combination."
},
"timerOption_6_hours_abbreviated": {
"message": "6سا",
"description": "Very short format indicating current timer setting in the conversation header"
},
"unregisteredUser": {
"message": "الرقم غير مسجل",
"description": "Error message displayed when sending to an unregistered user."
},
"timerOption_1_day_abbreviated": {
"message": "1يوم",
"description": "Very short format indicating current timer setting in the conversation header"
},
"autoUpdateRestartButtonLabel": {
"message": "Restart",
"description": ""
},
"importButton": {
"message": "Import",
"description": ""
},
"sync": {
"message": "جهات الإتصال",
"description": "Label for contact and group sync settings"
},
"timerOption_1_week": {
"message": "1 أسبوع",
"description": "Label for a selectable option in the message expiration timer menu"
},
"installGotIt": {
"message": "فهمت",
"description": "Button for the user to confirm that they have Signal installed."
},
"received": {
"message": "استُقبلت",
"description": "Label for the time a message was received"
},
"youMarkedAsNotVerified": {
"message": "لقد حددت رقم الآمان الخاص مع $name$ ب لم التحقق منه .",
"description": "Shown in the conversation history when the user marks a contact as not verified, whether on the safety number screen or by dismissing a banner or dialog.",
"placeholders": {
"name": {
"content": "$1",
"example": "Bob"
}
}
},
"isVerified": {
"message": "لقد تحقق من رقم الآمان الخاص بك مع $name$.",
"description": "Summary state shown at top of the safety number screen if user has verified contact.",
"placeholders": {
"name": {
"content": "$1",
"example": "Bob"
}
}
},
"timerOption_30_seconds": {
"message": "30 ثانية",
"description": "Label for a selectable option in the message expiration timer menu"
},
"sendMessage": {
"message": "أرسل رسالة",
"description": "Placeholder text in the message entry field"
},
"me": {
"message": "أنا",
"description": "The label for yourself when shown in a group member list"
},
"mediaMessage": {
"message": "رسائل الاعلام",
"description": "Description of a message that has an attachment and no text, displayed in the conversation list as a preview."
},
"unreadMessage": {
"message": "1 رسالة غير مقروءة ",
"description": "Text for unread message separator, just one message"
},
"expiredWarning": {
"message": "انتهت صلاحية هذا الإصدار من سيغنال للحاسوب. الرجاء الارتقاء الى أحدث إصدار لمواصلة الرسائل.",
"description": "Warning notification that this version of the app has expired"
},
"fileSizeWarning": {
"message": "معذرة. حجم الملف المختار يتجاوز حد الرسالة الأقصى.",
"description": ""
},
"deleteMessage": {
"message": "أحذف هذه الرسالة",
"description": ""
},
"autoUpdateNewVersionInstructions": {
"message": "Press Restart to apply the updates.",
"description": ""
},
"timerOption_0_seconds": {
"message": "توقف",
"description": "Label for option to turn off message expiration in the timer menu"
},
"importError": {
"message": "Unfortunately, something went wrong during the import. First, double-check your target directory. It should start with 'Signal Export.'
Next, try with a new export of your data from the Chrome App.
If that still fails, please submit a debug log so we can help you get migrated!",
"description": "Message shown if the import went wrong."
},
"installAndroidInstructions": {
"message": "افتح سيغنال على هاتفك وانتقل إلى الإعدادات> الأجهزة المرتبطة. اضغط على الزر لإضافة جهاز جديد، ثم امسح الرمز أعلاه.",
"description": ""
},
"invalidNumberError": {
"message": "رقم خاطئ ",
"description": "When a person inputs a number that is invalid"
},
"importComplete": {
"message": "We've successfully loaded your data. The next step is to restart the application!",
"description": "Shown when the import is complete."
},
"installWelcome": {
"message": "سيجنال للحاسوب. مرحبا بك ",
"description": "Welcome title on the install page"
},
"messageBelow": {
"message": "رسالة جديدة بالأسفل",
"description": "Alt text for button to take user down to bottom of conversation with a new message out of screen"
},
"exportComplete": {
"message": "Your data has been exported to: $location$
You'll be able to import this data as you set up the new Signal Desktop.",
"description": "Message shown on the migration screen when we are done exporting data",
"placeholders": {
"location": {
"content": "$1",
"example": "/Users/someone/somewhere"
}
}
},
"installConnectionFailed": {
"message": "محاولة الاتصال بالمخدّم فشلت",
"description": "Displayed when we can't connect to the server."
},
"unverify": {
"message": "حدد ب غير متحقق منه ",
"description": ""
},
"messageNotSent": {
"message": "لم يتم إرسال الرسالة.",
"description": "Informational label, appears on messages that failed to send"
},
"mainMenuView": {
"message": "&View",
"description": "The label that is used for the View menu in the program main menu. The '&' indicates that the following letter will be used as the keyboard 'shortcut letter' for accessing the menu with the Alt- combination."
},
"autoUpdateNewVersionMessage": {
"message": "There is a new version of Signal available.",
"description": ""
},
"disableNotifications": {
"message": "تعطيل الإشعارات",
"description": "Label for disabling notifications"
},
"cancel": {
"message": "إلغاء",
"description": ""
},
"unblockToSend": {
"message": "فك حظر هذه جهة الإتصال لإرسال رسالة",
"description": "Brief message shown when trying to message a blocked number"
},
"installIHaveSignalButton": {
"message": "لدي تطبيق سيجنال Signal على الأندرويد",
"description": "Button for the user to confirm that they have Signal for Android"
},
"mainMenuHelp": {
"message": "&Help",
"description": "The label that is used for the Help menu in the program main menu. The '&' indicates that the following letter will be used as the keyboard 'shortcut letter' for accessing the menu with the Alt- combination."
},
"unnamedFile": {
"message": "ملف بدون اسم",
"description": "Hover text for attachment filenames"
},
"sendAnyway": {
"message": "أرسل على كل حال",
"description": "Used on a warning dialog to make it clear that it might be risky to send the message."
},
"youMarkedAsVerified": {
"message": "لقد حددت رقم الآمان الخاص مع $name$ ب تم التحقق منه ",
"description": "Shown in the conversation history when the user marks a contact as verified.",
"placeholders": {
"name": {
"content": "$1",
"example": "Bob"
}
}
},
"connecting": {
"message": "جاري الاتصال",
"description": "Displayed when the desktop client is currently connecting to the server."
},
"sessionEnded": {
"message": "تجديد جلسة آمنة",
"description": "This is a past tense, informational message. In other words, your secure session has been reset."
},
"installGetStartedButton": {
"message": "لنبدأ",
"description": ""
},
"relink": {
"message": "إعادة ربط",
"description": ""
},
"timerOption_1_week_abbreviated": {
"message": "1أسبوع",
"description": "Very short format indicating current timer setting in the conversation header"
},
"timerOption_5_seconds": {
"message": "5 ثواني",
"description": "Label for a selectable option in the message expiration timer menu"
},
"showMembers": {
"message": "أظهر الأفراد",
"description": ""
},
"youMarkedAsNotVerifiedOtherDevice": {
"message": "لقد حددت رقم الآمان الخاص مع $name$ ب تم التحقق منه من جهاز آخر",
"description": "Shown in the conversation history when we discover that the user marked a contact as not verified on another device.",
"placeholders": {
"name": {
"content": "$1",
"example": "Bob"
}
}
},
"installSignalLink": {
"message": "First, install Signal on your mobile phone. We'll link your devices and keep your messages in sync.",
"description": "Prompt the user to install Signal on their phone before linking",
"placeholders": {
"a_params": {
"content": "$1",
"example": "href='http://example.com'"
}
}
},
"installLinkingWithNumber": {
"message": "ارتباط بـ :",
"description": "Text displayed before the phone number that the user is in the process of linking with"
},
"goToSupportPage": {
"message": "Go to support page",
"description": "Item under the Help menu, takes you to the support page"
},
"multipleJoinedTheGroup": {
"message": "$names$ joined the group.",
"description": "Shown in the conversation history when more than one person joins the group",
"placeholders": {
"names": {
"content": "$1",
"example": "Alice, Bob"
}
}
},
"groupMembers": {
"message": "أفراد المجموعة",
"description": ""
},
"loading": {
"message": "جاري التحميل",
"description": "Message shown on the loading screen before we've loaded any messages"
},
"newMessages": {
"message": "رسائل جديدة",
"description": "Displayed in notifications for multiple messages"
},
"newContact": {
"message": "أنفر لإضافة جهة أتصال جديدة",
"description": ""
},
"theirIdentityUnknown": {
"message": "لم تقم بتبادل أي رسائل مع هذا المستخدم بعد. رقم الآمان الخاص بك معهم سوف يظهر بعد أول رسالة",
"description": ""
},
"voiceMessage": {
"message": "رسالة صوتية",
"description": "Name for a voice message attachment"
},
"submit": {
"message": "إرسال",
"description": ""
},
"keychanged": {
"message": "رقم الآمان الخاص بك مع $name$ قد تغير. أنقر هنا",
"description": "",
"placeholders": {
"name": {
"content": "$1",
"example": "John"
}
}
},
"updatedTheGroup": {
"message": "Updated the group.",
"description": "Shown in the conversation history when someone updates the group"
},
"identityKeyErrorOnSend": {
"message": "رقم الآمان الخاص بك مع $name$ قد تغيرت. وهذا قد يعني بأنه إما أن هناك من يحاول اعتراض اتصالك, أو أن $name$ ببساطة أعاد تثبيت البرنامج. قد ترغب بإعادة التحقق من رقم الأمن الخاص بك مع هذا المستخدم.",
"description": "Shown when user clicks on a failed recipient in the message detail view after an identity key change",
"placeholders": {
"name": {
"content": "$1",
"example": "Bob"
}
}
},
"to": {
"message": "إلى",
"description": "Label for the receiver of a message"
},
"timerOption_1_hour_abbreviated": {
"message": "1سا",
"description": "Very short format indicating current timer setting in the conversation header"
},
"installFinalButton": {
"message": "تمام",
"description": "The final button for the install process, after the user has entered a name for their device"
},
"goToReleaseNotes": {
"message": "Go to release notes",
"description": ""
},
"messageDetail": {
"message": "تفاصيل الرسالة",
"description": ""
},
"installNewSignal": {
"message": "حمل النسخة الجديدة من سيجنال لسطح المكتب",
"description": "When export is complete, a button shows which sends user to Signal Desktop install instructions"
},
"exportChooserTitle": {
"message": "Choose target directory for data",
"description": "Title of the popup window used to select data storage location"
},
"mainMenuFile": {
"message": "&File",
"description": "The label that is used for the File menu in the program main menu. The '&' indicates that the following letter will be used as the keyboard 'shortcut letter' for accessing the menu with the Alt- combination."
},
"verify": {
"message": "تم التحقق من رقم الآمان",
"description": ""
},
"exportButton": {
"message": "Export",
"description": ""
},
"timerOption_10_seconds_abbreviated": {
"message": "10 ث",
"description": "Very short format indicating current timer setting in the conversation header"
},
"nameAndMessage": {
"message": "الاسم والرسالة",
"description": "Label for setting notifications to display name and message text"
},
"failedToSend": {
"message": "فشل سيغنال في الارسال لبعض المستخدمين. تأكد من الاتصال بالشبكة.",
"description": ""
},
"ok": {
"message": "حسنا",
"description": ""
},
"identityChanged": {
"message": "رقم الآمان الخاص بك لهذا المستخدم قد تغيرت. وهذا قد يعني بأنه إما أن هناك من يحاول اعتراض اتصالك, أو أن هذا المستخدم ببساطة أعاد تثبيت البرنامج, قد ترغب في التحقق من رقم الآمان الجديد أدناه.",
"description": ""
},
"changedSinceVerifiedMultiple": {
"message": "أرقام الأمان الخاص بك مع بعض أفراد هذه المجموعة قد تغيرت منذ أخر عملية نحقق. وهذا قد يعني بأن هنالك من يحاول أن يعترض رسائلك أو ببساطة بأنهم أعادوا تثبيت البرنامج .",
"description": "Shown on confirmation dialog when user attempts to send a message"
},
"submitDebugLog": {
"message": "إرسال سجل الأخطاء",
"description": "Menu item and header text for debug log modal, title case."
},
"error": {
"message": "خطأ",
"description": ""
},
"titleIsNow": {
"message": "Title is now '$name$'.",
"description": "Shown in the conversation history when someone changes the title of the group",
"placeholders": {
"name": {
"content": "$1",
"example": "Book Club"
}
}
},
"changedRightAfterVerify": {
"message": "رقم الأمان الذي تحاول التحقق منه قد تغير. الرجاء معاينة رقم الآمان الجديد مع $name$ وتذكر, من الممكن أن يكون هناك من يحاول أعتراض رسائلك أو أن $name$ ببساطة أعاد تثبيت البرنامج. ",
"description": "Shown on the safety number screen when the user has selected to verify/unverify a contact's safety number, and we immediately discover a safety number change",
"placeholders": {
"name": {
"content": "$1",
"example": "Bob"
}
}
},
"timerSetTo": {
"message": "تم تحديد المؤقت على $time$",
"description": "Displayed in the conversation list when the timer is updated.",
"placeholders": {
"time": {
"content": "$1",
"example": "1w"
}
}
},
"autoUpdateNewVersionTitle": {
"message": "Signal update available",
"description": ""
},
"timerOption_30_seconds_abbreviated": {
"message": "30 ث",
"description": "Very short format indicating current timer setting in the conversation header"
},
"exportInstructions": {
"message": "The first step is to choose a directory to store this application's exported data. It will contain your message history and sensitive cryptographic data, so be sure to save it somewhere private.",
"description": "Description of the export process"
},
"notifications": {
"message": "الإشعارات",
"description": "Header for notification settings"
},
"tryAgain": {
"message": "Try again",
"description": "Button shown if the user runs into an error during import, allowing them to start over"
},
"resend": {
"message": "اعادة إرسال ",
"description": ""
},
"youMarkedAsVerifiedOtherDevice": {
"message": "لقد حددت رقم الأمان الخاص بك مع $name$ بأنه تم التحقق منه من جهاز آخر",
"description": "Shown in the conversation history when we discover that the user marked a contact as verified on another device.",
"placeholders": {
"name": {
"content": "$1",
"example": "Bob"
}
}
},
"hide": {
"message": "Hide",
"description": "Command in the tray icon menu, to hide the window"
}
}