{ "smartling": { "placeholder_format_custom": "(\\$.+?\\$)", "string_format_paths": "icu: [*/messageformat]", "translate_paths": [ { "path": "*/messageformat", "key": "{*}/messageformat", "instruction": "*/description" }, { "key": "{*}/message", "path": "*/message", "instruction": "*/description" } ] }, "AddCaptionModal__title": { "message": "Додај порака", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown as the title of the dialog that allows you to add a caption to a story" }, "icu:AddCaptionModal__title": { "messageformat": "Додај порака", "description": "Shown as the title of the dialog that allows you to add a caption to a story" }, "AddCaptionModal__placeholder": { "message": "Порака", "description": "(deleted 03/29/2023) Placeholder text for textarea when adding a caption/message (we don't know which yet so we default to message)" }, "icu:AddCaptionModal__placeholder": { "messageformat": "Порака", "description": "Placeholder text for textarea when adding a caption/message (we don't know which yet so we default to message)" }, "AddCaptionModal__submit-button": { "message": "Готово", "description": "(deleted 03/29/2023) Label on the button that submits changes to a story's caption in the add-caption dialog" }, "icu:AddCaptionModal__submit-button": { "messageformat": "Готово", "description": "Label on the button that submits changes to a story's caption in the add-caption dialog" }, "AddUserToAnotherGroupModal__title": { "message": "Додај во група", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown as the title of the dialog that allows you to add a contact to an group" }, "icu:AddUserToAnotherGroupModal__title": { "messageformat": "Додај во група", "description": "Shown as the title of the dialog that allows you to add a contact to an group" }, "AddUserToAnotherGroupModal__confirm-title": { "message": "Дали сакате да додадете нов член?", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown as the title of the confirmation dialog when adding a contact to a group, after having selected the group" }, "icu:AddUserToAnotherGroupModal__confirm-title": { "messageformat": "Дали сакате да додадете нов член?", "description": "Shown as the title of the confirmation dialog when adding a contact to a group, after having selected the group" }, "AddUserToAnotherGroupModal__confirm-add": { "message": "Додај", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown in the affirmative button of the confirmation dialog when adding a contact to a group" }, "icu:AddUserToAnotherGroupModal__confirm-add": { "messageformat": "Додај", "description": "Shown in the affirmative button of the confirmation dialog when adding a contact to a group" }, "AddUserToAnotherGroupModal__confirm-message": { "message": "Да се додаде „$contact$“ во групата „$group$“", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown in the confirmation dialog body when adding a contact to a group" }, "icu:AddUserToAnotherGroupModal__confirm-message": { "messageformat": "Да се додаде „{contact}“ во групата „{group}“", "description": "Shown in the confirmation dialog body when adding a contact to a group" }, "AddUserToAnotherGroupModal__toast--user-added-to-group": { "message": "$contact$ беше додаден во $group$", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown in toast after a user is added to an existing group" }, "icu:AddUserToAnotherGroupModal__toast--user-added-to-group": { "messageformat": "{contact} беше додаден во {group}", "description": "Shown in toast after a user is added to an existing group" }, "AddUserToAnotherGroupModal__toast--adding-user-to-group": { "message": "Се додава $contact$…", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown in toast while a user is being added to a group" }, "icu:AddUserToAnotherGroupModal__toast--adding-user-to-group": { "messageformat": "Се додава {contact}…", "description": "Shown in toast while a user is being added to a group" }, "icu:RecordingComposer__cancel": { "messageformat": "Откажи", "description": "Label of cancel button on voice note recording UI" }, "icu:RecordingComposer__send": { "messageformat": "Испрати", "description": "Label of send button on voice note recording UI" }, "GroupListItem__message-default": { "message": "$count$ членови", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown below the group name when selecting a group to invite a contact to" }, "icu:GroupListItem__message-default": { "messageformat": "{count, plural, one {{count,number} член} other {{count,number} членови}}", "description": "Shown below the group name when selecting a group to invite a contact to" }, "GroupListItem__message-already-member": { "message": "Веќе е член", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown below the group name when selecting a group to invite a contact to, when the group item is disabled" }, "icu:GroupListItem__message-already-member": { "messageformat": "Веќе е член", "description": "Shown below the group name when selecting a group to invite a contact to, when the group item is disabled" }, "GroupListItem__message-pending": { "message": "Се чека одобрение за членство", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown below the group name when selecting a group to invite a contact to, when the group item is disabled" }, "icu:GroupListItem__message-pending": { "messageformat": "Се чека одобрение за членство", "description": "Shown below the group name when selecting a group to invite a contact to, when the group item is disabled" }, "Preferences__sent-media-quality": { "message": "Квалитет на испратена медиумска датотека", "description": "(deleted 03/29/2023) Title for the sent media quality setting" }, "icu:Preferences__sent-media-quality": { "messageformat": "Квалитет на испратена медиумска датотека", "description": "Title for the sent media quality setting" }, "sentMediaQualityStandard": { "message": "Стандардно", "description": "(deleted 03/29/2023) Label text for standard media quality option" }, "icu:sentMediaQualityStandard": { "messageformat": "Стандардно", "description": "Label text for standard media quality option" }, "sentMediaQualityHigh": { "message": "Високо", "description": "(deleted 03/29/2023) Label text for high media quality option" }, "icu:sentMediaQualityHigh": { "messageformat": "Високо", "description": "Label text for high media quality option" }, "softwareAcknowledgments": { "message": "Признанија за софтверот", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown in the about box for the link to software acknowledgments" }, "icu:softwareAcknowledgments": { "messageformat": "Признанија за софтверот", "description": "Shown in the about box for the link to software acknowledgments" }, "privacyPolicy": { "message": "Услови и политика на приватност", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown in the about box for the link to https://signal.org/legal" }, "icu:privacyPolicy": { "messageformat": "Услови и политика на приватност", "description": "Shown in the about box for the link to https://signal.org/legal" }, "appleSilicon": { "message": "Apple silicon", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown in the about box for Apple silicon product name" }, "icu:appleSilicon": { "messageformat": "Apple silicon", "description": "Shown in the about box for Apple silicon product name" }, "copyErrorAndQuit": { "message": "Копирај ја грешката и напушти", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown in the top-level error popup, allowing user to copy the error text and close the app" }, "icu:copyErrorAndQuit": { "messageformat": "Копирај ја грешката и напушти", "description": "Shown in the top-level error popup, allowing user to copy the error text and close the app" }, "unknownContact": { "message": "Непознат контакт", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown as the name of a contact if we don't have any displayable information about them" }, "icu:unknownContact": { "messageformat": "Непознат контакт", "description": "Shown as the name of a contact if we don't have any displayable information about them" }, "unknownGroup": { "message": "Непозната група", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown as the name of a group if we don't have any information about it" }, "icu:unknownGroup": { "messageformat": "Непозната група", "description": "Shown as the name of a group if we don't have any information about it" }, "databaseError": { "message": "Грешка со базата на податоци", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown in a popup if the database cannot start up properly" }, "icu:databaseError": { "messageformat": "Грешка со базата на податоци", "description": "Shown in a popup if the database cannot start up properly" }, "deleteAndRestart": { "message": "Избриши ги сите податоци и рестартирај", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown in a popup if the database cannot start up properly; allows user to delete database and restart" }, "icu:deleteAndRestart": { "messageformat": "Избриши ги сите податоци и рестартирај", "description": "Shown in a popup if the database cannot start up properly; allows user to delete database and restart" }, "mainMenuFile": { "message": "&Датотека", "description": "(deleted 03/29/2023) The label that is used for the File menu in the program main menu. The '&' indicates that the following letter will be used as the keyboard 'shortcut letter' for accessing the menu with the Alt- combination." }, "icu:mainMenuFile": { "messageformat": "&Датотека", "description": "The label that is used for the File menu in the program main menu. The '&' indicates that the following letter will be used as the keyboard 'shortcut letter' for accessing the menu with the Alt- combination." }, "mainMenuCreateStickers": { "message": "Создај/качи пакет со стикери", "description": "(deleted 03/29/2023) The label that is used for the Create/upload sticker pack option in the File menu in the program main menu. The '&' indicates that the following letter will be used as the keyboard 'shortcut letter' for accessing the menu with the Alt- combination." }, "icu:mainMenuCreateStickers": { "messageformat": "Создај/качи пакет со стикери", "description": "The label that is used for the Create/upload sticker pack option in the File menu in the program main menu. The '&' indicates that the following letter will be used as the keyboard 'shortcut letter' for accessing the menu with the Alt- combination." }, "mainMenuEdit": { "message": "&Уреди", "description": "(deleted 03/29/2023) The label that is used for the Edit menu in the program main menu. The '&' indicates that the following letter will be used as the keyboard 'shortcut letter' for accessing the menu with the Alt- combination." }, "icu:mainMenuEdit": { "messageformat": "&Уреди", "description": "The label that is used for the Edit menu in the program main menu. The '&' indicates that the following letter will be used as the keyboard 'shortcut letter' for accessing the menu with the Alt- combination." }, "mainMenuView": { "message": "&Поглед", "description": "(deleted 03/29/2023) The label that is used for the View menu in the program main menu. The '&' indicates that the following letter will be used as the keyboard 'shortcut letter' for accessing the menu with the Alt- combination." }, "icu:mainMenuView": { "messageformat": "&Поглед", "description": "The label that is used for the View menu in the program main menu. The '&' indicates that the following letter will be used as the keyboard 'shortcut letter' for accessing the menu with the Alt- combination." }, "mainMenuWindow": { "message": "&Прозорец", "description": "(deleted 03/29/2023) The label that is used for the Window menu in the program main menu. The '&' indicates that the following letter will be used as the keyboard 'shortcut letter' for accessing the menu with the Alt- combination." }, "icu:mainMenuWindow": { "messageformat": "&Прозорец", "description": "The label that is used for the Window menu in the program main menu. The '&' indicates that the following letter will be used as the keyboard 'shortcut letter' for accessing the menu with the Alt- combination." }, "mainMenuHelp": { "message": "&Помош", "description": "(deleted 03/29/2023) The label that is used for the Help menu in the program main menu. The '&' indicates that the following letter will be used as the keyboard 'shortcut letter' for accessing the menu with the Alt- combination." }, "icu:mainMenuHelp": { "messageformat": "&Помош", "description": "The label that is used for the Help menu in the program main menu. The '&' indicates that the following letter will be used as the keyboard 'shortcut letter' for accessing the menu with the Alt- combination." }, "mainMenuSettings": { "message": "Поставувања…", "description": "(deleted 03/29/2023) The label that is used for the Preferences menu in the program main menu. This should be consistent with the standard naming for ‘Preferences’ on the operating system." }, "icu:mainMenuSettings": { "messageformat": "Поставувања…", "description": "The label that is used for the Preferences menu in the program main menu. This should be consistent with the standard naming for ‘Preferences’ on the operating system." }, "appMenuServices": { "message": "Сервиси", "description": "(deleted 03/29/2023) Application menu item for macOS 'Services'" }, "icu:appMenuServices": { "messageformat": "Сервиси", "description": "Application menu item for macOS 'Services'" }, "appMenuHide": { "message": "Сокриј", "description": "(deleted 03/29/2023) Application menu command to hide the window" }, "icu:appMenuHide": { "messageformat": "Сокриј", "description": "Application menu command to hide the window" }, "appMenuHideOthers": { "message": "Сокриј други", "description": "(deleted 03/29/2023) Application menu command to hide all other windows" }, "icu:appMenuHideOthers": { "messageformat": "Сокриј други", "description": "Application menu command to hide all other windows" }, "appMenuUnhide": { "message": "Прикажи сѐ", "description": "(deleted 03/29/2023) Application menu command to show all application windows" }, "icu:appMenuUnhide": { "messageformat": "Прикажи сѐ", "description": "Application menu command to show all application windows" }, "appMenuQuit": { "message": "Излези од Signal", "description": "(deleted 03/29/2023) Application menu command to close the application" }, "icu:appMenuQuit": { "messageformat": "Излези од Signal", "description": "Application menu command to close the application" }, "editMenuUndo": { "message": "Врати", "description": "(deleted 03/29/2023) Edit menu command to remove recently-typed text" }, "icu:editMenuUndo": { "messageformat": "Врати", "description": "Edit menu command to remove recently-typed text" }, "editMenuRedo": { "message": "Направи пак", "description": "(deleted 03/29/2023) Edit menu command to restore previously undone typed text" }, "icu:editMenuRedo": { "messageformat": "Направи пак", "description": "Edit menu command to restore previously undone typed text" }, "editMenuCut": { "message": "Отсечи", "description": "(deleted 03/29/2023) Edit menu command to remove selected text and add it to clipboard" }, "icu:editMenuCut": { "messageformat": "Отсечи", "description": "Edit menu command to remove selected text and add it to clipboard" }, "editMenuCopy": { "message": "Копирај", "description": "(deleted 03/29/2023) Edit menu command to add selected text to clipboard" }, "icu:editMenuCopy": { "messageformat": "Копирај", "description": "Edit menu command to add selected text to clipboard" }, "editMenuPaste": { "message": "Вметни", "description": "(deleted 03/29/2023) Edit menu command to insert text from clipboard at cursor location" }, "icu:editMenuPaste": { "messageformat": "Вметни", "description": "Edit menu command to insert text from clipboard at cursor location" }, "editMenuPasteAndMatchStyle": { "message": "Вметни со истиот стил", "description": "(deleted 03/29/2023) Edit menu command to insert text from clipboard at cursor location, taking only text and not style information" }, "icu:editMenuPasteAndMatchStyle": { "messageformat": "Вметни со истиот стил", "description": "Edit menu command to insert text from clipboard at cursor location, taking only text and not style information" }, "editMenuDelete": { "message": "Избриши", "description": "(deleted 03/29/2023) Edit menu command to remove the selected text" }, "icu:editMenuDelete": { "messageformat": "Избриши", "description": "Edit menu command to remove the selected text" }, "editMenuSelectAll": { "message": "Избери сѐ", "description": "(deleted 03/29/2023) Edit menu command to select all of the text in selected text box" }, "icu:editMenuSelectAll": { "messageformat": "Избери сѐ", "description": "Edit menu command to select all of the text in selected text box" }, "editMenuStartSpeaking": { "message": "Почни да зборуваш", "description": "(deleted 03/29/2023) Edit menu item under 'speech' to start dictation" }, "icu:editMenuStartSpeaking": { "messageformat": "Почни да зборуваш", "description": "Edit menu item under 'speech' to start dictation" }, "editMenuStopSpeaking": { "message": "Престани да зборуваш", "description": "(deleted 03/29/2023) Edit menu item under 'speech' to stop dictation" }, "icu:editMenuStopSpeaking": { "messageformat": "Престани да зборуваш", "description": "Edit menu item under 'speech' to stop dictation" }, "windowMenuClose": { "message": "Затвори прозорец", "description": "(deleted 03/29/2023) Window menu command to close the current window" }, "icu:windowMenuClose": { "messageformat": "Затвори прозорец", "description": "Window menu command to close the current window" }, "windowMenuMinimize": { "message": "Минимизирај", "description": "(deleted 03/29/2023) Window menu command to minimize the current window" }, "icu:windowMenuMinimize": { "messageformat": "Минимизирај", "description": "Window menu command to minimize the current window" }, "windowMenuZoom": { "message": "Лупа", "description": "(deleted 03/29/2023) Window menu command to make the current window the size of the whole screen" }, "icu:windowMenuZoom": { "messageformat": "Лупа", "description": "Window menu command to make the current window the size of the whole screen" }, "windowMenuBringAllToFront": { "message": "Донеси сѐ напред", "description": "(deleted 03/29/2023) Window menu command to bring all windows of current application to front" }, "icu:windowMenuBringAllToFront": { "messageformat": "Донеси сѐ напред", "description": "Window menu command to bring all windows of current application to front" }, "viewMenuResetZoom": { "message": "Вистинска големина", "description": "(deleted 03/29/2023) View menu command to go back to the default zoom" }, "icu:viewMenuResetZoom": { "messageformat": "Вистинска големина", "description": "View menu command to go back to the default zoom" }, "viewMenuZoomIn": { "message": "Зголеми", "description": "(deleted 03/29/2023) View menu command to make everything bigger" }, "icu:viewMenuZoomIn": { "messageformat": "Зголеми", "description": "View menu command to make everything bigger" }, "viewMenuZoomOut": { "message": "Намали", "description": "(deleted 03/29/2023) View menu command to make everything smaller" }, "icu:viewMenuZoomOut": { "messageformat": "Намали", "description": "View menu command to make everything smaller" }, "viewMenuToggleFullScreen": { "message": "На цел екран", "description": "(deleted 03/29/2023) View menu command to enter or leave Full Screen mode" }, "icu:viewMenuToggleFullScreen": { "messageformat": "На цел екран", "description": "View menu command to enter or leave Full Screen mode" }, "viewMenuToggleDevTools": { "message": "Вклучи/исклучи алатки за развој", "description": "(deleted 03/29/2023) View menu command to show or hide the developer tools" }, "icu:viewMenuToggleDevTools": { "messageformat": "Вклучи/исклучи алатки за развој", "description": "View menu command to show or hide the developer tools" }, "menuSetupAsNewDevice": { "message": "Постави како нов уред", "description": "(deleted 03/29/2023) When the application is not yet set up, menu option to start up the set up as fresh device" }, "icu:menuSetupAsNewDevice": { "messageformat": "Постави како нов уред", "description": "When the application is not yet set up, menu option to start up the set up as fresh device" }, "menuSetupAsStandalone": { "message": "Постави како посебен уред", "description": "(deleted 03/29/2023) Only available on development modes, menu option to open up the standalone device setup sequence" }, "icu:menuSetupAsStandalone": { "messageformat": "Постави како посебен уред", "description": "Only available on development modes, menu option to open up the standalone device setup sequence" }, "messageContextMenuButton": { "message": "Повеќе дејствија", "description": "(deleted 03/29/2023) Label for context button next to each message" }, "icu:messageContextMenuButton": { "messageformat": "Повеќе дејствија", "description": "Label for context button next to each message" }, "contextMenuCopyLink": { "message": "Копирај линк", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown in the context menu for a link to indicate that the user can copy the link" }, "icu:contextMenuCopyLink": { "messageformat": "Копирај линк", "description": "Shown in the context menu for a link to indicate that the user can copy the link" }, "contextMenuCopyImage": { "message": "Копирај слика", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown in the context menu for an image to indicate that the user can copy the image" }, "icu:contextMenuCopyImage": { "messageformat": "Копирај слика", "description": "Shown in the context menu for an image to indicate that the user can copy the image" }, "contextMenuNoSuggestions": { "message": "Нема предлози", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown in the context menu for a misspelled word to indicate that there are no suggestions to replace the misspelled word" }, "icu:contextMenuNoSuggestions": { "messageformat": "Нема предлози", "description": "Shown in the context menu for a misspelled word to indicate that there are no suggestions to replace the misspelled word" }, "avatarMenuViewArchive": { "message": "Види архива", "description": "(deleted 03/29/2023) One of the menu options available in the Avatar popup menu" }, "icu:avatarMenuViewArchive": { "messageformat": "Види архива", "description": "One of the menu options available in the Avatar popup menu" }, "avatarMenuChatColors": { "message": "Боја на разговор", "description": "(deleted 03/29/2023) One of the menu options available in the Avatar popup menu" }, "icu:avatarMenuChatColors": { "messageformat": "Боја на разговор", "description": "One of the menu options available in the Avatar popup menu" }, "avatarMenuUpdateAvailable": { "message": "Ажурирај го Signal", "description": "(deleted 03/29/2023) One of the menu options available in the Avatar popup menu" }, "icu:avatarMenuUpdateAvailable": { "messageformat": "Ажурирај го Signal", "description": "One of the menu options available in the Avatar popup menu" }, "loading": { "message": "Се вчитува…", "description": "(deleted 03/29/2023) Message shown on the loading screen before we've loaded any messages" }, "icu:loading": { "messageformat": "Се вчитува…", "description": "Message shown on the loading screen before we've loaded any messages" }, "optimizingApplication": { "message": "Апликацијата се оптимизира…", "description": "(deleted 03/29/2023) Message shown on the loading screen while we are doing application optimizations" }, "icu:optimizingApplication": { "messageformat": "Апликацијата се оптимизира…", "description": "Message shown on the loading screen while we are doing application optimizations" }, "migratingToSQLCipher": { "message": "Пораките се оптимизираат… $status$ завршени.", "description": "(deleted 03/29/2023) Message shown on the loading screen while we are doing application optimizations" }, "icu:migratingToSQLCipher": { "messageformat": "Пораките се оптимизираат… {status} завршени.", "description": "Message shown on the loading screen while we are doing application optimizations" }, "archivedConversations": { "message": "Архивирани разговори", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown in place of the search box when showing archived conversation list" }, "icu:archivedConversations": { "messageformat": "Архивирани разговори", "description": "Shown in place of the search box when showing archived conversation list" }, "LeftPane--pinned": { "message": "Закачени", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown as a header for pinned conversations in the left pane" }, "icu:LeftPane--pinned": { "messageformat": "Закачени", "description": "Shown as a header for pinned conversations in the left pane" }, "LeftPane--chats": { "message": "Разговори", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown as a header for non-pinned conversations in the left pane" }, "icu:LeftPane--chats": { "messageformat": "Разговори", "description": "Shown as a header for non-pinned conversations in the left pane" }, "archiveHelperText": { "message": "Овие разговори се архивирани и ќе се појават во сандачето само ако има нови пристигнати пораки.", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown at the top of the archived conversations list in the left pane" }, "icu:archiveHelperText": { "messageformat": "Овие разговори се архивирани и ќе се појават во сандачето само ако има нови пристигнати пораки.", "description": "Shown at the top of the archived conversations list in the left pane" }, "noArchivedConversations": { "message": "Нема архивирани разговори.", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown at the top of the archived conversations list in the left pane if there is no any archived conversation" }, "icu:noArchivedConversations": { "messageformat": "Нема архивирани разговори.", "description": "Shown at the top of the archived conversations list in the left pane if there is no any archived conversation" }, "archiveConversation": { "message": "Архива", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown in menu for conversation, and moves conversation out of main conversation list" }, "icu:archiveConversation": { "messageformat": "Архива", "description": "Shown in menu for conversation, and moves conversation out of main conversation list" }, "markUnread": { "message": "Обележи како непрочитани", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown in menu for conversation, and marks conversation as unread" }, "icu:markUnread": { "messageformat": "Обележи како непрочитани", "description": "Shown in menu for conversation, and marks conversation as unread" }, "icu:ConversationHeader__menu__selectMessages": { "messageformat": "Избери пораки", "description": "Shown in menu for conversation, allows the user to start selecting multiple messages in the conversation" }, "icu:ContactListItem__menu": { "messageformat": "Управувајте со контактот", "description": "Shown as aria label for context menu for a contact" }, "icu:ContactListItem__menu__message": { "messageformat": "Испратете порака", "description": "Shown in a context menu for a contact, allows the user to start the conversation with the contact" }, "icu:ContactListItem__menu__audio-call": { "messageformat": "Аудио повик", "description": "Shown in a context menu for a contact, allows the user to start the audio call with the contact" }, "icu:ContactListItem__menu__video-call": { "messageformat": "Видео повик", "description": "Shown in a context menu for a contact, allows the user to start the video call with the contact" }, "icu:ContactListItem__menu__remove": { "messageformat": "Отстрани", "description": "Shown in a context menu for a contact, allows the user to remove the contact from the contact list" }, "icu:ContactListItem__menu__block": { "messageformat": "Блокирај", "description": "Shown in a context menu for a contact, allows the user to block the contact" }, "icu:ContactListItem__remove--title": { "messageformat": "Да се отстрани {title}?", "description": "Shown as the title in the confirmation modal for removing a contact from the contact list" }, "icu:ContactListItem__remove--body": { "messageformat": "Нема да ја видите оваа личност кога ќе пребарувате. Ќе добиете барање за разговор доколку ви пишат во иднина.", "description": "Shown as the body in the confirmation modal for removing a contact from the contact list" }, "icu:ContactListItem__remove--confirm": { "messageformat": "Отстрани", "description": "Shown as the confirmation button text in the confirmation modal for removing a contact from the contact list" }, "icu:ContactListItem__remove-system--title": { "messageformat": "Не може да се отстрани {title}", "description": "Shown as the title in the confirmation modal for removing a system contact from the contact list" }, "icu:ContactListItem__remove-system--body": { "messageformat": "Контактот од оваа личност е зачуван во контактите од уредот. Избришете го од вашата листа со контакти на мобилниот уред и обидете се повторно.", "description": "Shown as the body in the confirmation modal for removing a system contact from the contact list" }, "moveConversationToInbox": { "message": "Извади од архива", "description": "(deleted 03/29/2023) Undoes Archive Conversation action, and moves archived conversation back to the main conversation list" }, "icu:moveConversationToInbox": { "messageformat": "Извади од архива", "description": "Undoes Archive Conversation action, and moves archived conversation back to the main conversation list" }, "pinConversation": { "message": "Закачи разговор", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown in menu for conversation, and pins the conversation to the top of the conversation list" }, "icu:pinConversation": { "messageformat": "Закачи на врвот", "description": "Shown in menu for conversation, and pins the conversation to the top of the conversation list" }, "unpinConversation": { "message": "Откачи разговор", "description": "(deleted 03/29/2023) Undoes Archive Conversation action, and unpins the conversation from the top of the conversation list" }, "icu:unpinConversation": { "messageformat": "Отстрани од врвот", "description": "Undoes Archive Conversation action, and unpins the conversation from the top of the conversation list" }, "pinnedConversationsFull": { "message": "Можете да закачите најмногу 4 разговори", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown in a toast when a user attempts to pin more than the maximum number of chats" }, "icu:pinnedConversationsFull": { "messageformat": "Можете да закачите најмногу 4 разговори", "description": "Shown in a toast when a user attempts to pin more than the maximum number of chats" }, "chooseDirectory": { "message": "Одберете папка", "description": "(deleted 03/29/2023) Button to allow the user to find a folder on disk" }, "icu:chooseDirectory": { "messageformat": "Одберете папка", "description": "Button to allow the user to find a folder on disk" }, "chooseFile": { "message": "Одберете датотека", "description": "(deleted 03/29/2023) Button to allow the user to find a file on disk" }, "icu:chooseFile": { "messageformat": "Одберете датотека", "description": "Button to allow the user to find a file on disk" }, "loadDataHeader": { "message": "Вчитајте ги вашите податоци", "description": "(deleted 03/29/2023) Header shown on the first screen in the data import process" }, "icu:loadDataHeader": { "messageformat": "Вчитајте ги вашите податоци", "description": "Header shown on the first screen in the data import process" }, "loadDataDescription": { "message": "Само што го завршивте процесот на извоз и Вашите контакти и пораки чекаат на Вашиот компјутер. Изберете ја папката која што ги соддржи зачуваните податоци од Signal.", "description": "(deleted 03/29/2023) Introduction to the process of importing messages and contacts from disk" }, "icu:loadDataDescription": { "messageformat": "Само што го завршивте процесот на извоз и Вашите контакти и пораки чекаат на Вашиот компјутер. Изберете ја папката која што ги соддржи зачуваните податоци од Signal.", "description": "Introduction to the process of importing messages and contacts from disk" }, "importChooserTitle": { "message": "Изберете директориум со извезените податоци", "description": "(deleted 03/29/2023) Title of the popup window used to select data previously exported" }, "icu:importChooserTitle": { "messageformat": "Изберете директориум со извезените податоци", "description": "Title of the popup window used to select data previously exported" }, "importErrorHeader": { "message": "Нешто тргна наопаку!", "description": "(deleted 03/29/2023) Header of the error screen after a failed import" }, "icu:importErrorHeader": { "messageformat": "Нешто тргна наопаку!", "description": "Header of the error screen after a failed import" }, "importingHeader": { "message": "Вчитувам контакти и пораки", "description": "(deleted 03/29/2023) Header of screen shown as data is import" }, "icu:importingHeader": { "messageformat": "Вчитувам контакти и пораки", "description": "Header of screen shown as data is import" }, "importErrorFirst": { "message": "Осигурајте се дека го имате одбрано точниот директориум кој што ги соддржи податоците од Signal. Неговото име треба да почнува со 'Signal Export'. Исто така можете да зачувате и нова копија од Вашите податоци од Chrome апликацијата.", "description": "(deleted 03/29/2023) Message shown if the import went wrong; first paragraph" }, "icu:importErrorFirst": { "messageformat": "Осигурајте се дека го имате одбрано точниот директориум кој што ги соддржи податоците од Signal. Неговото име треба да почнува со 'Signal Export'. Исто така можете да зачувате и нова копија од Вашите податоци од Chrome апликацијата.", "description": "Message shown if the import went wrong; first paragraph" }, "importErrorSecond": { "message": "Ако овие чекори не функционираат, Ве молиме испратете го записот за дебагирање (Поглед > Запис за дебагирање) за да Ви помогнеме со миграцијата!", "description": "(deleted 03/29/2023) Message shown if the import went wrong; second paragraph" }, "icu:importErrorSecond": { "messageformat": "Ако овие чекори не функционираат, Ве молиме испратете го записот за дебагирање (Поглед > Запис за дебагирање) за да Ви помогнеме со миграцијата!", "description": "Message shown if the import went wrong; second paragraph" }, "importAgain": { "message": "Изберете папка и пробајте пак", "description": "(deleted 03/29/2023) Button shown if the user runs into an error during import, allowing them to start over" }, "icu:importAgain": { "messageformat": "Изберете папка и пробајте пак", "description": "Button shown if the user runs into an error during import, allowing them to start over" }, "importCompleteHeader": { "message": "Успех!", "description": "(deleted 03/29/2023) Header shown on the screen at the end of a successful import process" }, "icu:importCompleteHeader": { "messageformat": "Успех!", "description": "Header shown on the screen at the end of a successful import process" }, "importCompleteStartButton": { "message": "Почни да користиш Signal Desktop", "description": "(deleted 03/29/2023) Button shown at end of successful import process, nothing left but a restart" }, "icu:importCompleteStartButton": { "messageformat": "Почни да користиш Signal Desktop", "description": "Button shown at end of successful import process, nothing left but a restart" }, "importCompleteLinkButton": { "message": "Поврзи го уредот со твојот телефон", "description": "(deleted 03/29/2023) Button shown at end of successful 'light' import process, so the standard linking process still needs to happen" }, "icu:importCompleteLinkButton": { "messageformat": "Поврзи го уредот со твојот телефон", "description": "Button shown at end of successful 'light' import process, so the standard linking process still needs to happen" }, "selectedLocation": { "message": "вашата одбрана локација", "description": "(deleted 03/29/2023) Message shown as the export location if we didn't capture the target directory" }, "icu:selectedLocation": { "messageformat": "вашата одбрана локација", "description": "Message shown as the export location if we didn't capture the target directory" }, "upgradingDatabase": { "message": "Се надградува базата со податоци. Ова може да потрае…", "description": "(deleted 03/29/2023) Message shown on the loading screen when we're changing database structure on first run of a new version" }, "icu:upgradingDatabase": { "messageformat": "Се надградува базата со податоци. Ова може да потрае…", "description": "Message shown on the loading screen when we're changing database structure on first run of a new version" }, "loadingMessages": { "message": "Пораките се вчитуваат. $count$ досега…", "description": "(deleted 03/25/2023) Message shown on the loading screen when we're catching up on the backlog of messages" }, "icu:loadingMessages--other": { "messageformat": "{daysAgo, plural, one {Се вчитуваат пораките од пред 1 ден…} other {Се вчитуваат пораките од пред {daysAgo,number} дена…}}", "description": "Message shown on the loading screen when we're catching up on the backlog of messages from day before yesterday and earlier" }, "icu:loadingMessages--yesterday": { "messageformat": "Се вчитуваат пораките од вчера…", "description": "Message shown on the loading screen when we're catching up on the backlog of messages from yesterday" }, "icu:loadingMessages--today": { "messageformat": "Се вчитуваат пораките од денес…", "description": "Message shown on the loading screen when we're catching up on the backlog of messages from today" }, "view": { "message": "Преглед", "description": "(deleted 03/29/2023) Used as a label on a button allowing user to see more information" }, "icu:view": { "messageformat": "Прегледај", "description": "Used as a label on a button allowing user to see more information" }, "youLeftTheGroup": { "message": "Повеќе не сте член на групата.", "description": "(deleted 03/29/2023) Displayed when a user can't send a message because they have left the group" }, "icu:youLeftTheGroup": { "messageformat": "Повеќе не сте член на групата.", "description": "Displayed when a user can't send a message because they have left the group" }, "invalidConversation": { "message": "Оваа група е погрешна. Ве молиме да создадете нова група.", "description": "(deleted 03/29/2023) Displayed when a user can't send a message because something has gone wrong in the conversation." }, "icu:invalidConversation": { "messageformat": "Оваа група е погрешна. Ве молиме да создадете нова група.", "description": "Displayed when a user can't send a message because something has gone wrong in the conversation." }, "scrollDown": { "message": "Оди на дното од разговорот", "description": "(deleted 03/29/2023) Alt text for button to take user down to bottom of conversation, shown when user scrolls up" }, "icu:scrollDown": { "messageformat": "Оди најдолу во разговорот", "description": "Alt text for button to take user down to bottom of conversation, shown when user scrolls up" }, "messagesBelow": { "message": "Нови пораки подолу", "description": "(deleted 03/29/2023) Alt text for button to take user down to bottom of conversation with more than one message out of screen" }, "icu:messagesBelow": { "messageformat": "Нови пораки подолу", "description": "Alt text for button to take user down to bottom of conversation with more than one message out of screen" }, "unreadMessage": { "message": "1 непрочитана порака", "description": "(deleted 03/29/2023) Text for unread message separator, just one message" }, "icu:unreadMessage": { "messageformat": "1 непрочитана порака", "description": "Text for unread message separator, just one message" }, "unreadMessages": { "message": "$count$ непрочитани пораки", "description": "(deleted 03/29/2023) Text for unread message separator, with count" }, "icu:unreadMessages": { "messageformat": "{count, plural, one {{count,number} непрочитана порака} other {{count,number} непрочитани пораки}}", "description": "Text for unread message separator, with count" }, "messageHistoryUnsynced": { "message": "За Ваша безбедност, историјата од разговорите не се пренесува на нови поврзани уреди.", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown in the conversation history when a user links a new device to explain what is not supported." }, "icu:messageHistoryUnsynced": { "messageformat": "За ваша безбедност, историјата од разговорите не се пренесува на нови поврзани уреди.", "description": "Shown in the conversation history when a user links a new device to explain what is not supported." }, "youMarkedAsVerified": { "message": "Го обележавте вашиот безбедносен број со$name$ како проверен", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown in the conversation history when the user marks a contact as verified." }, "icu:youMarkedAsVerified": { "messageformat": "Го обележавте вашиот безбедносен број со{name} како проверен", "description": "Shown in the conversation history when the user marks a contact as verified." }, "youMarkedAsNotVerified": { "message": "Го обележавте вашиот безбедносен број со $name$ како непроверен", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown in the conversation history when the user marks a contact as not verified, whether on the Safety Number screen or by dismissing a banner or dialog." }, "icu:youMarkedAsNotVerified": { "messageformat": "Го обележавте вашиот безбедносен број со {name} како непроверен", "description": "Shown in the conversation history when the user marks a contact as not verified, whether on the Safety Number screen or by dismissing a banner or dialog." }, "youMarkedAsVerifiedOtherDevice": { "message": "Го обележавте вашиот безбедносен број со $name$ како проверен од друг уред.", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown in the conversation history when we discover that the user marked a contact as verified on another device." }, "icu:youMarkedAsVerifiedOtherDevice": { "messageformat": "Го обележавте вашиот безбедносен број со {name} како проверен од друг уред.", "description": "Shown in the conversation history when we discover that the user marked a contact as verified on another device." }, "youMarkedAsNotVerifiedOtherDevice": { "message": "Го обележавте вашиот безбедносен број со $name$ како непроверен од друг уред", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown in the conversation history when we discover that the user marked a contact as not verified on another device." }, "icu:youMarkedAsNotVerifiedOtherDevice": { "messageformat": "Го обележавте вашиот безбедносен број со {name} како непроверен од друг уред", "description": "Shown in the conversation history when we discover that the user marked a contact as not verified on another device." }, "membersNeedingVerification": { "message": "Вашите безбедносни броеви со овие членови на групата се променети од последната проверка. Кликнете на член од групата за да го проверите вашиот безбедносен број со нив.", "description": "(deleted 03/29/2023) When there are multiple previously-verified group members with safety number changes, a banner will be shown. The list of contacts with safety number changes is shown, and this text introduces that list." }, "icu:membersNeedingVerification": { "messageformat": "Вашите безбедносни броеви со овие членови на групата се променети од последната проверка. Кликнете на член од групата за да го проверите вашиот безбедносен број со нив.", "description": "When there are multiple previously-verified group members with safety number changes, a banner will be shown. The list of contacts with safety number changes is shown, and this text introduces that list." }, "changedRightAfterVerify": { "message": "Безбедносниот број што сакате да го проверите е променет. Ве молиме проверете го вашиот нов безбедносен број со $name1$. Запомнете, оваа промена може да значи дека некој се обидува да ја пресретне Вашата комуникација или пак дека $name2$ го има реинсталирано Signal.", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown on the safety number screen when the user has selected to verify/unverify a contact's safety number, and we immediately discover a safety number change" }, "icu:changedRightAfterVerify": { "messageformat": "Безбедносниот број што сакате да го проверите е променет. Ве молиме проверете го вашиот нов безбедносен број со {name1}. Запомнете, оваа промена може да значи дека некој се обидува да ја пресретне Вашата комуникација или пак дека {name2} го има реинсталирано Signal.", "description": "Shown on the safety number screen when the user has selected to verify/unverify a contact's safety number, and we immediately discover a safety number change" }, "safetyNumberChangeDialog__message": { "message": "Лицата подолу можно е да реинсталирале Signal или да ги смениле уредите. Кликнете на одреден примач за да го потврдите нивниот нов безбедносен број. Ова дејство е незадолжително.", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown on confirmation dialog when user attempts to send a message" }, "icu:safetyNumberChangeDialog__message": { "messageformat": "Лицата подолу можно е да реинсталирале Signal или да ги смениле уредите. Кликнете на одреден примач за да го потврдите нивниот нов безбедносен број. Ова дејство е незадолжително.", "description": "Shown on confirmation dialog when user attempts to send a message" }, "safetyNumberChangeDialog__pending-messages": { "message": "Испратете ги пораките кои се на чекање", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown on confirmation dialog when user attempts to send a message in the outbox" }, "icu:safetyNumberChangeDialog__pending-messages": { "messageformat": "Испратете ги пораките кои се на чекање", "description": "Shown on confirmation dialog when user attempts to send a message in the outbox" }, "safetyNumberChangeDialog__review": { "message": "Прегледај", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown to enter 'review' mode if more than five contacts have changed safety numbers" }, "icu:safetyNumberChangeDialog__review": { "messageformat": "Прегледај", "description": "Shown to enter 'review' mode if more than five contacts have changed safety numbers" }, "icu:safetyNumberChangeDialog__many-contacts": { "messageformat": "{count, plural, one {Имате {count,number} врска која можеби реинсталирала Signal или ги сменила уредите. Можете да ги прегледате сигурносните броеви на оваа врска пред праќање.} other {Имате {count,number} врски кои можеби реинсталирале Signal или ги смениле уредите. Можете да ги прегледате нивните сигурносни броеви пред праќање.}}", "description": "Shown during an attempted send when more than five contacts have changed their safety numbers" }, "safetyNumberChangeDialog__post-review": { "message": "Сите врски се прегледани, кликнете на испрати за да продолжите.", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown after reviewing large number of contacts" }, "icu:safetyNumberChangeDialog__post-review": { "messageformat": "Сите врски се прегледани, кликнете на испрати за да продолжите.", "description": "Shown after reviewing large number of contacts" }, "icu:safetyNumberChangeDialog__confirm-remove-all": { "messageformat": "{count, plural, one {Дали сте сигурни дека сакате да отстраните 1 примач од приказната {story}?} other {Дали сте сигурни дека сакате да отстраните {count,number} примачи од приказната {story}?}}", "description": "Shown if user selects 'remove all' option to remove all potentially untrusted contacts from a given story" }, "safetyNumberChangeDialog__remove-all": { "message": "Отстрани ги сите", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown in the context menu for a story header, to remove all contacts within from their parent list" }, "icu:safetyNumberChangeDialog__remove-all": { "messageformat": "Отстрани ги сите", "description": "Shown in the context menu for a story header, to remove all contacts within from their parent list" }, "safetyNumberChangeDialog__verify-number": { "message": "Проверка на безбедносен број", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown in the context menu for a story recipient header, to verify that they are still trusted" }, "icu:safetyNumberChangeDialog__verify-number": { "messageformat": "Проверка на безбедносен број", "description": "Shown in the context menu for a story recipient header, to verify that they are still trusted" }, "safetyNumberChangeDialog__remove": { "message": "Отстрани од приказна", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown in the context menu for a story recipient, to remove this contact from from their parent list" }, "icu:safetyNumberChangeDialog__remove": { "messageformat": "Отстрани од приказна", "description": "Shown in the context menu for a story recipient, to remove this contact from from their parent list" }, "safetyNumberChangeDialog__actions-contact": { "message": "Дејства за контактот $contact$", "description": "(deleted 03/29/2023) Label for button that opens context menu for contact" }, "icu:safetyNumberChangeDialog__actions-contact": { "messageformat": "Дејства за контактот {contact}", "description": "Label for button that opens context menu for contact" }, "safetyNumberChangeDialog__actions-story": { "message": "Дејства за приказната $story$", "description": "(deleted 03/29/2023) Label for button that opens context menu for story" }, "icu:safetyNumberChangeDialog__actions-story": { "messageformat": "Дејства за приказната {story}", "description": "Label for button that opens context menu for story" }, "identityKeyErrorOnSend": { "message": "Вашиот безбедносен број со $name1$ е променет. Оваа може да значи дека некој се обидува да ја пресретне Вашата комуникација или пак дека$name2$ го има реинсталирано Signal. Не е лошо да го проверите проверите безбедносниот број со овој контакт.", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown when user clicks on a failed recipient in the message detail view after an identity key change" }, "icu:identityKeyErrorOnSend": { "messageformat": "Вашиот безбедносен број со {name1} е променет. Оваа може да значи дека некој се обидува да ја пресретне Вашата комуникација или пак дека{name2} го има реинсталирано Signal. Не е лошо да го проверите проверите безбедносниот број со овој контакт.", "description": "Shown when user clicks on a failed recipient in the message detail view after an identity key change" }, "sendAnyway": { "message": "Сепак испрати", "description": "(deleted 03/29/2023) Used on a warning dialog to make it clear that it might be risky to send the message." }, "icu:sendAnyway": { "messageformat": "Сепак испрати", "description": "Used on a warning dialog to make it clear that it might be risky to send the message." }, "safetyNumberChangeDialog_send": { "message": "Испрати", "description": "(deleted 03/29/2023) Used on a warning dialog to make it clear that it might be risky to send the message." }, "icu:safetyNumberChangeDialog_send": { "messageformat": "Испрати", "description": "Used on a warning dialog to make it clear that it might be risky to send the message." }, "safetyNumberChangeDialog_done": { "message": "Готово", "description": "(deleted 03/29/2023) Used when there are enough safety number changes to require an explicit review step, to signal that the review is complete." }, "icu:safetyNumberChangeDialog_done": { "messageformat": "Готово", "description": "Used when there are enough safety number changes to require an explicit review step, to signal that the review is complete." }, "callAnyway": { "message": "Сепак повикај", "description": "(deleted 03/29/2023) Used on a warning dialog to make it clear that it might be risky to call the conversation." }, "icu:callAnyway": { "messageformat": "Сепак повикај", "description": "Used on a warning dialog to make it clear that it might be risky to call the conversation." }, "continueCall": { "message": "Продолжи повик", "description": "(deleted 03/29/2023) Used on a warning dialog to make it clear that it might be risky to continue the group call." }, "icu:continueCall": { "messageformat": "Продолжи повик", "description": "Used on a warning dialog to make it clear that it might be risky to continue the group call." }, "noLongerVerified": { "message": "Вашиот безбедносен број со $name$ е променет и повеќе не може да се провери. Кликнете за да се покаже.", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown in conversation banner when user's safety number has changed, but they were previously verified." }, "icu:noLongerVerified": { "messageformat": "Вашиот безбедносен број со {name} е променет и повеќе не може да се провери. Кликнете за да се покаже.", "description": "Shown in conversation banner when user's safety number has changed, but they were previously verified." }, "multipleNoLongerVerified": { "message": "Вашите сигурносни броеви со повеќе членови на оваа група се променети и повеќе не можат да се проверат. Кликнете за да се покажат.", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown in conversation banner when more than one group member's safety number has changed, but they were previously verified." }, "icu:multipleNoLongerVerified": { "messageformat": "Вашите сигурносни броеви со повеќе членови на оваа група се променети и повеќе не можат да се проверат. Кликнете за да се покажат.", "description": "Shown in conversation banner when more than one group member's safety number has changed, but they were previously verified." }, "debugLogExplanation": { "message": "Кога ќе кликнете на „Поднеси“, вашиот запис ќе биде објавен онлајн на 30 дена со единствена, необјавена URL-адреса. Можете прво да ја зачувате локално.", "description": "(deleted 03/29/2023) Description of what will happen with your debug log" }, "icu:debugLogExplanation": { "messageformat": "Кога ќе кликнете на „Поднеси“, вашиот запис ќе биде објавен онлајн на 30 дена со единствена, необјавена URL-адреса. Можете прво да ја зачувате локално.", "description": "Description of what will happen with your debug log" }, "debugLogError": { "message": "Нешто не е во ред со префрлањето! Испратете е-пошта на support@signal.org и прикачете го записот како текстуална датотека.", "description": "(deleted 03/29/2023) Error message a recommendations if debug log upload fails" }, "icu:debugLogError": { "messageformat": "Нешто не е во ред со префрлањето! Испратете е-пошта на support@signal.org и прикачете го записот како текстуална датотека.", "description": "Error message a recommendations if debug log upload fails" }, "debugLogSuccess": { "message": "Записот за дебагирање е поднесен", "description": "(deleted 03/29/2023) Title of the success page for submitting a debug log" }, "icu:debugLogSuccess": { "messageformat": "Записот за дебагирање е поднесен", "description": "Title of the success page for submitting a debug log" }, "debugLogSuccessNextSteps": { "message": "Записот за дебагирање е префрлен. Кога ќе го контактирате тимот за поддршка, копирајте ја URL-адресата подолу и прикачете ја заедно со опис на проблемот кој го видовте и чекори за повторување на проблемот.", "description": "(deleted 03/29/2023) Explanation of next steps to take when submitting debug log" }, "icu:debugLogSuccessNextSteps": { "messageformat": "Записот за дебагирање е префрлен. Кога ќе го контактирате тимот за поддршка, копирајте ја URL-адресата подолу и прикачете ја заедно со опис на проблемот кој го видовте и чекори за повторување на проблемот.", "description": "Explanation of next steps to take when submitting debug log" }, "debugLogLogIsIncomplete": { "message": "…кликнете „Зачувај“ за да го видите целиот запис", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown as the text for the copy button on the debug log screen" }, "icu:debugLogLogIsIncomplete": { "messageformat": "…кликнете „Зачувај“ за да го видите целиот запис", "description": "Shown as the text for the copy button on the debug log screen" }, "debugLogCopy": { "message": "Копирај линк", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown as the text for the copy button on the debug log screen" }, "icu:debugLogCopy": { "messageformat": "Копирај линк", "description": "Shown as the text for the copy button on the debug log screen" }, "debugLogSave": { "message": "Зачувај", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown as the text for the download button on the debug log screen" }, "icu:debugLogSave": { "messageformat": "Зачувај", "description": "Shown as the text for the download button on the debug log screen" }, "debugLogLinkCopied": { "message": "Линкот е копиран", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown in a toast to let the user know that the link to the debug log has been copied to their clipboard" }, "icu:debugLogLinkCopied": { "messageformat": "Линкот е копиран", "description": "Shown in a toast to let the user know that the link to the debug log has been copied to their clipboard" }, "reportIssue": { "message": "Контакт за поддршка", "description": "(deleted 03/29/2023) Link to open the issue tracker" }, "icu:reportIssue": { "messageformat": "Контакт за поддршка", "description": "Link to open the issue tracker" }, "gotIt": { "message": "Во ред!", "description": "(deleted 03/29/2023) Label for a button that dismisses a dialog. The user clicks it to confirm that they understand the message in the dialog." }, "icu:gotIt": { "messageformat": "Во ред!", "description": "Label for a button that dismisses a dialog. The user clicks it to confirm that they understand the message in the dialog." }, "submit": { "message": "Испрати", "description": "(deleted 03/29/2023)" }, "icu:submit": { "messageformat": "Испрати" }, "acceptNewKey": { "message": "Прифати", "description": "(deleted 03/29/2023) Label for a button to accept a new safety number" }, "icu:acceptNewKey": { "messageformat": "Прифати", "description": "Label for a button to accept a new safety number" }, "icu:SafetyNumberViewer__markAsVerified": { "messageformat": "Означи како проверено", "description": "Safety number viewer, verification toggle button, when not verified, sets verified" }, "icu:SafetyNumberViewer__clearVerification": { "messageformat": "Отстрани проверка", "description": "Safety number viewer, verification toggle button, when verified, clears verification state" }, "isVerified": { "message": "Успешна проверка на безбедносниот број со $name$.", "description": "(deleted 03/29/2023) Summary state shown at top of the safety number screen if user has verified contact." }, "icu:isVerified": { "messageformat": "Успешна проверка на безбедносниот број со {name}.", "description": "Summary state shown at top of the safety number screen if user has verified contact." }, "isNotVerified": { "message": "Неуспешна проверка на безбедносниот број со $name$.", "description": "(deleted 03/29/2023) Summary state shown at top of the safety number screen if user has not verified contact." }, "icu:isNotVerified": { "messageformat": "Неуспешна проверка на безбедносниот број со {name}.", "description": "Summary state shown at top of the safety number screen if user has not verified contact." }, "verified": { "message": "Проверено", "description": "(deleted 03/29/2023)" }, "icu:verified": { "messageformat": "Проверено" }, "newIdentity": { "message": "Нов безбедносен број", "description": "(deleted 03/29/2023) Header for a key change dialog" }, "icu:newIdentity": { "messageformat": "Нов безбедносен број", "description": "Header for a key change dialog" }, "identityChanged": { "message": "Вашиот безбедносен број со овој контакт е променет. Ова може да значи дека некој се обидува да ја пресретне Вашата комуникација или пак дека контактот го преинсталирал Signal. Не е лошо да го проверите безбедносниот број подолу.", "description": "(deleted 03/29/2023)" }, "icu:identityChanged": { "messageformat": "Вашиот безбедносен број со овој контакт е променет. Ова може да значи дека некој се обидува да ја пресретне Вашата комуникација или пак дека контактот го преинсталирал Signal. Не е лошо да го проверите безбедносниот број подолу." }, "incomingError": { "message": "Грешка при справување со дојдовна порака", "description": "(deleted 03/29/2023)" }, "icu:incomingError": { "messageformat": "Грешка при справување со дојдовна порака" }, "media": { "message": "Медиумски датотеки", "description": "(deleted 03/29/2023) Header of the default pane in the media gallery, showing images and videos" }, "icu:media": { "messageformat": "Медиумски датотеки", "description": "Header of the default pane in the media gallery, showing images and videos" }, "mediaEmptyState": { "message": "Немате медиумска датотека во овој разговор", "description": "(deleted 03/29/2023) Message shown to user in the media gallery when there are no messages with media attachments (images or video)" }, "icu:mediaEmptyState": { "messageformat": "Немате медиумски датотеки во овој разговор", "description": "Message shown to user in the media gallery when there are no messages with media attachments (images or video)" }, "allMedia": { "message": "Сите медиумски датотеки", "description": "(deleted 03/29/2023) Header for the media gallery" }, "icu:allMedia": { "messageformat": "Сите медиумски датотеки", "description": "Header for the media gallery" }, "documents": { "message": "Документи", "description": "(deleted 03/29/2023) Header of the secondary pane in the media gallery, showing every non-media attachment" }, "icu:documents": { "messageformat": "Документи", "description": "Header of the secondary pane in the media gallery, showing every non-media attachment" }, "documentsEmptyState": { "message": "Немате документи во овој разговор", "description": "(deleted 03/29/2023) Message shown to user in the media gallery when there are no messages with document attachments (anything other than images or video)" }, "icu:documentsEmptyState": { "messageformat": "Немате документи во овој разговор", "description": "Message shown to user in the media gallery when there are no messages with document attachments (anything other than images or video)" }, "today": { "message": "Денес", "description": "(deleted 03/29/2023) The string \"today\"" }, "icu:today": { "messageformat": "Денес", "description": "The string \"today\"" }, "yesterday": { "message": "Вчера", "description": "(deleted 03/29/2023) The string \"yesterday\"" }, "icu:yesterday": { "messageformat": "Вчера", "description": "The string \"yesterday\"" }, "thisWeek": { "message": "Оваа недела", "description": "(deleted 03/29/2023) Section header in the media gallery" }, "icu:thisWeek": { "messageformat": "Оваа недела", "description": "Section header in the media gallery" }, "thisMonth": { "message": "Овој месец", "description": "(deleted 03/29/2023) Section header in the media gallery" }, "icu:thisMonth": { "messageformat": "Овој месец", "description": "Section header in the media gallery" }, "unsupportedAttachment": { "message": "Неподдржан тип на прилог. Кликнете за зачувување.", "description": "(deleted 03/29/2023) Displayed for incoming unsupported attachment" }, "icu:unsupportedAttachment": { "messageformat": "Неподдржан тип на прилог. Кликнете за зачувување.", "description": "Displayed for incoming unsupported attachment" }, "clickToSave": { "message": "Кликнете да зачувате", "description": "(deleted 03/29/2023) Hover text for attachment filenames" }, "icu:clickToSave": { "messageformat": "Кликнете да зачувате", "description": "Hover text for attachment filenames" }, "unnamedFile": { "message": "Неименувана датотека", "description": "(deleted 03/29/2023) Hover text for attachment filenames" }, "icu:unnamedFile": { "messageformat": "Неименувана датотека", "description": "Hover text for attachment filenames" }, "voiceMessage": { "message": "Гласовна порака", "description": "(deleted 03/29/2023) Name for a voice message attachment" }, "icu:voiceMessage": { "messageformat": "Гласовна порака", "description": "Name for a voice message attachment" }, "dangerousFileType": { "message": "Типот на прилог не е дозволен поради безбедносни причини", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown in toast when user attempts to send .exe file, for example" }, "icu:dangerousFileType": { "messageformat": "Типот на прилог не е дозволен поради безбедносни причини", "description": "Shown in toast when user attempts to send .exe file, for example" }, "loadingPreview": { "message": "Се вчитува прегледот…", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown while Signal Desktop is fetching metadata for a url in composition area" }, "icu:loadingPreview": { "messageformat": "Се вчитува прегледот…", "description": "Shown while Signal Desktop is fetching metadata for a url in composition area" }, "stagedPreviewThumbnail": { "message": "Нацрт линк до сликичка за преглед на $domain$", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown while Signal Desktop is fetching metadata for a url in composition area" }, "icu:stagedPreviewThumbnail": { "messageformat": "Нацрт линк до сликичка за преглед на {domain}", "description": "Shown while Signal Desktop is fetching metadata for a url in composition area" }, "previewThumbnail": { "message": "Линк до сликичка за преглед на $domain$", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown while Signal Desktop is fetching metadata for a url in composition area" }, "icu:previewThumbnail": { "messageformat": "Линк до сликичка за преглед на {domain}", "description": "Shown while Signal Desktop is fetching metadata for a url in composition area" }, "stagedImageAttachment": { "message": "Нацрт прилог за слика: $path$", "description": "(deleted 03/29/2023) Alt text for staged attachments" }, "icu:stagedImageAttachment": { "messageformat": "Нацрт прилог за слика: {path}", "description": "Alt text for staged attachments" }, "cdsMirroringErrorToast": { "message": "Десктоп апликацијата наиде на недоследност во услугата за откривање на контакти.", "description": "(deleted 03/29/2023) An error popup when we discovered an inconsistency between mirrored Contact Discovery Service requests." }, "icu:cdsMirroringErrorToast": { "messageformat": "Десктоп апликацијата наиде на недоследност во услугата за откривање на контакти.", "description": "An error popup when we discovered an inconsistency between mirrored Contact Discovery Service requests." }, "decryptionErrorToast": { "message": "Се појави грешка при дешифрирање од $name$, уред $deviceId$", "description": "(deleted 03/29/2023) An error popup when we haven't added an in-timeline error for decryption error, only for beta/internal users." }, "icu:decryptionErrorToast": { "messageformat": "Се појави грешка при дешифрирање од {name}, уред {deviceId}", "description": "An error popup when we haven't added an in-timeline error for decryption error, only for beta/internal users." }, "decryptionErrorToastAction": { "message": "Испрати запис", "description": "(deleted 03/29/2023) Label for the decryption error toast button" }, "icu:decryptionErrorToastAction": { "messageformat": "Испрати запис", "description": "Label for the decryption error toast button" }, "cannotSelectPhotosAndVideosAlongWithFiles": { "message": "Не можете да изберете слики и видеа заедно со датотеки.", "description": "(deleted 03/29/2023) An error popup when the user has attempted to add an attachment" }, "icu:cannotSelectPhotosAndVideosAlongWithFiles": { "messageformat": "Не можете да изберете слики и видеа заедно со датотеки.", "description": "An error popup when the user has attempted to add an attachment" }, "cannotSelectMultipleFileAttachments": { "message": "Можете да одберете само една датотека.", "description": "(deleted 03/29/2023) An error popup when the user has attempted to add multiple non-image attachments" }, "icu:cannotSelectMultipleFileAttachments": { "messageformat": "Можете да одберете само една датотека.", "description": "An error popup when the user has attempted to add multiple non-image attachments" }, "maximumAttachments": { "message": "Не можете да додавате повеќе прилози за оваа порака.", "description": "(deleted 03/29/2023) An error popup when the user has attempted to add an attachment" }, "icu:maximumAttachments": { "messageformat": "Не можете да додавате повеќе прилози за оваа порака.", "description": "An error popup when the user has attempted to add an attachment" }, "icu:fileSizeWarning": { "messageformat": "Извинете, избраната датотека ги надминува рестрикциите за големина. {limit,number} {units}", "description": "Shown in a toast if the user tries to attach too-large file" }, "unableToLoadAttachment": { "message": "Не успеав да го вчитам избраниот прилог.", "description": "(deleted 03/29/2023)" }, "icu:unableToLoadAttachment": { "messageformat": "Не успеав да го вчитам избраниот прилог." }, "disconnected": { "message": "Неповрзан", "description": "(deleted 03/29/2023) Displayed when the desktop client cannot connect to the server." }, "icu:disconnected": { "messageformat": "Неповрзан", "description": "Displayed when the desktop client cannot connect to the server." }, "connecting": { "message": "Се поврзува…", "description": "(deleted 03/29/2023) Displayed when the desktop client is currently connecting to the server." }, "icu:connecting": { "messageformat": "Се поврзува…", "description": "Displayed when the desktop client is currently connecting to the server." }, "connect": { "message": "Кликнете да се поврзете пак.", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown to allow the user to manually attempt a reconnect." }, "icu:connect": { "messageformat": "Кликнете да се поврзете пак.", "description": "Shown to allow the user to manually attempt a reconnect." }, "connectingHangOn": { "message": "Треба да биде за брзо", "description": "(deleted 03/29/2023) Subtext description for when the client is connecting to the server." }, "icu:connectingHangOn": { "messageformat": "Треба да биде за брзо", "description": "Subtext description for when the client is connecting to the server." }, "offline": { "message": "Неприклучен", "description": "(deleted 03/29/2023) Displayed when the desktop client has no network connection." }, "icu:offline": { "messageformat": "Неприклучен", "description": "Displayed when the desktop client has no network connection." }, "checkNetworkConnection": { "message": "Проверете ја Вашата мрежна врска.", "description": "(deleted 03/29/2023) Obvious instructions for when a user's computer loses its network connection" }, "icu:checkNetworkConnection": { "messageformat": "Проверете ја Вашата мрежна врска.", "description": "Obvious instructions for when a user's computer loses its network connection" }, "submitDebugLog": { "message": "Запис за дебагирање", "description": "(deleted 03/29/2023) Menu item and header text for debug log modal (sentence case)" }, "icu:submitDebugLog": { "messageformat": "Запис за дебагирање", "description": "Menu item and header text for debug log modal (sentence case)" }, "debugLog": { "message": "Запис за дебагирање", "description": "(deleted 03/29/2023) View menu item to open the debug log (title case)" }, "icu:debugLog": { "messageformat": "Запис за дебагирање", "description": "View menu item to open the debug log (title case)" }, "forceUpdate": { "message": "Присилете ажурирање", "description": "(deleted 03/29/2023) View menu item to force the app to update download and install" }, "icu:forceUpdate": { "messageformat": "Присилете ажурирање", "description": "View menu item to force the app to update download and install" }, "helpMenuShowKeyboardShortcuts": { "message": "Прикажи кратенки за тастатура", "description": "(deleted 03/29/2023) Item under the help menu, pops up a screen showing the application's keyboard shortcuts" }, "icu:helpMenuShowKeyboardShortcuts": { "messageformat": "Прикажи кратенки за тастатура", "description": "Item under the help menu, pops up a screen showing the application's keyboard shortcuts" }, "contactUs": { "message": "Контактирајте нѐ", "description": "(deleted 03/29/2023) Item under the help menu, takes you to the contact us support page" }, "icu:contactUs": { "messageformat": "Контактирајте нѐ", "description": "Item under the help menu, takes you to the contact us support page" }, "goToReleaseNotes": { "message": "Оди до белешки за изданието", "description": "(deleted 03/29/2023) Item under the help menu, takes you to GitHub page for release notes" }, "icu:goToReleaseNotes": { "messageformat": "Оди до белешки за изданието", "description": "Item under the help menu, takes you to GitHub page for release notes" }, "goToForums": { "message": "Оди на форумите", "description": "(deleted 03/29/2023) Item under the Help menu, takes you to the forums" }, "icu:goToForums": { "messageformat": "Оди на форумите", "description": "Item under the Help menu, takes you to the forums" }, "goToSupportPage": { "message": "Оди на странта за поддршка", "description": "(deleted 03/29/2023) Item under the Help menu, takes you to the support page" }, "icu:goToSupportPage": { "messageformat": "Оди на странта за поддршка", "description": "Item under the Help menu, takes you to the support page" }, "joinTheBeta": { "message": "Приклучи се на бетата", "description": "(deleted 03/29/2023) Item under the Help menu, takes you to an article describing how to install the beta release of Signal Desktop" }, "icu:joinTheBeta": { "messageformat": "Приклучи се на бетата", "description": "Item under the Help menu, takes you to an article describing how to install the beta release of Signal Desktop" }, "signalDesktopPreferences": { "message": "Преференци за Signal Desktop", "description": "(deleted 03/29/2023) Title of the window that pops up with Signal Desktop preferences in it" }, "icu:signalDesktopPreferences": { "messageformat": "Преференци за Signal Desktop", "description": "Title of the window that pops up with Signal Desktop preferences in it" }, "signalDesktopStickerCreator": { "message": "Креатор на пакет за стикери", "description": "(deleted 03/15/2023) Title of the window that pops up with Signal Desktop preferences in it" }, "aboutSignalDesktop": { "message": "За Signal Desktop", "description": "(deleted 03/29/2023) Item under the Help menu, which opens a small about window" }, "icu:aboutSignalDesktop": { "messageformat": "За Signal Desktop", "description": "Item under the Help menu, which opens a small about window" }, "screenShareWindow": { "message": "Споделување на екранот", "description": "(deleted 03/29/2023) Title for screen sharing window" }, "icu:screenShareWindow": { "messageformat": "Споделување на екранот", "description": "Title for screen sharing window" }, "speech": { "message": "Говор", "description": "(deleted 03/29/2023) Item under the Edit menu, with 'start/stop speaking' items below it" }, "icu:speech": { "messageformat": "Говор", "description": "Item under the Edit menu, with 'start/stop speaking' items below it" }, "show": { "message": "Прикажи", "description": "(deleted 03/29/2023) Command under Window menu, to show the window" }, "icu:show": { "messageformat": "Прикажи", "description": "Command under Window menu, to show the window" }, "hide": { "message": "Сокриј", "description": "(deleted 03/29/2023) Command in the tray icon menu, to hide the window" }, "icu:hide": { "messageformat": "Сокриј", "description": "Command in the tray icon menu, to hide the window" }, "quit": { "message": "Исклучи", "description": "(deleted 03/29/2023) Command in the tray icon menu, to quit the application" }, "icu:quit": { "messageformat": "Исклучи", "description": "Command in the tray icon menu, to quit the application" }, "signalDesktop": { "message": "Signal Desktop", "description": "(deleted 03/29/2023) Tooltip for the tray icon" }, "icu:signalDesktop": { "messageformat": "Signal Desktop", "description": "Tooltip for the tray icon" }, "search": { "message": "Барај", "description": "(deleted 03/29/2023) Placeholder text in the search input" }, "icu:search": { "messageformat": "Барај", "description": "Placeholder text in the search input" }, "clearSearch": { "message": "Исчисти пребарување", "description": "(deleted 03/29/2023) Aria label for clear search button" }, "icu:clearSearch": { "messageformat": "Исчисти пребарување", "description": "Aria label for clear search button" }, "searchIn": { "message": "Пребарај во разговорот", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown in the search box before text is entered when searching in a specific conversation" }, "icu:searchIn": { "messageformat": "Пребарај во разговорот", "description": "Shown in the search box before text is entered when searching in a specific conversation" }, "noSearchResults": { "message": "Нема резултати за \"$searchTerm$\"", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown in the search left pane when no results were found" }, "icu:noSearchResults": { "messageformat": "Нема резултати за \"{searchTerm}\"", "description": "Shown in the search left pane when no results were found" }, "noSearchResults--sms-only": { "message": "SMS/MMS контактите не се достапни на десктоп.", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown in the search left pane when no results were found and primary device has SMS/MMS handling enabled" }, "icu:noSearchResults--sms-only": { "messageformat": "SMS/MMS контактите не се достапни на десктоп.", "description": "Shown in the search left pane when no results were found and primary device has SMS/MMS handling enabled" }, "icu:noSearchResultsInConversation": { "messageformat": "Нема резултати за \"{searchTerm}\" во {conversationName}", "description": "Shown in the search left pane when no results were found" }, "conversationsHeader": { "message": "Разговори", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown to separate the types of search results" }, "icu:conversationsHeader": { "messageformat": "Разговори", "description": "Shown to separate the types of search results" }, "contactsHeader": { "message": "Контакти", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown to separate the types of search results" }, "icu:contactsHeader": { "messageformat": "Контакти", "description": "Shown to separate the types of search results" }, "groupsHeader": { "message": "Групи", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown to separate the types of search results" }, "icu:groupsHeader": { "messageformat": "Групи", "description": "Shown to separate the types of search results" }, "messagesHeader": { "message": "Пораки", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown to separate the types of search results" }, "icu:messagesHeader": { "messageformat": "Пораки", "description": "Shown to separate the types of search results" }, "findByUsernameHeader": { "message": "Пронајдете со корисничко име", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown when search could be a valid username, with one sub-item that will kick off the search" }, "icu:findByUsernameHeader": { "messageformat": "Пронајдете со корисничко име", "description": "Shown when search could be a valid username, with one sub-item that will kick off the search" }, "findByPhoneNumberHeader": { "message": "Пронајдете со телефонски број", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown when search could be a valid phone number, with one sub-item that will kick off the search" }, "icu:findByPhoneNumberHeader": { "messageformat": "Пронајдете со телефонски број", "description": "Shown when search could be a valid phone number, with one sub-item that will kick off the search" }, "at-username": { "message": "@$username$", "description": "(deleted 02/07/2023) @ added to username to signify it as a username. Should it be on the right in your language?" }, "welcomeToSignal": { "message": "Добредојдовте во Signal", "description": "(deleted 03/29/2023)" }, "icu:welcomeToSignal": { "messageformat": "Добредојдовте во Signal" }, "whatsNew": { "message": "Видете $whatsNew$во оваа верзија", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown in the main window" }, "icu:whatsNew": { "messageformat": "Видете {whatsNew}во оваа верзија", "description": "Shown in the main window" }, "viewReleaseNotes": { "message": "што има ново", "description": "(deleted 03/29/2023) Clickable link that displays the latest release notes" }, "icu:viewReleaseNotes": { "messageformat": "што има ново", "description": "Clickable link that displays the latest release notes" }, "typingAlt": { "message": "Анимација за куцање за овој разговор", "description": "(deleted 03/29/2023) Used as the 'title' attribute for the typing animation" }, "icu:typingAlt": { "messageformat": "Анимација за пишување за овој разговор", "description": "Used as the 'title' attribute for the typing animation" }, "contactInAddressBook": { "message": "Оваа личност е во Вашите контакти.", "description": "(deleted 03/29/2023) Description of icon denoting that contact is from your address book" }, "icu:contactInAddressBook": { "messageformat": "Оваа личност е во Вашите контакти.", "description": "Description of icon denoting that contact is from your address book" }, "contactAvatarAlt": { "message": "Аватар за контактот $name$", "description": "(deleted 03/29/2023) Used in the alt tag for the image avatar of a contact" }, "icu:contactAvatarAlt": { "messageformat": "Аватар за контактот {name}", "description": "Used in the alt tag for the image avatar of a contact" }, "sendMessageToContact": { "message": "Испрати порака", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown when you are sent a contact and that contact has a signal account" }, "icu:sendMessageToContact": { "messageformat": "Испрати порака", "description": "Shown when you are sent a contact and that contact has a signal account" }, "home": { "message": "дома", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown on contact detail screen as a label for an address/phone/email" }, "icu:home": { "messageformat": "дома", "description": "Shown on contact detail screen as a label for an address/phone/email" }, "work": { "message": "работа", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown on contact detail screen as a label for an address/phone/email" }, "icu:work": { "messageformat": "работа", "description": "Shown on contact detail screen as a label for an address/phone/email" }, "mobile": { "message": "мобилен", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown on contact detail screen as a label for a phone or email" }, "icu:mobile": { "messageformat": "мобилен", "description": "Shown on contact detail screen as a label for a phone or email" }, "email": { "message": "е-пошта", "description": "(deleted 03/29/2023) Generic label shown if contact email has custom type but no label" }, "icu:email": { "messageformat": "е-пошта", "description": "Generic label shown if contact email has custom type but no label" }, "phone": { "message": "телефон", "description": "(deleted 03/29/2023) Generic label shown if contact phone has custom type but no label" }, "icu:phone": { "messageformat": "телефон", "description": "Generic label shown if contact phone has custom type but no label" }, "address": { "message": "адреса", "description": "(deleted 03/29/2023) Generic label shown if contact address has custom type but no label" }, "icu:address": { "messageformat": "адреса", "description": "Generic label shown if contact address has custom type but no label" }, "poBox": { "message": "Поштенски код", "description": "(deleted 03/29/2023) When rendering an address, used to provide context to a post office box" }, "icu:poBox": { "messageformat": "Поштенски код", "description": "When rendering an address, used to provide context to a post office box" }, "downloading": { "message": "Преземам", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown in the message bubble while a long message attachment is being downloaded" }, "icu:downloading": { "messageformat": "Преземам", "description": "Shown in the message bubble while a long message attachment is being downloaded" }, "downloadFullMessage": { "message": "Преземете ја целата порака", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown in the message bubble while a long message attachment is not downloaded" }, "icu:downloadFullMessage": { "messageformat": "Преземете ја целата порака", "description": "Shown in the message bubble while a long message attachment is not downloaded" }, "downloadAttachment": { "message": "Преземи прилог", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown in a message's triple-dot menu if there isn't room for a dedicated download button" }, "icu:downloadAttachment": { "messageformat": "Преземи прилог", "description": "Shown in a message's triple-dot menu if there isn't room for a dedicated download button" }, "reactToMessage": { "message": "Реагирај на порака", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown in triple-dot menu next to message to allow user to react to the associated message" }, "icu:reactToMessage": { "messageformat": "Реагирај на порака", "description": "Shown in triple-dot menu next to message to allow user to react to the associated message" }, "replyToMessage": { "message": "Одговори на порака", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown in triple-dot menu next to message to allow user to start crafting a message with a quotation" }, "icu:replyToMessage": { "messageformat": "Одговори на порака", "description": "Shown in triple-dot menu next to message to allow user to start crafting a message with a quotation" }, "originalMessageNotFound": { "message": "Оригиналната порака не е пронајдена", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown in quote if reference message was not found as message was initially downloaded and processed" }, "icu:originalMessageNotFound": { "messageformat": "Оригиналната порака не е пронајдена", "description": "Shown in quote if reference message was not found as message was initially downloaded and processed" }, "originalMessageNotAvailable": { "message": "Оригиналната порака не е повеќе достапна", "description": "(deleted 02/07/2023) Shown in toast if user clicks on quote that references message no longer in database" }, "messageFoundButNotLoaded": { "message": "Оригиналната порака е пронајдена но не е вчитана. Одете нагоре за да ја вчитате.", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown in toast if user clicks on quote references messages not loaded in view, but in database" }, "icu:messageFoundButNotLoaded": { "messageformat": "Оригиналната порака е пронајдена но не е вчитана. Одете нагоре за да ја вчитате.", "description": "Shown in toast if user clicks on quote references messages not loaded in view, but in database" }, "voiceRecording--start": { "message": "Започнете со снимање на говорна порака", "description": "(deleted 03/29/2023) Tooltip for microphone button to start voice message" }, "icu:voiceRecording--start": { "messageformat": "Започнете со снимање на говорна порака", "description": "Tooltip for microphone button to start voice message" }, "voiceRecording--complete": { "message": "Завршете ја говорната порака и испратете", "description": "(deleted 03/29/2023) Tooltip for green complete voice message and send" }, "icu:voiceRecording--complete": { "messageformat": "Завршете ја говорната порака и испратете", "description": "Tooltip for green complete voice message and send" }, "voiceRecording--cancel": { "message": "Откажете ја говорната порака", "description": "(deleted 03/29/2023) Tooltip for red button to cancel voice message" }, "icu:voiceRecording--cancel": { "messageformat": "Откажете ја говорната порака", "description": "Tooltip for red button to cancel voice message" }, "voiceRecordingInterruptedMax": { "message": "Гласовната порака е стопирана бидејќи го достигнавте временското ограничување.", "description": "(deleted 03/29/2023) Confirmation dialog message for when the voice recording is interrupted due to max time limit" }, "icu:voiceRecordingInterruptedMax": { "messageformat": "Гласовната порака е стопирана бидејќи го достигнавте временското ограничување.", "description": "Confirmation dialog message for when the voice recording is interrupted due to max time limit" }, "voiceRecordingInterruptedBlur": { "message": "Гласовната порака е стопирана бидејќи се префрливте на друга апликација.", "description": "(deleted 03/29/2023) Confirmation dialog message for when the voice recording is interrupted due to app losing focus" }, "icu:voiceRecordingInterruptedBlur": { "messageformat": "Гласовната порака е стопирана бидејќи се префрливте на друга апликација.", "description": "Confirmation dialog message for when the voice recording is interrupted due to app losing focus" }, "voiceNoteLimit": { "message": "Говорните пораки имаат временско ограничување од еден час. Снимањето ќе се прекине ако отворите друга апликација.", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown in toast to warn user about limited time and that window must be in focus" }, "icu:voiceNoteLimit": { "messageformat": "Говорните пораки имаат временско ограничување од еден час. Снимањето ќе се прекине ако отворите друга апликација.", "description": "Shown in toast to warn user about limited time and that window must be in focus" }, "voiceNoteMustBeOnlyAttachment": { "message": "Гласовна порака мора да има само еден прилог.", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown in toast if tries to record a voice note with any staged attachments" }, "icu:voiceNoteMustBeOnlyAttachment": { "messageformat": "Гласовна порака мора да има само еден прилог.", "description": "Shown in toast if tries to record a voice note with any staged attachments" }, "voiceNoteError": { "message": "Имаше грешка со диктафонот.", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown in a dialog to inform user that we experienced an unrecoverable error" }, "icu:voiceNoteError": { "messageformat": "Имаше грешка со диктафонот.", "description": "Shown in a dialog to inform user that we experienced an unrecoverable error" }, "attachmentSaved": { "message": "Прилогот е зачуван.", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown after user selects to save to downloads" }, "icu:attachmentSaved": { "messageformat": "Прилогот е зачуван.", "description": "Shown after user selects to save to downloads" }, "attachmentSavedShow": { "message": "Прикажи во папката", "description": "(deleted 03/29/2023) Button label for showing the attachment in your file system" }, "icu:attachmentSavedShow": { "messageformat": "Прикажи во папката", "description": "Button label for showing the attachment in your file system" }, "you": { "message": "Вие", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown when the user represented is the current user." }, "icu:you": { "messageformat": "Вие", "description": "Shown when the user represented is the current user." }, "replyingTo": { "message": "Реплика на $name$", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown in iOS theme when you or someone quotes to a message which is not from you" }, "icu:replyingTo": { "messageformat": "Реплика на {name}", "description": "Shown in iOS theme when you or someone quotes to a message which is not from you" }, "audioPermissionNeeded": { "message": "За да испраќате гласовни пораки, овозможете пристап до вашиот микрофон на Signal за десктоп.", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown if the user attempts to send an audio message without audio permissions turned on" }, "icu:audioPermissionNeeded": { "messageformat": "За да испраќате гласовни пораки, овозможете пристап до вашиот микрофон на Signal за десктоп.", "description": "Shown if the user attempts to send an audio message without audio permissions turned on" }, "audioCallingPermissionNeeded": { "message": "За јавување морате да му дозволите на Signal Desktop пристап до Вашиот микрофон", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown if the user attempts access the microphone for calling without audio permissions turned on" }, "icu:audioCallingPermissionNeeded": { "messageformat": "За јавување морате да му дозволите на Signal Desktop пристап до Вашиот микрофон", "description": "Shown if the user attempts access the microphone for calling without audio permissions turned on" }, "videoCallingPermissionNeeded": { "message": "За видео јавување морате да му дозволите на Signal Desktop пристап до Вашиот микрофон", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown if the user attempts access the camera for video calling without video permissions turned on" }, "icu:videoCallingPermissionNeeded": { "messageformat": "За видео јавување морате да му дозволите на Signal Desktop пристап до Вашиот микрофон", "description": "Shown if the user attempts access the camera for video calling without video permissions turned on" }, "allowAccess": { "message": "Дозволи пристап", "description": "(deleted 03/29/2023) Button shown in popup asking to enable microphone/video permissions to send audio messages" }, "icu:allowAccess": { "messageformat": "Дозволи пристап", "description": "Button shown in popup asking to enable microphone/video permissions to send audio messages" }, "showSettings": { "message": "Покажи поставувања", "description": "(deleted 03/29/2023) A button shown in dialog requesting the user to turn on audio permissions" }, "icu:showSettings": { "messageformat": "Покажи поставувања", "description": "A button shown in dialog requesting the user to turn on audio permissions" }, "audio": { "message": "Аудио", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown in a quotation of a message containing an audio attachment if no text was originally provided with that attachment" }, "icu:audio": { "messageformat": "Аудио", "description": "Shown in a quotation of a message containing an audio attachment if no text was originally provided with that attachment" }, "video": { "message": "Видео", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown in a quotation of a message containing a video if no text was originally provided with that video" }, "icu:video": { "messageformat": "Видео", "description": "Shown in a quotation of a message containing a video if no text was originally provided with that video" }, "photo": { "message": "Слика", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown in a quotation of a message containing a photo if no text was originally provided with that image" }, "icu:photo": { "messageformat": "Слика", "description": "Shown in a quotation of a message containing a photo if no text was originally provided with that image" }, "text": { "message": "Текст", "description": "(deleted 03/29/2023) Label for the word 'text'" }, "icu:text": { "messageformat": "Текст", "description": "Label for the word 'text'" }, "cannotUpdate": { "message": "Не можам да ажурирам", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown as the title of our update error dialogs on windows" }, "icu:cannotUpdate": { "messageformat": "Не можам да ажурирам", "description": "Shown as the title of our update error dialogs on windows" }, "muted": { "message": "Исклучени известувања", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown in a button when a conversation is muted" }, "icu:muted": { "messageformat": "Исклучени известувања", "description": "Shown in a button when a conversation is muted" }, "mute": { "message": "Исклучи известувања", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown in a button when a conversation is unmuted and can be muted" }, "icu:mute": { "messageformat": "Исклучи известувања", "description": "Shown in a button when a conversation is unmuted and can be muted" }, "cannotUpdateDetail": { "message": "Signal не можеше да се ажурира. $retry$или посетете ја $url$за рачна инсталација. Потоа, $support$ за проблемот", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown if a general error happened while trying to install update package" }, "icu:cannotUpdateDetail": { "messageformat": "Signal не можеше да се ажурира. {retry}или посетете ја {url}за рачна инсталација. Потоа, {support} за проблемот", "description": "Shown if a general error happened while trying to install update package" }, "cannotUpdateRequireManualDetail": { "message": "Signal не можеше да се ажурира. Посетете ја $url$ за рачна инсталација. Потоа, $support$за проблемот", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown if a general error happened while trying to install update package and manual update is required" }, "icu:cannotUpdateRequireManualDetail": { "messageformat": "Signal не можеше да се ажурира. Посетете ја {url} за рачна инсталација. Потоа, {support}за проблемот", "description": "Shown if a general error happened while trying to install update package and manual update is required" }, "readOnlyVolume": { "message": "Signal Desktop е најверојатно во macOS карантин, и нема да може автоматски да се ажурира. Ве молиме преместете го $app$ во $folder$ со помош на Finder.", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown on MacOS if running on a read-only volume and we cannot update" }, "icu:readOnlyVolume": { "messageformat": "Signal Desktop е најверојатно во macOS карантин, и нема да може автоматски да се ажурира. Ве молиме преместете го {app} во {folder} со помош на Finder.", "description": "Shown on MacOS if running on a read-only volume and we cannot update" }, "ok": { "message": "Во ред", "description": "(deleted 03/29/2023)" }, "icu:ok": { "messageformat": "Во ред" }, "cancel": { "message": "Откажи", "description": "(deleted 03/29/2023)" }, "icu:cancel": { "messageformat": "Откажи" }, "discard": { "message": "Откажи", "description": "(deleted 03/29/2023)" }, "icu:discard": { "messageformat": "Откажи" }, "failedToSend": { "message": "Не успеав да испратам до некои од примачите. Проверете ја Вашата мрежна врска.", "description": "(deleted 03/29/2023)" }, "icu:failedToSend": { "messageformat": "Не успеав да испратам до некои од примачите. Проверете ја Вашата мрежна врска." }, "error": { "message": "Грешка", "description": "(deleted 03/29/2023)" }, "icu:error": { "messageformat": "Грешка" }, "messageDetail": { "message": "Детали за пораката", "description": "(deleted 03/29/2023)" }, "icu:messageDetail": { "messageformat": "Детали за пораката" }, "delete": { "message": "Избриши", "description": "(deleted 03/29/2023)" }, "icu:delete": { "messageformat": "Избриши" }, "accept": { "message": "Прифати", "description": "(deleted 03/29/2023)" }, "icu:accept": { "messageformat": "Прифати" }, "forward": { "message": "Препрати", "description": "(deleted 03/29/2023)" }, "icu:forward": { "messageformat": "Препрати" }, "done": { "message": "Готово", "description": "(deleted 03/29/2023) Label for done" }, "icu:done": { "messageformat": "Готово", "description": "Label for done" }, "update": { "message": "Aжурирај", "description": "(deleted 03/29/2023)" }, "icu:update": { "messageformat": "Aжурирај" }, "next2": { "message": "Следно", "description": "(deleted 03/29/2023)" }, "icu:next2": { "messageformat": "Следно" }, "on": { "message": "Вклучи", "description": "(deleted 03/29/2023) Label for when something is turned on" }, "icu:on": { "messageformat": "Вклучи", "description": "Label for when something is turned on" }, "off": { "message": "Исклучи", "description": "(deleted 03/29/2023) Label for when something is turned off" }, "icu:off": { "messageformat": "Исклучи", "description": "Label for when something is turned off" }, "deleteWarning": { "message": "Оваа порака ќе биде избришана од овој уред.", "description": "(deleted 03/29/2023) Text shown in the confirmation dialog for deleting a message locally" }, "icu:deleteWarning": { "messageformat": "Оваа порака ќе биде избришана од овој уред.", "description": "Text shown in the confirmation dialog for deleting a message locally" }, "deleteForEveryoneWarning": { "message": "Оваа порака ќе биде избришана за сите во разговорот ако тие не се на понова верзија на Signal. Тие ќе можат да видат дека сте ја избришале пораката.", "description": "(deleted 03/29/2023) Text shown in the confirmation dialog for deleting a message for everyone" }, "icu:deleteForEveryoneWarning": { "messageformat": "Оваа порака ќе биде избришана за сите во разговорот ако ја користат најновата верзија на Signal. Тие ќе можат да видат дека сте ја избришале пораката.", "description": "Text shown in the confirmation dialog for deleting a message for everyone" }, "from": { "message": "Од", "description": "(deleted 03/29/2023) Label for the sender of a message" }, "icu:from": { "messageformat": "Од", "description": "Label for the sender of a message" }, "to": { "message": "До", "description": "(deleted 03/29/2023) Label for the receiver of a message" }, "icu:to": { "messageformat": "До", "description": "Label for the receiver of a message" }, "icu:searchResultHeader--sender-to-group": { "messageformat": "{sender} до {receiverGroup}", "description": "Shown for search result items - like 'Jon to Friends Group'" }, "icu:searchResultHeader--sender-to-you": { "messageformat": "{sender} до вас", "description": "Shown for search result items - like 'Jon to You" }, "icu:searchResultHeader--you-to-group": { "messageformat": "Вие до {receiverGroup}", "description": "Shown for search result items - like 'You to Friends Group'" }, "icu:searchResultHeader--you-to-receiver": { "messageformat": "Вие до {receiverContact}", "description": "Shown for search result items - like 'You to Jon'" }, "sent": { "message": "Испратено", "description": "(deleted 03/29/2023) Label for the time a message was sent" }, "icu:sent": { "messageformat": "Испратено", "description": "Label for the time a message was sent" }, "received": { "message": "Примено", "description": "(deleted 03/29/2023) Label for the time a message was received" }, "icu:received": { "messageformat": "Примено", "description": "Label for the time a message was received" }, "sendMessage": { "message": "Порака", "description": "(deleted 03/29/2023) Placeholder text in the message entry field" }, "icu:sendMessage": { "messageformat": "Порака", "description": "Placeholder text in the message entry field" }, "groupMembers": { "message": "Членови на групата", "description": "(deleted 03/29/2023)" }, "icu:groupMembers": { "messageformat": "Членови на групата" }, "showMembers": { "message": "Прикажи членови", "description": "(deleted 03/29/2023)" }, "icu:showMembers": { "messageformat": "Прикажи членови" }, "showSafetyNumber": { "message": "Види безбедносен број", "description": "(deleted 03/29/2023)" }, "icu:showSafetyNumber": { "messageformat": "Види безбедносен број" }, "icu:ContactModal__showSafetyNumber": { "messageformat": "Види безбедносен број", "description": "Contact modal, label for button to show safety number modal" }, "viewRecentMedia": { "message": "Погледни скорешна медиумска датотека", "description": "(deleted 03/29/2023) This is a menu item for viewing all media (images + video) in a conversation, using the imperative case, as in a command." }, "icu:viewRecentMedia": { "messageformat": "Погледни скорешна медиумска датотека", "description": "This is a menu item for viewing all media (images + video) in a conversation, using the imperative case, as in a command." }, "verifyHelp": { "message": "За да ја проверите безбедноста на целосното шифрирање со $name$, споредете ги бројките горе со нивниот уред.", "description": "(deleted 03/29/2023)" }, "icu:verifyHelp": { "messageformat": "За да ја проверите безбедноста на целосното шифрирање со {name}, споредете ги бројките горе со нивниот уред." }, "theirIdentityUnknown": { "message": "Сѐ уште немате разменето пораки со овој контакт. Вашиот безбедносен број за овој контакт ќе стане достапен по испраќањето на првата порака.", "description": "(deleted 03/29/2023)" }, "icu:theirIdentityUnknown": { "messageformat": "Сѐ уште немате разменето пораки со овој контакт. Вашиот безбедносен број за овој контакт ќе стане достапен по испраќањето на првата порака." }, "back": { "message": "Назад", "description": "(deleted 03/29/2023) Generic label for back" }, "icu:back": { "messageformat": "Назад", "description": "Generic label for back" }, "goBack": { "message": "Оди назад", "description": "(deleted 03/29/2023) Label for back button in a conversation" }, "icu:goBack": { "messageformat": "Оди назад", "description": "Label for back button in a conversation" }, "moreInfo": { "message": "Повеќе информации", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown on the drop-down menu for an individual message, takes you to message detail screen" }, "icu:moreInfo": { "messageformat": "Повеќе информации", "description": "Shown on the drop-down menu for an individual message, takes you to message detail screen" }, "icu:MessageContextMenu__select": { "messageformat": "Избери", "description": "Shown on the drop-down menu for an individual message, opens the conversation in select mode with the current message selected" }, "icu:MessageTextRenderer--spoiler--label": { "messageformat": "Заматен текст", "description": "Used as a label for screenreaders on 'spoiler' text, which is hidden by default" }, "retrySend": { "message": "Прати повторно", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown on the drop-down menu for an individual message, but only if it is an outgoing message that failed to send" }, "icu:retrySend": { "messageformat": "Прати повторно", "description": "Shown on the drop-down menu for an individual message, but only if it is an outgoing message that failed to send" }, "retryDeleteForEveryone": { "message": "Потворно обидете се да „Избришете за сите“", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown on the drop-down menu for an individual message, but only if a previous delete for everyone failed to send" }, "icu:retryDeleteForEveryone": { "messageformat": "Потворно обидете се да „Избришете за сите“", "description": "Shown on the drop-down menu for an individual message, but only if a previous delete for everyone failed to send" }, "forwardMessage": { "message": "Проследи порака", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown on the drop-down menu for an individual message, forwards a message" }, "icu:forwardMessage": { "messageformat": "Проследи порака", "description": "Shown on the drop-down menu for an individual message, forwards a message" }, "deleteMessage": { "message": "Избриши порака за мене", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown on the drop-down menu for an individual message, deletes single message" }, "icu:deleteMessage": { "messageformat": "Избриши порака за мене", "description": "(deleted 04/06/2023) Shown on the drop-down menu for an individual message, deletes single message" }, "deleteMessageForEveryone": { "message": "Избриши порака за сите", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown on the drop-down menu for an individual message, deletes single message for everyone" }, "icu:deleteMessageForEveryone": { "messageformat": "Избриши порака за сите", "description": "(deleted 04/06/2023) Shown on the drop-down menu for an individual message, deletes single message for everyone" }, "icu:MessageContextMenu__deleteMessage": { "messageformat": "Избриши порака", "description": "Show on the drop-down menu for an individual message, opens a modal to select if you want to 'delete for me' or 'delete for everyone'" }, "deleteMessages": { "message": "Избриши", "description": "(deleted 03/29/2023) Menu item for deleting messages, title case." }, "icu:deleteMessages": { "messageformat": "Избриши", "description": "Menu item for deleting messages, title case." }, "deleteConversationConfirmation": { "message": "Трајно да се избрише разговорот?", "description": "(deleted 03/29/2023) Confirmation dialog text that asks the user if they really wish to delete the conversation. Answer buttons use the strings 'ok' and 'cancel'. The deletion is permanent, i.e. it cannot be undone." }, "icu:deleteConversationConfirmation": { "messageformat": "Дали сакате трајно да го избришете овој разговор?", "description": "Confirmation dialog text that asks the user if they really wish to delete the conversation. Answer buttons use the strings 'ok' and 'cancel'. The deletion is permanent, i.e. it cannot be undone." }, "sessionEnded": { "message": "Безбедната сесија е ресетирана", "description": "(deleted 03/29/2023) This is a past tense, informational message. In other words, your secure session has been reset." }, "icu:sessionEnded": { "messageformat": "Безбедната сесија е ресетирана", "description": "This is a past tense, informational message. In other words, your secure session has been reset." }, "ChatRefresh--notification": { "message": "Сесијата на разговорот е освежена", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown in timeline when a error happened, and the session was automatically reset." }, "icu:ChatRefresh--notification": { "messageformat": "Сесијата на разговорот е освежена", "description": "Shown in timeline when a error happened, and the session was automatically reset." }, "ChatRefresh--learnMore": { "message": "Научете повеќе", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown in timeline when session is automatically reset, to provide access to a popup info dialog" }, "icu:ChatRefresh--learnMore": { "messageformat": "Дознајте повеќе", "description": "Shown in timeline when session is automatically reset, to provide access to a popup info dialog" }, "ChatRefresh--summary": { "message": "Signal користи целосно шифрирање и можно е да има потреба да ги освежи вашите разговори понекогаш. Ова нема никаков ефект на безбедноста на разговорите, но може да се случи да пропуштите порака од овој контакт. Затоа можете да го прашате да ја препрати.", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown on explainer dialog available from chat session refreshed timeline events" }, "icu:ChatRefresh--summary": { "messageformat": "Signal користи целосно шифрирање и можно е да има потреба да ги освежи вашите разговори понекогаш. Ова нема никаков ефект на безбедноста на разговорите, но може да се случи да пропуштите порака од овој контакт. Затоа можете да го прашате да ја препрати.", "description": "Shown on explainer dialog available from chat session refreshed timeline events" }, "ChatRefresh--contactSupport": { "message": "Контактактирајте го тимот за поддршка", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown on explainer dialog available from chat session refreshed timeline events" }, "icu:ChatRefresh--contactSupport": { "messageformat": "Контакт за поддршка", "description": "Shown on explainer dialog available from chat session refreshed timeline events" }, "DeliveryIssue--preview": { "message": "Проблем со испорака", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown in left pane preview when message delivery issue happens" }, "icu:DeliveryIssue--preview": { "messageformat": "Проблем со испорака", "description": "Shown in left pane preview when message delivery issue happens" }, "DeliveryIssue--notification": { "message": "Порака од $sender$не можеше да се испрати", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown in timeline when message delivery issue happens" }, "icu:DeliveryIssue--notification": { "messageformat": "Порака од {sender}не можеше да се испрати", "description": "Shown in timeline when message delivery issue happens" }, "DeliveryIssue--learnMore": { "message": "Научете повеќе", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown in timeline when message delivery issue happens, to provide access to a popup info dialog" }, "icu:DeliveryIssue--learnMore": { "messageformat": "Дознајте повеќе", "description": "Shown in timeline when message delivery issue happens, to provide access to a popup info dialog" }, "DeliveryIssue--title": { "message": "Проблем со испорака", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown on explainer dialog available from delivery issue timeline events" }, "icu:DeliveryIssue--title": { "messageformat": "Проблем со испорака", "description": "Shown on explainer dialog available from delivery issue timeline events" }, "DeliveryIssue--summary": { "message": "Не можеше да се испрати до вас порака, налепница, реакција, потврда за прочитана порака или медиумска датотека од $sender$. Или се обиделе да ви ја испратат директно или во група.", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown on explainer dialog available from delivery issue timeline events in 1:1 conversations" }, "icu:DeliveryIssue--summary": { "messageformat": "Не можеше да се испрати до вас порака, налепница, реакција, потврда за прочитана порака или медиумска датотека од {sender}. Или се обиделе да ви ја испратат директно или во група.", "description": "Shown on explainer dialog available from delivery issue timeline events in 1:1 conversations" }, "DeliveryIssue--summary--group": { "message": "Не можеше да се испрати до вас порака, налепница, реакција, потврда за прочитана порака или медиумска датотека од $sender$ во овој разговор.", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown on explainer dialog available from delivery issue timeline events in groups" }, "icu:DeliveryIssue--summary--group": { "messageformat": "Не можеше да се испрати до вас порака, налепница, реакција, потврда за прочитана порака или медиумска датотека од {sender} во овој разговор.", "description": "Shown on explainer dialog available from delivery issue timeline events in groups" }, "ChangeNumber--notification": { "message": "$sender$го смени телефонскиот број", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown in timeline when a member of a conversation changes their phone number" }, "icu:ChangeNumber--notification": { "messageformat": "{sender}го смени телефонскиот број", "description": "Shown in timeline when a member of a conversation changes their phone number" }, "icu:ConversationMerge--notification": { "messageformat": "{obsoleteConversationTitle} и {conversationTitle} се истата сметка. Историјата на двата разговори е тука.", "description": "Shown when we've discovered that two local conversations are the same remote account in an unusual way" }, "icu:ConversationMerge--notification--with-e164": { "messageformat": "Историјата на вашиот разговор со {conversationTitle} и нивниот број {obsoleteConversationNumber} се споени.", "description": "Shown when we've discovered that two local conversations are the same remote account in an unusual way, but we have the phone number for the old conversation" }, "icu:ConversationMerge--notification--no-title": { "messageformat": "Историјата на вашиот разговор со {conversationTitle} и друг разговор со нив се споени.", "description": "Shown when we've discovered that two local conversations are the same remote account in an unusual way, but we don't have the title for the old conversation" }, "icu:ConversationMerge--learn-more": { "messageformat": "Дознајте повеќе", "description": "Shown on a button below a 'conversations were merged' timeline notification" }, "icu:ConversationMerge--explainer-dialog--line-1": { "messageformat": "По допишување со {obsoleteConversationTitle} дознавте дека бројот припаѓа на {conversationTitle}. Нивниот телефонски број е приватен.", "description": "Contents of a dialog shown after clicking 'learn more' button on a conversation merge event." }, "icu:ConversationMerge--explainer-dialog--line-2": { "messageformat": "Историјата на двата разговора е споена тука.", "description": "Contents of a dialog shown after clicking 'learn more' button on a conversation merge event." }, "quoteThumbnailAlt": { "message": "Мала сликичка од сликата од цитираната порака", "description": "(deleted 03/29/2023) Used in alt tag of thumbnail images inside of an embedded message quote" }, "icu:quoteThumbnailAlt": { "messageformat": "Мала сликичка од сликата од цитираната порака", "description": "Used in alt tag of thumbnail images inside of an embedded message quote" }, "imageAttachmentAlt": { "message": "Сликата е прикачена за пораката", "description": "(deleted 03/29/2023) Used in alt tag of image attachment" }, "icu:imageAttachmentAlt": { "messageformat": "Сликата е прикачена за пораката", "description": "Used in alt tag of image attachment" }, "videoAttachmentAlt": { "message": "Слика од екранот од видеото прикачено за пораката", "description": "(deleted 03/29/2023) Used in alt tag of video attachment preview" }, "icu:videoAttachmentAlt": { "messageformat": "Слика од екранот од видеото прикачено за пораката", "description": "Used in alt tag of video attachment preview" }, "lightboxImageAlt": { "message": "Сликата е испратена во разговорот", "description": "(deleted 03/29/2023) Used in the alt tag for the image shown in a full-screen lightbox view" }, "icu:lightboxImageAlt": { "messageformat": "Сликата е испратена во разговорот", "description": "Used in the alt tag for the image shown in a full-screen lightbox view" }, "imageCaptionIconAlt": { "message": "Икона која што прикажува дека оваа слика има наслов", "description": "(deleted 03/29/2023) Used for the icon layered on top of an image in message bubbles" }, "icu:imageCaptionIconAlt": { "messageformat": "Икона која што прикажува дека оваа слика има наслов", "description": "Used for the icon layered on top of an image in message bubbles" }, "save": { "message": "Зачувај", "description": "(deleted 03/29/2023) Used on save buttons" }, "icu:save": { "messageformat": "Зачувај", "description": "Used on save buttons" }, "reset": { "message": "Ресетираj", "description": "(deleted 03/29/2023) Used on reset buttons" }, "icu:reset": { "messageformat": "Ресетираj", "description": "Used on reset buttons" }, "fileIconAlt": { "message": "Икона за датотека", "description": "(deleted 03/29/2023) Used in the media gallery documents tab to visually represent a file" }, "icu:fileIconAlt": { "messageformat": "Икона за датотека", "description": "Used in the media gallery documents tab to visually represent a file" }, "installWelcome": { "message": "Добредојдовте во Signal Desktop", "description": "(deleted 03/29/2023) Welcome title on the install page" }, "icu:installWelcome": { "messageformat": "Добредојдовте во Signal Desktop", "description": "Welcome title on the install page" }, "installTagline": { "message": "Приватноста е можна. Signal ја прави лесна.", "description": "(deleted 03/29/2023) Tagline displayed under 'installWelcome' string on the install page" }, "icu:installTagline": { "messageformat": "Приватноста е можна. Signal ја прави лесна.", "description": "Tagline displayed under 'installWelcome' string on the install page" }, "linkedDevices": { "message": "Поврзани уреди", "description": "(deleted 03/29/2023) Used in the guidance to help people find the 'link new device' area of their Signal mobile app" }, "icu:linkedDevices": { "messageformat": "Поврзани уреди", "description": "Used in the guidance to help people find the 'link new device' area of their Signal mobile app" }, "linkNewDevice": { "message": "Поврзете нов уред", "description": "(deleted 03/29/2023) The menu option shown in Signal iOS to add a new linked device" }, "icu:linkNewDevice": { "messageformat": "Поврзете нов уред", "description": "The menu option shown in Signal iOS to add a new linked device" }, "Install__scan-this-code": { "message": "Скенирајте го овој код во Signal апликацијата на вашиот телефон", "description": "(deleted 03/29/2023) Title of the device link screen. Also used as alt text for the QR code on the device link screen" }, "icu:Install__scan-this-code": { "messageformat": "Скенирајте го овој код во Signal апликацијата на вашиот телефон", "description": "Title of the device link screen. Also used as alt text for the QR code on the device link screen" }, "Install__instructions__1": { "message": "Отворете Signal на вашиот телефон", "description": "(deleted 03/29/2023) Instructions on the device link screen" }, "icu:Install__instructions__1": { "messageformat": "Отворете Signal на вашиот телефон", "description": "Instructions on the device link screen" }, "Install__instructions__2": { "message": "Допрете на $settings$, потоа допрете на $linkedDevices$", "description": "(deleted 03/29/2023) Instructions on the device link screen" }, "icu:Install__instructions__2": { "messageformat": "Допрете на {settings}, потоа допрете на {linkedDevices}", "description": "Instructions on the device link screen" }, "Install__instructions__2__settings": { "message": "Поставувања", "description": "(deleted 03/29/2023) Part of the 2nd instruction on the device link screen" }, "icu:Install__instructions__2__settings": { "messageformat": "Поставувања", "description": "Part of the 2nd instruction on the device link screen" }, "Install__instructions__3": { "message": "Допрете на $plusButton$(Android) или $linkNewDevice$ (iPhone)", "description": "(deleted 03/29/2023) Instructions on the device link screen" }, "icu:Install__instructions__3": { "messageformat": "Допрете на {plusButton}(Android) или {linkNewDevice} (iPhone)", "description": "Instructions on the device link screen" }, "icu:Install__qr-failed": { "messageformat": "QR кодот не можеше да се вчита. Проверете ја интернет врската и обидете се повторно. Дознајте повеќе", "description": "Shown on the install screen if the QR code fails to load" }, "Install__support-link": { "message": "Потребна Ви е помош?", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown on the install screen. Link takes users to a support page" }, "icu:Install__support-link": { "messageformat": "Потребна Ви е помош?", "description": "Shown on the install screen. Link takes users to a support page" }, "Install__choose-device-name__description": { "message": "Ќе го видите ова име под „Поврзани уреди“ на вашиот телефон", "description": "(deleted 03/29/2023) The subheader shown on the 'choose device name' screen in the device linking process" }, "icu:Install__choose-device-name__description": { "messageformat": "Ќе го видите ова име под „Поврзани уреди“ на вашиот телефон", "description": "The subheader shown on the 'choose device name' screen in the device linking process" }, "Install__choose-device-name__placeholder": { "message": "Мојот компјутер", "description": "(deleted 03/29/2023) The placeholder for the 'choose device name' input" }, "icu:Install__choose-device-name__placeholder": { "messageformat": "Мојот компјутер", "description": "The placeholder for the 'choose device name' input" }, "Preferences--device-name": { "message": "Име на уредот", "description": "(deleted 03/29/2023) The label in settings panel shown for the user-provided name for this desktop instance" }, "icu:Preferences--device-name": { "messageformat": "Име на уредот", "description": "The label in settings panel shown for the user-provided name for this desktop instance" }, "chooseDeviceName": { "message": "Изберете име за уредот", "description": "(deleted 03/29/2023) The header shown on the 'choose device name' screen in the device linking process" }, "icu:chooseDeviceName": { "messageformat": "Изберете име за уредот", "description": "The header shown on the 'choose device name' screen in the device linking process" }, "finishLinkingPhone": { "message": "Заврши поврзување на телефон", "description": "(deleted 03/29/2023) The text on the button to finish the linking process, after choosing the device name" }, "icu:finishLinkingPhone": { "messageformat": "Заврши поврзување на телефон", "description": "The text on the button to finish the linking process, after choosing the device name" }, "initialSync": { "message": "Синхронизација на контакти и групи", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown during initial link while contacts and groups are being pulled from mobile device" }, "icu:initialSync": { "messageformat": "Синхронизација на контакти и групи", "description": "Shown during initial link while contacts and groups are being pulled from mobile device" }, "initialSync__subtitle": { "message": "Забелешка: Историјата на вашите разговори нема да биде синхронизирана со овој уред", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown during initial link while contacts and groups are being pulled from mobile device" }, "icu:initialSync__subtitle": { "messageformat": "Забелешка: Историјата на вашите разговори нема да биде синхронизирана со овој уред", "description": "Shown during initial link while contacts and groups are being pulled from mobile device" }, "installConnectionFailed": { "message": "Не успеав да се поврзам со серверот.", "description": "(deleted 03/29/2023) Displayed when we can't connect to the server." }, "icu:installConnectionFailed": { "messageformat": "Не успеав да се поврзам со серверот.", "description": "Displayed when we can't connect to the server." }, "installTooManyDevices": { "message": "Извинете, веќе имате премногу поврзани уреди. Пробајте да отстраните неколку.", "description": "(deleted 03/29/2023)" }, "icu:installTooManyDevices": { "messageformat": "Извинете, веќе имате премногу поврзани уреди. Пробајте да отстраните неколку." }, "installTooOld": { "message": "Ажурирајте го Signal на овој уред за да го поврзете со Вашиот телефон.", "description": "(deleted 03/29/2023)" }, "icu:installTooOld": { "messageformat": "Ажурирајте го Signal на овој уред за да го поврзете со Вашиот телефон." }, "installErrorHeader": { "message": "Нешто тргна наопаку!", "description": "(deleted 03/29/2023)" }, "icu:installErrorHeader": { "messageformat": "Нешто тргна наопаку!" }, "installUnknownError": { "message": "Се појави неочекувана грешка. Ве молиме обидете се повторно.", "description": "(deleted 03/29/2023)" }, "icu:installUnknownError": { "messageformat": "Се појави неочекувана грешка. Ве молиме обидете се повторно." }, "installTryAgain": { "message": "Обиди се повторно", "description": "(deleted 03/29/2023)" }, "icu:installTryAgain": { "messageformat": "Обиди се повторно" }, "Preferences--theme": { "message": "Тема", "description": "(deleted 03/29/2023) Header for theme settings" }, "icu:Preferences--theme": { "messageformat": "Тема", "description": "Header for theme settings" }, "calling": { "message": "Повикување", "description": "(deleted 03/29/2023) Header for calling options on the settings screen" }, "icu:calling": { "messageformat": "Повикување", "description": "Header for calling options on the settings screen" }, "calling__call-back": { "message": "Возврати повик", "description": "(deleted 03/29/2023) Button to call someone back" }, "icu:calling__call-back": { "messageformat": "Возврати повик", "description": "Button to call someone back" }, "calling__call-again": { "message": "Јави се повторно", "description": "(deleted 03/29/2023) Button to call someone again" }, "icu:calling__call-again": { "messageformat": "Јави се повторно", "description": "Button to call someone again" }, "calling__start": { "message": "Започни повик", "description": "(deleted 03/29/2023) Button label in the call lobby for starting a call" }, "icu:calling__start": { "messageformat": "Започни повик", "description": "Button label in the call lobby for starting a call" }, "calling__join": { "message": "Приклучи се на повик", "description": "(deleted 03/29/2023) Button label in the call lobby for joining a call" }, "icu:calling__join": { "messageformat": "Приклучи се на повик", "description": "Button label in the call lobby for joining a call" }, "calling__return": { "message": "Врати се на повик", "description": "(deleted 03/29/2023) Button label in the call lobby for returning to a call" }, "icu:calling__return": { "messageformat": "Врати се на повик", "description": "Button label in the call lobby for returning to a call" }, "calling__lobby-automatically-muted-because-there-are-a-lot-of-people": { "message": "Микрофонот е исклучен зашто има голем број луѓе на повикот", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown in a call lobby toast if there are a lot of people already on the call" }, "icu:calling__lobby-automatically-muted-because-there-are-a-lot-of-people": { "messageformat": "Микрофонот е исклучен зашто има голем број луѓе на повикот", "description": "Shown in a call lobby toast if there are a lot of people already on the call" }, "calling__call-is-full": { "message": "Повикот е полн", "description": "(deleted 03/29/2023) Text in the call lobby when you can't join because the call is full" }, "icu:calling__call-is-full": { "messageformat": "Повикот е полн", "description": "Text in the call lobby when you can't join because the call is full" }, "calling__button--video__label": { "message": "Камера", "description": "(deleted 03/29/2023) Label under the video button" }, "icu:calling__button--video__label": { "messageformat": "Камера", "description": "Label under the video button" }, "calling__button--video-disabled": { "message": "Камерата е исклучена", "description": "(deleted 03/29/2023) Button tooltip label when the camera is disabled" }, "icu:calling__button--video-disabled": { "messageformat": "Камерата е исклучена", "description": "Button tooltip label when the camera is disabled" }, "calling__button--video-off": { "message": "Исклучи камера", "description": "(deleted 03/29/2023) Button tooltip label for turning off the camera" }, "icu:calling__button--video-off": { "messageformat": "Исклучи камера", "description": "Button tooltip label for turning off the camera" }, "calling__button--video-on": { "message": "Вклучи камера", "description": "(deleted 03/29/2023) Button tooltip label for turning on the camera" }, "icu:calling__button--video-on": { "messageformat": "Вклучи камера", "description": "Button tooltip label for turning on the camera" }, "calling__button--audio__label": { "message": "Исклучи известувања", "description": "(deleted 03/29/2023) Label under the audio button" }, "icu:calling__button--audio__label": { "messageformat": "Исклучи известувања", "description": "Label under the audio button" }, "calling__button--audio-disabled": { "message": "Микрофонот е исклучен", "description": "(deleted 03/29/2023) Button tooltip label when the microphone is disabled" }, "icu:calling__button--audio-disabled": { "messageformat": "Микрофонот е исклучен", "description": "Button tooltip label when the microphone is disabled" }, "calling__button--audio-off": { "message": "Исклучи микрофон", "description": "(deleted 03/29/2023) Button tooltip label for turning off the microphone" }, "icu:calling__button--audio-off": { "messageformat": "Исклучи микрофон", "description": "Button tooltip label for turning off the microphone" }, "calling__button--audio-on": { "message": "Вклучи микрофон", "description": "(deleted 03/29/2023) Button tooltip label for turning on the microphone" }, "icu:calling__button--audio-on": { "messageformat": "Вклучи микрофон", "description": "Button tooltip label for turning on the microphone" }, "calling__button--presenting__label": { "message": "Сподели", "description": "(deleted 03/29/2023) Label under the share screen button" }, "icu:calling__button--presenting__label": { "messageformat": "Сподели", "description": "Label under the share screen button" }, "calling__button--presenting-disabled": { "message": "Презентирањето е оневозможено", "description": "(deleted 03/29/2023) Button tooltip label for when screen sharing is disabled" }, "icu:calling__button--presenting-disabled": { "messageformat": "Презентирањето е оневозможено", "description": "Button tooltip label for when screen sharing is disabled" }, "calling__button--presenting-on": { "message": "Започнете со презентирање", "description": "(deleted 03/29/2023) Button tooltip label for starting to share screen" }, "icu:calling__button--presenting-on": { "messageformat": "Започнете со презентирање", "description": "Button tooltip label for starting to share screen" }, "calling__button--presenting-off": { "message": "Престанете со презентирање", "description": "(deleted 03/29/2023) Button tooltip label for stopping screen sharing" }, "icu:calling__button--presenting-off": { "messageformat": "Престанете со презентирање", "description": "Button tooltip label for stopping screen sharing" }, "calling__button--ring__label": { "message": "Ѕвони", "description": "(deleted 03/29/2023) Label under the ring button" }, "icu:calling__button--ring__label": { "messageformat": "Ѕвони", "description": "Label under the ring button" }, "calling__button--ring__disabled-because-group-is-too-large": { "message": "Групата е преголема за да се јавите на учесниците.", "description": "(deleted 03/29/2023) Button tooltip label when you can't ring because the group is too large" }, "icu:calling__button--ring__disabled-because-group-is-too-large": { "messageformat": "Групата е преголема за да се јавите на учесниците.", "description": "Button tooltip label when you can't ring because the group is too large" }, "calling__button--ring__off": { "message": "Известете, не ѕвонете", "description": "(deleted 03/29/2023) Button tooltip label for turning ringing off" }, "icu:calling__button--ring__off": { "messageformat": "Известете, не ѕвонете", "description": "Button tooltip label for turning ringing off" }, "calling__button--ring__on": { "message": "Овозможи ѕвонење", "description": "(deleted 03/29/2023) Button tooltip label for turning ringing on" }, "icu:calling__button--ring__on": { "messageformat": "Овозможи ѕвонење", "description": "Button tooltip label for turning ringing on" }, "calling__your-video-is-off": { "message": "Вашата камера е исклучена", "description": "(deleted 03/29/2023) Label in the calling lobby indicating that your camera is off" }, "icu:calling__your-video-is-off": { "messageformat": "Вашата камера е исклучена", "description": "Label in the calling lobby indicating that your camera is off" }, "calling__pre-call-info--empty-group": { "message": "Нема никој друг овде", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown in the calling lobby to describe who is in the call" }, "icu:calling__pre-call-info--empty-group": { "messageformat": "Нема никој друг овде", "description": "Shown in the calling lobby to describe who is in the call" }, "calling__pre-call-info--1-person-in-call": { "message": "$first$ е на овој повик", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown in the calling lobby to describe who is in the call" }, "icu:calling__pre-call-info--1-person-in-call": { "messageformat": "{first} е на овој повик", "description": "Shown in the calling lobby to describe who is in the call" }, "calling__pre-call-info--another-device-in-call": { "message": "Еден од Вашите други уреди е на овој повик", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown in the calling lobby to describe when it is just you" }, "icu:calling__pre-call-info--another-device-in-call": { "messageformat": "Еден од Вашите други уреди е на овој повик", "description": "Shown in the calling lobby to describe when it is just you" }, "calling__pre-call-info--2-people-in-call": { "message": "$first$ и $second$ се на овој повик", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown in the calling lobby to describe who is in the call" }, "icu:calling__pre-call-info--2-people-in-call": { "messageformat": "{first} и {second} се на овој повик", "description": "Shown in the calling lobby to describe who is in the call" }, "calling__pre-call-info--3-people-in-call": { "message": "$first$, $second$, и $third$ се на овој повик", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown in the calling lobby to describe who is in the call" }, "icu:calling__pre-call-info--3-people-in-call": { "messageformat": "{first}, {second}, и {third} се на овој повик", "description": "Shown in the calling lobby to describe who is in the call" }, "calling__pre-call-info--many-people-in-call": { "message": "$first$, $second$, и $others$ други се на овој повик", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown in the calling lobby to describe who is in the call" }, "icu:calling__pre-call-info--many-people-in-call": { "messageformat": "{first}, {second}, и {others} други се на овој повик", "description": "Shown in the calling lobby to describe who is in the call" }, "calling__pre-call-info--will-ring-1": { "message": "Signal ќе ѕвони на $person$", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown in the calling lobby to describe who will be rung" }, "icu:calling__pre-call-info--will-ring-1": { "messageformat": "Signal ќе ѕвони на {person}", "description": "Shown in the calling lobby to describe who will be rung" }, "calling__pre-call-info--will-ring-2": { "message": "Signal ќе ѕвони на $first$ и $second$", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown in the calling lobby to describe who will be rang" }, "icu:calling__pre-call-info--will-ring-2": { "messageformat": "Signal ќе ѕвони на {first} и {second}", "description": "Shown in the calling lobby to describe who will be rang" }, "calling__pre-call-info--will-ring-3": { "message": "Signal ќе ѕвони на $first$, $second$ и $third$", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown in the calling lobby to describe who will be rang" }, "icu:calling__pre-call-info--will-ring-3": { "messageformat": "Signal ќе ѕвони на {first}, {second} и {third}", "description": "Shown in the calling lobby to describe who will be rang" }, "calling__pre-call-info--will-ring-many": { "message": "Signal ќе ѕвони на $first$, $second$ и $others$ други", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown in the calling lobby to describe who will be rang" }, "icu:calling__pre-call-info--will-ring-many": { "messageformat": "Signal ќе ѕвони на {first}, {second} и {others} други", "description": "Shown in the calling lobby to describe who will be rang" }, "calling__pre-call-info--will-notify-1": { "message": "Ќе се извести $person$", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown in the calling lobby to describe who will be notified" }, "icu:calling__pre-call-info--will-notify-1": { "messageformat": "Ќе се извести {person}", "description": "Shown in the calling lobby to describe who will be notified" }, "calling__pre-call-info--will-notify-2": { "message": "Ќе се известат $first$ и $second$", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown in the calling lobby to describe who will be notified" }, "icu:calling__pre-call-info--will-notify-2": { "messageformat": "Ќе се известат {first} и {second}", "description": "Shown in the calling lobby to describe who will be notified" }, "calling__pre-call-info--will-notify-3": { "message": "Ќе се известат $first$, $second$ и $third$", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown in the calling lobby to describe who will be notified" }, "icu:calling__pre-call-info--will-notify-3": { "messageformat": "Ќе се известат {first}, {second} и {third}", "description": "Shown in the calling lobby to describe who will be notified" }, "calling__pre-call-info--will-notify-many": { "message": "Ќе се известат $first$, $second$ и $others$други", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown in the calling lobby to describe who will be notified" }, "icu:calling__pre-call-info--will-notify-many": { "messageformat": "Ќе се известат {first}, {second} и {others}други", "description": "Shown in the calling lobby to describe who will be notified" }, "calling__in-this-call--zero": { "message": "Нема никој друг овде", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown in the participants list to describe how many people are in the call" }, "icu:calling__in-this-call--zero": { "messageformat": "Нема никој друг овде", "description": "Shown in the participants list to describe how many people are in the call" }, "calling__in-this-call--one": { "message": "На овој повик · 1 личност", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown in the participants list to describe how many people are in the call" }, "icu:calling__in-this-call--one": { "messageformat": "На овој повик · 1 личност", "description": "Shown in the participants list to describe how many people are in the call" }, "calling__in-this-call--many": { "message": "На овој повик · $people$ луѓе", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown in the participants list to describe how many people are in the call" }, "icu:calling__in-this-call--many": { "messageformat": "На овој повик · {people} луѓе", "description": "Shown in the participants list to describe how many people are in the call" }, "calling__you-have-blocked": { "message": "Го блокиравте корисникот $name$", "description": "(deleted 03/29/2023) when you block someone and cannot view their video" }, "icu:calling__you-have-blocked": { "messageformat": "Го блокиравте корисникот {name}", "description": "when you block someone and cannot view their video" }, "calling__block-info": { "message": "Нема да го добивате нивниот гласовен и видео пренос, ни тие вашиот.", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown in the modal dialog to describe how blocking works in a group call" }, "icu:calling__block-info": { "messageformat": "Нема да го добивате нивниот гласовен и видео пренос, ни тие вашиот.", "description": "Shown in the modal dialog to describe how blocking works in a group call" }, "calling__overflow__scroll-up": { "message": "Лизгај нагоре", "description": "(deleted 03/29/2023) Label for the \"scroll up\" button in a call's overflow area" }, "icu:calling__overflow__scroll-up": { "messageformat": "Лизгај нагоре", "description": "Label for the \"scroll up\" button in a call's overflow area" }, "calling__overflow__scroll-down": { "message": "Лизгај надолу", "description": "(deleted 03/29/2023) Label for the \"scroll down\" button in a call's overflow area" }, "icu:calling__overflow__scroll-down": { "messageformat": "Лизгај надолу", "description": "Label for the \"scroll down\" button in a call's overflow area" }, "calling__presenting--notification-title": { "message": "Презентирате на сите.", "description": "(deleted 03/29/2023) Title for the share screen notification" }, "icu:calling__presenting--notification-title": { "messageformat": "Презентирате на сите.", "description": "Title for the share screen notification" }, "calling__presenting--notification-body": { "message": "Кликнете тука за да се вратите на повикот кога ќе сакате да престанете со презентирање.", "description": "(deleted 03/29/2023) Body text for the share screen notification" }, "icu:calling__presenting--notification-body": { "messageformat": "Кликнете тука за да се вратите на повикот кога ќе сакате да престанете со презентирање.", "description": "Body text for the share screen notification" }, "calling__presenting--info": { "message": "Signal споделува $window$.", "description": "(deleted 03/29/2023) Text that appears in the screen sharing controller to inform person that they are presenting" }, "icu:calling__presenting--info": { "messageformat": "Signal споделува {window}.", "description": "Text that appears in the screen sharing controller to inform person that they are presenting" }, "calling__presenting--stop": { "message": "Престанете со споделување", "description": "(deleted 03/29/2023) Button for stopping screen sharing" }, "icu:calling__presenting--stop": { "messageformat": "Престанете со споделување", "description": "Button for stopping screen sharing" }, "calling__presenting--you-stopped": { "message": "Вие престанавте со споделување", "description": "(deleted 03/29/2023) Toast that appears when someone stops presenting" }, "icu:calling__presenting--you-stopped": { "messageformat": "Вие престанавте со споделување", "description": "Toast that appears when someone stops presenting" }, "calling__presenting--person-ongoing": { "message": "$name$ презентира", "description": "(deleted 03/29/2023) Title of call when someone is presenting" }, "icu:calling__presenting--person-ongoing": { "messageformat": "{name} презентира", "description": "Title of call when someone is presenting" }, "calling__presenting--person-stopped": { "message": "$name$ престана со презентирање", "description": "(deleted 03/29/2023) Toast that appears when someone stops presenting" }, "icu:calling__presenting--person-stopped": { "messageformat": "{name} престана со презентирање", "description": "Toast that appears when someone stops presenting" }, "calling__presenting--permission-title": { "message": "Потребна е дозвола", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown as the title for the modal that requests screen recording permissions" }, "icu:calling__presenting--permission-title": { "messageformat": "Потребна е дозвола", "description": "Shown as the title for the modal that requests screen recording permissions" }, "calling__presenting--macos-permission-description": { "message": "Signal има потреба од дозвола за да пристапи до снимката од екранот на вашиот компјутер", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown as the description for the modal that requests screen recording permissions" }, "icu:calling__presenting--macos-permission-description": { "messageformat": "Signal има потреба од дозвола за да пристапи до снимката од екранот на вашиот компјутер", "description": "Shown as the description for the modal that requests screen recording permissions" }, "calling__presenting--permission-instruction-step1": { "message": "Одете во Поставувањата на системот", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown as the description for the modal that requests screen recording permissions" }, "icu:calling__presenting--permission-instruction-step1": { "messageformat": "Одете во Поставувањата на системот", "description": "Shown as the description for the modal that requests screen recording permissions" }, "calling__presenting--permission-instruction-step2": { "message": "Кликнете на иконата за заклучување во долниот лев агол и внесете ја лозинката на компјутерот.", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown as the description for the modal that requests screen recording permissions" }, "icu:calling__presenting--permission-instruction-step2": { "messageformat": "Кликнете на иконата за заклучување во долниот лев агол и внесете ја лозинката на компјутерот.", "description": "Shown as the description for the modal that requests screen recording permissions" }, "calling__presenting--permission-instruction-step3": { "message": "На десната страна, штиклирајте ја коцката до Signal. Ако Signal не е на листата, кликнете на + за да се додаде.", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown as the description for the modal that requests screen recording permissions" }, "icu:calling__presenting--permission-instruction-step3": { "messageformat": "На десната страна, штиклирајте ја коцката до Signal. Ако Signal не е на листата, кликнете на + за да се додаде.", "description": "Shown as the description for the modal that requests screen recording permissions" }, "calling__presenting--permission-open": { "message": "Отворете ги Поставувањата на системот", "description": "(deleted 03/29/2023) The button that opens your system preferences for the needs screen record permissions modal" }, "icu:calling__presenting--permission-open": { "messageformat": "Отворете ги Поставувањата на системот", "description": "The button that opens your system preferences for the needs screen record permissions modal" }, "calling__presenting--permission-cancel": { "message": "Откажи", "description": "(deleted 03/29/2023) The cancel button for the needs screen record permissions modal" }, "icu:calling__presenting--permission-cancel": { "messageformat": "Откажи", "description": "The cancel button for the needs screen record permissions modal" }, "alwaysRelayCallsDescription": { "message": "Секогаш префрлај повици.", "description": "(deleted 03/29/2023) Description of the always relay calls setting" }, "icu:alwaysRelayCallsDescription": { "messageformat": "Секогаш префрлај повици.", "description": "Description of the always relay calls setting" }, "alwaysRelayCallsDetail": { "message": "Препраќај ги повиците преку сервер на Signal за да избегнете откривање на Вашата IP адреса на Вашите контакти. Вклучувањето ќе го намали квалитетот на повикот.", "description": "(deleted 03/29/2023) Details describing the always relay calls setting" }, "icu:alwaysRelayCallsDetail": { "messageformat": "Препраќај ги повиците преку сервер на Signal за да избегнете откривање на Вашата IP адреса на Вашите контакти. Вклучувањето ќе го намали квалитетот на повикот.", "description": "Details describing the always relay calls setting" }, "permissions": { "message": "Дозволи", "description": "(deleted 03/29/2023) Header for permissions section of settings" }, "icu:permissions": { "messageformat": "Дозволи", "description": "Header for permissions section of settings" }, "mediaPermissionsDescription": { "message": "Дозволи пристап до микрофонот", "description": "(deleted 03/29/2023) Description of the media permission description" }, "icu:mediaPermissionsDescription": { "messageformat": "Дозволи пристап до микрофонот", "description": "Description of the media permission description" }, "mediaCameraPermissionsDescription": { "message": "Дозволи пристап до камерата", "description": "(deleted 03/29/2023) Description of the media permission description" }, "icu:mediaCameraPermissionsDescription": { "messageformat": "Дозволи пристап до камерата", "description": "Description of the media permission description" }, "general": { "message": "Општо", "description": "(deleted 03/29/2023) Header for general options on the settings screen" }, "icu:general": { "messageformat": "Општо", "description": "Header for general options on the settings screen" }, "spellCheckDescription": { "message": "Проверете дали е точно напишан текстот внесен во полето за составување порака", "description": "(deleted 03/29/2023) Description of the spell check setting" }, "icu:spellCheckDescription": { "messageformat": "Проверете дали е точно напишан текстот внесен во полето за составување порака", "description": "Description of the spell check setting" }, "icu:textFormattingDescripton": { "messageformat": "Enable text formatting popover when text is selected", "description": "Description of the text-formatting popover menu setting" }, "spellCheckWillBeEnabled": { "message": "Проверката на текст ќе биде вклучена наредниот пат штом го стартувате Signal", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown when the user enables spellcheck to indicate that they must restart Signal." }, "icu:spellCheckWillBeEnabled": { "messageformat": "Проверката на текст ќе биде вклучена наредниот пат штом го стартувате Signal", "description": "Shown when the user enables spellcheck to indicate that they must restart Signal." }, "spellCheckWillBeDisabled": { "message": "Проверката на тескт ќе биде исклучена наредниот пат штом го стартувате Signal.", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown when the user disables spellcheck to indicate that they must restart Signal." }, "icu:spellCheckWillBeDisabled": { "messageformat": "Проверката на тескт ќе биде исклучена наредниот пат штом го стартувате Signal.", "description": "Shown when the user disables spellcheck to indicate that they must restart Signal." }, "SystemTraySetting__minimize-to-system-tray": { "message": "Минимизирајте до системска лента", "description": "(deleted 03/29/2023) In the settings, shown next to the checkbox option for minimizing to the system tray" }, "icu:SystemTraySetting__minimize-to-system-tray": { "messageformat": "Минимизирајте до системска лента", "description": "In the settings, shown next to the checkbox option for minimizing to the system tray" }, "SystemTraySetting__minimize-to-and-start-in-system-tray": { "message": "Стартувајте во системска лента", "description": "(deleted 03/29/2023) In the settings, shown next to the checkbox option for starting in the system tray" }, "icu:SystemTraySetting__minimize-to-and-start-in-system-tray": { "messageformat": "Стартувајте во системска лента", "description": "In the settings, shown next to the checkbox option for starting in the system tray" }, "autoLaunchDescription": { "message": "Отворете при најава на компјутер", "description": "(deleted 03/29/2023) Description for the automatic launch setting" }, "icu:autoLaunchDescription": { "messageformat": "Отворете при најава на компјутер", "description": "Description for the automatic launch setting" }, "clearDataHeader": { "message": "Избришете ги податоците од апликацијата", "description": "(deleted 03/29/2023) Header in the settings dialog for the section dealing with data deletion" }, "icu:clearDataHeader": { "messageformat": "Избришете ги податоците од апликацијата", "description": "Header in the settings dialog for the section dealing with data deletion" }, "clearDataExplanation": { "message": "Ова ќе ги исчисти сите податоци во апликацијата, отстранувајќи ги сите пораки и зачувани информации за сметката.", "description": "(deleted 03/29/2023) Text describing what the clear data button will do." }, "icu:clearDataExplanation": { "messageformat": "Ова ќе ги исчисти сите податоци во апликацијата, отстранувајќи ги сите пораки и зачувани информации за сметката.", "description": "Text describing what the clear data button will do." }, "clearDataButton": { "message": "Исчисти податоци", "description": "(deleted 03/29/2023) Button in the settings dialog starting process to delete all data" }, "icu:clearDataButton": { "messageformat": "Исчисти податоци", "description": "Button in the settings dialog starting process to delete all data" }, "deleteAllDataHeader": { "message": "Избришете ги сите податоци?", "description": "(deleted 03/29/2023) Header of the full-screen delete data confirmation screen" }, "icu:deleteAllDataHeader": { "messageformat": "Избришете ги сите податоци?", "description": "Header of the full-screen delete data confirmation screen" }, "deleteAllDataBody": { "message": "Ќе ги избришете сите информации за сметката за оваа апликација, вклучувајќи ги контактите и сите пораки. Секогаш можете да го поврзете вашиот мобилен уред повторно, но тоа нема да ги врати избришаните пораки.", "description": "(deleted 03/29/2023) Text describing what exactly will happen if the user clicks the button to delete all data" }, "icu:deleteAllDataBody": { "messageformat": "Ќе ги избришете сите информации за сметката за оваа апликација, вклучувајќи ги контактите и сите пораки. Секогаш можете да го поврзете вашиот мобилен уред повторно, но тоа нема да ги врати избришаните пораки.", "description": "Text describing what exactly will happen if the user clicks the button to delete all data" }, "deleteAllDataButton": { "message": "Избришете ги сите податоци", "description": "(deleted 03/29/2023) Text of the button that deletes all data" }, "icu:deleteAllDataButton": { "messageformat": "Избришете ги сите податоци", "description": "Text of the button that deletes all data" }, "deleteAllDataProgress": { "message": "Се исклучувам и ги бришам сите податоци", "description": "(deleted 03/29/2023) Message shown to user when app is disconnected and data deleted" }, "icu:deleteAllDataProgress": { "messageformat": "Се исклучувам и ги бришам сите податоци", "description": "Message shown to user when app is disconnected and data deleted" }, "deleteOldIndexedDBData": { "message": "Имате стари податоци од претходна инсталација на Signal Desktop. Ако изберете да продолжите, тие ќе бидат избришани и ќе почнете од почеток.", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown if user last ran Signal Desktop before October 2018" }, "icu:deleteOldIndexedDBData": { "messageformat": "Имате стари податоци од претходна инсталација на Signal Desktop. Ако изберете да продолжите, тие ќе бидат избришани и ќе почнете од почеток.", "description": "Shown if user last ran Signal Desktop before October 2018" }, "deleteOldData": { "message": "Избриши стари податоци", "description": "(deleted 03/29/2023) Button to make the delete happen" }, "icu:deleteOldData": { "messageformat": "Избриши стари податоци", "description": "Button to make the delete happen" }, "notifications": { "message": "Известувања", "description": "(deleted 03/29/2023) Header for notification settings" }, "icu:notifications": { "messageformat": "Известувања", "description": "Header for notification settings" }, "notificationSettingsDialog": { "message": "Кога ќе пристигнат пораки прикажи известувања што откриваат:", "description": "(deleted 03/29/2023) Explain the purpose of the notification settings" }, "icu:notificationSettingsDialog": { "messageformat": "Кога ќе пристигнат пораки прикажи известувања што откриваат:", "description": "Explain the purpose of the notification settings" }, "disableNotifications": { "message": "Исклучи известувања", "description": "(deleted 03/29/2023) Label for disabling notifications" }, "icu:disableNotifications": { "messageformat": "Исклучи известувања", "description": "Label for disabling notifications" }, "nameAndMessage": { "message": "Име, содржина и дејствија", "description": "(deleted 03/29/2023) Label for setting notifications to display name and message text" }, "icu:nameAndMessage": { "messageformat": "Име, содржина и дејствија", "description": "Label for setting notifications to display name and message text" }, "noNameOrMessage": { "message": "Без имиња и содржина", "description": "(deleted 03/29/2023) Label for setting notifications to display no name and no message text" }, "icu:noNameOrMessage": { "messageformat": "Без имиња и содржина", "description": "Label for setting notifications to display no name and no message text" }, "nameOnly": { "message": "Само име", "description": "(deleted 03/29/2023) Label for setting notifications to display sender name only" }, "icu:nameOnly": { "messageformat": "Само име", "description": "Label for setting notifications to display sender name only" }, "newMessage": { "message": "Нова порака", "description": "(deleted 03/29/2023) Displayed in notifications for only 1 message" }, "icu:newMessage": { "messageformat": "Нова порака", "description": "Displayed in notifications for only 1 message" }, "notificationSenderInGroup": { "message": "$sender$ во $group$", "description": "(deleted 03/29/2023) Displayed in notifications for messages in a group" }, "icu:notificationSenderInGroup": { "messageformat": "{sender} во {group}", "description": "Displayed in notifications for messages in a group" }, "notificationReaction": { "message": "$sender$ реагираше со $emoji$ на вашата порака", "description": "(deleted 03/29/2023)" }, "icu:notificationReaction": { "messageformat": "{sender} реагираше со {emoji} на вашата порака" }, "notificationReactionMessage": { "message": "$sender$ реагираше со $emoji$ на: $message$", "description": "(deleted 03/29/2023)" }, "icu:notificationReactionMessage": { "messageformat": "{sender} реагираше со {emoji} на: {message}" }, "sendFailed": { "message": "Испраќањето е неуспешно", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown on outgoing message if it fails to send" }, "icu:sendFailed": { "messageformat": "Испраќањето е неуспешно", "description": "Shown on outgoing message if it fails to send" }, "deleteFailed": { "message": "Неуспешно бришење", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown on a message which was deleted for everyone if the delete wasn't successfully sent to anyone" }, "icu:deleteFailed": { "messageformat": "Неуспешно бришење", "description": "Shown on a message which was deleted for everyone if the delete wasn't successfully sent to anyone" }, "sendPaused": { "message": "Испраќањето е паузирано", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown on outgoing message if it cannot be sent immediately" }, "icu:sendPaused": { "messageformat": "Испраќањето е паузирано", "description": "Shown on outgoing message if it cannot be sent immediately" }, "partiallySent": { "message": "Не е целосно испратено, кликнете за детали", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown on outgoing message if it is partially sent" }, "icu:partiallySent": { "messageformat": "Не е целосно испратено, кликнете за детали", "description": "Shown on outgoing message if it is partially sent" }, "partiallyDeleted": { "message": "Делумно избришано, кликнете за да се обидете повторно", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown on a message which was deleted for everyone if the delete wasn't successfully sent to everyone" }, "icu:partiallyDeleted": { "messageformat": "Делумно избришано, кликнете за да се обидете повторно", "description": "Shown on a message which was deleted for everyone if the delete wasn't successfully sent to everyone" }, "showMore": { "message": "Детали", "description": "(deleted 03/29/2023) Displays the details of a key change" }, "icu:showMore": { "messageformat": "Детали", "description": "Displays the details of a key change" }, "showLess": { "message": "Сокриј детали", "description": "(deleted 03/29/2023) Hides the details of a key change" }, "icu:showLess": { "messageformat": "Сокриј детали", "description": "Hides the details of a key change" }, "learnMore": { "message": "Научете повеќе за проверка на сигурносни броеви", "description": "(deleted 03/29/2023) Text that links to a support article on verifying safety numbers" }, "icu:learnMore": { "messageformat": "Научете повеќе за проверка на сигурносни броеви", "description": "Text that links to a support article on verifying safety numbers" }, "expiredWarning": { "message": "Оваа верзија на Signal Desktop е истечена. Ве молиме надградете на најновата верзија за да продолжите со употреба.", "description": "(deleted 03/29/2023) Warning notification that this version of the app has expired" }, "icu:expiredWarning": { "messageformat": "Оваа верзија на Signal Desktop е истечена. Ве молиме надградете на најновата верзија за да продолжите со употреба.", "description": "Warning notification that this version of the app has expired" }, "upgrade": { "message": "Кликнете за да одите до signal.org/download", "description": "(deleted 03/29/2023) Label text for button to upgrade the app to the latest version" }, "icu:upgrade": { "messageformat": "Кликнете за да одите до signal.org/download", "description": "Label text for button to upgrade the app to the latest version" }, "mediaMessage": { "message": "Порака со медиумски датотеки", "description": "(deleted 03/29/2023) Description of a message that has an attachment and no text, displayed in the conversation list as a preview." }, "icu:mediaMessage": { "messageformat": "Порака со медиумски датотеки", "description": "Description of a message that has an attachment and no text, displayed in the conversation list as a preview." }, "unregisteredUser": { "message": "Бројот не е регистриран", "description": "(deleted 03/29/2023) Error message displayed when sending to an unregistered user." }, "icu:unregisteredUser": { "messageformat": "Бројот не е регистриран", "description": "Error message displayed when sending to an unregistered user." }, "sync": { "message": "Увезете контакти", "description": "(deleted 03/29/2023) Label for contact and group sync settings" }, "icu:sync": { "messageformat": "Увезете контакти", "description": "Label for contact and group sync settings" }, "syncExplanation": { "message": "Увези ги сите Signal групи и контакти од твојот мобилен уред.", "description": "(deleted 03/29/2023) Explanatory text for sync settings" }, "icu:syncExplanation": { "messageformat": "Увези ги сите Signal групи и контакти од твојот мобилен уред.", "description": "Explanatory text for sync settings" }, "lastSynced": { "message": "Последен увоз", "description": "(deleted 03/29/2023) Label for date and time of last sync operation" }, "icu:lastSynced": { "messageformat": "Последен увоз", "description": "Label for date and time of last sync operation" }, "syncNow": { "message": "Увези сега", "description": "(deleted 03/29/2023) Label for a button that syncs contacts and groups from your phone" }, "icu:syncNow": { "messageformat": "Увези сега", "description": "Label for a button that syncs contacts and groups from your phone" }, "syncing": { "message": "Увезувам", "description": "(deleted 03/29/2023) Label for a disabled sync button while sync is in progress." }, "icu:syncing": { "messageformat": "Увезувам", "description": "Label for a disabled sync button while sync is in progress." }, "syncFailed": { "message": "Увозот е неуспешен. Осигурајте се дека компјутерот и телефонот се поврзани на интернет.", "description": "(deleted 03/29/2023) Informational text displayed if a sync operation times out." }, "icu:syncFailed": { "messageformat": "Увозот е неуспешен. Осигурајте се дека компјутерот и телефонот се поврзани на интернет.", "description": "Informational text displayed if a sync operation times out." }, "timestamp_s": { "message": "сега", "description": "(deleted 03/29/2023) Brief timestamp for messages sent less than a minute ago. Displayed in the conversation list and message bubble." }, "icu:timestamp_s": { "messageformat": "сега", "description": "Brief timestamp for messages sent less than a minute ago. Displayed in the conversation list and message bubble." }, "timestamp_m": { "message": "1м", "description": "(deleted 03/29/2023) Brief timestamp for messages sent about one minute ago. Displayed in the conversation list and message bubble." }, "icu:timestamp_m": { "messageformat": "1м", "description": "Brief timestamp for messages sent about one minute ago. Displayed in the conversation list and message bubble." }, "timestamp_h": { "message": "1ч", "description": "(deleted 03/29/2023) Brief timestamp for messages sent about one hour ago. Displayed in the conversation list and message bubble." }, "icu:timestamp_h": { "messageformat": "1ч", "description": "Brief timestamp for messages sent about one hour ago. Displayed in the conversation list and message bubble." }, "hoursAgo": { "message": "$hours$ч", "description": "(deleted 03/29/2023) Contracted form of 'X hours ago' which works both for singular and plural" }, "icu:hoursAgo": { "messageformat": "{hours,number}ч", "description": "Contracted form of 'X hours ago' which works both for singular and plural" }, "minutesAgo": { "message": "$minutes$м", "description": "(deleted 03/29/2023) Contracted form of 'X minutes ago' which works both for singular and plural" }, "icu:minutesAgo": { "messageformat": "{minutes,number}м", "description": "Contracted form of 'X minutes ago' which works both for singular and plural" }, "justNow": { "message": "Сега", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown if a message is very recent, less than 60 seconds old" }, "icu:justNow": { "messageformat": "Сега", "description": "Shown if a message is very recent, less than 60 seconds old" }, "timestampFormat_M": { "message": "МММ Д", "description": "(deleted 01/25/2023) Timestamp format string for displaying month and day (but not the year) of a date within the current year, ex: use 'MMM D' for 'Aug 8', or 'D MMM' for '8 Aug'." }, "timestampFormat__long--today": { "message": "Денес $time$", "description": "(deleted 03/29/2023) Timestamp format string for displaying \"Today\" and the time" }, "icu:timestampFormat__long--today": { "messageformat": "Денес {time}", "description": "Timestamp format string for displaying \"Today\" and the time" }, "timestampFormat__long--yesterday": { "message": "Вчера $time$", "description": "(deleted 03/29/2023) Timestamp format string for displaying \"Yesterday\" and the time" }, "icu:timestampFormat__long--yesterday": { "messageformat": "Вчера {time}", "description": "Timestamp format string for displaying \"Yesterday\" and the time" }, "timestampFormat__long__today": { "message": "[Денес] LT", "description": "(deleted 01/25/2023) Timestamp format string for displaying \"Today\" and the time" }, "timestampFormat__long__yesterday": { "message": "[Вчера] LT ", "description": "(deleted 01/25/2023) Timestamp format string for displaying \"Yesterday\" and the time" }, "messageBodyTooLong": { "message": "Телото на пораката е предолго.", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown if the user tries to send more than 64kb of text" }, "icu:messageBodyTooLong": { "messageformat": "Телото на пораката е предолго.", "description": "Shown if the user tries to send more than 64kb of text" }, "unblockToSend": { "message": "Деблокирајте го овој контакт за да испратите порака.", "description": "(deleted 03/29/2023) Brief message shown when trying to message a blocked number" }, "icu:unblockToSend": { "messageformat": "Деблокирајте го овој контакт за да испратите порака.", "description": "Brief message shown when trying to message a blocked number" }, "unblockGroupToSend": { "message": "Деблокирајте ја оваа група за да испратите порака.", "description": "(deleted 03/29/2023) Brief message shown when trying to message a blocked group" }, "icu:unblockGroupToSend": { "messageformat": "Деблокирајте ја оваа група за да испратите порака.", "description": "Brief message shown when trying to message a blocked group" }, "youChangedTheTimer": { "message": "Го поставивте времето за пораката која исчезнува на $time$.", "description": "(deleted 03/29/2023) Message displayed when you change the message expiration timer in a conversation." }, "icu:youChangedTheTimer": { "messageformat": "Го поставивте времето за пораката која исчезнува на {time}.", "description": "Message displayed when you change the message expiration timer in a conversation." }, "timerSetOnSync": { "message": "Го ажуриравте времето за пораката која исчезнува на $time$.", "description": "(deleted 03/29/2023) Message displayed when timer is set on initial link of desktop device." }, "icu:timerSetOnSync": { "messageformat": "Го ажуриравте времето за пораката која исчезнува на {time}.", "description": "Message displayed when timer is set on initial link of desktop device." }, "timerSetByMember": { "message": "Член го постави времето за пораката која исчезнува на $time$.", "description": "(deleted 03/29/2023) Message displayed when timer is by an unknown group member." }, "icu:timerSetByMember": { "messageformat": "Член го постави времето за пораката која исчезнува на {time}.", "description": "Message displayed when timer is by an unknown group member." }, "theyChangedTheTimer": { "message": "$name$ го постави времето за пораката која исчезнува на$time$.", "description": "(deleted 03/29/2023) Message displayed when someone else changes the message expiration timer in a conversation." }, "icu:theyChangedTheTimer": { "messageformat": "{name} го постави времето за пораката која исчезнува на{time}.", "description": "Message displayed when someone else changes the message expiration timer in a conversation." }, "disappearingMessages__off": { "message": "исклучено", "description": "(deleted 03/29/2023) Label for option to turn off message expiration in the timer menu" }, "icu:disappearingMessages__off": { "messageformat": "исклучено", "description": "Label for option to turn off message expiration in the timer menu" }, "icu:disappearingMessages": { "messageformat": "Пораки што исчезнуваат", "description": "Conversation menu option to enable disappearing messages. Title of the settings section for Disappearing Messages. Label of the disappearing timer select in group creation flow" }, "disappearingMessagesDisabled": { "message": "Пораки што исчезнуваат се оневозможени", "description": "(deleted 03/29/2023) Displayed in the left pane when the timer is turned off" }, "icu:disappearingMessagesDisabled": { "messageformat": "Пораки што исчезнуваат се оневозможени", "description": "Displayed in the left pane when the timer is turned off" }, "disappearingMessagesDisabledByMember": { "message": "Член ги исклучи пораките кои исчезнуваат.", "description": "(deleted 03/29/2023) Displayed in the left pane when the timer is turned off" }, "icu:disappearingMessagesDisabledByMember": { "messageformat": "Член ги исклучи пораките кои исчезнуваат.", "description": "Displayed in the left pane when the timer is turned off" }, "disabledDisappearingMessages": { "message": "$name$ ги исклучи пораките кои исчезнуваат.", "description": "(deleted 03/29/2023) Displayed in the conversation list when the timer is turned off" }, "icu:disabledDisappearingMessages": { "messageformat": "{name} ги исклучи пораките кои исчезнуваат.", "description": "Displayed in the conversation list when the timer is turned off" }, "youDisabledDisappearingMessages": { "message": "Оневозможивте пораки што исчезуваат.", "description": "(deleted 03/29/2023) Displayed in the conversation list when the timer is turned off" }, "icu:youDisabledDisappearingMessages": { "messageformat": "Оневозможивте пораки што исчезуваат.", "description": "Displayed in the conversation list when the timer is turned off" }, "timerSetTo": { "message": "Тајмерот е поставен на $time$", "description": "(deleted 03/29/2023) Displayed in the conversation list when the timer is updated by some automatic action, or in the left pane" }, "icu:timerSetTo": { "messageformat": "Тајмерот е поставен на {time}", "description": "Displayed in the conversation list when the timer is updated by some automatic action, or in the left pane" }, "audioNotificationDescription": { "message": "Вклучете звучни нотификации", "description": "(deleted 03/29/2023) Description for audio notification setting" }, "icu:audioNotificationDescription": { "messageformat": "Вклучете звучни нотификации", "description": "Description for audio notification setting" }, "callRingtoneNotificationDescription": { "message": "Пушти звуци за повик", "description": "(deleted 03/29/2023) Description for call ringtone notification setting" }, "icu:callRingtoneNotificationDescription": { "messageformat": "Пушти звуци за повик", "description": "Description for call ringtone notification setting" }, "callSystemNotificationDescription": { "message": "Покажи известувања за повици", "description": "(deleted 03/29/2023) Description for call notification setting" }, "icu:callSystemNotificationDescription": { "messageformat": "Покажи известувања за повици", "description": "Description for call notification setting" }, "incomingCallNotificationDescription": { "message": "Вклучи дојдовни повици", "description": "(deleted 03/29/2023) Description for incoming calls setting" }, "icu:incomingCallNotificationDescription": { "messageformat": "Вклучи дојдовни повици", "description": "Description for incoming calls setting" }, "contactChangedProfileName": { "message": "$sender$ го промени своето профилно име од $oldProfile$ во $newProfile$.", "description": "(deleted 03/29/2023) Description for incoming calls setting" }, "icu:contactChangedProfileName": { "messageformat": "{sender} го промени своето профилно име од {oldProfile} во {newProfile}.", "description": "Description for incoming calls setting" }, "changedProfileName": { "message": "$oldProfile$ го промени своето профилно име во $newProfile$.", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown when a contact not in your address book changes their profile name" }, "icu:changedProfileName": { "messageformat": "{oldProfile} го промени своето профилно име во {newProfile}.", "description": "Shown when a contact not in your address book changes their profile name" }, "SafetyNumberModal__title": { "message": "Проверка на сигурносен број", "description": "(deleted 03/29/2023) Title for the modal for safety number verification" }, "icu:SafetyNumberModal__title": { "messageformat": "Проверка на безбедносен број", "description": "Title for the modal for safety number verification" }, "safetyNumberChanged": { "message": "Безбедносниот број е променет", "description": "(deleted 03/29/2023) A notification shown in the conversation when a contact reinstalls" }, "icu:safetyNumberChanged": { "messageformat": "Безбедносниот број е променет", "description": "A notification shown in the conversation when a contact reinstalls" }, "safetyNumberChanges": { "message": "Промени на безбедносниот број", "description": "(deleted 03/29/2023) Title for safety number changed modal" }, "icu:safetyNumberChanges": { "messageformat": "Промени на безбедносниот број", "description": "Title for safety number changed modal" }, "safetyNumberChangedGroup": { "message": "Безбедносниот број за $name$ е променет", "description": "(deleted 03/29/2023) A notification shown in a group conversation when a contact reinstalls, showing the contact name" }, "icu:safetyNumberChangedGroup": { "messageformat": "Безбедносниот број за {name} е променет", "description": "A notification shown in a group conversation when a contact reinstalls, showing the contact name" }, "icu:ConversationDetails__viewSafetyNumber": { "messageformat": "Види безбедносен број", "description": "In conversation details, label for button to view safety number, opens safety number modal" }, "icu:SafetyNumberNotification__viewSafetyNumber": { "messageformat": "Види безбедносен број", "description": "In conversation, safety number change notification, label for button to view safety number, opens safety number modal" }, "cannotGenerateSafetyNumber": { "message": "Овој корисник не може да биде проверен додека разменувате пораки со него.", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown on the safety number screen if you have never exchanged messages with that contact" }, "icu:cannotGenerateSafetyNumber": { "messageformat": "Овој корисник не може да биде проверен додека разменувате пораки со него.", "description": "Shown on the safety number screen if you have never exchanged messages with that contact" }, "yourSafetyNumberWith": { "message": "Вашиот безбедносен број со $name1$:", "description": "(deleted 03/29/2023) Heading for safety number view" }, "icu:yourSafetyNumberWith": { "messageformat": "Вашиот безбедносен број со {name1}:", "description": "Heading for safety number view" }, "themeLight": { "message": "Светла", "description": "(deleted 03/29/2023) Label text for light theme (normal)" }, "icu:themeLight": { "messageformat": "Светла", "description": "Label text for light theme (normal)" }, "themeDark": { "message": "Темна", "description": "(deleted 03/29/2023) Label text for dark theme" }, "icu:themeDark": { "messageformat": "Темна", "description": "Label text for dark theme" }, "themeSystem": { "message": "Систем", "description": "(deleted 03/29/2023) Label text for system theme" }, "icu:themeSystem": { "messageformat": "Систем", "description": "Label text for system theme" }, "noteToSelf": { "message": "Белешка за себе", "description": "(deleted 03/29/2023) Name for the conversation with your own phone number" }, "icu:noteToSelf": { "messageformat": "Белешка за себе", "description": "Name for the conversation with your own phone number" }, "noteToSelfHero": { "message": "Можете да си додадете белешки во овој разговор. Ако на Вашата сметка има поврзани уреди, новите белешки ќе бидат синхронизирани.", "description": "(deleted 03/29/2023) Description for the Note to Self conversation" }, "icu:noteToSelfHero": { "messageformat": "Можете да додавате белешки за себе во овој разговор. Ако вашата сметка има поврзани уреди, новите белешки ќе се синхронизираат.", "description": "Description for the Note to Self conversation" }, "notificationDrawAttention": { "message": "Привлечи внимание на овој прозорец кога ќе пристигне известување", "description": "(deleted 03/29/2023) Label text for the setting that controls whether new notifications draw attention to the window" }, "icu:notificationDrawAttention": { "messageformat": "Привлечи внимание на овој прозорец кога ќе пристигне известување", "description": "Label text for the setting that controls whether new notifications draw attention to the window" }, "hideMenuBar": { "message": "Сокриј ја лентата со мени", "description": "(deleted 03/29/2023) Label text for menu bar visibility setting" }, "icu:hideMenuBar": { "messageformat": "Сокриј ја лентата со мени", "description": "Label text for menu bar visibility setting" }, "startConversation": { "message": "Започни нов разговор…", "description": "(deleted 03/29/2023) Label underneath number a user enters that is not an existing contact" }, "icu:startConversation": { "messageformat": "Започни нов разговор", "description": "Label underneath number a user enters that is not an existing contact" }, "newConversation": { "message": "Нов разговор", "description": "(deleted 03/29/2023) Label for header when starting a new conversation" }, "icu:newConversation": { "messageformat": "Нов разговор", "description": "Label for header when starting a new conversation" }, "stories": { "message": "Приказни", "description": "(deleted 03/29/2023) Label for header to go to stories view" }, "icu:stories": { "messageformat": "Приказни", "description": "Label for header to go to stories view" }, "contactSearchPlaceholder": { "message": "Пребарувајте по име или телефонски број", "description": "(deleted 03/29/2023) Placeholder to use when searching for contacts in the composer" }, "icu:contactSearchPlaceholder": { "messageformat": "Пребарувајте по име или телефонски број", "description": "Placeholder to use when searching for contacts in the composer" }, "noContactsFound": { "message": "Не се пронајдени контакти", "description": "(deleted 03/29/2023) Label shown when there are no contacts to compose to" }, "icu:noContactsFound": { "messageformat": "Не се пронајдени контакти", "description": "Label shown when there are no contacts to compose to" }, "noGroupsFound": { "message": "Не се пронајдени групи", "description": "(deleted 03/29/2023) Label shown when there are no groups to compose to" }, "icu:noGroupsFound": { "messageformat": "Не се пронајдени групи", "description": "Label shown when there are no groups to compose to" }, "noConversationsFound": { "message": "Не се пронајдени разговори", "description": "(deleted 03/29/2023) Label shown when there are no conversations to compose to" }, "icu:noConversationsFound": { "messageformat": "Не се пронајдени разговори", "description": "Label shown when there are no conversations to compose to" }, "icu:Toast--ConversationRemoved": { "messageformat": "Контактот {title} беше отстранет.", "description": "Shown after the contact was removed from the contact list" }, "Toast--error": { "message": "Настана грешка", "description": "(deleted 03/29/2023) Toast for general errors" }, "icu:Toast--error": { "messageformat": "Настана грешка", "description": "Toast for general errors" }, "Toast--error--action": { "message": "Испрати запис", "description": "(deleted 03/29/2023) Label for the error toast button" }, "icu:Toast--error--action": { "messageformat": "Испрати запис", "description": "Label for the error toast button" }, "Toast--failed-to-fetch-username": { "message": "Неуспешно пронаоѓање на корисничко име. Проверете ја интернет врската и обидете се повторно.", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown if request to Signal servers to find username fails" }, "icu:Toast--failed-to-fetch-username": { "messageformat": "Неуспешно пронаоѓање на корисничко име. Проверете ја интернет врската и обидете се повторно.", "description": "Shown if request to Signal servers to find username fails" }, "Toast--failed-to-fetch-phone-number": { "message": "Неуспешно пронаоѓање на телефонски број. Проверете ја интернет врската и обидете се повторно.", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown if request to Signal servers to find phone number fails" }, "icu:Toast--failed-to-fetch-phone-number": { "messageformat": "Неуспешно пронаоѓање на телефонски број. Проверете ја интернет врската и обидете се повторно.", "description": "Shown if request to Signal servers to find phone number fails" }, "startConversation--username-not-found": { "message": "Корисникот не е пронајден. $atUsername$ не е корисник на Signal; проверете дали го внесовте целосното корисничко име.", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown in dialog if username is not found. Note that 'username' will be the output of at-username" }, "icu:startConversation--username-not-found": { "messageformat": "Корисникот не е пронајден. {atUsername} не е корисник на Signal; проверете дали го внесовте целосното корисничко име.", "description": "Shown in dialog if username is not found. Note that 'username' will be the output of at-username" }, "startConversation--phone-number-not-found": { "message": "Корисникот не е пронајден. „$phoneNumber$“ не е корисник на Signal.", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown in dialog if phone number is not found." }, "icu:startConversation--phone-number-not-found": { "messageformat": "Корисникот не е пронајден. „{phoneNumber}“ не е корисник на Signal.", "description": "Shown in dialog if phone number is not found." }, "startConversation--phone-number-not-valid": { "message": "Корисникот не е пронајден. „$phoneNumber$“ не е валиден телефонски број.", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown in dialog if phone number is not valid." }, "icu:startConversation--phone-number-not-valid": { "messageformat": "Корисникот не е пронајден. „{phoneNumber}“ не е валиден телефонски број.", "description": "Shown in dialog if phone number is not valid." }, "chooseGroupMembers__title": { "message": "Избери членови", "description": "(deleted 03/29/2023) The title for the 'choose group members' left pane screen" }, "icu:chooseGroupMembers__title": { "messageformat": "Избери членови", "description": "The title for the 'choose group members' left pane screen" }, "chooseGroupMembers__back-button": { "message": "Назад", "description": "(deleted 03/29/2023) Used as alt-text of the back button on the 'choose group members' left pane screen" }, "icu:chooseGroupMembers__back-button": { "messageformat": "Назад", "description": "Used as alt-text of the back button on the 'choose group members' left pane screen" }, "chooseGroupMembers__skip": { "message": "Прескокни", "description": "(deleted 03/29/2023) The 'skip' button text in the 'choose group members' left pane screen" }, "icu:chooseGroupMembers__skip": { "messageformat": "Прескокни", "description": "The 'skip' button text in the 'choose group members' left pane screen" }, "chooseGroupMembers__next": { "message": "Следно", "description": "(deleted 03/29/2023) The 'next' button text in the 'choose group members' left pane screen" }, "icu:chooseGroupMembers__next": { "messageformat": "Следно", "description": "The 'next' button text in the 'choose group members' left pane screen" }, "chooseGroupMembers__maximum-group-size__title": { "message": "Достигната е максималната големина за групата", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown in the alert when you add the maximum number of group members" }, "icu:chooseGroupMembers__maximum-group-size__title": { "messageformat": "Достигната е максималната големина за групата", "description": "Shown in the alert when you add the maximum number of group members" }, "chooseGroupMembers__maximum-group-size__body": { "message": "Групите на Signal можат да имаат максимум $max$ членови.", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown in the alert when you add the maximum number of group members" }, "icu:chooseGroupMembers__maximum-group-size__body": { "messageformat": "Групите на Signal можат да имаат максимум {max,number} членови.", "description": "Shown in the alert when you add the maximum number of group members" }, "chooseGroupMembers__maximum-recommended-group-size__title": { "message": "Препорачаното ограничување за членови е достигнато", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown in the alert when you add the maximum recommended number of group members" }, "icu:chooseGroupMembers__maximum-recommended-group-size__title": { "messageformat": "Препорачаното ограничување за членови е достигнато", "description": "Shown in the alert when you add the maximum recommended number of group members" }, "chooseGroupMembers__maximum-recommended-group-size__body": { "message": "Signal групите функционираат најдобро со $max$ членови или помалку. Ако додадете повеќе членови може да настане застој при примање и испраќање на пораки.", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown in the alert when you add the maximum recommended number of group members" }, "icu:chooseGroupMembers__maximum-recommended-group-size__body": { "messageformat": "Signal групите функционираат најдобро со {max,number} членови или помалку. Ако додадете повеќе членови може да настане застој при примање и испраќање на пораки.", "description": "Shown in the alert when you add the maximum recommended number of group members" }, "setGroupMetadata__title": { "message": "Именувајте ја оваа група", "description": "(deleted 03/29/2023) The title for the 'set group metadata' left pane screen" }, "icu:setGroupMetadata__title": { "messageformat": "Именувајте ја оваа група", "description": "The title for the 'set group metadata' left pane screen" }, "setGroupMetadata__back-button": { "message": "Назад до избор на членови", "description": "(deleted 03/29/2023) Used as alt-text of the back button on the 'set group metadata' left pane screen" }, "icu:setGroupMetadata__back-button": { "messageformat": "Назад до избор на членови", "description": "Used as alt-text of the back button on the 'set group metadata' left pane screen" }, "setGroupMetadata__group-name-placeholder": { "message": "Име на групата (задолжително)", "description": "(deleted 03/29/2023) The placeholder for the group name placeholder" }, "icu:setGroupMetadata__group-name-placeholder": { "messageformat": "Име на групата (задолжително)", "description": "The placeholder for the group name placeholder" }, "setGroupMetadata__group-description-placeholder": { "message": "Опис", "description": "(deleted 03/29/2023) The placeholder for the group description" }, "icu:setGroupMetadata__group-description-placeholder": { "messageformat": "Опис", "description": "The placeholder for the group description" }, "setGroupMetadata__create-group": { "message": "Создај", "description": "(deleted 03/29/2023) The 'create group' button text in the 'set group metadata' left pane screen" }, "icu:setGroupMetadata__create-group": { "messageformat": "Создај", "description": "The 'create group' button text in the 'set group metadata' left pane screen" }, "setGroupMetadata__members-header": { "message": "Членови", "description": "(deleted 03/29/2023) The header for the members list in the 'set group metadata' left pane screen" }, "icu:setGroupMetadata__members-header": { "messageformat": "Членови", "description": "The header for the members list in the 'set group metadata' left pane screen" }, "setGroupMetadata__error-message": { "message": "Оваа група не може да биде создадена. Проверете ја вашата интернет конекција и обидете се повторно.", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown in the modal when we can't create a group" }, "icu:setGroupMetadata__error-message": { "messageformat": "Оваа група не може да биде создадена. Проверете ја вашата интернет конекција и обидете се повторно.", "description": "Shown in the modal when we can't create a group" }, "updateGroupAttributes__title": { "message": "Измени група", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown in the modal when we want to update a group" }, "icu:updateGroupAttributes__title": { "messageformat": "Измени група", "description": "Shown in the modal when we want to update a group" }, "updateGroupAttributes__error-message": { "message": "Не успеа да се ажурира групата. Проверете ја Вашата интернет конекција и обидете се повторно.", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown in the modal when we can't update a group" }, "icu:updateGroupAttributes__error-message": { "messageformat": "Не успеа да се ажурира групата. Проверете ја Вашата интернет конекција и обидете се повторно.", "description": "Shown in the modal when we can't update a group" }, "notSupportedSMS": { "message": "SMS/MMS пораки не се поддржани.", "description": "(deleted 03/29/2023) Label underneath number informing user that SMS is not supported on desktop" }, "icu:notSupportedSMS": { "messageformat": "SMS/MMS пораки не се поддржани.", "description": "Label underneath number informing user that SMS is not supported on desktop" }, "newPhoneNumber": { "message": "Внесете телефонски број да додадете контакт.", "description": "(deleted 03/29/2023) Placeholder for adding a new number to a contact" }, "icu:newPhoneNumber": { "messageformat": "Внесете телефонски број да додадете контакт.", "description": "Placeholder for adding a new number to a contact" }, "invalidNumberError": { "message": "Погрешен број", "description": "(deleted 03/29/2023) When a person inputs a number that is invalid" }, "icu:invalidNumberError": { "messageformat": "Погрешен број", "description": "When a person inputs a number that is invalid" }, "unlinkedWarning": { "message": "Кликнете за повторно да се поврзе Signal Desktop со вашиот мобилен уред за да продолжите со допишување.", "description": "(deleted 03/29/2023)" }, "icu:unlinkedWarning": { "messageformat": "Кликнете за повторно да се поврзе Signal Desktop со вашиот мобилен уред за да продолжите со допишување." }, "unlinked": { "message": "Неповрзан", "description": "(deleted 03/29/2023)" }, "icu:unlinked": { "messageformat": "Неповрзан" }, "relink": { "message": "Поврзи повторно", "description": "(deleted 03/29/2023)" }, "icu:relink": { "messageformat": "Поврзи повторно" }, "autoUpdateNewVersionTitle": { "message": "Достапна е нова верзија", "description": "(deleted 03/29/2023)" }, "icu:autoUpdateNewVersionTitle": { "messageformat": "Достапна е нова верзија" }, "autoUpdateRetry": { "message": "Обидете се повторно да ажурирате", "description": "(deleted 03/29/2023)" }, "icu:autoUpdateRetry": { "messageformat": "Обидете се повторно да ажурирате" }, "autoUpdateContactSupport": { "message": "контактирајте го тимот за корисничка поддршка", "description": "(deleted 03/29/2023)" }, "icu:autoUpdateContactSupport": { "messageformat": "контактирајте го тимот за корисничка поддршка" }, "autoUpdateNewVersionMessage": { "message": "Кликнете за да го рестартирате Signal", "description": "(deleted 03/29/2023)" }, "icu:autoUpdateNewVersionMessage": { "messageformat": "Кликнете за да го рестартирате Signal" }, "downloadNewVersionMessage": { "message": "Кликнете за ја да ја преземете новата верзија", "description": "(deleted 03/29/2023)" }, "icu:downloadNewVersionMessage": { "messageformat": "Кликнете за ја да ја преземете новата верзија" }, "downloadFullNewVersionMessage": { "message": "Signal не можеше да се ажурира. Кликнете за да се обидете повторно.", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown in update dialog when partial update fails and we have to ask user to download full update" }, "icu:downloadFullNewVersionMessage": { "messageformat": "Signal не можеше да се ажурира. Кликнете за да се обидете повторно.", "description": "Shown in update dialog when partial update fails and we have to ask user to download full update" }, "autoUpdateRestartButtonLabel": { "message": "Рестартирај го Signal", "description": "(deleted 03/29/2023)" }, "icu:autoUpdateRestartButtonLabel": { "messageformat": "Рестартирај го Signal" }, "autoUpdateLaterButtonLabel": { "message": "Покасно", "description": "(deleted 03/29/2023)" }, "icu:autoUpdateLaterButtonLabel": { "messageformat": "Покасно" }, "autoUpdateIgnoreButtonLabel": { "message": "Игнорирајте ја новата верзија", "description": "(deleted 03/29/2023)" }, "icu:autoUpdateIgnoreButtonLabel": { "messageformat": "Игнорирајте ја новата верзија" }, "leftTheGroup": { "message": "$name$ ја напушти групата.", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown in the conversation history when a single person leaves the group" }, "icu:leftTheGroup": { "messageformat": "{name} ја напушти групата.", "description": "Shown in the conversation history when a single person leaves the group" }, "multipleLeftTheGroup": { "message": "$name$ ја напушти групата", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown in the conversation history when multiple people leave the group" }, "icu:multipleLeftTheGroup": { "messageformat": "{name} ја напушти групата.", "description": "Shown in the conversation history when multiple people leave the group" }, "updatedTheGroup": { "message": "$name$ја ажурираше групата.", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown in the conversation history when someone updates the group" }, "icu:updatedTheGroup": { "messageformat": "{name}ја ажурираше групата.", "description": "Shown in the conversation history when someone updates the group" }, "youUpdatedTheGroup": { "message": "Вие ја уредивте групата.", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown in the conversation history when you update a group" }, "icu:youUpdatedTheGroup": { "messageformat": "Вие ја уредивте групата.", "description": "Shown in the conversation history when you update a group" }, "updatedGroupAvatar": { "message": "Групниот аватар е ажуриран.", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown in the conversation history when someone updates the group" }, "icu:updatedGroupAvatar": { "messageformat": "Групниот аватар е ажуриран.", "description": "Shown in the conversation history when someone updates the group" }, "titleIsNow": { "message": "Името на групата е сега “$name$„.", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown in the conversation history when someone changes the title of the group" }, "icu:titleIsNow": { "messageformat": "Името на групата е сега “{name}„.", "description": "Shown in the conversation history when someone changes the title of the group" }, "youJoinedTheGroup": { "message": "Вие и се приклучивте на групата.", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown in the conversation history when you are added to a group." }, "icu:youJoinedTheGroup": { "messageformat": "Вие и се приклучивте на групата.", "description": "Shown in the conversation history when you are added to a group." }, "joinedTheGroup": { "message": "$name$се приклучи на групата.", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown in the conversation history when a single person joins the group" }, "icu:joinedTheGroup": { "messageformat": "{name}се приклучи на групата.", "description": "Shown in the conversation history when a single person joins the group" }, "multipleJoinedTheGroup": { "message": "$names$се приклучија на групата.", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown in the conversation history when more than one person joins the group" }, "icu:multipleJoinedTheGroup": { "messageformat": "{names}се приклучи на групата.", "description": "Shown in the conversation history when more than one person joins the group" }, "ConversationList__aria-label": { "message": "Разговор со $title$, $unreadCount$ нови пораки, последна порака: $lastMessage$", "description": "(deleted 03/29/2023) Aria label for the conversation list item" }, "icu:ConversationList__aria-label": { "messageformat": "{unreadCount, plural, one {Разговор со {title}, {unreadCount,number} нова порака, последна порака: {lastMessage}.} other {Разговор со {title}, {unreadCount,number} нови пораки, последна порака: {lastMessage}.}}", "description": "Aria label for the conversation list item" }, "ConversationList__last-message-undefined": { "message": "Можно е последната порака да е избришана.", "description": "(deleted 03/29/2023) For aria-label within conversation list. Describes if last message is not defined." }, "icu:ConversationList__last-message-undefined": { "messageformat": "Можно е последната порака да е избришана.", "description": "For aria-label within conversation list. Describes if last message is not defined." }, "BaseConversationListItem__aria-label": { "message": "Одете до разговорот со $title$", "description": "(deleted 03/29/2023) Aria label for the conversation list item button" }, "icu:BaseConversationListItem__aria-label": { "messageformat": "Оди до разговорот со {title}", "description": "Aria label for the conversation list item button" }, "ConversationListItem--message-request": { "message": "Барање за порака", "description": "(deleted 03/29/2023) Preview shown for conversation if the user has not yet accepted an incoming message request" }, "icu:ConversationListItem--message-request": { "messageformat": "Барање за порака", "description": "Preview shown for conversation if the user has not yet accepted an incoming message request" }, "ConversationListItem--draft-prefix": { "message": "Нацрт:", "description": "(deleted 03/29/2023) Prefix shown in italic in conversation view when a draft is saved" }, "icu:ConversationListItem--draft-prefix": { "messageformat": "Нацрт:", "description": "Prefix shown in italic in conversation view when a draft is saved" }, "icu:message--getNotificationText--messageRequest": { "messageformat": "Барање за разговор", "description": "Shown in notifications and in the left pane when a message request is received." }, "message--getNotificationText--gif": { "message": "GIF", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown in notifications and in the left pane when a GIF is received." }, "icu:message--getNotificationText--gif": { "messageformat": "GIF", "description": "Shown in notifications and in the left pane when a GIF is received." }, "message--getNotificationText--photo": { "message": "Слика", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown in notifications and in the left pane when a photo is received." }, "icu:message--getNotificationText--photo": { "messageformat": "Слика", "description": "Shown in notifications and in the left pane when a photo is received." }, "message--getNotificationText--video": { "message": "Видео", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown in notifications and in the left pane when a video is received." }, "icu:message--getNotificationText--video": { "messageformat": "Видео", "description": "Shown in notifications and in the left pane when a video is received." }, "message--getNotificationText--voice-message": { "message": "Гласовна порака", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown in notifications and in the left pane when a voice message is received." }, "icu:message--getNotificationText--voice-message": { "messageformat": "Гласовна порака", "description": "Shown in notifications and in the left pane when a voice message is received." }, "message--getNotificationText--audio-message": { "message": "Аудио порака", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown in notifications and in the left pane when an audio message is received." }, "icu:message--getNotificationText--audio-message": { "messageformat": "Аудио порака", "description": "Shown in notifications and in the left pane when an audio message is received." }, "message--getNotificationText--file": { "message": "Датотека", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown in notifications and in the left pane when a generic file is received." }, "icu:message--getNotificationText--file": { "messageformat": "Датотека", "description": "Shown in notifications and in the left pane when a generic file is received." }, "message--getNotificationText--stickers": { "message": "Стикер порака", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown in notifications and in the left pane instead of sticker image." }, "icu:message--getNotificationText--stickers": { "messageformat": "Стикер порака", "description": "Shown in notifications and in the left pane instead of sticker image." }, "message--getNotificationText--text-with-emoji": { "message": "$emoji$ $text$", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown in notifications and in the left pane when text has an emoji. Probably always [emoji] [text] on LTR languages and [text] [emoji] on RTL languages." }, "icu:message--getNotificationText--text-with-emoji": { "messageformat": "{emoji} {text}", "description": "Shown in notifications and in the left pane when text has an emoji. Probably always [emoji] [text] on LTR languages and [text] [emoji] on RTL languages." }, "message--getDescription--unsupported-message": { "message": "Неподдржана порака", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown in notifications and in the left pane when a message has features too new for this signal install." }, "icu:message--getDescription--unsupported-message": { "messageformat": "Неподдржана порака", "description": "Shown in notifications and in the left pane when a message has features too new for this signal install." }, "message--getDescription--disappearing-media": { "message": "Еднократно видлива медиумска датотека", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown in notifications and in the left pane after view-once message is deleted. Also shown when quoting a view once media." }, "icu:message--getDescription--disappearing-media": { "messageformat": "Еднократно видлива медиумска датотека", "description": "Shown in notifications and in the left pane after view-once message is deleted. Also shown when quoting a view once media." }, "message--getDescription--disappearing-photo": { "message": "Слика за брз преглед", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown in notifications and in the left pane when a message is a view once photo. Also shown when quoting a view once photo." }, "icu:message--getDescription--disappearing-photo": { "messageformat": "Слика за брз преглед", "description": "Shown in notifications and in the left pane when a message is a view once photo. Also shown when quoting a view once photo." }, "message--getDescription--disappearing-video": { "message": "Видео за брз преглед", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown in notifications and in the left pane when a message is a view once video. Also shown when quoting a view once video." }, "icu:message--getDescription--disappearing-video": { "messageformat": "Видео за брз преглед", "description": "Shown in notifications and in the left pane when a message is a view once video. Also shown when quoting a view once video." }, "message--deletedForEveryone": { "message": "Оваа порака беше избришана.", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown in a message's bubble when the message has been deleted for everyone." }, "icu:message--deletedForEveryone": { "messageformat": "Оваа порака беше избришана.", "description": "Shown in a message's bubble when the message has been deleted for everyone." }, "icu:donation--missing": { "messageformat": "Не е можно да се добијат деталите за донацијата", "description": "Aria label for donation when we can't fetch the details." }, "icu:message--donation--unopened--incoming": { "messageformat": "Погледнете ја оваа порака на мобилен за да ја отворите", "description": "Shown in a message's bubble when you've received a donation badge from a contact" }, "icu:message--donation--unopened--outgoing": { "messageformat": "Допрете ја оваа порака на мобилен за да ја видите вашата донација", "description": "Shown in a message's bubble when you've sent a donation badge to a contact." }, "icu:message--donation--unopened--label": { "messageformat": "{sender} донираше на Signal во ваше име", "description": "Shown in a message's bubble when you've received a donation badge from a contact." }, "icu:message--donation--unopened--toast--incoming": { "messageformat": "Отворете ја апликацијата на телефонот за да ја отворите оваа донација", "description": "Shown when you've clicked on an incoming donation you haven't yet redeemed." }, "icu:message--donation--unopened--toast--outgoing": { "messageformat": "Отворете ја апликацијата на телефонот за да ја видите вашата донација", "description": "Shown when you've clicked on an outgoing donation badge." }, "icu:message--donation--preview--unopened": { "messageformat": "{sender} донираше за вас", "description": "Shown to label the donation badge in notifications and the left pane." }, "icu:message--donation--preview--redeemed": { "messageformat": "Прифативте донација", "description": "Shown to label the redeemed donation badge in notifications and the left pane." }, "icu:message--donation--preview--sent": { "messageformat": "Дониравте за {recipient}", "description": "Shown to label a donation badge you've sent in notifications and the left pane" }, "icu:message--donation": { "messageformat": "Донација", "description": "Shown to label the donation badge you've redeemed on another device." }, "icu:quote--donation": { "messageformat": "Донација", "description": "Shown to label a donation badge you've replied to." }, "icu:message--donation--remaining--days": { "messageformat": "{days, plural, one {Преостанува уште {days,number} ден} other {Преостануваат уште {days,number} дена}}", "description": "Describes how long remains for the donation badge you've redeemed on another device (only rendered for days > 1)." }, "icu:message--donation--remaining--hours": { "messageformat": "{hours, plural, one {Преостанува уште {hours,number} час} other {Преостануваат уште {hours,number} часа}}", "description": "Describes how long remains for the donation badge you've redeemed on another device (only rendered for hours > 1)" }, "icu:message--donation--remaining--minutes": { "messageformat": "{minutes, plural, one {Преостанува уште 1 минута} other {Преостануваат уште {minutes,number} минути}}", "description": "Describes how long remains for the donation badge you've redeemed on another device." }, "icu:message--donation--expired": { "messageformat": "Истечен", "description": "Shows that a donation badge is expired" }, "message--giftBadge--view": { "message": "Прегледај", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown when you've sent a gift badge to someone then opened it" }, "icu:message--giftBadge--view": { "messageformat": "Прегледај", "description": "Shown when you've sent a gift badge to someone then opened it" }, "icu:message--donation--view": { "messageformat": "Прегледај", "description": "Shown when you've sent a donation badge to someone then opened it" }, "icu:message--donation--redeemed": { "messageformat": "Прифатено", "description": "Shown when you've redeemed the donation badge on another device" }, "icu:messageAccessibilityLabel--outgoing": { "messageformat": "Пораката е испратена од вас", "description": "Accessibility label for outgoing messages" }, "icu:messageAccessibilityLabel--incoming": { "messageformat": "Пораката е испратена од {author}", "description": "Accessibility label for incoming messages" }, "icu:modal--donation--title": { "messageformat": "Ви благодариме за поддршката!", "description": "The title of the outgoing donation badge detail dialog" }, "icu:modal--donation--description": { "messageformat": "Дониравте до Signal во име на {name}. Ќе имаат можност да ја покажат поддршката на нивниот профил.", "description": "The description of the outgoing donation badge detail dialog" }, "stickers--toast--InstallFailed": { "message": "Пакетот со стикер не може да се инсталира", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown in a toast if the user attempts to install a sticker pack and it fails" }, "icu:stickers--toast--InstallFailed": { "messageformat": "Пакетот со стикер не може да се инсталира", "description": "Shown in a toast if the user attempts to install a sticker pack and it fails" }, "stickers--StickerManager--title": { "message": "Стикери", "description": "(deleted 03/29/2023) Title for the sticker manager" }, "icu:stickers--StickerManager--title": { "messageformat": "Стикери", "description": "Title for the sticker manager" }, "stickers--StickerManager--Available": { "message": "Достапни", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown in the sticker pack manager as a tab for available stickers" }, "icu:stickers--StickerManager--Available": { "messageformat": "Достапни", "description": "Shown in the sticker pack manager as a tab for available stickers" }, "stickers--StickerManager--InstalledPacks": { "message": "Инсталирани", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown in the sticker pack manager above your installed sticker packs." }, "icu:stickers--StickerManager--InstalledPacks": { "messageformat": "Инсталирани", "description": "Shown in the sticker pack manager above your installed sticker packs." }, "stickers--StickerManager--InstalledPacks--Empty": { "message": "Нема инсталирано стикери", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown in the sticker pack manager when you don't have any installed sticker packs." }, "icu:stickers--StickerManager--InstalledPacks--Empty": { "messageformat": "Нема инсталирано стикери", "description": "Shown in the sticker pack manager when you don't have any installed sticker packs." }, "stickers--StickerManager--BlessedPacks": { "message": "Серија уметници на Signal", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown in the sticker pack manager above the default sticker packs." }, "icu:stickers--StickerManager--BlessedPacks": { "messageformat": "Серија уметници на Signal", "description": "Shown in the sticker pack manager above the default sticker packs." }, "stickers--StickerManager--BlessedPacks--Empty": { "message": "Не се достапни стикери од Signal артисти", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown in the sticker pack manager when there are no blessed sticker packs available." }, "icu:stickers--StickerManager--BlessedPacks--Empty": { "messageformat": "Не се достапни стикери од Signal артисти", "description": "Shown in the sticker pack manager when there are no blessed sticker packs available." }, "stickers--StickerManager--ReceivedPacks": { "message": "Стикери што сте ги примиле", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown in the sticker pack manager above sticker packs which you have received in messages." }, "icu:stickers--StickerManager--ReceivedPacks": { "messageformat": "Стикери што сте ги примиле", "description": "Shown in the sticker pack manager above sticker packs which you have received in messages." }, "stickers--StickerManager--ReceivedPacks--Empty": { "message": "Стикерите од дојдовните пораки ќе се појават овде", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown in the sticker pack manager when you have not received any sticker packs in messages." }, "icu:stickers--StickerManager--ReceivedPacks--Empty": { "messageformat": "Стикерите од дојдовните пораки ќе се појават овде", "description": "Shown in the sticker pack manager when you have not received any sticker packs in messages." }, "stickers--StickerManager--Install": { "message": "Инсталирај", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown in the sticker pack manager next to sticker packs which can be installed." }, "icu:stickers--StickerManager--Install": { "messageformat": "Инсталирај", "description": "Shown in the sticker pack manager next to sticker packs which can be installed." }, "stickers--StickerManager--Uninstall": { "message": "Деинсталирај", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown in the sticker pack manager next to sticker packs which are already installed." }, "icu:stickers--StickerManager--Uninstall": { "messageformat": "Деинсталирај", "description": "Shown in the sticker pack manager next to sticker packs which are already installed." }, "stickers--StickerManager--UninstallWarning": { "message": "Можно е да не можете да го инсталирате овој пакет со стикери доколу ја немате оригиналната порака.", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown in the sticker pack manager next to sticker packs which are already installed." }, "icu:stickers--StickerManager--UninstallWarning": { "messageformat": "Можно е да не можете да го инсталирате овој пакет со стикери доколу ја немате оригиналната порака.", "description": "Shown in the sticker pack manager next to sticker packs which are already installed." }, "stickers--StickerManager--Introduction--Image": { "message": "Ви претставуваме стикери: Мачката бандит", "description": "(deleted 03/29/2023) Alt text on a tooltip image when the user upgrades to a version of Signal supporting stickers." }, "icu:stickers--StickerManager--Introduction--Image": { "messageformat": "Ви претставуваме стикери: Мачката бандит", "description": "Alt text on a tooltip image when the user upgrades to a version of Signal supporting stickers." }, "stickers--StickerManager--Introduction--Title": { "message": "Стикери", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown as the title on a tooltip when the user upgrades to a version of Signal supporting stickers." }, "icu:stickers--StickerManager--Introduction--Title": { "messageformat": "Стикери", "description": "Shown as the title on a tooltip when the user upgrades to a version of Signal supporting stickers." }, "stickers--StickerManager--Introduction--Body": { "message": "Зошто да употребуваш зборови кога можеш стикери?", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown as the body on a tooltip when the user upgrades to a version of Signal supporting stickers." }, "icu:stickers--StickerManager--Introduction--Body": { "messageformat": "Зошто да употребуваш зборови кога можеш стикери?", "description": "Shown as the body on a tooltip when the user upgrades to a version of Signal supporting stickers." }, "stickers--StickerPicker--Open": { "message": "Отвори го избирачот на стикери", "description": "(deleted 03/29/2023) Label for the open button for the sticker picker" }, "icu:stickers--StickerPicker--Open": { "messageformat": "Отвори го избирачот на стикери", "description": "Label for the open button for the sticker picker" }, "stickers--StickerPicker--AddPack": { "message": "Додај пакет со стикери", "description": "(deleted 03/29/2023) Label for the add pack button in the sticker picker" }, "icu:stickers--StickerPicker--AddPack": { "messageformat": "Додај пакет со стикери", "description": "Label for the add pack button in the sticker picker" }, "stickers--StickerPicker--NextPage": { "message": "Следна страна", "description": "(deleted 03/29/2023) Label for the next page button in the sticker picker" }, "icu:stickers--StickerPicker--NextPage": { "messageformat": "Следна страна", "description": "Label for the next page button in the sticker picker" }, "stickers--StickerPicker--PrevPage": { "message": "Претходна страна", "description": "(deleted 03/29/2023) Label for the previous page button in the sticker picker" }, "icu:stickers--StickerPicker--PrevPage": { "messageformat": "Претходна страна", "description": "Label for the previous page button in the sticker picker" }, "stickers--StickerPicker--Recents": { "message": "Скоршени стикери", "description": "(deleted 03/29/2023) Label for the recent stickers button in the sticker picker" }, "icu:stickers--StickerPicker--Recents": { "messageformat": "Скоршени стикери", "description": "Label for the recent stickers button in the sticker picker" }, "stickers--StickerPicker--DownloadError": { "message": "Некои стикери не можат да се преземат.", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown in the sticker picker when one or more stickers could not be downloaded." }, "icu:stickers--StickerPicker--DownloadError": { "messageformat": "Некои стикери не можат да се преземат.", "description": "Shown in the sticker picker when one or more stickers could not be downloaded." }, "stickers--StickerPicker--DownloadPending": { "message": "Се инсталира пакет со стикери…", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown in the sticker picker when one or more stickers are still downloading." }, "icu:stickers--StickerPicker--DownloadPending": { "messageformat": "Се инсталира пакет со стикери…", "description": "Shown in the sticker picker when one or more stickers are still downloading." }, "stickers--StickerPicker--Empty": { "message": "Не се пронајдени стикери", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown in the sticker picker when there are no stickers to show." }, "icu:stickers--StickerPicker--Empty": { "messageformat": "Не се пронајдени стикери", "description": "Shown in the sticker picker when there are no stickers to show." }, "stickers--StickerPicker--Hint": { "message": "Нови пакети со стикери се достапни за преземање.", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown in the sticker picker the first time you have received new packs you can install." }, "icu:stickers--StickerPicker--Hint": { "messageformat": "Нови пакети со стикери се достапни за преземање.", "description": "Shown in the sticker picker the first time you have received new packs you can install." }, "stickers--StickerPicker--NoPacks": { "message": "Не се пронајдени пакети со стикери", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown in the sticker picker when there are no installed sticker packs." }, "icu:stickers--StickerPicker--NoPacks": { "messageformat": "Не се пронајдени пакети со стикери", "description": "Shown in the sticker picker when there are no installed sticker packs." }, "stickers--StickerPicker--NoRecents": { "message": "Скорешните стикери ќе се појават овде.", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown in the sticker picker when there are no recent stickers to show." }, "icu:stickers--StickerPicker--NoRecents": { "messageformat": "Скорешните стикери ќе се појават овде.", "description": "Shown in the sticker picker when there are no recent stickers to show." }, "icu:stickers__StickerPicker__recent": { "messageformat": "Скорешни", "description": "Title for all of the recent stickers" }, "icu:stickers__StickerPicker__featured": { "messageformat": "Истакнати", "description": "Title for featured stickers" }, "icu:stickers__StickerPicker__analog-time": { "messageformat": "Аналогно време", "description": "aria-label for the analog time sticker" }, "stickers--StickerPreview--Title": { "message": "Стикер пакет", "description": "(deleted 03/29/2023) The title that appears in the sticker pack preview modal." }, "icu:stickers--StickerPreview--Title": { "messageformat": "Стикер пакет", "description": "The title that appears in the sticker pack preview modal." }, "stickers--StickerPreview--Error": { "message": "Грешка при отварање на пакетот со стикери. Проверете ја интернет врската и пробајте пак.", "description": "(deleted 03/29/2023) The message that appears in the sticker preview modal when there is an error." }, "icu:stickers--StickerPreview--Error": { "messageformat": "Грешка при отварање на пакетот со стикери. Проверете ја интернет врската и пробајте пак.", "description": "The message that appears in the sticker preview modal when there is an error." }, "EmojiPicker--empty": { "message": "Не е пронајдено емоџи", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown in the emoji picker when a search yields 0 results." }, "icu:EmojiPicker--empty": { "messageformat": "Не е пронајдено емоџи", "description": "Shown in the emoji picker when a search yields 0 results." }, "EmojiPicker--search-placeholder": { "message": "Барај емоџи", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown as a placeholder inside the emoji picker search field." }, "icu:EmojiPicker--search-placeholder": { "messageformat": "Барај емоџи", "description": "Shown as a placeholder inside the emoji picker search field." }, "EmojiPicker--skin-tone": { "message": "Тон на кожа $tone$", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown as a tooltip over the emoji tone buttons." }, "icu:EmojiPicker--skin-tone": { "messageformat": "Тон на кожа {tone}", "description": "Shown as a tooltip over the emoji tone buttons." }, "EmojiPicker__button--recents": { "message": "Скорешни", "description": "(deleted 03/29/2023) Label for recents emoji picker button" }, "icu:EmojiPicker__button--recents": { "messageformat": "Скорешни", "description": "Label for recents emoji picker button" }, "EmojiPicker__button--emoji": { "message": "Емоџи", "description": "(deleted 03/29/2023) Label for emoji emoji picker button" }, "icu:EmojiPicker__button--emoji": { "messageformat": "Емоџи", "description": "Label for emoji emoji picker button" }, "EmojiPicker__button--animal": { "message": "Животни", "description": "(deleted 03/29/2023) Label for animal emoji picker button" }, "icu:EmojiPicker__button--animal": { "messageformat": "Животни", "description": "Label for animal emoji picker button" }, "EmojiPicker__button--food": { "message": "Храна", "description": "(deleted 03/29/2023) Label for food emoji picker button" }, "icu:EmojiPicker__button--food": { "messageformat": "Храна", "description": "Label for food emoji picker button" }, "EmojiPicker__button--activity": { "message": "Активност", "description": "(deleted 03/29/2023) Label for activity emoji picker button" }, "icu:EmojiPicker__button--activity": { "messageformat": "Активност", "description": "Label for activity emoji picker button" }, "EmojiPicker__button--travel": { "message": "Патување", "description": "(deleted 03/29/2023) Label for travel emoji picker button" }, "icu:EmojiPicker__button--travel": { "messageformat": "Патување", "description": "Label for travel emoji picker button" }, "EmojiPicker__button--object": { "message": "Објект", "description": "(deleted 03/29/2023) Label for object emoji picker button" }, "icu:EmojiPicker__button--object": { "messageformat": "Објект", "description": "Label for object emoji picker button" }, "EmojiPicker__button--symbol": { "message": "Симбол", "description": "(deleted 03/29/2023) Label for symbol emoji picker button" }, "icu:EmojiPicker__button--symbol": { "messageformat": "Симбол", "description": "Label for symbol emoji picker button" }, "EmojiPicker__button--flag": { "message": "Знаме", "description": "(deleted 03/29/2023) Label for flag emoji picker button" }, "icu:EmojiPicker__button--flag": { "messageformat": "Знаме", "description": "Label for flag emoji picker button" }, "confirmation-dialog--Cancel": { "message": "Откажи", "description": "(deleted 03/29/2023) Appears on the cancel button in confirmation dialogs." }, "icu:confirmation-dialog--Cancel": { "messageformat": "Откажи", "description": "Appears on the cancel button in confirmation dialogs." }, "MessageBody--read-more": { "message": "Прочитај повеќе", "description": "(deleted 03/29/2023) When a message is too long this is the affordance to expand the message" }, "icu:MessageBody--read-more": { "messageformat": "Прочитај повеќе", "description": "When a message is too long this is the affordance to expand the message" }, "Message--unsupported-message": { "message": "$contact$ Ви испрати порака која што не може да се процесира или прикаже бидејќи користи нова опција во Signal.", "description": "(deleted 03/29/2023)" }, "icu:Message--unsupported-message": { "messageformat": "{contact} Ви испрати порака која што не може да се процесира или прикаже бидејќи користи нова опција во Signal." }, "Message--unsupported-message-ask-to-resend": { "message": "Можете да го прашате $contact$ да ја препрати оваа порака бидејќи користите ажурирана верзија на Signal.", "description": "(deleted 03/29/2023)" }, "icu:Message--unsupported-message-ask-to-resend": { "messageformat": "Можете да го прашате {contact} да ја препрати оваа порака бидејќи користите ажурирана верзија на Signal." }, "Message--from-me-unsupported-message": { "message": "Еден од Вашите уреди испрати порака која што не може да биде процесирана или прикажан бидејќи користи нова опција во Signal.", "description": "(deleted 03/29/2023)" }, "icu:Message--from-me-unsupported-message": { "messageformat": "Еден од Вашите уреди испрати порака која што не може да биде процесирана или прикажан бидејќи користи нова опција во Signal." }, "Message--from-me-unsupported-message-ask-to-resend": { "message": "Идните пораки како ова ќе бидат синрхонизирани сега откако користите ажурирана верзија на Signal.", "description": "(deleted 03/29/2023)" }, "icu:Message--from-me-unsupported-message-ask-to-resend": { "messageformat": "Идните пораки како ова ќе бидат синрхонизирани сега откако користите ажурирана верзија на Signal." }, "Message--update-signal": { "message": "Ажурирај го Signal", "description": "(deleted 03/29/2023) Text for a button which will take user to Signal download page" }, "icu:Message--update-signal": { "messageformat": "Ажурирај го Signal", "description": "Text for a button which will take user to Signal download page" }, "Message--tap-to-view-expired": { "message": "Видено", "description": "(deleted 03/29/2023) Text shown on messages with with individual timers, after user has viewed it" }, "icu:Message--tap-to-view-expired": { "messageformat": "Видено", "description": "Text shown on messages with with individual timers, after user has viewed it" }, "Message--tap-to-view--outgoing": { "message": "Медиумски датотеки", "description": "(deleted 03/29/2023) Text shown on outgoing messages with with individual timers (inaccessible)" }, "icu:Message--tap-to-view--outgoing": { "messageformat": "Медиумски датотеки", "description": "Text shown on outgoing messages with with individual timers (inaccessible)" }, "Message--tap-to-view--incoming--expired-toast": { "message": "Веќе ја видовте оваа порака.", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown when user clicks on an expired incoming view-once bubble" }, "icu:Message--tap-to-view--incoming--expired-toast": { "messageformat": "Веќе ја видовте оваа порака.", "description": "Shown when user clicks on an expired incoming view-once bubble" }, "Message--tap-to-view--outgoing--expired-toast": { "message": "Пораките за брз преглед не се зачувани во историјата на разговори.", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown when user clicks on an expired outgoing view-once bubble" }, "icu:Message--tap-to-view--outgoing--expired-toast": { "messageformat": "Еднократно видливите пораки не се зачувани во историјата на разговорот.", "description": "Shown when user clicks on an expired outgoing view-once bubble" }, "Message--tap-to-view--incoming": { "message": "Види слика", "description": "(deleted 03/29/2023) Text shown on photo messages with with individual timers, before user has viewed it" }, "icu:Message--tap-to-view--incoming": { "messageformat": "Види слика", "description": "Text shown on photo messages with with individual timers, before user has viewed it" }, "Message--tap-to-view--incoming-video": { "message": "Види видео", "description": "(deleted 03/29/2023) Text shown on video messages with with individual timers, before user has viewed it" }, "icu:Message--tap-to-view--incoming-video": { "messageformat": "Види видео", "description": "Text shown on video messages with with individual timers, before user has viewed it" }, "Conversation--getDraftPreview--attachment": { "message": "(прилог)", "description": "(deleted 03/29/2023) Text shown in left pane as preview for conversation with saved a saved draft message" }, "icu:Conversation--getDraftPreview--attachment": { "messageformat": "(прилог)", "description": "Text shown in left pane as preview for conversation with saved a saved draft message" }, "Conversation--getDraftPreview--quote": { "message": "(цитат)", "description": "(deleted 03/29/2023) Text shown in left pane as preview for conversation with saved a saved draft message" }, "icu:Conversation--getDraftPreview--quote": { "messageformat": "(цитат)", "description": "Text shown in left pane as preview for conversation with saved a saved draft message" }, "Conversation--getDraftPreview--draft": { "message": "(нацрт)", "description": "(deleted 03/29/2023) Text shown in left pane as preview for conversation with saved a saved draft message" }, "icu:Conversation--getDraftPreview--draft": { "messageformat": "(нацрт)", "description": "Text shown in left pane as preview for conversation with saved a saved draft message" }, "Keyboard--navigate-by-section": { "message": "Навигирај по оддел", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown in the shortcuts guide" }, "icu:Keyboard--navigate-by-section": { "messageformat": "Навигирај по оддел", "description": "Shown in the shortcuts guide" }, "Keyboard--previous-conversation": { "message": "Претходен разговор", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown in the shortcuts guide" }, "icu:Keyboard--previous-conversation": { "messageformat": "Претходен разговор", "description": "Shown in the shortcuts guide" }, "Keyboard--next-conversation": { "message": "Следен разговор", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown in the shortcuts guide" }, "icu:Keyboard--next-conversation": { "messageformat": "Следен разговор", "description": "Shown in the shortcuts guide" }, "Keyboard--previous-unread-conversation": { "message": "Претходен непрочитан разговор", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown in the shortcuts guide" }, "icu:Keyboard--previous-unread-conversation": { "messageformat": "Претходен непрочитан разговор", "description": "Shown in the shortcuts guide" }, "Keyboard--next-unread-conversation": { "message": "Следен непрочитан разговор", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown in the shortcuts guide" }, "icu:Keyboard--next-unread-conversation": { "messageformat": "Следен непрочитан разговор", "description": "Shown in the shortcuts guide" }, "Keyboard--preferences": { "message": "Поставувања", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown in the shortcuts guide" }, "icu:Keyboard--preferences": { "messageformat": "Поставувања", "description": "Shown in the shortcuts guide" }, "Keyboard--open-conversation-menu": { "message": "Отвори го менито за разговори", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown in the shortcuts guide" }, "icu:Keyboard--open-conversation-menu": { "messageformat": "Види ги опциите за овој разговор", "description": "Shown in the shortcuts guide" }, "Keyboard--new-conversation": { "message": "Започни нов разговор", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown in the shortcuts guide" }, "icu:Keyboard--new-conversation": { "messageformat": "Започни нов разговор", "description": "Shown in the shortcuts guide" }, "Keyboard--archive-conversation": { "message": "Архивирај разговор", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown in the shortcuts guide" }, "icu:Keyboard--archive-conversation": { "messageformat": "Архивирај разговор", "description": "Shown in the shortcuts guide" }, "Keyboard--unarchive-conversation": { "message": "Врати архивиран разговор", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown in the shortcuts guide" }, "icu:Keyboard--unarchive-conversation": { "messageformat": "Врати архивиран разговор", "description": "Shown in the shortcuts guide" }, "Keyboard--search": { "message": "Барај", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown in the shortcuts guide" }, "icu:Keyboard--search": { "messageformat": "Барај", "description": "Shown in the shortcuts guide" }, "Keyboard--search-in-conversation": { "message": "Барај во разговорот", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown in the shortcuts guide" }, "icu:Keyboard--search-in-conversation": { "messageformat": "Пребарај во разговорот", "description": "Shown in the shortcuts guide" }, "Keyboard--focus-composer": { "message": "Фокусирај на композиторот", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown in the shortcuts guide" }, "icu:Keyboard--focus-composer": { "messageformat": "Фокусирај на композиторот", "description": "Shown in the shortcuts guide" }, "Keyboard--open-all-media-view": { "message": "Отвори преглед на сите медиумски датотеки", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown in the shortcuts guide" }, "icu:Keyboard--open-all-media-view": { "messageformat": "Отвори преглед на сите медиумски датотеки", "description": "Shown in the shortcuts guide" }, "Keyboard--open-emoji-chooser": { "message": "Отвори избирач на емоџи", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown in the shortcuts guide" }, "icu:Keyboard--open-emoji-chooser": { "messageformat": "Отвори избирач на емоџи", "description": "Shown in the shortcuts guide" }, "Keyboard--open-sticker-chooser": { "message": "Отвори избирач на стикери", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown in the shortcuts guide" }, "icu:Keyboard--open-sticker-chooser": { "messageformat": "Отвори избирач на стикери", "description": "Shown in the shortcuts guide" }, "Keyboard--begin-recording-voice-note": { "message": "Почни со снимање на гласовна белешка", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown in the shortcuts guide" }, "icu:Keyboard--begin-recording-voice-note": { "messageformat": "Почни со снимање на гласовна белешка", "description": "Shown in the shortcuts guide" }, "Keyboard--default-message-action": { "message": "Стандардно дејство за избраната порака", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown in the shortcuts guide" }, "icu:Keyboard--default-message-action": { "messageformat": "Стандардно дејство за избраната порака", "description": "Shown in the shortcuts guide" }, "Keyboard--view-details-for-selected-message": { "message": "Види ги деталите за избраната порака", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown in the shortcuts guide" }, "icu:Keyboard--view-details-for-selected-message": { "messageformat": "Види ги деталите за избраната порака", "description": "Shown in the shortcuts guide" }, "Keyboard--toggle-reply": { "message": "Вклучи/исклучи одговор на избраната порака", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown in the shortcuts guide" }, "icu:Keyboard--toggle-reply": { "messageformat": "Вклучи/исклучи одговор на избраната порака", "description": "Shown in the shortcuts guide" }, "Keyboard--toggle-reaction-picker": { "message": "Вклучи/исклучи избирач на реакција со емотикон за избраната порака", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown in the shortcuts guide" }, "icu:Keyboard--toggle-reaction-picker": { "messageformat": "Вклучи/исклучи избирач на реакција со емотикон за избраната порака", "description": "Shown in the shortcuts guide" }, "Keyboard--save-attachment": { "message": "Зачувај прилог од избраната порака", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown in the shortcuts guide" }, "icu:Keyboard--save-attachment": { "messageformat": "Зачувај прилог од избраната порака", "description": "Shown in the shortcuts guide" }, "Keyboard--delete-message": { "message": "Избриши ја избраната порака", "description": "(deleted 03/24/2023) Shown in the shortcuts guide" }, "Keyboard--delete-messages": { "message": "Избриши ги избраните пораки", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown in the shortcuts guide" }, "icu:Keyboard--delete-messages": { "messageformat": "Избриши ги избраните пораки", "description": "Shown in the shortcuts guide" }, "icu:Keyboard--forward-messages": { "messageformat": "Препрати ги избраните пораки", "description": "Shown in the shortcuts guide" }, "Keyboard--add-newline": { "message": "Додај нова линија на пораката", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown in the shortcuts guide" }, "icu:Keyboard--add-newline": { "messageformat": "Додај нова линија на пораката", "description": "Shown in the shortcuts guide" }, "Keyboard--expand-composer": { "message": "Прошири композитор", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown in the shortcuts guide" }, "icu:Keyboard--expand-composer": { "messageformat": "Прошири композитор", "description": "Shown in the shortcuts guide" }, "Keyboard--send-in-expanded-composer": { "message": "Испрати (во проширен композитор)", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown in the shortcuts guide" }, "icu:Keyboard--send-in-expanded-composer": { "messageformat": "Испрати (во проширен композитор)", "description": "Shown in the shortcuts guide" }, "Keyboard--attach-file": { "message": "Прикачи датотека", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown in the shortcuts guide" }, "icu:Keyboard--attach-file": { "messageformat": "Прикачи датотека", "description": "Shown in the shortcuts guide" }, "Keyboard--remove-draft-link-preview": { "message": "Отстрани го нацрт-прегледот за линкот", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown in the shortcuts guide" }, "icu:Keyboard--remove-draft-link-preview": { "messageformat": "Отстрани го нацрт-прегледот за линкот", "description": "Shown in the shortcuts guide" }, "Keyboard--remove-draft-attachments": { "message": "Отстрани ги сите нацрт-прилози", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown in the shortcuts guide" }, "icu:Keyboard--remove-draft-attachments": { "messageformat": "Отстрани ги сите нацрт-прилози", "description": "Shown in the shortcuts guide" }, "Keyboard--conversation-by-index": { "message": "Рипни до разговорот", "description": "(deleted 03/29/2023) A shortcut allowing direct navigation to conversations 1 to 9 in list" }, "icu:Keyboard--conversation-by-index": { "messageformat": "Скокни до разговорот", "description": "A shortcut allowing direct navigation to conversations 1 to 9 in list" }, "Keyboard--Key--ctrl": { "message": "Ctrl", "description": "(deleted 03/29/2023) Key shown in shortcut combination in shortcuts guide" }, "icu:Keyboard--Key--ctrl": { "messageformat": "Ctrl", "description": "Key shown in shortcut combination in shortcuts guide" }, "Keyboard--Key--option": { "message": "Option", "description": "(deleted 03/29/2023) Key shown in shortcut combination in shortcuts guide" }, "icu:Keyboard--Key--option": { "messageformat": "Option", "description": "Key shown in shortcut combination in shortcuts guide" }, "Keyboard--Key--alt": { "message": "Alt", "description": "(deleted 03/29/2023) Key shown in shortcut combination in shortcuts guide" }, "icu:Keyboard--Key--alt": { "messageformat": "Alt", "description": "Key shown in shortcut combination in shortcuts guide" }, "Keyboard--Key--shift": { "message": "Shift", "description": "(deleted 03/29/2023) Key shown in shortcut combination in shortcuts guide" }, "icu:Keyboard--Key--shift": { "messageformat": "Shift", "description": "Key shown in shortcut combination in shortcuts guide" }, "Keyboard--Key--enter": { "message": "Enter", "description": "(deleted 03/29/2023) Key shown in shortcut combination in shortcuts guide" }, "icu:Keyboard--Key--enter": { "messageformat": "Enter", "description": "Key shown in shortcut combination in shortcuts guide" }, "Keyboard--Key--tab": { "message": "Tab", "description": "(deleted 03/29/2023) Key shown in shortcut combination in shortcuts guide" }, "icu:Keyboard--Key--tab": { "messageformat": "Tab", "description": "Key shown in shortcut combination in shortcuts guide" }, "Keyboard--Key--one-to-nine-range": { "message": "1 до 9", "description": "(deleted 03/29/2023) Expresses that 1, 2, 3, up to 9 are available shortcut keys" }, "icu:Keyboard--Key--one-to-nine-range": { "messageformat": "1 до 9", "description": "Expresses that 1, 2, 3, up to 9 are available shortcut keys" }, "Keyboard--header": { "message": "Кратенки за тастатура", "description": "(deleted 03/29/2023) Title header of the keyboard shortcuts guide" }, "icu:Keyboard--header": { "messageformat": "Кратенки за тастатура", "description": "Title header of the keyboard shortcuts guide" }, "Keyboard--navigation-header": { "message": "Навигација", "description": "(deleted 03/29/2023) Header of the keyboard shortcuts guide - navigation section" }, "icu:Keyboard--navigation-header": { "messageformat": "Навигација", "description": "Header of the keyboard shortcuts guide - navigation section" }, "Keyboard--messages-header": { "message": "Пораки", "description": "(deleted 03/29/2023) Header of the keyboard shortcuts guide - messages section" }, "icu:Keyboard--messages-header": { "messageformat": "Пораки", "description": "Header of the keyboard shortcuts guide - messages section" }, "Keyboard--composer-header": { "message": "Композитор", "description": "(deleted 03/29/2023) Header of the keyboard shortcuts guide - composer section" }, "icu:Keyboard--composer-header": { "messageformat": "Композитор", "description": "Header of the keyboard shortcuts guide - composer section" }, "icu:Keyboard--composer--bold": { "messageformat": "Mark selected text as bold", "description": "Description of command to bold text in composer" }, "icu:Keyboard--composer--italic": { "messageformat": "Mark selected text as italic", "description": "Description of command to bold text in composer" }, "icu:Keyboard--composer--strikethrough": { "messageformat": "Mark selected text as strikethrough", "description": "Description of command to bold text in composer" }, "icu:Keyboard--composer--monospace": { "messageformat": "Mark selected text as monospace", "description": "Description of command to bold text in composer" }, "icu:Keyboard--composer--spoiler": { "messageformat": "Mark selected text as a spoiler", "description": "Description of command to bold text in composer" }, "Keyboard--scroll-to-top": { "message": "Оди до врвот на листата", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown in the shortcuts guide" }, "icu:Keyboard--scroll-to-top": { "messageformat": "Оди до врвот на листата", "description": "Shown in the shortcuts guide" }, "Keyboard--scroll-to-bottom": { "message": "Оди до дното на листата", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown in the shortcuts guide" }, "icu:Keyboard--scroll-to-bottom": { "messageformat": "Оди до дното на листата", "description": "Shown in the shortcuts guide" }, "Keyboard--close-curent-conversation": { "message": "Затвори го тековниот разговор", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown in the shortcuts guide" }, "icu:Keyboard--close-curent-conversation": { "messageformat": "Затвори го тековниот разговор", "description": "Shown in the shortcuts guide" }, "Keyboard--calling-header": { "message": "Повикување", "description": "(deleted 03/29/2023) Header of the keyboard shortcuts guide - calling section" }, "icu:Keyboard--calling-header": { "messageformat": "Повикување", "description": "Header of the keyboard shortcuts guide - calling section" }, "Keyboard--toggle-audio": { "message": "Вклучете ги или исклучете известувањата", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown in the shortcuts guide" }, "icu:Keyboard--toggle-audio": { "messageformat": "Вклучете ги или исклучете известувањата", "description": "Shown in the shortcuts guide" }, "Keyboard--toggle-video": { "message": "Вклучи/исклучи видео", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown in the shortcuts guide" }, "icu:Keyboard--toggle-video": { "messageformat": "Вклучи/исклучи видео", "description": "Shown in the shortcuts guide" }, "icu:Keyboard--accept-video-call": { "messageformat": "Одговорете на повикот со видео (само за видео повици)", "description": "Shown in the calling keyboard shortcuts guide" }, "icu:Keyboard--accept-call-without-video": { "messageformat": "Одговорете на повикот без видео", "description": "Shown in the calling keyboard shortcuts guide" }, "Keyboard--start-audio-call": { "message": "Започнете гласовен повик", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown in the calling keyboard shortcuts guide" }, "icu:Keyboard--start-audio-call": { "messageformat": "Започнете гласовен повик", "description": "Shown in the calling keyboard shortcuts guide" }, "Keyboard--start-video-call": { "message": "Започни видео повик", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown in the calling keyboard shortcuts guide" }, "icu:Keyboard--start-video-call": { "messageformat": "Започни видео повик", "description": "Shown in the calling keyboard shortcuts guide" }, "Keyboard--decline-call": { "message": "Одбиј повик", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown in the calling keyboard shortcuts guide" }, "icu:Keyboard--decline-call": { "messageformat": "Одбиј повик", "description": "Shown in the calling keyboard shortcuts guide" }, "Keyboard--hang-up": { "message": "Заврши повик", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown in the calling keyboard shortcuts guide" }, "icu:Keyboard--hang-up": { "messageformat": "Заврши повик", "description": "Shown in the calling keyboard shortcuts guide" }, "close-popup": { "message": "Затвори скокачки прозорец", "description": "(deleted 03/29/2023) Used as alt text for any button closing a popup" }, "icu:close-popup": { "messageformat": "Затвори скокачки прозорец", "description": "Used as alt text for any button closing a popup" }, "addImageOrVideoattachment": { "message": "Додајте слика или видео прилог", "description": "(deleted 03/29/2023) Used in draft attachment list for the big 'add new attachment' button" }, "icu:addImageOrVideoattachment": { "messageformat": "Додајте слика или видео прилог", "description": "Used in draft attachment list for the big 'add new attachment' button" }, "remove-attachment": { "message": "Отстрани прилог", "description": "(deleted 03/29/2023) Used in draft attachment list to remove an individual attachment" }, "icu:remove-attachment": { "messageformat": "Отстрани прилог", "description": "Used in draft attachment list to remove an individual attachment" }, "backToInbox": { "message": "Назад во сандачето", "description": "(deleted 03/29/2023) Used as alt-text of button on archived conversations screen" }, "icu:backToInbox": { "messageformat": "Назад во сандачето", "description": "Used as alt-text of button on archived conversations screen" }, "conversationArchived": { "message": "Разговорот е архивиран", "description": "(deleted 03/29/2023) A toast that shows up when user archives a conversation" }, "icu:conversationArchived": { "messageformat": "Разговорот е архивиран", "description": "A toast that shows up when user archives a conversation" }, "conversationArchivedUndo": { "message": "Врати", "description": "(deleted 03/29/2023) Undo button for archiving a conversation" }, "icu:conversationArchivedUndo": { "messageformat": "Врати", "description": "Undo button for archiving a conversation" }, "conversationReturnedToInbox": { "message": "Разговорот е вратен во сандачето", "description": "(deleted 03/29/2023) A toast that shows up when the user unarchives a conversation" }, "icu:conversationReturnedToInbox": { "messageformat": "Разговорот е вратен во сандачето", "description": "A toast that shows up when the user unarchives a conversation" }, "conversationMarkedUnread": { "message": "Разговорот е обележан како непрочитан", "description": "(deleted 03/29/2023) A toast that shows up when user marks a conversation as unread" }, "icu:conversationMarkedUnread": { "messageformat": "Разговорот е обележан како непрочитан", "description": "A toast that shows up when user marks a conversation as unread" }, "icu:SendFormatting--dialog--title": { "messageformat": "Sending formatted text", "description": "Title of the modal shown before sending your first formatting message" }, "icu:SendFormatting--dialog--body": { "messageformat": "Some people may be using a version of Signal that doesn’t support formatted text. They will not be able to see the formatting changes you’ve made to your message.", "description": "Body text of the modal shown before sending your first formatting message" }, "icu:AuthArtCreator--dialog--message": { "messageformat": "Дали сакате да го отворите креаторот на пакет налепници на Signal?", "description": "A body of the dialog that is presented when user tries to open Signal Sticker Pack Creator from a link" }, "icu:AuthArtCreator--dialog--confirm": { "messageformat": "Потврди", "description": "A buttle title for confirming Signal Sticker Pack Creator dialog" }, "icu:AuthArtCreator--dialog--dismiss": { "messageformat": "Откажи", "description": "A buttle title for dismissing Signal Sticker Pack Creator dialog" }, "StickerCreator--title": { "message": "Креатор на пакет за стикери", "description": "(deleted 03/15/2023) The title of the Sticker Pack Creator window" }, "StickerCreator--DropZone--staticText": { "message": "Кликнете за да ги додадете/довлечете сликите тука", "description": "(deleted 03/15/2023) Text which appears on the Sticker Creator drop zone when there is no active drag" }, "StickerCreator--DropZone--activeText": { "message": "Влечи ги сликите тука", "description": "(deleted 03/15/2023) Text which appears on the Sticker Creator drop zone when there is an active drag" }, "StickerCreator--Preview--title": { "message": "Пакет со стикери", "description": "(deleted 03/15/2023) The 'title' of the sticker pack preview 'modal'" }, "StickerCreator--ConfirmDialog--cancel": { "message": "Откажи", "description": "(deleted 03/15/2023) The default text for the confirm dialog cancel button" }, "StickerCreator--CopyText--button": { "message": "Копирај", "description": "(deleted 03/15/2023) The text which appears on the copy button for the sticker creator share screen" }, "StickerCreator--ShareButtons--facebook": { "message": "Facebook", "description": "(deleted 03/15/2023) Title for Facebook button" }, "StickerCreator--ShareButtons--twitter": { "message": "Twitter", "description": "(deleted 03/15/2023) Title for Twitter button" }, "StickerCreator--ShareButtons--pinterest": { "message": "Pinterest", "description": "(deleted 03/15/2023) Title for Pinterest button" }, "StickerCreator--ShareButtons--whatsapp": { "message": "WhatsApp", "description": "(deleted 03/15/2023) Title for WhatsApp button" }, "StickerCreator--AppStage--next": { "message": "Следно", "description": "(deleted 03/15/2023) Default text for the next button on all stages of the sticker creator" }, "StickerCreator--AppStage--prev": { "message": "Назад", "description": "(deleted 03/15/2023) Default text for the previous button on all stages of the sticker creator" }, "icu:StickerCreator--DropStage--title": { "messageformat": "Додај ги твоите стикери", "description": "(deleted 03/15/2023) Title for the drop stage of the sticker creator" }, "StickerCreator--DropStage--removeSticker": { "message": "Отстранете налепница", "description": "(deleted 03/15/2023) Label for the X button used to remove a staged sticker" }, "StickerCreator--DropStage--dragDrop": { "message": "Кликнете или повлечете/испуштете ја датотеката за да додадете налепница", "description": "(deleted 03/15/2023) Shown on the + section of the file addition stage of sticker pack creation" }, "StickerCreator--DropStage--help": { "message": "Стикерите мора да се во PNG, APNG или WebP формат со транспаретна позадина и 512x512 пиксели. Препорачаната маргина е 16px.", "description": "(deleted 03/15/2023) Help text for the drop stage of the sticker creator" }, "StickerCreator--DropStage--showMargins": { "message": "Прикажи маргини", "description": "(deleted 03/15/2023) Text for the show margins toggle on the drop stage of the sticker creator" }, "icu:StickerCreator--DropStage--addMore": { "messageformat": "Додај {count,number} или повеќе", "description": "(deleted 03/15/2023) Text to show user how many more stickers they must add" }, "StickerCreator--EmojiStage--title": { "message": "Додај емоџи на секој стикер", "description": "(deleted 03/15/2023) Title for the drop stage of the sticker creator" }, "StickerCreator--EmojiStage--help": { "message": "Ова ни овозможува да предлагаме стикери додека куцате.", "description": "(deleted 03/15/2023) Help text for the drop stage of the sticker creator" }, "StickerCreator--MetaStage--title": { "message": "Уште неколку детали…", "description": "(deleted 03/15/2023) Title for the meta stage of the sticker creator" }, "StickerCreator--MetaStage--Field--title": { "message": "Наслов", "description": "(deleted 03/15/2023) Label for the title input of the meta stage of the sticker creator" }, "StickerCreator--MetaStage--Field--author": { "message": "Автор", "description": "(deleted 03/15/2023) Label for the author input of the meta stage of the sticker creator" }, "StickerCreator--MetaStage--Field--cover": { "message": "Главна слика", "description": "(deleted 03/15/2023) Label for the cover image picker of the meta stage of the sticker creator" }, "StickerCreator--MetaStage--Field--cover--help": { "message": "Ова е сликата која што ќе се појави кога ќе го споделите пакетот со стикери.", "description": "(deleted 03/15/2023) Help text for the cover image picker of the meta stage of the sticker creator" }, "StickerCreator--MetaStage--ConfirmDialog--title": { "message": "Дали сте сигурни дека сакате да го качите пакетот со стикери?", "description": "(deleted 03/15/2023) Title for the confirm dialog on the meta stage of the sticker creator" }, "StickerCreator--MetaStage--ConfirmDialog--confirm": { "message": "Прикачи", "description": "(deleted 03/15/2023) Text for the upload button in the confirmation dialog on the meta stage of the sticker creator" }, "StickerCreator--MetaStage--ConfirmDialog--text": { "message": "Нема да можете да ги уредувате или бришете стикерите откако ќе создадете пакет со стикери.", "description": "(deleted 03/15/2023) The text inside the confirmation dialog on the meta stage of the sticker creator" }, "StickerCreator--UploadStage--title": { "message": "Го создавам пакетот со стикери", "description": "(deleted 03/15/2023) Title for the upload stage of the sticker creator" }, "StickerCreator--UploadStage-uploaded": { "message": "$count$од $total$ се прикачени", "description": "(deleted 03/15/2023) Title for the upload stage of the sticker creator" }, "StickerCreator--ShareStage--title": { "message": "Честитки! Создадовте пакет со стикери.", "description": "(deleted 03/15/2023) Title for the share stage of the sticker creator" }, "StickerCreator--ShareStage--help": { "message": "Пристапете им на Вашите нови стикери преку иконата за стикер или споделете ги со Вашите пријатели на линкот подолу.", "description": "(deleted 03/15/2023) Help text for the share stage of the sticker creator" }, "StickerCreator--ShareStage--callToAction": { "message": "Употребете го хештагот $hashtag$ за да им помогнете на други луѓе да ја најдат адресата за сопствените пакети со стикери кои што сакате да ги направите јавно достапни.", "description": "(deleted 03/15/2023) Call to action text for the share stage of the sticker creator" }, "StickerCreator--ShareStage--copyTitle": { "message": "URL за пакетот со стикери", "description": "(deleted 03/15/2023) Title for the copy button on the share stage of the sticker creator" }, "StickerCreator--ShareStage--close": { "message": "Затвори", "description": "(deleted 03/15/2023) Text for the close button on the share stage of the sticker creator" }, "StickerCreator--ShareStage--createAnother": { "message": "Создај нов пакет со стикери", "description": "(deleted 03/15/2023) Text for the create another sticker pack button on the share stage of the sticker creator" }, "StickerCreator--ShareStage--socialMessage": { "message": "Провери го новиот пакет со стикери што го направив за Signal. #makeprivacystick", "description": "(deleted 03/15/2023) Text which is shared to social media platforms for sticker packs" }, "icu:StickerCreator--Toasts--imagesAdded": { "messageformat": "{count, plural, one {Додадена е 1 слика} other {Додадени се {count,number} слики}}", "description": "(deleted 03/15/2023) Text for the toast when images are added to the sticker creator" }, "StickerCreator--Toasts--animated": { "message": "Анимирани стикери не се поддржани", "description": "(deleted 03/15/2023) Text for the toast when an image that is animated was dropped on the sticker creator" }, "StickerCreator--Toasts--tooLarge": { "message": "Додадената слика е преголема", "description": "(deleted 03/15/2023) Text for the toast when an image that is too large was dropped on the sticker creator" }, "StickerCreator--Toasts--errorProcessing": { "message": "Грешка при процесирање на сликата", "description": "(deleted 03/15/2023) Text for the toast when an image cannot be processed was dropped on the sticker creator with a generic error" }, "StickerCreator--Toasts--APNG--notSquare": { "message": "Анимираните PNG стикери мора да се во квадрат", "description": "(deleted 03/15/2023) Text for the toast when someone tries to upload a non-square APNG" }, "StickerCreator--Toasts--mustLoopForever": { "message": "Анимираните стикери треба да се повторуваат бесконечно", "description": "(deleted 03/15/2023) Text for the toast when an image in the sticker creator does not animate forever" }, "StickerCreator--Toasts--APNG--dimensionsTooLarge": { "message": "Димензиите на анимираниот PNG стикер се преголеми", "description": "(deleted 03/15/2023) Text for the toast when an APNG image in the sticker creator is too large" }, "StickerCreator--Toasts--APNG--dimensionsTooSmall": { "message": "Димензиите на анимираниот PNG стикер се премали", "description": "(deleted 03/15/2023) Text for the toast when an APNG image in the sticker creator is too small" }, "StickerCreator--Toasts--errorUploading": { "message": "Грешка при качување на стикери: $message$", "description": "(deleted 03/15/2023) Text for the toast when a sticker pack cannot be uploaded" }, "StickerCreator--Toasts--linkedCopied": { "message": "Линкот е копиран", "description": "(deleted 03/15/2023) Text for the toast when a link for sharing is copied from the Sticker Creator" }, "StickerCreator--StickerPreview--light": { "message": "Мој стикер во светлата тема", "description": "(deleted 03/15/2023) Text for the sticker preview for the light theme" }, "StickerCreator--StickerPreview--dark": { "message": "Мој стикер во темната тема", "description": "(deleted 03/15/2023) Text for the sticker preview for the dark theme" }, "StickerCreator--Authentication--error": { "message": "Ве молиме поставете го Signal на Вашиот телефон и работна станица да го користи креаторот за пакети на стикери", "description": "(deleted 03/15/2023) The error message which appears when the user has not linked their account and attempts to use the Sticker Creator" }, "icu:ArtCreator--Authentication--error": { "messageformat": "Ве молиме поставете го Signal на вашиот телефон и десктоп компјутер за да го користи креаторот за пакети на стикери", "description": "The error message which appears when the user has not linked their account and attempts to use the Sticker Creator" }, "Reactions--remove": { "message": "Отстрани реакција", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown when you want to remove a reaction you've made" }, "icu:Reactions--remove": { "messageformat": "Отстрани реакција", "description": "Shown when you want to remove a reaction you've made" }, "Reactions--error": { "message": "Не можеше да се испрати реакцијата. Ве молиме пробајте пак.", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown when a reaction fails to send" }, "icu:Reactions--error": { "messageformat": "Не можеше да се испрати реакцијата. Ве молиме пробајте пак.", "description": "Shown when a reaction fails to send" }, "Reactions--more": { "message": "Повеќе", "description": "(deleted 03/29/2023) Use in the reaction picker as the alt text for the 'more' button" }, "icu:Reactions--more": { "messageformat": "Повеќе", "description": "Use in the reaction picker as the alt text for the 'more' button" }, "ReactionsViewer--all": { "message": "Сите", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown in reaction viewer as the title for the 'all' category" }, "icu:ReactionsViewer--all": { "messageformat": "Сите", "description": "Shown in reaction viewer as the title for the 'all' category" }, "MessageRequests--message-direct": { "message": "Дали дозволувате $name$ да Ви испраќа пораки и да го гледа Вашето име и слика? Контактот нема да знае дека ја имате видено оваа порака додека не прифатите.", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown as the message for a message request in a direct message" }, "icu:MessageRequests--message-direct": { "messageformat": "Дали дозволувате {name} да Ви испраќа пораки и да го гледа Вашето име и слика? Контактот нема да знае дека ја имате видено оваа порака додека не прифатите.", "description": "Shown as the message for a message request in a direct message" }, "icu:MessageRequests--message-direct-hidden": { "messageformat": "Сакате да дозволите {name} да може да ви пишува и да ви ги гледа името и сликата? Ја имате отстрането оваа личност претходно.", "description": "Shown as the message for a message request in a hidden conversation" }, "MessageRequests--message-direct-blocked": { "message": "Сакате да дозволите $name$ да може да ви пишува и да ви ги гледа името и сликата? Нема да добивате пораки додека не го дебклокирате овој контакт.", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown as the message for a message request in a direct message with a blocked account" }, "icu:MessageRequests--message-direct-blocked": { "messageformat": "Сакате да дозволите {name} да може да ви пишува и да ви ги гледа името и сликата? Нема да добивате пораки додека не го дебклокирате овој контакт.", "description": "Shown as the message for a message request in a direct message with a blocked account" }, "MessageRequests--message-group": { "message": "Дали сакате да и се приклучите на оваа група и да ги споделите Вашето име и слика со нејзните членови? Тие нема да знаат дека сте ги виделе нивните пораки додека не ја прифатите нивната покана за групата.", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown as the message for a message request in a group" }, "icu:MessageRequests--message-group": { "messageformat": "Дали сакате да и се приклучите на оваа група и да ги споделите Вашето име и слика со нејзните членови? Тие нема да знаат дека сте ги виделе нивните пораки додека не ја прифатите нивната покана за групата.", "description": "Shown as the message for a message request in a group" }, "MessageRequests--message-group-blocked": { "message": "Сакате да ја деблокирате оваа група и да ги споделите вашето име и слика со нејзините членови? Нема да добивате пораки додека не ја деблокирате групата.", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown as the message for a message request in a blocked group" }, "icu:MessageRequests--message-group-blocked": { "messageformat": "Сакате да ја деблокирате оваа група и да ги споделите вашето име и слика со нејзините членови? Нема да добивате пораки додека не ја деблокирате групата.", "description": "Shown as the message for a message request in a blocked group" }, "MessageRequests--block": { "message": "Блокирај", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown as a button to let the user block a message request" }, "icu:MessageRequests--block": { "messageformat": "Блокирај", "description": "Shown as a button to let the user block a message request" }, "MessageRequests--unblock": { "message": "Деблокирај", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown as a button to let the user unblock a message request" }, "icu:MessageRequests--unblock": { "messageformat": "Деблокирај", "description": "Shown as a button to let the user unblock a message request" }, "MessageRequests--unblock-direct-confirm-title": { "message": "Да се деблокира $name$?", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown as a button to let the user unblock a message request" }, "icu:MessageRequests--unblock-direct-confirm-title": { "messageformat": "Да се деблокира {name}?", "description": "Shown as a button to let the user unblock a message request" }, "MessageRequests--unblock-direct-confirm-body": { "message": "Ќе можете да си испраќате пораки меѓусебно.", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown as the body in the confirmation modal for unblocking a private message request" }, "icu:MessageRequests--unblock-direct-confirm-body": { "messageformat": "Ќе можете да си испраќате пораки меѓусебно.", "description": "Shown as the body in the confirmation modal for unblocking a private message request" }, "MessageRequests--unblock-group-confirm-body": { "message": "Членовите на групата ќе можат повторно да ве додаваат во оваа група.", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown as the body in the confirmation modal for unblocking a group message request" }, "icu:MessageRequests--unblock-group-confirm-body": { "messageformat": "Членовите на групата ќе можат повторно да ве додаваат во оваа група.", "description": "Shown as the body in the confirmation modal for unblocking a group message request" }, "MessageRequests--block-and-report-spam": { "message": "Пријавете како спам и блокирајте", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown as a button to let the user block a message request and report spam" }, "icu:MessageRequests--block-and-report-spam": { "messageformat": "Пријавете како спам и блокирајте", "description": "Shown as a button to let the user block a message request and report spam" }, "MessageRequests--block-and-report-spam-success-toast": { "message": "Пријавено како спам и блокирано.", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown in a toast when you successfully block a user and report them as spam" }, "icu:MessageRequests--block-and-report-spam-success-toast": { "messageformat": "Пријавено како спам и блокирано.", "description": "Shown in a toast when you successfully block a user and report them as spam" }, "MessageRequests--block-direct-confirm-title": { "message": "Да се блокира $title$?", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown as the title in the confirmation modal for blocking a private message request" }, "icu:MessageRequests--block-direct-confirm-title": { "messageformat": "Да се блокира {title}?", "description": "Shown as the title in the confirmation modal for blocking a private message request" }, "MessageRequests--block-direct-confirm-body": { "message": "Лицата кои ги блокирате нема да можат да ви се јавуваат или да ви испраќаат пораки.", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown as the body in the confirmation modal for blocking a private message request" }, "icu:MessageRequests--block-direct-confirm-body": { "messageformat": "Лицата кои ги блокирате нема да можат да ви се јавуваат или да ви испраќаат пораки.", "description": "Shown as the body in the confirmation modal for blocking a private message request" }, "MessageRequests--block-group-confirm-title": { "message": "Да се блокира и напушти $title$?", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown as the title in the confirmation modal for blocking a group message request" }, "icu:MessageRequests--block-group-confirm-title": { "messageformat": "Да се блокира и напушти {title}?", "description": "Shown as the title in the confirmation modal for blocking a group message request" }, "MessageRequests--block-group-confirm-body": { "message": "Нема да добивате пораки или известувања од оваа група повеќе и членовите нема да можат да Ве додадат во оваа група пак.", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown as the body in the confirmation modal for blocking a group message request" }, "icu:MessageRequests--block-group-confirm-body": { "messageformat": "Нема да добивате пораки или известувања од оваа група повеќе и членовите нема да можат да Ве додадат во оваа група пак.", "description": "Shown as the body in the confirmation modal for blocking a group message request" }, "MessageRequests--delete": { "message": "Избриши", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown as a button to let the user delete any message request" }, "icu:MessageRequests--delete": { "messageformat": "Избриши", "description": "Shown as a button to let the user delete any message request" }, "MessageRequests--delete-direct-confirm-title": { "message": "Бришење на разговор?", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown as the title in the confirmation modal for deleting a private message request" }, "icu:MessageRequests--delete-direct-confirm-title": { "messageformat": "Да се избрише разговорот?", "description": "Shown as the title in the confirmation modal for deleting a private message request" }, "MessageRequests--delete-direct-confirm-body": { "message": "Овој разговор ќе биде избришан од сите ваши уреди.", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown as the body in the confirmation modal for deleting a private message request" }, "icu:MessageRequests--delete-direct-confirm-body": { "messageformat": "Овој разговор ќе биде избришан од сите ваши уреди.", "description": "Shown as the body in the confirmation modal for deleting a private message request" }, "MessageRequests--delete-group-confirm-title": { "message": "Избриши и напушти $title$?", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown as the title in the confirmation modal for deleting a group message request" }, "icu:MessageRequests--delete-group-confirm-title": { "messageformat": "Избриши и напушти {title}?", "description": "Shown as the title in the confirmation modal for deleting a group message request" }, "MessageRequests--delete-direct": { "message": "Избриши", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown as a button to let the user delete a direct message request" }, "icu:MessageRequests--delete-direct": { "messageformat": "Избриши", "description": "Shown as a button to let the user delete a direct message request" }, "MessageRequests--delete-group": { "message": "Избриши и напушти", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown as a button to let the user delete a group message request" }, "icu:MessageRequests--delete-group": { "messageformat": "Избриши и напушти", "description": "Shown as a button to let the user delete a group message request" }, "MessageRequests--delete-group-confirm-body": { "message": "Кога ќе ја напуштите групата ќе биде избришана од сите ваши уреди.", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown as the body in the confirmation modal for deleting a group message request" }, "icu:MessageRequests--delete-group-confirm-body": { "messageformat": "Кога ќе ја напуштите групата ќе биде избришана од сите ваши уреди.", "description": "Shown as the body in the confirmation modal for deleting a group message request" }, "MessageRequests--accept": { "message": "Прифати", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown as a button to let the user accept a message request" }, "icu:MessageRequests--accept": { "messageformat": "Прифати", "description": "Shown as a button to let the user accept a message request" }, "MessageRequests--continue": { "message": "Продолжи", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown as a button to share your profile, necessary to continue messaging in a conversation" }, "icu:MessageRequests--continue": { "messageformat": "Продолжи", "description": "Shown as a button to share your profile, necessary to continue messaging in a conversation" }, "MessageRequests--profile-sharing--group": { "message": "Дали сакате да го продолжите разговорот со групата и да го споделите Вашето име и слика?$learnMore$", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown when user hasn't shared their profile in a group yet" }, "icu:MessageRequests--profile-sharing--group": { "messageformat": "Дали сакате да го продолжите разговорот во оваа група и да ги споделите името и сликата со нејзините членови? {learnMore}", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown when user hasn't shared their profile in a group yet" }, "icu:MessageRequests--profile-sharing--group--link": { "messageformat": "Дали сакате да го продолжите разговорот во оваа група и да ги споделите името и сликата со нејзините членови? Дознајте повеќе.", "description": "Shown when user hasn't shared their profile in a group yet" }, "MessageRequests--profile-sharing--direct": { "message": "Дали сакате да го продолжите разговорот со $firstName$ и да го споделите Вашето име и слика? $learnMore$", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown when user hasn't shared their profile in a 1:1 conversation yet" }, "icu:MessageRequests--profile-sharing--direct": { "messageformat": "Дали сакате да го продолжите разговорот и да ги споделите името и сликата со {firstName}? {learnMore}", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown when user hasn't shared their profile in a 1:1 conversation yet" }, "icu:MessageRequests--profile-sharing--direct--link": { "messageformat": "Дали сакате да го продолжите разговорот и да ги споделите името и сликата со {firstName}? Дознајте повеќе", "description": "Shown when user hasn't shared their profile in a 1:1 conversation yet" }, "MessageRequests--learn-more": { "message": "Дознај повеќе.", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown at the end of profile sharing messages as a link." }, "icu:MessageRequests--learn-more": { "messageformat": "Дознај повеќе.", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown at the end of profile sharing messages as a link." }, "icu:ConversationHero--members": { "messageformat": "{count, plural, one {{count,number} член} other {{count,number} членови}}", "description": "Specifies the number of members in a group conversation" }, "member-of-1-group": { "message": "Член на $group$", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown in the conversation hero to indicate this user is a member of a mutual group" }, "icu:member-of-1-group": { "messageformat": "Член на {group}", "description": "Shown in the conversation hero to indicate this user is a member of a mutual group" }, "member-of-2-groups": { "message": "Член на $group1$ и $group2$", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown in the conversation hero to indicate this user is a member of two mutual groups" }, "icu:member-of-2-groups": { "messageformat": "Член на {group1} и {group2}", "description": "Shown in the conversation hero to indicate this user is a member of two mutual groups" }, "member-of-3-groups": { "message": "Член на $group1$, $group2$, и $group3$", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown in the conversation hero to indicate this user is a member of three mutual groups" }, "icu:member-of-3-groups": { "messageformat": "Член на {group1}, {group2}, и {group3}", "description": "Shown in the conversation hero to indicate this user is a member of three mutual groups" }, "member-of-more-than-3-groups--one-more": { "message": "Член на $group1$, $group2$, $group3$ и уште една", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown in the conversation hero to indicate this user is a member of four mutual groups" }, "icu:member-of-more-than-3-groups--one-more": { "messageformat": "Член на {group1}, {group2}, {group3} и уште една", "description": "Shown in the conversation hero to indicate this user is a member of four mutual groups" }, "member-of-more-than-3-groups--multiple-more": { "message": "Член на $group1$, $group2$, $group3$ и уште $remainingCount$", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown in the conversation hero to indicate this user is a member of 5+ mutual groups." }, "icu:member-of-more-than-3-groups--multiple-more": { "messageformat": "Член на {group1}, {group2}, {group3} и уште {remainingCount,number}", "description": "Shown in the conversation hero to indicate this user is a member of 5+ mutual groups." }, "ConversationHero--membership-added": { "message": "$name$ Ве додаде во групата.", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown Indicates that you were added to a group by a given individual." }, "icu:ConversationHero--membership-added": { "messageformat": "{name} Ве додаде во групата.", "description": "Shown Indicates that you were added to a group by a given individual." }, "no-groups-in-common": { "message": "Немате заеднички групи", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown to indicate this user is not a member of any groups" }, "icu:no-groups-in-common": { "messageformat": "Немате заеднички групи", "description": "Shown to indicate this user is not a member of any groups" }, "no-groups-in-common-warning": { "message": "Немате заеднички групи. Прегледувајте ги барањата внимателно.", "description": "(deleted 03/29/2023) When a user has no common groups, show this warning" }, "icu:no-groups-in-common-warning": { "messageformat": "Немате заеднички групи. Прегледувајте ги барањата внимателно.", "description": "When a user has no common groups, show this warning" }, "acceptCall": { "message": "Одговори на повикот", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown in tooltip for the button to accept a call (audio or video)" }, "icu:acceptCall": { "messageformat": "Одговори на повикот", "description": "Shown in tooltip for the button to accept a call (audio or video)" }, "acceptCallWithoutVideo": { "message": "Одговорете на повикот без видео", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown in tooltip for the button to accept a video call without video" }, "icu:acceptCallWithoutVideo": { "messageformat": "Одговорете на повикот без видео", "description": "Shown in tooltip for the button to accept a video call without video" }, "declineCall": { "message": "Одбиј", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown in tooltip for the button to decline a call (audio or video)" }, "icu:declineCall": { "messageformat": "Одбиј", "description": "Shown in tooltip for the button to decline a call (audio or video)" }, "declinedIncomingAudioCall": { "message": "Одбивте гласовен повик", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown in conversation history when you declined an incoming voice call" }, "icu:declinedIncomingAudioCall": { "messageformat": "Одбивте гласовен повик", "description": "Shown in conversation history when you declined an incoming voice call" }, "declinedIncomingVideoCall": { "message": "Одбивте видео повик", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown in conversation history when you declined an incoming video call" }, "icu:declinedIncomingVideoCall": { "messageformat": "Одбивте видео повик", "description": "Shown in conversation history when you declined an incoming video call" }, "acceptedIncomingAudioCall": { "message": "Дојдовен гласовен повик", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown in conversation history when you accepted an incoming voice call" }, "icu:acceptedIncomingAudioCall": { "messageformat": "Дојдовен гласовен повик", "description": "Shown in conversation history when you accepted an incoming voice call" }, "acceptedIncomingVideoCall": { "message": "Дојдовен видео повик", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown in conversation history when you accepted an incoming video call" }, "icu:acceptedIncomingVideoCall": { "messageformat": "Дојдовен видео повик", "description": "Shown in conversation history when you accepted an incoming video call" }, "missedIncomingAudioCall": { "message": "Пропуштен гласовен повик", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown in conversation history when you missed an incoming voice call" }, "icu:missedIncomingAudioCall": { "messageformat": "Пропуштен гласовен повик", "description": "Shown in conversation history when you missed an incoming voice call" }, "missedIncomingVideoCall": { "message": "Испуштен видео повик", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown in conversation history when you missed an incoming video call" }, "icu:missedIncomingVideoCall": { "messageformat": "Испуштен видео повик", "description": "Shown in conversation history when you missed an incoming video call" }, "acceptedOutgoingAudioCall": { "message": "Појдовен гласовен повик", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown in conversation history when you made an outgoing voice call" }, "icu:acceptedOutgoingAudioCall": { "messageformat": "Појдовен гласовен повик", "description": "Shown in conversation history when you made an outgoing voice call" }, "acceptedOutgoingVideoCall": { "message": "Појдовен видео повик", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown in conversation history when you made an outgoing video call" }, "icu:acceptedOutgoingVideoCall": { "messageformat": "Појдовен видео повик", "description": "Shown in conversation history when you made an outgoing video call" }, "missedOrDeclinedOutgoingAudioCall": { "message": "Неодговорен гласовен повик", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown in conversation history when your voice call is missed or declined" }, "icu:missedOrDeclinedOutgoingAudioCall": { "messageformat": "Неодговорен гласовен повик", "description": "Shown in conversation history when your voice call is missed or declined" }, "missedOrDeclinedOutgoingVideoCall": { "message": "Неодоговорен видео повик", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown in conversation history when your video call is missed or declined" }, "icu:missedOrDeclinedOutgoingVideoCall": { "messageformat": "Неодоговорен видео повик", "description": "Shown in conversation history when your video call is missed or declined" }, "minimizeToTrayNotification--title": { "message": "Signal сè уште работи", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown in a notification title when Signal is minimized to tray" }, "icu:minimizeToTrayNotification--title": { "messageformat": "Signal сè уште работи", "description": "Shown in a notification title when Signal is minimized to tray" }, "minimizeToTrayNotification--body": { "message": "Signal ќе продолжи да работи во центарот за нотификации. Ова можете да го смените во поставувањата на Signal.", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown in a notification body when Signal is minimized to tray" }, "icu:minimizeToTrayNotification--body": { "messageformat": "Signal ќе продолжи да работи во центарот за нотификации. Ова можете да го смените во поставувањата на Signal.", "description": "Shown in a notification body when Signal is minimized to tray" }, "incomingAudioCall": { "message": "Дојдовен гласовен повик…", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown in both the incoming call bar and notification for an incoming voice call" }, "icu:incomingAudioCall": { "messageformat": "Дојдовен гласовен повик…", "description": "Shown in both the incoming call bar and notification for an incoming voice call" }, "incomingVideoCall": { "message": "Дојдовен видео-повик…", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown in both the incoming call bar and notification for an incoming video call" }, "icu:incomingVideoCall": { "messageformat": "Дојдовен видео-повик…", "description": "Shown in both the incoming call bar and notification for an incoming video call" }, "incomingGroupCall__ringing-you": { "message": "$ringer$ ви се јавува", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown in the incoming call bar when someone is ringing you for a group call" }, "icu:incomingGroupCall__ringing-you": { "messageformat": "{ringer} ви се јавува", "description": "Shown in the incoming call bar when someone is ringing you for a group call" }, "incomingGroupCall__ringing-1-other": { "message": "$ringer$ ви се јавува вам и на $otherMember$", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown in the incoming call bar when someone is ringing you for a group call" }, "icu:incomingGroupCall__ringing-1-other": { "messageformat": "{ringer} ви се јавува вам и на {otherMember}", "description": "Shown in the incoming call bar when someone is ringing you for a group call" }, "incomingGroupCall__ringing-2-others": { "message": "$ringer$ ви се јавува вам, на $first$ и $second$", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown in the incoming call bar when someone is ringing you for a group call" }, "icu:incomingGroupCall__ringing-2-others": { "messageformat": "{ringer} ви се јавува вам, на {first} и {second}", "description": "Shown in the incoming call bar when someone is ringing you for a group call" }, "incomingGroupCall__ringing-3-others": { "message": "$ringer$ ви се јавува вам, на $first$, $second$ и уште 1 личност", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown in the incoming call bar when someone is ringing you for a group call" }, "icu:incomingGroupCall__ringing-3-others": { "messageformat": "{ringer} ви се јавува вам, на {first}, {second} и уште 1 личност", "description": "Shown in the incoming call bar when someone is ringing you for a group call" }, "incomingGroupCall__ringing-many": { "message": "$ringer$ ви се јавува вам, на $first$, $second$ и $remaining$ други", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown in the incoming call bar when someone is ringing you for a group call" }, "icu:incomingGroupCall__ringing-many": { "messageformat": "{remaining, plural, one {{ringer} Ве повикува Вас, {first}, {second}, и {remaining,number} друг} other {{ringer} Ве повикува Вас, {first}, {second} и {remaining,number} други}}", "description": "Shown in the incoming call bar when someone is ringing you for a group call" }, "outgoingCallRinging": { "message": "Ѕвонам…", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown in the call screen when placing an outgoing call that is now ringing" }, "icu:outgoingCallRinging": { "messageformat": "Ѕвонам…", "description": "Shown in the call screen when placing an outgoing call that is now ringing" }, "makeOutgoingCall": { "message": "Започни повик", "description": "(deleted 03/29/2023) Title for the call button in a conversation" }, "icu:makeOutgoingCall": { "messageformat": "Започни повик", "description": "Title for the call button in a conversation" }, "makeOutgoingVideoCall": { "message": "Започни видео повик", "description": "(deleted 03/29/2023) Title for the video call button in a conversation" }, "icu:makeOutgoingVideoCall": { "messageformat": "Започни видео повик", "description": "Title for the video call button in a conversation" }, "joinOngoingCall": { "message": "Приклучи сѐ", "description": "(deleted 03/29/2023) Text that appears in a group when a call is active" }, "icu:joinOngoingCall": { "messageformat": "Приклучи сѐ", "description": "Text that appears in a group when a call is active" }, "callNeedPermission": { "message": "$title$ ќе добие барање во вид на порака од Вас. Можете да воспоставите повик штом Вашето барање ќе биде прифатено.", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown when a call is rejected because the other party hasn't approved the message/call request" }, "icu:callNeedPermission": { "messageformat": "{title} ќе добие барање во вид на порака од Вас. Можете да воспоставите повик штом Вашето барање ќе биде прифатено.", "description": "Shown when a call is rejected because the other party hasn't approved the message/call request" }, "callReconnecting": { "message": "Повторно поврзување…", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown in the call screen when the call is reconnecting due to network issues" }, "icu:callReconnecting": { "messageformat": "Повторно поврзување…", "description": "Shown in the call screen when the call is reconnecting due to network issues" }, "callDuration": { "message": "Signal $duration$", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown in the call screen to indicate how long the call has been connected" }, "icu:callDuration": { "messageformat": "Signal {duration}", "description": "Shown in the call screen to indicate how long the call has been connected" }, "callingDeviceSelection__settings": { "message": "Поставувања", "description": "(deleted 03/29/2023) Title for device selection settings" }, "icu:callingDeviceSelection__settings": { "messageformat": "Поставувања", "description": "Title for device selection settings" }, "calling__participants": { "message": "$people$ на повикот", "description": "(deleted 03/29/2023) Title for participants list toggle" }, "icu:calling__participants": { "messageformat": "{people} на повикот", "description": "Title for participants list toggle" }, "calling__call-notification__ended": { "message": "Групниот повик заврши", "description": "(deleted 03/29/2023) Notification message when a group call has ended" }, "icu:calling__call-notification__ended": { "messageformat": "Групниот повик заврши", "description": "Notification message when a group call has ended" }, "calling__call-notification__started-by-someone": { "message": "Започна групен повик", "description": "(deleted 03/29/2023) Notification message when a group call has started, but we don't know who started it" }, "icu:calling__call-notification__started-by-someone": { "messageformat": "Започна групен повик", "description": "Notification message when a group call has started, but we don't know who started it" }, "calling__call-notification__started-by-you": { "message": "Вие започнавте групен повик", "description": "(deleted 03/29/2023) Notification message when a group call has started by you" }, "icu:calling__call-notification__started-by-you": { "messageformat": "Вие започнавте групен повик", "description": "Notification message when a group call has started by you" }, "calling__call-notification__started": { "message": "$name$ започна групен повик", "description": "(deleted 03/29/2023) Notification message when a group call has started" }, "icu:calling__call-notification__started": { "messageformat": "{name} започна групен повик", "description": "Notification message when a group call has started" }, "calling__in-another-call-tooltip": { "message": "Веќе сте на повик", "description": "(deleted 03/29/2023) Tooltip in disabled notification button when you're on another call" }, "icu:calling__in-another-call-tooltip": { "messageformat": "Веќе сте на повик", "description": "Tooltip in disabled notification button when you're on another call" }, "calling__call-notification__button__call-full-tooltip": { "message": "Повикот го достигна капацитетот од $max$ учесници", "description": "(deleted 03/29/2023) Tooltip in disabled notification button when the call is full" }, "icu:calling__call-notification__button__call-full-tooltip": { "messageformat": "Повикот го достигна капацитетот од {max,number} учесници", "description": "Tooltip in disabled notification button when the call is full" }, "calling__pip--on": { "message": "Минимизрај повик", "description": "(deleted 03/29/2023) Title for picture-in-picture toggle" }, "icu:calling__pip--on": { "messageformat": "Минимизрај повик", "description": "Title for picture-in-picture toggle" }, "calling__pip--off": { "message": "Повик на цел екран", "description": "(deleted 03/29/2023) Title for picture-in-picture toggle" }, "icu:calling__pip--off": { "messageformat": "Повик на цел екран", "description": "Title for picture-in-picture toggle" }, "calling__switch-view--to-grid": { "message": "Смени во мрежаст поглед", "description": "(deleted 03/29/2023) Title for grid/speaker view toggle when on a call" }, "icu:calling__switch-view--to-grid": { "messageformat": "Смени во мрежаст поглед", "description": "Title for grid/speaker view toggle when on a call" }, "calling__switch-view--to-speaker": { "message": "Смени во поглед за соговорник", "description": "(deleted 03/29/2023) Title for grid/speaker view toggle when on a call" }, "icu:calling__switch-view--to-speaker": { "messageformat": "Смени во поглед за соговорник", "description": "Title for grid/speaker view toggle when on a call" }, "calling__hangup": { "message": "Напушти повик", "description": "(deleted 03/29/2023) Title for hang up button" }, "icu:calling__hangup": { "messageformat": "Напушти повик", "description": "Title for hang up button" }, "calling__SelectPresentingSourcesModal--title": { "message": "Споделете го екранот", "description": "(deleted 03/29/2023) Title for the select your screen sharing sources modal" }, "icu:calling__SelectPresentingSourcesModal--title": { "messageformat": "Споделете го екранот", "description": "Title for the select your screen sharing sources modal" }, "calling__SelectPresentingSourcesModal--confirm": { "message": "Започнете со споделување", "description": "(deleted 03/29/2023) Confirm button for sharing screen modal" }, "icu:calling__SelectPresentingSourcesModal--confirm": { "messageformat": "Започнете со споделување", "description": "Confirm button for sharing screen modal" }, "calling__SelectPresentingSourcesModal--entireScreen": { "message": "Цел екран", "description": "(deleted 03/29/2023) Title for the select your screen sharing sources modal and 'Entire Screen' source" }, "icu:calling__SelectPresentingSourcesModal--entireScreen": { "messageformat": "Цел екран", "description": "Title for the select your screen sharing sources modal and 'Entire Screen' source" }, "calling__SelectPresentingSourcesModal--screen": { "message": "Екран $id$", "description": "(deleted 03/29/2023) Title for `Screen #N` source in screen sharing sources modal and overlay" }, "icu:calling__SelectPresentingSourcesModal--screen": { "messageformat": "Екран {id}", "description": "Title for `Screen #N` source in screen sharing sources modal and overlay" }, "calling__SelectPresentingSourcesModal--window": { "message": "Еден прозорец", "description": "(deleted 03/29/2023) Title for the select your screen sharing sources modal" }, "icu:calling__SelectPresentingSourcesModal--window": { "messageformat": "Еден прозорец", "description": "Title for the select your screen sharing sources modal" }, "callingDeviceSelection__label--video": { "message": "Видео", "description": "(deleted 03/29/2023) Label for video input selector" }, "icu:callingDeviceSelection__label--video": { "messageformat": "Видео", "description": "Label for video input selector" }, "callingDeviceSelection__label--audio-input": { "message": "Микрофон", "description": "(deleted 03/29/2023) Label for audio input selector" }, "icu:callingDeviceSelection__label--audio-input": { "messageformat": "Микрофон", "description": "Label for audio input selector" }, "callingDeviceSelection__label--audio-output": { "message": "Звучници", "description": "(deleted 03/29/2023) Label for audio output selector" }, "icu:callingDeviceSelection__label--audio-output": { "messageformat": "Звучници", "description": "Label for audio output selector" }, "callingDeviceSelection__select--no-device": { "message": "Нема достапни уреди", "description": "(deleted 03/29/2023) Message for when there are no available devices to select for input/output audio or video" }, "icu:callingDeviceSelection__select--no-device": { "messageformat": "Нема достапни уреди", "description": "Message for when there are no available devices to select for input/output audio or video" }, "callingDeviceSelection__select--default": { "message": "Стандардно", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown when the device is the default device" }, "icu:callingDeviceSelection__select--default": { "messageformat": "Стандардно", "description": "Shown when the device is the default device" }, "muteNotificationsTitle": { "message": "Исклучи известувања", "description": "(deleted 03/29/2023) Label for the mute notifications drop-down selector" }, "icu:muteNotificationsTitle": { "messageformat": "Исклучи известувања", "description": "Label for the mute notifications drop-down selector" }, "notMuted": { "message": "Известувањата не се исклучени", "description": "(deleted 03/29/2023) Label when the conversation is not muted" }, "icu:notMuted": { "messageformat": "Известувањата не се исклучени", "description": "Label when the conversation is not muted" }, "muteHour": { "message": "Исклучи известувања на 1 час", "description": "(deleted 03/29/2023) Label for muting the conversation" }, "icu:muteHour": { "messageformat": "Исклучи известувања на 1 час", "description": "Label for muting the conversation" }, "muteEightHours": { "message": "Исклучи известувања на 8 часа", "description": "(deleted 03/29/2023) Label for muting the conversation" }, "icu:muteEightHours": { "messageformat": "Исклучи известувања на 8 часа", "description": "Label for muting the conversation" }, "muteDay": { "message": "Исклучи известувања на 1 ден", "description": "(deleted 03/29/2023) Label for muting the conversation" }, "icu:muteDay": { "messageformat": "Исклучи известувања на 1 ден", "description": "Label for muting the conversation" }, "muteWeek": { "message": "Исклучи известувања на 1 недела", "description": "(deleted 03/29/2023) Label for muting the conversation" }, "icu:muteWeek": { "messageformat": "Исклучи известувања на 1 недела", "description": "Label for muting the conversation" }, "muteAlways": { "message": "Исклучени известувања секогаш", "description": "(deleted 03/29/2023) Label for muting the conversation" }, "icu:muteAlways": { "messageformat": "Исклучени известувања секогаш", "description": "Label for muting the conversation" }, "unmute": { "message": "Вклучи известувања", "description": "(deleted 03/29/2023) Label for unmuting the conversation" }, "icu:unmute": { "messageformat": "Вклучи известувања", "description": "Label for unmuting the conversation" }, "muteExpirationLabelAlways": { "message": "Секогаш исклучени известувања", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown in the mute notifications submenu whenever a conversation has been muted" }, "icu:muteExpirationLabelAlways": { "messageformat": "Секогаш исклучени известувања", "description": "Shown in the mute notifications submenu whenever a conversation has been muted" }, "muteExpirationLabel": { "message": "Известувањата се исклучени до $duration$", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown in the mute notifications submenu whenever a conversation has been muted" }, "icu:muteExpirationLabel": { "messageformat": "Известувањата се исклучени до {duration}", "description": "Shown in the mute notifications submenu whenever a conversation has been muted" }, "EmojiButton__label": { "message": "Емоџи", "description": "(deleted 03/29/2023) Label for emoji button" }, "icu:EmojiButton__label": { "messageformat": "Емоџи", "description": "Label for emoji button" }, "ErrorModal--title": { "message": "Нешто тргна наопаку!", "description": "(deleted 03/29/2023) Title of popup dialog when user-initiated task has gone wrong" }, "icu:ErrorModal--title": { "messageformat": "Нешто тргна наопаку!", "description": "Title of popup dialog when user-initiated task has gone wrong" }, "ErrorModal--description": { "message": "Ве молиме пробајте пак или контактирајте го тимот за поддршка.", "description": "(deleted 03/29/2023) Description text in popup dialog when user-initiated task has gone wrong" }, "icu:ErrorModal--description": { "messageformat": "Ве молиме пробајте пак или контактирајте го тимот за поддршка.", "description": "Description text in popup dialog when user-initiated task has gone wrong" }, "Confirmation--confirm": { "message": "Во ред", "description": "(deleted 03/29/2023) Button to dismiss popup dialog when user-initiated task has gone wrong" }, "icu:Confirmation--confirm": { "messageformat": "Во ред", "description": "Button to dismiss popup dialog when user-initiated task has gone wrong" }, "unknown-sgnl-link": { "message": "Извинете, линкот sgnl:// нема смисла!", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown if you click on a sgnl:// link not currently supported by Desktop" }, "icu:unknown-sgnl-link": { "messageformat": "Извинете, линкот sgnl:// нема смисла!", "description": "Shown if you click on a sgnl:// link not currently supported by Desktop" }, "GroupV2--cannot-send": { "message": "Не можете да испраќате пораки на таа група.", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown in toast when you attempt to forward a message to an announcement only group" }, "icu:GroupV2--cannot-send": { "messageformat": "Не можете да испраќате пораки на таа група.", "description": "Shown in toast when you attempt to forward a message to an announcement only group" }, "GroupV2--cannot-start-group-call": { "message": "Само администраторите на таа група можат да започнат повик.", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown in toast when a non-admin starts a group call in an announcements only group" }, "icu:GroupV2--cannot-start-group-call": { "messageformat": "Само администраторите на таа група можат да започнат повик.", "description": "Shown in toast when a non-admin starts a group call in an announcements only group" }, "GroupV2--join--invalid-link--title": { "message": "Невалиден линк", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown if we are unable to parse a group link" }, "icu:GroupV2--join--invalid-link--title": { "messageformat": "Невалиден линк", "description": "Shown if we are unable to parse a group link" }, "GroupV2--join--invalid-link": { "message": "Ова не е валиден групен линк. Осигурајте се дека линкот е целосен и точен пред да пробате да се приклучите.", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown if we are unable to parse a group link" }, "icu:GroupV2--join--invalid-link": { "messageformat": "Ова не е валиден групен линк. Осигурајте се дека линкот е целосен и точен пред да пробате да се приклучите.", "description": "Shown if we are unable to parse a group link" }, "GroupV2--join--prompt": { "message": "Дали сакате да се приклучите на оваа група и да го споделите Вашето име и слика со нејзините членови?", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown when you click on a group link to confirm" }, "icu:GroupV2--join--prompt": { "messageformat": "Дали сакате да се приклучите на оваа група и да го споделите Вашето име и слика со нејзините членови?", "description": "Shown when you click on a group link to confirm" }, "GroupV2--join--already-in-group": { "message": "Веќе сте во оваа група.", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown if you click a group link for a group where you're already a member" }, "icu:GroupV2--join--already-in-group": { "messageformat": "Веќе сте во оваа група.", "description": "Shown if you click a group link for a group where you're already a member" }, "GroupV2--join--already-awaiting-approval": { "message": "Веќе побаравте дозвола да се приклучите на оваа група.", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown if you click a group link for a group where you've already requested approval'" }, "icu:GroupV2--join--already-awaiting-approval": { "messageformat": "Веќе побаравте дозвола да се приклучите на оваа група.", "description": "Shown if you click a group link for a group where you've already requested approval'" }, "GroupV2--join--unknown-link-version--title": { "message": "Непозната верзија на линк", "description": "(deleted 03/29/2023) This group link is no longer valid." }, "icu:GroupV2--join--unknown-link-version--title": { "messageformat": "Непозната верзија на линк", "description": "This group link is no longer valid." }, "GroupV2--join--unknown-link-version": { "message": "Овој линк не е поддржан на оваа верзија од Signal Desktop", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown if you click a group link and we can't get information about it" }, "icu:GroupV2--join--unknown-link-version": { "messageformat": "Овој линк не е поддржан на оваа верзија од Signal Desktop", "description": "Shown if you click a group link and we can't get information about it" }, "GroupV2--join--link-revoked--title": { "message": "Не можам да се приклучам на групата", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown if you click a group link and we can't get information about it" }, "icu:GroupV2--join--link-revoked--title": { "messageformat": "Не можам да се приклучам на групата", "description": "Shown if you click a group link and we can't get information about it" }, "GroupV2--join--link-revoked": { "message": "Линкот за групата повеќе не е валиден.", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown if you click a group link and we can't get information about it" }, "icu:GroupV2--join--link-revoked": { "messageformat": "Линкот за групата повеќе не е валиден.", "description": "Shown if you click a group link and we can't get information about it" }, "GroupV2--join--link-forbidden--title": { "message": "Не можам да се приклучам на групата", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown if you click a group link and you have been forbidden from joining via the link" }, "icu:GroupV2--join--link-forbidden--title": { "messageformat": "Не можам да се приклучам на групата", "description": "Shown if you click a group link and you have been forbidden from joining via the link" }, "GroupV2--join--link-forbidden": { "message": "Не можете да се приклучите на оваа група преку групниот линк бидејќи администратор ве отстрани.", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown if you click a group link and you have been forbidden from joining via the link" }, "icu:GroupV2--join--link-forbidden": { "messageformat": "Не можете да се приклучите на оваа група преку групниот линк бидејќи администратор ве отстрани.", "description": "Shown if you click a group link and you have been forbidden from joining via the link" }, "GroupV2--join--prompt-with-approval": { "message": "Администраторот на оваа група мора да го одобри Вашето барање пред да се приклучите на групата. Ако ви биде одоборено барањето Вашето име и слика ќе бидат споделени со членовите на групата.", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown when you click on a group link to confirm, if it requires admin approval" }, "icu:GroupV2--join--prompt-with-approval": { "messageformat": "Администраторот на оваа група мора да го одобри Вашето барање пред да се приклучите на групата. Ако ви биде одоборено барањето Вашето име и слика ќе бидат споделени со членовите на групата.", "description": "Shown when you click on a group link to confirm, if it requires admin approval" }, "GroupV2--join--join-button": { "message": "Приклучи сѐ", "description": "(deleted 03/29/2023) The button to join the group" }, "icu:GroupV2--join--join-button": { "messageformat": "Приклучи сѐ", "description": "The button to join the group" }, "GroupV2--join--request-to-join-button": { "message": "Побарајте да се вклучите", "description": "(deleted 03/29/2023) The button to join the group, if approval is required" }, "icu:GroupV2--join--request-to-join-button": { "messageformat": "Побарајте да се вклучите", "description": "The button to join the group, if approval is required" }, "GroupV2--join--cancel-request-to-join": { "message": "Откажи барање", "description": "(deleted 03/29/2023) The button to cancel request to join the group" }, "icu:GroupV2--join--cancel-request-to-join": { "messageformat": "Откажи барање", "description": "The button to cancel request to join the group" }, "GroupV2--join--cancel-request-to-join--confirmation": { "message": "Да го откажам Вашето барање за приклучување на групата?", "description": "(deleted 03/29/2023) A confirmation message that shows after you click the button" }, "icu:GroupV2--join--cancel-request-to-join--confirmation": { "messageformat": "Да го откажам Вашето барање за приклучување на групата?", "description": "A confirmation message that shows after you click the button" }, "GroupV2--join--cancel-request-to-join--yes": { "message": "Да", "description": "(deleted 03/29/2023) Choosing to continue in the cancel join confirmation dialog" }, "icu:GroupV2--join--cancel-request-to-join--yes": { "messageformat": "Да", "description": "Choosing to continue in the cancel join confirmation dialog" }, "GroupV2--join--cancel-request-to-join--no": { "message": "Не", "description": "(deleted 03/29/2023) Choosing not to continue in the cancel join confirmation dialog" }, "icu:GroupV2--join--cancel-request-to-join--no": { "messageformat": "Не", "description": "Choosing not to continue in the cancel join confirmation dialog" }, "GroupV2--join--member-count--single": { "message": "1 член", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown in the metadata section if group has just one member" }, "icu:GroupV2--join--member-count--single": { "messageformat": "1 член", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown in the metadata section if group has just one member" }, "GroupV2--join--member-count--multiple": { "message": "$count$ членови", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown in the metadata section if group has more than one member" }, "icu:GroupV2--join--member-count--multiple": { "messageformat": "{count,number} членови", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown in the metadata section if group has more than one member" }, "GroupV2--join--group-metadata": { "message": "Група · $memberCount$", "description": "(deleted 03/29/2023) A holder for two pieces of information - the type of conversation, and the member count" }, "icu:GroupV2--join--group-metadata": { "messageformat": "Група · {memberCount}", "description": "(deleted 03/29/2023) A holder for two pieces of information - the type of conversation, and the member count" }, "icu:GroupV2--join--group-metadata--full": { "messageformat": "{memberCount, plural, one {Група · {memberCount,number} член} other {Група · {memberCount,number} членови}}", "description": "A holder for two pieces of information - the type of conversation, and the member count" }, "GroupV2--join--requested": { "message": "Вашето барање за приклучување кон групата е испратено до администраторот. Ќе бидете известени штом се превземе нешто во врска со истото.", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown in composition area when you've requested to join a group" }, "icu:GroupV2--join--requested": { "messageformat": "Вашето барање за приклучување кон групата е испратено до администраторот. Ќе бидете известени штом се превземе нешто во врска со истото.", "description": "Shown in composition area when you've requested to join a group" }, "GroupV2--join--general-join-failure--title": { "message": "Грешка со линкот", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown if something went wrong when you try to join via a group link" }, "icu:GroupV2--join--general-join-failure--title": { "messageformat": "Грешка со линкот", "description": "Shown if something went wrong when you try to join via a group link" }, "GroupV2--join--general-join-failure": { "message": "Неуспешно придружување на групата. Обидете се поворно подоцна.", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown if something went wrong when you try to join via a group link" }, "icu:GroupV2--join--general-join-failure": { "messageformat": "Неуспешно придружување на групата. Обидете се поворно подоцна.", "description": "Shown if something went wrong when you try to join via a group link" }, "GroupV2--admin": { "message": "Администратор", "description": "(deleted 03/29/2023) Label for a group administrator" }, "icu:GroupV2--admin": { "messageformat": "Администратор", "description": "Label for a group administrator" }, "GroupV2--only-admins": { "message": "Само администратори", "description": "(deleted 03/29/2023) Label for group administrators -- used in drop-downs to select permissions that apply to admins" }, "icu:GroupV2--only-admins": { "messageformat": "Само администратори", "description": "Label for group administrators -- used in drop-downs to select permissions that apply to admins" }, "GroupV2--all-members": { "message": "Сите членови", "description": "(deleted 03/29/2023) Label for describing the general non-privileged members of a group" }, "icu:GroupV2--all-members": { "messageformat": "Сите членови", "description": "Label for describing the general non-privileged members of a group" }, "updating": { "message": "Се ажурира…", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown along with a spinner when an update operation takes longer than one second" }, "icu:updating": { "messageformat": "Се ажурира…", "description": "Shown along with a spinner when an update operation takes longer than one second" }, "GroupV2--create--you": { "message": "Создадовте група.", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown in timeline or conversation preview when v2 group changes" }, "icu:GroupV2--create--you": { "messageformat": "Создадовте група.", "description": "Shown in timeline or conversation preview when v2 group changes" }, "GroupV2--create--other": { "message": "$memberName$ ја создаде групата.", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown in timeline or conversation preview when v2 group changes" }, "icu:GroupV2--create--other": { "messageformat": "{memberName} ја создаде групата.", "description": "Shown in timeline or conversation preview when v2 group changes" }, "GroupV2--create--unknown": { "message": "Групата е создадена.", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown in timeline or conversation preview when v2 group changes" }, "icu:GroupV2--create--unknown": { "messageformat": "Групата е создадена.", "description": "Shown in timeline or conversation preview when v2 group changes" }, "GroupV2--title--change--other": { "message": "$memberName$ го промени името на групата во \"$newTitle$\".", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown in timeline or conversation preview when v2 group changes" }, "icu:GroupV2--title--change--other": { "messageformat": "{memberName} го промени името на групата во \"{newTitle}\".", "description": "Shown in timeline or conversation preview when v2 group changes" }, "GroupV2--title--change--you": { "message": "Вие го променивте името на групата во \"$newTitle$\".", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown in timeline or conversation preview when v2 group changes" }, "icu:GroupV2--title--change--you": { "messageformat": "Вие го променивте името на групата во \"{newTitle}\".", "description": "Shown in timeline or conversation preview when v2 group changes" }, "GroupV2--title--change--unknown": { "message": "Член го промени името на групата во \"$newTitle$\".", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown in timeline or conversation preview when v2 group changes" }, "icu:GroupV2--title--change--unknown": { "messageformat": "Член го промени името на групата во \"{newTitle}\".", "description": "Shown in timeline or conversation preview when v2 group changes" }, "GroupV2--title--remove--other": { "message": "$memberName$ го отстрани името на групата.", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown in timeline or conversation preview when v2 group changes" }, "icu:GroupV2--title--remove--other": { "messageformat": "{memberName} го отстрани името на групата.", "description": "Shown in timeline or conversation preview when v2 group changes" }, "GroupV2--title--remove--you": { "message": "Вие го отстранивте името на групата.", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown in timeline or conversation preview when v2 group changes" }, "icu:GroupV2--title--remove--you": { "messageformat": "Вие го отстранивте името на групата.", "description": "Shown in timeline or conversation preview when v2 group changes" }, "GroupV2--title--remove--unknown": { "message": "Член го отстрани името на групата.", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown in timeline or conversation preview when v2 group changes" }, "icu:GroupV2--title--remove--unknown": { "messageformat": "Член го отстрани името на групата.", "description": "Shown in timeline or conversation preview when v2 group changes" }, "GroupV2--avatar--change--other": { "message": "$memberName$ го промени аватарот на групата.", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown in timeline or conversation preview when v2 group changes" }, "icu:GroupV2--avatar--change--other": { "messageformat": "{memberName} го промени аватарот на групата.", "description": "Shown in timeline or conversation preview when v2 group changes" }, "GroupV2--avatar--change--you": { "message": "Вие го сменивте групниот аватар.", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown in timeline or conversation preview when v2 group changes" }, "icu:GroupV2--avatar--change--you": { "messageformat": "Вие го сменивте групниот аватар.", "description": "Shown in timeline or conversation preview when v2 group changes" }, "GroupV2--avatar--change--unknown": { "message": "Член го смени групниот аватар.", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown in timeline or conversation preview when v2 group changes" }, "icu:GroupV2--avatar--change--unknown": { "messageformat": "Член го смени групниот аватар.", "description": "Shown in timeline or conversation preview when v2 group changes" }, "GroupV2--avatar--remove--other": { "message": "$memberName$ го отстрани групниот аватар.", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown in timeline or conversation preview when v2 group changes" }, "icu:GroupV2--avatar--remove--other": { "messageformat": "{memberName} го отстрани групниот аватар.", "description": "Shown in timeline or conversation preview when v2 group changes" }, "GroupV2--avatar--remove--you": { "message": "Вие го отстранивте групниот аватар.", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown in timeline or conversation preview when v2 group changes" }, "icu:GroupV2--avatar--remove--you": { "messageformat": "Вие го отстранивте групниот аватар.", "description": "Shown in timeline or conversation preview when v2 group changes" }, "GroupV2--avatar--remove--unknown": { "message": "Член го отстрани групниот аватар.", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown in timeline or conversation preview when v2 group changes" }, "icu:GroupV2--avatar--remove--unknown": { "messageformat": "Член го отстрани групниот аватар.", "description": "Shown in timeline or conversation preview when v2 group changes" }, "GroupV2--access-attributes--admins--other": { "message": "$adminName$ промени кој може да ги уредува информациите за групата во „Само администратори“.", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown in timeline or conversation preview when v2 group changes" }, "icu:GroupV2--access-attributes--admins--other": { "messageformat": "{adminName} промени кој може да ги уредува информациите за групата во „Само администратори“.", "description": "Shown in timeline or conversation preview when v2 group changes" }, "GroupV2--access-attributes--admins--you": { "message": "Променивте кој може да ги уредува информациите за групата во „Само администратори“.", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown in timeline or conversation preview when v2 group changes" }, "icu:GroupV2--access-attributes--admins--you": { "messageformat": "Променивте кој може да ги уредува информациите за групата во „Само администратори“.", "description": "Shown in timeline or conversation preview when v2 group changes" }, "GroupV2--access-attributes--admins--unknown": { "message": "Администратор промени кој може да ги менува информациите за групата во „Само администратори.“", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown in timeline or conversation preview when v2 group changes" }, "icu:GroupV2--access-attributes--admins--unknown": { "messageformat": "Администратор промени кој може да ги менува информациите за групата во „Само администратори.“", "description": "Shown in timeline or conversation preview when v2 group changes" }, "GroupV2--access-attributes--all--other": { "message": "$adminName$ промени кој може да ги менува информациите за групата во „Сите членови.“", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown in timeline or conversation preview when v2 group changes" }, "icu:GroupV2--access-attributes--all--other": { "messageformat": "{adminName} промени кој може да ги менува информациите за групата во „Сите членови.“", "description": "Shown in timeline or conversation preview when v2 group changes" }, "GroupV2--access-attributes--all--you": { "message": "Вие променивте кој може да ги уредува информациите за групата во „Сите членови“.", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown in timeline or conversation preview when v2 group changes" }, "icu:GroupV2--access-attributes--all--you": { "messageformat": "Вие променивте кој може да ги уредува информациите за групата во „Сите членови“.", "description": "Shown in timeline or conversation preview when v2 group changes" }, "GroupV2--access-attributes--all--unknown": { "message": "Администратор промени кој може да ги уредува информациите за групата во „Сите членови.“", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown in timeline or conversation preview when v2 group changes" }, "icu:GroupV2--access-attributes--all--unknown": { "messageformat": "Администратор промени кој може да ги уредува информациите за групата во „Сите членови.“", "description": "Shown in timeline or conversation preview when v2 group changes" }, "GroupV2--access-members--admins--other": { "message": "$adminName$промени кој може да ги уредува информациите за групата во „Само администратори.“", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown in timeline or conversation preview when v2 group changes" }, "icu:GroupV2--access-members--admins--other": { "messageformat": "{adminName}промени кој може да ги уредува информациите за групата во „Само администратори.“", "description": "Shown in timeline or conversation preview when v2 group changes" }, "GroupV2--access-members--admins--you": { "message": "Вие променивте кој може да ги уредува информациите за групата во „Само администратори“.", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown in timeline or conversation preview when v2 group changes" }, "icu:GroupV2--access-members--admins--you": { "messageformat": "Вие променивте кој може да ги уредува информациите за групата во „Само администратори“.", "description": "Shown in timeline or conversation preview when v2 group changes" }, "GroupV2--access-members--admins--unknown": { "message": "Администратор промени кој може да го го уредува членството во групата во „Само администратор.“", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown in timeline or conversation preview when v2 group changes" }, "icu:GroupV2--access-members--admins--unknown": { "messageformat": "Администратор промени кој може да го го уредува членството во групата во „Само администратор.“", "description": "Shown in timeline or conversation preview when v2 group changes" }, "GroupV2--access-members--all--other": { "message": "$adminName$ промени кој може да ги уредува информациите за групата во „Сите членови“.", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown in timeline or conversation preview when v2 group changes" }, "icu:GroupV2--access-members--all--other": { "messageformat": "{adminName} промени кој може да ги уредува информациите за групата во „Сите членови“.", "description": "Shown in timeline or conversation preview when v2 group changes" }, "GroupV2--access-members--all--you": { "message": "Променивте кој може да ги уредува информациите за групата во „Сите членови“.", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown in timeline or conversation preview when v2 group changes" }, "icu:GroupV2--access-members--all--you": { "messageformat": "Променивте кој може да ги уредува информациите за групата во „Сите членови“.", "description": "Shown in timeline or conversation preview when v2 group changes" }, "GroupV2--access-members--all--unknown": { "message": "Администратор промени кој може да ги уредува информациите за групата во „Сите членови“.", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown in timeline or conversation preview when v2 group changes" }, "icu:GroupV2--access-members--all--unknown": { "messageformat": "Администратор промени кој може да ги уредува информациите за групата во „Сите членови“.", "description": "Shown in timeline or conversation preview when v2 group changes" }, "GroupV2--access-invite-link--disabled--you": { "message": "Исклучивте одобрување од администраторот за групниот линк.", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown in timeline or conversation preview when v2 group changes" }, "icu:GroupV2--access-invite-link--disabled--you": { "messageformat": "Исклучивте одобрување од администраторот за групниот линк.", "description": "Shown in timeline or conversation preview when v2 group changes" }, "GroupV2--access-invite-link--disabled--other": { "message": "$adminName$ го исклучи одобрувањето од администратор за групниот линк.", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown in timeline or conversation preview when v2 group changes" }, "icu:GroupV2--access-invite-link--disabled--other": { "messageformat": "{adminName} го исклучи одобрувањето од администратор за групниот линк.", "description": "Shown in timeline or conversation preview when v2 group changes" }, "GroupV2--access-invite-link--disabled--unknown": { "message": "Администраторското одобрување за групниот линк е исклучено.", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown in timeline or conversation preview when v2 group changes" }, "icu:GroupV2--access-invite-link--disabled--unknown": { "messageformat": "Администраторското одобрување за групниот линк е исклучено.", "description": "Shown in timeline or conversation preview when v2 group changes" }, "GroupV2--access-invite-link--enabled--you": { "message": "Вклучивте одобрување од администраторот за групниот линк.", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown in timeline or conversation preview when v2 group changes" }, "icu:GroupV2--access-invite-link--enabled--you": { "messageformat": "Вклучивте одобрување од администраторот за групниот линк.", "description": "Shown in timeline or conversation preview when v2 group changes" }, "GroupV2--access-invite-link--enabled--other": { "message": "$adminName$ го овозможи одобрувањето од администратор за групниот линк.", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown in timeline or conversation preview when v2 group changes" }, "icu:GroupV2--access-invite-link--enabled--other": { "messageformat": "{adminName} го овозможи одобрувањето од администратор за групниот линк.", "description": "Shown in timeline or conversation preview when v2 group changes" }, "GroupV2--access-invite-link--enabled--unknown": { "message": "Администраторско одобрување за групниот линк е вклучено.", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown in timeline or conversation preview when v2 group changes" }, "icu:GroupV2--access-invite-link--enabled--unknown": { "messageformat": "Администраторско одобрување за групниот линк е вклучено.", "description": "Shown in timeline or conversation preview when v2 group changes" }, "GroupV2--member-add--invited--you": { "message": "Го додадовте поканетиот член $inviteeName$.", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown in timeline or conversation preview when v2 group changes" }, "icu:GroupV2--member-add--invited--you": { "messageformat": "Го додадовте поканетиот член {inviteeName}.", "description": "Shown in timeline or conversation preview when v2 group changes" }, "GroupV2--member-add--invited--other": { "message": "$memberName$ го додаде поканетиот член $inviteeName$.", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown in timeline or conversation preview when v2 group changes" }, "icu:GroupV2--member-add--invited--other": { "messageformat": "{memberName} го додаде поканетиот член {inviteeName}.", "description": "Shown in timeline or conversation preview when v2 group changes" }, "GroupV2--member-add--invited--unknown": { "message": "Член го додаде поканетиот член $inviteeName$.", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown in timeline or conversation preview when v2 group changes" }, "icu:GroupV2--member-add--invited--unknown": { "messageformat": "Член го додаде поканетиот член {inviteeName}.", "description": "Shown in timeline or conversation preview when v2 group changes" }, "GroupV2--member-add--from-invite--other": { "message": "$inviteeName$ ја прифати поканата за групата од $inviterName$.", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown in timeline or conversation preview when v2 group changes" }, "icu:GroupV2--member-add--from-invite--other": { "messageformat": "{inviteeName} ја прифати поканата за групата од {inviterName}.", "description": "Shown in timeline or conversation preview when v2 group changes" }, "GroupV2--member-add--from-invite--other-no-from": { "message": "$inviteeName$ ја прифати поканата за групата.", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown in timeline or conversation preview when v2 group changes" }, "icu:GroupV2--member-add--from-invite--other-no-from": { "messageformat": "{inviteeName} ја прифати поканата за групата.", "description": "Shown in timeline or conversation preview when v2 group changes" }, "GroupV2--member-add--from-invite--you": { "message": "Прифативте покана за во групата од $inviterName$.", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown in timeline or conversation preview when v2 group changes" }, "icu:GroupV2--member-add--from-invite--you": { "messageformat": "Прифативте покана за во групата од {inviterName}.", "description": "Shown in timeline or conversation preview when v2 group changes" }, "GroupV2--member-add--from-invite--you-no-from": { "message": "Вие прифативте покана за во групата.", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown in timeline or conversation preview when v2 group changes" }, "icu:GroupV2--member-add--from-invite--you-no-from": { "messageformat": "Вие прифативте покана за во групата.", "description": "Shown in timeline or conversation preview when v2 group changes" }, "GroupV2--member-add--from-invite--from-you": { "message": "$inviteeName$ ја прифати Вашата покана за групата.", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown in timeline or conversation preview when v2 group changes" }, "icu:GroupV2--member-add--from-invite--from-you": { "messageformat": "{inviteeName} ја прифати Вашата покана за групата.", "description": "Shown in timeline or conversation preview when v2 group changes" }, "GroupV2--member-add--other--other": { "message": "$adderName$ го/ја додаде $addeeName$.", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown in timeline or conversation preview when v2 group changes" }, "icu:GroupV2--member-add--other--other": { "messageformat": "{adderName} го/ја додаде {addeeName}.", "description": "Shown in timeline or conversation preview when v2 group changes" }, "GroupV2--member-add--other--you": { "message": "Вие го/ја додадовте $memberName$.", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown in timeline or conversation preview when v2 group changes" }, "icu:GroupV2--member-add--other--you": { "messageformat": "Вие го/ја додадовте {memberName}.", "description": "Shown in timeline or conversation preview when v2 group changes" }, "GroupV2--member-add--other--unknown": { "message": "Член го/ја додаде $memberName$.", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown in timeline or conversation preview when v2 group changes" }, "icu:GroupV2--member-add--other--unknown": { "messageformat": "Член го/ја додаде {memberName}.", "description": "Shown in timeline or conversation preview when v2 group changes" }, "GroupV2--member-add--you--other": { "message": "$memberName$ Ве додаде во групата.", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown in timeline or conversation preview when v2 group changes" }, "icu:GroupV2--member-add--you--other": { "messageformat": "{memberName} Ве додаде во групата.", "description": "Shown in timeline or conversation preview when v2 group changes" }, "GroupV2--member-add--you--you": { "message": "Вие и се приклучивте на групата.", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown in timeline or conversation preview when v2 group changes" }, "icu:GroupV2--member-add--you--you": { "messageformat": "Вие и се приклучивте на групата.", "description": "Shown in timeline or conversation preview when v2 group changes" }, "GroupV2--member-add--you--unknown": { "message": "Додадени сте во групата.", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown in timeline or conversation preview when v2 group changes" }, "icu:GroupV2--member-add--you--unknown": { "messageformat": "Додадени сте во групата.", "description": "Shown in timeline or conversation preview when v2 group changes" }, "GroupV2--member-add-from-link--you--you": { "message": "Сѐ приклучивте на групата преку групниот линк.", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown in timeline or conversation preview when v2 group changes" }, "icu:GroupV2--member-add-from-link--you--you": { "messageformat": "Сѐ приклучивте на групата преку групниот линк.", "description": "Shown in timeline or conversation preview when v2 group changes" }, "GroupV2--member-add-from-link--other": { "message": "$memberName$ и се приклучи на групата преку групниот линк.", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown in timeline or conversation preview when v2 group changes" }, "icu:GroupV2--member-add-from-link--other": { "messageformat": "{memberName} и се приклучи на групата преку групниот линк.", "description": "Shown in timeline or conversation preview when v2 group changes" }, "GroupV2--member-add-from-admin-approval--you--other": { "message": "$adminName$ го одобри Вашето барање за да се приклучите на групата.", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown in timeline or conversation preview when v2 group changes" }, "icu:GroupV2--member-add-from-admin-approval--you--other": { "messageformat": "{adminName} го одобри Вашето барање за да се приклучите на групата.", "description": "Shown in timeline or conversation preview when v2 group changes" }, "GroupV2--member-add-from-admin-approval--you--unknown": { "message": "Вашето барање за приклучување во групата е одобрено.", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown in timeline or conversation preview when v2 group changes" }, "icu:GroupV2--member-add-from-admin-approval--you--unknown": { "messageformat": "Вашето барање за приклучување во групата е одобрено.", "description": "Shown in timeline or conversation preview when v2 group changes" }, "GroupV2--member-add-from-admin-approval--other--you": { "message": "Одобривте барање за придружување на групата од $joinerName$.", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown in timeline or conversation preview when v2 group changes" }, "icu:GroupV2--member-add-from-admin-approval--other--you": { "messageformat": "Одобривте барање за придружување на групата од {joinerName}.", "description": "Shown in timeline or conversation preview when v2 group changes" }, "GroupV2--member-add-from-admin-approval--other--other": { "message": "$adminName$ одобри барање за придружување на групата од $joinerName$.", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown in timeline or conversation preview when v2 group changes" }, "icu:GroupV2--member-add-from-admin-approval--other--other": { "messageformat": "{adminName} одобри барање за придружување на групата од {joinerName}.", "description": "Shown in timeline or conversation preview when v2 group changes" }, "GroupV2--member-add-from-admin-approval--other--unknown": { "message": "Барањето за приклучување на групата од $joinerName$ е одобрено.", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown in timeline or conversation preview when v2 group changes" }, "icu:GroupV2--member-add-from-admin-approval--other--unknown": { "messageformat": "Барањето за приклучување на групата од {joinerName} е одобрено.", "description": "Shown in timeline or conversation preview when v2 group changes" }, "GroupV2--member-remove--other--other": { "message": "$adminName$ го/ја отстрани $memberName$.", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown in timeline or conversation preview when v2 group changes" }, "icu:GroupV2--member-remove--other--other": { "messageformat": "{adminName} го/ја отстрани {memberName}.", "description": "Shown in timeline or conversation preview when v2 group changes" }, "GroupV2--member-remove--other--self": { "message": "$memberName$ ја напушти групата.", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown in timeline or conversation preview when v2 group changes" }, "icu:GroupV2--member-remove--other--self": { "messageformat": "{memberName} ја напушти групата.", "description": "Shown in timeline or conversation preview when v2 group changes" }, "GroupV2--member-remove--other--you": { "message": "Го/ја отстранивте $memberName$.", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown in timeline or conversation preview when v2 group changes" }, "icu:GroupV2--member-remove--other--you": { "messageformat": "Го/ја отстранивте {memberName}.", "description": "Shown in timeline or conversation preview when v2 group changes" }, "GroupV2--member-remove--other--unknown": { "message": "Член го/ја отстрани $memberName$.", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown in timeline or conversation preview when v2 group changes" }, "icu:GroupV2--member-remove--other--unknown": { "messageformat": "Член го/ја отстрани {memberName}.", "description": "Shown in timeline or conversation preview when v2 group changes" }, "GroupV2--member-remove--you--other": { "message": "$adminName$ ве отстрани.", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown in timeline or conversation preview when v2 group changes" }, "icu:GroupV2--member-remove--you--other": { "messageformat": "{adminName} ве отстрани.", "description": "Shown in timeline or conversation preview when v2 group changes" }, "GroupV2--member-remove--you--you": { "message": "Ја напуштивте групата.", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown in timeline or conversation preview when v2 group changes" }, "icu:GroupV2--member-remove--you--you": { "messageformat": "Ја напуштивте групата.", "description": "Shown in timeline or conversation preview when v2 group changes" }, "GroupV2--member-remove--you--unknown": { "message": "Вие бевте отстранети од групата.", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown in timeline or conversation preview when v2 group changes" }, "icu:GroupV2--member-remove--you--unknown": { "messageformat": "Вие бевте отстранети од групата.", "description": "Shown in timeline or conversation preview when v2 group changes" }, "GroupV2--member-privilege--promote--other--other": { "message": "$adminName$ го/ја направи $memberName$ администратор.", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown in timeline or conversation preview when v2 group changes" }, "icu:GroupV2--member-privilege--promote--other--other": { "messageformat": "{adminName} го/ја направи {memberName} администратор.", "description": "Shown in timeline or conversation preview when v2 group changes" }, "GroupV2--member-privilege--promote--other--you": { "message": "Вие го/ја направивите $memberName$ администратор.", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown in timeline or conversation preview when v2 group changes" }, "icu:GroupV2--member-privilege--promote--other--you": { "messageformat": "Вие го/ја направивите {memberName} администратор.", "description": "Shown in timeline or conversation preview when v2 group changes" }, "GroupV2--member-privilege--promote--other--unknown": { "message": "Администратор го/ја направи $memberName$ администратор.", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown in timeline or conversation preview when v2 group changes" }, "icu:GroupV2--member-privilege--promote--other--unknown": { "messageformat": "Администратор го/ја направи {memberName} администратор.", "description": "Shown in timeline or conversation preview when v2 group changes" }, "GroupV2--member-privilege--promote--you--other": { "message": "$adminName$ Ве направи администратор.", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown in timeline or conversation preview when v2 group changes" }, "icu:GroupV2--member-privilege--promote--you--other": { "messageformat": "{adminName} Ве направи администратор.", "description": "Shown in timeline or conversation preview when v2 group changes" }, "GroupV2--member-privilege--promote--you--unknown": { "message": "Администратор Ве направи администратор.", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown in timeline or conversation preview when v2 group changes" }, "icu:GroupV2--member-privilege--promote--you--unknown": { "messageformat": "Администратор Ве направи администратор.", "description": "Shown in timeline or conversation preview when v2 group changes" }, "GroupV2--member-privilege--demote--other--other": { "message": "$adminName$ ги повлече администраторските привилегии од $memberName$.", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown in timeline or conversation preview when v2 group changes" }, "icu:GroupV2--member-privilege--demote--other--other": { "messageformat": "{adminName} ги повлече администраторските привилегии од {memberName}.", "description": "Shown in timeline or conversation preview when v2 group changes" }, "GroupV2--member-privilege--demote--other--you": { "message": "Ги повлековте администраторските привилегии од $memberName$.", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown in timeline or conversation preview when v2 group changes" }, "icu:GroupV2--member-privilege--demote--other--you": { "messageformat": "Ги повлековте администраторските привилегии од {memberName}.", "description": "Shown in timeline or conversation preview when v2 group changes" }, "GroupV2--member-privilege--demote--other--unknown": { "message": "Администратор ги повлече администраторските привилегии од $memberName$.", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown in timeline or conversation preview when v2 group changes" }, "icu:GroupV2--member-privilege--demote--other--unknown": { "messageformat": "Администратор ги повлече администраторските привилегии од {memberName}.", "description": "Shown in timeline or conversation preview when v2 group changes" }, "GroupV2--member-privilege--demote--you--other": { "message": "$adminName$ ги повлече Вашите администраторски привилегии.", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown in timeline or conversation preview when v2 group changes" }, "icu:GroupV2--member-privilege--demote--you--other": { "messageformat": "{adminName} ги повлече Вашите администраторски привилегии.", "description": "Shown in timeline or conversation preview when v2 group changes" }, "GroupV2--member-privilege--demote--you--unknown": { "message": "Администратор Ви ги повлече администраторските привилегии.", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown in timeline or conversation preview when v2 group changes" }, "icu:GroupV2--member-privilege--demote--you--unknown": { "messageformat": "Администратор Ви ги повлече администраторските привилегии.", "description": "Shown in timeline or conversation preview when v2 group changes" }, "GroupV2--pending-add--one--other--other": { "message": "$memberName$ покани 1 личност во групата.", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown in timeline or conversation preview when v2 group changes" }, "icu:GroupV2--pending-add--one--other--other": { "messageformat": "{memberName} покани 1 личност во групата.", "description": "Shown in timeline or conversation preview when v2 group changes" }, "GroupV2--pending-add--one--other--you": { "message": "Вие го/ја поканивте $inviteeName$ во групата.", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown in timeline or conversation preview when v2 group changes" }, "icu:GroupV2--pending-add--one--other--you": { "messageformat": "Вие го/ја поканивте {inviteeName} во групата.", "description": "Shown in timeline or conversation preview when v2 group changes" }, "GroupV2--pending-add--one--other--unknown": { "message": "Една личност беше поканета во групата.", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown in timeline or conversation preview when v2 group changes" }, "icu:GroupV2--pending-add--one--other--unknown": { "messageformat": "Една личност беше поканета во групата.", "description": "Shown in timeline or conversation preview when v2 group changes" }, "GroupV2--pending-add--one--you--other": { "message": "$memberName$ Ве покани во групата.", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown in timeline or conversation preview when v2 group changes" }, "icu:GroupV2--pending-add--one--you--other": { "messageformat": "{memberName} Ве покани во групата.", "description": "Shown in timeline or conversation preview when v2 group changes" }, "GroupV2--pending-add--one--you--unknown": { "message": "Вие бевте поканети во групата.", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown in timeline or conversation preview when v2 group changes" }, "icu:GroupV2--pending-add--one--you--unknown": { "messageformat": "Вие бевте поканети во групата.", "description": "Shown in timeline or conversation preview when v2 group changes" }, "GroupV2--pending-add--many--other": { "message": "$memberName$ покани $count$ луѓе во групата.", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown in timeline or conversation preview when v2 group changes" }, "icu:GroupV2--pending-add--many--other": { "messageformat": "{memberName} покани {count,number} луѓе во групата.", "description": "Shown in timeline or conversation preview when v2 group changes" }, "GroupV2--pending-add--many--you": { "message": "Вие поканивте $count$ луѓе во групата.", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown in timeline or conversation preview when v2 group changes" }, "icu:GroupV2--pending-add--many--you": { "messageformat": "Вие поканивте {count,number} луѓе во групата.", "description": "Shown in timeline or conversation preview when v2 group changes" }, "GroupV2--pending-add--many--unknown": { "message": "$count$ луѓе беа поканети во групата.", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown in timeline or conversation preview when v2 group changes" }, "icu:GroupV2--pending-add--many--unknown": { "messageformat": "{count,number} луѓе беа поканети во групата.", "description": "Shown in timeline or conversation preview when v2 group changes" }, "GroupV2--pending-remove--decline--other": { "message": "1 личност поканета од $memberName$ ја одби поканата за групата.", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown in timeline or conversation preview when v2 group changes" }, "icu:GroupV2--pending-remove--decline--other": { "messageformat": "1 личност поканета од {memberName} ја одби поканата за групата.", "description": "Shown in timeline or conversation preview when v2 group changes" }, "GroupV2--pending-remove--decline--you": { "message": "$inviteeName$ ја одби поканата за групата.", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown in timeline or conversation preview when v2 group changes" }, "icu:GroupV2--pending-remove--decline--you": { "messageformat": "{inviteeName} ја одби поканата за групата.", "description": "Shown in timeline or conversation preview when v2 group changes" }, "GroupV2--pending-remove--decline--from-you": { "message": "Вие ја одбивте поканата за групата.", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown in timeline or conversation preview when v2 group changes" }, "icu:GroupV2--pending-remove--decline--from-you": { "messageformat": "Вие ја одбивте поканата за групата.", "description": "Shown in timeline or conversation preview when v2 group changes" }, "GroupV2--pending-remove--decline--unknown": { "message": "1 личност ја одби поканата за групата.", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown in timeline or conversation preview when v2 group changes" }, "icu:GroupV2--pending-remove--decline--unknown": { "messageformat": "1 личност ја одби поканата за групата.", "description": "Shown in timeline or conversation preview when v2 group changes" }, "GroupV2--pending-remove--revoke--one--other": { "message": "$memberName$ ја повлече поканата за групата за 1 личност.", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown in timeline or conversation preview when v2 group changes" }, "icu:GroupV2--pending-remove--revoke--one--other": { "messageformat": "{memberName} ја повлече поканата за групата за 1 личност.", "description": "Shown in timeline or conversation preview when v2 group changes" }, "GroupV2--pending-remove--revoke--one--you": { "message": "Вие ја повлековте поканата за групата за 1 член.", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown in timeline or conversation preview when v2 group changes" }, "icu:GroupV2--pending-remove--revoke--one--you": { "messageformat": "Вие ја повлековте поканата за групата за 1 член.", "description": "Shown in timeline or conversation preview when v2 group changes" }, "GroupV2--pending-remove--revoke-own--to-you": { "message": "$inviterName$ ја повлече поканата испратена кон Вас.", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown in timeline or conversation preview when v2 group changes" }, "icu:GroupV2--pending-remove--revoke-own--to-you": { "messageformat": "{inviterName} ја повлече поканата испратена кон Вас.", "description": "Shown in timeline or conversation preview when v2 group changes" }, "GroupV2--pending-remove--revoke-own--unknown": { "message": "$inviterName$ ја повлече поканата кон 1 личност.", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown in timeline or conversation preview when v2 group changes" }, "icu:GroupV2--pending-remove--revoke-own--unknown": { "messageformat": "{inviterName} ја повлече поканата кон 1 личност.", "description": "Shown in timeline or conversation preview when v2 group changes" }, "GroupV2--pending-remove--revoke--one--unknown": { "message": "Администратор ја повлече поканата за групата за 1 личност.", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown in timeline or conversation preview when v2 group changes" }, "icu:GroupV2--pending-remove--revoke--one--unknown": { "messageformat": "Администратор ја повлече поканата за групата за 1 личност.", "description": "Shown in timeline or conversation preview when v2 group changes" }, "GroupV2--pending-remove--revoke--many--other": { "message": "$memberName$ ја повлече поканата за групата за$count$ луѓе.", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown in timeline or conversation preview when v2 group changes" }, "icu:GroupV2--pending-remove--revoke--many--other": { "messageformat": "{memberName} ја повлече поканата за групата за{count,number} луѓе.", "description": "Shown in timeline or conversation preview when v2 group changes" }, "GroupV2--pending-remove--revoke--many--you": { "message": "Вие ја повлековте поканата до групата за $count$ луѓе.", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown in timeline or conversation preview when v2 group changes" }, "icu:GroupV2--pending-remove--revoke--many--you": { "messageformat": "Вие ја повлековте поканата до групата за {count,number} луѓе.", "description": "Shown in timeline or conversation preview when v2 group changes" }, "GroupV2--pending-remove--revoke--many--unknown": { "message": "Администратор ја повлече поканата до групата за $count$ луѓе.", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown in timeline or conversation preview when v2 group changes" }, "icu:GroupV2--pending-remove--revoke--many--unknown": { "messageformat": "Администратор ја повлече поканата до групата за {count,number} луѓе.", "description": "Shown in timeline or conversation preview when v2 group changes" }, "GroupV2--pending-remove--revoke-invite-from--one--other": { "message": "$adminName$ ја повлече поканата за групата за 1 личност поканета од $memberName$.", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown in timeline or conversation preview when v2 group changes" }, "icu:GroupV2--pending-remove--revoke-invite-from--one--other": { "messageformat": "{adminName} ја повлече поканата за групата за 1 личност поканета од {memberName}.", "description": "Shown in timeline or conversation preview when v2 group changes" }, "GroupV2--pending-remove--revoke-invite-from--one--you": { "message": "Вие ја повлековте поканата за групата за 1 личност испратена од $memberName$.", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown in timeline or conversation preview when v2 group changes" }, "icu:GroupV2--pending-remove--revoke-invite-from--one--you": { "messageformat": "Вие ја повлековте поканата за групата за 1 личност испратена од {memberName}.", "description": "Shown in timeline or conversation preview when v2 group changes" }, "GroupV2--pending-remove--revoke-invite-from--one--unknown": { "message": "Администратор ја повлече поканата за групата за 1 личност испратена од $memberName$.", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown in timeline or conversation preview when v2 group changes" }, "icu:GroupV2--pending-remove--revoke-invite-from--one--unknown": { "messageformat": "Администратор ја повлече поканата за групата за 1 личност испратена од {memberName}.", "description": "Shown in timeline or conversation preview when v2 group changes" }, "GroupV2--pending-remove--revoke-invite-from-you--one--other": { "message": "$adminName$ ја повлече поканата за групата која што Вие ја испративте до $inviteeName$.", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown in timeline or conversation preview when v2 group changes" }, "icu:GroupV2--pending-remove--revoke-invite-from-you--one--other": { "messageformat": "{adminName} ја повлече поканата за групата која што Вие ја испративте до {inviteeName}.", "description": "Shown in timeline or conversation preview when v2 group changes" }, "GroupV2--pending-remove--revoke-invite-from-you--one--you": { "message": "Вие ја повлековте Вашата покана до $inviteeName$.", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown in timeline or conversation preview when v2 group changes" }, "icu:GroupV2--pending-remove--revoke-invite-from-you--one--you": { "messageformat": "Вие ја повлековте Вашата покана до {inviteeName}.", "description": "Shown in timeline or conversation preview when v2 group changes" }, "GroupV2--pending-remove--revoke-invite-from-you--one--unknown": { "message": "Администратор ја повлече поканата за групата која што Вие ја испративте до $inviteeName$.", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown in timeline or conversation preview when v2 group changes" }, "icu:GroupV2--pending-remove--revoke-invite-from-you--one--unknown": { "messageformat": "Администратор ја повлече поканата за групата која што Вие ја испративте до {inviteeName}.", "description": "Shown in timeline or conversation preview when v2 group changes" }, "GroupV2--pending-remove--revoke-invite-from--many--other": { "message": "$adminName$ ги повлече поканите за групата за$count$ луѓе поканети од $memberName$.", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown in timeline or conversation preview when v2 group changes" }, "icu:GroupV2--pending-remove--revoke-invite-from--many--other": { "messageformat": "{adminName} ги повлече поканите за групата за{count,number} луѓе поканети од {memberName}.", "description": "Shown in timeline or conversation preview when v2 group changes" }, "GroupV2--pending-remove--revoke-invite-from--many--you": { "message": "Вие ја повлековте поканата за групата за $count$ луѓе поканети од $memberName$.", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown in timeline or conversation preview when v2 group changes" }, "icu:GroupV2--pending-remove--revoke-invite-from--many--you": { "messageformat": "Вие ја повлековте поканата за групата за {count,number} луѓе поканети од {memberName}.", "description": "Shown in timeline or conversation preview when v2 group changes" }, "GroupV2--pending-remove--revoke-invite-from--many--unknown": { "message": "Администратор ги повлече поканите за грипата за $count$луѓе испратена од $memberName$.", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown in timeline or conversation preview when v2 group changes" }, "icu:GroupV2--pending-remove--revoke-invite-from--many--unknown": { "messageformat": "Администратор ги повлече поканите за грипата за {count,number}луѓе испратена од {memberName}.", "description": "Shown in timeline or conversation preview when v2 group changes" }, "GroupV2--pending-remove--revoke-invite-from-you--many--other": { "message": "$adminName$ ги повлече поканите за групата што ги испративте до $count$ луѓе.", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown in timeline or conversation preview when v2 group changes" }, "icu:GroupV2--pending-remove--revoke-invite-from-you--many--other": { "messageformat": "{adminName} ги повлече поканите за групата што ги испративте до {count,number} луѓе.", "description": "Shown in timeline or conversation preview when v2 group changes" }, "GroupV2--pending-remove--revoke-invite-from-you--many--you": { "message": "Вие ја повлековте поканата испратена до $count$ луѓе.", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown in timeline or conversation preview when v2 group changes" }, "icu:GroupV2--pending-remove--revoke-invite-from-you--many--you": { "messageformat": "Вие ја повлековте поканата испратена до {count,number} луѓе.", "description": "Shown in timeline or conversation preview when v2 group changes" }, "GroupV2--pending-remove--revoke-invite-from-you--many--unknown": { "message": "Администратор ги повлече поканите за групата испратени до $count$ луѓе.", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown in timeline or conversation preview when v2 group changes" }, "icu:GroupV2--pending-remove--revoke-invite-from-you--many--unknown": { "messageformat": "Администратор ги повлече поканите за групата испратени до {count,number} луѓе.", "description": "Shown in timeline or conversation preview when v2 group changes" }, "GroupV2--admin-approval-add-one--you": { "message": "Испративте барање за приклучување во група.", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown in timeline or conversation preview when v2 group changes" }, "icu:GroupV2--admin-approval-add-one--you": { "messageformat": "Испративте барање за приклучување во група.", "description": "Shown in timeline or conversation preview when v2 group changes" }, "GroupV2--admin-approval-add-one--other": { "message": "$joinerName$ побара да се вклучи преку групниот линк.", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown in timeline or conversation preview when v2 group changes" }, "icu:GroupV2--admin-approval-add-one--other": { "messageformat": "{joinerName} побара да се вклучи преку групниот линк.", "description": "Shown in timeline or conversation preview when v2 group changes" }, "GroupV2--admin-approval-remove-one--you--you": { "message": "Го откажавте барањето за приклучување во група.", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown in timeline or conversation preview when v2 group changes" }, "icu:GroupV2--admin-approval-remove-one--you--you": { "messageformat": "Го откажавте барањето за приклучување во група.", "description": "Shown in timeline or conversation preview when v2 group changes" }, "GroupV2--admin-approval-remove-one--you--unknown": { "message": "Вашето барање да се приклучите на група е одбиено од администраторот.", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown in timeline or conversation preview when v2 group changes" }, "icu:GroupV2--admin-approval-remove-one--you--unknown": { "messageformat": "Вашето барање да се приклучите на група е одбиено од администраторот.", "description": "Shown in timeline or conversation preview when v2 group changes" }, "GroupV2--admin-approval-remove-one--other--you": { "message": "Одбивте барање за придружување на групата од $joinerName$.", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown in timeline or conversation preview when v2 group changes" }, "icu:GroupV2--admin-approval-remove-one--other--you": { "messageformat": "Одбивте барање за придружување на групата од {joinerName}.", "description": "Shown in timeline or conversation preview when v2 group changes" }, "GroupV2--admin-approval-remove-one--other--own": { "message": "$joinerName$ го откажа барањето за приклучување во групата.", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown in timeline or conversation preview when v2 group changes" }, "icu:GroupV2--admin-approval-remove-one--other--own": { "messageformat": "{joinerName} го откажа барањето за приклучување во групата.", "description": "Shown in timeline or conversation preview when v2 group changes" }, "GroupV2--admin-approval-remove-one--other--other": { "message": "$adminName$ одби барање за придружување на групата од $joinerName$.", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown in timeline or conversation preview when v2 group changes" }, "icu:GroupV2--admin-approval-remove-one--other--other": { "messageformat": "{adminName} одби барање за придружување на групата од {joinerName}.", "description": "Shown in timeline or conversation preview when v2 group changes" }, "GroupV2--admin-approval-bounce--one": { "message": "$joinerName$поднесе и откажа барање за придружување преку линкот на групата", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown in timeline or conversation preview when v2 group changes" }, "icu:GroupV2--admin-approval-bounce--one": { "messageformat": "{joinerName}поднесе и откажа барање за придружување преку линкот на групата", "description": "Shown in timeline or conversation preview when v2 group changes" }, "GroupV2--admin-approval-bounce": { "message": "$joinerName$поднесе и откажа $numberOfRequests$ барања за придружување преку линкот на групата", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown in timeline or conversation preview when v2 group changes" }, "icu:GroupV2--admin-approval-bounce": { "messageformat": "{joinerName}поднесе и откажа {numberOfRequests,number} барања за придружување преку линкот на групата", "description": "Shown in timeline or conversation preview when v2 group changes" }, "GroupV2--group-link-add--disabled--you": { "message": "Го вклучивте линкот на групата со оневозможено одобрување од администратор.", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown in timeline or conversation preview when v2 group changes" }, "icu:GroupV2--group-link-add--disabled--you": { "messageformat": "Го вклучивте линкот на групата со оневозможено одобрување од администратор.", "description": "Shown in timeline or conversation preview when v2 group changes" }, "GroupV2--group-link-add--disabled--other": { "message": "$adminName$ го вклучи линкот на групата со оневозможено одобрување од администратор.", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown in timeline or conversation preview when v2 group changes" }, "icu:GroupV2--group-link-add--disabled--other": { "messageformat": "{adminName} го вклучи линкот на групата со оневозможено одобрување од администратор.", "description": "Shown in timeline or conversation preview when v2 group changes" }, "GroupV2--group-link-add--disabled--unknown": { "message": "Линкот на групата е вклучен со оневозможено одобрување од администратор.", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown in timeline or conversation preview when v2 group changes" }, "icu:GroupV2--group-link-add--disabled--unknown": { "messageformat": "Линкот на групата е вклучен со оневозможено одобрување од администратор.", "description": "Shown in timeline or conversation preview when v2 group changes" }, "GroupV2--group-link-add--enabled--you": { "message": "Го вклучивте линкот на групата со оневозможено одобрување од администратор.", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown in timeline or conversation preview when v2 group changes" }, "icu:GroupV2--group-link-add--enabled--you": { "messageformat": "Го вклучивте линкот на групата со оневозможено одобрување од администратор.", "description": "Shown in timeline or conversation preview when v2 group changes" }, "GroupV2--group-link-add--enabled--other": { "message": "$adminName$ го вклучи линкот на групата со оневозможено одобрување од администратор.", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown in timeline or conversation preview when v2 group changes" }, "icu:GroupV2--group-link-add--enabled--other": { "messageformat": "{adminName} го вклучи линкот на групата со оневозможено одобрување од администратор.", "description": "Shown in timeline or conversation preview when v2 group changes" }, "GroupV2--group-link-add--enabled--unknown": { "message": "Линкот на групата е вклучен со оневозможено одобрување од администратор.", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown in timeline or conversation preview when v2 group changes" }, "icu:GroupV2--group-link-add--enabled--unknown": { "messageformat": "Линкот на групата е вклучен со оневозможено одобрување од администратор.", "description": "Shown in timeline or conversation preview when v2 group changes" }, "GroupV2--group-link-remove--you": { "message": "Го исклучивте групниот линк.", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown in timeline or conversation preview when v2 group changes" }, "icu:GroupV2--group-link-remove--you": { "messageformat": "Го исклучивте групниот линк.", "description": "Shown in timeline or conversation preview when v2 group changes" }, "GroupV2--group-link-remove--other": { "message": "$adminName$ го исклучи групниот линк.", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown in timeline or conversation preview when v2 group changes" }, "icu:GroupV2--group-link-remove--other": { "messageformat": "{adminName} го исклучи групниот линк.", "description": "Shown in timeline or conversation preview when v2 group changes" }, "GroupV2--group-link-remove--unknown": { "message": "Групниот линк е исклучен.", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown in timeline or conversation preview when v2 group changes" }, "icu:GroupV2--group-link-remove--unknown": { "messageformat": "Групниот линк е исклучен.", "description": "Shown in timeline or conversation preview when v2 group changes" }, "GroupV2--group-link-reset--you": { "message": "Го ресетиравте групниот линк.", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown in timeline or conversation preview when v2 group changes" }, "icu:GroupV2--group-link-reset--you": { "messageformat": "Го ресетиравте групниот линк.", "description": "Shown in timeline or conversation preview when v2 group changes" }, "GroupV2--group-link-reset--other": { "message": "$adminName$ го ресетираше групниот линк.", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown in timeline or conversation preview when v2 group changes" }, "icu:GroupV2--group-link-reset--other": { "messageformat": "{adminName} го ресетираше групниот линк.", "description": "Shown in timeline or conversation preview when v2 group changes" }, "GroupV2--group-link-reset--unknown": { "message": "Групниот линк е ресетиран.", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown in timeline or conversation preview when v2 group changes" }, "icu:GroupV2--group-link-reset--unknown": { "messageformat": "Групниот линк е ресетиран.", "description": "Shown in timeline or conversation preview when v2 group changes" }, "GroupV2--description--remove--you": { "message": "Го отстранивте описот на групата.", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown in timeline or conversation preview when v2 group changes" }, "icu:GroupV2--description--remove--you": { "messageformat": "Го отстранивте описот на групата.", "description": "Shown in timeline or conversation preview when v2 group changes" }, "GroupV2--description--remove--other": { "message": "$memberName$ го отстрани описот на групата.", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown in timeline or conversation preview when v2 group changes" }, "icu:GroupV2--description--remove--other": { "messageformat": "{memberName} го отстрани описот на групата.", "description": "Shown in timeline or conversation preview when v2 group changes" }, "GroupV2--description--remove--unknown": { "message": "Описот на групата е отстранет.", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown in timeline or conversation preview when v2 group changes" }, "icu:GroupV2--description--remove--unknown": { "messageformat": "Описот на групата е отстранет.", "description": "Shown in timeline or conversation preview when v2 group changes" }, "GroupV2--description--change--you": { "message": "Го сменивте описот на групата.", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown in timeline or conversation preview when v2 group changes" }, "icu:GroupV2--description--change--you": { "messageformat": "Го сменивте описот на групата.", "description": "Shown in timeline or conversation preview when v2 group changes" }, "GroupV2--description--change--other": { "message": "$memberName$ го смени описот на групата.", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown in timeline or conversation preview when v2 group changes" }, "icu:GroupV2--description--change--other": { "messageformat": "{memberName} го смени описот на групата.", "description": "Shown in timeline or conversation preview when v2 group changes" }, "GroupV2--description--change--unknown": { "message": "Описот на групата е сменет.", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown in timeline or conversation preview when v2 group changes" }, "icu:GroupV2--description--change--unknown": { "messageformat": "Описот на групата е сменет.", "description": "Shown in timeline or conversation preview when v2 group changes" }, "GroupV2--announcements--admin--you": { "message": "Ги сменивте поставките на групата за да дозволите само администраторите да испраќаат пораки.", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown in timeline or conversation preview when v2 group changes" }, "icu:GroupV2--announcements--admin--you": { "messageformat": "Ги сменивте поставките на групата за да дозволите само администраторите да испраќаат пораки.", "description": "Shown in timeline or conversation preview when v2 group changes" }, "GroupV2--announcements--admin--other": { "message": "$memberName$ ги смени поставувањата на групата, овозможувајќи им само на администраторите да испраќаат пораки.", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown in timeline or conversation preview when v2 group changes" }, "icu:GroupV2--announcements--admin--other": { "messageformat": "{memberName} ги смени поставувањата на групата, овозможувајќи им само на администраторите да испраќаат пораки.", "description": "Shown in timeline or conversation preview when v2 group changes" }, "GroupV2--announcements--admin--unknown": { "message": "Сменета е групата, за да овозможува само администраторите да испраќаат пораки.", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown in timeline or conversation preview when v2 group changes" }, "icu:GroupV2--announcements--admin--unknown": { "messageformat": "Сменета е групата, за да овозможува само администраторите да испраќаат пораки.", "description": "Shown in timeline or conversation preview when v2 group changes" }, "GroupV2--announcements--member--you": { "message": "Ги сменивте поставките на групата за да дозволите сите членови да испраќаат пораки.", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown in timeline or conversation preview when v2 group changes" }, "icu:GroupV2--announcements--member--you": { "messageformat": "Ги сменивте поставките на групата за да дозволите сите членови да испраќаат пораки.", "description": "Shown in timeline or conversation preview when v2 group changes" }, "GroupV2--announcements--member--other": { "message": "$memberName$ ги смени поставувањата на групата, овозможувајќи им на сите членови да испраќаат пораки.", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown in timeline or conversation preview when v2 group changes" }, "icu:GroupV2--announcements--member--other": { "messageformat": "{memberName} ги смени поставувањата на групата, овозможувајќи им на сите членови да испраќаат пораки.", "description": "Shown in timeline or conversation preview when v2 group changes" }, "GroupV2--announcements--member--unknown": { "message": "Сменета е групата, за да овозможува сите членови да испраќаат пораки.", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown in timeline or conversation preview when v2 group changes" }, "icu:GroupV2--announcements--member--unknown": { "messageformat": "Сменета е групата, за да овозможува сите членови да испраќаат пораки.", "description": "Shown in timeline or conversation preview when v2 group changes" }, "icu:GroupV2--summary": { "messageformat": "Членовите или поставувањата на оваа група се променети.", "description": "When rejoining a group, any detected changes are collapsed down into this summary" }, "GroupV1--Migration--disabled": { "message": "Надградете ја оваа група за да активирате нови опции како @спомнувања и администратори. Членови кои што не го споделиле нивното име и слика со оваа група, ќе бидат поканети да се приклучат. $learnMore$", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown instead of composition area when user is forced to migrate a legacy group (GV1)." }, "icu:GroupV1--Migration--disabled": { "messageformat": "Надградете ја оваа група за да активирате нови опции како @спомнувања и администратори. Членови кои што не го споделиле нивното име и слика со оваа група, ќе бидат поканети да се приклучат. {learnMore}", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown instead of composition area when user is forced to migrate a legacy group (GV1)." }, "icu:GroupV1--Migration--disabled--link": { "messageformat": "За пристап до нови опции како @спомнувања и администратори, надградете ја оваа група. Членовите кои не ги споделиле името и сликата во оваа група ќе бидат поканети да се придружат. Дознајте повеќе.", "description": "Shown instead of composition area when user is forced to migrate a legacy group (GV1)." }, "GroupV1--Migration--was-upgraded": { "message": "Оваа група беше надградена кон „Нови групи“.", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown in timeline when a legacy group (GV1) is upgraded to a new group (GV2)" }, "icu:GroupV1--Migration--was-upgraded": { "messageformat": "Оваа група беше надградена кон „Нови групи“.", "description": "Shown in timeline when a legacy group (GV1) is upgraded to a new group (GV2)" }, "GroupV1--Migration--learn-more": { "message": "Научете повеќе", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown on a bubble below a 'group was migrated' timeline notification, or as button on Migrate dialog" }, "icu:GroupV1--Migration--learn-more": { "messageformat": "Дознајте повеќе", "description": "Shown on a bubble below a 'group was migrated' timeline notification, or as button on Migrate dialog" }, "GroupV1--Migration--migrate": { "message": "Надградба", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown on Migrate dialog to kick off the process" }, "icu:GroupV1--Migration--migrate": { "messageformat": "Надградба", "description": "Shown on Migrate dialog to kick off the process" }, "GroupV1--Migration--info--title": { "message": "Што се „Нови групи“?", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown on Learn More popup after GV1 migration" }, "icu:GroupV1--Migration--info--title": { "messageformat": "Што се „Нови групи“?", "description": "Shown on Learn More popup after GV1 migration" }, "GroupV1--Migration--migrate--title": { "message": "Наградба кон „Нови групи“", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown on Migration popup after choosing to migrate group" }, "icu:GroupV1--Migration--migrate--title": { "messageformat": "Наградба кон „Нови групи“", "description": "Shown on Migration popup after choosing to migrate group" }, "GroupV1--Migration--info--summary": { "message": "Нови групи доаѓаат со опции како @спомнувања и администратори на групи. Исто така ќе поддржуваат повеќе опции во иднина.", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown on Learn More popup after or Migration popup before GV1 migration" }, "icu:GroupV1--Migration--info--summary": { "messageformat": "Нови групи доаѓаат со опции како @спомнувања и администратори на групи. Исто така ќе поддржуваат повеќе опции во иднина.", "description": "Shown on Learn More popup after or Migration popup before GV1 migration" }, "GroupV1--Migration--info--keep-history": { "message": "Цела историја на пораки и медиумски датотеки од пред надградбата беа зачувани.", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown on Learn More popup after GV1 migration" }, "icu:GroupV1--Migration--info--keep-history": { "messageformat": "Цела историја на пораки и медиумски датотеки од пред надградбата беа зачувани.", "description": "Shown on Learn More popup after GV1 migration" }, "GroupV1--Migration--migrate--keep-history": { "message": "Цела историја на пораки и медиумска датотеки од пред надградбата ќе бидат зачувани.", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown on Migration popup before GV1 migration" }, "icu:GroupV1--Migration--migrate--keep-history": { "messageformat": "Цела историја на пораки и медиумска датотеки од пред надградбата ќе бидат зачувани.", "description": "Shown on Migration popup before GV1 migration" }, "GroupV1--Migration--info--invited--you": { "message": "Ќе треба да прифатите покана за да и се приклучите на оваа група повторно. Нема да добивате пораки од групата додека не прифатите.", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown on Learn More popup after GV1 migration" }, "icu:GroupV1--Migration--info--invited--you": { "messageformat": "Ќе треба да прифатите покана за да и се приклучите на оваа група повторно. Нема да добивате пораки од групата додека не прифатите.", "description": "Shown on Learn More popup after GV1 migration" }, "GroupV1--Migration--info--invited--many": { "message": "Овие членови треба да прифатат покана за повторно приклучување во групата. Тие нема да добиваат пораки од групата додека не прифатат:", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown on Learn More popup after or Migration popup before GV1 migration" }, "icu:GroupV1--Migration--info--invited--many": { "messageformat": "Овие членови треба да прифатат покана за повторно приклучување во групата. Тие нема да добиваат пораки од групата додека не прифатат:", "description": "Shown on Learn More popup after or Migration popup before GV1 migration" }, "GroupV1--Migration--info--invited--one": { "message": "Овој член ќе треба да прифати покана за да се приклучи на групата повторно. Истиот нема да добива пораки од групата се додека не прифати:", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown on Learn More popup after or Migration popup before GV1 migration" }, "icu:GroupV1--Migration--info--invited--one": { "messageformat": "Овој член ќе треба да прифати покана за да се приклучи на групата повторно. Истиот нема да добива пораки од групата се додека не прифати:", "description": "Shown on Learn More popup after or Migration popup before GV1 migration" }, "GroupV1--Migration--info--removed--before--many": { "message": "Овие членови не се во можност да се приклучат на „Нови групи“ и ќе бидат отстранети од групата:", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown on Learn More popup after or Migration popup before GV1 migration" }, "icu:GroupV1--Migration--info--removed--before--many": { "messageformat": "Овие членови не се во можност да се приклучат на „Нови групи“ и ќе бидат отстранети од групата:", "description": "Shown on Learn More popup after or Migration popup before GV1 migration" }, "GroupV1--Migration--info--removed--before--one": { "message": "Овој член не е во можност да се приклучи на „Нови групи“ и ќе биде отстранет од групата:", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown on Learn More popup after or Migration popup before GV1 migration" }, "icu:GroupV1--Migration--info--removed--before--one": { "messageformat": "Овој член не е во можност да се приклучи на „Нови групи“ и ќе биде отстранет од групата:", "description": "Shown on Learn More popup after or Migration popup before GV1 migration" }, "GroupV1--Migration--info--removed--after--many": { "message": "Овие членови не се во можност да се приклучат на „Нови групи“ и беа отстранети од групата:", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown on Learn More popup after or Migration popup before GV1 migration" }, "icu:GroupV1--Migration--info--removed--after--many": { "messageformat": "Овие членови не се во можност да се приклучат на „Нови групи“ и беа отстранети од групата:", "description": "Shown on Learn More popup after or Migration popup before GV1 migration" }, "GroupV1--Migration--info--removed--after--one": { "message": "Овој член не беше во можност да се приклучи на „Нови групи“ и беше отстранет од групата:", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown on Learn More popup after or Migration popup before GV1 migration" }, "icu:GroupV1--Migration--info--removed--after--one": { "messageformat": "Овој член не беше во можност да се приклучи на „Нови групи“ и беше отстранет од групата:", "description": "Shown on Learn More popup after or Migration popup before GV1 migration" }, "GroupV1--Migration--invited--you": { "message": "Не можевте да бидете додадени во „Нова група“ но поканети сте да се приклучите,", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown in timeline when a group is upgraded and you were invited instead of added" }, "icu:GroupV1--Migration--invited--you": { "messageformat": "Не можевте да бидете додадени во „Нова група“ но поканети сте да се приклучите,", "description": "Shown in timeline when a group is upgraded and you were invited instead of added" }, "GroupV1--Migration--invited--one": { "message": "$contact$ не можеа да бидат додадени во „Нова група“. Истите беа поканети да се приклучат.", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown in timeline when a group is upgraded and one person was invited, instead of added" }, "icu:GroupV1--Migration--invited--one": { "messageformat": "{contact} не можеа да бидат додадени во „Нова група“. Истите беа поканети да се приклучат.", "description": "Shown in timeline when a group is upgraded and one person was invited, instead of added" }, "GroupV1--Migration--invited--many": { "message": "$count$ членови не можеа да бидат додадени во „Нова група“. Истите беа поканети да се приклучат.", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown in timeline when a group is upgraded and some people were invited, instead of added" }, "icu:GroupV1--Migration--invited--many": { "messageformat": "{count,number} членови не можеа да бидат додадени во „Нова група“. Истите беа поканети да се приклучат.", "description": "Shown in timeline when a group is upgraded and some people were invited, instead of added" }, "GroupV1--Migration--removed--one": { "message": "$contact$ беше отстранет(а) од оваа група.", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown in timeline when a group is upgraded and one person was removed entirely during the upgrade" }, "icu:GroupV1--Migration--removed--one": { "messageformat": "{contact} беше отстранет(а) од оваа група.", "description": "Shown in timeline when a group is upgraded and one person was removed entirely during the upgrade" }, "GroupV1--Migration--removed--many": { "message": "$count$ членови беа отстранети од оваа група.", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown in timeline when a group is upgraded and some people were removed entirely during the upgrade" }, "icu:GroupV1--Migration--removed--many": { "messageformat": "{count,number} членови беа отстранети од оваа група.", "description": "Shown in timeline when a group is upgraded and some people were removed entirely during the upgrade" }, "close": { "message": "Затвори", "description": "(deleted 03/29/2023) Generic close label" }, "icu:close": { "messageformat": "Затвори", "description": "Generic close label" }, "previous": { "message": "претходно", "description": "(deleted 03/29/2023) Generic previous label" }, "icu:previous": { "messageformat": "претходно", "description": "Generic previous label" }, "next": { "message": "следно", "description": "(deleted 03/29/2023) Generic next label" }, "icu:next": { "messageformat": "следно", "description": "Generic next label" }, "BadgeDialog__become-a-sustainer-button": { "message": "Донирај на Signal", "description": "(deleted 03/29/2023) In the badge dialog. This button is shown under sustainer badges, taking users to some instructions" }, "icu:BadgeDialog__become-a-sustainer-button": { "messageformat": "Донирај на Signal", "description": "In the badge dialog. This button is shown under sustainer badges, taking users to some instructions" }, "BadgeSustainerInstructions__header": { "message": "Донирај на Signal", "description": "(deleted 03/29/2023) In the instructions for becoming a sustainer. The heading." }, "icu:BadgeSustainerInstructions__header": { "messageformat": "Донирај на Signal", "description": "In the instructions for becoming a sustainer. The heading." }, "BadgeSustainerInstructions__subheader": { "message": "Signal е овозможен од луѓе како вас. Придонесете и добијте беџ.", "description": "(deleted 03/29/2023) In the instructions for becoming a sustainer. The subheading." }, "icu:BadgeSustainerInstructions__subheader": { "messageformat": "Signal е овозможен од луѓе како вас. Придонесете и добијте беџ.", "description": "In the instructions for becoming a sustainer. The subheading." }, "BadgeSustainerInstructions__instructions__1": { "message": "Отворете Signal на вашиот телефон", "description": "(deleted 03/29/2023) In the instructions for becoming a sustainer. First instruction." }, "icu:BadgeSustainerInstructions__instructions__1": { "messageformat": "Отворете Signal на вашиот телефон", "description": "In the instructions for becoming a sustainer. First instruction." }, "BadgeSustainerInstructions__instructions__2": { "message": "Допрете ја Вашата профилна слика во левииот горен агол за да ги отворите поставувањата.", "description": "(deleted 03/29/2023) In the instructions for becoming a sustainer. Second instruction." }, "icu:BadgeSustainerInstructions__instructions__2": { "messageformat": "Допрете ја Вашата профилна слика во левииот горен агол за да ги отворите поставувањата.", "description": "In the instructions for becoming a sustainer. Second instruction." }, "BadgeSustainerInstructions__instructions__3": { "message": "Допри на „Донирај на Signal“ и претплати се", "description": "(deleted 03/29/2023) In the instructions for becoming a sustainer. Third instruction." }, "icu:BadgeSustainerInstructions__instructions__3": { "messageformat": "Допри на „Донирај на Signal“ и претплати се", "description": "In the instructions for becoming a sustainer. Third instruction." }, "CompositionArea--expand": { "message": "Прошири", "description": "(deleted 03/29/2023) Aria label for expanding composition area" }, "icu:CompositionArea--expand": { "messageformat": "Прошири", "description": "Aria label for expanding composition area" }, "CompositionArea--attach-file": { "message": "Прикачи датотека", "description": "(deleted 03/29/2023) Aria label for file attachment button in composition area" }, "icu:CompositionArea--attach-file": { "messageformat": "Прикачи датотека", "description": "Aria label for file attachment button in composition area" }, "CompositionArea--sms-only__title": { "message": "Оваа личност не користи Signal", "description": "(deleted 03/29/2023) Title for the composition area for the SMS-only contact" }, "icu:CompositionArea--sms-only__title": { "messageformat": "Оваа личност не користи Signal", "description": "Title for the composition area for the SMS-only contact" }, "CompositionArea--sms-only__body": { "message": "Десктоп верзијата на Signal Desktop не поддржува испраќање на пораки на контакти вон Signal. Замолете ја оваа личност да инсталира Signal за побебезбедно искуство со допишување.", "description": "(deleted 03/29/2023) Body for the composition area for the SMS-only contact" }, "icu:CompositionArea--sms-only__body": { "messageformat": "Десктоп верзијата на Signal Desktop не поддржува испраќање на пораки на контакти вон Signal. Замолете ја оваа личност да инсталира Signal за побебезбедно искуство со допишување.", "description": "Body for the composition area for the SMS-only contact" }, "CompositionArea--sms-only__spinner-label": { "message": "Проверување на статусот на регистрација на овој контакт", "description": "(deleted 03/29/2023) Displayed while checking if the contact is SMS-only" }, "icu:CompositionArea--sms-only__spinner-label": { "messageformat": "Проверување на статусот на регистрација на овој контакт", "description": "Displayed while checking if the contact is SMS-only" }, "countMutedConversationsDescription": { "message": "Вклучете ги разговорите со исклучени известувања во бројот на известувања", "description": "(deleted 03/29/2023) Description for counting muted conversations in badge setting" }, "icu:countMutedConversationsDescription": { "messageformat": "Вклучи ги разговорите со исклучени известувања во бројот на известувања", "description": "Description for counting muted conversations in badge setting" }, "ContactModal--message": { "message": "Порака", "description": "(deleted 03/29/2023) Button text for send message button in Group Contact Details modal" }, "icu:ContactModal--message": { "messageformat": "Порака", "description": "Button text for send message button in Group Contact Details modal" }, "ContactModal--rm-admin": { "message": "Отстрани администратор", "description": "(deleted 03/29/2023) Button text for removing as admin button in Group Contact Details modal" }, "icu:ContactModal--rm-admin": { "messageformat": "Отстрани администратор", "description": "Button text for removing as admin button in Group Contact Details modal" }, "ContactModal--make-admin": { "message": "Направи админ", "description": "(deleted 03/29/2023) Button text for make admin button in Group Contact Details modal" }, "icu:ContactModal--make-admin": { "messageformat": "Направи админ", "description": "Button text for make admin button in Group Contact Details modal" }, "ContactModal--make-admin-info": { "message": "$contact$ ќе може да ја уредува оваа група и нејзините членови.", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown in a confirmation dialog when you are about to grant admin privileges to someone" }, "icu:ContactModal--make-admin-info": { "messageformat": "{contact} ќе може да ја уредува оваа група и нејзините членови.", "description": "Shown in a confirmation dialog when you are about to grant admin privileges to someone" }, "ContactModal--rm-admin-info": { "message": "Дали сакате да се отстрани $contact$ како администратор на групата?", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown in a confirmation dialog when you are about to remove admin privileges from someone" }, "icu:ContactModal--rm-admin-info": { "messageformat": "Дали сакате да се отстрани {contact} како администратор на групата?", "description": "Shown in a confirmation dialog when you are about to remove admin privileges from someone" }, "ContactModal--remove-from-group": { "message": "Отстрани од група", "description": "(deleted 03/29/2023) Button text for remove from group button in Group Contact Details modal" }, "icu:ContactModal--remove-from-group": { "messageformat": "Отстрани од група", "description": "Button text for remove from group button in Group Contact Details modal" }, "showChatColorEditor": { "message": "Боја на разговор", "description": "(deleted 03/29/2023) This is a button in the conversation context menu to show the chat color editor" }, "icu:showChatColorEditor": { "messageformat": "Боја на разговор", "description": "This is a button in the conversation context menu to show the chat color editor" }, "showConversationDetails": { "message": "Поставувања за група", "description": "(deleted 03/29/2023) This is a button in the conversation context menu to show group settings" }, "icu:showConversationDetails": { "messageformat": "Поставувања за група", "description": "This is a button in the conversation context menu to show group settings" }, "showConversationDetails--direct": { "message": "Поставувања за разговорот", "description": "(deleted 03/29/2023) This is a button in the conversation context menu to show chat settings" }, "icu:showConversationDetails--direct": { "messageformat": "Поставувања за разговорот", "description": "This is a button in the conversation context menu to show chat settings" }, "ConversationDetails__unmute--title": { "message": "Дали сакате одново да ги вклучите известувањата за овој разговор?", "description": "(deleted 03/29/2023) Title for the modal to unmute a chat" }, "icu:ConversationDetails__unmute--title": { "messageformat": "Дали сакате одново да ги вклучите известувањата за овој разговор?", "description": "Title for the modal to unmute a chat" }, "ConversationDetails--group-link": { "message": "Групен линк", "description": "(deleted 03/29/2023) This is the label for the group link management panel" }, "icu:ConversationDetails--group-link": { "messageformat": "Групен линк", "description": "This is the label for the group link management panel" }, "ConversationDetails--disappearing-messages-label": { "message": "Пораки што исчезнуваат", "description": "(deleted 03/29/2023) This is the label for the disappearing messages setting panel" }, "icu:ConversationDetails--disappearing-messages-label": { "messageformat": "Пораки што исчезнуваат", "description": "This is the label for the disappearing messages setting panel" }, "ConversationDetails--disappearing-messages-info--group": { "message": "Кога е овозможено, пораките испратени и примени во оваа група ќе исчезнат откако ќе бидат видени.", "description": "(deleted 03/29/2023) This is the info about the disappearing messages setting, in groups" }, "icu:ConversationDetails--disappearing-messages-info--group": { "messageformat": "Кога е овозможено, пораките испратени и примени во оваа група ќе исчезнат откако ќе бидат видени.", "description": "This is the info about the disappearing messages setting, in groups" }, "ConversationDetails--disappearing-messages-info--direct": { "message": "Кога оваа опција е овозможена, испратените и примените пораки во овој разговор еден на еден ќе исчезнат откако ќе бидат видени.", "description": "(deleted 03/29/2023) This is the info about the disappearing messages setting, for direct conversations" }, "icu:ConversationDetails--disappearing-messages-info--direct": { "messageformat": "Кога оваа опција е овозможена, испратените и примените пораки во овој разговор еден на еден ќе исчезнат откако ќе бидат видени.", "description": "This is the info about the disappearing messages setting, for direct conversations" }, "ConversationDetails--notifications": { "message": "Известувања", "description": "(deleted 03/29/2023) This is the label for notifications in the conversation details screen" }, "icu:ConversationDetails--notifications": { "messageformat": "Известувања", "description": "This is the label for notifications in the conversation details screen" }, "ConversationDetails--group-info-label": { "message": "Кој може да ги уредува информациите за групата", "description": "(deleted 03/29/2023) This is the label for the 'who can edit the group' panel" }, "icu:ConversationDetails--group-info-label": { "messageformat": "Кој може да ги уредува информациите за групата", "description": "This is the label for the 'who can edit the group' panel" }, "ConversationDetails--group-info-info": { "message": "Одберете кој може да ги менува името на групата, сликата, описот и тајмерот за исчезнувачки пораки.", "description": "(deleted 03/29/2023) This is the additional info for the 'who can edit the group' panel" }, "icu:ConversationDetails--group-info-info": { "messageformat": "Одберете кој може да ги менува името на групата, сликата, описот и тајмерот за исчезнувачки пораки.", "description": "This is the additional info for the 'who can edit the group' panel" }, "ConversationDetails--add-members-label": { "message": "Кој може да додава членови", "description": "(deleted 03/29/2023) This is the label for the 'who can add members' panel" }, "icu:ConversationDetails--add-members-label": { "messageformat": "Кој може да додава членови", "description": "This is the label for the 'who can add members' panel" }, "ConversationDetails--add-members-info": { "message": "Изберете кој може да додаде членови во оваа група.", "description": "(deleted 03/29/2023) This is the additional info for the 'who can add members' panel" }, "icu:ConversationDetails--add-members-info": { "messageformat": "Изберете кој може да додаде членови во оваа група.", "description": "This is the additional info for the 'who can add members' panel" }, "ConversationDetails--announcement-label": { "message": "Кој може да испраќа пораки", "description": "(deleted 03/29/2023) This is the additional info for the 'who can send messages' panel" }, "icu:ConversationDetails--announcement-label": { "messageformat": "Кој може да испраќа пораки", "description": "This is the additional info for the 'who can send messages' panel" }, "ConversationDetails--announcement-info": { "message": "Одберете кој може да испраќа пораки во групата.", "description": "(deleted 03/29/2023) This is the additional info for the 'who can send messages' panel" }, "icu:ConversationDetails--announcement-info": { "messageformat": "Одберете кој може да испраќа пораки во групата.", "description": "This is the additional info for the 'who can send messages' panel" }, "ConversationDetails--requests-and-invites": { "message": "Барања и покани", "description": "(deleted 03/29/2023) This is a button to display which members have been invited but have not joined yet" }, "icu:ConversationDetails--requests-and-invites": { "messageformat": "Барања и покани", "description": "This is a button to display which members have been invited but have not joined yet" }, "ConversationDetailsActions--leave-group": { "message": "Напушти група", "description": "(deleted 03/29/2023) This is a button to leave a group" }, "icu:ConversationDetailsActions--leave-group": { "messageformat": "Напушти група", "description": "This is a button to leave a group" }, "ConversationDetailsActions--block-group": { "message": "Блокирај ја групата", "description": "(deleted 03/29/2023) This is a button to block a group" }, "icu:ConversationDetailsActions--block-group": { "messageformat": "Блокирај ја групата", "description": "This is a button to block a group" }, "ConversationDetailsActions--unblock-group": { "message": "Деблокирај ја групата", "description": "(deleted 03/29/2023) This is a button to unblock a group" }, "icu:ConversationDetailsActions--unblock-group": { "messageformat": "Деблокирај ја групата", "description": "This is a button to unblock a group" }, "ConversationDetailsActions--leave-group-must-choose-new-admin": { "message": "Пред да ја напуштите групата мора да одберете барем еден администратор за оваа група.", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown if, before leaving a group, you need to choose an admin" }, "icu:ConversationDetailsActions--leave-group-must-choose-new-admin": { "messageformat": "Пред да ја напуштите групата мора да одберете барем еден администратор за оваа група.", "description": "Shown if, before leaving a group, you need to choose an admin" }, "ConversationDetailsActions--leave-group-modal-title": { "message": "Навистина сакате да си заминете?", "description": "(deleted 03/29/2023) This is the modal title for confirming leaving a group" }, "icu:ConversationDetailsActions--leave-group-modal-title": { "messageformat": "Навистина сакате да си заминете?", "description": "This is the modal title for confirming leaving a group" }, "ConversationDetailsActions--leave-group-modal-content": { "message": "Нема да можете да праќате и да примате пораки во оваа група.", "description": "(deleted 03/29/2023) This is the modal content for confirming leaving a group" }, "icu:ConversationDetailsActions--leave-group-modal-content": { "messageformat": "Нема да можете да праќате и да примате пораки во оваа група.", "description": "This is the modal content for confirming leaving a group" }, "ConversationDetailsActions--leave-group-modal-confirm": { "message": "Напушти", "description": "(deleted 03/29/2023) This is the modal button to confirm leaving a group" }, "icu:ConversationDetailsActions--leave-group-modal-confirm": { "messageformat": "Напушти", "description": "This is the modal button to confirm leaving a group" }, "ConversationDetailsActions--unblock-group-modal-title": { "message": "Сакате да ја деблокирате групата „$groupName$“?", "description": "(deleted 03/29/2023) This is the modal title for confirming unblock of a group" }, "icu:ConversationDetailsActions--unblock-group-modal-title": { "messageformat": "Сакате да ја деблокирате групата „{groupName}“?", "description": "This is the modal title for confirming unblock of a group" }, "ConversationDetailsActions--block-group-modal-title": { "message": "Дали сакате да ја блокирате и напуштите групата „$groupName$“?", "description": "(deleted 03/29/2023) This is the modal title for confirming blocking a group" }, "icu:ConversationDetailsActions--block-group-modal-title": { "messageformat": "Дали сакате да ја блокирате и напуштите групата „{groupName}“?", "description": "This is the modal title for confirming blocking a group" }, "ConversationDetailsActions--block-group-modal-content": { "message": "Повеќе нема да добивате пораки или ажурирања од оваа група.", "description": "(deleted 03/29/2023) This is the modal content for confirming blocking a group" }, "icu:ConversationDetailsActions--block-group-modal-content": { "messageformat": "Повеќе нема да добивате пораки или ажурирања од оваа група.", "description": "This is the modal content for confirming blocking a group" }, "ConversationDetailsActions--block-group-modal-confirm": { "message": "Блокирај", "description": "(deleted 03/29/2023) This is the modal button to confirm blocking a group" }, "icu:ConversationDetailsActions--block-group-modal-confirm": { "messageformat": "Блокирај", "description": "This is the modal button to confirm blocking a group" }, "ConversationDetailsActions--unblock-group-modal-content": { "message": "Твоите контакти ќе можат да те додадат во оваа група.", "description": "(deleted 03/29/2023) This is the modal content for confirming unblock of a group" }, "icu:ConversationDetailsActions--unblock-group-modal-content": { "messageformat": "Твоите контакти ќе можат да те додадат во оваа група.", "description": "This is the modal content for confirming unblock of a group" }, "ConversationDetailsActions--unblock-group-modal-confirm": { "message": "Деблокирај", "description": "(deleted 03/29/2023) This is the modal button to confirm unblock of a group" }, "icu:ConversationDetailsActions--unblock-group-modal-confirm": { "messageformat": "Деблокирај", "description": "This is the modal button to confirm unblock of a group" }, "ConversationDetailsHeader--members": { "message": "$number$ членови", "description": "(deleted 03/29/2023) This is the number of members in a group" }, "icu:ConversationDetailsHeader--members": { "messageformat": "{number, plural, one {{number,number} член} other {{number,number} членови}}", "description": "This is the number of members in a group" }, "ConversationDetailsMediaList--shared-media": { "message": "Споделена медиумска датотека", "description": "(deleted 03/29/2023) Title for the media thumbnails in the conversation details screen" }, "icu:ConversationDetailsMediaList--shared-media": { "messageformat": "Споделена медиумска датотека", "description": "Title for the media thumbnails in the conversation details screen" }, "ConversationDetailsMediaList--show-all": { "message": "Види сѐ", "description": "(deleted 03/29/2023) This is a button on the conversation details to show all media" }, "icu:ConversationDetailsMediaList--show-all": { "messageformat": "Види сѐ", "description": "This is a button on the conversation details to show all media" }, "ConversationDetailsMembershipList--title": { "message": "$number$ членови", "description": "(deleted 03/29/2023) The title of the membership list panel" }, "icu:ConversationDetailsMembershipList--title": { "messageformat": "{number, plural, one {{number,number} член} other {{number,number} членови}}", "description": "The title of the membership list panel" }, "ConversationDetailsMembershipList--add-members": { "message": "Додај членови", "description": "(deleted 03/29/2023) The button that you can click to add new members" }, "icu:ConversationDetailsMembershipList--add-members": { "messageformat": "Додај членови", "description": "The button that you can click to add new members" }, "ConversationDetailsMembershipList--show-all": { "message": "Види сѐ", "description": "(deleted 03/29/2023) This is a button on the conversation details to show all members" }, "icu:ConversationDetailsMembershipList--show-all": { "messageformat": "Види сѐ", "description": "This is a button on the conversation details to show all members" }, "icu:ConversationDetailsGroups--title": { "messageformat": "{count, plural, one {{count,number} заедничка група} other {{count,number} заеднички групи}}", "description": "Title of the groups-in-common panel, in the contact details" }, "icu:ConversationDetailsGroups--title--with-zero-groups-in-common": { "messageformat": "Немате заеднички групи", "description": "Title of the groups-in-common panel, in the contact details, with zero groups in common" }, "ConversationDetailsGroups--add-to-group": { "message": "Додај во група", "description": "(deleted 03/29/2023) The button shown on a conversation details (for a direct contact) that you can click to add that contact to groups" }, "icu:ConversationDetailsGroups--add-to-group": { "messageformat": "Додај во група", "description": "The button shown on a conversation details (for a direct contact) that you can click to add that contact to groups" }, "ConversationDetailsGroups--show-all": { "message": "Види сѐ", "description": "(deleted 03/29/2023) This is a button on the conversation details (for a direct contact) to show all groups-in-common" }, "icu:ConversationDetailsGroups--show-all": { "messageformat": "Види сѐ", "description": "This is a button on the conversation details (for a direct contact) to show all groups-in-common" }, "ConversationNotificationsSettings__mentions__label": { "message": "Спомнувања", "description": "(deleted 03/29/2023) In the conversation notifications settings, this is the label for the mentions option" }, "icu:ConversationNotificationsSettings__mentions__label": { "messageformat": "Спомнувања", "description": "In the conversation notifications settings, this is the label for the mentions option" }, "ConversationNotificationsSettings__mentions__info": { "message": "Добивајте известувања кога ќе ве спомнат во разговори чии известувања ги имате исклучено", "description": "(deleted 03/29/2023) In the conversation notifications settings, this is the sub-label for the mentions option" }, "icu:ConversationNotificationsSettings__mentions__info": { "messageformat": "Добивајте известувања кога ќе ве спомнат во разговори чии известувања ги имате исклучено", "description": "In the conversation notifications settings, this is the sub-label for the mentions option" }, "ConversationNotificationsSettings__mentions__select__always-notify": { "message": "Секогаш известувај", "description": "(deleted 03/29/2023) In the conversation notifications settings, this is the option that always notifies you for @mentions" }, "icu:ConversationNotificationsSettings__mentions__select__always-notify": { "messageformat": "Секогаш известувај", "description": "In the conversation notifications settings, this is the option that always notifies you for @mentions" }, "ConversationNotificationsSettings__mentions__select__dont-notify-for-mentions-if-muted": { "message": "Не известувај за спомнувања ако се исклучени известувањаата", "description": "(deleted 03/29/2023) In the conversation notifications settings, this is the option that doesn't notify you for @mentions if the conversation is muted" }, "icu:ConversationNotificationsSettings__mentions__select__dont-notify-for-mentions-if-muted": { "messageformat": "Не известувај за спомнувања ако се исклучени известувањаата", "description": "In the conversation notifications settings, this is the option that doesn't notify you for @mentions if the conversation is muted" }, "GroupLinkManagement--clipboard": { "message": "Групниот линк е копиран.", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown in a toast when a user selects to copy group link" }, "icu:GroupLinkManagement--clipboard": { "messageformat": "Групниот линк е копиран.", "description": "Shown in a toast when a user selects to copy group link" }, "GroupLinkManagement--share": { "message": "Копирај линк", "description": "(deleted 03/29/2023) This lets users share their group link" }, "icu:GroupLinkManagement--share": { "messageformat": "Копирај линк", "description": "This lets users share their group link" }, "GroupLinkManagement--confirm-reset": { "message": "Дали сте сигурни дека сакате да го ресетирате групниот линк? Луѓето повеќе нема да можат да се приклучат на групата со употреба на тековниот линк.", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown in the confirmation dialog when an admin is about to reset the group link" }, "icu:GroupLinkManagement--confirm-reset": { "messageformat": "Дали сте сигурни дека сакате да го ресетирате групниот линк? Луѓето повеќе нема да можат да се приклучат на групата со употреба на тековниот линк.", "description": "Shown in the confirmation dialog when an admin is about to reset the group link" }, "GroupLinkManagement--reset": { "message": "Ресетирај линк", "description": "(deleted 03/29/2023) This lets users generate a new group link" }, "icu:GroupLinkManagement--reset": { "messageformat": "Ресетирај линк", "description": "This lets users generate a new group link" }, "GroupLinkManagement--approve-label": { "message": "Одобри нови членови", "description": "(deleted 03/29/2023) Title for the approve new members select area" }, "icu:GroupLinkManagement--approve-label": { "messageformat": "Одобри нови членови", "description": "Title for the approve new members select area" }, "GroupLinkManagement--approve-info": { "message": "Барајте администратор да треба да ги одобри новите членови кои се придружуваат преку линкот на групата", "description": "(deleted 03/29/2023) Description for the approve new members select area" }, "icu:GroupLinkManagement--approve-info": { "messageformat": "Барајте администратор да треба да ги одобри новите членови кои се придружуваат преку линкот на групата", "description": "Description for the approve new members select area" }, "PendingInvites--tab-requests": { "message": "Барања ($count$)", "description": "(deleted 03/29/2023) Label for the tab to view pending requests" }, "icu:PendingInvites--tab-requests": { "messageformat": "Барања ({count,number})", "description": "Label for the tab to view pending requests" }, "PendingInvites--tab-invites": { "message": "Покани ($count$)", "description": "(deleted 03/29/2023) Label for the tab to view pending invites" }, "icu:PendingInvites--tab-invites": { "messageformat": "Покани ({count,number})", "description": "Label for the tab to view pending invites" }, "PendingRequests--approve-for": { "message": "Дали сакате да го одобрите барањето на „$name$“?", "description": "(deleted 03/29/2023) This is the modal content when confirming approving a group request to join" }, "icu:PendingRequests--approve-for": { "messageformat": "Дали сакате да го одобрите барањето на „{name}“?", "description": "This is the modal content when confirming approving a group request to join" }, "PendingRequests--deny-for": { "message": "Дали сакате да го одбиете барањето на „$name$“?", "description": "(deleted 03/29/2023) This is the modal content when confirming denying a group request to join" }, "icu:PendingRequests--deny-for": { "messageformat": "Дали сакате да го одбиете барањето на „{name}“?", "description": "This is the modal content when confirming denying a group request to join" }, "PendingRequests--deny-for--with-link": { "message": "Сигурно сакате да го одбиете барањето на „$name$“? Нема да може повторно да поднесе барање за придружување на групата преку линкот.", "description": "(deleted 03/29/2023) This is the modal content when confirming denying a group request to join" }, "icu:PendingRequests--deny-for--with-link": { "messageformat": "Сигурно сакате да го одбиете барањето на „{name}“? Нема да може повторно да поднесе барање за придружување на групата преку линкот.", "description": "This is the modal content when confirming denying a group request to join" }, "PendingInvites--invites": { "message": "Поканети од Вас", "description": "(deleted 03/29/2023) This is the title list of all invites" }, "icu:PendingInvites--invites": { "messageformat": "Поканети од Вас", "description": "This is the title list of all invites" }, "PendingInvites--invited-by-you": { "message": "Поканети од Вас", "description": "(deleted 03/29/2023) This is the title for the list of members you have invited" }, "icu:PendingInvites--invited-by-you": { "messageformat": "Поканети од Вас", "description": "This is the title for the list of members you have invited" }, "PendingInvites--invited-by-others": { "message": "Поканети од други", "description": "(deleted 03/29/2023) This is the title for the list of members who have invited other people" }, "icu:PendingInvites--invited-by-others": { "messageformat": "Поканети од други", "description": "This is the title for the list of members who have invited other people" }, "PendingInvites--invited-count": { "message": "Поканети $number$", "description": "(deleted 03/29/2023) This is the label for the number of members someone has invited" }, "icu:PendingInvites--invited-count": { "messageformat": "Поканети {number,number}", "description": "This is the label for the number of members someone has invited" }, "PendingInvites--revoke-for-label": { "message": "Повлекување на покана за група", "description": "(deleted 03/29/2023) This is aria label for revoking a group invite icon" }, "icu:PendingInvites--revoke-for-label": { "messageformat": "Повлекување на покана за група", "description": "This is aria label for revoking a group invite icon" }, "PendingInvites--revoke-for": { "message": "Дали сакате да ја повлечете поканата за придружување на групата до „$name$“?", "description": "(deleted 03/29/2023) This is the modal content when confirming revoking a single invite" }, "icu:PendingInvites--revoke-for": { "messageformat": "Дали сакате да ја повлечете поканата за придружување на групата до „{name}“?", "description": "This is the modal content when confirming revoking a single invite" }, "PendingInvites--revoke-from-singular": { "message": "Дали сакате да повлечете 1 покана испратена од „$name$“?", "description": "(deleted 03/29/2023) This is the modal content when confirming revoking a single invite" }, "icu:PendingInvites--revoke-from-singular": { "messageformat": "Дали сакате да повлечете 1 покана испратена од „{name}“?", "description": "(deleted 03/29/2023) This is the modal content when confirming revoking a single invite" }, "PendingInvites--revoke-from-plural": { "message": "Дали сакате да повлечете $number$ покани испратени од „$name$“?", "description": "(deleted 03/29/2023) This is the modal content when confirming revoking multiple invites" }, "icu:PendingInvites--revoke-from-plural": { "messageformat": "Дали сакате да повлечете {number,number} покани испратени од „{name}“?", "description": "(deleted 03/29/2023) This is the modal content when confirming revoking multiple invites" }, "icu:PendingInvites--revoke-from": { "messageformat": "{number, plural, one {Дали сакате да повлечете {number,number} покана испратена од „{name}“?} other {Дали сакате да повлечете {number,number} покани испратени од „{name}“?}}", "description": "This is the modal content when confirming revoking multiple invites" }, "PendingInvites--revoke": { "message": "Повлечи", "description": "(deleted 03/29/2023) This is the modal button to confirm revoking invites" }, "icu:PendingInvites--revoke": { "messageformat": "Повлечи", "description": "This is the modal button to confirm revoking invites" }, "PendingRequests--approve": { "message": "Дозволи барање", "description": "(deleted 03/29/2023) This is the modal button to approve group request to join" }, "icu:PendingRequests--approve": { "messageformat": "Дозволи барање", "description": "This is the modal button to approve group request to join" }, "PendingRequests--deny": { "message": "Одбиј барање", "description": "(deleted 03/29/2023) This is the modal button to deny group request to join" }, "icu:PendingRequests--deny": { "messageformat": "Одбиј барање", "description": "This is the modal button to deny group request to join" }, "PendingRequests--info": { "message": "Лицата на оваа листа се обидуваат да се придружат на „$name$“ преку линкот на групата.", "description": "(deleted 03/29/2023) Information shown below the pending admin approval list" }, "icu:PendingRequests--info": { "messageformat": "Лицата на оваа листа се обидуваат да се придружат на „{name}“ преку линкот на групата.", "description": "Information shown below the pending admin approval list" }, "PendingInvites--info": { "message": "Деталите за луѓето поканети во оваа група нема да се покажат додека не се приклучат. Поканетите ќе ги видат пораките само откатко ќе се приклучат на групата.", "description": "(deleted 03/29/2023) Information shown below the invite list" }, "icu:PendingInvites--info": { "messageformat": "Деталите за луѓето поканети во оваа група нема да се покажат додека не се приклучат. Поканетите ќе ги видат пораките само откатко ќе се приклучат на групата.", "description": "Information shown below the invite list" }, "PendingRequests--block--button": { "message": "Блокирај го барањето", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown in timeline if users cancel their request to join a group via a group link" }, "icu:PendingRequests--block--button": { "messageformat": "Блокирај го барањето", "description": "Shown in timeline if users cancel their request to join a group via a group link" }, "PendingRequests--block--title": { "message": "Сакате да го блокирате барањето?", "description": "(deleted 03/29/2023) Title of dialog to block a user from requesting to join via the link again" }, "icu:PendingRequests--block--title": { "messageformat": "Сакате да го блокирате барањето?", "description": "Title of dialog to block a user from requesting to join via the link again" }, "PendingRequests--block--contents": { "message": "$name$ нема да може да се придружи или да побара да се придружи на групата преку линкот на групата. Сè уште ќе може да се додаде во групата рачно.", "description": "(deleted 03/29/2023) Details of dialog to block a user from requesting to join via the link again" }, "icu:PendingRequests--block--contents": { "messageformat": "{name} нема да може да се придружи или да побара да се придружи на групата преку линкот на групата. Сè уште ќе може да се додаде во групата рачно.", "description": "Details of dialog to block a user from requesting to join via the link again" }, "PendingRequests--block--confirm": { "message": "Блокирај го барањето", "description": "(deleted 03/29/2023) Confirmation button of dialog to block a user from requesting to join via the link again" }, "icu:PendingRequests--block--confirm": { "messageformat": "Блокирај го барањето", "description": "Confirmation button of dialog to block a user from requesting to join via the link again" }, "icu:SelectModeActions--exitSelectMode": { "messageformat": "Излези од режимот за избор", "description": "conversation > in select mode > composition area actions > exit select mode > accessibility label" }, "icu:SelectModeActions--selectedMessages": { "messageformat": "{count,number} избрани", "description": "conversation > in select mode > composition area actions > count of selected messsages" }, "icu:SelectModeActions--deleteSelectedMessages": { "messageformat": "Избриши ги избраните пораки", "description": "conversation > in select mode > composition area actions > delete selected messsages action > accessibility label" }, "icu:SelectModeActions--forwardSelectedMessages": { "messageformat": "Препрати ги избраните пораки", "description": "conversation > in select mode > composition area actions > forward selected messsages action > accessibility label" }, "icu:SelectModeActions__confirmDelete--title": { "messageformat": "{count, plural, one {Сакате да избришете {count,number} порака?} other {Сакате да избришете {count,number} пораки?}}", "description": "(deleted 03/24/2023) conversation > in select mode > composition area actions > delete selected messages > confirmation modal > title" }, "icu:ConfirmDeleteForMeModal--title": { "messageformat": "{count, plural, one {Сакате да избришете {count,number} порака?} other {Сакате да избришете {count,number} пораки?}}", "description": "(deleted 04/06/2023) delete selected messages > confirmation modal > title" }, "icu:DeleteMessagesModal--title": { "messageformat": "{count, plural, one {Сакате да избришете {count,number} порака?} other {Сакате да избришете {count,number} пораки?}}", "description": "delete selected messages > confirmation modal > title" }, "icu:SelectModeActions__confirmDelete--description": { "messageformat": "{count, plural, one {Оваа порака ќе биде избришана од овој уред.} other {Овие пораки ќе бидат избришани од овој уред.}}", "description": "(deleted 03/24/2023) conversation > in select mode > composition area actions > delete selected messages > confirmation modal > message" }, "icu:ConfirmDeleteForMeModal--description": { "messageformat": "{count, plural, one {Оваа порака ќе биде избришана од овој уред.} other {Овие пораки ќе бидат избришани од овој уред.}}", "description": "(deleted 04/06/2023) delete selected messages > confirmation modal > description" }, "icu:DeleteMessagesModal--description": { "messageformat": "{count, plural, one {За кого сакате да ја избришете оваа порака?} other {За кого сакате да ги избришете овие пораки?}}", "description": "delete selected messages > confirmation modal > description" }, "icu:DeleteMessagesModal--description--noteToSelf": { "messageformat": "{count, plural, one {Од кои уреди сакате да ја избришете оваа порака?} other {Од кои уреди сакате да ги избришете овие пораки?}}", "description": "within note to self conversation > delete selected messages > confirmation modal > description" }, "icu:SelectModeActions__confirmDelete--confirm": { "messageformat": "Избриши за мене", "description": "(deleted 03/24/2023) conversation > in select mode > composition area actions > delete selected messages > confirmation modal > button" }, "icu:ConfirmDeleteForMeModal--confirm": { "messageformat": "Избриши за мене", "description": "(deleted 03/24/2023) delete selected messages > confirmation modal > button" }, "icu:DeleteMessagesModal--deleteForMe": { "messageformat": "Избриши за мене", "description": "delete selected messages > confirmation modal > delete for me" }, "icu:DeleteMessagesModal--deleteFromThisDevice": { "messageformat": "Избриши од овој уред", "description": "within note to self conversation > delete selected messages > confirmation modal > delete from this device (same as delete for me)" }, "icu:DeleteMessagesModal--deleteForEveryone": { "messageformat": "Избриши за сите", "description": "delete selected messages > confirmation modal > delete for everyone" }, "icu:DeleteMessagesModal--deleteFromAllDevices": { "messageformat": "Избриши од сите уреди", "description": "within note to self conversation > delete selected messages > confirmation modal > delete from all devices (same as delete for everyone)" }, "icu:DeleteMessagesModal__toast--TooManyMessagesToDeleteForEveryone": { "messageformat": "{count, plural, one {Можете да изберете најмногу {count,number} порака која ќе се избрише за сите} other {Можете да изберете најмногу {count,number} пораки кои ќе се избришат за сите}}", "description": "delete selected messages > confirmation modal > deleted for everyone (disabled) > toast > too many messages to 'delete for everyone'" }, "icu:SelectModeActions__toast--TooManyMessagesToForward": { "messageformat": "Можете да препратите најмногу 30 пораки", "description": "conversation > in select mode > composition area actions > forward selected messages (disabled) > toast message when too many messages" }, "AvatarInput--no-photo-label--group": { "message": "Додаjте слика на групата", "description": "(deleted 03/29/2023) The label for the avatar uploader when no group photo is selected" }, "icu:AvatarInput--no-photo-label--group": { "messageformat": "Додаjте слика на групата", "description": "The label for the avatar uploader when no group photo is selected" }, "AvatarInput--no-photo-label--profile": { "message": "Додајте слика", "description": "(deleted 03/29/2023) The label for the avatar uploader when no profile photo is selected" }, "icu:AvatarInput--no-photo-label--profile": { "messageformat": "Додајте слика", "description": "The label for the avatar uploader when no profile photo is selected" }, "AvatarInput--change-photo-label": { "message": "Промени ја сликата", "description": "(deleted 03/29/2023) The label for the avatar uploader when a photo is selected" }, "icu:AvatarInput--change-photo-label": { "messageformat": "Промени ја сликата", "description": "The label for the avatar uploader when a photo is selected" }, "AvatarInput--upload-photo-choice": { "message": "Прикачи слика", "description": "(deleted 03/29/2023) The button text when you click on an uploaded avatar and want to upload a new one" }, "icu:AvatarInput--upload-photo-choice": { "messageformat": "Прикачи слика", "description": "The button text when you click on an uploaded avatar and want to upload a new one" }, "AvatarInput--remove-photo-choice": { "message": "Отстрани слика", "description": "(deleted 03/29/2023) The button text when you click on an uploaded avatar and want to remove it" }, "icu:AvatarInput--remove-photo-choice": { "messageformat": "Отстрани слика", "description": "The button text when you click on an uploaded avatar and want to remove it" }, "ContactPill--remove": { "message": "Отстрани контакт", "description": "(deleted 03/29/2023) The label for the 'remove' button on the contact pill" }, "icu:ContactPill--remove": { "messageformat": "Отстрани контакт", "description": "The label for the 'remove' button on the contact pill" }, "ComposeErrorDialog--close": { "message": "Во ред", "description": "(deleted 03/29/2023) The text on the button when there's an error in the composer" }, "icu:ComposeErrorDialog--close": { "messageformat": "Во ред", "description": "The text on the button when there's an error in the composer" }, "NewlyCreatedGroupInvitedContactsDialog--title--one": { "message": "Поканата е испратена", "description": "(deleted 03/29/2023) When creating a new group and inviting users, this is shown in the dialog" }, "icu:NewlyCreatedGroupInvitedContactsDialog--title--one": { "messageformat": "Поканата е испратена", "description": "(deleted 03/29/2023) When creating a new group and inviting users, this is shown in the dialog" }, "NewlyCreatedGroupInvitedContactsDialog--title--many": { "message": "$count$ испратени покани", "description": "(deleted 03/29/2023) When creating a new group and inviting users, this is shown in the dialog" }, "icu:NewlyCreatedGroupInvitedContactsDialog--title--many": { "messageformat": "{count,number} испратени покани", "description": "(deleted 03/29/2023) When creating a new group and inviting users, this is shown in the dialog" }, "icu:NewlyCreatedGroupInvitedContactsDialog--title": { "messageformat": "{count, plural, one {Поканата е испратена} other {Испратени се {count,number} покани}}", "description": "When creating a new group and inviting users, this is shown in the dialog" }, "NewlyCreatedGroupInvitedContactsDialog--body--user-paragraph--one": { "message": "$name$ не може автоматски да се додаде во групата од вас.", "description": "(deleted 03/29/2023) When creating a new group and inviting users, this is shown in the dialog" }, "icu:NewlyCreatedGroupInvitedContactsDialog--body--user-paragraph--one": { "messageformat": "{name} не може автоматски да се додаде во групата од вас.", "description": "When creating a new group and inviting users, this is shown in the dialog" }, "NewlyCreatedGroupInvitedContactsDialog--body--user-paragraph--many": { "message": "Овие корисници не може да ги додадете автоматски во групата.", "description": "(deleted 03/29/2023) When creating a new group and inviting users, this is shown in the dialog" }, "icu:NewlyCreatedGroupInvitedContactsDialog--body--user-paragraph--many": { "messageformat": "Овие корисници не може да ги додадете автоматски во групата.", "description": "When creating a new group and inviting users, this is shown in the dialog" }, "NewlyCreatedGroupInvitedContactsDialog--body--info-paragraph": { "message": "Поканети се да се придружат и нема да можат да видат ниедни пораки во групата додека не прифатат.", "description": "(deleted 03/29/2023) When creating a new group and inviting users, this is shown in the dialog" }, "icu:NewlyCreatedGroupInvitedContactsDialog--body--info-paragraph": { "messageformat": "Поканети се да се придружат и нема да можат да видат ниедни пораки во групата додека не прифатат.", "description": "When creating a new group and inviting users, this is shown in the dialog" }, "NewlyCreatedGroupInvitedContactsDialog--body--learn-more": { "message": "Дознајте повеќе", "description": "(deleted 03/29/2023) When creating a new group and inviting users, this is shown in the dialog" }, "icu:NewlyCreatedGroupInvitedContactsDialog--body--learn-more": { "messageformat": "Дознајте повеќе", "description": "When creating a new group and inviting users, this is shown in the dialog" }, "AddGroupMembersModal--title": { "message": "Додај членови", "description": "(deleted 03/29/2023) When adding new members to an existing group, this is shown in the dialog" }, "icu:AddGroupMembersModal--title": { "messageformat": "Додај членови", "description": "When adding new members to an existing group, this is shown in the dialog" }, "AddGroupMembersModal--continue-to-confirm": { "message": "Aжурирај", "description": "(deleted 03/29/2023) When adding new members to an existing group, this is shown in the dialog" }, "icu:AddGroupMembersModal--continue-to-confirm": { "messageformat": "Aжурирај", "description": "When adding new members to an existing group, this is shown in the dialog" }, "AddGroupMembersModal--confirm-title--one": { "message": "Да го/ја додадам $person$ во \"$group$\"?", "description": "(deleted 03/29/2023) When adding new members to an existing group, this is shown in the confirmation dialog" }, "icu:AddGroupMembersModal--confirm-title--one": { "messageformat": "Да го/ја додадам {person} во \"{group}\"?", "description": "When adding new members to an existing group, this is shown in the confirmation dialog" }, "AddGroupMembersModal--confirm-title--many": { "message": "Додади $count$ членови во \"$group$\"?", "description": "(deleted 03/29/2023) When adding new members to an existing group, this is shown in the confirmation dialog" }, "icu:AddGroupMembersModal--confirm-title--many": { "messageformat": "Додади {count,number} членови во \"{group}\"?", "description": "When adding new members to an existing group, this is shown in the confirmation dialog" }, "AddGroupMembersModal--confirm-button--one": { "message": "Додадете член", "description": "(deleted 03/29/2023) When adding new members to an existing group, this is shown on the confirmation dialog button" }, "icu:AddGroupMembersModal--confirm-button--one": { "messageformat": "Додадете член", "description": "When adding new members to an existing group, this is shown on the confirmation dialog button" }, "AddGroupMembersModal--confirm-button--many": { "message": "Додај членови", "description": "(deleted 03/29/2023) When adding new members to an existing group, this is shown on the confirmation dialog button" }, "icu:AddGroupMembersModal--confirm-button--many": { "messageformat": "Додај членови", "description": "When adding new members to an existing group, this is shown on the confirmation dialog button" }, "createNewGroupButton": { "message": "Нова група", "description": "(deleted 03/29/2023) The text of the button to create new groups" }, "icu:createNewGroupButton": { "messageformat": "Нова група", "description": "The text of the button to create new groups" }, "selectContact": { "message": "Селектирајте го контактот $name$", "description": "(deleted 03/29/2023) The label for contact checkboxes that are non-selected (clicking them should select the contact)" }, "icu:selectContact": { "messageformat": "Селектирајте го контактот {name}", "description": "The label for contact checkboxes that are non-selected (clicking them should select the contact)" }, "deselectContact": { "message": "Деселектирајте го контактот $name$", "description": "(deleted 03/29/2023) The label for contact checkboxes that are selected (clicking them should de-select the contact)" }, "icu:deselectContact": { "messageformat": "Деселектирајте го контактот {name}", "description": "The label for contact checkboxes that are selected (clicking them should de-select the contact)" }, "cannotSelectContact": { "message": "Не може да се селектира контактот $name$", "description": "(deleted 03/29/2023) The label for contact checkboxes that are disabled" }, "icu:cannotSelectContact": { "messageformat": "Не може да се селектира контактот {name}", "description": "The label for contact checkboxes that are disabled" }, "alreadyAMember": { "message": "Веќе е член", "description": "(deleted 03/29/2023) The label for contact checkboxes that are disabled because they're already a member" }, "icu:alreadyAMember": { "messageformat": "Веќе е член", "description": "The label for contact checkboxes that are disabled because they're already a member" }, "MessageAudio--play": { "message": "Пушти аудио прилог", "description": "(deleted 03/29/2023) Aria label for audio attachment's Play button" }, "icu:MessageAudio--play": { "messageformat": "Пушти аудио прилог", "description": "Aria label for audio attachment's Play button" }, "MessageAudio--pause": { "message": "Паузирај аудио прилогот", "description": "(deleted 03/29/2023) Aria label for audio attachment's Pause button" }, "icu:MessageAudio--pause": { "messageformat": "Паузирај аудио прилогот", "description": "Aria label for audio attachment's Pause button" }, "MessageAudio--download": { "message": "Преземи аудио прилог", "description": "(deleted 03/29/2023) Aria label for audio attachment's Download button" }, "icu:MessageAudio--download": { "messageformat": "Преземи аудио прилог", "description": "Aria label for audio attachment's Download button" }, "MessageAudio--pending": { "message": "Се презема аудио-прилог…", "description": "(deleted 03/29/2023) Aria label for pending audio attachment spinner" }, "icu:MessageAudio--pending": { "messageformat": "Се презема аудио-прилог…", "description": "Aria label for pending audio attachment spinner" }, "MessageAudio--slider": { "message": "Време за репродукција на аудио прилог", "description": "(deleted 03/29/2023) Aria label for audio attachment's playback time slider" }, "icu:MessageAudio--slider": { "messageformat": "Време за репродукција на аудио прилог", "description": "Aria label for audio attachment's playback time slider" }, "MessageAudio--playbackRate1": { "message": "1", "description": "(deleted 03/29/2023) Button in the voice note message widget that shows the current playback rate of 1x (regular speed) and allows the user to toggle to the next rate. Don't include the 'x'." }, "icu:MessageAudio--playbackRate1": { "messageformat": "1", "description": "Button in the voice note message widget that shows the current playback rate of 1x (regular speed) and allows the user to toggle to the next rate. Don't include the 'x'." }, "MessageAudio--playbackRate1p5": { "message": "1.5", "description": "(deleted 03/29/2023) Button in the voice note message widget that shows the current playback rate of 1.5x (%50 faster) and allows the user to toggle to the next rate. Don't include the 'x'." }, "icu:MessageAudio--playbackRate1p5": { "messageformat": "1.5", "description": "Button in the voice note message widget that shows the current playback rate of 1.5x (%50 faster) and allows the user to toggle to the next rate. Don't include the 'x'." }, "MessageAudio--playbackRate2": { "message": "2", "description": "(deleted 03/29/2023) Button in the voice note message widget that shows the current playback rate of 2x (double speed) and allows the user to toggle to the next rate. Don't include the 'x'." }, "icu:MessageAudio--playbackRate2": { "messageformat": "2", "description": "Button in the voice note message widget that shows the current playback rate of 2x (double speed) and allows the user to toggle to the next rate. Don't include the 'x'." }, "MessageAudio--playbackRatep5": { "message": ".5", "description": "(deleted 03/29/2023) Button in the voice note message widget that shows the current playback rate of .5x (half speed) and allows the user to toggle to the next rate. Don't include the 'x'." }, "icu:MessageAudio--playbackRatep5": { "messageformat": ".5", "description": "Button in the voice note message widget that shows the current playback rate of .5x (half speed) and allows the user to toggle to the next rate. Don't include the 'x'." }, "icu:emptyInboxMessage": { "messageformat": "Кликнете на {composeIcon} погоре и пребарајте контакти или групи на кои сакате да им пишете", "description": "Shown in the left-pane when the inbox is empty" }, "composeIcon": { "message": "копче за составување нова порака", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown in the left-pane when the inbox is empty. Describes the button that composes a new message." }, "icu:composeIcon": { "messageformat": "копче за составување нова порака", "description": "Shown in the left-pane when the inbox is empty. Describes the button that composes a new message." }, "icu:ForwardMessageModal__title": { "messageformat": "Препрати до", "description": "Title for the forward a message modal dialog" }, "ForwardMessageModal--continue": { "message": "Продолжи", "description": "(deleted 03/29/2023) aria-label for the 'next' button in the forward a message modal dialog" }, "icu:ForwardMessageModal--continue": { "messageformat": "Продолжи", "description": "aria-label for the 'next' button in the forward a message modal dialog" }, "icu:ForwardMessagesModal__toast--CannotForwardEmptyMessage": { "messageformat": "Не може да се препратат празни или избришани пораки", "description": "Toast message shown when trying to forward an empty or deleted message" }, "TimelineDateHeader--date-in-last-6-months": { "message": "ddd, D MMM", "description": "(deleted 01/25/2023) Moment.js format for date headers in the message timeline, for dates <6 months old. See https://momentjs.com/docs/#/displaying/format/." }, "TimelineDateHeader--date-older-than-6-months": { "message": "D MMM, YYYY", "description": "(deleted 01/25/2023) Moment.js format for date headers in the message timeline, for dates >=6 months old. See https://momentjs.com/docs/#/displaying/format/." }, "MessageRequestWarning__learn-more": { "message": "Дознајте повеќе", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown on the message request warning. Clicking this button will open a dialog with more information" }, "icu:MessageRequestWarning__learn-more": { "messageformat": "Дознајте повеќе", "description": "Shown on the message request warning. Clicking this button will open a dialog with more information" }, "MessageRequestWarning__dialog__details": { "message": "Немате заеднички групи со оваа личност. Прегледувајте ги барањата внимателно за да избегнете несакани пораки.", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown in the message request warning dialog. Gives more information about message requests" }, "icu:MessageRequestWarning__dialog__details": { "messageformat": "Немате заеднички групи со оваа личност. Прегледувајте ги барањата внимателно за да избегнете несакани пораки.", "description": "Shown in the message request warning dialog. Gives more information about message requests" }, "MessageRequestWarning__dialog__learn-even-more": { "message": "За барањата за пораки", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown in the message request warning dialog. Clicking this button will open a page on Signal's support site" }, "icu:MessageRequestWarning__dialog__learn-even-more": { "messageformat": "За барањата за пораки", "description": "Shown in the message request warning dialog. Clicking this button will open a page on Signal's support site" }, "ContactSpoofing__same-name": { "message": "Внимателно прегледувајте ги барањата. Signal пронајде друг контакт со истото име. $link$", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown in the timeline warning when you have a message request from someone with the same name as someone else" }, "icu:ContactSpoofing__same-name": { "messageformat": "Внимателно прегледувајте ги барањата. Signal пронајде друг контакт со истото име. {link}", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown in the timeline warning when you have a message request from someone with the same name as someone else" }, "icu:ContactSpoofing__same-name--link": { "messageformat": "Внимателно прегледајте ги барањата. Signal пронајде друг контакт со истото име. Прегледајте го барањето", "description": "Shown in the timeline warning when you have a message request from someone with the same name as someone else" }, "ContactSpoofing__same-name-in-group": { "message": "$count$ членови на групата го имаат истото име. $link$", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown in the timeline warning when you multiple group members have the same name" }, "icu:ContactSpoofing__same-name-in-group": { "messageformat": "{count, plural, one {{count,number} член на групата го има истото име. {link}} other {{count,number} членови на групата го имаат истото име. {link}}}", "description": "(deleted 04/04/2023) Shown in the timeline warning when you multiple group members have the same name" }, "icu:ContactSpoofing__same-name-in-group--link": { "messageformat": "{count, plural, one {{count,number} член на групата го има истото име. Прегледајте го барањето} other {{count,number} Членови на групата го имаат истото име. Прегледајте го барањето}}", "description": "Shown in the timeline warning when you multiple group members have the same name" }, "ContactSpoofing__same-name__link": { "message": "Прегледајте го барањето", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown in the timeline warning when you have a message request from someone with the same name as someone else" }, "icu:ContactSpoofing__same-name__link": { "messageformat": "Прегледајте го барањето", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown in the timeline warning when you have a message request from someone with the same name as someone else" }, "ContactSpoofing__same-name-in-group__link": { "message": "Кликнете за да прегледате", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown in the timeline warning when you multiple group members have the same name" }, "icu:ContactSpoofing__same-name-in-group__link": { "messageformat": "Кликнете за да прегледате", "description": "Shown in the timeline warning when you multiple group members have the same name" }, "ContactSpoofingReviewDialog__title": { "message": "Прегледајте го барањето", "description": "(deleted 03/29/2023) Title for the contact name spoofing review dialog" }, "icu:ContactSpoofingReviewDialog__title": { "messageformat": "Прегледајте го барањето", "description": "Title for the contact name spoofing review dialog" }, "ContactSpoofingReviewDialog__description": { "message": "Ако не сте сигурни од кого е барањето, прегледајте ги контактите подолу и решете што сакате да направите.", "description": "(deleted 03/29/2023) Description for the contact spoofing review dialog" }, "icu:ContactSpoofingReviewDialog__description": { "messageformat": "Ако не сте сигурни од кого е барањето, прегледајте ги контактите подолу и решете што сакате да направите.", "description": "Description for the contact spoofing review dialog" }, "ContactSpoofingReviewDialog__possibly-unsafe-title": { "message": "Барање", "description": "(deleted 03/29/2023) Header in the contact spoofing review dialog, shown above the potentially-unsafe user" }, "icu:ContactSpoofingReviewDialog__possibly-unsafe-title": { "messageformat": "Барање", "description": "Header in the contact spoofing review dialog, shown above the potentially-unsafe user" }, "ContactSpoofingReviewDialog__safe-title": { "message": "Ваш контакт", "description": "(deleted 03/29/2023) Header in the contact spoofing review dialog, shown above the \"safe\" user" }, "icu:ContactSpoofingReviewDialog__safe-title": { "messageformat": "Ваш контакт", "description": "Header in the contact spoofing review dialog, shown above the \"safe\" user" }, "ContactSpoofingReviewDialog__group__title": { "message": "Прегледајте ги членовите", "description": "(deleted 03/29/2023) Title for the contact name spoofing review dialog in groups" }, "icu:ContactSpoofingReviewDialog__group__title": { "messageformat": "Прегледајте ги членовите", "description": "Title for the contact name spoofing review dialog in groups" }, "ContactSpoofingReviewDialog__group__description": { "message": "$count$ членови на групата имаат слични имиња. Прегледајте ги членовите подолу или изберете дејство.", "description": "(deleted 03/29/2023) Description for the group contact spoofing review dialog" }, "icu:ContactSpoofingReviewDialog__group__description": { "messageformat": "{count, plural, one {{count,number} член на групата има слично име. Прегледајте ги членовите подолу или изберете дејство.} other {{count,number} членови на групата имаат слични имиња. Прегледајте ги членовите подолу или изберете дејство.}}", "description": "Description for the group contact spoofing review dialog" }, "ContactSpoofingReviewDialog__group__members-header": { "message": "Членови", "description": "(deleted 03/29/2023) Header in the group contact spoofing review dialog. After this header, there will be a list of members" }, "icu:ContactSpoofingReviewDialog__group__members-header": { "messageformat": "Членови", "description": "Header in the group contact spoofing review dialog. After this header, there will be a list of members" }, "ContactSpoofingReviewDialog__group__name-change-info": { "message": "Неодамна го смени името на профилот од $oldName$ во $newName$", "description": "(deleted 03/29/2023) In the group contact spoofing review dialog, this text is shown when someone has changed their name recently" }, "icu:ContactSpoofingReviewDialog__group__name-change-info": { "messageformat": "Неодамна го смени името на профилот од {oldName} во {newName}", "description": "In the group contact spoofing review dialog, this text is shown when someone has changed their name recently" }, "RemoveGroupMemberConfirmation__remove-button": { "message": "Отстрани од група", "description": "(deleted 03/29/2023) When confirming the removal of a group member, show this text in the button" }, "icu:RemoveGroupMemberConfirmation__remove-button": { "messageformat": "Отстрани од група", "description": "When confirming the removal of a group member, show this text in the button" }, "RemoveGroupMemberConfirmation__description": { "message": "Сакате да се отстрани членот „$name$“ од групата?", "description": "(deleted 03/29/2023) When confirming the removal of a group member, show this text in the dialog" }, "icu:RemoveGroupMemberConfirmation__description": { "messageformat": "Сакате да се отстрани членот „{name}“ од групата?", "description": "When confirming the removal of a group member, show this text in the dialog" }, "RemoveGroupMemberConfirmation__description__with-link": { "message": "Сакате да се отстрани членот „$name$“ од групата? Нема да може да се придружи одново преку линкот на групата.", "description": "(deleted 03/29/2023) When confirming the removal of a group member, show this text in the dialog" }, "icu:RemoveGroupMemberConfirmation__description__with-link": { "messageformat": "Сакате да се отстрани членот „{name}“ од групата? Нема да може да се придружи одново преку линкот на групата.", "description": "When confirming the removal of a group member, show this text in the dialog" }, "CaptchaDialog__title": { "message": "Потврдете за да продолжите со пораките", "description": "(deleted 03/29/2023) Header in the captcha dialog" }, "icu:CaptchaDialog__title": { "messageformat": "Потврдете за да продолжите со пораките", "description": "Header in the captcha dialog" }, "CaptchaDialog__first-paragraph": { "message": "За да спречите несакани пораки на Signal, пополнете ја потврдата.", "description": "(deleted 03/29/2023) First paragraph in the captcha dialog" }, "icu:CaptchaDialog__first-paragraph": { "messageformat": "За да спречите несакани пораки на Signal, пополнете ја потврдата.", "description": "First paragraph in the captcha dialog" }, "CaptchaDialog__second-paragraph": { "message": "По потврдувањето, можете да продолжите со испраќање пораки. Сите паузирани пораки автоматски ќе се испратат.", "description": "(deleted 03/29/2023) First paragraph in the captcha dialog" }, "icu:CaptchaDialog__second-paragraph": { "messageformat": "По потврдувањето, можете да продолжите со испраќање пораки. Сите паузирани пораки автоматски ќе се испратат.", "description": "First paragraph in the captcha dialog" }, "CaptchaDialog--can-close__title": { "message": "Сакате да продолжите без да верифицирате?", "description": "(deleted 03/29/2023) Header in the captcha dialog that can be closed" }, "icu:CaptchaDialog--can-close__title": { "messageformat": "Сакате да продолжите без да верифицирате?", "description": "Header in the captcha dialog that can be closed" }, "CaptchaDialog--can-close__body": { "message": "Ако одлучите да ја прескокнете верификацијата, може да пропуштите пораки од други луѓе и вашите пораки можно е да не се испратат успешно.", "description": "(deleted 03/29/2023) Body of the captcha dialog that can be closed" }, "icu:CaptchaDialog--can-close__body": { "messageformat": "Ако одлучите да ја прескокнете верификацијата, може да пропуштите пораки од други луѓе и вашите пораки можно е да не се испратат успешно.", "description": "Body of the captcha dialog that can be closed" }, "CaptchaDialog--can_close__skip-verification": { "message": "Скокни верификација", "description": "(deleted 03/29/2023) Skip button of the captcha dialog that can be closed" }, "icu:CaptchaDialog--can_close__skip-verification": { "messageformat": "Скокни верификација", "description": "Skip button of the captcha dialog that can be closed" }, "verificationComplete": { "message": "Верификацијата е завршена.", "description": "(deleted 03/29/2023) Displayed after successful captcha" }, "icu:verificationComplete": { "messageformat": "Верификацијата е завршена.", "description": "Displayed after successful captcha" }, "verificationFailed": { "message": "Верификацијата е неуспешна. Ве молиме обидете се одново подоцна.", "description": "(deleted 03/29/2023) Displayed after unsuccessful captcha" }, "icu:verificationFailed": { "messageformat": "Верификацијата е неуспешна. Ве молиме обидете се одново подоцна.", "description": "Displayed after unsuccessful captcha" }, "deleteForEveryoneFailed": { "message": "Бришењето на пораката за сите беше неуспешно. Ве молиме обидете се одново подоцна.", "description": "(deleted 03/29/2023) Displayed when delete-for-everyone has failed to send to all recipients" }, "icu:deleteForEveryoneFailed": { "messageformat": "Бришењето на пораката за сите беше неуспешно. Ве молиме обидете се одново подоцна.", "description": "Displayed when delete-for-everyone has failed to send to all recipients" }, "ChatColorPicker__delete--title": { "message": "Избриши боја", "description": "(deleted 03/29/2023) Confirm title for deleting custom color" }, "icu:ChatColorPicker__delete--title": { "messageformat": "Избриши боја", "description": "Confirm title for deleting custom color" }, "ChatColorPicker__delete--message": { "message": "Оваа прилагодена боја се користи во $num$ разговори. Дали сакате да ја избришете за сите разговори?", "description": "(deleted 03/29/2023) Confirm message for deleting custom color" }, "icu:ChatColorPicker__delete--message": { "messageformat": "{num, plural, one {Оваа боја се користи во {num,number} разговор. Дали сакате да ја избришете од разговорот?} other {Оваа боја се користи во {num,number} разговори. Дали сакате да ја избришете од сите разговори?}}", "description": "Confirm message for deleting custom color" }, "ChatColorPicker__global-chat-color": { "message": "Боја на сите разговори", "description": "(deleted 03/29/2023) Modal title for the chat color picker and editor for all conversations" }, "icu:ChatColorPicker__global-chat-color": { "messageformat": "Боја на сите разговори", "description": "Modal title for the chat color picker and editor for all conversations" }, "ChatColorPicker__menu-title": { "message": "Боја на разговор", "description": "(deleted 03/29/2023) View title for the chat color picker and editor" }, "icu:ChatColorPicker__menu-title": { "messageformat": "Боја на разговор", "description": "View title for the chat color picker and editor" }, "ChatColorPicker__reset": { "message": "Ресетирај ја бојата на разговорот", "description": "(deleted 03/29/2023) Button label for resetting chat colors" }, "icu:ChatColorPicker__reset": { "messageformat": "Ресетирај ја бојата на разговорот", "description": "Button label for resetting chat colors" }, "ChatColorPicker__resetDefault": { "message": "Ресетирај ги боите на разговорот", "description": "(deleted 03/29/2023) Confirmation dialog title for resetting all chat colors or only the global default one" }, "icu:ChatColorPicker__resetDefault": { "messageformat": "Ресетирај ги боите на разговорот", "description": "Confirmation dialog title for resetting all chat colors or only the global default one" }, "ChatColorPicker__resetAll": { "message": "Ресетирај ги боите на сите разговори", "description": "(deleted 03/29/2023) Button label for resetting all chat colors" }, "icu:ChatColorPicker__resetAll": { "messageformat": "Ресетирај ги боите на сите разговори", "description": "Button label for resetting all chat colors" }, "ChatColorPicker__confirm-reset-default": { "message": "Ресетирај на стандардни поставувања за боја", "description": "(deleted 03/29/2023) Button label for resetting only global chat color" }, "icu:ChatColorPicker__confirm-reset-default": { "messageformat": "Ресетирај на стандардни поставувања за боја", "description": "Button label for resetting only global chat color" }, "ChatColorPicker__confirm-reset": { "message": "Ресетираj", "description": "(deleted 03/29/2023) Confirm button label for resetting chat colors" }, "icu:ChatColorPicker__confirm-reset": { "messageformat": "Ресетираj", "description": "Confirm button label for resetting chat colors" }, "ChatColorPicker__confirm-reset-message": { "message": "Дали сакате да ги смените сите бои на разговорите?", "description": "(deleted 03/29/2023) Modal message text for confirming resetting of chat colors" }, "icu:ChatColorPicker__confirm-reset-message": { "messageformat": "Дали сакате да ги смените сите бои на разговорите?", "description": "Modal message text for confirming resetting of chat colors" }, "ChatColorPicker__custom-color--label": { "message": "Прикажи го уредувачот на бои", "description": "(deleted 03/29/2023) aria-label for custom color editor button" }, "icu:ChatColorPicker__custom-color--label": { "messageformat": "Прикажи го уредувачот на бои", "description": "aria-label for custom color editor button" }, "ChatColorPicker__sampleBubble1": { "message": "Еве преглед на бојата на разговорот.", "description": "(deleted 03/29/2023) An example message bubble for selecting the chat color" }, "icu:ChatColorPicker__sampleBubble1": { "messageformat": "Еве преглед на бојата на разговорот.", "description": "An example message bubble for selecting the chat color" }, "ChatColorPicker__sampleBubble2": { "message": "Друго меурче.", "description": "(deleted 03/29/2023) An example message bubble for selecting the chat color" }, "icu:ChatColorPicker__sampleBubble2": { "messageformat": "Друго меурче.", "description": "An example message bubble for selecting the chat color" }, "ChatColorPicker__sampleBubble3": { "message": "Бојата е видлива само за вас.", "description": "(deleted 03/29/2023) An example message bubble for selecting the chat color" }, "icu:ChatColorPicker__sampleBubble3": { "messageformat": "Бојата е видлива само за вас.", "description": "An example message bubble for selecting the chat color" }, "ChatColorPicker__context--edit": { "message": "Уреди боја", "description": "(deleted 03/29/2023) Option in the custom color bubble context menu" }, "icu:ChatColorPicker__context--edit": { "messageformat": "Уреди боја", "description": "Option in the custom color bubble context menu" }, "ChatColorPicker__context--duplicate": { "message": "Дупликат", "description": "(deleted 03/29/2023) Option in the custom color bubble context menu" }, "icu:ChatColorPicker__context--duplicate": { "messageformat": "Дупликат", "description": "Option in the custom color bubble context menu" }, "ChatColorPicker__context--delete": { "message": "Избриши", "description": "(deleted 03/29/2023) Option in the custom color bubble context menu" }, "icu:ChatColorPicker__context--delete": { "messageformat": "Избриши", "description": "Option in the custom color bubble context menu" }, "CustomColorEditor__solid": { "message": "Цврста", "description": "(deleted 03/29/2023) Tab label for selecting solid colors" }, "icu:CustomColorEditor__solid": { "messageformat": "Цврста", "description": "Tab label for selecting solid colors" }, "CustomColorEditor__gradient": { "message": "Градиент", "description": "(deleted 03/29/2023) Tab label for selecting a gradient" }, "icu:CustomColorEditor__gradient": { "messageformat": "Градиент", "description": "Tab label for selecting a gradient" }, "CustomColorEditor__hue": { "message": "Нијанса", "description": "(deleted 03/29/2023) Label for the hue slider" }, "icu:CustomColorEditor__hue": { "messageformat": "Нијанса", "description": "Label for the hue slider" }, "CustomColorEditor__saturation": { "message": "Сатурација", "description": "(deleted 03/29/2023) Label for the saturation slider" }, "icu:CustomColorEditor__saturation": { "messageformat": "Сатурација", "description": "Label for the saturation slider" }, "CustomColorEditor__title": { "message": "Боја на разговор", "description": "(deleted 03/29/2023) Modal title for the custom color editor" }, "icu:CustomColorEditor__title": { "messageformat": "Боја на разговор", "description": "Modal title for the custom color editor" }, "customDisappearingTimeOption": { "message": "Прилагодено време…", "description": "(deleted 03/29/2023) Text for an option in Disappearing Messages menu and Conversation Details Disappearing Messages setting when no user value is available" }, "icu:customDisappearingTimeOption": { "messageformat": "Прилагодено време…", "description": "Text for an option in Disappearing Messages menu and Conversation Details Disappearing Messages setting when no user value is available" }, "selectedCustomDisappearingTimeOption": { "message": "Прилагоди време", "description": "(deleted 03/29/2023) Text for an option in Conversation Details Disappearing Messages setting when user previously selected custom time" }, "icu:selectedCustomDisappearingTimeOption": { "messageformat": "Прилагоди време", "description": "Text for an option in Conversation Details Disappearing Messages setting when user previously selected custom time" }, "DisappearingTimeDialog__label--value": { "message": "Број", "description": "(deleted 03/29/2023) aria-label for the number select box" }, "icu:DisappearingTimeDialog__label--value": { "messageformat": "Број", "description": "aria-label for the number select box" }, "DisappearingTimeDialog__label--units": { "message": "Временска единица", "description": "(deleted 03/29/2023) aria-label for the units of time select box" }, "icu:DisappearingTimeDialog__label--units": { "messageformat": "Временска единица", "description": "aria-label for the units of time select box" }, "DisappearingTimeDialog__title": { "message": "Прилагоди време", "description": "(deleted 03/29/2023) Title for the custom disappearing message timeout dialog" }, "icu:DisappearingTimeDialog__title": { "messageformat": "Прилагоди време", "description": "Title for the custom disappearing message timeout dialog" }, "DisappearingTimeDialog__body": { "message": "Прилагодете време за исчезнувачките пораки.", "description": "(deleted 03/29/2023) Body for the custom disappearing message timeout dialog" }, "icu:DisappearingTimeDialog__body": { "messageformat": "Прилагодете време за исчезнувачките пораки.", "description": "Body for the custom disappearing message timeout dialog" }, "DisappearingTimeDialog__set": { "message": "Постави", "description": "(deleted 03/29/2023) Text for the dialog button confirming the custom disappearing message timeout" }, "icu:DisappearingTimeDialog__set": { "messageformat": "Постави", "description": "Text for the dialog button confirming the custom disappearing message timeout" }, "DisappearingTimeDialog__seconds": { "message": "Секунди", "description": "(deleted 03/29/2023) Name of the 'seconds' unit select for the custom disappearing message timeout dialog" }, "icu:DisappearingTimeDialog__seconds": { "messageformat": "Секунди", "description": "Name of the 'seconds' unit select for the custom disappearing message timeout dialog" }, "DisappearingTimeDialog__minutes": { "message": "Минути", "description": "(deleted 03/29/2023) Name of the 'minutes' unit select for the custom disappearing message timeout dialog" }, "icu:DisappearingTimeDialog__minutes": { "messageformat": "Минути", "description": "Name of the 'minutes' unit select for the custom disappearing message timeout dialog" }, "DisappearingTimeDialog__hours": { "message": "Часови", "description": "(deleted 03/29/2023) Name of the 'hours' unit select for the custom disappearing message timeout dialog" }, "icu:DisappearingTimeDialog__hours": { "messageformat": "Часови", "description": "Name of the 'hours' unit select for the custom disappearing message timeout dialog" }, "DisappearingTimeDialog__days": { "message": "Денови", "description": "(deleted 03/29/2023) Name of the 'days' unit select for the custom disappearing message timeout dialog" }, "icu:DisappearingTimeDialog__days": { "messageformat": "Денови", "description": "Name of the 'days' unit select for the custom disappearing message timeout dialog" }, "DisappearingTimeDialog__weeks": { "message": "Седмици", "description": "(deleted 03/29/2023) Name of the 'weeks' unit select for the custom disappearing message timeout dialog" }, "icu:DisappearingTimeDialog__weeks": { "messageformat": "Седмици", "description": "Name of the 'weeks' unit select for the custom disappearing message timeout dialog" }, "settings__DisappearingMessages__footer": { "message": "Поставете стандарден бројач за пораки што исчезнуваат за сите нови разговори започнати од вас.", "description": "(deleted 03/29/2023) Footer for the Disappearing Messages settings section" }, "icu:settings__DisappearingMessages__footer": { "messageformat": "Поставете стандарден бројач за пораки што исчезнуваат за сите нови разговори започнати од вас.", "description": "Footer for the Disappearing Messages settings section" }, "settings__DisappearingMessages__timer__label": { "message": "Стандарден бројач за нови разговори", "description": "(deleted 03/29/2023) Label for the Disappearing Messages default timer setting" }, "icu:settings__DisappearingMessages__timer__label": { "messageformat": "Стандарден бројач за нови разговори", "description": "Label for the Disappearing Messages default timer setting" }, "UniversalTimerNotification__text": { "message": "Времетраењето на исчезнувачките пораки ќе биде поставено на $timeValue$ кога ќе ги испратите.", "description": "(deleted 03/29/2023) A message displayed when default disappearing message timeout is about to be applied" }, "icu:UniversalTimerNotification__text": { "messageformat": "Времетраењето на исчезнувачките пораки ќе биде поставено на {timeValue} кога ќе ги испратите.", "description": "A message displayed when default disappearing message timeout is about to be applied" }, "icu:ContactRemovedNotification__text": { "messageformat": "Ја имате отстрането оваа личност, испраќањето порака го враќа контактот во вашата листа.", "description": "A message displayed when contact was removed and will be added back on an outgoing message" }, "ErrorBoundaryNotification__text": { "message": "Не може да се прикаже пораката. Кликнете за да поднесете извештај за дебагирање.", "description": "(deleted 03/29/2023) An error notification displayed when message fails to render due to an internal error" }, "icu:ErrorBoundaryNotification__text": { "messageformat": "Не може да се прикаже пораката. Кликнете за да поднесете извештај за дебагирање.", "description": "An error notification displayed when message fails to render due to an internal error" }, "GroupDescription__read-more": { "message": "прочитај повеќе", "description": "(deleted 03/29/2023) Button text when the group description is too long" }, "icu:GroupDescription__read-more": { "messageformat": "прочитај повеќе", "description": "Button text when the group description is too long" }, "EditConversationAttributesModal__description-warning": { "message": "Описот на групата ќе им биде видлив на членовите на оваа група и луѓето кои што се поканети.", "description": "(deleted 03/29/2023) Label text shown when editing group description" }, "icu:EditConversationAttributesModal__description-warning": { "messageformat": "Описот на групата ќе им биде видлив на членовите на оваа група и луѓето кои што се поканети.", "description": "Label text shown when editing group description" }, "ConversationDetailsHeader--add-group-description": { "message": "Додаjте опис на групата…", "description": "(deleted 03/29/2023) Placeholder text in the details header for those that can edit the group description" }, "icu:ConversationDetailsHeader--add-group-description": { "messageformat": "Додаjте опис на групата…", "description": "Placeholder text in the details header for those that can edit the group description" }, "MediaQualitySelector--button": { "message": "Одбери квалитет на медиумска датотека", "description": "(deleted 03/29/2023) aria-label for the media quality selector button" }, "icu:MediaQualitySelector--button": { "messageformat": "Одбери квалитет на медиумска датотека", "description": "aria-label for the media quality selector button" }, "MediaQualitySelector--title": { "message": "Квалитет на медиа", "description": "(deleted 03/29/2023) Popup selector title" }, "icu:MediaQualitySelector--title": { "messageformat": "Квалитет на медиа", "description": "Popup selector title" }, "MediaQualitySelector--standard-quality-title": { "message": "Стандардно", "description": "(deleted 03/29/2023) Title for option for standard quality" }, "icu:MediaQualitySelector--standard-quality-title": { "messageformat": "Стандардно", "description": "Title for option for standard quality" }, "MediaQualitySelector--standard-quality-description": { "message": "Побрзо, помалку податоци", "description": "(deleted 03/29/2023) Description of standard quality selector" }, "icu:MediaQualitySelector--standard-quality-description": { "messageformat": "Побрзо, помалку податоци", "description": "Description of standard quality selector" }, "MediaQualitySelector--high-quality-title": { "message": "Високо", "description": "(deleted 03/29/2023) Title for option for high quality" }, "icu:MediaQualitySelector--high-quality-title": { "messageformat": "Високо", "description": "Title for option for high quality" }, "MediaQualitySelector--high-quality-description": { "message": "Побавно, повеќе податоци", "description": "(deleted 03/29/2023) Description of high quality selector" }, "icu:MediaQualitySelector--high-quality-description": { "messageformat": "Побавно, повеќе податоци", "description": "Description of high quality selector" }, "MessageDetailsHeader--Failed": { "message": "Не е испратено на", "description": "(deleted 03/29/2023) In the message details screen, shown above contacts where the message failed to deliver" }, "icu:MessageDetailsHeader--Failed": { "messageformat": "Не е испратено на", "description": "In the message details screen, shown above contacts where the message failed to deliver" }, "MessageDetailsHeader--Pending": { "message": "На чекање", "description": "(deleted 03/29/2023) In the message details screen, shown above contacts where the message is still sending" }, "icu:MessageDetailsHeader--Pending": { "messageformat": "На чекање", "description": "In the message details screen, shown above contacts where the message is still sending" }, "MessageDetailsHeader--Sent": { "message": "Испратено на", "description": "(deleted 03/29/2023) In the message details screen, shown above contacts where the message has been sent (but not delivered, read, or viewed)" }, "icu:MessageDetailsHeader--Sent": { "messageformat": "Испратено на", "description": "In the message details screen, shown above contacts where the message has been sent (but not delivered, read, or viewed)" }, "MessageDetailsHeader--Delivered": { "message": "Испорачано на", "description": "(deleted 03/29/2023) In the message details screen, shown above contacts who have received your message" }, "icu:MessageDetailsHeader--Delivered": { "messageformat": "Испорачано на", "description": "In the message details screen, shown above contacts who have received your message" }, "MessageDetailsHeader--Read": { "message": "Прочитано од", "description": "(deleted 03/29/2023) In the message details screen, shown above contacts who have read this message" }, "icu:MessageDetailsHeader--Read": { "messageformat": "Прочитано од", "description": "In the message details screen, shown above contacts who have read this message" }, "MessageDetailsHeader--Viewed": { "message": "Видено од", "description": "(deleted 03/29/2023) In the message details screen, shown above contacts who have viewed this message" }, "icu:MessageDetailsHeader--Viewed": { "messageformat": "Видено од", "description": "In the message details screen, shown above contacts who have viewed this message" }, "MessageDetail--disappears-in": { "message": "Исчезнува за", "description": "(deleted 03/29/2023) In the message details screen, shown as a label of how long it will be before the message disappears" }, "icu:MessageDetail--disappears-in": { "messageformat": "Исчезнува за", "description": "In the message details screen, shown as a label of how long it will be before the message disappears" }, "ProfileEditor--about": { "message": "За", "description": "(deleted 03/29/2023) Default text for about field" }, "icu:ProfileEditor--about": { "messageformat": "За", "description": "Default text for about field" }, "ProfileEditor--username": { "message": "Корисничко име", "description": "(deleted 03/29/2023) Default text for username field" }, "icu:ProfileEditor--username": { "messageformat": "Корисничко име", "description": "Default text for username field" }, "ProfileEditor--username--title": { "message": "Одберете корисничко име", "description": "(deleted 03/29/2023) Title text for username modal" }, "icu:ProfileEditor--username--title": { "messageformat": "Одберете корисничко име", "description": "Title text for username modal" }, "ProfileEditor--username--check-characters": { "message": "Корисничките имиња може да содржат само карактери од а-ш, 0-9 и _", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown if user has attempted to use forbidden characters in username" }, "icu:ProfileEditor--username--check-characters": { "messageformat": "Корисничките имиња може да содржат само карактери од а-ш, 0-9 и _", "description": "Shown if user has attempted to use forbidden characters in username" }, "ProfileEditor--username--check-starting-character": { "message": "Корисничките имиња не може да започнат со број.", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown if user has attempted to begin their username with a number" }, "icu:ProfileEditor--username--check-starting-character": { "messageformat": "Корисничките имиња не може да започнат со број.", "description": "Shown if user has attempted to begin their username with a number" }, "ProfileEditor--username--check-character-min": { "message": "Корисничките имиња мора да имаат минимум $min$ карактери.", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown if user has attempted to enter a username with too few characters - currently min is 3" }, "icu:ProfileEditor--username--check-character-min": { "messageformat": "Корисничките имиња мора да имаат минимум {min,number} карактери.", "description": "Shown if user has attempted to enter a username with too few characters - currently min is 3" }, "ProfileEditor--username--check-character-max": { "message": "Корисничките имиња мора да имаат максимум $max$ карактери.", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown if user has attempted to enter a username with too many characters - currently min is 25" }, "icu:ProfileEditor--username--check-character-max": { "messageformat": "Корисничките имиња мора да имаат максимум {max,number} карактери.", "description": "Shown if user has attempted to enter a username with too many characters - currently min is 25" }, "ProfileEditor--username--unavailable": { "message": "Ова корисничко име не е достапно", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown if the username is not available for registration" }, "icu:ProfileEditor--username--unavailable": { "messageformat": "Ова корисничко име не е достапно", "description": "Shown if the username is not available for registration" }, "ProfileEditor--username--check-username-taken": { "message": "Корисничкото име е веќе во употреба.", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown if user has attempted to save a username which is not available" }, "icu:ProfileEditor--username--check-username-taken": { "messageformat": "Корисничкото име е веќе во употреба.", "description": "Shown if user has attempted to save a username which is not available" }, "ProfileEditor--username--general-error": { "message": "Вашето корисничко име не можеше да се зачува. Проверете ја интернет врската и обидете се повторно.", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown if something unknown has gone wrong with username save." }, "icu:ProfileEditor--username--general-error": { "messageformat": "Вашето корисничко име не можеше да се зачува. Проверете ја интернет врската и обидете се повторно.", "description": "Shown if something unknown has gone wrong with username save." }, "icu:ProfileEditor--username--reservation-gone": { "messageformat": "Корисничкото име {username} повеќе не е достапно. Нова низа бројки ќе биде спарена со вашето корисничко име, ве молиме обидете се да ја зачувате повторно.", "description": "Shown if username reservation has expired and new one needs to be generated." }, "ProfileEditor--username--delete-general-error": { "message": "Вашето корисничко име не можеше да се отстрани. Проверете ја интернет врската и обидете се повторно.", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown if something unknown has gone wrong with username delete." }, "icu:ProfileEditor--username--delete-general-error": { "messageformat": "Вашето корисничко име не можеше да се отстрани. Проверете ја интернет врската и обидете се повторно.", "description": "Shown if something unknown has gone wrong with username delete." }, "ProfileEditor--username--copied-username": { "message": "Корисничкото име е копирано", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown when username is copied to clipboard." }, "icu:ProfileEditor--username--copied-username": { "messageformat": "Корисничкото име е копирано", "description": "Shown when username is copied to clipboard." }, "ProfileEditor--username--copied-username-link": { "message": "Линкот е копиран", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown when username link is copied to clipboard." }, "icu:ProfileEditor--username--copied-username-link": { "messageformat": "Линкот е копиран", "description": "Shown when username link is copied to clipboard." }, "ProfileEditor--username--deleting-username": { "message": "Корисничкото име се брише", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown as aria label for spinner icon next to username" }, "icu:ProfileEditor--username--deleting-username": { "messageformat": "Корисничкото име се брише", "description": "Shown as aria label for spinner icon next to username" }, "ProfileEditor--username--delete-username": { "message": "Избриши го корисничкото име", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown as aria label for trash icon next to username" }, "icu:ProfileEditor--username--delete-username": { "messageformat": "Избриши го корисничкото име", "description": "Shown as aria label for trash icon next to username" }, "ProfileEditor--username--confirm-delete-body": { "message": "Со ова ќе се отстрани вашето корисничко име, овозможувајќи им на други корисници да го употребат. Дали сте сигурни?", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown in dialog body if user has saved an empty string to delete their username" }, "icu:ProfileEditor--username--confirm-delete-body": { "messageformat": "Со ова ќе се отстрани вашето корисничко име, овозможувајќи им на други корисници да го употребат. Дали сте сигурни?", "description": "Shown in dialog body if user has saved an empty string to delete their username" }, "ProfileEditor--username--confirm-delete-button": { "message": "Избриши", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown in dialog button if user has saved an empty string to delete their username" }, "icu:ProfileEditor--username--confirm-delete-button": { "messageformat": "Избриши", "description": "Shown in dialog button if user has saved an empty string to delete their username" }, "ProfileEditor--username--context-menu": { "message": "Копирајте го или избришете го корисничкото име", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown as aria label for context menu next to username" }, "icu:ProfileEditor--username--context-menu": { "messageformat": "Копирајте го или избришете го корисничкото име", "description": "Shown as aria label for context menu next to username" }, "ProfileEditor--username--copy": { "message": "Копирај корисничко име", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown as a button in context menu next to username. The action of the button is to put username into the clipboard." }, "icu:ProfileEditor--username--copy": { "messageformat": "Копирај корисничко име", "description": "Shown as a button in context menu next to username. The action of the button is to put username into the clipboard." }, "ProfileEditor--username--copy-link": { "message": "Копирај линк", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown as a button in context menu next to username. The action of the button is to put a username link into the clipboard." }, "icu:ProfileEditor--username--copy-link": { "messageformat": "Копирај линк", "description": "Shown as a button in context menu next to username. The action of the button is to put a username link into the clipboard." }, "ProfileEditor--username--delete": { "message": "Избриши", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown as a button in context menu next to username. The action of the button is to open a confirmation dialog for deleting username." }, "icu:ProfileEditor--username--delete": { "messageformat": "Избриши", "description": "Shown as a button in context menu next to username. The action of the button is to open a confirmation dialog for deleting username." }, "ProfileEditor--about-placeholder": { "message": "Напишете нешто за себе…", "description": "(deleted 03/29/2023) Placeholder text for about input field" }, "icu:ProfileEditor--about-placeholder": { "messageformat": "Напишете нешто за себе…", "description": "Placeholder text for about input field" }, "ProfileEditor--first-name": { "message": "Име (задолжително)", "description": "(deleted 03/29/2023) Placeholder text for first name field" }, "icu:ProfileEditor--first-name": { "messageformat": "Име (задолжително)", "description": "Placeholder text for first name field" }, "ProfileEditor--last-name": { "message": "Презиме (опционално)", "description": "(deleted 03/29/2023) Placeholder text for last name field" }, "icu:ProfileEditor--last-name": { "messageformat": "Презиме (опционално)", "description": "Placeholder text for last name field" }, "ConfirmDiscardDialog--discard": { "message": "Дали сакате да ги откажете овие промени?", "description": "(deleted 03/29/2023) ConfirmationDialog text for discarding changes" }, "icu:ConfirmDiscardDialog--discard": { "messageformat": "Дали сакате да ги откажете овие промени?", "description": "ConfirmationDialog text for discarding changes" }, "icu:ProfileEditor--info": { "messageformat": "Вашиот профил е шифриран. Вашиот профил и промените на профилот ќе бидат видливи за вашите контакти и кога започнувате и прифаќате нови разговори. {learnMore}", "description": "(deleted 03/29/2023) Information shown at the bottom of the profile editor section" }, "icu:ProfileEditor--info--link": { "messageformat": "Вашиот профил е шифриран. Вашиот профил и промените на профилот ќе бидат видливи за вашите контакти и кога започнувате и прифаќате нови разговори. Дознајте повеќе", "description": "Information shown at the bottom of the profile editor section" }, "ProfileEditor--learnMore": { "message": "Научете повеќе", "description": "(deleted 03/29/2023) Text that links to a support article" }, "icu:ProfileEditor--learnMore": { "messageformat": "Дознајте повеќе", "description": "(deleted 04/03/2023) Text that links to a support article" }, "Bio--speak-freely": { "message": "Зборувајте слободно", "description": "(deleted 03/29/2023) A default bio option" }, "icu:Bio--speak-freely": { "messageformat": "Зборувајте слободно", "description": "A default bio option" }, "Bio--encrypted": { "message": "Енкриптирано", "description": "(deleted 03/29/2023) A default bio option" }, "icu:Bio--encrypted": { "messageformat": "Енкриптирано", "description": "A default bio option" }, "Bio--free-to-chat": { "message": "Слободно за разговор", "description": "(deleted 03/29/2023) A default bio option" }, "icu:Bio--free-to-chat": { "messageformat": "Слободно за разговор", "description": "A default bio option" }, "Bio--coffee-lover": { "message": "Љубител/ка на кафе", "description": "(deleted 03/29/2023) A default bio option" }, "icu:Bio--coffee-lover": { "messageformat": "Љубител/ка на кафе", "description": "A default bio option" }, "Bio--taking-break": { "message": "На пауза", "description": "(deleted 03/29/2023) A default bio option" }, "icu:Bio--taking-break": { "messageformat": "На пауза", "description": "A default bio option" }, "ProfileEditorModal--profile": { "message": "Профил", "description": "(deleted 03/29/2023) Title for profile editing" }, "icu:ProfileEditorModal--profile": { "messageformat": "Профил", "description": "Title for profile editing" }, "ProfileEditorModal--name": { "message": "Вашето име", "description": "(deleted 03/29/2023) Title for editing your name" }, "icu:ProfileEditorModal--name": { "messageformat": "Вашето име", "description": "Title for editing your name" }, "ProfileEditorModal--about": { "message": "За", "description": "(deleted 03/29/2023) Title for about editing" }, "icu:ProfileEditorModal--about": { "messageformat": "За", "description": "Title for about editing" }, "ProfileEditorModal--avatar": { "message": "Вашиот аватар", "description": "(deleted 03/29/2023) Title for profile avatar editing" }, "icu:ProfileEditorModal--avatar": { "messageformat": "Вашиот аватар", "description": "Title for profile avatar editing" }, "ProfileEditorModal--username": { "message": "Корисничко име", "description": "(deleted 03/29/2023) Title for username editing" }, "icu:ProfileEditorModal--username": { "messageformat": "Корисничко име", "description": "Title for username editing" }, "ProfileEditorModal--error": { "message": "Вашиот профил не можеше да се ажурира. Ве молиме обидете се повторно.", "description": "(deleted 03/29/2023) Error message when something goes wrong updating your profile." }, "icu:ProfileEditorModal--error": { "messageformat": "Вашиот профил не можеше да се ажурира. Ве молиме обидете се повторно.", "description": "Error message when something goes wrong updating your profile." }, "AnnouncementsOnlyGroupBanner--modal": { "message": "Испрати порака на админ", "description": "(deleted 03/29/2023) Modal title for the list of admins in a group" }, "icu:AnnouncementsOnlyGroupBanner--modal": { "messageformat": "Испрати порака на админ", "description": "Modal title for the list of admins in a group" }, "AnnouncementsOnlyGroupBanner--announcements-only": { "message": "Само $admins$ може да испраќаат пораки", "description": "(deleted 03/29/2023) Displayed if sending of messages is disabled to non-admins" }, "icu:AnnouncementsOnlyGroupBanner--announcements-only": { "messageformat": "Само {admins} може да испраќаат пораки", "description": "Displayed if sending of messages is disabled to non-admins" }, "AnnouncementsOnlyGroupBanner--admins": { "message": "администраторид", "description": "(deleted 03/29/2023) Clickable text describing administrators of a group, used in the message an admin label" }, "icu:AnnouncementsOnlyGroupBanner--admins": { "messageformat": "администраторид", "description": "Clickable text describing administrators of a group, used in the message an admin label" }, "AvatarEditor--choose": { "message": "Избери аватар", "description": "(deleted 03/29/2023) Label for the avatar selector" }, "icu:AvatarEditor--choose": { "messageformat": "Избери аватар", "description": "Label for the avatar selector" }, "AvatarColorPicker--choose": { "message": "Изберете боја", "description": "(deleted 03/29/2023) Label for when you need to choose your fighter, err color" }, "icu:AvatarColorPicker--choose": { "messageformat": "Изберете боја", "description": "Label for when you need to choose your fighter, err color" }, "LeftPaneSetGroupMetadataHelper__avatar-modal-title": { "message": "Аватар на групата", "description": "(deleted 03/29/2023) Title for the avatar picker in the group creation flow" }, "icu:LeftPaneSetGroupMetadataHelper__avatar-modal-title": { "messageformat": "Аватар на групата", "description": "Title for the avatar picker in the group creation flow" }, "Preferences__button--general": { "message": "Општо", "description": "(deleted 03/29/2023) Button to switch the settings view" }, "icu:Preferences__button--general": { "messageformat": "Општо", "description": "Button to switch the settings view" }, "Preferences__button--appearance": { "message": "Изглед", "description": "(deleted 03/29/2023) Button to switch the settings view" }, "icu:Preferences__button--appearance": { "messageformat": "Изглед", "description": "Button to switch the settings view" }, "Preferences__button--chats": { "message": "Разговори", "description": "(deleted 03/29/2023) Button to switch the settings view (and a title of pane)" }, "icu:Preferences__button--chats": { "messageformat": "Разговори", "description": "Button to switch the settings view (and a title of pane)" }, "Preferences__button--calls": { "message": "Повици", "description": "(deleted 03/29/2023) Button to switch the settings view" }, "icu:Preferences__button--calls": { "messageformat": "Повици", "description": "Button to switch the settings view" }, "Preferences__button--notifications": { "message": "Известувања", "description": "(deleted 03/29/2023) Button to switch the settings view" }, "icu:Preferences__button--notifications": { "messageformat": "Известувања", "description": "Button to switch the settings view" }, "Preferences__button--privacy": { "message": "Приватност", "description": "(deleted 03/29/2023) Button to switch the settings view" }, "icu:Preferences__button--privacy": { "messageformat": "Приватност", "description": "Button to switch the settings view" }, "Preferences--lastSynced": { "message": "Последен внес на $date$ $time$", "description": "(deleted 03/29/2023) Label for date and time of last sync operation" }, "icu:Preferences--lastSynced": { "messageformat": "Последен внес на {date} {time}", "description": "Label for date and time of last sync operation" }, "Preferences--system": { "message": "Систем", "description": "(deleted 03/29/2023) Title for system type settings" }, "icu:Preferences--system": { "messageformat": "Систем", "description": "Title for system type settings" }, "Preferences--zoom": { "message": "Ниво на зум", "description": "(deleted 03/29/2023) Label for changing the zoom level" }, "icu:Preferences--zoom": { "messageformat": "Ниво на зум", "description": "Label for changing the zoom level" }, "Preferences__link-previews--title": { "message": "Генерирај прегледи за линкови", "description": "(deleted 03/29/2023) Title for the generate link previews setting" }, "icu:Preferences__link-previews--title": { "messageformat": "Генерирај прегледи за линкови", "description": "Title for the generate link previews setting" }, "Preferences__link-previews--description": { "message": "За да го смените ова поставување, отворете ја апликацијата Signal на вашиот мобилен уред и одете во Поставувања > Разговори", "description": "(deleted 03/29/2023) Description for the generate link previews setting" }, "icu:Preferences__link-previews--description": { "messageformat": "За да го смените ова поставување, отворете ја апликацијата Signal на вашиот мобилен уред и одете во Поставувања > Разговори", "description": "Description for the generate link previews setting" }, "Preferences--advanced": { "message": "Напредно", "description": "(deleted 03/29/2023) Title for advanced settings" }, "icu:Preferences--advanced": { "messageformat": "Напредно", "description": "Title for advanced settings" }, "Preferences--notification-content": { "message": "Содржина на известување", "description": "(deleted 03/29/2023) Label for the notification content setting select box" }, "icu:Preferences--notification-content": { "messageformat": "Содржина на известување", "description": "Label for the notification content setting select box" }, "Preferences--blocked": { "message": "Блокирани", "description": "(deleted 03/29/2023) Label for blocked contacts setting" }, "icu:Preferences--blocked": { "messageformat": "Блокирани", "description": "Label for blocked contacts setting" }, "Preferences--blocked-count-singular": { "message": "$num$ контакт", "description": "(deleted 03/29/2023) Number of contacts blocked singular" }, "icu:Preferences--blocked-count-singular": { "messageformat": "{num,number} контакт", "description": "(deleted 03/29/2023) Number of contacts blocked singular" }, "Preferences--blocked-count-plural": { "message": "$num$ контакти", "description": "(deleted 03/29/2023) Number of contacts blocked plural" }, "icu:Preferences--blocked-count-plural": { "messageformat": "{num,number} контакти", "description": "(deleted 03/29/2023) Number of contacts blocked plural" }, "icu:Preferences--blocked-count": { "messageformat": "{num, plural, one {{num,number} контакт} other {{num,number} контакти}}", "description": "Number of contacts blocked plural" }, "Preferences__privacy--description": { "message": "За да го смените ова поставување, отворете ја апликацијата Signal на вашиот мобилен уред и одете до Поставувања > Приватност", "description": "(deleted 03/29/2023) Description for the 'who can do X' setting" }, "icu:Preferences__privacy--description": { "messageformat": "За да го смените ова поставување, отворете ја апликацијата Signal на вашиот мобилен уред и одете до Поставувања > Приватност", "description": "Description for the 'who can do X' setting" }, "icu:Preferences__pnp__row--title": { "messageformat": "Телефонски број", "description": "Title of Phone Number row in Privacy section of Preferences window" }, "icu:Preferences__pnp__row--body": { "messageformat": "Одберете кој може да го види вашиот телефонски број и да ве контактира на Signal со тој број.", "description": "Body of Phone Number row in Privacy section of Preferences window" }, "icu:Preferences__pnp__sharing--title": { "messageformat": "Кој може да го види мојот број", "description": "Title for the phone number sharing setting row" }, "icu:Preferences__pnp__sharing--description--everyone": { "messageformat": "Вашиот телефонски број ќе биде видлив за луѓето и групите со кои се допишувате. Лицата кои го имаат вашиот број во контакти исто така ќе можат да го видат на Signal.", "description": "Description for the phone number sharing setting row when the value is Everyone" }, "icu:Preferences__pnp__sharing--description--nobody": { "messageformat": "Никој нема да го види вашиот телефонски број на Signal.", "description": "Description for the phone number sharing setting row when the value is Nobody" }, "icu:Preferences__pnp--page-title": { "messageformat": "Телефонски број", "description": "Title of the page in Phone Number Privacy settings" }, "icu:Preferences__pnp__sharing__everyone": { "messageformat": "Сите", "description": "Option for sharing phone number with everyone" }, "icu:Preferences__pnp__sharing__nobody": { "messageformat": "Никој", "description": "Option for sharing phone number with nobody" }, "icu:Preferences__pnp__discoverability--title": { "messageformat": "Кој може да ме пронајде со мојот телефонски број", "description": "Title for the phone number discoverability setting row" }, "icu:Preferences__pnp__discoverability--description--everyone": { "messageformat": "Сите кои го имаат зачувано вашиот телефонски број во контакти ќе можат да ве видат како контакт на Signal. Останатите ќе можат да ве контактираат со вашиот телефонски број кога ќе започнат нов разговор или создадат нова група.", "description": "Description for the phone number discoverability setting row wth the value is everyone" }, "icu:Preferences__pnp__discoverability--description--nobody": { "messageformat": "Никој на Signal нема да може да ве пронајде со вашиот телефонски број.", "description": "Description for the phone number discoverability setting row wth the value is nobody" }, "icu:Preferences__pnp__discoverability__everyone": { "messageformat": "Сите", "description": "Option for letting everyone discover you by phone number" }, "icu:Preferences__pnp__discoverability__nobody": { "messageformat": "Никој", "description": "Option for letting nobody discover you by phone number" }, "Preferences--messaging": { "message": "Пораки", "description": "(deleted 03/29/2023) Title for the messaging settings" }, "icu:Preferences--messaging": { "messageformat": "Пораки", "description": "Title for the messaging settings" }, "Preferences--see-me": { "message": "Да го видат мојот телефонски број", "description": "(deleted 03/29/2023) Label for the see my phone number setting" }, "icu:Preferences--see-me": { "messageformat": "Да го видат мојот телефонски број", "description": "Label for the see my phone number setting" }, "Preferences--find-me": { "message": "Да ме најдат преку мојот телефонски број", "description": "(deleted 03/29/2023) Label for the find me by my phone number setting" }, "icu:Preferences--find-me": { "messageformat": "Да ме најдат преку мојот телефонски број", "description": "Label for the find me by my phone number setting" }, "Preferences--read-receipts": { "message": "Потврда за примени пораки", "description": "(deleted 03/29/2023) Label for the read receipts setting" }, "icu:Preferences--read-receipts": { "messageformat": "Потврда за примени пораки", "description": "Label for the read receipts setting" }, "Preferences--typing-indicators": { "message": "Индикатори за куцање", "description": "(deleted 03/29/2023) Label for the typing indicators setting" }, "icu:Preferences--typing-indicators": { "messageformat": "Индикатори за куцање", "description": "Label for the typing indicators setting" }, "Preferences--updates": { "message": "Ажурирања", "description": "(deleted 03/29/2023) Header for settings having to do with updates" }, "icu:Preferences--updates": { "messageformat": "Ажурирања", "description": "Header for settings having to do with updates" }, "Preferences__download-update": { "message": "Ажурирај автоматски", "description": "(deleted 03/29/2023) Label for checkbox for the auto download updates setting" }, "icu:Preferences__download-update": { "messageformat": "Ажурирај автоматски", "description": "Label for checkbox for the auto download updates setting" }, "Preferences__enable-notifications": { "message": "Овозможи известувања", "description": "(deleted 03/29/2023) Label for checkbox for the notifications setting" }, "icu:Preferences__enable-notifications": { "messageformat": "Овозможи известувања", "description": "Label for checkbox for the notifications setting" }, "Preferences__devices": { "message": "Уреди", "description": "(deleted 03/29/2023) Label for Device list in call settings pane" }, "icu:Preferences__devices": { "messageformat": "Уреди", "description": "Label for Device list in call settings pane" }, "Preferences__turn-stories-on": { "message": "Вклучете ги приказните", "description": "(deleted 03/29/2023) Label to enable stories" }, "icu:Preferences__turn-stories-on": { "messageformat": "Вклучете ги приказните", "description": "Label to enable stories" }, "Preferences__turn-stories-off": { "message": "Исклучете ги приказните", "description": "(deleted 03/29/2023) Label to disable stories" }, "icu:Preferences__turn-stories-off": { "messageformat": "Исклучете ги приказните", "description": "Label to disable stories" }, "Preferences__turn-stories-off--action": { "message": "Исклучи", "description": "(deleted 03/29/2023) Label in confirmation modal to disable stories" }, "icu:Preferences__turn-stories-off--action": { "messageformat": "Исклучи", "description": "Label in confirmation modal to disable stories" }, "Preferences__turn-stories-off--body": { "message": "Повеќе нема да можете да споделувате или гледате приказни. Неодамна споделените новости на приказната исто така ќе бидат избришани.", "description": "(deleted 03/29/2023) Confirmation modal body for disabling stories" }, "icu:Preferences__turn-stories-off--body": { "messageformat": "Повеќе нема да можете да споделувате или гледате приказни. Неодамна споделените новости на приказната исто така ќе бидат избришани.", "description": "Confirmation modal body for disabling stories" }, "DialogUpdate--version-available": { "message": "Достапно ажурирање до верзија $version$", "description": "(deleted 03/29/2023) Tooltip for new update available" }, "icu:DialogUpdate--version-available": { "messageformat": "Достапно ажурирање до верзија {version}", "description": "Tooltip for new update available" }, "icu:DialogUpdate__downloading": { "messageformat": "Се презема новата верзија…", "description": "The title of update dialog when update download is in progress." }, "icu:DialogUpdate__downloaded": { "messageformat": "Новата верзија е преземена", "description": "The title of update dialog when update download is completed." }, "icu:InstallScreenUpdateDialog--unsupported-os__title": { "messageformat": "Потребно е ажурирање", "description": "The title of update dialog on install screen when user OS is unsupported" }, "icu:InstallScreenUpdateDialog--auto-update__body": { "messageformat": "За да продолжите со користење на Signal, треба да ажурирате до најновата верзија.", "description": "The body of update dialog on install screen when auto update is downloaded and available." }, "icu:InstallScreenUpdateDialog--manual-update__action": { "messageformat": "Преземи {downloadSize}", "description": "The text of a confirmation button in update dialog on install screen when manual update is ready to be downloaded." }, "icu:InstallScreenUpdateDialog--downloaded__body": { "messageformat": "Рестартирајте го Signal за да ја инсталирате новата верзија.", "description": "The body of the update dialog on install screen when manual update was downloaded." }, "icu:InstallScreenUpdateDialog--cannot-update__body": { "messageformat": "Не е успешно ажурирањето на Signal за десктоп, но достапна е нова верзија. Одете до {downloadUrl} и инсталирајте ја новата верзија рачно, а потоа или контактирајте со тимот за корисничка поддршка или поднесете пријава за баг за овој проблем.", "description": "The body of the update dialog on install screen when update cannot be installed." }, "NSIS__retry-dialog--first-line": { "message": "Не може да се затвори Signal.", "description": "(deleted 03/29/2023) First line of the dialog displayed when Windows installer can't close application automatically and needs user intervention to complete the installation." }, "icu:NSIS__retry-dialog--first-line": { "messageformat": "Не може да се затвори Signal.", "description": "First line of the dialog displayed when Windows installer can't close application automatically and needs user intervention to complete the installation." }, "NSIS__retry-dialog--second-line": { "message": "Затворете ја апликацијата рачно и кликнете на Обиди се повторно за да продолжите.", "description": "(deleted 03/29/2023) Second line of the dialog displayed when Windows installer can't close application automatically and needs user intervention to complete the installation." }, "icu:NSIS__retry-dialog--second-line": { "messageformat": "Затворете ја апликацијата рачно и кликнете на Обиди се повторно за да продолжите.", "description": "Second line of the dialog displayed when Windows installer can't close application automatically and needs user intervention to complete the installation." }, "NSIS__appRunning": { "message": "$appName$ е отворена.\nКликнете ОК за да ја затворите апликацијата.\nАко не се затвора, обидете се рачно да ја затворите.", "description": "(deleted 03/29/2023) The contents of a dialog displayed when Windows installer detect that the application is running and asks user to close it. Note: please keep the line breaks so that the text occupies three separate lines" }, "icu:NSIS__appRunning": { "messageformat": "{appName} е отворена.\nКликнете ОК за да ја затворите апликацијата.\nАко не се затвора, обидете се рачно да ја затворите.", "description": "The contents of a dialog displayed when Windows installer detect that the application is running and asks user to close it. Note: please keep the line breaks so that the text occupies three separate lines" }, "NSIS__decompressionFailed": { "message": "Неуспешна декомпресија на датотеки. Ве молиме обидете се одново да го стартувате инсталаторот.", "description": "(deleted 03/29/2023) Displayed when Windows installer cannot decompress application files" }, "icu:NSIS__decompressionFailed": { "messageformat": "Неуспешна декомпресија на датотеки. Ве молиме обидете се одново да го стартувате инсталаторот.", "description": "Displayed when Windows installer cannot decompress application files" }, "NSIS__uninstallFailed": { "message": "Неуспешна деинсталација на стари датотеки од апликацијата. Ве молиме обидете се одново да го стартувате инсталаторот.", "description": "(deleted 03/29/2023) Displayed when Windows installer cannot uninstall the old application" }, "icu:NSIS__uninstallFailed": { "messageformat": "Неуспешна деинсталација на стари датотеки од апликацијата. Ве молиме обидете се одново да го стартувате инсталаторот.", "description": "Displayed when Windows installer cannot uninstall the old application" }, "icu:NSIS__semver-downgrade": { "messageformat": "Веќе е инсталирана понова верзија на Signal. Сигурни сте дека сакате да продолжите?", "description": "A text of the dialog displayed when user tries to overwrite Signal installation with an older version." }, "CrashReportDialog__title": { "message": "Апликацијата се прекина", "description": "(deleted 03/29/2023) A title of the dialog displayed when starting an application after a recent crash" }, "icu:CrashReportDialog__title": { "messageformat": "Апликацијата се прекина", "description": "A title of the dialog displayed when starting an application after a recent crash" }, "CrashReportDialog__body": { "message": "Signal се рестартираше по пад на апликацијата. Можете да поднесете извештај за падот за да помогнете на Signal да го истражи проблемот.", "description": "(deleted 03/29/2023) The body of the dialog displayed when starting an application after a recent crash" }, "icu:CrashReportDialog__body": { "messageformat": "Signal се рестартираше по пад на апликацијата. Можете да поднесете извештај за падот за да помогнете на Signal да го истражи проблемот.", "description": "The body of the dialog displayed when starting an application after a recent crash" }, "CrashReportDialog__submit": { "message": "Испрати", "description": "(deleted 03/29/2023) A button label for submission of the crash reporter data after a recent crash" }, "icu:CrashReportDialog__submit": { "messageformat": "Испрати", "description": "A button label for submission of the crash reporter data after a recent crash" }, "CrashReportDialog__erase": { "message": "Не праќај", "description": "(deleted 03/29/2023) A button label for erasure of the crash reporter data after a recent crash and continuing to start the app" }, "icu:CrashReportDialog__erase": { "messageformat": "Не праќај", "description": "A button label for erasure of the crash reporter data after a recent crash and continuing to start the app" }, "CustomizingPreferredReactions__title": { "message": "Прилагоди реакции", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown in the header of the modal for customizing the preferred reactions. Also shown in the tooltip for the button that opens this modal." }, "icu:CustomizingPreferredReactions__title": { "messageformat": "Прилагоди реакции", "description": "Shown in the header of the modal for customizing the preferred reactions. Also shown in the tooltip for the button that opens this modal." }, "CustomizingPreferredReactions__subtitle": { "message": "Кликнете за да го смените емотиконот", "description": "(deleted 03/29/2023) Instructions in the modal for customizing the preferred reactions." }, "icu:CustomizingPreferredReactions__subtitle": { "messageformat": "Кликнете за да го смените емотиконот", "description": "Instructions in the modal for customizing the preferred reactions." }, "CustomizingPreferredReactions__had-save-error": { "message": "Се појави грешка при зачувување на поставувањата. Ве молиме обидете се повторно.", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown if there is an error when saving your preferred reaction settings. Should be very rare to see this message." }, "icu:CustomizingPreferredReactions__had-save-error": { "messageformat": "Се појави грешка при зачувување на поставувањата. Ве молиме обидете се повторно.", "description": "Shown if there is an error when saving your preferred reaction settings. Should be very rare to see this message." }, "icu:MediaEditor__clock-more-styles": { "messageformat": "Повеќе стилови", "description": "Action button for switching up the clock styles" }, "MediaEditor__control--draw": { "message": "Цртај", "description": "(deleted 03/29/2023) Label for the draw button in the media editor" }, "icu:MediaEditor__control--draw": { "messageformat": "Цртај", "description": "Label for the draw button in the media editor" }, "MediaEditor__control--text": { "message": "Додај текст", "description": "(deleted 03/29/2023) Label for the text button in the media editor" }, "icu:MediaEditor__control--text": { "messageformat": "Додај текст", "description": "Label for the text button in the media editor" }, "MediaEditor__control--sticker": { "message": "Стикери", "description": "(deleted 03/29/2023) Label for the sticker button in the media editor" }, "icu:MediaEditor__control--sticker": { "messageformat": "Стикери", "description": "Label for the sticker button in the media editor" }, "MediaEditor__control--crop": { "message": "Исечи и ротирај", "description": "(deleted 03/29/2023) Label for the crop & rotate button in the media editor" }, "icu:MediaEditor__control--crop": { "messageformat": "Исечи и ротирај", "description": "Label for the crop & rotate button in the media editor" }, "MediaEditor__control--undo": { "message": "Врати", "description": "(deleted 03/29/2023) Label for the undo button in the media editor" }, "icu:MediaEditor__control--undo": { "messageformat": "Врати", "description": "Label for the undo button in the media editor" }, "MediaEditor__control--redo": { "message": "Направи пак", "description": "(deleted 03/29/2023) Label for the redo button in the media editor" }, "icu:MediaEditor__control--redo": { "messageformat": "Направи пак", "description": "Label for the redo button in the media editor" }, "MediaEditor__text--regular": { "message": "Вообичаена", "description": "(deleted 03/29/2023) Describes what attribute the color picker will change on the text" }, "icu:MediaEditor__text--regular": { "messageformat": "Обичен", "description": "Describes what attribute the color picker will change on the text" }, "MediaEditor__text--highlight": { "message": "Истакни", "description": "(deleted 03/29/2023) Describes what attribute the color picker will change on the text" }, "icu:MediaEditor__text--highlight": { "messageformat": "Истакни", "description": "Describes what attribute the color picker will change on the text" }, "MediaEditor__text--outline": { "message": "Направи контура", "description": "(deleted 03/29/2023) Describes what attribute the color picker will change on the text" }, "icu:MediaEditor__text--outline": { "messageformat": "Направи контура", "description": "Describes what attribute the color picker will change on the text" }, "MediaEditor__text--underline": { "message": "Потцртај", "description": "(deleted 03/29/2023) Describes what attribute the color picker will change on the text" }, "icu:MediaEditor__text--underline": { "messageformat": "Потцртај", "description": "Describes what attribute the color picker will change on the text" }, "MediaEditor__draw--pen": { "message": "Пенкало", "description": "(deleted 03/29/2023) Type of brush to free draw" }, "icu:MediaEditor__draw--pen": { "messageformat": "Пенкало", "description": "Type of brush to free draw" }, "MediaEditor__draw--highlighter": { "message": "Маркер", "description": "(deleted 03/29/2023) Type of brush to free draw" }, "icu:MediaEditor__draw--highlighter": { "messageformat": "Маркер", "description": "Type of brush to free draw" }, "MediaEditor__draw--thin": { "message": "Тенка", "description": "(deleted 03/29/2023) Tip width of the brush" }, "icu:MediaEditor__draw--thin": { "messageformat": "Тенка", "description": "Tip width of the brush" }, "MediaEditor__draw--regular": { "message": "Обична/средна", "description": "(deleted 03/29/2023) Tip width of the brush" }, "icu:MediaEditor__draw--regular": { "messageformat": "Обичен", "description": "Tip width of the brush" }, "MediaEditor__draw--medium": { "message": "Средно", "description": "(deleted 03/29/2023) Tip width of the brush" }, "icu:MediaEditor__draw--medium": { "messageformat": "Средно", "description": "Tip width of the brush" }, "MediaEditor__draw--heavy": { "message": "Дебела", "description": "(deleted 03/29/2023) Tip width of the brush" }, "icu:MediaEditor__draw--heavy": { "messageformat": "Дебела", "description": "Tip width of the brush" }, "MediaEditor__crop--reset": { "message": "Ресетираj", "description": "(deleted 03/29/2023) Reset the crop state" }, "icu:MediaEditor__crop--reset": { "messageformat": "Ресетираj", "description": "Reset the crop state" }, "MediaEditor__crop--rotate": { "message": "Ротирај", "description": "(deleted 03/29/2023) Rotate the canvas" }, "icu:MediaEditor__crop--rotate": { "messageformat": "Ротирај", "description": "Rotate the canvas" }, "MediaEditor__crop--flip": { "message": "Сврти", "description": "(deleted 03/29/2023) Flip/mirror the canvas" }, "icu:MediaEditor__crop--flip": { "messageformat": "Сврти", "description": "Flip/mirror the canvas" }, "MediaEditor__crop--lock": { "message": "Заклучи", "description": "(deleted 03/29/2023) Lock the aspect ratio" }, "icu:MediaEditor__crop--lock": { "messageformat": "Заклучи", "description": "Lock the aspect ratio" }, "MediaEditor__crop--crop": { "message": "Исечи", "description": "(deleted 03/29/2023) Performs the crop" }, "icu:MediaEditor__crop--crop": { "messageformat": "Исечи", "description": "Performs the crop" }, "MediaEditor__caption-button": { "message": "Додај порака", "description": "(deleted 03/29/2023) Label of the button on the bottom of the media editor that trigger the add-caption dialog" }, "icu:MediaEditor__caption-button": { "messageformat": "Додај порака", "description": "Label of the button on the bottom of the media editor that trigger the add-caption dialog" }, "MyStories__title": { "message": "Мои приказни", "description": "(deleted 03/29/2023) Title for the my stories list" }, "icu:MyStories__title": { "messageformat": "Мои приказни", "description": "Title for the my stories list" }, "MyStories__list_item": { "message": "Мои приказни", "description": "(deleted 03/29/2023) Label for the my stories in the list of all stories" }, "icu:MyStories__list_item": { "messageformat": "Мои приказни", "description": "Label for the my stories in the list of all stories" }, "MyStories__story": { "message": "Вашата приказна", "description": "(deleted 03/29/2023) aria-label for each one of your stories" }, "icu:MyStories__story": { "messageformat": "Вашата приказна", "description": "aria-label for each one of your stories" }, "MyStories__download": { "message": "Преземете ја приказната", "description": "(deleted 03/29/2023) aria-label for the download button" }, "icu:MyStories__download": { "messageformat": "Преземете ја приказната", "description": "aria-label for the download button" }, "MyStories__more": { "message": "Повеќе опции", "description": "(deleted 03/29/2023) aria-label for the more button" }, "icu:MyStories__more": { "messageformat": "Повеќе опции", "description": "aria-label for the more button" }, "MyStories__views--singular": { "message": "$num$ преглед", "description": "(deleted 03/29/2023) Number of views your story has" }, "icu:MyStories__views--singular": { "messageformat": "{viewCount,number} преглед", "description": "(deleted 03/29/2023) Number of views your story has" }, "MyStories__views--plural": { "message": "$num$ прегледи", "description": "(deleted 03/29/2023) Number of views your story has" }, "icu:MyStories__views--plural": { "messageformat": "{viewCount,number} прегледи", "description": "(deleted 03/29/2023) Number of views your story has" }, "icu:MyStories__views": { "messageformat": "{views, plural, one {{views,number} преглед} other {{views,number} прегледи}}", "description": "Number of views your story has" }, "icu:MyStories__views--strong": { "messageformat": "{views, plural, one {1 reply} other {{views,number} views}}", "description": "Number of views your story has" }, "icu:MyStories__views-off": { "messageformat": "Прегледите се исклучени", "description": "Shown next to the user's story when the user has read receipts turned off" }, "MyStories__replies--singular": { "message": "$num$ одговор", "description": "(deleted 03/29/2023) Number of replies your story has" }, "icu:MyStories__replies--singular": { "messageformat": "{num,number} одговор", "description": "(deleted 03/29/2023) Number of replies your story has" }, "MyStories__replies--plural": { "message": "$num$ одговори", "description": "(deleted 03/29/2023) Number of replies your story has" }, "icu:MyStories__replies--plural": { "messageformat": "{num,number} одговори", "description": "(deleted 03/29/2023) Number of replies your story has" }, "icu:MyStories__replies": { "messageformat": "{replyCount, plural, one {1 reply} other {{replyCount,number} replies}}", "description": "Number of replies your story has" }, "MyStories__delete": { "message": "Сакате да ја избришете оваа приказна? Ќе биде избришана и за сите кои ја примиле.", "description": "(deleted 03/29/2023) Confirmation dialog description text for deleting a story" }, "icu:MyStories__delete": { "messageformat": "Сакате да ја избришете оваа приказна? Ќе биде избришана и за сите кои ја примиле.", "description": "Confirmation dialog description text for deleting a story" }, "icu:payment-event-notification-message-you-label": { "messageformat": "Почнавте исплата до {receiver}", "description": "Payment event notification from you message bubble label" }, "icu:payment-event-notification-message-you-label-without-receiver": { "messageformat": "Почнавте исплата", "description": "Payment event notification from you message bubble label" }, "icu:payment-event-notification-message-label": { "messageformat": "{sender} почна исплата до вас", "description": "Payment event notification from contact message bubble label" }, "icu:payment-event-activation-request-label": { "messageformat": "{sender} сака да активирате плаќања. Плаќајте само на луѓе на кои им верувате. Плаќањата може да се активираат на вашиот мобилен уред преку Поставувања -> Плаќања.", "description": "Payment event activation request from contact label" }, "icu:payment-event-activation-request-you-label": { "messageformat": "Испративте барање за активирање плаќања на {receiver}", "description": "Payment event activation request from you label" }, "icu:payment-event-activation-request-you-label-without-receiver": { "messageformat": "Испративте барање за активација на плаќања", "description": "Payment event activation request from you label" }, "icu:payment-event-activated-label": { "messageformat": "{sender} сега може да прифаќа плаќања", "description": "Payment event activation from contact label" }, "icu:payment-event-activated-you-label": { "messageformat": "Активиравте плаќања.", "description": "Payment event activation from you label" }, "icu:payment-event-notification-label": { "messageformat": "Плаќања", "description": "Payment event notification label" }, "icu:payment-event-notification-check-primary-device": { "messageformat": "Проверете го вашиот првичен уред за статусот на ова плаќање", "description": "Payment event notification check device label" }, "SignalConnectionsModal__title": { "message": "Signal врски", "description": "(deleted 03/29/2023) The phrase/term: 'Signal Connections'" }, "icu:SignalConnectionsModal__title": { "messageformat": "Signal врски", "description": "The phrase/term: 'Signal Connections'" }, "SignalConnectionsModal__header": { "message": "$connections$ се луѓе на кои одбравте да им верувате, преку:", "description": "(deleted 03/29/2023) The beginning sentence to list the different ways a signal connection is formed" }, "icu:SignalConnectionsModal__header": { "messageformat": "{connections} се луѓе на кои одбравте да им верувате, преку:", "description": "The beginning sentence to list the different ways a signal connection is formed" }, "SignalConnectionsModal__bullet--1": { "message": "Започнувам разговор", "description": "(deleted 03/29/2023) A way that signal connection is formed" }, "icu:SignalConnectionsModal__bullet--1": { "messageformat": "Започнување на разговор", "description": "A way that signal connection is formed" }, "SignalConnectionsModal__bullet--2": { "message": "Прифаќање на барање за разговор", "description": "(deleted 03/29/2023) A way that signal connection is formed" }, "icu:SignalConnectionsModal__bullet--2": { "messageformat": "Прифаќање на барање за разговор", "description": "A way that signal connection is formed" }, "SignalConnectionsModal__bullet--3": { "message": "Ги имате во контактите на телефонот", "description": "(deleted 03/29/2023) A way that signal connection is formed" }, "icu:SignalConnectionsModal__bullet--3": { "messageformat": "Ги имате во контактите на телефонот", "description": "A way that signal connection is formed" }, "SignalConnectionsModal__footer": { "message": "Вашите врски можат да ви ги видат името и сликата, а можат да ги видат и објавите на „Моја приказна“ освен ако не ги скриете од нив", "description": "(deleted 03/29/2023) Additional information about signal connections and the stories they can see" }, "icu:SignalConnectionsModal__footer": { "messageformat": "Вашите врски можат да ви ги видат името и сликата, а можат да ги видат и објавите на „Моја приказна“ освен ако не ги скриете од нив", "description": "Additional information about signal connections and the stories they can see" }, "Stories__title": { "message": "Приказни", "description": "(deleted 03/29/2023) Title for the stories list" }, "icu:Stories__title": { "messageformat": "Приказни", "description": "Title for the stories list" }, "Stories__mine": { "message": "Моја приказна", "description": "(deleted 03/29/2023) Label for your stories" }, "icu:Stories__mine": { "messageformat": "Моја приказна", "description": "Label for your stories" }, "Stories__add": { "message": "Додајте приказна", "description": "(deleted 03/29/2023) Description hint to add a story" }, "icu:Stories__add": { "messageformat": "Додајте приказна", "description": "Description hint to add a story" }, "Stories__add-story--text": { "message": "Текстуална приказна", "description": "(deleted 03/29/2023) Label to create a new text story" }, "icu:Stories__add-story--text": { "messageformat": "Текстуална приказна", "description": "Label to create a new text story" }, "Stories__add-story--media": { "message": "Слика или видео", "description": "(deleted 03/29/2023) Label to create a new multimedia story" }, "icu:Stories__add-story--media": { "messageformat": "Слика или видео", "description": "Label to create a new multimedia story" }, "Stories__hidden-stories": { "message": "Скриени приказни", "description": "(deleted 03/29/2023) Button label to go to hidden stories pane" }, "icu:Stories__hidden-stories": { "messageformat": "Скриени приказни", "description": "Button label to go to hidden stories pane" }, "Stories__list-empty": { "message": "Нема неодамнешни приказни за прикажување моментално", "description": "(deleted 03/29/2023) Description for when there are no stories to show" }, "icu:Stories__list-empty": { "messageformat": "Нема неодамнешни приказни за прикажување моментално", "description": "Description for when there are no stories to show" }, "Stories__list--sending": { "message": "Се испраќа…", "description": "(deleted 03/29/2023) Pending text for story being sent in list view" }, "icu:Stories__list--sending": { "messageformat": "Се испраќа…", "description": "Pending text for story being sent in list view" }, "Stories__list--send_failed": { "message": "Испраќањето е неуспешно", "description": "(deleted 03/29/2023) Error text for story failed to send in list view" }, "icu:Stories__list--send_failed": { "messageformat": "Испраќањето е неуспешно", "description": "Error text for story failed to send in list view" }, "Stories__list--partially-sent": { "message": "Делумно испратена", "description": "(deleted 03/29/2023) Error text for story failed partially to send" }, "icu:Stories__list--partially-sent": { "messageformat": "Делумно испратена", "description": "Error text for story failed partially to send" }, "Stories__list--retry-send": { "message": "Кликнете за да се обидете повторно", "description": "(deleted 03/29/2023) Actionable link to retry a send" }, "icu:Stories__list--retry-send": { "messageformat": "Кликнете за да се обидете повторно", "description": "Actionable link to retry a send" }, "Stories__placeholder--text": { "message": "Кликнете за да погледнете приказна", "description": "(deleted 03/29/2023) Placeholder label for the story view" }, "icu:Stories__placeholder--text": { "messageformat": "Кликнете за да погледнете приказна", "description": "Placeholder label for the story view" }, "Stories__from-to-group": { "message": "$name$ до $group$", "description": "(deleted 03/29/2023) Title for someone sending a story to a group" }, "icu:Stories__from-to-group": { "messageformat": "{name} до {group}", "description": "Title for someone sending a story to a group" }, "Stories__toast--sending-reply": { "message": "Испраќање на одговор…", "description": "(deleted 03/29/2023) Toast message" }, "icu:Stories__toast--sending-reply": { "messageformat": "Испраќање на одговор…", "description": "Toast message" }, "Stories__toast--sending-reaction": { "message": "Испраќање на реакција…", "description": "(deleted 03/29/2023) Toast message" }, "icu:Stories__toast--sending-reaction": { "messageformat": "Испраќање на реакција…", "description": "Toast message" }, "Stories__toast--hasNoSound": { "message": "Оваа приказна нема звук", "description": "(deleted 03/29/2023) Toast message" }, "icu:Stories__toast--hasNoSound": { "messageformat": "Оваа приказна нема звук", "description": "Toast message" }, "Stories__failed-send": { "message": "Оваа приказна не можеше да се испрати на одредени луѓе. Проверете ја интернет врската и обидете се повторно.", "description": "(deleted 03/29/2023) Alert error message when unable to send a story" }, "icu:Stories__failed-send": { "messageformat": "Оваа приказна не можеше да се испрати на одредени луѓе. Проверете ја интернет врската и обидете се повторно.", "description": "Alert error message when unable to send a story" }, "StoriesSettings__title": { "message": "Приватност на приказна", "description": "(deleted 03/29/2023) Title for the story settings modal" }, "icu:StoriesSettings__title": { "messageformat": "Приватност на приказна", "description": "Title for the story settings modal" }, "icu:StoriesSettings__description": { "messageformat": "Приказните исчезнуваат автоматски по 24 часа. Одредете кој може да ја види вашата приказна или создајте нови приказни со одредени гледачи или групи.", "description": "Description for story settings modal" }, "icu:StoriesSettings__my_stories": { "messageformat": "Мои приказни", "description": "Title of distribution lists section in stories settings modal" }, "StoriesSettings__new-list": { "message": "Нова приказна", "description": "(deleted 03/29/2023) Label to create a new custom distribution list" }, "icu:StoriesSettings__new-list": { "messageformat": "Нова приказна", "description": "Label to create a new custom distribution list" }, "StoriesSettings__new-list--visibility": { "message": "Само вие можете да го видите името на оваа приказна.", "description": "(deleted 03/29/2023) Explanation about the visibility of custom distribution list names" }, "icu:StoriesSettings__new-list--visibility": { "messageformat": "Само вие можете да го видите името на оваа приказна.", "description": "Explanation about the visibility of custom distribution list names" }, "icu:StoriesSettings__custom-story-subtitle": { "messageformat": "Персонализирана приказна", "description": "Story settings modal custom story distribution list selection subtitle" }, "icu:StoriesSettings__group-story-subtitle": { "messageformat": "Групна приказна", "description": "Story settings modal group story selection subtitle" }, "icu:StoriesSettings__viewers": { "messageformat": "{count, plural, one {{count,number} гледач} other {{count,number} гледачи}}", "description": "The number of viewers for a story distribution list" }, "StoriesSettings__who-can-see": { "message": "Кој може да ја види оваа приказна", "description": "(deleted 03/29/2023) Title for the who can see this story section" }, "icu:StoriesSettings__who-can-see": { "messageformat": "Кој може да ја види оваа приказна", "description": "Title for the who can see this story section" }, "StoriesSettings__add-viewer": { "message": "Додај гледач", "description": "(deleted 03/29/2023) Button label to add a viewer to a story" }, "icu:StoriesSettings__add-viewer": { "messageformat": "Додај гледач", "description": "Button label to add a viewer to a story" }, "StoriesSettings__remove--action": { "message": "Отстрани", "description": "(deleted 03/29/2023) Button to remove a member from a custom list" }, "icu:StoriesSettings__remove--action": { "messageformat": "Отстрани", "description": "Button to remove a member from a custom list" }, "StoriesSettings__remove--title": { "message": "Да се отстрани $title$", "description": "(deleted 03/29/2023) Title of the confirmation dialog, has a person's name" }, "icu:StoriesSettings__remove--title": { "messageformat": "Да се отстрани {title}", "description": "Title of the confirmation dialog, has a person's name" }, "StoriesSettings__remove--body": { "message": "Оваа личност повеќе нема да ја гледа вашата приказна.", "description": "(deleted 03/29/2023) Body of the confirmation dialog to remove someone from a custom distribution list" }, "icu:StoriesSettings__remove--body": { "messageformat": "Оваа личност повеќе нема да ја гледа вашата приказна.", "description": "Body of the confirmation dialog to remove someone from a custom distribution list" }, "StoriesSettings__replies-reactions--title": { "message": "Одговори и реакции", "description": "(deleted 03/29/2023) Title for the replies & reactions section" }, "icu:StoriesSettings__replies-reactions--title": { "messageformat": "Одговори и реакции", "description": "Title for the replies & reactions section" }, "StoriesSettings__replies-reactions--label": { "message": "Дозволи одговори и реакции", "description": "(deleted 03/29/2023) Checkbox label to allow or disallow replies to your stories" }, "icu:StoriesSettings__replies-reactions--label": { "messageformat": "Дозволи одговори и реакции", "description": "Checkbox label to allow or disallow replies to your stories" }, "StoriesSettings__replies-reactions--description": { "message": "Дозволете им на луѓето кои можат да ја видат вашата приказна да реагираат и одговорат.", "description": "(deleted 03/29/2023) Description of checkbox to allow or disallow replies to your stories" }, "icu:StoriesSettings__replies-reactions--description": { "messageformat": "Дозволете им на луѓето кои можат да ја видат вашата приказна да реагираат и одговорат.", "description": "Description of checkbox to allow or disallow replies to your stories" }, "StoriesSettings__delete-list": { "message": "Избришете ја персонализираната приказна", "description": "(deleted 03/29/2023) Button label to delete a custom distribution list" }, "icu:StoriesSettings__delete-list": { "messageformat": "Избришете ја персонализираната приказна", "description": "Button label to delete a custom distribution list" }, "StoriesSettings__delete-list--confirm": { "message": "Дали сте сигурни дека сакате да ја избришете приказната „$name$“? Исто така ќе бидат избришани и споделените новости на оваа приказна.", "description": "(deleted 03/29/2023) Confirmation text to delete a custom distribution list" }, "icu:StoriesSettings__delete-list--confirm": { "messageformat": "Дали сте сигурни дека сакате да ја избришете приказната „{name}“? Исто така ќе бидат избришани и споделените новости на оваа приказна.", "description": "Confirmation text to delete a custom distribution list" }, "StoriesSettings__choose-viewers": { "message": "Одберете гледачи", "description": "(deleted 03/29/2023) Modal title when choosing to add a viewer to a custom distribution list" }, "icu:StoriesSettings__choose-viewers": { "messageformat": "Одберете гледачи", "description": "Modal title when choosing to add a viewer to a custom distribution list" }, "StoriesSettings__name-story": { "message": "Именувајте ја приказната", "description": "(deleted 03/29/2023) Modal title when naming a custom distribution list" }, "icu:StoriesSettings__name-story": { "messageformat": "Именувајте ја приказната", "description": "Modal title when naming a custom distribution list" }, "StoriesSettings__name-placeholder": { "message": "Име на приказна (задолжително)", "description": "(deleted 03/29/2023) Placeholder for input field" }, "icu:StoriesSettings__name-placeholder": { "messageformat": "Име на приказна (задолжително)", "description": "Placeholder for input field" }, "StoriesSettings__hide-story": { "message": "Скријте ја приказната од", "description": "(deleted 03/29/2023) Modal title when hiding people from my stories" }, "icu:StoriesSettings__hide-story": { "messageformat": "Скријте ја приказната од", "description": "Modal title when hiding people from my stories" }, "StoriesSettings__mine__all--label": { "message": "Сите Signal врски", "description": "(deleted 03/29/2023) Input label to describe all signal connections" }, "icu:StoriesSettings__mine__all--label": { "messageformat": "Сите Signal врски", "description": "Input label to describe all signal connections" }, "StoriesSettings__mine__all--description": { "message": "Споделете со сите врски", "description": "(deleted 03/29/2023) Description of button StoriesSettings__mine__all--label" }, "icu:StoriesSettings__mine__all--description": { "messageformat": "Споделете со сите врски", "description": "Description of button StoriesSettings__mine__all--label" }, "StoriesSettings__mine__exclude--label": { "message": "Сите освен…", "description": "(deleted 03/29/2023) Input label to create a block list" }, "icu:StoriesSettings__mine__exclude--label": { "messageformat": "Сите освен…", "description": "Input label to create a block list" }, "StoriesSettings__mine__exclude--description": { "message": "Скриено од $num$ лица", "description": "(deleted 03/29/2023) Description of how many people are excluded in a list" }, "icu:StoriesSettings__mine__exclude--description": { "messageformat": "Скриено од {num,number} лица", "description": "Description of how many people are excluded in a list" }, "StoriesSettings__mine__only--label": { "message": "Сподели само со…", "description": "(deleted 03/29/2023) Input label to create an exclude list" }, "icu:StoriesSettings__mine__only--label": { "messageformat": "Сподели само со…", "description": "Input label to create an exclude list" }, "StoriesSettings__mine__only--description": { "message": "Сподели само со избрани лица", "description": "(deleted 03/29/2023) Description of button StoriesSettings__mine__only--label" }, "icu:StoriesSettings__mine__only--description": { "messageformat": "Сподели само со избрани лица", "description": "Description of button StoriesSettings__mine__only--label" }, "StoriesSettings__mine__only--description--people": { "message": "$num$ лица", "description": "(deleted 03/29/2023) Description of how many people are in the exclusive allow list" }, "icu:StoriesSettings__mine__only--description--people": { "messageformat": "{num,number} лица", "description": "Description of how many people are in the exclusive allow list" }, "StoriesSettings__mine__disclaimer": { "message": "Одберете кој може да ја гледа вашата приказна. Промените нема да се однесуваат на приказните кои се веќе испратени. $learnMore$", "description": "(deleted 03/29/2023) Disclaimer on how changes to story settings work" }, "icu:StoriesSettings__mine__disclaimer": { "messageformat": "Одберете кој може да ја гледа вашата приказна. Промените нема да се однесуваат на приказните кои се веќе испратени. {learnMore}", "description": "(deleted 03/29/2023) Disclaimer on how changes to story settings work" }, "icu:StoriesSettings__mine__disclaimer--link": { "messageformat": "Одберете кој може да ја гледа вашата приказна. Промените нема да се однесуваат на приказните кои се веќе испратени. Дознајте повеќе.", "description": "Disclaimer on how changes to story settings work" }, "StoriesSettings__mine__disclaimer--learn-more": { "message": "Дознај повеќе.", "description": "(deleted 03/29/2023) Learn more link to learn about who can view your story" }, "icu:StoriesSettings__mine__disclaimer--learn-more": { "messageformat": "Дознај повеќе.", "description": "(deleted 03/29/2023) Learn more link to learn about who can view your story" }, "StoriesSettings__context-menu": { "message": "Приватност на приказна", "description": "(deleted 03/29/2023) Button label to get to story settings" }, "icu:StoriesSettings__context-menu": { "messageformat": "Приватност на приказна", "description": "Button label to get to story settings" }, "StoriesSettings__view-receipts--label": { "message": "Потврди за преглед", "description": "(deleted 03/29/2023) Label of view receipts checkbox in story settings" }, "icu:StoriesSettings__view-receipts--label": { "messageformat": "Потврди за преглед", "description": "Label of view receipts checkbox in story settings" }, "StoriesSettings__view-receipts--description": { "message": "За да го смените ова поставување, отворете ја апликацијата Signal на вашиот мобилен уред и одете до Поставувања > Разговори", "description": "(deleted 03/29/2023) Description of how view receipts can be changed in story settings" }, "icu:StoriesSettings__view-receipts--description": { "messageformat": "За да го смените ова поставување, отворете ја апликацијата Signal на вашиот мобилен уред и одете до Поставувања > Разговори", "description": "Description of how view receipts can be changed in story settings" }, "icu:GroupStorySettingsModal__members_title": { "messageformat": "Кој може да ја види оваа приказна", "description": "Stories settings > Group Story > members list title" }, "icu:GroupStorySettingsModal__members_help": { "messageformat": "Членовите на групата „{groupTitle}“ можат да ја видат и да одговорат на оваа приказна. Можете да ги ажурирате членовите на овој разговор во групата.", "description": "Stories settings > Group Story > group story help text" }, "icu:GroupStorySettingsModal__remove_group": { "messageformat": "Отстрани ја приказната на групата", "description": "Stories settings > Group Story > button to remove group story" }, "icu:StoriesSettings__remove_group--confirm": { "messageformat": "Дали сте сигурни дека сакате да ја отстраните „{groupTitle}“?", "description": "Stories settings > Group Story > confirm to remove group story" }, "SendStoryModal__choose-who-can-view": { "message": "Одберете кој може да ја гледа вашата приказна.", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown during the first time posting a story" }, "icu:SendStoryModal__choose-who-can-view": { "messageformat": "Одберете кој може да ја гледа вашата приказна.", "description": "Shown during the first time posting a story" }, "SendStoryModal__title": { "message": "Испрати на", "description": "(deleted 03/29/2023) Title for the send story modal" }, "icu:SendStoryModal__title": { "messageformat": "Испрати на", "description": "Title for the send story modal" }, "SendStoryModal__send": { "message": "Испратете ја приказната", "description": "(deleted 03/29/2023) aria-label for the send story button" }, "icu:SendStoryModal__send": { "messageformat": "Испратете ја приказната", "description": "aria-label for the send story button" }, "SendStoryModal__custom-story": { "message": "Персонализирана приказна", "description": "(deleted 03/29/2023) Subtitle for custom stories in the 'send to' list - shown next to the viewer count" }, "icu:SendStoryModal__custom-story": { "messageformat": "Персонализирана приказна", "description": "Subtitle for custom stories in the 'send to' list - shown next to the viewer count" }, "SendStoryModal__group-story": { "message": "Групна приказна", "description": "(deleted 03/29/2023) Subtitle for group stories in the 'send to' list - shown next to the member count" }, "icu:SendStoryModal__group-story": { "messageformat": "Групна приказна", "description": "Subtitle for group stories in the 'send to' list - shown next to the member count" }, "SendStoryModal__only-share-with": { "message": "Споделете само со", "description": "(deleted 03/29/2023) Subtitle for My Story when the user has chosen an exclude list" }, "icu:SendStoryModal__only-share-with": { "messageformat": "Споделете само со", "description": "Subtitle for My Story when the user has chosen an exclude list" }, "icu:SendStoryModal__excluded": { "messageformat": "{count, plural, one {1 Excluded} other {{count,number} Excluded}}", "description": "Label for excluded count for My Story as an exclude list" }, "SendStoryModal__new": { "message": "Нова", "description": "(deleted 03/29/2023) button to create a new distribution list to send story to" }, "icu:SendStoryModal__new": { "messageformat": "Нова", "description": "button to create a new distribution list to send story to" }, "SendStoryModal__new-custom--title": { "message": "Нова персонализирана приказна", "description": "(deleted 03/29/2023) Create a new distribution list" }, "icu:SendStoryModal__new-custom--title": { "messageformat": "Нова персонализирана приказна", "description": "Create a new distribution list" }, "SendStoryModal__new-custom--name-visibility": { "message": "Само вие можете да го видите името на оваа приказна.", "description": "(deleted 03/29/2023) Clarification below the text box to name your story distribution list" }, "icu:SendStoryModal__new-custom--name-visibility": { "messageformat": "Само вие можете да го видите името на оваа приказна.", "description": "Clarification below the text box to name your story distribution list" }, "SendStoryModal__new-custom--description": { "message": "Видливо само за одредени луѓе", "description": "(deleted 03/29/2023) Description of what a distribution list would do" }, "icu:SendStoryModal__new-custom--description": { "messageformat": "Видливо само за одредени луѓе", "description": "Description of what a distribution list would do" }, "SendStoryModal__new-group--title": { "message": "Нова групна приказна", "description": "(deleted 03/29/2023) Select a group to send a story to" }, "icu:SendStoryModal__new-group--title": { "messageformat": "Нова групна приказна", "description": "Select a group to send a story to" }, "SendStoryModal__new-group--description": { "message": "Сподели со постоечка група", "description": "(deleted 03/29/2023) Description of what selecting a group would do" }, "icu:SendStoryModal__new-group--description": { "messageformat": "Сподели со постоечка група", "description": "Description of what selecting a group would do" }, "SendStoryModal__choose-groups": { "message": "Избери групи", "description": "(deleted 03/29/2023) Modal title when choosing groups" }, "icu:SendStoryModal__choose-groups": { "messageformat": "Избери групи", "description": "Modal title when choosing groups" }, "SendStoryModal__my-stories-privacy": { "message": "Приватност на мојата приказна", "description": "(deleted 03/29/2023) Modal title for setting privacy for My Story" }, "icu:SendStoryModal__my-stories-privacy": { "messageformat": "Приватност на мојата приказна", "description": "Modal title for setting privacy for My Story" }, "SendStoryModal__privacy-disclaimer": { "message": "Одберете кои ваши Signal врски можат да ја видат вашата приказна. Ова секогаш може да се смени во поставувањата за приватност. $learnMore$", "description": "(deleted 03/29/2023) Disclaimer on how changes to story settings work" }, "icu:SendStoryModal__privacy-disclaimer": { "messageformat": "Одберете кои ваши Signal врски можат да ја видат вашата приказна. Ова секогаш може да се смени во поставувањата за приватност. {learnMore}", "description": "(deleted 03/29/2023) Disclaimer on how changes to story settings work" }, "icu:SendStoryModal__privacy-disclaimer--link": { "messageformat": "Одберете кои ваши Signal врски можат да ја видат вашата приказна. Ова секогаш може да се смени во поставувањата за приватност. Дознајте повеќе.", "description": "Disclaimer on how changes to story settings work" }, "SendStoryModal__delete-story": { "message": "Избришете ја приказната", "description": "(deleted 03/29/2023) Button label to delete a story" }, "icu:SendStoryModal__delete-story": { "messageformat": "Избришете ја приказната", "description": "Button label to delete a story" }, "SendStoryModal__confirm-remove-group": { "message": "Дали сакате да ја отстраните приказната? Со ова ќе се отстрани приказната од вашата листа, но сè уште ќе можете да ги видите приказните од оваа група.", "description": "(deleted 03/29/2023) Confirmation body for removing a group story" }, "icu:SendStoryModal__confirm-remove-group": { "messageformat": "Дали сакате да ја отстраните приказната? Со ова ќе се отстрани приказната од вашата листа, но сè уште ќе можете да ги видите приказните од оваа група.", "description": "Confirmation body for removing a group story" }, "SendStoryModal__announcements-only": { "message": "Само администраторите можат да испраќаат приказни во оваа група.", "description": "(deleted 03/29/2023) Alert body for groups that non-admins cannot send stories to" }, "icu:SendStoryModal__announcements-only": { "messageformat": "Само администраторите можат да испраќаат приказни во оваа група.", "description": "Alert body for groups that non-admins cannot send stories to" }, "icu:SendStoryModal__my-stories-description-all": { "messageformat": "{viewersCount, plural, one {All Signal Connections · 1 Viewer} other {All Signal Connections · {viewersCount,number} Viewers}}", "description": "Shown as a subtitle under My Stories option in the send-story-to dialog when not exluding anyone" }, "icu:SendStoryModal__my-stories-description-excluding": { "messageformat": "{excludedCount, plural, one {All Signal Connections · 1 Excluded} other {All Signal Connections · {excludedCount,number} Excluded}}", "description": "Shown as a subtitle under My Stories option in the send-story-to dialog when excluding some" }, "icu:SendStoryModal__private-story-description": { "messageformat": "{viewersCount, plural, one {Приватна приказна · {viewersCount,number} гледач} other {Приватна приказна · {viewersCount,number} гледачи}}", "description": "Shown as a subtitle of each private story in the send-story-to dialog" }, "icu:SendStoryModal__group-story-description": { "messageformat": "{membersCount, plural, one {Групна приказна · {membersCount,number} член} other {Групна приказна · {membersCount,number} члена}}", "description": "Shown as a subtitle of each group story in the send-story-to dialog" }, "Stories__settings-toggle--title": { "message": "Споделувајте и гледајте приказни", "description": "(deleted 03/29/2023) Select box title for the stories on/off toggle" }, "icu:Stories__settings-toggle--title": { "messageformat": "Споделувајте и гледајте приказни", "description": "Select box title for the stories on/off toggle" }, "Stories__settings-toggle--description": { "message": "Ако ги исклучите приказните, повеќе нема да можете да споделувате или гледате приказни.", "description": "(deleted 03/29/2023) Select box description for the stories on/off toggle" }, "icu:Stories__settings-toggle--description": { "messageformat": "Ако ги исклучите приказните, повеќе нема да можете да споделувате или гледате приказни.", "description": "Select box description for the stories on/off toggle" }, "Stories__settings-toggle--button": { "message": "Исклучете ги приказните", "description": "(deleted 03/29/2023) Button to turn off stories in stories settings modal" }, "icu:Stories__settings-toggle--button": { "messageformat": "Исклучете ги приказните", "description": "Button to turn off stories in stories settings modal" }, "StoryViewer__pause": { "message": "Паузирај", "description": "(deleted 03/29/2023) Aria label for pausing a story" }, "icu:StoryViewer__pause": { "messageformat": "Паузирај", "description": "Aria label for pausing a story" }, "StoryViewer__play": { "message": "Пушти", "description": "(deleted 03/29/2023) Aria label for playing a story" }, "icu:StoryViewer__play": { "messageformat": "Пушти", "description": "Aria label for playing a story" }, "StoryViewer__reply": { "message": "Одговори", "description": "(deleted 03/29/2023) Button label to reply to a story" }, "icu:StoryViewer__reply": { "messageformat": "Одговори", "description": "Button label to reply to a story" }, "icu:StoryViewer__reply-placeholder": { "messageformat": "Одговорете на {firstName}", "description": "Button label to reply to a story" }, "StoryViewer__reply-group": { "message": "Одговорете на групата", "description": "(deleted 03/29/2023) Button label to reply to a group story" }, "icu:StoryViewer__reply-group": { "messageformat": "Одговорете на групата", "description": "Button label to reply to a group story" }, "StoryViewer__mute": { "message": "Исклучи известувања", "description": "(deleted 03/29/2023) Aria label for muting stories" }, "icu:StoryViewer__mute": { "messageformat": "Исклучи известувања", "description": "Aria label for muting stories" }, "StoryViewer__unmute": { "message": "Вклучи известувања", "description": "(deleted 03/29/2023) Aria label for unmuting stories" }, "icu:StoryViewer__unmute": { "messageformat": "Вклучи известувања", "description": "Aria label for unmuting stories" }, "StoryViewer__views-off": { "message": "Прегледите се исклучени", "description": "(deleted 03/29/2023) When the user has read receipts turned off" }, "icu:StoryViewer__views-off": { "messageformat": "Прегледите се исклучени", "description": "When the user has read receipts turned off" }, "StoryViewer__sending": { "message": "Се испраќа…", "description": "(deleted 03/29/2023) Label for when a story is sending" }, "icu:StoryViewer__sending": { "messageformat": "Се испраќа…", "description": "Label for when a story is sending" }, "StoryViewer__failed": { "message": "Испраќањето е неуспешно. Кликнете за да се обидете повторно", "description": "(deleted 03/29/2023) Label for when a send failed" }, "icu:StoryViewer__failed": { "messageformat": "Испраќањето е неуспешно. Кликнете за да се обидете повторно", "description": "Label for when a send failed" }, "StoryViewer__partial-fail": { "message": "Делумно испратена. Кликнете за да се обидете повторно", "description": "(deleted 03/29/2023) Label for when a send partially failed" }, "icu:StoryViewer__partial-fail": { "messageformat": "Делумно испратена. Кликнете за да се обидете повторно", "description": "Label for when a send partially failed" }, "StoryDetailsModal__sent-time": { "message": "Испратено во $time$", "description": "(deleted 03/29/2023) Sent timestamp" }, "icu:StoryDetailsModal__sent-time": { "messageformat": "Испратено во {time}", "description": "Sent timestamp" }, "StoryDetailsModal__file-size": { "message": "Големина на датотека $size$", "description": "(deleted 03/29/2023) File size description" }, "icu:StoryDetailsModal__file-size": { "messageformat": "Големина на датотека {size}", "description": "File size description" }, "StoryDetailsModal__disappears-in": { "message": "Исчезнува за $countdown$", "description": "(deleted 03/29/2023) File size description" }, "icu:StoryDetailsModal__disappears-in": { "messageformat": "Исчезнува за {countdown}", "description": "File size description" }, "StoryDetailsModal__copy-timestamp": { "message": "Копирај ја временската ознака", "description": "(deleted 03/29/2023) Context menu item to help debugging" }, "icu:StoryDetailsModal__copy-timestamp": { "messageformat": "Копирај ја временската ознака", "description": "Context menu item to help debugging" }, "StoryDetailsModal__download-attachment": { "message": "Преземи прилог", "description": "(deleted 03/29/2023) Context menu item to help debugging" }, "icu:StoryDetailsModal__download-attachment": { "messageformat": "Преземи прилог", "description": "Context menu item to help debugging" }, "StoryViewsNRepliesModal__read-receipts-off": { "message": "Овозможете потврди за прочитани пораки за да видите кој ви ги гледал приказните. Отворете ја апликацијата Signal на вашиот мобилен уред и одете до Поставувања > Приказни.", "description": "(deleted 03/29/2023) Instructions on how to enable read receipts" }, "icu:StoryViewsNRepliesModal__read-receipts-off": { "messageformat": "Овозможете потврди за прочитани пораки за да видите кој ви ги гледал приказните. Отворете ја апликацијата Signal на вашиот мобилен уред и одете до Поставувања > Приказни.", "description": "Instructions on how to enable read receipts" }, "StoryViewsNRepliesModal__no-replies": { "message": "Сè уште нема одговори", "description": "(deleted 03/29/2023) Placeholder text for when there are no replies" }, "icu:StoryViewsNRepliesModal__no-replies": { "messageformat": "Сè уште нема одговори", "description": "Placeholder text for when there are no replies" }, "StoryViewsNRepliesModal__no-views": { "message": "Сè уште нема прегледи", "description": "(deleted 03/29/2023) Placeholder text for when there are no views" }, "icu:StoryViewsNRepliesModal__no-views": { "messageformat": "Сè уште нема прегледи", "description": "Placeholder text for when there are no views" }, "StoryViewsNRepliesModal__tab--views": { "message": "Прегледи", "description": "(deleted 03/29/2023) Title for views tab" }, "icu:StoryViewsNRepliesModal__tab--views": { "messageformat": "Прегледи", "description": "Title for views tab" }, "StoryViewsNRepliesModal__tab--replies": { "message": "Одговори", "description": "(deleted 03/29/2023) Title for replies tab" }, "icu:StoryViewsNRepliesModal__tab--replies": { "messageformat": "Одговори", "description": "Title for replies tab" }, "StoryViewsNRepliesModal__react": { "message": "Реагирајте на приказната", "description": "(deleted 01/25/23) aria-label for reaction button" }, "StoryViewsNRepliesModal__reacted": { "message": "Реагираше на приказната", "description": "(deleted 03/29/2023) Description of someone reacting to a story" }, "icu:StoryViewsNRepliesModal__reacted": { "messageformat": "Реагираше на приказната", "description": "Description of someone reacting to a story" }, "icu:StoryViewsNRepliesModal__not-a-member": { "messageformat": "You can’t reply to this story because you’re no longer a member of this group.", "description": "Shown in the composer area of the reply-to-story modal when a user can't make a reply because they are no longer a member" }, "icu:StoryViewsNRepliesModal__delete-reply": { "messageformat": "Избриши за мене", "description": "Shown as a menu item in the context menu of a story reply, to the author of the reply, for deleting the reply just for the author" }, "icu:StoryViewsNRepliesModal__delete-reply-for-everyone": { "messageformat": "Избриши за сите", "description": "Shown as a menu item in the context menu of a story reply, to the author of the reply, for deleting the reply for everyone" }, "icu:StoryViewsNRepliesModal__copy-reply-timestamp": { "messageformat": "Копирај ја временската ознака", "description": "Shown for internal users as a menu item in the context menu of a story reply, to the author of the reply, for copying the reply timestamp" }, "StoryListItem__label": { "message": "Приказна", "description": "(deleted 03/29/2023) aria-label for the story list button" }, "icu:StoryListItem__label": { "messageformat": "Приказна", "description": "aria-label for the story list button" }, "StoryListItem__unhide": { "message": "Прикажи приказни", "description": "(deleted 03/29/2023) Label for menu item to un-hide the story" }, "icu:StoryListItem__unhide": { "messageformat": "Прикажи приказни", "description": "Label for menu item to un-hide the story" }, "StoryListItem__hide": { "message": "Скријте ја приказна", "description": "(deleted 03/29/2023) Label for menu item to hide the story" }, "icu:StoryListItem__hide": { "messageformat": "Скријте ја приказна", "description": "Label for menu item to hide the story" }, "StoryListItem__go-to-chat": { "message": "Оди до разговорот", "description": "(deleted 03/29/2023) Label for menu item to go to conversation" }, "icu:StoryListItem__go-to-chat": { "messageformat": "Оди до разговорот", "description": "Label for menu item to go to conversation" }, "StoryListItem__delete": { "message": "Избриши", "description": "(deleted 03/29/2023) Label for menu item to delete a story" }, "icu:StoryListItem__delete": { "messageformat": "Избриши", "description": "Label for menu item to delete a story" }, "StoryListItem__info": { "message": "Информации", "description": "(deleted 03/29/2023) Label for menu item to get a story's information" }, "icu:StoryListItem__info": { "messageformat": "Информации", "description": "Label for menu item to get a story's information" }, "StoryListItem__hide-modal--body": { "message": "Сакате да ја скриете приказната? Новите приказни од $name$ нема повеќе да се појавуваат на врвот на листата со приказни.", "description": "(deleted 03/29/2023) Body for the confirmation dialog for hiding a story" }, "icu:StoryListItem__hide-modal--body": { "messageformat": "Сакате да ја скриете приказната? Новите приказни од {name} нема повеќе да се појавуваат на врвот на листата со приказни.", "description": "Body for the confirmation dialog for hiding a story" }, "StoryListItem__hide-modal--confirm": { "message": "Сокриј", "description": "(deleted 03/29/2023) Action button for the confirmation dialog to hide a story" }, "icu:StoryListItem__hide-modal--confirm": { "messageformat": "Сокриј", "description": "Action button for the confirmation dialog to hide a story" }, "StoryImage__error2": { "message": "Не може да се преземе приказната. $name$ ќе треба да ја сподели повторно.", "description": "(deleted 03/29/2023) Description for image errors" }, "icu:StoryImage__error2": { "messageformat": "Не може да се преземе приказната. {name} ќе треба да ја сподели повторно.", "description": "Description for image errors" }, "StoryImage__error--you": { "message": "Не може да се преземе приказната. Ќе треба да ја споделите повторно.", "description": "(deleted 03/29/2023) Description for image errors but when it is your own image" }, "icu:StoryImage__error--you": { "messageformat": "Не може да се преземе приказната. Ќе треба да ја споделите повторно.", "description": "Description for image errors but when it is your own image" }, "StoryCreator__error--video-unsupported": { "message": "Видеото не може да се објави како приказна бидејќи форматот на датотеката не е поддржан", "description": "(deleted 03/29/2023) Error string for when a video post to story fails" }, "icu:StoryCreator__error--video-unsupported": { "messageformat": "Видеото не може да се објави како приказна бидејќи форматот на датотеката не е поддржан", "description": "Error string for when a video post to story fails" }, "icu:StoryCreator__error--video-too-long": { "messageformat": "{maxDurationInSec, plural, one {Видеото не може да се објави како приказна зашто е подолго од 1 секунда.} other {Видеото не може да се објави како приказна зашто е подолго од {maxDurationInSec,number} секунди.}}", "description": "Error string for when a video post to story fails because video's duration is too long" }, "icu:StoryCreator__error--video-too-big": { "messageformat": "Видеото не може да се објави како приказна зашто е поголемо од {limit,number}{units}.", "description": "Error string for when a video post to story fails because video's file size is too big" }, "StoryCreator__error--video-error": { "message": "Вчитувањето на видеото е неуспешно", "description": "(deleted 03/29/2023) Error string for when a video post to story fails" }, "icu:StoryCreator__error--video-error": { "messageformat": "Вчитувањето на видеото е неуспешно", "description": "Error string for when a video post to story fails" }, "StoryCreator__text-bg--background": { "message": "Текстот има бела позадина", "description": "(deleted 03/29/2023) Button label" }, "icu:StoryCreator__text-bg--background": { "messageformat": "Текстот има бела позадина", "description": "Button label" }, "StoryCreator__text-bg--inverse": { "message": "Текстот ја има избраната боја како боја на позадината", "description": "(deleted 03/29/2023) Button label" }, "icu:StoryCreator__text-bg--inverse": { "messageformat": "Текстот ја има избраната боја како боја на позадината", "description": "Button label" }, "StoryCreator__text-bg--none": { "message": "Текстот нема боја на позадината", "description": "(deleted 03/29/2023) Button label" }, "icu:StoryCreator__text-bg--none": { "messageformat": "Текстот нема боја на позадината", "description": "Button label" }, "StoryCreator__story-bg": { "message": "Смени ја бојата на позадинатата на приказната", "description": "(deleted 03/29/2023) Button label" }, "icu:StoryCreator__story-bg": { "messageformat": "Смени ја бојата на позадинатата на приказната", "description": "Button label" }, "StoryCreator__next": { "message": "Следно", "description": "(deleted 03/29/2023) Button label text to advance to next step of story creation" }, "icu:StoryCreator__next": { "messageformat": "Следно", "description": "Button label text to advance to next step of story creation" }, "StoryCreator__add-link": { "message": "Додај линк", "description": "(deleted 03/29/2023) Button label to apply the link preview to story" }, "icu:StoryCreator__add-link": { "messageformat": "Додај линк", "description": "Button label to apply the link preview to story" }, "StoryCreator__input-placeholder": { "message": "Додај текст", "description": "(deleted 03/29/2023) Placeholder to add text" }, "icu:StoryCreator__input-placeholder": { "messageformat": "Додај текст", "description": "Placeholder to add text" }, "StoryCreator__text--regular": { "message": "Обичен", "description": "(deleted 03/29/2023) Label for font" }, "icu:StoryCreator__text--regular": { "messageformat": "Обичен", "description": "Label for font" }, "StoryCreator__text--bold": { "message": "Задебели ги буквите", "description": "(deleted 03/29/2023) Label for font" }, "icu:StoryCreator__text--bold": { "messageformat": "Задебели ги буквите", "description": "Label for font" }, "StoryCreator__text--serif": { "message": "Сериф", "description": "(deleted 03/29/2023) Label for font" }, "icu:StoryCreator__text--serif": { "messageformat": "Сериф", "description": "Label for font" }, "StoryCreator__text--script": { "message": "Ракописен фонт", "description": "(deleted 03/29/2023) Label for font" }, "icu:StoryCreator__text--script": { "messageformat": "Ракописен фонт", "description": "Label for font" }, "StoryCreator__text--condensed": { "message": "Тесен (збиен) фонт", "description": "(deleted 03/29/2023) Label for font" }, "icu:StoryCreator__text--condensed": { "messageformat": "Тесен (збиен) фонт", "description": "Label for font" }, "StoryCreator__control--text": { "message": "Додајте текст на приказната", "description": "(deleted 03/29/2023) aria-label for edit text button" }, "icu:StoryCreator__control--text": { "messageformat": "Додајте текст на приказната", "description": "aria-label for edit text button" }, "StoryCreator__control--link": { "message": "Додај линк", "description": "(deleted 03/29/2023) aria-label for adding a link preview" }, "icu:StoryCreator__control--link": { "messageformat": "Додај линк", "description": "aria-label for adding a link preview" }, "StoryCreator__link-preview-placeholder": { "message": "Внеси или залепи URL", "description": "(deleted 03/29/2023) Placeholder for the URL input for link previews" }, "icu:StoryCreator__link-preview-placeholder": { "messageformat": "Внеси или залепи URL", "description": "Placeholder for the URL input for link previews" }, "StoryCreator__link-preview-empty": { "message": "Додајте линк за гледачите на вашата приказна", "description": "(deleted 03/29/2023) Empty state for the link preview" }, "icu:StoryCreator__link-preview-empty": { "messageformat": "Додајте линк за гледачите на вашата приказна", "description": "Empty state for the link preview" }, "icu:Stories__failed-send--full": { "messageformat": "Испраќањето на приказната е неуспешно", "description": "Notification text whenever a story fails to send" }, "icu:Stories__failed-send--partial": { "messageformat": "Приказната не можеше да се испрати на сите примачи", "description": "Notification text whenever a story partially fails to send" }, "TextAttachment__placeholder": { "message": "Додај текст", "description": "(deleted 03/29/2023) Placeholder for the add text input" }, "icu:TextAttachment__placeholder": { "messageformat": "Додај текст", "description": "Placeholder for the add text input" }, "TextAttachment__preview__link": { "message": "Посети го линкот", "description": "(deleted 03/29/2023) Title for the link preview tooltip" }, "icu:TextAttachment__preview__link": { "messageformat": "Посети го линкот", "description": "Title for the link preview tooltip" }, "Quote__story": { "message": "Приказна", "description": "(deleted 03/29/2023) Title for replies to stories" }, "icu:Quote__story": { "messageformat": "Приказна", "description": "Title for replies to stories" }, "Quote__story-reaction": { "message": "Реагираше на приказна од $name$", "description": "(deleted 03/29/2023) Label for when a person reacts to a story" }, "icu:Quote__story-reaction": { "messageformat": "Реагираше на приказна од {name}", "description": "Label for when a person reacts to a story" }, "Quote__story-reaction--single": { "message": "Реагираше на приказна", "description": "(deleted 03/29/2023) Used whenever we can't find a user's first name" }, "icu:Quote__story-reaction--single": { "messageformat": "Реагираше на приказна", "description": "Used whenever we can't find a user's first name" }, "Quote__story-reaction-notification--incoming": { "message": "Реагираше со $emoji$ на вашата приказна", "description": "(deleted 03/29/2023) Notification test for incoming story reactions" }, "icu:Quote__story-reaction-notification--incoming": { "messageformat": "Реагираше со {emoji} на вашата приказна", "description": "Notification test for incoming story reactions" }, "Quote__story-reaction-notification--outgoing": { "message": "Реагиравте со $emoji$ на приказната на $name$", "description": "(deleted 03/29/2023) Notification test for outgoing story reactions" }, "icu:Quote__story-reaction-notification--outgoing": { "messageformat": "Реагиравте со {emoji} на приказната на {name}", "description": "Notification test for outgoing story reactions" }, "Quote__story-reaction-notification--outgoing--nameless": { "message": "Реагиравте со $emoji$ на приказна", "description": "(deleted 03/29/2023) Notification test for outgoing story reactions but no name" }, "icu:Quote__story-reaction-notification--outgoing--nameless": { "messageformat": "Реагиравте со {emoji} на приказна", "description": "Notification test for outgoing story reactions but no name" }, "Quote__story-unavailable": { "message": "Повеќе не е достапна", "description": "(deleted 03/29/2023) Label for when a story is not found" }, "icu:Quote__story-unavailable": { "messageformat": "Повеќе не е достапна", "description": "Label for when a story is not found" }, "ContextMenu--button": { "message": "Контекстуално мени", "description": "(deleted 03/29/2023) Default aria-label for the context menu buttons" }, "icu:ContextMenu--button": { "messageformat": "Контекстуално мени", "description": "Default aria-label for the context menu buttons" }, "EditUsernameModalBody__username-placeholder": { "message": "Корисничко име", "description": "(deleted 03/29/2023) Placeholder for the username field" }, "icu:EditUsernameModalBody__username-placeholder": { "messageformat": "Корисничко име", "description": "Placeholder for the username field" }, "EditUsernameModalBody__username-helper": { "message": "Корисничките имиња овозможуваат останатите да ви испратат порака без да им треба вашиот телефонски број. Тие се спарени со низа бројки за да се одржи приватноста на вашата адреса.", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown on the edit username screen" }, "icu:EditUsernameModalBody__username-helper": { "messageformat": "Корисничките имиња овозможуваат останатите да ви испратат порака без да им треба вашиот телефонски број. Тие се спарени со низа бројки за да се одржи приватноста на вашата адреса.", "description": "Shown on the edit username screen" }, "EditUsernameModalBody__learn-more": { "message": "Дознајте повеќе", "description": "(deleted 03/29/2023) Text that open a popup with information about discriminator in username" }, "icu:EditUsernameModalBody__learn-more": { "messageformat": "Дознајте повеќе", "description": "Text that open a popup with information about discriminator in username" }, "EditUsernameModalBody__learn-more__title": { "message": "Што значи овој број?", "description": "(deleted 03/29/2023) Title of the popup with information about discriminator in username" }, "icu:EditUsernameModalBody__learn-more__title": { "messageformat": "Што значи овој број?", "description": "Title of the popup with information about discriminator in username" }, "EditUsernameModalBody__learn-more__body": { "message": "Со помош на овие бројки вашето корисничко име останува приватно, со што можете да избегнете непосакувани пораки. Споделувајте го вашето корисничко име само со луѓето и групите со кои сакате да разговарате. Ако го смените корисничкото име, ќе добиете нова низа бројки.", "description": "(deleted 03/29/2023) Body of the popup with information about discriminator in username" }, "icu:EditUsernameModalBody__learn-more__body": { "messageformat": "Со помош на овие бројки вашето корисничко име останува приватно, со што можете да избегнете непосакувани пораки. Споделувајте го вашето корисничко име само со луѓето и групите со кои сакате да разговарате. Ако го смените корисничкото име, ќе добиете нова низа бројки.", "description": "Body of the popup with information about discriminator in username" }, "icu:UsernameOnboardingModalBody__title": { "messageformat": "Поставете го вашето корисничко име на Signal", "description": "Title of username onboarding modal" }, "icu:UsernameOnboardingModalBody__row__number": { "messageformat": "Корисничките имиња се спаруваат со низа бројки и не се споделуваат на вашиот профил", "description": "Content of the first row of username onboarding modal" }, "icu:UsernameOnboardingModalBody__row__link": { "messageformat": "Секое корисничко име има единствен линк којшто можете да го споделите со вашите пријатели за да можат да започнат разговор со вас", "description": "Content of the second row of username onboarding modal" }, "icu:UsernameOnboardingModalBody__row__lock": { "messageformat": "Оневозможете откривање со телефонски број за вашето корисничко име да се користи како главниот начин на кој другите можат да ве контактираат, преку Поставувања > Приватност > Телефонски број > Кој може да го најде мојот број.", "description": "Content of the third row of username onboarding modal" }, "icu:UsernameOnboardingModalBody__learn-more": { "messageformat": "Дознајте повеќе", "description": "Text that open a popup with information about username onboarding" }, "icu:UsernameOnboardingModalBody__continue": { "messageformat": "Продолжи", "description": "Text of the primary button on username onboarding modal" }, "icu:UnsupportedOSWarningDialog__body": { "messageformat": "Signal за десктоп наскоро ќе престане да ја поддржува верзијата на {OS} на вашиот компјутер. За да продолжите да користите Signal, ажурирајте го оперативниот систем на вашиот компјутер до {expirationDate}. Дознајте повеќе", "description": "Body of a dialog displayed on unsupported operating systems" }, "icu:UnsupportedOSErrorDialog__body": { "messageformat": "Signal за десктоп повеќе не функционира на овој компјутер. За повторно да користите Signal за десктоп, ажурирајте ја верзијата на {OS} на вашиот компјутер. Дознајте повеќе", "description": "Body of a dialog displayed on unsupported operating systems" }, "icu:UnsupportedOSErrorToast": { "messageformat": "Signal за десктоп повеќе не функционира на овој компјутер. За повторно да користите Signal за десктоп, ажурирајте ја верзијата на {OS} на вашиот компјутер.", "description": "Body of a dialog displayed on unsupported operating systems" }, "icu:MessageMetadata__edited": { "messageformat": "изменето", "description": "label for an edited message" }, "icu:EditHistoryMessagesModal__title": { "messageformat": "Историја на измени", "description": "Modal title for the edit history messages modal" }, "WhatsNew__modal-title": { "message": "Што е ново", "description": "(deleted 03/29/2023) Title for the whats new modal" }, "icu:WhatsNew__modal-title": { "messageformat": "Што е ново", "description": "Title for the whats new modal" }, "WhatsNew__bugfixes": { "message": "Оваа верзија има некои мали подобрувања и решени багови за Signal да функционира беспрекорно.", "description": "(deleted 03/29/2023) Release notes for releases that only include bug fixes" }, "icu:WhatsNew__bugfixes": { "messageformat": "Оваа верзија има некои мали подобрувања и решени багови за Signal да функционира беспрекорно.", "description": "Release notes for releases that only include bug fixes" }, "WhatsNew__bugfixes--1": { "message": "Дополнителни мали подобрувања, решени багови и подобрувања на перформансот. Ви благодариме што користите Signal!", "description": "(deleted 03/29/2023) Release notes for releases that only include bug fixes" }, "icu:WhatsNew__bugfixes--1": { "messageformat": "Дополнителни мали подобрувања, решени багови и подобрувања на перформансот. Ви благодариме што користите Signal!", "description": "Release notes for releases that only include bug fixes" }, "WhatsNew__bugfixes--2": { "message": "Грст решени багови за апликацијата да продолжи да функционира беспрекорно. Повеќе интересни промени на повидок! ", "description": "(deleted 03/29/2023) Release notes for releases that only include bug fixes" }, "icu:WhatsNew__bugfixes--2": { "messageformat": "Грст решени багови за апликацијата да продолжи да функционира беспрекорно. Повеќе интересни промени на повидок! ", "description": "Release notes for releases that only include bug fixes" }, "WhatsNew__bugfixes--3": { "message": "Mали подобрувања, решени багови и подобрувања на перформансот. Продолжете со испраќање пораки, јавувања и видео разговори како и обично.", "description": "(deleted 03/29/2023) Release notes for releases that only include bug fixes" }, "icu:WhatsNew__bugfixes--3": { "messageformat": "Mали подобрувања, решени багови и подобрувања на перформансот. Продолжете со испраќање пораки, јавувања и видео разговори како и обично.", "description": "Release notes for releases that only include bug fixes" }, "WhatsNew__bugfixes--4": { "message": "Напорно работиме за да ги решиме баговите и да го подобриме перформансот за апликацијата да продолжи да работи беспрекорно за вас. ", "description": "(deleted 03/29/2023) Release notes for releases that only include bug fixes" }, "icu:WhatsNew__bugfixes--4": { "messageformat": "Напорно работиме за да ги решиме баговите и да го подобриме перформансот за апликацијата да продолжи да работи беспрекорно за вас. ", "description": "Release notes for releases that only include bug fixes" }, "WhatsNew__bugfixes--5": { "message": "Дополнителни мали подобрувања, решени багови и средени планови за иднината.", "description": "(deleted 03/29/2023) Release notes for releases that only include bug fixes" }, "icu:WhatsNew__bugfixes--5": { "messageformat": "Дополнителни мали подобрувања, решени багови и средени планови за иднината.", "description": "Release notes for releases that only include bug fixes" }, "WhatsNew__bugfixes--6": { "message": "Mали подобрувања, решени багови и подобрувања на перформансот. Ви благодариме што користите Signal!", "description": "(deleted 03/29/2023) Release notes for releases that only include bug fixes" }, "icu:WhatsNew__bugfixes--6": { "messageformat": "Mали подобрувања, решени багови и подобрувања на перформансот. Ви благодариме што користите Signal!", "description": "Release notes for releases that only include bug fixes" }, "icu:WhatsNew__v6.11--0": { "messageformat": "Започнете да разговарате со себеси уште побрзо со новата икона која го олеснува пронаѓањето на разговорот „Белешка за себе“. Благодарност до {hackerbirds} на GitHub за придонесот.", "description": "Release notes for v6.11" }, "icu:WhatsNew__v6.12--0": { "messageformat": "Сега можете да изберете повеќе пораки и да ги препратите или избришете сите одеднаш.", "description": "Release notes for v6.12" }, "icu:WhatsNew__v6.12--1": { "messageformat": "Го ажуриравме креаторот на налепници со неколку измени на дизајнот и додадовме неколку корисни совети за амбициозните артисти на налепници. Креаторот на налепници сега ќе се отвора во вашиот веб-прелистувач, што го прави Signal Desktop малку помал и остава повеќе простор на вашиот хард диск за сите ваши омилени пакети со налепници.", "description": "Release notes for v6.12" }, "icu:WhatsNew__v6.13--0": { "messageformat": "Извештај за напредок: Новата лента за напредок е подготвена. Кога ќе го стартувате Signal за десктоп, веднаш ќе можете да видите повеќе информации за процесот на вчитување.", "description": "Release notes for v6.13" }, "icu:WhatsNew__v6.13--1": { "messageformat": "Поставувањата за теми сега се применуваат и на полињата за штиклирање во поставувањата на Signal. Благодарност до {rakleed} на GitHub што ни помогна да ја штиклираме „целосно темната тема“ на нашата агенда.", "description": "Release notes for v6.13" } }