{ "icu:AddUserToAnotherGroupModal__title": { "messageformat": "Adicionar a um grupo" }, "icu:AddUserToAnotherGroupModal__confirm-title": { "messageformat": "Adicionar novo membro?" }, "icu:AddUserToAnotherGroupModal__confirm-add": { "messageformat": "Adicionar" }, "icu:AddUserToAnotherGroupModal__confirm-message": { "messageformat": "Adicionar “{contact}” ao grupo “{group}”" }, "icu:AddUserToAnotherGroupModal__search-placeholder": { "messageformat": "Procurar" }, "icu:AddUserToAnotherGroupModal__toast--user-added-to-group": { "messageformat": "{contact} foi adicionado(a) a {group}" }, "icu:AddUserToAnotherGroupModal__toast--adding-user-to-group": { "messageformat": "A adicionar {contact}…" }, "icu:RecordingComposer__cancel": { "messageformat": "Cancelar" }, "icu:RecordingComposer__send": { "messageformat": "Enviar" }, "icu:GroupListItem__message-default": { "messageformat": "{count, plural, one {{count,number} membro} other {{count,number} membros}}" }, "icu:GroupListItem__message-already-member": { "messageformat": "Já é um membro" }, "icu:GroupListItem__message-pending": { "messageformat": "A adesão está pendente" }, "icu:Preferences__sent-media-quality": { "messageformat": "Qualidade da multimédia enviada" }, "icu:sentMediaQualityStandard": { "messageformat": "Standard" }, "icu:sentMediaQualityHigh": { "messageformat": "Elevada" }, "icu:softwareAcknowledgments": { "messageformat": "Software - Agradecimentos" }, "icu:privacyPolicy": { "messageformat": "Termos e política de privacidade" }, "icu:appleSilicon": { "messageformat": "Apple silicon" }, "icu:copyErrorAndQuit": { "messageformat": "Copiar erro e sair" }, "icu:unknownContact": { "messageformat": "Contacto desconhecido" }, "icu:unknownGroup": { "messageformat": "Grupo desconhecido" }, "icu:databaseError": { "messageformat": "Erro na base de dados" }, "icu:databaseError__detail": { "messageformat": "Ocorreu um erro na base de dados. Pode copiar o erro e entrar em contacto com o suporte do Signal para ajudar a corrigir o problema. Se precisar de usar o Signal imediatamente, pode apagar os seus dados e reiniciar.\n\nEntre em contacto com o suporte visitando: {link}" }, "icu:deleteAndRestart": { "messageformat": "Eliminar dados e reiniciar" }, "icu:databaseError__deleteDataConfirmation": { "messageformat": "Eliminar permanentemente todos os dados?" }, "icu:databaseError__deleteDataConfirmation__detail": { "messageformat": "Todo o seu histórico de mensagens e suportes de dados serão eliminados permanentemente deste dispositivo. Poderá utilizar o Signal neste dispositivo depois de o voltar a vincular. Isto não irá eliminar nenhuns dados do seu telemóvel." }, "icu:databaseError__startOldVersion": { "messageformat": "A versão da sua base de dados não corresponde a esta versão do Signal. Certifique-se de que está a abrir a versão mais recente do Signal no computador." }, "icu:mainMenuFile": { "messageformat": "&Ficheiro" }, "icu:mainMenuCreateStickers": { "messageformat": "Criar/Carregar pacote de autocolantes" }, "icu:mainMenuEdit": { "messageformat": "&Editar" }, "icu:mainMenuView": { "messageformat": "&Ver" }, "icu:mainMenuWindow": { "messageformat": "&Janela" }, "icu:mainMenuHelp": { "messageformat": "&Ajuda" }, "icu:mainMenuSettings": { "messageformat": "Definições…" }, "icu:appMenuServices": { "messageformat": "Serviços" }, "icu:appMenuHide": { "messageformat": "Ocultar" }, "icu:appMenuHideOthers": { "messageformat": "Ocultar outros" }, "icu:appMenuUnhide": { "messageformat": "Exibir tudo" }, "icu:appMenuQuit": { "messageformat": "Sair do Signal" }, "icu:editMenuUndo": { "messageformat": "Desfazer" }, "icu:editMenuRedo": { "messageformat": "Refazer" }, "icu:editMenuCut": { "messageformat": "Cortar" }, "icu:editMenuCopy": { "messageformat": "Copiar" }, "icu:editMenuPaste": { "messageformat": "Colar" }, "icu:editMenuPasteAndMatchStyle": { "messageformat": "Colar e ajustar ao estilo" }, "icu:editMenuDelete": { "messageformat": "Eliminar" }, "icu:editMenuSelectAll": { "messageformat": "Selecionar tudo" }, "icu:editMenuStartSpeaking": { "messageformat": "Começar a falar" }, "icu:editMenuStopSpeaking": { "messageformat": "Parar de falar" }, "icu:windowMenuClose": { "messageformat": "Fechar janela" }, "icu:windowMenuMinimize": { "messageformat": "Minimizar" }, "icu:windowMenuZoom": { "messageformat": "Zoom" }, "icu:windowMenuBringAllToFront": { "messageformat": "Trazer todos para a frente" }, "icu:viewMenuResetZoom": { "messageformat": "Tamanho real" }, "icu:viewMenuZoomIn": { "messageformat": "Aumentar" }, "icu:viewMenuZoomOut": { "messageformat": "Diminuir" }, "icu:viewMenuToggleFullScreen": { "messageformat": "Ativar ecrã completo" }, "icu:viewMenuToggleDevTools": { "messageformat": "Ativar ferramentas do programador" }, "icu:menuSetupAsNewDevice": { "messageformat": "Configurar como novo dispositivo" }, "icu:menuSetupAsStandalone": { "messageformat": "Configurar como dispositivo autónomo" }, "icu:messageContextMenuButton": { "messageformat": "Mais ações" }, "icu:contextMenuCopyLink": { "messageformat": "Copiar link" }, "icu:contextMenuCopyImage": { "messageformat": "Copiar imagem" }, "icu:contextMenuNoSuggestions": { "messageformat": "Sem sugestões" }, "icu:avatarMenuViewArchive": { "messageformat": "Ver arquivo" }, "icu:avatarMenuChatColors": { "messageformat": "Cor do chat" }, "icu:avatarMenuUpdateAvailable": { "messageformat": "Atualizar o Signal" }, "icu:loading": { "messageformat": "A carregar…" }, "icu:optimizingApplication": { "messageformat": "A otimizar aplicação…" }, "icu:migratingToSQLCipher": { "messageformat": "A otimizar mensagens… {status} completo." }, "icu:archivedConversations": { "messageformat": "Chats arquivados" }, "icu:LeftPane--pinned": { "messageformat": "Afixada(s)" }, "icu:LeftPane--chats": { "messageformat": "Chats" }, "icu:LeftPane--corrupted-username--text": { "messageformat": "Houve um problema com o seu nome de utilizador, o mesmo já não está atribuído à sua conta. Pode voltar a configurá-lo ou pode escolher um novo." }, "icu:LeftPane--corrupted-username--action-text": { "messageformat": "Resolver agora" }, "icu:LeftPane--corrupted-username-link--text": { "messageformat": "Houve um problema com o código QR e link do seu nome de utilizador, já não é válido. Crie um novo link para partilhar com outras pessoas." }, "icu:LeftPane--corrupted-username-link--action-text": { "messageformat": "Resolver agora" }, "icu:LeftPane__compose__findByUsername": { "messageformat": "Procurar por nome de utilizador" }, "icu:LeftPane__compose__findByPhoneNumber": { "messageformat": "Procurar por número de telemóvel" }, "icu:LeftPaneFindByHelper__title--findByUsername": { "messageformat": "Procurar por nome de utilizador" }, "icu:LeftPaneFindByHelper__title--findByPhoneNumber": { "messageformat": "Procurar por número de telemóvel" }, "icu:LeftPaneFindByHelper__placeholder--findByUsername": { "messageformat": "Nome de utilizador" }, "icu:LeftPaneFindByHelper__placeholder--findByPhoneNumber": { "messageformat": "Número de telefone" }, "icu:LeftPaneFindByHelper__description--findByUsername": { "messageformat": "Introduza um nome de utilizador seguido de um ponto e do seu conjunto de números." }, "icu:CountryCodeSelect__placeholder": { "messageformat": "Código do país" }, "icu:CountryCodeSelect__Modal__title": { "messageformat": "Código do país" }, "icu:NavTabsToggle__showTabs": { "messageformat": "Mostrar separadores" }, "icu:NavTabsToggle__hideTabs": { "messageformat": "Ocultar separadores" }, "icu:NavTabs__ItemIconLabel--HasError": { "messageformat": "Ocorreu um erro" }, "icu:NavTabs__ItemIconLabel--UnreadCount": { "messageformat": "{count,number} não lida(s)" }, "icu:NavTabs__ItemIconLabel--MarkedUnread": { "messageformat": "Marcada como não lida" }, "icu:NavTabs__ItemLabel--Chats": { "messageformat": "Chats" }, "icu:NavTabs__ItemLabel--Calls": { "messageformat": "Chamadas" }, "icu:NavTabs__ItemLabel--Stories": { "messageformat": "Histórias" }, "icu:NavTabs__ItemLabel--Settings": { "messageformat": "Definições" }, "icu:NavTabs__ItemLabel--Update": { "messageformat": "Atualizar o Signal" }, "icu:NavTabs__ItemLabel--Profile": { "messageformat": "Perfil" }, "icu:NavSidebar__BackButtonLabel": { "messageformat": "Voltar" }, "icu:archiveHelperText": { "messageformat": "Estes chats estão arquivados e aparecerão na caixa de entrada apenas caso receba novas mensagens." }, "icu:noArchivedConversations": { "messageformat": "Não há chats arquivados." }, "icu:archiveConversation": { "messageformat": "Arquivo" }, "icu:markUnread": { "messageformat": "Marcar como por ler" }, "icu:ConversationHeader__menu__selectMessages": { "messageformat": "Selecionar mensagens" }, "icu:ConversationHeader__MenuItem--Accept": { "messageformat": "Aceitar" }, "icu:ConversationHeader__MenuItem--Block": { "messageformat": "Bloquear" }, "icu:ConversationHeader__MenuItem--Unblock": { "messageformat": "Desbloquear" }, "icu:ConversationHeader__MenuItem--ReportSpam": { "messageformat": "Denunciar spam" }, "icu:ConversationHeader__MenuItem--DeleteChat": { "messageformat": "Eliminar chat" }, "icu:ContactListItem__menu": { "messageformat": "Gerir contacto" }, "icu:ContactListItem__menu__message": { "messageformat": "Mensagem" }, "icu:ContactListItem__menu__audio-call": { "messageformat": "Chamada de voz" }, "icu:ContactListItem__menu__video-call": { "messageformat": "Videochamada" }, "icu:ContactListItem__menu__remove": { "messageformat": "Remover" }, "icu:ContactListItem__menu__block": { "messageformat": "Bloquear" }, "icu:ContactListItem__remove--title": { "messageformat": "Remover {title}?" }, "icu:ContactListItem__remove--body": { "messageformat": "Não irá ver esta pessoa ao procurar. Receberá um pedido de mensagem se ela lhe enviar mensagem no futuro." }, "icu:ContactListItem__remove--confirm": { "messageformat": "Remover" }, "icu:ContactListItem__remove-system--title": { "messageformat": "Não foi possível remover {title}" }, "icu:ContactListItem__remove-system--body": { "messageformat": "Esta pessoa está guardada nos Contactos do seu dispositivo. Elimine-a dos Contactos do seu dispositivo móvel e tente outra vez." }, "icu:moveConversationToInbox": { "messageformat": "Desarquivar" }, "icu:pinConversation": { "messageformat": "Afixar chat" }, "icu:unpinConversation": { "messageformat": "Desafixar chat" }, "icu:pinnedConversationsFull": { "messageformat": "Apenas pode afixar até 4 chats" }, "icu:chooseDirectory": { "messageformat": "Escolher pasta" }, "icu:chooseFile": { "messageformat": "Escolher ficheiro" }, "icu:loadDataHeader": { "messageformat": "Carregar os seus dados" }, "icu:loadDataDescription": { "messageformat": "Acabou de passar pelo processo de exportação, e os seus contactos e mensagens estão a aguardar pacientemente no seu computador. Selecione a pasta que contém os seus dados Signal guardados." }, "icu:importChooserTitle": { "messageformat": "Escolha a pasta com os dados exportados" }, "icu:importErrorHeader": { "messageformat": "Ocorreu algo de errado!" }, "icu:importingHeader": { "messageformat": "A carregar contactos e mensagens" }, "icu:importErrorFirst": { "messageformat": "Assegure-se que escolheu a pasta correta onde se encontram os seus dados do Signal. O nome da pasta deverá começar por 'Signal Export'. Também poderá copiar os seus dados a partir da aplicação Chrome." }, "icu:importErrorSecond": { "messageformat": "Se estes passos não funcionarem, envie por favor um relatório de erros (Ver -> Relatório de erros) para que possamos ajudar-lhe com a migração!" }, "icu:importAgain": { "messageformat": "Escolha a pasta e tente novamente" }, "icu:importCompleteHeader": { "messageformat": "Sucesso!" }, "icu:importCompleteStartButton": { "messageformat": "Começar a utilizar o Signal Desktop" }, "icu:importCompleteLinkButton": { "messageformat": "Ligar este dispositivo ao seu telefone" }, "icu:selectedLocation": { "messageformat": "a sua localização selecionada" }, "icu:upgradingDatabase": { "messageformat": "A atualizar a base de dados. Isto poderá demorar algum tempo…" }, "icu:loadingMessages--other": { "messageformat": "{daysAgo, plural, one {A carregar mensagens de há 1 dia...} other {A carregar mensagens de há {daysAgo,number} dias...}}" }, "icu:loadingMessages--yesterday": { "messageformat": "A carregar mensagens de ontem..." }, "icu:loadingMessages--today": { "messageformat": "A carregar mensagens de hoje..." }, "icu:view": { "messageformat": "Ver" }, "icu:youLeftTheGroup": { "messageformat": "Você deixou de ser um membro do grupo." }, "icu:invalidConversation": { "messageformat": "Este grupo é inválido. Por favor crie um novo grupo." }, "icu:taskbarMarkedUnread": { "messageformat": "Marcada como não lida" }, "icu:taskbarUnreadMessages": { "messageformat": "{count, plural, one {{count,number} mensagem por ler} other {{count,number} mensagens por ler}}" }, "icu:scrollDown": { "messageformat": "Ir para o fundo do chat" }, "icu:messagesBelow": { "messageformat": "Novas mensagens abaixo" }, "icu:mentionsBelow": { "messageformat": "Novas menções abaixo" }, "icu:unreadMessage": { "messageformat": "1 mensagem por ler" }, "icu:unreadMessages": { "messageformat": "{count, plural, one {{count,number} mensagem por ler} other {{count,number} mensagens por ler}}" }, "icu:messageHistoryUnsynced": { "messageformat": "Para sua segurança, o histórico de chats não é transferido para os novos dispositivos ligados." }, "icu:youMarkedAsVerified": { "messageformat": "Marcou o número de segurança com {name} como verificado" }, "icu:youMarkedAsNotVerified": { "messageformat": "Marcou o número de segurança com {name} como não verificado" }, "icu:youMarkedAsVerifiedOtherDevice": { "messageformat": "Marcou o número de segurança com {name} como verificado através de outro dispositivo." }, "icu:youMarkedAsNotVerifiedOtherDevice": { "messageformat": "Marcou o número de segurança com {name} como não verificado através de outro dispositivo." }, "icu:membersNeedingVerification": { "messageformat": "Os seus números de segurança com os membros deste grupo mudaram desde que os verificou pela última vez. Clique num membro do grupo para mostrar o seu número de segurança." }, "icu:changedRightAfterVerify": { "messageformat": "O número de segurança que está a tentar verificar mudou. Por favor, reveja o seu novo número de segurança com {name1}. Lembre-se, esta alteração poderá significar que alguém está a tentar intercetar as suas comunicações ou simplesmente que {name2} reinstalou o Signal." }, "icu:safetyNumberChangeDialog__message": { "messageformat": "As seguintes pessoas podem ter reinstalado o Signal ou mudado de dispositivo. Clique num destinatário para confirmar o novo número de segurança. Isto é opcional." }, "icu:safetyNumberChangeDialog__pending-messages": { "messageformat": "Enviar mensagens pendentes" }, "icu:safetyNumberChangeDialog__review": { "messageformat": "Verificar" }, "icu:safetyNumberChangeDialog__many-contacts": { "messageformat": "{count, plural, one {{count,number} dos seus contactos pode ter reinstalado o Signal ou mudado de dispositivo. Pode verificar o seu número de segurança antes de enviar.} other {{count,number} dos seus contactos podem ter reinstalado o Signal ou mudado de dispositivo. Pode verificar os seus números de segurança antes de enviar.}}" }, "icu:safetyNumberChangeDialog__post-review": { "messageformat": "Todos os contactos foram verificados, clique em Enviar para continuar." }, "icu:safetyNumberChangeDialog__confirm-remove-all": { "messageformat": "{count, plural, one {Tem a certeza de que quer remover 1 destinatário da história {story}?} other {Tem a certeza de que quer remover {count,number} destinatários da história {story}?}}" }, "icu:safetyNumberChangeDialog__remove-all": { "messageformat": "Remover todos" }, "icu:safetyNumberChangeDialog__verify-number": { "messageformat": "Verificar número de segurança" }, "icu:safetyNumberChangeDialog__remove": { "messageformat": "Remover da história" }, "icu:safetyNumberChangeDialog__actions-contact": { "messageformat": "Ações para o contacto {contact}" }, "icu:safetyNumberChangeDialog__actions-story": { "messageformat": "Ações para a história {story}" }, "icu:identityKeyErrorOnSend": { "messageformat": "O seu número de segurança com {name1} foi alterado. Isto poderá querer significar que alguém está a tentar intercetar as suas comunicações ou que {name2} simplesmente reinstalou o Signal. Se desejar confirme o seu número de segurança com este contacto." }, "icu:sendAnyway": { "messageformat": "Enviar mesmo assim" }, "icu:safetyNumberChangeDialog_send": { "messageformat": "Enviar" }, "icu:safetyNumberChangeDialog_done": { "messageformat": "Concluído" }, "icu:callAnyway": { "messageformat": "Telefonar mesmo assim" }, "icu:joinAnyway": { "messageformat": "Aderir na mesma" }, "icu:continueCall": { "messageformat": "Continuar chamada" }, "icu:noLongerVerified": { "messageformat": "O número de segurança com {name} mudou e não está verificado. Clique para mostrar." }, "icu:multipleNoLongerVerified": { "messageformat": "Os números de segurança com os membros deste grupo mudaram e deixaram de estar verificados. Clique para mostrar." }, "icu:debugLogExplanation": { "messageformat": "Ao clicar em 'Enviar', o seu histórico será postado online durante 30 dias num URL exclusivo e não publicado. Você pode guardá-lo localmente primeiro." }, "icu:debugLogError": { "messageformat": "Ocorreu algo de errado ao carregar! Por favor envie um e-mail para support@signal.org e anexe o seu relatório como ficheiro de texto." }, "icu:debugLogSuccess": { "messageformat": "Relatório de depuração submetido" }, "icu:debugLogSuccessNextSteps": { "messageformat": "Foi carregado o relatório de depuração. Ao contactar o suporte, copie o URL abaixo e anexe-o acompanhado com uma descrição do problema que teve e com os passos para os reproduzir." }, "icu:debugLogLogIsIncomplete": { "messageformat": "… para ver o histórico completo, clique em Guardar" }, "icu:debugLogCopy": { "messageformat": "Copiar link" }, "icu:debugLogSave": { "messageformat": "Guardar" }, "icu:debugLogLinkCopied": { "messageformat": "Link copiado para a sua área de transferência" }, "icu:reportIssue": { "messageformat": "Contactar o Suporte" }, "icu:gotIt": { "messageformat": "Ok!" }, "icu:submit": { "messageformat": "Submeter" }, "icu:acceptNewKey": { "messageformat": "Aceitar" }, "icu:SafetyNumberViewer__markAsVerified": { "messageformat": "Marcar como verificado" }, "icu:SafetyNumberViewer__clearVerification": { "messageformat": "Limpar verificação" }, "icu:SafetyNumberViewer__hint": { "messageformat": "Para verificar a criptografia de ponta a ponta com {name}, compare os números acima com os números no dispositivo dessa pessoa. Também é possível escanear seu código com um dispositivo." }, "icu:SafetyNumberViewer__learn_more": { "messageformat": "Saber mais" }, "icu:SafetyNumberNotReady__body": { "messageformat": "Será criado um número de segurança com esta pessoa depois de trocar mensagens com a mesma." }, "icu:SafetyNumberNotReady__learn-more": { "messageformat": "Saber mais" }, "icu:isVerified": { "messageformat": "Verificou o seu número de segurança com {name}." }, "icu:isNotVerified": { "messageformat": "Não verificou o número de segurança com {name}." }, "icu:verified": { "messageformat": "Verificado" }, "icu:newIdentity": { "messageformat": "Novo número de segurança" }, "icu:identityChanged": { "messageformat": "O número de segurança com este contacto foi alterado. Isto pode significar que alguém está a tentar intercetar a sua comunicação, ou que o seu contacto simplesmente reinstalou o Signal. Poderá querer verificar o seu novo número de segurança abaixo." }, "icu:incomingError": { "messageformat": "Erro a receber mensagem." }, "icu:media": { "messageformat": "Multimédia" }, "icu:mediaEmptyState": { "messageformat": "Não tem nenhum ficheiro multimédia neste chat" }, "icu:allMedia": { "messageformat": "Todos os multimédia" }, "icu:documents": { "messageformat": "Documentos" }, "icu:documentsEmptyState": { "messageformat": "Não tem nenhum documento neste chat" }, "icu:today": { "messageformat": "Hoje" }, "icu:yesterday": { "messageformat": "Ontem" }, "icu:thisWeek": { "messageformat": "Esta semana" }, "icu:thisMonth": { "messageformat": "Este mês" }, "icu:unsupportedAttachment": { "messageformat": "Anexo com tipo não suportado. Clique para guardar." }, "icu:clickToSave": { "messageformat": "Clique para guardar" }, "icu:unnamedFile": { "messageformat": "Ficheiro sem nome" }, "icu:voiceMessage": { "messageformat": "Mensagem de voz" }, "icu:dangerousFileType": { "messageformat": "O tipo de ficheiro deste anexo não é permitido por razões de segurança" }, "icu:loadingPreview": { "messageformat": "A carregar a pré-visualização…" }, "icu:stagedPreviewThumbnail": { "messageformat": "Pré-visualização da hiperligação da miniatura do esboço {domain}" }, "icu:previewThumbnail": { "messageformat": "Pré-visualização da hiperligação da miniatura {domain}" }, "icu:stagedImageAttachment": { "messageformat": "Esboço do anexo de imagem: {path}" }, "icu:decryptionErrorToast": { "messageformat": "O Signal encontrou um erro ao desencriptar uma mensagem de {name}, dispositivo {deviceId}." }, "icu:decryptionErrorToastAction": { "messageformat": "Submeter relatório" }, "icu:cannotSelectPhotosAndVideosAlongWithFiles": { "messageformat": "Não pode selecionar fotos e vídeos juntamente com ficheiros." }, "icu:cannotSelectMultipleFileAttachments": { "messageformat": "Só pode selecionar um ficheiro de cada vez." }, "icu:maximumAttachments": { "messageformat": "Não pode adicionar mais anexos a esta mensagem." }, "icu:fileSizeWarning": { "messageformat": "Lamentamos, mas o ficheiro selecionado excede o tamanho máximo permitido. {limit,number} {units}" }, "icu:unableToLoadAttachment": { "messageformat": "Não foi possível carregar o anexo selecionado." }, "icu:disconnected": { "messageformat": "Desligado" }, "icu:connecting": { "messageformat": "A ligar…" }, "icu:connect": { "messageformat": "Clicar para voltar a ligar." }, "icu:connectingHangOn": { "messageformat": "Não deverá demorar muito" }, "icu:offline": { "messageformat": "Offline" }, "icu:checkNetworkConnection": { "messageformat": "Verifique a sua ligação de rede." }, "icu:submitDebugLog": { "messageformat": "Enviar relatório de depuração" }, "icu:debugLog": { "messageformat": "Relatório de depuração" }, "icu:forceUpdate": { "messageformat": "Forçar atualização" }, "icu:helpMenuShowKeyboardShortcuts": { "messageformat": "Exibir atalhos de teclado" }, "icu:contactUs": { "messageformat": "Contacte-nos" }, "icu:goToReleaseNotes": { "messageformat": "Ir para as notas de lançamento" }, "icu:goToForums": { "messageformat": "Ir para os fóruns" }, "icu:goToSupportPage": { "messageformat": "Ir para a página de suporte" }, "icu:joinTheBeta": { "messageformat": "Juntar-se ao Beta" }, "icu:signalDesktopPreferences": { "messageformat": "Definições do Signal Desktop" }, "icu:signalDesktopStickerCreator": { "messageformat": "Criador de pacotes de autocolantes" }, "icu:aboutSignalDesktop": { "messageformat": "Acerca do Signal Desktop" }, "icu:screenShareWindow": { "messageformat": "A partilhar ecrã" }, "icu:speech": { "messageformat": "Fala" }, "icu:show": { "messageformat": "Exibir" }, "icu:hide": { "messageformat": "Ocultar" }, "icu:quit": { "messageformat": "Sair" }, "icu:signalDesktop": { "messageformat": "Signal Desktop" }, "icu:search": { "messageformat": "Procurar" }, "icu:clearSearch": { "messageformat": "Limpar pesquisa" }, "icu:searchIn": { "messageformat": "Pesquisar chat" }, "icu:noSearchResults": { "messageformat": "Sem resultados para \"{searchTerm}\"" }, "icu:noSearchResults--sms-only": { "messageformat": "Contactos SMS/MMS não se encontram disponíveis para Desktop." }, "icu:noSearchResultsInConversation": { "messageformat": "Sem resultados para \"{searchTerm}\" em {conversationName}" }, "icu:conversationsHeader": { "messageformat": "Chats" }, "icu:contactsHeader": { "messageformat": "Contactos" }, "icu:groupsHeader": { "messageformat": "Grupos" }, "icu:messagesHeader": { "messageformat": "Mensagens" }, "icu:findByUsernameHeader": { "messageformat": "Procurar por nome de utilizador" }, "icu:findByPhoneNumberHeader": { "messageformat": "Procurar por número de telemóvel" }, "icu:welcomeToSignal": { "messageformat": "Bem-vindo(a) ao Signal" }, "icu:whatsNew": { "messageformat": "Ver {whatsNew} nesta atualização" }, "icu:viewReleaseNotes": { "messageformat": "novidades" }, "icu:typingAlt": { "messageformat": "Animação de escrita para este chat" }, "icu:contactInAddressBook": { "messageformat": "Este utilizador encontra-se nos seus contactos." }, "icu:contactAvatarAlt": { "messageformat": "Avatar do contacto {name}" }, "icu:sendMessageToContact": { "messageformat": "Enviar mensagem" }, "icu:home": { "messageformat": "casa" }, "icu:work": { "messageformat": "trabalho" }, "icu:mobile": { "messageformat": "telemóvel" }, "icu:email": { "messageformat": "e-mail" }, "icu:phone": { "messageformat": "telefone" }, "icu:address": { "messageformat": "Endereço" }, "icu:poBox": { "messageformat": "Código postal" }, "icu:downloading": { "messageformat": "A descarregar" }, "icu:downloadFullMessage": { "messageformat": "Download da mensagem inteira" }, "icu:downloadAttachment": { "messageformat": "Descarregar anexo" }, "icu:reactToMessage": { "messageformat": "Reagir à mensagem" }, "icu:replyToMessage": { "messageformat": "Responder à mensagem" }, "icu:originalMessageNotFound": { "messageformat": "Não foi encontrada a mensagem original" }, "icu:messageFoundButNotLoaded": { "messageformat": "A mensagem original foi encontrada mas não carregada. Mova o texto para cima para a carregar." }, "icu:voiceRecording--start": { "messageformat": "Começar a gravar mensagem de voz" }, "icu:voiceRecording--complete": { "messageformat": "Completar mensagem de voz e enviar" }, "icu:voiceRecording--cancel": { "messageformat": "Cancelar mensagem de voz" }, "icu:voiceRecordingInterruptedMax": { "messageformat": "Parou a gravação de mensagem de voz porque foi atingido o limite máximo permitido." }, "icu:voiceRecordingInterruptedBlur": { "messageformat": "Parou a gravação da mensagem porque você mudou para outra aplicação." }, "icu:voiceNoteLimit": { "messageformat": "As mensagens de voz estão limitadas a uma hora. A gravação irá parar caso mude para outra aplicação." }, "icu:voiceNoteMustBeOnlyAttachment": { "messageformat": "Uma mensagem de voz deverá apenas ter um anexo" }, "icu:voiceNoteError": { "messageformat": "Existe um erro com o gravador de voz." }, "icu:attachmentSaved": { "messageformat": "Anexo guardado." }, "icu:attachmentSavedShow": { "messageformat": "Mostrar na pasta" }, "icu:you": { "messageformat": "Você" }, "icu:replyingTo": { "messageformat": "A responder a {name}" }, "icu:audioPermissionNeeded": { "messageformat": "Para enviar mensagens de voz, permita que o Signal Desktop aceda ao seu microfone." }, "icu:audioCallingPermissionNeeded": { "messageformat": "Para telefonar deverá permitir que o Signal Desktop aceda ao seu microfone." }, "icu:videoCallingPermissionNeeded": { "messageformat": "Para poder fazer videochamadas deverá permitir que o Signal Desktop aceda à sua câmara." }, "icu:allowAccess": { "messageformat": "Permitir o acesso" }, "icu:showSettings": { "messageformat": "Mostrar definições" }, "icu:audio": { "messageformat": "Áudio" }, "icu:video": { "messageformat": "Vídeo" }, "icu:photo": { "messageformat": "Fotografia" }, "icu:text": { "messageformat": "Texto" }, "icu:cannotUpdate": { "messageformat": "Não é possível atualizar" }, "icu:muted": { "messageformat": "Silenciada" }, "icu:mute": { "messageformat": "Silenciar" }, "icu:cannotUpdateDetail": { "messageformat": "O Signal não conseguiu atualizar. {retry} ou visite {url} para o instalar manualmente. Depois, {support} acerca deste problema" }, "icu:cannotUpdateRequireManualDetail": { "messageformat": "Signal não foi atualizado. Visite {url} para instalá-lo manualmente. De seguida, {support} acerca deste problema" }, "icu:readOnlyVolume": { "messageformat": "Provavelmente o Signal Desktop encontra-se na quarentena do macOS e como tal não será possível atualizar automaticamente. Por favor, tente mover {app} para {folder} com o Finder." }, "icu:ok": { "messageformat": "OK" }, "icu:cancel": { "messageformat": "Cancelar" }, "icu:discard": { "messageformat": "Descartar" }, "icu:failedToSend": { "messageformat": "Falha ao enviar para alguns destinatários. Verifique a sua ligação à rede." }, "icu:error": { "messageformat": "Erro" }, "icu:messageDetail": { "messageformat": "Detalhes da mensagem" }, "icu:delete": { "messageformat": "Eliminar" }, "icu:accept": { "messageformat": "Aceitar" }, "icu:edit": { "messageformat": "Editar" }, "icu:forward": { "messageformat": "Reencaminhar" }, "icu:done": { "messageformat": "Concluído" }, "icu:update": { "messageformat": "Atualizar" }, "icu:next2": { "messageformat": "Seguinte" }, "icu:on": { "messageformat": "On" }, "icu:off": { "messageformat": "Off" }, "icu:deleteWarning": { "messageformat": "Esta mensagem será eliminada deste dispositivo." }, "icu:deleteForEveryoneWarning": { "messageformat": "Esta mensagem será eliminada para todas as pessoas no chat caso elas tenham uma versão recente do Signal. Elas poderão ver que eliminou a mensagem." }, "icu:from": { "messageformat": "De" }, "icu:to": { "messageformat": "Para" }, "icu:searchResultHeader--sender-to-group": { "messageformat": "{sender} para {receiverGroup}" }, "icu:searchResultHeader--sender-to-you": { "messageformat": "De {sender} para si" }, "icu:searchResultHeader--you-to-group": { "messageformat": "De si para {receiverGroup}" }, "icu:searchResultHeader--you-to-receiver": { "messageformat": "De si para {receiverContact}" }, "icu:sent": { "messageformat": "Enviada" }, "icu:received": { "messageformat": "Recebida" }, "icu:sendMessage": { "messageformat": "Mensagem" }, "icu:groupMembers": { "messageformat": "Membros do grupo" }, "icu:showMembers": { "messageformat": "Mostrar membros" }, "icu:showSafetyNumber": { "messageformat": "Ver número de segurança" }, "icu:AboutContactModal__title": { "messageformat": "Acerca" }, "icu:AboutContactModal__title--myself": { "messageformat": "Você" }, "icu:AboutContactModal__verified": { "messageformat": "Verificado" }, "icu:AboutContactModal__blocked": { "messageformat": "O utilizador {name} está bloqueado" }, "icu:AboutContactModal__message-request": { "messageformat": "Pedido de mensagem pendente" }, "icu:AboutContactModal__no-dms": { "messageformat": "Nenhuma mensagem direta com {name}" }, "icu:AboutContactModal__signal-connection": { "messageformat": "Contacto do Signal" }, "icu:AboutContactModal__system-contact": { "messageformat": "{name} está nos seus contactos do sistema" }, "icu:ContactModal__showSafetyNumber": { "messageformat": "Ver número de segurança" }, "icu:viewRecentMedia": { "messageformat": "Ver multimédia recente" }, "icu:theirIdentityUnknown": { "messageformat": "Ainda não trocou mensagens com este contacto. O seu número de segurança estará disponível a partir da primeira mensagem." }, "icu:back": { "messageformat": "Voltar" }, "icu:goBack": { "messageformat": "Voltar" }, "icu:moreInfo": { "messageformat": "Mais informação" }, "icu:copy": { "messageformat": "Copiar texto" }, "icu:MessageContextMenu__select": { "messageformat": "Selecionar" }, "icu:MessageTextRenderer--spoiler--label": { "messageformat": "Spoiler" }, "icu:retrySend": { "messageformat": "Tentar enviar novamente" }, "icu:retryDeleteForEveryone": { "messageformat": "Tentar eliminar novamente para todos" }, "icu:forwardMessage": { "messageformat": "Reencaminhar mensagem" }, "icu:MessageContextMenu__reply": { "messageformat": "Responder" }, "icu:MessageContextMenu__react": { "messageformat": "Reagir" }, "icu:MessageContextMenu__download": { "messageformat": "Download" }, "icu:MessageContextMenu__deleteMessage": { "messageformat": "Eliminar" }, "icu:MessageContextMenu__forward": { "messageformat": "Reencaminhar" }, "icu:MessageContextMenu__info": { "messageformat": "Info" }, "icu:deleteMessagesInConversation": { "messageformat": "Eliminar mensagens" }, "icu:ConversationHeader__DeleteMessagesInConversationConfirmation__title": { "messageformat": "Eliminar mensagens?" }, "icu:ConversationHeader__DeleteMessagesInConversationConfirmation__description": { "messageformat": "As mensagens neste chat serão eliminadas deste dispositivo. Ainda pode procurar este chat após eliminar as mensagens." }, "icu:ConversationHeader__ContextMenu__LeaveGroupAction__title": { "messageformat": "Abandonar grupo" }, "icu:ConversationHeader__LeaveGroupConfirmation__title": { "messageformat": "Deseja abandonar o grupo?" }, "icu:ConversationHeader__LeaveGroupConfirmation__description": { "messageformat": "Deixará de poder de receber ou enviar mensagens deste grupo." }, "icu:ConversationHeader__LeaveGroupConfirmation__confirmButton": { "messageformat": "Abandonar" }, "icu:ConversationHeader__CannotLeaveGroupBecauseYouAreLastAdminAlert__description": { "messageformat": "Antes de abandonar, deverá escolher pelo menos um administrador para este grupo." }, "icu:sessionEnded": { "messageformat": "Sessão segura reiniciada" }, "icu:ChatRefresh--notification": { "messageformat": "A sessão do chat foi atualizada" }, "icu:ChatRefresh--learnMore": { "messageformat": "Saber mais" }, "icu:ChatRefresh--summary": { "messageformat": "O Signal utiliza encriptação de ponta a ponta e às vezes pode necessitar de atualizar a sua sessão de chat. Isso não afeta a segurança do seu chat, mas é possível ter perdido uma mensagem desse contacto e pode pedir que este a reenvie." }, "icu:ChatRefresh--contactSupport": { "messageformat": "Contactar o Suporte" }, "icu:DeliveryIssue--preview": { "messageformat": "Problema na entrega" }, "icu:DeliveryIssue--notification": { "messageformat": "Não pode ser entregue uma mensagem de {sender}" }, "icu:DeliveryIssue--learnMore": { "messageformat": "Saber mais" }, "icu:DeliveryIssue--title": { "messageformat": "Problema na entrega" }, "icu:DeliveryIssue--summary": { "messageformat": "Não lhe foi possível entregar uma mensagem, autocolante, reação, recibo de leitura ou multimédia enviada por {sender}. Essa mensagem poderá ter sido tentada enviada para si diretamente ou através de um grupo." }, "icu:DeliveryIssue--summary--group": { "messageformat": "Não lhe foi possível entregar uma mensagem, autocolante, reação, confirmação de leitura ou multimédia de {sender} neste chat." }, "icu:ChangeNumber--notification": { "messageformat": "{sender} alterou o número de telemóvel" }, "icu:ConversationMerge--notification": { "messageformat": "{obsoleteConversationTitle} e {conversationTitle} são da mesma conta. O seu histórico de mensagens para ambos os chats está aqui." }, "icu:ConversationMerge--notification--with-e164": { "messageformat": "O seu histórico de mensagens com {conversationTitle} e o seu número {obsoleteConversationNumber} foram agregados." }, "icu:ConversationMerge--notification--no-title": { "messageformat": "O seu histórico de mensagens com {conversationTitle} e outro chat com esta pessoa foram agregados." }, "icu:ConversationMerge--learn-more": { "messageformat": "Saber mais" }, "icu:ConversationMerge--explainer-dialog--line-1": { "messageformat": "Após trocar mensagens com {obsoleteConversationTitle} descobriu que este número pertence a {conversationTitle}. O número de telemóvel da pessoa é privado." }, "icu:ConversationMerge--explainer-dialog--line-2": { "messageformat": "O seu histórico de mensagens para ambos os chats foi juntado aqui." }, "icu:PhoneNumberDiscovery--notification--withSharedGroup": { "messageformat": "{phoneNumber} pertence a {conversationTitle}. Ambos são membros de {sharedGroup}." }, "icu:PhoneNumberDiscovery--notification--noSharedGroup": { "messageformat": "{phoneNumber} pertence a {conversationTitle}" }, "icu:TitleTransition--notification": { "messageformat": "Iniciou este chat com {oldTitle}" }, "icu:quoteThumbnailAlt": { "messageformat": "Miniatura da imagem da mensagem" }, "icu:imageAttachmentAlt": { "messageformat": "Imagem anexada à mensagem" }, "icu:videoAttachmentAlt": { "messageformat": "Captura do ecrã do video anexado à mensagem" }, "icu:lightboxImageAlt": { "messageformat": "Imagem enviada no chat" }, "icu:imageCaptionIconAlt": { "messageformat": "Ícone que mostra que esta imagem tem uma legenda" }, "icu:save": { "messageformat": "Guardar" }, "icu:reset": { "messageformat": "Reiniciar" }, "icu:fileIconAlt": { "messageformat": "Ícone do ficheiro" }, "icu:installWelcome": { "messageformat": "O Signal Desktop dá-lhe as boas-vindas!" }, "icu:installTagline": { "messageformat": "A privacidade é possível. O Signal torna-a fácil." }, "icu:linkedDevices": { "messageformat": "Dispositivos associados" }, "icu:linkNewDevice": { "messageformat": "Associar um novo dispositivo" }, "icu:Install__learn-more": { "messageformat": "Saber mais" }, "icu:Install__scan-this-code": { "messageformat": "Digitalize este código na aplicação do Signal no seu telemóvel" }, "icu:Install__instructions__1": { "messageformat": "Abra o Signal no seu telemóvel" }, "icu:Install__instructions__2": { "messageformat": "Toque em {settings} e, em seguida, toque em {linkedDevices}" }, "icu:Install__instructions__2__settings": { "messageformat": "Definições" }, "icu:Install__instructions__3": { "messageformat": "Toque em {plusButton} (Android) ou em {linkNewDevice} (iPhone)" }, "icu:Install__qr-failed-load": { "messageformat": "Não foi possível carregar o código QR. Verifique a sua internet e tente novamente. Tentar novamente" }, "icu:Install__support-link": { "messageformat": "Necessita de ajuda?" }, "icu:Install__choose-device-name__description": { "messageformat": "Você verá este nome em \"Aparelhos vinculados\", no seu telefone" }, "icu:Install__choose-device-name__placeholder": { "messageformat": "O meu computador" }, "icu:Preferences--phone-number": { "messageformat": "N.º de telemóvel" }, "icu:Preferences--device-name": { "messageformat": "Nome do dispositivo" }, "icu:chooseDeviceName": { "messageformat": "Escolher o nome do dispositivo" }, "icu:finishLinkingPhone": { "messageformat": "Finalizar a associação ao telefone" }, "icu:initialSync": { "messageformat": "A sincronizar contactos e grupos" }, "icu:initialSync__subtitle": { "messageformat": "Nota: o seu histórico de chats não será sincronizado com este dispositivo" }, "icu:installConnectionFailed": { "messageformat": "Falha na ligação ao servidor" }, "icu:installTooManyDevices": { "messageformat": "Existem demasiados dispositivos associados. Tente remover alguns." }, "icu:installTooOld": { "messageformat": "Atualize o Signal neste dispositivo para ligar ao seu telemóvel." }, "icu:installErrorHeader": { "messageformat": "Ocorreu algo de errado!" }, "icu:installUnknownError": { "messageformat": "Ocorreu um erro inesperado. Por favor, tente novamente." }, "icu:installTryAgain": { "messageformat": "Tentar novamente" }, "icu:Preferences--theme": { "messageformat": "Tema" }, "icu:calling": { "messageformat": "Chamadas" }, "icu:calling__call-back": { "messageformat": "Ligar de volta" }, "icu:calling__call-again": { "messageformat": "Ligar novamente" }, "icu:calling__join": { "messageformat": "Entrar na chamada" }, "icu:calling__return": { "messageformat": "Regressar à chamada" }, "icu:calling__lobby-automatically-muted-because-there-are-a-lot-of-people": { "messageformat": "Microfone silenciado devido ao tamanho da chamada" }, "icu:calling__toasts--aria-label": { "messageformat": "Notificações de chamada" }, "icu:calling__call-is-full": { "messageformat": "A chamada encontra-se cheia" }, "icu:calling__cant-join": { "messageformat": "Não é possível participar na chamada" }, "icu:calling__dialog-already-in-call": { "messageformat": "Já se encontra numa chamada." }, "icu:calling__call-link-connection-issues": { "messageformat": "Não foi possível obter informações sobre o link da chamada. Verifique a sua ligação à internet e tente novamente." }, "icu:calling__call-link-copied": { "messageformat": "Link da chamada copiado." }, "icu:calling__call-link-no-longer-valid": { "messageformat": "Esta ligação de chamada já não é válida." }, "icu:calling__call-link-default-title": { "messageformat": "Chamada do Signal" }, "icu:calling__join-request-denied": { "messageformat": "O seu pedido para entrar nesta chamada foi recusado." }, "icu:calling__join-request-denied-title": { "messageformat": "Pedido de adesão recusado" }, "icu:calling__removed-from-call": { "messageformat": "Alguém removeu-o da chamada." }, "icu:calling__removed-from-call-title": { "messageformat": "Removido da chamada" }, "icu:CallingLobby__CallLinkNotice": { "messageformat": "Qualquer pessoa que se junte a esta chamada através do link verá o seu nome e fotografia." }, "icu:CallingLobby__CallLinkNotice--phone-sharing": { "messageformat": "Qualquer pessoa que entre nesta chamada através do link verá o seu nome, foto e número de telemóvel." }, "icu:CallingLobbyJoinButton--join": { "messageformat": "Entrar" }, "icu:CallingLobbyJoinButton--start": { "messageformat": "Iniciar" }, "icu:CallingLobbyJoinButton--call-full": { "messageformat": "Chamada cheia" }, "icu:calling__button--video-disabled": { "messageformat": "Câmara desativada" }, "icu:calling__button--video-off": { "messageformat": "Desligar câmara" }, "icu:calling__button--video-on": { "messageformat": "Ligar câmara" }, "icu:calling__button--audio-disabled": { "messageformat": "Microfone desativado" }, "icu:calling__button--audio-off": { "messageformat": "Silenciar micro" }, "icu:calling__button--audio-on": { "messageformat": "Desativar silêncio micro" }, "icu:calling__button--presenting-disabled": { "messageformat": "Apresentação desativada" }, "icu:calling__button--presenting-on": { "messageformat": "Iniciar apresentação" }, "icu:calling__button--presenting-off": { "messageformat": "Parar apresentação" }, "icu:calling__button--react": { "messageformat": "Reagir" }, "icu:calling__button--ring__disabled-because-group-is-too-large": { "messageformat": "Grupo demasiado grande para tocar todos os participantes." }, "icu:calling__button--ring__off": { "messageformat": "Notificar, não tocar" }, "icu:calling__button--ring__on": { "messageformat": "Ativar o som de toque" }, "icu:CallingButton__ring-off": { "messageformat": "Desativar toque" }, "icu:CallingButton--ring-on": { "messageformat": "Ativar toque" }, "icu:CallingButton--more-options": { "messageformat": "Mais opções" }, "icu:CallingRaisedHandsList__Title": { "messageformat": "{count, plural, one {Mãos levantadas · {count,number} pessoa} other {Mãos levantadas · {count,number} pessoas}}" }, "icu:CallingReactions--me": { "messageformat": "Você" }, "icu:calling__your-video-is-off": { "messageformat": "A sua câmara encontra-se desligada" }, "icu:calling__pre-call-info--empty-group": { "messageformat": "Não está mais ninguém aqui" }, "icu:calling__pre-call-info--1-person-in-call": { "messageformat": "{first} está nesta chamada" }, "icu:calling__pre-call-info--another-device-in-call": { "messageformat": "Um dos seus outros dispositivos está nesta chamada" }, "icu:calling__pre-call-info--2-people-in-call": { "messageformat": "{first} e {second} estão nesta chamada" }, "icu:calling__pre-call-info--3-people-in-call": { "messageformat": "{first}, {second}, e {third} estão nesta chamada" }, "icu:calling__pre-call-info--many-people-in-call": { "messageformat": "{others, plural, one {{first}, {second} e {others,number} outro estão nesta chamada} other {{first}, {second}, e outros {others,number} estão nesta chamada}}" }, "icu:calling__pre-call-info--will-ring-1": { "messageformat": "O Signal irá tocar {person}" }, "icu:calling__pre-call-info--will-ring-2": { "messageformat": "O Signal irá tocar {first} e {second}" }, "icu:calling__pre-call-info--will-ring-3": { "messageformat": "O Signal irá tocar {first}, {second}, e {third}" }, "icu:calling__pre-call-info--will-ring-many": { "messageformat": "{others, plural, one {O Signal irá ligar a {first}, {second}, e {others,number} outro} other {O Signal irá ligar a {first}, {second}, e outros {others,number}}}" }, "icu:calling__pre-call-info--will-notify-1": { "messageformat": "{person} receberá uma notificação" }, "icu:calling__pre-call-info--will-notify-2": { "messageformat": "{first} e {second} receberão uma notificação" }, "icu:calling__pre-call-info--will-notify-3": { "messageformat": "{first}, {second} e {third} receberão uma notificação" }, "icu:calling__pre-call-info--will-notify-many": { "messageformat": "{others, plural, one {{first}, {second} e {others,number} outro receberão uma notificação} other {{first}, {second} e outros {others,number} receberão uma notificação}}" }, "icu:calling__in-this-call--zero": { "messageformat": "Não está mais ninguém aqui" }, "icu:calling__in-this-call--one": { "messageformat": "· 1 pessoa nesta chamada" }, "icu:calling__in-this-call--many": { "messageformat": "· {people} pessoas nesta chamada" }, "icu:calling__in-this-call": { "messageformat": "{people, plural, one {· {people,number} pessoa nesta chamada} other {· {people,number} pessoas nesta chamada}}" }, "icu:calling__you-have-blocked": { "messageformat": "Bloqueou {name}" }, "icu:calling__block-info": { "messageformat": "Não receberá voz ou vídeo por parte da pessoa nem ela da sua." }, "icu:calling__missing-media-keys": { "messageformat": "Não pode receber áudio e vídeo de {name}" }, "icu:calling__missing-media-keys-info": { "messageformat": "Isto pode dever-se a este utilizador não ter verificado a sua alteração do seu número de segurança, haver um problema com o seu dispositivo, ou este ter bloqueado o seu perfil." }, "icu:calling__overflow__scroll-up": { "messageformat": "Deslizar para cima" }, "icu:calling__overflow__scroll-down": { "messageformat": "Deslizar para baixo" }, "icu:calling__presenting--notification-title": { "messageformat": "Está a apresentar para todos." }, "icu:calling__presenting--notification-body": { "messageformat": "Clique aqui para regressar à chamada quando estiver preparado para parar a apresentação." }, "icu:calling__presenting--info": { "messageformat": "O Signal está a partilhar {window}." }, "icu:calling__presenting--stop": { "messageformat": "Parar de partilhar" }, "icu:calling__presenting--you-stopped": { "messageformat": "Parou a apresentação" }, "icu:calling__presenting--person-ongoing": { "messageformat": "{name} está a apresentar" }, "icu:calling__presenting--person-stopped": { "messageformat": "{name} parou a apresentação" }, "icu:calling__presenting--permission-title": { "messageformat": "Necessária apresentação" }, "icu:calling__presenting--macos-permission-description": { "messageformat": "O Signal necessita de permissão para aceder à gravação do ecrã do seu computador." }, "icu:calling__presenting--permission-instruction-step1": { "messageformat": "Ir para as 'Definições do sistema'" }, "icu:calling__presenting--permission-instruction-step2": { "messageformat": "Clique no ícone de cadeado no canto inferior esquerdo e introduza a palavra-passe do seu computador." }, "icu:calling__presenting--permission-instruction-step3": { "messageformat": "À direita, marque a caixa ao lado do Signal. Se você não vir o Signal na lista, clique em + para o adicionar." }, "icu:calling__presenting--permission-open": { "messageformat": "Abrir 'Definições do sistema'" }, "icu:calling__presenting--permission-cancel": { "messageformat": "Ignorar" }, "icu:alwaysRelayCallsDescription": { "messageformat": "Retransmitir todas as chamadas" }, "icu:alwaysRelayCallsDetail": { "messageformat": "Passar todas as chamadas pelo servidor do Signal para evitar revelar o seu endereço IP ao destinatário. Ativar esta opção irá reduzir a qualidade da chamada." }, "icu:permissions": { "messageformat": "Permissões" }, "icu:mediaPermissionsDescription": { "messageformat": "Permitir o acesso ao microfone" }, "icu:mediaCameraPermissionsDescription": { "messageformat": "Permitir o acesso à câmara" }, "icu:general": { "messageformat": "Geral" }, "icu:spellCheckDescription": { "messageformat": "Verificar ortografia na caixa de composição da mensagem" }, "icu:textFormattingDescription": { "messageformat": "Mostrar pop-over de formatação de texto quando texto é selecionado" }, "icu:spellCheckWillBeEnabled": { "messageformat": "A verificação ortográfica será ativada da próxima vez que o Signal iniciar." }, "icu:spellCheckWillBeDisabled": { "messageformat": "A verificação ortográfica será desativada da próxima vez que o Signal iniciar." }, "icu:SystemTraySetting__minimize-to-system-tray": { "messageformat": "Minimizar para a bandeja do sistema" }, "icu:SystemTraySetting__minimize-to-and-start-in-system-tray": { "messageformat": "Arrancar minimizado na bandeja" }, "icu:autoLaunchDescription": { "messageformat": "Abrir ao iniciar sessão no computador" }, "icu:clearDataHeader": { "messageformat": "Eliminar dados da aplicação" }, "icu:clearDataExplanation": { "messageformat": "Isto limpará todos os dados da aplicação, removendo todas as mensagens e os dados guardados da sua conta." }, "icu:clearDataButton": { "messageformat": "Eliminar dados" }, "icu:deleteAllDataHeader": { "messageformat": "Eliminar todos os dados?" }, "icu:deleteAllDataBody": { "messageformat": "Eliminar todos os dados e mensagens desta versão do Signal Desktop? Pode sempre voltar a conectar este desktop, mas as suas mensagens não serão restauradas. A sua conta Signal e os dados no seu telemóvel ou outros dispositivos conectados não serão eliminados." }, "icu:deleteAllDataButton": { "messageformat": "Eliminar todos os dados" }, "icu:deleteAllDataProgress": { "messageformat": "A desligar e a eliminar todos os dados" }, "icu:deleteOldIndexedDBData": { "messageformat": "Você tem dados obsoletos resultantes de uma instalação anterior do Signal Desktop. Se escolher continuar, serão eliminados e irá começar a partir do início." }, "icu:deleteOldData": { "messageformat": "Eliminar dados antigos" }, "icu:notifications": { "messageformat": "Notificações" }, "icu:notificationSettingsDialog": { "messageformat": "Ao chegar uma mensagem, exibir nas notificações:" }, "icu:disableNotifications": { "messageformat": "Desativar notificações" }, "icu:nameAndMessage": { "messageformat": "Nome, conteúdo e ações" }, "icu:noNameOrMessage": { "messageformat": "Sem nome ou conteúdo" }, "icu:nameOnly": { "messageformat": "Apenas nome" }, "icu:newMessage": { "messageformat": "Nova mensagem" }, "icu:notificationSenderInGroup": { "messageformat": "{sender} em {group}" }, "icu:notificationReaction": { "messageformat": "{sender} reagiu {emoji} à sua mensagem" }, "icu:notificationReactionMessage": { "messageformat": "{sender} reagiu {emoji} a: {message}" }, "icu:sendFailed": { "messageformat": "Falha no envio" }, "icu:deleteFailed": { "messageformat": "Falha ao eliminar" }, "icu:editFailed": { "messageformat": "Falha ao editar, clique para mais detalhes" }, "icu:sendPaused": { "messageformat": "Envio em pausa" }, "icu:partiallySent": { "messageformat": "Enviada parcialmente, clique para mais detalhes" }, "icu:partiallyDeleted": { "messageformat": "Eliminada parcialmente, clique para tentar de novo" }, "icu:showMore": { "messageformat": "Detalhes" }, "icu:showLess": { "messageformat": "Ocultar detalhes" }, "icu:learnMore": { "messageformat": "Saiba mais sobre a verificação dos números de segurança" }, "icu:expiredWarning": { "messageformat": "Esta versão do Signal Desktop expirou. Para poder continuar a enviar mensagens, actualize para a última versão ." }, "icu:upgrade": { "messageformat": "Clique para ir para signal.org/download" }, "icu:mediaMessage": { "messageformat": "Mensagem de multimédia" }, "icu:unregisteredUser": { "messageformat": "Número não registado" }, "icu:sync": { "messageformat": "Importar contactos" }, "icu:syncExplanation": { "messageformat": "Importar todos os grupos e contactos do Signal a partir do seu dispositivo móvel." }, "icu:lastSynced": { "messageformat": "Última importação a" }, "icu:syncNow": { "messageformat": "Importar agora" }, "icu:syncing": { "messageformat": "A importar…" }, "icu:syncFailed": { "messageformat": "Falha na importação. Por favor, confirme que o seu computador e o seu telemóvel se encontram ligados à Internet." }, "icu:timestamp_s": { "messageformat": "agora" }, "icu:timestamp_m": { "messageformat": "1m" }, "icu:timestamp_h": { "messageformat": "1h" }, "icu:hoursAgo": { "messageformat": "{hours,number}h" }, "icu:minutesAgo": { "messageformat": "{minutes,number}m" }, "icu:justNow": { "messageformat": "Agora" }, "icu:timestampFormat__long--today": { "messageformat": "Hoje {time}" }, "icu:timestampFormat__long--yesterday": { "messageformat": "Ontem {time}" }, "icu:messageBodyTooLong": { "messageformat": "O corpo da mensagem é demasiado longo." }, "icu:unblockToSend": { "messageformat": "Desbloqueie este contacto para enviar mensagem." }, "icu:unblockGroupToSend": { "messageformat": "Desbloqueie este grupo para enviar mensagem." }, "icu:youChangedTheTimer": { "messageformat": "As suas mensagens irão ser destruídas após {time}." }, "icu:timerSetOnSync": { "messageformat": "Temporizador de destruição de mensagens atualizado para {time}." }, "icu:timerSetByMember": { "messageformat": "Um membro definiu o tempo de {time} para a destruição de mensagens." }, "icu:theyChangedTheTimer": { "messageformat": "{name} definiu a destruição de mensagens para {time}." }, "icu:disappearingMessages__off": { "messageformat": "off" }, "icu:disappearingMessages": { "messageformat": "Destruição de mensagens" }, "icu:disappearingMessagesDisabled": { "messageformat": "Destruição de mensagens desativada" }, "icu:disappearingMessagesDisabledByMember": { "messageformat": "Um membro desativou a destruição de mensagens." }, "icu:disabledDisappearingMessages": { "messageformat": "{name} desativou a destruição de mensagens." }, "icu:youDisabledDisappearingMessages": { "messageformat": "Desativou a destruição de mensagens." }, "icu:timerSetTo": { "messageformat": "Temporizador definido para {time}" }, "icu:audioNotificationDescription": { "messageformat": "Sounds de notificações push" }, "icu:callRingtoneNotificationDescription": { "messageformat": "Reproduzir sons de chamada" }, "icu:callSystemNotificationDescription": { "messageformat": "Apresentar notificações para chamadas" }, "icu:incomingCallNotificationDescription": { "messageformat": "Ativar a receção de chamadas" }, "icu:contactChangedProfileName": { "messageformat": "{sender} alterou o seu nome de perfil de {oldProfile} para {newProfile}." }, "icu:changedProfileName": { "messageformat": "{oldProfile} alterou o seu nome de perfil para {newProfile}." }, "icu:SafetyNumberModal__title": { "messageformat": "Verificar o número de segurança" }, "icu:safetyNumberChanged": { "messageformat": "O número de segurança foi alterado" }, "icu:safetyNumberChanges": { "messageformat": "Alterações do número de segurança" }, "icu:safetyNumberChangedGroup": { "messageformat": "O número de segurança com {name} foi alterado" }, "icu:ConversationDetails__viewSafetyNumber": { "messageformat": "Ver número de segurança" }, "icu:ConversationDetails__HeaderButton--Message": { "messageformat": "Mensagem" }, "icu:SafetyNumberNotification__viewSafetyNumber": { "messageformat": "Ver número de segurança" }, "icu:cannotGenerateSafetyNumber": { "messageformat": "Este utilizador não pode ser verificado antes de ter trocado mensagens com ele." }, "icu:yourSafetyNumberWith": { "messageformat": "O seu número de segurança com {name1}:" }, "icu:themeLight": { "messageformat": "Claro" }, "icu:themeDark": { "messageformat": "Escuro" }, "icu:themeSystem": { "messageformat": "Sistema" }, "icu:noteToSelf": { "messageformat": "Nota para mim" }, "icu:noteToSelfHero": { "messageformat": "Pode adicionar notas para si neste chat. Se a sua conta tiver algum dispositivo conectado, as novas notas serão sincronizadas." }, "icu:notificationDrawAttention": { "messageformat": "Alertar para esta janela ao chegar uma notificação" }, "icu:hideMenuBar": { "messageformat": "Ocultar menu" }, "icu:startConversation": { "messageformat": "Iniciar novo chat" }, "icu:newConversation": { "messageformat": "Novo chat" }, "icu:stories": { "messageformat": "Histórias" }, "icu:contactSearchPlaceholder": { "messageformat": "Nome, nome de utilizador ou número" }, "icu:noContactsFound": { "messageformat": "Não foram encontrados contactos" }, "icu:noGroupsFound": { "messageformat": "Não foi encontrado nenhum grupo." }, "icu:noConversationsFound": { "messageformat": "Não foram encontrados chats" }, "icu:Toast--ConversationRemoved": { "messageformat": "O contacto \"{title}\" foi removido." }, "icu:Toast--error": { "messageformat": "Ocorreu um erro" }, "icu:Toast--error--action": { "messageformat": "Submeter relatório" }, "icu:Toast--failed-to-fetch-username": { "messageformat": "Falha ao procurar o nome de utilizador. Verifique a sua ligação e tente novamente." }, "icu:Toast--failed-to-fetch-phone-number": { "messageformat": "Falha ao procurar o número de telemóvel. Verifique a sua ligação e tente novamente." }, "icu:ToastManager__CannotEditMessage_24": { "messageformat": "As edições só podem ser aplicadas dentro de 24 horas a partir do momento em que enviou esta mensagem." }, "icu:startConversation--username-not-found": { "messageformat": "{atUsername} não é um utilizador Signal. Certifique-se de que introduziu o nome de utilizador completo." }, "icu:startConversation--phone-number-not-found": { "messageformat": "Utilizador não encontrado. \"{phoneNumber}\" não é um utilizador do Signal." }, "icu:startConversation--phone-number-not-valid": { "messageformat": "Utilizador não encontrado. \"{phoneNumber}\" não é um número de telemóvel válido." }, "icu:chooseGroupMembers__title": { "messageformat": "Escolher membros" }, "icu:chooseGroupMembers__back-button": { "messageformat": "Voltar" }, "icu:chooseGroupMembers__skip": { "messageformat": "Saltar" }, "icu:chooseGroupMembers__next": { "messageformat": "Seguinte" }, "icu:chooseGroupMembers__maximum-group-size__title": { "messageformat": "Atingiu o tamanho máximo do grupo" }, "icu:chooseGroupMembers__maximum-group-size__body": { "messageformat": "Os grupos do Signal podem ter o máximo de {max,number} membros." }, "icu:chooseGroupMembers__maximum-recommended-group-size__title": { "messageformat": "Atingido o limite de membros recomendado" }, "icu:chooseGroupMembers__maximum-recommended-group-size__body": { "messageformat": "Os grupos do Signal funcionam melhor com {max,number} membros ou menos. Adicionar mais membros irá causar atrasos nos envios e receção de mensagens." }, "icu:setGroupMetadata__title": { "messageformat": "Nomeie este grupo" }, "icu:setGroupMetadata__back-button": { "messageformat": "Voltar à seleção deo membros" }, "icu:setGroupMetadata__group-name-placeholder": { "messageformat": "Nome do grupo (obrigatório)" }, "icu:setGroupMetadata__group-description-placeholder": { "messageformat": "Descrição" }, "icu:setGroupMetadata__create-group": { "messageformat": "Criar" }, "icu:setGroupMetadata__members-header": { "messageformat": "Membros" }, "icu:setGroupMetadata__error-message": { "messageformat": "Este grupo não pode ser criado. Verifique a sua ligação e tente novamente." }, "icu:updateGroupAttributes__title": { "messageformat": "Editar o grupo" }, "icu:updateGroupAttributes__error-message": { "messageformat": "Ocorreu um erro ao atualizar o grupo. Verifique a sua ligação e tente novamente." }, "icu:notSupportedSMS": { "messageformat": "Não são suportadas mensagens SMS/MMS." }, "icu:newPhoneNumber": { "messageformat": "Introduza um número de telemóvel para adicionar como contacto." }, "icu:invalidNumberError": { "messageformat": "Número inválido" }, "icu:unlinkedWarning": { "messageformat": "Para continuar a trocar mensagens clique para voltar a associar o Signal Desktop ao seu telemóvel." }, "icu:unlinked": { "messageformat": "Desassociado" }, "icu:relink": { "messageformat": "Voltar a associar" }, "icu:autoUpdateNewVersionTitle": { "messageformat": "Atualização disponível" }, "icu:autoUpdateRetry": { "messageformat": "Retomar atualização" }, "icu:autoUpdateContactSupport": { "messageformat": "contactar o suporte" }, "icu:autoUpdateNewVersionMessage": { "messageformat": "Clique para reiniciar o Signal" }, "icu:downloadNewVersionMessage": { "messageformat": "Clique para descarregar a atualização" }, "icu:downloadFullNewVersionMessage": { "messageformat": "O Signal não consegue atualizar. Clique para tentar de novo." }, "icu:autoUpdateRestartButtonLabel": { "messageformat": "Reiniciar o Signal" }, "icu:autoUpdateLaterButtonLabel": { "messageformat": "Mais tarde" }, "icu:autoUpdateIgnoreButtonLabel": { "messageformat": "Ignorar atualização" }, "icu:leftTheGroup": { "messageformat": "{name} abandonou o grupo." }, "icu:multipleLeftTheGroup": { "messageformat": "{name} abandonou o grupo." }, "icu:updatedTheGroup": { "messageformat": "{name} atualizou o grupo." }, "icu:youUpdatedTheGroup": { "messageformat": "Você atualizou o grupo." }, "icu:updatedGroupAvatar": { "messageformat": "O avatar do grupo foi atualizado." }, "icu:titleIsNow": { "messageformat": "O nome do grupo é agora ''{name}'." }, "icu:youJoinedTheGroup": { "messageformat": "Você juntou-se ao grupo." }, "icu:joinedTheGroup": { "messageformat": "{name} juntou-se ao grupo." }, "icu:multipleJoinedTheGroup": { "messageformat": "{names} juntou-se ao grupo." }, "icu:ConversationList__aria-label": { "messageformat": "{unreadCount, plural, one {Chat com {title}, {unreadCount,number} nova mensagem, última mensagem: {lastMessage}.} other {Chat com {title}, {unreadCount,number} novas mensagens, última mensagem: {lastMessage}.}}" }, "icu:ConversationList__last-message-undefined": { "messageformat": "A última mensagem poderá ter sido eliminada." }, "icu:BaseConversationListItem__aria-label": { "messageformat": "Ir para chat com {title}" }, "icu:ConversationListItem--message-request": { "messageformat": "Pedido de mensagem" }, "icu:ConversationListItem--draft-prefix": { "messageformat": "Rascunho:" }, "icu:message--getNotificationText--messageRequest": { "messageformat": "Pedido de mensagem" }, "icu:message--getNotificationText--gif": { "messageformat": "GIF" }, "icu:message--getNotificationText--photo": { "messageformat": "Fotografia" }, "icu:message--getNotificationText--video": { "messageformat": "Vídeo" }, "icu:message--getNotificationText--voice-message": { "messageformat": "Mensagem de voz" }, "icu:message--getNotificationText--audio-message": { "messageformat": "Mensagem de áudio" }, "icu:message--getNotificationText--file": { "messageformat": "Ficheiro" }, "icu:message--getNotificationText--stickers": { "messageformat": "Mensagem tipo autocolante" }, "icu:message--getNotificationText--text-with-emoji": { "messageformat": "{emoji} {text}" }, "icu:message--getDescription--unsupported-message": { "messageformat": "Mensagem não suportada" }, "icu:message--getDescription--disappearing-media": { "messageformat": "Multimédia de visualização única" }, "icu:message--getDescription--disappearing-photo": { "messageformat": "Fotografia de visualização única" }, "icu:message--getDescription--disappearing-video": { "messageformat": "Vídeo de visualização única" }, "icu:message--deletedForEveryone": { "messageformat": "Esta mensagem foi eliminada." }, "icu:message--attachmentTooBig--one": { "messageformat": "Anexo demasiado grande para exibir." }, "icu:message--attachmentTooBig--multiple": { "messageformat": "Alguns anexos são demasiado grandes para exibir." }, "icu:message--call-link-description": { "messageformat": "Use este link para se juntar à chamada do Signal" }, "icu:donation--missing": { "messageformat": "Impossível aceder aos detalhes da doação" }, "icu:message--donation--unopened--incoming": { "messageformat": "Veja esta mensagem no dispositivo móvel para a abrir" }, "icu:message--donation--unopened--outgoing": { "messageformat": "Toque nesta mensagem num dispositivo móvel para ver a sua doação" }, "icu:message--donation--unopened--label": { "messageformat": "{sender} doou ao Signal em seu nome" }, "icu:message--donation--unopened--toast--incoming": { "messageformat": "Veja o seu telemóvel para ver esta doação" }, "icu:message--donation--unopened--toast--outgoing": { "messageformat": "Veja o seu telemóvel para ver a sua doação" }, "icu:message--donation--preview--unopened": { "messageformat": "{sender} doou em seu nome" }, "icu:message--donation--preview--redeemed": { "messageformat": "Resgatou uma doação" }, "icu:message--donation--preview--sent": { "messageformat": "Doou em nome de {recipient}" }, "icu:message--donation": { "messageformat": "Doação" }, "icu:quote--donation": { "messageformat": "Doação" }, "icu:message--donation--remaining--days": { "messageformat": "{days, plural, one {{days,number} dia remanescente} other {{days,number} dias remanescentes}}" }, "icu:message--donation--remaining--hours": { "messageformat": "{hours, plural, one {{hours,number} hora remanescente} other {{hours,number} horas remanescentes}}" }, "icu:message--donation--remaining--minutes": { "messageformat": "{minutes, plural, one {{minutes,number} minuto restante} other {{minutes,number} minutos restantes}}" }, "icu:message--donation--expired": { "messageformat": "Expirado" }, "icu:message--giftBadge--view": { "messageformat": "Ver" }, "icu:message--donation--view": { "messageformat": "Ver" }, "icu:message--donation--redeemed": { "messageformat": "Resgatado" }, "icu:messageAccessibilityLabel--outgoing": { "messageformat": "Mensagem enviada por ti" }, "icu:messageAccessibilityLabel--incoming": { "messageformat": "Mensagem enviada por {author}" }, "icu:modal--donation--title": { "messageformat": "Obrigado pelo seu apoio!" }, "icu:modal--donation--description": { "messageformat": "Fez uma doação ao Signal em nome de {name}. A pessoa terá a opção de mostrar o seu apoio no perfil." }, "icu:stickers--toast--InstallFailed": { "messageformat": "Não foi possível instalar o pacote de autocolantes" }, "icu:stickers--StickerManager--title": { "messageformat": "Autocolantes" }, "icu:stickers--StickerManager--Available": { "messageformat": "Disponível" }, "icu:stickers--StickerManager--InstalledPacks": { "messageformat": "Instalado" }, "icu:stickers--StickerManager--InstalledPacks--Empty": { "messageformat": "Sem autocolantes instalados" }, "icu:stickers--StickerManager--BlessedPacks": { "messageformat": "Séries de artista do Signal" }, "icu:stickers--StickerManager--BlessedPacks--Empty": { "messageformat": "Não se encontram disponíveis autocolantes das séries de artista Signal" }, "icu:stickers--StickerManager--ReceivedPacks": { "messageformat": "Autocolantes que recebeu" }, "icu:stickers--StickerManager--ReceivedPacks--Empty": { "messageformat": "Os autocolantes das mensagens recebidas irão aparecer aqui" }, "icu:stickers--StickerManager--Install": { "messageformat": "Instalar" }, "icu:stickers--StickerManager--Uninstall": { "messageformat": "Desinstalar" }, "icu:stickers--StickerManager--UninstallWarning": { "messageformat": "Poderá não conseguir voltar a reinstalar este pacote de autocolantes caso já não possua a mensagem onde estava a sua origem." }, "icu:stickers--StickerManager--Introduction--Image": { "messageformat": "introdução aos autocolantes: O gato bandido" }, "icu:stickers--StickerManager--Introduction--Title": { "messageformat": "Introdução aos autocolantes" }, "icu:stickers--StickerManager--Introduction--Body": { "messageformat": "Porquê utilizar palavras quando pode utilizar autocolantes?" }, "icu:stickers--StickerPicker--Open": { "messageformat": "Abra o selecionador de autocolantes" }, "icu:stickers--StickerPicker--AddPack": { "messageformat": "Adicione um pacote de autocolantes" }, "icu:stickers--StickerPicker--NextPage": { "messageformat": "Próxima página" }, "icu:stickers--StickerPicker--PrevPage": { "messageformat": "Página anterior" }, "icu:stickers--StickerPicker--Recents": { "messageformat": "Autocolante recente" }, "icu:stickers--StickerPicker--DownloadError": { "messageformat": "Não foi possível descarregar alguns autocolantes." }, "icu:stickers--StickerPicker--DownloadPending": { "messageformat": "A instalar o pacote de autocolantes…" }, "icu:stickers--StickerPicker--Empty": { "messageformat": "Não foi encontrado nenhum autocolante" }, "icu:stickers--StickerPicker--Hint": { "messageformat": "Estão disponíveis para instalar novos pacotes de autocolantes para as suas mensagens" }, "icu:stickers--StickerPicker--NoPacks": { "messageformat": "Não foram encontrados pacotes de autocolantes" }, "icu:stickers--StickerPicker--NoRecents": { "messageformat": "Os autocolantes recentemente utilizados irão aparecer aqui" }, "icu:stickers__StickerPicker__recent": { "messageformat": "Recentes" }, "icu:stickers__StickerPicker__featured": { "messageformat": "Em destaque" }, "icu:stickers__StickerPicker__analog-time": { "messageformat": "Hora analógica" }, "icu:stickers--StickerPreview--Title": { "messageformat": "Pacote de autocolantes" }, "icu:stickers--StickerPreview--Error": { "messageformat": "Erro ao abrir o pacote de autocolantes. Verifique a sua ligação à Internet e tente novamente." }, "icu:EmojiPicker--empty": { "messageformat": "Nenhum foi encontrado nenhum emoji" }, "icu:EmojiPicker--search-close": { "messageformat": "Fechar pesquisa de emojis" }, "icu:EmojiPicker--search-placeholder": { "messageformat": "Procurar emoji" }, "icu:EmojiPicker--skin-tone": { "messageformat": "Tom de pele {tone}" }, "icu:EmojiPicker__button--recents": { "messageformat": "Recentes" }, "icu:EmojiPicker__button--emoji": { "messageformat": "Emoji" }, "icu:EmojiPicker__button--animal": { "messageformat": "Animal" }, "icu:EmojiPicker__button--food": { "messageformat": "Comida" }, "icu:EmojiPicker__button--activity": { "messageformat": "Atividade" }, "icu:EmojiPicker__button--travel": { "messageformat": "Viagem" }, "icu:EmojiPicker__button--object": { "messageformat": "Objeto" }, "icu:EmojiPicker__button--symbol": { "messageformat": "Símbolo" }, "icu:EmojiPicker__button--flag": { "messageformat": "Bandeira" }, "icu:confirmation-dialog--Cancel": { "messageformat": "Cancelar" }, "icu:Message__reaction-emoji-label--you": { "messageformat": "Reagiu com {emoji}" }, "icu:Message__reaction-emoji-label--single": { "messageformat": "{title} reagiu com {emoji}" }, "icu:Message__reaction-emoji-label--many": { "messageformat": "{count, plural, one {{count,number} pessoa reagiu com {emoji}} other {{count,number} pessoas reagiram com {emoji}}}" }, "icu:Message__role-description": { "messageformat": "Mensagem" }, "icu:MessageBody--read-more": { "messageformat": "Ler mais" }, "icu:MessageBody--message-too-long": { "messageformat": "Mensagem demasiado longa para exibir mais" }, "icu:Message--unsupported-message": { "messageformat": "{contact} enviou-lhe uma mensagem que não pode ser processada ou exibida porque utiliza uma nova funcionalidade do Signal." }, "icu:Message--unsupported-message-ask-to-resend": { "messageformat": "Pode pedir a {contact} para lhe reenviar esta mensagem agora que você já está a utilizar uma versão atualizada do Signal." }, "icu:Message--from-me-unsupported-message": { "messageformat": "Um dos seus dispositivos enviou uma mensagem que não pode ser processada ou exibida porque utiliza uma nova funcionalidade do Signal." }, "icu:Message--from-me-unsupported-message-ask-to-resend": { "messageformat": "Mensagens futuras como estas serão agora sincronizadas agora que você já está a utilizar uma versão atualizada do Signal." }, "icu:Message--update-signal": { "messageformat": "Atualizar o Signal" }, "icu:Message--tap-to-view-expired": { "messageformat": "Vista(s)" }, "icu:Message--tap-to-view--outgoing": { "messageformat": "Multimédia" }, "icu:Message--tap-to-view--incoming--expired-toast": { "messageformat": "Já viu esta mensagem." }, "icu:Message--tap-to-view--outgoing--expired-toast": { "messageformat": "As mensagens de visualização única não são guardadas no histórico do seu chat." }, "icu:Message--tap-to-view--incoming": { "messageformat": "Ver fotografia" }, "icu:Message--tap-to-view--incoming-video": { "messageformat": "Ver vídeo" }, "icu:Conversation--getDraftPreview--attachment": { "messageformat": "(anexo)" }, "icu:Conversation--getDraftPreview--quote": { "messageformat": "(citação)" }, "icu:Conversation--getDraftPreview--draft": { "messageformat": "(rascunho)" }, "icu:Keyboard--focus-most-recent-message": { "messageformat": "Focar em mensagem não lida mais antiga ou última mensagem" }, "icu:Keyboard--navigate-by-section": { "messageformat": "Navegar por secção" }, "icu:Keyboard--previous-conversation": { "messageformat": "Chat anterior" }, "icu:Keyboard--next-conversation": { "messageformat": "Próximo chat" }, "icu:Keyboard--previous-unread-conversation": { "messageformat": "Chat anterior não lido" }, "icu:Keyboard--next-unread-conversation": { "messageformat": "Próximo chat não lido" }, "icu:Keyboard--preferences": { "messageformat": "Definições" }, "icu:Keyboard--open-conversation-menu": { "messageformat": "Abrir menu do chat" }, "icu:Keyboard--new-conversation": { "messageformat": "Iniciar novo chat" }, "icu:Keyboard--archive-conversation": { "messageformat": "Arquivar chat" }, "icu:Keyboard--unarchive-conversation": { "messageformat": "Desarquivar chat" }, "icu:Keyboard--search": { "messageformat": "Procurar" }, "icu:Keyboard--search-in-conversation": { "messageformat": "Pesquisar no chat" }, "icu:Keyboard--focus-composer": { "messageformat": "Focar campo de entrada" }, "icu:Keyboard--open-all-media-view": { "messageformat": "Abrir na vista de 'Todos os multimédia'" }, "icu:Keyboard--open-emoji-chooser": { "messageformat": "Abrir o selecionador de emoji" }, "icu:Keyboard--open-sticker-chooser": { "messageformat": "Abrir selecionador de etiquetas" }, "icu:Keyboard--begin-recording-voice-note": { "messageformat": "Começar a gravar uma nota de voz" }, "icu:Keyboard--default-message-action": { "messageformat": "Ação por defeito para a mensagem selecionada" }, "icu:Keyboard--view-details-for-selected-message": { "messageformat": "Ver detalhes da mensagem selecionada" }, "icu:Keyboard--toggle-reply": { "messageformat": "Ligue e desligue a resposta para a mensagem selecionada" }, "icu:Keyboard--toggle-reaction-picker": { "messageformat": "Alternar o selecionador de reação por emoji para a mensagem selecionada" }, "icu:Keyboard--save-attachment": { "messageformat": "Guardar anexo da mensagem selecionada" }, "icu:Keyboard--delete-messages": { "messageformat": "Eliminar as mensagens selecionadas" }, "icu:Keyboard--forward-messages": { "messageformat": "Encaminhar as mensagens selecionadas" }, "icu:Keyboard--add-newline": { "messageformat": "Adicionar uma linha nova à mensagem" }, "icu:Keyboard--expand-composer": { "messageformat": "Expandir composição" }, "icu:Keyboard--send-in-expanded-composer": { "messageformat": "Enviar (em composição expandida)" }, "icu:Keyboard--attach-file": { "messageformat": "Anexar ficheiro" }, "icu:Keyboard--remove-draft-link-preview": { "messageformat": "Remover ligação do rascunho de pré-visualização" }, "icu:Keyboard--remove-draft-attachments": { "messageformat": "Remover todos os anexos de rascunho" }, "icu:Keyboard--conversation-by-index": { "messageformat": "Saltar para o chat" }, "icu:Keyboard--edit-last-message": { "messageformat": "Editar a mensagem anterior" }, "icu:Keyboard--Key--ctrl": { "messageformat": "Ctrl" }, "icu:Keyboard--Key--option": { "messageformat": "Opção" }, "icu:Keyboard--Key--alt": { "messageformat": "Alt" }, "icu:Keyboard--Key--shift": { "messageformat": "Shift" }, "icu:Keyboard--Key--enter": { "messageformat": "Enter" }, "icu:Keyboard--Key--tab": { "messageformat": "Tab" }, "icu:Keyboard--Key--one-to-nine-range": { "messageformat": "1 a 9" }, "icu:Keyboard--header": { "messageformat": "Atalhos de teclado" }, "icu:Keyboard--navigation-header": { "messageformat": "Navegação" }, "icu:Keyboard--messages-header": { "messageformat": "Mensagens" }, "icu:Keyboard--composer-header": { "messageformat": "Composição" }, "icu:Keyboard--composer--bold": { "messageformat": "Marcar texto selecionado como negrito" }, "icu:Keyboard--composer--italic": { "messageformat": "Marcar texto selecionado como itálico" }, "icu:Keyboard--composer--strikethrough": { "messageformat": "Marcar texto selecionado como riscado" }, "icu:Keyboard--composer--monospace": { "messageformat": "Marcar texto selecionado como monoespaçado" }, "icu:Keyboard--composer--spoiler": { "messageformat": "Marcar texto selecionado como spoiler" }, "icu:Keyboard--open-context-menu": { "messageformat": "Abrir menu de contexto para a mensagem selecionada" }, "icu:FormatMenu--guide--bold": { "messageformat": "Negrito" }, "icu:FormatMenu--guide--italic": { "messageformat": "Itálico" }, "icu:FormatMenu--guide--strikethrough": { "messageformat": "Riscado" }, "icu:FormatMenu--guide--monospace": { "messageformat": "Monoespaçado" }, "icu:FormatMenu--guide--spoiler": { "messageformat": "Spoiler" }, "icu:Keyboard--scroll-to-top": { "messageformat": "Deslizar até ao topo da lista" }, "icu:Keyboard--scroll-to-bottom": { "messageformat": "Deslizar até ao fundo da lista" }, "icu:Keyboard--close-curent-conversation": { "messageformat": "Fechar chat atual" }, "icu:Keyboard--calling-header": { "messageformat": "Chamadas" }, "icu:Keyboard--toggle-audio": { "messageformat": "Ativar/desativar o silêncio" }, "icu:Keyboard--toggle-video": { "messageformat": "Ativar/desativar o vídeo" }, "icu:Keyboard--accept-video-call": { "messageformat": "Responder a chamada com vídeo (só videochamadas)" }, "icu:Keyboard--accept-call-without-video": { "messageformat": "Responder a chamada sem vídeo" }, "icu:Keyboard--start-audio-call": { "messageformat": "Iniciar chamada de voz" }, "icu:Keyboard--start-video-call": { "messageformat": "Iniciar videochamada" }, "icu:Keyboard--decline-call": { "messageformat": "Rejeitar chamada" }, "icu:Keyboard--hang-up": { "messageformat": "Terminar chamada" }, "icu:close-popup": { "messageformat": "Fechar Popup" }, "icu:addImageOrVideoattachment": { "messageformat": "Adicionar anexo de imagem ou vídeo" }, "icu:remove-attachment": { "messageformat": "Remover anexo" }, "icu:backToInbox": { "messageformat": "Voltar à caixa de entrada" }, "icu:conversationArchived": { "messageformat": "Chat arquivado" }, "icu:conversationArchivedUndo": { "messageformat": "Desfazer" }, "icu:conversationReturnedToInbox": { "messageformat": "Chat devolvido à caixa de entrada" }, "icu:conversationMarkedUnread": { "messageformat": "Chat marcado como não lido" }, "icu:SendEdit--dialog--title2": { "messageformat": "Editar mensagem" }, "icu:SendEdit--dialog--body2": { "messageformat": "Se editar uma mensagem, esta só ficará visível para pessoas que estejam na versão beta do Signal. Elas poderão ver que editou uma mensagem." }, "icu:SendFormatting--dialog--title": { "messageformat": "Enviar texto formatado" }, "icu:SendFormatting--dialog--body": { "messageformat": "Algumas pessoas podem estar a usar uma versão do Signal que não suporta texto formatado. Não conseguirão ver as alterações de formatação que fez à sua mensagem." }, "icu:AuthArtCreator--dialog--message": { "messageformat": "Quer abrir o Criador de pacotes de autocolantes do Signal?" }, "icu:AuthArtCreator--dialog--confirm": { "messageformat": "Confirmar" }, "icu:AuthArtCreator--dialog--dismiss": { "messageformat": "Ignorar" }, "icu:ArtCreator--Authentication--error": { "messageformat": "Configure o Signal no seu telemóvel e desktop para utilizar o Criador de Pacotes de Autocolantes" }, "icu:Reactions--remove": { "messageformat": "Remover reação" }, "icu:Reactions--error": { "messageformat": "Falha ao enviar reação. Tente novamente." }, "icu:Reactions--more": { "messageformat": "Mais" }, "icu:ReactionsViewer--all": { "messageformat": "Tudo" }, "icu:SafetyTipsModal__Title": { "messageformat": "Dicas de segurança" }, "icu:SafetyTipsModal__Description": { "messageformat": "Tenha cuidado ao aceitar pedidos de mensagens de pessoas que não conhece. Cuidado com:" }, "icu:SafetyTipsModal__TipTitle--Crypto": { "messageformat": "Fraudes de cripto ou dinheiro" }, "icu:SafetyTipsModal__TipDescription--Crypto": { "messageformat": "Se alguém que não conhece lhe enviar mensagens sobre criptomoedas (como Bitcoin) ou uma oportunidade financeira, tenha cuidado. É provável que seja spam." }, "icu:SafetyTipsModal__TipTitle--Vague": { "messageformat": "Mensagens vagas ou irrelevantes" }, "icu:SafetyTipsModal__TipDescription--Vague": { "messageformat": "Os autores de spam muitas vezes começam com uma mensagem simples como \"Olá\", para chamar a atenção. Se responder, eles continuam a falar." }, "icu:SafetyTipsModal__TipTitle--Links": { "messageformat": "Mensagens com links" }, "icu:SafetyTipsModal__TipDescription--Links": { "messageformat": "Tenha cuidado com as mensagens de pessoas que não conhece com links para sites. Nunca visite links de pessoas em quem não confia." }, "icu:SafetyTipsModal__TipTitle--Business": { "messageformat": "Empresas e instituições falsas" }, "icu:SafetyTipsModal__TipDescription--Business": { "messageformat": "Tenha cuidado com empresas ou agências governamentais que o contactam. Mensagens que envolvem as finanças, serviços de entregas, etc., podem ser spam." }, "icu:SafetyTipsModal__DotLabel": { "messageformat": "Ir para a página {page,number}" }, "icu:SafetyTipsModal__Button--Previous": { "messageformat": "Dica anterior" }, "icu:SafetyTipsModal__Button--Next": { "messageformat": "Próxima dica" }, "icu:SafetyTipsModal__Button--Done": { "messageformat": "Concluído" }, "icu:MessageRequests--message-direct": { "messageformat": "Permite que {name} entre(m) em contacto consigo e partilhe o seu nome e fotografia com ele(s)? Ele(s) não sabe(m) que viu a mensagem até que aceite." }, "icu:MessageRequests--message-direct-hidden": { "messageformat": "Quer partilhar o seu nome e foto com {name} e deixar que lhe envie mensagem? Removeu esta pessoa no passado." }, "icu:MessageRequests--message-direct-blocked": { "messageformat": "Quer partilhar o seu nome e foto com o utilizador {name} e permitir que este lhe envie mensagens? Não receberá mensagens deste utilizador até o desbloquear." }, "icu:MessageRequests--message-group": { "messageformat": "Juntar-se a este grupo e partilhar o seu nome e fotografia com os seus membros? Eles não saberão que viu as mensagens deles até que aceite." }, "icu:MessageRequests--message-group-blocked": { "messageformat": "Desbloquear este grupo e partilhar o seu nome e fotografia com os seus membros? Não receberá nenhuma mensagem até os desbloquear." }, "icu:MessageRequests--block": { "messageformat": "Bloquear" }, "icu:MessageRequests--unblock": { "messageformat": "Desbloquear" }, "icu:MessageRequests--unblock-direct-confirm-title": { "messageformat": "Desbloquear {name}?" }, "icu:MessageRequests--unblock-direct-confirm-body": { "messageformat": "Poderá enviar mensagens e ligar um ao outro." }, "icu:MessageRequests--unblock-group-confirm-body": { "messageformat": "Os membros do grupo serão capazes de o adicionar novamente a este grupo." }, "icu:MessageRequests--block-and-report-spam": { "messageformat": "Reportar spam e bloquear" }, "icu:MessageRequests--block-and-report-spam-success-toast": { "messageformat": "Reportado como spam e bloqueado." }, "icu:MessageRequests--block-direct-confirm-title": { "messageformat": "Bloquear {title}?" }, "icu:MessageRequests--block-direct-confirm-body": { "messageformat": "As pessoas bloqueadas não serão capazes de lhe ligar ou enviar-lhe mensagens." }, "icu:MessageRequests--block-group-confirm-title": { "messageformat": "Bloquear e abandonar {title}?" }, "icu:MessageRequests--block-group-confirm-body": { "messageformat": "Deixará de receber mensagens ou atualizações deste grupo e, os membros deixarão de o poder adicionar novamente a este grupo." }, "icu:MessageRequests--reportAndMaybeBlock": { "messageformat": "Denunciar…" }, "icu:MessageRequests--ReportAndMaybeBlockModal-title": { "messageformat": "Denunciar como spam?" }, "icu:MessageRequests--ReportAndMaybeBlockModal-body--direct": { "messageformat": "O Signal será notificado de que esta pessoa pode estar a enviar spam. O Signal não consegue ver o conteúdo de nenhum chat." }, "icu:MessageRequests--ReportAndMaybeBlockModal-body--group--unknown-contact": { "messageformat": "O Signal será notificado de que a pessoa que o convidou para este grupo pode estar a enviar spam. O Signal não consegue ver o conteúdo de nenhum chat." }, "icu:MessageRequests--ReportAndMaybeBlockModal-body--group": { "messageformat": "O Signal será notificado de que {name}, que o convidou para este grupo, pode estar a enviar spam. O Signal não consegue ver o conteúdo de nenhum chat." }, "icu:MessageRequests--ReportAndMaybeBlockModal-report": { "messageformat": "Denunciar spam" }, "icu:MessageRequests--ReportAndMaybeBlockModal-reportAndBlock": { "messageformat": "Denunciar e bloquear" }, "icu:MessageRequests--AcceptedOptionsModal--body": { "messageformat": "Aceitou um pedido de mensagem de {name}. Se isto for um erro, pode escolher uma ação abaixo." }, "icu:MessageRequests--report-spam-success-toast": { "messageformat": "Denunciado como spam." }, "icu:MessageRequests--delete": { "messageformat": "Eliminar" }, "icu:MessageRequests--delete-direct-confirm-title": { "messageformat": "Eliminar chat?" }, "icu:MessageRequests--delete-direct-confirm-body": { "messageformat": "Este chat será eliminado de todos os seus dispositivos." }, "icu:MessageRequests--delete-group-confirm-title": { "messageformat": "Eliminar e abandonar {title}?" }, "icu:MessageRequests--delete-direct": { "messageformat": "Eliminar" }, "icu:MessageRequests--delete-group": { "messageformat": "Eliminar e abandonar" }, "icu:MessageRequests--delete-group-confirm-body": { "messageformat": "Irá abandonar este grupo, e ele será eliminado de todos os seus dispositivos." }, "icu:MessageRequests--accept": { "messageformat": "Aceitar" }, "icu:MessageRequests--continue": { "messageformat": "Continuar" }, "icu:MessageRequests--profile-sharing--group--link": { "messageformat": "Deseja continuar este chat com este grupo e partilhar o seu nome e fotografia com os membros? Saiba mais." }, "icu:MessageRequests--profile-sharing--direct--link": { "messageformat": "Deseja continuar este chat com {firstName} e partilhar o seu nome e fotografia? Saiba mais" }, "icu:ConversationHero--members": { "messageformat": "{count, plural, one {1 membro} other {{count,number} membros}}" }, "icu:member-of-1-group": { "messageformat": "Membro de {group}" }, "icu:member-of-2-groups": { "messageformat": "Membro de {group1} e {group2}" }, "icu:member-of-3-groups": { "messageformat": "Membro de {group1}, {group2}, e {group3}" }, "icu:member-of-more-than-3-groups--one-more": { "messageformat": "Membro de {group1}, {group2}, {group3} e de mais outro" }, "icu:member-of-more-than-3-groups--multiple-more": { "messageformat": "{remainingCount, plural, one {Membro de {group1}, {group2}, {group3} e de mais {remainingCount,number}} other {Membro de {group1}, {group2}, {group3} e de mais {remainingCount,number}}}" }, "icu:ConversationHero--membership-added": { "messageformat": "{name} adicionou-o ao grupo." }, "icu:no-groups-in-common": { "messageformat": "Sem grupos em comum" }, "icu:no-groups-in-common-warning": { "messageformat": "Sem grupos em comum. Reveja os pedidos com cuidado." }, "icu:acceptCall": { "messageformat": "Atender chamada" }, "icu:acceptCallWithoutVideo": { "messageformat": "Responder a chamada sem vídeo" }, "icu:declineCall": { "messageformat": "Recusar" }, "icu:declinedIncomingAudioCall": { "messageformat": "Rejeitou uma chamada de voz" }, "icu:declinedIncomingVideoCall": { "messageformat": "Rejeitou uma videochamada" }, "icu:acceptedIncomingAudioCall": { "messageformat": "A receber chamada de voz" }, "icu:acceptedIncomingVideoCall": { "messageformat": "A receber videochamada" }, "icu:missedIncomingAudioCall": { "messageformat": "Chamada de voz perdida" }, "icu:missedIncomingVideoCall": { "messageformat": "Chamada de video perdida" }, "icu:acceptedOutgoingAudioCall": { "messageformat": "A efetuar chamada de voz" }, "icu:acceptedOutgoingVideoCall": { "messageformat": "A efetuar videochamada" }, "icu:missedOrDeclinedOutgoingAudioCall": { "messageformat": "Chamada de voz não atendida" }, "icu:missedOrDeclinedOutgoingVideoCall": { "messageformat": "Videochamada não atendida" }, "icu:minimizeToTrayNotification--title": { "messageformat": "O Signal ainda está em funcionamento" }, "icu:minimizeToTrayNotification--body": { "messageformat": "O Signal continuará a funcionar na área de notificações. Pode alterar isto nas definições do Signal." }, "icu:incomingAudioCall": { "messageformat": "A receber chamada de voz…" }, "icu:incomingVideoCall": { "messageformat": "A receber videochamada…" }, "icu:outgoingAudioCall": { "messageformat": "A efetuar chamada de voz" }, "icu:outgoingVideoCall": { "messageformat": "A efetuar videochamada" }, "icu:incomingGroupCall__ringing-you": { "messageformat": "{ringer} está a ligar-lhe" }, "icu:incomingGroupCall__ringing-1-other": { "messageformat": "{ringer} está a ligar-lhe e {otherMember}" }, "icu:incomingGroupCall__ringing-2-others": { "messageformat": "{ringer} está a ligar-lhe, {first}, e {second}" }, "icu:incomingGroupCall__ringing-3-others": { "messageformat": "{ringer} está a ligar-lhe, {first}, {second}, e mais um" }, "icu:incomingGroupCall__ringing-many": { "messageformat": "{remaining, plural, one {{ringer} está a ligar-lhe, {first}, {second} e {remaining,number} outro} other {{ringer} está a ligar-lhe, {first}, {second}, e outros {remaining,number}}}" }, "icu:outgoingCallRinging": { "messageformat": "A tocar…" }, "icu:makeOutgoingCall": { "messageformat": "Iniciar uma chamada" }, "icu:makeOutgoingVideoCall": { "messageformat": "Iniciar uma videochamada" }, "icu:joinOngoingCall": { "messageformat": "Entrar" }, "icu:callNeedPermission": { "messageformat": "{title} irá receber uma mensagem de pedido sua. Você poderá telefonar logo que a sua mensagem seja aceite." }, "icu:callReconnecting": { "messageformat": "A ligar novamente…" }, "icu:CallControls__InfoDisplay--participants": { "messageformat": "{count, plural, one {{count,number} pessoa} other {{count,number} pessoas}}" }, "icu:CallControls__InfoDisplay--audio-call": { "messageformat": "Chamada de áudio" }, "icu:CallControls__InfoDisplay--adhoc-call": { "messageformat": "Link de chamada" }, "icu:CallControls__InfoDisplay--adhoc-join-request-pending": { "messageformat": "À espera de entrar" }, "icu:CallControls__JoinLeaveButton--hangup-1-1": { "messageformat": "Terminar" }, "icu:CallControls__JoinLeaveButton--hangup-group": { "messageformat": "Sair" }, "icu:CallControls__MutedToast--muted": { "messageformat": "Microfone desligado" }, "icu:CallControls__MutedToast--unmuted": { "messageformat": "Microfone ligado" }, "icu:CallControls__RingingToast--ringing-on": { "messageformat": "Toque ligado" }, "icu:CallControls__RingingToast--ringing-off": { "messageformat": "Toque desligado" }, "icu:CallControls__RaiseHandsToast--you": { "messageformat": "A tua mão está levantada." }, "icu:CallControls__RaiseHandsToast--one": { "messageformat": "{name} levantou a mão." }, "icu:CallControls__RaiseHandsToast--two": { "messageformat": "{name} e {otherName} levantaram a mão." }, "icu:CallControls__RaiseHandsToast--more": { "messageformat": "{overflowCount, plural, one {{name}, {otherName} e mais {overflowCount,number} levantaram a mão.} other {{name}, {otherName} e mais {overflowCount,number} levantaram a mão.}}" }, "icu:CallControls__RaiseHands--open-queue": { "messageformat": "Abrir fila" }, "icu:CallControls__RaiseHands--lower": { "messageformat": "Baixar" }, "icu:CallControls__MenuItemRaiseHand": { "messageformat": "Levantar mão" }, "icu:CallControls__MenuItemRaiseHand--lower": { "messageformat": "Baixar mão" }, "icu:callingDeviceSelection__settings": { "messageformat": "Definições" }, "icu:calling__participants": { "messageformat": "{people} na chamada" }, "icu:calling__participants--pluralized": { "messageformat": "{people, plural, one {{people,number} na chamada} other {{people,number} na chamada}}" }, "icu:calling__call-notification__ended": { "messageformat": "A chamada de grupo terminou" }, "icu:calling__call-notification__started-by-someone": { "messageformat": "Foi iniciada uma chamada de grupo" }, "icu:calling__call-notification__started-by-you": { "messageformat": "Você iniciou uma chamada de grupo" }, "icu:calling__call-notification__started": { "messageformat": "{name} iniciou uma chamada de grupo" }, "icu:calling__in-another-call-tooltip": { "messageformat": "Já se encontra numa chamada" }, "icu:calling__call-notification__button__call-full-tooltip": { "messageformat": "A chamada atingiu a capacidade máxima de {max,number} participantes" }, "icu:calling__pip--on": { "messageformat": "Minimizar chamada" }, "icu:calling__pip--off": { "messageformat": "chamada em ecrã completo" }, "icu:calling__change-view": { "messageformat": "Alterar vista" }, "icu:calling__view_mode--paginated": { "messageformat": "Vista em grelha" }, "icu:calling__view_mode--overflow": { "messageformat": "Vista em barra lateral" }, "icu:calling__view_mode--speaker": { "messageformat": "Vista do interlocutor" }, "icu:calling__view_mode--updated": { "messageformat": "Vista atualizada" }, "icu:calling__hangup": { "messageformat": "Abandonar chamada" }, "icu:calling__SelectPresentingSourcesModal--title": { "messageformat": "Partilhar o seu ecrã" }, "icu:calling__SelectPresentingSourcesModal--confirm": { "messageformat": "Iniciar partilha" }, "icu:calling__SelectPresentingSourcesModal--entireScreen": { "messageformat": "Ecrã completo" }, "icu:calling__SelectPresentingSourcesModal--screen": { "messageformat": "Ecrã {id}" }, "icu:calling__SelectPresentingSourcesModal--window": { "messageformat": "Uma janela" }, "icu:CallingAdhocCallInfo__CopyLink": { "messageformat": "Copiar link" }, "icu:callingDeviceSelection__label--video": { "messageformat": "Vídeo" }, "icu:callingDeviceSelection__label--audio-input": { "messageformat": "Microfone" }, "icu:callingDeviceSelection__label--audio-output": { "messageformat": "Altifalantes" }, "icu:callingDeviceSelection__select--no-device": { "messageformat": "Sem dispositivos disponíveis" }, "icu:callingDeviceSelection__select--default": { "messageformat": "Pré-definição" }, "icu:muteNotificationsTitle": { "messageformat": "Silenciar notificações" }, "icu:notMuted": { "messageformat": "Não silenciada" }, "icu:muteHour": { "messageformat": "Silenciar por uma hora" }, "icu:muteEightHours": { "messageformat": "Silenciar por 8 horas" }, "icu:muteDay": { "messageformat": "Silenciar por um dia" }, "icu:muteWeek": { "messageformat": "Silenciar por uma semana" }, "icu:muteAlways": { "messageformat": "Silenciar para sempre" }, "icu:unmute": { "messageformat": "Anular silêncio" }, "icu:muteExpirationLabelAlways": { "messageformat": "Silenciada para sempre" }, "icu:muteExpirationLabel": { "messageformat": "Silenciada até {duration}" }, "icu:EmojiButton__label": { "messageformat": "Emoji" }, "icu:ErrorModal--title": { "messageformat": "Ocorreu algo de errado!" }, "icu:ErrorModal--description": { "messageformat": "Por favor, tente novamente ou contacte o Suporte." }, "icu:Confirmation--confirm": { "messageformat": "Ok" }, "icu:MessageMaxEditsModal__Title": { "messageformat": "Não é possível editar a mensagem" }, "icu:MessageMaxEditsModal__Description": { "messageformat": "{max, plural, one {Só {max,number} edição pode ser aplicada a esta mensagem.} other {Só {max,number} edições podem ser aplicadas a esta mensagem.}}" }, "icu:unknown-sgnl-link": { "messageformat": "Desculpe, esse link sgnl:// não faz sentido!" }, "icu:GroupV2--cannot-send": { "messageformat": "Você não pode enviar mensagens para esse grupo." }, "icu:GroupV2--cannot-start-group-call": { "messageformat": "Apenas os administradores de um grupo podem começar uma chamada." }, "icu:GroupV2--join--invalid-link--title": { "messageformat": "Link inválido" }, "icu:GroupV2--join--invalid-link": { "messageformat": "Este não é um link de grupo válido. Assegure-se que o link inteiro está intacto e correto antes de tentar entrar." }, "icu:GroupV2--join--prompt": { "messageformat": "Deseja entrar para este grupo e partilhar o seu nome e fotografia com os seus membros?" }, "icu:GroupV2--join--already-in-group": { "messageformat": "Você já está neste grupo." }, "icu:GroupV2--join--already-awaiting-approval": { "messageformat": "Você já pediu aprovação para entrar para este grupo." }, "icu:GroupV2--join--unknown-link-version--title": { "messageformat": "Versão desconhecida do link." }, "icu:GroupV2--join--unknown-link-version": { "messageformat": "Este link não é suportado por esta versão do Signal Desktop." }, "icu:GroupV2--join--link-revoked--title": { "messageformat": "Impossível entrar para o grupo" }, "icu:GroupV2--join--link-revoked": { "messageformat": "O link de grupo deixou de ser válido." }, "icu:GroupV2--join--link-forbidden--title": { "messageformat": "Impossível entrar para o grupo" }, "icu:GroupV2--join--link-forbidden": { "messageformat": "Não se pode juntar a este grupo através do link porque você foi removido por um administrador." }, "icu:GroupV2--join--prompt-with-approval": { "messageformat": "Um administrador deste grupo deverá aprovar o seu pedido antes de você poder entrar para o grupo. Caso seja aprovado, o seu nome e fotografia serão partilhados com os membros desse grupo." }, "icu:GroupV2--join--join-button": { "messageformat": "Entrar" }, "icu:GroupV2--join--request-to-join-button": { "messageformat": "Pedir para entrar" }, "icu:GroupV2--join--cancel-request-to-join": { "messageformat": "Cancelar pedido" }, "icu:GroupV2--join--cancel-request-to-join--confirmation": { "messageformat": "Cancelar o seu pedido para entrar para este grupo?" }, "icu:GroupV2--join--cancel-request-to-join--yes": { "messageformat": "Sim" }, "icu:GroupV2--join--cancel-request-to-join--no": { "messageformat": "Não" }, "icu:GroupV2--join--group-metadata--full": { "messageformat": "{memberCount, plural, one {Grupo · {memberCount,number} membro} other {Grupo · {memberCount,number} membros}}" }, "icu:GroupV2--join--requested": { "messageformat": "O seu pedido para entrar foi enviado para o administrador do grupo. Será notificado quando ele tomar uma decisão." }, "icu:GroupV2--join--general-join-failure--title": { "messageformat": "Erro de link" }, "icu:GroupV2--join--general-join-failure": { "messageformat": "Não foi possível juntar-se ao grupo. Por favor, tente novamente mais tarde." }, "icu:GroupV2--admin": { "messageformat": "Administrador" }, "icu:GroupV2--only-admins": { "messageformat": "Apenas administradores" }, "icu:GroupV2--all-members": { "messageformat": "Todos os membros" }, "icu:updating": { "messageformat": "A atualizar…" }, "icu:GroupV2--create--you": { "messageformat": "Criou o grupo." }, "icu:GroupV2--create--other": { "messageformat": "{memberName} criou o grupo" }, "icu:GroupV2--create--unknown": { "messageformat": "Foi criado o grupo." }, "icu:GroupV2--title--change--other": { "messageformat": "{memberName} alterou o nome do grupo para \"{newTitle}\"." }, "icu:GroupV2--title--change--you": { "messageformat": "Você alterou o nome do grupo para \"{newTitle}\"." }, "icu:GroupV2--title--change--unknown": { "messageformat": "Um membro alterou o nome do grupo para \"{newTitle}\"." }, "icu:GroupV2--title--remove--other": { "messageformat": "{memberName} removeu o nome do grupo." }, "icu:GroupV2--title--remove--you": { "messageformat": "Você removeu o nome do grupo." }, "icu:GroupV2--title--remove--unknown": { "messageformat": "Um membro removeu o nome do grupo." }, "icu:GroupV2--avatar--change--other": { "messageformat": "{memberName} alterou o avatar do grupo." }, "icu:GroupV2--avatar--change--you": { "messageformat": "Você alterou o avatar do grupo." }, "icu:GroupV2--avatar--change--unknown": { "messageformat": "Um membro alterou o avatar do grupo." }, "icu:GroupV2--avatar--remove--other": { "messageformat": "{memberName} removeu o avatar do grupo." }, "icu:GroupV2--avatar--remove--you": { "messageformat": "Você removeu o avatar do grupo." }, "icu:GroupV2--avatar--remove--unknown": { "messageformat": "Um membro removeu o avatar do grupo." }, "icu:GroupV2--access-attributes--admins--other": { "messageformat": "{adminName} alterou quem pode editar a informação do grupo para \"Apenas administradores\"." }, "icu:GroupV2--access-attributes--admins--you": { "messageformat": "Você alterou quem pode editar a informação do grupo para \"Apenas administradores\"." }, "icu:GroupV2--access-attributes--admins--unknown": { "messageformat": "Um administrador alterou quem pode editar a informação do grupo para \"Apenas administradores\"." }, "icu:GroupV2--access-attributes--all--other": { "messageformat": "{adminName} alterou quem pode editar a informação do grupo para \"Todos os membros\"." }, "icu:GroupV2--access-attributes--all--you": { "messageformat": "Você alterou quem pode editar as informações do grupo para \"Todos os membros\"." }, "icu:GroupV2--access-attributes--all--unknown": { "messageformat": "Um administrador alterou quem pode editar a informação do grupo para \"Todos os membros\"." }, "icu:GroupV2--access-members--admins--other": { "messageformat": "{adminName} alterou quem pode editar os membros do grupo para \"Apenas administrdores\"." }, "icu:GroupV2--access-members--admins--you": { "messageformat": "Você alterou quem pode editar os elementos do grupo para \"Apenas administradores\"." }, "icu:GroupV2--access-members--admins--unknown": { "messageformat": "Um administrador alterou quem pode editar os membros do grupo para \"Apenas administradores\"." }, "icu:GroupV2--access-members--all--other": { "messageformat": "{adminName} alterou quem pode editar os membros do grupo para \"Todos os membros\"." }, "icu:GroupV2--access-members--all--you": { "messageformat": "Você alterou quem pode editar os membros do grupo para \"Todos os membros\"." }, "icu:GroupV2--access-members--all--unknown": { "messageformat": "Um administrador alterou quem pode editar os membros do grupo para \"Todos os membros\"." }, "icu:GroupV2--access-invite-link--disabled--you": { "messageformat": "Desativou a aprovação de administrador para o link de grupo." }, "icu:GroupV2--access-invite-link--disabled--other": { "messageformat": "{adminName} desativou a aprovação de administrador para o link de grupo." }, "icu:GroupV2--access-invite-link--disabled--unknown": { "messageformat": "Foi desativada a aprovação de administrador para o link de grupo." }, "icu:GroupV2--access-invite-link--enabled--you": { "messageformat": "Você ativou a aprovação de administrador para o link de grupo." }, "icu:GroupV2--access-invite-link--enabled--other": { "messageformat": "{adminName} ativou a aprovação de administrador para o link de grupo." }, "icu:GroupV2--access-invite-link--enabled--unknown": { "messageformat": "Foi ativada a aprovação de administrador para o link de grupo." }, "icu:GroupV2--member-add--invited--you": { "messageformat": "Convidou o membro {inviteeName}." }, "icu:GroupV2--member-add--invited--other": { "messageformat": "{memberName} adicionou o membro convidado {inviteeName}." }, "icu:GroupV2--member-add--invited--unknown": { "messageformat": "Um membro adicionou o membro convidado {inviteeName}." }, "icu:GroupV2--member-add--from-invite--other": { "messageformat": "{inviteeName} aceitou o convite de {inviterName} para entrar no grupo." }, "icu:GroupV2--member-add--from-invite--other-no-from": { "messageformat": "{inviteeName} aceitou um convite para o grupo." }, "icu:GroupV2--member-add--from-invite--you": { "messageformat": "Você aceitou um convite de {inviterName} para entrar para o grupo." }, "icu:GroupV2--member-add--from-invite--you-no-from": { "messageformat": "Você aceitou um convite para o grupo." }, "icu:GroupV2--member-add--from-invite--from-you": { "messageformat": "{inviteeName} aceitou o seu convite para entrar para o grupo." }, "icu:GroupV2--member-add--other--other": { "messageformat": "{adderName} adicionou {addeeName}." }, "icu:GroupV2--member-add--other--you": { "messageformat": "Você adicionou {memberName}." }, "icu:GroupV2--member-add--other--unknown": { "messageformat": "Um membro adicionou {memberName}." }, "icu:GroupV2--member-add--you--other": { "messageformat": "{memberName} adicionou-o ao grupo." }, "icu:GroupV2--member-add--you--you": { "messageformat": "Você juntou-se ao grupo." }, "icu:GroupV2--member-add--you--unknown": { "messageformat": "Você foi adicionado ao grupo." }, "icu:GroupV2--member-add-from-link--you--you": { "messageformat": "Entrou para o grupo através do link do grupo." }, "icu:GroupV2--member-add-from-link--other": { "messageformat": "{memberName} entrou para o grupo através do link do grupo." }, "icu:GroupV2--member-add-from-admin-approval--you--other": { "messageformat": "{adminName} aprovou o seu pedido para entrar para o grupo." }, "icu:GroupV2--member-add-from-admin-approval--you--unknown": { "messageformat": "O seu pedido para entrar para o grupo foi aprovado." }, "icu:GroupV2--member-add-from-admin-approval--other--you": { "messageformat": "Você aprovou o pedido de {joinerName} para entrar para o grupo." }, "icu:GroupV2--member-add-from-admin-approval--other--other": { "messageformat": "{adminName} aprovou o pedido de {joinerName} para entrar para o grupo." }, "icu:GroupV2--member-add-from-admin-approval--other--unknown": { "messageformat": "Foi aprovado o pedido de {joinerName} para entrar para o grupo." }, "icu:GroupV2--member-remove--other--other": { "messageformat": "{adminName} removeu {memberName}." }, "icu:GroupV2--member-remove--other--self": { "messageformat": "{memberName} abandonou o grupo." }, "icu:GroupV2--member-remove--other--you": { "messageformat": "Você removeu {memberName}." }, "icu:GroupV2--member-remove--other--unknown": { "messageformat": "Um membro removeu {memberName}." }, "icu:GroupV2--member-remove--you--other": { "messageformat": "{adminName} removeu-o(a)." }, "icu:GroupV2--member-remove--you--you": { "messageformat": "Você abandonou o grupo." }, "icu:GroupV2--member-remove--you--unknown": { "messageformat": "Foi removido do grupo." }, "icu:GroupV2--member-privilege--promote--other--other": { "messageformat": "{adminName} tornou {memberName} num administrador." }, "icu:GroupV2--member-privilege--promote--other--you": { "messageformat": "Você tornou {memberName} num administrador." }, "icu:GroupV2--member-privilege--promote--other--unknown": { "messageformat": "Um administrador tornou {memberName} num administrador." }, "icu:GroupV2--member-privilege--promote--you--other": { "messageformat": "{adminName} tornou-o(a) num administrador(a)." }, "icu:GroupV2--member-privilege--promote--you--unknown": { "messageformat": "Um administrador tornou-o administrador." }, "icu:GroupV2--member-privilege--demote--other--other": { "messageformat": "{adminName} revogou os previlégios de administrador para {memberName}." }, "icu:GroupV2--member-privilege--demote--other--you": { "messageformat": "Você revogou os previlégios de administrador para {memberName}." }, "icu:GroupV2--member-privilege--demote--other--unknown": { "messageformat": "Um administrador revogou os previlégios de administrador para {memberName}." }, "icu:GroupV2--member-privilege--demote--you--other": { "messageformat": "{adminName} revogou os seus previlégios de administrador." }, "icu:GroupV2--member-privilege--demote--you--unknown": { "messageformat": "Um administrador revogou os seus privilégios de administrador." }, "icu:GroupV2--pending-add--one--other--other": { "messageformat": "{memberName} convidou uma pessoa a entrar para o grupo." }, "icu:GroupV2--pending-add--one--other--you": { "messageformat": "Você convidou {inviteeName} para entrar para o grupo." }, "icu:GroupV2--pending-add--one--other--unknown": { "messageformat": "Foi convidada 1 pessoa para o grupo." }, "icu:GroupV2--pending-add--one--you--other": { "messageformat": "{memberName} convidou-o para o grupo." }, "icu:GroupV2--pending-add--one--you--unknown": { "messageformat": "Foi convidado para o grupo." }, "icu:GroupV2--pending-add--many--other": { "messageformat": "{count, plural, one {{memberName} convidou {count,number} pessoa para o grupo.} other {{memberName} convidou {count,number} pessoas para o grupo.}}" }, "icu:GroupV2--pending-add--many--you": { "messageformat": "Você convidou {count,number} pessoas para o grupo." }, "icu:GroupV2--pending-add--many--unknown": { "messageformat": "{count, plural, one {{count,number} pessoa foi convidada para o grupo} other {{count,number} pessoas foram convidadas para o grupo.}}" }, "icu:GroupV2--pending-remove--decline--other": { "messageformat": "Uma pessoa convidada por {memberName} recusou o convite para entrar para o grupo." }, "icu:GroupV2--pending-remove--decline--you": { "messageformat": "{inviteeName} recusou o seu convite para entrar para o grupo." }, "icu:GroupV2--pending-remove--decline--from-you": { "messageformat": "Você recusou o convite para o grupo." }, "icu:GroupV2--pending-remove--decline--unknown": { "messageformat": "Uma pessoa recusou o convite para entrar para o grupo." }, "icu:GroupV2--pending-remove--revoke--one--other": { "messageformat": "{memberName} revogou o convite de uma pessoa para entrar para o grupo." }, "icu:GroupV2--pending-remove--revoke--one--you": { "messageformat": "Você revogou um convite de uma pessoa para entrar para o grupo." }, "icu:GroupV2--pending-remove--revoke-own--to-you": { "messageformat": "{inviterName} revogou o seu convite para si." }, "icu:GroupV2--pending-remove--revoke-own--unknown": { "messageformat": "{inviterName} revogou o seu convite para uma pessoa." }, "icu:GroupV2--pending-remove--revoke--one--unknown": { "messageformat": "Um administrador revogou um convite de uma pessoa para entrar para o grupo." }, "icu:GroupV2--pending-remove--revoke--many--other": { "messageformat": "{memberName} revogou os convites para {count,number} pessoas entrarem para o grupo." }, "icu:GroupV2--pending-remove--revoke--many--you": { "messageformat": "Você revogou os convites para {count,number} pessoas entrarem para o grupo." }, "icu:GroupV2--pending-remove--revoke--many--unknown": { "messageformat": "Um administrador revogou os convites para {count,number} pessoas entrarem no grupo." }, "icu:GroupV2--pending-remove--revoke-invite-from--one--other": { "messageformat": "{adminName} revogou um, convite para uma pessoa convidada por {memberName} entrar no grupo." }, "icu:GroupV2--pending-remove--revoke-invite-from--one--you": { "messageformat": "Revogou o convite para uma pessoa convidada por {memberName} entrar no grupo." }, "icu:GroupV2--pending-remove--revoke-invite-from--one--unknown": { "messageformat": "Um administrador revogou o convite para uma pessoa convidada por {memberName} entrar para o grupo." }, "icu:GroupV2--pending-remove--revoke-invite-from-you--one--other": { "messageformat": "{adminName} revogou o convite enviado por {inviteeName} para entrar entrar para o grupo." }, "icu:GroupV2--pending-remove--revoke-invite-from-you--one--you": { "messageformat": "Rescindiu o seu convite para {inviteeName}." }, "icu:GroupV2--pending-remove--revoke-invite-from-you--one--unknown": { "messageformat": "Um administrador revogou o convite enviado por {inviteeName} para entrar para o grupo." }, "icu:GroupV2--pending-remove--revoke-invite-from--many--other": { "messageformat": "{count, plural, one {{adminName} revogou o convite para {count,number} pessoa convidada por {memberName} entrar para o grupo.} other {{adminName} revogou os convites para {count,number} pessoas convidadas por {memberName} entrarem para o grupo.}}" }, "icu:GroupV2--pending-remove--revoke-invite-from--many--you": { "messageformat": "Você revogou os convites para {count,number} pessoas convidadas por {memberName} entrarem para o grupo." }, "icu:GroupV2--pending-remove--revoke-invite-from--many--unknown": { "messageformat": "Um administrador revogou os convites para {count,number} pessoas convidadas por {memberName} entrarem para o grupo." }, "icu:GroupV2--pending-remove--revoke-invite-from-you--many--other": { "messageformat": "{adminName} revogou os convites para entrar no grupo que você enviou para {count,number} pessoas." }, "icu:GroupV2--pending-remove--revoke-invite-from-you--many--you": { "messageformat": "Você rescindiu o seu convite para {count,number} pessoas." }, "icu:GroupV2--pending-remove--revoke-invite-from-you--many--unknown": { "messageformat": "Um administrador revogou os convites para entrar no grupo que você enviou para {count,number} pessoas." }, "icu:GroupV2--admin-approval-add-one--you": { "messageformat": "Enviou um pedido para entrar para o grupo." }, "icu:GroupV2--admin-approval-add-one--other": { "messageformat": "{joinerName} solicitou para entrar para o grupo através do link do grupo." }, "icu:GroupV2--admin-approval-remove-one--you--you": { "messageformat": "Você cancelou o seu pedido para entrar para o grupo." }, "icu:GroupV2--admin-approval-remove-one--you--unknown": { "messageformat": "O seu pedido para entrar no grupo foi negado por um administrador." }, "icu:GroupV2--admin-approval-remove-one--other--you": { "messageformat": "Você negou o pedido de {joinerName} para entrar para o grupo." }, "icu:GroupV2--admin-approval-remove-one--other--own": { "messageformat": "{joinerName} cancelou o(s) pedido(s) dele(s) para entrar(em) para o grupo." }, "icu:GroupV2--admin-approval-remove-one--other--other": { "messageformat": "{adminName} negou o pedido de {joinerName} para entrar para o grupo." }, "icu:GroupV2--admin-approval-remove-one--other--unknown": { "messageformat": "Foi negado o pedido de {joinerName} para entrar no grupo." }, "icu:GroupV2--admin-approval-bounce--one": { "messageformat": "{joinerName} pediu e cancelou o seu pedido para se juntar através do link de grupo" }, "icu:GroupV2--admin-approval-bounce": { "messageformat": "{joinerName} solicitou e cancelou {numberOfRequests,number} pedidos para se juntarem através do link de grupo" }, "icu:GroupV2--group-link-add--disabled--you": { "messageformat": "Você ativou o link do grupo com a aprovação de administrador desativada." }, "icu:GroupV2--group-link-add--disabled--other": { "messageformat": "{adminName} ativou o link do grupo com a aprovação de administrador desativada." }, "icu:GroupV2--group-link-add--disabled--unknown": { "messageformat": "O link do grupo foi ativado com aprovação de administrador desativada." }, "icu:GroupV2--group-link-add--enabled--you": { "messageformat": "Você ativou o link do grupo com a aprovação de administrador ativada." }, "icu:GroupV2--group-link-add--enabled--other": { "messageformat": "{adminName} ativou o link do grupo com a aprovação de administrador ativada." }, "icu:GroupV2--group-link-add--enabled--unknown": { "messageformat": "O link do grupo foi ativado com aprovação de administrador ativada." }, "icu:GroupV2--group-link-remove--you": { "messageformat": "Desativou o link do grupo." }, "icu:GroupV2--group-link-remove--other": { "messageformat": "{adminName} desativou o link do grupo." }, "icu:GroupV2--group-link-remove--unknown": { "messageformat": "O link do grupo foi desativado." }, "icu:GroupV2--group-link-reset--you": { "messageformat": "Redefiniu o link de grupo." }, "icu:GroupV2--group-link-reset--other": { "messageformat": "{adminName} reiniciou o link do grupo." }, "icu:GroupV2--group-link-reset--unknown": { "messageformat": "O link do grupo foi redefinido." }, "icu:GroupV2--description--remove--you": { "messageformat": "Você removeu a descrição do grupo." }, "icu:GroupV2--description--remove--other": { "messageformat": "{memberName} removeu a descrição do grupo." }, "icu:GroupV2--description--remove--unknown": { "messageformat": "A descrição do grupo foi removida." }, "icu:GroupV2--description--change--you": { "messageformat": "Você alterou a descrição do grupo." }, "icu:GroupV2--description--change--other": { "messageformat": "{memberName} modificou a descrição do grupo." }, "icu:GroupV2--description--change--unknown": { "messageformat": "A descrição do grupo foi alterada." }, "icu:GroupV2--announcements--admin--you": { "messageformat": "Você modificou as definições de grupo de forma a permitir que apenas os administradores possam enviar mensagens." }, "icu:GroupV2--announcements--admin--other": { "messageformat": "{memberName} modificou as definições do grupo para apenas permitir que administradores enviem mensagens." }, "icu:GroupV2--announcements--admin--unknown": { "messageformat": "O grupo foi modificado para permitir que apenas os administradores possam enviar mensagens." }, "icu:GroupV2--announcements--member--you": { "messageformat": "Você modificou as definições de grupo de forma a permitir que todos os membros possam enviar mensagens." }, "icu:GroupV2--announcements--member--other": { "messageformat": "{memberName} modificou as definições do grupo para permitir que todos os membros enviem mensagens." }, "icu:GroupV2--announcements--member--unknown": { "messageformat": "O grupo foi modificado para permitir que todos os membros possam enviar mensagens." }, "icu:GroupV2--summary": { "messageformat": "Os membros ou definições deste grupo foram alterados." }, "icu:GroupV1--Migration--disabled--link": { "messageformat": "Faça o upgrade deste grupo para ativar as funcionalidades novas como @menções e admins. Os membros que não partilharam os seus nomes ou fotografias neste grupo serão convidados a participar. Saiba mais." }, "icu:GroupV1--Migration--was-upgraded": { "messageformat": "O grupo foi atualizado para um 'Novo grupo'." }, "icu:GroupV1--Migration--learn-more": { "messageformat": "Saber mais" }, "icu:GroupV1--Migration--migrate": { "messageformat": "Upgrade" }, "icu:GroupV1--Migration--info--title": { "messageformat": "O que são os 'Novos grupos'?" }, "icu:GroupV1--Migration--migrate--title": { "messageformat": "Upgrade para 'Novo grupo'" }, "icu:GroupV1--Migration--info--summary": { "messageformat": "Os 'Novos grupos' têm recursos como @menções e administradores de grupos e oferecerão futuramente suporte para mais recursos." }, "icu:GroupV1--Migration--info--keep-history": { "messageformat": "Todo o histórico de mensagens e média foi mantido para antes do upgrade." }, "icu:GroupV1--Migration--migrate--keep-history": { "messageformat": "Todo o histórico de mensagens e média será mantido para antes do upgrade." }, "icu:GroupV1--Migration--info--invited--you": { "messageformat": "Você necessitará de aceitar um convite para se juntar novamente a este grupo e não receberá mensagens de grupo até que aceite." }, "icu:GroupV1--Migration--info--invited--many": { "messageformat": "Estes membros necessitarão de aceitar um convite para se juntarem novamente a este grupo e não receberão mensagens de grupo até que eles aceitem:" }, "icu:GroupV1--Migration--info--invited--one": { "messageformat": "Este membro necessitará de aceitar um convite para se juntar novamente a este grupo e não receberá mensagens de grupo até que ele aceite:" }, "icu:GroupV1--Migration--info--removed--before--many": { "messageformat": "Estes membros não são capazes de se juntarem a 'Novos grupos', e serão removidos do grupo:" }, "icu:GroupV1--Migration--info--removed--before--one": { "messageformat": "Este membro não se pode juntar a 'Novos grupos', e será removido do grupo:" }, "icu:GroupV1--Migration--info--removed--after--many": { "messageformat": "Estes membros não se puderam juntar a 'Novos grupos', e serão removidos do grupo:" }, "icu:GroupV1--Migration--info--removed--after--one": { "messageformat": "Não foi possível adicionar este membro a 'Novos grupos', e foi removido do grupo:" }, "icu:GroupV1--Migration--invited--you": { "messageformat": "Não foi possível adicioná-lo ao 'Novo grupo' e foi convidado a entrar." }, "icu:GroupV1--Migration--invited--one": { "messageformat": "{contact} não foi possível adicioná-lo ao 'Novo grupo' e foi convidado a entrar." }, "icu:GroupV1--Migration--invited--many": { "messageformat": "Não foi possível adicionar {count,number} membros ao 'Novo grupo' e foram convidados a entrar." }, "icu:GroupV1--Migration--removed--one": { "messageformat": "{contact} foi removido do grupo." }, "icu:GroupV1--Migration--removed--many": { "messageformat": "{count, plural, one {{count,number} membro foi removido do grupo.} other {{count,number} membros foram removidos do grupo.}}" }, "icu:close": { "messageformat": "Fechar" }, "icu:previous": { "messageformat": "anterior" }, "icu:next": { "messageformat": "seguinte" }, "icu:BadgeDialog__become-a-sustainer-button": { "messageformat": "Doar ao Signal" }, "icu:BadgeSustainerInstructions__header": { "messageformat": "Doar ao Signal" }, "icu:BadgeSustainerInstructions__subheader": { "messageformat": "O Signal é mantido por pessoas como você. Contribua e receba um crachá." }, "icu:BadgeSustainerInstructions__instructions__1": { "messageformat": "Abra o Signal no seu telemóvel" }, "icu:BadgeSustainerInstructions__instructions__2": { "messageformat": "Toque na sua fotografia de perfil no canto superior esquerdo para abrir as 'Definições'" }, "icu:BadgeSustainerInstructions__instructions__3": { "messageformat": "Toca em \"Doar para o Signal\" e subscreve" }, "icu:CompositionArea--expand": { "messageformat": "Expandir" }, "icu:CompositionArea--attach-file": { "messageformat": "Anexar ficheiro" }, "icu:CompositionArea--sms-only__title": { "messageformat": "Esta pessoa não está a utilizar o Signal" }, "icu:CompositionArea--sms-only__body": { "messageformat": "O Signal Desktop não suporta mensagens para contactos não-Signal. Peça a esta pessoa para instalar o Signal para obterem uma experiência mais segura de trocas de mensagens." }, "icu:CompositionArea--sms-only__spinner-label": { "messageformat": "A verificar o estado de registo do seu contacto" }, "icu:CompositionArea__edit-action--discard": { "messageformat": "Descartar mensagem" }, "icu:CompositionArea__edit-action--send": { "messageformat": "Enviar mensagem editada" }, "icu:CompositionInput__editing-message": { "messageformat": "Editar mensagem" }, "icu:countMutedConversationsDescription": { "messageformat": "Incluir chats silenciados na contagem do crachá" }, "icu:ContactModal--message": { "messageformat": "Mensagem" }, "icu:ContactModal--rm-admin": { "messageformat": "Remover como administrador" }, "icu:ContactModal--make-admin": { "messageformat": "Tornar administrador" }, "icu:ContactModal--make-admin-info": { "messageformat": "{contact} será capaz de editar este grupo e os seus membros." }, "icu:ContactModal--rm-admin-info": { "messageformat": "Remover {contact} de administrador de grupo?" }, "icu:ContactModal--add-to-group": { "messageformat": "Adicionar a outro grupo" }, "icu:ContactModal--remove-from-group": { "messageformat": "Remover do grupo" }, "icu:showChatColorEditor": { "messageformat": "Cor do chat" }, "icu:showConversationDetails": { "messageformat": "Definições do grupo" }, "icu:showConversationDetails--direct": { "messageformat": "Definições do chat" }, "icu:ConversationDetails__unmute--title": { "messageformat": "Anular silêncio neste chat?" }, "icu:ConversationDetails--group-link": { "messageformat": "Link do grupo" }, "icu:ConversationDetails--disappearing-messages-label": { "messageformat": "Destruição de mensagens" }, "icu:ConversationDetails--disappearing-messages-info--group": { "messageformat": "Quando ativo, as mensagens enviadas e recebidas neste grupo irão ser destruídas após terem sido lidas." }, "icu:ConversationDetails--disappearing-messages-info--direct": { "messageformat": "Quando ativo, as mensagens enviadas e recebidas neste chat 1:1 irão ser destruídas após terem sido lidas." }, "icu:ConversationDetails--notifications": { "messageformat": "Notificações" }, "icu:ConversationDetails--group-info-label": { "messageformat": "Quem pode editar a informação do grupo" }, "icu:ConversationDetails--group-info-info": { "messageformat": "Escolha quem pode editar o nome do grupo, a fotografia, a descrição e o temporizador da destruição de mensagens." }, "icu:ConversationDetails--add-members-label": { "messageformat": "Quem pode adicionar membros" }, "icu:ConversationDetails--add-members-info": { "messageformat": "Escolha quem pode adicionar membros a este grupo." }, "icu:ConversationDetails--announcement-label": { "messageformat": "Quem pode enviar mensagens" }, "icu:ConversationDetails--announcement-info": { "messageformat": "Escolha quem pode enviar mensagens para o grupo." }, "icu:ConversationDetails--requests-and-invites": { "messageformat": "Pedidos e convites" }, "icu:ConversationDetailsActions--leave-group": { "messageformat": "Abandonar grupo" }, "icu:ConversationDetailsActions--block-group": { "messageformat": "Bloquear grupo" }, "icu:ConversationDetailsActions--unblock-group": { "messageformat": "Desbloquear grupo" }, "icu:ConversationDetailsActions--leave-group-must-choose-new-admin": { "messageformat": "Antes de abandonar, deverá escolher pelo menos um administrador para este grupo." }, "icu:ConversationDetailsActions--leave-group-modal-title": { "messageformat": "Deseja abandonar o grupo?" }, "icu:ConversationDetailsActions--leave-group-modal-content": { "messageformat": "Deixará poder de receber ou enviar mensagens deste grupo." }, "icu:ConversationDetailsActions--leave-group-modal-confirm": { "messageformat": "Abandonar" }, "icu:ConversationDetailsActions--unblock-group-modal-title": { "messageformat": "Quer desbloquear o grupo \"{groupName}\"?" }, "icu:ConversationDetailsActions--block-group-modal-title": { "messageformat": "Bloquear e sair do grupo \"{groupName}\"?" }, "icu:ConversationDetailsActions--block-group-modal-content": { "messageformat": "Deixará de receber mensagens ou notificações deste grupo." }, "icu:ConversationDetailsActions--block-group-modal-confirm": { "messageformat": "Bloquear" }, "icu:ConversationDetailsActions--unblock-group-modal-content": { "messageformat": "Os teus contactos poderão adicionar-te a este grupo." }, "icu:ConversationDetailsActions--unblock-group-modal-confirm": { "messageformat": "Desbloquear" }, "icu:ConversationDetailsHeader--members": { "messageformat": "{number, plural, one {{number,number} membro} other {{number,number} membros}}" }, "icu:ConversationDetailsMediaList--shared-media": { "messageformat": "Ficheiros partilhados" }, "icu:ConversationDetailsMediaList--show-all": { "messageformat": "Ver tudo" }, "icu:ConversationDetailsMembershipList--title": { "messageformat": "{number, plural, one {{number,number} membro} other {{number,number} membros}}" }, "icu:ConversationDetailsMembershipList--add-members": { "messageformat": "Adicionar membros" }, "icu:ConversationDetailsMembershipList--show-all": { "messageformat": "Ver tudo" }, "icu:ConversationDetailsGroups--title": { "messageformat": "{count, plural, one {{count,number} grupo em comum} other {{count,number} grupos em comum}}" }, "icu:ConversationDetailsGroups--title--with-zero-groups-in-common": { "messageformat": "Sem grupos em comum" }, "icu:ConversationDetailsGroups--add-to-group": { "messageformat": "Adicionar a um grupo" }, "icu:ConversationDetailsGroups--show-all": { "messageformat": "Ver tudo" }, "icu:ConversationNotificationsSettings__mentions__label": { "messageformat": "Menções" }, "icu:ConversationNotificationsSettings__mentions__info": { "messageformat": "Receba notificações quando for mencionado em chats silenciados" }, "icu:ConversationNotificationsSettings__mentions__select__always-notify": { "messageformat": "Notificar sempre" }, "icu:ConversationNotificationsSettings__mentions__select__dont-notify-for-mentions-if-muted": { "messageformat": "Não notificar se silenciado" }, "icu:GroupLinkManagement--clipboard": { "messageformat": "Link do grupo copiado." }, "icu:GroupLinkManagement--share": { "messageformat": "Copiar link" }, "icu:GroupLinkManagement--confirm-reset": { "messageformat": "Tem a certeza que deseja redefinir o link para o grupo? As pessoas deixarão de poder entrar para o grupo através do link atual." }, "icu:GroupLinkManagement--reset": { "messageformat": "Redefinir link" }, "icu:GroupLinkManagement--approve-label": { "messageformat": "Aprovar novos membros" }, "icu:GroupLinkManagement--approve-info": { "messageformat": "Solicite a um administrador que aprove a entrada de novos membros através do link para o grupo" }, "icu:PendingInvites--tab-requests": { "messageformat": "Pedidos ({count,number})" }, "icu:PendingInvites--tab-invites": { "messageformat": "Convites ({count,number})" }, "icu:PendingRequests--approve-for": { "messageformat": "Aprovar o pedido de “{name}”?" }, "icu:PendingRequests--deny-for": { "messageformat": "Negar o pedido de “{name}”?" }, "icu:PendingRequests--deny-for--with-link": { "messageformat": "Rejeitar o pedido de \"{name}\"? Essa pessoa não poderá voltar a pedir para entrar novamente através do link do grupo." }, "icu:PendingInvites--invites": { "messageformat": "Convidado(s) por si" }, "icu:PendingInvites--invited-by-you": { "messageformat": "Convidado(s) por si" }, "icu:PendingInvites--invited-by-others": { "messageformat": "Convidado(s) por outros" }, "icu:PendingInvites--invited-count": { "messageformat": "{number,number} convidado(s)" }, "icu:PendingInvites--revoke-for-label": { "messageformat": "Revogar convite do grupo" }, "icu:PendingInvites--revoke-for": { "messageformat": "Revogar o convite de grupo de “{name}“?" }, "icu:PendingInvites--revoke-from": { "messageformat": "{number, plural, one {Revogar {number,number} convite enviado por \"{name}\"?} other {Revogar {number,number} convites enviados por \"{name}\"?}}" }, "icu:PendingInvites--revoke": { "messageformat": "Revogar" }, "icu:PendingRequests--approve": { "messageformat": "Aprovar pedido" }, "icu:PendingRequests--deny": { "messageformat": "Negar pedido" }, "icu:PendingRequests--info": { "messageformat": "As pessoas nesta lista estão a tentar entrar para “{name}” através do link do grupo partilhável." }, "icu:PendingInvites--info": { "messageformat": "Os detalhes sobre as pessoas convidadas para este grupo não são exibidos até que elas entrem. Os convidados só verão as mensagens depois de terem entrado para o grupo." }, "icu:PendingRequests--block--button": { "messageformat": "Bloquear pedido" }, "icu:PendingRequests--block--title": { "messageformat": "Bloquear pedido?" }, "icu:PendingRequests--block--contents": { "messageformat": "{name} não poderá participar ou solicitar a participação neste grupo por meio do link do grupo. Eles ainda podem ser manualmente adicionados ao grupo." }, "icu:PendingRequests--block--confirm": { "messageformat": "Bloquear pedido" }, "icu:SelectModeActions--exitSelectMode": { "messageformat": "Sair do modo de seleção" }, "icu:SelectModeActions--selectedMessages": { "messageformat": "{count, plural, one {{count,number} selecionada} other {{count,number} selecionadas}}" }, "icu:SelectModeActions--deleteSelectedMessages": { "messageformat": "Eliminar as mensagens selecionadas" }, "icu:SelectModeActions--forwardSelectedMessages": { "messageformat": "Encaminhar as mensagens selecionadas" }, "icu:DeleteMessagesModal--title": { "messageformat": "{count, plural, one {Eliminar mensagem?} other {Eliminar {count,number} mensagens?}}" }, "icu:DeleteMessagesModal--description": { "messageformat": "{count, plural, one {Para quem deseja eliminar esta mensagem?} other {Para quem deseja eliminar estas mensagens?}}" }, "icu:DeleteMessagesModal--description--noteToSelf": { "messageformat": "{count, plural, one {De que dispositivos gostaria de apagar esta mensagem?} other {De que dispositivos gostaria de apagar estas mensagens?}}" }, "icu:DeleteMessagesModal--deleteForMe": { "messageformat": "Eliminar para mim" }, "icu:DeleteMessagesModal--deleteFromThisDevice": { "messageformat": "Eliminar deste dispositivo" }, "icu:DeleteMessagesModal--deleteForEveryone": { "messageformat": "Eliminar para todos" }, "icu:DeleteMessagesModal--deleteFromAllDevices": { "messageformat": "Eliminar de todos os dispositivos" }, "icu:DeleteMessagesModal__toast--TooManyMessagesToDeleteForEveryone": { "messageformat": "{count, plural, one {Pode selecionar até {count,number} mensagem a ser excluída para todos} other {Pode selecionar até {count,number} mensagens a ser excluída para todos}}" }, "icu:SelectModeActions__toast--TooManyMessagesToForward": { "messageformat": "Só pode encaminhar até 30 mensagens" }, "icu:AvatarInput--no-photo-label--group": { "messageformat": "Adicionar uma fotografia de grupo" }, "icu:AvatarInput--no-photo-label--profile": { "messageformat": "Adicione uma fotografia" }, "icu:AvatarInput--change-photo-label": { "messageformat": "Alterar fotografia" }, "icu:AvatarInput--upload-photo-choice": { "messageformat": "Carregar fotografia" }, "icu:AvatarInput--remove-photo-choice": { "messageformat": "Remover fotografia" }, "icu:ContactPill--remove": { "messageformat": "Remover contacto" }, "icu:ComposeErrorDialog--close": { "messageformat": "Ok" }, "icu:NewlyCreatedGroupInvitedContactsDialog--title": { "messageformat": "{count, plural, one {Convite enviado} other {{count,number} convites enviados}}" }, "icu:NewlyCreatedGroupInvitedContactsDialog--body--user-paragraph--one": { "messageformat": "{name} não pode ser adicionado automaticamente a este grupo por si." }, "icu:NewlyCreatedGroupInvitedContactsDialog--body--user-paragraph--many": { "messageformat": "Estes utilizadores não podem ser adicionados automaticamente a este grupo por si." }, "icu:NewlyCreatedGroupInvitedContactsDialog--body--info-paragraph": { "messageformat": "Eles foram convidados a juntarem-se, e não irão ver nenhuma mensagem de grupo até que aceitem o convite." }, "icu:NewlyCreatedGroupInvitedContactsDialog--body--learn-more": { "messageformat": "Saber mais" }, "icu:AddGroupMembersModal--title": { "messageformat": "Adicionar membros" }, "icu:AddGroupMembersModal--continue-to-confirm": { "messageformat": "Atualizar" }, "icu:AddGroupMembersModal--confirm-title--one": { "messageformat": "Adicionar {person} a \"{group}\"?" }, "icu:AddGroupMembersModal--confirm-title--many": { "messageformat": "Adicionar {count,number} membros a \"{group}\"?" }, "icu:AddGroupMembersModal--confirm-button--one": { "messageformat": "Adicionar novo membro" }, "icu:AddGroupMembersModal--confirm-button--many": { "messageformat": "Adicionar membros" }, "icu:createNewGroupButton": { "messageformat": "Novo grupo" }, "icu:selectContact": { "messageformat": "Selecionar contacto {name}" }, "icu:deselectContact": { "messageformat": "Desmarcar contacto {name}" }, "icu:cannotSelectContact": { "messageformat": "Não é possível selecionar contacto {name}" }, "icu:alreadyAMember": { "messageformat": "Já é um membro" }, "icu:MessageAudio--play": { "messageformat": "Reproduzir anexo de áudio" }, "icu:MessageAudio--pause": { "messageformat": "Pausar anexo de áudio" }, "icu:MessageAudio--download": { "messageformat": "Descarregar anexo de áudio" }, "icu:MessageAudio--pending": { "messageformat": "A descarregar anexo de áudio…" }, "icu:MessageAudio--slider": { "messageformat": "Tempo de reprodução de anexo de áudio" }, "icu:MessageAudio--playbackRate1": { "messageformat": "1" }, "icu:MessageAudio--playbackRate1p5": { "messageformat": "1.5" }, "icu:MessageAudio--playbackRate2": { "messageformat": "2" }, "icu:MessageAudio--playbackRatep5": { "messageformat": ".5" }, "icu:emptyInboxMessage": { "messageformat": "Clique no {composeIcon} acima e pesquise pela mensagem dos seus contactos ou grupos." }, "icu:composeIcon": { "messageformat": "botão compor" }, "icu:ForwardMessageModal__title": { "messageformat": "Encaminhar para" }, "icu:ForwardMessageModal--continue": { "messageformat": "Continuar" }, "icu:ForwardMessagesModal__toast--CannotForwardEmptyMessage": { "messageformat": "Não é possível encaminhar mensagens vazias ou eliminadas" }, "icu:MessageRequestWarning__learn-more": { "messageformat": "Saber mais" }, "icu:MessageRequestWarning__safety-tips": { "messageformat": "Dicas de segurança" }, "icu:MessageRequestWarning__dialog__details": { "messageformat": "Não tem grupos em comum com esta pessoa. Reveja os pedidos com cuidado antes de aceitar para evitar mensagens indesejadas." }, "icu:MessageRequestWarning__dialog__learn-even-more": { "messageformat": "Acerca dos pedidos de mensagem" }, "icu:ContactSpoofing__same-name--link": { "messageformat": "Verifique os pedidos com cuidado. O Signal encontrou outro contacto com o mesmo nome. Verifique o pedido" }, "icu:ContactSpoofing__same-name-in-group--link": { "messageformat": "{count, plural, one {{count,number} membro do grupo tem o mesmo nome. Verifique os membros} other {{count,number} membros do grupo têm o mesmo nome. Verifique os membros}}" }, "icu:ContactSpoofing__same-names-in-group--link": { "messageformat": "{count, plural, one {{count,number} conflito de nome encontrado neste grupo. Verifique os membros} other {{count,number} conflitos de nome encontrados neste grupo. Verifique os membros}}" }, "icu:ContactSpoofingReviewDialog__title": { "messageformat": "Rever pedido" }, "icu:ContactSpoofingReviewDialog__description": { "messageformat": "Se não tiver a certeza de quem é a solicitação, analise os contactos abaixo e tome uma atitude." }, "icu:ContactSpoofingReviewDialog__possibly-unsafe-title": { "messageformat": "Pedido" }, "icu:ContactSpoofingReviewDialog__safe-title": { "messageformat": "O seu contacto" }, "icu:ContactSpoofingReviewDialog__group__title": { "messageformat": "Rever membros" }, "icu:ContactSpoofingReviewDialog__group__description": { "messageformat": "{count, plural, one {{count,number} membro do grupo tem o mesmo nome, reveja o membro abaixo e escolha que ação tomar.} other {{count,number} membros do grupo têm o mesmo nome, reveja os membros abaixo e escolha que ação tomar.}}" }, "icu:ContactSpoofingReviewDialog__group__multiple-conflicts__description": { "messageformat": "{count, plural, one {{count,number} conflito de nome encontrado neste grupo. Verifique os membros em baixo ou escolha que ação tomar.} other {{count,number} conflitos de nome encontrados neste grupo. Verifique os membros em baixo ou escolha que ação tomar.}}" }, "icu:ContactSpoofingReviewDialog__group__members__no-shared-groups": { "messageformat": "Sem outros grupos em comum" }, "icu:ContactSpoofingReviewDialog__signal-connection": { "messageformat": "Contacto do Signal" }, "icu:ContactSpoofingReviewDialog__group__name-change-info": { "messageformat": "Alterou recentemente o seu nome de perfil de {oldName} para {newName}" }, "icu:RemoveGroupMemberConfirmation__remove-button": { "messageformat": "Remover do grupo" }, "icu:RemoveGroupMemberConfirmation__description": { "messageformat": "Remover \"{name}\" deste grupo?" }, "icu:RemoveGroupMemberConfirmation__description__with-link": { "messageformat": "Remover \"{name}\" do grupo? Essa pessoa não poderá voltar a pedir para entrar novamente através do link do grupo." }, "icu:CaptchaDialog__title": { "messageformat": "Verifique para continuar a conversar" }, "icu:CaptchaDialog__first-paragraph": { "messageformat": "Para ajudar a prevenir o spam no Signal, termine a verificação." }, "icu:CaptchaDialog__second-paragraph": { "messageformat": "Depois de verificar, pode continuar a conversar. Todas as mensagens em pausa serão enviadas." }, "icu:CaptchaDialog--can-close__title": { "messageformat": "Continuar sem verificar?" }, "icu:CaptchaDialog--can-close__body": { "messageformat": "Se escolher ignorar a verificação, poderá não receber mensagens de outras pessoas e as suas mensagens poderão não ser enviadas." }, "icu:CaptchaDialog--can_close__skip-verification": { "messageformat": "Ignorar verificação" }, "icu:verificationComplete": { "messageformat": "Verificação completa." }, "icu:verificationFailed": { "messageformat": "Falha na verificação. Por favor, tente mais tarde." }, "icu:deleteForEveryoneFailed": { "messageformat": "Ocorreu um erro ao tentar eliminar a mensagem para todos. Por favor, tente mais tarde." }, "icu:ChatColorPicker__delete--title": { "messageformat": "Eliminar cor" }, "icu:ChatColorPicker__delete--message": { "messageformat": "{num, plural, one {Esta cor personalizada é utilizada em {num,number} chat. Deseja eliminá-la para todos os chats?} other {Esta cor personalizada é utilizada em {num,number} chats. Deseja eliminá-la para todas os chats?}}" }, "icu:ChatColorPicker__global-chat-color": { "messageformat": "Cor global dos chats" }, "icu:ChatColorPicker__menu-title": { "messageformat": "Cor do chat" }, "icu:ChatColorPicker__reset": { "messageformat": "Repor cor do chat" }, "icu:ChatColorPicker__resetDefault": { "messageformat": "Repor cores dos chats" }, "icu:ChatColorPicker__resetAll": { "messageformat": "Repor todas as cores dos chats" }, "icu:ChatColorPicker__confirm-reset-default": { "messageformat": "Repor padrão" }, "icu:ChatColorPicker__confirm-reset": { "messageformat": "Reiniciar" }, "icu:ChatColorPicker__confirm-reset-message": { "messageformat": "Deseja modificar todas as cores dos chats?" }, "icu:ChatColorPicker__custom-color--label": { "messageformat": "Exibir editor de cores personalizadas" }, "icu:ChatColorPicker__sampleBubble1": { "messageformat": "Aqui está uma simulação da cor do chat." }, "icu:ChatColorPicker__sampleBubble2": { "messageformat": "Outra bolha." }, "icu:ChatColorPicker__sampleBubble3": { "messageformat": "A cor é visível apenas para si." }, "icu:ChatColorPicker__context--edit": { "messageformat": "Editar cor" }, "icu:ChatColorPicker__context--duplicate": { "messageformat": "Duplicar" }, "icu:ChatColorPicker__context--delete": { "messageformat": "Eliminar" }, "icu:CustomColorEditor__solid": { "messageformat": "Sólida" }, "icu:CustomColorEditor__gradient": { "messageformat": "Gradiente" }, "icu:CustomColorEditor__hue": { "messageformat": "Tom" }, "icu:CustomColorEditor__saturation": { "messageformat": "Saturação" }, "icu:CustomColorEditor__title": { "messageformat": "Cor personalizada" }, "icu:GradientDial__knob-start": { "messageformat": "Início do gradiente" }, "icu:GradientDial__knob-end": { "messageformat": "Fim do gradiente" }, "icu:customDisappearingTimeOption": { "messageformat": "Temporizador personalizado…" }, "icu:selectedCustomDisappearingTimeOption": { "messageformat": "Temporizador personalizado" }, "icu:DisappearingTimeDialog__label--value": { "messageformat": "Número" }, "icu:DisappearingTimeDialog__label--units": { "messageformat": "Unidade de tempo" }, "icu:DisappearingTimeDialog__title": { "messageformat": "Tempo personalizado" }, "icu:DisappearingTimeDialog__body": { "messageformat": "Escolha um temporizador personalizador para a destruição de mensagens." }, "icu:DisappearingTimeDialog__set": { "messageformat": "Definir" }, "icu:DisappearingTimeDialog__seconds": { "messageformat": "Segundos" }, "icu:DisappearingTimeDialog__minutes": { "messageformat": "Minutos" }, "icu:DisappearingTimeDialog__hours": { "messageformat": "Horas" }, "icu:DisappearingTimeDialog__days": { "messageformat": "Dias" }, "icu:DisappearingTimeDialog__weeks": { "messageformat": "Semanas" }, "icu:settings__DisappearingMessages__footer": { "messageformat": "Defina um tempo padrão para a destruição de mensagens de todos os chats novos iniciadas por si." }, "icu:settings__DisappearingMessages__timer__label": { "messageformat": "Temporizador padrão para chats novos" }, "icu:UniversalTimerNotification__text": { "messageformat": "O tempo para a destruição de mensagens será definido para {timeValue} quando você enviar mensagens." }, "icu:ContactRemovedNotification__text": { "messageformat": "Removeu esta pessoa. Volte a enviar-lhe mensagem para a adicionar de volta à sua lista." }, "icu:ErrorBoundaryNotification__text": { "messageformat": "Não foi possível mostrar esta mensagem. Clique para submeter um relatório de erros." }, "icu:GroupDescription__read-more": { "messageformat": "ler mais" }, "icu:EditConversationAttributesModal__description-warning": { "messageformat": "As descrições do grupo serão visíveis para os membros deste grupo e para as pessoas que foram convidadas" }, "icu:ConversationDetailsHeader--add-group-description": { "messageformat": "Adicionar descrição do grupo…" }, "icu:MediaQualitySelector--button": { "messageformat": "Selecionar a qualidade dos multimédia" }, "icu:MediaQualitySelector--title": { "messageformat": "Qualidade dos multimédia" }, "icu:MediaQualitySelector--standard-quality-title": { "messageformat": "Standard" }, "icu:MediaQualitySelector--standard-quality-description": { "messageformat": "Mais rápido, menos dados" }, "icu:MediaQualitySelector--high-quality-title": { "messageformat": "Elevada" }, "icu:MediaQualitySelector--high-quality-description": { "messageformat": "Mais lento, mais dados" }, "icu:MessageDetailsHeader--Failed": { "messageformat": "Não enviada" }, "icu:MessageDetailsHeader--Pending": { "messageformat": "Pendente" }, "icu:MessageDetailsHeader--Sent": { "messageformat": "Enviar para" }, "icu:MessageDetailsHeader--Delivered": { "messageformat": "Entregue a" }, "icu:MessageDetailsHeader--Read": { "messageformat": "Lida por" }, "icu:MessageDetailsHeader--Viewed": { "messageformat": "Vista por" }, "icu:MessageDetail--disappears-in": { "messageformat": "Desaparece em" }, "icu:MessageDetail__view-edits": { "messageformat": "Ver histórico de edições" }, "icu:ProfileEditor--about": { "messageformat": "Acerca" }, "icu:ProfileEditor--username": { "messageformat": "Nome de utilizador" }, "icu:ProfileEditor--username--corrupted--body": { "messageformat": "Houve um problema com o seu nome de utilizador, o mesmo já não está atribuído à sua conta. Pode voltar a configurá-lo ou pode escolher um novo." }, "icu:ProfileEditor--username--corrupted--fix-button": { "messageformat": "Resolver agora" }, "icu:ProfileEditor__username-link": { "messageformat": "Código QR ou link" }, "icu:ProfileEditor__username__error-icon": { "messageformat": "O nome de utilizador tem de ser reposto" }, "icu:ProfileEditor__username-link__error-icon": { "messageformat": "O link do nome de utilizador tem de ser reposto" }, "icu:ProfileEditor__username-link__tooltip__title": { "messageformat": "Partilhe o seu nome de utilizador" }, "icu:ProfileEditor__username-link__tooltip__body": { "messageformat": "Partilhe o seu código QR único ou link para permitir aos outros iniciar uma conversa consigo." }, "icu:ProfileEditor--username--title": { "messageformat": "Escolha o seu nome de utilizador" }, "icu:ProfileEditor--username--check-characters": { "messageformat": "Os nomes de utilizador apenas podem conter a-z, 0-9, e _" }, "icu:ProfileEditor--username--check-starting-character": { "messageformat": "Os nomes de utilizadores não podem começar com um número." }, "icu:ProfileEditor--username--check-character-min": { "messageformat": "Os nomes de utilizadores deverão ter pelo menos {min,number} caracteres." }, "icu:ProfileEditor--username--check-character-max": { "messageformat": "Os nomes de utilizadores deverão ter no máximo {max,number} caracteres." }, "icu:ProfileEditor--username--check-discriminator-min": { "messageformat": "Nome de utilizador inválido, introduza um mínimo de 2 dígitos." }, "icu:ProfileEditor--username--check-discriminator-all-zero": { "messageformat": "Este número não pode ser 00. Introduza um algarismo entre 1 e 9" }, "icu:ProfileEditor--username--check-discriminator-leading-zero": { "messageformat": "Os números com mais de 2 algarismos não podem começar por 0" }, "icu:ProfileEditor--username--too-many-attempts": { "messageformat": "Foram feitas demasiadas tentativas, tente novamente mais tarde" }, "icu:ProfileEditor--username--unavailable": { "messageformat": "Este nome de utilizador não está disponível" }, "icu:ProfileEditor--username--check-username-taken": { "messageformat": "Este nome de utilizador já se encontra em utilização." }, "icu:ProfileEditor--username--general-error": { "messageformat": "Não foi possível guardar o seu nome de utilizador. Verifique a sua ligação e tente novamente." }, "icu:ProfileEditor--username--reservation-gone": { "messageformat": "{username} já não está disponível. Um novo conjunto de dígitos será emparelhado com o seu nome de utilizador. Tente guardá-lo novamente." }, "icu:ProfileEditor--username--delete-general-error": { "messageformat": "Não foi possível remover o seu nome de utilizador. Verifique a sua ligação e tente novamente." }, "icu:ProfileEditor--username--copied-username": { "messageformat": "Nome de utilizador copiado" }, "icu:ProfileEditor--username--copied-username-link": { "messageformat": "Link copiado" }, "icu:ProfileEditor--username--deleting-username": { "messageformat": "A eliminar nome de utilizador" }, "icu:ProfileEditor--username--delete-username": { "messageformat": "Eliminar nome de utilizador" }, "icu:ProfileEditor--username--confirm-delete-body-2": { "messageformat": "Isto irá remover o seu nome de utilizador e desativará o seu código QR e link. “{username}” ficará disponível para ser utilizado por outros. Tem a certeza?" }, "icu:ProfileEditor--username--confirm-delete-button": { "messageformat": "Eliminar" }, "icu:ProfileEditor--username--delete-unavailable-notice": { "messageformat": "Para eliminar o seu nome de utilizador, abra o Signal no seu telemóvel e vá a Definições > Perfil." }, "icu:ProfileEditor--username--context-menu": { "messageformat": "Copiar ou eliminar nome de utilizador" }, "icu:ProfileEditor--username--copy": { "messageformat": "Copiar nome de utilizador" }, "icu:ProfileEditor--username--copy-link": { "messageformat": "Copiar link" }, "icu:ProfileEditor--username--delete": { "messageformat": "Eliminar" }, "icu:ProfileEditor--about-placeholder": { "messageformat": "Escreva algumas palavras acerca de si…" }, "icu:ProfileEditor--first-name": { "messageformat": "Nome (Obrigatório)" }, "icu:ProfileEditor--last-name": { "messageformat": "Apelido (Opcional)" }, "icu:ConfirmDiscardDialog--discard": { "messageformat": "Deseja descartar estas alterações?" }, "icu:ConfirmationDialog__Title--in-call-close-requested": { "messageformat": "Fechar o Signal e terminar a chamada?" }, "icu:ConfirmationDialog__Title--close-requested-not-now": { "messageformat": "Agora não" }, "icu:ProfileEditor--edit-photo": { "messageformat": "Editar fotografia" }, "icu:ProfileEditor--info--general": { "messageformat": "O seu perfil e as alterações que lhe fizer serão visíveis pelas pessoas a quem enviar mensagem, contactos e grupos." }, "icu:ProfileEditor--info--pnp": { "messageformat": "O seu nome de utilizador, código QR e link não estão visíveis no seu perfil. Partilhe-os apenas com pessoas da sua confiança." }, "icu:ProfileEditor--info--pnp--no-username": { "messageformat": "As pessoas podem agora enviar-lhe mensagens usando o seu nome de utilizador opcional, para não ter de fornecer o seu número de telemóvel." }, "icu:Bio--speak-freely": { "messageformat": "Fale à vontade" }, "icu:Bio--encrypted": { "messageformat": "Encriptado(a)" }, "icu:Bio--free-to-chat": { "messageformat": "Livre para falar" }, "icu:Bio--coffee-lover": { "messageformat": "Amante de café" }, "icu:Bio--taking-break": { "messageformat": "A fazer uma pausa" }, "icu:ProfileEditorModal--profile": { "messageformat": "Perfil" }, "icu:ProfileEditorModal--name": { "messageformat": "O seu nome" }, "icu:ProfileEditorModal--about": { "messageformat": "Acerca" }, "icu:ProfileEditorModal--avatar": { "messageformat": "O seu Avatar" }, "icu:ProfileEditorModal--username": { "messageformat": "Nome de utilizador" }, "icu:ProfileEditorModal--error": { "messageformat": "Não foi possível atualizar o seu perfil. Por favor, tente novamente." }, "icu:AnnouncementsOnlyGroupBanner--modal": { "messageformat": "Envie uma mensagem para um administrador" }, "icu:AnnouncementsOnlyGroupBanner--announcements-only": { "messageformat": "Apenas {admins} pode(m) enviar mensagens" }, "icu:AnnouncementsOnlyGroupBanner--admins": { "messageformat": "administradores" }, "icu:AvatarEditor--choose": { "messageformat": "Selecione um avatar" }, "icu:AvatarColorPicker--choose": { "messageformat": "Escolha uma cor" }, "icu:LeftPaneSetGroupMetadataHelper__avatar-modal-title": { "messageformat": "Avatar do grupo" }, "icu:Preferences__message-audio-title": { "messageformat": "Sons de mensagem no chat" }, "icu:Preferences__message-audio-description": { "messageformat": "Ouça um som de notificação para mensagens enviadas e recebidas durante o chat." }, "icu:Preferences__button--general": { "messageformat": "Geral" }, "icu:Preferences__button--appearance": { "messageformat": "Aspeto" }, "icu:Preferences__button--chats": { "messageformat": "Chats" }, "icu:Preferences__button--calls": { "messageformat": "Chamadas" }, "icu:Preferences__button--notifications": { "messageformat": "Notificações" }, "icu:Preferences__button--privacy": { "messageformat": "Privacidade" }, "icu:Preferences--lastSynced": { "messageformat": "Última importação feita em {date} {time}" }, "icu:Preferences--system": { "messageformat": "Sistema" }, "icu:Preferences--zoom": { "messageformat": "Nível de zoom" }, "icu:Preferences__link-previews--title": { "messageformat": "Gerar pré-visualizações de hiperligações" }, "icu:Preferences__link-previews--description": { "messageformat": "Para alterar esta definição, abra a app do Signal no seu dispositivo móvel e navegue até Definições > Chats" }, "icu:Preferences__auto-convert-emoji--title": { "messageformat": "Converter emoticons escritos em emoji" }, "icu:Preferences__auto-convert-emoji--description": { "messageformat": "Por exemplo, :-) será convertido em 🙂" }, "icu:Preferences--advanced": { "messageformat": "Avançadas" }, "icu:Preferences--notification-content": { "messageformat": "Conteúdo da notificação" }, "icu:Preferences--blocked": { "messageformat": "Bloqueados" }, "icu:Preferences--blocked-count": { "messageformat": "{num, plural, one {{num,number} contacto} other {{num,number} contactos}}" }, "icu:Preferences__privacy--description": { "messageformat": "Para alterar estas definições, abra a aplicação Signal no seu dispositivo móvel e navegue até Definições > Privacidade" }, "icu:Preferences__pnp__row--title": { "messageformat": "N.º de telemóvel" }, "icu:Preferences__pnp__row--body": { "messageformat": "Escolha quem pode ver o seu número de telemóvel e quem o pode usar para o contactar no Signal." }, "icu:Preferences__pnp__row--button": { "messageformat": "Alterar…" }, "icu:Preferences__pnp__sharing--title": { "messageformat": "Quem pode ver o seu número" }, "icu:Preferences__pnp__sharing--description--everyone": { "messageformat": "O seu número de telemóvel será visível pelas pessoas e grupos com quem troque mensagens." }, "icu:Preferences__pnp__sharing--description--nobody": { "messageformat": "O seu número de telemóvel não será visível para ninguém, a não ser que esteja guardado nos contactos do telemóvel." }, "icu:Preferences__pnp__sharing--description--nobody--not-discoverable": { "messageformat": "O seu número de telemóvel não será visível para ninguém." }, "icu:Preferences__pnp--page-title": { "messageformat": "N.º de telemóvel" }, "icu:Preferences__pnp__sharing__everyone": { "messageformat": "Todos" }, "icu:Preferences__pnp__sharing__nobody": { "messageformat": "Ninguém" }, "icu:Preferences__pnp__discoverability--title": { "messageformat": "Quem me pode encontrar através do número" }, "icu:Preferences__pnp__discoverability--description--everyone": { "messageformat": "Qualquer pessoa que tenha o seu número de telemóvel irá ver que está no Signal e poderá iniciar chats consigo." }, "icu:Preferences__pnp__discoverability--description--nobody": { "messageformat": "Ninguém poderá ver que está no Signal, exceto as pessoas a quem envie mensagem ou com quem já tenha aberto um chat." }, "icu:Preferences__pnp__discoverability__everyone": { "messageformat": "Todos" }, "icu:Preferences__pnp__discoverability__nobody": { "messageformat": "Ninguém" }, "icu:Preferences--messaging": { "messageformat": "Mensagens" }, "icu:Preferences--see-me": { "messageformat": "Ver o meu número de telemóvel" }, "icu:Preferences--find-me": { "messageformat": "Encontrar-me através do número de telemóvel" }, "icu:Preferences--read-receipts": { "messageformat": "Recibos de leitura" }, "icu:Preferences--typing-indicators": { "messageformat": "Indicadores de escrita" }, "icu:Preferences--updates": { "messageformat": "Atualizações" }, "icu:Preferences__download-update": { "messageformat": "Descarregar atualizações automaticamente" }, "icu:Preferences__enable-notifications": { "messageformat": "Ativar notificações" }, "icu:Preferences__devices": { "messageformat": "Dispositivos" }, "icu:Preferences__turn-stories-on": { "messageformat": "Ativar histórias" }, "icu:Preferences__turn-stories-off": { "messageformat": "Desativar histórias" }, "icu:Preferences__turn-stories-off--action": { "messageformat": "Desativar" }, "icu:Preferences__turn-stories-off--body": { "messageformat": "Já não poderá partilhar ou ver histórias. As atualizações de histórias que tenha partilhado recentemente também serão eliminadas." }, "icu:Preferences__Language__Label": { "messageformat": "Idioma" }, "icu:Preferences__Language__ModalTitle": { "messageformat": "Idioma" }, "icu:Preferences__Language__SystemLanguage": { "messageformat": "Idioma de sistema" }, "icu:Preferences__Language__SearchLanguages": { "messageformat": "Pesquisar idiomas" }, "icu:Preferences__Language__NoResults": { "messageformat": "Nenhum resultado para “{searchTerm}”" }, "icu:Preferences__LanguageModal__Set": { "messageformat": "Definir" }, "icu:Preferences__LanguageModal__Restart__Title": { "messageformat": "Reinicie o Signal para aplicar" }, "icu:Preferences__LanguageModal__Restart__Description": { "messageformat": "Para alterar o idioma, a app tem de reiniciar." }, "icu:Preferences__LanguageModal__Restart__Button": { "messageformat": "Reiniciar" }, "icu:DialogUpdate--version-available": { "messageformat": "Está disponível uma atualização para a versão {version}" }, "icu:DialogUpdate__downloading": { "messageformat": "A descarregar atualização…" }, "icu:DialogUpdate__downloaded": { "messageformat": "Atualização descarregada" }, "icu:DialogNetworkStatus__outage": { "messageformat": "O Signal está a ter alguns problemas técnicos. Estamos a trabalhar para restituir o serviço o mais rapidamente possível." }, "icu:InstallScreenUpdateDialog--unsupported-os__title": { "messageformat": "Atualização necessária" }, "icu:InstallScreenUpdateDialog--auto-update__body": { "messageformat": "Para continuar a usar o Signal, tem de atualizar para a versão mais recente." }, "icu:InstallScreenUpdateDialog--manual-update__action": { "messageformat": "Descarregar {downloadSize}" }, "icu:InstallScreenUpdateDialog--downloaded__body": { "messageformat": "Reinicie o Signal para instalar a atualização." }, "icu:InstallScreenUpdateDialog--cannot-update__body": { "messageformat": "O Signal Desktop falhou ao atualizar, mas há uma nova versão disponível. Vá para {downloadUrl} e instale a nova versão manualmente, depois entre em contacto com a equipa de suporte ou envie um relatório de erro sobre esse problema." }, "icu:NSIS__retry-dialog--first-line": { "messageformat": "Não é possível fechar o Signal.", "ignoreUnused": true }, "icu:NSIS__retry-dialog--second-line": { "messageformat": "Por favor, feche-o manualmente e clique em ´Tentar novamente' para continuar.", "ignoreUnused": true }, "icu:NSIS__appRunning": { "messageformat": "{appName} está a correr.\nClique em OK para o encerrar.\nSe não encerrar, tente encerrá-lo manualmente.", "ignoreUnused": true }, "icu:NSIS__decompressionFailed": { "messageformat": "Falha ao descomprimir ficheiros. Por favor, experimente correr o instalador de novo.", "ignoreUnused": true }, "icu:NSIS__uninstallFailed": { "messageformat": "Falha ao desinstalar os ficheiros da aplicação antiga. Por favor, experimente correr novamente o instalador.", "ignoreUnused": true }, "icu:NSIS__semver-downgrade": { "messageformat": "Uma versão mais recente do Signal já está instalada. Tem a certeza de que quer continuar?", "ignoreUnused": true }, "icu:CrashReportDialog__title": { "messageformat": "A aplicação bloqueou" }, "icu:CrashReportDialog__body": { "messageformat": "O Signal reiniciou depois de ter bloqueado. Pode submeter um relatório de erro para ajudar o Signal a investigar o problema." }, "icu:CrashReportDialog__submit": { "messageformat": "Enviar" }, "icu:CrashReportDialog__erase": { "messageformat": "Não enviar" }, "icu:CustomizingPreferredReactions__title": { "messageformat": "Personalizar reações" }, "icu:CustomizingPreferredReactions__subtitle": { "messageformat": "Clique para substituir um emoji" }, "icu:CustomizingPreferredReactions__had-save-error": { "messageformat": "Ocorreu um erro ao tentar guardar as suas definições. Por favor, tente novamente." }, "icu:MediaEditor__input-placeholder": { "messageformat": "Mensagem" }, "icu:MediaEditor__clock-more-styles": { "messageformat": "Mais estilos" }, "icu:MediaEditor__control--draw": { "messageformat": "Desenhar" }, "icu:MediaEditor__control--text": { "messageformat": "Adicionar texto" }, "icu:MediaEditor__control--sticker": { "messageformat": "Autocolantes" }, "icu:MediaEditor__control--crop": { "messageformat": "Cortar e rodar" }, "icu:MediaEditor__control--undo": { "messageformat": "Desfazer" }, "icu:MediaEditor__control--redo": { "messageformat": "Refazer" }, "icu:MediaEditor__text--regular": { "messageformat": "Normal" }, "icu:MediaEditor__text--highlight": { "messageformat": "Realçar" }, "icu:MediaEditor__text--outline": { "messageformat": "Contornar" }, "icu:MediaEditor__text--underline": { "messageformat": "Sublinhar" }, "icu:MediaEditor__draw--pen": { "messageformat": "Caneta" }, "icu:MediaEditor__draw--highlighter": { "messageformat": "Marcador" }, "icu:MediaEditor__draw--thin": { "messageformat": "Fino" }, "icu:MediaEditor__draw--regular": { "messageformat": "Normal" }, "icu:MediaEditor__draw--medium": { "messageformat": "Média" }, "icu:MediaEditor__draw--heavy": { "messageformat": "Largo" }, "icu:MediaEditor__crop--reset": { "messageformat": "Reiniciar" }, "icu:MediaEditor__crop--rotate": { "messageformat": "Rodar" }, "icu:MediaEditor__crop--flip": { "messageformat": "Girar" }, "icu:MediaEditor__crop--lock": { "messageformat": "Desbloquear" }, "icu:MediaEditor__crop--crop": { "messageformat": "Recortar" }, "icu:MediaEditor__caption-button": { "messageformat": "Adicionar uma mensagem" }, "icu:MediaEditor__crop-preset--freeform": { "messageformat": "Freeform" }, "icu:MediaEditor__crop-preset--square": { "messageformat": "Square" }, "icu:MediaEditor__crop-preset--9-16": { "messageformat": "9:16" }, "icu:MyStories__title": { "messageformat": "As minhas histórias" }, "icu:MyStories__list_item": { "messageformat": "As minhas histórias" }, "icu:MyStories__story": { "messageformat": "A sua história" }, "icu:MyStories__download": { "messageformat": "Descarregar história" }, "icu:MyStories__more": { "messageformat": "Mais opções" }, "icu:MyStories__views": { "messageformat": "{views, plural, one {{views,number} visualização} other {{views,number} visualizações}}" }, "icu:MyStories__views--strong": { "messageformat": "{views, plural, one {{views,number} visualização} other {{views,number} visualizações}}" }, "icu:MyStories__views-off": { "messageformat": "Visualizações desativadas" }, "icu:MyStories__replies": { "messageformat": "{replyCount, plural, one {{replyCount,number} resposta} other {{replyCount,number} respostas}}" }, "icu:MyStories__delete": { "messageformat": "Eliminar esta história? Será também eliminada para todos que a receberam." }, "icu:payment-event-notification-message-you-label": { "messageformat": "Iniciou um pagamento para {receiver}" }, "icu:payment-event-notification-message-you-label-without-receiver": { "messageformat": "Iniciou um pagamento" }, "icu:payment-event-notification-message-label": { "messageformat": "{sender} iniciou um pagamento para si" }, "icu:payment-event-activation-request-label": { "messageformat": "{sender} quer que ative os Pagamentos. Envie pagamentos apenas a pessoas em quem confia. Os pagamentos podem ser ativados no seu dispositivo móvel indo a Definições -> Pagamentos." }, "icu:payment-event-activation-request-you-label": { "messageformat": "Enviou a {receiver} um pedido para ativar os Pagamentos." }, "icu:payment-event-activation-request-you-label-without-receiver": { "messageformat": "Enviou um pedido para ativar os Pagamentos." }, "icu:payment-event-activated-label": { "messageformat": "{sender} pode agora aceitar Pagamentos." }, "icu:payment-event-activated-you-label": { "messageformat": "Ativou os Pagamentos." }, "icu:payment-event-notification-label": { "messageformat": "Pagamento" }, "icu:payment-event-notification-check-primary-device": { "messageformat": "Verifique o seu dispositivo principal para ver o estado deste pagamento" }, "icu:MessageRequestResponseNotification__Message--Accepted": { "messageformat": "Aceitou o pedido de mensagem" }, "icu:MessageRequestResponseNotification__Message--Reported": { "messageformat": "Denunciado como spam" }, "icu:MessageRequestResponseNotification__Message--Blocked": { "messageformat": "Bloqueou esta pessoa" }, "icu:MessageRequestResponseNotification__Button--Options": { "messageformat": "Opções" }, "icu:MessageRequestResponseNotification__Button--LearnMore": { "messageformat": "Saber mais" }, "icu:SignalConnectionsModal__title": { "messageformat": "Contactos do Signal" }, "icu:SignalConnectionsModal__header": { "messageformat": "{connections} são pessoas em quem escolheu confiar, seja por:" }, "icu:SignalConnectionsModal__bullet--1": { "messageformat": "Iniciar um chat" }, "icu:SignalConnectionsModal__bullet--2": { "messageformat": "Aceitar um pedido de conversa" }, "icu:SignalConnectionsModal__bullet--3": { "messageformat": "Tê-los nos seus contactos do sistema" }, "icu:SignalConnectionsModal__footer": { "messageformat": "Os seus contactos podem ver o seu nome, foto e posts no \"A minha história\", a não ser que as esconda deles." }, "icu:Stories__title": { "messageformat": "Histórias" }, "icu:Stories__mine": { "messageformat": "A minha história" }, "icu:Stories__add": { "messageformat": "Adicionar uma história" }, "icu:Stories__add-story--text": { "messageformat": "História de texto" }, "icu:Stories__add-story--media": { "messageformat": "Foto ou vídeo" }, "icu:Stories__hidden-stories": { "messageformat": "Histórias ocultas" }, "icu:Stories__list-empty": { "messageformat": "De momento sem histórias recentes para exibir" }, "icu:Stories__list--sending": { "messageformat": "A enviar…" }, "icu:Stories__list--send_failed": { "messageformat": "Falha no envio" }, "icu:Stories__list--partially-sent": { "messageformat": "Parcialmente enviado" }, "icu:Stories__list--retry-send": { "messageformat": "Clique para tentar novamente" }, "icu:Stories__placeholder--text": { "messageformat": "Clique para ver uma história" }, "icu:Stories__from-to-group": { "messageformat": "{name} para {group}" }, "icu:Stories__toast--sending-reply": { "messageformat": "A enviar resposta…" }, "icu:Stories__toast--sending-reaction": { "messageformat": "A enviar reação…" }, "icu:Stories__toast--hasNoSound": { "messageformat": "Esta história não tem som" }, "icu:Stories__failed-send": { "messageformat": "Esta história não pôde ser enviada a algumas pessoas. Verifique a sua ligação e tente novamente." }, "icu:StoriesSettings__title": { "messageformat": "Privacidade da história" }, "icu:StoriesSettings__description": { "messageformat": "As histórias desaparecem automaticamente após 24 horas. Escolha quem pode ver a sua história ou crie novas histórias com visualizadores ou grupos específicos." }, "icu:StoriesSettings__my_stories": { "messageformat": "As minhas histórias" }, "icu:StoriesSettings__new-list": { "messageformat": "Nova história" }, "icu:StoriesSettings__new-list--visibility": { "messageformat": "Só você pode ver o nome desta história." }, "icu:StoriesSettings__custom-story-subtitle": { "messageformat": "História personalizada" }, "icu:StoriesSettings__group-story-subtitle": { "messageformat": "História de grupo" }, "icu:StoriesSettings__viewers": { "messageformat": "{count, plural, one {1 visualizador} other {{count,number} visualizadores}}" }, "icu:StoriesSettings__who-can-see": { "messageformat": "Quem pode ver esta história" }, "icu:StoriesSettings__add-viewer": { "messageformat": "Adicionar visualizador" }, "icu:StoriesSettings__remove--action": { "messageformat": "Remover" }, "icu:StoriesSettings__remove--title": { "messageformat": "Remover {title}" }, "icu:StoriesSettings__remove--body": { "messageformat": "Essa pessoa deixará de ver a sua história." }, "icu:StoriesSettings__replies-reactions--title": { "messageformat": "Respostas e reações" }, "icu:StoriesSettings__replies-reactions--label": { "messageformat": "Permitir respostas e reações" }, "icu:StoriesSettings__replies-reactions--description": { "messageformat": "Permitir que as pessoas que podem ver a sua história reajam e respondam." }, "icu:StoriesSettings__delete-list": { "messageformat": "Eliminar história personalizada" }, "icu:StoriesSettings__delete-list--confirm": { "messageformat": "Tem a certeza de que desejar eliminar \"{name}\"? As atualizações partilhadas nesta história também serão eliminadas." }, "icu:StoriesSettings__choose-viewers": { "messageformat": "Escolher visualizadores" }, "icu:StoriesSettings__name-story": { "messageformat": "Nome da história" }, "icu:StoriesSettings__name-placeholder": { "messageformat": "Nome da história (obrigatório)" }, "icu:StoriesSettings__hide-story": { "messageformat": "Ocultar história de" }, "icu:StoriesSettings__mine__all--label": { "messageformat": "Todos os contactos do Signal" }, "icu:StoriesSettings__mine__all--description": { "messageformat": "Partilhar com todos os contactos" }, "icu:StoriesSettings__mine__exclude--label": { "messageformat": "Todos exceto…" }, "icu:StoriesSettings__mine__exclude--description": { "messageformat": "{num, plural, one {{num,number} pessoa excluída} other {{num,number} pessoas excluídas}}" }, "icu:StoriesSettings__mine__only--label": { "messageformat": "Partilhar apenas com…" }, "icu:StoriesSettings__mine__only--description": { "messageformat": "Partilhar apenas com pessoas selecionadas" }, "icu:StoriesSettings__mine__only--description--people": { "messageformat": "{num,number} pessoas" }, "icu:StoriesSettings__mine__disclaimer--link": { "messageformat": "Escolha quem pode ver a sua história. As alterações não afetarão as histórias que já enviou. Saiba mais." }, "icu:StoriesSettings__context-menu": { "messageformat": "Privacidade da história" }, "icu:StoriesSettings__view-receipts--label": { "messageformat": "Confirmações de leitura" }, "icu:StoriesSettings__view-receipts--description": { "messageformat": "Para alterar esta definição, abra a aplicação Signal no seu dispositivo móvel e navegue até Definições > Histórias" }, "icu:GroupStorySettingsModal__members_title": { "messageformat": "Quem pode ver esta história" }, "icu:GroupStorySettingsModal__members_help": { "messageformat": "Os membros do chat de grupo “{groupTitle}” podem ver e responder a esta história. Pode atualizar os membros deste chat no grupo." }, "icu:GroupStorySettingsModal__remove_group": { "messageformat": "Remover história de grupo" }, "icu:StoriesSettings__remove_group--confirm": { "messageformat": "Tem a certeza de que deseja remover “{groupTitle}”?" }, "icu:SendStoryModal__choose-who-can-view": { "messageformat": "Escolha quem pode ver a sua história" }, "icu:SendStoryModal__title": { "messageformat": "Enviar para" }, "icu:SendStoryModal__send": { "messageformat": "Enviar história" }, "icu:SendStoryModal__custom-story": { "messageformat": "História personalizada" }, "icu:SendStoryModal__group-story": { "messageformat": "História de grupo" }, "icu:SendStoryModal__only-share-with": { "messageformat": "Partilhar apenas com" }, "icu:SendStoryModal__excluded": { "messageformat": "{count, plural, one {{count,number} excluído} other {{count,number} excluídos}}" }, "icu:SendStoryModal__new": { "messageformat": "Nova" }, "icu:SendStoryModal__new-custom--title": { "messageformat": "Nova história personalizada" }, "icu:SendStoryModal__new-custom--name-visibility": { "messageformat": "Só você pode ver o nome desta história." }, "icu:SendStoryModal__new-custom--description": { "messageformat": "Visível apenas para pessoas específicas" }, "icu:SendStoryModal__new-group--title": { "messageformat": "Nova história de grupo" }, "icu:SendStoryModal__new-group--description": { "messageformat": "Partilhar com um grupo existente" }, "icu:SendStoryModal__choose-groups": { "messageformat": "Escolher grupos" }, "icu:SendStoryModal__my-stories-privacy": { "messageformat": "Privacidade do A Minha História" }, "icu:SendStoryModal__privacy-disclaimer--link": { "messageformat": "Escolha que contactos do Signal é que podem ver a sua história. Pode sempre alterar isto nas definições de privacidade. Saiba mais." }, "icu:SendStoryModal__delete-story": { "messageformat": "Eliminar história" }, "icu:SendStoryModal__confirm-remove-group": { "messageformat": "Remover história? Esta ação removerá a história desta lista, mas ainda poderá ver histórias deste grupo." }, "icu:SendStoryModal__announcements-only": { "messageformat": "Apenas os administradores podem enviar mensagens para este grupo." }, "icu:SendStoryModal__my-stories-description-all": { "messageformat": "{viewersCount, plural, one {Todos os contactos do Signal · {viewersCount,number} visualizador} other {Todos os contactos do Signal · {viewersCount,number} visualizadores}}" }, "icu:SendStoryModal__my-stories-description-excluding": { "messageformat": "{excludedCount, plural, one {Todos os contactos do Signal · {excludedCount,number} excluído} other {Todos os contactos do Signal · {excludedCount,number} excluídos}}" }, "icu:SendStoryModal__private-story-description": { "messageformat": "{viewersCount, plural, one {História privada · {viewersCount,number} visualizador} other {História privada · {viewersCount,number} visualizadores}}" }, "icu:SendStoryModal__group-story-description": { "messageformat": "{membersCount, plural, one {História de grupo · 1 membro} other {História de grupo · {membersCount,number} membros}}" }, "icu:Stories__settings-toggle--title": { "messageformat": "Partilhar e ver histórias" }, "icu:Stories__settings-toggle--description": { "messageformat": "Se desativar as histórias já não poderá partilhar ou ver histórias." }, "icu:Stories__settings-toggle--button": { "messageformat": "Desativar histórias" }, "icu:StoryViewer__pause": { "messageformat": "Pausar" }, "icu:StoryViewer__play": { "messageformat": "Reproduzir" }, "icu:StoryViewer__reply": { "messageformat": "Responder" }, "icu:StoryViewer__reply-placeholder": { "messageformat": "Responder a {firstName}" }, "icu:StoryViewer__reply-group": { "messageformat": "Responder ao 'Grupo'" }, "icu:StoryViewer__mute": { "messageformat": "Silenciar" }, "icu:StoryViewer__unmute": { "messageformat": "Anular silêncio" }, "icu:StoryViewer__views-off": { "messageformat": "Visualizações desativadas" }, "icu:StoryViewer__sending": { "messageformat": "A enviar…" }, "icu:StoryViewer__failed": { "messageformat": "Falha ao enviar. Clique para tentar novamente" }, "icu:StoryViewer__partial-fail": { "messageformat": "Parcialmente enviado. Clique para tentar novamente" }, "icu:StoryDetailsModal__sent-time": { "messageformat": "Enviado às {time}" }, "icu:StoryDetailsModal__file-size": { "messageformat": "Tamanho do ficheiro {size}" }, "icu:StoryDetailsModal__disappears-in": { "messageformat": "Desaparece em {countdown}" }, "icu:StoryDetailsModal__copy-timestamp": { "messageformat": "Copiar timestamp" }, "icu:StoryDetailsModal__download-attachment": { "messageformat": "Descarregar anexo" }, "icu:StoryViewsNRepliesModal__read-receipts-off": { "messageformat": "Ative as confirmações de leitura para saber quem viu as suas histórias. Abra a app do Signal no seu dispósitivo móvel e vá a Definições > Histórias." }, "icu:StoryViewsNRepliesModal__no-replies": { "messageformat": "Ainda não existem respostas" }, "icu:StoryViewsNRepliesModal__no-views": { "messageformat": "Ainda não existem visualizações" }, "icu:StoryViewsNRepliesModal__tab--views": { "messageformat": "Visualizações" }, "icu:StoryViewsNRepliesModal__tab--replies": { "messageformat": "Respostas" }, "icu:StoryViewsNRepliesModal__reacted": { "messageformat": "Reagiu à história" }, "icu:StoryViewsNRepliesModal__not-a-member": { "messageformat": "Não pode responder a esta história porque já não é membro deste grupo." }, "icu:StoryViewsNRepliesModal__delete-reply": { "messageformat": "Eliminar para mim" }, "icu:StoryViewsNRepliesModal__delete-reply-for-everyone": { "messageformat": "Eliminar para todos" }, "icu:StoryViewsNRepliesModal__copy-reply-timestamp": { "messageformat": "Copiar timestamp" }, "icu:StoryListItem__label": { "messageformat": "História" }, "icu:StoryListItem__unhide": { "messageformat": "Exibir histórias" }, "icu:StoryListItem__hide": { "messageformat": "Ocultar história" }, "icu:StoryListItem__go-to-chat": { "messageformat": "Ir para o chat" }, "icu:StoryListItem__delete": { "messageformat": "Eliminar" }, "icu:StoryListItem__info": { "messageformat": "Info" }, "icu:StoryListItem__hide-modal--body": { "messageformat": "Ocultar história? As atualizações das histórias de {name} deixarão de aparecer no topo da lista de histórias." }, "icu:StoryListItem__hide-modal--confirm": { "messageformat": "Ocultar" }, "icu:StoryImage__error2": { "messageformat": "Não é possível transferir a história. {name} terá de a partilhar outra vez." }, "icu:StoryImage__error--you": { "messageformat": "Não é possível transferir a história. Terá de a partilhar outra vez." }, "icu:StoryCreator__error--video-unsupported": { "messageformat": "O vídeo não pode ser publicado na história porque está num formato de ficheiro não-suportado" }, "icu:StoryCreator__error--video-too-long": { "messageformat": "{maxDurationInSec, plural, one {Não é possível publicar o vídeo na história dado que ele tem mais de 1 segundo.} other {Não é possível publicar o vídeo na história dado que ele tem mais de {maxDurationInSec,number} segundos.}}" }, "icu:StoryCreator__error--video-too-big": { "messageformat": "Não é possível publicar o vídeo na história dado que ele tem mais de {limit,number}{units}." }, "icu:StoryCreator__error--video-error": { "messageformat": "Falha ao carregar o vídeo" }, "icu:StoryCreator__text-bg--background": { "messageformat": "O texto tem cor de fundo branca" }, "icu:StoryCreator__text-bg--inverse": { "messageformat": "O texto tem a cor selecionada como cor de fundo" }, "icu:StoryCreator__text-bg--none": { "messageformat": "O texto não tem cor de fundo" }, "icu:StoryCreator__story-bg": { "messageformat": "Mudar cor de fundo da história" }, "icu:StoryCreator__next": { "messageformat": "Seguinte" }, "icu:StoryCreator__add-link": { "messageformat": "Adicionar link" }, "icu:StoryCreator__input-placeholder": { "messageformat": "Adicionar texto" }, "icu:StoryCreator__text--regular": { "messageformat": "Normal" }, "icu:StoryCreator__text--bold": { "messageformat": "Negrito" }, "icu:StoryCreator__text--serif": { "messageformat": "Serifa" }, "icu:StoryCreator__text--script": { "messageformat": "Manuscrita" }, "icu:StoryCreator__text--condensed": { "messageformat": "Condensada" }, "icu:StoryCreator__control--text": { "messageformat": "Adicionar texto de história" }, "icu:StoryCreator__control--link": { "messageformat": "Adicionar ligação" }, "icu:StoryCreator__link-preview-placeholder": { "messageformat": "Escreva ou cole um URL" }, "icu:StoryCreator__link-preview-empty": { "messageformat": "Adiciona um link para os visualizadores da tua story" }, "icu:Stories__failed-send--full": { "messageformat": "Falha ao enviar a história" }, "icu:Stories__failed-send--partial": { "messageformat": "A história não pôde ser enviada para todos os destinatários" }, "icu:TextAttachment__placeholder": { "messageformat": "Adicionar texto" }, "icu:TextAttachment__preview__link": { "messageformat": "Abrir link" }, "icu:Quote__story": { "messageformat": "História" }, "icu:Quote__story-reaction": { "messageformat": "Reagiu a uma história de {name}" }, "icu:Quote__story-reaction--you": { "messageformat": "Reagiu à sua história" }, "icu:Quote__story-reaction--single": { "messageformat": "Reagiu a uma história" }, "icu:Quote__story-reaction-notification--incoming": { "messageformat": "Reagiu com {emoji} à sua história" }, "icu:Quote__story-reaction-notification--outgoing": { "messageformat": "Reagiu com {emoji} à história de {name}" }, "icu:Quote__story-reaction-notification--outgoing--nameless": { "messageformat": "Reagiu com {emoji} a uma história" }, "icu:Quote__story-unavailable": { "messageformat": "Já não se encontra disponível" }, "icu:ContextMenu--button": { "messageformat": "Menu de contexto" }, "icu:EditUsernameModalBody__username-placeholder": { "messageformat": "Nome de utilizador" }, "icu:EditUsernameModalBody__username-helper": { "messageformat": "Os nomes de utilizador estão sempre associados a um conjunto de números." }, "icu:EditUsernameModalBody__learn-more": { "messageformat": "Saber mais" }, "icu:EditUsernameModalBody__learn-more__title": { "messageformat": "Que número é este?" }, "icu:EditUsernameModalBody__learn-more__body": { "messageformat": "Estes dígitos ajudam a manter o seu nome de utilizador privado, para que possa evitar mensagens indesejadas. Partilhe o seu nome de utilizador apenas com as pessoas e grupos com quem gostaria de conversar. Se mudar de nome de utilizador, receberá um novo conjunto de dígitos." }, "icu:EditUsernameModalBody__change-confirmation": { "messageformat": "Alterar o seu nome de utilizador irá repor o seu código QR e link existentes. Tem a certeza?" }, "icu:EditUsernameModalBody__change-confirmation__continue": { "messageformat": "Continuar" }, "icu:EditUsernameModalBody__recover-confirmation": { "messageformat": "Recuperar o seu nome de utilizador irá repor o seu código QR e link existentes. Tem a certeza?" }, "icu:EditUsernameModalBody__username-recovered__text": { "messageformat": "O seu código QR e link foram repostos e o seu nome de utilizador é {username}" }, "icu:UsernameLinkModalBody__hint": { "messageformat": "Leia este código QR com o seu telemóvel para falar comigo no Signal.", "descrption": "Text of the hint displayed below generated QR code on the printable image." }, "icu:UsernameLinkModalBody__save": { "messageformat": "Guardar" }, "icu:UsernameLinkModalBody__color": { "messageformat": "Cor" }, "icu:UsernameLinkModalBody__copy": { "messageformat": "Copiar para a área de transferência" }, "icu:UsernameLinkModalBody__help": { "messageformat": "Partilhe o seu código QR e link apenas com pessoas da sua confiança. Caso o partilhe, as outras pessoas poderão ver o seu nome de utilizador e iniciar um chat consigo." }, "icu:UsernameLinkModalBody__reset": { "messageformat": "Reiniciar" }, "icu:UsernameLinkModalBody__done": { "messageformat": "Concluído" }, "icu:UsernameLinkModalBody__color__radio": { "messageformat": "Cor do link do nome de utilizador, {index,number} de {total,number}" }, "icu:UsernameLinkModalBody__reset__confirm": { "messageformat": "Se repuser o código QR e o link, o código QR e o link existentes deixarão de funcionar." }, "icu:UsernameLinkModalBody__resetting-link": { "messageformat": "A repor link…" }, "icu:UsernameLinkModalBody__error__text": { "messageformat": "Houve um problema com o código QR e link, já não é válido. Tente repor para criar um novo código QR e link." }, "icu:UsernameLinkModalBody__error__fix-now": { "messageformat": "Resolver agora" }, "icu:UsernameLinkModalBody__recovered__text": { "messageformat": "O seu código QR e o seu link foram repostos e foram criados um novo código QR e link." }, "icu:UsernameOnboardingModalBody__title": { "messageformat": "Novas formas de se conectar" }, "icu:UsernameOnboardingModalBody__row__number__title": { "messageformat": "Privacidade do número de telemóvel" }, "icu:UsernameOnboardingModalBody__row__number__body": { "messageformat": "O seu número de telemóvel já não está visível nos chats. Se o seu número estiver guardado nos contactos de um amigo, ainda poderá ser visto." }, "icu:UsernameOnboardingModalBody__row__username__title": { "messageformat": "Nomes de utilizador" }, "icu:UsernameOnboardingModalBody__row__username__body": { "messageformat": "As pessoas podem agora enviar-lhe mensagens usando o seu nome de utilizador opcional, para não ter de fornecer o seu número de telemóvel. Os nomes de utilizador não estão visíveis no seu perfil." }, "icu:UsernameOnboardingModalBody__row__qr__title": { "messageformat": "Códigos QR e links" }, "icu:UsernameOnboardingModalBody__row__qr__body": { "messageformat": "Os nomes de utilizador têm um código QR e link únicos que pode partilhar com os seus amigos para que iniciem um chat consigo." }, "icu:UsernameOnboardingModalBody__continue": { "messageformat": "Configurar nome de utilizador" }, "icu:UsernameOnboardingModalBody__skip": { "messageformat": "Agora não" }, "icu:UsernameMegaphone__title": { "messageformat": "Novas formas de se conectar" }, "icu:UsernameMegaphone__body": { "messageformat": "Apresentamos a privacidade do número de telemóvel, nomes de utilizador e ligações opcionais." }, "icu:UsernameMegaphone__learn-more": { "messageformat": "Saber mais" }, "icu:UsernameMegaphone__dismiss": { "messageformat": "Ignorar" }, "icu:UnsupportedOSWarningDialog__body": { "messageformat": "Em breve a versão desktop do Signal já não será suportada na versão do {OS} do seu computador. Para continuar a usar o Signal, atualize o sistema operativo do seu computador até {expirationDate}. Saber mais" }, "icu:UnsupportedOSErrorDialog__body": { "messageformat": "A versão desktop do Signal já não funciona neste computador. Para usar a versão desktop do Signal outra vez, atualize a versão do {OS} do seu computador. Saber mais" }, "icu:UnsupportedOSErrorToast": { "messageformat": "A versão desktop do Signal já não funciona neste computador. Para usar a versão desktop do Signal outra vez, atualize a versão do {OS} do seu computador." }, "icu:MessageMetadata__edited": { "messageformat": "Editada" }, "icu:EditHistoryMessagesModal__title": { "messageformat": "Histórico de edições" }, "icu:ResendMessageEdit__body": { "messageformat": "Esta edição não pôde ser enviada. Verifique a sua ligação e tente novamente." }, "icu:ResendMessageEdit__button": { "messageformat": "Reenviar" }, "icu:StoriesTab__MoreActionsLabel": { "messageformat": "Mais ações" }, "icu:CallsTab__HeaderTitle--CallsList": { "messageformat": "Chamadas" }, "icu:CallsTab__HeaderTitle--NewCall": { "messageformat": "Nova chamada" }, "icu:CallsTab__NewCallActionLabel": { "messageformat": "Nova chamada" }, "icu:CallsTab__MoreActionsLabel": { "messageformat": "Mais ações" }, "icu:CallsTab__ClearCallHistoryLabel": { "messageformat": "Limpar histórico de chamadas" }, "icu:CallsTab__ConfirmClearCallHistory__Title": { "messageformat": "Limpar histórico de chamadas?" }, "icu:CallsTab__ConfirmClearCallHistory__Body": { "messageformat": "Isto irá eliminar permanentemente todo o histórico de chamadas" }, "icu:CallsTab__ConfirmClearCallHistory__ConfirmButton": { "messageformat": "Limpar" }, "icu:CallsTab__ToastCallHistoryCleared": { "messageformat": "Histórico de Chamadas Apagado" }, "icu:CallsTab__EmptyStateText": { "messageformat": "Clique para ver ou iniciar uma chamada" }, "icu:CallsList__SearchInputPlaceholder": { "messageformat": "Procurar" }, "icu:CallsList__ToggleFilterByMissedLabel": { "messageformat": "Filtrar por perdidas" }, "icu:CallsList__ToggleFilterByMissed__RoleDescription": { "messageformat": "Alternar" }, "icu:CallsList__EmptyState--noQuery": { "messageformat": "Sem chamadas recentes. Comece por ligar a um amigo." }, "icu:CallsList__EmptyState--hasQuery": { "messageformat": "Nenhum resultado para “{query}”" }, "icu:CallsList__ItemCallInfo--Incoming": { "messageformat": "Entrada" }, "icu:CallsList__ItemCallInfo--Outgoing": { "messageformat": "Saída" }, "icu:CallsList__ItemCallInfo--Missed": { "messageformat": "Perdida" }, "icu:CallsList__ItemCallInfo--GroupCall": { "messageformat": "Chamada de grupo" }, "icu:CallsNewCall__EmptyState--noQuery": { "messageformat": "Não há conversas recentes." }, "icu:CallsNewCall__EmptyState--hasQuery": { "messageformat": "Nenhum resultado para “{query}”" }, "icu:CallHistory__Description--Default": { "messageformat": "{type, select, Audio {{direction, select, Outgoing {A efetuar chamada de voz} other {A receber chamada de voz}}} Video {{direction, select, Outgoing {A efetuar videochamada} other {A receber videochamada}}} Group {{direction, select, Outgoing {Chamada de grupo enviada} other {Chamada de grupo recebida}}} other {{direction, select, Outgoing {A efetuar chamada} other {A Receber Chamada}}}}" }, "icu:CallHistory__Description--Missed": { "messageformat": "{type, select, Audio {Chamada de voz perdida} Video {Chamada de video perdida} Group {Chamada de grupo perdida} other {Chamada não atendida}}" }, "icu:CallHistory__Description--Unanswered": { "messageformat": "{type, select, Audio {Chamada de voz não atendida} Video {Videochamada não atendida} Group {Chamada de grupo não atendida} other {Chamada não atendida}}" }, "icu:CallHistory__Description--Declined": { "messageformat": "{type, select, Audio {Chamada de voz rejeitada} Video {Videochamada rejeitada} Group {Chamada de grupo rejeitada} other {Chamada rejeitada}}" }, "icu:TypingBubble__avatar--overflow-count": { "messageformat": "{count, plural, one {{count,number} está a escrever.} other {{count,number} estão a escrever.}}" }, "icu:TransportError": { "messageformat": "Experimental WebSocket Transport is seeing too many errors. Please submit a debug log" }, "icu:WhoCanFindMeReadOnlyToast": { "messageformat": "Para alterar esta definição, selecione \"Ninguém\" em \"Quem pode ver o meu número\"." }, "icu:WhatsNew__modal-title": { "messageformat": "Novidades" }, "icu:WhatsNew__bugfixes": { "messageformat": "Esta versão contém um número de pequenas funcionalidades e correções de erros de forma a manter o Signal a correr suavemente.", "ignoreUnused": true }, "icu:WhatsNew__bugfixes--1": { "messageformat": "Pequenas alterações adicionais, correções de bugs e melhorias de desempenho. Obrigado por usar o Signal!", "ignoreUnused": true }, "icu:WhatsNew__bugfixes--2": { "messageformat": "Algumas correções de bugs para manter o bom funcionamento da app. Há mais mudanças empolgantes a caminho! ", "ignoreUnused": true }, "icu:WhatsNew__bugfixes--3": { "messageformat": "Ajustes, correções de bugs e melhorias de desempenho. Entretanto pode continuar a enviar mensagens e fazer chamadas e videochamadas.", "ignoreUnused": true }, "icu:WhatsNew__bugfixes--4": { "messageformat": "Estamos a trabalhar para corrigir bugs e fazer outras melhorias de desempenho para manter o bom funcionamento da app. ", "ignoreUnused": true }, "icu:WhatsNew__bugfixes--5": { "messageformat": "Pequenos ajustes adicionais, correções de bugs e planos variados para o futuro.", "ignoreUnused": true }, "icu:WhatsNew__bugfixes--6": { "messageformat": "Pequenos ajustes adicionais, correções de bugs e melhorias de desempenho. Obrigado por usar o Signal!", "ignoreUnused": true }, "icu:WhatsNew__v7.3--0": { "messageformat": "Agora pode apagar as chamadas não atendidas no seu telemóvel e o crachá no separador de chamadas no Signal Desktop também será atualizado." }, "icu:WhatsNew__v7.3--1": { "messageformat": "Também redesenhámos o crachá de indicador de contagem no Windows. Agora a cor da barra de tarefas combina com a cor da bandeja do sistema. Um pouquinho de vermelho para um ar primaveril." }, "icu:WhatsNew__v7.4--0": { "messageformat": "This update clears out a few bugs just in time for spring cleaning, including more consistent conversation sort logic and improved behavior if the app encounters DNS lookup timeouts due to poor network connectivity." } }