combination."
},
"timerOption_6_hours_abbreviated": {
"message": "6t",
"description": "Very short format indicating current timer setting in the conversation header"
},
"unregisteredUser": {
"message": "Numero ei ole rekisteröity.",
"description": "Error message displayed when sending to an unregistered user."
},
"timerOption_1_day_abbreviated": {
"message": "1p",
"description": "Very short format indicating current timer setting in the conversation header"
},
"autoUpdateRestartButtonLabel": {
"message": "Käynnistä uudelleen",
"description": ""
},
"importButton": {
"message": "Tuo",
"description": ""
},
"sync": {
"message": "Yhteystiedot",
"description": "Label for contact and group sync settings"
},
"timerOption_1_week": {
"message": "1 viikko",
"description": "Label for a selectable option in the message expiration timer menu"
},
"installGotIt": {
"message": "Selvä!",
"description": "Button for the user to confirm that they have Signal installed."
},
"received": {
"message": "Vastaanotettu",
"description": "Label for the time a message was received"
},
"youMarkedAsNotVerified": {
"message": "Merkitsit turvanumerosi yhteystiedon $name$ kanssa varmentamattomaksi.",
"description": "Shown in the conversation history when the user marks a contact as not verified, whether on the safety number screen or by dismissing a banner or dialog.",
"placeholders": {
"name": {
"content": "$1",
"example": "Bob"
}
}
},
"isVerified": {
"message": "Olet varmentanut turvanumerosi yhteystiedon $name$ kanssa.",
"description": "Summary state shown at top of the safety number screen if user has verified contact.",
"placeholders": {
"name": {
"content": "$1",
"example": "Bob"
}
}
},
"timerOption_30_seconds": {
"message": "30 sekuntia",
"description": "Label for a selectable option in the message expiration timer menu"
},
"sendMessage": {
"message": "Lähetä viesti",
"description": "Placeholder text in the message entry field"
},
"me": {
"message": "Minä",
"description": "The label for yourself when shown in a group member list"
},
"mediaMessage": {
"message": "Mediaviesti",
"description": "Description of a message that has an attachment and no text, displayed in the conversation list as a preview."
},
"unreadMessage": {
"message": "1 lukematon viesti",
"description": "Text for unread message separator, just one message"
},
"expiredWarning": {
"message": "Käyttämäsi versio Signal Desktopista on vanhentunut. Viestien lähettäminen ja vastaanottaminen eivät enää toimi, ennen kuin olet päiväittänyt uusimpaan versioon.",
"description": "Warning notification that this version of the app has expired"
},
"fileSizeWarning": {
"message": "Valitettavasti kyseinen tiedosto ylittää viesteille asetetun kokorajoituksen.",
"description": ""
},
"deleteMessage": {
"message": "Poista tämä viesti",
"description": ""
},
"autoUpdateNewVersionInstructions": {
"message": "Paina Käynnistä uudelleen asentaaksesi päivitykset.",
"description": ""
},
"timerOption_0_seconds": {
"message": "poissa päältä",
"description": "Label for option to turn off message expiration in the timer menu"
},
"importError": {
"message": "Valitettavasti jokin meni pieleen tuomisessa. Aluksi tarkasta että kohteena olevan kansion nimi alkaa sanoilla 'Signal Export'.
Seuraavaksi, yritä tehdä uusi vieminen Chrome-sovelluksesta.
Jos sekään ei onnistu, lähetä meille virheenkorjausloki, jotta voimme auttaa sinua siirtymisessä!",
"description": "Message shown if the import went wrong."
},
"installAndroidInstructions": {
"message": "Avaa Signal puhelimessasi ja mene valikosta Asetukset > Yhdistetyt laitteet. Lisätäksesi uuden laitteen napsauta siellä olevaa sinistä nappia ja sitten skannaa yllä näkyvä QR-koodi.",
"description": ""
},
"invalidNumberError": {
"message": "Virheellinen numero",
"description": "When a person inputs a number that is invalid"
},
"importComplete": {
"message": "Tietojesi tuonti onnistui. Seuraavaksi sovellus täytyy uudellenkäynnistää!",
"description": "Shown when the import is complete."
},
"installWelcome": {
"message": "Tervetuloa Signal Desktopiin",
"description": "Welcome title on the install page"
},
"messageBelow": {
"message": "Uusi viesti alla",
"description": "Alt text for button to take user down to bottom of conversation with a new message out of screen"
},
"exportComplete": {
"message": "Tietosi on tallennettu seuraavaan paikkaan: $location$
Voit tuoda tietosi kun asennat uuden Signal Desktopin.",
"description": "Message shown on the migration screen when we are done exporting data",
"placeholders": {
"location": {
"content": "$1",
"example": "/Users/someone/somewhere"
}
}
},
"installConnectionFailed": {
"message": "Palvelimeen ei saada yhteyttä.",
"description": "Displayed when we can't connect to the server."
},
"unverify": {
"message": "Merkitse varmentamattomaksi",
"description": ""
},
"messageNotSent": {
"message": "Viestiä ei lähetetty",
"description": "Informational label, appears on messages that failed to send"
},
"mainMenuView": {
"message": "&View",
"description": "The label that is used for the View menu in the program main menu. The '&' indicates that the following letter will be used as the keyboard 'shortcut letter' for accessing the menu with the Alt- combination."
},
"autoUpdateNewVersionMessage": {
"message": "Uusi versio Signalista on saatavilla.",
"description": ""
},
"disableNotifications": {
"message": "ilmoitukset kokonaan pois päältä",
"description": "Label for disabling notifications"
},
"cancel": {
"message": "Peruuta",
"description": ""
},
"unblockToSend": {
"message": "Lähettääksesi viestin tälle yhteystiedolle sinun tulee ensin poistaa asettamasi esto.",
"description": "Brief message shown when trying to message a blocked number"
},
"installIHaveSignalButton": {
"message": "Minulla on Signal Androidille",
"description": "Button for the user to confirm that they have Signal for Android"
},
"mainMenuHelp": {
"message": "&Help",
"description": "The label that is used for the Help menu in the program main menu. The '&' indicates that the following letter will be used as the keyboard 'shortcut letter' for accessing the menu with the Alt- combination."
},
"unnamedFile": {
"message": "Nimeämätön tiedosto",
"description": "Hover text for attachment filenames"
},
"sendAnyway": {
"message": "Lähetä joka tapauksessa",
"description": "Used on a warning dialog to make it clear that it might be risky to send the message."
},
"youMarkedAsVerified": {
"message": "Merkitsit turvanumerosi yhteystiedon $name$ kanssa varmennetuksi.",
"description": "Shown in the conversation history when the user marks a contact as verified.",
"placeholders": {
"name": {
"content": "$1",
"example": "Bob"
}
}
},
"connecting": {
"message": "Yhdistetään",
"description": "Displayed when the desktop client is currently connecting to the server."
},
"sessionEnded": {
"message": "Suojattu istunto alustettu",
"description": "This is a past tense, informational message. In other words, your secure session has been reset."
},
"installGetStartedButton": {
"message": "Aloita",
"description": ""
},
"relink": {
"message": "Yhdistä uudelleen",
"description": ""
},
"timerOption_1_week_abbreviated": {
"message": "1vk",
"description": "Very short format indicating current timer setting in the conversation header"
},
"timerOption_5_seconds": {
"message": "5 sekuntia",
"description": "Label for a selectable option in the message expiration timer menu"
},
"showMembers": {
"message": "Näytä jäsenet",
"description": ""
},
"youMarkedAsNotVerifiedOtherDevice": {
"message": "Merkitsit turvanumerosi yhteystiedon $name$ kanssa varmentamattomaksi toisessa laitteessa.",
"description": "Shown in the conversation history when we discover that the user marked a contact as not verified on another device.",
"placeholders": {
"name": {
"content": "$1",
"example": "Bob"
}
}
},
"installSignalLink": {
"message": "Asenna ensin Signal kännykkääsi. Yhdistämme laitteesi ja synkronoimme viestisi.",
"description": "Prompt the user to install Signal on their phone before linking",
"placeholders": {
"a_params": {
"content": "$1",
"example": "href='http://example.com'"
}
}
},
"installLinkingWithNumber": {
"message": "Olet yhdistämässä puhelimesi Signalia, joka on rekisteröity numerollasi",
"description": "Text displayed before the phone number that the user is in the process of linking with"
},
"goToSupportPage": {
"message": "Mene tukisivulle",
"description": "Item under the Help menu, takes you to the support page"
},
"multipleJoinedTheGroup": {
"message": "$names$ liittyivät ryhmään.",
"description": "Shown in the conversation history when more than one person joins the group",
"placeholders": {
"names": {
"content": "$1",
"example": "Alice, Bob"
}
}
},
"groupMembers": {
"message": "Ryhmän jäsenet",
"description": ""
},
"loading": {
"message": "Ladataan...",
"description": "Message shown on the loading screen before we've loaded any messages"
},
"newMessages": {
"message": "uutta viestiä",
"description": "Displayed in notifications for multiple messages"
},
"newContact": {
"message": "Luo uusi yhteystieto napsauttamalla",
"description": ""
},
"theirIdentityUnknown": {
"message": "Et ole lähettänyt tai vastaanottanut vielä viestejä tämän yhteystiedon kanssa. Turvanumero on saatavilla vasta ensimmäisen viestin jälkeen.",
"description": ""
},
"voiceMessage": {
"message": "Ääniviesti",
"description": "Name for a voice message attachment"
},
"submit": {
"message": "Lähetä",
"description": ""
},
"keychanged": {
"message": "Turvanumerosi yhteystiedon $name$ kanssa on vaihtunut. Näytä napsauttamalla.",
"description": "",
"placeholders": {
"name": {
"content": "$1",
"example": "John"
}
}
},
"updatedTheGroup": {
"message": "Päivitti ryhmää.",
"description": "Shown in the conversation history when someone updates the group"
},
"identityKeyErrorOnSend": {
"message": "Turvanumerosi yhteystiedon $name$ kanssa on vaihtunut. Tämä voi tarkoittaa joko sitä, että joku yrittää kaapata viestiliikennettänne, tai sitä, että $name$ on yksinkertaisesti uudelleenasentanut Signalin. Saatat haluta varmentaa turvanumerosi tämän yhteystiedon kanssa.",
"description": "Shown when user clicks on a failed recipient in the message detail view after an identity key change",
"placeholders": {
"name": {
"content": "$1",
"example": "Bob"
}
}
},
"to": {
"message": "Vastaanottajat",
"description": "Label for the receiver of a message"
},
"timerOption_1_hour_abbreviated": {
"message": "1t",
"description": "Very short format indicating current timer setting in the conversation header"
},
"installFinalButton": {
"message": "Hyvältä näyttää",
"description": "The final button for the install process, after the user has entered a name for their device"
},
"goToReleaseNotes": {
"message": "Mene julkaisutietoihin",
"description": ""
},
"messageDetail": {
"message": "Viestin tiedot",
"description": ""
},
"installNewSignal": {
"message": "Asenna uusi Signal Desktop",
"description": "When export is complete, a button shows which sends user to Signal Desktop install instructions"
},
"exportChooserTitle": {
"message": "Valitse kohde kansio tiedoille",
"description": "Title of the popup window used to select data storage location"
},
"mainMenuFile": {
"message": "&File",
"description": "The label that is used for the File menu in the program main menu. The '&' indicates that the following letter will be used as the keyboard 'shortcut letter' for accessing the menu with the Alt- combination."
},
"verify": {
"message": "Merkitse varmennetuksi",
"description": ""
},
"exportButton": {
"message": "Vie",
"description": ""
},
"timerOption_10_seconds_abbreviated": {
"message": "10s",
"description": "Very short format indicating current timer setting in the conversation header"
},
"nameAndMessage": {
"message": "sekä nimi että viesti",
"description": "Label for setting notifications to display name and message text"
},
"failedToSend": {
"message": "Lähettäminen joillekin vastaanottajille epäonnistui. Tarkista verkkoyhteytesi.",
"description": ""
},
"ok": {
"message": "OK",
"description": ""
},
"identityChanged": {
"message": "Turvanumerosi tämän yhteystiedon kanssa on vaihtunut. Tämä voi tarkoittaa joko sitä, että joku yrittää kaapata viestiliikennettänne, tai sitä, että yhteystietosi on yksinkertaisesti uudelleenasentanut Signalin. Saatat haluta varmentaa alla näkyvän turvanumeron.",
"description": ""
},
"changedSinceVerifiedMultiple": {
"message": "Turvanumerosi on vaihtunut usean tämän ryhmän jäsenen kanssa sen jälkeen kun olet viimeksi varmentanut ne. Tämä voi tarkoittaa joko sitä, että joku yrittää kaapata viestiliikennettänne, tai sitä, että he on yksinkertaisesti uudelleenasentaneet Signalin.",
"description": "Shown on confirmation dialog when user attempts to send a message"
},
"submitDebugLog": {
"message": "Lähetä virheenkorjausloki",
"description": "Menu item and header text for debug log modal, title case."
},
"error": {
"message": "Virhe",
"description": ""
},
"titleIsNow": {
"message": "Ryhmän nimi on nyt \"$name$\".",
"description": "Shown in the conversation history when someone changes the title of the group",
"placeholders": {
"name": {
"content": "$1",
"example": "Book Club"
}
}
},
"changedRightAfterVerify": {
"message": "Turvanumero jota yrität varmentaa on vaihtunut. Yritä varmentaa uusi turvanumerosi yhteystiedon $name$ kanssa. Muista, että tämä muutos voi tarkoittaa joko sitä, että joku yrittää kaapata viestiliikennettänne, tai sitä, että $name$ on yksinkertaisesti uudelleenasentanut Signalin.",
"description": "Shown on the safety number screen when the user has selected to verify/unverify a contact's safety number, and we immediately discover a safety number change",
"placeholders": {
"name": {
"content": "$1",
"example": "Bob"
}
}
},
"timerSetTo": {
"message": "Ajastin asetettu: $time$",
"description": "Displayed in the conversation list when the timer is updated.",
"placeholders": {
"time": {
"content": "$1",
"example": "1w"
}
}
},
"autoUpdateNewVersionTitle": {
"message": "Signal päivitys saatavilla",
"description": ""
},
"timerOption_30_seconds_abbreviated": {
"message": "30s",
"description": "Very short format indicating current timer setting in the conversation header"
},
"exportInstructions": {
"message": "Ensimmäinen askel on valita kansio, johon haluat tallentaa tämän ohjelman tiedot. Ne tulevat sisältämään viestihistoriasi ja yksityisiä salausavaimia, joten ole tarkkana, että tallennat sen jonnekin turvalliseen paikkaan.",
"description": "Description of the export process"
},
"notifications": {
"message": "Ilmoitukset",
"description": "Header for notification settings"
},
"tryAgain": {
"message": "Yritä uudelleen",
"description": "Button shown if the user runs into an error during import, allowing them to start over"
},
"resend": {
"message": "Lähetä uudelleen",
"description": ""
},
"youMarkedAsVerifiedOtherDevice": {
"message": "Merkitsit turvanumerosi yhteystiedon $name$ kanssa varmennetuksi toisessa laitteessa.",
"description": "Shown in the conversation history when we discover that the user marked a contact as verified on another device.",
"placeholders": {
"name": {
"content": "$1",
"example": "Bob"
}
}
},
"hide": {
"message": "Piilota",
"description": "Command in the tray icon menu, to hide the window"
}
}