combination."
},
"timerOption_6_hours_abbreviated": {
"message": "6 h",
"description": "Very short format indicating current timer setting in the conversation header"
},
"unregisteredUser": {
"message": "Número no registrado.",
"description": "Error message displayed when sending to an unregistered user."
},
"timerOption_1_day_abbreviated": {
"message": "1 d",
"description": "Very short format indicating current timer setting in the conversation header"
},
"replyingTo": {
"message": "Respuesta a $name$",
"description": "Shown in iOS theme when you or someone quotes to a message which is not from you",
"placeholders": {
"name": {
"content": "$1",
"example": "John"
}
}
},
"autoUpdateRestartButtonLabel": {
"message": "Reiniciar Signal",
"description": ""
},
"sync": {
"message": "Contactos",
"description": "Label for contact and group sync settings"
},
"timerOption_1_week": {
"message": "1 semana",
"description": "Label for a selectable option in the message expiration timer menu"
},
"received": {
"message": "Recibido",
"description": "Label for the time a message was received"
},
"youMarkedAsNotVerified": {
"message": "Has marcado las cifras de seguridad con $name$ como no verificadas.",
"description": "Shown in the conversation history when the user marks a contact as not verified, whether on the safety number screen or by dismissing a banner or dialog.",
"placeholders": {
"name": {
"content": "$1",
"example": "Bob"
}
}
},
"isVerified": {
"message": "Has verificado las cifras de seguridad con $name$.",
"description": "Summary state shown at top of the safety number screen if user has verified contact.",
"placeholders": {
"name": {
"content": "$1",
"example": "Bob"
}
}
},
"timerOption_30_seconds": {
"message": "30 segundos",
"description": "Label for a selectable option in the message expiration timer menu"
},
"deleteAllDataHeader": {
"message": "¿Borrar todos los datos?",
"description": "Header of the full-screen delete data confirmation screen"
},
"deleteAllDataProgress": {
"message": "Desconectando y borrando datos",
"description": "Message shown to user when app is disconnected and data deleted"
},
"sendMessage": {
"message": "Enviar mensaje",
"description": "Placeholder text in the message entry field"
},
"menuReportIssue": {
"message": "Informar de un problema",
"description": "Item under the Help menu, takes you to GitHub new issue form (title case)"
},
"loadDataDescription": {
"message": "Si ya has exportado tus datos desde la antigua aplicación de Signal, tus contactos y mensajes están a salvo en tu ordenador. Selecciona la carpeta donde has guardado los datos de Signal.",
"description": "Introduction to the process of importing messages and contacts from disk"
},
"me": {
"message": "Yo",
"description": "The label for yourself when shown in a group member list"
},
"mediaMessage": {
"message": "Mensaje multimedia",
"description": "Description of a message that has an attachment and no text, displayed in the conversation list as a preview."
},
"unreadMessage": {
"message": "1 mensaje sin leer",
"description": "Text for unread message separator, just one message"
},
"expiredWarning": {
"message": "Esta versión de Signal Desktop ha caducado. Por favor, actualiza a la última versión para seguir enviando mensajes.",
"description": "Warning notification that this version of the app has expired"
},
"fileSizeWarning": {
"message": "Lo sentimos, el archivo seleccionado excede las restricciones de tamaño.",
"description": ""
},
"deleteMessage": {
"message": "Eliminar este mensaje",
"description": ""
},
"chooseDeviceName": {
"message": "Elige un nombre para este dispositivo",
"description": "The header shown on the 'choose device name' screen in the device linking process"
},
"autoUpdateNewVersionInstructions": {
"message": "Pulsa en 'Reiniciar Signal' para aplicar cambios.",
"description": ""
},
"timerOption_0_seconds": {
"message": "inactivo",
"description": "Label for option to turn off message expiration in the timer menu"
},
"importError": {
"message": "Asegúrate de haber seleccionado la carpeta correcta que contiene los datos de Signal. El nombre suele comenzar por 'Signal Export'. También puedes guardar una copia nueva de tus datos desde la aplicación de Chrome. Si esto no funciona, envíanos el registro de depuración para que te podamos ayudar con la migración.
",
"description": "Message shown if the import went wrong."
},
"invalidNumberError": {
"message": "Número incorrecto",
"description": "When a person inputs a number that is invalid"
},
"installWelcome": {
"message": "Bienvenido a Signal Desktop",
"description": "Welcome title on the install page"
},
"messageBelow": {
"message": "Mensaje nuevo abajo ",
"description": "Alt text for button to take user down to bottom of conversation with a new message out of screen"
},
"menuSetupAsNewDevice": {
"message": "Configurar como nuevo dispositivo",
"description": "When the application is not yet set up, menu option to start up the set up as fresh device"
},
"installConnectionFailed": {
"message": "Fallo al conectar con el servidor.",
"description": "Displayed when we can't connect to the server."
},
"unverify": {
"message": "Retirar marca de verificación",
"description": ""
},
"messageNotSent": {
"message": "Mensaje no enviado.",
"description": "Informational label, appears on messages that failed to send"
},
"initialSync": {
"message": "Sincronizando contactos y grupos",
"description": "Shown during initial link while contacts and groups are being pulled from mobile device"
},
"mainMenuView": {
"message": "&Ver",
"description": "The label that is used for the View menu in the program main menu. The '&' indicates that the following letter will be used as the keyboard 'shortcut letter' for accessing the menu with the Alt- combination."
},
"autoUpdateNewVersionMessage": {
"message": "Hay una nueva versión de Signal disponible.",
"description": ""
},
"replyToMessage": {
"message": "Responder a mensaje",
"description": "Shown in triple-dot menu next to message to allow user to start crafting a message with a quotation"
},
"disableNotifications": {
"message": "Desactivar notificaciones",
"description": "Label for disabling notifications"
},
"photo": {
"message": "Foto",
"description": "Shown in a quotation of a message containing a photo if no text was originally provided with that image"
},
"media": {
"message": "Adjuntos",
"description": "Header of the default pane in the media gallery, showing images and videos"
},
"noContents": {
"message": "Mensaje sin contenido",
"description": "Shown in a message bubble if we have nothing in the message to display, or a quote and nothing else"
},
"cancel": {
"message": "Cancelar",
"description": ""
},
"unblockToSend": {
"message": "Desbloquear contacto para enviar mensaje.",
"description": "Brief message shown when trying to message a blocked number"
},
"mainMenuHelp": {
"message": "A&yuda",
"description": "The label that is used for the Help menu in the program main menu. The '&' indicates that the following letter will be used as the keyboard 'shortcut letter' for accessing the menu with the Alt- combination."
},
"unnamedFile": {
"message": "Fichero sin nombre",
"description": "Hover text for attachment filenames"
},
"sendAnyway": {
"message": "Enviar de todos modos",
"description": "Used on a warning dialog to make it clear that it might be risky to send the message."
},
"youMarkedAsVerified": {
"message": "Has marcado las cifras de seguridad con $name$ como verificadas.",
"description": "Shown in the conversation history when the user marks a contact as verified.",
"placeholders": {
"name": {
"content": "$1",
"example": "Bob"
}
}
},
"connecting": {
"message": "Conectando",
"description": "Displayed when the desktop client is currently connecting to the server."
},
"deleteAllDataBody": {
"message": "Vas a eliminar toda la información de la cuenta de Signal en esta aplicación, incluyendo todos los contactos y mensajes. Siempre puedes volver a enlazar tu dispositivo móvil de nuevo, pero los mensajes borrados no se restaurarán.",
"description": "Text describing what exactly will happen if the user clicks the button to delete all data"
},
"sessionEnded": {
"message": "Sesión segura reiniciada",
"description": "This is a past tense, informational message. In other words, your secure session has been reset."
},
"relink": {
"message": "Vincular de nuevo",
"description": ""
},
"timerOption_1_week_abbreviated": {
"message": "7 d",
"description": "Very short format indicating current timer setting in the conversation header"
},
"timerOption_5_seconds": {
"message": "5 segundos",
"description": "Label for a selectable option in the message expiration timer menu"
},
"showMembers": {
"message": "Mostrar miembros",
"description": ""
},
"youMarkedAsNotVerifiedOtherDevice": {
"message": "Has marcado las cifras de seguridad con $name$ como no verificadas en otro dispositivo.",
"description": "Shown in the conversation history when we discover that the user marked a contact as not verified on another device.",
"placeholders": {
"name": {
"content": "$1",
"example": "Bob"
}
}
},
"goToSupportPage": {
"message": "Ir a la página de soporte",
"description": "Item under the Help menu, takes you to the support page"
},
"finishLinkingPhone": {
"message": "Completar proceso",
"description": "The text on the button to finish the linking process, after choosing the device name"
},
"multipleJoinedTheGroup": {
"message": "$names$ se unió al grupo. ",
"description": "Shown in the conversation history when more than one person joins the group",
"placeholders": {
"names": {
"content": "$1",
"example": "Alice, Bob"
}
}
},
"groupMembers": {
"message": "Miembros del grupo",
"description": ""
},
"loading": {
"message": "Cargando…",
"description": "Message shown on the loading screen before we've loaded any messages"
},
"newMessages": {
"message": "Mensajes nuevos",
"description": "Displayed in notifications for multiple messages"
},
"theirIdentityUnknown": {
"message": "No has intercambiado ningún mensaje con este contacto. Las cifras de seguridad estarán disponibles después de enviar el primer mensaje.",
"description": ""
},
"voiceMessage": {
"message": "Nota de voz",
"description": "Name for a voice message attachment"
},
"importCompleteStartButton": {
"message": "Comienza a usar Signal Desktop",
"description": "Button shown at end of successful import process, nothing left but a restart"
},
"submit": {
"message": "Enviar",
"description": ""
},
"keychanged": {
"message": "Las cifras de seguridad con $name$ han cambiado. Haz clic para mostrar.",
"description": "",
"placeholders": {
"name": {
"content": "$1",
"example": "John"
}
}
},
"updatedTheGroup": {
"message": "Grupo actualizado.",
"description": "Shown in the conversation history when someone updates the group"
},
"identityKeyErrorOnSend": {
"message": "Las cifras de seguridad con $name$ han cambiado, lo que significaría que alguien ha tratado de interceptar la comunicación o que $name$ simplemente ha reinstalado Signal. Tal vez desees verificar las cifras de seguridad con este contacto.",
"description": "Shown when user clicks on a failed recipient in the message detail view after an identity key change",
"placeholders": {
"name": {
"content": "$1",
"example": "Bob"
}
}
},
"clearDataExplanation": {
"message": "Esto borrará todos los datos de la aplicación, eliminará los mensajes y la información de la cuenta.",
"description": "Text describing what the clear data button will do."
},
"to": {
"message": "A",
"description": "Label for the receiver of a message"
},
"timerOption_1_hour_abbreviated": {
"message": "1 h",
"description": "Very short format indicating current timer setting in the conversation header"
},
"optimizingApplication": {
"message": "Optimizando la aplicación...",
"description": "Message shown on the loading screen while we are doing application optimizations"
},
"goToReleaseNotes": {
"message": "Ir a las notas de versión",
"description": ""
},
"messageDetail": {
"message": "Detalles de mensaje",
"description": ""
},
"mainMenuFile": {
"message": "&Archivo",
"description": "The label that is used for the File menu in the program main menu. The '&' indicates that the following letter will be used as the keyboard 'shortcut letter' for accessing the menu with the Alt- combination."
},
"verify": {
"message": "Marcar como verificado",
"description": ""
},
"clearDataHeader": {
"message": "Limpiar datos",
"description": "Header in the settings dialog for the section dealing with data deletion"
},
"timerOption_10_seconds_abbreviated": {
"message": "10 s",
"description": "Very short format indicating current timer setting in the conversation header"
},
"linkNewDevice": {
"message": "Enlazar nuevo dispositivo",
"description": "The menu option shown in Signal iOS to add a new linked device"
},
"nameAndMessage": {
"message": "Nombre de contacto y mensaje",
"description": "Label for setting notifications to display name and message text"
},
"menuSetupAsStandalone": {
"message": "Configurar como dispositivo independiente",
"description": "Only available on development modes, menu option to open up the standalone device setup sequence"
},
"failedToSend": {
"message": "Fallo al enviar a algunos contactos. Comprueba la conexión.",
"description": ""
},
"ok": {
"message": "Aceptar",
"description": ""
},
"identityChanged": {
"message": "Las cifras de seguridad con este contacto han cambiado, lo que significaría que, o bien alguien has tratado de interceptar la comunicación, o que este contacto simplemente ha reinstalado Signal. Tal vez desees verificar las nuevas cifras de seguridad.",
"description": ""
},
"changedSinceVerifiedMultiple": {
"message": "Las cifras de seguridad con varios miembros de este grupo han cambiado desde la última vez que las verificaste, lo que significaría que alguien ha tratado de interceptar la comunicación o que simplemente han reinstalado Signal.",
"description": "Shown on confirmation dialog when user attempts to send a message"
},
"loadDataHeader": {
"message": "Carga tus datos",
"description": "Header shown on the first screen in the data import process"
},
"submitDebugLog": {
"message": "Registro de depuración (log)",
"description": "Menu item and header text for debug log modal (sentence case)"
},
"startConversation": {
"message": "Iniciar chat...",
"description": "Label underneath number a user enters that is not an existing contact"
},
"error": {
"message": "Fallo",
"description": ""
},
"titleIsNow": {
"message": "Nuevo nombre del grupo: $name$.",
"description": "Shown in the conversation history when someone changes the title of the group",
"placeholders": {
"name": {
"content": "$1",
"example": "Book Club"
}
}
},
"changedRightAfterVerify": {
"message": "Las cifras de seguridad que estás intentando verificar han cambiado. Revisa las nuevas cifras de seguridad con $name$. Recuerda que este cambio podría significar que alguien ha tratado de interceptar la comunicación o que $name$ simplemente ha reinstalado Signal.",
"description": "Shown on the safety number screen when the user has selected to verify/unverify a contact's safety number, and we immediately discover a safety number change",
"placeholders": {
"name": {
"content": "$1",
"example": "Bob"
}
}
},
"timerSetTo": {
"message": "Caducidad de mensajes fijada a $time$",
"description": "Displayed in the conversation list when the timer is updated.",
"placeholders": {
"time": {
"content": "$1",
"example": "1w"
}
}
},
"autoUpdateNewVersionTitle": {
"message": "Actualización de Signal disponible",
"description": ""
},
"timerOption_30_seconds_abbreviated": {
"message": "30 s",
"description": "Very short format indicating current timer setting in the conversation header"
},
"audio": {
"message": "Audio",
"description": "Shown in a quotation of a message containing an audio attachment if no text was originally provided with that attachment"
},
"notifications": {
"message": "Notificaciones",
"description": "Header for notification settings"
},
"resend": {
"message": "Reenviar",
"description": ""
},
"youMarkedAsVerifiedOtherDevice": {
"message": "Has marcado las cifras de seguridad con $name$ como verificadas en otro dispositivo.",
"description": "Shown in the conversation history when we discover that the user marked a contact as verified on another device.",
"placeholders": {
"name": {
"content": "$1",
"example": "Bob"
}
}
},
"hide": {
"message": "Ocultar",
"description": "Command in the tray icon menu, to hide the window"
}
}