{ "icu:AddUserToAnotherGroupModal__title": { "messageformat": "Dodaj do grupy" }, "icu:AddUserToAnotherGroupModal__confirm-title": { "messageformat": "Dodać nowego członka?" }, "icu:AddUserToAnotherGroupModal__confirm-add": { "messageformat": "Dodaj" }, "icu:AddUserToAnotherGroupModal__confirm-message": { "messageformat": "Dodaj „{contact}” do grupy „{group}”" }, "icu:AddUserToAnotherGroupModal__search-placeholder": { "messageformat": "Szukaj" }, "icu:AddUserToAnotherGroupModal__toast--user-added-to-group": { "messageformat": "{contact} został(a) dodany(a) do grupy {group}" }, "icu:AddUserToAnotherGroupModal__toast--adding-user-to-group": { "messageformat": "Dodawanie {contact}…" }, "icu:RecordingComposer__cancel": { "messageformat": "Anuluj" }, "icu:RecordingComposer__send": { "messageformat": "Wyślij" }, "icu:GroupListItem__message-default": { "messageformat": "{count, plural, one {{count,number} członek} few {{count,number} członków} many {{count,number} członków} other {{count,number} członków}}" }, "icu:GroupListItem__message-already-member": { "messageformat": "Należy już do grupy" }, "icu:GroupListItem__message-pending": { "messageformat": "Oczekuje na członkostwo" }, "icu:Preferences__sent-media-quality": { "messageformat": "Jakość wysyłanych multimediów" }, "icu:sentMediaQualityStandard": { "messageformat": "Standardowa" }, "icu:sentMediaQualityHigh": { "messageformat": "Wysoka" }, "icu:softwareAcknowledgments": { "messageformat": "Podziękowania" }, "icu:privacyPolicy": { "messageformat": "Regulamin i Polityka prywatności" }, "icu:appleSilicon": { "messageformat": "Apple Sillicon" }, "icu:copyErrorAndQuit": { "messageformat": "Skopiuj błąd i zakończ" }, "icu:unknownContact": { "messageformat": "Nieznany kontakt" }, "icu:unknownGroup": { "messageformat": "Nieznana grupa" }, "icu:databaseError": { "messageformat": "Błąd bazy danych" }, "icu:databaseError__detail": { "messageformat": "Wystąpił błąd bazy danych. Możesz skopiować błąd i skontaktować się z działem wsparcia Signal, by uzyskać pomoc w jego naprawieniu. Jeśli musisz skorzystać z aplikacji Signal już teraz, możesz usunąć swoje dane i uruchomić ponownie.\n\nSkontaktuj się z działem wsparcia, przechodząc pod adres: {link}" }, "icu:deleteAndRestart": { "messageformat": "Usuń dane i zrestartuj" }, "icu:databaseError__deleteDataConfirmation": { "messageformat": "Trwale usunąć wszystkie dane?" }, "icu:databaseError__deleteDataConfirmation__detail": { "messageformat": "Twoja cała historia wiadomości i media zostaną trwale usunięte z tego urządzenia. Będziesz mógł/mogła używać aplikacji Signal na tym urządzeniu po jej ponownym połączeniu. Operacja ta nie spowoduje usunięcia żadnych danych na Twoim telefonie." }, "icu:databaseError__startOldVersion": { "messageformat": "Wersja Twojej bazy danych jest niezgodna z tą wersją aplikacji Signal. Upewnij się, że otwierasz najnowszą wersję Signal na swoim komputerze." }, "icu:databaseError__safeStorageBackendChange": { "messageformat": "Nie można uzyskać dostępu do klucza szyfrowania bazy danych, ponieważ zaplecze kluczy szyfrowania systemu operacyjnego zostało zmienione z {previousBackend} na {currentBackend}. Może się to zdarzyć, jeśli zmieni się środowisko graficzne, na przykład z GNOME na KDE lub odwrotnie.\n\nPrzełącz się na poprzednie środowisko graficzne." }, "icu:databaseError__safeStorageBackendChangeWithPreviousFlag": { "messageformat": "Nie można uzyskać dostępu do klucza szyfrowania bazy danych, ponieważ zaplecze kluczy szyfrowania systemu operacyjnego zostało zmienione z {previousBackend} na {currentBackend}. Może się to zdarzyć, jeśli zmieni się środowisko graficzne, na przykład z GNOME na KDE lub odwrotnie.\n\nPrzełącz się na poprzednie środowisko graficzne lub spróbuj uruchomić Signal z flagą wiersza poleceń --password-store=\"{previousBackendFlag}\"" }, "icu:mainMenuFile": { "messageformat": "&Plik" }, "icu:mainMenuCreateStickers": { "messageformat": "Stwórz/wyślij pakiet naklejek" }, "icu:mainMenuEdit": { "messageformat": "&Edycja" }, "icu:mainMenuView": { "messageformat": "&Widok" }, "icu:mainMenuWindow": { "messageformat": "&Okno" }, "icu:mainMenuHelp": { "messageformat": "&Pomoc" }, "icu:mainMenuSettings": { "messageformat": "Ustawienia…" }, "icu:appMenuServices": { "messageformat": "Usługi" }, "icu:appMenuHide": { "messageformat": "Ukryj" }, "icu:appMenuHideOthers": { "messageformat": "Ukryj pozostałe" }, "icu:appMenuUnhide": { "messageformat": "Pokaż wszystko" }, "icu:appMenuQuit": { "messageformat": "Zamknij" }, "icu:editMenuUndo": { "messageformat": "Cofnij" }, "icu:editMenuRedo": { "messageformat": "Powtórz" }, "icu:editMenuCut": { "messageformat": "Wytnij" }, "icu:editMenuCopy": { "messageformat": "Kopiuj" }, "icu:editMenuPaste": { "messageformat": "Wklej" }, "icu:editMenuPasteAndMatchStyle": { "messageformat": "Wklej i dopasuj styl" }, "icu:editMenuDelete": { "messageformat": "Usuń" }, "icu:editMenuSelectAll": { "messageformat": "Zaznacz wszystko" }, "icu:editMenuStartSpeaking": { "messageformat": "Zacznij mówić" }, "icu:editMenuStopSpeaking": { "messageformat": "Przestań mówić" }, "icu:windowMenuClose": { "messageformat": "Zamknij okno" }, "icu:windowMenuMinimize": { "messageformat": "Minimalizuj" }, "icu:windowMenuZoom": { "messageformat": "Powiększ" }, "icu:windowMenuBringAllToFront": { "messageformat": "Przenieś wszystko na wierzch" }, "icu:viewMenuResetZoom": { "messageformat": "Domyślny rozmiar" }, "icu:viewMenuZoomIn": { "messageformat": "Powiększ" }, "icu:viewMenuZoomOut": { "messageformat": "Pomniejsz" }, "icu:viewMenuToggleFullScreen": { "messageformat": "Pełny ekran" }, "icu:viewMenuToggleDevTools": { "messageformat": "Narzędzia dla programistów" }, "icu:viewMenuOpenCallingDevTools": { "messageformat": "Otwórz narzędzia programistyczne do połączeń" }, "icu:menuSetupAsNewDevice": { "messageformat": "Skonfiguruj jako nowe urządzenie" }, "icu:menuSetupAsStandalone": { "messageformat": "Skonfiguruj jako samodzielne urządzenie" }, "icu:messageContextMenuButton": { "messageformat": "Więcej poleceń" }, "icu:contextMenuCopyLink": { "messageformat": "Kopiuj link" }, "icu:contextMenuCopyImage": { "messageformat": "Kopiuj obraz" }, "icu:contextMenuNoSuggestions": { "messageformat": "Brak sugestii" }, "icu:avatarMenuViewArchive": { "messageformat": "Zobacz archiwum" }, "icu:loading": { "messageformat": "Wczytywanie…" }, "icu:optimizingApplication": { "messageformat": "Optymalizowanie aplikacji…" }, "icu:migratingToSQLCipher": { "messageformat": "Optymalizowanie wiadomości… ukończono {status}." }, "icu:archivedConversations": { "messageformat": "Zarchiwizowane czaty" }, "icu:LeftPane--pinned": { "messageformat": "Przypięte" }, "icu:LeftPane--chats": { "messageformat": "Czaty" }, "icu:LeftPane--corrupted-username--text": { "messageformat": "Wystąpił błąd związany z Twoją nazwą użytkownika – nie jest już przypisana do Twojego konta. Możesz spróbować ustawić ją ponownie lub wybrać nową nazwę." }, "icu:LeftPane--corrupted-username--action-text": { "messageformat": "Napraw błąd teraz" }, "icu:LeftPane--corrupted-username-link--text": { "messageformat": "Coś poszło nie tak z kodem QR i linkiem z nazwą użytkownika – są nieważne. Utwórz nowy link do udostępniania innym." }, "icu:LeftPane--corrupted-username-link--action-text": { "messageformat": "Napraw błąd teraz" }, "icu:LeftPane__compose__findByUsername": { "messageformat": "Znajdź po nazwie użytkownika" }, "icu:LeftPane__compose__findByPhoneNumber": { "messageformat": "Znajdź po numerze telefonu" }, "icu:LeftPaneFindByHelper__title--findByUsername": { "messageformat": "Znajdź po nazwie użytkownika" }, "icu:LeftPaneFindByHelper__title--findByPhoneNumber": { "messageformat": "Znajdź po numerze telefonu" }, "icu:LeftPaneFindByHelper__placeholder--findByUsername": { "messageformat": "Nazwa użytkownika" }, "icu:LeftPaneFindByHelper__placeholder--findByPhoneNumber": { "messageformat": "Numer telefonu" }, "icu:LeftPaneFindByHelper__description--findByUsername": { "messageformat": "Wprowadź nazwę użytkownika, a następnie kropkę i zestaw cyfr." }, "icu:CountryCodeSelect__placeholder": { "messageformat": "Kod kraju" }, "icu:CountryCodeSelect__Modal__title": { "messageformat": "Kod kraju" }, "icu:NavTabsToggle__showTabs": { "messageformat": "Pokaż karty" }, "icu:NavTabsToggle__hideTabs": { "messageformat": "Ukryj karty" }, "icu:NavTabs__ItemIconLabel--HasError": { "messageformat": "Wystąpił błąd" }, "icu:NavTabs__ItemIconLabel--UnreadCount": { "messageformat": "Nieprzeczytanych: {count,number}" }, "icu:NavTabs__ItemIconLabel--MarkedUnread": { "messageformat": "Oznaczona jako nieprzeczytana" }, "icu:NavTabs__ItemLabel--Chats": { "messageformat": "Czaty" }, "icu:NavTabs__ItemLabel--Calls": { "messageformat": "Połączenia" }, "icu:NavTabs__ItemLabel--Stories": { "messageformat": "Relacje" }, "icu:NavTabs__ItemLabel--Settings": { "messageformat": "Ustawienia" }, "icu:NavTabs__ItemLabel--Update": { "messageformat": "Zaktualizuj Signal" }, "icu:NavTabs__ItemLabel--Profile": { "messageformat": "Profil" }, "icu:NavSidebar__BackButtonLabel": { "messageformat": "Wróć" }, "icu:archiveHelperText": { "messageformat": "Te czaty są zarchiwizowane i pojawią się w skrzynce odbiorczej tylko po otrzymaniu nowych wiadomości." }, "icu:noArchivedConversations": { "messageformat": "Brak zarchiwizowanych czatów." }, "icu:archiveConversation": { "messageformat": "Archiwizuj" }, "icu:markUnread": { "messageformat": "Oznacz jako nieprzeczytane" }, "icu:ConversationHeader__menu__selectMessages": { "messageformat": "Wybierz wiadomości" }, "icu:ConversationHeader__MenuItem--Accept": { "messageformat": "Akceptuj" }, "icu:ConversationHeader__MenuItem--Block": { "messageformat": "Zablokuj" }, "icu:ConversationHeader__MenuItem--Unblock": { "messageformat": "Odblokuj" }, "icu:ConversationHeader__MenuItem--ReportSpam": { "messageformat": "Zgłoś spam" }, "icu:ConversationHeader__MenuItem--DeleteChat": { "messageformat": "Usuń czat" }, "icu:ContactListItem__menu": { "messageformat": "Zarządzaj kontaktem" }, "icu:ContactListItem__menu__message": { "messageformat": "Wyślij wiadomość" }, "icu:ContactListItem__menu__audio-call": { "messageformat": "Połączenie głosowe" }, "icu:ContactListItem__menu__video-call": { "messageformat": "Połączenie wideo" }, "icu:ContactListItem__menu__remove": { "messageformat": "Usuń" }, "icu:ContactListItem__menu__block": { "messageformat": "Zablokuj" }, "icu:ContactListItem__remove--title": { "messageformat": "{title} – usunąć?" }, "icu:ContactListItem__remove--body": { "messageformat": "Nie zobaczysz tej osoby podczas wyszukiwania. Jeśli w przyszłości wyśle Ci wiadomość, otrzymasz prośbę o kontakt." }, "icu:ContactListItem__remove--confirm": { "messageformat": "Usuń" }, "icu:ContactListItem__remove-system--title": { "messageformat": "Nie udało się usunąć {title}" }, "icu:ContactListItem__remove-system--body": { "messageformat": "Ta osoba jest zapisana jako kontakt na Twoim urządzeniu. Skasuj ją z kontaktów na swoim telefonie i spróbuj ponownie." }, "icu:moveConversationToInbox": { "messageformat": "Przywróć z archiwum" }, "icu:pinConversation": { "messageformat": "Przypnij czat" }, "icu:unpinConversation": { "messageformat": "Odepnij czat" }, "icu:pinnedConversationsFull": { "messageformat": "Możesz przypiąć maksymalnie 4 czaty" }, "icu:loadingMessages--other": { "messageformat": "{daysAgo, plural, one {Wczytywanie wiadomości sprzed 1 dnia…} few {Wczytywanie wiadomości sprzed {daysAgo,number} dni…} many {Wczytywanie wiadomości sprzed {daysAgo,number} dni…} other {Wczytywanie wiadomości sprzed {daysAgo,number} dnia…}}" }, "icu:loadingMessages--yesterday": { "messageformat": "Wczytywanie wiadomości z wczoraj…" }, "icu:loadingMessages--today": { "messageformat": "Wczytywanie dzisiejszych wiadomości…" }, "icu:view": { "messageformat": "Wyświetlona" }, "icu:youLeftTheGroup": { "messageformat": "Nie jesteś już członkiem tej grupy." }, "icu:invalidConversation": { "messageformat": "Nieprawidłowa grupa. Utwórz nową grupę." }, "icu:scrollDown": { "messageformat": "Przewiń do dołu czatu" }, "icu:messagesBelow": { "messageformat": "Nowe wiadomości poniżej" }, "icu:mentionsBelow": { "messageformat": "Nowe wzmianki poniżej" }, "icu:unreadMessages": { "messageformat": "{count, plural, one {{count,number} nieprzeczytana wiadomość} few {{count,number} nieprzeczytane wiadomości} many {{count,number} nieprzeczytanych wiadomości} other {{count,number} nieprzeczytanych wiadomości}}" }, "icu:messageHistoryUnsynced": { "messageformat": "Dla Twojego bezpieczeństwa historia czatu nie jest przenoszona na nowe powiązane urządzenia." }, "icu:youMarkedAsVerified": { "messageformat": "Oznaczyłeś(aś) Twój numer bezpieczeństwa z {name} jako zweryfikowany" }, "icu:youMarkedAsNotVerified": { "messageformat": "Oznaczyłeś(aś) Twój numer bezpieczeństwa z {name} jako niezweryfikowany" }, "icu:youMarkedAsVerifiedOtherDevice": { "messageformat": "Oznaczyłeś(aś) Twój numer bezpieczeństwa z {name} jako zweryfikowany z innego urządzenia" }, "icu:youMarkedAsNotVerifiedOtherDevice": { "messageformat": "Oznaczyłeś(aś) Twój numer bezpieczeństwa z {name} jako niezweryfikowany z innego urządzenia" }, "icu:changedRightAfterVerify": { "messageformat": "Weryfikowany przez Ciebie numer bezpieczeństwa uległ zmianie. Potwierdź go z {name1}. Pamiętaj, że ta zmiana może oznaczać, że ktoś próbuje przechwycić Twoją komunikację albo że {name2} po prostu przeinstalował(a) Signal." }, "icu:safetyNumberChangeDialog__message": { "messageformat": "Następujące osoby mogły ponownie zainstalować aplikację Signal albo zmienić urządzenie. Kliknij odbiorcę, aby potwierdzić nowy numer bezpieczeństwa. Ta czynność jest opcjonalna." }, "icu:safetyNumberChangeDialog__pending-messages": { "messageformat": "Wyślij oczekujące wiadomości" }, "icu:safetyNumberChangeDialog__review": { "messageformat": "Zweryfikuj" }, "icu:safetyNumberChangeDialog__many-contacts": { "messageformat": "{count, plural, one {Wśród kontaktów masz {count,number} osobę, która mogła ponownie zainstalować aplikację Signal albo zmienić urządzenie. Przed wysłaniem możesz opcjonalnie zweryfikować jej numer bezpieczeństwa.} few {Wśród kontaktów masz {count,number} osoby, które mogły ponownie zainstalować aplikację Signal albo zmienić urządzenie. Przed wysłaniem możesz opcjonalnie zweryfikować ich numery bezpieczeństwa.} many {Wśród kontaktów masz {count,number} osób, które mogły ponownie zainstalować aplikację Signal albo zmienić urządzenie. Przed wysłaniem możesz opcjonalnie zweryfikować ich numery bezpieczeństwa.} other {Wśród kontaktów masz {count,number} osób, które mogły ponownie zainstalować aplikację Signal albo zmienić urządzenie. Przed wysłaniem możesz opcjonalnie zweryfikować ich numery bezpieczeństwa.}}" }, "icu:safetyNumberChangeDialog__post-review": { "messageformat": "Wszystkie kontakty zostały zweryfikowane. Kliknij „wyślij”, aby kontynuować." }, "icu:safetyNumberChangeDialog__confirm-remove-all": { "messageformat": "{count, plural, one {Czy na pewno chcesz usunąć jednego odbiorcę z relacji {story}?} few {Czy na pewno chcesz usunąć {count,number} odbiorców z relacji {story}?} many {Czy na pewno chcesz usunąć {count,number} odbiorców z relacji {story}?} other {Czy na pewno chcesz usunąć {count,number} odbiorców z relacji {story}?}}" }, "icu:safetyNumberChangeDialog__remove-all": { "messageformat": "Usuń wszystko" }, "icu:safetyNumberChangeDialog__verify-number": { "messageformat": "Zweryfikuj numer bezpieczeństwa" }, "icu:safetyNumberChangeDialog__remove": { "messageformat": "Usuń z listy odbiorców relacji" }, "icu:safetyNumberChangeDialog__actions-contact": { "messageformat": "Działania związane z kontaktem {contact}" }, "icu:safetyNumberChangeDialog__actions-story": { "messageformat": "Działania związane z relacją {story}" }, "icu:sendAnyway": { "messageformat": "Wyślij mimo to" }, "icu:safetyNumberChangeDialog_send": { "messageformat": "Wyślij" }, "icu:safetyNumberChangeDialog_done": { "messageformat": "Gotowe" }, "icu:callAnyway": { "messageformat": "Zadzwoń mimo to" }, "icu:joinAnyway": { "messageformat": "Dołącz mimo to" }, "icu:debugLogExplanation": { "messageformat": "Gdy klikniesz Wyślij, twój log zostanie upubliczniony online na 30 dni, dostępny pod unikalnym, niepublicznym adresem URL. Możesz najpierw zapisać log lokalnie." }, "icu:debugLogError": { "messageformat": "Coś poszło nie tak podczas przesyłania!! Wyślij e-mail na adres support@signal.org i załącz swój log, jako plik tekstowy." }, "icu:debugLogSuccess": { "messageformat": "Wysłano logi debugowania" }, "icu:debugLogSuccessNextSteps": { "messageformat": "Log debugowania został wysłany. Skontaktuj się z pomocą techniczną, skopiuj poniższy link i dołącz go do wiadomości, wraz z opisem błędu i krokami, pozwalającymi go wywołać." }, "icu:debugLogLogIsIncomplete": { "messageformat": "…aby zobaczyć cały log, kliknij Zapisz" }, "icu:debugLogCopy": { "messageformat": "Kopiuj link" }, "icu:debugLogSave": { "messageformat": "Zapisz" }, "icu:debugLogLinkCopied": { "messageformat": "Link skopiowany do schowka" }, "icu:reportIssue": { "messageformat": "Kontakt z pomocą techniczną" }, "icu:submit": { "messageformat": "Wyślij" }, "icu:SafetyNumberViewer__markAsVerified": { "messageformat": "Oznacz jako zweryfikowany" }, "icu:SafetyNumberViewer__clearVerification": { "messageformat": "Wycofaj weryfikację" }, "icu:SafetyNumberViewer__hint": { "messageformat": "W celu zweryfikowania szyfrowania metodą end-to-end z użytkownikiem {name} porównaj powyższe numery z numerami na urządzeniu tej osoby. Użytkownik może też zeskanować Twój kod za pomocą swojego urządzenia." }, "icu:SafetyNumberViewer__learn_more": { "messageformat": "Dowiedz się więcej" }, "icu:SafetyNumberNotReady__body": { "messageformat": "Numer bezpieczeństwa zostanie stworzony dla tej osoby po tym, jak wymienicie wiadomości." }, "icu:SafetyNumberNotReady__learn-more": { "messageformat": "Dowiedz się więcej" }, "icu:verified": { "messageformat": "Zweryfikowany" }, "icu:newIdentity": { "messageformat": "Nowy numer bezpieczeństwa" }, "icu:incomingError": { "messageformat": "Błąd przy obsłudze przychodzącej wiadomości." }, "icu:media": { "messageformat": "Multimedia" }, "icu:mediaEmptyState": { "messageformat": "Nie masz żadnych multimediów w tym czacie" }, "icu:allMedia": { "messageformat": "Wszystkie multimedia" }, "icu:documents": { "messageformat": "Dokumenty" }, "icu:documentsEmptyState": { "messageformat": "Nie masz żadnych dokumentów w tym czacie" }, "icu:today": { "messageformat": "Dzisiaj" }, "icu:yesterday": { "messageformat": "Wczoraj" }, "icu:thisWeek": { "messageformat": "W tym tygodniu" }, "icu:thisMonth": { "messageformat": "W tym miesiącu" }, "icu:unsupportedAttachment": { "messageformat": "Nieobsługiwany typ załącznika. Kliknij, aby zapisać." }, "icu:voiceMessage": { "messageformat": "Wiadomość głosowa" }, "icu:dangerousFileType": { "messageformat": "Ze względów bezpieczeństwa ten typ załącznika nie jest dozwolony" }, "icu:loadingPreview": { "messageformat": "Wczytywanie podglądu…" }, "icu:stagedPreviewThumbnail": { "messageformat": "Szkic podglądu odnośnika miniatury do {domain}" }, "icu:previewThumbnail": { "messageformat": "Podgląd miniatury odnośnika dla {domain}" }, "icu:stagedImageAttachment": { "messageformat": "Szkic załącznika obrazu: {path}" }, "icu:decryptionErrorToast": { "messageformat": "Aplikacja Desktop napotkała błąd, w trakcie odszyfrowywania, pochodzący od użytkownika {name}, z urządzenia {deviceId}" }, "icu:Toast__ActionLabel--SubmitLog": { "messageformat": "Wyślij logi debugowania" }, "icu:Toast--FailedToSendWithEndorsements": { "messageformat": "Failed to send message with endorsements" }, "icu:cannotSelectPhotosAndVideosAlongWithFiles": { "messageformat": "Nie możesz wybierać zdjęć ani filmów wraz z plikami." }, "icu:cannotSelectMultipleFileAttachments": { "messageformat": "Możesz wybrać tylko jeden plik naraz." }, "icu:maximumAttachments": { "messageformat": "Nie możesz dodać więcej załączników do tej wiadomości." }, "icu:fileSizeWarning": { "messageformat": "Wybrany plik przekracza ograniczenia rozmiaru wiadomości. {limit,number} {units}" }, "icu:unableToLoadAttachment": { "messageformat": "Nie można załadować wybranego załącznika." }, "icu:disconnected": { "messageformat": "Niepołączony" }, "icu:connecting": { "messageformat": "Łączenie…" }, "icu:connect": { "messageformat": "Kliknij, aby połączyć." }, "icu:connectingHangOn": { "messageformat": "To potrwa tylko chwilę" }, "icu:offline": { "messageformat": "Rozłączony" }, "icu:checkNetworkConnection": { "messageformat": "Sprawdź połączenie z internetem." }, "icu:submitDebugLog": { "messageformat": "Dziennik debugowania" }, "icu:debugLog": { "messageformat": "Dziennik debugowania" }, "icu:forceUpdate": { "messageformat": "Wymuś aktualizację" }, "icu:helpMenuShowKeyboardShortcuts": { "messageformat": "Pokaż skróty klawiszowe" }, "icu:contactUs": { "messageformat": "Skontaktuj się z nami" }, "icu:goToReleaseNotes": { "messageformat": "Przejdź do informacji o wersji" }, "icu:goToForums": { "messageformat": "Przejdź do forum" }, "icu:goToSupportPage": { "messageformat": "Przejdź do strony pomocy" }, "icu:joinTheBeta": { "messageformat": "Dołącz do programu beta" }, "icu:signalDesktopPreferences": { "messageformat": "Preferencje" }, "icu:signalDesktopStickerCreator": { "messageformat": "Kreator pakietów naklejek" }, "icu:aboutSignalDesktop": { "messageformat": "O Signal Desktop" }, "icu:screenShareWindow": { "messageformat": "Udostępnianie ekranu" }, "icu:callingDeveloperTools": { "messageformat": "Narzędzia programistyczne do połączeń" }, "icu:callingDeveloperToolsDescription": { "messageformat": "To okno służy podczas programowania do wyświetlania diagnostyki bieżących połączeń." }, "icu:speech": { "messageformat": "Mów" }, "icu:show": { "messageformat": "Pokaż" }, "icu:hide": { "messageformat": "Ukryj" }, "icu:quit": { "messageformat": "Zakończ" }, "icu:signalDesktop": { "messageformat": "Signal Desktop" }, "icu:search": { "messageformat": "Szukaj" }, "icu:clearSearch": { "messageformat": "Wyczyść wyszukiwanie" }, "icu:searchIn": { "messageformat": "Szukaj w czacie" }, "icu:noSearchResults": { "messageformat": "Nie znaleziono \"{searchTerm}\"" }, "icu:noSearchResults--sms-only": { "messageformat": "Kontakty SMS/MMS nie są dostępne w aplikacji Desktop." }, "icu:noSearchResultsInConversation": { "messageformat": "Nie znaleziono \"{searchTerm}\" w {conversationName}" }, "icu:conversationsHeader": { "messageformat": "Czaty" }, "icu:contactsHeader": { "messageformat": "Kontakty" }, "icu:groupsHeader": { "messageformat": "Grupy" }, "icu:messagesHeader": { "messageformat": "Wiadomości" }, "icu:findByUsernameHeader": { "messageformat": "Znajdź po nazwie użytkownika" }, "icu:findByPhoneNumberHeader": { "messageformat": "Znajdź po numerze telefonu" }, "icu:welcomeToSignal": { "messageformat": "Witamy w Signal" }, "icu:whatsNew": { "messageformat": "Zobacz {whatsNew} w tej aktualizacji" }, "icu:viewReleaseNotes": { "messageformat": "co nowego" }, "icu:typingAlt": { "messageformat": "Animacja pisania dla tego czatu" }, "icu:contactInAddressBook": { "messageformat": "Ta osoba jest w Twoich kontaktach." }, "icu:contactAvatarAlt": { "messageformat": "Zdjęcie profilowe {name}" }, "icu:sendMessageToContact": { "messageformat": "Wyślij wiadomość" }, "icu:home": { "messageformat": "Dom" }, "icu:work": { "messageformat": "Praca" }, "icu:mobile": { "messageformat": "Komórka" }, "icu:email": { "messageformat": "e-mail" }, "icu:phone": { "messageformat": "Telefon" }, "icu:address": { "messageformat": "Adres" }, "icu:poBox": { "messageformat": "Skrzynka pocztowa" }, "icu:downloading": { "messageformat": "Pobieranie" }, "icu:downloadFullMessage": { "messageformat": "Pobierz pełną wiadomość." }, "icu:downloadAttachment": { "messageformat": "Pobierz załącznik" }, "icu:reactToMessage": { "messageformat": "Zareaguj na wiadomość" }, "icu:replyToMessage": { "messageformat": "Odpowiedz na wiadomość" }, "icu:originalMessageNotFound": { "messageformat": "Nie znaleziono oryginalnej wiadomości" }, "icu:voiceRecording--start": { "messageformat": "Zacznij nagrywać wiadomość głosową" }, "icu:voiceRecordingInterruptedMax": { "messageformat": "Nagrywanie wiadomości głosowej zostało zatrzymane, ponieważ osiągnięto limit czasu." }, "icu:voiceNoteLimit": { "messageformat": "Maksymalna długość wiadomości głosowych to godzina. Jeśli przełączysz się na inną aplikację, nagrywanie zostanie zatrzymane." }, "icu:voiceNoteMustBeOnlyAttachment": { "messageformat": "Wiadomość głosowa musi mieć tylko jeden załącznik." }, "icu:voiceNoteError": { "messageformat": "Błąd nagrywania dźwięku." }, "icu:attachmentSaved": { "messageformat": "Zapisano załącznik." }, "icu:attachmentSavedPlural": { "messageformat": "{count, plural, one {Attachment saved} other {{count,number} attachments saved}}" }, "icu:attachmentSavedShow": { "messageformat": "Pokaż w folderze" }, "icu:attachmentStillDownloading": { "messageformat": "{count, plural, one {Can't save attachment, since it hasn't finished downloading yet} other {Can't save attachments, since {count,number} haven't finished downloading yet}}" }, "icu:you": { "messageformat": "Ty" }, "icu:audioPermissionNeeded": { "messageformat": "Aby móc wysyłać wiadomości audio, zezwól Signal Desktop na dostęp do mikrofonu." }, "icu:audioCallingPermissionNeeded": { "messageformat": "Aby wykonywać połączenia, zezwól aplikacji Signal Desktop na dostęp do mikrofonu." }, "icu:videoCallingPermissionNeeded": { "messageformat": "Aby wykonywać połączenia wideo, zezwól aplikacji Signal Desktop na dostęp do kamery." }, "icu:allowAccess": { "messageformat": "Zezwól" }, "icu:audio": { "messageformat": "Dzwięk" }, "icu:video": { "messageformat": "Wideo" }, "icu:photo": { "messageformat": "Zdjęcie" }, "icu:text": { "messageformat": "Tekst" }, "icu:cannotUpdate": { "messageformat": "Nie można zaktualizować" }, "icu:mute": { "messageformat": "Wycisz" }, "icu:cannotUpdateDetail-v2": { "messageformat": "Aktualizacja Signal nie powiodła się. Ponów próbę lub odwiedź {url}, aby zainstalować aktualizację ręcznie. Następnie skontaktuj się z pomocą techniczną w sprawie tego problemu" }, "icu:cannotUpdateRequireManualDetail-v2": { "messageformat": "Aktualizacja Signal nie powiodła się. Odwiedź {url}, aby zainstalować aktualizację ręcznie. Następnie skontaktuj się z pomocą techniczną w sprawie tego problemu" }, "icu:readOnlyVolume": { "messageformat": "Signal Desktop prawdopodobnie znajduje się w kwarantannie systemu MacOS i nie będzie można dokonać automatycznej aktualizacji. Spróbuj przenieść {app} do {folder} za pomocą Findera." }, "icu:ok": { "messageformat": "OK" }, "icu:cancel": { "messageformat": "Anuluj" }, "icu:discard": { "messageformat": "Odrzuć" }, "icu:error": { "messageformat": "Błąd" }, "icu:delete": { "messageformat": "Usuń" }, "icu:accept": { "messageformat": "Akceptuj" }, "icu:edit": { "messageformat": "Edytuj" }, "icu:forward": { "messageformat": "Przekaż" }, "icu:done": { "messageformat": "Gotowe" }, "icu:update": { "messageformat": "Uaktualnij" }, "icu:next2": { "messageformat": "Dalej" }, "icu:on": { "messageformat": "Włączone" }, "icu:off": { "messageformat": "Wyłączone" }, "icu:deleteWarning": { "messageformat": "Ta wiadomość zostanie usunięta z tego urządzenia." }, "icu:deleteForEveryoneWarning": { "messageformat": "Ta wiadomość zostanie usunięta u wszystkich uczestników tego czatu, jeśli używają najnowszej wersji Signal. Będą oni mogli zobaczyć, że wiadomość została usunięta." }, "icu:from": { "messageformat": "Od" }, "icu:searchResultHeader--sender-to-group": { "messageformat": "{sender} do {receiverGroup}" }, "icu:searchResultHeader--sender-to-you": { "messageformat": "{sender} do Ciebie" }, "icu:searchResultHeader--you-to-group": { "messageformat": "Ty do {receiverGroup}" }, "icu:searchResultHeader--you-to-receiver": { "messageformat": "Ty do {receiverContact}" }, "icu:sent": { "messageformat": "Wysłano" }, "icu:received": { "messageformat": "Odebrano" }, "icu:sendMessage": { "messageformat": "Wyślij wiadomość" }, "icu:showMembers": { "messageformat": "Pokaż członków" }, "icu:showSafetyNumber": { "messageformat": "Zobacz numer bezpieczeństwa" }, "icu:AboutContactModal__title": { "messageformat": "O mnie" }, "icu:AboutContactModal__title--myself": { "messageformat": "Ty" }, "icu:AboutContactModal__TitleAndTitleWithoutNickname": { "messageformat": "{nickname} ({titleNoNickname})" }, "icu:AboutContactModal__TitleWithoutNickname__Tooltip": { "messageformat": "„{title}” to nazwa profilu ustawiona przez daną osobę w Signal." }, "icu:AboutContactModal__verified": { "messageformat": "Zweryfikowany" }, "icu:AboutContactModal__blocked": { "messageformat": "{name} jest zablokowany(-a)" }, "icu:AboutContactModal__message-request": { "messageformat": "Oczekująca prośba o przesłanie wiadomości" }, "icu:AboutContactModal__no-dms": { "messageformat": "Ty i {name} nie macie rozpoczętej rozmowy" }, "icu:AboutContactModal__signal-connection": { "messageformat": "Kontakt Signal" }, "icu:AboutContactModal__system-contact": { "messageformat": "{name} znajduje się w kontaktach systemowych" }, "icu:NotePreviewModal__Title": { "messageformat": "Notatka" }, "icu:allMediaMenuItem": { "messageformat": "Wszystkie multimedia" }, "icu:back": { "messageformat": "Wróć" }, "icu:goBack": { "messageformat": "Wróć" }, "icu:moreInfo": { "messageformat": "Więcej informacji" }, "icu:copy": { "messageformat": "Kopiuj tekst" }, "icu:MessageContextMenu__select": { "messageformat": "Zaznacz" }, "icu:MessageTextRenderer--spoiler--label": { "messageformat": "Spoiler" }, "icu:retrySend": { "messageformat": "Wyślij ponownie" }, "icu:retryDeleteForEveryone": { "messageformat": "Ponów usuń wszędzie" }, "icu:forwardMessage": { "messageformat": "Przekaż wiadomość" }, "icu:MessageContextMenu__reply": { "messageformat": "Odpowiedz" }, "icu:MessageContextMenu__react": { "messageformat": "Zareaguj" }, "icu:MessageContextMenu__download": { "messageformat": "Pobierz" }, "icu:MessageContextMenu__deleteMessage": { "messageformat": "Usuń" }, "icu:MessageContextMenu__forward": { "messageformat": "Przekaż" }, "icu:MessageContextMenu__info": { "messageformat": "Informacje" }, "icu:deleteMessagesInConversation": { "messageformat": "Usuń wiadomości" }, "icu:ConversationHeader__DeleteMessagesInConversationConfirmation__title": { "messageformat": "Usunąć wiadomości?" }, "icu:ConversationHeader__DeleteMessagesInConversationConfirmation__description": { "messageformat": "Wszystkie wiadomości z tego czatu zostaną skasowane z tego urządzenia. Po skasowaniu wiadomości wciąż będziesz mieć możliwość wyszukania tego czatu." }, "icu:ConversationHeader__DeleteMessagesInConversationConfirmation__description-with-sync": { "messageformat": "Wszystkie wiadomości z tego czatu zostaną usunięte ze wszystkich Twoich urządzeń. Po usunięciu wiadomości wciąż będziesz mieć możliwość wyszukania tego czatu." }, "icu:deleteConversation": { "messageformat": "Usuń" }, "icu:ConversationHeader__DeleteConversationConfirmation__title": { "messageformat": "Usunąć czat?" }, "icu:ConversationHeader__DeleteConversationConfirmation__description": { "messageformat": "Wszystkie wiadomości z tego czatu zostaną skasowane z tego urządzenia." }, "icu:ConversationHeader__DeleteConversationConfirmation__description-with-sync": { "messageformat": "Wszystkie wiadomości z tego czatu zostaną usunięte ze wszystkich Twoich urządzeń." }, "icu:ConversationHeader__ContextMenu__LeaveGroupAction__title": { "messageformat": "Opuść grupę" }, "icu:ConversationHeader__LeaveGroupConfirmation__title": { "messageformat": "Czy na pewno chcesz odejść?" }, "icu:ConversationHeader__LeaveGroupConfirmation__description": { "messageformat": "Nie będziesz już móc odbierać lub wysyłać wiadomości w tej grupie." }, "icu:ConversationHeader__LeaveGroupConfirmation__confirmButton": { "messageformat": "Opuść" }, "icu:ConversationHeader__CannotLeaveGroupBecauseYouAreLastAdminAlert__description": { "messageformat": "Przed opuszczeniem tej grupy musisz wybrać co najmniej jednego nowego administratora." }, "icu:sessionEnded": { "messageformat": "Zresetowano bezpieczną sesję" }, "icu:ChatRefresh--notification": { "messageformat": "Sesja czatu odświeżona" }, "icu:ChatRefresh--learnMore": { "messageformat": "Dowiedz się więcej" }, "icu:ChatRefresh--summary": { "messageformat": "Signal używa szyfrowania metodą end-to-end i czasem może potrzebować odświeżenia sesji czatu. To nie wpłynie na bezpieczeństwo Twojego czatu, ale możesz przegapić wiadomość od tego kontaktu. Możesz go wtedy poprosić o ponowne przesłanie tej wiadomości." }, "icu:ChatRefresh--contactSupport": { "messageformat": "Kontakt z pomocą techniczną" }, "icu:DeliveryIssue--preview": { "messageformat": "Problem z dostarczeniem wiadomości" }, "icu:DeliveryIssue--notification": { "messageformat": "Nie udało się dostarczyć wiadomości od {sender}" }, "icu:DeliveryIssue--learnMore": { "messageformat": "Dowiedz się więcej" }, "icu:DeliveryIssue--title": { "messageformat": "Problem z dostarczeniem wiadomości" }, "icu:DeliveryIssue--summary": { "messageformat": "Nie udało się dostarczyć Ci wiadomości, naklejki, reakcji, potwierdzenia przeczytania lub multimediów od użytkownika {sender}. Ten kontakt mógł próbować przesłać Ci tę wiadomość bezpośrednio lub w rozmowie grupowej." }, "icu:DeliveryIssue--summary--group": { "messageformat": "Nie udało się dostarczyć Ci wiadomości, naklejki, reakcji, potwierdzenia przeczytania lub multimediów od {sender} w tym czacie." }, "icu:ChangeNumber--notification": { "messageformat": "{sender} zmienił(a) swój numer telefonu" }, "icu:JoinedSignal--notification": { "messageformat": "Kontakt dołączył do Signal" }, "icu:ConversationMerge--notification": { "messageformat": "{obsoleteConversationTitle} i {conversationTitle} należą do tego samego konta. Tutaj znajdziesz historię wiadomości dla obu Waszych czatów." }, "icu:ConversationMerge--notification--with-e164": { "messageformat": "Twoja historia wiadomości z {conversationTitle} i jego/jej numerem {obsoleteConversationNumber} została połączona." }, "icu:ConversationMerge--notification--no-title": { "messageformat": "Twoja historia wiadomości z {conversationTitle} została połączona z należącym do niego/niej innym czatem." }, "icu:ConversationMerge--learn-more": { "messageformat": "Dowiedz się więcej" }, "icu:ConversationMerge--explainer-dialog--line-1": { "messageformat": "Po rozmowie z {obsoleteConversationTitle} dowiedziałeś(-aś) się, że ten numer należy do {conversationTitle}. Ten numer telefonu jest prywatny." }, "icu:ConversationMerge--explainer-dialog--line-2": { "messageformat": "Twoja historia wiadomości dla obu czatów została połączona tutaj." }, "icu:PhoneNumberDiscovery--notification--withSharedGroup": { "messageformat": "{phoneNumber} należy do {conversationTitle}. Oboje należycie do {sharedGroup}" }, "icu:PhoneNumberDiscovery--notification--noSharedGroup": { "messageformat": "{phoneNumber} należy do {conversationTitle}" }, "icu:TitleTransition--notification": { "messageformat": "Rozpoczęto czat z {oldTitle}" }, "icu:imageAttachmentAlt": { "messageformat": "Zdjęcie załączone do wiadomości" }, "icu:videoAttachmentAlt": { "messageformat": "Zrzut ekranu z filmu dołączonego do wiadomości" }, "icu:lightboxImageAlt": { "messageformat": "Obrazek wysłany na czacie" }, "icu:imageCaptionIconAlt": { "messageformat": "Ikona informująca, że to zdjęcie ma podpis" }, "icu:save": { "messageformat": "Zapisz" }, "icu:reset": { "messageformat": "Zresetuj" }, "icu:linkedDevices": { "messageformat": "Połączone urządzenia" }, "icu:linkNewDevice": { "messageformat": "Powiąż nowe urządzenie" }, "icu:Install__learn-more": { "messageformat": "Dowiedz się więcej" }, "icu:Install__scan-this-code": { "messageformat": "Zeskanuj ten kod, używając aplikacji Signal na swoim telefonie" }, "icu:Install__instructions__1": { "messageformat": "Otwórz Signal na swoim telefonie" }, "icu:Install__instructions__2": { "messageformat": "Stuknij {settings}, a następnie {linkedDevices}" }, "icu:Install__instructions__2__settings": { "messageformat": "Ustawienia" }, "icu:Install__instructions__3": { "messageformat": "Wybierz {linkNewDevice}" }, "icu:Install__qr-failed-load__error--timeout": { "messageformat": "Nie udało się załadować kodu QR. Sprawdź połączenie z internetem i spróbuj ponownie." }, "icu:Install__qr-failed-load__error--unknown": { "messageformat": "Wystąpił nieoczekiwany błąd.Spróbuj ponownie." }, "icu:Install__qr-failed-load__error--network": { "messageformat": "Signal nie może powiązać tego urządzenia przy użyciu bieżącej sieci." }, "icu:Install__qr-failed-load__retry": { "messageformat": "Ponów" }, "icu:Install__qr-failed-load__get-help": { "messageformat": "Uzyskaj pomoc" }, "icu:Install__support-link": { "messageformat": "Potrzebujesz pomocy?" }, "icu:Install__choose-device-name__description": { "messageformat": "Zobaczysz tę nazwę pod nagłówkiem \"Połączone urządzenia\" na swoim telefonie" }, "icu:Install__choose-device-name__placeholder": { "messageformat": "Mój komputer" }, "icu:Preferences--phone-number": { "messageformat": "Numer telefonu" }, "icu:Preferences--device-name": { "messageformat": "Nazwa urządzenia" }, "icu:chooseDeviceName": { "messageformat": "Wybierz nazwę urządzenia" }, "icu:finishLinkingPhone": { "messageformat": "Zakończ łączenie telefonu" }, "icu:initialSync": { "messageformat": "Synchronizacja grup i kontaktów" }, "icu:initialSync__subtitle": { "messageformat": "Uwaga: Twoja historia czatów nie zostanie zsynchronizowana na tym urządzeniu" }, "icu:installConnectionFailed": { "messageformat": "Nie można połączyć się z serwerem." }, "icu:installTooManyDevices": { "messageformat": "Niestety, masz za dużo połączonych urządzeń. Spróbuj kilka usunąć." }, "icu:installTooOld": { "messageformat": "Uaktualnij Signal na tym urządzeniu, aby połączyć z telefonem." }, "icu:installErrorHeader": { "messageformat": "Coś poszło nie tak!" }, "icu:installUnknownError": { "messageformat": "Wystąpił nieoczekiwany błąd. Spróbuj ponownie." }, "icu:installTryAgain": { "messageformat": "Spróbuj ponownie" }, "icu:Preferences--theme": { "messageformat": "Motyw" }, "icu:calling": { "messageformat": "Połączenia" }, "icu:calling__call-back": { "messageformat": "Oddzwoń" }, "icu:calling__call-again": { "messageformat": "Zadzwoń ponownie" }, "icu:calling__join": { "messageformat": "Dołącz do rozmowy" }, "icu:calling__return": { "messageformat": "Wróć do rozmowy" }, "icu:calling__lobby-automatically-muted-because-there-are-a-lot-of-people": { "messageformat": "Mikrofon wyciszony ze względu na liczbę uczestników połączenia" }, "icu:calling__toasts--aria-label": { "messageformat": "Powiadomienia o połączeniach" }, "icu:calling__call-is-full": { "messageformat": "Połączenie jest pełne" }, "icu:calling__cant-join": { "messageformat": "Nie można dołączyć do połączenia" }, "icu:calling__call-link-connection-issues": { "messageformat": "Nie udało się pobrać informacji o linku do połączenia. Sprawdź swoje połączenie sieciowe i spróbuj ponownie." }, "icu:calling__call-link-copied": { "messageformat": "Skopiowano link połączenia." }, "icu:calling__call-link-no-longer-valid": { "messageformat": "Ten link do połączenia jest nieważny" }, "icu:calling__call-link-default-title": { "messageformat": "Połączenie Signal" }, "icu:calling__call-link-delete-failed": { "messageformat": "Nie udało się usunąć linku. Sprawdź połączenie z internetem i spróbuj ponownie." }, "icu:calling__join-request-denied": { "messageformat": "Twoja prośba o dołączenie do tego połączenia została odrzucona." }, "icu:calling__join-request-denied-title": { "messageformat": "Prośba o dołączenie odrzucona" }, "icu:calling__removed-from-call": { "messageformat": "Ktoś usunął Cię z połączenia." }, "icu:calling__removed-from-call-title": { "messageformat": "Usunięto z połączenia" }, "icu:CallingLobby__CallLinkNotice": { "messageformat": "Każda osoba, która dołączy do połączenia za pomocą linku, zobaczy Twoje imię oraz zdjęcie." }, "icu:CallingLobby__CallLinkNotice--phone-sharing": { "messageformat": "Każda osoba, która dołączy do połączenia za pomocą linku, zobaczy Twoje imię, zdjęcie oraz numer telefonu." }, "icu:CallingLobby__CallLinkNotice--join-request-pending": { "messageformat": "Oczekiwanie na wpuszczenie…" }, "icu:CallingLobbyJoinButton--join": { "messageformat": "Dołącz" }, "icu:CallingLobbyJoinButton--start": { "messageformat": "Rozpocznij" }, "icu:CallingLobbyJoinButton--call-full": { "messageformat": "Połączenie pełne" }, "icu:CallingLobbyJoinButton--ask-to-join": { "messageformat": "Poproś o dołączenie" }, "icu:calling__button--video-disabled": { "messageformat": "Kamera wyłączona" }, "icu:calling__button--video-off": { "messageformat": "Wyłącz kamerę" }, "icu:calling__button--video-on": { "messageformat": "Włącz kamerę" }, "icu:calling__button--audio-disabled": { "messageformat": "Mikrofon wyłączony" }, "icu:calling__button--audio-off": { "messageformat": "Wycisz mikrofon" }, "icu:calling__button--audio-on": { "messageformat": "Cofnij wyciszenie mikrofonu" }, "icu:calling__button--presenting-disabled": { "messageformat": "Udostępnianie wyłączone" }, "icu:calling__button--presenting-on": { "messageformat": "Rozpocznij udostępnianie" }, "icu:calling__button--presenting-off": { "messageformat": "Przestań udostępniać" }, "icu:calling__button--react": { "messageformat": "Zareaguj" }, "icu:calling__button--ring__disabled-because-group-is-too-large": { "messageformat": "Grupa jest zbyt duża, aby powiadomić uczestników dzwonkiem." }, "icu:CallingButton__ring-off": { "messageformat": "Wyłącz dzwonek" }, "icu:CallingButton--ring-on": { "messageformat": "Włącz dzwonek" }, "icu:CallingButton--more-options": { "messageformat": "Więcej opcji" }, "icu:CallingPendingParticipants__ApproveUser": { "messageformat": "Zatwierdź prośbę o dołączenie" }, "icu:CallingPendingParticipants__DenyUser": { "messageformat": "Odrzuć prośbę o dołączenie" }, "icu:CallingPendingParticipants__ApproveAll": { "messageformat": "Zatwierdź wszystkich" }, "icu:CallingPendingParticipants__DenyAll": { "messageformat": "Odmów wszystkim" }, "icu:CallingPendingParticipants__ConfirmDialogTitle--ApproveAll": { "messageformat": "{count, plural, one {Zatwierdzić {count,number} prośbę?} few {Zatwierdzić {count,number} prośby?} many {Zatwierdzić {count,number} próśb?} other {Zatwierdzić {count,number} prośby?}}" }, "icu:CallingPendingParticipants__ConfirmDialogTitle--DenyAll": { "messageformat": "{count, plural, one {Odmówić {count,number} prośbie?} few {Odmówić {count,number} prośbom?} many {Odmówić {count,number} prośbom?} other {Odmówić {count,number} prośby?}}" }, "icu:CallingPendingParticipants__ConfirmDialogBody--ApproveAll": { "messageformat": "{count, plural, one {{count,number} osoba zostanie dodana do połączenia.} few {{count,number} osoby zostaną dodane do połączenia.} many {{count,number} osób zostanie dodanych do połączenia.} other {{count,number} osoby zostanie dodane do połączenia.}}" }, "icu:CallingPendingParticipants__ConfirmDialogBody--DenyAll": { "messageformat": "{count, plural, one {{count,number} osoba nie zostanie dodana do połączenia.} few {{count,number} osoby nie zostaną dodane do połączenia.} many {{count,number} osób nie zostanie dodanych do połączenia.} other {{count,number} osoby nie zostanie dołączone do połączenia.}}" }, "icu:CallingPendingParticipants__RequestsToJoin": { "messageformat": "{count, plural, one {{count,number} prośba o dołączenie} few {{count,number} prośby o dołączenie} many {{count,number} próśb o dołączenie} other {{count,number} próśb o dołączenie}}" }, "icu:CallingPendingParticipants__WouldLikeToJoin": { "messageformat": "Chciał(a)by dołączyć…" }, "icu:CallingPendingParticipants__AdditionalRequests": { "messageformat": "{count, plural, one {+{count,number} prośba} few {+{count,number} prośby} many {+{count,number} próśb} other {+{count,number} prośby}}" }, "icu:CallingPendingParticipants__Toast--added-users-to-call": { "messageformat": "{count, plural, one {{count,number} osoba dodana do połączenia} few {{count,number} osoby dodane do połączenia} many {{count,number} osób dodanych do połączenia} other {{count,number} osoby dodane do połączenia}}" }, "icu:CallingRaisedHandsList__Title": { "messageformat": "{count, plural, one {{count,number} podniesiona ręka} few {{count,number} podniesione ręce} many {{count,number} podniesionych rąk} other {{count,number} podniesionych rąk}}" }, "icu:CallingRaisedHandsList__TitleHint": { "messageformat": "(kolejność chronologiczna)" }, "icu:CallingReactions--me": { "messageformat": "Ty" }, "icu:calling__your-video-is-off": { "messageformat": "Twoja kamera jest wyłączona" }, "icu:calling__pre-call-info--empty-group": { "messageformat": "Brak innych uczestników rozmowy" }, "icu:calling__pre-call-info--1-person-in-call": { "messageformat": "{first} uczestniczy w rozmowie" }, "icu:calling__pre-call-info--another-device-in-call": { "messageformat": "Jedno z Twoich urządzeń uczestniczy w rozmowie" }, "icu:calling__pre-call-info--2-people-in-call": { "messageformat": "{first} i {second} uczestniczą w rozmowie" }, "icu:calling__pre-call-info--3-people-in-call": { "messageformat": "{first}, {second} i {third} uczestniczą w rozmowie" }, "icu:calling__pre-call-info--many-people-in-call": { "messageformat": "{others, plural, one {{first}, {second} i {others,number} inna osoba uczestniczy w rozmowie} few {{first}, {second} i {others,number} inne osoby uczestniczą w tej rozmowie} many {{first}, {second} i {others,number} innych osób uczestniczy w tej rozmowie} other {{first}, {second} i {others,number} innych uczestniczy w tej rozmowie}}" }, "icu:calling__pre-call-info--will-ring-1": { "messageformat": "Signal zadzwoni do {person}" }, "icu:calling__pre-call-info--will-ring-2": { "messageformat": "Signal zadzwoni do {first} i {second}" }, "icu:calling__pre-call-info--will-ring-3": { "messageformat": "Signal zadzwoni do {first}, {second} i {third}" }, "icu:calling__pre-call-info--will-ring-many": { "messageformat": "{others, plural, one {Signal zadzwoni do {first}, {second} i {others,number} innej osoby} few {Signal zadzwoni do {first}, {second} i {others,number} innych osób} many {Signal zadzwoni do {first}, {second} i {others,number} innych osób} other {Signal zadzwoni do {first}, {second} i {others,number} innych osób}}" }, "icu:calling__pre-call-info--will-notify-1": { "messageformat": "{person} otrzyma powiadomienie" }, "icu:calling__pre-call-info--will-notify-2": { "messageformat": "{first} i {second} otrzymają powiadomienie" }, "icu:calling__pre-call-info--will-notify-3": { "messageformat": "{first}, {second} i {third} otrzymają powiadomienie" }, "icu:calling__pre-call-info--will-notify-many": { "messageformat": "{others, plural, one {{first}, {second} i {others,number} inna osoba otrzyma powiadomienie} few {{first}, {second} i {others,number} inne osoby otrzymają powiadomienie} many {{first}, {second} i {others,number} innych osób otrzyma powiadomienie} other {{first}, {second} i {others,number} innych osób otrzyma powiadomienie}}" }, "icu:calling__in-this-call--zero": { "messageformat": "Brak innych uczestników rozmowy" }, "icu:calling__in-this-call": { "messageformat": "{people, plural, one {W tej rozmowie · {people,number} osoba} few {W tej rozmowie · {people,number} osoby} many {W tej rozmowie · {people,number} osób} other {W tej rozmowie · {people,number} osoby}}" }, "icu:calling__blocked-participant": { "messageformat": "{name} jest zablokowany(-a)" }, "icu:calling__block-info-title": { "messageformat": "{name} jest zablokowany(-a)" }, "icu:calling__block-info": { "messageformat": "Nie odbierzesz audio i wideo od tej osoby, a ona nie odbierze Twojego." }, "icu:calling__missing-media-keys": { "messageformat": "Nie można odebrać audio i wideo od {name}" }, "icu:calling__missing-media-keys--unknown-contact": { "messageformat": "Nie można odebrać audio i wideo" }, "icu:calling__missing-media-keys-info": { "messageformat": "To może być spowodowane tym, że ta osoba nie zweryfikowała Twojego numeru bezpieczeństwa, ma problem z urządzeniem albo Cię zablokowała." }, "icu:calling__overflow__scroll-up": { "messageformat": "Przewiń w górę" }, "icu:calling__overflow__scroll-down": { "messageformat": "Przewiń w dół" }, "icu:calling__presenting--notification-title": { "messageformat": "Udostępniasz wszystkim." }, "icu:calling__presenting--notification-body": { "messageformat": "Kliknij tutaj, aby powrócić do połączenia, gdy zechcesz zakończyć udostępnianie." }, "icu:calling__presenting--reconnecting--notification-title": { "messageformat": "Ponowne łączenie…" }, "icu:calling__presenting--reconnecting--notification-body": { "messageformat": "Połączenie zostało utracone. Signal łączy się ponownie." }, "icu:calling__presenting--info": { "messageformat": "Signal udostępnia {window}." }, "icu:calling__presenting--info--unknown": { "messageformat": "Aktywowane udostępnianie ekranu Signal" }, "icu:calling__presenting--reconnecting": { "messageformat": "Ponowne łączenie…" }, "icu:calling__presenting--stop": { "messageformat": "Przestań udostępniać" }, "icu:calling__presenting--you-stopped": { "messageformat": "Przestałeś(aś) udostępniać" }, "icu:calling__presenting--person-ongoing": { "messageformat": "{name} udostępnia" }, "icu:calling__presenting--person-stopped": { "messageformat": "{name} przestał(a) udostępniać" }, "icu:calling__presenting--permission-title": { "messageformat": "Wymagane uprawnienie" }, "icu:calling__presenting--macos-permission-description": { "messageformat": "Signal potrzebuje pozwolenia, aby nagrywać ekran Twojego komputera." }, "icu:calling__presenting--permission-instruction-step1": { "messageformat": "Przejdź do Preferencji systemu." }, "icu:calling__presenting--permission-instruction-step2": { "messageformat": "Kliknij ikonę kłódki w lewym, dolnym rogu i podaj hasło do swojego komputera." }, "icu:calling__presenting--permission-instruction-step3": { "messageformat": "Zaznacz pole wyboru obok Signal. Jeśli nie widzisz aplikacji Signal na liście, kliknij + aby ją dodać." }, "icu:calling__presenting--permission-open": { "messageformat": "Otwórz Preferencje systemu" }, "icu:calling__presenting--permission-cancel": { "messageformat": "Odrzuć" }, "icu:alwaysRelayCallsDescription": { "messageformat": "Zawsze przekazuj połączenia" }, "icu:alwaysRelayCallsDetail": { "messageformat": "Przekazuj połączenia za pomocą serwerów Signal, aby uniknąć ujawnienia adresu IP Twoim kontaktom. Pogorszy to jakość połączenia." }, "icu:permissions": { "messageformat": "Uprawnienia" }, "icu:mediaPermissionsDescription": { "messageformat": "Zezwól na dostęp do mikrofonu" }, "icu:mediaCameraPermissionsDescription": { "messageformat": "Zezwól na dostęp do kamery" }, "icu:spellCheckDescription": { "messageformat": "Sprawdzaj pisownię w polu wiadomości" }, "icu:textFormattingDescription": { "messageformat": "Pokaż okienko formatowania po zaznaczeniu tekstu" }, "icu:spellCheckWillBeEnabled": { "messageformat": "Sprawdzanie pisowni zostanie włączone przy kolejnym uruchomieniu Signal." }, "icu:spellCheckWillBeDisabled": { "messageformat": "Sprawdzanie pisowni zostanie wyłączone przy kolejnym uruchomieniu Signal." }, "icu:SystemTraySetting__minimize-to-system-tray": { "messageformat": "Minimalizuj do obszaru powiadomień" }, "icu:SystemTraySetting__minimize-to-and-start-in-system-tray": { "messageformat": "Uruchom zminimalizowany" }, "icu:autoLaunchDescription": { "messageformat": "Uruchom przy starcie systemu" }, "icu:clearDataHeader": { "messageformat": "Usuń dane aplikacji" }, "icu:clearDataExplanation": { "messageformat": "To działanie spowoduje usunięcie wszystkich danych w aplikacji, w tym wszystkich wiadomości i zapisanych informacji o koncie." }, "icu:clearDataButton": { "messageformat": "Usuń dane" }, "icu:deleteAllDataHeader": { "messageformat": "Usunąć wszystkie dane?" }, "icu:deleteAllDataBody": { "messageformat": "Usunąć wszystkie dane i wiadomości z tej wersji Signal Desktop? Zawsze możesz ponownie sparować konto z tym urządzeniem, ale wiadomości nie zostaną przywrócone. Twoje konto Signal i dane na telefonie lub innych połączonych urządzeniach nie zostaną usunięte." }, "icu:deleteAllDataProgress": { "messageformat": "Odłączanie i usuwanie wszystkich danych" }, "icu:deleteOldIndexedDBData": { "messageformat": "Masz przestarzałe dane ze starej instalacji Signal Desktop. Kontynuacja spowoduje ich usunięcie i zaczniesz od początku." }, "icu:deleteOldData": { "messageformat": "Usuń stare dane" }, "icu:nameAndMessage": { "messageformat": "Imię, zawartość i akcje" }, "icu:noNameOrMessage": { "messageformat": "Brak imienia czy zawartości" }, "icu:nameOnly": { "messageformat": "Tylko imię" }, "icu:newMessage": { "messageformat": "Nowa wiadomość" }, "icu:notificationSenderInGroup": { "messageformat": "{sender} w {group}" }, "icu:notificationReaction": { "messageformat": "{sender} zareagował(a) tak {emoji} na Twoją wiadomość" }, "icu:notificationReactionMessage": { "messageformat": "{sender} zareagował(a) tak {emoji} na: {message}" }, "icu:sendFailed": { "messageformat": "Wysyłanie nie powiodło się" }, "icu:deleteFailed": { "messageformat": "Usuwanie nie powiodło się" }, "icu:editFailed": { "messageformat": "Edycja nieudana, kliknij, aby poznać szczegóły" }, "icu:sendPaused": { "messageformat": "Wysyłanie wstrzymane" }, "icu:partiallySent": { "messageformat": "Częściowo wysłano, naciśnij, aby zobaczyć szczegóły" }, "icu:partiallyDeleted": { "messageformat": "Częściowo usunięto, kliknij, aby spróbować ponownie" }, "icu:expiredWarning": { "messageformat": "Ta wersja Signal Desktop jest przestarzała. Zaktualizuj do najnowszej wersji, aby móc dalej wymieniać wiadomości." }, "icu:upgrade": { "messageformat": "Kliknij, aby przejśc do signal.org/download" }, "icu:mediaMessage": { "messageformat": "Wiadomość multimedialna" }, "icu:sync": { "messageformat": "Importuj kontakty" }, "icu:syncExplanation": { "messageformat": "Importuj wszystkie grupy i kontakty ze swojego urządzenia mobilnego." }, "icu:syncNow": { "messageformat": "Importuj" }, "icu:syncing": { "messageformat": "Importowanie…" }, "icu:syncFailed": { "messageformat": "Import nieudany. Upewnij się, że komputer i urządzenie mobilne mają połączenie z internetem." }, "icu:timestamp_s": { "messageformat": "teraz" }, "icu:timestamp_m": { "messageformat": "1 min" }, "icu:timestamp_h": { "messageformat": "1 godz." }, "icu:hoursAgo": { "messageformat": "{hours,number} godz." }, "icu:minutesAgo": { "messageformat": "{minutes,number} min" }, "icu:justNow": { "messageformat": "Teraz" }, "icu:timestampFormat__long--today": { "messageformat": "Dzisiaj, {time}" }, "icu:timestampFormat__long--yesterday": { "messageformat": "Wczoraj, {time}" }, "icu:messageLoop": { "messageformat": "Możliwe, że Signal nie jest w stanie przetworzyć przychodzącej wiadomości." }, "icu:messageBodyTooLong": { "messageformat": "Wiadomość jest za długa." }, "icu:unblockToSend": { "messageformat": "Odblokuj ten kontakt, aby wysłać wiadomość." }, "icu:unblockGroupToSend": { "messageformat": "Odblokuj tę grupę, aby wysłać wiadomość." }, "icu:youChangedTheTimer": { "messageformat": "Ustawiłeś(aś) czas znikania wiadomości na {time}." }, "icu:timerSetOnSync": { "messageformat": "Zmieniono czas znikania wiadomości na {time}." }, "icu:timerSetByMember": { "messageformat": "Członek grupy ustawił czas znikania wiadomości na {time}." }, "icu:theyChangedTheTimer": { "messageformat": "{name} ustawił(a) czas znikania wiadomości na {time}." }, "icu:disappearingMessages__off": { "messageformat": "wyłączone" }, "icu:disappearingMessages": { "messageformat": "Znikające wiadomości" }, "icu:disappearingMessagesDisabled": { "messageformat": "Znikające wiadomości wyłączone" }, "icu:disappearingMessagesDisabledByMember": { "messageformat": "Członek grupy wyłączył znikające wiadomości." }, "icu:disabledDisappearingMessages": { "messageformat": "{name} wyłączył(a) znikające wiadomości." }, "icu:youDisabledDisappearingMessages": { "messageformat": "Wyłączyłeś(aś) znikające wiadomości." }, "icu:timerSetTo": { "messageformat": "Czas ustawiony na {time}" }, "icu:audioNotificationDescription": { "messageformat": "Dźwięki powiadomień push" }, "icu:callRingtoneNotificationDescription": { "messageformat": "Odtwarzaj dźwięki połączeń" }, "icu:callSystemNotificationDescription": { "messageformat": "Pokaż powiadomienia dla połączeń" }, "icu:incomingCallNotificationDescription": { "messageformat": "Włącz połączenia przychodzące" }, "icu:contactChangedProfileName": { "messageformat": "{sender} zmienił(a) nazwę profilu z {oldProfile} na {newProfile}." }, "icu:changedProfileName": { "messageformat": "{oldProfile} zmienił(a) nazwę profilu na {newProfile}." }, "icu:SafetyNumberModal__title": { "messageformat": "Zweryfikuj numer bezpieczeństwa" }, "icu:safetyNumberChanged": { "messageformat": "Numer bezpieczeństwa uległ zmianie" }, "icu:safetyNumberChanges": { "messageformat": "Zmiany numeru bezpieczeństwa" }, "icu:safetyNumberChangedGroup": { "messageformat": "Numer bezpieczeństwa dla {name} zmienił się" }, "icu:ConversationDetails__viewSafetyNumber": { "messageformat": "Zobacz numer bezpieczeństwa" }, "icu:ConversationDetails__HeaderButton--Message": { "messageformat": "Wyślij wiadomość" }, "icu:SafetyNumberNotification__viewSafetyNumber": { "messageformat": "Zobacz numer bezpieczeństwa" }, "icu:cannotGenerateSafetyNumber": { "messageformat": "Ten użytkownik nie może zostać zweryfikowany dopóki nie napiszecie do siebie." }, "icu:themeLight": { "messageformat": "Jasny" }, "icu:themeDark": { "messageformat": "Ciemny" }, "icu:themeSystem": { "messageformat": "System" }, "icu:noteToSelf": { "messageformat": "Moje notatki" }, "icu:noteToSelfHero": { "messageformat": "W tym czacie możesz dodawać swoje notatki. Jeśli z Twoim kontem są połączone jakieś urządzenia, nowe notatki zostaną zsynchronizowane." }, "icu:notificationDrawAttention": { "messageformat": "Przyciągnij uwagę do tego okna, gdy pojawi się powiadomienie" }, "icu:hideMenuBar": { "messageformat": "Ukryj pasek menu" }, "icu:newConversation": { "messageformat": "Nowy czat" }, "icu:stories": { "messageformat": "Relacje" }, "icu:contactSearchPlaceholder": { "messageformat": "Imię, nazwa użytkownika lub numer" }, "icu:noContactsFound": { "messageformat": "Nie znaleziono kontaktów" }, "icu:noGroupsFound": { "messageformat": "Nie znaleziono żadnych grup" }, "icu:noConversationsFound": { "messageformat": "Nie znaleziono czatów" }, "icu:Toast--ConversationRemoved": { "messageformat": "Usunięto: {title}" }, "icu:Toast--error": { "messageformat": "Wystąpił błąd" }, "icu:Toast--error--action": { "messageformat": "Wyślij logi debugowania" }, "icu:Toast--failed-to-fetch-username": { "messageformat": "Nie udało się wyszukać nazwy użytkownika. Sprawdź połączenie z internetem i spróbuj ponownie." }, "icu:Toast--failed-to-fetch-phone-number": { "messageformat": "Nie udało się wyszukać numeru telefonu. Sprawdź połączenie z internetem i spróbuj ponownie." }, "icu:ToastManager__CannotEditMessage_24": { "messageformat": "Edycji można dokonać tylko w przeciągu 24 godzin od wysłania wiadomości." }, "icu:startConversation--username-not-found": { "messageformat": "{atUsername} nie jest użytkownikiem Signal. Upewnij się, że została wpisana pełna nazwa użytkownika." }, "icu:startConversation--phone-number-not-found": { "messageformat": "Nie znaleziono użytkownika. \"{phoneNumber}\" nie jest użytkownikiem Signal." }, "icu:startConversation--phone-number-not-valid": { "messageformat": "Nie znaleziono użytkownika. \"{phoneNumber}\" nie jest prawidłowym numerem telefonu." }, "icu:chooseGroupMembers__title": { "messageformat": "Wybierz członków" }, "icu:chooseGroupMembers__back-button": { "messageformat": "Wróć" }, "icu:chooseGroupMembers__skip": { "messageformat": "Pomiń" }, "icu:chooseGroupMembers__next": { "messageformat": "Dalej" }, "icu:chooseGroupMembers__maximum-group-size__title": { "messageformat": "Osiągnięto maksymalny rozmiar grupy" }, "icu:chooseGroupMembers__maximum-group-size__body": { "messageformat": "Grupy Signal mogą mieć maksymalnie {max,number} członków." }, "icu:chooseGroupMembers__maximum-recommended-group-size__title": { "messageformat": "Osiągnięto zalecany limit wielkości grupy" }, "icu:chooseGroupMembers__maximum-recommended-group-size__body": { "messageformat": "Grupy Signal działają najlepiej, gdy liczba członków jest mniejsza bądź równa {max,number}. Dodanie kolejnych członków grupy spowoduje opóźnienia w wysyłaniu i odbieraniu wiadomości." }, "icu:setGroupMetadata__title": { "messageformat": "Nazwij grupę" }, "icu:setGroupMetadata__back-button": { "messageformat": "Wróć do wyboru członków" }, "icu:setGroupMetadata__group-name-placeholder": { "messageformat": "Nazwa grupy (wymagane)" }, "icu:setGroupMetadata__group-description-placeholder": { "messageformat": "Opis" }, "icu:setGroupMetadata__create-group": { "messageformat": "Utwórz" }, "icu:setGroupMetadata__members-header": { "messageformat": "Członkowie" }, "icu:setGroupMetadata__error-message": { "messageformat": "Nie udało się utworzyć nowej grupy. Sprawdź połączenie z internetem i spróbuj ponownie." }, "icu:updateGroupAttributes__title": { "messageformat": "Edytuj grupę" }, "icu:updateGroupAttributes__error-message": { "messageformat": "Nie udało się zaktualizować grupy. Sprawdź połączenie z internetem i spróbuj ponownie." }, "icu:unlinkedWarning": { "messageformat": "Kliknij, aby ponownie połączyć Signal Desktop z Twoim urządzeniem mobilnym i móc dalej wysyłać wiadomości." }, "icu:unlinked": { "messageformat": "Odłączony" }, "icu:autoUpdateNewVersionTitle": { "messageformat": "Dostępna aktualizacja" }, "icu:autoUpdateRetry": { "messageformat": "Ponów aktualizację" }, "icu:autoUpdateNewVersionMessage": { "messageformat": "Kliknij, aby ponownie uruchomić Signal" }, "icu:downloadNewVersionMessage": { "messageformat": "Kliknij, aby pobrać aktualizację" }, "icu:downloadFullNewVersionMessage": { "messageformat": "Nie udało się zaktualizować Signal. Kliknij, aby spróbować ponownie." }, "icu:autoUpdateRestartButtonLabel": { "messageformat": "Uruchom ponownie" }, "icu:autoUpdateIgnoreButtonLabel": { "messageformat": "Zignoruj aktualizację" }, "icu:leftTheGroup": { "messageformat": "{name} opuścił(a) grupę." }, "icu:multipleLeftTheGroup": { "messageformat": "{name} opuścił(a) grupę." }, "icu:updatedTheGroup": { "messageformat": "{name} zaktualizował(a) grupę." }, "icu:youUpdatedTheGroup": { "messageformat": "Zaktualizowałeś(aś) grupę." }, "icu:updatedGroupAvatar": { "messageformat": "Awatar grupy został zaktualizowany." }, "icu:titleIsNow": { "messageformat": "Aktualna nazwa grupy to “{name}”." }, "icu:youJoinedTheGroup": { "messageformat": "Dołączyłeś(aś) do grupy." }, "icu:joinedTheGroup": { "messageformat": "{name} dołączył(a) do grupy." }, "icu:multipleJoinedTheGroup": { "messageformat": "{names} dołączył(a) do grupy." }, "icu:ConversationList__aria-label": { "messageformat": "{unreadCount, plural, one {Czat z użytkownikiem {title}, {unreadCount,number} nowa wiadomość, ostatnia wiadomość: {lastMessage}.} few {Czat z użytkownikiem {title}, {unreadCount,number} nowe wiadomości, ostatnia wiadomość: {lastMessage}.} many {Czat z użytkownikiem {title}, {unreadCount,number} nowych wiadomości, ostatnia wiadomość: {lastMessage}.} other {Czat z użytkownikiem {title}, {unreadCount,number} nowej wiadomości, ostatnia wiadomość: {lastMessage}.}}" }, "icu:ConversationList__last-message-undefined": { "messageformat": "Ostatnia wiadomość mogła zostać usunięta." }, "icu:BaseConversationListItem__aria-label": { "messageformat": "Rozpocznij czat z użytkownikiem {title}" }, "icu:ConversationListItem--message-request": { "messageformat": "Prośba o kontakt" }, "icu:ConversationListItem--blocked": { "messageformat": "Zablokowani" }, "icu:ConversationListItem--draft-prefix": { "messageformat": "Szkic:" }, "icu:message--getNotificationText--messageRequest": { "messageformat": "Prośba o przesłanie wiadomości" }, "icu:message--getNotificationText--gif": { "messageformat": "GIF" }, "icu:message--getNotificationText--photo": { "messageformat": "Zdjęcie" }, "icu:message--getNotificationText--video": { "messageformat": "Wideo" }, "icu:message--getNotificationText--voice-message": { "messageformat": "Wiadomość głosowa" }, "icu:message--getNotificationText--audio-message": { "messageformat": "Wiadomość audio" }, "icu:message--getNotificationText--file": { "messageformat": "Plik" }, "icu:message--getNotificationText--stickers": { "messageformat": "Naklejka" }, "icu:message--getNotificationText--text-with-emoji": { "messageformat": "{emoji} {text}" }, "icu:message--getDescription--unsupported-message": { "messageformat": "Nieobsługiwana wiadomość" }, "icu:message--getDescription--disappearing-media": { "messageformat": "Multimedia jednorazowe" }, "icu:message--getDescription--disappearing-photo": { "messageformat": "Zdjęcie jednorazowe" }, "icu:message--getDescription--disappearing-video": { "messageformat": "Wideo jednorazowe" }, "icu:message--deletedForEveryone": { "messageformat": "Ta wiadomość została usunięta." }, "icu:message--attachmentTooBig--one": { "messageformat": "Załącznik jest zbyt duży, żeby go wyświetlić." }, "icu:message--attachmentTooBig--multiple": { "messageformat": "Niektóre załączniki są zbyt duże, żeby je wyświetlić." }, "icu:message--call-link-description": { "messageformat": "Użyj linku, aby dołączyć do rozmowy Signal" }, "icu:donation--missing": { "messageformat": "Nie można pobrać szczegółów darowizny" }, "icu:message--donation--unopened--incoming": { "messageformat": "Otwórz tę wiadomość na telefonie" }, "icu:message--donation--unopened--outgoing": { "messageformat": "Otwórz tę wiadomość na telefonie, aby wyświetlić darowiznę" }, "icu:message--donation--unopened--label": { "messageformat": "{sender} wpłacił(a) w Twoim imieniu darowiznę na rzecz Signal" }, "icu:message--donation--unopened--toast--incoming": { "messageformat": "Otwórz darowiznę na swoim telefonie" }, "icu:message--donation--unopened--toast--outgoing": { "messageformat": "Wyświetl darowiznę na swoim telefonie" }, "icu:message--donation--preview--unopened": { "messageformat": "{sender} wpłacił(a) darowiznę w Twoim imieniu" }, "icu:message--donation--preview--redeemed": { "messageformat": "Odznaka została odebrana" }, "icu:message--donation--preview--sent": { "messageformat": "Wpłaciłeś(-aś) darowiznę w imieniu {recipient}" }, "icu:message--donation": { "messageformat": "Darowizna" }, "icu:quote--donation": { "messageformat": "Darowizna" }, "icu:message--donation--remaining--days": { "messageformat": "{days, plural, one {Pozostał {days,number} dzień} few {Pozostały {days,number} dni} many {Pozostało {days,number} dni} other {Pozostały {days,number} dni}}" }, "icu:message--donation--remaining--hours": { "messageformat": "{hours, plural, one {Pozostała {hours,number} godzina} few {Pozostały {hours,number} godziny} many {Pozostało {hours,number} godzin} other {Pozostały {hours,number} godziny}}" }, "icu:message--donation--remaining--minutes": { "messageformat": "{minutes, plural, one {Pozostała {minutes,number} minuta} few {Pozostały {minutes,number} minuty} many {Pozostało {minutes,number} minut} other {Pozostały {minutes,number} minuty}}" }, "icu:message--donation--expired": { "messageformat": "Wygasła" }, "icu:message--donation--view": { "messageformat": "Wyświetlona" }, "icu:message--donation--redeemed": { "messageformat": "Odebrana" }, "icu:messageAccessibilityLabel--outgoing": { "messageformat": "Wiadomość wysłana przez Ciebie" }, "icu:messageAccessibilityLabel--incoming": { "messageformat": "Wiadomość wysłana przez: {author}" }, "icu:modal--donation--title": { "messageformat": "Dziękujemy za Twoje wsparcie!" }, "icu:modal--donation--description": { "messageformat": "Wpłaciłeś(-aś) darowiznę na rzecz Signal w imieniu {name}. Otrzyma on(a) możliwość pochwalenia się wsparciem na swoim profilu." }, "icu:stickers--toast--InstallFailed": { "messageformat": "Nie można zainstalować pakietu naklejek" }, "icu:stickers--StickerManager--Available": { "messageformat": "Dostępne" }, "icu:stickers--StickerManager--InstalledPacks": { "messageformat": "Zainstalowane" }, "icu:stickers--StickerManager--InstalledPacks--Empty": { "messageformat": "Brak naklejek" }, "icu:stickers--StickerManager--BlessedPacks": { "messageformat": "Seria Artystów Signal" }, "icu:stickers--StickerManager--BlessedPacks--Empty": { "messageformat": "Brak dostępnych naklejek artystów Signal" }, "icu:stickers--StickerManager--ReceivedPacks": { "messageformat": "Odebrane naklejki" }, "icu:stickers--StickerManager--ReceivedPacks--Empty": { "messageformat": "Tutaj pojawią się naklejki z wiadomości przychodzących" }, "icu:stickers--StickerManager--Install": { "messageformat": "Zainstaluj" }, "icu:stickers--StickerManager--Uninstall": { "messageformat": "Odinstaluj" }, "icu:stickers--StickerManager--UninstallWarning": { "messageformat": "Nie można ponownie zainstalować pakietu naklejek, jeśli nie jest dostępny wiadomość źródłowa." }, "icu:stickers--StickerManager--Introduction--Image": { "messageformat": "Przedstawiamy naklejki: Bandit the Cat" }, "icu:stickers--StickerManager--Introduction--Title": { "messageformat": "Przedstawiamy naklejki" }, "icu:stickers--StickerManager--Introduction--Body": { "messageformat": "Po co używać słów, gdy można używać naklejek?" }, "icu:stickers--StickerPicker--Open": { "messageformat": "Otwórz okno naklejek" }, "icu:stickers--StickerPicker--AddPack": { "messageformat": "Dodaj pakiet naklejek" }, "icu:stickers--StickerPicker--NextPage": { "messageformat": "Następna strona" }, "icu:stickers--StickerPicker--PrevPage": { "messageformat": "Poprzednia strona" }, "icu:stickers--StickerPicker--Recents": { "messageformat": "Ostatnie naklejki" }, "icu:stickers--StickerPicker--DownloadError": { "messageformat": "Niektóre naklejki mogły nie zostać pobrane." }, "icu:stickers--StickerPicker--DownloadPending": { "messageformat": "Instalowanie pakietu naklejek…" }, "icu:stickers--StickerPicker--Empty": { "messageformat": "Nie znaleziono naklejek" }, "icu:stickers--StickerPicker--Hint": { "messageformat": "Nowe pakiety naklejek z Twoich wiadomości są dostępne do zainstalowania" }, "icu:stickers--StickerPicker--NoPacks": { "messageformat": "Nie znaleziono pakietów naklejek" }, "icu:stickers--StickerPicker--NoRecents": { "messageformat": "Tutaj pojawią się ostatnio używane naklejki." }, "icu:stickers__StickerPicker__recent": { "messageformat": "Ostatnie" }, "icu:stickers__StickerPicker__featured": { "messageformat": "Polecane" }, "icu:stickers__StickerPicker__analog-time": { "messageformat": "Czas analogowy" }, "icu:stickers--StickerPreview--Title": { "messageformat": "Pakiet naklejek" }, "icu:stickers--StickerPreview--Error": { "messageformat": "Błąd podczas otwierania pakietu naklejek. Sprawdź połączenie internetowe i spróbuj ponownie." }, "icu:EmojiPicker--empty": { "messageformat": "Nie znaleziono emotikon" }, "icu:EmojiPicker--search-close": { "messageformat": "Zamknij wyszukanie emotikon" }, "icu:EmojiPicker--search-placeholder": { "messageformat": "Szukaj emotikon" }, "icu:EmojiPicker--skin-tone": { "messageformat": "Odcień skóry {tone}" }, "icu:EmojiPicker__button--recents": { "messageformat": "Ostatnie" }, "icu:EmojiPicker__button--emoji": { "messageformat": "Emotikony" }, "icu:EmojiPicker__button--animal": { "messageformat": "Zwierzęta" }, "icu:EmojiPicker__button--food": { "messageformat": "Żywność" }, "icu:EmojiPicker__button--activity": { "messageformat": "Aktywności" }, "icu:EmojiPicker__button--travel": { "messageformat": "Podróż" }, "icu:EmojiPicker__button--object": { "messageformat": "Obiekty" }, "icu:EmojiPicker__button--symbol": { "messageformat": "Symbole" }, "icu:EmojiPicker__button--flag": { "messageformat": "Flagi" }, "icu:confirmation-dialog--Cancel": { "messageformat": "Anuluj" }, "icu:Message__reaction-emoji-label--you": { "messageformat": "Zareagowano tak {emoji}" }, "icu:Message__reaction-emoji-label--single": { "messageformat": "{title} zareagował(-a) tak {emoji}" }, "icu:Message__reaction-emoji-label--many": { "messageformat": "{count, plural, one {{count,number} osoba zareagowała tak: {emoji}} few {{count,number} osoby zareagowały tak: {emoji}} many {{count,number} osób zareagowało tak: {emoji}} other {{count,number} osoby zareagowało tak: {emoji}}}" }, "icu:Message__role-description": { "messageformat": "Wyślij wiadomość" }, "icu:MessageBody--read-more": { "messageformat": "Czytaj dalej" }, "icu:MessageBody--message-too-long": { "messageformat": "Za długa wiadomość, żeby wyświetlić w całości" }, "icu:Message--unsupported-message": { "messageformat": "{contact} wysłał(a) wiadomość, która nie może zostać przetworzona lub wyświetlona, ponieważ wykorzystuje nową funkcję Signal." }, "icu:Message--unsupported-message-ask-to-resend": { "messageformat": "Używasz aktualnej wersji Signal. Możesz teraz poprosić {contact} o ponowne wysłanie tej wiadomości." }, "icu:Message--from-me-unsupported-message": { "messageformat": "Z jednego z Twoich urządzeń wysłało wiadomość, która nie może zostać przetworzona lub wyświetlona, ponieważ wykorzystuje nową funkcję Signal." }, "icu:Message--from-me-unsupported-message-ask-to-resend": { "messageformat": "Używasz aktualnej wersji Signal. Kolejne wiadomości takie jak ta, zostaną teraz zsynchronizowane." }, "icu:Message--update-signal": { "messageformat": "Zaktualizuj Signal" }, "icu:Message--tap-to-view-expired": { "messageformat": "Wyświetlono" }, "icu:Message--tap-to-view--outgoing": { "messageformat": "Multimedia" }, "icu:Message--tap-to-view--incoming--expired-toast": { "messageformat": "Już widziałeś(aś) tę wiadomość." }, "icu:Message--tap-to-view--outgoing--expired-toast": { "messageformat": "Wiadomości jednorazowe nie są przechowywane w historii czatu." }, "icu:Message--tap-to-view--incoming": { "messageformat": "Wyświetl zdjęcie" }, "icu:Message--tap-to-view--incoming-video": { "messageformat": "Obejrzyj wideo" }, "icu:Conversation--getDraftPreview--attachment": { "messageformat": "(załącznik)" }, "icu:Conversation--getDraftPreview--quote": { "messageformat": "(cytat)" }, "icu:Conversation--getDraftPreview--draft": { "messageformat": "(szkic)" }, "icu:Keyboard--focus-most-recent-message": { "messageformat": "Pokaż najstarszą nieprzeczytaną lub najnowszą wiadomość" }, "icu:Keyboard--navigate-by-section": { "messageformat": "Przechodź między sekcjami" }, "icu:Keyboard--previous-conversation": { "messageformat": "Poprzedni czat" }, "icu:Keyboard--next-conversation": { "messageformat": "Następny czat" }, "icu:Keyboard--previous-unread-conversation": { "messageformat": "Poprzedni nieprzeczytany czat" }, "icu:Keyboard--next-unread-conversation": { "messageformat": "Następny nieprzeczytany czat" }, "icu:Keyboard--preferences": { "messageformat": "Ustawienia" }, "icu:Keyboard--open-conversation-menu": { "messageformat": "Otwórz menu czatu" }, "icu:Keyboard--new-conversation": { "messageformat": "Rozpocznij nowy czat" }, "icu:Keyboard--archive-conversation": { "messageformat": "Zarchiwizuj czat" }, "icu:Keyboard--unarchive-conversation": { "messageformat": "Przywróć czat" }, "icu:Keyboard--search": { "messageformat": "Szukaj" }, "icu:Keyboard--search-in-conversation": { "messageformat": "Wyszukaj w czacie" }, "icu:Keyboard--focus-composer": { "messageformat": "Uaktywnij pole tekstowe" }, "icu:Keyboard--open-all-media-view": { "messageformat": "Otwórz galerię multimediów" }, "icu:Keyboard--open-emoji-chooser": { "messageformat": "Otwórz okno emotikon" }, "icu:Keyboard--open-sticker-chooser": { "messageformat": "Otwórz okno naklejek" }, "icu:Keyboard--begin-recording-voice-note": { "messageformat": "Nagrywaj notatkę głosową" }, "icu:Keyboard--default-message-action": { "messageformat": "Domyślna akcja dla wybranej wiadomości" }, "icu:Keyboard--view-details-for-selected-message": { "messageformat": "Pokaż szczegóły wybranej wiadomości" }, "icu:Keyboard--toggle-reply": { "messageformat": "Odpowiedź na wybraną wiadomość" }, "icu:Keyboard--toggle-reaction-picker": { "messageformat": "Wybierz reakcję dla zaznaczonej wiadomości" }, "icu:Keyboard--save-attachment": { "messageformat": "Zapisz załącznik z wybranej wiadomości" }, "icu:Keyboard--delete-messages": { "messageformat": "Usuń wybrane wiadomości" }, "icu:Keyboard--forward-messages": { "messageformat": "Przekaż wybrane wiadomości" }, "icu:Keyboard--add-newline": { "messageformat": "Nowa linia w wiadomości" }, "icu:Keyboard--expand-composer": { "messageformat": "Powiększ pole tekstowe" }, "icu:Keyboard--send-in-expanded-composer": { "messageformat": "Wyślij (przy rozszerzonym polu tekstowym)" }, "icu:Keyboard--attach-file": { "messageformat": "Dołącz plik" }, "icu:Keyboard--remove-draft-link-preview": { "messageformat": "Usuń szkic podglądu linku" }, "icu:Keyboard--remove-draft-attachments": { "messageformat": "Usuń wszystkie szkice załączników" }, "icu:Keyboard--conversation-by-index": { "messageformat": "Przeskocz do czatu" }, "icu:Keyboard--edit-last-message": { "messageformat": "Edytuj poprzednią wiadomość" }, "icu:Keyboard--Key--ctrl": { "messageformat": "Ctrl" }, "icu:Keyboard--Key--option": { "messageformat": "Option" }, "icu:Keyboard--Key--alt": { "messageformat": "Alt" }, "icu:Keyboard--Key--shift": { "messageformat": "Shift" }, "icu:Keyboard--Key--enter": { "messageformat": "Enter" }, "icu:Keyboard--Key--tab": { "messageformat": "Tab" }, "icu:Keyboard--Key--one-to-nine-range": { "messageformat": "1 do 9" }, "icu:Keyboard--header": { "messageformat": "Skróty klawiszowe" }, "icu:Keyboard--navigation-header": { "messageformat": "Nawigacja" }, "icu:Keyboard--messages-header": { "messageformat": "Wiadomości" }, "icu:Keyboard--composer-header": { "messageformat": "Pole tekstowe" }, "icu:Keyboard--composer--bold": { "messageformat": "Dodaj pogrubienie do zaznaczonego tekstu" }, "icu:Keyboard--composer--italic": { "messageformat": "Dodaj kursywę do zaznaczonego tekstu" }, "icu:Keyboard--composer--strikethrough": { "messageformat": "Dodaj przekreślenie do zaznaczonego tekstu" }, "icu:Keyboard--composer--monospace": { "messageformat": "Użyj czcionki o stałej szerokości w zaznaczonym tekście" }, "icu:Keyboard--composer--spoiler": { "messageformat": "Ukryj zaznaczony tekst" }, "icu:Keyboard--open-context-menu": { "messageformat": "Otwórz menu kontekstowe dla wybranej wiadomości" }, "icu:FormatMenu--guide--bold": { "messageformat": "Pogrubienie" }, "icu:FormatMenu--guide--italic": { "messageformat": "Kursywa" }, "icu:FormatMenu--guide--strikethrough": { "messageformat": "Przekreślenie" }, "icu:FormatMenu--guide--monospace": { "messageformat": "Stała szerokość" }, "icu:FormatMenu--guide--spoiler": { "messageformat": "Spoiler" }, "icu:Keyboard--scroll-to-top": { "messageformat": "Przewiń na początek listy" }, "icu:Keyboard--scroll-to-bottom": { "messageformat": "Przewiń na koniec listy" }, "icu:Keyboard--close-curent-conversation": { "messageformat": "Zamknij obecny czat" }, "icu:Keyboard--calling-header": { "messageformat": "Połączenia" }, "icu:Keyboard--toggle-audio": { "messageformat": "Włącz/wyłącz wyciszenie" }, "icu:Keyboard--toggle-video": { "messageformat": "Włącz/wyłącz wideo" }, "icu:Keyboard--accept-video-call": { "messageformat": "Odbierz z wideo (tylko dla połączeń wideo)" }, "icu:Keyboard--accept-call-without-video": { "messageformat": "Odbierz bez wideo" }, "icu:Keyboard--start-audio-call": { "messageformat": "Rozpocznij połączenie głosowe" }, "icu:Keyboard--start-video-call": { "messageformat": "Rozpocznij połączenie wideo" }, "icu:Keyboard--decline-call": { "messageformat": "Odrzuć połączenie" }, "icu:Keyboard--hang-up": { "messageformat": "Zakończ rozmowę" }, "icu:close-popup": { "messageformat": "Zamknij wyskakujące okienko" }, "icu:addImageOrVideoattachment": { "messageformat": "Załącz obraz lub film" }, "icu:remove-attachment": { "messageformat": "Usuń załącznik" }, "icu:backToInbox": { "messageformat": "Przywróć z archiwum" }, "icu:conversationArchived": { "messageformat": "Czat zarchiwizowany" }, "icu:conversationArchivedUndo": { "messageformat": "Cofnij" }, "icu:conversationReturnedToInbox": { "messageformat": "Czat przywrócony do skrzynki odbiorczej" }, "icu:conversationMarkedUnread": { "messageformat": "Czat oznaczony jako nieprzeczytany" }, "icu:ArtCreator--Authentication--error": { "messageformat": "Połącz Signal na swoim telefonie i komputerze, aby móc używać Kreatora pakietów naklejek" }, "icu:Reactions--remove": { "messageformat": "Usuń reakcję" }, "icu:Reactions--error": { "messageformat": "Nie udało się zareagować. Spróbuj ponownie." }, "icu:Reactions--more": { "messageformat": "Więcej" }, "icu:ReactionsViewer--all": { "messageformat": "Wszystkie" }, "icu:SafetyTipsModal__Title": { "messageformat": "Wskazówki dotyczące bezpieczeństwa" }, "icu:SafetyTipsModal__Description": { "messageformat": "Zachowaj rozwagę, zatwierdzając prośby od nieznajomych. Uważaj na:" }, "icu:SafetyTipsModal__TipTitle--Crypto": { "messageformat": "Oszustwa związane z kryptowalutami lub pieniędzmi" }, "icu:SafetyTipsModal__TipDescription--Crypto": { "messageformat": "Jeśli ktoś, kogo nie znasz, wysyła Ci wiadomości o kryptowalutach (takich jak Bitcoin) lub okazjach finansowych, uważaj — prawdopodobnie jest to spam." }, "icu:SafetyTipsModal__TipTitle--Vague": { "messageformat": "Wiadomości ogólnikowe lub nie na temat" }, "icu:SafetyTipsModal__TipDescription--Vague": { "messageformat": "Spamerzy często zaczynają od prostej, angażującej wiadomości, takiej jak „cześć”. Jeśli odpiszesz, mogą wciągnąć Cię w dalszą rozmowę." }, "icu:SafetyTipsModal__TipTitle--Links": { "messageformat": "Wiadomości z linkami" }, "icu:SafetyTipsModal__TipDescription--Links": { "messageformat": "Uważaj na wiadomości od nieznajomych zawierające linki do stron internetowych. Nigdy nie wchodź w linki przesłane przez osoby, którym nie ufasz." }, "icu:SafetyTipsModal__TipTitle--Business": { "messageformat": "Nieistniejące firmy i instytucje" }, "icu:SafetyTipsModal__TipDescription--Business": { "messageformat": "Uważaj na firmy lub agencje rządowe, które się z Tobą kontaktują. Wiadomości od instytucji podatkowych, kurierów itd. mogą być spamem." }, "icu:SafetyTipsModal__DotLabel": { "messageformat": "Przejdź do strony {page,number}" }, "icu:SafetyTipsModal__Button--Previous": { "messageformat": "Poprzednia wskazówka" }, "icu:SafetyTipsModal__Button--Next": { "messageformat": "Następna wskazówka" }, "icu:SafetyTipsModal__Button--Done": { "messageformat": "Gotowe" }, "icu:MessageRequests--message-direct": { "messageformat": "Pozwolić {name} wysyłać do Ciebie wiadomości i udostępnić Twoje imię i zdjęcie temu kontaktowi? Nie będzie on wiedzieć, że przeczytałeś(aś) tę wiadomość, dopóki nie zaakceptujesz." }, "icu:MessageRequests--message-direct-hidden": { "messageformat": "Czy {name} może wysyłać Ci wiadomości i mieć dostęp do Twojego imienia i zdjęcia? W przeszłości zdarzyło Ci się usunąć tego użytkownika." }, "icu:MessageRequests--message-direct-blocked": { "messageformat": "Pozwolić {name} wysyłać do Ciebie wiadomości i udostępnić Twoje imię i zdjęcie? Nie otrzymasz żadnych wiadomości, dopóki nie odblokujesz tego kontaktu." }, "icu:MessageRequests--message-group": { "messageformat": "Czy chcesz dołączyć do tej grupy i udostępnić swoje imię i zdjęcie jej członkom? Członkowie grupy nie będą wiedzieć, że przeczytałeś(aś) ich wiadomość, dopóki nie zaakceptujesz." }, "icu:MessageRequests--message-group-blocked": { "messageformat": "Czy chcesz odblokować tę grupę i udostępnić swoje imię i zdjęcie jej członkom? Nie otrzymasz żadnych wiadomości, dopóki nie odblokujesz tej grupy." }, "icu:MessageRequests--block": { "messageformat": "Zablokuj" }, "icu:MessageRequests--unblock": { "messageformat": "Odblokuj" }, "icu:MessageRequests--unblock-direct-confirm-title": { "messageformat": "Odblokować: {name}?" }, "icu:MessageRequests--unblock-direct-confirm-body": { "messageformat": "Będziecie w stanie wysyłać wiadomości i wykonywać połączenia do siebie nawzajem." }, "icu:MessageRequests--unblock-group-confirm-body": { "messageformat": "Członkowie grupy będą mogli ponownie dodać Cię do grupy." }, "icu:MessageRequests--block-and-report-spam-success-toast": { "messageformat": "Zgłoszono jako spam i zablokowano." }, "icu:MessageRequests--block-direct-confirm-title": { "messageformat": "Zablokować: {title}?" }, "icu:MessageRequests--block-direct-confirm-body": { "messageformat": "Zablokowane osoby nie będą mogły do Ciebie dzwonić ani wysyłać Ci wiadomości." }, "icu:MessageRequests--block-group-confirm-title": { "messageformat": "Zablokować i opuścić {title}?" }, "icu:MessageRequests--block-group-confirm-body": { "messageformat": "Nie będziesz już otrzymywać wiadomości ani aktualizacji z tej grupy, a jej członkowie nie będą mogli ponownie Cię do niej dodać." }, "icu:MessageRequests--reportAndMaybeBlock": { "messageformat": "Zgłoś…" }, "icu:MessageRequests--ReportAndMaybeBlockModal-title": { "messageformat": "Zgłosić jako spam?" }, "icu:MessageRequests--ReportAndMaybeBlockModal-body--direct": { "messageformat": "Zostaniemy powiadomieni o tym, że ten użytkownik może wysyłać spam. Signal nie widzi treści czatów." }, "icu:MessageRequests--ReportAndMaybeBlockModal-body--group--unknown-contact": { "messageformat": "Zostaniemy powiadomieni o tym, że użytkownik, który zaprosił Cię do tej grupy, może wysyłać spam. Signal nie widzi treści czatów." }, "icu:MessageRequests--ReportAndMaybeBlockModal-body--group": { "messageformat": "Zostaniemy powiadomieni o tym, że użytkownik {name}, który zaprosił Cię do tej grupy, może wysyłać spam. Signal nie widzi treści czatów." }, "icu:MessageRequests--ReportAndMaybeBlockModal-report": { "messageformat": "Zgłoś spam" }, "icu:MessageRequests--ReportAndMaybeBlockModal-reportAndBlock": { "messageformat": "Zgłoś i zablokuj" }, "icu:MessageRequests--AcceptedOptionsModal--body": { "messageformat": "Zaakceptowano prośbę o przesłanie wiadomości od {name}. Jeżeli to pomyłka, możesz wybrać jedno z poniższych działań." }, "icu:MessageRequests--report-spam-success-toast": { "messageformat": "Zgłoszono jako spam." }, "icu:MessageRequests--delete": { "messageformat": "Usuń" }, "icu:MessageRequests--delete-direct-confirm-title": { "messageformat": "Usunąć czat?" }, "icu:MessageRequests--delete-direct-confirm-body": { "messageformat": "Ten czat zostanie usunięty ze wszystkich Twoich urządzeń." }, "icu:MessageRequests--delete-group-confirm-title": { "messageformat": "Usunąć i opuścić {title}?" }, "icu:MessageRequests--delete-direct": { "messageformat": "Usuń" }, "icu:MessageRequests--delete-group": { "messageformat": "Usuń i opuść" }, "icu:MessageRequests--delete-group-confirm-body": { "messageformat": "Opuścisz tę grupę i zostanie ona usunięta ze wszystkich Twoich urządzeń." }, "icu:MessageRequests--accept": { "messageformat": "Akceptuj" }, "icu:MessageRequests--continue": { "messageformat": "Kontynuuj" }, "icu:MessageRequests--profile-sharing--group--link": { "messageformat": "Kontynuować Twój czat z tą grupą i udostępnić Twoje imię i zdjęcie jej członkom? Dowiedz się więcej." }, "icu:MessageRequests--profile-sharing--direct--link": { "messageformat": "Kontynuować czat z {firstName} i udostępnić imię i zdjęcie temu kontaktowi? Dowiedz się więcej" }, "icu:ConversationHero--members": { "messageformat": "{count, plural, one {{count,number} członek} few {{count,number} członków} many {{count,number} członków} other {{count,number} członków}}" }, "icu:member-of-1-group": { "messageformat": "Członek {group}" }, "icu:member-of-2-groups": { "messageformat": "Członek {group1} i {group2}" }, "icu:member-of-3-groups": { "messageformat": "Członek {group1}, {group2} i {group3}" }, "icu:member-of-more-than-3-groups--one-more": { "messageformat": "Członek {group1}, {group2}, {group3} i jednej innej" }, "icu:member-of-more-than-3-groups--multiple-more": { "messageformat": "{remainingCount, plural, one {Członek {group1}, {group2}, {group3} i {remainingCount,number} innych} few {Członek {group1}, {group2}, {group3} i {remainingCount,number} innych} many {Członek {group1}, {group2}, {group3} i {remainingCount,number} innych} other {Członek {group1}, {group2}, {group3} i {remainingCount,number} innych}}" }, "icu:no-groups-in-common": { "messageformat": "Brak wspólnych grup" }, "icu:no-groups-in-common-warning": { "messageformat": "Brak wspólnych grup. Uważnie sprawdzaj wszystkie prośby o kontakt." }, "icu:acceptCall": { "messageformat": "Odbierz połączenie" }, "icu:acceptCallWithoutVideo": { "messageformat": "Odbierz bez wideo" }, "icu:declineCall": { "messageformat": "Odrzuć" }, "icu:declinedIncomingAudioCall": { "messageformat": "Odrzucone połączenie głosowe" }, "icu:declinedIncomingVideoCall": { "messageformat": "Odrzucone połączenie wideo" }, "icu:acceptedIncomingAudioCall": { "messageformat": "Przychodzące połączenie głosowe" }, "icu:acceptedIncomingVideoCall": { "messageformat": "Przychodzące połączenie wideo" }, "icu:missedIncomingAudioCall": { "messageformat": "Nieodebrane połączenie głosowe" }, "icu:missedIncomingVideoCall": { "messageformat": "Nieodebrane połączenie wideo" }, "icu:acceptedOutgoingAudioCall": { "messageformat": "Wychodzące połączenie głosowe" }, "icu:acceptedOutgoingVideoCall": { "messageformat": "Wychodzące połączenie wideo" }, "icu:missedOrDeclinedOutgoingAudioCall": { "messageformat": "Nieodebrane połączenie głosowe" }, "icu:missedOrDeclinedOutgoingVideoCall": { "messageformat": "Nieodebrane połączenie wideo" }, "icu:minimizeToTrayNotification--title": { "messageformat": "Signal nadal działa" }, "icu:minimizeToTrayNotification--body": { "messageformat": "Signal będzie nadal działał w obszarze powiadomień. Możesz to zmienić w ustawieniach Signal." }, "icu:incomingAudioCall": { "messageformat": "Przychodzące połączenie głosowe" }, "icu:incomingVideoCall": { "messageformat": "Przychodzące połączenie wideo" }, "icu:outgoingAudioCall": { "messageformat": "Wychodzące połączenie głosowe" }, "icu:outgoingVideoCall": { "messageformat": "Wychodzące połączenie wideo" }, "icu:incomingGroupCall__ringing-you": { "messageformat": "{ringer} dzwoni do Ciebie" }, "icu:incomingGroupCall__ringing-1-other": { "messageformat": "{ringer} dzwoni do Ciebie i {otherMember}" }, "icu:incomingGroupCall__ringing-2-others": { "messageformat": "{ringer} dzwoni do Ciebie, {first} i {second}" }, "icu:incomingGroupCall__ringing-3-others": { "messageformat": "{ringer} dzwoni do Ciebie, {first}, {second} i 1 innego" }, "icu:incomingGroupCall__ringing-many": { "messageformat": "{remaining, plural, one {{ringer} dzwoni do Ciebie, {first}, {second} i {remaining,number} innego} few {{ringer} dzwoni do Ciebie, {first}, {second} i {remaining,number} innych} many {{ringer} dzwoni do Ciebie, {first}, {second} i {remaining,number} innych} other {{ringer} dzwoni do Ciebie, {first}, {second} i {remaining,number} innych}}" }, "icu:outgoingCallRinging": { "messageformat": "Dzwonienie…" }, "icu:makeOutgoingCall": { "messageformat": "Połącz" }, "icu:makeOutgoingVideoCall": { "messageformat": "Połączenie wideo" }, "icu:joinOngoingCall": { "messageformat": "Dołącz" }, "icu:callNeedPermission": { "messageformat": "{title} Otrzyma Twoją prośbę o kontakt. Będziesz móc dzwonić, gdy Twoja prośba o kontakt zostanie zaakceptowana." }, "icu:callReconnecting": { "messageformat": "Ponowne łączenie…" }, "icu:CallControls__InfoDisplay--participants": { "messageformat": "{count, plural, one {{count,number} osoba} few {{count,number} osoby} many {{count,number} osób} other {{count,number} osoby}}" }, "icu:CallControls__InfoDisplay--audio-call": { "messageformat": "Połączenie głosowe" }, "icu:CallControls__InfoDisplay--adhoc-call": { "messageformat": "Link do połączenia" }, "icu:CallControls__InfoDisplay--group-call": { "messageformat": "Połączenie grupowe" }, "icu:CallControls__InfoDisplay--adhoc-join-request-pending": { "messageformat": "Oczekiwanie na wpuszczenie" }, "icu:CallControls__JoinLeaveButton--hangup-1-1": { "messageformat": "Zakończ" }, "icu:CallControls__JoinLeaveButton--hangup-group": { "messageformat": "Opuść" }, "icu:CallControls__MutedToast--muted": { "messageformat": "Mikrofon wył." }, "icu:CallControls__MutedToast--unmuted": { "messageformat": "Mikrofon wł." }, "icu:CallControls__RingingToast--ringing-on": { "messageformat": "Dzwonek wł." }, "icu:CallControls__RingingToast--ringing-off": { "messageformat": "Dzwonek wył." }, "icu:CallControls__RaiseHandsToast--you": { "messageformat": "Podnosisz rękę." }, "icu:CallControls__RaiseHandsToast--you-and-one": { "messageformat": "Podnoszą rękę: Ty i {otherName}." }, "icu:CallControls__RaiseHandsToast--you-and-more": { "messageformat": "{overflowCount, plural, one {Podnoszą rękę: Ty, {otherName} i {overflowCount,number} inna osoba.} few {Podnoszą rękę: Ty, {otherName} i {overflowCount,number} inne osoby.} many {Podnoszą rękę: Ty, {otherName} i {overflowCount,number} innych osób.} other {Podnoszą rękę: Ty, {otherName} i {overflowCount,number} innej osoby.}}" }, "icu:CallControls__RaiseHandsToast--one": { "messageformat": "{name} podnosi rękę." }, "icu:CallControls__RaiseHandsToast--two": { "messageformat": "{name} i {otherName} podnoszą rękę." }, "icu:CallControls__RaiseHandsToast--more": { "messageformat": "{overflowCount, plural, one {{name}, {otherName} i {overflowCount,number} inna osoba podnoszą rękę.} few {{name}, {otherName} i {overflowCount,number} inne osoby podnoszą rękę.} many {{name}, {otherName} i {overflowCount,number} innych osób podnoszą rękę.} other {{name}, {otherName} i {overflowCount,number} innej osoby podnoszą rękę.}}" }, "icu:CallControls__RaiseHands--open-queue": { "messageformat": "Otwórz kolejkę" }, "icu:CallControls__RaiseHands--lower": { "messageformat": "Opuść" }, "icu:CallControls__MenuItemRaiseHand": { "messageformat": "Podnieś rękę" }, "icu:CallControls__MenuItemRaiseHand--lower": { "messageformat": "Opuść rękę" }, "icu:callingDeviceSelection__settings": { "messageformat": "Ustawienia" }, "icu:calling__participants--pluralized": { "messageformat": "{people, plural, one {{people,number} uczestnik} few {{people,number} uczestników} many {{people,number} uczestników} other {{people,number} uczestników}}" }, "icu:calling__call-notification__ended": { "messageformat": "Połączenie wideo zostało zakończone" }, "icu:calling__call-notification__started-by-someone": { "messageformat": "Rozpoczęto połączenie wideo" }, "icu:calling__call-notification__started-by-you": { "messageformat": "Połączenie wideo rozpoczęte przez Ciebie" }, "icu:calling__call-notification__started": { "messageformat": "Połączenie wideo rozpoczęte przez {name}" }, "icu:calling__in-another-call-tooltip": { "messageformat": "Uczestniczysz już w rozmowie" }, "icu:calling__call-notification__button__call-full-tooltip": { "messageformat": "Osiągnięto maksymalną liczbę {max,number} uczestników rozmowy" }, "icu:calling__pip--on": { "messageformat": "Minimalizuj rozmowę" }, "icu:calling__pip--off": { "messageformat": "Pełny ekran" }, "icu:calling__change-view": { "messageformat": "Zmień widok" }, "icu:calling__view_mode--paginated": { "messageformat": "Siatka" }, "icu:calling__view_mode--overflow": { "messageformat": "Pasek boczny" }, "icu:calling__view_mode--speaker": { "messageformat": "Osoba mówiąca" }, "icu:calling__view_mode--updated": { "messageformat": "Widok zaktualizowany" }, "icu:calling__hangup": { "messageformat": "Opuść rozmowę" }, "icu:calling__SelectPresentingSourcesModal--title": { "messageformat": "Udostępnij swój ekran" }, "icu:calling__SelectPresentingSourcesModal--confirm": { "messageformat": "Rozpocznij udostępnianie" }, "icu:calling__SelectPresentingSourcesModal--entireScreen": { "messageformat": "Cały ekran" }, "icu:calling__SelectPresentingSourcesModal--screen": { "messageformat": "Ekran {id}" }, "icu:calling__SelectPresentingSourcesModal--window": { "messageformat": "Okno" }, "icu:calling__ParticipantInfoButton": { "messageformat": "Więcej informacji o tym kontakcie" }, "icu:CallingAdhocCallInfo__CopyLink": { "messageformat": "Kopiuj link do połączenia" }, "icu:CallingAdhocCallInfo__ShareViaSignal": { "messageformat": "Udostępnij link do połączenia za pomocą Signal" }, "icu:CallingAdhocCallInfo__RemoveClient": { "messageformat": "Usuń tę osobę z połączenia" }, "icu:CallingAdhocCallInfo__RemoveClientDialogBody": { "messageformat": "Usunąć z połączenia użytkownika {name}?" }, "icu:CallingAdhocCallInfo__RemoveClientDialogButton--remove": { "messageformat": "Usuń" }, "icu:CallingAdhocCallInfo__RemoveClientDialogButton--block": { "messageformat": "Zablokuj połączenie dla użytkownika" }, "icu:CallingAdhocCallInfo__UnknownContactLabel": { "messageformat": "{count, plural, one {{count,number} osoba} few {{count,number} osoby} many {{count,number} osób} other {{count,number} osoby}}" }, "icu:CallingAdhocCallInfo__UnknownContactLabel--in-addition": { "messageformat": "{count, plural, one {+{count,number} inny użytkownik} few {+{count,number} innych użytkowników} many {+{count,number} innych użytkowników} other {+{count,number} innego użytkownika}}" }, "icu:CallingAdhocCallInfo__UnknownContactInfoButton": { "messageformat": "Więcej informacji o nowych kontaktach" }, "icu:CallingAdhocCallInfo__UnknownContactInfoDialogBody": { "messageformat": "Przed dołączeniem do rozmowy zobaczysz tylko nazwy kontaktów z telefonu, osób, z którymi jesteś w grupie, lub osób, z którymi zdarzyło Ci się rozmawiać 1:1. Wszystkie imiona i nazwiska oraz zdjęcia zobaczysz po dołączeniu do rozmowy." }, "icu:CallingAdhocCallInfo__UnknownContactInfoDialogOk": { "messageformat": "Rozumiem" }, "icu:callingDeviceSelection__label--video": { "messageformat": "Wideo" }, "icu:callingDeviceSelection__label--audio-input": { "messageformat": "Mikrofon" }, "icu:callingDeviceSelection__label--audio-output": { "messageformat": "Głośniki" }, "icu:callingDeviceSelection__select--no-device": { "messageformat": "Brak dostępnych urządzeń" }, "icu:callingDeviceSelection__select--default": { "messageformat": "Domyślny" }, "icu:muteNotificationsTitle": { "messageformat": "Wycisz powiadomienia" }, "icu:notMuted": { "messageformat": "Niewyciszona" }, "icu:muteHour": { "messageformat": "Wycisz na godzinę" }, "icu:muteEightHours": { "messageformat": "Wycisz na osiem godzin" }, "icu:muteDay": { "messageformat": "Wycisz na jeden dzień" }, "icu:muteWeek": { "messageformat": "Wycisz na tydzień" }, "icu:muteAlways": { "messageformat": "Wycisz na zawsze" }, "icu:unmute": { "messageformat": "Cofnij wyciszenie" }, "icu:muteExpirationLabelAlways": { "messageformat": "Wyciszono na zawsze" }, "icu:muteExpirationLabel": { "messageformat": "Wyciszono do {duration}" }, "icu:EmojiButton__label": { "messageformat": "Emotikony" }, "icu:ErrorModal--title": { "messageformat": "Coś poszło nie tak!" }, "icu:ErrorModal--description": { "messageformat": "Spróbuj ponownie lub skontaktuj się z pomocą techniczną." }, "icu:Confirmation--confirm": { "messageformat": "OK" }, "icu:MessageMaxEditsModal__Title": { "messageformat": "Nie można edytować wiadomości" }, "icu:MessageMaxEditsModal__Description": { "messageformat": "{max, plural, one {Tę wiadomość można edytować tylko {max,number} raz.} few {Tę wiadomość można edytować tylko {max,number} razy.} many {Tę wiadomość można edytować tylko {max,number} razy.} other {Tę wiadomość można edytować tylko {max,number} raza.}}" }, "icu:unknown-sgnl-link": { "messageformat": "Przykro nam, ten link sgnl:// nie ma sensu!" }, "icu:GroupV2--cannot-send": { "messageformat": "Nie możesz wysyłać wiadomości w tej grupie." }, "icu:GroupV2--cannot-start-group-call": { "messageformat": "Tylko administratorzy mogą rozpoczynać połączenia w tej grupie." }, "icu:GroupV2--join--invalid-link--title": { "messageformat": "Nieprawidłowy link" }, "icu:GroupV2--join--invalid-link": { "messageformat": "To nie jest prawidłowy link do grupy. Zanim spróbujesz dołączyć, upewnij się, że link jest cały i poprawny" }, "icu:GroupV2--join--prompt": { "messageformat": "Czy chcesz dołączyć do tej grupy i udostępnić swoje imię i zdjęcie jej członkom?" }, "icu:GroupV2--join--already-in-group": { "messageformat": "Jesteś już w tej grupie." }, "icu:GroupV2--join--already-awaiting-approval": { "messageformat": "Poprosiłeś(aś) już o przyjęcie do tej grupy." }, "icu:GroupV2--join--unknown-link-version--title": { "messageformat": "Nieznana wersja linku" }, "icu:GroupV2--join--unknown-link-version": { "messageformat": "Ten link nie jest obsługiwany przez tę wersję Signal Desktop." }, "icu:GroupV2--join--link-revoked--title": { "messageformat": "Nie można dołączyć do grupy" }, "icu:GroupV2--join--link-revoked": { "messageformat": "Link do tej grupy jest nieaktualny." }, "icu:GroupV2--join--link-forbidden--title": { "messageformat": "Nie można dołączyć do grupy" }, "icu:GroupV2--join--link-forbidden": { "messageformat": "Nie możesz dołączyć do tej grupy przez link, gdyż usunął Cię administrator grupy." }, "icu:GroupV2--join--prompt-with-approval": { "messageformat": "Administrator tej grupy musi zaakceptować Twoją prośbę, zanim będziesz mieć możliwość dołączenia do grupy. Gdy poprosisz o przyjęcie, Twoje imię i zdjęcie zostanie udostępnione członkom grupy." }, "icu:GroupV2--join--join-button": { "messageformat": "Dołącz" }, "icu:GroupV2--join--request-to-join-button": { "messageformat": "Poproś o przyjęcie" }, "icu:GroupV2--join--cancel-request-to-join": { "messageformat": "Anuluj prośbę" }, "icu:GroupV2--join--cancel-request-to-join--confirmation": { "messageformat": "Anulować Twoją prośbę o przyjęcie do grupy?" }, "icu:GroupV2--join--cancel-request-to-join--yes": { "messageformat": "Tak" }, "icu:GroupV2--join--cancel-request-to-join--no": { "messageformat": "Nie" }, "icu:GroupV2--join--group-metadata--full": { "messageformat": "{memberCount, plural, one {Grupa · {memberCount,number} członek} few {Grupa · {memberCount,number} członków} many {Grupa · {memberCount,number} członków} other {Grupa · {memberCount,number} członków}}" }, "icu:GroupV2--join--requested": { "messageformat": "Twoja prośba o przyjęcie do grupy została wysłana do administratora. Zostaniesz powiadomiony(a), gdy podejmie decyzję." }, "icu:GroupV2--join--general-join-failure--title": { "messageformat": "Błąd linku" }, "icu:GroupV2--join--general-join-failure": { "messageformat": "Nie udało się dołączyć do grupy. Spróbuj później." }, "icu:GroupV2--admin": { "messageformat": "Administrator" }, "icu:GroupV2--only-admins": { "messageformat": "Tylko administratorzy" }, "icu:GroupV2--all-members": { "messageformat": "Wszyscy członkowie" }, "icu:updating": { "messageformat": "Aktualizuję..." }, "icu:GroupV2--create--you": { "messageformat": "Utworzyłeś(aś) grupę." }, "icu:GroupV2--create--other": { "messageformat": "{memberName} utworzył(a) grupę." }, "icu:GroupV2--create--unknown": { "messageformat": "Grupa została utworzona." }, "icu:GroupV2--title--change--other": { "messageformat": "{memberName} zmienił(a) nazwę grupy na \"{newTitle}\"." }, "icu:GroupV2--title--change--you": { "messageformat": "Zmieniłeś(aś) nazwę grupy na “{newTitle}“." }, "icu:GroupV2--title--change--unknown": { "messageformat": "Członek grupy zmienił nazwę grupy na \"{newTitle}\"." }, "icu:GroupV2--title--remove--other": { "messageformat": "{memberName} usunął(-ęła) nazwę grupy." }, "icu:GroupV2--title--remove--you": { "messageformat": "Usunąłeś(-ęłaś) nazwę grupy." }, "icu:GroupV2--title--remove--unknown": { "messageformat": "Członek grupy usunął jej nazwę." }, "icu:GroupV2--avatar--change--other": { "messageformat": "{memberName} zmienił(a) awatara grupy." }, "icu:GroupV2--avatar--change--you": { "messageformat": "Zmieniłeś(aś) awatara grupy." }, "icu:GroupV2--avatar--change--unknown": { "messageformat": "Członek grupy zmienił awatara grupy." }, "icu:GroupV2--avatar--remove--other": { "messageformat": "{memberName} usunął(-ęła) awatar grupy." }, "icu:GroupV2--avatar--remove--you": { "messageformat": "Usunąłeś(-ęłaś) awatar grupy." }, "icu:GroupV2--avatar--remove--unknown": { "messageformat": "Członek grupy usunął jej awatar." }, "icu:GroupV2--access-attributes--admins--other": { "messageformat": "{adminName} zmienił(a), kto może edytować informacje o grupie na \"Tylko Administratorzy\"." }, "icu:GroupV2--access-attributes--admins--you": { "messageformat": "Zmieniłeś(aś), kto może edytować informacje o grupie na \"Tylko administratorzy\"." }, "icu:GroupV2--access-attributes--admins--unknown": { "messageformat": "Administrator zmienił, kto może edytować informacje o grupie na \"Tylko administratorzy\"." }, "icu:GroupV2--access-attributes--all--other": { "messageformat": "{adminName} zmienił(a), kto może edytować informacje o grupie na \"Wszyscy członkowie\"." }, "icu:GroupV2--access-attributes--all--you": { "messageformat": "Zmieniłeś(aś), kto może edytować informacje o grupie na \"Wszyscy członkowie\"." }, "icu:GroupV2--access-attributes--all--unknown": { "messageformat": "Administrator zmienił, kto może edytować informacje o grupie na \"Wszyscy członkowie\"." }, "icu:GroupV2--access-members--admins--other": { "messageformat": "{adminName} zmienił(a), kto może edytować członkostwo w grupie na \"Tylko Administratorzy\"." }, "icu:GroupV2--access-members--admins--you": { "messageformat": "Zmieniłeś(aś), kto może edytować członkostwo w grupie na \"Tylko administratorzy\"." }, "icu:GroupV2--access-members--admins--unknown": { "messageformat": "Administrator zmienił, kto może edytować członkostwo w grupie na \"Tylko administratorzy\"." }, "icu:GroupV2--access-members--all--other": { "messageformat": "{adminName} zmienił(a), kto może edytować członkostwo w grupie na \"Wszyscy członkowie\"." }, "icu:GroupV2--access-members--all--you": { "messageformat": "Zmieniłeś(aś), kto może edytować członkostwo w grupie na \"Wszyscy członkowie\"." }, "icu:GroupV2--access-members--all--unknown": { "messageformat": "Administrator zmienił, kto może edytować członkostwo w grupie na \"Wszyscy członkowie\"." }, "icu:GroupV2--access-invite-link--disabled--you": { "messageformat": "Wyłączyłeś(aś) potwierdzenie administratora dla linku do grupy." }, "icu:GroupV2--access-invite-link--disabled--other": { "messageformat": "{adminName} wyłączył(a) potwierdzenie administratora dla linku do grupy." }, "icu:GroupV2--access-invite-link--disabled--unknown": { "messageformat": "Potwierdzenie administratora dla linku do grupy zostało wyłączone." }, "icu:GroupV2--access-invite-link--enabled--you": { "messageformat": "Włączyłeś(aś) potwierdzenie administratora dla linku do grupy." }, "icu:GroupV2--access-invite-link--enabled--other": { "messageformat": "{adminName} włączył(a) potwierdzenie administratora dla linku do grupy." }, "icu:GroupV2--access-invite-link--enabled--unknown": { "messageformat": "Potwierdzenie administratora dla linku do grupy zostało włączone." }, "icu:GroupV2--member-add--invited--you": { "messageformat": "Dodałeś(aś) zaproszonego członka {inviteeName}." }, "icu:GroupV2--member-add--invited--other": { "messageformat": "{memberName} dodał(a) zaproszonego członka {inviteeName}." }, "icu:GroupV2--member-add--invited--unknown": { "messageformat": "Członek dodał zaproszonego członka {inviteeName}." }, "icu:GroupV2--member-add--from-invite--other": { "messageformat": "{inviteeName} zaakceptował(a) zaproszenie do grupy od {inviterName}." }, "icu:GroupV2--member-add--from-invite--other-no-from": { "messageformat": "{inviteeName} zaakceptował(a) zaproszenie do grupy." }, "icu:GroupV2--member-add--from-invite--you": { "messageformat": "Zaakceptowałeś(aś) zaproszenie od {inviterName} do grupy." }, "icu:GroupV2--member-add--from-invite--you-no-from": { "messageformat": "Zaakceptowałeś(aś) zaproszenie do grupy." }, "icu:GroupV2--member-add--from-invite--from-you": { "messageformat": "{inviteeName} zaakceptował(a) Twoje zaproszenie do grupy." }, "icu:GroupV2--member-add--other--other": { "messageformat": "{adderName} dodał(a) {addeeName}." }, "icu:GroupV2--member-add--other--you": { "messageformat": "Dodałeś(aś) {memberName}." }, "icu:GroupV2--member-add--other--unknown": { "messageformat": "Członek grupy dodał {memberName}." }, "icu:GroupV2--member-add--you--other": { "messageformat": "{memberName} dodał(a) Cię do grupy." }, "icu:GroupV2--member-add--you--you": { "messageformat": "Dołączyłeś(aś) do grupy." }, "icu:GroupV2--member-add--you--unknown": { "messageformat": "Zostałeś(aś) dodany(a) do grupy." }, "icu:GroupV2--member-add-from-link--you--you": { "messageformat": "Dołączyłeś(aś) do grupy przez link." }, "icu:GroupV2--member-add-from-link--other": { "messageformat": "{memberName} dołączył(a) do grupy przez link." }, "icu:GroupV2--member-add-from-admin-approval--you--other": { "messageformat": "{adminName} zaakceptował(a) Twoją prośbę o przyjęcie do grupy." }, "icu:GroupV2--member-add-from-admin-approval--you--unknown": { "messageformat": "Twoja prośba o przyjęcie do grupy została zaakceptowana." }, "icu:GroupV2--member-add-from-admin-approval--other--you": { "messageformat": "Zaakceptowałeś(aś) prośbę o przyjęcie do grupy od {joinerName}." }, "icu:GroupV2--member-add-from-admin-approval--other--other": { "messageformat": "{adminName} zaakceptował(a) prośbę o przyjęcie do grupy od {joinerName}." }, "icu:GroupV2--member-add-from-admin-approval--other--unknown": { "messageformat": "Prośba {joinerName} o przyjęcie do grupy została zaakceptowana." }, "icu:GroupV2--member-remove--other--other": { "messageformat": "{adminName} usunął(-ęła) {memberName}." }, "icu:GroupV2--member-remove--other--self": { "messageformat": "{memberName} opuścił(a) grupę." }, "icu:GroupV2--member-remove--other--you": { "messageformat": "Usunąłeś(-ęłaś) {memberName}." }, "icu:GroupV2--member-remove--other--unknown": { "messageformat": "Członek grupy usunął {memberName}." }, "icu:GroupV2--member-remove--you--other": { "messageformat": "{adminName} usunął(-ęła) Cię." }, "icu:GroupV2--member-remove--you--you": { "messageformat": "Opuściłeś(aś) tę grupę." }, "icu:GroupV2--member-remove--you--unknown": { "messageformat": "Zostałeś(-aś) usunięty(-a) z grupy." }, "icu:GroupV2--member-privilege--promote--other--other": { "messageformat": "{adminName} mianował(a) {memberName} administratorem." }, "icu:GroupV2--member-privilege--promote--other--you": { "messageformat": "Mianowałeś(aś) {memberName} administratorem." }, "icu:GroupV2--member-privilege--promote--other--unknown": { "messageformat": "Administrator mianował {memberName} administratorem." }, "icu:GroupV2--member-privilege--promote--you--other": { "messageformat": "{adminName} mianował(a) Cię administratorem." }, "icu:GroupV2--member-privilege--promote--you--unknown": { "messageformat": "Administrator mianował Cię administratorem." }, "icu:GroupV2--member-privilege--demote--other--other": { "messageformat": "{adminName} anulował(a) uprawnienia administratora {memberName}." }, "icu:GroupV2--member-privilege--demote--other--you": { "messageformat": "Anulowałeś(aś) uprawnienia administratora {memberName}." }, "icu:GroupV2--member-privilege--demote--other--unknown": { "messageformat": "Administrator anulował uprawnienia administratora {memberName}." }, "icu:GroupV2--member-privilege--demote--you--other": { "messageformat": "{adminName} anulował(a) Twoje uprawnienia administratora." }, "icu:GroupV2--member-privilege--demote--you--unknown": { "messageformat": "Administrator anulował Twoje uprawnienia administratora." }, "icu:GroupV2--pending-add--one--other--other": { "messageformat": "{memberName} zaprosił(a) 1 osobę do grupy." }, "icu:GroupV2--pending-add--one--other--you": { "messageformat": "Zaprosiłeś(aś) {inviteeName} do grupy." }, "icu:GroupV2--pending-add--one--other--unknown": { "messageformat": "Jedna osoba została zaproszona do grupy." }, "icu:GroupV2--pending-add--one--you--other": { "messageformat": "{memberName} zaprosił(a) Cię do grupy." }, "icu:GroupV2--pending-add--one--you--unknown": { "messageformat": "Zostałeś(aś) zaproszony(a) do grupy." }, "icu:GroupV2--pending-add--many--other": { "messageformat": "{count, plural, one {{memberName} zaprosił(a) {count,number} osobę do grupy.} few {{memberName} zaprosił(a) {count,number} osoby do grupy.} many {{memberName} zaprosił(a) {count,number} osób do grupy.} other {{memberName} zaprosił(a) {count,number} osób do grupy.}}" }, "icu:GroupV2--pending-add--many--you": { "messageformat": "{count, plural, one {Zaprosiłeś(-aś) {count,number} osobę do grupy.} few {Zaprosiłeś(-aś) {count,number} osoby do grupy.} many {Zaprosiłeś(-aś) {count,number} osób do grupy.} other {Zaprosiłeś(-aś) {count,number} osób do grupy.}}" }, "icu:GroupV2--pending-add--many--unknown": { "messageformat": "{count, plural, one {{count,number} osoba została zaproszona do grupy.} few {{count,number} osoby zostały zaproszone do grupy.} many {{count,number} osób zostało zaproszonych do grupy.} other {{count,number} osób zostało zaproszonych do grupy.}}" }, "icu:GroupV2--pending-remove--decline--other": { "messageformat": "1 osoba, zaproszona przez {memberName}, odrzuciła zaproszenie do grupy." }, "icu:GroupV2--pending-remove--decline--you": { "messageformat": "{inviteeName} odrzucił(a) Twoje zaproszenie do grupy." }, "icu:GroupV2--pending-remove--decline--from-you": { "messageformat": "Odrzuciłeś(aś) zaproszenie do grupy." }, "icu:GroupV2--pending-remove--decline--unknown": { "messageformat": "1 osoba odrzuciła zaproszenie do grupy." }, "icu:GroupV2--pending-remove--revoke--one--other": { "messageformat": "{memberName} anulował(a) zaproszenie do grupy dla 1 osoby." }, "icu:GroupV2--pending-remove--revoke--one--you": { "messageformat": "Anulowałeś(aś) zaproszenie do grupy dla 1 osoby." }, "icu:GroupV2--pending-remove--revoke-own--to-you": { "messageformat": "{inviterName} anulował(a) swoje zaproszenie do grupy dla Ciebie." }, "icu:GroupV2--pending-remove--revoke-own--unknown": { "messageformat": "{inviterName} anulował(a) swoje zaproszenie do grupy dla 1 osoby." }, "icu:GroupV2--pending-remove--revoke--one--unknown": { "messageformat": "Administrator anulował zaproszenie do grupy dla 1 osoby." }, "icu:GroupV2--pending-remove--revoke--many--other": { "messageformat": "{count, plural, one {{memberName} anulował(a) zaproszenie do grupy dla jednej osoby.} few {{memberName} anulował(a) zaproszenia do grupy dla {count,number} osób.} many {{memberName} anulował(a) zaproszenia do grupy dla {count,number} osób.} other {{memberName} anulował(a) zaproszenie do grupy dla {count,number} osób.}}" }, "icu:GroupV2--pending-remove--revoke--many--you": { "messageformat": "{count, plural, one {Anulowałeś(-aś) zaproszenie do grupy dla jednej osoby.} few {Anulowałeś(-aś) zaproszenie do grupy dla {count,number} osób.} many {Anulowałeś(-aś) zaproszenie do grupy dla {count,number} osób.} other {Anulowałeś(-aś) zaproszenie do grupy dla {count,number} osób.}}" }, "icu:GroupV2--pending-remove--revoke--many--unknown": { "messageformat": "{count, plural, one {Administrator anulował zaproszenie do grupy dla jednej osoby.} few {Administrator anulował zaproszenie do grupy dla {count,number} osób.} many {Administrator anulował zaproszenie do grupy dla {count,number} osób.} other {Administrator anulował zaproszenie do grupy dla {count,number} osoby.}}" }, "icu:GroupV2--pending-remove--revoke-invite-from--one--other": { "messageformat": "{adminName} anulował(a) zaproszenie do grupy dla 1 osoby, zaproszonej przez {memberName}." }, "icu:GroupV2--pending-remove--revoke-invite-from--one--you": { "messageformat": "Anulowałeś(aś) zaproszenie do grupy dla 1 osoby zaproszonej przez {memberName}." }, "icu:GroupV2--pending-remove--revoke-invite-from--one--unknown": { "messageformat": "Administrator anulował zaproszenie do grupy dla 1 osoby, zaproszonej przez {memberName}." }, "icu:GroupV2--pending-remove--revoke-invite-from-you--one--other": { "messageformat": "{adminName} anulował(a) Twoje zaproszenie do grupy dla {inviteeName}." }, "icu:GroupV2--pending-remove--revoke-invite-from-you--one--you": { "messageformat": "Anulowałeś(aś) swoje zaproszenie do grupy dla {inviteeName}." }, "icu:GroupV2--pending-remove--revoke-invite-from-you--one--unknown": { "messageformat": "Administrator anulował Twoje zaproszenie do grupy dla {inviteeName}." }, "icu:GroupV2--pending-remove--revoke-invite-from--many--other": { "messageformat": "{count, plural, one {{adminName} anulował(a) zaproszenie do grupy dla {count,number} osoby zaproszonej przez {memberName}.} few {{adminName} anulował(a) zaproszenie do grupy dla {count,number} osób zaproszonych przez {memberName}.} many {{adminName} anulował(a) zaproszenie do grupy dla {count,number} osób zaproszonych przez {memberName}.} other {{adminName} anulował(a) zaproszenie do grupy dla {count,number} osób zaproszonych przez {memberName}.}}" }, "icu:GroupV2--pending-remove--revoke-invite-from--many--you": { "messageformat": "{count, plural, one {Anulowałeś(-aś) zaproszenie do grupy dla {count,number} osoby zaproszonej przez {memberName}.} few {Anulowałeś(-aś) zaproszenie do grupy dla {count,number} osób zaproszonych przez {memberName}.} many {Anulowałeś(-aś) zaproszenie do grupy dla {count,number} osób zaproszonych przez {memberName}.} other {Anulowałeś(-aś) zaproszenie do grupy dla {count,number} osób zaproszonych przez {memberName}.}}" }, "icu:GroupV2--pending-remove--revoke-invite-from--many--unknown": { "messageformat": "{count, plural, one {Administrator anulował zaproszenie do grupy dla {count,number} osoby zaproszonej przez {memberName}.} few {Administrator anulował zaproszenie do grupy dla {count,number} osób zaproszonych przez {memberName}.} many {Administrator anulował zaproszenie do grupy dla {count,number} osób zaproszonych przez {memberName}.} other {Administrator anulował zaproszenie do grupy dla {count,number} osób zaproszonych przez {memberName}.}}" }, "icu:GroupV2--pending-remove--revoke-invite-from-you--many--other": { "messageformat": "{count, plural, one {{adminName} anulował(a) zaproszenie do grupy dla {count,number} osoby.} few {{adminName} anulował(a) zaproszenie do grupy dla {count,number} osób.} many {{adminName} anulował(a) zaproszenie do grupy dla {count,number} osób.} other {{adminName} anulował(a) zaproszenie do grupy dla {count,number} osób.}}" }, "icu:GroupV2--pending-remove--revoke-invite-from-you--many--you": { "messageformat": "{count, plural, one {Anulowałeś(-aś) swoje zaproszenie do grupy dla {count,number} osoby.} few {Anulowałeś(-aś) swoje zaproszenie do grupy dla {count,number} osób.} many {Anulowałeś(-aś) swoje zaproszenie do grupy dla {count,number} osób.} other {Anulowałeś(-aś) swoje zaproszenie do grupy dla {count,number} osób.}}" }, "icu:GroupV2--pending-remove--revoke-invite-from-you--many--unknown": { "messageformat": "{count, plural, one {Administrator anulował zaproszenie do grupy dla {count,number} osoby.} few {Administrator anulował zaproszenie do grupy dla {count,number} osób.} many {Administrator anulował zaproszenie do grupy dla {count,number} osób.} other {Administrator anulował zaproszenie do grupy dla {count,number} osób.}}" }, "icu:GroupV2--admin-approval-add-one--you": { "messageformat": "Wysłałeś(aś) prośbę o przyjęcie do grupy." }, "icu:GroupV2--admin-approval-add-one--other": { "messageformat": "{joinerName} poprosił(a) o przyjęcie do grupy przez link." }, "icu:GroupV2--admin-approval-remove-one--you--you": { "messageformat": "Anulowałeś(aś) swoją prośbę o przyjęcie do grupy." }, "icu:GroupV2--admin-approval-remove-one--you--unknown": { "messageformat": "Twoja prośba o przyjęcie do grupy została odrzucona przez administratora." }, "icu:GroupV2--admin-approval-remove-one--other--you": { "messageformat": "Odrzuciłeś(aś) prośbę o przyjęcie do grupy od {joinerName}." }, "icu:GroupV2--admin-approval-remove-one--other--own": { "messageformat": "{joinerName} anulował(a) swoją prośbę o przyjęcie do grupy." }, "icu:GroupV2--admin-approval-remove-one--other--other": { "messageformat": "{adminName} odrzucił(a) prośbę o przyjęcie do grupy od {joinerName}." }, "icu:GroupV2--admin-approval-remove-one--other--unknown": { "messageformat": "Prośba użytkownika {joinerName} o przyjęcie do grupy została odrzucona." }, "icu:GroupV2--admin-approval-bounce--pluralized": { "messageformat": "{numberOfRequests, plural, one {{joinerName} wysłał(a) i anulował(a) prośbę o przyjęcie do grupy przez link.} few {{joinerName} wysłał(a) i anulował(a) {numberOfRequests,number} prośby o przyjęcie do grupy przez link.} many {{joinerName} wysłał(a) i anulował(a) {numberOfRequests,number} próśb o przyjęcie do grupy przez link.} other {{joinerName} wysłał(a) i anulował(a) {numberOfRequests,number} próśb o przyjęcie do grupy przez link.}}" }, "icu:GroupV2--group-link-add--disabled--you": { "messageformat": "Włączyłeś(aś) link do grupy, niewymagający zatwierdzenia przez administratora." }, "icu:GroupV2--group-link-add--disabled--other": { "messageformat": "{adminName} włączył(a) link do grupy, niewymagający zatwierdzenia przez administratora." }, "icu:GroupV2--group-link-add--disabled--unknown": { "messageformat": "Link do grupy, niewymagający zatwierdzenia przez administratora, został włączony." }, "icu:GroupV2--group-link-add--enabled--you": { "messageformat": "Włączyłeś(aś) link do grupy, wymagający zatwierdzenia przez administratora." }, "icu:GroupV2--group-link-add--enabled--other": { "messageformat": "{adminName} włączył(a) link do grupy, wymagający zatwierdzenia przez administratora." }, "icu:GroupV2--group-link-add--enabled--unknown": { "messageformat": "Link do grupy, wymagający zatwierdzenia przez administratora, został włączony." }, "icu:GroupV2--group-link-remove--you": { "messageformat": "Wyłączyłeś(aś) link do grupy." }, "icu:GroupV2--group-link-remove--other": { "messageformat": "{adminName} wyłączył(a) link do grupy." }, "icu:GroupV2--group-link-remove--unknown": { "messageformat": "Link do grupy został wyłączony." }, "icu:GroupV2--group-link-reset--you": { "messageformat": "Zresetowałeś(aś) link do grupy." }, "icu:GroupV2--group-link-reset--other": { "messageformat": "{adminName} zresetował(a) link do grupy." }, "icu:GroupV2--group-link-reset--unknown": { "messageformat": "Link do grupy został zresetowany." }, "icu:GroupV2--description--remove--you": { "messageformat": "Usunąłeś(-ęłaś) opis grupy." }, "icu:GroupV2--description--remove--other": { "messageformat": "{memberName} usunął(-ęła) opis grupy." }, "icu:GroupV2--description--remove--unknown": { "messageformat": "Opis grupy został usunięty." }, "icu:GroupV2--description--change--you": { "messageformat": "Zmieniłeś(aś) opis grupy." }, "icu:GroupV2--description--change--other": { "messageformat": "{memberName} zmienił(a) opis grupy." }, "icu:GroupV2--description--change--unknown": { "messageformat": "Opis grupy został zmieniony." }, "icu:GroupV2--announcements--admin--you": { "messageformat": "Zmieniłeś(aś) ustawienia grupy, aby tylko administratorzy mogli wysyłać wiadomości." }, "icu:GroupV2--announcements--admin--other": { "messageformat": "{memberName} zmienił(a) ustawienia grupy, aby tylko administratorzy mogli wysyłać wiadomości." }, "icu:GroupV2--announcements--admin--unknown": { "messageformat": "Ustawienia tej grupy zostały zmienione, aby tylko administratorzy mogli wysyłać wiadomości." }, "icu:GroupV2--announcements--member--you": { "messageformat": "Zmieniłeś(aś) ustawienia grupy, aby wszyscy członkowie mogli wysyłać wiadomości." }, "icu:GroupV2--announcements--member--other": { "messageformat": "{memberName} zmienił(a) ustawienia grupy, aby wszyscy członkowie mogli wysyłać wiadomości." }, "icu:GroupV2--announcements--member--unknown": { "messageformat": "Ustawienia tej grupy zostały zmienione, aby wszyscy członkowie mogli wysyłać wiadomości." }, "icu:GroupV2--summary": { "messageformat": "Lista członków lub ustawienia tej grupy uległy zmianie." }, "icu:GroupV1--Migration--disabled--link": { "messageformat": "Zaktualizuj tę grupę, by aktywować nowe funkcje, takie jak @wzmianki i administratorzy. Członkowie, którzy nie udostępnili swojego imienia lub zdjęcia w tej grupie, otrzymają zaproszenie. Dowiedz się więcej." }, "icu:GroupV1--Migration--was-upgraded": { "messageformat": "Ta grupa została zaktualizowana do Nowej grupy." }, "icu:GroupV1--Migration--learn-more": { "messageformat": "Dowiedz się więcej" }, "icu:GroupV1--Migration--migrate": { "messageformat": "Aktualizuj" }, "icu:GroupV1--Migration--info--title": { "messageformat": "Czym są Nowe grupy?" }, "icu:GroupV1--Migration--migrate--title": { "messageformat": "Zaktualizuj do Nowej grupy" }, "icu:GroupV1--Migration--info--summary": { "messageformat": "Nowe grupy posiadają takie funkcje jak @wzmianki i administratorzy, a w przyszłości będą obsługiwać więcej funkcji." }, "icu:GroupV1--Migration--info--keep-history": { "messageformat": "Cała historia wiadomości i multimedia zostały zachowane po aktualizacji." }, "icu:GroupV1--Migration--migrate--keep-history": { "messageformat": "Cała historia wiadomości i multimedia zostaną zachowane po aktualizacji." }, "icu:GroupV1--Migration--info--invited--you": { "messageformat": "Musisz ponownie zaakceptować zaproszenie do tej grupy i nie otrzymasz wiadomości grupowych, dopóki tego nie zrobisz." }, "icu:GroupV1--Migration--info--invited--many": { "messageformat": "Ci członkowie będą musieli zaakceptować zaproszenie, aby ponownie dołączyć do grupy i nie otrzymają żadnych wiadomości grupowych, dopóki nie przyjmą zaproszenia:" }, "icu:GroupV1--Migration--info--invited--one": { "messageformat": "Ten członek będzie musiał zaakceptować zaproszenie, aby ponownie dołączyć do grupy i nie otrzyma żadnych wiadomości grupowych, dopóki nie przyjmie zaproszenia:" }, "icu:GroupV1--Migration--info--invited--count": { "messageformat": "{count, plural, one {{count,number} członek będzie musiał zaakceptować zaproszenie, aby ponownie dołączyć do grupy, i nie otrzyma żadnych wiadomości grupowych, dopóki nie przyjmie zaproszenia.} few {{count,number} członków będzie musiało zaakceptować zaproszenie, aby ponownie dołączyć do grupy, i nie otrzyma żadnych wiadomości grupowych, dopóki nie przyjmie zaproszenia.} many {{count,number} członków będzie musiało zaakceptować zaproszenie, aby ponownie dołączyć do grupy, i nie otrzyma żadnych wiadomości grupowych, dopóki nie przyjmie zaproszenia.} other {{count,number} członków będzie musiało zaakceptować zaproszenie, aby ponownie dołączyć do grupy, i nie otrzyma żadnych wiadomości grupowych, dopóki nie przyjmie zaproszenia.}}" }, "icu:GroupV1--Migration--info--removed--before--many": { "messageformat": "Ci członkowie nie mogą dołączyć do Nowych grup i zostaną usunięci z grupy:" }, "icu:GroupV1--Migration--info--removed--before--one": { "messageformat": "Ten członek nie może dołączyć do Nowych grup i zostanie usunięty z grupy:" }, "icu:GroupV1--Migration--info--removed--before--count": { "messageformat": "{count, plural, one {{count,number} członek nie może dołączyć do Nowych grup i zostanie usunięty z grupy.} few {{count,number} członków nie może dołączyć do Nowych grup i zostanie usuniętych z grupy.} many {{count,number} członków nie może dołączyć do Nowych grup i zostanie usuniętych z grupy.} other {{count,number} członków nie może dołączyć do Nowych grup i zostanie usuniętych z grupy.}}" }, "icu:GroupV1--Migration--info--removed--after--many": { "messageformat": "Ci członkowie nie mogli dołączyć do Nowych grup i zostali usunięci z grupy:" }, "icu:GroupV1--Migration--info--removed--after--one": { "messageformat": "Ten członek nie mógł dołączyć do Nowych grup i został usunięty z grupy:" }, "icu:GroupV1--Migration--info--removed--after--count": { "messageformat": "{count, plural, one {{count,number} członek nie mógł dołączyć do Nowych grup i został usunięty z grupy:} few {{count,number} członków nie mogło dołączyć do Nowych grup i zostało usuniętych z grupy.} many {{count,number} członków nie mogło dołączyć do Nowych grup i zostało usuniętych z grupy.} other {{count,number} członków nie mogło dołączyć do Nowych grup i zostało usuniętych z grupy.}}" }, "icu:GroupV1--Migration--invited--you": { "messageformat": "Nie mogłeś(aś) zostać dodany(a) do Nowej grupy i zostałeś(aś) do niej zaproszony(a)." }, "icu:GroupV1--Migration--invited--one": { "messageformat": "{contact} nie mógł(a) zostać dodany(a) do Nowej grupy i został(a) do niej zaproszony(a)." }, "icu:GroupV1--Migration--invited--many": { "messageformat": "{count, plural, one {Jeden członek nie mógł zostać dodany do nowej grupy i został do niej zaproszony.} few {{count,number} członków nie mogło zostać dodanych do nowej grupy i zostało do niej zaproszonych.} many {{count,number} członków nie mogło zostać dodanych do nowej grupy i zostało do niej zaproszonych.} other {{count,number} członków nie mogło zostać dodanych do nowej grupy i zostało do niej zaproszonych.}}" }, "icu:GroupV1--Migration--removed--one": { "messageformat": "{contact} został(-a) usunięty(-a) z grupy." }, "icu:GroupV1--Migration--removed--many": { "messageformat": "{count, plural, one {{count,number} osoba została usunięta z grupy.} few {{count,number} osoby zostały usunięte z grupy.} many {{count,number} osób zostało usuniętych z grupy.} other {{count,number} osób zostało usuniętych z grupy.}}" }, "icu:close": { "messageformat": "Zamknij" }, "icu:previous": { "messageformat": "wstecz" }, "icu:next": { "messageformat": "dalej" }, "icu:BadgeDialog__become-a-sustainer-button": { "messageformat": "Darowizna na rzecz Signal" }, "icu:BadgeSustainerInstructions__header": { "messageformat": "Darowizna na rzecz Signal" }, "icu:BadgeSustainerInstructions__subheader": { "messageformat": "Signal funkcjonuje dzięki ludziom takim, jak Ty. Wesprzyj nas i otrzymaj odznakę." }, "icu:BadgeSustainerInstructions__instructions__1": { "messageformat": "Otwórz Signal na swoim telefonie" }, "icu:BadgeSustainerInstructions__instructions__2": { "messageformat": "Stuknij swoje zdjęcie profilowe, u góry, po lewej, aby otworzyć Ustawienia" }, "icu:BadgeSustainerInstructions__instructions__3": { "messageformat": "Stuknij w opcję „Przekaż darowiznę na rzecz Signal” i zasubskrybuj" }, "icu:BackupImportScreen__title": { "messageformat": "Synchronizowanie wiadomości" }, "icu:BackupImportScreen__progressbar-hint": { "messageformat": "Pobieranie {currentSize} z {totalSize} ({fractionComplete,number,percent})..." }, "icu:BackupImportScreen__progressbar-hint--processing": { "messageformat": "Ostatni etap przenoszenia wiadomości…" }, "icu:BackupImportScreen__progressbar-hint--preparing": { "messageformat": "Przygotowywanie do pobrania…" }, "icu:BackupImportScreen__description": { "messageformat": "W zależności od wielkości kopii zapasowej może to potrwać kilka minut" }, "icu:BackupImportScreen__cancel": { "messageformat": "Anuluj przenoszenie" }, "icu:BackupImportScreen__cancel-confirmation__title": { "messageformat": "Anulować przenoszenie?" }, "icu:BackupImportScreen__cancel-confirmation__body": { "messageformat": "Przywracanie wiadomości i multimediów nie zostało zakończone. Jeśli anulujesz ten proces, możesz uruchomić go ponownie w Ustawieniach." }, "icu:BackupImportScreen__cancel-confirmation__cancel": { "messageformat": "Kontynuuj przenoszenie" }, "icu:BackupImportScreen__cancel-confirmation__confirm": { "messageformat": "Anuluj przenoszenie" }, "icu:BackupImportScreen__error__title": { "messageformat": "Wystąpił błąd podczas przenoszenia wiadomości" }, "icu:BackupImportScreen__error__body": { "messageformat": "Nie udało się przenieść Twoich wiadomości. Sprawdź połączenie z internetem i spróbuj ponownie." }, "icu:BackupImportScreen__error__confirm": { "messageformat": "Ponów" }, "icu:BackupImportScreen__skip": { "messageformat": "Pomiń" }, "icu:BackupImportScreen__skip-confirmation__title": { "messageformat": "Pominąć przenoszenie wiadomości?" }, "icu:BackupImportScreen__skip-confirmation__body": { "messageformat": "Jeśli pominiesz ten krok, nie będziesz mieć dostępu do żadnych wiadomości i multimediów na tym urządzeniu. Możesz pominąć teraz i przenieść dane później w Ustawienia > Czaty > Przenieś." }, "icu:BackupImportScreen__skip-confirmation__cancel": { "messageformat": "Anuluj" }, "icu:BackupMediaDownloadProgress__title-in-progress": { "messageformat": "Przywracanie multimediów" }, "icu:BackupMediaDownloadProgress__title-paused": { "messageformat": "Przywracanie wstrzymane" }, "icu:BackupMediaDownloadProgress__button-pause": { "messageformat": "Wstrzymaj przywracanie" }, "icu:BackupMediaDownloadProgress__button-resume": { "messageformat": "Wznów przywracanie" }, "icu:BackupMediaDownloadProgress__button-cancel": { "messageformat": "Anuluj przenoszenie" }, "icu:BackupMediaDownloadProgress__button-more": { "messageformat": "Więcej opcji" }, "icu:BackupMediaDownloadProgress__title-complete": { "messageformat": "Przywracanie zakończone" }, "icu:BackupMediaDownloadProgress__progressbar-hint": { "messageformat": "{currentSize} z {totalSize}" }, "icu:BackupMediaDownloadCancelConfirmation__title": { "messageformat": "Anulować przywracanie multimediów?" }, "icu:BackupMediaDownloadCancelConfirmation__description": { "messageformat": "Przywracanie wiadomości i multimediów nie zostało zakończone. Jeśli anulujesz ten proces, możesz uruchomić go ponownie w Ustawieniach." }, "icu:BackupMediaDownloadCancelConfirmation__button-continue": { "messageformat": "Kontynuuj przenoszenie" }, "icu:BackupMediaDownloadCancelConfirmation__button-confirm-cancel": { "messageformat": "Anuluj przenoszenie" }, "icu:CompositionArea--expand": { "messageformat": "Powiększ" }, "icu:CompositionArea--attach-file": { "messageformat": "Dołącz plik" }, "icu:CompositionArea--sms-only__title": { "messageformat": "Ta osoba nie korzysta z Signal" }, "icu:CompositionArea--sms-only__body": { "messageformat": "Signal Desktop nie obsługuje wysyłania wiadomości do kontaktów niekorzystających z Signal. Poproś tę osobę, aby zainstalowała Signal, by móc komunikować się bezpieczniej." }, "icu:CompositionArea--sms-only__spinner-label": { "messageformat": "Sprawdzanie stanu rejestracji kontaktu" }, "icu:CompositionArea__edit-action--discard": { "messageformat": "Odrzuć wiadomość" }, "icu:CompositionArea__edit-action--send": { "messageformat": "Wyślij wyedytowaną wiadomość" }, "icu:CompositionInput__editing-message": { "messageformat": "Edytuj wiadomość" }, "icu:countMutedConversationsDescription": { "messageformat": "Uwzględnij wyciszone czaty w liczniku na ikonie" }, "icu:ContactModal--nickname": { "messageformat": "Pseudonim" }, "icu:ContactModal--rm-admin": { "messageformat": "Usuń administratora" }, "icu:ContactModal--make-admin": { "messageformat": "Mianuj adminem" }, "icu:ContactModal--make-admin-info": { "messageformat": "{contact} będzie w stanie edytować tę grupę i jej członków." }, "icu:ContactModal--rm-admin-info": { "messageformat": "Usunąć {contact}, jako administratora grupy?" }, "icu:ContactModal--add-to-group": { "messageformat": "Dodaj do innej grupy" }, "icu:ContactModal--remove-from-group": { "messageformat": "Usuń z grupy" }, "icu:ContactModal--voice": { "messageformat": "Zadzwoń" }, "icu:showChatColorEditor": { "messageformat": "Kolor czatu" }, "icu:showConversationDetails": { "messageformat": "Ustawienia grupy" }, "icu:showConversationDetails--direct": { "messageformat": "Ustawienia czatu" }, "icu:ConversationDetails__unmute--title": { "messageformat": "Cofnąć wyciszenie tego czatu?" }, "icu:ConversationDetails--group-link": { "messageformat": "Link do grupy" }, "icu:ConversationDetails--disappearing-messages-label": { "messageformat": "Znikające wiadomości" }, "icu:ConversationDetails--disappearing-messages-info--group": { "messageformat": "Gdy ta opcja jest włączona, nowe wiadomości, wysłane i otrzymane w tej rozmowie, znikną po odczytaniu." }, "icu:ConversationDetails--disappearing-messages-info--direct": { "messageformat": "Gdy ta opcja jest włączona, wiadomości wysłane i otrzymane w tym indywidualnym czacie znikną po odczytaniu." }, "icu:ConversationDetails--nickname-label": { "messageformat": "Pseudonim" }, "icu:ConversationDetails--nickname-actions": { "messageformat": "Działania" }, "icu:ConversationDetails--nickname-actions--delete": { "messageformat": "Usuń" }, "icu:ConversationDetails__ConfirmDeleteNicknameAndNote__Title": { "messageformat": "Usunąć pseudonim?" }, "icu:ConversationDetails__ConfirmDeleteNicknameAndNote__Description": { "messageformat": "Spowoduje to trwałe usunięcie tego pseudonimu i notatki." }, "icu:ConversationDetails--notifications": { "messageformat": "Powiadomienia" }, "icu:ConversationDetails--group-info-label": { "messageformat": "Kto może edytować informacje o grupie" }, "icu:ConversationDetails--group-info-info": { "messageformat": "Wybierz kto może edytować nazwę, zdjęcie i opis tej grupy, oraz czas znikania wiadomości." }, "icu:ConversationDetails--add-members-label": { "messageformat": "Kto może dodawać członków" }, "icu:ConversationDetails--add-members-info": { "messageformat": "Wybierz, kto może dodawać członków do tej grupy." }, "icu:ConversationDetails--announcement-label": { "messageformat": "Kto może wysyłać wiadomości" }, "icu:ConversationDetails--announcement-info": { "messageformat": "Wybierz, kto może wysyłać wiadomości w tej grupie." }, "icu:ConversationDetails--requests-and-invites": { "messageformat": "Prośby o przyjęcie i zaproszenia" }, "icu:ConversationDetailsActions--leave-group": { "messageformat": "Opuść grupę" }, "icu:ConversationDetailsActions--block-group": { "messageformat": "Zablokuj grupę" }, "icu:ConversationDetailsActions--unblock-group": { "messageformat": "Odblokuj grupę" }, "icu:ConversationDetailsActions--leave-group-must-choose-new-admin": { "messageformat": "Przed opuszczeniem tej grupy musisz wybrać co najmniej jednego nowego administratora." }, "icu:ConversationDetailsActions--leave-group-modal-title": { "messageformat": "Czy na pewno chcesz odejść?" }, "icu:ConversationDetailsActions--leave-group-modal-content": { "messageformat": "Nie będziesz już móc odbierać lub wysyłać wiadomości w tej grupie." }, "icu:ConversationDetailsActions--leave-group-modal-confirm": { "messageformat": "Opuść" }, "icu:ConversationDetailsActions--unblock-group-modal-title": { "messageformat": "Odblokować grupę „{groupName}”?" }, "icu:ConversationDetailsActions--block-group-modal-title": { "messageformat": "Zablokować i opuścić grupę „{groupName}”?" }, "icu:ConversationDetailsActions--block-group-modal-content": { "messageformat": "Nie będziesz już otrzymywać wiadomości ani aktualizacji z tej grupy." }, "icu:ConversationDetailsActions--block-group-modal-confirm": { "messageformat": "Zablokuj" }, "icu:ConversationDetailsActions--unblock-group-modal-content": { "messageformat": "Twoje kontakty będą mogły dodać Cię do tej grupy." }, "icu:ConversationDetailsActions--unblock-group-modal-confirm": { "messageformat": "Odblokuj" }, "icu:ConversationDetailsHeader--members": { "messageformat": "{number, plural, one {{number,number} członek} few {{number,number} członków} many {{number,number} członków} other {{number,number} członków}}" }, "icu:ConversationDetailsMediaList--shared-media": { "messageformat": "Udostępnione multimedia" }, "icu:ConversationDetailsMediaList--show-all": { "messageformat": "Zobacz wszystkie" }, "icu:ConversationDetailsMembershipList--title": { "messageformat": "{number, plural, one {{number,number} członek} few {{number,number} członków} many {{number,number} członków} other {{number,number} członków}}" }, "icu:ConversationDetailsMembershipList--add-members": { "messageformat": "Dodaj członków" }, "icu:ConversationDetailsMembershipList--show-all": { "messageformat": "Zobacz wszystkie" }, "icu:ConversationDetailsGroups--title": { "messageformat": "{count, plural, one {{count,number} wspólna grupa} few {{count,number} wspólne grupy} many {{count,number} wspólnych grup} other {{count,number} wspólne grupy}}" }, "icu:ConversationDetailsGroups--title--with-zero-groups-in-common": { "messageformat": "Brak wspólnych grup" }, "icu:ConversationDetailsGroups--add-to-group": { "messageformat": "Dodaj do grupy" }, "icu:ConversationDetailsGroups--show-all": { "messageformat": "Zobacz wszystkie" }, "icu:EditNicknameAndNoteModal__Title": { "messageformat": "Pseudonim" }, "icu:EditNicknameAndNoteModal__Description": { "messageformat": "Pseudonimy i notatki są przechowywane przez Signal za pomocą usługi szyfrowania typu end-to-end. Są one widoczne tylko dla Ciebie." }, "icu:EditNicknameAndNoteModal__FirstName__Label": { "messageformat": "Imię" }, "icu:EditNicknameAndNoteModal__FirstName__Placeholder": { "messageformat": "Imię" }, "icu:EditNicknameAndNoteModal__LastName__Label": { "messageformat": "Nazwisko" }, "icu:EditNicknameAndNoteModal__LastName__Placeholder": { "messageformat": "Nazwisko" }, "icu:EditNicknameAndNoteModal__Note__Label": { "messageformat": "Notatka" }, "icu:EditNicknameAndNoteModal__Note__Placeholder": { "messageformat": "Notatka" }, "icu:ConversationNotificationsSettings__mentions__label": { "messageformat": "Wzmianki" }, "icu:ConversationNotificationsSettings__mentions__info": { "messageformat": "Otrzymuj powiadomienia, gdy zostaniesz wspomniany(-a) w wyciszonych czatach" }, "icu:ConversationNotificationsSettings__mentions__select__always-notify": { "messageformat": "Zawsze powiadamiaj" }, "icu:ConversationNotificationsSettings__mentions__select__dont-notify-for-mentions-if-muted": { "messageformat": "Nie powiadamiaj, gdy wyciszono" }, "icu:GroupLinkManagement--clipboard": { "messageformat": "Skopiowano link do grupy." }, "icu:GroupLinkManagement--share": { "messageformat": "Kopiuj link" }, "icu:GroupLinkManagement--confirm-reset": { "messageformat": "Na pewno chcesz zresetować link do grupy? Ludzie nie będą mogli dołączyć do grupy, używając obecnego linku." }, "icu:GroupLinkManagement--reset": { "messageformat": "Zresetuj link" }, "icu:GroupLinkManagement--approve-label": { "messageformat": "Wymagaj potwierdzenia administratora" }, "icu:GroupLinkManagement--approve-info": { "messageformat": "Wymagaj akceptacji nowych członków, dołączających do grupy przez link, przez administratora" }, "icu:PendingInvites--tab-requests": { "messageformat": "Prośby ({count,number})" }, "icu:PendingInvites--tab-invites": { "messageformat": "Zaproszenia ({count,number})" }, "icu:PendingRequests--approve-for": { "messageformat": "Zaakceptować prośbę od “{name}”?" }, "icu:PendingRequests--deny-for": { "messageformat": "Odrzucić prośbę od “{name}”?" }, "icu:PendingRequests--deny-for--with-link": { "messageformat": "Odrzucić prośbę o przyjęcie od “{name}”? Ten kontakt nie będzie mógł ponownie poprosić o przyjęcie do grupy przez link." }, "icu:PendingInvites--invited-by-you": { "messageformat": "Zaproszeni przez Ciebie" }, "icu:PendingInvites--invited-by-others": { "messageformat": "Zaproszeni przez innych członków grupy" }, "icu:PendingInvites--invited-count": { "messageformat": "Zaproszeni {number,number}" }, "icu:PendingInvites--revoke-for-label": { "messageformat": "Cofnij zaproszenie do grupy" }, "icu:PendingInvites--revoke-for": { "messageformat": "Cofnąć zaproszenie do grupy dla “{name}“?" }, "icu:PendingInvites--revoke-from": { "messageformat": "{number, plural, one {Cofnąć {number,number} zaproszenie wysłane przez “{name}“?} few {Cofnąć {number,number} zaproszenia wysłane przez “{name}“?} many {Cofnąć {number,number} zaproszeń wysłanych przez “{name}“?} other {Cofnąć {number,number} zaproszenia wysłanego przez “{name}“?}}" }, "icu:PendingInvites--revoke": { "messageformat": "Cofnij" }, "icu:PendingRequests--approve": { "messageformat": "Zaakceptuj prośbę" }, "icu:PendingRequests--deny": { "messageformat": "Odrzuć prośbę" }, "icu:PendingRequests--info": { "messageformat": "Osoby na tej liście próbują dołączyć do \"{name}\" przez link do grupy." }, "icu:PendingInvites--info": { "messageformat": "Szczegóły dotyczące osób zaproszonych do tej grupy, nie są pokazywane, dopóki zaproszeni nie dołączą. Nie zobaczą oni wiadomości, dopóki nie dołączą do grupy." }, "icu:PendingRequests--block--button": { "messageformat": "Zablokuj prośbę" }, "icu:PendingRequests--block--title": { "messageformat": "Zablokować prośbę?" }, "icu:PendingRequests--block--contents": { "messageformat": "{name} nie będzie w stanie dołączyć do tej grupy, ani poprosić o przyjęcie przez link. Ten kontakt wciąż może zostać dodany do grupy ręcznie." }, "icu:PendingRequests--block--confirm": { "messageformat": "Zablokuj prośbę" }, "icu:SelectModeActions--exitSelectMode": { "messageformat": "Wyjdź z trybu wyboru" }, "icu:SelectModeActions--selectedMessages": { "messageformat": "{count, plural, one {{count,number} wybrany} few {{count,number} wybrane} many {{count,number} wybranych} other {{count,number} wybrane}}" }, "icu:SelectModeActions--deleteSelectedMessages": { "messageformat": "Usuń wybrane wiadomości" }, "icu:SelectModeActions--forwardSelectedMessages": { "messageformat": "Przekaż wybrane wiadomości" }, "icu:DeleteMessagesModal--title": { "messageformat": "{count, plural, one {Usunąć wiadomość?} few {Usunąć {count,number} wiadomości?} many {Usunąć {count,number} wiadomości?} other {Usunąć {count,number} wiadomości?}}" }, "icu:DeleteMessagesModal--description": { "messageformat": "{count, plural, one {Dla kogo chcesz usunąć tę wiadomość?} few {Dla kogo chcesz usunąć te wiadomości?} many {Dla kogo chcesz usunąć te wiadomości?} other {Dla kogo chcesz usunąć te wiadomości?}}" }, "icu:DeleteMessagesModal--description--noteToSelf": { "messageformat": "{count, plural, one {Z których urządzeń chcesz usunąć tę wiadomość?} few {Z których urządzeń chcesz usunąć te wiadomości?} many {Z których urządzeń chcesz usunąć te wiadomości?} other {Z których urządzeń chcesz usunąć te wiadomości?}}" }, "icu:DeleteMessagesModal--description--noteToSelf--deleteSync": { "messageformat": "{count, plural, one {Ta wiadomość zostanie usunięta ze wszystkich Twoich urządzeń.} few {Te wiadomości zostaną usunięte ze wszystkich Twoich urządzeń.} many {Te wiadomości zostaną usunięte ze wszystkich Twoich urządzeń.} other {Te wiadomości zostaną usunięte ze wszystkich Twoich urządzeń.}}" }, "icu:DeleteMessagesModal--deleteForMe": { "messageformat": "Usuń u mnie" }, "icu:DeleteMessagesModal--deleteFromThisDevice": { "messageformat": "Usuń z tego urządzenia" }, "icu:DeleteMessagesModal--deleteForEveryone": { "messageformat": "Usuń u wszystkich" }, "icu:DeleteMessagesModal--deleteFromAllDevices": { "messageformat": "Usuń ze wszystkich urządzeń" }, "icu:DeleteMessagesModal--noteToSelf--deleteSync": { "messageformat": "Usuń" }, "icu:DeleteMessagesModal__toast--TooManyMessagesToDeleteForEveryone": { "messageformat": "{count, plural, one {Możesz wybrać maksymalnie {count,number} wiadomość do usunięcia u wszystkich} few {Możesz wybrać maksymalnie {count,number} wiadomości do usunięcia u wszystkich} many {Możesz wybrać maksymalnie {count,number} wiadomości do usunięcia u wszystkich} other {Możesz wybrać maksymalnie {count,number} wiadomości do usunięcia u wszystkich}}" }, "icu:SelectModeActions__toast--TooManyMessagesToForward": { "messageformat": "Możesz przekazać maksymalnie 30 wiadomości" }, "icu:ContactPill--remove": { "messageformat": "Usuń kontakt" }, "icu:NewlyCreatedGroupInvitedContactsDialog--title": { "messageformat": "{count, plural, one {Wysłano zaproszenie} few {{count,number} zaproszenia wysłane} many {{count,number} zaproszeń wysłanych} other {{count,number} zaproszeń wysłanych}}" }, "icu:NewlyCreatedGroupInvitedContactsDialog--body--user-paragraph--one": { "messageformat": "Nie możesz automatycznie dodać {name} do tej grupy." }, "icu:NewlyCreatedGroupInvitedContactsDialog--body--user-paragraph--many": { "messageformat": "Nie możesz automatycznie dodać tych użytkowników do tej grupy:" }, "icu:NewlyCreatedGroupInvitedContactsDialog--body--info-paragraph": { "messageformat": "Użytkownicy zostali zaproszeni i nie zobaczą żadnych wiadomości grupowych, dopóki nie przyjmą zaproszenia." }, "icu:NewlyCreatedGroupInvitedContactsDialog--body--learn-more": { "messageformat": "Dowiedz się więcej" }, "icu:AddGroupMembersModal--title": { "messageformat": "Dodaj członków" }, "icu:AddGroupMembersModal--continue-to-confirm": { "messageformat": "Uaktualnij" }, "icu:AddGroupMembersModal--confirm-title--one": { "messageformat": "Dodać {person} do \"{group}\"?" }, "icu:AddGroupMembersModal--confirm-title--many": { "messageformat": "Dodać {count,number} członków do \"{group}\"?" }, "icu:AddGroupMembersModal--confirm-button--one": { "messageformat": "Dodaj członka" }, "icu:AddGroupMembersModal--confirm-button--many": { "messageformat": "Dodaj członków" }, "icu:createNewGroupButton": { "messageformat": "Nowa grupa" }, "icu:selectContact": { "messageformat": "Zaznacz kontakt {name}" }, "icu:deselectContact": { "messageformat": "Odznacz kontakt {name}" }, "icu:cannotSelectContact": { "messageformat": "Nie można wybrać kontaktu {name}" }, "icu:alreadyAMember": { "messageformat": "Należy już do grupy" }, "icu:MessageAudio--play": { "messageformat": "Odtwórz załącznik audio" }, "icu:MessageAudio--pause": { "messageformat": "Wstrzymaj odtwarzanie załącznika audio" }, "icu:MessageAudio--download": { "messageformat": "Pobierz załącznik audio" }, "icu:MessageAudio--pending": { "messageformat": "Pobieranie załącznika audio..." }, "icu:MessageAudio--slider": { "messageformat": "Czas odtwarzania załącznika audio" }, "icu:MessageAudio--playbackRate1": { "messageformat": "1" }, "icu:MessageAudio--playbackRate1p5": { "messageformat": "1,5" }, "icu:MessageAudio--playbackRate2": { "messageformat": "2" }, "icu:MessageAudio--playbackRatep5": { "messageformat": "0,5" }, "icu:emptyInbox__title": { "messageformat": "Brak czatów" }, "icu:emptyInbox__subtitle": { "messageformat": "Tutaj będą wyświetlane ostatnie czaty." }, "icu:ForwardMessageModal__title": { "messageformat": "Przekaż do" }, "icu:ForwardMessageModal__ShareCallLink": { "messageformat": "Udostępnij link do połączenia" }, "icu:ForwardMessageModal--continue": { "messageformat": "Kontynuuj" }, "icu:ForwardMessagesModal__toast--CannotForwardEmptyMessage": { "messageformat": "Nie można przekazać pustej lub skasowanej wiadomości" }, "icu:ShareCallLinkViaSignal__DraftMessageText": { "messageformat": "Użyj tego linku, by dołączyć do połączenia Signal: {url}" }, "icu:MessageRequestWarning__learn-more": { "messageformat": "Dowiedz się więcej" }, "icu:MessageRequestWarning__safety-tips": { "messageformat": "Wskazówki dotyczące bezpieczeństwa" }, "icu:MessageRequestWarning__dialog__details": { "messageformat": "Nie masz wspólnych grup z tą osobą. Uważnie sprawdzaj wszystkie prośby o kontakt, przed ich akceptacją, aby uniknąć niechcianych wiadomości" }, "icu:MessageRequestWarning__dialog__learn-even-more": { "messageformat": "O prośbach o kontakt" }, "icu:ContactSpoofing__same-name--link": { "messageformat": "Przejrzyj uważnie prośby. Signal znalazł inny kontakt z tym samym imieniem. Zobacz prośbę" }, "icu:ContactSpoofing__same-name-in-group--link": { "messageformat": "{count, plural, one {{count,number} członek grupy ma to samo imię. Przejrzyj członków} few {{count,number} członków grupy ma to samo imię. Przejrzyj członków} many {{count,number} członków grupy ma to samo imię. Przejrzyj członków} other {{count,number} członka grupy ma to samo imię. Przejrzyj członków}}" }, "icu:ContactSpoofing__same-names-in-group--link": { "messageformat": "{count, plural, one {Wystąpił {count,number} konflikt imion w tej grupie. Przejrzyj członków} few {Wystąpiły {count,number} konflikty imion w tej grupie. Przejrzyj członków} many {Wystąpiło {count,number} konfliktów imion w tej grupie. Przejrzyj członków} other {Wystąpiło {count,number} konfliktu imion w tej grupie. Przejrzyj członków}}" }, "icu:ContactSpoofingReviewDialog__title": { "messageformat": "Przejrzyj prośby" }, "icu:ContactSpoofingReviewDialog__description": { "messageformat": "Jeśli nie masz pewności, od kogo pochodzi ta prośba, przejrzyj poniższe kontakty i podejmij działania." }, "icu:ContactSpoofingReviewDialog__possibly-unsafe-title": { "messageformat": "Prośba" }, "icu:ContactSpoofingReviewDialog__safe-title": { "messageformat": "Twój kontakt" }, "icu:ContactSpoofingReviewDialog__group__title": { "messageformat": "Przejrzyj członków" }, "icu:ContactSpoofingReviewDialog__group__description": { "messageformat": "{count, plural, one {{count,number} członek grupy ma taką samą nazwę. Zobacz poniżej, o kim mowa, i podejmij działanie.} few {{count,number} członków grupy ma taką samą nazwę. Przejrzyj poniższych członków i podejmij działanie.} many {{count,number} członków grupy ma taką samą nazwę. Przejrzyj poniższych członków i podejmij działanie.} other {{count,number} członków grupy ma taką samą nazwę. Przejrzyj poniższych członków i podejmij działanie.}}" }, "icu:ContactSpoofingReviewDialog__group__multiple-conflicts__description": { "messageformat": "{count, plural, one {Wystąpił {count,number} konflikt imion w tej grupie. Przejrzyj członków poniżej lub podejmij działanie.} few {Wystąpiły {count,number} konflikty imion w tej grupie. Przejrzyj członków poniżej lub podejmij działanie.} many {Wystąpiło {count,number} konfliktów imion w tej grupie. Przejrzyj członków poniżej lub podejmij działanie.} other {Wystąpiło {count,number} konfliktu imion w tej grupie. Przejrzyj członków poniżej lub podejmij działanie.}}" }, "icu:ContactSpoofingReviewDialog__group__members__no-shared-groups": { "messageformat": "Brak innych wspólnych grup" }, "icu:ContactSpoofingReviewDialog__signal-connection": { "messageformat": "Kontakt Signal" }, "icu:ContactSpoofingReviewDialog__group__name-change-info": { "messageformat": "Ostatnio zmienił(a) nazwę profilu z {oldName} na {newName}" }, "icu:RemoveGroupMemberConfirmation__remove-button": { "messageformat": "Usuń z grupy" }, "icu:RemoveGroupMemberConfirmation__description": { "messageformat": "Usunąć \"{name}\" z grupy?" }, "icu:RemoveGroupMemberConfirmation__description__with-link": { "messageformat": "Usunąć \"{name}\" z grupy? Ten kontakt nie będzie mógł ponownie dołączyć przez link do grupy." }, "icu:CaptchaDialog__title": { "messageformat": "Zweryfikuj, aby kontynuować wysyłanie wiadomości" }, "icu:CaptchaDialog__first-paragraph": { "messageformat": "Dokończ weryfikację, aby pomóc zapobiegać wysyłaniu spamu w Signal." }, "icu:CaptchaDialog__second-paragraph": { "messageformat": "Po zweryfikowaniu będziesz móc kontynuować wysyłanie wiadomości. Wszystkie, wstrzymane wiadomości zostaną automatycznie wysłane." }, "icu:CaptchaDialog--can-close__title": { "messageformat": "Kontynuować bez weryfikacji?" }, "icu:CaptchaDialog--can-close__body": { "messageformat": "Jeśli pominiesz weryfikację, możesz nie otrzymywać wiadomości od innych osób, a Twoje wiadomości mogą nie zostać wysłane." }, "icu:CaptchaDialog--can_close__skip-verification": { "messageformat": "Pomiń weryfikację" }, "icu:verificationComplete": { "messageformat": "Weryfikacja zakończona." }, "icu:verificationFailed": { "messageformat": "Weryfikacja nie powiodła się. Spróbuj później." }, "icu:deleteForEveryoneFailed": { "messageformat": "Nie udało się usunąć wiadomości u wszystkich. Spróbuj później." }, "icu:ChatColorPicker__delete--title": { "messageformat": "Usuń kolor" }, "icu:ChatColorPicker__delete--message": { "messageformat": "{num, plural, one {Ten niestandardowy kolor jest używany w {num,number} czacie. Czy chcesz go usunąć?} few {Ten niestandardowy kolor jest używany w {num,number} czatach. Czy chcesz usunąć go ze wszystkich czatów?} many {Ten niestandardowy kolor jest używany w {num,number} czatach. Czy chcesz usunąć go ze wszystkich czatów?} other {Ten niestandardowy kolor jest używany w {num,number} czatach. Czy chcesz usunąć go ze wszystkich czatów?}}" }, "icu:ChatColorPicker__menu-title": { "messageformat": "Kolor czatu" }, "icu:ChatColorPicker__reset": { "messageformat": "Zresetuj kolor czatu" }, "icu:ChatColorPicker__resetDefault": { "messageformat": "Zresetuj kolory czatów" }, "icu:ChatColorPicker__resetAll": { "messageformat": "Zresetuj wszystkie kolory czatów" }, "icu:ChatColorPicker__confirm-reset-default": { "messageformat": "Zresetuj domyślny" }, "icu:ChatColorPicker__confirm-reset": { "messageformat": "Zresetuj" }, "icu:ChatColorPicker__confirm-reset-message": { "messageformat": "Czy chcesz zastąpić kolory wszystkich czatów?" }, "icu:ChatColorPicker__custom-color--label": { "messageformat": "Pokaż edytor własnych kolorów" }, "icu:ChatColorPicker__sampleBubble1": { "messageformat": "Oto podgląd koloru czatu." }, "icu:ChatColorPicker__sampleBubble2": { "messageformat": "Kolejna bańka" }, "icu:ChatColorPicker__sampleBubble3": { "messageformat": "Ten kolor jest widoczny tylko dla Ciebie." }, "icu:ChatColorPicker__context--edit": { "messageformat": "Edytuj kolor" }, "icu:ChatColorPicker__context--duplicate": { "messageformat": "Skopiuj" }, "icu:ChatColorPicker__context--delete": { "messageformat": "Usuń" }, "icu:CustomColorEditor__solid": { "messageformat": "Kolor" }, "icu:CustomColorEditor__gradient": { "messageformat": "Gradient" }, "icu:CustomColorEditor__hue": { "messageformat": "Barwa" }, "icu:CustomColorEditor__saturation": { "messageformat": "Nasycenie" }, "icu:CustomColorEditor__title": { "messageformat": "Własny kolor" }, "icu:GradientDial__knob-start": { "messageformat": "Początek gradientu" }, "icu:GradientDial__knob-end": { "messageformat": "Koniec gradientu" }, "icu:customDisappearingTimeOption": { "messageformat": "Własny czas..." }, "icu:selectedCustomDisappearingTimeOption": { "messageformat": "Własny" }, "icu:DisappearingTimeDialog__label--value": { "messageformat": "Liczba" }, "icu:DisappearingTimeDialog__label--units": { "messageformat": "Jednostka czasu" }, "icu:DisappearingTimeDialog__title": { "messageformat": "Własny" }, "icu:DisappearingTimeDialog__body": { "messageformat": "Wybierz własny czas znikania wiadomości." }, "icu:DisappearingTimeDialog__set": { "messageformat": "Ustaw" }, "icu:DisappearingTimeDialog__seconds": { "messageformat": "Sekundy" }, "icu:DisappearingTimeDialog__minutes": { "messageformat": "Minuty" }, "icu:DisappearingTimeDialog__hours": { "messageformat": "Godziny" }, "icu:DisappearingTimeDialog__days": { "messageformat": "Dni" }, "icu:DisappearingTimeDialog__weeks": { "messageformat": "Tygodnie" }, "icu:settings__DisappearingMessages__footer": { "messageformat": "Ustaw domyślny czas znikania wiadomości dla wszystkich nowych, rozpoczętych przez Ciebie czatów." }, "icu:settings__DisappearingMessages__timer__label": { "messageformat": "Domyślny czas dla nowych czatów" }, "icu:UniversalTimerNotification__text": { "messageformat": "Czas znikania wiadomości będzie ustawiony na {timeValue}, gdy wyślesz wiadomość." }, "icu:ContactRemovedNotification__text": { "messageformat": "Ten użytkownik został wcześniej usunięty. Ponowne wysłanie do niego wiadomości spowoduje dodanie tej osoby do listy kontaktów." }, "icu:ErrorBoundaryNotification__text": { "messageformat": "Nie udało się wyświetlić tej wiadomości. Kliknij, aby przesłać logi debugowania." }, "icu:GroupDescription__read-more": { "messageformat": "czytaj dalej" }, "icu:EditConversationAttributesModal__description-warning": { "messageformat": "Opisy grupy będą widoczne dla członków tej grupy i zaproszonych osób." }, "icu:ConversationDetailsHeader--add-group-description": { "messageformat": "Dodaj opis grupy…" }, "icu:MediaQualitySelector--button": { "messageformat": "Wybierz jakość multimediów" }, "icu:MediaQualitySelector--title": { "messageformat": "Jakość multimediów" }, "icu:MediaQualitySelector--standard-quality-title": { "messageformat": "Standardowa" }, "icu:MediaQualitySelector--standard-quality-description": { "messageformat": "Szybciej, mniejszy plik" }, "icu:MediaQualitySelector--high-quality-title": { "messageformat": "Wysoka" }, "icu:MediaQualitySelector--high-quality-description": { "messageformat": "Wolniej, większy plik" }, "icu:MessageDetailsHeader--Failed": { "messageformat": "Nie wysłano" }, "icu:MessageDetailsHeader--Pending": { "messageformat": "Oczekuje" }, "icu:MessageDetailsHeader--Sent": { "messageformat": "Wysłano do" }, "icu:MessageDetailsHeader--Delivered": { "messageformat": "Dostarczono do" }, "icu:MessageDetailsHeader--Read": { "messageformat": "Odczytano przez" }, "icu:MessageDetailsHeader--Viewed": { "messageformat": "Obejrzano przez" }, "icu:MessageDetail--disappears-in": { "messageformat": "Zniknie za" }, "icu:MessageDetail__view-edits": { "messageformat": "Zobacz historię edycji" }, "icu:ProfileEditor--about": { "messageformat": "O mnie" }, "icu:ProfileEditor--username": { "messageformat": "Nazwa użytkownika" }, "icu:ProfileEditor--username--corrupted--body": { "messageformat": "Wystąpił błąd związany z Twoją nazwą użytkownika – nie jest już przypisana do Twojego konta. Możesz spróbować ustawić ją ponownie lub wybrać nową nazwę." }, "icu:ProfileEditor--username--corrupted--fix-button": { "messageformat": "Napraw błąd teraz" }, "icu:ProfileEditor__username-link": { "messageformat": "Kod QR lub link" }, "icu:ProfileEditor__username__error-icon": { "messageformat": "Nazwa użytkownika wymaga zresetowania" }, "icu:ProfileEditor__username-link__error-icon": { "messageformat": "Link z nazwą użytkownika wymaga zresetowania" }, "icu:ProfileEditor__username-link__tooltip__title": { "messageformat": "Udostępnij swoją nazwę użytkownika" }, "icu:ProfileEditor__username-link__tooltip__body": { "messageformat": "Pozwól innym na rozpoczęcie z Tobą rozmowy poprzez udostępnienie im unikatowego kodu QR lub linku." }, "icu:ProfileEditor--username--title": { "messageformat": "Wybierz swoją nazwę użytkownika" }, "icu:ProfileEditor--username--check-characters": { "messageformat": "Nazwy użytkownika mogą zawierać wyłącznie a-z, 0-9, i _" }, "icu:ProfileEditor--username--check-starting-character": { "messageformat": "Nazwy użytkowników nie mogą zaczynać się od cyfry." }, "icu:ProfileEditor--username--check-character-min-plural": { "messageformat": "{min, plural, one {Nazwa użytkownika musi mieć co najmniej {min,number} znak.} few {Nazwa użytkownika musi mieć co najmniej {min,number} znaki.} many {Nazwa użytkownika musi mieć co najmniej {min,number} znaków.} other {Nazwa użytkownika musi mieć co najmniej {min,number} znaku.}}" }, "icu:ProfileEditor--username--check-character-max-plural": { "messageformat": "{max, plural, one {Nazwa użytkownika może mieć maksymalnie {max,number} znak.} few {Nazwa użytkownika może mieć maksymalnie {max,number} znaki.} many {Nazwa użytkownika może mieć maksymalnie {max,number} znaków.} other {Nazwa użytkownika może mieć maksymalnie {max,number} znaku.}}" }, "icu:ProfileEditor--username--check-discriminator-min": { "messageformat": "Nieprawidłowa nazwa użytkownika, wprowadź co najmniej dwie cyfry." }, "icu:ProfileEditor--username--check-discriminator-all-zero": { "messageformat": "Nie możesz wybrać cyfr 00. Wprowadź cyfrę od 1 do 9." }, "icu:ProfileEditor--username--check-discriminator-leading-zero": { "messageformat": "Liczby składające się z więcej niż dwóch cyfr nie mogą zaczynać się od 0." }, "icu:ProfileEditor--username--too-many-attempts": { "messageformat": "Zbyt dużo nieudanych prób. Spróbuj ponownie później." }, "icu:ProfileEditor--username--unavailable": { "messageformat": "Ta nazwa użytkownika jest niedostępna" }, "icu:ProfileEditor--username--general-error": { "messageformat": "Nie udało się zapisać Twojej nazwy użytkownika. Sprawdź połączenie z siecią i spróbuj ponownie." }, "icu:ProfileEditor--username--reservation-gone": { "messageformat": "{username} nie jest już dostępny(-a). Do Twojej nazwy użytkownika zostanie przypisany nowy ciąg cyfr. Spróbuj zapisać go ponownie." }, "icu:ProfileEditor--username--delete-general-error": { "messageformat": "Nie udało się usunąć Twojej nazwy użytkownika. Sprawdź połączenie z siecią i spróbuj ponownie." }, "icu:ProfileEditor--username--copied-username": { "messageformat": "Skopiowana nazwa użytkownika" }, "icu:ProfileEditor--username--copied-username-link": { "messageformat": "Skopiowany link" }, "icu:ProfileEditor--username--deleting-username": { "messageformat": "Usuwanie nazwy użytkownika" }, "icu:ProfileEditor--username--confirm-delete-body-2": { "messageformat": "Ta czynność spowoduje usunięcie Twojej nazwy użytkownika i dezaktywację kodu QR i linku. Inni użytkownicy będą mogli użyć nazwy „{username}”. Chcesz kontynuować?" }, "icu:ProfileEditor--username--confirm-delete-button": { "messageformat": "Usuń" }, "icu:ProfileEditor--username--context-menu": { "messageformat": "Kopiuj lub usuń nazwę użytkownika" }, "icu:ProfileEditor--username--copy": { "messageformat": "Kopiuj nazwę użytkownika" }, "icu:ProfileEditor--username--delete": { "messageformat": "Usuń" }, "icu:ProfileEditor--about-placeholder": { "messageformat": "Napisz kilka słów o sobie…" }, "icu:ProfileEditor--first-name": { "messageformat": "Imię (wymagane)" }, "icu:ProfileEditor--last-name": { "messageformat": "Nazwisko (opcjonalne)" }, "icu:ConfirmDiscardDialog--discard": { "messageformat": "Odrzucić zmiany?" }, "icu:ConfirmationDialog__Title--in-call-close-requested": { "messageformat": "Zamknąć Signal i zakończyć połączenie?" }, "icu:ConfirmationDialog__Title--close-requested-not-now": { "messageformat": "Nie teraz" }, "icu:ProfileEditor--edit-photo": { "messageformat": "Edytuj zdjęcie" }, "icu:ProfileEditor--info--general": { "messageformat": "Twój profil i wprowadzane na nim zmiany widzą kontakty, grupy i osoby, z którymi rozmawiasz." }, "icu:ProfileEditor--info--pnp": { "messageformat": "Twoja nazwa użytkownika, kod QR i link nie są widoczne na Twoim profilu. Udostępniaj je tylko zaufanym osobom." }, "icu:ProfileEditor--info--pnp--no-username": { "messageformat": "Od teraz użytkownicy mogą wysyłać Ci wiadomości, używając Twojej opcjonalnej nazwy użytkownika. Nie musisz już podawać swojego numeru telefonu." }, "icu:Bio--speak-freely": { "messageformat": "Mówcie śmiało" }, "icu:Bio--encrypted": { "messageformat": "Zaszyfrowany" }, "icu:Bio--free-to-chat": { "messageformat": "Chętny(-a) na czat" }, "icu:Bio--coffee-lover": { "messageformat": "Miłośnik kawy" }, "icu:Bio--taking-break": { "messageformat": "Robię przerwę" }, "icu:ProfileEditorModal--profile": { "messageformat": "Profil" }, "icu:ProfileEditorModal--name": { "messageformat": "Twoje imię" }, "icu:ProfileEditorModal--about": { "messageformat": "O mnie" }, "icu:ProfileEditorModal--avatar": { "messageformat": "Twój awatar" }, "icu:ProfileEditorModal--username": { "messageformat": "Nazwa użytkownika" }, "icu:ProfileEditorModal--error": { "messageformat": "Nie udało się zaktualizować Twojego profilu. Spróbuj później." }, "icu:ProfileEditor__invalid-about__title": { "messageformat": "Nieprawidłowe znaki" }, "icu:ProfileEditor__invalid-about__body": { "messageformat": "Co najmniej jeden wprowadzony znak nie może zostać użyty. Spróbuj ponownie." }, "icu:AnnouncementsOnlyGroupBanner--modal": { "messageformat": "Wyślij do administratora" }, "icu:AnnouncementsOnlyGroupBanner--announcements-only": { "messageformat": "Tylko {admins} mogą wysyłać wiadomości" }, "icu:AnnouncementsOnlyGroupBanner--admins": { "messageformat": "administratorzy" }, "icu:AvatarEditor--choose": { "messageformat": "Wybierz awatar" }, "icu:AvatarColorPicker--choose": { "messageformat": "Wybierz kolor" }, "icu:LeftPaneSetGroupMetadataHelper__avatar-modal-title": { "messageformat": "Awatar grupy" }, "icu:Preferences__message-audio-title": { "messageformat": "Dźwięki wiadomości w czacie" }, "icu:Preferences__message-audio-description": { "messageformat": "Aktywuje powiadomienia dźwiękowe przy wysyłaniu i odbieraniu wiadomości w czacie." }, "icu:Preferences__button--general": { "messageformat": "Ogólne" }, "icu:Preferences__button--appearance": { "messageformat": "Wygląd" }, "icu:Preferences__button--chats": { "messageformat": "Czaty" }, "icu:Preferences__button--calls": { "messageformat": "Połączenia" }, "icu:Preferences__button--notifications": { "messageformat": "Powiadomienia" }, "icu:Preferences__button--privacy": { "messageformat": "Prywatność" }, "icu:Preferences--lastSynced": { "messageformat": "Ostatnio importowano {date} {time}" }, "icu:Preferences--system": { "messageformat": "System" }, "icu:Preferences--zoom": { "messageformat": "Powiększenie" }, "icu:Preferences__link-previews--title": { "messageformat": "Twórz podglądy linków" }, "icu:Preferences__link-previews--description": { "messageformat": "Aby zmienić tę opcję, otwórz aplikację Signal na swoim urządzeniu mobilnym i przejdź do Ustawienia > Czaty" }, "icu:Preferences__auto-convert-emoji--title": { "messageformat": "Konwertowanie wpisanych emotikonów na emoji" }, "icu:Preferences__auto-convert-emoji--description": { "messageformat": "Na przykład :-) zostanie przekonwertowane na 🙂" }, "icu:Preferences--advanced": { "messageformat": "Zaawansowane" }, "icu:Preferences--notification-content": { "messageformat": "Treść powiadomień" }, "icu:Preferences--blocked": { "messageformat": "Zablokowani" }, "icu:Preferences--blocked-count": { "messageformat": "{num, plural, one {{num,number} kontakt} few {{num,number} kontakty} many {{num,number} kontaktów} other {{num,number} kontaktu}}" }, "icu:Preferences__privacy--description": { "messageformat": "Aby zmienić te opcje, otwórz aplikację Signal na swoim urządzeniu mobilnym i przejdź do Ustawienia > Prywatność" }, "icu:Preferences__pnp__row--title": { "messageformat": "Numer telefonu" }, "icu:Preferences__pnp__row--body": { "messageformat": "Zdecyduj, kto może zobaczyć Twój numer telefonu i kto może go użyć do skontaktowania się z Tobą w Signal." }, "icu:Preferences__pnp__row--button": { "messageformat": "Zmień…" }, "icu:Preferences__pnp__sharing--title": { "messageformat": "Kto może zobaczyć mój numer" }, "icu:Preferences__pnp__sharing--description--everyone": { "messageformat": "Twój numer będzie widoczny dla wszystkich osób i grup, z którymi wymieniasz wiadomości." }, "icu:Preferences__pnp__sharing--description--nobody": { "messageformat": "Nikt nie zobaczy Twojego numeru, o ile nie ma go zapisanego w kontaktach swojego telefonu." }, "icu:Preferences__pnp__sharing--description--nobody--not-discoverable": { "messageformat": "Nikt nie zobaczy Twojego numeru telefonu." }, "icu:Preferences__pnp--page-title": { "messageformat": "Numer telefonu" }, "icu:Preferences__pnp__sharing__everyone": { "messageformat": "Wszyscy" }, "icu:Preferences__pnp__sharing__nobody": { "messageformat": "Nikt" }, "icu:Preferences__pnp__discoverability--title": { "messageformat": "Kto może mnie znaleźć po numerze telefonu" }, "icu:Preferences__pnp__discoverability--description--everyone": { "messageformat": "Każdy, kto ma Twój numer telefonu, zobaczy Cię w Signal i może rozpocząć z Tobą czat." }, "icu:Preferences__pnp__discoverability--description--nobody": { "messageformat": "Nikt nie będzie mógł zobaczyć, że korzystasz z Signal, chyba że wyślesz tej osobie wiadomość lub macie już rozpoczętą rozmowę na czacie." }, "icu:Preferences__pnp__discoverability__everyone": { "messageformat": "Wszyscy" }, "icu:Preferences__pnp__discoverability__nobody": { "messageformat": "Nikt" }, "icu:Preferences__pnp__discoverability__nobody__confirmModal__title": { "messageformat": "Chcesz kontynuować?" }, "icu:Preferences__pnp__discoverability__nobody__confirmModal__description": { "messageformat": "Wybór opcji „{settingTitle}” w ustawieniu „{nobodyLabel}” utrudni innym znalezienie Cię w Signal." }, "icu:Preferences--messaging": { "messageformat": "Wiadomości" }, "icu:Preferences--read-receipts": { "messageformat": "Potwierdzenia przeczytania" }, "icu:Preferences--typing-indicators": { "messageformat": "Wskaźniki pisania" }, "icu:Preferences--updates": { "messageformat": "Aktualizacje" }, "icu:Preferences__download-update": { "messageformat": "Automatycznie pobieraj aktualizacje" }, "icu:Preferences__enable-notifications": { "messageformat": "Włącz powiadomienia" }, "icu:Preferences__devices": { "messageformat": "Urządzenia" }, "icu:Preferences__turn-stories-on": { "messageformat": "Włącz relacje" }, "icu:Preferences__turn-stories-off": { "messageformat": "Wyłącz relacje" }, "icu:Preferences__turn-stories-off--action": { "messageformat": "Wyłącz" }, "icu:Preferences__turn-stories-off--body": { "messageformat": "Stracisz możliwość udostępniania i wyświetlania relacji. Relacje niedawno udostępnione przez Ciebie również zostaną usunięte." }, "icu:Preferences__Language__Label": { "messageformat": "Język" }, "icu:Preferences__Language__ModalTitle": { "messageformat": "Język" }, "icu:Preferences__Language__SystemLanguage": { "messageformat": "Język systemu" }, "icu:Preferences__Language__SearchLanguages": { "messageformat": "Szukaj języków" }, "icu:Preferences__Language__NoResults": { "messageformat": "Brak wyników dla „{searchTerm}”" }, "icu:Preferences__LanguageModal__Set": { "messageformat": "Ustaw" }, "icu:Preferences__LanguageModal__Restart__Title": { "messageformat": "Aby zastosować, uruchom Signal ponownie" }, "icu:Preferences__LanguageModal__Restart__Description": { "messageformat": "Aby zmienić język, aplikacja musi zostać uruchomiona ponownie." }, "icu:Preferences__LanguageModal__Restart__Button": { "messageformat": "Zresetuj" }, "icu:DialogUpdate--version-available": { "messageformat": "Dostępna jest aktualizacja do wersji {version}" }, "icu:DialogUpdate__downloading": { "messageformat": "Pobieranie aktualizacji…" }, "icu:DialogUpdate__downloaded": { "messageformat": "Aktualizacja pobrana" }, "icu:DialogNetworkStatus__outage": { "messageformat": "Usługa Signal ma problemy techniczne. Prosimy o cierpliwość w trakcie usuwania awarii." }, "icu:InstallScreenUpdateDialog--unsupported-os__title": { "messageformat": "Wymagana aktualizacja" }, "icu:InstallScreenUpdateDialog--auto-update__body": { "messageformat": "W celu dalszego korzystania z aplikacji Signal musisz ją zaktualizować do najnowszej wersji." }, "icu:InstallScreenUpdateDialog--manual-update__action": { "messageformat": "Pobierz {downloadSize}" }, "icu:InstallScreenUpdateDialog--downloaded__body": { "messageformat": "Uruchom Signal ponownie, aby zainstalować aktualizację." }, "icu:InstallScreenUpdateDialog--cannot-update__body": { "messageformat": "Aktualizacja Signal Desktop nie powiodła się, ale dostępna jest nowa wersja. Przejdź do {downloadUrl} i zainstaluj nową wersję ręcznie, a następnie skontaktuj się z działem wsparcia lub wyślij zgłoszenie błędu." }, "icu:NSIS__retry-dialog--first-line": { "messageformat": "Nie można zamknąć Signal.", "ignoreUnused": true }, "icu:NSIS__retry-dialog--second-line": { "messageformat": "Zamknij aplikację i kliknij Ponów, aby kontynuować.", "ignoreUnused": true }, "icu:NSIS__appRunning": { "messageformat": "Aplikacja {appName} jest uruchomiona.\nKliknij OK, aby ją zamknąć.\nJeśli nie zostanie zamknięta, spróbuj zamknąć ją ręcznie.", "ignoreUnused": true }, "icu:NSIS__decompressionFailed": { "messageformat": "Nie udało się rozpakować plików. Spróbuj ponownie uruchomić instalator.", "ignoreUnused": true }, "icu:NSIS__uninstallFailed": { "messageformat": "Nie udało się usunąć plików starej wersji aplikacji. Spróbuj ponownie uruchomić instalator.", "ignoreUnused": true }, "icu:NSIS__semver-downgrade": { "messageformat": "Zainstalowana jest nowsza wersja Signal. Czy na pewno chcesz kontynuować?", "ignoreUnused": true }, "icu:CrashReportDialog__title": { "messageformat": "Aplikacja napotkała błąd" }, "icu:CrashReportDialog__body": { "messageformat": "Aplikacja Signal odzyskała sprawność po napotkaniu błędu. Możesz przesłać raport o błędzie, aby pomóc Signal zbadać ten problem." }, "icu:CrashReportDialog__submit": { "messageformat": "Wyślij" }, "icu:CrashReportDialog__erase": { "messageformat": "Nie wysyłaj" }, "icu:CustomizingPreferredReactions__title": { "messageformat": "Dostosuj reakcje" }, "icu:CustomizingPreferredReactions__subtitle": { "messageformat": "Kliknij, aby zastąpić emotikonę" }, "icu:CustomizingPreferredReactions__had-save-error": { "messageformat": "Podczas zapisywania Twoich ustawień wystąpił błąd. Spróbuj ponownie." }, "icu:MediaEditor__input-placeholder": { "messageformat": "Wiadomość" }, "icu:MediaEditor__clock-more-styles": { "messageformat": "Więcej stylów" }, "icu:MediaEditor__control--draw": { "messageformat": "Rysuj" }, "icu:MediaEditor__control--text": { "messageformat": "Dodaj tekst" }, "icu:MediaEditor__control--crop": { "messageformat": "Przytnij i obróć" }, "icu:MediaEditor__control--undo": { "messageformat": "Cofnij" }, "icu:MediaEditor__control--redo": { "messageformat": "Powtórz" }, "icu:MediaEditor__text--regular": { "messageformat": "Normalny" }, "icu:MediaEditor__text--highlight": { "messageformat": "Podświetlenie" }, "icu:MediaEditor__text--outline": { "messageformat": "Kontur" }, "icu:MediaEditor__draw--pen": { "messageformat": "Pióro" }, "icu:MediaEditor__draw--highlighter": { "messageformat": "Zakreślacz" }, "icu:MediaEditor__draw--thin": { "messageformat": "Cienki" }, "icu:MediaEditor__draw--regular": { "messageformat": "Normalny" }, "icu:MediaEditor__draw--medium": { "messageformat": "Średni" }, "icu:MediaEditor__draw--heavy": { "messageformat": "Gruby" }, "icu:MediaEditor__crop--reset": { "messageformat": "Zresetuj" }, "icu:MediaEditor__crop--rotate": { "messageformat": "Obróć" }, "icu:MediaEditor__crop--flip": { "messageformat": "Odbicie lustrzane" }, "icu:MediaEditor__crop--lock": { "messageformat": "Zablokuj proporcje" }, "icu:MediaEditor__crop-preset--freeform": { "messageformat": "Freeform" }, "icu:MediaEditor__crop-preset--square": { "messageformat": "Square" }, "icu:MediaEditor__crop-preset--9-16": { "messageformat": "9:16" }, "icu:MyStories__title": { "messageformat": "Moje relacje" }, "icu:MyStories__list_item": { "messageformat": "Moje relacje" }, "icu:MyStories__story": { "messageformat": "Twoja relacja" }, "icu:MyStories__download": { "messageformat": "Pobierz relację" }, "icu:MyStories__more": { "messageformat": "Więcej opcji" }, "icu:MyStories__views": { "messageformat": "{views, plural, one {{views,number} odsłona} few {{views,number} wyświetlenia} many {{views,number} wyświetleń} other {{views,number} wyświetleń}}" }, "icu:MyStories__views--strong": { "messageformat": "{views, plural, one {{views,number} wyświetlenie} few {{views,number} wyświetlenia} many {{views,number} wyświetleń} other {{views,number} wyświetleń}}" }, "icu:MyStories__views-off": { "messageformat": "Wyświetlenia: wyłączone" }, "icu:MyStories__replies": { "messageformat": "{replyCount, plural, one {{replyCount,number} odpowiedź} few {{replyCount,number} odpowiedzi} many {{replyCount,number} odpowiedzi} other {{replyCount,number} odpowiedzi}}" }, "icu:MyStories__delete": { "messageformat": "Usunąć tę relację? To działanie spowoduje również usunięcie jej u wszystkich, którzy ją otrzymali." }, "icu:payment-event-notification-message-you-label": { "messageformat": "Rozpoczęto płatność na rzecz {receiver}" }, "icu:payment-event-notification-message-you-label-without-receiver": { "messageformat": "Rozpoczęto płatność" }, "icu:payment-event-notification-message-label": { "messageformat": "{sender} rozpoczyna płatność na Twoje konto" }, "icu:payment-event-activation-request-label": { "messageformat": "{sender} prosi Cię o aktywację płatności. Wysyłaj płatności tylko zaufanym osobom. Płatności możesz aktywować na swoim urządzeniu mobilnym, wybierając kolejno Ustawienia -> Płatności." }, "icu:payment-event-activation-request-you-label": { "messageformat": "{receiver} otrzymał(a) od Ciebie prośbę o aktywację płatności." }, "icu:payment-event-activation-request-you-label-without-receiver": { "messageformat": "Wysłano prośbę o aktywację płatności." }, "icu:payment-event-activated-label": { "messageformat": "Od teraz {sender} przyjmuje płatności." }, "icu:payment-event-activated-you-label": { "messageformat": "Aktywowano płatności." }, "icu:payment-event-notification-label": { "messageformat": "Płatność" }, "icu:payment-event-notification-check-primary-device": { "messageformat": "Sprawdź status tej płatności na swoim głównym urządzeniu" }, "icu:MessageRequestResponseNotification__Message--Accepted": { "messageformat": "Zaakceptowano prośbę o przesłanie wiadomości" }, "icu:MessageRequestResponseNotification__Message--Reported": { "messageformat": "Zgłoszono jako spam" }, "icu:MessageRequestResponseNotification__Message--Blocked": { "messageformat": "Ta osoba została przez Ciebie zablokowana" }, "icu:MessageRequestResponseNotification__Message--Blocked--Group": { "messageformat": "Zablokowałeś(-aś) tę grupę" }, "icu:MessageRequestResponseNotification__Message--Unblocked": { "messageformat": "Odblokowałeś(-aś) tę osobę" }, "icu:MessageRequestResponseNotification__Message--Unblocked--Group": { "messageformat": "Odblokowałeś(-aś) tę grupę" }, "icu:MessageRequestResponseNotification__Button--Options": { "messageformat": "Opcje" }, "icu:MessageRequestResponseNotification__Button--LearnMore": { "messageformat": "Dowiedz się więcej" }, "icu:SignalConnectionsModal__title": { "messageformat": "Kontakty Signal" }, "icu:SignalConnectionsModal__header": { "messageformat": "{connections} to osoby, którym postanowiłeś(-aś) zaufać przez:" }, "icu:SignalConnectionsModal__bullet--1": { "messageformat": "Rozpoczynanie czatu" }, "icu:SignalConnectionsModal__bullet--2": { "messageformat": "Zaakceptowanie prośby o kontakt" }, "icu:SignalConnectionsModal__bullet--3": { "messageformat": "Posiadanie ich w kontaktach systemowych" }, "icu:SignalConnectionsModal__footer": { "messageformat": "Twoje kontakty widzą Twoje imię i zdjęcie oraz posty w „Mojej relacji” – chyba że je przed nimi ukryjesz." }, "icu:LocalDeleteWarningModal__header": { "messageformat": "Usuwanie jest teraz synchronizowane na wszystkich Twoich urządzeniach" }, "icu:LocalDeleteWarningModal__description": { "messageformat": "Gdy usuniesz wiadomości lub czaty, zostaną one usunięte ze wszystkich powiązanych urządzeń." }, "icu:LocalDeleteWarningModal__confirm": { "messageformat": "Rozumiem" }, "icu:Stories__title": { "messageformat": "Relacje" }, "icu:Stories__mine": { "messageformat": "Moja relacja" }, "icu:Stories__add": { "messageformat": "Dodaj relację" }, "icu:Stories__add-story--text": { "messageformat": "Relacja tekstowa" }, "icu:Stories__add-story--media": { "messageformat": "Zdjęcie lub wideo" }, "icu:Stories__hidden-stories": { "messageformat": "Ukryte relacje" }, "icu:Stories__list-empty": { "messageformat": "W tej chwili nie ma nowych relacji do pokazania" }, "icu:Stories__list__empty--title": { "messageformat": "Brak relacji" }, "icu:Stories__list__empty--subtitle": { "messageformat": "Tutaj pojawią się nowe relacje." }, "icu:Stories__list--sending": { "messageformat": "Trwa wysyłanie…" }, "icu:Stories__list--send_failed": { "messageformat": "Wysyłanie nie powiodło się" }, "icu:Stories__list--partially-sent": { "messageformat": "Częściowo wysłana" }, "icu:Stories__list--retry-send": { "messageformat": "Kliknij, aby spróbować ponownie" }, "icu:Stories__placeholder--text": { "messageformat": "Kliknij, aby zobaczyć relację" }, "icu:Stories__placeholder-with-icon--text-2": { "messageformat": "Kliknij , aby dodać aktualizację." }, "icu:Stories__from-to-group": { "messageformat": "{name} do {group}" }, "icu:Stories__toast--sending-reply": { "messageformat": "Wysyłanie odpowiedzi…" }, "icu:Stories__toast--sending-reaction": { "messageformat": "Wysyłanie reakcji…" }, "icu:Stories__toast--hasNoSound": { "messageformat": "Ta relacja nie ma dźwięku" }, "icu:Stories__failed-send": { "messageformat": "Nie udało się wysłać relacji do niektórych osób. Sprawdź połączenie z internetem i spróbuj ponownie." }, "icu:StoriesSettings__title": { "messageformat": "Prywatność relacji" }, "icu:StoriesSettings__description": { "messageformat": "Relacje znikają automatycznie po 24 godzinach. Decyduj, kto może wyświetlać Twoją relację lub twórz nowe relacje przeznaczone dla określonych widzów czy grup odbiorców." }, "icu:StoriesSettings__my_stories": { "messageformat": "Moje relacje" }, "icu:StoriesSettings__new-list": { "messageformat": "Nowa relacja" }, "icu:StoriesSettings__custom-story-subtitle": { "messageformat": "Relacja niestandardowa" }, "icu:StoriesSettings__group-story-subtitle": { "messageformat": "Relacja grupowa" }, "icu:StoriesSettings__viewers": { "messageformat": "{count, plural, one {1 odbiorca} few {{count,number} odbiorców} many {{count,number} odbiorców} other {{count,number} odbiorców}}" }, "icu:StoriesSettings__who-can-see": { "messageformat": "Kto może wyświetlać tę relację" }, "icu:StoriesSettings__add-viewer": { "messageformat": "Dodaj widza" }, "icu:StoriesSettings__remove--action": { "messageformat": "Usuń" }, "icu:StoriesSettings__remove--title": { "messageformat": "Usuń {title}" }, "icu:StoriesSettings__remove--body": { "messageformat": "Ta osoba nie będzie już widzieć Twojej relacji." }, "icu:StoriesSettings__replies-reactions--title": { "messageformat": "Odpowiedzi i reakcje" }, "icu:StoriesSettings__replies-reactions--label": { "messageformat": "Pozwalaj na odpowiedzi i reakcje" }, "icu:StoriesSettings__replies-reactions--description": { "messageformat": "Pozwól osobom, które oglądają Twoje relacje, reagować i odpowiadać." }, "icu:StoriesSettings__delete-list": { "messageformat": "Usuń relację niestandardową" }, "icu:StoriesSettings__delete-list--confirm": { "messageformat": "Na pewno chcesz usunąć „{name}”? Wszelkie aktualizacje tej relacji również zostaną usunięte." }, "icu:StoriesSettings__choose-viewers": { "messageformat": "Wybierz odbiorców" }, "icu:StoriesSettings__name-story": { "messageformat": "Nazwij relację" }, "icu:StoriesSettings__name-placeholder": { "messageformat": "Tytuł relacji (wymagane)" }, "icu:StoriesSettings__hide-story": { "messageformat": "Ukryj relację przed" }, "icu:StoriesSettings__mine__all--label": { "messageformat": "Wszystkie kontakty Signal" }, "icu:StoriesSettings__mine__exclude--label": { "messageformat": "Wszyscy oprócz…" }, "icu:StoriesSettings__mine__only--label": { "messageformat": "Udostępnij tylko…" }, "icu:StoriesSettings__mine__disclaimer--link": { "messageformat": "Zdecyduj, kto może wyświetlać relację. Zmiany nie wpłyną na przesłane już relacje. Dowiedz się więcej." }, "icu:StoriesSettings__context-menu": { "messageformat": "Prywatność relacji" }, "icu:StoriesSettings__view-receipts--label": { "messageformat": "Wyświetlaj potwierdzenia" }, "icu:StoriesSettings__view-receipts--description": { "messageformat": "Aby zmienić tę opcję, otwórz aplikację Signal na swoim urządzeniu mobilnym i przejdź do Ustawienia > Relacje" }, "icu:GroupStorySettingsModal__members_title": { "messageformat": "Kto może wyświetlać tę relację" }, "icu:GroupStorySettingsModal__members_help": { "messageformat": "Członkowie czatu grupowego „{groupTitle}” mogą wyświetlać tę relację i na nią odpowiadać. Listę członków grupy dla tego czatu możesz edytować." }, "icu:GroupStorySettingsModal__remove_group": { "messageformat": "Usuń relację grupową" }, "icu:StoriesSettings__remove_group--confirm": { "messageformat": "Czy na pewno chcesz usunąć „{groupTitle}”?" }, "icu:SendStoryModal__choose-who-can-view": { "messageformat": "Zdecyduj, kto może wyświetlać relację" }, "icu:SendStoryModal__title": { "messageformat": "Wyślij do" }, "icu:SendStoryModal__send": { "messageformat": "Wyślij relację" }, "icu:SendStoryModal__custom-story": { "messageformat": "Relacja niestandardowa" }, "icu:SendStoryModal__group-story": { "messageformat": "Relacja grupowa" }, "icu:SendStoryModal__only-share-with": { "messageformat": "Udostępniaj tylko…" }, "icu:SendStoryModal__excluded": { "messageformat": "{count, plural, one {{count,number} wykluczona osoba} few {{count,number} wykluczone osoby} many {{count,number} wykluczonych osób} other {{count,number} wykluczonych osób}}" }, "icu:SendStoryModal__new": { "messageformat": "Nowa" }, "icu:SendStoryModal__new-custom--title": { "messageformat": "Nowa relacja niestandardowa" }, "icu:SendStoryModal__new-custom--name-visibility": { "messageformat": "Tylko Ty możesz zobaczyć nazwę tej relacji." }, "icu:SendStoryModal__new-custom--description": { "messageformat": "Widoczna tylko dla określonych osób" }, "icu:SendStoryModal__new-group--title": { "messageformat": "Nowa relacja grupowa" }, "icu:SendStoryModal__new-group--description": { "messageformat": "Udostępnij istniejącej grupie" }, "icu:SendStoryModal__choose-groups": { "messageformat": "Wybierz grupy" }, "icu:SendStoryModal__my-stories-privacy": { "messageformat": "Prywatność moich relacji" }, "icu:SendStoryModal__privacy-disclaimer--link": { "messageformat": "Zdecyduj, które kontakty Signal mogą wyświetlać Twoją relację. Możesz to zrobić później w ustawieniach prywatności. Dowiedz się więcej." }, "icu:SendStoryModal__delete-story": { "messageformat": "Usuń relację" }, "icu:SendStoryModal__confirm-remove-group": { "messageformat": "Usunąć relację? To spowoduje usunięcie relacji z tej listy, ale zachowasz możliwość wyświetlania relacji z tej grupy." }, "icu:SendStoryModal__announcements-only": { "messageformat": "Tylko administratorzy mogą przesyłać relacje tej grupie." }, "icu:Stories__settings-toggle--title": { "messageformat": "Udostępniaj i oglądaj relacje" }, "icu:Stories__settings-toggle--description": { "messageformat": "Jeśli wyłączysz tę funkcję, stracisz możliwość udostępniania i wyświetlania relacji." }, "icu:Stories__settings-toggle--button": { "messageformat": "Wyłącz relacje" }, "icu:StoryViewer__pause": { "messageformat": "Pauza" }, "icu:StoryViewer__play": { "messageformat": "Odtwórz" }, "icu:StoryViewer__reply": { "messageformat": "Odpowiedz" }, "icu:StoryViewer__reply-placeholder": { "messageformat": "Odpowiedz {firstName}" }, "icu:StoryViewer__reply-group": { "messageformat": "Odpowiedz grupie" }, "icu:StoryViewer__mute": { "messageformat": "Wycisz" }, "icu:StoryViewer__unmute": { "messageformat": "Cofnij wyciszenie" }, "icu:StoryViewer__views-off": { "messageformat": "Wyświetlenia: wyłączone" }, "icu:StoryViewer__sending": { "messageformat": "Trwa wysyłanie…" }, "icu:StoryViewer__failed": { "messageformat": "Wysyłanie nie powiodło się. Kliknij, aby spróbować ponownie" }, "icu:StoryViewer__partial-fail": { "messageformat": "Wysłana częściowo. Kliknij, aby spróbować ponownie" }, "icu:StoryDetailsModal__sent-time": { "messageformat": "Wysłano {time}" }, "icu:StoryDetailsModal__file-size": { "messageformat": "Rozmiar pliku {size}" }, "icu:StoryDetailsModal__disappears-in": { "messageformat": "Zniknie za {countdown}" }, "icu:StoryDetailsModal__copy-timestamp": { "messageformat": "Skopiuj stempel czasowy" }, "icu:StoryDetailsModal__download-attachment": { "messageformat": "Pobierz załącznik" }, "icu:StoryViewsNRepliesModal__read-receipts-off": { "messageformat": "Włącz potwierdzenia wyświetlenia i sprawdzaj, kto wyświetlił Twoje relacje. Otwórz aplikację Signal na urządzeniu mobilnym i przejdź do Ustawienia > Relacje." }, "icu:StoryViewsNRepliesModal__no-replies": { "messageformat": "Brak odpowiedzi" }, "icu:StoryViewsNRepliesModal__no-views": { "messageformat": "Brak odsłon" }, "icu:StoryViewsNRepliesModal__tab--views": { "messageformat": "Odsłony" }, "icu:StoryViewsNRepliesModal__tab--replies": { "messageformat": "Odpowiedzi" }, "icu:StoryViewsNRepliesModal__reacted--you": { "messageformat": "Zareagowałeś(-aś) na relację" }, "icu:StoryViewsNRepliesModal__reacted--someone-else": { "messageformat": "Zareagował(a) na relację" }, "icu:StoryViewsNRepliesModal__not-a-member": { "messageformat": "Nie możesz wysyłać wiadomości w odpowiedzi na tę relację, ponieważ nie jesteś już członkiem tej grupy." }, "icu:StoryViewsNRepliesModal__delete-reply": { "messageformat": "Usuń u mnie" }, "icu:StoryViewsNRepliesModal__delete-reply-for-everyone": { "messageformat": "Usuń wszędzie" }, "icu:StoryViewsNRepliesModal__copy-reply-timestamp": { "messageformat": "Skopiuj stempel czasowy" }, "icu:StoryListItem__label": { "messageformat": "Relacja" }, "icu:StoryListItem__unhide": { "messageformat": "Ujawnij relację" }, "icu:StoryListItem__hide": { "messageformat": "Ukryj relację" }, "icu:StoryListItem__go-to-chat": { "messageformat": "Przejdź do czatu" }, "icu:StoryListItem__delete": { "messageformat": "Usuń" }, "icu:StoryListItem__info": { "messageformat": "Informacje" }, "icu:StoryListItem__hide-modal--body": { "messageformat": "Ukryć relację? Nowe aktualizacje relacji od {name} przestaną pojawiać się na szczycie listy relacji." }, "icu:StoryListItem__hide-modal--confirm": { "messageformat": "Ukryj" }, "icu:StoryImage__error2": { "messageformat": "Nie udało się pobrać relacji. {name} musi udostępnić ją ponownie." }, "icu:StoryImage__error--you": { "messageformat": "Nie udało się pobrać relacji. Udostępnij ją ponownie." }, "icu:StoryCreator__error--video-unsupported": { "messageformat": "Nie można dodać wideo do relacji, ponieważ ten format nie jest obsługiwany" }, "icu:StoryCreator__error--video-too-long": { "messageformat": "{maxDurationInSec, plural, one {Nie można dodać wideo do relacji, bo jest ono dłuższe niż sekunda.} few {Nie można dodać wideo do relacji, bo jest ono dłuższe niż {maxDurationInSec,number} sekundy.} many {Nie można dodać wideo do relacji, bo jest ono dłuższe niż {maxDurationInSec,number} sekund.} other {Nie można dodać wideo do relacji, bo jest ono dłuższe niż {maxDurationInSec,number} sekund.}}" }, "icu:StoryCreator__error--video-too-big": { "messageformat": "Nie można dodać wideo do relacji, bo jego rozmiar przekracza {limit,number}{units}." }, "icu:StoryCreator__error--video-error": { "messageformat": "Nie udało się wczytać wideo" }, "icu:StoryCreator__text-bg--background": { "messageformat": "Tekst ma tło w kolorze białym" }, "icu:StoryCreator__text-bg--inverse": { "messageformat": "Tekst ma wybrany kolor tła" }, "icu:StoryCreator__text-bg--none": { "messageformat": "Tekst nie ma koloru tła" }, "icu:StoryCreator__story-bg": { "messageformat": "Zmień kolor tła dla relacji" }, "icu:StoryCreator__next": { "messageformat": "Dalej" }, "icu:StoryCreator__add-link": { "messageformat": "Dodaj link" }, "icu:StoryCreator__text--regular": { "messageformat": "Normalny" }, "icu:StoryCreator__text--bold": { "messageformat": "Pogrubienie" }, "icu:StoryCreator__text--serif": { "messageformat": "Szeryf" }, "icu:StoryCreator__text--script": { "messageformat": "Scenariusz" }, "icu:StoryCreator__text--condensed": { "messageformat": "Skondensowana" }, "icu:StoryCreator__control--text": { "messageformat": "Dodaj tekst do relacji" }, "icu:StoryCreator__control--link": { "messageformat": "Dodaj link" }, "icu:StoryCreator__link-preview-placeholder": { "messageformat": "Napisz coś albo wklej link" }, "icu:StoryCreator__link-preview-empty": { "messageformat": "Dodaj link dla widzów Twojej relacji" }, "icu:Stories__failed-send--full": { "messageformat": "Nie udało się wysłać relacji" }, "icu:Stories__failed-send--partial": { "messageformat": "Nie udało się wysłać relacji do wszystkich odbiorców" }, "icu:TextAttachment__placeholder": { "messageformat": "Dodaj tekst" }, "icu:TextAttachment__preview__link": { "messageformat": "Odwiedź link" }, "icu:Quote__story": { "messageformat": "Relacja" }, "icu:Quote__story-reaction": { "messageformat": "Zareagowano na relację od {name}" }, "icu:Quote__story-reaction--you": { "messageformat": "Zareagowano na Twoją relację" }, "icu:Quote__story-reaction--single": { "messageformat": "Zareagowano na relację" }, "icu:Quote__story-reaction-notification--incoming": { "messageformat": "Zareagował(a) tak: {emoji} na Twoją relację" }, "icu:Quote__story-reaction-notification--outgoing": { "messageformat": "Zareagowałeś(-aś) tak: {emoji} na relację od {name}" }, "icu:Quote__story-reaction-notification--outgoing--nameless": { "messageformat": "Zareagowałeś(-aś) tak: {emoji} na relację" }, "icu:Quote__story-unavailable": { "messageformat": "Relacja nie jest już dostępna" }, "icu:ContextMenu--button": { "messageformat": "Menu kontekstowe" }, "icu:EditUsernameModalBody__username-placeholder": { "messageformat": "Nazwa użytkownika" }, "icu:EditUsernameModalBody__username-helper": { "messageformat": "Nazwy użytkowników są zawsze sparowane z zestawem liczb." }, "icu:EditUsernameModalBody__learn-more": { "messageformat": "Dowiedz się więcej" }, "icu:EditUsernameModalBody__learn-more__title": { "messageformat": "Co to za liczba?" }, "icu:EditUsernameModalBody__learn-more__body": { "messageformat": "Te cyfry pomagają zachować prywatność Twojej nazwy użytkownika, dzięki czemu unikasz niechcianych wiadomości. Udostępniaj swoją nazwę użytkownika tylko tym osobom i grupom, z którymi chcesz rozmawiać. Jeśli zmienisz nazwę użytkownika, otrzymasz nowy zestaw cyfr." }, "icu:EditUsernameModalBody__change-confirmation": { "messageformat": "Zmiana nazwy użytkownika spowoduje zresetowanie obecnego kodu QR i linku. Chcesz kontynuować?" }, "icu:EditUsernameModalBody__change-confirmation__continue": { "messageformat": "Kontynuuj" }, "icu:EditUsernameModalBody__recover-confirmation": { "messageformat": "Odzyskanie nazwy użytkownika spowoduje zresetowanie obecnego kodu QR i linku. Chcesz kontynuować?" }, "icu:EditUsernameModalBody__username-recovered__text": { "messageformat": "Twój kod QR i link zostały zresetowane, a Twoja nazwa użytkownika to {username}" }, "icu:UsernameLinkModalBody__hint": { "messageformat": "Aby rozmawiać ze mną w Signal, zeskanuj kod QR za pomocą swojego telefonu.", "descrption": "Text of the hint displayed below generated QR code on the printable image." }, "icu:UsernameLinkModalBody__save": { "messageformat": "Zapisz" }, "icu:UsernameLinkModalBody__color": { "messageformat": "Kolor" }, "icu:UsernameLinkModalBody__copy": { "messageformat": "Skopiuj do schowka" }, "icu:UsernameLinkModalBody__help": { "messageformat": "Udostępniaj swój kod QR i link wyłącznie zaufanym osobom. Po udostępnieniu inni będą mogli zobaczyć Twoją nazwę użytkownika i rozpocząć z Tobą czat." }, "icu:UsernameLinkModalBody__reset": { "messageformat": "Zresetuj" }, "icu:UsernameLinkModalBody__done": { "messageformat": "Gotowe" }, "icu:UsernameLinkModalBody__color__radio": { "messageformat": "Kolor linku do nazwy użytkownika,{index,number} z {total,number}" }, "icu:UsernameLinkModalBody__reset__confirm": { "messageformat": "Jeśli zresetujesz kod QR i link, Twój obecny kod QR i link przestaną działać." }, "icu:UsernameLinkModalBody__resetting-link": { "messageformat": "Resetowanie linku…" }, "icu:UsernameLinkModalBody__error__text": { "messageformat": "Coś poszło nie tak z kodem QR i linkiem — są nieważne. Spróbuj je zresetować i utworzyć nowe." }, "icu:UsernameLinkModalBody__error__fix-now": { "messageformat": "Napraw błąd teraz" }, "icu:UsernameLinkModalBody__recovered__text": { "messageformat": "Twój kod QR i link zostały zresetowane. Utworzono nowy kod QR i link." }, "icu:UsernameOnboardingModalBody__title": { "messageformat": "Nowe sposoby na pozostawanie w kontakcie" }, "icu:UsernameOnboardingModalBody__row__number__title": { "messageformat": "Ukryty numer telefonu" }, "icu:UsernameOnboardingModalBody__row__number__body": { "messageformat": "Twój numer telefonu nie jest już widoczny w oknie czatu. Wciąż będzie jednak widoczny dla tych znajomych, którzy zapiszą Twój numer w kontaktach." }, "icu:UsernameOnboardingModalBody__row__username__title": { "messageformat": "Nazwy użytkowników" }, "icu:UsernameOnboardingModalBody__row__username__body": { "messageformat": "Od teraz użytkownicy mogą wysyłać Ci wiadomości, używając Twojej opcjonalnej nazwy użytkownika. Nie musisz już podawać swojego numeru telefonu. Nazwy użytkowników nie wyświetlają się na profilu." }, "icu:UsernameOnboardingModalBody__row__qr__title": { "messageformat": "Kody QR i linki" }, "icu:UsernameOnboardingModalBody__row__qr__body": { "messageformat": "Każda nazwa użytkownika jest powiązana z unikatowym kodem QR i linkiem do udostępniania znajomym, z którymi chcesz szybko rozpocząć czat." }, "icu:UsernameOnboardingModalBody__continue": { "messageformat": "Ustaw nazwę użytkownika" }, "icu:UsernameOnboardingModalBody__skip": { "messageformat": "Nie teraz" }, "icu:UsernameMegaphone__title": { "messageformat": "Nowe sposoby na pozostawanie w kontakcie" }, "icu:UsernameMegaphone__body": { "messageformat": "Wprowadzamy możliwość ukrycia numeru telefonu, opcjonalną nazwę użytkownika i linki do udostępniania nazw." }, "icu:UsernameMegaphone__learn-more": { "messageformat": "Dowiedz się więcej" }, "icu:UsernameMegaphone__dismiss": { "messageformat": "Odrzuć" }, "icu:UnsupportedOSWarningDialog__body": { "messageformat": "Signal Desktop już wkrótce przestanie obsługiwać {OS} na Twoim komputerze. Aby nadal korzystać z usługi Signal, zaktualizuj system operacyjny swojego komputera do {expirationDate}. Dowiedz się więcej" }, "icu:UnsupportedOSErrorDialog__body": { "messageformat": "Signal Desktop już nie działa na tym komputerze. Aby móc znów obsługiwać Signal Desktop, zaktualizuj {OS} na swoim komputerze. Dowiedz się więcej" }, "icu:UnsupportedOSErrorToast": { "messageformat": "Signal Desktop już nie działa na tym komputerze. Aby móc znów obsługiwać Signal Desktop, zaktualizuj {OS} na swoim komputerze." }, "icu:MessageMetadata__edited": { "messageformat": "Edytowana" }, "icu:EditHistoryMessagesModal__title": { "messageformat": "Historia edycji" }, "icu:ResendMessageEdit__body": { "messageformat": "Ta zmiana nie mogła zostać wysłana. Sprawdź połączenie z internetem i spróbuj ponownie" }, "icu:ResendMessageEdit__button": { "messageformat": "Wyślij ponownie" }, "icu:StoriesTab__MoreActionsLabel": { "messageformat": "Więcej poleceń" }, "icu:CallsTab__HeaderTitle--CallsList": { "messageformat": "Połączenia" }, "icu:CallsTab__HeaderTitle--NewCall": { "messageformat": "Nowe połączenie" }, "icu:CallsTab__NewCallActionLabel": { "messageformat": "Nowe połączenie" }, "icu:CallsTab__MoreActionsLabel": { "messageformat": "Więcej poleceń" }, "icu:CallsTab__ClearCallHistoryLabel": { "messageformat": "Wyczyść historię połączeń" }, "icu:CallsTab__ConfirmClearCallHistory__Title": { "messageformat": "Wyczyścić historię połączeń?" }, "icu:CallsTab__ConfirmClearCallHistory__Body": { "messageformat": "Cała historia połączeń zostanie nieodwracalnie usunięta." }, "icu:CallsTab__ConfirmClearCallHistory__Body--call-links": { "messageformat": "Cała historia połączeń zostanie nieodwracalnie usunięta. Utworzone przez Ciebie linki do połączenia nie będą już działały u osób, które je mają. " }, "icu:CallsTab__ConfirmClearCallHistory__ConfirmButton": { "messageformat": "Usuń" }, "icu:CallsTab__ToastCallHistoryCleared": { "messageformat": "Lista połączeń została wyczyszczona" }, "icu:CallsTab__ClearCallHistoryError--call-links": { "messageformat": "Nie udało się usunąć wszystkich linków do połączenia. Sprawdź połączenie z internetem i spróbuj ponownie." }, "icu:CallsTab__ClearCallHistoryError": { "messageformat": "Nie udało się usunąć całej historii połączeń. Sprawdź połączenie z internetem i spróbuj ponownie." }, "icu:CallsTab__EmptyStateText--with-icon-2": { "messageformat": "Kliknij , aby rozpocząć nowe połączenie głosowe lub wideo." }, "icu:CallsList__SearchInputPlaceholder": { "messageformat": "Szukaj" }, "icu:CallsList__ToggleFilterByMissedLabel": { "messageformat": "Filtruj według nieodebranych" }, "icu:CallsList__ToggleFilterByMissed__RoleDescription": { "messageformat": "Przełącz" }, "icu:CallsList__EmptyState--noQuery__title": { "messageformat": "Brak połączeń" }, "icu:CallsList__EmptyState--noQuery__subtitle": { "messageformat": "Tutaj będą wyświetlane ostatnie połączenia." }, "icu:CallsList__EmptyState--noQuery--missed__title": { "messageformat": "Brak nieodebranych połączeń" }, "icu:CallsList__EmptyState--noQuery--missed__subtitle": { "messageformat": "Tutaj będą wyświetlane nieodebrane połączenia." }, "icu:CallsList__EmptyState--hasQuery": { "messageformat": "Brak wyników dla „{query}”" }, "icu:CallsList__CreateCallLink": { "messageformat": "Utwórz link do połączenia" }, "icu:CallsList__ItemCallInfo--Incoming": { "messageformat": "Przychodzące" }, "icu:CallsList__ItemCallInfo--Outgoing": { "messageformat": "Wychodzące" }, "icu:CallsList__ItemCallInfo--Missed": { "messageformat": "Nieodebrane" }, "icu:CallsList__ItemCallInfo--Declined": { "messageformat": "Odrzucono" }, "icu:CallsList__ItemCallInfo--CallLink": { "messageformat": "Link do połączenia" }, "icu:CallsList__ItemCallInfo--Active": { "messageformat": "Aktywny" }, "icu:CallsList__LeaveCallDialogTitle": { "messageformat": "Opuścić bieżące połączenie?" }, "icu:CallsList__LeaveCallDialogBody": { "messageformat": "Zanim dołączysz do nowego połączenia lub rozpoczniesz nowe, musisz opuścić bieżące." }, "icu:CallsList__LeaveCallDialogButton--leave": { "messageformat": "Opuść rozmowę" }, "icu:CallsNewCall__EmptyState--noQuery": { "messageformat": "Brak najnowszych konwersacji." }, "icu:CallsNewCall__EmptyState--hasQuery": { "messageformat": "Brak wyników dla „{query}”" }, "icu:CallsNewCallButton--return": { "messageformat": "Wróć" }, "icu:CallHistory__Description--Adhoc": { "messageformat": "Link do połączenia" }, "icu:CallHistory__DescriptionVideoCall--Default": { "messageformat": "{direction, select, Outgoing {Wychodzące połączenie wideo} other {Przychodzące połączenie wideo}}" }, "icu:CallHistory__DescriptionVideoCall--Missed": { "messageformat": "Nieodebrane połączenie wideo" }, "icu:CallHistory__DescriptionVideoCall--Unanswered": { "messageformat": "Nieodebrane połączenie wideo" }, "icu:CallHistory__DescriptionVideoCall--Declined": { "messageformat": "Odrzucone połączenie wideo" }, "icu:CallLinkDetails__Join": { "messageformat": "Dołącz" }, "icu:CallLinkDetails__AddCallNameLabel": { "messageformat": "Dodaj nazwę połączenia" }, "icu:CallLinkDetails__EditCallNameLabel": { "messageformat": "Edytuj nazwę połączenia" }, "icu:CallLinkDetails__ApproveAllMembersLabel": { "messageformat": "Wymagaj potwierdzenia administratora" }, "icu:CallLinkDetails__SettingTooltip--disabled-for-active-call": { "messageformat": "Tego ustawienia nie można zmienić, gdy trwa połączenie" }, "icu:CallLinkDetails__CopyLink": { "messageformat": "Kopiuj link" }, "icu:CallLinkDetails__ShareLinkViaSignal": { "messageformat": "Udostępnij link za pomocą Signal" }, "icu:CallLinkDetails__DeleteLink": { "messageformat": "Usuń link" }, "icu:CallLinkDetails__DeleteLinkModal__Title": { "messageformat": "Usunąć link do połączenia?" }, "icu:CallLinkDetails__DeleteLinkModal__Body": { "messageformat": "Ten link nie będzie już działał u żadnego użytkownika." }, "icu:CallLinkDetails__DeleteLinkModal__Cancel": { "messageformat": "Anuluj" }, "icu:CallLinkDetails__DeleteLinkModal__Delete": { "messageformat": "Usuń" }, "icu:CallLinkDetails__DeleteLinkTooltip--disabled-for-active-call": { "messageformat": "Tego linku nie można usunąć, gdy trwa połączenie" }, "icu:CallLinkEditModal__Title": { "messageformat": "Szczegóły linku do połączenia" }, "icu:CallLinkEditModal__JoinButtonLabel": { "messageformat": "Dołącz" }, "icu:CallLinkEditModal__AddCallNameLabel": { "messageformat": "Dodaj nazwę połączenia" }, "icu:CallLinkEditModal__EditCallNameLabel": { "messageformat": "Edytuj nazwę połączenia" }, "icu:CallLinkEditModal__InputLabel--ApproveAllMembers": { "messageformat": "Wymagaj potwierdzenia administratora" }, "icu:CallLinkPendingParticipantModal__ApproveButtonLabel": { "messageformat": "Zatwierdź wejście" }, "icu:CallLinkPendingParticipantModal__DenyButtonLabel": { "messageformat": "Odrzuć wejście" }, "icu:CallLinkRestrictionsSelect__Option--Off": { "messageformat": "Wyłączone" }, "icu:CallLinkRestrictionsSelect__Option--On": { "messageformat": "Włączone" }, "icu:CallLinkAddNameModal__Title": { "messageformat": "Dodaj nazwę połączenia" }, "icu:CallLinkAddNameModal__Title--Edit": { "messageformat": "Edytuj nazwę połączenia" }, "icu:CallLinkAddNameModal__NameLabel": { "messageformat": "Nazwa połączenia" }, "icu:TypingBubble__avatar--overflow-count": { "messageformat": "{count, plural, one {{count,number} inna osoba pisze.} few {{count,number} inne osoby piszą.} many {{count,number} innych osób pisze.} other {{count,number} innej osoby pisze.}}" }, "icu:TransportError": { "messageformat": "Experimental WebSocket Transport is seeing too many errors. Please submit a debug log" }, "icu:WhoCanFindMeReadOnlyToast": { "messageformat": "Aby zmienić to ustawienie, w sekcji Kto może zobaczyć mój numer wybierz opcję Nikt." }, "icu:WhatsNew__modal-title": { "messageformat": "Co nowego" }, "icu:WhatsNew__bugfixes": { "messageformat": "Ta wersja zawiera wiele drobnych ulepszeń i poprawek błędów, zapewniających płynne działanie aplikacji Signal.", "ignoreUnused": true }, "icu:WhatsNew__bugfixes--1": { "messageformat": "Dodatkowe ulepszenia, poprawki błędów i zwiększona funkcjonalność. Dzięki za korzystanie z Signal!", "ignoreUnused": true }, "icu:WhatsNew__bugfixes--2": { "messageformat": "Naprawiliśmy kilka błędów, żeby aplikacja działała jeszcze płynniej. Kolejne ekscytujące zmiany już wkrótce!", "ignoreUnused": true }, "icu:WhatsNew__bugfixes--3": { "messageformat": "Ulepszenia, poprawki błędów i zwiększona funkcjonalność. Wysyłaj wiadomości, dzwoń i rozmawiaj za pomocą czatu wideo jak dotychczas.", "ignoreUnused": true }, "icu:WhatsNew__bugfixes--4": { "messageformat": "Pracujemy w pocie czoła nad poprawieniem błędów i wprowadzeniem innych ulepszeń, dzięki którym apka będzie działała płynnie. ", "ignoreUnused": true }, "icu:WhatsNew__bugfixes--5": { "messageformat": "Dodatkowe drobne ulepszenia, poprawki błędów i różne plany na przyszłość.", "ignoreUnused": true }, "icu:WhatsNew__bugfixes--6": { "messageformat": "Małe ulepszenia, poprawki błędów i zwiększona funkcjonalność. Dzięki za korzystanie z Signal!", "ignoreUnused": true }, "icu:WhatsNew__v7.29--0": { "messageformat": "Ta aktualizacja zwiększa szybkość uruchamiania o około 5%, dzięki czemu możesz nieco zwolnić w innych obszarach życia." }, "icu:WhatsNew__v7.30--header": { "messageformat": "Przedstawiamy linki do połączenia: brakujące ogniwo między zaproszeniami z kalendarza i spontanicznymi spotkaniami." }, "icu:WhatsNew__v7.30--0": { "messageformat": "Od teraz możesz szybko utworzyć prosty link, dzięki któremu każdy użytkownik Signal będzie mógł dołączyć do rozmowy grupowej bez konieczności wcześniejszego dołączania do grupowego czatu Signal." }, "icu:WhatsNew__v7.30--1": { "messageformat": "Linki do połączeń możesz wykorzystywać więcej niż raz, dzięki czemu idealnie nadadzą się do regularnych rozmów telefonicznych z przyjaciółmi lub cotygodniowych spotkań ze współpracownikami." }, "icu:WhatsNew__v7.30--2": { "messageformat": "Zarządzaj linkami do połączeń, zmieniaj ustawienia zatwierdzenia i kopiuj linki z karty połączeń w celu szybkiego udostępniania." }, "icu:WhatsNew__v7.31--0": { "messageformat": "Now you can quickly download every photo in an album when you receive a message with multiple attachments. But if you were a gallery curator with impeccable taste in another life, you can still save them individually too. Thanks, @major-mayer!" } }