{ "smartling": { "placeholder_format_custom": "(\\$.+?\\$)", "string_format_paths": "icu: [*/messageformat]", "translate_paths": [ { "path": "*/messageformat", "key": "{*}/messageformat", "instruction": "*/description" }, { "key": "{*}/message", "path": "*/message", "instruction": "*/description" } ] }, "icu:AddCaptionModal__title": { "messageformat": "ಮೆಸೇಜ್ ಸೇರಿಸಿ", "description": "(Deleted 12/14/2023) Shown as the title of the dialog that allows you to add a caption to a story" }, "icu:AddCaptionModal__placeholder": { "messageformat": "ಸಂದೇಶ", "description": "(Deleted 12/14/2023) Placeholder text for textarea when adding a caption/message (we don't know which yet so we default to message)" }, "icu:AddCaptionModal__submit-button": { "messageformat": "ಮುಗಿದಿದೆ", "description": "(Deleted 12/14/2023) Label on the button that submits changes to a story's caption in the add-caption dialog" }, "icu:AddUserToAnotherGroupModal__title": { "messageformat": "ಗುಂಪಿಗೆ ಸೇರಿಸಿ", "description": "Shown as the title of the dialog that allows you to add a contact to an group" }, "icu:AddUserToAnotherGroupModal__confirm-title": { "messageformat": "ಹೊಸ ಸದಸ್ಯರನ್ನು ಸೇರಿಸುವುದೇ?", "description": "Shown as the title of the confirmation dialog when adding a contact to a group, after having selected the group" }, "icu:AddUserToAnotherGroupModal__confirm-add": { "messageformat": "ಸೇರಿಸಿ", "description": "Shown in the affirmative button of the confirmation dialog when adding a contact to a group" }, "icu:AddUserToAnotherGroupModal__confirm-message": { "messageformat": "“{contact}” ಅವರನ್ನು ಗ್ರೂಪ್ “{group}” ಗೆ ಸೇರಿಸಿ", "description": "Shown in the confirmation dialog body when adding a contact to a group" }, "icu:AddUserToAnotherGroupModal__search-placeholder": { "messageformat": "ಹುಡುಕಿ", "description": "Placeholder to use when searching for groups in the AddUserToAnotherGroupModal" }, "icu:AddUserToAnotherGroupModal__toast--user-added-to-group": { "messageformat": "{contact} ಅವರನ್ನು {group} ಗೆ ಸೇರಿಸಲಾಗಿದೆ", "description": "Shown in toast after a user is added to an existing group" }, "icu:AddUserToAnotherGroupModal__toast--adding-user-to-group": { "messageformat": "{contact} ಅವರನ್ನು ಸೇರಿಸಲಾಗುತ್ತಿದೆ...", "description": "Shown in toast while a user is being added to a group" }, "icu:RecordingComposer__cancel": { "messageformat": "ರದ್ದುಮಾಡಿ", "description": "Label of cancel button on voice note recording UI" }, "icu:RecordingComposer__send": { "messageformat": "ಕಳುಹಿಸಿ", "description": "Label of send button on voice note recording UI" }, "icu:GroupListItem__message-default": { "messageformat": "{count, plural, one {{count,number} ಸದಸ್ಯ} other {{count,number} ಸದಸ್ಯರು}}", "description": "Shown below the group name when selecting a group to invite a contact to" }, "icu:GroupListItem__message-already-member": { "messageformat": "ಈಗಾಗಲೇ ಸದಸ್ಯರಾಗಿದ್ದಾರೆ", "description": "Shown below the group name when selecting a group to invite a contact to, when the group item is disabled" }, "icu:GroupListItem__message-pending": { "messageformat": "ಸದಸ್ಯತ್ವ ಬಾಕಿಯಿದೆ", "description": "Shown below the group name when selecting a group to invite a contact to, when the group item is disabled" }, "icu:Preferences__sent-media-quality": { "messageformat": "ಮಾಧ್ಯಮ ಗುಣಮಟ್ಟವನ್ನು ಕಳುಹಿಸಲಾಗಿದೆ", "description": "Title for the sent media quality setting" }, "icu:sentMediaQualityStandard": { "messageformat": "ಪ್ರಮಾಣಿತ", "description": "Label text for standard media quality option" }, "icu:sentMediaQualityHigh": { "messageformat": "ಹೆಚ್ಚು", "description": "Label text for high media quality option" }, "icu:softwareAcknowledgments": { "messageformat": "ಸಾಫ್ಟ್‌ವೇರ್ ಸ್ವೀಕೃತಿಗಳು", "description": "Shown in the about box for the link to software acknowledgments" }, "icu:privacyPolicy": { "messageformat": "ನಿಯಮಗಳು ಮತ್ತು ಗೌಪ್ಯತೆಯ ನೀತಿ", "description": "Shown in the about box for the link to https://signal.org/legal" }, "icu:appleSilicon": { "messageformat": "ಆ್ಯಪಲ್ ಸಿಲಿಕಾನ್", "description": "Shown in the about box for Apple silicon product name" }, "icu:copyErrorAndQuit": { "messageformat": "ದೋಷವನ್ನು ಪ್ರತಿ ಮಾಡಿ ತ್ಯಜಿಸಿ", "description": "Shown in the top-level error popup, allowing user to copy the error text and close the app" }, "icu:unknownContact": { "messageformat": "ತಿಳಿದಿಲ್ಲದ ಸಂಪರ್ಕ", "description": "Shown as the name of a contact if we don't have any displayable information about them" }, "icu:unknownGroup": { "messageformat": "ತಿಳಿದಿಲ್ಲದ ಗುಂಪು", "description": "Shown as the name of a group if we don't have any information about it" }, "icu:databaseError": { "messageformat": "ಡೇಟಾಬೇಸಿನಲ್ಲಿ ದೋಷ", "description": "Title of a popup if the database cannot start up properly" }, "icu:databaseError__detail": { "messageformat": "ಡೇಟಾಬೇಸ್ ದೋಷ ಸಂಭವಿಸಿದೆ. ನೀವು ದೋಷವನ್ನು ನಕಲಿಸಬಹುದು ಮತ್ತು ಈ ಸಮಸ್ಯೆಯನ್ನು ಸರಿಪಡಿಸಲು ನೆರವಾಗಲು Signal ಬೆಂಬಲವನ್ನು ಸಂಪರ್ಕಿಸಬಹುದು. ನೀವು Signal ಅನ್ನು ಈಗಲೇ ಬಳಸಬೇಕಿದ್ದಲ್ಲಿ, ನಿಮ್ಮ ಡೇಟಾವನ್ನು ಅಳಿಸಿ ಮರುಪ್ರಾರಂಭಿಸಬಹುದು.\n\nಇಲ್ಲಿಗೆ ಭೇಟಿ ನೀಡುವ ಮೂಲಕ ಬೆಂಬಲವನ್ನು ಸಂಪರ್ಕಿಸಿ: {link}", "description": "Description shown in a popup if the database cannot start up properly" }, "icu:deleteAndRestart": { "messageformat": "ಡೇಟಾವನ್ನು ಅಳಿಸಿ ಮತ್ತು ಮರುಪ್ರಾರಂಭಿಸಿ", "description": "Text of a button shown in a popup if the database cannot start up properly; allows user to delete all data in their database and restart" }, "icu:databaseError__deleteDataConfirmation": { "messageformat": "ಎಲ್ಲಾ ಡೇಟಾವನ್ನು ಶಾಶ್ವತವಾಗಿ ಅಳಿಸಬೇಕೆ?", "description": "Header of a confirmation popup shown if the database cannot start up properly and the user selects 'delete data and restart'" }, "icu:databaseError__deleteDataConfirmation__detail": { "messageformat": "ನಿಮ್ಮ ಎಲ್ಲಾ ಮೆಸೇಜಿಂಗ್ ಇತಿಹಾಸ ಮತ್ತು ಮೀಡಿಯಾವನ್ನು ಶಾಶ್ವತವಾಗಿ ಈ ಸಾಧನದಿಂದ ಅಳಿಸಲಾಗುತ್ತದೆ. ಸಾಧನವನ್ನು ಮರುಲಿಂಕ್ ಮಾಡಿದ ನಂತರ ನಿಮಗೆ Signal ಅನ್ನು ಈ ಸಾಧನದಲ್ಲಿ ಬಳಸಲು ಸಾಧ್ಯವಾಗುತ್ತದೆ. ಇದು ನಿಮ್ಮ ಫೋನ್‌ನಿಂದ ಯಾವುದೇ ಡೇಟಾವನ್ನು ಅಳಿಸುವುದಿಲ್ಲ.", "description": "Description of a confirmation popup shown if the database cannot start up properly and the user selects 'delete data and restart'" }, "icu:databaseError__startOldVersion": { "messageformat": "ನಿಮ್ಮ ಡೇಟಾಬೇಸ್‌ನ ಈ ಆವೃತ್ತಿಯು Signal ನ ಈ ಆವೃತ್ತಿಗೆ ಹೊಂದಿಕೆಯಾಗುವುದಿಲ್ಲ. ನಿಮ್ಮ ಕಂಪ್ಯೂಟರ್‌ನಲ್ಲಿ Signal ನ ಹೊಚ್ಚಹೊಸ ಆವೃತ್ತಿಯನ್ನು ತೆರೆಯುತ್ತಿರುವುದನ್ನು ಖಾತ್ರಿಗೊಳಿಸಿ.", "description": "Text in a popup shown if the app cannot start because the user started an older version of Signal" }, "icu:mainMenuFile": { "messageformat": "&ಫೈಲ್", "description": "The label that is used for the File menu in the program main menu. The '&' indicates that the following letter will be used as the keyboard 'shortcut letter' for accessing the menu with the Alt- combination." }, "icu:mainMenuCreateStickers": { "messageformat": "ಸ್ಟಿಕ್ಕರ್ ಪ್ಯಾಕ್ ರಚಿಸಿ/ಅಪ್‌ಲೋಡ್ ಮಾಡಿ", "description": "The label that is used for the Create/upload sticker pack option in the File menu in the program main menu. The '&' indicates that the following letter will be used as the keyboard 'shortcut letter' for accessing the menu with the Alt- combination." }, "icu:mainMenuEdit": { "messageformat": "&ತಿದ್ದಿ", "description": "The label that is used for the Edit menu in the program main menu. The '&' indicates that the following letter will be used as the keyboard 'shortcut letter' for accessing the menu with the Alt- combination." }, "icu:mainMenuView": { "messageformat": "&ತೋರಿಸಿ", "description": "The label that is used for the View menu in the program main menu. The '&' indicates that the following letter will be used as the keyboard 'shortcut letter' for accessing the menu with the Alt- combination." }, "icu:mainMenuWindow": { "messageformat": "&ಕಿಟಕಿ", "description": "The label that is used for the Window menu in the program main menu. The '&' indicates that the following letter will be used as the keyboard 'shortcut letter' for accessing the menu with the Alt- combination." }, "icu:mainMenuHelp": { "messageformat": "&ಸಹಾಯ", "description": "The label that is used for the Help menu in the program main menu. The '&' indicates that the following letter will be used as the keyboard 'shortcut letter' for accessing the menu with the Alt- combination." }, "icu:mainMenuSettings": { "messageformat": "ಆದ್ಯತೆಗಳು…", "description": "The label that is used for the Preferences menu in the program main menu. This should be consistent with the standard naming for ‘Preferences’ on the operating system." }, "icu:appMenuServices": { "messageformat": "ಸೇವೆಗಳು", "description": "Application menu item for macOS 'Services'" }, "icu:appMenuHide": { "messageformat": "ಅಡಗಿಸಿ", "description": "Application menu command to hide the window" }, "icu:appMenuHideOthers": { "messageformat": "ಇತರರನ್ನು ಅಡಗಿಸಿ", "description": "Application menu command to hide all other windows" }, "icu:appMenuUnhide": { "messageformat": "ಎಲ್ಲವನ್ನು ತೋರಿಸಿ", "description": "Application menu command to show all application windows" }, "icu:appMenuQuit": { "messageformat": "Signalಅನ್ನು ತ್ಯಜಿಸಿ", "description": "Application menu command to close the application" }, "icu:editMenuUndo": { "messageformat": "ರದ್ದುಗೊಳಿಸಿ", "description": "Edit menu command to remove recently-typed text" }, "icu:editMenuRedo": { "messageformat": "ಮತ್ತೆ ಮಾಡಿ", "description": "Edit menu command to restore previously undone typed text" }, "icu:editMenuCut": { "messageformat": "ಕತ್ತರಿಸಿ", "description": "Edit menu command to remove selected text and add it to clipboard" }, "icu:editMenuCopy": { "messageformat": "ನಕಲಿಸಿ", "description": "Edit menu command to add selected text to clipboard" }, "icu:editMenuPaste": { "messageformat": "ಅಂಟಿಸಿ", "description": "Edit menu command to insert text from clipboard at cursor location" }, "icu:editMenuPasteAndMatchStyle": { "messageformat": "ಅಂಟಿಸಿ ಹಾಗೂ ಶೈಲಿಯನ್ನು ಹೊಂದಿಸಿ", "description": "Edit menu command to insert text from clipboard at cursor location, taking only text and not style information" }, "icu:editMenuDelete": { "messageformat": "ಅಳಿಸಿ", "description": "Edit menu command to remove the selected text" }, "icu:editMenuSelectAll": { "messageformat": "ಎಲ್ಲಾ ಆಯ್ಕೆಮಾಡಿ", "description": "Edit menu command to select all of the text in selected text box" }, "icu:editMenuStartSpeaking": { "messageformat": "ಮಾತಾಡುವುದನ್ನು ಆರಂಭಿಸಿ", "description": "Edit menu item under 'speech' to start dictation" }, "icu:editMenuStopSpeaking": { "messageformat": "ಮಾತಾಡುವುದನ್ನು ನಿಲ್ಲಿಸಿ", "description": "Edit menu item under 'speech' to stop dictation" }, "icu:windowMenuClose": { "messageformat": "ಕಿಟಕಿಯನ್ನು ಮುಚ್ಚಿ", "description": "Window menu command to close the current window" }, "icu:windowMenuMinimize": { "messageformat": "ಸಂಕುಚಿತಗೊಳಿಸಿ", "description": "Window menu command to minimize the current window" }, "icu:windowMenuZoom": { "messageformat": "ಝೂಮ್", "description": "Window menu command to make the current window the size of the whole screen" }, "icu:windowMenuBringAllToFront": { "messageformat": "ಎಲ್ಲವನ್ನೂ ಮುಂದಕ್ಕೆ ತನ್ನಿ", "description": "Window menu command to bring all windows of current application to front" }, "icu:viewMenuResetZoom": { "messageformat": "ನಿಜವಾದ ಗಾತ್ರ", "description": "View menu command to go back to the default zoom" }, "icu:viewMenuZoomIn": { "messageformat": "ಜೂಮ್ ಇನ್ ಮಾಡಿ", "description": "View menu command to make everything bigger" }, "icu:viewMenuZoomOut": { "messageformat": "ಜೂಮ್ ಔಟ್ ಮಾಡಿ", "description": "View menu command to make everything smaller" }, "icu:viewMenuToggleFullScreen": { "messageformat": "ಫುಲ್‌ ಸ್ಕ್ರೀನ್ ಟಾಗಲ್ ಮಾಡಿ", "description": "View menu command to enter or leave Full Screen mode" }, "icu:viewMenuToggleDevTools": { "messageformat": "ಡೆವಲಪರ್ ಟೂಲ್‌ಗಳನ್ನು ಟಾಗಲ್ ಮಾಡಿ", "description": "View menu command to show or hide the developer tools" }, "icu:menuSetupAsNewDevice": { "messageformat": "ಹೊಸ ಸಾಧನವನ್ನಾಗಿ ಸೆಟಪ್ ಮಾಡಿ", "description": "When the application is not yet set up, menu option to start up the set up as fresh device" }, "icu:menuSetupAsStandalone": { "messageformat": "ಪ್ರತ್ಯೇಕ ಸಾಧನವನ್ನಾಗಿ ಸೆಟಪ್ ಮಾಡಿ", "description": "Only available on development modes, menu option to open up the standalone device setup sequence" }, "icu:messageContextMenuButton": { "messageformat": "ಇನ್ನಷ್ಟು ಕ್ರಮಗಳು", "description": "Label for context button next to each message" }, "icu:contextMenuCopyLink": { "messageformat": "ಲಿಂಕ್ ನಕಲಿಸಿ", "description": "Shown in the context menu for a link to indicate that the user can copy the link" }, "icu:contextMenuCopyImage": { "messageformat": "ಚಿತ್ರ ನಕಲಿಸಿ", "description": "Shown in the context menu for an image to indicate that the user can copy the image" }, "icu:contextMenuNoSuggestions": { "messageformat": "ಸಲಹೆಗಳಿಲ್ಲ", "description": "Shown in the context menu for a misspelled word to indicate that there are no suggestions to replace the misspelled word" }, "icu:avatarMenuViewArchive": { "messageformat": "ಆರ್ಕೈವ್ ನೋಡಿ", "description": "One of the menu options available in the Avatar popup menu" }, "icu:avatarMenuChatColors": { "messageformat": "ಚಾಟ್ ಬಣ್ಣ", "description": "One of the menu options available in the Avatar popup menu" }, "icu:avatarMenuUpdateAvailable": { "messageformat": "Signal ಅನ್ನು ನವೀಕರಿಸಿ", "description": "One of the menu options available in the Avatar popup menu" }, "icu:loading": { "messageformat": "ಲೋಡ್ ಮಾಡಲಾಗುತ್ತಿದೆ…", "description": "Message shown on the loading screen before we've loaded any messages" }, "icu:optimizingApplication": { "messageformat": "ಅಪ್ಲಿಕೇಶನ್ ಆಪ್ಟಿಮೈಸ್ ಮಾಡಲಾಗುತ್ತಿದೆ...", "description": "Message shown on the loading screen while we are doing application optimizations" }, "icu:migratingToSQLCipher": { "messageformat": "ಸಂದೇಶಗಳನ್ನು ಆಪ್ಟಿಮೈಸ್ ಮಾಡಲಾಗುತ್ತಿದೆ... {status} ಪೂರ್ಣಗೊಂಡಿದೆ.", "description": "Message shown on the loading screen while we are doing application optimizations" }, "icu:archivedConversations": { "messageformat": "ಆರ್ಕೈವ್ ಮಾಡಿದ ಚಾಟ್‌ಗಳು", "description": "Shown in place of the search box when showing archived conversation list" }, "icu:LeftPane--pinned": { "messageformat": "ಪಿನ್ ಮಾಡಲಾದ", "description": "Shown as a header for pinned conversations in the left pane" }, "icu:LeftPane--chats": { "messageformat": "ಚಾಟ್‌‌ ಗಳು", "description": "Shown as a header for non-pinned conversations in the left pane" }, "icu:LeftPane--corrupted-username--text": { "messageformat": "ನಿಮ್ಮ ಯೂಸರ್‌ನೇಮ್‌ನಲ್ಲಿ ಏನೋ ತಪ್ಪಾಗಿದೆ, ಅದನ್ನು ಇನ್ನು ಮುಂದೆ ನಿಮ್ಮ ಖಾತೆಗೆ ನಿಯೋಜಿಸಲಾಗುವುದಿಲ್ಲ. ನೀವು ಮತ್ತೊಮ್ಮೆ ಪ್ರಯತ್ನಿಸಿ ಹೊಂದಿಸಬಹುದು ಅಥವಾ ಹೊಸತನ್ನು ಆಯ್ಕೆ ಮಾಡಬಹುದು.", "description": "Text of corrupted username banner in the left pane" }, "icu:LeftPane--corrupted-username--action-text": { "messageformat": "ಈಗಲೇ ಸರಿಪಡಿಸಿ", "description": "Text of the button in the corrupted username banner in the left pane" }, "icu:LeftPane--corrupted-username-link--text": { "messageformat": "ನಿಮ್ಮ QR ಕೋಡ್ ಮತ್ತು ಯೂಸರ್‌ನೇಮ್ ಲಿಂಕ್‌ನಲ್ಲಿ ಏನೋ ತಪ್ಪಾಗಿದೆ, ಅದು ಇನ್ನು ಮುಂದೆ ಮಾನ್ಯವಾಗಿರುವುದಿಲ್ಲ. ಇತರರೊಂದಿಗೆ ಹಂಚಿಕೊಳ್ಳಲು ಹೊಸ ಲಿಂಕ್ ರಚಿಸಿ.", "description": "Text of corrupted username link banner in the left pane" }, "icu:LeftPane--corrupted-username-link--action-text": { "messageformat": "ಈಗಲೇ ಸರಿಪಡಿಸಿ", "description": "Text of the button in the corrupted username link banner in the left pane" }, "icu:LeftPane__compose__findByUsername": { "messageformat": "ಯೂಸರ್‌ನೇಮ್‌ನಿಂದ ಹುಡುಕಿ", "description": "Text of the button displayed when clicking compose button in left pane" }, "icu:LeftPane__compose__findByPhoneNumber": { "messageformat": "ಫೋನ್ ಸಂಖ್ಯೆಯಿಂದ ಹುಡುಕಿ", "description": "Text of the button displayed when clicking compose button in left pane" }, "icu:LeftPaneFindByHelper__title--findByUsername": { "messageformat": "ಯೂಸರ್‌ನೇಮ್‌ನಿಂದ ಹುಡುಕಿ", "description": "Title of the left pane when looking up someone by username" }, "icu:LeftPaneFindByHelper__title--findByPhoneNumber": { "messageformat": "ಫೋನ್ ಸಂಖ್ಯೆಯಿಂದ ಹುಡುಕಿ", "description": "Title of the left pane when looking up someone by phone number" }, "icu:LeftPaneFindByHelper__placeholder--findByUsername": { "messageformat": "ಯೂಸರ್‌ನೇಮ್", "description": "Placeholder of the search input in left pane when looking up someone by username" }, "icu:LeftPaneFindByHelper__placeholder--findByPhoneNumber": { "messageformat": "ದೂರವಾಣಿ ಸಂಖ್ಯೆ", "description": "Placeholder of the search input in left pane when looking up someone by phone number" }, "icu:LeftPaneFindByHelper__description--findByUsername": { "messageformat": "ಯೂಸರ್‌ನೇಮ್‌ ಬಳಿಕ ಒಂದು ಬಿಂದು ಮತ್ತು ಅದರ ಸಂಖ್ಯೆಗಳ ಸೆಟ್ ನಮೂದಿಸಿ.", "description": "Description displayed under search input in left pane when looking up someone by username" }, "icu:CountryCodeSelect__placeholder": { "messageformat": "ದೇಶದ ಕೋಡ್", "description": "Placeholder displayed as default value of country code select element" }, "icu:CountryCodeSelect__Modal__title": { "messageformat": "ದೇಶದ ಕೋಡ್", "description": "Title of the country code modal" }, "icu:NavTabsToggle__showTabs": { "messageformat": "ಟ್ಯಾಬ್‌ಗಳನ್ನು ತೋರಿಸಿ", "description": "Show in the left pane when the nav tabs are hidden, shows the nav tabs" }, "icu:NavTabsToggle__hideTabs": { "messageformat": "ಟ್ಯಾಬ್‌ಗಳನ್ನು ಮರೆ ಮಾಡಿ", "description": "Show in the nav tabs when the nav tabs are visible, hides the nav tabs" }, "icu:NavTabs__ItemIconLabel--HasError": { "messageformat": "ಒಂದು ದೋಷ ಉಂಟಾಗಿದೆ", "description": "Nav Tabs > Tab has error > Accessibility Text" }, "icu:NavTabs__ItemIconLabel--UnreadCount": { "messageformat": "{count,number} ಓದಿಲ್ಲ", "description": "Nav Tabs > Unread badge > Accessibility Text" }, "icu:NavTabs__ItemIconLabel--MarkedUnread": { "messageformat": "ಓದಿಲ್ಲ ಎಂದು ಗುರುತಿಸಲಾಗಿದೆ", "description": "Nav Tabs > Unread badge > when conversation is marked unread > Accessibility Text" }, "icu:NavTabs__ItemLabel--Chats": { "messageformat": "ಚಾಟ್‌‌ ಗಳು", "description": "Nav Tabs > Chats Button > Label & Accessibility Text" }, "icu:NavTabs__ItemLabel--Calls": { "messageformat": "ಕರೆಗಳು", "description": "Nav Tabs > Calls Button > Label & Accessibility Text" }, "icu:NavTabs__ItemLabel--Stories": { "messageformat": "ಸ್ಟೋರೀಸ್", "description": "Nav Tabs > Stories Button > Label & Accessibility Text" }, "icu:NavTabs__ItemLabel--Settings": { "messageformat": "ಸೆಟ್ಟಿಂಗ್‌ಗಳು", "description": "Nav Tabs > Settings Button > Label & Accessibility Text" }, "icu:NavTabs__ItemLabel--Update": { "messageformat": "Signal ಅನ್ನು ನವೀಕರಿಸಿ", "description": "Nav Tabs > Settings Button > Label & Accessibility Text" }, "icu:NavTabs__ItemLabel--Profile": { "messageformat": "ಪ್ರೊಫೈಲ್", "description": "Nav Tabs > Profile Button > Accessibility Text" }, "icu:NavSidebar__BackButtonLabel": { "messageformat": "ಹಿಂದಕ್ಕೆ", "description": "Shown in the sidebar header when on a nested panel within the current sidebar, takes the user back to the previous step or default sidebar state" }, "icu:archiveHelperText": { "messageformat": "ಈ ಚಾಟ್‌ಗಳನ್ನು ಆರ್ಕೈವ್ ಮಾಡಲಾಗಿದೆ ಮತ್ತು ಹೊಸ ಮೆಸೇಜ್‌ಗಳನ್ನು ಸ್ವೀಕರಿಸಿದರೆ ಮಾತ್ರ ಇನ್‌ಬಾಕ್ಸ್‌ನಲ್ಲಿ ಕಾಣಿಸುತ್ತದೆ.", "description": "Shown at the top of the archived conversations list in the left pane" }, "icu:noArchivedConversations": { "messageformat": "ಆರ್ಕೈವ್ ಮಾಡಿದ ಚಾಟ್‌ಗಳಿಲ್ಲ.", "description": "Shown at the top of the archived conversations list in the left pane if there is no any archived conversation" }, "icu:archiveConversation": { "messageformat": "ಆರ್ಕೈವ್ ಮಾಡಿ", "description": "Shown in menu for conversation, and moves conversation out of main conversation list" }, "icu:markUnread": { "messageformat": "ಓದಲಾಗಿಲ್ಲ ಎಂದು ಗುರುತಿಸಿ", "description": "Shown in menu for conversation, and marks conversation as unread" }, "icu:ConversationHeader__menu__selectMessages": { "messageformat": "ಮೆಸೇಜ್‌ಗಳನ್ನು ಆಯ್ಕೆ ಮಾಡಿ", "description": "Shown in menu for conversation, allows the user to start selecting multiple messages in the conversation" }, "icu:ContactListItem__menu": { "messageformat": "ಸಂಪರ್ಕವನ್ನು ನಿರ್ವಹಿಸಿ", "description": "Shown as aria label for context menu for a contact" }, "icu:ContactListItem__menu__message": { "messageformat": "ಮೆಸೇಜ್", "description": "Shown in a context menu for a contact, allows the user to start the conversation with the contact" }, "icu:ContactListItem__menu__audio-call": { "messageformat": "ಧ್ವನಿ ಕರೆ", "description": "Shown in a context menu for a contact, allows the user to start the audio call with the contact" }, "icu:ContactListItem__menu__video-call": { "messageformat": "ವೀಡಿಯೊ ಕರೆ", "description": "Shown in a context menu for a contact, allows the user to start the video call with the contact" }, "icu:ContactListItem__menu__remove": { "messageformat": "ತೆಗೆದುಹಾಕಿ", "description": "Shown in a context menu for a contact, allows the user to remove the contact from the contact list" }, "icu:ContactListItem__menu__block": { "messageformat": "ನಿರ್ಬಂಧಿಸಿ", "description": "Shown in a context menu for a contact, allows the user to block the contact" }, "icu:ContactListItem__remove--title": { "messageformat": "{title} ತೆಗೆದುಹಾಕಬೇಕೇ?", "description": "Shown as the title in the confirmation modal for removing a contact from the contact list" }, "icu:ContactListItem__remove--body": { "messageformat": "ಸರ್ಚ್ ಮಾಡುವಾಗ ಈ ವ್ಯಕ್ತಿಯನ್ನು ನೀವು ಕಾಣುವುದಿಲ್ಲ. ಭವಿಷ್ಯದಲ್ಲಿ ಅವರು ನಿಮಗೆ ಮೆಸೇಜ್ ಮಾಡಿದರೆ ನೀವೊಂದು ಮೆಸೇಜ್ ವಿನಂತಿಯನ್ನು ಪಡೆಯುತ್ತೀರಿ.", "description": "Shown as the body in the confirmation modal for removing a contact from the contact list" }, "icu:ContactListItem__remove--confirm": { "messageformat": "ತೆಗೆದುಹಾಕಿ", "description": "Shown as the confirmation button text in the confirmation modal for removing a contact from the contact list" }, "icu:ContactListItem__remove-system--title": { "messageformat": "{title} ಅವರನ್ನು ತೆಗೆದುಹಾಕಲು ಸಾಧ್ಯವಾಗುತ್ತಿಲ್ಲ", "description": "Shown as the title in the confirmation modal for removing a system contact from the contact list" }, "icu:ContactListItem__remove-system--body": { "messageformat": "ಈ ವ್ಯಕ್ತಿಯನ್ನು ನಿಮ್ಮ ಸಾಧನದ ಸಂಪರ್ಕಗಳಲ್ಲಿ ಸೇವ್ ಮಾಡಲಾಗಿದೆ. ನಿಮ್ಮ ಮೊಬೈಲ್ ಸಾಧನದಲ್ಲಿನ ನಿಮ್ಮ ಸಂಪರ್ಕಗಳಿಂದ ಅವರನ್ನು ಅಳಿಸಿ ಹಾಗೂ ಮತ್ತೊಮ್ಮೆ ಪ್ರಯತ್ನಿಸಿ.", "description": "Shown as the body in the confirmation modal for removing a system contact from the contact list" }, "icu:moveConversationToInbox": { "messageformat": "ಆರ್ಕೈವ್ ತೆಗೆಯಿರಿ", "description": "Undoes Archive Conversation action, and moves archived conversation back to the main conversation list" }, "icu:pinConversation": { "messageformat": "ಚಾಟ್ ಪಿನ್ ಮಾಡಿ", "description": "Shown in menu for conversation, and pins the conversation to the top of the conversation list" }, "icu:unpinConversation": { "messageformat": "ಚಾಟ್ ಅನ್‌ಪಿನ್ ಮಾಡಿ", "description": "Undoes Archive Conversation action, and unpins the conversation from the top of the conversation list" }, "icu:pinnedConversationsFull": { "messageformat": "ನೀವು ಕೇವಲ ಗರಿಷ್ಠ 4 ಚಾಟ್‌ಗಳನ್ನು ಪಿನ್ ಮಾಡಬಹುದು", "description": "Shown in a toast when a user attempts to pin more than the maximum number of chats" }, "icu:chooseDirectory": { "messageformat": "ಫೋಲ್ಡರ್‌ ಆಯ್ಕೆಮಾಡಿ", "description": "Button to allow the user to find a folder on disk" }, "icu:chooseFile": { "messageformat": "ಫೈಲ್ ಆಯ್ಕೆ ಮಾಡಿ", "description": "Button to allow the user to find a file on disk" }, "icu:loadDataHeader": { "messageformat": "ನಿಮ್ಮ ಡೇಟಾ ಲೋಡ್ ಮಾಡಿ", "description": "Header shown on the first screen in the data import process" }, "icu:loadDataDescription": { "messageformat": "ನೀವು ಈಗಷ್ಟೇ ರಫ್ತು ಪ್ರಕ್ರಿಯೆಯನ್ನು ನಡೆಸಿದ್ದೀರಿ ಮತ್ತು ನಿಮ್ಮ ಸಂಪರ್ಕಗಳು ಮತ್ತು ಸಂದೇಶಗಳು ನಿಮ್ಮ ಕಂಪ್ಯೂಟರ್‌ನಲ್ಲಿ ಸಹನೆಯಿಂದ ನಿರೀಕ್ಷಿಸುತ್ತೇವೆ. ನೀವು ಉಳಿಸಿದ Signal ಡೇಟಾ ಒಳಗೊಂಡಿರುವ ಫೋಲ್ಡರ್ ಅನ್ನು ಆಯ್ಕೆ ಮಾಡಿ.", "description": "Introduction to the process of importing messages and contacts from disk" }, "icu:importChooserTitle": { "messageformat": "ರಫ್ತು ಮಾಡಿದ ಡೇಟಾದೊಂದಿಗೆ ಡೈರೆಕ್ಟರಿಯನ್ನು ಆಯ್ಕೆ ಮಾಡಿ", "description": "Title of the popup window used to select data previously exported" }, "icu:importErrorHeader": { "messageformat": "ಏನೋ ತಪ್ಪಾಗಿದೆ!", "description": "Header of the error screen after a failed import" }, "icu:importingHeader": { "messageformat": "ಸಂಪರ್ಕಗಳು ಮತ್ತು ಸಂಭಾಷಣೆಗಳನ್ನು ಲೋಡ್ ಮಾಡಲಾಗುತ್ತಿದೆ", "description": "Header of screen shown as data is import" }, "icu:importErrorFirst": { "messageformat": "ನೀವು ಉಳಿಸಿದ Signal ಡೇಟಾ ಹೊಂದಿರುವ ಸರಿಯಾದ ಡೈರೆಕ್ಟರಿಯನ್ನು ಆಯ್ಕೆ ಮಾಡಿರುವಿರಾ ಎಂದು ಖಚಿತಪಡಿಸಿ. ಇದರ ಹೆಸರು 'Signal ರಫ್ತು' ಮೂಲಕ ಆರಂಭವಾಗಬೇಕು. ಕ್ರೋಮ್ ಆಪ್‌ನಿಂದ ನಿಮ್ಮ ಡೇಟಾದ ಹೊಸ ಪ್ರತಿಯನ್ನೂ ಕೂಡಾ ನೀವು ಉಳಿಸಬಹುದು.", "description": "Message shown if the import went wrong; first paragraph" }, "icu:importErrorSecond": { "messageformat": "ಈ ಹಂತಗಳು ನಿಮಗೆ ಕಾರ್ಯನಿರ್ವಹಿಸುವುದಿಲ್ಲ. ದಯವಿಟ್ಟು ಡೀಬಗ್ ಲಾಗ್ ಅನ್ನು (ನೋಡಿ -> ಡಿಬಗ್ ಲಾಗ್) ಸಲ್ಲಿಸಿ. ಆಗ ನಿಮಗೆ ನಾವು ಮೈಗ್ರೇಟ್ ಮಾಡಲು ನಾವು ಸಹಾಯ ಮಾಡಬಹುದು!", "description": "Message shown if the import went wrong; second paragraph" }, "icu:importAgain": { "messageformat": "ಫೋಲ್ಡರ್ ಆಯ್ಕೆ ಮಾಡಿ ಮತ್ತು ಪುನಃ ಪ್ರಯತ್ನಿಸಿ", "description": "Button shown if the user runs into an error during import, allowing them to start over" }, "icu:importCompleteHeader": { "messageformat": "ಯಶಸ್ವಿಯಾಗಿದೆ!", "description": "Header shown on the screen at the end of a successful import process" }, "icu:importCompleteStartButton": { "messageformat": "Signal Desktop ಬಳಸಲು ಆರಂಭಿಸಿ", "description": "Button shown at end of successful import process, nothing left but a restart" }, "icu:importCompleteLinkButton": { "messageformat": "ನಿಮ್ಮ ಫೋನ್‌ಗೆ ಈ ಸಾಧನವನ್ನು ಲಿಂಕ್ ಮಾಡಿ", "description": "Button shown at end of successful 'light' import process, so the standard linking process still needs to happen" }, "icu:selectedLocation": { "messageformat": "ನಿಮ್ಮ ಆಯ್ದ ಸ್ಥಳ", "description": "Message shown as the export location if we didn't capture the target directory" }, "icu:upgradingDatabase": { "messageformat": "ಡೇಟಾಬೇಸ್ ಅಪ್‌ಗ್ರೇಡ್ ಮಾಡಲಾಗುತ್ತಿದೆ. ಇದಕ್ಕೆ ಸ್ವಲ್ಪ ಸಮಯ ತೆಗೆದುಕೊಳ್ಳಬಹುದು...", "description": "Message shown on the loading screen when we're changing database structure on first run of a new version" }, "icu:loadingMessages--other": { "messageformat": "{daysAgo, plural, one {1 ದಿನದ ಹಿಂದಿನಿಂದ ಮೆಸೇಜ್‌ಗಳನ್ನು ಲೋಡ್ ಮಾಡಲಾಗುತ್ತಿದೆ...} other {{daysAgo,number} ದಿನಗಳ ಹಿಂದಿನಿಂದ ಮೆಸೇಜ್‌ಗಳನ್ನು ಲೋಡ್ ಮಾಡಲಾಗುತ್ತಿದೆ...}}", "description": "Message shown on the loading screen when we're catching up on the backlog of messages from day before yesterday and earlier" }, "icu:loadingMessages--yesterday": { "messageformat": "ನಿನ್ನೆಯಿಂದ ಮೆಸೇಜ್‌ಗಳನ್ನು ಲೋಡ್ ಮಾಡಲಾಗುತ್ತಿದೆ...", "description": "Message shown on the loading screen when we're catching up on the backlog of messages from yesterday" }, "icu:loadingMessages--today": { "messageformat": "ಇಂದಿನಿಂದ ಮೆಸೇಜ್‌ಗಳನ್ನು ಲೋಡ್ ಮಾಡಲಾಗುತ್ತಿದೆ...", "description": "Message shown on the loading screen when we're catching up on the backlog of messages from today" }, "icu:view": { "messageformat": "ವೀಕ್ಷಿಸಿ", "description": "Used as a label on a button allowing user to see more information" }, "icu:youLeftTheGroup": { "messageformat": "ನೀವು ಇನ್ನೂ ಗ್ರೂಪ್‌ನ ಸದಸ್ಯರಲ್ಲ.", "description": "Displayed when a user can't send a message because they have left the group" }, "icu:invalidConversation": { "messageformat": "ಈ ಗ್ರೂಪ್ ಅಮಾನ್ಯವಾಗಿದೆ. ದಯವಿಟ್ಟು ಹೊಸ ಗ್ರೂಪ್ ರಚಿಸಿ.", "description": "Displayed when a user can't send a message because something has gone wrong in the conversation." }, "icu:scrollDown": { "messageformat": "ಚಾಟ್‌ನ ಕೆಳಕ್ಕೆ ಸ್ಕ್ರೋಲ್ ಮಾಡಿ", "description": "Alt text for button to take user down to bottom of conversation, shown when user scrolls up" }, "icu:messagesBelow": { "messageformat": "ಹೊಸ ಸಂದೇಶಗಳು ಕೆಳಗಿವೆ", "description": "Alt text for button to take user down to bottom of conversation with more than one message out of screen" }, "icu:mentionsBelow": { "messageformat": "ಹೊಸ ಉಲ್ಲೇಖಗಳು ಕೆಳಗಿವೆ", "description": "Alt text for button to take user down to next mention of them further down the message list (currently out of screen)" }, "icu:unreadMessage": { "messageformat": "1 ಓದದಿರುವ ಸಂದೇಶ", "description": "Text for unread message separator, just one message" }, "icu:unreadMessages": { "messageformat": "{count, plural, one {{count,number} ಓದದಿರುವ ಸಂದೇಶ} other {{count,number} ಓದದಿರುವ ಸಂದೇಶಗಳು}}", "description": "Text for unread message separator, with count" }, "icu:messageHistoryUnsynced": { "messageformat": "ನಿಮ್ಮ ಸುರಕ್ಷತೆಗಾಗಿ, ಚಾಟ್ ಇತಿಹಾಸವನ್ನು ಹೊಸ ಲಿಂಕ್ ಆದ ಸಾಧನಗಳಿಗೆ ವರ್ಗಾವಣೆ ಮಾಡಿಲ್ಲ.", "description": "Shown in the conversation history when a user links a new device to explain what is not supported." }, "icu:youMarkedAsVerified": { "messageformat": "{name} ಜೊತೆಗೆ ನಿಮ್ಮ ಸುರಕ್ಷತೆ ಸಂಖ್ಯೆಯನ್ನು ಪರಿಶೀಲಿಸಲಾಗಿದೆ ಎಂದು ಗುರುತು ಮಾಡಿದ್ದೀರಿ", "description": "Shown in the conversation history when the user marks a contact as verified." }, "icu:youMarkedAsNotVerified": { "messageformat": "{name} ಜೊತೆಗೆ ನಿಮ್ಮ ಸುರಕ್ಷತೆ ಸಂಖ್ಯೆಯನ್ನು ಪರಿಶೀಲಿಸಲಾಗಿಲ್ಲ ಎಂದು ಗುರುತು ಮಾಡಿದ್ದೀರಿ", "description": "Shown in the conversation history when the user marks a contact as not verified, whether on the Safety Number screen or by dismissing a banner or dialog." }, "icu:youMarkedAsVerifiedOtherDevice": { "messageformat": "{name} ಜೊತೆಗಿನ ನಿಮ್ಮ ಸುರಕ್ಷತಾ ಸಂಖ್ಯೆಯನ್ನು ಮತ್ತೊಂದು ಸಾಧನದಿಂದ ದೃಢೀಕರಿಸಲಾಗಿದೆ ಎಂದು ಗುರುತಿಸಿದ್ದೀರಿ", "description": "Shown in the conversation history when we discover that the user marked a contact as verified on another device." }, "icu:youMarkedAsNotVerifiedOtherDevice": { "messageformat": "{name} ಜೊತೆಗಿನ ನಿಮ್ಮ ಸುರಕ್ಷತಾ ಸಂಖ್ಯೆಯನ್ನು ಮತ್ತೊಂದು ಸಾಧನದಿಂದ ದೃಢೀಕರಿಸಿಲ್ಲ ಎಂದು ಗುರುತಿಸಿದ್ದೀರಿ", "description": "Shown in the conversation history when we discover that the user marked a contact as not verified on another device." }, "icu:membersNeedingVerification": { "messageformat": "ನೀವು ಕೊನೆಯದಾಗಿ ಪರಿಶೀಲಿಸಿದಾಗಿನಿಂದ ಈ ಗುಂಪು ಸದಸ್ಯರೊಂದಿಗಿನ ನಿಮ್ಮ ಸುರಕ್ಷತೆ ಸಂಖ್ಯೆಗಳನ್ನು ಬದಲಿಸಲಾಗಿದೆ. ಅವರೊಂದಿಗಿನ ನಿಮ್ಮ ಹೊಸ ಸುರಕ್ಷತೆ ಸಂಖ್ಯೆಯನ್ನು ನೋಡಲು ಗುಂಪಿನ ಸದಸ್ಯರ ಮೇಲೆ ಕ್ಲಿಕ್ ಮಾಡಿ.", "description": "When there are multiple previously-verified group members with safety number changes, a banner will be shown. The list of contacts with safety number changes is shown, and this text introduces that list." }, "icu:changedRightAfterVerify": { "messageformat": "ನೀವು ಪರಿಶೀಲಿಸಲು ಪ್ರಯತ್ನಿಸುತ್ತಿರುವ ಸುರಕ್ಷತೆ ಸಂಖ್ಯೆ ಬದಲಾಗಿದೆ. {name1} ಜೊತೆಗಿನ ನಿಮ್ಮ ಹೊಸ ಸುರಕ್ಷತೆ ಸಂಖ್ಯೆಯನ್ನು ದಯವಿಟ್ಟು ಪರಿಶೀಲಿಸಿ. ನೆನಪಿಡಿ, ನಿಮ್ಮ ಸಂವಹನವನ್ನು ಯಾರೋ ತಡೆಗಟ್ಟಲು ಪ್ರಯತ್ನಿಸುತ್ತಿದ್ದಾರೆ ಅಥವಾ {name2} ಅವರು Signal ಅನ್ನು ಪುನಃ ಸ್ಥಾಪಿಸಿದ್ದಾರೆ ಎಂಬ ಅರ್ಥವನ್ನು ಈ ಬದಲಾವಣೆ ನೀಡಬಹುದು.", "description": "Shown on the safety number screen when the user has selected to verify/unverify a contact's safety number, and we immediately discover a safety number change" }, "icu:safetyNumberChangeDialog__message": { "messageformat": "ಈ ಕೆಳಗಿನ ಜನರು Signal ಅನ್ನು ಪುನಃ ಇನ್‍ಸ್ಟಾಲ್ ಮಾಡಿರಬಹುದು ಅಥವಾ ಸಾಧನಗಳನ್ನು ಬದಲಿಸಿರಬಹುದು. ಒಬ್ಬ ಸ್ವೀಕೃತಿದಾರರನ್ನು ಕ್ಲಿಕ್ ಮಾಡಿ ಅವರ ಹೊಸ ಸುರಕ್ಷತಾ ಸಂಖ್ಯೆಯನ್ನು ದೃಢೀಕರಿಸಿ. ಇದು ಐಚ್ಛಿಕವಾಗಿದೆ.", "description": "Shown on confirmation dialog when user attempts to send a message" }, "icu:safetyNumberChangeDialog__pending-messages": { "messageformat": "ಬಾಕಿಯಿರುವ ಸಂದೇಶಗಳನ್ನು ಕಳುಹಿಸಿ", "description": "Shown on confirmation dialog when user attempts to send a message in the outbox" }, "icu:safetyNumberChangeDialog__review": { "messageformat": "ಪರಿಶೀಲನೆ", "description": "Shown to enter 'review' mode if more than five contacts have changed safety numbers" }, "icu:safetyNumberChangeDialog__many-contacts": { "messageformat": "{count, plural, one {Signal ಅನ್ನು ಪುನಃ ಇನ್‍ಸ್ಟಾಲ್ ಮಾಡಿರಬಹುದಾದ ಅಥವಾ ಸಾಧನಗಳನ್ನು ಬದಲಿಸಿರಬಹುದಾದ {count,number} ಸಂಪರ್ಕವನ್ನು ನೀವು ಹೊಂದಿದ್ದೀರಿ. ನೀವು ಕಳುಹಿಸುವ ಮುನ್ನ ಅವರ ಸುರಕ್ಷತಾ ಸಂಖ್ಯೆಗಳನ್ನು ಐಚ್ಛಿಕವಾಗಿ ಪರಿಶೀಲಿಸಬಹುದು.} other {Signal ಅನ್ನು ಪುನಃ ಇನ್‍ಸ್ಟಾಲ್ ಮಾಡಿರಬಹುದಾದ ಅಥವಾ ಸಾಧನಗಳನ್ನು ಬದಲಿಸಿರಬಹುದಾದ {count,number} ಸಂಪರ್ಕಗಳನ್ನು ನೀವು ಹೊಂದಿದ್ದೀರಿ. ನೀವು ಕಳುಹಿಸುವ ಮುನ್ನ ಅವರ ಸುರಕ್ಷತಾ ಸಂಖ್ಯೆಗಳನ್ನು ಐಚ್ಛಿಕವಾಗಿ ಪರಿಶೀಲಿಸಬಹುದು.}}", "description": "Shown during an attempted send when more than five contacts have changed their safety numbers" }, "icu:safetyNumberChangeDialog__post-review": { "messageformat": "ಎಲ್ಲಾ ಸಂಪರ್ಕಗಳನ್ನು ಪರಿಶೀಲಿಸಲಾಗಿದೆ, ಮುಂದುವರಿಸಲು ಕಳಿಸಿ ಅನ್ನು ಕ್ಲಿಕ್ ಮಾಡಿ.", "description": "Shown after reviewing large number of contacts" }, "icu:safetyNumberChangeDialog__confirm-remove-all": { "messageformat": "{count, plural, one {ಸ್ಟೋರಿ {story} ನಿಂದ {count,number} ಸ್ವೀಕೃತಿದಾರರನ್ನು ತೆಗೆದುಹಾಕಲು ನೀವು ಖಚಿತವಾಗಿ ಬಯಸುತ್ತೀರಾ?} other {ಸ್ಟೋರಿ {story} ನಿಂದ {count,number} ಸ್ವೀಕೃತಿದಾರರನ್ನು ತೆಗೆದುಹಾಕಲು ನೀವು ಖಚಿತವಾಗಿ ಬಯಸುತ್ತೀರಾ?}}", "description": "Shown if user selects 'remove all' option to remove all potentially untrusted contacts from a given story" }, "icu:safetyNumberChangeDialog__remove-all": { "messageformat": "ಎಲ್ಲವನ್ನೂ ತೆಗೆದುಹಾಕಿ", "description": "Shown in the context menu for a story header, to remove all contacts within from their parent list" }, "icu:safetyNumberChangeDialog__verify-number": { "messageformat": "ಸುರಕ್ಷತಾ ಸಂಖ್ಯೆ ದೃಢೀಕರಿಸಿ", "description": "Shown in the context menu for a story recipient header, to verify that they are still trusted" }, "icu:safetyNumberChangeDialog__remove": { "messageformat": "ಸ್ಟೋರಿಯಿಂದ ತೆಗೆದುಹಾಕಿ", "description": "Shown in the context menu for a story recipient, to remove this contact from from their parent list" }, "icu:safetyNumberChangeDialog__actions-contact": { "messageformat": "ಸಂಪರ್ಕ {contact} ಗಾಗಿ ಕ್ರಮಗಳು", "description": "Label for button that opens context menu for contact" }, "icu:safetyNumberChangeDialog__actions-story": { "messageformat": "ಸ್ಟೋರಿ {story} ಗಾಗಿ ಕ್ರಮಗಳು", "description": "Label for button that opens context menu for story" }, "icu:identityKeyErrorOnSend": { "messageformat": "{name1}ಜೊತೆಗಿನ ನಿಮ್ಮ ಸುರಕ್ಷತೆ ಸಂಖ್ಯೆ ಬದಲಾಗಿದೆ. ನಿಮ್ಮ ಸಂವಹನವನ್ನು ತಡೆಗಟ್ಟಲು ಯಾರೋ ಪ್ರಯತ್ನಿಸುತ್ತಿದ್ದಾರೆ ಅಥವಾ {name2} ಅವರು Signal ಅನ್ನು ಪುನಃ ಇನ್‌ಸ್ಟಾಲ್ ಮಾಡಿದ್ದಾರೆ ಎಂದು ಇದರ ಅರ್ಥವಾಗಿರಬಹುದು. ಈ ಸಂಪರ್ಕದೊಂದಿಗೆ ನಿಮ್ಮ ಸುರಕ್ಷತೆ ಸಂಖ್ಯೆಯನ್ನು ಪರಿಶೀಲಿಸಲು ನೀವು ಬಯಸಬಹುದು.", "description": "Shown when user clicks on a failed recipient in the message detail view after an identity key change" }, "icu:sendAnyway": { "messageformat": "ಹೇಗಾದರೂ ಕಳುಹಿಸಿ", "description": "Used on a warning dialog to make it clear that it might be risky to send the message." }, "icu:safetyNumberChangeDialog_send": { "messageformat": "ಕಳುಹಿಸಿ", "description": "Used on a warning dialog to make it clear that it might be risky to send the message." }, "icu:safetyNumberChangeDialog_done": { "messageformat": "ಮುಗಿದಿದೆ", "description": "Used when there are enough safety number changes to require an explicit review step, to signal that the review is complete." }, "icu:callAnyway": { "messageformat": "ಹೇಗಾದರೂ ಕರೆ ಮಾಡಿ", "description": "Used on a warning dialog to make it clear that it might be risky to call the conversation." }, "icu:joinAnyway": { "messageformat": "ಹೇಗಾದರೂ ಸೇರಿ", "description": "Used on a warning dialog to make it clear that it might be risky to join the call." }, "icu:continueCall": { "messageformat": "ಕರೆಯನ್ನು ಮುಂದುವರಿಸಿ", "description": "Used on a warning dialog to make it clear that it might be risky to continue the group call." }, "icu:noLongerVerified": { "messageformat": "{name} ಜೊತೆಗಿನ ನಿಮ್ಮ ಸುರಕ್ಷತೆ ಸಂಖ್ಯೆಯು ಬದಲಾಗಿದೆ ಮತ್ತು ಇದನ್ನು ಎಂದಿಗೂ ಪರಿಶೀಲಿಸಲ್ಪಟ್ಟಿಲ್ಲ. ತೋರಿಸಲು ಕ್ಲಿಕ್ ಮಾಡಿ.", "description": "Shown in conversation banner when user's safety number has changed, but they were previously verified." }, "icu:multipleNoLongerVerified": { "messageformat": "ಈ ಗುಂಪಿನ ಹಲವು ಸದಸ್ಯರೊಂದಿಗಿನ ನಿಮ್ಮ ಸುರಕ್ಷತೆ ಸಂಖ್ಯೆಯು ಬದಲಾಗಿದೆ ಮತ್ತು ಇನ್ನೂ ಪರಿಶೀಲಿಸಲ್ಪಟ್ಟಿಲ್ಲ. ತೋರಿಸಲು ಕ್ಲಿಕ್ ಮಾಡಿ.", "description": "Shown in conversation banner when more than one group member's safety number has changed, but they were previously verified." }, "icu:debugLogExplanation": { "messageformat": "ನೀವು ಸಲ್ಲಿಸಿ ಕ್ಲಿಕ್ ಮಾಡಿದಾಗ, ನಿಮ್ಮ ಲಾಗ್ ಅನ್ನು 30 ದಿನಗಳ ಕಾಲ ಅನನ್ಯ, ಅಪ್ರಕಟಿತ URL ನಲ್ಲಿ ಆನ್‌ಲೈನ್‌ನಲ್ಲಿ ಪೋಸ್ಟ್ ಮಾಡಲಾಗುತ್ತದೆ. ನೀವದನ್ನು ಮೊದಲು ಸ್ಥಳೀಯವಾಗಿ ಸೇವ್ ಮಾಡಬಹುದು.", "description": "Description of what will happen with your debug log" }, "icu:debugLogError": { "messageformat": "ಅಪ್‌ಲೋಡ್ ಮಾಡುವಲ್ಲಿ ಏನೋ ತಪ್ಪಾಗಿದೆ! ದಯವಿಟ್ಟು support@signal.org ಗೆ ಇಮೇಲ್ ಮಾಡಿ ಮತ್ತು ನಿಮ್ಮ ಲಾಗ್ ಅನ್ನು ಟೆಕ್ಸ್ಟ್ ಫೈಲ್ ಆಗಿ ಲಗತ್ತಿಸಿ.", "description": "Error message a recommendations if debug log upload fails" }, "icu:debugLogSuccess": { "messageformat": "ಡಿಬಗ್ ಲಾಗ್ ಸಲ್ಲಿಸಲಾಗಿದೆ", "description": "Title of the success page for submitting a debug log" }, "icu:debugLogSuccessNextSteps": { "messageformat": "ಡಿಬಗ್ ಲಾಗ್ ಅಪ್‌ಲೋಡ್ ಆಗಿದೆ. ನೀವು ಬೆಂಬಲವನ್ನು ಸಂಪರ್ಕಿಸಿದಾಗ, ಕೆಳಗಿನ URL ನಕಲಿಸಿ ಮತ್ತು ನೀವು ಕಂಡ ಸಮಸ್ಯೆಯ ವಿವರಣೆ ಮತ್ತು ಅದನ್ನು ನಕಲಿಸುವ ಹಂತಗಳೊಂದಿಗೆ ಅದನ್ನು ಲಗತ್ತಿಸಿ.", "description": "Explanation of next steps to take when submitting debug log" }, "icu:debugLogLogIsIncomplete": { "messageformat": "... ಪೂರ್ಣ ಲಾಗ್ ಅನ್ನು ನೋಡಲು, ಸೇವ್ ಕ್ಲಿಕ್ ಮಾಡಿ", "description": "Shown as the text for the copy button on the debug log screen" }, "icu:debugLogCopy": { "messageformat": "ಲಿಂಕ್ ನಕಲಿಸಿ", "description": "Shown as the text for the copy button on the debug log screen" }, "icu:debugLogSave": { "messageformat": "ಉಳಿಸಿ", "description": "Shown as the text for the download button on the debug log screen" }, "icu:debugLogLinkCopied": { "messageformat": "ನಿಮ್ಮ ಕ್ಲಿಪ್‌ಬೋರ್ಡ್‌ಗೆ ಲಿಂಕ್‌ ನಕಲಿಸಲಾಗಿದೆ", "description": "Shown in a toast to let the user know that the link to the debug log has been copied to their clipboard" }, "icu:reportIssue": { "messageformat": "ಬೆಂಬಲವನ್ನು ಸಂಪರ್ಕಿಸಿ", "description": "Link to open the issue tracker" }, "icu:gotIt": { "messageformat": "ಅರ್ಥವಾಯಿತು!", "description": "Label for a button that dismisses a dialog. The user clicks it to confirm that they understand the message in the dialog." }, "icu:submit": { "messageformat": "ಸಲ್ಲಿಸಿ" }, "icu:acceptNewKey": { "messageformat": "ಒಪ್ಪಿಕೊಳ್ಳಿ", "description": "Label for a button to accept a new safety number" }, "icu:SafetyNumberViewer__migration__text": { "messageformat": "ಸುರಕ್ಷಾ ಸಂಖ್ಯೆಗಳನ್ನು ನವೀಕರಿಸಲಾಗುತ್ತಿದೆ.", "description": "(Deleted 11/01/2023) An explanatory note in SafetyNumberViewer describing the safety number migration process." }, "icu:SafetyNumberViewer__migration__learn_more": { "messageformat": "ಇನ್ನಷ್ಟು ತಿಳಿಯಿರಿ", "description": "(Deleted 11/01/2023) A link text in SafetyNumberViewer describing the safety number migration process." }, "icu:SafetyNumberViewer__card__prev": { "messageformat": "ಹಿಂದಿನ ಸುರಕ್ಷಾ ಸಂಖ್ಯೆ", "description": "(Deleted 11/01/2023) An ARIA label for safety number navigation button." }, "icu:SafetyNumberViewer__card__next": { "messageformat": "ಮುಂದಿನ ಸುರಕ್ಷಾ ಸಂಖ್ಯೆ", "description": "(Deleted 11/01/2023) An ARIA label for safety number navigation button." }, "icu:SafetyNumberViewer__carousel__dot": { "messageformat": "ಸುರಕ್ಷಾ ಸಂಖ್ಯೆಯ ಆವೃತ್ತಿ, {total,number} ನಲ್ಲಿ {index,number}", "description": "(Deleted 11/01/2023) An ARIA label for safety number carousel button." }, "icu:SafetyNumberViewer__markAsVerified": { "messageformat": "ಪರಿಶೀಲಿಸಲಾಗಿದೆ ಎಂದು ಗುರುತಿಸಿ", "description": "Safety number viewer, verification toggle button, when not verified, sets verified" }, "icu:SafetyNumberViewer__clearVerification": { "messageformat": "ದೃಢೀಕರಣವನ್ನು ತೆರವುಗೊಳಿಸಿ", "description": "Safety number viewer, verification toggle button, when verified, clears verification state" }, "icu:SafetyNumberViewer__hint": { "messageformat": "{name} ಅವರೊಂದಿಗೆ ಎಂಡ್-ಟು-ಎಂಡ್ ಎನ್‌ಕ್ರಿಪ್ಶನ್ ದೃಢೀಕರಿಸಲು, ಮೇಲಿನ ಸಂಖ್ಯೆಗಳನ್ನು ಅವರ ಸಾಧನದೊಂದಿಗೆ ಹೋಲಿಕೆ ಮಾಡಿ. ಅವರು ಕೂಡಾ ತಮ್ಮ ಸಾಧನದೊಂದಿಗೆ ನಿಮ್ಮ ಕೋಡ್ ಅನ್ನು ಸ್ಕ್ಯಾನ್ ಮಾಡಬಹುದು.", "description": "Safety number viewer, text of the hint" }, "icu:SafetyNumberViewer__learn_more": { "messageformat": "ಇನ್ನಷ್ಟು ತಿಳಿಯಿರಿ", "description": "Text of 'Learn more' button of SafetyNumberViewerModal modal" }, "icu:SafetyNumberViewer__hint--migration": { "messageformat": "{name} ಅವರೊಂದಿಗಿನ ಎಂಡ್-ಟು-ಎಂಡ್ ಎನ್‌ಕ್ರಿಪ್ಶನ್ ಅನ್ನು ದೃಢೀಕರಿಸಲು, ಮೇಲಿನ ಕಲರ್ ಕಾರ್ಡ್ ಅನ್ನು ಅವರ ಸಾಧನೊಂದಿಗೆ ಹೊಂದಿಸಿ ಮತ್ತು ಸಂಖ್ಯೆಗಳನ್ನು ತುಲನೆ ಮಾಡಿ. ಇವುಗಳು ಹೊಂದಿಕೆಯಾಗದಿದ್ದರೆ, ಸುರಕ್ಷಾ ಸಂಖ್ಯೆಗಳ ಇನ್ನೊಂದು ಜೊತೆಯನ್ನು ಪ್ರಯತ್ನಿಸಿ. ಕೇವಲ ಒಂದು ಜೊತೆ ಹೊಂದಿಕೆಯಾಗಬೇಕು.", "description": "(Deleted 11/01/2023). Safety number viewer, text of the hint during migration period" }, "icu:SafetyNumberViewer__hint--normal": { "messageformat": "{name} ಅವರೊಂದಿಗೆ ಎಂಡ್-ಟು-ಎಂಡ್ ಎನ್‌ಕ್ರಿಪ್ಶನ್ ದೃಢೀಕರಿಸಲು, ಮೇಲಿನ ಸಂಖ್ಯೆಗಳನ್ನು ಅವರ ಸಾಧನದೊಂದಿಗೆ ಹೋಲಿಕೆ ಮಾಡಿ. ಅವರು ಕೂಡಾ ತಮ್ಮ ಸಾಧನದೊಂದಿಗೆ ನಿಮ್ಮ ಕೋಡ್ ಅನ್ನು ಸ್ಕ್ಯಾನ್ ಮಾಡಬಹುದು.", "description": "(Deleted 11/01/2023). Safety number viewer, text of the hint after migration period" }, "icu:SafetyNumberOnboarding__title": { "messageformat": "ಸುರಕ್ಷಾ ಸಂಖ್ಯೆಗಳಿಗೆ ಬದಲಾವಣೆಗಳು", "description": "(Deleted 11/01/2023) Title of Safety number onboarding modal" }, "icu:SafetyNumberOnboarding__p1": { "messageformat": "Signal ನಲ್ಲಿ ಮುಂಬರುವ ಗೌಪ್ಯತಾ ಫೀಚರ್‌ಗಳನ್ನು ಸಕ್ರಿಯಗೊಳಿಸಲು ಪರಿವರ್ತನೆಯ ಅವಧಿಯಲ್ಲಿ ಸುರಕ್ಷಾ ಸಂಖ್ಯೆಗಳನ್ನು ನವೀಕರಿಸಲಾಗುತ್ತಿದೆ.\n\n", "description": "(Deleted 11/01/2023) Paragraph 1 of Safety number onboarding modal" }, "icu:SafetyNumberOnboarding__p2": { "messageformat": "ಸುರಕ್ಷಾ ಸಂಖ್ಯೆಗಳನ್ನು ದೃಢೀಕರಿಸಲು, ನಿಮ್ಮ ಸಂಪರ್ಕದ ಸಾಧನದೊಂದಿಗೆ ಕಲರ್ ಕಾರ್ಡ್‌ ಹೊಂದಿಸಿ. ಇವುಗಳು ಹೊಂದಿಕೆಯಾಗದಿದ್ದರೆ, ಸುರಕ್ಷಾ ಸಂಖ್ಯೆಗಳ ಇನ್ನೊಂದು ಜೊತೆಯನ್ನು ಪ್ರಯತ್ನಿಸಿ. ಕೇವಲ ಒಂದು ಜೊತೆ ಹೊಂದಿಕೆಯಾಗಬೇಕು.", "description": "(Deleted 11/01/2023) Paragraph 2 of Safety number onboarding modal" }, "icu:SafetyNumberOnboarding__help": { "messageformat": "ಸಹಾಯ ಅಗತ್ಯವಿದೆಯೇ?", "description": "(Deleted 11/01/2023) Text of a secondary button in Safety number onboarding modal" }, "icu:SafetyNumberOnboarding__close": { "messageformat": "ಅರ್ಥವಾಯಿತು", "description": "(Deleted 11/01/2023) Text of a secondary button in Safety number onboarding modal" }, "icu:SafetyNumberNotReady__body": { "messageformat": "ನೀವು ಈ ವ್ಯಕ್ತಿಯೊಂದಿಗೆ ಮೆಸೇಜ್‌ಗಳನ್ನು ವಿನಿಮಯ ಮಾಡಿದ ಬಳಿಕ ಅವರೊಂದಿಗ ಒಂದು ಸುರಕ್ಷಾ ಸಂಖ್ಯೆಯನ್ನು ರಚಿಸಲಾಗುತ್ತದೆ.", "description": "Body of SafetyNumberNotReady modal" }, "icu:SafetyNumberNotReady__learn-more": { "messageformat": "ಇನ್ನಷ್ಟು ತಿಳಿಯಿರಿ", "description": "Text of 'Learn more' button of SafetyNumberNotReady modal" }, "icu:isVerified": { "messageformat": "{name} ಜೊತೆಗೆ ನಿಮ್ಮ ಸುರಕ್ಷತೆ ಸಂಖ್ಯೆಯನ್ನು ನೀವು ಪರಿಶೀಲಿಸಿದ್ದೀರಿ", "description": "Summary state shown at top of the safety number screen if user has verified contact." }, "icu:isNotVerified": { "messageformat": "{name} ಜೊತೆಗೆ ನಿಮ್ಮ ಸುರಕ್ಷತೆ ಸಂಖ್ಯೆಯನ್ನು ನೀವು ಪರಿಶೀಲಿಸಿಲ್ಲ.", "description": "Summary state shown at top of the safety number screen if user has not verified contact." }, "icu:verified": { "messageformat": "ಪರಿಶೀಲಿಸಲಾಗಿದೆ" }, "icu:newIdentity": { "messageformat": "ಹೊಸ ಸುರಕ್ಷತೆ ಸಂಖ್ಯೆ", "description": "Header for a key change dialog" }, "icu:identityChanged": { "messageformat": "ಈ ಸಂಪರ್ಕದೊಂದಿಗಿನ ನಿಮ್ಮ ಸುರಕ್ಷತೆ ಸಂಖ್ಯೆ ಬದಲಾಗಿದೆ. ನಿಮ್ಮ ಸಂವಹನವನ್ನು ಯಾರೋ ತಡೆಗಟ್ಟಲು ಬಯಸಿರುವುದು ಇದಕ್ಕೆ ಕಾರಣವಾಗಿರಬಹುದು ಅಥವಾ ಈ ಸಂಪರ್ಕವು Signal ಅನ್ನು ಪುನಃ ಇನ್‌ಸ್ಟಾಲ್ ಮಾಡಿರಬಹುದು. ಈ ಕೆಳಗೆ ನೀವು ಹೊಸ ಸುರಕ್ಷತೆ ಸಂಖ್ಯೆಯನ್ನು ಪರಿಶೀಲಿಸಲು ಬಯಸಬಹುದು." }, "icu:incomingError": { "messageformat": "ಒಳಬರುವ ಸಂದೇಶವನ್ನು ನಿರ್ವಹಿಸುವಲ್ಲಿ ದೋಷ" }, "icu:media": { "messageformat": "ಮಾಧ್ಯಮ", "description": "Header of the default pane in the media gallery, showing images and videos" }, "icu:mediaEmptyState": { "messageformat": "ನೀವು ಈ ಚಾಟ್‌ನಲ್ಲಿ ಯಾವುದೇ ಮೀಡಿಯಾವನ್ನು ಹೊಂದಿಲ್ಲ", "description": "Message shown to user in the media gallery when there are no messages with media attachments (images or video)" }, "icu:allMedia": { "messageformat": "ಎಲ್ಲಾ ಮೀಡಿಯಾ", "description": "Header for the media gallery" }, "icu:documents": { "messageformat": "ದಾಖಲೆಗಳು", "description": "Header of the secondary pane in the media gallery, showing every non-media attachment" }, "icu:documentsEmptyState": { "messageformat": "ಈ ಚಾಟ್‌ನಲ್ಲಿ ನೀವು ಯಾವುದೇ ಡಾಕ್ಯುಮೆಂಟ್‌ಗಳನ್ನು ಹೊಂದಿಲ್ಲ", "description": "Message shown to user in the media gallery when there are no messages with document attachments (anything other than images or video)" }, "icu:today": { "messageformat": "ಇಂದು", "description": "The string \"today\"" }, "icu:yesterday": { "messageformat": "ನಿನ್ನೆ", "description": "The string \"yesterday\"" }, "icu:thisWeek": { "messageformat": "ಈ ವಾರ", "description": "Section header in the media gallery" }, "icu:thisMonth": { "messageformat": "ಈ ತಿಂಗಳು", "description": "Section header in the media gallery" }, "icu:unsupportedAttachment": { "messageformat": "ಬೆಂಬಲವಿಲ್ಲದ ಲಗತ್ತಿನ ಪ್ರಕಾರ. ಉಳಿಸಲು ಕ್ಲಿಕ್ ಮಾಡಿ.", "description": "Displayed for incoming unsupported attachment" }, "icu:clickToSave": { "messageformat": "ಉಳಿಸಲು ಕ್ಲಿಕ್ ಮಾಡಿ", "description": "Hover text for attachment filenames" }, "icu:unnamedFile": { "messageformat": "ಹೆಸರಿಸದ ಫೈಲ್", "description": "Hover text for attachment filenames" }, "icu:voiceMessage": { "messageformat": "ಧ್ವನಿ ಸಂದೇಶ", "description": "Name for a voice message attachment" }, "icu:dangerousFileType": { "messageformat": "ಅಟ್ಯಾಚ್‌ಮೆಂಟ್ ಪ್ರಕಾರವನ್ನು ಸುರಕ್ಷತಾ ಕಾರಣಗಳಿಂದಾಗಿ ಅನುಮತಿಸಿಲ್ಲ", "description": "Shown in toast when user attempts to send .exe file, for example" }, "icu:loadingPreview": { "messageformat": "ಪೂರ್ವವೀಕ್ಷಣೆ ಲೋಡ್ ಮಾಡಲಾಗುತ್ತಿದೆ...", "description": "Shown while Signal Desktop is fetching metadata for a url in composition area" }, "icu:stagedPreviewThumbnail": { "messageformat": "{domain} ಗೆ ಕರಡು ಥಂಬ್‌ನೇಲ್‌ ಲಿಂಕ್‌ ಪೂರ್ವವೀಕ್ಷಣೆ", "description": "Shown while Signal Desktop is fetching metadata for a url in composition area" }, "icu:previewThumbnail": { "messageformat": "{domain}ಗೆ ಥಂಬ್‌ನೇಲ್‌ ಲಿಂಕ್‌ ಪೂರ್ವವೀಕ್ಷಣೆ", "description": "Shown while Signal Desktop is fetching metadata for a url in composition area" }, "icu:stagedImageAttachment": { "messageformat": "ಕರಡು ಇಮೇಜ್‌ ಲಗತ್ತು: {path}", "description": "Alt text for staged attachments" }, "icu:cdsMirroringErrorToast": { "messageformat": "ಡೆಸ್ಕ್‌ಟಾಪ್‌ನಲ್ಲಿ ಕಾಂಟ್ಯಾಕ್ಟ್ ಅನ್ವೇಷಣಾ ಸೇವೆಯು ವ್ಯತ್ಯಯಗೊಂಡಿದೆ.", "description": "(Deleted 2024/01/22) An error popup when we discovered an inconsistency between mirrored Contact Discovery Service requests." }, "icu:decryptionErrorToast": { "messageformat": "{name}, ಸಾಧನ {deviceId} ದಿಂದ ಡೆಸ್ಕ್‌ಟಾಪ್ ವಿವರಣೆ ದೋಷಕ್ಕೆ ಒಳಗಾಗಿದೆ", "description": "An error popup when we haven't added an in-timeline error for decryption error, only for beta/internal users." }, "icu:decryptionErrorToastAction": { "messageformat": "ಲಾಗ್ ಸಲ್ಲಿಸಿ", "description": "Label for the decryption error toast button" }, "icu:cannotSelectPhotosAndVideosAlongWithFiles": { "messageformat": "ಫೈಲ್ ಗಳ ಜೊತೆಗೆ ಫೊಟೋ ಮತ್ತು ವಿಡಿಯೋಗಳನ್ನು ನೀವು ಆಯ್ಕೆ ಮಾಡಲಾಗುವುದಿಲ್ಲ.", "description": "An error popup when the user has attempted to add an attachment" }, "icu:cannotSelectMultipleFileAttachments": { "messageformat": "ಒಂದು ಬಾರಿಗೆ ನೀವು ಒಂದು ಫೈಲ್ ಮಾತ್ರ ಆಯ್ಕೆ ಮಾಡಬಹುದು.", "description": "An error popup when the user has attempted to add multiple non-image attachments" }, "icu:maximumAttachments": { "messageformat": "ಈ ಸಂದೇಶಕ್ಕೆ ನೀವು ಇನ್ನಷ್ಟು ಲಗತ್ತುಗಳನ್ನು ಸೇರಿಸಲಾಗದು.", "description": "An error popup when the user has attempted to add an attachment" }, "icu:fileSizeWarning": { "messageformat": "ಕ್ಷಮಿಸಿ, ಆಯ್ಕೆಮಾಡಿದ ಕಡತ ಸಂದೇಶದ ಗಾತ್ರ ನಿರ್ಬಂಧಗಳನ್ನು ಮೀರಿದೆ. {limit,number} {units}", "description": "Shown in a toast if the user tries to attach too-large file" }, "icu:unableToLoadAttachment": { "messageformat": "ಆಯ್ಕೆಮಾಡಿದ ಲಗತ್ತನ್ನು ಲೋಡ್ ಮಾಡಲು ಸಾಧ್ಯವಿಲ್ಲ." }, "icu:disconnected": { "messageformat": "ಸಂಪರ್ಕ ಕಡಿತಗೊಂಡಿದೆ", "description": "Displayed when the desktop client cannot connect to the server." }, "icu:connecting": { "messageformat": "ಸಂಪರ್ಕಿಸಲಾಗುತ್ತಿದೆ...", "description": "Displayed when the desktop client is currently connecting to the server." }, "icu:connect": { "messageformat": "ಮರುಸಂಪರ್ಕಕ್ಕೆ ಕ್ಲಿಕ್ ಮಾಡಿ.", "description": "Shown to allow the user to manually attempt a reconnect." }, "icu:connectingHangOn": { "messageformat": "ದೀರ್ಘವಾಗಿರಬಾರದು", "description": "Subtext description for when the client is connecting to the server." }, "icu:offline": { "messageformat": "ಆಫ್‌ಲೈನ್", "description": "Displayed when the desktop client has no network connection." }, "icu:checkNetworkConnection": { "messageformat": "ನಿಮ್ಮ ನೆಟ್‌ವರ್ಕ್ ಸಂಪರ್ಕವನ್ನು ಪರಿಶೀಲಿಸಿ.", "description": "Obvious instructions for when a user's computer loses its network connection" }, "icu:submitDebugLog": { "messageformat": "ಡೀಬಗ್ ಲಾಗ್", "description": "Menu item and header text for debug log modal (sentence case)" }, "icu:debugLog": { "messageformat": "ಡೀಬಗ್ ಲಾಗ್", "description": "View menu item to open the debug log (title case)" }, "icu:forceUpdate": { "messageformat": "ಬಲವಂತವಾಗಿ ಅಪ್‌ಡೇಟ್ ಮಾಡಿ", "description": "View menu item to force the app to update download and install" }, "icu:helpMenuShowKeyboardShortcuts": { "messageformat": "ಕೀಬೋರ್ಡ್‌ ಶಾರ್ಟ್‌ಕಟ್‌ಗಳನ್ನು ತೋರಿಸಿ", "description": "Item under the help menu, pops up a screen showing the application's keyboard shortcuts" }, "icu:contactUs": { "messageformat": "ನಮ್ಮನ್ನು ಸಂಪರ್ಕಿಸಿ", "description": "Item under the help menu, takes you to the contact us support page" }, "icu:goToReleaseNotes": { "messageformat": "ಬಿಡುಗಡೆ ಟಿಪ್ಪಣಿಗಳಿಗೆ ಹೋಗಿ", "description": "Item under the help menu, takes you to GitHub page for release notes" }, "icu:goToForums": { "messageformat": "ಫೋರಮ್‌ಗಳಿಗೆ ಹೋಗಿ", "description": "Item under the Help menu, takes you to the forums" }, "icu:goToSupportPage": { "messageformat": "ಬೆಂಬಲ ಪುಟಕ್ಕೆ ಹೋಗಿ", "description": "Item under the Help menu, takes you to the support page" }, "icu:joinTheBeta": { "messageformat": "ಬೀಟಾಗೆ ಸೇರಿ", "description": "Item under the Help menu, takes you to an article describing how to install the beta release of Signal Desktop" }, "icu:signalDesktopPreferences": { "messageformat": "Signal Desktop ಆದ್ಯತೆಗಳು", "description": "Title of the window that pops up with Signal Desktop preferences in it" }, "icu:signalDesktopStickerCreator": { "messageformat": "ಸ್ಟಿಕ್ಕರ್ ಪ್ಯಾಕ್ ಕ್ರಿಯೇಟರ್", "description": "Title of the window that pops up with Signal Desktop preferences in it" }, "icu:aboutSignalDesktop": { "messageformat": "Signal Desktop ಬಗ್ಗೆ", "description": "Item under the Help menu, which opens a small about window" }, "icu:screenShareWindow": { "messageformat": "ಸ್ಕ್ರೀನ್ ಹಂಚಿಕೊಳ್ಳಲಾಗುತ್ತಿದೆ", "description": "Title for screen sharing window" }, "icu:speech": { "messageformat": "ಮಾತು", "description": "Item under the Edit menu, with 'start/stop speaking' items below it" }, "icu:show": { "messageformat": "ತೋರಿಸು", "description": "Command under Window menu, to show the window" }, "icu:hide": { "messageformat": "ಅಡಗಿಸು", "description": "Command in the tray icon menu, to hide the window" }, "icu:quit": { "messageformat": "ತೊರೆಯಿರಿ", "description": "Command in the tray icon menu, to quit the application" }, "icu:signalDesktop": { "messageformat": "Signal Desktop", "description": "Tooltip for the tray icon" }, "icu:search": { "messageformat": "ಹುಡುಕಿ", "description": "Placeholder text in the search input" }, "icu:clearSearch": { "messageformat": "ಶೋಧ ತೆರವುಗೊಳಿಸಿ", "description": "Aria label for clear search button" }, "icu:searchIn": { "messageformat": "ಚಾಟ್ ಹುಡುಕಿ", "description": "Shown in the search box before text is entered when searching in a specific conversation" }, "icu:noSearchResults": { "messageformat": "\"{searchTerm}\" ಗೆ ಯಾವುದೇ ಹುಡುಕಾಟ ಇಲ್ಲ", "description": "Shown in the search left pane when no results were found" }, "icu:noSearchResults--sms-only": { "messageformat": "ಡೆಸ್ಕ್‌ಟಾಪ್‌ನಲ್ಲಿ ಎಸ್ಎಂಎಸ್/ಎಂಎಂಎಸ್ ಸಂಪರ್ಕಗಳು ಲಭ್ಯವಿಲ್ಲ.", "description": "Shown in the search left pane when no results were found and primary device has SMS/MMS handling enabled" }, "icu:noSearchResultsInConversation": { "messageformat": "{conversationName}ನಲ್ಲಿ \"{searchTerm}\" ಗೆ ಯಾವುದೇ ಫಲಿತಾಂಶಗಳಿಲ್ಲ", "description": "Shown in the search left pane when no results were found" }, "icu:conversationsHeader": { "messageformat": "ಚಾಟ್‌‌ ಗಳು", "description": "Shown to separate the types of search results" }, "icu:contactsHeader": { "messageformat": "ಸಂಪರ್ಕಗಳು", "description": "Shown to separate the types of search results" }, "icu:groupsHeader": { "messageformat": "ಗುಂಪುಗಳು", "description": "Shown to separate the types of search results" }, "icu:messagesHeader": { "messageformat": "ಸಂದೇಶಗಳು", "description": "Shown to separate the types of search results" }, "icu:findByUsernameHeader": { "messageformat": "ಯೂಸರ್‌ನೇಮ್‌ನಿಂದ ಹುಡುಕಿ", "description": "Shown when search could be a valid username, with one sub-item that will kick off the search" }, "icu:findByPhoneNumberHeader": { "messageformat": "ಫೋನ್ ನಂಬರ್‌ನಿಂದ ಹುಡುಕಿ", "description": "Shown when search could be a valid phone number, with one sub-item that will kick off the search" }, "icu:welcomeToSignal": { "messageformat": "ಸಿಗ್ನಲ್‌ಗೆ ಸ್ವಾಗತ" }, "icu:whatsNew": { "messageformat": "ಈ ಅಪ್‌ಡೇಟ್‌ನಲ್ಲಿ {whatsNew} ನೋಡಿ", "description": "Shown in the main window" }, "icu:viewReleaseNotes": { "messageformat": "ಹೊಸತೇನು", "description": "Clickable link that displays the latest release notes" }, "icu:typingAlt": { "messageformat": "ಈ ಚಾಟ್‌ಗೆ ಟೈಪಿಂಗ್ ಅನಿಮೇಶನ್", "description": "Used as the 'title' attribute for the typing animation" }, "icu:contactInAddressBook": { "messageformat": "ಈ ವ್ಯಕ್ತಿ ನಿಮ್ಮ ಸಂಪರ್ಕಗಳಲ್ಲಿದ್ದಾರೆ.", "description": "Description of icon denoting that contact is from your address book" }, "icu:contactAvatarAlt": { "messageformat": "{name} ಸಂಪರ್ಕಕ್ಕೆ ಅವತಾರ್", "description": "Used in the alt tag for the image avatar of a contact" }, "icu:sendMessageToContact": { "messageformat": "ಸಂದೇಶ ಕಳುಹಿಸಿ", "description": "Shown when you are sent a contact and that contact has a signal account" }, "icu:home": { "messageformat": "ಹೋಮ್", "description": "Shown on contact detail screen as a label for an address/phone/email" }, "icu:work": { "messageformat": "ಕೆಲಸ", "description": "Shown on contact detail screen as a label for an address/phone/email" }, "icu:mobile": { "messageformat": "ಮೊಬೈಲ್", "description": "Shown on contact detail screen as a label for a phone or email" }, "icu:email": { "messageformat": "ಇಮೇಲ್", "description": "Generic label shown if contact email has custom type but no label" }, "icu:phone": { "messageformat": "ಫೋನ್", "description": "Generic label shown if contact phone has custom type but no label" }, "icu:address": { "messageformat": "ವಿಳಾಸ", "description": "Generic label shown if contact address has custom type but no label" }, "icu:poBox": { "messageformat": "ಅಂಚೆ ಪೆಟ್ಟಿಗೆ ಸಂಖ್ಯೆ", "description": "When rendering an address, used to provide context to a post office box" }, "icu:downloading": { "messageformat": "ಡೌನ್‌ಲೋಡ್ ಮಾಡಲಾಗುತ್ತಿದೆ", "description": "Shown in the message bubble while a long message attachment is being downloaded" }, "icu:downloadFullMessage": { "messageformat": "ಪೂರ್ಣ ಸಂದೇಶ ಡೌನ್‌ಲೋಡ್ ಮಾಡಿ", "description": "Shown in the message bubble while a long message attachment is not downloaded" }, "icu:downloadAttachment": { "messageformat": "ಅಟ್ಯಾಚ್‌ಮೆಂಟ್ ಡೌನ್‌ಲೋಡ್ ಮಾಡಿ", "description": "Shown in a message's triple-dot menu if there isn't room for a dedicated download button" }, "icu:reactToMessage": { "messageformat": "ಸಂದೇಶಕ್ಕೆ ಪ್ರತಿಕ್ರಿಯಿಸಿ", "description": "Shown in triple-dot menu next to message to allow user to react to the associated message" }, "icu:replyToMessage": { "messageformat": "ಸಂದೇಶಕ್ಕೆ ಉತ್ತರಿಸಿ", "description": "Shown in triple-dot menu next to message to allow user to start crafting a message with a quotation" }, "icu:originalMessageNotFound": { "messageformat": "ಮೂಲ ಸಂದೇಶ ಕಂಡುಬಂದಿಲ್ಲ", "description": "Shown in quote if reference message was not found as message was initially downloaded and processed" }, "icu:messageFoundButNotLoaded": { "messageformat": "ಮೂಲ ಸಂದೇಶ ಕಂಡುಬಂದಿದೆ, ಆದರೆ ಲೋಡ್ ಆಗಿಲ್ಲ. ಲೋಡ್ ಮಾಡಲು ಮೇಲಕ್ಕೆ ಸ್ಕ್ರಾಲ್ ಮಾಡಿ.", "description": "Shown in toast if user clicks on quote references messages not loaded in view, but in database" }, "icu:voiceRecording--start": { "messageformat": "ಧ್ವನಿ ಸಂದೇಶದ ರೆಕಾರ್ಡಿಂಗ್ ಆರಂಭಿಸಿ", "description": "Tooltip for microphone button to start voice message" }, "icu:voiceRecording--complete": { "messageformat": "ಧ್ವನಿ ಸಂದೇಶ ಪೂರ್ಣಗೊಳಿಸಿ ಮತ್ತು ಕಳುಹಿಸಿ", "description": "Tooltip for green complete voice message and send" }, "icu:voiceRecording--cancel": { "messageformat": "ಧ್ವನಿ ಸಂದೇಶ ರದ್ದುಗೊಳಿಸಿ", "description": "Tooltip for red button to cancel voice message" }, "icu:voiceRecordingInterruptedMax": { "messageformat": "ಗರಿಷ್ಠ ಸಮಯ ಮಿತಿಯನ್ನು ತಲುಪಿದ್ದರಿಂದ ಧ್ವನಿ ಸಂದೇಶ ರೆಕಾರ್ಡಿಂಗ್‌ ನಿಲ್ಲಿಸಲಾಗಿದೆ.", "description": "Confirmation dialog message for when the voice recording is interrupted due to max time limit" }, "icu:voiceRecordingInterruptedBlur": { "messageformat": "ನೀವು ಇನ್ನೊಂದು ಆಪ್‌ಗೆ ಬದಲಿಸಿದ್ದರಿಂದ ಧ್ವನಿ ಸಂದೇಶ ರೆಕಾರ್ಡಿಂಗ್‌ ಅನ್ನು ನಿಲ್ಲಿಸಲಾಗಿದೆ.", "description": "Confirmation dialog message for when the voice recording is interrupted due to app losing focus" }, "icu:voiceNoteLimit": { "messageformat": "ಧ್ವನಿ ಸಂದೇಶಗಳು ಒಂದು ಗಂಟೆಗೆ ಸೀಮಿತವಾಗಿವೆ. ನೀವು ಬೇರೊಂದು ಆ್ಯಪ್‌ಗೆ ಹೋದರೆ ರೆಕಾರ್ಡಿಂಗ್ ನಿಲ್ಲುತ್ತದೆ.", "description": "Shown in toast to warn user about limited time and that window must be in focus" }, "icu:voiceNoteMustBeOnlyAttachment": { "messageformat": "ಧ್ವನಿ ಸಂದೇಶ ಒಂದೇ ಅಟ್ಯಾಚ್‌ಮೆಂಟ್ ಹೊಂದಿರಬೇಕು.", "description": "Shown in toast if tries to record a voice note with any staged attachments" }, "icu:voiceNoteError": { "messageformat": "ಧ್ವನಿ ರೆಕಾರ್ಡಿಂಗ್‌ನಲ್ಲಿ ದೋಷವಿತ್ತು.", "description": "Shown in a dialog to inform user that we experienced an unrecoverable error" }, "icu:attachmentSaved": { "messageformat": "ಲಗತ್ತು ಉಳಿಸಲಾಗಿದೆ.", "description": "Shown after user selects to save to downloads" }, "icu:attachmentSavedShow": { "messageformat": "ಫೋಲ್ಡರ್‌ನಲ್ಲಿ ತೋರಿಸಿ", "description": "Button label for showing the attachment in your file system" }, "icu:you": { "messageformat": "ನೀವು", "description": "Shown when the user represented is the current user." }, "icu:replyingTo": { "messageformat": "{name} ಗೆ ಪ್ರತಿಕ್ರಿಯಿಸಲಾಗುತ್ತಿದೆ", "description": "Shown in iOS theme when you or someone quotes to a message which is not from you" }, "icu:audioPermissionNeeded": { "messageformat": "ಧ್ವನಿ ಸಂದೇಶಗಳನ್ನು ಕಳುಹಿಸಲು, ನಿಮ್ಮ ಮೈಕ್ರೋಫೋನ್‌ ಪ್ರವೇಶಿಸಲು Signal Desktop ಗೆ ಅನುಮತಿ ನೀಡಿ.", "description": "Shown if the user attempts to send an audio message without audio permissions turned on" }, "icu:audioCallingPermissionNeeded": { "messageformat": "ಕರೆ ಮಾಡಲು, ಮ್ರೈಕ್ರೋಫೋನ್ ಪ್ರವೇಶವನ್ನು Signal Desktop ಗೆ ನೀವು ಅನುಮತಿ ನೀಡಬೇಕು.", "description": "Shown if the user attempts access the microphone for calling without audio permissions turned on" }, "icu:videoCallingPermissionNeeded": { "messageformat": "ವೀಡಿಯೋ ಕಾಲಿಂಗ್‌ಗೆ, ನಿಮ್ಮ ಕ್ಯಾಮರಾ ಪ್ರವೇಶವನ್ನು Signal Desktop ಗೆ ಅನುಮತಿ ನೀಡಬೇಕು.", "description": "Shown if the user attempts access the camera for video calling without video permissions turned on" }, "icu:allowAccess": { "messageformat": "ಪ್ರವೇಶ ಅನುಮತಿಸಿ", "description": "Button shown in popup asking to enable microphone/video permissions to send audio messages" }, "icu:showSettings": { "messageformat": "ಸೆಟ್ಟಿಂಗ್‌ಗಳನ್ನು ತೋರಿಸಿ", "description": "A button shown in dialog requesting the user to turn on audio permissions" }, "icu:audio": { "messageformat": "ಆಡಿಯೊ", "description": "Shown in a quotation of a message containing an audio attachment if no text was originally provided with that attachment" }, "icu:video": { "messageformat": "ವೀಡಿಯೊ", "description": "Shown in a quotation of a message containing a video if no text was originally provided with that video" }, "icu:photo": { "messageformat": "ಫೋಟೋ", "description": "Shown in a quotation of a message containing a photo if no text was originally provided with that image" }, "icu:text": { "messageformat": "ಪಠ್ಯ", "description": "Label for the word 'text'" }, "icu:cannotUpdate": { "messageformat": "ಅಪ್‌ಡೇಟ್ ಮಾಡಲಾಗದು", "description": "Shown as the title of our update error dialogs on windows" }, "icu:muted": { "messageformat": "ಮ್ಯೂಟ್ ಮಾಡಲಾಗಿದೆ", "description": "Shown in a button when a conversation is muted" }, "icu:mute": { "messageformat": "ಮ್ಯೂಟ್ ಮಾಡಿ", "description": "Shown in a button when a conversation is unmuted and can be muted" }, "icu:cannotUpdateDetail": { "messageformat": "Signal ಅಪ್‌ಡೇಟ್ ಆಗಲು ಸಾಧ್ಯವಾಗಲಿಲ್ಲ. ಅದನ್ನು ಮ್ಯಾನುವಲ್ ಆಗಿ ಇನ್‌ಸ್ಟಾಲ್ ಮಾಡಲು {retry} ಅಥವಾ {url} ಗೆ ಭೇಟಿ ನೀಡಿ. ಬಳಿಕ, ಈ ಸಮಸ್ಯೆಯ ಬಗ್ಗೆ {support}", "description": "Shown if a general error happened while trying to install update package" }, "icu:cannotUpdateRequireManualDetail": { "messageformat": "Signal ಅಪ್‌ಡೇಟ್ ಆಗಲು ಸಾಧ್ಯವಾಗಲಿಲ್ಲ. ಅದನ್ನು ಮ್ಯಾನುವಲ್ ಆಗಿ ಇನ್‌ಸ್ಟಾಲ್ ಮಾಡಲು {url} ಗೆ ಭೇಟಿ ನೀಡಿ. ಬಳಿಕ, ಈ ಸಮಸ್ಯೆಯ ಬಗ್ಗೆ {support}", "description": "Shown if a general error happened while trying to install update package and manual update is required" }, "icu:readOnlyVolume": { "messageformat": "Signal Desktop ಬಹುಶಃ macOS ಕ್ವಾರಂಟೈನ್‌ನಲ್ಲಿದೆ ಮತ್ತು ಇದು ಸ್ವಯಂ ಅಪ್‌ಡೇಟ್ ಆಗದಿರಬಹುದು. ಫೈಂಡರ್ ಬಳಸಿ {app} ಅನ್ನು {folder} ಗೆ ಸಾಗಿಸಲು ಪ್ರಯತ್ನಿಸಿ.", "description": "Shown on MacOS if running on a read-only volume and we cannot update" }, "icu:ok": { "messageformat": "ಸರಿ" }, "icu:cancel": { "messageformat": "ರದ್ದುಮಾಡಿ" }, "icu:discard": { "messageformat": "ತ್ಯಜಿಸಿ" }, "icu:failedToSend": { "messageformat": "ಕೆಲವು ಸ್ವೀಕೃತದಾರರಿಗೆ ಕಳುಹಿಸಲಾಗಲ್ಲಿಲ್ಲ. ನಿಮ್ಮ ಜಾಲಬಂಧವನ್ನು ಪರಿಶೀಲಿಸಿ." }, "icu:error": { "messageformat": "ದೋಷ" }, "icu:messageDetail": { "messageformat": "ಸಂದೇಶದ ವಿವರಗಳು" }, "icu:delete": { "messageformat": "ಅಳಿಸಿ" }, "icu:accept": { "messageformat": "ಒಪ್ಪಿಕೊಳ್ಳಿ" }, "icu:edit": { "messageformat": "ಎಡಿಟ್ ಮಾಡಿ" }, "icu:forward": { "messageformat": "ಫಾರ್ವರ್ಡ್" }, "icu:done": { "messageformat": "ಮುಗಿದಿದೆ", "description": "Label for done" }, "icu:update": { "messageformat": "ನವೀಕರಿಸಿ" }, "icu:next2": { "messageformat": "ಮುಂದೆ" }, "icu:on": { "messageformat": "ಆನ್", "description": "Label for when something is turned on" }, "icu:off": { "messageformat": "ಆಫ಼್", "description": "Label for when something is turned off" }, "icu:deleteWarning": { "messageformat": "ಈ ಸಾಧನದಿಂದ ಈ ಸಂದೇಶವನ್ನು ಅಳಿಸಲಾಗುತ್ತದೆ.", "description": "Text shown in the confirmation dialog for deleting a message locally" }, "icu:deleteForEveryoneWarning": { "messageformat": "ಅವರು Signal ನ ಇತ್ತೀಚಿನ ಆವೃತ್ತಿಯಲ್ಲಿದ್ದರೆ ಚಾಟ್‌ನಲ್ಲಿರುವ ಪ್ರತಿಯೊಬ್ಬರಿಗೂ ಈ ಮೆಸೇಜ್ ಅನ್ನು ಅಳಿಸಲಾಗುತ್ತದೆ. ನೀವು ಮೆಸೇಜ್ ಅನ್ನು ಅಳಿಸಿದ್ದೀರಿ ಎಂಬುದನ್ನು ಅವರು ನೋಡಲು ಸಾಧ್ಯವಾಗುತ್ತದೆ.", "description": "Text shown in the confirmation dialog for deleting a message for everyone" }, "icu:from": { "messageformat": "ಇಂದ", "description": "Label for the sender of a message" }, "icu:to": { "messageformat": "ಗೆ", "description": "Label for the receiver of a message" }, "icu:searchResultHeader--sender-to-group": { "messageformat": "{sender} ನಿಂದ {receiverGroup} ಗೆ", "description": "Shown for search result items - like 'Jon to Friends Group'" }, "icu:searchResultHeader--sender-to-you": { "messageformat": "{sender} ಅವರಿಂದ ನಿಮಗೆ", "description": "Shown for search result items - like 'Jon to You" }, "icu:searchResultHeader--you-to-group": { "messageformat": "ನಿಮ್ಮಿಂದ {receiverGroup} ಅವರಿಗೆ", "description": "Shown for search result items - like 'You to Friends Group'" }, "icu:searchResultHeader--you-to-receiver": { "messageformat": "ನಿಮ್ಮಿಂದ {receiverContact} ಅವರಿಗೆ", "description": "Shown for search result items - like 'You to Jon'" }, "icu:sent": { "messageformat": "ಕಳುಹಿಸಿ", "description": "Label for the time a message was sent" }, "icu:received": { "messageformat": "ಸ್ವೀಕರಿಸಲಾಗಿದೆ", "description": "Label for the time a message was received" }, "icu:sendMessage": { "messageformat": "ಸಂದೇಶ", "description": "Placeholder text in the message entry field" }, "icu:groupMembers": { "messageformat": "ಗುಂಪಿನ ಸದಸ್ಯರು" }, "icu:showMembers": { "messageformat": "ಸದಸ್ಯರನ್ನು ತೋರಿಸು" }, "icu:showSafetyNumber": { "messageformat": "ವೀಕ್ಷಣಾ ಸುರಕ್ಷತಾ ಸಂಖ್ಯೆ" }, "icu:AboutContactModal__title": { "messageformat": "ಬಗ್ಗೆ", "description": "Title of About modal" }, "icu:AboutContactModal__title--myself": { "messageformat": "ನೀವು", "description": "Title of About modal when viewing your own information" }, "icu:AboutContactModal__verified": { "messageformat": "ಪರಿಶೀಲಿಸಲಾಗಿದೆ", "description": "Text of a button on About modal leading to a safety number modal" }, "icu:AboutContactModal__blocked": { "messageformat": "{name} ಅವರನ್ನು ಬ್ಲಾಕ್ ಮಾಡಲಾಗಿದೆ", "description": "Text of a row on About modal when user is blocked" }, "icu:AboutContactModal__message-request": { "messageformat": "ಬಾಕಿ ಉಳಿದಿರುವ ಮೆಸೇಜ್ ವಿನಂತಿ", "description": "Text of a row on About modal when user is in message request state" }, "icu:AboutContactModal__no-dms": { "messageformat": "{name} ನೊಂದಿಗೆ ಯಾವುದೇ ನೇರ ಮೆಸೇಜ್‌ಗಳಿಲ್ಲ", "description": "Text of a row on About modal when there are no direct messages with a user" }, "icu:AboutContactModal__signal-connection": { "messageformat": "Signal ಸಂಪರ್ಕ", "description": "Text of a button on About modal leading to an education modal" }, "icu:AboutContactModal__system-contact": { "messageformat": "{name} ಅವರು ನಿಮ್ಮ ಸಿಸ್ಟಂ ಸಂಪರ್ಕಗಳಲ್ಲಿದ್ದಾರೆ", "description": "Text of a row in the About modal describing that the contact is in system contacts" }, "icu:ContactModal__showSafetyNumber": { "messageformat": "ವೀಕ್ಷಣಾ ಸುರಕ್ಷತಾ ಸಂಖ್ಯೆ", "description": "Contact modal, label for button to show safety number modal" }, "icu:viewRecentMedia": { "messageformat": "ಇತ್ತೀಚಿನ ಮಾಧ್ಯಮವನ್ನು ನೋಡಿ", "description": "This is a menu item for viewing all media (images + video) in a conversation, using the imperative case, as in a command." }, "icu:theirIdentityUnknown": { "messageformat": "ನೀವು ಇನ್ನೂ ಈ ಸಂಪರ್ಕದೊಂದಿಗೆ ಯಾವುದೇ ಸಂದೇಶಗಳನ್ನು ವಿನಿಮಯ ಮಾಡಿಲ್ಲ. ಅವರೊಂದಿಗೆ ನಿಮ್ಮ ಸುರಕ್ಷತಾ ಸಂಖ್ಯೆ ಮೊದಲ ಸಂದೇಶದ ನಂತರ ಲಭ್ಯವಿರುತ್ತದೆ." }, "icu:back": { "messageformat": "ಹಿಂದಕ್ಕೆ", "description": "Generic label for back" }, "icu:goBack": { "messageformat": "ಹಿಂದಕ್ಕೆ ಹೋಗಿ", "description": "Label for back button in a conversation" }, "icu:moreInfo": { "messageformat": "ಇನ್ನಷ್ಟು ಮಾಹಿತಿ", "description": "Shown on the drop-down menu for an individual message, takes you to message detail screen" }, "icu:copy": { "messageformat": "ಪಠ್ಯ ನಕಲಿಸು", "description": "Shown on the drop-down menu for an individual message, copies the message text to the clipboard" }, "icu:MessageContextMenu__select": { "messageformat": "ಆಯ್ಕೆಮಾಡಿ", "description": "Shown on the drop-down menu for an individual message, opens the conversation in select mode with the current message selected" }, "icu:MessageTextRenderer--spoiler--label": { "messageformat": "ಸ್ಪಾಯ್ಲರ್", "description": "Used as a label for screenreaders on 'spoiler' text, which is hidden by default" }, "icu:retrySend": { "messageformat": "ಕಳುಹಿಸಲು ಮರುಪ್ರಯತ್ನಿಸು", "description": "Shown on the drop-down menu for an individual message, but only if it is an outgoing message that failed to send" }, "icu:retryDeleteForEveryone": { "messageformat": "ಎಲ್ಲರಿಗೂ ಅಳಿಸಲು ಮರುಪ್ರಯತ್ನಿಸಿ", "description": "Shown on the drop-down menu for an individual message, but only if a previous delete for everyone failed to send" }, "icu:forwardMessage": { "messageformat": "ಸಂದೇಶವನ್ನು ರವಾನಿಸಿ", "description": "Shown on the drop-down menu for an individual message, forwards a message" }, "icu:MessageContextMenu__reply": { "messageformat": "ಉತ್ತರಿಸಿ", "description": "Shown on the drop-down menu for an individual message when there isnt room for a dedicated button, focuses the composer with a reply to the current message" }, "icu:MessageContextMenu__react": { "messageformat": "ಪ್ರತಿಕ್ರಿಯಿಸಿ", "description": "Shown on the drop-down menu for an individual message when there isnt room for a dedicated button, opens the react picker for the current message" }, "icu:MessageContextMenu__download": { "messageformat": "ಡೌನ್‌ಲೋಡ್ ಮಾಡಿ", "description": "Shown on the drop-down menu for an individual message when there isnt room for a dedicated button and when there's only a single attachment, downloads an attachment" }, "icu:MessageContextMenu__deleteMessage": { "messageformat": "ಅಳಿಸಿ", "description": "Show on the drop-down menu for an individual message, opens a modal to select if you want to 'delete for me' or 'delete for everyone'" }, "icu:MessageContextMenu__forward": { "messageformat": "ಫಾರ್ವರ್ಡ್", "description": "Show on the drop-down menu for an individual message, opens a modal to forward a message" }, "icu:MessageContextMenu__info": { "messageformat": "ಮಾಹಿತಿ", "description": "Shown on the drop-down menu for an individual message, takes you to message detail screen" }, "icu:deleteMessagesInConversation": { "messageformat": "ಮೆಸೇಜ್‌ಗಳನ್ನು ಅಳಿಸಿ", "description": "Menu item for deleting all messages in a conversation from your device" }, "icu:ConversationHeader__DeleteMessagesInConversationConfirmation__title": { "messageformat": "ಮೆಸೇಜ್‍‌ಗಳನ್ನು ಅಳಿಸಬೇಕೆ?", "description": "Title for confirmation modal to delete all messages in a conversation" }, "icu:ConversationHeader__DeleteMessagesInConversationConfirmation__description": { "messageformat": "ಈ ಸಾಧನದಿಂದ ಈ ಚಾಟ್‌ನಲ್ಲಿರುವ ಎಲ್ಲಾ ಮೆಸೇಜ್‌ಗಳನ್ನು ಅಳಿಸಲಾಗುತ್ತದೆ. ನೀವು ಮೆಸೇಜ್‌ಗಳನ್ನು ಅಳಿಸಿದ ನಂತರವೂ ಈ ಚಾಟ್‌ ಅನ್ನು ನೀವು ಹುಡುಕಬಹುದು.", "description": "Description for confirmation modal to delete all messages in a conversation" }, "icu:ConversationHeader__ContextMenu__LeaveGroupAction__title": { "messageformat": "ಗ್ರೂಪ್ ಅನ್ನು ತೊರೆಯಿರಿ", "description": "This is a button to leave a group" }, "icu:ConversationHeader__LeaveGroupConfirmation__title": { "messageformat": "ನೀವು ನಿಜವಾಗಿಯೂ ತೊರೆಯಲು ಬಯಸುವಿರಾ?", "description": "Conversation Header > Leave Group Action > Leave Group Confirmation Modal > Title" }, "icu:ConversationHeader__LeaveGroupConfirmation__description": { "messageformat": "ಈ ಗ್ರೂಪ್‌ನಿಂದ ನಿಮಗೆ ಇನ್ನು ಮುಂದೆ ಮೆಸೇಜ್‌ಗಳನ್ನು ಕಳುಹಿಸಲು ಅಥವಾ ಸ್ವೀಕರಿಸಲು ಸಾಧ್ಯವಾಗುವುದಿಲ್ಲ.", "description": "Conversation Header > Leave Group Action > Leave Group Confirmation Modal > Description" }, "icu:ConversationHeader__LeaveGroupConfirmation__confirmButton": { "messageformat": "ತೊರೆಯಿರಿ", "description": "Conversation Header > Leave Group Action > Leave Group Confirmation Modal > Confirm Button" }, "icu:ConversationHeader__CannotLeaveGroupBecauseYouAreLastAdminAlert__description": { "messageformat": "ನೀವು ತೊರೆಯುವ ಮೊದಲು, ಈ ಗ್ರೂಪ್‌ಗೆ ಕನಿಷ್ಠ ಒಬ್ಬ ಹೊಸ ಅಡ್ಮಿನ್ ಅನ್ನು ನೀವು ಆರಿಸಬೇಕು.", "description": "Conversation Header > Leave Group Action > Cannot Leave Group Because You Are Last Admin Alert > Description" }, "icu:sessionEnded": { "messageformat": "ಸುರಕ್ಷಿತ ಅಧಿವೇಶನವನ್ನು ಮರುಹೊಂದಿಸಿ", "description": "This is a past tense, informational message. In other words, your secure session has been reset." }, "icu:ChatRefresh--notification": { "messageformat": "ಚಾಟ್ ಸೆಷನ್ ರಿಫ್ರೆಶ್ ಮಾಡಲಾಗಿದೆ", "description": "Shown in timeline when a error happened, and the session was automatically reset." }, "icu:ChatRefresh--learnMore": { "messageformat": "ಇನ್ನಷ್ಟು ತಿಳಿಯಿರಿ", "description": "Shown in timeline when session is automatically reset, to provide access to a popup info dialog" }, "icu:ChatRefresh--summary": { "messageformat": "Signal ಎಂಡ್‌-ಟು-ಎಂಡ್‌ ಎನ್‌ಕ್ರಿಪ್ಷನ್ ಅನ್ನು ಬಳಸುತ್ತದೆ ಮತ್ತು ಕೆಲವು ಬಾರಿ ನಿಮ್ಮ ಚಾಟ್ ಸೆಷನ್‌ಗಳನ್ನು ರಿಫ್ರೆಶ್ ಮಾಡಬೇಕಾಗಬಹುದು. ಇದು ನಿಮ್ಮ ಚಾಟ್‌ನ ಭದ್ರತೆಗೆ ಯಾವುದೇ ಬಾಧೆ ಮಾಡುವುದಿಲ್ಲ. ಆದರೆ, ಈ ಸಂಪರ್ಕದಿಂದ ಒಂದು ಸಂದೇಶವನ್ನು ನೀವು ತಪ್ಪಿಸಿಕೊಂಡಿರಬಹುದು ಮತ್ತು ಪುನಃ ಕಳುಹಿಸುವಂತೆ ನೀವು ಅವರನ್ನು ಕೇಳಬಹುದು.", "description": "Shown on explainer dialog available from chat session refreshed timeline events" }, "icu:ChatRefresh--contactSupport": { "messageformat": "ಬೆಂಬಲವನ್ನು ಸಂಪರ್ಕಿಸಿ", "description": "Shown on explainer dialog available from chat session refreshed timeline events" }, "icu:DeliveryIssue--preview": { "messageformat": "ಡೆಲಿವರಿ ಸಮಸ್ಯೆ", "description": "Shown in left pane preview when message delivery issue happens" }, "icu:DeliveryIssue--notification": { "messageformat": "{sender} ಇಂದ ಸಂದೇಶವನ್ನು ಡೆಲಿವರಿ ಮಾಡಲಾಗದು", "description": "Shown in timeline when message delivery issue happens" }, "icu:DeliveryIssue--learnMore": { "messageformat": "ಇನ್ನಷ್ಟು ತಿಳಿಯಿರಿ", "description": "Shown in timeline when message delivery issue happens, to provide access to a popup info dialog" }, "icu:DeliveryIssue--title": { "messageformat": "ಡೆಲಿವರಿ ಸಮಸ್ಯೆ", "description": "Shown on explainer dialog available from delivery issue timeline events" }, "icu:DeliveryIssue--summary": { "messageformat": "ಒಂದು ಮೆಸೇಜ್, ಸ್ಟಿಕ್ಕರ್, ಪ್ರತಿಕ್ರಿಯೆ, ಓದಿದ ರಸೀದಿ ಅಥವಾ ಮಾಧ್ಯಮವನ್ನು {sender} ಅವರಿಂದ ನಿಮಗೆ ಡೆಲಿವರಿ ಮಾಡಲಾಗಲಿಲ್ಲ. ನಿಮಗೆ ನೇರವಾಗಿ ಅಥವಾ ಗುಂಪಿನಲ್ಲಿ ಕಳುಹಿಸಲು ಅವರು ಪ್ರಯತ್ನಿಸಿರಬಹುದು.", "description": "Shown on explainer dialog available from delivery issue timeline events in 1:1 conversations" }, "icu:DeliveryIssue--summary--group": { "messageformat": "ಈ ಚಾಟ್‌ನಲ್ಲಿ {sender} ಅವರಿಂದ ಮೆಸೇಜ್, ಸ್ಟಿಕ್ಕರ್, ಪ್ರತಿಕ್ರಿಯೆ, ಓದಿದ ರಸೀದಿ ಅಥವಾ ಮಾಧ್ಯಮವನ್ನು ನಿಮಗೆ ಡೆಲಿವರಿ ಮಾಡಲಾಗಲಿಲ್ಲ.", "description": "Shown on explainer dialog available from delivery issue timeline events in groups" }, "icu:ChangeNumber--notification": { "messageformat": "{sender} ತಮ್ಮ ಫೋನ್ ನಂಬರ್ ಬದಲಾಯಿಸಿದ್ದಾರೆ", "description": "Shown in timeline when a member of a conversation changes their phone number" }, "icu:ConversationMerge--notification": { "messageformat": "{obsoleteConversationTitle} ಮತ್ತು {conversationTitle} ಒಂದೇ ಖಾತೆಯಾಗಿದೆ. ಎರಡೂ ಚಾಟ್‌ಗಳ ನಿಮ್ಮ ಸಂದೇಶ ಇತಿಹಾಸ ಇಲ್ಲಿದೆ.", "description": "Shown when we've discovered that two local conversations are the same remote account in an unusual way" }, "icu:ConversationMerge--notification--with-e164": { "messageformat": "{conversationTitle} ಅವರೊಂದಿಗಿನ ನಿಮ್ಮ ಮೆಸೇಜ್ ಇತಿಹಾಸ ಮತ್ತು ಅವರ ನಂಬರ್ {obsoleteConversationNumber} ಅನ್ನು ವಿಲೀನಗೊಳಿಸಲಾಗಿದೆ.", "description": "Shown when we've discovered that two local conversations are the same remote account in an unusual way, but we have the phone number for the old conversation" }, "icu:ConversationMerge--notification--no-title": { "messageformat": "{conversationTitle} ಅವರೊಂದಿಗಿನ ನಿಮ್ಮ ಮೆಸೇಜ್ ಇತಿಹಾಸ ಮತ್ತು ಅವರಿಗೆ ಸೇರಿದ ಬೇರೊಂದು ಚಾಟ್ ಅನ್ನು ವಿಲೀನಗೊಳಿಸಲಾಗಿದೆ.", "description": "Shown when we've discovered that two local conversations are the same remote account in an unusual way, but we don't have the title for the old conversation" }, "icu:ConversationMerge--learn-more": { "messageformat": "ಇನ್ನಷ್ಟು ತಿಳಿಯಿರಿ", "description": "Shown on a button below a 'conversations were merged' timeline notification" }, "icu:ConversationMerge--explainer-dialog--line-1": { "messageformat": "{obsoleteConversationTitle} ಅವರಿಗೆ ಸಂದೇಶ ಕಳುಹಿಸಿದ ಬಳಿಕ ಈ ಸಂಖ್ಯೆಯು {conversationTitle} ಅವರಿಗೆ ಸೇರಿದ್ದು ಎಂಬುದಾಗಿ ನಿಮಗೆ ತಿಳಿಯುತ್ತದೆ. ಅವರ ಫೋನ್ ಸಂಖ್ಯೆ ಖಾಸಗಿಯಾಗಿದೆ.", "description": "Contents of a dialog shown after clicking 'learn more' button on a conversation merge event." }, "icu:ConversationMerge--explainer-dialog--line-2": { "messageformat": "ಎರಡೂ ಚಾಟ್‌ಗಳ ನಿಮ್ಮ ಮೆಸೇಜ್ ಇತಿಹಾಸವನ್ನು ಇಲ್ಲಿ ವಿಲೀನಗೊಳಿಸಲಾಗಿದೆ.", "description": "Contents of a dialog shown after clicking 'learn more' button on a conversation merge event." }, "icu:PhoneNumberDiscovery--notification--withSharedGroup": { "messageformat": "{phoneNumber} ಯು {conversationTitle} ಅವರದ್ದಾಗಿದೆ. ನೀವಿಬ್ಬರೂ {sharedGroup} ನ ಸದಸ್ಯರಾಗಿದ್ದೀರಿ.", "description": "Shown when we've discovered a phone number for a contact you've been communicating with." }, "icu:PhoneNumberDiscovery--notification--noSharedGroup": { "messageformat": "{phoneNumber} ಯು {conversationTitle} ಅವರದ್ದಾಗಿದೆ", "description": "Shown when we've discovered a phone number for a contact you've been communicating with, but you have no shared groups." }, "icu:quoteThumbnailAlt": { "messageformat": "ಕೋಟ್ ಮಾಡಿದ ಮೆಸೇಜ್‌ನಿಂದ ಥಂಬ್‌ನೇಲ್ ಇಮೇಜ್", "description": "Used in alt tag of thumbnail images inside of an embedded message quote" }, "icu:imageAttachmentAlt": { "messageformat": "ಮೆಸೇಜ್‌ಗೆ ಅಟ್ಯಾಚ್ ಮಾಡಿದ ಚಿತ್ರ", "description": "Used in alt tag of image attachment" }, "icu:videoAttachmentAlt": { "messageformat": "ಮೆಸೇಜ್‌ಗೆ ಅಟ್ಯಾಚ್‌ ಮಾಡಿದ ವೀಡಿಯೊ ಸ್ಕ್ರೀನ್‌ಶಾಟ್", "description": "Used in alt tag of video attachment preview" }, "icu:lightboxImageAlt": { "messageformat": "ಚಾಟ್‌ನಲ್ಲಿ ಚಿತ್ರವನ್ನು ಕಳುಹಿಸಲಾಗಿದೆ", "description": "Used in the alt tag for the image shown in a full-screen lightbox view" }, "icu:imageCaptionIconAlt": { "messageformat": "ಈ ಚಿತ್ರಕ್ಕೆ ಶೀರ್ಷಿಕೆ ಇದೆ ಎಂದು ತೋರಿಸುವ ಐಕಾನ್", "description": "Used for the icon layered on top of an image in message bubbles" }, "icu:save": { "messageformat": "ಉಳಿಸಿ", "description": "Used on save buttons" }, "icu:reset": { "messageformat": "ಮರುಹೊಂದಿಸಿ", "description": "Used on reset buttons" }, "icu:fileIconAlt": { "messageformat": "ಫೈಲ್ ಐಕಾನ್", "description": "Used in the media gallery documents tab to visually represent a file" }, "icu:installWelcome": { "messageformat": "Signal ಗಣಕತೆರೆಗೆ ಸ್ವಾಗತ", "description": "Welcome title on the install page" }, "icu:installTagline": { "messageformat": "ಖಾಸಗಿತನ ಸಾಧ್ಯ. Signal ಇದನ್ನು ಸುಲಭವಾಗಿಸುತ್ತದೆ.", "description": "Tagline displayed under 'installWelcome' string on the install page" }, "icu:linkedDevices": { "messageformat": "ಲಿಂಕ್ ಮಾಡಲಾದ ಸಾಧನಗಳು", "description": "Used in the guidance to help people find the 'link new device' area of their Signal mobile app" }, "icu:linkNewDevice": { "messageformat": "ಹೊಸ ಸಾಧನವನ್ನು ಲಿಂಕ್ ಮಾಡಿ", "description": "The menu option shown in Signal iOS to add a new linked device" }, "icu:Install__learn-more": { "messageformat": "ಇನ್ನಷ್ಟು ತಿಳಿಯಿರಿ", "description": "Button text for learn more button during error screen" }, "icu:Install__scan-this-code": { "messageformat": "ನಿಮ್ಮ ಫೋನ್‌ನಲ್ಲಿ Signal ಆ್ಯಪ್‌ನಲ್ಲಿ ಈ ಕೋಡ್ ಸ್ಕ್ಯಾನ್ ಮಾಡಿ", "description": "Title of the device link screen. Also used as alt text for the QR code on the device link screen" }, "icu:Install__instructions__1": { "messageformat": "ನಿಮ್ಮ ಫೋನ್‌ನಲ್ಲಿ Signal ತೆರೆಯಿರಿ", "description": "Instructions on the device link screen" }, "icu:Install__instructions__2": { "messageformat": "{settings} ಗೆ ಟ್ಯಾಪ್ ಮಾಡಿ, ಬಳಿಕ {linkedDevices} ಟ್ಯಾಪ್ ಮಾಡಿ", "description": "Instructions on the device link screen" }, "icu:Install__instructions__2__settings": { "messageformat": "ಸೆಟ್ಟಿಂಗ್‌ಗಳು", "description": "Part of the 2nd instruction on the device link screen" }, "icu:Install__instructions__3": { "messageformat": "ಟ್ಯಾಪ್ ಮಾಡಿ {plusButton} (ಆಂಡ್ರಾಯ್ಡ್) ಅಥವಾ {linkNewDevice} (ಐಫೋನ್)", "description": "Instructions on the device link screen" }, "icu:Install__qr-failed": { "messageformat": "(deleted 05/09/2023) The QR code couldn't load. Check your internet and try again. Learn more", "description": "Shown on the install screen if the QR code fails to load" }, "icu:Install__qr-failed-load": { "messageformat": "ಕ್ಯೂಆರ್ ಕೋಡ್ ಲೋಡ್ ಆಗಲು ಸಾಧ್ಯವಾಗಲಿಲ್ಲ. ನಿಮ್ಮ ಇಂಟರ್ನೆಟ್ ಪರಿಶೀಲಿಸಿ ಹಾಗೂ ಮತ್ತೊಮ್ಮೆ ಪ್ರಯತ್ನಿಸಿ. ಮರುಪ್ರಯತ್ನಿಸಿ", "description": "Shown on the install screen if the QR code fails to load" }, "icu:Install__support-link": { "messageformat": "ಸಹಾಯ ಅಗತ್ಯವಿದೆಯೇ?", "description": "Shown on the install screen. Link takes users to a support page" }, "icu:Install__choose-device-name__description": { "messageformat": "ನಿಮ್ಮ ಫೋನ್‌ನಲ್ಲಿ \"ಲಿಂಕ್ ಮಾಡಿದ ಸಾಧನಗಳು\" ಅಡಿಯಲ್ಲಿ ಈ ಹೆಸರನ್ನು ನೀವು ಕಾಣುತ್ತೀರಿ", "description": "The subheader shown on the 'choose device name' screen in the device linking process" }, "icu:Install__choose-device-name__placeholder": { "messageformat": "ಮೈ ಕಂಪ್ಯೂಟರ್", "description": "The placeholder for the 'choose device name' input" }, "icu:Preferences--phone-number": { "messageformat": "ಫೋನ್ ಸಂಖ್ಯೆ", "description": "The label in settings panel shown for the phone number associated with user's account" }, "icu:Preferences--device-name": { "messageformat": "ಸಾಧನದ ಹೆಸರು", "description": "The label in settings panel shown for the user-provided name for this desktop instance" }, "icu:chooseDeviceName": { "messageformat": "ಈ ಸಾಧನದ ಹೆಸರು ಆಯ್ಕೆ ಮಾಡಿ", "description": "The header shown on the 'choose device name' screen in the device linking process" }, "icu:finishLinkingPhone": { "messageformat": "ಫೋನ್ ಲಿಂಕ್ ಮಾಡುವುದನ್ನು ಮುಕ್ತಾಯ ಮಾಡಿ", "description": "The text on the button to finish the linking process, after choosing the device name" }, "icu:initialSync": { "messageformat": "ಸಂಪರ್ಕಗಳು ಮತ್ತು ಗ್ರೂಪ್‌ಗಳನ್ನು ಸಿಂಕ್ ಮಾಡಲಾಗುತ್ತಿದೆ", "description": "Shown during initial link while contacts and groups are being pulled from mobile device" }, "icu:initialSync__subtitle": { "messageformat": "ಗಮನಿಸಿ: ನಿಮ್ಮ ಚಾಟ್ ಇತಿಹಾಸವು ಈ ಸಾಧನಕ್ಕೆ ಸಿಂಕ್ ಆಗುವುದಿಲ್ಲ", "description": "Shown during initial link while contacts and groups are being pulled from mobile device" }, "icu:installConnectionFailed": { "messageformat": "ಪೂರೈಕೆಗಣಕದ ಜೋತೆ ಸಂಪರ್ಕ ವಿಫಲವಾಗಿದೆ.", "description": "Displayed when we can't connect to the server." }, "icu:installTooManyDevices": { "messageformat": "ಕ್ಷಮಿಸಿ, ನೀವು ಹಲವಾರು ಸಾಧನಗಳು ಈಗಾಗಲೇ ಜೋಡಿಸಿದ್ದೀರಿ. ಕೆಲವನ್ನು ತೆಗೆದುಹಾಕಲು ಪ್ರಯತ್ನಿಸಿ." }, "icu:installTooOld": { "messageformat": "ನಿಮ್ಮ ಫೋನ್ ಲಿಂಕ್ ಮಾಡಲು ಈ ಸಾಧನದಲ್ಲಿ Signal ಅಪ್‌ಡೇಟ್ ಮಾಡಿ." }, "icu:installErrorHeader": { "messageformat": "ಏನೋ ತಪ್ಪಾಗಿದೆ!" }, "icu:installUnknownError": { "messageformat": "ಒಂದು ಅನಿರೀಕ್ಷಿತ ದೋಷ ಉಂಟಾಗಿದೆ. ದಯವಿಟ್ಟು ಮತ್ತೊಮ್ಮೆ ಪ್ರಯತ್ನಿಸಿ." }, "icu:installTryAgain": { "messageformat": "ಮತ್ತೆ ಪ್ರಯತ್ನಿಸಿ" }, "icu:Preferences--theme": { "messageformat": "ಥೀಮ್", "description": "Header for theme settings" }, "icu:calling": { "messageformat": "ಕರೆ ಮಾಡುವುದು", "description": "Header for calling options on the settings screen" }, "icu:calling__call-back": { "messageformat": "ಹಿಂತಿರುಗಿ ಕರೆ ಮಾಡಿ", "description": "Button to call someone back" }, "icu:calling__call-again": { "messageformat": "ಮತ್ತೊಮ್ಮೆ ಕರೆ ಮಾಡಿ", "description": "Button to call someone again" }, "icu:calling__join": { "messageformat": "ಕರೆಗೆ ಸೇರಿ", "description": "Button label in the call lobby for joining a call" }, "icu:calling__return": { "messageformat": "ಕರೆಗೆ ಹಿಂತಿರುಗಿ", "description": "Button label in the call lobby for returning to a call" }, "icu:calling__lobby-automatically-muted-because-there-are-a-lot-of-people": { "messageformat": "ಕರೆಯ ಗಾತ್ರದಿಂದಾಗಿ ಮೈಕ್ರೋಫೋನ್ ಮ್ಯೂಟ್ ಆಗಿದೆ", "description": "Shown in a call lobby toast if there are a lot of people already on the call" }, "icu:calling__toasts--aria-label": { "messageformat": "ಕರೆ ಅಧಿಸೂಚನೆಗಳು", "description": "Aria label for region of toasts shown during a call (for, e.g. reconnecting, person joined, audio device changed notifications)" }, "icu:calling__call-is-full": { "messageformat": "ಕರೆ ಭರ್ತಿಯಾಗಿದೆ", "description": "Text in the call lobby when you can't join because the call is full" }, "icu:calling__cant-join": { "messageformat": "Can't join call", "description": "Modal dialog title when you can't join a call" }, "icu:calling__dialog-already-in-call": { "messageformat": "You are already in a call.", "description": "Error message when clicking a call link to join a call, but you're in a call already." }, "icu:calling__call-link-connection-issues": { "messageformat": "Could not fetch call link information. Please check your network connection and try again.", "description": "Error message when unable to fetch call link info from server." }, "icu:calling__call-link-copied": { "messageformat": "Call link copied.", "description": "Toast shown when a call link is copied to the clipboard." }, "icu:calling__call-link-no-longer-valid": { "messageformat": "This call link is no longer valid.", "description": "Error message when a call link has been revoked or expires." }, "icu:calling__call-link-default-title": { "messageformat": "Signal Call", "description": "Default title for Signal call links." }, "icu:calling__join-request-denied": { "messageformat": "Your request to join this call has been denied.", "description": "Error message when a request to join a call link call was rejected by a call admin." }, "icu:calling__join-request-denied-title": { "messageformat": "Join request denied", "description": "Title of error when a request to join a call link call was rejected by a call admin." }, "icu:calling__removed-from-call": { "messageformat": "Someone has removed you from the call.", "description": "Error message when in a call then a call admin removes you." }, "icu:calling__removed-from-call-title": { "messageformat": "Removed from call", "description": "Title of error when in a call then a call admin removes you." }, "icu:CallingLobby__CallLinkNotice": { "messageformat": "Anyone who joins this call via the link will see your name and photo.", "description": "Toast shown in call lobby before joining a call link call to inform user that profile info will be shared." }, "icu:CallingLobby__CallLinkNotice--phone-sharing": { "messageformat": "Anyone who joins this call via the link will see your name, photo, and phone number.", "description": "Toast shown in call lobby before joining a call link call to inform user that profile info will be shared, when the phone number sharing account setting is enabled." }, "icu:CallingLobbyJoinButton--join": { "messageformat": "ಸೇರಿಕೊಳ್ಳಿ", "description": "Button label in the call lobby for joining a call" }, "icu:CallingLobbyJoinButton--start": { "messageformat": "ಆರಂಭಿಸಿ", "description": "Button label in the call lobby for starting a call" }, "icu:CallingLobbyJoinButton--call-full": { "messageformat": "ಕರೆ ಭರ್ತಿಯಾಗಿದೆ", "description": "Button in the call lobby when you can't join because the call is full" }, "icu:calling__button--video-disabled": { "messageformat": "ಕ್ಯಾಮರಾ ನಿಷ್ಕ್ರಿಯಗೊಳಿಸಲಾಗಿದೆ", "description": "Button tooltip label when the camera is disabled" }, "icu:calling__button--video-off": { "messageformat": "ಕ್ಯಾಮರಾ ಆಫ್‌ ಮಾಡಿ", "description": "Button tooltip label for turning off the camera" }, "icu:calling__button--video-on": { "messageformat": "ಕ್ಯಾಮರಾ ಆನ್ ಮಾಡಿ", "description": "Button tooltip label for turning on the camera" }, "icu:calling__button--audio-disabled": { "messageformat": "ಮೈಕ್ರೋಫೋನ್‌ ನಿಷ್ಕ್ರಿಯಗೊಳಿಸಲಾಗಿದೆ", "description": "Button tooltip label when the microphone is disabled" }, "icu:calling__button--audio-off": { "messageformat": "ಮೈಕ್ ಮ್ಯೂಟ್ ಮಾಡಿ", "description": "Button tooltip label for turning off the microphone" }, "icu:calling__button--audio-on": { "messageformat": "ಮೈಕ್ ಅನ್‌ಮ್ಯೂಟ್ ಮಾಡಿ", "description": "Button tooltip label for turning on the microphone" }, "icu:calling__button--presenting-disabled": { "messageformat": "ಪ್ರೀಸೆಟ್ ಮಾಡುವುದನ್ನು ನಿಷ್ಕ್ರಿಯಗೊಳಿಸಲಾಗಿದೆ", "description": "Button tooltip label for when screen sharing is disabled" }, "icu:calling__button--presenting-on": { "messageformat": "ಪ್ರೀಸೆಟ್ ಮಾಡುವುದನ್ನು ಆರಂಭಿಸಿ", "description": "Button tooltip label for starting to share screen" }, "icu:calling__button--presenting-off": { "messageformat": "ಪ್ರೆಸೆಂಟ್ ಮಾಡುವುದನ್ನು ನಿಲ್ಲಿಸಿ", "description": "Button tooltip label for stopping screen sharing" }, "icu:calling__button--react": { "messageformat": "ಪ್ರತಿಕ್ರಿಯಿಸಿ", "description": "Button tooltip label to send a reaction during a call" }, "icu:calling__button--ring__disabled-because-group-is-too-large": { "messageformat": "ಭಾಗಿಗಳ ಕೂಟ ಮಾಡಲು ಗ್ರೂಪ್ ತೀರಾ ದೊಡ್ಡದಾಗಿದೆ.", "description": "Button tooltip label when you can't ring because the group is too large" }, "icu:calling__button--ring__off": { "messageformat": "ತಿಳಿಸಿ, ರಿಂಗ್ ಮಾಡಬೇಡಿ", "description": "Button tooltip label for turning ringing off" }, "icu:calling__button--ring__on": { "messageformat": "ರಿಂಗಿಂಗ್ ಅನ್ನು ಸಕ್ರಿಯಗೊಳಿಸಿ", "description": "Button tooltip label for turning ringing on" }, "icu:CallingButton__ring-off": { "messageformat": "ರಿಂಗಿಂಗ್ ಆಫ್ ಮಾಡಿ", "description": "Button tooltip label for turning ringing off" }, "icu:CallingButton--ring-on": { "messageformat": "ರಿಂಗಿಂಗ್ ಆನ್ ಮಾಡಿ", "description": "Button tooltip label for turning ringing on" }, "icu:CallingButton--more-options": { "messageformat": "ಇನ್ನಷ್ಟು ಆಯ್ಕೆಗಳು", "description": "Tooltip label for button in the calling screen that opens a menu with other call actions such as React or Raise Hand." }, "icu:CallingRaisedHandsList__Title": { "messageformat": "{count, plural, one {ಕೈ ಎತ್ತಿದವರು · {count,number} ಮಂದಿ} other {ಕೈ ಎತ್ತಿದವರು · {count,number} ಮಂದಿ}}", "description": "Shown in the call raised hands list to describe how many people have active raised hands" }, "icu:CallingReactions--me": { "messageformat": "ನೀವು", "description": "Label next to in-call reactions to indicate that the current user sent that reaction." }, "icu:calling__your-video-is-off": { "messageformat": "ನಿಮ್ಮ ಕ್ಯಾಮರಾ ಆಫ್ ಆಗಿದೆ", "description": "Label in the calling lobby indicating that your camera is off" }, "icu:calling__pre-call-info--empty-group": { "messageformat": "ಇಲ್ಲಿ ಯಾರೂ ಇಲ್ಲ", "description": "Shown in the calling lobby to describe who is in the call" }, "icu:calling__pre-call-info--1-person-in-call": { "messageformat": "{first} ಈ ಕಾಲ್‌ನಲ್ಲಿದ್ದಾರೆ", "description": "Shown in the calling lobby to describe who is in the call" }, "icu:calling__pre-call-info--another-device-in-call": { "messageformat": "ನಿಮ್ಮ ಇನ್ನೊಂದು ಸಾಧನವು ಈ ಕಾಲ್‌ನಲ್ಲಿದೆ", "description": "Shown in the calling lobby to describe when it is just you" }, "icu:calling__pre-call-info--2-people-in-call": { "messageformat": "{first} ಮತ್ತು {second} ಈ ಕಾಲ್‌ನಲ್ಲಿದ್ದಾರೆ", "description": "Shown in the calling lobby to describe who is in the call" }, "icu:calling__pre-call-info--3-people-in-call": { "messageformat": "{first}, {second} ಮತ್ತು {third} ಈ ಕಾಲ್‌ನಲ್ಲಿದ್ದಾರೆ", "description": "Shown in the calling lobby to describe who is in the call" }, "icu:calling__pre-call-info--many-people-in-call": { "messageformat": "{others, plural, one {{first}, {second} ಮತ್ತು {others,number} ಇತರರು ಈ ಕರೆಯಲ್ಲಿದ್ದಾರೆ} other {{first}, {second} ಮತ್ತು {others,number} ಇತರರು ಈ ಕರೆಯಲ್ಲಿದ್ದಾರೆ}}", "description": "Shown in the calling lobby to describe who is in the call" }, "icu:calling__pre-call-info--will-ring-1": { "messageformat": "Signal {person} ಅವರಿಗೆ ರಿಂಗ್ ಮಾಡಲಿದೆ", "description": "Shown in the calling lobby to describe who will be rung" }, "icu:calling__pre-call-info--will-ring-2": { "messageformat": "Signal {first} ಮತ್ತು {second} ಅವರಿಗೆ ರಿಂಗ್ ಮಾಡಲಿದೆ", "description": "Shown in the calling lobby to describe who will be rang" }, "icu:calling__pre-call-info--will-ring-3": { "messageformat": "Signal {first}, {second}, ಮತ್ತು {third} ಅವರಿಗೆ ರಿಂಗ್ ಮಾಡಲಿದೆ", "description": "Shown in the calling lobby to describe who will be rang" }, "icu:calling__pre-call-info--will-ring-many": { "messageformat": "{others, plural, one {{first}, {second}, ಮತ್ತು {others,number} ಇತರರಿಗೆ Signal ರಿಂಗ್ ಮಾಡಲಿದೆ} other {{first}, {second}, ಮತ್ತು {others,number} ಇತರರಿಗೆ Signal ರಿಂಗ್ ಮಾಡಲಿದೆ}}", "description": "Shown in the calling lobby to describe who will be rang" }, "icu:calling__pre-call-info--will-notify-1": { "messageformat": "{person} ಅವರಿಗೆ ತಿಳಿಸಲಾಗುತ್ತದೆ", "description": "Shown in the calling lobby to describe who will be notified" }, "icu:calling__pre-call-info--will-notify-2": { "messageformat": "{first} ಮತ್ತು {second} ಅವರಿಗೆ ತಿಳಿಸಲಾಗುತ್ತದೆ", "description": "Shown in the calling lobby to describe who will be notified" }, "icu:calling__pre-call-info--will-notify-3": { "messageformat": "{first}, {second}, ಮತ್ತು {third} ಅವರಿಗೆ ತಿಳಿಸಲಾಗುತ್ತದೆ", "description": "Shown in the calling lobby to describe who will be notified" }, "icu:calling__pre-call-info--will-notify-many": { "messageformat": "{others, plural, one {{first}, {second}, ಮತ್ತು {others,number}ಇತರರಿಗೆ ಸೂಚಿಸಲಾಗುತ್ತದೆ} other {{first}, {second}, ಮತ್ತು {others,number} ಇತರರಿಗೆ ಸೂಚಿಸಲಾಗುತ್ತದೆ}}", "description": "Shown in the calling lobby to describe who will be notified" }, "icu:calling__in-this-call--zero": { "messageformat": "ಇಲ್ಲಿ ಯಾರೂ ಇಲ್ಲ", "description": "Shown in the participants list to describe how many people are in the call" }, "icu:calling__in-this-call--one": { "messageformat": "ಈ ಕರೆಯಲ್ಲಿ · 1 ವ್ಯಕ್ತಿ", "description": "Shown in the participants list to describe how many people are in the call" }, "icu:calling__in-this-call--many": { "messageformat": "ಈ ಕಾಲ್‌ನಲ್ಲಿ · {people} ಜನರು", "description": "Shown in the participants list to describe how many people are in the call" }, "icu:calling__you-have-blocked": { "messageformat": "ನೀವು {name} ಅವರನ್ನು ನಿರ್ಬಂಧಿಸಿದ್ದೀರಿ", "description": "when you block someone and cannot view their video" }, "icu:calling__block-info": { "messageformat": "ನೀವು ಅವರ ಮತ್ತು ಅವರು ನಿಮ್ಮ ಧ್ವನಿ ಅಥವಾ ವೀಡಿಯೋ ಸ್ವೀಕರಿಸುವುದಿಲ್ಲ.", "description": "Shown in the modal dialog to describe how blocking works in a group call" }, "icu:calling__missing-media-keys": { "messageformat": "{name} ರಿಂದ ಆಡಿಯೊ ಹಾಗೂ ವೀಡಿಯೊ ಸ್ವೀಕರಿಸಲಾಗುತ್ತಿಲ್ಲ", "description": "When you can't view someone's audio and video in a call because their media keys are unavailable" }, "icu:calling__missing-media-keys-info": { "messageformat": "ಯಾಕೆಂದರೆ, ಅವರು ನಿಮ್ಮ ಸುರಕ್ಷತೆ ಸಂಖ್ಯೆ ಬದಲಾವಣೆಯನ್ನು ಪರಿಶೀಲಿಸಿಲ್ಲದಿರಬಹುದು, ಅವರ ಸಾಧನದಲ್ಲಿ ಸಮಸ್ಯೆ ಇರಬಹುದು ಅಥವಾ ಅವರು ನಿಮ್ಮನ್ನು ಬ್ಲಾಕ್ ಮಾಡಿರಬಹುದು.", "description": "Detailed explanation why you can't view someone's audio and video in a call because their media keys are unavailable." }, "icu:calling__overflow__scroll-up": { "messageformat": "ಮೇಲಕ್ಕೆ ಸ್ಕ್ರಾಲ್ ಮಾಡಿ", "description": "Label for the \"scroll up\" button in a call's overflow area" }, "icu:calling__overflow__scroll-down": { "messageformat": "ಕೆಳಕ್ಕೆ ಸ್ಕ್ರಾಲ್ ಮಾಡಿ", "description": "Label for the \"scroll down\" button in a call's overflow area" }, "icu:calling__presenting--notification-title": { "messageformat": "ನೀವು ಎಲ್ಲರಿಗೂ ಪ್ರೆಸೆಂಟ್ ಮಾಡುತ್ತಿದ್ದೀರಿ.", "description": "Title for the share screen notification" }, "icu:calling__presenting--notification-body": { "messageformat": "ಪ್ರೆಸೆಂಟ್ ಮಾಡುವುದನ್ನು ನಿಲ್ಲಿಸಲು ನೀವು ಸಿದ್ಧವಾಗಿದ್ದಾಗ ಕಾಲ್‌ಗೆ ವಾಪಸಾಗಲು ಇಲ್ಲಿ ಕ್ಲಿಕ್ ಮಾಡಿ.", "description": "Body text for the share screen notification" }, "icu:calling__presenting--info": { "messageformat": "Signal {window} ಅನ್ನು ಹಂಚಿಕೊಳ್ಳುತ್ತಿದೆ.", "description": "Text that appears in the screen sharing controller to inform person that they are presenting" }, "icu:calling__presenting--stop": { "messageformat": "ಹಂಚಿಕೊಳ್ಳುವುದನ್ನು ನಿಲ್ಲಿಸಿ", "description": "Button for stopping screen sharing" }, "icu:calling__presenting--you-stopped": { "messageformat": "ನೀವು ಪ್ರೆಸೆಂಟ್ ಮಾಡುವುದನ್ನು ನಿಲ್ಲಿಸಿದ್ದೀರಿ", "description": "Toast that appears when someone stops presenting" }, "icu:calling__presenting--person-ongoing": { "messageformat": "{name} ಪ್ರೆಸೆಂಟ್ ಮಾಡುತ್ತಿದ್ದಾರೆ", "description": "Title of call when someone is presenting" }, "icu:calling__presenting--person-stopped": { "messageformat": "{name} ಅವರು ಪ್ರೆಸೆಂಟ್ ಮಾಡುವುದನ್ನು ನಿಲ್ಲಿಸಿದ್ದಾರೆ", "description": "Toast that appears when someone stops presenting" }, "icu:calling__presenting--permission-title": { "messageformat": "ಅನುಮತಿ ಅಗತ್ಯವಿದೆ", "description": "Shown as the title for the modal that requests screen recording permissions" }, "icu:calling__presenting--macos-permission-description": { "messageformat": "ನಿಮ್ಮ ಕಂಪ್ಯೂಟರ್‌ನ ಸ್ಕ್ರೀನ್‌ ರೆಕಾರ್ಡಿಂಗ್‌ ಪ್ರವೇಶಿಸಲು Signal ಗೆ ಅನುಮತಿ ಅಗತ್ಯವಿದೆ.", "description": "Shown as the description for the modal that requests screen recording permissions" }, "icu:calling__presenting--permission-instruction-step1": { "messageformat": "ಸಿಸ್ಟಮ್ ಆದ್ಯತೆಗಳಿಗೆ ಹೋಗಿ.", "description": "Shown as the description for the modal that requests screen recording permissions" }, "icu:calling__presenting--permission-instruction-step2": { "messageformat": "ಕೆಳ ಎಡಭಾಗದಲ್ಲಿರುವ ಲಾಕ್ ಐಕಾನ್ ಮೇಲೆ ಕ್ಲಿಕ್ ಮಾಡಿ ಮತ್ತು ನಿಮ್ಮ ಕಂಪ್ಯೂಟರ್‌ ಪಾಸ್‌ವರ್ಡ್‌ ನಮೂದಿಸಿ.", "description": "Shown as the description for the modal that requests screen recording permissions" }, "icu:calling__presenting--permission-instruction-step3": { "messageformat": "ಬಲಕ್ಕೆ, Signal ಗೆ ಬಾಕ್ಸ್‌ ಗುರುತು ಮಾಡಿ. ಪಟ್ಟಿಯಲ್ಲಿ ನಿಮಗೆ Signal ಕಾಣಿಸದಿದ್ದರೆ, ಸೇರಿಸಲು + ಕ್ಲಿಕ್ ಮಾಡಿ.", "description": "Shown as the description for the modal that requests screen recording permissions" }, "icu:calling__presenting--permission-open": { "messageformat": "ಸಿಸ್ಟಮ್ ಆದ್ಯತೆಗಳಿಗೆ ಹೋಗಿ", "description": "The button that opens your system preferences for the needs screen record permissions modal" }, "icu:calling__presenting--permission-cancel": { "messageformat": "ವಜಾಗೊಳಿಸಿ", "description": "The cancel button for the needs screen record permissions modal" }, "icu:alwaysRelayCallsDescription": { "messageformat": "ಯಾವಾಗಲೂ ಕರೆಗಳನ್ನು ರಿಲೇ ಮಾಡಿ", "description": "Description of the always relay calls setting" }, "icu:alwaysRelayCallsDetail": { "messageformat": "ನಿಮ್ಮ ಐಪಿ ವಿಳಾಸವನ್ನು ನಿಮ್ಮ ಸಂಪರ್ಕಕ್ಕೆ ಬಹಿರಂಗಪಡಿಸುವುದನ್ನು ತಪ್ಪಿಸಲು Signal ಸರ್ವರ್ ಮೂಲಕ ಎಲ್ಲಾ ಕರೆಗಳನ್ನು ರಿಲೇ ಮಾಡಿ. ಸಕ್ರಿಯಗೊಳಿಸುವುದು ಕರೆ ಗುಣಮಟ್ಟವನ್ನು ಕಡಿಮೆ ಮಾಡುತ್ತದೆ", "description": "Details describing the always relay calls setting" }, "icu:permissions": { "messageformat": "ಅನುಮತಿಗಳು", "description": "Header for permissions section of settings" }, "icu:mediaPermissionsDescription": { "messageformat": "ಮೈಕ್ರೋಫೋನ್‌ಗೆ ಪ್ರವೇಶ ಅನುಮತಿಸಿ", "description": "Description of the media permission description" }, "icu:mediaCameraPermissionsDescription": { "messageformat": "ಕ್ಯಾಮರಾಗೆ ಪ್ರವೇಶ ಅನುಮತಿಸಿ", "description": "Description of the media permission description" }, "icu:general": { "messageformat": "ಸಾಮಾನ್ಯ", "description": "Header for general options on the settings screen" }, "icu:spellCheckDescription": { "messageformat": "Spell check text entered in ಮೆಸೇಜ್ ಬರೆಯುವ ಬಾಕ್ಸ್‌ನಲ್ಲಿ ನಮೂದಿಸಿದ ಪಠ್ಯದ ಕಾಗುಣಿತ ಪರಿಶೀಲಿಸಿ", "description": "Description of the spell check setting" }, "icu:textFormattingDescription": { "messageformat": "ಪಠ್ಯವನ್ನು ಆಯ್ಕೆ ಮಾಡಿದಾಗ ಪಠ್ಯ ಫಾರ್ಮ್ಯಾಟಿಂಗ್ ಪಾಪ್‌ಓವರ್ ಅನ್ನು ತೋರಿಸಿ", "description": "Description of the text-formatting popover menu setting" }, "icu:spellCheckWillBeEnabled": { "messageformat": "ಸ್ಪೆಲ್‌ ಚೆಕ್‌ ಮುಂದಿನ ಬಾರಿ Signal ಆರಂಭವಾದಾಗ ಸಕ್ರಿಯಗೊಳ್ಳುತ್ತದೆ.", "description": "Shown when the user enables spellcheck to indicate that they must restart Signal." }, "icu:spellCheckWillBeDisabled": { "messageformat": "ಮುಂದಿನ ಬಾರಿ Signal ಆರಂಭವಾದಾಗ ಸ್ಪೆಲ್ ಚೆಕ್ ನಿಷ್ಕ್ರಿಯವಾಗುತ್ತದೆ.", "description": "Shown when the user disables spellcheck to indicate that they must restart Signal." }, "icu:SystemTraySetting__minimize-to-system-tray": { "messageformat": "ಸಿಸ್ಟಮ್ ಟ್ರೇಗೆ ಮಿನಿಮೈಸ್ ಮಾಡಿ", "description": "In the settings, shown next to the checkbox option for minimizing to the system tray" }, "icu:SystemTraySetting__minimize-to-and-start-in-system-tray": { "messageformat": "ಟ್ರೇ ಮಿನಿಮೈಸ್ ಮಾಡಲು ಆರಂಭಿಸಿ", "description": "In the settings, shown next to the checkbox option for starting in the system tray" }, "icu:autoLaunchDescription": { "messageformat": "ಕಂಪ್ಯೂಟರ್ ಲಾಗಿನ್ ಆದಾಗ ತೆರೆಯಿರಿ", "description": "Description for the automatic launch setting" }, "icu:clearDataHeader": { "messageformat": "ಅಪ್ಲಿಕೇಶನ್ ಡೇಟಾವನ್ನು ಅಳಿಸಿ", "description": "Header in the settings dialog for the section dealing with data deletion" }, "icu:clearDataExplanation": { "messageformat": "ಎಲ್ಲಾ ಮೆಸೇಜ್‌ಗಳು ಮತ್ತು ಉಳಿಸಲಾದ ಖಾತೆಯ ಮಾಹಿತಿಯನ್ನು ತೆಗೆದುಹಾಕುವ ಮೂಲಕ ಅಪ್ಲಿಕೇಶನ್‌ನಲ್ಲಿನ ಎಲ್ಲ ಡೇಟಾವನ್ನು ಇದು ಅಳಿಸುತ್ತದೆ.", "description": "Text describing what the clear data button will do." }, "icu:clearDataButton": { "messageformat": "ಡೇಟಾವನ್ನು ಅಳಿಸಿ", "description": "Button in the settings dialog starting process to delete all data" }, "icu:deleteAllDataHeader": { "messageformat": "ಎಲ್ಲ ಡೇಟಾ ಅಳಿಸುವುದೇ?", "description": "Header of the full-screen delete data confirmation screen" }, "icu:deleteAllDataBody": { "messageformat": "Signal Desktop ನ ಈ ಆವೃತ್ತಿಯಿಂದ ಎಲ್ಲಾ ಡೇಟಾ ಮತ್ತು ಮೆಸೇಜ್‌ಗಳನ್ನು ಅಳಿಸಬೇಕೇ? ನೀವು ಯಾವಾಗಲೂ ಈ ಡೆಸ್ಕ್‌ಟಾಪ್ ಅನ್ನು ಮರುಲಿಂಕ್ ಮಾಡಬಹುದು, ಆದರೆ ನಿಮ್ಮ ಮೆಸೇಜ್‌ಗಳು ರೀಸ್ಟೋರ್ ಆಗುವುದಿಲ್ಲ. ನಿಮ್ಮ ಫೋನ್ ಅಥವಾ ಇತರ ಲಿಂಕ್ ಮಾಡಲಾದ ಸಾಧನಗಳಲ್ಲಿನ ನಿಮ್ಮ Signal ಖಾತೆ ಮತ್ತು ಡೇಟಾವನ್ನು ಅಳಿಸಲಾಗುವುದಿಲ್ಲ.", "description": "Text describing what exactly will happen if the user clicks the button to delete all data" }, "icu:deleteAllDataButton": { "messageformat": "ಎಲ್ಲಾ ಡೇಟಾವನ್ನು ಅಳಿಸಿ", "description": "Text of the button that deletes all data" }, "icu:deleteAllDataProgress": { "messageformat": "ಸಂಪರ್ಕ ಕಡಿತಗೊಳಿಸಲಾಗುತ್ತಿದೆ ಮತ್ತು ಎಲ್ಲ ಡೇಟಾ ಅಳಿಸಲಾಗುತ್ತಿದೆ", "description": "Message shown to user when app is disconnected and data deleted" }, "icu:deleteOldIndexedDBData": { "messageformat": "Signal Desktop ನ ಹಿಂದಿನ ಇನ್‌ಸ್ಟಾಲೇಶನ್‌ನಿಂದ ಹಳೆಯ ಡೇಟಾವನ್ನು ನೀವು ಹೊಂದಿದ್ದೀರಿ. ಮುಂದುವರಿಯಲು ನೀವು ಆಯ್ಕೆ ಮಾಡಿಕೊಂಡರೆ, ಇದನ್ನು ಅಳಿಸಲಾಗುತ್ತದೆ ಮತ್ತು ಶೂನ್ಯದಿಂದ ಆರಂಭವಾಗುತ್ತದೆ.", "description": "Shown if user last ran Signal Desktop before October 2018" }, "icu:deleteOldData": { "messageformat": "ಹಳೆಯ ಡೇಟಾ ಅಳಿಸಿ", "description": "Button to make the delete happen" }, "icu:notifications": { "messageformat": "ಅಧಿಸೂಚನೆಗಳು", "description": "Header for notification settings" }, "icu:notificationSettingsDialog": { "messageformat": "ಸಂದೇಶಗಳನ್ನು ಸ್ವೀಕರಿಸಿದಾಗ, ಸೂಚನೆಗಳಲ್ಲಿ ಇದನ್ನು ಬಹಿರಂಗಪಡಿಸಲಾಗುತ್ತದೆ:", "description": "Explain the purpose of the notification settings" }, "icu:disableNotifications": { "messageformat": "ಸೂಚನೆಗಳನ್ನು ನಿಷ್ಕ್ರಿಯಗೊಳಿಸಿ", "description": "Label for disabling notifications" }, "icu:nameAndMessage": { "messageformat": "ಹೆಸರು, ವಿಷಯ ಮತ್ತು ಕ್ರಿಯೆಗಳು", "description": "Label for setting notifications to display name and message text" }, "icu:noNameOrMessage": { "messageformat": "ಹೆಸರು ಅಥವಾ ವಿಷಯವಿಲ್ಲ", "description": "Label for setting notifications to display no name and no message text" }, "icu:nameOnly": { "messageformat": "ಹೆಸರು ಮಾತ್ರ", "description": "Label for setting notifications to display sender name only" }, "icu:newMessage": { "messageformat": "ಹೊಸ ಸಂದೇಶ", "description": "Displayed in notifications for only 1 message" }, "icu:notificationSenderInGroup": { "messageformat": "{group} ನಲ್ಲಿ {sender}", "description": "Displayed in notifications for messages in a group" }, "icu:notificationReaction": { "messageformat": "{sender} ಅವರು ನಿಮ್ಮ ಮೆಸೇಜ್‌ಗೆ {emoji} ಪ್ರತಿಕ್ರಿಯಿಸಿದ್ದಾರೆ" }, "icu:notificationReactionMessage": { "messageformat": "ಇದಕ್ಕೆ {sender} ಅವರು {emoji} ಪ್ರತಿಕ್ರಿಯಿಸಿದ್ದಾರೆ: {message}" }, "icu:sendFailed": { "messageformat": "ಕಳಿಸಲು ವಿಫಲವಾಯಿತು", "description": "Shown on outgoing message if it fails to send" }, "icu:deleteFailed": { "messageformat": "ಅಳಿಸುವಿಕೆ ವಿಫಲವಾಗಿದೆ", "description": "Shown on a message which was deleted for everyone if the delete wasn't successfully sent to anyone" }, "icu:editFailed": { "messageformat": "ಎಡಿಟ್ ವಿಫಲವಾಗಿದೆ, ವಿವರಗಳಿಗಾಗಿ ಕ್ಲಿಕ್ ಮಾಡಿ", "description": "Shown on a message which was edited if the edit wasn't successfully sent to anyone" }, "icu:sendPaused": { "messageformat": "ವಿರಾಮಗೊಳಿಸಿ ಕಳುಹಿಸಿ", "description": "Shown on outgoing message if it cannot be sent immediately" }, "icu:partiallySent": { "messageformat": "ಭಾಗಶಃ ಕಳುಹಿಸಲಾಗಿದೆ, ವಿವರಗಳಿಗೆ ಕ್ಲಿಕ್ ಮಾಡಿ", "description": "Shown on outgoing message if it is partially sent" }, "icu:partiallyDeleted": { "messageformat": "ಭಾಗಶಃ ಅಳಿಸಲಾಗಿದೆ, ಮರುಪ್ರಯತ್ನಿಸಲು ಕ್ಲಿಕ್ ಮಾಡಿ", "description": "Shown on a message which was deleted for everyone if the delete wasn't successfully sent to everyone" }, "icu:showMore": { "messageformat": "ವಿವರಗಳು", "description": "Displays the details of a key change" }, "icu:showLess": { "messageformat": "ವಿವರಗಳನ್ನು ಮರೆಮಾಡಿ", "description": "Hides the details of a key change" }, "icu:learnMore": { "messageformat": "ಸುರಕ್ಷತೆ ಸಂಖ್ಯೆಗಳನ್ನು ಪರಿಶೀಲಿಸುವ ಬಗ್ಗೆ ಇನ್ನಷ್ಟು ತಿಳಿಯಿರಿ", "description": "Text that links to a support article on verifying safety numbers" }, "icu:expiredWarning": { "messageformat": "Signal ಡೆಸ್ಕ್ಟಾಪ್ ಈ ಆವೃತ್ತಿಯ ಅವಧಿ ಮುಗಿದಿದೆ. ಸಂದೇಶ ಮುಂದುವರೆಸಲು ಹೊಸ ಆವೃತ್ತಿಗೆ ಅಪ್ಗ್ರೇಡ್ ಮಾಡಿ.", "description": "Warning notification that this version of the app has expired" }, "icu:upgrade": { "messageformat": "signal.org/download ಗೆ ಹೋಗಲು ಕ್ಲಿಕ್ ಮಾಡಿ", "description": "Label text for button to upgrade the app to the latest version" }, "icu:mediaMessage": { "messageformat": "ಮೀಡಿಯಾ ಸಂದೇಶ", "description": "Description of a message that has an attachment and no text, displayed in the conversation list as a preview." }, "icu:unregisteredUser": { "messageformat": "ಸಂಖ್ಯೆ ನೋಂದಣಿಯಾಗಿಲ್ಲ", "description": "Error message displayed when sending to an unregistered user." }, "icu:sync": { "messageformat": "ಸಂಪರ್ಕಗಳನ್ನು ಇಂಪೋರ್ಟ್ ಮಾಡಿ", "description": "Label for contact and group sync settings" }, "icu:syncExplanation": { "messageformat": "ನಿಮ್ಮ ಮೊಬೈಲ್ ಸಾಧನದಿಂದ ಎಲ್ಲಾ Signal ಗುಂಪುಗಳು ಮತ್ತು ಸಂಪರ್ಕಗಳನ್ನು ಆಮದು ಮಾಡಿಕೋಌ", "description": "Explanatory text for sync settings" }, "icu:lastSynced": { "messageformat": "ಕಳೆದ ಆಮದು", "description": "Label for date and time of last sync operation" }, "icu:syncNow": { "messageformat": "ಈಗ ಆಮದು ಮಾಡಿ", "description": "Label for a button that syncs contacts and groups from your phone" }, "icu:syncing": { "messageformat": "ಆಮದು ಮಾಡಲಾಗುತ್ತಿದೆ...", "description": "Label for a disabled sync button while sync is in progress." }, "icu:syncFailed": { "messageformat": "ಆಮದು ವಿಫಲವಾಗಿದೆ. ನಿಮ್ಮ ಕಂಪ್ಯೂಟರ್ ಮತ್ತು ನಿಮ್ಮ ಫೋನ್ ಇಂಟರ್ನೆಟ್ ಸಂಪರ್ಕ ಹೊಂದಿರುವ ಬಗ್ಗೆ ಖಚಿತಪಡಿಸಿಕೊಳ್ಳಿ.", "description": "Informational text displayed if a sync operation times out." }, "icu:timestamp_s": { "messageformat": "ಈಗ", "description": "Brief timestamp for messages sent less than a minute ago. Displayed in the conversation list and message bubble." }, "icu:timestamp_m": { "messageformat": "1 ನಿ", "description": "Brief timestamp for messages sent about one minute ago. Displayed in the conversation list and message bubble." }, "icu:timestamp_h": { "messageformat": "1 ಗಂ", "description": "Brief timestamp for messages sent about one hour ago. Displayed in the conversation list and message bubble." }, "icu:hoursAgo": { "messageformat": "{hours,number}ಗಂ", "description": "Contracted form of 'X hours ago' which works both for singular and plural" }, "icu:minutesAgo": { "messageformat": "{minutes,number}ನಿ", "description": "Contracted form of 'X minutes ago' which works both for singular and plural" }, "icu:justNow": { "messageformat": "ಈಗ", "description": "Shown if a message is very recent, less than 60 seconds old" }, "icu:timestampFormat__long--today": { "messageformat": "ಇಂದು {time}", "description": "Timestamp format string for displaying \"Today\" and the time" }, "icu:timestampFormat__long--yesterday": { "messageformat": "ನಾಳೆ {time}", "description": "Timestamp format string for displaying \"Yesterday\" and the time" }, "icu:messageBodyTooLong": { "messageformat": "ಮೆಸೇಜ್ ಬಾಡಿ ತುಂಬಾ ಉದ್ದವಾಗಿದೆ.", "description": "Shown if the user tries to send more than 64kb of text" }, "icu:unblockToSend": { "messageformat": "ಮೆಸೇಜ್ ಕಳುಹಿಸಲು ಈ ಸಂಪರ್ಕದ ನಿರ್ಬಂಧ ತೆಗೆಯಿರಿ.", "description": "Brief message shown when trying to message a blocked number" }, "icu:unblockGroupToSend": { "messageformat": "ಮೆಸೇಜ್ ಕಳುಹಿಸಲು ಈ ಗ್ರೂಪ್‌ನ ನಿರ್ಬಂಧ ತೆಗೆಯಿರಿ.", "description": "Brief message shown when trying to message a blocked group" }, "icu:youChangedTheTimer": { "messageformat": "{time} ಗೆ ಕಣ್ಮರೆಯಾಗುವ ಮೆಸೇಜ್ ಸಮಯವನ್ನು ನಿಗದಿ ಮಾಡಿದ್ದೀರಿ.", "description": "Message displayed when you change the message expiration timer in a conversation." }, "icu:timerSetOnSync": { "messageformat": "ಕಣ್ಮರೆಯಾಗುವ ಮೆಸೇಜ್ ಸಮಯವನ್ನು {time} ಗೆ ಅಪ್‌ಡೇಟ್ ಮಾಡಲಾಗಿದೆ.", "description": "Message displayed when timer is set on initial link of desktop device." }, "icu:timerSetByMember": { "messageformat": "ಒಬ್ಬ ಸದಸ್ಯರು ಕಣ್ಮರೆಯಾಗುವ ಮೆಸೇಜ್ ಸಮಯವನ್ನು {time} ಗೆ ನಿಗದಿಸಿದ್ದಾರೆ.", "description": "Message displayed when timer is by an unknown group member." }, "icu:theyChangedTheTimer": { "messageformat": "{name} ಅವರು ಕಣ್ಮರೆಯಾಗುವ ಸಂದೇಶ ಸಮಯವನ್ನು {time} ಗೆ ನಿಗದಿಸಿದ್ದಾರೆ.", "description": "Message displayed when someone else changes the message expiration timer in a conversation." }, "icu:disappearingMessages__off": { "messageformat": "ಆಫ಼್", "description": "Label for option to turn off message expiration in the timer menu" }, "icu:disappearingMessages": { "messageformat": "ಕಣ್ಮರೆಯಾಗುವ ಸಂದೇಶಗಳು", "description": "Conversation menu option to enable disappearing messages. Title of the settings section for Disappearing Messages. Label of the disappearing timer select in group creation flow" }, "icu:disappearingMessagesDisabled": { "messageformat": "ಕಣ್ಮರೆಯಾಗುತ್ತಿದೆ ಸಂದೇಶಗಳು ನಿಷ್ಕ್ರಿಯಗೊಳಿಸಲಾಗಿದೆ", "description": "Displayed in the left pane when the timer is turned off" }, "icu:disappearingMessagesDisabledByMember": { "messageformat": "ಒಬ್ಬ ಸದಸ್ಯರು ಕಣ್ಮರೆಯಾಗುವ ಸಂದೇಶಗಳನ್ನು ನಿಷ್ಕ್ರಿಯಗೊಳಿಸಲಾಗಿದೆ.", "description": "Displayed in the left pane when the timer is turned off" }, "icu:disabledDisappearingMessages": { "messageformat": "{name} ಅವರು ಕಣ್ಮರೆಯಾಗುವ ಮೆಸೇಜ್‌ಗಳನ್ನು ನಿಷ್ಕ್ರಿಯಗೊಳಿಸಿದ್ದಾರೆ.", "description": "Displayed in the conversation list when the timer is turned off" }, "icu:youDisabledDisappearingMessages": { "messageformat": "ನೀವು ಕಣ್ಮರೆಯಾಗುವ ಸಂದೇಶಗಳನ್ನು ನಿಷ್ಕ್ರಿಯಗೊಳಿಸಿದ್ದೀರಿ", "description": "Displayed in the conversation list when the timer is turned off" }, "icu:timerSetTo": { "messageformat": "{time} ಗೆ ಟೈಮರ್ ನಿಗದಿಸಲಾಗಿದೆ", "description": "Displayed in the conversation list when the timer is updated by some automatic action, or in the left pane" }, "icu:audioNotificationDescription": { "messageformat": "ಪುಶ್ ಅಧಿಸೂಚನೆ ಶಬ್ದಗಳು", "description": "Description for audio notification setting" }, "icu:callRingtoneNotificationDescription": { "messageformat": "ಕಾಲ್ ಧ್ವನಿಗಳನ್ನು ಪ್ಲೇ ಮಾಡಿ", "description": "Description for call ringtone notification setting" }, "icu:callSystemNotificationDescription": { "messageformat": "ಕಾಲ್‌ಗಳಿಗೆ ನೊಟಿಫಿಕೇಶನ್‌ಗಳನ್ನು ತೋರಿಸಿ", "description": "Description for call notification setting" }, "icu:incomingCallNotificationDescription": { "messageformat": "ಇನ್‌ಕಮಿಂಗ್ ಕಾಲ್‌ಗಳನ್ನು ಸಕ್ರಿಯಗೊಳಿಸಿ", "description": "Description for incoming calls setting" }, "icu:contactChangedProfileName": { "messageformat": "{sender} ಅವರು ತಮ್ಮ ಪ್ರೊಫೈಲ್ ಹೆಸರನ್ನು {oldProfile} ಇಂದ {newProfile} ಗೆ ಬದಲಿಸಿದ್ದಾರೆ.", "description": "Description for incoming calls setting" }, "icu:changedProfileName": { "messageformat": "{oldProfile} ಅವರು ತಮ್ಮ ಪ್ರೊಫೈಲ್‌ ಹೆಸರನ್ನು {newProfile} ಗೆ ಬದಲಿಸಿದ್ದಾರೆ", "description": "Shown when a contact not in your address book changes their profile name" }, "icu:SafetyNumberModal__title": { "messageformat": "ಸುರಕ್ಷತಾ ಸಂಖ್ಯೆ ದೃಢೀಕರಿಸಿ", "description": "Title for the modal for safety number verification" }, "icu:safetyNumberChanged": { "messageformat": "ಸುರಕ್ಷತೆ ಸಂಖ್ಯೆ ಬದಲಾಗಿದೆ", "description": "A notification shown in the conversation when a contact reinstalls" }, "icu:safetyNumberChanges": { "messageformat": "ಸುರಕ್ಷತಾ ಸಂಖ್ಯೆಯ ಬದಲಾವಣೆಗಳು", "description": "Title for safety number changed modal" }, "icu:safetyNumberChangedGroup": { "messageformat": "{name} ಜೊತೆಗಿನ ಸುರಕ್ಷತೆ ಸಂಖ್ಯೆ ಬದಲಾಗಿದೆ", "description": "A notification shown in a group conversation when a contact reinstalls, showing the contact name" }, "icu:ConversationDetails__viewSafetyNumber": { "messageformat": "ಸುರಕ್ಷತಾ ಸಂಖ್ಯೆ ವೀಕ್ಷಿಸಿ", "description": "In conversation details, label for button to view safety number, opens safety number modal" }, "icu:ConversationDetails__HeaderButton--Message": { "messageformat": "ಮೆಸೇಜ್", "description": "In conversation details, label for button to switch to the conversation view in order to draft a message in that converation" }, "icu:SafetyNumberNotification__viewSafetyNumber": { "messageformat": "ಸುರಕ್ಷತಾ ಸಂಖ್ಯೆ ವೀಕ್ಷಿಸಿ", "description": "In conversation, safety number change notification, label for button to view safety number, opens safety number modal" }, "icu:cannotGenerateSafetyNumber": { "messageformat": "ನೀವು ಈ ಬಳಕೆದಾರರೊಂದಿಗೆ ಸಂದೇಶಗಳನ್ನು ವಿನಿಮಯ ಮಾಡಿಕೊಳ್ಳುವವರೆಗೆ ಅವರನ್ನು ದೃಢೀಕರಿಸಲು ಸಾಧ್ಯವಿಲ್ಲ.", "description": "Shown on the safety number screen if you have never exchanged messages with that contact" }, "icu:yourSafetyNumberWith": { "messageformat": "{name1} ಜೊತೆಗಿನ ನಿಮ್ಮ ಸುರಕ್ಷತೆ ಸಂಖ್ಯೆ:", "description": "Heading for safety number view" }, "icu:themeLight": { "messageformat": "ತಿಳಿ", "description": "Label text for light theme (normal)" }, "icu:themeDark": { "messageformat": "ಗಾಢ", "description": "Label text for dark theme" }, "icu:themeSystem": { "messageformat": "ಸಿಸ್ಟಮ್", "description": "Label text for system theme" }, "icu:noteToSelf": { "messageformat": "ಸ್ವಯಂ ಟಿಪ್ಪಣಿ", "description": "Name for the conversation with your own phone number" }, "icu:noteToSelfHero": { "messageformat": "ನೀವು ಈ ಚಾಟ್‌ನಲ್ಲಿ ನಿಮಗಾಗಿ ಟಿಪ್ಪಣಿಗಳನ್ನು ಸೇರಿಸಬಹುದು. ನಿಮ್ಮ ಖಾತೆಯು ಯಾವುದೇ ಲಿಂಕ್ ಮಾಡಿದ ಸಾಧನಗಳನ್ನು ಹೊಂದಿದ್ದರೆ, ಹೊಸ ಟಿಪ್ಪಣಿಗಳನ್ನು ಸಿಂಕ್ ಮಾಡಲಾಗುವುದು.", "description": "Description for the Note to Self conversation" }, "icu:notificationDrawAttention": { "messageformat": "ನೊಟಿಫಿಕೇಶನ್ ಬಂದಾಗ ಈ ವಿಂಡೋಗೆ ಗಮನ ಸೆಳೆಯಿರಿ", "description": "Label text for the setting that controls whether new notifications draw attention to the window" }, "icu:hideMenuBar": { "messageformat": "ಮೆನು ಬಾರ್‌ ಮರೆ ಮಾಡಿ", "description": "Label text for menu bar visibility setting" }, "icu:startConversation": { "messageformat": "ಹೊಸ ಚಾಟ್ ಪ್ರಾರಂಭಿಸಿ", "description": "Label underneath number a user enters that is not an existing contact" }, "icu:newConversation": { "messageformat": "ಹೊಸ ಚಾಟ್", "description": "Label for header when starting a new conversation" }, "icu:stories": { "messageformat": "ಸ್ಟೋರೀಸ್", "description": "Label for header to go to stories view" }, "icu:contactSearchPlaceholder": { "messageformat": "ಹೆಸರು, ಬಳಕೆದಾರ ಹೆಸರು ಅಥವಾ ಸಂಖ್ಯೆ", "description": "Placeholder to use when searching for contacts in the composer" }, "icu:noContactsFound": { "messageformat": "ಯಾವುದೇ ಸಂಪರ್ಕಗಳು ಕಂಡುಬಂದಿಲ್ಲ", "description": "Label shown when there are no contacts to compose to" }, "icu:noGroupsFound": { "messageformat": "ಯಾವುದೇ ಗ್ರೂಪ್ ಕಂಡುಬಂದಿಲ್ಲ.", "description": "Label shown when there are no groups to compose to" }, "icu:noConversationsFound": { "messageformat": "ಯಾವುದೇ ಹೊಸ ಚಾಟ್ ಕಂಡುಬಂದಿಲ್ಲ", "description": "Label shown when there are no conversations to compose to" }, "icu:Toast--ConversationRemoved": { "messageformat": "{title} ಅವರನ್ನು ತೆಗೆದುಹಾಕಲಾಗಿದೆ.", "description": "Shown after the contact was removed from the contact list" }, "icu:Toast--error": { "messageformat": "ಒಂದು ದೋಷ ಉಂಟಾಗಿದೆ", "description": "Toast for general errors" }, "icu:Toast--error--action": { "messageformat": "ಲಾಗ್ ಸಲ್ಲಿಸಿ", "description": "Label for the error toast button" }, "icu:Toast--failed-to-fetch-username": { "messageformat": "ಯೂಸರ್‌ನೇಮ್ ಪಡೆಯಲು ವಿಫಲವಾಗಿದೆ. ನಿಮ್ಮ ಸಂಪರ್ಕ ಪರಿಶೀಲಿಸಿ ಹಾಗೂ ಮತ್ತೊಮ್ಮೆ ಪ್ರಯತ್ನಿಸಿ.", "description": "Shown if request to Signal servers to find username fails" }, "icu:Toast--failed-to-fetch-phone-number": { "messageformat": "ಫೋನ್ ನಂಬರ್ ಪಡೆಯಲು ವಿಫಲವಾಗಿದೆ. ನಿಮ್ಮ ಸಂಪರ್ಕ ಪರಿಶೀಲಿಸಿ ಹಾಗೂ ಮತ್ತೊಮ್ಮೆ ಪ್ರಯತ್ನಿಸಿ.", "description": "Shown if request to Signal servers to find phone number fails" }, "icu:ToastManager__CannotEditMessage_24": { "messageformat": "ನೀವು ಈ ಮೆಸೇಜ್ ಕಳುಹಿಸಿದ 24 ಗಂಟೆಗಳ ಒಳಗೆ ಮಾತ್ರ ಎಡಿಟ್‌ಗಳು ಅನ್ವಯಿಸಬಹುದು.", "description": "Error message when you try to send an edit after message becomes too old" }, "icu:startConversation--username-not-found": { "messageformat": "{atUsername} ಅವರು Signal ಬಳಕೆದಾರರಲ್ಲ. ನೀವು username ಅನ್ನು ಪೂರ್ತಿಯಾಗಿ enter ಮಾಡಿದ್ದೀರೋ ಇಲ್ಲವೋ ಎಂದು ಖಚಿತಪಡಿಸಿಕೊಳ್ಳಿ.", "description": "Shown in dialog if username is not found. Note that 'username' will be the output of at-username" }, "icu:startConversation--phone-number-not-found": { "messageformat": "ಬಳಕೆದಾರರು ಕಂಡುಬಂದಿಲ್ಲ. \"{phoneNumber}\" ಇದು Signal ಬಳಕೆದಾರ ಅಲ್ಲ.", "description": "Shown in dialog if phone number is not found." }, "icu:startConversation--phone-number-not-valid": { "messageformat": "ಬಳಕೆದಾರರು ಕಂಡುಬಂದಿಲ್ಲ. \"{phoneNumber}\" ಇದು ಮಾನ್ಯ ಫೋನ್ ನಂಬರ್ ಅಲ್ಲ.", "description": "Shown in dialog if phone number is not valid." }, "icu:chooseGroupMembers__title": { "messageformat": "ಸದಸ್ಯರನ್ನು ಆಯ್ಕೆ ಮಾಡಿ", "description": "The title for the 'choose group members' left pane screen" }, "icu:chooseGroupMembers__back-button": { "messageformat": "ಹಿಂದಕ್ಕೆ", "description": "Used as alt-text of the back button on the 'choose group members' left pane screen" }, "icu:chooseGroupMembers__skip": { "messageformat": "ಬಿಟ್ಟು ಮುಂದುವರಿಯಿರಿ", "description": "The 'skip' button text in the 'choose group members' left pane screen" }, "icu:chooseGroupMembers__next": { "messageformat": "ಮುಂದೆ", "description": "The 'next' button text in the 'choose group members' left pane screen" }, "icu:chooseGroupMembers__maximum-group-size__title": { "messageformat": "ಗರಿಷ್ಠ ಗ್ರೂಪ್ ಗಾತ್ರ ತಲುಪಿದೆ", "description": "Shown in the alert when you add the maximum number of group members" }, "icu:chooseGroupMembers__maximum-group-size__body": { "messageformat": "Signal ಗ್ರೂಪ್‌ಗಳು ಗರಿಷ್ಠ {max,number} ಸದಸ್ಯರನ್ನು ಹೊಂದಬಹುದು.", "description": "Shown in the alert when you add the maximum number of group members" }, "icu:chooseGroupMembers__maximum-recommended-group-size__title": { "messageformat": "ಶಿಫಾರಸು ಮಾಡಿದ ಸದಸ್ಯ ಮಿತಿಯನ್ನು ತಲುಪಲಾಗಿದೆ", "description": "Shown in the alert when you add the maximum recommended number of group members" }, "icu:chooseGroupMembers__maximum-recommended-group-size__body": { "messageformat": "Signal ಗುಂಪುಗಳು {max,number} ಅಥವಾ ಅದಕ್ಕೂ ಕಡಿಮೆ ಸದಸ್ಯರೊಂದಿಗೆ ಉತ್ತಮವಾಗಿ ಕೆಲಸ ಮಾಡುತ್ತವೆ. ಹೆಚ್ಚಿನ ಸದಸ್ಯರನ್ನು ಸೇರಿಸುವಿಕೆಯು ಸಂದೇಶಗಳನ್ನು ಕಳುಹಿಸುವಿಕೆ ಮತ್ತು ಸ್ವೀಕರಿಸುವಿಕೆಯಲ್ಲಿನ ವಿಳಂಬಕ್ಕೆ ಕಾರಣವಾಗುತ್ತದೆ.", "description": "Shown in the alert when you add the maximum recommended number of group members" }, "icu:setGroupMetadata__title": { "messageformat": "ಈ ಗುಂಪಿಗೆ ಹೆಸರಿಡಿ", "description": "The title for the 'set group metadata' left pane screen" }, "icu:setGroupMetadata__back-button": { "messageformat": "ಸದಸ್ಯರ ಆಯ್ಕೆಗೆ ವಾಪಸಾಗಿ", "description": "Used as alt-text of the back button on the 'set group metadata' left pane screen" }, "icu:setGroupMetadata__group-name-placeholder": { "messageformat": "ಗುಂಪಿನ ಹೆಸರು (ಅಗತ್ಯವಿದೆ)", "description": "The placeholder for the group name placeholder" }, "icu:setGroupMetadata__group-description-placeholder": { "messageformat": "ವಿವರಣೆ", "description": "The placeholder for the group description" }, "icu:setGroupMetadata__create-group": { "messageformat": "ರಚಿಸಿ", "description": "The 'create group' button text in the 'set group metadata' left pane screen" }, "icu:setGroupMetadata__members-header": { "messageformat": "ಸದಸ್ಯರು", "description": "The header for the members list in the 'set group metadata' left pane screen" }, "icu:setGroupMetadata__error-message": { "messageformat": "ಈ ಗುಂಪನ್ನು ರಚಿಸಲಾಗಲಿಲ್ಲ. ದಯವಿಟ್ಟು ನಿಮ್ಮ ಇಂಟರ್‌ನೆಟ್ ಪರಿಶೀಲಿಸಿ ಮತ್ತು ಮತ್ತೆ ಪ್ರಯತ್ನಿಸಿ.", "description": "Shown in the modal when we can't create a group" }, "icu:updateGroupAttributes__title": { "messageformat": "ಗುಂಪನ್ನು ಬದಲಾಯಿಸಿ", "description": "Shown in the modal when we want to update a group" }, "icu:updateGroupAttributes__error-message": { "messageformat": "ಗ್ರೂಪ್ ಅಪ್‌ಡೇಟ್ ಮಾಡಲು ವಿಫಲವಾಗಿದೆ. ನಿಮ್ಮ ಸಂಪರ್ಕ ಪರಿಶೀಲಿಸಿ ಮತ್ತು ಪುನಃ ಪ್ರಯತ್ನಿಸಿ.", "description": "Shown in the modal when we can't update a group" }, "icu:notSupportedSMS": { "messageformat": "ಎಸ್‌ಎಂಎಸ್‌/ಎಂಎಂಎಸ್ ಮೆಸೇಜ್‌ಗಳು ಬೆಂಬಲಿಸುತ್ತಿಲ್ಲ.", "description": "Label underneath number informing user that SMS is not supported on desktop" }, "icu:newPhoneNumber": { "messageformat": "ಸಂಪರ್ಕ ಸೇರಿಸಲು ಫೋನ್ ನಂಬರ್ ನಮೂದಿಸಿ.", "description": "Placeholder for adding a new number to a contact" }, "icu:invalidNumberError": { "messageformat": "ತಪ್ಪಾದ ಸಂಖ್ಯೆ", "description": "When a person inputs a number that is invalid" }, "icu:unlinkedWarning": { "messageformat": "ಮೆಸೇಜ್ ಮಾಡುವುದನ್ನು ಮುಂದುವರಿಸಲು Signal ಡೆಸ್ಕ್‌ಟಾಪ್ ಅನ್ನು ನಿಮ್ಮ ಮೊಬೈಲ್ ಸಾಧನಕ್ಕೆ ಮರುಲಿಂಕ್ ಮಾಡಲು ಕ್ಲಿಕ್ ಮಾಡಿ." }, "icu:unlinked": { "messageformat": "ಲಿಂಕ್‌ ಮಾಡಿಲ್ಲ" }, "icu:relink": { "messageformat": "ಪುನಃ ಲಿಂಕ್ ಮಾಡಿ" }, "icu:autoUpdateNewVersionTitle": { "messageformat": "ಅಪ್‌ಡೇಟ್ ಲಭ್ಯವಿದೆ" }, "icu:autoUpdateRetry": { "messageformat": "ಅಪ್‌ಡೇಟ್‌ಗೆ ಮರುಪ್ರಯತ್ನಿಸಿ" }, "icu:autoUpdateContactSupport": { "messageformat": "ಬೆಂಬಲವನ್ನು ಸಂಪರ್ಕಿಸಿ" }, "icu:autoUpdateNewVersionMessage": { "messageformat": "Signal ಮರುಪ್ರಾರಂಭಿಸಲು ಕ್ಲಿಕ್ ಮಾಡಿ" }, "icu:downloadNewVersionMessage": { "messageformat": "ಅಪ್‌ಡೇಟ್ ಡೌನ್‍‌ಲೋಡ್ ಮಾಡಲು ಕ್ಲಿಕ್ ಮಾಡಿ" }, "icu:downloadFullNewVersionMessage": { "messageformat": "Signal ಅನ್ನು ಅಪ್‌ಡೇಟ್ ಮಾಡಲು ಸಾಧ್ಯವಿಲ್ಲ . ಮತ್ತೊಮ್ಮೆ ಪ್ರಯತ್ನಿಸಲು ಕ್ಲಿಕ್ ಮಾಡಿ.", "description": "Shown in update dialog when partial update fails and we have to ask user to download full update" }, "icu:autoUpdateRestartButtonLabel": { "messageformat": "Signal ಮರುಪ್ರಾರಂಭಿಸಿ" }, "icu:autoUpdateLaterButtonLabel": { "messageformat": "ನಂತರ" }, "icu:autoUpdateIgnoreButtonLabel": { "messageformat": "ಅಪ್‌ಡೇಟ್‌ ನಿರ್ಲಕ್ಷಿಸಿ" }, "icu:leftTheGroup": { "messageformat": "{name} ಗ್ರೂಪ್ ತೊರೆದಿದ್ದಾರೆ.", "description": "Shown in the conversation history when a single person leaves the group" }, "icu:multipleLeftTheGroup": { "messageformat": "{name} ಗ್ರೂಪ್ ತೊರೆದಿದ್ದಾರೆ.", "description": "Shown in the conversation history when multiple people leave the group" }, "icu:updatedTheGroup": { "messageformat": "{name} ಗ್ರೂಪ್ ಅಪ್‌ಡೇಟ್ ಮಾಡಿದ್ದಾರೆ.", "description": "Shown in the conversation history when someone updates the group" }, "icu:youUpdatedTheGroup": { "messageformat": "ನೀವು ಗುಂಪನ್ನು ನವೀಕರಿಸಿದ್ದೀರಿ.", "description": "Shown in the conversation history when you update a group" }, "icu:updatedGroupAvatar": { "messageformat": "ಗ್ರೂಪ್ ಅವತಾರ್ ಅಪ್‌ಡೇಟ್ ಆಗಿದೆ.", "description": "Shown in the conversation history when someone updates the group" }, "icu:titleIsNow": { "messageformat": "ಗ್ರೂಪ್ ಹೆಸರು ಈಗ ''{name}'.", "description": "Shown in the conversation history when someone changes the title of the group" }, "icu:youJoinedTheGroup": { "messageformat": "ನೀವು ಗುಂಪಿಗೆ ಸೇರಿದ್ದೀರಿ.", "description": "Shown in the conversation history when you are added to a group." }, "icu:joinedTheGroup": { "messageformat": "{name} ಅವರು ಗ್ರೂಪ್‌ಗೆ ಸೇರಿದ್ದಾರೆ.", "description": "Shown in the conversation history when a single person joins the group" }, "icu:multipleJoinedTheGroup": { "messageformat": "{names} ಅವರು ಗ್ರೂಪ್‌ಗೆ ಸೇರಿದ್ದಾರೆ.", "description": "Shown in the conversation history when more than one person joins the group" }, "icu:ConversationList__aria-label": { "messageformat": "{unreadCount, plural, one {{title} ಅವರೊಂದಿಗೆ ಚಾಟ್, {unreadCount,number} ಹೊಸ ಮೆಸೇಜ್, ಹಿಂದಿನ ಮೆಸೇಜ್: {lastMessage}.} other {{title} ಅವರೊಂದಿಗೆ ಚಾಟ್, {unreadCount,number} ಹೊಸ ಮೆಸೇಜ್‌ಗಳು, ಹಿಂದಿನ ಮೆಸೇಜ್: {lastMessage}.}}", "description": "Aria label for the conversation list item" }, "icu:ConversationList__last-message-undefined": { "messageformat": "ಹಿಂದಿನ ಮೆಸೇಜ್ ಅಳಿಸಿರಬಹುದು.", "description": "For aria-label within conversation list. Describes if last message is not defined." }, "icu:BaseConversationListItem__aria-label": { "messageformat": "{title} ಅವರೊಂದಿಗೆ ಚಾಟ್‌ಗೆ ಹೋಗಿ", "description": "Aria label for the conversation list item button" }, "icu:ConversationListItem--message-request": { "messageformat": "ಸಂದೇಶ ವಿನಂತಿ", "description": "Preview shown for conversation if the user has not yet accepted an incoming message request" }, "icu:ConversationListItem--draft-prefix": { "messageformat": "ಕರಡು", "description": "Prefix shown in italic in conversation view when a draft is saved" }, "icu:message--getNotificationText--messageRequest": { "messageformat": "ಮೆಸೇಜ್ ವಿನಂತಿ", "description": "Shown in notifications and in the left pane when a message request is received." }, "icu:message--getNotificationText--gif": { "messageformat": "GIF", "description": "Shown in notifications and in the left pane when a GIF is received." }, "icu:message--getNotificationText--photo": { "messageformat": "ಫೋಟೋ", "description": "Shown in notifications and in the left pane when a photo is received." }, "icu:message--getNotificationText--video": { "messageformat": "ವೀಡಿಯೊ", "description": "Shown in notifications and in the left pane when a video is received." }, "icu:message--getNotificationText--voice-message": { "messageformat": "ಧ್ವನಿ ಸಂದೇಶ", "description": "Shown in notifications and in the left pane when a voice message is received." }, "icu:message--getNotificationText--audio-message": { "messageformat": "ಆಡಿಯೊ ಸಂದೇಶ", "description": "Shown in notifications and in the left pane when an audio message is received." }, "icu:message--getNotificationText--file": { "messageformat": "ಫೈಲ್", "description": "Shown in notifications and in the left pane when a generic file is received." }, "icu:message--getNotificationText--stickers": { "messageformat": "ಸ್ಟಿಕ್ಕರ್ ಸಂದೇಶ", "description": "Shown in notifications and in the left pane instead of sticker image." }, "icu:message--getNotificationText--text-with-emoji": { "messageformat": "{emoji} {text}", "description": "Shown in notifications and in the left pane when text has an emoji. Probably always [emoji] [text] on LTR languages and [text] [emoji] on RTL languages." }, "icu:message--getDescription--unsupported-message": { "messageformat": "ಬೆಂಬಲಿಸದ ಸಂದೇಶ", "description": "Shown in notifications and in the left pane when a message has features too new for this signal install." }, "icu:message--getDescription--disappearing-media": { "messageformat": "ಏಕ ವೀಕ್ಷಣೆ ಮೀಡಿಯಾ", "description": "Shown in notifications and in the left pane after view-once message is deleted. Also shown when quoting a view once media." }, "icu:message--getDescription--disappearing-photo": { "messageformat": "ಏಕ ವೀಕ್ಷಣೆ ಫೋಟೋ", "description": "Shown in notifications and in the left pane when a message is a view once photo. Also shown when quoting a view once photo." }, "icu:message--getDescription--disappearing-video": { "messageformat": "ಏಕ ವೀಕ್ಷಣೆ ವೀಡಿಯೊ", "description": "Shown in notifications and in the left pane when a message is a view once video. Also shown when quoting a view once video." }, "icu:message--deletedForEveryone": { "messageformat": "ಈ ಸಂದೇಶವನ್ನು ಅಳಿಸಲಾಗಿದೆ.", "description": "Shown in a message's bubble when the message has been deleted for everyone." }, "icu:message--attachmentTooBig--one": { "messageformat": "ಪ್ರದರ್ಶಿಸಲು ಲಗತ್ತು ತೀರಾ ದೊಡ್ಡದಾಗಿದೆ.", "description": "Shown in a message bubble if no attachments are left on message when too-large attachments are dropped" }, "icu:message--attachmentTooBig--multiple": { "messageformat": "ಪ್ರದರ್ಶಿಸಲು ಕೆಲವು ಲಗತ್ತುಗಳು ತೀರಾ ದೊಡ್ಡದಾಗಿವೆ.", "description": "Shown in a message bubble if any attachments are left on message when too-large attachments are dropped" }, "icu:message--call-link-description": { "messageformat": "Use this link to join a Signal call", "description": "Shown in message previews for Signal call links." }, "icu:donation--missing": { "messageformat": "ದೇಣಿಗೆ ವಿವರಗಳನ್ನು ಪಡೆಯಲು ಸಾಧ್ಯವಾಗುತ್ತಿಲ್ಲ", "description": "Aria label for donation when we can't fetch the details." }, "icu:message--donation--unopened--incoming": { "messageformat": "ಈ ಮೆಸೇಜ್ ಅನ್ನು ತೆರೆಯಲು ಇದನ್ನು ಮೊಬೈಲ್‍‌ನಲ್ಲಿ ವೀಕ್ಷಿಸಿ", "description": "Shown in a message's bubble when you've received a donation badge from a contact" }, "icu:message--donation--unopened--outgoing": { "messageformat": "ನಿಮ್ಮ ದೇಣಿಗೆಯನ್ನು ವೀಕ್ಷಿಸಲು ಮೊಬೈಲ್‌ನಲ್ಲಿ ಈ ಮೆಸೇಜ್ ಟ್ಯಾಪ್ ಮಾಡಿ", "description": "Shown in a message's bubble when you've sent a donation badge to a contact." }, "icu:message--donation--unopened--label": { "messageformat": "{sender} ಅವರು ನಿಮ್ಮ ಪರವಾಗಿ Signal‌ಗೆ ದೇಣಿಗೆ ನೀಡಿದ್ದಾರೆ", "description": "Shown in a message's bubble when you've received a donation badge from a contact." }, "icu:message--donation--unopened--toast--incoming": { "messageformat": "ಈ ದೇಣಿಗೆಯನ್ನು ತೆರೆಯಲು ನಿಮ್ಮ ಫೋನ್ ಅನ್ನು ಪರಿಶೀಲಿಸಿ", "description": "Shown when you've clicked on an incoming donation you haven't yet redeemed." }, "icu:message--donation--unopened--toast--outgoing": { "messageformat": "ನಿಮ್ಮ ದೇಣಿಗೆಯನ್ನು ನೋಡಲು ನಿಮ್ಮ ಫೋನ್ ಅನ್ನು ಪರಿಶೀಲಿಸಿ", "description": "Shown when you've clicked on an outgoing donation badge." }, "icu:message--donation--preview--unopened": { "messageformat": "{sender} ಅವರು ನಿಮಗಾಗಿ ದೇಣಿಗೆ ನೀಡಿದ್ದಾರೆ", "description": "Shown to label the donation badge in notifications and the left pane." }, "icu:message--donation--preview--redeemed": { "messageformat": "ನೀವು ದೇಣಿಗೆಯನ್ನು ರಿಡೀಮ್ ಮಾಡಿದ್ದೀರಿ", "description": "Shown to label the redeemed donation badge in notifications and the left pane." }, "icu:message--donation--preview--sent": { "messageformat": "ನೀವು {recipient} ಅವರಿಗಾಗಿ ದೇಣಿಗೆ ನೀಡಿದ್ದೀರಿ", "description": "Shown to label a donation badge you've sent in notifications and the left pane" }, "icu:message--donation": { "messageformat": "ದೇಣಿಗೆ", "description": "Shown to label the donation badge you've redeemed on another device." }, "icu:quote--donation": { "messageformat": "ದೇಣಿಗೆ", "description": "Shown to label a donation badge you've replied to." }, "icu:message--donation--remaining--days": { "messageformat": "{days, plural, one {{days,number} days remaining} other {{days,number} ದಿನಗಳು ಉಳಿದಿವೆ}}", "description": "Describes how long remains for the donation badge you've redeemed on another device (only rendered for days > 1)." }, "icu:message--donation--remaining--hours": { "messageformat": "{hours, plural, one {{hours,number} hours remaining} other {{hours,number} ಗಂಟೆಗಳು ಉಳಿದಿವೆ}}", "description": "Describes how long remains for the donation badge you've redeemed on another device (only rendered for hours > 1)" }, "icu:message--donation--remaining--minutes": { "messageformat": "{minutes, plural, one {1 ನಿಮಿಷ ಬಾಕಿಯಿದೆ} other {{minutes,number} ನಿಮಿಷಗಳು ಬಾಕಿಯಿವೆ}}", "description": "Describes how long remains for the donation badge you've redeemed on another device." }, "icu:message--donation--expired": { "messageformat": "ಅವಧಿ ಮುಗಿದಿದೆ", "description": "Shows that a donation badge is expired" }, "icu:message--giftBadge--view": { "messageformat": "ವೀಕ್ಷಿಸಿ", "description": "Shown when you've sent a gift badge to someone then opened it" }, "icu:message--donation--view": { "messageformat": "ವೀಕ್ಷಿಸಿ", "description": "Shown when you've sent a donation badge to someone then opened it" }, "icu:message--donation--redeemed": { "messageformat": "ರೀಡೀಮ್ ಮಾಡಲಾಗಿದೆ", "description": "Shown when you've redeemed the donation badge on another device" }, "icu:messageAccessibilityLabel--outgoing": { "messageformat": "ನೀವು ಕಳುಹಿಸಿದ ಮೆಸೇಜ್", "description": "Accessibility label for outgoing messages" }, "icu:messageAccessibilityLabel--incoming": { "messageformat": "{author} ಅವರು ಕಳುಹಿಸಿದ ಮೆಸೇಜ್", "description": "Accessibility label for incoming messages" }, "icu:modal--donation--title": { "messageformat": "ನಿಮ್ಮ ಬೆಂಬಲಕ್ಕೆ ಧನ್ಯವಾದಗಳು!", "description": "The title of the outgoing donation badge detail dialog" }, "icu:modal--donation--description": { "messageformat": "{name} ಅವರ ಪರವಾಗಿ Signal ಗೆ ನೀವು ದೇಣಿಗೆ ನೀಡಿದ್ದೀರಿ. ತಮ್ಮ ಪ್ರೊಫೈಲ್‌ನಲ್ಲಿ ತಮ್ಮ ಬೆಂಬಲವನ್ನು ಪ್ರದರ್ಶಿಸಲು ಅವರಿಗೆ ಆಯ್ಕೆಯನ್ನು ನೀಡಲಾಗುತ್ತದೆ.", "description": "The description of the outgoing donation badge detail dialog" }, "icu:stickers--toast--InstallFailed": { "messageformat": "ಸ್ಟಿಕ್ಕರ್ ಪ್ಯಾಕ್ ಅನ್ನು ಇನ್‌ಸ್ಟಾಲ್ ಮಾಡಲಾಗದು", "description": "Shown in a toast if the user attempts to install a sticker pack and it fails" }, "icu:stickers--StickerManager--title": { "messageformat": "ಸ್ಟಿಕ್ಕರುಗಳು", "description": "Title for the sticker manager" }, "icu:stickers--StickerManager--Available": { "messageformat": "ಲಭ್ಯವಿದೆ", "description": "Shown in the sticker pack manager as a tab for available stickers" }, "icu:stickers--StickerManager--InstalledPacks": { "messageformat": "ಸ್ಥಾಪಿಸಲಾಗಿದೆ", "description": "Shown in the sticker pack manager above your installed sticker packs." }, "icu:stickers--StickerManager--InstalledPacks--Empty": { "messageformat": "ಇಲ್ಲ ಸ್ಟಿಕ್ಕರ್‌ಗಳು ಸ್ಥಾಪಿಸಲಾಗಿದೆ", "description": "Shown in the sticker pack manager when you don't have any installed sticker packs." }, "icu:stickers--StickerManager--BlessedPacks": { "messageformat": "Signal ಕಲಾವಿದ ಸರಣಿ", "description": "Shown in the sticker pack manager above the default sticker packs." }, "icu:stickers--StickerManager--BlessedPacks--Empty": { "messageformat": "Signal ಆರ್ಟಿಸ್ಟ್ ಸ್ಟಿಕ್ಕರ್‌ಗಳು ಲಭ್ಯವಿಲ್ಲ", "description": "Shown in the sticker pack manager when there are no blessed sticker packs available." }, "icu:stickers--StickerManager--ReceivedPacks": { "messageformat": "ಸ್ಟಿಕ್ಕರ್‌ಗಳು ನೀವು ಸ್ವೀಕರಿಸಲಾಗಿದೆ", "description": "Shown in the sticker pack manager above sticker packs which you have received in messages." }, "icu:stickers--StickerManager--ReceivedPacks--Empty": { "messageformat": "ಸ್ಟಿಕ್ಕರ್‌ಗಳು ಒಳಬರುವ ಸಂದೇಶಗಳಿಂದ ಇಲ್ಲಿ ಕಾಣಿಸುತ್ತದೆ", "description": "Shown in the sticker pack manager when you have not received any sticker packs in messages." }, "icu:stickers--StickerManager--Install": { "messageformat": "ಸ್ಥಾಪಿಸಿ", "description": "Shown in the sticker pack manager next to sticker packs which can be installed." }, "icu:stickers--StickerManager--Uninstall": { "messageformat": "ಅನ್‌‌ಇನ್‌ಸ್ಟಾಲ್ ಮಾಡಿ", "description": "Shown in the sticker pack manager next to sticker packs which are already installed." }, "icu:stickers--StickerManager--UninstallWarning": { "messageformat": "ನೀವು ಇನ್ನು ಮೂಲ ಸಂದೇಶವನ್ನು ಹೊಂದಿಲ್ಲದಿದ್ದರೆ ಈ ಸ್ಟಿಕ್ಕರ್ ಪ್ಯಾಕ್ ಅನ್ನು ನೀವು ಪುನಃ ಇನ್‌ಸ್ಟಾಲ್ ಮಾಡಲು ಸಾಧ್ಯವಿಲ್ಲ.", "description": "Shown in the sticker pack manager next to sticker packs which are already installed." }, "icu:stickers--StickerManager--Introduction--Image": { "messageformat": "ಪರಿಚಯಿಸಲಾಗುತ್ತಿದೆ ಸ್ಟಿಕ್ಕರ್‌ಗಳು: ಕಳ್ಳಬೆಕ್ಕು", "description": "Alt text on a tooltip image when the user upgrades to a version of Signal supporting stickers." }, "icu:stickers--StickerManager--Introduction--Title": { "messageformat": "ಸ್ಟಿಕ್ಕರ್‌ಗಳನ್ನು ಪರಿಚಯಿಸಲಾಗುತ್ತಿದೆ", "description": "Shown as the title on a tooltip when the user upgrades to a version of Signal supporting stickers." }, "icu:stickers--StickerManager--Introduction--Body": { "messageformat": "ಯಾವಾಗ ಪದಗಳನ್ನು ಬಳಸಬೇಕು ನೀವು ಉಪಯೋಗಿಸಬಹುದು ಸ್ಟಿಕ್ಕರ್‌ಗಳು?", "description": "Shown as the body on a tooltip when the user upgrades to a version of Signal supporting stickers." }, "icu:stickers--StickerPicker--Open": { "messageformat": "ಸ್ಟಿಕ್ಕರ್ ಪಿಕ್ಕರ್ ತೆರೆಯಿರಿ", "description": "Label for the open button for the sticker picker" }, "icu:stickers--StickerPicker--AddPack": { "messageformat": "ಸ್ಟಿಕ್ಕರ್ ಪ್ಯಾಕ್ ಸೇರಿಸಿ", "description": "Label for the add pack button in the sticker picker" }, "icu:stickers--StickerPicker--NextPage": { "messageformat": "ಮುಂದಿನ ಪುಟ", "description": "Label for the next page button in the sticker picker" }, "icu:stickers--StickerPicker--PrevPage": { "messageformat": "ಹಿಂದಿನ ಪುಟ", "description": "Label for the previous page button in the sticker picker" }, "icu:stickers--StickerPicker--Recents": { "messageformat": "ಇತ್ತೀಚಿನ ಸ್ಟಿಕ್ಕರ್", "description": "Label for the recent stickers button in the sticker picker" }, "icu:stickers--StickerPicker--DownloadError": { "messageformat": "ಕೆಲವು ಸ್ಟಿಕ್ಕರ್‌ಗಳನ್ನು ಡೌನ್‌ಲೋಡ್ ಮಾಡಲಾಗದು", "description": "Shown in the sticker picker when one or more stickers could not be downloaded." }, "icu:stickers--StickerPicker--DownloadPending": { "messageformat": "ಸ್ಟಿಕ್ಕರ್ ಪ್ಯಾಕ್ ಅನ್ನು ಇನ್‍ಸ್ಟಾಲ್ ಮಾಡಲಾಗುತ್ತಿದೆ…", "description": "Shown in the sticker picker when one or more stickers are still downloading." }, "icu:stickers--StickerPicker--Empty": { "messageformat": "ಯಾವುದೇ ಸ್ಟಿಕ್ಕರ್‌ಗಳು ಕಂಡುಬಂದಿಲ್ಲ", "description": "Shown in the sticker picker when there are no stickers to show." }, "icu:stickers--StickerPicker--Hint": { "messageformat": "ನಿಮ್ಮ ಸಂದೇಶಗಳಿಂದ ಹೊಸ ಸ್ಟಿಕ್ಕರ್ ಪ್ಯಾಕ್‌ಗಳು ಇನ್‌ಸ್ಟಾಲ್ ಮಾಡಲು ಲಭ್ಯವಿದೆ", "description": "Shown in the sticker picker the first time you have received new packs you can install." }, "icu:stickers--StickerPicker--NoPacks": { "messageformat": "ಯಾವುದೇ ಸ್ಟಿಕ್ಕರ್ ಪ್ಯಾಕ್‌ಗಳು ಕಂಡುಬಂದಿಲ್ಲ", "description": "Shown in the sticker picker when there are no installed sticker packs." }, "icu:stickers--StickerPicker--NoRecents": { "messageformat": "ಇತ್ತೀಚೆಗೆ ಬಳಸಿದ ಸ್ಟಿಕ್ಕರ್‌ಗಳು ಇಲ್ಲಿ ಕಾಣಿಸುತ್ತವೆ.", "description": "Shown in the sticker picker when there are no recent stickers to show." }, "icu:stickers__StickerPicker__recent": { "messageformat": "ಇತ್ತೀಚಿನವುಗಳು", "description": "Title for all of the recent stickers" }, "icu:stickers__StickerPicker__featured": { "messageformat": "ವೈಶಿಷ್ಟ್ಯಗೊಳಿಸಲಾಗಿದೆ", "description": "Title for featured stickers" }, "icu:stickers__StickerPicker__analog-time": { "messageformat": "ಅನಲಾಗ್ ಸಮಯ", "description": "aria-label for the analog time sticker" }, "icu:stickers--StickerPreview--Title": { "messageformat": "ಸ್ಟಿಕ್ಕರ್ ಪ್ಯಾಕ್", "description": "The title that appears in the sticker pack preview modal." }, "icu:stickers--StickerPreview--Error": { "messageformat": "ಸ್ಟಿಕ್ಕರ್ ಪ್ಯಾಕ್ ತೆರೆಯುವಲ್ಲಿ ದೋಷ. ನಿಮ್ಮ ಇಂಟರ್ನೆಟ್ ಸಂಪರ್ಕವನ್ನು ಪರಿಶೀಲಿಸಿ ಮತ್ತು ಪುನಃ ಪ್ರಯತ್ನಿಸಿ.", "description": "The message that appears in the sticker preview modal when there is an error." }, "icu:EmojiPicker--empty": { "messageformat": "ಯಾವುದೇ ಎಮೋಜಿ ಕಂಡುಬಂದಿಲ್ಲ", "description": "Shown in the emoji picker when a search yields 0 results." }, "icu:EmojiPicker--search-close": { "messageformat": "ಎಮೋಜಿ ಹುಡುಕಾಟ ಮುಚ್ಚಿ", "description": "Button title to cancel the emoji search." }, "icu:EmojiPicker--search-placeholder": { "messageformat": "ಎಮೋಜಿ ಹುಡುಕಿ", "description": "Shown as a placeholder inside the emoji picker search field." }, "icu:EmojiPicker--skin-tone": { "messageformat": "ಚರ್ಮದ ಟೋನ್ {tone}", "description": "Shown as a tooltip over the emoji tone buttons." }, "icu:EmojiPicker__button--recents": { "messageformat": "ಇತ್ತೀಚಿನವುಗಳು", "description": "Label for recents emoji picker button" }, "icu:EmojiPicker__button--emoji": { "messageformat": "ಎಮೋಜಿ", "description": "Label for emoji emoji picker button" }, "icu:EmojiPicker__button--animal": { "messageformat": "ಪ್ರಾಣಿ", "description": "Label for animal emoji picker button" }, "icu:EmojiPicker__button--food": { "messageformat": "ಆಹಾರ", "description": "Label for food emoji picker button" }, "icu:EmojiPicker__button--activity": { "messageformat": "ಚಟುವಟಿಕೆ", "description": "Label for activity emoji picker button" }, "icu:EmojiPicker__button--travel": { "messageformat": "ಪ್ರವಾಸ", "description": "Label for travel emoji picker button" }, "icu:EmojiPicker__button--object": { "messageformat": "ವಸ್ತು", "description": "Label for object emoji picker button" }, "icu:EmojiPicker__button--symbol": { "messageformat": "ಚಿಹ್ನೆ", "description": "Label for symbol emoji picker button" }, "icu:EmojiPicker__button--flag": { "messageformat": "ಫ್ಲ್ಯಾಗ್", "description": "Label for flag emoji picker button" }, "icu:confirmation-dialog--Cancel": { "messageformat": "ರದ್ದುಮಾಡಿ", "description": "Appears on the cancel button in confirmation dialogs." }, "icu:Message__reaction-emoji-label--you": { "messageformat": "ನೀವು {emoji} ಮೂಲಕ ಪ್ರತಿಕ್ರಿಯಿಸಿದ್ದೀರಿ", "description": "aria-label for reaction emoji (you)" }, "icu:Message__reaction-emoji-label--single": { "messageformat": "{title} ಅವರು {emoji} ಮೂಲಕ ಪ್ರತಿಕ್ರಿಯಿಸಿದ್ದಾರೆ", "description": "aria-label for reaction emoji when one person reacts with an emoji" }, "icu:Message__reaction-emoji-label--many": { "messageformat": "{count, plural, one {{count,number} ಮಂದಿ {emoji} ಮೂಲಕ ಪ್ರತಿಕ್ರಿಯಿಸಿದ್ದಾರೆ} other {{count,number} ಮಂದಿ {emoji} ಮೂಲಕ ಪ್ರತಿಕ್ರಿಯಿಸಿದ್ದಾರೆ}}", "description": "Used as an aria-label for when many people react to a message. Count is always greater than 1" }, "icu:Message__role-description": { "messageformat": "ಮೆಸೇಜ್", "description": "aria-roledescription of a message" }, "icu:MessageBody--read-more": { "messageformat": "ಇನ್ನಷ್ಟು ಓದಿ", "description": "When a message is too long this is the affordance to expand the message" }, "icu:MessageBody--message-too-long": { "messageformat": "ಇನ್ನಷ್ಟು ಪ್ರದರ್ಶಿಸಲು ಮೆಸೇಜ್ ತುಂಬಾ ಉದ್ದವಾಗಿದೆ", "description": "When an incoming message is too long, and we refused to download it" }, "icu:Message--unsupported-message": { "messageformat": "ಹೊಸ Signal ವೈಶಿಷ್ಟ್ಯವನ್ನು ಬಳಸುವುದರಿಂದ ಪ್ರಕ್ರಿಯೆಗೊಳಿಸಲು ಅಥವಾ ಪ್ರದರ್ಶಿಸಲು ಸಾಧ್ಯವಾಗದ ಸಂದೇಶವನ್ನು {contact} ನಿಮಗೆ ಕಳುಹಿಸಿದ್ದಾರೆ." }, "icu:Message--unsupported-message-ask-to-resend": { "messageformat": "ನೀವು Signal‌ ನ ನವೀಕೃತ ಆವೃತ್ತಿಯನ್ನು ಬಳಸುತ್ತಿರುವುದರಿಂದ ಈ ಸಂದೇಶವನ್ನು ಪುನಃ ಕಳುಹಿಸಲು ನೀವು {contact} ಅವರನ್ನು ಕೇಳಬಹುದು." }, "icu:Message--from-me-unsupported-message": { "messageformat": "ನಿಮ್ಮ ಒಂದು ಸಾಧನವು ಸಂದೇಶವನ್ನು ಕಳುಹಿಸಿದ್ದು, ಅದನ್ನು ಇಲ್ಲಿ ಪ್ರಕ್ರಿಯೆಗೊಳಿಸಲು ಅಥವಾ ಪ್ರದರ್ಶಿಸಲು ಸಾಧ್ಯವಿಲ್ಲ. ಏಕೆಂದರೆ ಅದು ಹೊಸ Signal ವೈಶಿಷ್ಟ್ಯವನ್ನು ಬಳಸುತ್ತದೆ." }, "icu:Message--from-me-unsupported-message-ask-to-resend": { "messageformat": "ಇಂತಹ ಭವಿಷ್ಯದ ಸಂದೇಶಗಳನ್ನು, Signal ನ ಅಪ್‌ ಟು ಡೇಟ್ ಆವೃತ್ತಿಯನ್ನು ನೀವು ಬಳಸುತ್ತಿರುವಂತೆ ಸಿಂಕ್ರೊನೈಸ್ ಮಾಡಲಾಗುತ್ತದೆ." }, "icu:Message--update-signal": { "messageformat": "Signal ಅನ್ನು ನವೀಕರಿಸಿ", "description": "Text for a button which will take user to Signal download page" }, "icu:Message--tap-to-view-expired": { "messageformat": "ವೀಕ್ಷಿಸಲಾಗಿದೆ", "description": "Text shown on messages with with individual timers, after user has viewed it" }, "icu:Message--tap-to-view--outgoing": { "messageformat": "ಮಾಧ್ಯಮ", "description": "Text shown on outgoing messages with with individual timers (inaccessible)" }, "icu:Message--tap-to-view--incoming--expired-toast": { "messageformat": "ನೀವು ಈಗಾಗಲೇ ಈ ಸಂದೇಶವನ್ನು ವೀಕ್ಷಿಸಿದ್ದೀರಿ.", "description": "Shown when user clicks on an expired incoming view-once bubble" }, "icu:Message--tap-to-view--outgoing--expired-toast": { "messageformat": "ನಿಮ್ಮ ಚಾಟ್ ಇತಿಹಾಸದಲ್ಲಿ ಏಕ ವೀಕ್ಷಣೆ ಮೆಸೇಜ್‌ಗಳನ್ನು ಸಂಗ್ರಹಿಸಲಾಗಿಲ್ಲ.", "description": "Shown when user clicks on an expired outgoing view-once bubble" }, "icu:Message--tap-to-view--incoming": { "messageformat": "ಫೋಟೋ ವೀಕ್ಷಿಸಿ", "description": "Text shown on photo messages with with individual timers, before user has viewed it" }, "icu:Message--tap-to-view--incoming-video": { "messageformat": "ನೋಟ ವೀಡಿಯೊ", "description": "Text shown on video messages with with individual timers, before user has viewed it" }, "icu:Conversation--getDraftPreview--attachment": { "messageformat": "(ಅಟ್ಯಾಚ್‌ಮೆಂಟ್)", "description": "Text shown in left pane as preview for conversation with saved a saved draft message" }, "icu:Conversation--getDraftPreview--quote": { "messageformat": "(ಹೇಳಿಕ)", "description": "Text shown in left pane as preview for conversation with saved a saved draft message" }, "icu:Conversation--getDraftPreview--draft": { "messageformat": "(ಕರಡು)", "description": "Text shown in left pane as preview for conversation with saved a saved draft message" }, "icu:Keyboard--focus-most-recent-message": { "messageformat": "ಅತ್ಯಂತ ಹಳೆಯ ಓದದ ಅಥವಾ ಕೊನೆಯ ಮೆಸೇಜ್ ಅನ್ನು ಕೇಂದ್ರೀಕರಿಸಿ", "description": "Shown in shortcuts guide" }, "icu:Keyboard--navigate-by-section": { "messageformat": "ವಿಭಾಗದ ಪ್ರಕಾರ ನ್ಯಾವಿಗೇಟ್ ಮಾಡಿ", "description": "Shown in the shortcuts guide" }, "icu:Keyboard--previous-conversation": { "messageformat": "ಹಿಂದಿನ ಚಾಟ್", "description": "Shown in the shortcuts guide" }, "icu:Keyboard--next-conversation": { "messageformat": "ಮುಂದಿನ ಚಾಟ್", "description": "Shown in the shortcuts guide" }, "icu:Keyboard--previous-unread-conversation": { "messageformat": "ಹಿಂದಿನ ಓದದಿರುವ ಚಾಟ್", "description": "Shown in the shortcuts guide" }, "icu:Keyboard--next-unread-conversation": { "messageformat": "ಮುಂದಿನ ಓದದಿರುವ ಚಾಟ್", "description": "Shown in the shortcuts guide" }, "icu:Keyboard--preferences": { "messageformat": "ಆದ್ಯತೆಗಳು", "description": "Shown in the shortcuts guide" }, "icu:Keyboard--open-conversation-menu": { "messageformat": "ಚಾಟ್ ಮೆನು ತೆರೆಯಿರಿ", "description": "Shown in the shortcuts guide" }, "icu:Keyboard--new-conversation": { "messageformat": "ಹೊಸ ಚಾಟ್ ಪ್ರಾರಂಭಿಸಿ", "description": "Shown in the shortcuts guide" }, "icu:Keyboard--archive-conversation": { "messageformat": "ಚಾಟ್ ಆರ್ಕೈವ್ ಮಾಡಿ", "description": "Shown in the shortcuts guide" }, "icu:Keyboard--unarchive-conversation": { "messageformat": "ಅನ್‌ಆರ್ಕೈವ್ ಚಾಟ್", "description": "Shown in the shortcuts guide" }, "icu:Keyboard--search": { "messageformat": "ಹುಡುಕಿ", "description": "Shown in the shortcuts guide" }, "icu:Keyboard--search-in-conversation": { "messageformat": "ಚಾಟ್‌ನಲ್ಲಿ ಹುಡುಕಿ", "description": "Shown in the shortcuts guide" }, "icu:Keyboard--focus-composer": { "messageformat": "ಫೋಕಸ್ ಕಂಪೋಸರ್", "description": "Shown in the shortcuts guide" }, "icu:Keyboard--open-all-media-view": { "messageformat": "ಎಲ್ಲ ಮಾಧ್ಯಮ ವೀಕ್ಷಣೆ ತೆರೆಯಿರಿ", "description": "Shown in the shortcuts guide" }, "icu:Keyboard--open-emoji-chooser": { "messageformat": "ಎಮೋಜಿ ಆಯ್ಕೆಗಾರ ತೆರೆಯಿರಿ", "description": "Shown in the shortcuts guide" }, "icu:Keyboard--open-sticker-chooser": { "messageformat": "ಸ್ಟಿಕ್ಕರ್ ಆಯ್ಕೆಗಾರ ತೆರೆಯಿರಿ", "description": "Shown in the shortcuts guide" }, "icu:Keyboard--begin-recording-voice-note": { "messageformat": "ವಾಯ್ಸ್ ನೋಟ್ ರೆಕಾರ್ಡಿಂಗ್ ಆರಂಭಿಸಿ", "description": "Shown in the shortcuts guide" }, "icu:Keyboard--default-message-action": { "messageformat": "ಆಯ್ದ ಮೆಸೇಜ್‌ಗೆ ಡೀಫಾಲ್ಟ್ ಕ್ರಿಯೆ", "description": "Shown in the shortcuts guide" }, "icu:Keyboard--view-details-for-selected-message": { "messageformat": "ಆಯ್ಕೆ ಮಾಡಿದ ಮೆಸೇಜ್ ವಿವರಗಳನ್ನು ನೋಡಿ", "description": "Shown in the shortcuts guide" }, "icu:Keyboard--toggle-reply": { "messageformat": "ಆಯ್ಕೆ ಮಾಡಿದ ಮೆಸೇಜ್‌ಗೆ ಟಾಗಲ್ ಪ್ರತಿಕ್ರಿಯೆ ನೀಡಿ", "description": "Shown in the shortcuts guide" }, "icu:Keyboard--toggle-reaction-picker": { "messageformat": "ಆಯ್ಕೆ ಮಾಡಿದ ಮೆಸೇಜ್‌ಗೆ ಟಾಗಲ್ ಎಮೋಜಿ ಪ್ರತಿಕ್ರಿಯೆ ಪಿಕರ್", "description": "Shown in the shortcuts guide" }, "icu:Keyboard--save-attachment": { "messageformat": "ಆಯ್ಕೆ ಮಾಡಿದ ಮೆಸೇಜ್‌ಗೆ ಅಟ್ಯಾಚ್‌ಮೆಂಟ್ ಉಳಿಸಿ", "description": "Shown in the shortcuts guide" }, "icu:Keyboard--delete-messages": { "messageformat": "ಆಯ್ಕೆ ಮಾಡಲಾದ ಮೆಸೇಜ್‌ಗಳನ್ನು ಅಳಿಸಿ", "description": "Shown in the shortcuts guide" }, "icu:Keyboard--forward-messages": { "messageformat": "ಆಯ್ಕೆ ಮಾಡಿದ ಮೆಸೇಜ್‌ಗಳನ್ನು ಫಾರ್ವರ್ಡ್ ಮಾಡಿ", "description": "Shown in the shortcuts guide" }, "icu:Keyboard--add-newline": { "messageformat": "ಮೆಸೇಜ್‌ಗೆ ಹೊಸ ಸಾಲು ಸೇರಿಸಿ", "description": "Shown in the shortcuts guide" }, "icu:Keyboard--expand-composer": { "messageformat": "ಕಂಪೋಸರ್ ವಿಸ್ತರಿಸಿ", "description": "Shown in the shortcuts guide" }, "icu:Keyboard--send-in-expanded-composer": { "messageformat": "ಕಳುಹಿಸಿ (ವಿಸ್ತರಿಸಿದ ಕಂಪೋಸರ್‌ನಲ್ಲಿ)", "description": "Shown in the shortcuts guide" }, "icu:Keyboard--attach-file": { "messageformat": "ಫೈಲ್ ಅಟ್ಯಾಚ್ ಮಾಡಿ", "description": "Shown in the shortcuts guide" }, "icu:Keyboard--remove-draft-link-preview": { "messageformat": "ಡ್ರಾಫ್ಟ್‌ ಲಿಂಕ್ ಪೂರ್ವನೋಟವನ್ನು ತೆಗೆದುಹಾಕಿ", "description": "Shown in the shortcuts guide" }, "icu:Keyboard--remove-draft-attachments": { "messageformat": "ಎಲ್ಲ ಕರಡು ಅಟ್ಯಾಚ್‌ಮೆಂಟ್‌ಗಳನ್ನು ತೆಗೆದುಹಾಕಿ", "description": "Shown in the shortcuts guide" }, "icu:Keyboard--conversation-by-index": { "messageformat": "ಚಾಟ್‌ಗೆ ಹೋಗಿ", "description": "A shortcut allowing direct navigation to conversations 1 to 9 in list" }, "icu:Keyboard--edit-last-message": { "messageformat": "ಹಿಂದಿನ ಮೆಸೇಜ್ ಅನ್ನು ಎಡಿಟ್ ಮಾಡಿ", "description": "Shown in the shortcuts guide" }, "icu:Keyboard--Key--ctrl": { "messageformat": "Ctrl", "description": "Key shown in shortcut combination in shortcuts guide" }, "icu:Keyboard--Key--option": { "messageformat": "Option", "description": "Key shown in shortcut combination in shortcuts guide" }, "icu:Keyboard--Key--alt": { "messageformat": "Alt", "description": "Key shown in shortcut combination in shortcuts guide" }, "icu:Keyboard--Key--shift": { "messageformat": "Shift", "description": "Key shown in shortcut combination in shortcuts guide" }, "icu:Keyboard--Key--enter": { "messageformat": "Enter", "description": "Key shown in shortcut combination in shortcuts guide" }, "icu:Keyboard--Key--tab": { "messageformat": "Tab", "description": "Key shown in shortcut combination in shortcuts guide" }, "icu:Keyboard--Key--one-to-nine-range": { "messageformat": "1 ರಿಂದ 9", "description": "Expresses that 1, 2, 3, up to 9 are available shortcut keys" }, "icu:Keyboard--header": { "messageformat": "ಕೀಬೋರ್ಡ್‌ ಶಾರ್ಟ್‌ಕಟ್‌ಗಳು", "description": "Title header of the keyboard shortcuts guide" }, "icu:Keyboard--navigation-header": { "messageformat": "ನ್ಯಾವಿಗೇಶನ್", "description": "Header of the keyboard shortcuts guide - navigation section" }, "icu:Keyboard--messages-header": { "messageformat": "ಸಂದೇಶಗಳು", "description": "Header of the keyboard shortcuts guide - messages section" }, "icu:Keyboard--composer-header": { "messageformat": "ಕಂಪೋಸರ್", "description": "Header of the keyboard shortcuts guide - composer section" }, "icu:Keyboard--composer--bold": { "messageformat": "ಆಯ್ಕೆ ಮಾಡಿದ ಪಠ್ಯವನ್ನು ದಪ್ಪಕ್ಷರವಾಗಿ ಗುರುತಿಸಿ", "description": "Description of command to bold text in composer" }, "icu:Keyboard--composer--italic": { "messageformat": "ಆಯ್ಕೆ ಮಾಡಿದ ಪಠ್ಯವನ್ನು ಓರೆಅಕ್ಷರವಾಗಿ ಗುರುತಿಸಿ", "description": "Description of command to bold text in composer" }, "icu:Keyboard--composer--strikethrough": { "messageformat": "ಆಯ್ಕೆ ಮಾಡಿದ ಪಠ್ಯವನ್ನು ಸ್ಟ್ರೈಕ್‌ಥ್ರೂ ಆಗಿ ಗುರುತಿಸಿ", "description": "Description of command to bold text in composer" }, "icu:Keyboard--composer--monospace": { "messageformat": "ಆಯ್ಕೆ ಮಾಡಿದ ಪಠ್ಯವನ್ನು ಮೊನೋಸ್ಪೇಸ್ ಆಗಿ ಗುರುತಿಸಿ", "description": "Description of command to bold text in composer" }, "icu:Keyboard--composer--spoiler": { "messageformat": "ಆಯ್ಕೆ ಮಾಡಿದ ಪಠ್ಯವನ್ನು ಸ್ಪಾಯ್ಲರ್ ಆಗಿ ಗುರುತಿಸಿ", "description": "Description of command to bold text in composer" }, "icu:Keyboard--open-context-menu": { "messageformat": "ಆಯ್ದ ಮೆಸೇಜ್‌ಗೆ ಸಂದರ್ಭ ಮೆನುವನ್ನು ತೆರೆಯಿರಿ", "description": "Shown in shortcuts guide" }, "icu:FormatMenu--guide--bold": { "messageformat": "ದಪ್ಪ", "description": "Shown when you hover over the bold button in the popup formatting menu" }, "icu:FormatMenu--guide--italic": { "messageformat": "ಇಟಾಲಿಕ್", "description": "Shown when you hover over the bold button in the popup formatting menu" }, "icu:FormatMenu--guide--strikethrough": { "messageformat": "ಸ್ಟ್ರೈಕ್‌ಥ್ರೂ", "description": "Shown when you hover over the bold button in the popup formatting menu" }, "icu:FormatMenu--guide--monospace": { "messageformat": "ಮೋನೋಸ್ಪೇಸ್", "description": "Shown when you hover over the bold button in the popup formatting menu" }, "icu:FormatMenu--guide--spoiler": { "messageformat": "ಸ್ಪಾಯ್ಲರ್", "description": "Shown when you hover over the bold button in the popup formatting menu" }, "icu:Keyboard--scroll-to-top": { "messageformat": "ಪಟ್ಟಿಯ ಮೇಲಕ್ಕೆ ಸ್ಕ್ರೋಲ್ ಮಾಡಿ", "description": "Shown in the shortcuts guide" }, "icu:Keyboard--scroll-to-bottom": { "messageformat": "ಪಟ್ಟಿಯ ಕೆಳಕ್ಕೆ ಸ್ಕ್ರೋಲ್‌ ಮಾಡಿ", "description": "Shown in the shortcuts guide" }, "icu:Keyboard--close-curent-conversation": { "messageformat": "ಪ್ರಸ್ತುತ ಚಾಟ್ ಮುಚ್ಚಿ", "description": "Shown in the shortcuts guide" }, "icu:Keyboard--calling-header": { "messageformat": "ಕರೆ ಮಾಡುವುದು", "description": "Header of the keyboard shortcuts guide - calling section" }, "icu:Keyboard--toggle-audio": { "messageformat": "ಮ್ಯೂಟ್ ಅನ್ನು ಆನ್ ಮತ್ತು ಆಫ್‌ಗೆ ಟಾಗಲ್ ಮಾಡಿ", "description": "Shown in the shortcuts guide" }, "icu:Keyboard--toggle-video": { "messageformat": "ವೀಡಿಯೊ ಟಾಗಲ್ ಅನ್ನು ಆನ್ ಮತ್ತು ಆಫ್ ಮಾಡಿ", "description": "Shown in the shortcuts guide" }, "icu:Keyboard--accept-video-call": { "messageformat": "ವೀಡಿಯೋದೊಂದಿಗೆ ಕರೆಗೆ ಉತ್ತರಿಸಿ (ವೀಡಿಯೋ ಕರೆಗಳು ಮಾತ್ರ)", "description": "Shown in the calling keyboard shortcuts guide" }, "icu:Keyboard--accept-call-without-video": { "messageformat": "ವೀಡಿಯೋ ಇಲ್ಲದೆ ಕರೆಗೆ ಉತ್ತರಿಸಿ", "description": "Shown in the calling keyboard shortcuts guide" }, "icu:Keyboard--start-audio-call": { "messageformat": "ಧ್ವನಿ ಕರೆಯನ್ನು ಪ್ರಾರಂಭಿಸಿ", "description": "Shown in the calling keyboard shortcuts guide" }, "icu:Keyboard--start-video-call": { "messageformat": "ವೀಡಿಯೊ ಕರೆ ಆರಂಭಿಸಿ", "description": "Shown in the calling keyboard shortcuts guide" }, "icu:Keyboard--decline-call": { "messageformat": "ಕರೆ ನಿರಾಕರಿಸಿ", "description": "Shown in the calling keyboard shortcuts guide" }, "icu:Keyboard--hang-up": { "messageformat": "ಕರೆ ಅಂತ್ಯಗೊಳಿಸಿ", "description": "Shown in the calling keyboard shortcuts guide" }, "icu:close-popup": { "messageformat": "ಪಾಪ್ಅಪ್‌ ಮುಚ್ಚಿ", "description": "Used as alt text for any button closing a popup" }, "icu:addImageOrVideoattachment": { "messageformat": "ಇಮೇಜ್ ಅಥವಾ ವಿಡಿಯೋ ಲಗತ್ತನ್ನು ಸೇರಿಸಿ", "description": "Used in draft attachment list for the big 'add new attachment' button" }, "icu:remove-attachment": { "messageformat": "ಅಟ್ಯಾಚ್‌ಮೆಂಟ್ ತೆಗೆದುಹಾಕಿ", "description": "Used in draft attachment list to remove an individual attachment" }, "icu:backToInbox": { "messageformat": "ಇನ್‌ಬಾಕ್ಸ್‌ಗೆ ವಾಪಸ್", "description": "Used as alt-text of button on archived conversations screen" }, "icu:conversationArchived": { "messageformat": "ಚಾಟ್ ಆರ್ಕೈವ್ ಮಾಡಲಾಗಿದೆ", "description": "A toast that shows up when user archives a conversation" }, "icu:conversationArchivedUndo": { "messageformat": "ರದ್ದುಗೊಳಿಸು", "description": "Undo button for archiving a conversation" }, "icu:conversationReturnedToInbox": { "messageformat": "ಚಾಟ್ ಅನ್ನು ಇನ್‌ಬಾಕ್ಸ್‌ಗೆ ಮರಳಿಸಲಾಗಿದೆ", "description": "A toast that shows up when the user unarchives a conversation" }, "icu:conversationMarkedUnread": { "messageformat": "ಚಾಟ್ ಅನ್ನು ಓದಿಲ್ಲ ಎಂದು ಗುರುತಿಸಲಾಗಿದೆ", "description": "A toast that shows up when user marks a conversation as unread" }, "icu:SendEdit--dialog--title": { "messageformat": "Signal ಬೀಟಾ ಮಾತ್ರ", "description": "(deleted 8/30) Title of the modal shown before sending your first edit message" }, "icu:SendEdit--dialog--body": { "messageformat": "ಮೆಸೇಜ್‌ಗಳನ್ನು ಎಡಿಟ್ ಮಾಡುವಿಕೆಯು Signal ಬೀಟಾ ಬಳಕೆದಾರರಿಗೆ ಮಾತ್ರ ಲಭ್ಯವಿದೆ. ಮೆಸೇಜ್ ಅನ್ನು ನೀವು ಎಡಿಟ್ ಮಾಡಿದರೆ, ಅದು Signal ಬೀಟಾದ ಇತ್ತೀಚಿನ ಆವೃತ್ತಿಯಲ್ಲಿರುವವರಿಗೆ ಮಾತ್ರ ಕಾಣುತ್ತದೆ.", "description": "(deleted 8/30) Body text of the modal shown before sending your first edit message" }, "icu:SendEdit--dialog--title2": { "messageformat": "ಮೆಸೇಜ್ ಎಡಿಟ್ ಮಾಡಿ", "description": "Title of the modal shown before sending your first edit message" }, "icu:SendEdit--dialog--body2": { "messageformat": "ನೀವು ಮೆಸೇಜ್ ಅನ್ನು ಎಡಿಟ್ ಮಾಡಿದರೆ, ಅದು Signal ನ ಇತ್ತೀಚಿನ ಆವೃತ್ತಿಗಳಲ್ಲಿ ಇರುವವರಿಗೆ ಮಾತ್ರ ಕಾಣುತ್ತದೆ. ನೀವು ಮೆಸೇಜ್ ಅನ್ನು ಎಡಿಟ್ ಮಾಡಿದರೆ ಅವರಿಗೆ ನೋಡಲು ಸಾಧ್ಯವಾಗುತ್ತದೆ.", "description": "Body text of the modal shown before sending your first edit message" }, "icu:SendFormatting--dialog--title": { "messageformat": "ಫಾರ್ಮ್ಯಾಟ್ ಮಾಡಿದ ಪಠ್ಯವನ್ನು ಕಳುಹಿಸಲಾಗುತ್ತಿದೆ", "description": "Title of the modal shown before sending your first formatting message" }, "icu:SendFormatting--dialog--body": { "messageformat": "ಕೆಲವು ಮಂದಿ ಫಾರ್ಮ್ಯಾಟ್ ಮಾಡಿದ ಪಠ್ಯವನ್ನು ಬೆಂಬಲಿಸದ Signal ಆವೃತ್ತಿಯನ್ನು ಬಳಸುತ್ತಿರಬಹುದು. ನಿಮ್ಮ ಮೆಸೇಜ್‌ಗೆ ನೀವು ಮಾಡಿದ ಫಾರ್ಮ್ಯಾಟಿಂಗ್ ಬದಲಾವಣೆಗಳನ್ನು ಅವರಿಗೆ ನೋಡಲು ಸಾಧ್ಯವಾಗುವುದಿಲ್ಲ.", "description": "Body text of the modal shown before sending your first formatting message" }, "icu:AuthArtCreator--dialog--message": { "messageformat": "Signal ಸ್ಟಿಕ್ಕರ್ ಪ್ಯಾಕ್ ಕ್ರಿಯೇಟರ್ ಅನ್ನು ತೆರೆಯಲು ನೀವು ಬಯಸುತ್ತೀರಾ?", "description": "A body of the dialog that is presented when user tries to open Signal Sticker Pack Creator from a link" }, "icu:AuthArtCreator--dialog--confirm": { "messageformat": "ದೃಢೀಕರಿಸಿ", "description": "A buttle title for confirming Signal Sticker Pack Creator dialog" }, "icu:AuthArtCreator--dialog--dismiss": { "messageformat": "ವಜಾಗೊಳಿಸಿ", "description": "A buttle title for dismissing Signal Sticker Pack Creator dialog" }, "icu:ArtCreator--Authentication--error": { "messageformat": "ಸ್ಟಿಕ್ಕರ್ ಪ್ಯಾಕ್ ಕ್ರಿಯೇಟರ್ ಬಳಸಲು ನಿಮ್ಮ ಫೋನ್ ಮತ್ತು ಡೆಸ್ಕ್‌ಟಾಪ್‌ನಲ್ಲಿ ದಯವಿಟ್ಟು Signal ಸೆಟಪ್ ಮಾಡಿ", "description": "The error message which appears when the user has not linked their account and attempts to use the Sticker Creator" }, "icu:Reactions--remove": { "messageformat": "ಪ್ರತಿಕ್ರಿಯೆ ತೆಗೆದುಹಾಕಿ", "description": "Shown when you want to remove a reaction you've made" }, "icu:Reactions--error": { "messageformat": "ಪ್ರತಿಕ್ರಿಯೆ ಕಳುಹಿಸಲು ವಿಫಲವಾಗಿದೆ. ದಯವಿಟ್ಟು ಪುನಃ ಪ್ರಯತ್ನಿಸಿ.", "description": "Shown when a reaction fails to send" }, "icu:Reactions--more": { "messageformat": "ಇನ್ನಷ್ಟು", "description": "Use in the reaction picker as the alt text for the 'more' button" }, "icu:ReactionsViewer--all": { "messageformat": "ಎಲ್ಲಾ", "description": "Shown in reaction viewer as the title for the 'all' category" }, "icu:MessageRequests--message-direct": { "messageformat": "{name} ಅವರು ನಿಮಗೆ ಸಂದೇಶವನ್ನು ಕಳುಹಿಸಲು ಹಾಗೂ ನಿಮ್ಮ ಹೆಸರು ಮತ್ತು ಫೋಟೋವನ್ನು ಹಂಚಿಕೊಳ್ಳಲು ಅನುಮತಿಸುವುದೇ? ನೀವು ಸ್ವೀಕರಿಸುವವರೆಗೂ ಅವರಿಗೆ ನೀವು ಅವರ ಸಂದೇಶಗಳನ್ನು ನೋಡಿದ್ದೀರಿ ಎನ್ನುವುದು ತಿಳಿಯುವುದಿಲ್ಲ.", "description": "Shown as the message for a message request in a direct message" }, "icu:MessageRequests--message-direct-hidden": { "messageformat": "{name} ಅವರು ನಿಮಗೆ ಮೆಸೇಜ್ ಮಾಡಲು ಮತ್ತು ನಿಮ್ಮ ಹೆಸರು ಮತ್ತು ಫೊಟೋವನ್ನು ಅವರೊಂದಿಗೆ ಹಂಚಿಕೊಳ್ಳಲು ನೀವು ಅನುಮತಿಸುತ್ತೀರಾ? ಈ ವ್ಯಕ್ತಿಯನ್ನು ಈ ಹಿಂದೆ ನೀವು ತೆಗೆದುಹಾಕಿದ್ದಿರಿ.", "description": "Shown as the message for a message request in a hidden conversation" }, "icu:MessageRequests--message-direct-blocked": { "messageformat": "{name} ಅವರು ನಿಮಗೆ ಮೆಸೇಜ್ ಮಾಡಲು ಮತ್ತು ನಿಮ್ಮ ಹೆಸರು ಮತ್ತು ಫೋಟೋವನ್ನು ಅವರೊಂದಿಗೆ ಹಂಚಿಕೊಳ್ಳಲು ಅನುಮತಿಸುತ್ತೀರಾ? ನೀವು ಅವರ ನಿರ್ಬಂಧ ತೆಗೆಯುವವರೆಗೆ ಯಾವುದೇ ಮೆಸೇಜ್ ನಿಮಗೆ ಬರುವುದಿಲ್ಲ.", "description": "Shown as the message for a message request in a direct message with a blocked account" }, "icu:MessageRequests--message-group": { "messageformat": "ಈ ಗುಂಪನ್ನು ಸೇರುವುದೇ ಹಾಗೂ ನಿಮ್ಮ ಹೆಸರು ಮತ್ತು ಫೋಟೋವನ್ನು ಇದರ ಸದಸ್ಯರೊಂದಿಗೆ ಹಂಚಿಕೊಳ್ಳುವುದೇ? ನೀವು ಸ್ವೀಕರಿಸುವವರೆಗೂ ಅವರಿಗೆ ನೀವು ಅವರ ಸಂದೇಶಗಳನ್ನು ನೋಡಿದ್ದೀರಿ ಎನ್ನುವುದು ತಿಳಿಯುವುದಿಲ್ಲ.", "description": "Shown as the message for a message request in a group" }, "icu:MessageRequests--message-group-blocked": { "messageformat": "ಈ ಗ್ರೂಪ್‌ನ ನಿರ್ಬಂಧ ತೆಗೆಯಬೇಕೇ ಮತ್ತು ನಿಮ್ಮ ಹೆಸರು ಮತ್ತು ಫೋಟೋವನ್ನು ಅದರ ಸದಸ್ಯರೊಂದಿಗೆ ಹಂಚಿಕೊಳ್ಳಬೇಕೇ? ಅವರ ಮೇಲಿನ ನಿರ್ಬಂಧವನ್ನು ತೆಗೆಯುವವರೆಗೆ ನೀವು ಯಾವುದೇ ಮೆಸೇಜ್‌ಗಳನ್ನು ಸ್ವೀಕರಿಸುವುದಿಲ್ಲ.", "description": "Shown as the message for a message request in a blocked group" }, "icu:MessageRequests--block": { "messageformat": "ನಿರ್ಬಂಧಿಸಿ", "description": "Shown as a button to let the user block a message request" }, "icu:MessageRequests--unblock": { "messageformat": "ನಿರ್ಬಂಧ ತೆಗೆಯಿರಿ", "description": "Shown as a button to let the user unblock a message request" }, "icu:MessageRequests--unblock-direct-confirm-title": { "messageformat": "{name} ಅವರ ನಿರ್ಬಂಧ ತೆಗೆಯಬೇಕೇ?", "description": "Shown as a button to let the user unblock a message request" }, "icu:MessageRequests--unblock-direct-confirm-body": { "messageformat": "ನೀವು ಪರಸ್ಪರ ಸಂದೇಶ ನೀಡಲು ಮತ್ತು ಕರೆ ಮಾಡಲು ಸಾಧ್ಯವಾಗುತ್ತದೆ.", "description": "Shown as the body in the confirmation modal for unblocking a private message request" }, "icu:MessageRequests--unblock-group-confirm-body": { "messageformat": "ಗುಂಪಿನ ಸದಸ್ಯರು ನಿಮ್ಮನ್ನು ಪುನಃ ಈ ಗುಂಪಿಗೆ ಸೇರಿಸಲು ಸಾಧ್ಯವಾಗುತ್ತದೆ.", "description": "Shown as the body in the confirmation modal for unblocking a group message request" }, "icu:MessageRequests--block-and-report-spam": { "messageformat": "ಸ್ಪ್ಯಾಮ್ ವರದಿ ಮಾಡಿ ಮತ್ತು ನಿರ್ಬಂಧಿಸಿ", "description": "Shown as a button to let the user block a message request and report spam" }, "icu:MessageRequests--block-and-report-spam-success-toast": { "messageformat": "ಸ್ಪ್ಯಾಮ್ ಎಂದು ವರದಿ ಮಾಡಲಾಗಿದೆ ಮತ್ತು ನಿರ್ಬಂಧಿಸಲಾಗಿದೆ.", "description": "Shown in a toast when you successfully block a user and report them as spam" }, "icu:MessageRequests--block-direct-confirm-title": { "messageformat": "{title} ಅವರನ್ನು ಬ್ಲಾಕ್ ಮಾಡಬೇಕೇ?", "description": "Shown as the title in the confirmation modal for blocking a private message request" }, "icu:MessageRequests--block-direct-confirm-body": { "messageformat": "ನಿರ್ಬಂಧಿಸಿದ ಜನರಿಗೆ ನಿಮಗೆ ಕರೆ ಮಾಡಲು ಅಥವಾ ಮೆಸೇಜ್‌ಗಳನ್ನು ಕಳುಹಿಸಲು ಸಾಧ್ಯವಾಗುವುದಿಲ್ಲ.", "description": "Shown as the body in the confirmation modal for blocking a private message request" }, "icu:MessageRequests--block-group-confirm-title": { "messageformat": "{title} ಅನ್ನು ನಿರ್ಬಂಧಿಸಿ ತೊರೆಯಬೇಕೇ?", "description": "Shown as the title in the confirmation modal for blocking a group message request" }, "icu:MessageRequests--block-group-confirm-body": { "messageformat": "ನೀವು ಇನ್ನು ಮುಂದೆ ಈ ಗುಂಪಿನಿಂದ ಸಂದೇಶಗಳು ಅಥವಾ ನವೀಕರಣಗಳನ್ನು ಸ್ವೀಕರಿಸುವುದಿಲ್ಲ, ಮತ್ತು ಸದಸ್ಯರು ನಿಮ್ಮನ್ನು ಮತ್ತೆ ಈ ಗುಂಪಿಗೆ ಸೇರಿಸಲು ಸಾಧ್ಯವಾಗುವುದಿಲ್ಲ.", "description": "Shown as the body in the confirmation modal for blocking a group message request" }, "icu:MessageRequests--delete": { "messageformat": "ಅಳಿಸಿ", "description": "Shown as a button to let the user delete any message request" }, "icu:MessageRequests--delete-direct-confirm-title": { "messageformat": "ಚಾಟ್ ಅಳಿಸುವುದೇ?", "description": "Shown as the title in the confirmation modal for deleting a private message request" }, "icu:MessageRequests--delete-direct-confirm-body": { "messageformat": "ಈ ಚಾಟ್ ಅನ್ನು ನಿಮ್ಮ ಎಲ್ಲಾ ಸಾಧನಗಳಿಂದ ಅಳಿಸಲಾಗುತ್ತದೆ.", "description": "Shown as the body in the confirmation modal for deleting a private message request" }, "icu:MessageRequests--delete-group-confirm-title": { "messageformat": "{title} ಅನ್ನು ಅಳಿಸುವುದೇ ಮತ್ತು ತೊರೆಯುವುದೇ?", "description": "Shown as the title in the confirmation modal for deleting a group message request" }, "icu:MessageRequests--delete-direct": { "messageformat": "ಅಳಿಸಿ", "description": "Shown as a button to let the user delete a direct message request" }, "icu:MessageRequests--delete-group": { "messageformat": "ಅಳಿಸಿ ಮತ್ತು ತೊರೆಯಿರಿ", "description": "Shown as a button to let the user delete a group message request" }, "icu:MessageRequests--delete-group-confirm-body": { "messageformat": "ನೀವು ಈ ಗುಂಪನ್ನು ತೊರೆಯುತ್ತೀರಿ ಮತ್ತು ಇದನ್ನು ನಿಮ್ಮ ಎಲ್ಲ ಸಾಧನಗಳಿಂದಲೂ ಅಳಿಸಲಾಗುವುದು.", "description": "Shown as the body in the confirmation modal for deleting a group message request" }, "icu:MessageRequests--accept": { "messageformat": "ಒಪ್ಪಿಕೊಳ್ಳಿ", "description": "Shown as a button to let the user accept a message request" }, "icu:MessageRequests--continue": { "messageformat": "ಮುಂದುವರಿಸಿ", "description": "Shown as a button to share your profile, necessary to continue messaging in a conversation" }, "icu:MessageRequests--profile-sharing--group--link": { "messageformat": "ಈ ಗುಂಪಿನೊಂದಿಗೆ ನಿಮ್ಮ ಚಾಟ್ ಅನ್ನು ಮುಂದುವರಿಸಬೇಕೇ ಹಾಗೂ ನಿಮ್ಮ ಹೆಸರು ಮತ್ತು ಫೋಟೋವನ್ನು ಇದರ ಸದಸ್ಯರೊಂದಿಗೆ ಹಂಚಿಕೊಳ್ಳಬೇಕೇ? ಇನ್ನಷ್ಟು ತಿಳಿಯಿರಿ.", "description": "Shown when user hasn't shared their profile in a group yet" }, "icu:MessageRequests--profile-sharing--direct--link": { "messageformat": "{firstName} ಅವರೊಂದಿಗೆ ಈ ಚಾಟ್ ಅನ್ನು ಮುಂದುವರಿಸಬೇಕೇ ಹಾಗೂ ನಿಮ್ಮ ಹೆಸರು ಮತ್ತು ಫೋಟೋವನ್ನು ಅವರೊಂದಿಗೆ ಹಂಚಿಕೊಳ್ಳಬೇಕೇ? ಇನ್ನಷ್ಟು ತಿಳಿಯಿರಿ", "description": "Shown when user hasn't shared their profile in a 1:1 conversation yet" }, "icu:ConversationHero--members": { "messageformat": "{count, plural, one {1 ಸದಸ್ಯ} other {{count,number} ಸದಸ್ಯರು}}", "description": "Specifies the number of members in a group conversation" }, "icu:member-of-1-group": { "messageformat": "{group} ರ ಸದಸ್ಯ", "description": "Shown in the conversation hero to indicate this user is a member of a mutual group" }, "icu:member-of-2-groups": { "messageformat": "{group1} ಮತ್ತು {group2} ರ ಸದಸ್ಯ", "description": "Shown in the conversation hero to indicate this user is a member of two mutual groups" }, "icu:member-of-3-groups": { "messageformat": "{group1}, {group2}, ಮತ್ತು {group3} ರ ಸದಸ್ಯ", "description": "Shown in the conversation hero to indicate this user is a member of three mutual groups" }, "icu:member-of-more-than-3-groups--one-more": { "messageformat": "{group1}, {group2}, {group3} ಹಾಗೂ ಇನ್ನಷ್ಟರ ಸದಸ್ಯರು", "description": "Shown in the conversation hero to indicate this user is a member of four mutual groups" }, "icu:member-of-more-than-3-groups--multiple-more": { "messageformat": "{remainingCount, plural, one {{group1}, {group2}, {group3} ಮತ್ತು ಇನ್ನೂ {remainingCount,number} ರ ಸದಸ್ಯರು} other {{group1}, {group2}, {group3} ಮತ್ತು ಇನ್ನೂ {remainingCount,number} ರ ಸದಸ್ಯರು}}", "description": "Shown in the conversation hero to indicate this user is a member of 5+ mutual groups." }, "icu:ConversationHero--membership-added": { "messageformat": "{name} ಅವರು ನಿಮ್ಮನ್ನು ಗ್ರೂಪ್‌ಗೆ ಸೇರಿಸಿದ್ದಾರೆ.", "description": "Shown Indicates that you were added to a group by a given individual." }, "icu:no-groups-in-common": { "messageformat": "ನೀವಿಬ್ಬರೂ ಒಂದೇ ಗುಂಪುಗಳಲ್ಲಿಲ್ಲ", "description": "Shown to indicate this user is not a member of any groups" }, "icu:no-groups-in-common-warning": { "messageformat": "ಯಾವುದೇ ಗ್ರೂಪ್‌ನಲ್ಲಿ ನೀವಿಬ್ಬರೂ ಇಲ್ಲ. ವಿನಂತಿಗಳನ್ನು ಎಚ್ಚರಿಕೆಯಿಂದ ಪರಿಶೀಲಿಸಿ.", "description": "When a user has no common groups, show this warning" }, "icu:acceptCall": { "messageformat": "ಕರೆಗೆ ಉತ್ತರಿಸಿ", "description": "Shown in tooltip for the button to accept a call (audio or video)" }, "icu:acceptCallWithoutVideo": { "messageformat": "ವೀಡಿಯೋ ಇಲ್ಲದೆ ಕರೆಗೆ ಉತ್ತರಿಸಿ", "description": "Shown in tooltip for the button to accept a video call without video" }, "icu:declineCall": { "messageformat": "ನಿರಾಕರಿಸಿ", "description": "Shown in tooltip for the button to decline a call (audio or video)" }, "icu:declinedIncomingAudioCall": { "messageformat": "ನೀವು ವಾಯ್ಸ್ ಕಾಲ್ ಅನ್ನು ನಿರಾಕರಿಸಿದ್ದೀರಿ", "description": "Shown in conversation history when you declined an incoming voice call" }, "icu:declinedIncomingVideoCall": { "messageformat": "ನೀವು ಒಂದು ವೀಡಿಯೊ ಕಾಲ್ ನಿರಾಕರಿಸಿದ್ದೀರಿ", "description": "Shown in conversation history when you declined an incoming video call" }, "icu:acceptedIncomingAudioCall": { "messageformat": "ಒಳಬರುವ ವಾಯ್ಸ್ ಕಾಲ್", "description": "Shown in conversation history when you accepted an incoming voice call" }, "icu:acceptedIncomingVideoCall": { "messageformat": "ಒಳಬರುವ ವೀಡಿಯೊ ಕಾಲ್", "description": "Shown in conversation history when you accepted an incoming video call" }, "icu:missedIncomingAudioCall": { "messageformat": "ಮಿಸ್ಡ್ ವಾಯ್ಸ್ ಕಾಲ್", "description": "Shown in conversation history when you missed an incoming voice call" }, "icu:missedIncomingVideoCall": { "messageformat": "ಮಿಸ್ಡ್ ವೀಡಿಯೊ ಕಾಲ್", "description": "Shown in conversation history when you missed an incoming video call" }, "icu:acceptedOutgoingAudioCall": { "messageformat": "ಹೊರಹೋಗುವ ವಾಯ್ಸ್ ಕಾಲ್", "description": "Shown in conversation history when you made an outgoing voice call" }, "icu:acceptedOutgoingVideoCall": { "messageformat": "ಹೊರಹೋಗುವ ವೀಡಿಯೊ ಕಾಲ್", "description": "Shown in conversation history when you made an outgoing video call" }, "icu:missedOrDeclinedOutgoingAudioCall": { "messageformat": "ಉತ್ತರಿಸದ ವಾಯ್ಸ್ ಕಾಲ್", "description": "Shown in conversation history when your voice call is missed or declined" }, "icu:missedOrDeclinedOutgoingVideoCall": { "messageformat": "ಉತ್ತರಿಸದ ವೀಡಿಯೊ ಕಾಲ್", "description": "Shown in conversation history when your video call is missed or declined" }, "icu:minimizeToTrayNotification--title": { "messageformat": "Signal ಇನ್ನೂ ಚಾಲನೆಯಲ್ಲಿದೆ", "description": "Shown in a notification title when Signal is minimized to tray" }, "icu:minimizeToTrayNotification--body": { "messageformat": "ಅಧಿಸೂಚನೆ ಪ್ರದೇಶದಲ್ಲಿ Signal ಚಾಲನೆಯಲ್ಲಿ ಇರಲಿದೆ. Signal ಸೆಟ್ಟಿಂಗ್‌ ಗಳಲ್ಲಿ ಇದನ್ನು ನೀವು ಬದಲಾಯಿಸಬಹುದು.", "description": "Shown in a notification body when Signal is minimized to tray" }, "icu:incomingAudioCall": { "messageformat": "ಒಳಬರುವ ಧ್ವನಿ ಕರೆ...", "description": "Shown in both the incoming call bar and notification for an incoming voice call" }, "icu:incomingVideoCall": { "messageformat": "ಒಳಬರುವ ವೀಡಿಯೊ ಕರೆ…", "description": "Shown in both the incoming call bar and notification for an incoming video call" }, "icu:outgoingAudioCall": { "messageformat": "ಹೊರಹೋಗುವ ವಾಯ್ಸ್ ಕಾಲ್", "description": "Shown in the timeline for an outgoing voice call" }, "icu:outgoingVideoCall": { "messageformat": "ಹೊರಹೋಗುವ ವೀಡಿಯೊ ಕಾಲ್", "description": "Shown in the timeline for an outgoing video call" }, "icu:incomingGroupCall__ringing-you": { "messageformat": "{ringer} ಅವರು ನಿಮಗೆ ಕರೆ ಮಾಡುತ್ತಿದ್ದಾರೆೆ", "description": "Shown in the incoming call bar when someone is ringing you for a group call" }, "icu:incomingGroupCall__ringing-1-other": { "messageformat": "{ringer} ಅವರು ನಿಮಗೆ ಮತ್ತು {otherMember} ಅವರಿಗೆ ಕರೆ ಮಾಡುತ್ತಿದ್ದಾರೆ", "description": "Shown in the incoming call bar when someone is ringing you for a group call" }, "icu:incomingGroupCall__ringing-2-others": { "messageformat": "{ringer} ಅವರು ನಿಮಗೆ, {first}, ಮತ್ತು {second} ಅವರಿಗೆ ಕರೆ ಮಾಡುತ್ತಿದ್ದಾರೆ", "description": "Shown in the incoming call bar when someone is ringing you for a group call" }, "icu:incomingGroupCall__ringing-3-others": { "messageformat": "{ringer} ಅವರು ನಿಮಗೆ, {first}, {second}, ಮತ್ತು 1 ಇತರರಿಗೆ ಕರೆ ಮಾಡುತ್ತಿದ್ದಾರೆ", "description": "Shown in the incoming call bar when someone is ringing you for a group call" }, "icu:incomingGroupCall__ringing-many": { "messageformat": "{remaining, plural, one {{ringer} ಅವರು ನಿಮಗೆ, {first}, {second}, ಮತ್ತು {remaining,number} ಇತರರಿಗೆ ಕರೆ ಮಾಡುತ್ತಿದ್ದಾರೆ} other {{ringer} is calling you, {first}, {second}, and {remaining,number} others}}", "description": "Shown in the incoming call bar when someone is ringing you for a group call" }, "icu:outgoingCallRinging": { "messageformat": "ರಿಂಗ್ ಆಗುತ್ತಿದೆ…", "description": "Shown in the call screen when placing an outgoing call that is now ringing" }, "icu:makeOutgoingCall": { "messageformat": "ಕಾಲ್ ಆರಂಭಿಸಿ", "description": "Title for the call button in a conversation" }, "icu:makeOutgoingVideoCall": { "messageformat": "ವೀಡಿಯೊ ಕರೆ ಆರಂಭಿಸಿ", "description": "Title for the video call button in a conversation" }, "icu:joinOngoingCall": { "messageformat": "ಸೇರು", "description": "Text that appears in a group when a call is active" }, "icu:callNeedPermission": { "messageformat": "{title} ಅವರು ನಿಮ್ಮಿಂದ ಮೆಸೇಜ್ ವಿನಂತಿ ಪಡೆಯುತ್ತಾರೆ. ನಿಮ್ಮ ಮೆಸೇಜ್ ವಿನಂತಿಯನ್ನು ಸಮ್ಮತಿಸಿದಾಗ ನೀವು ಕಾಲ್ ಮಾಡಬಹುದು", "description": "Shown when a call is rejected because the other party hasn't approved the message/call request" }, "icu:callReconnecting": { "messageformat": "ಮರುಸಂಪರ್ಕಿಸಲಾಗುತ್ತಿದೆ…", "description": "Shown in the call screen when the call is reconnecting due to network issues" }, "icu:CallControls__InfoDisplay--participants": { "messageformat": "{count, plural, one {{count,number} person} other {{count,number} ಜನರು}}", "description": "Shown in the call screen and lobby for group calls to specify the number of members in the call or in the group. Count is at always at least 1." }, "icu:CallControls__InfoDisplay--audio-call": { "messageformat": "ಆಡಿಯೊ ಕರೆ", "description": "Shown in the call lobby for a direct 1:1 call when the caller's video is disabled, to specify that an audio call will be placed when clicking the Start button." }, "icu:CallControls__InfoDisplay--adhoc-call": { "messageformat": "Call link", "description": "Shown in the call lobby for a call link." }, "icu:CallControls__InfoDisplay--adhoc-join-request-pending": { "messageformat": "Waiting to be let in", "description": "Shown in the call lobby for call link calls when requesting to join a call which requires admin approval." }, "icu:CallControls__JoinLeaveButton--hangup-1-1": { "messageformat": "ಮುಕ್ತಾಯ", "description": "Title for the hangup button for a direct 1:1 call with only 2 participants." }, "icu:CallControls__JoinLeaveButton--hangup-group": { "messageformat": "ತೊರೆಯಿರಿ", "description": "Title for the hangup button for a group call." }, "icu:CallControls__MutedToast--muted": { "messageformat": "ಮೈಕ್ ಆಫ್ ಆಗಿದೆ", "description": "Shown in a call when the user mutes their audio input using the Mute toggle button." }, "icu:CallControls__MutedToast--unmuted": { "messageformat": "ಮೈಕ್ ಆನ್ ಆಗಿದೆ", "description": "Shown in a call when the user is muted and then unmutes their audio input using the Mute toggle button." }, "icu:CallControls__RingingToast--ringing-on": { "messageformat": "ರಿಂಗಿಂಗ್ ಆನ್ ಆಗಿದೆ", "description": "Shown in a group call lobby when call ringing is disabled, then the user enables ringing using the Ringing toggle button." }, "icu:CallControls__RingingToast--ringing-off": { "messageformat": "ರಿಂಗಿಂಗ್ ಆಫ್", "description": "Shown in a group call lobby when call ringing is enabled, then the user disables ringing using the Ringing toggle button." }, "icu:CallControls__RaiseHandsToast--you": { "messageformat": "ನೀವು ಕೈ ಎತ್ತಿದ್ದೀರಿ.", "description": "Shown in a call when the user raises their hand." }, "icu:CallControls__RaiseHandsToast--one": { "messageformat": "{name} ಕೈ ಎತ್ತಿದರು.", "description": "Shown in a call when someone else raises their hand." }, "icu:CallControls__RaiseHandsToast--two": { "messageformat": "{name} ಮತ್ತು {otherName} ಕೈ ಎತ್ತಿದರು.", "description": "Shown in a call when 2 persons raise their hands." }, "icu:CallControls__RaiseHandsToast--more": { "messageformat": "{overflowCount, plural, one {{name}, {otherName} ಮತ್ತು ಇನ್ನೂ {overflowCount,number} ಮಂದಿ ಕೈ ಎತ್ತಿದರು.} other {{name}, {otherName} ಮತ್ತು ಇನ್ನೂ {overflowCount,number} ಮಂದಿ ಕೈ ಎತ್ತಿದರು.}}", "description": "Shown in a call when 3 or more persons raise their hands." }, "icu:CallControls__RaiseHands--open-queue": { "messageformat": "ಸರದಿ ತೆರೆಯಿರಿ", "description": "Link in call raised hands list and in toast shown when someone else raises their hand. Link opens the list of all raised hands." }, "icu:CallControls__RaiseHands--lower": { "messageformat": "ಕೆಳಗಿಳಿಸಿ", "description": "Link in call raised hands list and in toast shown when user raises their hand. Link allows user to lower their hand." }, "icu:CallControls__MenuItemRaiseHand": { "messageformat": "ಕೈ ಎತ್ತಿ", "description": "Menu item to raise your hand during a call." }, "icu:CallControls__MenuItemRaiseHand--lower": { "messageformat": "ಕೈ ಕೆಳಗಿಳಿಸಿ", "description": "Menu item to lower your previously raised hand during a call." }, "icu:callingDeviceSelection__settings": { "messageformat": "ಸೆಟ್ಟಿಂಗ್‌ಗಳು", "description": "Title for device selection settings" }, "icu:calling__participants": { "messageformat": "{people} ಕಾಲ್‌ನಲ್ಲಿದ್ದಾರೆ", "description": "Title for participants list toggle" }, "icu:calling__call-notification__ended": { "messageformat": "ಗುಂಪು ಕರೆ ಮುಕ್ತಾಯಗೊಂಡಿದೆ", "description": "Notification message when a group call has ended" }, "icu:calling__call-notification__started-by-someone": { "messageformat": "ಗ್ರೂಪ್ ಕಾಲ್ ಆರಂಭಿಸಲಾಗಿದೆ", "description": "Notification message when a group call has started, but we don't know who started it" }, "icu:calling__call-notification__started-by-you": { "messageformat": "ನೀವು ಗುಂಪು ಕರೆಯೊಂದನ್ನು ಪ್ರಾರಂಭಿಸಿದ್ದೀರಿ", "description": "Notification message when a group call has started by you" }, "icu:calling__call-notification__started": { "messageformat": "{name} ಅವರು ಗ್ರೂಪ್ ಕಾಲ್ ಆರಂಭಿಸಿದ್ದಾರೆ", "description": "Notification message when a group call has started" }, "icu:calling__in-another-call-tooltip": { "messageformat": "ನೀವು ಈಗಾಗಲೇ ಕಾಲ್‌ನಲ್ಲಿದ್ದೀರಿ", "description": "Tooltip in disabled notification button when you're on another call" }, "icu:calling__call-notification__button__call-full-tooltip": { "messageformat": "{max,number} ಭಾಗಿದಾರರ ಸಾಮರ್ಥ್ಯವನ್ನು ಕಾಲ್ ತಲುಪಿದೆ", "description": "Tooltip in disabled notification button when the call is full" }, "icu:calling__pip--on": { "messageformat": "ಕಾಲ್ ಸಂಕುಚಿತಗೊಳಿಸಿ", "description": "Title for picture-in-picture toggle" }, "icu:calling__pip--off": { "messageformat": "ಫುಲ್‌ಸ್ಕ್ರೀನ್ ಕಾಲ್", "description": "Title for picture-in-picture toggle" }, "icu:calling__change-view": { "messageformat": "ವೀಕ್ಷಣೆಯನ್ನು ಬದಲಾಯಿಸಿ", "description": "Tooltip for changing the in-call layout of remote participants in a group call" }, "icu:calling__view_mode--paginated": { "messageformat": "ಗ್ರಿಡ್ ವೀಕ್ಷಣೆ", "description": "Label for option to view participants in a group call in a paginated grid view" }, "icu:calling__view_mode--overflow": { "messageformat": "ಸೈಡ್‌ಬಾರ್ ವೀಕ್ಷಣೆ", "description": "Label for option to view participants in a group call where videos that don't fit onto the page are put into a scrollable overflow sidebar" }, "icu:calling__view_mode--speaker": { "messageformat": "ಸ್ಪೀಕರ್ ವೀಕ್ಷಣೆ", "description": "Label for option to view participants where only the current speaker's video is fully visible and all others are put into a scrollable overflow sidebar" }, "icu:calling__view_mode--updated": { "messageformat": "ವೀಕ್ಷಣೆ ನವೀಕರಣಗೊಂಡಿದೆ", "description": "Toast shown whenver the calling view mode is changed (e.g. paginated view -> speaker view)" }, "icu:calling__hangup": { "messageformat": "ಕರೆ ಬಿಡಿ", "description": "Title for hang up button" }, "icu:calling__SelectPresentingSourcesModal--title": { "messageformat": "ನಿಮ್ಮ ಸ್ಕ್ರೀನ್ ಹಂಚಿಕೊಳ್ಳಿ", "description": "Title for the select your screen sharing sources modal" }, "icu:calling__SelectPresentingSourcesModal--confirm": { "messageformat": "ಹಂಚಿಕೊಳ್ಳುವುದನ್ನು ಆರಂಭಿಸಿ", "description": "Confirm button for sharing screen modal" }, "icu:calling__SelectPresentingSourcesModal--entireScreen": { "messageformat": "ಇಡೀ ಸ್ಕ್ರೀನ್", "description": "Title for the select your screen sharing sources modal and 'Entire Screen' source" }, "icu:calling__SelectPresentingSourcesModal--screen": { "messageformat": "ಸ್ಕ್ರೀನ್ {id}", "description": "Title for `Screen #N` source in screen sharing sources modal and overlay" }, "icu:calling__SelectPresentingSourcesModal--window": { "messageformat": "ವಿಂಡೋ", "description": "Title for the select your screen sharing sources modal" }, "icu:CallingAdhocCallInfo__CopyLink": { "messageformat": "Copy link", "description": "Menu item in the in-call info popup for call link calls. The action is to add the call link to the clipboard." }, "icu:callingDeviceSelection__label--video": { "messageformat": "ವೀಡಿಯೊ", "description": "Label for video input selector" }, "icu:callingDeviceSelection__label--audio-input": { "messageformat": "ಮೈಕ್ರೋಫೋನ್", "description": "Label for audio input selector" }, "icu:callingDeviceSelection__label--audio-output": { "messageformat": "ಸ್ಪೀಕರ್‌ಗಳು", "description": "Label for audio output selector" }, "icu:callingDeviceSelection__select--no-device": { "messageformat": "ಯಾವುದೇ ಸಾಧನಗಳು ಲಭ್ಯವಿಲ್ಲ", "description": "Message for when there are no available devices to select for input/output audio or video" }, "icu:callingDeviceSelection__select--default": { "messageformat": "ಡೀಫಾಲ್ಟ್", "description": "Shown when the device is the default device" }, "icu:muteNotificationsTitle": { "messageformat": "ಅಧಿಸೂಚನೆಗಳನ್ನು ಮ್ಯೂಟ್ ಮಾಡಿ", "description": "Label for the mute notifications drop-down selector" }, "icu:notMuted": { "messageformat": "ಮ್ಯೂಟ್ ಮಾಡಲಾಗಿಲ್ಲ", "description": "Label when the conversation is not muted" }, "icu:muteHour": { "messageformat": "ಒಂದು ಗಂಟೆ ಕಾಲ ಮ್ಯೂಟ್ ಮಾಡಿ", "description": "Label for muting the conversation" }, "icu:muteEightHours": { "messageformat": "ಎಂಟು ಗಂಟೆಗಳ ಕಾಲ ಮ್ಯೂಟ್ ಮಾಡಿ", "description": "Label for muting the conversation" }, "icu:muteDay": { "messageformat": "ಒಂದು ದಿನದ ಕಾಲ ಮ್ಯೂಟ್ ಮಾಡಿ", "description": "Label for muting the conversation" }, "icu:muteWeek": { "messageformat": "ಒಂದು ವಾರ ಕಾಲ ಮ್ಯೂಟ್ ಮಾಡಿ", "description": "Label for muting the conversation" }, "icu:muteAlways": { "messageformat": "ಯಾವಾಗಲೂ ಮ್ಯೂಟ್ ಮಾಡಿ", "description": "Label for muting the conversation" }, "icu:unmute": { "messageformat": "ಅನ್‌ಮ್ಯೂಟ್ ಮಾಡಿ", "description": "Label for unmuting the conversation" }, "icu:muteExpirationLabelAlways": { "messageformat": "ಯಾವಾಗಲೂ ಮ್ಯೂಟ್ ಮಾಡಲಾಗಿದೆ", "description": "Shown in the mute notifications submenu whenever a conversation has been muted" }, "icu:muteExpirationLabel": { "messageformat": "{duration} ತನಕ ಮ್ಯೂಟ್ ಮಾಡಲಾಗಿದೆ", "description": "Shown in the mute notifications submenu whenever a conversation has been muted" }, "icu:EmojiButton__label": { "messageformat": "ಎಮೋಜಿ", "description": "Label for emoji button" }, "icu:ErrorModal--title": { "messageformat": "ಏನೋ ತಪ್ಪಾಗಿದೆ!", "description": "Title of popup dialog when user-initiated task has gone wrong" }, "icu:ErrorModal--description": { "messageformat": "ದಯವಿಟ್ಟು ಪುನಃ ಪ್ರಯತ್ನಿಸಿ ಅಥವಾ ಬೆಂಬಲ ಸಂಪರ್ಕಿಸಿ.", "description": "Description text in popup dialog when user-initiated task has gone wrong" }, "icu:Confirmation--confirm": { "messageformat": "ಸರಿ", "description": "Button to dismiss popup dialog when user-initiated task has gone wrong" }, "icu:MessageMaxEditsModal__Title": { "messageformat": "ಮೆಸೇಜ್ ಅನ್ನು ಎಡಿಟ್ ಮಾಡಲು ಸಾಧ್ಯವಿಲ್ಲ", "description": "Title in popup dialog when attempting to edit a message too many times." }, "icu:MessageMaxEditsModal__Description": { "messageformat": "{max, plural, one {ಈ ಮೆಸೇಜ್‌ಗೆ {max,number} ಎಡಿಟ್ ಅನ್ನು ಮಾತ್ರ ಅನ್ವಯಿಸಬಹುದಾಗಿದೆ.} other {ಈ ಮೆಸೇಜ್‌ಗೆ {max,number} ಎಡಿಟ್‌ಗಳನ್ನು ಮಾತ್ರ ಅನ್ವಯಿಸಬಹುದಾಗಿದೆ.}}", "description": "Description text in popup dialog when attempting to edit a message too many times." }, "icu:unknown-sgnl-link": { "messageformat": "ಕ್ಷಮಿಸಿ, ಆ sgnl:// ಲಿಂಕ್‌ ಅರ್ಥವಾಗಿಲ್ಲ!", "description": "Shown if you click on a sgnl:// link not currently supported by Desktop" }, "icu:GroupV2--cannot-send": { "messageformat": "ಆ ಗ್ರೂಪ್‌ಗೆ ನೀವು ಮೆಸೇಜ್‌ಗಳನ್ನು ಕಳುಹಿಸುವಂತಿಲ್ಲ.", "description": "Shown in toast when you attempt to forward a message to an announcement only group" }, "icu:GroupV2--cannot-start-group-call": { "messageformat": "ಆ ಗ್ರೂಪ್‌ನ ಅಡ್ಮಿನ್‌ಗಳು ಮಾತ್ರ ಕರೆಯನ್ನು ಆರಂಭಿಸಬಹುದು.", "description": "Shown in toast when a non-admin starts a group call in an announcements only group" }, "icu:GroupV2--join--invalid-link--title": { "messageformat": "ಅಮಾನ್ಯವಾದ ಲಿಂಕ್", "description": "Shown if we are unable to parse a group link" }, "icu:GroupV2--join--invalid-link": { "messageformat": "ಇದು ಮಾನ್ಯವಾದ ಗುಂಪಿನ ಲಿಂಕ್ ಆಗಿಲ್ಲ. ಸೇರಲು ಪ್ರಯತ್ನಿಸುವ ಮೊದಲು ಸಂಪೂರ್ಣ ಲಿಂಕ್ ಅಖಂಡವಾಗಿದೆ ಮತ್ತು ಸರಿಯಾಗಿದೆ ಎನ್ನುವುದನ್ನು ಖಚಿತಪಡಿಸಿಕೊಳ್ಳಿ.", "description": "Shown if we are unable to parse a group link" }, "icu:GroupV2--join--prompt": { "messageformat": "ನೀವು ಈ ಗುಂಪನ್ನು ಸೇರಲು ಹಾಗೂ ನಿಮ್ಮ ಹೆಸರು ಮತ್ತು ಫೋಟೋವನ್ನು ಇದರ ಸದಸ್ಯರೊಂದಿಗೆ ಹಂಚಿಕೊಳ್ಳಲು ಬಯಸುತ್ತೀರಾ?", "description": "Shown when you click on a group link to confirm" }, "icu:GroupV2--join--already-in-group": { "messageformat": "ನೀವು ಈಗಾಗಲೇ ಈ ಗ್ರೂಪ್‌ನಲ್ಲಿದ್ದೀರಿ.", "description": "Shown if you click a group link for a group where you're already a member" }, "icu:GroupV2--join--already-awaiting-approval": { "messageformat": "ಈ ಗ್ರೂಪ್‌ಗೆ ಸೇರಲು ನೀವು ಈಗಾಗಲೇ ಅನುಮೋದನೆಯನ್ನು ವಿನಂತಿಸಿದ್ದೀರಿ.", "description": "Shown if you click a group link for a group where you've already requested approval'" }, "icu:GroupV2--join--unknown-link-version--title": { "messageformat": "ಅನಾಮಿಕ ಲಿಂಕ್ ಆವೃತ್ತಿ", "description": "This group link is no longer valid." }, "icu:GroupV2--join--unknown-link-version": { "messageformat": "Signal Desktop ನ ಈ ಆವೃತ್ತಿಯು ಈ ಲಿಂಕ್ ಅನ್ನು ಬೆಂಬಲಿಸುವುದಿಲ್ಲ.", "description": "Shown if you click a group link and we can't get information about it" }, "icu:GroupV2--join--link-revoked--title": { "messageformat": "ಗುಂಪನ್ನು ಸೇರಲು ಸಾಧ್ಯವಿಲ್ಲ", "description": "Shown if you click a group link and we can't get information about it" }, "icu:GroupV2--join--link-revoked": { "messageformat": "ಈ ಗುಂಪಿನ ಲಿಂಕ್ ಇನ್ನು ಮುಂದೆ ಮಾನ್ಯವಾಗಿರುವುದಿಲ್ಲ.", "description": "Shown if you click a group link and we can't get information about it" }, "icu:GroupV2--join--link-forbidden--title": { "messageformat": "ಗುಂಪನ್ನು ಸೇರಲು ಸಾಧ್ಯವಿಲ್ಲ", "description": "Shown if you click a group link and you have been forbidden from joining via the link" }, "icu:GroupV2--join--link-forbidden": { "messageformat": "ಅಡ್ಮಿನ್ ನಿಮ್ಮನ್ನು ತೆಗೆದುಹಾಕಿರುವ ಕಾರಣದಿಂದ ಗ್ರೂಪ್ ಲಿಂಕ್ ಮೂಲಕ ನೀವು ಈ ಗ್ರೂಪ್‌ಗೆ ಸೇರಲು ಸಾಧ್ಯವಿಲ್ಲ.", "description": "Shown if you click a group link and you have been forbidden from joining via the link" }, "icu:GroupV2--join--prompt-with-approval": { "messageformat": "ಈ ಗ್ರೂಪ್‌ಗೆ ನೀವು ಸೇರುವುದಕ್ಕೂ ಮೊದಲು ನಿಮ್ಮ ವಿನಂತಿಯನ್ನು ಈ ಗ್ರೂಪ್‌ನ ಒಬ್ಬ ಅಡ್ಮಿನ್ ಅನುಮತಿಸಬೇಕು. ಅನುಮತಿಸಿದರೆ, ನಿಮ್ಮ ಹೆಸರು ಮತ್ತು ಫೋಟೋವನ್ನು ಅದರ ಸದಸ್ಯರೊಂದಿಗೆ ಹಂಚಿಕೊಳ್ಳಲಾಗುತ್ತದೆ.", "description": "Shown when you click on a group link to confirm, if it requires admin approval" }, "icu:GroupV2--join--join-button": { "messageformat": "ಸೇರು", "description": "The button to join the group" }, "icu:GroupV2--join--request-to-join-button": { "messageformat": "ಸೇರಲು ವಿನಂತಿಸಿ", "description": "The button to join the group, if approval is required" }, "icu:GroupV2--join--cancel-request-to-join": { "messageformat": "ಕೋರಿಕೆಯನ್ನು ರದ್ದುಮಾಡಿ", "description": "The button to cancel request to join the group" }, "icu:GroupV2--join--cancel-request-to-join--confirmation": { "messageformat": "ಈ ಗುಂಪನ್ನು ಸೇರಲು ನಿಮ್ಮ ವಿನಂತಿಯನ್ನು ರದ್ದುಮಾಡುವುದೇ?", "description": "A confirmation message that shows after you click the button" }, "icu:GroupV2--join--cancel-request-to-join--yes": { "messageformat": "ಹೌದು", "description": "Choosing to continue in the cancel join confirmation dialog" }, "icu:GroupV2--join--cancel-request-to-join--no": { "messageformat": "ಇಲ್ಲ", "description": "Choosing not to continue in the cancel join confirmation dialog" }, "icu:GroupV2--join--group-metadata--full": { "messageformat": "{memberCount, plural, one {ಗ್ರೂಪ್‌ · {memberCount,number} ಸದಸ್ಯರು} other {ಗ್ರೂಪ್‌ · {memberCount,number} ಸದಸ್ಯರು}}", "description": "A holder for two pieces of information - the type of conversation, and the member count" }, "icu:GroupV2--join--requested": { "messageformat": "ಗುಂಪನ್ನು ಸೇರಲು ನಿಮ್ಮ ವಿನಂತಿಯನ್ನು ಅಡ್ಮಿನ್‌ಗೆ ಕಳುಹಿಸಲಾಗಿದೆ. ಅವರು ಕ್ರಮ ಕೈಗೊಂಡಾಗ ನಿಮಗೆ ಸೂಚಿಸಲಾಗುತ್ತದೆ.", "description": "Shown in composition area when you've requested to join a group" }, "icu:GroupV2--join--general-join-failure--title": { "messageformat": "ಲಿಂಕ್ ದೋಷ", "description": "Shown if something went wrong when you try to join via a group link" }, "icu:GroupV2--join--general-join-failure": { "messageformat": "ಗ್ರೂಪ್‌ಗೆ ಸೇರಲಾಗದು. ನಂತರ ಪುನಃ ಪ್ರಯತ್ನಿಸಿ.", "description": "Shown if something went wrong when you try to join via a group link" }, "icu:GroupV2--admin": { "messageformat": "ಅಡ್ಮಿನ್‌‌", "description": "Label for a group administrator" }, "icu:GroupV2--only-admins": { "messageformat": "ಆಡ್ಮಿನ್‌‌ಗಳು ಮಾತ್ರ", "description": "Label for group administrators -- used in drop-downs to select permissions that apply to admins" }, "icu:GroupV2--all-members": { "messageformat": "ಎಲ್ಲಾ ಸದಸ್ಯರು", "description": "Label for describing the general non-privileged members of a group" }, "icu:updating": { "messageformat": "ಅಪ್‍ಡೇಟ್ ಮಾಡಲಾಗುತ್ತಿದೆ…", "description": "Shown along with a spinner when an update operation takes longer than one second" }, "icu:GroupV2--create--you": { "messageformat": "ನೀವು ಗುಂಪನ್ನು ರಚಿಸಿದ್ದೀರಿ.", "description": "Shown in timeline or conversation preview when v2 group changes" }, "icu:GroupV2--create--other": { "messageformat": "{memberName} ಅವರು ಗ್ರೂಪ್ ರಚಿಸಿದ್ದಾರೆ.", "description": "Shown in timeline or conversation preview when v2 group changes" }, "icu:GroupV2--create--unknown": { "messageformat": "ಗ್ರೂಪ್ ಅನ್ನು ರಚಿಸಿದ್ದಾರೆ.", "description": "Shown in timeline or conversation preview when v2 group changes" }, "icu:GroupV2--title--change--other": { "messageformat": "{memberName} ಅವರು ಗ್ರೂಪ್ ಹೆಸರನ್ನು \"{newTitle}\" ಗೆ ಬದಲಿಸಿದ್ದಾರೆ.", "description": "Shown in timeline or conversation preview when v2 group changes" }, "icu:GroupV2--title--change--you": { "messageformat": "ನೀವು ಗ್ರೂಪ್ ಹೆಸರನ್ನು \"{newTitle}\" ಗೆ ಬದಲಿಸಿದ್ದೀರಿ.", "description": "Shown in timeline or conversation preview when v2 group changes" }, "icu:GroupV2--title--change--unknown": { "messageformat": "ಒಬ್ಬ ಸದಸ್ಯರು ಗ್ರೂಪ್ ಹೆಸರನ್ನು \"{newTitle}\" ಗೆ ಬದಲಿಸಿದ್ದಾರೆ.", "description": "Shown in timeline or conversation preview when v2 group changes" }, "icu:GroupV2--title--remove--other": { "messageformat": "{memberName} ಅವರು ಗ್ರೂಪ್ ಹೆಸರನ್ನು ತೆಗೆದುಹಾಕಿದ್ದಾರೆ.", "description": "Shown in timeline or conversation preview when v2 group changes" }, "icu:GroupV2--title--remove--you": { "messageformat": "ನೀವು ಗ್ರೂಪಿನ ಹೆಸರನ್ನು ತೆಗೆದುಹಾಕಿದ್ದೀರಿ.", "description": "Shown in timeline or conversation preview when v2 group changes" }, "icu:GroupV2--title--remove--unknown": { "messageformat": "ಗ್ರೂಪ್ ಹೆಸರನ್ನು ಒಬ್ಬ ಸದಸ್ಯರು ತೆಗೆದುಹಾಕಿದ್ದಾರೆ.", "description": "Shown in timeline or conversation preview when v2 group changes" }, "icu:GroupV2--avatar--change--other": { "messageformat": "{memberName} ಅವರು ಗ್ರೂಪ್ ಅವತಾರ್ ಅನ್ನು ಬದಲಿಸಿದ್ದಾರೆ.", "description": "Shown in timeline or conversation preview when v2 group changes" }, "icu:GroupV2--avatar--change--you": { "messageformat": "ಗ್ರೂಪ್ ಅವತಾರ್ ಅನ್ನು ನೀವು ಬದಲಿಸಲಾಯಿಸಿರುವಿರಿ.", "description": "Shown in timeline or conversation preview when v2 group changes" }, "icu:GroupV2--avatar--change--unknown": { "messageformat": "ಗ್ರೂಪ್ ಅವತಾರ್ ಅನ್ನು ಒಬ್ಬ ಸದಸ್ಯರು ಬದಲಿಸಿದ್ದಾರೆ.", "description": "Shown in timeline or conversation preview when v2 group changes" }, "icu:GroupV2--avatar--remove--other": { "messageformat": "{memberName} ಅವರು ಗ್ರೂಪ್ ಅವತಾರ್ ಅನ್ನು ತೆಗೆದುಹಾಕಿದ್ದಾರೆ.", "description": "Shown in timeline or conversation preview when v2 group changes" }, "icu:GroupV2--avatar--remove--you": { "messageformat": "ಗ್ರೂಪ್ ಅವತಾರ್ ಅನ್ನು ನೀವು ತೆಗೆದುಹಾಕಿದ್ದೀರಿ.", "description": "Shown in timeline or conversation preview when v2 group changes" }, "icu:GroupV2--avatar--remove--unknown": { "messageformat": "ಒಬ್ಬ ಸದಸ್ಯರು ಗ್ರೂಪ್ ಅವತಾರ್ ಅನ್ನು ತೆಗೆದುಹಾಕಿದ್ದಾರೆ.", "description": "Shown in timeline or conversation preview when v2 group changes" }, "icu:GroupV2--access-attributes--admins--other": { "messageformat": "{adminName} ಅವರು ಗ್ರೂಪ್ ಮಾಹಿತಿಯನ್ನು ಯಾರು ಎಡಿಟ್ ಮಾಡಬಹುದು ಎಂಬುದನ್ನು \"ಕೇವಲ ಅಡ್ಮಿನ್‌ಗಳು\" ಎಂಬುದಕ್ಕೆ ಬದಲಿಸಿದ್ದಾರೆ.", "description": "Shown in timeline or conversation preview when v2 group changes" }, "icu:GroupV2--access-attributes--admins--you": { "messageformat": "ಗ್ರೂಪ್ ಮಾಹಿತಿಯನ್ನು ಯಾರು ಎಡಿಟ್ ಮಾಡಬಹುದು ಎಂಬುದನ್ನು \"ಕೇವಲ ಅಡ್ಮಿನ್‌ಗಳು\" ಎಂಬುದಕ್ಕೆ ನೀವು ಬದಲಿಸಿದ್ದೀರಿ.", "description": "Shown in timeline or conversation preview when v2 group changes" }, "icu:GroupV2--access-attributes--admins--unknown": { "messageformat": "ಗ್ರೂಪ್ ಮಾಹಿತಿಯನ್ನು ಯಾರು ಎಡಿಟ್ ಮಾಡಬಹುದು ಎಂಬುದನ್ನು \"ಕೇವಲ ಅಡ್ಮಿನ್‌ಗಳು\" ಎಂಬುದಕ್ಕೆ ಒಬ್ಬ ಅಡ್ಮಿನ್‌ ಬದಲಿಸಿದ್ದಾರೆ.", "description": "Shown in timeline or conversation preview when v2 group changes" }, "icu:GroupV2--access-attributes--all--other": { "messageformat": "{adminName} ಅವರು ಗ್ರೂಪ್ ಮಾಹಿತಿಯನ್ನು ಯಾರು ಎಡಿಟ್ ಮಾಡಬಹುದು ಎಂಬುದನ್ನು \"ಎಲ್ಲ ಸದಸ್ಯರು\" ಎಂಬುದಕ್ಕೆ ಬದಲಿಸಿದ್ದಾರೆ.", "description": "Shown in timeline or conversation preview when v2 group changes" }, "icu:GroupV2--access-attributes--all--you": { "messageformat": "ಗ್ರೂಪ್ ಮಾಹಿತಿಯನ್ನು ಯಾರು ಎಡಿಟ್ ಮಾಡಬಹುದು ಎಂಬುದನ್ನು \"ಎಲ್ಲ ಸದಸ್ಯರು\" ಎಂಬುದಕ್ಕೆ ನೀವು ಬದಲಿಸಿದ್ದೀರಿ.", "description": "Shown in timeline or conversation preview when v2 group changes" }, "icu:GroupV2--access-attributes--all--unknown": { "messageformat": "ಗ್ರೂಪ್ ಮಾಹಿತಿಯನ್ನು ಯಾರು ಎಡಿಟ್ ಮಾಡಬಹುದು ಎಂಬುದನ್ನು \"ಎಲ್ಲ ಸದಸ್ಯರು\" ಎಂಬುದಕ್ಕೆ ಒಬ್ಬ ಅಡ್ಮಿನ್‌ ಬದಲಿಸಿದ್ದಾರೆ.", "description": "Shown in timeline or conversation preview when v2 group changes" }, "icu:GroupV2--access-members--admins--other": { "messageformat": "{adminName} ಅವರು ಗ್ರೂಪ್ ಸದಸ್ಯತ್ವವನ್ನು ಯಾರು ಎಡಿಟ್ ಮಾಡಬಹುದು ಎಂಬುದನ್ನು \"ಕೇವಲ ಅಡ್ಮಿನ್‌ಗಳು\" ಎಂಬುದಕ್ಕೆ ಬದಲಿಸಿದ್ದಾರೆ.", "description": "Shown in timeline or conversation preview when v2 group changes" }, "icu:GroupV2--access-members--admins--you": { "messageformat": "ಗ್ರೂಪ್ ಸದಸ್ಯತ್ವವನ್ನು ಯಾರು ಎಡಿಟ್ ಮಾಡಬಹುದು ಎಂಬುದನ್ನು \"ಕೇವಲ ಅಡ್ಮಿನ್‌ಗಳು\" ಎಂಬುದಕ್ಕೆ ನೀವು ಬದಲಿಸಿದ್ದೀರಿ.", "description": "Shown in timeline or conversation preview when v2 group changes" }, "icu:GroupV2--access-members--admins--unknown": { "messageformat": "ಗ್ರೂಪ್ ಸದಸ್ಯತ್ವವನ್ನು ಯಾರು ಎಡಿಟ್ ಮಾಡಬಹುದು ಎಂಬುದನ್ನು \"ಕೇವಲ ಅಡ್ಮಿನ್‌ಗಳು\" ಎಂಬುದಕ್ಕೆ ಒಬ್ಬ ಅಡ್ಮಿನ್‌ ಬದಲಿಸಿದ್ದಾರೆ.", "description": "Shown in timeline or conversation preview when v2 group changes" }, "icu:GroupV2--access-members--all--other": { "messageformat": "{adminName} ಅವರು ಗ್ರೂಪ್ ಸದಸ್ಯತ್ವವನ್ನು ಯಾರು ಎಡಿಟ್ ಮಾಡಬಹುದು ಎಂಬುದನ್ನು \"ಎಲ್ಲ ಸದಸ್ಯರು\" ಎಂಬುದಕ್ಕೆ ಬದಲಿಸಿದ್ದಾರೆ.", "description": "Shown in timeline or conversation preview when v2 group changes" }, "icu:GroupV2--access-members--all--you": { "messageformat": "ಗ್ರೂಪ್ ಸದಸ್ಯತ್ವವನ್ನು ಯಾರು ಎಡಿಟ್ ಮಾಡಬಹುದು ಎಂಬುದನ್ನು \"ಎಲ್ಲ ಸದಸ್ಯರು\" ಎಂಬುದಕ್ಕೆ ನೀವು ಬದಲಿಸಿದ್ದೀರಿ.", "description": "Shown in timeline or conversation preview when v2 group changes" }, "icu:GroupV2--access-members--all--unknown": { "messageformat": "ಗ್ರೂಪ್ ಸದಸ್ಯತ್ವವನ್ನು ಯಾರು ಎಡಿಟ್ ಮಾಡಬಹುದು ಎಂಬುದನ್ನು \"ಎಲ್ಲ ಸದಸ್ಯರು\" ಎಂಬುದಕ್ಕೆ ಒಬ್ಬ ಅಡ್ಮಿನ್‌ ಬದಲಿಸಿದ್ದಾರೆ.", "description": "Shown in timeline or conversation preview when v2 group changes" }, "icu:GroupV2--access-invite-link--disabled--you": { "messageformat": "ಗ್ರೂಪ್‌ ಲಿಂಕ್‌ಗೆ ಅಡ್ಮಿನ್ ಅನುಮತಿಯನ್ನು ನೀವು ನಿಷ್ಕ್ರಿಯಗೊಳಿಸಿದ್ದೀರಿ.", "description": "Shown in timeline or conversation preview when v2 group changes" }, "icu:GroupV2--access-invite-link--disabled--other": { "messageformat": "{adminName} ಅವರು ಗ್ರೂಪ್ ಲಿಂಕ್‌ಗೆ ಅಡ್ಮಿನ್ ಅನುಮತಿಯನ್ನು ನಿಷ್ಕ್ರಿಯಗೊಳಿಸಿದ್ದಾರೆ.", "description": "Shown in timeline or conversation preview when v2 group changes" }, "icu:GroupV2--access-invite-link--disabled--unknown": { "messageformat": "ಗ್ರೂಪ್ ಲಿಂಕ್‌ಗೆ ಅಡ್ಮಿನ್ ಅನುಮತಿಯನ್ನು ನಿಷ್ಕ್ರಿಯಗೊಳಿಸಲಾಗಿದೆ.", "description": "Shown in timeline or conversation preview when v2 group changes" }, "icu:GroupV2--access-invite-link--enabled--you": { "messageformat": "ಗ್ರೂಪ್‌ ಲಿಂಕ್‌ಗೆ ಅಡ್ಮಿನ್ ಅನುಮತಿಯನ್ನು ನೀವು ಸಕ್ರಿಯಗೊಳಿಸಿದ್ದೀರಿ.", "description": "Shown in timeline or conversation preview when v2 group changes" }, "icu:GroupV2--access-invite-link--enabled--other": { "messageformat": "{adminName} ಅವರು ಗ್ರೂಪ್ ಲಿಂಕ್‌ಗೆ ಅಡ್ಮಿನ್ ಅನುಮತಿಯನ್ನು ಸಕ್ರಿಯಗೊಳಿಸಿದ್ದಾರೆ.", "description": "Shown in timeline or conversation preview when v2 group changes" }, "icu:GroupV2--access-invite-link--enabled--unknown": { "messageformat": "ಗ್ರೂಪ್ ಲಿಂಕ್‌ಗೆ ಅಡ್ಮಿನ್ ಅನುಮತಿಯನ್ನು ಸಕ್ರಿಯಗೊಳಿಸಲಾಗಿದೆ.", "description": "Shown in timeline or conversation preview when v2 group changes" }, "icu:GroupV2--member-add--invited--you": { "messageformat": "ನೀವು ಆಹ್ವಾನಿತ ಸದಸ್ಯ {inviteeName} ಅವರನ್ನು ಸೇರಿಸಿದ್ದೀರಿ.", "description": "Shown in timeline or conversation preview when v2 group changes" }, "icu:GroupV2--member-add--invited--other": { "messageformat": "ಆಹ್ವಾನಿತ ಸದಸ್ಯ {inviteeName} ಅವರನ್ನು {memberName} ಸೇರಿಸಿದ್ದಾರೆ.", "description": "Shown in timeline or conversation preview when v2 group changes" }, "icu:GroupV2--member-add--invited--unknown": { "messageformat": "ಆಹ್ವಾನಿತ ಸದಸ್ಯ {inviteeName} ಅವರನ್ನು ಒಬ್ಬ ಸದಸ್ಯರು ಸೇರಿಸಿದ್ದಾರೆ.", "description": "Shown in timeline or conversation preview when v2 group changes" }, "icu:GroupV2--member-add--from-invite--other": { "messageformat": "{inviterName} ಅವರ ಗ್ರೂಪ್‌ಗೆ ಆಹ್ವಾನವನ್ನು {inviteeName} ಸಮ್ಮತಿಸಿದ್ದಾರೆ.", "description": "Shown in timeline or conversation preview when v2 group changes" }, "icu:GroupV2--member-add--from-invite--other-no-from": { "messageformat": "ಗ್ರೂಪ್‌ಗೆ ಆಹ್ವಾನವನ್ನು {inviteeName} ಸಮ್ಮತಿಸಿದ್ದಾರೆ.", "description": "Shown in timeline or conversation preview when v2 group changes" }, "icu:GroupV2--member-add--from-invite--you": { "messageformat": "{inviterName} ಅವರಿಂದ ಗ್ರೂಪ್‌ಗೆ ಆಹ್ವಾನವನ್ನು ನೀವು ಸಮ್ಮತಿಸಿದ್ದೀರಿ.", "description": "Shown in timeline or conversation preview when v2 group changes" }, "icu:GroupV2--member-add--from-invite--you-no-from": { "messageformat": "ನೀವು ಗುಂಪಿಗೆ ಒಂದು ಆಹ್ವಾನವನ್ನು ಸ್ವೀಕರಿಸಿದ್ದೀರಿ.", "description": "Shown in timeline or conversation preview when v2 group changes" }, "icu:GroupV2--member-add--from-invite--from-you": { "messageformat": "{inviteeName} ಅವರು ಗ್ರೂಪ್‌ಗೆ ನಿಮ್ಮ ಆಹ್ವಾನವನ್ನು ಸಮ್ಮತಿಸಿದ್ದಾರೆ.", "description": "Shown in timeline or conversation preview when v2 group changes" }, "icu:GroupV2--member-add--other--other": { "messageformat": "{adderName} ಅವರು {addeeName} ಅವರನ್ನು ಸೇರಿಸಿದ್ದಾರೆ.", "description": "Shown in timeline or conversation preview when v2 group changes" }, "icu:GroupV2--member-add--other--you": { "messageformat": "ನೀವು {memberName} ಅವರನ್ನು ಸೇರಿಸಿದ್ದೀರಿ.", "description": "Shown in timeline or conversation preview when v2 group changes" }, "icu:GroupV2--member-add--other--unknown": { "messageformat": "{memberName}ಅವರನ್ನು ಒಬ್ಬ ಸದಸ್ಯರು ಸೇರಿಸಿದ್ದಾರೆ.", "description": "Shown in timeline or conversation preview when v2 group changes" }, "icu:GroupV2--member-add--you--other": { "messageformat": "{memberName} ಅವರು ನಿಮ್ಮನ್ನು ಗ್ರೂಪ್‌ಗೆ ಸೇರಿಸಿದ್ದಾರೆ.", "description": "Shown in timeline or conversation preview when v2 group changes" }, "icu:GroupV2--member-add--you--you": { "messageformat": "ನೀವು ಗುಂಪಿಗೆ ಸೇರಿದ್ದೀರಿ.", "description": "Shown in timeline or conversation preview when v2 group changes" }, "icu:GroupV2--member-add--you--unknown": { "messageformat": "ನಿಮ್ಮನ್ನು ಗ್ರೂಪ್‌ಗೆ ಸೇರಿಸಲಾಗಿದೆ.", "description": "Shown in timeline or conversation preview when v2 group changes" }, "icu:GroupV2--member-add-from-link--you--you": { "messageformat": "ನೀವು ಗುಂಪಿನ ಲಿಂಕ್ ಮೂಲಕ ಗುಂಪನ್ನು ಸೇರಿದ್ದೀರಿ.", "description": "Shown in timeline or conversation preview when v2 group changes" }, "icu:GroupV2--member-add-from-link--other": { "messageformat": "{memberName} ಅವರು ಗ್ರೂಪ್ ಲಿಂಕ್ ಮೂಲಕ ಗ್ರೂಪ್‌ಗೆ ಸೇರಿದ್ದಾರೆ.", "description": "Shown in timeline or conversation preview when v2 group changes" }, "icu:GroupV2--member-add-from-admin-approval--you--other": { "messageformat": "{adminName} ಅವರು ಗ್ರೂಪ್‌ಗೆ ಸೇರುವ ನಿಮ್ಮ ವಿನಂತಿಯನ್ನು ಅನುಮೋದಿಸಿದ್ದಾರೆ.", "description": "Shown in timeline or conversation preview when v2 group changes" }, "icu:GroupV2--member-add-from-admin-approval--you--unknown": { "messageformat": "ಗ್ರೂಪ್‌ಗೆ ಸೇರಲು ನಿಮ್ಮ ವಿನಂತಿಯನ್ನು ಅನುಮೋದಿಸಲಾಗಿದೆ.", "description": "Shown in timeline or conversation preview when v2 group changes" }, "icu:GroupV2--member-add-from-admin-approval--other--you": { "messageformat": "{joinerName} ಇಂದ ಗ್ರೂಪ್‌ಗೆ ಸೇರುವ ವಿನಂತಿಯನ್ನು ನೀವು ಅನುಮೋದಿಸಿದ್ದೀರಿ.", "description": "Shown in timeline or conversation preview when v2 group changes" }, "icu:GroupV2--member-add-from-admin-approval--other--other": { "messageformat": "{joinerName} ಇಮದ ಗ್ರೂಪ್‌ಗೆ ಸೇರುವ ವಿನಂತಿಯನ್ನು {adminName} ಅವರು ಅನುಮೋದಿಸಿದ್ದಾರೆ.", "description": "Shown in timeline or conversation preview when v2 group changes" }, "icu:GroupV2--member-add-from-admin-approval--other--unknown": { "messageformat": "{joinerName} ಅವರಿಂದ ಗ್ರೂಪ್‌ಗೆ ಸೇರುವ ವಿನಂತಿಯನ್ನು ಅನುಮೋದಿಸಲಾಗಿದೆ.", "description": "Shown in timeline or conversation preview when v2 group changes" }, "icu:GroupV2--member-remove--other--other": { "messageformat": "{adminName}, {memberName} ನ್ನು ತೆಗೆದುಹಾಕಿದ್ದಾರೆ.", "description": "Shown in timeline or conversation preview when v2 group changes" }, "icu:GroupV2--member-remove--other--self": { "messageformat": "{memberName} ಗ್ರೂಪ್ ತೊರೆದಿದ್ದಾರೆ.", "description": "Shown in timeline or conversation preview when v2 group changes" }, "icu:GroupV2--member-remove--other--you": { "messageformat": "ನೀವು {memberName} ಅವರನ್ನು ತೆಗೆದುಹಾಕಿದ್ದಾರೆ.", "description": "Shown in timeline or conversation preview when v2 group changes" }, "icu:GroupV2--member-remove--other--unknown": { "messageformat": "{memberName} ಅವರನ್ನು ಒಬ್ಬ ಸದಸ್ಯರು ತೆಗೆದುಹಾಕಿದ್ದಾರೆ.", "description": "Shown in timeline or conversation preview when v2 group changes" }, "icu:GroupV2--member-remove--you--other": { "messageformat": "{adminName} ನಿಮ್ಮನ್ನು ತೆಗೆದುಹಾಕಿದ್ದಾರೆ.", "description": "Shown in timeline or conversation preview when v2 group changes" }, "icu:GroupV2--member-remove--you--you": { "messageformat": "ನೀವು ಗ್ರೂಪ್ ತೊರೆದಿದ್ದೀರಿ", "description": "Shown in timeline or conversation preview when v2 group changes" }, "icu:GroupV2--member-remove--you--unknown": { "messageformat": "ನಿಮ್ಮನ್ನು ಗ್ರೂಪ್‌ನಿಂದ ತೆಗೆಯಲಾಗಿದೆ.", "description": "Shown in timeline or conversation preview when v2 group changes" }, "icu:GroupV2--member-privilege--promote--other--other": { "messageformat": "{adminName} ಅವರು {memberName} ಅವರನ್ನು ಅಡ್ಮಿನ್ ಮಾಡಿದ್ದಾರೆ.", "description": "Shown in timeline or conversation preview when v2 group changes" }, "icu:GroupV2--member-privilege--promote--other--you": { "messageformat": "{memberName} ಅವರನ್ನು ನೀವು ಅಡ್ಮಿನ್ ಮಾಡಿದ್ದೀರಿ.", "description": "Shown in timeline or conversation preview when v2 group changes" }, "icu:GroupV2--member-privilege--promote--other--unknown": { "messageformat": "ಒಬ್ಬ ಅಡ್ಮಿನ್, {memberName} ಅವರನ್ನು ಅಡ್ಮಿನ್ ಮಾಡಿದ್ದಾರೆ.", "description": "Shown in timeline or conversation preview when v2 group changes" }, "icu:GroupV2--member-privilege--promote--you--other": { "messageformat": "{adminName} ಅವರು ನಿಮ್ಮನ್ನು ಅಡ್ಮಿನ್ ಮಾಡಿದ್ದಾರೆ.", "description": "Shown in timeline or conversation preview when v2 group changes" }, "icu:GroupV2--member-privilege--promote--you--unknown": { "messageformat": "ಒಬ್ಬ ಅಡ್ಮಿನ್ ನಿಮ್ಮನ್ನು ಅಡ್ಮಿನ್ ಮಾಡಿದ್ದಾರೆ.", "description": "Shown in timeline or conversation preview when v2 group changes" }, "icu:GroupV2--member-privilege--demote--other--other": { "messageformat": "{adminName} ಅವರು {memberName} ಅವರಿಂದ ಅಡ್ಮಿನ್ ಸೌಲಭ್ಯಗಳನ್ನು ಹಿಂಪಡೆದಿದ್ದಾರೆ.", "description": "Shown in timeline or conversation preview when v2 group changes" }, "icu:GroupV2--member-privilege--demote--other--you": { "messageformat": "{memberName} ಅವರಿಂದ ನೀವು ಅಡ್ಮಿನ್ ಸೌಲಭ್ಯಗಳನ್ನು ಹಿಂಪಡೆದಿದ್ದೀರಿ.", "description": "Shown in timeline or conversation preview when v2 group changes" }, "icu:GroupV2--member-privilege--demote--other--unknown": { "messageformat": "{memberName} ಅವರಿಂದ ಅಡ್ಮಿನ್ ಸೌಲಭ್ಯಗಳನ್ನು ಹಿಂಪಡೆದಿದ್ದೀರಿ.", "description": "Shown in timeline or conversation preview when v2 group changes" }, "icu:GroupV2--member-privilege--demote--you--other": { "messageformat": "ನಿಮ್ಮ ಅಡ್ಮಿನ್ ಸೌಲಭ್ಯಗಳನ್ನು {adminName} ಹಿಂಪಡೆದಿದ್ದಾರೆ.", "description": "Shown in timeline or conversation preview when v2 group changes" }, "icu:GroupV2--member-privilege--demote--you--unknown": { "messageformat": "ನಿಮ್ಮ ಅಡ್ಮಿನ್ ಸೌಲಭ್ಯಗಳನ್ನು ಒಬ್ಬ ಅಡ್ಮಿನ್ ಹಿಂಪಡೆದಿದ್ದಾರೆ.", "description": "Shown in timeline or conversation preview when v2 group changes" }, "icu:GroupV2--pending-add--one--other--other": { "messageformat": "{memberName} ಅವರು ಗ್ರೂಪ್‌ಗೆ 1 ವ್ಯಕ್ತಿಯನ್ನು ಆಹ್ವಾನಿಸಿದ್ದಾರೆ.", "description": "Shown in timeline or conversation preview when v2 group changes" }, "icu:GroupV2--pending-add--one--other--you": { "messageformat": "ಗ್ರೂಪ್‌ಗೆ {inviteeName} ಅವರನ್ನು ನೀವು ಆಹ್ವಾನಿಸಿದ್ದಾರೆ.", "description": "Shown in timeline or conversation preview when v2 group changes" }, "icu:GroupV2--pending-add--one--other--unknown": { "messageformat": "ಗ್ರೂಪ್‌ಗೆ ಒಬ್ಬ ವ್ಯಕ್ತಿಯನ್ನು ಆಹ್ವಾನಿಸಲಾಗಿದೆ.", "description": "Shown in timeline or conversation preview when v2 group changes" }, "icu:GroupV2--pending-add--one--you--other": { "messageformat": "{memberName} ಅವರನ್ನು ಗ್ರೂಪ್‌ಗೆ ನೀವು ಆಹ್ವಾನಿಸಿದ್ದೀರಿ.", "description": "Shown in timeline or conversation preview when v2 group changes" }, "icu:GroupV2--pending-add--one--you--unknown": { "messageformat": "ನಿಮ್ಮನ್ನು ಗುಂಪಿಗೆ ಆಹ್ವಾನಿಸಲಾಗಿದೆ.", "description": "Shown in timeline or conversation preview when v2 group changes" }, "icu:GroupV2--pending-add--many--other": { "messageformat": "{count, plural, one {{memberName} ಅವರು 1 ವ್ಯಕ್ತಿಯನ್ನು ಗ್ರೂಪ್ ಗೆ ಆಹ್ವಾನಿಸಿದ್ದಾರೆ.} other {{memberName} ಅವರು {count,number} ಜನರನ್ನು ಗ್ರೂಪ್ ಗೆ ಆಹ್ವಾನಿಸಿದ್ದಾರೆ.}}", "description": "Shown in timeline or conversation preview when v2 group changes" }, "icu:GroupV2--pending-add--many--you": { "messageformat": "ನೀವು ಗ್ರೂಪ್‌ಗೆ {count,number} ಜನರನ್ನು ಆಹ್ವಾನಿಸಿದ್ದೀರಿ.", "description": "Shown in timeline or conversation preview when v2 group changes" }, "icu:GroupV2--pending-add--many--unknown": { "messageformat": "{count, plural, one {ಗ್ರೂಪ್ ಗೆ 1 ವ್ಯಕ್ತಿಯನ್ನು ಆಹ್ವಾನಿಸಲಾಗಿತ್ತು.} other {{count,number} ಜನರನ್ನು ಗ್ರೂಪ್ ಗೆ ಆಹ್ವಾನಿಸಲಾಗಿದೆ.}}", "description": "Shown in timeline or conversation preview when v2 group changes" }, "icu:GroupV2--pending-remove--decline--other": { "messageformat": "{memberName} ಅವರು ಆಹ್ವಾನಿಸಿದ 1 ವ್ಯಕ್ತಿಯು ಗ್ರೂಪ್ ಆಹ್ವಾನವನ್ನು ನಿರಾಕರಿಸಿದ್ದಾರೆ.", "description": "Shown in timeline or conversation preview when v2 group changes" }, "icu:GroupV2--pending-remove--decline--you": { "messageformat": "{inviteeName} ಅವರು ಗ್ರೂಪ್‌ಗೆ ನಿಮ್ಮ ಆಹ್ವಾನವನ್ನು ನಿರಾಕರಿಸಿದ್ದಾರೆ.", "description": "Shown in timeline or conversation preview when v2 group changes" }, "icu:GroupV2--pending-remove--decline--from-you": { "messageformat": "ಗ್ರೂಪ್‌ಗೆ ನೀವು ಆಹ್ವಾನವನ್ನು ನಿರಾಕರಿಸಿದ್ದೀರಿ.", "description": "Shown in timeline or conversation preview when v2 group changes" }, "icu:GroupV2--pending-remove--decline--unknown": { "messageformat": "ಗ್ರೂಪ್‌ಗೆ ಅವರ ಆಹ್ವಾನವನ್ನು 1 ವ್ಯಕ್ತಿ ನಿರಾಕರಿಸಿದ್ದಾರೆ.", "description": "Shown in timeline or conversation preview when v2 group changes" }, "icu:GroupV2--pending-remove--revoke--one--other": { "messageformat": "{memberName} ಅವರು 1 ವ್ಯಕ್ತಿಗೆ ಗ್ರೂಪ್‌ ಆಹ್ವಾನವನ್ನು ಹಿಂಪಡೆದಿದ್ದಾರೆ.", "description": "Shown in timeline or conversation preview when v2 group changes" }, "icu:GroupV2--pending-remove--revoke--one--you": { "messageformat": "1 ವ್ಯಕ್ತಿಗೆ ಗುಂಪಿಗೆ ಆಹ್ವಾನವನ್ನು ನೀವು ಹಿಂತೆಗೆದುಕೊಂಡಿದ್ದೀರಿ.", "description": "Shown in timeline or conversation preview when v2 group changes" }, "icu:GroupV2--pending-remove--revoke-own--to-you": { "messageformat": "{inviterName} ಅವರು ನಿಮಗೆ ಕಳುಹಿಸಿದ ಆಹ್ವಾನವನ್ನು ಹಿಂಪಡೆದಿದ್ದಾರೆ.", "description": "Shown in timeline or conversation preview when v2 group changes" }, "icu:GroupV2--pending-remove--revoke-own--unknown": { "messageformat": "{inviterName} ಅವರು 1 ವ್ಯಕ್ತಿಗೆ ತಮ್ಮ ಆಹ್ವಾನವನ್ನು ಹಿಂಪಡೆದಿದ್ದಾರೆ.", "description": "Shown in timeline or conversation preview when v2 group changes" }, "icu:GroupV2--pending-remove--revoke--one--unknown": { "messageformat": "1 ವ್ಯಕ್ತಿಗೆ ಗ್ರೂಪ್‌ಗೆ ಆಹ್ವಾನವನ್ನು ಒಬ್ಬ ಅಡ್ಮಿನ್ ಹಿಂಪಡೆದಿದ್ದಾರೆ.", "description": "Shown in timeline or conversation preview when v2 group changes" }, "icu:GroupV2--pending-remove--revoke--many--other": { "messageformat": "{memberName} ಅವರು {count,number} ಜನರಿಗೆ ಕಳುಹಿಸಿದ ಗ್ರೂಪ್ ಆಹ್ವಾನವನ್ನು ಹಿಂಪಡೆದಿದ್ದಾರೆ.", "description": "Shown in timeline or conversation preview when v2 group changes" }, "icu:GroupV2--pending-remove--revoke--many--you": { "messageformat": "{count,number} ಜನರಿಗೆ ಗ್ರೂಪ್‌ಗಾಗಿ ಕಳುಹಿಸಿದ ಆಹ್ವಾನವನ್ನು ಹಿಂಪಡೆದಿದ್ದೀರಿ.", "description": "Shown in timeline or conversation preview when v2 group changes" }, "icu:GroupV2--pending-remove--revoke--many--unknown": { "messageformat": "{count,number} ಜನರಿಗೆ ಗ್ರೂಪ್ ಆಹ್ವಾನವನ್ನು ಒಬ್ಬ ಅಡ್ಮಿನ್ ಹಿಂಪಡೆದಿದ್ದಾರೆ.", "description": "Shown in timeline or conversation preview when v2 group changes" }, "icu:GroupV2--pending-remove--revoke-invite-from--one--other": { "messageformat": "{adminName} ಅವರು {memberName} ಅವರು ಆಹ್ವಾನ ಮಾಡಿದ 1 ವ್ಯಕ್ತಿಗೆ ಗ್ರೂಪ್ ಆಹ್ವಾನವನ್ನು ಹಿಂಪಡೆದಿದ್ದಾರೆ.", "description": "Shown in timeline or conversation preview when v2 group changes" }, "icu:GroupV2--pending-remove--revoke-invite-from--one--you": { "messageformat": "{memberName} ಅವರು ಆಹ್ವಾನ ಮಾಡಿದ 1 ವ್ಯಕ್ತಿಗೆ ಗ್ರೂಪ್ ಆಹ್ವಾನವನ್ನು ನೀವು ಹಿಂಪಡೆದಿದ್ದೀರಿ", "description": "Shown in timeline or conversation preview when v2 group changes" }, "icu:GroupV2--pending-remove--revoke-invite-from--one--unknown": { "messageformat": "{memberName} ಅವರು ಆಹ್ವಾನ ಮಾಡಿದ 1 ವ್ಯಕ್ತಿಗೆ ಗ್ರೂಪ್ ಆಹ್ವಾನವನ್ನು ಒಬ್ಬ ಅಡ್ಮಿನ್ ಹಿಂಪಡೆದಿದ್ದಾರೆ.", "description": "Shown in timeline or conversation preview when v2 group changes" }, "icu:GroupV2--pending-remove--revoke-invite-from-you--one--other": { "messageformat": "{inviteeName} ಗೆ ನೀವು ಕಳುಹಿಸಿದ ಗ್ರೂಪ್ ಆಹ್ವಾನವನ್ನು {adminName} ಹಿಂಪಡೆದಿದ್ದಾರೆ.", "description": "Shown in timeline or conversation preview when v2 group changes" }, "icu:GroupV2--pending-remove--revoke-invite-from-you--one--you": { "messageformat": "{inviteeName} ಗೆ ನಿಮ್ಮ ಆಹ್ವಾನವನ್ನು ನೀವು ರದ್ದುಗೊಳಿಸಿದ್ದೀರಿ", "description": "Shown in timeline or conversation preview when v2 group changes" }, "icu:GroupV2--pending-remove--revoke-invite-from-you--one--unknown": { "messageformat": "{inviteeName} ಗೆ ನೀವು ಕಳುಹಿಸಿದ ಗ್ರೂಪ್ ಆಹ್ವಾನವನ್ನು ಒಬ್ಬ ಅಡ್ಮಿನ್ ಹಿಂಪಡೆದಿದ್ದಾರೆ.", "description": "Shown in timeline or conversation preview when v2 group changes" }, "icu:GroupV2--pending-remove--revoke-invite-from--many--other": { "messageformat": "{count, plural, one {{memberName} ಅವರು {count,number} ಜನರಿಗೆ ಕಳುಹಿಸಿದ್ದ ಗ್ರೂಪ್ ಆಹ್ವಾನಗಳನ್ನು {adminName} ಅವರು ಹಿಂಪಡೆದಿದ್ದಾರೆ.} other {{memberName} ಅವರು {count,number} ಜನರಿಗೆ ಕಳುಹಿಸಿದ್ದ ಗ್ರೂಪ್ ಆಹ್ವಾನಗಳನ್ನು {adminName} ಅವರು ಹಿಂಪಡೆದಿದ್ದಾರೆ.}}", "description": "Shown in timeline or conversation preview when v2 group changes" }, "icu:GroupV2--pending-remove--revoke-invite-from--many--you": { "messageformat": "{memberName} ಅವರು ಆಹ್ವಾನಿಸಿದ {count,number} ಜನರಿಗೆ ಗ್ರೂಪ್ ಆಹ್ವಾನಗಳನ್ನು ನೀವು ಹಿಂಪಡೆದಿದ್ದೀರಿ.", "description": "Shown in timeline or conversation preview when v2 group changes" }, "icu:GroupV2--pending-remove--revoke-invite-from--many--unknown": { "messageformat": "{memberName} ಅವರು ಆಹ್ವಾನಿಸಿದ {count,number} ಜನರಿಗಾಗಿ ಗ್ರೂಪ್ ಆಹ್ವಾನವನ್ನು ಒಬ್ಬ ಅಡ್ಮಿನ್ ಹಿಂಪಡೆದಿದ್ದಾರೆ.", "description": "Shown in timeline or conversation preview when v2 group changes" }, "icu:GroupV2--pending-remove--revoke-invite-from-you--many--other": { "messageformat": "{count,number} ಜನರಿಗೆ ನೀವು ಕಳುಹಿಸಿದ ಗ್ರೂಪ್ ಆಹ್ವಾನವನ್ನು {adminName} ಹಿಂಪಡೆದಿದ್ದಾರೆ.", "description": "Shown in timeline or conversation preview when v2 group changes" }, "icu:GroupV2--pending-remove--revoke-invite-from-you--many--you": { "messageformat": "{count,number} ಜನರಿಗೆ ನಿಮ್ಮ ಆಹ್ವಾನವನ್ನು ನೀವು ರದ್ದುಗೊಳಿಸಿದ್ದೀರಿ.", "description": "Shown in timeline or conversation preview when v2 group changes" }, "icu:GroupV2--pending-remove--revoke-invite-from-you--many--unknown": { "messageformat": "{count,number} ಜನರಿಗೆ ನೀವು ಕಳುಹಿಸಿದ ಗ್ರೂಪ್‌ ಆಹ್ವಾನವನ್ನು ಒಬ್ಬ ಅಡ್ಮಿನ್ ಹಿಂಪಡೆದಿದ್ದಾರೆ.", "description": "Shown in timeline or conversation preview when v2 group changes" }, "icu:GroupV2--admin-approval-add-one--you": { "messageformat": "ಗುಂಪನ್ನು ಸೇರಲು ನೀವು ವಿನಂತಿಯನ್ನು ಕಳುಹಿಸಿದ್ದೀರಿ.", "description": "Shown in timeline or conversation preview when v2 group changes" }, "icu:GroupV2--admin-approval-add-one--other": { "messageformat": "{joinerName} ಅವರು ಗ್ರೂಪ್ ಲಿಂಕ್ ಮೂಲಕ ಸೇರಲು ವಿನಂತಿಸಿದ್ದಾರೆ.", "description": "Shown in timeline or conversation preview when v2 group changes" }, "icu:GroupV2--admin-approval-remove-one--you--you": { "messageformat": "ಗುಂಪನ್ನು ಸೇರಲು ಮಾಡಿದ ನಿಮ್ಮ ವಿನಂತಿಯನ್ನು ನೀವು ರದ್ದುಮಾಡಿದ್ದೀರಿ.", "description": "Shown in timeline or conversation preview when v2 group changes" }, "icu:GroupV2--admin-approval-remove-one--you--unknown": { "messageformat": "ಗ್ರೂಪ್‌ಗೆ ಸೇರಲು ನಿಮ್ಮ ವಿನಂತಿಯನ್ನು ಅಡ್ಮಿನ್ ನಿರಾಕರಿಸಿದ್ದಾರೆ.", "description": "Shown in timeline or conversation preview when v2 group changes" }, "icu:GroupV2--admin-approval-remove-one--other--you": { "messageformat": "{joinerName} ಇಂದ ಗ್ರೂಪ್‌ಗೆ ಸೇರುವ ವಿನಂತಿಯನ್ನು ನೀವು ನಿರಾಕರಿಸಿದ್ದೀರಿ.", "description": "Shown in timeline or conversation preview when v2 group changes" }, "icu:GroupV2--admin-approval-remove-one--other--own": { "messageformat": "{joinerName} ಅವರು ಗ್ರೂಪ್‌ಗೆ ಸೇರುವ ತಮ್ಮ ವಿನಂತಿಯನ್ನು ರದ್ದುಗೊಳಿಸಿದ್ದಾರೆ.", "description": "Shown in timeline or conversation preview when v2 group changes" }, "icu:GroupV2--admin-approval-remove-one--other--other": { "messageformat": "{joinerName} ಇಂದ ಗ್ರೂಪ್ ಸೇರುವ ವಿನಂತಿಯನ್ನು {adminName} ನಿರಾಕರಿಸಿದ್ದಾರೆ.", "description": "Shown in timeline or conversation preview when v2 group changes" }, "icu:GroupV2--admin-approval-remove-one--other--unknown": { "messageformat": "{joinerName} ಅವರು ಗುಂಪನ್ನು ಸೇರಲು ಮಾಡಿದ ವಿನಂತಿಯನ್ನು ನಿರಾಕರಿಸಲಾಗಿದೆ.", "description": "Shown in timeline or conversation preview when v2 group changes" }, "icu:GroupV2--admin-approval-bounce--one": { "messageformat": "{joinerName} ಅವರು ಗ್ರೂಪ್ ಲಿಂಕ್ ಮೂಲಕ ಸೇರಲು ವಿನಂತಿಸಿದ್ದಾರೆ ಮತ್ತು ತಮ್ಮ ವಿನಂತಿಯನ್ನು ರದ್ದುಗೊಳಿಸಿದ್ದಾರೆ.", "description": "Shown in timeline or conversation preview when v2 group changes" }, "icu:GroupV2--admin-approval-bounce": { "messageformat": "{joinerName} ಅವರು ಗ್ರೂಪ್ ಲಿಂಕ್ ಮೂಲಕ {numberOfRequests,number} ವಿನಂತಿಗಳನ್ನು ಮಾಡಿದ್ದಾರೆ ಮತ್ತು ಅವುಗಳನ್ನು ರದ್ದುಗೊಳಿಸಿದ್ದಾರೆ", "description": "Shown in timeline or conversation preview when v2 group changes" }, "icu:GroupV2--group-link-add--disabled--you": { "messageformat": "ಅಡ್ಮಿನ್ ಅನುಮೋದನೆ ನಿಷ್ಕ್ರಿಯಗೊಳಿಸಿ ಗ್ರೂಪ್ ಲಿಂಕ್‌ ಅನ್ನು ನೀವು ಆನ್ ಮಾಡಿದ್ದೀರಿ.", "description": "Shown in timeline or conversation preview when v2 group changes" }, "icu:GroupV2--group-link-add--disabled--other": { "messageformat": "{adminName} ಅವರು ಗ್ರೂಪ್ ಲಿಂಕ್ ಆನ್ ಮಾಡಿದ್ದು, ಅಡ್ಮಿನ್ ಅನುಮತಿ ನಿಷ್ಕ್ರಿಯಗೊಳಿಸಿದ್ದಾರೆ.", "description": "Shown in timeline or conversation preview when v2 group changes" }, "icu:GroupV2--group-link-add--disabled--unknown": { "messageformat": "ಗ್ರೂಪ್ ಲಿಂಕ್ ಆನ್ ಮಾಡಲಾಗಿದ್ದು, ಅಡ್ಮಿನ್ ಅನುಮತಿ ನಿಷ್ಕ್ರಿಯಗೊಳಿಸಲಾಗಿದೆ.", "description": "Shown in timeline or conversation preview when v2 group changes" }, "icu:GroupV2--group-link-add--enabled--you": { "messageformat": "ನೀವು ಗ್ರೂಪ್ ಲಿಂಕ್ ಆನ್ ಮಾಡಿದ್ದು, ಅಡ್ಮಿನ್ ಅನುಮತಿ ಸಕ್ರಿಯಗೊಳಿಸಿದ್ದೀರಿ.", "description": "Shown in timeline or conversation preview when v2 group changes" }, "icu:GroupV2--group-link-add--enabled--other": { "messageformat": "{adminName} ಅವರು ಗ್ರೂಪ್ ಲಿಂಕ್ ಆನ್ ಮಾಡಿದ್ದು, ಅಡ್ಮಿನ್ ಅನುಮತಿ ಸಕ್ರಿಯಗೊಳಿಸಿದ್ದೀರಿ.", "description": "Shown in timeline or conversation preview when v2 group changes" }, "icu:GroupV2--group-link-add--enabled--unknown": { "messageformat": "ಗ್ರೂಪ್ ಲಿಂಕ್ ಅನ್ನು ಆನ್ ಮಾಡಲಾಗಿದ್ದು, ಅಡ್ಮಿನ್ ಅನುಮತಿ ಸಕ್ರಿಯಗೊಳಿಸಲಾಗಿದೆ.", "description": "Shown in timeline or conversation preview when v2 group changes" }, "icu:GroupV2--group-link-remove--you": { "messageformat": "ನೀವು ಗುಂಪಿನ ಲಿಂಕ್ ಅನ್ನು ಆಫ್ ಮಾಡಿದ್ದೀರಿ.", "description": "Shown in timeline or conversation preview when v2 group changes" }, "icu:GroupV2--group-link-remove--other": { "messageformat": "{adminName} ಅವರು ಗ್ರೂಪ್ ಲಿಂಕ್ ಆಫ್ ಮಾಡಿದ್ದಾರೆ.", "description": "Shown in timeline or conversation preview when v2 group changes" }, "icu:GroupV2--group-link-remove--unknown": { "messageformat": "ಗ್ರೂಪ್ ಲಿಂಕ್ ಆಫ್ ಮಾಡಲಾಗಿದೆ.", "description": "Shown in timeline or conversation preview when v2 group changes" }, "icu:GroupV2--group-link-reset--you": { "messageformat": "ನೀವು ಗುಂಪಿನ ಲಿಂಕ್ ಅನ್ನು ಮರುಹೊಂದಿಸಿದ್ದೀರಿ.", "description": "Shown in timeline or conversation preview when v2 group changes" }, "icu:GroupV2--group-link-reset--other": { "messageformat": "{adminName} ಅವರು ಗ್ರೂಪ್ ಲಿಂಕ್ ರಿಸೆಟ್ ಮಾಡಿದ್ದಾರೆ.", "description": "Shown in timeline or conversation preview when v2 group changes" }, "icu:GroupV2--group-link-reset--unknown": { "messageformat": "ಗ್ರೂಪ್ ಲಿಂಕ್ ಅನ್ನು ರಿಸೆಟ್ ಮಾಡಲಾಗಿದೆ.", "description": "Shown in timeline or conversation preview when v2 group changes" }, "icu:GroupV2--description--remove--you": { "messageformat": "ಗ್ರೂಪ್ ವಿವರಣೆಯನ್ನು ನೀವು ತೆಗೆದುಹಾಕಿದ್ದೀರಿ.", "description": "Shown in timeline or conversation preview when v2 group changes" }, "icu:GroupV2--description--remove--other": { "messageformat": "{memberName} ಅವರು ಗ್ರೂಪ್ ವಿವರವನ್ನು ತೆಗೆದುಹಾಕಿದ್ದಾರೆ.", "description": "Shown in timeline or conversation preview when v2 group changes" }, "icu:GroupV2--description--remove--unknown": { "messageformat": "ಗುಂಪು ವಿವರಣೆಯನ್ನು ತೆಗೆದುಹಾಕಲಾಗಿದೆ.", "description": "Shown in timeline or conversation preview when v2 group changes" }, "icu:GroupV2--description--change--you": { "messageformat": "ಗ್ರೂಪ್ ವಿವರಣೆಯನ್ನು ನೀವು ಬದಲಿಸಿದ್ದೀರಿ.", "description": "Shown in timeline or conversation preview when v2 group changes" }, "icu:GroupV2--description--change--other": { "messageformat": "{memberName} ಅವರು ಗ್ರೂಪ್ ವಿವರಣೆ ಬದಲಿಸಿದ್ದಾರೆ.", "description": "Shown in timeline or conversation preview when v2 group changes" }, "icu:GroupV2--description--change--unknown": { "messageformat": "ಗುಂಪಿನ ವಿವರಣೆಯನ್ನು ಬದಲಾಯಿಸಲಾಗಿದೆ.", "description": "Shown in timeline or conversation preview when v2 group changes" }, "icu:GroupV2--announcements--admin--you": { "messageformat": "ಸಂದೇಶಗಳನ್ನು ಕಳುಹಿಸಲು ಅಡ್ಮಿನ್‌ಗಳಿಗೆ ಮಾತ್ರ ಅವಕಾಶವಾಗುವಂತೆ ಗುಂಪಿನ ಸೆಟ್ಟಿಂಗ್‌ಗಳನ್ನು ನೀವು ಬದಲಾಯಿಸಿರುವಿರಿ.", "description": "Shown in timeline or conversation preview when v2 group changes" }, "icu:GroupV2--announcements--admin--other": { "messageformat": "ಅಡ್ಮಿನ್‌ಗಳು ಮಾತ್ರ ಮೆಸೇಜ್‌ಗಳನ್ನು ಕಳುಹಿಸಲು ಅನುಮತಿಸುವಂತೆ {memberName} ಅವರು ಗ್ರೂಪ್ ಸೆಟ್ಟಿಂಗ್‌ಗಳನ್ನು ಬದಲಾಯಿಸಿದ್ದಾರೆ.", "description": "Shown in timeline or conversation preview when v2 group changes" }, "icu:GroupV2--announcements--admin--unknown": { "messageformat": "ಅಡ್ಮಿನ್‌ಗಳು ಮಾತ್ರ ಮೆಸೇಜ್‌ಗಳನ್ನು ಕಳುಹಿಸಲು ಅನುಮತಿಸುವಂತೆ ಗ್ರೂಪ್ ಅನ್ನು ಬದಲಾಯಿಸಲಾಗಿದೆ.", "description": "Shown in timeline or conversation preview when v2 group changes" }, "icu:GroupV2--announcements--member--you": { "messageformat": "ಸಂದೇಶಗಳನ್ನು ಕಳುಹಿಸಲು ಎಲ್ಲಾ ಸದಸ್ಯರಿಗೂ ಅವಕಾಶವಾಗುವಂತೆ ಗುಂಪಿನ ಸೆಟ್ಟಿಂಗ್‌ಗಳನ್ನು ನೀವು ಬದಲಾಯಿಸಿರುವಿರಿ.", "description": "Shown in timeline or conversation preview when v2 group changes" }, "icu:GroupV2--announcements--member--other": { "messageformat": "ಎಲ್ಲಾ ಸದಸ್ಯರಿಗೆ ಮೆಸೇಜ್‌ಗಳನ್ನು ಕಳುಹಿಸಲು ಅನುಮತಿಸುವಂತೆ {memberName} ಅವರು ಗ್ರೂಪ್ ಸೆಟ್ಟಿಂಗ್‌ಗಳನ್ನು ಬದಲಾಯಿಸಿದ್ದಾರೆ.", "description": "Shown in timeline or conversation preview when v2 group changes" }, "icu:GroupV2--announcements--member--unknown": { "messageformat": "ಎಲ್ಲಾ ಸದಸ್ಯರು ಮೆಸೇಜ್‌ಗಳನ್ನು ಕಳುಹಿಸಲು ಅನುಮತಿಸುವಂತೆ ಗ್ರೂಪ್ ಅನ್ನು ಬದಲಾಯಿಸಲಾಗಿದೆ.", "description": "Shown in timeline or conversation preview when v2 group changes" }, "icu:GroupV2--summary": { "messageformat": "ಈ ಗ್ರೂಪ್‌ನ ಸದಸ್ಯರು ಅಥವಾ ಸೆಟ್ಟಿಂಗ್‌ಗಳು ಬದಲಾಗಿವೆ.", "description": "When rejoining a group, any detected changes are collapsed down into this summary" }, "icu:GroupV1--Migration--disabled--link": { "messageformat": "@ಉಲ್ಲೇಖಗಳು ಮತ್ತು ಅಡ್ಮಿನ್‌ಗಳಂತಹ ಹೊಸ ಫೀಚರ್‌ಗಳನ್ನು ಸಕ್ರಿಯಗೊಳಿಸಲು ಈ ಗ್ರೂಪ್ ಅನ್ನು ಅಪ್‌ಗ್ರೇಡ್ ಮಾಡಿ. ಈ ಗ್ರೂಪ್‌ನಲ್ಲಿ ತಮ್ಮ ಹೆಸರು ಮತ್ತು ಫೋಟೋ ಹಂಚಿಕೊಳ್ಳದ ಸದಸ್ಯರನ್ನು ಸೇರಿಕೊಳ್ಳುವಂತೆ ಆಹ್ವಾನಿಲಾಗುತ್ತದೆ. ಇನ್ನಷ್ಟು ತಿಳಿಯಿರಿ.", "description": "Shown instead of composition area when user is forced to migrate a legacy group (GV1)." }, "icu:GroupV1--Migration--was-upgraded": { "messageformat": "ಈ ಗುಂಪನ್ನು ಹೊಸ ಗುಂಪಿಗೆ ಅಪ್‌‌ಗ್ರೇಡ್ ಮಾಡಲಾಗಿದೆ.", "description": "Shown in timeline when a legacy group (GV1) is upgraded to a new group (GV2)" }, "icu:GroupV1--Migration--learn-more": { "messageformat": "ಇನ್ನಷ್ಟು ತಿಳಿಯಿರಿ", "description": "Shown on a bubble below a 'group was migrated' timeline notification, or as button on Migrate dialog" }, "icu:GroupV1--Migration--migrate": { "messageformat": "ಅಪ್ಗ್ರೇಡ್", "description": "Shown on Migrate dialog to kick off the process" }, "icu:GroupV1--Migration--info--title": { "messageformat": "ಹೊಸ ಗುಂಪುಗಳೆಂದರೇನು?", "description": "Shown on Learn More popup after GV1 migration" }, "icu:GroupV1--Migration--migrate--title": { "messageformat": "ಹೊಸ ಗುಂಪಿಗೆ ಅಪ್‌ಗ್ರೇಡ್ ಮಾಡಿ", "description": "Shown on Migration popup after choosing to migrate group" }, "icu:GroupV1--Migration--info--summary": { "messageformat": "ಹೊಸ ಗುಂಪುಗಳು @ಉಲ್ಲೇಖಗಳು ಮತ್ತು ಗುಂಪು ನಿರ್ವಾಹಕರಂತಹ ವೈಶಿಷ್ಟ್ಯಗಳನ್ನು ಹೊಂದಿವೆ, ಮತ್ತು ಭವಿಷ್ಯದಲ್ಲಿ ಹೆಚ್ಚಿನ ವೈಶಿಷ್ಟ್ಯಗಳನ್ನು ಬೆಂಬಲಿಸುತ್ತದೆ.", "description": "Shown on Learn More popup after or Migration popup before GV1 migration" }, "icu:GroupV1--Migration--info--keep-history": { "messageformat": "ಎಲ್ಲಾ ಸಂದೇಶ ಇತಿಹಾಸ ಮತ್ತು ಮಾಧ್ಯಮವನ್ನು ನವೀಕರಣದ ಮೊದಲು ಇರಿಸಲಾಗಿದೆ.", "description": "Shown on Learn More popup after GV1 migration" }, "icu:GroupV1--Migration--migrate--keep-history": { "messageformat": "ಅಪ್‌ಗ್ರೇಡ್‌ಗೂ ಮೊದಲಿನ ಎಲ್ಲಾ ಸಂದೇಶ ಇತಿಹಾಸ ಮತ್ತು ಮಾಧ್ಯಮವನ್ನು ಇಡಲಾಗಿದೆ.", "description": "Shown on Migration popup before GV1 migration" }, "icu:GroupV1--Migration--info--invited--you": { "messageformat": "ಈ ಗುಂಪಿಗೆ ಮತ್ತೆ ಸೇರಲು ನೀವು ಆಹ್ವಾನವನ್ನು ಸ್ವೀಕರಿಸುವ ಅಗತ್ಯವಿದೆ, ಮತ್ತು ನೀವು ಸ್ವೀಕರಿಸುವವರೆಗೆ ಗುಂಪು ಸಂದೇಶಗಳನ್ನು ಸ್ವೀಕರಿಸುವುದಿಲ್ಲ.", "description": "Shown on Learn More popup after GV1 migration" }, "icu:GroupV1--Migration--info--invited--many": { "messageformat": "ಈ ಸದಸ್ಯರು ಮತ್ತೊಮ್ಮೆ ಈ ಗುಂಪಿಗೆ ಸೇರಲು ಆಹ್ವಾನವನ್ನು ಸ್ವೀಕರಿಸುವ ಅಗತ್ಯವಿದೆ ಮತ್ತು ಅವರು ಸ್ವೀಕರಿಸುವವರೆಗೆ ಗುಂಪಿನ ಸಂದೇಶಗಳನ್ನು ಸ್ವೀಕರಿಸುವುದಿಲ್ಲ:", "description": "Shown on Learn More popup after or Migration popup before GV1 migration" }, "icu:GroupV1--Migration--info--invited--one": { "messageformat": "ಈ ಸದಸ್ಯರು ಮತ್ತೊಮ್ಮೆ ಈ ಗುಂಪಿಗೆ ಸೇರಲು ಆಹ್ವಾನವನ್ನು ಸ್ವೀಕರಿಸುವ ಅಗತ್ಯವಿದೆ ಮತ್ತು ಅವರು ಸ್ವೀಕರಿಸುವವರೆಗೆ ಗುಂಪಿನ ಸಂದೇಶಗಳನ್ನು ಸ್ವೀಕರಿಸುವುದಿಲ್ಲ:", "description": "Shown on Learn More popup after or Migration popup before GV1 migration" }, "icu:GroupV1--Migration--info--removed--before--many": { "messageformat": "ಈ ಸದಸ್ಯರು ಹೊಸ ಗ್ರೂಪ್‌ಗಳನ್ನು ಸೇರಲು ಅರ್ಹರಿಲ್ಲ, ಆದ್ದರಿಂದ ಈ ಗ್ರೂಪ್‌ನಿಂದ ಅವರನ್ನು ತೆಗೆದುಹಾಕಲಾಗುವುದು:", "description": "Shown on Learn More popup after or Migration popup before GV1 migration" }, "icu:GroupV1--Migration--info--removed--before--one": { "messageformat": "ಈ ಸದಸ್ಯರು ಹೊಸ ಗ್ರೂಪ್‌ಗಳಿಗೆ ಸೇರಲು ಅರ್ಹರಾಗಿಲ್ಲ, ಆದ್ದರಿಂದ ಗ್ರೂಪ್‌ನಿಂದ ಅವರನ್ನು ತೆಗೆದುಹಾಕಲಾಗುವುದು:", "description": "Shown on Learn More popup after or Migration popup before GV1 migration" }, "icu:GroupV1--Migration--info--removed--after--many": { "messageformat": "ಹೊಸ ಗ್ರೂಪ್‌ಗಳಿಗೆ ಸೇರಲು ಈ ಸದಸ್ಯರು ಅರ್ಹರಲ್ಲ, ಆದ್ದರಿಂದ ಗ್ರೂಪ್‌ನಿಂದ ತೆಗೆದುಹಾಕಲಾಗಿದೆ:", "description": "Shown on Learn More popup after or Migration popup before GV1 migration" }, "icu:GroupV1--Migration--info--removed--after--one": { "messageformat": "ಹೊಸ ಗ್ರೂಪ್‌ಗೆ ಸೇರಲು ಈ ಸದಸ್ಯರು ಅರ್ಹರಲ್ಲ ಆದ್ದರಿಂದ ಗ್ರೂಪ್‌ನಿಂದ ತೆಗೆದುಹಾಕಲಾಗಿದೆ:", "description": "Shown on Learn More popup after or Migration popup before GV1 migration" }, "icu:GroupV1--Migration--invited--you": { "messageformat": "ನಿಮ್ಮನ್ನು ಹೊಸ ಗ್ರೂಪ್‌ಗೆ ಸೇರಿಸಲಾಗದು ಮತ್ತು ಸೇರಲು ಆಹ್ವಾನಿಸಲಾಗಿದೆ.", "description": "Shown in timeline when a group is upgraded and you were invited instead of added" }, "icu:GroupV1--Migration--invited--one": { "messageformat": "{contact} ಅವರನ್ನು ಹೊಸ ಗ್ರೂಪ್‌ಗೆ ಸೇರಿಸಲಾಗದು ಮತ್ತು ಸೇರಲು ಆಹ್ವಾನ ನೀಡಲಾಗಿದೆ.", "description": "Shown in timeline when a group is upgraded and one person was invited, instead of added" }, "icu:GroupV1--Migration--invited--many": { "messageformat": "{count,number} ಸದಸ್ಯರನ್ನು ಹೊಸ ಗ್ರೂಪ್‌ಗೆ ಸೇರಿಸಲಾಗದು ಮತ್ತು ಸೇರಲು ಆಹ್ವಾನಿಸಲಾಗಿದೆ.", "description": "Shown in timeline when a group is upgraded and some people were invited, instead of added" }, "icu:GroupV1--Migration--removed--one": { "messageformat": "{contact} ಅನ್ನು ಗ್ರೂಪ್‌ನಿಂದ ತೆಗೆದುಹಾಕಲಾಗಿದೆ.", "description": "Shown in timeline when a group is upgraded and one person was removed entirely during the upgrade" }, "icu:GroupV1--Migration--removed--many": { "messageformat": "{count, plural, one {{count,number} ಸದಸ್ಯರನ್ನು ಗ್ರೂಪ್‌ನಿಂದ ತೆಗೆದುಹಾಕಲಾಗಿದೆ.} other {{count,number} ಸದಸ್ಯರನ್ನು ಗ್ರೂಪ್‌ನಿಂದ ತೆಗೆದುಹಾಕಲಾಗಿದೆ.}}", "description": "Shown in timeline when a group is upgraded and some people were removed entirely during the upgrade" }, "icu:close": { "messageformat": "ಮುಚ್ಚಿ", "description": "Generic close label" }, "icu:previous": { "messageformat": "ಹಿಂದಿನ", "description": "Generic previous label" }, "icu:next": { "messageformat": "ಮುಂದೆ", "description": "Generic next label" }, "icu:BadgeDialog__become-a-sustainer-button": { "messageformat": "Signal ಗೆ ದಾನ ಮಾಡಿ", "description": "In the badge dialog. This button is shown under sustainer badges, taking users to some instructions" }, "icu:BadgeSustainerInstructions__header": { "messageformat": "Signal ಗೆ ದಾನ ಮಾಡಿ", "description": "In the instructions for becoming a sustainer. The heading." }, "icu:BadgeSustainerInstructions__subheader": { "messageformat": "Signal ಗೆ ನಿಮ್ಮಂತಹ ಜನರೇ ಜೀವಾಳ. ಕೊಡುಗೆ ನೀಡಿ ಮತ್ತು ಒಂದು ಬ್ಯಾಡ್ಜ್‌ ಪಡೆಯಿರಿ.", "description": "In the instructions for becoming a sustainer. The subheading." }, "icu:BadgeSustainerInstructions__instructions__1": { "messageformat": "ನಿಮ್ಮ ಫೋನ್‌ನಲ್ಲಿ Signal ತೆರೆಯಿರಿ", "description": "In the instructions for becoming a sustainer. First instruction." }, "icu:BadgeSustainerInstructions__instructions__2": { "messageformat": "ಸೆಟ್ಟಿಂಗ್‌ಗಳನ್ನು ತೆರೆಯಲು ಮೇಲಿನ ಎಡಭಾಗದಲ್ಲಿ ನಿಮ್ಮ ಪ್ರೊಫೈಲ್ ಫೋಟೋದ ಮೇಲೆ ಟ್ಯಾಪ್ ಮಾಡಿ", "description": "In the instructions for becoming a sustainer. Second instruction." }, "icu:BadgeSustainerInstructions__instructions__3": { "messageformat": "\"Signal ಗೆ ದೇಣಿಗೆ ನೀಡಿ\" ಮೇಲೆ ಟ್ಯಾಪ್ ಮಾಡಿ ಮತ್ತು ಚಂದಾದಾರರಾಗಿ", "description": "In the instructions for becoming a sustainer. Third instruction." }, "icu:CompositionArea--expand": { "messageformat": "ವಿಸ್ತರಿಸಿ", "description": "Aria label for expanding composition area" }, "icu:CompositionArea--attach-file": { "messageformat": "ಫೈಲ್ ಅಟ್ಯಾಚ್ ಮಾಡಿ", "description": "Aria label for file attachment button in composition area" }, "icu:CompositionArea--sms-only__title": { "messageformat": "ಈ ವ್ಯಕ್ತಿಯು Signal ಬಳಸುತ್ತಿಲ್ಲ", "description": "Title for the composition area for the SMS-only contact" }, "icu:CompositionArea--sms-only__body": { "messageformat": "Signal ಹೊರತಾದ ಸಂಪರ್ಕಗಳಿಗೆ ಮೆಸೇಜ್ ಮಾಡುವುದನ್ನು Signal Desktop ಬೆಂಬಲಿಸುವುದಿಲ್ಲ. ಹೆಚ್ಚು ಸುರಕ್ಷಿತ ಮೆಸೇಜಿಂಗ್ ಅನುಭವಕ್ಕಾಗಿ Signal ಇನ್‌ಸ್ಟಾಲ್ ಮಾಡುವಂತೆ ಈ ವ್ಯಕ್ತಿಗೆ ಸೂಚಿಸಿ.", "description": "Body for the composition area for the SMS-only contact" }, "icu:CompositionArea--sms-only__spinner-label": { "messageformat": "ಸಂಪರ್ಕದ ನೋಂದಣಿ ಸ್ಟೇಟಸ್ ಪರಿಶೀಲಿಸಲಾಗುತ್ತಿದೆ", "description": "Displayed while checking if the contact is SMS-only" }, "icu:CompositionArea__edit-action--discard": { "messageformat": "ಮೆಸೇಜ್ ತ್ಯಜಿಸಿ", "description": "aria-label for discard edit button" }, "icu:CompositionArea__edit-action--send": { "messageformat": "ಎಡಿಟ್ ಮಾಡಿದ ಮೆಸೇಜ್ ಕಳುಹಿಸಿ", "description": "aria-label for send edit button" }, "icu:CompositionInput__editing-message": { "messageformat": "ಮೆಸೇಜ್ ಎಡಿಟ್ ಮಾಡಿ", "description": "Status text displayed above composition input when editing a message" }, "icu:countMutedConversationsDescription": { "messageformat": "ಬ್ಯಾಡ್ಜ್ ಎಣಿಕೆಯಲ್ಲಿ ಮ್ಯೂಟ್ ಮಾಡಿದ ಚಾಟ್‌ಗಳನ್ನು ಸೇರಿಸಿ", "description": "Description for counting muted conversations in badge setting" }, "icu:ContactModal--message": { "messageformat": "ಸಂದೇಶ", "description": "Button text for send message button in Group Contact Details modal" }, "icu:ContactModal--rm-admin": { "messageformat": "ಅಡ್ಮಿನ್ ಆಗಿ ತೆಗೆದುಹಾಕಿ", "description": "Button text for removing as admin button in Group Contact Details modal" }, "icu:ContactModal--make-admin": { "messageformat": "ಅಡ್ಮಿನ್ ಮಾಡಿ", "description": "Button text for make admin button in Group Contact Details modal" }, "icu:ContactModal--make-admin-info": { "messageformat": "{contact} ಅವರು ಈ ಗ್ರೂಪ್ ಮತ್ತು ಅದರ ಸದಸ್ಯರುಗಳನ್ನು ಎಡಿಟ್ ಮಾಡಲು ಅರ್ಹರಾಗಿರುತ್ತಾರೆ.", "description": "Shown in a confirmation dialog when you are about to grant admin privileges to someone" }, "icu:ContactModal--rm-admin-info": { "messageformat": "ಗ್ರೂಪ್ ಅಡ್ಮಿನ್ ಆಗಿ {contact} ಅವರನ್ನು ತೆಗೆದುಹಾಕುವುದೇ?", "description": "Shown in a confirmation dialog when you are about to remove admin privileges from someone" }, "icu:ContactModal--add-to-group": { "messageformat": "ಮತ್ತೊಂದು ಗುಂಪಿಗೆ ಸೇರಿಸಿ", "description": "Button text for adding contact to another group in Group Contact Details modal" }, "icu:ContactModal--remove-from-group": { "messageformat": "ಗ್ರೂಪ್‌ನಿಂದ ತೆಗೆದುಹಾಕಿ", "description": "Button text for remove from group button in Group Contact Details modal" }, "icu:showChatColorEditor": { "messageformat": "ಚಾಟ್ ಬಣ್ಣ", "description": "This is a button in the conversation context menu to show the chat color editor" }, "icu:showConversationDetails": { "messageformat": "ಗುಂಪಿನ ಸಿದ್ಧತೆಗಳು", "description": "This is a button in the conversation context menu to show group settings" }, "icu:showConversationDetails--direct": { "messageformat": "ಚಾಟ್‌‌ ಸೆಟ್ಟಿಂಗ್‌ಗಳು", "description": "This is a button in the conversation context menu to show chat settings" }, "icu:ConversationDetails__unmute--title": { "messageformat": "ಈ ಚಾಟ್ ಅನ್ನು ಅನ್‌ಮ್ಯೂಟ್ ಮಾಡಬೇಕೇ?", "description": "Title for the modal to unmute a chat" }, "icu:ConversationDetails--group-link": { "messageformat": "ಗುಂಪಿನ ಲಿಂಕ್", "description": "This is the label for the group link management panel" }, "icu:ConversationDetails--disappearing-messages-label": { "messageformat": "ಕಣ್ಮರೆಯಾಗುವ ಸಂದೇಶಗಳು", "description": "This is the label for the disappearing messages setting panel" }, "icu:ConversationDetails--disappearing-messages-info--group": { "messageformat": "ಸಕ್ರಿಯಗೊಳಿಸಿದಾಗ, ಈ ಗ್ರೂಪ್‌ನಲ್ಲಿ ಕಳುಹಿಸಿದ ಮತ್ತು ಸ್ವೀಕರಿಸಿದ ಸಂದೇಶಗಳು ಅವರು ನೋಡಿದ ನಂತರ ಕಣ್ಮರೆಯಾಗುತ್ತವೆ.", "description": "This is the info about the disappearing messages setting, in groups" }, "icu:ConversationDetails--disappearing-messages-info--direct": { "messageformat": "ಸಕ್ರಿಯಗೊಳಿಸಿದಾಗ, ಈ 1:1 ಚಾಟ್‌ನಲ್ಲಿನ ಕಳುಹಿಸಿದ ಮತ್ತು ಸ್ವೀಕರಿಸಿದ ಮೆಸೇಜ್‌ಗಳು ಅವರು ನೋಡಿದ ಬಳಿಕ ಕಣ್ಮರೆಯಾಗುತ್ತವೆ.", "description": "This is the info about the disappearing messages setting, for direct conversations" }, "icu:ConversationDetails--notifications": { "messageformat": "ಅಧಿಸೂಚನೆಗಳು", "description": "This is the label for notifications in the conversation details screen" }, "icu:ConversationDetails--group-info-label": { "messageformat": "ಗ್ರೂಪ್ ಮಾಹಿತಿಯನ್ನು ಯಾರು ಎಡಿಟ್ ಮಾಡಬಹುದು", "description": "This is the label for the 'who can edit the group' panel" }, "icu:ConversationDetails--group-info-info": { "messageformat": "ಗುಂಪಿನ ಹೆಸರು, ಫೋಟೋ, ವಿವರಣೆ ಮತ್ತು ಸಂದೇಶಗಳ ಕಣ್ಮರೆಯಾಗುವಿಕೆಯ ಸಮಯವನ್ನು ಯಾರು ಎಡಿಟ್ ಮಾಡಬಹುದು ಎಂಬುದನ್ನು ಆಯ್ಕೆ ಮಾಡಿ.", "description": "This is the additional info for the 'who can edit the group' panel" }, "icu:ConversationDetails--add-members-label": { "messageformat": "ಸದಸ್ಯರನ್ನು ಯಾರು ಸೇರಿಸಬಹುದು", "description": "This is the label for the 'who can add members' panel" }, "icu:ConversationDetails--add-members-info": { "messageformat": "ಈ ಗ್ರೂಪ್‌ಗೆ ಯಾರು ಸದಸ್ಯರನ್ನು ಸೇರಿಸಬಹುದು ಎಂದು ಆಯ್ಕೆ ಮಾಡಿ.", "description": "This is the additional info for the 'who can add members' panel" }, "icu:ConversationDetails--announcement-label": { "messageformat": "ಮೆಸೇಜ್‌ಗಳನ್ನು ಯಾರು ಕಳುಹಿಸಬಹುದು?", "description": "This is the additional info for the 'who can send messages' panel" }, "icu:ConversationDetails--announcement-info": { "messageformat": "ಈ ಗ್ರೂಪ್‌ಗೆ ಯಾರು ಮೆಸೇಜ್‌ಗಳನ್ನು ಕಳುಹಿಸಬಹುದು ಎಂಬುದನ್ನು ಆರಿಸಿ.", "description": "This is the additional info for the 'who can send messages' panel" }, "icu:ConversationDetails--requests-and-invites": { "messageformat": "ವಿನಂತಿಗಳು ಮತ್ತು ಆಹ್ವಾನಗಳು", "description": "This is a button to display which members have been invited but have not joined yet" }, "icu:ConversationDetailsActions--leave-group": { "messageformat": "ಗುಂಪನ್ನು ತೊರೆಯಿರಿ", "description": "This is a button to leave a group" }, "icu:ConversationDetailsActions--block-group": { "messageformat": "ಗ್ರೂಪ್ ಅನ್ನು ನಿರ್ಬಂಧಿಸಿ", "description": "This is a button to block a group" }, "icu:ConversationDetailsActions--unblock-group": { "messageformat": "ಗ್ರೂಪ್‌ನ ನಿರ್ಬಂಧ ತೆಗೆಯಿರಿ", "description": "This is a button to unblock a group" }, "icu:ConversationDetailsActions--leave-group-must-choose-new-admin": { "messageformat": "ನೀವು ತೊರೆಯುವ ಮೊದಲು, ಈ ಗುಂಪಿಗೆ ಹೊಸ ಅಡ್ಮಿನ್ ಆರಿಸಿ.", "description": "Shown if, before leaving a group, you need to choose an admin" }, "icu:ConversationDetailsActions--leave-group-modal-title": { "messageformat": "ನೀವು ನಿಜವಾಗಿಯೂ ತೊರೆಯಲು ಬಯಸುವಿರಾ?", "description": "This is the modal title for confirming leaving a group" }, "icu:ConversationDetailsActions--leave-group-modal-content": { "messageformat": "ಈ ಗುಂಪಿನಿಂದ ನಿಮಗೆ ಇನ್ನು ಮುಂದೆ ಸಂದೇಶಗಳನ್ನು ಕಳುಹಿಸಲು ಅಥವಾ ಸ್ವೀಕರಿಸಲು ಸಾಧ್ಯವಾಗುವುದಿಲ್ಲ.", "description": "This is the modal content for confirming leaving a group" }, "icu:ConversationDetailsActions--leave-group-modal-confirm": { "messageformat": "ತೊರೆಯಿರಿ", "description": "This is the modal button to confirm leaving a group" }, "icu:ConversationDetailsActions--unblock-group-modal-title": { "messageformat": "\"{groupName}\" ಗ್ರೂಪ್ ಅನ್ನು ಅನ್‌ಬ್ಲಾಕ್ ಮಾಡಬೇಕೇ?", "description": "This is the modal title for confirming unblock of a group" }, "icu:ConversationDetailsActions--block-group-modal-title": { "messageformat": "\"{groupName}\" ಗ್ರೂಪ್ ಅನ್ನು ಬ್ಲಾಕ್ ಮಾಡಿ ತೊರೆಯಬೇಕೇ?", "description": "This is the modal title for confirming blocking a group" }, "icu:ConversationDetailsActions--block-group-modal-content": { "messageformat": "ನೀವು ಈ ಗುಂಪಿನಿಂದ ಸಂದೇಶಗಳು ಅಥವಾ ನವೀಕರಣಗಳನ್ನು ಇನ್ನು ಮುಂದೆ ಸ್ವೀಕರಿಸುವುದಿಲ್ಲ.", "description": "This is the modal content for confirming blocking a group" }, "icu:ConversationDetailsActions--block-group-modal-confirm": { "messageformat": "ನಿರ್ಬಂಧಿಸಿ", "description": "This is the modal button to confirm blocking a group" }, "icu:ConversationDetailsActions--unblock-group-modal-content": { "messageformat": "ಈ ಗ್ರೂಪ್‌ಗೆ ನಿಮ್ಮನ್ನು ಸೇರಿಸಲು ನಿಮ್ಮ ಸಂಪರ್ಕಗಳಿಗೆ ಸಾಧ್ಯವಾಗುತ್ತದೆ.", "description": "This is the modal content for confirming unblock of a group" }, "icu:ConversationDetailsActions--unblock-group-modal-confirm": { "messageformat": "ನಿರ್ಬಂಧ ತೆಗೆಯಿರಿ", "description": "This is the modal button to confirm unblock of a group" }, "icu:ConversationDetailsHeader--members": { "messageformat": "{number, plural, one {{number,number} ಸದಸ್ಯ} other {{number,number} ಸದಸ್ಯರು}}", "description": "This is the number of members in a group" }, "icu:ConversationDetailsMediaList--shared-media": { "messageformat": "ಮೀಡಿಯಾ ಹಂಚಿಕೊಳ್ಳಲಾಗಿದೆ", "description": "Title for the media thumbnails in the conversation details screen" }, "icu:ConversationDetailsMediaList--show-all": { "messageformat": "ಎಲ್ಲವನ್ನು ನೋಡಿ", "description": "This is a button on the conversation details to show all media" }, "icu:ConversationDetailsMembershipList--title": { "messageformat": "{number, plural, one {{number,number} ಸದಸ್ಯ} other {{number,number} ಸದಸ್ಯರು}}", "description": "The title of the membership list panel" }, "icu:ConversationDetailsMembershipList--add-members": { "messageformat": "ಸದಸ್ಯರನ್ನು ಸೇರಿಸಿ", "description": "The button that you can click to add new members" }, "icu:ConversationDetailsMembershipList--show-all": { "messageformat": "ಎಲ್ಲವನ್ನು ನೋಡಿ", "description": "This is a button on the conversation details to show all members" }, "icu:ConversationDetailsGroups--title": { "messageformat": "{count, plural, one {ಸಾಮಾನ್ಯ ಗುಂಪು {count,number}} other {{count,number} ಗುಂಪುಗಳಲ್ಲಿ ನೀವಿಬ್ಬರೂ ಇರುವಿರಿ}}", "description": "Title of the groups-in-common panel, in the contact details" }, "icu:ConversationDetailsGroups--title--with-zero-groups-in-common": { "messageformat": "ನೀವಿಬ್ಬರೂ ಒಂದೇ ಗುಂಪುಗಳಲ್ಲಿಲ್ಲ", "description": "Title of the groups-in-common panel, in the contact details, with zero groups in common" }, "icu:ConversationDetailsGroups--add-to-group": { "messageformat": "ಗುಂಪಿಗೆ ಸೇರಿಸಿ", "description": "The button shown on a conversation details (for a direct contact) that you can click to add that contact to groups" }, "icu:ConversationDetailsGroups--show-all": { "messageformat": "ಎಲ್ಲವನ್ನು ನೋಡಿ", "description": "This is a button on the conversation details (for a direct contact) to show all groups-in-common" }, "icu:ConversationNotificationsSettings__mentions__label": { "messageformat": "ಉಲ್ಲೇಖಗಳು", "description": "In the conversation notifications settings, this is the label for the mentions option" }, "icu:ConversationNotificationsSettings__mentions__info": { "messageformat": "ಮ್ಯೂಟ್ ಮಾಡಿದ ಚಾಟ್‌ಗಳಲ್ಲಿ ನಿಮ್ಮನ್ನು ಉಲ್ಲೇಖಿಸಿದಾಗ ಅಧಿಸೂಚನೆಗಳನ್ನು ಸ್ವೀಕರಿಸಿ", "description": "In the conversation notifications settings, this is the sub-label for the mentions option" }, "icu:ConversationNotificationsSettings__mentions__select__always-notify": { "messageformat": "ಯಾವಾಗಲೂ ಸೂಚನೆ ನೀಡಿ", "description": "In the conversation notifications settings, this is the option that always notifies you for @mentions" }, "icu:ConversationNotificationsSettings__mentions__select__dont-notify-for-mentions-if-muted": { "messageformat": "ಮ್ಯೂಟ್ ಆಗಿದ್ದರೆ ಸೂಚಿಸಬೇಡಿ", "description": "In the conversation notifications settings, this is the option that doesn't notify you for @mentions if the conversation is muted" }, "icu:GroupLinkManagement--clipboard": { "messageformat": "ಗ್ರೂಪ್ ಲಿಂಕ್ ನಕಲಿಸಲಾಗಿದೆ.", "description": "Shown in a toast when a user selects to copy group link" }, "icu:GroupLinkManagement--share": { "messageformat": "ಲಿಂಕ್ ನಕಲಿಸಿ", "description": "This lets users share their group link" }, "icu:GroupLinkManagement--confirm-reset": { "messageformat": "ನೀವು ಖಚಿತವಾಗಿ ಗುಂಪಿನ ಲಿಂಕ್ ಅನ್ನು ಮರುಹೊಂದಿಸಲು ಬಯಸುತ್ತೀರಾ? ಪ್ರಸ್ತುತ ಲಿಂಕ್ ಅನ್ನು ಬಳಸಿ ಇನ್ನು ಮುಂದೆ ಗುಂಪನ್ನು ಸೇರಲು ಜನರಿಗೆ ಸಾಧ್ಯವಾಗುವುದಿಲ್ಲ.", "description": "Shown in the confirmation dialog when an admin is about to reset the group link" }, "icu:GroupLinkManagement--reset": { "messageformat": "ರೀಸೆಟ್ ಲಿಂಕ್", "description": "This lets users generate a new group link" }, "icu:GroupLinkManagement--approve-label": { "messageformat": "ಹೊಸ ಸದಸ್ಯರನ್ನು ಅನುಮೋದಿಸಿ", "description": "Title for the approve new members select area" }, "icu:GroupLinkManagement--approve-info": { "messageformat": "ಗುಂಪಿನ ಲಿಂಕ್ ಮೂಲಕ ಹೊಸ ಸದಸ್ಯರು ಸೇರುವುದನ್ನು ಅನುಮೋದಿಸಲು ಅಡ್ಮಿನ್ ಅಗತ್ಯವಿರುತ್ತದೆ", "description": "Description for the approve new members select area" }, "icu:PendingInvites--tab-requests": { "messageformat": "ವಿನಂತಿಗಳು ({count,number})", "description": "Label for the tab to view pending requests" }, "icu:PendingInvites--tab-invites": { "messageformat": "ಆಹ್ವಾನಗಳು ({count,number})", "description": "Label for the tab to view pending invites" }, "icu:PendingRequests--approve-for": { "messageformat": "\"{name}\" ಇಂದ ವಿನಂತಿಯನ್ನು ಅನುಮೋದಿಸುವುದೇ?", "description": "This is the modal content when confirming approving a group request to join" }, "icu:PendingRequests--deny-for": { "messageformat": "\"{name}\" ಇಂದ ವಿನಂತಿಯನ್ನು ನಿರಾಕರಿಸುವುದೇ?", "description": "This is the modal content when confirming denying a group request to join" }, "icu:PendingRequests--deny-for--with-link": { "messageformat": "{name} ಅವರಿಂದ ವಿನಂತಿ ನಿರಾಕರಿಸಲಾಗಿದೆಯೇ? ಗ್ರೂಪ್ ಲಿಂಕ್ ಮೂಲಕ ಮತ್ತೆ ಸೇರಲು ಅವರಿಗೆ ವಿನಂತಿ ಸಲ್ಲಿಸಲು ಸಾಧ್ಯವಿಲ್ಲ.", "description": "This is the modal content when confirming denying a group request to join" }, "icu:PendingInvites--invites": { "messageformat": "ನೀವು ಆಹ್ವಾನಿಸಿದ ಜನರು", "description": "This is the title list of all invites" }, "icu:PendingInvites--invited-by-you": { "messageformat": "ನೀವು ಆಹ್ವಾನಿಸಿದ ಜನರು", "description": "This is the title for the list of members you have invited" }, "icu:PendingInvites--invited-by-others": { "messageformat": "ಇತರರು ಆಹ್ವಾನಿಸಿದ ಜನರು", "description": "This is the title for the list of members who have invited other people" }, "icu:PendingInvites--invited-count": { "messageformat": "ಆಹ್ವಾನಿಸಿರುವುದು {number,number}", "description": "This is the label for the number of members someone has invited" }, "icu:PendingInvites--revoke-for-label": { "messageformat": "ಗ್ರೂಪ್ ಆಹ್ವಾನ ಹಿಂಪಡೆಯಿರಿ", "description": "This is aria label for revoking a group invite icon" }, "icu:PendingInvites--revoke-for": { "messageformat": "\"{name}\" ಗೆ ಗ್ರೂಪ್ ಆಹ್ವಾನವನ್ನು ಹಿಂಪಡೆಯುವುದೇ?", "description": "This is the modal content when confirming revoking a single invite" }, "icu:PendingInvites--revoke-from": { "messageformat": "{number, plural, one {\"{name}\" ಅವರು ಕಳುಹಿಸಿದ {number,number} ಆಹ್ವಾನವನ್ನು ಹಿಂಪಡೆಯಬೇಕೇ?} other {\"{name}\" ಅವರು ಕಳುಹಿಸಿದ {number,number} ಆಹ್ವಾನಗಳನ್ನು ಹಿಂಪಡೆಯಬೇಕೇ?}}", "description": "This is the modal content when confirming revoking multiple invites" }, "icu:PendingInvites--revoke": { "messageformat": "ಹಿಂಪಡೆಯಿರಿ", "description": "This is the modal button to confirm revoking invites" }, "icu:PendingRequests--approve": { "messageformat": "ವಿನಂತಿ ಅನುಮೋದಿಸಿ", "description": "This is the modal button to approve group request to join" }, "icu:PendingRequests--deny": { "messageformat": "ವಿನಂತಿಯನ್ನು ನಿರಾಕರಿಸಿ", "description": "This is the modal button to deny group request to join" }, "icu:PendingRequests--info": { "messageformat": "ಗ್ರೂಪ್ ಲಿಂಕ್ ಮೂಲಕ \"{name}\" ಗೆ ಸೇರಲು ಈ ಪಟ್ಟಿಯಲ್ಲಿರುವ ಜನರು ಪ್ರಯತ್ನಿಸುತ್ತಿದ್ದಾರೆ.", "description": "Information shown below the pending admin approval list" }, "icu:PendingInvites--info": { "messageformat": "ಈ ಗ್ರೂಪ್‌ಗೆ ಆಹ್ವಾನಿಸಿದ ಜನರ ಬಗ್ಗೆ ವಿವರಗಳನ್ನು ಅವರು ಸೇರುವವರೆಗೆ ತೋರಿಸಲಾಗುವುದಿಲ್ಲ. ಗ್ರೂಪ್‌ಗೆ ಅವರು ಸೇರಿದ ನಂತರ ಮಾತ್ರವೇ ಆಹ್ವಾನಿತರು ಮೆಸೇಜ್‌ಗಳನ್ನು ನೋಡಬಹುದು.", "description": "Information shown below the invite list" }, "icu:PendingRequests--block--button": { "messageformat": "ವಿನಂತಿಯನ್ನು ನಿರ್ಬಂಧಿಸಿ", "description": "Shown in timeline if users cancel their request to join a group via a group link" }, "icu:PendingRequests--block--title": { "messageformat": "ವಿನಂತಿಯನ್ನು ನಿರ್ಬಂಧಿಸಬೇಕೇ?", "description": "Title of dialog to block a user from requesting to join via the link again" }, "icu:PendingRequests--block--contents": { "messageformat": "{name} ಅವರು ಗ್ರೂಪ್ ಲಿಂಕ್ ಮೂಲಕ ಈ ಗ್ರೂಪ್‌ಗೆ ಸೇರಲು ಸಾಧ್ಯವಿಲ್ಲ ಅಥವಾ ಸೇರಲು ವಿನಂತಿಸಲೂ ಸಾಧ್ಯವಿಲ್ಲ. ಅವರನ್ನು ಈಗಲೂ ಮ್ಯಾನುವಲ್ ಆಗಿ ಗ್ರೂಪ್‌ಗೆ ಸೇರಿಸಬಹುದು.", "description": "Details of dialog to block a user from requesting to join via the link again" }, "icu:PendingRequests--block--confirm": { "messageformat": "ವಿನಂತಿಯನ್ನು ನಿರ್ಬಂಧಿಸಿ", "description": "Confirmation button of dialog to block a user from requesting to join via the link again" }, "icu:SelectModeActions--exitSelectMode": { "messageformat": "ಆಯ್ಕೆ ಮಾಡಿದ ಮೋಡ್‌ನಿಂದ ನಿರ್ಗಮಿಸಿ", "description": "conversation > in select mode > composition area actions > exit select mode > accessibility label" }, "icu:SelectModeActions--selectedMessages": { "messageformat": "{count, plural, one {{count,number} ಆಯ್ಕೆ ಮಾಡಲಾಗಿದೆ} other {{count,number} ಆಯ್ಕೆ ಮಾಡಲಾಗಿದೆ}}", "description": "conversation > in select mode > composition area actions > count of selected messsages" }, "icu:SelectModeActions--deleteSelectedMessages": { "messageformat": "ಆಯ್ಕೆ ಮಾಡಲಾದ ಮೆಸೇಜ್‌ಗಳನ್ನು ಅಳಿಸಿ", "description": "conversation > in select mode > composition area actions > delete selected messsages action > accessibility label" }, "icu:SelectModeActions--forwardSelectedMessages": { "messageformat": "ಆಯ್ಕೆ ಮಾಡಿದ ಮೆಸೇಜ್‌ಗಳನ್ನು ಫಾರ್ವರ್ಡ್ ಮಾಡಿ", "description": "conversation > in select mode > composition area actions > forward selected messsages action > accessibility label" }, "icu:DeleteMessagesModal--title": { "messageformat": "{count, plural, one {ಮೆಸೇಜ್ ಅನ್ನು ಅಳಿಸಬೇಕೇ?} other {{count,number} ಮೆಸೇಜ್‌ಗಳನ್ನು ಅಳಿಸಬೇಕೇ?}}", "description": "delete selected messages > confirmation modal > title" }, "icu:DeleteMessagesModal--description": { "messageformat": "{count, plural, one {ನೀವು ಯಾರಿಗಾಗಿ ಈ ಮೆಸೇಜ್ ಅನ್ನು ಅಳಿಸಲು ಬಯಸುತ್ತೀರಿ?} other {ನೀವು ಯಾರಿಗಾಗಿ ಈ ಮೆಸೇಜ್‌ಗಳನ್ನು ಅಳಿಸಲು ಬಯಸುತ್ತೀರಿ?}}", "description": "delete selected messages > confirmation modal > description" }, "icu:DeleteMessagesModal--description--noteToSelf": { "messageformat": "{count, plural, one {ಯಾವ ಸಾಧನಗಳಿಂದ ನೀವು ಈ ಮೆಸೇಜ್ ಅನ್ನು ಅಳಿಸಲು ಬಯಸುತ್ತೀರಿ?} other {ಯಾವ ಸಾಧನಗಳಿಂದ ನೀವು ಈ ಮೆಸೇಜ್‌ಗಳನ್ನು ಅಳಿಸಲು ಬಯಸುತ್ತೀರಿ?}}", "description": "within note to self conversation > delete selected messages > confirmation modal > description" }, "icu:DeleteMessagesModal--deleteForMe": { "messageformat": "ನನಗೆ ಮಾತ್ರ ಅಳಿಸಿ", "description": "delete selected messages > confirmation modal > delete for me" }, "icu:DeleteMessagesModal--deleteFromThisDevice": { "messageformat": "ಈ ಸಾಧನದಿಂದ ಅಳಿಸಿ", "description": "within note to self conversation > delete selected messages > confirmation modal > delete from this device (same as delete for me)" }, "icu:DeleteMessagesModal--deleteForEveryone": { "messageformat": "ಎಲ್ಲರಿಗೂ ಅಳಿಸಿ", "description": "delete selected messages > confirmation modal > delete for everyone" }, "icu:DeleteMessagesModal--deleteFromAllDevices": { "messageformat": "ಎಲ್ಲಾ ಸಾಧನಗಳಿಂದ ಅಳಿಸಿ", "description": "within note to self conversation > delete selected messages > confirmation modal > delete from all devices (same as delete for everyone)" }, "icu:DeleteMessagesModal__toast--TooManyMessagesToDeleteForEveryone": { "messageformat": "{count, plural, one {ಎಲ್ಲರಿಗೂ ಅಳಿಸಲು ನೀವು {count,number} ತನಕ ಮಾತ್ರ ಮೆಸೇಜ್‌ ಅನ್ನು ಆಯ್ಕೆ ಮಾಡಬಹುದು} other {ಎಲ್ಲರಿಗೂ ಅಳಿಸಲು ನೀವು {count,number} ತನಕ ಮಾತ್ರ ಮೆಸೇಜ್‌ಗಳನ್ನು ಆಯ್ಕೆ ಮಾಡಬಹುದು}}", "description": "delete selected messages > confirmation modal > deleted for everyone (disabled) > toast > too many messages to 'delete for everyone'" }, "icu:SelectModeActions__toast--TooManyMessagesToForward": { "messageformat": "ನೀವು 30 ಮೆಸೇಜ್‌ಗಳ ತನಕ ಮಾತ್ರ ಫಾರ್ವರ್ಡ್ ಮಾಡಬಹುದು", "description": "conversation > in select mode > composition area actions > forward selected messages (disabled) > toast message when too many messages" }, "icu:AvatarInput--no-photo-label--group": { "messageformat": "ಗ್ರೂಪ್ ಫೋಟೋ ಸೇರಿಸಿ", "description": "The label for the avatar uploader when no group photo is selected" }, "icu:AvatarInput--no-photo-label--profile": { "messageformat": "ಫೋಟೋ ಸೇರಿಸಿ", "description": "The label for the avatar uploader when no profile photo is selected" }, "icu:AvatarInput--change-photo-label": { "messageformat": "ಫೋಟೋ ಬದಲಿಸಿ", "description": "The label for the avatar uploader when a photo is selected" }, "icu:AvatarInput--upload-photo-choice": { "messageformat": "ಫೋಟೋ ಅಪ್‌ಲೋಡ್ ಮಾಡಿ", "description": "The button text when you click on an uploaded avatar and want to upload a new one" }, "icu:AvatarInput--remove-photo-choice": { "messageformat": "ಫೋಟೋ ತೆಗೆದುಹಾಕಿ", "description": "The button text when you click on an uploaded avatar and want to remove it" }, "icu:ContactPill--remove": { "messageformat": "ಸಂಪರ್ಕ ತೆಗೆದುಹಾಕಿ", "description": "The label for the 'remove' button on the contact pill" }, "icu:ComposeErrorDialog--close": { "messageformat": "ಸರಿ", "description": "The text on the button when there's an error in the composer" }, "icu:NewlyCreatedGroupInvitedContactsDialog--title": { "messageformat": "{count, plural, one {ಆಹ್ವಾನವನ್ನು ಕಳುಹಿಸಲಾಗಿದೆ} other {{count,number} ಆಹ್ವಾನಗಳನ್ನು ಕಳುಹಿಸಲಾಗಿದೆ}}", "description": "When creating a new group and inviting users, this is shown in the dialog" }, "icu:NewlyCreatedGroupInvitedContactsDialog--body--user-paragraph--one": { "messageformat": "{name} ಅವರನ್ನು ನೀವು ಸ್ವಯಂಚಾಲಿತವಾಗಿ ಈ ಗ್ರೂಪ್‌ಗೆ ಸೇರಿಸಲಾಗದು.", "description": "When creating a new group and inviting users, this is shown in the dialog" }, "icu:NewlyCreatedGroupInvitedContactsDialog--body--user-paragraph--many": { "messageformat": "ಈ ಬಳಕೆದಾರರನ್ನು ನೀವು ಸ್ವಯಂಚಾಲಿತವಾಗಿ ಈ ಗ್ರೂಪ್‌ಗೆ ಸೇರಿಸಲಾಗದು.", "description": "When creating a new group and inviting users, this is shown in the dialog" }, "icu:NewlyCreatedGroupInvitedContactsDialog--body--info-paragraph": { "messageformat": "ಅವರನ್ನು ಸೇರುವಂತೆ ಆಹ್ವಾನಿಸಲಾಗಿದೆ ಮತ್ತು ಅವರು ಸಮ್ಮತಿಸುವವರೆಗೆ ಯಾವುದೇ ಗ್ರೂಪ್ ಮೆಸೇಜ್‌ಗಳು ಕಾಣಿಸುವುದಿಲ್ಲ.", "description": "When creating a new group and inviting users, this is shown in the dialog" }, "icu:NewlyCreatedGroupInvitedContactsDialog--body--learn-more": { "messageformat": "ಇನ್ನಷ್ಟು ತಿಳಿಯಿರಿ", "description": "When creating a new group and inviting users, this is shown in the dialog" }, "icu:AddGroupMembersModal--title": { "messageformat": "ಸದಸ್ಯರನ್ನು ಸೇರಿಸಿ", "description": "When adding new members to an existing group, this is shown in the dialog" }, "icu:AddGroupMembersModal--continue-to-confirm": { "messageformat": "ನವೀಕರಿಸಿ", "description": "When adding new members to an existing group, this is shown in the dialog" }, "icu:AddGroupMembersModal--confirm-title--one": { "messageformat": "{person} ಅವರನ್ನು \"{group}\" ಗೆ ಸೇರಿಸುವುದೇ?", "description": "When adding new members to an existing group, this is shown in the confirmation dialog" }, "icu:AddGroupMembersModal--confirm-title--many": { "messageformat": "{count,number} ಸದಸ್ಯರನ್ನು \"{group}\" ಗೆ ಸೇರಿಸುವುದೇ?", "description": "When adding new members to an existing group, this is shown in the confirmation dialog" }, "icu:AddGroupMembersModal--confirm-button--one": { "messageformat": "ಸದಸ್ಯರನ್ನು ಸೇರಿಸಿ", "description": "When adding new members to an existing group, this is shown on the confirmation dialog button" }, "icu:AddGroupMembersModal--confirm-button--many": { "messageformat": "ಸದಸ್ಯರನ್ನು ಸೇರಿಸಿ", "description": "When adding new members to an existing group, this is shown on the confirmation dialog button" }, "icu:createNewGroupButton": { "messageformat": "ಹೊಸ ಗುಂಪು", "description": "The text of the button to create new groups" }, "icu:selectContact": { "messageformat": "ಸಂಪರ್ಕ {name} ಆಯ್ಕೆಮಾಡಿ", "description": "The label for contact checkboxes that are non-selected (clicking them should select the contact)" }, "icu:deselectContact": { "messageformat": "ಸಂಪರ್ಕ {name} ಆಯ್ಕೆ ರದ್ದು ಮಾಡಿ", "description": "The label for contact checkboxes that are selected (clicking them should de-select the contact)" }, "icu:cannotSelectContact": { "messageformat": "ಸಂಪರ್ಕ {name} ಆಯ್ಕೆ ಮಾಡಲು ಸಾಧ್ಯವಿಲ್ಲ", "description": "The label for contact checkboxes that are disabled" }, "icu:alreadyAMember": { "messageformat": "ಈಗಾಗಲೇ ಸದಸ್ಯರಾಗಿದ್ದಾರೆ", "description": "The label for contact checkboxes that are disabled because they're already a member" }, "icu:MessageAudio--play": { "messageformat": "ಆಡಿಯೊ ಅಟ್ಯಾಚ್‌ಮೆಂಟ್ ಪ್ಲೇ ಮಾಡಿ", "description": "Aria label for audio attachment's Play button" }, "icu:MessageAudio--pause": { "messageformat": "ಆಡಿಯೊ ಅಟ್ಯಾಚ್‌ಮೆಂಟ್ ಪಾಸ್ ಮಾಡಿ", "description": "Aria label for audio attachment's Pause button" }, "icu:MessageAudio--download": { "messageformat": "ಆಡಿಯೊ ಅಟ್ಯಾಚ್‌ಮೆಂಟ್ ಡೌನ್‌ಲೋಡ್ ಮಾಡಿ", "description": "Aria label for audio attachment's Download button" }, "icu:MessageAudio--pending": { "messageformat": "ಆಡಿಯೊ ಅಟ್ಯಾಚ್‍ಮೆಂಟ್ ಡೌನ್‍ಲೋಡ್ ಮಾಡಲಾಗುತ್ತಿದೆ…", "description": "Aria label for pending audio attachment spinner" }, "icu:MessageAudio--slider": { "messageformat": "ಆಡಿಯೊ ಅಟ್ಯಾಚ್‌ಮೆಂಟ್‌ಗೆ ಪ್ಲೇಬ್ಯಾಕ್ ಸಮಯ", "description": "Aria label for audio attachment's playback time slider" }, "icu:MessageAudio--playbackRate1": { "messageformat": "1", "description": "Button in the voice note message widget that shows the current playback rate of 1x (regular speed) and allows the user to toggle to the next rate. Don't include the 'x'." }, "icu:MessageAudio--playbackRate1p5": { "messageformat": "1.5", "description": "Button in the voice note message widget that shows the current playback rate of 1.5x (%50 faster) and allows the user to toggle to the next rate. Don't include the 'x'." }, "icu:MessageAudio--playbackRate2": { "messageformat": "2", "description": "Button in the voice note message widget that shows the current playback rate of 2x (double speed) and allows the user to toggle to the next rate. Don't include the 'x'." }, "icu:MessageAudio--playbackRatep5": { "messageformat": ".5", "description": "Button in the voice note message widget that shows the current playback rate of .5x (half speed) and allows the user to toggle to the next rate. Don't include the 'x'." }, "icu:emptyInboxMessage": { "messageformat": "ಮೇಲಿರುವ {composeIcon} ಕ್ಲಿಕ್ ಮಾಡಿ ಮತ್ತು ಮೆಸೇಜ್ ಮಾಡಲು ನಿಮ್ಮ ಸಂಪರ್ಕಗಳು ಅಥವಾ ಗ್ರೂಪ್‌ಗಳನ್ನು ಹುಡುಕಿ.", "description": "Shown in the left-pane when the inbox is empty" }, "icu:composeIcon": { "messageformat": "ಕಂಪೋಸ್ ಬಟನ್", "description": "Shown in the left-pane when the inbox is empty. Describes the button that composes a new message." }, "icu:ForwardMessageModal__title": { "messageformat": "ಇವರಿಗೆ ಫಾರ್ವರ್ಡ್ ಮಾಡಿ", "description": "Title for the forward a message modal dialog" }, "icu:ForwardMessageModal--continue": { "messageformat": "ಮುಂದುವರಿಸಿ", "description": "aria-label for the 'next' button in the forward a message modal dialog" }, "icu:ForwardMessagesModal__toast--CannotForwardEmptyMessage": { "messageformat": "ಖಾಲಿ ಅಥವಾ ಅಳಿಸಿದ ಮೆಸೇಜ್‌ಗಳನ್ನು ಫಾರ್ವರ್ಡ್ ಮಾಡಲು ಸಾಧ್ಯವಿಲ್ಲ", "description": "Toast message shown when trying to forward an empty or deleted message" }, "icu:MessageRequestWarning__learn-more": { "messageformat": "ಇನ್ನಷ್ಟು ತಿಳಿಯಿರಿ", "description": "Shown on the message request warning. Clicking this button will open a dialog with more information" }, "icu:MessageRequestWarning__dialog__details": { "messageformat": "ಈ ವ್ಯಕ್ತಿಯ ಜೊತೆಗೆ ನೀವು ಯಾವುದೇ ಗ್ರೂಪ್‌ನಲ್ಲಿಲ್ಲ. ಅನಗತ್ಯ ಮೆಸೇಜ್‌ಗಳನ್ನು ದೂರವಿಡಲು ಸಮ್ಮತಿಸುವುದಕ್ಕೂ ಮೊದಲು ಗಮನವಿಟ್ಟು ವಿನಂತಿಗಳನ್ನು ಪರಿಶೀಲಿಸಿ.", "description": "Shown in the message request warning dialog. Gives more information about message requests" }, "icu:MessageRequestWarning__dialog__learn-even-more": { "messageformat": "ಸಂದೇಶ ವಿನಂತಿಗಳ ಬಗ್ಗೆ", "description": "Shown in the message request warning dialog. Clicking this button will open a page on Signal's support site" }, "icu:ContactSpoofing__same-name--link": { "messageformat": "ವಿನಂತಿಗಳನ್ನು ಎಚ್ಚರಿಕೆಯಿಂದ ಪರಿಶೀಲಿಸಿ. ಅದೇ ಹೆಸರಿನ ಇನ್ನೊಂದು ಸಂಪರ್ಕವು Signal ಗೆ ಕಂಡುಬಂದಿದೆ. ವಿನಂತಿಯನ್ನು ಪರಿಶೀಲಿಸಿ", "description": "Shown in the timeline warning when you have a message request from someone with the same name as someone else" }, "icu:ContactSpoofing__same-name-in-group--link": { "messageformat": "{count, plural, one {{count,number} ಗ್ರೂಪ್ ಸದಸ್ಯ ಅದೇ ಹೆಸರನ್ನು ಹೊಂದಿದ್ದಾರೆ. ವಿನಂತಿಯನ್ನು ಪರಿಶೀಲಿಸಿ} other {{count,number} ಗ್ರೂಪ್ ಸದಸ್ಯರು ಅದೇ ಹೆಸರನ್ನು ಹೊಂದಿದ್ದಾರೆ. ವಿನಂತಿಯನ್ನು ಪರಿಶೀಲಿಸಿ}}", "description": "Shown in the timeline warning when you multiple group members have the same name" }, "icu:ContactSpoofing__same-names-in-group--link": { "messageformat": "{count, plural, one {ಈ ಗ್ರೂಪ್‌ನಲ್ಲಿ {count,number} ಹೆಸರಿನ ಸಂಘರ್ಷ ಕಂಡುಬಂದಿದೆ. ಸದಸ್ಯರನ್ನು ಪರಿಶೀಲಿಸಿ} other {ಈ ಗ್ರೂಪ್‌ನಲ್ಲಿ {count,number} ಹೆಸರಿನ ಸಂಘರ್ಷಗಳು ಕಂಡುಬಂದಿವೆ. ಸದಸ್ಯರನ್ನು ಪರಿಶೀಲಿಸಿ}}", "description": "Shown in the timeline warning when multiple names are shared by members of a group." }, "icu:ContactSpoofingReviewDialog__title": { "messageformat": "ವಿನಂತಿಯನ್ನು ಪರಿಶೀಲಿಸಿ", "description": "Title for the contact name spoofing review dialog" }, "icu:ContactSpoofingReviewDialog__description": { "messageformat": "ವಿನಂತಿ ಯಾರೆಂದು ನಿಮಗೆ ಖಚಿತವಿಲ್ಲದಿದ್ದರೆ, ಕೆಳಗಿನ ಸಂಪರ್ಕಗಳನ್ನು ಪರಿಶೀಲಿಸಿ ಮತ್ತು ಕ್ರಮ ತೆಗೆದುಕೊಳ್ಳಿರಿ.", "description": "Description for the contact spoofing review dialog" }, "icu:ContactSpoofingReviewDialog__possibly-unsafe-title": { "messageformat": "ಕೋರಿಕೆ", "description": "Header in the contact spoofing review dialog, shown above the potentially-unsafe user" }, "icu:ContactSpoofingReviewDialog__safe-title": { "messageformat": "ನಿಮ್ಮ ಸಂಪರ್ಕ", "description": "Header in the contact spoofing review dialog, shown above the \"safe\" user" }, "icu:ContactSpoofingReviewDialog__group__title": { "messageformat": "ಸದಸ್ಯರನ್ನು ಪರಿಶೀಲಿಸಿ", "description": "Title for the contact name spoofing review dialog in groups" }, "icu:ContactSpoofingReviewDialog__group__description": { "messageformat": "{count, plural, one {1 group member has the same name, review the member below or choose to take action.} other {{count,number} group members have the same name, review the members below or choose to take action.}}", "description": "Description for the group contact spoofing review dialog" }, "icu:ContactSpoofingReviewDialog__group__multiple-conflicts__description": { "messageformat": "{count, plural, one {ಈ ಗ್ರೂಪ್‌ನಲ್ಲಿ {count,number} ಹೆಸರಿನ ಸಂಘರ್ಷ ಕಂಡುಬಂದಿದೆ. ಕೆಳಗಿನ ಸದಸ್ಯರನ್ನು ಪರಿಶೀಲಿಸಿ ಅಥವಾ ಕ್ರಮ ಕೈಗೊಳ್ಳುವುದನ್ನು ಆರಿಸಿ.} other {ಈ ಗ್ರೂಪ್‌ನಲ್ಲಿ {count,number} ಹೆಸರಿನ ಸಂಘರ್ಷಗಳು ಕಂಡುಬಂದಿವೆ. ಕೆಳಗಿನ ಸದಸ್ಯರನ್ನು ಪರಿಶೀಲಿಸಿ ಅಥವಾ ಕ್ರಮ ಕೈಗೊಳ್ಳುವುದನ್ನು ಆರಿಸಿ.}}", "description": "Description for the group contact spoofing review dialog when there are multiple shared names" }, "icu:ContactSpoofingReviewDialog__group__members-header": { "messageformat": "ಸದಸ್ಯರು", "description": "(Deleted 01/31/2024) Header in the group contact spoofing review dialog. After this header, there will be a list of members" }, "icu:ContactSpoofingReviewDialog__group__members__no-shared-groups": { "messageformat": "ಬೇರೆ ಯಾವುದೇ ಸಾಮಾನ್ಯ ಗ್ರೂಪ್‌ಗಳಿಲ್ಲ", "description": "Informational text displayed next to a contact on ContactSpoofingReviewDialog" }, "icu:ContactSpoofingReviewDialog__signal-connection": { "messageformat": "Signal ಸಂಪರ್ಕ", "description": "Text of a button on ContactSpoofingReviewDialog leading to an education modal" }, "icu:ContactSpoofingReviewDialog__group__name-change-info": { "messageformat": "ಇತ್ತೀಚೆಗೆ ಅವರ ಪ್ರೊಫೈಲ್ ಹೆಸರನ್ನು {oldName} ಇಂದ {newName} ಗೆ ಬದಲಿಸಿದ್ದಾರೆ", "description": "In the group contact spoofing review dialog, this text is shown when someone has changed their name recently" }, "icu:RemoveGroupMemberConfirmation__remove-button": { "messageformat": "ಗ್ರೂಪ್‌ನಿಂದ ತೆಗೆದುಹಾಕಿ", "description": "When confirming the removal of a group member, show this text in the button" }, "icu:RemoveGroupMemberConfirmation__description": { "messageformat": "\"{name}\" ಅವರನ್ನು ಗ್ರೂಪ್‌ನಿಂದ ತೆಗೆದುಹಾಕುವುದೇ?", "description": "When confirming the removal of a group member, show this text in the dialog" }, "icu:RemoveGroupMemberConfirmation__description__with-link": { "messageformat": ".\"{name}\" ಅವರನ್ನು ಗ್ರೂಪ್‌ನಿಂದ ತೆಗೆದುಹಾಕುವುದೇ? ಅವರಿಗೆ ಗ್ರೂಪ್ ಲಿಂಕ್ ಮೂಲಕ ಮತ್ತೆ ಸೇರಲು ಸಾಧ್ಯವಾಗುವುದಿಲ್ಲ.", "description": "When confirming the removal of a group member, show this text in the dialog" }, "icu:CaptchaDialog__title": { "messageformat": "ಸಂದೇಶ ಕಳುಹಿಸುವುದನ್ನು ಮುಂದುವರಿಸಲು ಪರಿಶೀಲಿಸಿ", "description": "Header in the captcha dialog" }, "icu:CaptchaDialog__first-paragraph": { "messageformat": "Signal ನಲ್ಲಿ ಸ್ಪ್ಯಾಮ್ ತಡೆಯಲು ಸಹಾಯ ಮಾಡುವುದಕ್ಕಾಗಿ, ದಯವಿಟ್ಟು ಪರಿಶೀಲನೆಯನ್ನು ಪೂರ್ಣಗೊಳಿಸಿ.", "description": "First paragraph in the captcha dialog" }, "icu:CaptchaDialog__second-paragraph": { "messageformat": "ಪರಿಶೀಲಿಸಿದ ನಂತರ, ಮೆಸೇಜ್ ಮಾಡುವುದನ್ನು ನೀವು ಮುಂದುವರಿಸಬಹುದು. ಯಾವುದೇ ವಿರಾಮಗೊಳಿಸಿದ ಮೆಸೇಜ್‌ಗಳನ್ನು ಸ್ವಯಂಚಾಲಿತವಾಗಿ ಕಳುಹಿಸಲಾಗುತ್ತದೆ.", "description": "First paragraph in the captcha dialog" }, "icu:CaptchaDialog--can-close__title": { "messageformat": "ಪರಿಶೀಲಿಸದೇ ಮುಂದುವರಿಯುವುದೇ?", "description": "Header in the captcha dialog that can be closed" }, "icu:CaptchaDialog--can-close__body": { "messageformat": "ನೀವು ದೃಢೀಕರಣ ಮಾಡದಿರುವುದನ್ನು ಆರಿಸಿಕೊಂಡರೆ ನೀವು ಇತರೆ ಜನರ ಹೊಸ ಸಂದೇಶಗಳನ್ನು ಕಳೆದುಕೊಳ್ಳಬಹುದು ಮತ್ತು ನಿಮ್ಮ ಸಂದೇಶಗಳನ್ನು ಕಳುಹಿಸಲು ವಿಫಲವಾಗಬಹುದು.", "description": "Body of the captcha dialog that can be closed" }, "icu:CaptchaDialog--can_close__skip-verification": { "messageformat": "ಪರಿಶೀಲನೆ ತೊರೆಯಿರಿ", "description": "Skip button of the captcha dialog that can be closed" }, "icu:verificationComplete": { "messageformat": "ದೃಢೀಕರಣ ಪೂರ್ಣಗೊಂಡಿದೆ.", "description": "Displayed after successful captcha" }, "icu:verificationFailed": { "messageformat": "ಪರಿಶೀಲನೆ ವಿಫಲವಾಗಿದೆ. ದಯವಿಟ್ಟು ಪುನಃ ಪ್ರಯತ್ನಿಸಿ.", "description": "Displayed after unsuccessful captcha" }, "icu:deleteForEveryoneFailed": { "messageformat": "ಎಲ್ಲರಿಗೂ ಮೆಸೇಜ್ ಅಳಿಸುವಿಕೆ ವಿಫಲವಾಗಿದೆ. ದಯವಿಟ್ಟು ನಂತರ ಪುನಃ ಪ್ರಯತ್ನಿಸಿ.", "description": "Displayed when delete-for-everyone has failed to send to all recipients" }, "icu:ChatColorPicker__delete--title": { "messageformat": "ಬಣ್ಣ ಅಳಿಸಿ", "description": "Confirm title for deleting custom color" }, "icu:ChatColorPicker__delete--message": { "messageformat": "{num, plural, one {ಈ ಕಸ್ಟಮ್ ಬಣ್ಣವನ್ನು {num,number} ಚಾಟ್‌ನಲ್ಲಿ ಬಳಸಲಾಗಿದೆ. ಎಲ್ಲ ಚಾಟ್‌ಗಳಿಗೆ ಇದನ್ನು ಅಳಿಸಲು ಬಯಸುತ್ತೀರಾ?} other {ಈ ಕಸ್ಟಮ್ ಬಣ್ಣವನ್ನು {num,number} ಚಾಟ್‌ಗಳಲ್ಲಿ ಬಳಸಲಾಗಿದೆ. ಎಲ್ಲ ಚಾಟ್‌ಗಳಿಗೆ ಇದನ್ನು ಅಳಿಸಲು ಬಯಸುತ್ತೀರಾ?}}", "description": "Confirm message for deleting custom color" }, "icu:ChatColorPicker__global-chat-color": { "messageformat": "ಜಾಗತಿಕ ಚಾಟ್ ಬಣ್ಣ", "description": "Modal title for the chat color picker and editor for all conversations" }, "icu:ChatColorPicker__menu-title": { "messageformat": "ಚಾಟ್ ಬಣ್ಣ", "description": "View title for the chat color picker and editor" }, "icu:ChatColorPicker__reset": { "messageformat": "ಚಾಟ್‌ ಬಣ್ಣವನ್ನು ರಿಸೆಟ್ ಮಾಡಿ", "description": "Button label for resetting chat colors" }, "icu:ChatColorPicker__resetDefault": { "messageformat": "ಚಾಟ್‌ ಬಣ್ಣಗಳನ್ನು ರಿಸೆಟ್ ಮಾಡಿ", "description": "Confirmation dialog title for resetting all chat colors or only the global default one" }, "icu:ChatColorPicker__resetAll": { "messageformat": "ಎಲ್ಲ ಚಾಟ್ ಬಣ್ಣಗಳನ್ನು ರಿಸೆಟ್ ಮಾಡಿ", "description": "Button label for resetting all chat colors" }, "icu:ChatColorPicker__confirm-reset-default": { "messageformat": "ಡೀಫಾಲ್ಟ್ ರಿಸೆಟ್‌ ಮಾಡಿ", "description": "Button label for resetting only global chat color" }, "icu:ChatColorPicker__confirm-reset": { "messageformat": "ಮರುಹೊಂದಿಸಿ", "description": "Confirm button label for resetting chat colors" }, "icu:ChatColorPicker__confirm-reset-message": { "messageformat": "ಎಲ್ಲ ಚಾಟ್ ಕಲರ್‌ಗಳನ್ನು ನೀವು ಓವರ್‌ರೈಡ್‌ ಮಾಡಲು ಬಯಸುತ್ತೀರಾ?", "description": "Modal message text for confirming resetting of chat colors" }, "icu:ChatColorPicker__custom-color--label": { "messageformat": "ಕಸ್ಟಮ್ ಬಣ್ಣ ಎಡಿಟರ್ ತೋರಿಸಿ", "description": "aria-label for custom color editor button" }, "icu:ChatColorPicker__sampleBubble1": { "messageformat": "ಚಾಟ್ ಬಣ್ಣದ ಪೂರ್ವವೀಕ್ಷಣೆ ಇಲ್ಲಿದೆ.", "description": "An example message bubble for selecting the chat color" }, "icu:ChatColorPicker__sampleBubble2": { "messageformat": "ಇನ್ನೊಂದು ಬಬಲ್.", "description": "An example message bubble for selecting the chat color" }, "icu:ChatColorPicker__sampleBubble3": { "messageformat": "ಬಣ್ಣ ನಿಮಗೆ ಮಾತ್ರ ಕಾಣಿಸುತ್ತದೆ.", "description": "An example message bubble for selecting the chat color" }, "icu:ChatColorPicker__context--edit": { "messageformat": "ಬಣ್ಣ ಎಡಿಟ್ ಮಾಡಿ", "description": "Option in the custom color bubble context menu" }, "icu:ChatColorPicker__context--duplicate": { "messageformat": "ನಕಲಿ", "description": "Option in the custom color bubble context menu" }, "icu:ChatColorPicker__context--delete": { "messageformat": "ಅಳಿಸಿ", "description": "Option in the custom color bubble context menu" }, "icu:CustomColorEditor__solid": { "messageformat": "ಘನ", "description": "Tab label for selecting solid colors" }, "icu:CustomColorEditor__gradient": { "messageformat": "ಗ್ರೇಡಿಯೆಂಟ್", "description": "Tab label for selecting a gradient" }, "icu:CustomColorEditor__hue": { "messageformat": "ಹ್ಯೂ", "description": "Label for the hue slider" }, "icu:CustomColorEditor__saturation": { "messageformat": "ಸ್ಯಾಚುರೇಶನ್", "description": "Label for the saturation slider" }, "icu:CustomColorEditor__title": { "messageformat": "ಕಸ್ಟಮ್‌ ಬಣ್ಣ", "description": "Modal title for the custom color editor" }, "icu:GradientDial__knob-start": { "messageformat": "ಗ್ರೇಡಿಯೆಂಟ್ ಪ್ರಾರಂಭ", "description": "aria-label for the custom color gradient creator knob" }, "icu:GradientDial__knob-end": { "messageformat": "ಗ್ರೇಡಿಯೆಂಟ್ ಮುಕ್ತಾಯ", "description": "aria-label for the custom color gradient creator knob" }, "icu:customDisappearingTimeOption": { "messageformat": "ಕಸ್ಟಮ್ ಸಮಯ…", "description": "Text for an option in Disappearing Messages menu and Conversation Details Disappearing Messages setting when no user value is available" }, "icu:selectedCustomDisappearingTimeOption": { "messageformat": "ಕಸ್ಟಮ್ ಸಮಯ", "description": "Text for an option in Conversation Details Disappearing Messages setting when user previously selected custom time" }, "icu:DisappearingTimeDialog__label--value": { "messageformat": "ಸಂಖ್ಯೆ", "description": "aria-label for the number select box" }, "icu:DisappearingTimeDialog__label--units": { "messageformat": "ಸಮಯದ ಯುನಿಟ್", "description": "aria-label for the units of time select box" }, "icu:DisappearingTimeDialog__title": { "messageformat": "ಕಸ್ಟಮ್ ಸಮಯ", "description": "Title for the custom disappearing message timeout dialog" }, "icu:DisappearingTimeDialog__body": { "messageformat": "ಕಣ್ಮರೆಯಾಗುವ ಮೆಸೇಜ್‌ಗಳಿಗೆ ಕಸ್ಟಮ್ ಸಮಯವನ್ನು ಆಯ್ಕೆ ಮಾಡಿ.", "description": "Body for the custom disappearing message timeout dialog" }, "icu:DisappearingTimeDialog__set": { "messageformat": "ನಿಗದಿಸಿ", "description": "Text for the dialog button confirming the custom disappearing message timeout" }, "icu:DisappearingTimeDialog__seconds": { "messageformat": "ಸೆಕೆಂಡುಗಳು", "description": "Name of the 'seconds' unit select for the custom disappearing message timeout dialog" }, "icu:DisappearingTimeDialog__minutes": { "messageformat": "ನಿಮಿಷಗಳು", "description": "Name of the 'minutes' unit select for the custom disappearing message timeout dialog" }, "icu:DisappearingTimeDialog__hours": { "messageformat": "ಗಂಟೆಗಳು", "description": "Name of the 'hours' unit select for the custom disappearing message timeout dialog" }, "icu:DisappearingTimeDialog__days": { "messageformat": "ದಿನಗಳು", "description": "Name of the 'days' unit select for the custom disappearing message timeout dialog" }, "icu:DisappearingTimeDialog__weeks": { "messageformat": "ವಾರಗಳು", "description": "Name of the 'weeks' unit select for the custom disappearing message timeout dialog" }, "icu:settings__DisappearingMessages__footer": { "messageformat": "ನೀವು ಆರಂಭಿಸಿದ ಎಲ್ಲ ಹೊಸ ಚಾಟ್‌ಗಳಿಗೆ ಡೀಫಾಲ್ಟ್ ಕಣ್ಮರೆಯಾಗುವ ಮೆಸೇಜ್ ಟೈಮರ್ ಅನ್ನು ನಿಗದಿಸಿ.", "description": "Footer for the Disappearing Messages settings section" }, "icu:settings__DisappearingMessages__timer__label": { "messageformat": "ಹೊಸ ಚಾಟ್‌ಗಳಿಗೆ ಡೀಫಾಲ್ಟ್ ಟೈಮರ್", "description": "Label for the Disappearing Messages default timer setting" }, "icu:UniversalTimerNotification__text": { "messageformat": "ಅವರಿಗೆ ನೀವು ಮೆಸೇಜ್ ಮಾಡಿದಾಗ ಕಣ್ಮರೆಯಾಗುವ ಮೆಸೇಜ್ ಸಮಯವನ್ನು {timeValue} ಗೆ ನಿಗದಿಸಲಾಗುತ್ತದೆ.", "description": "A message displayed when default disappearing message timeout is about to be applied" }, "icu:ContactRemovedNotification__text": { "messageformat": "ಈ ವ್ಯಕ್ತಿಯನ್ನು ನೀವು ತೆಗೆದುಹಾಕಿದ್ದೀರಿ, ಅವರಿಗೆ ಮೆಸೇಜ್ ಮಾಡುವುದರಿಂದ ಅವರು ಮತ್ತೆ ನಿಮ್ಮ ಪಟ್ಟಿಗೆ ಸೇರುತ್ತಾರೆ.", "description": "A message displayed when contact was removed and will be added back on an outgoing message" }, "icu:ErrorBoundaryNotification__text": { "messageformat": "ಈ ಮೆಸೇಜ್ ಪ್ರದರ್ಶಿಸಲು ಸಾಧ್ಯವಾಗಿಲ್ಲ. ಡಿಬಗ್ ಲಾಗ್ ಸಲ್ಲಿಸಲು ಕ್ಲಿಕ್ ಮಾಡಿ.", "description": "An error notification displayed when message fails to render due to an internal error" }, "icu:GroupDescription__read-more": { "messageformat": "ಇನ್ನಷ್ಟು ಓದಿ", "description": "Button text when the group description is too long" }, "icu:EditConversationAttributesModal__description-warning": { "messageformat": "ಗ್ರೂಪ್ ವಿವರಗಳು ಈ ಗ್ರೂಪ್‌ನ ಸದಸ್ಯರಿಗೆ ಮತ್ತು ಆಹ್ವಾನಿಸಿದ ಜನರಿಗೆ ಮಾತ್ರ ಕಾಣಿಸುತ್ತವೆ.", "description": "Label text shown when editing group description" }, "icu:ConversationDetailsHeader--add-group-description": { "messageformat": "ಗುಂಪು ವಿವರಣೆ ಸೇರಿಸಿ…", "description": "Placeholder text in the details header for those that can edit the group description" }, "icu:MediaQualitySelector--button": { "messageformat": "ಮಾಧ್ಯಮ ಗುಣಮಟ್ಟವನ್ನು ಆಯ್ಕೆ ಮಾಡಿ", "description": "aria-label for the media quality selector button" }, "icu:MediaQualitySelector--title": { "messageformat": "ಮಾಧ್ಯಮ ಗುಣಮಟ್ಟ", "description": "Popup selector title" }, "icu:MediaQualitySelector--standard-quality-title": { "messageformat": "ಪ್ರಮಾಣಿತ", "description": "Title for option for standard quality" }, "icu:MediaQualitySelector--standard-quality-description": { "messageformat": "ತ್ವರಿತ, ಕಡಿಮೆ ಡೇಟಾ", "description": "Description of standard quality selector" }, "icu:MediaQualitySelector--high-quality-title": { "messageformat": "ಹೆಚ್ಚು", "description": "Title for option for high quality" }, "icu:MediaQualitySelector--high-quality-description": { "messageformat": "ನಿಧಾನ, ಹೆಚ್ಚು ಡೇಟಾ", "description": "Description of high quality selector" }, "icu:MessageDetailsHeader--Failed": { "messageformat": "ಕಳುಹಿಸಿಲ್ಲ", "description": "In the message details screen, shown above contacts where the message failed to deliver" }, "icu:MessageDetailsHeader--Pending": { "messageformat": "ಬಾಕಿ ಇದೆ", "description": "In the message details screen, shown above contacts where the message is still sending" }, "icu:MessageDetailsHeader--Sent": { "messageformat": "ಅವರಿಗೆ ಕಳುಹಿಸಲಾಗಿದೆ", "description": "In the message details screen, shown above contacts where the message has been sent (but not delivered, read, or viewed)" }, "icu:MessageDetailsHeader--Delivered": { "messageformat": "ಇವರಿಗೆ ತಲುಪಿಸಲಾಗಿದೆ", "description": "In the message details screen, shown above contacts who have received your message" }, "icu:MessageDetailsHeader--Read": { "messageformat": "ಇವರು ಓದಿದ್ದಾರೆ", "description": "In the message details screen, shown above contacts who have read this message" }, "icu:MessageDetailsHeader--Viewed": { "messageformat": "ವೀಕ್ಷಿಸಿದವರು", "description": "In the message details screen, shown above contacts who have viewed this message" }, "icu:MessageDetail--disappears-in": { "messageformat": "ಇಷ್ಟರಲ್ಲಿ ಕಣ್ಮರೆಯಾಗುತ್ತದೆ", "description": "In the message details screen, shown as a label of how long it will be before the message disappears" }, "icu:MessageDetail__view-edits": { "messageformat": "ಎಡಿಟ್ ಇತಿಹಾಸ ವೀಕ್ಷಿಸಿ", "description": "Link to view a message's edit history" }, "icu:ProfileEditor--about": { "messageformat": "ಬಗ್ಗೆ", "description": "Default text for about field" }, "icu:ProfileEditor--username": { "messageformat": "ಯೂಸರ್‌ನೇಮ್", "description": "Default text for username field" }, "icu:ProfileEditor--username--corrupted--body": { "messageformat": "ನಿಮ್ಮ ಯೂಸರ್‌ನೇಮ್‌ನಲ್ಲಿ ಏನೋ ತಪ್ಪಾಗಿದೆ, ಅದನ್ನು ಇನ್ನು ಮುಂದೆ ನಿಮ್ಮ ಖಾತೆಗೆ ನಿಯೋಜಿಸಲಾಗುವುದಿಲ್ಲ. ನೀವು ಮತ್ತೊಮ್ಮೆ ಪ್ರಯತ್ನಿಸಿ ಹೊಂದಿಸಬಹುದು ಅಥವಾ ಹೊಸತನ್ನು ಆಯ್ಕೆ ಮಾಡಬಹುದು.", "description": "Text of confirmation modal when the username gets corrupted" }, "icu:ProfileEditor--username--corrupted--delete-button": { "messageformat": "ಯೂಸರ್‌ನೇಮ್ ಅಳಿಸಿ", "description": "(Deleted 02/01/2024) Button text for deletion of the username in case of corruption" }, "icu:ProfileEditor--username--corrupted--create-button": { "messageformat": "ಬಳಕೆದಾರ ಹೆಸರನ್ನು ರಚಿಸಿ", "description": "(Deleted 02/01/2024) Button text for creation of a new username in case of corruption" }, "icu:ProfileEditor--username--corrupted--fix-button": { "messageformat": "ಈಗಲೇ ಸರಿಪಡಿಸಿ", "description": "Button text for creation of a new username in case of corruption" }, "icu:ProfileEditor__username-link": { "messageformat": "QR ಕೋಡ್ ಅಥವಾ ಲಿಂಕ್", "description": "Label of a profile editor row that navigates to username link and qr code modal" }, "icu:ProfileEditor__username__error-icon": { "messageformat": "ಯೂಸರ್‌ನೇಮ್ ಅನ್ನು ಮರುಹೊಂದಿಸಬೇಕಿದೆ", "description": "Accessibility title of an icon in profile editor" }, "icu:ProfileEditor__username-link__error-icon": { "messageformat": "ಯೂಸರ್‌ನೇಮ್ ಲಿಂಕ್ ಅನ್ನು ಮರುಹೊಂದಿಸಬೇಕಿದೆ", "description": "Accessibility title of an icon in profile editor" }, "icu:ProfileEditor__username-link__tooltip__title": { "messageformat": "ನಿಮ್ಮ ಯೂಸರ್‌ನೇಮ್ ಹಂಚಿಕೊಳ್ಳಿ", "description": "Title of tooltip displayed under 'QR code or link' button for getting username link" }, "icu:ProfileEditor__username-link__tooltip__body": { "messageformat": "ನಿಮ್ಮ ಅನನ್ಯ QR ಕೋಡ್ ಅಥವಾ ಲಿಂಕ್ ಅನ್ನು ಹಂಚಿಕೊಳ್ಳುವ ಮೂಲಕ ಇತರರು ನಿಮ್ಮೊಂದಿಗೆ ಚಾಟ್ ಆರಂಭಿಸಲು ಅವಕಾಶ ಮಾಡಿಕೊಡಿ.", "description": "Body of tooltip displayed under 'QR code or link' button for getting username link" }, "icu:ProfileEditor--username--title": { "messageformat": "ನಿಮ್ಮ ಯೂಸರ್‌ನೇಮ್ ಆಯ್ಕೆ ಮಾಡಿಕೊಳ್ಳಿ", "description": "Title text for username modal" }, "icu:ProfileEditor--username--check-characters": { "messageformat": "ಯೂಸರ್‌ನೇಮ್‌ಗಳು a-z, 0-9 ಮತ್ತು _ ಅನ್ನು ಮಾತ್ರ ಹೊಂದಿರಬಹುದು", "description": "Shown if user has attempted to use forbidden characters in username" }, "icu:ProfileEditor--username--check-starting-character": { "messageformat": "ಯೂಸರ್‌ನೇಮ್‌ಗಳು ಸಂಖ್ಯೆಯಿಂದ ಪ್ರಾರಂಭವಾಗುವಂತಿಲ್ಲ.", "description": "Shown if user has attempted to begin their username with a number" }, "icu:ProfileEditor--username--check-character-min": { "messageformat": "ಯೂಸರ್‌ನೇಮ್‌ಗಳು ಕನಿಷ್ಠ {min,number} ಅಕ್ಷರಗಳನ್ನು ಹೊಂದಿರಬೇಕು.", "description": "Shown if user has attempted to enter a username with too few characters - currently min is 3" }, "icu:ProfileEditor--username--check-character-max": { "messageformat": "ಯೂಸರ್‌ನೇಮ್‌ಗಳು ಗರಿಷ್ಠ {max,number} ಅಕ್ಷರಗಳನ್ನು ಹೊಂದಿರಬೇಕು.", "description": "Shown if user has attempted to enter a username with too many characters - currently min is 25" }, "icu:ProfileEditor--username--check-discriminator-min": { "messageformat": "ಅಮಾನ್ಯ ಯೂಸರ್‌ನೇಮ್, ಕನಿಷ್ಠ 2 ಅಂಕಿಗಳನ್ನು ನಮೂದಿಸಿ.", "description": "Shown if user has attempted to enter a username with too few digits in discriminator - currently min is 2" }, "icu:ProfileEditor--username--check-discriminator-all-zero": { "messageformat": "ಈ ಸಂಖ್ಯೆ 00 ಆಗಿರುವಂತಿಲ್ಲ. 1-9 ನಡುವಿನ ಅಂಕಿಯನ್ನು ನಮೂದಿಸಿ", "description": "Shown if user has attempted to enter a username with 00 as discriminator" }, "icu:ProfileEditor--username--check-discriminator-leading-zero": { "messageformat": "2 ಕ್ಕಿಂತ ಹೆಚ್ಚು ಅಂಕಿಗಳನ್ನು ಹೊಂದಿರುವ ಸಂಖ್ಯೆಗಳು 0 ರಿಂದ ಪ್ರಾರಂಭವಾಗಲು ಸಾಧ್ಯವಿಲ್ಲ", "description": "Shown if user has attempted to enter a username with leading 0 in discriminator" }, "icu:ProfileEditor--username--too-many-attempts": { "messageformat": "ತುಂಬಾ ಹೆಚ್ಚು ಪ್ರಯತ್ನಗಳನ್ನು ಮಾಡಿದ್ದೀರಿ, ದಯವಿಟ್ಟು ಮತ್ತೊಮ್ಮೆ ಪ್ರಯತ್ನಿಸಿ.", "description": "Shown if user has made too many attempts to pick a username and has to wait before retrying" }, "icu:ProfileEditor--username--unavailable": { "messageformat": "ಈ ಯೂಸರ್‌ನೇಮ್ ಲಭ್ಯವಿಲ್ಲ", "description": "Shown if the username is not available for registration" }, "icu:ProfileEditor--username--check-username-taken": { "messageformat": "ಈ ಯೂಸರ್‌ನೇಮ್ ಅನ್ನು ತೆಗೆದುಕೊಳ್ಳಲಾಗಿದೆ.", "description": "Shown if user has attempted to save a username which is not available" }, "icu:ProfileEditor--username--general-error": { "messageformat": "ನಿಮ್ಮ ಯೂಸರ್‌ನೇಮ್ ಉಳಿಸಲು ಸಾಧ್ಯವಾಗಲಿಲ್ಲ. ನಿಮ್ಮ ಸಂಪರ್ಕವನ್ನು ಪರಿಶೀಲಿಸಿ ಹಾಗೂ ಮತ್ತೊಮ್ಮೆ ಪ್ರಯತ್ನಿಸಿ.", "description": "Shown if something unknown has gone wrong with username save." }, "icu:ProfileEditor--username--reservation-gone": { "messageformat": "{username} ಇನ್ನುಮುಂದೆ ಲಭ್ಯವಿರುವುದಿಲ್ಲ. ಹೊಸ ಸೆಟ್ ಅಂಕಿಗಳನ್ನು ನಿಮ್ಮ ಯೂಸರ್‌ನೇಮ್‌ನೊಂದಿಗೆ ಜೋಡಿಸಲಾಗುತ್ತದೆ, ದಯವಿಟ್ಟು ಇದನ್ನು ಮತ್ತೊಮ್ಮೆ ಉಳಿಸಲು ಪ್ರಯತ್ನಿಸಿ.", "description": "Shown if username reservation has expired and new one needs to be generated." }, "icu:ProfileEditor--username--delete-general-error": { "messageformat": "ನಿಮ್ಮ ಯೂಸರ್‌ನೇಮ್ ತೆಗೆದುಹಾಕಲು ಸಾಧ್ಯವಾಗಲಿಲ್ಲ. ನಿಮ್ಮ ಸಂಪರ್ಕವನ್ನು ಪರಿಶೀಲಿಸಿ ಹಾಗೂ ಮತ್ತೊಮ್ಮೆ ಪ್ರಯತ್ನಿಸಿ.", "description": "Shown if something unknown has gone wrong with username delete." }, "icu:ProfileEditor--username--copied-username": { "messageformat": "ನಕಲಿಸಲಾದ ಯೂಸರ್‌ನೇಮ್", "description": "Shown when username is copied to clipboard." }, "icu:ProfileEditor--username--copied-username-link": { "messageformat": "ನಕಲಿಸಲಾದ ಲಿಂಕ್", "description": "Shown when username link is copied to clipboard." }, "icu:ProfileEditor--username--deleting-username": { "messageformat": "ಯೂಸರ್‌ನೇಮ್ ಅಳಿಸಲಾಗುತ್ತಿದೆ", "description": "Shown as aria label for spinner icon next to username" }, "icu:ProfileEditor--username--delete-username": { "messageformat": "ಯೂಸರ್‌ನೇಮ್ ಅಳಿಸಿ", "description": "Shown as aria label for trash icon next to username" }, "icu:ProfileEditor--username--confirm-delete-body-2": { "messageformat": "ಇದು ನಿಮ್ಮ ಯೂಸರ್‌ನೇಮ್ ಅನ್ನು ತೆಗೆದುಹಾಕುತ್ತದೆ ಮತ್ತು ನಿಮ್ಮ QR ಕೋಡ್ ಮತ್ತು ಲಿಂಕ್ ಅನ್ನು ನಿಷ್ಕ್ರಿಯಗೊಳಿಸುತ್ತದೆ. ಇತರರಿಗೆ ಕ್ಲೈಮ್ ಮಾಡಲು “{username}” ಲಭ್ಯವಾಗಲಿದೆ. ನಿಮಗೆ ಖಾತ್ರಿಯಿದೆಯೇ?", "description": "Shown in dialog body if user has saved an empty string to delete their username" }, "icu:ProfileEditor--username--confirm-delete-button": { "messageformat": "ಅಳಿಸಿ", "description": "Shown in dialog button if user has saved an empty string to delete their username" }, "icu:ProfileEditor--username--delete-unavailable-notice": { "messageformat": "ನಿಮ್ಮ ಯೂಸರ್ನೇಮ್ ಅನ್ನು ಅಳಿಸಲು, ನಿಮ್ಮ ಫೋನಿನಲ್ಲಿ Signal ತೆರೆಯಿರಿ ಮತ್ತು ಸೆಟ್ಟಿಂಗ್‌ಗಳು > ಪ್ರೊಫೈಲ್‌ಗೆ ನ್ಯಾವಿಗೇಟ್ ಮಾಡಿ.", "description": "Shown in dialog body if user is trying to delete username, but it is only supported on mobile" }, "icu:ProfileEditor--username--context-menu": { "messageformat": "ಯೂಸರ್‌ನೇಮ್ ನಕಲಿಸಿ ಅಥವಾ ಅಳಿಸಿ", "description": "Shown as aria label for context menu next to username" }, "icu:ProfileEditor--username--copy": { "messageformat": "ಯೂಸರ್‌ನೇಮ್ ನಕಲಿಸಿ", "description": "Shown as a button in context menu next to username. The action of the button is to put username into the clipboard." }, "icu:ProfileEditor--username--copy-link": { "messageformat": "ಲಿಂಕ್ ನಕಲಿಸಿ", "description": "Shown as a button in context menu next to username. The action of the button is to put a username link into the clipboard." }, "icu:ProfileEditor--username--delete": { "messageformat": "ಅಳಿಸಿ", "description": "Shown as a button in context menu next to username. The action of the button is to open a confirmation dialog for deleting username." }, "icu:ProfileEditor--about-placeholder": { "messageformat": "ನಿಮ್ಮ ಬಗ್ಗೆ ಏನಾದರೂ ಬರೆಯಿರಿ…", "description": "Placeholder text for about input field" }, "icu:ProfileEditor--first-name": { "messageformat": "ಮೊದಲ ಹೆಸರು (ಅಗತ್ಯವಿದೆ)", "description": "Placeholder text for first name field" }, "icu:ProfileEditor--last-name": { "messageformat": "ಕೊನೆಯ ಹೆಸರು (ಐಚ್ಛಿಕ)", "description": "Placeholder text for last name field" }, "icu:ConfirmDiscardDialog--discard": { "messageformat": "ಈ ಬದಲಾವಣೆಗಳನ್ನು ತ್ಯಜಿಸಲು ನೀವು ಬಯಸುವಿರಾ?", "description": "ConfirmationDialog text for discarding changes" }, "icu:ConfirmationDialog__Title--in-call-close-requested": { "messageformat": "Close Signal and end the call?", "description": "ConfirmationDialog title when trying to close the app while in a call." }, "icu:ConfirmationDialog__Title--close-requested-not-now": { "messageformat": "Not Now", "description": "Confirmation dialog button to cancel closing the app, while in a call and trying to close the app." }, "icu:ProfileEditor--edit-photo": { "messageformat": "ಫೋಟೋ ಎಡಿಟ್ ಮಾಡಿ", "description": "Text of a button on profile editor that leads to the avatar editor" }, "icu:ProfileEditor--info--link": { "messageformat": "ನಿಮ್ಮ ಪ್ರೊಫೈಲ್ ಎನ್‌ಕ್ರಿಪ್ಟ್ ಆಗಿದೆ. ನಿಮ್ಮ ಪ್ರೊಫೈಲ್ ಮತ್ತು ಅದಕ್ಕೆ ಮಾಡುವ ಬದಲಾವಣೆಗಳು ನಿಮ್ಮ ಸಂಪರ್ಕಗಳಿಗೆ ಮತ್ತು ಹೊಸ ಚಾಟ್‌ಗಳನ್ನು ನೀವು ಆರಂಭಿಸಿದಾಗ ಅಥವಾ ಅಂಗೀಕರಿಸಿದಾಗ ಕಾಣಿಸುತ್ತವೆ. ಇನ್ನಷ್ಟು ತಿಳಿಯಿರಿ", "description": "(Deleted 02/01/2024) Information shown at the bottom of the profile editor section" }, "icu:ProfileEditor--info--general": { "messageformat": "ನಿಮ್ಮ ಪ್ರೊಫೈಲ್ ಮತ್ತು ಅದರಲ್ಲಿ ಮಾಡಿದ ಬದಲಾವಣೆಗಳು ನೀವು ಮೆಸೇಜ್ ಮಾಡುವ ಜನರು, ಸಂಪರ್ಕಗಳು ಮತ್ತು ಗ್ರೂಪ್‌ಗಳಿಗೆ ಕಾಣಿಸಲಿವೆ.", "description": "Information shown in profile editor below profile name and about fields" }, "icu:ProfileEditor--info--pnp": { "messageformat": "ನಿಮ್ಮ ಯೂಸರ್‌ನೇಮ್, QR ಕೋಡ್ ಮತ್ತು ಲಿಂಕ್ ನಿಮ್ಮ ಪ್ರೊಫೈಲ್‌ನಲ್ಲಿ ಗೋಚರಿಸುವುದಿಲ್ಲ. ನೀವು ನಂಬುವ ಜನರೊಂದಿಗೆ ಮಾತ್ರ ಅವುಗಳನ್ನು ಹಂಚಿಕೊಳ್ಳಿ.", "description": "Information shown in profile editor below pnp settings when username is set" }, "icu:ProfileEditor--info--pnp--no-username": { "messageformat": "ನಿಮ್ಮ ಐಚ್ಛಿಕ ಯೂಸರ್‌ನೇಮ್ ಅನ್ನು ಬಳಸಿಕೊಂಡು ಜನರು ಈಗ ನಿಮಗೆ ಮೆಸೇಜ್ ಅನ್ನು ಕಳುಹಿಸಬಹುದು, ಆಗ ನೀವು ನಿಮ್ಮ ಫೋನ್ ಸಂಖ್ಯೆಯನ್ನು ನೀಡಬೇಕಾಗಿಲ್ಲ.", "description": "Information shown in profile editor below pnp settings when no username is set" }, "icu:Bio--speak-freely": { "messageformat": "ಮುಕ್ತವಾಗಿ ಮಾತನಾಡಿ", "description": "A default bio option" }, "icu:Bio--encrypted": { "messageformat": "ಎನ್‌ಕ್ರಿಪ್ಟ್ ಮಾಡಲಾಗಿದೆ", "description": "A default bio option" }, "icu:Bio--free-to-chat": { "messageformat": "ಚಾಟ್ ಮಾಡಲು ಮುಕ್ತ", "description": "A default bio option" }, "icu:Bio--coffee-lover": { "messageformat": "ಕಾಫಿ ಪ್ರಿಯರು", "description": "A default bio option" }, "icu:Bio--taking-break": { "messageformat": "ವಿರಾಮ ತೆಗೆದುಕೊಳ್ಳುವುದು", "description": "A default bio option" }, "icu:ProfileEditorModal--profile": { "messageformat": "ಪ್ರೊಫೈಲ್", "description": "Title for profile editing" }, "icu:ProfileEditorModal--name": { "messageformat": "ನಿಮ್ಮ ಹೆಸರು", "description": "Title for editing your name" }, "icu:ProfileEditorModal--about": { "messageformat": "ಬಗ್ಗೆ", "description": "Title for about editing" }, "icu:ProfileEditorModal--avatar": { "messageformat": "ನಿಮ್ಮ ಅವತಾರ್", "description": "Title for profile avatar editing" }, "icu:ProfileEditorModal--username": { "messageformat": "ಯೂಸರ್‌ನೇಮ್", "description": "Title for username editing" }, "icu:ProfileEditorModal--error": { "messageformat": "ನಿಮ್ಮ ಪ್ರೊಫೈಲ್ ಅನ್ನು ಅಪ್‌ಡೇಟ್ ಮಾಡಲು ಸಾಧ್ಯವಾಗಲಿಲ್ಲ. ದಯವಿಟ್ಟು ಮತ್ತೊಮ್ಮೆ ಪ್ರಯತ್ನಿಸಿ.", "description": "Error message when something goes wrong updating your profile." }, "icu:AnnouncementsOnlyGroupBanner--modal": { "messageformat": "ಅಡ್ಮಿನ್‌ಗೆ ಸಂದೇಶ ಕಳುಹಿಸಿ", "description": "Modal title for the list of admins in a group" }, "icu:AnnouncementsOnlyGroupBanner--announcements-only": { "messageformat": "{admins} ಅವರು ಮಾತ್ರ ಮೆಸೇಜ್‌ಗಳನ್ನು ಕಳುಹಿಸಬಹುದು", "description": "Displayed if sending of messages is disabled to non-admins" }, "icu:AnnouncementsOnlyGroupBanner--admins": { "messageformat": "ಅಡ್ಮಿನ್‌‌ಗಳು", "description": "Clickable text describing administrators of a group, used in the message an admin label" }, "icu:AvatarEditor--choose": { "messageformat": "ಒಂದು ಅವತಾರವನ್ನು ಆಯ್ಕೆಮಾಡಿ", "description": "Label for the avatar selector" }, "icu:AvatarColorPicker--choose": { "messageformat": "ಬಣ್ಣ ಆಯ್ಕೆಮಾಡಿ", "description": "Label for when you need to choose your fighter, err color" }, "icu:LeftPaneSetGroupMetadataHelper__avatar-modal-title": { "messageformat": "ಗ್ರೂಪ್ ಅವತಾರ್", "description": "Title for the avatar picker in the group creation flow" }, "icu:Preferences__message-audio-title": { "messageformat": "ಇನ್-ಚಾಟ್ ಮೆಸೇಜ್ ಶಬ್ದಗಳು", "description": "Title for message audio setting" }, "icu:Preferences__message-audio-description": { "messageformat": "ಚಾಟ್‌ನಲ್ಲಿರುವಾಗ ಕಳುಹಿಸಿದ ಮತ್ತು ಸ್ವೀಕರಿಸಿದ ಮೆಸೇಜ್‌ಗಳಿಗೆ ಅಧಿಸೂಚನೆ ಶಬ್ದವನ್ನು ಆಲಿಸಿ.", "description": "Description for message audio setting" }, "icu:Preferences__button--general": { "messageformat": "ಸಾಮಾನ್ಯ", "description": "Button to switch the settings view" }, "icu:Preferences__button--appearance": { "messageformat": "ಲಕ್ಷಣ", "description": "Button to switch the settings view" }, "icu:Preferences__button--chats": { "messageformat": "ಚಾಟ್‌‌ ಗಳು", "description": "Button to switch the settings view (and a title of pane)" }, "icu:Preferences__button--calls": { "messageformat": "ಕರೆಗಳು", "description": "Button to switch the settings view" }, "icu:Preferences__button--notifications": { "messageformat": "ಅಧಿಸೂಚನೆಗಳು", "description": "Button to switch the settings view" }, "icu:Preferences__button--privacy": { "messageformat": "ಖಾಸಗಿತನ", "description": "Button to switch the settings view" }, "icu:Preferences--lastSynced": { "messageformat": "ಈ ಹಿಂದೆ ಇಂಪೋರ್ಟ್ ಮಾಡಿದ್ದು: {date} {time}", "description": "Label for date and time of last sync operation" }, "icu:Preferences--system": { "messageformat": "ಸಿಸ್ಟಮ್", "description": "Title for system type settings" }, "icu:Preferences--zoom": { "messageformat": "ಝೂಮ್ ಮಟ್ಟ", "description": "Label for changing the zoom level" }, "icu:Preferences__link-previews--title": { "messageformat": "ಲಿಂಕ್ ಪೂರ್ವವೀಕ್ಷಣೆಗಳನ್ನು ರಚಿಸಿ", "description": "Title for the generate link previews setting" }, "icu:Preferences__link-previews--description": { "messageformat": "ಈ ಸೆಟ್ಟಿಂಗ್ ಬದಲಾಯಿಸಲು, ನಿಮ್ಮ ಮೊಬೈಲ್ ಸಾಧನದಲ್ಲಿ Signal ಆ್ಯಪ್ ತೆರೆಯಿರಿ ಮತ್ತು ಸೆಟ್ಟಿಂಗ್‌ಗಳು > ಚಾಟ್‌ಗಳು ಗೆ ನ್ಯಾವಿಗೇಟ್ ಮಾಡಿ", "description": "Description for the generate link previews setting" }, "icu:Preferences__auto-convert-emoji--title": { "messageformat": "ಟೈಪ್ ಮಾಡಿದ ಎಮೋಟಿಕಾನ್‌ಗಳನ್ನು ಎಮೋಜಿಗೆ ಪರಿವರ್ತಿಸಿ", "description": "Title for the auto convert emoji setting" }, "icu:Preferences__auto-convert-emoji--description": { "messageformat": "ಉದಾಹರಣೆಗೆ, :-) ಅನ್ನು 🙂 ಗೆ ಪರಿವರ್ತಿಸಲಾಗುತ್ತದೆ", "description": "Description for the auto convert emoji setting" }, "icu:Preferences--advanced": { "messageformat": "ಸುಧಾರಿತ", "description": "Title for advanced settings" }, "icu:Preferences--notification-content": { "messageformat": "ಅಧಿಸೂಚನೆ ವಿಷಯ", "description": "Label for the notification content setting select box" }, "icu:Preferences--blocked": { "messageformat": "ನಿರ್ಬಂಧಿಸಲಾಗಿದೆ", "description": "Label for blocked contacts setting" }, "icu:Preferences--blocked-count": { "messageformat": "{num, plural, one {{num,number} ಸಂಪರ್ಕ} other {{num,number} ಸಂಪರ್ಕಗಳು}}", "description": "Number of contacts blocked plural" }, "icu:Preferences__privacy--description": { "messageformat": "ಈ ಸೆಟ್ಟಿಂಗ್‌ಗಳನ್ನು ಬದಲಾಯಿಸಲು, ನಿಮ್ಮ ಮೊಬೈಲ್ ಸಾಧನದಲ್ಲಿ Signal ಆ್ಯಪ್ ತೆರೆಯಿರಿ ಮತ್ತು ಸೆಟ್ಟಿಂಗ್‌ಗಳು > ಗೌಪ್ಯತೆ ಗೆ ನ್ಯಾವಿಗೇಟ್ ಮಾಡಿ", "description": "Description for the 'who can do X' setting" }, "icu:Preferences__pnp__row--title": { "messageformat": "ಫೋನ್ ಸಂಖ್ಯೆ", "description": "Title of Phone Number row in Privacy section of Preferences window" }, "icu:Preferences__pnp__row--body": { "messageformat": "ನಿಮ್ಮ ಫೋನ್ ಸಂಖ್ಯೆಯನ್ನು ಯಾರು ನೋಡಬಹುದು ಮತ್ತು ಅದರ ಮೂಲಕ Signal ನಲ್ಲಿ ನಿಮ್ಮನ್ನು ಯಾರು ಸಂಪರ್ಕಿಸಬಹುದು ಎಂಬುದನ್ನು ಆಯ್ಕೆಮಾಡಿ.", "description": "Body of Phone Number row in Privacy section of Preferences window" }, "icu:Preferences__pnp__row--button": { "messageformat": "ಬದಲಿಸಿ...", "description": "Text of Phone Number row button in Privacy section of Preferences window" }, "icu:Preferences__pnp__sharing--title": { "messageformat": "ನನ್ನ ಸಂಖ್ಯೆಯನ್ನು ಯಾರು ನೋಡಬಹುದು", "description": "Title for the phone number sharing setting row" }, "icu:Preferences__pnp__sharing--description--everyone": { "messageformat": "ನೀವು ಮೆಸೇಜ್ ಮಾಡುವ ಜನರು ಮತ್ತು ಗ್ರೂಪ್‌ಗಳಿಗೆ ನಿಮ್ಮ ಫೋನ್ ಸಂಖ್ಯೆ ಕಾಣಿಸುತ್ತದೆ.", "description": "Description for the phone number sharing setting row when the value is Everyone" }, "icu:Preferences__pnp__sharing--description--nobody": { "messageformat": "ನಿಮ್ಮ ಫೋನ್ ಸಂಖ್ಯೆಯನ್ನು ಅವರು ತಮ್ಮ ಫೋನ್‌ನ ಸಂಪರ್ಕಗಳಲ್ಲಿ ಉಳಿಸದ ಹೊರತು ಯಾರಿಗೂ ಕಾಣಿಸುವುದಿಲ್ಲ.", "description": "Description for the phone number sharing setting row when the value is Nobody and phone number discoverability setting is Everyone" }, "icu:Preferences__pnp__sharing--description--nobody--not-discoverable": { "messageformat": "ನಿಮ್ಮ ಫೋನ್ ಸಂಖ್ಯೆ ಯಾರಿಗೂ ಕಾಣಿಸುವುದಿಲ್ಲ.", "description": "Description for the phone number sharing setting row when the value is Nobody and phone number discoverability setting is Nobody" }, "icu:Preferences__pnp--page-title": { "messageformat": "ಫೋನ್ ಸಂಖ್ಯೆ", "description": "Title of the page in Phone Number Privacy settings" }, "icu:Preferences__pnp__sharing__everyone": { "messageformat": "ಎಲ್ಲರೂ", "description": "Option for sharing phone number with everyone" }, "icu:Preferences__pnp__sharing__nobody": { "messageformat": "ಯಾರೂ ಇಲ್ಲ", "description": "Option for sharing phone number with nobody" }, "icu:Preferences__pnp__discoverability--title": { "messageformat": "ಸಂಖ್ಯೆಯ ಮೂಲಕ ನನ್ನನ್ನು ಯಾರು ಕಂಡುಹಿಡಿಯಬಹುದು", "description": "Title for the phone number discoverability setting row" }, "icu:Preferences__pnp__discoverability--description--everyone": { "messageformat": "ನಿಮ್ಮ ಫೋನ್ ಸಂಖ್ಯೆಯನ್ನು ಹೊಂದಿರುವ ಯಾರಾದರೂ ನೀವು Signal ‌ನಲ್ಲಿರುವುದನ್ನು ನೋಡುತ್ತಾರೆ ಮತ್ತು ನಿಮ್ಮೊಂದಿಗೆ ಚಾಟ್‌ಗಳನ್ನು ಪ್ರಾರಂಭಿಸಬಹುದು.", "description": "Description for the phone number discoverability setting row wth the value is everyone" }, "icu:Preferences__pnp__discoverability--description--nobody": { "messageformat": "ನೀವು ಮೆಸೇಜ್ ಕಳುಹಿಸದ ಹೊರತು ಅಥವಾ ಅಸ್ತಿತ್ವದಲ್ಲಿರುವ ಚಾಟ್ ಅನ್ನು ಹೊಂದಿರದ ಹೊರತು ನೀವು Signal ‌ನಲ್ಲಿದ್ದೀರಿ ಎಂದು ಯಾರಿಗೂ ನೋಡಲು ಸಾಧ್ಯವಾಗುವುದಿಲ್ಲ.", "description": "Description for the phone number discoverability setting row wth the value is nobody" }, "icu:Preferences__pnp__discoverability__everyone": { "messageformat": "ಎಲ್ಲರೂ", "description": "Option for letting everyone discover you by phone number" }, "icu:Preferences__pnp__discoverability__nobody": { "messageformat": "ಯಾರೂ ಇಲ್ಲ", "description": "Option for letting nobody discover you by phone number" }, "icu:Preferences--messaging": { "messageformat": "ಸಂದೇಶ ಕಳುಹಿಸುವಿಕೆ", "description": "Title for the messaging settings" }, "icu:Preferences--see-me": { "messageformat": "ನನ್ನ ಫೋನ್ ಸಂಖ್ಯೆಯನ್ನು ನೋಡಿ", "description": "Label for the see my phone number setting" }, "icu:Preferences--find-me": { "messageformat": "ಫೋನ್ ನಂಬರ್ ಮೂಲಕ ನನ್ನನ್ನು ಹುಡುಕಿ", "description": "Label for the find me by my phone number setting" }, "icu:Preferences--read-receipts": { "messageformat": "ಓದಿರುವ ಸ್ವೀಕೃತಿಗಳು", "description": "Label for the read receipts setting" }, "icu:Preferences--typing-indicators": { "messageformat": "ಟೈಪಿಂಗ್ ಇಂಡಿಕೇಟರ್ ಗಳು", "description": "Label for the typing indicators setting" }, "icu:Preferences--updates": { "messageformat": "ಅಪ್‌ಡೇಟ್‌ಗಳು", "description": "Header for settings having to do with updates" }, "icu:Preferences__download-update": { "messageformat": "ಸ್ವಯಂಚಾಲಿತವಾಗಿ ಅಪ್‌ಡೇಟ್‌ಗಳನ್ನು ಡೌನ್‍‌ಲೋಡ್ ಮಾಡಿ", "description": "Label for checkbox for the auto download updates setting" }, "icu:Preferences__enable-notifications": { "messageformat": "ಅಧಿಸೂಚನೆಗಳನ್ನು ಸಕ್ರಿಯಗೊಳಿಸಿ", "description": "Label for checkbox for the notifications setting" }, "icu:Preferences__devices": { "messageformat": "ಸಾಧನಗಳು", "description": "Label for Device list in call settings pane" }, "icu:Preferences__turn-stories-on": { "messageformat": "ಸ್ಟೋರೀಸ್ ಆನ್ ಮಾಡಿ", "description": "Label to enable stories" }, "icu:Preferences__turn-stories-off": { "messageformat": "ಸ್ಟೋರೀಸ್ ಆಫ್ ಮಾಡಿ", "description": "Label to disable stories" }, "icu:Preferences__turn-stories-off--action": { "messageformat": "ಆಫ್ ಮಾಡಿ", "description": "Label in confirmation modal to disable stories" }, "icu:Preferences__turn-stories-off--body": { "messageformat": "ಸ್ಟೋರೀಸ್ ಅನ್ನು ಹಂಚಿಕೊಳ್ಳಲು ಅಥವಾ ವೀಕ್ಷಿಸಲು ನಿಮಗೆ ಇನ್ನು ಸಾಧ್ಯವಿಲ್ಲ. ನೀವು ಇತ್ತೀಚೆಗೆ ಹಂಚಿಕೊಂಡ ಸ್ಟೋರಿ ಅಪ್‌ಡೇಟ್‌ಗಳನ್ನು ಕೂಡಾ ಅಳಿಸಲಾಗುತ್ತದೆ.", "description": "Confirmation modal body for disabling stories" }, "icu:Preferences__Language__Label": { "messageformat": "ಭಾಷೆ", "description": "Language setting label" }, "icu:Preferences__Language__ModalTitle": { "messageformat": "ಭಾಷೆ", "description": "Language setting modal title" }, "icu:Preferences__Language__SystemLanguage": { "messageformat": "ಸಿಸ್ಟಮ್ ಭಾಷೆ", "description": "Option for system language" }, "icu:Preferences__Language__SearchLanguages": { "messageformat": "ಭಾಷೆಗಳನ್ನು ಹುಡುಕಿ", "description": "Placholder for language preference search box" }, "icu:Preferences__Language__NoResults": { "messageformat": "{searchTerm} ಗೆ ಫಲಿತಾಂಶಗಳು ಲಭ್ಯವಿಲ್ಲ", "description": "When no results are found for language preference search" }, "icu:Preferences__LanguageModal__Set": { "messageformat": "ಹೊಂದಿಸಿ", "description": "Button to set language preference" }, "icu:Preferences__LanguageModal__Restart__Title": { "messageformat": "ಅನ್ವಯಿಸಲು Signal ಅನ್ನು ಮರುಪ್ರಾರಂಭಿಸಿ", "description": "Title for restart Signal modal to apply language changes" }, "icu:Preferences__LanguageModal__Restart__Description": { "messageformat": "ಭಾಷೆಯನ್ನು ಬದಲಾಯಿಸಲು, ಆ್ಯಪ್ ಅನ್ನು ಮರುಪ್ರಾರಂಭಿಸಬೇಕಿದೆ.", "description": "Description for restart Signal modal to apply language changes" }, "icu:Preferences__LanguageModal__Restart__Button": { "messageformat": "ಮರುಪ್ರಾರಂಭಿಸಿ", "description": "Button to restart Signal to apply language changes" }, "icu:DialogUpdate--version-available": { "messageformat": "ಲಭ್ಯವಿರುವ ಆವೃತ್ತಿ {version} ಕ್ಕೆ ಅಪ್‌ಡೇಟ್ ಮಾಡಿ", "description": "Tooltip for new update available" }, "icu:DialogUpdate__downloading": { "messageformat": "ಅಪ್‌ಡೇಟ್ ಅನ್ನು ಡೌನ್‌ಲೋಡ್ ಮಾಡಲಾಗುತ್ತಿದೆ...", "description": "The title of update dialog when update download is in progress." }, "icu:DialogUpdate__downloaded": { "messageformat": "ಅಪ್‌ಡೇಟ್ ಡೌನ್‌ಲೋಡ್ ಆಗಿದೆ", "description": "The title of update dialog when update download is completed." }, "icu:InstallScreenUpdateDialog--unsupported-os__title": { "messageformat": "ಅಪ್ಡೇಟ್ ಆಗಬೇಕಾಗಿದೆ", "description": "The title of update dialog on install screen when user OS is unsupported" }, "icu:InstallScreenUpdateDialog--auto-update__body": { "messageformat": "Signal ಬಳಸುವುದನ್ನು ಮುಂದುವರಿಸಲು, ನೀವು ಹೊಚ್ಚಹೊಸ ಆವೃತ್ತಿಗೆ ನವೀಕರಿಸಬೇಕು.", "description": "The body of update dialog on install screen when auto update is downloaded and available." }, "icu:InstallScreenUpdateDialog--manual-update__action": { "messageformat": "{downloadSize} ಡೌನ್‌ಲೋಡ್ ಮಾಡಿ", "description": "The text of a confirmation button in update dialog on install screen when manual update is ready to be downloaded." }, "icu:InstallScreenUpdateDialog--downloaded__body": { "messageformat": "ಅಪ್ಡೇಟ್ ಅನ್ನು ಇನ್‌ಸ್ಟಾಲ್ ಮಾಡಲು Signal ಅನ್ನು ಮರುಪ್ರಾರಂಭಿಸಿ.", "description": "The body of the update dialog on install screen when manual update was downloaded." }, "icu:InstallScreenUpdateDialog--cannot-update__body": { "messageformat": "Signal Desktop ಅಪ್ಡೇಟ್ ಮಾಡಲು ವಿಫಲಗೊಂಡಿದೆ, ಆದರೆ ಹೊಸ ಆವೃತ್ತಿ ಲಭ್ಯವಿದೆ. {downloadUrl} ಗೆ ಹೋಗಿ ಮತ್ತು ಕೈಯಾರೆ ಹೊಸ ಆವೃತ್ತಿ ಇನ್‌ಸ್ಟಾಲ್ ಮಾಡಿ, ನಂತರ ಒಂದೋ ಬೆಂಬಲವನ್ನು ಸಂಪರ್ಕಿಸಿ ಅಥವಾ ಈ ಸಮಸ್ಯೆಯ ಕುರಿತು ಬಗ್ ಫೈಲ್ ಮಾಡಿ.", "description": "The body of the update dialog on install screen when update cannot be installed." }, "icu:NSIS__retry-dialog--first-line": { "messageformat": "Signal ಅನ್ನು ಮುಚ್ಚಲು ಸಾಧ್ಯವಿಲ್ಲ.", "description": "First line of the dialog displayed when Windows installer can't close application automatically and needs user intervention to complete the installation." }, "icu:NSIS__retry-dialog--second-line": { "messageformat": "ದಯವಿಟ್ಟು ಇದನ್ನು ಮ್ಯಾನುವಲ್ ಆಗಿ ಮುಚ್ಚಿ ಮತ್ತು ಮುಂದುವರಿಯಲು ಮರುಪ್ರಯತ್ನಿಸಿ ಕ್ಲಿಕ್ ಮಾಡಿ.", "description": "Second line of the dialog displayed when Windows installer can't close application automatically and needs user intervention to complete the installation." }, "icu:NSIS__appRunning": { "messageformat": "{appName} ಚಾಲ್ತಿಯಲ್ಲಿದೆ.\nಇದನ್ನು ಮುಚ್ಚಲು ಓಕೆ ಕ್ಲಿಕ್ ಮಾಡಿ.\nಇದು ಮುಚ್ಚದೇ ಇದ್ದರೆ, ಇದನ್ನು ಮ್ಯಾನುವಲ್ ಆಗಿ ಮುಚ್ಚಲು ಪ್ರಯತ್ನಿಸಿ.", "description": "The contents of a dialog displayed when Windows installer detect that the application is running and asks user to close it. Note: please keep the line breaks so that the text occupies three separate lines" }, "icu:NSIS__decompressionFailed": { "messageformat": "ಫೈಲ್‌ಗಳನ್ನು ಸಂಕೋಚನ ರದ್ದುಗೊಳಿಸಲು ವಿಫಲಗೊಂಡಿದೆ. ಇನ್‌ಸ್ಟಾಲರ್ ಅನ್ನು ಮತ್ತೊಮ್ಮೆ ಚಾಲೂ ಮಾಡಲು ಪ್ರಯತ್ನಿಸಿ.", "description": "Displayed when Windows installer cannot decompress application files" }, "icu:NSIS__uninstallFailed": { "messageformat": "ಹಳೇ ಅಪ್ಲಿಕೇಶನ್ ಫೈಲ್‌ಗಳನ್ನು ಅನ್‌ಇನ್‌ಸ್ಟಾಲ್ ಮಾಡಲು ವಿಫಲಗೊಂಡಿದೆ. ಇನ್‌ಸ್ಟಾಲರ್ ಅನ್ನು ಮತ್ತೊಮ್ಮೆ ಚಾಲೂ ಮಾಡಲು ಪ್ರಯತ್ನಿಸಿ.", "description": "Displayed when Windows installer cannot uninstall the old application" }, "icu:NSIS__semver-downgrade": { "messageformat": "Signal ನ ಹೊಸ ಆವೃತ್ತಿಯನ್ನು ಈಗಾಗಲೇ ಇನ್‌ಸ್ಟಾಲ್ ಮಾಡಲಾಗಿದೆ. ನೀವು ಮುಂದುವರಿಸಲು ಖಚಿತವಾಗಿ ಬಯಸುತ್ತೀರಾ?", "description": "A text of the dialog displayed when user tries to overwrite Signal installation with an older version." }, "icu:CrashReportDialog__title": { "messageformat": "ಅಪ್ಲಿಕೇಶನ್ ಕ್ರ್ಯಾಶ್ ಆಗಿದೆ", "description": "A title of the dialog displayed when starting an application after a recent crash" }, "icu:CrashReportDialog__body": { "messageformat": "ಕ್ರ್ಯಾಶ್ ಬಳಿಕ Signal ಮರುಆರಂಭಗೊಂಡಿದೆ. ಸಮಸ್ಯೆಯನ್ನು ತನಿಖೆ ನಡೆಸಲು Signal ಗೆ ಸಹಾಯ ಮಾಡಲು ನೀವು ಕ್ರ್ಯಾಶ್ ವರದಿಯನ್ನು ಸಲ್ಲಸಬಹುದು.", "description": "The body of the dialog displayed when starting an application after a recent crash" }, "icu:CrashReportDialog__submit": { "messageformat": "ಕಳುಹಿಸಿ", "description": "A button label for submission of the crash reporter data after a recent crash" }, "icu:CrashReportDialog__erase": { "messageformat": "ಕಳುಹಿಸಬೇಡಿ", "description": "A button label for erasure of the crash reporter data after a recent crash and continuing to start the app" }, "icu:CustomizingPreferredReactions__title": { "messageformat": "ಪ್ರತಿಕ್ರಿಯೆಗಳನ್ನು ಕಸ್ಟಮೈಸ್ ಮಾಡಿ", "description": "Shown in the header of the modal for customizing the preferred reactions. Also shown in the tooltip for the button that opens this modal." }, "icu:CustomizingPreferredReactions__subtitle": { "messageformat": "ಎಮೋಜಿ ಬದಲಿಸಲು ಕ್ಲಿಕ್ ಮಾಡಿ", "description": "Instructions in the modal for customizing the preferred reactions." }, "icu:CustomizingPreferredReactions__had-save-error": { "messageformat": "ನಿಮ್ಮ ಸೆಟ್ಟಿಂಗ್‌ಗಳನ್ನು ಉಳಿಸುವಾಗ ದೋಷ ಸಂಭವಿಸಿದೆ. ದಯವಿಟ್ಟು ಮತ್ತೊಮ್ಮೆ ಪ್ರಯತ್ನಿಸಿ.", "description": "Shown if there is an error when saving your preferred reaction settings. Should be very rare to see this message." }, "icu:MediaEditor__input-placeholder": { "messageformat": "ಮೆಸೇಜ್", "description": "Placeholder for the input in the media editor" }, "icu:MediaEditor__clock-more-styles": { "messageformat": "ಇನ್ನಷ್ಟು ಶೈಲಿಗಳು", "description": "Action button for switching up the clock styles" }, "icu:MediaEditor__control--draw": { "messageformat": "ರಚಿಸಿ", "description": "Label for the draw button in the media editor" }, "icu:MediaEditor__control--text": { "messageformat": "ಪಠ್ಯ ಸೇರಿಸಿ", "description": "Label for the text button in the media editor" }, "icu:MediaEditor__control--sticker": { "messageformat": "ಸ್ಟಿಕ್ಕರುಗಳು", "description": "Label for the sticker button in the media editor" }, "icu:MediaEditor__control--crop": { "messageformat": "ಕ್ರಾಪ್ ಮಾಡಿ ಮತ್ತು ತಿರುಗಿಸಿ", "description": "Label for the crop & rotate button in the media editor" }, "icu:MediaEditor__control--undo": { "messageformat": "ರದ್ದುಗೊಳಿಸು", "description": "Label for the undo button in the media editor" }, "icu:MediaEditor__control--redo": { "messageformat": "ಮತ್ತೆ ಮಾಡು", "description": "Label for the redo button in the media editor" }, "icu:MediaEditor__text--regular": { "messageformat": "ರೂಢಿಯ", "description": "Describes what attribute the color picker will change on the text" }, "icu:MediaEditor__text--highlight": { "messageformat": "ಹೈಲೈಟ್", "description": "Describes what attribute the color picker will change on the text" }, "icu:MediaEditor__text--outline": { "messageformat": "ರೂಪರೇಖೆ", "description": "Describes what attribute the color picker will change on the text" }, "icu:MediaEditor__text--underline": { "messageformat": "ಅಡಿರೇಖೆ", "description": "Describes what attribute the color picker will change on the text" }, "icu:MediaEditor__draw--pen": { "messageformat": "ಪೆನ್", "description": "Type of brush to free draw" }, "icu:MediaEditor__draw--highlighter": { "messageformat": "ಹೈಲೈಟರ್", "description": "Type of brush to free draw" }, "icu:MediaEditor__draw--thin": { "messageformat": "ತೆಳು", "description": "Tip width of the brush" }, "icu:MediaEditor__draw--regular": { "messageformat": "ರೂಢಿಯ", "description": "Tip width of the brush" }, "icu:MediaEditor__draw--medium": { "messageformat": "ಮಧ್ಯಮ", "description": "Tip width of the brush" }, "icu:MediaEditor__draw--heavy": { "messageformat": "ಭಾರೀ", "description": "Tip width of the brush" }, "icu:MediaEditor__crop--reset": { "messageformat": "ಮರುಹೊಂದಿಸಿ", "description": "Reset the crop state" }, "icu:MediaEditor__crop--rotate": { "messageformat": "ತಿರುಗಿಸಿ", "description": "Rotate the canvas" }, "icu:MediaEditor__crop--flip": { "messageformat": "ಫ್ಲಿಪ್", "description": "Flip/mirror the canvas" }, "icu:MediaEditor__crop--lock": { "messageformat": "ಲಾಕ್", "description": "Lock the aspect ratio" }, "icu:MediaEditor__crop--crop": { "messageformat": "ಕ್ರಾಪ್ ಮಾಡಿ", "description": "Performs the crop" }, "icu:MediaEditor__caption-button": { "messageformat": "ಮೆಸೇಜ್ ಸೇರಿಸಿ", "description": "Label of the button on the bottom of the media editor that trigger the add-caption dialog" }, "icu:MediaEditor__crop-preset--freeform": { "messageformat": "Freeform", "description": "Media editor > image editing controls > crop tool > Crop presets > Freeform" }, "icu:MediaEditor__crop-preset--square": { "messageformat": "Square", "description": "Media editor > image editing controls > crop tool > Crop presets > Square" }, "icu:MediaEditor__crop-preset--9-16": { "messageformat": "9:16", "description": "Media editor > image editing controls > crop tool > Crop presets > 9:16 (9 by 16)" }, "icu:MyStories__title": { "messageformat": "ನನ್ನ ಸ್ಟೋರೀಸ್", "description": "Title for the my stories list" }, "icu:MyStories__list_item": { "messageformat": "ನನ್ನ ಸ್ಟೋರೀಸ್", "description": "Label for the my stories in the list of all stories" }, "icu:MyStories__story": { "messageformat": "ನಿಮ್ಮ ಸ್ಟೋರಿ", "description": "aria-label for each one of your stories" }, "icu:MyStories__download": { "messageformat": "ಸ್ಟೋರಿ ಡೌನ್ ಲೋಡ್ ಮಾಡಿ", "description": "aria-label for the download button" }, "icu:MyStories__more": { "messageformat": "ಇನ್ನಷ್ಟು ಆಯ್ಕೆಗಳು", "description": "aria-label for the more button" }, "icu:MyStories__views": { "messageformat": "{views, plural, one {{views,number} view} other {{views,number} ವೀಕ್ಷಣೆಗಳು}}", "description": "Number of views your story has" }, "icu:MyStories__views--strong": { "messageformat": "{views, plural, one {1 view} other {{views,number} replies}}", "description": "Number of views your story has" }, "icu:MyStories__views-off": { "messageformat": "ವೀಕ್ಷಣೆಗಳು ಆಫ್ ಆಗಿವೆ", "description": "Shown next to the user's story when the user has read receipts turned off" }, "icu:MyStories__replies": { "messageformat": "{replyCount, plural, one {1 reply} other {{replyCount,number} replies}}", "description": "Number of replies your story has" }, "icu:MyStories__delete": { "messageformat": "ಈ ಸ್ಟೋರಿ ಅಳಿಸಿಹಾಕುವುದೇ? ಇದನ್ನು ಸ್ವೀಕರಿಸಿದ ಎಲ್ಲರಿಗೂ ಇದನ್ನು ಅಳಿಸಲಾಗುತ್ತದೆ.", "description": "Confirmation dialog description text for deleting a story" }, "icu:payment-event-notification-message-you-label": { "messageformat": "ನೀವು {receiver} ಅವರಿಗೆ ಪಾವತಿಯನ್ನು ಪ್ರಾರಂಭಿಸಿದ್ದೀರಿ", "description": "Payment event notification from you message bubble label" }, "icu:payment-event-notification-message-you-label-without-receiver": { "messageformat": "ನೀವು ಪಾವತಿಯನ್ನು ಪ್ರಾರಂಭಿಸಿದ್ದೀರಿ", "description": "Payment event notification from you message bubble label" }, "icu:payment-event-notification-message-label": { "messageformat": "{sender} ಅವರು ನಿಮಗೆ ಪಾವತಿಯನ್ನು ಪ್ರಾರಂಭಿಸಿದ್ದಾರೆ", "description": "Payment event notification from contact message bubble label" }, "icu:payment-event-activation-request-label": { "messageformat": "ನೀವು ಪಾವತಿಗಳನ್ನು ಸಕ್ರಿಯಗೊಳಿಸಬೇಕೆಂದು {sender} ಅವರು ಬಯಸುತ್ತಾರೆ. ನೀವು ವಿಶ್ವಾಸ ಹೊಂದಿರುವವರಿಗೆ ಮಾತ್ರ ಪಾವತಿಗಳನ್ನು ಕಳುಹಿಸಿ. ಸೆಟ್ಟಿಂಗ್‌ಗಳು -> ಪಾವತಿಗಳು ಗೆ ಹೋಗುವ ಮೂಲಕ ನಿಮ್ಮ ಮೊಬೈಲ್ ಸಾಧನದಲ್ಲಿ ಪಾವತಿಗಳನ್ನು ಸಕ್ರಿಯಗೊಳಿಸಬಹುದು.", "description": "Payment event activation request from contact label" }, "icu:payment-event-activation-request-you-label": { "messageformat": "ನೀವು {receiver} ಅವರಿಗೆ ಪಾವತಿಗಳನ್ನು ಸಕ್ರಿಯಗೊಳಿಸಲು ವಿನಂತಿ ಕಳುಹಿಸಿದ್ದೀರಿ.", "description": "Payment event activation request from you label" }, "icu:payment-event-activation-request-you-label-without-receiver": { "messageformat": "ನೀವು ಪಾವತಿಗಳನ್ನು ಸಕ್ರಿಯಗೊಳಿಸಲು ವಿನಂತಿ ಕಳುಹಿಸಿದ್ದೀರಿ.", "description": "Payment event activation request from you label" }, "icu:payment-event-activated-label": { "messageformat": "{sender} ಅವರು ಈಗ ಪಾವತಿಗಳನ್ನು ಸ್ವೀಕರಿಸಬಹುದು.", "description": "Payment event activation from contact label" }, "icu:payment-event-activated-you-label": { "messageformat": "ನೀವು ಪಾವತಿಗಳನ್ನು ಸಕ್ರಿಯಗೊಳಿಸಿದ್ದೀರಿ.", "description": "Payment event activation from you label" }, "icu:payment-event-notification-label": { "messageformat": "ಪಾವತಿ", "description": "Payment event notification label" }, "icu:payment-event-notification-check-primary-device": { "messageformat": "ಈ ಪಾವತಿಯ ಸ್ಥಿತಿಗಾಗಿ ನಿಮ್ಮ ಪ್ರಾಥಮಿಕ ಸಾಧನವನ್ನು ಪರಿಶೀಲಿಸಿ", "description": "Payment event notification check device label" }, "icu:SignalConnectionsModal__title": { "messageformat": "Signal ಸಂಪರ್ಕಗಳು", "description": "The phrase/term: 'Signal Connections'" }, "icu:SignalConnectionsModal__header": { "messageformat": "{connections} ಅವರು ಈ ಮೂಲಕ ನೀವು ವಿಶ್ವಾಸಾರ್ಹರೆಂದು ಆಯ್ಕೆ ಮಾಡಿದ ಜನರಾಗಿದ್ದಾರೆ:", "description": "The beginning sentence to list the different ways a signal connection is formed" }, "icu:SignalConnectionsModal__bullet--1": { "messageformat": "ಚಾಟ್ ಅನ್ನು ಪ್ರಾರಂಭಿಸಲಾಗುತ್ತಿದೆ", "description": "A way that signal connection is formed" }, "icu:SignalConnectionsModal__bullet--2": { "messageformat": "ಒಂದು ಮೆಸೇಜ್ ವಿನಂತಿ ಸ್ವೀಕರಿಸಲಾಗುತ್ತಿದೆ", "description": "A way that signal connection is formed" }, "icu:SignalConnectionsModal__bullet--3": { "messageformat": "ನಿಮ್ಮ ಸಿಸ್ಟಮ್ ಸಂಪರ್ಕಗಳಲ್ಲಿ ಅವರನ್ನು ಹೊಂದಲಾಗುತ್ತಿದೆ", "description": "A way that signal connection is formed" }, "icu:SignalConnectionsModal__footer": { "messageformat": "ನಿಮ್ಮ ಸಂಪರ್ಕಗಳು ನಿಮ್ಮ ಹೆಸರು ಮತ್ತು ಫೊಟೋವನ್ನು ನೋಡಬಹುದು ಮತ್ತು ನೀವು ಅವರಿಂದ ಮರೆಮಾಡದ ಹೊರತಾಗಿ, \"ನನ್ನ ಸ್ಟೋರಿ\" ಯ ಪೋಸ್ಟ್ ಗಳನ್ನು ನೋಡಬಹುದು", "description": "Additional information about signal connections and the stories they can see" }, "icu:Stories__title": { "messageformat": "ಸ್ಟೋರೀಸ್", "description": "Title for the stories list" }, "icu:Stories__mine": { "messageformat": "ನನ್ನ ಸ್ಟೋರಿ", "description": "Label for your stories" }, "icu:Stories__add": { "messageformat": "ಸ್ಟೋರಿ ಸೇರಿಸಿ", "description": "Description hint to add a story" }, "icu:Stories__add-story--text": { "messageformat": "ಟೆಕ್ಸ್ಟ್ ಸ್ಟೋರಿ", "description": "Label to create a new text story" }, "icu:Stories__add-story--media": { "messageformat": "ಫೊಟೋ ಅಥವಾ ವಿಡಿಯೋ", "description": "Label to create a new multimedia story" }, "icu:Stories__hidden-stories": { "messageformat": "ಮರೆಮಾಡಿದ ಸ್ಟೋರೀಸ್", "description": "Button label to go to hidden stories pane" }, "icu:Stories__list-empty": { "messageformat": "ಪ್ರಸ್ತುತ ತೋರಿಸಲು ಯಾವುದೇ ಸ್ಟೋರೀಸ್ ಇಲ್ಲ", "description": "Description for when there are no stories to show" }, "icu:Stories__list--sending": { "messageformat": "ಕಳುಹಿಸಲಾಗುತ್ತಿದೆ…", "description": "Pending text for story being sent in list view" }, "icu:Stories__list--send_failed": { "messageformat": "ಕಳಿಸಲು ವಿಫಲವಾಯಿತು", "description": "Error text for story failed to send in list view" }, "icu:Stories__list--partially-sent": { "messageformat": "ಭಾಗಶಃ ಕಳುಹಿಸಲಾಗಿದೆ", "description": "Error text for story failed partially to send" }, "icu:Stories__list--retry-send": { "messageformat": "ಮರುಪ್ರಯತ್ನಿಸಲು ಕ್ಲಿಕ್ ಮಾಡಿ", "description": "Actionable link to retry a send" }, "icu:Stories__placeholder--text": { "messageformat": "ಸ್ಟೋರಿ ವೀಕ್ಷಿಸಲು ಕ್ಲಿಕ್ ಮಾಡಿ", "description": "Placeholder label for the story view" }, "icu:Stories__from-to-group": { "messageformat": "{name} ನಿಂದ {group} ಗೆ", "description": "Title for someone sending a story to a group" }, "icu:Stories__toast--sending-reply": { "messageformat": "ಉತ್ತರ ಕಳುಹಿಸಲಾಗುತ್ತಿದೆ…", "description": "Toast message" }, "icu:Stories__toast--sending-reaction": { "messageformat": "ಪ್ರತಿಕ್ರಿಯೆ ಕಳುಹಿಸಲಾಗುತ್ತಿದೆ…", "description": "Toast message" }, "icu:Stories__toast--hasNoSound": { "messageformat": "ಈ ಸ್ಟೋರಿ ಯಾವುದೇ ಶಬ್ದ ಹೊಂದಿಲ್ಲ", "description": "Toast message" }, "icu:Stories__failed-send": { "messageformat": "ಕೆಲವು ಜನರಿಗೆ ಈ ಸ್ಟೋರಿಯನ್ನು ಕಳುಹಿಸಲು ಸಾಧ್ಯವಾಗಲಿಲ್ಲ. ನಿಮ್ಮ ಸಂಪರ್ಕವನ್ನು ಪರಿಶೀಲಿಸಿ ಹಾಗೂ ಇನ್ನೊಮ್ಮೆ ಪ್ರಯತ್ನಿಸಿ.", "description": "Alert error message when unable to send a story" }, "icu:StoriesSettings__title": { "messageformat": "ಸ್ಟೋರಿ ಗೌಪ್ಯತೆ", "description": "Title for the story settings modal" }, "icu:StoriesSettings__description": { "messageformat": "24 ಗಂಟೆಗಳ ನಂತರ ಸ್ಟೋರೀಸ್ ಸ್ವಯಂಚಾಲಿತವಾಗಿ ಮರೆಯಾಗುತ್ತವೆ. ನಿಮ್ಮ ಸ್ಟೋರಿಯನ್ನು ಯಾರು ವೀಕ್ಷಿಸಬಹುದು ಎಂದು ಆಯ್ಕೆ ಮಾಡಿ ಅಥವಾ ನಿರ್ದಿಷ್ಟ ವೀಕ್ಷಕರು ಅಥವಾ ಗ್ರೂಪ್ ಗಳೊಂದಿಗೆ ಹೊಸ ಸ್ಟೋರೀಸ್ ರಚಿಸಿ.", "description": "Description for story settings modal" }, "icu:StoriesSettings__my_stories": { "messageformat": "ನನ್ನ ಸ್ಟೋರೀಸ್", "description": "Title of distribution lists section in stories settings modal" }, "icu:StoriesSettings__new-list": { "messageformat": "ಹೊಸ ಸ್ಟೋರಿ", "description": "Label to create a new custom distribution list" }, "icu:StoriesSettings__new-list--visibility": { "messageformat": "ಈ ಸ್ಟೋರಿಯ ಹೆಸರನ್ನು ನೀವು ಮಾತ್ರ ನೋಡಬಹುದು.", "description": "Explanation about the visibility of custom distribution list names" }, "icu:StoriesSettings__custom-story-subtitle": { "messageformat": "ಕಸ್ಟಮ್ ಸ್ಟೋರಿ", "description": "Story settings modal custom story distribution list selection subtitle" }, "icu:StoriesSettings__group-story-subtitle": { "messageformat": "ಗ್ರೂಪ್ ಸ್ಟೋರಿ", "description": "Story settings modal group story selection subtitle" }, "icu:StoriesSettings__viewers": { "messageformat": "{count, plural, one {1 ವೀಕ್ಷಕ} other {{count,number} ವೀಕ್ಷಕರು}}", "description": "The number of viewers for a story distribution list" }, "icu:StoriesSettings__who-can-see": { "messageformat": "ಈ ಸ್ಟೋರಿಯನ್ನು ಯಾರು ವೀಕ್ಷಿಸಬಹುದು", "description": "Title for the who can see this story section" }, "icu:StoriesSettings__add-viewer": { "messageformat": "ವೀಕ್ಷಕರನ್ನು ಸೇರಿಸಿ", "description": "Button label to add a viewer to a story" }, "icu:StoriesSettings__remove--action": { "messageformat": "ತೆಗೆದುಹಾಕಿ", "description": "Button to remove a member from a custom list" }, "icu:StoriesSettings__remove--title": { "messageformat": "{title} ತೆಗೆದುಹಾಕಿ", "description": "Title of the confirmation dialog, has a person's name" }, "icu:StoriesSettings__remove--body": { "messageformat": "ಈ ವ್ಯಕ್ತಿ ಇನ್ನು ಮುಂದೆ ನಿಮ್ಮ ಸ್ಟೋರಿ ನೋಡುವುದಿಲ್ಲ.", "description": "Body of the confirmation dialog to remove someone from a custom distribution list" }, "icu:StoriesSettings__replies-reactions--title": { "messageformat": "ಉತ್ತರಗಳು ಮತ್ತು ಪ್ರತಿಕ್ರಿಯೆಗಳು", "description": "Title for the replies & reactions section" }, "icu:StoriesSettings__replies-reactions--label": { "messageformat": "ಉತ್ತರಗಳು ಮತ್ತು ಪ್ರತಿಕ್ರಿಯೆಗಳಿಗೆ ಅನುಮತಿಸಿ", "description": "Checkbox label to allow or disallow replies to your stories" }, "icu:StoriesSettings__replies-reactions--description": { "messageformat": "ನಿಮ್ಮ ಸ್ಟೋರಿ ನೋಡಬಹುದಾದ ಜನರು ಪ್ರತಿಕ್ರಿಯಿಸಲಿ ಮತ್ತು ಉತ್ತರಿಸಲಿ.", "description": "Description of checkbox to allow or disallow replies to your stories" }, "icu:StoriesSettings__delete-list": { "messageformat": "ಕಸ್ಟಮ್ ಸ್ಟೋರಿ ಅಳಿಸಿ", "description": "Button label to delete a custom distribution list" }, "icu:StoriesSettings__delete-list--confirm": { "messageformat": "\"{name}\" ಅನ್ನು ನೀವು ಖಚಿತವಾಗಿ ಅಳಿಸಲು ಬಯಸುತ್ತೀರಾ? ಈ ಸ್ಟೋರಿಗೆ ಹಂಚಿಕೊಳ್ಳಲಾದ ಅಪ್‌ಡೇಟ್‌ಗಳನ್ನು ಕೂಡ ಅಳಿಸಲಾಗುತ್ತದೆ.", "description": "Confirmation text to delete a custom distribution list" }, "icu:StoriesSettings__choose-viewers": { "messageformat": "ವೀಕ್ಷಕರನ್ನು ಆಯ್ಕೆ ಮಾಡಿ", "description": "Modal title when choosing to add a viewer to a custom distribution list" }, "icu:StoriesSettings__name-story": { "messageformat": "ಸ್ಟೋರಿಯನ್ನು ಹೆಸರಿಸಿ", "description": "Modal title when naming a custom distribution list" }, "icu:StoriesSettings__name-placeholder": { "messageformat": "ಸ್ಟೋರಿ ಹೆಸರು (ಅಗತ್ಯವಿದೆ)", "description": "Placeholder for input field" }, "icu:StoriesSettings__hide-story": { "messageformat": "ಇವರಿಂದ ಸ್ಟೋರಿಯನ್ನು ಮರೆಮಾಡಿ", "description": "Modal title when hiding people from my stories" }, "icu:StoriesSettings__mine__all--label": { "messageformat": "ಎಲ್ಲಾ Signal ಸಂಪರ್ಕಗಳು", "description": "Input label to describe all signal connections" }, "icu:StoriesSettings__mine__all--description": { "messageformat": "ಎಲ್ಲಾ ಸಂಪರ್ಕಗಳೊಂದಿಗೆ ಹಂಚಿಕೊಳ್ಳಿ", "description": "Description of button StoriesSettings__mine__all--label" }, "icu:StoriesSettings__mine__exclude--label": { "messageformat": "ಇದನ್ನು ಹೊರತುಪಡಿಸಿ ಎಲ್ಲಾ…", "description": "Input label to create a block list" }, "icu:StoriesSettings__mine__exclude--description": { "messageformat": "{num, plural, one {{num,number} ಜನರನ್ನು ಹೊರಗಿಡಲಾಗಿದೆ} other {{num,number} ಜನರನ್ನು ಹೊರಗಿಡಲಾಗಿದೆ}}", "description": "Description of how many people are excluded in a list" }, "icu:StoriesSettings__mine__only--label": { "messageformat": "ಇವರೊಂದಿಗೆ ಮಾತ್ರ ಹಂಚಿಕೊಳ್ಳಿ…", "description": "Input label to create an exclude list" }, "icu:StoriesSettings__mine__only--description": { "messageformat": "ಆಯ್ದ ಜನರೊಂದಿಗೆ ಮಾತ್ರ ಹಂಚಿಕೊಳ್ಳಿ", "description": "Description of button StoriesSettings__mine__only--label" }, "icu:StoriesSettings__mine__only--description--people": { "messageformat": "{num,number} ಜನರು", "description": "Description of how many people are in the exclusive allow list" }, "icu:StoriesSettings__mine__disclaimer--link": { "messageformat": "ನಿಮ್ಮ ಸ್ಟೋರಿಯನ್ನು ಯಾರು ವೀಕ್ಷಿಸಬಹುದು ಎಂಬುದನ್ನು ಆಯ್ಕೆ ಮಾಡಿ. ನೀವು ಈಗಾಗಲೇ ಕಳುಹಿಸಿದ ಸ್ಟೋರಿಗಳಿಗೆ ಬದಲಾವಣೆಗಳು ಪರಿಣಾಮ ಬೀರುವುದಿಲ್ಲ. ಇನ್ನಷ್ಟು ತಿಳಿಯಿರಿ.", "description": "Disclaimer on how changes to story settings work" }, "icu:StoriesSettings__context-menu": { "messageformat": "ಸ್ಟೋರಿ ಗೌಪ್ಯತೆ", "description": "Button label to get to story settings" }, "icu:StoriesSettings__view-receipts--label": { "messageformat": "ವೀಕ್ಷಣೆ ರಸೀದಿಗಳು", "description": "Label of view receipts checkbox in story settings" }, "icu:StoriesSettings__view-receipts--description": { "messageformat": "ಈ ಸೆಟ್ಟಿಂಗ್ ಬದಲಾಯಿಸಲು, ನಿಮ್ಮ ಮೊಬೈಲ್ ಸಾಧನದಲ್ಲಿ Signal ಆ್ಯಪ್ ತೆರೆಯಿರಿ ಮತ್ತು ಸೆಟ್ಟಿಂಗ್‌ಗಳು -> ಸ್ಟೋರೀಸ್ ಗೆ ನ್ಯಾವಿಗೇಟ್ ಮಾಡಿ", "description": "Description of how view receipts can be changed in story settings" }, "icu:GroupStorySettingsModal__members_title": { "messageformat": "ಈ ಸ್ಟೋರಿಯನ್ನು ಯಾರು ವೀಕ್ಷಿಸಬಹುದು", "description": "Stories settings > Group Story > members list title" }, "icu:GroupStorySettingsModal__members_help": { "messageformat": "“{groupTitle}” ಗುಂಪು ಚಾಟ್‌ನ ಸದಸ್ಯರು ಈ ಸ್ಟೋರಿಯನ್ನು ವೀಕ್ಷಿಸಬಹುದು ಮತ್ತು ಈ ಸ್ಟೋರಿಗೆ ಉತ್ತರಿಸಬಹುದು. ಗುಂಪಿನಲ್ಲಿ ಈ ಚಾಟ್‌ಗಾಗಿ ನೀವು ಸದಸ್ಯತ್ವವನ್ನು ನವೀಕರಿಸಬಹುದು.", "description": "Stories settings > Group Story > group story help text" }, "icu:GroupStorySettingsModal__remove_group": { "messageformat": "ಗ್ರೂಪ್ ಸ್ಟೋರಿ ತೆಗೆದುಹಾಕಿ", "description": "Stories settings > Group Story > button to remove group story" }, "icu:StoriesSettings__remove_group--confirm": { "messageformat": "“{groupTitle}” ಅನ್ನು ತೆಗೆದುಹಾಕಲು ನೀವು ಖಚಿತವಾಗಿ ಬಯಸುತ್ತೀರಾ?", "description": "Stories settings > Group Story > confirm to remove group story" }, "icu:SendStoryModal__choose-who-can-view": { "messageformat": "ನಿಮ್ಮ ಸ್ಟೋರಿಯನ್ನು ಯಾರು ವೀಕ್ಷಿಸಬಹುದು ಎಂಬುದನ್ನು ಆಯ್ಕೆ ಮಾಡಿರಿ", "description": "Shown during the first time posting a story" }, "icu:SendStoryModal__title": { "messageformat": "ಇವರಿಗೆ ಕಳುಹಿಸಿ", "description": "Title for the send story modal" }, "icu:SendStoryModal__send": { "messageformat": "ಸ್ಟೋರಿ ಕಳುಹಿಸಿ", "description": "aria-label for the send story button" }, "icu:SendStoryModal__custom-story": { "messageformat": "ಕಸ್ಟಮ್ ಸ್ಟೋರಿ", "description": "Subtitle for custom stories in the 'send to' list - shown next to the viewer count" }, "icu:SendStoryModal__group-story": { "messageformat": "ಗ್ರೂಪ್ ಸ್ಟೋರಿ", "description": "Subtitle for group stories in the 'send to' list - shown next to the member count" }, "icu:SendStoryModal__only-share-with": { "messageformat": "ಇವರಿಗಷ್ಟೇ ಶೇರ್ ಮಾಡಿ", "description": "Subtitle for My Story when the user has chosen an exclude list" }, "icu:SendStoryModal__excluded": { "messageformat": "{count, plural, one {1 Excluded} other {{count,number} Excluded}}", "description": "Label for excluded count for My Story as an exclude list" }, "icu:SendStoryModal__new": { "messageformat": "ಹೊಸ", "description": "button to create a new distribution list to send story to" }, "icu:SendStoryModal__new-custom--title": { "messageformat": "ಹೊಸ ಕಸ್ಟಮ್ ಸ್ಟೋರಿ", "description": "Create a new distribution list" }, "icu:SendStoryModal__new-custom--name-visibility": { "messageformat": "ಈ ಸ್ಟೋರಿಯ ಹೆಸರನ್ನು ನೀವು ಮಾತ್ರ ನೋಡಬಹುದು.", "description": "Clarification below the text box to name your story distribution list" }, "icu:SendStoryModal__new-custom--description": { "messageformat": "ನಿರ್ದಿಷ್ಟ ಜನರಿಗೆ ಮಾತ್ರ ಕಾಣಿಸುತ್ತದೆ", "description": "Description of what a distribution list would do" }, "icu:SendStoryModal__new-group--title": { "messageformat": "ಹೊಸ ಗ್ರೂಪ್ ಸ್ಟೋರಿ", "description": "Select a group to send a story to" }, "icu:SendStoryModal__new-group--description": { "messageformat": "ಚಾಲ್ತಿಯಲ್ಲಿರುವ ಒಂದು ಗ್ರೂಪ್‌ಗೆ ಹಂಚಿಕೊಳ್ಳಿ", "description": "Description of what selecting a group would do" }, "icu:SendStoryModal__choose-groups": { "messageformat": "ಗ್ರೂಪ್‌ಗಳನ್ನು ಆರಿಸಿ", "description": "Modal title when choosing groups" }, "icu:SendStoryModal__my-stories-privacy": { "messageformat": "ನನ್ನ ಸ್ಟೋರಿ ಗೌಪ್ಯತೆ", "description": "Modal title for setting privacy for My Story" }, "icu:SendStoryModal__privacy-disclaimer--link": { "messageformat": "ಯಾವ Signal ಸಂಪರ್ಕಗಳು ನಿಮ್ಮ ಸ್ಟೋರಿಯನ್ನು ವೀಕ್ಷಿಸಬಹುದು ಎಂದು ಆಯ್ಕೆ ಮಾಡಿ. ಗೌಪ್ಯತೆ ಸೆಟ್ಟಿಂಗ್‌ಗಳಲ್ಲಿ ನೀವು ಇದನ್ನು ಯಾವತ್ತೂ ಬದಲಾಯಿಸಬಹುದು. ಇನ್ನಷ್ಟು ತಿಳಿಯಿರಿ.", "description": "Disclaimer on how changes to story settings work" }, "icu:SendStoryModal__delete-story": { "messageformat": "ಸ್ಟೋರಿ ಅಳಿಸಿ", "description": "Button label to delete a story" }, "icu:SendStoryModal__confirm-remove-group": { "messageformat": "ಸ್ಟೋರಿಯನ್ನು ತೆಗೆದುಹಾಕಬೇಕೇ? ಇದು ನಿಮ್ಮ ಪಟ್ಟಿಯಿಂದ ಸ್ಟೋರಿಯನ್ನು ತೆಗೆದುಹಾಕಲಿದೆ, ಆದರೆ ಈಗಲೂ ನೀವು ಈ ಗ್ರೂಪ್‍ನಿಂದ ಸ್ಟೋರೀಸ್ ಅನ್ನು ವೀಕ್ಷಿಸಬಹುದು.", "description": "Confirmation body for removing a group story" }, "icu:SendStoryModal__announcements-only": { "messageformat": "ಈ ಗ್ರೂಪ್ ಗೆ ಅಡ್ಮಿನ್ ಗಳು ಮಾತ್ರ ಸ್ಟೋರೀಸ್ ಕಳುಹಿಸಬಹುದು.", "description": "Alert body for groups that non-admins cannot send stories to" }, "icu:SendStoryModal__my-stories-description-all": { "messageformat": "{viewersCount, plural, one {All Signal Connections · 1 Viewer} other {All Signal Connections · {viewersCount,number} Viewers}}", "description": "Shown as a subtitle under My Stories option in the send-story-to dialog when not exluding anyone" }, "icu:SendStoryModal__my-stories-description-excluding": { "messageformat": "{excludedCount, plural, one {All Signal Connections · 1 Excluded} other {All Signal Connections · {excludedCount,number} Excluded}}", "description": "Shown as a subtitle under My Stories option in the send-story-to dialog when excluding some" }, "icu:SendStoryModal__private-story-description": { "messageformat": "{viewersCount, plural, one {ಖಾಸಗಿ ಸ್ಟೋರಿ · {viewersCount,number} ವೀಕ್ಷಕ} other {ಖಾಸಗಿ ಸ್ಟೋರಿ · {viewersCount,number} ವೀಕ್ಷಕರು}}", "description": "Shown as a subtitle of each private story in the send-story-to dialog" }, "icu:SendStoryModal__group-story-description": { "messageformat": "{membersCount, plural, one {ಗ್ರೂಪ್ ಸ್ಟೋರಿ · 1 ಸದಸ್ಯ} other {ಗ್ರೂಪ್ ಸ್ಟೋರಿ · {membersCount,number} ಸದಸ್ಯರು}}", "description": "Shown as a subtitle of each group story in the send-story-to dialog" }, "icu:Stories__settings-toggle--title": { "messageformat": "ಸ್ಟೋರೀಸ್ ಹಂಚಿಕೊಳ್ಳಿ ಮತ್ತು ವೀಕ್ಷಿಸಿ", "description": "Select box title for the stories on/off toggle" }, "icu:Stories__settings-toggle--description": { "messageformat": "ಸ್ಟೋರೀಸ್ ನಿಂದ ಹೊರಗುಳಿಯಲು ನೀವು ಆಯ್ಕೆ ಮಾಡಿದರೆ, ಇನ್ನು ನಿಮಗೆ ಸ್ಟೋರೀಸ್ ಹಂಚಿಕೊಳ್ಳಲು ಅಥವಾ ವೀಕ್ಷಿಸಲು ಸಾಧ್ಯವಾಗುವುದಿಲ್ಲ.", "description": "Select box description for the stories on/off toggle" }, "icu:Stories__settings-toggle--button": { "messageformat": "ಸ್ಟೋರೀಸ್ ಆಫ್ ಮಾಡಿ", "description": "Button to turn off stories in stories settings modal" }, "icu:StoryViewer__pause": { "messageformat": "ಸ್ಥಗಿತಗೊಳಿಸಿ", "description": "Aria label for pausing a story" }, "icu:StoryViewer__play": { "messageformat": "ಪ್ಲೇ ಮಾಡಿ", "description": "Aria label for playing a story" }, "icu:StoryViewer__reply": { "messageformat": "ಉತ್ತರಿಸಿ", "description": "Button label to reply to a story" }, "icu:StoryViewer__reply-placeholder": { "messageformat": "{firstName} ಅವರಿಗೆ ಪ್ರತಿಕ್ರಿಯೆ ನೀಡಿ", "description": "Button label to reply to a story" }, "icu:StoryViewer__reply-group": { "messageformat": "ಗ್ರೂಪ್‌ಗೆ ಉತ್ತರಿಸಿ", "description": "Button label to reply to a group story" }, "icu:StoryViewer__mute": { "messageformat": "ಮ್ಯೂಟ್ ಮಾಡಿ", "description": "Aria label for muting stories" }, "icu:StoryViewer__unmute": { "messageformat": "ಅನ್‌ಮ್ಯೂಟ್ ಮಾಡಿ", "description": "Aria label for unmuting stories" }, "icu:StoryViewer__views-off": { "messageformat": "ವೀಕ್ಷಣೆಗಳು ಆಫ್ ಆಗಿವೆ", "description": "When the user has read receipts turned off" }, "icu:StoryViewer__sending": { "messageformat": "ಕಳುಹಿಸಲಾಗುತ್ತಿದೆ…", "description": "Label for when a story is sending" }, "icu:StoryViewer__failed": { "messageformat": "ಕಳಿಸಲು ವಿಫಲವಾಯಿತು. ಮರುಪ್ರಯತ್ನಿಸಲು ಕ್ಲಿಕ್ ಮಾಡಿ", "description": "Label for when a send failed" }, "icu:StoryViewer__partial-fail": { "messageformat": "ಭಾಗಶಃ ಕಳುಹಿಸಲಾಗಿದೆ. ಮರುಪ್ರಯತ್ನಿಸಲು ಕ್ಲಿಕ್ ಮಾಡಿ", "description": "Label for when a send partially failed" }, "icu:StoryDetailsModal__sent-time": { "messageformat": "ಕಳುಹಿಸಿ ಆಗಿರುವ{time}", "description": "Sent timestamp" }, "icu:StoryDetailsModal__file-size": { "messageformat": "ಫೈಲ್ ಗಾತ್ರ {size}", "description": "File size description" }, "icu:StoryDetailsModal__disappears-in": { "messageformat": "{countdown} ರಲ್ಲಿ ಕಣ್ಮರೆಯಾಗುತ್ತದೆ", "description": "File size description" }, "icu:StoryDetailsModal__copy-timestamp": { "messageformat": "ಟೈಂಸ್ಟಾಂಪ್ ನಕಲಿಸಿ", "description": "Context menu item to help debugging" }, "icu:StoryDetailsModal__download-attachment": { "messageformat": "ಅಟ್ಯಾಚ್‌ಮೆಂಟ್ ಡೌನ್‌ಲೋಡ್ ಮಾಡಿ", "description": "Context menu item to help debugging" }, "icu:StoryViewsNRepliesModal__read-receipts-off": { "messageformat": "ನಿಮ್ಮ ಸ್ಟೋರೀಸ್ ಅನ್ನು ಯಾರು ವೀಕ್ಷಿಸಿದ್ದಾರೆ ಎಂದು ನೋಡಲು ರಸೀದಿಗಳನ್ನು ವೀಕ್ಷಿಸಿ ಅನ್ನು ಸಕ್ರಿಯಗೊಳಿಸಿ. ನಿಮ್ಮ ಮೊಬೈಲ್ ಸಾಧನದಲ್ಲಿ Signal ಆ್ಯಪ್ ತೆರೆಯಿರಿ ಮತ್ತು ಸೆಟ್ಟಿಂಗ್‌ಗಳು > ಸ್ಟೋರೀಸ್ ಗೆ ನ್ಯಾವಿಗೇಟ್ ಮಾಡಿ.", "description": "Instructions on how to enable read receipts" }, "icu:StoryViewsNRepliesModal__no-replies": { "messageformat": "ಇನ್ನೂ ಯಾವುದೇ ಉತ್ತರಗಳಿಲ್ಲ", "description": "Placeholder text for when there are no replies" }, "icu:StoryViewsNRepliesModal__no-views": { "messageformat": "ಇನ್ನೂ ಯಾವುದೇ ವೀಕ್ಷಣೆಗಳಿಲ್ಲ", "description": "Placeholder text for when there are no views" }, "icu:StoryViewsNRepliesModal__tab--views": { "messageformat": "ವೀಕ್ಷಣೆಗಳು", "description": "Title for views tab" }, "icu:StoryViewsNRepliesModal__tab--replies": { "messageformat": "ಉತ್ತರಗಳು", "description": "Title for replies tab" }, "icu:StoryViewsNRepliesModal__reacted": { "messageformat": "ಸ್ಟೋರಿಗೆ ಪ್ರತಿಕ್ರಿಯಿಸಲಾಗಿದೆ", "description": "Description of someone reacting to a story" }, "icu:StoryViewsNRepliesModal__not-a-member": { "messageformat": "You can’t reply to this story because you’re no longer a member of this group.", "description": "Shown in the composer area of the reply-to-story modal when a user can't make a reply because they are no longer a member" }, "icu:StoryViewsNRepliesModal__delete-reply": { "messageformat": "ನನಗೆ ಮಾತ್ರ ಅಳಿಸಿ", "description": "Shown as a menu item in the context menu of a story reply, to the author of the reply, for deleting the reply just for the author" }, "icu:StoryViewsNRepliesModal__delete-reply-for-everyone": { "messageformat": "ಎಲ್ಲರಿಗೂ ಅಳಿಸಿ", "description": "Shown as a menu item in the context menu of a story reply, to the author of the reply, for deleting the reply for everyone" }, "icu:StoryViewsNRepliesModal__copy-reply-timestamp": { "messageformat": "ಟೈಂಸ್ಟಾಂಪ್ ನಕಲಿಸಿ", "description": "Shown for internal users as a menu item in the context menu of a story reply, to the author of the reply, for copying the reply timestamp" }, "icu:StoryListItem__label": { "messageformat": "ಸ್ಟೋರಿ", "description": "aria-label for the story list button" }, "icu:StoryListItem__unhide": { "messageformat": "ಸ್ಟೋರೀಸ್ ತೋರಿಸಿ", "description": "Label for menu item to un-hide the story" }, "icu:StoryListItem__hide": { "messageformat": "ಸ್ಟೋರಿಯನ್ನು ಮರೆಮಾಡಿ", "description": "Label for menu item to hide the story" }, "icu:StoryListItem__go-to-chat": { "messageformat": "ಚಾಟ್‌ಗೆ ಹೋಗಿ", "description": "Label for menu item to go to conversation" }, "icu:StoryListItem__delete": { "messageformat": "ಅಳಿಸಿ", "description": "Label for menu item to delete a story" }, "icu:StoryListItem__info": { "messageformat": "ಮಾಹಿತಿ", "description": "Label for menu item to get a story's information" }, "icu:StoryListItem__hide-modal--body": { "messageformat": "ಸ್ಟೋರಿಯನ್ನು ಮರೆಮಾಡುವುದೇ? {name} ಅವರ ಹೊಸ ಸ್ಟೋರಿ ಅಪ್ ಡೇಟ್ ಗಳು ಇನ್ನುಮುಂದೆ ಸ್ಟೋರೀಸ್ ಪಟ್ಟಿಯ ಮೇಲ್ಭಾಗದಲ್ಲಿ ಕಾಣಿಸುವುದಿಲ್ಲ.", "description": "Body for the confirmation dialog for hiding a story" }, "icu:StoryListItem__hide-modal--confirm": { "messageformat": "ಅಡಗಿಸು", "description": "Action button for the confirmation dialog to hide a story" }, "icu:StoryImage__error2": { "messageformat": "ಸ್ಟೋರಿ ಡೌನ್ ಲೋಡ್ ಮಾಡಲು ಸಾಧ್ಯವಿಲ್ಲ. {name} ಅವರು ಇದನ್ನು ಮತ್ತೆ ಹಂಚಿಕೊಳ್ಳಬೇಕಿದೆ.", "description": "Description for image errors" }, "icu:StoryImage__error--you": { "messageformat": "ಸ್ಟೋರಿ ಡೌನ್ ಲೋಡ್ ಮಾಡಲು ಸಾಧ್ಯವಿಲ್ಲ. ನೀವು ಇದನ್ನು ಮತ್ತೆ ಹಂಚಿಕೊಳ್ಳಬೇಕಿದೆ.", "description": "Description for image errors but when it is your own image" }, "icu:StoryCreator__error--video-unsupported": { "messageformat": "ಈ ವಿಡಿಯೋ unsupported file format ನಲ್ಲಿ ಇದೆ. ಹಾಗಾಗಿ ಇದನ್ನು ಸ್ಟೋರಿಗೆ ಪೋಸ್ಟ್ ಮಾಡಲು ಸಾಧ್ಯವಿಲ್ಲ", "description": "Error string for when a video post to story fails" }, "icu:StoryCreator__error--video-too-long": { "messageformat": "{maxDurationInSec, plural, one {ಈ ವಿಡಿಯೋ 1 ಸೆಕೆಂಡ್‌ಗಿಂತ ದೀರ್ಘವಿರುವುದರಿಂದ ಸ್ಟೋರಿಗೆ ಇದನ್ನು ಪೋಸ್ಟ್ ಮಾಡಲು ಸಾಧ್ಯವಿಲ್ಲ.} other {ಈ ವಿಡಿಯೋ {maxDurationInSec,number}ಸೆಕೆಂಡ್‌ಗಳಿಗಿಂತ ದೀರ್ಘವಿರುವುದರಿಂದ ಸ್ಟೋರಿಗೆ ಇದನ್ನು ಪೋಸ್ಟ್ ಮಾಡಲು ಸಾಧ್ಯವಿಲ್ಲ.}}", "description": "Error string for when a video post to story fails because video's duration is too long" }, "icu:StoryCreator__error--video-too-big": { "messageformat": "ಈ ವಿಡಿಯೋ {limit,number}{units} ಗಿಂತ ದೊಡ್ಡದಾಗಿರುವುದರಿಂದ ಸ್ಟೋರಿಗೆ ಇದನ್ನು ಪೋಸ್ಟ್ ಮಾಡಲು ಸಾಧ್ಯವಿಲ್ಲ.", "description": "Error string for when a video post to story fails because video's file size is too big" }, "icu:StoryCreator__error--video-error": { "messageformat": "ವಿಡಿಯೋ ಲೋಡ್ ಮಾಡಲು ವಿಫಲವಾಗಿದೆ", "description": "Error string for when a video post to story fails" }, "icu:StoryCreator__text-bg--background": { "messageformat": "ಪಠ್ಯವು ಬಿಳಿ ಹಿನ್ನೆಲೆ ಬಣ್ಣವನ್ನು ಹೊಂದಿದೆ", "description": "Button label" }, "icu:StoryCreator__text-bg--inverse": { "messageformat": "ಪಠ್ಯವು ಹಿನ್ನೆಲೆ ಬಣ್ಣವಾಗಿ ಬಣ್ಣವನ್ನು ಆಯ್ಕೆ ಮಾಡಿದೆ", "description": "Button label" }, "icu:StoryCreator__text-bg--none": { "messageformat": "ಪಠ್ಯವು ಹಿನ್ನೆಲೆ ಬಣ್ಣವನ್ನು ಹೊಂದಿಲ್ಲ", "description": "Button label" }, "icu:StoryCreator__story-bg": { "messageformat": "ಸ್ಟೋರಿಯ ಹಿನ್ನೆಲೆ ಬಣ್ಣ ಬದಲಾಯಿಸಿ", "description": "Button label" }, "icu:StoryCreator__next": { "messageformat": "ಮುಂದೆ", "description": "Button label text to advance to next step of story creation" }, "icu:StoryCreator__add-link": { "messageformat": "ಲಿಂಕ್ ಸೇರಿಸಿ", "description": "Button label to apply the link preview to story" }, "icu:StoryCreator__input-placeholder": { "messageformat": "ಪಠ್ಯ ಸೇರಿಸಿ", "description": "Placeholder to add text" }, "icu:StoryCreator__text--regular": { "messageformat": "ರೂಢಿಯ", "description": "Label for font" }, "icu:StoryCreator__text--bold": { "messageformat": "ದಪ್ಪ", "description": "Label for font" }, "icu:StoryCreator__text--serif": { "messageformat": "ಸೆರಿಫ್", "description": "Label for font" }, "icu:StoryCreator__text--script": { "messageformat": "ಲಿಪಿ", "description": "Label for font" }, "icu:StoryCreator__text--condensed": { "messageformat": "ಕುಗ್ಗಿಸಿದ ಗಾತ್ರ", "description": "Label for font" }, "icu:StoryCreator__control--text": { "messageformat": "ಸ್ಟೋರಿ ಟೆಕ್ಸ್ಟ್ ಸೇರಿಸಿ", "description": "aria-label for edit text button" }, "icu:StoryCreator__control--link": { "messageformat": "ಒಂದು ಲಿಂಕ್ ಸೇರಿಸಿ", "description": "aria-label for adding a link preview" }, "icu:StoryCreator__link-preview-placeholder": { "messageformat": "URL ಟೈಪ್ ಮಾಡಿ ಅಥವಾ ಪೇಸ್ಟ್ ಮಾಡಿ", "description": "Placeholder for the URL input for link previews" }, "icu:StoryCreator__link-preview-empty": { "messageformat": "ನಿಮ್ಮ ಸ್ಟೋರಿಯ ವೀಕ್ಷಕರಿಗಾಗಿ ಒಂದು ಲಿಂಕ್ ಸೇರಿಸಿ", "description": "Empty state for the link preview" }, "icu:Stories__failed-send--full": { "messageformat": "ಸ್ಟೋರಿ ಕಳುಹಿಸಲು ವಿಫಲವಾಗಿದೆ", "description": "Notification text whenever a story fails to send" }, "icu:Stories__failed-send--partial": { "messageformat": "ಎಲ್ಲಾ ಸ್ವೀಕೃತಿದಾರರಿಗೆ ಸ್ಟೋರಿಯನ್ನು ಕಳುಹಿಸಲಾಗಲಿಲ್ಲ", "description": "Notification text whenever a story partially fails to send" }, "icu:TextAttachment__placeholder": { "messageformat": "ಪಠ್ಯ ಸೇರಿಸಿ", "description": "Placeholder for the add text input" }, "icu:TextAttachment__preview__link": { "messageformat": "ಲಿಂಕ್‌ಗೆ ಭೇಟಿ ನೀಡಿ", "description": "Title for the link preview tooltip" }, "icu:Quote__story": { "messageformat": "ಸ್ಟೋರಿ", "description": "Title for replies to stories" }, "icu:Quote__story-reaction": { "messageformat": "{name} ಅವರ ಸ್ಟೋರಿಗೆ ಪ್ರತಿಕ್ರಿಯಿಸಲಾಗಿದೆ", "description": "Label for when a person reacts to a story" }, "icu:Quote__story-reaction--you": { "messageformat": "Reacted to your story", "description": "Label for when someone reacts to your story" }, "icu:Quote__story-reaction--single": { "messageformat": "ಸ್ಟೋರಿಗೆ ಪ್ರತಿಕ್ರಿಯಿಸಲಾಗಿದೆ", "description": "Used whenever we can't find a user's first name" }, "icu:Quote__story-reaction-notification--incoming": { "messageformat": "ನಿಮ್ಮ ಸ್ಟೋರಿಗೆ {emoji} ಪ್ರತಿಕ್ರಿಯಿಸಿದ್ದಾರೆ", "description": "Notification test for incoming story reactions" }, "icu:Quote__story-reaction-notification--outgoing": { "messageformat": "{name} ಅವರ ಸ್ಟೋರಿಗೆ ನೀವು {emoji} ಪ್ರತಿಕ್ರಿಯಿಸಿದ್ದೀರಿ", "description": "Notification test for outgoing story reactions" }, "icu:Quote__story-reaction-notification--outgoing--nameless": { "messageformat": "ಸ್ಟೋರಿಗೆ ನೀವು {emoji} ಎಂದು ಪ್ರತಿಕ್ರಿಯಿಸಿದ್ದೀರಿ", "description": "Notification test for outgoing story reactions but no name" }, "icu:Quote__story-unavailable": { "messageformat": "ಲಭ್ಯವಿಲ್ಲ", "description": "Label for when a story is not found" }, "icu:ContextMenu--button": { "messageformat": "ಸಾಂದರ್ಭಿಕ‌ ಮೆನು", "description": "Default aria-label for the context menu buttons" }, "icu:EditUsernameModalBody__username-placeholder": { "messageformat": "ಯೂಸರ್‌ನೇಮ್", "description": "Placeholder for the username field" }, "icu:EditUsernameModalBody__username-helper": { "messageformat": "ಯೂಸರ್‌ನೇಮ್‌ಗಳನ್ನು ಯಾವಾಗಲೂ ಸಂಖ್ಯೆಗಳ ಸೆಟ್‌ನೊಂದಿಗೆ ಜೋಡಿ ಮಾಡಲಾಗುತ್ತದೆ.", "description": "Shown on the edit username screen" }, "icu:EditUsernameModalBody__learn-more": { "messageformat": "ಇನ್ನಷ್ಟು ತಿಳಿಯಿರಿ", "description": "Text that open a popup with information about discriminator in username" }, "icu:EditUsernameModalBody__learn-more__title": { "messageformat": "ಈ ಸಂಖ್ಯೆ ಏನು?", "description": "Title of the popup with information about discriminator in username" }, "icu:EditUsernameModalBody__learn-more__body": { "messageformat": "ಈ ಅಂಕಿಗಳು ನಿಮ್ಮ ಯೂಸರ್‌ನೇಮ್ ಅನ್ನು ಗೌಪ್ಯವಾಗಿರಿಸಲು ಸಹಾಯವಾಗುತ್ತವೆ, ಹಾಗಾಗಿ ನೀವು ಅನಪೇಕ್ಷಿತ ಮೆಸೇಜ್‌ಗಳನ್ನು ತಪ್ಪಿಸಬಹುದು. ನೀವು ಚಾಟ್ ಮಾಡಲು ಬಯಸುವ ಜನರು ಮತ್ತು ಗ್ರೂಪ್‌ಗಳೊಂದಿಗೆ ಮಾತ್ರ ನಿಮ್ಮ ಯೂಸರ್‌ನೇಮ್ ಹಂಚಿಕೊಳ್ಳಿ. ಯೂಸರ್‌ನೇಮ್‌ಗಳನ್ನು ನೀವು ಬದಲಾಯಿಸಿದರೆ ಅಂಕಿಗಳ ಹೊಸ ಸೆಟ್ ಅನ್ನು ನೀವು ಪಡೆಯುತ್ತೀರಿ.", "description": "Body of the popup with information about discriminator in username" }, "icu:EditUsernameModalBody__change-confirmation": { "messageformat": "ನಿಮ್ಮ ಯೂಸರ್‌ನೇಮ್ ಬದಲಾಯಿಸುವುದರಿಂದ ನಿಮ್ಮ ಅಸ್ತಿತ್ವದಲ್ಲಿರುವ QR ಕೋಡ್ ಮತ್ತು ಲಿಂಕ್ ಅನ್ನು ಮರುಹೊಂದಿಸಲಿದೆ. ನಿಮಗೆ ಖಾತ್ರಿಯಿದೆಯೇ?", "description": "Body of the confirmation dialog displayed when user is about to change their username" }, "icu:EditUsernameModalBody__change-confirmation__continue": { "messageformat": "ಮುಂದುವರಿಸಿ", "description": "Text of the primary button on username change confirmation modal" }, "icu:EditUsernameModalBody__recover-confirmation": { "messageformat": "ನಿಮ್ಮ ಯೂಸರ್‌ನೇಮ್ ಅನ್ನು ಮರುಪಡೆಯುವುದು, ನಿಮ್ಮ ಅಸ್ತಿತ್ವದಲ್ಲಿರುವ QR ಕೋಡ್ ಮತ್ತು ಲಿಂಕ್ ಅನ್ನು ಮರುಹೊಂದಿಸುತ್ತದೆ. ನಿಮಗೆ ಖಾತ್ರಿಯಿದೆಯೇ?", "description": "Body of the confirmation dialog displayed when user is about to recover their username" }, "icu:EditUsernameModalBody__username-recovered__text": { "messageformat": "ನಿಮ್ಮ QR ಕೋಡ್ ಮತ್ತು ಲಿಂಕ್ ಅನ್ನು ಮರುಹೊಂದಿಸಲಾಗಿದೆ ಮತ್ತು ನಿಮ್ಮ ಯೂಸರ್‌ನೇಮ್ {username}", "description": "Text of toast displayed upon successful recovery of username" }, "icu:UsernameLinkModalBody__hint": { "messageformat": "Signal ನಲ್ಲಿ ನನ್ನೊಂದಿಗೆ ಚಾಟ್ ಮಾಡಲು ನಿಮ್ಮ ಫೋನ್‌ ಮೂಲಕ ಈ QR ಕೋಡ್ ಅನ್ನು ಸ್ಕ್ಯಾನ್ ಮಾಡಿ.", "descrption": "Text of the hint displayed below generated QR code on the printable image." }, "icu:UsernameLinkModalBody__save": { "messageformat": "ಉಳಿಸಿ", "description": "Name of the button for saving username link QR code to disk in the username link modal" }, "icu:UsernameLinkModalBody__color": { "messageformat": "ಬಣ್ಣ", "description": "Name of the button for changing the username link QR code color in the username link modal" }, "icu:UsernameLinkModalBody__copy": { "messageformat": "ಕ್ಲಿಪ್‌ಬೋರ್ಡ್‌ಗೆ ನಕಲಿಸು", "description": "ARIA label of the button for copying the username link to clipboard in the username link modal" }, "icu:UsernameLinkModalBody__help": { "messageformat": "ನಿಮ್ಮ QR ಕೋಡ್ ಮತ್ತು ಲಿಂಕ್ ಅನ್ನು ನೀವು ನಂಬುವ ಜನರೊಂದಿಗೆ ಮಾತ್ರ ಹಂಚಿಕೊಳ್ಳಿ. ಹಂಚಿಕೊಂಡಾಗ ಇತರರು ನಿಮ್ಮ ಯೂಸರ್‌ನೇಮ್ ವೀಕ್ಷಿಸಲು ಮತ್ತು ನಿಮ್ಮೊಂದಿಗೆ ಚಾಟ್ ಆರಂಭಿಸಲು ಸಾಧ್ಯವಾಗುತ್ತದೆ.", "description": "Text of disclaimer at the bottom of the username link modal" }, "icu:UsernameLinkModalBody__reset": { "messageformat": "ಮರುಹೊಂದಿಸಿ", "description": "Text of button at the bottom of the username link modal" }, "icu:UsernameLinkModalBody__done": { "messageformat": "ಮುಗಿದಿದೆ", "description": "Text of button at the bottom of the username link modal" }, "icu:UsernameLinkModalBody__color__radio": { "messageformat": "ಯೂಸರ್‌ನೇಮ್ ಲಿಂಕ್ ಬಣ್ಣ, {total,number} ನ {index,number}", "description": "ARIA label of button for selecting username link color" }, "icu:UsernameLinkModalBody__reset__confirm": { "messageformat": "ನಿಮ್ಮ QR ಕೋಡ್ ಮತ್ತು ಲಿಂಕ್ ಅನ್ನು ನೀವು ಮರುಹೊಂದಿಸಿದರೆ, ನಿಮ್ಮ ಅಸ್ತಿತ್ವದಲ್ಲಿರುವ QR ಕೋಡ್ ಮತ್ತು ಲಿಂಕ್ ಇನ್ನು ಮುಂದೆ ಕಾರ್ಯನಿರ್ವಹಿಸುವುದಿಲ್ಲ.", "description": "Text of confirmation modal when resetting the username link" }, "icu:UsernameLinkModalBody__resetting-link": { "messageformat": "ಲಿಂಕ್ ಅನ್ನು ಮರುಹೊಂದಿಸಲಾಗುತ್ತಿದೆ...", "description": "Text shown when resetting the username link" }, "icu:UsernameLinkModalBody__error__text": { "messageformat": "ನಿಮ್ಮ QR ಕೋಡ್ ಮತ್ತು ಲಿಂಕ್‌ನಲ್ಲಿ ಏನೋ ತಪ್ಪಾಗಿದೆ, ಅದು ಇನ್ನು ಮುಂದೆ ಮಾನ್ಯವಾಗಿರುವುದಿಲ್ಲ. ಹೊಸ QR ಕೋಡ್ ಮತ್ತು ಲಿಂಕ್ ಅನ್ನು ರಚಿಸಲು ಅದನ್ನು ಮರುಹೊಂದಿಸಲು ಪ್ರಯತ್ನಿಸಿ.", "description": "Text of the confirmation dialog shown on username link error" }, "icu:UsernameLinkModalBody__error__fix-now": { "messageformat": "ಈಗಲೇ ಸರಿಪಡಿಸಿ", "description": "Text of the button in a confirmation dialog shown on username link error" }, "icu:UsernameLinkModalBody__recovered__text": { "messageformat": "ನಿಮ್ಮ QR ಕೋಡ್ ಮತ್ತು ಲಿಂಕ್ ಅನ್ನು ಮರುಹೊಂದಿಸಲಾಗಿದೆ ಮತ್ತು ಹೊಸ QR ಕೋಡ್ ಮತ್ತು ಲಿಂಕ್ ಅನ್ನು ರಚಿಸಲಾಗಿದೆ.", "description": "Text of the confirmation dialog shown on successful username link recovery" }, "icu:UsernameOnboardingModalBody__title": { "messageformat": "ಸಂಪರ್ಕಿಸಲು ಹೊಸ ಮಾರ್ಗಗಳು", "description": "Title of username onboarding modal" }, "icu:UsernameOnboardingModalBody__row__number__title": { "messageformat": "ಫೋನ್ ಸಂಖ್ಯೆ ಗೌಪ್ಯತೆ", "description": "Title of the first row of username onboarding modal" }, "icu:UsernameOnboardingModalBody__row__number__body": { "messageformat": "ನಿಮ್ಮ ಫೋನ್ ಸಂಖ್ಯೆ ಇನ್ನು ಮುಂದೆ ಚಾಟ್‌ಗಳಲ್ಲಿ ಗೋಚರಿಸುವುದಿಲ್ಲ. ನಿಮ್ಮ ಸಂಖ್ಯೆಯನ್ನು ಸ್ನೇಹಿತರ ಸಂಪರ್ಕಗಳಲ್ಲಿ ಉಳಿಸಿದರೆ, ಅವರು ಅದನ್ನು ಇನ್ನೂ ನೋಡುತ್ತಾರೆ.", "description": "Body of the first row of username onboarding modal" }, "icu:UsernameOnboardingModalBody__row__username__title": { "messageformat": "ಯೂಸರ್‌ನೇಮ್‌ಗಳು", "description": "Title of the second row of username onboarding modal" }, "icu:UsernameOnboardingModalBody__row__username__body": { "messageformat": "ನಿಮ್ಮ ಐಚ್ಛಿಕ ಯೂಸರ್‌ನೇಮ್ ಅನ್ನು ಬಳಸಿಕೊಂಡು ಜನರು ಈಗ ನಿಮಗೆ ಮೆಸೇಜ್ ಅನ್ನು ಕಳುಹಿಸಬಹುದು, ಆಗ ನೀವು ನಿಮ್ಮ ಫೋನ್ ಸಂಖ್ಯೆಯನ್ನು ನೀಡಬೇಕಾಗಿಲ್ಲ. ನಿಮ್ಮ ಪ್ರೊಫೈಲ್‌ನಲ್ಲಿ ಯೂಸರ್‌ನೇಮ್‌ಗಳು ಗೋಚರಿಸುವುದಿಲ್ಲ.", "description": "Body of the second row of username onboarding modal" }, "icu:UsernameOnboardingModalBody__row__qr__title": { "messageformat": "QR ಕೋಡ್‌ಗಳು ಮತ್ತು ಲಿಂಕ್‌ಗಳು", "description": "Title of the third row of username onboarding modal" }, "icu:UsernameOnboardingModalBody__row__qr__body": { "messageformat": "ಯೂಸರ್‌ನೇಮ್‌ಗಳು ಅನನ್ಯ QR ಕೋಡ್ ಮತ್ತು ಲಿಂಕ್ ಅನ್ನು ಹೊಂದಿದ್ದು, ತ್ವರಿತವಾಗಿ ಚಾಟ್ ಪ್ರಾರಂಭಿಸಲು ಅದನ್ನು ನೀವು ಸ್ನೇಹಿತರೊಂದಿಗೆ ಹಂಚಿಕೊಳ್ಳಬಹುದು.", "description": "Body of the third row of username onboarding modal" }, "icu:UsernameOnboardingModalBody__row__number": { "messageformat": "ಯೂಸರ್‌ನೇಮ್‌ಗಳು ಒಂದು ಸೆಟ್ ಅಂಕಿಗಳೊಂದಿಗೆ ಜೋಡಿಯಾಗಿರುತ್ತವೆ ಮತ್ತು ಅವುಗಳನ್ನು ನಿಮ್ಮ ಪ್ರೊಫೈಲ್‌ನಲ್ಲಿ ಹಂಚಿಕೊಳ್ಳಲಾಗಿಲ್ಲ", "description": "(Deleted 01/16/2023) Content of the first row of username onboarding modal" }, "icu:UsernameOnboardingModalBody__row__link": { "messageformat": "ಪ್ರತಿ ಯೂಸರ್‌ನೇಮ್ ಒಂದು ವಿಶಿಷ್ಟ QR ಕೋಡ್ ಮತ್ತು ಲಿಂಕ್ ಹೊಂದಿರುತ್ತದೆ, ನಿಮ್ಮೊಂದಿಗೆ ಸ್ನೇಹಿತರು ಚಾಟ್ ಆರಂಭಿಸಲು ಅದನ್ನು ಅವರೊಂದಿಗೆ ಹಂಚಿಕೊಳ್ಳಬಹುದು", "description": "(Deleted 01/16/2023) Content of the second row of username onboarding modal" }, "icu:UsernameOnboardingModalBody__row__lock": { "messageformat": "ಇತರರು ನಿಮ್ಮನ್ನು ಸಂಪರ್ಕಿಸಲು ನಿಮ್ಮ ಯೂಸರ್‌ನೇಮ್ ಅನ್ನು ಪ್ರಾಥಮಿಕ ವಿಧಾನವಾಗಿ ಬಳಸಲು, ಸೆಟ್ಟಿಂಗ್‌ಗಳು> ಗೌಪ್ಯತೆ > ಫೋನ್ ನಂಬರ್ > ಯಾರು ನನ್ನ ನಂಬರ್ ಕಂಡುಕೊಳ್ಳಬಹುದು ಎಂಬುದರ ಅಡಿಯಲ್ಲಿ ಫೋನ್ ನಂಬರ್ ಅನ್ವೇಷಣೆಯನ್ನು ಆಫ್ ಮಾಡಿ.", "description": "(Deleted 01/16/2023) Content of the third row of username onboarding modal" }, "icu:UsernameOnboardingModalBody__learn-more": { "messageformat": "ಇನ್ನಷ್ಟು ತಿಳಿಯಿರಿ", "description": "(Deleted 01/16/2023) Text that open a popup with information about username onboarding" }, "icu:UsernameOnboardingModalBody__continue": { "messageformat": "ನಿಮ್ಮ ಯೂಸರ್‌ನೇಮ್ ಅನ್ನು ಸೆಟಪ್ ಮಾಡಿ", "description": "Text of the primary button on username onboarding modal" }, "icu:UsernameOnboardingModalBody__skip": { "messageformat": "ಈಗಲ್ಲ", "description": "Text of the secondary button on username onboarding modal" }, "icu:UsernameMegaphone__title": { "messageformat": "ಸಂಪರ್ಕಿಸಲು ಹೊಸ ಮಾರ್ಗಗಳು", "description": "Title of username megaphone" }, "icu:UsernameMegaphone__body": { "messageformat": "ಫೋನ್ ಸಂಖ್ಯೆ ಗೌಪ್ಯತೆ, ಐಚ್ಛಿಕ ಯೂಸರ್‌ನೇಮ್‌ಗಳು ಮತ್ತು ಲಿಂಕ್‌ಗಳನ್ನು ಪರಿಚಯಿಸಲಾಗುತ್ತಿದೆ.", "description": "Body of username megaphone" }, "icu:UsernameMegaphone__learn-more": { "messageformat": "ಇನ್ನಷ್ಟು ತಿಳಿಯಿರಿ", "description": "Text of the primary button on username megaphone" }, "icu:UsernameMegaphone__dismiss": { "messageformat": "ವಜಾಗೊಳಿಸಿ", "description": "Text of the secondary button on username megaphone" }, "icu:UnsupportedOSWarningDialog__body": { "messageformat": "ಶೀಘ್ರದಲ್ಲೇ ನಿಮ್ಮ ಕಂಪ್ಯೂಟರ್‌ನ {OS} ಆವೃತ್ತಿಯನ್ನು Signal desktop ಬೆಂಬಲಿಸುವುದಿಲ್ಲ. Signal ಬಳಕೆಯನ್ನು ಮುಂದುವರಿಸಲು, ನಿಮ್ಮ ಕಂಪ್ಯೂಟರ್‌ನ ಆಪರೇಟಿಂಗ್ ಸಿಸ್ಟಮ್ ಅನ್ನು {expirationDate} ನ ಒಳಗೆ ಅಪ್‌ಡೇಟ್ ಮಾಡಿ. ಇನ್ನಷ್ಟು ತಿಳಿಯಿರಿ", "description": "Body of a dialog displayed on unsupported operating systems" }, "icu:UnsupportedOSErrorDialog__body": { "messageformat": "ಈ ಕಂಪ್ಯೂಟರ್‌ನಲ್ಲಿ Signal desktop ಇನ್ನು ಕಾರ್ಯನಿರ್ವಹಿಸುವುದಿಲ್ಲ. Signal desktop ಅನ್ನು ಮತ್ತೆ ಬಳಸಲು, ನಿಮ್ಮ ಕಂಪ್ಯೂಟರ್‌ನ {OS} ಆವೃತ್ತಿಯನ್ನು ಅಪ್‌ಡೇಟ್ ಮಾಡಿ. ಇನ್ನಷ್ಟು ತಿಳಿಯಿರಿ", "description": "Body of a dialog displayed on unsupported operating systems" }, "icu:UnsupportedOSErrorToast": { "messageformat": "ಈ ಕಂಪ್ಯೂಟರ್‌ನಲ್ಲಿ Signal desktop ಇನ್ನು ಕಾರ್ಯನಿರ್ವಹಿಸುವುದಿಲ್ಲ. Signal desktop ಅನ್ನು ಮತ್ತೆ ಬಳಸಲು, ನಿಮ್ಮ ಕಂಪ್ಯೂಟರ್‌ನ {OS} ಆವೃತ್ತಿಯನ್ನು ಅಪ್‌ಡೇಟ್ ಮಾಡಿ.", "description": "Body of a dialog displayed on unsupported operating systems" }, "icu:MessageMetadata__edited": { "messageformat": "ಎಡಿಟ್ ಮಾಡಲಾಗಿದೆ", "description": "label for an edited message" }, "icu:EditHistoryMessagesModal__title": { "messageformat": "ಎಡಿಟ್‌ನ ಇತಿಹಾಸ", "description": "Modal title for the edit history messages modal" }, "icu:ResendMessageEdit__body": { "messageformat": "ಈ ಎಡಿಟ್ ಅನ್ನು ಕಳುಹಿಸಲು ಸಾಧ್ಯವಾಗಲಿಲ್ಲ. ನಿಮ್ಮ ಸಂಪರ್ಕವನ್ನು ಪರಿಶೀಲಿಸಿ ಹಾಗೂ ಇನ್ನೊಮ್ಮೆ ಪ್ರಯತ್ನಿಸಿ", "description": "Modal body for the confirmation dialog shown to user when attempting to resend message edit" }, "icu:ResendMessageEdit__button": { "messageformat": "ಪುನಃ ಕಳುಹಿಸಿ", "description": "Button text for the confirmation dialog shown to user when attempting to resend message edit" }, "icu:StoriesTab__MoreActionsLabel": { "messageformat": "ಇನ್ನಷ್ಟು ಕ್ರಮಗಳು", "description": "Stories Tab > More Actions Button (opens context menu) > Accessibility Label" }, "icu:CallsTab__HeaderTitle--CallsList": { "messageformat": "ಕರೆಗಳು", "description": "Calls Tab > Header > Title > On Calls List screen" }, "icu:CallsTab__HeaderTitle--NewCall": { "messageformat": "ಹೊಸ ಕರೆ", "description": "Calls Tab > Header > Title > On New Call screen" }, "icu:CallsTab__NewCallActionLabel": { "messageformat": "ಹೊಸ ಕರೆ", "description": "Calls Tab > New Call Action Button > Accessibility Label" }, "icu:CallsTab__MoreActionsLabel": { "messageformat": "ಇನ್ನಷ್ಟು ಕ್ರಮಗಳು", "description": "Calls Tab > More Actions Button (opens context menu) > Accessibility Label" }, "icu:CallsTab__ClearCallHistoryLabel": { "messageformat": "ಕರೆ ಇತಿಹಾಸ ತೆರವುಗೊಳಿಸಿ", "description": "Calls Tab > More Actions Context Menu > Clear Call History Button Label" }, "icu:CallsTab__ConfirmClearCallHistory__Title": { "messageformat": "ಕರೆ ಇತಿಹಾಸ ತೆರವುಗೊಳಿಸಬೇಕೆ?", "description": "Calls Tab > Confirm Clear Call History Dialog > Title" }, "icu:CallsTab__ConfirmClearCallHistory__Body": { "messageformat": "ಇದು ಎಲ್ಲಾ ಕರೆ ಇತಿಹಾಸವನ್ನು ಶಾಶ್ವತವಾಗಿ ಅಳಿಸುತ್ತದೆ", "description": "Calls Tab > Confirm Clear Call History Dialog > Body Text" }, "icu:CallsTab__ConfirmClearCallHistory__ConfirmButton": { "messageformat": "ತೆರವುಗೊಳಿಸಿ", "description": "Calls Tab > Confirm Clear Call History Dialog > Confirm Button" }, "icu:CallsTab__ToastCallHistoryCleared": { "messageformat": "ಕರೆ ಇತಿಹಾಸವನ್ನು ತೆರವುಗೊಳಿಸಲಾಗಿದೆ", "description": "Calls Tab > Clear Call History > Toast" }, "icu:CallsTab__EmptyStateText": { "messageformat": "ಕರೆಯನ್ನು ವೀಕ್ಷಿಸಲು ಅಥವಾ ಪ್ರಾಂಭಿಸಲು ಕ್ಲಿಕ್ ಮಾಡಿ", "description": "Calls Tab > When no call is selected > Empty state > Call to action text" }, "icu:CallsList__SearchInputPlaceholder": { "messageformat": "ಹುಡುಕಿ", "description": "Calls Tab > Calls List > Search Input > Placeholder" }, "icu:CallsList__ToggleFilterByMissedLabel": { "messageformat": "ತಪ್ಪಿ ಹೋದವುಗಳು ಎಂಬುದಾಗಿ ಫಿಲ್ಟರ್ ಮಾಡಿ", "description": "Calls Tab > Calls List > Toggle search filter by missed > Accessibility label" }, "icu:CallsList__ToggleFilterByMissed__RoleDescription": { "messageformat": "ಟಾಗಲ್", "description": "Calls Tab > Calls List > Toggle search filter by missed > Accessibility role description ('A toggle button')" }, "icu:CallsList__EmptyState--noQuery": { "messageformat": "ಇತ್ತೀಚಿನ ಯಾವುದೇ ಕರೆಗಳಿಲ್ಲ. ಸ್ನೇಹಿತರಿಗೆ ಕರೆ ಮಾಡುವ ಮೂಲಕ ಪ್ರಾರಂಭಿಸಿ.", "description": "Calls Tab > Calls List > When no results found > With no search query" }, "icu:CallsList__EmptyState--hasQuery": { "messageformat": "{query} ಗೆ ಫಲಿತಾಂಶಗಳು ಲಭ್ಯವಿಲ್ಲ", "description": "Calls Tab > Calls List > When no results found > With a search query" }, "icu:CallsList__ItemCallInfo--Incoming": { "messageformat": "ಒಳಬರುವ", "description": "Calls Tab > Calls List > Call Item > Call Status > When call was accepted and was incoming" }, "icu:CallsList__ItemCallInfo--Outgoing": { "messageformat": "ಹೊರಹೋಗುವ", "description": "Calls Tab > Calls List > Call Item > Call Status > When call was accepted and was outgoing" }, "icu:CallsList__ItemCallInfo--Missed": { "messageformat": "ತಪ್ಪಿಹೋದ", "description": "Calls Tab > Calls List > Call Item > Call Status > When call was missed" }, "icu:CallsList__ItemCallInfo--GroupCall": { "messageformat": "ಗ್ರೂಪ್ ಕಾಲ್", "description": "Calls Tab > Calls List > Call Item > Call Status > When group call is in its default state" }, "icu:CallsNewCall__EmptyState--noQuery": { "messageformat": "ಇತ್ತೀಚಿನ ಯಾವುದೇ ಸಂಭಾಷಣೆಗಳಿಲ್ಲ.", "description": "Calls Tab > New Call > Conversations List > When no results found > With no search query" }, "icu:CallsNewCall__EmptyState--hasQuery": { "messageformat": "{query} ಗೆ ಫಲಿತಾಂಶಗಳು ಲಭ್ಯವಿಲ್ಲ", "description": "Calls Tab > New Call > Conversations List > When no results found > With a search query" }, "icu:CallHistory__Description--Default": { "messageformat": "{type, select, Audio {{direction, select, Outgoing {ಹೊರಹೋಗುವ ವಾಯ್ಸ್ ಕಾಲ್} other {ಒಳಬರುವ ವಾಯ್ಸ್ ಕಾಲ್}}} Video {{direction, select, Outgoing {ಹೊರಹೋಗುವ ವೀಡಿಯೊ ಕಾಲ್} other {ಒಳಬರುವ ವೀಡಿಯೊ ಕಾಲ್}}} Group {{direction, select, Outgoing {ಹೊರಹೋಗುವ ಗ್ರೂಪ್ ಕರೆ} other {ಒಳಬರುವ ಗ್ರೂಪ್ ಕರೆ}}} other {{direction, select, Outgoing {ಹೊರಹೋಗುವ ಕರೆ} other {ಒಳಬರುವ ಕರೆ}}}}", "description": "Call History > Short description of call > When call was not missed or declined (generally accepted)" }, "icu:CallHistory__Description--Missed": { "messageformat": "{type, select, Audio {ಮಿಸ್ಡ್ ವಾಯ್ಸ್ ಕಾಲ್} Video {ಮಿಸ್ಡ್ ವೀಡಿಯೊ ಕಾಲ್} Group {ತಪ್ಪಿದ ಗ್ರೂಪ್ ಕರೆ} other {ತಪ್ಪಿದ ಕರೆ}}", "description": "Call History > Short description of call > When incoming call was missed" }, "icu:CallHistory__Description--Unanswered": { "messageformat": "{type, select, Audio {ಉತ್ತರಿಸದ ವಾಯ್ಸ್ ಕಾಲ್} Video {ಉತ್ತರಿಸದ ವೀಡಿಯೊ ಕಾಲ್} Group {ಉತ್ತರಿಸದ ಗ್ರೂಪ್ ಕರೆ} other {ಉತ್ತರಿಸದ ಕರೆ}}", "description": "Call History > Short description of call > When outgoing call was unanswered" }, "icu:CallHistory__Description--Declined": { "messageformat": "{type, select, Audio {ನಿರಾಕರಿಸಿದ ಧ್ವನಿ ಕರೆ} Video {ನಿರಾಕರಿಸಿದ ವೀಡಿಯೊ ಕರೆ} Group {ನಿರಾಕರಿಸಿದ ಗ್ರೂಪ್ ಕರೆ} other {ನಿರಾಕರಿಸಿದ ಕರೆ}}", "description": "Call History > Short description of call > When call was declined" }, "icu:TypingBubble__avatar--overflow-count": { "messageformat": "{count, plural, one {{count,number} ಇತರೆ ವ್ಯಕ್ತಿ ಟೈಪ್ ಮಾಡುತ್ತಿದ್ದಾರೆ.} other {{count,number} ಇತರ ಮಂದಿ ಟೈಪ್ ಮಾಡುತ್ತಿದ್ದಾರೆ.}}", "description": "Group chat multiple person typing indicator when space isn't available to show every avatar, this is the count of avatars hidden." }, "icu:WhoCanFindMeReadOnlyToast": { "messageformat": "ಈ ಸೆಟ್ಟಿಂಗ್ ಅನ್ನು ಬದಲಾಯಿಸಲು, ”ನನ್ನ ಸಂಖ್ಯೆಯನ್ನು ಯಾರು ನೋಡಬಹುದು“ ಎಂಬುದನ್ನು “ಯಾರೂ ಇಲ್ಲ” ಎಂಬುದಾಗಿ ಹೊಂದಿಸಿ.", "description": "A toast displayed when user clicks disabled option in settings window" }, "icu:WhatsNew__modal-title": { "messageformat": "ಹೊಸತೇನಿದೆ", "description": "Title for the whats new modal" }, "icu:WhatsNew__bugfixes": { "messageformat": " Signal ಅನ್ನು ಸರಾಗವಾಗಿ ಚಾಲ್ತಿಯಲ್ಲಿಡಲು ಈ ಆವೃತ್ತಿಯು ಸಾಕಷ್ಟು ಸಣ್ಣ ಟ್ವೀಕ್‌ಗಳನ್ನು ಹೊಂದಿದೆ ಮತ್ತು ಬಗ್ ಫಿಕ್ಸ್‌ಗಳನ್ನು ಹೊಂದಿದೆ.", "description": "Release notes for releases that only include bug fixes" }, "icu:WhatsNew__bugfixes--1": { "messageformat": "ಹೆಚ್ಚುವರಿ ಸಣ್ಣ ಟ್ವೀಕ್‌ಗಳು, ಬಗ್ ಫಿಕ್ಸ್‌ಗಳು ಮತ್ತು ಕಾರ್ಯಕ್ಷಮತೆ ವರ್ಧನೆಗಳು. Signal ಬಳಸುತ್ತಿರುವುದಕ್ಕಾಗಿ ಧನ್ಯವಾದಗಳು!", "description": "Release notes for releases that only include bug fixes" }, "icu:WhatsNew__bugfixes--2": { "messageformat": "ನಿಮ್ಮ ಆ್ಯಪ್ ಸರಾಗವಾಗಿ ಚಾಲೂ ಆಗಲು ಅನೇಕ ಬಗ್ ಫಿಕ್ಸ್‌ಗಳು. ಇನ್ನಷ್ಟು ಆಕರ್ಷಕ ಬದಲಾವಣೆಗಳು ಬರಲಿವೆ! ", "description": "Release notes for releases that only include bug fixes" }, "icu:WhatsNew__bugfixes--3": { "messageformat": "ಟ್ವೀಕ್‌ಗಳು, ಬಗ್ ಫಿಕ್ಸ್‌ಗಳು ಮತ್ತು ಕಾರ್ಯಕ್ಷಮತೆ ವರ್ಧನೆಗಳು. ಎಂದಿನಂತೆ ಟೆಕ್ಸ್ಟ್ ಮಾಡುತ್ತಿರಿ, ಕರೆ ಮಾಡುತ್ತಿರಿ ಮತ್ತು ವಿಡಿಯೋ ಚಾಟಿಂಗ್ ನಡೆಸುತ್ತಿರಿ.", "description": "Release notes for releases that only include bug fixes" }, "icu:WhatsNew__bugfixes--4": { "messageformat": "ನಿಮ್ಮ‌ ಆ್ಯಪ್ ಅನ್ನು ಸರಾಗವಾಗಿರಿಸಲು ಬಗ್ ಫಿಕ್ಸಿಂಗ್ ಮತ್ತು ಇತರೆ ನಿರ್ವಹಣಾ ಸುಧಾರಣೆಗಳನ್ನು ಮಾಡುವ ಕೆಲಸದಲ್ಲಿ ನಿರತರಾಗಿದ್ದೇವೆ. ", "description": "Release notes for releases that only include bug fixes" }, "icu:WhatsNew__bugfixes--5": { "messageformat": "ಹೆಚ್ಚುವರಿ ಸಣ್ಣ ಟ್ವೀಕ್‌ಗಳು, ಬಗ್ ಫಿಕ್ಸ್‌ಗಳು ಮತ್ತು ಭವಿಷ್ಯಕ್ಕಾಗಿ ವಿಂಗಡಿಸಲ್ಪಟ್ಟ‌ ಯೋಜನೆಗಳು.", "description": "Release notes for releases that only include bug fixes" }, "icu:WhatsNew__bugfixes--6": { "messageformat": "ಸಣ್ಣ ಟ್ವೀಕ್‌ಗಳು, ಬಗ್ ಫಿಕ್ಸ್‌ಗಳು ಮತ್ತು ಕಾರ್ಯಕ್ಷಮತೆ ವರ್ಧನೆಗಳು. Signal ಬಳಸುತ್ತಿರುವುದಕ್ಕಾಗಿ ಧನ್ಯವಾದಗಳು!", "description": "Release notes for releases that only include bug fixes" }, "icu:WhatsNew__v7.1--0": { "messageformat": "This update enables support for all of the new emoji characters in Emoji version 15.1. People keep asking us what our favorite new emoji is, but answering that question is a “lime” we won't cross." } }