOrMessage": {
|
||
"messageformat": "အမည် သို့မဟုတ် အကြောင်းအရာ မရှိပါ"
|
||
},
|
||
"icu:nameOnly": {
|
||
"messageformat": "အမည်တစ်ခုတည်းသာ"
|
||
},
|
||
"icu:newMessage": {
|
||
"messageformat": "စာအသစ်"
|
||
},
|
||
"icu:notificationSenderInGroup": {
|
||
"messageformat": "{group} ရှိ {sender}"
|
||
},
|
||
"icu:notificationReaction": {
|
||
"messageformat": "{sender} သည် သင့်မက်ဆေ့ချ်ကို {emoji} တုံ့ပြန်မှု ပေးခဲ့သည်"
|
||
},
|
||
"icu:notificationReactionMessage": {
|
||
"messageformat": "{sender} သည် ဖော်ပြပါကို {emoji} တုံ့ပြန်မှု ပေးခဲ့သည်- {message}"
|
||
},
|
||
"icu:sendFailed": {
|
||
"messageformat": "ပေးပို့ခြင်း မအောင်မြင်ပါ"
|
||
},
|
||
"icu:deleteFailed": {
|
||
"messageformat": "ဖျက်ရန် မအောင်မြင်ပါ"
|
||
},
|
||
"icu:editFailed": {
|
||
"messageformat": "တည်းဖြတ်မှု မအောင်မြင်ပါ၊ အသေးစိတ်ကြည့်ရန် နှိပ်ပါ"
|
||
},
|
||
"icu:sendPaused": {
|
||
"messageformat": "ပေးပို့မှု ခေတ္တရပ်နေသည်"
|
||
},
|
||
"icu:partiallySent": {
|
||
"messageformat": "တစ်စိတ်တစ်ပိုင်း ပို့ပြီး၊ အသေးစိတ်အတွက် နှိပ်ပါ"
|
||
},
|
||
"icu:partiallyDeleted": {
|
||
"messageformat": "တစ်စိတ်တစ်ပိုင်း ဖျက်ပြီး၊ ပြန်ကြိုးစားရန် နှိပ်ပါ"
|
||
},
|
||
"icu:expiredWarning": {
|
||
"messageformat": "This version of Signal Desktop has expired. Please upgrade to the latest version to continue messaging."
|
||
},
|
||
"icu:upgrade": {
|
||
"messageformat": "signal.org/download သို့ သွားရန် နှိပ်ပါ"
|
||
},
|
||
"icu:mediaMessage": {
|
||
"messageformat": "မီဒီယာ မက်ဆေ့ချ်"
|
||
},
|
||
"icu:sync": {
|
||
"messageformat": "အဆက်အသွယ်များ ထည့်သွင်းရန်"
|
||
},
|
||
"icu:syncExplanation": {
|
||
"messageformat": "Import all Signal groups and contacts from your mobile device."
|
||
},
|
||
"icu:syncNow": {
|
||
"messageformat": "Import now"
|
||
},
|
||
"icu:syncing": {
|
||
"messageformat": "ထည့်သွင်းနေဆဲ..."
|
||
},
|
||
"icu:syncFailed": {
|
||
"messageformat": "Import failed. Make sure your computer and your phone are connected to the internet."
|
||
},
|
||
"icu:timestamp_s": {
|
||
"messageformat": "now"
|
||
},
|
||
"icu:timestamp_m": {
|
||
"messageformat": "1m"
|
||
},
|
||
"icu:timestamp_h": {
|
||
"messageformat": "1h"
|
||
},
|
||
"icu:hoursAgo": {
|
||
"messageformat": "{hours,number} နာရီ"
|
||
},
|
||
"icu:minutesAgo": {
|
||
"messageformat": "{minutes,number} မိနစ်"
|
||
},
|
||
"icu:justNow": {
|
||
"messageformat": "ယခု"
|
||
},
|
||
"icu:timestampFormat__long--today": {
|
||
"messageformat": "ယနေ့ {time}"
|
||
},
|
||
"icu:timestampFormat__long--yesterday": {
|
||
"messageformat": "ယမန်နေ့ {time}"
|
||
},
|
||
"icu:messageBodyTooLong": {
|
||
"messageformat": "မက်ဆေ့ချ် စာကိုယ် ရှည်လွန်းနေပါသည်။"
|
||
},
|
||
"icu:unblockToSend": {
|
||
"messageformat": "မက်ဆေ့ချ်ပို့ရန် ဤအဆက်အသွယ်ကို ဘလော့ခ်ဖြေပါ။"
|
||
},
|
||
"icu:unblockGroupToSend": {
|
||
"messageformat": "မက်ဆေ့ချ် ပို့ရန် ဤအဖွဲ့ကို ဘလော့ခ်ဖြေပါ။"
|
||
},
|
||
"icu:youChangedTheTimer": {
|
||
"messageformat": "မက်ဆေ့ချ် ပျောက်ချိန်ကို {time} သို့ သတ်မှတ်လိုက်သည်။"
|
||
},
|
||
"icu:timerSetOnSync": {
|
||
"messageformat": "မက်ဆေ့ချ် ပျောက်ချိန်ကို {time} အဖြစ် အပ်ဒိတ်လုပ်ပြီး။"
|
||
},
|
||
"icu:timerSetByMember": {
|
||
"messageformat": "မန်ဘာတစ်ဦးက မက်ဆေ့ချ် ပျောက်ချိန်ကို {time} သို့ သတ်မှတ်လိုက်သည်။"
|
||
},
|
||
"icu:theyChangedTheTimer": {
|
||
"messageformat": "{name} က မက်ဆေ့ချ် ပျောက်ချိန်ကို {time} သို့ သတ်မှတ်လိုက်သည်။"
|
||
},
|
||
"icu:disappearingMessages__off": {
|
||
"messageformat": "ပိတ်သည်"
|
||
},
|
||
"icu:disappearingMessages": {
|
||
"messageformat": "စာများအား ပျောက်သွားစေခြင်း"
|
||
},
|
||
"icu:disappearingMessagesDisabled": {
|
||
"messageformat": "သတင်းများပျောက်ကွယ်သွားသည်"
|
||
},
|
||
"icu:disappearingMessagesDisabledByMember": {
|
||
"messageformat": "မန်ဘာတစ်ဦးက မက်ဆေ့ချ် ပျောက်ခြင်းကို ပိတ်ထားသည်။"
|
||
},
|
||
"icu:disabledDisappearingMessages": {
|
||
"messageformat": "{name} က မက်ဆေ့ချ် ပျောက်ခြင်းကို ပိတ်ထားသည်။"
|
||
},
|
||
"icu:youDisabledDisappearingMessages": {
|
||
"messageformat": "စာများ ပျက်သွားစေရန် လုပ်ထားချက်ကို ရပ်လိုက်သည်။"
|
||
},
|
||
"icu:timerSetTo": {
|
||
"messageformat": "Timer set to {time}"
|
||
},
|
||
"icu:audioNotificationDescription": {
|
||
"messageformat": "Push အသိပေးချက် အသံများ"
|
||
},
|
||
"icu:callRingtoneNotificationDescription": {
|
||
"messageformat": "ခေါ်ဆိုမှု အသံများကို ဖွင့်ရန်"
|
||
},
|
||
"icu:callSystemNotificationDescription": {
|
||
"messageformat": "ကောလ်များအတွက် အသိပေးချက်များကို ပြရန်"
|
||
},
|
||
"icu:incomingCallNotificationDescription": {
|
||
"messageformat": "အဝင်ကောလ်များကို ဖွင့်ရန်"
|
||
},
|
||
"icu:contactChangedProfileName": {
|
||
"messageformat": "{sender} က ၎င်း၏ ပရိုဖိုင်အမည်ကို {oldProfile} မှ {newProfile} သို့ ပြောင်းလိုက်သည်။"
|
||
},
|
||
"icu:changedProfileName": {
|
||
"messageformat": "{oldProfile} က ၎င်း၏ ပရိုဖိုင်အမည်ကို {newProfile} သို့ ပြောင်းလိုက်သည်။"
|
||
},
|
||
"icu:SafetyNumberModal__title": {
|
||
"messageformat": "လုံခြုံရေးနံပါတ်ကို အတည်ပြုပါ"
|
||
},
|
||
"icu:safetyNumberChanged": {
|
||
"messageformat": "လုံခြုံရေးနံပါတ် ပြောင်းသွားသည်"
|
||
},
|
||
"icu:safetyNumberChanges": {
|
||
"messageformat": "လုံခြုံရေးနံပါတ် အပြောင်းအလဲများ"
|
||
},
|
||
"icu:safetyNumberChangedGroup": {
|
||
"messageformat": "{name} နှင့် လုံခြုံရေးနံပါတ် ပြောင်းသွားသည်"
|
||
},
|
||
"icu:ConversationDetails__viewSafetyNumber": {
|
||
"messageformat": "လုံခြုံရေးနံပါတ် ကြည့်ရန်"
|
||
},
|
||
"icu:ConversationDetails__HeaderButton--Message": {
|
||
"messageformat": "မက်ဆေ့ချ်"
|
||
},
|
||
"icu:SafetyNumberNotification__viewSafetyNumber": {
|
||
"messageformat": "လုံခြုံရေးနံပါတ် ကြည့်ရန်"
|
||
},
|
||
"icu:cannotGenerateSafetyNumber": {
|
||
"messageformat": "သူနှင့် စာတိုအဆက်အသွယ်မပြုပဲ ယင်းသူကို ဆန်းစစ်အတည်ပြုမရပါ။"
|
||
},
|
||
"icu:themeLight": {
|
||
"messageformat": "အလင်း"
|
||
},
|
||
"icu:themeDark": {
|
||
"messageformat": "အမှောင်"
|
||
},
|
||
"icu:themeSystem": {
|
||
"messageformat": "စနစ်"
|
||
},
|
||
"icu:noteToSelf": {
|
||
"messageformat": "မိမိမှတ်စု"
|
||
},
|
||
"icu:noteToSelfHero": {
|
||
"messageformat": "ဤချက်(တ်)တွင် သင်ကိုယ်တိုင်အတွက် မှတ်စုများ ထည့်နိုင်ပါသည်။ သင့်အကောင့်နှင့် ချိတ်ထားသည့် စက်များရှိပါက မှတ်စုအသစ်များကို ချိန်ကိုက်ပါမည်။"
|
||
},
|
||
"icu:notificationDrawAttention": {
|
||
"messageformat": "အသိပေးချက် ရောက်သည့်အခါ ဤဝင်းဒိုးတွင် အာရုံစိုက်ပါ"
|
||
},
|
||
"icu:hideMenuBar": {
|
||
"messageformat": "မီနူးဘားကို ဝှက်ရန်"
|
||
},
|
||
"icu:newConversation": {
|
||
"messageformat": "ချက်(တ်)အသစ်"
|
||
},
|
||
"icu:stories": {
|
||
"messageformat": "စတိုရီများ"
|
||
},
|
||
"icu:contactSearchPlaceholder": {
|
||
"messageformat": "အမည်၊ သုံးသူအမည်၊ သို့မဟုတ် နံပါတ်"
|
||
},
|
||
"icu:noContactsFound": {
|
||
"messageformat": "အဆက်အသွယ်များ ရှာမတွေ့ပါ"
|
||
},
|
||
"icu:noGroupsFound": {
|
||
"messageformat": "အဖွဲ့ မတွေ့ရှိပါ"
|
||
},
|
||
"icu:noConversationsFound": {
|
||
"messageformat": "ချက်(တ်) ရှာမတွေ့ပါ"
|
||
},
|
||
"icu:Toast--ConversationRemoved": {
|
||
"messageformat": "{title} ကို ဖယ်ရှားထားပါသည်။"
|
||
},
|
||
"icu:Toast--error": {
|
||
"messageformat": "ချို့ယွင်းချက် ဖြစ်ပေါ်ခဲ့ပါသည်"
|
||
},
|
||
"icu:Toast--error--action": {
|
||
"messageformat": "မှတ်တမ်းကို ပေးပို့ရန်"
|
||
},
|
||
"icu:Toast--failed-to-fetch-username": {
|
||
"messageformat": "သုံးစွဲသူအမည် ပေးခြင်း မအောင်မြင်ပါ။ သင့်ချိတ်ဆက်မှုကို စစ်ဆေးပြီး ထပ်ကြိုးစားပါ။"
|
||
},
|
||
"icu:Toast--failed-to-fetch-phone-number": {
|
||
"messageformat": "ဖုန်းနံပါတ် ထည့်ခြင်း မအောင်မြင်ပါ။ သင့်ချိတ်ဆက်မှုကို စစ်ဆေးပြီး ထပ်ကြိုးစားပါ။"
|
||
},
|
||
"icu:ToastManager__CannotEditMessage_24": {
|
||
"messageformat": "ထိုမက်ဆေ့ချ်ကို ပေးပို့ခဲ့ချိန်မှ 24 နာရီအတွင်း၌သာ တည်းဖြတ်မှု လုပ်နိုင်ပါသည်။"
|
||
},
|
||
"icu:startConversation--username-not-found": {
|
||
"messageformat": "{atUsername} သည် Signal သုံးစွဲသူ မဟုတ်ပါ။ သုံးစွဲသူအမည်အပြည့်အစုံကို ရိုက်ထည့်ထားခြင်းဖြစ်ကြောင်း သေချာအောင်လုပ်ပါ။"
|
||
},
|
||
"icu:startConversation--phone-number-not-found": {
|
||
"messageformat": "သုံးစွဲသူ ရှာမတွေ့ပါ။ \"{phoneNumber}\" သည် Signal သုံးစွဲသူ မဟုတ်ပါ။"
|
||
},
|
||
"icu:startConversation--phone-number-not-valid": {
|
||
"messageformat": "သုံးစွဲသူ ရှာမတွေ့ပါ။ \"{phoneNumber}\" သည် မှန်ကန်သော ဖုန်းနံပါတ် မဟုတ်ပါ။"
|
||
},
|
||
"icu:chooseGroupMembers__title": {
|
||
"messageformat": "မန်ဘာများကို ရွေးရန်"
|
||
},
|
||
"icu:chooseGroupMembers__back-button": {
|
||
"messageformat": "နောက်သို့"
|
||
},
|
||
"icu:chooseGroupMembers__skip": {
|
||
"messageformat": "ကျော်ပ"
|
||
},
|
||
"icu:chooseGroupMembers__next": {
|
||
"messageformat": "နောက်ထက်"
|
||
},
|
||
"icu:chooseGroupMembers__maximum-group-size__title": {
|
||
"messageformat": "အများဆုံးအုပ်စုအရွယ်အစားရောက်ရှိခဲ့သည်"
|
||
},
|
||
"icu:chooseGroupMembers__maximum-group-size__body": {
|
||
"messageformat": "Signal အဖွဲ့များသည် အများဆုံး မန်ဘာ {max,number} ဦး ရှိနိုင်ပါသည်။"
|
||
},
|
||
"icu:chooseGroupMembers__maximum-recommended-group-size__title": {
|
||
"messageformat": "အကြံပြုအဖွဲ့ဝင်ကန့်သတ်ရောက်ရှိခဲ့သည်"
|
||
},
|
||
"icu:chooseGroupMembers__maximum-recommended-group-size__body": {
|
||
"messageformat": "Signal အဖွဲ့များသည် မန်ဘာ {max,number} ဦး သို့မဟုတ် ထိုအောက်တွင် အကောင်းဆုံးအလုပ်လုပ်ပါသည်။ နောက်ထပ် မန်ဘာများ ထည့်ခြင်းဖြင့် မက်ဆေ့ချ်များ ပေးပို့၊ လက်ခံရာတွင် ကြန့်ကြာပါမည်။"
|
||
},
|
||
"icu:setGroupMetadata__title": {
|
||
"messageformat": "ဤအုပ်စုနာမည်ပေးပါ"
|
||
},
|
||
"icu:setGroupMetadata__back-button": {
|
||
"messageformat": "မန်ဘာ ရွေးချယ်မှုသို့ ပြန်သွားရန်"
|
||
},
|
||
"icu:setGroupMetadata__group-name-placeholder": {
|
||
"messageformat": "အုပ်စုအမည် (လိုအပ်သည်)"
|
||
},
|
||
"icu:setGroupMetadata__group-description-placeholder": {
|
||
"messageformat": "ဖော်ပြချက်"
|
||
},
|
||
"icu:setGroupMetadata__create-group": {
|
||
"messageformat": "ဖန်တီးပ"
|
||
},
|
||
"icu:setGroupMetadata__members-header": {
|
||
"messageformat": "အဖွဲ့ဝင်များ"
|
||
},
|
||
"icu:setGroupMetadata__error-message": {
|
||
"messageformat": "ဤအဖွဲ့ကို ဖန်တီးမရပါ။ သင့်ချိတ်ဆက်မှုကို စစ်ဆေးပြီး ထပ်ကြိုးစားပါ။"
|
||
},
|
||
"icu:updateGroupAttributes__title": {
|
||
"messageformat": "အဖွဲ့ကို ပြင်မည်"
|
||
},
|
||
"icu:updateGroupAttributes__error-message": {
|
||
"messageformat": "အဖွဲ့ကို အပ်ဒိတ်လုပ်ရန် မအောင်မြင်ပါ။ သင့်ချိတ်ဆက်မှုကို စစ်ဆေးပြီး ထပ်ကြိုးစားပါ။"
|
||
},
|
||
"icu:unlinkedWarning": {
|
||
"messageformat": "မက်ဆေ့ချ် ဆက်လုပ်ရန်အတွက် Signal Desktop ကို သင့်မိုဘိုင်းစက်နှင့် ပြန်ချိတ်ရန် နှိပ်ပါ။"
|
||
},
|
||
"icu:unlinked": {
|
||
"messageformat": "Unlinked"
|
||
},
|
||
"icu:autoUpdateNewVersionTitle": {
|
||
"messageformat": "အပ်ဒိတ် ရရှိနိုင်ပါပြီ"
|
||
},
|
||
"icu:autoUpdateRetry": {
|
||
"messageformat": "အပ်ဒိတ်လုပ်ဆောင်မှု ပြန်ကြိုးစားရန်"
|
||
},
|
||
"icu:autoUpdateContactSupport": {
|
||
"messageformat": "အကူအညီ ရယူရန် ဆက်သွယ်ပါ"
|
||
},
|
||
"icu:autoUpdateNewVersionMessage": {
|
||
"messageformat": "Signal ကို ပြန်စတင်ရန် နှိပ်ပါ"
|
||
},
|
||
"icu:downloadNewVersionMessage": {
|
||
"messageformat": "အပ်ဒိတ်ကို ဒေါင်းလုဒ်လုပ်ရန် နှိပ်ပါ"
|
||
},
|
||
"icu:downloadFullNewVersionMessage": {
|
||
"messageformat": "Signal ကို အပ်ဒိတ်လုပ်မရပါ။ ထပ်ကြိုးစားရန် နှိပ်ပါ။"
|
||
},
|
||
"icu:autoUpdateRestartButtonLabel": {
|
||
"messageformat": "Restart Signal"
|
||
},
|
||
"icu:autoUpdateIgnoreButtonLabel": {
|
||
"messageformat": "အပ်ဒိတ်ကို လျစ်လျူရှုရန်"
|
||
},
|
||
"icu:leftTheGroup": {
|
||
"messageformat": "{name} သည် အဖွဲ့က ထွက်သွားပါပြီ။"
|
||
},
|
||
"icu:multipleLeftTheGroup": {
|
||
"messageformat": "{name} သည် အဖွဲ့က ထွက်သွားပါပြီ။"
|
||
},
|
||
"icu:updatedTheGroup": {
|
||
"messageformat": "{name} က အဖွဲ့ကို အပ်ဒိတ်လုပ်ခဲ့သည်။"
|
||
},
|
||
"icu:youUpdatedTheGroup": {
|
||
"messageformat": "အဖွဲ့အား သင်ပြောင်းလဲမှုပြုလိုက်သည်။"
|
||
},
|
||
"icu:updatedGroupAvatar": {
|
||
"messageformat": "အဖွဲ့ရုပ်ပုံကို အပ်ဒိတ်လုပ်ထားသည်။"
|
||
},
|
||
"icu:titleIsNow": {
|
||
"messageformat": "ယခု အဖွဲ့အမည်သည် ''{name}' ဖြစ်ပါသည်။"
|
||
},
|
||
"icu:youJoinedTheGroup": {
|
||
"messageformat": "သင်သည် အဖွဲ့ထဲ ဝင်လိုက်ပါသည်။"
|
||
},
|
||
"icu:joinedTheGroup": {
|
||
"messageformat": "{name} က အဖွဲ့တွင် ပါဝင်ထားသည်။"
|
||
},
|
||
"icu:multipleJoinedTheGroup": {
|
||
"messageformat": "{names} က အဖွဲ့တွင် ပါဝင်ထားသည်။"
|
||
},
|
||
"icu:ConversationList__aria-label": {
|
||
"messageformat": "{unreadCount, plural, other {{title} နှင့် ချက်(တ်)၊ မက်ဆေ့ချ်အသစ် {unreadCount,number} စောင်၊ နောက်ဆုံးမက်ဆေ့ချ်- {lastMessage}။}}"
|
||
},
|
||
"icu:ConversationList__last-message-undefined": {
|
||
"messageformat": "နောက်ဆုံးမက်ဆေ့ချ်ကို ဖျက်ထားခြင်းဖြစ်နိုင်သည်။"
|
||
},
|
||
"icu:BaseConversationListItem__aria-label": {
|
||
"messageformat": "{title} နှင့် ချက်(တ်)သို့ သွားရန်"
|
||
},
|
||
"icu:ConversationListItem--message-request": {
|
||
"messageformat": "မက်ဆေ့ပို့ရန် တောင်ခံချက်"
|
||
},
|
||
"icu:ConversationListItem--blocked": {
|
||
"messageformat": "ဘလော့ခ်ထားပြီး"
|
||
},
|
||
"icu:ConversationListItem--draft-prefix": {
|
||
"messageformat": "မူကြမ်း"
|
||
},
|
||
"icu:message--getNotificationText--messageRequest": {
|
||
"messageformat": "မက်ဆေ့ချ် တောင်းဆိုချက်"
|
||
},
|
||
"icu:message--getNotificationText--gif": {
|
||
"messageformat": "လှုပ်ရှားနေသောရုပ်ပုံ"
|
||
},
|
||
"icu:message--getNotificationText--photo": {
|
||
"messageformat": "ရုပ်ပုံ"
|
||
},
|
||
"icu:message--getNotificationText--video": {
|
||
"messageformat": "ရုပ်မြင်သံကြား"
|
||
},
|
||
"icu:message--getNotificationText--voice-message": {
|
||
"messageformat": "အသံသတင်းစကား"
|
||
},
|
||
"icu:message--getNotificationText--audio-message": {
|
||
"messageformat": "အသံဖိုင် မက်ဆေ့ချ်"
|
||
},
|
||
"icu:message--getNotificationText--file": {
|
||
"messageformat": "ဖိုင်"
|
||
},
|
||
"icu:message--getNotificationText--stickers": {
|
||
"messageformat": "စတစ်ကာ မက်ဆေ့ချ်"
|
||
},
|
||
"icu:message--getNotificationText--text-with-emoji": {
|
||
"messageformat": "{emoji} {text}"
|
||
},
|
||
"icu:message--getDescription--unsupported-message": {
|
||
"messageformat": "မပံ့ပိုးထားသော မက်ဆေ့ချ်"
|
||
},
|
||
"icu:message--getDescription--disappearing-media": {
|
||
"messageformat": "တစ်ကြိမ်ကြည့် မီဒီယာ"
|
||
},
|
||
"icu:message--getDescription--disappearing-photo": {
|
||
"messageformat": "တစ်ကြိမ်ကြည့် ဓာတ်ပုံ"
|
||
},
|
||
"icu:message--getDescription--disappearing-video": {
|
||
"messageformat": "တစ်ကြိမ်ကြည့် ဗီဒီယို"
|
||
},
|
||
"icu:message--deletedForEveryone": {
|
||
"messageformat": "ဤမက်ဆေ့အား ဖျက်ပြီးပါပြီ။"
|
||
},
|
||
"icu:message--attachmentTooBig--one": {
|
||
"messageformat": "ပူးတွဲဖိုင်မှာ ပြသရန် ကြီးလွန်းနေသည်။"
|
||
},
|
||
"icu:message--attachmentTooBig--multiple": {
|
||
"messageformat": "ပူးတွဲဖိုင်အချို့မှာ ပြသရန် ကြီးလွန်းနေသည်။"
|
||
},
|
||
"icu:message--call-link-description": {
|
||
"messageformat": "Signal ကောလ်တွင် ပါဝင်ရန် ဤလင့်ခ်ကို သုံးပါ"
|
||
},
|
||
"icu:donation--missing": {
|
||
"messageformat": "လှူဒါန်းမှု အသေးစိတ်ကို ရယူ၍ မရနိုင်ပါ"
|
||
},
|
||
"icu:message--donation--unopened--incoming": {
|
||
"messageformat": "ဤမက်ဆေ့ချ်ကို ဖွင့်ရန် ၎င်းကို မိုဘိုင်းတွင် ကြည့်ပါ"
|
||
},
|
||
"icu:message--donation--unopened--outgoing": {
|
||
"messageformat": "သင်၏ လှူဒါန်းမှုကို ကြည့်ရန် မိုဘိုင်းတွင် ဤမက်ဆေ့ချ်ကို နှိပ်ပါ"
|
||
},
|
||
"icu:message--donation--unopened--label": {
|
||
"messageformat": "{sender} သည် သင့်ကိုယ်စား Signal သို့ လှူထားပါသည်"
|
||
},
|
||
"icu:message--donation--unopened--toast--incoming": {
|
||
"messageformat": "ဤလှူဒါန်းမှုကို ဖွင့်ရန် သင့်ဖုန်းကို စစ်ဆေးပါ"
|
||
},
|
||
"icu:message--donation--unopened--toast--outgoing": {
|
||
"messageformat": "သင့်လှူဒါန်းမှုကို ကြည့်ရန် သင့်ဖုန်းကို စစ်ဆေးပါ"
|
||
},
|
||
"icu:message--donation--preview--unopened": {
|
||
"messageformat": "{sender} သည် သင့်အတွက် လှူထားပါသည်"
|
||
},
|
||
"icu:message--donation--preview--redeemed": {
|
||
"messageformat": "သင်သည် လှူဒါန်းမှုကို လဲလှယ်ထားပါသည်"
|
||
},
|
||
"icu:message--donation--preview--sent": {
|
||
"messageformat": "သင်သည် {recipient} အတွက် လှူထားပါသည်"
|
||
},
|
||
"icu:message--donation": {
|
||
"messageformat": "လှူဒါန်းမှု"
|
||
},
|
||
"icu:quote--donation": {
|
||
"messageformat": "လှူဒါန်းမှု"
|
||
},
|
||
"icu:message--donation--remaining--days": {
|
||
"messageformat": "{days, plural, other {{days,number} ရက် ကျန်ပါသည်}}"
|
||
},
|
||
"icu:message--donation--remaining--hours": {
|
||
"messageformat": "{hours, plural, other {{hours,number} နာရီ ကျန်ပါသည်}}"
|
||
},
|
||
"icu:message--donation--remaining--minutes": {
|
||
"messageformat": "{minutes, plural, other {{minutes,number} မိနစ် ကျန်ရှိသည်}}"
|
||
},
|
||
"icu:message--donation--expired": {
|
||
"messageformat": "သက်တမ်းကုန်ပြီး"
|
||
},
|
||
"icu:message--donation--view": {
|
||
"messageformat": "ကြည့်ရန်"
|
||
},
|
||
"icu:message--donation--redeemed": {
|
||
"messageformat": "လဲလှယ်ပြီး"
|
||
},
|
||
"icu:messageAccessibilityLabel--outgoing": {
|
||
"messageformat": "သင် ပေးပို့ထားသော မက်ဆေ့ချ်"
|
||
},
|
||
"icu:messageAccessibilityLabel--incoming": {
|
||
"messageformat": "{author} ပေးပို့ထားသော မက်ဆေ့ချ်"
|
||
},
|
||
"icu:modal--donation--title": {
|
||
"messageformat": "သင့်ပံ့ပိုးကူညီမှုအတွက် ကျေးဇူးတင်ပါသည်။"
|
||
},
|
||
"icu:modal--donation--description": {
|
||
"messageformat": "သင်သည် {name} ကိုယ်စား Signal သို့ လှူဒါန်းထားပါသည်။ ၎င်းတို့၏ ပရိုဖိုင်တွင် ပံ့ပိုးမှုကို ပြသရန်အတွက် ၎င်းတို့အား ရွေးချယ်ခွင့် ပေးပါမည်။"
|
||
},
|
||
"icu:stickers--toast--InstallFailed": {
|
||
"messageformat": "စတစ်ကာတွဲကို ထည့်သွင်းမရပါ"
|
||
},
|
||
"icu:stickers--StickerManager--Available": {
|
||
"messageformat": "ရရှိနိုင်ပါပြီ"
|
||
},
|
||
"icu:stickers--StickerManager--InstalledPacks": {
|
||
"messageformat": "ထည့်သွင်းပြီး"
|
||
},
|
||
"icu:stickers--StickerManager--InstalledPacks--Empty": {
|
||
"messageformat": "မည်သည့် စတစ်ကာများကို ထည့်သွင်းခြင်းမရှိပါ"
|
||
},
|
||
"icu:stickers--StickerManager--BlessedPacks": {
|
||
"messageformat": "Signal အနုပညာရှင် စီးရီး"
|
||
},
|
||
"icu:stickers--StickerManager--BlessedPacks--Empty": {
|
||
"messageformat": "Signal Artist စတစ်ကာများ မရရှိနိုင်ပါ"
|
||
},
|
||
"icu:stickers--StickerManager--ReceivedPacks": {
|
||
"messageformat": "သင် လက်ခံရရှိထားသော စတစ်ကာများ"
|
||
},
|
||
"icu:stickers--StickerManager--ReceivedPacks--Empty": {
|
||
"messageformat": "အဝင်မက်ဆေ့ချ်များမှ စတစ်ကာများသည် ၎င်းနေရာတွင် ပေါ်ပါမည်"
|
||
},
|
||
"icu:stickers--StickerManager--Install": {
|
||
"messageformat": "ထည့်သွင်းပါ"
|
||
},
|
||
"icu:stickers--StickerManager--Uninstall": {
|
||
"messageformat": "တပ်ဆင်ခြင်းမှ ဖယ်ရှားမယ်"
|
||
},
|
||
"icu:stickers--StickerManager--UninstallWarning": {
|
||
"messageformat": "သင့်တွင် မူရင်းမက်ဆေ့ချ် မရှိတော့ပါက ဤစတစ်ကာတွဲကို ပြန်ထည့်သွင်းနိုင်မည် မဟုတ်ပါ။"
|
||
},
|
||
"icu:stickers--StickerManager--Introduction--Image": {
|
||
"messageformat": "စတစ်ကာ မိတ်ဆက်- Bandit the Cat"
|
||
},
|
||
"icu:stickers--StickerManager--Introduction--Title": {
|
||
"messageformat": "စတစ်ကာ မိတ်ဆက်"
|
||
},
|
||
"icu:stickers--StickerManager--Introduction--Body": {
|
||
"messageformat": "စတစ်ကာ သုံးနိုင်လျက် အဘယ်ကြောင့် စကားလုံးများ သုံးမည်နည်း။"
|
||
},
|
||
"icu:stickers--StickerPicker--Open": {
|
||
"messageformat": "ရွေးချယ်ထားသည့် စတစ်ကာကို ဖွင့်ရန်"
|
||
},
|
||
"icu:stickers--StickerPicker--AddPack": {
|
||
"messageformat": "စတစ်ကာတွဲ ပေါင်းထည့်ရန်"
|
||
},
|
||
"icu:stickers--StickerPicker--NextPage": {
|
||
"messageformat": "နောက်စာမျက်နှာ"
|
||
},
|
||
"icu:stickers--StickerPicker--PrevPage": {
|
||
"messageformat": "ယခင် စာမျက်နှာ"
|
||
},
|
||
"icu:stickers--StickerPicker--Recents": {
|
||
"messageformat": "မကြာမီက စတစ်ကာ"
|
||
},
|
||
"icu:stickers--StickerPicker--DownloadError": {
|
||
"messageformat": "အချို့စတစ်ကာများကို ဒေါင်းလုဒ် လုပ်မရပါ။"
|
||
},
|
||
"icu:stickers--StickerPicker--DownloadPending": {
|
||
"messageformat": "စတစ်ကာတွဲ ထည့်သွင်းနေဆဲ..."
|
||
},
|
||
"icu:stickers--StickerPicker--Empty": {
|
||
"messageformat": "စတစ်ကာများ ရှာမတွေ့ပါ"
|
||
},
|
||
"icu:stickers--StickerPicker--Hint": {
|
||
"messageformat": "သင့်မက်ဆေ့ချ်မှ စတစ်ကာတွဲ အသစ်ကို ထည့်သွင်းရန် ရရှိပါပြီ"
|
||
},
|
||
"icu:stickers--StickerPicker--NoPacks": {
|
||
"messageformat": "စတစ်ကာတွဲများ ရှာမတွေ့ပါ"
|
||
},
|
||
"icu:stickers--StickerPicker--NoRecents": {
|
||
"messageformat": "မကြာမီက သုံးထားသော စတစ်ကာများသည် ဤနေရာတွင် ပေါ်ပါမည်။"
|
||
},
|
||
"icu:stickers__StickerPicker__recent": {
|
||
"messageformat": "နောက်ဆုံး"
|
||
},
|
||
"icu:stickers__StickerPicker__featured": {
|
||
"messageformat": "အသားပေးထားသည်များ"
|
||
},
|
||
"icu:stickers__StickerPicker__analog-time": {
|
||
"messageformat": "လက်တံဖြင့်ပြသော အချိန်"
|
||
},
|
||
"icu:stickers--StickerPreview--Title": {
|
||
"messageformat": "စတစ်ကာတွဲ"
|
||
},
|
||
"icu:stickers--StickerPreview--Error": {
|
||
"messageformat": "စတစ်ကာတွဲ ဖွင့်ရာတွင် ချို့ယွင်းချက်။ သင့်အင်တာနက် ချိတ်ဆက်မှုကို စစ်ဆေးပြီး ထပ်ကြိုးစားပါ။"
|
||
},
|
||
"icu:EmojiPicker--empty": {
|
||
"messageformat": "အီမိုဂျိ ရှာမတွေ့ပါ"
|
||
},
|
||
"icu:EmojiPicker--search-close": {
|
||
"messageformat": "အီမိုဂျီ ရှာဖွေမှုကို ပိတ်ရန်"
|
||
},
|
||
"icu:EmojiPicker--search-placeholder": {
|
||
"messageformat": "အီမိုဂျိ ရှာရန်"
|
||
},
|
||
"icu:EmojiPicker--skin-tone": {
|
||
"messageformat": "အသားအရောင် {tone}"
|
||
},
|
||
"icu:EmojiPicker__button--recents": {
|
||
"messageformat": "နောက်ဆုံး"
|
||
},
|
||
"icu:EmojiPicker__button--emoji": {
|
||
"messageformat": "အီမိုဂျိ"
|
||
},
|
||
"icu:EmojiPicker__button--animal": {
|
||
"messageformat": "တိရစ္ဆာန်"
|
||
},
|
||
"icu:EmojiPicker__button--food": {
|
||
"messageformat": "အစားအစာ"
|
||
},
|
||
"icu:EmojiPicker__button--activity": {
|
||
"messageformat": "လှုပ်ရှားမှု"
|
||
},
|
||
"icu:EmojiPicker__button--travel": {
|
||
"messageformat": "ခရီးသွား"
|
||
},
|
||
"icu:EmojiPicker__button--object": {
|
||
"messageformat": "အရာဝတ္ထု"
|
||
},
|
||
"icu:EmojiPicker__button--symbol": {
|
||
"messageformat": "သင်္ကေတ"
|
||
},
|
||
"icu:EmojiPicker__button--flag": {
|
||
"messageformat": "အလံ"
|
||
},
|
||
"icu:confirmation-dialog--Cancel": {
|
||
"messageformat": "မလုပ်တော့ပါ"
|
||
},
|
||
"icu:Message__reaction-emoji-label--you": {
|
||
"messageformat": "{emoji} ဖြင့် သင် တုံ့ပြန်ခဲ့ပါသည်"
|
||
},
|
||
"icu:Message__reaction-emoji-label--single": {
|
||
"messageformat": "{title} က {emoji} ဖြင့် တုံ့ပြန်ခဲ့ပါသည်"
|
||
},
|
||
"icu:Message__reaction-emoji-label--many": {
|
||
"messageformat": "{count, plural, other {လူ {count,number} ဦးသည် {emoji} ဖြင့် တုံ့ပြန်ခဲ့ပါသည်}}"
|
||
},
|
||
"icu:Message__role-description": {
|
||
"messageformat": "မက်ဆေ့ချ်"
|
||
},
|
||
"icu:MessageBody--read-more": {
|
||
"messageformat": "ပိုမိုဖတ်ရှုရန်"
|
||
},
|
||
"icu:MessageBody--message-too-long": {
|
||
"messageformat": "မက်ဆေ့ချ်သည် ပို၍ပြသရန် ရှည်လွန်းသည်"
|
||
},
|
||
"icu:Message--unsupported-message": {
|
||
"messageformat": "စီမံလုပ်ဆောင်ခြင်း သို့မဟုတ် ပြသခြင်း မပြုလုပ်နိုင်သော မက်ဆေ့ချ်တစ်စောင်ကို {contact} က သင့်ထံ ပို့ထားသည်၊ အကြောင်းမှာ Signal လုပ်ဆောင်ချက်အသစ်ကို သုံးသောကြောင့် ဖြစ်ပါသည်။"
|
||
},
|
||
"icu:Message--unsupported-message-ask-to-resend": {
|
||
"messageformat": "သင်သည် ယခု Signal အပ်ဒိတ် ဗားရှင်းကို သုံးနေသောကြောင့် ဤမက်ဆေ့ချ်ကို ပြန်ပို့ရန် {contact} အား တောင်းဆိုနိုင်ပါသည်။"
|
||
},
|
||
"icu:Message--from-me-unsupported-message": {
|
||
"messageformat": "စီမံလုပ်ဆောင်ခြင်း သို့မဟုတ် ပြသခြင်း မပြုလုပ်နိုင်သော မက်ဆေ့ချ်တစ်စောင်ကို သင့်စက်တစ်ခုခုက ပို့ထားသည်၊ အကြောင်းမှာ Signal လုပ်ဆောင်ချက်အသစ်ကို သုံးသောကြောင့် ဖြစ်ပါသည်။"
|
||
},
|
||
"icu:Message--from-me-unsupported-message-ask-to-resend": {
|
||
"messageformat": "သင်သည် ယခု Signal အပ်ဒိတ် ဗားရှင်းကို သုံးနေသောကြောင့် ဤကဲ့သို့သော နောင်လာမည့် မက်ဆေ့ချ်များကို ချိန်ကိုက်သွားပါမည်။"
|
||
},
|
||
"icu:Message--update-signal": {
|
||
"messageformat": "Signal အားအဆင့်မြှင့်မယ်"
|
||
},
|
||
"icu:Message--tap-to-view-expired": {
|
||
"messageformat": "ကြည့်ရှုပြီး"
|
||
},
|
||
"icu:Message--tap-to-view--outgoing": {
|
||
"messageformat": "ရုပ်၊သံ၊ပုံ များ"
|
||
},
|
||
"icu:Message--tap-to-view--incoming--expired-toast": {
|
||
"messageformat": "သင်မှ ၎င်းမက်ဆေ့ချ်အား ဖတ်ရှုပြီးပါပြီ။"
|
||
},
|
||
"icu:Message--tap-to-view--outgoing--expired-toast": {
|
||
"messageformat": "တစ်ကြိမ်ကြည့် မက်ဆေ့ချ်များကို သင့်ချက်(တ်)မှတ်တမ်းတွင် မသိမ်းဆည်းပါ။"
|
||
},
|
||
"icu:Message--tap-to-view--incoming": {
|
||
"messageformat": "ဓါတ်ပုံ ကြည့်ရှုမယ်"
|
||
},
|
||
"icu:Message--tap-to-view--incoming-video": {
|
||
"messageformat": "ဗီဒီယို ကြည့်ရှုမယ်"
|
||
},
|
||
"icu:Conversation--getDraftPreview--attachment": {
|
||
"messageformat": "(ပူးတွဲဖိုင်)"
|
||
},
|
||
"icu:Conversation--getDraftPreview--quote": {
|
||
"messageformat": "(Quote)"
|
||
},
|
||
"icu:Conversation--getDraftPreview--draft": {
|
||
"messageformat": "(အကြမ်း)"
|
||
},
|
||
"icu:Keyboard--focus-most-recent-message": {
|
||
"messageformat": "အစောဆုံး သို့မဟုတ် နောက်ဆုံး မဖတ်ရသေးသည့် မက်ဆေ့ချ်ကို အာရုံစိုက်ပါ"
|
||
},
|
||
"icu:Keyboard--navigate-by-section": {
|
||
"messageformat": "ဆက်ရှင်အလိုက် လမ်းညွှန်ရန်"
|
||
},
|
||
"icu:Keyboard--previous-conversation": {
|
||
"messageformat": "ယခင်ချက်(တ်)"
|
||
},
|
||
"icu:Keyboard--next-conversation": {
|
||
"messageformat": "နောက်ချက်(တ်)"
|
||
},
|
||
"icu:Keyboard--previous-unread-conversation": {
|
||
"messageformat": "မဖတ်ရသေးသော ယခင်ချက်(တ်)"
|
||
},
|
||
"icu:Keyboard--next-unread-conversation": {
|
||
"messageformat": "မဖတ်ရသေးသော နောက်ချက်(တ်)"
|
||
},
|
||
"icu:Keyboard--preferences": {
|
||
"messageformat": "စိတ်ကြိုက်ဦးစားပေးများ"
|
||
},
|
||
"icu:Keyboard--open-conversation-menu": {
|
||
"messageformat": "ချက်(တ်)မီနူးကို ဖွင့်ရန်"
|
||
},
|
||
"icu:Keyboard--new-conversation": {
|
||
"messageformat": "ချက်(တ်)အသစ် စတင်ရန်"
|
||
},
|
||
"icu:Keyboard--archive-conversation": {
|
||
"messageformat": "ချက်(တ်)ကို မှတ်တမ်းတင်ရန်"
|
||
},
|
||
"icu:Keyboard--unarchive-conversation": {
|
||
"messageformat": "မှတ်တမ်းမှ ချက်(တ်)ကို ဖယ်ထုတ်ရန်"
|
||
},
|
||
"icu:Keyboard--search": {
|
||
"messageformat": "ရှာရန်"
|
||
},
|
||
"icu:Keyboard--search-in-conversation": {
|
||
"messageformat": "ချက်(တ်)ထဲတွင် ရှာရန်"
|
||
},
|
||
"icu:Keyboard--focus-composer": {
|
||
"messageformat": "အာရုံစိုက် ရေးသားရန်"
|
||
},
|
||
"icu:Keyboard--open-all-media-view": {
|
||
"messageformat": "မီဒီယာအားလုံး ကြည့်ရှုမှုကို ဖွင့်ရန်"
|
||
},
|
||
"icu:Keyboard--open-emoji-chooser": {
|
||
"messageformat": "ရွေးချယ်ထားသော အီမိုဂျိကို ဖွင့်ရန်"
|
||
},
|
||
"icu:Keyboard--open-sticker-chooser": {
|
||
"messageformat": "ရွေးချယ်ထားသော စတစ်ကာကို ဖွင့်ရန်"
|
||
},
|
||
"icu:Keyboard--begin-recording-voice-note": {
|
||
"messageformat": "အသံမှတ်စု မှတ်တမ်းတင်ခြင်း စတင်ရန်"
|
||
},
|
||
"icu:Keyboard--default-message-action": {
|
||
"messageformat": "ရွေးချယ်ထားသော မက်ဆေ့ချ်အတွက် ပုံသေ လုပ်ဆောင်မှု"
|
||
},
|
||
"icu:Keyboard--view-details-for-selected-message": {
|
||
"messageformat": "ရွေးချယ်ထားသော မက်ဆေ့ချ် အသေးစိတ်ကို ကြည့်ရန်"
|
||
},
|
||
"icu:Keyboard--toggle-reply": {
|
||
"messageformat": "ရွေးချယ်ထားသော မက်ဆေ့ချ်အတွက် ပြန်စာ နှိပ်ရန်"
|
||
},
|
||
"icu:Keyboard--toggle-reaction-picker": {
|
||
"messageformat": "ရွေးချယ်ထားသော မက်ဆေ့ချ်အတွက် ကြိုက်ရာ အီမိုဂျိ တုံ့ပြန်မှုကို နှိပ်ရန်"
|
||
},
|
||
"icu:Keyboard--save-attachment": {
|
||
"messageformat": "ရွေးချယ်ထားသော မက်ဆေ့ချ်မှ ပူးတွဲဖိုင်ကို သိမ်းရန်"
|
||
},
|
||
"icu:Keyboard--delete-messages": {
|
||
"messageformat": "ရွေးထားသော မက်ဆေ့ချ်များကို ဖျက်ရန်"
|
||
},
|
||
"icu:Keyboard--forward-messages": {
|
||
"messageformat": "ရွေးထားသော မက်ဆေ့ချ်များကို ထပ်ဆင့်ပို့ရန်"
|
||
},
|
||
"icu:Keyboard--add-newline": {
|
||
"messageformat": "မက်ဆေ့ချ်တွင် လိုင်းအသစ် ပေါင်းထည့်ရန်"
|
||
},
|
||
"icu:Keyboard--expand-composer": {
|
||
"messageformat": "ရေးသားမှုကို ဖြန့်ရန်"
|
||
},
|
||
"icu:Keyboard--send-in-expanded-composer": {
|
||
"messageformat": "ပို့ရန် (ရေးသားမှု ဖြန့်ထား၍)"
|
||
},
|
||
"icu:Keyboard--attach-file": {
|
||
"messageformat": "ဖိုင် တွဲရန်"
|
||
},
|
||
"icu:Keyboard--remove-draft-link-preview": {
|
||
"messageformat": "မူကြမ်း လင့်ခ်ကြိုတင်ကြည့်ရှုမှုကို ဖယ်ရှားရန်"
|
||
},
|
||
"icu:Keyboard--remove-draft-attachments": {
|
||
"messageformat": "မူကြမ်း ပူးတွဲဖိုင်များအားလုံးကို ဖယ်ရှားရန်"
|
||
},
|
||
"icu:Keyboard--conversation-by-index": {
|
||
"messageformat": "ချက်(တ်)သို့ တိုက်ရိုက်သွားရန်"
|
||
},
|
||
"icu:Keyboard--edit-last-message": {
|
||
"messageformat": "ယခင်မက်ဆေ့ချ်ကို တည်းဖြတ်ရန်"
|
||
},
|
||
"icu:Keyboard--Key--ctrl": {
|
||
"messageformat": "Ctrl"
|
||
},
|
||
"icu:Keyboard--Key--option": {
|
||
"messageformat": "ရွေးချယ်စရာ"
|
||
},
|
||
"icu:Keyboard--Key--alt": {
|
||
"messageformat": "Alt"
|
||
},
|
||
"icu:Keyboard--Key--shift": {
|
||
"messageformat": "Shift"
|
||
},
|
||
"icu:Keyboard--Key--enter": {
|
||
"messageformat": "Enter"
|
||
},
|
||
"icu:Keyboard--Key--tab": {
|
||
"messageformat": "Tab"
|
||
},
|
||
"icu:Keyboard--Key--one-to-nine-range": {
|
||
"messageformat": "၁ မှ ၉"
|
||
},
|
||
"icu:Keyboard--header": {
|
||
"messageformat": "ကီးဘုတ် ရှော့တ်ကတ်များ"
|
||
},
|
||
"icu:Keyboard--navigation-header": {
|
||
"messageformat": "လမ်းညွှန်"
|
||
},
|
||
"icu:Keyboard--messages-header": {
|
||
"messageformat": "စာများ"
|
||
},
|
||
"icu:Keyboard--composer-header": {
|
||
"messageformat": "ရေးသားမှု"
|
||
},
|
||
"icu:Keyboard--composer--bold": {
|
||
"messageformat": "ရွေးချယ်ထားသောစာသားကို စာလုံးအထူဖြင့် အမှတ်အသားပြုရန်"
|
||
},
|
||
"icu:Keyboard--composer--italic": {
|
||
"messageformat": "ရွေးချယ်ထားသောစာသားကို စာလုံးစောင်းဖြင့် အမှတ်အသားပြုရန်"
|
||
},
|
||
"icu:Keyboard--composer--strikethrough": {
|
||
"messageformat": "ရွေးချယ်ထားသောစာသားကို အလယ်မှမျဉ်းဖြတ်လျက် အမှတ်အသားပြုရန်"
|
||
},
|
||
"icu:Keyboard--composer--monospace": {
|
||
"messageformat": "ရွေးချယ်ထားသောစာသားကို Monospace စာလုံးပုံစံဖြင့် အမှတ်အသားပြုရန်"
|
||
},
|
||
"icu:Keyboard--composer--spoiler": {
|
||
"messageformat": "ရွေးချယ်ထားသောစာသားကို ဝါးထားပြီး အမှတ်အသားပြုရန်"
|
||
},
|
||
"icu:Keyboard--open-context-menu": {
|
||
"messageformat": "ရွေးချယ်ထားသော မက်ဆေ့ချ်အတွက် အကြောင်းအရာ မီနူးကို ဖွင့်ခြင်း"
|
||
},
|
||
"icu:FormatMenu--guide--bold": {
|
||
"messageformat": "Bold"
|
||
},
|
||
"icu:FormatMenu--guide--italic": {
|
||
"messageformat": "စာလုံးအစောင်း"
|
||
},
|
||
"icu:FormatMenu--guide--strikethrough": {
|
||
"messageformat": "ခါးဖြတ်မျဉ်း"
|
||
},
|
||
"icu:FormatMenu--guide--monospace": {
|
||
"messageformat": "Monospace"
|
||
},
|
||
"icu:FormatMenu--guide--spoiler": {
|
||
"messageformat": "စာကို ဝါးထားရန်"
|
||
},
|
||
"icu:Keyboard--scroll-to-top": {
|
||
"messageformat": "စာရင်းထိပ်ဆုံးသို့ ဆွဲရန်"
|
||
},
|
||
"icu:Keyboard--scroll-to-bottom": {
|
||
"messageformat": "စာရင်းအောက်ခြေသို့ ဆွဲရန်"
|
||
},
|
||
"icu:Keyboard--close-curent-conversation": {
|
||
"messageformat": "လက်ရှိ ချက်(တ်)ကို ပိတ်ရန်"
|
||
},
|
||
"icu:Keyboard--calling-header": {
|
||
"messageformat": "ခေါ်နေသည်"
|
||
},
|
||
"icu:Keyboard--toggle-audio": {
|
||
"messageformat": "အသံ အဖွင့်အပိတ် ပြောင်းရန်"
|
||
},
|
||
"icu:Keyboard--toggle-video": {
|
||
"messageformat": "ဗီဒီယို အဖွင့်အပိတ် ပြောင်းရန်"
|
||
},
|
||
"icu:Keyboard--accept-video-call": {
|
||
"messageformat": "ခေါ်ဆိုမှုကို ဗီဒီယိုဖြင့် ဖြေရန် (ဗီဒီယိုခေါ်ဆိုမှုများသာ)"
|
||
},
|
||
"icu:Keyboard--accept-call-without-video": {
|
||
"messageformat": "ခေါ်ဆိုမှုကို ဗီဒီယိုမပါဘဲ ဖြေရန်"
|
||
},
|
||
"icu:Keyboard--start-audio-call": {
|
||
"messageformat": "အသံခေါ်ဆိုမှု စတင်ရန်"
|
||
},
|
||
"icu:Keyboard--start-video-call": {
|
||
"messageformat": "ဗီဒီယိုကောလ် စတင်ရန်"
|
||
},
|
||
"icu:Keyboard--decline-call": {
|
||
"messageformat": "ကောလ်ကို ပယ်ချရန်"
|
||
},
|
||
"icu:Keyboard--hang-up": {
|
||
"messageformat": "ဖုန်းချမည်"
|
||
},
|
||
"icu:close-popup": {
|
||
"messageformat": "Popup ကို ပိတ်ရန်"
|
||
},
|
||
"icu:addImageOrVideoattachment": {
|
||
"messageformat": "ရုပ်ပုံ သို့မဟုတ် ဗီဒီယို ပူးတွဲဖိုင် ပေါင်းထည့်ရန်"
|
||
},
|
||
"icu:remove-attachment": {
|
||
"messageformat": "ပူးတွဲဖိုင် ဖယ်ရှားရန်"
|
||
},
|
||
"icu:backToInbox": {
|
||
"messageformat": "ဝင်စာပုံးသို့ ပြန်သွားရန်"
|
||
},
|
||
"icu:conversationArchived": {
|
||
"messageformat": "ချက်(တ်)ကို မှတ်တမ်းတင်ပြီး"
|
||
},
|
||
"icu:conversationArchivedUndo": {
|
||
"messageformat": "လုပ်ဆောင်ချက် ဖျက်သိမ်းရန်"
|
||
},
|
||
"icu:conversationReturnedToInbox": {
|
||
"messageformat": "ဝင်စာပုံးသို့ ချက်(တ်)ပြန်ရောက်ပြီး"
|
||
},
|
||
"icu:conversationMarkedUnread": {
|
||
"messageformat": "ချက်(တ်)ကို မဖတ်ရသေးဟု မှတ်သားပြီး"
|
||
},
|
||
"icu:ArtCreator--Authentication--error": {
|
||
"messageformat": "Sticker Pack Creator ကို သုံးရန် သင့်ဖုန်းနှင့် Desktop တွင် Signal ကို စီစဉ်သတ်မှတ်ပေးပါ"
|
||
},
|
||
"icu:Reactions--remove": {
|
||
"messageformat": "တုံ့ပြန်မှု ဖယ်ရှားရန်"
|
||
},
|
||
"icu:Reactions--error": {
|
||
"messageformat": "တုံ့ပြန်မှု ပေးပို့ရန် မအောင်မြင်ပါ။ ထပ်ကြိုးစားကြည့်ပါ။"
|
||
},
|
||
"icu:Reactions--more": {
|
||
"messageformat": "နောက်ထပ်"
|
||
},
|
||
"icu:ReactionsViewer--all": {
|
||
"messageformat": "အားလုံး"
|
||
},
|
||
"icu:SafetyTipsModal__Title": {
|
||
"messageformat": "ဘေးကင်းရေး အကြံပြုချက်များ"
|
||
},
|
||
"icu:SafetyTipsModal__Description": {
|
||
"messageformat": "သင်မသိသူများထံမှ မက်ဆေ့ချ်တောင်းဆိုချက်များကို လက်ခံသောအခါ သတိထားပါ။ ဤသည်တို့ကို သတိပြုပါ-"
|
||
},
|
||
"icu:SafetyTipsModal__TipTitle--Crypto": {
|
||
"messageformat": "ခရစ်ပ်တို သို့မဟုတ် ငွေကြေး လိမ်လည်မှုများ"
|
||
},
|
||
"icu:SafetyTipsModal__TipDescription--Crypto": {
|
||
"messageformat": "သင်မသိသူတစ်ဦးက ခရစ်ပ်တိုငွေကြေး (Bitcoin ကဲ့သို့) သို့မဟုတ် ငွေကြေးဆိုင်ရာ အခွင့်အလမ်းတစ်ရပ်နှင့် ပတ်သက်၍ သင့်ကို မက်ဆေ့ချ်ပို့လာပါက သတိထားပါ—လိမ်လည်မှု ဖြစ်နိုင်ပါသည်။"
|
||
},
|
||
"icu:SafetyTipsModal__TipTitle--Vague": {
|
||
"messageformat": "မရှင်းလင်းသော သို့မဟုတ် မသက်ဆိုင်သော မက်ဆေ့ချ်များ"
|
||
},
|
||
"icu:SafetyTipsModal__TipDescription--Vague": {
|
||
"messageformat": "လိမ်လည်ရန်စာပို့သူများသည် \"Hi\" ကဲ့သို့သော ရိုးရှင်းသည့်မက်ဆေ့ချ်ဖြင့် သင့်ကို ဆွဲဆောင်လေ့ရှိပါသည်။ သင် တုံ့ပြန်လိုက်ပါက သင့်ကို ထပ်မံဆက်သွယ်နိုင်ပါသည်။"
|
||
},
|
||
"icu:SafetyTipsModal__TipTitle--Links": {
|
||
"messageformat": "လင့်ခ်ပါသော မက်ဆေ့ချ်များ"
|
||
},
|
||
"icu:SafetyTipsModal__TipDescription--Links": {
|
||
"messageformat": "သင်မသိသူများထံမှ ဝက်ဘ်ဆိုက်လင့်ခ်များပါသော မက်ဆေ့ချ်များကို သတိထားပါ။ သင် မယုံကြည်သောသူများထံမှ လင့်ခ်များကို ဘယ်တော့မှဝင်မကြည့်ပါနှင့်။"
|
||
},
|
||
"icu:SafetyTipsModal__TipTitle--Business": {
|
||
"messageformat": "စီးပွားရေးလုပ်ငန်းနှင့် အဖွဲ့အစည်း အတုများ"
|
||
},
|
||
"icu:SafetyTipsModal__TipDescription--Business": {
|
||
"messageformat": "သင့်ထံဆက်သွယ်လာသော စီးပွားရေးလုပ်ငန်း သို့မဟုတ် အစိုးရအေဂျင်စီများကို သတိပြုပါ။ အခွန်အေဂျင်စီများ၊ စာပို့သူများနှင့် အခြားအရာများ ပါဝင်သော မက်ဆေ့ချ်များသည် လိမ်လည်မှုဖြစ်နိုင်ပါသည်။"
|
||
},
|
||
"icu:SafetyTipsModal__DotLabel": {
|
||
"messageformat": "{page,number} စာမျက်နှာသို့သွားရန်"
|
||
},
|
||
"icu:SafetyTipsModal__Button--Previous": {
|
||
"messageformat": "ယခင်အကြံပြုချက်"
|
||
},
|
||
"icu:SafetyTipsModal__Button--Next": {
|
||
"messageformat": "နောက်ထပ်အကြံပြုချက်"
|
||
},
|
||
"icu:SafetyTipsModal__Button--Done": {
|
||
"messageformat": "ပြီးပါပြီ"
|
||
},
|
||
"icu:MessageRequests--message-direct": {
|
||
"messageformat": "{name} အား မက်ဆေ့ချ်ပို့စေပြီး သင့်အမည်နှင့် ဓာတ်ပုံကို ၎င်းနှင့် ဝေမျှပါမည်လား။ သင်လက်မခံမချင်း ၎င်း၏ မက်ဆေ့ချ်များကို သင်မြင်ရကြောင်း ၎င်းက သိရှိမည် မဟုတ်ပါ။"
|
||
},
|
||
"icu:MessageRequests--message-direct-hidden": {
|
||
"messageformat": "{name} အား သင့်ထံ မက်ဆေ့ချ်ပို့ခွင့်ပြုပြီး သင့်အမည်နှင့် ဓာတ်ပုံကို ဝေမျှပေးမည်လား။ ဤလူကို ယခင်က ဖယ်ရှားထားပါသည်။"
|
||
},
|
||
"icu:MessageRequests--message-direct-blocked": {
|
||
"messageformat": "{name} အား သင့်ထံ မက်ဆေ့ချ်ပို့ခွင့်ပြုပြီး သင်၏ အမည်နှင့် ပုံကို ၎င်းထံ မျှဝေမည်လား။ ၎င်းတို့အား ဘလော့ခ် မဖြေမချင်း မက်ဆေ့ချ်များ ရရှိမည် မဟုတ်ပါ။"
|
||
},
|
||
"icu:MessageRequests--message-group": {
|
||
"messageformat": "သင်မှ ၎င်းအဖွဲ့သို့ ဝင်ရောက်ပြီး သင်၏ အမည် နှင့် ရုပ်ပုံတို့ကို အဖွဲ့ဝင်များနှင့် မျှဝေမည်လား? သင်မှ ၎င်းတို့၏ မက်ဆေ့ချ်များကို ဖတ်ရှုခဲ့သည်ကို သင်လက်ခံသည်အထိ ၎င်းတို့ မတွေ့ရပါ။"
|
||
},
|
||
"icu:MessageRequests--message-group-blocked": {
|
||
"messageformat": "ဤအဖွဲ့ကို ဘလော့ခ်ဖြေပြီး ၎င်းအဖွဲ့ဝင်များထံ သင့်အမည်နှင့် ပုံကို မျှဝေမည်လား။ သင် ဘလော့ခ်မဖြေမချင်း မက်ဆေ့ချ်များ ရရှိမည် မဟုတ်ပါ။"
|
||
},
|
||
"icu:MessageRequests--block": {
|
||
"messageformat": "ဘလော့ခ်ရန်"
|
||
},
|
||
"icu:MessageRequests--unblock": {
|
||
"messageformat": "ဘလော့ခ်ဖြေရန်"
|
||
},
|
||
"icu:MessageRequests--unblock-direct-confirm-title": {
|
||
"messageformat": "{name} အား ဘလော့ခ်ဖြေမည်လား။"
|
||
},
|
||
"icu:MessageRequests--unblock-direct-confirm-body": {
|
||
"messageformat": "အချင်းချင်း မက်ဆေ့ချ်ပေးပို့ခြင်း နှင့် ခေါ်ဆိုခြင်းများ ပြုလုပ်နိုင်ပါမည်"
|
||
},
|
||
"icu:MessageRequests--unblock-group-confirm-body": {
|
||
"messageformat": "အဖွဲ့ဝင်များသည် သင့်ကို အဖွဲ့ထဲသို့ ပြန်ထည့်နိုင်ပါမည်။"
|
||
},
|
||
"icu:MessageRequests--block-and-report-spam-success-toast": {
|
||
"messageformat": "စပမ်းအဖြစ် ရီပို့(တ်)လုပ်ပြီး ဘလော့ခ်ပြီးပါပြီ။"
|
||
},
|
||
"icu:MessageRequests--block-direct-confirm-title": {
|
||
"messageformat": "{title} အား ဘလော့ခ်မည်လား။"
|
||
},
|
||
"icu:MessageRequests--block-direct-confirm-body": {
|
||
"messageformat": "ဘလော့ခ်ထားသော လူများသည် သင့်ထံ ဖုန်းခေါ်ခြင်း သို့မဟုတ် မက်ဆေ့ချ်ပို့ခြင်းများ မလုပ်နိုင်တော့ပါ။"
|
||
},
|
||
"icu:MessageRequests--block-group-confirm-title": {
|
||
"messageformat": "{title} အား ဘလော့ခ်ပြီး ထွက်မည်လား။"
|
||
},
|
||
"icu:MessageRequests--block-group-confirm-body": {
|
||
"messageformat": "သင်သည် ဤအဖွဲ့မှ မက်ဆေ့ချ်များ သို့မဟုတ် အပ်ဒိတ်များကို ရရှိတော့မည် မဟုတ်ပါ၊ မန်ဘာများက ဤအဖွဲ့တွင် သင့်အား ထပ်မံပေါင်းထည့်၍ ရနိုင်မည် မဟုတ်ပါ။"
|
||
},
|
||
"icu:MessageRequests--reportAndMaybeBlock": {
|
||
"messageformat": "ရီပို့(တ်)လုပ်ရန်…"
|
||
},
|
||
"icu:MessageRequests--ReportAndMaybeBlockModal-title": {
|
||
"messageformat": "လိမ်လည်မှုအဖြစ် ရီပို့(တ်)လုပ်မည်လား။"
|
||
},
|
||
"icu:MessageRequests--ReportAndMaybeBlockModal-body--direct": {
|
||
"messageformat": "ဤပုဂ္ဂိုလ်သည် လိမ်လည်ရန် စာပို့နေခြင်း ဖြစ်နိုင်ကြောင်း Signal ထံ အကြောင်းကြားပါမည်။ Signal သည် မည်သည့်ချက်(တ်)၏ အကြောင်းအရာကိုမျှ မမြင်နိုင်ပါ။"
|
||
},
|
||
"icu:MessageRequests--ReportAndMaybeBlockModal-body--group--unknown-contact": {
|
||
"messageformat": "ဤအဖွဲ့သို့ သင့်ကို ဖိတ်ခေါ်ခဲ့သူသည် လိမ်လည်ရန် စာပို့နေခြင်း ဖြစ်နိုင်ကြောင်း Signal ထံ အကြောင်းကြားပါမည်။ Signal သည် မည်သည့်ချက်(တ်)၏ အကြောင်းအရာကိုမျှ မမြင်နိုင်ပါ။"
|
||
},
|
||
"icu:MessageRequests--ReportAndMaybeBlockModal-body--group": {
|
||
"messageformat": "ဤအဖွဲ့သို့ သင့်ကို ဖိတ်ခေါ်ခဲ့သော {name} သည် လိမ်လည်ရန် စာပို့နေခြင်း ဖြစ်နိုင်ကြောင်း Signal ထံ အကြောင်းကြားပါမည်။ Signal သည် မည်သည့်ချက်(တ်)၏ အကြောင်းအရာကိုမျှ မမြင်နိုင်ပါ။"
|
||
},
|
||
"icu:MessageRequests--ReportAndMaybeBlockModal-report": {
|
||
"messageformat": "လိမ်လည်မှုအဖြစ် ရီပို့(တ်)လုပ်မည်"
|
||
},
|
||
"icu:MessageRequests--ReportAndMaybeBlockModal-reportAndBlock": {
|
||
"messageformat": "ရီပို့(တ်) လုပ်ပြီး ဘလော့ခ်မည်"
|
||
},
|
||
"icu:MessageRequests--AcceptedOptionsModal--body": {
|
||
"messageformat": "{name} ထံမှ မက်ဆေ့ချ်တောင်းဆိုချက်တစ်ခုကို သင် လက်ခံခဲ့ပါသည်။ ၎င်းသည် မှားယွင်းခဲ့ခြင်းဖြစ်ပါက အောက်ပါလုပ်ဆောင်ချက်တစ်ခုကို ရွေးချယ်နိုင်ပါသည်။"
|
||
},
|
||
"icu:MessageRequests--report-spam-success-toast": {
|
||
"messageformat": "လိမ်လည်မှုအဖြစ် ရီပို့(တ်)လုပ်ထားသည်။"
|
||
},
|
||
"icu:MessageRequests--delete": {
|
||
"messageformat": "ဖျက်ရန်"
|
||
},
|
||
"icu:MessageRequests--delete-direct-confirm-title": {
|
||
"messageformat": "ချက်(တ်)ကို ဖျက်မည်လား။"
|
||
},
|
||
"icu:MessageRequests--delete-direct-confirm-body": {
|
||
"messageformat": "ဤချက်(တ်)ကို သင်၏စက်များအားလုံးပေါ်မှ ဖျက်သွားပါမည်။"
|
||
},
|
||
"icu:MessageRequests--delete-group-confirm-title": {
|
||
"messageformat": "{title} ကို ဖျက်ပြီး ထွက်မည်လား။"
|
||
},
|
||
"icu:MessageRequests--delete-direct": {
|
||
"messageformat": "ဖျက်ရန်"
|
||
},
|
||
"icu:MessageRequests--delete-group": {
|
||
"messageformat": "ဖျက်ပြီး ထွက်ရန်"
|
||
},
|
||
"icu:MessageRequests--delete-group-confirm-body": {
|
||
"messageformat": "သင်သည် ဤအဖွဲ့မှ ထွက်မည်ဖြစ်ပြီး ယင်းအဖွဲ့ကို သင်၏ အခြားစက်များအားလုံးမှလည်း ဖျက်သွားပါမည်။"
|
||
},
|
||
"icu:MessageRequests--accept": {
|
||
"messageformat": "လက်ခံသည်"
|
||
},
|
||
"icu:MessageRequests--continue": {
|
||
"messageformat": "ဆက်လုပ်ရန်"
|
||
},
|
||
"icu:MessageRequests--profile-sharing--group--link": {
|
||
"messageformat": "ဤအဖွဲ့နှင့် ဆက်လက်၍ ချက်(တ်)ပြီး သင်၏ အမည်နှင့် ရုပ်ပုံကို အဖွဲ့ဝင်များနှင့် ဝေမျှမည်လား။ <learnMoreLink>ပိုမိုလေ့လာရန်။</learnMoreLink>"
|
||
},
|
||
"icu:MessageRequests--profile-sharing--direct--link": {
|
||
"messageformat": "{firstName} နှင့် ဤချက်(တ်)ကို ဆက်ပြောပြီး သင်၏ အမည်နှင့် ရုပ်ပုံကို ၎င်းတို့နှင့် ဝေမျှမည်လား။ <learnMoreLink>ပိုမိုလေ့လာရန်</learnMoreLink>"
|
||
},
|
||
"icu:ConversationHero--members": {
|
||
"messageformat": "{count, plural, other {မန်ဘာ {count,number} ဦး}}"
|
||
},
|
||
"icu:member-of-1-group": {
|
||
"messageformat": "အဖွဲ့ဝင်{group}"
|
||
},
|
||
"icu:member-of-2-groups": {
|
||
"messageformat": "အဖွဲ့ဝင်{group1} နှင့်{group2}"
|
||
},
|
||
"icu:member-of-3-groups": {
|
||
"messageformat": "အဖွဲ့ဝင်{group1}, {group2}, နှင့်{group3}"
|
||
},
|
||
"icu:member-of-more-than-3-groups--one-more": {
|
||
"messageformat": "{group1} ၊ {group2} ၊ {group3} နှင့် နောက်ထပ် တစ်ဦး"
|
||
},
|
||
"icu:member-of-more-than-3-groups--multiple-more": {
|
||
"messageformat": "{remainingCount, plural, other {{group1} ၊ {group2} ၊ {group3} နှင့် နောက်ထပ် {remainingCount,number} ဖွဲ့မှ အဖွဲ့ဝင်}}"
|
||
},
|
||
"icu:no-groups-in-common": {
|
||
"messageformat": "တူညီသော အဖွဲ့များ မရှိပါ"
|
||
},
|
||
"icu:no-groups-in-common-warning": {
|
||
"messageformat": "တူညီသော အဖွဲ့များ မရှိပါ။ တောင်းခံမှုများကို သေချာစွာ သုံးသပ်ပါ။"
|
||
},
|
||
"icu:acceptCall": {
|
||
"messageformat": "ဖုန်းကိုင်မည်"
|
||
},
|
||
"icu:acceptCallWithoutVideo": {
|
||
"messageformat": "ခေါ်ဆိုမှုကို ဗီဒီယိုမပါဘဲ ဖြေရန်"
|
||
},
|
||
"icu:declineCall": {
|
||
"messageformat": "လက်မခံပါ"
|
||
},
|
||
"icu:declinedIncomingAudioCall": {
|
||
"messageformat": "သင်သည် အော်ဒီယိုကောလ်ကို ငြင်းပယ်လိုက်သည်"
|
||
},
|
||
"icu:declinedIncomingVideoCall": {
|
||
"messageformat": "သင်သည် ဗီဒီယိုကောလ်ကို ငြင်းပယ်လိုက်သည်"
|
||
},
|
||
"icu:acceptedIncomingAudioCall": {
|
||
"messageformat": "အဝင် အော်ဒီယိုကောလ်"
|
||
},
|
||
"icu:acceptedIncomingVideoCall": {
|
||
"messageformat": "ဗီဒီယိုကောလ် အဝင်"
|
||
},
|
||
"icu:missedIncomingAudioCall": {
|
||
"messageformat": "လွတ်သွားသော အော်ဒီယိုကောလ်"
|
||
},
|
||
"icu:missedIncomingVideoCall": {
|
||
"messageformat": "ဗီဒီယိုခေါ်ဆိုမှုလွဲချော်"
|
||
},
|
||
"icu:acceptedOutgoingAudioCall": {
|
||
"messageformat": "အထွက် အော်ဒီယိုကောလ်"
|
||
},
|
||
"icu:acceptedOutgoingVideoCall": {
|
||
"messageformat": "ဗီဒီယိုကောလ် အထွက်"
|
||
},
|
||
"icu:missedOrDeclinedOutgoingAudioCall": {
|
||
"messageformat": "မဖြေဆိုသော အော်ဒီယိုကောလ်"
|
||
},
|
||
"icu:missedOrDeclinedOutgoingVideoCall": {
|
||
"messageformat": "မဖြေဆိုသော ဗီဒီယိုကောလ်"
|
||
},
|
||
"icu:minimizeToTrayNotification--title": {
|
||
"messageformat": "Signal သည် ဆက်လက်လုပ်ဆောင်နေပါသည်"
|
||
},
|
||
"icu:minimizeToTrayNotification--body": {
|
||
"messageformat": "Signal သည် အသိပေးချက် ဧရိယာတွင် ဆက်လက်လုပ်ဆောင်နေပါမည်။ ဤသည်ကို Signal ဆက်တင်တွင် ပြောင်းနိုင်ပါသည်။"
|
||
},
|
||
"icu:incomingAudioCall": {
|
||
"messageformat": "အဝင် အသံခေါ်ဆိုမှု..."
|
||
},
|
||
"icu:incomingVideoCall": {
|
||
"messageformat": "ဗီဒီယိုကောလ် ဝင်နေသည်..."
|
||
},
|
||
"icu:outgoingAudioCall": {
|
||
"messageformat": "အထွက် အော်ဒီယိုကောလ်"
|
||
},
|
||
"icu:outgoingVideoCall": {
|
||
"messageformat": "ဗီဒီယိုကောလ် အထွက်"
|
||
},
|
||
"icu:incomingGroupCall__ringing-you": {
|
||
"messageformat": "{ringer} က သင့်ကို ခေါ်နေသည်"
|
||
},
|
||
"icu:incomingGroupCall__ringing-1-other": {
|
||
"messageformat": "{ringer} က သင်နှင့် {otherMember} ကို ခေါ်နေသည်"
|
||
},
|
||
"icu:incomingGroupCall__ringing-2-others": {
|
||
"messageformat": "{ringer} က သင်၊ {first} နှင့် {second} ကို ခေါ်နေသည်"
|
||
},
|
||
"icu:incomingGroupCall__ringing-3-others": {
|
||
"messageformat": "{ringer} က သင်၊ {first} ၊ {second} နှင့် နောက်ထပ် ၁ ယောက်ကို ခေါ်နေပါသည်"
|
||
},
|
||
"icu:incomingGroupCall__ringing-many": {
|
||
"messageformat": "{remaining, plural, other {{ringer} က သင်၊ {first} ၊ {second} နှင့် အခြား {remaining,number} ဦးကို ခေါ်နေပါသည်}}"
|
||
},
|
||
"icu:outgoingCallRinging": {
|
||
"messageformat": "ဖုန်းမြည်နေဆဲ..."
|
||
},
|
||
"icu:makeOutgoingCall": {
|
||
"messageformat": "ကောလ် စတင်ရန်"
|
||
},
|
||
"icu:makeOutgoingVideoCall": {
|
||
"messageformat": "ဗီဒီယိုကောလ် စတင်ရန်"
|
||
},
|
||
"icu:joinOngoingCall": {
|
||
"messageformat": "ဝင်ပါမယ်"
|
||
},
|
||
"icu:callNeedPermission": {
|
||
"messageformat": "{title} သည် သင့်ထံမှ မက်ဆေ့ချ် တောင်းဆိုချက်ကို ရရှိပါမည်။ သင့်မက်ဆေ့ချ် တောင်းဆိုချက် လက်ခံလိုက်သည်နှင့် ခေါ်ဆိုနိုင်ပါသည်။"
|
||
},
|
||
"icu:callReconnecting": {
|
||
"messageformat": "ပြန်ချိတ်ဆက်နေဆဲ..."
|
||
},
|
||
"icu:CallControls__InfoDisplay--participants": {
|
||
"messageformat": "{count, plural, other {{count,number} ဦး}}"
|
||
},
|
||
"icu:CallControls__InfoDisplay--audio-call": {
|
||
"messageformat": "အော်ဒီယိုကောလ်"
|
||
},
|
||
"icu:CallControls__InfoDisplay--adhoc-call": {
|
||
"messageformat": "ကောလ်လင့်ခ်"
|
||
},
|
||
"icu:CallControls__InfoDisplay--adhoc-join-request-pending": {
|
||
"messageformat": "ပါဝင်ခွင့်ရရန် စောင့်ဆိုင်းနေဆဲ"
|
||
},
|
||
"icu:CallControls__JoinLeaveButton--hangup-1-1": {
|
||
"messageformat": "အဆုံးသတ်မည်"
|
||
},
|
||
"icu:CallControls__JoinLeaveButton--hangup-group": {
|
||
"messageformat": "ထွက်မည်"
|
||
},
|
||
"icu:CallControls__MutedToast--muted": {
|
||
"messageformat": "မိုက် ပိတ်ထားသည်"
|
||
},
|
||
"icu:CallControls__MutedToast--unmuted": {
|
||
"messageformat": "မိုက် ဖွင့်ထားသည်"
|
||
},
|
||
"icu:CallControls__RingingToast--ringing-on": {
|
||
"messageformat": "ဖုန်းမြည်သံ ဖွင့်ထားသည်"
|
||
},
|
||
"icu:CallControls__RingingToast--ringing-off": {
|
||
"messageformat": "ဖုန်းမြည်သံ ပိတ်ထားသည်"
|
||
},
|
||
"icu:CallControls__RaiseHandsToast--you": {
|
||
"messageformat": "သင် လက်ထောင်ထားသည်။"
|
||
},
|
||
"icu:CallControls__RaiseHandsToast--you-and-one": {
|
||
"messageformat": "သင်နှင့် {otherName} လက်ထောင်ထားသည်။"
|
||
},
|
||
"icu:CallControls__RaiseHandsToast--you-and-more": {
|
||
"messageformat": "{overflowCount, plural, other {သင်၊ {otherName} နှင့် အခြား{overflowCount,number} ဦး လက်ထောင်ထားသည်။}}"
|
||
},
|
||
"icu:CallControls__RaiseHandsToast--one": {
|
||
"messageformat": "{name} လက်မြှောက်ထားပါသည်။"
|
||
},
|
||
"icu:CallControls__RaiseHandsToast--two": {
|
||
"messageformat": "{name} နှင့် {otherName} လက်မြှောက်ထားပါသည်။"
|
||
},
|
||
"icu:CallControls__RaiseHandsToast--more": {
|
||
"messageformat": "{overflowCount, plural, other {{name}၊ {otherName} နှင့် နောက်ထပ် {overflowCount,number} ဦး လက်မြှောက်ထားပါသည်။}}"
|
||
},
|
||
"icu:CallControls__RaiseHands--open-queue": {
|
||
"messageformat": "လူစာရင်းကို ဖွင့်မည်"
|
||
},
|
||
"icu:CallControls__RaiseHands--lower": {
|
||
"messageformat": "လက်ပြန်ချမည်"
|
||
},
|
||
"icu:CallControls__MenuItemRaiseHand": {
|
||
"messageformat": "လက်မြှောက်မည်"
|
||
},
|
||
"icu:CallControls__MenuItemRaiseHand--lower": {
|
||
"messageformat": "လက်ပြန်ချမည်"
|
||
},
|
||
"icu:callingDeviceSelection__settings": {
|
||
"messageformat": "အပြင်အဆင်များ"
|
||
},
|
||
"icu:calling__participants--pluralized": {
|
||
"messageformat": "{people, plural, other {ကောလ်တွင် {people,number} ဦးပါဝင်}}"
|
||
},
|
||
"icu:calling__call-notification__ended": {
|
||
"messageformat": "အဖွဲ့လိုက် ခေါ်ဆိုမှု ရပ်သွားပါပြီ"
|
||
},
|
||
"icu:calling__call-notification__started-by-someone": {
|
||
"messageformat": "အဖွဲ့ ကောလ် စတင်ခဲ့သည်"
|
||
},
|
||
"icu:calling__call-notification__started-by-you": {
|
||
"messageformat": "အဖွဲ့လိုက် ဖုန်းခေါ်ဆိုမှု သင်စခဲ့ပါသည်"
|
||
},
|
||
"icu:calling__call-notification__started": {
|
||
"messageformat": "{name} က အဖွဲ့ကောလ် စတင်ခဲ့သည်"
|
||
},
|
||
"icu:calling__in-another-call-tooltip": {
|
||
"messageformat": "သင်သည် ကောလ်ထဲတွင် ရှိပြီးဖြစ်သည်"
|
||
},
|
||
"icu:calling__call-notification__button__call-full-tooltip": {
|
||
"messageformat": "ကောလ်တွင် ပါဝင်နိုင်သောဦးရေ {max,number} ယောက်သို့ ရောက်သွားပါပြီ"
|
||
},
|
||
"icu:calling__pip--on": {
|
||
"messageformat": "ကောလ်ကို ချုံ့ရန်"
|
||
},
|
||
"icu:calling__pip--off": {
|
||
"messageformat": "ကောလ်ကို စခရင်အပြည့် လုပ်ရန်"
|
||
},
|
||
"icu:calling__change-view": {
|
||
"messageformat": "မြင်ကွင်း ပြောင်းရန်"
|
||
},
|
||
"icu:calling__view_mode--paginated": {
|
||
"messageformat": "အကွက်လိုက် မြင်ကွင်း"
|
||
},
|
||
"icu:calling__view_mode--overflow": {
|
||
"messageformat": "ဘေးဘားတန်း မြင်ကွင်း"
|
||
},
|
||
"icu:calling__view_mode--speaker": {
|
||
"messageformat": "စကားပြောသူ မြင်ကွင်း"
|
||
},
|
||
"icu:calling__view_mode--updated": {
|
||
"messageformat": "မြင်ကွင်းအသစ်ဖြင့် ကြည့်ရန်"
|
||
},
|
||
"icu:calling__hangup": {
|
||
"messageformat": "ဖုန်းခေါ်ပါ"
|
||
},
|
||
"icu:calling__SelectPresentingSourcesModal--title": {
|
||
"messageformat": "သင့်စခရင်ကို မျှဝေရန်"
|
||
},
|
||
"icu:calling__SelectPresentingSourcesModal--confirm": {
|
||
"messageformat": "မျှဝေမှု စတင်ရန်"
|
||
},
|
||
"icu:calling__SelectPresentingSourcesModal--entireScreen": {
|
||
"messageformat": "စခရင်အပြည့်"
|
||
},
|
||
"icu:calling__SelectPresentingSourcesModal--screen": {
|
||
"messageformat": "စခရင် {id}"
|
||
},
|
||
"icu:calling__SelectPresentingSourcesModal--window": {
|
||
"messageformat": "ဝင်းဒိုး"
|
||
},
|
||
"icu:calling__ParticipantInfoButton": {
|
||
"messageformat": "ဤအဆက်အသွယ်အကြောင်း နောက်ထပ်အချက်အလက်များ"
|
||
},
|
||
"icu:CallingAdhocCallInfo__CopyLink": {
|
||
"messageformat": "ကောလ်လင့်ခ်ကို ကူးယူမည်"
|
||
},
|
||
"icu:CallingAdhocCallInfo__ShareViaSignal": {
|
||
"messageformat": "Signal ဖြင့်ဖုန်းခေါ်ဆိုရန်လင့်ကို မျှဝေပါ"
|
||
},
|
||
"icu:CallingAdhocCallInfo__RemoveClient": {
|
||
"messageformat": "ဤလူကို ခေါ်ဆိုမှုမှ ဖယ်ရှားသည်"
|
||
},
|
||
"icu:CallingAdhocCallInfo__RemoveClientDialogBody": {
|
||
"messageformat": "Remove {name} from the call?"
|
||
},
|
||
"icu:CallingAdhocCallInfo__RemoveClientDialogButton--remove": {
|
||
"messageformat": "Remove"
|
||
},
|
||
"icu:CallingAdhocCallInfo__RemoveClientDialogButton--block": {
|
||
"messageformat": "Block from call"
|
||
},
|
||
"icu:CallingAdhocCallInfo__UnknownContactLabel": {
|
||
"messageformat": "{count, plural, other {{count,number} ဦး}}"
|
||
},
|
||
"icu:CallingAdhocCallInfo__UnknownContactLabel--in-addition": {
|
||
"messageformat": "{count, plural, other {+{count,number} ဦး နှင့်အခြား}}"
|
||
},
|
||
"icu:CallingAdhocCallInfo__UnknownContactInfoButton": {
|
||
"messageformat": "အဆက်အသွယ်အသစ်များအကြောင်း နောက်ထပ်အချက်အလက်များ"
|
||
},
|
||
"icu:CallingAdhocCallInfo__UnknownContactInfoDialogBody": {
|
||
"messageformat": "ခေါ်ဆိုမှုတစ်ခုတွင် မပါဝင်မီ ဖုန်းအဆက်အသွယ်များ၊ သင်နှင့်အတူအုပ်စုဖွဲ့ထားသူများ သို့မဟုတ် သင်နှင့် 1:1 ချက်(တ်)ထားသည့် လူများ၏ အမည်များကိုသာ မြင်တွေ့နိုင်သည်။ ခေါ်ဆိုမှုတွင် ပါဝင်ပြီးသည်နှင့် အမည်များနှင့် ဓာတ်ပုံများအားလုံးကို မြင်တွေ့ရမည်ဖြစ်သည်။"
|
||
},
|
||
"icu:CallingAdhocCallInfo__UnknownContactInfoDialogOk": {
|
||
"messageformat": "ရပြီ"
|
||
},
|
||
"icu:callingDeviceSelection__label--video": {
|
||
"messageformat": "ရုပ်မြင်သံကြား"
|
||
},
|
||
"icu:callingDeviceSelection__label--audio-input": {
|
||
"messageformat": "မိုက်ခရိုဖုန်း"
|
||
},
|
||
"icu:callingDeviceSelection__label--audio-output": {
|
||
"messageformat": "စပီကာများ"
|
||
},
|
||
"icu:callingDeviceSelection__select--no-device": {
|
||
"messageformat": "ရရှိနိုင်သော စက်များ မရှိပါ"
|
||
},
|
||
"icu:callingDeviceSelection__select--default": {
|
||
"messageformat": "မူလ"
|
||
},
|
||
"icu:muteNotificationsTitle": {
|
||
"messageformat": "အသိပေးချက် အသံပိတ်ရန်"
|
||
},
|
||
"icu:notMuted": {
|
||
"messageformat": "အသံ မပိတ်ထားပါ"
|
||
},
|
||
"icu:muteHour": {
|
||
"messageformat": "တစ်နာရီစာ အသံပိတ်ရန်"
|
||
},
|
||
"icu:muteEightHours": {
|
||
"messageformat": "ရှစ်နာရီစာ အသံပိတ်ရန်"
|
||
},
|
||
"icu:muteDay": {
|
||
"messageformat": "တစ်ရက်စာ အသံပိတ်ရန်"
|
||
},
|
||
"icu:muteWeek": {
|
||
"messageformat": "တစ်ပတ်စာ အသံပိတ်ရန်"
|
||
},
|
||
"icu:muteAlways": {
|
||
"messageformat": "အမြဲ အသံပိတ်ရန်"
|
||
},
|
||
"icu:unmute": {
|
||
"messageformat": "အသံပြန်ဖွင့်ရန်"
|
||
},
|
||
"icu:muteExpirationLabelAlways": {
|
||
"messageformat": "အမြဲ အသံပိတ်ထားပြီး"
|
||
},
|
||
"icu:muteExpirationLabel": {
|
||
"messageformat": "{duration} အထိ အသံပိတ်ထားပြီး"
|
||
},
|
||
"icu:EmojiButton__label": {
|
||
"messageformat": "အီမိုဂျိ"
|
||
},
|
||
"icu:ErrorModal--title": {
|
||
"messageformat": "Something went wrong!"
|
||
},
|
||
"icu:ErrorModal--description": {
|
||
"messageformat": "ထပ်ကြိုးစားကြည့်ပါ သို့မဟုတ် အကူအညီရယူရန် ဆက်သွယ်ပါ။"
|
||
},
|
||
"icu:Confirmation--confirm": {
|
||
"messageformat": "အိုကေ"
|
||
},
|
||
"icu:MessageMaxEditsModal__Title": {
|
||
"messageformat": "မက်ဆေ့ချ် တည်းဖြတ်၍မရပါ"
|
||
},
|
||
"icu:MessageMaxEditsModal__Description": {
|
||
"messageformat": "{max, plural, other {ဤမက်ဆေ့ချ်ကို {max,number} ကြိမ်သာ တည်းဖြတ်၍ရပါသည်။}}"
|
||
},
|
||
"icu:unknown-sgnl-link": {
|
||
"messageformat": "ဝမ်းနည်းပါသည်၊ ထို sgnl:// လင့်ခ်သည် မမှန်ကန်ပါ။"
|
||
},
|
||
"icu:GroupV2--cannot-send": {
|
||
"messageformat": "သင်သည် ထိုအဖွဲ့သို့ မက်ဆေ့ချ်များ ပေးပို့မရပါ။"
|
||
},
|
||
"icu:GroupV2--cannot-start-group-call": {
|
||
"messageformat": "ဤအဖွဲ့၏ အက်ဒ်မင်များသာလျှင် ကောလ် စခေါ်နိုင်ပါသည်။"
|
||
},
|
||
"icu:GroupV2--join--invalid-link--title": {
|
||
"messageformat": "အကြုံးမဝင်သော လင့်ခ်"
|
||
},
|
||
"icu:GroupV2--join--invalid-link": {
|
||
"messageformat": "မှန်ကန်သော အဖွဲ့လင့်ခ် မဟုတ်ပါ။ ချိတ်ဆက်ရန်မကြိုးစားမီ လင့်ခ်တစ်ခုလုံး နဂိုအတိုင်းမှန်ကန်မှု ရှိမရှိသေချာအောင်လုပ်ပါ။"
|
||
},
|
||
"icu:GroupV2--join--prompt": {
|
||
"messageformat": "သင်မှ ၎င်းအဖွဲ့သို့ ဝင်ရောက်ပြီး သင်၏ အမည် နှင့် ရုပ်ပုံတို့ကို အဖွဲ့ဝင်များနှင့် မျှဝေမည်ဆိုတာ သေချာပါသလား?"
|
||
},
|
||
"icu:GroupV2--join--already-in-group": {
|
||
"messageformat": "သင်သည် ဤအဖွဲ့တွင် ရှိပြီးဖြစ်သည်။"
|
||
},
|
||
"icu:GroupV2--join--already-awaiting-approval": {
|
||
"messageformat": "သင်သည် ဤအဖွဲ့တွင် ပါဝင်ရန် အတည်ပြုမှု တောင်းဆိုပြီးဖြစ်ပါသည်။"
|
||
},
|
||
"icu:GroupV2--join--unknown-link-version--title": {
|
||
"messageformat": "မသိသော လင့်ခ် ဗားရှင်း"
|
||
},
|
||
"icu:GroupV2--join--unknown-link-version": {
|
||
"messageformat": "Signal Desktop ၏ ဤဗားရှင်းက ဤလင့်ခ်ကို မပံ့ပိုးပေးပါ။"
|
||
},
|
||
"icu:GroupV2--join--link-revoked--title": {
|
||
"messageformat": "အဖွဲ့တွင် ပါဝင်၍ မရနိုင်ပါ"
|
||
},
|
||
"icu:GroupV2--join--link-revoked": {
|
||
"messageformat": "ဤအဖွဲ့လင့်ခ်သည် အကြုံးမဝင်တော့ပါ။"
|
||
},
|
||
"icu:GroupV2--join--link-forbidden--title": {
|
||
"messageformat": "အဖွဲ့တွင် ပါဝင်၍ မရနိုင်ပါ"
|
||
},
|
||
"icu:GroupV2--join--link-forbidden": {
|
||
"messageformat": "အက်ဒ်မင်သည် သင့်အား ဖယ်ရှားခဲ့သောကြောင့် အဖွဲ့လင့်ခ်မှတစ်ဆင့် ဤအဖွဲ့တွင် ပါဝင်၍ မရနိုင်ပါ။"
|
||
},
|
||
"icu:GroupV2--join--prompt-with-approval": {
|
||
"messageformat": "ဤအဖွဲ့တွင် သင်မပါဝင်မီ ဤအဖွဲ့ အက်ဒ်မင်က သင့်တောင်းဆိုချက်ကို အတည်ပြုရပါမည်။ အတည်ပြုပြီးပါက သင့်အမည်နှင့် ဓာတ်ပုံကို ၎င်းမန်ဘာများနှင့် ဝေမျှပါမည်။"
|
||
},
|
||
"icu:GroupV2--join--join-button": {
|
||
"messageformat": "ဝင်ပါမယ်"
|
||
},
|
||
"icu:GroupV2--join--request-to-join-button": {
|
||
"messageformat": "ပါဝင်ရန် တောင်းဆိုမှု"
|
||
},
|
||
"icu:GroupV2--join--cancel-request-to-join": {
|
||
"messageformat": "တောင်းခံခြင်း ပယ်ဖျက်မယ်"
|
||
},
|
||
"icu:GroupV2--join--cancel-request-to-join--confirmation": {
|
||
"messageformat": "အဖွဲ့သို့ ဝင်ရန် သင်၏တောင်းဆိုချက်ကို ပယ်ဖျက်မည်လား?"
|
||
},
|
||
"icu:GroupV2--join--cancel-request-to-join--yes": {
|
||
"messageformat": "ဟုတ်ကဲ့"
|
||
},
|
||
"icu:GroupV2--join--cancel-request-to-join--no": {
|
||
"messageformat": "မလုပ်ပါ"
|
||
},
|
||
"icu:GroupV2--join--group-metadata--full": {
|
||
"messageformat": "{memberCount, plural, other {အဖွဲ့ · အဖွဲ့ဝင်များ {memberCount,number} ဦး}}"
|
||
},
|
||
"icu:GroupV2--join--requested": {
|
||
"messageformat": "အဖွဲ့စီမံသူသို့ သင့်တောင်းဆိုချက် ပို့ပြီးပါပြီ။ ၎င်းတို့လုပ်ဆောင်ချက် ပြုလုပ်ပြီးလျှင် သင့်ကို အသိပေးပါမည်။"
|
||
},
|
||
"icu:GroupV2--join--general-join-failure--title": {
|
||
"messageformat": "လင့်ခ် ချို့ယွင်းချက်"
|
||
},
|
||
"icu:GroupV2--join--general-join-failure": {
|
||
"messageformat": "အဖွဲ့တွင် ပါဝင်၍ မရနိုင်ပါ။ နောက်မှ ထပ်ကြိုးစားကြည့်ပါ။"
|
||
},
|
||
"icu:GroupV2--admin": {
|
||
"messageformat": "စီမံသူ"
|
||
},
|
||
"icu:GroupV2--only-admins": {
|
||
"messageformat": "စီမံသူများသာ"
|
||
},
|
||
"icu:GroupV2--all-members": {
|
||
"messageformat": "အဖွဲ့ဝင်များအားလုံး"
|
||
},
|
||
"icu:updating": {
|
||
"messageformat": "အပ်ဒိတ်လုပ်နေဆဲ..."
|
||
},
|
||
"icu:GroupV2--create--you": {
|
||
"messageformat": "သင်သည် အဖွဲ့ဖွဲ့ခဲ့ပါသည်။"
|
||
},
|
||
"icu:GroupV2--create--other": {
|
||
"messageformat": "{memberName} သည် အဖွဲ့ ဖန်တီးခဲ့ပါသည်။"
|
||
},
|
||
"icu:GroupV2--create--unknown": {
|
||
"messageformat": "အဖွဲ့ ဖန်တီးခဲ့ပါသည်။"
|
||
},
|
||
"icu:GroupV2--title--change--other": {
|
||
"messageformat": "{memberName} သည် အဖွဲ့အမည်ကို \"{newTitle}\" အဖြစ် ပြောင်းခဲ့ပါသည်။"
|
||
},
|
||
"icu:GroupV2--title--change--you": {
|
||
"messageformat": "သင်သည် အဖွဲ့အမည်ကို \"{newTitle}\" အဖြစ် ပြောင်းခဲ့ပါသည်။"
|
||
},
|
||
"icu:GroupV2--title--change--unknown": {
|
||
"messageformat": "မန်ဘာတစ်ဦးသည် အဖွဲ့အမည်ကို \"{newTitle}\" အဖြစ် ပြောင်းခဲ့ပါသည်။"
|
||
},
|
||
"icu:GroupV2--title--remove--other": {
|
||
"messageformat": "{memberName} သည် အဖွဲ့အမည်ကို ဖယ်ရှားခဲ့ပါသည်။"
|
||
},
|
||
"icu:GroupV2--title--remove--you": {
|
||
"messageformat": "သင်သည် အဖွဲ့အမည်ကို ဖယ်ရှားခဲ့ပါသည်။"
|
||
},
|
||
"icu:GroupV2--title--remove--unknown": {
|
||
"messageformat": "မန်ဘာတစ်ဦးသည် အဖွဲ့အမည်ကို ဖယ်ရှားခဲ့ပါသည်။"
|
||
},
|
||
"icu:GroupV2--avatar--change--other": {
|
||
"messageformat": "{memberName} သည် အဖွဲ့ ရုပ်ပုံကို ပြောင်းလဲခဲ့ပါသည်။"
|
||
},
|
||
"icu:GroupV2--avatar--change--you": {
|
||
"messageformat": "သင်သည် အဖွဲ့ကိုယ်စားပြုရုပ်ပုံကို ပြောင်းလဲခဲ့သည်။"
|
||
},
|
||
"icu:GroupV2--avatar--change--unknown": {
|
||
"messageformat": "မန်ဘာတစ်ဦးသည် အဖွဲ့ ရုပ်ပုံကို ပြောင်းလဲခဲ့ပါသည်။"
|
||
},
|
||
"icu:GroupV2--avatar--remove--other": {
|
||
"messageformat": "{memberName} သည် အဖွဲ့ ရုပ်ပုံကို ဖယ်ရှားခဲ့ပါသည်။"
|
||
},
|
||
"icu:GroupV2--avatar--remove--you": {
|
||
"messageformat": "သင်သည် အဖွဲ့ ရုပ်ပုံကို ဖယ်ရှားခဲ့ပါသည်။"
|
||
},
|
||
"icu:GroupV2--avatar--remove--unknown": {
|
||
"messageformat": "မန်ဘာတစ်ဦးသည် အဖွဲ့ ရုပ်ပုံကို ဖယ်ရှားခဲ့ပါသည်။"
|
||
},
|
||
"icu:GroupV2--access-attributes--admins--other": {
|
||
"messageformat": "{adminName} သည် အဖွဲ့အချက်အလက်ကို ပြင်ခွင့်ရှိသူများအား \"အက်ဒ်မင်သီးသန့်\" အဖြစ် ပြောင်းခဲ့ပါသည်။"
|
||
},
|
||
"icu:GroupV2--access-attributes--admins--you": {
|
||
"messageformat": "သင်သည် အဖွဲ့အချက်အလက်ကို ပြင်ခွင့်ရှိသူများအား \"အက်ဒ်မင်သီးသန့်\" အဖြစ် ပြောင်းခဲ့ပါသည်။"
|
||
},
|
||
"icu:GroupV2--access-attributes--admins--unknown": {
|
||
"messageformat": "အက်ဒ်မင်သည် အဖွဲ့အချက်အလက်ကို ပြင်ခွင့်ရှိသူများအား \"အက်ဒ်မင်သီးသန့်\" အဖြစ် ပြောင်းခဲ့ပါသည်။"
|
||
},
|
||
"icu:GroupV2--access-attributes--all--other": {
|
||
"messageformat": "{adminName} သည် အဖွဲ့အချက်အလက်ကို ပြင်ခွင့်ရှိသူများအား \"မန်ဘာအားလုံး\" အဖြစ် ပြောင်းခဲ့ပါသည်။"
|
||
},
|
||
"icu:GroupV2--access-attributes--all--you": {
|
||
"messageformat": "သင်သည် အဖွဲ့အချက်အလက်ကို ပြင်ခွင့်ရှိသူများအား \"မန်ဘာအားလုံး\" အဖြစ် ပြောင်းခဲ့ပါသည်။"
|
||
},
|
||
"icu:GroupV2--access-attributes--all--unknown": {
|
||
"messageformat": "အက်ဒ်မင်သည် အဖွဲ့အချက်အလက်ကို ပြင်ခွင့်ရှိသူများအား \"မန်ဘာအားလုံး\" အဖြစ် ပြောင်းခဲ့ပါသည်။"
|
||
},
|
||
"icu:GroupV2--access-members--admins--other": {
|
||
"messageformat": "{adminName} သည် အဖွဲ့ မန်ဘာဖြစ်မှုကို ပြင်ခွင့်ရှိသူများအား \"အက်ဒ်မင်သီးသန့်\" အဖြစ် ပြောင်းခဲ့ပါသည်။"
|
||
},
|
||
"icu:GroupV2--access-members--admins--you": {
|
||
"messageformat": "သင်သည် အဖွဲ့ မန်ဘာဖြစ်မှုကို ပြင်ခွင့်ရှိသူများအား \"အက်ဒ်မင်သီးသန့်\" အဖြစ် ပြောင်းခဲ့ပါသည်။"
|
||
},
|
||
"icu:GroupV2--access-members--admins--unknown": {
|
||
"messageformat": "အက်ဒ်မင်သည် အဖွဲ့ မန်ဘာဖြစ်မှုကို ပြင်ခွင့်ရှိသူများအား \"အက်ဒ်မင်သီးသန့်\" အဖြစ် ပြောင်းခဲ့ပါသည်။"
|
||
},
|
||
"icu:GroupV2--access-members--all--other": {
|
||
"messageformat": "{adminName} သည် အဖွဲ့ မန်ဘာဖြစ်မှုကို ပြင်ခွင့်ရှိသူများအား \"မန်ဘာအားလုံး\" အဖြစ် ပြောင်းခဲ့ပါသည်။"
|
||
},
|
||
"icu:GroupV2--access-members--all--you": {
|
||
"messageformat": "သင်သည် အဖွဲ့ မန်ဘာဖြစ်မှုကို ပြင်ခွင့်ရှိသူများအား \"မန်ဘာအားလုံး\" အဖြစ် ပြောင်းခဲ့ပါသည်။"
|
||
},
|
||
"icu:GroupV2--access-members--all--unknown": {
|
||
"messageformat": "အက်ဒ်မင်သည် အဖွဲ့ မန်ဘာဖြစ်မှုကို ပြင်ခွင့်ရှိသူများအား \"မန်ဘာအားလုံး\" အဖြစ် ပြောင်းခဲ့ပါသည်။"
|
||
},
|
||
"icu:GroupV2--access-invite-link--disabled--you": {
|
||
"messageformat": "သင်သည် အဖွဲ့လင့်ခ်အတွက် အက်ဒ်မင် ခွင့်ပြုချက်ကို ပိတ်ခဲ့ပါသည်။"
|
||
},
|
||
"icu:GroupV2--access-invite-link--disabled--other": {
|
||
"messageformat": "{adminName} သည် အဖွဲ့လင့်ခ်အတွက် အက်ဒ်မင် ခွင့်ပြုချက်ကို ပိတ်ခဲ့ပါသည်။"
|
||
},
|
||
"icu:GroupV2--access-invite-link--disabled--unknown": {
|
||
"messageformat": "အဖွဲ့လင့်ခ်အတွက် အက်ဒ်မင် ခွင့်ပြုချက်ကို ပိတ်ခဲ့ပါသည်။"
|
||
},
|
||
"icu:GroupV2--access-invite-link--enabled--you": {
|
||
"messageformat": "သင်သည် အဖွဲ့လင့်ခ်အတွက် အက်ဒ်မင် ခွင့်ပြုချက်ကို ဖွင့်ခဲ့ပါသည်။"
|
||
},
|
||
"icu:GroupV2--access-invite-link--enabled--other": {
|
||
"messageformat": "{adminName} သည် အဖွဲ့လင့်ခ်အတွက် အက်ဒ်မင် ခွင့်ပြုချက်ကို ဖွင့်ခဲ့ပါသည်။"
|
||
},
|
||
"icu:GroupV2--access-invite-link--enabled--unknown": {
|
||
"messageformat": "အဖွဲ့လင့်ခ်အတွက် အက်ဒ်မင် ခွင့်ပြုချက်ကို ဖွင့်ခဲ့ပါသည်။"
|
||
},
|
||
"icu:GroupV2--member-add--invited--you": {
|
||
"messageformat": "သင်သည် ဖိတ်ခေါ်ထားသော မန်ဘာ {inviteeName} ကို ပေါင်းထည့်ခဲ့ပါသည်။"
|
||
},
|
||
"icu:GroupV2--member-add--invited--other": {
|
||
"messageformat": "{memberName} သည် ဖိတ်ခေါ်ထားသော မန်ဘာ {inviteeName} ကို ပေါင်းထည့်ခဲ့ပါသည်။"
|
||
},
|
||
"icu:GroupV2--member-add--invited--unknown": {
|
||
"messageformat": "မန်ဘာတစ်ဦးသည် ဖိတ်ခေါ်ထားသော မန်ဘာ {inviteeName} ကို ပေါင်းထည့်ခဲ့ပါသည်။"
|
||
},
|
||
"icu:GroupV2--member-add--from-invite--other": {
|
||
"messageformat": "{inviteeName} သည် {inviterName} ထံမှ အဖွဲ့သို့ ဖိတ်ခေါ်မှုကို လက်ခံခဲ့ပါသည်။"
|
||
},
|
||
"icu:GroupV2--member-add--from-invite--other-no-from": {
|
||
"messageformat": "{inviteeName} သည် အဖွဲ့သို့ ဖိတ်ခေါ်မှုကို လက်ခံခဲ့ပါသည်။"
|
||
},
|
||
"icu:GroupV2--member-add--from-invite--you": {
|
||
"messageformat": "သင်သည် {inviterName} ထံမှ အဖွဲ့သို့ ဖိတ်ခေါ်မှုကို လက်ခံခဲ့ပါသည်။"
|
||
},
|
||
"icu:GroupV2--member-add--from-invite--you-no-from": {
|
||
"messageformat": "သင်သည် အဖွဲ့သို့ဖိတ်ခေါ်မှုကို လက်ခံခဲ့သည်။"
|
||
},
|
||
"icu:GroupV2--member-add--from-invite--from-you": {
|
||
"messageformat": "{inviteeName} သည် သင်၏ အဖွဲ့သို့ ဖိတ်ခေါ်မှုကို လက်ခံခဲ့ပါသည်။"
|
||
},
|
||
"icu:GroupV2--member-add--other--other": {
|
||
"messageformat": "{adderName} သည် {addeeName} ကို ပေါင်းထည့်ခဲ့ပါသည်။"
|
||
},
|
||
"icu:GroupV2--member-add--other--you": {
|
||
"messageformat": "သင်သည် {memberName} ကို ပေါင်းထည့်ခဲ့ပါသည်။"
|
||
},
|
||
"icu:GroupV2--member-add--other--unknown": {
|
||
"messageformat": "မန်ဘာတစ်ဦးသည် {memberName} ကို ပေါင်းထည့်ခဲ့ပါသည်။"
|
||
},
|
||
"icu:GroupV2--member-add--you--other": {
|
||
"messageformat": "{memberName} သည် သင့်ကို အဖွဲ့ထဲသို့ ပေါင်းထည့်ခဲ့ပါသည်။"
|
||
},
|
||
"icu:GroupV2--member-add--you--you": {
|
||
"messageformat": "သင်သည် အဖွဲ့ထဲ ဝင်လိုက်ပါသည်။"
|
||
},
|
||
"icu:GroupV2--member-add--you--unknown": {
|
||
"messageformat": "သင့်ကို အဖွဲ့ထဲသို့ ပေါင်းထည့်ထားပါသည်။"
|
||
},
|
||
"icu:GroupV2--member-add-from-link--you--you": {
|
||
"messageformat": "အဖွဲ့၏ လင့်ခ် မှတစ်ဆင့် သင်သည် အဖွဲ့ထဲသို့ဝင်ရောက်ခဲ့သည်။"
|
||
},
|
||
"icu:GroupV2--member-add-from-link--other": {
|
||
"messageformat": "{memberName} သည် အဖွဲ့လင့်ခ်မှတစ်ဆင့် အဖွဲ့တွင် ပါဝင်ခဲ့ပါသည်။"
|
||
},
|
||
"icu:GroupV2--member-add-from-admin-approval--you--other": {
|
||
"messageformat": "အဖွဲ့တွင် ပါဝင်ရန် သင်၏ တောင်းဆိုချက်ကို {adminName} က ခွင့်ပြုခဲ့ပါသည်။"
|
||
},
|
||
"icu:GroupV2--member-add-from-admin-approval--you--unknown": {
|
||
"messageformat": "အဖွဲ့ထဲဝင်ရန်သင့်တောင်းဆိုချက်ကိုအတည်ပြုပြီးဖြစ်သည်"
|
||
},
|
||
"icu:GroupV2--member-add-from-admin-approval--other--you": {
|
||
"messageformat": "သင်သည် {joinerName} ထံမှ အဖွဲ့တွင် ပါဝင်ရန် တောင်းဆိုချက်ကို ခွင့်ပြုခဲ့ပါသည်။"
|
||
},
|
||
"icu:GroupV2--member-add-from-admin-approval--other--other": {
|
||
"messageformat": "{adminName} သည် {joinerName} ထံမှ အဖွဲ့တွင် ပါဝင်ရန် တောင်းဆိုချက်ကို ခွင့်ပြုခဲ့ပါသည်။"
|
||
},
|
||
"icu:GroupV2--member-add-from-admin-approval--other--unknown": {
|
||
"messageformat": "{joinerName} ထံမှ အဖွဲ့တွင် ပါဝင်ရန် တောင်းဆိုချက်ကို ခွင့်ပြုခဲ့ပါသည်။"
|
||
},
|
||
"icu:GroupV2--member-remove--other--other": {
|
||
"messageformat": "{adminName} သည် {memberName} ကို ဖယ်ရှားခဲ့ပါသည်။"
|
||
},
|
||
"icu:GroupV2--member-remove--other--self": {
|
||
"messageformat": "{memberName} သည် အဖွဲ့က ထွက်သွားပါပြီ။"
|
||
},
|
||
"icu:GroupV2--member-remove--other--you": {
|
||
"messageformat": "သင်သည် {memberName} ကို ဖယ်ရှားခဲ့ပါသည်။"
|
||
},
|
||
"icu:GroupV2--member-remove--other--unknown": {
|
||
"messageformat": "မန်ဘာတစ်ဦးသည် {memberName} ကို ဖယ်ရှားခဲ့ပါသည်။"
|
||
},
|
||
"icu:GroupV2--member-remove--you--other": {
|
||
"messageformat": "{adminName} သည် သင့်ကို ဖယ်ရှားခဲ့ပါသည်။"
|
||
},
|
||
"icu:GroupV2--member-remove--you--you": {
|
||
"messageformat": "သင် အဖွဲ့မှထွက်သွားသည်။"
|
||
},
|
||
"icu:GroupV2--member-remove--you--unknown": {
|
||
"messageformat": "သင့်အား အဖွဲ့မှ ဖယ်ရှားခဲ့သည်။"
|
||
},
|
||
"icu:GroupV2--member-privilege--promote--other--other": {
|
||
"messageformat": "{adminName} သည် {memberName} အား အက်ဒ်မင်ပေးခဲ့ပါသည်။"
|
||
},
|
||
"icu:GroupV2--member-privilege--promote--other--you": {
|
||
"messageformat": "သင်သည် {memberName} အား အက်ဒ်မင်ပေးခဲ့ပါသည်။"
|
||
},
|
||
"icu:GroupV2--member-privilege--promote--other--unknown": {
|
||
"messageformat": "အက်ဒ်မင်တစ်ဦးသည် {memberName} အား အက်ဒ်မင်ပေးခဲ့ပါသည်။"
|
||
},
|
||
"icu:GroupV2--member-privilege--promote--you--other": {
|
||
"messageformat": "{adminName} သည် သင့်အား အက်ဒ်မင်ပေးခဲ့ပါသည်။"
|
||
},
|
||
"icu:GroupV2--member-privilege--promote--you--unknown": {
|
||
"messageformat": "အက်ဒ်မင်တစ်ဦးသည် သင့်အား အက်ဒ်မင်ပေးခဲ့ပါသည်။"
|
||
},
|
||
"icu:GroupV2--member-privilege--demote--other--other": {
|
||
"messageformat": "{adminName} သည် {memberName} ထံမှ အက်ဒ်မင် လုပ်ပိုင်ခွင့်များကို ရုပ်သိမ်းခဲ့ပါသည်။"
|
||
},
|
||
"icu:GroupV2--member-privilege--demote--other--you": {
|
||
"messageformat": "သင်သည် {memberName} ထံမှ အက်ဒ်မင် လုပ်ပိုင်ခွင့်များကို ရုပ်သိမ်းခဲ့ပါသည်။"
|
||
},
|
||
"icu:GroupV2--member-privilege--demote--other--unknown": {
|
||
"messageformat": "အက်ဒ်မင်တစ်ဦးသည် {memberName} ထံမှ အက်ဒ်မင် လုပ်ပိုင်ခွင့်များကို ရုပ်သိမ်းခဲ့ပါသည်။"
|
||
},
|
||
"icu:GroupV2--member-privilege--demote--you--other": {
|
||
"messageformat": "{adminName} သည် သင်၏ အက်ဒ်မင် လုပ်ပိုင်ခွင့်များကို ရုပ်သိမ်းခဲ့ပါသည်။"
|
||
},
|
||
"icu:GroupV2--member-privilege--demote--you--unknown": {
|
||
"messageformat": "အက်ဒ်မင်သည် သင်၏ အက်ဒ်မင် လုပ်ပိုင်ခွင့်များကို ရုပ်သိမ်းခဲ့ပါသည်။"
|
||
},
|
||
"icu:GroupV2--pending-add--one--other--other": {
|
||
"messageformat": "{memberName} သည် လူ ၁ ဦးအား အဖွဲ့သို့ ဖိတ်ခေါ်ခဲ့ပါသည်။"
|
||
},
|
||
"icu:GroupV2--pending-add--one--other--you": {
|
||
"messageformat": "သင်သည် {inviteeName} အား အဖွဲ့သို့ ဖိတ်ခေါ်ခဲ့ပါသည်။"
|
||
},
|
||
"icu:GroupV2--pending-add--one--other--unknown": {
|
||
"messageformat": "လူတစ်ဦးအား အဖွဲ့သို့ ဖိတ်ခေါ်ခဲ့ပါသည်။"
|
||
},
|
||
"icu:GroupV2--pending-add--one--you--other": {
|
||
"messageformat": "{memberName} သည် သင့်အား အဖွဲ့သို့ ဖိတ်ခေါ်ခဲ့ပါသည်။"
|
||
},
|
||
"icu:GroupV2--pending-add--one--you--unknown": {
|
||
"messageformat": "သင့်ကို အဖွဲ့သို့ ဖိတ်ခေါ်ထားသည်။"
|
||
},
|
||
"icu:GroupV2--pending-add--many--other": {
|
||
"messageformat": "{count, plural, other {{memberName} သည် {count,number} ကို အဖွဲ့သို့ ဖိတ်ခေါ်ခဲ့သည်။}}"
|
||
},
|
||
"icu:GroupV2--pending-add--many--you": {
|
||
"messageformat": "{count, plural, other {သင်သည် လူ {count,number} ဦးအား အဖွဲ့သို့ ဖိတ်ခေါ်ခဲ့သည်။}}"
|
||
},
|
||
"icu:GroupV2--pending-add--many--unknown": {
|
||
"messageformat": "{count, plural, other {အယောက် {count,number} ဦးကို အဖွဲ့သို့ ဖိတ်ခေါ်ထားသည်။}}"
|
||
},
|
||
"icu:GroupV2--pending-remove--decline--other": {
|
||
"messageformat": "{memberName} ဖိတ်ခေါ်ခဲ့သူ ၁ ဦးသည် အဖွဲ့သို့ ဖိတ်ခေါ်မှုကို ငြင်းပယ်ခဲ့ပါသည်။"
|
||
},
|
||
"icu:GroupV2--pending-remove--decline--you": {
|
||
"messageformat": "{inviteeName} သည် သင်၏ အဖွဲ့သို့ ဖိတ်ခေါ်မှုကို ငြင်းပယ်ခဲ့ပါသည်။"
|
||
},
|
||
"icu:GroupV2--pending-remove--decline--from-you": {
|
||
"messageformat": "သင်သည် အဖွဲ့သို့ ဖိတ်ခေါ်မှုကို ငြင်းဆိုခဲ့သည်။"
|
||
},
|
||
"icu:GroupV2--pending-remove--decline--unknown": {
|
||
"messageformat": "လူ ၁ ဦးသည် ၎င်းတို့၏ အဖွဲ့သို့ ဖိတ်ခေါ်မှုကို ငြင်းပယ်ခဲ့ပါသည်။"
|
||
},
|
||
"icu:GroupV2--pending-remove--revoke--one--other": {
|
||
"messageformat": "{memberName} သည် လူ ၁ ဦးအတွက် အဖွဲ့သို့ ဖိတ်ခေါ်မှုကို ရုပ်သိမ်းခဲ့ပါသည်။"
|
||
},
|
||
"icu:GroupV2--pending-remove--revoke--one--you": {
|
||
"messageformat": "သင်သည် လူ ၁ ဦးအတွက် အဖွဲ့သို့ ဖိတ်ခေါ်မှုကို ရုပ်သိမ်းခဲ့ပါသည်။"
|
||
},
|
||
"icu:GroupV2--pending-remove--revoke-own--to-you": {
|
||
"messageformat": "{inviterName} သည် သင့်အား ၎င်းတို့၏ ဖိတ်ခေါ်မှုကို ရုပ်သိမ်းခဲ့ပါသည်။"
|
||
},
|
||
"icu:GroupV2--pending-remove--revoke-own--unknown": {
|
||
"messageformat": "{inviterName} သည် လူ ၁ ဦးအား ၎င်းတို့၏ ဖိတ်ခေါ်မှုကို ရုပ်သိမ်းခဲ့ပါသည်။"
|
||
},
|
||
"icu:GroupV2--pending-remove--revoke--one--unknown": {
|
||
"messageformat": "အက်ဒ်မင်သည် လူ ၁ ဦးအတွက် အဖွဲ့သို့ ဖိတ်ခေါ်မှုကို ရုပ်သိမ်းခဲ့ပါသည်။"
|
||
},
|
||
"icu:GroupV2--pending-remove--revoke--many--other": {
|
||
"messageformat": "{count, plural, other {{memberName} သည် လူ {count,number} ဦးအား အဖွဲ့သို့ ဖိတ်ခေါ်မှုပြန်လည်ရုပ်သိမ်းခဲ့သည်။}}"
|
||
},
|
||
"icu:GroupV2--pending-remove--revoke--many--you": {
|
||
"messageformat": "{count, plural, other {သင်သည် လူ {count,number} ဦးအား အဖွဲ့သို့ ဖိတ်ခေါ်မှု ပြန်လည်ရုပ်သိမ်းခဲ့သည်။}}"
|
||
},
|
||
"icu:GroupV2--pending-remove--revoke--many--unknown": {
|
||
"messageformat": "{count, plural, other {အက်ဒ်မင်သည် လူ {count,number} အား အဖွဲ့သို့ ဖိတ်ခေါ်မှု ပြန်လည်ရုပ်သိမ်းခဲ့သည်။}}"
|
||
},
|
||
"icu:GroupV2--pending-remove--revoke-invite-from--one--other": {
|
||
"messageformat": "{adminName} သည် {memberName} က ဖိတ်ခေါ်ထားသည့် လူ ၁ ဦးအတွက် အဖွဲ့သို့ ဖိတ်ခေါ်မှုကို ရုပ်သိမ်းခဲ့ပါသည်။"
|
||
},
|
||
"icu:GroupV2--pending-remove--revoke-invite-from--one--you": {
|
||
"messageformat": "သင်သည် {memberName} မှ ဖိတ်ခေါ်ထားသည် လူ ၁ ဦးအတွက် အဖွဲ့သို့ ဖိတ်ခေါ်မှုကို ရုပ်သိမ်းခဲ့ပါသည်။"
|
||
},
|
||
"icu:GroupV2--pending-remove--revoke-invite-from--one--unknown": {
|
||
"messageformat": "အက်ဒ်မင်သည် {memberName} မှ ဖိတ်ခေါ်ထားသည် လူ ၁ ဦးအတွက် အဖွဲ့သို့ ဖိတ်ခေါ်မှုကို ရုပ်သိမ်းခဲ့ပါသည်။"
|
||
},
|
||
"icu:GroupV2--pending-remove--revoke-invite-from-you--one--other": {
|
||
"messageformat": "{adminName} သည် {inviteeName} ထံ သင်ပေးပို့ခဲ့သော အဖွဲ့သို့ ဖိတ်ခေါ်မှုကို ရုပ်သိမ်းခဲ့ပါသည်။"
|
||
},
|
||
"icu:GroupV2--pending-remove--revoke-invite-from-you--one--you": {
|
||
"messageformat": "{inviteeName} အတွက် သင်၏ ဖိတ်ခေါ်မှုကို ပယ်ဖျက်ခဲ့ပါသည်။"
|
||
},
|
||
"icu:GroupV2--pending-remove--revoke-invite-from-you--one--unknown": {
|
||
"messageformat": "အက်ဒ်မင်သည် {inviteeName} ထံ သင်ပေးပို့ခဲ့သော အဖွဲ့သို့ ဖိတ်ခေါ်မှုကို ရုပ်သိမ်းခဲ့ပါသည်။"
|
||
},
|
||
"icu:GroupV2--pending-remove--revoke-invite-from--many--other": {
|
||
"messageformat": "{count, plural, other {{adminName} သည် {memberName} က ဖိတ်ခေါ်ထားသည့် လူ {count,number} ဦးအတွက် အဖွဲ့သို့ ဖိတ်ခေါ်မှုကို ရုပ်သိမ်းခဲ့ပါသည်။}}"
|
||
},
|
||
"icu:GroupV2--pending-remove--revoke-invite-from--many--you": {
|
||
"messageformat": "{count, plural, other {သင်သည် {memberName} ဖိတ်ခေါ်ထားသည့် လူ {count,number} ဦးကို အဖွဲ့သို့ ဖိတ်ခေါ်မှု ပြန်လည်ရုပ်သိမ်းခဲ့သည်။}}"
|
||
},
|
||
"icu:GroupV2--pending-remove--revoke-invite-from--many--unknown": {
|
||
"messageformat": "{count, plural, other {အက်မင်သည် {memberName} ဖိတ်ခေါ်ထားသည့် လူ {count,number} ဦးကို အဖွဲ့သို့ ဖိတ်ခေါ်မှု ပြန်လည်ရုပ်သိမ်းခဲ့သည်။}}"
|
||
},
|
||
"icu:GroupV2--pending-remove--revoke-invite-from-you--many--other": {
|
||
"messageformat": "{count, plural, other {{adminName} သည် လူ {count,number} ဦးထံ သင်ပေးပို့ခဲ့သော အဖွဲ့သို့ ဖိတ်ခေါ်မှုအား ပြန်လည်ရုပ်သိမ်းခဲ့သည်။}}"
|
||
},
|
||
"icu:GroupV2--pending-remove--revoke-invite-from-you--many--you": {
|
||
"messageformat": "{count, plural, other {လူ {count,number} ဦးအား ဖိတ်ခေါ်မှုကို သင် ပယ်ဖျက်ခဲ့သည်။}}"
|
||
},
|
||
"icu:GroupV2--pending-remove--revoke-invite-from-you--many--unknown": {
|
||
"messageformat": "{count, plural, other {အက်ဒ်မင်သည် လူ {count,number} ထံ သင်ပေးပို့ခဲ့သော အဖွဲ့သို့ ဖိတ်ခေါ်မှုများကို ပြန်လည်ရုပ်သိမ်းခဲ့သည်။}}"
|
||
},
|
||
"icu:GroupV2--admin-approval-add-one--you": {
|
||
"messageformat": "အဖွဲ့ထဲဝင်ရန် သင်တောင်းဆိုချက် တစ်ခုပို့ခဲ့ပါသည်။"
|
||
},
|
||
"icu:GroupV2--admin-approval-add-one--other": {
|
||
"messageformat": "{joinerName} သည် အဖွဲ့လင့်ခ်မှတစ်ဆင့် ပါဝင်ရန် တောင်းဆိုခဲ့ပါသည်။"
|
||
},
|
||
"icu:GroupV2--admin-approval-remove-one--you--you": {
|
||
"messageformat": "သင်သည် အဖွဲ့တွင် ပါဝင်ရန် သင်၏ တောင်းဆိုချက်ကို ပယ်ဖျက်ခဲ့ပါသည်။"
|
||
},
|
||
"icu:GroupV2--admin-approval-remove-one--you--unknown": {
|
||
"messageformat": "အုပ်စုထဲဝင်ရန်သင်၏တောင်းဆိုချက်ကိုအက်မင်မှငြင်းပယ်ထားသည်။"
|
||
},
|
||
"icu:GroupV2--admin-approval-remove-one--other--you": {
|
||
"messageformat": "သင်သည် {joinerName} ထံမှ အဖွဲ့တွင် ပါဝင်ရန် တောင်းဆိုချက်ကို ငြင်းပယ်ခဲ့ပါသည်။"
|
||
},
|
||
"icu:GroupV2--admin-approval-remove-one--other--own": {
|
||
"messageformat": "{joinerName} သည် အဖွဲ့သို့ ပါဝင်ရန် ၎င်းတို့၏ တောင်းဆိုချက်ကို ပယ်ဖျက်ခဲ့ပါသည်။"
|
||
},
|
||
"icu:GroupV2--admin-approval-remove-one--other--other": {
|
||
"messageformat": "{adminName} သည် {joinerName} ထံမှ အဖွဲ့တွင် ပါဝင်ရန် တောင်းဆိုချက်ကို ငြင်းပယ်ခဲ့ပါသည်။"
|
||
},
|
||
"icu:GroupV2--admin-approval-remove-one--other--unknown": {
|
||
"messageformat": "{joinerName} မှ အဖွဲ့သို့ဝင်ရန် တောင်းဆိုချက်သည် ငြင်းဆိုခံခဲ့ရပါသည်။"
|
||
},
|
||
"icu:GroupV2--admin-approval-bounce--one": {
|
||
"messageformat": "{joinerName} သည် အဖွဲ့လင့်ခ်မှတစ်ဆင့် ပါဝင်ရန် တောင်းဆိုခဲ့ပြီး ၎င်းတို့၏ တောင်းဆိုချက်ကို ပယ်ဖျက်ခဲ့ပါသည်။"
|
||
},
|
||
"icu:GroupV2--admin-approval-bounce": {
|
||
"messageformat": "{joinerName} သည် အဖွဲ့လင့်ခ်မှတစ်ဆင့် ပါဝင်ရန် တောင်းဆိုချက် {numberOfRequests,number} ခုကို တောင်းဆိုပြီးနောက် ပယ်ဖျက်ခဲ့ပါသည်။"
|
||
},
|
||
"icu:GroupV2--group-link-add--disabled--you": {
|
||
"messageformat": "သင်သည် ပိတ်ထားသော အက်ဒ်မင် အတည်ပြုမှုဖြင့် အဖွဲ့လင့်ခ်ကို ဖွင့်ခဲ့ပါသည်။"
|
||
},
|
||
"icu:GroupV2--group-link-add--disabled--other": {
|
||
"messageformat": "{adminName} သည် ပိတ်ထားသော အက်ဒ်မင် အတည်ပြုမှုဖြင့် အဖွဲ့လင့်ခ်ကို ဖွင့်ခဲ့ပါသည်။"
|
||
},
|
||
"icu:GroupV2--group-link-add--disabled--unknown": {
|
||
"messageformat": "ဤအဖွဲ့လင့်ခ်ကို ပိတ်ထားသော အက်ဒ်မင် အတည်ပြုမှုဖြင့် ဖွင့်ထားပါသည်။"
|
||
},
|
||
"icu:GroupV2--group-link-add--enabled--you": {
|
||
"messageformat": "သင်သည် ဖွင့်ထားသော အက်ဒ်မင် အတည်ပြုမှုဖြင့် အဖွဲ့လင့်ခ်ကို ဖွင့်ခဲ့ပါသည်။"
|
||
},
|
||
"icu:GroupV2--group-link-add--enabled--other": {
|
||
"messageformat": "{adminName} သည် ဖွင့်ထားသော အက်ဒ်မင် အတည်ပြုမှုဖြင့် အဖွဲ့လင့်ခ်ကို ဖွင့်ခဲ့ပါသည်။"
|
||
},
|
||
"icu:GroupV2--group-link-add--enabled--unknown": {
|
||
"messageformat": "ဤအဖွဲ့လင့်ခ်ကို ဖွင့်ထားသော အက်ဒ်မင် အတည်ပြုမှုဖြင့် ဖွင့်ထားပါသည်။"
|
||
},
|
||
"icu:GroupV2--group-link-remove--you": {
|
||
"messageformat": "အဖွဲ့လင့်ခ်ကို သင်မှ ပိတ်ထားပါသည်။"
|
||
},
|
||
"icu:GroupV2--group-link-remove--other": {
|
||
"messageformat": "{adminName} သည် အဖွဲ့လင့်ခ်ကို ပိတ်ခဲ့ပါသည်။"
|
||
},
|
||
"icu:GroupV2--group-link-remove--unknown": {
|
||
"messageformat": "အဖွဲ့လင့်ခ်ကို ပိတ်ထားသည်။"
|
||
},
|
||
"icu:GroupV2--group-link-reset--you": {
|
||
"messageformat": "သင်သည် အဖွဲ့လင့်ခ်ကို ပြန်လည်သတ်မှတ် ထားခဲ့ပါသည်။"
|
||
},
|
||
"icu:GroupV2--group-link-reset--other": {
|
||
"messageformat": "{adminName} သည် အဖွဲ့လင့်ခ်ကို ပြန်လည်သတ်မှတ်ခဲ့ပါသည်။"
|
||
},
|
||
"icu:GroupV2--group-link-reset--unknown": {
|
||
"messageformat": "အုပ်စုချိတ်ဆက်မှုကိုပြန်လည်သတ်မှတ်ထားသည်"
|
||
},
|
||
"icu:GroupV2--description--remove--you": {
|
||
"messageformat": "သင်သည် အဖွဲ့ ဖော်ပြချက်ကို ဖယ်ရှားခဲ့ပါသည်။"
|
||
},
|
||
"icu:GroupV2--description--remove--other": {
|
||
"messageformat": "{memberName} သည် အဖွဲ့ ဖော်ပြချက်ကို ဖယ်ရှားခဲ့ပါသည်။"
|
||
},
|
||
"icu:GroupV2--description--remove--unknown": {
|
||
"messageformat": "အဖွဲ့ ဖော်ပြချက်ကို ဖယ်ရှားခဲ့ပါသည်။"
|
||
},
|
||
"icu:GroupV2--description--change--you": {
|
||
"messageformat": "သင်သည် အဖွဲ့ ဖော်ပြချက်ကို ပြောင်းခဲ့ပါသည်။"
|
||
},
|
||
"icu:GroupV2--description--change--other": {
|
||
"messageformat": "{memberName} သည် အဖွဲ့ ဖော်ပြချက်ကို ပြောင်းလဲခဲ့ပါသည်။"
|
||
},
|
||
"icu:GroupV2--description--change--unknown": {
|
||
"messageformat": "အဖွဲ့ ဖော်ပြချက်ကို ပြောင်းခဲ့ပါသည်။"
|
||
},
|
||
"icu:GroupV2--announcements--admin--you": {
|
||
"messageformat": "သင်သည် အက်ဒ်မင်များသာ မက်ဆေ့ချ် ပို့နိုင်စေရန် အဖွဲ့ဆက်တင်ကို ပြောင်းခဲ့ပါသည်။"
|
||
},
|
||
"icu:GroupV2--announcements--admin--other": {
|
||
"messageformat": "{memberName} သည် အက်ဒ်မင်များသာ မက်ဆေ့ချ် ပို့နိုင်စေရန် အဖွဲ့ဆက်တင်ကို ပြောင်းခဲ့ပါသည်။"
|
||
},
|
||
"icu:GroupV2--announcements--admin--unknown": {
|
||
"messageformat": "အက်ဒ်မင်များသာ မက်ဆေ့ချ် ပို့နိုင်စေရန် အဖွဲ့ကို ပြောင်းခဲ့ပါသည်။"
|
||
},
|
||
"icu:GroupV2--announcements--member--you": {
|
||
"messageformat": "သင်သည် မန်ဘာအားလုံး မက်ဆေ့ချ် ပို့နိုင်စေရန် အဖွဲ့ဆက်တင်ကို ပြောင်းခဲ့ပါသည်။"
|
||
},
|
||
"icu:GroupV2--announcements--member--other": {
|
||
"messageformat": "{memberName} သည် မန်ဘာများအားလုံး မက်ဆေ့ချ် ပို့နိုင်စေရန် အဖွဲ့ဆက်တင်ကို ပြောင်းခဲ့ပါသည်။"
|
||
},
|
||
"icu:GroupV2--announcements--member--unknown": {
|
||
"messageformat": "မန်ဘာအားလုံး မက်ဆေ့ချ် ပို့နိုင်စေရန် အဖွဲ့ကို ပြောင်းခဲ့ပါသည်။"
|
||
},
|
||
"icu:GroupV2--summary": {
|
||
"messageformat": "ဤအဖွဲ့၏ အဖွဲ့ဝင်များ သို့မဟုတ် ဆက်တင် ပြောင်းလဲထားသည်။"
|
||
},
|
||
"icu:GroupV1--Migration--disabled--link": {
|
||
"messageformat": "@mentions နှင့် အက်ဒ်မင်များကဲ့သို့ အင်္ဂါရပ်အသစ်များကို သက်ဝင်လုပ်ဆောင်ရန် ဤအဖွဲ့ကို အဆင့်မြှင့်တင်ပါ။ ဤအဖွဲ့တွင် အမည် သို့မဟုတ် ဓာတ်ပုံ မဝေမျှထားသည့် မန်ဘာများကို ပါဝင်ရန် ဖိတ်ခေါ်သွားပါမည်။ <learnMoreLink>ပိုမိုလေ့လာပါ။</learnMoreLink>"
|
||
},
|
||
"icu:GroupV1--Migration--was-upgraded": {
|
||
"messageformat": "၎င်းအဖွဲ့သည် အဖွဲ့အသစ်သို့ အပ်ဒိတ်လုပ်ထားပါသည်။"
|
||
},
|
||
"icu:GroupV1--Migration--learn-more": {
|
||
"messageformat": "ပိုမိုလေ့လာရန်"
|
||
},
|
||
"icu:GroupV1--Migration--migrate": {
|
||
"messageformat": "Upgrade"
|
||
},
|
||
"icu:GroupV1--Migration--info--title": {
|
||
"messageformat": "အဖွဲ့သစ်ဆိုတာ ဘာပါလဲ?"
|
||
},
|
||
"icu:GroupV1--Migration--migrate--title": {
|
||
"messageformat": "အဖွဲ့သစ်သို့ အဆင့်မြှင့်မယ်"
|
||
},
|
||
"icu:GroupV1--Migration--info--summary": {
|
||
"messageformat": "အဖွဲ့အသစ်များတွင် @မန်းရှင်းများ နှင့် အဖွဲ့ စီမံသူများ ကဲ့သို့သော အင်္ဂါရပ်အသစ်များပါဝင်ပါသည်။ နောင်တွင်လည်း ပို၍ များပြားသော အင်္ဂါရပ်များကို ထောက်ပံ့လိမ့်မည်။"
|
||
},
|
||
"icu:GroupV1--Migration--info--keep-history": {
|
||
"messageformat": "မက်ဆေ့ရာဇဝင် နှင့် မီဒီယာများအားလုံးကို အဆင့်မမြှင့်ခင် သိမ်းဆည်းထားပါမည်။"
|
||
},
|
||
"icu:GroupV1--Migration--migrate--keep-history": {
|
||
"messageformat": "မက်ဆေ့ရာဇဝင် နှင့် မီဒီယာများသည် အဆင့်မမြှင့်ခင် သိမ်းဆည်းထားပါမည်။"
|
||
},
|
||
"icu:GroupV1--Migration--info--invited--you": {
|
||
"messageformat": "၎င်းအဖွဲ့သို့ ဝင်ရောက်ရန် သင်မှ ဖိတ်ခေါ်ချက်ကို လက်ခံရပါမည်။ လက်ခံသည်အထိ အဖွဲ့၏ မက်ဆေ့ချ်များကို မရရှိနိုင်ပါ။"
|
||
},
|
||
"icu:GroupV1--Migration--info--invited--many": {
|
||
"messageformat": "၎င်းအဖွဲ့သို့ ဝင်ရောက်ရန် အဖွဲ့ဝင်များမှ ဖိတ်ခေါ်ချက်ကို လက်ခံရပါမည်။ လက်ခံသည်အထိ အဖွဲ့၏ မက်ဆေ့ချ်များကို ၎င်းအဖွဲ့ဝင်များမှ မရရှိနိုင်ပါ။"
|
||
},
|
||
"icu:GroupV1--Migration--info--invited--one": {
|
||
"messageformat": "၎င်းအဖွဲ့သို့ ဝင်ရောက်ရန် အဖွဲ့ဝင်မှ ဖိတ်ခေါ်ချက်ကို လက်ခံရပါမည်။ လက်ခံသည်အထိ အဖွဲ့၏ မက်ဆေ့ချ်များကို ၎င်းအဖွဲ့ဝင်မှ မရရှိနိုင်ပါ။"
|
||
},
|
||
"icu:GroupV1--Migration--info--invited--count": {
|
||
"messageformat": "{count, plural, other {အဖွဲ့ဝင် {count,number} ဦးသည် ဤအုပ်စုထဲသို့ ပြန်ဝင်ရန် ဖိတ်ကြားချက်ကိုလက်ခံရန်လိုပြီး လက်မခံမချင်း အဖွဲ့လိုက် မက်ဆေ့ခ်ျများကို ရရှိမည် မဟုတ်ပါ။}}"
|
||
},
|
||
"icu:GroupV1--Migration--info--removed--before--many": {
|
||
"messageformat": "၎င်းမန်ဘာများသည် အဖွဲ့အသစ်များတွင် ပါဝင်၍မရနိုင်သောကြောင့် အဖွဲ့မှ ဖယ်ရှားသွားပါမည် -"
|
||
},
|
||
"icu:GroupV1--Migration--info--removed--before--one": {
|
||
"messageformat": "ဤမန်ဘာသည် အဖွဲ့အသစ်များတွင် ပါဝင်၍မရနိုင်သောကြောင့် အဖွဲ့မှ ဖယ်ရှားသွားပါမည် -"
|
||
},
|
||
"icu:GroupV1--Migration--info--removed--before--count": {
|
||
"messageformat": "{count, plural, other {အဖွဲ့ဝင် {count,number} ဦးသည် အဖွဲ့အသစ်များတွင် ပါဝင်၍မရနိုင်သောကြောင့် အဖွဲ့မှ ဖယ်ရှားသွားပါမည်။}}"
|
||
},
|
||
"icu:GroupV1--Migration--info--removed--after--many": {
|
||
"messageformat": "၎င်းမန်ဘာများသည် အဖွဲ့သစ်များတွင် ပါဝင်၍မရနိုင်သောကြောင့် အဖွဲ့မှ ဖယ်ရှားခဲ့ပါသည် -"
|
||
},
|
||
"icu:GroupV1--Migration--info--removed--after--one": {
|
||
"messageformat": "ဤမန်ဘာသည် အဖွဲ့သစ်များတွင် ပါဝင်၍မရနိုင်သောကြောင့် အဖွဲ့မှ ဖယ်ရှားခဲ့ပါသည် -"
|
||
},
|
||
"icu:GroupV1--Migration--info--removed--after--count": {
|
||
"messageformat": "{count, plural, other {အဖွဲ့ဝင် {count,number} ဦးသည် အဖွဲ့အသစ်များတွင် ပါဝင်၍မရနိုင်ခဲ့သောကြောင့် အဖွဲ့မှ ဖယ်ရှားခဲ့သည်။}}"
|
||
},
|
||
"icu:GroupV1--Migration--invited--you": {
|
||
"messageformat": "သငျသညျ New Group မှထည့်သွင်းလို့မရပါနှင့်ပူးပေါင်းရန်ဖိတ်ကြားခဲ့သည်။"
|
||
},
|
||
"icu:GroupV1--Migration--invited--one": {
|
||
"messageformat": "{contact} ကို အဖွဲ့သစ်တွင် ပေါင်းထည့်၍ မရသောကြောင့် ပါဝင်ရန် ဖိတ်ခေါ်ထားပါသည်။"
|
||
},
|
||
"icu:GroupV1--Migration--invited--many": {
|
||
"messageformat": "{count, plural, other {အဖွဲ့ဝင် {count,number} ဦးကို အဖွဲ့သစ်သို့ မထည့်နိုင်ခဲ့သဖြင့် ပါဝင်ရန် ဖိတ်ကြားထားသည်။}}"
|
||
},
|
||
"icu:GroupV1--Migration--removed--one": {
|
||
"messageformat": "{contact} အား အဖွဲ့မှ ဖယ်ရှားခဲ့ပါသည်။"
|
||
},
|
||
"icu:GroupV1--Migration--removed--many": {
|
||
"messageformat": "{count, plural, other {အဖွဲ့ဝင် {count,number} ဦးအား အဖွဲ့မှ ဖယ်ရှားခဲ့ပါသည်။}}"
|
||
},
|
||
"icu:close": {
|
||
"messageformat": "ပိတ်မယ်"
|
||
},
|
||
"icu:previous": {
|
||
"messageformat": "နောက်သို့"
|
||
},
|
||
"icu:next": {
|
||
"messageformat": "ရှေ့သို့"
|
||
},
|
||
"icu:BadgeDialog__become-a-sustainer-button": {
|
||
"messageformat": "Signal ကိုလှူဒါန်းပါ"
|
||
},
|
||
"icu:BadgeSustainerInstructions__header": {
|
||
"messageformat": "Signal ကိုလှူဒါန်းပါ"
|
||
},
|
||
"icu:BadgeSustainerInstructions__subheader": {
|
||
"messageformat": "Signal ကို သင့်ကဲ့သို့သော လူများက အားဖြည့်ကူညီပေးထားပါသည်။ ပါဝင်ကူညီပြီး ဘဲ့ဂျ်တစ်ခု ရယူပါ။"
|
||
},
|
||
"icu:BadgeSustainerInstructions__instructions__1": {
|
||
"messageformat": "သင့်ဖုန်းတွင် Signal ကို ဖွင့်ရန်"
|
||
},
|
||
"icu:BadgeSustainerInstructions__instructions__2": {
|
||
"messageformat": "ထိပ်ဘယ်ဘက်၌ရှိသော သင့်ပရိုဖိုင်းပုံပေါ်အား နှိပ်၍ အပြင်အဆင်သို့သွားနိုင်ပါသည်"
|
||
},
|
||
"icu:BadgeSustainerInstructions__instructions__3": {
|
||
"messageformat": "\"Signal အတွက် လှူရန်\" ကို နှိပ်ပြီး ပုံမှန်လှူဒါန်းပါ"
|
||
},
|
||
"icu:CompositionArea--expand": {
|
||
"messageformat": "ဖြန့်ရန်"
|
||
},
|
||
"icu:CompositionArea--attach-file": {
|
||
"messageformat": "ဖိုင် တွဲရန်"
|
||
},
|
||
"icu:CompositionArea--sms-only__title": {
|
||
"messageformat": "ဤပုဂ္ဂိုလ်သည် Signal မသုံးနေပါ။"
|
||
},
|
||
"icu:CompositionArea--sms-only__body": {
|
||
"messageformat": "Signal Desktop သည် Signal မသုံးသည့် အဆက်အသွယ်များထံ မက်ဆေ့ချ် မပို့နိုင်ပါ။ ထိုပုဂ္ဂိုလ်အား ပိုမိုလုံခြုံစိတ်ချရသည့် မက်ဆေ့ချ် သုံးစွဲမှု အတွေ့အကြုံအတွက် Signal ထည့်သွင်းသုံးစွဲရန် တောင်းဆိုပါ။"
|
||
},
|
||
"icu:CompositionArea--sms-only__spinner-label": {
|
||
"messageformat": "အဆက်အသွယ်၏ စာရင်းသွင်းမှု အခြေအနေကို စစ်ဆေးနေဆဲ"
|
||
},
|
||
"icu:CompositionArea__edit-action--discard": {
|
||
"messageformat": "မက်ဆေ့ချ်ကို ဖယ်ရှားရန်"
|
||
},
|
||
"icu:CompositionArea__edit-action--send": {
|
||
"messageformat": "တည်းဖြတ်ထားသော မက်ဆေ့ချ်ကို ပို့ရန်"
|
||
},
|
||
"icu:CompositionInput__editing-message": {
|
||
"messageformat": "မက်ဆေ့ချ် တည်းဖြတ်ရန်"
|
||
},
|
||
"icu:countMutedConversationsDescription": {
|
||
"messageformat": "ဘဲ့ဂျ်ရေတွက်မှုတွင် အသံပိတ်ထားသော ချက်(တ်)များ ထည့်ရန်"
|
||
},
|
||
"icu:ContactModal--nickname": {
|
||
"messageformat": "အမည်ပြောင်"
|
||
},
|
||
"icu:ContactModal--rm-admin": {
|
||
"messageformat": "အက်မင်အဖြစ်မှ ဖယ်ရှားရန်"
|
||
},
|
||
"icu:ContactModal--make-admin": {
|
||
"messageformat": "အက်ဒ်မင် လုပ်ရန်"
|
||
},
|
||
"icu:ContactModal--make-admin-info": {
|
||
"messageformat": "{contact} သည် ဤအဖွဲ့နှင့် ၎င်း၏ အဖွဲ့ဝင်များကို ပြင်၍ ရနိုင်ပါမည်။"
|
||
},
|
||
"icu:ContactModal--rm-admin-info": {
|
||
"messageformat": "{contact} ကို အဖွဲ့အက်ဒ်မင်အဖြစ်မှ ဖယ်ရှားမည်လား။"
|
||
},
|
||
"icu:ContactModal--add-to-group": {
|
||
"messageformat": "အခြား အဖွဲ့သို့ထည့်မယ်"
|
||
},
|
||
"icu:ContactModal--remove-from-group": {
|
||
"messageformat": "အဖွဲ့မှ ဖယ်ရှားရန်"
|
||
},
|
||
"icu:ContactModal--already-in-call": {
|
||
"messageformat": "သင်သည် ကောလ်ထဲတွင် ရှိပြီးဖြစ်သည်"
|
||
},
|
||
"icu:showChatColorEditor": {
|
||
"messageformat": "ချက်(တ်)အရောင်"
|
||
},
|
||
"icu:showConversationDetails": {
|
||
"messageformat": "အုပ်စုလိုက်ပြင်ဆင်ခြင်း"
|
||
},
|
||
"icu:showConversationDetails--direct": {
|
||
"messageformat": "ချက်(တ်)ဆက်တင်"
|
||
},
|
||
"icu:ConversationDetails__unmute--title": {
|
||
"messageformat": "ဤချက်(တ်)ကို အသံပြန်ဖွင့်မည်လား။"
|
||
},
|
||
"icu:ConversationDetails--group-link": {
|
||
"messageformat": "Group link"
|
||
},
|
||
"icu:ConversationDetails--disappearing-messages-label": {
|
||
"messageformat": "စာများအား ပျောက်သွားစေခြင်း"
|
||
},
|
||
"icu:ConversationDetails--disappearing-messages-info--group": {
|
||
"messageformat": "ဖွင့်ထားချိန်တွင် ဤအဖွဲ့၌ ပေးပို့၊ လက်ခံထားသော မက်ဆေ့ချ်များသည် ကြည့်ပြီးသည့်နောက် ပျောက်သွားပါမည်။"
|
||
},
|
||
"icu:ConversationDetails--disappearing-messages-info--direct": {
|
||
"messageformat": "ဖွင့်ထားချိန်တွင် ဤ 1:1 ချက်(တ်)၌ ပေးပို့၊ လက်ခံထားသော မက်ဆေ့ချ်များသည် ကြည့်ပြီးသည့်နောက် ပျောက်သွားပါမည်။"
|
||
},
|
||
"icu:ConversationDetails--nickname-label": {
|
||
"messageformat": "အမည်ပြောင်"
|
||
},
|
||
"icu:ConversationDetails--nickname-actions": {
|
||
"messageformat": "လုပ်ဆောင်ချက်များ"
|
||
},
|
||
"icu:ConversationDetails--nickname-actions--delete": {
|
||
"messageformat": "ဖျက်ရန်"
|
||
},
|
||
"icu:ConversationDetails__ConfirmDeleteNicknameAndNote__Title": {
|
||
"messageformat": "အမည်ပြောင်ကို ဖျက်မည်လား။"
|
||
},
|
||
"icu:ConversationDetails__ConfirmDeleteNicknameAndNote__Description": {
|
||
"messageformat": "၎င်းသည် ဤအမည်ပြောင်နှင့် မှတ်ချက်ကို အပြီးအပိုင် ဖျက်လိုက်ပါမည်။"
|
||
},
|
||
"icu:ConversationDetails--notifications": {
|
||
"messageformat": "အသိပေးချက်များ"
|
||
},
|
||
"icu:ConversationDetails--group-info-label": {
|
||
"messageformat": "အဖွဲ့အချက်အလက်ကို ပြင်ခွင့်ရှိသူ"
|
||
},
|
||
"icu:ConversationDetails--group-info-info": {
|
||
"messageformat": "အဖွဲ့ အမည်၊ ဓာတ်ပုံ၊ ဖော်ပြချက်နှင့် ပျောက်သွားမည့် မက်ဆေ့ချ် တိုင်မာကို ပြင်ခွင့်ရှိသူအား ရွေးချယ်ပါ။"
|
||
},
|
||
"icu:ConversationDetails--add-members-label": {
|
||
"messageformat": "မန်ဘာများ ပေါင်းထည့်ခွင့်ရှိသူ"
|
||
},
|
||
"icu:ConversationDetails--add-members-info": {
|
||
"messageformat": "ဤအဖွဲ့တွင် မန်ဘာများ ပေါင်းထည့်ခွင့်ရှိသူအား ရွေးချယ်ပါ။"
|
||
},
|
||
"icu:ConversationDetails--announcement-label": {
|
||
"messageformat": "မက်ဆေ့ချ်များ ပို့ခွင့်ရှိသူ"
|
||
},
|
||
"icu:ConversationDetails--announcement-info": {
|
||
"messageformat": "အဖွဲ့သို့ မက်ဆေ့ချ်များ ပို့ခွင့်ရှိသူကို ရွေးချယ်ပါ။"
|
||
},
|
||
"icu:ConversationDetails--requests-and-invites": {
|
||
"messageformat": "တောင်းဆိုမှုများ နှင့် ဖိတ်ခေါ်မှုများ"
|
||
},
|
||
"icu:ConversationDetailsActions--leave-group": {
|
||
"messageformat": "အဖွဲ့မှ ထွက်မည်"
|
||
},
|
||
"icu:ConversationDetailsActions--block-group": {
|
||
"messageformat": "အဖွဲ့ကို ဘလော့ခ်ရန်"
|
||
},
|
||
"icu:ConversationDetailsActions--unblock-group": {
|
||
"messageformat": "အဖွဲ့ကို ဘလော့ခ်ဖြေရန်"
|
||
},
|
||
"icu:ConversationDetailsActions--leave-group-must-choose-new-admin": {
|
||
"messageformat": "သင်မထွက်ခွာမီ ဤအုပ်စုအတွက် အနည်းဆုံး အက်မင် အသစ်တစ်ယောက်ကိုရွေးချယ်ပါ။"
|
||
},
|
||
"icu:ConversationDetailsActions--leave-group-modal-title": {
|
||
"messageformat": "သင်ထွက်ခွာချင်တာ သေချာသလား?"
|
||
},
|
||
"icu:ConversationDetailsActions--leave-group-modal-content": {
|
||
"messageformat": "သင်သည် ဤအဖွဲ့တွင် စာတိုများပေးပို့ခြင်း သို့မဟုတ် လက်ခံခြင်းမပြုနိုင်တော့ပါ။"
|
||
},
|
||
"icu:ConversationDetailsActions--leave-group-modal-confirm": {
|
||
"messageformat": "ထွက်မည်"
|
||
},
|
||
"icu:ConversationDetailsActions--unblock-group-modal-title": {
|
||
"messageformat": "\"{groupName}\" အဖွဲ့ကို ဘလော့ခ်ဖြေမည်လား။"
|
||
},
|
||
"icu:ConversationDetailsActions--block-group-modal-title": {
|
||
"messageformat": "\"{groupName}\" အဖွဲ့ကို ဘလော့ခ်ပြီး ထွက်မည်လား။"
|
||
},
|
||
"icu:ConversationDetailsActions--block-group-modal-content": {
|
||
"messageformat": "၎င်းအဖွဲ့ထံမှ မက်ဆေ့ချ်များ သို့မဟုတ် အပ်ဒိတ်များ သင် မရရှိတော့ပါ။"
|
||
},
|
||
"icu:ConversationDetailsActions--block-group-modal-confirm": {
|
||
"messageformat": "ဘလော့ခ်ရန်"
|
||
},
|
||
"icu:ConversationDetailsActions--unblock-group-modal-content": {
|
||
"messageformat": "သင့်အဆက်အသွယ်များသည် သင့်ကို ဤအဖွဲ့ထဲသို့ ထပ်မံ ထည့်သွင်းနိုင်ပါသည်။"
|
||
},
|
||
"icu:ConversationDetailsActions--unblock-group-modal-confirm": {
|
||
"messageformat": "ဘလော့ခ်ဖြေရန်"
|
||
},
|
||
"icu:ConversationDetailsHeader--members": {
|
||
"messageformat": "{number, plural, other {မန်ဘာ {number,number} ဦး}}"
|
||
},
|
||
"icu:ConversationDetailsMediaList--shared-media": {
|
||
"messageformat": "မျှဝေပြီးသား ရုပ်/သံ/ပုံများ"
|
||
},
|
||
"icu:ConversationDetailsMediaList--show-all": {
|
||
"messageformat": "အားလုံးကြည့်မည်"
|
||
},
|
||
"icu:ConversationDetailsMembershipList--title": {
|
||
"messageformat": "{number, plural, other {မန်ဘာ {number,number} ဦး}}"
|
||
},
|
||
"icu:ConversationDetailsMembershipList--add-members": {
|
||
"messageformat": "အဖွဲ့ဝင်များ ထည့်ပါ။"
|
||
},
|
||
"icu:ConversationDetailsMembershipList--show-all": {
|
||
"messageformat": "အားလုံးကြည့်မည်"
|
||
},
|
||
"icu:ConversationDetailsGroups--title": {
|
||
"messageformat": "{count, plural, other {တူညီသော အဖွဲ့ {count,number} ဖွဲ့}}"
|
||
},
|
||
"icu:ConversationDetailsGroups--title--with-zero-groups-in-common": {
|
||
"messageformat": "တူညီသော အဖွဲ့များ မရှိပါ"
|
||
},
|
||
"icu:ConversationDetailsGroups--add-to-group": {
|
||
"messageformat": "အဖွဲ့တစ်ဖွဲ့ထဲသို့ ထည့်မယ်"
|
||
},
|
||
"icu:ConversationDetailsGroups--show-all": {
|
||
"messageformat": "အားလုံးကြည့်မည်"
|
||
},
|
||
"icu:EditNicknameAndNoteModal__Title": {
|
||
"messageformat": "အမည်ပြောင်"
|
||
},
|
||
"icu:EditNicknameAndNoteModal__Description": {
|
||
"messageformat": "အမည်ပြောင်များနှင့် မှတ်ချက်များကို Signal တွင် သိမ်းဆည်းထားပြီး End-to-end ကုဒ်ပြောင်းဝှက်ထားပါသည်။ ၎င်းတို့ကို သင်သာမြင်နိုင်သည်။"
|
||
},
|
||
"icu:EditNicknameAndNoteModal__FirstName__Label": {
|
||
"messageformat": "အမည်အစ"
|
||
},
|
||
"icu:EditNicknameAndNoteModal__FirstName__Placeholder": {
|
||
"messageformat": "အမည်အစ"
|
||
},
|
||
"icu:EditNicknameAndNoteModal__LastName__Label": {
|
||
"messageformat": "အမည် နောက်ဆုံးစကားလုံး"
|
||
},
|
||
"icu:EditNicknameAndNoteModal__LastName__Placeholder": {
|
||
"messageformat": "အမည် နောက်ဆုံးစကားလုံး"
|
||
},
|
||
"icu:EditNicknameAndNoteModal__Note__Label": {
|
||
"messageformat": "မှတ်ချက်"
|
||
},
|
||
"icu:EditNicknameAndNoteModal__Note__Placeholder": {
|
||
"messageformat": "မှတ်ချက်"
|
||
},
|
||
"icu:ConversationNotificationsSettings__mentions__label": {
|
||
"messageformat": "မန်းရှင်းများ"
|
||
},
|
||
"icu:ConversationNotificationsSettings__mentions__info": {
|
||
"messageformat": "အသံပိတ်ထားသော ချက်(တ်)များတွင် သင့်ကို မန်းရှင်းခေါ်လျှင် အသိပေးချက်များ လက်ခံရန်"
|
||
},
|
||
"icu:ConversationNotificationsSettings__mentions__select__always-notify": {
|
||
"messageformat": "အမြဲ အသိပေးရန်"
|
||
},
|
||
"icu:ConversationNotificationsSettings__mentions__select__dont-notify-for-mentions-if-muted": {
|
||
"messageformat": "အသံပိတ်ထားပါက အသိမပေးပါနှင့်"
|
||
},
|
||
"icu:GroupLinkManagement--clipboard": {
|
||
"messageformat": "အဖွဲ့လင့်ခ် ကူးယူပြီး။"
|
||
},
|
||
"icu:GroupLinkManagement--share": {
|
||
"messageformat": "လင့်ခ် ကူးရန်"
|
||
},
|
||
"icu:GroupLinkManagement--confirm-reset": {
|
||
"messageformat": "သင်မှ အဖွဲ့လင့်ခ်ကို ပြန်ရီစက်ချရန် (reset) သေချာပါသလား? အခြားလူများသည် ယခုလင့်ခ်မှ တစ်ဆင့် အဖွဲ့သို့ ဝင်လို့မရတော့ပါ။"
|
||
},
|
||
"icu:GroupLinkManagement--reset": {
|
||
"messageformat": "link ကိုပြန်လည်သတ်မှတ်"
|
||
},
|
||
"icu:GroupLinkManagement--approve-label": {
|
||
"messageformat": "အဖွဲ့ဝင်အသစ်များကိုလက်ခံပါ"
|
||
},
|
||
"icu:GroupLinkManagement--approve-info": {
|
||
"messageformat": "အဖွဲ့လင့်ခ်မှတစ်ဆင့် ပါဝင်သည့် မန်ဘာအသစ်များအား အတည်ပြုရန် အက်ဒ်မင် လိုအပ်ပါသည်"
|
||
},
|
||
"icu:PendingInvites--tab-requests": {
|
||
"messageformat": "တောင်းဆိုမှုများ ({count,number})"
|
||
},
|
||
"icu:PendingInvites--tab-invites": {
|
||
"messageformat": "ဖိတ်ခေါ်မှုများ ({count,number})"
|
||
},
|
||
"icu:PendingRequests--approve-for": {
|
||
"messageformat": "\"{name}\" ထံမှ တောင်းဆိုမှုကို အတည်ပြုမည်လား။"
|
||
},
|
||
"icu:PendingRequests--deny-for": {
|
||
"messageformat": "\"{name}\" ထံမှ တောင်းဆိုမှုကို ငြင်းပယ်မည်လား။"
|
||
},
|
||
"icu:PendingRequests--deny-for--with-link": {
|
||
"messageformat": "\"{name}\" ထံမှ တောင်းဆိုမှုကို ငြင်းပယ်မည်လား။ ထိုသူတို့သည် အဖွဲ့လင့်ခ်မှတစ်ဆင့် ပါဝင်ရန် ထပ်မံတောင်းဆိုနိုင်တော့မည် မဟုတ်ပါ။"
|
||
},
|
||
"icu:PendingInvites--invited-by-you": {
|
||
"messageformat": "သင်၏ ဖိတ်ခေါ်ထားမှု"
|
||
},
|
||
"icu:PendingInvites--invited-by-others": {
|
||
"messageformat": "အခြားသူများ ဖိတ်ခေါ်ထားမှု"
|
||
},
|
||
"icu:PendingInvites--invited-count": {
|
||
"messageformat": "{number,number} ဦး ဖိတ်ခေါ်ထားပါသည်"
|
||
},
|
||
"icu:PendingInvites--revoke-for-label": {
|
||
"messageformat": "အဖွဲ့ ဖိတ်ခေါ်မှုအား ပြန်ရုပ်သိမ်းရန်"
|
||
},
|
||
"icu:PendingInvites--revoke-for": {
|
||
"messageformat": "\"{name}\" အတွက် အဖွဲ့ ဖိတ်ခေါ်မှုကို ပြန်ရုပ်သိမ်းမည်လား။"
|
||
},
|
||
"icu:PendingInvites--revoke-from": {
|
||
"messageformat": "{number, plural, other {\"{name}\" ပေးပို့ထားသည့် ဖိတ်ခေါ်မှု {number,number} ခုအား ပြန်ရုပ်သိမ်းမည်လား။}}"
|
||
},
|
||
"icu:PendingInvites--revoke": {
|
||
"messageformat": "ပြန်ရုပ်သိမ်းရန်"
|
||
},
|
||
"icu:PendingRequests--approve": {
|
||
"messageformat": "တောင်းဆိုမှုကို လက်ခံရန်"
|
||
},
|
||
"icu:PendingRequests--deny": {
|
||
"messageformat": "တောင်းဆိုမှု ငြင်းဆိုမယ်"
|
||
},
|
||
"icu:PendingRequests--info": {
|
||
"messageformat": "ဤစာရင်းရှိ လူများသည် အဖွဲ့လင့်ခ်မှတစ်ဆင့် \"{name}\" တွင် ပါဝင်ရန် ကြိုးစားထားပါသည်။"
|
||
},
|
||
"icu:PendingInvites--info": {
|
||
"messageformat": "ဤအဖွဲ့သို့ ဖိတ်ခေါ်ထားသူများအကြောင်း အသေးစိတ်ကို ထိုသူတို့ မပါဝင်မချင်း ပြသမည် မဟုတ်ပါ။ ဖိတ်ခေါ်ခံရသူများသည် အဖွဲ့တွင် ပါဝင်ပြီးမှသာ မက်ဆေ့ချ်များကို မြင်ရပါမည်။"
|
||
},
|
||
"icu:PendingRequests--block--button": {
|
||
"messageformat": "တောင်းဆိုချက်ကို ဘလော့ခ်ရန်"
|
||
},
|
||
"icu:PendingRequests--block--title": {
|
||
"messageformat": "တောင်းဆိုချက်ကို ဘလော့ခ်မည်လား။"
|
||
},
|
||
"icu:PendingRequests--block--contents": {
|
||
"messageformat": "{name}သည် ဤအဖွဲ့လင့်ခ်မှတစ်ဆင့် ဤအဖွဲ့တွင် ပါဝင်နိုင်ခြင်း သို့မဟုတ် ပါဝင်ရန် တောင်းဆိုနိုင်ခြင်းများ ပြုလုပ်နိုင်တော့မည် မဟုတ်ပါ။ ၎င်းတို့ကို အဖွဲ့အတွင်းသို့ ကိုယ်တိုင် ပေါင်းထည့်နိုင်ပါသေးသည်။"
|
||
},
|
||
"icu:PendingRequests--block--confirm": {
|
||
"messageformat": "တောင်းဆိုချက်ကို ဘလော့ခ်ရန်"
|
||
},
|
||
"icu:SelectModeActions--exitSelectMode": {
|
||
"messageformat": "ရွေးချယ်မှုစနစ်မှ ထွက်မည်"
|
||
},
|
||
"icu:SelectModeActions--selectedMessages": {
|
||
"messageformat": "{count, plural, other {{count,number} ရွေးထားပြီး}}"
|
||
},
|
||
"icu:SelectModeActions--deleteSelectedMessages": {
|
||
"messageformat": "ရွေးထားသော မက်ဆေ့ချ်များကို ဖျက်ရန်"
|
||
},
|
||
"icu:SelectModeActions--forwardSelectedMessages": {
|
||
"messageformat": "ရွေးထားသော မက်ဆေ့ချ်များကို ထပ်ဆင့်ပို့ရန်"
|
||
},
|
||
"icu:DeleteMessagesModal--title": {
|
||
"messageformat": "{count, plural, other {မက်ဆေ့ချ် {count,number} စောင်ကို ဖျက်မည်လား။}}"
|
||
},
|
||
"icu:DeleteMessagesModal--description": {
|
||
"messageformat": "{count, plural, other {ထိုမက်ဆေ့ချ်များကို မည်သူ့အတွက် ဖျက်ချင်သနည်း။}}"
|
||
},
|
||
"icu:DeleteMessagesModal--description--noteToSelf": {
|
||
"messageformat": "{count, plural, other {ထိုမက်ဆေ့ချ်များကို မည်သည့်စက်များမှ ဖျက်ချင်သနည်း။}}"
|
||
},
|
||
"icu:DeleteMessagesModal--description--noteToSelf--deleteSync": {
|
||
"messageformat": "{count, plural, other {ဤမက်ဆေ့ချ်များကို သင့်စက်အားလုံးမှ ဖျက်လိုက်ပါမည်။}}"
|
||
},
|
||
"icu:DeleteMessagesModal--deleteForMe": {
|
||
"messageformat": "ကျွန်ုပ်အတွက် ဖျက်ရန်"
|
||
},
|
||
"icu:DeleteMessagesModal--deleteFromThisDevice": {
|
||
"messageformat": "ဤစက်မှ ဖျက်ရန်"
|
||
},
|
||
"icu:DeleteMessagesModal--deleteForEveryone": {
|
||
"messageformat": "လူတိုင်းအတွက် ဖျက်ရန်"
|
||
},
|
||
"icu:DeleteMessagesModal--deleteFromAllDevices": {
|
||
"messageformat": "စက်အားလုံးမှ ဖျက်ရန်"
|
||
},
|
||
"icu:DeleteMessagesModal--noteToSelf--deleteSync": {
|
||
"messageformat": "ဖျက်ရန်"
|
||
},
|
||
"icu:DeleteMessagesModal__toast--TooManyMessagesToDeleteForEveryone": {
|
||
"messageformat": "{count, plural, other {လူတိုင်းအတွက် ဖျက်ရန် မက်ဆေ့ချ် {count,number} စောင်အထိသာ ရွေးချယ်နိုင်သည်}}"
|
||
},
|
||
"icu:SelectModeActions__toast--TooManyMessagesToForward": {
|
||
"messageformat": "မက်ဆေ့ချ်အစောင် 30 အထိသာ ထပ်ဆင့်ပို့နိုင်သည်"
|
||
},
|
||
"icu:ContactPill--remove": {
|
||
"messageformat": "အဆက်အသွယ် ဖယ်ရှားရန်"
|
||
},
|
||
"icu:NewlyCreatedGroupInvitedContactsDialog--title": {
|
||
"messageformat": "{count, plural, other {ဖိတ်ကြားချက်များ {count,number} ခု ပို့ခဲ့သည်။}}"
|
||
},
|
||
"icu:NewlyCreatedGroupInvitedContactsDialog--body--user-paragraph--one": {
|
||
"messageformat": "သင်သည် {name} အား ဤအဖွဲ့သို့ အော်တို ပေါင်းထည့်၍ မရနိုင်ပါ။"
|
||
},
|
||
"icu:NewlyCreatedGroupInvitedContactsDialog--body--user-paragraph--many": {
|
||
"messageformat": "သင်သည် ဤသုံးစွဲသူများအား ဤအဖွဲ့သို့ အော်တို ပေါင်းထည့်၍ မရနိုင်ပါ။"
|
||
},
|
||
"icu:NewlyCreatedGroupInvitedContactsDialog--body--info-paragraph": {
|
||
"messageformat": "ထိုသူတို့အား ပါဝင်ရန် ဖိတ်ခေါ်ထားပြီးပါပြီ၊ လက်မခံမချင်း အဖွဲ့မက်ဆေ့ချ်များကို ၎င်းတို့ မြင်ရမည် မဟုတ်ပါ။"
|
||
},
|
||
"icu:NewlyCreatedGroupInvitedContactsDialog--body--learn-more": {
|
||
"messageformat": "ထပ်မံလေ့လာရန်"
|
||
},
|
||
"icu:AddGroupMembersModal--title": {
|
||
"messageformat": "အဖွဲ့ဝင်များ ထည့်ပါ။"
|
||
},
|
||
"icu:AddGroupMembersModal--continue-to-confirm": {
|
||
"messageformat": "Update လုပ်သည်"
|
||
},
|
||
"icu:AddGroupMembersModal--confirm-title--one": {
|
||
"messageformat": "{person} အား \"{group}\" သို့ ပေါင်းထည့်မည်လား။"
|
||
},
|
||
"icu:AddGroupMembersModal--confirm-title--many": {
|
||
"messageformat": "မန်ဘာ {count,number} ဦးအား \"{group}\" သို့ ပေါင်းထည့်မည်လား။"
|
||
},
|
||
"icu:AddGroupMembersModal--confirm-button--one": {
|
||
"messageformat": "မန်ဘာ ပေါင်းထည့်ရန်"
|
||
},
|
||
"icu:AddGroupMembersModal--confirm-button--many": {
|
||
"messageformat": "အဖွဲ့ဝင်များ ထည့်ပါ။"
|
||
},
|
||
"icu:createNewGroupButton": {
|
||
"messageformat": "အဖွဲ့သစ်"
|
||
},
|
||
"icu:selectContact": {
|
||
"messageformat": "အဆက်အသွယ် {name} အား ရွေးရန်"
|
||
},
|
||
"icu:deselectContact": {
|
||
"messageformat": "အဆက်အသွယ် {name} အား ရွေးထားခြင်းမှ ဖယ်ရန်"
|
||
},
|
||
"icu:cannotSelectContact": {
|
||
"messageformat": "အဆက်အသွယ် {name} အား ရွေး၍ မရနိုင်ပါ"
|
||
},
|
||
"icu:alreadyAMember": {
|
||
"messageformat": "အဖွဲ့ဝင် ဖြစ်ပြီး"
|
||
},
|
||
"icu:MessageAudio--play": {
|
||
"messageformat": "ပူးတွဲပါ အော်ဒီယိုဖိုင်ကို ဖွင့်ရန်"
|
||
},
|
||
"icu:MessageAudio--pause": {
|
||
"messageformat": "ပူးတွဲပါ အော်ဒီယိုကို ဆိုင်းငံ့ရန်"
|
||
},
|
||
"icu:MessageAudio--download": {
|
||
"messageformat": "ပူးတွဲပါ အော်ဒီယိုဖိုင်ကို ဒေါင်းလုဒ်လုပ်ရန်"
|
||
},
|
||
"icu:MessageAudio--pending": {
|
||
"messageformat": "ပူးတွဲပါ အော်ဒီယိုဖိုင်ကို ဒေါင်းလုဒ် လုပ်နေဆဲ..."
|
||
},
|
||
"icu:MessageAudio--slider": {
|
||
"messageformat": "ပူးတွဲပါ အော်ဒီယိုဖိုင် ပြန်ဖွင့်ချိန်"
|
||
},
|
||
"icu:MessageAudio--playbackRate1": {
|
||
"messageformat": "၁"
|
||
},
|
||
"icu:MessageAudio--playbackRate1p5": {
|
||
"messageformat": "1.5"
|
||
},
|
||
"icu:MessageAudio--playbackRate2": {
|
||
"messageformat": "၂"
|
||
},
|
||
"icu:MessageAudio--playbackRatep5": {
|
||
"messageformat": ".5"
|
||
},
|
||
"icu:emptyInboxMessage": {
|
||
"messageformat": "အထက်ပါ {composeIcon} ကို နှိပ်ပြီး မက်ဆေ့ချ်ပို့ရန် သင့်အဆက်အသွယ်များ သို့မဟုတ် အဖွဲ့များကို ရှာပါ။"
|
||
},
|
||
"icu:composeIcon": {
|
||
"messageformat": "ရေးသားရန် ခလုတ်"
|
||
},
|
||
"icu:ForwardMessageModal__title": {
|
||
"messageformat": "ဒီကို ထပ်ဆင့်ပို့မည်"
|
||
},
|
||
"icu:ForwardMessageModal__ShareCallLink": {
|
||
"messageformat": "Signal ဖြင့်ဖုန်းခေါ်ဆိုရန်လင့်ကို မျှဝေရန်"
|
||
},
|
||
"icu:ForwardMessageModal--continue": {
|
||
"messageformat": "ဆက်လုပ်ရန်"
|
||
},
|
||
"icu:ForwardMessagesModal__toast--CannotForwardEmptyMessage": {
|
||
"messageformat": "အလွတ် သို့မဟုတ် ဖျက်ထားသော မက်ဆေ့ချ်များကို ထပ်ဆင့်ပို့၍ မရပါ"
|
||
},
|
||
"icu:ShareCallLinkViaSignal__DraftMessageText": {
|
||
"messageformat": "Signal ကောလ်တွင် ပါဝင်ရန် ဤလင့်ခ်ကို သုံးပါ- {url}"
|
||
},
|
||
"icu:MessageRequestWarning__learn-more": {
|
||
"messageformat": "ထပ်မံလေ့လာရန်"
|
||
},
|
||
"icu:MessageRequestWarning__safety-tips": {
|
||
"messageformat": "ဘေးကင်းရေး အကြံပြုချက်များ"
|
||
},
|
||
"icu:MessageRequestWarning__dialog__details": {
|
||
"messageformat": "၎င်းပုဂ္ဂိုလ်နှင့် သင့်ထံ တူညီသော အဖွဲ့များ မရှိပါ။ အလိုမရှိသော မက်ဆေ့ချ်များကို မလက်ခံမီ တောင်းခံချက်များကို သေချာစွာ သုံးသပ်ပါ။"
|
||
},
|
||
"icu:MessageRequestWarning__dialog__learn-even-more": {
|
||
"messageformat": "မက်ဆေ့ခ်ျတောင်းဆိုမှုများ အကြောင်း"
|
||
},
|
||
"icu:ContactSpoofing__same-name--link": {
|
||
"messageformat": "တောင်းဆိုမှုများကို သေချာ ပြန်သုံးသပ်ပါ။ Signal သည် အမည်တူ အခြားအဆက်အသွယ်ကို တွေ့ရှိထားပါသည်။ <reviewRequestLink>တောင်းဆိုမှုကို ပြန်လည်သုံးသပ်ရန်</reviewRequestLink>"
|
||
},
|
||
"icu:ContactSpoofing__same-name-in-group--link": {
|
||
"messageformat": "{count, plural, other {အဖွဲ့မန်ဘာ {count,number} ဦးတွင် အမည်တူ ရှိနေပါသည်။ <reviewRequestLink>မန်ဘာများကို ပြန်လည်သုံးသပ်ရန်</reviewRequestLink>}}"
|
||
},
|
||
"icu:ContactSpoofing__same-names-in-group--link": {
|
||
"messageformat": "{count, plural, other {ဤအဖွဲ့တွင် အမည်ကွဲလွဲမှု {count,number} ခုကို တွေ့ရှိခဲ့ပါသည်။ <reviewRequestLink>မန်ဘာများကို ပြန်လည်သုံးသပ်ရန်</reviewRequestLink>}}"
|
||
},
|
||
"icu:ContactSpoofingReviewDialog__title": {
|
||
"messageformat": "ပြန်လည်သုံးသပ်မှု တောင်းဆိုချက်"
|
||
},
|
||
"icu:ContactSpoofingReviewDialog__description": {
|
||
"messageformat": "မည်သူမှ တောင်းဆိုသည်ကို မသေချာပါက အောက်ပါ အဆက်အသွယ်များကို ပြန်လည်စစ်ဆေးပြီး လုပ်ဆောင်ချက်တစ်ခု ရွေးပါ။"
|
||
},
|
||
"icu:ContactSpoofingReviewDialog__possibly-unsafe-title": {
|
||
"messageformat": "တောင်းခံမယ်"
|
||
},
|
||
"icu:ContactSpoofingReviewDialog__safe-title": {
|
||
"messageformat": "သင့် အဆက်အသွယ်"
|
||
},
|
||
"icu:ContactSpoofingReviewDialog__group__title": {
|
||
"messageformat": "မန်ဘာများကို ပြန်လည်သုံးသပ်ရန်"
|
||
},
|
||
"icu:ContactSpoofingReviewDialog__group__description": {
|
||
"messageformat": "{count, plural, other {အဖွဲ့မန်ဘာ {count,number} ဦးတွင် ဆင်တူအမည်များ ရှိနေပါသည်၊ အောက်ပါ မန်ဘာများကို ပြန်သုံးသပ်ပါ သို့မဟုတ် လုပ်ဆောင်ချက်တစ်ခု လုပ်ရန် ရွေးချယ်ပါ။}}"
|
||
},
|
||
"icu:ContactSpoofingReviewDialog__group__multiple-conflicts__description": {
|
||
"messageformat": "{count, plural, other {ဤအဖွဲ့တွင် အမည်ကွဲလွဲမှု {count,number} ခုကို တွေ့ရှိခဲ့ပါသည်။ အောက်တွင် မန်ဘာများကို ပြန်လည်သုံးသပ်ပါ သို့မဟုတ် အရေးယူဆောင်ရွက်ရန် ရွေးချယ်ပါ။}}"
|
||
},
|
||
"icu:ContactSpoofingReviewDialog__group__members__no-shared-groups": {
|
||
"messageformat": "အခြား တူညီသော အဖွဲ့များမရှိပါ"
|
||
},
|
||
"icu:ContactSpoofingReviewDialog__signal-connection": {
|
||
"messageformat": "Signal အဆက်အသွယ်"
|
||
},
|
||
"icu:ContactSpoofingReviewDialog__group__name-change-info": {
|
||
"messageformat": "မကြာသေးမီက ထိုသူတို့၏ ပရိုဖိုင်အမည်ကို {oldName} မှ {newName} သို့ ပြောင်းခဲ့ပါသည်"
|
||
},
|
||
"icu:RemoveGroupMemberConfirmation__remove-button": {
|
||
"messageformat": "အဖွဲ့မှ ဖယ်ရှားရန်"
|
||
},
|
||
"icu:RemoveGroupMemberConfirmation__description": {
|
||
"messageformat": "\"{name}\" ကို အဖွဲ့မှ ဖယ်ရှားမည်လား။"
|
||
},
|
||
"icu:RemoveGroupMemberConfirmation__description__with-link": {
|
||
"messageformat": "\"{name}\" ကို အဖွဲ့မှ ဖယ်ရှားမည်လား။ ထိုသူတို့သည် အဖွဲ့လင့်ခ်မှတစ်ဆင့် ပြန်လည်ပါဝင်၍ ရနိုင်တော့မည် မဟုတ်ပါ။"
|
||
},
|
||
"icu:CaptchaDialog__title": {
|
||
"messageformat": "မက်ဆေ့ချ် ဆက်ပို့နိုင်ရန် အတည်ပြုပါ"
|
||
},
|
||
"icu:CaptchaDialog__first-paragraph": {
|
||
"messageformat": "Signal တွင် စပမ်းများကို တားဆီးရာ၌ ကူညီရန် အတည်ပြုမှုကို ပြီးအောင်လုပ်ပေးပါ။"
|
||
},
|
||
"icu:CaptchaDialog__second-paragraph": {
|
||
"messageformat": "အတည်ပြုပြီးနောက် သင်သည် မက်ဆေ့ချ် ဆက်ပို့နိုင်ပါမည်။ ဆိုင်းငံ့ထားသည့် မက်ဆေ့ချ်များကိုလည်း အော်တိုပို့သွားပါမည်။"
|
||
},
|
||
"icu:CaptchaDialog--can-close__title": {
|
||
"messageformat": "အတည်မပြုဘဲ ဆက်လုပ်မည်လား။"
|
||
},
|
||
"icu:CaptchaDialog--can-close__body": {
|
||
"messageformat": "အတည်ပြုမှုကို ကျော်ရန် ရွေးချယ်ပါက သင်သည် အခြားသူများထံမှ မက်ဆေ့ချ်များကို လွတ်သွားနိုင်ပြီး သင့်မက်ဆေ့ချ်များကို ပို့ရန်လည်း မအောင်မြင်နိုင်ပါ။"
|
||
},
|
||
"icu:CaptchaDialog--can_close__skip-verification": {
|
||
"messageformat": "အတည်ပြုမှုကို ကျော်ရန်"
|
||
},
|
||
"icu:verificationComplete": {
|
||
"messageformat": "အတည်ပြုမှု ပြီးပါပြီ။"
|
||
},
|
||
"icu:verificationFailed": {
|
||
"messageformat": "အတည်ပြုမှု မအောင်မြင်ပါ။ နောက်မှ ပြန်ကြိုးစားပေးပါ။"
|
||
},
|
||
"icu:deleteForEveryoneFailed": {
|
||
"messageformat": "မက်ဆေ့ချ်ကို လူတိုင်းအတွက် ဖျက်ပစ်ရန် မအောင်မြင်ပါ။ နောက်မှ ပြန်ကြိုးစားပေးပါ။"
|
||
},
|
||
"icu:ChatColorPicker__delete--title": {
|
||
"messageformat": "အရောင် ဖျက်ရန်"
|
||
},
|
||
"icu:ChatColorPicker__delete--message": {
|
||
"messageformat": "{num, plural, other {ဤစိတ်ကြိုက်အရောင်ကို ချက်(တ်) {num,number} ခုတွင် သုံးထားပါသည်။ ချက်(တ်)များ အားလုံးအတွက် ၎င်းကို ဖျက်လိုပါသလား။}}"
|
||
},
|
||
"icu:ChatColorPicker__menu-title": {
|
||
"messageformat": "ချက်(တ်)အရောင်"
|
||
},
|
||
"icu:ChatColorPicker__reset": {
|
||
"messageformat": "ချက်(တ်)အရောင် ပြန်သတ်မှတ်ရန်"
|
||
},
|
||
"icu:ChatColorPicker__resetDefault": {
|
||
"messageformat": "ချက်(တ်)အရောင် ပြန်သတ်မှတ်ရန်"
|
||
},
|
||
"icu:ChatColorPicker__resetAll": {
|
||
"messageformat": "ချက်(တ်)အရောင်များ အားလုံးကို ပြန်သတ်မှတ်ရန်"
|
||
},
|
||
"icu:ChatColorPicker__confirm-reset-default": {
|
||
"messageformat": "ပုံသေ ပြန်သတ်မှတ်ရန်"
|
||
},
|
||
"icu:ChatColorPicker__confirm-reset": {
|
||
"messageformat": "ရီဆက်ချမည်"
|
||
},
|
||
"icu:ChatColorPicker__confirm-reset-message": {
|
||
"messageformat": "ချက်(တ်)အရောင်များအားလုံးကို အစားထိုးလိုပါသလား။"
|
||
},
|
||
"icu:ChatColorPicker__custom-color--label": {
|
||
"messageformat": "စိတ်ကြိုက် အရောင် အယ်ဒီတာကို ပြသရန်"
|
||
},
|
||
"icu:ChatColorPicker__sampleBubble1": {
|
||
"messageformat": "ဤသည်မှာ သင်၏ ချက်(တ်)အရောင် အစမ်းပြသမှု ဖြစ်ပါသည်။"
|
||
},
|
||
"icu:ChatColorPicker__sampleBubble2": {
|
||
"messageformat": "နောက်ထပ် Bubble ။"
|
||
},
|
||
"icu:ChatColorPicker__sampleBubble3": {
|
||
"messageformat": "ဤအရောင်ကို သင်တစ်ဦးတည်းသာ မြင်ရပါမည်။"
|
||
},
|
||
"icu:ChatColorPicker__context--edit": {
|
||
"messageformat": "အရောင် ပြင်ရန်"
|
||
},
|
||
"icu:ChatColorPicker__context--duplicate": {
|
||
"messageformat": "မူပွား"
|
||
},
|
||
"icu:ChatColorPicker__context--delete": {
|
||
"messageformat": "ဖျက်ရန်"
|
||
},
|
||
"icu:CustomColorEditor__solid": {
|
||
"messageformat": "Solid"
|
||
},
|
||
"icu:CustomColorEditor__gradient": {
|
||
"messageformat": "Gradient"
|
||
},
|
||
"icu:CustomColorEditor__hue": {
|
||
"messageformat": "Hue"
|
||
},
|
||
"icu:CustomColorEditor__saturation": {
|
||
"messageformat": "Saturation"
|
||
},
|
||
"icu:CustomColorEditor__title": {
|
||
"messageformat": "စိတ်ကြိုက် အရောင်"
|
||
},
|
||
"icu:GradientDial__knob-start": {
|
||
"messageformat": "Gradient အစ"
|
||
},
|
||
"icu:GradientDial__knob-end": {
|
||
"messageformat": "Gradient အဆုံး"
|
||
},
|
||
"icu:customDisappearingTimeOption": {
|
||
"messageformat": "စိတ်ကြိုက် အချိန်..."
|
||
},
|
||
"icu:selectedCustomDisappearingTimeOption": {
|
||
"messageformat": "စိတ်ကြိုက် အချိန်"
|
||
},
|
||
"icu:DisappearingTimeDialog__label--value": {
|
||
"messageformat": "နံပါတ်"
|
||
},
|
||
"icu:DisappearingTimeDialog__label--units": {
|
||
"messageformat": "အချိန် ယူနစ်"
|
||
},
|
||
"icu:DisappearingTimeDialog__title": {
|
||
"messageformat": "စိတ်ကြိုက် အချိန်"
|
||
},
|
||
"icu:DisappearingTimeDialog__body": {
|
||
"messageformat": "ပျောက်သွားမည့် မက်ဆေ့ချ်များအတွက် စိတ်ကြိုက်အချိန်ကို ရွေးချယ်ပါ။"
|
||
},
|
||
"icu:DisappearingTimeDialog__set": {
|
||
"messageformat": "တပ်ဆင်မယ်"
|
||
},
|
||
"icu:DisappearingTimeDialog__seconds": {
|
||
"messageformat": "စက္ကန့်"
|
||
},
|
||
"icu:DisappearingTimeDialog__minutes": {
|
||
"messageformat": "မိနစ်"
|
||
},
|
||
"icu:DisappearingTimeDialog__hours": {
|
||
"messageformat": "နာရီ"
|
||
},
|
||
"icu:DisappearingTimeDialog__days": {
|
||
"messageformat": "ရက်"
|
||
},
|
||
"icu:DisappearingTimeDialog__weeks": {
|
||
"messageformat": "ရက်သတ္တပတ်"
|
||
},
|
||
"icu:settings__DisappearingMessages__footer": {
|
||
"messageformat": "သင် စတင်ခဲ့သည့် ချက်(တ်)အသစ်များ အားလုံးအတွက် ပျောက်သွားမည့် မက်ဆေ့ချ် ပုံသေတိုင်မာကို သတ်မှတ်ပါ။"
|
||
},
|
||
"icu:settings__DisappearingMessages__timer__label": {
|
||
"messageformat": "ချက်(တ်)အသစ်များအတွက် ပုံသေတိုင်မာ"
|
||
},
|
||
"icu:UniversalTimerNotification__text": {
|
||
"messageformat": "ထိုသူတို့ထံ မက်ဆေ့ချ် ပို့ချိန်တွင် ပျောက်သွားမည့် မက်ဆေ့ချ် အချိန်ကို {timeValue} အဖြစ် သတ်မှတ်သွားပါမည်။"
|
||
},
|
||
"icu:ContactRemovedNotification__text": {
|
||
"messageformat": "ဤလူကို ဖယ်ရှားထားပါသည်၊ ထိုသူတို့ထံ မက်ဆေ့ချ်ပို့ခြင်းဖြင့် ထိုသူတို့ကို သင့်စာရင်းတွင် ပြန်လည်ပေါင်းထည့်ပေးသွားပါမည်။"
|
||
},
|
||
"icu:ErrorBoundaryNotification__text": {
|
||
"messageformat": "ဤမက်ဆေ့ချ်ကို ပြသ၍ မရနိုင်ပါ။ ပြစ်ချက်မှတ်တမ်းကို ပေးပို့ရန် နှိပ်ပါ။"
|
||
},
|
||
"icu:GroupDescription__read-more": {
|
||
"messageformat": "ပိုမိုဖတ်ရှုရန်"
|
||
},
|
||
"icu:EditConversationAttributesModal__description-warning": {
|
||
"messageformat": "အဖွဲ့ ဖော်ပြချက်ကို ဖိတ်ခေါ်ခံထားရသူများနှင့် ဤအဖွဲ့ရှိ မန်ဘာများက မြင်ရပါမည်။"
|
||
},
|
||
"icu:ConversationDetailsHeader--add-group-description": {
|
||
"messageformat": "အဖွဲ့ ဖော်ပြချက် ပေါင်းထည့်ရန်…"
|
||
},
|
||
"icu:MediaQualitySelector--button": {
|
||
"messageformat": "မီဒီယာ အရည်အသွေး ရွေးချယ်ရန်"
|
||
},
|
||
"icu:MediaQualitySelector--title": {
|
||
"messageformat": "မီဒီယာ အရည်အသွေး"
|
||
},
|
||
"icu:MediaQualitySelector--standard-quality-title": {
|
||
"messageformat": "ပုံမှန်အရည်အသွေး"
|
||
},
|
||
"icu:MediaQualitySelector--standard-quality-description": {
|
||
"messageformat": "ပိုမြန်ဆန်ပြီး ဒေတာ နည်းနည်းသာ လိုသည်"
|
||
},
|
||
"icu:MediaQualitySelector--high-quality-title": {
|
||
"messageformat": "မြင့်သော"
|
||
},
|
||
"icu:MediaQualitySelector--high-quality-description": {
|
||
"messageformat": "ပိုနှေးပြီး ဒေတာ ပိုလိုသည်"
|
||
},
|
||
"icu:MessageDetailsHeader--Failed": {
|
||
"messageformat": "မပို့ရသေးပါ"
|
||
},
|
||
"icu:MessageDetailsHeader--Pending": {
|
||
"messageformat": "ဆိုင်းငံ့နေသည်"
|
||
},
|
||
"icu:MessageDetailsHeader--Sent": {
|
||
"messageformat": "သို့ပို့ပြီး"
|
||
},
|
||
"icu:MessageDetailsHeader--Delivered": {
|
||
"messageformat": "သို့ပို့ပြီး"
|
||
},
|
||
"icu:MessageDetailsHeader--Read": {
|
||
"messageformat": "မှဖတ်ပြီး"
|
||
},
|
||
"icu:MessageDetailsHeader--Viewed": {
|
||
"messageformat": "ကြည့်ရှုပြီး"
|
||
},
|
||
"icu:MessageDetail--disappears-in": {
|
||
"messageformat": "ပျောက်သွားမည့်အချိန်"
|
||
},
|
||
"icu:MessageDetail__view-edits": {
|
||
"messageformat": "တည်းဖြတ်မှုမှတ်တမ်းကို ကြည့်ရှုရန်"
|
||
},
|
||
"icu:ProfileEditor--about": {
|
||
"messageformat": "အကြောင်း"
|
||
},
|
||
"icu:ProfileEditor--username": {
|
||
"messageformat": "သုံးစွဲသူအမည်"
|
||
},
|
||
"icu:ProfileEditor--username--corrupted--body": {
|
||
"messageformat": "သင်၏ သုံးစွဲသူအမည်နှင့်ပတ်သက်၍ တစ်စုံတစ်ခု မှားယွင်းနေပါသည်၊ ၎င်းကို သင့်အကောင့်အတွက် သတ်မှတ်ထားခြင်း မရှိတော့ပါ။ ထပ်မံကြိုးစား၍ သတ်မှတ်နိုင်ပါသည် သို့မဟုတ် အမည်အသစ်တစ်ခု ရွေးချယ်နိုင်ပါသည်။"
|
||
},
|
||
"icu:ProfileEditor--username--corrupted--fix-button": {
|
||
"messageformat": "ယခု ဖြေရှင်းရန်"
|
||
},
|
||
"icu:ProfileEditor__username-link": {
|
||
"messageformat": "QR ကုဒ် သို့မဟုတ် လင့်ခ်"
|
||
},
|
||
"icu:ProfileEditor__username__error-icon": {
|
||
"messageformat": "သုံးစွဲသူအမည်ကို ပြန်လည်သတ်မှတ်ရန် လိုအပ်သည်"
|
||
},
|
||
"icu:ProfileEditor__username-link__error-icon": {
|
||
"messageformat": "သုံးစွဲသူအမည် လင့်ခ်ကို ပြန်လည်သတ်မှတ်ရန် လိုအပ်သည်"
|
||
},
|
||
"icu:ProfileEditor__username-link__tooltip__title": {
|
||
"messageformat": "သင်၏ သုံးစွဲသူအမည်ကို ဝေမျှရန်"
|
||
},
|
||
"icu:ProfileEditor__username-link__tooltip__body": {
|
||
"messageformat": "သင်၏ သီးသန့် QR ကုဒ် သို့မဟုတ် လင့်ခ်ကို ဝေမျှပေးခြင်းဖြင့် အခြားသူများကို သင်နှင့် ချက်(တ်) စတင်စေလိုက်ပါ။"
|
||
},
|
||
"icu:ProfileEditor--username--title": {
|
||
"messageformat": "သင်၏ သုံးစွဲသူအမည်ကို ရွေးရန်"
|
||
},
|
||
"icu:ProfileEditor--username--check-characters": {
|
||
"messageformat": "သုံးစွဲသူအမည်များတွင် a-z ၊ 0-9 နှင့် _ တို့ ပါဝင်နိုင်ပါသည်"
|
||
},
|
||
"icu:ProfileEditor--username--check-starting-character": {
|
||
"messageformat": "သုံးစွဲသူအမည်များသည် နံပါတ်နှင့် စတင်၍ မရပါ။"
|
||
},
|
||
"icu:ProfileEditor--username--check-character-min": {
|
||
"messageformat": "သုံးစွဲသူအမည်များတွင် အနည်းဆုံး အက္ခရာ {min,number} လုံး ရှိရပါမည်။"
|
||
},
|
||
"icu:ProfileEditor--username--check-character-max": {
|
||
"messageformat": "သုံးစွဲသူအမည်များတွင် အက္ခရာ {max,number} လုံး အများဆုံး ရှိရပါမည်။"
|
||
},
|
||
"icu:ProfileEditor--username--check-character-min-plural": {
|
||
"messageformat": "{min, plural, other {သုံးစွဲသူအမည်သည် အနည်းဆုံး အက္ခရာ {min,number} လုံး ရှိရပါမည်။}}"
|
||
},
|
||
"icu:ProfileEditor--username--check-character-max-plural": {
|
||
"messageformat": "{max, plural, other {သုံးစွဲသူအမည်သည် အများဆုံး အက္ခရာ {max,number} လုံး ရှိရပါမည်။}}"
|
||
},
|
||
"icu:ProfileEditor--username--check-discriminator-min": {
|
||
"messageformat": "သုံးစွဲသူအမည် မမှန်ကန်ပါ၊ အနည်းဆုံး ဂဏန်း 2 လုံး ရိုက်ထည့်ပါ။"
|
||
},
|
||
"icu:ProfileEditor--username--check-discriminator-all-zero": {
|
||
"messageformat": "ဤနံပါတ်သည် 00 ဖြစ်၍မရပါ။ 1-9 အကြား ကိန်းဂဏန်းတစ်ခု ရိုက်ထည့်ပါ"
|
||
},
|
||
"icu:ProfileEditor--username--check-discriminator-leading-zero": {
|
||
"messageformat": "ဂဏန်း 2 လုံးအထက် ကိန်းဂဏန်းများသည် 0 ဖြင့် စ၍မရပါ"
|
||
},
|
||
"icu:ProfileEditor--username--too-many-attempts": {
|
||
"messageformat": "ကြိုးစားသည့်အကြိမ်ရေ များလွန်းသည်၊ နောက်မှ ထပ်စမ်းကြည့်ပါ"
|
||
},
|
||
"icu:ProfileEditor--username--unavailable": {
|
||
"messageformat": "ဤသုံးစွဲသူအမည်ကို မရရှိနိုင်ပါ"
|
||
},
|
||
"icu:ProfileEditor--username--general-error": {
|
||
"messageformat": "သင့်သုံးစွဲသူအမည်ကို သိမ်း၍ မရနိုင်ပါ။ သင်၏ ချိတ်ဆက်မှုကို စစ်ဆေးပြီး ထပ်ကြိုးစားပါ။"
|
||
},
|
||
"icu:ProfileEditor--username--reservation-gone": {
|
||
"messageformat": "{username} ကို သုံး၍ မရနိုင်တော့ပါ။ နံပါတ်တွဲအသစ်တစ်ခုကို သင့်သုံးစွဲသူအမည်နှင့် ချိတ်ပေးသွားပါမည်၊ ထပ်သိမ်းကြည့်ပါ။"
|
||
},
|
||
"icu:ProfileEditor--username--delete-general-error": {
|
||
"messageformat": "သင်၏ သုံးစွဲသူအမည်ကို ဖယ်ရှား၍ မရနိုင်ပါ။ သင့်၏ ချိတ်ဆက်မှုကို စစ်ဆေးပြီး ထပ်ကြိုးစားပါ။"
|
||
},
|
||
"icu:ProfileEditor--username--copied-username": {
|
||
"messageformat": "သုံးစွဲသူအမည် ကူးပြီး"
|
||
},
|
||
"icu:ProfileEditor--username--copied-username-link": {
|
||
"messageformat": "လင့်ခ် ကူးပြီး"
|
||
},
|
||
"icu:ProfileEditor--username--deleting-username": {
|
||
"messageformat": "သုံးစွဲသူအမည်ကို ဖျက်နေဆဲ"
|
||
},
|
||
"icu:ProfileEditor--username--confirm-delete-body-2": {
|
||
"messageformat": "၎င်းသည် သင်၏ သုံးစွဲသူအမည်ကို ဖယ်ရှားလိုက်မည်ဖြစ်ပြီး သင့် QR ကုဒ်နှင့် လင့်ခ်ကို ဖျက်လိုက်ပါမည်။ \"{username}\" ကို အခြားသူများ အသုံးပြု၍ရသွားပါလိမ့်မည်။ သေချာပါသလား။"
|
||
},
|
||
"icu:ProfileEditor--username--confirm-delete-button": {
|
||
"messageformat": "ဖျက်ရန်"
|
||
},
|
||
"icu:ProfileEditor--username--delete-unavailable-notice": {
|
||
"messageformat": "သင့်သုံးစွဲသူအမည်ကို ဖျက်ရန် သင့်ဖုန်းတွင် Signal ဖွင့်ပြီး ဆက်တင် > ပရိုဖိုင်သို့ သွားပါ။"
|
||
},
|
||
"icu:ProfileEditor--username--context-menu": {
|
||
"messageformat": "သုံးစွဲသူအမည်ကို ကူးရန် သို့မဟုတ် ဖျက်ရန်"
|
||
},
|
||
"icu:ProfileEditor--username--copy": {
|
||
"messageformat": "သုံးစွဲသူအမည်ကို ကူးရန်"
|
||
},
|
||
"icu:ProfileEditor--username--delete": {
|
||
"messageformat": "ဖျက်ရန်"
|
||
},
|
||
"icu:ProfileEditor--about-placeholder": {
|
||
"messageformat": "သင့်အကြောင်းတစ်ခုခု ရေးပါ..."
|
||
},
|
||
"icu:ProfileEditor--first-name": {
|
||
"messageformat": "အမည်အစ (လိုအပ်သည်)"
|
||
},
|
||
"icu:ProfileEditor--last-name": {
|
||
"messageformat": "အမည်အဆုံး (ထည့်ရန် မလိုအပ်ပါ)"
|
||
},
|
||
"icu:ConfirmDiscardDialog--discard": {
|
||
"messageformat": "ပြောင်းလဲမှုများကို ပြန်ရုပ်သိမ်းမှာလား?"
|
||
},
|
||
"icu:ConfirmationDialog__Title--in-call-close-requested": {
|
||
"messageformat": "Signal ကို ပိတ်ပြီး ကောလ်ကို အဆုံးသတ်မည်လား။"
|
||
},
|
||
"icu:ConfirmationDialog__Title--close-requested-not-now": {
|
||
"messageformat": "ယခု မလုပ်ပါ"
|
||
},
|
||
"icu:ProfileEditor--edit-photo": {
|
||
"messageformat": "ဓာတ်ပုံ ပြင်ရန်"
|
||
},
|
||
"icu:ProfileEditor--info--general": {
|
||
"messageformat": "သင့်ပရိုဖိုင်နှင့် ၎င်းရှိ ပြောင်းလဲမှုများကို သင် မက်ဆေ့ချ်ပို့ထားသူများ၊ အဆက်အသွယ်များနှင့် အဖွဲ့များက မြင်ရပါမည်။"
|
||
},
|
||
"icu:ProfileEditor--info--pnp": {
|
||
"messageformat": "သင်၏ သုံးစွဲသူအမည်၊ QR ကုဒ်နှင့် လင့်ခ်တို့ကို သင့်ပရိုဖိုင်တွင် မမြင်တွေ့နိုင်ပါ။ ၎င်းတို့ကို သင် ယုံကြည်ရသူများနှင့်သာ မျှဝေပေးပါ။"
|
||
},
|
||
"icu:ProfileEditor--info--pnp--no-username": {
|
||
"messageformat": "ယခုအခါ လူအများသည် သင်၏ ရွေးချယ်နိုင်သော သုံးစွဲသူအမည်ကို အသုံးပြုလျက် သင့်ထံ မက်ဆေ့ချ်ပို့နိုင်ပြီဖြစ်၍ သင့်ဖုန်းနံပါတ်ကို မပေးရတော့ပါ။"
|
||
},
|
||
"icu:Bio--speak-freely": {
|
||
"messageformat": "လွတ်လပ်စွာပြောဆိုပါ"
|
||
},
|
||
"icu:Bio--encrypted": {
|
||
"messageformat": "ကုဒ်ဖြင့်ဝှက်ထားသည်"
|
||
},
|
||
"icu:Bio--free-to-chat": {
|
||
"messageformat": "ချက်(တ်)ရန် အားလပ်နေသည်"
|
||
},
|
||
"icu:Bio--coffee-lover": {
|
||
"messageformat": "ကော်ဖီချစ်သူ"
|
||
},
|
||
"icu:Bio--taking-break": {
|
||
"messageformat": "အနားခဏ ယူခြင်း"
|
||
},
|
||
"icu:ProfileEditorModal--profile": {
|
||
"messageformat": "ပရိုဖိုင်"
|
||
},
|
||
"icu:ProfileEditorModal--name": {
|
||
"messageformat": "သင့်အမည်"
|
||
},
|
||
"icu:ProfileEditorModal--about": {
|
||
"messageformat": "အကြောင်း"
|
||
},
|
||
"icu:ProfileEditorModal--avatar": {
|
||
"messageformat": "သင်၏ ရုပ်ပုံ"
|
||
},
|
||
"icu:ProfileEditorModal--username": {
|
||
"messageformat": "သုံးစွဲသူအမည်"
|
||
},
|
||
"icu:ProfileEditorModal--error": {
|
||
"messageformat": "သင်၏ ပရိုဖိုင်ကို အပ်ဒိတ်လုပ်၍ မရနိုင်ပါ။ ထပ်ကြိုးစားကြည့်ပါ။"
|
||
},
|
||
"icu:AnnouncementsOnlyGroupBanner--modal": {
|
||
"messageformat": "အက်ဒ်မင်ထံ မက်ဆေ့ချ် ပို့ရန်"
|
||
},
|
||
"icu:AnnouncementsOnlyGroupBanner--announcements-only": {
|
||
"messageformat": "{admins} သာလျှင် မက်ဆေ့ချ်များ ပို့နိုင်ပါသည်"
|
||
},
|
||
"icu:AnnouncementsOnlyGroupBanner--admins": {
|
||
"messageformat": "အက်ဒ်မင်များ"
|
||
},
|
||
"icu:AvatarEditor--choose": {
|
||
"messageformat": "ရုပ်ပုံ ရွေးရန်"
|
||
},
|
||
"icu:AvatarColorPicker--choose": {
|
||
"messageformat": "အရောင် ရွေးရန်"
|
||
},
|
||
"icu:LeftPaneSetGroupMetadataHelper__avatar-modal-title": {
|
||
"messageformat": "အဖွဲ့ ရုပ်ပုံ"
|
||
},
|
||
"icu:Preferences__message-audio-title": {
|
||
"messageformat": "ချက်(တ်)အတွင်း မက်ဆေ့ချ်အသံများ"
|
||
},
|
||
"icu:Preferences__message-audio-description": {
|
||
"messageformat": "ချက်(တ်)အတွင်း ရှိနေစဉ် ပေးပို့လိုက်သော မက်ဆေ့ချ်နှင့် လက်ခံရရှိသော မက်ဆေ့ချ်များအတွက် အသိပေးချက်အသံကို ကြားရမည်။"
|
||
},
|
||
"icu:Preferences__button--general": {
|
||
"messageformat": "အထွေထွေ"
|
||
},
|
||
"icu:Preferences__button--appearance": {
|
||
"messageformat": "ပုံပန်းသဏ္ဌာန်"
|
||
},
|
||
"icu:Preferences__button--chats": {
|
||
"messageformat": "ချက်(တ်)များ"
|
||
},
|
||
"icu:Preferences__button--calls": {
|
||
"messageformat": "ဖုန်းခေါ်ဆိုမှုများ"
|
||
},
|
||
"icu:Preferences__button--notifications": {
|
||
"messageformat": "အသိပေးချက်များ"
|
||
},
|
||
"icu:Preferences__button--privacy": {
|
||
"messageformat": "ကိုယ်ရေးအချက်အလက်များလုံခြုံမှု"
|
||
},
|
||
"icu:Preferences--lastSynced": {
|
||
"messageformat": "{date} {time} တွင် နောက်ဆုံးထည့်သွင်းခဲ့သည်"
|
||
},
|
||
"icu:Preferences--system": {
|
||
"messageformat": "စနစ်"
|
||
},
|
||
"icu:Preferences--zoom": {
|
||
"messageformat": "ဇူးမ်အဆင့်"
|
||
},
|
||
"icu:Preferences__link-previews--title": {
|
||
"messageformat": "ကြိုတင်ကြည့်ရှုရန် လင့်ခ်များ ထုတ်လုပ်ပါ"
|
||
},
|
||
"icu:Preferences__link-previews--description": {
|
||
"messageformat": "ဤဆက်တင်ကို ပြောင်းရန် သင့်မိုဘိုင်းစက်တွင် Signal အက်ပ်ကို ဖွင့်ပြီး ဆက်တင် > ချက်(တ်)များသို့ သွားပါ"
|
||
},
|
||
"icu:Preferences__auto-convert-emoji--title": {
|
||
"messageformat": "စာရိုက်ထားသော ရုပ်ပြောင်များကို အီမိုဂျီအဖြစ် ပြောင်းရန်"
|
||
},
|
||
"icu:Preferences__auto-convert-emoji--description": {
|
||
"messageformat": "ဥပမာ :-) သည် <emojify>🙂</emojify>ဟု ပြောင်းသွားမည်"
|
||
},
|
||
"icu:Preferences--advanced": {
|
||
"messageformat": "အဆင်မြင့်သော"
|
||
},
|
||
"icu:Preferences--notification-content": {
|
||
"messageformat": "အသိပေးချက် အကြောင်းအရာ"
|
||
},
|
||
"icu:Preferences--blocked": {
|
||
"messageformat": "ဘလော့ခ်ထားပြီး"
|
||
},
|
||
"icu:Preferences--blocked-count": {
|
||
"messageformat": "{num, plural, other {အဆက်အသွယ် {num,number} ခု}}"
|
||
},
|
||
"icu:Preferences__privacy--description": {
|
||
"messageformat": "ဤဆက်တင်ကို ပြောင်းရန် သင့်မိုဘိုင်းစက်တွင် Signal အက်ပ်ကို ဖွင့်ပြီး ဆက်တင် > ကိုယ်ပိုင်အချက်အလက်သို့ သွားပါ"
|
||
},
|
||
"icu:Preferences__pnp__row--title": {
|
||
"messageformat": "ဖုန်းနံပါတ်"
|
||
},
|
||
"icu:Preferences__pnp__row--body": {
|
||
"messageformat": "သင့်ဖုန်းနံပါတ်ကို မြင်နိုင်သူများနှင့် Signal တွင် ထိုနံပါတ်ဖြင့် သင့်ထံသို့ ဆက်သွယ်နိုင်သူများကို ရွေးချယ်ပါ။"
|
||
},
|
||
"icu:Preferences__pnp__row--button": {
|
||
"messageformat": "ပြောင်းရန်…"
|
||
},
|
||
"icu:Preferences__pnp__sharing--title": {
|
||
"messageformat": "ကျွန်ုပ်၏ဖုန်းနံပါတ်ကို မြင်နိုင်သူများ"
|
||
},
|
||
"icu:Preferences__pnp__sharing--description--everyone": {
|
||
"messageformat": "သင်၏ ဖုန်းနံပါတ်ကို သင် မက်ဆေ့ခ်ျပို့ထားသော လူများနှင့် အဖွဲ့များ မြင်နိုင်ပါမည်။"
|
||
},
|
||
"icu:Preferences__pnp__sharing--description--nobody": {
|
||
"messageformat": "သင့်ဖုန်းနံပါတ်ကို မိမိဖုန်း၏ အဆက်အသွယ်များထဲတွင် သိမ်းဆည်းမထားပါက ၎င်းကို မည်သူမျှ တွေ့မြင်ရမည်မဟုတ်ပါ။"
|
||
},
|
||
"icu:Preferences__pnp__sharing--description--nobody--not-discoverable": {
|
||
"messageformat": "သင့်ဖုန်းနံပါတ်ကို မည်သူမျှ မြင်တွေ့ရမည်မဟုတ်ပါ။"
|
||
},
|
||
"icu:Preferences__pnp--page-title": {
|
||
"messageformat": "ဖုန်းနံပါတ်"
|
||
},
|
||
"icu:Preferences__pnp__sharing__everyone": {
|
||
"messageformat": "လူတိုင်း"
|
||
},
|
||
"icu:Preferences__pnp__sharing__nobody": {
|
||
"messageformat": "မည်သူမျှ မရှာနိုင်"
|
||
},
|
||
"icu:Preferences__pnp__discoverability--title": {
|
||
"messageformat": "ဖုန်းနံပါတ်ဖြင့် ကျွန်ုပ်ကို ရှာနိုင်သူများ"
|
||
},
|
||
"icu:Preferences__pnp__discoverability--description--everyone": {
|
||
"messageformat": "သင့်ဖုန်းနံပါတ် ရှိသူတိုင်းသည် သင် Signal သုံးနေကြောင်း မြင်တွေ့နိုင်ပြီး သင်နှင့် ချက်(တ်)စတင်နိုင်ပါသည်။"
|
||
},
|
||
"icu:Preferences__pnp__discoverability--description--nobody": {
|
||
"messageformat": "သင် ၎င်းတို့ကို မက်ဆေ့ချ်မပို့ပါက သို့မဟုတ် ၎င်းတို့နှင့် ပြောလက်စ ချက်(တ်)တစ်ခု မရှိပါက သင် Signal သုံးနေကြောင်း မည်သူမျှ မြင်တွေ့ရမည်မဟုတ်ပါ။"
|
||
},
|
||
"icu:Preferences__pnp__discoverability__everyone": {
|
||
"messageformat": "လူတိုင်း"
|
||
},
|
||
"icu:Preferences__pnp__discoverability__nobody": {
|
||
"messageformat": "မည်သူမျှ မရှာနိုင်"
|
||
},
|
||
"icu:Preferences__pnp__discoverability__nobody__confirmModal__title": {
|
||
"messageformat": "သေချာပါသလား။"
|
||
},
|
||
"icu:Preferences__pnp__discoverability__nobody__confirmModal__description": {
|
||
"messageformat": "“{settingTitle}” မှ “{nobodyLabel}” သို့ ပြောင်းလိုက်ပါက Signal တွင် သင့်ကို လူအများ ရှာတွေ့နိုင်ရန် ပိုမိုခက်ခဲသွားစေလိမ့်မည်။"
|
||
},
|
||
"icu:Preferences--messaging": {
|
||
"messageformat": "မက်ဆေ့ချ်ပေးပို့ခြင်း"
|
||
},
|
||
"icu:Preferences--read-receipts": {
|
||
"messageformat": "ဖတ်ပြီးပြီ"
|
||
},
|
||
"icu:Preferences--typing-indicators": {
|
||
"messageformat": "စာရိုက်ညွှန်ကိန်းများ"
|
||
},
|
||
"icu:Preferences--updates": {
|
||
"messageformat": "အပ်ဒိတ်များ"
|
||
},
|
||
"icu:Preferences__download-update": {
|
||
"messageformat": "အပ်ဒိတ်များကို အော်တို ဒေါင်းလုဒ်လုပ်ရန်"
|
||
},
|
||
"icu:Preferences__enable-notifications": {
|
||
"messageformat": "အသိပေးချက်များကို ဖွင့်ရန်"
|
||
},
|
||
"icu:Preferences__devices": {
|
||
"messageformat": "စက်များ"
|
||
},
|
||
"icu:Preferences__turn-stories-on": {
|
||
"messageformat": "စတိုရီများ ဖွင့်ရန်"
|
||
},
|
||
"icu:Preferences__turn-stories-off": {
|
||
"messageformat": "စတိုရီများ ပိတ်ရန်"
|
||
},
|
||
"icu:Preferences__turn-stories-off--action": {
|
||
"messageformat": "ပိတ်မည်"
|
||
},
|
||
"icu:Preferences__turn-stories-off--body": {
|
||
"messageformat": "သင်သည် စတိုရီများ ဝေမျှရန် သို့မဟုတ် ကြည့်ရန် လုပ်ဆောင်နိုင်တော့မည် မဟုတ်ပါ။ မကြာသေးမီက သင် ဝေမျှထားသည့် အပ်ဒိတ်များကိုလည်း ဖျက်ပစ်ပါမည်။"
|
||
},
|
||
"icu:Preferences__Language__Label": {
|
||
"messageformat": "ဘာသာစကား"
|
||
},
|
||
"icu:Preferences__Language__ModalTitle": {
|
||
"messageformat": "ဘာသာစကား"
|
||
},
|
||
"icu:Preferences__Language__SystemLanguage": {
|
||
"messageformat": "စနစ်သုံး ဘာသာစကား"
|
||
},
|
||
"icu:Preferences__Language__SearchLanguages": {
|
||
"messageformat": "ဘာသာစကားများကို ရှာဖွေရန်"
|
||
},
|
||
"icu:Preferences__Language__NoResults": {
|
||
"messageformat": "“{searchTerm}” အတွက် ရလဒ်မရှိပါ"
|
||
},
|
||
"icu:Preferences__LanguageModal__Set": {
|
||
"messageformat": "သတ်မှတ်မည်"
|
||
},
|
||
"icu:Preferences__LanguageModal__Restart__Title": {
|
||
"messageformat": "အသုံးပြုရန် Signal ကို ပြန်လည်စတင်ပါ"
|
||
},
|
||
"icu:Preferences__LanguageModal__Restart__Description": {
|
||
"messageformat": "ဘာသာစကားပြောင်းရန်အတွက် အက်ပ်ကို ပြန်လည်စတင်ရန် လိုအပ်ပါသည်။"
|
||
},
|
||
"icu:Preferences__LanguageModal__Restart__Button": {
|
||
"messageformat": "ပြန်စတင်မည်"
|
||
},
|
||
"icu:DialogUpdate--version-available": {
|
||
"messageformat": "ဗားရှင်း {version} အတွက် အပ်ဒိတ် ရရှိပါပြီ"
|
||
},
|
||
"icu:DialogUpdate__downloading": {
|
||
"messageformat": "အပ်ဒိတ်ကို ဒေါင်းလုဒ်လုပ်နေဆဲ..."
|
||
},
|
||
"icu:DialogUpdate__downloaded": {
|
||
"messageformat": "အပ်ဒိတ် ဒေါင်းလုဒ်လုပ်ပြီး"
|
||
},
|
||
"icu:DialogNetworkStatus__outage": {
|
||
"messageformat": "Signal သည် နည်းပညာပိုင်းဆိုင်ရာ အခက်အခဲများ ကြုံတွေ့နေပါသည်။ ဝန်ဆောင်မှုများကို အမြန်ဆုံးပြန်လည်စတင်နိုင်ရန် ကျွနု်ပ်တို့ ကြိုးစားနေပါသည်။"
|
||
},
|
||
"icu:InstallScreenUpdateDialog--unsupported-os__title": {
|
||
"messageformat": "အပ်ဒိတ် လိုအပ်ပါသည်"
|
||
},
|
||
"icu:InstallScreenUpdateDialog--auto-update__body": {
|
||
"messageformat": "Signal ကို ဆက်လက်အသုံးပြုရန် နောက်ဆုံးထွက်ဗားရှင်းသို့ အပ်ဒိတ်လုပ်ရပါမည်။"
|
||
},
|
||
"icu:InstallScreenUpdateDialog--manual-update__action": {
|
||
"messageformat": "ဒေါင်းလုဒ်လုပ်မည် {downloadSize}"
|
||
},
|
||
"icu:InstallScreenUpdateDialog--downloaded__body": {
|
||
"messageformat": "အပ်ဒိတ်ထည့်သွင်းရန် Signal ကို ပြန်လည်စတင်ပါ။"
|
||
},
|
||
"icu:InstallScreenUpdateDialog--cannot-update__body": {
|
||
"messageformat": "Signal Desktop ကို အပ်ဒိတ်လုပ်ခြင်း မအောင်မြင်သော်လည်း ဗားရှင်းအသစ်တစ်ခု ရရှိနိုင်ပါသည်။ {downloadUrl} သို့ သွားပြီး ဗားရှင်းအသစ်ကို ကိုယ်တိုင်ထည့်သွင်းပါ၊ ထို့နောက် ပံ့ပိုးကူညီရေးသို့ ဆက်သွယ်ပါ သို့မဟုတ် ဤပြဿနာနှင့်ပတ်သက်၍ ချို့ယွင်းချက်တစ်ခု တင်သွင်းပါ။"
|
||
},
|
||
"icu:NSIS__retry-dialog--first-line": {
|
||
"messageformat": "Signal ကို ပိတ်၍ မရနိုင်ပါ။",
|
||
"ignoreUnused": true
|
||
},
|
||
"icu:NSIS__retry-dialog--second-line": {
|
||
"messageformat": "ဆက်လုပ်ရန်အတွက် ၎င်းကို ကိုယ်တိုင်ပိတ်ပြီး ပြန်လုပ်ရန်ကို နှိပ်ပါ။",
|
||
"ignoreUnused": true
|
||
},
|
||
"icu:NSIS__appRunning": {
|
||
"messageformat": "{appName} အလုပ်လုပ်နေပါသည်။\n၎င်းကို ပိတ်ရန် အိုကေကို နှိပ်ပါ။\nမပိတ်သွားပါက ကိုယ်တိုင် ပိတ်ကြည့်ပါ။",
|
||
"ignoreUnused": true
|
||
},
|
||
"icu:NSIS__decompressionFailed": {
|
||
"messageformat": "ဖိုင်များကို ပုံမှန်အတိုင်း ပြန်ဖြေရန် မအောင်မြင်ခဲ့ပါ။ Installer ဖြင့် ထပ်မံ လုပ်ဆောင်ကြည့်ပါ။",
|
||
"ignoreUnused": true
|
||
},
|
||
"icu:NSIS__uninstallFailed": {
|
||
"messageformat": "အပလီကေးရှင်းဖိုင် အဟောင်းများကို ထည့်သွင်းထားမှုမှ ဖျက်ရန် မအောင်မြင်ခဲ့ပါ။ Installer ဖြင့် ထပ်မံ လုပ်ဆောင်ကြည့်ပါ။",
|
||
"ignoreUnused": true
|
||
},
|
||
"icu:NSIS__semver-downgrade": {
|
||
"messageformat": "Signal ဗားရှင်းအသစ်တစ်ခုကို ထည့်သွင်းထားပြီးဖြစ်သည်။ သင် ဆက်လုပ်လိုသည်မှာ သေချာပါသလား။",
|
||
"ignoreUnused": true
|
||
},
|
||
"icu:CrashReportDialog__title": {
|
||
"messageformat": "အပလီကေးရှင်း ပျက်နေပါသည်"
|
||
},
|
||
"icu:CrashReportDialog__body": {
|
||
"messageformat": "တစ်ကြိမ်ပျက်သွားသည့်နောက် Signal သည် ပြန်လည်စတင်ခဲ့ပါသည်။ ဤပြဿနာကို စစ်ဆေးရန်အတွက် Signal အား ကူညီရန် ပျက်သည့်အကြောင်း ရီပို့တ်ကို ပေးပို့နိုင်ပါသည်။"
|
||
},
|
||
"icu:CrashReportDialog__submit": {
|
||
"messageformat": "ပေးပို့ရန်"
|
||
},
|
||
"icu:CrashReportDialog__erase": {
|
||
"messageformat": "မပို့ပါ"
|
||
},
|
||
"icu:CustomizingPreferredReactions__title": {
|
||
"messageformat": "တုံ့ပြန်မှုများကို စိတ်ကြိုက်လုပ်ရန်"
|
||
},
|
||
"icu:CustomizingPreferredReactions__subtitle": {
|
||
"messageformat": "အီမိုဂျိကို အစားထိုးရန် နှိပ်ပါ"
|
||
},
|
||
"icu:CustomizingPreferredReactions__had-save-error": {
|
||
"messageformat": "သင့်ဆက်တင်ကို သိမ်းချိန်တွင် ပြဿနာ ရှိခဲ့ပါသည်။ နောက်မှ ထပ်ကြိုးစားပေးပါ။"
|
||
},
|
||
"icu:MediaEditor__input-placeholder": {
|
||
"messageformat": "မက်ဆေ့ချ်"
|
||
},
|
||
"icu:MediaEditor__clock-more-styles": {
|
||
"messageformat": "နောက်ထပ်စတိုင်များ"
|
||
},
|
||
"icu:MediaEditor__control--draw": {
|
||
"messageformat": "ရေးဆွဲရန်"
|
||
},
|
||
"icu:MediaEditor__control--text": {
|
||
"messageformat": "စာသားထည့်ရန်"
|
||
},
|
||
"icu:MediaEditor__control--crop": {
|
||
"messageformat": "ဖြတ်တောက်ပြီး လှည့်ရန်"
|
||
},
|
||
"icu:MediaEditor__control--undo": {
|
||
"messageformat": "လုပ်ဆောင်ချက် ဖျက်သိမ်းရန်"
|
||
},
|
||
"icu:MediaEditor__control--redo": {
|
||
"messageformat": "ပြန်လုပ်ရန်"
|
||
},
|
||
"icu:MediaEditor__text--regular": {
|
||
"messageformat": "ပုံမှန်"
|
||
},
|
||
"icu:MediaEditor__text--highlight": {
|
||
"messageformat": "Highlight"
|
||
},
|
||
"icu:MediaEditor__text--outline": {
|
||
"messageformat": "ကောက်ကြောင်း"
|
||
},
|
||
"icu:MediaEditor__draw--pen": {
|
||
"messageformat": "ဘောပင်"
|
||
},
|
||
"icu:MediaEditor__draw--highlighter": {
|
||
"messageformat": "Highlighter"
|
||
},
|
||
"icu:MediaEditor__draw--thin": {
|
||
"messageformat": "အပါး"
|
||
},
|
||
"icu:MediaEditor__draw--regular": {
|
||
"messageformat": "ပုံမှန်"
|
||
},
|
||
"icu:MediaEditor__draw--medium": {
|
||
"messageformat": "အလယ်အလတ်"
|
||
},
|
||
"icu:MediaEditor__draw--heavy": {
|
||
"messageformat": "အထူ"
|
||
},
|
||
"icu:MediaEditor__crop--reset": {
|
||
"messageformat": "ရီဆက်ချမည်"
|
||
},
|
||
"icu:MediaEditor__crop--rotate": {
|
||
"messageformat": "လှည့်ရန်"
|
||
},
|
||
"icu:MediaEditor__crop--flip": {
|
||
"messageformat": "ပြောင်းရန်"
|
||
},
|
||
"icu:MediaEditor__crop--lock": {
|
||
"messageformat": "ပိတ်မည်"
|
||
},
|
||
"icu:MediaEditor__crop-preset--freeform": {
|
||
"messageformat": "Freeform"
|
||
},
|
||
"icu:MediaEditor__crop-preset--square": {
|
||
"messageformat": "စတုရန်း"
|
||
},
|
||
"icu:MediaEditor__crop-preset--9-16": {
|
||
"messageformat": "9:16"
|
||
},
|
||
"icu:MyStories__title": {
|
||
"messageformat": "ကျွန်ုပ်၏ စတိုရီများ"
|
||
},
|
||
"icu:MyStories__list_item": {
|
||
"messageformat": "ကျွန်ုပ်၏ စတိုရီများ"
|
||
},
|
||
"icu:MyStories__story": {
|
||
"messageformat": "သင့်စတိုရီ"
|
||
},
|
||
"icu:MyStories__download": {
|
||
"messageformat": "စတိုရီ ဒေါင်းလုဒ် လုပ်ရန်"
|
||
},
|
||
"icu:MyStories__more": {
|
||
"messageformat": "နောက်ထပ် ရွေးစရာများ"
|
||
},
|
||
"icu:MyStories__views": {
|
||
"messageformat": "{views, plural, other {ကြည့်ရှုမှု {views,number} ကြိမ်}}"
|
||
},
|
||
"icu:MyStories__views--strong": {
|
||
"messageformat": "{views, plural, other {ကြည့်ရှုမှု <strong>{views,number}</strong> ကြိမ်}}"
|
||
},
|
||
"icu:MyStories__views-off": {
|
||
"messageformat": "ကြည့်ရှုမှုများကို ပိတ်ထားပါသည်"
|
||
},
|
||
"icu:MyStories__replies": {
|
||
"messageformat": "{replyCount, plural, other {ပြန်စာ <strong>{replyCount,number}</strong> ခု}}"
|
||
},
|
||
"icu:MyStories__delete": {
|
||
"messageformat": "ဤစတိုရီကို ဖျက်မည်လား။ ၎င်းကို လက်ခံရရှိသူတိုင်းအတွက် ၎င်းကို ဖျက်သွားပါမည်။"
|
||
},
|
||
"icu:payment-event-notification-message-you-label": {
|
||
"messageformat": "{receiver} ထံ ငွေပေးချေမှု စတင်ထားပါသည်"
|
||
},
|
||
"icu:payment-event-notification-message-you-label-without-receiver": {
|
||
"messageformat": "ငွေပေးချေမှု စတင်ထားပါသည်"
|
||
},
|
||
"icu:payment-event-notification-message-label": {
|
||
"messageformat": "{sender} သည် သင့်ထံ ငွေပေးချေမှု စတင်ထားပါသည်"
|
||
},
|
||
"icu:payment-event-activation-request-label": {
|
||
"messageformat": "{sender} သည် သင့်အား ငွေပေးချေမှုများကို သက်ဝင်လုပ်ဆောင်စေလိုပါသည်။ သင်ယုံကြည်ရသူများထံသာ ငွေပေးချေမှုများ ပို့ပါ။ ငွေပေးချေမှုများကို သင့်မိုဘိုင်းစက်တွင် ဆက်တင် -> ငွေပေးချေမှုသို့ သွား၍ သက်ဝင်လုပ်ဆောင်နိုင်ပါသည်။"
|
||
},
|
||
"icu:payment-event-activation-request-you-label": {
|
||
"messageformat": "{receiver} ထံ ငွေပေးချေမှုများကို သက်ဝင်လုပ်ဆောင်ရန် တောင်းဆိုချက် ပို့ထားပါသည်။"
|
||
},
|
||
"icu:payment-event-activation-request-you-label-without-receiver": {
|
||
"messageformat": "ငွေပေးချေမှုများကို သက်ဝင်လုပ်ဆောင်ရန် တောင်းဆိုချက် ပို့ထားပါသည်။"
|
||
},
|
||
"icu:payment-event-activated-label": {
|
||
"messageformat": "ယခုအခါ {sender} သည် ငွေပေးချေမှုများကို လက်ခံနိုင်ပါသည်။"
|
||
},
|
||
"icu:payment-event-activated-you-label": {
|
||
"messageformat": "ငွေပေးချေမှုများကို သက်ဝင်လုပ်ဆောင်ထားပါသည်။"
|
||
},
|
||
"icu:payment-event-notification-label": {
|
||
"messageformat": "ငွေပေးချေမှု"
|
||
},
|
||
"icu:payment-event-notification-check-primary-device": {
|
||
"messageformat": "ဤငွေပေးချေမှု အခြေအနေအတွက် သင့်ပင်မစက်ကို စစ်ဆေးပါ"
|
||
},
|
||
"icu:MessageRequestResponseNotification__Message--Accepted": {
|
||
"messageformat": "မက်ဆေ့ချ် တောင်းဆိုမှုကို သင် လက်ခံခဲ့သည်"
|
||
},
|
||
"icu:MessageRequestResponseNotification__Message--Reported": {
|
||
"messageformat": "လိမ်လည်မှုအဖြစ် ရီပို့(တ်)လုပ်ပြီးပါပြီ"
|
||
},
|
||
"icu:MessageRequestResponseNotification__Message--Blocked": {
|
||
"messageformat": "ဒီလူကို သင် ဘလော့ခ်ထားသည်"
|
||
},
|
||
"icu:MessageRequestResponseNotification__Message--Blocked--Group": {
|
||
"messageformat": "သင် ဤအဖွဲ့ကို ဘလော့ခ်ထားသည်"
|
||
},
|
||
"icu:MessageRequestResponseNotification__Message--Unblocked": {
|
||
"messageformat": "သင် ဤလူကို ဘလော့ခ်ဖြေလိုက်ပြီ"
|
||
},
|
||
"icu:MessageRequestResponseNotification__Message--Unblocked--Group": {
|
||
"messageformat": "သင် ဤအဖွဲ့ကို ဘလော့ခ်ဖြေလိုက်ပြီ"
|
||
},
|
||
"icu:MessageRequestResponseNotification__Button--Options": {
|
||
"messageformat": "ရွေးချယ်စရာများ"
|
||
},
|
||
"icu:MessageRequestResponseNotification__Button--LearnMore": {
|
||
"messageformat": "ပိုမိုလေ့လာရန်"
|
||
},
|
||
"icu:SignalConnectionsModal__title": {
|
||
"messageformat": "Signal အဆက်အသွယ်များ"
|
||
},
|
||
"icu:SignalConnectionsModal__header": {
|
||
"messageformat": "{connections} သည် သင်ရွေးချယ်ထားသော ယုံကြည်ရသူများဖြစ်ပါသည်၊ သို့မဟုတ်-"
|
||
},
|
||
"icu:SignalConnectionsModal__bullet--1": {
|
||
"messageformat": "ချက်(တ်)တစ်ခု စတင်ခြင်း"
|
||
},
|
||
"icu:SignalConnectionsModal__bullet--2": {
|
||
"messageformat": "မက်ဆေ့ချ် တောင်းဆိုချက်ကို လက်ခံခြင်း"
|
||
},
|
||
"icu:SignalConnectionsModal__bullet--3": {
|
||
"messageformat": "သင့်စနစ်ထဲရှိ အဆက်အသွယ်များတွင် ၎င်းတို့ ရှိပြီးခြင်း"
|
||
},
|
||
"icu:SignalConnectionsModal__footer": {
|
||
"messageformat": "သင့်အဆက်အသွယ်များက သင့်အမည်နှင့် ဓာတ်ပုံကို မြင်နိုင်ပြီး ၎င်းတို့အတွက် မဝှက်ထားပါက \"ကျွန်ုပ်၏ စတိုရီ\" ရှိ ပို့စ်များကို မြင်နိုင်ပါသည်"
|
||
},
|
||
"icu:LocalDeleteWarningModal__header": {
|
||
"messageformat": "သင့်စက်များအားလုံးတွင် ချိန်ကိုက်ပြီး ဖျက်လိုက်ပါမည်"
|
||
},
|
||
"icu:LocalDeleteWarningModal__description": {
|
||
"messageformat": "မက်ဆေ့ချ်များ သို့မဟုတ် ချက်(တ်)များကို ဖျက်လိုက်သောအခါ ၎င်းတို့ကို သင့်ဖုန်းနှင့် အခြားချိတ်ထားသော စက်များအားလုံးမှ ဖျက်လိုက်ပါမည်။"
|
||
},
|
||
"icu:LocalDeleteWarningModal__confirm": {
|
||
"messageformat": "ရပြီ"
|
||
},
|
||
"icu:Stories__title": {
|
||
"messageformat": "စတိုရီများ"
|
||
},
|
||
"icu:Stories__mine": {
|
||
"messageformat": "ကျွန်ုပ်၏ စတိုရီ"
|
||
},
|
||
"icu:Stories__add": {
|
||
"messageformat": "စတိုရီ ပေါင်းထည့်ရန်"
|
||
},
|
||
"icu:Stories__add-story--text": {
|
||
"messageformat": "စာသား စတိုရီ"
|
||
},
|
||
"icu:Stories__add-story--media": {
|
||
"messageformat": "ဓာတ်ပုံ သို့မဟုတ် ဗီဒီယို"
|
||
},
|
||
"icu:Stories__hidden-stories": {
|
||
"messageformat": "ဝှက်ထားသည့် စတိုရီများ"
|
||
},
|
||
"icu:Stories__list-empty": {
|
||
"messageformat": "ယခု ပြသရန် မကြာသေးမီက စတိုရီများ မရှိသေးပါ"
|
||
},
|
||
"icu:Stories__list--sending": {
|
||
"messageformat": "ပို့နေဆဲ..."
|
||
},
|
||
"icu:Stories__list--send_failed": {
|
||
"messageformat": "ပေးပို့ခြင်း မအောင်မြင်ပါ"
|
||
},
|
||
"icu:Stories__list--partially-sent": {
|
||
"messageformat": "တစ်စိတ်တစ်ပိုင်း ပို့ပြီး"
|
||
},
|
||
"icu:Stories__list--retry-send": {
|
||
"messageformat": "ပြန်ကြိုးစားရန် နှိပ်ပါ"
|
||
},
|
||
"icu:Stories__placeholder--text": {
|
||
"messageformat": "စတိုရီကို ကြည့်ရန် နှိပ်ပါ"
|
||
},
|
||
"icu:Stories__from-to-group": {
|
||
"messageformat": "{name} မှ {group}"
|
||
},
|
||
"icu:Stories__toast--sending-reply": {
|
||
"messageformat": "ပြန်စာ ပို့နေဆဲ..."
|
||
},
|
||
"icu:Stories__toast--sending-reaction": {
|
||
"messageformat": "တုံ့ပြန်မှု ပို့နေဆဲ..."
|
||
},
|
||
"icu:Stories__toast--hasNoSound": {
|
||
"messageformat": "ဤစတိုရီတွင် အသံ မပါပါ"
|
||
},
|
||
"icu:Stories__failed-send": {
|
||
"messageformat": "ဤစတိုရီကို အချို့သူများထံ ပေးပို့၍ မရခဲ့ပါ။ သင့်အဆက်အသွယ်ကို စစ်ဆေးပြီး ထပ်ကြိုးစားကြည့်ပါ။"
|
||
},
|
||
"icu:StoriesSettings__title": {
|
||
"messageformat": "စတိုရီ ကိုယ်ပိုင်အချက်အလက်"
|
||
},
|
||
"icu:StoriesSettings__description": {
|
||
"messageformat": "စတိုရီများသည် 24 နာရီ ကြာပြီးနောက် အော်တိုပျောက်သွားပါမည်။ သင့်စတိုရီကို မြင်နိုင်မည့်သူများအား ရွေးချယ်ပါ သို့မဟုတ် အချို့သော ကြည့်ရှုသူများ သို့မဟုတ် အဖွဲ့များဖြင့်သာ စတိုရီအသစ် ဖန်တီးပါ။"
|
||
},
|
||
"icu:StoriesSettings__my_stories": {
|
||
"messageformat": "ကျွန်ုပ်၏ စတိုရီများ"
|
||
},
|
||
"icu:StoriesSettings__new-list": {
|
||
"messageformat": "စတိုရီ အသစ်"
|
||
},
|
||
"icu:StoriesSettings__custom-story-subtitle": {
|
||
"messageformat": "စိတ်ကြိုက်စတိုရီ"
|
||
},
|
||
"icu:StoriesSettings__group-story-subtitle": {
|
||
"messageformat": "အဖွဲ့ စတိုရီ"
|
||
},
|
||
"icu:StoriesSettings__viewers": {
|
||
"messageformat": "{count, plural, other {ကြည့်ရှုသူ {count,number} ဦး}}"
|
||
},
|
||
"icu:StoriesSettings__who-can-see": {
|
||
"messageformat": "ဤစတိုရီကို ကြည့်နိုင်မည့်သူများ"
|
||
},
|
||
"icu:StoriesSettings__add-viewer": {
|
||
"messageformat": "ကြည့်ရှုသူ ပေါင်းထည့်ရန်"
|
||
},
|
||
"icu:StoriesSettings__remove--action": {
|
||
"messageformat": "ဖယ်ရှားရန်"
|
||
},
|
||
"icu:StoriesSettings__remove--title": {
|
||
"messageformat": "{title} ကို ဖယ်ရှားရန်"
|
||
},
|
||
"icu:StoriesSettings__remove--body": {
|
||
"messageformat": "ဤပုဂ္ဂိုလ်က သင့်စတိုရီကို မမြင်နိုင်တော့ပါ။"
|
||
},
|
||
"icu:StoriesSettings__replies-reactions--title": {
|
||
"messageformat": "ပြန်စာများနှင့် တုံ့ပြန်မှုများ"
|
||
},
|
||
"icu:StoriesSettings__replies-reactions--label": {
|
||
"messageformat": "ပြန်စာများနှင့် တုံ့ပြန်မှုများကို ခွင့်ပြုရန်"
|
||
},
|
||
"icu:StoriesSettings__replies-reactions--description": {
|
||
"messageformat": "သင့်စတိုရီကို ကြည့်နိုင်သူများအား တုံ့ပြန်မှု ပေးရန်နှင့် ပြန်စာပို့ရန် ခွင့်ပြုပါ။"
|
||
},
|
||
"icu:StoriesSettings__delete-list": {
|
||
"messageformat": "စိတ်ကြိုက်စတိုရီကို ဖျက်ရန်"
|
||
},
|
||
"icu:StoriesSettings__delete-list--confirm": {
|
||
"messageformat": "\"{name}\" ကို ဖျက်လိုသည်မှာ သေချာပါသလား။ ဤစတိုရီအတွက် ဝေမျှထားသည့် အပ်ဒိတ်များကိုလည်း ဖျက်သွားပါမည်။"
|
||
},
|
||
"icu:StoriesSettings__choose-viewers": {
|
||
"messageformat": "ကြည့်ရှုသူများ ရွေးရန်"
|
||
},
|
||
"icu:StoriesSettings__name-story": {
|
||
"messageformat": "စတိုရီကို အမည်ပေးရန်"
|
||
},
|
||
"icu:StoriesSettings__name-placeholder": {
|
||
"messageformat": "စတိုရီ အမည် (လိုအပ်ပါသည်)"
|
||
},
|
||
"icu:StoriesSettings__hide-story": {
|
||
"messageformat": "ဖော်ပြပါသူများမှ စတိုရီကို ဝှက်ရန်"
|
||
},
|
||
"icu:StoriesSettings__mine__all--label": {
|
||
"messageformat": "Signal အဆက်အသွယ်များ အားလုံး"
|
||
},
|
||
"icu:StoriesSettings__mine__exclude--label": {
|
||
"messageformat": "ဖော်ပြပါတို့မှလွဲ၍ အားလုံး..."
|
||
},
|
||
"icu:StoriesSettings__mine__only--label": {
|
||
"messageformat": "ဖော်ပြပါတို့ထံသာ ဝေမျှရန်..."
|
||
},
|
||
"icu:StoriesSettings__mine__disclaimer--link": {
|
||
"messageformat": "သင့်စတိုရီကို ကြည့်နိုင်မည့်သူများကို ရွေးရန် ပြောင်းလဲမှုများသည် သင့်ပေးပို့ပြီးဖြစ်သည့် စတိုရီများအပေါ် သက်ရောက်မှု ရှိမည် မဟုတ်ပါ။ <learnMoreLink>ပိုမိုလေ့လာပါ။</learnMoreLink>"
|
||
},
|
||
"icu:StoriesSettings__context-menu": {
|
||
"messageformat": "စတိုရီ ကိုယ်ပိုင်အချက်အလက်"
|
||
},
|
||
"icu:StoriesSettings__view-receipts--label": {
|
||
"messageformat": "လက်ခံရရှိမှုများကို ကြည့်ရန်"
|
||
},
|
||
"icu:StoriesSettings__view-receipts--description": {
|
||
"messageformat": "ဤဆက်တင်ကို ပြောင်းရန် သင့်မိုဘိုင်းစက်တွင် Signal အက်ပ်ကို ဖွင့်ပြီး ဆက်တင် > စတိုရီသို့ သွားပါ"
|
||
},
|
||
"icu:GroupStorySettingsModal__members_title": {
|
||
"messageformat": "ဤစတိုရီကို ကြည့်နိုင်မည့်သူများ"
|
||
},
|
||
"icu:GroupStorySettingsModal__members_help": {
|
||
"messageformat": "အဖွဲ့ချက်(တ်) “{groupTitle}” ၏ အဖွဲ့ဝင်များသည် ဤစတိုရီကို ကြည့်ရှုပြီး အကြောင်းပြန်နိုင်ပါသည်။ ဤချက်(တ်)အတွက် အဖွဲ့ဝင်မှုကို အဖွဲ့ထဲတွင် အပ်ဒိတ်လုပ်နိုင်ပါသည်။"
|
||
},
|
||
"icu:GroupStorySettingsModal__remove_group": {
|
||
"messageformat": "အဖွဲ့စတိုရီကို ဖယ်ရှားရန်"
|
||
},
|
||
"icu:StoriesSettings__remove_group--confirm": {
|
||
"messageformat": "\"{groupTitle}\" ကို ဖယ်ရှားလိုသည်မှာ သေချာပါသလား။"
|
||
},
|
||
"icu:SendStoryModal__choose-who-can-view": {
|
||
"messageformat": "သင့်စတိုရီကို ကြည့်နိုင်မည့်သူများကိုရွေးရန်"
|
||
},
|
||
"icu:SendStoryModal__title": {
|
||
"messageformat": "ဖော်ပြပါသို့ ပို့ရန်"
|
||
},
|
||
"icu:SendStoryModal__send": {
|
||
"messageformat": "စတိုရီ ပို့ရန်"
|
||
},
|
||
"icu:SendStoryModal__custom-story": {
|
||
"messageformat": "စိတ်ကြိုက်စတိုရီ"
|
||
},
|
||
"icu:SendStoryModal__group-story": {
|
||
"messageformat": "အဖွဲ့ စတိုရီ"
|
||
},
|
||
"icu:SendStoryModal__only-share-with": {
|
||
"messageformat": "ဖော်ပြပါထံသာဝေမျှရန်"
|
||
},
|
||
"icu:SendStoryModal__excluded": {
|
||
"messageformat": "{count, plural, other {{count,number} ဖယ်ထားပါသည်}}"
|
||
},
|
||
"icu:SendStoryModal__new": {
|
||
"messageformat": "အသစ်"
|
||
},
|
||
"icu:SendStoryModal__new-custom--title": {
|
||
"messageformat": "စိတ်ကြိုက်စတိုရီ အသစ်"
|
||
},
|
||
"icu:SendStoryModal__new-custom--name-visibility": {
|
||
"messageformat": "ဤစတိုရီ၏ အမည်ကို သင်တစ်ဦးတည်းသာ မြင်နိုင်ပါသည်။"
|
||
},
|
||
"icu:SendStoryModal__new-custom--description": {
|
||
"messageformat": "အချို့သူများကသာ မြင်နိုင်သည်"
|
||
},
|
||
"icu:SendStoryModal__new-group--title": {
|
||
"messageformat": "အဖွဲ့ စတိုရီ အသစ်"
|
||
},
|
||
"icu:SendStoryModal__new-group--description": {
|
||
"messageformat": "ရှိပြီးသား အဖွဲ့တွင် မျှဝေရန်"
|
||
},
|
||
"icu:SendStoryModal__choose-groups": {
|
||
"messageformat": "အဖွဲ့များ ရွေးချယ်ရန်"
|
||
},
|
||
"icu:SendStoryModal__my-stories-privacy": {
|
||
"messageformat": "ကျွန်ုပ်၏ စတိုရီ ကိုယ်ပိုင်အချက်အလက်"
|
||
},
|
||
"icu:SendStoryModal__privacy-disclaimer--link": {
|
||
"messageformat": "သင့်စတိုရီကို ကြည့်နိုင်မည့် Signal အဆက်အသွယ်များကို ရွေးပါ။ ၎င်းကို ကိုယ်ပိုင်အချက်အလက် ဆက်တင်တွင် အမြဲတမ်း ပြောင်းလဲနိုင်ပါသည်။ <learnMoreLink>ပိုမိုလေ့လာပါ။</learnMoreLink>"
|
||
},
|
||
"icu:SendStoryModal__delete-story": {
|
||
"messageformat": "စတိုရီ ဖျက်ရန်"
|
||
},
|
||
"icu:SendStoryModal__confirm-remove-group": {
|
||
"messageformat": "စတိုရီကို ဖယ်ရှားမည်လား။ ၎င်းသည် သင့်စာရင်းမှ စတိုရီကို ဖယ်ရှားသွားမည် ဖြစ်သော်လည်း သင်သည် ဤအဖွဲ့မှ စတိုရီများကို ဆက်လက်ကြည့်ရှုနိုင်ပါမည်။"
|
||
},
|
||
"icu:SendStoryModal__announcements-only": {
|
||
"messageformat": "အက်ဒ်မင်များသာလျှင် ဤအဖွဲ့သို့ မက်ဆေ့ချ်များ ပို့နိုင်ပါသည်။"
|
||
},
|
||
"icu:Stories__settings-toggle--title": {
|
||
"messageformat": "စတိုရီများကို မျှဝေကြည့်ရှုရန်"
|
||
},
|
||
"icu:Stories__settings-toggle--description": {
|
||
"messageformat": "သင်သည် စတိုရီများတွင် ပါဝင်ရန် မရွေးထားပါက စတိုရီများ ဝေမျှခြင်း သို့မဟုတ် ကြည့်ခြင်းများ လုပ်နိုင်တော့မည် မဟုတ်ပါ။"
|
||
},
|
||
"icu:Stories__settings-toggle--button": {
|
||
"messageformat": "စတိုရီများ ပိတ်ရန်"
|
||
},
|
||
"icu:StoryViewer__pause": {
|
||
"messageformat": "ခဏရပ်သည်"
|
||
},
|
||
"icu:StoryViewer__play": {
|
||
"messageformat": "ဖွင့်သည်"
|
||
},
|
||
"icu:StoryViewer__reply": {
|
||
"messageformat": "စာပြန်မည်"
|
||
},
|
||
"icu:StoryViewer__reply-placeholder": {
|
||
"messageformat": "{firstName} ထံ အကြောင်းပြန်ရန်"
|
||
},
|
||
"icu:StoryViewer__reply-group": {
|
||
"messageformat": "အဖွဲ့အတွက် ပြန်စာ"
|
||
},
|
||
"icu:StoryViewer__mute": {
|
||
"messageformat": "အသံပိတ်ရန်"
|
||
},
|
||
"icu:StoryViewer__unmute": {
|
||
"messageformat": "အသံပြန်ဖွင့်ရန်"
|
||
},
|
||
"icu:StoryViewer__views-off": {
|
||
"messageformat": "ကြည့်ရှုမှုများကို ပိတ်ထားပါသည်"
|
||
},
|
||
"icu:StoryViewer__sending": {
|
||
"messageformat": "ပို့နေဆဲ..."
|
||
},
|
||
"icu:StoryViewer__failed": {
|
||
"messageformat": "ပေးပို့မှု မအောင်မြင်ပါ။ ပြန်ကြိုးစားရန် နှိပ်ပါ"
|
||
},
|
||
"icu:StoryViewer__partial-fail": {
|
||
"messageformat": "တစ်စိတ်တစ်ပိုင်း ပို့ပြီး။ ပြန်ကြိုးစားရန် နှိပ်ပါ"
|
||
},
|
||
"icu:StoryDetailsModal__sent-time": {
|
||
"messageformat": "ပေးပို့ပြီး {time}"
|
||
},
|
||
"icu:StoryDetailsModal__file-size": {
|
||
"messageformat": "ဖိုင်အရွယ်အစား {size}"
|
||
},
|
||
"icu:StoryDetailsModal__disappears-in": {
|
||
"messageformat": "{countdown} တွင် ပျောက်သွားပါမည်"
|
||
},
|
||
"icu:StoryDetailsModal__copy-timestamp": {
|
||
"messageformat": "Timestamp ကူးရန်"
|
||
},
|
||
"icu:StoryDetailsModal__download-attachment": {
|
||
"messageformat": "ပူးတွဲဖိုင်ကို ဒေါင်းလုဒ် လုပ်ရန်"
|
||
},
|
||
"icu:StoryViewsNRepliesModal__read-receipts-off": {
|
||
"messageformat": "သင့်စတိုရီများအား ကြည့်ရှုခဲ့သူများကို ကြည့်ရန် ကြည့်ရှုမှုပြီးကြောင်းညွှန်ပြမှု သင့်မိုဘိုင်းစက်တွင် Signal အက်ပ်ကို ဖွင့်ပြီး ဆက်တင် > စတိုရီသို့ သွားပါ။"
|
||
},
|
||
"icu:StoryViewsNRepliesModal__no-replies": {
|
||
"messageformat": "ပြန်စာများ မရှိသေးပါ"
|
||
},
|
||
"icu:StoryViewsNRepliesModal__no-views": {
|
||
"messageformat": "ကြည့်ရှုမှုများ မရှိသေးပါ"
|
||
},
|
||
"icu:StoryViewsNRepliesModal__tab--views": {
|
||
"messageformat": "ကြည့်ရှုမှုများ"
|
||
},
|
||
"icu:StoryViewsNRepliesModal__tab--replies": {
|
||
"messageformat": "ပြန်စာများ"
|
||
},
|
||
"icu:StoryViewsNRepliesModal__reacted": {
|
||
"messageformat": "စတိုရီကို တုံ့ပြန်မှု ပေးခဲ့ပါသည်"
|
||
},
|
||
"icu:StoryViewsNRepliesModal__not-a-member": {
|
||
"messageformat": "You can’t reply to this story because you’re no longer a member of this group."
|
||
},
|
||
"icu:StoryViewsNRepliesModal__delete-reply": {
|
||
"messageformat": "ကျွန်ုပ်အတွက် ဖျက်ပါ"
|
||
},
|
||
"icu:StoryViewsNRepliesModal__delete-reply-for-everyone": {
|
||
"messageformat": "လူတိုင်းအတွက် ဖျက်ပါ"
|
||
},
|
||
"icu:StoryViewsNRepliesModal__copy-reply-timestamp": {
|
||
"messageformat": "Timestamp ကူးရန်"
|
||
},
|
||
"icu:StoryListItem__label": {
|
||
"messageformat": "စတိုရီ"
|
||
},
|
||
"icu:StoryListItem__unhide": {
|
||
"messageformat": "စတိုရီများ ပြသရန်"
|
||
},
|
||
"icu:StoryListItem__hide": {
|
||
"messageformat": "စတိုရီကို ဝှက်ရန်"
|
||
},
|
||
"icu:StoryListItem__go-to-chat": {
|
||
"messageformat": "ချက်(တ်)သို့ သွားရန်"
|
||
},
|
||
"icu:StoryListItem__delete": {
|
||
"messageformat": "ဖျက်ရန်"
|
||
},
|
||
"icu:StoryListItem__info": {
|
||
"messageformat": "အချက်အလက်"
|
||
},
|
||
"icu:StoryListItem__hide-modal--body": {
|
||
"messageformat": "စတိုရီကို ဝှက်မည်လား။ စတိုရီ စာရင်း၏ ထိပ်ဆုံးတွင် {name} ထံမှ စတိုရီအသစ် အပ်ဒိတ်များ ပေါ်လာတော့မည် မဟုတ်ပါ။"
|
||
},
|
||
"icu:StoryListItem__hide-modal--confirm": {
|
||
"messageformat": "ဝှက်ပါ"
|
||
},
|
||
"icu:StoryImage__error2": {
|
||
"messageformat": "စတိုရီကို ဒေါင်းလုဒ်လုပ်၍ မရနိုင်ပါ။ {name} သည် ၎င်းကို ထပ်မံ ဝေမျှရန် လိုအပ်ပါမည်။"
|
||
},
|
||
"icu:StoryImage__error--you": {
|
||
"messageformat": "စတိုရီကို ဒေါင်းလုဒ်လုပ်၍ မရနိုင်ပါ။ ၎င်းကို ထပ်မံ ဝေမျှရန် လိုအပ်ပါမည်။"
|
||
},
|
||
"icu:StoryCreator__error--video-unsupported": {
|
||
"messageformat": "ဗီဒီယိုသည် ပံ့ပိုးပေးထားသည့် ဖိုင်ဖောမတ် မဟုတ်သောကြောင့် စတိုရီတွင် ပို့စ်တင်၍ မရနိုင်ပါ"
|
||
},
|
||
"icu:StoryCreator__error--video-too-long": {
|
||
"messageformat": "{maxDurationInSec, plural, other {ဗီဒီယိုမှာ {maxDurationInSec,number} စက္ကန့်ထက် ပိုရှည်နေသောကြောင့် စတိုရီတွင် တင်၍ မရပါ။}}"
|
||
},
|
||
"icu:StoryCreator__error--video-too-big": {
|
||
"messageformat": "ဗီဒီယိုမှာ {limit,number}{units} ထက် ပိုကြီးနေသောကြောင့် စတိုရီတွင် တင်၍ မရပါ။"
|
||
},
|
||
"icu:StoryCreator__error--video-error": {
|
||
"messageformat": "ဗီဒီယို လုပ်ဆောင်ရန် မအောင်မြင်ခဲ့ပါ"
|
||
},
|
||
"icu:StoryCreator__text-bg--background": {
|
||
"messageformat": "စာသားတွင် နောက်ခံအဖြူရောင် ရှိသည်"
|
||
},
|
||
"icu:StoryCreator__text-bg--inverse": {
|
||
"messageformat": "စာသားတွင် နောက်ခံအရောင်အတိုင်း အရောင်ရွေးထားပါသည်"
|
||
},
|
||
"icu:StoryCreator__text-bg--none": {
|
||
"messageformat": "စာသားတွင် နောက်ခံအရောင် မရှိပါ"
|
||
},
|
||
"icu:StoryCreator__story-bg": {
|
||
"messageformat": "စတိုရီ နောက်ခံအရောင်ကို ပြောင်းရန်"
|
||
},
|
||
"icu:StoryCreator__next": {
|
||
"messageformat": "နောက်ထက်"
|
||
},
|
||
"icu:StoryCreator__add-link": {
|
||
"messageformat": "လင့်ခ်ပေါင်းထည့်ရန်"
|
||
},
|
||
"icu:StoryCreator__text--regular": {
|
||
"messageformat": "ပုံမှန်"
|
||
},
|
||
"icu:StoryCreator__text--bold": {
|
||
"messageformat": "Bold"
|
||
},
|
||
"icu:StoryCreator__text--serif": {
|
||
"messageformat": "Serif"
|
||
},
|
||
"icu:StoryCreator__text--script": {
|
||
"messageformat": "Script"
|
||
},
|
||
"icu:StoryCreator__text--condensed": {
|
||
"messageformat": "Condensed"
|
||
},
|
||
"icu:StoryCreator__control--text": {
|
||
"messageformat": "စတိုရီ စာသား ပေါင်းထည့်ရန်"
|
||
},
|
||
"icu:StoryCreator__control--link": {
|
||
"messageformat": "လင့်ခ် ပေါင်းထည့်ရန်"
|
||
},
|
||
"icu:StoryCreator__link-preview-placeholder": {
|
||
"messageformat": "ရိုက်ထည့်ပါ သို့မဟုတ် URL ကို ကူးထည့်ပါ"
|
||
},
|
||
"icu:StoryCreator__link-preview-empty": {
|
||
"messageformat": "သင့်စတိုရီ ကြည့်သူများအတွက် လင့်ခ်ပေါင်းထည့်ပါ"
|
||
},
|
||
"icu:Stories__failed-send--full": {
|
||
"messageformat": "စတိုရီ ပေးပို့ရန် မအောင်မြင်ပါ"
|
||
},
|
||
"icu:Stories__failed-send--partial": {
|
||
"messageformat": "လက်ခံသူများ အားလုံးထံ စတိုရီ ပေးပို့၍ မရနိုင်ပါ"
|
||
},
|
||
"icu:TextAttachment__placeholder": {
|
||
"messageformat": "စာသားထည့်ရန်"
|
||
},
|
||
"icu:TextAttachment__preview__link": {
|
||
"messageformat": "လင့်ခ်အတိုင်း သွားကြည့်ရန်"
|
||
},
|
||
"icu:Quote__story": {
|
||
"messageformat": "စတိုရီ"
|
||
},
|
||
"icu:Quote__story-reaction": {
|
||
"messageformat": "{name} ထံမှ စတိုရီတစ်ခုကို တုံ့ပြန်မှု ပေးခဲ့ပါသည်"
|
||
},
|
||
"icu:Quote__story-reaction--you": {
|
||
"messageformat": "သင့်စတိုရီကို တုံ့ပြန်မှု ပေးခဲ့ပါသည်"
|
||
},
|
||
"icu:Quote__story-reaction--single": {
|
||
"messageformat": "စတိုရီတစ်ခုကို တုံ့ပြန်မှု ပေးခဲ့ပါသည်"
|
||
},
|
||
"icu:Quote__story-reaction-notification--incoming": {
|
||
"messageformat": "သင့်စတိုရီကို {emoji} ဖြင့် တုံ့ပြန်ခဲ့ပါသည်"
|
||
},
|
||
"icu:Quote__story-reaction-notification--outgoing": {
|
||
"messageformat": "{name} ထံမှ စတိုရီတစ်ခုကို {emoji} ဖြင့် တုံ့ပြန်ခဲ့ပါသည်"
|
||
},
|
||
"icu:Quote__story-reaction-notification--outgoing--nameless": {
|
||
"messageformat": "စတိုရီတစ်ခုကို {emoji} ဖြင့် တုံ့ပြန်ခဲ့ပါသည်"
|
||
},
|
||
"icu:Quote__story-unavailable": {
|
||
"messageformat": "နောက်ထပ် မရရှိနိုင်တော့ပါ"
|
||
},
|
||
"icu:ContextMenu--button": {
|
||
"messageformat": "အကြောင်းအရာ မီနူး"
|
||
},
|
||
"icu:EditUsernameModalBody__username-placeholder": {
|
||
"messageformat": "သုံးစွဲသူအမည်"
|
||
},
|
||
"icu:EditUsernameModalBody__username-helper": {
|
||
"messageformat": "သုံးစွဲသူအမည်များကို ကိန်းဂဏန်းတွဲတစ်ခုနှင့် အမြဲတွဲဖက်ထားပါသည်။"
|
||
},
|
||
"icu:EditUsernameModalBody__learn-more": {
|
||
"messageformat": "ပိုမိုလေ့လာရန်"
|
||
},
|
||
"icu:EditUsernameModalBody__learn-more__title": {
|
||
"messageformat": "ဤနံပါတ်က ဘာလဲ။"
|
||
},
|
||
"icu:EditUsernameModalBody__learn-more__body": {
|
||
"messageformat": "ဤဂဏန်းများသည် သင့်သုံးစွဲသူအမည်ကို သီးသန့်လျှို့ဝှက်ပေးထားသောကြောင့် မလိုချင်သည့် မက်ဆေ့ချ်များကို ရှောင်နိုင်ပါသည်။ သင့်သုံးစွဲသူအမည်ကို သင် ချက်(တ်)လိုသည့် လူများ၊ အဖွဲ့များထံသာ ဝေမျှနိုင်ပါသည်။ သုံးစွဲသူအမည်များကို ပြောင်းလိုက်ပါက ဂဏန်းတွဲအသစ် ရရှိပါမည်။"
|
||
},
|
||
"icu:EditUsernameModalBody__change-confirmation": {
|
||
"messageformat": "သင်၏ သုံးစွဲသူအမည်ကို ပြောင်းပါက သင့်မူလ QR ကုဒ်နှင့် လင့်ခ်ကို ပြန်လည်သတ်မှတ်လိုက်ပါမည်။ သေချာပါသလား။"
|
||
},
|
||
"icu:EditUsernameModalBody__change-confirmation__continue": {
|
||
"messageformat": "ဆက်လုပ်ရန်"
|
||
},
|
||
"icu:EditUsernameModalBody__recover-confirmation": {
|
||
"messageformat": "သင်၏ သုံးစွဲသူအမည်ကို ပြန်လည်ရယူပါက သင့်မူလ QR ကုဒ်နှင့် လင့်ခ်ကို ပြန်လည်သတ်မှတ်လိုက်ပါမည်။ သေချာပါသလား။"
|
||
},
|
||
"icu:EditUsernameModalBody__username-recovered__text": {
|
||
"messageformat": "သင်၏ QR ကုဒ်နှင့် လင့်ခ်ကို ပြန်လည်သတ်မှတ်လိုက်ပြီး သင့်သုံးစွဲသူအမည်သည် {username} ဖြစ်ပါသည်"
|
||
},
|
||
"icu:UsernameLinkModalBody__hint": {
|
||
"messageformat": "ကျွန်ုပ်နှင့် Signal တွင် ချက်(တ်)ရန်အတွက် ဤ QR ကုဒ်ကို သင့်ဖုန်းဖြင့် စကန်ဖတ်ပါ။",
|
||
"descrption": "Text of the hint displayed below generated QR code on the printable image."
|
||
},
|
||
"icu:UsernameLinkModalBody__save": {
|
||
"messageformat": "သိမ်းမယ်"
|
||
},
|
||
"icu:UsernameLinkModalBody__color": {
|
||
"messageformat": "အရောင်"
|
||
},
|
||
"icu:UsernameLinkModalBody__copy": {
|
||
"messageformat": "ကလစ်ဘုတ်ပေါ်သို့ ကူးယူမယ်"
|
||
},
|
||
"icu:UsernameLinkModalBody__help": {
|
||
"messageformat": "သင့် QR ကုဒ်နှင့် လင့်ခ်ကို သင် ယုံကြည်သောသူများထံသို့သာ ဝေမျှပါ။ ဝေမျှထားသောအခါ အခြားသူများသည် သင့်သုံးစွဲသူအမည်ကို ကြည့်ရှုနိုင်မည်ဖြစ်ပြီး သင်နှင့် ချက်(တ်) စတင်နိုင်ပါမည်။"
|
||
},
|
||
"icu:UsernameLinkModalBody__reset": {
|
||
"messageformat": "ရီဆက်ချမည်"
|
||
},
|
||
"icu:UsernameLinkModalBody__done": {
|
||
"messageformat": "ပြီးပါပြီ"
|
||
},
|
||
"icu:UsernameLinkModalBody__color__radio": {
|
||
"messageformat": "သုံးစွဲသူအမည်အတွက် လင့်ခ်အရောင်၊ {index,number} / {total,number}"
|
||
},
|
||
"icu:UsernameLinkModalBody__reset__confirm": {
|
||
"messageformat": "သင့် QR ကုဒ်နှင့် လင့်ခ်ကို သင် ပြန်လည်သတ်မှတ်လိုက်ပါက မူလ QR ကုဒ်နှင့် လင့်ခ်မှာ အလုပ်လုပ်တော့မည်မဟုတ်ပါ။"
|
||
},
|
||
"icu:UsernameLinkModalBody__resetting-link": {
|
||
"messageformat": "လင့်ခ်ကို ပြန်လည်သတ်မှတ်နေဆဲ…"
|
||
},
|
||
"icu:UsernameLinkModalBody__error__text": {
|
||
"messageformat": "သင်၏ QR ကုဒ်နှင့် လင့်ခ်တွင် တစ်စုံတစ်ခု မှားယွင်းနေပါသည်၊ ၎င်းသည် မှန်ကန်ခြင်းမရှိတော့ပါ။ QR ကုဒ်နှင့် လင့်ခ်အသစ်တစ်ခု ဖန်တီးရန် ၎င်းကို ပြန်လည်သတ်မှတ်ကြည့်ပါ။"
|
||
},
|
||
"icu:UsernameLinkModalBody__error__fix-now": {
|
||
"messageformat": "ယခု ဖြေရှင်းရန်"
|
||
},
|
||
"icu:UsernameLinkModalBody__recovered__text": {
|
||
"messageformat": "သင့် QR ကုဒ်နှင့် လင့်ခ်ကို ပြန်လည်သတ်မှတ်လိုက်ပြီဖြစ်ပြီး QR ကုဒ်နှင့် လင့်ခ် အသစ်တစ်ခုကို ဖန်တီးလိုက်ပါပြီ။"
|
||
},
|
||
"icu:UsernameOnboardingModalBody__title": {
|
||
"messageformat": "ချိတ်ဆက်ရန် နည်းလမ်းသစ်များ"
|
||
},
|
||
"icu:UsernameOnboardingModalBody__row__number__title": {
|
||
"messageformat": "ဖုန်းနံပါတ် ကိုယ်ပိုင်အချက်အလက်လုံခြုံရေး"
|
||
},
|
||
"icu:UsernameOnboardingModalBody__row__number__body": {
|
||
"messageformat": "ချက်(တ်)များတွင် သင့်ဖုန်းနံပါတ်ကို မြင်တွေ့ရခြင်းမရှိတော့ပါ။ သင့်ဖုန်းနံပါတ်ကို မိတ်ဆွေတစ်ဦး၏ အဆက်အသွယ်များထဲတွင် သိမ်းထားပါက ၎င်းတို့က မြင်တွေ့ရဦးမည်ဖြစ်သည်။"
|
||
},
|
||
"icu:UsernameOnboardingModalBody__row__username__title": {
|
||
"messageformat": "သုံးစွဲသူအမည်များ"
|
||
},
|
||
"icu:UsernameOnboardingModalBody__row__username__body": {
|
||
"messageformat": "ယခုအခါ လူအများသည် သင်၏ ရွေးချယ်နိုင်သော သုံးစွဲသူအမည်ကို အသုံးပြုလျက် သင့်ထံ မက်ဆေ့ချ်ပို့နိုင်ပြီဖြစ်၍ သင့်ဖုန်းနံပါတ်ကို မပေးရတော့ပါ။ သုံးစွဲသူအမည်များကို သင့်ပရိုဖိုင်တွင် မမြင်တွေ့နိုင်ပါ။"
|
||
},
|
||
"icu:UsernameOnboardingModalBody__row__qr__title": {
|
||
"messageformat": "QR ကုဒ်များနှင့် လင့်ခ်များ"
|
||
},
|
||
"icu:UsernameOnboardingModalBody__row__qr__body": {
|
||
"messageformat": "သုံးစွဲသူအမည်များတွင် သင်နှင့် လျင်မြန်စွာ ချက်(တ်)စတင်နိုင်ရန် မိတ်ဆွေများထံ ဝေမျှနိုင်သည့် သီးသန့် QR ကုဒ်နှင့် လင့်ခ်တစ်ခု ရှိပါသည်။"
|
||
},
|
||
"icu:UsernameOnboardingModalBody__continue": {
|
||
"messageformat": "သုံးစွဲသူအမည်ကို စီစဉ်သတ်မှတ်ရန်"
|
||
},
|
||
"icu:UsernameOnboardingModalBody__skip": {
|
||
"messageformat": "ယခု မလုပ်သေးပါ"
|
||
},
|
||
"icu:UsernameMegaphone__title": {
|
||
"messageformat": "ချိတ်ဆက်ရန် နည်းလမ်းသစ်များ"
|
||
},
|
||
"icu:UsernameMegaphone__body": {
|
||
"messageformat": "ဖုန်းနံပါတ် ကိုယ်ပိုင်အချက်အလက် လုံခြုံရေး၊ ရွေးချယ်နိုင်သော သုံးစွဲသူအမည်များနှင့် လင့်ခ်များအကြောင်း မိတ်ဆက်ပေးခြင်း။"
|
||
},
|
||
"icu:UsernameMegaphone__learn-more": {
|
||
"messageformat": "ပိုမိုသိရှိရန်"
|
||
},
|
||
"icu:UsernameMegaphone__dismiss": {
|
||
"messageformat": "ပယ်ရန်"
|
||
},
|
||
"icu:UnsupportedOSWarningDialog__body": {
|
||
"messageformat": "သင့်ကွန်ပျူတာ၏ {OS} ဗားရှင်းကို Signal Desktop က မကြာမီ ပံ့ပိုးပေးတော့မည် မဟုတ်ပါ။ Signal ကို ဆက်သုံးရန် သင့်ကွန်ပျူတာ၏ လုပ်ဆောင်မှုစနစ်ကို {expirationDate} မတိုင်မီ အပ်ဒိတ်လုပ်ပါ။ <learnMoreLink>ပိုမိုလေ့လာရန်</learnMoreLink>"
|
||
},
|
||
"icu:UnsupportedOSErrorDialog__body": {
|
||
"messageformat": "Signal Desktop သည် ဤကွန်ပျူတာတွင် အလုပ်မလုပ်တော့ပါ။ Signal Desktop တွင် ထပ်မံသုံးရန် သင့်ကွန်ပျူတာ၏ {OS} ဗားရှင်းကို အပ်ဒိတ်လုပ်ပါ။ <learnMoreLink>ပိုမိုလေ့လာရန်</learnMoreLink>"
|
||
},
|
||
"icu:UnsupportedOSErrorToast": {
|
||
"messageformat": "Signal Desktop သည် ဤကွန်ပျူတာတွင် အလုပ်မလုပ်တော့ပါ။ Signal Desktop တွင် ထပ်မံသုံးရန် သင့်ကွန်ပျူတာ၏ {OS} ဗားရှင်းကို အပ်ဒိတ်လုပ်ပါ။"
|
||
},
|
||
"icu:MessageMetadata__edited": {
|
||
"messageformat": "တည်းဖြတ်ပြီး"
|
||
},
|
||
"icu:EditHistoryMessagesModal__title": {
|
||
"messageformat": "တည်းဖြတ်မှု မှတ်တမ်း"
|
||
},
|
||
"icu:ResendMessageEdit__body": {
|
||
"messageformat": "ထိုတည်းဖြတ်မှုကို ပေးပို့၍ မရနိုင်ပါ။ ချိတ်ဆက်မှုကို စစ်ဆေးပြီး ထပ်ကြိုးစားကြည့်ပါ"
|
||
},
|
||
"icu:ResendMessageEdit__button": {
|
||
"messageformat": "နောက်တစ်ကြိမ် ပို့ပါ"
|
||
},
|
||
"icu:StoriesTab__MoreActionsLabel": {
|
||
"messageformat": "နောက်ထပ် လုပ်ဆောင်မှုများ"
|
||
},
|
||
"icu:CallsTab__HeaderTitle--CallsList": {
|
||
"messageformat": "ဖုန်းခေါ်ဆိုမှုများ"
|
||
},
|
||
"icu:CallsTab__HeaderTitle--NewCall": {
|
||
"messageformat": "ကောလ်အသစ်"
|
||
},
|
||
"icu:CallsTab__NewCallActionLabel": {
|
||
"messageformat": "ကောလ်အသစ်"
|
||
},
|
||
"icu:CallsTab__MoreActionsLabel": {
|
||
"messageformat": "နောက်ထပ် လုပ်ဆောင်မှုများ"
|
||
},
|
||
"icu:CallsTab__ClearCallHistoryLabel": {
|
||
"messageformat": "ကောလ်မှတ်တမ်းကို ရှင်းရန်"
|
||
},
|
||
"icu:CallsTab__ConfirmClearCallHistory__Title": {
|
||
"messageformat": "ကောလ်မှတ်တမ်းကို ရှင်းမည်လား။"
|
||
},
|
||
"icu:CallsTab__ConfirmClearCallHistory__Body": {
|
||
"messageformat": "ဤသို့လုပ်ဆောင်ခြင်းဖြင့် ကောလ်မှတ်တမ်း အားလုံးကို အပြီးတိုင် ဖျက်ပစ်လိုက်ပါမည်။"
|
||
},
|
||
"icu:CallsTab__ConfirmClearCallHistory__ConfirmButton": {
|
||
"messageformat": "ဖယ်ရှားမည်"
|
||
},
|
||
"icu:CallsTab__ToastCallHistoryCleared": {
|
||
"messageformat": "ကောလ်မှတ်တမ်း ရှင်းလင်းပြီး"
|
||
},
|
||
"icu:CallsTab__EmptyStateText": {
|
||
"messageformat": "ကောလ်တစ်ခုကို ကြည့်ရှုရန် သို့မဟုတ် စတင်ရန် နှိပ်ပါ"
|
||
},
|
||
"icu:CallsList__SearchInputPlaceholder": {
|
||
"messageformat": "ရှာရန်"
|
||
},
|
||
"icu:CallsList__ToggleFilterByMissedLabel": {
|
||
"messageformat": "လွတ်သွားသည်များကို စစ်ထုတ်ရန်"
|
||
},
|
||
"icu:CallsList__ToggleFilterByMissed__RoleDescription": {
|
||
"messageformat": "ပုံစံပြောင်းရန်"
|
||
},
|
||
"icu:CallsList__EmptyState--noQuery": {
|
||
"messageformat": "လတ်တလော ခေါ်ဆိုမှုများမရှိ။ သူငယ်ချင်းတစ်ယောက်ကို ခေါ်ဆိုခြင်းဖြင့် စတင်လိုက်ပါ။"
|
||
},
|
||
"icu:CallsList__EmptyState--hasQuery": {
|
||
"messageformat": "“{query}” အတွက် ရလဒ်မရှိပါ"
|
||
},
|
||
"icu:CallsList__CreateCallLink": {
|
||
"messageformat": "ကောလ်လင့်ခ်တစ်ခု ဖန်တီးရန်"
|
||
},
|
||
"icu:CallsList__ItemCallInfo--Incoming": {
|
||
"messageformat": "အဝင်"
|
||
},
|
||
"icu:CallsList__ItemCallInfo--Outgoing": {
|
||
"messageformat": "အထွက်"
|
||
},
|
||
"icu:CallsList__ItemCallInfo--Missed": {
|
||
"messageformat": "လွတ်သွားသည်"
|
||
},
|
||
"icu:CallsList__ItemCallInfo--GroupCall": {
|
||
"messageformat": "အဖွဲ့လိုက် ခေါ်ဆိုမှု"
|
||
},
|
||
"icu:CallsList__ItemCallInfo--CallLink": {
|
||
"messageformat": "ကောလ်လင့်ခ်"
|
||
},
|
||
"icu:CallsList__ItemCallInfo--Active": {
|
||
"messageformat": "လုပ်ဆောင်နေသည်"
|
||
},
|
||
"icu:CallsList__LeaveCallDialogTitle": {
|
||
"messageformat": "လက်ရှိခေါ်ဆိုမှုကို ရပ်နားမလား။"
|
||
},
|
||
"icu:CallsList__LeaveCallDialogBody": {
|
||
"messageformat": "ခေါ်ဆိုမှုအသစ်တစ်ခုတွင် မပါဝင်မီ လက်ရှိခေါ်ဆိုမှုကို ရပ်နားရပါမည်။"
|
||
},
|
||
"icu:CallsList__LeaveCallDialogButton--leave": {
|
||
"messageformat": "ခေါ်ဆိုမှုကို ရပ်နားမယ်"
|
||
},
|
||
"icu:CallsNewCall__EmptyState--noQuery": {
|
||
"messageformat": "လတ်တလော စကားပြောဆိုမှုများ မရှိပါ။"
|
||
},
|
||
"icu:CallsNewCall__EmptyState--hasQuery": {
|
||
"messageformat": "“{query}” အတွက် ရလဒ်မရှိပါ"
|
||
},
|
||
"icu:CallsNewCallButton--return": {
|
||
"messageformat": "နောက်ပြန်သွားရန်"
|
||
},
|
||
"icu:CallsNewCallButtonTooltip--in-another-call": {
|
||
"messageformat": "ခေါ်ဆိုမှုအသစ်တစ်ခုတွင် မပါဝင်မီ လက်ရှိခေါ်ဆိုမှုကို ရပ်နားရပါမည်"
|
||
},
|
||
"icu:CallHistory__Description--Default": {
|
||
"messageformat": "{type, select, Audio {{direction, select, Outgoing {အထွက် အော်ဒီယိုကောလ်} other {အဝင် အော်ဒီယိုကောလ်}}} Video {{direction, select, Outgoing {ဗီဒီယိုကောလ် အထွက်} other {ဗီဒီယိုကောလ် အဝင်}}} Group {{direction, select, Outgoing {အထွက် အဖွဲ့ကောလ်} other {အဝင် အဖွဲ့ကောလ်}}} other {{direction, select, Outgoing {ဖုန်းခေါ်ဆိုမှု} other {အဝင်ဖုန်းလာသည်}}}}"
|
||
},
|
||
"icu:CallHistory__Description--Missed": {
|
||
"messageformat": "{type, select, Audio {လွတ်သွားသော အော်ဒီယိုကောလ်} Video {ဗီဒီယိုခေါ်ဆိုမှုလွဲချော်} Group {လွတ်သွားသော အဖွဲ့ကောလ်} other {လွတ်သွားသော ဖုန်းခေါ်ဆိုမှု}}"
|
||
},
|
||
"icu:CallHistory__Description--Unanswered": {
|
||
"messageformat": "{type, select, Audio {မဖြေဆိုသော အော်ဒီယိုကောလ်} Video {မဖြေဆိုသော ဗီဒီယိုကောလ်} Group {မဖြေဆိုခဲ့သော အဖွဲ့ကောလ်} other {မဖြေဆိုခဲ့သော ကောလ်}}"
|
||
},
|
||
"icu:CallHistory__Description--Declined": {
|
||
"messageformat": "{type, select, Audio {ငြင်းပယ်ခဲ့သော အော်ဒီယိုကောလ်} Video {ငြင်းပယ်ခဲ့သော ဗီဒီယိုကောလ်} Group {ငြင်းပယ်ခဲ့သော အဖွဲ့ကောလ်} other {ငြင်းပယ်ခဲ့သော ကောလ်}}"
|
||
},
|
||
"icu:CallHistory__Description--Adhoc": {
|
||
"messageformat": "ကောလ်လင့်ခ်"
|
||
},
|
||
"icu:CallLinkDetails__Join": {
|
||
"messageformat": "ပါဝင်မည်"
|
||
},
|
||
"icu:CallLinkDetails__CopyLink": {
|
||
"messageformat": "လင့်ခ် ကူးရန်"
|
||
},
|
||
"icu:CallLinkDetails__ShareLinkViaSignal": {
|
||
"messageformat": "Signal မှတစ်ဆင့် လင့်ခ်ဝေမျှရန်"
|
||
},
|
||
"icu:CallLinkEditModal__Title": {
|
||
"messageformat": "Signal ဖြင့်ဖုန်းခေါ်ဆိုရန် လင့်ခ်အသေးစိတ်"
|
||
},
|
||
"icu:CallLinkEditModal__JoinButtonLabel": {
|
||
"messageformat": "ပါဝင်မည်"
|
||
},
|
||
"icu:CallLinkEditModal__AddCallNameLabel": {
|
||
"messageformat": "ကောလ်အမည် ပေါင်းထည့်ရန်"
|
||
},
|
||
"icu:CallLinkEditModal__InputLabel--ApproveAllMembers": {
|
||
"messageformat": "မန်ဘာအားလုံးကို အတည်ပြုရန်"
|
||
},
|
||
"icu:CallLinkEditModal__ApproveAllMembers__Option--Off": {
|
||
"messageformat": "ပိတ်မည်"
|
||
},
|
||
"icu:CallLinkEditModal__ApproveAllMembers__Option--On": {
|
||
"messageformat": "ဖွင့်မည်"
|
||
},
|
||
"icu:CallLinkAddNameModal__Title": {
|
||
"messageformat": "ကောလ်အမည် ပေါင်းထည့်ရန်"
|
||
},
|
||
"icu:CallLinkAddNameModal__NameLabel": {
|
||
"messageformat": "ကောလ်အမည်"
|
||
},
|
||
"icu:TypingBubble__avatar--overflow-count": {
|
||
"messageformat": "{count, plural, other {အခြား {count,number} ဦး စာရိုက်နေသည်။}}"
|
||
},
|
||
"icu:TransportError": {
|
||
"messageformat": "Experimental WebSocket Transport is seeing too many errors. Please submit a debug log"
|
||
},
|
||
"icu:WhoCanFindMeReadOnlyToast": {
|
||
"messageformat": "ဤဆက်တင်ကို ပြောင်းရန် \"ကျွန်ုပ်၏နံပါတ်ကို မည်သူတို့မြင်တွေ့နိုင်သနည်း\" အား Nobody ဟု သတ်မှတ်ပါ။"
|
||
},
|
||
"icu:WhatsNew__modal-title": {
|
||
"messageformat": "အသစ်များ"
|
||
},
|
||
"icu:WhatsNew__bugfixes": {
|
||
"messageformat": "ဤဗားရှင်းတွင် Signal အား အထစ်အငေါ့မရှိ လုပ်ဆောင်နိုင်စေရန် ချို့ယွင်းချက် ပြင်ဆင်မှုများနှင့် အနေအထား ပြုပြင်မှု အသေးလေးများ ပါဝင်ပါသည်။",
|
||
"ignoreUnused": true
|
||
},
|
||
"icu:WhatsNew__bugfixes--1": {
|
||
"messageformat": "နောက်ဆက်တွဲ အနေအထား ပြုပြင်မှုလေးများ၊ ချို့ယွင်းချက် ပြင်ဆင်မှုများနှင့် စွမ်းဆောင်ရည် မြှင့်တင်မှုများ။ Signal ကို သုံးသည့်အတွက် ကျေးဇူးတင်ပါသည်။",
|
||
"ignoreUnused": true
|
||
},
|
||
"icu:WhatsNew__bugfixes--2": {
|
||
"messageformat": "သင့်အက်ပ်အား ချော့မွေစွာ အလုပ်လုပ်နိုင်စေရန် ချို့ယွင်းချက်အနည်းငယ် ပြင်ဆင်ထားပါသည်။ ပိုမို စိတ်လှုပ်ရှားဖွယ် ပြောင်းလဲမှုများ ရောက်လာပါတော့မည်။",
|
||
"ignoreUnused": true
|
||
},
|
||
"icu:WhatsNew__bugfixes--3": {
|
||
"messageformat": "အနေအထား ပြုပြင်မှုများ၊ ချို့ယွင်းချက် ပြင်ဆင်မှုများနှင့် စွမ်းဆောင်ရည် မြှင့်တင်မှုများ။ စာပို့ခြင်း၊ ဖုန်းခေါ်ခြင်းနှင့် ဗီဒီယိုချက်(တ်)များကို ပုံမှန်အတိုင်း ဆက်လုပ်ဆောင်နိုင်ပါသည်။",
|
||
"ignoreUnused": true
|
||
},
|
||
"icu:WhatsNew__bugfixes--4": {
|
||
"messageformat": "အက်ပ်အား သင့်အတွက် ချောမွေ့စွာ အလုပ်လုပ်စေရန် ချို့ယွင်းချက် ပြင်ဆင်မှုများကို ကြိုးစားလုပ်ဆောင်ထားပြီး အခြားသော စွမ်းဆောင်ရည် မွမ်းမံမှုများကို ပြုလုပ်ထားပါသည်။ ",
|
||
"ignoreUnused": true
|
||
},
|
||
"icu:WhatsNew__bugfixes--5": {
|
||
"messageformat": "နောက်ဆက်တွဲ အနေအထား ပြုပြင်မှုလေးများ၊ ချို့ယွင်းချက် ပြင်ဆင်မှုများနှင့် နောင်အတွက် အမျိုးအစားစုံ ပလန်များ။",
|
||
"ignoreUnused": true
|
||
},
|
||
"icu:WhatsNew__bugfixes--6": {
|
||
"messageformat": "အနေအထား ပြုပြင်မှုလေးများ၊ ချို့ယွင်းချက် ပြင်ဆင်မှုများနှင့် စွမ်းဆောင်ရည် မြှင့်တင်မှုများ။ Signal ကို သုံးသည့်အတွက် ကျေးဇူးတင်ပါသည်။",
|
||
"ignoreUnused": true
|
||
},
|
||
"icu:WhatsNew__v7.15--0": {
|
||
"messageformat": "ယခု သင်သည် မိုဘိုင်းမှ ပေးပို့ထားသော အဆက်အသွယ်ကတ်များကို ထပ်ဆင့်ပို့နိုင်ပါပြီ။"
|
||
},
|
||
"icu:WhatsNew__v7.15--1": {
|
||
"messageformat": "အရည်သွေးမြင့် အီမိုဂျီ ပံ့ပိုးမှုအသစ်သည် အီမိုဂျီပုံ အကြီးစားများ ပြသမှုကို ပိုမိုကောင်းမွန်စေသည်။"
|
||
},
|
||
"icu:WhatsNew__v7.15--2": {
|
||
"messageformat": "နောက်ဆုံးပေါ် အီမိုဂျီပုံများကို ပံ့ပိုးရန် စတစ်ကာဖန်တီးမှုကို အပ်ဒိတ်လုပ်ထားသည်။"
|
||
},
|
||
"icu:WhatsNew__v7.16--0": {
|
||
"messageformat": "We fixed a bug that prevented the button to minimize a call from appearing while that call was reconnecting. Now you don't need to feel disconnected from previous chats even if the internet is feeling disconnected."
|
||
}
|
||
}
|