{
"icu:AddUserToAnotherGroupModal__title": {
"messageformat": "Adicionar a um grupo"
},
"icu:AddUserToAnotherGroupModal__confirm-title": {
"messageformat": "Adicionar novo membro?"
},
"icu:AddUserToAnotherGroupModal__confirm-add": {
"messageformat": "Adicionar"
},
"icu:AddUserToAnotherGroupModal__confirm-message": {
"messageformat": "Adicionar “{contact}” ao grupo “{group}”"
},
"icu:AddUserToAnotherGroupModal__search-placeholder": {
"messageformat": "Procurar"
},
"icu:AddUserToAnotherGroupModal__toast--user-added-to-group": {
"messageformat": "{contact} foi adicionado(a) a {group}"
},
"icu:AddUserToAnotherGroupModal__toast--adding-user-to-group": {
"messageformat": "A adicionar {contact}…"
},
"icu:RecordingComposer__cancel": {
"messageformat": "Cancelar"
},
"icu:RecordingComposer__send": {
"messageformat": "Enviar"
},
"icu:GroupListItem__message-default": {
"messageformat": "{count, plural, one {{count,number} membro} other {{count,number} membros}}"
},
"icu:GroupListItem__message-already-member": {
"messageformat": "Já é um membro"
},
"icu:GroupListItem__message-pending": {
"messageformat": "A adesão está pendente"
},
"icu:Preferences__sent-media-quality": {
"messageformat": "Qualidade da multimédia enviada"
},
"icu:sentMediaQualityStandard": {
"messageformat": "Standard"
},
"icu:sentMediaQualityHigh": {
"messageformat": "Elevada"
},
"icu:softwareAcknowledgments": {
"messageformat": "Software - Agradecimentos"
},
"icu:privacyPolicy": {
"messageformat": "Termos e política de privacidade"
},
"icu:appleSilicon": {
"messageformat": "Apple silicon"
},
"icu:copyErrorAndQuit": {
"messageformat": "Copiar erro e sair"
},
"icu:unknownContact": {
"messageformat": "Contacto desconhecido"
},
"icu:unknownGroup": {
"messageformat": "Grupo desconhecido"
},
"icu:databaseError": {
"messageformat": "Erro na base de dados"
},
"icu:databaseError__detail": {
"messageformat": "Ocorreu um erro na base de dados. Pode copiar o erro e entrar em contacto com o suporte do Signal para ajudar a corrigir o problema. Se precisar de usar o Signal imediatamente, pode apagar os seus dados e reiniciar.\n\nEntre em contacto com o suporte visitando: {link}"
},
"icu:deleteAndRestart": {
"messageformat": "Eliminar dados e reiniciar"
},
"icu:databaseError__deleteDataConfirmation": {
"messageformat": "Eliminar permanentemente todos os dados?"
},
"icu:databaseError__deleteDataConfirmation__detail": {
"messageformat": "Todo o seu histórico de mensagens e suportes de dados serão eliminados permanentemente deste dispositivo. Poderá utilizar o Signal neste dispositivo depois de o voltar a vincular. Isto não irá eliminar nenhuns dados do seu telemóvel."
},
"icu:databaseError__startOldVersion": {
"messageformat": "A versão da sua base de dados não corresponde a esta versão do Signal. Certifique-se de que está a abrir a versão mais recente do Signal no computador."
},
"icu:mainMenuFile": {
"messageformat": "&Ficheiro"
},
"icu:mainMenuCreateStickers": {
"messageformat": "Criar/Carregar pacote de autocolantes"
},
"icu:mainMenuEdit": {
"messageformat": "&Editar"
},
"icu:mainMenuView": {
"messageformat": "&Ver"
},
"icu:mainMenuWindow": {
"messageformat": "&Janela"
},
"icu:mainMenuHelp": {
"messageformat": "&Ajuda"
},
"icu:mainMenuSettings": {
"messageformat": "Definições…"
},
"icu:appMenuServices": {
"messageformat": "Serviços"
},
"icu:appMenuHide": {
"messageformat": "Ocultar"
},
"icu:appMenuHideOthers": {
"messageformat": "Ocultar outros"
},
"icu:appMenuUnhide": {
"messageformat": "Exibir tudo"
},
"icu:appMenuQuit": {
"messageformat": "Sair do Signal"
},
"icu:editMenuUndo": {
"messageformat": "Desfazer"
},
"icu:editMenuRedo": {
"messageformat": "Refazer"
},
"icu:editMenuCut": {
"messageformat": "Cortar"
},
"icu:editMenuCopy": {
"messageformat": "Copiar"
},
"icu:editMenuPaste": {
"messageformat": "Colar"
},
"icu:editMenuPasteAndMatchStyle": {
"messageformat": "Colar e ajustar ao estilo"
},
"icu:editMenuDelete": {
"messageformat": "Eliminar"
},
"icu:editMenuSelectAll": {
"messageformat": "Selecionar tudo"
},
"icu:editMenuStartSpeaking": {
"messageformat": "Começar a falar"
},
"icu:editMenuStopSpeaking": {
"messageformat": "Parar de falar"
},
"icu:windowMenuClose": {
"messageformat": "Fechar janela"
},
"icu:windowMenuMinimize": {
"messageformat": "Minimizar"
},
"icu:windowMenuZoom": {
"messageformat": "Zoom"
},
"icu:windowMenuBringAllToFront": {
"messageformat": "Trazer todos para a frente"
},
"icu:viewMenuResetZoom": {
"messageformat": "Tamanho real"
},
"icu:viewMenuZoomIn": {
"messageformat": "Aumentar"
},
"icu:viewMenuZoomOut": {
"messageformat": "Diminuir"
},
"icu:viewMenuToggleFullScreen": {
"messageformat": "Ativar ecrã completo"
},
"icu:viewMenuToggleDevTools": {
"messageformat": "Ativar ferramentas do programador"
},
"icu:menuSetupAsNewDevice": {
"messageformat": "Configurar como novo dispositivo"
},
"icu:menuSetupAsStandalone": {
"messageformat": "Configurar como dispositivo autónomo"
},
"icu:messageContextMenuButton": {
"messageformat": "Mais ações"
},
"icu:contextMenuCopyLink": {
"messageformat": "Copiar link"
},
"icu:contextMenuCopyImage": {
"messageformat": "Copiar imagem"
},
"icu:contextMenuNoSuggestions": {
"messageformat": "Sem sugestões"
},
"icu:avatarMenuViewArchive": {
"messageformat": "Ver arquivo"
},
"icu:avatarMenuChatColors": {
"messageformat": "Cor do chat"
},
"icu:avatarMenuUpdateAvailable": {
"messageformat": "Atualizar o Signal"
},
"icu:loading": {
"messageformat": "A carregar…"
},
"icu:optimizingApplication": {
"messageformat": "A otimizar aplicação…"
},
"icu:migratingToSQLCipher": {
"messageformat": "A otimizar mensagens… {status} completo."
},
"icu:archivedConversations": {
"messageformat": "Chats arquivados"
},
"icu:LeftPane--pinned": {
"messageformat": "Afixada(s)"
},
"icu:LeftPane--chats": {
"messageformat": "Chats"
},
"icu:LeftPane--corrupted-username--text": {
"messageformat": "Houve um problema com o seu nome de utilizador, o mesmo já não está atribuído à sua conta. Pode voltar a configurá-lo ou pode escolher um novo."
},
"icu:LeftPane--corrupted-username--action-text": {
"messageformat": "Resolver agora"
},
"icu:LeftPane--corrupted-username-link--text": {
"messageformat": "Houve um problema com o código QR e link do seu nome de utilizador, já não é válido. Crie um novo link para partilhar com outras pessoas."
},
"icu:LeftPane--corrupted-username-link--action-text": {
"messageformat": "Resolver agora"
},
"icu:LeftPane__compose__findByUsername": {
"messageformat": "Procurar por nome de utilizador"
},
"icu:LeftPane__compose__findByPhoneNumber": {
"messageformat": "Procurar por número de telemóvel"
},
"icu:LeftPaneFindByHelper__title--findByUsername": {
"messageformat": "Procurar por nome de utilizador"
},
"icu:LeftPaneFindByHelper__title--findByPhoneNumber": {
"messageformat": "Procurar por número de telemóvel"
},
"icu:LeftPaneFindByHelper__placeholder--findByUsername": {
"messageformat": "Nome de utilizador"
},
"icu:LeftPaneFindByHelper__placeholder--findByPhoneNumber": {
"messageformat": "Número de telefone"
},
"icu:LeftPaneFindByHelper__description--findByUsername": {
"messageformat": "Introduza um nome de utilizador seguido de um ponto e do seu conjunto de números."
},
"icu:CountryCodeSelect__placeholder": {
"messageformat": "Código do país"
},
"icu:CountryCodeSelect__Modal__title": {
"messageformat": "Código do país"
},
"icu:NavTabsToggle__showTabs": {
"messageformat": "Mostrar separadores"
},
"icu:NavTabsToggle__hideTabs": {
"messageformat": "Ocultar separadores"
},
"icu:NavTabs__ItemIconLabel--HasError": {
"messageformat": "Ocorreu um erro"
},
"icu:NavTabs__ItemIconLabel--UnreadCount": {
"messageformat": "{count,number} não lida(s)"
},
"icu:NavTabs__ItemIconLabel--MarkedUnread": {
"messageformat": "Marcada como não lida"
},
"icu:NavTabs__ItemLabel--Chats": {
"messageformat": "Chats"
},
"icu:NavTabs__ItemLabel--Calls": {
"messageformat": "Chamadas"
},
"icu:NavTabs__ItemLabel--Stories": {
"messageformat": "Histórias"
},
"icu:NavTabs__ItemLabel--Settings": {
"messageformat": "Definições"
},
"icu:NavTabs__ItemLabel--Update": {
"messageformat": "Atualizar o Signal"
},
"icu:NavTabs__ItemLabel--Profile": {
"messageformat": "Perfil"
},
"icu:NavSidebar__BackButtonLabel": {
"messageformat": "Voltar"
},
"icu:archiveHelperText": {
"messageformat": "Estes chats estão arquivados e aparecerão na caixa de entrada apenas caso receba novas mensagens."
},
"icu:noArchivedConversations": {
"messageformat": "Não há chats arquivados."
},
"icu:archiveConversation": {
"messageformat": "Arquivo"
},
"icu:markUnread": {
"messageformat": "Marcar como por ler"
},
"icu:ConversationHeader__menu__selectMessages": {
"messageformat": "Selecionar mensagens"
},
"icu:ConversationHeader__MenuItem--Accept": {
"messageformat": "Aceitar"
},
"icu:ConversationHeader__MenuItem--Block": {
"messageformat": "Bloquear"
},
"icu:ConversationHeader__MenuItem--Unblock": {
"messageformat": "Desbloquear"
},
"icu:ConversationHeader__MenuItem--ReportSpam": {
"messageformat": "Denunciar spam"
},
"icu:ConversationHeader__MenuItem--DeleteChat": {
"messageformat": "Eliminar chat"
},
"icu:ContactListItem__menu": {
"messageformat": "Gerir contacto"
},
"icu:ContactListItem__menu__message": {
"messageformat": "Mensagem"
},
"icu:ContactListItem__menu__audio-call": {
"messageformat": "Chamada de voz"
},
"icu:ContactListItem__menu__video-call": {
"messageformat": "Videochamada"
},
"icu:ContactListItem__menu__remove": {
"messageformat": "Remover"
},
"icu:ContactListItem__menu__block": {
"messageformat": "Bloquear"
},
"icu:ContactListItem__remove--title": {
"messageformat": "Remover {title}?"
},
"icu:ContactListItem__remove--body": {
"messageformat": "Não irá ver esta pessoa ao procurar. Receberá um pedido de mensagem se ela lhe enviar mensagem no futuro."
},
"icu:ContactListItem__remove--confirm": {
"messageformat": "Remover"
},
"icu:ContactListItem__remove-system--title": {
"messageformat": "Não foi possível remover {title}"
},
"icu:ContactListItem__remove-system--body": {
"messageformat": "Esta pessoa está guardada nos Contactos do seu dispositivo. Elimine-a dos Contactos do seu dispositivo móvel e tente outra vez."
},
"icu:moveConversationToInbox": {
"messageformat": "Desarquivar"
},
"icu:pinConversation": {
"messageformat": "Afixar chat"
},
"icu:unpinConversation": {
"messageformat": "Desafixar chat"
},
"icu:pinnedConversationsFull": {
"messageformat": "Apenas pode afixar até 4 chats"
},
"icu:chooseDirectory": {
"messageformat": "Escolher pasta"
},
"icu:chooseFile": {
"messageformat": "Escolher ficheiro"
},
"icu:loadDataHeader": {
"messageformat": "Carregar os seus dados"
},
"icu:loadDataDescription": {
"messageformat": "Acabou de passar pelo processo de exportação, e os seus contactos e mensagens estão a aguardar pacientemente no seu computador. Selecione a pasta que contém os seus dados Signal guardados."
},
"icu:importChooserTitle": {
"messageformat": "Escolha a pasta com os dados exportados"
},
"icu:importErrorHeader": {
"messageformat": "Ocorreu algo de errado!"
},
"icu:importingHeader": {
"messageformat": "A carregar contactos e mensagens"
},
"icu:importErrorFirst": {
"messageformat": "Assegure-se que escolheu a pasta correta onde se encontram os seus dados do Signal. O nome da pasta deverá começar por 'Signal Export'. Também poderá copiar os seus dados a partir da aplicação Chrome."
},
"icu:importErrorSecond": {
"messageformat": "Se estes passos não funcionarem, envie por favor um relatório de erros (Ver -> Relatório de erros) para que possamos ajudar-lhe com a migração!"
},
"icu:importAgain": {
"messageformat": "Escolha a pasta e tente novamente"
},
"icu:importCompleteHeader": {
"messageformat": "Sucesso!"
},
"icu:importCompleteStartButton": {
"messageformat": "Começar a utilizar o Signal Desktop"
},
"icu:importCompleteLinkButton": {
"messageformat": "Ligar este dispositivo ao seu telefone"
},
"icu:selectedLocation": {
"messageformat": "a sua localização selecionada"
},
"icu:upgradingDatabase": {
"messageformat": "A atualizar a base de dados. Isto poderá demorar algum tempo…"
},
"icu:loadingMessages--other": {
"messageformat": "{daysAgo, plural, one {A carregar mensagens de há 1 dia...} other {A carregar mensagens de há {daysAgo,number} dias...}}"
},
"icu:loadingMessages--yesterday": {
"messageformat": "A carregar mensagens de ontem..."
},
"icu:loadingMessages--today": {
"messageformat": "A carregar mensagens de hoje..."
},
"icu:view": {
"messageformat": "Ver"
},
"icu:youLeftTheGroup": {
"messageformat": "Você deixou de ser um membro do grupo."
},
"icu:invalidConversation": {
"messageformat": "Este grupo é inválido. Por favor crie um novo grupo."
},
"icu:taskbarMarkedUnread": {
"messageformat": "Marcada como não lida"
},
"icu:taskbarUnreadMessages": {
"messageformat": "{count, plural, one {{count,number} mensagem por ler} other {{count,number} mensagens por ler}}"
},
"icu:scrollDown": {
"messageformat": "Ir para o fundo do chat"
},
"icu:messagesBelow": {
"messageformat": "Novas mensagens abaixo"
},
"icu:mentionsBelow": {
"messageformat": "Novas menções abaixo"
},
"icu:unreadMessage": {
"messageformat": "1 mensagem por ler"
},
"icu:unreadMessages": {
"messageformat": "{count, plural, one {{count,number} mensagem por ler} other {{count,number} mensagens por ler}}"
},
"icu:messageHistoryUnsynced": {
"messageformat": "Para sua segurança, o histórico de chats não é transferido para os novos dispositivos ligados."
},
"icu:youMarkedAsVerified": {
"messageformat": "Marcou o número de segurança com {name} como verificado"
},
"icu:youMarkedAsNotVerified": {
"messageformat": "Marcou o número de segurança com {name} como não verificado"
},
"icu:youMarkedAsVerifiedOtherDevice": {
"messageformat": "Marcou o número de segurança com {name} como verificado através de outro dispositivo."
},
"icu:youMarkedAsNotVerifiedOtherDevice": {
"messageformat": "Marcou o número de segurança com {name} como não verificado através de outro dispositivo."
},
"icu:membersNeedingVerification": {
"messageformat": "Os seus números de segurança com os membros deste grupo mudaram desde que os verificou pela última vez. Clique num membro do grupo para mostrar o seu número de segurança."
},
"icu:changedRightAfterVerify": {
"messageformat": "O número de segurança que está a tentar verificar mudou. Por favor, reveja o seu novo número de segurança com {name1}. Lembre-se, esta alteração poderá significar que alguém está a tentar intercetar as suas comunicações ou simplesmente que {name2} reinstalou o Signal."
},
"icu:safetyNumberChangeDialog__message": {
"messageformat": "As seguintes pessoas podem ter reinstalado o Signal ou mudado de dispositivo. Clique num destinatário para confirmar o novo número de segurança. Isto é opcional."
},
"icu:safetyNumberChangeDialog__pending-messages": {
"messageformat": "Enviar mensagens pendentes"
},
"icu:safetyNumberChangeDialog__review": {
"messageformat": "Verificar"
},
"icu:safetyNumberChangeDialog__many-contacts": {
"messageformat": "{count, plural, one {{count,number} dos seus contactos pode ter reinstalado o Signal ou mudado de dispositivo. Pode verificar o seu número de segurança antes de enviar.} other {{count,number} dos seus contactos podem ter reinstalado o Signal ou mudado de dispositivo. Pode verificar os seus números de segurança antes de enviar.}}"
},
"icu:safetyNumberChangeDialog__post-review": {
"messageformat": "Todos os contactos foram verificados, clique em Enviar para continuar."
},
"icu:safetyNumberChangeDialog__confirm-remove-all": {
"messageformat": "{count, plural, one {Tem a certeza de que quer remover 1 destinatário da história {story}?} other {Tem a certeza de que quer remover {count,number} destinatários da história {story}?}}"
},
"icu:safetyNumberChangeDialog__remove-all": {
"messageformat": "Remover todos"
},
"icu:safetyNumberChangeDialog__verify-number": {
"messageformat": "Verificar número de segurança"
},
"icu:safetyNumberChangeDialog__remove": {
"messageformat": "Remover da história"
},
"icu:safetyNumberChangeDialog__actions-contact": {
"messageformat": "Ações para o contacto {contact}"
},
"icu:safetyNumberChangeDialog__actions-story": {
"messageformat": "Ações para a história {story}"
},
"icu:identityKeyErrorOnSend": {
"messageformat": "O seu número de segurança com {name1} foi alterado. Isto poderá querer significar que alguém está a tentar intercetar as suas comunicações ou que {name2} simplesmente reinstalou o Signal. Se desejar confirme o seu número de segurança com este contacto."
},
"icu:sendAnyway": {
"messageformat": "Enviar mesmo assim"
},
"icu:safetyNumberChangeDialog_send": {
"messageformat": "Enviar"
},
"icu:safetyNumberChangeDialog_done": {
"messageformat": "Concluído"
},
"icu:callAnyway": {
"messageformat": "Telefonar mesmo assim"
},
"icu:joinAnyway": {
"messageformat": "Aderir na mesma"
},
"icu:continueCall": {
"messageformat": "Continuar chamada"
},
"icu:noLongerVerified": {
"messageformat": "O número de segurança com {name} mudou e não está verificado. Clique para mostrar."
},
"icu:multipleNoLongerVerified": {
"messageformat": "Os números de segurança com os membros deste grupo mudaram e deixaram de estar verificados. Clique para mostrar."
},
"icu:debugLogExplanation": {
"messageformat": "Ao clicar em 'Enviar', o seu histórico será postado online durante 30 dias num URL exclusivo e não publicado. Você pode guardá-lo localmente primeiro."
},
"icu:debugLogError": {
"messageformat": "Ocorreu algo de errado ao carregar! Por favor envie um e-mail para support@signal.org e anexe o seu relatório como ficheiro de texto."
},
"icu:debugLogSuccess": {
"messageformat": "Relatório de depuração submetido"
},
"icu:debugLogSuccessNextSteps": {
"messageformat": "Foi carregado o relatório de depuração. Ao contactar o suporte, copie o URL abaixo e anexe-o acompanhado com uma descrição do problema que teve e com os passos para os reproduzir."
},
"icu:debugLogLogIsIncomplete": {
"messageformat": "… para ver o histórico completo, clique em Guardar"
},
"icu:debugLogCopy": {
"messageformat": "Copiar link"
},
"icu:debugLogSave": {
"messageformat": "Guardar"
},
"icu:debugLogLinkCopied": {
"messageformat": "Link copiado para a sua área de transferência"
},
"icu:reportIssue": {
"messageformat": "Contactar o Suporte"
},
"icu:gotIt": {
"messageformat": "Ok!"
},
"icu:submit": {
"messageformat": "Submeter"
},
"icu:acceptNewKey": {
"messageformat": "Aceitar"
},
"icu:SafetyNumberViewer__markAsVerified": {
"messageformat": "Marcar como verificado"
},
"icu:SafetyNumberViewer__clearVerification": {
"messageformat": "Limpar verificação"
},
"icu:SafetyNumberViewer__hint": {
"messageformat": "Para verificar a criptografia de ponta a ponta com {name}, compare os números acima com os números no dispositivo dessa pessoa. Também é possível escanear seu código com um dispositivo."
},
"icu:SafetyNumberViewer__learn_more": {
"messageformat": "Saber mais"
},
"icu:SafetyNumberNotReady__body": {
"messageformat": "Será criado um número de segurança com esta pessoa depois de trocar mensagens com a mesma."
},
"icu:SafetyNumberNotReady__learn-more": {
"messageformat": "Saber mais"
},
"icu:isVerified": {
"messageformat": "Verificou o seu número de segurança com {name}."
},
"icu:isNotVerified": {
"messageformat": "Não verificou o número de segurança com {name}."
},
"icu:verified": {
"messageformat": "Verificado"
},
"icu:newIdentity": {
"messageformat": "Novo número de segurança"
},
"icu:identityChanged": {
"messageformat": "O número de segurança com este contacto foi alterado. Isto pode significar que alguém está a tentar intercetar a sua comunicação, ou que o seu contacto simplesmente reinstalou o Signal. Poderá querer verificar o seu novo número de segurança abaixo."
},
"icu:incomingError": {
"messageformat": "Erro a receber mensagem."
},
"icu:media": {
"messageformat": "Multimédia"
},
"icu:mediaEmptyState": {
"messageformat": "Não tem nenhum ficheiro multimédia neste chat"
},
"icu:allMedia": {
"messageformat": "Todos os multimédia"
},
"icu:documents": {
"messageformat": "Documentos"
},
"icu:documentsEmptyState": {
"messageformat": "Não tem nenhum documento neste chat"
},
"icu:today": {
"messageformat": "Hoje"
},
"icu:yesterday": {
"messageformat": "Ontem"
},
"icu:thisWeek": {
"messageformat": "Esta semana"
},
"icu:thisMonth": {
"messageformat": "Este mês"
},
"icu:unsupportedAttachment": {
"messageformat": "Anexo com tipo não suportado. Clique para guardar."
},
"icu:clickToSave": {
"messageformat": "Clique para guardar"
},
"icu:unnamedFile": {
"messageformat": "Ficheiro sem nome"
},
"icu:voiceMessage": {
"messageformat": "Mensagem de voz"
},
"icu:dangerousFileType": {
"messageformat": "O tipo de ficheiro deste anexo não é permitido por razões de segurança"
},
"icu:loadingPreview": {
"messageformat": "A carregar a pré-visualização…"
},
"icu:stagedPreviewThumbnail": {
"messageformat": "Pré-visualização da hiperligação da miniatura do esboço {domain}"
},
"icu:previewThumbnail": {
"messageformat": "Pré-visualização da hiperligação da miniatura {domain}"
},
"icu:stagedImageAttachment": {
"messageformat": "Esboço do anexo de imagem: {path}"
},
"icu:decryptionErrorToast": {
"messageformat": "O Signal encontrou um erro ao desencriptar uma mensagem de {name}, dispositivo {deviceId}."
},
"icu:decryptionErrorToastAction": {
"messageformat": "Submeter relatório"
},
"icu:cannotSelectPhotosAndVideosAlongWithFiles": {
"messageformat": "Não pode selecionar fotos e vídeos juntamente com ficheiros."
},
"icu:cannotSelectMultipleFileAttachments": {
"messageformat": "Só pode selecionar um ficheiro de cada vez."
},
"icu:maximumAttachments": {
"messageformat": "Não pode adicionar mais anexos a esta mensagem."
},
"icu:fileSizeWarning": {
"messageformat": "Lamentamos, mas o ficheiro selecionado excede o tamanho máximo permitido. {limit,number} {units}"
},
"icu:unableToLoadAttachment": {
"messageformat": "Não foi possível carregar o anexo selecionado."
},
"icu:disconnected": {
"messageformat": "Desligado"
},
"icu:connecting": {
"messageformat": "A ligar…"
},
"icu:connect": {
"messageformat": "Clicar para voltar a ligar."
},
"icu:connectingHangOn": {
"messageformat": "Não deverá demorar muito"
},
"icu:offline": {
"messageformat": "Offline"
},
"icu:checkNetworkConnection": {
"messageformat": "Verifique a sua ligação de rede."
},
"icu:submitDebugLog": {
"messageformat": "Enviar relatório de depuração"
},
"icu:debugLog": {
"messageformat": "Relatório de depuração"
},
"icu:forceUpdate": {
"messageformat": "Forçar atualização"
},
"icu:helpMenuShowKeyboardShortcuts": {
"messageformat": "Exibir atalhos de teclado"
},
"icu:contactUs": {
"messageformat": "Contacte-nos"
},
"icu:goToReleaseNotes": {
"messageformat": "Ir para as notas de lançamento"
},
"icu:goToForums": {
"messageformat": "Ir para os fóruns"
},
"icu:goToSupportPage": {
"messageformat": "Ir para a página de suporte"
},
"icu:joinTheBeta": {
"messageformat": "Juntar-se ao Beta"
},
"icu:signalDesktopPreferences": {
"messageformat": "Definições do Signal Desktop"
},
"icu:signalDesktopStickerCreator": {
"messageformat": "Criador de pacotes de autocolantes"
},
"icu:aboutSignalDesktop": {
"messageformat": "Acerca do Signal Desktop"
},
"icu:screenShareWindow": {
"messageformat": "A partilhar ecrã"
},
"icu:speech": {
"messageformat": "Fala"
},
"icu:show": {
"messageformat": "Exibir"
},
"icu:hide": {
"messageformat": "Ocultar"
},
"icu:quit": {
"messageformat": "Sair"
},
"icu:signalDesktop": {
"messageformat": "Signal Desktop"
},
"icu:search": {
"messageformat": "Procurar"
},
"icu:clearSearch": {
"messageformat": "Limpar pesquisa"
},
"icu:searchIn": {
"messageformat": "Pesquisar chat"
},
"icu:noSearchResults": {
"messageformat": "Sem resultados para \"{searchTerm}\""
},
"icu:noSearchResults--sms-only": {
"messageformat": "Contactos SMS/MMS não se encontram disponíveis para Desktop."
},
"icu:noSearchResultsInConversation": {
"messageformat": "Sem resultados para \"{searchTerm}\" em {conversationName}"
},
"icu:conversationsHeader": {
"messageformat": "Chats"
},
"icu:contactsHeader": {
"messageformat": "Contactos"
},
"icu:groupsHeader": {
"messageformat": "Grupos"
},
"icu:messagesHeader": {
"messageformat": "Mensagens"
},
"icu:findByUsernameHeader": {
"messageformat": "Procurar por nome de utilizador"
},
"icu:findByPhoneNumberHeader": {
"messageformat": "Procurar por número de telemóvel"
},
"icu:welcomeToSignal": {
"messageformat": "Bem-vindo(a) ao Signal"
},
"icu:whatsNew": {
"messageformat": "Ver {whatsNew} nesta atualização"
},
"icu:viewReleaseNotes": {
"messageformat": "novidades"
},
"icu:typingAlt": {
"messageformat": "Animação de escrita para este chat"
},
"icu:contactInAddressBook": {
"messageformat": "Este utilizador encontra-se nos seus contactos."
},
"icu:contactAvatarAlt": {
"messageformat": "Avatar do contacto {name}"
},
"icu:sendMessageToContact": {
"messageformat": "Enviar mensagem"
},
"icu:home": {
"messageformat": "casa"
},
"icu:work": {
"messageformat": "trabalho"
},
"icu:mobile": {
"messageformat": "telemóvel"
},
"icu:email": {
"messageformat": "e-mail"
},
"icu:phone": {
"messageformat": "telefone"
},
"icu:address": {
"messageformat": "Endereço"
},
"icu:poBox": {
"messageformat": "Código postal"
},
"icu:downloading": {
"messageformat": "A descarregar"
},
"icu:downloadFullMessage": {
"messageformat": "Download da mensagem inteira"
},
"icu:downloadAttachment": {
"messageformat": "Descarregar anexo"
},
"icu:reactToMessage": {
"messageformat": "Reagir à mensagem"
},
"icu:replyToMessage": {
"messageformat": "Responder à mensagem"
},
"icu:originalMessageNotFound": {
"messageformat": "Não foi encontrada a mensagem original"
},
"icu:messageFoundButNotLoaded": {
"messageformat": "A mensagem original foi encontrada mas não carregada. Mova o texto para cima para a carregar."
},
"icu:voiceRecording--start": {
"messageformat": "Começar a gravar mensagem de voz"
},
"icu:voiceRecording--complete": {
"messageformat": "Completar mensagem de voz e enviar"
},
"icu:voiceRecording--cancel": {
"messageformat": "Cancelar mensagem de voz"
},
"icu:voiceRecordingInterruptedMax": {
"messageformat": "Parou a gravação de mensagem de voz porque foi atingido o limite máximo permitido."
},
"icu:voiceRecordingInterruptedBlur": {
"messageformat": "Parou a gravação da mensagem porque você mudou para outra aplicação."
},
"icu:voiceNoteLimit": {
"messageformat": "As mensagens de voz estão limitadas a uma hora. A gravação irá parar caso mude para outra aplicação."
},
"icu:voiceNoteMustBeOnlyAttachment": {
"messageformat": "Uma mensagem de voz deverá apenas ter um anexo"
},
"icu:voiceNoteError": {
"messageformat": "Existe um erro com o gravador de voz."
},
"icu:attachmentSaved": {
"messageformat": "Anexo guardado."
},
"icu:attachmentSavedShow": {
"messageformat": "Mostrar na pasta"
},
"icu:you": {
"messageformat": "Você"
},
"icu:replyingTo": {
"messageformat": "A responder a {name}"
},
"icu:audioPermissionNeeded": {
"messageformat": "Para enviar mensagens de voz, permita que o Signal Desktop aceda ao seu microfone."
},
"icu:audioCallingPermissionNeeded": {
"messageformat": "Para telefonar deverá permitir que o Signal Desktop aceda ao seu microfone."
},
"icu:videoCallingPermissionNeeded": {
"messageformat": "Para poder fazer videochamadas deverá permitir que o Signal Desktop aceda à sua câmara."
},
"icu:allowAccess": {
"messageformat": "Permitir o acesso"
},
"icu:showSettings": {
"messageformat": "Mostrar definições"
},
"icu:audio": {
"messageformat": "Áudio"
},
"icu:video": {
"messageformat": "Vídeo"
},
"icu:photo": {
"messageformat": "Fotografia"
},
"icu:text": {
"messageformat": "Texto"
},
"icu:cannotUpdate": {
"messageformat": "Não é possível atualizar"
},
"icu:muted": {
"messageformat": "Silenciada"
},
"icu:mute": {
"messageformat": "Silenciar"
},
"icu:cannotUpdateDetail": {
"messageformat": "O Signal não conseguiu atualizar. {retry} ou visite {url} para o instalar manualmente. Depois, {support} acerca deste problema"
},
"icu:cannotUpdateRequireManualDetail": {
"messageformat": "Signal não foi atualizado. Visite {url} para instalá-lo manualmente. De seguida, {support} acerca deste problema"
},
"icu:readOnlyVolume": {
"messageformat": "Provavelmente o Signal Desktop encontra-se na quarentena do macOS e como tal não será possível atualizar automaticamente. Por favor, tente mover {app} para {folder} com o Finder."
},
"icu:ok": {
"messageformat": "OK"
},
"icu:cancel": {
"messageformat": "Cancelar"
},
"icu:discard": {
"messageformat": "Descartar"
},
"icu:failedToSend": {
"messageformat": "Falha ao enviar para alguns destinatários. Verifique a sua ligação à rede."
},
"icu:error": {
"messageformat": "Erro"
},
"icu:messageDetail": {
"messageformat": "Detalhes da mensagem"
},
"icu:delete": {
"messageformat": "Eliminar"
},
"icu:accept": {
"messageformat": "Aceitar"
},
"icu:edit": {
"messageformat": "Editar"
},
"icu:forward": {
"messageformat": "Reencaminhar"
},
"icu:done": {
"messageformat": "Concluído"
},
"icu:update": {
"messageformat": "Atualizar"
},
"icu:next2": {
"messageformat": "Seguinte"
},
"icu:on": {
"messageformat": "On"
},
"icu:off": {
"messageformat": "Off"
},
"icu:deleteWarning": {
"messageformat": "Esta mensagem será eliminada deste dispositivo."
},
"icu:deleteForEveryoneWarning": {
"messageformat": "Esta mensagem será eliminada para todas as pessoas no chat caso elas tenham uma versão recente do Signal. Elas poderão ver que eliminou a mensagem."
},
"icu:from": {
"messageformat": "De"
},
"icu:to": {
"messageformat": "Para"
},
"icu:searchResultHeader--sender-to-group": {
"messageformat": "{sender} para {receiverGroup}"
},
"icu:searchResultHeader--sender-to-you": {
"messageformat": "De {sender} para si"
},
"icu:searchResultHeader--you-to-group": {
"messageformat": "De si para {receiverGroup}"
},
"icu:searchResultHeader--you-to-receiver": {
"messageformat": "De si para {receiverContact}"
},
"icu:sent": {
"messageformat": "Enviada"
},
"icu:received": {
"messageformat": "Recebida"
},
"icu:sendMessage": {
"messageformat": "Mensagem"
},
"icu:groupMembers": {
"messageformat": "Membros do grupo"
},
"icu:showMembers": {
"messageformat": "Mostrar membros"
},
"icu:showSafetyNumber": {
"messageformat": "Ver número de segurança"
},
"icu:AboutContactModal__title": {
"messageformat": "Acerca"
},
"icu:AboutContactModal__title--myself": {
"messageformat": "Você"
},
"icu:AboutContactModal__verified": {
"messageformat": "Verificado"
},
"icu:AboutContactModal__blocked": {
"messageformat": "O utilizador {name} está bloqueado"
},
"icu:AboutContactModal__message-request": {
"messageformat": "Pedido de mensagem pendente"
},
"icu:AboutContactModal__no-dms": {
"messageformat": "Nenhuma mensagem direta com {name}"
},
"icu:AboutContactModal__signal-connection": {
"messageformat": "Contacto do Signal"
},
"icu:AboutContactModal__system-contact": {
"messageformat": "{name} está nos seus contactos do sistema"
},
"icu:ContactModal__showSafetyNumber": {
"messageformat": "Ver número de segurança"
},
"icu:viewRecentMedia": {
"messageformat": "Ver multimédia recente"
},
"icu:theirIdentityUnknown": {
"messageformat": "Ainda não trocou mensagens com este contacto. O seu número de segurança estará disponível a partir da primeira mensagem."
},
"icu:back": {
"messageformat": "Voltar"
},
"icu:goBack": {
"messageformat": "Voltar"
},
"icu:moreInfo": {
"messageformat": "Mais informação"
},
"icu:copy": {
"messageformat": "Copiar texto"
},
"icu:MessageContextMenu__select": {
"messageformat": "Selecionar"
},
"icu:MessageTextRenderer--spoiler--label": {
"messageformat": "Spoiler"
},
"icu:retrySend": {
"messageformat": "Tentar enviar novamente"
},
"icu:retryDeleteForEveryone": {
"messageformat": "Tentar eliminar novamente para todos"
},
"icu:forwardMessage": {
"messageformat": "Reencaminhar mensagem"
},
"icu:MessageContextMenu__reply": {
"messageformat": "Responder"
},
"icu:MessageContextMenu__react": {
"messageformat": "Reagir"
},
"icu:MessageContextMenu__download": {
"messageformat": "Download"
},
"icu:MessageContextMenu__deleteMessage": {
"messageformat": "Eliminar"
},
"icu:MessageContextMenu__forward": {
"messageformat": "Reencaminhar"
},
"icu:MessageContextMenu__info": {
"messageformat": "Info"
},
"icu:deleteMessagesInConversation": {
"messageformat": "Eliminar mensagens"
},
"icu:ConversationHeader__DeleteMessagesInConversationConfirmation__title": {
"messageformat": "Eliminar mensagens?"
},
"icu:ConversationHeader__DeleteMessagesInConversationConfirmation__description": {
"messageformat": "As mensagens neste chat serão eliminadas deste dispositivo. Ainda pode procurar este chat após eliminar as mensagens."
},
"icu:ConversationHeader__ContextMenu__LeaveGroupAction__title": {
"messageformat": "Abandonar grupo"
},
"icu:ConversationHeader__LeaveGroupConfirmation__title": {
"messageformat": "Deseja abandonar o grupo?"
},
"icu:ConversationHeader__LeaveGroupConfirmation__description": {
"messageformat": "Deixará de poder de receber ou enviar mensagens deste grupo."
},
"icu:ConversationHeader__LeaveGroupConfirmation__confirmButton": {
"messageformat": "Abandonar"
},
"icu:ConversationHeader__CannotLeaveGroupBecauseYouAreLastAdminAlert__description": {
"messageformat": "Antes de abandonar, deverá escolher pelo menos um administrador para este grupo."
},
"icu:sessionEnded": {
"messageformat": "Sessão segura reiniciada"
},
"icu:ChatRefresh--notification": {
"messageformat": "A sessão do chat foi atualizada"
},
"icu:ChatRefresh--learnMore": {
"messageformat": "Saber mais"
},
"icu:ChatRefresh--summary": {
"messageformat": "O Signal utiliza encriptação de ponta a ponta e às vezes pode necessitar de atualizar a sua sessão de chat. Isso não afeta a segurança do seu chat, mas é possível ter perdido uma mensagem desse contacto e pode pedir que este a reenvie."
},
"icu:ChatRefresh--contactSupport": {
"messageformat": "Contactar o Suporte"
},
"icu:DeliveryIssue--preview": {
"messageformat": "Problema na entrega"
},
"icu:DeliveryIssue--notification": {
"messageformat": "Não pode ser entregue uma mensagem de {sender}"
},
"icu:DeliveryIssue--learnMore": {
"messageformat": "Saber mais"
},
"icu:DeliveryIssue--title": {
"messageformat": "Problema na entrega"
},
"icu:DeliveryIssue--summary": {
"messageformat": "Não lhe foi possível entregar uma mensagem, autocolante, reação, recibo de leitura ou multimédia enviada por {sender}. Essa mensagem poderá ter sido tentada enviada para si diretamente ou através de um grupo."
},
"icu:DeliveryIssue--summary--group": {
"messageformat": "Não lhe foi possível entregar uma mensagem, autocolante, reação, confirmação de leitura ou multimédia de {sender} neste chat."
},
"icu:ChangeNumber--notification": {
"messageformat": "{sender} alterou o número de telemóvel"
},
"icu:ConversationMerge--notification": {
"messageformat": "{obsoleteConversationTitle} e {conversationTitle} são da mesma conta. O seu histórico de mensagens para ambos os chats está aqui."
},
"icu:ConversationMerge--notification--with-e164": {
"messageformat": "O seu histórico de mensagens com {conversationTitle} e o seu número {obsoleteConversationNumber} foram agregados."
},
"icu:ConversationMerge--notification--no-title": {
"messageformat": "O seu histórico de mensagens com {conversationTitle} e outro chat com esta pessoa foram agregados."
},
"icu:ConversationMerge--learn-more": {
"messageformat": "Saber mais"
},
"icu:ConversationMerge--explainer-dialog--line-1": {
"messageformat": "Após trocar mensagens com {obsoleteConversationTitle} descobriu que este número pertence a {conversationTitle}. O número de telemóvel da pessoa é privado."
},
"icu:ConversationMerge--explainer-dialog--line-2": {
"messageformat": "O seu histórico de mensagens para ambos os chats foi juntado aqui."
},
"icu:PhoneNumberDiscovery--notification--withSharedGroup": {
"messageformat": "{phoneNumber} pertence a {conversationTitle}. Ambos são membros de {sharedGroup}."
},
"icu:PhoneNumberDiscovery--notification--noSharedGroup": {
"messageformat": "{phoneNumber} pertence a {conversationTitle}"
},
"icu:TitleTransition--notification": {
"messageformat": "Iniciou este chat com {oldTitle}"
},
"icu:quoteThumbnailAlt": {
"messageformat": "Miniatura da imagem da mensagem"
},
"icu:imageAttachmentAlt": {
"messageformat": "Imagem anexada à mensagem"
},
"icu:videoAttachmentAlt": {
"messageformat": "Captura do ecrã do video anexado à mensagem"
},
"icu:lightboxImageAlt": {
"messageformat": "Imagem enviada no chat"
},
"icu:imageCaptionIconAlt": {
"messageformat": "Ícone que mostra que esta imagem tem uma legenda"
},
"icu:save": {
"messageformat": "Guardar"
},
"icu:reset": {
"messageformat": "Reiniciar"
},
"icu:fileIconAlt": {
"messageformat": "Ícone do ficheiro"
},
"icu:installWelcome": {
"messageformat": "O Signal Desktop dá-lhe as boas-vindas!"
},
"icu:installTagline": {
"messageformat": "A privacidade é possível. O Signal torna-a fácil."
},
"icu:linkedDevices": {
"messageformat": "Dispositivos associados"
},
"icu:linkNewDevice": {
"messageformat": "Associar um novo dispositivo"
},
"icu:Install__learn-more": {
"messageformat": "Saber mais"
},
"icu:Install__scan-this-code": {
"messageformat": "Digitalize este código na aplicação do Signal no seu telemóvel"
},
"icu:Install__instructions__1": {
"messageformat": "Abra o Signal no seu telemóvel"
},
"icu:Install__instructions__2": {
"messageformat": "Toque em {settings} e, em seguida, toque em {linkedDevices}"
},
"icu:Install__instructions__2__settings": {
"messageformat": "Definições"
},
"icu:Install__instructions__3": {
"messageformat": "Toque em {plusButton} (Android) ou em {linkNewDevice} (iPhone)"
},
"icu:Install__qr-failed-load": {
"messageformat": "Não foi possível carregar o código QR. Verifique a sua internet e tente novamente. Tentar novamente"
},
"icu:Install__support-link": {
"messageformat": "Necessita de ajuda?"
},
"icu:Install__choose-device-name__description": {
"messageformat": "Você verá este nome em \"Aparelhos vinculados\", no seu telefone"
},
"icu:Install__choose-device-name__placeholder": {
"messageformat": "O meu computador"
},
"icu:Preferences--phone-number": {
"messageformat": "N.º de telemóvel"
},
"icu:Preferences--device-name": {
"messageformat": "Nome do dispositivo"
},
"icu:chooseDeviceName": {
"messageformat": "Escolher o nome do dispositivo"
},
"icu:finishLinkingPhone": {
"messageformat": "Finalizar a associação ao telefone"
},
"icu:initialSync": {
"messageformat": "A sincronizar contactos e grupos"
},
"icu:initialSync__subtitle": {
"messageformat": "Nota: o seu histórico de chats não será sincronizado com este dispositivo"
},
"icu:installConnectionFailed": {
"messageformat": "Falha na ligação ao servidor"
},
"icu:installTooManyDevices": {
"messageformat": "Existem demasiados dispositivos associados. Tente remover alguns."
},
"icu:installTooOld": {
"messageformat": "Atualize o Signal neste dispositivo para ligar ao seu telemóvel."
},
"icu:installErrorHeader": {
"messageformat": "Ocorreu algo de errado!"
},
"icu:installUnknownError": {
"messageformat": "Ocorreu um erro inesperado. Por favor, tente novamente."
},
"icu:installTryAgain": {
"messageformat": "Tentar novamente"
},
"icu:Preferences--theme": {
"messageformat": "Tema"
},
"icu:calling": {
"messageformat": "Chamadas"
},
"icu:calling__call-back": {
"messageformat": "Ligar de volta"
},
"icu:calling__call-again": {
"messageformat": "Ligar novamente"
},
"icu:calling__join": {
"messageformat": "Entrar na chamada"
},
"icu:calling__return": {
"messageformat": "Regressar à chamada"
},
"icu:calling__lobby-automatically-muted-because-there-are-a-lot-of-people": {
"messageformat": "Microfone silenciado devido ao tamanho da chamada"
},
"icu:calling__toasts--aria-label": {
"messageformat": "Notificações de chamada"
},
"icu:calling__call-is-full": {
"messageformat": "A chamada encontra-se cheia"
},
"icu:calling__cant-join": {
"messageformat": "Não é possível participar na chamada"
},
"icu:calling__dialog-already-in-call": {
"messageformat": "Já se encontra numa chamada."
},
"icu:calling__call-link-connection-issues": {
"messageformat": "Não foi possível obter informações sobre o link da chamada. Verifique a sua ligação à internet e tente novamente."
},
"icu:calling__call-link-copied": {
"messageformat": "Link da chamada copiado."
},
"icu:calling__call-link-no-longer-valid": {
"messageformat": "Esta ligação de chamada já não é válida."
},
"icu:calling__call-link-default-title": {
"messageformat": "Chamada do Signal"
},
"icu:calling__join-request-denied": {
"messageformat": "O seu pedido para entrar nesta chamada foi recusado."
},
"icu:calling__join-request-denied-title": {
"messageformat": "Pedido de adesão recusado"
},
"icu:calling__removed-from-call": {
"messageformat": "Alguém removeu-o da chamada."
},
"icu:calling__removed-from-call-title": {
"messageformat": "Removido da chamada"
},
"icu:CallingLobby__CallLinkNotice": {
"messageformat": "Qualquer pessoa que se junte a esta chamada através do link verá o seu nome e fotografia."
},
"icu:CallingLobby__CallLinkNotice--phone-sharing": {
"messageformat": "Qualquer pessoa que entre nesta chamada através do link verá o seu nome, foto e número de telemóvel."
},
"icu:CallingLobbyJoinButton--join": {
"messageformat": "Entrar"
},
"icu:CallingLobbyJoinButton--start": {
"messageformat": "Iniciar"
},
"icu:CallingLobbyJoinButton--call-full": {
"messageformat": "Chamada cheia"
},
"icu:calling__button--video-disabled": {
"messageformat": "Câmara desativada"
},
"icu:calling__button--video-off": {
"messageformat": "Desligar câmara"
},
"icu:calling__button--video-on": {
"messageformat": "Ligar câmara"
},
"icu:calling__button--audio-disabled": {
"messageformat": "Microfone desativado"
},
"icu:calling__button--audio-off": {
"messageformat": "Silenciar micro"
},
"icu:calling__button--audio-on": {
"messageformat": "Desativar silêncio micro"
},
"icu:calling__button--presenting-disabled": {
"messageformat": "Apresentação desativada"
},
"icu:calling__button--presenting-on": {
"messageformat": "Iniciar apresentação"
},
"icu:calling__button--presenting-off": {
"messageformat": "Parar apresentação"
},
"icu:calling__button--react": {
"messageformat": "Reagir"
},
"icu:calling__button--ring__disabled-because-group-is-too-large": {
"messageformat": "Grupo demasiado grande para tocar todos os participantes."
},
"icu:calling__button--ring__off": {
"messageformat": "Notificar, não tocar"
},
"icu:calling__button--ring__on": {
"messageformat": "Ativar o som de toque"
},
"icu:CallingButton__ring-off": {
"messageformat": "Desativar toque"
},
"icu:CallingButton--ring-on": {
"messageformat": "Ativar toque"
},
"icu:CallingButton--more-options": {
"messageformat": "Mais opções"
},
"icu:CallingRaisedHandsList__Title": {
"messageformat": "{count, plural, one {Mãos levantadas · {count,number} pessoa} other {Mãos levantadas · {count,number} pessoas}}"
},
"icu:CallingReactions--me": {
"messageformat": "Você"
},
"icu:calling__your-video-is-off": {
"messageformat": "A sua câmara encontra-se desligada"
},
"icu:calling__pre-call-info--empty-group": {
"messageformat": "Não está mais ninguém aqui"
},
"icu:calling__pre-call-info--1-person-in-call": {
"messageformat": "{first} está nesta chamada"
},
"icu:calling__pre-call-info--another-device-in-call": {
"messageformat": "Um dos seus outros dispositivos está nesta chamada"
},
"icu:calling__pre-call-info--2-people-in-call": {
"messageformat": "{first} e {second} estão nesta chamada"
},
"icu:calling__pre-call-info--3-people-in-call": {
"messageformat": "{first}, {second}, e {third} estão nesta chamada"
},
"icu:calling__pre-call-info--many-people-in-call": {
"messageformat": "{others, plural, one {{first}, {second} e {others,number} outro estão nesta chamada} other {{first}, {second}, e outros {others,number} estão nesta chamada}}"
},
"icu:calling__pre-call-info--will-ring-1": {
"messageformat": "O Signal irá tocar {person}"
},
"icu:calling__pre-call-info--will-ring-2": {
"messageformat": "O Signal irá tocar {first} e {second}"
},
"icu:calling__pre-call-info--will-ring-3": {
"messageformat": "O Signal irá tocar {first}, {second}, e {third}"
},
"icu:calling__pre-call-info--will-ring-many": {
"messageformat": "{others, plural, one {O Signal irá ligar a {first}, {second}, e {others,number} outro} other {O Signal irá ligar a {first}, {second}, e outros {others,number}}}"
},
"icu:calling__pre-call-info--will-notify-1": {
"messageformat": "{person} receberá uma notificação"
},
"icu:calling__pre-call-info--will-notify-2": {
"messageformat": "{first} e {second} receberão uma notificação"
},
"icu:calling__pre-call-info--will-notify-3": {
"messageformat": "{first}, {second} e {third} receberão uma notificação"
},
"icu:calling__pre-call-info--will-notify-many": {
"messageformat": "{others, plural, one {{first}, {second} e {others,number} outro receberão uma notificação} other {{first}, {second} e outros {others,number} receberão uma notificação}}"
},
"icu:calling__in-this-call--zero": {
"messageformat": "Não está mais ninguém aqui"
},
"icu:calling__in-this-call--one": {
"messageformat": "· 1 pessoa nesta chamada"
},
"icu:calling__in-this-call--many": {
"messageformat": "· {people} pessoas nesta chamada"
},
"icu:calling__in-this-call": {
"messageformat": "{people, plural, one {· {people,number} pessoa nesta chamada} other {· {people,number} pessoas nesta chamada}}"
},
"icu:calling__you-have-blocked": {
"messageformat": "Bloqueou {name}"
},
"icu:calling__block-info": {
"messageformat": "Não receberá voz ou vídeo por parte da pessoa nem ela da sua."
},
"icu:calling__missing-media-keys": {
"messageformat": "Não pode receber áudio e vídeo de {name}"
},
"icu:calling__missing-media-keys-info": {
"messageformat": "Isto pode dever-se a este utilizador não ter verificado a sua alteração do seu número de segurança, haver um problema com o seu dispositivo, ou este ter bloqueado o seu perfil."
},
"icu:calling__overflow__scroll-up": {
"messageformat": "Deslizar para cima"
},
"icu:calling__overflow__scroll-down": {
"messageformat": "Deslizar para baixo"
},
"icu:calling__presenting--notification-title": {
"messageformat": "Está a apresentar para todos."
},
"icu:calling__presenting--notification-body": {
"messageformat": "Clique aqui para regressar à chamada quando estiver preparado para parar a apresentação."
},
"icu:calling__presenting--info": {
"messageformat": "O Signal está a partilhar {window}."
},
"icu:calling__presenting--stop": {
"messageformat": "Parar de partilhar"
},
"icu:calling__presenting--you-stopped": {
"messageformat": "Parou a apresentação"
},
"icu:calling__presenting--person-ongoing": {
"messageformat": "{name} está a apresentar"
},
"icu:calling__presenting--person-stopped": {
"messageformat": "{name} parou a apresentação"
},
"icu:calling__presenting--permission-title": {
"messageformat": "Necessária apresentação"
},
"icu:calling__presenting--macos-permission-description": {
"messageformat": "O Signal necessita de permissão para aceder à gravação do ecrã do seu computador."
},
"icu:calling__presenting--permission-instruction-step1": {
"messageformat": "Ir para as 'Definições do sistema'"
},
"icu:calling__presenting--permission-instruction-step2": {
"messageformat": "Clique no ícone de cadeado no canto inferior esquerdo e introduza a palavra-passe do seu computador."
},
"icu:calling__presenting--permission-instruction-step3": {
"messageformat": "À direita, marque a caixa ao lado do Signal. Se você não vir o Signal na lista, clique em + para o adicionar."
},
"icu:calling__presenting--permission-open": {
"messageformat": "Abrir 'Definições do sistema'"
},
"icu:calling__presenting--permission-cancel": {
"messageformat": "Ignorar"
},
"icu:alwaysRelayCallsDescription": {
"messageformat": "Retransmitir todas as chamadas"
},
"icu:alwaysRelayCallsDetail": {
"messageformat": "Passar todas as chamadas pelo servidor do Signal para evitar revelar o seu endereço IP ao destinatário. Ativar esta opção irá reduzir a qualidade da chamada."
},
"icu:permissions": {
"messageformat": "Permissões"
},
"icu:mediaPermissionsDescription": {
"messageformat": "Permitir o acesso ao microfone"
},
"icu:mediaCameraPermissionsDescription": {
"messageformat": "Permitir o acesso à câmara"
},
"icu:general": {
"messageformat": "Geral"
},
"icu:spellCheckDescription": {
"messageformat": "Verificar ortografia na caixa de composição da mensagem"
},
"icu:textFormattingDescription": {
"messageformat": "Mostrar pop-over de formatação de texto quando texto é selecionado"
},
"icu:spellCheckWillBeEnabled": {
"messageformat": "A verificação ortográfica será ativada da próxima vez que o Signal iniciar."
},
"icu:spellCheckWillBeDisabled": {
"messageformat": "A verificação ortográfica será desativada da próxima vez que o Signal iniciar."
},
"icu:SystemTraySetting__minimize-to-system-tray": {
"messageformat": "Minimizar para a bandeja do sistema"
},
"icu:SystemTraySetting__minimize-to-and-start-in-system-tray": {
"messageformat": "Arrancar minimizado na bandeja"
},
"icu:autoLaunchDescription": {
"messageformat": "Abrir ao iniciar sessão no computador"
},
"icu:clearDataHeader": {
"messageformat": "Eliminar dados da aplicação"
},
"icu:clearDataExplanation": {
"messageformat": "Isto limpará todos os dados da aplicação, removendo todas as mensagens e os dados guardados da sua conta."
},
"icu:clearDataButton": {
"messageformat": "Eliminar dados"
},
"icu:deleteAllDataHeader": {
"messageformat": "Eliminar todos os dados?"
},
"icu:deleteAllDataBody": {
"messageformat": "Eliminar todos os dados e mensagens desta versão do Signal Desktop? Pode sempre voltar a conectar este desktop, mas as suas mensagens não serão restauradas. A sua conta Signal e os dados no seu telemóvel ou outros dispositivos conectados não serão eliminados."
},
"icu:deleteAllDataButton": {
"messageformat": "Eliminar todos os dados"
},
"icu:deleteAllDataProgress": {
"messageformat": "A desligar e a eliminar todos os dados"
},
"icu:deleteOldIndexedDBData": {
"messageformat": "Você tem dados obsoletos resultantes de uma instalação anterior do Signal Desktop. Se escolher continuar, serão eliminados e irá começar a partir do início."
},
"icu:deleteOldData": {
"messageformat": "Eliminar dados antigos"
},
"icu:notifications": {
"messageformat": "Notificações"
},
"icu:notificationSettingsDialog": {
"messageformat": "Ao chegar uma mensagem, exibir nas notificações:"
},
"icu:disableNotifications": {
"messageformat": "Desativar notificações"
},
"icu:nameAndMessage": {
"messageformat": "Nome, conteúdo e ações"
},
"icu:noNameOrMessage": {
"messageformat": "Sem nome ou conteúdo"
},
"icu:nameOnly": {
"messageformat": "Apenas nome"
},
"icu:newMessage": {
"messageformat": "Nova mensagem"
},
"icu:notificationSenderInGroup": {
"messageformat": "{sender} em {group}"
},
"icu:notificationReaction": {
"messageformat": "{sender} reagiu {emoji} à sua mensagem"
},
"icu:notificationReactionMessage": {
"messageformat": "{sender} reagiu {emoji} a: {message}"
},
"icu:sendFailed": {
"messageformat": "Falha no envio"
},
"icu:deleteFailed": {
"messageformat": "Falha ao eliminar"
},
"icu:editFailed": {
"messageformat": "Falha ao editar, clique para mais detalhes"
},
"icu:sendPaused": {
"messageformat": "Envio em pausa"
},
"icu:partiallySent": {
"messageformat": "Enviada parcialmente, clique para mais detalhes"
},
"icu:partiallyDeleted": {
"messageformat": "Eliminada parcialmente, clique para tentar de novo"
},
"icu:showMore": {
"messageformat": "Detalhes"
},
"icu:showLess": {
"messageformat": "Ocultar detalhes"
},
"icu:learnMore": {
"messageformat": "Saiba mais sobre a verificação dos números de segurança"
},
"icu:expiredWarning": {
"messageformat": "Esta versão do Signal Desktop expirou. Para poder continuar a enviar mensagens, actualize para a última versão ."
},
"icu:upgrade": {
"messageformat": "Clique para ir para signal.org/download"
},
"icu:mediaMessage": {
"messageformat": "Mensagem de multimédia"
},
"icu:unregisteredUser": {
"messageformat": "Número não registado"
},
"icu:sync": {
"messageformat": "Importar contactos"
},
"icu:syncExplanation": {
"messageformat": "Importar todos os grupos e contactos do Signal a partir do seu dispositivo móvel."
},
"icu:lastSynced": {
"messageformat": "Última importação a"
},
"icu:syncNow": {
"messageformat": "Importar agora"
},
"icu:syncing": {
"messageformat": "A importar…"
},
"icu:syncFailed": {
"messageformat": "Falha na importação. Por favor, confirme que o seu computador e o seu telemóvel se encontram ligados à Internet."
},
"icu:timestamp_s": {
"messageformat": "agora"
},
"icu:timestamp_m": {
"messageformat": "1m"
},
"icu:timestamp_h": {
"messageformat": "1h"
},
"icu:hoursAgo": {
"messageformat": "{hours,number}h"
},
"icu:minutesAgo": {
"messageformat": "{minutes,number}m"
},
"icu:justNow": {
"messageformat": "Agora"
},
"icu:timestampFormat__long--today": {
"messageformat": "Hoje {time}"
},
"icu:timestampFormat__long--yesterday": {
"messageformat": "Ontem {time}"
},
"icu:messageBodyTooLong": {
"messageformat": "O corpo da mensagem é demasiado longo."
},
"icu:unblockToSend": {
"messageformat": "Desbloqueie este contacto para enviar mensagem."
},
"icu:unblockGroupToSend": {
"messageformat": "Desbloqueie este grupo para enviar mensagem."
},
"icu:youChangedTheTimer": {
"messageformat": "As suas mensagens irão ser destruídas após {time}."
},
"icu:timerSetOnSync": {
"messageformat": "Temporizador de destruição de mensagens atualizado para {time}."
},
"icu:timerSetByMember": {
"messageformat": "Um membro definiu o tempo de {time} para a destruição de mensagens."
},
"icu:theyChangedTheTimer": {
"messageformat": "{name} definiu a destruição de mensagens para {time}."
},
"icu:disappearingMessages__off": {
"messageformat": "off"
},
"icu:disappearingMessages": {
"messageformat": "Destruição de mensagens"
},
"icu:disappearingMessagesDisabled": {
"messageformat": "Destruição de mensagens desativada"
},
"icu:disappearingMessagesDisabledByMember": {
"messageformat": "Um membro desativou a destruição de mensagens."
},
"icu:disabledDisappearingMessages": {
"messageformat": "{name} desativou a destruição de mensagens."
},
"icu:youDisabledDisappearingMessages": {
"messageformat": "Desativou a destruição de mensagens."
},
"icu:timerSetTo": {
"messageformat": "Temporizador definido para {time}"
},
"icu:audioNotificationDescription": {
"messageformat": "Sounds de notificações push"
},
"icu:callRingtoneNotificationDescription": {
"messageformat": "Reproduzir sons de chamada"
},
"icu:callSystemNotificationDescription": {
"messageformat": "Apresentar notificações para chamadas"
},
"icu:incomingCallNotificationDescription": {
"messageformat": "Ativar a receção de chamadas"
},
"icu:contactChangedProfileName": {
"messageformat": "{sender} alterou o seu nome de perfil de {oldProfile} para {newProfile}."
},
"icu:changedProfileName": {
"messageformat": "{oldProfile} alterou o seu nome de perfil para {newProfile}."
},
"icu:SafetyNumberModal__title": {
"messageformat": "Verificar o número de segurança"
},
"icu:safetyNumberChanged": {
"messageformat": "O número de segurança foi alterado"
},
"icu:safetyNumberChanges": {
"messageformat": "Alterações do número de segurança"
},
"icu:safetyNumberChangedGroup": {
"messageformat": "O número de segurança com {name} foi alterado"
},
"icu:ConversationDetails__viewSafetyNumber": {
"messageformat": "Ver número de segurança"
},
"icu:ConversationDetails__HeaderButton--Message": {
"messageformat": "Mensagem"
},
"icu:SafetyNumberNotification__viewSafetyNumber": {
"messageformat": "Ver número de segurança"
},
"icu:cannotGenerateSafetyNumber": {
"messageformat": "Este utilizador não pode ser verificado antes de ter trocado mensagens com ele."
},
"icu:yourSafetyNumberWith": {
"messageformat": "O seu número de segurança com {name1}:"
},
"icu:themeLight": {
"messageformat": "Claro"
},
"icu:themeDark": {
"messageformat": "Escuro"
},
"icu:themeSystem": {
"messageformat": "Sistema"
},
"icu:noteToSelf": {
"messageformat": "Nota para mim"
},
"icu:noteToSelfHero": {
"messageformat": "Pode adicionar notas para si neste chat. Se a sua conta tiver algum dispositivo conectado, as novas notas serão sincronizadas."
},
"icu:notificationDrawAttention": {
"messageformat": "Alertar para esta janela ao chegar uma notificação"
},
"icu:hideMenuBar": {
"messageformat": "Ocultar menu"
},
"icu:startConversation": {
"messageformat": "Iniciar novo chat"
},
"icu:newConversation": {
"messageformat": "Novo chat"
},
"icu:stories": {
"messageformat": "Histórias"
},
"icu:contactSearchPlaceholder": {
"messageformat": "Nome, nome de utilizador ou número"
},
"icu:noContactsFound": {
"messageformat": "Não foram encontrados contactos"
},
"icu:noGroupsFound": {
"messageformat": "Não foi encontrado nenhum grupo."
},
"icu:noConversationsFound": {
"messageformat": "Não foram encontrados chats"
},
"icu:Toast--ConversationRemoved": {
"messageformat": "O contacto \"{title}\" foi removido."
},
"icu:Toast--error": {
"messageformat": "Ocorreu um erro"
},
"icu:Toast--error--action": {
"messageformat": "Submeter relatório"
},
"icu:Toast--failed-to-fetch-username": {
"messageformat": "Falha ao procurar o nome de utilizador. Verifique a sua ligação e tente novamente."
},
"icu:Toast--failed-to-fetch-phone-number": {
"messageformat": "Falha ao procurar o número de telemóvel. Verifique a sua ligação e tente novamente."
},
"icu:ToastManager__CannotEditMessage_24": {
"messageformat": "As edições só podem ser aplicadas dentro de 24 horas a partir do momento em que enviou esta mensagem."
},
"icu:startConversation--username-not-found": {
"messageformat": "{atUsername} não é um utilizador Signal. Certifique-se de que introduziu o nome de utilizador completo."
},
"icu:startConversation--phone-number-not-found": {
"messageformat": "Utilizador não encontrado. \"{phoneNumber}\" não é um utilizador do Signal."
},
"icu:startConversation--phone-number-not-valid": {
"messageformat": "Utilizador não encontrado. \"{phoneNumber}\" não é um número de telemóvel válido."
},
"icu:chooseGroupMembers__title": {
"messageformat": "Escolher membros"
},
"icu:chooseGroupMembers__back-button": {
"messageformat": "Voltar"
},
"icu:chooseGroupMembers__skip": {
"messageformat": "Saltar"
},
"icu:chooseGroupMembers__next": {
"messageformat": "Seguinte"
},
"icu:chooseGroupMembers__maximum-group-size__title": {
"messageformat": "Atingiu o tamanho máximo do grupo"
},
"icu:chooseGroupMembers__maximum-group-size__body": {
"messageformat": "Os grupos do Signal podem ter o máximo de {max,number} membros."
},
"icu:chooseGroupMembers__maximum-recommended-group-size__title": {
"messageformat": "Atingido o limite de membros recomendado"
},
"icu:chooseGroupMembers__maximum-recommended-group-size__body": {
"messageformat": "Os grupos do Signal funcionam melhor com {max,number} membros ou menos. Adicionar mais membros irá causar atrasos nos envios e receção de mensagens."
},
"icu:setGroupMetadata__title": {
"messageformat": "Nomeie este grupo"
},
"icu:setGroupMetadata__back-button": {
"messageformat": "Voltar à seleção deo membros"
},
"icu:setGroupMetadata__group-name-placeholder": {
"messageformat": "Nome do grupo (obrigatório)"
},
"icu:setGroupMetadata__group-description-placeholder": {
"messageformat": "Descrição"
},
"icu:setGroupMetadata__create-group": {
"messageformat": "Criar"
},
"icu:setGroupMetadata__members-header": {
"messageformat": "Membros"
},
"icu:setGroupMetadata__error-message": {
"messageformat": "Este grupo não pode ser criado. Verifique a sua ligação e tente novamente."
},
"icu:updateGroupAttributes__title": {
"messageformat": "Editar o grupo"
},
"icu:updateGroupAttributes__error-message": {
"messageformat": "Ocorreu um erro ao atualizar o grupo. Verifique a sua ligação e tente novamente."
},
"icu:notSupportedSMS": {
"messageformat": "Não são suportadas mensagens SMS/MMS."
},
"icu:newPhoneNumber": {
"messageformat": "Introduza um número de telemóvel para adicionar como contacto."
},
"icu:invalidNumberError": {
"messageformat": "Número inválido"
},
"icu:unlinkedWarning": {
"messageformat": "Para continuar a trocar mensagens clique para voltar a associar o Signal Desktop ao seu telemóvel."
},
"icu:unlinked": {
"messageformat": "Desassociado"
},
"icu:relink": {
"messageformat": "Voltar a associar"
},
"icu:autoUpdateNewVersionTitle": {
"messageformat": "Atualização disponível"
},
"icu:autoUpdateRetry": {
"messageformat": "Retomar atualização"
},
"icu:autoUpdateContactSupport": {
"messageformat": "contactar o suporte"
},
"icu:autoUpdateNewVersionMessage": {
"messageformat": "Clique para reiniciar o Signal"
},
"icu:downloadNewVersionMessage": {
"messageformat": "Clique para descarregar a atualização"
},
"icu:downloadFullNewVersionMessage": {
"messageformat": "O Signal não consegue atualizar. Clique para tentar de novo."
},
"icu:autoUpdateRestartButtonLabel": {
"messageformat": "Reiniciar o Signal"
},
"icu:autoUpdateLaterButtonLabel": {
"messageformat": "Mais tarde"
},
"icu:autoUpdateIgnoreButtonLabel": {
"messageformat": "Ignorar atualização"
},
"icu:leftTheGroup": {
"messageformat": "{name} abandonou o grupo."
},
"icu:multipleLeftTheGroup": {
"messageformat": "{name} abandonou o grupo."
},
"icu:updatedTheGroup": {
"messageformat": "{name} atualizou o grupo."
},
"icu:youUpdatedTheGroup": {
"messageformat": "Você atualizou o grupo."
},
"icu:updatedGroupAvatar": {
"messageformat": "O avatar do grupo foi atualizado."
},
"icu:titleIsNow": {
"messageformat": "O nome do grupo é agora ''{name}'."
},
"icu:youJoinedTheGroup": {
"messageformat": "Você juntou-se ao grupo."
},
"icu:joinedTheGroup": {
"messageformat": "{name} juntou-se ao grupo."
},
"icu:multipleJoinedTheGroup": {
"messageformat": "{names} juntou-se ao grupo."
},
"icu:ConversationList__aria-label": {
"messageformat": "{unreadCount, plural, one {Chat com {title}, {unreadCount,number} nova mensagem, última mensagem: {lastMessage}.} other {Chat com {title}, {unreadCount,number} novas mensagens, última mensagem: {lastMessage}.}}"
},
"icu:ConversationList__last-message-undefined": {
"messageformat": "A última mensagem poderá ter sido eliminada."
},
"icu:BaseConversationListItem__aria-label": {
"messageformat": "Ir para chat com {title}"
},
"icu:ConversationListItem--message-request": {
"messageformat": "Pedido de mensagem"
},
"icu:ConversationListItem--draft-prefix": {
"messageformat": "Rascunho:"
},
"icu:message--getNotificationText--messageRequest": {
"messageformat": "Pedido de mensagem"
},
"icu:message--getNotificationText--gif": {
"messageformat": "GIF"
},
"icu:message--getNotificationText--photo": {
"messageformat": "Fotografia"
},
"icu:message--getNotificationText--video": {
"messageformat": "Vídeo"
},
"icu:message--getNotificationText--voice-message": {
"messageformat": "Mensagem de voz"
},
"icu:message--getNotificationText--audio-message": {
"messageformat": "Mensagem de áudio"
},
"icu:message--getNotificationText--file": {
"messageformat": "Ficheiro"
},
"icu:message--getNotificationText--stickers": {
"messageformat": "Mensagem tipo autocolante"
},
"icu:message--getNotificationText--text-with-emoji": {
"messageformat": "{emoji} {text}"
},
"icu:message--getDescription--unsupported-message": {
"messageformat": "Mensagem não suportada"
},
"icu:message--getDescription--disappearing-media": {
"messageformat": "Multimédia de visualização única"
},
"icu:message--getDescription--disappearing-photo": {
"messageformat": "Fotografia de visualização única"
},
"icu:message--getDescription--disappearing-video": {
"messageformat": "Vídeo de visualização única"
},
"icu:message--deletedForEveryone": {
"messageformat": "Esta mensagem foi eliminada."
},
"icu:message--attachmentTooBig--one": {
"messageformat": "Anexo demasiado grande para exibir."
},
"icu:message--attachmentTooBig--multiple": {
"messageformat": "Alguns anexos são demasiado grandes para exibir."
},
"icu:message--call-link-description": {
"messageformat": "Use este link para se juntar à chamada do Signal"
},
"icu:donation--missing": {
"messageformat": "Impossível aceder aos detalhes da doação"
},
"icu:message--donation--unopened--incoming": {
"messageformat": "Veja esta mensagem no dispositivo móvel para a abrir"
},
"icu:message--donation--unopened--outgoing": {
"messageformat": "Toque nesta mensagem num dispositivo móvel para ver a sua doação"
},
"icu:message--donation--unopened--label": {
"messageformat": "{sender} doou ao Signal em seu nome"
},
"icu:message--donation--unopened--toast--incoming": {
"messageformat": "Veja o seu telemóvel para ver esta doação"
},
"icu:message--donation--unopened--toast--outgoing": {
"messageformat": "Veja o seu telemóvel para ver a sua doação"
},
"icu:message--donation--preview--unopened": {
"messageformat": "{sender} doou em seu nome"
},
"icu:message--donation--preview--redeemed": {
"messageformat": "Resgatou uma doação"
},
"icu:message--donation--preview--sent": {
"messageformat": "Doou em nome de {recipient}"
},
"icu:message--donation": {
"messageformat": "Doação"
},
"icu:quote--donation": {
"messageformat": "Doação"
},
"icu:message--donation--remaining--days": {
"messageformat": "{days, plural, one {{days,number} dia remanescente} other {{days,number} dias remanescentes}}"
},
"icu:message--donation--remaining--hours": {
"messageformat": "{hours, plural, one {{hours,number} hora remanescente} other {{hours,number} horas remanescentes}}"
},
"icu:message--donation--remaining--minutes": {
"messageformat": "{minutes, plural, one {{minutes,number} minuto restante} other {{minutes,number} minutos restantes}}"
},
"icu:message--donation--expired": {
"messageformat": "Expirado"
},
"icu:message--giftBadge--view": {
"messageformat": "Ver"
},
"icu:message--donation--view": {
"messageformat": "Ver"
},
"icu:message--donation--redeemed": {
"messageformat": "Resgatado"
},
"icu:messageAccessibilityLabel--outgoing": {
"messageformat": "Mensagem enviada por ti"
},
"icu:messageAccessibilityLabel--incoming": {
"messageformat": "Mensagem enviada por {author}"
},
"icu:modal--donation--title": {
"messageformat": "Obrigado pelo seu apoio!"
},
"icu:modal--donation--description": {
"messageformat": "Fez uma doação ao Signal em nome de {name}. A pessoa terá a opção de mostrar o seu apoio no perfil."
},
"icu:stickers--toast--InstallFailed": {
"messageformat": "Não foi possível instalar o pacote de autocolantes"
},
"icu:stickers--StickerManager--title": {
"messageformat": "Autocolantes"
},
"icu:stickers--StickerManager--Available": {
"messageformat": "Disponível"
},
"icu:stickers--StickerManager--InstalledPacks": {
"messageformat": "Instalado"
},
"icu:stickers--StickerManager--InstalledPacks--Empty": {
"messageformat": "Sem autocolantes instalados"
},
"icu:stickers--StickerManager--BlessedPacks": {
"messageformat": "Séries de artista do Signal"
},
"icu:stickers--StickerManager--BlessedPacks--Empty": {
"messageformat": "Não se encontram disponíveis autocolantes das séries de artista Signal"
},
"icu:stickers--StickerManager--ReceivedPacks": {
"messageformat": "Autocolantes que recebeu"
},
"icu:stickers--StickerManager--ReceivedPacks--Empty": {
"messageformat": "Os autocolantes das mensagens recebidas irão aparecer aqui"
},
"icu:stickers--StickerManager--Install": {
"messageformat": "Instalar"
},
"icu:stickers--StickerManager--Uninstall": {
"messageformat": "Desinstalar"
},
"icu:stickers--StickerManager--UninstallWarning": {
"messageformat": "Poderá não conseguir voltar a reinstalar este pacote de autocolantes caso já não possua a mensagem onde estava a sua origem."
},
"icu:stickers--StickerManager--Introduction--Image": {
"messageformat": "introdução aos autocolantes: O gato bandido"
},
"icu:stickers--StickerManager--Introduction--Title": {
"messageformat": "Introdução aos autocolantes"
},
"icu:stickers--StickerManager--Introduction--Body": {
"messageformat": "Porquê utilizar palavras quando pode utilizar autocolantes?"
},
"icu:stickers--StickerPicker--Open": {
"messageformat": "Abra o selecionador de autocolantes"
},
"icu:stickers--StickerPicker--AddPack": {
"messageformat": "Adicione um pacote de autocolantes"
},
"icu:stickers--StickerPicker--NextPage": {
"messageformat": "Próxima página"
},
"icu:stickers--StickerPicker--PrevPage": {
"messageformat": "Página anterior"
},
"icu:stickers--StickerPicker--Recents": {
"messageformat": "Autocolante recente"
},
"icu:stickers--StickerPicker--DownloadError": {
"messageformat": "Não foi possível descarregar alguns autocolantes."
},
"icu:stickers--StickerPicker--DownloadPending": {
"messageformat": "A instalar o pacote de autocolantes…"
},
"icu:stickers--StickerPicker--Empty": {
"messageformat": "Não foi encontrado nenhum autocolante"
},
"icu:stickers--StickerPicker--Hint": {
"messageformat": "Estão disponíveis para instalar novos pacotes de autocolantes para as suas mensagens"
},
"icu:stickers--StickerPicker--NoPacks": {
"messageformat": "Não foram encontrados pacotes de autocolantes"
},
"icu:stickers--StickerPicker--NoRecents": {
"messageformat": "Os autocolantes recentemente utilizados irão aparecer aqui"
},
"icu:stickers__StickerPicker__recent": {
"messageformat": "Recentes"
},
"icu:stickers__StickerPicker__featured": {
"messageformat": "Em destaque"
},
"icu:stickers__StickerPicker__analog-time": {
"messageformat": "Hora analógica"
},
"icu:stickers--StickerPreview--Title": {
"messageformat": "Pacote de autocolantes"
},
"icu:stickers--StickerPreview--Error": {
"messageformat": "Erro ao abrir o pacote de autocolantes. Verifique a sua ligação à Internet e tente novamente."
},
"icu:EmojiPicker--empty": {
"messageformat": "Nenhum foi encontrado nenhum emoji"
},
"icu:EmojiPicker--search-close": {
"messageformat": "Fechar pesquisa de emojis"
},
"icu:EmojiPicker--search-placeholder": {
"messageformat": "Procurar emoji"
},
"icu:EmojiPicker--skin-tone": {
"messageformat": "Tom de pele {tone}"
},
"icu:EmojiPicker__button--recents": {
"messageformat": "Recentes"
},
"icu:EmojiPicker__button--emoji": {
"messageformat": "Emoji"
},
"icu:EmojiPicker__button--animal": {
"messageformat": "Animal"
},
"icu:EmojiPicker__button--food": {
"messageformat": "Comida"
},
"icu:EmojiPicker__button--activity": {
"messageformat": "Atividade"
},
"icu:EmojiPicker__button--travel": {
"messageformat": "Viagem"
},
"icu:EmojiPicker__button--object": {
"messageformat": "Objeto"
},
"icu:EmojiPicker__button--symbol": {
"messageformat": "Símbolo"
},
"icu:EmojiPicker__button--flag": {
"messageformat": "Bandeira"
},
"icu:confirmation-dialog--Cancel": {
"messageformat": "Cancelar"
},
"icu:Message__reaction-emoji-label--you": {
"messageformat": "Reagiu com {emoji}"
},
"icu:Message__reaction-emoji-label--single": {
"messageformat": "{title} reagiu com {emoji}"
},
"icu:Message__reaction-emoji-label--many": {
"messageformat": "{count, plural, one {{count,number} pessoa reagiu com {emoji}} other {{count,number} pessoas reagiram com {emoji}}}"
},
"icu:Message__role-description": {
"messageformat": "Mensagem"
},
"icu:MessageBody--read-more": {
"messageformat": "Ler mais"
},
"icu:MessageBody--message-too-long": {
"messageformat": "Mensagem demasiado longa para exibir mais"
},
"icu:Message--unsupported-message": {
"messageformat": "{contact} enviou-lhe uma mensagem que não pode ser processada ou exibida porque utiliza uma nova funcionalidade do Signal."
},
"icu:Message--unsupported-message-ask-to-resend": {
"messageformat": "Pode pedir a {contact} para lhe reenviar esta mensagem agora que você já está a utilizar uma versão atualizada do Signal."
},
"icu:Message--from-me-unsupported-message": {
"messageformat": "Um dos seus dispositivos enviou uma mensagem que não pode ser processada ou exibida porque utiliza uma nova funcionalidade do Signal."
},
"icu:Message--from-me-unsupported-message-ask-to-resend": {
"messageformat": "Mensagens futuras como estas serão agora sincronizadas agora que você já está a utilizar uma versão atualizada do Signal."
},
"icu:Message--update-signal": {
"messageformat": "Atualizar o Signal"
},
"icu:Message--tap-to-view-expired": {
"messageformat": "Vista(s)"
},
"icu:Message--tap-to-view--outgoing": {
"messageformat": "Multimédia"
},
"icu:Message--tap-to-view--incoming--expired-toast": {
"messageformat": "Já viu esta mensagem."
},
"icu:Message--tap-to-view--outgoing--expired-toast": {
"messageformat": "As mensagens de visualização única não são guardadas no histórico do seu chat."
},
"icu:Message--tap-to-view--incoming": {
"messageformat": "Ver fotografia"
},
"icu:Message--tap-to-view--incoming-video": {
"messageformat": "Ver vídeo"
},
"icu:Conversation--getDraftPreview--attachment": {
"messageformat": "(anexo)"
},
"icu:Conversation--getDraftPreview--quote": {
"messageformat": "(citação)"
},
"icu:Conversation--getDraftPreview--draft": {
"messageformat": "(rascunho)"
},
"icu:Keyboard--focus-most-recent-message": {
"messageformat": "Focar em mensagem não lida mais antiga ou última mensagem"
},
"icu:Keyboard--navigate-by-section": {
"messageformat": "Navegar por secção"
},
"icu:Keyboard--previous-conversation": {
"messageformat": "Chat anterior"
},
"icu:Keyboard--next-conversation": {
"messageformat": "Próximo chat"
},
"icu:Keyboard--previous-unread-conversation": {
"messageformat": "Chat anterior não lido"
},
"icu:Keyboard--next-unread-conversation": {
"messageformat": "Próximo chat não lido"
},
"icu:Keyboard--preferences": {
"messageformat": "Definições"
},
"icu:Keyboard--open-conversation-menu": {
"messageformat": "Abrir menu do chat"
},
"icu:Keyboard--new-conversation": {
"messageformat": "Iniciar novo chat"
},
"icu:Keyboard--archive-conversation": {
"messageformat": "Arquivar chat"
},
"icu:Keyboard--unarchive-conversation": {
"messageformat": "Desarquivar chat"
},
"icu:Keyboard--search": {
"messageformat": "Procurar"
},
"icu:Keyboard--search-in-conversation": {
"messageformat": "Pesquisar no chat"
},
"icu:Keyboard--focus-composer": {
"messageformat": "Focar campo de entrada"
},
"icu:Keyboard--open-all-media-view": {
"messageformat": "Abrir na vista de 'Todos os multimédia'"
},
"icu:Keyboard--open-emoji-chooser": {
"messageformat": "Abrir o selecionador de emoji"
},
"icu:Keyboard--open-sticker-chooser": {
"messageformat": "Abrir selecionador de etiquetas"
},
"icu:Keyboard--begin-recording-voice-note": {
"messageformat": "Começar a gravar uma nota de voz"
},
"icu:Keyboard--default-message-action": {
"messageformat": "Ação por defeito para a mensagem selecionada"
},
"icu:Keyboard--view-details-for-selected-message": {
"messageformat": "Ver detalhes da mensagem selecionada"
},
"icu:Keyboard--toggle-reply": {
"messageformat": "Ligue e desligue a resposta para a mensagem selecionada"
},
"icu:Keyboard--toggle-reaction-picker": {
"messageformat": "Alternar o selecionador de reação por emoji para a mensagem selecionada"
},
"icu:Keyboard--save-attachment": {
"messageformat": "Guardar anexo da mensagem selecionada"
},
"icu:Keyboard--delete-messages": {
"messageformat": "Eliminar as mensagens selecionadas"
},
"icu:Keyboard--forward-messages": {
"messageformat": "Encaminhar as mensagens selecionadas"
},
"icu:Keyboard--add-newline": {
"messageformat": "Adicionar uma linha nova à mensagem"
},
"icu:Keyboard--expand-composer": {
"messageformat": "Expandir composição"
},
"icu:Keyboard--send-in-expanded-composer": {
"messageformat": "Enviar (em composição expandida)"
},
"icu:Keyboard--attach-file": {
"messageformat": "Anexar ficheiro"
},
"icu:Keyboard--remove-draft-link-preview": {
"messageformat": "Remover ligação do rascunho de pré-visualização"
},
"icu:Keyboard--remove-draft-attachments": {
"messageformat": "Remover todos os anexos de rascunho"
},
"icu:Keyboard--conversation-by-index": {
"messageformat": "Saltar para o chat"
},
"icu:Keyboard--edit-last-message": {
"messageformat": "Editar a mensagem anterior"
},
"icu:Keyboard--Key--ctrl": {
"messageformat": "Ctrl"
},
"icu:Keyboard--Key--option": {
"messageformat": "Opção"
},
"icu:Keyboard--Key--alt": {
"messageformat": "Alt"
},
"icu:Keyboard--Key--shift": {
"messageformat": "Shift"
},
"icu:Keyboard--Key--enter": {
"messageformat": "Enter"
},
"icu:Keyboard--Key--tab": {
"messageformat": "Tab"
},
"icu:Keyboard--Key--one-to-nine-range": {
"messageformat": "1 a 9"
},
"icu:Keyboard--header": {
"messageformat": "Atalhos de teclado"
},
"icu:Keyboard--navigation-header": {
"messageformat": "Navegação"
},
"icu:Keyboard--messages-header": {
"messageformat": "Mensagens"
},
"icu:Keyboard--composer-header": {
"messageformat": "Composição"
},
"icu:Keyboard--composer--bold": {
"messageformat": "Marcar texto selecionado como negrito"
},
"icu:Keyboard--composer--italic": {
"messageformat": "Marcar texto selecionado como itálico"
},
"icu:Keyboard--composer--strikethrough": {
"messageformat": "Marcar texto selecionado como riscado"
},
"icu:Keyboard--composer--monospace": {
"messageformat": "Marcar texto selecionado como monoespaçado"
},
"icu:Keyboard--composer--spoiler": {
"messageformat": "Marcar texto selecionado como spoiler"
},
"icu:Keyboard--open-context-menu": {
"messageformat": "Abrir menu de contexto para a mensagem selecionada"
},
"icu:FormatMenu--guide--bold": {
"messageformat": "Negrito"
},
"icu:FormatMenu--guide--italic": {
"messageformat": "Itálico"
},
"icu:FormatMenu--guide--strikethrough": {
"messageformat": "Riscado"
},
"icu:FormatMenu--guide--monospace": {
"messageformat": "Monoespaçado"
},
"icu:FormatMenu--guide--spoiler": {
"messageformat": "Spoiler"
},
"icu:Keyboard--scroll-to-top": {
"messageformat": "Deslizar até ao topo da lista"
},
"icu:Keyboard--scroll-to-bottom": {
"messageformat": "Deslizar até ao fundo da lista"
},
"icu:Keyboard--close-curent-conversation": {
"messageformat": "Fechar chat atual"
},
"icu:Keyboard--calling-header": {
"messageformat": "Chamadas"
},
"icu:Keyboard--toggle-audio": {
"messageformat": "Ativar/desativar o silêncio"
},
"icu:Keyboard--toggle-video": {
"messageformat": "Ativar/desativar o vídeo"
},
"icu:Keyboard--accept-video-call": {
"messageformat": "Responder a chamada com vídeo (só videochamadas)"
},
"icu:Keyboard--accept-call-without-video": {
"messageformat": "Responder a chamada sem vídeo"
},
"icu:Keyboard--start-audio-call": {
"messageformat": "Iniciar chamada de voz"
},
"icu:Keyboard--start-video-call": {
"messageformat": "Iniciar videochamada"
},
"icu:Keyboard--decline-call": {
"messageformat": "Rejeitar chamada"
},
"icu:Keyboard--hang-up": {
"messageformat": "Terminar chamada"
},
"icu:close-popup": {
"messageformat": "Fechar Popup"
},
"icu:addImageOrVideoattachment": {
"messageformat": "Adicionar anexo de imagem ou vídeo"
},
"icu:remove-attachment": {
"messageformat": "Remover anexo"
},
"icu:backToInbox": {
"messageformat": "Voltar à caixa de entrada"
},
"icu:conversationArchived": {
"messageformat": "Chat arquivado"
},
"icu:conversationArchivedUndo": {
"messageformat": "Desfazer"
},
"icu:conversationReturnedToInbox": {
"messageformat": "Chat devolvido à caixa de entrada"
},
"icu:conversationMarkedUnread": {
"messageformat": "Chat marcado como não lido"
},
"icu:SendEdit--dialog--title2": {
"messageformat": "Editar mensagem"
},
"icu:SendEdit--dialog--body2": {
"messageformat": "Se editar uma mensagem, esta só ficará visível para pessoas que estejam na versão beta do Signal. Elas poderão ver que editou uma mensagem."
},
"icu:SendFormatting--dialog--title": {
"messageformat": "Enviar texto formatado"
},
"icu:SendFormatting--dialog--body": {
"messageformat": "Algumas pessoas podem estar a usar uma versão do Signal que não suporta texto formatado. Não conseguirão ver as alterações de formatação que fez à sua mensagem."
},
"icu:AuthArtCreator--dialog--message": {
"messageformat": "Quer abrir o Criador de pacotes de autocolantes do Signal?"
},
"icu:AuthArtCreator--dialog--confirm": {
"messageformat": "Confirmar"
},
"icu:AuthArtCreator--dialog--dismiss": {
"messageformat": "Ignorar"
},
"icu:ArtCreator--Authentication--error": {
"messageformat": "Configure o Signal no seu telemóvel e desktop para utilizar o Criador de Pacotes de Autocolantes"
},
"icu:Reactions--remove": {
"messageformat": "Remover reação"
},
"icu:Reactions--error": {
"messageformat": "Falha ao enviar reação. Tente novamente."
},
"icu:Reactions--more": {
"messageformat": "Mais"
},
"icu:ReactionsViewer--all": {
"messageformat": "Tudo"
},
"icu:SafetyTipsModal__Title": {
"messageformat": "Dicas de segurança"
},
"icu:SafetyTipsModal__Description": {
"messageformat": "Tenha cuidado ao aceitar pedidos de mensagens de pessoas que não conhece. Cuidado com:"
},
"icu:SafetyTipsModal__TipTitle--Crypto": {
"messageformat": "Fraudes de cripto ou dinheiro"
},
"icu:SafetyTipsModal__TipDescription--Crypto": {
"messageformat": "Se alguém que não conhece lhe enviar mensagens sobre criptomoedas (como Bitcoin) ou uma oportunidade financeira, tenha cuidado. É provável que seja spam."
},
"icu:SafetyTipsModal__TipTitle--Vague": {
"messageformat": "Mensagens vagas ou irrelevantes"
},
"icu:SafetyTipsModal__TipDescription--Vague": {
"messageformat": "Os autores de spam muitas vezes começam com uma mensagem simples como \"Olá\", para chamar a atenção. Se responder, eles continuam a falar."
},
"icu:SafetyTipsModal__TipTitle--Links": {
"messageformat": "Mensagens com links"
},
"icu:SafetyTipsModal__TipDescription--Links": {
"messageformat": "Tenha cuidado com as mensagens de pessoas que não conhece com links para sites. Nunca visite links de pessoas em quem não confia."
},
"icu:SafetyTipsModal__TipTitle--Business": {
"messageformat": "Empresas e instituições falsas"
},
"icu:SafetyTipsModal__TipDescription--Business": {
"messageformat": "Tenha cuidado com empresas ou agências governamentais que o contactam. Mensagens que envolvem as finanças, serviços de entregas, etc., podem ser spam."
},
"icu:SafetyTipsModal__DotLabel": {
"messageformat": "Ir para a página {page,number}"
},
"icu:SafetyTipsModal__Button--Previous": {
"messageformat": "Dica anterior"
},
"icu:SafetyTipsModal__Button--Next": {
"messageformat": "Próxima dica"
},
"icu:SafetyTipsModal__Button--Done": {
"messageformat": "Concluído"
},
"icu:MessageRequests--message-direct": {
"messageformat": "Permite que {name} entre(m) em contacto consigo e partilhe o seu nome e fotografia com ele(s)? Ele(s) não sabe(m) que viu a mensagem até que aceite."
},
"icu:MessageRequests--message-direct-hidden": {
"messageformat": "Quer partilhar o seu nome e foto com {name} e deixar que lhe envie mensagem? Removeu esta pessoa no passado."
},
"icu:MessageRequests--message-direct-blocked": {
"messageformat": "Quer partilhar o seu nome e foto com o utilizador {name} e permitir que este lhe envie mensagens? Não receberá mensagens deste utilizador até o desbloquear."
},
"icu:MessageRequests--message-group": {
"messageformat": "Juntar-se a este grupo e partilhar o seu nome e fotografia com os seus membros? Eles não saberão que viu as mensagens deles até que aceite."
},
"icu:MessageRequests--message-group-blocked": {
"messageformat": "Desbloquear este grupo e partilhar o seu nome e fotografia com os seus membros? Não receberá nenhuma mensagem até os desbloquear."
},
"icu:MessageRequests--block": {
"messageformat": "Bloquear"
},
"icu:MessageRequests--unblock": {
"messageformat": "Desbloquear"
},
"icu:MessageRequests--unblock-direct-confirm-title": {
"messageformat": "Desbloquear {name}?"
},
"icu:MessageRequests--unblock-direct-confirm-body": {
"messageformat": "Poderá enviar mensagens e ligar um ao outro."
},
"icu:MessageRequests--unblock-group-confirm-body": {
"messageformat": "Os membros do grupo serão capazes de o adicionar novamente a este grupo."
},
"icu:MessageRequests--block-and-report-spam": {
"messageformat": "Reportar spam e bloquear"
},
"icu:MessageRequests--block-and-report-spam-success-toast": {
"messageformat": "Reportado como spam e bloqueado."
},
"icu:MessageRequests--block-direct-confirm-title": {
"messageformat": "Bloquear {title}?"
},
"icu:MessageRequests--block-direct-confirm-body": {
"messageformat": "As pessoas bloqueadas não serão capazes de lhe ligar ou enviar-lhe mensagens."
},
"icu:MessageRequests--block-group-confirm-title": {
"messageformat": "Bloquear e abandonar {title}?"
},
"icu:MessageRequests--block-group-confirm-body": {
"messageformat": "Deixará de receber mensagens ou atualizações deste grupo e, os membros deixarão de o poder adicionar novamente a este grupo."
},
"icu:MessageRequests--reportAndMaybeBlock": {
"messageformat": "Denunciar…"
},
"icu:MessageRequests--ReportAndMaybeBlockModal-title": {
"messageformat": "Denunciar como spam?"
},
"icu:MessageRequests--ReportAndMaybeBlockModal-body--direct": {
"messageformat": "O Signal será notificado de que esta pessoa pode estar a enviar spam. O Signal não consegue ver o conteúdo de nenhum chat."
},
"icu:MessageRequests--ReportAndMaybeBlockModal-body--group--unknown-contact": {
"messageformat": "O Signal será notificado de que a pessoa que o convidou para este grupo pode estar a enviar spam. O Signal não consegue ver o conteúdo de nenhum chat."
},
"icu:MessageRequests--ReportAndMaybeBlockModal-body--group": {
"messageformat": "O Signal será notificado de que {name}, que o convidou para este grupo, pode estar a enviar spam. O Signal não consegue ver o conteúdo de nenhum chat."
},
"icu:MessageRequests--ReportAndMaybeBlockModal-report": {
"messageformat": "Denunciar spam"
},
"icu:MessageRequests--ReportAndMaybeBlockModal-reportAndBlock": {
"messageformat": "Denunciar e bloquear"
},
"icu:MessageRequests--AcceptedOptionsModal--body": {
"messageformat": "Aceitou um pedido de mensagem de {name}. Se isto for um erro, pode escolher uma ação abaixo."
},
"icu:MessageRequests--report-spam-success-toast": {
"messageformat": "Denunciado como spam."
},
"icu:MessageRequests--delete": {
"messageformat": "Eliminar"
},
"icu:MessageRequests--delete-direct-confirm-title": {
"messageformat": "Eliminar chat?"
},
"icu:MessageRequests--delete-direct-confirm-body": {
"messageformat": "Este chat será eliminado de todos os seus dispositivos."
},
"icu:MessageRequests--delete-group-confirm-title": {
"messageformat": "Eliminar e abandonar {title}?"
},
"icu:MessageRequests--delete-direct": {
"messageformat": "Eliminar"
},
"icu:MessageRequests--delete-group": {
"messageformat": "Eliminar e abandonar"
},
"icu:MessageRequests--delete-group-confirm-body": {
"messageformat": "Irá abandonar este grupo, e ele será eliminado de todos os seus dispositivos."
},
"icu:MessageRequests--accept": {
"messageformat": "Aceitar"
},
"icu:MessageRequests--continue": {
"messageformat": "Continuar"
},
"icu:MessageRequests--profile-sharing--group--link": {
"messageformat": "Deseja continuar este chat com este grupo e partilhar o seu nome e fotografia com os membros? Saiba mais."
},
"icu:MessageRequests--profile-sharing--direct--link": {
"messageformat": "Deseja continuar este chat com {firstName} e partilhar o seu nome e fotografia? Saiba mais"
},
"icu:ConversationHero--members": {
"messageformat": "{count, plural, one {1 membro} other {{count,number} membros}}"
},
"icu:member-of-1-group": {
"messageformat": "Membro de {group}"
},
"icu:member-of-2-groups": {
"messageformat": "Membro de {group1} e {group2}"
},
"icu:member-of-3-groups": {
"messageformat": "Membro de {group1}, {group2}, e {group3}"
},
"icu:member-of-more-than-3-groups--one-more": {
"messageformat": "Membro de {group1}, {group2}, {group3} e de mais outro"
},
"icu:member-of-more-than-3-groups--multiple-more": {
"messageformat": "{remainingCount, plural, one {Membro de {group1}, {group2}, {group3} e de mais {remainingCount,number}} other {Membro de {group1}, {group2}, {group3} e de mais {remainingCount,number}}}"
},
"icu:ConversationHero--membership-added": {
"messageformat": "{name} adicionou-o ao grupo."
},
"icu:no-groups-in-common": {
"messageformat": "Sem grupos em comum"
},
"icu:no-groups-in-common-warning": {
"messageformat": "Sem grupos em comum. Reveja os pedidos com cuidado."
},
"icu:acceptCall": {
"messageformat": "Atender chamada"
},
"icu:acceptCallWithoutVideo": {
"messageformat": "Responder a chamada sem vídeo"
},
"icu:declineCall": {
"messageformat": "Recusar"
},
"icu:declinedIncomingAudioCall": {
"messageformat": "Rejeitou uma chamada de voz"
},
"icu:declinedIncomingVideoCall": {
"messageformat": "Rejeitou uma videochamada"
},
"icu:acceptedIncomingAudioCall": {
"messageformat": "A receber chamada de voz"
},
"icu:acceptedIncomingVideoCall": {
"messageformat": "A receber videochamada"
},
"icu:missedIncomingAudioCall": {
"messageformat": "Chamada de voz perdida"
},
"icu:missedIncomingVideoCall": {
"messageformat": "Chamada de video perdida"
},
"icu:acceptedOutgoingAudioCall": {
"messageformat": "A efetuar chamada de voz"
},
"icu:acceptedOutgoingVideoCall": {
"messageformat": "A efetuar videochamada"
},
"icu:missedOrDeclinedOutgoingAudioCall": {
"messageformat": "Chamada de voz não atendida"
},
"icu:missedOrDeclinedOutgoingVideoCall": {
"messageformat": "Videochamada não atendida"
},
"icu:minimizeToTrayNotification--title": {
"messageformat": "O Signal ainda está em funcionamento"
},
"icu:minimizeToTrayNotification--body": {
"messageformat": "O Signal continuará a funcionar na área de notificações. Pode alterar isto nas definições do Signal."
},
"icu:incomingAudioCall": {
"messageformat": "A receber chamada de voz…"
},
"icu:incomingVideoCall": {
"messageformat": "A receber videochamada…"
},
"icu:outgoingAudioCall": {
"messageformat": "A efetuar chamada de voz"
},
"icu:outgoingVideoCall": {
"messageformat": "A efetuar videochamada"
},
"icu:incomingGroupCall__ringing-you": {
"messageformat": "{ringer} está a ligar-lhe"
},
"icu:incomingGroupCall__ringing-1-other": {
"messageformat": "{ringer} está a ligar-lhe e {otherMember}"
},
"icu:incomingGroupCall__ringing-2-others": {
"messageformat": "{ringer} está a ligar-lhe, {first}, e {second}"
},
"icu:incomingGroupCall__ringing-3-others": {
"messageformat": "{ringer} está a ligar-lhe, {first}, {second}, e mais um"
},
"icu:incomingGroupCall__ringing-many": {
"messageformat": "{remaining, plural, one {{ringer} está a ligar-lhe, {first}, {second} e {remaining,number} outro} other {{ringer} está a ligar-lhe, {first}, {second}, e outros {remaining,number}}}"
},
"icu:outgoingCallRinging": {
"messageformat": "A tocar…"
},
"icu:makeOutgoingCall": {
"messageformat": "Iniciar uma chamada"
},
"icu:makeOutgoingVideoCall": {
"messageformat": "Iniciar uma videochamada"
},
"icu:joinOngoingCall": {
"messageformat": "Entrar"
},
"icu:callNeedPermission": {
"messageformat": "{title} irá receber uma mensagem de pedido sua. Você poderá telefonar logo que a sua mensagem seja aceite."
},
"icu:callReconnecting": {
"messageformat": "A ligar novamente…"
},
"icu:CallControls__InfoDisplay--participants": {
"messageformat": "{count, plural, one {{count,number} pessoa} other {{count,number} pessoas}}"
},
"icu:CallControls__InfoDisplay--audio-call": {
"messageformat": "Chamada de áudio"
},
"icu:CallControls__InfoDisplay--adhoc-call": {
"messageformat": "Link de chamada"
},
"icu:CallControls__InfoDisplay--adhoc-join-request-pending": {
"messageformat": "À espera de entrar"
},
"icu:CallControls__JoinLeaveButton--hangup-1-1": {
"messageformat": "Terminar"
},
"icu:CallControls__JoinLeaveButton--hangup-group": {
"messageformat": "Sair"
},
"icu:CallControls__MutedToast--muted": {
"messageformat": "Microfone desligado"
},
"icu:CallControls__MutedToast--unmuted": {
"messageformat": "Microfone ligado"
},
"icu:CallControls__RingingToast--ringing-on": {
"messageformat": "Toque ligado"
},
"icu:CallControls__RingingToast--ringing-off": {
"messageformat": "Toque desligado"
},
"icu:CallControls__RaiseHandsToast--you": {
"messageformat": "A tua mão está levantada."
},
"icu:CallControls__RaiseHandsToast--one": {
"messageformat": "{name} levantou a mão."
},
"icu:CallControls__RaiseHandsToast--two": {
"messageformat": "{name} e {otherName} levantaram a mão."
},
"icu:CallControls__RaiseHandsToast--more": {
"messageformat": "{overflowCount, plural, one {{name}, {otherName} e mais {overflowCount,number} levantaram a mão.} other {{name}, {otherName} e mais {overflowCount,number} levantaram a mão.}}"
},
"icu:CallControls__RaiseHands--open-queue": {
"messageformat": "Abrir fila"
},
"icu:CallControls__RaiseHands--lower": {
"messageformat": "Baixar"
},
"icu:CallControls__MenuItemRaiseHand": {
"messageformat": "Levantar mão"
},
"icu:CallControls__MenuItemRaiseHand--lower": {
"messageformat": "Baixar mão"
},
"icu:callingDeviceSelection__settings": {
"messageformat": "Definições"
},
"icu:calling__participants": {
"messageformat": "{people} na chamada"
},
"icu:calling__participants--pluralized": {
"messageformat": "{people, plural, one {{people,number} na chamada} other {{people,number} na chamada}}"
},
"icu:calling__call-notification__ended": {
"messageformat": "A chamada de grupo terminou"
},
"icu:calling__call-notification__started-by-someone": {
"messageformat": "Foi iniciada uma chamada de grupo"
},
"icu:calling__call-notification__started-by-you": {
"messageformat": "Você iniciou uma chamada de grupo"
},
"icu:calling__call-notification__started": {
"messageformat": "{name} iniciou uma chamada de grupo"
},
"icu:calling__in-another-call-tooltip": {
"messageformat": "Já se encontra numa chamada"
},
"icu:calling__call-notification__button__call-full-tooltip": {
"messageformat": "A chamada atingiu a capacidade máxima de {max,number} participantes"
},
"icu:calling__pip--on": {
"messageformat": "Minimizar chamada"
},
"icu:calling__pip--off": {
"messageformat": "chamada em ecrã completo"
},
"icu:calling__change-view": {
"messageformat": "Alterar vista"
},
"icu:calling__view_mode--paginated": {
"messageformat": "Vista em grelha"
},
"icu:calling__view_mode--overflow": {
"messageformat": "Vista em barra lateral"
},
"icu:calling__view_mode--speaker": {
"messageformat": "Vista do interlocutor"
},
"icu:calling__view_mode--updated": {
"messageformat": "Vista atualizada"
},
"icu:calling__hangup": {
"messageformat": "Abandonar chamada"
},
"icu:calling__SelectPresentingSourcesModal--title": {
"messageformat": "Partilhar o seu ecrã"
},
"icu:calling__SelectPresentingSourcesModal--confirm": {
"messageformat": "Iniciar partilha"
},
"icu:calling__SelectPresentingSourcesModal--entireScreen": {
"messageformat": "Ecrã completo"
},
"icu:calling__SelectPresentingSourcesModal--screen": {
"messageformat": "Ecrã {id}"
},
"icu:calling__SelectPresentingSourcesModal--window": {
"messageformat": "Uma janela"
},
"icu:CallingAdhocCallInfo__CopyLink": {
"messageformat": "Copiar link"
},
"icu:callingDeviceSelection__label--video": {
"messageformat": "Vídeo"
},
"icu:callingDeviceSelection__label--audio-input": {
"messageformat": "Microfone"
},
"icu:callingDeviceSelection__label--audio-output": {
"messageformat": "Altifalantes"
},
"icu:callingDeviceSelection__select--no-device": {
"messageformat": "Sem dispositivos disponíveis"
},
"icu:callingDeviceSelection__select--default": {
"messageformat": "Pré-definição"
},
"icu:muteNotificationsTitle": {
"messageformat": "Silenciar notificações"
},
"icu:notMuted": {
"messageformat": "Não silenciada"
},
"icu:muteHour": {
"messageformat": "Silenciar por uma hora"
},
"icu:muteEightHours": {
"messageformat": "Silenciar por 8 horas"
},
"icu:muteDay": {
"messageformat": "Silenciar por um dia"
},
"icu:muteWeek": {
"messageformat": "Silenciar por uma semana"
},
"icu:muteAlways": {
"messageformat": "Silenciar para sempre"
},
"icu:unmute": {
"messageformat": "Anular silêncio"
},
"icu:muteExpirationLabelAlways": {
"messageformat": "Silenciada para sempre"
},
"icu:muteExpirationLabel": {
"messageformat": "Silenciada até {duration}"
},
"icu:EmojiButton__label": {
"messageformat": "Emoji"
},
"icu:ErrorModal--title": {
"messageformat": "Ocorreu algo de errado!"
},
"icu:ErrorModal--description": {
"messageformat": "Por favor, tente novamente ou contacte o Suporte."
},
"icu:Confirmation--confirm": {
"messageformat": "Ok"
},
"icu:MessageMaxEditsModal__Title": {
"messageformat": "Não é possível editar a mensagem"
},
"icu:MessageMaxEditsModal__Description": {
"messageformat": "{max, plural, one {Só {max,number} edição pode ser aplicada a esta mensagem.} other {Só {max,number} edições podem ser aplicadas a esta mensagem.}}"
},
"icu:unknown-sgnl-link": {
"messageformat": "Desculpe, esse link sgnl:// não faz sentido!"
},
"icu:GroupV2--cannot-send": {
"messageformat": "Você não pode enviar mensagens para esse grupo."
},
"icu:GroupV2--cannot-start-group-call": {
"messageformat": "Apenas os administradores de um grupo podem começar uma chamada."
},
"icu:GroupV2--join--invalid-link--title": {
"messageformat": "Link inválido"
},
"icu:GroupV2--join--invalid-link": {
"messageformat": "Este não é um link de grupo válido. Assegure-se que o link inteiro está intacto e correto antes de tentar entrar."
},
"icu:GroupV2--join--prompt": {
"messageformat": "Deseja entrar para este grupo e partilhar o seu nome e fotografia com os seus membros?"
},
"icu:GroupV2--join--already-in-group": {
"messageformat": "Você já está neste grupo."
},
"icu:GroupV2--join--already-awaiting-approval": {
"messageformat": "Você já pediu aprovação para entrar para este grupo."
},
"icu:GroupV2--join--unknown-link-version--title": {
"messageformat": "Versão desconhecida do link."
},
"icu:GroupV2--join--unknown-link-version": {
"messageformat": "Este link não é suportado por esta versão do Signal Desktop."
},
"icu:GroupV2--join--link-revoked--title": {
"messageformat": "Impossível entrar para o grupo"
},
"icu:GroupV2--join--link-revoked": {
"messageformat": "O link de grupo deixou de ser válido."
},
"icu:GroupV2--join--link-forbidden--title": {
"messageformat": "Impossível entrar para o grupo"
},
"icu:GroupV2--join--link-forbidden": {
"messageformat": "Não se pode juntar a este grupo através do link porque você foi removido por um administrador."
},
"icu:GroupV2--join--prompt-with-approval": {
"messageformat": "Um administrador deste grupo deverá aprovar o seu pedido antes de você poder entrar para o grupo. Caso seja aprovado, o seu nome e fotografia serão partilhados com os membros desse grupo."
},
"icu:GroupV2--join--join-button": {
"messageformat": "Entrar"
},
"icu:GroupV2--join--request-to-join-button": {
"messageformat": "Pedir para entrar"
},
"icu:GroupV2--join--cancel-request-to-join": {
"messageformat": "Cancelar pedido"
},
"icu:GroupV2--join--cancel-request-to-join--confirmation": {
"messageformat": "Cancelar o seu pedido para entrar para este grupo?"
},
"icu:GroupV2--join--cancel-request-to-join--yes": {
"messageformat": "Sim"
},
"icu:GroupV2--join--cancel-request-to-join--no": {
"messageformat": "Não"
},
"icu:GroupV2--join--group-metadata--full": {
"messageformat": "{memberCount, plural, one {Grupo · {memberCount,number} membro} other {Grupo · {memberCount,number} membros}}"
},
"icu:GroupV2--join--requested": {
"messageformat": "O seu pedido para entrar foi enviado para o administrador do grupo. Será notificado quando ele tomar uma decisão."
},
"icu:GroupV2--join--general-join-failure--title": {
"messageformat": "Erro de link"
},
"icu:GroupV2--join--general-join-failure": {
"messageformat": "Não foi possível juntar-se ao grupo. Por favor, tente novamente mais tarde."
},
"icu:GroupV2--admin": {
"messageformat": "Administrador"
},
"icu:GroupV2--only-admins": {
"messageformat": "Apenas administradores"
},
"icu:GroupV2--all-members": {
"messageformat": "Todos os membros"
},
"icu:updating": {
"messageformat": "A atualizar…"
},
"icu:GroupV2--create--you": {
"messageformat": "Criou o grupo."
},
"icu:GroupV2--create--other": {
"messageformat": "{memberName} criou o grupo"
},
"icu:GroupV2--create--unknown": {
"messageformat": "Foi criado o grupo."
},
"icu:GroupV2--title--change--other": {
"messageformat": "{memberName} alterou o nome do grupo para \"{newTitle}\"."
},
"icu:GroupV2--title--change--you": {
"messageformat": "Você alterou o nome do grupo para \"{newTitle}\"."
},
"icu:GroupV2--title--change--unknown": {
"messageformat": "Um membro alterou o nome do grupo para \"{newTitle}\"."
},
"icu:GroupV2--title--remove--other": {
"messageformat": "{memberName} removeu o nome do grupo."
},
"icu:GroupV2--title--remove--you": {
"messageformat": "Você removeu o nome do grupo."
},
"icu:GroupV2--title--remove--unknown": {
"messageformat": "Um membro removeu o nome do grupo."
},
"icu:GroupV2--avatar--change--other": {
"messageformat": "{memberName} alterou o avatar do grupo."
},
"icu:GroupV2--avatar--change--you": {
"messageformat": "Você alterou o avatar do grupo."
},
"icu:GroupV2--avatar--change--unknown": {
"messageformat": "Um membro alterou o avatar do grupo."
},
"icu:GroupV2--avatar--remove--other": {
"messageformat": "{memberName} removeu o avatar do grupo."
},
"icu:GroupV2--avatar--remove--you": {
"messageformat": "Você removeu o avatar do grupo."
},
"icu:GroupV2--avatar--remove--unknown": {
"messageformat": "Um membro removeu o avatar do grupo."
},
"icu:GroupV2--access-attributes--admins--other": {
"messageformat": "{adminName} alterou quem pode editar a informação do grupo para \"Apenas administradores\"."
},
"icu:GroupV2--access-attributes--admins--you": {
"messageformat": "Você alterou quem pode editar a informação do grupo para \"Apenas administradores\"."
},
"icu:GroupV2--access-attributes--admins--unknown": {
"messageformat": "Um administrador alterou quem pode editar a informação do grupo para \"Apenas administradores\"."
},
"icu:GroupV2--access-attributes--all--other": {
"messageformat": "{adminName} alterou quem pode editar a informação do grupo para \"Todos os membros\"."
},
"icu:GroupV2--access-attributes--all--you": {
"messageformat": "Você alterou quem pode editar as informações do grupo para \"Todos os membros\"."
},
"icu:GroupV2--access-attributes--all--unknown": {
"messageformat": "Um administrador alterou quem pode editar a informação do grupo para \"Todos os membros\"."
},
"icu:GroupV2--access-members--admins--other": {
"messageformat": "{adminName} alterou quem pode editar os membros do grupo para \"Apenas administrdores\"."
},
"icu:GroupV2--access-members--admins--you": {
"messageformat": "Você alterou quem pode editar os elementos do grupo para \"Apenas administradores\"."
},
"icu:GroupV2--access-members--admins--unknown": {
"messageformat": "Um administrador alterou quem pode editar os membros do grupo para \"Apenas administradores\"."
},
"icu:GroupV2--access-members--all--other": {
"messageformat": "{adminName} alterou quem pode editar os membros do grupo para \"Todos os membros\"."
},
"icu:GroupV2--access-members--all--you": {
"messageformat": "Você alterou quem pode editar os membros do grupo para \"Todos os membros\"."
},
"icu:GroupV2--access-members--all--unknown": {
"messageformat": "Um administrador alterou quem pode editar os membros do grupo para \"Todos os membros\"."
},
"icu:GroupV2--access-invite-link--disabled--you": {
"messageformat": "Desativou a aprovação de administrador para o link de grupo."
},
"icu:GroupV2--access-invite-link--disabled--other": {
"messageformat": "{adminName} desativou a aprovação de administrador para o link de grupo."
},
"icu:GroupV2--access-invite-link--disabled--unknown": {
"messageformat": "Foi desativada a aprovação de administrador para o link de grupo."
},
"icu:GroupV2--access-invite-link--enabled--you": {
"messageformat": "Você ativou a aprovação de administrador para o link de grupo."
},
"icu:GroupV2--access-invite-link--enabled--other": {
"messageformat": "{adminName} ativou a aprovação de administrador para o link de grupo."
},
"icu:GroupV2--access-invite-link--enabled--unknown": {
"messageformat": "Foi ativada a aprovação de administrador para o link de grupo."
},
"icu:GroupV2--member-add--invited--you": {
"messageformat": "Convidou o membro {inviteeName}."
},
"icu:GroupV2--member-add--invited--other": {
"messageformat": "{memberName} adicionou o membro convidado {inviteeName}."
},
"icu:GroupV2--member-add--invited--unknown": {
"messageformat": "Um membro adicionou o membro convidado {inviteeName}."
},
"icu:GroupV2--member-add--from-invite--other": {
"messageformat": "{inviteeName} aceitou o convite de {inviterName} para entrar no grupo."
},
"icu:GroupV2--member-add--from-invite--other-no-from": {
"messageformat": "{inviteeName} aceitou um convite para o grupo."
},
"icu:GroupV2--member-add--from-invite--you": {
"messageformat": "Você aceitou um convite de {inviterName} para entrar para o grupo."
},
"icu:GroupV2--member-add--from-invite--you-no-from": {
"messageformat": "Você aceitou um convite para o grupo."
},
"icu:GroupV2--member-add--from-invite--from-you": {
"messageformat": "{inviteeName} aceitou o seu convite para entrar para o grupo."
},
"icu:GroupV2--member-add--other--other": {
"messageformat": "{adderName} adicionou {addeeName}."
},
"icu:GroupV2--member-add--other--you": {
"messageformat": "Você adicionou {memberName}."
},
"icu:GroupV2--member-add--other--unknown": {
"messageformat": "Um membro adicionou {memberName}."
},
"icu:GroupV2--member-add--you--other": {
"messageformat": "{memberName} adicionou-o ao grupo."
},
"icu:GroupV2--member-add--you--you": {
"messageformat": "Você juntou-se ao grupo."
},
"icu:GroupV2--member-add--you--unknown": {
"messageformat": "Você foi adicionado ao grupo."
},
"icu:GroupV2--member-add-from-link--you--you": {
"messageformat": "Entrou para o grupo através do link do grupo."
},
"icu:GroupV2--member-add-from-link--other": {
"messageformat": "{memberName} entrou para o grupo através do link do grupo."
},
"icu:GroupV2--member-add-from-admin-approval--you--other": {
"messageformat": "{adminName} aprovou o seu pedido para entrar para o grupo."
},
"icu:GroupV2--member-add-from-admin-approval--you--unknown": {
"messageformat": "O seu pedido para entrar para o grupo foi aprovado."
},
"icu:GroupV2--member-add-from-admin-approval--other--you": {
"messageformat": "Você aprovou o pedido de {joinerName} para entrar para o grupo."
},
"icu:GroupV2--member-add-from-admin-approval--other--other": {
"messageformat": "{adminName} aprovou o pedido de {joinerName} para entrar para o grupo."
},
"icu:GroupV2--member-add-from-admin-approval--other--unknown": {
"messageformat": "Foi aprovado o pedido de {joinerName} para entrar para o grupo."
},
"icu:GroupV2--member-remove--other--other": {
"messageformat": "{adminName} removeu {memberName}."
},
"icu:GroupV2--member-remove--other--self": {
"messageformat": "{memberName} abandonou o grupo."
},
"icu:GroupV2--member-remove--other--you": {
"messageformat": "Você removeu {memberName}."
},
"icu:GroupV2--member-remove--other--unknown": {
"messageformat": "Um membro removeu {memberName}."
},
"icu:GroupV2--member-remove--you--other": {
"messageformat": "{adminName} removeu-o(a)."
},
"icu:GroupV2--member-remove--you--you": {
"messageformat": "Você abandonou o grupo."
},
"icu:GroupV2--member-remove--you--unknown": {
"messageformat": "Foi removido do grupo."
},
"icu:GroupV2--member-privilege--promote--other--other": {
"messageformat": "{adminName} tornou {memberName} num administrador."
},
"icu:GroupV2--member-privilege--promote--other--you": {
"messageformat": "Você tornou {memberName} num administrador."
},
"icu:GroupV2--member-privilege--promote--other--unknown": {
"messageformat": "Um administrador tornou {memberName} num administrador."
},
"icu:GroupV2--member-privilege--promote--you--other": {
"messageformat": "{adminName} tornou-o(a) num administrador(a)."
},
"icu:GroupV2--member-privilege--promote--you--unknown": {
"messageformat": "Um administrador tornou-o administrador."
},
"icu:GroupV2--member-privilege--demote--other--other": {
"messageformat": "{adminName} revogou os previlégios de administrador para {memberName}."
},
"icu:GroupV2--member-privilege--demote--other--you": {
"messageformat": "Você revogou os previlégios de administrador para {memberName}."
},
"icu:GroupV2--member-privilege--demote--other--unknown": {
"messageformat": "Um administrador revogou os previlégios de administrador para {memberName}."
},
"icu:GroupV2--member-privilege--demote--you--other": {
"messageformat": "{adminName} revogou os seus previlégios de administrador."
},
"icu:GroupV2--member-privilege--demote--you--unknown": {
"messageformat": "Um administrador revogou os seus privilégios de administrador."
},
"icu:GroupV2--pending-add--one--other--other": {
"messageformat": "{memberName} convidou uma pessoa a entrar para o grupo."
},
"icu:GroupV2--pending-add--one--other--you": {
"messageformat": "Você convidou {inviteeName} para entrar para o grupo."
},
"icu:GroupV2--pending-add--one--other--unknown": {
"messageformat": "Foi convidada 1 pessoa para o grupo."
},
"icu:GroupV2--pending-add--one--you--other": {
"messageformat": "{memberName} convidou-o para o grupo."
},
"icu:GroupV2--pending-add--one--you--unknown": {
"messageformat": "Foi convidado para o grupo."
},
"icu:GroupV2--pending-add--many--other": {
"messageformat": "{count, plural, one {{memberName} convidou {count,number} pessoa para o grupo.} other {{memberName} convidou {count,number} pessoas para o grupo.}}"
},
"icu:GroupV2--pending-add--many--you": {
"messageformat": "Você convidou {count,number} pessoas para o grupo."
},
"icu:GroupV2--pending-add--many--unknown": {
"messageformat": "{count, plural, one {{count,number} pessoa foi convidada para o grupo} other {{count,number} pessoas foram convidadas para o grupo.}}"
},
"icu:GroupV2--pending-remove--decline--other": {
"messageformat": "Uma pessoa convidada por {memberName} recusou o convite para entrar para o grupo."
},
"icu:GroupV2--pending-remove--decline--you": {
"messageformat": "{inviteeName} recusou o seu convite para entrar para o grupo."
},
"icu:GroupV2--pending-remove--decline--from-you": {
"messageformat": "Você recusou o convite para o grupo."
},
"icu:GroupV2--pending-remove--decline--unknown": {
"messageformat": "Uma pessoa recusou o convite para entrar para o grupo."
},
"icu:GroupV2--pending-remove--revoke--one--other": {
"messageformat": "{memberName} revogou o convite de uma pessoa para entrar para o grupo."
},
"icu:GroupV2--pending-remove--revoke--one--you": {
"messageformat": "Você revogou um convite de uma pessoa para entrar para o grupo."
},
"icu:GroupV2--pending-remove--revoke-own--to-you": {
"messageformat": "{inviterName} revogou o seu convite para si."
},
"icu:GroupV2--pending-remove--revoke-own--unknown": {
"messageformat": "{inviterName} revogou o seu convite para uma pessoa."
},
"icu:GroupV2--pending-remove--revoke--one--unknown": {
"messageformat": "Um administrador revogou um convite de uma pessoa para entrar para o grupo."
},
"icu:GroupV2--pending-remove--revoke--many--other": {
"messageformat": "{memberName} revogou os convites para {count,number} pessoas entrarem para o grupo."
},
"icu:GroupV2--pending-remove--revoke--many--you": {
"messageformat": "Você revogou os convites para {count,number} pessoas entrarem para o grupo."
},
"icu:GroupV2--pending-remove--revoke--many--unknown": {
"messageformat": "Um administrador revogou os convites para {count,number} pessoas entrarem no grupo."
},
"icu:GroupV2--pending-remove--revoke-invite-from--one--other": {
"messageformat": "{adminName} revogou um, convite para uma pessoa convidada por {memberName} entrar no grupo."
},
"icu:GroupV2--pending-remove--revoke-invite-from--one--you": {
"messageformat": "Revogou o convite para uma pessoa convidada por {memberName} entrar no grupo."
},
"icu:GroupV2--pending-remove--revoke-invite-from--one--unknown": {
"messageformat": "Um administrador revogou o convite para uma pessoa convidada por {memberName} entrar para o grupo."
},
"icu:GroupV2--pending-remove--revoke-invite-from-you--one--other": {
"messageformat": "{adminName} revogou o convite enviado por {inviteeName} para entrar entrar para o grupo."
},
"icu:GroupV2--pending-remove--revoke-invite-from-you--one--you": {
"messageformat": "Rescindiu o seu convite para {inviteeName}."
},
"icu:GroupV2--pending-remove--revoke-invite-from-you--one--unknown": {
"messageformat": "Um administrador revogou o convite enviado por {inviteeName} para entrar para o grupo."
},
"icu:GroupV2--pending-remove--revoke-invite-from--many--other": {
"messageformat": "{count, plural, one {{adminName} revogou o convite para {count,number} pessoa convidada por {memberName} entrar para o grupo.} other {{adminName} revogou os convites para {count,number} pessoas convidadas por {memberName} entrarem para o grupo.}}"
},
"icu:GroupV2--pending-remove--revoke-invite-from--many--you": {
"messageformat": "Você revogou os convites para {count,number} pessoas convidadas por {memberName} entrarem para o grupo."
},
"icu:GroupV2--pending-remove--revoke-invite-from--many--unknown": {
"messageformat": "Um administrador revogou os convites para {count,number} pessoas convidadas por {memberName} entrarem para o grupo."
},
"icu:GroupV2--pending-remove--revoke-invite-from-you--many--other": {
"messageformat": "{adminName} revogou os convites para entrar no grupo que você enviou para {count,number} pessoas."
},
"icu:GroupV2--pending-remove--revoke-invite-from-you--many--you": {
"messageformat": "Você rescindiu o seu convite para {count,number} pessoas."
},
"icu:GroupV2--pending-remove--revoke-invite-from-you--many--unknown": {
"messageformat": "Um administrador revogou os convites para entrar no grupo que você enviou para {count,number} pessoas."
},
"icu:GroupV2--admin-approval-add-one--you": {
"messageformat": "Enviou um pedido para entrar para o grupo."
},
"icu:GroupV2--admin-approval-add-one--other": {
"messageformat": "{joinerName} solicitou para entrar para o grupo através do link do grupo."
},
"icu:GroupV2--admin-approval-remove-one--you--you": {
"messageformat": "Você cancelou o seu pedido para entrar para o grupo."
},
"icu:GroupV2--admin-approval-remove-one--you--unknown": {
"messageformat": "O seu pedido para entrar no grupo foi negado por um administrador."
},
"icu:GroupV2--admin-approval-remove-one--other--you": {
"messageformat": "Você negou o pedido de {joinerName} para entrar para o grupo."
},
"icu:GroupV2--admin-approval-remove-one--other--own": {
"messageformat": "{joinerName} cancelou o(s) pedido(s) dele(s) para entrar(em) para o grupo."
},
"icu:GroupV2--admin-approval-remove-one--other--other": {
"messageformat": "{adminName} negou o pedido de {joinerName} para entrar para o grupo."
},
"icu:GroupV2--admin-approval-remove-one--other--unknown": {
"messageformat": "Foi negado o pedido de {joinerName} para entrar no grupo."
},
"icu:GroupV2--admin-approval-bounce--one": {
"messageformat": "{joinerName} pediu e cancelou o seu pedido para se juntar através do link de grupo"
},
"icu:GroupV2--admin-approval-bounce": {
"messageformat": "{joinerName} solicitou e cancelou {numberOfRequests,number} pedidos para se juntarem através do link de grupo"
},
"icu:GroupV2--group-link-add--disabled--you": {
"messageformat": "Você ativou o link do grupo com a aprovação de administrador desativada."
},
"icu:GroupV2--group-link-add--disabled--other": {
"messageformat": "{adminName} ativou o link do grupo com a aprovação de administrador desativada."
},
"icu:GroupV2--group-link-add--disabled--unknown": {
"messageformat": "O link do grupo foi ativado com aprovação de administrador desativada."
},
"icu:GroupV2--group-link-add--enabled--you": {
"messageformat": "Você ativou o link do grupo com a aprovação de administrador ativada."
},
"icu:GroupV2--group-link-add--enabled--other": {
"messageformat": "{adminName} ativou o link do grupo com a aprovação de administrador ativada."
},
"icu:GroupV2--group-link-add--enabled--unknown": {
"messageformat": "O link do grupo foi ativado com aprovação de administrador ativada."
},
"icu:GroupV2--group-link-remove--you": {
"messageformat": "Desativou o link do grupo."
},
"icu:GroupV2--group-link-remove--other": {
"messageformat": "{adminName} desativou o link do grupo."
},
"icu:GroupV2--group-link-remove--unknown": {
"messageformat": "O link do grupo foi desativado."
},
"icu:GroupV2--group-link-reset--you": {
"messageformat": "Redefiniu o link de grupo."
},
"icu:GroupV2--group-link-reset--other": {
"messageformat": "{adminName} reiniciou o link do grupo."
},
"icu:GroupV2--group-link-reset--unknown": {
"messageformat": "O link do grupo foi redefinido."
},
"icu:GroupV2--description--remove--you": {
"messageformat": "Você removeu a descrição do grupo."
},
"icu:GroupV2--description--remove--other": {
"messageformat": "{memberName} removeu a descrição do grupo."
},
"icu:GroupV2--description--remove--unknown": {
"messageformat": "A descrição do grupo foi removida."
},
"icu:GroupV2--description--change--you": {
"messageformat": "Você alterou a descrição do grupo."
},
"icu:GroupV2--description--change--other": {
"messageformat": "{memberName} modificou a descrição do grupo."
},
"icu:GroupV2--description--change--unknown": {
"messageformat": "A descrição do grupo foi alterada."
},
"icu:GroupV2--announcements--admin--you": {
"messageformat": "Você modificou as definições de grupo de forma a permitir que apenas os administradores possam enviar mensagens."
},
"icu:GroupV2--announcements--admin--other": {
"messageformat": "{memberName} modificou as definições do grupo para apenas permitir que administradores enviem mensagens."
},
"icu:GroupV2--announcements--admin--unknown": {
"messageformat": "O grupo foi modificado para permitir que apenas os administradores possam enviar mensagens."
},
"icu:GroupV2--announcements--member--you": {
"messageformat": "Você modificou as definições de grupo de forma a permitir que todos os membros possam enviar mensagens."
},
"icu:GroupV2--announcements--member--other": {
"messageformat": "{memberName} modificou as definições do grupo para permitir que todos os membros enviem mensagens."
},
"icu:GroupV2--announcements--member--unknown": {
"messageformat": "O grupo foi modificado para permitir que todos os membros possam enviar mensagens."
},
"icu:GroupV2--summary": {
"messageformat": "Os membros ou definições deste grupo foram alterados."
},
"icu:GroupV1--Migration--disabled--link": {
"messageformat": "Faça o upgrade deste grupo para ativar as funcionalidades novas como @menções e admins. Os membros que não partilharam os seus nomes ou fotografias neste grupo serão convidados a participar. Saiba mais."
},
"icu:GroupV1--Migration--was-upgraded": {
"messageformat": "O grupo foi atualizado para um 'Novo grupo'."
},
"icu:GroupV1--Migration--learn-more": {
"messageformat": "Saber mais"
},
"icu:GroupV1--Migration--migrate": {
"messageformat": "Upgrade"
},
"icu:GroupV1--Migration--info--title": {
"messageformat": "O que são os 'Novos grupos'?"
},
"icu:GroupV1--Migration--migrate--title": {
"messageformat": "Upgrade para 'Novo grupo'"
},
"icu:GroupV1--Migration--info--summary": {
"messageformat": "Os 'Novos grupos' têm recursos como @menções e administradores de grupos e oferecerão futuramente suporte para mais recursos."
},
"icu:GroupV1--Migration--info--keep-history": {
"messageformat": "Todo o histórico de mensagens e média foi mantido para antes do upgrade."
},
"icu:GroupV1--Migration--migrate--keep-history": {
"messageformat": "Todo o histórico de mensagens e média será mantido para antes do upgrade."
},
"icu:GroupV1--Migration--info--invited--you": {
"messageformat": "Você necessitará de aceitar um convite para se juntar novamente a este grupo e não receberá mensagens de grupo até que aceite."
},
"icu:GroupV1--Migration--info--invited--many": {
"messageformat": "Estes membros necessitarão de aceitar um convite para se juntarem novamente a este grupo e não receberão mensagens de grupo até que eles aceitem:"
},
"icu:GroupV1--Migration--info--invited--one": {
"messageformat": "Este membro necessitará de aceitar um convite para se juntar novamente a este grupo e não receberá mensagens de grupo até que ele aceite:"
},
"icu:GroupV1--Migration--info--removed--before--many": {
"messageformat": "Estes membros não são capazes de se juntarem a 'Novos grupos', e serão removidos do grupo:"
},
"icu:GroupV1--Migration--info--removed--before--one": {
"messageformat": "Este membro não se pode juntar a 'Novos grupos', e será removido do grupo:"
},
"icu:GroupV1--Migration--info--removed--after--many": {
"messageformat": "Estes membros não se puderam juntar a 'Novos grupos', e serão removidos do grupo:"
},
"icu:GroupV1--Migration--info--removed--after--one": {
"messageformat": "Não foi possível adicionar este membro a 'Novos grupos', e foi removido do grupo:"
},
"icu:GroupV1--Migration--invited--you": {
"messageformat": "Não foi possível adicioná-lo ao 'Novo grupo' e foi convidado a entrar."
},
"icu:GroupV1--Migration--invited--one": {
"messageformat": "{contact} não foi possível adicioná-lo ao 'Novo grupo' e foi convidado a entrar."
},
"icu:GroupV1--Migration--invited--many": {
"messageformat": "Não foi possível adicionar {count,number} membros ao 'Novo grupo' e foram convidados a entrar."
},
"icu:GroupV1--Migration--removed--one": {
"messageformat": "{contact} foi removido do grupo."
},
"icu:GroupV1--Migration--removed--many": {
"messageformat": "{count, plural, one {{count,number} membro foi removido do grupo.} other {{count,number} membros foram removidos do grupo.}}"
},
"icu:close": {
"messageformat": "Fechar"
},
"icu:previous": {
"messageformat": "anterior"
},
"icu:next": {
"messageformat": "seguinte"
},
"icu:BadgeDialog__become-a-sustainer-button": {
"messageformat": "Doar ao Signal"
},
"icu:BadgeSustainerInstructions__header": {
"messageformat": "Doar ao Signal"
},
"icu:BadgeSustainerInstructions__subheader": {
"messageformat": "O Signal é mantido por pessoas como você. Contribua e receba um crachá."
},
"icu:BadgeSustainerInstructions__instructions__1": {
"messageformat": "Abra o Signal no seu telemóvel"
},
"icu:BadgeSustainerInstructions__instructions__2": {
"messageformat": "Toque na sua fotografia de perfil no canto superior esquerdo para abrir as 'Definições'"
},
"icu:BadgeSustainerInstructions__instructions__3": {
"messageformat": "Toca em \"Doar para o Signal\" e subscreve"
},
"icu:CompositionArea--expand": {
"messageformat": "Expandir"
},
"icu:CompositionArea--attach-file": {
"messageformat": "Anexar ficheiro"
},
"icu:CompositionArea--sms-only__title": {
"messageformat": "Esta pessoa não está a utilizar o Signal"
},
"icu:CompositionArea--sms-only__body": {
"messageformat": "O Signal Desktop não suporta mensagens para contactos não-Signal. Peça a esta pessoa para instalar o Signal para obterem uma experiência mais segura de trocas de mensagens."
},
"icu:CompositionArea--sms-only__spinner-label": {
"messageformat": "A verificar o estado de registo do seu contacto"
},
"icu:CompositionArea__edit-action--discard": {
"messageformat": "Descartar mensagem"
},
"icu:CompositionArea__edit-action--send": {
"messageformat": "Enviar mensagem editada"
},
"icu:CompositionInput__editing-message": {
"messageformat": "Editar mensagem"
},
"icu:countMutedConversationsDescription": {
"messageformat": "Incluir chats silenciados na contagem do crachá"
},
"icu:ContactModal--message": {
"messageformat": "Mensagem"
},
"icu:ContactModal--rm-admin": {
"messageformat": "Remover como administrador"
},
"icu:ContactModal--make-admin": {
"messageformat": "Tornar administrador"
},
"icu:ContactModal--make-admin-info": {
"messageformat": "{contact} será capaz de editar este grupo e os seus membros."
},
"icu:ContactModal--rm-admin-info": {
"messageformat": "Remover {contact} de administrador de grupo?"
},
"icu:ContactModal--add-to-group": {
"messageformat": "Adicionar a outro grupo"
},
"icu:ContactModal--remove-from-group": {
"messageformat": "Remover do grupo"
},
"icu:showChatColorEditor": {
"messageformat": "Cor do chat"
},
"icu:showConversationDetails": {
"messageformat": "Definições do grupo"
},
"icu:showConversationDetails--direct": {
"messageformat": "Definições do chat"
},
"icu:ConversationDetails__unmute--title": {
"messageformat": "Anular silêncio neste chat?"
},
"icu:ConversationDetails--group-link": {
"messageformat": "Link do grupo"
},
"icu:ConversationDetails--disappearing-messages-label": {
"messageformat": "Destruição de mensagens"
},
"icu:ConversationDetails--disappearing-messages-info--group": {
"messageformat": "Quando ativo, as mensagens enviadas e recebidas neste grupo irão ser destruídas após terem sido lidas."
},
"icu:ConversationDetails--disappearing-messages-info--direct": {
"messageformat": "Quando ativo, as mensagens enviadas e recebidas neste chat 1:1 irão ser destruídas após terem sido lidas."
},
"icu:ConversationDetails--notifications": {
"messageformat": "Notificações"
},
"icu:ConversationDetails--group-info-label": {
"messageformat": "Quem pode editar a informação do grupo"
},
"icu:ConversationDetails--group-info-info": {
"messageformat": "Escolha quem pode editar o nome do grupo, a fotografia, a descrição e o temporizador da destruição de mensagens."
},
"icu:ConversationDetails--add-members-label": {
"messageformat": "Quem pode adicionar membros"
},
"icu:ConversationDetails--add-members-info": {
"messageformat": "Escolha quem pode adicionar membros a este grupo."
},
"icu:ConversationDetails--announcement-label": {
"messageformat": "Quem pode enviar mensagens"
},
"icu:ConversationDetails--announcement-info": {
"messageformat": "Escolha quem pode enviar mensagens para o grupo."
},
"icu:ConversationDetails--requests-and-invites": {
"messageformat": "Pedidos e convites"
},
"icu:ConversationDetailsActions--leave-group": {
"messageformat": "Abandonar grupo"
},
"icu:ConversationDetailsActions--block-group": {
"messageformat": "Bloquear grupo"
},
"icu:ConversationDetailsActions--unblock-group": {
"messageformat": "Desbloquear grupo"
},
"icu:ConversationDetailsActions--leave-group-must-choose-new-admin": {
"messageformat": "Antes de abandonar, deverá escolher pelo menos um administrador para este grupo."
},
"icu:ConversationDetailsActions--leave-group-modal-title": {
"messageformat": "Deseja abandonar o grupo?"
},
"icu:ConversationDetailsActions--leave-group-modal-content": {
"messageformat": "Deixará poder de receber ou enviar mensagens deste grupo."
},
"icu:ConversationDetailsActions--leave-group-modal-confirm": {
"messageformat": "Abandonar"
},
"icu:ConversationDetailsActions--unblock-group-modal-title": {
"messageformat": "Quer desbloquear o grupo \"{groupName}\"?"
},
"icu:ConversationDetailsActions--block-group-modal-title": {
"messageformat": "Bloquear e sair do grupo \"{groupName}\"?"
},
"icu:ConversationDetailsActions--block-group-modal-content": {
"messageformat": "Deixará de receber mensagens ou notificações deste grupo."
},
"icu:ConversationDetailsActions--block-group-modal-confirm": {
"messageformat": "Bloquear"
},
"icu:ConversationDetailsActions--unblock-group-modal-content": {
"messageformat": "Os teus contactos poderão adicionar-te a este grupo."
},
"icu:ConversationDetailsActions--unblock-group-modal-confirm": {
"messageformat": "Desbloquear"
},
"icu:ConversationDetailsHeader--members": {
"messageformat": "{number, plural, one {{number,number} membro} other {{number,number} membros}}"
},
"icu:ConversationDetailsMediaList--shared-media": {
"messageformat": "Ficheiros partilhados"
},
"icu:ConversationDetailsMediaList--show-all": {
"messageformat": "Ver tudo"
},
"icu:ConversationDetailsMembershipList--title": {
"messageformat": "{number, plural, one {{number,number} membro} other {{number,number} membros}}"
},
"icu:ConversationDetailsMembershipList--add-members": {
"messageformat": "Adicionar membros"
},
"icu:ConversationDetailsMembershipList--show-all": {
"messageformat": "Ver tudo"
},
"icu:ConversationDetailsGroups--title": {
"messageformat": "{count, plural, one {{count,number} grupo em comum} other {{count,number} grupos em comum}}"
},
"icu:ConversationDetailsGroups--title--with-zero-groups-in-common": {
"messageformat": "Sem grupos em comum"
},
"icu:ConversationDetailsGroups--add-to-group": {
"messageformat": "Adicionar a um grupo"
},
"icu:ConversationDetailsGroups--show-all": {
"messageformat": "Ver tudo"
},
"icu:ConversationNotificationsSettings__mentions__label": {
"messageformat": "Menções"
},
"icu:ConversationNotificationsSettings__mentions__info": {
"messageformat": "Receba notificações quando for mencionado em chats silenciados"
},
"icu:ConversationNotificationsSettings__mentions__select__always-notify": {
"messageformat": "Notificar sempre"
},
"icu:ConversationNotificationsSettings__mentions__select__dont-notify-for-mentions-if-muted": {
"messageformat": "Não notificar se silenciado"
},
"icu:GroupLinkManagement--clipboard": {
"messageformat": "Link do grupo copiado."
},
"icu:GroupLinkManagement--share": {
"messageformat": "Copiar link"
},
"icu:GroupLinkManagement--confirm-reset": {
"messageformat": "Tem a certeza que deseja redefinir o link para o grupo? As pessoas deixarão de poder entrar para o grupo através do link atual."
},
"icu:GroupLinkManagement--reset": {
"messageformat": "Redefinir link"
},
"icu:GroupLinkManagement--approve-label": {
"messageformat": "Aprovar novos membros"
},
"icu:GroupLinkManagement--approve-info": {
"messageformat": "Solicite a um administrador que aprove a entrada de novos membros através do link para o grupo"
},
"icu:PendingInvites--tab-requests": {
"messageformat": "Pedidos ({count,number})"
},
"icu:PendingInvites--tab-invites": {
"messageformat": "Convites ({count,number})"
},
"icu:PendingRequests--approve-for": {
"messageformat": "Aprovar o pedido de “{name}”?"
},
"icu:PendingRequests--deny-for": {
"messageformat": "Negar o pedido de “{name}”?"
},
"icu:PendingRequests--deny-for--with-link": {
"messageformat": "Rejeitar o pedido de \"{name}\"? Essa pessoa não poderá voltar a pedir para entrar novamente através do link do grupo."
},
"icu:PendingInvites--invites": {
"messageformat": "Convidado(s) por si"
},
"icu:PendingInvites--invited-by-you": {
"messageformat": "Convidado(s) por si"
},
"icu:PendingInvites--invited-by-others": {
"messageformat": "Convidado(s) por outros"
},
"icu:PendingInvites--invited-count": {
"messageformat": "{number,number} convidado(s)"
},
"icu:PendingInvites--revoke-for-label": {
"messageformat": "Revogar convite do grupo"
},
"icu:PendingInvites--revoke-for": {
"messageformat": "Revogar o convite de grupo de “{name}“?"
},
"icu:PendingInvites--revoke-from": {
"messageformat": "{number, plural, one {Revogar {number,number} convite enviado por \"{name}\"?} other {Revogar {number,number} convites enviados por \"{name}\"?}}"
},
"icu:PendingInvites--revoke": {
"messageformat": "Revogar"
},
"icu:PendingRequests--approve": {
"messageformat": "Aprovar pedido"
},
"icu:PendingRequests--deny": {
"messageformat": "Negar pedido"
},
"icu:PendingRequests--info": {
"messageformat": "As pessoas nesta lista estão a tentar entrar para “{name}” através do link do grupo partilhável."
},
"icu:PendingInvites--info": {
"messageformat": "Os detalhes sobre as pessoas convidadas para este grupo não são exibidos até que elas entrem. Os convidados só verão as mensagens depois de terem entrado para o grupo."
},
"icu:PendingRequests--block--button": {
"messageformat": "Bloquear pedido"
},
"icu:PendingRequests--block--title": {
"messageformat": "Bloquear pedido?"
},
"icu:PendingRequests--block--contents": {
"messageformat": "{name} não poderá participar ou solicitar a participação neste grupo por meio do link do grupo. Eles ainda podem ser manualmente adicionados ao grupo."
},
"icu:PendingRequests--block--confirm": {
"messageformat": "Bloquear pedido"
},
"icu:SelectModeActions--exitSelectMode": {
"messageformat": "Sair do modo de seleção"
},
"icu:SelectModeActions--selectedMessages": {
"messageformat": "{count, plural, one {{count,number} selecionada} other {{count,number} selecionadas}}"
},
"icu:SelectModeActions--deleteSelectedMessages": {
"messageformat": "Eliminar as mensagens selecionadas"
},
"icu:SelectModeActions--forwardSelectedMessages": {
"messageformat": "Encaminhar as mensagens selecionadas"
},
"icu:DeleteMessagesModal--title": {
"messageformat": "{count, plural, one {Eliminar mensagem?} other {Eliminar {count,number} mensagens?}}"
},
"icu:DeleteMessagesModal--description": {
"messageformat": "{count, plural, one {Para quem deseja eliminar esta mensagem?} other {Para quem deseja eliminar estas mensagens?}}"
},
"icu:DeleteMessagesModal--description--noteToSelf": {
"messageformat": "{count, plural, one {De que dispositivos gostaria de apagar esta mensagem?} other {De que dispositivos gostaria de apagar estas mensagens?}}"
},
"icu:DeleteMessagesModal--deleteForMe": {
"messageformat": "Eliminar para mim"
},
"icu:DeleteMessagesModal--deleteFromThisDevice": {
"messageformat": "Eliminar deste dispositivo"
},
"icu:DeleteMessagesModal--deleteForEveryone": {
"messageformat": "Eliminar para todos"
},
"icu:DeleteMessagesModal--deleteFromAllDevices": {
"messageformat": "Eliminar de todos os dispositivos"
},
"icu:DeleteMessagesModal__toast--TooManyMessagesToDeleteForEveryone": {
"messageformat": "{count, plural, one {Pode selecionar até {count,number} mensagem a ser excluída para todos} other {Pode selecionar até {count,number} mensagens a ser excluída para todos}}"
},
"icu:SelectModeActions__toast--TooManyMessagesToForward": {
"messageformat": "Só pode encaminhar até 30 mensagens"
},
"icu:AvatarInput--no-photo-label--group": {
"messageformat": "Adicionar uma fotografia de grupo"
},
"icu:AvatarInput--no-photo-label--profile": {
"messageformat": "Adicione uma fotografia"
},
"icu:AvatarInput--change-photo-label": {
"messageformat": "Alterar fotografia"
},
"icu:AvatarInput--upload-photo-choice": {
"messageformat": "Carregar fotografia"
},
"icu:AvatarInput--remove-photo-choice": {
"messageformat": "Remover fotografia"
},
"icu:ContactPill--remove": {
"messageformat": "Remover contacto"
},
"icu:ComposeErrorDialog--close": {
"messageformat": "Ok"
},
"icu:NewlyCreatedGroupInvitedContactsDialog--title": {
"messageformat": "{count, plural, one {Convite enviado} other {{count,number} convites enviados}}"
},
"icu:NewlyCreatedGroupInvitedContactsDialog--body--user-paragraph--one": {
"messageformat": "{name} não pode ser adicionado automaticamente a este grupo por si."
},
"icu:NewlyCreatedGroupInvitedContactsDialog--body--user-paragraph--many": {
"messageformat": "Estes utilizadores não podem ser adicionados automaticamente a este grupo por si."
},
"icu:NewlyCreatedGroupInvitedContactsDialog--body--info-paragraph": {
"messageformat": "Eles foram convidados a juntarem-se, e não irão ver nenhuma mensagem de grupo até que aceitem o convite."
},
"icu:NewlyCreatedGroupInvitedContactsDialog--body--learn-more": {
"messageformat": "Saber mais"
},
"icu:AddGroupMembersModal--title": {
"messageformat": "Adicionar membros"
},
"icu:AddGroupMembersModal--continue-to-confirm": {
"messageformat": "Atualizar"
},
"icu:AddGroupMembersModal--confirm-title--one": {
"messageformat": "Adicionar {person} a \"{group}\"?"
},
"icu:AddGroupMembersModal--confirm-title--many": {
"messageformat": "Adicionar {count,number} membros a \"{group}\"?"
},
"icu:AddGroupMembersModal--confirm-button--one": {
"messageformat": "Adicionar novo membro"
},
"icu:AddGroupMembersModal--confirm-button--many": {
"messageformat": "Adicionar membros"
},
"icu:createNewGroupButton": {
"messageformat": "Novo grupo"
},
"icu:selectContact": {
"messageformat": "Selecionar contacto {name}"
},
"icu:deselectContact": {
"messageformat": "Desmarcar contacto {name}"
},
"icu:cannotSelectContact": {
"messageformat": "Não é possível selecionar contacto {name}"
},
"icu:alreadyAMember": {
"messageformat": "Já é um membro"
},
"icu:MessageAudio--play": {
"messageformat": "Reproduzir anexo de áudio"
},
"icu:MessageAudio--pause": {
"messageformat": "Pausar anexo de áudio"
},
"icu:MessageAudio--download": {
"messageformat": "Descarregar anexo de áudio"
},
"icu:MessageAudio--pending": {
"messageformat": "A descarregar anexo de áudio…"
},
"icu:MessageAudio--slider": {
"messageformat": "Tempo de reprodução de anexo de áudio"
},
"icu:MessageAudio--playbackRate1": {
"messageformat": "1"
},
"icu:MessageAudio--playbackRate1p5": {
"messageformat": "1.5"
},
"icu:MessageAudio--playbackRate2": {
"messageformat": "2"
},
"icu:MessageAudio--playbackRatep5": {
"messageformat": ".5"
},
"icu:emptyInboxMessage": {
"messageformat": "Clique no {composeIcon} acima e pesquise pela mensagem dos seus contactos ou grupos."
},
"icu:composeIcon": {
"messageformat": "botão compor"
},
"icu:ForwardMessageModal__title": {
"messageformat": "Encaminhar para"
},
"icu:ForwardMessageModal--continue": {
"messageformat": "Continuar"
},
"icu:ForwardMessagesModal__toast--CannotForwardEmptyMessage": {
"messageformat": "Não é possível encaminhar mensagens vazias ou eliminadas"
},
"icu:MessageRequestWarning__learn-more": {
"messageformat": "Saber mais"
},
"icu:MessageRequestWarning__safety-tips": {
"messageformat": "Dicas de segurança"
},
"icu:MessageRequestWarning__dialog__details": {
"messageformat": "Não tem grupos em comum com esta pessoa. Reveja os pedidos com cuidado antes de aceitar para evitar mensagens indesejadas."
},
"icu:MessageRequestWarning__dialog__learn-even-more": {
"messageformat": "Acerca dos pedidos de mensagem"
},
"icu:ContactSpoofing__same-name--link": {
"messageformat": "Verifique os pedidos com cuidado. O Signal encontrou outro contacto com o mesmo nome. Verifique o pedido"
},
"icu:ContactSpoofing__same-name-in-group--link": {
"messageformat": "{count, plural, one {{count,number} membro do grupo tem o mesmo nome. Verifique os membros} other {{count,number} membros do grupo têm o mesmo nome. Verifique os membros}}"
},
"icu:ContactSpoofing__same-names-in-group--link": {
"messageformat": "{count, plural, one {{count,number} conflito de nome encontrado neste grupo. Verifique os membros} other {{count,number} conflitos de nome encontrados neste grupo. Verifique os membros}}"
},
"icu:ContactSpoofingReviewDialog__title": {
"messageformat": "Rever pedido"
},
"icu:ContactSpoofingReviewDialog__description": {
"messageformat": "Se não tiver a certeza de quem é a solicitação, analise os contactos abaixo e tome uma atitude."
},
"icu:ContactSpoofingReviewDialog__possibly-unsafe-title": {
"messageformat": "Pedido"
},
"icu:ContactSpoofingReviewDialog__safe-title": {
"messageformat": "O seu contacto"
},
"icu:ContactSpoofingReviewDialog__group__title": {
"messageformat": "Rever membros"
},
"icu:ContactSpoofingReviewDialog__group__description": {
"messageformat": "{count, plural, one {{count,number} membro do grupo tem o mesmo nome, reveja o membro abaixo e escolha que ação tomar.} other {{count,number} membros do grupo têm o mesmo nome, reveja os membros abaixo e escolha que ação tomar.}}"
},
"icu:ContactSpoofingReviewDialog__group__multiple-conflicts__description": {
"messageformat": "{count, plural, one {{count,number} conflito de nome encontrado neste grupo. Verifique os membros em baixo ou escolha que ação tomar.} other {{count,number} conflitos de nome encontrados neste grupo. Verifique os membros em baixo ou escolha que ação tomar.}}"
},
"icu:ContactSpoofingReviewDialog__group__members__no-shared-groups": {
"messageformat": "Sem outros grupos em comum"
},
"icu:ContactSpoofingReviewDialog__signal-connection": {
"messageformat": "Contacto do Signal"
},
"icu:ContactSpoofingReviewDialog__group__name-change-info": {
"messageformat": "Alterou recentemente o seu nome de perfil de {oldName} para {newName}"
},
"icu:RemoveGroupMemberConfirmation__remove-button": {
"messageformat": "Remover do grupo"
},
"icu:RemoveGroupMemberConfirmation__description": {
"messageformat": "Remover \"{name}\" deste grupo?"
},
"icu:RemoveGroupMemberConfirmation__description__with-link": {
"messageformat": "Remover \"{name}\" do grupo? Essa pessoa não poderá voltar a pedir para entrar novamente através do link do grupo."
},
"icu:CaptchaDialog__title": {
"messageformat": "Verifique para continuar a conversar"
},
"icu:CaptchaDialog__first-paragraph": {
"messageformat": "Para ajudar a prevenir o spam no Signal, termine a verificação."
},
"icu:CaptchaDialog__second-paragraph": {
"messageformat": "Depois de verificar, pode continuar a conversar. Todas as mensagens em pausa serão enviadas."
},
"icu:CaptchaDialog--can-close__title": {
"messageformat": "Continuar sem verificar?"
},
"icu:CaptchaDialog--can-close__body": {
"messageformat": "Se escolher ignorar a verificação, poderá não receber mensagens de outras pessoas e as suas mensagens poderão não ser enviadas."
},
"icu:CaptchaDialog--can_close__skip-verification": {
"messageformat": "Ignorar verificação"
},
"icu:verificationComplete": {
"messageformat": "Verificação completa."
},
"icu:verificationFailed": {
"messageformat": "Falha na verificação. Por favor, tente mais tarde."
},
"icu:deleteForEveryoneFailed": {
"messageformat": "Ocorreu um erro ao tentar eliminar a mensagem para todos. Por favor, tente mais tarde."
},
"icu:ChatColorPicker__delete--title": {
"messageformat": "Eliminar cor"
},
"icu:ChatColorPicker__delete--message": {
"messageformat": "{num, plural, one {Esta cor personalizada é utilizada em {num,number} chat. Deseja eliminá-la para todos os chats?} other {Esta cor personalizada é utilizada em {num,number} chats. Deseja eliminá-la para todas os chats?}}"
},
"icu:ChatColorPicker__global-chat-color": {
"messageformat": "Cor global dos chats"
},
"icu:ChatColorPicker__menu-title": {
"messageformat": "Cor do chat"
},
"icu:ChatColorPicker__reset": {
"messageformat": "Repor cor do chat"
},
"icu:ChatColorPicker__resetDefault": {
"messageformat": "Repor cores dos chats"
},
"icu:ChatColorPicker__resetAll": {
"messageformat": "Repor todas as cores dos chats"
},
"icu:ChatColorPicker__confirm-reset-default": {
"messageformat": "Repor padrão"
},
"icu:ChatColorPicker__confirm-reset": {
"messageformat": "Reiniciar"
},
"icu:ChatColorPicker__confirm-reset-message": {
"messageformat": "Deseja modificar todas as cores dos chats?"
},
"icu:ChatColorPicker__custom-color--label": {
"messageformat": "Exibir editor de cores personalizadas"
},
"icu:ChatColorPicker__sampleBubble1": {
"messageformat": "Aqui está uma simulação da cor do chat."
},
"icu:ChatColorPicker__sampleBubble2": {
"messageformat": "Outra bolha."
},
"icu:ChatColorPicker__sampleBubble3": {
"messageformat": "A cor é visível apenas para si."
},
"icu:ChatColorPicker__context--edit": {
"messageformat": "Editar cor"
},
"icu:ChatColorPicker__context--duplicate": {
"messageformat": "Duplicar"
},
"icu:ChatColorPicker__context--delete": {
"messageformat": "Eliminar"
},
"icu:CustomColorEditor__solid": {
"messageformat": "Sólida"
},
"icu:CustomColorEditor__gradient": {
"messageformat": "Gradiente"
},
"icu:CustomColorEditor__hue": {
"messageformat": "Tom"
},
"icu:CustomColorEditor__saturation": {
"messageformat": "Saturação"
},
"icu:CustomColorEditor__title": {
"messageformat": "Cor personalizada"
},
"icu:GradientDial__knob-start": {
"messageformat": "Início do gradiente"
},
"icu:GradientDial__knob-end": {
"messageformat": "Fim do gradiente"
},
"icu:customDisappearingTimeOption": {
"messageformat": "Temporizador personalizado…"
},
"icu:selectedCustomDisappearingTimeOption": {
"messageformat": "Temporizador personalizado"
},
"icu:DisappearingTimeDialog__label--value": {
"messageformat": "Número"
},
"icu:DisappearingTimeDialog__label--units": {
"messageformat": "Unidade de tempo"
},
"icu:DisappearingTimeDialog__title": {
"messageformat": "Tempo personalizado"
},
"icu:DisappearingTimeDialog__body": {
"messageformat": "Escolha um temporizador personalizador para a destruição de mensagens."
},
"icu:DisappearingTimeDialog__set": {
"messageformat": "Definir"
},
"icu:DisappearingTimeDialog__seconds": {
"messageformat": "Segundos"
},
"icu:DisappearingTimeDialog__minutes": {
"messageformat": "Minutos"
},
"icu:DisappearingTimeDialog__hours": {
"messageformat": "Horas"
},
"icu:DisappearingTimeDialog__days": {
"messageformat": "Dias"
},
"icu:DisappearingTimeDialog__weeks": {
"messageformat": "Semanas"
},
"icu:settings__DisappearingMessages__footer": {
"messageformat": "Defina um tempo padrão para a destruição de mensagens de todos os chats novos iniciadas por si."
},
"icu:settings__DisappearingMessages__timer__label": {
"messageformat": "Temporizador padrão para chats novos"
},
"icu:UniversalTimerNotification__text": {
"messageformat": "O tempo para a destruição de mensagens será definido para {timeValue} quando você enviar mensagens."
},
"icu:ContactRemovedNotification__text": {
"messageformat": "Removeu esta pessoa. Volte a enviar-lhe mensagem para a adicionar de volta à sua lista."
},
"icu:ErrorBoundaryNotification__text": {
"messageformat": "Não foi possível mostrar esta mensagem. Clique para submeter um relatório de erros."
},
"icu:GroupDescription__read-more": {
"messageformat": "ler mais"
},
"icu:EditConversationAttributesModal__description-warning": {
"messageformat": "As descrições do grupo serão visíveis para os membros deste grupo e para as pessoas que foram convidadas"
},
"icu:ConversationDetailsHeader--add-group-description": {
"messageformat": "Adicionar descrição do grupo…"
},
"icu:MediaQualitySelector--button": {
"messageformat": "Selecionar a qualidade dos multimédia"
},
"icu:MediaQualitySelector--title": {
"messageformat": "Qualidade dos multimédia"
},
"icu:MediaQualitySelector--standard-quality-title": {
"messageformat": "Standard"
},
"icu:MediaQualitySelector--standard-quality-description": {
"messageformat": "Mais rápido, menos dados"
},
"icu:MediaQualitySelector--high-quality-title": {
"messageformat": "Elevada"
},
"icu:MediaQualitySelector--high-quality-description": {
"messageformat": "Mais lento, mais dados"
},
"icu:MessageDetailsHeader--Failed": {
"messageformat": "Não enviada"
},
"icu:MessageDetailsHeader--Pending": {
"messageformat": "Pendente"
},
"icu:MessageDetailsHeader--Sent": {
"messageformat": "Enviar para"
},
"icu:MessageDetailsHeader--Delivered": {
"messageformat": "Entregue a"
},
"icu:MessageDetailsHeader--Read": {
"messageformat": "Lida por"
},
"icu:MessageDetailsHeader--Viewed": {
"messageformat": "Vista por"
},
"icu:MessageDetail--disappears-in": {
"messageformat": "Desaparece em"
},
"icu:MessageDetail__view-edits": {
"messageformat": "Ver histórico de edições"
},
"icu:ProfileEditor--about": {
"messageformat": "Acerca"
},
"icu:ProfileEditor--username": {
"messageformat": "Nome de utilizador"
},
"icu:ProfileEditor--username--corrupted--body": {
"messageformat": "Houve um problema com o seu nome de utilizador, o mesmo já não está atribuído à sua conta. Pode voltar a configurá-lo ou pode escolher um novo."
},
"icu:ProfileEditor--username--corrupted--fix-button": {
"messageformat": "Resolver agora"
},
"icu:ProfileEditor__username-link": {
"messageformat": "Código QR ou link"
},
"icu:ProfileEditor__username__error-icon": {
"messageformat": "O nome de utilizador tem de ser reposto"
},
"icu:ProfileEditor__username-link__error-icon": {
"messageformat": "O link do nome de utilizador tem de ser reposto"
},
"icu:ProfileEditor__username-link__tooltip__title": {
"messageformat": "Partilhe o seu nome de utilizador"
},
"icu:ProfileEditor__username-link__tooltip__body": {
"messageformat": "Partilhe o seu código QR único ou link para permitir aos outros iniciar uma conversa consigo."
},
"icu:ProfileEditor--username--title": {
"messageformat": "Escolha o seu nome de utilizador"
},
"icu:ProfileEditor--username--check-characters": {
"messageformat": "Os nomes de utilizador apenas podem conter a-z, 0-9, e _"
},
"icu:ProfileEditor--username--check-starting-character": {
"messageformat": "Os nomes de utilizadores não podem começar com um número."
},
"icu:ProfileEditor--username--check-character-min": {
"messageformat": "Os nomes de utilizadores deverão ter pelo menos {min,number} caracteres."
},
"icu:ProfileEditor--username--check-character-max": {
"messageformat": "Os nomes de utilizadores deverão ter no máximo {max,number} caracteres."
},
"icu:ProfileEditor--username--check-discriminator-min": {
"messageformat": "Nome de utilizador inválido, introduza um mínimo de 2 dígitos."
},
"icu:ProfileEditor--username--check-discriminator-all-zero": {
"messageformat": "Este número não pode ser 00. Introduza um algarismo entre 1 e 9"
},
"icu:ProfileEditor--username--check-discriminator-leading-zero": {
"messageformat": "Os números com mais de 2 algarismos não podem começar por 0"
},
"icu:ProfileEditor--username--too-many-attempts": {
"messageformat": "Foram feitas demasiadas tentativas, tente novamente mais tarde"
},
"icu:ProfileEditor--username--unavailable": {
"messageformat": "Este nome de utilizador não está disponível"
},
"icu:ProfileEditor--username--check-username-taken": {
"messageformat": "Este nome de utilizador já se encontra em utilização."
},
"icu:ProfileEditor--username--general-error": {
"messageformat": "Não foi possível guardar o seu nome de utilizador. Verifique a sua ligação e tente novamente."
},
"icu:ProfileEditor--username--reservation-gone": {
"messageformat": "{username} já não está disponível. Um novo conjunto de dígitos será emparelhado com o seu nome de utilizador. Tente guardá-lo novamente."
},
"icu:ProfileEditor--username--delete-general-error": {
"messageformat": "Não foi possível remover o seu nome de utilizador. Verifique a sua ligação e tente novamente."
},
"icu:ProfileEditor--username--copied-username": {
"messageformat": "Nome de utilizador copiado"
},
"icu:ProfileEditor--username--copied-username-link": {
"messageformat": "Link copiado"
},
"icu:ProfileEditor--username--deleting-username": {
"messageformat": "A eliminar nome de utilizador"
},
"icu:ProfileEditor--username--delete-username": {
"messageformat": "Eliminar nome de utilizador"
},
"icu:ProfileEditor--username--confirm-delete-body-2": {
"messageformat": "Isto irá remover o seu nome de utilizador e desativará o seu código QR e link. “{username}” ficará disponível para ser utilizado por outros. Tem a certeza?"
},
"icu:ProfileEditor--username--confirm-delete-button": {
"messageformat": "Eliminar"
},
"icu:ProfileEditor--username--delete-unavailable-notice": {
"messageformat": "Para eliminar o seu nome de utilizador, abra o Signal no seu telemóvel e vá a Definições > Perfil."
},
"icu:ProfileEditor--username--context-menu": {
"messageformat": "Copiar ou eliminar nome de utilizador"
},
"icu:ProfileEditor--username--copy": {
"messageformat": "Copiar nome de utilizador"
},
"icu:ProfileEditor--username--copy-link": {
"messageformat": "Copiar link"
},
"icu:ProfileEditor--username--delete": {
"messageformat": "Eliminar"
},
"icu:ProfileEditor--about-placeholder": {
"messageformat": "Escreva algumas palavras acerca de si…"
},
"icu:ProfileEditor--first-name": {
"messageformat": "Nome (Obrigatório)"
},
"icu:ProfileEditor--last-name": {
"messageformat": "Apelido (Opcional)"
},
"icu:ConfirmDiscardDialog--discard": {
"messageformat": "Deseja descartar estas alterações?"
},
"icu:ConfirmationDialog__Title--in-call-close-requested": {
"messageformat": "Fechar o Signal e terminar a chamada?"
},
"icu:ConfirmationDialog__Title--close-requested-not-now": {
"messageformat": "Agora não"
},
"icu:ProfileEditor--edit-photo": {
"messageformat": "Editar fotografia"
},
"icu:ProfileEditor--info--general": {
"messageformat": "O seu perfil e as alterações que lhe fizer serão visíveis pelas pessoas a quem enviar mensagem, contactos e grupos."
},
"icu:ProfileEditor--info--pnp": {
"messageformat": "O seu nome de utilizador, código QR e link não estão visíveis no seu perfil. Partilhe-os apenas com pessoas da sua confiança."
},
"icu:ProfileEditor--info--pnp--no-username": {
"messageformat": "As pessoas podem agora enviar-lhe mensagens usando o seu nome de utilizador opcional, para não ter de fornecer o seu número de telemóvel."
},
"icu:Bio--speak-freely": {
"messageformat": "Fale à vontade"
},
"icu:Bio--encrypted": {
"messageformat": "Encriptado(a)"
},
"icu:Bio--free-to-chat": {
"messageformat": "Livre para falar"
},
"icu:Bio--coffee-lover": {
"messageformat": "Amante de café"
},
"icu:Bio--taking-break": {
"messageformat": "A fazer uma pausa"
},
"icu:ProfileEditorModal--profile": {
"messageformat": "Perfil"
},
"icu:ProfileEditorModal--name": {
"messageformat": "O seu nome"
},
"icu:ProfileEditorModal--about": {
"messageformat": "Acerca"
},
"icu:ProfileEditorModal--avatar": {
"messageformat": "O seu Avatar"
},
"icu:ProfileEditorModal--username": {
"messageformat": "Nome de utilizador"
},
"icu:ProfileEditorModal--error": {
"messageformat": "Não foi possível atualizar o seu perfil. Por favor, tente novamente."
},
"icu:AnnouncementsOnlyGroupBanner--modal": {
"messageformat": "Envie uma mensagem para um administrador"
},
"icu:AnnouncementsOnlyGroupBanner--announcements-only": {
"messageformat": "Apenas {admins} pode(m) enviar mensagens"
},
"icu:AnnouncementsOnlyGroupBanner--admins": {
"messageformat": "administradores"
},
"icu:AvatarEditor--choose": {
"messageformat": "Selecione um avatar"
},
"icu:AvatarColorPicker--choose": {
"messageformat": "Escolha uma cor"
},
"icu:LeftPaneSetGroupMetadataHelper__avatar-modal-title": {
"messageformat": "Avatar do grupo"
},
"icu:Preferences__message-audio-title": {
"messageformat": "Sons de mensagem no chat"
},
"icu:Preferences__message-audio-description": {
"messageformat": "Ouça um som de notificação para mensagens enviadas e recebidas durante o chat."
},
"icu:Preferences__button--general": {
"messageformat": "Geral"
},
"icu:Preferences__button--appearance": {
"messageformat": "Aspeto"
},
"icu:Preferences__button--chats": {
"messageformat": "Chats"
},
"icu:Preferences__button--calls": {
"messageformat": "Chamadas"
},
"icu:Preferences__button--notifications": {
"messageformat": "Notificações"
},
"icu:Preferences__button--privacy": {
"messageformat": "Privacidade"
},
"icu:Preferences--lastSynced": {
"messageformat": "Última importação feita em {date} {time}"
},
"icu:Preferences--system": {
"messageformat": "Sistema"
},
"icu:Preferences--zoom": {
"messageformat": "Nível de zoom"
},
"icu:Preferences__link-previews--title": {
"messageformat": "Gerar pré-visualizações de hiperligações"
},
"icu:Preferences__link-previews--description": {
"messageformat": "Para alterar esta definição, abra a app do Signal no seu dispositivo móvel e navegue até Definições > Chats"
},
"icu:Preferences__auto-convert-emoji--title": {
"messageformat": "Converter emoticons escritos em emoji"
},
"icu:Preferences__auto-convert-emoji--description": {
"messageformat": "Por exemplo, :-) será convertido em 🙂"
},
"icu:Preferences--advanced": {
"messageformat": "Avançadas"
},
"icu:Preferences--notification-content": {
"messageformat": "Conteúdo da notificação"
},
"icu:Preferences--blocked": {
"messageformat": "Bloqueados"
},
"icu:Preferences--blocked-count": {
"messageformat": "{num, plural, one {{num,number} contacto} other {{num,number} contactos}}"
},
"icu:Preferences__privacy--description": {
"messageformat": "Para alterar estas definições, abra a aplicação Signal no seu dispositivo móvel e navegue até Definições > Privacidade"
},
"icu:Preferences__pnp__row--title": {
"messageformat": "N.º de telemóvel"
},
"icu:Preferences__pnp__row--body": {
"messageformat": "Escolha quem pode ver o seu número de telemóvel e quem o pode usar para o contactar no Signal."
},
"icu:Preferences__pnp__row--button": {
"messageformat": "Alterar…"
},
"icu:Preferences__pnp__sharing--title": {
"messageformat": "Quem pode ver o seu número"
},
"icu:Preferences__pnp__sharing--description--everyone": {
"messageformat": "O seu número de telemóvel será visível pelas pessoas e grupos com quem troque mensagens."
},
"icu:Preferences__pnp__sharing--description--nobody": {
"messageformat": "O seu número de telemóvel não será visível para ninguém, a não ser que esteja guardado nos contactos do telemóvel."
},
"icu:Preferences__pnp__sharing--description--nobody--not-discoverable": {
"messageformat": "O seu número de telemóvel não será visível para ninguém."
},
"icu:Preferences__pnp--page-title": {
"messageformat": "N.º de telemóvel"
},
"icu:Preferences__pnp__sharing__everyone": {
"messageformat": "Todos"
},
"icu:Preferences__pnp__sharing__nobody": {
"messageformat": "Ninguém"
},
"icu:Preferences__pnp__discoverability--title": {
"messageformat": "Quem me pode encontrar através do número"
},
"icu:Preferences__pnp__discoverability--description--everyone": {
"messageformat": "Qualquer pessoa que tenha o seu número de telemóvel irá ver que está no Signal e poderá iniciar chats consigo."
},
"icu:Preferences__pnp__discoverability--description--nobody": {
"messageformat": "Ninguém poderá ver que está no Signal, exceto as pessoas a quem envie mensagem ou com quem já tenha aberto um chat."
},
"icu:Preferences__pnp__discoverability__everyone": {
"messageformat": "Todos"
},
"icu:Preferences__pnp__discoverability__nobody": {
"messageformat": "Ninguém"
},
"icu:Preferences--messaging": {
"messageformat": "Mensagens"
},
"icu:Preferences--see-me": {
"messageformat": "Ver o meu número de telemóvel"
},
"icu:Preferences--find-me": {
"messageformat": "Encontrar-me através do número de telemóvel"
},
"icu:Preferences--read-receipts": {
"messageformat": "Recibos de leitura"
},
"icu:Preferences--typing-indicators": {
"messageformat": "Indicadores de escrita"
},
"icu:Preferences--updates": {
"messageformat": "Atualizações"
},
"icu:Preferences__download-update": {
"messageformat": "Descarregar atualizações automaticamente"
},
"icu:Preferences__enable-notifications": {
"messageformat": "Ativar notificações"
},
"icu:Preferences__devices": {
"messageformat": "Dispositivos"
},
"icu:Preferences__turn-stories-on": {
"messageformat": "Ativar histórias"
},
"icu:Preferences__turn-stories-off": {
"messageformat": "Desativar histórias"
},
"icu:Preferences__turn-stories-off--action": {
"messageformat": "Desativar"
},
"icu:Preferences__turn-stories-off--body": {
"messageformat": "Já não poderá partilhar ou ver histórias. As atualizações de histórias que tenha partilhado recentemente também serão eliminadas."
},
"icu:Preferences__Language__Label": {
"messageformat": "Idioma"
},
"icu:Preferences__Language__ModalTitle": {
"messageformat": "Idioma"
},
"icu:Preferences__Language__SystemLanguage": {
"messageformat": "Idioma de sistema"
},
"icu:Preferences__Language__SearchLanguages": {
"messageformat": "Pesquisar idiomas"
},
"icu:Preferences__Language__NoResults": {
"messageformat": "Nenhum resultado para “{searchTerm}”"
},
"icu:Preferences__LanguageModal__Set": {
"messageformat": "Definir"
},
"icu:Preferences__LanguageModal__Restart__Title": {
"messageformat": "Reinicie o Signal para aplicar"
},
"icu:Preferences__LanguageModal__Restart__Description": {
"messageformat": "Para alterar o idioma, a app tem de reiniciar."
},
"icu:Preferences__LanguageModal__Restart__Button": {
"messageformat": "Reiniciar"
},
"icu:DialogUpdate--version-available": {
"messageformat": "Está disponível uma atualização para a versão {version}"
},
"icu:DialogUpdate__downloading": {
"messageformat": "A descarregar atualização…"
},
"icu:DialogUpdate__downloaded": {
"messageformat": "Atualização descarregada"
},
"icu:DialogNetworkStatus__outage": {
"messageformat": "O Signal está a ter alguns problemas técnicos. Estamos a trabalhar para restituir o serviço o mais rapidamente possível."
},
"icu:InstallScreenUpdateDialog--unsupported-os__title": {
"messageformat": "Atualização necessária"
},
"icu:InstallScreenUpdateDialog--auto-update__body": {
"messageformat": "Para continuar a usar o Signal, tem de atualizar para a versão mais recente."
},
"icu:InstallScreenUpdateDialog--manual-update__action": {
"messageformat": "Descarregar {downloadSize}"
},
"icu:InstallScreenUpdateDialog--downloaded__body": {
"messageformat": "Reinicie o Signal para instalar a atualização."
},
"icu:InstallScreenUpdateDialog--cannot-update__body": {
"messageformat": "O Signal Desktop falhou ao atualizar, mas há uma nova versão disponível. Vá para {downloadUrl} e instale a nova versão manualmente, depois entre em contacto com a equipa de suporte ou envie um relatório de erro sobre esse problema."
},
"icu:NSIS__retry-dialog--first-line": {
"messageformat": "Não é possível fechar o Signal.",
"ignoreUnused": true
},
"icu:NSIS__retry-dialog--second-line": {
"messageformat": "Por favor, feche-o manualmente e clique em ´Tentar novamente' para continuar.",
"ignoreUnused": true
},
"icu:NSIS__appRunning": {
"messageformat": "{appName} está a correr.\nClique em OK para o encerrar.\nSe não encerrar, tente encerrá-lo manualmente.",
"ignoreUnused": true
},
"icu:NSIS__decompressionFailed": {
"messageformat": "Falha ao descomprimir ficheiros. Por favor, experimente correr o instalador de novo.",
"ignoreUnused": true
},
"icu:NSIS__uninstallFailed": {
"messageformat": "Falha ao desinstalar os ficheiros da aplicação antiga. Por favor, experimente correr novamente o instalador.",
"ignoreUnused": true
},
"icu:NSIS__semver-downgrade": {
"messageformat": "Uma versão mais recente do Signal já está instalada. Tem a certeza de que quer continuar?",
"ignoreUnused": true
},
"icu:CrashReportDialog__title": {
"messageformat": "A aplicação bloqueou"
},
"icu:CrashReportDialog__body": {
"messageformat": "O Signal reiniciou depois de ter bloqueado. Pode submeter um relatório de erro para ajudar o Signal a investigar o problema."
},
"icu:CrashReportDialog__submit": {
"messageformat": "Enviar"
},
"icu:CrashReportDialog__erase": {
"messageformat": "Não enviar"
},
"icu:CustomizingPreferredReactions__title": {
"messageformat": "Personalizar reações"
},
"icu:CustomizingPreferredReactions__subtitle": {
"messageformat": "Clique para substituir um emoji"
},
"icu:CustomizingPreferredReactions__had-save-error": {
"messageformat": "Ocorreu um erro ao tentar guardar as suas definições. Por favor, tente novamente."
},
"icu:MediaEditor__input-placeholder": {
"messageformat": "Mensagem"
},
"icu:MediaEditor__clock-more-styles": {
"messageformat": "Mais estilos"
},
"icu:MediaEditor__control--draw": {
"messageformat": "Desenhar"
},
"icu:MediaEditor__control--text": {
"messageformat": "Adicionar texto"
},
"icu:MediaEditor__control--sticker": {
"messageformat": "Autocolantes"
},
"icu:MediaEditor__control--crop": {
"messageformat": "Cortar e rodar"
},
"icu:MediaEditor__control--undo": {
"messageformat": "Desfazer"
},
"icu:MediaEditor__control--redo": {
"messageformat": "Refazer"
},
"icu:MediaEditor__text--regular": {
"messageformat": "Normal"
},
"icu:MediaEditor__text--highlight": {
"messageformat": "Realçar"
},
"icu:MediaEditor__text--outline": {
"messageformat": "Contornar"
},
"icu:MediaEditor__text--underline": {
"messageformat": "Sublinhar"
},
"icu:MediaEditor__draw--pen": {
"messageformat": "Caneta"
},
"icu:MediaEditor__draw--highlighter": {
"messageformat": "Marcador"
},
"icu:MediaEditor__draw--thin": {
"messageformat": "Fino"
},
"icu:MediaEditor__draw--regular": {
"messageformat": "Normal"
},
"icu:MediaEditor__draw--medium": {
"messageformat": "Média"
},
"icu:MediaEditor__draw--heavy": {
"messageformat": "Largo"
},
"icu:MediaEditor__crop--reset": {
"messageformat": "Reiniciar"
},
"icu:MediaEditor__crop--rotate": {
"messageformat": "Rodar"
},
"icu:MediaEditor__crop--flip": {
"messageformat": "Girar"
},
"icu:MediaEditor__crop--lock": {
"messageformat": "Desbloquear"
},
"icu:MediaEditor__crop--crop": {
"messageformat": "Recortar"
},
"icu:MediaEditor__caption-button": {
"messageformat": "Adicionar uma mensagem"
},
"icu:MediaEditor__crop-preset--freeform": {
"messageformat": "Freeform"
},
"icu:MediaEditor__crop-preset--square": {
"messageformat": "Square"
},
"icu:MediaEditor__crop-preset--9-16": {
"messageformat": "9:16"
},
"icu:MyStories__title": {
"messageformat": "As minhas histórias"
},
"icu:MyStories__list_item": {
"messageformat": "As minhas histórias"
},
"icu:MyStories__story": {
"messageformat": "A sua história"
},
"icu:MyStories__download": {
"messageformat": "Descarregar história"
},
"icu:MyStories__more": {
"messageformat": "Mais opções"
},
"icu:MyStories__views": {
"messageformat": "{views, plural, one {{views,number} visualização} other {{views,number} visualizações}}"
},
"icu:MyStories__views--strong": {
"messageformat": "{views, plural, one {{views,number} visualização} other {{views,number} visualizações}}"
},
"icu:MyStories__views-off": {
"messageformat": "Visualizações desativadas"
},
"icu:MyStories__replies": {
"messageformat": "{replyCount, plural, one {{replyCount,number} resposta} other {{replyCount,number} respostas}}"
},
"icu:MyStories__delete": {
"messageformat": "Eliminar esta história? Será também eliminada para todos que a receberam."
},
"icu:payment-event-notification-message-you-label": {
"messageformat": "Iniciou um pagamento para {receiver}"
},
"icu:payment-event-notification-message-you-label-without-receiver": {
"messageformat": "Iniciou um pagamento"
},
"icu:payment-event-notification-message-label": {
"messageformat": "{sender} iniciou um pagamento para si"
},
"icu:payment-event-activation-request-label": {
"messageformat": "{sender} quer que ative os Pagamentos. Envie pagamentos apenas a pessoas em quem confia. Os pagamentos podem ser ativados no seu dispositivo móvel indo a Definições -> Pagamentos."
},
"icu:payment-event-activation-request-you-label": {
"messageformat": "Enviou a {receiver} um pedido para ativar os Pagamentos."
},
"icu:payment-event-activation-request-you-label-without-receiver": {
"messageformat": "Enviou um pedido para ativar os Pagamentos."
},
"icu:payment-event-activated-label": {
"messageformat": "{sender} pode agora aceitar Pagamentos."
},
"icu:payment-event-activated-you-label": {
"messageformat": "Ativou os Pagamentos."
},
"icu:payment-event-notification-label": {
"messageformat": "Pagamento"
},
"icu:payment-event-notification-check-primary-device": {
"messageformat": "Verifique o seu dispositivo principal para ver o estado deste pagamento"
},
"icu:MessageRequestResponseNotification__Message--Accepted": {
"messageformat": "Aceitou o pedido de mensagem"
},
"icu:MessageRequestResponseNotification__Message--Reported": {
"messageformat": "Denunciado como spam"
},
"icu:MessageRequestResponseNotification__Message--Blocked": {
"messageformat": "Bloqueou esta pessoa"
},
"icu:MessageRequestResponseNotification__Button--Options": {
"messageformat": "Opções"
},
"icu:MessageRequestResponseNotification__Button--LearnMore": {
"messageformat": "Saber mais"
},
"icu:SignalConnectionsModal__title": {
"messageformat": "Contactos do Signal"
},
"icu:SignalConnectionsModal__header": {
"messageformat": "{connections} são pessoas em quem escolheu confiar, seja por:"
},
"icu:SignalConnectionsModal__bullet--1": {
"messageformat": "Iniciar um chat"
},
"icu:SignalConnectionsModal__bullet--2": {
"messageformat": "Aceitar um pedido de conversa"
},
"icu:SignalConnectionsModal__bullet--3": {
"messageformat": "Tê-los nos seus contactos do sistema"
},
"icu:SignalConnectionsModal__footer": {
"messageformat": "Os seus contactos podem ver o seu nome, foto e posts no \"A minha história\", a não ser que as esconda deles."
},
"icu:Stories__title": {
"messageformat": "Histórias"
},
"icu:Stories__mine": {
"messageformat": "A minha história"
},
"icu:Stories__add": {
"messageformat": "Adicionar uma história"
},
"icu:Stories__add-story--text": {
"messageformat": "História de texto"
},
"icu:Stories__add-story--media": {
"messageformat": "Foto ou vídeo"
},
"icu:Stories__hidden-stories": {
"messageformat": "Histórias ocultas"
},
"icu:Stories__list-empty": {
"messageformat": "De momento sem histórias recentes para exibir"
},
"icu:Stories__list--sending": {
"messageformat": "A enviar…"
},
"icu:Stories__list--send_failed": {
"messageformat": "Falha no envio"
},
"icu:Stories__list--partially-sent": {
"messageformat": "Parcialmente enviado"
},
"icu:Stories__list--retry-send": {
"messageformat": "Clique para tentar novamente"
},
"icu:Stories__placeholder--text": {
"messageformat": "Clique para ver uma história"
},
"icu:Stories__from-to-group": {
"messageformat": "{name} para {group}"
},
"icu:Stories__toast--sending-reply": {
"messageformat": "A enviar resposta…"
},
"icu:Stories__toast--sending-reaction": {
"messageformat": "A enviar reação…"
},
"icu:Stories__toast--hasNoSound": {
"messageformat": "Esta história não tem som"
},
"icu:Stories__failed-send": {
"messageformat": "Esta história não pôde ser enviada a algumas pessoas. Verifique a sua ligação e tente novamente."
},
"icu:StoriesSettings__title": {
"messageformat": "Privacidade da história"
},
"icu:StoriesSettings__description": {
"messageformat": "As histórias desaparecem automaticamente após 24 horas. Escolha quem pode ver a sua história ou crie novas histórias com visualizadores ou grupos específicos."
},
"icu:StoriesSettings__my_stories": {
"messageformat": "As minhas histórias"
},
"icu:StoriesSettings__new-list": {
"messageformat": "Nova história"
},
"icu:StoriesSettings__new-list--visibility": {
"messageformat": "Só você pode ver o nome desta história."
},
"icu:StoriesSettings__custom-story-subtitle": {
"messageformat": "História personalizada"
},
"icu:StoriesSettings__group-story-subtitle": {
"messageformat": "História de grupo"
},
"icu:StoriesSettings__viewers": {
"messageformat": "{count, plural, one {1 visualizador} other {{count,number} visualizadores}}"
},
"icu:StoriesSettings__who-can-see": {
"messageformat": "Quem pode ver esta história"
},
"icu:StoriesSettings__add-viewer": {
"messageformat": "Adicionar visualizador"
},
"icu:StoriesSettings__remove--action": {
"messageformat": "Remover"
},
"icu:StoriesSettings__remove--title": {
"messageformat": "Remover {title}"
},
"icu:StoriesSettings__remove--body": {
"messageformat": "Essa pessoa deixará de ver a sua história."
},
"icu:StoriesSettings__replies-reactions--title": {
"messageformat": "Respostas e reações"
},
"icu:StoriesSettings__replies-reactions--label": {
"messageformat": "Permitir respostas e reações"
},
"icu:StoriesSettings__replies-reactions--description": {
"messageformat": "Permitir que as pessoas que podem ver a sua história reajam e respondam."
},
"icu:StoriesSettings__delete-list": {
"messageformat": "Eliminar história personalizada"
},
"icu:StoriesSettings__delete-list--confirm": {
"messageformat": "Tem a certeza de que desejar eliminar \"{name}\"? As atualizações partilhadas nesta história também serão eliminadas."
},
"icu:StoriesSettings__choose-viewers": {
"messageformat": "Escolher visualizadores"
},
"icu:StoriesSettings__name-story": {
"messageformat": "Nome da história"
},
"icu:StoriesSettings__name-placeholder": {
"messageformat": "Nome da história (obrigatório)"
},
"icu:StoriesSettings__hide-story": {
"messageformat": "Ocultar história de"
},
"icu:StoriesSettings__mine__all--label": {
"messageformat": "Todos os contactos do Signal"
},
"icu:StoriesSettings__mine__all--description": {
"messageformat": "Partilhar com todos os contactos"
},
"icu:StoriesSettings__mine__exclude--label": {
"messageformat": "Todos exceto…"
},
"icu:StoriesSettings__mine__exclude--description": {
"messageformat": "{num, plural, one {{num,number} pessoa excluída} other {{num,number} pessoas excluídas}}"
},
"icu:StoriesSettings__mine__only--label": {
"messageformat": "Partilhar apenas com…"
},
"icu:StoriesSettings__mine__only--description": {
"messageformat": "Partilhar apenas com pessoas selecionadas"
},
"icu:StoriesSettings__mine__only--description--people": {
"messageformat": "{num,number} pessoas"
},
"icu:StoriesSettings__mine__disclaimer--link": {
"messageformat": "Escolha quem pode ver a sua história. As alterações não afetarão as histórias que já enviou. Saiba mais."
},
"icu:StoriesSettings__context-menu": {
"messageformat": "Privacidade da história"
},
"icu:StoriesSettings__view-receipts--label": {
"messageformat": "Confirmações de leitura"
},
"icu:StoriesSettings__view-receipts--description": {
"messageformat": "Para alterar esta definição, abra a aplicação Signal no seu dispositivo móvel e navegue até Definições > Histórias"
},
"icu:GroupStorySettingsModal__members_title": {
"messageformat": "Quem pode ver esta história"
},
"icu:GroupStorySettingsModal__members_help": {
"messageformat": "Os membros do chat de grupo “{groupTitle}” podem ver e responder a esta história. Pode atualizar os membros deste chat no grupo."
},
"icu:GroupStorySettingsModal__remove_group": {
"messageformat": "Remover história de grupo"
},
"icu:StoriesSettings__remove_group--confirm": {
"messageformat": "Tem a certeza de que deseja remover “{groupTitle}”?"
},
"icu:SendStoryModal__choose-who-can-view": {
"messageformat": "Escolha quem pode ver a sua história"
},
"icu:SendStoryModal__title": {
"messageformat": "Enviar para"
},
"icu:SendStoryModal__send": {
"messageformat": "Enviar história"
},
"icu:SendStoryModal__custom-story": {
"messageformat": "História personalizada"
},
"icu:SendStoryModal__group-story": {
"messageformat": "História de grupo"
},
"icu:SendStoryModal__only-share-with": {
"messageformat": "Partilhar apenas com"
},
"icu:SendStoryModal__excluded": {
"messageformat": "{count, plural, one {{count,number} excluído} other {{count,number} excluídos}}"
},
"icu:SendStoryModal__new": {
"messageformat": "Nova"
},
"icu:SendStoryModal__new-custom--title": {
"messageformat": "Nova história personalizada"
},
"icu:SendStoryModal__new-custom--name-visibility": {
"messageformat": "Só você pode ver o nome desta história."
},
"icu:SendStoryModal__new-custom--description": {
"messageformat": "Visível apenas para pessoas específicas"
},
"icu:SendStoryModal__new-group--title": {
"messageformat": "Nova história de grupo"
},
"icu:SendStoryModal__new-group--description": {
"messageformat": "Partilhar com um grupo existente"
},
"icu:SendStoryModal__choose-groups": {
"messageformat": "Escolher grupos"
},
"icu:SendStoryModal__my-stories-privacy": {
"messageformat": "Privacidade do A Minha História"
},
"icu:SendStoryModal__privacy-disclaimer--link": {
"messageformat": "Escolha que contactos do Signal é que podem ver a sua história. Pode sempre alterar isto nas definições de privacidade. Saiba mais."
},
"icu:SendStoryModal__delete-story": {
"messageformat": "Eliminar história"
},
"icu:SendStoryModal__confirm-remove-group": {
"messageformat": "Remover história? Esta ação removerá a história desta lista, mas ainda poderá ver histórias deste grupo."
},
"icu:SendStoryModal__announcements-only": {
"messageformat": "Apenas os administradores podem enviar mensagens para este grupo."
},
"icu:SendStoryModal__my-stories-description-all": {
"messageformat": "{viewersCount, plural, one {Todos os contactos do Signal · {viewersCount,number} visualizador} other {Todos os contactos do Signal · {viewersCount,number} visualizadores}}"
},
"icu:SendStoryModal__my-stories-description-excluding": {
"messageformat": "{excludedCount, plural, one {Todos os contactos do Signal · {excludedCount,number} excluído} other {Todos os contactos do Signal · {excludedCount,number} excluídos}}"
},
"icu:SendStoryModal__private-story-description": {
"messageformat": "{viewersCount, plural, one {História privada · {viewersCount,number} visualizador} other {História privada · {viewersCount,number} visualizadores}}"
},
"icu:SendStoryModal__group-story-description": {
"messageformat": "{membersCount, plural, one {História de grupo · 1 membro} other {História de grupo · {membersCount,number} membros}}"
},
"icu:Stories__settings-toggle--title": {
"messageformat": "Partilhar e ver histórias"
},
"icu:Stories__settings-toggle--description": {
"messageformat": "Se desativar as histórias já não poderá partilhar ou ver histórias."
},
"icu:Stories__settings-toggle--button": {
"messageformat": "Desativar histórias"
},
"icu:StoryViewer__pause": {
"messageformat": "Pausar"
},
"icu:StoryViewer__play": {
"messageformat": "Reproduzir"
},
"icu:StoryViewer__reply": {
"messageformat": "Responder"
},
"icu:StoryViewer__reply-placeholder": {
"messageformat": "Responder a {firstName}"
},
"icu:StoryViewer__reply-group": {
"messageformat": "Responder ao 'Grupo'"
},
"icu:StoryViewer__mute": {
"messageformat": "Silenciar"
},
"icu:StoryViewer__unmute": {
"messageformat": "Anular silêncio"
},
"icu:StoryViewer__views-off": {
"messageformat": "Visualizações desativadas"
},
"icu:StoryViewer__sending": {
"messageformat": "A enviar…"
},
"icu:StoryViewer__failed": {
"messageformat": "Falha ao enviar. Clique para tentar novamente"
},
"icu:StoryViewer__partial-fail": {
"messageformat": "Parcialmente enviado. Clique para tentar novamente"
},
"icu:StoryDetailsModal__sent-time": {
"messageformat": "Enviado às {time}"
},
"icu:StoryDetailsModal__file-size": {
"messageformat": "Tamanho do ficheiro {size}"
},
"icu:StoryDetailsModal__disappears-in": {
"messageformat": "Desaparece em {countdown}"
},
"icu:StoryDetailsModal__copy-timestamp": {
"messageformat": "Copiar timestamp"
},
"icu:StoryDetailsModal__download-attachment": {
"messageformat": "Descarregar anexo"
},
"icu:StoryViewsNRepliesModal__read-receipts-off": {
"messageformat": "Ative as confirmações de leitura para saber quem viu as suas histórias. Abra a app do Signal no seu dispósitivo móvel e vá a Definições > Histórias."
},
"icu:StoryViewsNRepliesModal__no-replies": {
"messageformat": "Ainda não existem respostas"
},
"icu:StoryViewsNRepliesModal__no-views": {
"messageformat": "Ainda não existem visualizações"
},
"icu:StoryViewsNRepliesModal__tab--views": {
"messageformat": "Visualizações"
},
"icu:StoryViewsNRepliesModal__tab--replies": {
"messageformat": "Respostas"
},
"icu:StoryViewsNRepliesModal__reacted": {
"messageformat": "Reagiu à história"
},
"icu:StoryViewsNRepliesModal__not-a-member": {
"messageformat": "Não pode responder a esta história porque já não é membro deste grupo."
},
"icu:StoryViewsNRepliesModal__delete-reply": {
"messageformat": "Eliminar para mim"
},
"icu:StoryViewsNRepliesModal__delete-reply-for-everyone": {
"messageformat": "Eliminar para todos"
},
"icu:StoryViewsNRepliesModal__copy-reply-timestamp": {
"messageformat": "Copiar timestamp"
},
"icu:StoryListItem__label": {
"messageformat": "História"
},
"icu:StoryListItem__unhide": {
"messageformat": "Exibir histórias"
},
"icu:StoryListItem__hide": {
"messageformat": "Ocultar história"
},
"icu:StoryListItem__go-to-chat": {
"messageformat": "Ir para o chat"
},
"icu:StoryListItem__delete": {
"messageformat": "Eliminar"
},
"icu:StoryListItem__info": {
"messageformat": "Info"
},
"icu:StoryListItem__hide-modal--body": {
"messageformat": "Ocultar história? As atualizações das histórias de {name} deixarão de aparecer no topo da lista de histórias."
},
"icu:StoryListItem__hide-modal--confirm": {
"messageformat": "Ocultar"
},
"icu:StoryImage__error2": {
"messageformat": "Não é possível transferir a história. {name} terá de a partilhar outra vez."
},
"icu:StoryImage__error--you": {
"messageformat": "Não é possível transferir a história. Terá de a partilhar outra vez."
},
"icu:StoryCreator__error--video-unsupported": {
"messageformat": "O vídeo não pode ser publicado na história porque está num formato de ficheiro não-suportado"
},
"icu:StoryCreator__error--video-too-long": {
"messageformat": "{maxDurationInSec, plural, one {Não é possível publicar o vídeo na história dado que ele tem mais de 1 segundo.} other {Não é possível publicar o vídeo na história dado que ele tem mais de {maxDurationInSec,number} segundos.}}"
},
"icu:StoryCreator__error--video-too-big": {
"messageformat": "Não é possível publicar o vídeo na história dado que ele tem mais de {limit,number}{units}."
},
"icu:StoryCreator__error--video-error": {
"messageformat": "Falha ao carregar o vídeo"
},
"icu:StoryCreator__text-bg--background": {
"messageformat": "O texto tem cor de fundo branca"
},
"icu:StoryCreator__text-bg--inverse": {
"messageformat": "O texto tem a cor selecionada como cor de fundo"
},
"icu:StoryCreator__text-bg--none": {
"messageformat": "O texto não tem cor de fundo"
},
"icu:StoryCreator__story-bg": {
"messageformat": "Mudar cor de fundo da história"
},
"icu:StoryCreator__next": {
"messageformat": "Seguinte"
},
"icu:StoryCreator__add-link": {
"messageformat": "Adicionar link"
},
"icu:StoryCreator__input-placeholder": {
"messageformat": "Adicionar texto"
},
"icu:StoryCreator__text--regular": {
"messageformat": "Normal"
},
"icu:StoryCreator__text--bold": {
"messageformat": "Negrito"
},
"icu:StoryCreator__text--serif": {
"messageformat": "Serifa"
},
"icu:StoryCreator__text--script": {
"messageformat": "Manuscrita"
},
"icu:StoryCreator__text--condensed": {
"messageformat": "Condensada"
},
"icu:StoryCreator__control--text": {
"messageformat": "Adicionar texto de história"
},
"icu:StoryCreator__control--link": {
"messageformat": "Adicionar ligação"
},
"icu:StoryCreator__link-preview-placeholder": {
"messageformat": "Escreva ou cole um URL"
},
"icu:StoryCreator__link-preview-empty": {
"messageformat": "Adiciona um link para os visualizadores da tua story"
},
"icu:Stories__failed-send--full": {
"messageformat": "Falha ao enviar a história"
},
"icu:Stories__failed-send--partial": {
"messageformat": "A história não pôde ser enviada para todos os destinatários"
},
"icu:TextAttachment__placeholder": {
"messageformat": "Adicionar texto"
},
"icu:TextAttachment__preview__link": {
"messageformat": "Abrir link"
},
"icu:Quote__story": {
"messageformat": "História"
},
"icu:Quote__story-reaction": {
"messageformat": "Reagiu a uma história de {name}"
},
"icu:Quote__story-reaction--you": {
"messageformat": "Reagiu à sua história"
},
"icu:Quote__story-reaction--single": {
"messageformat": "Reagiu a uma história"
},
"icu:Quote__story-reaction-notification--incoming": {
"messageformat": "Reagiu com {emoji} à sua história"
},
"icu:Quote__story-reaction-notification--outgoing": {
"messageformat": "Reagiu com {emoji} à história de {name}"
},
"icu:Quote__story-reaction-notification--outgoing--nameless": {
"messageformat": "Reagiu com {emoji} a uma história"
},
"icu:Quote__story-unavailable": {
"messageformat": "Já não se encontra disponível"
},
"icu:ContextMenu--button": {
"messageformat": "Menu de contexto"
},
"icu:EditUsernameModalBody__username-placeholder": {
"messageformat": "Nome de utilizador"
},
"icu:EditUsernameModalBody__username-helper": {
"messageformat": "Os nomes de utilizador estão sempre associados a um conjunto de números."
},
"icu:EditUsernameModalBody__learn-more": {
"messageformat": "Saber mais"
},
"icu:EditUsernameModalBody__learn-more__title": {
"messageformat": "Que número é este?"
},
"icu:EditUsernameModalBody__learn-more__body": {
"messageformat": "Estes dígitos ajudam a manter o seu nome de utilizador privado, para que possa evitar mensagens indesejadas. Partilhe o seu nome de utilizador apenas com as pessoas e grupos com quem gostaria de conversar. Se mudar de nome de utilizador, receberá um novo conjunto de dígitos."
},
"icu:EditUsernameModalBody__change-confirmation": {
"messageformat": "Alterar o seu nome de utilizador irá repor o seu código QR e link existentes. Tem a certeza?"
},
"icu:EditUsernameModalBody__change-confirmation__continue": {
"messageformat": "Continuar"
},
"icu:EditUsernameModalBody__recover-confirmation": {
"messageformat": "Recuperar o seu nome de utilizador irá repor o seu código QR e link existentes. Tem a certeza?"
},
"icu:EditUsernameModalBody__username-recovered__text": {
"messageformat": "O seu código QR e link foram repostos e o seu nome de utilizador é {username}"
},
"icu:UsernameLinkModalBody__hint": {
"messageformat": "Leia este código QR com o seu telemóvel para falar comigo no Signal.",
"descrption": "Text of the hint displayed below generated QR code on the printable image."
},
"icu:UsernameLinkModalBody__save": {
"messageformat": "Guardar"
},
"icu:UsernameLinkModalBody__color": {
"messageformat": "Cor"
},
"icu:UsernameLinkModalBody__copy": {
"messageformat": "Copiar para a área de transferência"
},
"icu:UsernameLinkModalBody__help": {
"messageformat": "Partilhe o seu código QR e link apenas com pessoas da sua confiança. Caso o partilhe, as outras pessoas poderão ver o seu nome de utilizador e iniciar um chat consigo."
},
"icu:UsernameLinkModalBody__reset": {
"messageformat": "Reiniciar"
},
"icu:UsernameLinkModalBody__done": {
"messageformat": "Concluído"
},
"icu:UsernameLinkModalBody__color__radio": {
"messageformat": "Cor do link do nome de utilizador, {index,number} de {total,number}"
},
"icu:UsernameLinkModalBody__reset__confirm": {
"messageformat": "Se repuser o código QR e o link, o código QR e o link existentes deixarão de funcionar."
},
"icu:UsernameLinkModalBody__resetting-link": {
"messageformat": "A repor link…"
},
"icu:UsernameLinkModalBody__error__text": {
"messageformat": "Houve um problema com o código QR e link, já não é válido. Tente repor para criar um novo código QR e link."
},
"icu:UsernameLinkModalBody__error__fix-now": {
"messageformat": "Resolver agora"
},
"icu:UsernameLinkModalBody__recovered__text": {
"messageformat": "O seu código QR e o seu link foram repostos e foram criados um novo código QR e link."
},
"icu:UsernameOnboardingModalBody__title": {
"messageformat": "Novas formas de se conectar"
},
"icu:UsernameOnboardingModalBody__row__number__title": {
"messageformat": "Privacidade do número de telemóvel"
},
"icu:UsernameOnboardingModalBody__row__number__body": {
"messageformat": "O seu número de telemóvel já não está visível nos chats. Se o seu número estiver guardado nos contactos de um amigo, ainda poderá ser visto."
},
"icu:UsernameOnboardingModalBody__row__username__title": {
"messageformat": "Nomes de utilizador"
},
"icu:UsernameOnboardingModalBody__row__username__body": {
"messageformat": "As pessoas podem agora enviar-lhe mensagens usando o seu nome de utilizador opcional, para não ter de fornecer o seu número de telemóvel. Os nomes de utilizador não estão visíveis no seu perfil."
},
"icu:UsernameOnboardingModalBody__row__qr__title": {
"messageformat": "Códigos QR e links"
},
"icu:UsernameOnboardingModalBody__row__qr__body": {
"messageformat": "Os nomes de utilizador têm um código QR e link únicos que pode partilhar com os seus amigos para que iniciem um chat consigo."
},
"icu:UsernameOnboardingModalBody__continue": {
"messageformat": "Configurar nome de utilizador"
},
"icu:UsernameOnboardingModalBody__skip": {
"messageformat": "Agora não"
},
"icu:UsernameMegaphone__title": {
"messageformat": "Novas formas de se conectar"
},
"icu:UsernameMegaphone__body": {
"messageformat": "Apresentamos a privacidade do número de telemóvel, nomes de utilizador e ligações opcionais."
},
"icu:UsernameMegaphone__learn-more": {
"messageformat": "Saber mais"
},
"icu:UsernameMegaphone__dismiss": {
"messageformat": "Ignorar"
},
"icu:UnsupportedOSWarningDialog__body": {
"messageformat": "Em breve a versão desktop do Signal já não será suportada na versão do {OS} do seu computador. Para continuar a usar o Signal, atualize o sistema operativo do seu computador até {expirationDate}. Saber mais"
},
"icu:UnsupportedOSErrorDialog__body": {
"messageformat": "A versão desktop do Signal já não funciona neste computador. Para usar a versão desktop do Signal outra vez, atualize a versão do {OS} do seu computador. Saber mais"
},
"icu:UnsupportedOSErrorToast": {
"messageformat": "A versão desktop do Signal já não funciona neste computador. Para usar a versão desktop do Signal outra vez, atualize a versão do {OS} do seu computador."
},
"icu:MessageMetadata__edited": {
"messageformat": "Editada"
},
"icu:EditHistoryMessagesModal__title": {
"messageformat": "Histórico de edições"
},
"icu:ResendMessageEdit__body": {
"messageformat": "Esta edição não pôde ser enviada. Verifique a sua ligação e tente novamente."
},
"icu:ResendMessageEdit__button": {
"messageformat": "Reenviar"
},
"icu:StoriesTab__MoreActionsLabel": {
"messageformat": "Mais ações"
},
"icu:CallsTab__HeaderTitle--CallsList": {
"messageformat": "Chamadas"
},
"icu:CallsTab__HeaderTitle--NewCall": {
"messageformat": "Nova chamada"
},
"icu:CallsTab__NewCallActionLabel": {
"messageformat": "Nova chamada"
},
"icu:CallsTab__MoreActionsLabel": {
"messageformat": "Mais ações"
},
"icu:CallsTab__ClearCallHistoryLabel": {
"messageformat": "Limpar histórico de chamadas"
},
"icu:CallsTab__ConfirmClearCallHistory__Title": {
"messageformat": "Limpar histórico de chamadas?"
},
"icu:CallsTab__ConfirmClearCallHistory__Body": {
"messageformat": "Isto irá eliminar permanentemente todo o histórico de chamadas"
},
"icu:CallsTab__ConfirmClearCallHistory__ConfirmButton": {
"messageformat": "Limpar"
},
"icu:CallsTab__ToastCallHistoryCleared": {
"messageformat": "Histórico de Chamadas Apagado"
},
"icu:CallsTab__EmptyStateText": {
"messageformat": "Clique para ver ou iniciar uma chamada"
},
"icu:CallsList__SearchInputPlaceholder": {
"messageformat": "Procurar"
},
"icu:CallsList__ToggleFilterByMissedLabel": {
"messageformat": "Filtrar por perdidas"
},
"icu:CallsList__ToggleFilterByMissed__RoleDescription": {
"messageformat": "Alternar"
},
"icu:CallsList__EmptyState--noQuery": {
"messageformat": "Sem chamadas recentes. Comece por ligar a um amigo."
},
"icu:CallsList__EmptyState--hasQuery": {
"messageformat": "Nenhum resultado para “{query}”"
},
"icu:CallsList__ItemCallInfo--Incoming": {
"messageformat": "Entrada"
},
"icu:CallsList__ItemCallInfo--Outgoing": {
"messageformat": "Saída"
},
"icu:CallsList__ItemCallInfo--Missed": {
"messageformat": "Perdida"
},
"icu:CallsList__ItemCallInfo--GroupCall": {
"messageformat": "Chamada de grupo"
},
"icu:CallsNewCall__EmptyState--noQuery": {
"messageformat": "Não há conversas recentes."
},
"icu:CallsNewCall__EmptyState--hasQuery": {
"messageformat": "Nenhum resultado para “{query}”"
},
"icu:CallHistory__Description--Default": {
"messageformat": "{type, select, Audio {{direction, select, Outgoing {A efetuar chamada de voz} other {A receber chamada de voz}}} Video {{direction, select, Outgoing {A efetuar videochamada} other {A receber videochamada}}} Group {{direction, select, Outgoing {Chamada de grupo enviada} other {Chamada de grupo recebida}}} other {{direction, select, Outgoing {A efetuar chamada} other {A Receber Chamada}}}}"
},
"icu:CallHistory__Description--Missed": {
"messageformat": "{type, select, Audio {Chamada de voz perdida} Video {Chamada de video perdida} Group {Chamada de grupo perdida} other {Chamada não atendida}}"
},
"icu:CallHistory__Description--Unanswered": {
"messageformat": "{type, select, Audio {Chamada de voz não atendida} Video {Videochamada não atendida} Group {Chamada de grupo não atendida} other {Chamada não atendida}}"
},
"icu:CallHistory__Description--Declined": {
"messageformat": "{type, select, Audio {Chamada de voz rejeitada} Video {Videochamada rejeitada} Group {Chamada de grupo rejeitada} other {Chamada rejeitada}}"
},
"icu:TypingBubble__avatar--overflow-count": {
"messageformat": "{count, plural, one {{count,number} está a escrever.} other {{count,number} estão a escrever.}}"
},
"icu:TransportError": {
"messageformat": "Experimental WebSocket Transport is seeing too many errors. Please submit a debug log"
},
"icu:WhoCanFindMeReadOnlyToast": {
"messageformat": "Para alterar esta definição, selecione \"Ninguém\" em \"Quem pode ver o meu número\"."
},
"icu:WhatsNew__modal-title": {
"messageformat": "Novidades"
},
"icu:WhatsNew__bugfixes": {
"messageformat": "Esta versão contém um número de pequenas funcionalidades e correções de erros de forma a manter o Signal a correr suavemente.",
"ignoreUnused": true
},
"icu:WhatsNew__bugfixes--1": {
"messageformat": "Pequenas alterações adicionais, correções de bugs e melhorias de desempenho. Obrigado por usar o Signal!",
"ignoreUnused": true
},
"icu:WhatsNew__bugfixes--2": {
"messageformat": "Algumas correções de bugs para manter o bom funcionamento da app. Há mais mudanças empolgantes a caminho! ",
"ignoreUnused": true
},
"icu:WhatsNew__bugfixes--3": {
"messageformat": "Ajustes, correções de bugs e melhorias de desempenho. Entretanto pode continuar a enviar mensagens e fazer chamadas e videochamadas.",
"ignoreUnused": true
},
"icu:WhatsNew__bugfixes--4": {
"messageformat": "Estamos a trabalhar para corrigir bugs e fazer outras melhorias de desempenho para manter o bom funcionamento da app. ",
"ignoreUnused": true
},
"icu:WhatsNew__bugfixes--5": {
"messageformat": "Pequenos ajustes adicionais, correções de bugs e planos variados para o futuro.",
"ignoreUnused": true
},
"icu:WhatsNew__bugfixes--6": {
"messageformat": "Pequenos ajustes adicionais, correções de bugs e melhorias de desempenho. Obrigado por usar o Signal!",
"ignoreUnused": true
},
"icu:WhatsNew__v7.3--0": {
"messageformat": "Agora pode apagar as chamadas não atendidas no seu telemóvel e o crachá no separador de chamadas no Signal Desktop também será atualizado."
},
"icu:WhatsNew__v7.3--1": {
"messageformat": "Também redesenhámos o crachá de indicador de contagem no Windows. Agora a cor da barra de tarefas combina com a cor da bandeja do sistema. Um pouquinho de vermelho para um ar primaveril."
},
"icu:WhatsNew__v7.4--0": {
"messageformat": "This update clears out a few bugs just in time for spring cleaning, including more consistent conversation sort logic and improved behavior if the app encounters DNS lookup timeouts due to poor network connectivity."
}
}