signal-desktop/_locales/sr/messages.json
lilia 00f626a02a Update translations
// FREEBIE
2017-05-01 10:40:32 -07:00

564 lines
23 KiB
JSON
Raw Blame History

This file contains ambiguous Unicode characters

This file contains Unicode characters that might be confused with other characters. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

{
"timerOption_10_seconds": {
"message": "10 секунди",
"description": "Label for a selectable option in the message expiration timer menu"
},
"lastSynced": {
"message": "Задње увежено",
"description": "Label for date and time of last sync operation"
},
"attemptingReconnection": {
"message": "Поновно повезивање за $reconnect_duration_in_seconds$ секунде/и",
"description": "",
"placeholders": {
"reconnect_duration_in_seconds": {
"content": "$1",
"example": "10"
}
}
},
"unsupportedAttachment": {
"message": "Тип уграђеног садржаја није подржан. Притисните да би преузели.",
"description": "Displayed for incoming unsupported attachment"
},
"verifySafetyNumbers": {
"message": "Верификуј шифру преписке",
"description": ""
},
"youChangedTheTimer": {
"message": "Подесили сте рок важења на $time$.",
"description": "Message displayed when you change the message expiration timer in a conversation.",
"placeholders": {
"time": {
"content": "$1",
"example": "10m"
}
}
},
"settings": {
"message": "Подешавања",
"description": "Menu item and header for global settings"
},
"incomingKeyConflict": {
"message": "Ова порука је шифрована новом шифром. Притисните за обраду.",
"description": ""
},
"timerOption_5_seconds_abbreviated": {
"message": "5 сек",
"description": "Very short format indicating current timer setting in the conversation header"
},
"installComputerName": {
"message": "Назив овог уређаја гласиће",
"description": "Text displayed before the input where the user can enter the name for this device."
},
"timestamp_m": {
"message": "1 минут",
"description": "Brief timestamp for messages sent about one minute ago. Displayed in the conversation list and message bubble."
},
"gotIt": {
"message": "Важи!",
"description": "Label for a button that dismisses a dialog. The user clicks it to confirm that they understand the message in the dialog."
},
"disappearingMessages": {
"message": "Самонестајуће поруке",
"description": "Conversation menu option to enable disappearing messages"
},
"showMore": {
"message": "Опширније",
"description": "Displays the details of a key change"
},
"timerOption_5_minutes_abbreviated": {
"message": "5 мин",
"description": "Very short format indicating current timer setting in the conversation header"
},
"unsupportedFileType": {
"message": "Недозвољен тип датотеке",
"description": "Displayed for outgoing unsupported attachment"
},
"installGeneratingKeys": {
"message": "Креирам Кључеве",
"description": ""
},
"resetSession": {
"message": "Обнови везу",
"description": "This is a menu item for resetting the session, using the imperative case, as in a command."
},
"offline": {
"message": "Ван мреже",
"description": ""
},
"welcomeToSignal": {
"message": "Добродошли у Сигнал",
"description": ""
},
"checkNetworkConnection": {
"message": "Проверите вашу везу са мрежом.",
"description": "Obvious instructions for when a user's computer loses its network connection"
},
"notificationSettingsDialog": {
"message": "За новопристигле поруке, прикажи обавештења са:",
"description": "Explain the purpose of the notification settings"
},
"members": {
"message": "Чланови",
"description": ""
},
"timestamp_h": {
"message": "1 час",
"description": "Brief timestamp for messages sent about one minute ago. Displayed in the conversation list and message bubble."
},
"timerOption_0_seconds_abbreviated": {
"message": "искљ.",
"description": "Short format indicating current timer setting in the conversation list snippet"
},
"syncExplanation": {
"message": "Увезите све групе Сигнал-а и особе са вашег мобилног уређаја.",
"description": "Explanatory text for sync settings"
},
"restartSignal": {
"message": "Поново покрени Сигнал",
"description": "Menu item for restarting the program."
},
"deleteMessages": {
"message": "Уклони пошиљке",
"description": "Menu item for deleting messages, title case."
},
"incomingError": {
"message": "Грешка у обради поруке.",
"description": ""
},
"selectAContact": {
"message": "Започните преписку одабиром дописника или групе.",
"description": ""
},
"installConnecting": {
"message": "Повезивање у току...",
"description": "Displayed when waiting for the QR Code"
},
"verifyContact": {
"message": "Можда желите да $tag_start$ верификујете $tag_end$ шифру за овог дописника.",
"description": "Use $tag_start$ and $tag_end$ to wrap the word or phrase in this sentence that the user should click on in order to navigate to the verification screen. These placeholders will be replaced with appropriate HTML code.",
"placeholders": {
"tag_start": {
"content": "<a class='verify' href='#'>"
},
"tag_end": {
"content": "</a>"
}
}
},
"sent": {
"message": "Послата",
"description": "Label for the time a message was sent"
},
"theyChangedTheTimer": {
"message": "$name$ је подесио/ла рок важења на $time$.",
"description": "Message displayed when someone else changes the message expiration timer in a conversation.",
"placeholders": {
"name": {
"content": "$1",
"example": "Bob"
},
"time": {
"content": "$2",
"example": "10m"
}
}
},
"timestamp_s": {
"message": "сада",
"description": "Brief timestamp for messages sent less than a minute ago. Displayed in the conversation list and message bubble."
},
"timerOption_1_day": {
"message": "1 дан",
"description": "Label for a selectable option in the message expiration timer menu"
},
"reportIssue": {
"message": "Пријавите проблем",
"description": "Link to open the issue tracker"
},
"newMessage": {
"message": "Нова порука",
"description": "Displayed in notifications for only 1 message"
},
"nameOnly": {
"message": "Име дописника",
"description": "Label for setting notifications to display sender name only"
},
"from": {
"message": "Од",
"description": "Label for the sender of a message"
},
"deleteConversationConfirmation": {
"message": "Неопозиво уклонити преписку?",
"description": "Confirmation dialog text that asks the user if they really wish to delete the conversation. Answer buttons use the strings 'ok' and 'cancel'. The deletion is permanent, i.e. it cannot be undone."
},
"unlinkedWarning": {
"message": "Да би наставили дописивање, поново повежите Сигнал за десктоп са мобилним уређајем.",
"description": ""
},
"debugLogExplanation": {
"message": "Овај извештај ће бити објављен и видљив пројектантима. Можете га прегледати и изменити пре објаве.",
"description": ""
},
"newPhoneNumber": {
"message": "Упишите број телефона за нову особу.",
"description": "Placeholder for adding a new number to a contact"
},
"searchForPeopleOrGroups": {
"message": "Нађи...",
"description": "Placeholder text in the search input"
},
"noNameOrMessage": {
"message": "Ништа",
"description": "Label for setting notifications to display no name and no message text"
},
"syncNow": {
"message": "Увези сад",
"description": "Label for a button that syncs contacts and groups from your phone"
},
"syncFailed": {
"message": "Увоз неуспешан. Оба уређаја треба да буду повезана на интернет.",
"description": "Informational text displayed if a sync operation times out."
},
"unlinked": {
"message": "Развезано",
"description": ""
},
"installFollowUs": {
"message": "<a $a_params$>Пратите</a> новости о подршци за више уређаја на iOS.",
"description": "",
"placeholders": {
"a_params": {
"content": "$1",
"example": "href='http://example.com'"
}
}
},
"learnMore": {
"message": "Више о верификацији шифара преписки",
"description": "Text that links to a support article on verifying safety numbers"
},
"safetyNumbersSettingHeader": {
"message": "Одобрење шифара за преписке",
"description": "Header for safety numbers setting"
},
"installTooManyDevices": {
"message": "Жао нам је, повезали сте превише уређаја. Развежите неке од њих.",
"description": ""
},
"installSignalLinks": {
"message": "Претходно поставите Сигнал на ваш <a $play_store$>Андроид</a> или <a $app_store$>Ајфон</a>.<br /> Повезаћемо ваше уређаје и усаглашаваћемо поруке.",
"description": "Prompt the user to install Signal on their phone before linking",
"placeholders": {
"play_store": {
"content": "$1",
"example": "href='http://example.com'"
},
"app_store": {
"content": "$2",
"example": "href='http://example.com'"
}
}
},
"installSyncingGroupsAndContacts": {
"message": "Усаглашавам групе и дописнике",
"description": ""
},
"timerOption_30_minutes_abbreviated": {
"message": "30 мин",
"description": "Very short format indicating current timer setting in the conversation header"
},
"themeAndroidDark": {
"message": "Андроид стил (тамно)",
"description": "Label text for dark Android theme"
},
"timerOption_1_minute_abbreviated": {
"message": "1 мин",
"description": "Very short format indicating current timer setting in the conversation header"
},
"upgrade": {
"message": "Ажурирај",
"description": "Label text for button to upgrade the app to the latest version"
},
"yourSafetyNumberWith": {
"message": "Шифра преписки за $name$",
"description": "Heading for safety number view",
"placeholders": {
"name": {
"content": "$1",
"example": "John"
}
}
},
"showLess": {
"message": "Основно",
"description": "Hides the details of a key change"
},
"theme": {
"message": "Стил",
"description": "Header for theme settings"
},
"newIdentity": {
"message": "Нова шифра преписке",
"description": "Header for a key change dialog"
},
"installTagline": {
"message": "Приватност је достижна. Сигнал вам то олакшава.",
"description": "Tagline displayed under installWelcome on the install page"
},
"audioNotificationDescription": {
"message": "Звучно обавештење",
"description": "Description for audio notification setting"
},
"disconnected": {
"message": "Прекинуто",
"description": ""
},
"syncing": {
"message": "Увозим...",
"description": "Label for a disabled sync button while sync is in progress."
},
"acceptNewKey": {
"message": "Прихвати",
"description": "Label for a button to accept a new safety number"
},
"timerOption_12_hours_abbreviated": {
"message": "12 ч",
"description": "Very short format indicating current timer setting in the conversation header"
},
"timestampFormat_M": {
"message": "D MMM",
"description": "Timestamp format string for displaying month and day (but not the year) of a date within the current year, ex: use 'MMM D' for 'Aug 8', or 'D MMM' for '8 Aug'."
},
"timerOption_6_hours_abbreviated": {
"message": "6 ч",
"description": "Very short format indicating current timer setting in the conversation header"
},
"unregisteredUser": {
"message": "Корисник није регистрован",
"description": "Error message displayed when sending to an unregistered user."
},
"timerOption_1_day_abbreviated": {
"message": "1 д",
"description": "Very short format indicating current timer setting in the conversation header"
},
"sync": {
"message": "Дописници",
"description": "Label for contact and group sync settings"
},
"timerOption_1_week": {
"message": "1 недеља",
"description": "Label for a selectable option in the message expiration timer menu"
},
"installGotIt": {
"message": "Важи",
"description": "Button for the user to confirm that they have Signal installed."
},
"received": {
"message": "Примљена",
"description": "Label for the time a message was received"
},
"timerOption_30_seconds": {
"message": "30 секунди",
"description": "Label for a selectable option in the message expiration timer menu"
},
"sendMessage": {
"message": "Пошаљи поруку",
"description": "Placeholder text in the message entry field"
},
"mediaMessage": {
"message": "Без текста",
"description": "Description of a message that has an attachment and no text, displayed in the conversation list as a preview."
},
"expiredWarning": {
"message": "Ваша верзија Сигнал-а за десктоп је застарела. Да би сте наставили дописивање, молимо вас да ажурирате програм.",
"description": "Warning notification that this version of the app has expired"
},
"outgoingKeyConflict": {
"message": "Ваша шифра за овог дописника је промењена. Притисните за обраду.",
"description": ""
},
"fileSizeWarning": {
"message": "Жао нам је, ваша датотека превазилази ограничење величине.",
"description": ""
},
"timerOption_0_seconds": {
"message": "искључено",
"description": "Label for option to turn off message expiration in the timer menu"
},
"installAndroidInstructions": {
"message": "Покрените Сигнал на телефону и пронађите Подешавања > Повезани уређаји. Тапните дугме за додавање новог уређаја, затим скенирајте бар-код изнад.",
"description": ""
},
"invalidNumberError": {
"message": "Неисправан број",
"description": "When a person inputs a number that is invalid"
},
"installWelcome": {
"message": "Добродошли у Сигнал Десктоп",
"description": "Welcome title on the install page"
},
"installConnectionFailed": {
"message": "Неуспешно повезивање са сервером.",
"description": "Displayed when we can't connect to the server."
},
"messageNotSent": {
"message": "Порука није послата.",
"description": "Informational label, appears on messages that failed to send"
},
"disableNotifications": {
"message": "Искључи обавештења",
"description": "Label for disabling notifications"
},
"cancel": {
"message": "Одустани",
"description": ""
},
"unblockToSend": {
"message": "Одблокирајте дописника да би послали поруку.",
"description": "Brief message shown when trying to message a blocked number"
},
"installIHaveSignalButton": {
"message": "Имам Сигнал за Андроид",
"description": "Button for the user to confirm that they have Signal for Android"
},
"connecting": {
"message": "Повезујем се",
"description": ""
},
"sessionEnded": {
"message": "Безбедна сесија ресетована",
"description": "This is a past tense, informational message. In other words, your secure session has been reset."
},
"installGetStartedButton": {
"message": "Почните",
"description": ""
},
"relink": {
"message": "Поново вежи",
"description": ""
},
"timerOption_1_week_abbreviated": {
"message": "1 нед",
"description": "Very short format indicating current timer setting in the conversation header"
},
"timerOption_5_seconds": {
"message": "5 секунди",
"description": "Label for a selectable option in the message expiration timer menu"
},
"installSignalLink": {
"message": "Претходно наместите <a $a_params$>Сигнал</a> на вашем Андроид уређају.<br />Повезаћемо ваше уређаје и поруке ће бити синхронизоване.",
"description": "Prompt the user to install Signal on Android before linking",
"placeholders": {
"a_params": {
"content": "$1",
"example": "href='http://example.com'"
}
}
},
"installLinkingWithNumber": {
"message": "Везивање са",
"description": "Text displayed before the phone number that the user is in the process of linking with"
},
"newMessages": {
"message": "Нове поруке",
"description": "Displayed in notifications for multiple messages"
},
"newContact": {
"message": "Притисните за унос у адресар",
"description": ""
},
"theirIdentityUnknown": {
"message": "Морате разменити бар једну преписку са овим дописником. Шифра за дописивање ће се створити након прве преписке.",
"description": ""
},
"submit": {
"message": "Пошаљи",
"description": ""
},
"keychanged": {
"message": "Шифра преписки са $name$ је другачија.",
"description": "",
"placeholders": {
"name": {
"content": "$1",
"example": "John"
}
}
},
"safetyNumbersSettingDescription": {
"message": "Захтевај акцију када се промене шифре преписки",
"description": "Description for safety numbers setting"
},
"to": {
"message": "За",
"description": "Label for the receiver of a message"
},
"timerOption_1_hour_abbreviated": {
"message": "1 ч",
"description": "Very short format indicating current timer setting in the conversation header"
},
"installFinalButton": {
"message": "Готови сте",
"description": "The final button for the install process, after the user has entered a name for their device"
},
"messageDetail": {
"message": "Детаљи поруке",
"description": ""
},
"verify": {
"message": "Провери",
"description": ""
},
"timerOption_10_seconds_abbreviated": {
"message": "10 сек",
"description": "Very short format indicating current timer setting in the conversation header"
},
"nameAndMessage": {
"message": "Име и порука",
"description": "Label for setting notifications to display name and message text"
},
"failedToSend": {
"message": "Неким дописницима није послато. Проверите статус мреже.",
"description": ""
},
"ok": {
"message": "У реду",
"description": ""
},
"identityChanged": {
"message": "Шифра преписке са овим дописником је другачија. Ово значи или да неко пресреће вашу преписку, или је овај дописник једноставно извршио поновну инсталацију Сигнал-а. Можда желите да верификујете приказану шифру.",
"description": ""
},
"submitDebugLog": {
"message": "Објави програмерски извештај",
"description": "Menu item and header text for debug log modal, title case."
},
"error": {
"message": "Грешка",
"description": ""
},
"timerSetTo": {
"message": "Рок постављен на $time$",
"description": "Displayed in the conversation list when the timer is updated.",
"placeholders": {
"time": {
"content": "$1",
"example": "1w"
}
}
},
"timerOption_30_seconds_abbreviated": {
"message": "30 сек",
"description": "Very short format indicating current timer setting in the conversation header"
},
"notifications": {
"message": "Обавештења",
"description": "Header for notification settings"
},
"resend": {
"message": "Пошаљи поново",
"description": ""
}
}