{ "smartling": { "placeholder_format_custom": "(\\$.+?\\$)", "string_format_paths": "icu: [*/messageformat]", "translate_paths": [ { "path": "*/messageformat", "key": "{*}/messageformat", "instruction": "*/description" }, { "key": "{*}/message", "path": "*/message", "instruction": "*/description" } ] }, "AddCaptionModal__title": { "message": "Berichttekst toevoegen", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown as the title of the dialog that allows you to add a caption to a story" }, "icu:AddCaptionModal__title": { "messageformat": "Berichttekst toevoegen", "description": "Shown as the title of the dialog that allows you to add a caption to a story" }, "AddCaptionModal__placeholder": { "message": "Bericht verzenden", "description": "(deleted 03/29/2023) Placeholder text for textarea when adding a caption/message (we don't know which yet so we default to message)" }, "icu:AddCaptionModal__placeholder": { "messageformat": "Bericht verzenden", "description": "Placeholder text for textarea when adding a caption/message (we don't know which yet so we default to message)" }, "AddCaptionModal__submit-button": { "message": "Klaar", "description": "(deleted 03/29/2023) Label on the button that submits changes to a story's caption in the add-caption dialog" }, "icu:AddCaptionModal__submit-button": { "messageformat": "Klaar", "description": "Label on the button that submits changes to a story's caption in the add-caption dialog" }, "AddUserToAnotherGroupModal__title": { "message": "Aan een groep toevoegen", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown as the title of the dialog that allows you to add a contact to an group" }, "icu:AddUserToAnotherGroupModal__title": { "messageformat": "Aan een groep toevoegen", "description": "Shown as the title of the dialog that allows you to add a contact to an group" }, "AddUserToAnotherGroupModal__confirm-title": { "message": "Nieuw lid toevoegen?", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown as the title of the confirmation dialog when adding a contact to a group, after having selected the group" }, "icu:AddUserToAnotherGroupModal__confirm-title": { "messageformat": "Nieuw lid toevoegen?", "description": "Shown as the title of the confirmation dialog when adding a contact to a group, after having selected the group" }, "AddUserToAnotherGroupModal__confirm-add": { "message": "Toevoegen", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown in the affirmative button of the confirmation dialog when adding a contact to a group" }, "icu:AddUserToAnotherGroupModal__confirm-add": { "messageformat": "Toevoegen", "description": "Shown in the affirmative button of the confirmation dialog when adding a contact to a group" }, "AddUserToAnotherGroupModal__confirm-message": { "message": "'$contact$' toevoegen aan de groep '$group$'", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown in the confirmation dialog body when adding a contact to a group" }, "icu:AddUserToAnotherGroupModal__confirm-message": { "messageformat": "''{contact}' toevoegen aan de groep ''{group}'", "description": "Shown in the confirmation dialog body when adding a contact to a group" }, "AddUserToAnotherGroupModal__toast--user-added-to-group": { "message": "$contact$ is aan de groep “$group$” toegevoegd", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown in toast after a user is added to an existing group" }, "icu:AddUserToAnotherGroupModal__toast--user-added-to-group": { "messageformat": "{contact} is aan de groep “{group}” toegevoegd", "description": "Shown in toast after a user is added to an existing group" }, "AddUserToAnotherGroupModal__toast--adding-user-to-group": { "message": "$contact$ toevoegen…", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown in toast while a user is being added to a group" }, "icu:AddUserToAnotherGroupModal__toast--adding-user-to-group": { "messageformat": "{contact} toevoegen…", "description": "Shown in toast while a user is being added to a group" }, "icu:RecordingComposer__cancel": { "messageformat": "Annuleren", "description": "Label of cancel button on voice note recording UI" }, "icu:RecordingComposer__send": { "messageformat": "Uploaden", "description": "Label of send button on voice note recording UI" }, "GroupListItem__message-default": { "message": "$count$ leden", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown below the group name when selecting a group to invite a contact to" }, "icu:GroupListItem__message-default": { "messageformat": "{count, plural, one {{count,number} lid} other {{count,number} leden}}", "description": "Shown below the group name when selecting a group to invite a contact to" }, "GroupListItem__message-already-member": { "message": "Is al een groepslid", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown below the group name when selecting a group to invite a contact to, when the group item is disabled" }, "icu:GroupListItem__message-already-member": { "messageformat": "Is al een groepslid", "description": "Shown below the group name when selecting a group to invite a contact to, when the group item is disabled" }, "GroupListItem__message-pending": { "message": "Lidmaatschap nog in afwachting", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown below the group name when selecting a group to invite a contact to, when the group item is disabled" }, "icu:GroupListItem__message-pending": { "messageformat": "Lidmaatschap nog in afwachting", "description": "Shown below the group name when selecting a group to invite a contact to, when the group item is disabled" }, "Preferences__sent-media-quality": { "message": "Media-verzendkwaliteit", "description": "(deleted 03/29/2023) Title for the sent media quality setting" }, "icu:Preferences__sent-media-quality": { "messageformat": "Media-verzendkwaliteit", "description": "Title for the sent media quality setting" }, "sentMediaQualityStandard": { "message": "Standaard", "description": "(deleted 03/29/2023) Label text for standard media quality option" }, "icu:sentMediaQualityStandard": { "messageformat": "Standaard", "description": "Label text for standard media quality option" }, "sentMediaQualityHigh": { "message": "Hoog", "description": "(deleted 03/29/2023) Label text for high media quality option" }, "icu:sentMediaQualityHigh": { "messageformat": "Hoog", "description": "Label text for high media quality option" }, "softwareAcknowledgments": { "message": "Erkenningen bij deze software", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown in the about box for the link to software acknowledgments" }, "icu:softwareAcknowledgments": { "messageformat": "Erkenningen bij deze software", "description": "Shown in the about box for the link to software acknowledgments" }, "privacyPolicy": { "message": "Gebruiksvoorwaarden & privacybeleid", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown in the about box for the link to https://signal.org/legal" }, "icu:privacyPolicy": { "messageformat": "Gebruiksvoorwaarden & privacybeleid", "description": "Shown in the about box for the link to https://signal.org/legal" }, "appleSilicon": { "message": "Apple silicon", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown in the about box for Apple silicon product name" }, "icu:appleSilicon": { "messageformat": "Apple silicon", "description": "Shown in the about box for Apple silicon product name" }, "copyErrorAndQuit": { "message": "Foutmelding kopiëren en afsluiten", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown in the top-level error popup, allowing user to copy the error text and close the app" }, "icu:copyErrorAndQuit": { "messageformat": "Foutmelding kopiëren en afsluiten", "description": "Shown in the top-level error popup, allowing user to copy the error text and close the app" }, "unknownContact": { "message": "Onbekend contactpersoon", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown as the name of a contact if we don't have any displayable information about them" }, "icu:unknownContact": { "messageformat": "Onbekend contactpersoon", "description": "Shown as the name of a contact if we don't have any displayable information about them" }, "unknownGroup": { "message": "Onbekende groep", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown as the name of a group if we don't have any information about it" }, "icu:unknownGroup": { "messageformat": "Onbekende groep", "description": "Shown as the name of a group if we don't have any information about it" }, "databaseError": { "message": "Databankfout", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown in a popup if the database cannot start up properly" }, "icu:databaseError": { "messageformat": "Databankfout", "description": "Shown in a popup if the database cannot start up properly" }, "deleteAndRestart": { "message": "Alle gegevens wissen en herstarten", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown in a popup if the database cannot start up properly; allows user to delete database and restart" }, "icu:deleteAndRestart": { "messageformat": "Alle gegevens wissen en herstarten", "description": "Shown in a popup if the database cannot start up properly; allows user to delete database and restart" }, "mainMenuFile": { "message": "&Bestand", "description": "(deleted 03/29/2023) The label that is used for the File menu in the program main menu. The '&' indicates that the following letter will be used as the keyboard 'shortcut letter' for accessing the menu with the Alt- combination." }, "icu:mainMenuFile": { "messageformat": "&Bestand", "description": "The label that is used for the File menu in the program main menu. The '&' indicates that the following letter will be used as the keyboard 'shortcut letter' for accessing the menu with the Alt- combination." }, "mainMenuCreateStickers": { "message": "Stickerpakket maken/uploaden", "description": "(deleted 03/29/2023) The label that is used for the Create/upload sticker pack option in the File menu in the program main menu. The '&' indicates that the following letter will be used as the keyboard 'shortcut letter' for accessing the menu with the Alt- combination." }, "icu:mainMenuCreateStickers": { "messageformat": "Stickerpakket maken/uploaden", "description": "The label that is used for the Create/upload sticker pack option in the File menu in the program main menu. The '&' indicates that the following letter will be used as the keyboard 'shortcut letter' for accessing the menu with the Alt- combination." }, "mainMenuEdit": { "message": "B&ewerken", "description": "(deleted 03/29/2023) The label that is used for the Edit menu in the program main menu. The '&' indicates that the following letter will be used as the keyboard 'shortcut letter' for accessing the menu with the Alt- combination." }, "icu:mainMenuEdit": { "messageformat": "B&ewerken", "description": "The label that is used for the Edit menu in the program main menu. The '&' indicates that the following letter will be used as the keyboard 'shortcut letter' for accessing the menu with the Alt- combination." }, "mainMenuView": { "message": "&Weergave", "description": "(deleted 03/29/2023) The label that is used for the View menu in the program main menu. The '&' indicates that the following letter will be used as the keyboard 'shortcut letter' for accessing the menu with the Alt- combination." }, "icu:mainMenuView": { "messageformat": "&Weergave", "description": "The label that is used for the View menu in the program main menu. The '&' indicates that the following letter will be used as the keyboard 'shortcut letter' for accessing the menu with the Alt- combination." }, "mainMenuWindow": { "message": "&Venster", "description": "(deleted 03/29/2023) The label that is used for the Window menu in the program main menu. The '&' indicates that the following letter will be used as the keyboard 'shortcut letter' for accessing the menu with the Alt- combination." }, "icu:mainMenuWindow": { "messageformat": "&Venster", "description": "The label that is used for the Window menu in the program main menu. The '&' indicates that the following letter will be used as the keyboard 'shortcut letter' for accessing the menu with the Alt- combination." }, "mainMenuHelp": { "message": "&Hulp", "description": "(deleted 03/29/2023) The label that is used for the Help menu in the program main menu. The '&' indicates that the following letter will be used as the keyboard 'shortcut letter' for accessing the menu with the Alt- combination." }, "icu:mainMenuHelp": { "messageformat": "&Hulp", "description": "The label that is used for the Help menu in the program main menu. The '&' indicates that the following letter will be used as the keyboard 'shortcut letter' for accessing the menu with the Alt- combination." }, "mainMenuSettings": { "message": "Voorkeuren…", "description": "(deleted 03/29/2023) The label that is used for the Preferences menu in the program main menu. This should be consistent with the standard naming for ‘Preferences’ on the operating system." }, "icu:mainMenuSettings": { "messageformat": "Voorkeuren…", "description": "The label that is used for the Preferences menu in the program main menu. This should be consistent with the standard naming for ‘Preferences’ on the operating system." }, "appMenuServices": { "message": "Services", "description": "(deleted 03/29/2023) Application menu item for macOS 'Services'" }, "icu:appMenuServices": { "messageformat": "Services", "description": "Application menu item for macOS 'Services'" }, "appMenuHide": { "message": "Verbergen", "description": "(deleted 03/29/2023) Application menu command to hide the window" }, "icu:appMenuHide": { "messageformat": "Verbergen", "description": "Application menu command to hide the window" }, "appMenuHideOthers": { "message": "Anderen verbergen", "description": "(deleted 03/29/2023) Application menu command to hide all other windows" }, "icu:appMenuHideOthers": { "messageformat": "Anderen verbergen", "description": "Application menu command to hide all other windows" }, "appMenuUnhide": { "message": "Alles weergeven", "description": "(deleted 03/29/2023) Application menu command to show all application windows" }, "icu:appMenuUnhide": { "messageformat": "Alles weergeven", "description": "Application menu command to show all application windows" }, "appMenuQuit": { "message": "Signal afsluiten", "description": "(deleted 03/29/2023) Application menu command to close the application" }, "icu:appMenuQuit": { "messageformat": "Signal afsluiten", "description": "Application menu command to close the application" }, "editMenuUndo": { "message": "Ongedaan maken", "description": "(deleted 03/29/2023) Edit menu command to remove recently-typed text" }, "icu:editMenuUndo": { "messageformat": "Ongedaan maken", "description": "Edit menu command to remove recently-typed text" }, "editMenuRedo": { "message": "Opnieuw", "description": "(deleted 03/29/2023) Edit menu command to restore previously undone typed text" }, "icu:editMenuRedo": { "messageformat": "Opnieuw", "description": "Edit menu command to restore previously undone typed text" }, "editMenuCut": { "message": "Knippen", "description": "(deleted 03/29/2023) Edit menu command to remove selected text and add it to clipboard" }, "icu:editMenuCut": { "messageformat": "Knippen", "description": "Edit menu command to remove selected text and add it to clipboard" }, "editMenuCopy": { "message": "Kopiëren", "description": "(deleted 03/29/2023) Edit menu command to add selected text to clipboard" }, "icu:editMenuCopy": { "messageformat": "Kopiëren", "description": "Edit menu command to add selected text to clipboard" }, "editMenuPaste": { "message": "Plakken", "description": "(deleted 03/29/2023) Edit menu command to insert text from clipboard at cursor location" }, "icu:editMenuPaste": { "messageformat": "Plakken", "description": "Edit menu command to insert text from clipboard at cursor location" }, "editMenuPasteAndMatchStyle": { "message": "Plakken en stijl overnemen", "description": "(deleted 03/29/2023) Edit menu command to insert text from clipboard at cursor location, taking only text and not style information" }, "icu:editMenuPasteAndMatchStyle": { "messageformat": "Plakken en stijl overnemen", "description": "Edit menu command to insert text from clipboard at cursor location, taking only text and not style information" }, "editMenuDelete": { "message": "Wissen", "description": "(deleted 03/29/2023) Edit menu command to remove the selected text" }, "icu:editMenuDelete": { "messageformat": "Wissen", "description": "Edit menu command to remove the selected text" }, "editMenuSelectAll": { "message": "Alles selecteren", "description": "(deleted 03/29/2023) Edit menu command to select all of the text in selected text box" }, "icu:editMenuSelectAll": { "messageformat": "Alles selecteren", "description": "Edit menu command to select all of the text in selected text box" }, "editMenuStartSpeaking": { "message": "Begin met spreken", "description": "(deleted 03/29/2023) Edit menu item under 'speech' to start dictation" }, "icu:editMenuStartSpeaking": { "messageformat": "Begin met spreken", "description": "Edit menu item under 'speech' to start dictation" }, "editMenuStopSpeaking": { "message": "Stop met spreken", "description": "(deleted 03/29/2023) Edit menu item under 'speech' to stop dictation" }, "icu:editMenuStopSpeaking": { "messageformat": "Stop met spreken", "description": "Edit menu item under 'speech' to stop dictation" }, "windowMenuClose": { "message": "Venster sluiten", "description": "(deleted 03/29/2023) Window menu command to close the current window" }, "icu:windowMenuClose": { "messageformat": "Venster sluiten", "description": "Window menu command to close the current window" }, "windowMenuMinimize": { "message": "Minimaliseren", "description": "(deleted 03/29/2023) Window menu command to minimize the current window" }, "icu:windowMenuMinimize": { "messageformat": "Minimaliseren", "description": "Window menu command to minimize the current window" }, "windowMenuZoom": { "message": "Maximaliseren", "description": "(deleted 03/29/2023) Window menu command to make the current window the size of the whole screen" }, "icu:windowMenuZoom": { "messageformat": "Maximaliseren", "description": "Window menu command to make the current window the size of the whole screen" }, "windowMenuBringAllToFront": { "message": "Alle vensters naar de voorgrond brengen", "description": "(deleted 03/29/2023) Window menu command to bring all windows of current application to front" }, "icu:windowMenuBringAllToFront": { "messageformat": "Alle vensters naar de voorgrond brengen", "description": "Window menu command to bring all windows of current application to front" }, "viewMenuResetZoom": { "message": "Werkelijke grootte", "description": "(deleted 03/29/2023) View menu command to go back to the default zoom" }, "icu:viewMenuResetZoom": { "messageformat": "Werkelijke grootte", "description": "View menu command to go back to the default zoom" }, "viewMenuZoomIn": { "message": "Vergroten", "description": "(deleted 03/29/2023) View menu command to make everything bigger" }, "icu:viewMenuZoomIn": { "messageformat": "Vergroten", "description": "View menu command to make everything bigger" }, "viewMenuZoomOut": { "message": "Verkleinen", "description": "(deleted 03/29/2023) View menu command to make everything smaller" }, "icu:viewMenuZoomOut": { "messageformat": "Verkleinen", "description": "View menu command to make everything smaller" }, "viewMenuToggleFullScreen": { "message": "Volledig scherm weergeven", "description": "(deleted 03/29/2023) View menu command to enter or leave Full Screen mode" }, "icu:viewMenuToggleFullScreen": { "messageformat": "Volledig scherm weergeven", "description": "View menu command to enter or leave Full Screen mode" }, "viewMenuToggleDevTools": { "message": "Ontwikkelopties weergeven", "description": "(deleted 03/29/2023) View menu command to show or hide the developer tools" }, "icu:viewMenuToggleDevTools": { "messageformat": "Ontwikkelopties weergeven", "description": "View menu command to show or hide the developer tools" }, "menuSetupAsNewDevice": { "message": "Instellen als nieuw apparaat", "description": "(deleted 03/29/2023) When the application is not yet set up, menu option to start up the set up as fresh device" }, "icu:menuSetupAsNewDevice": { "messageformat": "Instellen als nieuw apparaat", "description": "When the application is not yet set up, menu option to start up the set up as fresh device" }, "menuSetupAsStandalone": { "message": "Instellen als apart apparaat", "description": "(deleted 03/29/2023) Only available on development modes, menu option to open up the standalone device setup sequence" }, "icu:menuSetupAsStandalone": { "messageformat": "Instellen als apart apparaat", "description": "Only available on development modes, menu option to open up the standalone device setup sequence" }, "messageContextMenuButton": { "message": "Meer acties", "description": "(deleted 03/29/2023) Label for context button next to each message" }, "icu:messageContextMenuButton": { "messageformat": "Meer acties", "description": "Label for context button next to each message" }, "contextMenuCopyLink": { "message": "Link kopiëren", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown in the context menu for a link to indicate that the user can copy the link" }, "icu:contextMenuCopyLink": { "messageformat": "Link kopiëren", "description": "Shown in the context menu for a link to indicate that the user can copy the link" }, "contextMenuCopyImage": { "message": "Afbeelding kopiëren", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown in the context menu for an image to indicate that the user can copy the image" }, "icu:contextMenuCopyImage": { "messageformat": "Afbeelding kopiëren", "description": "Shown in the context menu for an image to indicate that the user can copy the image" }, "contextMenuNoSuggestions": { "message": "Geen suggesties beschikbaar", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown in the context menu for a misspelled word to indicate that there are no suggestions to replace the misspelled word" }, "icu:contextMenuNoSuggestions": { "messageformat": "Geen suggesties beschikbaar", "description": "Shown in the context menu for a misspelled word to indicate that there are no suggestions to replace the misspelled word" }, "avatarMenuViewArchive": { "message": "Archief weergeven", "description": "(deleted 03/29/2023) One of the menu options available in the Avatar popup menu" }, "icu:avatarMenuViewArchive": { "messageformat": "Archief weergeven", "description": "One of the menu options available in the Avatar popup menu" }, "avatarMenuChatColors": { "message": "Chatkleur", "description": "(deleted 03/29/2023) One of the menu options available in the Avatar popup menu" }, "icu:avatarMenuChatColors": { "messageformat": "Chatkleur", "description": "One of the menu options available in the Avatar popup menu" }, "avatarMenuUpdateAvailable": { "message": "Signal bijwerken", "description": "(deleted 03/29/2023) One of the menu options available in the Avatar popup menu" }, "icu:avatarMenuUpdateAvailable": { "messageformat": "Signal bijwerken", "description": "One of the menu options available in the Avatar popup menu" }, "loading": { "message": "Bezig met laden…", "description": "(deleted 03/29/2023) Message shown on the loading screen before we've loaded any messages" }, "icu:loading": { "messageformat": "Bezig met laden…", "description": "Message shown on the loading screen before we've loaded any messages" }, "optimizingApplication": { "message": "Toepassing aan het optimaliseren…", "description": "(deleted 03/29/2023) Message shown on the loading screen while we are doing application optimizations" }, "icu:optimizingApplication": { "messageformat": "Toepassing aan het optimaliseren…", "description": "Message shown on the loading screen while we are doing application optimizations" }, "migratingToSQLCipher": { "message": "Bezig met optimaliseren van berichten… $status$ voltooid.", "description": "(deleted 03/29/2023) Message shown on the loading screen while we are doing application optimizations" }, "icu:migratingToSQLCipher": { "messageformat": "Bezig met optimaliseren van berichten… {status} voltooid.", "description": "Message shown on the loading screen while we are doing application optimizations" }, "archivedConversations": { "message": "Gearchiveerde gesprekken", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown in place of the search box when showing archived conversation list" }, "icu:archivedConversations": { "messageformat": "Gearchiveerde chats", "description": "Shown in place of the search box when showing archived conversation list" }, "LeftPane--pinned": { "message": "Vastgeprikt", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown as a header for pinned conversations in the left pane" }, "icu:LeftPane--pinned": { "messageformat": "Vastgeprikt", "description": "Shown as a header for pinned conversations in the left pane" }, "LeftPane--chats": { "message": "Chats", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown as a header for non-pinned conversations in the left pane" }, "icu:LeftPane--chats": { "messageformat": "Chats", "description": "Shown as a header for non-pinned conversations in the left pane" }, "archiveHelperText": { "message": "Deze gesprekken zijn gearchiveerd en zullen alleen in postvak-in verschijnen als je nieuwe berichten ontvangt.", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown at the top of the archived conversations list in the left pane" }, "icu:archiveHelperText": { "messageformat": "Deze chats worden gearchiveerd en zullen alleen opnieuw in de inbox verschijnen als je nieuwe berichten ontvangt.", "description": "Shown at the top of the archived conversations list in the left pane" }, "noArchivedConversations": { "message": "Je hebt geen gesprekken gearchiveerd.", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown at the top of the archived conversations list in the left pane if there is no any archived conversation" }, "icu:noArchivedConversations": { "messageformat": "Geen gearchiveerde chats.", "description": "Shown at the top of the archived conversations list in the left pane if there is no any archived conversation" }, "archiveConversation": { "message": "Gesprek archiveren", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown in menu for conversation, and moves conversation out of main conversation list" }, "icu:archiveConversation": { "messageformat": "Gesprek archiveren", "description": "Shown in menu for conversation, and moves conversation out of main conversation list" }, "markUnread": { "message": "Voor mij markeren als ongelezen", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown in menu for conversation, and marks conversation as unread" }, "icu:markUnread": { "messageformat": "Voor mij markeren als ongelezen", "description": "Shown in menu for conversation, and marks conversation as unread" }, "icu:ConversationHeader__menu__selectMessages": { "messageformat": "Berichten selecteren", "description": "Shown in menu for conversation, allows the user to start selecting multiple messages in the conversation" }, "icu:ContactListItem__menu": { "messageformat": "Contactpersonen beheren", "description": "Shown as aria label for context menu for a contact" }, "icu:ContactListItem__menu__message": { "messageformat": "Bericht versturen", "description": "Shown in a context menu for a contact, allows the user to start the conversation with the contact" }, "icu:ContactListItem__menu__audio-call": { "messageformat": "Audio-oproep", "description": "Shown in a context menu for a contact, allows the user to start the audio call with the contact" }, "icu:ContactListItem__menu__video-call": { "messageformat": "Video-oproep", "description": "Shown in a context menu for a contact, allows the user to start the video call with the contact" }, "icu:ContactListItem__menu__remove": { "messageformat": "Verwijderen", "description": "Shown in a context menu for a contact, allows the user to remove the contact from the contact list" }, "icu:ContactListItem__menu__block": { "messageformat": "Persoon blokkeren", "description": "Shown in a context menu for a contact, allows the user to block the contact" }, "icu:ContactListItem__remove--title": { "messageformat": "{title} verwijderen?", "description": "Shown as the title in the confirmation modal for removing a contact from the contact list" }, "icu:ContactListItem__remove--body": { "messageformat": "Als je zoekt, zal deze persoon niet zichtbaar zijn. Je krijgt een melding als diegene je in de toekomst een bericht stuurt.", "description": "Shown as the body in the confirmation modal for removing a contact from the contact list" }, "icu:ContactListItem__remove--confirm": { "messageformat": "Verwijderen", "description": "Shown as the confirmation button text in the confirmation modal for removing a contact from the contact list" }, "icu:ContactListItem__remove-system--title": { "messageformat": "Kan {title} niet verwijderen", "description": "Shown as the title in the confirmation modal for removing a system contact from the contact list" }, "icu:ContactListItem__remove-system--body": { "messageformat": "Deze persoon is opgeslagen in de contactenlijst van je apparaat. Verwijder ze uit je Contacten op je mobiele apparaat en probeer het opnieuw.", "description": "Shown as the body in the confirmation modal for removing a system contact from the contact list" }, "moveConversationToInbox": { "message": "Dearchiveren", "description": "(deleted 03/29/2023) Undoes Archive Conversation action, and moves archived conversation back to the main conversation list" }, "icu:moveConversationToInbox": { "messageformat": "Dearchiveren", "description": "Undoes Archive Conversation action, and moves archived conversation back to the main conversation list" }, "pinConversation": { "message": "Gesprek vastprikken", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown in menu for conversation, and pins the conversation to the top of the conversation list" }, "icu:pinConversation": { "messageformat": "Chat vastzetten", "description": "Shown in menu for conversation, and pins the conversation to the top of the conversation list" }, "unpinConversation": { "message": "Gesprek vastprikken ongedaan maken", "description": "(deleted 03/29/2023) Undoes Archive Conversation action, and unpins the conversation from the top of the conversation list" }, "icu:unpinConversation": { "messageformat": "Chat losmaken", "description": "Undoes Archive Conversation action, and unpins the conversation from the top of the conversation list" }, "pinnedConversationsFull": { "message": "Je kunt niet meer dan 4 gesprekken vastprikken", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown in a toast when a user attempts to pin more than the maximum number of chats" }, "icu:pinnedConversationsFull": { "messageformat": "Je kunt niet meer dan 4 chats vastprikken", "description": "Shown in a toast when a user attempts to pin more than the maximum number of chats" }, "chooseDirectory": { "message": "Map kiezen", "description": "(deleted 03/29/2023) Button to allow the user to find a folder on disk" }, "icu:chooseDirectory": { "messageformat": "Map kiezen", "description": "Button to allow the user to find a folder on disk" }, "chooseFile": { "message": "Kies bestand", "description": "(deleted 03/29/2023) Button to allow the user to find a file on disk" }, "icu:chooseFile": { "messageformat": "Kies bestand", "description": "Button to allow the user to find a file on disk" }, "loadDataHeader": { "message": "Laad je gegevens", "description": "(deleted 03/29/2023) Header shown on the first screen in the data import process" }, "icu:loadDataHeader": { "messageformat": "Laad je gegevens", "description": "Header shown on the first screen in the data import process" }, "loadDataDescription": { "message": "Je hebt zojuist de exportprocedure doorlopen, en je contacten en berichten bevinden zich nu op je computer. Kies de map waarin je Signal-gegevens zijn opgeslagen.", "description": "(deleted 03/29/2023) Introduction to the process of importing messages and contacts from disk" }, "icu:loadDataDescription": { "messageformat": "Je hebt zojuist de exportprocedure doorlopen, en je contacten en berichten bevinden zich nu op je computer. Kies de map waarin je Signal-gegevens zijn opgeslagen.", "description": "Introduction to the process of importing messages and contacts from disk" }, "importChooserTitle": { "message": "Kies map met geëxporteerde gegevens", "description": "(deleted 03/29/2023) Title of the popup window used to select data previously exported" }, "icu:importChooserTitle": { "messageformat": "Kies map met geëxporteerde gegevens", "description": "Title of the popup window used to select data previously exported" }, "importErrorHeader": { "message": "Er ging iets mis!", "description": "(deleted 03/29/2023) Header of the error screen after a failed import" }, "icu:importErrorHeader": { "messageformat": "Er ging iets mis!", "description": "Header of the error screen after a failed import" }, "importingHeader": { "message": "Contacten en berichten aan het laden", "description": "(deleted 03/29/2023) Header of screen shown as data is import" }, "icu:importingHeader": { "messageformat": "Contacten en berichten aan het laden", "description": "Header of screen shown as data is import" }, "importErrorFirst": { "message": "Zorg dat je de juiste map met je opgeslagen Signal-gegevens kiest. De naam begint normaal gezien met ‘Signal Export’. Je kunt ook een nieuwe kopie van je gegevens uit de Chrome-app opslaan.", "description": "(deleted 03/29/2023) Message shown if the import went wrong; first paragraph" }, "icu:importErrorFirst": { "messageformat": "Zorg dat je de juiste map met je opgeslagen Signal-gegevens kiest. De naam begint normaal gezien met ‘Signal Export’. Je kunt ook een nieuwe kopie van je gegevens uit de Chrome-app opslaan.", "description": "Message shown if the import went wrong; first paragraph" }, "importErrorSecond": { "message": "Dien een foutopsporingslog in als deze methode niet werkt (Weergave -> Foutopsporingslog), zodat we je kunnen helpen bij de migratie!", "description": "(deleted 03/29/2023) Message shown if the import went wrong; second paragraph" }, "icu:importErrorSecond": { "messageformat": "Dien een foutopsporingslog in als deze methode niet werkt (Weergave -> Foutopsporingslog), zodat we je kunnen helpen bij de migratie!", "description": "Message shown if the import went wrong; second paragraph" }, "importAgain": { "message": "Kies een map en probeer het opnieuw", "description": "(deleted 03/29/2023) Button shown if the user runs into an error during import, allowing them to start over" }, "icu:importAgain": { "messageformat": "Kies een map en probeer het opnieuw", "description": "Button shown if the user runs into an error during import, allowing them to start over" }, "importCompleteHeader": { "message": "Geslaagd!", "description": "(deleted 03/29/2023) Header shown on the screen at the end of a successful import process" }, "icu:importCompleteHeader": { "messageformat": "Geslaagd!", "description": "Header shown on the screen at the end of a successful import process" }, "importCompleteStartButton": { "message": "Begin Signal-desktop te gebruiken", "description": "(deleted 03/29/2023) Button shown at end of successful import process, nothing left but a restart" }, "icu:importCompleteStartButton": { "messageformat": "Begin Signal-desktop te gebruiken", "description": "Button shown at end of successful import process, nothing left but a restart" }, "importCompleteLinkButton": { "message": "Koppel dit apparaat aan je telefoon", "description": "(deleted 03/29/2023) Button shown at end of successful 'light' import process, so the standard linking process still needs to happen" }, "icu:importCompleteLinkButton": { "messageformat": "Koppel dit apparaat aan je telefoon", "description": "Button shown at end of successful 'light' import process, so the standard linking process still needs to happen" }, "selectedLocation": { "message": "je geselecteerde locatie", "description": "(deleted 03/29/2023) Message shown as the export location if we didn't capture the target directory" }, "icu:selectedLocation": { "messageformat": "je geselecteerde locatie", "description": "Message shown as the export location if we didn't capture the target directory" }, "upgradingDatabase": { "message": "De databank wordt opgewaardeerd. Dit kan even duren…", "description": "(deleted 03/29/2023) Message shown on the loading screen when we're changing database structure on first run of a new version" }, "icu:upgradingDatabase": { "messageformat": "De databank wordt opgewaardeerd. Dit kan even duren…", "description": "Message shown on the loading screen when we're changing database structure on first run of a new version" }, "loadingMessages": { "message": "Berichten worden geladen, $count$ tot nu toe…", "description": "(deleted 03/25/2023) Message shown on the loading screen when we're catching up on the backlog of messages" }, "icu:loadingMessages--other": { "messageformat": "{daysAgo, plural, one {Berichten van 1 dag geleden laden...} other {Berichten van {daysAgo,number} dagen geleden laden...}}", "description": "Message shown on the loading screen when we're catching up on the backlog of messages from day before yesterday and earlier" }, "icu:loadingMessages--yesterday": { "messageformat": "Berichten van gisteren laden...", "description": "Message shown on the loading screen when we're catching up on the backlog of messages from yesterday" }, "icu:loadingMessages--today": { "messageformat": "Berichten van vandaag laden...", "description": "Message shown on the loading screen when we're catching up on the backlog of messages from today" }, "view": { "message": "Bekijken", "description": "(deleted 03/29/2023) Used as a label on a button allowing user to see more information" }, "icu:view": { "messageformat": "Weergeven", "description": "Used as a label on a button allowing user to see more information" }, "youLeftTheGroup": { "message": "Je bent niet langer lid van deze groep en je zult daarom geen nieuwe berichten zien.", "description": "(deleted 03/29/2023) Displayed when a user can't send a message because they have left the group" }, "icu:youLeftTheGroup": { "messageformat": "Je bent niet langer lid van deze groep en je zult daarom geen nieuwe berichten zien.", "description": "Displayed when a user can't send a message because they have left the group" }, "invalidConversation": { "message": "Deze groep is ongeldig. Maak een nieuwe groep aan.", "description": "(deleted 03/29/2023) Displayed when a user can't send a message because something has gone wrong in the conversation." }, "icu:invalidConversation": { "messageformat": "Deze groep is ongeldig. Maak een nieuwe groep aan.", "description": "Displayed when a user can't send a message because something has gone wrong in the conversation." }, "scrollDown": { "message": "Scroll naar de bodem van het gesprek", "description": "(deleted 03/29/2023) Alt text for button to take user down to bottom of conversation, shown when user scrolls up" }, "icu:scrollDown": { "messageformat": "Scrol naar de onderkant van de chat", "description": "Alt text for button to take user down to bottom of conversation, shown when user scrolls up" }, "messagesBelow": { "message": "Nieuwe berichten hieronder", "description": "(deleted 03/29/2023) Alt text for button to take user down to bottom of conversation with more than one message out of screen" }, "icu:messagesBelow": { "messageformat": "Nieuwe berichten hieronder", "description": "Alt text for button to take user down to bottom of conversation with more than one message out of screen" }, "icu:mentionsBelow": { "messageformat": "Nieuwe vermeldingen hieronder", "description": "Alt text for button to take user down to next mention of them further down the message list (currently out of screen)" }, "unreadMessage": { "message": "1 ongelezen bericht", "description": "(deleted 03/29/2023) Text for unread message separator, just one message" }, "icu:unreadMessage": { "messageformat": "1 ongelezen bericht", "description": "Text for unread message separator, just one message" }, "unreadMessages": { "message": "$count$ ongelezen berichten", "description": "(deleted 03/29/2023) Text for unread message separator, with count" }, "icu:unreadMessages": { "messageformat": "{count, plural, one {{count,number} ongelezen bericht} other {{count,number} ongelezen berichten}}", "description": "Text for unread message separator, with count" }, "messageHistoryUnsynced": { "message": "Gespreksgeschiedenis van voor het moment van koppelen wordt om een veiligheidsreden niet overgedragen naar gekoppelde apparaten. Hierdoor kan een aanvaller niet jouw gespreksgeschiedenis downloaden naar zijn eigen apparaat als hij op een of andere manier zijn apparaat aan jouw telefoon zou koppelen.", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown in the conversation history when a user links a new device to explain what is not supported." }, "icu:messageHistoryUnsynced": { "messageformat": "Om veiligheidsredenen wordt je chatgeschiedenis niet overgezet naar nieuwe gekoppelde apparaten.", "description": "Shown in the conversation history when a user links a new device to explain what is not supported." }, "youMarkedAsVerified": { "message": "Je hebt het veiligheidsnummer met $name$ als geverifieerd gemarkeerd.", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown in the conversation history when the user marks a contact as verified." }, "icu:youMarkedAsVerified": { "messageformat": "Je hebt het veiligheidsnummer met {name} als geverifieerd gemarkeerd.", "description": "Shown in the conversation history when the user marks a contact as verified." }, "youMarkedAsNotVerified": { "message": "Je hebt de verificatie van je veiligheidsnummer met $name$ ongedaan gemaakt.", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown in the conversation history when the user marks a contact as not verified, whether on the Safety Number screen or by dismissing a banner or dialog." }, "icu:youMarkedAsNotVerified": { "messageformat": "Je hebt de verificatie van je veiligheidsnummer met {name} ongedaan gemaakt.", "description": "Shown in the conversation history when the user marks a contact as not verified, whether on the Safety Number screen or by dismissing a banner or dialog." }, "youMarkedAsVerifiedOtherDevice": { "message": "Je hebt het veiligheidsnummer met $name$ vanaf een ander apparaat als geverifieerd gemarkeerd.", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown in the conversation history when we discover that the user marked a contact as verified on another device." }, "icu:youMarkedAsVerifiedOtherDevice": { "messageformat": "Je hebt het veiligheidsnummer met {name} vanaf een ander apparaat als geverifieerd gemarkeerd.", "description": "Shown in the conversation history when we discover that the user marked a contact as verified on another device." }, "youMarkedAsNotVerifiedOtherDevice": { "message": "Je hebt de verificatie van je veiligheidsnummer met $name$ vanaf een ander apparaat ongedaan gemaakt.", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown in the conversation history when we discover that the user marked a contact as not verified on another device." }, "icu:youMarkedAsNotVerifiedOtherDevice": { "messageformat": "Je hebt de verificatie van je veiligheidsnummer met {name} vanaf een ander apparaat ongedaan gemaakt.", "description": "Shown in the conversation history when we discover that the user marked a contact as not verified on another device." }, "membersNeedingVerification": { "message": "Je veiligheidsnummers met deze groepsleden zijn veranderd sinds de laatste verificatie. Klik op een groepslid om je nieuwe veiligheidsnummer met hem te bekijken.", "description": "(deleted 03/29/2023) When there are multiple previously-verified group members with safety number changes, a banner will be shown. The list of contacts with safety number changes is shown, and this text introduces that list." }, "icu:membersNeedingVerification": { "messageformat": "Je veiligheidsnummers met deze groepsleden zijn veranderd sinds de laatste verificatie. Klik op een groepslid om je nieuwe veiligheidsnummer met hem te bekijken.", "description": "When there are multiple previously-verified group members with safety number changes, a banner will be shown. The list of contacts with safety number changes is shown, and this text introduces that list." }, "changedRightAfterVerify": { "message": "Het veiligheidsnummer dat je wilt verifiëren is veranderd. Controleer je nieuwe veiligheidsnummer met $name1$. Let op: dit kan betekenen dat iemand je gesprekken probeert te onderscheppen, of dat $name2$ gewoonweg Signal opnieuw heeft geïnstalleerd.", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown on the safety number screen when the user has selected to verify/unverify a contact's safety number, and we immediately discover a safety number change" }, "icu:changedRightAfterVerify": { "messageformat": "Het veiligheidsnummer dat je wilt verifiëren is veranderd. Controleer je nieuwe veiligheidsnummer met {name1}. Let op: dit kan betekenen dat iemand je gesprekken probeert te onderscheppen, of dat {name2} gewoonweg Signal opnieuw heeft geïnstalleerd.", "description": "Shown on the safety number screen when the user has selected to verify/unverify a contact's safety number, and we immediately discover a safety number change" }, "safetyNumberChangeDialog__message": { "message": "De volgende mensen kunnen Signal opnieuw geïnstalleerd hebben of van toestel veranderd zijn. Tik op een ontvanger om het nieuwe veiligheidsnummer te bevestigen. Dit is optioneel", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown on confirmation dialog when user attempts to send a message" }, "icu:safetyNumberChangeDialog__message": { "messageformat": "De volgende mensen kunnen Signal opnieuw geïnstalleerd hebben of van toestel veranderd zijn. Tik op een ontvanger om het nieuwe veiligheidsnummer te bevestigen. Dit is optioneel", "description": "Shown on confirmation dialog when user attempts to send a message" }, "safetyNumberChangeDialog__pending-messages": { "message": "Berichten in afwachting verzenden", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown on confirmation dialog when user attempts to send a message in the outbox" }, "icu:safetyNumberChangeDialog__pending-messages": { "messageformat": "Berichten in afwachting verzenden", "description": "Shown on confirmation dialog when user attempts to send a message in the outbox" }, "safetyNumberChangeDialog__review": { "message": "Beoordelen", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown to enter 'review' mode if more than five contacts have changed safety numbers" }, "icu:safetyNumberChangeDialog__review": { "messageformat": "Beoordelen", "description": "Shown to enter 'review' mode if more than five contacts have changed safety numbers" }, "icu:safetyNumberChangeDialog__many-contacts": { "messageformat": "{count, plural, one {Je hebt {count,number} contact die Signal misschien opnieuw geïnstalleerd heeft of van toestel is veranderd. Je kunt optioneel het veiligheidsnummer bekijken voordat je het verstuurt.} other {Je hebt {count,number} contacten die Signal misschien opnieuw geïnstalleerd hebben of van toestel zijn veranderd. Je kunt optioneel hun veiligheidsnummers bekijken voordat je het verstuurt.}}", "description": "Shown during an attempted send when more than five contacts have changed their safety numbers" }, "safetyNumberChangeDialog__post-review": { "message": "Alle contacten zijn beoordeeld, tik op versturen om verder te gaan.", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown after reviewing large number of contacts" }, "icu:safetyNumberChangeDialog__post-review": { "messageformat": "Alle contacten zijn beoordeeld, tik op versturen om verder te gaan.", "description": "Shown after reviewing large number of contacts" }, "icu:safetyNumberChangeDialog__confirm-remove-all": { "messageformat": "{count, plural, one {Weet je zeker dat je 1 ontvanger wilt verwijderen uit verhaal {story}?} other {Weet je zeker dat je {count,number} ontvangers wilt verwijderen uit verhaal {story}?}}", "description": "Shown if user selects 'remove all' option to remove all potentially untrusted contacts from a given story" }, "safetyNumberChangeDialog__remove-all": { "message": "Alle verwijderen", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown in the context menu for a story header, to remove all contacts within from their parent list" }, "icu:safetyNumberChangeDialog__remove-all": { "messageformat": "Alle verwijderen", "description": "Shown in the context menu for a story header, to remove all contacts within from their parent list" }, "safetyNumberChangeDialog__verify-number": { "message": "Veiligheidsnummer verifiëren", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown in the context menu for a story recipient header, to verify that they are still trusted" }, "icu:safetyNumberChangeDialog__verify-number": { "messageformat": "Veiligheidsnummer verifiëren", "description": "Shown in the context menu for a story recipient header, to verify that they are still trusted" }, "safetyNumberChangeDialog__remove": { "message": "Uit verhaal verwijderen", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown in the context menu for a story recipient, to remove this contact from from their parent list" }, "icu:safetyNumberChangeDialog__remove": { "messageformat": "Uit verhaal verwijderen", "description": "Shown in the context menu for a story recipient, to remove this contact from from their parent list" }, "safetyNumberChangeDialog__actions-contact": { "message": "Acties voor contact $contact$", "description": "(deleted 03/29/2023) Label for button that opens context menu for contact" }, "icu:safetyNumberChangeDialog__actions-contact": { "messageformat": "Acties voor contact {contact}", "description": "Label for button that opens context menu for contact" }, "safetyNumberChangeDialog__actions-story": { "message": "Acties voor verhaal $story$", "description": "(deleted 03/29/2023) Label for button that opens context menu for story" }, "icu:safetyNumberChangeDialog__actions-story": { "messageformat": "Acties voor verhaal {story}", "description": "Label for button that opens context menu for story" }, "identityKeyErrorOnSend": { "message": "Je veiligheidsnummer met $name1$ is veranderd. Dit kan betekenen dat iemand je gesprekken probeert te onderscheppen, of gewoonweg dat $name2$ Signal opnieuw heeft geïnstalleerd. Het wordt aanbevolen om je nieuwe veiligheidsnummer met deze persoon te verifiëren.", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown when user clicks on a failed recipient in the message detail view after an identity key change" }, "icu:identityKeyErrorOnSend": { "messageformat": "Je veiligheidsnummer met {name1} is veranderd. Dit kan betekenen dat iemand je gesprekken probeert te onderscheppen, of gewoonweg dat {name2} Signal opnieuw heeft geïnstalleerd. Het wordt aanbevolen om je nieuwe veiligheidsnummer met deze persoon te verifiëren.", "description": "Shown when user clicks on a failed recipient in the message detail view after an identity key change" }, "sendAnyway": { "message": "Toch verzenden", "description": "(deleted 03/29/2023) Used on a warning dialog to make it clear that it might be risky to send the message." }, "icu:sendAnyway": { "messageformat": "Toch verzenden", "description": "Used on a warning dialog to make it clear that it might be risky to send the message." }, "safetyNumberChangeDialog_send": { "message": "Uploaden", "description": "(deleted 03/29/2023) Used on a warning dialog to make it clear that it might be risky to send the message." }, "icu:safetyNumberChangeDialog_send": { "messageformat": "Uploaden", "description": "Used on a warning dialog to make it clear that it might be risky to send the message." }, "safetyNumberChangeDialog_done": { "message": "Klaar", "description": "(deleted 03/29/2023) Used when there are enough safety number changes to require an explicit review step, to signal that the review is complete." }, "icu:safetyNumberChangeDialog_done": { "messageformat": "Klaar", "description": "Used when there are enough safety number changes to require an explicit review step, to signal that the review is complete." }, "callAnyway": { "message": "Toch bellen", "description": "(deleted 03/29/2023) Used on a warning dialog to make it clear that it might be risky to call the conversation." }, "icu:callAnyway": { "messageformat": "Toch bellen", "description": "Used on a warning dialog to make it clear that it might be risky to call the conversation." }, "continueCall": { "message": "Oproep voortzetten", "description": "(deleted 03/29/2023) Used on a warning dialog to make it clear that it might be risky to continue the group call." }, "icu:continueCall": { "messageformat": "Oproep voortzetten", "description": "Used on a warning dialog to make it clear that it might be risky to continue the group call." }, "noLongerVerified": { "message": "Je veiligheidsnummer met $name$ is veranderd en het is daarom niet langer geverifieerd. Klik om het te tonen.", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown in conversation banner when user's safety number has changed, but they were previously verified." }, "icu:noLongerVerified": { "messageformat": "Je veiligheidsnummer met {name} is veranderd en het is daarom niet langer geverifieerd. Klik om het te tonen.", "description": "Shown in conversation banner when user's safety number has changed, but they were previously verified." }, "multipleNoLongerVerified": { "message": "Je veiligheidsnummers met meerdere leden van deze groep zijn veranderd en ze zijn daarom niet langer geverifieerd. Klik om de veiligheidsnummers te tonen.", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown in conversation banner when more than one group member's safety number has changed, but they were previously verified." }, "icu:multipleNoLongerVerified": { "messageformat": "Je veiligheidsnummers met meerdere leden van deze groep zijn veranderd en ze zijn daarom niet langer geverifieerd. Klik om de veiligheidsnummers te tonen.", "description": "Shown in conversation banner when more than one group member's safety number has changed, but they were previously verified." }, "debugLogExplanation": { "message": "Dit log bevat geen persoonlijke details zoals telefoonnummers. Als je op uploaden klikt dan wordt dit log 30 dagen lang online beschikbaar gesteld op een unieke nergens onthulde verwijzing. Die verwijzing kun je zelf naar de ontwikkelaars sturen. Je kunt dit log ook offline op je eigen apparaat opslaan.", "description": "(deleted 03/29/2023) Description of what will happen with your debug log" }, "icu:debugLogExplanation": { "messageformat": "Dit log bevat geen persoonlijke details zoals telefoonnummers. Als je op uploaden klikt dan wordt dit log 30 dagen lang online beschikbaar gesteld op een unieke nergens onthulde verwijzing. Die verwijzing kun je zelf naar de ontwikkelaars sturen. Je kunt dit log ook offline op je eigen apparaat opslaan.", "description": "Description of what will happen with your debug log" }, "debugLogError": { "message": "Er is iets mis gegaan bij het uploaden. Stuur alsjeblieft een e-mail naar support@signal.org en voeg aan die e-mail je foutopsporingslog toe als een tekstbestand.", "description": "(deleted 03/29/2023) Error message a recommendations if debug log upload fails" }, "icu:debugLogError": { "messageformat": "Er is iets mis gegaan bij het uploaden. Stuur alsjeblieft een e-mail naar support@signal.org en voeg aan die e-mail je foutopsporingslog toe als een tekstbestand.", "description": "Error message a recommendations if debug log upload fails" }, "debugLogSuccess": { "message": "Foutopsporingslog succesvol geüpload", "description": "(deleted 03/29/2023) Title of the success page for submitting a debug log" }, "icu:debugLogSuccess": { "messageformat": "Foutopsporingslog succesvol geüpload", "description": "Title of the success page for submitting a debug log" }, "debugLogSuccessNextSteps": { "message": "Neem nu contact op met ondersteuning en kopieer de URL hieronder om die samen met een omschrijving van je probleem en een omschrijving van de stappen om het probleem te veroorzaken in te dienen.", "description": "(deleted 03/29/2023) Explanation of next steps to take when submitting debug log" }, "icu:debugLogSuccessNextSteps": { "messageformat": "Neem nu contact op met ondersteuning en kopieer de URL hieronder om die samen met een omschrijving van je probleem en een omschrijving van de stappen om het probleem te veroorzaken in te dienen.", "description": "Explanation of next steps to take when submitting debug log" }, "debugLogLogIsIncomplete": { "message": "… klik op Opslaan om het volledige log te zien.", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown as the text for the copy button on the debug log screen" }, "icu:debugLogLogIsIncomplete": { "messageformat": "… klik op Opslaan om het volledige log te zien.", "description": "Shown as the text for the copy button on the debug log screen" }, "debugLogCopy": { "message": "Link kopiëren", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown as the text for the copy button on the debug log screen" }, "icu:debugLogCopy": { "messageformat": "Link kopiëren", "description": "Shown as the text for the copy button on the debug log screen" }, "debugLogSave": { "message": "Opslaan", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown as the text for the download button on the debug log screen" }, "icu:debugLogSave": { "messageformat": "Opslaan", "description": "Shown as the text for the download button on the debug log screen" }, "debugLogLinkCopied": { "message": "De link is naar het klembord gekopieerd", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown in a toast to let the user know that the link to the debug log has been copied to their clipboard" }, "icu:debugLogLinkCopied": { "messageformat": "De link is naar het klembord gekopieerd", "description": "Shown in a toast to let the user know that the link to the debug log has been copied to their clipboard" }, "reportIssue": { "message": "Neem contact op met ondersteuning", "description": "(deleted 03/29/2023) Link to open the issue tracker" }, "icu:reportIssue": { "messageformat": "Neem contact op met ondersteuning", "description": "Link to open the issue tracker" }, "gotIt": { "message": "Begrepen!", "description": "(deleted 03/29/2023) Label for a button that dismisses a dialog. The user clicks it to confirm that they understand the message in the dialog." }, "icu:gotIt": { "messageformat": "Begrepen!", "description": "Label for a button that dismisses a dialog. The user clicks it to confirm that they understand the message in the dialog." }, "submit": { "message": "Uploaden", "description": "(deleted 03/29/2023)" }, "icu:submit": { "messageformat": "Uploaden" }, "acceptNewKey": { "message": "Aanvaarden", "description": "(deleted 03/29/2023) Label for a button to accept a new safety number" }, "icu:acceptNewKey": { "messageformat": "Gesprek aanvaarden", "description": "Label for a button to accept a new safety number" }, "icu:SafetyNumberViewer__markAsVerified": { "messageformat": "Als geverifieerd markeren", "description": "Safety number viewer, verification toggle button, when not verified, sets verified" }, "icu:SafetyNumberViewer__clearVerification": { "messageformat": "Verificatie ongedaan maken", "description": "Safety number viewer, verification toggle button, when verified, clears verification state" }, "isVerified": { "message": "Je hebt je veiligheidsnummer met $name$ geverifieerd.", "description": "(deleted 03/29/2023) Summary state shown at top of the safety number screen if user has verified contact." }, "icu:isVerified": { "messageformat": "Je hebt je veiligheidsnummer met {name} geverifieerd.", "description": "Summary state shown at top of the safety number screen if user has verified contact." }, "isNotVerified": { "message": "Je hebt je veiligheidsnummer met $name$ niet geverifieerd.", "description": "(deleted 03/29/2023) Summary state shown at top of the safety number screen if user has not verified contact." }, "icu:isNotVerified": { "messageformat": "Je hebt je veiligheidsnummer met {name} niet geverifieerd.", "description": "Summary state shown at top of the safety number screen if user has not verified contact." }, "verified": { "message": "Geverifieerd", "description": "(deleted 03/29/2023)" }, "icu:verified": { "messageformat": "Geverifieerd" }, "newIdentity": { "message": "Nieuw veiligheidsnummer", "description": "(deleted 03/29/2023) Header for a key change dialog" }, "icu:newIdentity": { "messageformat": "Nieuw veiligheidsnummer", "description": "Header for a key change dialog" }, "identityChanged": { "message": "Je veiligheidsnummer met deze contactpersoon is veranderd. Dit kan betekenen dat iemand je gesprekken probeert te onderscheppen, of gewoonweg dat je contactpersoon Signal opnieuw heeft geïnstalleerd. Het wordt aanbevolen om het nieuwe veiligheidsnummer hieronder met deze persoon te verifiëren.", "description": "(deleted 03/29/2023)" }, "icu:identityChanged": { "messageformat": "Je veiligheidsnummer met deze contactpersoon is veranderd. Dit kan betekenen dat iemand je gesprekken probeert te onderscheppen, of gewoonweg dat je contactpersoon Signal opnieuw heeft geïnstalleerd. Het wordt aanbevolen om het nieuwe veiligheidsnummer hieronder met deze persoon te verifiëren." }, "incomingError": { "message": "Fout bij het verwerken van een inkomend bericht", "description": "(deleted 03/29/2023)" }, "icu:incomingError": { "messageformat": "Fout bij het verwerken van een inkomend bericht" }, "media": { "message": "Media", "description": "(deleted 03/29/2023) Header of the default pane in the media gallery, showing images and videos" }, "icu:media": { "messageformat": "Media", "description": "Header of the default pane in the media gallery, showing images and videos" }, "mediaEmptyState": { "message": "Je hebt geen media in dit gesprek", "description": "(deleted 03/29/2023) Message shown to user in the media gallery when there are no messages with media attachments (images or video)" }, "icu:mediaEmptyState": { "messageformat": "Deze chat bevat geen media", "description": "Message shown to user in the media gallery when there are no messages with media attachments (images or video)" }, "allMedia": { "message": "Alle media uit dit gesprek", "description": "(deleted 03/29/2023) Header for the media gallery" }, "icu:allMedia": { "messageformat": "Alle media uit dit gesprek", "description": "Header for the media gallery" }, "documents": { "message": "Documenten", "description": "(deleted 03/29/2023) Header of the secondary pane in the media gallery, showing every non-media attachment" }, "icu:documents": { "messageformat": "Documenten", "description": "Header of the secondary pane in the media gallery, showing every non-media attachment" }, "documentsEmptyState": { "message": "Je hebt geen documenten in dit gesprek", "description": "(deleted 03/29/2023) Message shown to user in the media gallery when there are no messages with document attachments (anything other than images or video)" }, "icu:documentsEmptyState": { "messageformat": "Deze chat bevat geen documenten", "description": "Message shown to user in the media gallery when there are no messages with document attachments (anything other than images or video)" }, "today": { "message": "Vandaag", "description": "(deleted 03/29/2023) The string \"today\"" }, "icu:today": { "messageformat": "Vandaag", "description": "The string \"today\"" }, "yesterday": { "message": "Gisteren", "description": "(deleted 03/29/2023) The string \"yesterday\"" }, "icu:yesterday": { "messageformat": "Gisteren", "description": "The string \"yesterday\"" }, "thisWeek": { "message": "Deze week", "description": "(deleted 03/29/2023) Section header in the media gallery" }, "icu:thisWeek": { "messageformat": "Deze week", "description": "Section header in the media gallery" }, "thisMonth": { "message": "Deze maand", "description": "(deleted 03/29/2023) Section header in the media gallery" }, "icu:thisMonth": { "messageformat": "Deze maand", "description": "Section header in the media gallery" }, "unsupportedAttachment": { "message": "Niet-ondersteund bestandstype. Klik om op te slaan.", "description": "(deleted 03/29/2023) Displayed for incoming unsupported attachment" }, "icu:unsupportedAttachment": { "messageformat": "Niet-ondersteund bestandstype. Klik om op te slaan.", "description": "Displayed for incoming unsupported attachment" }, "clickToSave": { "message": "Klik om op te slaan", "description": "(deleted 03/29/2023) Hover text for attachment filenames" }, "icu:clickToSave": { "messageformat": "Klik om op te slaan", "description": "Hover text for attachment filenames" }, "unnamedFile": { "message": "Naamloos bestand", "description": "(deleted 03/29/2023) Hover text for attachment filenames" }, "icu:unnamedFile": { "messageformat": "Naamloos bestand", "description": "Hover text for attachment filenames" }, "voiceMessage": { "message": "Audiobericht", "description": "(deleted 03/29/2023) Name for a voice message attachment" }, "icu:voiceMessage": { "messageformat": "Audiobericht", "description": "Name for a voice message attachment" }, "dangerousFileType": { "message": "Type bijlage niet toegestaan wegens veiligheidsredenen", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown in toast when user attempts to send .exe file, for example" }, "icu:dangerousFileType": { "messageformat": "Type bijlage niet toegestaan wegens veiligheidsredenen", "description": "Shown in toast when user attempts to send .exe file, for example" }, "loadingPreview": { "message": "Voorbeeldafbeelding aan het laden …", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown while Signal Desktop is fetching metadata for a url in composition area" }, "icu:loadingPreview": { "messageformat": "Voorbeeldafbeelding aan het laden …", "description": "Shown while Signal Desktop is fetching metadata for a url in composition area" }, "stagedPreviewThumbnail": { "message": "Concept-voorbeeldafbeelding voor $domain$", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown while Signal Desktop is fetching metadata for a url in composition area" }, "icu:stagedPreviewThumbnail": { "messageformat": "Concept-voorbeeldafbeelding voor {domain}", "description": "Shown while Signal Desktop is fetching metadata for a url in composition area" }, "previewThumbnail": { "message": "Voorbeeldafbeelding voor $domain$", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown while Signal Desktop is fetching metadata for a url in composition area" }, "icu:previewThumbnail": { "messageformat": "Voorbeeldafbeelding voor {domain}", "description": "Shown while Signal Desktop is fetching metadata for a url in composition area" }, "stagedImageAttachment": { "message": "Concept voor afbeeldingsbijlage: $path$", "description": "(deleted 03/29/2023) Alt text for staged attachments" }, "icu:stagedImageAttachment": { "messageformat": "Concept voor afbeeldingsbijlage: {path}", "description": "Alt text for staged attachments" }, "cdsMirroringErrorToast": { "message": "Desktop kwam een fout tegen met Contact Discovery Service.", "description": "(deleted 03/29/2023) An error popup when we discovered an inconsistency between mirrored Contact Discovery Service requests." }, "icu:cdsMirroringErrorToast": { "messageformat": "Desktop kwam een fout tegen met Contact Discovery Service.", "description": "An error popup when we discovered an inconsistency between mirrored Contact Discovery Service requests." }, "decryptionErrorToast": { "message": "Er is in Signal-desktop een fout opgetreden bij het ontsleutelen van $name$, op apparaat $deviceId$", "description": "(deleted 03/29/2023) An error popup when we haven't added an in-timeline error for decryption error, only for beta/internal users." }, "icu:decryptionErrorToast": { "messageformat": "Er is in Signal-desktop een fout opgetreden bij het ontsleutelen van {name}, op apparaat {deviceId}", "description": "An error popup when we haven't added an in-timeline error for decryption error, only for beta/internal users." }, "decryptionErrorToastAction": { "message": "Foutopsporingslog indienen", "description": "(deleted 03/29/2023) Label for the decryption error toast button" }, "icu:decryptionErrorToastAction": { "messageformat": "Foutopsporingslog indienen", "description": "Label for the decryption error toast button" }, "cannotSelectPhotosAndVideosAlongWithFiles": { "message": "Je kunt geen foto's en video's samen met bestanden selecteren.", "description": "(deleted 03/29/2023) An error popup when the user has attempted to add an attachment" }, "icu:cannotSelectPhotosAndVideosAlongWithFiles": { "messageformat": "Je kunt geen foto's en video's samen met bestanden selecteren.", "description": "An error popup when the user has attempted to add an attachment" }, "cannotSelectMultipleFileAttachments": { "message": "Je kunt maar één bestand tegelijk selecteren.", "description": "(deleted 03/29/2023) An error popup when the user has attempted to add multiple non-image attachments" }, "icu:cannotSelectMultipleFileAttachments": { "messageformat": "Je kunt maar één bestand tegelijk selecteren.", "description": "An error popup when the user has attempted to add multiple non-image attachments" }, "maximumAttachments": { "message": "Je kunt niet nog meer bijlagen toevoegen aan dit bericht.", "description": "(deleted 03/29/2023) An error popup when the user has attempted to add an attachment" }, "icu:maximumAttachments": { "messageformat": "Je kunt niet nog meer bijlagen toevoegen aan dit bericht.", "description": "An error popup when the user has attempted to add an attachment" }, "icu:fileSizeWarning": { "messageformat": "Sorry, het geselecteerde bestand overschrijdt de maximale grootte. {limit,number} {units}", "description": "Shown in a toast if the user tries to attach too-large file" }, "unableToLoadAttachment": { "message": "Kan geselecteerde bijlage niet laden.", "description": "(deleted 03/29/2023)" }, "icu:unableToLoadAttachment": { "messageformat": "Kan geselecteerde bijlage niet laden." }, "disconnected": { "message": "Verbinding verbroken", "description": "(deleted 03/29/2023) Displayed when the desktop client cannot connect to the server." }, "icu:disconnected": { "messageformat": "Verbinding verbroken", "description": "Displayed when the desktop client cannot connect to the server." }, "connecting": { "message": "Aan het verbinden …", "description": "(deleted 03/29/2023) Displayed when the desktop client is currently connecting to the server." }, "icu:connecting": { "messageformat": "Aan het verbinden …", "description": "Displayed when the desktop client is currently connecting to the server." }, "connect": { "message": "Klik hier om opnieuw verbinding te maken.", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown to allow the user to manually attempt a reconnect." }, "icu:connect": { "messageformat": "Klik hier om opnieuw verbinding te maken.", "description": "Shown to allow the user to manually attempt a reconnect." }, "connectingHangOn": { "message": "Dit zou niet lang moeten duren", "description": "(deleted 03/29/2023) Subtext description for when the client is connecting to the server." }, "icu:connectingHangOn": { "messageformat": "Dit zou niet lang moeten duren", "description": "Subtext description for when the client is connecting to the server." }, "offline": { "message": "Offline", "description": "(deleted 03/29/2023) Displayed when the desktop client has no network connection." }, "icu:offline": { "messageformat": "Offline", "description": "Displayed when the desktop client has no network connection." }, "checkNetworkConnection": { "message": "Ga na dat je apparaat met het internet is verbonden.", "description": "(deleted 03/29/2023) Obvious instructions for when a user's computer loses its network connection" }, "icu:checkNetworkConnection": { "messageformat": "Ga na dat je apparaat met het internet is verbonden.", "description": "Obvious instructions for when a user's computer loses its network connection" }, "submitDebugLog": { "message": "Foutopsporingslog", "description": "(deleted 03/29/2023) Menu item and header text for debug log modal (sentence case)" }, "icu:submitDebugLog": { "messageformat": "Foutopsporingslog", "description": "Menu item and header text for debug log modal (sentence case)" }, "debugLog": { "message": "Foutopsporingslog", "description": "(deleted 03/29/2023) View menu item to open the debug log (title case)" }, "icu:debugLog": { "messageformat": "Foutopsporingslog", "description": "View menu item to open the debug log (title case)" }, "forceUpdate": { "message": "Bijwerken forceren", "description": "(deleted 03/29/2023) View menu item to force the app to update download and install" }, "icu:forceUpdate": { "messageformat": "Bijwerken forceren", "description": "View menu item to force the app to update download and install" }, "helpMenuShowKeyboardShortcuts": { "message": "Toetsenbord-snelkoppelingen weergeven", "description": "(deleted 03/29/2023) Item under the help menu, pops up a screen showing the application's keyboard shortcuts" }, "icu:helpMenuShowKeyboardShortcuts": { "messageformat": "Toetsenbord-snelkoppelingen weergeven", "description": "Item under the help menu, pops up a screen showing the application's keyboard shortcuts" }, "contactUs": { "message": "Neem contact met ons op", "description": "(deleted 03/29/2023) Item under the help menu, takes you to the contact us support page" }, "icu:contactUs": { "messageformat": "Neem contact met ons op", "description": "Item under the help menu, takes you to the contact us support page" }, "goToReleaseNotes": { "message": "Open de uitgaveopmerkingen", "description": "(deleted 03/29/2023) Item under the help menu, takes you to GitHub page for release notes" }, "icu:goToReleaseNotes": { "messageformat": "Open de uitgaveopmerkingen", "description": "Item under the help menu, takes you to GitHub page for release notes" }, "goToForums": { "message": "Open het forum", "description": "(deleted 03/29/2023) Item under the Help menu, takes you to the forums" }, "icu:goToForums": { "messageformat": "Open het forum", "description": "Item under the Help menu, takes you to the forums" }, "goToSupportPage": { "message": "Open de ondersteuningspagina", "description": "(deleted 03/29/2023) Item under the Help menu, takes you to the support page" }, "icu:goToSupportPage": { "messageformat": "Open de ondersteuningspagina", "description": "Item under the Help menu, takes you to the support page" }, "joinTheBeta": { "message": "Aan bétaprogramma deelnemen", "description": "(deleted 03/29/2023) Item under the Help menu, takes you to an article describing how to install the beta release of Signal Desktop" }, "icu:joinTheBeta": { "messageformat": "Aan bétaprogramma deelnemen", "description": "Item under the Help menu, takes you to an article describing how to install the beta release of Signal Desktop" }, "signalDesktopPreferences": { "message": "Signal-desktop-instellingen", "description": "(deleted 03/29/2023) Title of the window that pops up with Signal Desktop preferences in it" }, "icu:signalDesktopPreferences": { "messageformat": "Signal-desktop-instellingen", "description": "Title of the window that pops up with Signal Desktop preferences in it" }, "signalDesktopStickerCreator": { "message": "Stickerpakketmaker", "description": "(deleted 03/15/2023) Title of the window that pops up with Signal Desktop preferences in it" }, "icu:signalDesktopStickerCreator": { "messageformat": "Stickerpakketmaker", "description": "Title of the window that pops up with Signal Desktop preferences in it" }, "aboutSignalDesktop": { "message": "Over Signal-desktop", "description": "(deleted 03/29/2023) Item under the Help menu, which opens a small about window" }, "icu:aboutSignalDesktop": { "messageformat": "Over Signal-desktop", "description": "Item under the Help menu, which opens a small about window" }, "screenShareWindow": { "message": "Scherm laten zien", "description": "(deleted 03/29/2023) Title for screen sharing window" }, "icu:screenShareWindow": { "messageformat": "Scherm laten zien", "description": "Title for screen sharing window" }, "speech": { "message": "Spraak", "description": "(deleted 03/29/2023) Item under the Edit menu, with 'start/stop speaking' items below it" }, "icu:speech": { "messageformat": "Spraak", "description": "Item under the Edit menu, with 'start/stop speaking' items below it" }, "show": { "message": "Weergeven", "description": "(deleted 03/29/2023) Command under Window menu, to show the window" }, "icu:show": { "messageformat": "Weergeven", "description": "Command under Window menu, to show the window" }, "hide": { "message": "Verbergen", "description": "(deleted 03/29/2023) Command in the tray icon menu, to hide the window" }, "icu:hide": { "messageformat": "Verbergen", "description": "Command in the tray icon menu, to hide the window" }, "quit": { "message": "Afsluiten", "description": "(deleted 03/29/2023) Command in the tray icon menu, to quit the application" }, "icu:quit": { "messageformat": "Afsluiten", "description": "Command in the tray icon menu, to quit the application" }, "signalDesktop": { "message": "Signal-desktop", "description": "(deleted 03/29/2023) Tooltip for the tray icon" }, "icu:signalDesktop": { "messageformat": "Signal-desktop", "description": "Tooltip for the tray icon" }, "search": { "message": "Zoeken", "description": "(deleted 03/29/2023) Placeholder text in the search input" }, "icu:search": { "messageformat": "Zoeken", "description": "Placeholder text in the search input" }, "clearSearch": { "message": "Wis zoekopdracht", "description": "(deleted 03/29/2023) Aria label for clear search button" }, "icu:clearSearch": { "messageformat": "Wis zoekopdracht", "description": "Aria label for clear search button" }, "searchIn": { "message": "Chat doorzoeken", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown in the search box before text is entered when searching in a specific conversation" }, "icu:searchIn": { "messageformat": "Chat doorzoeken", "description": "Shown in the search box before text is entered when searching in a specific conversation" }, "noSearchResults": { "message": "Geen resultaten voor “$searchTerm$”", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown in the search left pane when no results were found" }, "icu:noSearchResults": { "messageformat": "Geen resultaten voor “{searchTerm}”", "description": "Shown in the search left pane when no results were found" }, "noSearchResults--sms-only": { "message": "Personen met wie je uitsluitend over sms- of mms-gesprekken voert zijn niet beschikbaar in Signal-desktop.", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown in the search left pane when no results were found and primary device has SMS/MMS handling enabled" }, "icu:noSearchResults--sms-only": { "messageformat": "Personen met wie je uitsluitend over sms- of mms-gesprekken voert zijn niet beschikbaar in Signal-desktop.", "description": "Shown in the search left pane when no results were found and primary device has SMS/MMS handling enabled" }, "icu:noSearchResultsInConversation": { "messageformat": "Geen resultaten voor “{searchTerm}” in “{conversationName}”", "description": "Shown in the search left pane when no results were found" }, "conversationsHeader": { "message": "Gesprekken", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown to separate the types of search results" }, "icu:conversationsHeader": { "messageformat": "Chats", "description": "Shown to separate the types of search results" }, "contactsHeader": { "message": "Contactpersonen", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown to separate the types of search results" }, "icu:contactsHeader": { "messageformat": "Contactpersonen", "description": "Shown to separate the types of search results" }, "groupsHeader": { "message": "Groepen", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown to separate the types of search results" }, "icu:groupsHeader": { "messageformat": "Groepen", "description": "Shown to separate the types of search results" }, "messagesHeader": { "message": "Berichten", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown to separate the types of search results" }, "icu:messagesHeader": { "messageformat": "Berichten", "description": "Shown to separate the types of search results" }, "findByUsernameHeader": { "message": "Zoeken op gebruikersnaam", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown when search could be a valid username, with one sub-item that will kick off the search" }, "icu:findByUsernameHeader": { "messageformat": "Zoeken op gebruikersnaam", "description": "Shown when search could be a valid username, with one sub-item that will kick off the search" }, "findByPhoneNumberHeader": { "message": "Zoeken op telefoonnummer", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown when search could be a valid phone number, with one sub-item that will kick off the search" }, "icu:findByPhoneNumberHeader": { "messageformat": "Zoeken op telefoonnummer", "description": "Shown when search could be a valid phone number, with one sub-item that will kick off the search" }, "at-username": { "message": "@$username$", "description": "(deleted 02/07/2023) @ added to username to signify it as a username. Should it be on the right in your language?" }, "welcomeToSignal": { "message": "Welkom bij Signal", "description": "(deleted 03/29/2023)" }, "icu:welcomeToSignal": { "messageformat": "Welkom bij Signal" }, "whatsNew": { "message": "Lees hier $whatsNew$ in deze versie", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown in the main window" }, "icu:whatsNew": { "messageformat": "Lees hier {whatsNew} in deze versie", "description": "Shown in the main window" }, "viewReleaseNotes": { "message": "wat er nieuw is", "description": "(deleted 03/29/2023) Clickable link that displays the latest release notes" }, "icu:viewReleaseNotes": { "messageformat": "wat er nieuw is", "description": "Clickable link that displays the latest release notes" }, "typingAlt": { "message": "Iemand in dit gesprek is aan het typen", "description": "(deleted 03/29/2023) Used as the 'title' attribute for the typing animation" }, "icu:typingAlt": { "messageformat": "Animatie voor typen voor deze chat", "description": "Used as the 'title' attribute for the typing animation" }, "contactInAddressBook": { "message": "Deze persoon staat ook in de systeemcontactenlijst van je telefoon.", "description": "(deleted 03/29/2023) Description of icon denoting that contact is from your address book" }, "icu:contactInAddressBook": { "messageformat": "Deze persoon staat ook in de systeemcontactenlijst van je telefoon.", "description": "Description of icon denoting that contact is from your address book" }, "contactAvatarAlt": { "message": "Afbeelding voor contact $name$", "description": "(deleted 03/29/2023) Used in the alt tag for the image avatar of a contact" }, "icu:contactAvatarAlt": { "messageformat": "Afbeelding voor contact {name}", "description": "Used in the alt tag for the image avatar of a contact" }, "sendMessageToContact": { "message": "Bericht zenden", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown when you are sent a contact and that contact has a signal account" }, "icu:sendMessageToContact": { "messageformat": "Bericht zenden", "description": "Shown when you are sent a contact and that contact has a signal account" }, "home": { "message": "thuis", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown on contact detail screen as a label for an address/phone/email" }, "icu:home": { "messageformat": "thuis", "description": "Shown on contact detail screen as a label for an address/phone/email" }, "work": { "message": "werk", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown on contact detail screen as a label for an address/phone/email" }, "icu:work": { "messageformat": "werk", "description": "Shown on contact detail screen as a label for an address/phone/email" }, "mobile": { "message": "mobiel", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown on contact detail screen as a label for a phone or email" }, "icu:mobile": { "messageformat": "mobiel", "description": "Shown on contact detail screen as a label for a phone or email" }, "email": { "message": "e-mail", "description": "(deleted 03/29/2023) Generic label shown if contact email has custom type but no label" }, "icu:email": { "messageformat": "e-mail", "description": "Generic label shown if contact email has custom type but no label" }, "phone": { "message": "telefoon", "description": "(deleted 03/29/2023) Generic label shown if contact phone has custom type but no label" }, "icu:phone": { "messageformat": "telefoon", "description": "Generic label shown if contact phone has custom type but no label" }, "address": { "message": "adres", "description": "(deleted 03/29/2023) Generic label shown if contact address has custom type but no label" }, "icu:address": { "messageformat": "adres", "description": "Generic label shown if contact address has custom type but no label" }, "poBox": { "message": "postbus", "description": "(deleted 03/29/2023) When rendering an address, used to provide context to a post office box" }, "icu:poBox": { "messageformat": "postbus", "description": "When rendering an address, used to provide context to a post office box" }, "downloading": { "message": "Wordt gedownload", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown in the message bubble while a long message attachment is being downloaded" }, "icu:downloading": { "messageformat": "Wordt gedownload", "description": "Shown in the message bubble while a long message attachment is being downloaded" }, "downloadFullMessage": { "message": "Volledig bericht downloaden", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown in the message bubble while a long message attachment is not downloaded" }, "icu:downloadFullMessage": { "messageformat": "Volledig bericht downloaden", "description": "Shown in the message bubble while a long message attachment is not downloaded" }, "downloadAttachment": { "message": "Bijlage downloaden", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown in a message's triple-dot menu if there isn't room for a dedicated download button" }, "icu:downloadAttachment": { "messageformat": "Bijlage downloaden", "description": "Shown in a message's triple-dot menu if there isn't room for a dedicated download button" }, "reactToMessage": { "message": "Met emoji reageren", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown in triple-dot menu next to message to allow user to react to the associated message" }, "icu:reactToMessage": { "messageformat": "Met emoji reageren", "description": "Shown in triple-dot menu next to message to allow user to react to the associated message" }, "replyToMessage": { "message": "Bericht beantwoorden", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown in triple-dot menu next to message to allow user to start crafting a message with a quotation" }, "icu:replyToMessage": { "messageformat": "Bericht beantwoorden", "description": "Shown in triple-dot menu next to message to allow user to start crafting a message with a quotation" }, "originalMessageNotFound": { "message": "Oorspronkelijk bericht niet gevonden", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown in quote if reference message was not found as message was initially downloaded and processed" }, "icu:originalMessageNotFound": { "messageformat": "Oorspronkelijk bericht niet gevonden", "description": "Shown in quote if reference message was not found as message was initially downloaded and processed" }, "originalMessageNotAvailable": { "message": "Oorspronkelijk bericht niet meer beschikbaar", "description": "(deleted 02/07/2023) Shown in toast if user clicks on quote that references message no longer in database" }, "messageFoundButNotLoaded": { "message": "Oorspronkelijk bericht gevonden, maar niet opgehaald. Scroll naar boven om het op te halen.", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown in toast if user clicks on quote references messages not loaded in view, but in database" }, "icu:messageFoundButNotLoaded": { "messageformat": "Oorspronkelijk bericht gevonden, maar niet opgehaald. Scroll naar boven om het op te halen.", "description": "Shown in toast if user clicks on quote references messages not loaded in view, but in database" }, "voiceRecording--start": { "message": "Opname audiobericht beginnen", "description": "(deleted 03/29/2023) Tooltip for microphone button to start voice message" }, "icu:voiceRecording--start": { "messageformat": "Opname audiobericht beginnen", "description": "Tooltip for microphone button to start voice message" }, "voiceRecording--complete": { "message": "Audiobericht afronden en verzenden", "description": "(deleted 03/29/2023) Tooltip for green complete voice message and send" }, "icu:voiceRecording--complete": { "messageformat": "Audiobericht afronden en verzenden", "description": "Tooltip for green complete voice message and send" }, "voiceRecording--cancel": { "message": "Audiobericht annuleren", "description": "(deleted 03/29/2023) Tooltip for red button to cancel voice message" }, "icu:voiceRecording--cancel": { "messageformat": "Audiobericht annuleren", "description": "Tooltip for red button to cancel voice message" }, "voiceRecordingInterruptedMax": { "message": "Het opnemen van een audiobericht is gestopt omdat het maximumlengte-limiet was bereikt.", "description": "(deleted 03/29/2023) Confirmation dialog message for when the voice recording is interrupted due to max time limit" }, "icu:voiceRecordingInterruptedMax": { "messageformat": "Het opnemen van een audiobericht is gestopt omdat het maximumlengte-limiet was bereikt.", "description": "Confirmation dialog message for when the voice recording is interrupted due to max time limit" }, "voiceRecordingInterruptedBlur": { "message": "Het opnemen van een audiobericht is gestopt omdat je een andere app aandacht hebt gegeven.", "description": "(deleted 03/29/2023) Confirmation dialog message for when the voice recording is interrupted due to app losing focus" }, "icu:voiceRecordingInterruptedBlur": { "messageformat": "Het opnemen van een audiobericht is gestopt omdat je een andere app aandacht hebt gegeven.", "description": "Confirmation dialog message for when the voice recording is interrupted due to app losing focus" }, "voiceNoteLimit": { "message": "Audioberichten hebben een lengtelimiet van een uur. De opname wordt gestopt als je een andere app aandacht geeft.", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown in toast to warn user about limited time and that window must be in focus" }, "icu:voiceNoteLimit": { "messageformat": "Audioberichten hebben een lengtelimiet van een uur. De opname wordt gestopt als je een andere app aandacht geeft.", "description": "Shown in toast to warn user about limited time and that window must be in focus" }, "voiceNoteMustBeOnlyAttachment": { "message": "Een audiobericht moet slechts één bijlage hebben.", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown in toast if tries to record a voice note with any staged attachments" }, "icu:voiceNoteMustBeOnlyAttachment": { "messageformat": "Een audiobericht moet slechts één bijlage hebben.", "description": "Shown in toast if tries to record a voice note with any staged attachments" }, "voiceNoteError": { "message": "Er is een fout opgetreden bij de audio-opname.", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown in a dialog to inform user that we experienced an unrecoverable error" }, "icu:voiceNoteError": { "messageformat": "Er is een fout opgetreden bij de audio-opname.", "description": "Shown in a dialog to inform user that we experienced an unrecoverable error" }, "attachmentSaved": { "message": "Bijlage opgeslagen.", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown after user selects to save to downloads" }, "icu:attachmentSaved": { "messageformat": "Bijlage opgeslagen.", "description": "Shown after user selects to save to downloads" }, "attachmentSavedShow": { "message": "In map weergeven", "description": "(deleted 03/29/2023) Button label for showing the attachment in your file system" }, "icu:attachmentSavedShow": { "messageformat": "In map weergeven", "description": "Button label for showing the attachment in your file system" }, "you": { "message": "Jij", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown when the user represented is the current user." }, "icu:you": { "messageformat": "Jij", "description": "Shown when the user represented is the current user." }, "replyingTo": { "message": "In reactie op $name$", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown in iOS theme when you or someone quotes to a message which is not from you" }, "icu:replyingTo": { "messageformat": "In reactie op {name}", "description": "Shown in iOS theme when you or someone quotes to a message which is not from you" }, "audioPermissionNeeded": { "message": "Om een audiobericht te versturen moet je Signal Desktop toegang tot de microfoon geven.", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown if the user attempts to send an audio message without audio permissions turned on" }, "icu:audioPermissionNeeded": { "messageformat": "Om een audiobericht te versturen moet je Signal Desktop toegang tot de microfoon geven.", "description": "Shown if the user attempts to send an audio message without audio permissions turned on" }, "audioCallingPermissionNeeded": { "message": "Signal heeft toegang tot je microfoon nodig om te bellen.", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown if the user attempts access the microphone for calling without audio permissions turned on" }, "icu:audioCallingPermissionNeeded": { "messageformat": "Signal heeft toegang tot je microfoon nodig om te bellen.", "description": "Shown if the user attempts access the microphone for calling without audio permissions turned on" }, "videoCallingPermissionNeeded": { "message": "Signal heeft toegang tot je camera nodig om te videobellen.", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown if the user attempts access the camera for video calling without video permissions turned on" }, "icu:videoCallingPermissionNeeded": { "messageformat": "Signal heeft toegang tot je camera nodig om te videobellen.", "description": "Shown if the user attempts access the camera for video calling without video permissions turned on" }, "allowAccess": { "message": "Toegang geven", "description": "(deleted 03/29/2023) Button shown in popup asking to enable microphone/video permissions to send audio messages" }, "icu:allowAccess": { "messageformat": "Toegang geven", "description": "Button shown in popup asking to enable microphone/video permissions to send audio messages" }, "showSettings": { "message": "Instellingen weergeven", "description": "(deleted 03/29/2023) A button shown in dialog requesting the user to turn on audio permissions" }, "icu:showSettings": { "messageformat": "Instellingen weergeven", "description": "A button shown in dialog requesting the user to turn on audio permissions" }, "audio": { "message": "Audio", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown in a quotation of a message containing an audio attachment if no text was originally provided with that attachment" }, "icu:audio": { "messageformat": "Audio", "description": "Shown in a quotation of a message containing an audio attachment if no text was originally provided with that attachment" }, "video": { "message": "Video", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown in a quotation of a message containing a video if no text was originally provided with that video" }, "icu:video": { "messageformat": "Video", "description": "Shown in a quotation of a message containing a video if no text was originally provided with that video" }, "photo": { "message": "Foto", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown in a quotation of a message containing a photo if no text was originally provided with that image" }, "icu:photo": { "messageformat": "Afbeelding", "description": "Shown in a quotation of a message containing a photo if no text was originally provided with that image" }, "text": { "message": "Tekst", "description": "(deleted 03/29/2023) Label for the word 'text'" }, "icu:text": { "messageformat": "Tekst", "description": "Label for the word 'text'" }, "cannotUpdate": { "message": "Kan niet bijwerken", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown as the title of our update error dialogs on windows" }, "icu:cannotUpdate": { "messageformat": "Kan niet bijwerken", "description": "Shown as the title of our update error dialogs on windows" }, "muted": { "message": "Gedempt", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown in a button when a conversation is muted" }, "icu:muted": { "messageformat": "Gedempt", "description": "Shown in a button when a conversation is muted" }, "mute": { "message": "Dempen", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown in a button when a conversation is unmuted and can be muted" }, "icu:mute": { "messageformat": "Dempen", "description": "Shown in a button when a conversation is unmuted and can be muted" }, "cannotUpdateDetail": { "message": "Signal kon niet worden bijgewerkt. $retry$ of bezoek $url$ om Signal handmatig te installeren. Neem vervolgens $support$ over dit probleem zodat we het in de toekomst kunnen voorkomen.", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown if a general error happened while trying to install update package" }, "icu:cannotUpdateDetail": { "messageformat": "Signal kon niet worden bijgewerkt. {retry} of bezoek {url} om Signal handmatig te installeren. Neem vervolgens {support} over dit probleem zodat we het in de toekomst kunnen voorkomen.", "description": "Shown if a general error happened while trying to install update package" }, "cannotUpdateRequireManualDetail": { "message": "Signal kan niet worden bijgewerkt. Bezoek $url$ om handmatig een nieuwere versie te installeren. Neem vervolgens over dit probleem $support$.", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown if a general error happened while trying to install update package and manual update is required" }, "icu:cannotUpdateRequireManualDetail": { "messageformat": "Signal kan niet worden bijgewerkt. Bezoek {url} om handmatig een nieuwere versie te installeren. Neem vervolgens over dit probleem {support}.", "description": "Shown if a general error happened while trying to install update package and manual update is required" }, "readOnlyVolume": { "message": "Signal-desktop bevind zich waarschijnlijk in een MacOS quarantaine, waardoor het niet automatisch kan bijwerken. Probeer de directory $app$ met Finder naar $folder$ te verplaatsen.", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown on MacOS if running on a read-only volume and we cannot update" }, "icu:readOnlyVolume": { "messageformat": "Signal-desktop bevind zich waarschijnlijk in een MacOS quarantaine, waardoor het niet automatisch kan bijwerken. Probeer de directory {app} met Finder naar {folder} te verplaatsen.", "description": "Shown on MacOS if running on a read-only volume and we cannot update" }, "ok": { "message": "Begrepen", "description": "(deleted 03/29/2023)" }, "icu:ok": { "messageformat": "Begrepen" }, "cancel": { "message": "Annuleren", "description": "(deleted 03/29/2023)" }, "icu:cancel": { "messageformat": "Annuleren" }, "discard": { "message": "Verwerpen", "description": "(deleted 03/29/2023)" }, "icu:discard": { "messageformat": "Verwerpen" }, "failedToSend": { "message": "Verzenden naar bepaalde ontvangers mislukt. Ga na dat je apparaat met het internet is verbonden.", "description": "(deleted 03/29/2023)" }, "icu:failedToSend": { "messageformat": "Verzenden naar bepaalde ontvangers mislukt. Ga na dat je apparaat met het internet is verbonden." }, "error": { "message": "Fout", "description": "(deleted 03/29/2023)" }, "icu:error": { "messageformat": "Fout" }, "messageDetail": { "message": "Berichtdetails", "description": "(deleted 03/29/2023)" }, "icu:messageDetail": { "messageformat": "Berichtdetails" }, "delete": { "message": "Wissen", "description": "(deleted 03/29/2023)" }, "icu:delete": { "messageformat": "Wissen" }, "accept": { "message": "Aanvaarden", "description": "(deleted 03/29/2023)" }, "icu:accept": { "messageformat": "Gesprek aanvaarden" }, "icu:edit": { "messageformat": "Aanpassen" }, "forward": { "message": "Doorsturen", "description": "(deleted 03/29/2023)" }, "icu:forward": { "messageformat": "Doorsturen" }, "done": { "message": "Klaar", "description": "(deleted 03/29/2023) Label for done" }, "icu:done": { "messageformat": "Klaar", "description": "Label for done" }, "update": { "message": "Bijwerken", "description": "(deleted 03/29/2023)" }, "icu:update": { "messageformat": "Bijwerken" }, "next2": { "message": "Volgende", "description": "(deleted 03/29/2023)" }, "icu:next2": { "messageformat": "Volgende" }, "on": { "message": "Aan", "description": "(deleted 03/29/2023) Label for when something is turned on" }, "icu:on": { "messageformat": "Aan", "description": "Label for when something is turned on" }, "off": { "message": "Uit", "description": "(deleted 03/29/2023) Label for when something is turned off" }, "icu:off": { "messageformat": "Uit", "description": "Label for when something is turned off" }, "deleteWarning": { "message": "Dit bericht zal alleen van dit apparaat gewist worden.", "description": "(deleted 03/29/2023) Text shown in the confirmation dialog for deleting a message locally" }, "icu:deleteWarning": { "messageformat": "Dit bericht zal alleen van dit apparaat gewist worden.", "description": "Text shown in the confirmation dialog for deleting a message locally" }, "deleteForEveryoneWarning": { "message": "Dit bericht wordt voor iedere deelnemer aan dit gesprek gewist. Ze zullen wel een bericht zien waarin staat dat je een bericht hebt gewist.", "description": "(deleted 03/29/2023) Text shown in the confirmation dialog for deleting a message for everyone" }, "icu:deleteForEveryoneWarning": { "messageformat": "Dit bericht wordt verwijderd voor iedereen in de chat als ze een recente versie van Signal gebruiken. Ze kunnen zien dat je een bericht hebt verwijderd.", "description": "Text shown in the confirmation dialog for deleting a message for everyone" }, "from": { "message": "Van", "description": "(deleted 03/29/2023) Label for the sender of a message" }, "icu:from": { "messageformat": "Van", "description": "Label for the sender of a message" }, "to": { "message": "Naar", "description": "(deleted 03/29/2023) Label for the receiver of a message" }, "icu:to": { "messageformat": "Naar", "description": "Label for the receiver of a message" }, "icu:searchResultHeader--sender-to-group": { "messageformat": "{sender} naar {receiverGroup}", "description": "Shown for search result items - like 'Jon to Friends Group'" }, "icu:searchResultHeader--sender-to-you": { "messageformat": "{sender} naar jou", "description": "Shown for search result items - like 'Jon to You" }, "icu:searchResultHeader--you-to-group": { "messageformat": "Jij naar {receiverGroup}", "description": "Shown for search result items - like 'You to Friends Group'" }, "icu:searchResultHeader--you-to-receiver": { "messageformat": "Jij naar {receiverContact}", "description": "Shown for search result items - like 'You to Jon'" }, "sent": { "message": "Verzonden", "description": "(deleted 03/29/2023) Label for the time a message was sent" }, "icu:sent": { "messageformat": "Verzonden", "description": "Label for the time a message was sent" }, "received": { "message": "Ontvangen", "description": "(deleted 03/29/2023) Label for the time a message was received" }, "icu:received": { "messageformat": "Ontvangen", "description": "Label for the time a message was received" }, "sendMessage": { "message": "Berichten", "description": "(deleted 03/29/2023) Placeholder text in the message entry field" }, "icu:sendMessage": { "messageformat": "Bericht verzenden", "description": "Placeholder text in the message entry field" }, "groupMembers": { "message": "Groepsleden", "description": "(deleted 03/29/2023)" }, "icu:groupMembers": { "messageformat": "Groepsleden" }, "showMembers": { "message": "Leden weergeven", "description": "(deleted 03/29/2023)" }, "icu:showMembers": { "messageformat": "Leden weergeven" }, "showSafetyNumber": { "message": "Veiligheidsnummer bekijken", "description": "(deleted 03/29/2023)" }, "icu:showSafetyNumber": { "messageformat": "Veiligheidsnummer bekijken" }, "icu:ContactModal__showSafetyNumber": { "messageformat": "Veiligheidsnummer bekijken", "description": "Contact modal, label for button to show safety number modal" }, "viewRecentMedia": { "message": "Recente media weergeven", "description": "(deleted 03/29/2023) This is a menu item for viewing all media (images + video) in a conversation, using the imperative case, as in a command." }, "icu:viewRecentMedia": { "messageformat": "Recente media weergeven", "description": "This is a menu item for viewing all media (images + video) in a conversation, using the imperative case, as in a command." }, "verifyHelp": { "message": "Als je wilt verifiëren dat je rechtstreeks met $name$ communiceert zonder dat je communicatie wordt onderschept, ga dan na dat het bovenstaande nummer overeen komt met het nummer op zijn / haar apparaat.", "description": "(deleted 03/29/2023)" }, "icu:verifyHelp": { "messageformat": "Als je wilt verifiëren dat je rechtstreeks met {name} communiceert zonder dat je communicatie wordt onderschept, ga dan na dat het bovenstaande nummer overeen komt met het nummer op zijn / haar apparaat." }, "theirIdentityUnknown": { "message": "Je hebt nog geen berichten uitgewisseld met deze contactpersoon. Je veiligheidsnummer met hem zal beschikbaar zijn na het eerste bericht.", "description": "(deleted 03/29/2023)" }, "icu:theirIdentityUnknown": { "messageformat": "Je hebt nog geen berichten uitgewisseld met deze contactpersoon. Je veiligheidsnummer met hem zal beschikbaar zijn na het eerste bericht." }, "back": { "message": "Terug", "description": "(deleted 03/29/2023) Generic label for back" }, "icu:back": { "messageformat": "Terug", "description": "Generic label for back" }, "goBack": { "message": "Ga terug", "description": "(deleted 03/29/2023) Label for back button in a conversation" }, "icu:goBack": { "messageformat": "Ga terug", "description": "Label for back button in a conversation" }, "moreInfo": { "message": "Meer informatie", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown on the drop-down menu for an individual message, takes you to message detail screen" }, "icu:moreInfo": { "messageformat": "Meer informatie", "description": "Shown on the drop-down menu for an individual message, takes you to message detail screen" }, "icu:copy": { "messageformat": "Tekst kopiëren", "description": "Shown on the drop-down menu for an individual message, copies the message text to the clipboard" }, "icu:MessageContextMenu__select": { "messageformat": "Selecteren", "description": "Shown on the drop-down menu for an individual message, opens the conversation in select mode with the current message selected" }, "icu:MessageTextRenderer--spoiler--label": { "messageformat": "Spoiler", "description": "Used as a label for screenreaders on 'spoiler' text, which is hidden by default" }, "retrySend": { "message": "Opnieuw proberen te verzenden", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown on the drop-down menu for an individual message, but only if it is an outgoing message that failed to send" }, "icu:retrySend": { "messageformat": "Opnieuw proberen te verzenden", "description": "Shown on the drop-down menu for an individual message, but only if it is an outgoing message that failed to send" }, "retryDeleteForEveryone": { "message": "Opnieuw proberen voor iedereen te wissen", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown on the drop-down menu for an individual message, but only if a previous delete for everyone failed to send" }, "icu:retryDeleteForEveryone": { "messageformat": "Opnieuw proberen voor iedereen te wissen", "description": "Shown on the drop-down menu for an individual message, but only if a previous delete for everyone failed to send" }, "forwardMessage": { "message": "Bericht doorsturen", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown on the drop-down menu for an individual message, forwards a message" }, "icu:forwardMessage": { "messageformat": "Bericht doorsturen", "description": "Shown on the drop-down menu for an individual message, forwards a message" }, "deleteMessage": { "message": "Bericht alleen voor mij wissen", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown on the drop-down menu for an individual message, deletes single message" }, "icu:deleteMessage": { "messageformat": "Bericht alleen voor mij wissen", "description": "(deleted 04/06/2023) Shown on the drop-down menu for an individual message, deletes single message" }, "deleteMessageForEveryone": { "message": "Bericht voor iedereen wissen", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown on the drop-down menu for an individual message, deletes single message for everyone" }, "icu:deleteMessageForEveryone": { "messageformat": "Bericht voor iedereen wissen", "description": "(deleted 04/06/2023) Shown on the drop-down menu for an individual message, deletes single message for everyone" }, "icu:MessageContextMenu__reply": { "messageformat": "Reageren", "description": "Shown on the drop-down menu for an individual message when there isnt room for a dedicated button, focuses the composer with a reply to the current message" }, "icu:MessageContextMenu__react": { "messageformat": "Reageren", "description": "Shown on the drop-down menu for an individual message when there isnt room for a dedicated button, opens the react picker for the current message" }, "icu:MessageContextMenu__download": { "messageformat": "Downloaden", "description": "Shown on the drop-down menu for an individual message when there isnt room for a dedicated button and when there's only a single attachment, downloads an attachment" }, "icu:MessageContextMenu__deleteMessage": { "messageformat": "Wissen", "description": "Show on the drop-down menu for an individual message, opens a modal to select if you want to 'delete for me' or 'delete for everyone'" }, "icu:MessageContextMenu__forward": { "messageformat": "Doorsturen", "description": "Show on the drop-down menu for an individual message, opens a modal to forward a message" }, "icu:MessageContextMenu__info": { "messageformat": "Bericht­details", "description": "Shown on the drop-down menu for an individual message, takes you to message detail screen" }, "deleteMessages": { "message": "Wissen", "description": "(deleted 03/29/2023) Menu item for deleting messages, title case." }, "icu:deleteMessages": { "messageformat": "Wissen", "description": "Menu item for deleting messages, title case." }, "deleteConversationConfirmation": { "message": "Dit gesprek permanent verwijderen?", "description": "(deleted 03/29/2023) Confirmation dialog text that asks the user if they really wish to delete the conversation. Answer buttons use the strings 'ok' and 'cancel'. The deletion is permanent, i.e. it cannot be undone." }, "icu:deleteConversationConfirmation": { "messageformat": "Deze chat permanent verwijderen?", "description": "Confirmation dialog text that asks the user if they really wish to delete the conversation. Answer buttons use the strings 'ok' and 'cancel'. The deletion is permanent, i.e. it cannot be undone." }, "sessionEnded": { "message": "Beveiligde sessie opnieuw ingesteld", "description": "(deleted 03/29/2023) This is a past tense, informational message. In other words, your secure session has been reset." }, "icu:sessionEnded": { "messageformat": "Beveiligde sessie opnieuw ingesteld", "description": "This is a past tense, informational message. In other words, your secure session has been reset." }, "ChatRefresh--notification": { "message": "Chatsessie vernieuwd", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown in timeline when a error happened, and the session was automatically reset." }, "icu:ChatRefresh--notification": { "messageformat": "Chatsessie vernieuwd", "description": "Shown in timeline when a error happened, and the session was automatically reset." }, "ChatRefresh--learnMore": { "message": "Meer lezen", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown in timeline when session is automatically reset, to provide access to a popup info dialog" }, "icu:ChatRefresh--learnMore": { "messageformat": "Meer informatie", "description": "Shown in timeline when session is automatically reset, to provide access to a popup info dialog" }, "ChatRefresh--summary": { "message": "Het kan soms nodig zijn om je chatsessie te vernieuwen. Dit heeft geen invloed op de beveiliging van je chat, maar het is mogelijk dat je een bericht van je contactpersoon hebt gemist. Je kunt je contactpersoon vragen om hun meest recente berichten opnieuw te sturen.", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown on explainer dialog available from chat session refreshed timeline events" }, "icu:ChatRefresh--summary": { "messageformat": "Het kan soms nodig zijn om je chatsessie te vernieuwen. Dit heeft geen invloed op de beveiliging van je chat, maar het is mogelijk dat je een bericht van je contactpersoon hebt gemist. Je kunt je contactpersoon vragen om hun meest recente berichten opnieuw te sturen.", "description": "Shown on explainer dialog available from chat session refreshed timeline events" }, "ChatRefresh--contactSupport": { "message": "Neem contact op met ondersteuning", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown on explainer dialog available from chat session refreshed timeline events" }, "icu:ChatRefresh--contactSupport": { "messageformat": "Neem contact op met ondersteuning", "description": "Shown on explainer dialog available from chat session refreshed timeline events" }, "DeliveryIssue--preview": { "message": "Afleveringsprobleem", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown in left pane preview when message delivery issue happens" }, "icu:DeliveryIssue--preview": { "messageformat": "Afleveringsprobleem", "description": "Shown in left pane preview when message delivery issue happens" }, "DeliveryIssue--notification": { "message": "Een bericht van $sender$ kan niet worden afgeleverd", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown in timeline when message delivery issue happens" }, "icu:DeliveryIssue--notification": { "messageformat": "Een bericht van {sender} kan niet worden afgeleverd", "description": "Shown in timeline when message delivery issue happens" }, "DeliveryIssue--learnMore": { "message": "Meer lezen", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown in timeline when message delivery issue happens, to provide access to a popup info dialog" }, "icu:DeliveryIssue--learnMore": { "messageformat": "Meer informatie", "description": "Shown in timeline when message delivery issue happens, to provide access to a popup info dialog" }, "DeliveryIssue--title": { "message": "Afleveringsprobleem", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown on explainer dialog available from delivery issue timeline events" }, "icu:DeliveryIssue--title": { "messageformat": "Afleveringsprobleem", "description": "Shown on explainer dialog available from delivery issue timeline events" }, "DeliveryIssue--summary": { "message": "Een bericht, media, sticker, emoji-reactie, of een bevestiging dat een bericht gelezen is van $sender$ kan niet aan jou worden afgeleverd. Het kan zijn dat hij of zij iets probeerde naar je te verzenden in een één-op-één-gesprek of in een groepsgesprek.", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown on explainer dialog available from delivery issue timeline events in 1:1 conversations" }, "icu:DeliveryIssue--summary": { "messageformat": "Een bericht, media, sticker, emoji-reactie, of een bevestiging dat een bericht gelezen is van {sender} kan niet aan jou worden afgeleverd. Het kan zijn dat hij of zij iets probeerde naar je te verzenden in een één-op-één-gesprek of in een groepsgesprek.", "description": "Shown on explainer dialog available from delivery issue timeline events in 1:1 conversations" }, "DeliveryIssue--summary--group": { "message": "Een bericht, media, sticker, emoji-reactie of een bevestiging dat een bericht gelezen is van $sender$ kan in deze chat niet aan jou worden afgeleverd.", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown on explainer dialog available from delivery issue timeline events in groups" }, "icu:DeliveryIssue--summary--group": { "messageformat": "Een bericht, media, sticker, emoji-reactie of een bevestiging dat een bericht gelezen is van {sender} kan in deze chat niet aan jou worden afgeleverd.", "description": "Shown on explainer dialog available from delivery issue timeline events in groups" }, "ChangeNumber--notification": { "message": "$sender$ heeft zijn of haar telefoonnummer gewijzigd", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown in timeline when a member of a conversation changes their phone number" }, "icu:ChangeNumber--notification": { "messageformat": "{sender} heeft zijn of haar telefoonnummer gewijzigd", "description": "Shown in timeline when a member of a conversation changes their phone number" }, "icu:ConversationMerge--notification": { "messageformat": "{obsoleteConversationTitle} en {conversationTitle} zijn hetzelfde account. Hier vind je je berichtengeschiedenis voor beide chats.", "description": "Shown when we've discovered that two local conversations are the same remote account in an unusual way" }, "icu:ConversationMerge--notification--with-e164": { "messageformat": "Je berichtengeschiedenis met {conversationTitle} en het nummer {obsoleteConversationNumber} zijn samengevoegd.", "description": "Shown when we've discovered that two local conversations are the same remote account in an unusual way, but we have the phone number for the old conversation" }, "icu:ConversationMerge--notification--no-title": { "messageformat": "Je berichtengeschiedenis met {conversationTitle} en een andere chat met hen zijn samengevoegd.", "description": "Shown when we've discovered that two local conversations are the same remote account in an unusual way, but we don't have the title for the old conversation" }, "icu:ConversationMerge--learn-more": { "messageformat": "Meer lezen", "description": "Shown on a button below a 'conversations were merged' timeline notification" }, "icu:ConversationMerge--explainer-dialog--line-1": { "messageformat": "Na een bericht met {obsoleteConversationTitle} heb je begrepen dat dit nummer van {conversationTitle} is. Hun telefoonnummer is privé.", "description": "Contents of a dialog shown after clicking 'learn more' button on a conversation merge event." }, "icu:ConversationMerge--explainer-dialog--line-2": { "messageformat": "Je berichtengeschiedenis voor beide chats is hier samengevoegd.", "description": "Contents of a dialog shown after clicking 'learn more' button on a conversation merge event." }, "quoteThumbnailAlt": { "message": "Miniatuur van afbeelding uit aangehaald bericht", "description": "(deleted 03/29/2023) Used in alt tag of thumbnail images inside of an embedded message quote" }, "icu:quoteThumbnailAlt": { "messageformat": "Miniatuur van afbeelding uit aangehaald bericht", "description": "Used in alt tag of thumbnail images inside of an embedded message quote" }, "imageAttachmentAlt": { "message": "Afbeelding toegevoegd aan bericht", "description": "(deleted 03/29/2023) Used in alt tag of image attachment" }, "icu:imageAttachmentAlt": { "messageformat": "Afbeelding toegevoegd aan bericht", "description": "Used in alt tag of image attachment" }, "videoAttachmentAlt": { "message": "Schermafdruk van video toegevoegd aan bericht", "description": "(deleted 03/29/2023) Used in alt tag of video attachment preview" }, "icu:videoAttachmentAlt": { "messageformat": "Schermafdruk van video toegevoegd aan bericht", "description": "Used in alt tag of video attachment preview" }, "lightboxImageAlt": { "message": "Afbeelding verstuurd in gesprek", "description": "(deleted 03/29/2023) Used in the alt tag for the image shown in a full-screen lightbox view" }, "icu:lightboxImageAlt": { "messageformat": "Afbeelding verstuurd in chat", "description": "Used in the alt tag for the image shown in a full-screen lightbox view" }, "imageCaptionIconAlt": { "message": "Pictogram dat laat zien dat deze afbeelding een bijschrift heeft", "description": "(deleted 03/29/2023) Used for the icon layered on top of an image in message bubbles" }, "icu:imageCaptionIconAlt": { "messageformat": "Pictogram dat laat zien dat deze afbeelding een bijschrift heeft", "description": "Used for the icon layered on top of an image in message bubbles" }, "save": { "message": "Opslaan", "description": "(deleted 03/29/2023) Used on save buttons" }, "icu:save": { "messageformat": "Opslaan", "description": "Used on save buttons" }, "reset": { "message": "Standaardinstelling herstellen", "description": "(deleted 03/29/2023) Used on reset buttons" }, "icu:reset": { "messageformat": "Standaardinstelling herstellen", "description": "Used on reset buttons" }, "fileIconAlt": { "message": "Bestandspictogram", "description": "(deleted 03/29/2023) Used in the media gallery documents tab to visually represent a file" }, "icu:fileIconAlt": { "messageformat": "Bestandspictogram", "description": "Used in the media gallery documents tab to visually represent a file" }, "installWelcome": { "message": "Welkom bij Signal-desktop", "description": "(deleted 03/29/2023) Welcome title on the install page" }, "icu:installWelcome": { "messageformat": "Welkom bij Signal-desktop", "description": "Welcome title on the install page" }, "installTagline": { "message": "Privacy is mogelijk. Signal maakt het gemakkelijk.", "description": "(deleted 03/29/2023) Tagline displayed under 'installWelcome' string on the install page" }, "icu:installTagline": { "messageformat": "Privacy is mogelijk. Signal maakt het gemakkelijk.", "description": "Tagline displayed under 'installWelcome' string on the install page" }, "linkedDevices": { "message": "Gekoppelde apparaten", "description": "(deleted 03/29/2023) Used in the guidance to help people find the 'link new device' area of their Signal mobile app" }, "icu:linkedDevices": { "messageformat": "Gekoppelde apparaten", "description": "Used in the guidance to help people find the 'link new device' area of their Signal mobile app" }, "linkNewDevice": { "message": "Nieuw apparaat koppelen", "description": "(deleted 03/29/2023) The menu option shown in Signal iOS to add a new linked device" }, "icu:linkNewDevice": { "messageformat": "Nieuw apparaat koppelen", "description": "The menu option shown in Signal iOS to add a new linked device" }, "Install__scan-this-code": { "message": "Scan deze code met de Signal-app op je telefoon", "description": "(deleted 03/29/2023) Title of the device link screen. Also used as alt text for the QR code on the device link screen" }, "icu:Install__learn-more": { "messageformat": "Meer leren hierover", "description": "Button text for learn more button during error screen" }, "icu:Install__scan-this-code": { "messageformat": "Scan deze code met de Signal-app op je telefoon", "description": "Title of the device link screen. Also used as alt text for the QR code on the device link screen" }, "Install__instructions__1": { "message": "Open de Signal-app op je telefoon", "description": "(deleted 03/29/2023) Instructions on the device link screen" }, "icu:Install__instructions__1": { "messageformat": "Open de Signal-app op je telefoon", "description": "Instructions on the device link screen" }, "Install__instructions__2": { "message": "Tik op $settings$ en vervolgens op $linkedDevices$", "description": "(deleted 03/29/2023) Instructions on the device link screen" }, "icu:Install__instructions__2": { "messageformat": "Tik op {settings} en vervolgens op {linkedDevices}", "description": "Instructions on the device link screen" }, "Install__instructions__2__settings": { "message": "Instellingen", "description": "(deleted 03/29/2023) Part of the 2nd instruction on the device link screen" }, "icu:Install__instructions__2__settings": { "messageformat": "Instellingen", "description": "Part of the 2nd instruction on the device link screen" }, "Install__instructions__3": { "message": "Tik op $plusButton$ (Android) of $linkNewDevice$ (iPhone)", "description": "(deleted 03/29/2023) Instructions on the device link screen" }, "icu:Install__instructions__3": { "messageformat": "Tik op {plusButton} (Android) of {linkNewDevice} (iPhone)", "description": "Instructions on the device link screen" }, "icu:Install__qr-failed": { "messageformat": "(deleted 05/09/2023) The QR code couldn't load. Check your internet and try again. Learn more", "description": "Shown on the install screen if the QR code fails to load" }, "icu:Install__qr-failed-load": { "messageformat": "De QR-code kon niet geladen worden. Controleer je internetverbinding en probeer het opnieuw. Opnieuw proberen", "description": "Shown on the install screen if the QR code fails to load" }, "Install__support-link": { "message": "Hulp nodig?", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown on the install screen. Link takes users to a support page" }, "icu:Install__support-link": { "messageformat": "Hulp nodig?", "description": "Shown on the install screen. Link takes users to a support page" }, "Install__choose-device-name__description": { "message": "Je zult deze naam zien in het menu ‘Gekoppelde apparaten’ in de Signal-app op je telefoon.", "description": "(deleted 03/29/2023) The subheader shown on the 'choose device name' screen in the device linking process" }, "icu:Install__choose-device-name__description": { "messageformat": "Je zult deze naam zien in het menu ‘Gekoppelde apparaten’ in de Signal-app op je telefoon.", "description": "The subheader shown on the 'choose device name' screen in the device linking process" }, "Install__choose-device-name__placeholder": { "message": "Mijn computer", "description": "(deleted 03/29/2023) The placeholder for the 'choose device name' input" }, "icu:Install__choose-device-name__placeholder": { "messageformat": "Mijn computer", "description": "The placeholder for the 'choose device name' input" }, "Preferences--device-name": { "message": "Apparaatnaam", "description": "(deleted 03/29/2023) The label in settings panel shown for the user-provided name for this desktop instance" }, "icu:Preferences--device-name": { "messageformat": "Apparaatnaam", "description": "The label in settings panel shown for the user-provided name for this desktop instance" }, "chooseDeviceName": { "message": "Kies de naam van dit apparaat", "description": "(deleted 03/29/2023) The header shown on the 'choose device name' screen in the device linking process" }, "icu:chooseDeviceName": { "messageformat": "Kies de naam van dit apparaat", "description": "The header shown on the 'choose device name' screen in the device linking process" }, "finishLinkingPhone": { "message": "Koppelen van telefoon voltooien", "description": "(deleted 03/29/2023) The text on the button to finish the linking process, after choosing the device name" }, "icu:finishLinkingPhone": { "messageformat": "Koppelen van telefoon voltooien", "description": "The text on the button to finish the linking process, after choosing the device name" }, "initialSync": { "message": "Contactpersonen en groepen worden gesynchroniseerd", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown during initial link while contacts and groups are being pulled from mobile device" }, "icu:initialSync": { "messageformat": "Contactpersonen en groepen worden gesynchroniseerd", "description": "Shown during initial link while contacts and groups are being pulled from mobile device" }, "initialSync__subtitle": { "message": "Opmerking: Het is met Signal niet mogelijk om je chatgeschiedenis van voor het moment van koppelen te synchroniseren naar dit apparaat", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown during initial link while contacts and groups are being pulled from mobile device" }, "icu:initialSync__subtitle": { "messageformat": "Opmerking: Het is met Signal niet mogelijk om je chatgeschiedenis van voor het moment van koppelen te synchroniseren naar dit apparaat", "description": "Shown during initial link while contacts and groups are being pulled from mobile device" }, "installConnectionFailed": { "message": "Verbinden met server mislukt.", "description": "(deleted 03/29/2023) Displayed when we can't connect to the server." }, "icu:installConnectionFailed": { "messageformat": "Verbinden met server mislukt.", "description": "Displayed when we can't connect to the server." }, "installTooManyDevices": { "message": "Sorry, je hebt te veel apparaten gekoppeld. Probeer er enkele te verwijderen.", "description": "(deleted 03/29/2023)" }, "icu:installTooManyDevices": { "messageformat": "Sorry, je hebt te veel apparaten gekoppeld. Probeer er enkele te verwijderen." }, "installTooOld": { "message": "Je moet Signal op dit apparaat bijwerken om Signal te kunnen koppelen aan je telefoon.", "description": "(deleted 03/29/2023)" }, "icu:installTooOld": { "messageformat": "Je moet Signal op dit apparaat bijwerken om Signal te kunnen koppelen aan je telefoon." }, "installErrorHeader": { "message": "Er ging iets mis!", "description": "(deleted 03/29/2023)" }, "icu:installErrorHeader": { "messageformat": "Er ging iets mis!" }, "installUnknownError": { "message": "Er is een onverwachte fout opgetreden. Probeer het opnieuw.", "description": "(deleted 03/29/2023)" }, "icu:installUnknownError": { "messageformat": "Er is een onverwachte fout opgetreden. Probeer het opnieuw." }, "installTryAgain": { "message": "Opnieuw proberen", "description": "(deleted 03/29/2023)" }, "icu:installTryAgain": { "messageformat": "Opnieuw proberen" }, "Preferences--theme": { "message": "Thema", "description": "(deleted 03/29/2023) Header for theme settings" }, "icu:Preferences--theme": { "messageformat": "Thema", "description": "Header for theme settings" }, "calling": { "message": "Bellen", "description": "(deleted 03/29/2023) Header for calling options on the settings screen" }, "icu:calling": { "messageformat": "Bellen", "description": "Header for calling options on the settings screen" }, "calling__call-back": { "message": "Terugbellen", "description": "(deleted 03/29/2023) Button to call someone back" }, "icu:calling__call-back": { "messageformat": "Terugbellen", "description": "Button to call someone back" }, "calling__call-again": { "message": "Opnieuw bellen", "description": "(deleted 03/29/2023) Button to call someone again" }, "icu:calling__call-again": { "messageformat": "Opnieuw bellen", "description": "Button to call someone again" }, "calling__start": { "message": "Oproep beginnen", "description": "(deleted 03/29/2023) Button label in the call lobby for starting a call" }, "icu:calling__start": { "messageformat": "Oproep beginnen", "description": "Button label in the call lobby for starting a call" }, "calling__join": { "message": "Aan oproep deelnemen", "description": "(deleted 03/29/2023) Button label in the call lobby for joining a call" }, "icu:calling__join": { "messageformat": "Aan oproep deelnemen", "description": "Button label in the call lobby for joining a call" }, "calling__return": { "message": "Naar de oproep terugkeren", "description": "(deleted 03/29/2023) Button label in the call lobby for returning to a call" }, "icu:calling__return": { "messageformat": "Naar de oproep terugkeren", "description": "Button label in the call lobby for returning to a call" }, "calling__lobby-automatically-muted-because-there-are-a-lot-of-people": { "message": "Je microfoon is gedempt vanwege het aantal deelnemers aan deze oproep", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown in a call lobby toast if there are a lot of people already on the call" }, "icu:calling__lobby-automatically-muted-because-there-are-a-lot-of-people": { "messageformat": "Je microfoon is gedempt vanwege het aantal deelnemers aan deze oproep", "description": "Shown in a call lobby toast if there are a lot of people already on the call" }, "calling__call-is-full": { "message": "De oproep is vol", "description": "(deleted 03/29/2023) Text in the call lobby when you can't join because the call is full" }, "icu:calling__call-is-full": { "messageformat": "De oproep is vol", "description": "Text in the call lobby when you can't join because the call is full" }, "calling__button--video__label": { "message": "Camera", "description": "(deleted 03/29/2023) Label under the video button" }, "icu:calling__button--video__label": { "messageformat": "Camera", "description": "Label under the video button" }, "calling__button--video-disabled": { "message": "Camera uitgeschakeld", "description": "(deleted 03/29/2023) Button tooltip label when the camera is disabled" }, "icu:calling__button--video-disabled": { "messageformat": "Camera uitgeschakeld", "description": "Button tooltip label when the camera is disabled" }, "calling__button--video-off": { "message": "Camera uitschakelen", "description": "(deleted 03/29/2023) Button tooltip label for turning off the camera" }, "icu:calling__button--video-off": { "messageformat": "Camera uitschakelen", "description": "Button tooltip label for turning off the camera" }, "calling__button--video-on": { "message": "Camera inschakelen", "description": "(deleted 03/29/2023) Button tooltip label for turning on the camera" }, "icu:calling__button--video-on": { "messageformat": "Camera inschakelen", "description": "Button tooltip label for turning on the camera" }, "calling__button--audio__label": { "message": "Dempen", "description": "(deleted 03/29/2023) Label under the audio button" }, "icu:calling__button--audio__label": { "messageformat": "Dempen", "description": "Label under the audio button" }, "calling__button--audio-disabled": { "message": "Microfoon uitgeschakeld", "description": "(deleted 03/29/2023) Button tooltip label when the microphone is disabled" }, "icu:calling__button--audio-disabled": { "messageformat": "Microfoon uitgeschakeld", "description": "Button tooltip label when the microphone is disabled" }, "calling__button--audio-off": { "message": "Microfoon dempen", "description": "(deleted 03/29/2023) Button tooltip label for turning off the microphone" }, "icu:calling__button--audio-off": { "messageformat": "Microfoon dempen", "description": "Button tooltip label for turning off the microphone" }, "calling__button--audio-on": { "message": "Microfoon niet langer dempen", "description": "(deleted 03/29/2023) Button tooltip label for turning on the microphone" }, "icu:calling__button--audio-on": { "messageformat": "Microfoon niet langer dempen", "description": "Button tooltip label for turning on the microphone" }, "calling__button--presenting__label": { "message": "Scherm laten zien", "description": "(deleted 03/29/2023) Label under the share screen button" }, "icu:calling__button--presenting__label": { "messageformat": "Scherm laten zien", "description": "Label under the share screen button" }, "calling__button--presenting-disabled": { "message": "Scherm laten zien is uitgeschakeld", "description": "(deleted 03/29/2023) Button tooltip label for when screen sharing is disabled" }, "icu:calling__button--presenting-disabled": { "messageformat": "Scherm laten zien is uitgeschakeld", "description": "Button tooltip label for when screen sharing is disabled" }, "calling__button--presenting-on": { "message": "Scherm laten zien", "description": "(deleted 03/29/2023) Button tooltip label for starting to share screen" }, "icu:calling__button--presenting-on": { "messageformat": "Scherm laten zien", "description": "Button tooltip label for starting to share screen" }, "calling__button--presenting-off": { "message": "Stoppen met scherm laten zien", "description": "(deleted 03/29/2023) Button tooltip label for stopping screen sharing" }, "icu:calling__button--presenting-off": { "messageformat": "Stoppen met scherm laten zien", "description": "Button tooltip label for stopping screen sharing" }, "calling__button--ring__label": { "message": "Bellen", "description": "(deleted 03/29/2023) Label under the ring button" }, "icu:calling__button--ring__label": { "messageformat": "Bellen", "description": "Label under the ring button" }, "calling__button--ring__disabled-because-group-is-too-large": { "message": "De groep is te groot om de leden te bellen.", "description": "(deleted 03/29/2023) Button tooltip label when you can't ring because the group is too large" }, "icu:calling__button--ring__disabled-because-group-is-too-large": { "messageformat": "De groep is te groot om de leden te bellen.", "description": "Button tooltip label when you can't ring because the group is too large" }, "calling__button--ring__off": { "message": "Geef wel een melding maar geen beltoon", "description": "(deleted 03/29/2023) Button tooltip label for turning ringing off" }, "icu:calling__button--ring__off": { "messageformat": "Geef wel een melding maar geen beltoon", "description": "Button tooltip label for turning ringing off" }, "calling__button--ring__on": { "message": "Laat een beltoon horen als ik gebeld wordt", "description": "(deleted 03/29/2023) Button tooltip label for turning ringing on" }, "icu:calling__button--ring__on": { "messageformat": "Laat een beltoon horen als ik gebeld wordt", "description": "Button tooltip label for turning ringing on" }, "calling__your-video-is-off": { "message": "Je camera staat uit", "description": "(deleted 03/29/2023) Label in the calling lobby indicating that your camera is off" }, "icu:calling__your-video-is-off": { "messageformat": "Je camera staat uit", "description": "Label in the calling lobby indicating that your camera is off" }, "calling__pre-call-info--empty-group": { "message": "Er is niemand in de groepsoproep. Klik op ‘Oproep beginnen’ om een oproep te beginnen.", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown in the calling lobby to describe who is in the call" }, "icu:calling__pre-call-info--empty-group": { "messageformat": "Er is niemand in de groepsoproep. Klik op ‘Oproep beginnen’ om een oproep te beginnen.", "description": "Shown in the calling lobby to describe who is in the call" }, "calling__pre-call-info--1-person-in-call": { "message": "$first$ is aanwezig in de oproep. Klik op ‘Aan oproep deelnemen’ om zelf deel te nemen.", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown in the calling lobby to describe who is in the call" }, "icu:calling__pre-call-info--1-person-in-call": { "messageformat": "{first} is aanwezig in de oproep. Klik op ‘Aan oproep deelnemen’ om zelf deel te nemen.", "description": "Shown in the calling lobby to describe who is in the call" }, "calling__pre-call-info--another-device-in-call": { "message": "Een van je andere apparaten neemt deel aan deze oproep. Klik op ‘Aan oproep deelnemen’ om ook vanaf dit apparaat deel te nemen.", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown in the calling lobby to describe when it is just you" }, "icu:calling__pre-call-info--another-device-in-call": { "messageformat": "Een van je andere apparaten neemt deel aan deze oproep. Klik op ‘Aan oproep deelnemen’ om ook vanaf dit apparaat deel te nemen.", "description": "Shown in the calling lobby to describe when it is just you" }, "calling__pre-call-info--2-people-in-call": { "message": "$first$ en $second$ zijn aanwezig in deze oproep. Klik op ‘Aan oproep deelnemen’ om zelf deel te nemen.", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown in the calling lobby to describe who is in the call" }, "icu:calling__pre-call-info--2-people-in-call": { "messageformat": "{first} en {second} zijn aanwezig in deze oproep. Klik op ‘Aan oproep deelnemen’ om zelf deel te nemen.", "description": "Shown in the calling lobby to describe who is in the call" }, "calling__pre-call-info--3-people-in-call": { "message": "$first$, $second$ en $third$ zijn aanwezig in deze oproep. Klik op ‘Aan oproep deelnemen’ om zelf deel te nemen.", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown in the calling lobby to describe who is in the call" }, "icu:calling__pre-call-info--3-people-in-call": { "messageformat": "{first}, {second} en {third} zijn aanwezig in deze oproep. Klik op ‘Aan oproep deelnemen’ om zelf deel te nemen.", "description": "Shown in the calling lobby to describe who is in the call" }, "calling__pre-call-info--many-people-in-call": { "message": "$first$, $second$ en $others$ anderen zijn aanwezig in deze oproep. Klik op ‘Aan oproep deelnemen’ om zelf deel te nemen.", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown in the calling lobby to describe who is in the call" }, "icu:calling__pre-call-info--many-people-in-call": { "messageformat": "{first}, {second} en {others} anderen zijn aanwezig in deze oproep. Klik op ‘Aan oproep deelnemen’ om zelf deel te nemen.", "description": "Shown in the calling lobby to describe who is in the call" }, "calling__pre-call-info--will-ring-1": { "message": "Als je doorgaat zul je $person$ bellen", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown in the calling lobby to describe who will be rung" }, "icu:calling__pre-call-info--will-ring-1": { "messageformat": "Als je doorgaat zul je {person} bellen", "description": "Shown in the calling lobby to describe who will be rung" }, "calling__pre-call-info--will-ring-2": { "message": "Als je doorgaat zul je $first$ en $second$ bellen", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown in the calling lobby to describe who will be rang" }, "icu:calling__pre-call-info--will-ring-2": { "messageformat": "Als je doorgaat zul je {first} en {second} bellen", "description": "Shown in the calling lobby to describe who will be rang" }, "calling__pre-call-info--will-ring-3": { "message": "Als je doorgaat zul je $first$, $second$ en $third$ bellen", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown in the calling lobby to describe who will be rang" }, "icu:calling__pre-call-info--will-ring-3": { "messageformat": "Als je doorgaat zul je {first}, {second} en {third} bellen", "description": "Shown in the calling lobby to describe who will be rang" }, "calling__pre-call-info--will-ring-many": { "message": "Als je doorgaat zul je $first$, $second$ en nog $others$ anderen bellen", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown in the calling lobby to describe who will be rang" }, "icu:calling__pre-call-info--will-ring-many": { "messageformat": "Als je doorgaat zul je {first}, {second} en nog {others} anderen bellen", "description": "Shown in the calling lobby to describe who will be rang" }, "calling__pre-call-info--will-notify-1": { "message": "Als je doorgaat zal $person$ een melding krijgen", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown in the calling lobby to describe who will be notified" }, "icu:calling__pre-call-info--will-notify-1": { "messageformat": "Als je doorgaat zal {person} een melding krijgen", "description": "Shown in the calling lobby to describe who will be notified" }, "calling__pre-call-info--will-notify-2": { "message": "Als je doorgaat zullen $first$ en $second$ een melding krijgen", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown in the calling lobby to describe who will be notified" }, "icu:calling__pre-call-info--will-notify-2": { "messageformat": "Als je doorgaat zullen {first} en {second} een melding krijgen", "description": "Shown in the calling lobby to describe who will be notified" }, "calling__pre-call-info--will-notify-3": { "message": "Als je doorgaat zullen $first$, $second$ en $third$ een melding krijgen", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown in the calling lobby to describe who will be notified" }, "icu:calling__pre-call-info--will-notify-3": { "messageformat": "Als je doorgaat zullen {first}, {second} en {third} een melding krijgen", "description": "Shown in the calling lobby to describe who will be notified" }, "calling__pre-call-info--will-notify-many": { "message": "Als je doorgaat zullen $first$, $second$ en $others$ anderen een melding krijgen", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown in the calling lobby to describe who will be notified" }, "icu:calling__pre-call-info--will-notify-many": { "messageformat": "Als je doorgaat zullen {first}, {second} en {others} anderen een melding krijgen", "description": "Shown in the calling lobby to describe who will be notified" }, "calling__in-this-call--zero": { "message": "Er is niemand behalve jij in deze oproep", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown in the participants list to describe how many people are in the call" }, "icu:calling__in-this-call--zero": { "messageformat": "Er is niemand in de groepsoproep. Klik op ‘Oproep beginnen’ om een oproep te beginnen.", "description": "Shown in the participants list to describe how many people are in the call" }, "calling__in-this-call--one": { "message": "1 persoon in deze oproep", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown in the participants list to describe how many people are in the call" }, "icu:calling__in-this-call--one": { "messageformat": "1 persoon in deze oproep", "description": "Shown in the participants list to describe how many people are in the call" }, "calling__in-this-call--many": { "message": "$people$ personen in deze oproep aanwezig", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown in the participants list to describe how many people are in the call" }, "icu:calling__in-this-call--many": { "messageformat": "{people} personen in deze oproep aanwezig", "description": "Shown in the participants list to describe how many people are in the call" }, "calling__you-have-blocked": { "message": "Je hebt $name$ geblokkeerd", "description": "(deleted 03/29/2023) when you block someone and cannot view their video" }, "icu:calling__you-have-blocked": { "messageformat": "Je hebt {name} geblokkeerd", "description": "when you block someone and cannot view their video" }, "calling__block-info": { "message": "Je ontvangt hun spraakberichten of video's niet, en zij de jouwe ook niet.", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown in the modal dialog to describe how blocking works in a group call" }, "icu:calling__block-info": { "messageformat": "Je ontvangt hun spraakberichten of video's niet, en zij de jouwe ook niet.", "description": "Shown in the modal dialog to describe how blocking works in a group call" }, "calling__overflow__scroll-up": { "message": "Omhoog scrollen", "description": "(deleted 03/29/2023) Label for the \"scroll up\" button in a call's overflow area" }, "icu:calling__overflow__scroll-up": { "messageformat": "Omhoog scrollen", "description": "Label for the \"scroll up\" button in a call's overflow area" }, "calling__overflow__scroll-down": { "message": "Naar beneden scrollen", "description": "(deleted 03/29/2023) Label for the \"scroll down\" button in a call's overflow area" }, "icu:calling__overflow__scroll-down": { "messageformat": "Naar beneden scrollen", "description": "Label for the \"scroll down\" button in a call's overflow area" }, "calling__presenting--notification-title": { "message": "Je laat je scherm aan iedereen zien", "description": "(deleted 03/29/2023) Title for the share screen notification" }, "icu:calling__presenting--notification-title": { "messageformat": "Je laat je scherm aan iedereen zien", "description": "Title for the share screen notification" }, "calling__presenting--notification-body": { "message": "Klik hier wanneer je klaar bent met je scherm laten zien om terug te gaan naar de oproep.", "description": "(deleted 03/29/2023) Body text for the share screen notification" }, "icu:calling__presenting--notification-body": { "messageformat": "Klik hier wanneer je klaar bent met je scherm laten zien om terug te gaan naar de oproep.", "description": "Body text for the share screen notification" }, "calling__presenting--info": { "message": "Signal laat je scherm zien: $window$", "description": "(deleted 03/29/2023) Text that appears in the screen sharing controller to inform person that they are presenting" }, "icu:calling__presenting--info": { "messageformat": "Signal laat je scherm zien: {window}", "description": "Text that appears in the screen sharing controller to inform person that they are presenting" }, "calling__presenting--stop": { "message": "Stoppen", "description": "(deleted 03/29/2023) Button for stopping screen sharing" }, "icu:calling__presenting--stop": { "messageformat": "Stoppen", "description": "Button for stopping screen sharing" }, "calling__presenting--you-stopped": { "message": "Je laat niet langer je scherm zien", "description": "(deleted 03/29/2023) Toast that appears when someone stops presenting" }, "icu:calling__presenting--you-stopped": { "messageformat": "Je laat niet langer je scherm zien", "description": "Toast that appears when someone stops presenting" }, "calling__presenting--person-ongoing": { "message": "$name$ laat zijn of haar scherm zien", "description": "(deleted 03/29/2023) Title of call when someone is presenting" }, "icu:calling__presenting--person-ongoing": { "messageformat": "{name} laat zijn of haar scherm zien", "description": "Title of call when someone is presenting" }, "calling__presenting--person-stopped": { "message": "$name$ laat niet langer zijn of haar scherm zien", "description": "(deleted 03/29/2023) Toast that appears when someone stops presenting" }, "icu:calling__presenting--person-stopped": { "messageformat": "{name} laat niet langer zijn of haar scherm zien", "description": "Toast that appears when someone stops presenting" }, "calling__presenting--permission-title": { "message": "Machtiging vereist", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown as the title for the modal that requests screen recording permissions" }, "icu:calling__presenting--permission-title": { "messageformat": "Machtiging vereist", "description": "Shown as the title for the modal that requests screen recording permissions" }, "calling__presenting--macos-permission-description": { "message": "Signal heeft een machtiging nodig om het scherm van je computer op te mogen nemen.", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown as the description for the modal that requests screen recording permissions" }, "icu:calling__presenting--macos-permission-description": { "messageformat": "Signal heeft een machtiging nodig om het scherm van je computer op te mogen nemen.", "description": "Shown as the description for the modal that requests screen recording permissions" }, "calling__presenting--permission-instruction-step1": { "message": "Open de systeemvoorkeuren.", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown as the description for the modal that requests screen recording permissions" }, "icu:calling__presenting--permission-instruction-step1": { "messageformat": "Open de systeemvoorkeuren.", "description": "Shown as the description for the modal that requests screen recording permissions" }, "calling__presenting--permission-instruction-step2": { "message": "Klik op het pictogram van een hangslot linksonder en voer vervolgens het wachtwoord van je computer in.", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown as the description for the modal that requests screen recording permissions" }, "icu:calling__presenting--permission-instruction-step2": { "messageformat": "Klik op het pictogram van een hangslot linksonder en voer vervolgens het wachtwoord van je computer in.", "description": "Shown as the description for the modal that requests screen recording permissions" }, "calling__presenting--permission-instruction-step3": { "message": "Vink het selectievakje naast Signal aan aan de rechterkant van het scherm. Als je Signal niet in de lijst ziet, klik dan op het ‘+’-pictogram om Signal aan de lijst toe te voegen.", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown as the description for the modal that requests screen recording permissions" }, "icu:calling__presenting--permission-instruction-step3": { "messageformat": "Vink het selectievakje naast Signal aan aan de rechterkant van het scherm. Als je Signal niet in de lijst ziet, klik dan op het ‘+’-pictogram om Signal aan de lijst toe te voegen.", "description": "Shown as the description for the modal that requests screen recording permissions" }, "calling__presenting--permission-open": { "message": "Open de systeemvoorkeuren", "description": "(deleted 03/29/2023) The button that opens your system preferences for the needs screen record permissions modal" }, "icu:calling__presenting--permission-open": { "messageformat": "Open de systeemvoorkeuren", "description": "The button that opens your system preferences for the needs screen record permissions modal" }, "calling__presenting--permission-cancel": { "message": "Sluiten", "description": "(deleted 03/29/2023) The cancel button for the needs screen record permissions modal" }, "icu:calling__presenting--permission-cancel": { "messageformat": "Sluiten", "description": "The cancel button for the needs screen record permissions modal" }, "alwaysRelayCallsDescription": { "message": "Alle oproepen omleiden", "description": "(deleted 03/29/2023) Description of the always relay calls setting" }, "icu:alwaysRelayCallsDescription": { "messageformat": "Alle oproepen omleiden", "description": "Description of the always relay calls setting" }, "alwaysRelayCallsDetail": { "message": "Om te voorkomen dat je gesprekspartner je IP-adres kan achterhalen worden Signal-oproepen met niet-contactpersonen altijd omgeleid via de Signal-server. Door deze optie in te schakelen wordt dat ook gedaan voor Signal-oproepen met contacten die wel in je contactenlijst staan. Dit leidt echter tot een verminderde geluids- en videokwaliteit.", "description": "(deleted 03/29/2023) Details describing the always relay calls setting" }, "icu:alwaysRelayCallsDetail": { "messageformat": "Om te voorkomen dat je gesprekspartner je IP-adres kan achterhalen worden Signal-oproepen met niet-contactpersonen altijd omgeleid via de Signal-server. Door deze optie in te schakelen wordt dat ook gedaan voor Signal-oproepen met contacten die wel in je contactenlijst staan. Dit leidt echter tot een verminderde geluids- en videokwaliteit.", "description": "Details describing the always relay calls setting" }, "permissions": { "message": "Machtigingen", "description": "(deleted 03/29/2023) Header for permissions section of settings" }, "icu:permissions": { "messageformat": "Machtigingen", "description": "Header for permissions section of settings" }, "mediaPermissionsDescription": { "message": "Ik geef de Signal-app toestemming om mijn microfoon te gebruiken", "description": "(deleted 03/29/2023) Description of the media permission description" }, "icu:mediaPermissionsDescription": { "messageformat": "Ik geef de Signal-app toestemming om mijn microfoon te gebruiken", "description": "Description of the media permission description" }, "mediaCameraPermissionsDescription": { "message": "Ik geef de Signal-app toestemming om mijn camera te gebruiken", "description": "(deleted 03/29/2023) Description of the media permission description" }, "icu:mediaCameraPermissionsDescription": { "messageformat": "Ik geef de Signal-app toestemming om mijn camera te gebruiken", "description": "Description of the media permission description" }, "general": { "message": "Algemeen", "description": "(deleted 03/29/2023) Header for general options on the settings screen" }, "icu:general": { "messageformat": "Algemeen", "description": "Header for general options on the settings screen" }, "spellCheckDescription": { "message": "Voer spellingscontrole uit op de tekst die in het invoerveld is ingevoerd", "description": "(deleted 03/29/2023) Description of the spell check setting" }, "icu:spellCheckDescription": { "messageformat": "Voer spellingscontrole uit op de tekst die in het invoerveld is ingevoerd", "description": "Description of the spell check setting" }, "icu:textFormattingDescription": { "messageformat": "Popover voor tekstopmaak weergeven wanneer tekst is geselecteerd", "description": "Description of the text-formatting popover menu setting" }, "spellCheckWillBeEnabled": { "message": "De volgende keer dat Signal gestart wordt, wordt de spellingscontrole ingeschakeld.", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown when the user enables spellcheck to indicate that they must restart Signal." }, "icu:spellCheckWillBeEnabled": { "messageformat": "De volgende keer dat Signal gestart wordt, wordt de spellingscontrole ingeschakeld.", "description": "Shown when the user enables spellcheck to indicate that they must restart Signal." }, "spellCheckWillBeDisabled": { "message": "De volgende keer dat Signal gestart wordt, wordt de spellingscontrole uitgeschakeld.", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown when the user disables spellcheck to indicate that they must restart Signal." }, "icu:spellCheckWillBeDisabled": { "messageformat": "De volgende keer dat Signal gestart wordt, wordt de spellingscontrole uitgeschakeld.", "description": "Shown when the user disables spellcheck to indicate that they must restart Signal." }, "SystemTraySetting__minimize-to-system-tray": { "message": "Minimaliseer naar het systeemvak in plaats van de taakbalk", "description": "(deleted 03/29/2023) In the settings, shown next to the checkbox option for minimizing to the system tray" }, "icu:SystemTraySetting__minimize-to-system-tray": { "messageformat": "Minimaliseer naar het systeemvak in plaats van de taakbalk", "description": "In the settings, shown next to the checkbox option for minimizing to the system tray" }, "SystemTraySetting__minimize-to-and-start-in-system-tray": { "message": "Houd Signal geminimaliseerd naar het systeemvak wanneer het wordt gestart", "description": "(deleted 03/29/2023) In the settings, shown next to the checkbox option for starting in the system tray" }, "icu:SystemTraySetting__minimize-to-and-start-in-system-tray": { "messageformat": "Houd Signal geminimaliseerd naar het systeemvak wanneer het wordt gestart", "description": "In the settings, shown next to the checkbox option for starting in the system tray" }, "autoLaunchDescription": { "message": "Signal starten wanneer je inlogt op je computer", "description": "(deleted 03/29/2023) Description for the automatic launch setting" }, "icu:autoLaunchDescription": { "messageformat": "Signal starten wanneer je inlogt op je computer", "description": "Description for the automatic launch setting" }, "clearDataHeader": { "message": "Applicatiegegevens wissen", "description": "(deleted 03/29/2023) Header in the settings dialog for the section dealing with data deletion" }, "icu:clearDataHeader": { "messageformat": "Applicatiegegevens wissen", "description": "Header in the settings dialog for the section dealing with data deletion" }, "clearDataExplanation": { "message": "Dit wist alle gegevens in de toepassing: alle berichten, alle opgeslagen voorkeuren en alle profielinformatie.", "description": "(deleted 03/29/2023) Text describing what the clear data button will do." }, "icu:clearDataExplanation": { "messageformat": "Dit wist alle gegevens in de toepassing: alle berichten, alle opgeslagen voorkeuren en alle profielinformatie.", "description": "Text describing what the clear data button will do." }, "clearDataButton": { "message": "Gegevens wissen", "description": "(deleted 03/29/2023) Button in the settings dialog starting process to delete all data" }, "icu:clearDataButton": { "messageformat": "Gegevens wissen", "description": "Button in the settings dialog starting process to delete all data" }, "deleteAllDataHeader": { "message": "Alle gegevens wissen?", "description": "(deleted 03/29/2023) Header of the full-screen delete data confirmation screen" }, "icu:deleteAllDataHeader": { "messageformat": "Alle gegevens wissen?", "description": "Header of the full-screen delete data confirmation screen" }, "deleteAllDataBody": { "message": "Je staat op het punt alle opgeslagen gegevens van deze applicatie te wissen, inclusief alle contacten en alle berichten. Je kunt altijd opnieuw koppelen met je mobiele apparaat, maar je gewiste berichten kunnen niet hersteld worden.", "description": "(deleted 03/29/2023) Text describing what exactly will happen if the user clicks the button to delete all data" }, "icu:deleteAllDataBody": { "messageformat": "Je staat op het punt alle opgeslagen gegevens van deze applicatie te wissen, inclusief alle contacten en alle berichten. Je kunt altijd opnieuw koppelen met je mobiele apparaat, maar je gewiste berichten kunnen niet hersteld worden.", "description": "Text describing what exactly will happen if the user clicks the button to delete all data" }, "deleteAllDataButton": { "message": "Alle gegevens wissen", "description": "(deleted 03/29/2023) Text of the button that deletes all data" }, "icu:deleteAllDataButton": { "messageformat": "Alle gegevens wissen", "description": "Text of the button that deletes all data" }, "deleteAllDataProgress": { "message": "Aan het ontkoppelen en alle gegevens aan het wissen", "description": "(deleted 03/29/2023) Message shown to user when app is disconnected and data deleted" }, "icu:deleteAllDataProgress": { "messageformat": "Aan het ontkoppelen en alle gegevens aan het wissen", "description": "Message shown to user when app is disconnected and data deleted" }, "deleteOldIndexedDBData": { "message": "Je hebt nog overbodige gegevens op je apparaat van een Signal-desktop installatie van voor oktober 2018. Als je er voor kiest om verder te gaan, dan zullen alle gegevens inclusief al je gesprekken worden gewist van Signal-desktop en zal je met een schone installatie beginnen.", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown if user last ran Signal Desktop before October 2018" }, "icu:deleteOldIndexedDBData": { "messageformat": "Je hebt nog overbodige gegevens op je apparaat van een Signal-desktop installatie van voor oktober 2018. Als je er voor kiest om verder te gaan, dan zullen alle gegevens inclusief al je gesprekken worden gewist van Signal-desktop en zal je met een schone installatie beginnen.", "description": "Shown if user last ran Signal Desktop before October 2018" }, "deleteOldData": { "message": "Oude gegevens wissen", "description": "(deleted 03/29/2023) Button to make the delete happen" }, "icu:deleteOldData": { "messageformat": "Oude gegevens wissen", "description": "Button to make the delete happen" }, "notifications": { "message": "Meldingen", "description": "(deleted 03/29/2023) Header for notification settings" }, "icu:notifications": { "messageformat": "Meldingen", "description": "Header for notification settings" }, "notificationSettingsDialog": { "message": "Geef bij meldingen van binnenkomende berichten de volgende inhoud weer:", "description": "(deleted 03/29/2023) Explain the purpose of the notification settings" }, "icu:notificationSettingsDialog": { "messageformat": "Geef bij meldingen van binnenkomende berichten de volgende inhoud weer:", "description": "Explain the purpose of the notification settings" }, "disableNotifications": { "message": "Meldingen uitschakelen", "description": "(deleted 03/29/2023) Label for disabling notifications" }, "icu:disableNotifications": { "messageformat": "Meldingen uitschakelen", "description": "Label for disabling notifications" }, "nameAndMessage": { "message": "Naam, berichtinhoud en gebeurtenissen", "description": "(deleted 03/29/2023) Label for setting notifications to display name and message text" }, "icu:nameAndMessage": { "messageformat": "Naam, berichtinhoud en gebeurtenissen", "description": "Label for setting notifications to display name and message text" }, "noNameOrMessage": { "message": "Geen naam en geen berichtinhoud", "description": "(deleted 03/29/2023) Label for setting notifications to display no name and no message text" }, "icu:noNameOrMessage": { "messageformat": "Geen naam en geen berichtinhoud", "description": "Label for setting notifications to display no name and no message text" }, "nameOnly": { "message": "Alleen de naam van de afzender", "description": "(deleted 03/29/2023) Label for setting notifications to display sender name only" }, "icu:nameOnly": { "messageformat": "Alleen de naam van de afzender", "description": "Label for setting notifications to display sender name only" }, "newMessage": { "message": "nieuw bericht", "description": "(deleted 03/29/2023) Displayed in notifications for only 1 message" }, "icu:newMessage": { "messageformat": "nieuw bericht", "description": "Displayed in notifications for only 1 message" }, "notificationSenderInGroup": { "message": "$sender$ in $group$", "description": "(deleted 03/29/2023) Displayed in notifications for messages in a group" }, "icu:notificationSenderInGroup": { "messageformat": "{sender} in {group}", "description": "Displayed in notifications for messages in a group" }, "notificationReaction": { "message": "$sender$ reageerde op je bericht met $emoji$", "description": "(deleted 03/29/2023)" }, "icu:notificationReaction": { "messageformat": "{sender} reageerde op je bericht met {emoji}" }, "notificationReactionMessage": { "message": "$sender$ reageerde met $emoji$ op: $message$", "description": "(deleted 03/29/2023)" }, "icu:notificationReactionMessage": { "messageformat": "{sender} reageerde met {emoji} op: {message}" }, "sendFailed": { "message": "Verzenden mislukt", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown on outgoing message if it fails to send" }, "icu:sendFailed": { "messageformat": "Verzenden mislukt", "description": "Shown on outgoing message if it fails to send" }, "deleteFailed": { "message": "Wissen is mislukt", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown on a message which was deleted for everyone if the delete wasn't successfully sent to anyone" }, "icu:deleteFailed": { "messageformat": "Wissen is mislukt", "description": "Shown on a message which was deleted for everyone if the delete wasn't successfully sent to anyone" }, "icu:editFailed": { "messageformat": "Bewerken mislukt, klik voor details", "description": "Shown on a message which was edited if the edit wasn't successfully sent to anyone" }, "sendPaused": { "message": "Verzending is gepauzeerd", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown on outgoing message if it cannot be sent immediately" }, "icu:sendPaused": { "messageformat": "Verzending is gepauzeerd", "description": "Shown on outgoing message if it cannot be sent immediately" }, "partiallySent": { "message": "Gedeeltelijk verzonden, klik hier voor details", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown on outgoing message if it is partially sent" }, "icu:partiallySent": { "messageformat": "Gedeeltelijk verzonden, klik hier voor details", "description": "Shown on outgoing message if it is partially sent" }, "partiallyDeleted": { "message": "Gedeeltelijk gewist, klik hier om het opnieuw te proberen", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown on a message which was deleted for everyone if the delete wasn't successfully sent to everyone" }, "icu:partiallyDeleted": { "messageformat": "Gedeeltelijk gewist, klik hier om het opnieuw te proberen", "description": "Shown on a message which was deleted for everyone if the delete wasn't successfully sent to everyone" }, "showMore": { "message": "Details", "description": "(deleted 03/29/2023) Displays the details of a key change" }, "icu:showMore": { "messageformat": "Details", "description": "Displays the details of a key change" }, "showLess": { "message": "Details verbergen", "description": "(deleted 03/29/2023) Hides the details of a key change" }, "icu:showLess": { "messageformat": "Details verbergen", "description": "Hides the details of a key change" }, "learnMore": { "message": "Lees meer over het verifiëren van veiligheidsnummers", "description": "(deleted 03/29/2023) Text that links to a support article on verifying safety numbers" }, "icu:learnMore": { "messageformat": "Lees meer over het verifiëren van veiligheidsnummers", "description": "Text that links to a support article on verifying safety numbers" }, "expiredWarning": { "message": "Deze versie van Signal-desktop is verouderd. Werk bij naar de meest recente versie om gesprekken voort te kunnen zetten.", "description": "(deleted 03/29/2023) Warning notification that this version of the app has expired" }, "icu:expiredWarning": { "messageformat": "Deze versie van Signal-desktop is verouderd. Werk bij naar de meest recente versie om gesprekken voort te kunnen zetten.", "description": "Warning notification that this version of the app has expired" }, "upgrade": { "message": "Klik hier op signal.org/download te openen", "description": "(deleted 03/29/2023) Label text for button to upgrade the app to the latest version" }, "icu:upgrade": { "messageformat": "Klik hier op signal.org/download te openen", "description": "Label text for button to upgrade the app to the latest version" }, "mediaMessage": { "message": "Mediabericht", "description": "(deleted 03/29/2023) Description of a message that has an attachment and no text, displayed in the conversation list as a preview." }, "icu:mediaMessage": { "messageformat": "Mediabericht", "description": "Description of a message that has an attachment and no text, displayed in the conversation list as a preview." }, "unregisteredUser": { "message": "Telefoonnummer is niet geregistreerd", "description": "(deleted 03/29/2023) Error message displayed when sending to an unregistered user." }, "icu:unregisteredUser": { "messageformat": "Telefoonnummer is niet geregistreerd", "description": "Error message displayed when sending to an unregistered user." }, "sync": { "message": "Contactpersonen importeren", "description": "(deleted 03/29/2023) Label for contact and group sync settings" }, "icu:sync": { "messageformat": "Contactpersonen importeren", "description": "Label for contact and group sync settings" }, "syncExplanation": { "message": "Importeer alle Signal-groepen en -contacten van je mobiele apparaat.", "description": "(deleted 03/29/2023) Explanatory text for sync settings" }, "icu:syncExplanation": { "messageformat": "Importeer alle Signal-groepen en -contacten van je mobiele apparaat.", "description": "Explanatory text for sync settings" }, "lastSynced": { "message": "Voor het laatst geïmporteerd op", "description": "(deleted 03/29/2023) Label for date and time of last sync operation" }, "icu:lastSynced": { "messageformat": "Voor het laatst geïmporteerd op", "description": "Label for date and time of last sync operation" }, "syncNow": { "message": "Nu importeren", "description": "(deleted 03/29/2023) Label for a button that syncs contacts and groups from your phone" }, "icu:syncNow": { "messageformat": "Nu importeren", "description": "Label for a button that syncs contacts and groups from your phone" }, "syncing": { "message": "Bezig met importeren …", "description": "(deleted 03/29/2023) Label for a disabled sync button while sync is in progress." }, "icu:syncing": { "messageformat": "Bezig met importeren …", "description": "Label for a disabled sync button while sync is in progress." }, "syncFailed": { "message": "Importeren mislukt. Zorg ervoor dat je computer en je telefoon met het internet verbonden zijn.", "description": "(deleted 03/29/2023) Informational text displayed if a sync operation times out." }, "icu:syncFailed": { "messageformat": "Importeren mislukt. Zorg ervoor dat je computer en je telefoon met het internet verbonden zijn.", "description": "Informational text displayed if a sync operation times out." }, "timestamp_s": { "message": "nu", "description": "(deleted 03/29/2023) Brief timestamp for messages sent less than a minute ago. Displayed in the conversation list and message bubble." }, "icu:timestamp_s": { "messageformat": "nu", "description": "Brief timestamp for messages sent less than a minute ago. Displayed in the conversation list and message bubble." }, "timestamp_m": { "message": "1 min", "description": "(deleted 03/29/2023) Brief timestamp for messages sent about one minute ago. Displayed in the conversation list and message bubble." }, "icu:timestamp_m": { "messageformat": "1 min", "description": "Brief timestamp for messages sent about one minute ago. Displayed in the conversation list and message bubble." }, "timestamp_h": { "message": "1 u", "description": "(deleted 03/29/2023) Brief timestamp for messages sent about one hour ago. Displayed in the conversation list and message bubble." }, "icu:timestamp_h": { "messageformat": "1 u", "description": "Brief timestamp for messages sent about one hour ago. Displayed in the conversation list and message bubble." }, "hoursAgo": { "message": "$hours$ u", "description": "(deleted 03/29/2023) Contracted form of 'X hours ago' which works both for singular and plural" }, "icu:hoursAgo": { "messageformat": "{hours,number} u", "description": "Contracted form of 'X hours ago' which works both for singular and plural" }, "minutesAgo": { "message": "$minutes$ min", "description": "(deleted 03/29/2023) Contracted form of 'X minutes ago' which works both for singular and plural" }, "icu:minutesAgo": { "messageformat": "{minutes,number} min", "description": "Contracted form of 'X minutes ago' which works both for singular and plural" }, "justNow": { "message": "Nu", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown if a message is very recent, less than 60 seconds old" }, "icu:justNow": { "messageformat": "Nu", "description": "Shown if a message is very recent, less than 60 seconds old" }, "timestampFormat_M": { "message": "D MMM", "description": "(deleted 01/25/2023) Timestamp format string for displaying month and day (but not the year) of a date within the current year, ex: use 'MMM D' for 'Aug 8', or 'D MMM' for '8 Aug'." }, "timestampFormat__long--today": { "message": "Vandaag $time$", "description": "(deleted 03/29/2023) Timestamp format string for displaying \"Today\" and the time" }, "icu:timestampFormat__long--today": { "messageformat": "Vandaag {time}", "description": "Timestamp format string for displaying \"Today\" and the time" }, "timestampFormat__long--yesterday": { "message": "Gisteren $time$", "description": "(deleted 03/29/2023) Timestamp format string for displaying \"Yesterday\" and the time" }, "icu:timestampFormat__long--yesterday": { "messageformat": "Gisteren {time}", "description": "Timestamp format string for displaying \"Yesterday\" and the time" }, "timestampFormat__long__today": { "message": "[Vandaag] LT", "description": "(deleted 01/25/2023) Timestamp format string for displaying \"Today\" and the time" }, "timestampFormat__long__yesterday": { "message": "[Gisteren] LT", "description": "(deleted 01/25/2023) Timestamp format string for displaying \"Yesterday\" and the time" }, "messageBodyTooLong": { "message": "Berichtinhoud is te lang", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown if the user tries to send more than 64kb of text" }, "icu:messageBodyTooLong": { "messageformat": "Berichtinhoud is te lang", "description": "Shown if the user tries to send more than 64kb of text" }, "unblockToSend": { "message": "Deblokkeer dit contact om een bericht te versturen.", "description": "(deleted 03/29/2023) Brief message shown when trying to message a blocked number" }, "icu:unblockToSend": { "messageformat": "Deblokkeer dit contact om een bericht te versturen.", "description": "Brief message shown when trying to message a blocked number" }, "unblockGroupToSend": { "message": "Deblokkeer deze groep om een bericht te versturen.", "description": "(deleted 03/29/2023) Brief message shown when trying to message a blocked group" }, "icu:unblockGroupToSend": { "messageformat": "Deblokkeer deze groep om een bericht te versturen.", "description": "Brief message shown when trying to message a blocked group" }, "youChangedTheTimer": { "message": "Je hebt de tijdsspanne voor verlopende berichten op $time$ ingesteld.", "description": "(deleted 03/29/2023) Message displayed when you change the message expiration timer in a conversation." }, "icu:youChangedTheTimer": { "messageformat": "Je hebt de tijdsspanne voor verlopende berichten op {time} ingesteld.", "description": "Message displayed when you change the message expiration timer in a conversation." }, "timerSetOnSync": { "message": "De tijdsspanne voor verlopende berichten is bijgewerkt naar $time$.", "description": "(deleted 03/29/2023) Message displayed when timer is set on initial link of desktop device." }, "icu:timerSetOnSync": { "messageformat": "De tijdsspanne voor verlopende berichten is bijgewerkt naar {time}.", "description": "Message displayed when timer is set on initial link of desktop device." }, "timerSetByMember": { "message": "Een groepslid heeft de tijdsspanne voor verlopende berichten op $time$ ingesteld.", "description": "(deleted 03/29/2023) Message displayed when timer is by an unknown group member." }, "icu:timerSetByMember": { "messageformat": "Een groepslid heeft de tijdsspanne voor verlopende berichten op {time} ingesteld.", "description": "Message displayed when timer is by an unknown group member." }, "theyChangedTheTimer": { "message": "$name$ heeft de tijdsspanne voor verlopende berichten op $time$ ingesteld.", "description": "(deleted 03/29/2023) Message displayed when someone else changes the message expiration timer in a conversation." }, "icu:theyChangedTheTimer": { "messageformat": "{name} heeft de tijdsspanne voor verlopende berichten op {time} ingesteld.", "description": "Message displayed when someone else changes the message expiration timer in a conversation." }, "disappearingMessages__off": { "message": "uit", "description": "(deleted 03/29/2023) Label for option to turn off message expiration in the timer menu" }, "icu:disappearingMessages__off": { "messageformat": "uit", "description": "Label for option to turn off message expiration in the timer menu" }, "icu:disappearingMessages": { "messageformat": "Verlopende berichten", "description": "Conversation menu option to enable disappearing messages. Title of the settings section for Disappearing Messages. Label of the disappearing timer select in group creation flow" }, "disappearingMessagesDisabled": { "message": "Verlopende berichten zijn uitgeschakeld", "description": "(deleted 03/29/2023) Displayed in the left pane when the timer is turned off" }, "icu:disappearingMessagesDisabled": { "messageformat": "Verlopende berichten zijn uitgeschakeld", "description": "Displayed in the left pane when the timer is turned off" }, "disappearingMessagesDisabledByMember": { "message": "Een groepslid heeft verlopende berichten uitgeschakeld.", "description": "(deleted 03/29/2023) Displayed in the left pane when the timer is turned off" }, "icu:disappearingMessagesDisabledByMember": { "messageformat": "Een groepslid heeft verlopende berichten uitgeschakeld.", "description": "Displayed in the left pane when the timer is turned off" }, "disabledDisappearingMessages": { "message": "$name$ heeft verlopende berichten uitgeschakeld.", "description": "(deleted 03/29/2023) Displayed in the conversation list when the timer is turned off" }, "icu:disabledDisappearingMessages": { "messageformat": "{name} heeft verlopende berichten uitgeschakeld.", "description": "Displayed in the conversation list when the timer is turned off" }, "youDisabledDisappearingMessages": { "message": "Je hebt verlopende berichten uitgeschakeld.", "description": "(deleted 03/29/2023) Displayed in the conversation list when the timer is turned off" }, "icu:youDisabledDisappearingMessages": { "messageformat": "Je hebt verlopende berichten uitgeschakeld.", "description": "Displayed in the conversation list when the timer is turned off" }, "timerSetTo": { "message": "Tijdsspanne ingesteld op $time$", "description": "(deleted 03/29/2023) Displayed in the conversation list when the timer is updated by some automatic action, or in the left pane" }, "icu:timerSetTo": { "messageformat": "Tijdsspanne ingesteld op {time}", "description": "Displayed in the conversation list when the timer is updated by some automatic action, or in the left pane" }, "audioNotificationDescription": { "message": "Bij nieuwe meldingen geluid afspelen", "description": "(deleted 03/29/2023) Description for audio notification setting" }, "icu:audioNotificationDescription": { "messageformat": "Pushmeldinggeluid", "description": "Description for audio notification setting" }, "callRingtoneNotificationDescription": { "message": "Oproepgeluid laten horen", "description": "(deleted 03/29/2023) Description for call ringtone notification setting" }, "icu:callRingtoneNotificationDescription": { "messageformat": "Oproepgeluid laten horen", "description": "Description for call ringtone notification setting" }, "callSystemNotificationDescription": { "message": "Meldingen over oproepen weergeven", "description": "(deleted 03/29/2023) Description for call notification setting" }, "icu:callSystemNotificationDescription": { "messageformat": "Meldingen over oproepen weergeven", "description": "Description for call notification setting" }, "incomingCallNotificationDescription": { "message": "Inkomende oproepen toelaten", "description": "(deleted 03/29/2023) Description for incoming calls setting" }, "icu:incomingCallNotificationDescription": { "messageformat": "Inkomende oproepen toelaten", "description": "Description for incoming calls setting" }, "contactChangedProfileName": { "message": "$sender$ heeft zijn of haar profielnaam van $oldProfile$ naar $newProfile$ gewijzigd.", "description": "(deleted 03/29/2023) Description for incoming calls setting" }, "icu:contactChangedProfileName": { "messageformat": "{sender} heeft zijn of haar profielnaam van {oldProfile} naar {newProfile} gewijzigd.", "description": "Description for incoming calls setting" }, "changedProfileName": { "message": "$oldProfile$ wijzigde zijn of haar profielnaam naar $newProfile$.", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown when a contact not in your address book changes their profile name" }, "icu:changedProfileName": { "messageformat": "{oldProfile} wijzigde zijn of haar profielnaam naar {newProfile}.", "description": "Shown when a contact not in your address book changes their profile name" }, "SafetyNumberModal__title": { "message": "Veiligheidsnummer verifiëren", "description": "(deleted 03/29/2023) Title for the modal for safety number verification" }, "icu:SafetyNumberModal__title": { "messageformat": "Veiligheidsnummer verifiëren", "description": "Title for the modal for safety number verification" }, "safetyNumberChanged": { "message": "Het veiligheidsnummer is veranderd", "description": "(deleted 03/29/2023) A notification shown in the conversation when a contact reinstalls" }, "icu:safetyNumberChanged": { "messageformat": "Het veiligheidsnummer is veranderd", "description": "A notification shown in the conversation when a contact reinstalls" }, "safetyNumberChanges": { "message": "Veiligheidsnummer veranderingen", "description": "(deleted 03/29/2023) Title for safety number changed modal" }, "icu:safetyNumberChanges": { "messageformat": "Veiligheidsnummer veranderingen", "description": "Title for safety number changed modal" }, "safetyNumberChangedGroup": { "message": "Veiligheidsnummer met $name$ is veranderd", "description": "(deleted 03/29/2023) A notification shown in a group conversation when a contact reinstalls, showing the contact name" }, "icu:safetyNumberChangedGroup": { "messageformat": "Veiligheidsnummer met {name} is veranderd", "description": "A notification shown in a group conversation when a contact reinstalls, showing the contact name" }, "icu:ConversationDetails__viewSafetyNumber": { "messageformat": "Veiligheidsnummer weergeven", "description": "In conversation details, label for button to view safety number, opens safety number modal" }, "icu:SafetyNumberNotification__viewSafetyNumber": { "messageformat": "Veiligheidsnummer weergeven", "description": "In conversation, safety number change notification, label for button to view safety number, opens safety number modal" }, "cannotGenerateSafetyNumber": { "message": "Deze persoon kan niet geverifieerd worden zolang je nog geen berichten met hem of haar hebt uitgewisseld.", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown on the safety number screen if you have never exchanged messages with that contact" }, "icu:cannotGenerateSafetyNumber": { "messageformat": "Deze persoon kan niet geverifieerd worden zolang je nog geen berichten met hem of haar hebt uitgewisseld.", "description": "Shown on the safety number screen if you have never exchanged messages with that contact" }, "yourSafetyNumberWith": { "message": "Je veiligheidsnummer met $name1$:", "description": "(deleted 03/29/2023) Heading for safety number view" }, "icu:yourSafetyNumberWith": { "messageformat": "Je veiligheidsnummer met {name1}:", "description": "Heading for safety number view" }, "themeLight": { "message": "Licht", "description": "(deleted 03/29/2023) Label text for light theme (normal)" }, "icu:themeLight": { "messageformat": "Licht", "description": "Label text for light theme (normal)" }, "themeDark": { "message": "Donker", "description": "(deleted 03/29/2023) Label text for dark theme" }, "icu:themeDark": { "messageformat": "Donker", "description": "Label text for dark theme" }, "themeSystem": { "message": "Systeemstandaard volgen", "description": "(deleted 03/29/2023) Label text for system theme" }, "icu:themeSystem": { "messageformat": "Systeemstandaard volgen", "description": "Label text for system theme" }, "noteToSelf": { "message": "Notitie aan mezelf", "description": "(deleted 03/29/2023) Name for the conversation with your own phone number" }, "icu:noteToSelf": { "messageformat": "Notitie aan mezelf", "description": "Name for the conversation with your own phone number" }, "noteToSelfHero": { "message": "Je kunt in dit speciale gesprek notities voor jezelf achterlaten. Je kunt notities toevoegen en teruglezen vanaf al je gekoppelde apparaten, want noties die zijn verzonden na het moment van koppelen worden gesynchroniseerd.", "description": "(deleted 03/29/2023) Description for the Note to Self conversation" }, "icu:noteToSelfHero": { "messageformat": "Je kunt in deze chat notities voor jezelf achterlaten. Voeg teksten toe en lees ze terug vanaf al je gekoppelde apparaten. Alle nieuwe notities worden gesynchroniseerd met de apparaten die gekoppeld zijn met je account.", "description": "Description for the Note to Self conversation" }, "notificationDrawAttention": { "message": "Geef aandacht aan dit scherm wanneer een melding binnenkomt", "description": "(deleted 03/29/2023) Label text for the setting that controls whether new notifications draw attention to the window" }, "icu:notificationDrawAttention": { "messageformat": "Geef aandacht aan dit scherm wanneer een melding binnenkomt", "description": "Label text for the setting that controls whether new notifications draw attention to the window" }, "hideMenuBar": { "message": "Menubalk verbergen", "description": "(deleted 03/29/2023) Label text for menu bar visibility setting" }, "icu:hideMenuBar": { "messageformat": "Menubalk verbergen", "description": "Label text for menu bar visibility setting" }, "startConversation": { "message": "Begin een nieuw gesprek …", "description": "(deleted 03/29/2023) Label underneath number a user enters that is not an existing contact" }, "icu:startConversation": { "messageformat": "Nieuwe chat beginnen", "description": "Label underneath number a user enters that is not an existing contact" }, "newConversation": { "message": "Nieuw gesprek beginnen", "description": "(deleted 03/29/2023) Label for header when starting a new conversation" }, "icu:newConversation": { "messageformat": "Nieuwe chat", "description": "Label for header when starting a new conversation" }, "stories": { "message": "Verhalen", "description": "(deleted 03/29/2023) Label for header to go to stories view" }, "icu:stories": { "messageformat": "Verhalen", "description": "Label for header to go to stories view" }, "contactSearchPlaceholder": { "message": "Zoeken op naam of nummer", "description": "(deleted 03/29/2023) Placeholder to use when searching for contacts in the composer" }, "icu:contactSearchPlaceholder": { "messageformat": "Zoeken op naam of nummer", "description": "Placeholder to use when searching for contacts in the composer" }, "noContactsFound": { "message": "Geen contactpersonen gevonden", "description": "(deleted 03/29/2023) Label shown when there are no contacts to compose to" }, "icu:noContactsFound": { "messageformat": "Geen contactpersonen gevonden", "description": "Label shown when there are no contacts to compose to" }, "noGroupsFound": { "message": "Geen groep gevonden.", "description": "(deleted 03/29/2023) Label shown when there are no groups to compose to" }, "icu:noGroupsFound": { "messageformat": "Geen groep gevonden.", "description": "Label shown when there are no groups to compose to" }, "noConversationsFound": { "message": "Er zijn geen gesprekken gevonden", "description": "(deleted 03/29/2023) Label shown when there are no conversations to compose to" }, "icu:noConversationsFound": { "messageformat": "Geen chats gevonden", "description": "Label shown when there are no conversations to compose to" }, "icu:Toast--ConversationRemoved": { "messageformat": "{title} is verwijderd.", "description": "Shown after the contact was removed from the contact list" }, "Toast--error": { "message": "Er is iets misgegaan", "description": "(deleted 03/29/2023) Toast for general errors" }, "icu:Toast--error": { "messageformat": "Er is iets misgegaan", "description": "Toast for general errors" }, "Toast--error--action": { "message": "Foutopsporingslog indienen", "description": "(deleted 03/29/2023) Label for the error toast button" }, "icu:Toast--error--action": { "messageformat": "Foutopsporingslog indienen", "description": "Label for the error toast button" }, "Toast--failed-to-fetch-username": { "message": "Het ophalen van de gebruikersnaam is mislukt. Ga na dat je apparaat met het internet is verbonden en probeer het opnieuw.", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown if request to Signal servers to find username fails" }, "icu:Toast--failed-to-fetch-username": { "messageformat": "Het ophalen van de gebruikersnaam is mislukt. Ga na dat je apparaat met het internet is verbonden en probeer het opnieuw.", "description": "Shown if request to Signal servers to find username fails" }, "Toast--failed-to-fetch-phone-number": { "message": "Het ophalen van het telefoonnummer is mislukt. Ga na dat je apparaat met het internet is verbonden en probeer het opnieuw.", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown if request to Signal servers to find phone number fails" }, "icu:Toast--failed-to-fetch-phone-number": { "messageformat": "Het ophalen van het telefoonnummer is mislukt. Ga na dat je apparaat met het internet is verbonden en probeer het opnieuw.", "description": "Shown if request to Signal servers to find phone number fails" }, "icu:ToastManager__CannotEditMessage": { "messageformat": "Bewerkingen kunnen alleen worden toegepast binnen 3 uur vanaf het moment dat je dit bericht hebt verstuurd.", "description": "Error message when you try to send an edit after message becomes too old" }, "startConversation--username-not-found": { "message": "De gebruikersnaam is niet gevonden. $atUsername$ is geen Signalgebruiker. Ga na dat je de volledige gebruikersnaam hebt ingevoerd.", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown in dialog if username is not found. Note that 'username' will be the output of at-username" }, "icu:startConversation--username-not-found": { "messageformat": "De gebruikersnaam is niet gevonden. {atUsername} is geen Signalgebruiker. Ga na dat je de volledige gebruikersnaam hebt ingevoerd.", "description": "Shown in dialog if username is not found. Note that 'username' will be the output of at-username" }, "startConversation--phone-number-not-found": { "message": "Gebruiker niet gevonden. “$phoneNumber$” heeft de Signal-app niet.", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown in dialog if phone number is not found." }, "icu:startConversation--phone-number-not-found": { "messageformat": "Gebruiker niet gevonden. “{phoneNumber}” heeft de Signal-app niet.", "description": "Shown in dialog if phone number is not found." }, "startConversation--phone-number-not-valid": { "message": "Gebruiker niet gevonden. “$phoneNumber$” is geen geldig telefoonnummer.", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown in dialog if phone number is not valid." }, "icu:startConversation--phone-number-not-valid": { "messageformat": "Gebruiker niet gevonden. “{phoneNumber}” is geen geldig telefoonnummer.", "description": "Shown in dialog if phone number is not valid." }, "chooseGroupMembers__title": { "message": "Groepsleden kiezen", "description": "(deleted 03/29/2023) The title for the 'choose group members' left pane screen" }, "icu:chooseGroupMembers__title": { "messageformat": "Groepsleden kiezen", "description": "The title for the 'choose group members' left pane screen" }, "chooseGroupMembers__back-button": { "message": "Terug", "description": "(deleted 03/29/2023) Used as alt-text of the back button on the 'choose group members' left pane screen" }, "icu:chooseGroupMembers__back-button": { "messageformat": "Terug", "description": "Used as alt-text of the back button on the 'choose group members' left pane screen" }, "chooseGroupMembers__skip": { "message": "Overslaan", "description": "(deleted 03/29/2023) The 'skip' button text in the 'choose group members' left pane screen" }, "icu:chooseGroupMembers__skip": { "messageformat": "Overslaan", "description": "The 'skip' button text in the 'choose group members' left pane screen" }, "chooseGroupMembers__next": { "message": "Volgende", "description": "(deleted 03/29/2023) The 'next' button text in the 'choose group members' left pane screen" }, "icu:chooseGroupMembers__next": { "messageformat": "Volgende", "description": "The 'next' button text in the 'choose group members' left pane screen" }, "chooseGroupMembers__maximum-group-size__title": { "message": "De maximale groepsgrootte is bereikt", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown in the alert when you add the maximum number of group members" }, "icu:chooseGroupMembers__maximum-group-size__title": { "messageformat": "De maximale groepsgrootte is bereikt", "description": "Shown in the alert when you add the maximum number of group members" }, "chooseGroupMembers__maximum-group-size__body": { "message": "Signalgroepen kunnen maximaal $max$ leden omvatten.", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown in the alert when you add the maximum number of group members" }, "icu:chooseGroupMembers__maximum-group-size__body": { "messageformat": "Signalgroepen kunnen maximaal {max,number} leden omvatten.", "description": "Shown in the alert when you add the maximum number of group members" }, "chooseGroupMembers__maximum-recommended-group-size__title": { "message": "Het aanbevolen ledenlimiet is bereikt", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown in the alert when you add the maximum recommended number of group members" }, "icu:chooseGroupMembers__maximum-recommended-group-size__title": { "messageformat": "Het aanbevolen ledenlimiet is bereikt", "description": "Shown in the alert when you add the maximum recommended number of group members" }, "chooseGroupMembers__maximum-recommended-group-size__body": { "message": "Signal-groepen presteren het best met $max$ of minder leden. Het toevoegen van extra leden zal vertragingen veroorzaken in het verzenden en ontvangen van berichten.", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown in the alert when you add the maximum recommended number of group members" }, "icu:chooseGroupMembers__maximum-recommended-group-size__body": { "messageformat": "Signal-groepen presteren het best met {max,number} of minder leden. Het toevoegen van extra leden zal vertragingen veroorzaken in het verzenden en ontvangen van berichten.", "description": "Shown in the alert when you add the maximum recommended number of group members" }, "setGroupMetadata__title": { "message": "Geef dit groepsgesprek een naam", "description": "(deleted 03/29/2023) The title for the 'set group metadata' left pane screen" }, "icu:setGroupMetadata__title": { "messageformat": "Geef dit groepsgesprek een naam", "description": "The title for the 'set group metadata' left pane screen" }, "setGroupMetadata__back-button": { "message": "Terug naar ledenselectie", "description": "(deleted 03/29/2023) Used as alt-text of the back button on the 'set group metadata' left pane screen" }, "icu:setGroupMetadata__back-button": { "messageformat": "Terug naar ledenselectie", "description": "Used as alt-text of the back button on the 'set group metadata' left pane screen" }, "setGroupMetadata__group-name-placeholder": { "message": "Groepsnaam (vereist)", "description": "(deleted 03/29/2023) The placeholder for the group name placeholder" }, "icu:setGroupMetadata__group-name-placeholder": { "messageformat": "Groepsnaam (vereist)", "description": "The placeholder for the group name placeholder" }, "setGroupMetadata__group-description-placeholder": { "message": "Omschrijving", "description": "(deleted 03/29/2023) The placeholder for the group description" }, "icu:setGroupMetadata__group-description-placeholder": { "messageformat": "Omschrijving", "description": "The placeholder for the group description" }, "setGroupMetadata__create-group": { "message": "Aanmaken", "description": "(deleted 03/29/2023) The 'create group' button text in the 'set group metadata' left pane screen" }, "icu:setGroupMetadata__create-group": { "messageformat": "Aanmaken", "description": "The 'create group' button text in the 'set group metadata' left pane screen" }, "setGroupMetadata__members-header": { "message": "Leden", "description": "(deleted 03/29/2023) The header for the members list in the 'set group metadata' left pane screen" }, "icu:setGroupMetadata__members-header": { "messageformat": "Leden", "description": "The header for the members list in the 'set group metadata' left pane screen" }, "setGroupMetadata__error-message": { "message": "Deze groep kan niet worden aangemaakt. Ga na dat je apparaat met het internet is verbonden en probeer het opnieuw.", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown in the modal when we can't create a group" }, "icu:setGroupMetadata__error-message": { "messageformat": "Deze groep kan niet worden aangemaakt. Ga na dat je apparaat met het internet is verbonden en probeer het opnieuw.", "description": "Shown in the modal when we can't create a group" }, "updateGroupAttributes__title": { "message": "Groep aanpassen", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown in the modal when we want to update a group" }, "icu:updateGroupAttributes__title": { "messageformat": "Groep aanpassen", "description": "Shown in the modal when we want to update a group" }, "updateGroupAttributes__error-message": { "message": "De groep bijwerken is mislukt. Ga na dat je apparaat met het internet is verbonden en probeer het opnieuw.", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown in the modal when we can't update a group" }, "icu:updateGroupAttributes__error-message": { "messageformat": "De groep bijwerken is mislukt. Ga na dat je apparaat met het internet is verbonden en probeer het opnieuw.", "description": "Shown in the modal when we can't update a group" }, "notSupportedSMS": { "message": "Sms/mms-berichten worden door Signal-desktop niet ondersteund.", "description": "(deleted 03/29/2023) Label underneath number informing user that SMS is not supported on desktop" }, "icu:notSupportedSMS": { "messageformat": "Sms/mms-berichten worden door Signal-desktop niet ondersteund.", "description": "Label underneath number informing user that SMS is not supported on desktop" }, "newPhoneNumber": { "message": "Voer een telefoonnummer in om een contact toe te voegen.", "description": "(deleted 03/29/2023) Placeholder for adding a new number to a contact" }, "icu:newPhoneNumber": { "messageformat": "Voer een telefoonnummer in om een contact toe te voegen.", "description": "Placeholder for adding a new number to a contact" }, "invalidNumberError": { "message": "Ongeldig nummer", "description": "(deleted 03/29/2023) When a person inputs a number that is invalid" }, "icu:invalidNumberError": { "messageformat": "Ongeldig nummer", "description": "When a person inputs a number that is invalid" }, "unlinkedWarning": { "message": "Klik hier om Signal-desktop te koppelen aan de Signal-app op je telefoon. Dit is nodig om Signal-desktop te kunnen gebruiken.", "description": "(deleted 03/29/2023)" }, "icu:unlinkedWarning": { "messageformat": "Klik hier om Signal-desktop te koppelen aan de Signal-app op je telefoon. Dit is nodig om Signal-desktop te kunnen gebruiken." }, "unlinked": { "message": "Ontkoppeld", "description": "(deleted 03/29/2023)" }, "icu:unlinked": { "messageformat": "Ontkoppeld" }, "relink": { "message": "Opnieuw koppelen", "description": "(deleted 03/29/2023)" }, "icu:relink": { "messageformat": "Opnieuw koppelen" }, "autoUpdateNewVersionTitle": { "message": "Update beschikbaar", "description": "(deleted 03/29/2023)" }, "icu:autoUpdateNewVersionTitle": { "messageformat": "Update beschikbaar" }, "autoUpdateRetry": { "message": "Probeer Signal opnieuw bij te werken", "description": "(deleted 03/29/2023)" }, "icu:autoUpdateRetry": { "messageformat": "Probeer Signal opnieuw bij te werken" }, "autoUpdateContactSupport": { "message": "contact op met ondersteuning", "description": "(deleted 03/29/2023)" }, "icu:autoUpdateContactSupport": { "messageformat": "contact op met ondersteuning" }, "autoUpdateNewVersionMessage": { "message": "Klik hier om Signal opnieuw te starten", "description": "(deleted 03/29/2023)" }, "icu:autoUpdateNewVersionMessage": { "messageformat": "Klik hier om Signal opnieuw te starten" }, "downloadNewVersionMessage": { "message": "Klik hier om de nieuwe versie te downloaden", "description": "(deleted 03/29/2023)" }, "icu:downloadNewVersionMessage": { "messageformat": "Klik hier om de nieuwe versie te downloaden" }, "downloadFullNewVersionMessage": { "message": "Signal kon niet worden bijgewerkt. Klik hier om het opnieuw te proberen.", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown in update dialog when partial update fails and we have to ask user to download full update" }, "icu:downloadFullNewVersionMessage": { "messageformat": "Signal kon niet worden bijgewerkt. Klik hier om het opnieuw te proberen.", "description": "Shown in update dialog when partial update fails and we have to ask user to download full update" }, "autoUpdateRestartButtonLabel": { "message": "Signal herstarten", "description": "(deleted 03/29/2023)" }, "icu:autoUpdateRestartButtonLabel": { "messageformat": "Signal herstarten" }, "autoUpdateLaterButtonLabel": { "message": "Later", "description": "(deleted 03/29/2023)" }, "icu:autoUpdateLaterButtonLabel": { "messageformat": "Later" }, "autoUpdateIgnoreButtonLabel": { "message": "Nieuwe versie negeren", "description": "(deleted 03/29/2023)" }, "icu:autoUpdateIgnoreButtonLabel": { "messageformat": "Nieuwe versie negeren" }, "leftTheGroup": { "message": "$name$ heeft de groep verlaten.", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown in the conversation history when a single person leaves the group" }, "icu:leftTheGroup": { "messageformat": "{name} heeft de groep verlaten.", "description": "Shown in the conversation history when a single person leaves the group" }, "multipleLeftTheGroup": { "message": "$name$ hebben de groep verlaten.", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown in the conversation history when multiple people leave the group" }, "icu:multipleLeftTheGroup": { "messageformat": "{name} heeft de groep verlaten.", "description": "Shown in the conversation history when multiple people leave the group" }, "updatedTheGroup": { "message": "$name$ heeft de groep aangepast.", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown in the conversation history when someone updates the group" }, "icu:updatedTheGroup": { "messageformat": "{name} heeft de groep aangepast.", "description": "Shown in the conversation history when someone updates the group" }, "youUpdatedTheGroup": { "message": "Je hebt de groep aangepast.", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown in the conversation history when you update a group" }, "icu:youUpdatedTheGroup": { "messageformat": "Je hebt de groep aangepast.", "description": "Shown in the conversation history when you update a group" }, "updatedGroupAvatar": { "message": "De groepsafbeeldig is aangepast.", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown in the conversation history when someone updates the group" }, "icu:updatedGroupAvatar": { "messageformat": "De groepsafbeeldig is aangepast.", "description": "Shown in the conversation history when someone updates the group" }, "titleIsNow": { "message": "De groepsnaam is nu “$name$”.", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown in the conversation history when someone changes the title of the group" }, "icu:titleIsNow": { "messageformat": "De groepsnaam is nu “{name}”.", "description": "Shown in the conversation history when someone changes the title of the group" }, "youJoinedTheGroup": { "message": "Je bent lid geworden van de groep.", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown in the conversation history when you are added to a group." }, "icu:youJoinedTheGroup": { "messageformat": "Je bent lid geworden van de groep.", "description": "Shown in the conversation history when you are added to a group." }, "joinedTheGroup": { "message": "$name$ is lid geworden van de groep.", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown in the conversation history when a single person joins the group" }, "icu:joinedTheGroup": { "messageformat": "{name} is lid geworden van de groep.", "description": "Shown in the conversation history when a single person joins the group" }, "multipleJoinedTheGroup": { "message": "$names$ zijn lid geworden van de groep.", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown in the conversation history when more than one person joins the group" }, "icu:multipleJoinedTheGroup": { "messageformat": "{names} is lid geworden van de groep.", "description": "Shown in the conversation history when more than one person joins the group" }, "ConversationList__aria-label": { "message": "Gesprek met $title$, $unreadCount$ nieuwe berichten, meest recente bericht: $lastMessage$.", "description": "(deleted 03/29/2023) Aria label for the conversation list item" }, "icu:ConversationList__aria-label": { "messageformat": "{unreadCount, plural, one {Chat met {title}, {unreadCount,number} nieuw bericht, laatste bericht: {lastMessage}.} other {Chat met {title}, {unreadCount,number} nieuwe berichten, laatste berichten: {lastMessage}.}}", "description": "Aria label for the conversation list item" }, "ConversationList__last-message-undefined": { "message": "Het meest recente bericht is mogelijk gewist.", "description": "(deleted 03/29/2023) For aria-label within conversation list. Describes if last message is not defined." }, "icu:ConversationList__last-message-undefined": { "messageformat": "Het meest recente bericht is mogelijk gewist.", "description": "For aria-label within conversation list. Describes if last message is not defined." }, "BaseConversationListItem__aria-label": { "message": "Ga naar het gesprek genaamd $title$", "description": "(deleted 03/29/2023) Aria label for the conversation list item button" }, "icu:BaseConversationListItem__aria-label": { "messageformat": "Ga naar chat met {title}", "description": "Aria label for the conversation list item button" }, "ConversationListItem--message-request": { "message": "Gespreksverzoek", "description": "(deleted 03/29/2023) Preview shown for conversation if the user has not yet accepted an incoming message request" }, "icu:ConversationListItem--message-request": { "messageformat": "Gespreksverzoek", "description": "Preview shown for conversation if the user has not yet accepted an incoming message request" }, "ConversationListItem--draft-prefix": { "message": "Concept:", "description": "(deleted 03/29/2023) Prefix shown in italic in conversation view when a draft is saved" }, "icu:ConversationListItem--draft-prefix": { "messageformat": "Concept:", "description": "Prefix shown in italic in conversation view when a draft is saved" }, "icu:message--getNotificationText--messageRequest": { "messageformat": "Chatverzoek", "description": "Shown in notifications and in the left pane when a message request is received." }, "message--getNotificationText--gif": { "message": "GIF", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown in notifications and in the left pane when a GIF is received." }, "icu:message--getNotificationText--gif": { "messageformat": "GIF", "description": "Shown in notifications and in the left pane when a GIF is received." }, "message--getNotificationText--photo": { "message": "Afbeelding", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown in notifications and in the left pane when a photo is received." }, "icu:message--getNotificationText--photo": { "messageformat": "Afbeelding", "description": "Shown in notifications and in the left pane when a photo is received." }, "message--getNotificationText--video": { "message": "Video", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown in notifications and in the left pane when a video is received." }, "icu:message--getNotificationText--video": { "messageformat": "Video", "description": "Shown in notifications and in the left pane when a video is received." }, "message--getNotificationText--voice-message": { "message": "Audiobericht", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown in notifications and in the left pane when a voice message is received." }, "icu:message--getNotificationText--voice-message": { "messageformat": "Audiobericht", "description": "Shown in notifications and in the left pane when a voice message is received." }, "message--getNotificationText--audio-message": { "message": "Audiobericht", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown in notifications and in the left pane when an audio message is received." }, "icu:message--getNotificationText--audio-message": { "messageformat": "Audiobericht", "description": "Shown in notifications and in the left pane when an audio message is received." }, "message--getNotificationText--file": { "message": "Bestand", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown in notifications and in the left pane when a generic file is received." }, "icu:message--getNotificationText--file": { "messageformat": "Bestand", "description": "Shown in notifications and in the left pane when a generic file is received." }, "message--getNotificationText--stickers": { "message": "Stickerbericht", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown in notifications and in the left pane instead of sticker image." }, "icu:message--getNotificationText--stickers": { "messageformat": "Stickerbericht", "description": "Shown in notifications and in the left pane instead of sticker image." }, "message--getNotificationText--text-with-emoji": { "message": "$emoji$ $text$", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown in notifications and in the left pane when text has an emoji. Probably always [emoji] [text] on LTR languages and [text] [emoji] on RTL languages." }, "icu:message--getNotificationText--text-with-emoji": { "messageformat": "{emoji} {text}", "description": "Shown in notifications and in the left pane when text has an emoji. Probably always [emoji] [text] on LTR languages and [text] [emoji] on RTL languages." }, "message--getDescription--unsupported-message": { "message": "Niet-ondersteund bericht", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown in notifications and in the left pane when a message has features too new for this signal install." }, "icu:message--getDescription--unsupported-message": { "messageformat": "Niet-ondersteund bericht", "description": "Shown in notifications and in the left pane when a message has features too new for this signal install." }, "message--getDescription--disappearing-media": { "message": "Eenmaligeweergave-media", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown in notifications and in the left pane after view-once message is deleted. Also shown when quoting a view once media." }, "icu:message--getDescription--disappearing-media": { "messageformat": "Eenmaligeweergave-media", "description": "Shown in notifications and in the left pane after view-once message is deleted. Also shown when quoting a view once media." }, "message--getDescription--disappearing-photo": { "message": "Eenmaligeweergave-afbeelding", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown in notifications and in the left pane when a message is a view once photo. Also shown when quoting a view once photo." }, "icu:message--getDescription--disappearing-photo": { "messageformat": "Eenmaligeweergave-afbeelding", "description": "Shown in notifications and in the left pane when a message is a view once photo. Also shown when quoting a view once photo." }, "message--getDescription--disappearing-video": { "message": "Eenmaligeweergave-video", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown in notifications and in the left pane when a message is a view once video. Also shown when quoting a view once video." }, "icu:message--getDescription--disappearing-video": { "messageformat": "Eenmaligeweergave-video", "description": "Shown in notifications and in the left pane when a message is a view once video. Also shown when quoting a view once video." }, "message--deletedForEveryone": { "message": "Dit bericht is gewist.", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown in a message's bubble when the message has been deleted for everyone." }, "icu:message--deletedForEveryone": { "messageformat": "Dit bericht is gewist.", "description": "Shown in a message's bubble when the message has been deleted for everyone." }, "icu:donation--missing": { "messageformat": "Donatiegegevens kunnen niet worden opgehaald", "description": "Aria label for donation when we can't fetch the details." }, "icu:message--donation--unopened--incoming": { "messageformat": "Bekijk dit bericht op je mobiele telefoon om deze te openen", "description": "Shown in a message's bubble when you've received a donation badge from a contact" }, "icu:message--donation--unopened--outgoing": { "messageformat": "Tik op dit bericht op mobiel om je donatie te bekijken", "description": "Shown in a message's bubble when you've sent a donation badge to a contact." }, "icu:message--donation--unopened--label": { "messageformat": "{sender} heeft namens jou gedoneerd aan Signal", "description": "Shown in a message's bubble when you've received a donation badge from a contact." }, "icu:message--donation--unopened--toast--incoming": { "messageformat": "Check je telefoon om deze donatie te openen", "description": "Shown when you've clicked on an incoming donation you haven't yet redeemed." }, "icu:message--donation--unopened--toast--outgoing": { "messageformat": "Check je telefoon om deze donatie te bekijken", "description": "Shown when you've clicked on an outgoing donation badge." }, "icu:message--donation--preview--unopened": { "messageformat": "{sender} heeft namens jou gedoneerd", "description": "Shown to label the donation badge in notifications and the left pane." }, "icu:message--donation--preview--redeemed": { "messageformat": "Je hebt een donatie ingewisseld", "description": "Shown to label the redeemed donation badge in notifications and the left pane." }, "icu:message--donation--preview--sent": { "messageformat": "Je hebt gedoneerd namens {recipient}", "description": "Shown to label a donation badge you've sent in notifications and the left pane" }, "icu:message--donation": { "messageformat": "Donatie", "description": "Shown to label the donation badge you've redeemed on another device." }, "icu:quote--donation": { "messageformat": "Donatie", "description": "Shown to label a donation badge you've replied to." }, "icu:message--donation--remaining--days": { "messageformat": "{days, plural, one {{days,number} dag resterend} other {{days,number} dagen resterend}}", "description": "Describes how long remains for the donation badge you've redeemed on another device (only rendered for days > 1)." }, "icu:message--donation--remaining--hours": { "messageformat": "{hours, plural, one {{hours,number} uur resterend} other {{hours,number} uur resterend}}", "description": "Describes how long remains for the donation badge you've redeemed on another device (only rendered for hours > 1)" }, "icu:message--donation--remaining--minutes": { "messageformat": "{minutes, plural, one {{minutes,number} minuut resterend} other {{minutes,number} minuten resterend}}", "description": "Describes how long remains for the donation badge you've redeemed on another device." }, "icu:message--donation--expired": { "messageformat": "Verlopen", "description": "Shows that a donation badge is expired" }, "message--giftBadge--view": { "message": "Weergeven", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown when you've sent a gift badge to someone then opened it" }, "icu:message--giftBadge--view": { "messageformat": "Weergeven", "description": "Shown when you've sent a gift badge to someone then opened it" }, "icu:message--donation--view": { "messageformat": "Weergeven", "description": "Shown when you've sent a donation badge to someone then opened it" }, "icu:message--donation--redeemed": { "messageformat": "In ontvangst genomen", "description": "Shown when you've redeemed the donation badge on another device" }, "icu:messageAccessibilityLabel--outgoing": { "messageformat": "Bericht verstuurd door jou", "description": "Accessibility label for outgoing messages" }, "icu:messageAccessibilityLabel--incoming": { "messageformat": "Bericht verstuurd door {author}", "description": "Accessibility label for incoming messages" }, "icu:modal--donation--title": { "messageformat": "Bedankt voor je steun!", "description": "The title of the outgoing donation badge detail dialog" }, "icu:modal--donation--description": { "messageformat": "Je hebt namens {name} een donatie gedaan aan Signal. Ze krijgen de mogelijkheid om hun steun op hun profiel te tonen.", "description": "The description of the outgoing donation badge detail dialog" }, "stickers--toast--InstallFailed": { "message": "Stickerpakket kon niet worden geïnstalleerd", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown in a toast if the user attempts to install a sticker pack and it fails" }, "icu:stickers--toast--InstallFailed": { "messageformat": "Stickerpakket kon niet worden geïnstalleerd", "description": "Shown in a toast if the user attempts to install a sticker pack and it fails" }, "stickers--StickerManager--title": { "message": "Stickers", "description": "(deleted 03/29/2023) Title for the sticker manager" }, "icu:stickers--StickerManager--title": { "messageformat": "Stickers", "description": "Title for the sticker manager" }, "stickers--StickerManager--Available": { "message": "Beschikbaar", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown in the sticker pack manager as a tab for available stickers" }, "icu:stickers--StickerManager--Available": { "messageformat": "Beschikbaar", "description": "Shown in the sticker pack manager as a tab for available stickers" }, "stickers--StickerManager--InstalledPacks": { "message": "Geïnstalleerd", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown in the sticker pack manager above your installed sticker packs." }, "icu:stickers--StickerManager--InstalledPacks": { "messageformat": "Geïnstalleerd", "description": "Shown in the sticker pack manager above your installed sticker packs." }, "stickers--StickerManager--InstalledPacks--Empty": { "message": "Geen stickerpakketten geïnstalleerd", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown in the sticker pack manager when you don't have any installed sticker packs." }, "icu:stickers--StickerManager--InstalledPacks--Empty": { "messageformat": "Geen stickerpakketten geïnstalleerd", "description": "Shown in the sticker pack manager when you don't have any installed sticker packs." }, "stickers--StickerManager--BlessedPacks": { "message": "Signals eigen stickerpakketten", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown in the sticker pack manager above the default sticker packs." }, "icu:stickers--StickerManager--BlessedPacks": { "messageformat": "Signals eigen stickerpakketten", "description": "Shown in the sticker pack manager above the default sticker packs." }, "stickers--StickerManager--BlessedPacks--Empty": { "message": "Signals eigen stickers zijn niet beschikbaar", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown in the sticker pack manager when there are no blessed sticker packs available." }, "icu:stickers--StickerManager--BlessedPacks--Empty": { "messageformat": "Signals eigen stickers zijn niet beschikbaar", "description": "Shown in the sticker pack manager when there are no blessed sticker packs available." }, "stickers--StickerManager--ReceivedPacks": { "message": "Ontvangen stickerpakketten", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown in the sticker pack manager above sticker packs which you have received in messages." }, "icu:stickers--StickerManager--ReceivedPacks": { "messageformat": "Ontvangen stickerpakketten", "description": "Shown in the sticker pack manager above sticker packs which you have received in messages." }, "stickers--StickerManager--ReceivedPacks--Empty": { "message": "Stickerpakketten uit binnenkomende berichten zullen hier verschijnen", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown in the sticker pack manager when you have not received any sticker packs in messages." }, "icu:stickers--StickerManager--ReceivedPacks--Empty": { "messageformat": "Stickerpakketten uit binnenkomende berichten zullen hier verschijnen", "description": "Shown in the sticker pack manager when you have not received any sticker packs in messages." }, "stickers--StickerManager--Install": { "message": "Installeren", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown in the sticker pack manager next to sticker packs which can be installed." }, "icu:stickers--StickerManager--Install": { "messageformat": "Installeren", "description": "Shown in the sticker pack manager next to sticker packs which can be installed." }, "stickers--StickerManager--Uninstall": { "message": "Verwijderen", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown in the sticker pack manager next to sticker packs which are already installed." }, "icu:stickers--StickerManager--Uninstall": { "messageformat": "Verwijderen", "description": "Shown in the sticker pack manager next to sticker packs which are already installed." }, "stickers--StickerManager--UninstallWarning": { "message": "Je kunt dit stickerpakket mogelijk niet opnieuw installeren als je het bronbericht niet langer bezit.", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown in the sticker pack manager next to sticker packs which are already installed." }, "icu:stickers--StickerManager--UninstallWarning": { "messageformat": "Je kunt dit stickerpakket mogelijk niet opnieuw installeren als je het bronbericht niet langer bezit.", "description": "Shown in the sticker pack manager next to sticker packs which are already installed." }, "stickers--StickerManager--Introduction--Image": { "message": "Signal introduceert: Stickers", "description": "(deleted 03/29/2023) Alt text on a tooltip image when the user upgrades to a version of Signal supporting stickers." }, "icu:stickers--StickerManager--Introduction--Image": { "messageformat": "Signal introduceert: Stickers", "description": "Alt text on a tooltip image when the user upgrades to a version of Signal supporting stickers." }, "stickers--StickerManager--Introduction--Title": { "message": "We introduceren stickers", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown as the title on a tooltip when the user upgrades to a version of Signal supporting stickers." }, "icu:stickers--StickerManager--Introduction--Title": { "messageformat": "We introduceren stickers", "description": "Shown as the title on a tooltip when the user upgrades to a version of Signal supporting stickers." }, "stickers--StickerManager--Introduction--Body": { "message": "Waarom zou je woorden gebruiken als je ook stickers kunt gebruiken?", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown as the body on a tooltip when the user upgrades to a version of Signal supporting stickers." }, "icu:stickers--StickerManager--Introduction--Body": { "messageformat": "Waarom zou je woorden gebruiken als je ook stickers kunt gebruiken?", "description": "Shown as the body on a tooltip when the user upgrades to a version of Signal supporting stickers." }, "stickers--StickerPicker--Open": { "message": "Open de sticker-kiezer", "description": "(deleted 03/29/2023) Label for the open button for the sticker picker" }, "icu:stickers--StickerPicker--Open": { "messageformat": "Open de sticker-kiezer", "description": "Label for the open button for the sticker picker" }, "stickers--StickerPicker--AddPack": { "message": "Voeg een stickerpakket toe", "description": "(deleted 03/29/2023) Label for the add pack button in the sticker picker" }, "icu:stickers--StickerPicker--AddPack": { "messageformat": "Voeg een stickerpakket toe", "description": "Label for the add pack button in the sticker picker" }, "stickers--StickerPicker--NextPage": { "message": "Volgende blad", "description": "(deleted 03/29/2023) Label for the next page button in the sticker picker" }, "icu:stickers--StickerPicker--NextPage": { "messageformat": "Volgende blad", "description": "Label for the next page button in the sticker picker" }, "stickers--StickerPicker--PrevPage": { "message": "Vorige blad", "description": "(deleted 03/29/2023) Label for the previous page button in the sticker picker" }, "icu:stickers--StickerPicker--PrevPage": { "messageformat": "Vorige blad", "description": "Label for the previous page button in the sticker picker" }, "stickers--StickerPicker--Recents": { "message": "Recente stickers", "description": "(deleted 03/29/2023) Label for the recent stickers button in the sticker picker" }, "icu:stickers--StickerPicker--Recents": { "messageformat": "Recente stickers", "description": "Label for the recent stickers button in the sticker picker" }, "stickers--StickerPicker--DownloadError": { "message": "Sommige stickers konden niet worden gedownload.", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown in the sticker picker when one or more stickers could not be downloaded." }, "icu:stickers--StickerPicker--DownloadError": { "messageformat": "Sommige stickers konden niet worden gedownload.", "description": "Shown in the sticker picker when one or more stickers could not be downloaded." }, "stickers--StickerPicker--DownloadPending": { "message": "Stickerpakket wordt geïnstalleerd …", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown in the sticker picker when one or more stickers are still downloading." }, "icu:stickers--StickerPicker--DownloadPending": { "messageformat": "Stickerpakket wordt geïnstalleerd …", "description": "Shown in the sticker picker when one or more stickers are still downloading." }, "stickers--StickerPicker--Empty": { "message": "Geen stickers gevonden", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown in the sticker picker when there are no stickers to show." }, "icu:stickers--StickerPicker--Empty": { "messageformat": "Geen stickers gevonden", "description": "Shown in the sticker picker when there are no stickers to show." }, "stickers--StickerPicker--Hint": { "message": "Vanuit je berichten zijn er nieuwe stickerpakketten beschikbaar om te installeren", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown in the sticker picker the first time you have received new packs you can install." }, "icu:stickers--StickerPicker--Hint": { "messageformat": "Vanuit je berichten zijn er nieuwe stickerpakketten beschikbaar om te installeren", "description": "Shown in the sticker picker the first time you have received new packs you can install." }, "stickers--StickerPicker--NoPacks": { "message": "Geen stickerpakketten gevonden", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown in the sticker picker when there are no installed sticker packs." }, "icu:stickers--StickerPicker--NoPacks": { "messageformat": "Geen stickerpakketten gevonden", "description": "Shown in the sticker picker when there are no installed sticker packs." }, "stickers--StickerPicker--NoRecents": { "message": "Recent gebruikte stickers verschijnen hier.", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown in the sticker picker when there are no recent stickers to show." }, "icu:stickers--StickerPicker--NoRecents": { "messageformat": "Recent gebruikte stickers verschijnen hier.", "description": "Shown in the sticker picker when there are no recent stickers to show." }, "icu:stickers__StickerPicker__recent": { "messageformat": "Recentelijk gebruikt", "description": "Title for all of the recent stickers" }, "icu:stickers__StickerPicker__featured": { "messageformat": "Uitgelicht", "description": "Title for featured stickers" }, "icu:stickers__StickerPicker__analog-time": { "messageformat": "Analoge tijd", "description": "aria-label for the analog time sticker" }, "stickers--StickerPreview--Title": { "message": "Stickerpakket", "description": "(deleted 03/29/2023) The title that appears in the sticker pack preview modal." }, "icu:stickers--StickerPreview--Title": { "messageformat": "Stickerpakket", "description": "The title that appears in the sticker pack preview modal." }, "stickers--StickerPreview--Error": { "message": "Fout bij het openen van een stickerpakket. Ga na dat je apparaat met het internet is verbonden en probeer het opnieuw.", "description": "(deleted 03/29/2023) The message that appears in the sticker preview modal when there is an error." }, "icu:stickers--StickerPreview--Error": { "messageformat": "Fout bij het openen van een stickerpakket. Ga na dat je apparaat met het internet is verbonden en probeer het opnieuw.", "description": "The message that appears in the sticker preview modal when there is an error." }, "EmojiPicker--empty": { "message": "Geen emoji gevonden", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown in the emoji picker when a search yields 0 results." }, "icu:EmojiPicker--empty": { "messageformat": "Geen emoji gevonden", "description": "Shown in the emoji picker when a search yields 0 results." }, "EmojiPicker--search-placeholder": { "message": "Emoji zoeken", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown as a placeholder inside the emoji picker search field." }, "icu:EmojiPicker--search-close": { "messageformat": "Emoji's zoekscherm sluiten", "description": "Button title to cancel the emoji search." }, "icu:EmojiPicker--search-placeholder": { "messageformat": "Emoji zoeken", "description": "Shown as a placeholder inside the emoji picker search field." }, "EmojiPicker--skin-tone": { "message": "Huidskleur $tone$", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown as a tooltip over the emoji tone buttons." }, "icu:EmojiPicker--skin-tone": { "messageformat": "Huidskleur {tone}", "description": "Shown as a tooltip over the emoji tone buttons." }, "EmojiPicker__button--recents": { "message": "Recentelijk gebruikt", "description": "(deleted 03/29/2023) Label for recents emoji picker button" }, "icu:EmojiPicker__button--recents": { "messageformat": "Recentelijk gebruikt", "description": "Label for recents emoji picker button" }, "EmojiPicker__button--emoji": { "message": "Emoji", "description": "(deleted 03/29/2023) Label for emoji emoji picker button" }, "icu:EmojiPicker__button--emoji": { "messageformat": "Emoji", "description": "Label for emoji emoji picker button" }, "EmojiPicker__button--animal": { "message": "Dieren", "description": "(deleted 03/29/2023) Label for animal emoji picker button" }, "icu:EmojiPicker__button--animal": { "messageformat": "Dieren", "description": "Label for animal emoji picker button" }, "EmojiPicker__button--food": { "message": "Voedsel", "description": "(deleted 03/29/2023) Label for food emoji picker button" }, "icu:EmojiPicker__button--food": { "messageformat": "Voedsel", "description": "Label for food emoji picker button" }, "EmojiPicker__button--activity": { "message": "Activiteiten", "description": "(deleted 03/29/2023) Label for activity emoji picker button" }, "icu:EmojiPicker__button--activity": { "messageformat": "Activiteiten", "description": "Label for activity emoji picker button" }, "EmojiPicker__button--travel": { "message": "Reizen", "description": "(deleted 03/29/2023) Label for travel emoji picker button" }, "icu:EmojiPicker__button--travel": { "messageformat": "Reizen", "description": "Label for travel emoji picker button" }, "EmojiPicker__button--object": { "message": "Objecten", "description": "(deleted 03/29/2023) Label for object emoji picker button" }, "icu:EmojiPicker__button--object": { "messageformat": "Objecten", "description": "Label for object emoji picker button" }, "EmojiPicker__button--symbol": { "message": "Symbolen", "description": "(deleted 03/29/2023) Label for symbol emoji picker button" }, "icu:EmojiPicker__button--symbol": { "messageformat": "Symbolen", "description": "Label for symbol emoji picker button" }, "EmojiPicker__button--flag": { "message": "Vlaggen", "description": "(deleted 03/29/2023) Label for flag emoji picker button" }, "icu:EmojiPicker__button--flag": { "messageformat": "Vlaggen", "description": "Label for flag emoji picker button" }, "confirmation-dialog--Cancel": { "message": "Annuleren", "description": "(deleted 03/29/2023) Appears on the cancel button in confirmation dialogs." }, "icu:confirmation-dialog--Cancel": { "messageformat": "Annuleren", "description": "Appears on the cancel button in confirmation dialogs." }, "icu:Message__reaction-emoji-label--you": { "messageformat": "Je hebt gereageerd met {emoji}", "description": "aria-label for reaction emoji (you)" }, "icu:Message__reaction-emoji-label--single": { "messageformat": "{title} reageerde met {emoji}", "description": "aria-label for reaction emoji when one person reacts with an emoji" }, "icu:Message__reaction-emoji-label--many": { "messageformat": "{count, plural, other {# people}} reacted with {emoji}", "description": "Used as an aria-label for when many people react to a message. Count is always greater than 1" }, "icu:Message__role-description": { "messageformat": "Bericht versturen", "description": "aria-roledescription of a message" }, "MessageBody--read-more": { "message": "Meer lezen", "description": "(deleted 03/29/2023) When a message is too long this is the affordance to expand the message" }, "icu:MessageBody--read-more": { "messageformat": "Meer lezen", "description": "When a message is too long this is the affordance to expand the message" }, "Message--unsupported-message": { "message": "Je hebt een bericht ontvangen van $contact$ die niet kan worden verwerkt of niet kan worden weergegeven omdat het gebruik maakt van een nieuwe functie van Signal.", "description": "(deleted 03/29/2023)" }, "icu:Message--unsupported-message": { "messageformat": "Je hebt een bericht ontvangen van {contact} die niet kan worden verwerkt of niet kan worden weergegeven omdat het gebruik maakt van een nieuwe functie van Signal." }, "Message--unsupported-message-ask-to-resend": { "message": "Nu je een actuele versie van Signal gebruikt kun je $contact$ vragen om dit bericht opnieuw te verzenden .", "description": "(deleted 03/29/2023)" }, "icu:Message--unsupported-message-ask-to-resend": { "messageformat": "Nu je een actuele versie van Signal gebruikt kun je {contact} vragen om dit bericht opnieuw te verzenden ." }, "Message--from-me-unsupported-message": { "message": "Een van je apparaten heeft een bericht verstuurd welke niet kan worden verwerkt of niet kan worden weergegeven omdat dat bericht gebruik maakt van een nieuwe funcie van Signal.", "description": "(deleted 03/29/2023)" }, "icu:Message--from-me-unsupported-message": { "messageformat": "Een van je apparaten heeft een bericht verstuurd welke niet kan worden verwerkt of niet kan worden weergegeven omdat dat bericht gebruik maakt van een nieuwe funcie van Signal." }, "Message--from-me-unsupported-message-ask-to-resend": { "message": "Nu je een actuele versie van Signal gebruikt zullen toekomstige berichten die vergelijkbaar zijn met deze worden gesynchroniseerd.", "description": "(deleted 03/29/2023)" }, "icu:Message--from-me-unsupported-message-ask-to-resend": { "messageformat": "Nu je een actuele versie van Signal gebruikt zullen toekomstige berichten die vergelijkbaar zijn met deze worden gesynchroniseerd." }, "Message--update-signal": { "message": "Signal bijwerken", "description": "(deleted 03/29/2023) Text for a button which will take user to Signal download page" }, "icu:Message--update-signal": { "messageformat": "Signal bijwerken", "description": "Text for a button which will take user to Signal download page" }, "Message--tap-to-view-expired": { "message": "Gezien", "description": "(deleted 03/29/2023) Text shown on messages with with individual timers, after user has viewed it" }, "icu:Message--tap-to-view-expired": { "messageformat": "Gezien", "description": "Text shown on messages with with individual timers, after user has viewed it" }, "Message--tap-to-view--outgoing": { "message": "Media", "description": "(deleted 03/29/2023) Text shown on outgoing messages with with individual timers (inaccessible)" }, "icu:Message--tap-to-view--outgoing": { "messageformat": "Media", "description": "Text shown on outgoing messages with with individual timers (inaccessible)" }, "Message--tap-to-view--incoming--expired-toast": { "message": "Je hebt dit bericht al weergegeven.", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown when user clicks on an expired incoming view-once bubble" }, "icu:Message--tap-to-view--incoming--expired-toast": { "messageformat": "Je hebt dit bericht al weergegeven.", "description": "Shown when user clicks on an expired incoming view-once bubble" }, "Message--tap-to-view--outgoing--expired-toast": { "message": "Eenmaligeweergave-berichten worden niet bewaard in je gespreksgeschiedenis.", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown when user clicks on an expired outgoing view-once bubble" }, "icu:Message--tap-to-view--outgoing--expired-toast": { "messageformat": "Eenmalig te bekijken berichten worden niet opgeslagen in je chatgeschiedenis.", "description": "Shown when user clicks on an expired outgoing view-once bubble" }, "Message--tap-to-view--incoming": { "message": "Foto weergeven", "description": "(deleted 03/29/2023) Text shown on photo messages with with individual timers, before user has viewed it" }, "icu:Message--tap-to-view--incoming": { "messageformat": "Foto weergeven", "description": "Text shown on photo messages with with individual timers, before user has viewed it" }, "Message--tap-to-view--incoming-video": { "message": "Video weergeven", "description": "(deleted 03/29/2023) Text shown on video messages with with individual timers, before user has viewed it" }, "icu:Message--tap-to-view--incoming-video": { "messageformat": "Video weergeven", "description": "Text shown on video messages with with individual timers, before user has viewed it" }, "Conversation--getDraftPreview--attachment": { "message": "(bijlage)", "description": "(deleted 03/29/2023) Text shown in left pane as preview for conversation with saved a saved draft message" }, "icu:Conversation--getDraftPreview--attachment": { "messageformat": "(bijlage)", "description": "Text shown in left pane as preview for conversation with saved a saved draft message" }, "Conversation--getDraftPreview--quote": { "message": "(citaat)", "description": "(deleted 03/29/2023) Text shown in left pane as preview for conversation with saved a saved draft message" }, "icu:Conversation--getDraftPreview--quote": { "messageformat": "(citaat)", "description": "Text shown in left pane as preview for conversation with saved a saved draft message" }, "Conversation--getDraftPreview--draft": { "message": "(concept)", "description": "(deleted 03/29/2023) Text shown in left pane as preview for conversation with saved a saved draft message" }, "icu:Conversation--getDraftPreview--draft": { "messageformat": "(concept)", "description": "Text shown in left pane as preview for conversation with saved a saved draft message" }, "icu:Keyboard--focus-most-recent-message": { "messageformat": "Focus oudste ongelezen of laatste bericht", "description": "Shown in shortcuts guide" }, "Keyboard--navigate-by-section": { "message": "Per sectie navigeren", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown in the shortcuts guide" }, "icu:Keyboard--navigate-by-section": { "messageformat": "Per sectie navigeren", "description": "Shown in the shortcuts guide" }, "Keyboard--previous-conversation": { "message": "Vorig gesprek", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown in the shortcuts guide" }, "icu:Keyboard--previous-conversation": { "messageformat": "Vorige chat", "description": "Shown in the shortcuts guide" }, "Keyboard--next-conversation": { "message": "Volgend gesprek", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown in the shortcuts guide" }, "icu:Keyboard--next-conversation": { "messageformat": "Volgende chat", "description": "Shown in the shortcuts guide" }, "Keyboard--previous-unread-conversation": { "message": "Vorig ongelezen gesprek", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown in the shortcuts guide" }, "icu:Keyboard--previous-unread-conversation": { "messageformat": "Vorige ongelezen chat", "description": "Shown in the shortcuts guide" }, "Keyboard--next-unread-conversation": { "message": "Volgend ongelezen gesprek", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown in the shortcuts guide" }, "icu:Keyboard--next-unread-conversation": { "messageformat": "Volgende ongelezen chat", "description": "Shown in the shortcuts guide" }, "Keyboard--preferences": { "message": "Voorkeuren", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown in the shortcuts guide" }, "icu:Keyboard--preferences": { "messageformat": "Voorkeuren", "description": "Shown in the shortcuts guide" }, "Keyboard--open-conversation-menu": { "message": "Gespreksmenu weergeven", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown in the shortcuts guide" }, "icu:Keyboard--open-conversation-menu": { "messageformat": "Chatmenu openen", "description": "Shown in the shortcuts guide" }, "Keyboard--new-conversation": { "message": "Een nieuw gesprek beginnen", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown in the shortcuts guide" }, "icu:Keyboard--new-conversation": { "messageformat": "Nieuwe chat beginnen", "description": "Shown in the shortcuts guide" }, "Keyboard--archive-conversation": { "message": "Gesprek archiveren", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown in the shortcuts guide" }, "icu:Keyboard--archive-conversation": { "messageformat": "Chat archiveren", "description": "Shown in the shortcuts guide" }, "Keyboard--unarchive-conversation": { "message": "Gesprek dearchiveren", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown in the shortcuts guide" }, "icu:Keyboard--unarchive-conversation": { "messageformat": "Chat dearchiveren", "description": "Shown in the shortcuts guide" }, "Keyboard--search": { "message": "Zoeken", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown in the shortcuts guide" }, "icu:Keyboard--search": { "messageformat": "Zoeken", "description": "Shown in the shortcuts guide" }, "Keyboard--search-in-conversation": { "message": "In gesprek zoeken", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown in the shortcuts guide" }, "icu:Keyboard--search-in-conversation": { "messageformat": "Zoeken in chat", "description": "Shown in the shortcuts guide" }, "Keyboard--focus-composer": { "message": "Invoerveld focus geven", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown in the shortcuts guide" }, "icu:Keyboard--focus-composer": { "messageformat": "Invoerveld focus geven", "description": "Shown in the shortcuts guide" }, "Keyboard--open-all-media-view": { "message": "Alle media uit dit gesprek weergeven", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown in the shortcuts guide" }, "icu:Keyboard--open-all-media-view": { "messageformat": "Alle media uit dit gesprek weergeven", "description": "Shown in the shortcuts guide" }, "Keyboard--open-emoji-chooser": { "message": "Emoji-keuzemenu openen", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown in the shortcuts guide" }, "icu:Keyboard--open-emoji-chooser": { "messageformat": "Emoji-keuzemenu openen", "description": "Shown in the shortcuts guide" }, "Keyboard--open-sticker-chooser": { "message": "Sticker-keuzemenu openen", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown in the shortcuts guide" }, "icu:Keyboard--open-sticker-chooser": { "messageformat": "Sticker-keuzemenu openen", "description": "Shown in the shortcuts guide" }, "Keyboard--begin-recording-voice-note": { "message": "Opname audiobericht beginnen", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown in the shortcuts guide" }, "icu:Keyboard--begin-recording-voice-note": { "messageformat": "Opname audiobericht beginnen", "description": "Shown in the shortcuts guide" }, "Keyboard--default-message-action": { "message": "Standaardactie voor een geselecteerd bericht", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown in the shortcuts guide" }, "icu:Keyboard--default-message-action": { "messageformat": "Standaardactie voor een geselecteerd bericht", "description": "Shown in the shortcuts guide" }, "Keyboard--view-details-for-selected-message": { "message": "Details weergeven voor het geselecteerde bericht", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown in the shortcuts guide" }, "icu:Keyboard--view-details-for-selected-message": { "messageformat": "Details weergeven voor het geselecteerde bericht", "description": "Shown in the shortcuts guide" }, "Keyboard--toggle-reply": { "message": "Reageren in- of uitschakelen voor het geselecteerde bericht", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown in the shortcuts guide" }, "icu:Keyboard--toggle-reply": { "messageformat": "Reageren in- of uitschakelen voor het geselecteerde bericht", "description": "Shown in the shortcuts guide" }, "Keyboard--toggle-reaction-picker": { "message": "Emoji-reactie keuzemenu voor het geselecteerde bericht openen of sluiten", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown in the shortcuts guide" }, "icu:Keyboard--toggle-reaction-picker": { "messageformat": "Emoji-reactie keuzemenu voor het geselecteerde bericht openen of sluiten", "description": "Shown in the shortcuts guide" }, "Keyboard--save-attachment": { "message": "Bijlage van het geselecteerde bericht opslaan", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown in the shortcuts guide" }, "icu:Keyboard--save-attachment": { "messageformat": "Bijlage van het geselecteerde bericht opslaan", "description": "Shown in the shortcuts guide" }, "Keyboard--delete-message": { "message": "Geselecteerde bericht wissen", "description": "(deleted 03/24/2023) Shown in the shortcuts guide" }, "Keyboard--delete-messages": { "message": "Geselecteerde berichten wissen", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown in the shortcuts guide" }, "icu:Keyboard--delete-messages": { "messageformat": "Geselecteerde berichten wissen", "description": "Shown in the shortcuts guide" }, "icu:Keyboard--forward-messages": { "messageformat": "Geselecteerde berichten doorsturen", "description": "Shown in the shortcuts guide" }, "Keyboard--add-newline": { "message": "Regeleinde aan bericht toevoegen", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown in the shortcuts guide" }, "icu:Keyboard--add-newline": { "messageformat": "Regeleinde aan bericht toevoegen", "description": "Shown in the shortcuts guide" }, "Keyboard--expand-composer": { "message": "Invoerveld vergroten", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown in the shortcuts guide" }, "icu:Keyboard--expand-composer": { "messageformat": "Invoerveld vergroten", "description": "Shown in the shortcuts guide" }, "Keyboard--send-in-expanded-composer": { "message": "Verzenden (bij een vergroot invoerveld)", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown in the shortcuts guide" }, "icu:Keyboard--send-in-expanded-composer": { "messageformat": "Verzenden (bij een vergroot invoerveld)", "description": "Shown in the shortcuts guide" }, "Keyboard--attach-file": { "message": "Bestand bijvoegen", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown in the shortcuts guide" }, "icu:Keyboard--attach-file": { "messageformat": "Bestand bijvoegen", "description": "Shown in the shortcuts guide" }, "Keyboard--remove-draft-link-preview": { "message": "Concept-voorbeeldafbeelding verwijderen", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown in the shortcuts guide" }, "icu:Keyboard--remove-draft-link-preview": { "messageformat": "Concept-voorbeeldafbeelding verwijderen", "description": "Shown in the shortcuts guide" }, "Keyboard--remove-draft-attachments": { "message": "Alle concept-bijlagen verwijderen", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown in the shortcuts guide" }, "icu:Keyboard--remove-draft-attachments": { "messageformat": "Alle concept-bijlagen verwijderen", "description": "Shown in the shortcuts guide" }, "Keyboard--conversation-by-index": { "message": "Naar gesprek springen", "description": "(deleted 03/29/2023) A shortcut allowing direct navigation to conversations 1 to 9 in list" }, "icu:Keyboard--conversation-by-index": { "messageformat": "Ga naar chat", "description": "A shortcut allowing direct navigation to conversations 1 to 9 in list" }, "icu:Keyboard--edit-last-message": { "messageformat": "Pas het vorige bericht aan", "description": "Shown in the shortcuts guide" }, "Keyboard--Key--ctrl": { "message": "Ctrl", "description": "(deleted 03/29/2023) Key shown in shortcut combination in shortcuts guide" }, "icu:Keyboard--Key--ctrl": { "messageformat": "Ctrl", "description": "Key shown in shortcut combination in shortcuts guide" }, "Keyboard--Key--option": { "message": "Option", "description": "(deleted 03/29/2023) Key shown in shortcut combination in shortcuts guide" }, "icu:Keyboard--Key--option": { "messageformat": "Option", "description": "Key shown in shortcut combination in shortcuts guide" }, "Keyboard--Key--alt": { "message": "Alt", "description": "(deleted 03/29/2023) Key shown in shortcut combination in shortcuts guide" }, "icu:Keyboard--Key--alt": { "messageformat": "Alt", "description": "Key shown in shortcut combination in shortcuts guide" }, "Keyboard--Key--shift": { "message": "Shift", "description": "(deleted 03/29/2023) Key shown in shortcut combination in shortcuts guide" }, "icu:Keyboard--Key--shift": { "messageformat": "Shift", "description": "Key shown in shortcut combination in shortcuts guide" }, "Keyboard--Key--enter": { "message": "Enter", "description": "(deleted 03/29/2023) Key shown in shortcut combination in shortcuts guide" }, "icu:Keyboard--Key--enter": { "messageformat": "Enter", "description": "Key shown in shortcut combination in shortcuts guide" }, "Keyboard--Key--tab": { "message": "Tab", "description": "(deleted 03/29/2023) Key shown in shortcut combination in shortcuts guide" }, "icu:Keyboard--Key--tab": { "messageformat": "Tab", "description": "Key shown in shortcut combination in shortcuts guide" }, "Keyboard--Key--one-to-nine-range": { "message": "1 tot en met 9", "description": "(deleted 03/29/2023) Expresses that 1, 2, 3, up to 9 are available shortcut keys" }, "icu:Keyboard--Key--one-to-nine-range": { "messageformat": "1 tot en met 9", "description": "Expresses that 1, 2, 3, up to 9 are available shortcut keys" }, "Keyboard--header": { "message": "Toetsenbord-snelkoppelingen", "description": "(deleted 03/29/2023) Title header of the keyboard shortcuts guide" }, "icu:Keyboard--header": { "messageformat": "Toetsenbord-snelkoppelingen", "description": "Title header of the keyboard shortcuts guide" }, "Keyboard--navigation-header": { "message": "Navigatie", "description": "(deleted 03/29/2023) Header of the keyboard shortcuts guide - navigation section" }, "icu:Keyboard--navigation-header": { "messageformat": "Navigatie", "description": "Header of the keyboard shortcuts guide - navigation section" }, "Keyboard--messages-header": { "message": "Berichten", "description": "(deleted 03/29/2023) Header of the keyboard shortcuts guide - messages section" }, "icu:Keyboard--messages-header": { "messageformat": "Berichten", "description": "Header of the keyboard shortcuts guide - messages section" }, "Keyboard--composer-header": { "message": "Invoerveld", "description": "(deleted 03/29/2023) Header of the keyboard shortcuts guide - composer section" }, "icu:Keyboard--composer-header": { "messageformat": "Invoerveld", "description": "Header of the keyboard shortcuts guide - composer section" }, "icu:Keyboard--composer--bold": { "messageformat": "Maak geselecteerde tekst vet", "description": "Description of command to bold text in composer" }, "icu:Keyboard--composer--italic": { "messageformat": "Maak geselecteerde tekst cursief", "description": "Description of command to bold text in composer" }, "icu:Keyboard--composer--strikethrough": { "messageformat": "Maak geselecteerde tekst doorgestreept", "description": "Description of command to bold text in composer" }, "icu:Keyboard--composer--monospace": { "messageformat": "Maak geselecteerde tekst monospace", "description": "Description of command to bold text in composer" }, "icu:Keyboard--composer--spoiler": { "messageformat": "Maak geselecteerde tekst een spoiler", "description": "Description of command to bold text in composer" }, "icu:FormatMenu--guide--bold": { "messageformat": "Vet", "description": "Shown when you hover over the bold button in the popup formatting menu" }, "icu:FormatMenu--guide--italic": { "messageformat": "Cursief", "description": "Shown when you hover over the bold button in the popup formatting menu" }, "icu:FormatMenu--guide--strikethrough": { "messageformat": "Doorgehaald", "description": "Shown when you hover over the bold button in the popup formatting menu" }, "icu:FormatMenu--guide--monospace": { "messageformat": "Monospace", "description": "Shown when you hover over the bold button in the popup formatting menu" }, "icu:FormatMenu--guide--spoiler": { "messageformat": "Spoiler", "description": "Shown when you hover over the bold button in the popup formatting menu" }, "Keyboard--scroll-to-top": { "message": "Naar het begin van de lijst scrollen", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown in the shortcuts guide" }, "icu:Keyboard--scroll-to-top": { "messageformat": "Naar het begin van de lijst scrollen", "description": "Shown in the shortcuts guide" }, "Keyboard--scroll-to-bottom": { "message": "Naar het eind van de lijst scrollen", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown in the shortcuts guide" }, "icu:Keyboard--scroll-to-bottom": { "messageformat": "Naar het eind van de lijst scrollen", "description": "Shown in the shortcuts guide" }, "Keyboard--close-curent-conversation": { "message": "Huidig gesprek sluiten", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown in the shortcuts guide" }, "icu:Keyboard--close-curent-conversation": { "messageformat": "Huidige chat sluiten", "description": "Shown in the shortcuts guide" }, "Keyboard--calling-header": { "message": "Bellen", "description": "(deleted 03/29/2023) Header of the keyboard shortcuts guide - calling section" }, "icu:Keyboard--calling-header": { "messageformat": "Bellen", "description": "Header of the keyboard shortcuts guide - calling section" }, "Keyboard--toggle-audio": { "message": "Dempen aan- of uitzetten", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown in the shortcuts guide" }, "icu:Keyboard--toggle-audio": { "messageformat": "Dempen aan- of uitzetten", "description": "Shown in the shortcuts guide" }, "Keyboard--toggle-video": { "message": "Camera aan- of uitzetten", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown in the shortcuts guide" }, "icu:Keyboard--toggle-video": { "messageformat": "Camera aan- of uitzetten", "description": "Shown in the shortcuts guide" }, "icu:Keyboard--accept-video-call": { "messageformat": "Beantwoord oproep met video (alleen video-oproepen)", "description": "Shown in the calling keyboard shortcuts guide" }, "icu:Keyboard--accept-call-without-video": { "messageformat": "Beantwoord oproep zonder video", "description": "Shown in the calling keyboard shortcuts guide" }, "Keyboard--start-audio-call": { "message": "Spraakgesprek beginnen?", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown in the calling keyboard shortcuts guide" }, "icu:Keyboard--start-audio-call": { "messageformat": "Spraakgesprek beginnen?", "description": "Shown in the calling keyboard shortcuts guide" }, "Keyboard--start-video-call": { "message": "Video-oproep beginnen", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown in the calling keyboard shortcuts guide" }, "icu:Keyboard--start-video-call": { "messageformat": "Video-oproep beginnen", "description": "Shown in the calling keyboard shortcuts guide" }, "Keyboard--decline-call": { "message": "Oproep afwijzen", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown in the calling keyboard shortcuts guide" }, "icu:Keyboard--decline-call": { "messageformat": "Oproep afwijzen", "description": "Shown in the calling keyboard shortcuts guide" }, "Keyboard--hang-up": { "message": "Oproep beëindigen", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown in the calling keyboard shortcuts guide" }, "icu:Keyboard--hang-up": { "messageformat": "Oproep beëindigen", "description": "Shown in the calling keyboard shortcuts guide" }, "close-popup": { "message": "Verschijning sluiten", "description": "(deleted 03/29/2023) Used as alt text for any button closing a popup" }, "icu:close-popup": { "messageformat": "Verschijning sluiten", "description": "Used as alt text for any button closing a popup" }, "addImageOrVideoattachment": { "message": "Afbeelding of video toevoegen", "description": "(deleted 03/29/2023) Used in draft attachment list for the big 'add new attachment' button" }, "icu:addImageOrVideoattachment": { "messageformat": "Afbeelding of video toevoegen", "description": "Used in draft attachment list for the big 'add new attachment' button" }, "remove-attachment": { "message": "Bijlage verwijderen", "description": "(deleted 03/29/2023) Used in draft attachment list to remove an individual attachment" }, "icu:remove-attachment": { "messageformat": "Bijlage verwijderen", "description": "Used in draft attachment list to remove an individual attachment" }, "backToInbox": { "message": "Terug naar postvak-in", "description": "(deleted 03/29/2023) Used as alt-text of button on archived conversations screen" }, "icu:backToInbox": { "messageformat": "Terug naar postvak-in", "description": "Used as alt-text of button on archived conversations screen" }, "conversationArchived": { "message": "Gesprek gearchiveerd", "description": "(deleted 03/29/2023) A toast that shows up when user archives a conversation" }, "icu:conversationArchived": { "messageformat": "Chat gearchiveerd", "description": "A toast that shows up when user archives a conversation" }, "conversationArchivedUndo": { "message": "Ongedaan maken", "description": "(deleted 03/29/2023) Undo button for archiving a conversation" }, "icu:conversationArchivedUndo": { "messageformat": "Ongedaan maken", "description": "Undo button for archiving a conversation" }, "conversationReturnedToInbox": { "message": "Gesprek teruggeplaatst in postvak-in", "description": "(deleted 03/29/2023) A toast that shows up when the user unarchives a conversation" }, "icu:conversationReturnedToInbox": { "messageformat": "Chat terug in inbox", "description": "A toast that shows up when the user unarchives a conversation" }, "conversationMarkedUnread": { "message": "Gesprek gemarkeerd als ongelezen", "description": "(deleted 03/29/2023) A toast that shows up when user marks a conversation as unread" }, "icu:conversationMarkedUnread": { "messageformat": "Chat gemarkeerd als ongelezen", "description": "A toast that shows up when user marks a conversation as unread" }, "icu:SendFormatting--dialog--title": { "messageformat": "Opgemaakte tekst versturen", "description": "Title of the modal shown before sending your first formatting message" }, "icu:SendFormatting--dialog--body": { "messageformat": "Sommige mensen gebruiken mogelijk een versie van Signal die geen opgemaakte tekst ondersteunt. Ze kunnen de opmaakwijzigingen die jij in je bericht hebt aangebracht niet zien.", "description": "Body text of the modal shown before sending your first formatting message" }, "icu:AuthArtCreator--dialog--message": { "messageformat": "Wil je de Signal Sticker Pack Creator openen?", "description": "A body of the dialog that is presented when user tries to open Signal Sticker Pack Creator from a link" }, "icu:AuthArtCreator--dialog--confirm": { "messageformat": "Bevestigen", "description": "A buttle title for confirming Signal Sticker Pack Creator dialog" }, "icu:AuthArtCreator--dialog--dismiss": { "messageformat": "Sluiten", "description": "A buttle title for dismissing Signal Sticker Pack Creator dialog" }, "StickerCreator--title": { "message": "Stickerpakketmaker", "description": "(deleted 03/15/2023) The title of the Sticker Pack Creator window" }, "StickerCreator--DropZone--staticText": { "message": "Klik hier of sleep naar hier om afbeeldingen toe te voegen", "description": "(deleted 03/15/2023) Text which appears on the Sticker Creator drop zone when there is no active drag" }, "StickerCreator--DropZone--activeText": { "message": "Sleep hier afbeeldingen naartoe", "description": "(deleted 03/15/2023) Text which appears on the Sticker Creator drop zone when there is an active drag" }, "StickerCreator--Preview--title": { "message": "Stickerpakket", "description": "(deleted 03/15/2023) The 'title' of the sticker pack preview 'modal'" }, "StickerCreator--ConfirmDialog--cancel": { "message": "Annuleren", "description": "(deleted 03/15/2023) The default text for the confirm dialog cancel button" }, "StickerCreator--CopyText--button": { "message": "Kopiëren", "description": "(deleted 03/15/2023) The text which appears on the copy button for the sticker creator share screen" }, "StickerCreator--ShareButtons--facebook": { "message": "Facebook", "description": "(deleted 03/15/2023) Title for Facebook button" }, "StickerCreator--ShareButtons--twitter": { "message": "Twitter", "description": "(deleted 03/15/2023) Title for Twitter button" }, "StickerCreator--ShareButtons--pinterest": { "message": "Pinterest", "description": "(deleted 03/15/2023) Title for Pinterest button" }, "StickerCreator--ShareButtons--whatsapp": { "message": "WhatsApp", "description": "(deleted 03/15/2023) Title for WhatsApp button" }, "StickerCreator--AppStage--next": { "message": "Volgende", "description": "(deleted 03/15/2023) Default text for the next button on all stages of the sticker creator" }, "StickerCreator--AppStage--prev": { "message": "Terug", "description": "(deleted 03/15/2023) Default text for the previous button on all stages of the sticker creator" }, "icu:StickerCreator--DropStage--title": { "messageformat": "Voeg je stickers toe en sleep ze in de gewenste volgorde", "description": "(deleted 03/15/2023) Title for the drop stage of the sticker creator" }, "StickerCreator--DropStage--removeSticker": { "message": "Sticker verwijderen", "description": "(deleted 03/15/2023) Label for the X button used to remove a staged sticker" }, "StickerCreator--DropStage--dragDrop": { "message": "Klik hier of sleep hier een bestand naartoe om een sticker toe te voegen", "description": "(deleted 03/15/2023) Shown on the + section of the file addition stage of sticker pack creation" }, "StickerCreator--DropStage--help": { "message": "Stickers moeten een PNG-, APNG- of WebP-bestand zijn met een (doorzichtige) achtergrond van 512 bij 512 pixels, liefst inclusief een marge rondom van 16 pixels.", "description": "(deleted 03/15/2023) Help text for the drop stage of the sticker creator" }, "StickerCreator--DropStage--showMargins": { "message": "Marges weergeven", "description": "(deleted 03/15/2023) Text for the show margins toggle on the drop stage of the sticker creator" }, "icu:StickerCreator--DropStage--addMore": { "messageformat": "Voeg nog {count,number} of meer stickers toe", "description": "(deleted 03/15/2023) Text to show user how many more stickers they must add" }, "StickerCreator--EmojiStage--title": { "message": "Wijs aan elke sticker een emoji toe", "description": "(deleted 03/15/2023) Title for the drop stage of the sticker creator" }, "StickerCreator--EmojiStage--help": { "message": "Dit maakt het voor Signal mogelijk om stickers voor te stellen terwijl je een bericht typt.", "description": "(deleted 03/15/2023) Help text for the drop stage of the sticker creator" }, "StickerCreator--MetaStage--title": { "message": "Nog slechts enkele details …", "description": "(deleted 03/15/2023) Title for the meta stage of the sticker creator" }, "StickerCreator--MetaStage--Field--title": { "message": "Titel", "description": "(deleted 03/15/2023) Label for the title input of the meta stage of the sticker creator" }, "StickerCreator--MetaStage--Field--author": { "message": "Auteur", "description": "(deleted 03/15/2023) Label for the author input of the meta stage of the sticker creator" }, "StickerCreator--MetaStage--Field--cover": { "message": "Omslagafbeelding", "description": "(deleted 03/15/2023) Label for the cover image picker of the meta stage of the sticker creator" }, "StickerCreator--MetaStage--Field--cover--help": { "message": "Dit is de afbeelding welke men te zien krijgt als je je stickerpakket met anderen deelt.", "description": "(deleted 03/15/2023) Help text for the cover image picker of the meta stage of the sticker creator" }, "StickerCreator--MetaStage--ConfirmDialog--title": { "message": "Weet je zeker dat je je stickerpakket wilt uploaden?", "description": "(deleted 03/15/2023) Title for the confirm dialog on the meta stage of the sticker creator" }, "StickerCreator--MetaStage--ConfirmDialog--confirm": { "message": "Uploaden", "description": "(deleted 03/15/2023) Text for the upload button in the confirmation dialog on the meta stage of the sticker creator" }, "StickerCreator--MetaStage--ConfirmDialog--text": { "message": "Je kunt niet langer aanpassingen maken in je stickerpakket nadat je deze hebt aangemaakt.", "description": "(deleted 03/15/2023) The text inside the confirmation dialog on the meta stage of the sticker creator" }, "StickerCreator--UploadStage--title": { "message": "Je stickerpakket uploaden", "description": "(deleted 03/15/2023) Title for the upload stage of the sticker creator" }, "StickerCreator--UploadStage-uploaded": { "message": "$count$ van $total$ geüpload", "description": "(deleted 03/15/2023) Title for the upload stage of the sticker creator" }, "StickerCreator--ShareStage--title": { "message": "Gefeliciteerd, je hebt een stickerpakket gemaakt!", "description": "(deleted 03/15/2023) Title for the share stage of the sticker creator" }, "StickerCreator--ShareStage--help": { "message": "Gebruik jouw nieuwe stickers via het sticker-pictogram, of deel ze met je kennissen door middel van de link hieronder.", "description": "(deleted 03/15/2023) Help text for the share stage of the sticker creator" }, "StickerCreator--ShareStage--callToAction": { "message": "Als je jouw stickerpakket publiekelijk bekend wilt maken, gebruik dan de hashtag $hashtag$ om anderen te helpen de URL van jouw stickerpakket te ontdekken.", "description": "(deleted 03/15/2023) Call to action text for the share stage of the sticker creator" }, "StickerCreator--ShareStage--copyTitle": { "message": "Stickerpakket-URL", "description": "(deleted 03/15/2023) Title for the copy button on the share stage of the sticker creator" }, "StickerCreator--ShareStage--close": { "message": "Sluiten", "description": "(deleted 03/15/2023) Text for the close button on the share stage of the sticker creator" }, "StickerCreator--ShareStage--createAnother": { "message": "Nog een stickerpakket maken", "description": "(deleted 03/15/2023) Text for the create another sticker pack button on the share stage of the sticker creator" }, "StickerCreator--ShareStage--socialMessage": { "message": "Ik heb voor Signal dit nieuwe stickerpakket gemaakt. #makeprivacystick", "description": "(deleted 03/15/2023) Text which is shared to social media platforms for sticker packs" }, "icu:StickerCreator--Toasts--imagesAdded": { "messageformat": "{count, plural, one {1 afbeelding toegevoegd} other {{count,number} afbeeldingen toegevoegd}}", "description": "(deleted 03/15/2023) Text for the toast when images are added to the sticker creator" }, "StickerCreator--Toasts--animated": { "message": "Geanimeerde stickers worden momenteel niet ondersteund", "description": "(deleted 03/15/2023) Text for the toast when an image that is animated was dropped on the sticker creator" }, "StickerCreator--Toasts--tooLarge": { "message": "Het afbeeldingsbestand welke je hebt laten vallen is te groot", "description": "(deleted 03/15/2023) Text for the toast when an image that is too large was dropped on the sticker creator" }, "StickerCreator--Toasts--errorProcessing": { "message": "Fout bij het verwerken van afbeelding", "description": "(deleted 03/15/2023) Text for the toast when an image cannot be processed was dropped on the sticker creator with a generic error" }, "StickerCreator--Toasts--APNG--notSquare": { "message": "geanimeerde PNG stickers moeten vierkant zijn", "description": "(deleted 03/15/2023) Text for the toast when someone tries to upload a non-square APNG" }, "StickerCreator--Toasts--mustLoopForever": { "message": "Geanimeerde PNG stickers moeten zichzelf oneindig herhalen", "description": "(deleted 03/15/2023) Text for the toast when an image in the sticker creator does not animate forever" }, "StickerCreator--Toasts--APNG--dimensionsTooLarge": { "message": "De dimensies van de geanimeerde PNG sticker zijn te groot", "description": "(deleted 03/15/2023) Text for the toast when an APNG image in the sticker creator is too large" }, "StickerCreator--Toasts--APNG--dimensionsTooSmall": { "message": "De dimensies van de geanimeerde PNG sticker zijn te klein", "description": "(deleted 03/15/2023) Text for the toast when an APNG image in the sticker creator is too small" }, "StickerCreator--Toasts--errorUploading": { "message": "Fout bij het uploaden van stickerpakket: $message$", "description": "(deleted 03/15/2023) Text for the toast when a sticker pack cannot be uploaded" }, "StickerCreator--Toasts--linkedCopied": { "message": "Link gekopieerd", "description": "(deleted 03/15/2023) Text for the toast when a link for sharing is copied from the Sticker Creator" }, "StickerCreator--StickerPreview--light": { "message": "Mijn sticker in het lichte thema", "description": "(deleted 03/15/2023) Text for the sticker preview for the light theme" }, "StickerCreator--StickerPreview--dark": { "message": "Mijn sticker in het donkere thema", "description": "(deleted 03/15/2023) Text for the sticker preview for the dark theme" }, "StickerCreator--Authentication--error": { "message": "Je moet eerst Signal in gebruik nemen op je telefoon en op je desktop voor je de stickermaker kunt gebruiken", "description": "(deleted 03/15/2023) The error message which appears when the user has not linked their account and attempts to use the Sticker Creator" }, "icu:ArtCreator--Authentication--error": { "messageformat": "Je moet eerst Signal in gebruik nemen op je telefoon en op je desktop voor je de stickermaker kunt gebruiken", "description": "The error message which appears when the user has not linked their account and attempts to use the Sticker Creator" }, "Reactions--remove": { "message": "Reactie verwijderen", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown when you want to remove a reaction you've made" }, "icu:Reactions--remove": { "messageformat": "Reactie verwijderen", "description": "Shown when you want to remove a reaction you've made" }, "Reactions--error": { "message": "De emoji-reactie verzenden is mislukt. Probeer het opnieuw.", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown when a reaction fails to send" }, "icu:Reactions--error": { "messageformat": "De emoji-reactie verzenden is mislukt. Probeer het opnieuw.", "description": "Shown when a reaction fails to send" }, "Reactions--more": { "message": "Meer emoji's weergeven", "description": "(deleted 03/29/2023) Use in the reaction picker as the alt text for the 'more' button" }, "icu:Reactions--more": { "messageformat": "Meer emoji's weergeven", "description": "Use in the reaction picker as the alt text for the 'more' button" }, "ReactionsViewer--all": { "message": "Alles", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown in reaction viewer as the title for the 'all' category" }, "icu:ReactionsViewer--all": { "messageformat": "Alles", "description": "Shown in reaction viewer as the title for the 'all' category" }, "MessageRequests--message-direct": { "message": "Wil je berichten van $name$ ontvangen en sta je toe dat hij of zij je profielnaam en -foto kan zien? Als je leesbevestigingen hebt ingeschakeld kan hij of zij die nog niet zien totdat je de uitnodiging hebt aanvaard.", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown as the message for a message request in a direct message" }, "icu:MessageRequests--message-direct": { "messageformat": "Wil je berichten van {name} ontvangen en sta je toe dat hij of zij je profielnaam en -foto kan zien? Als je leesbevestigingen hebt ingeschakeld kan hij of zij die nog niet zien totdat je de uitnodiging hebt aanvaard.", "description": "Shown as the message for a message request in a direct message" }, "icu:MessageRequests--message-direct-hidden": { "messageformat": "Wil je {name} jou een bericht laten sturen en je naam en foto met hen delen? Je hebt deze persoon in het verleden verwijderd.", "description": "Shown as the message for a message request in a hidden conversation" }, "MessageRequests--message-direct-blocked": { "message": "Wil je berichten van $name$ ontvangen en sta je toe dat diegene je profielnaam en -foto kan zien? Totdat je diegene hebt gedeblokkeerd, zul je geen berichten of oproepen ontvangen en kan dit contact veranderingen in je profiel niet zien.", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown as the message for a message request in a direct message with a blocked account" }, "icu:MessageRequests--message-direct-blocked": { "messageformat": "Wil je berichten van {name} ontvangen en sta je toe dat diegene je profielnaam en -foto kan zien? Totdat je diegene hebt gedeblokkeerd, zul je geen berichten of oproepen ontvangen en kan dit contact veranderingen in je profiel niet zien.", "description": "Shown as the message for a message request in a direct message with a blocked account" }, "MessageRequests--message-group": { "message": "Wil je lid worden van deze groep, en sta je toe dat alle leden van de groep je profielnaam, -foto en -omschrijving kunnen zien? Als je leesbevestigingen hebt ingeschakeld kunnen de leden van deze groep die nog niet zien totdat je de uitnodiging hebt aanvaard.", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown as the message for a message request in a group" }, "icu:MessageRequests--message-group": { "messageformat": "Wil je lid worden van deze groep, en sta je toe dat alle leden van de groep je profielnaam, -foto en -omschrijving kunnen zien? Als je leesbevestigingen hebt ingeschakeld kunnen de leden van deze groep die nog niet zien totdat je de uitnodiging hebt aanvaard.", "description": "Shown as the message for a message request in a group" }, "MessageRequests--message-group-blocked": { "message": "Wil je weer berichten van deze groep ontvangen en sta je toe dat alle leden van de groep je profielnaam en -foto kunnen zien? Totdat je de groep hebt gedeblokkeerd, zul je geen berichten of oproepen ontvangen en kunnen leden van deze groep veranderingen van je profiel niet zien.", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown as the message for a message request in a blocked group" }, "icu:MessageRequests--message-group-blocked": { "messageformat": "Wil je weer berichten van deze groep ontvangen en sta je toe dat alle leden van de groep je profielnaam en -foto kunnen zien? Totdat je de groep hebt gedeblokkeerd, zul je geen berichten of oproepen ontvangen en kunnen leden van deze groep veranderingen van je profiel niet zien.", "description": "Shown as the message for a message request in a blocked group" }, "MessageRequests--block": { "message": "Persoon blokkeren", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown as a button to let the user block a message request" }, "icu:MessageRequests--block": { "messageformat": "Persoon blokkeren", "description": "Shown as a button to let the user block a message request" }, "MessageRequests--unblock": { "message": "Deblokkeren", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown as a button to let the user unblock a message request" }, "icu:MessageRequests--unblock": { "messageformat": "Deblokkeren", "description": "Shown as a button to let the user unblock a message request" }, "MessageRequests--unblock-direct-confirm-title": { "message": "$name$ deblokkeren?", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown as a button to let the user unblock a message request" }, "icu:MessageRequests--unblock-direct-confirm-title": { "messageformat": "{name} deblokkeren?", "description": "Shown as a button to let the user unblock a message request" }, "MessageRequests--unblock-direct-confirm-body": { "message": "Jullie zullen weer berichten aan elkaar kunnen verzenden en elkaar weer kunnen bellen via Signal.", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown as the body in the confirmation modal for unblocking a private message request" }, "icu:MessageRequests--unblock-direct-confirm-body": { "messageformat": "Jullie zullen weer berichten aan elkaar kunnen verzenden en elkaar weer kunnen bellen via Signal.", "description": "Shown as the body in the confirmation modal for unblocking a private message request" }, "MessageRequests--unblock-group-confirm-body": { "message": "Groepsleden zullen je weer aan deze groep kunnen toevoegen.", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown as the body in the confirmation modal for unblocking a group message request" }, "icu:MessageRequests--unblock-group-confirm-body": { "messageformat": "Groepsleden zullen je weer aan deze groep kunnen toevoegen.", "description": "Shown as the body in the confirmation modal for unblocking a group message request" }, "MessageRequests--block-and-report-spam": { "message": "Spam melden en blokkeren", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown as a button to let the user block a message request and report spam" }, "icu:MessageRequests--block-and-report-spam": { "messageformat": "Spam melden en blokkeren", "description": "Shown as a button to let the user block a message request and report spam" }, "MessageRequests--block-and-report-spam-success-toast": { "message": "Gemeld als spam en geblokkeerd.", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown in a toast when you successfully block a user and report them as spam" }, "icu:MessageRequests--block-and-report-spam-success-toast": { "messageformat": "Gemeld als spam en geblokkeerd.", "description": "Shown in a toast when you successfully block a user and report them as spam" }, "MessageRequests--block-direct-confirm-title": { "message": "$title$ blokkeren?", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown as the title in the confirmation modal for blocking a private message request" }, "icu:MessageRequests--block-direct-confirm-title": { "messageformat": "{title} blokkeren?", "description": "Shown as the title in the confirmation modal for blocking a private message request" }, "MessageRequests--block-direct-confirm-body": { "message": "Geblokkeerde contacten kunnen je niet bellen of berichten sturen.", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown as the body in the confirmation modal for blocking a private message request" }, "icu:MessageRequests--block-direct-confirm-body": { "messageformat": "Geblokkeerde contacten kunnen je niet bellen of berichten sturen.", "description": "Shown as the body in the confirmation modal for blocking a private message request" }, "MessageRequests--block-group-confirm-title": { "message": "$title$ blokkeren en verlaten?", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown as the title in the confirmation modal for blocking a group message request" }, "icu:MessageRequests--block-group-confirm-title": { "messageformat": "{title} blokkeren en verlaten?", "description": "Shown as the title in the confirmation modal for blocking a group message request" }, "MessageRequests--block-group-confirm-body": { "message": "Je zult niet langer berichten of meldingen van deze groep ontvangen, en de leden kunnen je niet opnieuw aan de groep toevoegen.", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown as the body in the confirmation modal for blocking a group message request" }, "icu:MessageRequests--block-group-confirm-body": { "messageformat": "Je zult niet langer berichten of meldingen van deze groep ontvangen, en de leden kunnen je niet opnieuw aan de groep toevoegen.", "description": "Shown as the body in the confirmation modal for blocking a group message request" }, "MessageRequests--delete": { "message": "Wissen", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown as a button to let the user delete any message request" }, "icu:MessageRequests--delete": { "messageformat": "Wissen", "description": "Shown as a button to let the user delete any message request" }, "MessageRequests--delete-direct-confirm-title": { "message": "Gesprek verwijderen?", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown as the title in the confirmation modal for deleting a private message request" }, "icu:MessageRequests--delete-direct-confirm-title": { "messageformat": "Chat verwijderen?", "description": "Shown as the title in the confirmation modal for deleting a private message request" }, "MessageRequests--delete-direct-confirm-body": { "message": "Dit gesprek zal worden verwijderd van al je apparaten.", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown as the body in the confirmation modal for deleting a private message request" }, "icu:MessageRequests--delete-direct-confirm-body": { "messageformat": "Deze chat zal op al je eigen apparaten worden verwijderd.", "description": "Shown as the body in the confirmation modal for deleting a private message request" }, "MessageRequests--delete-group-confirm-title": { "message": "$title$ verlaten en verwijderen?", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown as the title in the confirmation modal for deleting a group message request" }, "icu:MessageRequests--delete-group-confirm-title": { "messageformat": "{title} verlaten en verwijderen?", "description": "Shown as the title in the confirmation modal for deleting a group message request" }, "MessageRequests--delete-direct": { "message": "Verwijderen", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown as a button to let the user delete a direct message request" }, "icu:MessageRequests--delete-direct": { "messageformat": "Wissen", "description": "Shown as a button to let the user delete a direct message request" }, "MessageRequests--delete-group": { "message": "Verwijderen en verlaten", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown as a button to let the user delete a group message request" }, "icu:MessageRequests--delete-group": { "messageformat": "Verwijderen en verlaten", "description": "Shown as a button to let the user delete a group message request" }, "MessageRequests--delete-group-confirm-body": { "message": "Je zult deze groep verlaten en het gesprek zal van al je apparaten worden verwijderd.", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown as the body in the confirmation modal for deleting a group message request" }, "icu:MessageRequests--delete-group-confirm-body": { "messageformat": "Je zult deze groep verlaten en het gesprek zal van al je apparaten worden verwijderd.", "description": "Shown as the body in the confirmation modal for deleting a group message request" }, "MessageRequests--accept": { "message": "Gesprek aanvaarden", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown as a button to let the user accept a message request" }, "icu:MessageRequests--accept": { "messageformat": "Gesprek aanvaarden", "description": "Shown as a button to let the user accept a message request" }, "MessageRequests--continue": { "message": "Gesprek voortzetten", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown as a button to share your profile, necessary to continue messaging in a conversation" }, "icu:MessageRequests--continue": { "messageformat": "Doorgaan", "description": "Shown as a button to share your profile, necessary to continue messaging in a conversation" }, "MessageRequests--profile-sharing--group": { "message": "Wil je je profielnaam en -foto voor deze groep zichtbaar maken om je gesprek met de groep voort te kunnen zetten? $learnMore$", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown when user hasn't shared their profile in a group yet" }, "icu:MessageRequests--profile-sharing--group": { "messageformat": "Wil je je profielnaam, -foto en -omschrijving voor deze groep zichtbaar maken om je chat met de groep voort te kunnen zetten? {learnMore}", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown when user hasn't shared their profile in a group yet" }, "icu:MessageRequests--profile-sharing--group--link": { "messageformat": "Wil je je profielnaam, -foto en -omschrijving voor deze groep zichtbaar maken om je chat met de groep voort te kunnen zetten? Meer informatie.", "description": "Shown when user hasn't shared their profile in a group yet" }, "MessageRequests--profile-sharing--direct": { "message": "Wil je je profielnaam en -foto voor $firstName$ zichtbaar maken om je gesprek voort te kunnen zetten? $learnMore$", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown when user hasn't shared their profile in a 1:1 conversation yet" }, "icu:MessageRequests--profile-sharing--direct": { "messageformat": "Doorgaan met deze chat met {firstName} en je naam en foto met hen delen? {learnMore}", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown when user hasn't shared their profile in a 1:1 conversation yet" }, "icu:MessageRequests--profile-sharing--direct--link": { "messageformat": "Doorgaan met deze chat met {firstName} en je naam en foto met hen delen? Meer informatie", "description": "Shown when user hasn't shared their profile in a 1:1 conversation yet" }, "MessageRequests--learn-more": { "message": "Meer leren hierover.", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown at the end of profile sharing messages as a link." }, "icu:MessageRequests--learn-more": { "messageformat": "Meer leren hierover.", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown at the end of profile sharing messages as a link." }, "icu:ConversationHero--members": { "messageformat": "{count, plural, one {{count,number} lid} other {{count,number} leden}}", "description": "Specifies the number of members in a group conversation" }, "member-of-1-group": { "message": "Lid van $group$", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown in the conversation hero to indicate this user is a member of a mutual group" }, "icu:member-of-1-group": { "messageformat": "Lid van {group}", "description": "Shown in the conversation hero to indicate this user is a member of a mutual group" }, "member-of-2-groups": { "message": "Lid van $group1$ en $group2$", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown in the conversation hero to indicate this user is a member of two mutual groups" }, "icu:member-of-2-groups": { "messageformat": "Lid van {group1} en {group2}", "description": "Shown in the conversation hero to indicate this user is a member of two mutual groups" }, "member-of-3-groups": { "message": "Lid van $group1$, $group2$ en $group3$", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown in the conversation hero to indicate this user is a member of three mutual groups" }, "icu:member-of-3-groups": { "messageformat": "Lid van {group1}, {group2} en {group3}", "description": "Shown in the conversation hero to indicate this user is a member of three mutual groups" }, "member-of-more-than-3-groups--one-more": { "message": "Lid van $group1$, $group2$, $group3$ en nog een groep", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown in the conversation hero to indicate this user is a member of four mutual groups" }, "icu:member-of-more-than-3-groups--one-more": { "messageformat": "Lid van {group1}, {group2}, {group3} en nog een groep", "description": "Shown in the conversation hero to indicate this user is a member of four mutual groups" }, "member-of-more-than-3-groups--multiple-more": { "message": "Lid van $group1$, $group2$, $group3$ en $remainingCount$ andere groepen", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown in the conversation hero to indicate this user is a member of 5+ mutual groups." }, "icu:member-of-more-than-3-groups--multiple-more": { "messageformat": "Lid van {group1}, {group2}, {group3} en {remainingCount,number} andere groepen", "description": "Shown in the conversation hero to indicate this user is a member of 5+ mutual groups." }, "ConversationHero--membership-added": { "message": "$name$ heeft je toegevoegd aan de groep.", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown Indicates that you were added to a group by a given individual." }, "icu:ConversationHero--membership-added": { "messageformat": "{name} heeft je toegevoegd aan de groep.", "description": "Shown Indicates that you were added to a group by a given individual." }, "no-groups-in-common": { "message": "Geen andere gemeenschappelijke groepen", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown to indicate this user is not a member of any groups" }, "icu:no-groups-in-common": { "messageformat": "Geen andere gemeenschappelijke groepen", "description": "Shown to indicate this user is not a member of any groups" }, "no-groups-in-common-warning": { "message": "Deze persoon is een onbekende, je zit zelfs niet in een groepsgesprek met deze persoon. Overweeg daarom zorgvuldig of je dit gespreksverzoek wilt aanvaarden.", "description": "(deleted 03/29/2023) When a user has no common groups, show this warning" }, "icu:no-groups-in-common-warning": { "messageformat": "Deze persoon is een onbekende, je zit zelfs niet in een groepsgesprek met deze persoon. Overweeg daarom zorgvuldig of je dit gespreksverzoek wilt aanvaarden.", "description": "When a user has no common groups, show this warning" }, "acceptCall": { "message": "Oproep beantwoorden", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown in tooltip for the button to accept a call (audio or video)" }, "icu:acceptCall": { "messageformat": "Oproep beantwoorden", "description": "Shown in tooltip for the button to accept a call (audio or video)" }, "acceptCallWithoutVideo": { "message": "Beantwoord oproep zonder video", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown in tooltip for the button to accept a video call without video" }, "icu:acceptCallWithoutVideo": { "messageformat": "Beantwoord oproep zonder video", "description": "Shown in tooltip for the button to accept a video call without video" }, "declineCall": { "message": "Weigeren", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown in tooltip for the button to decline a call (audio or video)" }, "icu:declineCall": { "messageformat": "Weigeren", "description": "Shown in tooltip for the button to decline a call (audio or video)" }, "declinedIncomingAudioCall": { "message": "Je hebt een spraakoproep geweigerd", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown in conversation history when you declined an incoming voice call" }, "icu:declinedIncomingAudioCall": { "messageformat": "Je hebt een spraakoproep geweigerd", "description": "Shown in conversation history when you declined an incoming voice call" }, "declinedIncomingVideoCall": { "message": "Je hebt een video-oproep geweigerd", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown in conversation history when you declined an incoming video call" }, "icu:declinedIncomingVideoCall": { "messageformat": "Je hebt een video-oproep geweigerd", "description": "Shown in conversation history when you declined an incoming video call" }, "acceptedIncomingAudioCall": { "message": "Inkomende spraakoproep", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown in conversation history when you accepted an incoming voice call" }, "icu:acceptedIncomingAudioCall": { "messageformat": "Inkomende spraakoproep", "description": "Shown in conversation history when you accepted an incoming voice call" }, "acceptedIncomingVideoCall": { "message": "Inkomende video-oproep", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown in conversation history when you accepted an incoming video call" }, "icu:acceptedIncomingVideoCall": { "messageformat": "Inkomende video-oproep", "description": "Shown in conversation history when you accepted an incoming video call" }, "missedIncomingAudioCall": { "message": "Gemiste spraakoproep", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown in conversation history when you missed an incoming voice call" }, "icu:missedIncomingAudioCall": { "messageformat": "Gemiste spraakoproep", "description": "Shown in conversation history when you missed an incoming voice call" }, "missedIncomingVideoCall": { "message": "Video-oproep gemist", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown in conversation history when you missed an incoming video call" }, "icu:missedIncomingVideoCall": { "messageformat": "Video-oproep gemist", "description": "Shown in conversation history when you missed an incoming video call" }, "acceptedOutgoingAudioCall": { "message": "Uitgaande spraakoproep", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown in conversation history when you made an outgoing voice call" }, "icu:acceptedOutgoingAudioCall": { "messageformat": "Uitgaande spraakoproep", "description": "Shown in conversation history when you made an outgoing voice call" }, "acceptedOutgoingVideoCall": { "message": "Uitgaande video-oproep", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown in conversation history when you made an outgoing video call" }, "icu:acceptedOutgoingVideoCall": { "messageformat": "Uitgaande video-oproep", "description": "Shown in conversation history when you made an outgoing video call" }, "missedOrDeclinedOutgoingAudioCall": { "message": "Onbeantwoorde spraakoproep", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown in conversation history when your voice call is missed or declined" }, "icu:missedOrDeclinedOutgoingAudioCall": { "messageformat": "Onbeantwoorde spraakoproep", "description": "Shown in conversation history when your voice call is missed or declined" }, "missedOrDeclinedOutgoingVideoCall": { "message": "Onbeantwoorde video-oproep", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown in conversation history when your video call is missed or declined" }, "icu:missedOrDeclinedOutgoingVideoCall": { "messageformat": "Onbeantwoorde video-oproep", "description": "Shown in conversation history when your video call is missed or declined" }, "minimizeToTrayNotification--title": { "message": "Signal is nog steeds actief", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown in a notification title when Signal is minimized to tray" }, "icu:minimizeToTrayNotification--title": { "messageformat": "Signal is nog steeds actief", "description": "Shown in a notification title when Signal is minimized to tray" }, "minimizeToTrayNotification--body": { "message": "Signal blijft actief in het meldingencentrum. Je kunt dit wijzigen in de instellingen van Signal.", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown in a notification body when Signal is minimized to tray" }, "icu:minimizeToTrayNotification--body": { "messageformat": "Signal blijft actief in het meldingencentrum. Je kunt dit wijzigen in de instellingen van Signal.", "description": "Shown in a notification body when Signal is minimized to tray" }, "incomingAudioCall": { "message": "Inkomend spraakgesprek...", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown in both the incoming call bar and notification for an incoming voice call" }, "icu:incomingAudioCall": { "messageformat": "Inkomend spraakgesprek...", "description": "Shown in both the incoming call bar and notification for an incoming voice call" }, "incomingVideoCall": { "message": "Inkomende video-oproep …", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown in both the incoming call bar and notification for an incoming video call" }, "icu:incomingVideoCall": { "messageformat": "Inkomende video-oproep …", "description": "Shown in both the incoming call bar and notification for an incoming video call" }, "incomingGroupCall__ringing-you": { "message": "$ringer$ belt je", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown in the incoming call bar when someone is ringing you for a group call" }, "icu:incomingGroupCall__ringing-you": { "messageformat": "{ringer} belt je", "description": "Shown in the incoming call bar when someone is ringing you for a group call" }, "incomingGroupCall__ringing-1-other": { "message": "$ringer$ belt jou en $otherMember$", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown in the incoming call bar when someone is ringing you for a group call" }, "icu:incomingGroupCall__ringing-1-other": { "messageformat": "{ringer} belt jou en {otherMember}", "description": "Shown in the incoming call bar when someone is ringing you for a group call" }, "incomingGroupCall__ringing-2-others": { "message": "$ringer$ belt jou, $first$ en $second$", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown in the incoming call bar when someone is ringing you for a group call" }, "icu:incomingGroupCall__ringing-2-others": { "messageformat": "{ringer} belt jou, {first} en {second}", "description": "Shown in the incoming call bar when someone is ringing you for a group call" }, "incomingGroupCall__ringing-3-others": { "message": "$ringer$ belt jou, $first$, $second$ en 1 ander", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown in the incoming call bar when someone is ringing you for a group call" }, "icu:incomingGroupCall__ringing-3-others": { "messageformat": "{ringer} belt jou, {first}, {second} en 1 ander", "description": "Shown in the incoming call bar when someone is ringing you for a group call" }, "incomingGroupCall__ringing-many": { "message": "$ringer$ belt jou, $first$, $second$ en $remaining$ anderen", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown in the incoming call bar when someone is ringing you for a group call" }, "icu:incomingGroupCall__ringing-many": { "messageformat": "{remaining, plural, one {{ringer} belt jou, {first}, {second} en {remaining,number} ander} other {{ringer} belt jou, {first}, {second} en {remaining,number} anderen}}", "description": "Shown in the incoming call bar when someone is ringing you for a group call" }, "outgoingCallRinging": { "message": "Gaat over …", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown in the call screen when placing an outgoing call that is now ringing" }, "icu:outgoingCallRinging": { "messageformat": "Gaat over …", "description": "Shown in the call screen when placing an outgoing call that is now ringing" }, "makeOutgoingCall": { "message": "Start een oproep", "description": "(deleted 03/29/2023) Title for the call button in a conversation" }, "icu:makeOutgoingCall": { "messageformat": "Start een oproep", "description": "Title for the call button in a conversation" }, "makeOutgoingVideoCall": { "message": "Start een video-oproep", "description": "(deleted 03/29/2023) Title for the video call button in a conversation" }, "icu:makeOutgoingVideoCall": { "messageformat": "Start een video-oproep", "description": "Title for the video call button in a conversation" }, "joinOngoingCall": { "message": "Aan oproep deelnemen", "description": "(deleted 03/29/2023) Text that appears in a group when a call is active" }, "icu:joinOngoingCall": { "messageformat": "Aan oproep deelnemen", "description": "Text that appears in a group when a call is active" }, "callNeedPermission": { "message": "$title$ zal van jou een gespreksverzoek ontvangen. Je kunt bellen zodra je gespreksverzoek door hem of haar is aanvaard.", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown when a call is rejected because the other party hasn't approved the message/call request" }, "icu:callNeedPermission": { "messageformat": "{title} zal van jou een gespreksverzoek ontvangen. Je kunt bellen zodra je gespreksverzoek door hem of haar is aanvaard.", "description": "Shown when a call is rejected because the other party hasn't approved the message/call request" }, "callReconnecting": { "message": "Opnieuw verbinden …", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown in the call screen when the call is reconnecting due to network issues" }, "icu:callReconnecting": { "messageformat": "Opnieuw verbinden …", "description": "Shown in the call screen when the call is reconnecting due to network issues" }, "callDuration": { "message": "Signal-oproep $duration$", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown in the call screen to indicate how long the call has been connected" }, "icu:callDuration": { "messageformat": "Signal-oproep {duration}", "description": "Shown in the call screen to indicate how long the call has been connected" }, "callingDeviceSelection__settings": { "message": "Instellingen", "description": "(deleted 03/29/2023) Title for device selection settings" }, "icu:callingDeviceSelection__settings": { "messageformat": "Instellingen", "description": "Title for device selection settings" }, "calling__participants": { "message": "$people$ in de oproep", "description": "(deleted 03/29/2023) Title for participants list toggle" }, "icu:calling__participants": { "messageformat": "{people} in de oproep", "description": "Title for participants list toggle" }, "calling__call-notification__ended": { "message": "De groepsoproep is beëindigd", "description": "(deleted 03/29/2023) Notification message when a group call has ended" }, "icu:calling__call-notification__ended": { "messageformat": "De groepsoproep is beëindigd", "description": "Notification message when a group call has ended" }, "calling__call-notification__started-by-someone": { "message": "Er is een groepsoproep gestart", "description": "(deleted 03/29/2023) Notification message when a group call has started, but we don't know who started it" }, "icu:calling__call-notification__started-by-someone": { "messageformat": "Er is een groepsoproep gestart", "description": "Notification message when a group call has started, but we don't know who started it" }, "calling__call-notification__started-by-you": { "message": "Je hebt een groepsoproep gestart", "description": "(deleted 03/29/2023) Notification message when a group call has started by you" }, "icu:calling__call-notification__started-by-you": { "messageformat": "Je hebt een groepsoproep gestart", "description": "Notification message when a group call has started by you" }, "calling__call-notification__started": { "message": "$name$ heeft een groepsoproep gestart", "description": "(deleted 03/29/2023) Notification message when a group call has started" }, "icu:calling__call-notification__started": { "messageformat": "{name} heeft een groepsoproep gestart", "description": "Notification message when a group call has started" }, "calling__in-another-call-tooltip": { "message": "Je neemt op dit moment al aan een oproep deel", "description": "(deleted 03/29/2023) Tooltip in disabled notification button when you're on another call" }, "icu:calling__in-another-call-tooltip": { "messageformat": "Je neemt op dit moment al aan een oproep deel", "description": "Tooltip in disabled notification button when you're on another call" }, "calling__call-notification__button__call-full-tooltip": { "message": "De oproep heeft het maximale aantal van $max$ deelnemers bereikt", "description": "(deleted 03/29/2023) Tooltip in disabled notification button when the call is full" }, "icu:calling__call-notification__button__call-full-tooltip": { "messageformat": "De oproep heeft het maximale aantal van {max,number} deelnemers bereikt", "description": "Tooltip in disabled notification button when the call is full" }, "calling__pip--on": { "message": "Oproep minimaliseren", "description": "(deleted 03/29/2023) Title for picture-in-picture toggle" }, "icu:calling__pip--on": { "messageformat": "Oproep minimaliseren", "description": "Title for picture-in-picture toggle" }, "calling__pip--off": { "message": "Oproep volledig scherm laten innemen", "description": "(deleted 03/29/2023) Title for picture-in-picture toggle" }, "icu:calling__pip--off": { "messageformat": "Oproep volledig scherm laten innemen", "description": "Title for picture-in-picture toggle" }, "calling__switch-view--to-grid": { "message": "Overschakelen naar rasterweergave", "description": "(deleted 03/29/2023) Title for grid/speaker view toggle when on a call" }, "icu:calling__switch-view--to-grid": { "messageformat": "Overschakelen naar rasterweergave", "description": "Title for grid/speaker view toggle when on a call" }, "calling__switch-view--to-speaker": { "message": "Overschakelen naar huidige-spreker-weergave", "description": "(deleted 03/29/2023) Title for grid/speaker view toggle when on a call" }, "icu:calling__switch-view--to-speaker": { "messageformat": "Overschakelen naar huidige-spreker-weergave", "description": "Title for grid/speaker view toggle when on a call" }, "calling__hangup": { "message": "Oproep verlaten", "description": "(deleted 03/29/2023) Title for hang up button" }, "icu:calling__hangup": { "messageformat": "Oproep verlaten", "description": "Title for hang up button" }, "calling__SelectPresentingSourcesModal--title": { "message": "Je scherm laten zien", "description": "(deleted 03/29/2023) Title for the select your screen sharing sources modal" }, "icu:calling__SelectPresentingSourcesModal--title": { "messageformat": "Je scherm laten zien", "description": "Title for the select your screen sharing sources modal" }, "calling__SelectPresentingSourcesModal--confirm": { "message": "Scherm laten zien", "description": "(deleted 03/29/2023) Confirm button for sharing screen modal" }, "icu:calling__SelectPresentingSourcesModal--confirm": { "messageformat": "Scherm laten zien", "description": "Confirm button for sharing screen modal" }, "calling__SelectPresentingSourcesModal--entireScreen": { "message": "Het volledige scherm", "description": "(deleted 03/29/2023) Title for the select your screen sharing sources modal and 'Entire Screen' source" }, "icu:calling__SelectPresentingSourcesModal--entireScreen": { "messageformat": "Het volledige scherm", "description": "Title for the select your screen sharing sources modal and 'Entire Screen' source" }, "calling__SelectPresentingSourcesModal--screen": { "message": "Scherm $id$", "description": "(deleted 03/29/2023) Title for `Screen #N` source in screen sharing sources modal and overlay" }, "icu:calling__SelectPresentingSourcesModal--screen": { "messageformat": "Scherm {id}", "description": "Title for `Screen #N` source in screen sharing sources modal and overlay" }, "calling__SelectPresentingSourcesModal--window": { "message": "Een bepaald venster", "description": "(deleted 03/29/2023) Title for the select your screen sharing sources modal" }, "icu:calling__SelectPresentingSourcesModal--window": { "messageformat": "Een bepaald venster", "description": "Title for the select your screen sharing sources modal" }, "callingDeviceSelection__label--video": { "message": "Video", "description": "(deleted 03/29/2023) Label for video input selector" }, "icu:callingDeviceSelection__label--video": { "messageformat": "Video", "description": "Label for video input selector" }, "callingDeviceSelection__label--audio-input": { "message": "Microfoon", "description": "(deleted 03/29/2023) Label for audio input selector" }, "icu:callingDeviceSelection__label--audio-input": { "messageformat": "Microfoon", "description": "Label for audio input selector" }, "callingDeviceSelection__label--audio-output": { "message": "Luidsprekers", "description": "(deleted 03/29/2023) Label for audio output selector" }, "icu:callingDeviceSelection__label--audio-output": { "messageformat": "Luidsprekers", "description": "Label for audio output selector" }, "callingDeviceSelection__select--no-device": { "message": "Geen apparaten beschikbaar", "description": "(deleted 03/29/2023) Message for when there are no available devices to select for input/output audio or video" }, "icu:callingDeviceSelection__select--no-device": { "messageformat": "Geen apparaten beschikbaar", "description": "Message for when there are no available devices to select for input/output audio or video" }, "callingDeviceSelection__select--default": { "message": "Systeemstandaard", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown when the device is the default device" }, "icu:callingDeviceSelection__select--default": { "messageformat": "Systeemstandaard", "description": "Shown when the device is the default device" }, "muteNotificationsTitle": { "message": "Meldingen dempen", "description": "(deleted 03/29/2023) Label for the mute notifications drop-down selector" }, "icu:muteNotificationsTitle": { "messageformat": "Meldingen dempen", "description": "Label for the mute notifications drop-down selector" }, "notMuted": { "message": "Niet gedempt", "description": "(deleted 03/29/2023) Label when the conversation is not muted" }, "icu:notMuted": { "messageformat": "Niet gedempt", "description": "Label when the conversation is not muted" }, "muteHour": { "message": "Een uur lang dempen", "description": "(deleted 03/29/2023) Label for muting the conversation" }, "icu:muteHour": { "messageformat": "Een uur lang dempen", "description": "Label for muting the conversation" }, "muteEightHours": { "message": "Acht uur lang dempen", "description": "(deleted 03/29/2023) Label for muting the conversation" }, "icu:muteEightHours": { "messageformat": "Acht uur lang dempen", "description": "Label for muting the conversation" }, "muteDay": { "message": "Een dag lang dempen", "description": "(deleted 03/29/2023) Label for muting the conversation" }, "icu:muteDay": { "messageformat": "Een dag lang dempen", "description": "Label for muting the conversation" }, "muteWeek": { "message": "Een week lang dempen", "description": "(deleted 03/29/2023) Label for muting the conversation" }, "icu:muteWeek": { "messageformat": "Een week lang dempen", "description": "Label for muting the conversation" }, "muteAlways": { "message": "Voor onbepaalde tijd dempen", "description": "(deleted 03/29/2023) Label for muting the conversation" }, "icu:muteAlways": { "messageformat": "Voor onbepaalde tijd dempen", "description": "Label for muting the conversation" }, "unmute": { "message": "Niet langer dempen", "description": "(deleted 03/29/2023) Label for unmuting the conversation" }, "icu:unmute": { "messageformat": "Niet langer dempen", "description": "Label for unmuting the conversation" }, "muteExpirationLabelAlways": { "message": "Voor onbepaalde tijd gedempt", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown in the mute notifications submenu whenever a conversation has been muted" }, "icu:muteExpirationLabelAlways": { "messageformat": "Voor onbepaalde tijd gedempt", "description": "Shown in the mute notifications submenu whenever a conversation has been muted" }, "muteExpirationLabel": { "message": "Gedempt tot over $duration$", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown in the mute notifications submenu whenever a conversation has been muted" }, "icu:muteExpirationLabel": { "messageformat": "Gedempt tot over {duration}", "description": "Shown in the mute notifications submenu whenever a conversation has been muted" }, "EmojiButton__label": { "message": "Emoji", "description": "(deleted 03/29/2023) Label for emoji button" }, "icu:EmojiButton__label": { "messageformat": "Emoji", "description": "Label for emoji button" }, "ErrorModal--title": { "message": "Er ging iets mis!", "description": "(deleted 03/29/2023) Title of popup dialog when user-initiated task has gone wrong" }, "icu:ErrorModal--title": { "messageformat": "Er ging iets mis!", "description": "Title of popup dialog when user-initiated task has gone wrong" }, "ErrorModal--description": { "message": "Probeer het opnieuw of neem contact op met ondersteuning.", "description": "(deleted 03/29/2023) Description text in popup dialog when user-initiated task has gone wrong" }, "icu:ErrorModal--description": { "messageformat": "Probeer het opnieuw of neem contact op met ondersteuning.", "description": "Description text in popup dialog when user-initiated task has gone wrong" }, "Confirmation--confirm": { "message": "Oké", "description": "(deleted 03/29/2023) Button to dismiss popup dialog when user-initiated task has gone wrong" }, "icu:Confirmation--confirm": { "messageformat": "Oké", "description": "Button to dismiss popup dialog when user-initiated task has gone wrong" }, "unknown-sgnl-link": { "message": "Sorry, die sgnl:// link klopt niet.", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown if you click on a sgnl:// link not currently supported by Desktop" }, "icu:unknown-sgnl-link": { "messageformat": "Sorry, die sgnl:// link klopt niet.", "description": "Shown if you click on a sgnl:// link not currently supported by Desktop" }, "GroupV2--cannot-send": { "message": "Je kunt naar die groep geen berichten doorsturen.", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown in toast when you attempt to forward a message to an announcement only group" }, "icu:GroupV2--cannot-send": { "messageformat": "Je kunt naar die groep geen berichten doorsturen.", "description": "Shown in toast when you attempt to forward a message to an announcement only group" }, "GroupV2--cannot-start-group-call": { "message": "Alleen beheerders van deze groep kunnen een groepsoproep beginnen.", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown in toast when a non-admin starts a group call in an announcements only group" }, "icu:GroupV2--cannot-start-group-call": { "messageformat": "Alleen beheerders van deze groep kunnen een groepsoproep beginnen.", "description": "Shown in toast when a non-admin starts a group call in an announcements only group" }, "GroupV2--join--invalid-link--title": { "message": "Ongeldige link", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown if we are unable to parse a group link" }, "icu:GroupV2--join--invalid-link--title": { "messageformat": "Ongeldige link", "description": "Shown if we are unable to parse a group link" }, "GroupV2--join--invalid-link": { "message": "Dit is geen geldige groepslink. Ga na dat je de volledige link gebruikt met de juiste karakters voordat je probeert lid te worden van de groep.", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown if we are unable to parse a group link" }, "icu:GroupV2--join--invalid-link": { "messageformat": "Dit is geen geldige groepslink. Ga na dat je de volledige link gebruikt met de juiste karakters voordat je probeert lid te worden van de groep.", "description": "Shown if we are unable to parse a group link" }, "GroupV2--join--prompt": { "message": "Wil je lid worden van deze groep en je naam en foto met de andere leden delen?", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown when you click on a group link to confirm" }, "icu:GroupV2--join--prompt": { "messageformat": "Wil je lid worden van deze groep en je naam en foto met de andere leden delen?", "description": "Shown when you click on a group link to confirm" }, "GroupV2--join--already-in-group": { "message": "Je bent al lid van deze groep.", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown if you click a group link for a group where you're already a member" }, "icu:GroupV2--join--already-in-group": { "messageformat": "Je bent al lid van deze groep.", "description": "Shown if you click a group link for a group where you're already a member" }, "GroupV2--join--already-awaiting-approval": { "message": "Je hebt al eerder verzocht om te worden toegelaten tot deze groep.", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown if you click a group link for a group where you've already requested approval'" }, "icu:GroupV2--join--already-awaiting-approval": { "messageformat": "Je hebt al eerder verzocht om te worden toegelaten tot deze groep.", "description": "Shown if you click a group link for a group where you've already requested approval'" }, "GroupV2--join--unknown-link-version--title": { "message": "Onbekend linkformaat", "description": "(deleted 03/29/2023) This group link is no longer valid." }, "icu:GroupV2--join--unknown-link-version--title": { "messageformat": "Onbekend linkformaat", "description": "This group link is no longer valid." }, "GroupV2--join--unknown-link-version": { "message": "Deze groepslink wordt niet langer ondersteund in deze versie van Signal-desktop.", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown if you click a group link and we can't get information about it" }, "icu:GroupV2--join--unknown-link-version": { "messageformat": "Deze groepslink wordt niet langer ondersteund in deze versie van Signal-desktop.", "description": "Shown if you click a group link and we can't get information about it" }, "GroupV2--join--link-revoked--title": { "message": "Kan niet lid worden van de groep", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown if you click a group link and we can't get information about it" }, "icu:GroupV2--join--link-revoked--title": { "messageformat": "Kan niet lid worden van de groep", "description": "Shown if you click a group link and we can't get information about it" }, "GroupV2--join--link-revoked": { "message": "De groepslink is niet langer geldig.", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown if you click a group link and we can't get information about it" }, "icu:GroupV2--join--link-revoked": { "messageformat": "De groepslink is niet langer geldig.", "description": "Shown if you click a group link and we can't get information about it" }, "GroupV2--join--link-forbidden--title": { "message": "Kan niet lid worden van de groep", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown if you click a group link and you have been forbidden from joining via the link" }, "icu:GroupV2--join--link-forbidden--title": { "messageformat": "Kan niet lid worden van de groep", "description": "Shown if you click a group link and you have been forbidden from joining via the link" }, "GroupV2--join--link-forbidden": { "message": "Je kunt niet door middel van een groepslink lid worden van deze groep omdat je door een beheerder uit deze groep bent verwijderd.", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown if you click a group link and you have been forbidden from joining via the link" }, "icu:GroupV2--join--link-forbidden": { "messageformat": "Je kunt niet door middel van een groepslink lid worden van deze groep omdat je door een beheerder uit deze groep bent verwijderd.", "description": "Shown if you click a group link and you have been forbidden from joining via the link" }, "GroupV2--join--prompt-with-approval": { "message": "Een beheerder van deze groep moet eerst je verzoek om lid te worden goedkeuren voordat je lid kunt worden van deze groep. Wanneer je verzoekt om lid te worden zullen je profielnaam, -foto en -omschrijving direct zichtbaar zijn voor de groepsleden.", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown when you click on a group link to confirm, if it requires admin approval" }, "icu:GroupV2--join--prompt-with-approval": { "messageformat": "Een beheerder van deze groep moet eerst je verzoek om lid te worden goedkeuren voordat je lid kunt worden van deze groep. Wanneer je verzoekt om lid te worden zullen je profielnaam, -foto en -omschrijving direct zichtbaar zijn voor de groepsleden.", "description": "Shown when you click on a group link to confirm, if it requires admin approval" }, "GroupV2--join--join-button": { "message": "Deelnemen", "description": "(deleted 03/29/2023) The button to join the group" }, "icu:GroupV2--join--join-button": { "messageformat": "Aan oproep deelnemen", "description": "The button to join the group" }, "GroupV2--join--request-to-join-button": { "message": "Verzoek om lid te worden", "description": "(deleted 03/29/2023) The button to join the group, if approval is required" }, "icu:GroupV2--join--request-to-join-button": { "messageformat": "Verzoek om lid te worden", "description": "The button to join the group, if approval is required" }, "GroupV2--join--cancel-request-to-join": { "message": "Verzoek annuleren", "description": "(deleted 03/29/2023) The button to cancel request to join the group" }, "icu:GroupV2--join--cancel-request-to-join": { "messageformat": "Verzoek annuleren", "description": "The button to cancel request to join the group" }, "GroupV2--join--cancel-request-to-join--confirmation": { "message": "Je verzoek om lid te worden van deze groep intrekken?", "description": "(deleted 03/29/2023) A confirmation message that shows after you click the button" }, "icu:GroupV2--join--cancel-request-to-join--confirmation": { "messageformat": "Je verzoek om lid te worden van deze groep intrekken?", "description": "A confirmation message that shows after you click the button" }, "GroupV2--join--cancel-request-to-join--yes": { "message": "Ja", "description": "(deleted 03/29/2023) Choosing to continue in the cancel join confirmation dialog" }, "icu:GroupV2--join--cancel-request-to-join--yes": { "messageformat": "Ja", "description": "Choosing to continue in the cancel join confirmation dialog" }, "GroupV2--join--cancel-request-to-join--no": { "message": "Nee", "description": "(deleted 03/29/2023) Choosing not to continue in the cancel join confirmation dialog" }, "icu:GroupV2--join--cancel-request-to-join--no": { "messageformat": "Nee", "description": "Choosing not to continue in the cancel join confirmation dialog" }, "GroupV2--join--member-count--single": { "message": "1 lid", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown in the metadata section if group has just one member" }, "icu:GroupV2--join--member-count--single": { "messageformat": "1 lid", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown in the metadata section if group has just one member" }, "GroupV2--join--member-count--multiple": { "message": "$count$ leden", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown in the metadata section if group has more than one member" }, "icu:GroupV2--join--member-count--multiple": { "messageformat": "{count,number} leden", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown in the metadata section if group has more than one member" }, "GroupV2--join--group-metadata": { "message": "Groep · $memberCount$", "description": "(deleted 03/29/2023) A holder for two pieces of information - the type of conversation, and the member count" }, "icu:GroupV2--join--group-metadata": { "messageformat": "Groep · {memberCount}", "description": "(deleted 03/29/2023) A holder for two pieces of information - the type of conversation, and the member count" }, "icu:GroupV2--join--group-metadata--full": { "messageformat": "{memberCount, plural, one {Groep · {memberCount,number} lid} other {Groep · {memberCount,number} leden}}", "description": "A holder for two pieces of information - the type of conversation, and the member count" }, "GroupV2--join--requested": { "message": "Je verzoek om lid te worden van de groep is doorgestuurd naar een beheerder. Je krijgt een melding zodra deze een besluit heeft genomen.", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown in composition area when you've requested to join a group" }, "icu:GroupV2--join--requested": { "messageformat": "Je verzoek om lid te worden van de groep is doorgestuurd naar een beheerder. Je krijgt een melding zodra deze een besluit heeft genomen.", "description": "Shown in composition area when you've requested to join a group" }, "GroupV2--join--general-join-failure--title": { "message": "Linkfout", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown if something went wrong when you try to join via a group link" }, "icu:GroupV2--join--general-join-failure--title": { "messageformat": "Linkfout", "description": "Shown if something went wrong when you try to join via a group link" }, "GroupV2--join--general-join-failure": { "message": "Je kunt niet lid worden van deze groep. Probeer het later opnieuw.", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown if something went wrong when you try to join via a group link" }, "icu:GroupV2--join--general-join-failure": { "messageformat": "Je kunt niet lid worden van deze groep. Probeer het later opnieuw.", "description": "Shown if something went wrong when you try to join via a group link" }, "GroupV2--admin": { "message": "Beheerder", "description": "(deleted 03/29/2023) Label for a group administrator" }, "icu:GroupV2--admin": { "messageformat": "Beheerder", "description": "Label for a group administrator" }, "GroupV2--only-admins": { "message": "Uitsluitend beheerders", "description": "(deleted 03/29/2023) Label for group administrators -- used in drop-downs to select permissions that apply to admins" }, "icu:GroupV2--only-admins": { "messageformat": "Uitsluitend beheerders", "description": "Label for group administrators -- used in drop-downs to select permissions that apply to admins" }, "GroupV2--all-members": { "message": "Alle groepsleden", "description": "(deleted 03/29/2023) Label for describing the general non-privileged members of a group" }, "icu:GroupV2--all-members": { "messageformat": "Alle groepsleden", "description": "Label for describing the general non-privileged members of a group" }, "updating": { "message": "Aan het bijwerken …", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown along with a spinner when an update operation takes longer than one second" }, "icu:updating": { "messageformat": "Aan het bijwerken …", "description": "Shown along with a spinner when an update operation takes longer than one second" }, "GroupV2--create--you": { "message": "Je hebt de groep aangemaakt.", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown in timeline or conversation preview when v2 group changes" }, "icu:GroupV2--create--you": { "messageformat": "Je hebt de groep aangemaakt.", "description": "Shown in timeline or conversation preview when v2 group changes" }, "GroupV2--create--other": { "message": "$memberName$ heeft de groep aangemaakt.", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown in timeline or conversation preview when v2 group changes" }, "icu:GroupV2--create--other": { "messageformat": "{memberName} heeft de groep aangemaakt.", "description": "Shown in timeline or conversation preview when v2 group changes" }, "GroupV2--create--unknown": { "message": "De groep is aangemaakt.", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown in timeline or conversation preview when v2 group changes" }, "icu:GroupV2--create--unknown": { "messageformat": "De groep is aangemaakt.", "description": "Shown in timeline or conversation preview when v2 group changes" }, "GroupV2--title--change--other": { "message": "$memberName$ heeft de groepsnaam gewijzigd naar “$newTitle$”.", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown in timeline or conversation preview when v2 group changes" }, "icu:GroupV2--title--change--other": { "messageformat": "{memberName} heeft de groepsnaam gewijzigd naar “{newTitle}”.", "description": "Shown in timeline or conversation preview when v2 group changes" }, "GroupV2--title--change--you": { "message": "Je hebt de groepsnaam gewijzigd naar “$newTitle$”.", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown in timeline or conversation preview when v2 group changes" }, "icu:GroupV2--title--change--you": { "messageformat": "Je hebt de groepsnaam gewijzigd naar “{newTitle}”.", "description": "Shown in timeline or conversation preview when v2 group changes" }, "GroupV2--title--change--unknown": { "message": "Een groepslid heeft de groepsnaam gewijzigd naar “$newTitle$”.", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown in timeline or conversation preview when v2 group changes" }, "icu:GroupV2--title--change--unknown": { "messageformat": "Een groepslid heeft de groepsnaam gewijzigd naar “{newTitle}”.", "description": "Shown in timeline or conversation preview when v2 group changes" }, "GroupV2--title--remove--other": { "message": "$memberName$ heeft de groepsnaam verwijderd.", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown in timeline or conversation preview when v2 group changes" }, "icu:GroupV2--title--remove--other": { "messageformat": "{memberName} heeft de groepsnaam verwijderd.", "description": "Shown in timeline or conversation preview when v2 group changes" }, "GroupV2--title--remove--you": { "message": "Je hebt de naam van de groep verwijderd.", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown in timeline or conversation preview when v2 group changes" }, "icu:GroupV2--title--remove--you": { "messageformat": "Je hebt de naam van de groep verwijderd.", "description": "Shown in timeline or conversation preview when v2 group changes" }, "GroupV2--title--remove--unknown": { "message": "Een groepslid heeft de groepsnaam verwijderd.", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown in timeline or conversation preview when v2 group changes" }, "icu:GroupV2--title--remove--unknown": { "messageformat": "Een groepslid heeft de groepsnaam verwijderd.", "description": "Shown in timeline or conversation preview when v2 group changes" }, "GroupV2--avatar--change--other": { "message": "$memberName$ heeft de groepsafbeelding gewijzigd.", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown in timeline or conversation preview when v2 group changes" }, "icu:GroupV2--avatar--change--other": { "messageformat": "{memberName} heeft de groepsafbeelding gewijzigd.", "description": "Shown in timeline or conversation preview when v2 group changes" }, "GroupV2--avatar--change--you": { "message": "Je hebt de groepsafbeelding aangepast.", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown in timeline or conversation preview when v2 group changes" }, "icu:GroupV2--avatar--change--you": { "messageformat": "Je hebt de groepsafbeelding aangepast.", "description": "Shown in timeline or conversation preview when v2 group changes" }, "GroupV2--avatar--change--unknown": { "message": "Een groepslid heeft de groepsafbeelding gewijzigd.", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown in timeline or conversation preview when v2 group changes" }, "icu:GroupV2--avatar--change--unknown": { "messageformat": "Een groepslid heeft de groepsafbeelding gewijzigd.", "description": "Shown in timeline or conversation preview when v2 group changes" }, "GroupV2--avatar--remove--other": { "message": "$memberName$ heeft de groepsafbeelding verwijderd.", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown in timeline or conversation preview when v2 group changes" }, "icu:GroupV2--avatar--remove--other": { "messageformat": "{memberName} heeft de groepsafbeelding verwijderd.", "description": "Shown in timeline or conversation preview when v2 group changes" }, "GroupV2--avatar--remove--you": { "message": "Je hebt de groepsafbeelding verwijderd.", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown in timeline or conversation preview when v2 group changes" }, "icu:GroupV2--avatar--remove--you": { "messageformat": "Je hebt de groepsafbeelding verwijderd.", "description": "Shown in timeline or conversation preview when v2 group changes" }, "GroupV2--avatar--remove--unknown": { "message": "Een groepslid heeft de groepsnaam verwijderd.", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown in timeline or conversation preview when v2 group changes" }, "icu:GroupV2--avatar--remove--unknown": { "messageformat": "Een groepslid heeft de groepsnaam verwijderd.", "description": "Shown in timeline or conversation preview when v2 group changes" }, "GroupV2--access-attributes--admins--other": { "message": "$adminName$ heeft de instelling voor wie de groepsinformatie kan wijzigen op ‘Uitsluitend beheerders’ ingesteld.", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown in timeline or conversation preview when v2 group changes" }, "icu:GroupV2--access-attributes--admins--other": { "messageformat": "{adminName} heeft de instelling voor wie de groepsinformatie kan wijzigen op ‘Uitsluitend beheerders’ ingesteld.", "description": "Shown in timeline or conversation preview when v2 group changes" }, "GroupV2--access-attributes--admins--you": { "message": "Je hebt de instelling voor wie de groepsinformatie kan wijzigen op ‘Uitsluitend beheerders’ ingesteld.", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown in timeline or conversation preview when v2 group changes" }, "icu:GroupV2--access-attributes--admins--you": { "messageformat": "Je hebt de instelling voor wie de groepsinformatie kan wijzigen op ‘Uitsluitend beheerders’ ingesteld.", "description": "Shown in timeline or conversation preview when v2 group changes" }, "GroupV2--access-attributes--admins--unknown": { "message": "Een beheerder heeft de instelling voor wie de groepsinformatie kan wijzigen op ‘Uitsluitend beheerders’ ingesteld.", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown in timeline or conversation preview when v2 group changes" }, "icu:GroupV2--access-attributes--admins--unknown": { "messageformat": "Een beheerder heeft de instelling voor wie de groepsinformatie kan wijzigen op ‘Uitsluitend beheerders’ ingesteld.", "description": "Shown in timeline or conversation preview when v2 group changes" }, "GroupV2--access-attributes--all--other": { "message": "$adminName$ heeft de instelling voor wie de groepsinformatie kan wijzigen op ‘Alle groepsleden’ ingesteld.", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown in timeline or conversation preview when v2 group changes" }, "icu:GroupV2--access-attributes--all--other": { "messageformat": "{adminName} heeft de instelling voor wie de groepsinformatie kan wijzigen op ‘Alle groepsleden’ ingesteld.", "description": "Shown in timeline or conversation preview when v2 group changes" }, "GroupV2--access-attributes--all--you": { "message": "Je hebt de instelling voor wie de groepsinformatie kan wijzigen op ‘Alle groepsleden’ ingesteld.", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown in timeline or conversation preview when v2 group changes" }, "icu:GroupV2--access-attributes--all--you": { "messageformat": "Je hebt de instelling voor wie de groepsinformatie kan wijzigen op ‘Alle groepsleden’ ingesteld.", "description": "Shown in timeline or conversation preview when v2 group changes" }, "GroupV2--access-attributes--all--unknown": { "message": "Een beheerder heeft de instelling voor wie de groepsinformatie kan wijzigen op ‘Alle groepsleden’ ingesteld.", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown in timeline or conversation preview when v2 group changes" }, "icu:GroupV2--access-attributes--all--unknown": { "messageformat": "Een beheerder heeft de instelling voor wie de groepsinformatie kan wijzigen op ‘Alle groepsleden’ ingesteld.", "description": "Shown in timeline or conversation preview when v2 group changes" }, "GroupV2--access-members--admins--other": { "message": "$adminName$ heeft de instelling voor wie groepslidmaatschap kan aanpassen op ‘Uitsluitend beheerders’ ingesteld.", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown in timeline or conversation preview when v2 group changes" }, "icu:GroupV2--access-members--admins--other": { "messageformat": "{adminName} heeft de instelling voor wie groepslidmaatschap kan aanpassen op ‘Uitsluitend beheerders’ ingesteld.", "description": "Shown in timeline or conversation preview when v2 group changes" }, "GroupV2--access-members--admins--you": { "message": "Je hebt de instelling voor wie groepslidmaatschap kan aanpassen op ‘Uitsluitend beheerders’ ingesteld.", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown in timeline or conversation preview when v2 group changes" }, "icu:GroupV2--access-members--admins--you": { "messageformat": "Je hebt de instelling voor wie groepslidmaatschap kan aanpassen op ‘Uitsluitend beheerders’ ingesteld.", "description": "Shown in timeline or conversation preview when v2 group changes" }, "GroupV2--access-members--admins--unknown": { "message": "Een beheerder heeft de instelling voor wie groepslidmaatschap kan aanpassen op ‘Uitsluitend beheerders’ ingesteld.", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown in timeline or conversation preview when v2 group changes" }, "icu:GroupV2--access-members--admins--unknown": { "messageformat": "Een beheerder heeft de instelling voor wie groepslidmaatschap kan aanpassen op ‘Uitsluitend beheerders’ ingesteld.", "description": "Shown in timeline or conversation preview when v2 group changes" }, "GroupV2--access-members--all--other": { "message": "$adminName$ heeft de instelling voor wie groepslidmaatschap kan aanpassen op ‘Alle groepsleden’ ingesteld.", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown in timeline or conversation preview when v2 group changes" }, "icu:GroupV2--access-members--all--other": { "messageformat": "{adminName} heeft de instelling voor wie groepslidmaatschap kan aanpassen op ‘Alle groepsleden’ ingesteld.", "description": "Shown in timeline or conversation preview when v2 group changes" }, "GroupV2--access-members--all--you": { "message": "Je hebt de instelling voor wie groepslidmaatschap kan aanpassen op ‘Alle groepsleden’ ingesteld.", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown in timeline or conversation preview when v2 group changes" }, "icu:GroupV2--access-members--all--you": { "messageformat": "Je hebt de instelling voor wie groepslidmaatschap kan aanpassen op ‘Alle groepsleden’ ingesteld.", "description": "Shown in timeline or conversation preview when v2 group changes" }, "GroupV2--access-members--all--unknown": { "message": "Een beheerder heeft de instelling voor wie groepslidmaatschap kan aanpassen op ‘Alle groepsleden’ ingesteld.", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown in timeline or conversation preview when v2 group changes" }, "icu:GroupV2--access-members--all--unknown": { "messageformat": "Een beheerder heeft de instelling voor wie groepslidmaatschap kan aanpassen op ‘Alle groepsleden’ ingesteld.", "description": "Shown in timeline or conversation preview when v2 group changes" }, "GroupV2--access-invite-link--disabled--you": { "message": "Je hebt de beheerderstoestemming-vereiste om via de groepslink lid te mogen worden uitgeschakeld.", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown in timeline or conversation preview when v2 group changes" }, "icu:GroupV2--access-invite-link--disabled--you": { "messageformat": "Je hebt de beheerderstoestemming-vereiste om via de groepslink lid te mogen worden uitgeschakeld.", "description": "Shown in timeline or conversation preview when v2 group changes" }, "GroupV2--access-invite-link--disabled--other": { "message": "$adminName$ heeft de beheerderstoestemming-vereiste om via de groepslink lid te mogen worden van de groep uitgeschakeld.", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown in timeline or conversation preview when v2 group changes" }, "icu:GroupV2--access-invite-link--disabled--other": { "messageformat": "{adminName} heeft de beheerderstoestemming-vereiste om via de groepslink lid te mogen worden van de groep uitgeschakeld.", "description": "Shown in timeline or conversation preview when v2 group changes" }, "GroupV2--access-invite-link--disabled--unknown": { "message": "De beheerderstoestemming-vereiste om via de groepslink lid te mogen worden van de groep is uitgeschakeld.", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown in timeline or conversation preview when v2 group changes" }, "icu:GroupV2--access-invite-link--disabled--unknown": { "messageformat": "De beheerderstoestemming-vereiste om via de groepslink lid te mogen worden van de groep is uitgeschakeld.", "description": "Shown in timeline or conversation preview when v2 group changes" }, "GroupV2--access-invite-link--enabled--you": { "message": "Je hebt de beheerderstoestemming-vereiste om via de groepslink lid te mogen worden van de groep ingeschakeld.", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown in timeline or conversation preview when v2 group changes" }, "icu:GroupV2--access-invite-link--enabled--you": { "messageformat": "Je hebt de beheerderstoestemming-vereiste om via de groepslink lid te mogen worden van de groep ingeschakeld.", "description": "Shown in timeline or conversation preview when v2 group changes" }, "GroupV2--access-invite-link--enabled--other": { "message": "$adminName$ heeft de beheerderstoestemming-vereiste voor personen die lid willen worden via de groepslink ingeschakeld.", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown in timeline or conversation preview when v2 group changes" }, "icu:GroupV2--access-invite-link--enabled--other": { "messageformat": "{adminName} heeft de beheerderstoestemming-vereiste voor personen die lid willen worden via de groepslink ingeschakeld.", "description": "Shown in timeline or conversation preview when v2 group changes" }, "GroupV2--access-invite-link--enabled--unknown": { "message": "De beheerderstoestemming-vereiste om via de groepslink lid te mogen worden van de groep is ingeschakeld.", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown in timeline or conversation preview when v2 group changes" }, "icu:GroupV2--access-invite-link--enabled--unknown": { "messageformat": "De beheerderstoestemming-vereiste om via de groepslink lid te mogen worden van de groep is ingeschakeld.", "description": "Shown in timeline or conversation preview when v2 group changes" }, "GroupV2--member-add--invited--you": { "message": "Je hebt uitgenodigd persoon $inviteeName$ aan de groep toegevoegd.", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown in timeline or conversation preview when v2 group changes" }, "icu:GroupV2--member-add--invited--you": { "messageformat": "Je hebt uitgenodigd persoon {inviteeName} aan de groep toegevoegd.", "description": "Shown in timeline or conversation preview when v2 group changes" }, "GroupV2--member-add--invited--other": { "message": "$memberName$ heeft uitgenodigd persoon $inviteeName$ aan de groep toegevoegd.", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown in timeline or conversation preview when v2 group changes" }, "icu:GroupV2--member-add--invited--other": { "messageformat": "{memberName} heeft uitgenodigd persoon {inviteeName} aan de groep toegevoegd.", "description": "Shown in timeline or conversation preview when v2 group changes" }, "GroupV2--member-add--invited--unknown": { "message": "Een lid van de groep heeft uitgenodigd persoon $inviteeName$ aan de groep toegevoegd.", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown in timeline or conversation preview when v2 group changes" }, "icu:GroupV2--member-add--invited--unknown": { "messageformat": "Een lid van de groep heeft uitgenodigd persoon {inviteeName} aan de groep toegevoegd.", "description": "Shown in timeline or conversation preview when v2 group changes" }, "GroupV2--member-add--from-invite--other": { "message": "$inviteeName$ heeft de uitnodiging van $inviterName$ om lid te worden van de groep aanvaard.", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown in timeline or conversation preview when v2 group changes" }, "icu:GroupV2--member-add--from-invite--other": { "messageformat": "{inviteeName} heeft de uitnodiging van {inviterName} om lid te worden van de groep aanvaard.", "description": "Shown in timeline or conversation preview when v2 group changes" }, "GroupV2--member-add--from-invite--other-no-from": { "message": "$inviteeName$ heeft een uitnodiging om lid te worden van de groep aanvaard.", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown in timeline or conversation preview when v2 group changes" }, "icu:GroupV2--member-add--from-invite--other-no-from": { "messageformat": "{inviteeName} heeft een uitnodiging om lid te worden van de groep aanvaard.", "description": "Shown in timeline or conversation preview when v2 group changes" }, "GroupV2--member-add--from-invite--you": { "message": "Je hebt de uitnodiging van $inviterName$ om lid van de groep te worden aanvaard.", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown in timeline or conversation preview when v2 group changes" }, "icu:GroupV2--member-add--from-invite--you": { "messageformat": "Je hebt de uitnodiging van {inviterName} om lid van de groep te worden aanvaard.", "description": "Shown in timeline or conversation preview when v2 group changes" }, "GroupV2--member-add--from-invite--you-no-from": { "message": "Je hebt een uitnodiging om lid te worden van de groep aanvaard.", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown in timeline or conversation preview when v2 group changes" }, "icu:GroupV2--member-add--from-invite--you-no-from": { "messageformat": "Je hebt een uitnodiging om lid te worden van de groep aanvaard.", "description": "Shown in timeline or conversation preview when v2 group changes" }, "GroupV2--member-add--from-invite--from-you": { "message": "$inviteeName$ heeft je uitnodiging om lid te worden van de groep aanvaard.", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown in timeline or conversation preview when v2 group changes" }, "icu:GroupV2--member-add--from-invite--from-you": { "messageformat": "{inviteeName} heeft je uitnodiging om lid te worden van de groep aanvaard.", "description": "Shown in timeline or conversation preview when v2 group changes" }, "GroupV2--member-add--other--other": { "message": "$adderName$ voegde $addeeName$ toe.", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown in timeline or conversation preview when v2 group changes" }, "icu:GroupV2--member-add--other--other": { "messageformat": "{adderName} voegde {addeeName} toe.", "description": "Shown in timeline or conversation preview when v2 group changes" }, "GroupV2--member-add--other--you": { "message": "Je voegde $memberName$ toe.", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown in timeline or conversation preview when v2 group changes" }, "icu:GroupV2--member-add--other--you": { "messageformat": "Je voegde {memberName} toe.", "description": "Shown in timeline or conversation preview when v2 group changes" }, "GroupV2--member-add--other--unknown": { "message": "Een groepslid voegde $memberName$ toe.", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown in timeline or conversation preview when v2 group changes" }, "icu:GroupV2--member-add--other--unknown": { "messageformat": "Een groepslid voegde {memberName} toe.", "description": "Shown in timeline or conversation preview when v2 group changes" }, "GroupV2--member-add--you--other": { "message": "$memberName$ voegde je toe aan de groep.", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown in timeline or conversation preview when v2 group changes" }, "icu:GroupV2--member-add--you--other": { "messageformat": "{memberName} heeft je toegevoegd aan de groep.", "description": "Shown in timeline or conversation preview when v2 group changes" }, "GroupV2--member-add--you--you": { "message": "Je bent lid geworden van de groep.", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown in timeline or conversation preview when v2 group changes" }, "icu:GroupV2--member-add--you--you": { "messageformat": "Je bent lid geworden van de groep.", "description": "Shown in timeline or conversation preview when v2 group changes" }, "GroupV2--member-add--you--unknown": { "message": "Je bent aan de groep toegevoegd.", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown in timeline or conversation preview when v2 group changes" }, "icu:GroupV2--member-add--you--unknown": { "messageformat": "Je bent aan de groep toegevoegd.", "description": "Shown in timeline or conversation preview when v2 group changes" }, "GroupV2--member-add-from-link--you--you": { "message": "Je bent via de groepslink lid geworden van de groep.", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown in timeline or conversation preview when v2 group changes" }, "icu:GroupV2--member-add-from-link--you--you": { "messageformat": "Je bent via de groepslink lid geworden van de groep.", "description": "Shown in timeline or conversation preview when v2 group changes" }, "GroupV2--member-add-from-link--other": { "message": "$memberName$ is lid geworden via de groepslink.", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown in timeline or conversation preview when v2 group changes" }, "icu:GroupV2--member-add-from-link--other": { "messageformat": "{memberName} is lid geworden via de groepslink.", "description": "Shown in timeline or conversation preview when v2 group changes" }, "GroupV2--member-add-from-admin-approval--you--other": { "message": "$adminName$ heeft je verzoek om lid te worden van de groep gehonoreerd.", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown in timeline or conversation preview when v2 group changes" }, "icu:GroupV2--member-add-from-admin-approval--you--other": { "messageformat": "{adminName} heeft je verzoek om lid te worden van de groep gehonoreerd.", "description": "Shown in timeline or conversation preview when v2 group changes" }, "GroupV2--member-add-from-admin-approval--you--unknown": { "message": "Je verzoek om lid te worden van de groep is door een beheerder gehonoreerd.", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown in timeline or conversation preview when v2 group changes" }, "icu:GroupV2--member-add-from-admin-approval--you--unknown": { "messageformat": "Je verzoek om lid te worden van de groep is door een beheerder gehonoreerd.", "description": "Shown in timeline or conversation preview when v2 group changes" }, "GroupV2--member-add-from-admin-approval--other--you": { "message": "Je hebt een verzoek van $joinerName$ om lid te worden van de groep gehonoreerd.", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown in timeline or conversation preview when v2 group changes" }, "icu:GroupV2--member-add-from-admin-approval--other--you": { "messageformat": "Je hebt een verzoek van {joinerName} om lid te worden van de groep gehonoreerd.", "description": "Shown in timeline or conversation preview when v2 group changes" }, "GroupV2--member-add-from-admin-approval--other--other": { "message": "$adminName$ heeft het verzoek van $joinerName$ om lid te worden van de groep gehonoreerd.", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown in timeline or conversation preview when v2 group changes" }, "icu:GroupV2--member-add-from-admin-approval--other--other": { "messageformat": "{adminName} heeft het verzoek van {joinerName} om lid te worden van de groep gehonoreerd.", "description": "Shown in timeline or conversation preview when v2 group changes" }, "GroupV2--member-add-from-admin-approval--other--unknown": { "message": "Een verzoek van $joinerName$ om lid te worden van de groep is gehonoreerd.", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown in timeline or conversation preview when v2 group changes" }, "icu:GroupV2--member-add-from-admin-approval--other--unknown": { "messageformat": "Een verzoek van {joinerName} om lid te worden van de groep is gehonoreerd.", "description": "Shown in timeline or conversation preview when v2 group changes" }, "GroupV2--member-remove--other--other": { "message": "$adminName$ heeft $memberName$ verwijderd.", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown in timeline or conversation preview when v2 group changes" }, "icu:GroupV2--member-remove--other--other": { "messageformat": "{adminName} heeft {memberName} verwijderd.", "description": "Shown in timeline or conversation preview when v2 group changes" }, "GroupV2--member-remove--other--self": { "message": "$memberName$ heeft de groep verlaten.", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown in timeline or conversation preview when v2 group changes" }, "icu:GroupV2--member-remove--other--self": { "messageformat": "{memberName} heeft de groep verlaten.", "description": "Shown in timeline or conversation preview when v2 group changes" }, "GroupV2--member-remove--other--you": { "message": "Je hebt $memberName$ verwijderd.", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown in timeline or conversation preview when v2 group changes" }, "icu:GroupV2--member-remove--other--you": { "messageformat": "Je hebt {memberName} verwijderd.", "description": "Shown in timeline or conversation preview when v2 group changes" }, "GroupV2--member-remove--other--unknown": { "message": "Een groepslid heeft $memberName$ verwijderd.", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown in timeline or conversation preview when v2 group changes" }, "icu:GroupV2--member-remove--other--unknown": { "messageformat": "Een groepslid heeft {memberName} verwijderd.", "description": "Shown in timeline or conversation preview when v2 group changes" }, "GroupV2--member-remove--you--other": { "message": "$adminName$ heeft je verwijderd.", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown in timeline or conversation preview when v2 group changes" }, "icu:GroupV2--member-remove--you--other": { "messageformat": "{adminName} heeft je verwijderd.", "description": "Shown in timeline or conversation preview when v2 group changes" }, "GroupV2--member-remove--you--you": { "message": "Je kunt geen berichten verzenden omdat je de groep hebt verlaten.", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown in timeline or conversation preview when v2 group changes" }, "icu:GroupV2--member-remove--you--you": { "messageformat": "Je kunt geen berichten verzenden omdat je de groep hebt verlaten.", "description": "Shown in timeline or conversation preview when v2 group changes" }, "GroupV2--member-remove--you--unknown": { "message": "Je bent verwijderd uit de groep.", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown in timeline or conversation preview when v2 group changes" }, "icu:GroupV2--member-remove--you--unknown": { "messageformat": "Je bent verwijderd uit de groep.", "description": "Shown in timeline or conversation preview when v2 group changes" }, "GroupV2--member-privilege--promote--other--other": { "message": "$adminName$ heeft $memberName$ een beheerder gemaakt.", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown in timeline or conversation preview when v2 group changes" }, "icu:GroupV2--member-privilege--promote--other--other": { "messageformat": "{adminName} heeft {memberName} een beheerder gemaakt.", "description": "Shown in timeline or conversation preview when v2 group changes" }, "GroupV2--member-privilege--promote--other--you": { "message": "Je hebt $memberName$ een beheerder gemaakt.", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown in timeline or conversation preview when v2 group changes" }, "icu:GroupV2--member-privilege--promote--other--you": { "messageformat": "Je hebt {memberName} een beheerder gemaakt.", "description": "Shown in timeline or conversation preview when v2 group changes" }, "GroupV2--member-privilege--promote--other--unknown": { "message": "Een beheerde heeft $memberName$ een beheerder gemaakt.", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown in timeline or conversation preview when v2 group changes" }, "icu:GroupV2--member-privilege--promote--other--unknown": { "messageformat": "Een beheerde heeft {memberName} een beheerder gemaakt.", "description": "Shown in timeline or conversation preview when v2 group changes" }, "GroupV2--member-privilege--promote--you--other": { "message": "$adminName$ heeft je een beheerder gemaakt.", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown in timeline or conversation preview when v2 group changes" }, "icu:GroupV2--member-privilege--promote--you--other": { "messageformat": "{adminName} heeft je een beheerder gemaakt.", "description": "Shown in timeline or conversation preview when v2 group changes" }, "GroupV2--member-privilege--promote--you--unknown": { "message": "Een beheerder maakte je een beheerder.", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown in timeline or conversation preview when v2 group changes" }, "icu:GroupV2--member-privilege--promote--you--unknown": { "messageformat": "Een beheerder maakte je een beheerder.", "description": "Shown in timeline or conversation preview when v2 group changes" }, "GroupV2--member-privilege--demote--other--other": { "message": "$adminName$ de beheerdersbevoegdheden van $memberName$ ingetrokken.", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown in timeline or conversation preview when v2 group changes" }, "icu:GroupV2--member-privilege--demote--other--other": { "messageformat": "{adminName} de beheerdersbevoegdheden van {memberName} ingetrokken.", "description": "Shown in timeline or conversation preview when v2 group changes" }, "GroupV2--member-privilege--demote--other--you": { "message": "Je hebt de beheerdersbevoegdheden van $memberName$ ingetrokken.", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown in timeline or conversation preview when v2 group changes" }, "icu:GroupV2--member-privilege--demote--other--you": { "messageformat": "Je hebt de beheerdersbevoegdheden van {memberName} ingetrokken.", "description": "Shown in timeline or conversation preview when v2 group changes" }, "GroupV2--member-privilege--demote--other--unknown": { "message": "Een beheerder heeft de beheerdersbevoegdheden van $memberName$ ingetrokken.", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown in timeline or conversation preview when v2 group changes" }, "icu:GroupV2--member-privilege--demote--other--unknown": { "messageformat": "Een beheerder heeft de beheerdersbevoegdheden van {memberName} ingetrokken.", "description": "Shown in timeline or conversation preview when v2 group changes" }, "GroupV2--member-privilege--demote--you--other": { "message": "$adminName$ heeft je beheerdersbevoegdheden ingetrokken.", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown in timeline or conversation preview when v2 group changes" }, "icu:GroupV2--member-privilege--demote--you--other": { "messageformat": "{adminName} heeft je beheerdersbevoegdheden ingetrokken.", "description": "Shown in timeline or conversation preview when v2 group changes" }, "GroupV2--member-privilege--demote--you--unknown": { "message": "Een beheerder heeft je beheerdersbevoegdheden ingetrokken.", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown in timeline or conversation preview when v2 group changes" }, "icu:GroupV2--member-privilege--demote--you--unknown": { "messageformat": "Een beheerder heeft je beheerdersbevoegdheden ingetrokken.", "description": "Shown in timeline or conversation preview when v2 group changes" }, "GroupV2--pending-add--one--other--other": { "message": "$memberName$ heeft één persoon uitgenodigd om lid te worden van de groep.", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown in timeline or conversation preview when v2 group changes" }, "icu:GroupV2--pending-add--one--other--other": { "messageformat": "{memberName} heeft één persoon uitgenodigd om lid te worden van de groep.", "description": "Shown in timeline or conversation preview when v2 group changes" }, "GroupV2--pending-add--one--other--you": { "message": "Je hebt $inviteeName$ uitgenodigd voor de groep.", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown in timeline or conversation preview when v2 group changes" }, "icu:GroupV2--pending-add--one--other--you": { "messageformat": "Je hebt {inviteeName} uitgenodigd voor de groep.", "description": "Shown in timeline or conversation preview when v2 group changes" }, "GroupV2--pending-add--one--other--unknown": { "message": "Éen nieuwe persoon is uitgenodigd om lid te worden van de groep.", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown in timeline or conversation preview when v2 group changes" }, "icu:GroupV2--pending-add--one--other--unknown": { "messageformat": "Éen nieuwe persoon is uitgenodigd om lid te worden van de groep.", "description": "Shown in timeline or conversation preview when v2 group changes" }, "GroupV2--pending-add--one--you--other": { "message": "$memberName$ heeft je uitgenodigd voor de groep.", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown in timeline or conversation preview when v2 group changes" }, "icu:GroupV2--pending-add--one--you--other": { "messageformat": "{memberName} heeft je uitgenodigd voor de groep.", "description": "Shown in timeline or conversation preview when v2 group changes" }, "GroupV2--pending-add--one--you--unknown": { "message": "Je bent uitgenodigd voor de groep.", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown in timeline or conversation preview when v2 group changes" }, "icu:GroupV2--pending-add--one--you--unknown": { "messageformat": "Je bent uitgenodigd voor de groep.", "description": "Shown in timeline or conversation preview when v2 group changes" }, "GroupV2--pending-add--many--other": { "message": "$memberName$ heeft $count$ personen uitgenodigd om lid te worden van de groep.", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown in timeline or conversation preview when v2 group changes" }, "icu:GroupV2--pending-add--many--other": { "messageformat": "{memberName} heeft {count,number} personen uitgenodigd om lid te worden van de groep.", "description": "Shown in timeline or conversation preview when v2 group changes" }, "GroupV2--pending-add--many--you": { "message": "Je hebt $count$ personen uitgenodigd om lid te worden van de groep.", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown in timeline or conversation preview when v2 group changes" }, "icu:GroupV2--pending-add--many--you": { "messageformat": "Je hebt {count,number} personen uitgenodigd om lid te worden van de groep.", "description": "Shown in timeline or conversation preview when v2 group changes" }, "GroupV2--pending-add--many--unknown": { "message": "$count$ nieuwe personen zijn uitgenodigd om lid te worden van de groep.", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown in timeline or conversation preview when v2 group changes" }, "icu:GroupV2--pending-add--many--unknown": { "messageformat": "{count,number} nieuwe personen zijn uitgenodigd om lid te worden van de groep.", "description": "Shown in timeline or conversation preview when v2 group changes" }, "GroupV2--pending-remove--decline--other": { "message": "Één persoon, die door $memberName$ was uitgenodigd, heeft de uitnodiging verworpen.", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown in timeline or conversation preview when v2 group changes" }, "icu:GroupV2--pending-remove--decline--other": { "messageformat": "Één persoon, die door {memberName} was uitgenodigd, heeft de uitnodiging verworpen.", "description": "Shown in timeline or conversation preview when v2 group changes" }, "GroupV2--pending-remove--decline--you": { "message": "$inviteeName$ heeft je uitnodiging om lid te worden van de groep verworpen.", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown in timeline or conversation preview when v2 group changes" }, "icu:GroupV2--pending-remove--decline--you": { "messageformat": "{inviteeName} heeft je uitnodiging om lid te worden van de groep verworpen.", "description": "Shown in timeline or conversation preview when v2 group changes" }, "GroupV2--pending-remove--decline--from-you": { "message": "Je hebt de uitnodiging om lid te worden van de groep verworpen.", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown in timeline or conversation preview when v2 group changes" }, "icu:GroupV2--pending-remove--decline--from-you": { "messageformat": "Je hebt de uitnodiging om lid te worden van de groep verworpen.", "description": "Shown in timeline or conversation preview when v2 group changes" }, "GroupV2--pending-remove--decline--unknown": { "message": "Één persoon heeft een uitnodiging om lid te worden van de groep verworpen.", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown in timeline or conversation preview when v2 group changes" }, "icu:GroupV2--pending-remove--decline--unknown": { "messageformat": "Één persoon heeft een uitnodiging om lid te worden van de groep verworpen.", "description": "Shown in timeline or conversation preview when v2 group changes" }, "GroupV2--pending-remove--revoke--one--other": { "message": "$memberName$ heeft voor één persoon de uitnodiging om lid te worden van de groep ingetrokken.", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown in timeline or conversation preview when v2 group changes" }, "icu:GroupV2--pending-remove--revoke--one--other": { "messageformat": "{memberName} heeft voor één persoon de uitnodiging om lid te worden van de groep ingetrokken.", "description": "Shown in timeline or conversation preview when v2 group changes" }, "GroupV2--pending-remove--revoke--one--you": { "message": "Je hebt de uitnodiging voor één persoon om lid te worden van de groep ingetrokken.", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown in timeline or conversation preview when v2 group changes" }, "icu:GroupV2--pending-remove--revoke--one--you": { "messageformat": "Je hebt de uitnodiging voor één persoon om lid te worden van de groep ingetrokken.", "description": "Shown in timeline or conversation preview when v2 group changes" }, "GroupV2--pending-remove--revoke-own--to-you": { "message": "$inviterName$ heeft zijn of haar uitnodiging om lid te worden van een groep welke aan jou was verstuurd ingetrokken.", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown in timeline or conversation preview when v2 group changes" }, "icu:GroupV2--pending-remove--revoke-own--to-you": { "messageformat": "{inviterName} heeft zijn of haar uitnodiging om lid te worden van een groep welke aan jou was verstuurd ingetrokken.", "description": "Shown in timeline or conversation preview when v2 group changes" }, "GroupV2--pending-remove--revoke-own--unknown": { "message": "$inviterName$ heeft zijn of haar uitnodiging aan één persoon ingetrokken.", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown in timeline or conversation preview when v2 group changes" }, "icu:GroupV2--pending-remove--revoke-own--unknown": { "messageformat": "{inviterName} heeft zijn of haar uitnodiging aan één persoon ingetrokken.", "description": "Shown in timeline or conversation preview when v2 group changes" }, "GroupV2--pending-remove--revoke--one--unknown": { "message": "Een beheerder heeft de uitnodiging voor één persoon om lid te worden van de groep ingetrokken.", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown in timeline or conversation preview when v2 group changes" }, "icu:GroupV2--pending-remove--revoke--one--unknown": { "messageformat": "Een beheerder heeft de uitnodiging voor één persoon om lid te worden van de groep ingetrokken.", "description": "Shown in timeline or conversation preview when v2 group changes" }, "GroupV2--pending-remove--revoke--many--other": { "message": "$memberName$ heeft voor $count$ personen de uitnodiging om lid te worden van de groep ingetrokken.", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown in timeline or conversation preview when v2 group changes" }, "icu:GroupV2--pending-remove--revoke--many--other": { "messageformat": "{memberName} heeft voor {count,number} personen de uitnodiging om lid te worden van de groep ingetrokken.", "description": "Shown in timeline or conversation preview when v2 group changes" }, "GroupV2--pending-remove--revoke--many--you": { "message": "Je hebt de uitnodigingen voor $count$ personen om lid te worden van de groep ingetrokken.", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown in timeline or conversation preview when v2 group changes" }, "icu:GroupV2--pending-remove--revoke--many--you": { "messageformat": "Je hebt de uitnodigingen voor {count,number} personen om lid te worden van de groep ingetrokken.", "description": "Shown in timeline or conversation preview when v2 group changes" }, "GroupV2--pending-remove--revoke--many--unknown": { "message": "Een beheerder heeft de uitnodigingen voor $count$ personen ingetrokken.", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown in timeline or conversation preview when v2 group changes" }, "icu:GroupV2--pending-remove--revoke--many--unknown": { "messageformat": "Een beheerder heeft de uitnodigingen voor {count,number} personen ingetrokken.", "description": "Shown in timeline or conversation preview when v2 group changes" }, "GroupV2--pending-remove--revoke-invite-from--one--other": { "message": "$adminName$ heeft voor één persoon de uitnodiging om lid te worden van de groep, welke door $memberName$ is verzonden, ingetrokken.", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown in timeline or conversation preview when v2 group changes" }, "icu:GroupV2--pending-remove--revoke-invite-from--one--other": { "messageformat": "{adminName} heeft voor één persoon de uitnodiging om lid te worden van de groep, welke door {memberName} is verzonden, ingetrokken.", "description": "Shown in timeline or conversation preview when v2 group changes" }, "GroupV2--pending-remove--revoke-invite-from--one--you": { "message": "Je hebt voor één persoon de uitnodiging, welke door door $memberName$ is verzonden, ingetrokken.", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown in timeline or conversation preview when v2 group changes" }, "icu:GroupV2--pending-remove--revoke-invite-from--one--you": { "messageformat": "Je hebt voor één persoon de uitnodiging, welke door door {memberName} is verzonden, ingetrokken.", "description": "Shown in timeline or conversation preview when v2 group changes" }, "GroupV2--pending-remove--revoke-invite-from--one--unknown": { "message": "Een beheerder heeft de uitnodiging voor één persoon, uitgenodigd door $memberName$, ingetrokken.", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown in timeline or conversation preview when v2 group changes" }, "icu:GroupV2--pending-remove--revoke-invite-from--one--unknown": { "messageformat": "Een beheerder heeft de uitnodiging voor één persoon, uitgenodigd door {memberName}, ingetrokken.", "description": "Shown in timeline or conversation preview when v2 group changes" }, "GroupV2--pending-remove--revoke-invite-from-you--one--other": { "message": "$adminName$ heeft de uitnodiging aan $inviteeName$ om lid te worden van de groep ingetrokken.", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown in timeline or conversation preview when v2 group changes" }, "icu:GroupV2--pending-remove--revoke-invite-from-you--one--other": { "messageformat": "{adminName} heeft de uitnodiging aan {inviteeName} om lid te worden van de groep ingetrokken.", "description": "Shown in timeline or conversation preview when v2 group changes" }, "GroupV2--pending-remove--revoke-invite-from-you--one--you": { "message": "Je hebt je uitnodiging voor $inviteeName$ ingetrokken.", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown in timeline or conversation preview when v2 group changes" }, "icu:GroupV2--pending-remove--revoke-invite-from-you--one--you": { "messageformat": "Je hebt je uitnodiging voor {inviteeName} ingetrokken.", "description": "Shown in timeline or conversation preview when v2 group changes" }, "GroupV2--pending-remove--revoke-invite-from-you--one--unknown": { "message": "Een beheerder weigerde je uitnodiging voor $inviteeName$ om lid te worden van de groep.", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown in timeline or conversation preview when v2 group changes" }, "icu:GroupV2--pending-remove--revoke-invite-from-you--one--unknown": { "messageformat": "Een beheerder weigerde je uitnodiging voor {inviteeName} om lid te worden van de groep.", "description": "Shown in timeline or conversation preview when v2 group changes" }, "GroupV2--pending-remove--revoke-invite-from--many--other": { "message": "$adminName$ weigerde de uitnodigingen voor $count$ personen om lid te worden van de groep, uitgenodigd door $memberName$.", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown in timeline or conversation preview when v2 group changes" }, "icu:GroupV2--pending-remove--revoke-invite-from--many--other": { "messageformat": "{adminName} weigerde de uitnodigingen voor {count,number} personen om lid te worden van de groep, uitgenodigd door {memberName}.", "description": "Shown in timeline or conversation preview when v2 group changes" }, "GroupV2--pending-remove--revoke-invite-from--many--you": { "message": "Je weigerde de uitnodigingen voor $count$ personen om lid te worden van de groep uitgenodigd door $memberName$.", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown in timeline or conversation preview when v2 group changes" }, "icu:GroupV2--pending-remove--revoke-invite-from--many--you": { "messageformat": "Je weigerde de uitnodigingen voor {count,number} personen om lid te worden van de groep uitgenodigd door {memberName}.", "description": "Shown in timeline or conversation preview when v2 group changes" }, "GroupV2--pending-remove--revoke-invite-from--many--unknown": { "message": "Een beheerder heeft $count$ uitnodigingen om lid te worden van de groep, welke door $memberName$ zijn verzonden, geweigerd.", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown in timeline or conversation preview when v2 group changes" }, "icu:GroupV2--pending-remove--revoke-invite-from--many--unknown": { "messageformat": "Een beheerder heeft {count,number} uitnodigingen om lid te worden van de groep, welke door {memberName} zijn verzonden, geweigerd.", "description": "Shown in timeline or conversation preview when v2 group changes" }, "GroupV2--pending-remove--revoke-invite-from-you--many--other": { "message": "$adminName$ heeft de uitnodigingen om lid te worden van de groep, die je naar $count$ personen hebt verzonden, ingetrokken.", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown in timeline or conversation preview when v2 group changes" }, "icu:GroupV2--pending-remove--revoke-invite-from-you--many--other": { "messageformat": "{adminName} heeft de uitnodigingen om lid te worden van de groep, die je naar {count,number} personen hebt verzonden, ingetrokken.", "description": "Shown in timeline or conversation preview when v2 group changes" }, "GroupV2--pending-remove--revoke-invite-from-you--many--you": { "message": "Je hebt $count$ uitnodigingen om lid te worden van de groep, welke je zelf hebt verzonden, ingetrokken.", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown in timeline or conversation preview when v2 group changes" }, "icu:GroupV2--pending-remove--revoke-invite-from-you--many--you": { "messageformat": "Je hebt {count,number} uitnodigingen om lid te worden van de groep, welke je zelf hebt verzonden, ingetrokken.", "description": "Shown in timeline or conversation preview when v2 group changes" }, "GroupV2--pending-remove--revoke-invite-from-you--many--unknown": { "message": "Een beheerder heeft $count$ uitnodigingen om lid te worden van de de groep, welke jij hebt verzonden, ingetrokken.", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown in timeline or conversation preview when v2 group changes" }, "icu:GroupV2--pending-remove--revoke-invite-from-you--many--unknown": { "messageformat": "Een beheerder heeft {count,number} uitnodigingen om lid te worden van de de groep, welke jij hebt verzonden, ingetrokken.", "description": "Shown in timeline or conversation preview when v2 group changes" }, "GroupV2--admin-approval-add-one--you": { "message": "Je hebt een verzoek verstuurd om lid te worden van de groep.", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown in timeline or conversation preview when v2 group changes" }, "icu:GroupV2--admin-approval-add-one--you": { "messageformat": "Je hebt een verzoek verstuurd om lid te worden van de groep.", "description": "Shown in timeline or conversation preview when v2 group changes" }, "GroupV2--admin-approval-add-one--other": { "message": "$joinerName$ heeft via de groepslink verzocht om lid te worden.", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown in timeline or conversation preview when v2 group changes" }, "icu:GroupV2--admin-approval-add-one--other": { "messageformat": "{joinerName} heeft via de groepslink verzocht om lid te worden.", "description": "Shown in timeline or conversation preview when v2 group changes" }, "GroupV2--admin-approval-remove-one--you--you": { "message": "Je hebt je verzoek om lid te worden van de groep ingetrokken.", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown in timeline or conversation preview when v2 group changes" }, "icu:GroupV2--admin-approval-remove-one--you--you": { "messageformat": "Je hebt je verzoek om lid te worden van de groep ingetrokken.", "description": "Shown in timeline or conversation preview when v2 group changes" }, "GroupV2--admin-approval-remove-one--you--unknown": { "message": "Je verzoek om lid te worden van de groep is door een beheerder afgewezen.", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown in timeline or conversation preview when v2 group changes" }, "icu:GroupV2--admin-approval-remove-one--you--unknown": { "messageformat": "Je verzoek om lid te worden van de groep is door een beheerder afgewezen.", "description": "Shown in timeline or conversation preview when v2 group changes" }, "GroupV2--admin-approval-remove-one--other--you": { "message": "Je hebt het verzoek van $joinerName$ om lid te te worden van de groep geweigerd.", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown in timeline or conversation preview when v2 group changes" }, "icu:GroupV2--admin-approval-remove-one--other--you": { "messageformat": "Je hebt het verzoek van {joinerName} om lid te te worden van de groep geweigerd.", "description": "Shown in timeline or conversation preview when v2 group changes" }, "GroupV2--admin-approval-remove-one--other--own": { "message": "$joinerName$ heeft zijn of haar verzoek om lid te worden van de groep ingetrokken.", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown in timeline or conversation preview when v2 group changes" }, "icu:GroupV2--admin-approval-remove-one--other--own": { "messageformat": "{joinerName} heeft zijn of haar verzoek om lid te worden van de groep ingetrokken.", "description": "Shown in timeline or conversation preview when v2 group changes" }, "GroupV2--admin-approval-remove-one--other--other": { "message": "$adminName$ heeft een verzoek van $joinerName$ om lid te worden van de groep geweigerd.", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown in timeline or conversation preview when v2 group changes" }, "icu:GroupV2--admin-approval-remove-one--other--other": { "messageformat": "{adminName} heeft een verzoek van {joinerName} om lid te worden van de groep geweigerd.", "description": "Shown in timeline or conversation preview when v2 group changes" }, "GroupV2--admin-approval-bounce--one": { "message": "$joinerName$ heeft via de groepslink verzocht lid te worden van de groep en heeft dat verzoek weer ingetrokken", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown in timeline or conversation preview when v2 group changes" }, "icu:GroupV2--admin-approval-bounce--one": { "messageformat": "{joinerName} heeft via de groepslink verzocht lid te worden van de groep en heeft dat verzoek weer ingetrokken", "description": "Shown in timeline or conversation preview when v2 group changes" }, "GroupV2--admin-approval-bounce": { "message": "$joinerName$ heeft $numberOfRequests$ keer verzocht om lid te worden van de groep en die verzoeken weer ingetrokken", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown in timeline or conversation preview when v2 group changes" }, "icu:GroupV2--admin-approval-bounce": { "messageformat": "{joinerName} heeft {numberOfRequests,number} keer verzocht om lid te worden van de groep en die verzoeken weer ingetrokken", "description": "Shown in timeline or conversation preview when v2 group changes" }, "GroupV2--group-link-add--disabled--you": { "message": "Je hebt de groepslink ingeschakeld zonder beheerderstoestemming-vereiste om lid te mogen worden.", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown in timeline or conversation preview when v2 group changes" }, "icu:GroupV2--group-link-add--disabled--you": { "messageformat": "Je hebt de groepslink ingeschakeld zonder beheerderstoestemming-vereiste om lid te mogen worden.", "description": "Shown in timeline or conversation preview when v2 group changes" }, "GroupV2--group-link-add--disabled--other": { "message": "$adminName$ heeft de groepslink ingeschakeld zonder beheerderstoestemming-vereiste om lid te mogen worden.", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown in timeline or conversation preview when v2 group changes" }, "icu:GroupV2--group-link-add--disabled--other": { "messageformat": "{adminName} heeft de groepslink ingeschakeld zonder beheerderstoestemming-vereiste om lid te mogen worden.", "description": "Shown in timeline or conversation preview when v2 group changes" }, "GroupV2--group-link-add--disabled--unknown": { "message": "De groepslink is ingeschakeld zonder beheerderstoestemming-vereiste om lid te mogen worden.", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown in timeline or conversation preview when v2 group changes" }, "icu:GroupV2--group-link-add--disabled--unknown": { "messageformat": "De groepslink is ingeschakeld zonder beheerderstoestemming-vereiste om lid te mogen worden.", "description": "Shown in timeline or conversation preview when v2 group changes" }, "GroupV2--group-link-add--enabled--you": { "message": "Je hebt de groepslink ingeschakeld met beheerderstoestemming-vereiste om lid te mogen worden ook ingeschakeld.", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown in timeline or conversation preview when v2 group changes" }, "icu:GroupV2--group-link-add--enabled--you": { "messageformat": "Je hebt de groepslink ingeschakeld met beheerderstoestemming-vereiste om lid te mogen worden ook ingeschakeld.", "description": "Shown in timeline or conversation preview when v2 group changes" }, "GroupV2--group-link-add--enabled--other": { "message": "$adminName$ heeft de groepslink ingeschakeld met beheerderstoestemming-vereiste om lid te mogen worden ook ingeschakeld.", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown in timeline or conversation preview when v2 group changes" }, "icu:GroupV2--group-link-add--enabled--other": { "messageformat": "{adminName} heeft de groepslink ingeschakeld met beheerderstoestemming-vereiste om lid te mogen worden ook ingeschakeld.", "description": "Shown in timeline or conversation preview when v2 group changes" }, "GroupV2--group-link-add--enabled--unknown": { "message": "De groepslink is ingeschakeld met beheerderstoestemming-vereiste om lid te mogen worden ook ingeschakeld.", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown in timeline or conversation preview when v2 group changes" }, "icu:GroupV2--group-link-add--enabled--unknown": { "messageformat": "De groepslink is ingeschakeld met beheerderstoestemming-vereiste om lid te mogen worden ook ingeschakeld.", "description": "Shown in timeline or conversation preview when v2 group changes" }, "GroupV2--group-link-remove--you": { "message": "Je hebt de groepslink uitgeschakeld.", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown in timeline or conversation preview when v2 group changes" }, "icu:GroupV2--group-link-remove--you": { "messageformat": "Je hebt de groepslink uitgeschakeld.", "description": "Shown in timeline or conversation preview when v2 group changes" }, "GroupV2--group-link-remove--other": { "message": "$adminName$ heeft de groepslink uitgeschakeld.", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown in timeline or conversation preview when v2 group changes" }, "icu:GroupV2--group-link-remove--other": { "messageformat": "{adminName} heeft de groepslink uitgeschakeld.", "description": "Shown in timeline or conversation preview when v2 group changes" }, "GroupV2--group-link-remove--unknown": { "message": "De groepslink is uitgeschakeld.", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown in timeline or conversation preview when v2 group changes" }, "icu:GroupV2--group-link-remove--unknown": { "messageformat": "De groepslink is uitgeschakeld.", "description": "Shown in timeline or conversation preview when v2 group changes" }, "GroupV2--group-link-reset--you": { "message": "Je hebt de groepslink vernieuwd.", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown in timeline or conversation preview when v2 group changes" }, "icu:GroupV2--group-link-reset--you": { "messageformat": "Je hebt de groepslink vernieuwd.", "description": "Shown in timeline or conversation preview when v2 group changes" }, "GroupV2--group-link-reset--other": { "message": "$adminName$ heeft de groepslink vernieuwd.", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown in timeline or conversation preview when v2 group changes" }, "icu:GroupV2--group-link-reset--other": { "messageformat": "{adminName} heeft de groepslink vernieuwd.", "description": "Shown in timeline or conversation preview when v2 group changes" }, "GroupV2--group-link-reset--unknown": { "message": "De groepslink is vernieuwd.", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown in timeline or conversation preview when v2 group changes" }, "icu:GroupV2--group-link-reset--unknown": { "messageformat": "De groepslink is vernieuwd.", "description": "Shown in timeline or conversation preview when v2 group changes" }, "GroupV2--description--remove--you": { "message": "Je hebt de groepsomschrijving verwijderd.", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown in timeline or conversation preview when v2 group changes" }, "icu:GroupV2--description--remove--you": { "messageformat": "Je hebt de groepsomschrijving verwijderd.", "description": "Shown in timeline or conversation preview when v2 group changes" }, "GroupV2--description--remove--other": { "message": "$memberName$ heeft de groepsomschrijving verwijderd.", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown in timeline or conversation preview when v2 group changes" }, "icu:GroupV2--description--remove--other": { "messageformat": "{memberName} heeft de groepsomschrijving verwijderd.", "description": "Shown in timeline or conversation preview when v2 group changes" }, "GroupV2--description--remove--unknown": { "message": "De groepsomschrijving is verwijderd.", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown in timeline or conversation preview when v2 group changes" }, "icu:GroupV2--description--remove--unknown": { "messageformat": "De groepsomschrijving is verwijderd.", "description": "Shown in timeline or conversation preview when v2 group changes" }, "GroupV2--description--change--you": { "message": "Je hebt de groepsomschrijving aangepast.", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown in timeline or conversation preview when v2 group changes" }, "icu:GroupV2--description--change--you": { "messageformat": "Je hebt de groepsomschrijving aangepast.", "description": "Shown in timeline or conversation preview when v2 group changes" }, "GroupV2--description--change--other": { "message": "$memberName$ heeft de groepsomschrijving aangepast.", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown in timeline or conversation preview when v2 group changes" }, "icu:GroupV2--description--change--other": { "messageformat": "{memberName} heeft de groepsomschrijving aangepast.", "description": "Shown in timeline or conversation preview when v2 group changes" }, "GroupV2--description--change--unknown": { "message": "De groepsomschrijving is aangepast.", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown in timeline or conversation preview when v2 group changes" }, "icu:GroupV2--description--change--unknown": { "messageformat": "De groepsomschrijving is aangepast.", "description": "Shown in timeline or conversation preview when v2 group changes" }, "GroupV2--announcements--admin--you": { "message": "Je hebt de groepsinstellingen aangepast om uitsluitend beheerders de mogelijkheid te geven om berichten te verzenden en oproepen te beginnen.", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown in timeline or conversation preview when v2 group changes" }, "icu:GroupV2--announcements--admin--you": { "messageformat": "Je hebt de groepsinstellingen aangepast om uitsluitend beheerders de mogelijkheid te geven om berichten te verzenden en oproepen te beginnen.", "description": "Shown in timeline or conversation preview when v2 group changes" }, "GroupV2--announcements--admin--other": { "message": "$memberName$ heeft de groepsinstellingen aangepast om uitsluitend beheerders de mogelijkheid te geven om berichten te verzenden en oproepen te beginnen.", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown in timeline or conversation preview when v2 group changes" }, "icu:GroupV2--announcements--admin--other": { "messageformat": "{memberName} heeft de groepsinstellingen aangepast om uitsluitend beheerders de mogelijkheid te geven om berichten te verzenden en oproepen te beginnen.", "description": "Shown in timeline or conversation preview when v2 group changes" }, "GroupV2--announcements--admin--unknown": { "message": "De groepsinstellingen zijn aangepast om uitsluitend beheerders de mogelijkheid te geven om berichten te verzenden en oproepen te beginnen.", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown in timeline or conversation preview when v2 group changes" }, "icu:GroupV2--announcements--admin--unknown": { "messageformat": "De groepsinstellingen zijn aangepast om uitsluitend beheerders de mogelijkheid te geven om berichten te verzenden en oproepen te beginnen.", "description": "Shown in timeline or conversation preview when v2 group changes" }, "GroupV2--announcements--member--you": { "message": "Je hebt de groepsinstellingen aangepast om alle groepsleden de mogelijkheid te geven om berichten te verzenden en oproepen te beginnen.", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown in timeline or conversation preview when v2 group changes" }, "icu:GroupV2--announcements--member--you": { "messageformat": "Je hebt de groepsinstellingen aangepast om alle groepsleden de mogelijkheid te geven om berichten te verzenden en oproepen te beginnen.", "description": "Shown in timeline or conversation preview when v2 group changes" }, "GroupV2--announcements--member--other": { "message": "$memberName$ heeft de groepsinstellingen aangepast om alle groepsleden de mogelijkheid te geven om berichten te verzenden en oproepen te beginnen.", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown in timeline or conversation preview when v2 group changes" }, "icu:GroupV2--announcements--member--other": { "messageformat": "{memberName} heeft de groepsinstellingen aangepast om alle groepsleden de mogelijkheid te geven om berichten te verzenden en oproepen te beginnen.", "description": "Shown in timeline or conversation preview when v2 group changes" }, "GroupV2--announcements--member--unknown": { "message": "De groepsinstellingen zijn aangepast om alle groepsleden de mogelijkheid te geven om berichten te verzenden en oproepen te beginnen.", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown in timeline or conversation preview when v2 group changes" }, "icu:GroupV2--announcements--member--unknown": { "messageformat": "De groepsinstellingen zijn aangepast om alle groepsleden de mogelijkheid te geven om berichten te verzenden en oproepen te beginnen.", "description": "Shown in timeline or conversation preview when v2 group changes" }, "icu:GroupV2--summary": { "messageformat": "De leden of instellingen van deze groep zijn gewijzigd.", "description": "When rejoining a group, any detected changes are collapsed down into this summary" }, "GroupV1--Migration--disabled": { "message": "Zet deze groep om om nieuwe functionaliteiten te kunnen gebruiken zoals @vermeldingen en beheerders. Groepsleden die hun profielnaam en -foto niet voor deze groep zichtbaar hebben gemaakt, zullen worden uitgenodigd om tot deze groep toe te treden. $learnMore$", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown instead of composition area when user is forced to migrate a legacy group (GV1)." }, "icu:GroupV1--Migration--disabled": { "messageformat": "Zet deze groep om om nieuwe functionaliteiten te kunnen gebruiken zoals @vermeldingen en beheerders. Groepsleden die hun profielnaam en -foto niet voor deze groep zichtbaar hebben gemaakt, zullen worden uitgenodigd om tot deze groep toe te treden. {learnMore}", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown instead of composition area when user is forced to migrate a legacy group (GV1)." }, "icu:GroupV1--Migration--disabled--link": { "messageformat": "Upgrade deze groep om nieuwe functies zoals @vermeldingen en beheerders te activeren. Leden die hun naam of foto niet in deze groep hebben gedeeld, worden uitgenodigd om lid te worden. Meer informatie.", "description": "Shown instead of composition area when user is forced to migrate a legacy group (GV1)." }, "GroupV1--Migration--was-upgraded": { "message": "Deze groep is omgezet in een nieuwe-stijl groep.", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown in timeline when a legacy group (GV1) is upgraded to a new group (GV2)" }, "icu:GroupV1--Migration--was-upgraded": { "messageformat": "Deze groep is omgezet in een nieuwe-stijl groep.", "description": "Shown in timeline when a legacy group (GV1) is upgraded to a new group (GV2)" }, "GroupV1--Migration--learn-more": { "message": "Meer lezen", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown on a bubble below a 'group was migrated' timeline notification, or as button on Migrate dialog" }, "icu:GroupV1--Migration--learn-more": { "messageformat": "Meer informatie", "description": "Shown on a bubble below a 'group was migrated' timeline notification, or as button on Migrate dialog" }, "GroupV1--Migration--migrate": { "message": "Omzetten", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown on Migrate dialog to kick off the process" }, "icu:GroupV1--Migration--migrate": { "messageformat": "Omzetten", "description": "Shown on Migrate dialog to kick off the process" }, "GroupV1--Migration--info--title": { "message": "Wat zijn ‘nieuwe-stijl’ groepen?", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown on Learn More popup after GV1 migration" }, "icu:GroupV1--Migration--info--title": { "messageformat": "Wat zijn ‘nieuwe-stijl’ groepen?", "description": "Shown on Learn More popup after GV1 migration" }, "GroupV1--Migration--migrate--title": { "message": "Omzetten naar nieuwe-stijl groep", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown on Migration popup after choosing to migrate group" }, "icu:GroupV1--Migration--migrate--title": { "messageformat": "Omzetten naar nieuwe-stijl groep", "description": "Shown on Migration popup after choosing to migrate group" }, "GroupV1--Migration--info--summary": { "message": "Nieuwe-stijl groepen hebben functionaliteiten waaronder @vermeldingen en groepsbeheer en in de toekomst zullen er meer functionaliteiten aan worden toegevoegd.", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown on Learn More popup after or Migration popup before GV1 migration" }, "icu:GroupV1--Migration--info--summary": { "messageformat": "Nieuwe-stijl groepen hebben functionaliteiten waaronder @vermeldingen en groepsbeheer en in de toekomst zullen er meer functionaliteiten aan worden toegevoegd.", "description": "Shown on Learn More popup after or Migration popup before GV1 migration" }, "GroupV1--Migration--info--keep-history": { "message": "Alle gespreksgeschiedenis en media van voor het omzetten zijn behouden gebleven.", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown on Learn More popup after GV1 migration" }, "icu:GroupV1--Migration--info--keep-history": { "messageformat": "Alle gespreksgeschiedenis en media van voor het omzetten zijn behouden gebleven.", "description": "Shown on Learn More popup after GV1 migration" }, "GroupV1--Migration--migrate--keep-history": { "message": "Alle gespreksgeschiedenis en media van voor het omzetten zullen behouden blijven.", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown on Migration popup before GV1 migration" }, "icu:GroupV1--Migration--migrate--keep-history": { "messageformat": "Alle gespreksgeschiedenis en media van voor het omzetten zullen behouden blijven.", "description": "Shown on Migration popup before GV1 migration" }, "GroupV1--Migration--info--invited--you": { "message": "Om weer lid te worden van deze groep zul je een uitnodiging moeten aanvaarden. Je zult geen berichten van deze groep ontvangen zolang je dat nog niet hebt gedaan.", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown on Learn More popup after GV1 migration" }, "icu:GroupV1--Migration--info--invited--you": { "messageformat": "Om weer lid te worden van deze groep zul je een uitnodiging moeten aanvaarden. Je zult geen berichten van deze groep ontvangen zolang je dat nog niet hebt gedaan.", "description": "Shown on Learn More popup after GV1 migration" }, "GroupV1--Migration--info--invited--many": { "message": "Deze groepsleden zullen opnieuw een uitnodiging ontvangen om tot de groep toe te treden en ze zullen geen berichten ontvangen zolang ze deze niet geaccepteerd hebben:", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown on Learn More popup after or Migration popup before GV1 migration" }, "icu:GroupV1--Migration--info--invited--many": { "messageformat": "Deze groepsleden zullen opnieuw een uitnodiging ontvangen om tot de groep toe te treden en ze zullen geen berichten ontvangen zolang ze deze niet geaccepteerd hebben:", "description": "Shown on Learn More popup after or Migration popup before GV1 migration" }, "GroupV1--Migration--info--invited--one": { "message": "Dit groepslid zal opnieuw een uitnodiging ontvangen om tot de groep toe te treden en hij of zij zal geen berichten ontvangen zolang hij of zij de uitnodiging geaccepteerd heeft:", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown on Learn More popup after or Migration popup before GV1 migration" }, "icu:GroupV1--Migration--info--invited--one": { "messageformat": "Dit groepslid zal opnieuw een uitnodiging ontvangen om tot de groep toe te treden en hij of zij zal geen berichten ontvangen zolang hij of zij de uitnodiging geaccepteerd heeft:", "description": "Shown on Learn More popup after or Migration popup before GV1 migration" }, "GroupV1--Migration--info--removed--before--many": { "message": "Deze groepsleden zijn niet in staat om tot nieuwe-stijl groepen toe te treden en worden daarom verwijderd uit de groep:", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown on Learn More popup after or Migration popup before GV1 migration" }, "icu:GroupV1--Migration--info--removed--before--many": { "messageformat": "Deze groepsleden zijn niet in staat om tot nieuwe-stijl groepen toe te treden en worden daarom verwijderd uit de groep:", "description": "Shown on Learn More popup after or Migration popup before GV1 migration" }, "GroupV1--Migration--info--removed--before--one": { "message": "Dit groepslid is niet in staat om tot nieuwe-stijl groepen toe te treden en wordt daarom verwijderd uit de groep:", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown on Learn More popup after or Migration popup before GV1 migration" }, "icu:GroupV1--Migration--info--removed--before--one": { "messageformat": "Dit groepslid is niet in staat om tot nieuwe-stijl groepen toe te treden en wordt daarom verwijderd uit de groep:", "description": "Shown on Learn More popup after or Migration popup before GV1 migration" }, "GroupV1--Migration--info--removed--after--many": { "message": "Deze groepsleden zijn niet in staat om tot nieuwe-stijl groepen toe te treden en worden daarom verwijderd uit de groep:", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown on Learn More popup after or Migration popup before GV1 migration" }, "icu:GroupV1--Migration--info--removed--after--many": { "messageformat": "Deze groepsleden zijn niet in staat om tot nieuwe-stijl groepen toe te treden en worden daarom verwijderd uit de groep:", "description": "Shown on Learn More popup after or Migration popup before GV1 migration" }, "GroupV1--Migration--info--removed--after--one": { "message": "Dit groepslid is niet in staat om tot nieuwe-stijl groepen toe te treden en wordt daarom verwijderd uit de groep:", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown on Learn More popup after or Migration popup before GV1 migration" }, "icu:GroupV1--Migration--info--removed--after--one": { "messageformat": "Dit groepslid is niet in staat om tot nieuwe-stijl groepen toe te treden en wordt daarom verwijderd uit de groep:", "description": "Shown on Learn More popup after or Migration popup before GV1 migration" }, "GroupV1--Migration--invited--you": { "message": "Je kon niet toegevoegd worden aan de nieuwe-stijl groep en je hebt daarom een uitnodiging gekregen om opnieuw lid te worden.", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown in timeline when a group is upgraded and you were invited instead of added" }, "icu:GroupV1--Migration--invited--you": { "messageformat": "Je kon niet toegevoegd worden aan de nieuwe-stijl groep en je hebt daarom een uitnodiging gekregen om opnieuw lid te worden.", "description": "Shown in timeline when a group is upgraded and you were invited instead of added" }, "GroupV1--Migration--invited--one": { "message": "$contact$ kon niet toegevoegd worden aan de nieuwe-stijl groep en heeft daarom een uitnodiging gekregen om opnieuw lid te worden.", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown in timeline when a group is upgraded and one person was invited, instead of added" }, "icu:GroupV1--Migration--invited--one": { "messageformat": "{contact} kon niet toegevoegd worden aan de nieuwe-stijl groep en heeft daarom een uitnodiging gekregen om opnieuw lid te worden.", "description": "Shown in timeline when a group is upgraded and one person was invited, instead of added" }, "GroupV1--Migration--invited--many": { "message": "$count$ groepsleden konden niet direct toegevoegd worden aan de nieuwe-stijl groep en hebben daarom een uitnodiging gekregen om opnieuw lid te worden.", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown in timeline when a group is upgraded and some people were invited, instead of added" }, "icu:GroupV1--Migration--invited--many": { "messageformat": "{count,number} groepsleden konden niet direct toegevoegd worden aan de nieuwe-stijl groep en hebben daarom een uitnodiging gekregen om opnieuw lid te worden.", "description": "Shown in timeline when a group is upgraded and some people were invited, instead of added" }, "GroupV1--Migration--removed--one": { "message": "$contact$ is uit de groep verwijderd.", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown in timeline when a group is upgraded and one person was removed entirely during the upgrade" }, "icu:GroupV1--Migration--removed--one": { "messageformat": "{contact} is uit de groep verwijderd.", "description": "Shown in timeline when a group is upgraded and one person was removed entirely during the upgrade" }, "GroupV1--Migration--removed--many": { "message": "$count$ leden zijn uit de groep verwijderd.", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown in timeline when a group is upgraded and some people were removed entirely during the upgrade" }, "icu:GroupV1--Migration--removed--many": { "messageformat": "{count,number} leden zijn uit de groep verwijderd.", "description": "Shown in timeline when a group is upgraded and some people were removed entirely during the upgrade" }, "close": { "message": "Sluiten", "description": "(deleted 03/29/2023) Generic close label" }, "icu:close": { "messageformat": "Sluiten", "description": "Generic close label" }, "previous": { "message": "Vorige", "description": "(deleted 03/29/2023) Generic previous label" }, "icu:previous": { "messageformat": "Vorige", "description": "Generic previous label" }, "next": { "message": "Volgende", "description": "(deleted 03/29/2023) Generic next label" }, "icu:next": { "messageformat": "Volgende", "description": "Generic next label" }, "BadgeDialog__become-a-sustainer-button": { "message": "Aan Signal doneren", "description": "(deleted 03/29/2023) In the badge dialog. This button is shown under sustainer badges, taking users to some instructions" }, "icu:BadgeDialog__become-a-sustainer-button": { "messageformat": "Aan Signal doneren", "description": "In the badge dialog. This button is shown under sustainer badges, taking users to some instructions" }, "BadgeSustainerInstructions__header": { "message": "Aan Signal doneren", "description": "(deleted 03/29/2023) In the instructions for becoming a sustainer. The heading." }, "icu:BadgeSustainerInstructions__header": { "messageformat": "Aan Signal doneren", "description": "In the instructions for becoming a sustainer. The heading." }, "BadgeSustainerInstructions__subheader": { "message": "Signal wordt onder andere gefinancierd door donaties van mensen zoals jij. Als je ons steunt krijg je een badge.", "description": "(deleted 03/29/2023) In the instructions for becoming a sustainer. The subheading." }, "icu:BadgeSustainerInstructions__subheader": { "messageformat": "Signal wordt onder andere gefinancierd door donaties van mensen zoals jij. Als je ons steunt krijg je een badge.", "description": "In the instructions for becoming a sustainer. The subheading." }, "BadgeSustainerInstructions__instructions__1": { "message": "Open de Signal-app op je telefoon", "description": "(deleted 03/29/2023) In the instructions for becoming a sustainer. First instruction." }, "icu:BadgeSustainerInstructions__instructions__1": { "messageformat": "Open de Signal-app op je telefoon", "description": "In the instructions for becoming a sustainer. First instruction." }, "BadgeSustainerInstructions__instructions__2": { "message": "Tik in de linkerbovenhoek op je profielfoto om de instellingen te openen", "description": "(deleted 03/29/2023) In the instructions for becoming a sustainer. Second instruction." }, "icu:BadgeSustainerInstructions__instructions__2": { "messageformat": "Tik in de linkerbovenhoek op je profielfoto om de instellingen te openen", "description": "In the instructions for becoming a sustainer. Second instruction." }, "BadgeSustainerInstructions__instructions__3": { "message": "Tik op ‘Doneren aan Signal’ en meld je aan", "description": "(deleted 03/29/2023) In the instructions for becoming a sustainer. Third instruction." }, "icu:BadgeSustainerInstructions__instructions__3": { "messageformat": "Tik op ‘Doneren aan Signal’ en meld je aan", "description": "In the instructions for becoming a sustainer. Third instruction." }, "CompositionArea--expand": { "message": "Vergroten", "description": "(deleted 03/29/2023) Aria label for expanding composition area" }, "icu:CompositionArea--expand": { "messageformat": "Vergroten", "description": "Aria label for expanding composition area" }, "CompositionArea--attach-file": { "message": "Bestand bijvoegen", "description": "(deleted 03/29/2023) Aria label for file attachment button in composition area" }, "icu:CompositionArea--attach-file": { "messageformat": "Bestand bijvoegen", "description": "Aria label for file attachment button in composition area" }, "CompositionArea--sms-only__title": { "message": "Deze persoon maakt geen gebruik van de Signal-app", "description": "(deleted 03/29/2023) Title for the composition area for the SMS-only contact" }, "icu:CompositionArea--sms-only__title": { "messageformat": "Deze persoon maakt geen gebruik van de Signal-app", "description": "Title for the composition area for the SMS-only contact" }, "CompositionArea--sms-only__body": { "message": "Signal-desktop biedt geen ondersteuning voor het verzenden van berichten naar personen wie niet geregistreerd zijn bij Signal. Vraag deze persoon om Signal te installeren om zo beveiligde gesprekken te kunnen voeren.", "description": "(deleted 03/29/2023) Body for the composition area for the SMS-only contact" }, "icu:CompositionArea--sms-only__body": { "messageformat": "Signal-desktop biedt geen ondersteuning voor het verzenden van berichten naar personen wie niet geregistreerd zijn bij Signal. Vraag deze persoon om Signal te installeren om zo beveiligde gesprekken te kunnen voeren.", "description": "Body for the composition area for the SMS-only contact" }, "CompositionArea--sms-only__spinner-label": { "message": "Aan het nagaan of deze persoon staat geregistreerd bij Signal", "description": "(deleted 03/29/2023) Displayed while checking if the contact is SMS-only" }, "icu:CompositionArea--sms-only__spinner-label": { "messageformat": "Aan het nagaan of deze persoon staat geregistreerd bij Signal", "description": "Displayed while checking if the contact is SMS-only" }, "icu:CompositionArea__edit-action--discard": { "messageformat": "Bericht weggooien", "description": "aria-label for discard edit button" }, "icu:CompositionArea__edit-action--send": { "messageformat": "Bewerkt bericht versturen", "description": "aria-label for send edit button" }, "icu:CompositionInput__editing-message": { "messageformat": "Bericht bewerken", "description": "Status text displayed above composition input when editing a message" }, "countMutedConversationsDescription": { "message": "Berichten in gedempte gesprekken meetellen in het aantal ongelezen berichten", "description": "(deleted 03/29/2023) Description for counting muted conversations in badge setting" }, "icu:countMutedConversationsDescription": { "messageformat": "Gedempte chats opnemen in de notificatiebadge", "description": "Description for counting muted conversations in badge setting" }, "ContactModal--message": { "message": "Bericht verzenden", "description": "(deleted 03/29/2023) Button text for send message button in Group Contact Details modal" }, "icu:ContactModal--message": { "messageformat": "Bericht verzenden", "description": "Button text for send message button in Group Contact Details modal" }, "ContactModal--rm-admin": { "message": "Beheerdersbevoegdheden intrekken", "description": "(deleted 03/29/2023) Button text for removing as admin button in Group Contact Details modal" }, "icu:ContactModal--rm-admin": { "messageformat": "Beheerdersbevoegdheden intrekken", "description": "Button text for removing as admin button in Group Contact Details modal" }, "ContactModal--make-admin": { "message": "Beheerder maken", "description": "(deleted 03/29/2023) Button text for make admin button in Group Contact Details modal" }, "icu:ContactModal--make-admin": { "messageformat": "Beheerder maken", "description": "Button text for make admin button in Group Contact Details modal" }, "ContactModal--make-admin-info": { "message": "$contact$ zal de groepsinformatie en groepslidmaatschap kunnen aanpassen.", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown in a confirmation dialog when you are about to grant admin privileges to someone" }, "icu:ContactModal--make-admin-info": { "messageformat": "{contact} zal de groepsinformatie en groepslidmaatschap kunnen aanpassen.", "description": "Shown in a confirmation dialog when you are about to grant admin privileges to someone" }, "ContactModal--rm-admin-info": { "message": "De beheerdersbevoegdheden van $contact$ intrekken?", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown in a confirmation dialog when you are about to remove admin privileges from someone" }, "icu:ContactModal--rm-admin-info": { "messageformat": "De beheerdersbevoegdheden van {contact} intrekken?", "description": "Shown in a confirmation dialog when you are about to remove admin privileges from someone" }, "ContactModal--remove-from-group": { "message": "Uit de groep verwijderen", "description": "(deleted 03/29/2023) Button text for remove from group button in Group Contact Details modal" }, "icu:ContactModal--remove-from-group": { "messageformat": "Uit de groep verwijderen", "description": "Button text for remove from group button in Group Contact Details modal" }, "showChatColorEditor": { "message": "Chatkleur", "description": "(deleted 03/29/2023) This is a button in the conversation context menu to show the chat color editor" }, "icu:showChatColorEditor": { "messageformat": "Chatkleur", "description": "This is a button in the conversation context menu to show the chat color editor" }, "showConversationDetails": { "message": "Groepsgesprek-instellingen", "description": "(deleted 03/29/2023) This is a button in the conversation context menu to show group settings" }, "icu:showConversationDetails": { "messageformat": "Groepsgesprek-instellingen", "description": "This is a button in the conversation context menu to show group settings" }, "showConversationDetails--direct": { "message": "Chatinstellingen", "description": "(deleted 03/29/2023) This is a button in the conversation context menu to show chat settings" }, "icu:showConversationDetails--direct": { "messageformat": "Chatinstellingen", "description": "This is a button in the conversation context menu to show chat settings" }, "ConversationDetails__unmute--title": { "message": "Deze chat niet langer dempen?", "description": "(deleted 03/29/2023) Title for the modal to unmute a chat" }, "icu:ConversationDetails__unmute--title": { "messageformat": "Deze chat niet langer dempen?", "description": "Title for the modal to unmute a chat" }, "ConversationDetails--group-link": { "message": "Groepslink", "description": "(deleted 03/29/2023) This is the label for the group link management panel" }, "icu:ConversationDetails--group-link": { "messageformat": "Groepslink", "description": "This is the label for the group link management panel" }, "ConversationDetails--disappearing-messages-label": { "message": "Verlopende berichten", "description": "(deleted 03/29/2023) This is the label for the disappearing messages setting panel" }, "icu:ConversationDetails--disappearing-messages-label": { "messageformat": "Verlopende berichten", "description": "This is the label for the disappearing messages setting panel" }, "ConversationDetails--disappearing-messages-info--group": { "message": "Nieuwe berichten in dit gesprek zullen voor iedereen worden gewist nadat de ingestelde tijdspanne is verlopen. De tijdspanne begint voor iedere persoon individueel pas te lopen vanaf het moment dat hij of zij het bericht heeft gezien. — Gebruik verlopende berichten niet ter beveiliging, want Signal kan niet garanderen dat berichten op het apparaat van een ander ook daadwerkelijk worden gewist.", "description": "(deleted 03/29/2023) This is the info about the disappearing messages setting, in groups" }, "icu:ConversationDetails--disappearing-messages-info--group": { "messageformat": "Nieuwe berichten in dit gesprek zullen voor iedereen worden gewist nadat de ingestelde tijdspanne is verlopen. De tijdspanne begint voor iedere persoon individueel pas te lopen vanaf het moment dat hij of zij het bericht heeft gezien. — Gebruik verlopende berichten niet ter beveiliging, want Signal kan niet garanderen dat berichten op het apparaat van een ander ook daadwerkelijk worden gewist.", "description": "This is the info about the disappearing messages setting, in groups" }, "ConversationDetails--disappearing-messages-info--direct": { "message": "Als dit is ingeschakeld, verdwijnen berichten die in deze individuele chat zijn verstuurd en ontvangen nadat ze zijn gezien.", "description": "(deleted 03/29/2023) This is the info about the disappearing messages setting, for direct conversations" }, "icu:ConversationDetails--disappearing-messages-info--direct": { "messageformat": "Als dit aanstaat, verdwijnen berichten die in deze individuele chat zijn verstuurd en ontvangen nadat ze zijn gezien.", "description": "This is the info about the disappearing messages setting, for direct conversations" }, "ConversationDetails--notifications": { "message": "Meldingen", "description": "(deleted 03/29/2023) This is the label for notifications in the conversation details screen" }, "icu:ConversationDetails--notifications": { "messageformat": "Meldingen", "description": "This is the label for notifications in the conversation details screen" }, "ConversationDetails--group-info-label": { "message": "Groepsinformatie aanpassen", "description": "(deleted 03/29/2023) This is the label for the 'who can edit the group' panel" }, "icu:ConversationDetails--group-info-label": { "messageformat": "Groepsinformatie aanpassen", "description": "This is the label for the 'who can edit the group' panel" }, "ConversationDetails--group-info-info": { "message": "Kies wie de groepsnaam, -afbeelding, -omschrijving en de tijdspanne voor verlopende berichten kan instellen.", "description": "(deleted 03/29/2023) This is the additional info for the 'who can edit the group' panel" }, "icu:ConversationDetails--group-info-info": { "messageformat": "Kies wie de groepsnaam, -afbeelding, -omschrijving en de tijdspanne voor verlopende berichten kan instellen.", "description": "This is the additional info for the 'who can edit the group' panel" }, "ConversationDetails--add-members-label": { "message": "Groepsleden toevoegen", "description": "(deleted 03/29/2023) This is the label for the 'who can add members' panel" }, "icu:ConversationDetails--add-members-label": { "messageformat": "Groepsleden toevoegen", "description": "This is the label for the 'who can add members' panel" }, "ConversationDetails--add-members-info": { "message": "Kies wie leden mogen toevoegen aan deze groep.", "description": "(deleted 03/29/2023) This is the additional info for the 'who can add members' panel" }, "icu:ConversationDetails--add-members-info": { "messageformat": "Kies wie leden mogen toevoegen aan deze groep.", "description": "This is the additional info for the 'who can add members' panel" }, "ConversationDetails--announcement-label": { "message": "Berichten verzenden & oproepen beginnen", "description": "(deleted 03/29/2023) This is the additional info for the 'who can send messages' panel" }, "icu:ConversationDetails--announcement-label": { "messageformat": "Berichten verzenden & oproepen beginnen", "description": "This is the additional info for the 'who can send messages' panel" }, "ConversationDetails--announcement-info": { "message": "Kies wie berichten aan de groep mogen verzenden en oproepen mogen beginnen.", "description": "(deleted 03/29/2023) This is the additional info for the 'who can send messages' panel" }, "icu:ConversationDetails--announcement-info": { "messageformat": "Kies wie berichten aan de groep mogen verzenden en oproepen mogen beginnen.", "description": "This is the additional info for the 'who can send messages' panel" }, "ConversationDetails--requests-and-invites": { "message": "Verzoeken & uitnodiging", "description": "(deleted 03/29/2023) This is a button to display which members have been invited but have not joined yet" }, "icu:ConversationDetails--requests-and-invites": { "messageformat": "Verzoeken & uitnodiging", "description": "This is a button to display which members have been invited but have not joined yet" }, "ConversationDetailsActions--leave-group": { "message": "Groep verlaten", "description": "(deleted 03/29/2023) This is a button to leave a group" }, "icu:ConversationDetailsActions--leave-group": { "messageformat": "Groep verlaten", "description": "This is a button to leave a group" }, "ConversationDetailsActions--block-group": { "message": "Groep blokkeren", "description": "(deleted 03/29/2023) This is a button to block a group" }, "icu:ConversationDetailsActions--block-group": { "messageformat": "Groep blokkeren", "description": "This is a button to block a group" }, "ConversationDetailsActions--unblock-group": { "message": "Groep deblokkeren", "description": "(deleted 03/29/2023) This is a button to unblock a group" }, "icu:ConversationDetailsActions--unblock-group": { "messageformat": "Groep deblokkeren", "description": "This is a button to unblock a group" }, "ConversationDetailsActions--leave-group-must-choose-new-admin": { "message": "Voor je de groep verlaat moet je tenminste één beheerder aanwijzen voor deze groep.", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown if, before leaving a group, you need to choose an admin" }, "icu:ConversationDetailsActions--leave-group-must-choose-new-admin": { "messageformat": "Voor je de groep verlaat moet je tenminste één beheerder aanwijzen voor deze groep.", "description": "Shown if, before leaving a group, you need to choose an admin" }, "ConversationDetailsActions--leave-group-modal-title": { "message": "Wil je de groep echt verlaten?", "description": "(deleted 03/29/2023) This is the modal title for confirming leaving a group" }, "icu:ConversationDetailsActions--leave-group-modal-title": { "messageformat": "Wil je de groep echt verlaten?", "description": "This is the modal title for confirming leaving a group" }, "ConversationDetailsActions--leave-group-modal-content": { "message": "Je zult in dit groepsgesprek niet langer berichten kunnen verzenden of ontvangen.", "description": "(deleted 03/29/2023) This is the modal content for confirming leaving a group" }, "icu:ConversationDetailsActions--leave-group-modal-content": { "messageformat": "Je zult in dit groepsgesprek niet langer berichten kunnen verzenden of ontvangen.", "description": "This is the modal content for confirming leaving a group" }, "ConversationDetailsActions--leave-group-modal-confirm": { "message": "Verlaten", "description": "(deleted 03/29/2023) This is the modal button to confirm leaving a group" }, "icu:ConversationDetailsActions--leave-group-modal-confirm": { "messageformat": "Verlaten", "description": "This is the modal button to confirm leaving a group" }, "ConversationDetailsActions--unblock-group-modal-title": { "message": "De groep $groupName$ deblokkeren?", "description": "(deleted 03/29/2023) This is the modal title for confirming unblock of a group" }, "icu:ConversationDetailsActions--unblock-group-modal-title": { "messageformat": "De groep {groupName} deblokkeren?", "description": "This is the modal title for confirming unblock of a group" }, "ConversationDetailsActions--block-group-modal-title": { "message": "De groep $groupName$ blokkeren en verlaten?", "description": "(deleted 03/29/2023) This is the modal title for confirming blocking a group" }, "icu:ConversationDetailsActions--block-group-modal-title": { "messageformat": "De groep {groupName} blokkeren en verlaten?", "description": "This is the modal title for confirming blocking a group" }, "ConversationDetailsActions--block-group-modal-content": { "message": "Je zult niet langer berichten of meldingen van deze groep ontvangen.", "description": "(deleted 03/29/2023) This is the modal content for confirming blocking a group" }, "icu:ConversationDetailsActions--block-group-modal-content": { "messageformat": "Je zult niet langer berichten of meldingen van deze groep ontvangen.", "description": "This is the modal content for confirming blocking a group" }, "ConversationDetailsActions--block-group-modal-confirm": { "message": "Blokkeren", "description": "(deleted 03/29/2023) This is the modal button to confirm blocking a group" }, "icu:ConversationDetailsActions--block-group-modal-confirm": { "messageformat": "Persoon blokkeren", "description": "This is the modal button to confirm blocking a group" }, "ConversationDetailsActions--unblock-group-modal-content": { "message": "Je contacten zullen je aan deze groep kunnen toevoegen.", "description": "(deleted 03/29/2023) This is the modal content for confirming unblock of a group" }, "icu:ConversationDetailsActions--unblock-group-modal-content": { "messageformat": "Je contacten zullen je aan deze groep kunnen toevoegen.", "description": "This is the modal content for confirming unblock of a group" }, "ConversationDetailsActions--unblock-group-modal-confirm": { "message": "Deblokkeren", "description": "(deleted 03/29/2023) This is the modal button to confirm unblock of a group" }, "icu:ConversationDetailsActions--unblock-group-modal-confirm": { "messageformat": "Deblokkeren", "description": "This is the modal button to confirm unblock of a group" }, "ConversationDetailsHeader--members": { "message": "$number$ leden", "description": "(deleted 03/29/2023) This is the number of members in a group" }, "icu:ConversationDetailsHeader--members": { "messageformat": "{number, plural, one {{number,number} lid} other {{number,number} leden}}", "description": "This is the number of members in a group" }, "ConversationDetailsMediaList--shared-media": { "message": "Uitgewisselde media", "description": "(deleted 03/29/2023) Title for the media thumbnails in the conversation details screen" }, "icu:ConversationDetailsMediaList--shared-media": { "messageformat": "Uitgewisselde media", "description": "Title for the media thumbnails in the conversation details screen" }, "ConversationDetailsMediaList--show-all": { "message": "Alles weergeven", "description": "(deleted 03/29/2023) This is a button on the conversation details to show all media" }, "icu:ConversationDetailsMediaList--show-all": { "messageformat": "Alles weergeven", "description": "This is a button on the conversation details to show all media" }, "ConversationDetailsMembershipList--title": { "message": "$number$ leden", "description": "(deleted 03/29/2023) The title of the membership list panel" }, "icu:ConversationDetailsMembershipList--title": { "messageformat": "{number, plural, one {{number,number} lid} other {{number,number} leden}}", "description": "The title of the membership list panel" }, "ConversationDetailsMembershipList--add-members": { "message": "Groepsleden toevoegen", "description": "(deleted 03/29/2023) The button that you can click to add new members" }, "icu:ConversationDetailsMembershipList--add-members": { "messageformat": "Groepsleden toevoegen", "description": "The button that you can click to add new members" }, "ConversationDetailsMembershipList--show-all": { "message": "Alles weergeven", "description": "(deleted 03/29/2023) This is a button on the conversation details to show all members" }, "icu:ConversationDetailsMembershipList--show-all": { "messageformat": "Alles weergeven", "description": "This is a button on the conversation details to show all members" }, "icu:ConversationDetailsGroups--title": { "messageformat": "{count, plural, one {{count,number} gemeenschappelijke groep} other {{count,number} gemeenschappelijke groepen}}", "description": "Title of the groups-in-common panel, in the contact details" }, "icu:ConversationDetailsGroups--title--with-zero-groups-in-common": { "messageformat": "Geen andere gemeenschappelijke groepen", "description": "Title of the groups-in-common panel, in the contact details, with zero groups in common" }, "ConversationDetailsGroups--add-to-group": { "message": "Aan een groep toevoegen", "description": "(deleted 03/29/2023) The button shown on a conversation details (for a direct contact) that you can click to add that contact to groups" }, "icu:ConversationDetailsGroups--add-to-group": { "messageformat": "Aan een groep toevoegen", "description": "The button shown on a conversation details (for a direct contact) that you can click to add that contact to groups" }, "ConversationDetailsGroups--show-all": { "message": "Alles weergeven", "description": "(deleted 03/29/2023) This is a button on the conversation details (for a direct contact) to show all groups-in-common" }, "icu:ConversationDetailsGroups--show-all": { "messageformat": "Alles weergeven", "description": "This is a button on the conversation details (for a direct contact) to show all groups-in-common" }, "ConversationNotificationsSettings__mentions__label": { "message": "Vermeldingen", "description": "(deleted 03/29/2023) In the conversation notifications settings, this is the label for the mentions option" }, "icu:ConversationNotificationsSettings__mentions__label": { "messageformat": "Vermeldingen", "description": "In the conversation notifications settings, this is the label for the mentions option" }, "ConversationNotificationsSettings__mentions__info": { "message": "Meldingen ontvangen wanneer je wordt vermeld in een gedempte chat", "description": "(deleted 03/29/2023) In the conversation notifications settings, this is the sub-label for the mentions option" }, "icu:ConversationNotificationsSettings__mentions__info": { "messageformat": "Meldingen ontvangen wanneer je wordt vermeld in een gedempte chat", "description": "In the conversation notifications settings, this is the sub-label for the mentions option" }, "ConversationNotificationsSettings__mentions__select__always-notify": { "message": "Altijd een melding bij vermeldingen", "description": "(deleted 03/29/2023) In the conversation notifications settings, this is the option that always notifies you for @mentions" }, "icu:ConversationNotificationsSettings__mentions__select__always-notify": { "messageformat": "Altijd een melding bij vermeldingen", "description": "In the conversation notifications settings, this is the option that always notifies you for @mentions" }, "ConversationNotificationsSettings__mentions__select__dont-notify-for-mentions-if-muted": { "message": "Geef me geen melding als gedempt", "description": "(deleted 03/29/2023) In the conversation notifications settings, this is the option that doesn't notify you for @mentions if the conversation is muted" }, "icu:ConversationNotificationsSettings__mentions__select__dont-notify-for-mentions-if-muted": { "messageformat": "Geef me geen melding als gedempt", "description": "In the conversation notifications settings, this is the option that doesn't notify you for @mentions if the conversation is muted" }, "GroupLinkManagement--clipboard": { "message": "Groepslink gekopieerd.", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown in a toast when a user selects to copy group link" }, "icu:GroupLinkManagement--clipboard": { "messageformat": "Groepslink gekopieerd.", "description": "Shown in a toast when a user selects to copy group link" }, "GroupLinkManagement--share": { "message": "Link kopiëren", "description": "(deleted 03/29/2023) This lets users share their group link" }, "icu:GroupLinkManagement--share": { "messageformat": "Link kopiëren", "description": "This lets users share their group link" }, "GroupLinkManagement--confirm-reset": { "message": "Weet je zeker dat je de groepslink wilt vernieuwen? Als je de link vernieuwt zullen mensen niet langer lid kunnen worden via de huidige link.", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown in the confirmation dialog when an admin is about to reset the group link" }, "icu:GroupLinkManagement--confirm-reset": { "messageformat": "Weet je zeker dat je de groepslink wilt vernieuwen? Als je de link vernieuwt zullen mensen niet langer lid kunnen worden via de huidige link.", "description": "Shown in the confirmation dialog when an admin is about to reset the group link" }, "GroupLinkManagement--reset": { "message": "Link vernieuwen", "description": "(deleted 03/29/2023) This lets users generate a new group link" }, "icu:GroupLinkManagement--reset": { "messageformat": "Link vernieuwen", "description": "This lets users generate a new group link" }, "GroupLinkManagement--approve-label": { "message": "Beheerderstoestemming vereisen", "description": "(deleted 03/29/2023) Title for the approve new members select area" }, "icu:GroupLinkManagement--approve-label": { "messageformat": "Beheerderstoestemming vereisen", "description": "Title for the approve new members select area" }, "GroupLinkManagement--approve-info": { "message": "Vereis voor iedere persoon die via de groepslink lid wil worden eerst toestemming van een beheerder", "description": "(deleted 03/29/2023) Description for the approve new members select area" }, "icu:GroupLinkManagement--approve-info": { "messageformat": "Vereis voor iedere persoon die via de groepslink lid wil worden eerst toestemming van een beheerder", "description": "Description for the approve new members select area" }, "PendingInvites--tab-requests": { "message": "Verzoeken ($count$)", "description": "(deleted 03/29/2023) Label for the tab to view pending requests" }, "icu:PendingInvites--tab-requests": { "messageformat": "Verzoeken ({count,number})", "description": "Label for the tab to view pending requests" }, "PendingInvites--tab-invites": { "message": "Uitnodigingen ($count$)", "description": "(deleted 03/29/2023) Label for the tab to view pending invites" }, "icu:PendingInvites--tab-invites": { "messageformat": "Uitnodigingen ({count,number})", "description": "Label for the tab to view pending invites" }, "PendingRequests--approve-for": { "message": "Verzoek van “$name$” honoreren?", "description": "(deleted 03/29/2023) This is the modal content when confirming approving a group request to join" }, "icu:PendingRequests--approve-for": { "messageformat": "Verzoek van “{name}” honoreren?", "description": "This is the modal content when confirming approving a group request to join" }, "PendingRequests--deny-for": { "message": "Verzoek van “$name$” afwijzen?", "description": "(deleted 03/29/2023) This is the modal content when confirming denying a group request to join" }, "icu:PendingRequests--deny-for": { "messageformat": "Verzoek van “{name}” afwijzen?", "description": "This is the modal content when confirming denying a group request to join" }, "PendingRequests--deny-for--with-link": { "message": "Wil je het lidmaatschapverzoek van “$name$” afwijzen? Als je dit doet dan kan hij of zij niet opnieuw via de groepslink verzoeken om lid te worden van de groep.", "description": "(deleted 03/29/2023) This is the modal content when confirming denying a group request to join" }, "icu:PendingRequests--deny-for--with-link": { "messageformat": "Wil je het lidmaatschapverzoek van “{name}” afwijzen? Als je dit doet dan kan hij of zij niet opnieuw via de groepslink verzoeken om lid te worden van de groep.", "description": "This is the modal content when confirming denying a group request to join" }, "PendingInvites--invites": { "message": "Door jou uitgenodigd", "description": "(deleted 03/29/2023) This is the title list of all invites" }, "icu:PendingInvites--invites": { "messageformat": "Door jou uitgenodigd", "description": "This is the title list of all invites" }, "PendingInvites--invited-by-you": { "message": "Door jou uitgenodigd", "description": "(deleted 03/29/2023) This is the title for the list of members you have invited" }, "icu:PendingInvites--invited-by-you": { "messageformat": "Door jou uitgenodigd", "description": "This is the title for the list of members you have invited" }, "PendingInvites--invited-by-others": { "message": "Door anderen uitgenodigd", "description": "(deleted 03/29/2023) This is the title for the list of members who have invited other people" }, "icu:PendingInvites--invited-by-others": { "messageformat": "Door anderen uitgenodigd", "description": "This is the title for the list of members who have invited other people" }, "PendingInvites--invited-count": { "message": "Heeft $number$ uitgenodigd", "description": "(deleted 03/29/2023) This is the label for the number of members someone has invited" }, "icu:PendingInvites--invited-count": { "messageformat": "Heeft {number,number} uitgenodigd", "description": "This is the label for the number of members someone has invited" }, "PendingInvites--revoke-for-label": { "message": "Groepslidmaatschap-uitnodiging intrekken", "description": "(deleted 03/29/2023) This is aria label for revoking a group invite icon" }, "icu:PendingInvites--revoke-for-label": { "messageformat": "Groepslidmaatschap-uitnodiging intrekken", "description": "This is aria label for revoking a group invite icon" }, "PendingInvites--revoke-for": { "message": "Uitnodiging voor de groep “$name$” intrekken?", "description": "(deleted 03/29/2023) This is the modal content when confirming revoking a single invite" }, "icu:PendingInvites--revoke-for": { "messageformat": "Uitnodiging voor de groep “{name}” intrekken?", "description": "This is the modal content when confirming revoking a single invite" }, "PendingInvites--revoke-from-singular": { "message": "Een uitnodiging welke door “$name$” is verzonden intrekken?", "description": "(deleted 03/29/2023) This is the modal content when confirming revoking a single invite" }, "icu:PendingInvites--revoke-from-singular": { "messageformat": "Een uitnodiging welke door “{name}” is verzonden intrekken?", "description": "(deleted 03/29/2023) This is the modal content when confirming revoking a single invite" }, "PendingInvites--revoke-from-plural": { "message": "$number$ uitnodigingen welke door “$name$” zijn verzonden intrekken?", "description": "(deleted 03/29/2023) This is the modal content when confirming revoking multiple invites" }, "icu:PendingInvites--revoke-from-plural": { "messageformat": "{number,number} uitnodigingen welke door “{name}” zijn verzonden intrekken?", "description": "(deleted 03/29/2023) This is the modal content when confirming revoking multiple invites" }, "icu:PendingInvites--revoke-from": { "messageformat": "{number, plural, one {{number,number} uitnodiging die door {name} is verstuurd intrekken?} other {{number,number} uitnodigingen die door {name} zijn verstuurd intrekken?}}", "description": "This is the modal content when confirming revoking multiple invites" }, "PendingInvites--revoke": { "message": "Uitnodiging intrekken", "description": "(deleted 03/29/2023) This is the modal button to confirm revoking invites" }, "icu:PendingInvites--revoke": { "messageformat": "Uitnodiging intrekken", "description": "This is the modal button to confirm revoking invites" }, "PendingRequests--approve": { "message": "Verzoek honoreren", "description": "(deleted 03/29/2023) This is the modal button to approve group request to join" }, "icu:PendingRequests--approve": { "messageformat": "Verzoek honoreren", "description": "This is the modal button to approve group request to join" }, "PendingRequests--deny": { "message": "Verzoek afwijzen", "description": "(deleted 03/29/2023) This is the modal button to deny group request to join" }, "icu:PendingRequests--deny": { "messageformat": "Verzoek afwijzen", "description": "This is the modal button to deny group request to join" }, "PendingRequests--info": { "message": "Personen in deze lijst proberen via de groepslink lid te worden van “$name$”.", "description": "(deleted 03/29/2023) Information shown below the pending admin approval list" }, "icu:PendingRequests--info": { "messageformat": "Personen in deze lijst proberen via de groepslink lid te worden van “{name}”.", "description": "Information shown below the pending admin approval list" }, "PendingInvites--info": { "message": "Profielinformatie van personen die door andere groepsleden zijn uitgenodigd wordt niet weergegeven. Pas als een genodigde er voor kiest de uitnodiging te aanvaarden, dan zullen op dat moment zijn of haar profielnaam, -foto en -omschrijving zichtbaar worden voor de groep. Zolang deze personen de uitnodiging niet aanvaard hebben zullen ze nog geen groepsberichten ontvangen.", "description": "(deleted 03/29/2023) Information shown below the invite list" }, "icu:PendingInvites--info": { "messageformat": "Profielinformatie van personen die door andere groepsleden zijn uitgenodigd wordt niet weergegeven. Pas als een genodigde er voor kiest de uitnodiging te aanvaarden, dan zullen op dat moment zijn of haar profielnaam, -foto en -omschrijving zichtbaar worden voor de groep. Zolang deze personen de uitnodiging niet aanvaard hebben zullen ze nog geen groepsberichten ontvangen.", "description": "Information shown below the invite list" }, "PendingRequests--block--button": { "message": "Verzoek blokkeren", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown in timeline if users cancel their request to join a group via a group link" }, "icu:PendingRequests--block--button": { "messageformat": "Verzoek blokkeren", "description": "Shown in timeline if users cancel their request to join a group via a group link" }, "PendingRequests--block--title": { "message": "Verzoek blokkeren?", "description": "(deleted 03/29/2023) Title of dialog to block a user from requesting to join via the link again" }, "icu:PendingRequests--block--title": { "messageformat": "Verzoek blokkeren?", "description": "Title of dialog to block a user from requesting to join via the link again" }, "PendingRequests--block--contents": { "message": "$name$ zal niet langer via de groepslink lid kunnen worden van deze groep en ook niet kunnen verzoeken om lid te worden van de groep. Hij of zij kan dan nog wel lid worden via een uitnodiging.", "description": "(deleted 03/29/2023) Details of dialog to block a user from requesting to join via the link again" }, "icu:PendingRequests--block--contents": { "messageformat": "{name} zal niet langer via de groepslink lid kunnen worden van deze groep en ook niet kunnen verzoeken om lid te worden van de groep. Hij of zij kan dan nog wel lid worden via een uitnodiging.", "description": "Details of dialog to block a user from requesting to join via the link again" }, "PendingRequests--block--confirm": { "message": "Verzoek blokkeren", "description": "(deleted 03/29/2023) Confirmation button of dialog to block a user from requesting to join via the link again" }, "icu:PendingRequests--block--confirm": { "messageformat": "Verzoek blokkeren", "description": "Confirmation button of dialog to block a user from requesting to join via the link again" }, "icu:SelectModeActions--exitSelectMode": { "messageformat": "Selectiemodus verlaten", "description": "conversation > in select mode > composition area actions > exit select mode > accessibility label" }, "icu:SelectModeActions--selectedMessages": { "messageformat": "{count,number} geselecteerd", "description": "conversation > in select mode > composition area actions > count of selected messsages" }, "icu:SelectModeActions--deleteSelectedMessages": { "messageformat": "Geselecteerde berichten wissen", "description": "conversation > in select mode > composition area actions > delete selected messsages action > accessibility label" }, "icu:SelectModeActions--forwardSelectedMessages": { "messageformat": "Geselecteerde berichten doorsturen", "description": "conversation > in select mode > composition area actions > forward selected messsages action > accessibility label" }, "icu:SelectModeActions__confirmDelete--title": { "messageformat": "{count, plural, one {{count,number} bericht wissen?} other {{count,number} berichten wissen?}}", "description": "(deleted 03/24/2023) conversation > in select mode > composition area actions > delete selected messages > confirmation modal > title" }, "icu:ConfirmDeleteForMeModal--title": { "messageformat": "{count, plural, one {{count,number} bericht wissen?} other {{count,number} berichten wissen?}}", "description": "(deleted 04/06/2023) delete selected messages > confirmation modal > title" }, "icu:DeleteMessagesModal--title": { "messageformat": "{count, plural, one {{count,number} bericht verwijderen?} other {{count,number} berichten verwijderen?}}", "description": "delete selected messages > confirmation modal > title" }, "icu:SelectModeActions__confirmDelete--description": { "messageformat": "{count, plural, one {Dit bericht zal alleen van dit apparaat gewist worden.} other {Deze berichten zullen alleen van dit apparaat gewist worden.}}", "description": "(deleted 03/24/2023) conversation > in select mode > composition area actions > delete selected messages > confirmation modal > message" }, "icu:ConfirmDeleteForMeModal--description": { "messageformat": "{count, plural, one {Dit bericht zal alleen van dit apparaat gewist worden.} other {Deze berichten zullen alleen van dit apparaat gewist worden.}}", "description": "(deleted 04/06/2023) delete selected messages > confirmation modal > description" }, "icu:DeleteMessagesModal--description": { "messageformat": "{count, plural, one {Voor wie wil je dit bericht verwijderen?} other {Voor wie wil je deze berichten verwijderen?}}", "description": "delete selected messages > confirmation modal > description" }, "icu:DeleteMessagesModal--description--noteToSelf": { "messageformat": "{count, plural, one {Van welk apparaat wil je dit bericht verwijderen?} other {Van welke apparaten wil je deze berichten verwijderen?}}", "description": "within note to self conversation > delete selected messages > confirmation modal > description" }, "icu:SelectModeActions__confirmDelete--confirm": { "messageformat": "Voor mij wissen", "description": "(deleted 03/24/2023) conversation > in select mode > composition area actions > delete selected messages > confirmation modal > button" }, "icu:ConfirmDeleteForMeModal--confirm": { "messageformat": "Voor mij wissen", "description": "(deleted 03/24/2023) delete selected messages > confirmation modal > button" }, "icu:DeleteMessagesModal--deleteForMe": { "messageformat": "Voor mij verwijderen", "description": "delete selected messages > confirmation modal > delete for me" }, "icu:DeleteMessagesModal--deleteFromThisDevice": { "messageformat": "Verwijderen van dit apparaat", "description": "within note to self conversation > delete selected messages > confirmation modal > delete from this device (same as delete for me)" }, "icu:DeleteMessagesModal--deleteForEveryone": { "messageformat": "Verwijderen voor iedereen", "description": "delete selected messages > confirmation modal > delete for everyone" }, "icu:DeleteMessagesModal--deleteFromAllDevices": { "messageformat": "Verwijderen van alle apparaten", "description": "within note to self conversation > delete selected messages > confirmation modal > delete from all devices (same as delete for everyone)" }, "icu:DeleteMessagesModal__toast--TooManyMessagesToDeleteForEveryone": { "messageformat": "{count, plural, one {Je kunt maximaal {count,number} bericht selecteren om voor iedereen te verwijderen} other {Je kunt maximaal {count,number} berichten selecteren om voor iedereen te verwijderen}}", "description": "delete selected messages > confirmation modal > deleted for everyone (disabled) > toast > too many messages to 'delete for everyone'" }, "icu:SelectModeActions__toast--TooManyMessagesToForward": { "messageformat": "Je kunt maximaal 30 berichten doorsturen", "description": "conversation > in select mode > composition area actions > forward selected messages (disabled) > toast message when too many messages" }, "AvatarInput--no-photo-label--group": { "message": "Een groepsafbeelding toevoegen", "description": "(deleted 03/29/2023) The label for the avatar uploader when no group photo is selected" }, "icu:AvatarInput--no-photo-label--group": { "messageformat": "Een groepsafbeelding toevoegen", "description": "The label for the avatar uploader when no group photo is selected" }, "AvatarInput--no-photo-label--profile": { "message": "Voeg een foto of afbeelding toe", "description": "(deleted 03/29/2023) The label for the avatar uploader when no profile photo is selected" }, "icu:AvatarInput--no-photo-label--profile": { "messageformat": "Voeg een foto of afbeelding toe", "description": "The label for the avatar uploader when no profile photo is selected" }, "AvatarInput--change-photo-label": { "message": "Nieuwe profielfoto uploaden", "description": "(deleted 03/29/2023) The label for the avatar uploader when a photo is selected" }, "icu:AvatarInput--change-photo-label": { "messageformat": "Nieuwe profielfoto uploaden", "description": "The label for the avatar uploader when a photo is selected" }, "AvatarInput--upload-photo-choice": { "message": "Profielfoto uploaden", "description": "(deleted 03/29/2023) The button text when you click on an uploaded avatar and want to upload a new one" }, "icu:AvatarInput--upload-photo-choice": { "messageformat": "Profielfoto uploaden", "description": "The button text when you click on an uploaded avatar and want to upload a new one" }, "AvatarInput--remove-photo-choice": { "message": "Foto verwijderen", "description": "(deleted 03/29/2023) The button text when you click on an uploaded avatar and want to remove it" }, "icu:AvatarInput--remove-photo-choice": { "messageformat": "Foto verwijderen", "description": "The button text when you click on an uploaded avatar and want to remove it" }, "ContactPill--remove": { "message": "Contactpersoon verwijderen", "description": "(deleted 03/29/2023) The label for the 'remove' button on the contact pill" }, "icu:ContactPill--remove": { "messageformat": "Contactpersoon verwijderen", "description": "The label for the 'remove' button on the contact pill" }, "ComposeErrorDialog--close": { "message": "Oké", "description": "(deleted 03/29/2023) The text on the button when there's an error in the composer" }, "icu:ComposeErrorDialog--close": { "messageformat": "Oké", "description": "The text on the button when there's an error in the composer" }, "NewlyCreatedGroupInvitedContactsDialog--title--one": { "message": "Uitnodiging verzonden", "description": "(deleted 03/29/2023) When creating a new group and inviting users, this is shown in the dialog" }, "icu:NewlyCreatedGroupInvitedContactsDialog--title--one": { "messageformat": "Uitnodiging verzonden", "description": "(deleted 03/29/2023) When creating a new group and inviting users, this is shown in the dialog" }, "NewlyCreatedGroupInvitedContactsDialog--title--many": { "message": "$count$ uitnodigingen verzonden", "description": "(deleted 03/29/2023) When creating a new group and inviting users, this is shown in the dialog" }, "icu:NewlyCreatedGroupInvitedContactsDialog--title--many": { "messageformat": "{count,number} uitnodigingen verzonden", "description": "(deleted 03/29/2023) When creating a new group and inviting users, this is shown in the dialog" }, "icu:NewlyCreatedGroupInvitedContactsDialog--title": { "messageformat": "{count, plural, one {Uitnodiging verstuurd} other {{count,number} uitnodigingen verstuurd}}", "description": "When creating a new group and inviting users, this is shown in the dialog" }, "NewlyCreatedGroupInvitedContactsDialog--body--user-paragraph--one": { "message": "$name$ kan door jou niet direct aan deze groep worden toegevoegd.", "description": "(deleted 03/29/2023) When creating a new group and inviting users, this is shown in the dialog" }, "icu:NewlyCreatedGroupInvitedContactsDialog--body--user-paragraph--one": { "messageformat": "{name} kan door jou niet direct aan deze groep worden toegevoegd.", "description": "When creating a new group and inviting users, this is shown in the dialog" }, "NewlyCreatedGroupInvitedContactsDialog--body--user-paragraph--many": { "message": "Deze personen kunnen door jou niet direct aan de groep worden toegevoegd.", "description": "(deleted 03/29/2023) When creating a new group and inviting users, this is shown in the dialog" }, "icu:NewlyCreatedGroupInvitedContactsDialog--body--user-paragraph--many": { "messageformat": "Deze personen kunnen door jou niet direct aan de groep worden toegevoegd.", "description": "When creating a new group and inviting users, this is shown in the dialog" }, "NewlyCreatedGroupInvitedContactsDialog--body--info-paragraph": { "message": "Hij of zij is uitgenodigd om lid te worden van de groep maar zal nog geen berichten kunnen lezen totdat hij of zij de uitnodiging aanvaard.", "description": "(deleted 03/29/2023) When creating a new group and inviting users, this is shown in the dialog" }, "icu:NewlyCreatedGroupInvitedContactsDialog--body--info-paragraph": { "messageformat": "Hij of zij is uitgenodigd om lid te worden van de groep maar zal nog geen berichten kunnen lezen totdat hij of zij de uitnodiging aanvaard.", "description": "When creating a new group and inviting users, this is shown in the dialog" }, "NewlyCreatedGroupInvitedContactsDialog--body--learn-more": { "message": "Meer leren hierover", "description": "(deleted 03/29/2023) When creating a new group and inviting users, this is shown in the dialog" }, "icu:NewlyCreatedGroupInvitedContactsDialog--body--learn-more": { "messageformat": "Meer leren hierover", "description": "When creating a new group and inviting users, this is shown in the dialog" }, "AddGroupMembersModal--title": { "message": "Groepsleden toevoegen", "description": "(deleted 03/29/2023) When adding new members to an existing group, this is shown in the dialog" }, "icu:AddGroupMembersModal--title": { "messageformat": "Groepsleden toevoegen", "description": "When adding new members to an existing group, this is shown in the dialog" }, "AddGroupMembersModal--continue-to-confirm": { "message": "Bijwerken", "description": "(deleted 03/29/2023) When adding new members to an existing group, this is shown in the dialog" }, "icu:AddGroupMembersModal--continue-to-confirm": { "messageformat": "Bijwerken", "description": "When adding new members to an existing group, this is shown in the dialog" }, "AddGroupMembersModal--confirm-title--one": { "message": "$person$ toevoegen aan “$group$”?", "description": "(deleted 03/29/2023) When adding new members to an existing group, this is shown in the confirmation dialog" }, "icu:AddGroupMembersModal--confirm-title--one": { "messageformat": "{person} toevoegen aan “{group}”?", "description": "When adding new members to an existing group, this is shown in the confirmation dialog" }, "AddGroupMembersModal--confirm-title--many": { "message": "$count$ leden toevoegen aan “$group$”?", "description": "(deleted 03/29/2023) When adding new members to an existing group, this is shown in the confirmation dialog" }, "icu:AddGroupMembersModal--confirm-title--many": { "messageformat": "{count,number} leden toevoegen aan “{group}”?", "description": "When adding new members to an existing group, this is shown in the confirmation dialog" }, "AddGroupMembersModal--confirm-button--one": { "message": "Voeg groepslid toe", "description": "(deleted 03/29/2023) When adding new members to an existing group, this is shown on the confirmation dialog button" }, "icu:AddGroupMembersModal--confirm-button--one": { "messageformat": "Voeg groepslid toe", "description": "When adding new members to an existing group, this is shown on the confirmation dialog button" }, "AddGroupMembersModal--confirm-button--many": { "message": "Groepsleden toevoegen", "description": "(deleted 03/29/2023) When adding new members to an existing group, this is shown on the confirmation dialog button" }, "icu:AddGroupMembersModal--confirm-button--many": { "messageformat": "Groepsleden toevoegen", "description": "When adding new members to an existing group, this is shown on the confirmation dialog button" }, "createNewGroupButton": { "message": "Nieuwe groep aanmaken", "description": "(deleted 03/29/2023) The text of the button to create new groups" }, "icu:createNewGroupButton": { "messageformat": "Nieuwe groep aanmaken", "description": "The text of the button to create new groups" }, "selectContact": { "message": "$name$ selecteren", "description": "(deleted 03/29/2023) The label for contact checkboxes that are non-selected (clicking them should select the contact)" }, "icu:selectContact": { "messageformat": "{name} selecteren", "description": "The label for contact checkboxes that are non-selected (clicking them should select the contact)" }, "deselectContact": { "message": "$name$ deselecteren", "description": "(deleted 03/29/2023) The label for contact checkboxes that are selected (clicking them should de-select the contact)" }, "icu:deselectContact": { "messageformat": "{name} deselecteren", "description": "The label for contact checkboxes that are selected (clicking them should de-select the contact)" }, "cannotSelectContact": { "message": "$name$ kan niet worden geselecteerd", "description": "(deleted 03/29/2023) The label for contact checkboxes that are disabled" }, "icu:cannotSelectContact": { "messageformat": "{name} kan niet worden geselecteerd", "description": "The label for contact checkboxes that are disabled" }, "alreadyAMember": { "message": "Is al een groepslid", "description": "(deleted 03/29/2023) The label for contact checkboxes that are disabled because they're already a member" }, "icu:alreadyAMember": { "messageformat": "Is al een groepslid", "description": "The label for contact checkboxes that are disabled because they're already a member" }, "MessageAudio--play": { "message": "Audiobericht afspelen", "description": "(deleted 03/29/2023) Aria label for audio attachment's Play button" }, "icu:MessageAudio--play": { "messageformat": "Audiobericht afspelen", "description": "Aria label for audio attachment's Play button" }, "MessageAudio--pause": { "message": "Audiobericht pauzeren", "description": "(deleted 03/29/2023) Aria label for audio attachment's Pause button" }, "icu:MessageAudio--pause": { "messageformat": "Audiobericht pauzeren", "description": "Aria label for audio attachment's Pause button" }, "MessageAudio--download": { "message": "Audiobericht downloaden", "description": "(deleted 03/29/2023) Aria label for audio attachment's Download button" }, "icu:MessageAudio--download": { "messageformat": "Audiobericht downloaden", "description": "Aria label for audio attachment's Download button" }, "MessageAudio--pending": { "message": "Audiobericht aan het downloaden …", "description": "(deleted 03/29/2023) Aria label for pending audio attachment spinner" }, "icu:MessageAudio--pending": { "messageformat": "Audiobericht aan het downloaden …", "description": "Aria label for pending audio attachment spinner" }, "MessageAudio--slider": { "message": "Afspeellengte van het audiobericht", "description": "(deleted 03/29/2023) Aria label for audio attachment's playback time slider" }, "icu:MessageAudio--slider": { "messageformat": "Afspeellengte van het audiobericht", "description": "Aria label for audio attachment's playback time slider" }, "MessageAudio--playbackRate1": { "message": "1", "description": "(deleted 03/29/2023) Button in the voice note message widget that shows the current playback rate of 1x (regular speed) and allows the user to toggle to the next rate. Don't include the 'x'." }, "icu:MessageAudio--playbackRate1": { "messageformat": "1", "description": "Button in the voice note message widget that shows the current playback rate of 1x (regular speed) and allows the user to toggle to the next rate. Don't include the 'x'." }, "MessageAudio--playbackRate1p5": { "message": "1,5", "description": "(deleted 03/29/2023) Button in the voice note message widget that shows the current playback rate of 1.5x (%50 faster) and allows the user to toggle to the next rate. Don't include the 'x'." }, "icu:MessageAudio--playbackRate1p5": { "messageformat": "1,5", "description": "Button in the voice note message widget that shows the current playback rate of 1.5x (%50 faster) and allows the user to toggle to the next rate. Don't include the 'x'." }, "MessageAudio--playbackRate2": { "message": "2", "description": "(deleted 03/29/2023) Button in the voice note message widget that shows the current playback rate of 2x (double speed) and allows the user to toggle to the next rate. Don't include the 'x'." }, "icu:MessageAudio--playbackRate2": { "messageformat": "2", "description": "Button in the voice note message widget that shows the current playback rate of 2x (double speed) and allows the user to toggle to the next rate. Don't include the 'x'." }, "MessageAudio--playbackRatep5": { "message": "0,5", "description": "(deleted 03/29/2023) Button in the voice note message widget that shows the current playback rate of .5x (half speed) and allows the user to toggle to the next rate. Don't include the 'x'." }, "icu:MessageAudio--playbackRatep5": { "messageformat": "0,5", "description": "Button in the voice note message widget that shows the current playback rate of .5x (half speed) and allows the user to toggle to the next rate. Don't include the 'x'." }, "icu:emptyInboxMessage": { "messageformat": "Klik op de {composeIcon} hierboven en zoek een contactpersoon of groep om een bericht naar te verzenden.", "description": "Shown in the left-pane when the inbox is empty" }, "composeIcon": { "message": "Opstellen-knop", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown in the left-pane when the inbox is empty. Describes the button that composes a new message." }, "icu:composeIcon": { "messageformat": "Opstellen-knop", "description": "Shown in the left-pane when the inbox is empty. Describes the button that composes a new message." }, "icu:ForwardMessageModal__title": { "messageformat": "Doorsturen naar", "description": "Title for the forward a message modal dialog" }, "ForwardMessageModal--continue": { "message": "Doorgaan", "description": "(deleted 03/29/2023) aria-label for the 'next' button in the forward a message modal dialog" }, "icu:ForwardMessageModal--continue": { "messageformat": "Doorgaan", "description": "aria-label for the 'next' button in the forward a message modal dialog" }, "icu:ForwardMessagesModal__toast--CannotForwardEmptyMessage": { "messageformat": "Kan lege of verwijderde berichten niet doorsturen", "description": "Toast message shown when trying to forward an empty or deleted message" }, "TimelineDateHeader--date-in-last-6-months": { "message": "ddd D MMM", "description": "(deleted 01/25/2023) Moment.js format for date headers in the message timeline, for dates <6 months old. See https://momentjs.com/docs/#/displaying/format/." }, "TimelineDateHeader--date-older-than-6-months": { "message": "D MMM, YYYY", "description": "(deleted 01/25/2023) Moment.js format for date headers in the message timeline, for dates >=6 months old. See https://momentjs.com/docs/#/displaying/format/." }, "MessageRequestWarning__learn-more": { "message": "Meer leren hierover", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown on the message request warning. Clicking this button will open a dialog with more information" }, "icu:MessageRequestWarning__learn-more": { "messageformat": "Meer leren hierover", "description": "Shown on the message request warning. Clicking this button will open a dialog with more information" }, "MessageRequestWarning__dialog__details": { "message": "Je hebt geen gemeenschappelijke groep met deze persoon. Overweeg zorgvuldig of je dit gespreksverzoek wilt accepteren om ongewenste berichten te vermijden.", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown in the message request warning dialog. Gives more information about message requests" }, "icu:MessageRequestWarning__dialog__details": { "messageformat": "Je hebt geen gemeenschappelijke groep met deze persoon. Overweeg zorgvuldig of je dit gespreksverzoek wilt accepteren om ongewenste berichten te vermijden.", "description": "Shown in the message request warning dialog. Gives more information about message requests" }, "MessageRequestWarning__dialog__learn-even-more": { "message": "Over gespreksverzoeken en groepsuitnodigingen", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown in the message request warning dialog. Clicking this button will open a page on Signal's support site" }, "icu:MessageRequestWarning__dialog__learn-even-more": { "messageformat": "Over gespreksverzoeken en groepsuitnodigingen", "description": "Shown in the message request warning dialog. Clicking this button will open a page on Signal's support site" }, "ContactSpoofing__same-name": { "message": "Overweeg dit gespreksverzoek zorgvuldig, want er is een andere contactpersoon met dezelfde naam. $link$", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown in the timeline warning when you have a message request from someone with the same name as someone else" }, "icu:ContactSpoofing__same-name": { "messageformat": "Overweeg dit gespreksverzoek zorgvuldig, want er is een andere contactpersoon met dezelfde naam. {link}", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown in the timeline warning when you have a message request from someone with the same name as someone else" }, "icu:ContactSpoofing__same-name--link": { "messageformat": "Beoordeel verzoeken zorgvuldig. Signal heeft een ander contactpersoon gevonden met dezelfde naam. Verzoek bekijken", "description": "Shown in the timeline warning when you have a message request from someone with the same name as someone else" }, "ContactSpoofing__same-name-in-group": { "message": "$count$ groepsleden hebben dezelfde naam. $link$", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown in the timeline warning when you multiple group members have the same name" }, "icu:ContactSpoofing__same-name-in-group": { "messageformat": "{count, plural, one {{count,number} groepslid heeft dezelfde naam. {link}} other {{count,number} groepsleden hebben dezelfde naam. {link}}}", "description": "(deleted 04/04/2023) Shown in the timeline warning when you multiple group members have the same name" }, "icu:ContactSpoofing__same-name-in-group--link": { "messageformat": "{count, plural, one {{count,number} groepslid heeft dezelfde naam. Leden bekijken} other {{count,number} groepsleden hebben dezelfde naam. Leden bekijken}}", "description": "Shown in the timeline warning when you multiple group members have the same name" }, "icu:ContactSpoofing__same-names-in-group--link": { "messageformat": "{count, plural, one {Er is {count,number} naamconflict gevonden in deze groep. Leden bekijken} other {Er zijn {count,number} naamconflicten gevonden in deze groep. Leden bekijken}}", "description": "Shown in the timeline warning when multiple names are shared by members of a group." }, "ContactSpoofing__same-name__link": { "message": "Personen vergelijken", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown in the timeline warning when you have a message request from someone with the same name as someone else" }, "icu:ContactSpoofing__same-name__link": { "messageformat": "Personen vergelijken", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown in the timeline warning when you have a message request from someone with the same name as someone else" }, "ContactSpoofing__same-name-in-group__link": { "message": "Klik hier om ze te vergelijken", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown in the timeline warning when you multiple group members have the same name" }, "icu:ContactSpoofing__same-name-in-group__link": { "messageformat": "Klik hier om ze te vergelijken", "description": "(deleted 05/04/2023) Shown in the timeline warning when you multiple group members have the same name" }, "ContactSpoofingReviewDialog__title": { "message": "Personen vergelijken", "description": "(deleted 03/29/2023) Title for the contact name spoofing review dialog" }, "icu:ContactSpoofingReviewDialog__title": { "messageformat": "Personen vergelijken", "description": "Title for the contact name spoofing review dialog" }, "ContactSpoofingReviewDialog__description": { "message": "Vergelijk, als je niet zeker bent van wie het gespreksverzoek afkomstig is, de personen hieronder en neem actie indien je denkt dat een van hen zich probeert voor te doen als de ander.", "description": "(deleted 03/29/2023) Description for the contact spoofing review dialog" }, "icu:ContactSpoofingReviewDialog__description": { "messageformat": "Vergelijk, als je niet zeker bent van wie het gespreksverzoek afkomstig is, de personen hieronder en neem actie indien je denkt dat een van hen zich probeert voor te doen als de ander.", "description": "Description for the contact spoofing review dialog" }, "ContactSpoofingReviewDialog__possibly-unsafe-title": { "message": "Wil een gesprek met je beginnen", "description": "(deleted 03/29/2023) Header in the contact spoofing review dialog, shown above the potentially-unsafe user" }, "icu:ContactSpoofingReviewDialog__possibly-unsafe-title": { "messageformat": "Wil een gesprek met je beginnen", "description": "Header in the contact spoofing review dialog, shown above the potentially-unsafe user" }, "ContactSpoofingReviewDialog__safe-title": { "message": "Persoon die in je contactenlijst staat", "description": "(deleted 03/29/2023) Header in the contact spoofing review dialog, shown above the \"safe\" user" }, "icu:ContactSpoofingReviewDialog__safe-title": { "messageformat": "Persoon die in je contactenlijst staat", "description": "Header in the contact spoofing review dialog, shown above the \"safe\" user" }, "ContactSpoofingReviewDialog__group__title": { "message": "Groepsleden vergelijken", "description": "(deleted 03/29/2023) Title for the contact name spoofing review dialog in groups" }, "icu:ContactSpoofingReviewDialog__group__title": { "messageformat": "Groepsleden vergelijken", "description": "Title for the contact name spoofing review dialog in groups" }, "ContactSpoofingReviewDialog__group__description": { "message": "$count$ groepsleden hebben dezelfde naam. Vergelijk deze groepsleden hieronder en neem actie indien je denkt dat een van hen zich probeert voor te doen als de ander.", "description": "(deleted 03/29/2023) Description for the group contact spoofing review dialog" }, "icu:ContactSpoofingReviewDialog__group__description": { "messageformat": "{count, plural, one {{count,number} group member have similar names. Review the members below or choose to take action.} other {{count,number} groepsleden hebben dezelfde naam. Vergelijk deze groepsleden hieronder en neem actie indien je denkt dat een van hen zich probeert voor te doen als de ander.}}", "description": "Description for the group contact spoofing review dialog" }, "icu:ContactSpoofingReviewDialog__group__multiple-conflicts__description": { "messageformat": "{count, plural, one {Er is {count,number} naamconflict gevonden in deze groep. Bekijk de onderstaande leden of kies ervoor om actie te ondernemen.} other {Er zijn {count,number} naamconflicten gevonden in deze groep. Bekijk de onderstaande leden of kies ervoor om actie te ondernemen.}}", "description": "Description for the group contact spoofing review dialog when there are multiple shared names" }, "ContactSpoofingReviewDialog__group__members-header": { "message": "Leden", "description": "(deleted 03/29/2023) Header in the group contact spoofing review dialog. After this header, there will be a list of members" }, "icu:ContactSpoofingReviewDialog__group__members-header": { "messageformat": "Leden", "description": "Header in the group contact spoofing review dialog. After this header, there will be a list of members" }, "ContactSpoofingReviewDialog__group__name-change-info": { "message": "Heette kort geleden nog $oldName$ maar heeft zijn of haar profielnaam naar $newName$ gewijzigd.", "description": "(deleted 03/29/2023) In the group contact spoofing review dialog, this text is shown when someone has changed their name recently" }, "icu:ContactSpoofingReviewDialog__group__name-change-info": { "messageformat": "Heette kort geleden nog {oldName} maar heeft zijn of haar profielnaam naar {newName} gewijzigd.", "description": "In the group contact spoofing review dialog, this text is shown when someone has changed their name recently" }, "RemoveGroupMemberConfirmation__remove-button": { "message": "Uit de groep verwijderen", "description": "(deleted 03/29/2023) When confirming the removal of a group member, show this text in the button" }, "icu:RemoveGroupMemberConfirmation__remove-button": { "messageformat": "Uit de groep verwijderen", "description": "When confirming the removal of a group member, show this text in the button" }, "RemoveGroupMemberConfirmation__description": { "message": "“$name$” uit deze groep verwijderen?", "description": "(deleted 03/29/2023) When confirming the removal of a group member, show this text in the dialog" }, "icu:RemoveGroupMemberConfirmation__description": { "messageformat": "“{name}” uit deze groep verwijderen?", "description": "When confirming the removal of a group member, show this text in the dialog" }, "RemoveGroupMemberConfirmation__description__with-link": { "message": "Wil je “$name$” uit de groep verwijderen? Als je dit doet kan hij of zij niet opnieuw lid te worden van de groep via de groepslink.", "description": "(deleted 03/29/2023) When confirming the removal of a group member, show this text in the dialog" }, "icu:RemoveGroupMemberConfirmation__description__with-link": { "messageformat": "Wil je “{name}” uit de groep verwijderen? Als je dit doet kan hij of zij niet opnieuw lid te worden van de groep via de groepslink.", "description": "When confirming the removal of a group member, show this text in the dialog" }, "CaptchaDialog__title": { "message": "Je moet verifiëren dat je een mens bent om door te kunnen gaan met het verzenden van berichten", "description": "(deleted 03/29/2023) Header in the captcha dialog" }, "icu:CaptchaDialog__title": { "messageformat": "Je moet verifiëren dat je een mens bent om door te kunnen gaan met het verzenden van berichten", "description": "Header in the captcha dialog" }, "CaptchaDialog__first-paragraph": { "message": "Om Signal te helpen spam te voorkomen is het nodig dat je verifieert dat je een mens bent.", "description": "(deleted 03/29/2023) First paragraph in the captcha dialog" }, "icu:CaptchaDialog__first-paragraph": { "messageformat": "Om Signal te helpen spam te voorkomen is het nodig dat je verifieert dat je een mens bent.", "description": "First paragraph in the captcha dialog" }, "CaptchaDialog__second-paragraph": { "message": "Je kunt doorgaan met het verzenden van berichten nadat je hebt geverifieerd dat je een mens bent. Enig bericht waarvan verzending is gepauzeerd zal dan automatisch verzonden worden.", "description": "(deleted 03/29/2023) First paragraph in the captcha dialog" }, "icu:CaptchaDialog__second-paragraph": { "messageformat": "Je kunt doorgaan met het verzenden van berichten nadat je hebt geverifieerd dat je een mens bent. Enig bericht waarvan verzending is gepauzeerd zal dan automatisch verzonden worden.", "description": "First paragraph in the captcha dialog" }, "CaptchaDialog--can-close__title": { "message": "Doorgaan zonder te verifiëren?", "description": "(deleted 03/29/2023) Header in the captcha dialog that can be closed" }, "icu:CaptchaDialog--can-close__title": { "messageformat": "Doorgaan zonder te verifiëren?", "description": "Header in the captcha dialog that can be closed" }, "CaptchaDialog--can-close__body": { "message": "Als je er voor kiest om de verificatie dat je echt een mens bent over te slaan, dan kan het zijn dat je sommige berichten niet ontvangt en dat het niet langer mogelijk is om berichten te verzenden en oproepen te beginnen.", "description": "(deleted 03/29/2023) Body of the captcha dialog that can be closed" }, "icu:CaptchaDialog--can-close__body": { "messageformat": "Als je er voor kiest om de verificatie dat je echt een mens bent over te slaan, dan kan het zijn dat je sommige berichten niet ontvangt en dat het niet langer mogelijk is om berichten te verzenden en oproepen te beginnen.", "description": "Body of the captcha dialog that can be closed" }, "CaptchaDialog--can_close__skip-verification": { "message": "Verificatie overslaan", "description": "(deleted 03/29/2023) Skip button of the captcha dialog that can be closed" }, "icu:CaptchaDialog--can_close__skip-verification": { "messageformat": "Verificatie overslaan", "description": "Skip button of the captcha dialog that can be closed" }, "verificationComplete": { "message": "Verificatie succesvol voltooid.", "description": "(deleted 03/29/2023) Displayed after successful captcha" }, "icu:verificationComplete": { "messageformat": "Verificatie succesvol voltooid.", "description": "Displayed after successful captcha" }, "verificationFailed": { "message": "De verificatie is mislukt. Probeer het later opnieuw.", "description": "(deleted 03/29/2023) Displayed after unsuccessful captcha" }, "icu:verificationFailed": { "messageformat": "De verificatie is mislukt. Probeer het later opnieuw.", "description": "Displayed after unsuccessful captcha" }, "deleteForEveryoneFailed": { "message": "Het is niet gelukt om dit bericht voor alle ontvangers te wissen. Probeer het later opnieuw.", "description": "(deleted 03/29/2023) Displayed when delete-for-everyone has failed to send to all recipients" }, "icu:deleteForEveryoneFailed": { "messageformat": "Het is niet gelukt om dit bericht voor alle ontvangers te wissen. Probeer het later opnieuw.", "description": "Displayed when delete-for-everyone has failed to send to all recipients" }, "ChatColorPicker__delete--title": { "message": "Kleur wissen", "description": "(deleted 03/29/2023) Confirm title for deleting custom color" }, "icu:ChatColorPicker__delete--title": { "messageformat": "Kleur wissen", "description": "Confirm title for deleting custom color" }, "ChatColorPicker__delete--message": { "message": "Deze zelfgekozen kleur wordt in $num$ chat gebruikt. Wil je het voor alle chats wissen?", "description": "(deleted 03/29/2023) Confirm message for deleting custom color" }, "icu:ChatColorPicker__delete--message": { "messageformat": "{num, plural, one {Deze zelfgekozen kleur wordt in {num,number} chat gebruikt. Wil je het voor alle chats wissen?} other {Deze zelfgekozen kleur wordt in {num,number} chats gebruikt. Wil je het voor alle chats wissen?}}", "description": "Confirm message for deleting custom color" }, "ChatColorPicker__global-chat-color": { "message": "Standaard chatkleur", "description": "(deleted 03/29/2023) Modal title for the chat color picker and editor for all conversations" }, "icu:ChatColorPicker__global-chat-color": { "messageformat": "Standaard chatkleur", "description": "Modal title for the chat color picker and editor for all conversations" }, "ChatColorPicker__menu-title": { "message": "Chatkleur", "description": "(deleted 03/29/2023) View title for the chat color picker and editor" }, "icu:ChatColorPicker__menu-title": { "messageformat": "Chatkleur", "description": "View title for the chat color picker and editor" }, "ChatColorPicker__reset": { "message": "Chatkleur resetten", "description": "(deleted 03/29/2023) Button label for resetting chat colors" }, "icu:ChatColorPicker__reset": { "messageformat": "Chatkleur resetten", "description": "Button label for resetting chat colors" }, "ChatColorPicker__resetDefault": { "message": "Chatkleuren resetten", "description": "(deleted 03/29/2023) Confirmation dialog title for resetting all chat colors or only the global default one" }, "icu:ChatColorPicker__resetDefault": { "messageformat": "Chatkleuren resetten", "description": "Confirmation dialog title for resetting all chat colors or only the global default one" }, "ChatColorPicker__resetAll": { "message": "Alle chatkleuren resetten", "description": "(deleted 03/29/2023) Button label for resetting all chat colors" }, "icu:ChatColorPicker__resetAll": { "messageformat": "Alle chatkleuren resetten", "description": "Button label for resetting all chat colors" }, "ChatColorPicker__confirm-reset-default": { "message": "Alleen standaardkleurinstelling verwijderen", "description": "(deleted 03/29/2023) Button label for resetting only global chat color" }, "icu:ChatColorPicker__confirm-reset-default": { "messageformat": "Alleen standaardkleurinstelling verwijderen", "description": "Button label for resetting only global chat color" }, "ChatColorPicker__confirm-reset": { "message": "Alle kleurinstellingen verwijderen", "description": "(deleted 03/29/2023) Confirm button label for resetting chat colors" }, "icu:ChatColorPicker__confirm-reset": { "messageformat": "Standaardinstelling herstellen", "description": "Confirm button label for resetting chat colors" }, "ChatColorPicker__confirm-reset-message": { "message": "Wil je alle chatkleuren resetten?", "description": "(deleted 03/29/2023) Modal message text for confirming resetting of chat colors" }, "icu:ChatColorPicker__confirm-reset-message": { "messageformat": "Wil je alle chatkleuren resetten?", "description": "Modal message text for confirming resetting of chat colors" }, "ChatColorPicker__custom-color--label": { "message": "Zelfgekozen-kleur-maker weergeven", "description": "(deleted 03/29/2023) aria-label for custom color editor button" }, "icu:ChatColorPicker__custom-color--label": { "messageformat": "Zelfgekozen-kleur-maker weergeven", "description": "aria-label for custom color editor button" }, "ChatColorPicker__sampleBubble1": { "message": "Hier zie je een voorbeeld van de chatkleur.", "description": "(deleted 03/29/2023) An example message bubble for selecting the chat color" }, "icu:ChatColorPicker__sampleBubble1": { "messageformat": "Hier zie je een voorbeeld van de chatkleur.", "description": "An example message bubble for selecting the chat color" }, "ChatColorPicker__sampleBubble2": { "message": "Een andere berichtbubbel.", "description": "(deleted 03/29/2023) An example message bubble for selecting the chat color" }, "icu:ChatColorPicker__sampleBubble2": { "messageformat": "Een andere berichtbubbel.", "description": "An example message bubble for selecting the chat color" }, "ChatColorPicker__sampleBubble3": { "message": "De kleur is alleen voor jou zichtbaar.", "description": "(deleted 03/29/2023) An example message bubble for selecting the chat color" }, "icu:ChatColorPicker__sampleBubble3": { "messageformat": "De kleur is alleen voor jou zichtbaar.", "description": "An example message bubble for selecting the chat color" }, "ChatColorPicker__context--edit": { "message": "Kleur aanpassen", "description": "(deleted 03/29/2023) Option in the custom color bubble context menu" }, "icu:ChatColorPicker__context--edit": { "messageformat": "Kleur aanpassen", "description": "Option in the custom color bubble context menu" }, "ChatColorPicker__context--duplicate": { "message": "Kopie maken", "description": "(deleted 03/29/2023) Option in the custom color bubble context menu" }, "icu:ChatColorPicker__context--duplicate": { "messageformat": "Kopie maken", "description": "Option in the custom color bubble context menu" }, "ChatColorPicker__context--delete": { "message": "Wissen", "description": "(deleted 03/29/2023) Option in the custom color bubble context menu" }, "icu:ChatColorPicker__context--delete": { "messageformat": "Wissen", "description": "Option in the custom color bubble context menu" }, "CustomColorEditor__solid": { "message": "Effen", "description": "(deleted 03/29/2023) Tab label for selecting solid colors" }, "icu:CustomColorEditor__solid": { "messageformat": "Effen", "description": "Tab label for selecting solid colors" }, "CustomColorEditor__gradient": { "message": "Verloop", "description": "(deleted 03/29/2023) Tab label for selecting a gradient" }, "icu:CustomColorEditor__gradient": { "messageformat": "Verloop", "description": "Tab label for selecting a gradient" }, "CustomColorEditor__hue": { "message": "Tint", "description": "(deleted 03/29/2023) Label for the hue slider" }, "icu:CustomColorEditor__hue": { "messageformat": "Tint", "description": "Label for the hue slider" }, "CustomColorEditor__saturation": { "message": "Verzadiging", "description": "(deleted 03/29/2023) Label for the saturation slider" }, "icu:CustomColorEditor__saturation": { "messageformat": "Verzadiging", "description": "Label for the saturation slider" }, "CustomColorEditor__title": { "message": "Zelfgekozen kleur", "description": "(deleted 03/29/2023) Modal title for the custom color editor" }, "icu:CustomColorEditor__title": { "messageformat": "Zelfgekozen kleur", "description": "Modal title for the custom color editor" }, "icu:GradientDial__knob-start": { "messageformat": "Begin verloop", "description": "aria-label for the custom color gradient creator knob" }, "icu:GradientDial__knob-end": { "messageformat": "Einde verloop", "description": "aria-label for the custom color gradient creator knob" }, "customDisappearingTimeOption": { "message": "Zelfgekozen tijdspanne", "description": "(deleted 03/29/2023) Text for an option in Disappearing Messages menu and Conversation Details Disappearing Messages setting when no user value is available" }, "icu:customDisappearingTimeOption": { "messageformat": "Zelfgekozen tijdspanne", "description": "Text for an option in Disappearing Messages menu and Conversation Details Disappearing Messages setting when no user value is available" }, "selectedCustomDisappearingTimeOption": { "message": "Zelfgekozen tijdspanne", "description": "(deleted 03/29/2023) Text for an option in Conversation Details Disappearing Messages setting when user previously selected custom time" }, "icu:selectedCustomDisappearingTimeOption": { "messageformat": "Zelfgekozen tijdspanne", "description": "Text for an option in Conversation Details Disappearing Messages setting when user previously selected custom time" }, "DisappearingTimeDialog__label--value": { "message": "Getal", "description": "(deleted 03/29/2023) aria-label for the number select box" }, "icu:DisappearingTimeDialog__label--value": { "messageformat": "Getal", "description": "aria-label for the number select box" }, "DisappearingTimeDialog__label--units": { "message": "Tijdseenheid", "description": "(deleted 03/29/2023) aria-label for the units of time select box" }, "icu:DisappearingTimeDialog__label--units": { "messageformat": "Tijdseenheid", "description": "aria-label for the units of time select box" }, "DisappearingTimeDialog__title": { "message": "Zelfgekozen tijdspanne", "description": "(deleted 03/29/2023) Title for the custom disappearing message timeout dialog" }, "icu:DisappearingTimeDialog__title": { "messageformat": "Zelfgekozen tijdspanne", "description": "Title for the custom disappearing message timeout dialog" }, "DisappearingTimeDialog__body": { "message": "Kies zelf een tijdspanne voor verlopende berichten.", "description": "(deleted 03/29/2023) Body for the custom disappearing message timeout dialog" }, "icu:DisappearingTimeDialog__body": { "messageformat": "Kies zelf een tijdspanne voor verlopende berichten.", "description": "Body for the custom disappearing message timeout dialog" }, "DisappearingTimeDialog__set": { "message": "Instellen", "description": "(deleted 03/29/2023) Text for the dialog button confirming the custom disappearing message timeout" }, "icu:DisappearingTimeDialog__set": { "messageformat": "Instellen", "description": "Text for the dialog button confirming the custom disappearing message timeout" }, "DisappearingTimeDialog__seconds": { "message": "seconden", "description": "(deleted 03/29/2023) Name of the 'seconds' unit select for the custom disappearing message timeout dialog" }, "icu:DisappearingTimeDialog__seconds": { "messageformat": "seconden", "description": "Name of the 'seconds' unit select for the custom disappearing message timeout dialog" }, "DisappearingTimeDialog__minutes": { "message": "minuten", "description": "(deleted 03/29/2023) Name of the 'minutes' unit select for the custom disappearing message timeout dialog" }, "icu:DisappearingTimeDialog__minutes": { "messageformat": "minuten", "description": "Name of the 'minutes' unit select for the custom disappearing message timeout dialog" }, "DisappearingTimeDialog__hours": { "message": "uur", "description": "(deleted 03/29/2023) Name of the 'hours' unit select for the custom disappearing message timeout dialog" }, "icu:DisappearingTimeDialog__hours": { "messageformat": "uur", "description": "Name of the 'hours' unit select for the custom disappearing message timeout dialog" }, "DisappearingTimeDialog__days": { "message": "dagen", "description": "(deleted 03/29/2023) Name of the 'days' unit select for the custom disappearing message timeout dialog" }, "icu:DisappearingTimeDialog__days": { "messageformat": "dagen", "description": "Name of the 'days' unit select for the custom disappearing message timeout dialog" }, "DisappearingTimeDialog__weeks": { "message": "weken", "description": "(deleted 03/29/2023) Name of the 'weeks' unit select for the custom disappearing message timeout dialog" }, "icu:DisappearingTimeDialog__weeks": { "messageformat": "weken", "description": "Name of the 'weeks' unit select for the custom disappearing message timeout dialog" }, "settings__DisappearingMessages__footer": { "message": "Stel een standaardtimer voor verdwijnende berichten in voor alle nieuwe chats die door jou zijn gestart.", "description": "(deleted 03/29/2023) Footer for the Disappearing Messages settings section" }, "icu:settings__DisappearingMessages__footer": { "messageformat": "Stel een standaardtimer voor verdwijnende berichten in voor alle nieuwe chats die door jou zijn gestart.", "description": "Footer for the Disappearing Messages settings section" }, "settings__DisappearingMessages__timer__label": { "message": "Standaardtimer voor nieuwe chats", "description": "(deleted 03/29/2023) Label for the Disappearing Messages default timer setting" }, "icu:settings__DisappearingMessages__timer__label": { "messageformat": "Standaardtimer voor nieuwe chats", "description": "Label for the Disappearing Messages default timer setting" }, "UniversalTimerNotification__text": { "message": "Zodra je een bericht verzend zal de tijdspanne voor verlopende berichten op $timeValue$ worden ingesteld.", "description": "(deleted 03/29/2023) A message displayed when default disappearing message timeout is about to be applied" }, "icu:UniversalTimerNotification__text": { "messageformat": "Zodra je een bericht verzend zal de tijdspanne voor verlopende berichten op {timeValue} worden ingesteld.", "description": "A message displayed when default disappearing message timeout is about to be applied" }, "icu:ContactRemovedNotification__text": { "messageformat": "Je hebt deze persoon verwijderd. Als je hen opnieuw een bericht stuurt, wordt diegene weer aan je lijst toegevoegd.", "description": "A message displayed when contact was removed and will be added back on an outgoing message" }, "ErrorBoundaryNotification__text": { "message": "Dit bericht kan niet worden weergegeven. Klik hier om een foutopsporingslog te uploaden.", "description": "(deleted 03/29/2023) An error notification displayed when message fails to render due to an internal error" }, "icu:ErrorBoundaryNotification__text": { "messageformat": "Dit bericht kan niet worden weergegeven. Klik hier om een foutopsporingslog te uploaden.", "description": "An error notification displayed when message fails to render due to an internal error" }, "GroupDescription__read-more": { "message": "meer lezen", "description": "(deleted 03/29/2023) Button text when the group description is too long" }, "icu:GroupDescription__read-more": { "messageformat": "meer lezen", "description": "Button text when the group description is too long" }, "EditConversationAttributesModal__description-warning": { "message": "Groepsomschrijvingen zijn zichtbaar voor alle leden van deze groep en voor alle personen die zijn uitgenodigd om lid te worden.", "description": "(deleted 03/29/2023) Label text shown when editing group description" }, "icu:EditConversationAttributesModal__description-warning": { "messageformat": "Groepsomschrijvingen zijn zichtbaar voor alle leden van deze groep en voor alle personen die zijn uitgenodigd om lid te worden.", "description": "Label text shown when editing group description" }, "ConversationDetailsHeader--add-group-description": { "message": "Voeg een groepsomschrijving toe …", "description": "(deleted 03/29/2023) Placeholder text in the details header for those that can edit the group description" }, "icu:ConversationDetailsHeader--add-group-description": { "messageformat": "Voeg een groepsomschrijving toe …", "description": "Placeholder text in the details header for those that can edit the group description" }, "MediaQualitySelector--button": { "message": "Mediakwaliteit kiezen", "description": "(deleted 03/29/2023) aria-label for the media quality selector button" }, "icu:MediaQualitySelector--button": { "messageformat": "Mediakwaliteit kiezen", "description": "aria-label for the media quality selector button" }, "MediaQualitySelector--title": { "message": "Mediakwaliteit", "description": "(deleted 03/29/2023) Popup selector title" }, "icu:MediaQualitySelector--title": { "messageformat": "Mediakwaliteit", "description": "Popup selector title" }, "MediaQualitySelector--standard-quality-title": { "message": "Standaard", "description": "(deleted 03/29/2023) Title for option for standard quality" }, "icu:MediaQualitySelector--standard-quality-title": { "messageformat": "Standaard", "description": "Title for option for standard quality" }, "MediaQualitySelector--standard-quality-description": { "message": "Sneller, minder gegevensoverdracht", "description": "(deleted 03/29/2023) Description of standard quality selector" }, "icu:MediaQualitySelector--standard-quality-description": { "messageformat": "Sneller, minder gegevensoverdracht", "description": "Description of standard quality selector" }, "MediaQualitySelector--high-quality-title": { "message": "Hoog", "description": "(deleted 03/29/2023) Title for option for high quality" }, "icu:MediaQualitySelector--high-quality-title": { "messageformat": "Hoog", "description": "Title for option for high quality" }, "MediaQualitySelector--high-quality-description": { "message": "Langzamer, meer gegevensoverdracht", "description": "(deleted 03/29/2023) Description of high quality selector" }, "icu:MediaQualitySelector--high-quality-description": { "messageformat": "Langzamer, meer gegevensoverdracht", "description": "Description of high quality selector" }, "MessageDetailsHeader--Failed": { "message": "Niet verzonden", "description": "(deleted 03/29/2023) In the message details screen, shown above contacts where the message failed to deliver" }, "icu:MessageDetailsHeader--Failed": { "messageformat": "Niet verzonden", "description": "In the message details screen, shown above contacts where the message failed to deliver" }, "MessageDetailsHeader--Pending": { "message": "In afwachting", "description": "(deleted 03/29/2023) In the message details screen, shown above contacts where the message is still sending" }, "icu:MessageDetailsHeader--Pending": { "messageformat": "In afwachting", "description": "In the message details screen, shown above contacts where the message is still sending" }, "MessageDetailsHeader--Sent": { "message": "Verzonden aan", "description": "(deleted 03/29/2023) In the message details screen, shown above contacts where the message has been sent (but not delivered, read, or viewed)" }, "icu:MessageDetailsHeader--Sent": { "messageformat": "Verzonden aan", "description": "In the message details screen, shown above contacts where the message has been sent (but not delivered, read, or viewed)" }, "MessageDetailsHeader--Delivered": { "message": "Afgeleverd aan", "description": "(deleted 03/29/2023) In the message details screen, shown above contacts who have received your message" }, "icu:MessageDetailsHeader--Delivered": { "messageformat": "Afgeleverd aan", "description": "In the message details screen, shown above contacts who have received your message" }, "MessageDetailsHeader--Read": { "message": "Gelezen door", "description": "(deleted 03/29/2023) In the message details screen, shown above contacts who have read this message" }, "icu:MessageDetailsHeader--Read": { "messageformat": "Gelezen door", "description": "In the message details screen, shown above contacts who have read this message" }, "MessageDetailsHeader--Viewed": { "message": "Gezien door", "description": "(deleted 03/29/2023) In the message details screen, shown above contacts who have viewed this message" }, "icu:MessageDetailsHeader--Viewed": { "messageformat": "Gezien door", "description": "In the message details screen, shown above contacts who have viewed this message" }, "MessageDetail--disappears-in": { "message": "Verdwijnt over", "description": "(deleted 03/29/2023) In the message details screen, shown as a label of how long it will be before the message disappears" }, "icu:MessageDetail--disappears-in": { "messageformat": "Verdwijnt over", "description": "In the message details screen, shown as a label of how long it will be before the message disappears" }, "ProfileEditor--about": { "message": "Over mij", "description": "(deleted 03/29/2023) Default text for about field" }, "icu:ProfileEditor--about": { "messageformat": "Over mij", "description": "Default text for about field" }, "ProfileEditor--username": { "message": "Gebruikersnaam", "description": "(deleted 03/29/2023) Default text for username field" }, "icu:ProfileEditor--username": { "messageformat": "Gebruikersnaam", "description": "Default text for username field" }, "ProfileEditor--username--title": { "message": "Kies jouw gebruikersnaam", "description": "(deleted 03/29/2023) Title text for username modal" }, "icu:ProfileEditor--username--title": { "messageformat": "Kies jouw gebruikersnaam", "description": "Title text for username modal" }, "ProfileEditor--username--check-characters": { "message": "Gebruikersnamen mogen alleen uit de karakters a-Z, 0-9 en _ bestaan.", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown if user has attempted to use forbidden characters in username" }, "icu:ProfileEditor--username--check-characters": { "messageformat": "Gebruikersnamen mogen alleen uit de karakters a-Z, 0-9 en _ bestaan.", "description": "Shown if user has attempted to use forbidden characters in username" }, "ProfileEditor--username--check-starting-character": { "message": "Gebruikersnamen mogen niet met een cijfer beginnen.", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown if user has attempted to begin their username with a number" }, "icu:ProfileEditor--username--check-starting-character": { "messageformat": "Gebruikersnamen mogen niet met een cijfer beginnen.", "description": "Shown if user has attempted to begin their username with a number" }, "ProfileEditor--username--check-character-min": { "message": "Gebruikersnamen moeten uit ten minste $min$ karakters bestaan.", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown if user has attempted to enter a username with too few characters - currently min is 3" }, "icu:ProfileEditor--username--check-character-min": { "messageformat": "Gebruikersnamen moeten uit ten minste {min,number} karakters bestaan.", "description": "Shown if user has attempted to enter a username with too few characters - currently min is 3" }, "ProfileEditor--username--check-character-max": { "message": "Gebruikersnamen mogen uit maximaal $max$ karakters bestaan.", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown if user has attempted to enter a username with too many characters - currently min is 25" }, "icu:ProfileEditor--username--check-character-max": { "messageformat": "Gebruikersnamen mogen uit maximaal {max,number} karakters bestaan.", "description": "Shown if user has attempted to enter a username with too many characters - currently min is 25" }, "ProfileEditor--username--unavailable": { "message": "Deze gebruikersnaam is niet beschikbaar", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown if the username is not available for registration" }, "icu:ProfileEditor--username--unavailable": { "messageformat": "Deze gebruikersnaam is niet beschikbaar", "description": "Shown if the username is not available for registration" }, "ProfileEditor--username--check-username-taken": { "message": "Deze gebruikersnaam is al in gebruik.", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown if user has attempted to save a username which is not available" }, "icu:ProfileEditor--username--check-username-taken": { "messageformat": "Deze gebruikersnaam is al in gebruik.", "description": "Shown if user has attempted to save a username which is not available" }, "ProfileEditor--username--general-error": { "message": "Je gebruikersnaam kan niet worden bewaard. Ga na dat je apparaat met het internet is verbonden en probeer het opnieuw.", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown if something unknown has gone wrong with username save." }, "icu:ProfileEditor--username--general-error": { "messageformat": "Je gebruikersnaam kan niet worden bewaard. Ga na dat je apparaat met het internet is verbonden en probeer het opnieuw.", "description": "Shown if something unknown has gone wrong with username save." }, "icu:ProfileEditor--username--reservation-gone": { "messageformat": "{username} is niet meer beschikbaar. Er wordt een nieuwe reeks cijfers gekoppeld aan je gebruikersnaam. Probeer opnieuw op te slaan.", "description": "Shown if username reservation has expired and new one needs to be generated." }, "ProfileEditor--username--delete-general-error": { "message": "Je gebruikersnaam kan niet worden verwijderd. Ga na dat je apparaat met het internet is verbonden en probeer het opnieuw.", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown if something unknown has gone wrong with username delete." }, "icu:ProfileEditor--username--delete-general-error": { "messageformat": "Je gebruikersnaam kan niet worden verwijderd. Ga na dat je apparaat met het internet is verbonden en probeer het opnieuw.", "description": "Shown if something unknown has gone wrong with username delete." }, "ProfileEditor--username--copied-username": { "message": "Gebruikersnaam gekopieerd", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown when username is copied to clipboard." }, "icu:ProfileEditor--username--copied-username": { "messageformat": "Gebruikersnaam gekopieerd", "description": "Shown when username is copied to clipboard." }, "ProfileEditor--username--copied-username-link": { "message": "Link gekopieerd", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown when username link is copied to clipboard." }, "icu:ProfileEditor--username--copied-username-link": { "messageformat": "Link gekopieerd", "description": "Shown when username link is copied to clipboard." }, "ProfileEditor--username--deleting-username": { "message": "Gebruikersnaam aan het wissen", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown as aria label for spinner icon next to username" }, "icu:ProfileEditor--username--deleting-username": { "messageformat": "Gebruikersnaam aan het wissen", "description": "Shown as aria label for spinner icon next to username" }, "ProfileEditor--username--delete-username": { "message": "Gebruikersnaam verwijderen", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown as aria label for trash icon next to username" }, "icu:ProfileEditor--username--delete-username": { "messageformat": "Gebruikersnaam verwijderen", "description": "Shown as aria label for trash icon next to username" }, "ProfileEditor--username--confirm-delete-body": { "message": "Je staat op het punt je gebruikersnaam te verwijderen. Als je doorgaat kunnen anderen deze naam claimen. Weet je het zeker?", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown in dialog body if user has saved an empty string to delete their username" }, "icu:ProfileEditor--username--confirm-delete-body": { "messageformat": "Je staat op het punt je gebruikersnaam te verwijderen. Als je doorgaat kunnen anderen deze naam claimen. Weet je het zeker?", "description": "Shown in dialog body if user has saved an empty string to delete their username" }, "ProfileEditor--username--confirm-delete-button": { "message": "Verwijderen", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown in dialog button if user has saved an empty string to delete their username" }, "icu:ProfileEditor--username--confirm-delete-button": { "messageformat": "Wissen", "description": "Shown in dialog button if user has saved an empty string to delete their username" }, "ProfileEditor--username--context-menu": { "message": "Gebruikersnaam kopiëren of verwijderen", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown as aria label for context menu next to username" }, "icu:ProfileEditor--username--context-menu": { "messageformat": "Gebruikersnaam kopiëren of verwijderen", "description": "Shown as aria label for context menu next to username" }, "ProfileEditor--username--copy": { "message": "Kopieer gebruikersnaam", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown as a button in context menu next to username. The action of the button is to put username into the clipboard." }, "icu:ProfileEditor--username--copy": { "messageformat": "Kopieer gebruikersnaam", "description": "Shown as a button in context menu next to username. The action of the button is to put username into the clipboard." }, "ProfileEditor--username--copy-link": { "message": "Link kopiëren", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown as a button in context menu next to username. The action of the button is to put a username link into the clipboard." }, "icu:ProfileEditor--username--copy-link": { "messageformat": "Link kopiëren", "description": "Shown as a button in context menu next to username. The action of the button is to put a username link into the clipboard." }, "ProfileEditor--username--delete": { "message": "Verwijderen", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown as a button in context menu next to username. The action of the button is to open a confirmation dialog for deleting username." }, "icu:ProfileEditor--username--delete": { "messageformat": "Wissen", "description": "Shown as a button in context menu next to username. The action of the button is to open a confirmation dialog for deleting username." }, "ProfileEditor--about-placeholder": { "message": "Schrijf iets over jezelf", "description": "(deleted 03/29/2023) Placeholder text for about input field" }, "icu:ProfileEditor--about-placeholder": { "messageformat": "Schrijf iets over jezelf", "description": "Placeholder text for about input field" }, "ProfileEditor--first-name": { "message": "Voornaam (vereist)", "description": "(deleted 03/29/2023) Placeholder text for first name field" }, "icu:ProfileEditor--first-name": { "messageformat": "Voornaam (vereist)", "description": "Placeholder text for first name field" }, "ProfileEditor--last-name": { "message": "Achternaam (optioneel)", "description": "(deleted 03/29/2023) Placeholder text for last name field" }, "icu:ProfileEditor--last-name": { "messageformat": "Achternaam (optioneel)", "description": "Placeholder text for last name field" }, "ConfirmDiscardDialog--discard": { "message": "Wil je de wijzigingen verwerpen?", "description": "(deleted 03/29/2023) ConfirmationDialog text for discarding changes" }, "icu:ConfirmDiscardDialog--discard": { "messageformat": "Wil je de wijzigingen verwerpen?", "description": "ConfirmationDialog text for discarding changes" }, "icu:ProfileEditor--info": { "messageformat": "Je profiel is versleuteld. Je profiel en wijzigingen daarin zijn zichtbaar voor je contacten en wanneer je nieuwe chats start of accepteert. {learnMore}", "description": "(deleted 03/29/2023) Information shown at the bottom of the profile editor section" }, "icu:ProfileEditor--info--link": { "messageformat": "Je profiel is versleuteld. Je profiel en wijzigingen daarin zijn zichtbaar voor je contacten en wanneer je nieuwe chats start of accepteert. Meer informatie", "description": "Information shown at the bottom of the profile editor section" }, "ProfileEditor--learnMore": { "message": "Meer lezen", "description": "(deleted 03/29/2023) Text that links to a support article" }, "icu:ProfileEditor--learnMore": { "messageformat": "Meer informatie", "description": "(deleted 04/03/2023) Text that links to a support article" }, "Bio--speak-freely": { "message": "Voel je vrij om een berichtje te sturen", "description": "(deleted 03/29/2023) A default bio option" }, "icu:Bio--speak-freely": { "messageformat": "Voel je vrij om een berichtje te sturen", "description": "A default bio option" }, "Bio--encrypted": { "message": "Versleuteld", "description": "(deleted 03/29/2023) A default bio option" }, "icu:Bio--encrypted": { "messageformat": "Versleuteld", "description": "A default bio option" }, "Bio--free-to-chat": { "message": "Beschikbaar om te praten", "description": "(deleted 03/29/2023) A default bio option" }, "icu:Bio--free-to-chat": { "messageformat": "Beschikbaar om te praten", "description": "A default bio option" }, "Bio--coffee-lover": { "message": "Koffieliefhebber", "description": "(deleted 03/29/2023) A default bio option" }, "icu:Bio--coffee-lover": { "messageformat": "Koffieliefhebber", "description": "A default bio option" }, "Bio--taking-break": { "message": "Ik wil even offline zijn", "description": "(deleted 03/29/2023) A default bio option" }, "icu:Bio--taking-break": { "messageformat": "Ik wil even offline zijn", "description": "A default bio option" }, "ProfileEditorModal--profile": { "message": "Profiel", "description": "(deleted 03/29/2023) Title for profile editing" }, "icu:ProfileEditorModal--profile": { "messageformat": "Profiel", "description": "Title for profile editing" }, "ProfileEditorModal--name": { "message": "Je naam", "description": "(deleted 03/29/2023) Title for editing your name" }, "icu:ProfileEditorModal--name": { "messageformat": "Je naam", "description": "Title for editing your name" }, "ProfileEditorModal--about": { "message": "Over mij", "description": "(deleted 03/29/2023) Title for about editing" }, "icu:ProfileEditorModal--about": { "messageformat": "Over mij", "description": "Title for about editing" }, "ProfileEditorModal--avatar": { "message": "Jouw profielfoto", "description": "(deleted 03/29/2023) Title for profile avatar editing" }, "icu:ProfileEditorModal--avatar": { "messageformat": "Jouw profielfoto", "description": "Title for profile avatar editing" }, "ProfileEditorModal--username": { "message": "Gebruikersnaam", "description": "(deleted 03/29/2023) Title for username editing" }, "icu:ProfileEditorModal--username": { "messageformat": "Gebruikersnaam", "description": "Title for username editing" }, "ProfileEditorModal--error": { "message": "Je profiel kon niet worden bijgewerkt. Probeer het opnieuw.", "description": "(deleted 03/29/2023) Error message when something goes wrong updating your profile." }, "icu:ProfileEditorModal--error": { "messageformat": "Je profiel kon niet worden bijgewerkt. Probeer het opnieuw.", "description": "Error message when something goes wrong updating your profile." }, "AnnouncementsOnlyGroupBanner--modal": { "message": "Bericht verzenden naar een beheerder", "description": "(deleted 03/29/2023) Modal title for the list of admins in a group" }, "icu:AnnouncementsOnlyGroupBanner--modal": { "messageformat": "Bericht verzenden naar een beheerder", "description": "Modal title for the list of admins in a group" }, "AnnouncementsOnlyGroupBanner--announcements-only": { "message": "Alleen $admins$ kunnen berichten verzenden", "description": "(deleted 03/29/2023) Displayed if sending of messages is disabled to non-admins" }, "icu:AnnouncementsOnlyGroupBanner--announcements-only": { "messageformat": "Alleen {admins} kunnen berichten verzenden", "description": "Displayed if sending of messages is disabled to non-admins" }, "AnnouncementsOnlyGroupBanner--admins": { "message": "beheerders", "description": "(deleted 03/29/2023) Clickable text describing administrators of a group, used in the message an admin label" }, "icu:AnnouncementsOnlyGroupBanner--admins": { "messageformat": "beheerders", "description": "Clickable text describing administrators of a group, used in the message an admin label" }, "AvatarEditor--choose": { "message": "Reeds beschikbare afbeeldingen", "description": "(deleted 03/29/2023) Label for the avatar selector" }, "icu:AvatarEditor--choose": { "messageformat": "Reeds beschikbare afbeeldingen", "description": "Label for the avatar selector" }, "AvatarColorPicker--choose": { "message": "Kies een kleur", "description": "(deleted 03/29/2023) Label for when you need to choose your fighter, err color" }, "icu:AvatarColorPicker--choose": { "messageformat": "Kies een kleur", "description": "Label for when you need to choose your fighter, err color" }, "LeftPaneSetGroupMetadataHelper__avatar-modal-title": { "message": "Groepsafbeelding", "description": "(deleted 03/29/2023) Title for the avatar picker in the group creation flow" }, "icu:LeftPaneSetGroupMetadataHelper__avatar-modal-title": { "messageformat": "Groepsafbeelding", "description": "Title for the avatar picker in the group creation flow" }, "icu:Preferences__message-audio-title": { "messageformat": "In-chat berichtgeluid", "description": "Title for message audio setting" }, "icu:Preferences__message-audio-description": { "messageformat": "Hoor een meldingsgeluid voor verstuurde en ontvangen berichten tijdens de chat.", "description": "Description for message audio setting" }, "Preferences__button--general": { "message": "Algemeen", "description": "(deleted 03/29/2023) Button to switch the settings view" }, "icu:Preferences__button--general": { "messageformat": "Algemeen", "description": "Button to switch the settings view" }, "Preferences__button--appearance": { "message": "Uiterlijk", "description": "(deleted 03/29/2023) Button to switch the settings view" }, "icu:Preferences__button--appearance": { "messageformat": "Uiterlijk", "description": "Button to switch the settings view" }, "Preferences__button--chats": { "message": "Chats", "description": "(deleted 03/29/2023) Button to switch the settings view (and a title of pane)" }, "icu:Preferences__button--chats": { "messageformat": "Chats", "description": "Button to switch the settings view (and a title of pane)" }, "Preferences__button--calls": { "message": "Oproepen", "description": "(deleted 03/29/2023) Button to switch the settings view" }, "icu:Preferences__button--calls": { "messageformat": "Oproepen", "description": "Button to switch the settings view" }, "Preferences__button--notifications": { "message": "Meldingen", "description": "(deleted 03/29/2023) Button to switch the settings view" }, "icu:Preferences__button--notifications": { "messageformat": "Meldingen", "description": "Button to switch the settings view" }, "Preferences__button--privacy": { "message": "Privacy", "description": "(deleted 03/29/2023) Button to switch the settings view" }, "icu:Preferences__button--privacy": { "messageformat": "Privacy", "description": "Button to switch the settings view" }, "Preferences--lastSynced": { "message": "Meest recent geïmporteerd op $date$ om $time$", "description": "(deleted 03/29/2023) Label for date and time of last sync operation" }, "icu:Preferences--lastSynced": { "messageformat": "Meest recent geïmporteerd op {date} om {time}", "description": "Label for date and time of last sync operation" }, "Preferences--system": { "message": "Systeem", "description": "(deleted 03/29/2023) Title for system type settings" }, "icu:Preferences--system": { "messageformat": "Systeemvoorkeuren", "description": "Title for system type settings" }, "Preferences--zoom": { "message": "Vergrotingsniveau", "description": "(deleted 03/29/2023) Label for changing the zoom level" }, "icu:Preferences--zoom": { "messageformat": "Vergrotingsniveau", "description": "Label for changing the zoom level" }, "Preferences__link-previews--title": { "message": "Voorbeeld van website meesturen", "description": "(deleted 03/29/2023) Title for the generate link previews setting" }, "icu:Preferences__link-previews--title": { "messageformat": "Voorbeeld van website meesturen", "description": "Title for the generate link previews setting" }, "Preferences__link-previews--description": { "message": "Open de Signal-app op je mobiele telefoon en ga naar Instellingen > Chats om deze instellingen te veranderen", "description": "(deleted 03/29/2023) Description for the generate link previews setting" }, "icu:Preferences__link-previews--description": { "messageformat": "Open de Signal-app op je mobiele telefoon en ga naar Instellingen > Chats om deze instellingen te veranderen", "description": "Description for the generate link previews setting" }, "Preferences--advanced": { "message": "Geavanceerd", "description": "(deleted 03/29/2023) Title for advanced settings" }, "icu:Preferences--advanced": { "messageformat": "Geavanceerd", "description": "Title for advanced settings" }, "Preferences--notification-content": { "message": "Meldings­inhoud", "description": "(deleted 03/29/2023) Label for the notification content setting select box" }, "icu:Preferences--notification-content": { "messageformat": "Meldings­inhoud", "description": "Label for the notification content setting select box" }, "Preferences--blocked": { "message": "Geblokkeerd", "description": "(deleted 03/29/2023) Label for blocked contacts setting" }, "icu:Preferences--blocked": { "messageformat": "Geblokkeerd", "description": "Label for blocked contacts setting" }, "Preferences--blocked-count-singular": { "message": "$num$ persoon", "description": "(deleted 03/29/2023) Number of contacts blocked singular" }, "icu:Preferences--blocked-count-singular": { "messageformat": "{num,number} persoon", "description": "(deleted 03/29/2023) Number of contacts blocked singular" }, "Preferences--blocked-count-plural": { "message": "$num$ personen", "description": "(deleted 03/29/2023) Number of contacts blocked plural" }, "icu:Preferences--blocked-count-plural": { "messageformat": "{num,number} personen", "description": "(deleted 03/29/2023) Number of contacts blocked plural" }, "icu:Preferences--blocked-count": { "messageformat": "{num, plural, one {{num,number} contact} other {{num,number} contacten}}", "description": "Number of contacts blocked plural" }, "Preferences__privacy--description": { "message": "Open de Signal-app op je mobiele telefoon en navigeer naar Instellingen > Privacy om deze instellingen te veranderen", "description": "(deleted 03/29/2023) Description for the 'who can do X' setting" }, "icu:Preferences__privacy--description": { "messageformat": "Open de Signal-app op je mobiele telefoon en navigeer naar Instellingen > Privacy om deze instellingen te veranderen", "description": "Description for the 'who can do X' setting" }, "icu:Preferences__pnp__row--title": { "messageformat": "Telefoonnummer", "description": "Title of Phone Number row in Privacy section of Preferences window" }, "icu:Preferences__pnp__row--body": { "messageformat": "Kies wie je telefoonnummer kan zien en wie ermee contact met je kan opnemen op Signal.", "description": "Body of Phone Number row in Privacy section of Preferences window" }, "icu:Preferences__pnp__sharing--title": { "messageformat": "Wie kan mijn nummer zien", "description": "Title for the phone number sharing setting row" }, "icu:Preferences__pnp__sharing--description--everyone": { "messageformat": "Je telefoonnummer zal zichtbaar zijn voor iedereen en elke groep waar je een bericht naar stuurt. Mensen die jouw telefoonnummer hebben in hun contactenlijst zullen je ook zien op Signal.", "description": "Description for the phone number sharing setting row when the value is Everyone" }, "icu:Preferences__pnp__sharing--description--nobody": { "messageformat": "Niemand zal jouw telefoonnummer zien op Signal.", "description": "Description for the phone number sharing setting row when the value is Nobody" }, "icu:Preferences__pnp--page-title": { "messageformat": "Telefoonnummer", "description": "Title of the page in Phone Number Privacy settings" }, "icu:Preferences__pnp__sharing__everyone": { "messageformat": "Iedereen", "description": "Option for sharing phone number with everyone" }, "icu:Preferences__pnp__sharing__nobody": { "messageformat": "Niemand", "description": "Option for sharing phone number with nobody" }, "icu:Preferences__pnp__discoverability--title": { "messageformat": "Wie kan mij vinden via mijn nummer", "description": "Title for the phone number discoverability setting row" }, "icu:Preferences__pnp__discoverability--description--everyone": { "messageformat": "Iedereen die jouw telefoonnummer in hun contacten heeft, ziet jou als contact op Signal. Anderen kunnen je bereiken via je telefoonnummer als ze een nieuwe chat of groep starten.", "description": "Description for the phone number discoverability setting row wth the value is everyone" }, "icu:Preferences__pnp__discoverability--description--nobody": { "messageformat": "Niemand op Signal kan je vinden met jouw telefoonnummer.", "description": "Description for the phone number discoverability setting row wth the value is nobody" }, "icu:Preferences__pnp__discoverability__everyone": { "messageformat": "Iedereen", "description": "Option for letting everyone discover you by phone number" }, "icu:Preferences__pnp__discoverability__nobody": { "messageformat": "Niemand", "description": "Option for letting nobody discover you by phone number" }, "Preferences--messaging": { "message": "Berichten", "description": "(deleted 03/29/2023) Title for the messaging settings" }, "icu:Preferences--messaging": { "messageformat": "Berichten", "description": "Title for the messaging settings" }, "Preferences--see-me": { "message": "Mijn telefoonnummer zien", "description": "(deleted 03/29/2023) Label for the see my phone number setting" }, "icu:Preferences--see-me": { "messageformat": "Mijn telefoonnummer zien", "description": "Label for the see my phone number setting" }, "Preferences--find-me": { "message": "Ik wil vindbaar zijn op basis van mijn telefoonnummer", "description": "(deleted 03/29/2023) Label for the find me by my phone number setting" }, "icu:Preferences--find-me": { "messageformat": "Ik wil vindbaar zijn op basis van mijn telefoonnummer", "description": "Label for the find me by my phone number setting" }, "Preferences--read-receipts": { "message": "Leesbevestigingen", "description": "(deleted 03/29/2023) Label for the read receipts setting" }, "icu:Preferences--read-receipts": { "messageformat": "Leesbevestigingen", "description": "Label for the read receipts setting" }, "Preferences--typing-indicators": { "message": "Typindicatoren", "description": "(deleted 03/29/2023) Label for the typing indicators setting" }, "icu:Preferences--typing-indicators": { "messageformat": "Typindicatoren", "description": "Label for the typing indicators setting" }, "Preferences--updates": { "message": "Nieuwe versies", "description": "(deleted 03/29/2023) Header for settings having to do with updates" }, "icu:Preferences--updates": { "messageformat": "Nieuwe versies", "description": "Header for settings having to do with updates" }, "Preferences__download-update": { "message": "Nieuwe versies automatisch downloaden", "description": "(deleted 03/29/2023) Label for checkbox for the auto download updates setting" }, "icu:Preferences__download-update": { "messageformat": "Nieuwe versies automatisch downloaden", "description": "Label for checkbox for the auto download updates setting" }, "Preferences__enable-notifications": { "message": "Meldingen inschakelen", "description": "(deleted 03/29/2023) Label for checkbox for the notifications setting" }, "icu:Preferences__enable-notifications": { "messageformat": "Meldingen inschakelen", "description": "Label for checkbox for the notifications setting" }, "Preferences__devices": { "message": "Apparaten", "description": "(deleted 03/29/2023) Label for Device list in call settings pane" }, "icu:Preferences__devices": { "messageformat": "Apparaten", "description": "Label for Device list in call settings pane" }, "Preferences__turn-stories-on": { "message": "Zet verhalen aan", "description": "(deleted 03/29/2023) Label to enable stories" }, "icu:Preferences__turn-stories-on": { "messageformat": "Zet verhalen aan", "description": "Label to enable stories" }, "Preferences__turn-stories-off": { "message": "Zet verhalen uit", "description": "(deleted 03/29/2023) Label to disable stories" }, "icu:Preferences__turn-stories-off": { "messageformat": "Zet verhalen uit", "description": "Label to disable stories" }, "Preferences__turn-stories-off--action": { "message": "Uitschakelen", "description": "(deleted 03/29/2023) Label in confirmation modal to disable stories" }, "icu:Preferences__turn-stories-off--action": { "messageformat": "Uitschakelen", "description": "Label in confirmation modal to disable stories" }, "Preferences__turn-stories-off--body": { "message": "Je kunt geen verhalen meer delen of bekijken. Updates die je recent in je verhaal gedeeld hebt, worden ook gewist.", "description": "(deleted 03/29/2023) Confirmation modal body for disabling stories" }, "icu:Preferences__turn-stories-off--body": { "messageformat": "Je kunt geen verhalen meer delen of bekijken. Updates die je recent in je verhaal gedeeld hebt, worden ook gewist.", "description": "Confirmation modal body for disabling stories" }, "DialogUpdate--version-available": { "message": "Nieuwe versie $version$ is beschikbaar", "description": "(deleted 03/29/2023) Tooltip for new update available" }, "icu:DialogUpdate--version-available": { "messageformat": "Nieuwe versie {version} is beschikbaar", "description": "Tooltip for new update available" }, "icu:DialogUpdate__downloading": { "messageformat": "Update downloaden...", "description": "The title of update dialog when update download is in progress." }, "icu:DialogUpdate__downloaded": { "messageformat": "Update gedownload", "description": "The title of update dialog when update download is completed." }, "icu:InstallScreenUpdateDialog--unsupported-os__title": { "messageformat": "Update vereist", "description": "The title of update dialog on install screen when user OS is unsupported" }, "icu:InstallScreenUpdateDialog--auto-update__body": { "messageformat": "Als je Signal wilt blijven gebruiken, moet je updaten naar de nieuwste versie.", "description": "The body of update dialog on install screen when auto update is downloaded and available." }, "icu:InstallScreenUpdateDialog--manual-update__action": { "messageformat": "{downloadSize} downloaden", "description": "The text of a confirmation button in update dialog on install screen when manual update is ready to be downloaded." }, "icu:InstallScreenUpdateDialog--downloaded__body": { "messageformat": "Start Signal opnieuw om de update te installeren.", "description": "The body of the update dialog on install screen when manual update was downloaded." }, "icu:InstallScreenUpdateDialog--cannot-update__body": { "messageformat": "Signal Desktop kon niet worden geüpdatet, maar er is een nieuwe versie beschikbaar. Ga naar {downloadUrl}, installeer de nieuwe versie handmatig en neem vervolgens contact op met ondersteuning of dien een bug in over dit probleem.", "description": "The body of the update dialog on install screen when update cannot be installed." }, "NSIS__retry-dialog--first-line": { "message": "Signal kan niet automatisch worden afgesloten.", "description": "(deleted 03/29/2023) First line of the dialog displayed when Windows installer can't close application automatically and needs user intervention to complete the installation." }, "icu:NSIS__retry-dialog--first-line": { "messageformat": "Signal kan niet automatisch worden afgesloten.", "description": "First line of the dialog displayed when Windows installer can't close application automatically and needs user intervention to complete the installation." }, "NSIS__retry-dialog--second-line": { "message": "Sluit zelf de Signal-app en klik vervolgens op ‘Opnieuw proberen’.", "description": "(deleted 03/29/2023) Second line of the dialog displayed when Windows installer can't close application automatically and needs user intervention to complete the installation." }, "icu:NSIS__retry-dialog--second-line": { "messageformat": "Sluit zelf de Signal-app en klik vervolgens op ‘Opnieuw proberen’.", "description": "Second line of the dialog displayed when Windows installer can't close application automatically and needs user intervention to complete the installation." }, "NSIS__appRunning": { "message": "$appName$ is nog actief.\nKlik op OK om de applicatie te sluiten.\nAls de applicatie vervolgens nog niet sluit, probeer dan om de applicatie zelf te sluiten.", "description": "(deleted 03/29/2023) The contents of a dialog displayed when Windows installer detect that the application is running and asks user to close it. Note: please keep the line breaks so that the text occupies three separate lines" }, "icu:NSIS__appRunning": { "messageformat": "{appName} is nog actief.\nKlik op OK om de applicatie te sluiten.\nAls de applicatie vervolgens nog niet sluit, probeer dan om de applicatie zelf te sluiten.", "description": "The contents of a dialog displayed when Windows installer detect that the application is running and asks user to close it. Note: please keep the line breaks so that the text occupies three separate lines" }, "NSIS__decompressionFailed": { "message": "Het decomprimeren van bestanden is mislukt. Voer het installatiebestand opnieuw uit om te proberen dit probleem te verhelpen.", "description": "(deleted 03/29/2023) Displayed when Windows installer cannot decompress application files" }, "icu:NSIS__decompressionFailed": { "messageformat": "Het decomprimeren van bestanden is mislukt. Voer het installatiebestand opnieuw uit om te proberen dit probleem te verhelpen.", "description": "Displayed when Windows installer cannot decompress application files" }, "NSIS__uninstallFailed": { "message": "Het deïnstalleren van oude applicatiebestanden is mislukt. Voer het installatiebestand opnieuw uit om te proberen dit probleem te verhelpen.", "description": "(deleted 03/29/2023) Displayed when Windows installer cannot uninstall the old application" }, "icu:NSIS__uninstallFailed": { "messageformat": "Het deïnstalleren van oude applicatiebestanden is mislukt. Voer het installatiebestand opnieuw uit om te proberen dit probleem te verhelpen.", "description": "Displayed when Windows installer cannot uninstall the old application" }, "icu:NSIS__semver-downgrade": { "messageformat": "Er is al een nieuwere versie van Signal geïnstalleerd. Weet je zeker dat je door wilt gaan?", "description": "A text of the dialog displayed when user tries to overwrite Signal installation with an older version." }, "CrashReportDialog__title": { "message": "De applicatie is gecrashed", "description": "(deleted 03/29/2023) A title of the dialog displayed when starting an application after a recent crash" }, "icu:CrashReportDialog__title": { "messageformat": "De applicatie is gecrashed", "description": "A title of the dialog displayed when starting an application after a recent crash" }, "CrashReportDialog__body": { "message": "Signal is herstart nadat het is gecrashed. Je kunt een crashrapport uploaden om de ontwikkelaars te helpen het probleem te vinden en te verhelpen.", "description": "(deleted 03/29/2023) The body of the dialog displayed when starting an application after a recent crash" }, "icu:CrashReportDialog__body": { "messageformat": "Signal is herstart nadat het is gecrashed. Je kunt een crashrapport uploaden om de ontwikkelaars te helpen het probleem te vinden en te verhelpen.", "description": "The body of the dialog displayed when starting an application after a recent crash" }, "CrashReportDialog__submit": { "message": "Uploaden", "description": "(deleted 03/29/2023) A button label for submission of the crash reporter data after a recent crash" }, "icu:CrashReportDialog__submit": { "messageformat": "Uploaden", "description": "A button label for submission of the crash reporter data after a recent crash" }, "CrashReportDialog__erase": { "message": "Niet uploaden", "description": "(deleted 03/29/2023) A button label for erasure of the crash reporter data after a recent crash and continuing to start the app" }, "icu:CrashReportDialog__erase": { "messageformat": "Niet uploaden", "description": "A button label for erasure of the crash reporter data after a recent crash and continuing to start the app" }, "CustomizingPreferredReactions__title": { "message": "Reactie-balk personaliseren", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown in the header of the modal for customizing the preferred reactions. Also shown in the tooltip for the button that opens this modal." }, "icu:CustomizingPreferredReactions__title": { "messageformat": "Reactie-balk personaliseren", "description": "Shown in the header of the modal for customizing the preferred reactions. Also shown in the tooltip for the button that opens this modal." }, "CustomizingPreferredReactions__subtitle": { "message": "Klik op een emoji om die te vervangen", "description": "(deleted 03/29/2023) Instructions in the modal for customizing the preferred reactions." }, "icu:CustomizingPreferredReactions__subtitle": { "messageformat": "Klik op een emoji om die te vervangen", "description": "Instructions in the modal for customizing the preferred reactions." }, "CustomizingPreferredReactions__had-save-error": { "message": "Er is een fout opgetreden bij het opslaan van je instellingen. Probeer het opnieuw.", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown if there is an error when saving your preferred reaction settings. Should be very rare to see this message." }, "icu:CustomizingPreferredReactions__had-save-error": { "messageformat": "Er is een fout opgetreden bij het opslaan van je instellingen. Probeer het opnieuw.", "description": "Shown if there is an error when saving your preferred reaction settings. Should be very rare to see this message." }, "icu:MediaEditor__clock-more-styles": { "messageformat": "Meer stijlen", "description": "Action button for switching up the clock styles" }, "MediaEditor__control--draw": { "message": "Tekenen", "description": "(deleted 03/29/2023) Label for the draw button in the media editor" }, "icu:MediaEditor__control--draw": { "messageformat": "Tekenen", "description": "Label for the draw button in the media editor" }, "MediaEditor__control--text": { "message": "Tekst toevoegen", "description": "(deleted 03/29/2023) Label for the text button in the media editor" }, "icu:MediaEditor__control--text": { "messageformat": "Tekst toevoegen", "description": "Label for the text button in the media editor" }, "MediaEditor__control--sticker": { "message": "Stickers", "description": "(deleted 03/29/2023) Label for the sticker button in the media editor" }, "icu:MediaEditor__control--sticker": { "messageformat": "Stickers", "description": "Label for the sticker button in the media editor" }, "MediaEditor__control--crop": { "message": "Bijsnijden en draaien", "description": "(deleted 03/29/2023) Label for the crop & rotate button in the media editor" }, "icu:MediaEditor__control--crop": { "messageformat": "Bijsnijden en draaien", "description": "Label for the crop & rotate button in the media editor" }, "MediaEditor__control--undo": { "message": "Ongedaan maken", "description": "(deleted 03/29/2023) Label for the undo button in the media editor" }, "icu:MediaEditor__control--undo": { "messageformat": "Ongedaan maken", "description": "Label for the undo button in the media editor" }, "MediaEditor__control--redo": { "message": "Opnieuw doen", "description": "(deleted 03/29/2023) Label for the redo button in the media editor" }, "icu:MediaEditor__control--redo": { "messageformat": "Opnieuw", "description": "Label for the redo button in the media editor" }, "MediaEditor__text--regular": { "message": "Normaal", "description": "(deleted 03/29/2023) Describes what attribute the color picker will change on the text" }, "icu:MediaEditor__text--regular": { "messageformat": "Normaal", "description": "Describes what attribute the color picker will change on the text" }, "MediaEditor__text--highlight": { "message": "Gemarkeerd", "description": "(deleted 03/29/2023) Describes what attribute the color picker will change on the text" }, "icu:MediaEditor__text--highlight": { "messageformat": "Gemarkeerd", "description": "Describes what attribute the color picker will change on the text" }, "MediaEditor__text--outline": { "message": "Omlijnt", "description": "(deleted 03/29/2023) Describes what attribute the color picker will change on the text" }, "icu:MediaEditor__text--outline": { "messageformat": "Omlijnt", "description": "Describes what attribute the color picker will change on the text" }, "MediaEditor__text--underline": { "message": "Onderstreept", "description": "(deleted 03/29/2023) Describes what attribute the color picker will change on the text" }, "icu:MediaEditor__text--underline": { "messageformat": "Onderstreept", "description": "Describes what attribute the color picker will change on the text" }, "MediaEditor__draw--pen": { "message": "Stift", "description": "(deleted 03/29/2023) Type of brush to free draw" }, "icu:MediaEditor__draw--pen": { "messageformat": "Stift", "description": "Type of brush to free draw" }, "MediaEditor__draw--highlighter": { "message": "Markeerstift", "description": "(deleted 03/29/2023) Type of brush to free draw" }, "icu:MediaEditor__draw--highlighter": { "messageformat": "Markeerstift", "description": "Type of brush to free draw" }, "MediaEditor__draw--thin": { "message": "Dun", "description": "(deleted 03/29/2023) Tip width of the brush" }, "icu:MediaEditor__draw--thin": { "messageformat": "Dun", "description": "Tip width of the brush" }, "MediaEditor__draw--regular": { "message": "Normaal", "description": "(deleted 03/29/2023) Tip width of the brush" }, "icu:MediaEditor__draw--regular": { "messageformat": "Normaal", "description": "Tip width of the brush" }, "MediaEditor__draw--medium": { "message": "Middelgrote bestanden", "description": "(deleted 03/29/2023) Tip width of the brush" }, "icu:MediaEditor__draw--medium": { "messageformat": "Middelgrote bestanden", "description": "Tip width of the brush" }, "MediaEditor__draw--heavy": { "message": "Dik", "description": "(deleted 03/29/2023) Tip width of the brush" }, "icu:MediaEditor__draw--heavy": { "messageformat": "Dik", "description": "Tip width of the brush" }, "MediaEditor__crop--reset": { "message": "Standaardinstelling herstellen", "description": "(deleted 03/29/2023) Reset the crop state" }, "icu:MediaEditor__crop--reset": { "messageformat": "Standaardinstelling herstellen", "description": "Reset the crop state" }, "MediaEditor__crop--rotate": { "message": "Draaien", "description": "(deleted 03/29/2023) Rotate the canvas" }, "icu:MediaEditor__crop--rotate": { "messageformat": "Draaien", "description": "Rotate the canvas" }, "MediaEditor__crop--flip": { "message": "Omdraaien", "description": "(deleted 03/29/2023) Flip/mirror the canvas" }, "icu:MediaEditor__crop--flip": { "messageformat": "Omdraaien", "description": "Flip/mirror the canvas" }, "MediaEditor__crop--lock": { "message": "Vergrendelen", "description": "(deleted 03/29/2023) Lock the aspect ratio" }, "icu:MediaEditor__crop--lock": { "messageformat": "Vergrendelen", "description": "Lock the aspect ratio" }, "MediaEditor__crop--crop": { "message": "Bijsnijden", "description": "(deleted 03/29/2023) Performs the crop" }, "icu:MediaEditor__crop--crop": { "messageformat": "Bijsnijden", "description": "Performs the crop" }, "MediaEditor__caption-button": { "message": "Berichttekst toevoegen", "description": "(deleted 03/29/2023) Label of the button on the bottom of the media editor that trigger the add-caption dialog" }, "icu:MediaEditor__caption-button": { "messageformat": "Berichttekst toevoegen", "description": "Label of the button on the bottom of the media editor that trigger the add-caption dialog" }, "MyStories__title": { "message": "Mijn verhalen", "description": "(deleted 03/29/2023) Title for the my stories list" }, "icu:MyStories__title": { "messageformat": "Mijn verhalen", "description": "Title for the my stories list" }, "MyStories__list_item": { "message": "Mijn verhalen", "description": "(deleted 03/29/2023) Label for the my stories in the list of all stories" }, "icu:MyStories__list_item": { "messageformat": "Mijn verhalen", "description": "Label for the my stories in the list of all stories" }, "MyStories__story": { "message": "Jouw verhaal", "description": "(deleted 03/29/2023) aria-label for each one of your stories" }, "icu:MyStories__story": { "messageformat": "Jouw verhaal", "description": "aria-label for each one of your stories" }, "MyStories__download": { "message": "Verhaal downloaden", "description": "(deleted 03/29/2023) aria-label for the download button" }, "icu:MyStories__download": { "messageformat": "Verhaal downloaden", "description": "aria-label for the download button" }, "MyStories__more": { "message": "Meer opties", "description": "(deleted 03/29/2023) aria-label for the more button" }, "icu:MyStories__more": { "messageformat": "Meer opties", "description": "aria-label for the more button" }, "MyStories__views--singular": { "message": "Door $num$ persoon gezien", "description": "(deleted 03/29/2023) Number of views your story has" }, "icu:MyStories__views--singular": { "messageformat": "{viewCount,number} weergave", "description": "(deleted 03/29/2023) Number of views your story has" }, "MyStories__views--plural": { "message": "Door $num$ personen gezien", "description": "(deleted 03/29/2023) Number of views your story has" }, "icu:MyStories__views--plural": { "messageformat": "{viewCount,number} weergaven", "description": "(deleted 03/29/2023) Number of views your story has" }, "icu:MyStories__views": { "messageformat": "{views, plural, one {Door {views,number} persoon gezien} other {Door {views,number} personen gezien}}", "description": "Number of views your story has" }, "icu:MyStories__views--strong": { "messageformat": "{views, plural, one {{views,number} weergave} other {{views,number} weergaven}}", "description": "Number of views your story has" }, "icu:MyStories__views-off": { "messageformat": "Weergaven uit", "description": "Shown next to the user's story when the user has read receipts turned off" }, "MyStories__replies--singular": { "message": "$num$ reactie", "description": "(deleted 03/29/2023) Number of replies your story has" }, "icu:MyStories__replies--singular": { "messageformat": "{num,number} reactie", "description": "(deleted 03/29/2023) Number of replies your story has" }, "MyStories__replies--plural": { "message": "$num$ reacties", "description": "(deleted 03/29/2023) Number of replies your story has" }, "icu:MyStories__replies--plural": { "messageformat": "{num,number} reacties", "description": "(deleted 03/29/2023) Number of replies your story has" }, "icu:MyStories__replies": { "messageformat": "{replyCount, plural, one {{replyCount,number} antwoord} other {{replyCount,number} antwoorden}}", "description": "Number of replies your story has" }, "MyStories__delete": { "message": "Dit verhaal wissen? Het zal ook worden gewist voor iedereen die het al heeft ontvangen.", "description": "(deleted 03/29/2023) Confirmation dialog description text for deleting a story" }, "icu:MyStories__delete": { "messageformat": "Dit verhaal wissen? Het zal ook worden gewist voor iedereen die het al heeft ontvangen.", "description": "Confirmation dialog description text for deleting a story" }, "icu:payment-event-notification-message-you-label": { "messageformat": "Je bent een betaling begonnen aan {receiver}", "description": "Payment event notification from you message bubble label" }, "icu:payment-event-notification-message-you-label-without-receiver": { "messageformat": "Je bent een betaling begonnen", "description": "Payment event notification from you message bubble label" }, "icu:payment-event-notification-message-label": { "messageformat": "{sender} begon een betaling aan jou", "description": "Payment event notification from contact message bubble label" }, "icu:payment-event-activation-request-label": { "messageformat": "{sender} wil graag dat je Betalingen activeert. Stuur alleen betalingen naar mensen die je vertrouwt. Betalingen kan worden geactiveerd op je mobiele apparaat door te gaan naar Instellingen -> Betalingen.", "description": "Payment event activation request from contact label" }, "icu:payment-event-activation-request-you-label": { "messageformat": "Je hebt {receiver} een verzoek gestuurd om Betalingen te activeren.", "description": "Payment event activation request from you label" }, "icu:payment-event-activation-request-you-label-without-receiver": { "messageformat": "Je hebt een verzoek gestuurd om Betalingen te activeren.", "description": "Payment event activation request from you label" }, "icu:payment-event-activated-label": { "messageformat": "{sender} kan nu Betalingen accepteren.", "description": "Payment event activation from contact label" }, "icu:payment-event-activated-you-label": { "messageformat": "Je hebt Betalingen geactiveerd.", "description": "Payment event activation from you label" }, "icu:payment-event-notification-label": { "messageformat": "Overschrijving", "description": "Payment event notification label" }, "icu:payment-event-notification-check-primary-device": { "messageformat": "Controleer je primaire apparaat voor de status van deze betaling", "description": "Payment event notification check device label" }, "SignalConnectionsModal__title": { "message": "Signal-contacten", "description": "(deleted 03/29/2023) The phrase/term: 'Signal Connections'" }, "icu:SignalConnectionsModal__title": { "messageformat": "Signal-contacten", "description": "The phrase/term: 'Signal Connections'" }, "SignalConnectionsModal__header": { "message": "$connections$ zijn mensen die je vertrouwt, bijvoorbeeld door:", "description": "(deleted 03/29/2023) The beginning sentence to list the different ways a signal connection is formed" }, "icu:SignalConnectionsModal__header": { "messageformat": "{connections} zijn mensen die je vertrouwt, bijvoorbeeld door:", "description": "The beginning sentence to list the different ways a signal connection is formed" }, "SignalConnectionsModal__bullet--1": { "message": "Zelf een één-op-één-gesprek met hem of haar te beginnen", "description": "(deleted 03/29/2023) A way that signal connection is formed" }, "icu:SignalConnectionsModal__bullet--1": { "messageformat": "Een chat beginnen", "description": "A way that signal connection is formed" }, "SignalConnectionsModal__bullet--2": { "message": "Een één-op-één-gespreksverzoek van hem of haar te accepteren", "description": "(deleted 03/29/2023) A way that signal connection is formed" }, "icu:SignalConnectionsModal__bullet--2": { "messageformat": "Een één-op-één-gespreksverzoek van hem of haar te accepteren", "description": "A way that signal connection is formed" }, "SignalConnectionsModal__bullet--3": { "message": "Hem of haar in je systeemcontactenlijst te hebben staan", "description": "(deleted 03/29/2023) A way that signal connection is formed" }, "icu:SignalConnectionsModal__bullet--3": { "messageformat": "Hem of haar in je systeemcontactenlijst te hebben staan", "description": "A way that signal connection is formed" }, "SignalConnectionsModal__footer": { "message": "Je contacten kunnen je naam en foto zien en kunnen berichten in Mijn Verhaal zien, tenzij je dat voor hen verbergt", "description": "(deleted 03/29/2023) Additional information about signal connections and the stories they can see" }, "icu:SignalConnectionsModal__footer": { "messageformat": "Je contacten kunnen je naam en foto zien en kunnen berichten in Mijn Verhaal zien, tenzij je dat voor hen verbergt", "description": "Additional information about signal connections and the stories they can see" }, "Stories__title": { "message": "Verhalen", "description": "(deleted 03/29/2023) Title for the stories list" }, "icu:Stories__title": { "messageformat": "Verhalen", "description": "Title for the stories list" }, "Stories__mine": { "message": "Mijn verhaal", "description": "(deleted 03/29/2023) Label for your stories" }, "icu:Stories__mine": { "messageformat": "Mijn verhaal", "description": "Label for your stories" }, "Stories__add": { "message": "Een verhaal toevoegen", "description": "(deleted 03/29/2023) Description hint to add a story" }, "icu:Stories__add": { "messageformat": "Een verhaal toevoegen", "description": "Description hint to add a story" }, "Stories__add-story--text": { "message": "Tekstverhaal", "description": "(deleted 03/29/2023) Label to create a new text story" }, "icu:Stories__add-story--text": { "messageformat": "Tekstverhaal", "description": "Label to create a new text story" }, "Stories__add-story--media": { "message": "Foto of video", "description": "(deleted 03/29/2023) Label to create a new multimedia story" }, "icu:Stories__add-story--media": { "messageformat": "Foto of video", "description": "Label to create a new multimedia story" }, "Stories__hidden-stories": { "message": "Verborgen verhalen", "description": "(deleted 03/29/2023) Button label to go to hidden stories pane" }, "icu:Stories__hidden-stories": { "messageformat": "Verborgen verhalen", "description": "Button label to go to hidden stories pane" }, "Stories__list-empty": { "message": "Er zijn op dit moment geen recente verhalen om weer te geven", "description": "(deleted 03/29/2023) Description for when there are no stories to show" }, "icu:Stories__list-empty": { "messageformat": "Er zijn op dit moment geen recente verhalen om weer te geven", "description": "Description for when there are no stories to show" }, "Stories__list--sending": { "message": "Versturen…", "description": "(deleted 03/29/2023) Pending text for story being sent in list view" }, "icu:Stories__list--sending": { "messageformat": "Versturen…", "description": "Pending text for story being sent in list view" }, "Stories__list--send_failed": { "message": "Verzenden mislukt", "description": "(deleted 03/29/2023) Error text for story failed to send in list view" }, "icu:Stories__list--send_failed": { "messageformat": "Verzenden mislukt", "description": "Error text for story failed to send in list view" }, "Stories__list--partially-sent": { "message": "Gedeeltelijk verstuurd", "description": "(deleted 03/29/2023) Error text for story failed partially to send" }, "icu:Stories__list--partially-sent": { "messageformat": "Gedeeltelijk verstuurd", "description": "Error text for story failed partially to send" }, "Stories__list--retry-send": { "message": "Klik om opnieuw te proberen", "description": "(deleted 03/29/2023) Actionable link to retry a send" }, "icu:Stories__list--retry-send": { "messageformat": "Klik om opnieuw te proberen", "description": "Actionable link to retry a send" }, "Stories__placeholder--text": { "message": "Klik op een verhaal om die weer te geven", "description": "(deleted 03/29/2023) Placeholder label for the story view" }, "icu:Stories__placeholder--text": { "messageformat": "Klik op een verhaal om die weer te geven", "description": "Placeholder label for the story view" }, "Stories__from-to-group": { "message": "$name$ naar $group$", "description": "(deleted 03/29/2023) Title for someone sending a story to a group" }, "icu:Stories__from-to-group": { "messageformat": "{name} naar {group}", "description": "Title for someone sending a story to a group" }, "Stories__toast--sending-reply": { "message": "Antwoord versturen…", "description": "(deleted 03/29/2023) Toast message" }, "icu:Stories__toast--sending-reply": { "messageformat": "Antwoord versturen…", "description": "Toast message" }, "Stories__toast--sending-reaction": { "message": "Reactie versturen…", "description": "(deleted 03/29/2023) Toast message" }, "icu:Stories__toast--sending-reaction": { "messageformat": "Reactie versturen…", "description": "Toast message" }, "Stories__toast--hasNoSound": { "message": "Dit verhaal heeft geen geluid", "description": "(deleted 03/29/2023) Toast message" }, "icu:Stories__toast--hasNoSound": { "messageformat": "Dit verhaal heeft geen geluid", "description": "Toast message" }, "Stories__failed-send": { "message": "Dit verhaal kon niet naar iedereen worden verstuurd. Ga na dat je apparaat met het internet is verbonden en probeer het opnieuw.", "description": "(deleted 03/29/2023) Alert error message when unable to send a story" }, "icu:Stories__failed-send": { "messageformat": "Dit verhaal kon niet naar iedereen worden verstuurd. Ga na dat je apparaat met het internet is verbonden en probeer het opnieuw.", "description": "Alert error message when unable to send a story" }, "StoriesSettings__title": { "message": "Verhaalprivacy", "description": "(deleted 03/29/2023) Title for the story settings modal" }, "icu:StoriesSettings__title": { "messageformat": "Verhaalprivacy", "description": "Title for the story settings modal" }, "icu:StoriesSettings__description": { "messageformat": "Verhalen verdwijnen automatisch na 24 uur. Kies wie jouw verhalen kan zien of maak nieuwe verhalen voor specifieke personen of groepen.", "description": "Description for story settings modal" }, "icu:StoriesSettings__my_stories": { "messageformat": "Mijn verhalen", "description": "Title of distribution lists section in stories settings modal" }, "StoriesSettings__new-list": { "message": "Nieuw verhaal", "description": "(deleted 03/29/2023) Label to create a new custom distribution list" }, "icu:StoriesSettings__new-list": { "messageformat": "Nieuw verhaal", "description": "Label to create a new custom distribution list" }, "StoriesSettings__new-list--visibility": { "message": "Alleen jij kunt de naam van dit verhaal zien.", "description": "(deleted 03/29/2023) Explanation about the visibility of custom distribution list names" }, "icu:StoriesSettings__new-list--visibility": { "messageformat": "Alleen jij kunt de naam van dit verhaal zien.", "description": "Explanation about the visibility of custom distribution list names" }, "icu:StoriesSettings__custom-story-subtitle": { "messageformat": "Aangepast verhaal", "description": "Story settings modal custom story distribution list selection subtitle" }, "icu:StoriesSettings__group-story-subtitle": { "messageformat": "Groepsverhaal", "description": "Story settings modal group story selection subtitle" }, "icu:StoriesSettings__viewers": { "messageformat": "{count, plural, one {Door {count,number} persoon gezien} other {Door {count,number} personen gezien}}", "description": "The number of viewers for a story distribution list" }, "StoriesSettings__who-can-see": { "message": "Wie kan dit verhaal bekijken", "description": "(deleted 03/29/2023) Title for the who can see this story section" }, "icu:StoriesSettings__who-can-see": { "messageformat": "Wie kan dit verhaal bekijken", "description": "Title for the who can see this story section" }, "StoriesSettings__add-viewer": { "message": "Persoon toevoegen", "description": "(deleted 03/29/2023) Button label to add a viewer to a story" }, "icu:StoriesSettings__add-viewer": { "messageformat": "Persoon toevoegen", "description": "Button label to add a viewer to a story" }, "StoriesSettings__remove--action": { "message": "Verwijderen", "description": "(deleted 03/29/2023) Button to remove a member from a custom list" }, "icu:StoriesSettings__remove--action": { "messageformat": "Verwijderen", "description": "Button to remove a member from a custom list" }, "StoriesSettings__remove--title": { "message": "$title$ verwijderen", "description": "(deleted 03/29/2023) Title of the confirmation dialog, has a person's name" }, "icu:StoriesSettings__remove--title": { "messageformat": "{title} verwijderen", "description": "Title of the confirmation dialog, has a person's name" }, "StoriesSettings__remove--body": { "message": "Deze persoon zal je verhaal niet langer kunnen zien.", "description": "(deleted 03/29/2023) Body of the confirmation dialog to remove someone from a custom distribution list" }, "icu:StoriesSettings__remove--body": { "messageformat": "Deze persoon zal je verhaal niet langer kunnen zien.", "description": "Body of the confirmation dialog to remove someone from a custom distribution list" }, "StoriesSettings__replies-reactions--title": { "message": "Reacties", "description": "(deleted 03/29/2023) Title for the replies & reactions section" }, "icu:StoriesSettings__replies-reactions--title": { "messageformat": "Reacties", "description": "Title for the replies & reactions section" }, "StoriesSettings__replies-reactions--label": { "message": "Reacties toestaan", "description": "(deleted 03/29/2023) Checkbox label to allow or disallow replies to your stories" }, "icu:StoriesSettings__replies-reactions--label": { "messageformat": "Reacties toestaan", "description": "Checkbox label to allow or disallow replies to your stories" }, "StoriesSettings__replies-reactions--description": { "message": "Sta personen die je verhaal mogen zien ook toe om te reageren.", "description": "(deleted 03/29/2023) Description of checkbox to allow or disallow replies to your stories" }, "icu:StoriesSettings__replies-reactions--description": { "messageformat": "Sta personen die je verhaal mogen zien ook toe om te reageren.", "description": "Description of checkbox to allow or disallow replies to your stories" }, "StoriesSettings__delete-list": { "message": "Aangepast verhaal wissen", "description": "(deleted 03/29/2023) Button label to delete a custom distribution list" }, "icu:StoriesSettings__delete-list": { "messageformat": "Aangepast verhaal wissen", "description": "Button label to delete a custom distribution list" }, "StoriesSettings__delete-list--confirm": { "message": "Weet je zeker dat je \"$name$\" wilt wissen? Updates gedeeld in dit verhaal worden ook gewist.", "description": "(deleted 03/29/2023) Confirmation text to delete a custom distribution list" }, "icu:StoriesSettings__delete-list--confirm": { "messageformat": "Weet je zeker dat je \"{name}\" wilt wissen? Updates gedeeld in dit verhaal worden ook gewist.", "description": "Confirmation text to delete a custom distribution list" }, "StoriesSettings__choose-viewers": { "message": "Gebruikers kiezen", "description": "(deleted 03/29/2023) Modal title when choosing to add a viewer to a custom distribution list" }, "icu:StoriesSettings__choose-viewers": { "messageformat": "Gebruikers kiezen", "description": "Modal title when choosing to add a viewer to a custom distribution list" }, "StoriesSettings__name-story": { "message": "Geef je verhaal een naam", "description": "(deleted 03/29/2023) Modal title when naming a custom distribution list" }, "icu:StoriesSettings__name-story": { "messageformat": "Geef je verhaal een naam", "description": "Modal title when naming a custom distribution list" }, "StoriesSettings__name-placeholder": { "message": "Verhaalnaam (vereist)", "description": "(deleted 03/29/2023) Placeholder for input field" }, "icu:StoriesSettings__name-placeholder": { "messageformat": "Verhaalnaam (vereist)", "description": "Placeholder for input field" }, "StoriesSettings__hide-story": { "message": "Verberg dit verhaal van", "description": "(deleted 03/29/2023) Modal title when hiding people from my stories" }, "icu:StoriesSettings__hide-story": { "messageformat": "Verberg dit verhaal van", "description": "Modal title when hiding people from my stories" }, "StoriesSettings__mine__all--label": { "message": "Alle contacten op Signal", "description": "(deleted 03/29/2023) Input label to describe all signal connections" }, "icu:StoriesSettings__mine__all--label": { "messageformat": "Alle contacten op Signal", "description": "Input label to describe all signal connections" }, "StoriesSettings__mine__all--description": { "message": "Deel met alle contacten", "description": "(deleted 03/29/2023) Description of button StoriesSettings__mine__all--label" }, "icu:StoriesSettings__mine__all--description": { "messageformat": "Deel met alle contacten", "description": "Description of button StoriesSettings__mine__all--label" }, "StoriesSettings__mine__exclude--label": { "message": "Iedereen behalve…", "description": "(deleted 03/29/2023) Input label to create a block list" }, "icu:StoriesSettings__mine__exclude--label": { "messageformat": "Iedereen behalve…", "description": "Input label to create a block list" }, "StoriesSettings__mine__exclude--description": { "message": "Voor $num$ personen verborgen", "description": "(deleted 03/29/2023) Description of how many people are excluded in a list" }, "icu:StoriesSettings__mine__exclude--description": { "messageformat": "Voor {num,number} personen verborgen", "description": "Description of how many people are excluded in a list" }, "StoriesSettings__mine__only--label": { "message": "Deel alleen met…", "description": "(deleted 03/29/2023) Input label to create an exclude list" }, "icu:StoriesSettings__mine__only--label": { "messageformat": "Deel alleen met…", "description": "Input label to create an exclude list" }, "StoriesSettings__mine__only--description": { "message": "Deel alleen met specifieke personen", "description": "(deleted 03/29/2023) Description of button StoriesSettings__mine__only--label" }, "icu:StoriesSettings__mine__only--description": { "messageformat": "Deel alleen met specifieke personen", "description": "Description of button StoriesSettings__mine__only--label" }, "StoriesSettings__mine__only--description--people": { "message": "$num$ personen", "description": "(deleted 03/29/2023) Description of how many people are in the exclusive allow list" }, "icu:StoriesSettings__mine__only--description--people": { "messageformat": "{num,number} personen", "description": "Description of how many people are in the exclusive allow list" }, "StoriesSettings__mine__disclaimer": { "message": "Kies wie je verhaal kan zien. Wijzigingen hebben geen invloed op verhalen die je al verstuurd hebt. $learnMore$", "description": "(deleted 03/29/2023) Disclaimer on how changes to story settings work" }, "icu:StoriesSettings__mine__disclaimer": { "messageformat": "Kies wie je verhaal kan zien. Wijzigingen hebben geen invloed op verhalen die je al verstuurd hebt. {learnMore}", "description": "(deleted 03/29/2023) Disclaimer on how changes to story settings work" }, "icu:StoriesSettings__mine__disclaimer--link": { "messageformat": "Kies wie dit verhaal kan bekijken. Wijzigingen hebben geen invloed op verhalen die je al hebt verstuurd. Meer informatie.", "description": "Disclaimer on how changes to story settings work" }, "StoriesSettings__mine__disclaimer--learn-more": { "message": "Meer leren hierover.", "description": "(deleted 03/29/2023) Learn more link to learn about who can view your story" }, "icu:StoriesSettings__mine__disclaimer--learn-more": { "messageformat": "Meer leren hierover.", "description": "(deleted 03/29/2023) Learn more link to learn about who can view your story" }, "StoriesSettings__context-menu": { "message": "Verhaalprivacy", "description": "(deleted 03/29/2023) Button label to get to story settings" }, "icu:StoriesSettings__context-menu": { "messageformat": "Verhaalprivacy", "description": "Button label to get to story settings" }, "StoriesSettings__view-receipts--label": { "message": "Kijkbevestigingen", "description": "(deleted 03/29/2023) Label of view receipts checkbox in story settings" }, "icu:StoriesSettings__view-receipts--label": { "messageformat": "Kijkbevestigingen", "description": "Label of view receipts checkbox in story settings" }, "StoriesSettings__view-receipts--description": { "message": "Open de Signal-app op je mobiele telefoon en navigeer naar Instellingen > Verhalen om deze instellingen te veranderen", "description": "(deleted 03/29/2023) Description of how view receipts can be changed in story settings" }, "icu:StoriesSettings__view-receipts--description": { "messageformat": "Open de Signal-app op je mobiele telefoon en navigeer naar Instellingen > Verhalen om deze instellingen te veranderen", "description": "Description of how view receipts can be changed in story settings" }, "icu:GroupStorySettingsModal__members_title": { "messageformat": "Wie kan dit verhaal bekijken", "description": "Stories settings > Group Story > members list title" }, "icu:GroupStorySettingsModal__members_help": { "messageformat": "Leden van de groepschat {groupTitle} kunnen dit verhaal bekijken en erop reageren. Je kunt het lidmaatschap voor deze chat bijwerken in de groep.", "description": "Stories settings > Group Story > group story help text" }, "icu:GroupStorySettingsModal__remove_group": { "messageformat": "Verwijder groepsverhaal", "description": "Stories settings > Group Story > button to remove group story" }, "icu:StoriesSettings__remove_group--confirm": { "messageformat": "Weet je zeker dat je \"{groupTitle}\" wilt verwijderen?", "description": "Stories settings > Group Story > confirm to remove group story" }, "SendStoryModal__choose-who-can-view": { "message": "Kies wie dit verhaal kan bekijken", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown during the first time posting a story" }, "icu:SendStoryModal__choose-who-can-view": { "messageformat": "Kies wie dit verhaal kan bekijken", "description": "Shown during the first time posting a story" }, "SendStoryModal__title": { "message": "Verzonden aan", "description": "(deleted 03/29/2023) Title for the send story modal" }, "icu:SendStoryModal__title": { "messageformat": "Verzonden aan", "description": "Title for the send story modal" }, "SendStoryModal__send": { "message": "Verhaal sturen", "description": "(deleted 03/29/2023) aria-label for the send story button" }, "icu:SendStoryModal__send": { "messageformat": "Verhaal sturen", "description": "aria-label for the send story button" }, "SendStoryModal__custom-story": { "message": "Aangepast verhaal", "description": "(deleted 03/29/2023) Subtitle for custom stories in the 'send to' list - shown next to the viewer count" }, "icu:SendStoryModal__custom-story": { "messageformat": "Aangepast verhaal", "description": "Subtitle for custom stories in the 'send to' list - shown next to the viewer count" }, "SendStoryModal__group-story": { "message": "Groepsverhaal", "description": "(deleted 03/29/2023) Subtitle for group stories in the 'send to' list - shown next to the member count" }, "icu:SendStoryModal__group-story": { "messageformat": "Groepsverhaal", "description": "Subtitle for group stories in the 'send to' list - shown next to the member count" }, "SendStoryModal__only-share-with": { "message": "Alleen delen met", "description": "(deleted 03/29/2023) Subtitle for My Story when the user has chosen an exclude list" }, "icu:SendStoryModal__only-share-with": { "messageformat": "Alleen delen met", "description": "Subtitle for My Story when the user has chosen an exclude list" }, "icu:SendStoryModal__excluded": { "messageformat": "{count, plural, one {Verborgen voor {count,number}} other {Verborgen voor {count,number}}}", "description": "Label for excluded count for My Story as an exclude list" }, "SendStoryModal__new": { "message": "Nieuw", "description": "(deleted 03/29/2023) button to create a new distribution list to send story to" }, "icu:SendStoryModal__new": { "messageformat": "Nieuw", "description": "button to create a new distribution list to send story to" }, "SendStoryModal__new-custom--title": { "message": "Nieuw aangepast verhaal", "description": "(deleted 03/29/2023) Create a new distribution list" }, "icu:SendStoryModal__new-custom--title": { "messageformat": "Nieuw aangepast verhaal", "description": "Create a new distribution list" }, "SendStoryModal__new-custom--name-visibility": { "message": "Alleen jij kunt de naam van dit verhaal zien.", "description": "(deleted 03/29/2023) Clarification below the text box to name your story distribution list" }, "icu:SendStoryModal__new-custom--name-visibility": { "messageformat": "Alleen jij kunt de naam van dit verhaal zien.", "description": "Clarification below the text box to name your story distribution list" }, "SendStoryModal__new-custom--description": { "message": "Alleen zichtbaar voor specifieke personen", "description": "(deleted 03/29/2023) Description of what a distribution list would do" }, "icu:SendStoryModal__new-custom--description": { "messageformat": "Alleen zichtbaar voor specifieke personen", "description": "Description of what a distribution list would do" }, "SendStoryModal__new-group--title": { "message": "Nieuw groepsverhaal", "description": "(deleted 03/29/2023) Select a group to send a story to" }, "icu:SendStoryModal__new-group--title": { "messageformat": "Nieuw groepsverhaal", "description": "Select a group to send a story to" }, "SendStoryModal__new-group--description": { "message": "Delen naar een bestaande Signal-groep", "description": "(deleted 03/29/2023) Description of what selecting a group would do" }, "icu:SendStoryModal__new-group--description": { "messageformat": "Delen naar een bestaande Signal-groep", "description": "Description of what selecting a group would do" }, "SendStoryModal__choose-groups": { "message": "Groepen kiezen", "description": "(deleted 03/29/2023) Modal title when choosing groups" }, "icu:SendStoryModal__choose-groups": { "messageformat": "Groepen kiezen", "description": "Modal title when choosing groups" }, "SendStoryModal__my-stories-privacy": { "message": "Mijn verhaalprivacy", "description": "(deleted 03/29/2023) Modal title for setting privacy for My Story" }, "icu:SendStoryModal__my-stories-privacy": { "messageformat": "Mijn verhaalprivacy", "description": "Modal title for setting privacy for My Story" }, "SendStoryModal__privacy-disclaimer": { "message": "Kies welke Signal-contacten je verhaal kunnen zien. Je kunt dit altijd veranderen in je privacyinstellingen. $learnMore$", "description": "(deleted 03/29/2023) Disclaimer on how changes to story settings work" }, "icu:SendStoryModal__privacy-disclaimer": { "messageformat": "Kies welke Signal-contacten je verhaal kunnen zien. Je kunt dit altijd veranderen in je privacyinstellingen. {learnMore}", "description": "(deleted 03/29/2023) Disclaimer on how changes to story settings work" }, "icu:SendStoryModal__privacy-disclaimer--link": { "messageformat": "Kies welke Signal-contacten jouw verhaal kunnen zien. Je kunt dit altijd wijzigen in de privacyinstellingen. Meer informatie.", "description": "Disclaimer on how changes to story settings work" }, "SendStoryModal__delete-story": { "message": "Verhaal wissen", "description": "(deleted 03/29/2023) Button label to delete a story" }, "icu:SendStoryModal__delete-story": { "messageformat": "Verhaal wissen", "description": "Button label to delete a story" }, "SendStoryModal__confirm-remove-group": { "message": "Verhaal verwijderen? Dit verwijdert het verhaal uit je lijst, maar je kunt nog wel verhalen uit deze groep bekijken.", "description": "(deleted 03/29/2023) Confirmation body for removing a group story" }, "icu:SendStoryModal__confirm-remove-group": { "messageformat": "Verhaal verwijderen? Dit verwijdert het verhaal uit je lijst, maar je kunt nog wel verhalen uit deze groep bekijken.", "description": "Confirmation body for removing a group story" }, "SendStoryModal__announcements-only": { "message": "Alleen beheerders kunnen verhalen met deze groep delen.", "description": "(deleted 03/29/2023) Alert body for groups that non-admins cannot send stories to" }, "icu:SendStoryModal__announcements-only": { "messageformat": "Alleen beheerders kunnen verhalen met deze groep delen.", "description": "Alert body for groups that non-admins cannot send stories to" }, "icu:SendStoryModal__my-stories-description-all": { "messageformat": "{viewersCount, plural, one {Alle Signal-contacten · {viewersCount,number} kijker} other {Alle Signal-contacten · {viewersCount,number} kijkers}}", "description": "Shown as a subtitle under My Stories option in the send-story-to dialog when not exluding anyone" }, "icu:SendStoryModal__my-stories-description-excluding": { "messageformat": "{excludedCount, plural, one {Alle Signal-contacten · Verborgen voor {excludedCount,number}} other {Alle Signal-contacten · Verborgen voor {excludedCount,number}}}", "description": "Shown as a subtitle under My Stories option in the send-story-to dialog when excluding some" }, "icu:SendStoryModal__private-story-description": { "messageformat": "{viewersCount, plural, one {Privéverhaal · door {viewersCount,number} persoon gezien} other {Privéverhaal · door {viewersCount,number} personen gezien}}", "description": "Shown as a subtitle of each private story in the send-story-to dialog" }, "icu:SendStoryModal__group-story-description": { "messageformat": "{membersCount, plural, one {Groepsverhaal · 1 lid} other {Groepsverhaal · {membersCount,number} leden}}", "description": "Shown as a subtitle of each group story in the send-story-to dialog" }, "Stories__settings-toggle--title": { "message": "Verhalen delen en bekijken", "description": "(deleted 03/29/2023) Select box title for the stories on/off toggle" }, "icu:Stories__settings-toggle--title": { "messageformat": "Verhalen delen en bekijken", "description": "Select box title for the stories on/off toggle" }, "Stories__settings-toggle--description": { "message": "Als je verhalen uitschakelt, kun je niet langer verhalen delen of bekijken.", "description": "(deleted 03/29/2023) Select box description for the stories on/off toggle" }, "icu:Stories__settings-toggle--description": { "messageformat": "Als je verhalen uitschakelt, kun je niet langer verhalen delen of bekijken.", "description": "Select box description for the stories on/off toggle" }, "Stories__settings-toggle--button": { "message": "Zet verhalen uit", "description": "(deleted 03/29/2023) Button to turn off stories in stories settings modal" }, "icu:Stories__settings-toggle--button": { "messageformat": "Zet verhalen uit", "description": "Button to turn off stories in stories settings modal" }, "StoryViewer__pause": { "message": "Pauzeren", "description": "(deleted 03/29/2023) Aria label for pausing a story" }, "icu:StoryViewer__pause": { "messageformat": "Pauzeren", "description": "Aria label for pausing a story" }, "StoryViewer__play": { "message": "Afspelen", "description": "(deleted 03/29/2023) Aria label for playing a story" }, "icu:StoryViewer__play": { "messageformat": "Afspelen", "description": "Aria label for playing a story" }, "StoryViewer__reply": { "message": "Reageren", "description": "(deleted 03/29/2023) Button label to reply to a story" }, "icu:StoryViewer__reply": { "messageformat": "Reageren", "description": "Button label to reply to a story" }, "icu:StoryViewer__reply-placeholder": { "messageformat": "Reageren op {firstName}", "description": "Button label to reply to a story" }, "StoryViewer__reply-group": { "message": "Naar de groep reageren", "description": "(deleted 03/29/2023) Button label to reply to a group story" }, "icu:StoryViewer__reply-group": { "messageformat": "Naar de groep reageren", "description": "Button label to reply to a group story" }, "StoryViewer__mute": { "message": "Dempen", "description": "(deleted 03/29/2023) Aria label for muting stories" }, "icu:StoryViewer__mute": { "messageformat": "Dempen", "description": "Aria label for muting stories" }, "StoryViewer__unmute": { "message": "Niet langer dempen", "description": "(deleted 03/29/2023) Aria label for unmuting stories" }, "icu:StoryViewer__unmute": { "messageformat": "Niet langer dempen", "description": "Aria label for unmuting stories" }, "StoryViewer__views-off": { "message": "Weergaven uit", "description": "(deleted 03/29/2023) When the user has read receipts turned off" }, "icu:StoryViewer__views-off": { "messageformat": "Weergaven uit", "description": "When the user has read receipts turned off" }, "StoryViewer__sending": { "message": "Versturen…", "description": "(deleted 03/29/2023) Label for when a story is sending" }, "icu:StoryViewer__sending": { "messageformat": "Versturen…", "description": "Label for when a story is sending" }, "StoryViewer__failed": { "message": "Verzenden is mislukt. Klik om opnieuw te proberen", "description": "(deleted 03/29/2023) Label for when a send failed" }, "icu:StoryViewer__failed": { "messageformat": "Verzenden is mislukt. Klik om opnieuw te proberen", "description": "Label for when a send failed" }, "StoryViewer__partial-fail": { "message": "Gedeeltelijk verstuurd. Klik om opnieuw te proberen", "description": "(deleted 03/29/2023) Label for when a send partially failed" }, "icu:StoryViewer__partial-fail": { "messageformat": "Gedeeltelijk verstuurd. Klik om opnieuw te proberen", "description": "Label for when a send partially failed" }, "StoryDetailsModal__sent-time": { "message": "Verstuurd $time$", "description": "(deleted 03/29/2023) Sent timestamp" }, "icu:StoryDetailsModal__sent-time": { "messageformat": "Verstuurd {time}", "description": "Sent timestamp" }, "StoryDetailsModal__file-size": { "message": "Bestandsgrootte $size$", "description": "(deleted 03/29/2023) File size description" }, "icu:StoryDetailsModal__file-size": { "messageformat": "Bestandsgrootte {size}", "description": "File size description" }, "StoryDetailsModal__disappears-in": { "message": "Verdwijnt over $countdown$", "description": "(deleted 03/29/2023) File size description" }, "icu:StoryDetailsModal__disappears-in": { "messageformat": "Verdwijnt over {countdown}", "description": "File size description" }, "StoryDetailsModal__copy-timestamp": { "message": "Tijdstempel kopiëren", "description": "(deleted 03/29/2023) Context menu item to help debugging" }, "icu:StoryDetailsModal__copy-timestamp": { "messageformat": "Tijdstempel kopiëren", "description": "Context menu item to help debugging" }, "StoryDetailsModal__download-attachment": { "message": "Bijlage downloaden", "description": "(deleted 03/29/2023) Context menu item to help debugging" }, "icu:StoryDetailsModal__download-attachment": { "messageformat": "Bijlage downloaden", "description": "Context menu item to help debugging" }, "StoryViewsNRepliesModal__read-receipts-off": { "message": "Zet kijkbevestigingen aan om te zien wie jouw verhalen heeft bekeken. Open de Signal-app op je mobiele telefoon en navigeer naar Instellingen > Verhalen.", "description": "(deleted 03/29/2023) Instructions on how to enable read receipts" }, "icu:StoryViewsNRepliesModal__read-receipts-off": { "messageformat": "Zet kijkbevestigingen aan om te zien wie jouw verhalen heeft bekeken. Open de Signal-app op je mobiele telefoon en navigeer naar Instellingen > Verhalen.", "description": "Instructions on how to enable read receipts" }, "StoryViewsNRepliesModal__no-replies": { "message": "Nog geen reacties", "description": "(deleted 03/29/2023) Placeholder text for when there are no replies" }, "icu:StoryViewsNRepliesModal__no-replies": { "messageformat": "Nog geen reacties", "description": "Placeholder text for when there are no replies" }, "StoryViewsNRepliesModal__no-views": { "message": "Nog door niemand gezien", "description": "(deleted 03/29/2023) Placeholder text for when there are no views" }, "icu:StoryViewsNRepliesModal__no-views": { "messageformat": "Nog door niemand gezien", "description": "Placeholder text for when there are no views" }, "StoryViewsNRepliesModal__tab--views": { "message": "Aantal weergaven", "description": "(deleted 03/29/2023) Title for views tab" }, "icu:StoryViewsNRepliesModal__tab--views": { "messageformat": "Aantal weergaven", "description": "Title for views tab" }, "StoryViewsNRepliesModal__tab--replies": { "message": "Reacties", "description": "(deleted 03/29/2023) Title for replies tab" }, "icu:StoryViewsNRepliesModal__tab--replies": { "messageformat": "Reacties", "description": "Title for replies tab" }, "StoryViewsNRepliesModal__react": { "message": "Reageren op dit verhaal", "description": "(deleted 01/25/23) aria-label for reaction button" }, "StoryViewsNRepliesModal__reacted": { "message": "Reageerde op dit verhaal", "description": "(deleted 03/29/2023) Description of someone reacting to a story" }, "icu:StoryViewsNRepliesModal__reacted": { "messageformat": "Reageerde op dit verhaal", "description": "Description of someone reacting to a story" }, "icu:StoryViewsNRepliesModal__not-a-member": { "messageformat": "Je kunt niet reageren op dit verhaal, omdat je geen lid van deze groep meer bent.", "description": "Shown in the composer area of the reply-to-story modal when a user can't make a reply because they are no longer a member" }, "icu:StoryViewsNRepliesModal__delete-reply": { "messageformat": "Voor mij wissen", "description": "Shown as a menu item in the context menu of a story reply, to the author of the reply, for deleting the reply just for the author" }, "icu:StoryViewsNRepliesModal__delete-reply-for-everyone": { "messageformat": "Wissen voor iedereen", "description": "Shown as a menu item in the context menu of a story reply, to the author of the reply, for deleting the reply for everyone" }, "icu:StoryViewsNRepliesModal__copy-reply-timestamp": { "messageformat": "Tijdstempel kopiëren", "description": "Shown for internal users as a menu item in the context menu of a story reply, to the author of the reply, for copying the reply timestamp" }, "StoryListItem__label": { "message": "Verhaal", "description": "(deleted 03/29/2023) aria-label for the story list button" }, "icu:StoryListItem__label": { "messageformat": "Verhaal", "description": "aria-label for the story list button" }, "StoryListItem__unhide": { "message": "Verhalen niet langer verbergen", "description": "(deleted 03/29/2023) Label for menu item to un-hide the story" }, "icu:StoryListItem__unhide": { "messageformat": "Verhalen niet langer verbergen", "description": "Label for menu item to un-hide the story" }, "StoryListItem__hide": { "message": "Verhaal verbergen", "description": "(deleted 03/29/2023) Label for menu item to hide the story" }, "icu:StoryListItem__hide": { "messageformat": "Verhaal verbergen", "description": "Label for menu item to hide the story" }, "StoryListItem__go-to-chat": { "message": "Chat openen", "description": "(deleted 03/29/2023) Label for menu item to go to conversation" }, "icu:StoryListItem__go-to-chat": { "messageformat": "Chat openen", "description": "Label for menu item to go to conversation" }, "StoryListItem__delete": { "message": "Wissen", "description": "(deleted 03/29/2023) Label for menu item to delete a story" }, "icu:StoryListItem__delete": { "messageformat": "Wissen", "description": "Label for menu item to delete a story" }, "StoryListItem__info": { "message": "Bericht­details", "description": "(deleted 03/29/2023) Label for menu item to get a story's information" }, "icu:StoryListItem__info": { "messageformat": "Bericht­details", "description": "Label for menu item to get a story's information" }, "StoryListItem__hide-modal--body": { "message": "Als je dit verhaal verbergt dan zullen nieuwe verhalen van $name$ niet langer bovenaan de lijst met verhalen worden weergegeven.", "description": "(deleted 03/29/2023) Body for the confirmation dialog for hiding a story" }, "icu:StoryListItem__hide-modal--body": { "messageformat": "Als je dit verhaal verbergt dan zullen nieuwe verhalen van {name} niet langer bovenaan de lijst met verhalen worden weergegeven.", "description": "Body for the confirmation dialog for hiding a story" }, "StoryListItem__hide-modal--confirm": { "message": "Verbergen", "description": "(deleted 03/29/2023) Action button for the confirmation dialog to hide a story" }, "icu:StoryListItem__hide-modal--confirm": { "messageformat": "Verbergen", "description": "Action button for the confirmation dialog to hide a story" }, "StoryImage__error2": { "message": "Kan verhaal niet downloaden. $name$ moet het opnieuw delen.", "description": "(deleted 03/29/2023) Description for image errors" }, "icu:StoryImage__error2": { "messageformat": "Kan verhaal niet downloaden. {name} moet het opnieuw delen.", "description": "Description for image errors" }, "StoryImage__error--you": { "message": "Kan verhaal niet downloaden. Deel het opnieuw.", "description": "(deleted 03/29/2023) Description for image errors but when it is your own image" }, "icu:StoryImage__error--you": { "messageformat": "Kan verhaal niet downloaden. Deel het opnieuw.", "description": "Description for image errors but when it is your own image" }, "StoryCreator__error--video-unsupported": { "message": "Kan video niet in verhaal posten omdat het bestandsformaat niet wordt ondersteund", "description": "(deleted 03/29/2023) Error string for when a video post to story fails" }, "icu:StoryCreator__error--video-unsupported": { "messageformat": "Kan video niet in verhaal posten omdat het bestandsformaat niet wordt ondersteund", "description": "Error string for when a video post to story fails" }, "icu:StoryCreator__error--video-too-long": { "messageformat": "{maxDurationInSec, plural, one {Kan video niet in verhaal plaatsen omdat deze langer is dan 1 seconde.} other {Kan video niet in verhaal plaatsen omdat deze langer is dan{maxDurationInSec,number} seconde.}}", "description": "Error string for when a video post to story fails because video's duration is too long" }, "icu:StoryCreator__error--video-too-big": { "messageformat": "Kan video niet in verhaal plaatsen omdat deze groter is dan {limit,number}{units}.", "description": "Error string for when a video post to story fails because video's file size is too big" }, "StoryCreator__error--video-error": { "message": "Laden van video mislukt", "description": "(deleted 03/29/2023) Error string for when a video post to story fails" }, "icu:StoryCreator__error--video-error": { "messageformat": "Laden van video mislukt", "description": "Error string for when a video post to story fails" }, "StoryCreator__text-bg--background": { "message": "De tekst heeft een witte achtergrondkleur", "description": "(deleted 03/29/2023) Button label" }, "icu:StoryCreator__text-bg--background": { "messageformat": "De tekst heeft een witte achtergrondkleur", "description": "Button label" }, "StoryCreator__text-bg--inverse": { "message": "De tekst heeft de gekozen kleur als achtergrondkleur", "description": "(deleted 03/29/2023) Button label" }, "icu:StoryCreator__text-bg--inverse": { "messageformat": "De tekst heeft de gekozen kleur als achtergrondkleur", "description": "Button label" }, "StoryCreator__text-bg--none": { "message": "De tekst heeft geen achtergrondkleur", "description": "(deleted 03/29/2023) Button label" }, "icu:StoryCreator__text-bg--none": { "messageformat": "De tekst heeft geen achtergrondkleur", "description": "Button label" }, "StoryCreator__story-bg": { "message": "Verander achtergrondkleur van verhaal", "description": "(deleted 03/29/2023) Button label" }, "icu:StoryCreator__story-bg": { "messageformat": "Verander achtergrondkleur van verhaal", "description": "Button label" }, "StoryCreator__next": { "message": "Volgende", "description": "(deleted 03/29/2023) Button label text to advance to next step of story creation" }, "icu:StoryCreator__next": { "messageformat": "Volgende", "description": "Button label text to advance to next step of story creation" }, "StoryCreator__add-link": { "message": "Link toevoegen", "description": "(deleted 03/29/2023) Button label to apply the link preview to story" }, "icu:StoryCreator__add-link": { "messageformat": "Link toevoegen", "description": "Button label to apply the link preview to story" }, "StoryCreator__input-placeholder": { "message": "Tekst toevoegen", "description": "(deleted 03/29/2023) Placeholder to add text" }, "icu:StoryCreator__input-placeholder": { "messageformat": "Tekst toevoegen", "description": "Placeholder to add text" }, "StoryCreator__text--regular": { "message": "Normaal", "description": "(deleted 03/29/2023) Label for font" }, "icu:StoryCreator__text--regular": { "messageformat": "Normaal", "description": "Label for font" }, "StoryCreator__text--bold": { "message": "Vet", "description": "(deleted 03/29/2023) Label for font" }, "icu:StoryCreator__text--bold": { "messageformat": "Vet", "description": "Label for font" }, "StoryCreator__text--serif": { "message": "Serif", "description": "(deleted 03/29/2023) Label for font" }, "icu:StoryCreator__text--serif": { "messageformat": "Serif", "description": "Label for font" }, "StoryCreator__text--script": { "message": "Script", "description": "(deleted 03/29/2023) Label for font" }, "icu:StoryCreator__text--script": { "messageformat": "Script", "description": "Label for font" }, "StoryCreator__text--condensed": { "message": "Dun", "description": "(deleted 03/29/2023) Label for font" }, "icu:StoryCreator__text--condensed": { "messageformat": "Dun", "description": "Label for font" }, "StoryCreator__control--text": { "message": "Tekst aan verhaal toevoegen", "description": "(deleted 03/29/2023) aria-label for edit text button" }, "icu:StoryCreator__control--text": { "messageformat": "Tekst aan verhaal toevoegen", "description": "aria-label for edit text button" }, "StoryCreator__control--link": { "message": "Link toevoegen", "description": "(deleted 03/29/2023) aria-label for adding a link preview" }, "icu:StoryCreator__control--link": { "messageformat": "Link toevoegen", "description": "aria-label for adding a link preview" }, "StoryCreator__link-preview-placeholder": { "message": "Typ of plak een verwijzing", "description": "(deleted 03/29/2023) Placeholder for the URL input for link previews" }, "icu:StoryCreator__link-preview-placeholder": { "messageformat": "Typ of plak een verwijzing", "description": "Placeholder for the URL input for link previews" }, "StoryCreator__link-preview-empty": { "message": "Voeg een link toe voor kijkers van je verhaal", "description": "(deleted 03/29/2023) Empty state for the link preview" }, "icu:StoryCreator__link-preview-empty": { "messageformat": "Voeg een link toe voor kijkers van je verhaal", "description": "Empty state for the link preview" }, "icu:Stories__failed-send--full": { "messageformat": "Verhaal kan niet worden verstuurd", "description": "Notification text whenever a story fails to send" }, "icu:Stories__failed-send--partial": { "messageformat": "Het verhaal kan niet naar alle ontvangers worden verstuurd", "description": "Notification text whenever a story partially fails to send" }, "TextAttachment__placeholder": { "message": "Tekst toevoegen", "description": "(deleted 03/29/2023) Placeholder for the add text input" }, "icu:TextAttachment__placeholder": { "messageformat": "Tekst toevoegen", "description": "Placeholder for the add text input" }, "TextAttachment__preview__link": { "message": "Link volgen", "description": "(deleted 03/29/2023) Title for the link preview tooltip" }, "icu:TextAttachment__preview__link": { "messageformat": "Link volgen", "description": "Title for the link preview tooltip" }, "Quote__story": { "message": "Verhaal", "description": "(deleted 03/29/2023) Title for replies to stories" }, "icu:Quote__story": { "messageformat": "Verhaal", "description": "Title for replies to stories" }, "Quote__story-reaction": { "message": "Reageerde op een verhaal van $name$", "description": "(deleted 03/29/2023) Label for when a person reacts to a story" }, "icu:Quote__story-reaction": { "messageformat": "Reageerde op een verhaal van {name}", "description": "Label for when a person reacts to a story" }, "Quote__story-reaction--single": { "message": "Reageerde op een verhaal", "description": "(deleted 03/29/2023) Used whenever we can't find a user's first name" }, "icu:Quote__story-reaction--single": { "messageformat": "Reageerde op een verhaal", "description": "Used whenever we can't find a user's first name" }, "Quote__story-reaction-notification--incoming": { "message": "Heeft met $emoji$ op je verhaal gereageerd", "description": "(deleted 03/29/2023) Notification test for incoming story reactions" }, "icu:Quote__story-reaction-notification--incoming": { "messageformat": "Heeft met {emoji} op je verhaal gereageerd", "description": "Notification test for incoming story reactions" }, "Quote__story-reaction-notification--outgoing": { "message": "Jij hebt met $emoji$ gereageerd op een verhaal van $name$", "description": "(deleted 03/29/2023) Notification test for outgoing story reactions" }, "icu:Quote__story-reaction-notification--outgoing": { "messageformat": "Jij hebt met {emoji} gereageerd op een verhaal van {name}", "description": "Notification test for outgoing story reactions" }, "Quote__story-reaction-notification--outgoing--nameless": { "message": "Jij hebt met $emoji$ gereageerd op een verhaal", "description": "(deleted 03/29/2023) Notification test for outgoing story reactions but no name" }, "icu:Quote__story-reaction-notification--outgoing--nameless": { "messageformat": "Jij hebt met {emoji} gereageerd op een verhaal", "description": "Notification test for outgoing story reactions but no name" }, "Quote__story-unavailable": { "message": "Niet langer beschikbaar", "description": "(deleted 03/29/2023) Label for when a story is not found" }, "icu:Quote__story-unavailable": { "messageformat": "Niet langer beschikbaar", "description": "Label for when a story is not found" }, "ContextMenu--button": { "message": "Context-menu", "description": "(deleted 03/29/2023) Default aria-label for the context menu buttons" }, "icu:ContextMenu--button": { "messageformat": "Context-menu", "description": "Default aria-label for the context menu buttons" }, "EditUsernameModalBody__username-placeholder": { "message": "Gebruikersnaam", "description": "(deleted 03/29/2023) Placeholder for the username field" }, "icu:EditUsernameModalBody__username-placeholder": { "messageformat": "Gebruikersnaam", "description": "Placeholder for the username field" }, "EditUsernameModalBody__username-helper": { "message": "Gebruikersnamen zorgen ervoor dat mensen jou berichten kunnen sturen zonder jouw telefoonnummer nodig te hebben. Ze zijn gekoppeld aan een cijferset zodat jouw adres privé blijft.", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown on the edit username screen" }, "icu:EditUsernameModalBody__username-helper": { "messageformat": "Gebruikersnamen zorgen ervoor dat mensen jou berichten kunnen sturen zonder jouw telefoonnummer nodig te hebben. Ze zijn gekoppeld aan een cijferset zodat jouw adres privé blijft.", "description": "Shown on the edit username screen" }, "EditUsernameModalBody__learn-more": { "message": "Meer lezen", "description": "(deleted 03/29/2023) Text that open a popup with information about discriminator in username" }, "icu:EditUsernameModalBody__learn-more": { "messageformat": "Meer informatie", "description": "Text that open a popup with information about discriminator in username" }, "EditUsernameModalBody__learn-more__title": { "message": "Wat is dit nummer?", "description": "(deleted 03/29/2023) Title of the popup with information about discriminator in username" }, "icu:EditUsernameModalBody__learn-more__title": { "messageformat": "Wat is dit nummer?", "description": "Title of the popup with information about discriminator in username" }, "EditUsernameModalBody__learn-more__body": { "message": "Deze cijfers helpen jou je gebruikersnaam privé te houden zodat je geen ongewenste berichten ontvangt. Deel jouw gebruikersnaam alleen met mensen en groepen waarmee je zou willen chatten. Als je je gebruikersnaam wijzigt, krijg je een nieuwe cijferreeks.", "description": "(deleted 03/29/2023) Body of the popup with information about discriminator in username" }, "icu:EditUsernameModalBody__learn-more__body": { "messageformat": "Deze cijfers helpen jou je gebruikersnaam privé te houden zodat je ongewenste berichten kunt voorkomen. Deel jouw gebruikersnaam alleen met mensen en groepen waarmee je zou willen chatten. Als je je gebruikersnaam wijzigt, krijg je een nieuwe cijferreeks.", "description": "Body of the popup with information about discriminator in username" }, "icu:UsernameOnboardingModalBody__title": { "messageformat": "Je Signal-gebruikersnaam instellen", "description": "Title of username onboarding modal" }, "icu:UsernameOnboardingModalBody__row__number": { "messageformat": "Gebruikersnamen zijn gekoppeld aan een reeks cijfers en worden niet gedeeld op je profiel", "description": "Content of the first row of username onboarding modal" }, "icu:UsernameOnboardingModalBody__row__link": { "messageformat": "Elke gebruikersnaam heeft een unieke link die je kunt delen met je vrienden om een chat met je te starten", "description": "Content of the second row of username onboarding modal" }, "icu:UsernameOnboardingModalBody__row__lock": { "messageformat": "Zet telefoonnummerdetectie uit in Instellingen > Privacy > Telefoonnummer > Wie kan mijn nummer vinden, om je gebruikersnaam te gebruiken als de primaire manier waarop anderen contact met je kunnen opnemen.", "description": "Content of the third row of username onboarding modal" }, "icu:UsernameOnboardingModalBody__learn-more": { "messageformat": "Meer informatie", "description": "Text that open a popup with information about username onboarding" }, "icu:UsernameOnboardingModalBody__continue": { "messageformat": "Doorgaan", "description": "Text of the primary button on username onboarding modal" }, "icu:UnsupportedOSWarningDialog__body": { "messageformat": "Signal Desktop ondersteunt binnenkort jouw computers versie van {OS} niet meer. Als je Signal wilt blijven gebruiken, moet je het besturingssysteem van je computer vóór {expirationDate} bijwerken. Meer informatie", "description": "Body of a dialog displayed on unsupported operating systems" }, "icu:UnsupportedOSErrorDialog__body": { "messageformat": "Signal Desktop werkt niet meer op deze computer. Werk de versie van {OS} op je computer bij om Signal Desktop weer te gebruiken. Meer informatie", "description": "Body of a dialog displayed on unsupported operating systems" }, "icu:UnsupportedOSErrorToast": { "messageformat": "Signal Desktop werkt niet meer op deze computer. Werk de versie van {OS} op je computer bij om Signal Desktop weer te gebruiken.", "description": "Body of a dialog displayed on unsupported operating systems" }, "icu:MessageMetadata__edited": { "messageformat": "bewerkt", "description": "label for an edited message" }, "icu:EditHistoryMessagesModal__title": { "messageformat": "Bewerkgeschiedenis", "description": "Modal title for the edit history messages modal" }, "icu:ResendMessageEdit__body": { "messageformat": "Deze bewerking kan niet worden verstuurd. Check je internetverbinding en probeer het opnieuw", "description": "Modal body for the confirmation dialog shown to user when attempting to resend message edit" }, "icu:ResendMessageEdit__button": { "messageformat": "Opnieuw verzenden", "description": "Button text for the confirmation dialog shown to user when attempting to resend message edit" }, "WhatsNew__modal-title": { "message": "wat er nieuw is", "description": "(deleted 03/29/2023) Title for the whats new modal" }, "icu:WhatsNew__modal-title": { "messageformat": "wat er nieuw is", "description": "Title for the whats new modal" }, "WhatsNew__bugfixes": { "message": "Deze versie bevat een aantal kleine foutoplossingen waardoor Signal voor nog meer mensen goed werkt.", "description": "(deleted 03/29/2023) Release notes for releases that only include bug fixes" }, "icu:WhatsNew__bugfixes": { "messageformat": "Deze versie bevat een aantal kleine foutoplossingen waardoor Signal voor nog meer mensen goed werkt.", "description": "Release notes for releases that only include bug fixes" }, "WhatsNew__bugfixes--1": { "message": "Wat kleine aanpassingen, bugfixes en prestatieverbeteringen. Bedankt dat je Signal gebruikt.", "description": "(deleted 03/29/2023) Release notes for releases that only include bug fixes" }, "icu:WhatsNew__bugfixes--1": { "messageformat": "Wat kleine aanpassingen, bugfixes en prestatieverbeteringen. Bedankt dat je Signal gebruikt.", "description": "Release notes for releases that only include bug fixes" }, "WhatsNew__bugfixes--2": { "message": "Wat bugfixes om je app soepel te laten werken. Er komen nog meer veranderingen aan. ", "description": "(deleted 03/29/2023) Release notes for releases that only include bug fixes" }, "icu:WhatsNew__bugfixes--2": { "messageformat": "Wat bugfixes om je app soepel te laten werken. Er komen nog meer veranderingen aan. ", "description": "Release notes for releases that only include bug fixes" }, "WhatsNew__bugfixes--3": { "message": "Aanpassingen, bugfixes en prestatieverbeteringen. Je kunt blijven chatten, bellen en videobellen zoals je gewend bent.", "description": "(deleted 03/29/2023) Release notes for releases that only include bug fixes" }, "icu:WhatsNew__bugfixes--3": { "messageformat": "Aanpassingen, bugfixes en prestatieverbeteringen. Je kunt blijven chatten, bellen en videobellen zoals je gewend bent.", "description": "Release notes for releases that only include bug fixes" }, "WhatsNew__bugfixes--4": { "message": "We zijn hard aan het werk om bugs te verhelpen en andere prestatieverbeteringen door te voeren om de app soepel voor je te laten werken. ", "description": "(deleted 03/29/2023) Release notes for releases that only include bug fixes" }, "icu:WhatsNew__bugfixes--4": { "messageformat": "We zijn hard aan het werk om bugs te verhelpen en andere prestatieverbeteringen door te voeren om de app soepel voor je te laten werken. ", "description": "Release notes for releases that only include bug fixes" }, "WhatsNew__bugfixes--5": { "message": "Meer kleine aanpassingen, bugfixes en een aantal nieuwe plannen voor de toekomst.", "description": "(deleted 03/29/2023) Release notes for releases that only include bug fixes" }, "icu:WhatsNew__bugfixes--5": { "messageformat": "Meer kleine aanpassingen, bugfixes en een aantal nieuwe plannen voor de toekomst.", "description": "Release notes for releases that only include bug fixes" }, "WhatsNew__bugfixes--6": { "message": "Kleine aanpassingen, bugfixes en prestatieverbeteringen. Bedankt dat je Signal gebruikt!", "description": "(deleted 03/29/2023) Release notes for releases that only include bug fixes" }, "icu:WhatsNew__bugfixes--6": { "messageformat": "Kleine aanpassingen, bugfixes en prestatieverbeteringen. Bedankt dat je Signal gebruikt!", "description": "Release notes for releases that only include bug fixes" }, "icu:WhatsNew__v6.18--0": { "messageformat": "Gebruik de sneltoetsen Navigeren per sectie (⌘/Ctrl+T & ⌘/Ctrl+F6) om snel te schakelen tussen verschillende delen van de app. Het is als een superheldenversie van de Tab-toets die verder en sneller kan vliegen dan zijn zachtaardige alter ego.", "description": "Release notes for v6.18" }, "icu:WhatsNew__v6.18--1": { "messageformat": "We hebben ondersteuning toegevoegd voor optionele berichtgeluiden, zodat je ook meldingen kunt horen voor verstuurde en ontvangen berichten terwijl een chat is geopend (Instellingen > Meldingen).", "description": "Release notes for v6.18" }, "icu:WhatsNew__v6.18--2": { "messageformat": "Spring naar het laatste ongelezen bericht in een chat (⌘/Ctrl+J) zonder de muis aan te raken of het touchpad te helpen zijn naam eer aan te doen.", "description": "Release notes for v6.18" }, "icu:WhatsNew__v6.18--3": { "messageformat": "Bijgewerkte iconen geven de app een frisse uitstraling en helpen de leesbaarheid te verbeteren.", "description": "Release notes for v6.18" }, "icu:WhatsNew__v6.18--4": { "messageformat": "Er is ook een nieuwe optie Tekst kopiëren in het menu met drie stippen. Bedankt, {yusufsahinhamza}!", "description": "Release notes for v6.18" }, "icu:WhatsNew__v6.19--0": { "messageformat": "Zwijgen is niet altijd goud... maar het heeft wel een nieuw icoontje. We hebben de knoppen Camera en Dempen in spraak- en videogesprekken bijgewerkt, zodat het nog gemakkelijker is om te zien wanneer ze aan of uit staan.", "description": "Release notes for v6.19" }, "icu:WhatsNew__v6.19--1": { "messageformat": "Lokalisatieverbeteringen en betere verwerking van talen die van rechts naar links worden geschreven in het veld voor de samenstelling van berichten. Bedankt, {sha265}!", "description": "Release notes for v6.19" }, "icu:WhatsNew__v6.19--2": { "messageformat": "Als je een versie van Windows gebruikt die ouder is dan Windows 10, of een versie van Ubuntu die ouder is dan 20.04 LTS, moet je je besturingssysteem bijwerken om Signal te blijven gebruiken: {supportLink}", "description": "Release notes for v6.19" }, "icu:WhatsNew__v6.20--0": { "messageformat": "Als iemand je vermeldt in een chat (zoals @jenaam), kun je nu snel naar die vermelding scrollen en alle geweldige dingen lezen die ze over je hebben gezegd. Je bent ook gewoon superleuk.", "description": "Release notes for v6.20" } }