{ "timerOption_10_seconds": { "message": "10 seconds", "description": "Label for a selectable option in the message expiration timer menu" }, "lastSynced": { "message": "Última importação em ", "description": "Label for date and time of last sync operation" }, "unsupportedAttachment": { "message": "Anexo com tipo não suportado. Clique para guardar.", "description": "Displayed for incoming unsupported attachment" }, "verifySafetyNumbers": { "message": "Verify safety numbers", "description": "" }, "youChangedTheTimer": { "message": "You set the timer to $time$.", "description": "Message displayed when you change the message expiration timer in a conversation.", "placeholders": { "time": { "content": "$1", "example": "10m" } } }, "settings": { "message": "Definições", "description": "Menu item and header for global settings" }, "incomingKeyConflict": { "message": "Mensagem recebida de uma Identidade desconhecida. Clique aqui para processar e mostrar.", "description": "" }, "timerOption_5_seconds_abbreviated": { "message": "5s", "description": "Very short format indicating current timer setting in the conversation header" }, "installComputerName": { "message": "O nome deste computador será", "description": "Text displayed before the input where the user can enter the name for this device." }, "timestamp_m": { "message": "1 minuto", "description": "Brief timestamp for messages sent about one minute ago. Displayed in the conversation list and message bubble." }, "gotIt": { "message": "Ok!", "description": "Label for a button that dismisses a dialog. The user clicks it to confirm that they understand the message in the dialog." }, "disappearingMessages": { "message": "Disappearing messages", "description": "Conversation menu option to enable disappearing messages" }, "showMore": { "message": "Detalhes", "description": "Displays the details of a key change" }, "timerOption_5_minutes_abbreviated": { "message": "5m", "description": "Very short format indicating current timer setting in the conversation header" }, "unsupportedFileType": { "message": "Tipo de ficheiro não suportado", "description": "Displayed for outgoing unsupported attachment" }, "installGeneratingKeys": { "message": "A gerar chaves", "description": "" }, "resetSession": { "message": "Reset session", "description": "This is a menu item for resetting the session, using the imperative case, as in a command." }, "welcomeToSignal": { "message": "Bem-vindo ao Signal", "description": "" }, "notificationSettingsDialog": { "message": "Quando receber uma mensagem, as notificações irão revelar:", "description": "Explain the purpose of the notification settings" }, "members": { "message": "Membros", "description": "" }, "timestamp_h": { "message": "1 hora", "description": "Brief timestamp for messages sent about one minute ago. Displayed in the conversation list and message bubble." }, "timerOption_0_seconds_abbreviated": { "message": "off", "description": "Short format indicating current timer setting in the conversation list snippet" }, "syncExplanation": { "message": "Importar todos os grupos e contactos do Signal a partir do seu dispositivo móvel.", "description": "Explanatory text for sync settings" }, "restartSignal": { "message": "Reiniciar o Signal", "description": "Menu item for restarting the program." }, "deleteMessages": { "message": "Delete messages", "description": "Menu item for deleting messages, title case." }, "incomingError": { "message": "Erro a receber mensagem.", "description": "" }, "selectAContact": { "message": "Seleccione um contacto ou grupo para trocar mensagens.", "description": "" }, "installConnecting": { "message": "A ligar...", "description": "Displayed when waiting for the QR Code" }, "verifyContact": { "message": "Pode ser necessário $tag_start$ verificar $tag_end$ este contacto.", "description": "Use $tag_start$ and $tag_end$ to wrap the word or phrase in this sentence that the user should click on in order to navigate to the verification screen. These placeholders will be replaced with appropriate HTML code.", "placeholders": { "tag_start": { "content": "" }, "tag_end": { "content": "" } } }, "sent": { "message": "Enviada", "description": "Label for the time a message was sent" }, "theyChangedTheTimer": { "message": "$name$ set the timer to $time$.", "description": "Message displayed when someone else changes the message expiration timer in a conversation.", "placeholders": { "name": { "content": "$1", "example": "Bob" }, "time": { "content": "$2", "example": "10m" } } }, "timestamp_s": { "message": "agora", "description": "Brief timestamp for messages sent less than a minute ago. Displayed in the conversation list and message bubble." }, "timerOption_1_day": { "message": "1 day", "description": "Label for a selectable option in the message expiration timer menu" }, "reportIssue": { "message": "Denunciar um problema", "description": "Link to open the issue tracker" }, "newMessage": { "message": "Nova mensagem", "description": "Displayed in notifications for only 1 message" }, "nameOnly": { "message": "Apenas remetente", "description": "Label for setting notifications to display sender name only" }, "verifyIdentity": { "message": "Verificar Identidade", "description": "" }, "from": { "message": "De", "description": "Label for the sender of a message" }, "deleteConversationConfirmation": { "message": "Deseja apagar esta conversa definitivamente?", "description": "Confirmation dialog text that asks the user if they really wish to delete the conversation. Answer buttons use the strings 'ok' and 'cancel'. The deletion is permanent, i.e. it cannot be undone." }, "debugLogExplanation": { "message": "Este relatório será publicado online para os contribuidores o analisarem. É possível examiná-lo e editá-lo antes de o submeter.", "description": "" }, "searchForPeopleOrGroups": { "message": "Procurar...", "description": "Placeholder text in the search input" }, "noNameOrMessage": { "message": "Nem o remetente nem mensagem", "description": "Label for setting notifications to display no name and no message text" }, "syncNow": { "message": "Importar agora", "description": "Label for a button that syncs contacts and groups from your phone" }, "syncFailed": { "message": "Falha na importação. Por favor verifique que o seu computador e o seu dispositivos estão ligados à Internet.", "description": "Informational text displayed if a sync operation times out." }, "installFollowUs": { "message": " Siga-nos para actualizações sobre o suporte multi-dispositivo para iOS.", "description": "", "placeholders": { "a_params": { "content": "$1", "example": "href='http://example.com'" } } }, "learnMore": { "message": "Saiba mais sobre verificação de chaves.", "description": "Text that links to a support article on verifying identity keys" }, "yourIdentity": { "message": "A sua identidade", "description": "Label for the user's own identity key." }, "safetyNumbersSettingHeader": { "message": "Safety numbers approval", "description": "Description for safety numbers setting" }, "installTooManyDevices": { "message": "Existem demasiados dispositivos sincronizados. Tente remover alguns.", "description": "" }, "installSignalLinks": { "message": "Primeiro, instale o Signal no seu Android ou iPhone.
Vamos associar os seus dispositivos e manter as suas mensagens sincronizadas.", "description": "Prompt the user to install Signal on their phone before linking", "placeholders": { "play_store": { "content": "$1", "example": "href='http://example.com'" }, "app_store": { "content": "$2", "example": "href='http://example.com'" } } }, "installSyncingGroupsAndContacts": { "message": "A sincronizar grupos e contactos", "description": "" }, "timerOption_30_minutes_abbreviated": { "message": "30m", "description": "Very short format indicating current timer setting in the conversation header" }, "timerOption_1_minute_abbreviated": { "message": "1m", "description": "Very short format indicating current timer setting in the conversation header" }, "upgrade": { "message": "Actualizar", "description": "Label text for button to upgrade the app to the latest version" }, "yourSafetyNumberWith": { "message": "Your safety numbers with $name$", "description": "Heading for safety number view", "placeholders": { "name": { "content": "$1", "example": "John" } } }, "showLess": { "message": "Esconder detalhes", "description": "Hides the details of a key change" }, "theme": { "message": "Theme", "description": "Header for theme settings" }, "newIdentity": { "message": "Nova identidade", "description": "Header for a key change dialog" }, "installTagline": { "message": "Privacidade é possível. Signal torna-a mais fácil.", "description": "Tagline displayed under installWelcome on the install page" }, "disconnected": { "message": "Desligado", "description": "" }, "syncing": { "message": "A importar...", "description": "Label for a disabled sync button while sync is in progress." }, "acceptNewKey": { "message": "Aceitar", "description": "Label for a button to accept a new identity key" }, "timerOption_12_hours_abbreviated": { "message": "12h", "description": "Very short format indicating current timer setting in the conversation header" }, "timestampFormat_M": { "message": "D MMM ", "description": "Timestamp format string for displaying month and day (but not the year) of a date within the current year, ex: use 'MMM D' for 'Aug 8', or 'D MMM' for '8 Aug'." }, "timerOption_6_hours_abbreviated": { "message": "6h", "description": "Very short format indicating current timer setting in the conversation header" }, "unregisteredUser": { "message": "Número não registado", "description": "Error message displayed when sending to an unregistered user." }, "timerOption_1_day_abbreviated": { "message": "1d", "description": "Very short format indicating current timer setting in the conversation header" }, "sync": { "message": "Contactos", "description": "Label for contact and group sync settings" }, "timerOption_1_week": { "message": "1 week", "description": "Label for a selectable option in the message expiration timer menu" }, "installGotIt": { "message": "Ok", "description": "Button for the user to confirm that they have Signal installed." }, "received": { "message": "Recebida", "description": "Label for the time a message was received" }, "timerOption_30_seconds": { "message": "30 seconds", "description": "Label for a selectable option in the message expiration timer menu" }, "sendMessage": { "message": "Enviar mensagem", "description": "Placeholder text in the message entry field" }, "mediaMessage": { "message": "Mensagem de média", "description": "Description of a message that has an attachment and no text, displayed in the conversation list as a preview." }, "expiredWarning": { "message": "Esta versão do Signal Desktop expirou. Para poder continuar a enviar mensagens, actualize para a última versão .", "description": "Warning notification that this version of the app has expired" }, "outgoingKeyConflict": { "message": "A Identidade deste contacto foi alterada. Clique aqui para processa-la e mostra-la.", "description": "" }, "fileSizeWarning": { "message": "Lamentamos, o ficheiro seleccionado excede o tamanho máximo permitido.", "description": "" }, "timerOption_0_seconds": { "message": "off", "description": "Label for option to turn off message expiration in the timer menu" }, "installAndroidInstructions": { "message": "Abra o Signal no seu telemóvel e vá até Definições > Dispositívos associados. Pressione o botão para adicionar um novo dispositívo, de seguida scaneie o código QR apresentado.", "description": "" }, "installWelcome": { "message": "Bem-vindo ao Signal Desktop", "description": "Welcome title on the install page" }, "installConnectionFailed": { "message": "Falha na ligação ao servidor", "description": "Displayed when we can't connect to the server." }, "messageNotSent": { "message": "Mensagem não enviada.", "description": "Informational label, appears on messages that failed to send" }, "disableNotifications": { "message": "Desactivar notificações", "description": "Label for disabling notifications" }, "cancel": { "message": "Cancelar", "description": "" }, "unblockToSend": { "message": "Desbloqueie este contacto para enviar mensagens.", "description": "Brief message shown when trying to message a blocked number" }, "installIHaveSignalButton": { "message": "Eu tenho o Signal para o Android.", "description": "Button for the user to confirm that they have Signal for Android" }, "sessionEnded": { "message": "Sessão segura reiniciada", "description": "This is a past tense, informational message. In other words, your secure session has been reset." }, "installGetStartedButton": { "message": "Começar", "description": "" }, "timerOption_1_week_abbreviated": { "message": "1w", "description": "Very short format indicating current timer setting in the conversation header" }, "timerOption_5_seconds": { "message": "5 seconds", "description": "Label for a selectable option in the message expiration timer menu" }, "installSignalLink": { "message": "Primeiro, instale o Signal no seu telefone.
Vamos associar os seus dispositivos e manter as suas mensagens sincronizadas.", "description": "Prompt the user to install Signal on Android before linking", "placeholders": { "a_params": { "content": "$1", "example": "href='http://example.com'" } } }, "installLinkingWithNumber": { "message": "Associado com ", "description": "Text displayed before the phone number that the user is in the process of linking with" }, "theirIdentity": { "message": "A identidade deles", "description": "Label for someone else's identity key. They is used here as a gender-neutral third-person singular." }, "newMessages": { "message": "Novas mensagens", "description": "Displayed in notifications for multiple messages" }, "theirIdentityUnknown": { "message": "Ainda não trocou mensagens com este contacto. Após a primeira mensagem poderá verificar a sua Identidade Signal.", "description": "" }, "submit": { "message": "Enviar", "description": "" }, "keychanged": { "message": "$name$'s safety numbers have changed", "description": "", "placeholders": { "name": { "content": "$1", "example": "John" } } }, "safetyNumbersSettingDescription": { "message": "Require approval of new safety numbers when they change.", "description": "Description for safety numbers setting" }, "to": { "message": "Para", "description": "Label for the receiver of a message" }, "timerOption_1_hour_abbreviated": { "message": "1h", "description": "Very short format indicating current timer setting in the conversation header" }, "installFinalButton": { "message": "Parece correcto", "description": "The final button for the install process, after the user has entered a name for their device" }, "messageDetail": { "message": "Detalhes da mensagem", "description": "" }, "verify": { "message": "Verificar", "description": "" }, "timerOption_10_seconds_abbreviated": { "message": "10s", "description": "Very short format indicating current timer setting in the conversation header" }, "nameAndMessage": { "message": "Remetente e mensagem", "description": "Label for setting notifications to display name and message text" }, "failedToSend": { "message": "Falha ao enviar para alguns destinatários. Verifique a sua ligação à rede", "description": "" }, "ok": { "message": "OK", "description": "" }, "identityChanged": { "message": "Este contacto está a usar uma nova identidade Signal. Isto pode ocorrer quando alguém está a tentar interceptar as suas comunicações ou quando o contacto simplesmente reinstalou o Signal. Poderá querer verificar a sua nova identidade abaixo.", "description": "" }, "submitDebugLog": { "message": "Submit debug log", "description": "Menu item and header text for debug log modal, title case." }, "error": { "message": "Erro", "description": "" }, "timerSetTo": { "message": "Timer set to $time$", "description": "Displayed in the conversation list when the timer is updated.", "placeholders": { "time": { "content": "$1", "example": "1w" } } }, "timerOption_30_seconds_abbreviated": { "message": "30s", "description": "Very short format indicating current timer setting in the conversation header" }, "notifications": { "message": "Notificações", "description": "Header for notification settings" }, "resend": { "message": "Reenviar", "description": "" } }