combination."
},
"timerOption_6_hours_abbreviated": {
"message": "6ч",
"description": "Very short format indicating current timer setting in the conversation header"
},
"unregisteredUser": {
"message": "Номерът не е регистриран.",
"description": "Error message displayed when sending to an unregistered user."
},
"timerOption_1_day_abbreviated": {
"message": "1д",
"description": "Very short format indicating current timer setting in the conversation header"
},
"autoUpdateRestartButtonLabel": {
"message": "Restart",
"description": ""
},
"importButton": {
"message": "Import",
"description": ""
},
"sync": {
"message": "Контакти",
"description": "Label for contact and group sync settings"
},
"timerOption_1_week": {
"message": "1 седмица",
"description": "Label for a selectable option in the message expiration timer menu"
},
"installGotIt": {
"message": "Разбрах!",
"description": "Button for the user to confirm that they have Signal installed."
},
"received": {
"message": "Получено",
"description": "Label for the time a message was received"
},
"youMarkedAsNotVerified": {
"message": "Вие маркирахте номера ви за безопасност с $name$ като непотвърден.",
"description": "Shown in the conversation history when the user marks a contact as not verified, whether on the safety number screen or by dismissing a banner or dialog.",
"placeholders": {
"name": {
"content": "$1",
"example": "Bob"
}
}
},
"isVerified": {
"message": "Вие потвърдихте номера ви за безопасност с $name$.",
"description": "Summary state shown at top of the safety number screen if user has verified contact.",
"placeholders": {
"name": {
"content": "$1",
"example": "Bob"
}
}
},
"timerOption_30_seconds": {
"message": "30 секунди",
"description": "Label for a selectable option in the message expiration timer menu"
},
"sendMessage": {
"message": "Изпрати съобщение",
"description": "Placeholder text in the message entry field"
},
"me": {
"message": "Аз",
"description": "The label for yourself when shown in a group member list"
},
"mediaMessage": {
"message": "Мултимедиино съобщение",
"description": "Description of a message that has an attachment and no text, displayed in the conversation list as a preview."
},
"unreadMessage": {
"message": "1 Непрочетено Съобщение",
"description": "Text for unread message separator, just one message"
},
"expiredWarning": {
"message": "Тази версия на Signal за компютър вече е остаряла. Моля, обновете до последната версия за да можете да изпращате съобщения.",
"description": "Warning notification that this version of the app has expired"
},
"fileSizeWarning": {
"message": "Съжаляваме, избраният файл надвишава ограниченията за съобщения.",
"description": ""
},
"deleteMessage": {
"message": "Изтрий съобщението",
"description": ""
},
"autoUpdateNewVersionInstructions": {
"message": "Press Restart to apply the updates.",
"description": ""
},
"timerOption_0_seconds": {
"message": "изключено",
"description": "Label for option to turn off message expiration in the timer menu"
},
"importError": {
"message": "Unfortunately, something went wrong during the import. First, double-check your target directory. It should start with 'Signal Export.'
Next, try with a new export of your data from the Chrome App.
If that still fails, please submit a debug log so we can help you get migrated!",
"description": "Message shown if the import went wrong."
},
"installAndroidInstructions": {
"message": "Отворете Signal на телефона си, след което отворете 'Настройки' > 'Регистрирани устройства'. Натиснете бутона за да добавите ново устройство, след което сканирайте кода отгоре.",
"description": ""
},
"invalidNumberError": {
"message": "Невалиден номер",
"description": "When a person inputs a number that is invalid"
},
"importComplete": {
"message": "We've successfully loaded your data. The next step is to restart the application!",
"description": "Shown when the import is complete."
},
"installWelcome": {
"message": "Добре дошли в Сигнал за настолен компютър",
"description": "Welcome title on the install page"
},
"messageBelow": {
"message": "Ново съобщение по-долу",
"description": "Alt text for button to take user down to bottom of conversation with a new message out of screen"
},
"exportComplete": {
"message": "Вашата информация беше изнесена на: $location$
Вие ще може да внесете тази информация след настройването на новия Signal Desktop.",
"description": "Message shown on the migration screen when we are done exporting data",
"placeholders": {
"location": {
"content": "$1",
"example": "/Users/someone/somewhere"
}
}
},
"installConnectionFailed": {
"message": "Неуспешна връзка със сървъра.",
"description": "Displayed when we can't connect to the server."
},
"unverify": {
"message": "Маркирай като непотвърден",
"description": ""
},
"messageNotSent": {
"message": "Съобщението не беше изпратено.",
"description": "Informational label, appears on messages that failed to send"
},
"mainMenuView": {
"message": "&View",
"description": "The label that is used for the View menu in the program main menu. The '&' indicates that the following letter will be used as the keyboard 'shortcut letter' for accessing the menu with the Alt- combination."
},
"autoUpdateNewVersionMessage": {
"message": "There is a new version of Signal available.",
"description": ""
},
"disableNotifications": {
"message": "Изключване на известията",
"description": "Label for disabling notifications"
},
"cancel": {
"message": "Отказ",
"description": ""
},
"unblockToSend": {
"message": "Отблокирай този контакт за да изпратиш съобщение.",
"description": "Brief message shown when trying to message a blocked number"
},
"installIHaveSignalButton": {
"message": "Имам Сигнал за Андройд",
"description": "Button for the user to confirm that they have Signal for Android"
},
"mainMenuHelp": {
"message": "&Help",
"description": "The label that is used for the Help menu in the program main menu. The '&' indicates that the following letter will be used as the keyboard 'shortcut letter' for accessing the menu with the Alt- combination."
},
"unnamedFile": {
"message": "Неназован файл",
"description": "Hover text for attachment filenames"
},
"sendAnyway": {
"message": "Изпрати все пак",
"description": "Used on a warning dialog to make it clear that it might be risky to send the message."
},
"youMarkedAsVerified": {
"message": "Вие маркирахте номера ви за безопасност с $name$ като потвърден.",
"description": "Shown in the conversation history when the user marks a contact as verified.",
"placeholders": {
"name": {
"content": "$1",
"example": "Bob"
}
}
},
"connecting": {
"message": "Свързване",
"description": "Displayed when the desktop client is currently connecting to the server."
},
"sessionEnded": {
"message": "Рестартиране на поверителна сесия",
"description": "This is a past tense, informational message. In other words, your secure session has been reset."
},
"installGetStartedButton": {
"message": "Да започваме",
"description": ""
},
"relink": {
"message": "Свържете отново",
"description": ""
},
"timerOption_1_week_abbreviated": {
"message": "1сед",
"description": "Very short format indicating current timer setting in the conversation header"
},
"timerOption_5_seconds": {
"message": "5 секунди",
"description": "Label for a selectable option in the message expiration timer menu"
},
"showMembers": {
"message": "Покажи членовете",
"description": ""
},
"youMarkedAsNotVerifiedOtherDevice": {
"message": "Отбелязахте номера за безопасност с $name$ като не проверени от друго устройство.",
"description": "Shown in the conversation history when we discover that the user marked a contact as not verified on another device.",
"placeholders": {
"name": {
"content": "$1",
"example": "Bob"
}
}
},
"installSignalLink": {
"message": "Първо, инсталирайте Сигнал на вашият мобилен телефон.
Ние ще свържем вашите устройства и ще синхронизираме съобщенията Ви.",
"description": "Prompt the user to install Signal on their phone before linking",
"placeholders": {
"a_params": {
"content": "$1",
"example": "href='http://example.com'"
}
}
},
"installLinkingWithNumber": {
"message": "Свързване с ",
"description": "Text displayed before the phone number that the user is in the process of linking with"
},
"goToSupportPage": {
"message": "Go to support page",
"description": "Item under the Help menu, takes you to the support page"
},
"multipleJoinedTheGroup": {
"message": "$names$ joined the group.",
"description": "Shown in the conversation history when more than one person joins the group",
"placeholders": {
"names": {
"content": "$1",
"example": "Alice, Bob"
}
}
},
"groupMembers": {
"message": "Членове на групата",
"description": ""
},
"loading": {
"message": "Зареждане...",
"description": "Message shown on the loading screen before we've loaded any messages"
},
"newMessages": {
"message": "Нови съобщения",
"description": "Displayed in notifications for multiple messages"
},
"newContact": {
"message": "Докосни за създаване на нов контакт",
"description": ""
},
"theirIdentityUnknown": {
"message": "Все още не сте се обменяли съобщения с този контакт. Вашият номер за безопасност с него ще бъде на разположение след първото съобщение.",
"description": ""
},
"voiceMessage": {
"message": "Гласово съобщение",
"description": "Name for a voice message attachment"
},
"submit": {
"message": "Изпрати",
"description": ""
},
"keychanged": {
"message": "Номерата ви за сигурност с $name$ са променени. Докоснете за преглед.",
"description": "",
"placeholders": {
"name": {
"content": "$1",
"example": "John"
}
}
},
"updatedTheGroup": {
"message": "Updated the group.",
"description": "Shown in the conversation history when someone updates the group"
},
"identityKeyErrorOnSend": {
"message": "Номерът ви за безопасност с $name$ се е променил. Това може да означава, че някой се опитва да прихване комуникацията ви или че $name$ просто повторно е инсталирал Signal. Вероятно желаете да потвърдите вашия номер за безопасност с този контакт.",
"description": "Shown when user clicks on a failed recipient in the message detail view after an identity key change",
"placeholders": {
"name": {
"content": "$1",
"example": "Bob"
}
}
},
"to": {
"message": "До",
"description": "Label for the receiver of a message"
},
"timerOption_1_hour_abbreviated": {
"message": "1ч",
"description": "Very short format indicating current timer setting in the conversation header"
},
"installFinalButton": {
"message": "Изглежда добре",
"description": "The final button for the install process, after the user has entered a name for their device"
},
"goToReleaseNotes": {
"message": "Go to release notes",
"description": ""
},
"messageDetail": {
"message": "Детайли за съобщението",
"description": ""
},
"installNewSignal": {
"message": "Инсталирай новия Signal Desktop",
"description": "When export is complete, a button shows which sends user to Signal Desktop install instructions"
},
"exportChooserTitle": {
"message": "Choose target directory for data",
"description": "Title of the popup window used to select data storage location"
},
"mainMenuFile": {
"message": "&File",
"description": "The label that is used for the File menu in the program main menu. The '&' indicates that the following letter will be used as the keyboard 'shortcut letter' for accessing the menu with the Alt- combination."
},
"verify": {
"message": "Маркирайте, както е потвърдено",
"description": ""
},
"exportButton": {
"message": "Export",
"description": ""
},
"timerOption_10_seconds_abbreviated": {
"message": "10сек",
"description": "Very short format indicating current timer setting in the conversation header"
},
"nameAndMessage": {
"message": "Име на изпращача и съобщение",
"description": "Label for setting notifications to display name and message text"
},
"failedToSend": {
"message": "Неупешно изпращане до някои от получателите. Проверете вашата връзка към мрежата.",
"description": ""
},
"ok": {
"message": "Добре",
"description": ""
},
"identityChanged": {
"message": "Номера ви за безопасност с този контакт е променен. Това може да значи че някой се опитва да прихване комуникацията ви, или контакта ви просто е преинсталирал приложението. Потвърдете номерата по-долу.",
"description": ""
},
"changedSinceVerifiedMultiple": {
"message": "Номерата ви за безопасност с няколко членове от групата са се променили след последното потвърждение. Това може да означава, че някой се опитва да прихване комуникацията ви или те просто повторно са инсталирали Signal.",
"description": "Shown on confirmation dialog when user attempts to send a message"
},
"submitDebugLog": {
"message": "Изпрати файл с грешките",
"description": "Menu item and header text for debug log modal, title case."
},
"error": {
"message": "Грешка",
"description": ""
},
"titleIsNow": {
"message": "Title is now '$name$'.",
"description": "Shown in the conversation history when someone changes the title of the group",
"placeholders": {
"name": {
"content": "$1",
"example": "Book Club"
}
}
},
"changedRightAfterVerify": {
"message": "Номерът за безопасност, който се опитвате да потвърдите се е променил. Моля прегледайте вашият номер за безопасност с $name$. Запомнете, това може да означава, че някой се опитва да прихване комуникация ви или $name$ просто е преинсталирал Сигнал.",
"description": "Shown on the safety number screen when the user has selected to verify/unverify a contact's safety number, and we immediately discover a safety number change",
"placeholders": {
"name": {
"content": "$1",
"example": "Bob"
}
}
},
"timerSetTo": {
"message": "Таймера е настроен за $time$",
"description": "Displayed in the conversation list when the timer is updated.",
"placeholders": {
"time": {
"content": "$1",
"example": "1w"
}
}
},
"autoUpdateNewVersionTitle": {
"message": "Signal update available",
"description": ""
},
"timerOption_30_seconds_abbreviated": {
"message": "30сек",
"description": "Very short format indicating current timer setting in the conversation header"
},
"exportInstructions": {
"message": "Първата стъпка е да изберете папка за записването на информацията от приложението. Тя ще съдържа вашата история на кореспондецията ви, както и криптирана информация, така че моля запишете я на сигурно място.",
"description": "Description of the export process"
},
"notifications": {
"message": "Известия",
"description": "Header for notification settings"
},
"tryAgain": {
"message": "Try again",
"description": "Button shown if the user runs into an error during import, allowing them to start over"
},
"resend": {
"message": "Изпрати отново",
"description": ""
},
"youMarkedAsVerifiedOtherDevice": {
"message": "Отбелязахте номера за безопасност с 1$name$ бяха като 'сверени'.",
"description": "Shown in the conversation history when we discover that the user marked a contact as verified on another device.",
"placeholders": {
"name": {
"content": "$1",
"example": "Bob"
}
}
},
"hide": {
"message": "Hide",
"description": "Command in the tray icon menu, to hide the window"
}
}