{ "smartling": { "placeholder_format_custom": "(\\$.+?\\$)", "string_format_paths": "icu: [*/messageformat]", "translate_paths": [ { "path": "*/messageformat", "key": "{*}/messageformat", "instruction": "*/description" }, { "key": "{*}/message", "path": "*/message", "instruction": "*/description" } ] }, "AddCaptionModal__title": { "message": "Pridajte správu", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown as the title of the dialog that allows you to add a caption to a story" }, "icu:AddCaptionModal__title": { "messageformat": "Pridajte správu", "description": "Shown as the title of the dialog that allows you to add a caption to a story" }, "AddCaptionModal__placeholder": { "message": "Správa", "description": "(deleted 03/29/2023) Placeholder text for textarea when adding a caption/message (we don't know which yet so we default to message)" }, "icu:AddCaptionModal__placeholder": { "messageformat": "Správa", "description": "Placeholder text for textarea when adding a caption/message (we don't know which yet so we default to message)" }, "AddCaptionModal__submit-button": { "message": "Hotovo", "description": "(deleted 03/29/2023) Label on the button that submits changes to a story's caption in the add-caption dialog" }, "icu:AddCaptionModal__submit-button": { "messageformat": "Hotovo", "description": "Label on the button that submits changes to a story's caption in the add-caption dialog" }, "AddUserToAnotherGroupModal__title": { "message": "Pridať do skupiny", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown as the title of the dialog that allows you to add a contact to an group" }, "icu:AddUserToAnotherGroupModal__title": { "messageformat": "Pridať do skupiny", "description": "Shown as the title of the dialog that allows you to add a contact to an group" }, "AddUserToAnotherGroupModal__confirm-title": { "message": "Pridať nového člena?", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown as the title of the confirmation dialog when adding a contact to a group, after having selected the group" }, "icu:AddUserToAnotherGroupModal__confirm-title": { "messageformat": "Pridať nového člena?", "description": "Shown as the title of the confirmation dialog when adding a contact to a group, after having selected the group" }, "AddUserToAnotherGroupModal__confirm-add": { "message": "Pridať", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown in the affirmative button of the confirmation dialog when adding a contact to a group" }, "icu:AddUserToAnotherGroupModal__confirm-add": { "messageformat": "Pridať", "description": "Shown in the affirmative button of the confirmation dialog when adding a contact to a group" }, "AddUserToAnotherGroupModal__confirm-message": { "message": "Pridať používateľa „$contact$“ do skupiny „$group$“", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown in the confirmation dialog body when adding a contact to a group" }, "icu:AddUserToAnotherGroupModal__confirm-message": { "messageformat": "Pridať používateľa „{contact}“ do skupiny „{group}“", "description": "Shown in the confirmation dialog body when adding a contact to a group" }, "AddUserToAnotherGroupModal__toast--user-added-to-group": { "message": "$contact$ bol/a pridaný/á do $group$", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown in toast after a user is added to an existing group" }, "icu:AddUserToAnotherGroupModal__toast--user-added-to-group": { "messageformat": "{contact} bol/a pridaný/á do {group}", "description": "Shown in toast after a user is added to an existing group" }, "AddUserToAnotherGroupModal__toast--adding-user-to-group": { "message": "Pridáva sa $contact$…", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown in toast while a user is being added to a group" }, "icu:AddUserToAnotherGroupModal__toast--adding-user-to-group": { "messageformat": "Pridáva sa {contact}…", "description": "Shown in toast while a user is being added to a group" }, "icu:RecordingComposer__cancel": { "messageformat": "Zrušiť", "description": "Label of cancel button on voice note recording UI" }, "icu:RecordingComposer__send": { "messageformat": "Odoslať", "description": "Label of send button on voice note recording UI" }, "GroupListItem__message-default": { "message": "$count$ členov", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown below the group name when selecting a group to invite a contact to" }, "icu:GroupListItem__message-default": { "messageformat": "{count, plural, one {{count,number} člen} few {{count,number} členovia} many {{count,number} člena} other {{count,number} členov}}", "description": "Shown below the group name when selecting a group to invite a contact to" }, "GroupListItem__message-already-member": { "message": "Už je členom", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown below the group name when selecting a group to invite a contact to, when the group item is disabled" }, "icu:GroupListItem__message-already-member": { "messageformat": "Už je členom", "description": "Shown below the group name when selecting a group to invite a contact to, when the group item is disabled" }, "GroupListItem__message-pending": { "message": "Čaká sa na členstvo", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown below the group name when selecting a group to invite a contact to, when the group item is disabled" }, "icu:GroupListItem__message-pending": { "messageformat": "Čaká sa na členstvo", "description": "Shown below the group name when selecting a group to invite a contact to, when the group item is disabled" }, "Preferences__sent-media-quality": { "message": "Kvalita odoslaných médií", "description": "(deleted 03/29/2023) Title for the sent media quality setting" }, "icu:Preferences__sent-media-quality": { "messageformat": "Kvalita odoslaných médií", "description": "Title for the sent media quality setting" }, "sentMediaQualityStandard": { "message": "Štandardná", "description": "(deleted 03/29/2023) Label text for standard media quality option" }, "icu:sentMediaQualityStandard": { "messageformat": "Štandardná", "description": "Label text for standard media quality option" }, "sentMediaQualityHigh": { "message": "Vysoká", "description": "(deleted 03/29/2023) Label text for high media quality option" }, "icu:sentMediaQualityHigh": { "messageformat": "Vysoká", "description": "Label text for high media quality option" }, "softwareAcknowledgments": { "message": "Použitý softvér", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown in the about box for the link to software acknowledgments" }, "icu:softwareAcknowledgments": { "messageformat": "Použitý softvér", "description": "Shown in the about box for the link to software acknowledgments" }, "privacyPolicy": { "message": "Podmienky a Ochrana osobných údajov", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown in the about box for the link to https://signal.org/legal" }, "icu:privacyPolicy": { "messageformat": "Podmienky a Ochrana osobných údajov", "description": "Shown in the about box for the link to https://signal.org/legal" }, "appleSilicon": { "message": "Apple silicon", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown in the about box for Apple silicon product name" }, "icu:appleSilicon": { "messageformat": "Apple silicon", "description": "Shown in the about box for Apple silicon product name" }, "copyErrorAndQuit": { "message": "Kopírovať a ukončiť", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown in the top-level error popup, allowing user to copy the error text and close the app" }, "icu:copyErrorAndQuit": { "messageformat": "Kopírovať a ukončiť", "description": "Shown in the top-level error popup, allowing user to copy the error text and close the app" }, "unknownContact": { "message": "Neznámy kontakt", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown as the name of a contact if we don't have any displayable information about them" }, "icu:unknownContact": { "messageformat": "Neznámy kontakt", "description": "Shown as the name of a contact if we don't have any displayable information about them" }, "unknownGroup": { "message": "Neznáma skupina", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown as the name of a group if we don't have any information about it" }, "icu:unknownGroup": { "messageformat": "Neznáma skupina", "description": "Shown as the name of a group if we don't have any information about it" }, "databaseError": { "message": "Chyba databázy", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown in a popup if the database cannot start up properly" }, "icu:databaseError": { "messageformat": "Chyba databázy", "description": "Shown in a popup if the database cannot start up properly" }, "deleteAndRestart": { "message": "Vymazať všetky dáta a reštartovať", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown in a popup if the database cannot start up properly; allows user to delete database and restart" }, "icu:deleteAndRestart": { "messageformat": "Vymazať všetky dáta a reštartovať", "description": "Shown in a popup if the database cannot start up properly; allows user to delete database and restart" }, "mainMenuFile": { "message": "&Súbor", "description": "(deleted 03/29/2023) The label that is used for the File menu in the program main menu. The '&' indicates that the following letter will be used as the keyboard 'shortcut letter' for accessing the menu with the Alt- combination." }, "icu:mainMenuFile": { "messageformat": "&Súbor", "description": "The label that is used for the File menu in the program main menu. The '&' indicates that the following letter will be used as the keyboard 'shortcut letter' for accessing the menu with the Alt- combination." }, "mainMenuCreateStickers": { "message": "Vytvoriť/nahrať balík nálepiek", "description": "(deleted 03/29/2023) The label that is used for the Create/upload sticker pack option in the File menu in the program main menu. The '&' indicates that the following letter will be used as the keyboard 'shortcut letter' for accessing the menu with the Alt- combination." }, "icu:mainMenuCreateStickers": { "messageformat": "Vytvoriť/nahrať balík nálepiek", "description": "The label that is used for the Create/upload sticker pack option in the File menu in the program main menu. The '&' indicates that the following letter will be used as the keyboard 'shortcut letter' for accessing the menu with the Alt- combination." }, "mainMenuEdit": { "message": "&Upraviť", "description": "(deleted 03/29/2023) The label that is used for the Edit menu in the program main menu. The '&' indicates that the following letter will be used as the keyboard 'shortcut letter' for accessing the menu with the Alt- combination." }, "icu:mainMenuEdit": { "messageformat": "&Upraviť", "description": "The label that is used for the Edit menu in the program main menu. The '&' indicates that the following letter will be used as the keyboard 'shortcut letter' for accessing the menu with the Alt- combination." }, "mainMenuView": { "message": "&Zobraziť", "description": "(deleted 03/29/2023) The label that is used for the View menu in the program main menu. The '&' indicates that the following letter will be used as the keyboard 'shortcut letter' for accessing the menu with the Alt- combination." }, "icu:mainMenuView": { "messageformat": "&Zobraziť", "description": "The label that is used for the View menu in the program main menu. The '&' indicates that the following letter will be used as the keyboard 'shortcut letter' for accessing the menu with the Alt- combination." }, "mainMenuWindow": { "message": "&Okno", "description": "(deleted 03/29/2023) The label that is used for the Window menu in the program main menu. The '&' indicates that the following letter will be used as the keyboard 'shortcut letter' for accessing the menu with the Alt- combination." }, "icu:mainMenuWindow": { "messageformat": "&Okno", "description": "The label that is used for the Window menu in the program main menu. The '&' indicates that the following letter will be used as the keyboard 'shortcut letter' for accessing the menu with the Alt- combination." }, "mainMenuHelp": { "message": "&Pomocník", "description": "(deleted 03/29/2023) The label that is used for the Help menu in the program main menu. The '&' indicates that the following letter will be used as the keyboard 'shortcut letter' for accessing the menu with the Alt- combination." }, "icu:mainMenuHelp": { "messageformat": "&Pomocník", "description": "The label that is used for the Help menu in the program main menu. The '&' indicates that the following letter will be used as the keyboard 'shortcut letter' for accessing the menu with the Alt- combination." }, "mainMenuSettings": { "message": "Nastavenia…", "description": "(deleted 03/29/2023) The label that is used for the Preferences menu in the program main menu. This should be consistent with the standard naming for ‘Preferences’ on the operating system." }, "icu:mainMenuSettings": { "messageformat": "Nastavenia…", "description": "The label that is used for the Preferences menu in the program main menu. This should be consistent with the standard naming for ‘Preferences’ on the operating system." }, "appMenuServices": { "message": "Služby", "description": "(deleted 03/29/2023) Application menu item for macOS 'Services'" }, "icu:appMenuServices": { "messageformat": "Služby", "description": "Application menu item for macOS 'Services'" }, "appMenuHide": { "message": "Skryť", "description": "(deleted 03/29/2023) Application menu command to hide the window" }, "icu:appMenuHide": { "messageformat": "Skryť", "description": "Application menu command to hide the window" }, "appMenuHideOthers": { "message": "Skryť ostatné", "description": "(deleted 03/29/2023) Application menu command to hide all other windows" }, "icu:appMenuHideOthers": { "messageformat": "Skryť ostatné", "description": "Application menu command to hide all other windows" }, "appMenuUnhide": { "message": "Ukázať všteky", "description": "(deleted 03/29/2023) Application menu command to show all application windows" }, "icu:appMenuUnhide": { "messageformat": "Ukázať všteky", "description": "Application menu command to show all application windows" }, "appMenuQuit": { "message": "Ukončiť Signal", "description": "(deleted 03/29/2023) Application menu command to close the application" }, "icu:appMenuQuit": { "messageformat": "Ukončiť Signal", "description": "Application menu command to close the application" }, "editMenuUndo": { "message": "Späť", "description": "(deleted 03/29/2023) Edit menu command to remove recently-typed text" }, "icu:editMenuUndo": { "messageformat": "Späť", "description": "Edit menu command to remove recently-typed text" }, "editMenuRedo": { "message": "Znova", "description": "(deleted 03/29/2023) Edit menu command to restore previously undone typed text" }, "icu:editMenuRedo": { "messageformat": "Znova", "description": "Edit menu command to restore previously undone typed text" }, "editMenuCut": { "message": "Vystrihnúť", "description": "(deleted 03/29/2023) Edit menu command to remove selected text and add it to clipboard" }, "icu:editMenuCut": { "messageformat": "Vystrihnúť", "description": "Edit menu command to remove selected text and add it to clipboard" }, "editMenuCopy": { "message": "Kopírovať", "description": "(deleted 03/29/2023) Edit menu command to add selected text to clipboard" }, "icu:editMenuCopy": { "messageformat": "Kopírovať", "description": "Edit menu command to add selected text to clipboard" }, "editMenuPaste": { "message": "Vložiť", "description": "(deleted 03/29/2023) Edit menu command to insert text from clipboard at cursor location" }, "icu:editMenuPaste": { "messageformat": "Vložiť", "description": "Edit menu command to insert text from clipboard at cursor location" }, "editMenuPasteAndMatchStyle": { "message": "Vložiť a prispôsobiť štýl", "description": "(deleted 03/29/2023) Edit menu command to insert text from clipboard at cursor location, taking only text and not style information" }, "icu:editMenuPasteAndMatchStyle": { "messageformat": "Vložiť a prispôsobiť štýl", "description": "Edit menu command to insert text from clipboard at cursor location, taking only text and not style information" }, "editMenuDelete": { "message": "Vymazať", "description": "(deleted 03/29/2023) Edit menu command to remove the selected text" }, "icu:editMenuDelete": { "messageformat": "Vymazať", "description": "Edit menu command to remove the selected text" }, "editMenuSelectAll": { "message": "Vybrať všetko", "description": "(deleted 03/29/2023) Edit menu command to select all of the text in selected text box" }, "icu:editMenuSelectAll": { "messageformat": "Vybrať všetko", "description": "Edit menu command to select all of the text in selected text box" }, "editMenuStartSpeaking": { "message": "Začať hovoriť", "description": "(deleted 03/29/2023) Edit menu item under 'speech' to start dictation" }, "icu:editMenuStartSpeaking": { "messageformat": "Začať hovoriť", "description": "Edit menu item under 'speech' to start dictation" }, "editMenuStopSpeaking": { "message": "Prestať hovoriť", "description": "(deleted 03/29/2023) Edit menu item under 'speech' to stop dictation" }, "icu:editMenuStopSpeaking": { "messageformat": "Prestať hovoriť", "description": "Edit menu item under 'speech' to stop dictation" }, "windowMenuClose": { "message": "Zatvoriť okno", "description": "(deleted 03/29/2023) Window menu command to close the current window" }, "icu:windowMenuClose": { "messageformat": "Zatvoriť okno", "description": "Window menu command to close the current window" }, "windowMenuMinimize": { "message": "Minimalizovať", "description": "(deleted 03/29/2023) Window menu command to minimize the current window" }, "icu:windowMenuMinimize": { "messageformat": "Minimalizovať", "description": "Window menu command to minimize the current window" }, "windowMenuZoom": { "message": "Lupa", "description": "(deleted 03/29/2023) Window menu command to make the current window the size of the whole screen" }, "icu:windowMenuZoom": { "messageformat": "Lupa", "description": "Window menu command to make the current window the size of the whole screen" }, "windowMenuBringAllToFront": { "message": "Priviesť všetko do popredia", "description": "(deleted 03/29/2023) Window menu command to bring all windows of current application to front" }, "icu:windowMenuBringAllToFront": { "messageformat": "Priviesť všetko do popredia", "description": "Window menu command to bring all windows of current application to front" }, "viewMenuResetZoom": { "message": "Skutočná veľkosť", "description": "(deleted 03/29/2023) View menu command to go back to the default zoom" }, "icu:viewMenuResetZoom": { "messageformat": "Skutočná veľkosť", "description": "View menu command to go back to the default zoom" }, "viewMenuZoomIn": { "message": "Priblížiť", "description": "(deleted 03/29/2023) View menu command to make everything bigger" }, "icu:viewMenuZoomIn": { "messageformat": "Priblížiť", "description": "View menu command to make everything bigger" }, "viewMenuZoomOut": { "message": "Oddialiť", "description": "(deleted 03/29/2023) View menu command to make everything smaller" }, "icu:viewMenuZoomOut": { "messageformat": "Oddialiť", "description": "View menu command to make everything smaller" }, "viewMenuToggleFullScreen": { "message": "Celá obrazovka", "description": "(deleted 03/29/2023) View menu command to enter or leave Full Screen mode" }, "icu:viewMenuToggleFullScreen": { "messageformat": "Celá obrazovka", "description": "View menu command to enter or leave Full Screen mode" }, "viewMenuToggleDevTools": { "message": "Nástroje pre vývojárov", "description": "(deleted 03/29/2023) View menu command to show or hide the developer tools" }, "icu:viewMenuToggleDevTools": { "messageformat": "Nástroje pre vývojárov", "description": "View menu command to show or hide the developer tools" }, "menuSetupAsNewDevice": { "message": "Nastaviť ako Nové Zariadenie", "description": "(deleted 03/29/2023) When the application is not yet set up, menu option to start up the set up as fresh device" }, "icu:menuSetupAsNewDevice": { "messageformat": "Nastaviť ako Nové Zariadenie", "description": "When the application is not yet set up, menu option to start up the set up as fresh device" }, "menuSetupAsStandalone": { "message": "Nastaviť ako Samostatné Zariadenie", "description": "(deleted 03/29/2023) Only available on development modes, menu option to open up the standalone device setup sequence" }, "icu:menuSetupAsStandalone": { "messageformat": "Nastaviť ako Samostatné Zariadenie", "description": "Only available on development modes, menu option to open up the standalone device setup sequence" }, "messageContextMenuButton": { "message": "Viac akcií", "description": "(deleted 03/29/2023) Label for context button next to each message" }, "icu:messageContextMenuButton": { "messageformat": "Viac akcií", "description": "Label for context button next to each message" }, "contextMenuCopyLink": { "message": "Kopírovať odkaz", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown in the context menu for a link to indicate that the user can copy the link" }, "icu:contextMenuCopyLink": { "messageformat": "Kopírovať odkaz", "description": "Shown in the context menu for a link to indicate that the user can copy the link" }, "contextMenuCopyImage": { "message": "Skopírovať obrázok", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown in the context menu for an image to indicate that the user can copy the image" }, "icu:contextMenuCopyImage": { "messageformat": "Skopírovať obrázok", "description": "Shown in the context menu for an image to indicate that the user can copy the image" }, "contextMenuNoSuggestions": { "message": "Žiadne návrhy", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown in the context menu for a misspelled word to indicate that there are no suggestions to replace the misspelled word" }, "icu:contextMenuNoSuggestions": { "messageformat": "Žiadne návrhy", "description": "Shown in the context menu for a misspelled word to indicate that there are no suggestions to replace the misspelled word" }, "avatarMenuViewArchive": { "message": "Zobraziť archív", "description": "(deleted 03/29/2023) One of the menu options available in the Avatar popup menu" }, "icu:avatarMenuViewArchive": { "messageformat": "Zobraziť archív", "description": "One of the menu options available in the Avatar popup menu" }, "avatarMenuChatColors": { "message": "Farba četu", "description": "(deleted 03/29/2023) One of the menu options available in the Avatar popup menu" }, "icu:avatarMenuChatColors": { "messageformat": "Farba četu", "description": "One of the menu options available in the Avatar popup menu" }, "avatarMenuUpdateAvailable": { "message": "Aktualizovať Signal", "description": "(deleted 03/29/2023) One of the menu options available in the Avatar popup menu" }, "icu:avatarMenuUpdateAvailable": { "messageformat": "Aktualizovať Signal", "description": "One of the menu options available in the Avatar popup menu" }, "loading": { "message": "Načítava sa…", "description": "(deleted 03/29/2023) Message shown on the loading screen before we've loaded any messages" }, "icu:loading": { "messageformat": "Načítava sa…", "description": "Message shown on the loading screen before we've loaded any messages" }, "optimizingApplication": { "message": "Optimalizovanie aplikácie…", "description": "(deleted 03/29/2023) Message shown on the loading screen while we are doing application optimizations" }, "icu:optimizingApplication": { "messageformat": "Optimalizovanie aplikácie…", "description": "Message shown on the loading screen while we are doing application optimizations" }, "migratingToSQLCipher": { "message": "Optimalizácia správ… $status$ dokončené.", "description": "(deleted 03/29/2023) Message shown on the loading screen while we are doing application optimizations" }, "icu:migratingToSQLCipher": { "messageformat": "Optimalizácia správ… {status} dokončené.", "description": "Message shown on the loading screen while we are doing application optimizations" }, "archivedConversations": { "message": "Archivované konverzácie", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown in place of the search box when showing archived conversation list" }, "icu:archivedConversations": { "messageformat": "Archivované čety", "description": "Shown in place of the search box when showing archived conversation list" }, "LeftPane--pinned": { "message": "Pripnuté", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown as a header for pinned conversations in the left pane" }, "icu:LeftPane--pinned": { "messageformat": "Pripnuté", "description": "Shown as a header for pinned conversations in the left pane" }, "LeftPane--chats": { "message": "Čety", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown as a header for non-pinned conversations in the left pane" }, "icu:LeftPane--chats": { "messageformat": "Čety", "description": "Shown as a header for non-pinned conversations in the left pane" }, "archiveHelperText": { "message": "Tieto konverzácie sú archivované a v priečinku s doručenými správami sa objavia iba po prijatí nových správ.", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown at the top of the archived conversations list in the left pane" }, "icu:archiveHelperText": { "messageformat": "Tieto čety sú archivované a v schránke prijatých správ sa zobrazia iba vtedy, ak dostanete nové správy.", "description": "Shown at the top of the archived conversations list in the left pane" }, "noArchivedConversations": { "message": "Žiadne archivované konverzácie.", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown at the top of the archived conversations list in the left pane if there is no any archived conversation" }, "icu:noArchivedConversations": { "messageformat": "Žiadne archivované čety.", "description": "Shown at the top of the archived conversations list in the left pane if there is no any archived conversation" }, "archiveConversation": { "message": "Archív", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown in menu for conversation, and moves conversation out of main conversation list" }, "icu:archiveConversation": { "messageformat": "Archív", "description": "Shown in menu for conversation, and moves conversation out of main conversation list" }, "markUnread": { "message": "Označ ako neprečítané", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown in menu for conversation, and marks conversation as unread" }, "icu:markUnread": { "messageformat": "Označ ako neprečítané", "description": "Shown in menu for conversation, and marks conversation as unread" }, "icu:ConversationHeader__menu__selectMessages": { "messageformat": "Vybrať správy", "description": "Shown in menu for conversation, allows the user to start selecting multiple messages in the conversation" }, "icu:ContactListItem__menu": { "messageformat": "Spravovať kontakt", "description": "Shown as aria label for context menu for a contact" }, "icu:ContactListItem__menu__message": { "messageformat": "Správa", "description": "Shown in a context menu for a contact, allows the user to start the conversation with the contact" }, "icu:ContactListItem__menu__audio-call": { "messageformat": "Audio hovor", "description": "Shown in a context menu for a contact, allows the user to start the audio call with the contact" }, "icu:ContactListItem__menu__video-call": { "messageformat": "Videohovor", "description": "Shown in a context menu for a contact, allows the user to start the video call with the contact" }, "icu:ContactListItem__menu__remove": { "messageformat": "Odstrániť", "description": "Shown in a context menu for a contact, allows the user to remove the contact from the contact list" }, "icu:ContactListItem__menu__block": { "messageformat": "Blokovať", "description": "Shown in a context menu for a contact, allows the user to block the contact" }, "icu:ContactListItem__remove--title": { "messageformat": "Odstrániť používateľa {title}?", "description": "Shown as the title in the confirmation modal for removing a contact from the contact list" }, "icu:ContactListItem__remove--body": { "messageformat": "Túto osobu pri vyhľadávaní neuvidíte. Ak vám v budúcnosti pošle správu, dostanete žiadosť o správu.", "description": "Shown as the body in the confirmation modal for removing a contact from the contact list" }, "icu:ContactListItem__remove--confirm": { "messageformat": "Odstrániť", "description": "Shown as the confirmation button text in the confirmation modal for removing a contact from the contact list" }, "icu:ContactListItem__remove-system--title": { "messageformat": "Používateľa {title} nie je možné odstrániť", "description": "Shown as the title in the confirmation modal for removing a system contact from the contact list" }, "icu:ContactListItem__remove-system--body": { "messageformat": "Táto osoba je uložená v kontaktoch vášho zariadenia. Odstráňte ju zo svojich kontaktov v mobilnom zariadení a skúste to znova.", "description": "Shown as the body in the confirmation modal for removing a system contact from the contact list" }, "moveConversationToInbox": { "message": "Vybrať z archívu", "description": "(deleted 03/29/2023) Undoes Archive Conversation action, and moves archived conversation back to the main conversation list" }, "icu:moveConversationToInbox": { "messageformat": "Vybrať z archívu", "description": "Undoes Archive Conversation action, and moves archived conversation back to the main conversation list" }, "pinConversation": { "message": "Pripnúť konverzáciu", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown in menu for conversation, and pins the conversation to the top of the conversation list" }, "icu:pinConversation": { "messageformat": "Pripnúť čet", "description": "Shown in menu for conversation, and pins the conversation to the top of the conversation list" }, "unpinConversation": { "message": "Odopnúť konverzáciu", "description": "(deleted 03/29/2023) Undoes Archive Conversation action, and unpins the conversation from the top of the conversation list" }, "icu:unpinConversation": { "messageformat": "Odopnúť čet", "description": "Undoes Archive Conversation action, and unpins the conversation from the top of the conversation list" }, "pinnedConversationsFull": { "message": "Môžete pripnúť najviac 4 čety", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown in a toast when a user attempts to pin more than the maximum number of chats" }, "icu:pinnedConversationsFull": { "messageformat": "Môžete pripnúť najviac 4 čety", "description": "Shown in a toast when a user attempts to pin more than the maximum number of chats" }, "chooseDirectory": { "message": "Zvoľte priečinok", "description": "(deleted 03/29/2023) Button to allow the user to find a folder on disk" }, "icu:chooseDirectory": { "messageformat": "Zvoľte priečinok", "description": "Button to allow the user to find a folder on disk" }, "chooseFile": { "message": "Vybrať súbor", "description": "(deleted 03/29/2023) Button to allow the user to find a file on disk" }, "icu:chooseFile": { "messageformat": "Vybrať súbor", "description": "Button to allow the user to find a file on disk" }, "loadDataHeader": { "message": "Nahrajte svoje dáta", "description": "(deleted 03/29/2023) Header shown on the first screen in the data import process" }, "icu:loadDataHeader": { "messageformat": "Nahrajte svoje dáta", "description": "Header shown on the first screen in the data import process" }, "loadDataDescription": { "message": "Práve ste dokončili proces exportu. Vaše kontakty a správy trpezlivo čakajú na vašom počítači. Zvoľte priečinok ktorý obsahuje vaše uložené Signal dáta.", "description": "(deleted 03/29/2023) Introduction to the process of importing messages and contacts from disk" }, "icu:loadDataDescription": { "messageformat": "Práve ste dokončili proces exportu. Vaše kontakty a správy trpezlivo čakajú na vašom počítači. Zvoľte priečinok ktorý obsahuje vaše uložené Signal dáta.", "description": "Introduction to the process of importing messages and contacts from disk" }, "importChooserTitle": { "message": "Zvoľte priečinok s exportovanými dátami", "description": "(deleted 03/29/2023) Title of the popup window used to select data previously exported" }, "icu:importChooserTitle": { "messageformat": "Zvoľte priečinok s exportovanými dátami", "description": "Title of the popup window used to select data previously exported" }, "importErrorHeader": { "message": "Niekde sa stala chyba!", "description": "(deleted 03/29/2023) Header of the error screen after a failed import" }, "icu:importErrorHeader": { "messageformat": "Niekde sa stala chyba!", "description": "Header of the error screen after a failed import" }, "importingHeader": { "message": "Nahrávanie kontaktov a správ", "description": "(deleted 03/29/2023) Header of screen shown as data is import" }, "icu:importingHeader": { "messageformat": "Nahrávanie kontaktov a správ", "description": "Header of screen shown as data is import" }, "importErrorFirst": { "message": "Uistite sa, že ste zvolili správny priečinok, ktorý obsahuje Vaše Signal dáta. Meno priečinka by mal začínať \"Signal Export\". Prípadne môžete vytvoriť novú kópiu Vašich dát v Chrome aplikácii.", "description": "(deleted 03/29/2023) Message shown if the import went wrong; first paragraph" }, "icu:importErrorFirst": { "messageformat": "Uistite sa, že ste zvolili správny priečinok, ktorý obsahuje Vaše Signal dáta. Meno priečinka by mal začínať \"Signal Export\". Prípadne môžete vytvoriť novú kópiu Vašich dát v Chrome aplikácii.", "description": "Message shown if the import went wrong; first paragraph" }, "importErrorSecond": { "message": "V prípade, že Vám tieto kroky nepomohli, pošlite nám ladiaci log (Zobraziť -> Ladiaci Log), aby sme Vám mohli pomôcť s migráciou.", "description": "(deleted 03/29/2023) Message shown if the import went wrong; second paragraph" }, "icu:importErrorSecond": { "messageformat": "V prípade, že Vám tieto kroky nepomohli, pošlite nám ladiaci log (Zobraziť -> Ladiaci Log), aby sme Vám mohli pomôcť s migráciou.", "description": "Message shown if the import went wrong; second paragraph" }, "importAgain": { "message": "Zvoľte priečinok a skúste to znova", "description": "(deleted 03/29/2023) Button shown if the user runs into an error during import, allowing them to start over" }, "icu:importAgain": { "messageformat": "Zvoľte priečinok a skúste to znova", "description": "Button shown if the user runs into an error during import, allowing them to start over" }, "importCompleteHeader": { "message": "Úspech!", "description": "(deleted 03/29/2023) Header shown on the screen at the end of a successful import process" }, "icu:importCompleteHeader": { "messageformat": "Úspech!", "description": "Header shown on the screen at the end of a successful import process" }, "importCompleteStartButton": { "message": "Začnite používať Signal Desktop", "description": "(deleted 03/29/2023) Button shown at end of successful import process, nothing left but a restart" }, "icu:importCompleteStartButton": { "messageformat": "Začnite používať Signal Desktop", "description": "Button shown at end of successful import process, nothing left but a restart" }, "importCompleteLinkButton": { "message": "Pripojte toto zariadenie k vašemu mobilnému telefónu", "description": "(deleted 03/29/2023) Button shown at end of successful 'light' import process, so the standard linking process still needs to happen" }, "icu:importCompleteLinkButton": { "messageformat": "Pripojte toto zariadenie k vašemu mobilnému telefónu", "description": "Button shown at end of successful 'light' import process, so the standard linking process still needs to happen" }, "selectedLocation": { "message": "zvolené umiestnenie", "description": "(deleted 03/29/2023) Message shown as the export location if we didn't capture the target directory" }, "icu:selectedLocation": { "messageformat": "zvolené umiestnenie", "description": "Message shown as the export location if we didn't capture the target directory" }, "upgradingDatabase": { "message": "Aktualizuje sa databáza. Môže to chvíľu trvať…", "description": "(deleted 03/29/2023) Message shown on the loading screen when we're changing database structure on first run of a new version" }, "icu:upgradingDatabase": { "messageformat": "Aktualizuje sa databáza. Môže to chvíľu trvať…", "description": "Message shown on the loading screen when we're changing database structure on first run of a new version" }, "loadingMessages": { "message": "Nahrávanie správ. $count$ nahraných…", "description": "(deleted 03/25/2023) Message shown on the loading screen when we're catching up on the backlog of messages" }, "icu:loadingMessages--other": { "messageformat": "{daysAgo, plural, one {Načítavajú sa správy spred 1 dňa…} few {Načítavajú sa správy spred {daysAgo,number} dní…} many {Načítavajú sa správy spred {daysAgo,number} dňa…} other {Načítavajú sa správy spred {daysAgo,number} dní…}}", "description": "Message shown on the loading screen when we're catching up on the backlog of messages from day before yesterday and earlier" }, "icu:loadingMessages--yesterday": { "messageformat": "Načítavajú sa správy zo včera…", "description": "Message shown on the loading screen when we're catching up on the backlog of messages from yesterday" }, "icu:loadingMessages--today": { "messageformat": "Načítavajú sa dnešné správy…", "description": "Message shown on the loading screen when we're catching up on the backlog of messages from today" }, "view": { "message": "Zobraziť", "description": "(deleted 03/29/2023) Used as a label on a button allowing user to see more information" }, "icu:view": { "messageformat": "Zobraziť", "description": "Used as a label on a button allowing user to see more information" }, "youLeftTheGroup": { "message": "Už nie ste členom tejto skupiny.", "description": "(deleted 03/29/2023) Displayed when a user can't send a message because they have left the group" }, "icu:youLeftTheGroup": { "messageformat": "Už nie ste členom tejto skupiny.", "description": "Displayed when a user can't send a message because they have left the group" }, "invalidConversation": { "message": "Táto skupina je neplatná. Prosím, vytvorte novú skupinu.", "description": "(deleted 03/29/2023) Displayed when a user can't send a message because something has gone wrong in the conversation." }, "icu:invalidConversation": { "messageformat": "Táto skupina je neplatná. Prosím, vytvorte novú skupinu.", "description": "Displayed when a user can't send a message because something has gone wrong in the conversation." }, "scrollDown": { "message": "Späť na koniec", "description": "(deleted 03/29/2023) Alt text for button to take user down to bottom of conversation, shown when user scrolls up" }, "icu:scrollDown": { "messageformat": "Prejsť na koniec četu", "description": "Alt text for button to take user down to bottom of conversation, shown when user scrolls up" }, "messagesBelow": { "message": "Nové správy nižšie", "description": "(deleted 03/29/2023) Alt text for button to take user down to bottom of conversation with more than one message out of screen" }, "icu:messagesBelow": { "messageformat": "Nové správy nižšie", "description": "Alt text for button to take user down to bottom of conversation with more than one message out of screen" }, "unreadMessage": { "message": "1 Neprečítaná Správa", "description": "(deleted 03/29/2023) Text for unread message separator, just one message" }, "icu:unreadMessage": { "messageformat": "1 Neprečítaná Správa", "description": "Text for unread message separator, just one message" }, "unreadMessages": { "message": "$count$ Neprečítané Správy", "description": "(deleted 03/29/2023) Text for unread message separator, with count" }, "icu:unreadMessages": { "messageformat": "{count, plural, one {{count,number} neprečítaná správa} few {{count,number} neprečítané správy} many {{count,number} neprečítaných správ} other {{count,number} neprečítaných správ}}", "description": "Text for unread message separator, with count" }, "messageHistoryUnsynced": { "message": "Kvôli vašej bezpečnosti sa história konverzácii do nových pripojených zariadení neprenáša.", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown in the conversation history when a user links a new device to explain what is not supported." }, "icu:messageHistoryUnsynced": { "messageformat": "Kvôli vašej bezpečnosti sa história četov neprenáša do nových pripojených zariadení.", "description": "Shown in the conversation history when a user links a new device to explain what is not supported." }, "youMarkedAsVerified": { "message": "Označili ste bezpečnostné číslo s $name$ za overené", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown in the conversation history when the user marks a contact as verified." }, "icu:youMarkedAsVerified": { "messageformat": "Označili ste bezpečnostné číslo s {name} za overené", "description": "Shown in the conversation history when the user marks a contact as verified." }, "youMarkedAsNotVerified": { "message": "Označili ste bezpečnostné číslo s $name$ za neoverené", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown in the conversation history when the user marks a contact as not verified, whether on the Safety Number screen or by dismissing a banner or dialog." }, "icu:youMarkedAsNotVerified": { "messageformat": "Označili ste bezpečnostné číslo s {name} za neoverené", "description": "Shown in the conversation history when the user marks a contact as not verified, whether on the Safety Number screen or by dismissing a banner or dialog." }, "youMarkedAsVerifiedOtherDevice": { "message": "Bezpečnostné číslo s $name$ ste označili ako overené z iného zariadenia", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown in the conversation history when we discover that the user marked a contact as verified on another device." }, "icu:youMarkedAsVerifiedOtherDevice": { "messageformat": "Bezpečnostné číslo s {name} ste označili ako overené z iného zariadenia", "description": "Shown in the conversation history when we discover that the user marked a contact as verified on another device." }, "youMarkedAsNotVerifiedOtherDevice": { "message": "Bezpečnostné číslo s $name$ ste označili ako neoverené z iného zariadenia", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown in the conversation history when we discover that the user marked a contact as not verified on another device." }, "icu:youMarkedAsNotVerifiedOtherDevice": { "messageformat": "Bezpečnostné číslo s {name} ste označili ako neoverené z iného zariadenia", "description": "Shown in the conversation history when we discover that the user marked a contact as not verified on another device." }, "membersNeedingVerification": { "message": "Vaše bezpečnostné čísla sa s týmito členmi skupiny od posledného overenia zmenili. Kliknite na člena skupiny pre zobrazenie nového bezpečnostného čísla.", "description": "(deleted 03/29/2023) When there are multiple previously-verified group members with safety number changes, a banner will be shown. The list of contacts with safety number changes is shown, and this text introduces that list." }, "icu:membersNeedingVerification": { "messageformat": "Vaše bezpečnostné čísla sa s týmito členmi skupiny od posledného overenia zmenili. Kliknite na člena skupiny pre zobrazenie nového bezpečnostného čísla.", "description": "When there are multiple previously-verified group members with safety number changes, a banner will be shown. The list of contacts with safety number changes is shown, and this text introduces that list." }, "changedRightAfterVerify": { "message": "Bezpečnostné číslo ktoré sa chystáte overiť sa zmenilo. Prosím, skontrolujte vaše nové bezpečnostné číslo s $name1$. Táto zmena môže znamenať, že sa niekto snaží odpočúvať vašu komunikáciu, alebo si len $name2$ znovu nainštaloval/a Signal.", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown on the safety number screen when the user has selected to verify/unverify a contact's safety number, and we immediately discover a safety number change" }, "icu:changedRightAfterVerify": { "messageformat": "Bezpečnostné číslo ktoré sa chystáte overiť sa zmenilo. Prosím, skontrolujte vaše nové bezpečnostné číslo s {name1}. Táto zmena môže znamenať, že sa niekto snaží odpočúvať vašu komunikáciu, alebo si len {name2} znovu nainštaloval/a Signal.", "description": "Shown on the safety number screen when the user has selected to verify/unverify a contact's safety number, and we immediately discover a safety number change" }, "safetyNumberChangeDialog__message": { "message": "Nasledujúci ľudia mohli preinštalovať Signal alebo zmeniť zariadenia. Kliknutím na príjemcu potvrďte jeho nové bezpečnostné číslo. Tento krok je voliteľný.", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown on confirmation dialog when user attempts to send a message" }, "icu:safetyNumberChangeDialog__message": { "messageformat": "Nasledujúci ľudia mohli preinštalovať Signal alebo zmeniť zariadenia. Kliknutím na príjemcu potvrďte jeho nové bezpečnostné číslo. Tento krok je voliteľný.", "description": "Shown on confirmation dialog when user attempts to send a message" }, "safetyNumberChangeDialog__pending-messages": { "message": "Odoslať čakajúce správy", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown on confirmation dialog when user attempts to send a message in the outbox" }, "icu:safetyNumberChangeDialog__pending-messages": { "messageformat": "Odoslať čakajúce správy", "description": "Shown on confirmation dialog when user attempts to send a message in the outbox" }, "safetyNumberChangeDialog__review": { "message": "Skontrolovať", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown to enter 'review' mode if more than five contacts have changed safety numbers" }, "icu:safetyNumberChangeDialog__review": { "messageformat": "Skontrolovať", "description": "Shown to enter 'review' mode if more than five contacts have changed safety numbers" }, "icu:safetyNumberChangeDialog__many-contacts": { "messageformat": "{count, plural, one {{count,number} z vašich spojení mohlo preinštalovať Signal alebo zmeniť zariadenie. Pred odoslaním môžete skontrolovať jeho bezpečnostné číslo.} few {{count,number} z vašich spojení mohli preinštalovať Signal alebo zmeniť zariadenia. Pred odoslaním môžete skontrolovať ich bezpečnostné čísla.} many {{count,number} z vašich spojení mohlo preinštalovať Signal alebo zmeniť zariadenia. Pred odoslaním môžete skontrolovať ich bezpečnostné čísla.} other {{count,number} z vašich spojení mohlo preinštalovať Signal alebo zmeniť zariadenia. Pred odoslaním môžete skontrolovať ich bezpečnostné čísla.}}", "description": "Shown during an attempted send when more than five contacts have changed their safety numbers" }, "safetyNumberChangeDialog__post-review": { "message": "Všetky spojenia boli skontrolované, kliknutím pokračujte ďalej.", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown after reviewing large number of contacts" }, "icu:safetyNumberChangeDialog__post-review": { "messageformat": "Všetky spojenia boli skontrolované, kliknutím pokračujte ďalej.", "description": "Shown after reviewing large number of contacts" }, "icu:safetyNumberChangeDialog__confirm-remove-all": { "messageformat": "{count, plural, one {Naozaj chcete odstrániť {count,number} príjemcu z príbehu {story}?} few {Naozaj chcete odstrániť {count,number} príjemcov z príbehu {story}?} many {Naozaj chcete odstrániť {count,number} príjemcu z príbehu {story}?} other {Naozaj chcete odstrániť {count,number} príjemcov z príbehu {story}?}}", "description": "Shown if user selects 'remove all' option to remove all potentially untrusted contacts from a given story" }, "safetyNumberChangeDialog__remove-all": { "message": "Odstrániť všetko", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown in the context menu for a story header, to remove all contacts within from their parent list" }, "icu:safetyNumberChangeDialog__remove-all": { "messageformat": "Odstrániť všetko", "description": "Shown in the context menu for a story header, to remove all contacts within from their parent list" }, "safetyNumberChangeDialog__verify-number": { "message": "Overiť bezpečnostné číslo", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown in the context menu for a story recipient header, to verify that they are still trusted" }, "icu:safetyNumberChangeDialog__verify-number": { "messageformat": "Overiť bezpečnostné číslo", "description": "Shown in the context menu for a story recipient header, to verify that they are still trusted" }, "safetyNumberChangeDialog__remove": { "message": "Odstrániť z príbehu", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown in the context menu for a story recipient, to remove this contact from from their parent list" }, "icu:safetyNumberChangeDialog__remove": { "messageformat": "Odstrániť z príbehu", "description": "Shown in the context menu for a story recipient, to remove this contact from from their parent list" }, "safetyNumberChangeDialog__actions-contact": { "message": "Akcie pre kontakt $contact$", "description": "(deleted 03/29/2023) Label for button that opens context menu for contact" }, "icu:safetyNumberChangeDialog__actions-contact": { "messageformat": "Akcie pre kontakt {contact}", "description": "Label for button that opens context menu for contact" }, "safetyNumberChangeDialog__actions-story": { "message": "Akcie pre príbeh $story$", "description": "(deleted 03/29/2023) Label for button that opens context menu for story" }, "icu:safetyNumberChangeDialog__actions-story": { "messageformat": "Akcie pre príbeh {story}", "description": "Label for button that opens context menu for story" }, "identityKeyErrorOnSend": { "message": "Vaše bezpečnostné číslo s $name1$ sa zmenilo. Môže to znamenať, že sa niekto snaží odpočúvať vašu komunikáciu, alebo si len $name2$ znovu nainštaloval/a Signal. V prípade potreby bezpečnostné číslo tohto kontaktu znovu overte.", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown when user clicks on a failed recipient in the message detail view after an identity key change" }, "icu:identityKeyErrorOnSend": { "messageformat": "Vaše bezpečnostné číslo s {name1} sa zmenilo. Môže to znamenať, že sa niekto snaží odpočúvať vašu komunikáciu, alebo si len {name2} znovu nainštaloval/a Signal. V prípade potreby bezpečnostné číslo tohto kontaktu znovu overte.", "description": "Shown when user clicks on a failed recipient in the message detail view after an identity key change" }, "sendAnyway": { "message": "Napriek tomu poslať", "description": "(deleted 03/29/2023) Used on a warning dialog to make it clear that it might be risky to send the message." }, "icu:sendAnyway": { "messageformat": "Napriek tomu poslať", "description": "Used on a warning dialog to make it clear that it might be risky to send the message." }, "safetyNumberChangeDialog_send": { "message": "Poslať", "description": "(deleted 03/29/2023) Used on a warning dialog to make it clear that it might be risky to send the message." }, "icu:safetyNumberChangeDialog_send": { "messageformat": "Odoslať", "description": "Used on a warning dialog to make it clear that it might be risky to send the message." }, "safetyNumberChangeDialog_done": { "message": "Hotovo", "description": "(deleted 03/29/2023) Used when there are enough safety number changes to require an explicit review step, to signal that the review is complete." }, "icu:safetyNumberChangeDialog_done": { "messageformat": "Hotovo", "description": "Used when there are enough safety number changes to require an explicit review step, to signal that the review is complete." }, "callAnyway": { "message": "Aj tak zavolať", "description": "(deleted 03/29/2023) Used on a warning dialog to make it clear that it might be risky to call the conversation." }, "icu:callAnyway": { "messageformat": "Aj tak zavolať", "description": "Used on a warning dialog to make it clear that it might be risky to call the conversation." }, "continueCall": { "message": "Pokračovať v hovore", "description": "(deleted 03/29/2023) Used on a warning dialog to make it clear that it might be risky to continue the group call." }, "icu:continueCall": { "messageformat": "Pokračovať v hovore", "description": "Used on a warning dialog to make it clear that it might be risky to continue the group call." }, "noLongerVerified": { "message": "Vaše bezpečnosné číslo s $name$ sa zmenilo, a už nie je overené. Kliknite pre zobrazenie.", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown in conversation banner when user's safety number has changed, but they were previously verified." }, "icu:noLongerVerified": { "messageformat": "Vaše bezpečnosné číslo s {name} sa zmenilo, a už nie je overené. Kliknite pre zobrazenie.", "description": "Shown in conversation banner when user's safety number has changed, but they were previously verified." }, "multipleNoLongerVerified": { "message": "Vaše bezpečnosné čísla sa s viacerými členmi skupiny zmenili, a už nie sú overené. Kliknite pre zobrazenie.", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown in conversation banner when more than one group member's safety number has changed, but they were previously verified." }, "icu:multipleNoLongerVerified": { "messageformat": "Vaše bezpečnosné čísla sa s viacerými členmi skupiny zmenili, a už nie sú overené. Kliknite pre zobrazenie.", "description": "Shown in conversation banner when more than one group member's safety number has changed, but they were previously verified." }, "debugLogExplanation": { "message": "Keď kliknete na Odoslať, váš záznam bude zverejnený online na 30 dní na jedinečnej, nepublikovanej adrese URL. Najprv ho môžete uložiť lokálne.", "description": "(deleted 03/29/2023) Description of what will happen with your debug log" }, "icu:debugLogExplanation": { "messageformat": "Keď kliknete na Odoslať, váš záznam bude zverejnený online na 30 dní na jedinečnej, nepublikovanej adrese URL. Najprv ho môžete uložiť lokálne.", "description": "Description of what will happen with your debug log" }, "debugLogError": { "message": "Pri nahrávaní sa niečo pokazilo! Pošlite e-mail na adresu support@signal.org a priložte svoj denník ako textový súbor.", "description": "(deleted 03/29/2023) Error message a recommendations if debug log upload fails" }, "icu:debugLogError": { "messageformat": "Pri nahrávaní sa niečo pokazilo! Pošlite e-mail na adresu support@signal.org a priložte svoj denník ako textový súbor.", "description": "Error message a recommendations if debug log upload fails" }, "debugLogSuccess": { "message": "Bol odoslaný denník ladenia", "description": "(deleted 03/29/2023) Title of the success page for submitting a debug log" }, "icu:debugLogSuccess": { "messageformat": "Bol odoslaný denník ladenia", "description": "Title of the success page for submitting a debug log" }, "debugLogSuccessNextSteps": { "message": "Denník ladenia (debug log) bol nahraný. Keď kontaktujete podporu, skopírujte nižšie uvedenú adresu URL a pripojte ju spolu s popisom problému, ktorý ste videli a krokmi na jeho zopakovanie.", "description": "(deleted 03/29/2023) Explanation of next steps to take when submitting debug log" }, "icu:debugLogSuccessNextSteps": { "messageformat": "Denník ladenia (debug log) bol nahraný. Keď kontaktujete podporu, skopírujte nižšie uvedenú adresu URL a pripojte ju spolu s popisom problému, ktorý ste videli a krokmi na jeho zopakovanie.", "description": "Explanation of next steps to take when submitting debug log" }, "debugLogLogIsIncomplete": { "message": "…ak chcete zobraziť celý záznam, kliknite na tlačidlo Uložiť", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown as the text for the copy button on the debug log screen" }, "icu:debugLogLogIsIncomplete": { "messageformat": "…ak chcete zobraziť celý záznam, kliknite na tlačidlo Uložiť", "description": "Shown as the text for the copy button on the debug log screen" }, "debugLogCopy": { "message": "Kopírovať odkaz", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown as the text for the copy button on the debug log screen" }, "icu:debugLogCopy": { "messageformat": "Kopírovať odkaz", "description": "Shown as the text for the copy button on the debug log screen" }, "debugLogSave": { "message": "Uložiť", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown as the text for the download button on the debug log screen" }, "icu:debugLogSave": { "messageformat": "Uložiť", "description": "Shown as the text for the download button on the debug log screen" }, "debugLogLinkCopied": { "message": "Odkaz bol skopírovaný do schránky", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown in a toast to let the user know that the link to the debug log has been copied to their clipboard" }, "icu:debugLogLinkCopied": { "messageformat": "Odkaz bol skopírovaný do schránky", "description": "Shown in a toast to let the user know that the link to the debug log has been copied to their clipboard" }, "reportIssue": { "message": "Kontaktovať zákaznícku podporu", "description": "(deleted 03/29/2023) Link to open the issue tracker" }, "icu:reportIssue": { "messageformat": "Kontaktovať zákaznícku podporu", "description": "Link to open the issue tracker" }, "gotIt": { "message": "Rozumiem!", "description": "(deleted 03/29/2023) Label for a button that dismisses a dialog. The user clicks it to confirm that they understand the message in the dialog." }, "icu:gotIt": { "messageformat": "Rozumiem!", "description": "Label for a button that dismisses a dialog. The user clicks it to confirm that they understand the message in the dialog." }, "submit": { "message": "Odoslať", "description": "(deleted 03/29/2023)" }, "icu:submit": { "messageformat": "Odoslať" }, "acceptNewKey": { "message": "Prijať", "description": "(deleted 03/29/2023) Label for a button to accept a new safety number" }, "icu:acceptNewKey": { "messageformat": "Potvrdiť", "description": "Label for a button to accept a new safety number" }, "icu:SafetyNumberViewer__markAsVerified": { "messageformat": "Označiť ako overené", "description": "Safety number viewer, verification toggle button, when not verified, sets verified" }, "icu:SafetyNumberViewer__clearVerification": { "messageformat": "Zrušiť overenie", "description": "Safety number viewer, verification toggle button, when verified, clears verification state" }, "isVerified": { "message": "Overili ste bezpečnostné číslo s $name$.", "description": "(deleted 03/29/2023) Summary state shown at top of the safety number screen if user has verified contact." }, "icu:isVerified": { "messageformat": "Overili ste bezpečnostné číslo s {name}.", "description": "Summary state shown at top of the safety number screen if user has verified contact." }, "isNotVerified": { "message": "Neoverili ste bezpečnostné číslo s $name$.", "description": "(deleted 03/29/2023) Summary state shown at top of the safety number screen if user has not verified contact." }, "icu:isNotVerified": { "messageformat": "Neoverili ste bezpečnostné číslo s {name}.", "description": "Summary state shown at top of the safety number screen if user has not verified contact." }, "verified": { "message": "Overené", "description": "(deleted 03/29/2023)" }, "icu:verified": { "messageformat": "Overené" }, "newIdentity": { "message": "Nové bezpečnostné číslo", "description": "(deleted 03/29/2023) Header for a key change dialog" }, "icu:newIdentity": { "messageformat": "Nové bezpečnostné číslo", "description": "Header for a key change dialog" }, "identityChanged": { "message": "Vaše bezpečnostné číslo sa s týmto kontaktom zmenilo. Môže to znamenať, že sa niekto snaží odpočúvať vašu komunikáciu, alebo si len znovu nainštaloval/a Signal. Odporúčame opätovné overenie bezpečnostného čísla s týmto kontaktom.", "description": "(deleted 03/29/2023)" }, "icu:identityChanged": { "messageformat": "Vaše bezpečnostné číslo sa s týmto kontaktom zmenilo. Môže to znamenať, že sa niekto snaží odpočúvať vašu komunikáciu, alebo si len znovu nainštaloval/a Signal. Odporúčame opätovné overenie bezpečnostného čísla s týmto kontaktom." }, "incomingError": { "message": "Chyba pri spracovaní prichádzajúcej správy", "description": "(deleted 03/29/2023)" }, "icu:incomingError": { "messageformat": "Chyba pri spracovaní prichádzajúcej správy" }, "media": { "message": "Médiá", "description": "(deleted 03/29/2023) Header of the default pane in the media gallery, showing images and videos" }, "icu:media": { "messageformat": "Médiá", "description": "Header of the default pane in the media gallery, showing images and videos" }, "mediaEmptyState": { "message": "Táto konverzácia neobsahuje žiadne médiá", "description": "(deleted 03/29/2023) Message shown to user in the media gallery when there are no messages with media attachments (images or video)" }, "icu:mediaEmptyState": { "messageformat": "V tomto čete nie sú žiadne médiá", "description": "Message shown to user in the media gallery when there are no messages with media attachments (images or video)" }, "allMedia": { "message": "Všetky médiá", "description": "(deleted 03/29/2023) Header for the media gallery" }, "icu:allMedia": { "messageformat": "Všetky médiá", "description": "Header for the media gallery" }, "documents": { "message": "Dokumenty", "description": "(deleted 03/29/2023) Header of the secondary pane in the media gallery, showing every non-media attachment" }, "icu:documents": { "messageformat": "Dokumenty", "description": "Header of the secondary pane in the media gallery, showing every non-media attachment" }, "documentsEmptyState": { "message": "Táto konverzácia neobsahuje žiadne dokumenty", "description": "(deleted 03/29/2023) Message shown to user in the media gallery when there are no messages with document attachments (anything other than images or video)" }, "icu:documentsEmptyState": { "messageformat": "V tomto čete nie sú žiadne dokumenty", "description": "Message shown to user in the media gallery when there are no messages with document attachments (anything other than images or video)" }, "today": { "message": "Dnes", "description": "(deleted 03/29/2023) The string \"today\"" }, "icu:today": { "messageformat": "Dnes", "description": "The string \"today\"" }, "yesterday": { "message": "Včera", "description": "(deleted 03/29/2023) The string \"yesterday\"" }, "icu:yesterday": { "messageformat": "Včera", "description": "The string \"yesterday\"" }, "thisWeek": { "message": "Tento týždeň", "description": "(deleted 03/29/2023) Section header in the media gallery" }, "icu:thisWeek": { "messageformat": "Tento týždeň", "description": "Section header in the media gallery" }, "thisMonth": { "message": "Tento mesiac", "description": "(deleted 03/29/2023) Section header in the media gallery" }, "icu:thisMonth": { "messageformat": "Tento mesiac", "description": "Section header in the media gallery" }, "unsupportedAttachment": { "message": "Nepodporovaný typ prílohy. Kliknite pre uloženie.", "description": "(deleted 03/29/2023) Displayed for incoming unsupported attachment" }, "icu:unsupportedAttachment": { "messageformat": "Nepodporovaný typ prílohy. Kliknite pre uloženie.", "description": "Displayed for incoming unsupported attachment" }, "clickToSave": { "message": "Kliknite pre uloženie", "description": "(deleted 03/29/2023) Hover text for attachment filenames" }, "icu:clickToSave": { "messageformat": "Kliknite pre uloženie", "description": "Hover text for attachment filenames" }, "unnamedFile": { "message": "Nepomenovaný súbor", "description": "(deleted 03/29/2023) Hover text for attachment filenames" }, "icu:unnamedFile": { "messageformat": "Nepomenovaný súbor", "description": "Hover text for attachment filenames" }, "voiceMessage": { "message": "Hlasová správa", "description": "(deleted 03/29/2023) Name for a voice message attachment" }, "icu:voiceMessage": { "messageformat": "Hlasová správa", "description": "Name for a voice message attachment" }, "dangerousFileType": { "message": "Tento typ súboru je z bezpečnostných dôvodov zakázaný", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown in toast when user attempts to send .exe file, for example" }, "icu:dangerousFileType": { "messageformat": "Tento typ súboru je z bezpečnostných dôvodov zakázaný", "description": "Shown in toast when user attempts to send .exe file, for example" }, "loadingPreview": { "message": "Načítava sa náhľad…", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown while Signal Desktop is fetching metadata for a url in composition area" }, "icu:loadingPreview": { "messageformat": "Načítava sa náhľad…", "description": "Shown while Signal Desktop is fetching metadata for a url in composition area" }, "stagedPreviewThumbnail": { "message": "Náhľad odkazu pre $domain$", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown while Signal Desktop is fetching metadata for a url in composition area" }, "icu:stagedPreviewThumbnail": { "messageformat": "Náhľad odkazu pre {domain}", "description": "Shown while Signal Desktop is fetching metadata for a url in composition area" }, "previewThumbnail": { "message": "Náhľad odkazu pre $domain$", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown while Signal Desktop is fetching metadata for a url in composition area" }, "icu:previewThumbnail": { "messageformat": "Náhľad odkazu pre {domain}", "description": "Shown while Signal Desktop is fetching metadata for a url in composition area" }, "stagedImageAttachment": { "message": "Koncept príhohy obrázku: $path$", "description": "(deleted 03/29/2023) Alt text for staged attachments" }, "icu:stagedImageAttachment": { "messageformat": "Koncept príhohy obrázku: {path}", "description": "Alt text for staged attachments" }, "cdsMirroringErrorToast": { "message": "Desktop zistil nekonzistentnosť služby zisťovania kontaktov.", "description": "(deleted 03/29/2023) An error popup when we discovered an inconsistency between mirrored Contact Discovery Service requests." }, "icu:cdsMirroringErrorToast": { "messageformat": "Desktop zistil nekonzistentnosť služby zisťovania kontaktov.", "description": "An error popup when we discovered an inconsistency between mirrored Contact Discovery Service requests." }, "decryptionErrorToast": { "message": "Signal Desktop narazil na chybu dešifrovania z $name$, zariadenie $deviceId$", "description": "(deleted 03/29/2023) An error popup when we haven't added an in-timeline error for decryption error, only for beta/internal users." }, "icu:decryptionErrorToast": { "messageformat": "Signal Desktop narazil na chybu dešifrovania z {name}, zariadenie {deviceId}", "description": "An error popup when we haven't added an in-timeline error for decryption error, only for beta/internal users." }, "decryptionErrorToastAction": { "message": "Odoslať denník", "description": "(deleted 03/29/2023) Label for the decryption error toast button" }, "icu:decryptionErrorToastAction": { "messageformat": "Odoslať denník", "description": "Label for the decryption error toast button" }, "cannotSelectPhotosAndVideosAlongWithFiles": { "message": "Fotografie a videá nie je možné vybrať spolu so súbormi.", "description": "(deleted 03/29/2023) An error popup when the user has attempted to add an attachment" }, "icu:cannotSelectPhotosAndVideosAlongWithFiles": { "messageformat": "Fotografie a videá nie je možné vybrať spolu so súbormi.", "description": "An error popup when the user has attempted to add an attachment" }, "cannotSelectMultipleFileAttachments": { "message": "Naraz môžete vybrať len jeden súbor.", "description": "(deleted 03/29/2023) An error popup when the user has attempted to add multiple non-image attachments" }, "icu:cannotSelectMultipleFileAttachments": { "messageformat": "Naraz môžete vybrať len jeden súbor.", "description": "An error popup when the user has attempted to add multiple non-image attachments" }, "maximumAttachments": { "message": "K tejto správe nie je možné pridať ďalšie prílohy.", "description": "(deleted 03/29/2023) An error popup when the user has attempted to add an attachment" }, "icu:maximumAttachments": { "messageformat": "K tejto správe nie je možné pridať ďalšie prílohy.", "description": "An error popup when the user has attempted to add an attachment" }, "icu:fileSizeWarning": { "messageformat": "Ospravedlňujeme sa, vybraný súbor prekročil limit pre veľkosť správy. {limit,number} {units}", "description": "Shown in a toast if the user tries to attach too-large file" }, "unableToLoadAttachment": { "message": "Zvolenú prílohu sa nepodarilo načítať.", "description": "(deleted 03/29/2023)" }, "icu:unableToLoadAttachment": { "messageformat": "Zvolenú prílohu sa nepodarilo načítať." }, "disconnected": { "message": "Odpojený", "description": "(deleted 03/29/2023) Displayed when the desktop client cannot connect to the server." }, "icu:disconnected": { "messageformat": "Odpojený", "description": "Displayed when the desktop client cannot connect to the server." }, "connecting": { "message": "Pripája sa…", "description": "(deleted 03/29/2023) Displayed when the desktop client is currently connecting to the server." }, "icu:connecting": { "messageformat": "Pripája sa…", "description": "Displayed when the desktop client is currently connecting to the server." }, "connect": { "message": "Kliknutím sa znova pripojíte.", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown to allow the user to manually attempt a reconnect." }, "icu:connect": { "messageformat": "Kliknutím sa znova pripojíte.", "description": "Shown to allow the user to manually attempt a reconnect." }, "connectingHangOn": { "message": "Už to bude", "description": "(deleted 03/29/2023) Subtext description for when the client is connecting to the server." }, "icu:connectingHangOn": { "messageformat": "Už to bude", "description": "Subtext description for when the client is connecting to the server." }, "offline": { "message": "Offline", "description": "(deleted 03/29/2023) Displayed when the desktop client has no network connection." }, "icu:offline": { "messageformat": "Offline", "description": "Displayed when the desktop client has no network connection." }, "checkNetworkConnection": { "message": "Skontrolujte svoje sieťové pripojenie.", "description": "(deleted 03/29/2023) Obvious instructions for when a user's computer loses its network connection" }, "icu:checkNetworkConnection": { "messageformat": "Skontrolujte svoje sieťové pripojenie.", "description": "Obvious instructions for when a user's computer loses its network connection" }, "submitDebugLog": { "message": "Ladiaci log", "description": "(deleted 03/29/2023) Menu item and header text for debug log modal (sentence case)" }, "icu:submitDebugLog": { "messageformat": "Ladiaci log", "description": "Menu item and header text for debug log modal (sentence case)" }, "debugLog": { "message": "Ladiaci Log", "description": "(deleted 03/29/2023) View menu item to open the debug log (title case)" }, "icu:debugLog": { "messageformat": "Ladiaci Log", "description": "View menu item to open the debug log (title case)" }, "forceUpdate": { "message": "Vynútiť aktualizáciu", "description": "(deleted 03/29/2023) View menu item to force the app to update download and install" }, "icu:forceUpdate": { "messageformat": "Vynútiť aktualizáciu", "description": "View menu item to force the app to update download and install" }, "helpMenuShowKeyboardShortcuts": { "message": "Ukázať klávesové skratky", "description": "(deleted 03/29/2023) Item under the help menu, pops up a screen showing the application's keyboard shortcuts" }, "icu:helpMenuShowKeyboardShortcuts": { "messageformat": "Ukázať klávesové skratky", "description": "Item under the help menu, pops up a screen showing the application's keyboard shortcuts" }, "contactUs": { "message": "Kontaktujte nás", "description": "(deleted 03/29/2023) Item under the help menu, takes you to the contact us support page" }, "icu:contactUs": { "messageformat": "Kontaktujte nás", "description": "Item under the help menu, takes you to the contact us support page" }, "goToReleaseNotes": { "message": "Navštíviť Poznámky k Vydaniu", "description": "(deleted 03/29/2023) Item under the help menu, takes you to GitHub page for release notes" }, "icu:goToReleaseNotes": { "messageformat": "Navštíviť Poznámky k Vydaniu", "description": "Item under the help menu, takes you to GitHub page for release notes" }, "goToForums": { "message": "Navštíviť Fórum", "description": "(deleted 03/29/2023) Item under the Help menu, takes you to the forums" }, "icu:goToForums": { "messageformat": "Navštíviť Fórum", "description": "Item under the Help menu, takes you to the forums" }, "goToSupportPage": { "message": "Navštíviť Stránku Podpory", "description": "(deleted 03/29/2023) Item under the Help menu, takes you to the support page" }, "icu:goToSupportPage": { "messageformat": "Navštíviť Stránku Podpory", "description": "Item under the Help menu, takes you to the support page" }, "joinTheBeta": { "message": "Vyskúšať Beta verziu", "description": "(deleted 03/29/2023) Item under the Help menu, takes you to an article describing how to install the beta release of Signal Desktop" }, "icu:joinTheBeta": { "messageformat": "Vyskúšať Beta verziu", "description": "Item under the Help menu, takes you to an article describing how to install the beta release of Signal Desktop" }, "signalDesktopPreferences": { "message": "Nastavenia Signal Desktop", "description": "(deleted 03/29/2023) Title of the window that pops up with Signal Desktop preferences in it" }, "icu:signalDesktopPreferences": { "messageformat": "Nastavenia Signal Desktop", "description": "Title of the window that pops up with Signal Desktop preferences in it" }, "signalDesktopStickerCreator": { "message": "Nástroj na vytváranie nálepiek", "description": "(deleted 03/15/2023) Title of the window that pops up with Signal Desktop preferences in it" }, "aboutSignalDesktop": { "message": "O aplikácii Signal Desktop", "description": "(deleted 03/29/2023) Item under the Help menu, which opens a small about window" }, "icu:aboutSignalDesktop": { "messageformat": "O aplikácii Signal Desktop", "description": "Item under the Help menu, which opens a small about window" }, "screenShareWindow": { "message": "Zdieľaná obrazovka", "description": "(deleted 03/29/2023) Title for screen sharing window" }, "icu:screenShareWindow": { "messageformat": "Zdieľaná obrazovka", "description": "Title for screen sharing window" }, "speech": { "message": "Reč", "description": "(deleted 03/29/2023) Item under the Edit menu, with 'start/stop speaking' items below it" }, "icu:speech": { "messageformat": "Reč", "description": "Item under the Edit menu, with 'start/stop speaking' items below it" }, "show": { "message": "Zobraziť", "description": "(deleted 03/29/2023) Command under Window menu, to show the window" }, "icu:show": { "messageformat": "Zobraziť", "description": "Command under Window menu, to show the window" }, "hide": { "message": "Skryť", "description": "(deleted 03/29/2023) Command in the tray icon menu, to hide the window" }, "icu:hide": { "messageformat": "Skryť", "description": "Command in the tray icon menu, to hide the window" }, "quit": { "message": "Ukončiť", "description": "(deleted 03/29/2023) Command in the tray icon menu, to quit the application" }, "icu:quit": { "messageformat": "Ukončiť", "description": "Command in the tray icon menu, to quit the application" }, "signalDesktop": { "message": "Signal Desktop", "description": "(deleted 03/29/2023) Tooltip for the tray icon" }, "icu:signalDesktop": { "messageformat": "Signal Desktop", "description": "Tooltip for the tray icon" }, "search": { "message": "Hľadať", "description": "(deleted 03/29/2023) Placeholder text in the search input" }, "icu:search": { "messageformat": "Hľadať", "description": "Placeholder text in the search input" }, "clearSearch": { "message": "Vyčistiť vyhľadávanie", "description": "(deleted 03/29/2023) Aria label for clear search button" }, "icu:clearSearch": { "messageformat": "Vyčistiť vyhľadávanie", "description": "Aria label for clear search button" }, "searchIn": { "message": "Hľadať v čete", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown in the search box before text is entered when searching in a specific conversation" }, "icu:searchIn": { "messageformat": "Hľadať v čete", "description": "Shown in the search box before text is entered when searching in a specific conversation" }, "noSearchResults": { "message": "Žiadne výsledky pre \"$searchTerm$\"", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown in the search left pane when no results were found" }, "icu:noSearchResults": { "messageformat": "Žiadne výsledky pre \"{searchTerm}\"", "description": "Shown in the search left pane when no results were found" }, "noSearchResults--sms-only": { "message": "Kontakty pre SMS/MMS nie sú k dispozícii na Signal Desktop.", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown in the search left pane when no results were found and primary device has SMS/MMS handling enabled" }, "icu:noSearchResults--sms-only": { "messageformat": "Kontakty pre SMS/MMS nie sú k dispozícii na Signal Desktop.", "description": "Shown in the search left pane when no results were found and primary device has SMS/MMS handling enabled" }, "icu:noSearchResultsInConversation": { "messageformat": "Žiadne výsledky pre „{searchTerm}“ v {conversationName}", "description": "Shown in the search left pane when no results were found" }, "conversationsHeader": { "message": "Konverzácie", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown to separate the types of search results" }, "icu:conversationsHeader": { "messageformat": "Čety", "description": "Shown to separate the types of search results" }, "contactsHeader": { "message": "Kontakty", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown to separate the types of search results" }, "icu:contactsHeader": { "messageformat": "Kontakty", "description": "Shown to separate the types of search results" }, "groupsHeader": { "message": "Skupiny", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown to separate the types of search results" }, "icu:groupsHeader": { "messageformat": "Skupiny", "description": "Shown to separate the types of search results" }, "messagesHeader": { "message": "Správy", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown to separate the types of search results" }, "icu:messagesHeader": { "messageformat": "Správy", "description": "Shown to separate the types of search results" }, "findByUsernameHeader": { "message": "Nájsť podľa používateľského mena", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown when search could be a valid username, with one sub-item that will kick off the search" }, "icu:findByUsernameHeader": { "messageformat": "Nájsť podľa používateľského mena", "description": "Shown when search could be a valid username, with one sub-item that will kick off the search" }, "findByPhoneNumberHeader": { "message": "Nájsť podľa telefónneho čísla", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown when search could be a valid phone number, with one sub-item that will kick off the search" }, "icu:findByPhoneNumberHeader": { "messageformat": "Nájsť podľa telefónneho čísla", "description": "Shown when search could be a valid phone number, with one sub-item that will kick off the search" }, "at-username": { "message": "@$username$", "description": "(deleted 02/07/2023) @ added to username to signify it as a username. Should it be on the right in your language?" }, "welcomeToSignal": { "message": "Vitajte v aplikácii Signal", "description": "(deleted 03/29/2023)" }, "icu:welcomeToSignal": { "messageformat": "Vitajte v aplikácii Signal" }, "whatsNew": { "message": "Pozrite sa na $whatsNew$ v tejto aktualizácii", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown in the main window" }, "icu:whatsNew": { "messageformat": "Pozrite sa na {whatsNew} v tejto aktualizácii", "description": "Shown in the main window" }, "viewReleaseNotes": { "message": "čo je nové", "description": "(deleted 03/29/2023) Clickable link that displays the latest release notes" }, "icu:viewReleaseNotes": { "messageformat": "čo je nové", "description": "Clickable link that displays the latest release notes" }, "typingAlt": { "message": "Animácia písania pre túto konverzáciu", "description": "(deleted 03/29/2023) Used as the 'title' attribute for the typing animation" }, "icu:typingAlt": { "messageformat": "Animácia písania pre tento čet", "description": "Used as the 'title' attribute for the typing animation" }, "contactInAddressBook": { "message": "Táto osoba je vo vašich kontaktoch.", "description": "(deleted 03/29/2023) Description of icon denoting that contact is from your address book" }, "icu:contactInAddressBook": { "messageformat": "Táto osoba je vo vašich kontaktoch.", "description": "Description of icon denoting that contact is from your address book" }, "contactAvatarAlt": { "message": "Avatar kontaktu $name$", "description": "(deleted 03/29/2023) Used in the alt tag for the image avatar of a contact" }, "icu:contactAvatarAlt": { "messageformat": "Avatar kontaktu {name}", "description": "Used in the alt tag for the image avatar of a contact" }, "sendMessageToContact": { "message": "Poslať správu", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown when you are sent a contact and that contact has a signal account" }, "icu:sendMessageToContact": { "messageformat": "Poslať správu", "description": "Shown when you are sent a contact and that contact has a signal account" }, "home": { "message": "domov", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown on contact detail screen as a label for an address/phone/email" }, "icu:home": { "messageformat": "domov", "description": "Shown on contact detail screen as a label for an address/phone/email" }, "work": { "message": "práca", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown on contact detail screen as a label for an address/phone/email" }, "icu:work": { "messageformat": "práca", "description": "Shown on contact detail screen as a label for an address/phone/email" }, "mobile": { "message": "mobil", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown on contact detail screen as a label for a phone or email" }, "icu:mobile": { "messageformat": "mobil", "description": "Shown on contact detail screen as a label for a phone or email" }, "email": { "message": "email", "description": "(deleted 03/29/2023) Generic label shown if contact email has custom type but no label" }, "icu:email": { "messageformat": "email", "description": "Generic label shown if contact email has custom type but no label" }, "phone": { "message": "telefón", "description": "(deleted 03/29/2023) Generic label shown if contact phone has custom type but no label" }, "icu:phone": { "messageformat": "telefón", "description": "Generic label shown if contact phone has custom type but no label" }, "address": { "message": "adresa", "description": "(deleted 03/29/2023) Generic label shown if contact address has custom type but no label" }, "icu:address": { "messageformat": "adresa", "description": "Generic label shown if contact address has custom type but no label" }, "poBox": { "message": "P.O.Box", "description": "(deleted 03/29/2023) When rendering an address, used to provide context to a post office box" }, "icu:poBox": { "messageformat": "P.O.Box", "description": "When rendering an address, used to provide context to a post office box" }, "downloading": { "message": "Sťahujem", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown in the message bubble while a long message attachment is being downloaded" }, "icu:downloading": { "messageformat": "Sťahujem", "description": "Shown in the message bubble while a long message attachment is being downloaded" }, "downloadFullMessage": { "message": "Stiahnite si celú správu", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown in the message bubble while a long message attachment is not downloaded" }, "icu:downloadFullMessage": { "messageformat": "Stiahnite si celú správu", "description": "Shown in the message bubble while a long message attachment is not downloaded" }, "downloadAttachment": { "message": "Stiahnuť prílohu", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown in a message's triple-dot menu if there isn't room for a dedicated download button" }, "icu:downloadAttachment": { "messageformat": "Stiahnuť prílohu", "description": "Shown in a message's triple-dot menu if there isn't room for a dedicated download button" }, "reactToMessage": { "message": "Reagovať na správu", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown in triple-dot menu next to message to allow user to react to the associated message" }, "icu:reactToMessage": { "messageformat": "Reagovať na správu", "description": "Shown in triple-dot menu next to message to allow user to react to the associated message" }, "replyToMessage": { "message": "Odpovedať na správu", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown in triple-dot menu next to message to allow user to start crafting a message with a quotation" }, "icu:replyToMessage": { "messageformat": "Odpovedať na správu", "description": "Shown in triple-dot menu next to message to allow user to start crafting a message with a quotation" }, "originalMessageNotFound": { "message": "Pôvodná správa sa nenašla", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown in quote if reference message was not found as message was initially downloaded and processed" }, "icu:originalMessageNotFound": { "messageformat": "Pôvodná správa sa nenašla", "description": "Shown in quote if reference message was not found as message was initially downloaded and processed" }, "originalMessageNotAvailable": { "message": "Pôvodná správa už nie je k dispozícii", "description": "(deleted 02/07/2023) Shown in toast if user clicks on quote that references message no longer in database" }, "messageFoundButNotLoaded": { "message": "Pôvodná správa sa našla, ale ešte nebola načítaná. Pre načítanie sa posuňte vyššie.", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown in toast if user clicks on quote references messages not loaded in view, but in database" }, "icu:messageFoundButNotLoaded": { "messageformat": "Pôvodná správa sa našla, ale ešte nebola načítaná. Pre načítanie sa posuňte vyššie.", "description": "Shown in toast if user clicks on quote references messages not loaded in view, but in database" }, "voiceRecording--start": { "message": "Začnite nahrávať hlasovú správu", "description": "(deleted 03/29/2023) Tooltip for microphone button to start voice message" }, "icu:voiceRecording--start": { "messageformat": "Začnite nahrávať hlasovú správu", "description": "Tooltip for microphone button to start voice message" }, "voiceRecording--complete": { "message": "Dokončite hlasovú správu a odošlite", "description": "(deleted 03/29/2023) Tooltip for green complete voice message and send" }, "icu:voiceRecording--complete": { "messageformat": "Dokončite hlasovú správu a odošlite", "description": "Tooltip for green complete voice message and send" }, "voiceRecording--cancel": { "message": "Zrušiť hlasovú správu", "description": "(deleted 03/29/2023) Tooltip for red button to cancel voice message" }, "icu:voiceRecording--cancel": { "messageformat": "Zrušiť hlasovú správu", "description": "Tooltip for red button to cancel voice message" }, "voiceRecordingInterruptedMax": { "message": "Nahrávanie hlasovej správy sa zastavilo, lebo bol dosiahnutý maximálny čas nahrávania.", "description": "(deleted 03/29/2023) Confirmation dialog message for when the voice recording is interrupted due to max time limit" }, "icu:voiceRecordingInterruptedMax": { "messageformat": "Nahrávanie hlasovej správy sa zastavilo, lebo bol dosiahnutý maximálny čas nahrávania.", "description": "Confirmation dialog message for when the voice recording is interrupted due to max time limit" }, "voiceRecordingInterruptedBlur": { "message": "Nahrávanie zvukovej správy bolo zastavené, pretože ste prešli do inej aplikácie", "description": "(deleted 03/29/2023) Confirmation dialog message for when the voice recording is interrupted due to app losing focus" }, "icu:voiceRecordingInterruptedBlur": { "messageformat": "Nahrávanie zvukovej správy bolo zastavené, pretože ste prešli do inej aplikácie", "description": "Confirmation dialog message for when the voice recording is interrupted due to app losing focus" }, "voiceNoteLimit": { "message": "Hlasové správy sú obmedzené na jednu hodinu. Nahrávanie sa zastaví, ak prepnete na inú aplikáciu.", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown in toast to warn user about limited time and that window must be in focus" }, "icu:voiceNoteLimit": { "messageformat": "Hlasové správy sú obmedzené na jednu hodinu. Nahrávanie sa zastaví, ak prepnete na inú aplikáciu.", "description": "Shown in toast to warn user about limited time and that window must be in focus" }, "voiceNoteMustBeOnlyAttachment": { "message": "Hlasová správa môže mať iba jednu prílohu.", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown in toast if tries to record a voice note with any staged attachments" }, "icu:voiceNoteMustBeOnlyAttachment": { "messageformat": "Hlasová správa môže mať iba jednu prílohu.", "description": "Shown in toast if tries to record a voice note with any staged attachments" }, "voiceNoteError": { "message": "Vyskytla sa chyba v záznamníku hlasu.", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown in a dialog to inform user that we experienced an unrecoverable error" }, "icu:voiceNoteError": { "messageformat": "Vyskytla sa chyba v záznamníku hlasu.", "description": "Shown in a dialog to inform user that we experienced an unrecoverable error" }, "attachmentSaved": { "message": "Príloha bola uložená.", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown after user selects to save to downloads" }, "icu:attachmentSaved": { "messageformat": "Príloha bola uložená.", "description": "Shown after user selects to save to downloads" }, "attachmentSavedShow": { "message": "Zobraziť v priečinku", "description": "(deleted 03/29/2023) Button label for showing the attachment in your file system" }, "icu:attachmentSavedShow": { "messageformat": "Zobraziť v priečinku", "description": "Button label for showing the attachment in your file system" }, "you": { "message": "Vy", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown when the user represented is the current user." }, "icu:you": { "messageformat": "Vy", "description": "Shown when the user represented is the current user." }, "replyingTo": { "message": "Odpoveď pre $name$", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown in iOS theme when you or someone quotes to a message which is not from you" }, "icu:replyingTo": { "messageformat": "Odpoveď pre {name}", "description": "Shown in iOS theme when you or someone quotes to a message which is not from you" }, "audioPermissionNeeded": { "message": "Pre odosielanie hlasových správ povoľte aplikácii Signal Desktop prístup k mikrofónu.", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown if the user attempts to send an audio message without audio permissions turned on" }, "icu:audioPermissionNeeded": { "messageformat": "Pre odosielanie hlasových správ povoľte aplikácii Signal Desktop prístup k mikrofónu.", "description": "Shown if the user attempts to send an audio message without audio permissions turned on" }, "audioCallingPermissionNeeded": { "message": "Pre volania musíte programu Signal Desktop povoliť prístup k mikrofónu.", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown if the user attempts access the microphone for calling without audio permissions turned on" }, "icu:audioCallingPermissionNeeded": { "messageformat": "Pre volania musíte programu Signal Desktop povoliť prístup k mikrofónu.", "description": "Shown if the user attempts access the microphone for calling without audio permissions turned on" }, "videoCallingPermissionNeeded": { "message": "Pre videohovory musíte programu Signal Desktop povoliť prístup ku kamere.", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown if the user attempts access the camera for video calling without video permissions turned on" }, "icu:videoCallingPermissionNeeded": { "messageformat": "Pre videohovory musíte programu Signal Desktop povoliť prístup ku kamere.", "description": "Shown if the user attempts access the camera for video calling without video permissions turned on" }, "allowAccess": { "message": "Povoliť prístup", "description": "(deleted 03/29/2023) Button shown in popup asking to enable microphone/video permissions to send audio messages" }, "icu:allowAccess": { "messageformat": "Povoliť prístup", "description": "Button shown in popup asking to enable microphone/video permissions to send audio messages" }, "showSettings": { "message": "Otvoriť nastavenia", "description": "(deleted 03/29/2023) A button shown in dialog requesting the user to turn on audio permissions" }, "icu:showSettings": { "messageformat": "Otvoriť nastavenia", "description": "A button shown in dialog requesting the user to turn on audio permissions" }, "audio": { "message": "Zvuk", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown in a quotation of a message containing an audio attachment if no text was originally provided with that attachment" }, "icu:audio": { "messageformat": "Zvuk", "description": "Shown in a quotation of a message containing an audio attachment if no text was originally provided with that attachment" }, "video": { "message": "Video", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown in a quotation of a message containing a video if no text was originally provided with that video" }, "icu:video": { "messageformat": "Video", "description": "Shown in a quotation of a message containing a video if no text was originally provided with that video" }, "photo": { "message": "Fotka", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown in a quotation of a message containing a photo if no text was originally provided with that image" }, "icu:photo": { "messageformat": "Fotka", "description": "Shown in a quotation of a message containing a photo if no text was originally provided with that image" }, "text": { "message": "Text", "description": "(deleted 03/29/2023) Label for the word 'text'" }, "icu:text": { "messageformat": "Text", "description": "Label for the word 'text'" }, "cannotUpdate": { "message": "Chyba pri aktualizácii", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown as the title of our update error dialogs on windows" }, "icu:cannotUpdate": { "messageformat": "Chyba pri aktualizácii", "description": "Shown as the title of our update error dialogs on windows" }, "muted": { "message": "Stlmené", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown in a button when a conversation is muted" }, "icu:muted": { "messageformat": "Stlmené", "description": "Shown in a button when a conversation is muted" }, "mute": { "message": "Stlmiť", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown in a button when a conversation is unmuted and can be muted" }, "icu:mute": { "messageformat": "Stlmiť", "description": "Shown in a button when a conversation is unmuted and can be muted" }, "cannotUpdateDetail": { "message": "Signal sa nepodarilo aktualizovať. $retry$ alebo navštívte $url$ a nainštalujte ho manuálne. Potom $support$ s týmto problémom", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown if a general error happened while trying to install update package" }, "icu:cannotUpdateDetail": { "messageformat": "Signal sa nepodarilo aktualizovať. {retry} alebo navštívte {url} a nainštalujte ho manuálne. Potom {support} s týmto problémom", "description": "Shown if a general error happened while trying to install update package" }, "cannotUpdateRequireManualDetail": { "message": "Signal sa nepodarilo aktualizovať. Navštívte $url$ a nainštalujte ho manuálne. Potom kontaktujte $support$ o tomto probléme", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown if a general error happened while trying to install update package and manual update is required" }, "icu:cannotUpdateRequireManualDetail": { "messageformat": "Signal sa nepodarilo aktualizovať. Navštívte {url} a nainštalujte ho manuálne. Potom kontaktujte {support} o tomto probléme", "description": "Shown if a general error happened while trying to install update package and manual update is required" }, "readOnlyVolume": { "message": "Signal Desktop je pravdepodobne v karanténe macOS a preto sa nedokáže automaticky aktualizovať. Prosím skúste premiestniť $app$ do $folder$ pomocou programu Finder.", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown on MacOS if running on a read-only volume and we cannot update" }, "icu:readOnlyVolume": { "messageformat": "Signal Desktop je pravdepodobne v karanténe macOS a preto sa nedokáže automaticky aktualizovať. Prosím skúste premiestniť {app} do {folder} pomocou programu Finder.", "description": "Shown on MacOS if running on a read-only volume and we cannot update" }, "ok": { "message": "OK", "description": "(deleted 03/29/2023)" }, "icu:ok": { "messageformat": "OK" }, "cancel": { "message": "Zrušiť", "description": "(deleted 03/29/2023)" }, "icu:cancel": { "messageformat": "Zrušiť" }, "discard": { "message": "Zahodiť", "description": "(deleted 03/29/2023)" }, "icu:discard": { "messageformat": "Zahodiť" }, "failedToSend": { "message": "Správu sa nepodarilo odoslať niektorým príjemcom. Skontrolujte svoje sieťové pripojenie.", "description": "(deleted 03/29/2023)" }, "icu:failedToSend": { "messageformat": "Správu sa nepodarilo odoslať niektorým príjemcom. Skontrolujte svoje sieťové pripojenie." }, "error": { "message": "Chyba", "description": "(deleted 03/29/2023)" }, "icu:error": { "messageformat": "Chyba" }, "messageDetail": { "message": "Podrobnosti správy", "description": "(deleted 03/29/2023)" }, "icu:messageDetail": { "messageformat": "Podrobnosti správy" }, "delete": { "message": "Vymazať", "description": "(deleted 03/29/2023)" }, "icu:delete": { "messageformat": "Vymazať" }, "accept": { "message": "Potvrdiť", "description": "(deleted 03/29/2023)" }, "icu:accept": { "messageformat": "Potvrdiť" }, "forward": { "message": "Preposlať", "description": "(deleted 03/29/2023)" }, "icu:forward": { "messageformat": "Preposlať" }, "done": { "message": "Hotovo", "description": "(deleted 03/29/2023) Label for done" }, "icu:done": { "messageformat": "Hotovo", "description": "Label for done" }, "update": { "message": "Aktualizovať", "description": "(deleted 03/29/2023)" }, "icu:update": { "messageformat": "Aktualizovať" }, "next2": { "message": "Ďalší", "description": "(deleted 03/29/2023)" }, "icu:next2": { "messageformat": "Ďalší" }, "on": { "message": "Zapnuté", "description": "(deleted 03/29/2023) Label for when something is turned on" }, "icu:on": { "messageformat": "Zapnuté", "description": "Label for when something is turned on" }, "off": { "message": "Vypnuté", "description": "(deleted 03/29/2023) Label for when something is turned off" }, "icu:off": { "messageformat": "Vypnuté", "description": "Label for when something is turned off" }, "deleteWarning": { "message": "Táto správa bude odstránená z tohto zariadenia.", "description": "(deleted 03/29/2023) Text shown in the confirmation dialog for deleting a message locally" }, "icu:deleteWarning": { "messageformat": "Táto správa bude odstránená z tohto zariadenia.", "description": "Text shown in the confirmation dialog for deleting a message locally" }, "deleteForEveryoneWarning": { "message": "Táto správa sa vymaže v konverzácii každému, kto používa aktuálnu verziu aplikácie Signal. Členovia budú vidieť, že ste vymazali správu.", "description": "(deleted 03/29/2023) Text shown in the confirmation dialog for deleting a message for everyone" }, "icu:deleteForEveryoneWarning": { "messageformat": "Táto správa sa vymaže pre každého v čete, kto používa aktuálnu verziu aplikácie Signal. Členovia budú vidieť, že ste vymazali správu.", "description": "Text shown in the confirmation dialog for deleting a message for everyone" }, "from": { "message": "Od", "description": "(deleted 03/29/2023) Label for the sender of a message" }, "icu:from": { "messageformat": "Od", "description": "Label for the sender of a message" }, "to": { "message": "Komu", "description": "(deleted 03/29/2023) Label for the receiver of a message" }, "icu:to": { "messageformat": "Komu", "description": "Label for the receiver of a message" }, "icu:searchResultHeader--sender-to-group": { "messageformat": "{sender} do {receiverGroup}", "description": "Shown for search result items - like 'Jon to Friends Group'" }, "icu:searchResultHeader--sender-to-you": { "messageformat": "{sender} vám", "description": "Shown for search result items - like 'Jon to You" }, "icu:searchResultHeader--you-to-group": { "messageformat": "Vy do {receiverGroup}", "description": "Shown for search result items - like 'You to Friends Group'" }, "icu:searchResultHeader--you-to-receiver": { "messageformat": "Vy používateľovi {receiverContact}", "description": "Shown for search result items - like 'You to Jon'" }, "sent": { "message": "Odoslaná", "description": "(deleted 03/29/2023) Label for the time a message was sent" }, "icu:sent": { "messageformat": "Odoslaná", "description": "Label for the time a message was sent" }, "received": { "message": "Prijatá", "description": "(deleted 03/29/2023) Label for the time a message was received" }, "icu:received": { "messageformat": "Prijatá", "description": "Label for the time a message was received" }, "sendMessage": { "message": "Správa", "description": "(deleted 03/29/2023) Placeholder text in the message entry field" }, "icu:sendMessage": { "messageformat": "Správa", "description": "Placeholder text in the message entry field" }, "groupMembers": { "message": "Členy skupiny", "description": "(deleted 03/29/2023)" }, "icu:groupMembers": { "messageformat": "Členy skupiny" }, "showMembers": { "message": "Zobraziť členov", "description": "(deleted 03/29/2023)" }, "icu:showMembers": { "messageformat": "Zobraziť členov" }, "showSafetyNumber": { "message": "Zobraziť bezpečnostné číslo", "description": "(deleted 03/29/2023)" }, "icu:showSafetyNumber": { "messageformat": "Zobraziť bezpečnostné číslo" }, "icu:ContactModal__showSafetyNumber": { "messageformat": "Zobraziť bezpečnostné číslo", "description": "Contact modal, label for button to show safety number modal" }, "viewRecentMedia": { "message": "Zobraziť nedávne médiá", "description": "(deleted 03/29/2023) This is a menu item for viewing all media (images + video) in a conversation, using the imperative case, as in a command." }, "icu:viewRecentMedia": { "messageformat": "Zobraziť nedávne médiá", "description": "This is a menu item for viewing all media (images + video) in a conversation, using the imperative case, as in a command." }, "verifyHelp": { "message": "Ak chcete overiť bezpečnosť svojho šifrovania typu end-to-end pomocou $name$, porovnajte vyššie uvedené čísla s ich zariadením.", "description": "(deleted 03/29/2023)" }, "icu:verifyHelp": { "messageformat": "Ak chcete overiť bezpečnosť svojho šifrovania typu end-to-end pomocou {name}, porovnajte vyššie uvedené čísla s ich zariadením." }, "theirIdentityUnknown": { "message": "S týmto kontaktom ste si ešte nevymenili žiadne správy. Bezpečnostné číslo bude dostupné po doručení prvej správy.", "description": "(deleted 03/29/2023)" }, "icu:theirIdentityUnknown": { "messageformat": "S týmto kontaktom ste si ešte nevymenili žiadne správy. Bezpečnostné číslo bude dostupné po doručení prvej správy." }, "back": { "message": "Späť", "description": "(deleted 03/29/2023) Generic label for back" }, "icu:back": { "messageformat": "Späť", "description": "Generic label for back" }, "goBack": { "message": "Ísť naspäť", "description": "(deleted 03/29/2023) Label for back button in a conversation" }, "icu:goBack": { "messageformat": "Ísť naspäť", "description": "Label for back button in a conversation" }, "moreInfo": { "message": "Viac informácií", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown on the drop-down menu for an individual message, takes you to message detail screen" }, "icu:moreInfo": { "messageformat": "Viac informácií", "description": "Shown on the drop-down menu for an individual message, takes you to message detail screen" }, "icu:MessageContextMenu__select": { "messageformat": "Vybrať", "description": "Shown on the drop-down menu for an individual message, opens the conversation in select mode with the current message selected" }, "icu:MessageTextRenderer--spoiler--label": { "messageformat": "Spoiler", "description": "Used as a label for screenreaders on 'spoiler' text, which is hidden by default" }, "retrySend": { "message": "Odoslať znovu", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown on the drop-down menu for an individual message, but only if it is an outgoing message that failed to send" }, "icu:retrySend": { "messageformat": "Odoslať znovu", "description": "Shown on the drop-down menu for an individual message, but only if it is an outgoing message that failed to send" }, "retryDeleteForEveryone": { "message": "Znova skúste odstrániť pre všetkých", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown on the drop-down menu for an individual message, but only if a previous delete for everyone failed to send" }, "icu:retryDeleteForEveryone": { "messageformat": "Znova skúste odstrániť pre všetkých", "description": "Shown on the drop-down menu for an individual message, but only if a previous delete for everyone failed to send" }, "forwardMessage": { "message": "Preposlať správu", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown on the drop-down menu for an individual message, forwards a message" }, "icu:forwardMessage": { "messageformat": "Preposlať správu", "description": "Shown on the drop-down menu for an individual message, forwards a message" }, "deleteMessage": { "message": "Vymazať správu pre mňa", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown on the drop-down menu for an individual message, deletes single message" }, "icu:deleteMessage": { "messageformat": "Vymazať správu pre mňa", "description": "(deleted 04/06/2023) Shown on the drop-down menu for an individual message, deletes single message" }, "deleteMessageForEveryone": { "message": "Vymazať správu pre všetkých", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown on the drop-down menu for an individual message, deletes single message for everyone" }, "icu:deleteMessageForEveryone": { "messageformat": "Vymazať správu pre všetkých", "description": "(deleted 04/06/2023) Shown on the drop-down menu for an individual message, deletes single message for everyone" }, "icu:MessageContextMenu__deleteMessage": { "messageformat": "Vymazať správu", "description": "Show on the drop-down menu for an individual message, opens a modal to select if you want to 'delete for me' or 'delete for everyone'" }, "deleteMessages": { "message": "Vymazať", "description": "(deleted 03/29/2023) Menu item for deleting messages, title case." }, "icu:deleteMessages": { "messageformat": "Vymazať", "description": "Menu item for deleting messages, title case." }, "deleteConversationConfirmation": { "message": "Natrvalo zmazať túto konverzáciu?", "description": "(deleted 03/29/2023) Confirmation dialog text that asks the user if they really wish to delete the conversation. Answer buttons use the strings 'ok' and 'cancel'. The deletion is permanent, i.e. it cannot be undone." }, "icu:deleteConversationConfirmation": { "messageformat": "Natrvalo zmazať tento čet?", "description": "Confirmation dialog text that asks the user if they really wish to delete the conversation. Answer buttons use the strings 'ok' and 'cancel'. The deletion is permanent, i.e. it cannot be undone." }, "sessionEnded": { "message": "Zabezpečené spojenie bolo obnovené", "description": "(deleted 03/29/2023) This is a past tense, informational message. In other words, your secure session has been reset." }, "icu:sessionEnded": { "messageformat": "Zabezpečené spojenie bolo obnovené", "description": "This is a past tense, informational message. In other words, your secure session has been reset." }, "ChatRefresh--notification": { "message": "Relácia četu bola obnovená", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown in timeline when a error happened, and the session was automatically reset." }, "icu:ChatRefresh--notification": { "messageformat": "Relácia četu bola obnovená", "description": "Shown in timeline when a error happened, and the session was automatically reset." }, "ChatRefresh--learnMore": { "message": "Dozvedieť sa viac", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown in timeline when session is automatically reset, to provide access to a popup info dialog" }, "icu:ChatRefresh--learnMore": { "messageformat": "Zistiť viac", "description": "Shown in timeline when session is automatically reset, to provide access to a popup info dialog" }, "ChatRefresh--summary": { "message": "Signal používa koncové šifrovanie a občas môže potrebovať obnoviť reláciu četu. Toto nemá vplyv na bezpečnosť vášho četu, ale mohla by vám uniknúť správa od tohto kontaktu a môžete používateľa požiadať, aby vám ju poslal znovu.", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown on explainer dialog available from chat session refreshed timeline events" }, "icu:ChatRefresh--summary": { "messageformat": "Signal používa koncové šifrovanie a občas môže potrebovať obnoviť reláciu četu. Toto nemá vplyv na bezpečnosť vášho četu, ale mohla by vám uniknúť správa od tohto kontaktu a môžete používateľa požiadať, aby vám ju poslal znovu.", "description": "Shown on explainer dialog available from chat session refreshed timeline events" }, "ChatRefresh--contactSupport": { "message": "Kontaktovať zákaznícku podporu", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown on explainer dialog available from chat session refreshed timeline events" }, "icu:ChatRefresh--contactSupport": { "messageformat": "Kontaktovať zákaznícku podporu", "description": "Shown on explainer dialog available from chat session refreshed timeline events" }, "DeliveryIssue--preview": { "message": "Problém s doručením", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown in left pane preview when message delivery issue happens" }, "icu:DeliveryIssue--preview": { "messageformat": "Problém s doručením", "description": "Shown in left pane preview when message delivery issue happens" }, "DeliveryIssue--notification": { "message": "Správu od $sender$ sa nepodarilo doručiť", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown in timeline when message delivery issue happens" }, "icu:DeliveryIssue--notification": { "messageformat": "Správu od {sender} sa nepodarilo doručiť", "description": "Shown in timeline when message delivery issue happens" }, "DeliveryIssue--learnMore": { "message": "Dozvedieť sa viac", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown in timeline when message delivery issue happens, to provide access to a popup info dialog" }, "icu:DeliveryIssue--learnMore": { "messageformat": "Zistiť viac", "description": "Shown in timeline when message delivery issue happens, to provide access to a popup info dialog" }, "DeliveryIssue--title": { "message": "Problém s doručením", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown on explainer dialog available from delivery issue timeline events" }, "icu:DeliveryIssue--title": { "messageformat": "Problém s doručením", "description": "Shown on explainer dialog available from delivery issue timeline events" }, "DeliveryIssue--summary": { "message": "Správu, nálepku, reakciu, potvrdenie o prečítaní alebo médiá od používateľa $sender$ vám nebolo možné doručiť. Možno sa vám ich pokúsil poslať priamo alebo v skupine.", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown on explainer dialog available from delivery issue timeline events in 1:1 conversations" }, "icu:DeliveryIssue--summary": { "messageformat": "Správu, nálepku, reakciu, potvrdenie o prečítaní alebo médiá od používateľa {sender} vám nebolo možné doručiť. Možno sa vám ich pokúsil poslať priamo alebo v skupine.", "description": "Shown on explainer dialog available from delivery issue timeline events in 1:1 conversations" }, "DeliveryIssue--summary--group": { "message": "Správu, nálepku, reakciu, potvrdenie o prečítaní alebo médiá od používateľa $sender$ vám nebolo možné doručiť v tomto čete.", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown on explainer dialog available from delivery issue timeline events in groups" }, "icu:DeliveryIssue--summary--group": { "messageformat": "Správu, nálepku, reakciu, potvrdenie o prečítaní alebo médiá od používateľa {sender} vám nebolo možné doručiť v tomto čete.", "description": "Shown on explainer dialog available from delivery issue timeline events in groups" }, "ChangeNumber--notification": { "message": "$sender$ zmenili svoje telefónne číslo", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown in timeline when a member of a conversation changes their phone number" }, "icu:ChangeNumber--notification": { "messageformat": "{sender} zmenili svoje telefónne číslo", "description": "Shown in timeline when a member of a conversation changes their phone number" }, "icu:ConversationMerge--notification": { "messageformat": "{obsoleteConversationTitle} a {conversationTitle} patria tomu istému účtu. Históriu správ pre oba čety nájdete tu.", "description": "Shown when we've discovered that two local conversations are the same remote account in an unusual way" }, "icu:ConversationMerge--notification--with-e164": { "messageformat": "Vaša história správ s používateľom {conversationTitle} a jeho číslom {obsoleteConversationNumber} bola zlúčená.", "description": "Shown when we've discovered that two local conversations are the same remote account in an unusual way, but we have the phone number for the old conversation" }, "icu:ConversationMerge--notification--no-title": { "messageformat": "História vašich správ s používateľom {conversationTitle} a ďalším četom, ktorého bol súčasťou, bola zlúčená.", "description": "Shown when we've discovered that two local conversations are the same remote account in an unusual way, but we don't have the title for the old conversation" }, "icu:ConversationMerge--learn-more": { "messageformat": "Zistiť viac", "description": "Shown on a button below a 'conversations were merged' timeline notification" }, "icu:ConversationMerge--explainer-dialog--line-1": { "messageformat": "Po odoslaní správy používateľovi {obsoleteConversationTitle} ste zistili, že toto číslo patrí používateľovi {conversationTitle}. Ich telefónne číslo je súkromné.", "description": "Contents of a dialog shown after clicking 'learn more' button on a conversation merge event." }, "icu:ConversationMerge--explainer-dialog--line-2": { "messageformat": "História správ pre oba čety bola zlúčená tu.", "description": "Contents of a dialog shown after clicking 'learn more' button on a conversation merge event." }, "quoteThumbnailAlt": { "message": "Náhľad obrázku z citovanej správy.", "description": "(deleted 03/29/2023) Used in alt tag of thumbnail images inside of an embedded message quote" }, "icu:quoteThumbnailAlt": { "messageformat": "Náhľad obrázku z citovanej správy.", "description": "Used in alt tag of thumbnail images inside of an embedded message quote" }, "imageAttachmentAlt": { "message": "Obrázok pripojený k správe", "description": "(deleted 03/29/2023) Used in alt tag of image attachment" }, "icu:imageAttachmentAlt": { "messageformat": "Obrázok pripojený k správe", "description": "Used in alt tag of image attachment" }, "videoAttachmentAlt": { "message": "Náhľad videa pripojený k správe", "description": "(deleted 03/29/2023) Used in alt tag of video attachment preview" }, "icu:videoAttachmentAlt": { "messageformat": "Náhľad videa pripojený k správe", "description": "Used in alt tag of video attachment preview" }, "lightboxImageAlt": { "message": "Obrázok z konverzácie", "description": "(deleted 03/29/2023) Used in the alt tag for the image shown in a full-screen lightbox view" }, "icu:lightboxImageAlt": { "messageformat": "Obrázok z četu", "description": "Used in the alt tag for the image shown in a full-screen lightbox view" }, "imageCaptionIconAlt": { "message": "Ikona indukujúca, že tento obrázok má popis", "description": "(deleted 03/29/2023) Used for the icon layered on top of an image in message bubbles" }, "icu:imageCaptionIconAlt": { "messageformat": "Ikona indukujúca, že tento obrázok má popis", "description": "Used for the icon layered on top of an image in message bubbles" }, "save": { "message": "Uložiť", "description": "(deleted 03/29/2023) Used on save buttons" }, "icu:save": { "messageformat": "Uložiť", "description": "Used on save buttons" }, "reset": { "message": "Resetovať", "description": "(deleted 03/29/2023) Used on reset buttons" }, "icu:reset": { "messageformat": "Resetovať", "description": "Used on reset buttons" }, "fileIconAlt": { "message": "Ikona súboru", "description": "(deleted 03/29/2023) Used in the media gallery documents tab to visually represent a file" }, "icu:fileIconAlt": { "messageformat": "Ikona súboru", "description": "Used in the media gallery documents tab to visually represent a file" }, "installWelcome": { "message": "Vitajte v aplikácii Signal Desktop", "description": "(deleted 03/29/2023) Welcome title on the install page" }, "icu:installWelcome": { "messageformat": "Vitajte v aplikácii Signal Desktop", "description": "Welcome title on the install page" }, "installTagline": { "message": "Súkromie je možné. Signal ho uľahčuje.", "description": "(deleted 03/29/2023) Tagline displayed under 'installWelcome' string on the install page" }, "icu:installTagline": { "messageformat": "Súkromie je možné. Signal ho uľahčuje.", "description": "Tagline displayed under 'installWelcome' string on the install page" }, "linkedDevices": { "message": "Pripojené zariadenia", "description": "(deleted 03/29/2023) Used in the guidance to help people find the 'link new device' area of their Signal mobile app" }, "icu:linkedDevices": { "messageformat": "Pripojené zariadenia", "description": "Used in the guidance to help people find the 'link new device' area of their Signal mobile app" }, "linkNewDevice": { "message": "Pripojiť Nové Zariadenie", "description": "(deleted 03/29/2023) The menu option shown in Signal iOS to add a new linked device" }, "icu:linkNewDevice": { "messageformat": "Pripojiť Nové Zariadenie", "description": "The menu option shown in Signal iOS to add a new linked device" }, "Install__scan-this-code": { "message": "Naskenujte tento kód v aplikácii Signal vo svojom telefóne", "description": "(deleted 03/29/2023) Title of the device link screen. Also used as alt text for the QR code on the device link screen" }, "icu:Install__scan-this-code": { "messageformat": "Naskenujte tento kód v aplikácii Signal vo svojom telefóne", "description": "Title of the device link screen. Also used as alt text for the QR code on the device link screen" }, "Install__instructions__1": { "message": "Otvorte Signal na svojom telefóne", "description": "(deleted 03/29/2023) Instructions on the device link screen" }, "icu:Install__instructions__1": { "messageformat": "Otvorte Signal na svojom telefóne", "description": "Instructions on the device link screen" }, "Install__instructions__2": { "message": "Klepnite na $settings$ a potom klepnite na $linkedDevices$", "description": "(deleted 03/29/2023) Instructions on the device link screen" }, "icu:Install__instructions__2": { "messageformat": "Klepnite na {settings} a potom klepnite na {linkedDevices}", "description": "Instructions on the device link screen" }, "Install__instructions__2__settings": { "message": "Nastavenia", "description": "(deleted 03/29/2023) Part of the 2nd instruction on the device link screen" }, "icu:Install__instructions__2__settings": { "messageformat": "Nastavenia", "description": "Part of the 2nd instruction on the device link screen" }, "Install__instructions__3": { "message": "Klepnite $plusButton$ (Android) or $linkNewDevice$ (iPhone)", "description": "(deleted 03/29/2023) Instructions on the device link screen" }, "icu:Install__instructions__3": { "messageformat": "Klepnite {plusButton} (Android) or {linkNewDevice} (iPhone)", "description": "Instructions on the device link screen" }, "icu:Install__qr-failed": { "messageformat": "QR kód sa nepodarilo načítať. Skontrolujte internetové pripojenie a skúste to znova. Zistiť viac", "description": "Shown on the install screen if the QR code fails to load" }, "Install__support-link": { "message": "Potrebujete pomôcť?", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown on the install screen. Link takes users to a support page" }, "icu:Install__support-link": { "messageformat": "Potrebujete pomôcť?", "description": "Shown on the install screen. Link takes users to a support page" }, "Install__choose-device-name__description": { "message": "Tento názov uvidíte na svojom telefóne v časti „Prepojené zariadenia“.", "description": "(deleted 03/29/2023) The subheader shown on the 'choose device name' screen in the device linking process" }, "icu:Install__choose-device-name__description": { "messageformat": "Tento názov uvidíte na svojom telefóne v časti „Prepojené zariadenia“.", "description": "The subheader shown on the 'choose device name' screen in the device linking process" }, "Install__choose-device-name__placeholder": { "message": "Môj počítač", "description": "(deleted 03/29/2023) The placeholder for the 'choose device name' input" }, "icu:Install__choose-device-name__placeholder": { "messageformat": "Môj počítač", "description": "The placeholder for the 'choose device name' input" }, "Preferences--device-name": { "message": "Názov zariadenia", "description": "(deleted 03/29/2023) The label in settings panel shown for the user-provided name for this desktop instance" }, "icu:Preferences--device-name": { "messageformat": "Názov zariadenia", "description": "The label in settings panel shown for the user-provided name for this desktop instance" }, "chooseDeviceName": { "message": "Zvoľte názov pre toto zariadenie", "description": "(deleted 03/29/2023) The header shown on the 'choose device name' screen in the device linking process" }, "icu:chooseDeviceName": { "messageformat": "Zvoľte názov pre toto zariadenie", "description": "The header shown on the 'choose device name' screen in the device linking process" }, "finishLinkingPhone": { "message": "Dokončiť pripojenie mobilného telefónu", "description": "(deleted 03/29/2023) The text on the button to finish the linking process, after choosing the device name" }, "icu:finishLinkingPhone": { "messageformat": "Dokončiť pripojenie mobilného telefónu", "description": "The text on the button to finish the linking process, after choosing the device name" }, "initialSync": { "message": "Synchronizácia kontaktov a skupín", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown during initial link while contacts and groups are being pulled from mobile device" }, "icu:initialSync": { "messageformat": "Synchronizácia kontaktov a skupín", "description": "Shown during initial link while contacts and groups are being pulled from mobile device" }, "initialSync__subtitle": { "message": "Poznámka: História četov nebude synchronizovaná s týmto zariadením", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown during initial link while contacts and groups are being pulled from mobile device" }, "icu:initialSync__subtitle": { "messageformat": "Poznámka: História četov nebude synchronizovaná s týmto zariadením", "description": "Shown during initial link while contacts and groups are being pulled from mobile device" }, "installConnectionFailed": { "message": "Pripojenie k serveru zlyhalo.", "description": "(deleted 03/29/2023) Displayed when we can't connect to the server." }, "icu:installConnectionFailed": { "messageformat": "Pripojenie k serveru zlyhalo.", "description": "Displayed when we can't connect to the server." }, "installTooManyDevices": { "message": "Máte prepojených príliš veľa zariadení. Skúste odstrániť niektoré z nich.", "description": "(deleted 03/29/2023)" }, "icu:installTooManyDevices": { "messageformat": "Máte prepojených príliš veľa zariadení. Skúste odstrániť niektoré z nich." }, "installTooOld": { "message": "Na prepojenie s telefónom si aktualizujte Signal na tomto zariadení.", "description": "(deleted 03/29/2023)" }, "icu:installTooOld": { "messageformat": "Na prepojenie s telefónom si aktualizujte Signal na tomto zariadení." }, "installErrorHeader": { "message": "Niekde sa stala chyba!", "description": "(deleted 03/29/2023)" }, "icu:installErrorHeader": { "messageformat": "Niekde sa stala chyba!" }, "installUnknownError": { "message": "Vyskytla sa neočakávaná chyba. Prosím skúste znova.", "description": "(deleted 03/29/2023)" }, "icu:installUnknownError": { "messageformat": "Vyskytla sa neočakávaná chyba. Prosím skúste znova." }, "installTryAgain": { "message": "Skúsiť znova", "description": "(deleted 03/29/2023)" }, "icu:installTryAgain": { "messageformat": "Skúsiť znova" }, "Preferences--theme": { "message": "Motív", "description": "(deleted 03/29/2023) Header for theme settings" }, "icu:Preferences--theme": { "messageformat": "Motív", "description": "Header for theme settings" }, "calling": { "message": "Uskutočňovanie hovorov", "description": "(deleted 03/29/2023) Header for calling options on the settings screen" }, "icu:calling": { "messageformat": "Uskutočňovanie hovorov", "description": "Header for calling options on the settings screen" }, "calling__call-back": { "message": "Zavolať späť", "description": "(deleted 03/29/2023) Button to call someone back" }, "icu:calling__call-back": { "messageformat": "Zavolať späť", "description": "Button to call someone back" }, "calling__call-again": { "message": "Zavolať znovu", "description": "(deleted 03/29/2023) Button to call someone again" }, "icu:calling__call-again": { "messageformat": "Zavolať znovu", "description": "Button to call someone again" }, "calling__start": { "message": "Začať hovor", "description": "(deleted 03/29/2023) Button label in the call lobby for starting a call" }, "icu:calling__start": { "messageformat": "Začať hovor", "description": "Button label in the call lobby for starting a call" }, "calling__join": { "message": "Pripojiť sa k hovoru", "description": "(deleted 03/29/2023) Button label in the call lobby for joining a call" }, "icu:calling__join": { "messageformat": "Pripojiť sa k hovoru", "description": "Button label in the call lobby for joining a call" }, "calling__return": { "message": "Vrátiť sa k hovoru", "description": "(deleted 03/29/2023) Button label in the call lobby for returning to a call" }, "icu:calling__return": { "messageformat": "Vrátiť sa k hovoru", "description": "Button label in the call lobby for returning to a call" }, "calling__lobby-automatically-muted-because-there-are-a-lot-of-people": { "message": "Mikrofón je stlmený kvôli veľkosti hovoru", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown in a call lobby toast if there are a lot of people already on the call" }, "icu:calling__lobby-automatically-muted-because-there-are-a-lot-of-people": { "messageformat": "Mikrofón je stlmený kvôli veľkosti hovoru", "description": "Shown in a call lobby toast if there are a lot of people already on the call" }, "calling__call-is-full": { "message": "Hovor je plne obsadený", "description": "(deleted 03/29/2023) Text in the call lobby when you can't join because the call is full" }, "icu:calling__call-is-full": { "messageformat": "Hovor je plne obsadený", "description": "Text in the call lobby when you can't join because the call is full" }, "calling__button--video__label": { "message": "Fotoaparát", "description": "(deleted 03/29/2023) Label under the video button" }, "icu:calling__button--video__label": { "messageformat": "Fotoaparát", "description": "Label under the video button" }, "calling__button--video-disabled": { "message": "Kamera vypnutá", "description": "(deleted 03/29/2023) Button tooltip label when the camera is disabled" }, "icu:calling__button--video-disabled": { "messageformat": "Kamera vypnutá", "description": "Button tooltip label when the camera is disabled" }, "calling__button--video-off": { "message": "Vypnúť kameru", "description": "(deleted 03/29/2023) Button tooltip label for turning off the camera" }, "icu:calling__button--video-off": { "messageformat": "Vypnúť kameru", "description": "Button tooltip label for turning off the camera" }, "calling__button--video-on": { "message": "Zapnúť kameru", "description": "(deleted 03/29/2023) Button tooltip label for turning on the camera" }, "icu:calling__button--video-on": { "messageformat": "Zapnúť kameru", "description": "Button tooltip label for turning on the camera" }, "calling__button--audio__label": { "message": "Stlmiť", "description": "(deleted 03/29/2023) Label under the audio button" }, "icu:calling__button--audio__label": { "messageformat": "Stlmiť", "description": "Label under the audio button" }, "calling__button--audio-disabled": { "message": "Mikrofón vypnutý", "description": "(deleted 03/29/2023) Button tooltip label when the microphone is disabled" }, "icu:calling__button--audio-disabled": { "messageformat": "Mikrofón vypnutý", "description": "Button tooltip label when the microphone is disabled" }, "calling__button--audio-off": { "message": "Stlmiť mikrofón", "description": "(deleted 03/29/2023) Button tooltip label for turning off the microphone" }, "icu:calling__button--audio-off": { "messageformat": "Stlmiť mikrofón", "description": "Button tooltip label for turning off the microphone" }, "calling__button--audio-on": { "message": "Zapnúť mikrofón", "description": "(deleted 03/29/2023) Button tooltip label for turning on the microphone" }, "icu:calling__button--audio-on": { "messageformat": "Zapnúť mikrofón", "description": "Button tooltip label for turning on the microphone" }, "calling__button--presenting__label": { "message": "Zdieľať", "description": "(deleted 03/29/2023) Label under the share screen button" }, "icu:calling__button--presenting__label": { "messageformat": "Zdieľať", "description": "Label under the share screen button" }, "calling__button--presenting-disabled": { "message": "Prezentácia je zakázaná", "description": "(deleted 03/29/2023) Button tooltip label for when screen sharing is disabled" }, "icu:calling__button--presenting-disabled": { "messageformat": "Prezentácia je zakázaná", "description": "Button tooltip label for when screen sharing is disabled" }, "calling__button--presenting-on": { "message": "Začať prezentovať", "description": "(deleted 03/29/2023) Button tooltip label for starting to share screen" }, "icu:calling__button--presenting-on": { "messageformat": "Začať prezentovať", "description": "Button tooltip label for starting to share screen" }, "calling__button--presenting-off": { "message": "Prestať prezentovať", "description": "(deleted 03/29/2023) Button tooltip label for stopping screen sharing" }, "icu:calling__button--presenting-off": { "messageformat": "Prestať prezentovať", "description": "Button tooltip label for stopping screen sharing" }, "calling__button--ring__label": { "message": "Zvoniť", "description": "(deleted 03/29/2023) Label under the ring button" }, "icu:calling__button--ring__label": { "messageformat": "Zvoniť", "description": "Label under the ring button" }, "calling__button--ring__disabled-because-group-is-too-large": { "message": "Skupina je príliš veľká na to, aby vyzváňala účastníkom.", "description": "(deleted 03/29/2023) Button tooltip label when you can't ring because the group is too large" }, "icu:calling__button--ring__disabled-because-group-is-too-large": { "messageformat": "Skupina je príliš veľká na to, aby vyzváňala účastníkom.", "description": "Button tooltip label when you can't ring because the group is too large" }, "calling__button--ring__off": { "message": "Upozornenie, nezvoniť", "description": "(deleted 03/29/2023) Button tooltip label for turning ringing off" }, "icu:calling__button--ring__off": { "messageformat": "Upozornenie, nezvoniť", "description": "Button tooltip label for turning ringing off" }, "calling__button--ring__on": { "message": "Povoliť zvonenie", "description": "(deleted 03/29/2023) Button tooltip label for turning ringing on" }, "icu:calling__button--ring__on": { "messageformat": "Povoliť zvonenie", "description": "Button tooltip label for turning ringing on" }, "calling__your-video-is-off": { "message": "Váš fotoaparát je vypnutý", "description": "(deleted 03/29/2023) Label in the calling lobby indicating that your camera is off" }, "icu:calling__your-video-is-off": { "messageformat": "Váš fotoaparát je vypnutý", "description": "Label in the calling lobby indicating that your camera is off" }, "calling__pre-call-info--empty-group": { "message": "Nikto iný tu nie je", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown in the calling lobby to describe who is in the call" }, "icu:calling__pre-call-info--empty-group": { "messageformat": "Nikto iný tu nie je", "description": "Shown in the calling lobby to describe who is in the call" }, "calling__pre-call-info--1-person-in-call": { "message": "$first$ sa účastní tohto hovoru", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown in the calling lobby to describe who is in the call" }, "icu:calling__pre-call-info--1-person-in-call": { "messageformat": "{first} sa účastní tohto hovoru", "description": "Shown in the calling lobby to describe who is in the call" }, "calling__pre-call-info--another-device-in-call": { "message": "Jedno z vašich ďalších zariadení sa účastní tohto hovoru", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown in the calling lobby to describe when it is just you" }, "icu:calling__pre-call-info--another-device-in-call": { "messageformat": "Jedno z vašich ďalších zariadení sa účastní tohto hovoru", "description": "Shown in the calling lobby to describe when it is just you" }, "calling__pre-call-info--2-people-in-call": { "message": "$first$ a $second$ sa účastnia tohto hovoru", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown in the calling lobby to describe who is in the call" }, "icu:calling__pre-call-info--2-people-in-call": { "messageformat": "{first} a {second} sa účastnia tohto hovoru", "description": "Shown in the calling lobby to describe who is in the call" }, "calling__pre-call-info--3-people-in-call": { "message": "$first$, $second$, a $third$ sa účastnia tohto hovoru", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown in the calling lobby to describe who is in the call" }, "icu:calling__pre-call-info--3-people-in-call": { "messageformat": "{first}, {second}, a {third} sa účastnia tohto hovoru", "description": "Shown in the calling lobby to describe who is in the call" }, "calling__pre-call-info--many-people-in-call": { "message": "$first$, $second$, a $others$ ďalších sa účastní tohto hovoru", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown in the calling lobby to describe who is in the call" }, "icu:calling__pre-call-info--many-people-in-call": { "messageformat": "{first}, {second}, a {others} ďalších sa účastní tohto hovoru", "description": "Shown in the calling lobby to describe who is in the call" }, "calling__pre-call-info--will-ring-1": { "message": "Signal zazvoní $person$", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown in the calling lobby to describe who will be rung" }, "icu:calling__pre-call-info--will-ring-1": { "messageformat": "Signal zazvoní {person}", "description": "Shown in the calling lobby to describe who will be rung" }, "calling__pre-call-info--will-ring-2": { "message": "Signal zazvoní $first$ a $second$", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown in the calling lobby to describe who will be rang" }, "icu:calling__pre-call-info--will-ring-2": { "messageformat": "Signal zazvoní {first} a {second}", "description": "Shown in the calling lobby to describe who will be rang" }, "calling__pre-call-info--will-ring-3": { "message": "Signal zazvoní $first$, $second$ a $third$", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown in the calling lobby to describe who will be rang" }, "icu:calling__pre-call-info--will-ring-3": { "messageformat": "Signal zazvoní {first}, {second} a {third}", "description": "Shown in the calling lobby to describe who will be rang" }, "calling__pre-call-info--will-ring-many": { "message": "Signal zazvoní $first$, $second$ a $others$ ďalším", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown in the calling lobby to describe who will be rang" }, "icu:calling__pre-call-info--will-ring-many": { "messageformat": "Signal zazvoní {first}, {second} a {others} ďalším", "description": "Shown in the calling lobby to describe who will be rang" }, "calling__pre-call-info--will-notify-1": { "message": "$person$ bude upozornený", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown in the calling lobby to describe who will be notified" }, "icu:calling__pre-call-info--will-notify-1": { "messageformat": "{person} bude upozornený", "description": "Shown in the calling lobby to describe who will be notified" }, "calling__pre-call-info--will-notify-2": { "message": "$first$ a $second$ budú upozornený", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown in the calling lobby to describe who will be notified" }, "icu:calling__pre-call-info--will-notify-2": { "messageformat": "{first} a {second} budú upozornený", "description": "Shown in the calling lobby to describe who will be notified" }, "calling__pre-call-info--will-notify-3": { "message": "$first$, $second$ a $third$ budú upozornený", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown in the calling lobby to describe who will be notified" }, "icu:calling__pre-call-info--will-notify-3": { "messageformat": "{first}, {second} a {third} budú upozornený", "description": "Shown in the calling lobby to describe who will be notified" }, "calling__pre-call-info--will-notify-many": { "message": "$first$, $second$ a $others$ ďalší budú upozornený", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown in the calling lobby to describe who will be notified" }, "icu:calling__pre-call-info--will-notify-many": { "messageformat": "{first}, {second} a {others} ďalší budú upozornený", "description": "Shown in the calling lobby to describe who will be notified" }, "calling__in-this-call--zero": { "message": "Nikto iný tu nie je", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown in the participants list to describe how many people are in the call" }, "icu:calling__in-this-call--zero": { "messageformat": "Nikto iný tu nie je", "description": "Shown in the participants list to describe how many people are in the call" }, "calling__in-this-call--one": { "message": "V tomto hovore · 1 osoba", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown in the participants list to describe how many people are in the call" }, "icu:calling__in-this-call--one": { "messageformat": "V tomto hovore · 1 osoba", "description": "Shown in the participants list to describe how many people are in the call" }, "calling__in-this-call--many": { "message": "V tomto hovore · $people$ ľudia", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown in the participants list to describe how many people are in the call" }, "icu:calling__in-this-call--many": { "messageformat": "V tomto hovore · {people} ľudia", "description": "Shown in the participants list to describe how many people are in the call" }, "calling__you-have-blocked": { "message": "Zablokovali ste používateľa $name$", "description": "(deleted 03/29/2023) when you block someone and cannot view their video" }, "icu:calling__you-have-blocked": { "messageformat": "Zablokovali ste používateľa {name}", "description": "when you block someone and cannot view their video" }, "calling__block-info": { "message": "Od tohto používateľa nebudete počas hovoru prijímať hlas ani video a ani on neprijme tie vaše.", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown in the modal dialog to describe how blocking works in a group call" }, "icu:calling__block-info": { "messageformat": "Od tohto používateľa nebudete počas hovoru prijímať hlas ani video a ani on neprijme tie vaše.", "description": "Shown in the modal dialog to describe how blocking works in a group call" }, "calling__overflow__scroll-up": { "message": "Posunúť nahor", "description": "(deleted 03/29/2023) Label for the \"scroll up\" button in a call's overflow area" }, "icu:calling__overflow__scroll-up": { "messageformat": "Posunúť nahor", "description": "Label for the \"scroll up\" button in a call's overflow area" }, "calling__overflow__scroll-down": { "message": "Posunúť nadol", "description": "(deleted 03/29/2023) Label for the \"scroll down\" button in a call's overflow area" }, "icu:calling__overflow__scroll-down": { "messageformat": "Posunúť nadol", "description": "Label for the \"scroll down\" button in a call's overflow area" }, "calling__presenting--notification-title": { "message": "Prezentujete všetkým.", "description": "(deleted 03/29/2023) Title for the share screen notification" }, "icu:calling__presenting--notification-title": { "messageformat": "Prezentujete všetkým.", "description": "Title for the share screen notification" }, "calling__presenting--notification-body": { "message": "Keď budete pripravení ukončiť prezentovanie, kliknutím sem a vrátite sa k hovoru.", "description": "(deleted 03/29/2023) Body text for the share screen notification" }, "icu:calling__presenting--notification-body": { "messageformat": "Keď budete pripravení ukončiť prezentovanie, kliknutím sem a vrátite sa k hovoru.", "description": "Body text for the share screen notification" }, "calling__presenting--info": { "message": "Signal zdieľa $window$.", "description": "(deleted 03/29/2023) Text that appears in the screen sharing controller to inform person that they are presenting" }, "icu:calling__presenting--info": { "messageformat": "Signal zdieľa {window}.", "description": "Text that appears in the screen sharing controller to inform person that they are presenting" }, "calling__presenting--stop": { "message": "Prestať zdieľať", "description": "(deleted 03/29/2023) Button for stopping screen sharing" }, "icu:calling__presenting--stop": { "messageformat": "Prestať zdieľať", "description": "Button for stopping screen sharing" }, "calling__presenting--you-stopped": { "message": "Prestali ste prezentovať", "description": "(deleted 03/29/2023) Toast that appears when someone stops presenting" }, "icu:calling__presenting--you-stopped": { "messageformat": "Prestali ste prezentovať", "description": "Toast that appears when someone stops presenting" }, "calling__presenting--person-ongoing": { "message": "$name$ prezentuje", "description": "(deleted 03/29/2023) Title of call when someone is presenting" }, "icu:calling__presenting--person-ongoing": { "messageformat": "{name} prezentuje", "description": "Title of call when someone is presenting" }, "calling__presenting--person-stopped": { "message": "$name$ prestal prezentovať", "description": "(deleted 03/29/2023) Toast that appears when someone stops presenting" }, "icu:calling__presenting--person-stopped": { "messageformat": "{name} prestal prezentovať", "description": "Toast that appears when someone stops presenting" }, "calling__presenting--permission-title": { "message": "Je potrebné povolenie", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown as the title for the modal that requests screen recording permissions" }, "icu:calling__presenting--permission-title": { "messageformat": "Je potrebné povolenie", "description": "Shown as the title for the modal that requests screen recording permissions" }, "calling__presenting--macos-permission-description": { "message": "Signal vyžaduje povolenie na prístup k záznamu obrazovky vášho počítača.", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown as the description for the modal that requests screen recording permissions" }, "icu:calling__presenting--macos-permission-description": { "messageformat": "Signal vyžaduje povolenie na prístup k záznamu obrazovky vášho počítača.", "description": "Shown as the description for the modal that requests screen recording permissions" }, "calling__presenting--permission-instruction-step1": { "message": "Prejdite na Predvoľby systému.", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown as the description for the modal that requests screen recording permissions" }, "icu:calling__presenting--permission-instruction-step1": { "messageformat": "Prejdite na Predvoľby systému.", "description": "Shown as the description for the modal that requests screen recording permissions" }, "calling__presenting--permission-instruction-step2": { "message": "Kliknite na ikonu zámku v ľavom dolnom rohu a zadajte heslo svojho počítača.", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown as the description for the modal that requests screen recording permissions" }, "icu:calling__presenting--permission-instruction-step2": { "messageformat": "Kliknite na ikonu zámku v ľavom dolnom rohu a zadajte heslo svojho počítača.", "description": "Shown as the description for the modal that requests screen recording permissions" }, "calling__presenting--permission-instruction-step3": { "message": "Vpravo začiarknite políčko vedľa položky Signal. Ak Signal v zozname nevidíte, pridajte ho kliknutím na +.", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown as the description for the modal that requests screen recording permissions" }, "icu:calling__presenting--permission-instruction-step3": { "messageformat": "Vpravo začiarknite políčko vedľa položky Signal. Ak Signal v zozname nevidíte, pridajte ho kliknutím na +.", "description": "Shown as the description for the modal that requests screen recording permissions" }, "calling__presenting--permission-open": { "message": "Otvorte Predvoľby systému", "description": "(deleted 03/29/2023) The button that opens your system preferences for the needs screen record permissions modal" }, "icu:calling__presenting--permission-open": { "messageformat": "Otvorte Predvoľby systému", "description": "The button that opens your system preferences for the needs screen record permissions modal" }, "calling__presenting--permission-cancel": { "message": "Zrušiť", "description": "(deleted 03/29/2023) The cancel button for the needs screen record permissions modal" }, "icu:calling__presenting--permission-cancel": { "messageformat": "Zrušiť", "description": "The cancel button for the needs screen record permissions modal" }, "alwaysRelayCallsDescription": { "message": "Vždy presmerovať hovory", "description": "(deleted 03/29/2023) Description of the always relay calls setting" }, "icu:alwaysRelayCallsDescription": { "messageformat": "Vždy presmerovať hovory", "description": "Description of the always relay calls setting" }, "alwaysRelayCallsDetail": { "message": "Smerovať všetky hovory cez server Signal pre zabránenie odhaleniu vašej IP adresy kontaktu. Zapnutie zníži kvalitu hovoru.", "description": "(deleted 03/29/2023) Details describing the always relay calls setting" }, "icu:alwaysRelayCallsDetail": { "messageformat": "Smerovať všetky hovory cez server Signal pre zabránenie odhaleniu vašej IP adresy kontaktu. Zapnutie zníži kvalitu hovoru.", "description": "Details describing the always relay calls setting" }, "permissions": { "message": "Povolenia", "description": "(deleted 03/29/2023) Header for permissions section of settings" }, "icu:permissions": { "messageformat": "Povolenia", "description": "Header for permissions section of settings" }, "mediaPermissionsDescription": { "message": "Povoliť prístup k mikrofónu", "description": "(deleted 03/29/2023) Description of the media permission description" }, "icu:mediaPermissionsDescription": { "messageformat": "Povoliť prístup k mikrofónu", "description": "Description of the media permission description" }, "mediaCameraPermissionsDescription": { "message": "Povoliť prístup ku kamere", "description": "(deleted 03/29/2023) Description of the media permission description" }, "icu:mediaCameraPermissionsDescription": { "messageformat": "Povoliť prístup ku kamere", "description": "Description of the media permission description" }, "general": { "message": "Všeobecné", "description": "(deleted 03/29/2023) Header for general options on the settings screen" }, "icu:general": { "messageformat": "Všeobecné", "description": "Header for general options on the settings screen" }, "spellCheckDescription": { "message": "Kontrolovať pravopis textu zadaného do textového poľa", "description": "(deleted 03/29/2023) Description of the spell check setting" }, "icu:spellCheckDescription": { "messageformat": "Kontrolovať pravopis textu zadaného do textového poľa", "description": "Description of the spell check setting" }, "icu:textFormattingDescripton": { "messageformat": "Povoliť vyskakovacie okno s formátovaním, keď je vybratý text", "description": "Description of the text-formatting popover menu setting" }, "spellCheckWillBeEnabled": { "message": "Kontrola pravopisu bude zapnutá po nasledujúcom štarte Signal-u.", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown when the user enables spellcheck to indicate that they must restart Signal." }, "icu:spellCheckWillBeEnabled": { "messageformat": "Kontrola pravopisu bude zapnutá po nasledujúcom štarte Signal-u.", "description": "Shown when the user enables spellcheck to indicate that they must restart Signal." }, "spellCheckWillBeDisabled": { "message": "Kontrola pravopisu bude vypnutá po nasledujúcom štarte Signalu.", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown when the user disables spellcheck to indicate that they must restart Signal." }, "icu:spellCheckWillBeDisabled": { "messageformat": "Kontrola pravopisu bude vypnutá po nasledujúcom štarte Signalu.", "description": "Shown when the user disables spellcheck to indicate that they must restart Signal." }, "SystemTraySetting__minimize-to-system-tray": { "message": "Minimalizovať do systémovej lišty", "description": "(deleted 03/29/2023) In the settings, shown next to the checkbox option for minimizing to the system tray" }, "icu:SystemTraySetting__minimize-to-system-tray": { "messageformat": "Minimalizovať do systémovej lišty", "description": "In the settings, shown next to the checkbox option for minimizing to the system tray" }, "SystemTraySetting__minimize-to-and-start-in-system-tray": { "message": "Spustiť minimalizované do systémovej lišty", "description": "(deleted 03/29/2023) In the settings, shown next to the checkbox option for starting in the system tray" }, "icu:SystemTraySetting__minimize-to-and-start-in-system-tray": { "messageformat": "Spustiť minimalizované do systémovej lišty", "description": "In the settings, shown next to the checkbox option for starting in the system tray" }, "autoLaunchDescription": { "message": "Spustiť pri prihlásení do počítača", "description": "(deleted 03/29/2023) Description for the automatic launch setting" }, "icu:autoLaunchDescription": { "messageformat": "Spustiť pri prihlásení do počítača", "description": "Description for the automatic launch setting" }, "clearDataHeader": { "message": "Vymazať údaje aplikácie", "description": "(deleted 03/29/2023) Header in the settings dialog for the section dealing with data deletion" }, "icu:clearDataHeader": { "messageformat": "Vymazať údaje aplikácie", "description": "Header in the settings dialog for the section dealing with data deletion" }, "clearDataExplanation": { "message": "Týmto zmažete všetky dáta v aplikácii, odstránite všetky správy a informácie o účte.", "description": "(deleted 03/29/2023) Text describing what the clear data button will do." }, "icu:clearDataExplanation": { "messageformat": "Týmto zmažete všetky dáta v aplikácii, odstránite všetky správy a informácie o účte.", "description": "Text describing what the clear data button will do." }, "clearDataButton": { "message": "Vymazať dáta", "description": "(deleted 03/29/2023) Button in the settings dialog starting process to delete all data" }, "icu:clearDataButton": { "messageformat": "Vymazať dáta", "description": "Button in the settings dialog starting process to delete all data" }, "deleteAllDataHeader": { "message": "Vymazať všetky dáta?", "description": "(deleted 03/29/2023) Header of the full-screen delete data confirmation screen" }, "icu:deleteAllDataHeader": { "messageformat": "Vymazať všetky dáta?", "description": "Header of the full-screen delete data confirmation screen" }, "deleteAllDataBody": { "message": "Chystáte sa vymazať všetky informácie o účte vrátane všetkých kontaktov a správ. Opätovné prepojenie aplikácie s mobilným zariadením bude stále možné, avšak bez možnosti obnovy zmazaných správ.", "description": "(deleted 03/29/2023) Text describing what exactly will happen if the user clicks the button to delete all data" }, "icu:deleteAllDataBody": { "messageformat": "Chystáte sa vymazať všetky informácie o účte vrátane všetkých kontaktov a správ. Opätovné prepojenie aplikácie s mobilným zariadením bude stále možné, avšak bez možnosti obnovy zmazaných správ.", "description": "Text describing what exactly will happen if the user clicks the button to delete all data" }, "deleteAllDataButton": { "message": "Vymazať všetky dáta", "description": "(deleted 03/29/2023) Text of the button that deletes all data" }, "icu:deleteAllDataButton": { "messageformat": "Vymazať všetky dáta", "description": "Text of the button that deletes all data" }, "deleteAllDataProgress": { "message": "Odpojovanie a mazanie dát", "description": "(deleted 03/29/2023) Message shown to user when app is disconnected and data deleted" }, "icu:deleteAllDataProgress": { "messageformat": "Odpojovanie a mazanie dát", "description": "Message shown to user when app is disconnected and data deleted" }, "deleteOldIndexedDBData": { "message": "Toto zariadenie obsahuje staré dáta z predošlej inštalácie Signalu. Ak budete pokračovať, zmažú sa a začnete s čistým štítom.", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown if user last ran Signal Desktop before October 2018" }, "icu:deleteOldIndexedDBData": { "messageformat": "Toto zariadenie obsahuje staré dáta z predošlej inštalácie Signalu. Ak budete pokračovať, zmažú sa a začnete s čistým štítom.", "description": "Shown if user last ran Signal Desktop before October 2018" }, "deleteOldData": { "message": "Zmazať staré dáta", "description": "(deleted 03/29/2023) Button to make the delete happen" }, "icu:deleteOldData": { "messageformat": "Zmazať staré dáta", "description": "Button to make the delete happen" }, "notifications": { "message": "Upozornenia", "description": "(deleted 03/29/2023) Header for notification settings" }, "icu:notifications": { "messageformat": "Upozornenia", "description": "Header for notification settings" }, "notificationSettingsDialog": { "message": "V oznámeniach o nových správach ukázať:", "description": "(deleted 03/29/2023) Explain the purpose of the notification settings" }, "icu:notificationSettingsDialog": { "messageformat": "V oznámeniach o nových správach ukázať:", "description": "Explain the purpose of the notification settings" }, "disableNotifications": { "message": "Vypnúť upozornenia", "description": "(deleted 03/29/2023) Label for disabling notifications" }, "icu:disableNotifications": { "messageformat": "Vypnúť upozornenia", "description": "Label for disabling notifications" }, "nameAndMessage": { "message": "Meno, obsah a akcie", "description": "(deleted 03/29/2023) Label for setting notifications to display name and message text" }, "icu:nameAndMessage": { "messageformat": "Meno, obsah a akcie", "description": "Label for setting notifications to display name and message text" }, "noNameOrMessage": { "message": "Bez mena a obsahu", "description": "(deleted 03/29/2023) Label for setting notifications to display no name and no message text" }, "icu:noNameOrMessage": { "messageformat": "Bez mena a obsahu", "description": "Label for setting notifications to display no name and no message text" }, "nameOnly": { "message": "Iba meno", "description": "(deleted 03/29/2023) Label for setting notifications to display sender name only" }, "icu:nameOnly": { "messageformat": "Iba meno", "description": "Label for setting notifications to display sender name only" }, "newMessage": { "message": "Nová správa", "description": "(deleted 03/29/2023) Displayed in notifications for only 1 message" }, "icu:newMessage": { "messageformat": "Nová správa", "description": "Displayed in notifications for only 1 message" }, "notificationSenderInGroup": { "message": "$sender$ v $group$", "description": "(deleted 03/29/2023) Displayed in notifications for messages in a group" }, "icu:notificationSenderInGroup": { "messageformat": "{sender} v {group}", "description": "Displayed in notifications for messages in a group" }, "notificationReaction": { "message": "$sender$ reagoval/a $emoji$ na vašu správu", "description": "(deleted 03/29/2023)" }, "icu:notificationReaction": { "messageformat": "{sender} reagoval/a {emoji} na vašu správu" }, "notificationReactionMessage": { "message": "$sender$ reagoval/a $emoji$ na: $message$", "description": "(deleted 03/29/2023)" }, "icu:notificationReactionMessage": { "messageformat": "{sender} reagoval/a {emoji} na: {message}" }, "sendFailed": { "message": "Odoslanie zlyhalo", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown on outgoing message if it fails to send" }, "icu:sendFailed": { "messageformat": "Odoslanie zlyhalo", "description": "Shown on outgoing message if it fails to send" }, "deleteFailed": { "message": "Odstránenie zlyhalo", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown on a message which was deleted for everyone if the delete wasn't successfully sent to anyone" }, "icu:deleteFailed": { "messageformat": "Odstránenie zlyhalo", "description": "Shown on a message which was deleted for everyone if the delete wasn't successfully sent to anyone" }, "sendPaused": { "message": "Odoslanie pozastavené", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown on outgoing message if it cannot be sent immediately" }, "icu:sendPaused": { "messageformat": "Odoslanie pozastavené", "description": "Shown on outgoing message if it cannot be sent immediately" }, "partiallySent": { "message": "Čiastočne odoslané, kliknite pre detaily", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown on outgoing message if it is partially sent" }, "icu:partiallySent": { "messageformat": "Čiastočne odoslané, kliknite pre detaily", "description": "Shown on outgoing message if it is partially sent" }, "partiallyDeleted": { "message": "Čiastočne odstránená, kliknutím to skúsite znova", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown on a message which was deleted for everyone if the delete wasn't successfully sent to everyone" }, "icu:partiallyDeleted": { "messageformat": "Čiastočne odstránená, kliknutím to skúsite znova", "description": "Shown on a message which was deleted for everyone if the delete wasn't successfully sent to everyone" }, "showMore": { "message": "Podrobnosti", "description": "(deleted 03/29/2023) Displays the details of a key change" }, "icu:showMore": { "messageformat": "Podrobnosti", "description": "Displays the details of a key change" }, "showLess": { "message": "Skryť podrobnosti", "description": "(deleted 03/29/2023) Hides the details of a key change" }, "icu:showLess": { "messageformat": "Skryť podrobnosti", "description": "Hides the details of a key change" }, "learnMore": { "message": "Dozvedieť sa viac o overovaní bezpečnostných čísiel", "description": "(deleted 03/29/2023) Text that links to a support article on verifying safety numbers" }, "icu:learnMore": { "messageformat": "Dozvedieť sa viac o overovaní bezpečnostných čísiel", "description": "Text that links to a support article on verifying safety numbers" }, "expiredWarning": { "message": "Táto verzia aplikácie Signal Desktop je zastaralá. Pre pokračovanie ju prosím aktualizujte na najnovšiu verziu.", "description": "(deleted 03/29/2023) Warning notification that this version of the app has expired" }, "icu:expiredWarning": { "messageformat": "Táto verzia aplikácie Signal Desktop je zastaralá. Pre pokračovanie ju prosím aktualizujte na najnovšiu verziu.", "description": "Warning notification that this version of the app has expired" }, "upgrade": { "message": "Kliknutím prejdete na stránku signal.org/download", "description": "(deleted 03/29/2023) Label text for button to upgrade the app to the latest version" }, "icu:upgrade": { "messageformat": "Kliknutím prejdete na stránku signal.org/download", "description": "Label text for button to upgrade the app to the latest version" }, "mediaMessage": { "message": "Multimediálna správa", "description": "(deleted 03/29/2023) Description of a message that has an attachment and no text, displayed in the conversation list as a preview." }, "icu:mediaMessage": { "messageformat": "Multimediálna správa", "description": "Description of a message that has an attachment and no text, displayed in the conversation list as a preview." }, "unregisteredUser": { "message": "Číslo nie je registrované", "description": "(deleted 03/29/2023) Error message displayed when sending to an unregistered user." }, "icu:unregisteredUser": { "messageformat": "Číslo nie je registrované", "description": "Error message displayed when sending to an unregistered user." }, "sync": { "message": "Importovať kontakty", "description": "(deleted 03/29/2023) Label for contact and group sync settings" }, "icu:sync": { "messageformat": "Importovať kontakty", "description": "Label for contact and group sync settings" }, "syncExplanation": { "message": "Importovať všetky skupiny a kontakty Signalu z mobilného zariadenia.", "description": "(deleted 03/29/2023) Explanatory text for sync settings" }, "icu:syncExplanation": { "messageformat": "Importovať všetky skupiny a kontakty Signalu z mobilného zariadenia.", "description": "Explanatory text for sync settings" }, "lastSynced": { "message": "Posledný import", "description": "(deleted 03/29/2023) Label for date and time of last sync operation" }, "icu:lastSynced": { "messageformat": "Posledný import", "description": "Label for date and time of last sync operation" }, "syncNow": { "message": "Importovať teraz", "description": "(deleted 03/29/2023) Label for a button that syncs contacts and groups from your phone" }, "icu:syncNow": { "messageformat": "Importovať teraz", "description": "Label for a button that syncs contacts and groups from your phone" }, "syncing": { "message": "Importuje sa…", "description": "(deleted 03/29/2023) Label for a disabled sync button while sync is in progress." }, "icu:syncing": { "messageformat": "Importuje sa…", "description": "Label for a disabled sync button while sync is in progress." }, "syncFailed": { "message": "Import zlyhal. Uistite sa, že váš počítač a mobilný telefón majú prístup k internetu.", "description": "(deleted 03/29/2023) Informational text displayed if a sync operation times out." }, "icu:syncFailed": { "messageformat": "Import zlyhal. Uistite sa, že váš počítač a mobilný telefón majú prístup k internetu.", "description": "Informational text displayed if a sync operation times out." }, "timestamp_s": { "message": "teraz", "description": "(deleted 03/29/2023) Brief timestamp for messages sent less than a minute ago. Displayed in the conversation list and message bubble." }, "icu:timestamp_s": { "messageformat": "teraz", "description": "Brief timestamp for messages sent less than a minute ago. Displayed in the conversation list and message bubble." }, "timestamp_m": { "message": "1m", "description": "(deleted 03/29/2023) Brief timestamp for messages sent about one minute ago. Displayed in the conversation list and message bubble." }, "icu:timestamp_m": { "messageformat": "1m", "description": "Brief timestamp for messages sent about one minute ago. Displayed in the conversation list and message bubble." }, "timestamp_h": { "message": "1h", "description": "(deleted 03/29/2023) Brief timestamp for messages sent about one hour ago. Displayed in the conversation list and message bubble." }, "icu:timestamp_h": { "messageformat": "1h", "description": "Brief timestamp for messages sent about one hour ago. Displayed in the conversation list and message bubble." }, "hoursAgo": { "message": "$hours$h", "description": "(deleted 03/29/2023) Contracted form of 'X hours ago' which works both for singular and plural" }, "icu:hoursAgo": { "messageformat": "{hours,number}h", "description": "Contracted form of 'X hours ago' which works both for singular and plural" }, "minutesAgo": { "message": "$minutes$m", "description": "(deleted 03/29/2023) Contracted form of 'X minutes ago' which works both for singular and plural" }, "icu:minutesAgo": { "messageformat": "{minutes,number}m", "description": "Contracted form of 'X minutes ago' which works both for singular and plural" }, "justNow": { "message": "Teraz", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown if a message is very recent, less than 60 seconds old" }, "icu:justNow": { "messageformat": "Teraz", "description": "Shown if a message is very recent, less than 60 seconds old" }, "timestampFormat_M": { "message": "D MMM", "description": "(deleted 01/25/2023) Timestamp format string for displaying month and day (but not the year) of a date within the current year, ex: use 'MMM D' for 'Aug 8', or 'D MMM' for '8 Aug'." }, "timestampFormat__long--today": { "message": "Dnes $time$", "description": "(deleted 03/29/2023) Timestamp format string for displaying \"Today\" and the time" }, "icu:timestampFormat__long--today": { "messageformat": "Dnes {time}", "description": "Timestamp format string for displaying \"Today\" and the time" }, "timestampFormat__long--yesterday": { "message": "Včera $time$", "description": "(deleted 03/29/2023) Timestamp format string for displaying \"Yesterday\" and the time" }, "icu:timestampFormat__long--yesterday": { "messageformat": "Včera {time}", "description": "Timestamp format string for displaying \"Yesterday\" and the time" }, "timestampFormat__long__today": { "message": "[Dnes] LT", "description": "(deleted 01/25/2023) Timestamp format string for displaying \"Today\" and the time" }, "timestampFormat__long__yesterday": { "message": "[Včera] LT", "description": "(deleted 01/25/2023) Timestamp format string for displaying \"Yesterday\" and the time" }, "messageBodyTooLong": { "message": "Rozsah správy je príliš dlhý.", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown if the user tries to send more than 64kb of text" }, "icu:messageBodyTooLong": { "messageformat": "Rozsah správy je príliš dlhý.", "description": "Shown if the user tries to send more than 64kb of text" }, "unblockToSend": { "message": "Pre odoslanie správy kontakt odblokujte.", "description": "(deleted 03/29/2023) Brief message shown when trying to message a blocked number" }, "icu:unblockToSend": { "messageformat": "Pre odoslanie správy kontakt odblokujte.", "description": "Brief message shown when trying to message a blocked number" }, "unblockGroupToSend": { "message": "Pre odoslanie správy skupinu odblokujte.", "description": "(deleted 03/29/2023) Brief message shown when trying to message a blocked group" }, "icu:unblockGroupToSend": { "messageformat": "Pre odoslanie správy skupinu odblokujte.", "description": "Brief message shown when trying to message a blocked group" }, "youChangedTheTimer": { "message": "Nastavili ste časovač miznúcich správ na $time$.", "description": "(deleted 03/29/2023) Message displayed when you change the message expiration timer in a conversation." }, "icu:youChangedTheTimer": { "messageformat": "Nastavili ste časovač miznúcich správ na {time}.", "description": "Message displayed when you change the message expiration timer in a conversation." }, "timerSetOnSync": { "message": "Časovač miznúcich správ nastavený na $time$.", "description": "(deleted 03/29/2023) Message displayed when timer is set on initial link of desktop device." }, "icu:timerSetOnSync": { "messageformat": "Časovač miznúcich správ nastavený na {time}.", "description": "Message displayed when timer is set on initial link of desktop device." }, "timerSetByMember": { "message": "Člen nastavil časovač miznúcich správ na $time$.", "description": "(deleted 03/29/2023) Message displayed when timer is by an unknown group member." }, "icu:timerSetByMember": { "messageformat": "Člen nastavil časovač miznúcich správ na {time}.", "description": "Message displayed when timer is by an unknown group member." }, "theyChangedTheTimer": { "message": "$name$ nastavil/a časovač miznúcich správ na $time$.", "description": "(deleted 03/29/2023) Message displayed when someone else changes the message expiration timer in a conversation." }, "icu:theyChangedTheTimer": { "messageformat": "{name} nastavil/a časovač miznúcich správ na {time}.", "description": "Message displayed when someone else changes the message expiration timer in a conversation." }, "disappearingMessages__off": { "message": "vypnuté", "description": "(deleted 03/29/2023) Label for option to turn off message expiration in the timer menu" }, "icu:disappearingMessages__off": { "messageformat": "vypnuté", "description": "Label for option to turn off message expiration in the timer menu" }, "icu:disappearingMessages": { "messageformat": "Miznúce správy", "description": "Conversation menu option to enable disappearing messages. Title of the settings section for Disappearing Messages. Label of the disappearing timer select in group creation flow" }, "disappearingMessagesDisabled": { "message": "Miznúce správy vypnuté", "description": "(deleted 03/29/2023) Displayed in the left pane when the timer is turned off" }, "icu:disappearingMessagesDisabled": { "messageformat": "Miznúce správy vypnuté", "description": "Displayed in the left pane when the timer is turned off" }, "disappearingMessagesDisabledByMember": { "message": "Člen vypol miznúce správy.", "description": "(deleted 03/29/2023) Displayed in the left pane when the timer is turned off" }, "icu:disappearingMessagesDisabledByMember": { "messageformat": "Člen vypol miznúce správy.", "description": "Displayed in the left pane when the timer is turned off" }, "disabledDisappearingMessages": { "message": "$name$ vypol/la miznúce správy.", "description": "(deleted 03/29/2023) Displayed in the conversation list when the timer is turned off" }, "icu:disabledDisappearingMessages": { "messageformat": "{name} vypol/la miznúce správy.", "description": "Displayed in the conversation list when the timer is turned off" }, "youDisabledDisappearingMessages": { "message": "Vypli ste miznúce správy.", "description": "(deleted 03/29/2023) Displayed in the conversation list when the timer is turned off" }, "icu:youDisabledDisappearingMessages": { "messageformat": "Vypli ste miznúce správy.", "description": "Displayed in the conversation list when the timer is turned off" }, "timerSetTo": { "message": "Časovač nastavený na $time$", "description": "(deleted 03/29/2023) Displayed in the conversation list when the timer is updated by some automatic action, or in the left pane" }, "icu:timerSetTo": { "messageformat": "Časovač nastavený na {time}", "description": "Displayed in the conversation list when the timer is updated by some automatic action, or in the left pane" }, "audioNotificationDescription": { "message": "Prehrať zvuky upozornení", "description": "(deleted 03/29/2023) Description for audio notification setting" }, "icu:audioNotificationDescription": { "messageformat": "Prehrať zvuky upozornení", "description": "Description for audio notification setting" }, "callRingtoneNotificationDescription": { "message": "Prehrať zvuky pri prichádzajúcom hovore", "description": "(deleted 03/29/2023) Description for call ringtone notification setting" }, "icu:callRingtoneNotificationDescription": { "messageformat": "Prehrať zvuky pri prichádzajúcom hovore", "description": "Description for call ringtone notification setting" }, "callSystemNotificationDescription": { "message": "Ukázať upozornenie pri príchodzom hovore", "description": "(deleted 03/29/2023) Description for call notification setting" }, "icu:callSystemNotificationDescription": { "messageformat": "Ukázať upozornenie pri príchodzom hovore", "description": "Description for call notification setting" }, "incomingCallNotificationDescription": { "message": "Povoliť prichádzajúce hovory", "description": "(deleted 03/29/2023) Description for incoming calls setting" }, "icu:incomingCallNotificationDescription": { "messageformat": "Povoliť prichádzajúce hovory", "description": "Description for incoming calls setting" }, "contactChangedProfileName": { "message": "$sender$ zmenil/a názov svojho profilu z $oldProfile$ na $newProfile$.", "description": "(deleted 03/29/2023) Description for incoming calls setting" }, "icu:contactChangedProfileName": { "messageformat": "{sender} zmenil/a názov svojho profilu z {oldProfile} na {newProfile}.", "description": "Description for incoming calls setting" }, "changedProfileName": { "message": "$oldProfile$ zmenil/a názov svojho profilu na $newProfile$.", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown when a contact not in your address book changes their profile name" }, "icu:changedProfileName": { "messageformat": "{oldProfile} zmenil/a názov svojho profilu na {newProfile}.", "description": "Shown when a contact not in your address book changes their profile name" }, "SafetyNumberModal__title": { "message": "Overenie bezpečnostného čísla", "description": "(deleted 03/29/2023) Title for the modal for safety number verification" }, "icu:SafetyNumberModal__title": { "messageformat": "Overiť bezpečnostné číslo", "description": "Title for the modal for safety number verification" }, "safetyNumberChanged": { "message": "Zmenilo sa bezpečnosné číslo", "description": "(deleted 03/29/2023) A notification shown in the conversation when a contact reinstalls" }, "icu:safetyNumberChanged": { "messageformat": "Zmenilo sa bezpečnosné číslo", "description": "A notification shown in the conversation when a contact reinstalls" }, "safetyNumberChanges": { "message": "Zmeny bezpečnostného čísla", "description": "(deleted 03/29/2023) Title for safety number changed modal" }, "icu:safetyNumberChanges": { "messageformat": "Zmeny bezpečnostného čísla", "description": "Title for safety number changed modal" }, "safetyNumberChangedGroup": { "message": "Vaše bezpečnosné číslo s $name$ sa zmenilo", "description": "(deleted 03/29/2023) A notification shown in a group conversation when a contact reinstalls, showing the contact name" }, "icu:safetyNumberChangedGroup": { "messageformat": "Vaše bezpečnosné číslo s {name} sa zmenilo", "description": "A notification shown in a group conversation when a contact reinstalls, showing the contact name" }, "icu:ConversationDetails__viewSafetyNumber": { "messageformat": "Zobraziť bezpečnostné číslo", "description": "In conversation details, label for button to view safety number, opens safety number modal" }, "icu:SafetyNumberNotification__viewSafetyNumber": { "messageformat": "Zobraziť bezpečnostné číslo", "description": "In conversation, safety number change notification, label for button to view safety number, opens safety number modal" }, "cannotGenerateSafetyNumber": { "message": "Tento používateľ nemôže byť overený kým neodošlete prvú správu.", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown on the safety number screen if you have never exchanged messages with that contact" }, "icu:cannotGenerateSafetyNumber": { "messageformat": "Tento používateľ nemôže byť overený kým neodošlete prvú správu.", "description": "Shown on the safety number screen if you have never exchanged messages with that contact" }, "yourSafetyNumberWith": { "message": "Vaše bezpečnostné číslo s $name1$:", "description": "(deleted 03/29/2023) Heading for safety number view" }, "icu:yourSafetyNumberWith": { "messageformat": "Vaše bezpečnostné číslo s {name1}:", "description": "Heading for safety number view" }, "themeLight": { "message": "Svetlý", "description": "(deleted 03/29/2023) Label text for light theme (normal)" }, "icu:themeLight": { "messageformat": "Svetlý", "description": "Label text for light theme (normal)" }, "themeDark": { "message": "Tmavý", "description": "(deleted 03/29/2023) Label text for dark theme" }, "icu:themeDark": { "messageformat": "Tmavý", "description": "Label text for dark theme" }, "themeSystem": { "message": "Systémový", "description": "(deleted 03/29/2023) Label text for system theme" }, "icu:themeSystem": { "messageformat": "Systémový", "description": "Label text for system theme" }, "noteToSelf": { "message": "Poznámka pre seba", "description": "(deleted 03/29/2023) Name for the conversation with your own phone number" }, "icu:noteToSelf": { "messageformat": "Poznámka pre seba", "description": "Name for the conversation with your own phone number" }, "noteToSelfHero": { "message": "V tejto konverzácii si môžete pridávať poznámky. Ak máte vo vašom účte nejaké pripojené zariadenia, nové poznámky sa budú synchronizovať.", "description": "(deleted 03/29/2023) Description for the Note to Self conversation" }, "icu:noteToSelfHero": { "messageformat": "V tomto čete si môžete pridávať poznámky. Ak máte vo vašom účte nejaké prepojené zariadenia, nové poznámky sa budú synchronizovať.", "description": "Description for the Note to Self conversation" }, "notificationDrawAttention": { "message": "Zvýrazniť toto okno, keď príde oznámenie", "description": "(deleted 03/29/2023) Label text for the setting that controls whether new notifications draw attention to the window" }, "icu:notificationDrawAttention": { "messageformat": "Zvýrazniť toto okno, keď príde oznámenie", "description": "Label text for the setting that controls whether new notifications draw attention to the window" }, "hideMenuBar": { "message": "Skryť riadok s ponukou", "description": "(deleted 03/29/2023) Label text for menu bar visibility setting" }, "icu:hideMenuBar": { "messageformat": "Skryť riadok s ponukou", "description": "Label text for menu bar visibility setting" }, "startConversation": { "message": "Začať nový rozhovor…", "description": "(deleted 03/29/2023) Label underneath number a user enters that is not an existing contact" }, "icu:startConversation": { "messageformat": "Začať nový čet", "description": "Label underneath number a user enters that is not an existing contact" }, "newConversation": { "message": "Nová konverzácia", "description": "(deleted 03/29/2023) Label for header when starting a new conversation" }, "icu:newConversation": { "messageformat": "Nový čet", "description": "Label for header when starting a new conversation" }, "stories": { "message": "Príbehy", "description": "(deleted 03/29/2023) Label for header to go to stories view" }, "icu:stories": { "messageformat": "Príbehy", "description": "Label for header to go to stories view" }, "contactSearchPlaceholder": { "message": "Hľadať podľa mena alebo čísla", "description": "(deleted 03/29/2023) Placeholder to use when searching for contacts in the composer" }, "icu:contactSearchPlaceholder": { "messageformat": "Hľadať podľa mena alebo čísla", "description": "Placeholder to use when searching for contacts in the composer" }, "noContactsFound": { "message": "Žiadne kontakty sa nenašli", "description": "(deleted 03/29/2023) Label shown when there are no contacts to compose to" }, "icu:noContactsFound": { "messageformat": "Žiadne kontakty sa nenašli", "description": "Label shown when there are no contacts to compose to" }, "noGroupsFound": { "message": "Nenašli sa žiadne skupiny", "description": "(deleted 03/29/2023) Label shown when there are no groups to compose to" }, "icu:noGroupsFound": { "messageformat": "Nenašli sa žiadne skupiny", "description": "Label shown when there are no groups to compose to" }, "noConversationsFound": { "message": "Nenašli sa žiadne konverzácie", "description": "(deleted 03/29/2023) Label shown when there are no conversations to compose to" }, "icu:noConversationsFound": { "messageformat": "Nenašli sa žiadne čety", "description": "Label shown when there are no conversations to compose to" }, "icu:Toast--ConversationRemoved": { "messageformat": "Používateľ {title} bol odstránený.", "description": "Shown after the contact was removed from the contact list" }, "Toast--error": { "message": "Vyskytla sa chyba", "description": "(deleted 03/29/2023) Toast for general errors" }, "icu:Toast--error": { "messageformat": "Vyskytla sa chyba", "description": "Toast for general errors" }, "Toast--error--action": { "message": "Odoslať denník", "description": "(deleted 03/29/2023) Label for the error toast button" }, "icu:Toast--error--action": { "messageformat": "Odoslať denník", "description": "Label for the error toast button" }, "Toast--failed-to-fetch-username": { "message": "Používateľské meno sa nepodarilo načítať. Skontrolujte pripojenie a skúste to znova.", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown if request to Signal servers to find username fails" }, "icu:Toast--failed-to-fetch-username": { "messageformat": "Používateľské meno sa nepodarilo načítať. Skontrolujte pripojenie a skúste to znova.", "description": "Shown if request to Signal servers to find username fails" }, "Toast--failed-to-fetch-phone-number": { "message": "Nepodarilo sa načítať telefónne číslo. Skontrolujte pripojenie a skúste to znova.", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown if request to Signal servers to find phone number fails" }, "icu:Toast--failed-to-fetch-phone-number": { "messageformat": "Nepodarilo sa načítať telefónne číslo. Skontrolujte pripojenie a skúste to znova.", "description": "Shown if request to Signal servers to find phone number fails" }, "startConversation--username-not-found": { "message": "Užívateľ nenájdený. $atUsername$ nie je používateľom služby Signal; uistite sa, že ste zadali celé používateľské meno.", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown in dialog if username is not found. Note that 'username' will be the output of at-username" }, "icu:startConversation--username-not-found": { "messageformat": "Užívateľ nenájdený. {atUsername} nie je používateľom služby Signal; uistite sa, že ste zadali celé používateľské meno.", "description": "Shown in dialog if username is not found. Note that 'username' will be the output of at-username" }, "startConversation--phone-number-not-found": { "message": "Užívateľ nenájdený. „$phoneNumber$“ nie je používateľom Signal.", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown in dialog if phone number is not found." }, "icu:startConversation--phone-number-not-found": { "messageformat": "Užívateľ nenájdený. „{phoneNumber}“ nie je používateľom Signal.", "description": "Shown in dialog if phone number is not found." }, "startConversation--phone-number-not-valid": { "message": "Užívateľ nenájdený. „$phoneNumber$“ nie je platné telefónne číslo.", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown in dialog if phone number is not valid." }, "icu:startConversation--phone-number-not-valid": { "messageformat": "Užívateľ nenájdený. „{phoneNumber}“ nie je platné telefónne číslo.", "description": "Shown in dialog if phone number is not valid." }, "chooseGroupMembers__title": { "message": "Vybrať členov", "description": "(deleted 03/29/2023) The title for the 'choose group members' left pane screen" }, "icu:chooseGroupMembers__title": { "messageformat": "Vybrať členov", "description": "The title for the 'choose group members' left pane screen" }, "chooseGroupMembers__back-button": { "message": "Späť", "description": "(deleted 03/29/2023) Used as alt-text of the back button on the 'choose group members' left pane screen" }, "icu:chooseGroupMembers__back-button": { "messageformat": "Späť", "description": "Used as alt-text of the back button on the 'choose group members' left pane screen" }, "chooseGroupMembers__skip": { "message": "Preskočiť", "description": "(deleted 03/29/2023) The 'skip' button text in the 'choose group members' left pane screen" }, "icu:chooseGroupMembers__skip": { "messageformat": "Preskočiť", "description": "The 'skip' button text in the 'choose group members' left pane screen" }, "chooseGroupMembers__next": { "message": "Ďalší", "description": "(deleted 03/29/2023) The 'next' button text in the 'choose group members' left pane screen" }, "icu:chooseGroupMembers__next": { "messageformat": "Ďalší", "description": "The 'next' button text in the 'choose group members' left pane screen" }, "chooseGroupMembers__maximum-group-size__title": { "message": "Dosiahnutá maximálna veľkosť skupiny", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown in the alert when you add the maximum number of group members" }, "icu:chooseGroupMembers__maximum-group-size__title": { "messageformat": "Dosiahnutá maximálna veľkosť skupiny", "description": "Shown in the alert when you add the maximum number of group members" }, "chooseGroupMembers__maximum-group-size__body": { "message": "Signal skupiny môžu mať maximálne $max$ členov.", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown in the alert when you add the maximum number of group members" }, "icu:chooseGroupMembers__maximum-group-size__body": { "messageformat": "Signal skupiny môžu mať maximálne {max,number} členov.", "description": "Shown in the alert when you add the maximum number of group members" }, "chooseGroupMembers__maximum-recommended-group-size__title": { "message": "Dosiahli ste odporúčaný limit počtu členov", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown in the alert when you add the maximum recommended number of group members" }, "icu:chooseGroupMembers__maximum-recommended-group-size__title": { "messageformat": "Dosiahli ste odporúčaný limit počtu členov", "description": "Shown in the alert when you add the maximum recommended number of group members" }, "chooseGroupMembers__maximum-recommended-group-size__body": { "message": "Signal skupiny najlepšie fungujú s $max$ členmi alebo menej. Pridanie ďalších členov spôsobí oneskorenia v posielaní a prijímaní správ.", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown in the alert when you add the maximum recommended number of group members" }, "icu:chooseGroupMembers__maximum-recommended-group-size__body": { "messageformat": "Signal skupiny najlepšie fungujú s {max,number} členmi alebo menej. Pridanie ďalších členov spôsobí oneskorenia v posielaní a prijímaní správ.", "description": "Shown in the alert when you add the maximum recommended number of group members" }, "setGroupMetadata__title": { "message": "Pomenujte túto skupinu", "description": "(deleted 03/29/2023) The title for the 'set group metadata' left pane screen" }, "icu:setGroupMetadata__title": { "messageformat": "Pomenujte túto skupinu", "description": "The title for the 'set group metadata' left pane screen" }, "setGroupMetadata__back-button": { "message": "Naspäť k výberu členov", "description": "(deleted 03/29/2023) Used as alt-text of the back button on the 'set group metadata' left pane screen" }, "icu:setGroupMetadata__back-button": { "messageformat": "Naspäť k výberu členov", "description": "Used as alt-text of the back button on the 'set group metadata' left pane screen" }, "setGroupMetadata__group-name-placeholder": { "message": "Názov skupiny (povinné)", "description": "(deleted 03/29/2023) The placeholder for the group name placeholder" }, "icu:setGroupMetadata__group-name-placeholder": { "messageformat": "Názov skupiny (povinné)", "description": "The placeholder for the group name placeholder" }, "setGroupMetadata__group-description-placeholder": { "message": "Popis", "description": "(deleted 03/29/2023) The placeholder for the group description" }, "icu:setGroupMetadata__group-description-placeholder": { "messageformat": "Popis", "description": "The placeholder for the group description" }, "setGroupMetadata__create-group": { "message": "Vytvoriť", "description": "(deleted 03/29/2023) The 'create group' button text in the 'set group metadata' left pane screen" }, "icu:setGroupMetadata__create-group": { "messageformat": "Vytvoriť", "description": "The 'create group' button text in the 'set group metadata' left pane screen" }, "setGroupMetadata__members-header": { "message": "Členovia", "description": "(deleted 03/29/2023) The header for the members list in the 'set group metadata' left pane screen" }, "icu:setGroupMetadata__members-header": { "messageformat": "Členovia", "description": "The header for the members list in the 'set group metadata' left pane screen" }, "setGroupMetadata__error-message": { "message": "Skupinu sa nepodarilo vytvoriť. Skontrolujte svoje pripojenie na internet a skúste znovu.", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown in the modal when we can't create a group" }, "icu:setGroupMetadata__error-message": { "messageformat": "Skupinu sa nepodarilo vytvoriť. Skontrolujte svoje pripojenie na internet a skúste znovu.", "description": "Shown in the modal when we can't create a group" }, "updateGroupAttributes__title": { "message": "Upraviť skupinu", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown in the modal when we want to update a group" }, "icu:updateGroupAttributes__title": { "messageformat": "Upraviť skupinu", "description": "Shown in the modal when we want to update a group" }, "updateGroupAttributes__error-message": { "message": "Aktualizácia skupiny zlyhala. Skontrolujte svoje pripojenie na internet a skúste znova.", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown in the modal when we can't update a group" }, "icu:updateGroupAttributes__error-message": { "messageformat": "Aktualizácia skupiny zlyhala. Skontrolujte svoje pripojenie na internet a skúste znova.", "description": "Shown in the modal when we can't update a group" }, "notSupportedSMS": { "message": "SMS/MMS správy nie sú podporované.", "description": "(deleted 03/29/2023) Label underneath number informing user that SMS is not supported on desktop" }, "icu:notSupportedSMS": { "messageformat": "SMS/MMS správy nie sú podporované.", "description": "Label underneath number informing user that SMS is not supported on desktop" }, "newPhoneNumber": { "message": "Pre pridanie kontaktu zadajte telefónne číslo.", "description": "(deleted 03/29/2023) Placeholder for adding a new number to a contact" }, "icu:newPhoneNumber": { "messageformat": "Pre pridanie kontaktu zadajte telefónne číslo.", "description": "Placeholder for adding a new number to a contact" }, "invalidNumberError": { "message": "Neplatné číslo", "description": "(deleted 03/29/2023) When a person inputs a number that is invalid" }, "icu:invalidNumberError": { "messageformat": "Neplatné číslo", "description": "When a person inputs a number that is invalid" }, "unlinkedWarning": { "message": "Kliknutím znova prepojíte aplikáciu Signal Desktop s mobilným zariadením a budete môcť pokračovať v odosielaní správ.", "description": "(deleted 03/29/2023)" }, "icu:unlinkedWarning": { "messageformat": "Kliknutím znova prepojíte aplikáciu Signal Desktop s mobilným zariadením a budete môcť pokračovať v odosielaní správ." }, "unlinked": { "message": "Odpojené", "description": "(deleted 03/29/2023)" }, "icu:unlinked": { "messageformat": "Odpojené" }, "relink": { "message": "Prepojiť znovu", "description": "(deleted 03/29/2023)" }, "icu:relink": { "messageformat": "Prepojiť znovu" }, "autoUpdateNewVersionTitle": { "message": "Dostupná aktualizácia", "description": "(deleted 03/29/2023)" }, "icu:autoUpdateNewVersionTitle": { "messageformat": "Dostupná aktualizácia" }, "autoUpdateRetry": { "message": "Skúste aktualizáciu znova", "description": "(deleted 03/29/2023)" }, "icu:autoUpdateRetry": { "messageformat": "Skúste aktualizáciu znova" }, "autoUpdateContactSupport": { "message": "kontaktujte podporu", "description": "(deleted 03/29/2023)" }, "icu:autoUpdateContactSupport": { "messageformat": "kontaktujte podporu" }, "autoUpdateNewVersionMessage": { "message": "Kliknutím reštartujete Signal", "description": "(deleted 03/29/2023)" }, "icu:autoUpdateNewVersionMessage": { "messageformat": "Kliknutím reštartujete Signal" }, "downloadNewVersionMessage": { "message": "Kliknutím stiahnete aktualizáciu", "description": "(deleted 03/29/2023)" }, "icu:downloadNewVersionMessage": { "messageformat": "Kliknutím stiahnete aktualizáciu" }, "downloadFullNewVersionMessage": { "message": "Signal sa nepodarilo aktualizovať. Kliknutím to skúste znova.", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown in update dialog when partial update fails and we have to ask user to download full update" }, "icu:downloadFullNewVersionMessage": { "messageformat": "Signal sa nepodarilo aktualizovať. Kliknutím to skúste znova.", "description": "Shown in update dialog when partial update fails and we have to ask user to download full update" }, "autoUpdateRestartButtonLabel": { "message": "Reštartovať Signal", "description": "(deleted 03/29/2023)" }, "icu:autoUpdateRestartButtonLabel": { "messageformat": "Reštartovať Signal" }, "autoUpdateLaterButtonLabel": { "message": "Neskôr", "description": "(deleted 03/29/2023)" }, "icu:autoUpdateLaterButtonLabel": { "messageformat": "Neskôr" }, "autoUpdateIgnoreButtonLabel": { "message": "Ignorovať aktualizáciu", "description": "(deleted 03/29/2023)" }, "icu:autoUpdateIgnoreButtonLabel": { "messageformat": "Ignorovať aktualizáciu" }, "leftTheGroup": { "message": "$name$ opustil/a skupinu.", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown in the conversation history when a single person leaves the group" }, "icu:leftTheGroup": { "messageformat": "{name} opustil/a skupinu.", "description": "Shown in the conversation history when a single person leaves the group" }, "multipleLeftTheGroup": { "message": "$name$ opustil/a skupinu.", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown in the conversation history when multiple people leave the group" }, "icu:multipleLeftTheGroup": { "messageformat": "{name} opustil/a skupinu.", "description": "Shown in the conversation history when multiple people leave the group" }, "updatedTheGroup": { "message": "$name$ aktualizoval/a skupinu.", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown in the conversation history when someone updates the group" }, "icu:updatedTheGroup": { "messageformat": "{name} aktualizoval/a skupinu.", "description": "Shown in the conversation history when someone updates the group" }, "youUpdatedTheGroup": { "message": "Aktualizovali ste skupinu.", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown in the conversation history when you update a group" }, "icu:youUpdatedTheGroup": { "messageformat": "Aktualizovali ste skupinu.", "description": "Shown in the conversation history when you update a group" }, "updatedGroupAvatar": { "message": "Obrázok skupiny bol aktualizovaný.", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown in the conversation history when someone updates the group" }, "icu:updatedGroupAvatar": { "messageformat": "Obrázok skupiny bol aktualizovaný.", "description": "Shown in the conversation history when someone updates the group" }, "titleIsNow": { "message": "Názov skupiny je teraz '$name$'.", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown in the conversation history when someone changes the title of the group" }, "icu:titleIsNow": { "messageformat": "Názov skupiny je teraz ''{name}'.", "description": "Shown in the conversation history when someone changes the title of the group" }, "youJoinedTheGroup": { "message": "Pridali ste sa do skupiny.", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown in the conversation history when you are added to a group." }, "icu:youJoinedTheGroup": { "messageformat": "Pridali ste sa do skupiny.", "description": "Shown in the conversation history when you are added to a group." }, "joinedTheGroup": { "message": "$name$sa pripojil/a k skupine.", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown in the conversation history when a single person joins the group" }, "icu:joinedTheGroup": { "messageformat": "{name}sa pripojil/a k skupine.", "description": "Shown in the conversation history when a single person joins the group" }, "multipleJoinedTheGroup": { "message": "$names$ sa pripojii k skupine.", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown in the conversation history when more than one person joins the group" }, "icu:multipleJoinedTheGroup": { "messageformat": "{names}sa pripojil/a k skupine.", "description": "Shown in the conversation history when more than one person joins the group" }, "ConversationList__aria-label": { "message": "Konverzácia s $title$, $unreadCount$ nové správy, posledná správa: $lastMessage$.", "description": "(deleted 03/29/2023) Aria label for the conversation list item" }, "icu:ConversationList__aria-label": { "messageformat": "{unreadCount, plural, one {Čet s používateľom {title}, {unreadCount,number} nová správa, posledná správa: {lastMessage}.} few {Čet s používateľom {title}, {unreadCount,number} nové správy, posledná správa: {lastMessage}.} many {Čet s používateľom {title}, {unreadCount,number} novej správy, posledná správa: {lastMessage}.} other {Čet s používateľom {title}, {unreadCount,number} nových správ, posledná správa: {lastMessage}.}}", "description": "Aria label for the conversation list item" }, "ConversationList__last-message-undefined": { "message": "Posledná správa mohla byť odstránená.", "description": "(deleted 03/29/2023) For aria-label within conversation list. Describes if last message is not defined." }, "icu:ConversationList__last-message-undefined": { "messageformat": "Posledná správa mohla byť odstránená.", "description": "For aria-label within conversation list. Describes if last message is not defined." }, "BaseConversationListItem__aria-label": { "message": "Prejdite na konverzáciu s $title$", "description": "(deleted 03/29/2023) Aria label for the conversation list item button" }, "icu:BaseConversationListItem__aria-label": { "messageformat": "Prejsť na čet s používateľom {title}", "description": "Aria label for the conversation list item button" }, "ConversationListItem--message-request": { "message": "Žiadosť o správu", "description": "(deleted 03/29/2023) Preview shown for conversation if the user has not yet accepted an incoming message request" }, "icu:ConversationListItem--message-request": { "messageformat": "Žiadosť o správu", "description": "Preview shown for conversation if the user has not yet accepted an incoming message request" }, "ConversationListItem--draft-prefix": { "message": "Koncept:", "description": "(deleted 03/29/2023) Prefix shown in italic in conversation view when a draft is saved" }, "icu:ConversationListItem--draft-prefix": { "messageformat": "Koncept:", "description": "Prefix shown in italic in conversation view when a draft is saved" }, "icu:message--getNotificationText--messageRequest": { "messageformat": "Žiadosť o správu", "description": "Shown in notifications and in the left pane when a message request is received." }, "message--getNotificationText--gif": { "message": "GIF", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown in notifications and in the left pane when a GIF is received." }, "icu:message--getNotificationText--gif": { "messageformat": "GIF", "description": "Shown in notifications and in the left pane when a GIF is received." }, "message--getNotificationText--photo": { "message": "Fotka", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown in notifications and in the left pane when a photo is received." }, "icu:message--getNotificationText--photo": { "messageformat": "Fotka", "description": "Shown in notifications and in the left pane when a photo is received." }, "message--getNotificationText--video": { "message": "Video", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown in notifications and in the left pane when a video is received." }, "icu:message--getNotificationText--video": { "messageformat": "Video", "description": "Shown in notifications and in the left pane when a video is received." }, "message--getNotificationText--voice-message": { "message": "Hlasová správa", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown in notifications and in the left pane when a voice message is received." }, "icu:message--getNotificationText--voice-message": { "messageformat": "Hlasová správa", "description": "Shown in notifications and in the left pane when a voice message is received." }, "message--getNotificationText--audio-message": { "message": "Audio správa", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown in notifications and in the left pane when an audio message is received." }, "icu:message--getNotificationText--audio-message": { "messageformat": "Audio správa", "description": "Shown in notifications and in the left pane when an audio message is received." }, "message--getNotificationText--file": { "message": "Súbor", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown in notifications and in the left pane when a generic file is received." }, "icu:message--getNotificationText--file": { "messageformat": "Súbor", "description": "Shown in notifications and in the left pane when a generic file is received." }, "message--getNotificationText--stickers": { "message": "Správa s nálepkou", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown in notifications and in the left pane instead of sticker image." }, "icu:message--getNotificationText--stickers": { "messageformat": "Správa s nálepkou", "description": "Shown in notifications and in the left pane instead of sticker image." }, "message--getNotificationText--text-with-emoji": { "message": "$emoji$ $text$", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown in notifications and in the left pane when text has an emoji. Probably always [emoji] [text] on LTR languages and [text] [emoji] on RTL languages." }, "icu:message--getNotificationText--text-with-emoji": { "messageformat": "{emoji} {text}", "description": "Shown in notifications and in the left pane when text has an emoji. Probably always [emoji] [text] on LTR languages and [text] [emoji] on RTL languages." }, "message--getDescription--unsupported-message": { "message": "Nepodporovaná správa", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown in notifications and in the left pane when a message has features too new for this signal install." }, "icu:message--getDescription--unsupported-message": { "messageformat": "Nepodporovaná správa", "description": "Shown in notifications and in the left pane when a message has features too new for this signal install." }, "message--getDescription--disappearing-media": { "message": "Médiá na jedno zobrazenie", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown in notifications and in the left pane after view-once message is deleted. Also shown when quoting a view once media." }, "icu:message--getDescription--disappearing-media": { "messageformat": "Médiá na jedno zobrazenie", "description": "Shown in notifications and in the left pane after view-once message is deleted. Also shown when quoting a view once media." }, "message--getDescription--disappearing-photo": { "message": "Fotka na jedno zobrazenie", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown in notifications and in the left pane when a message is a view once photo. Also shown when quoting a view once photo." }, "icu:message--getDescription--disappearing-photo": { "messageformat": "Fotka na jedno zobrazenie", "description": "Shown in notifications and in the left pane when a message is a view once photo. Also shown when quoting a view once photo." }, "message--getDescription--disappearing-video": { "message": "Video na jedno zobrazenie", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown in notifications and in the left pane when a message is a view once video. Also shown when quoting a view once video." }, "icu:message--getDescription--disappearing-video": { "messageformat": "Video na jedno zobrazenie", "description": "Shown in notifications and in the left pane when a message is a view once video. Also shown when quoting a view once video." }, "message--deletedForEveryone": { "message": "Táto správa bola odstránená.", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown in a message's bubble when the message has been deleted for everyone." }, "icu:message--deletedForEveryone": { "messageformat": "Táto správa bola odstránená.", "description": "Shown in a message's bubble when the message has been deleted for everyone." }, "icu:donation--missing": { "messageformat": "Nepodarilo sa získať podrobnosti príspevku", "description": "Aria label for donation when we can't fetch the details." }, "icu:message--donation--unopened--incoming": { "messageformat": "Ak chcete túto správu otvoriť, zobrazte ju v mobile", "description": "Shown in a message's bubble when you've received a donation badge from a contact" }, "icu:message--donation--unopened--outgoing": { "messageformat": "Ťuknutím na túto správu v mobile zobrazíte svoj príspevok", "description": "Shown in a message's bubble when you've sent a donation badge to a contact." }, "icu:message--donation--unopened--label": { "messageformat": "Používateľ {sender} prispel na Signal vo vašom mene", "description": "Shown in a message's bubble when you've received a donation badge from a contact." }, "icu:message--donation--unopened--toast--incoming": { "messageformat": "Ak chcete otvoriť príspevok, skontrolujte svoj telefón", "description": "Shown when you've clicked on an incoming donation you haven't yet redeemed." }, "icu:message--donation--unopened--toast--outgoing": { "messageformat": "Ak chcete zobraziť príspevok, skontrolujte svoj telefón", "description": "Shown when you've clicked on an outgoing donation badge." }, "icu:message--donation--preview--unopened": { "messageformat": "Používateľ {sender} za vás poslal príspevok", "description": "Shown to label the donation badge in notifications and the left pane." }, "icu:message--donation--preview--redeemed": { "messageformat": "Uplatnili ste príspevok", "description": "Shown to label the redeemed donation badge in notifications and the left pane." }, "icu:message--donation--preview--sent": { "messageformat": "Poslali ste príspevok za používateľa {recipient}", "description": "Shown to label a donation badge you've sent in notifications and the left pane" }, "icu:message--donation": { "messageformat": "Príspevok", "description": "Shown to label the donation badge you've redeemed on another device." }, "icu:quote--donation": { "messageformat": "Príspevok", "description": "Shown to label a donation badge you've replied to." }, "icu:message--donation--remaining--days": { "messageformat": "{days, plural, one {{days,number} deň do konca} few {{days,number} dni do konca} many {{days,number} dní do konca} other {{days,number} dní do konca}}", "description": "Describes how long remains for the donation badge you've redeemed on another device (only rendered for days > 1)." }, "icu:message--donation--remaining--hours": { "messageformat": "{hours, plural, one {{hours,number} zostávajúca hodina} few {{hours,number} zostávajúce hodiny} many {{hours,number} zostávajúcich hodiny} other {{hours,number} zostávajúcich hodiny}}", "description": "Describes how long remains for the donation badge you've redeemed on another device (only rendered for hours > 1)" }, "icu:message--donation--remaining--minutes": { "messageformat": "{minutes, plural, one {{minutes,number} zostávajúca minúta} few {{minutes,number} zostávajúce minúty} many {{minutes,number} zostávajúcej minúty} other {{minutes,number} zostávajúcich minút}}", "description": "Describes how long remains for the donation badge you've redeemed on another device." }, "icu:message--donation--expired": { "messageformat": "Platnosť vypršala", "description": "Shows that a donation badge is expired" }, "message--giftBadge--view": { "message": "Zobraziť", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown when you've sent a gift badge to someone then opened it" }, "icu:message--giftBadge--view": { "messageformat": "Zobraziť", "description": "Shown when you've sent a gift badge to someone then opened it" }, "icu:message--donation--view": { "messageformat": "Zobraziť", "description": "Shown when you've sent a donation badge to someone then opened it" }, "icu:message--donation--redeemed": { "messageformat": "Uplatnené", "description": "Shown when you've redeemed the donation badge on another device" }, "icu:messageAccessibilityLabel--outgoing": { "messageformat": "Vami odoslaná správa", "description": "Accessibility label for outgoing messages" }, "icu:messageAccessibilityLabel--incoming": { "messageformat": "Správa odoslaná používateľom {author}", "description": "Accessibility label for incoming messages" }, "icu:modal--donation--title": { "messageformat": "Ďakujeme za vašu podporu!", "description": "The title of the outgoing donation badge detail dialog" }, "icu:modal--donation--description": { "messageformat": "Prispeli ste na Signal v mene používateľa {name}. Svoju podporu bude môcť zobraziť na svojom profile.", "description": "The description of the outgoing donation badge detail dialog" }, "stickers--toast--InstallFailed": { "message": "Nepodarilo sa nainštalovať balík nálepiek", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown in a toast if the user attempts to install a sticker pack and it fails" }, "icu:stickers--toast--InstallFailed": { "messageformat": "Nepodarilo sa nainštalovať balík nálepiek", "description": "Shown in a toast if the user attempts to install a sticker pack and it fails" }, "stickers--StickerManager--title": { "message": "Nálepky", "description": "(deleted 03/29/2023) Title for the sticker manager" }, "icu:stickers--StickerManager--title": { "messageformat": "Nálepky", "description": "Title for the sticker manager" }, "stickers--StickerManager--Available": { "message": "Dostupné", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown in the sticker pack manager as a tab for available stickers" }, "icu:stickers--StickerManager--Available": { "messageformat": "Dostupné", "description": "Shown in the sticker pack manager as a tab for available stickers" }, "stickers--StickerManager--InstalledPacks": { "message": "Nainštalované", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown in the sticker pack manager above your installed sticker packs." }, "icu:stickers--StickerManager--InstalledPacks": { "messageformat": "Nainštalované", "description": "Shown in the sticker pack manager above your installed sticker packs." }, "stickers--StickerManager--InstalledPacks--Empty": { "message": "Žiadne nainštalované nálepky", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown in the sticker pack manager when you don't have any installed sticker packs." }, "icu:stickers--StickerManager--InstalledPacks--Empty": { "messageformat": "Žiadne nainštalované nálepky", "description": "Shown in the sticker pack manager when you don't have any installed sticker packs." }, "stickers--StickerManager--BlessedPacks": { "message": "Zbierka od výtvarníkov Signalu", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown in the sticker pack manager above the default sticker packs." }, "icu:stickers--StickerManager--BlessedPacks": { "messageformat": "Zbierka od výtvarníkov Signalu", "description": "Shown in the sticker pack manager above the default sticker packs." }, "stickers--StickerManager--BlessedPacks--Empty": { "message": "Nie sú k dispozícii žiadne nálepky Signal Artist", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown in the sticker pack manager when there are no blessed sticker packs available." }, "icu:stickers--StickerManager--BlessedPacks--Empty": { "messageformat": "Nie sú k dispozícii žiadne nálepky Signal Artist", "description": "Shown in the sticker pack manager when there are no blessed sticker packs available." }, "stickers--StickerManager--ReceivedPacks": { "message": "Prijaté nálepky", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown in the sticker pack manager above sticker packs which you have received in messages." }, "icu:stickers--StickerManager--ReceivedPacks": { "messageformat": "Prijaté nálepky", "description": "Shown in the sticker pack manager above sticker packs which you have received in messages." }, "stickers--StickerManager--ReceivedPacks--Empty": { "message": "Tu uvidíte nálepky z prichádzajúcich správ", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown in the sticker pack manager when you have not received any sticker packs in messages." }, "icu:stickers--StickerManager--ReceivedPacks--Empty": { "messageformat": "Tu uvidíte nálepky z prichádzajúcich správ", "description": "Shown in the sticker pack manager when you have not received any sticker packs in messages." }, "stickers--StickerManager--Install": { "message": "Inštalovať", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown in the sticker pack manager next to sticker packs which can be installed." }, "icu:stickers--StickerManager--Install": { "messageformat": "Inštalovať", "description": "Shown in the sticker pack manager next to sticker packs which can be installed." }, "stickers--StickerManager--Uninstall": { "message": "Odinštalovať", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown in the sticker pack manager next to sticker packs which are already installed." }, "icu:stickers--StickerManager--Uninstall": { "messageformat": "Odinštalovať", "description": "Shown in the sticker pack manager next to sticker packs which are already installed." }, "stickers--StickerManager--UninstallWarning": { "message": "Ak viac nemáte zdrojovú správu, možno nebudete môcť preinštalovať balík nálepiek.", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown in the sticker pack manager next to sticker packs which are already installed." }, "icu:stickers--StickerManager--UninstallWarning": { "messageformat": "Ak viac nemáte zdrojovú správu, možno nebudete môcť preinštalovať balík nálepiek.", "description": "Shown in the sticker pack manager next to sticker packs which are already installed." }, "stickers--StickerManager--Introduction--Image": { "message": "Predstavujeme nálepky: Mačka Bandit", "description": "(deleted 03/29/2023) Alt text on a tooltip image when the user upgrades to a version of Signal supporting stickers." }, "icu:stickers--StickerManager--Introduction--Image": { "messageformat": "Predstavujeme nálepky: Mačka Bandit", "description": "Alt text on a tooltip image when the user upgrades to a version of Signal supporting stickers." }, "stickers--StickerManager--Introduction--Title": { "message": "Predstavujeme nálepky", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown as the title on a tooltip when the user upgrades to a version of Signal supporting stickers." }, "icu:stickers--StickerManager--Introduction--Title": { "messageformat": "Predstavujeme nálepky", "description": "Shown as the title on a tooltip when the user upgrades to a version of Signal supporting stickers." }, "stickers--StickerManager--Introduction--Body": { "message": "Prečo používať slová, keď môžete používať nálepky?", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown as the body on a tooltip when the user upgrades to a version of Signal supporting stickers." }, "icu:stickers--StickerManager--Introduction--Body": { "messageformat": "Prečo používať slová, keď môžete používať nálepky?", "description": "Shown as the body on a tooltip when the user upgrades to a version of Signal supporting stickers." }, "stickers--StickerPicker--Open": { "message": "Otvoriť výber nálepiek", "description": "(deleted 03/29/2023) Label for the open button for the sticker picker" }, "icu:stickers--StickerPicker--Open": { "messageformat": "Otvoriť výber nálepiek", "description": "Label for the open button for the sticker picker" }, "stickers--StickerPicker--AddPack": { "message": "Pridať balík nálepiek", "description": "(deleted 03/29/2023) Label for the add pack button in the sticker picker" }, "icu:stickers--StickerPicker--AddPack": { "messageformat": "Pridať balík nálepiek", "description": "Label for the add pack button in the sticker picker" }, "stickers--StickerPicker--NextPage": { "message": "Ďalšia strana", "description": "(deleted 03/29/2023) Label for the next page button in the sticker picker" }, "icu:stickers--StickerPicker--NextPage": { "messageformat": "Ďalšia strana", "description": "Label for the next page button in the sticker picker" }, "stickers--StickerPicker--PrevPage": { "message": "Predošlá strana", "description": "(deleted 03/29/2023) Label for the previous page button in the sticker picker" }, "icu:stickers--StickerPicker--PrevPage": { "messageformat": "Predošlá strana", "description": "Label for the previous page button in the sticker picker" }, "stickers--StickerPicker--Recents": { "message": "Nedávne nálepky", "description": "(deleted 03/29/2023) Label for the recent stickers button in the sticker picker" }, "icu:stickers--StickerPicker--Recents": { "messageformat": "Nedávne nálepky", "description": "Label for the recent stickers button in the sticker picker" }, "stickers--StickerPicker--DownloadError": { "message": "Niektoré nálepky sa nepodarilo stiahnuť.", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown in the sticker picker when one or more stickers could not be downloaded." }, "icu:stickers--StickerPicker--DownloadError": { "messageformat": "Niektoré nálepky sa nepodarilo stiahnuť.", "description": "Shown in the sticker picker when one or more stickers could not be downloaded." }, "stickers--StickerPicker--DownloadPending": { "message": "Inštaluje sa balík nálepiek…", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown in the sticker picker when one or more stickers are still downloading." }, "icu:stickers--StickerPicker--DownloadPending": { "messageformat": "Inštaluje sa balík nálepiek…", "description": "Shown in the sticker picker when one or more stickers are still downloading." }, "stickers--StickerPicker--Empty": { "message": "Nenašli sa žiadne nálepky", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown in the sticker picker when there are no stickers to show." }, "icu:stickers--StickerPicker--Empty": { "messageformat": "Nenašli sa žiadne nálepky", "description": "Shown in the sticker picker when there are no stickers to show." }, "stickers--StickerPicker--Hint": { "message": "Nové balíky nálepiek z vašich správ sú k dispozícii na inštaláciu", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown in the sticker picker the first time you have received new packs you can install." }, "icu:stickers--StickerPicker--Hint": { "messageformat": "Nové balíky nálepiek z vašich správ sú k dispozícii na inštaláciu", "description": "Shown in the sticker picker the first time you have received new packs you can install." }, "stickers--StickerPicker--NoPacks": { "message": "Nenašli sa žiadne balíky nálepiek", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown in the sticker picker when there are no installed sticker packs." }, "icu:stickers--StickerPicker--NoPacks": { "messageformat": "Nenašli sa žiadne balíky nálepiek", "description": "Shown in the sticker picker when there are no installed sticker packs." }, "stickers--StickerPicker--NoRecents": { "message": "Tu sa objavia nedávno použité nálepky.", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown in the sticker picker when there are no recent stickers to show." }, "icu:stickers--StickerPicker--NoRecents": { "messageformat": "Tu sa objavia nedávno použité nálepky.", "description": "Shown in the sticker picker when there are no recent stickers to show." }, "icu:stickers__StickerPicker__recent": { "messageformat": "Nedávno použité", "description": "Title for all of the recent stickers" }, "icu:stickers__StickerPicker__featured": { "messageformat": "Odporúčané", "description": "Title for featured stickers" }, "icu:stickers__StickerPicker__analog-time": { "messageformat": "Analógový čas", "description": "aria-label for the analog time sticker" }, "stickers--StickerPreview--Title": { "message": "Balík nálepiek", "description": "(deleted 03/29/2023) The title that appears in the sticker pack preview modal." }, "icu:stickers--StickerPreview--Title": { "messageformat": "Balík nálepiek", "description": "The title that appears in the sticker pack preview modal." }, "stickers--StickerPreview--Error": { "message": "Chyba pri otváraní balíka nálepiek. Skontrolujte svoje internetové pripojenie a skúste znova.", "description": "(deleted 03/29/2023) The message that appears in the sticker preview modal when there is an error." }, "icu:stickers--StickerPreview--Error": { "messageformat": "Chyba pri otváraní balíka nálepiek. Skontrolujte svoje internetové pripojenie a skúste znova.", "description": "The message that appears in the sticker preview modal when there is an error." }, "EmojiPicker--empty": { "message": "Nenašli sa žiadne emoji", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown in the emoji picker when a search yields 0 results." }, "icu:EmojiPicker--empty": { "messageformat": "Nenašli sa žiadne emoji", "description": "Shown in the emoji picker when a search yields 0 results." }, "EmojiPicker--search-placeholder": { "message": "Hľadať emoji", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown as a placeholder inside the emoji picker search field." }, "icu:EmojiPicker--search-placeholder": { "messageformat": "Hľadať emoji", "description": "Shown as a placeholder inside the emoji picker search field." }, "EmojiPicker--skin-tone": { "message": "Farba pleti $tone$", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown as a tooltip over the emoji tone buttons." }, "icu:EmojiPicker--skin-tone": { "messageformat": "Farba pleti {tone}", "description": "Shown as a tooltip over the emoji tone buttons." }, "EmojiPicker__button--recents": { "message": "Nedávno použité", "description": "(deleted 03/29/2023) Label for recents emoji picker button" }, "icu:EmojiPicker__button--recents": { "messageformat": "Nedávno použité", "description": "Label for recents emoji picker button" }, "EmojiPicker__button--emoji": { "message": "Emotikony", "description": "(deleted 03/29/2023) Label for emoji emoji picker button" }, "icu:EmojiPicker__button--emoji": { "messageformat": "Emotikony", "description": "Label for emoji emoji picker button" }, "EmojiPicker__button--animal": { "message": "Zviera", "description": "(deleted 03/29/2023) Label for animal emoji picker button" }, "icu:EmojiPicker__button--animal": { "messageformat": "Zviera", "description": "Label for animal emoji picker button" }, "EmojiPicker__button--food": { "message": "Jedlo", "description": "(deleted 03/29/2023) Label for food emoji picker button" }, "icu:EmojiPicker__button--food": { "messageformat": "Jedlo", "description": "Label for food emoji picker button" }, "EmojiPicker__button--activity": { "message": "Aktivita", "description": "(deleted 03/29/2023) Label for activity emoji picker button" }, "icu:EmojiPicker__button--activity": { "messageformat": "Aktivita", "description": "Label for activity emoji picker button" }, "EmojiPicker__button--travel": { "message": "Cestovanie", "description": "(deleted 03/29/2023) Label for travel emoji picker button" }, "icu:EmojiPicker__button--travel": { "messageformat": "Cestovanie", "description": "Label for travel emoji picker button" }, "EmojiPicker__button--object": { "message": "Objekt", "description": "(deleted 03/29/2023) Label for object emoji picker button" }, "icu:EmojiPicker__button--object": { "messageformat": "Objekt", "description": "Label for object emoji picker button" }, "EmojiPicker__button--symbol": { "message": "Symbol", "description": "(deleted 03/29/2023) Label for symbol emoji picker button" }, "icu:EmojiPicker__button--symbol": { "messageformat": "Symbol", "description": "Label for symbol emoji picker button" }, "EmojiPicker__button--flag": { "message": "Vlajka", "description": "(deleted 03/29/2023) Label for flag emoji picker button" }, "icu:EmojiPicker__button--flag": { "messageformat": "Vlajka", "description": "Label for flag emoji picker button" }, "confirmation-dialog--Cancel": { "message": "Zrušiť", "description": "(deleted 03/29/2023) Appears on the cancel button in confirmation dialogs." }, "icu:confirmation-dialog--Cancel": { "messageformat": "Zrušiť", "description": "Appears on the cancel button in confirmation dialogs." }, "MessageBody--read-more": { "message": "Čítaj viac", "description": "(deleted 03/29/2023) When a message is too long this is the affordance to expand the message" }, "icu:MessageBody--read-more": { "messageformat": "Čítaj viac", "description": "When a message is too long this is the affordance to expand the message" }, "Message--unsupported-message": { "message": "$contact$ vám poslal/a správu, ktorú nemožno spracovať alebo zobraziť, pretože používa novú funkciu Signalu.", "description": "(deleted 03/29/2023)" }, "icu:Message--unsupported-message": { "messageformat": "{contact} vám poslal/a správu, ktorú nemožno spracovať alebo zobraziť, pretože používa novú funkciu Signalu." }, "Message--unsupported-message-ask-to-resend": { "message": "Teraz, keď používate najnovšiu verziu Signalu, môžete požiadať používateľa $contact$, aby znova odoslal/a túto správu.", "description": "(deleted 03/29/2023)" }, "icu:Message--unsupported-message-ask-to-resend": { "messageformat": "Teraz, keď používate najnovšiu verziu Signalu, môžete požiadať používateľa {contact}, aby znova odoslal/a túto správu." }, "Message--from-me-unsupported-message": { "message": "Jedno z vašich zariadení odoslalo správu, ktorú nemožno spracovať alebo zobraziť, pretože používa novú funkciu Signalu.", "description": "(deleted 03/29/2023)" }, "icu:Message--from-me-unsupported-message": { "messageformat": "Jedno z vašich zariadení odoslalo správu, ktorú nemožno spracovať alebo zobraziť, pretože používa novú funkciu Signalu." }, "Message--from-me-unsupported-message-ask-to-resend": { "message": "Teraz, keď používate najnovšiu verziu Signalu, správy ako je táto, budú synchronizované.", "description": "(deleted 03/29/2023)" }, "icu:Message--from-me-unsupported-message-ask-to-resend": { "messageformat": "Teraz, keď používate najnovšiu verziu Signalu, správy ako je táto, budú synchronizované." }, "Message--update-signal": { "message": "Aktualizovať Signal", "description": "(deleted 03/29/2023) Text for a button which will take user to Signal download page" }, "icu:Message--update-signal": { "messageformat": "Aktualizovať Signal", "description": "Text for a button which will take user to Signal download page" }, "Message--tap-to-view-expired": { "message": "Zobrazené", "description": "(deleted 03/29/2023) Text shown on messages with with individual timers, after user has viewed it" }, "icu:Message--tap-to-view-expired": { "messageformat": "Zobrazené", "description": "Text shown on messages with with individual timers, after user has viewed it" }, "Message--tap-to-view--outgoing": { "message": "Médiá", "description": "(deleted 03/29/2023) Text shown on outgoing messages with with individual timers (inaccessible)" }, "icu:Message--tap-to-view--outgoing": { "messageformat": "Médiá", "description": "Text shown on outgoing messages with with individual timers (inaccessible)" }, "Message--tap-to-view--incoming--expired-toast": { "message": "Túto správu ste už videli.", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown when user clicks on an expired incoming view-once bubble" }, "icu:Message--tap-to-view--incoming--expired-toast": { "messageformat": "Túto správu ste už videli.", "description": "Shown when user clicks on an expired incoming view-once bubble" }, "Message--tap-to-view--outgoing--expired-toast": { "message": "Jednorázové správy sa neukladajú do histórie konverzácie", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown when user clicks on an expired outgoing view-once bubble" }, "icu:Message--tap-to-view--outgoing--expired-toast": { "messageformat": "Správy na jedno pozretie sa neukladajú do histórie četu.", "description": "Shown when user clicks on an expired outgoing view-once bubble" }, "Message--tap-to-view--incoming": { "message": "Zobraziť fotku", "description": "(deleted 03/29/2023) Text shown on photo messages with with individual timers, before user has viewed it" }, "icu:Message--tap-to-view--incoming": { "messageformat": "Zobraziť fotku", "description": "Text shown on photo messages with with individual timers, before user has viewed it" }, "Message--tap-to-view--incoming-video": { "message": "Zobraziť video", "description": "(deleted 03/29/2023) Text shown on video messages with with individual timers, before user has viewed it" }, "icu:Message--tap-to-view--incoming-video": { "messageformat": "Zobraziť video", "description": "Text shown on video messages with with individual timers, before user has viewed it" }, "Conversation--getDraftPreview--attachment": { "message": "(príloha)", "description": "(deleted 03/29/2023) Text shown in left pane as preview for conversation with saved a saved draft message" }, "icu:Conversation--getDraftPreview--attachment": { "messageformat": "(príloha)", "description": "Text shown in left pane as preview for conversation with saved a saved draft message" }, "Conversation--getDraftPreview--quote": { "message": "(citát)", "description": "(deleted 03/29/2023) Text shown in left pane as preview for conversation with saved a saved draft message" }, "icu:Conversation--getDraftPreview--quote": { "messageformat": "(citát)", "description": "Text shown in left pane as preview for conversation with saved a saved draft message" }, "Conversation--getDraftPreview--draft": { "message": "(koncept)", "description": "(deleted 03/29/2023) Text shown in left pane as preview for conversation with saved a saved draft message" }, "icu:Conversation--getDraftPreview--draft": { "messageformat": "(koncept)", "description": "Text shown in left pane as preview for conversation with saved a saved draft message" }, "Keyboard--navigate-by-section": { "message": "Prepnúť medzi sekciami", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown in the shortcuts guide" }, "icu:Keyboard--navigate-by-section": { "messageformat": "Prepnúť medzi sekciami", "description": "Shown in the shortcuts guide" }, "Keyboard--previous-conversation": { "message": "Predchádzajúca konverzácia", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown in the shortcuts guide" }, "icu:Keyboard--previous-conversation": { "messageformat": "Predchádzajúci čet", "description": "Shown in the shortcuts guide" }, "Keyboard--next-conversation": { "message": "Ďalšia konverzácia", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown in the shortcuts guide" }, "icu:Keyboard--next-conversation": { "messageformat": "Nasledujúci čet", "description": "Shown in the shortcuts guide" }, "Keyboard--previous-unread-conversation": { "message": "Predchádzajúca neprečítaná konverzácia", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown in the shortcuts guide" }, "icu:Keyboard--previous-unread-conversation": { "messageformat": "Predchádzajúci neprečítaný čet", "description": "Shown in the shortcuts guide" }, "Keyboard--next-unread-conversation": { "message": "Ďalšia neprečítaná konverzácia", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown in the shortcuts guide" }, "icu:Keyboard--next-unread-conversation": { "messageformat": "Nasledujúci neprečítaný čet", "description": "Shown in the shortcuts guide" }, "Keyboard--preferences": { "message": "Nastavenia", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown in the shortcuts guide" }, "icu:Keyboard--preferences": { "messageformat": "Nastavenia", "description": "Shown in the shortcuts guide" }, "Keyboard--open-conversation-menu": { "message": "Otvorí možnosti konverzácie", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown in the shortcuts guide" }, "icu:Keyboard--open-conversation-menu": { "messageformat": "Otvoriť ponuku četu", "description": "Shown in the shortcuts guide" }, "Keyboard--new-conversation": { "message": "Začať novú konverzáciu", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown in the shortcuts guide" }, "icu:Keyboard--new-conversation": { "messageformat": "Začať nový čet", "description": "Shown in the shortcuts guide" }, "Keyboard--archive-conversation": { "message": "Archivovať konverzáciu", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown in the shortcuts guide" }, "icu:Keyboard--archive-conversation": { "messageformat": "Archivovať čet", "description": "Shown in the shortcuts guide" }, "Keyboard--unarchive-conversation": { "message": "Vybrať konverzáciu z archívu", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown in the shortcuts guide" }, "icu:Keyboard--unarchive-conversation": { "messageformat": "Odarchivovať čet", "description": "Shown in the shortcuts guide" }, "Keyboard--search": { "message": "Hľadať", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown in the shortcuts guide" }, "icu:Keyboard--search": { "messageformat": "Hľadať", "description": "Shown in the shortcuts guide" }, "Keyboard--search-in-conversation": { "message": "Hľadať v konverzácii", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown in the shortcuts guide" }, "icu:Keyboard--search-in-conversation": { "messageformat": "Hľadať v čete", "description": "Shown in the shortcuts guide" }, "Keyboard--focus-composer": { "message": "Prepne na pole písanej správy", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown in the shortcuts guide" }, "icu:Keyboard--focus-composer": { "messageformat": "Prepne na pole písanej správy", "description": "Shown in the shortcuts guide" }, "Keyboard--open-all-media-view": { "message": "Zobrazí zoznam médií v konverzácii", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown in the shortcuts guide" }, "icu:Keyboard--open-all-media-view": { "messageformat": "Zobrazí zoznam médií v konverzácii", "description": "Shown in the shortcuts guide" }, "Keyboard--open-emoji-chooser": { "message": "Otvorí ponuku emotikonov", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown in the shortcuts guide" }, "icu:Keyboard--open-emoji-chooser": { "messageformat": "Otvorí ponuku emotikonov", "description": "Shown in the shortcuts guide" }, "Keyboard--open-sticker-chooser": { "message": "Otvoriť galériu nálepiek", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown in the shortcuts guide" }, "icu:Keyboard--open-sticker-chooser": { "messageformat": "Otvoriť galériu nálepiek", "description": "Shown in the shortcuts guide" }, "Keyboard--begin-recording-voice-note": { "message": "Začať nahrávať hlasovú správu", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown in the shortcuts guide" }, "icu:Keyboard--begin-recording-voice-note": { "messageformat": "Začať nahrávať hlasovú správu", "description": "Shown in the shortcuts guide" }, "Keyboard--default-message-action": { "message": "Prednastavená akcia pre vybranú správu", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown in the shortcuts guide" }, "icu:Keyboard--default-message-action": { "messageformat": "Prednastavená akcia pre vybranú správu", "description": "Shown in the shortcuts guide" }, "Keyboard--view-details-for-selected-message": { "message": "Zobrazí detaily vybranej správy", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown in the shortcuts guide" }, "icu:Keyboard--view-details-for-selected-message": { "messageformat": "Zobrazí detaily vybranej správy", "description": "Shown in the shortcuts guide" }, "Keyboard--toggle-reply": { "message": "Spustí odpoveď na vybranú správu", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown in the shortcuts guide" }, "icu:Keyboard--toggle-reply": { "messageformat": "Spustí odpoveď na vybranú správu", "description": "Shown in the shortcuts guide" }, "Keyboard--toggle-reaction-picker": { "message": "Zobraziť reakcie pomocou emotikonov pre vybranú správu", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown in the shortcuts guide" }, "icu:Keyboard--toggle-reaction-picker": { "messageformat": "Zobraziť reakcie pomocou emotikonov pre vybranú správu", "description": "Shown in the shortcuts guide" }, "Keyboard--save-attachment": { "message": "Uloží prílohu z vybranej správy", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown in the shortcuts guide" }, "icu:Keyboard--save-attachment": { "messageformat": "Uloží prílohu z vybranej správy", "description": "Shown in the shortcuts guide" }, "Keyboard--delete-message": { "message": "Vymazať zvolenú správu", "description": "(deleted 03/24/2023) Shown in the shortcuts guide" }, "Keyboard--delete-messages": { "message": "Vymazať vybrané správy", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown in the shortcuts guide" }, "icu:Keyboard--delete-messages": { "messageformat": "Vymazať vybrané správy", "description": "Shown in the shortcuts guide" }, "icu:Keyboard--forward-messages": { "messageformat": "Preposlať vybrané správy", "description": "Shown in the shortcuts guide" }, "Keyboard--add-newline": { "message": "Pridá nový riadok ku správe", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown in the shortcuts guide" }, "icu:Keyboard--add-newline": { "messageformat": "Pridá nový riadok ku správe", "description": "Shown in the shortcuts guide" }, "Keyboard--expand-composer": { "message": "Zväčší pole pre písanie správy", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown in the shortcuts guide" }, "icu:Keyboard--expand-composer": { "messageformat": "Zväčší pole pre písanie správy", "description": "Shown in the shortcuts guide" }, "Keyboard--send-in-expanded-composer": { "message": "Poslať (vo zväčšenom poli pre písanie správy)", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown in the shortcuts guide" }, "icu:Keyboard--send-in-expanded-composer": { "messageformat": "Poslať (vo zväčšenom poli pre písanie správy)", "description": "Shown in the shortcuts guide" }, "Keyboard--attach-file": { "message": "Pripojiť súbor", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown in the shortcuts guide" }, "icu:Keyboard--attach-file": { "messageformat": "Pripojiť súbor", "description": "Shown in the shortcuts guide" }, "Keyboard--remove-draft-link-preview": { "message": "Odstrániť náhľad odkazu z rozpísanej správy", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown in the shortcuts guide" }, "icu:Keyboard--remove-draft-link-preview": { "messageformat": "Odstrániť náhľad odkazu z rozpísanej správy", "description": "Shown in the shortcuts guide" }, "Keyboard--remove-draft-attachments": { "message": "Odstrániť všetky prílohy z rozpísanej správy", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown in the shortcuts guide" }, "icu:Keyboard--remove-draft-attachments": { "messageformat": "Odstrániť všetky prílohy z rozpísanej správy", "description": "Shown in the shortcuts guide" }, "Keyboard--conversation-by-index": { "message": "Preskočiť na konverzáciu", "description": "(deleted 03/29/2023) A shortcut allowing direct navigation to conversations 1 to 9 in list" }, "icu:Keyboard--conversation-by-index": { "messageformat": "Preskočiť na čet", "description": "A shortcut allowing direct navigation to conversations 1 to 9 in list" }, "Keyboard--Key--ctrl": { "message": "Ctrl", "description": "(deleted 03/29/2023) Key shown in shortcut combination in shortcuts guide" }, "icu:Keyboard--Key--ctrl": { "messageformat": "Ctrl", "description": "Key shown in shortcut combination in shortcuts guide" }, "Keyboard--Key--option": { "message": "Možnosť", "description": "(deleted 03/29/2023) Key shown in shortcut combination in shortcuts guide" }, "icu:Keyboard--Key--option": { "messageformat": "Možnosť", "description": "Key shown in shortcut combination in shortcuts guide" }, "Keyboard--Key--alt": { "message": "Alt", "description": "(deleted 03/29/2023) Key shown in shortcut combination in shortcuts guide" }, "icu:Keyboard--Key--alt": { "messageformat": "Alt", "description": "Key shown in shortcut combination in shortcuts guide" }, "Keyboard--Key--shift": { "message": "Shift", "description": "(deleted 03/29/2023) Key shown in shortcut combination in shortcuts guide" }, "icu:Keyboard--Key--shift": { "messageformat": "Shift", "description": "Key shown in shortcut combination in shortcuts guide" }, "Keyboard--Key--enter": { "message": "Enter", "description": "(deleted 03/29/2023) Key shown in shortcut combination in shortcuts guide" }, "icu:Keyboard--Key--enter": { "messageformat": "Enter", "description": "Key shown in shortcut combination in shortcuts guide" }, "Keyboard--Key--tab": { "message": "Tabulátor", "description": "(deleted 03/29/2023) Key shown in shortcut combination in shortcuts guide" }, "icu:Keyboard--Key--tab": { "messageformat": "Tabulátor", "description": "Key shown in shortcut combination in shortcuts guide" }, "Keyboard--Key--one-to-nine-range": { "message": "1 až 9", "description": "(deleted 03/29/2023) Expresses that 1, 2, 3, up to 9 are available shortcut keys" }, "icu:Keyboard--Key--one-to-nine-range": { "messageformat": "1 až 9", "description": "Expresses that 1, 2, 3, up to 9 are available shortcut keys" }, "Keyboard--header": { "message": "Klávesové skratky", "description": "(deleted 03/29/2023) Title header of the keyboard shortcuts guide" }, "icu:Keyboard--header": { "messageformat": "Klávesové skratky", "description": "Title header of the keyboard shortcuts guide" }, "Keyboard--navigation-header": { "message": "Navigácia", "description": "(deleted 03/29/2023) Header of the keyboard shortcuts guide - navigation section" }, "icu:Keyboard--navigation-header": { "messageformat": "Navigácia", "description": "Header of the keyboard shortcuts guide - navigation section" }, "Keyboard--messages-header": { "message": "Správy", "description": "(deleted 03/29/2023) Header of the keyboard shortcuts guide - messages section" }, "icu:Keyboard--messages-header": { "messageformat": "Správy", "description": "Header of the keyboard shortcuts guide - messages section" }, "Keyboard--composer-header": { "message": "Pole pre písanie správy", "description": "(deleted 03/29/2023) Header of the keyboard shortcuts guide - composer section" }, "icu:Keyboard--composer-header": { "messageformat": "Pole pre písanie správy", "description": "Header of the keyboard shortcuts guide - composer section" }, "icu:Keyboard--composer--bold": { "messageformat": "Zvýrazniť vybraný text tučným písmom", "description": "Description of command to bold text in composer" }, "icu:Keyboard--composer--italic": { "messageformat": "Zvýrazniť vybraný text kurzívou", "description": "Description of command to bold text in composer" }, "icu:Keyboard--composer--strikethrough": { "messageformat": "Zvýrazniť vybraný text ako prečiarknutý", "description": "Description of command to bold text in composer" }, "icu:Keyboard--composer--monospace": { "messageformat": "Zvýrazniť vybraný text ako monospace", "description": "Description of command to bold text in composer" }, "icu:Keyboard--composer--spoiler": { "messageformat": "Označiť vybraný text ako spoiler", "description": "Description of command to bold text in composer" }, "Keyboard--scroll-to-top": { "message": "Posunie na začiatok konverzácie", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown in the shortcuts guide" }, "icu:Keyboard--scroll-to-top": { "messageformat": "Posunie na začiatok konverzácie", "description": "Shown in the shortcuts guide" }, "Keyboard--scroll-to-bottom": { "message": "Posunie na koniec konverzácie", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown in the shortcuts guide" }, "icu:Keyboard--scroll-to-bottom": { "messageformat": "Posunie na koniec konverzácie", "description": "Shown in the shortcuts guide" }, "Keyboard--close-curent-conversation": { "message": "Zavrieť práve používanú konverzáciu", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown in the shortcuts guide" }, "icu:Keyboard--close-curent-conversation": { "messageformat": "Zavrieť práve otvorený čet", "description": "Shown in the shortcuts guide" }, "Keyboard--calling-header": { "message": "Uskutočňovanie hovorov", "description": "(deleted 03/29/2023) Header of the keyboard shortcuts guide - calling section" }, "icu:Keyboard--calling-header": { "messageformat": "Uskutočňovanie hovorov", "description": "Header of the keyboard shortcuts guide - calling section" }, "Keyboard--toggle-audio": { "message": "Zapnúť/vypnúť stlmenie", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown in the shortcuts guide" }, "icu:Keyboard--toggle-audio": { "messageformat": "Zapnúť/vypnúť stlmenie", "description": "Shown in the shortcuts guide" }, "Keyboard--toggle-video": { "message": "Zapnúť/Vypnúť video", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown in the shortcuts guide" }, "icu:Keyboard--toggle-video": { "messageformat": "Zapnúť/Vypnúť video", "description": "Shown in the shortcuts guide" }, "icu:Keyboard--accept-video-call": { "messageformat": "Prijať hovor s videom (iba videohovory)", "description": "Shown in the calling keyboard shortcuts guide" }, "icu:Keyboard--accept-call-without-video": { "messageformat": "Prijať hovor bez videa", "description": "Shown in the calling keyboard shortcuts guide" }, "Keyboard--start-audio-call": { "message": "Začať hlasový hovor", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown in the calling keyboard shortcuts guide" }, "icu:Keyboard--start-audio-call": { "messageformat": "Začať hlasový hovor", "description": "Shown in the calling keyboard shortcuts guide" }, "Keyboard--start-video-call": { "message": "Začať videohovor", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown in the calling keyboard shortcuts guide" }, "icu:Keyboard--start-video-call": { "messageformat": "Začať videohovor", "description": "Shown in the calling keyboard shortcuts guide" }, "Keyboard--decline-call": { "message": "Odmietnuť hovor", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown in the calling keyboard shortcuts guide" }, "icu:Keyboard--decline-call": { "messageformat": "Odmietnuť hovor", "description": "Shown in the calling keyboard shortcuts guide" }, "Keyboard--hang-up": { "message": "Ukončiť hovor", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown in the calling keyboard shortcuts guide" }, "icu:Keyboard--hang-up": { "messageformat": "Ukončiť hovor", "description": "Shown in the calling keyboard shortcuts guide" }, "close-popup": { "message": "Zatvoriť vyskakujúce okno", "description": "(deleted 03/29/2023) Used as alt text for any button closing a popup" }, "icu:close-popup": { "messageformat": "Zatvoriť vyskakujúce okno", "description": "Used as alt text for any button closing a popup" }, "addImageOrVideoattachment": { "message": "Pridajte prílohu vo forme fotky alebo videa", "description": "(deleted 03/29/2023) Used in draft attachment list for the big 'add new attachment' button" }, "icu:addImageOrVideoattachment": { "messageformat": "Pridajte prílohu vo forme fotky alebo videa", "description": "Used in draft attachment list for the big 'add new attachment' button" }, "remove-attachment": { "message": "Odstrániť prílohu", "description": "(deleted 03/29/2023) Used in draft attachment list to remove an individual attachment" }, "icu:remove-attachment": { "messageformat": "Odstrániť prílohu", "description": "Used in draft attachment list to remove an individual attachment" }, "backToInbox": { "message": "Späť na prijaté správy", "description": "(deleted 03/29/2023) Used as alt-text of button on archived conversations screen" }, "icu:backToInbox": { "messageformat": "Späť na prijaté správy", "description": "Used as alt-text of button on archived conversations screen" }, "conversationArchived": { "message": "Konverzácia archivovaná", "description": "(deleted 03/29/2023) A toast that shows up when user archives a conversation" }, "icu:conversationArchived": { "messageformat": "Čet bol archivovaný", "description": "A toast that shows up when user archives a conversation" }, "conversationArchivedUndo": { "message": "Späť", "description": "(deleted 03/29/2023) Undo button for archiving a conversation" }, "icu:conversationArchivedUndo": { "messageformat": "Späť", "description": "Undo button for archiving a conversation" }, "conversationReturnedToInbox": { "message": "Konverzácia bola presunutá do prijatých správ", "description": "(deleted 03/29/2023) A toast that shows up when the user unarchives a conversation" }, "icu:conversationReturnedToInbox": { "messageformat": "Čet bol presunutý do prijatých správ", "description": "A toast that shows up when the user unarchives a conversation" }, "conversationMarkedUnread": { "message": "Konverzácia označená ako neprečítaná", "description": "(deleted 03/29/2023) A toast that shows up when user marks a conversation as unread" }, "icu:conversationMarkedUnread": { "messageformat": "Čet bol označený ako neprečítaný", "description": "A toast that shows up when user marks a conversation as unread" }, "icu:SendFormatting--dialog--title": { "messageformat": "Posielanie formátovaného textu", "description": "Title of the modal shown before sending your first formatting message" }, "icu:SendFormatting--dialog--body": { "messageformat": "Niektorí ľudia môžu používať verziu Signalu, ktorá nepodporuje formátovaný text. Neuvidia preto zmeny formátovania vo vašej správe.", "description": "Body text of the modal shown before sending your first formatting message" }, "icu:AuthArtCreator--dialog--message": { "messageformat": "Chcete otvoriť nástroj na vytváranie balíčkov nálepiek Signal?", "description": "A body of the dialog that is presented when user tries to open Signal Sticker Pack Creator from a link" }, "icu:AuthArtCreator--dialog--confirm": { "messageformat": "Potvrdiť", "description": "A buttle title for confirming Signal Sticker Pack Creator dialog" }, "icu:AuthArtCreator--dialog--dismiss": { "messageformat": "Zrušiť", "description": "A buttle title for dismissing Signal Sticker Pack Creator dialog" }, "StickerCreator--title": { "message": "Nástroj na vytváranie nálepiek", "description": "(deleted 03/15/2023) The title of the Sticker Pack Creator window" }, "StickerCreator--DropZone--staticText": { "message": "Klikni pre pridanie obrázkov alebo ich tu presuň myšou", "description": "(deleted 03/15/2023) Text which appears on the Sticker Creator drop zone when there is no active drag" }, "StickerCreator--DropZone--activeText": { "message": "Presuň obrázky sem", "description": "(deleted 03/15/2023) Text which appears on the Sticker Creator drop zone when there is an active drag" }, "StickerCreator--Preview--title": { "message": "Balíček nálepiek", "description": "(deleted 03/15/2023) The 'title' of the sticker pack preview 'modal'" }, "StickerCreator--ConfirmDialog--cancel": { "message": "Zrušiť", "description": "(deleted 03/15/2023) The default text for the confirm dialog cancel button" }, "StickerCreator--CopyText--button": { "message": "Kopírovať", "description": "(deleted 03/15/2023) The text which appears on the copy button for the sticker creator share screen" }, "StickerCreator--ShareButtons--facebook": { "message": "Facebook", "description": "(deleted 03/15/2023) Title for Facebook button" }, "StickerCreator--ShareButtons--twitter": { "message": "Twitter", "description": "(deleted 03/15/2023) Title for Twitter button" }, "StickerCreator--ShareButtons--pinterest": { "message": "Pinterest", "description": "(deleted 03/15/2023) Title for Pinterest button" }, "StickerCreator--ShareButtons--whatsapp": { "message": "WhatsApp", "description": "(deleted 03/15/2023) Title for WhatsApp button" }, "StickerCreator--AppStage--next": { "message": "Ďalší", "description": "(deleted 03/15/2023) Default text for the next button on all stages of the sticker creator" }, "StickerCreator--AppStage--prev": { "message": "Späť", "description": "(deleted 03/15/2023) Default text for the previous button on all stages of the sticker creator" }, "icu:StickerCreator--DropStage--title": { "messageformat": "Pridaj vlastné nálepky", "description": "(deleted 03/15/2023) Title for the drop stage of the sticker creator" }, "StickerCreator--DropStage--removeSticker": { "message": "Odstráňte nálepku", "description": "(deleted 03/15/2023) Label for the X button used to remove a staged sticker" }, "StickerCreator--DropStage--dragDrop": { "message": "Kliknutím, alebo pretiahnutím súboru pridáte nálepku", "description": "(deleted 03/15/2023) Shown on the + section of the file addition stage of sticker pack creation" }, "StickerCreator--DropStage--help": { "message": "Nálepky musia byť vo formáte PNG, APNG alebo WebP s priehľadným pozadím a rozmeru 512x512 pixelov. Doporučený okraj je 16 px.", "description": "(deleted 03/15/2023) Help text for the drop stage of the sticker creator" }, "StickerCreator--DropStage--showMargins": { "message": "Zobraziť okraje", "description": "(deleted 03/15/2023) Text for the show margins toggle on the drop stage of the sticker creator" }, "icu:StickerCreator--DropStage--addMore": { "messageformat": "Pridaj {count,number} alebo viac ;)", "description": "(deleted 03/15/2023) Text to show user how many more stickers they must add" }, "StickerCreator--EmojiStage--title": { "message": "Pridaj smajlík ku každej nálepke", "description": "(deleted 03/15/2023) Title for the drop stage of the sticker creator" }, "StickerCreator--EmojiStage--help": { "message": "Táto možnosť nám dovolí navrhovať vám nálepky keď si s niekým píšete.", "description": "(deleted 03/15/2023) Help text for the drop stage of the sticker creator" }, "StickerCreator--MetaStage--title": { "message": "Už len pár detailov…", "description": "(deleted 03/15/2023) Title for the meta stage of the sticker creator" }, "StickerCreator--MetaStage--Field--title": { "message": "Názov", "description": "(deleted 03/15/2023) Label for the title input of the meta stage of the sticker creator" }, "StickerCreator--MetaStage--Field--author": { "message": "Autor", "description": "(deleted 03/15/2023) Label for the author input of the meta stage of the sticker creator" }, "StickerCreator--MetaStage--Field--cover": { "message": "Titulný obrázok", "description": "(deleted 03/15/2023) Label for the cover image picker of the meta stage of the sticker creator" }, "StickerCreator--MetaStage--Field--cover--help": { "message": "Toto je obrázok, ktorý sa zobrazí, keď budete zdielať svoj balíček nálepiek", "description": "(deleted 03/15/2023) Help text for the cover image picker of the meta stage of the sticker creator" }, "StickerCreator--MetaStage--ConfirmDialog--title": { "message": "Ste si istí, že chcete nahrať svoj balíček nálepiek?", "description": "(deleted 03/15/2023) Title for the confirm dialog on the meta stage of the sticker creator" }, "StickerCreator--MetaStage--ConfirmDialog--confirm": { "message": "Nahrať", "description": "(deleted 03/15/2023) Text for the upload button in the confirmation dialog on the meta stage of the sticker creator" }, "StickerCreator--MetaStage--ConfirmDialog--text": { "message": "Po vytvorení balíčku nálepiek ho už viac nebudete môcť upravovať alebo zmazať.", "description": "(deleted 03/15/2023) The text inside the confirmation dialog on the meta stage of the sticker creator" }, "StickerCreator--UploadStage--title": { "message": "Vytváram váš balíček nálepiek", "description": "(deleted 03/15/2023) Title for the upload stage of the sticker creator" }, "StickerCreator--UploadStage-uploaded": { "message": "$count$ z $total$ je nahratých", "description": "(deleted 03/15/2023) Title for the upload stage of the sticker creator" }, "StickerCreator--ShareStage--title": { "message": "Gratulujeme! Vytvorili ste balíček nálepiek.", "description": "(deleted 03/15/2023) Title for the share stage of the sticker creator" }, "StickerCreator--ShareStage--help": { "message": "Ku svojim novým nálepkám sa dostanete cez ikonu nálepiek alebo ich môžete zdielať pomocou odkazu nižšie.", "description": "(deleted 03/15/2023) Help text for the share stage of the sticker creator" }, "StickerCreator--ShareStage--callToAction": { "message": "Použite hashtag $hashtag$ aby ste pomohli ostatným nájsť adresu pre ktorýkoľvek vytvorený balíček nálepiek, ktorý by ste chceli zverejniť.", "description": "(deleted 03/15/2023) Call to action text for the share stage of the sticker creator" }, "StickerCreator--ShareStage--copyTitle": { "message": "Adresa balíčku nálepiek", "description": "(deleted 03/15/2023) Title for the copy button on the share stage of the sticker creator" }, "StickerCreator--ShareStage--close": { "message": "Zatvoriť", "description": "(deleted 03/15/2023) Text for the close button on the share stage of the sticker creator" }, "StickerCreator--ShareStage--createAnother": { "message": "Vytvoriť ďalší balíček nálepiek", "description": "(deleted 03/15/2023) Text for the create another sticker pack button on the share stage of the sticker creator" }, "StickerCreator--ShareStage--socialMessage": { "message": "Vyskúšajte môj nový balíček nálepiek, ktorý som vytvoril pre Signal. #zalepsvojesúkromie", "description": "(deleted 03/15/2023) Text which is shared to social media platforms for sticker packs" }, "icu:StickerCreator--Toasts--imagesAdded": { "messageformat": "{count, plural, one {Bol pridaný 1 obrázok} few {Boli pridané {count,number} obrázky} many {Bolo pridaného {count,number} obrázka} other {Bolo pridaných {count,number} obrázkov}}", "description": "(deleted 03/15/2023) Text for the toast when images are added to the sticker creator" }, "StickerCreator--Toasts--animated": { "message": "Animované nálepky v súčastnosti nepodporujeme :'(", "description": "(deleted 03/15/2023) Text for the toast when an image that is animated was dropped on the sticker creator" }, "StickerCreator--Toasts--tooLarge": { "message": "Presunutý obrázok je príliš veľký", "description": "(deleted 03/15/2023) Text for the toast when an image that is too large was dropped on the sticker creator" }, "StickerCreator--Toasts--errorProcessing": { "message": "Chyba pri spracovaní obrázku", "description": "(deleted 03/15/2023) Text for the toast when an image cannot be processed was dropped on the sticker creator with a generic error" }, "StickerCreator--Toasts--APNG--notSquare": { "message": "Animované PNG nálepky musia byť štvorcové.", "description": "(deleted 03/15/2023) Text for the toast when someone tries to upload a non-square APNG" }, "StickerCreator--Toasts--mustLoopForever": { "message": "Animované nálepky sa musia donekonečna opakovať.", "description": "(deleted 03/15/2023) Text for the toast when an image in the sticker creator does not animate forever" }, "StickerCreator--Toasts--APNG--dimensionsTooLarge": { "message": "Rozmery PNG nálepky sú príliš veľké", "description": "(deleted 03/15/2023) Text for the toast when an APNG image in the sticker creator is too large" }, "StickerCreator--Toasts--APNG--dimensionsTooSmall": { "message": "Rozmery PNG nálepky sú príliš malé", "description": "(deleted 03/15/2023) Text for the toast when an APNG image in the sticker creator is too small" }, "StickerCreator--Toasts--errorUploading": { "message": "Prekážka v nahratí nálepiek: $message$", "description": "(deleted 03/15/2023) Text for the toast when a sticker pack cannot be uploaded" }, "StickerCreator--Toasts--linkedCopied": { "message": "Odkaz skopírovaný", "description": "(deleted 03/15/2023) Text for the toast when a link for sharing is copied from the Sticker Creator" }, "StickerCreator--StickerPreview--light": { "message": "Moja nálepka vo svetlej téme", "description": "(deleted 03/15/2023) Text for the sticker preview for the light theme" }, "StickerCreator--StickerPreview--dark": { "message": "Moja nálepka v tmavej téme", "description": "(deleted 03/15/2023) Text for the sticker preview for the dark theme" }, "StickerCreator--Authentication--error": { "message": "Pre používanie nástroja na vytvorenie nálepiek si musíte nastaviť Signal na telefóne a počítači", "description": "(deleted 03/15/2023) The error message which appears when the user has not linked their account and attempts to use the Sticker Creator" }, "icu:ArtCreator--Authentication--error": { "messageformat": "Pre používanie nástroja na vytváranie nálepiek si musíte nastaviť Signal na telefóne a počítači", "description": "The error message which appears when the user has not linked their account and attempts to use the Sticker Creator" }, "Reactions--remove": { "message": "Odstrániť reakciu", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown when you want to remove a reaction you've made" }, "icu:Reactions--remove": { "messageformat": "Odstrániť reakciu", "description": "Shown when you want to remove a reaction you've made" }, "Reactions--error": { "message": "Nepodarilo sa odoslať reakciu. Skúste to znova.", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown when a reaction fails to send" }, "icu:Reactions--error": { "messageformat": "Nepodarilo sa odoslať reakciu. Skúste to znova.", "description": "Shown when a reaction fails to send" }, "Reactions--more": { "message": "Viac", "description": "(deleted 03/29/2023) Use in the reaction picker as the alt text for the 'more' button" }, "icu:Reactions--more": { "messageformat": "Viac", "description": "Use in the reaction picker as the alt text for the 'more' button" }, "ReactionsViewer--all": { "message": "Všetko", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown in reaction viewer as the title for the 'all' category" }, "icu:ReactionsViewer--all": { "messageformat": "Všetko", "description": "Shown in reaction viewer as the title for the 'all' category" }, "MessageRequests--message-direct": { "message": "Povoliť používateľovi $name$, aby vám posielal správy a zdieľať s ním vaše meno a fotku? Kým s tým nebudete súhlasiť, nebude vedieť, že ste jeho správu videli.", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown as the message for a message request in a direct message" }, "icu:MessageRequests--message-direct": { "messageformat": "Povoliť používateľovi {name}, aby vám posielal správy a zdieľať s ním vaše meno a fotku? Kým s tým nebudete súhlasiť, nebude vedieť, že ste jeho správu videli.", "description": "Shown as the message for a message request in a direct message" }, "icu:MessageRequests--message-direct-hidden": { "messageformat": "Povoliť používateľovi {name}, aby vám posielal správy a zdieľať s ním vaše meno a fotku? Túto osobu ste v minulosti odstránili.", "description": "Shown as the message for a message request in a hidden conversation" }, "MessageRequests--message-direct-blocked": { "message": "Povoliť používateľovi $name$, aby vám posielal správy a zdieľať s ním vaše meno a fotku? Kým ho neodblokujete, nepríjmete od neho žiadne správy.", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown as the message for a message request in a direct message with a blocked account" }, "icu:MessageRequests--message-direct-blocked": { "messageformat": "Povoliť používateľovi {name}, aby vám posielal správy a zdieľať s ním vaše meno a fotku? Kým ho neodblokujete, nepríjmete od neho žiadne správy.", "description": "Shown as the message for a message request in a direct message with a blocked account" }, "MessageRequests--message-group": { "message": "Pridať sa do tejto skupiny a zdieľať vaše meno a foto s jej členmi? Kým s tým nebudete súhlasiť, členovia skupiny nebudú vedieť, že ste ich správy videli.", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown as the message for a message request in a group" }, "icu:MessageRequests--message-group": { "messageformat": "Pridať sa do tejto skupiny a zdieľať vaše meno a foto s jej členmi? Kým s tým nebudete súhlasiť, členovia skupiny nebudú vedieť, že ste ich správy videli.", "description": "Shown as the message for a message request in a group" }, "MessageRequests--message-group-blocked": { "message": "Odblokovať túto skupinu a zdieľať vaše meno a fotku s jej členmi? Kým ju neodblokujete, nepríjmete od nej žiadne správy.", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown as the message for a message request in a blocked group" }, "icu:MessageRequests--message-group-blocked": { "messageformat": "Odblokovať túto skupinu a zdieľať vaše meno a fotku s jej členmi? Kým ju neodblokujete, nepríjmete od nej žiadne správy.", "description": "Shown as the message for a message request in a blocked group" }, "MessageRequests--block": { "message": "Blokovať", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown as a button to let the user block a message request" }, "icu:MessageRequests--block": { "messageformat": "Blokovať", "description": "Shown as a button to let the user block a message request" }, "MessageRequests--unblock": { "message": "Odblokovať", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown as a button to let the user unblock a message request" }, "icu:MessageRequests--unblock": { "messageformat": "Odblokovať", "description": "Shown as a button to let the user unblock a message request" }, "MessageRequests--unblock-direct-confirm-title": { "message": "Odblokovať používateľa $name$?", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown as a button to let the user unblock a message request" }, "icu:MessageRequests--unblock-direct-confirm-title": { "messageformat": "Odblokovať používateľa {name}?", "description": "Shown as a button to let the user unblock a message request" }, "MessageRequests--unblock-direct-confirm-body": { "message": "Budete si môcť volať a písať.", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown as the body in the confirmation modal for unblocking a private message request" }, "icu:MessageRequests--unblock-direct-confirm-body": { "messageformat": "Budete si môcť volať a písať.", "description": "Shown as the body in the confirmation modal for unblocking a private message request" }, "MessageRequests--unblock-group-confirm-body": { "message": "Členovia skupiny vás budú môcť do tejto skupiny znovu pridať.", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown as the body in the confirmation modal for unblocking a group message request" }, "icu:MessageRequests--unblock-group-confirm-body": { "messageformat": "Členovia skupiny vás budú môcť do tejto skupiny znovu pridať.", "description": "Shown as the body in the confirmation modal for unblocking a group message request" }, "MessageRequests--block-and-report-spam": { "message": "Nahlásiť spam a blokovať", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown as a button to let the user block a message request and report spam" }, "icu:MessageRequests--block-and-report-spam": { "messageformat": "Nahlásiť spam a blokovať", "description": "Shown as a button to let the user block a message request and report spam" }, "MessageRequests--block-and-report-spam-success-toast": { "message": "Nahlásené ako spam a blokované.", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown in a toast when you successfully block a user and report them as spam" }, "icu:MessageRequests--block-and-report-spam-success-toast": { "messageformat": "Nahlásené ako spam a blokované.", "description": "Shown in a toast when you successfully block a user and report them as spam" }, "MessageRequests--block-direct-confirm-title": { "message": "Blokovať používateľa $title$?", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown as the title in the confirmation modal for blocking a private message request" }, "icu:MessageRequests--block-direct-confirm-title": { "messageformat": "Blokovať používateľa {title}?", "description": "Shown as the title in the confirmation modal for blocking a private message request" }, "MessageRequests--block-direct-confirm-body": { "message": "Blokované osoby vám nebudú môcť volať ani posielať správy.", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown as the body in the confirmation modal for blocking a private message request" }, "icu:MessageRequests--block-direct-confirm-body": { "messageformat": "Blokované osoby vám nebudú môcť volať ani posielať správy.", "description": "Shown as the body in the confirmation modal for blocking a private message request" }, "MessageRequests--block-group-confirm-title": { "message": "Blokovať a opustiť $title$?", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown as the title in the confirmation modal for blocking a group message request" }, "icu:MessageRequests--block-group-confirm-title": { "messageformat": "Blokovať a opustiť {title}?", "description": "Shown as the title in the confirmation modal for blocking a group message request" }, "MessageRequests--block-group-confirm-body": { "message": "Od tejto skupiny už nebudete dostávať správy ani aktualizácie a členovia vás nebudú môcť znovu pridať.", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown as the body in the confirmation modal for blocking a group message request" }, "icu:MessageRequests--block-group-confirm-body": { "messageformat": "Od tejto skupiny už nebudete dostávať správy ani aktualizácie a členovia vás nebudú môcť znovu pridať.", "description": "Shown as the body in the confirmation modal for blocking a group message request" }, "MessageRequests--delete": { "message": "Vymazať", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown as a button to let the user delete any message request" }, "icu:MessageRequests--delete": { "messageformat": "Vymazať", "description": "Shown as a button to let the user delete any message request" }, "MessageRequests--delete-direct-confirm-title": { "message": "Vymazať konverzáciu?", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown as the title in the confirmation modal for deleting a private message request" }, "icu:MessageRequests--delete-direct-confirm-title": { "messageformat": "Vymazať čet?", "description": "Shown as the title in the confirmation modal for deleting a private message request" }, "MessageRequests--delete-direct-confirm-body": { "message": "Táto konverzácia bude odstránená zo všetkých vašich zariadení.", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown as the body in the confirmation modal for deleting a private message request" }, "icu:MessageRequests--delete-direct-confirm-body": { "messageformat": "Tento čet sa vymaže zo všetkých vašich zariadení.", "description": "Shown as the body in the confirmation modal for deleting a private message request" }, "MessageRequests--delete-group-confirm-title": { "message": "Vymazať a opustiť $title$?", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown as the title in the confirmation modal for deleting a group message request" }, "icu:MessageRequests--delete-group-confirm-title": { "messageformat": "Vymazať a opustiť {title}?", "description": "Shown as the title in the confirmation modal for deleting a group message request" }, "MessageRequests--delete-direct": { "message": "Vymazať", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown as a button to let the user delete a direct message request" }, "icu:MessageRequests--delete-direct": { "messageformat": "Vymazať", "description": "Shown as a button to let the user delete a direct message request" }, "MessageRequests--delete-group": { "message": "Vymazať a opustiť", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown as a button to let the user delete a group message request" }, "icu:MessageRequests--delete-group": { "messageformat": "Vymazať a opustiť", "description": "Shown as a button to let the user delete a group message request" }, "MessageRequests--delete-group-confirm-body": { "message": "Opustíte túto skupinu a odstránite ju zo všetkých vašich zariadení.", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown as the body in the confirmation modal for deleting a group message request" }, "icu:MessageRequests--delete-group-confirm-body": { "messageformat": "Opustíte túto skupinu a odstránite ju zo všetkých vašich zariadení.", "description": "Shown as the body in the confirmation modal for deleting a group message request" }, "MessageRequests--accept": { "message": "Potvrdiť", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown as a button to let the user accept a message request" }, "icu:MessageRequests--accept": { "messageformat": "Potvrdiť", "description": "Shown as a button to let the user accept a message request" }, "MessageRequests--continue": { "message": "Pokračovať", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown as a button to share your profile, necessary to continue messaging in a conversation" }, "icu:MessageRequests--continue": { "messageformat": "Pokračovať", "description": "Shown as a button to share your profile, necessary to continue messaging in a conversation" }, "MessageRequests--profile-sharing--group": { "message": "Pokračovať v konverzácií v tejto skupine a zdieľať vaše meno a fotku s jej členmi? $learnMore$", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown when user hasn't shared their profile in a group yet" }, "icu:MessageRequests--profile-sharing--group": { "messageformat": "Pokračovať v čete s touto skupinou a zdieľať vaše meno a fotku s jej členmi? {learnMore}", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown when user hasn't shared their profile in a group yet" }, "icu:MessageRequests--profile-sharing--group--link": { "messageformat": "Pokračovať v čete s touto skupinou a zdieľať vaše meno a fotku s jej členmi? Zistiť viac.", "description": "Shown when user hasn't shared their profile in a group yet" }, "MessageRequests--profile-sharing--direct": { "message": "Pokračovať v konverzácií s používateľom $firstName$ a zdieľať s ním vaše meno a fotku? $learnMore$", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown when user hasn't shared their profile in a 1:1 conversation yet" }, "icu:MessageRequests--profile-sharing--direct": { "messageformat": "Pokračovať v čete s používateľom {firstName} a zdieľať s ním vaše meno a fotku? {learnMore}", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown when user hasn't shared their profile in a 1:1 conversation yet" }, "icu:MessageRequests--profile-sharing--direct--link": { "messageformat": "Pokračovať v čete s používateľom {firstName} a zdieľať s ním vaše meno a fotku? Zistiť viac", "description": "Shown when user hasn't shared their profile in a 1:1 conversation yet" }, "MessageRequests--learn-more": { "message": "Dozvedieť sa viac.", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown at the end of profile sharing messages as a link." }, "icu:MessageRequests--learn-more": { "messageformat": "Dozvedieť sa viac.", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown at the end of profile sharing messages as a link." }, "icu:ConversationHero--members": { "messageformat": "{count, plural, one {Jeden člen} few {{count,number} členovia} many {{count,number} člena} other {{count,number} členov}}", "description": "Specifies the number of members in a group conversation" }, "member-of-1-group": { "message": "Člen $group$", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown in the conversation hero to indicate this user is a member of a mutual group" }, "icu:member-of-1-group": { "messageformat": "Člen {group}", "description": "Shown in the conversation hero to indicate this user is a member of a mutual group" }, "member-of-2-groups": { "message": "Člen $group1$ a $group2$", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown in the conversation hero to indicate this user is a member of two mutual groups" }, "icu:member-of-2-groups": { "messageformat": "Člen {group1} a {group2}", "description": "Shown in the conversation hero to indicate this user is a member of two mutual groups" }, "member-of-3-groups": { "message": "Člen $group1$, $group2$ a $group3$", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown in the conversation hero to indicate this user is a member of three mutual groups" }, "icu:member-of-3-groups": { "messageformat": "Člen {group1}, {group2} a {group3}", "description": "Shown in the conversation hero to indicate this user is a member of three mutual groups" }, "member-of-more-than-3-groups--one-more": { "message": "Člen $group1$, $group2$, $group3$ a jedného ďalšieho", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown in the conversation hero to indicate this user is a member of four mutual groups" }, "icu:member-of-more-than-3-groups--one-more": { "messageformat": "Člen {group1}, {group2}, {group3} a jedného ďalšieho", "description": "Shown in the conversation hero to indicate this user is a member of four mutual groups" }, "member-of-more-than-3-groups--multiple-more": { "message": "Člen $group1$, $group2$, $group3$ a $remainingCount$ ďalších", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown in the conversation hero to indicate this user is a member of 5+ mutual groups." }, "icu:member-of-more-than-3-groups--multiple-more": { "messageformat": "Člen {group1}, {group2}, {group3} a {remainingCount,number} ďalších", "description": "Shown in the conversation hero to indicate this user is a member of 5+ mutual groups." }, "ConversationHero--membership-added": { "message": "$name$ vás pridal/a do skupiny.", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown Indicates that you were added to a group by a given individual." }, "icu:ConversationHero--membership-added": { "messageformat": "{name} vás pridal/a do skupiny.", "description": "Shown Indicates that you were added to a group by a given individual." }, "no-groups-in-common": { "message": "Žiadne spoločné skupiny", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown to indicate this user is not a member of any groups" }, "icu:no-groups-in-common": { "messageformat": "Žiadne spoločné skupiny", "description": "Shown to indicate this user is not a member of any groups" }, "no-groups-in-common-warning": { "message": "Žiadne spoločné skupiny. Žiadosti starostlivo skontrolujte.", "description": "(deleted 03/29/2023) When a user has no common groups, show this warning" }, "icu:no-groups-in-common-warning": { "messageformat": "Žiadne spoločné skupiny. Žiadosti starostlivo skontrolujte.", "description": "When a user has no common groups, show this warning" }, "acceptCall": { "message": "Prijať hovor", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown in tooltip for the button to accept a call (audio or video)" }, "icu:acceptCall": { "messageformat": "Prijať hovor", "description": "Shown in tooltip for the button to accept a call (audio or video)" }, "acceptCallWithoutVideo": { "message": "Prijať hovor bez videa", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown in tooltip for the button to accept a video call without video" }, "icu:acceptCallWithoutVideo": { "messageformat": "Prijať hovor bez videa", "description": "Shown in tooltip for the button to accept a video call without video" }, "declineCall": { "message": "Odmietnuť", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown in tooltip for the button to decline a call (audio or video)" }, "icu:declineCall": { "messageformat": "Odmietnuť", "description": "Shown in tooltip for the button to decline a call (audio or video)" }, "declinedIncomingAudioCall": { "message": "Odmietli ste hlasový hovor", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown in conversation history when you declined an incoming voice call" }, "icu:declinedIncomingAudioCall": { "messageformat": "Odmietli ste hlasový hovor", "description": "Shown in conversation history when you declined an incoming voice call" }, "declinedIncomingVideoCall": { "message": "Odmietli ste videohovor", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown in conversation history when you declined an incoming video call" }, "icu:declinedIncomingVideoCall": { "messageformat": "Odmietli ste videohovor", "description": "Shown in conversation history when you declined an incoming video call" }, "acceptedIncomingAudioCall": { "message": "Prichádzajúci hlasový hovor", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown in conversation history when you accepted an incoming voice call" }, "icu:acceptedIncomingAudioCall": { "messageformat": "Prichádzajúci hlasový hovor", "description": "Shown in conversation history when you accepted an incoming voice call" }, "acceptedIncomingVideoCall": { "message": "Prichádzajúci videohovor", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown in conversation history when you accepted an incoming video call" }, "icu:acceptedIncomingVideoCall": { "messageformat": "Prichádzajúci videohovor", "description": "Shown in conversation history when you accepted an incoming video call" }, "missedIncomingAudioCall": { "message": "Zmeškaný hlasový hovor", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown in conversation history when you missed an incoming voice call" }, "icu:missedIncomingAudioCall": { "messageformat": "Zmeškaný hlasový hovor", "description": "Shown in conversation history when you missed an incoming voice call" }, "missedIncomingVideoCall": { "message": "Prichádzajúci videohovor", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown in conversation history when you missed an incoming video call" }, "icu:missedIncomingVideoCall": { "messageformat": "Prichádzajúci videohovor", "description": "Shown in conversation history when you missed an incoming video call" }, "acceptedOutgoingAudioCall": { "message": "Odchádzajúci hlasový hovor", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown in conversation history when you made an outgoing voice call" }, "icu:acceptedOutgoingAudioCall": { "messageformat": "Odchádzajúci hlasový hovor", "description": "Shown in conversation history when you made an outgoing voice call" }, "acceptedOutgoingVideoCall": { "message": "Odchádzajúci videohovor", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown in conversation history when you made an outgoing video call" }, "icu:acceptedOutgoingVideoCall": { "messageformat": "Odchádzajúci videohovor", "description": "Shown in conversation history when you made an outgoing video call" }, "missedOrDeclinedOutgoingAudioCall": { "message": "Neprijatý hlasový hovor", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown in conversation history when your voice call is missed or declined" }, "icu:missedOrDeclinedOutgoingAudioCall": { "messageformat": "Neprijatý hlasový hovor", "description": "Shown in conversation history when your voice call is missed or declined" }, "missedOrDeclinedOutgoingVideoCall": { "message": "Neprijatý videohovor", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown in conversation history when your video call is missed or declined" }, "icu:missedOrDeclinedOutgoingVideoCall": { "messageformat": "Neprijatý videohovor", "description": "Shown in conversation history when your video call is missed or declined" }, "minimizeToTrayNotification--title": { "message": "Signal stále beží", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown in a notification title when Signal is minimized to tray" }, "icu:minimizeToTrayNotification--title": { "messageformat": "Signal stále beží", "description": "Shown in a notification title when Signal is minimized to tray" }, "minimizeToTrayNotification--body": { "message": "Signal bude naďalej aktívne bežať v sekcii s oznámeniami. Môžete to zmeniť v nastaveniach.", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown in a notification body when Signal is minimized to tray" }, "icu:minimizeToTrayNotification--body": { "messageformat": "Signal bude naďalej aktívne bežať v sekcii s oznámeniami. Môžete to zmeniť v nastaveniach.", "description": "Shown in a notification body when Signal is minimized to tray" }, "incomingAudioCall": { "message": "Prichádzajúci hlasový hovor…", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown in both the incoming call bar and notification for an incoming voice call" }, "icu:incomingAudioCall": { "messageformat": "Prichádzajúci hlasový hovor…", "description": "Shown in both the incoming call bar and notification for an incoming voice call" }, "incomingVideoCall": { "message": "Prichádzajúci videohovor…", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown in both the incoming call bar and notification for an incoming video call" }, "icu:incomingVideoCall": { "messageformat": "Prichádzajúci videohovor…", "description": "Shown in both the incoming call bar and notification for an incoming video call" }, "incomingGroupCall__ringing-you": { "message": "$ringer$ vám volá", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown in the incoming call bar when someone is ringing you for a group call" }, "icu:incomingGroupCall__ringing-you": { "messageformat": "{ringer} vám volá", "description": "Shown in the incoming call bar when someone is ringing you for a group call" }, "incomingGroupCall__ringing-1-other": { "message": "$ringer$ volá vám a $otherMember$", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown in the incoming call bar when someone is ringing you for a group call" }, "icu:incomingGroupCall__ringing-1-other": { "messageformat": "{ringer} volá vám a {otherMember}", "description": "Shown in the incoming call bar when someone is ringing you for a group call" }, "incomingGroupCall__ringing-2-others": { "message": "$ringer$ volá vám. $first$ a $second$", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown in the incoming call bar when someone is ringing you for a group call" }, "icu:incomingGroupCall__ringing-2-others": { "messageformat": "{ringer} volá vám. {first} a {second}", "description": "Shown in the incoming call bar when someone is ringing you for a group call" }, "incomingGroupCall__ringing-3-others": { "message": "$ringer$ volá vám. $first$, $second$ a 1 ďalšiemu", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown in the incoming call bar when someone is ringing you for a group call" }, "icu:incomingGroupCall__ringing-3-others": { "messageformat": "{ringer} volá vám. {first}, {second} a 1 ďalšiemu", "description": "Shown in the incoming call bar when someone is ringing you for a group call" }, "incomingGroupCall__ringing-many": { "message": "$ringer$ volá vám. $first$, $second$ a $remaining$ ďalším", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown in the incoming call bar when someone is ringing you for a group call" }, "icu:incomingGroupCall__ringing-many": { "messageformat": "{remaining, plural, one {{ringer} vám, {first}, {second} a {remaining,number} ďalšiemu volá} few {{ringer} vám, {first}, {second} a {remaining,number} ďalším volá} many {{ringer} vám, {first}, {second} a {remaining,number} ďalším volá} other {{ringer} vám, {first}, {second} a {remaining,number} ďalším volá}}", "description": "Shown in the incoming call bar when someone is ringing you for a group call" }, "outgoingCallRinging": { "message": "Zvoní…", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown in the call screen when placing an outgoing call that is now ringing" }, "icu:outgoingCallRinging": { "messageformat": "Zvoní…", "description": "Shown in the call screen when placing an outgoing call that is now ringing" }, "makeOutgoingCall": { "message": "Začať hovor", "description": "(deleted 03/29/2023) Title for the call button in a conversation" }, "icu:makeOutgoingCall": { "messageformat": "Začať hovor", "description": "Title for the call button in a conversation" }, "makeOutgoingVideoCall": { "message": "Začať videohovor", "description": "(deleted 03/29/2023) Title for the video call button in a conversation" }, "icu:makeOutgoingVideoCall": { "messageformat": "Začať videohovor", "description": "Title for the video call button in a conversation" }, "joinOngoingCall": { "message": "Pridať sa", "description": "(deleted 03/29/2023) Text that appears in a group when a call is active" }, "icu:joinOngoingCall": { "messageformat": "Pridať sa", "description": "Text that appears in a group when a call is active" }, "callNeedPermission": { "message": "$title$ od vás dostane žiadosť prostredníctvom správy. Keď bude táto žiadosť schválená, budete môcť volať.", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown when a call is rejected because the other party hasn't approved the message/call request" }, "icu:callNeedPermission": { "messageformat": "{title} od vás dostane žiadosť prostredníctvom správy. Keď bude táto žiadosť schválená, budete môcť volať.", "description": "Shown when a call is rejected because the other party hasn't approved the message/call request" }, "callReconnecting": { "message": "Pripája sa…", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown in the call screen when the call is reconnecting due to network issues" }, "icu:callReconnecting": { "messageformat": "Pripája sa…", "description": "Shown in the call screen when the call is reconnecting due to network issues" }, "callDuration": { "message": "Signal $duration$", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown in the call screen to indicate how long the call has been connected" }, "icu:callDuration": { "messageformat": "Signal {duration}", "description": "Shown in the call screen to indicate how long the call has been connected" }, "callingDeviceSelection__settings": { "message": "Nastavenia", "description": "(deleted 03/29/2023) Title for device selection settings" }, "icu:callingDeviceSelection__settings": { "messageformat": "Nastavenia", "description": "Title for device selection settings" }, "calling__participants": { "message": "$people$ v hovore", "description": "(deleted 03/29/2023) Title for participants list toggle" }, "icu:calling__participants": { "messageformat": "{people} v hovore", "description": "Title for participants list toggle" }, "calling__call-notification__ended": { "message": "Skupinový hovor bol ukončený", "description": "(deleted 03/29/2023) Notification message when a group call has ended" }, "icu:calling__call-notification__ended": { "messageformat": "Skupinový hovor bol ukončený", "description": "Notification message when a group call has ended" }, "calling__call-notification__started-by-someone": { "message": "Skupinový hovor sa začal", "description": "(deleted 03/29/2023) Notification message when a group call has started, but we don't know who started it" }, "icu:calling__call-notification__started-by-someone": { "messageformat": "Skupinový hovor sa začal", "description": "Notification message when a group call has started, but we don't know who started it" }, "calling__call-notification__started-by-you": { "message": "Zahájili ste skupinový hovor", "description": "(deleted 03/29/2023) Notification message when a group call has started by you" }, "icu:calling__call-notification__started-by-you": { "messageformat": "Zahájili ste skupinový hovor", "description": "Notification message when a group call has started by you" }, "calling__call-notification__started": { "message": "$name$ začal skupinový hovor", "description": "(deleted 03/29/2023) Notification message when a group call has started" }, "icu:calling__call-notification__started": { "messageformat": "{name} začal skupinový hovor", "description": "Notification message when a group call has started" }, "calling__in-another-call-tooltip": { "message": "Už ste v hovore", "description": "(deleted 03/29/2023) Tooltip in disabled notification button when you're on another call" }, "icu:calling__in-another-call-tooltip": { "messageformat": "Už ste v hovore", "description": "Tooltip in disabled notification button when you're on another call" }, "calling__call-notification__button__call-full-tooltip": { "message": "Hovor dosiahol maximálnej kapacity $max$ účastníkov", "description": "(deleted 03/29/2023) Tooltip in disabled notification button when the call is full" }, "icu:calling__call-notification__button__call-full-tooltip": { "messageformat": "Hovor dosiahol maximálnej kapacity {max,number} účastníkov", "description": "Tooltip in disabled notification button when the call is full" }, "calling__pip--on": { "message": "Minimalizovať hovor", "description": "(deleted 03/29/2023) Title for picture-in-picture toggle" }, "icu:calling__pip--on": { "messageformat": "Minimalizovať hovor", "description": "Title for picture-in-picture toggle" }, "calling__pip--off": { "message": "Hovor na celú obrazovku", "description": "(deleted 03/29/2023) Title for picture-in-picture toggle" }, "icu:calling__pip--off": { "messageformat": "Hovor na celú obrazovku", "description": "Title for picture-in-picture toggle" }, "calling__switch-view--to-grid": { "message": "Prepnúť na zobrazenie v mriežke", "description": "(deleted 03/29/2023) Title for grid/speaker view toggle when on a call" }, "icu:calling__switch-view--to-grid": { "messageformat": "Prepnúť na zobrazenie v mriežke", "description": "Title for grid/speaker view toggle when on a call" }, "calling__switch-view--to-speaker": { "message": "Prepnúť na zobrazenie rečníka", "description": "(deleted 03/29/2023) Title for grid/speaker view toggle when on a call" }, "icu:calling__switch-view--to-speaker": { "messageformat": "Prepnúť na zobrazenie rečníka", "description": "Title for grid/speaker view toggle when on a call" }, "calling__hangup": { "message": "Opustiť hovor", "description": "(deleted 03/29/2023) Title for hang up button" }, "icu:calling__hangup": { "messageformat": "Opustiť hovor", "description": "Title for hang up button" }, "calling__SelectPresentingSourcesModal--title": { "message": "Zdieľať svoju obrazovku", "description": "(deleted 03/29/2023) Title for the select your screen sharing sources modal" }, "icu:calling__SelectPresentingSourcesModal--title": { "messageformat": "Zdieľať svoju obrazovku", "description": "Title for the select your screen sharing sources modal" }, "calling__SelectPresentingSourcesModal--confirm": { "message": "Začať zdieľať", "description": "(deleted 03/29/2023) Confirm button for sharing screen modal" }, "icu:calling__SelectPresentingSourcesModal--confirm": { "messageformat": "Začať zdieľať", "description": "Confirm button for sharing screen modal" }, "calling__SelectPresentingSourcesModal--entireScreen": { "message": "Celá obrazovka", "description": "(deleted 03/29/2023) Title for the select your screen sharing sources modal and 'Entire Screen' source" }, "icu:calling__SelectPresentingSourcesModal--entireScreen": { "messageformat": "Celá obrazovka", "description": "Title for the select your screen sharing sources modal and 'Entire Screen' source" }, "calling__SelectPresentingSourcesModal--screen": { "message": "Obrazovka $id$", "description": "(deleted 03/29/2023) Title for `Screen #N` source in screen sharing sources modal and overlay" }, "icu:calling__SelectPresentingSourcesModal--screen": { "messageformat": "Obrazovka {id}", "description": "Title for `Screen #N` source in screen sharing sources modal and overlay" }, "calling__SelectPresentingSourcesModal--window": { "message": "Okno", "description": "(deleted 03/29/2023) Title for the select your screen sharing sources modal" }, "icu:calling__SelectPresentingSourcesModal--window": { "messageformat": "Okno", "description": "Title for the select your screen sharing sources modal" }, "callingDeviceSelection__label--video": { "message": "Video", "description": "(deleted 03/29/2023) Label for video input selector" }, "icu:callingDeviceSelection__label--video": { "messageformat": "Video", "description": "Label for video input selector" }, "callingDeviceSelection__label--audio-input": { "message": "Mikrofón", "description": "(deleted 03/29/2023) Label for audio input selector" }, "icu:callingDeviceSelection__label--audio-input": { "messageformat": "Mikrofón", "description": "Label for audio input selector" }, "callingDeviceSelection__label--audio-output": { "message": "Reproduktory", "description": "(deleted 03/29/2023) Label for audio output selector" }, "icu:callingDeviceSelection__label--audio-output": { "messageformat": "Reproduktory", "description": "Label for audio output selector" }, "callingDeviceSelection__select--no-device": { "message": "Žiadne dostupné zariadenia", "description": "(deleted 03/29/2023) Message for when there are no available devices to select for input/output audio or video" }, "icu:callingDeviceSelection__select--no-device": { "messageformat": "Žiadne dostupné zariadenia", "description": "Message for when there are no available devices to select for input/output audio or video" }, "callingDeviceSelection__select--default": { "message": "Predvolená", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown when the device is the default device" }, "icu:callingDeviceSelection__select--default": { "messageformat": "Predvolená", "description": "Shown when the device is the default device" }, "muteNotificationsTitle": { "message": "Stlmiť upozornenia", "description": "(deleted 03/29/2023) Label for the mute notifications drop-down selector" }, "icu:muteNotificationsTitle": { "messageformat": "Stlmiť upozornenia", "description": "Label for the mute notifications drop-down selector" }, "notMuted": { "message": "Nestlmené", "description": "(deleted 03/29/2023) Label when the conversation is not muted" }, "icu:notMuted": { "messageformat": "Nestlmené", "description": "Label when the conversation is not muted" }, "muteHour": { "message": "Stlmiť na jednu hodinu", "description": "(deleted 03/29/2023) Label for muting the conversation" }, "icu:muteHour": { "messageformat": "Stlmiť na jednu hodinu", "description": "Label for muting the conversation" }, "muteEightHours": { "message": "Stlmiť na osem hodín", "description": "(deleted 03/29/2023) Label for muting the conversation" }, "icu:muteEightHours": { "messageformat": "Stlmiť na osem hodín", "description": "Label for muting the conversation" }, "muteDay": { "message": "Stlmiť na deň", "description": "(deleted 03/29/2023) Label for muting the conversation" }, "icu:muteDay": { "messageformat": "Stlmiť na deň", "description": "Label for muting the conversation" }, "muteWeek": { "message": "Stlmiť na týždeň", "description": "(deleted 03/29/2023) Label for muting the conversation" }, "icu:muteWeek": { "messageformat": "Stlmiť na týždeň", "description": "Label for muting the conversation" }, "muteAlways": { "message": "Stlmiť vždy", "description": "(deleted 03/29/2023) Label for muting the conversation" }, "icu:muteAlways": { "messageformat": "Stlmiť vždy", "description": "Label for muting the conversation" }, "unmute": { "message": "Zrušiť stlmenie", "description": "(deleted 03/29/2023) Label for unmuting the conversation" }, "icu:unmute": { "messageformat": "Zrušiť stlmenie", "description": "Label for unmuting the conversation" }, "muteExpirationLabelAlways": { "message": "Stlmené vždy", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown in the mute notifications submenu whenever a conversation has been muted" }, "icu:muteExpirationLabelAlways": { "messageformat": "Stlmené vždy", "description": "Shown in the mute notifications submenu whenever a conversation has been muted" }, "muteExpirationLabel": { "message": "Stlmené do $duration$", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown in the mute notifications submenu whenever a conversation has been muted" }, "icu:muteExpirationLabel": { "messageformat": "Stlmené do {duration}", "description": "Shown in the mute notifications submenu whenever a conversation has been muted" }, "EmojiButton__label": { "message": "Emotikony", "description": "(deleted 03/29/2023) Label for emoji button" }, "icu:EmojiButton__label": { "messageformat": "Emotikony", "description": "Label for emoji button" }, "ErrorModal--title": { "message": "Niekde sa stala chyba!", "description": "(deleted 03/29/2023) Title of popup dialog when user-initiated task has gone wrong" }, "icu:ErrorModal--title": { "messageformat": "Niekde sa stala chyba!", "description": "Title of popup dialog when user-initiated task has gone wrong" }, "ErrorModal--description": { "message": "Prosím, skúste znovu alebo kontaktujte podporu.", "description": "(deleted 03/29/2023) Description text in popup dialog when user-initiated task has gone wrong" }, "icu:ErrorModal--description": { "messageformat": "Prosím, skúste znovu alebo kontaktujte podporu.", "description": "Description text in popup dialog when user-initiated task has gone wrong" }, "Confirmation--confirm": { "message": "OK", "description": "(deleted 03/29/2023) Button to dismiss popup dialog when user-initiated task has gone wrong" }, "icu:Confirmation--confirm": { "messageformat": "OK", "description": "Button to dismiss popup dialog when user-initiated task has gone wrong" }, "unknown-sgnl-link": { "message": "Prepáčte, ten odkaz sgnl:// nedával zmysel!", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown if you click on a sgnl:// link not currently supported by Desktop" }, "icu:unknown-sgnl-link": { "messageformat": "Prepáčte, ten odkaz sgnl:// nedával zmysel!", "description": "Shown if you click on a sgnl:// link not currently supported by Desktop" }, "GroupV2--cannot-send": { "message": "Do tejto skupiny nemôžete posielať správy.", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown in toast when you attempt to forward a message to an announcement only group" }, "icu:GroupV2--cannot-send": { "messageformat": "Do tejto skupiny nemôžete posielať správy.", "description": "Shown in toast when you attempt to forward a message to an announcement only group" }, "GroupV2--cannot-start-group-call": { "message": "Hovor môžu zahájiť iba správcovia skupiny.", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown in toast when a non-admin starts a group call in an announcements only group" }, "icu:GroupV2--cannot-start-group-call": { "messageformat": "Hovor môžu zahájiť iba správcovia skupiny.", "description": "Shown in toast when a non-admin starts a group call in an announcements only group" }, "GroupV2--join--invalid-link--title": { "message": "Neplatný odkaz", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown if we are unable to parse a group link" }, "icu:GroupV2--join--invalid-link--title": { "messageformat": "Neplatný odkaz", "description": "Shown if we are unable to parse a group link" }, "GroupV2--join--invalid-link": { "message": "Toto nie je platný odkaz do skupiny. Uistite sa, že je celý odkaz správny a v poriadku pred tým, ako sa pokúsite pridať.", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown if we are unable to parse a group link" }, "icu:GroupV2--join--invalid-link": { "messageformat": "Toto nie je platný odkaz do skupiny. Uistite sa, že je celý odkaz správny a v poriadku pred tým, ako sa pokúsite pridať.", "description": "Shown if we are unable to parse a group link" }, "GroupV2--join--prompt": { "message": "Chcete sa pridať do tejto skupiny a zdieľať vaše meno a foto s jej členmi?", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown when you click on a group link to confirm" }, "icu:GroupV2--join--prompt": { "messageformat": "Chcete sa pridať do tejto skupiny a zdieľať vaše meno a foto s jej členmi?", "description": "Shown when you click on a group link to confirm" }, "GroupV2--join--already-in-group": { "message": "Už ste v tejto skupine.", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown if you click a group link for a group where you're already a member" }, "icu:GroupV2--join--already-in-group": { "messageformat": "Už ste v tejto skupine.", "description": "Shown if you click a group link for a group where you're already a member" }, "GroupV2--join--already-awaiting-approval": { "message": "O schválenie na pripojenie k tejto skupine ste už požiadali.", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown if you click a group link for a group where you've already requested approval'" }, "icu:GroupV2--join--already-awaiting-approval": { "messageformat": "O schválenie na pripojenie k tejto skupine ste už požiadali.", "description": "Shown if you click a group link for a group where you've already requested approval'" }, "GroupV2--join--unknown-link-version--title": { "message": "Neznáma verzia odkazu", "description": "(deleted 03/29/2023) This group link is no longer valid." }, "icu:GroupV2--join--unknown-link-version--title": { "messageformat": "Neznáma verzia odkazu", "description": "This group link is no longer valid." }, "GroupV2--join--unknown-link-version": { "message": "Táto verzia servera Signal Desktop nepodporuje tento odkaz.", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown if you click a group link and we can't get information about it" }, "icu:GroupV2--join--unknown-link-version": { "messageformat": "Táto verzia servera Signal Desktop nepodporuje tento odkaz.", "description": "Shown if you click a group link and we can't get information about it" }, "GroupV2--join--link-revoked--title": { "message": "Nie je možné pridať sa do skupiny", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown if you click a group link and we can't get information about it" }, "icu:GroupV2--join--link-revoked--title": { "messageformat": "Nie je možné pridať sa do skupiny", "description": "Shown if you click a group link and we can't get information about it" }, "GroupV2--join--link-revoked": { "message": "Tento odkaz do skupiny už nie je platný.", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown if you click a group link and we can't get information about it" }, "icu:GroupV2--join--link-revoked": { "messageformat": "Tento odkaz do skupiny už nie je platný.", "description": "Shown if you click a group link and we can't get information about it" }, "GroupV2--join--link-forbidden--title": { "message": "Nie je možné pridať sa do skupiny", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown if you click a group link and you have been forbidden from joining via the link" }, "icu:GroupV2--join--link-forbidden--title": { "messageformat": "Nie je možné pridať sa do skupiny", "description": "Shown if you click a group link and you have been forbidden from joining via the link" }, "GroupV2--join--link-forbidden": { "message": "K tejto skupine sa nemôžete pripojiť prostredníctvom odkazu na skupinu, pretože vás odstránil jej správca.", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown if you click a group link and you have been forbidden from joining via the link" }, "icu:GroupV2--join--link-forbidden": { "messageformat": "K tejto skupine sa nemôžete pripojiť prostredníctvom odkazu na skupinu, pretože vás odstránil jej správca.", "description": "Shown if you click a group link and you have been forbidden from joining via the link" }, "GroupV2--join--prompt-with-approval": { "message": "Pred pripojením do tejto skupiny musí správca tejto skupiny schváliť vašu žiadosť. Ak bude schválené, vaše meno a fotografia budú zdieľané s jej členmi.", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown when you click on a group link to confirm, if it requires admin approval" }, "icu:GroupV2--join--prompt-with-approval": { "messageformat": "Pred pripojením do tejto skupiny musí správca tejto skupiny schváliť vašu žiadosť. Ak bude schválené, vaše meno a fotografia budú zdieľané s jej členmi.", "description": "Shown when you click on a group link to confirm, if it requires admin approval" }, "GroupV2--join--join-button": { "message": "Pridať sa", "description": "(deleted 03/29/2023) The button to join the group" }, "icu:GroupV2--join--join-button": { "messageformat": "Pridať sa", "description": "The button to join the group" }, "GroupV2--join--request-to-join-button": { "message": "Požiadať o vstup", "description": "(deleted 03/29/2023) The button to join the group, if approval is required" }, "icu:GroupV2--join--request-to-join-button": { "messageformat": "Požiadať o vstup", "description": "The button to join the group, if approval is required" }, "GroupV2--join--cancel-request-to-join": { "message": "Zrušiť žiadosť", "description": "(deleted 03/29/2023) The button to cancel request to join the group" }, "icu:GroupV2--join--cancel-request-to-join": { "messageformat": "Zrušiť žiadosť", "description": "The button to cancel request to join the group" }, "GroupV2--join--cancel-request-to-join--confirmation": { "message": "Zrušiť vašu žiadosť o členstvo v tejto skupine?", "description": "(deleted 03/29/2023) A confirmation message that shows after you click the button" }, "icu:GroupV2--join--cancel-request-to-join--confirmation": { "messageformat": "Zrušiť vašu žiadosť o členstvo v tejto skupine?", "description": "A confirmation message that shows after you click the button" }, "GroupV2--join--cancel-request-to-join--yes": { "message": "Áno", "description": "(deleted 03/29/2023) Choosing to continue in the cancel join confirmation dialog" }, "icu:GroupV2--join--cancel-request-to-join--yes": { "messageformat": "Áno", "description": "Choosing to continue in the cancel join confirmation dialog" }, "GroupV2--join--cancel-request-to-join--no": { "message": "Nie", "description": "(deleted 03/29/2023) Choosing not to continue in the cancel join confirmation dialog" }, "icu:GroupV2--join--cancel-request-to-join--no": { "messageformat": "Nie", "description": "Choosing not to continue in the cancel join confirmation dialog" }, "GroupV2--join--member-count--single": { "message": "1 člen", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown in the metadata section if group has just one member" }, "icu:GroupV2--join--member-count--single": { "messageformat": "1 člen", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown in the metadata section if group has just one member" }, "GroupV2--join--member-count--multiple": { "message": "$count$ členov", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown in the metadata section if group has more than one member" }, "icu:GroupV2--join--member-count--multiple": { "messageformat": "{count,number} členov", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown in the metadata section if group has more than one member" }, "GroupV2--join--group-metadata": { "message": "Skupina · $memberCount$", "description": "(deleted 03/29/2023) A holder for two pieces of information - the type of conversation, and the member count" }, "icu:GroupV2--join--group-metadata": { "messageformat": "Skupina · {memberCount}", "description": "(deleted 03/29/2023) A holder for two pieces of information - the type of conversation, and the member count" }, "icu:GroupV2--join--group-metadata--full": { "messageformat": "{memberCount, plural, one {Skupina · {memberCount,number} člen} few {Skupina · {memberCount,number} členovia} many {Skupina · {memberCount,number} členov} other {Skupina · {memberCount,number} členov}}", "description": "A holder for two pieces of information - the type of conversation, and the member count" }, "GroupV2--join--requested": { "message": "Vaša žiadosť o členstvo bola odoslaná administrátorovi skupiny. Keď na ňu zareaguje, dostanete oznámenie.", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown in composition area when you've requested to join a group" }, "icu:GroupV2--join--requested": { "messageformat": "Vaša žiadosť o členstvo bola odoslaná administrátorovi skupiny. Keď na ňu zareaguje, dostanete oznámenie.", "description": "Shown in composition area when you've requested to join a group" }, "GroupV2--join--general-join-failure--title": { "message": "Chyba odkazu", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown if something went wrong when you try to join via a group link" }, "icu:GroupV2--join--general-join-failure--title": { "messageformat": "Chyba odkazu", "description": "Shown if something went wrong when you try to join via a group link" }, "GroupV2--join--general-join-failure": { "message": "Nepodarilo sa pripojiť k skupine. Skúste to znova neskôr.", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown if something went wrong when you try to join via a group link" }, "icu:GroupV2--join--general-join-failure": { "messageformat": "Nepodarilo sa pripojiť k skupine. Skúste to znova neskôr.", "description": "Shown if something went wrong when you try to join via a group link" }, "GroupV2--admin": { "message": "Admin", "description": "(deleted 03/29/2023) Label for a group administrator" }, "icu:GroupV2--admin": { "messageformat": "Admin", "description": "Label for a group administrator" }, "GroupV2--only-admins": { "message": "Len administrátori", "description": "(deleted 03/29/2023) Label for group administrators -- used in drop-downs to select permissions that apply to admins" }, "icu:GroupV2--only-admins": { "messageformat": "Len administrátori", "description": "Label for group administrators -- used in drop-downs to select permissions that apply to admins" }, "GroupV2--all-members": { "message": "Všetci členovia", "description": "(deleted 03/29/2023) Label for describing the general non-privileged members of a group" }, "icu:GroupV2--all-members": { "messageformat": "Všetci členovia", "description": "Label for describing the general non-privileged members of a group" }, "updating": { "message": "Aktualizuje sa…", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown along with a spinner when an update operation takes longer than one second" }, "icu:updating": { "messageformat": "Aktualizuje sa…", "description": "Shown along with a spinner when an update operation takes longer than one second" }, "GroupV2--create--you": { "message": "Vytvorili ste skupinu.", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown in timeline or conversation preview when v2 group changes" }, "icu:GroupV2--create--you": { "messageformat": "Vytvorili ste skupinu.", "description": "Shown in timeline or conversation preview when v2 group changes" }, "GroupV2--create--other": { "message": "$memberName$ vytvoril/a skupinu.", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown in timeline or conversation preview when v2 group changes" }, "icu:GroupV2--create--other": { "messageformat": "{memberName} vytvoril/a skupinu.", "description": "Shown in timeline or conversation preview when v2 group changes" }, "GroupV2--create--unknown": { "message": "Skupina bola vytvorená.", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown in timeline or conversation preview when v2 group changes" }, "icu:GroupV2--create--unknown": { "messageformat": "Skupina bola vytvorená.", "description": "Shown in timeline or conversation preview when v2 group changes" }, "GroupV2--title--change--other": { "message": "$memberName$ zmenil/a názov skupiny na \"$newTitle$\".", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown in timeline or conversation preview when v2 group changes" }, "icu:GroupV2--title--change--other": { "messageformat": "{memberName} zmenil/a názov skupiny na \"{newTitle}\".", "description": "Shown in timeline or conversation preview when v2 group changes" }, "GroupV2--title--change--you": { "message": "Zmenili ste názov skupiny na \"$newTitle$\".", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown in timeline or conversation preview when v2 group changes" }, "icu:GroupV2--title--change--you": { "messageformat": "Zmenili ste názov skupiny na \"{newTitle}\".", "description": "Shown in timeline or conversation preview when v2 group changes" }, "GroupV2--title--change--unknown": { "message": "Člen zmenil názov skupiny na \"$newTitle$\".", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown in timeline or conversation preview when v2 group changes" }, "icu:GroupV2--title--change--unknown": { "messageformat": "Člen zmenil názov skupiny na \"{newTitle}\".", "description": "Shown in timeline or conversation preview when v2 group changes" }, "GroupV2--title--remove--other": { "message": "Používateľ $memberName$ odstránil názov skupiny.", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown in timeline or conversation preview when v2 group changes" }, "icu:GroupV2--title--remove--other": { "messageformat": "Používateľ {memberName} odstránil názov skupiny.", "description": "Shown in timeline or conversation preview when v2 group changes" }, "GroupV2--title--remove--you": { "message": "Odstránili ste názov skupiny.", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown in timeline or conversation preview when v2 group changes" }, "icu:GroupV2--title--remove--you": { "messageformat": "Odstránili ste názov skupiny.", "description": "Shown in timeline or conversation preview when v2 group changes" }, "GroupV2--title--remove--unknown": { "message": "Člen odstránil názov skupiny.", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown in timeline or conversation preview when v2 group changes" }, "icu:GroupV2--title--remove--unknown": { "messageformat": "Člen odstránil názov skupiny.", "description": "Shown in timeline or conversation preview when v2 group changes" }, "GroupV2--avatar--change--other": { "message": "$memberName$ zmenil/a avatara skupiny.", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown in timeline or conversation preview when v2 group changes" }, "icu:GroupV2--avatar--change--other": { "messageformat": "{memberName} zmenil/a avatara skupiny.", "description": "Shown in timeline or conversation preview when v2 group changes" }, "GroupV2--avatar--change--you": { "message": "Zmenili ste profilový obrázok skupiny.", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown in timeline or conversation preview when v2 group changes" }, "icu:GroupV2--avatar--change--you": { "messageformat": "Zmenili ste profilový obrázok skupiny.", "description": "Shown in timeline or conversation preview when v2 group changes" }, "GroupV2--avatar--change--unknown": { "message": "Člen zmenil obrázok skupiny.", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown in timeline or conversation preview when v2 group changes" }, "icu:GroupV2--avatar--change--unknown": { "messageformat": "Člen zmenil obrázok skupiny.", "description": "Shown in timeline or conversation preview when v2 group changes" }, "GroupV2--avatar--remove--other": { "message": "Používateľ $memberName$ odstránil avatara skupiny.", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown in timeline or conversation preview when v2 group changes" }, "icu:GroupV2--avatar--remove--other": { "messageformat": "Používateľ {memberName} odstránil avatara skupiny.", "description": "Shown in timeline or conversation preview when v2 group changes" }, "GroupV2--avatar--remove--you": { "message": "Odstránili ste avatara skupiny.", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown in timeline or conversation preview when v2 group changes" }, "icu:GroupV2--avatar--remove--you": { "messageformat": "Odstránili ste avatara skupiny.", "description": "Shown in timeline or conversation preview when v2 group changes" }, "GroupV2--avatar--remove--unknown": { "message": "Člen odstránil avatara skupiny.", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown in timeline or conversation preview when v2 group changes" }, "icu:GroupV2--avatar--remove--unknown": { "messageformat": "Člen odstránil avatara skupiny.", "description": "Shown in timeline or conversation preview when v2 group changes" }, "GroupV2--access-attributes--admins--other": { "message": "$adminName$ zmenil/a, kto môže upravovať informácie o skupine na \"Iba administrátori\".", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown in timeline or conversation preview when v2 group changes" }, "icu:GroupV2--access-attributes--admins--other": { "messageformat": "{adminName} zmenil/a, kto môže upravovať informácie o skupine na \"Iba administrátori\".", "description": "Shown in timeline or conversation preview when v2 group changes" }, "GroupV2--access-attributes--admins--you": { "message": "Zmenili ste, kto môže upravovať informácie o skupine na \"Iba administrátori\".", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown in timeline or conversation preview when v2 group changes" }, "icu:GroupV2--access-attributes--admins--you": { "messageformat": "Zmenili ste, kto môže upravovať informácie o skupine na \"Iba administrátori\".", "description": "Shown in timeline or conversation preview when v2 group changes" }, "GroupV2--access-attributes--admins--unknown": { "message": "Administrátor zmenil, kto môže upravovať informácie o skupine na \"Iba administrátori\".", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown in timeline or conversation preview when v2 group changes" }, "icu:GroupV2--access-attributes--admins--unknown": { "messageformat": "Administrátor zmenil, kto môže upravovať informácie o skupine na \"Iba administrátori\".", "description": "Shown in timeline or conversation preview when v2 group changes" }, "GroupV2--access-attributes--all--other": { "message": "$adminName$ zmenil/a, kto môže upravovať informácie o skupine na \"Všetci členovia\".", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown in timeline or conversation preview when v2 group changes" }, "icu:GroupV2--access-attributes--all--other": { "messageformat": "{adminName} zmenil/a, kto môže upravovať informácie o skupine na \"Všetci členovia\".", "description": "Shown in timeline or conversation preview when v2 group changes" }, "GroupV2--access-attributes--all--you": { "message": "Zmenili ste, kto môže upravovať informácie o skupine na \"Všetci členovia\".", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown in timeline or conversation preview when v2 group changes" }, "icu:GroupV2--access-attributes--all--you": { "messageformat": "Zmenili ste, kto môže upravovať informácie o skupine na \"Všetci členovia\".", "description": "Shown in timeline or conversation preview when v2 group changes" }, "GroupV2--access-attributes--all--unknown": { "message": "Administrátor zmenil, kto môže upravovať informácie o skupine na \"Všetci členovia\".", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown in timeline or conversation preview when v2 group changes" }, "icu:GroupV2--access-attributes--all--unknown": { "messageformat": "Administrátor zmenil, kto môže upravovať informácie o skupine na \"Všetci členovia\".", "description": "Shown in timeline or conversation preview when v2 group changes" }, "GroupV2--access-members--admins--other": { "message": "$adminName$ zmenil/a, kto môže upraviť členstvo v skupine na \"Iba administrátori\".", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown in timeline or conversation preview when v2 group changes" }, "icu:GroupV2--access-members--admins--other": { "messageformat": "{adminName} zmenil/a, kto môže upraviť členstvo v skupine na \"Iba administrátori\".", "description": "Shown in timeline or conversation preview when v2 group changes" }, "GroupV2--access-members--admins--you": { "message": "Zmenili ste, kto môže upraviť členstvo v skupine na \"Iba administrátori\".", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown in timeline or conversation preview when v2 group changes" }, "icu:GroupV2--access-members--admins--you": { "messageformat": "Zmenili ste, kto môže upraviť členstvo v skupine na \"Iba administrátori\".", "description": "Shown in timeline or conversation preview when v2 group changes" }, "GroupV2--access-members--admins--unknown": { "message": "Administrátor zmenil, kto môže upraviť členstvo v skupine na \"Iba administrátori\".", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown in timeline or conversation preview when v2 group changes" }, "icu:GroupV2--access-members--admins--unknown": { "messageformat": "Administrátor zmenil, kto môže upraviť členstvo v skupine na \"Iba administrátori\".", "description": "Shown in timeline or conversation preview when v2 group changes" }, "GroupV2--access-members--all--other": { "message": "$adminName$ zmenil/a, kto môže upraviť členstvo v skupine na \"Všetci členovia\".", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown in timeline or conversation preview when v2 group changes" }, "icu:GroupV2--access-members--all--other": { "messageformat": "{adminName} zmenil/a, kto môže upraviť členstvo v skupine na \"Všetci členovia\".", "description": "Shown in timeline or conversation preview when v2 group changes" }, "GroupV2--access-members--all--you": { "message": "Zmenili ste, kto môže upraviť členstvo v skupine na \"Všetci členovia\".", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown in timeline or conversation preview when v2 group changes" }, "icu:GroupV2--access-members--all--you": { "messageformat": "Zmenili ste, kto môže upraviť členstvo v skupine na \"Všetci členovia\".", "description": "Shown in timeline or conversation preview when v2 group changes" }, "GroupV2--access-members--all--unknown": { "message": "Administrátor zmenil, kto môže upraviť členstvo v skupine na \"Všetci členovia\".", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown in timeline or conversation preview when v2 group changes" }, "icu:GroupV2--access-members--all--unknown": { "messageformat": "Administrátor zmenil, kto môže upraviť členstvo v skupine na \"Všetci členovia\".", "description": "Shown in timeline or conversation preview when v2 group changes" }, "GroupV2--access-invite-link--disabled--you": { "message": "Zakázali ste schválenie správcom pre odkaz na skupinu.", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown in timeline or conversation preview when v2 group changes" }, "icu:GroupV2--access-invite-link--disabled--you": { "messageformat": "Zakázali ste schválenie správcom pre odkaz na skupinu.", "description": "Shown in timeline or conversation preview when v2 group changes" }, "GroupV2--access-invite-link--disabled--other": { "message": "$adminName$ zakázal schválenie správcom pre odkaz do skupiny.", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown in timeline or conversation preview when v2 group changes" }, "icu:GroupV2--access-invite-link--disabled--other": { "messageformat": "{adminName} zakázal schválenie správcom pre odkaz do skupiny.", "description": "Shown in timeline or conversation preview when v2 group changes" }, "GroupV2--access-invite-link--disabled--unknown": { "message": "Nutnosť schvaľovania správcom pre tento odkaz do skupiny bolo zakázané.", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown in timeline or conversation preview when v2 group changes" }, "icu:GroupV2--access-invite-link--disabled--unknown": { "messageformat": "Nutnosť schvaľovania správcom pre tento odkaz do skupiny bolo zakázané.", "description": "Shown in timeline or conversation preview when v2 group changes" }, "GroupV2--access-invite-link--enabled--you": { "message": "Povolili ste schválenie správcom pre odkaz na skupinu.", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown in timeline or conversation preview when v2 group changes" }, "icu:GroupV2--access-invite-link--enabled--you": { "messageformat": "Povolili ste schválenie správcom pre odkaz na skupinu.", "description": "Shown in timeline or conversation preview when v2 group changes" }, "GroupV2--access-invite-link--enabled--other": { "message": "$adminName$ povolil schválenie správcom pre odkaz do skupiny.", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown in timeline or conversation preview when v2 group changes" }, "icu:GroupV2--access-invite-link--enabled--other": { "messageformat": "{adminName} povolil schválenie správcom pre odkaz do skupiny.", "description": "Shown in timeline or conversation preview when v2 group changes" }, "GroupV2--access-invite-link--enabled--unknown": { "message": "Nutnosť schvaľovania správcom pre tento odkaz do skupiny bolo povolené.", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown in timeline or conversation preview when v2 group changes" }, "icu:GroupV2--access-invite-link--enabled--unknown": { "messageformat": "Nutnosť schvaľovania správcom pre tento odkaz do skupiny bolo povolené.", "description": "Shown in timeline or conversation preview when v2 group changes" }, "GroupV2--member-add--invited--you": { "message": "Pridali ste pozvaného člena $inviteeName$.", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown in timeline or conversation preview when v2 group changes" }, "icu:GroupV2--member-add--invited--you": { "messageformat": "Pridali ste pozvaného člena {inviteeName}.", "description": "Shown in timeline or conversation preview when v2 group changes" }, "GroupV2--member-add--invited--other": { "message": "$memberName$ pridal/a pozvaného člena $inviteeName$.", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown in timeline or conversation preview when v2 group changes" }, "icu:GroupV2--member-add--invited--other": { "messageformat": "{memberName} pridal/a pozvaného člena {inviteeName}.", "description": "Shown in timeline or conversation preview when v2 group changes" }, "GroupV2--member-add--invited--unknown": { "message": "Člen pridal pozvaného člena $inviteeName$.", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown in timeline or conversation preview when v2 group changes" }, "icu:GroupV2--member-add--invited--unknown": { "messageformat": "Člen pridal pozvaného člena {inviteeName}.", "description": "Shown in timeline or conversation preview when v2 group changes" }, "GroupV2--member-add--from-invite--other": { "message": "$inviteeName$ prijal/a pozvanie do skupiny od $inviterName$.", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown in timeline or conversation preview when v2 group changes" }, "icu:GroupV2--member-add--from-invite--other": { "messageformat": "{inviteeName} prijal/a pozvanie do skupiny od {inviterName}.", "description": "Shown in timeline or conversation preview when v2 group changes" }, "GroupV2--member-add--from-invite--other-no-from": { "message": "$inviteeName$ prijal/a pozvanie do skupiny.", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown in timeline or conversation preview when v2 group changes" }, "icu:GroupV2--member-add--from-invite--other-no-from": { "messageformat": "{inviteeName} prijal/a pozvanie do skupiny.", "description": "Shown in timeline or conversation preview when v2 group changes" }, "GroupV2--member-add--from-invite--you": { "message": "Prijali ste pozvanie do skupiny od $inviterName$.", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown in timeline or conversation preview when v2 group changes" }, "icu:GroupV2--member-add--from-invite--you": { "messageformat": "Prijali ste pozvanie do skupiny od {inviterName}.", "description": "Shown in timeline or conversation preview when v2 group changes" }, "GroupV2--member-add--from-invite--you-no-from": { "message": "Prijali ste pozvanie do skupiny.", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown in timeline or conversation preview when v2 group changes" }, "icu:GroupV2--member-add--from-invite--you-no-from": { "messageformat": "Prijali ste pozvanie do skupiny.", "description": "Shown in timeline or conversation preview when v2 group changes" }, "GroupV2--member-add--from-invite--from-you": { "message": "$inviteeName$ prijal/a vaše pozvanie do skupiny.", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown in timeline or conversation preview when v2 group changes" }, "icu:GroupV2--member-add--from-invite--from-you": { "messageformat": "{inviteeName} prijal/a vaše pozvanie do skupiny.", "description": "Shown in timeline or conversation preview when v2 group changes" }, "GroupV2--member-add--other--other": { "message": "$adderName$ pridal/a $addeeName$.", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown in timeline or conversation preview when v2 group changes" }, "icu:GroupV2--member-add--other--other": { "messageformat": "{adderName} pridal/a {addeeName}.", "description": "Shown in timeline or conversation preview when v2 group changes" }, "GroupV2--member-add--other--you": { "message": "Pridali ste $memberName$.", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown in timeline or conversation preview when v2 group changes" }, "icu:GroupV2--member-add--other--you": { "messageformat": "Pridali ste {memberName}.", "description": "Shown in timeline or conversation preview when v2 group changes" }, "GroupV2--member-add--other--unknown": { "message": "Člen pridal $memberName$.", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown in timeline or conversation preview when v2 group changes" }, "icu:GroupV2--member-add--other--unknown": { "messageformat": "Člen pridal {memberName}.", "description": "Shown in timeline or conversation preview when v2 group changes" }, "GroupV2--member-add--you--other": { "message": "$memberName$ vás pridal/a do skupiny.", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown in timeline or conversation preview when v2 group changes" }, "icu:GroupV2--member-add--you--other": { "messageformat": "{memberName} vás pridal/a do skupiny.", "description": "Shown in timeline or conversation preview when v2 group changes" }, "GroupV2--member-add--you--you": { "message": "Pridali ste sa do skupiny.", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown in timeline or conversation preview when v2 group changes" }, "icu:GroupV2--member-add--you--you": { "messageformat": "Pridali ste sa do skupiny.", "description": "Shown in timeline or conversation preview when v2 group changes" }, "GroupV2--member-add--you--unknown": { "message": "Boli ste pridaný/á do skupiny.", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown in timeline or conversation preview when v2 group changes" }, "icu:GroupV2--member-add--you--unknown": { "messageformat": "Boli ste pridaný/á do skupiny.", "description": "Shown in timeline or conversation preview when v2 group changes" }, "GroupV2--member-add-from-link--you--you": { "message": "Pridali ste sa do skupiny prostredníctvom odkazu do skupiny.", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown in timeline or conversation preview when v2 group changes" }, "icu:GroupV2--member-add-from-link--you--you": { "messageformat": "Pridali ste sa do skupiny prostredníctvom odkazu do skupiny.", "description": "Shown in timeline or conversation preview when v2 group changes" }, "GroupV2--member-add-from-link--other": { "message": "$memberName$ sa k skupine pripojil prostredníctvom odkazu na skupinu.", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown in timeline or conversation preview when v2 group changes" }, "icu:GroupV2--member-add-from-link--other": { "messageformat": "{memberName} sa k skupine pripojil prostredníctvom odkazu na skupinu.", "description": "Shown in timeline or conversation preview when v2 group changes" }, "GroupV2--member-add-from-admin-approval--you--other": { "message": "$adminName$ schválil vašu žiadosť o pripojenie sa k skupine.", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown in timeline or conversation preview when v2 group changes" }, "icu:GroupV2--member-add-from-admin-approval--you--other": { "messageformat": "{adminName} schválil vašu žiadosť o pripojenie sa k skupine.", "description": "Shown in timeline or conversation preview when v2 group changes" }, "GroupV2--member-add-from-admin-approval--you--unknown": { "message": "Vaša žiadosť o členstvo v skupine bola schválená.", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown in timeline or conversation preview when v2 group changes" }, "icu:GroupV2--member-add-from-admin-approval--you--unknown": { "messageformat": "Vaša žiadosť o členstvo v skupine bola schválená.", "description": "Shown in timeline or conversation preview when v2 group changes" }, "GroupV2--member-add-from-admin-approval--other--you": { "message": "Schválili ste žiadosť o pripojenie sa k skupine od $joinerName$.", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown in timeline or conversation preview when v2 group changes" }, "icu:GroupV2--member-add-from-admin-approval--other--you": { "messageformat": "Schválili ste žiadosť o pripojenie sa k skupine od {joinerName}.", "description": "Shown in timeline or conversation preview when v2 group changes" }, "GroupV2--member-add-from-admin-approval--other--other": { "message": "$adminName$ schválil žiadosť o pripojenie sa k skupine od $joinerName$.", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown in timeline or conversation preview when v2 group changes" }, "icu:GroupV2--member-add-from-admin-approval--other--other": { "messageformat": "{adminName} schválil žiadosť o pripojenie sa k skupine od {joinerName}.", "description": "Shown in timeline or conversation preview when v2 group changes" }, "GroupV2--member-add-from-admin-approval--other--unknown": { "message": "Žiadosť o pripojenie sa k skupine od používateľa $joinerName$ bola schválená.", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown in timeline or conversation preview when v2 group changes" }, "icu:GroupV2--member-add-from-admin-approval--other--unknown": { "messageformat": "Žiadosť o pripojenie sa k skupine od používateľa {joinerName} bola schválená.", "description": "Shown in timeline or conversation preview when v2 group changes" }, "GroupV2--member-remove--other--other": { "message": "$adminName$ odstránil/a používateľa $memberName$.", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown in timeline or conversation preview when v2 group changes" }, "icu:GroupV2--member-remove--other--other": { "messageformat": "{adminName} odstránil/a používateľa {memberName}.", "description": "Shown in timeline or conversation preview when v2 group changes" }, "GroupV2--member-remove--other--self": { "message": "$memberName$ opustil/a skupinu.", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown in timeline or conversation preview when v2 group changes" }, "icu:GroupV2--member-remove--other--self": { "messageformat": "{memberName} opustil/a skupinu.", "description": "Shown in timeline or conversation preview when v2 group changes" }, "GroupV2--member-remove--other--you": { "message": "Odstránili ste používateľa $memberName$.", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown in timeline or conversation preview when v2 group changes" }, "icu:GroupV2--member-remove--other--you": { "messageformat": "Odstránili ste používateľa {memberName}.", "description": "Shown in timeline or conversation preview when v2 group changes" }, "GroupV2--member-remove--other--unknown": { "message": "Člen odstránil používateľa $memberName$.", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown in timeline or conversation preview when v2 group changes" }, "icu:GroupV2--member-remove--other--unknown": { "messageformat": "Člen odstránil používateľa {memberName}.", "description": "Shown in timeline or conversation preview when v2 group changes" }, "GroupV2--member-remove--you--other": { "message": "Používateľ $adminName$ vás odstránil.", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown in timeline or conversation preview when v2 group changes" }, "icu:GroupV2--member-remove--you--other": { "messageformat": "Používateľ {adminName} vás odstránil.", "description": "Shown in timeline or conversation preview when v2 group changes" }, "GroupV2--member-remove--you--you": { "message": "Opustili ste skupinu.", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown in timeline or conversation preview when v2 group changes" }, "icu:GroupV2--member-remove--you--you": { "messageformat": "Opustili ste skupinu.", "description": "Shown in timeline or conversation preview when v2 group changes" }, "GroupV2--member-remove--you--unknown": { "message": "Odstránili vás zo skupiny.", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown in timeline or conversation preview when v2 group changes" }, "icu:GroupV2--member-remove--you--unknown": { "messageformat": "Odstránili vás zo skupiny.", "description": "Shown in timeline or conversation preview when v2 group changes" }, "GroupV2--member-privilege--promote--other--other": { "message": "$adminName$ spravil administrátora z $memberName$.", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown in timeline or conversation preview when v2 group changes" }, "icu:GroupV2--member-privilege--promote--other--other": { "messageformat": "{adminName} spravil administrátora z {memberName}.", "description": "Shown in timeline or conversation preview when v2 group changes" }, "GroupV2--member-privilege--promote--other--you": { "message": "Spravili ste $memberName$ administrátorom.", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown in timeline or conversation preview when v2 group changes" }, "icu:GroupV2--member-privilege--promote--other--you": { "messageformat": "Spravili ste {memberName} administrátorom.", "description": "Shown in timeline or conversation preview when v2 group changes" }, "GroupV2--member-privilege--promote--other--unknown": { "message": "Administrátor spravil z $memberName$ administrátora.", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown in timeline or conversation preview when v2 group changes" }, "icu:GroupV2--member-privilege--promote--other--unknown": { "messageformat": "Administrátor spravil z {memberName} administrátora.", "description": "Shown in timeline or conversation preview when v2 group changes" }, "GroupV2--member-privilege--promote--you--other": { "message": "$adminName$ z vás spravil administrátora.", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown in timeline or conversation preview when v2 group changes" }, "icu:GroupV2--member-privilege--promote--you--other": { "messageformat": "{adminName} z vás spravil administrátora.", "description": "Shown in timeline or conversation preview when v2 group changes" }, "GroupV2--member-privilege--promote--you--unknown": { "message": "Administrátor z vás spravil administrátora.", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown in timeline or conversation preview when v2 group changes" }, "icu:GroupV2--member-privilege--promote--you--unknown": { "messageformat": "Administrátor z vás spravil administrátora.", "description": "Shown in timeline or conversation preview when v2 group changes" }, "GroupV2--member-privilege--demote--other--other": { "message": "$adminName$ odobral/a administrátorské práva používateľovi $memberName$.", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown in timeline or conversation preview when v2 group changes" }, "icu:GroupV2--member-privilege--demote--other--other": { "messageformat": "{adminName} odobral/a administrátorské práva používateľovi {memberName}.", "description": "Shown in timeline or conversation preview when v2 group changes" }, "GroupV2--member-privilege--demote--other--you": { "message": "Odobrali ste administrátorské práva používateľovi $memberName$.", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown in timeline or conversation preview when v2 group changes" }, "icu:GroupV2--member-privilege--demote--other--you": { "messageformat": "Odobrali ste administrátorské práva používateľovi {memberName}.", "description": "Shown in timeline or conversation preview when v2 group changes" }, "GroupV2--member-privilege--demote--other--unknown": { "message": "Administrátor odobral administrátorské práva používateľovi $memberName$.", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown in timeline or conversation preview when v2 group changes" }, "icu:GroupV2--member-privilege--demote--other--unknown": { "messageformat": "Administrátor odobral administrátorské práva používateľovi {memberName}.", "description": "Shown in timeline or conversation preview when v2 group changes" }, "GroupV2--member-privilege--demote--you--other": { "message": "$adminName$ zrušil/a vaše administrátorské práva.", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown in timeline or conversation preview when v2 group changes" }, "icu:GroupV2--member-privilege--demote--you--other": { "messageformat": "{adminName} zrušil/a vaše administrátorské práva.", "description": "Shown in timeline or conversation preview when v2 group changes" }, "GroupV2--member-privilege--demote--you--unknown": { "message": "Administrátor zrušil vaše administrátorské práva.", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown in timeline or conversation preview when v2 group changes" }, "icu:GroupV2--member-privilege--demote--you--unknown": { "messageformat": "Administrátor zrušil vaše administrátorské práva.", "description": "Shown in timeline or conversation preview when v2 group changes" }, "GroupV2--pending-add--one--other--other": { "message": "$memberName$ pozval/a do skupiny 1 osobu.", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown in timeline or conversation preview when v2 group changes" }, "icu:GroupV2--pending-add--one--other--other": { "messageformat": "{memberName} pozval/a do skupiny 1 osobu.", "description": "Shown in timeline or conversation preview when v2 group changes" }, "GroupV2--pending-add--one--other--you": { "message": "Pozvali ste $inviteeName$ do skupiny.", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown in timeline or conversation preview when v2 group changes" }, "icu:GroupV2--pending-add--one--other--you": { "messageformat": "Pozvali ste {inviteeName} do skupiny.", "description": "Shown in timeline or conversation preview when v2 group changes" }, "GroupV2--pending-add--one--other--unknown": { "message": "Jedna osoba bola pozvaná do skupiny.", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown in timeline or conversation preview when v2 group changes" }, "icu:GroupV2--pending-add--one--other--unknown": { "messageformat": "Jedna osoba bola pozvaná do skupiny.", "description": "Shown in timeline or conversation preview when v2 group changes" }, "GroupV2--pending-add--one--you--other": { "message": "$memberName$ vás pozval/a do skupiny.", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown in timeline or conversation preview when v2 group changes" }, "icu:GroupV2--pending-add--one--you--other": { "messageformat": "{memberName} vás pozval/a do skupiny.", "description": "Shown in timeline or conversation preview when v2 group changes" }, "GroupV2--pending-add--one--you--unknown": { "message": "Pozvali vás do skupiny.", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown in timeline or conversation preview when v2 group changes" }, "icu:GroupV2--pending-add--one--you--unknown": { "messageformat": "Pozvali vás do skupiny.", "description": "Shown in timeline or conversation preview when v2 group changes" }, "GroupV2--pending-add--many--other": { "message": "$memberName$ pozval/a do skupiny $count$ ľudí.", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown in timeline or conversation preview when v2 group changes" }, "icu:GroupV2--pending-add--many--other": { "messageformat": "{memberName} pozval/a do skupiny {count,number} ľudí.", "description": "Shown in timeline or conversation preview when v2 group changes" }, "GroupV2--pending-add--many--you": { "message": "Pozvali ste do skupiny $count$ ľudí.", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown in timeline or conversation preview when v2 group changes" }, "icu:GroupV2--pending-add--many--you": { "messageformat": "Pozvali ste do skupiny {count,number} ľudí.", "description": "Shown in timeline or conversation preview when v2 group changes" }, "GroupV2--pending-add--many--unknown": { "message": "$count$ ľudia boli pozvaní do skupiny.", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown in timeline or conversation preview when v2 group changes" }, "icu:GroupV2--pending-add--many--unknown": { "messageformat": "{count,number} ľudia boli pozvaní do skupiny.", "description": "Shown in timeline or conversation preview when v2 group changes" }, "GroupV2--pending-remove--decline--other": { "message": "1 osoba, ktorú pozval/a $memberName$, odmietla pozvanie do skupiny.", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown in timeline or conversation preview when v2 group changes" }, "icu:GroupV2--pending-remove--decline--other": { "messageformat": "1 osoba, ktorú pozval/a {memberName}, odmietla pozvanie do skupiny.", "description": "Shown in timeline or conversation preview when v2 group changes" }, "GroupV2--pending-remove--decline--you": { "message": "$inviteeName$ odmietol/la vaše pozvanie do skupiny.", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown in timeline or conversation preview when v2 group changes" }, "icu:GroupV2--pending-remove--decline--you": { "messageformat": "{inviteeName} odmietol/la vaše pozvanie do skupiny.", "description": "Shown in timeline or conversation preview when v2 group changes" }, "GroupV2--pending-remove--decline--from-you": { "message": "Odmietli ste pozvánku do skupiny.", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown in timeline or conversation preview when v2 group changes" }, "icu:GroupV2--pending-remove--decline--from-you": { "messageformat": "Odmietli ste pozvánku do skupiny.", "description": "Shown in timeline or conversation preview when v2 group changes" }, "GroupV2--pending-remove--decline--unknown": { "message": "1 osoba odmietla svoje pozvanie do skupiny.", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown in timeline or conversation preview when v2 group changes" }, "icu:GroupV2--pending-remove--decline--unknown": { "messageformat": "1 osoba odmietla svoje pozvanie do skupiny.", "description": "Shown in timeline or conversation preview when v2 group changes" }, "GroupV2--pending-remove--revoke--one--other": { "message": "$memberName$ odvolal/a pozvanie do skupiny 1 osobe.", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown in timeline or conversation preview when v2 group changes" }, "icu:GroupV2--pending-remove--revoke--one--other": { "messageformat": "{memberName} odvolal/a pozvanie do skupiny 1 osobe.", "description": "Shown in timeline or conversation preview when v2 group changes" }, "GroupV2--pending-remove--revoke--one--you": { "message": "Odvolali ste pozvanie do skupiny 1 osobe.", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown in timeline or conversation preview when v2 group changes" }, "icu:GroupV2--pending-remove--revoke--one--you": { "messageformat": "Odvolali ste pozvanie do skupiny 1 osobe.", "description": "Shown in timeline or conversation preview when v2 group changes" }, "GroupV2--pending-remove--revoke-own--to-you": { "message": "$inviterName$ odvolal/a svoje pozvanie smerované vám.", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown in timeline or conversation preview when v2 group changes" }, "icu:GroupV2--pending-remove--revoke-own--to-you": { "messageformat": "{inviterName} odvolal/a svoje pozvanie smerované vám.", "description": "Shown in timeline or conversation preview when v2 group changes" }, "GroupV2--pending-remove--revoke-own--unknown": { "message": "$inviterName$ odvolal/a svoje pozvanie 1 osobe.", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown in timeline or conversation preview when v2 group changes" }, "icu:GroupV2--pending-remove--revoke-own--unknown": { "messageformat": "{inviterName} odvolal/a svoje pozvanie 1 osobe.", "description": "Shown in timeline or conversation preview when v2 group changes" }, "GroupV2--pending-remove--revoke--one--unknown": { "message": "Administrátor odvolal pozvanie do skupiny 1 osobe.", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown in timeline or conversation preview when v2 group changes" }, "icu:GroupV2--pending-remove--revoke--one--unknown": { "messageformat": "Administrátor odvolal pozvanie do skupiny 1 osobe.", "description": "Shown in timeline or conversation preview when v2 group changes" }, "GroupV2--pending-remove--revoke--many--other": { "message": "$memberName$ odvolal/a pozvania do skupiny $count$ ľuďom.", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown in timeline or conversation preview when v2 group changes" }, "icu:GroupV2--pending-remove--revoke--many--other": { "messageformat": "{memberName} odvolal/a pozvania do skupiny {count,number} ľuďom.", "description": "Shown in timeline or conversation preview when v2 group changes" }, "GroupV2--pending-remove--revoke--many--you": { "message": "Odvolali ste pozvania do skupiny $count$ ľuďom.", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown in timeline or conversation preview when v2 group changes" }, "icu:GroupV2--pending-remove--revoke--many--you": { "messageformat": "Odvolali ste pozvania do skupiny {count,number} ľuďom.", "description": "Shown in timeline or conversation preview when v2 group changes" }, "GroupV2--pending-remove--revoke--many--unknown": { "message": "Administrátor odvolal pozvania do skupiny $count$ ľuďom.", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown in timeline or conversation preview when v2 group changes" }, "icu:GroupV2--pending-remove--revoke--many--unknown": { "messageformat": "Administrátor odvolal pozvania do skupiny {count,number} ľuďom.", "description": "Shown in timeline or conversation preview when v2 group changes" }, "GroupV2--pending-remove--revoke-invite-from--one--other": { "message": "$adminName$ odvolal/a pozvanie do skupiny 1 osobe pozvanej používateľom $memberName$.", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown in timeline or conversation preview when v2 group changes" }, "icu:GroupV2--pending-remove--revoke-invite-from--one--other": { "messageformat": "{adminName} odvolal/a pozvanie do skupiny 1 osobe pozvanej používateľom {memberName}.", "description": "Shown in timeline or conversation preview when v2 group changes" }, "GroupV2--pending-remove--revoke-invite-from--one--you": { "message": "Odvolali ste pozvanie do skupiny 1 osobe pozvanej používateľom $memberName$.", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown in timeline or conversation preview when v2 group changes" }, "icu:GroupV2--pending-remove--revoke-invite-from--one--you": { "messageformat": "Odvolali ste pozvanie do skupiny 1 osobe pozvanej používateľom {memberName}.", "description": "Shown in timeline or conversation preview when v2 group changes" }, "GroupV2--pending-remove--revoke-invite-from--one--unknown": { "message": "Administrátor odvolal pozvanie do skupiny 1 osobe pozvanej používateľom $memberName$.", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown in timeline or conversation preview when v2 group changes" }, "icu:GroupV2--pending-remove--revoke-invite-from--one--unknown": { "messageformat": "Administrátor odvolal pozvanie do skupiny 1 osobe pozvanej používateľom {memberName}.", "description": "Shown in timeline or conversation preview when v2 group changes" }, "GroupV2--pending-remove--revoke-invite-from-you--one--other": { "message": "$adminName$ odvolal/a pozvanie do skupiny, ktoré ste poslali používateľovi $inviteeName$.", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown in timeline or conversation preview when v2 group changes" }, "icu:GroupV2--pending-remove--revoke-invite-from-you--one--other": { "messageformat": "{adminName} odvolal/a pozvanie do skupiny, ktoré ste poslali používateľovi {inviteeName}.", "description": "Shown in timeline or conversation preview when v2 group changes" }, "GroupV2--pending-remove--revoke-invite-from-you--one--you": { "message": "Zrušili ste pozvanie pre $inviteeName$.", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown in timeline or conversation preview when v2 group changes" }, "icu:GroupV2--pending-remove--revoke-invite-from-you--one--you": { "messageformat": "Zrušili ste pozvanie pre {inviteeName}.", "description": "Shown in timeline or conversation preview when v2 group changes" }, "GroupV2--pending-remove--revoke-invite-from-you--one--unknown": { "message": "Administrátor odvolal pozvanie do skupiny, ktoré ste poslali používateľovi $inviteeName$.", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown in timeline or conversation preview when v2 group changes" }, "icu:GroupV2--pending-remove--revoke-invite-from-you--one--unknown": { "messageformat": "Administrátor odvolal pozvanie do skupiny, ktoré ste poslali používateľovi {inviteeName}.", "description": "Shown in timeline or conversation preview when v2 group changes" }, "GroupV2--pending-remove--revoke-invite-from--many--other": { "message": "$adminName$ odvolal/a pozvania do skupiny pre $count$ ľudí pozvaných používateľom $memberName$.", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown in timeline or conversation preview when v2 group changes" }, "icu:GroupV2--pending-remove--revoke-invite-from--many--other": { "messageformat": "{adminName} odvolal/a pozvania do skupiny pre {count,number} ľudí pozvaných používateľom {memberName}.", "description": "Shown in timeline or conversation preview when v2 group changes" }, "GroupV2--pending-remove--revoke-invite-from--many--you": { "message": "Odvolali ste pozvania do skupiny pre $count$ ľudí pozvaných používateľom $memberName$.", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown in timeline or conversation preview when v2 group changes" }, "icu:GroupV2--pending-remove--revoke-invite-from--many--you": { "messageformat": "Odvolali ste pozvania do skupiny pre {count,number} ľudí pozvaných používateľom {memberName}.", "description": "Shown in timeline or conversation preview when v2 group changes" }, "GroupV2--pending-remove--revoke-invite-from--many--unknown": { "message": "Administrátor odvolal pozvania do skupiny pre $count$ ľudí pozvaných používateľom $memberName$.", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown in timeline or conversation preview when v2 group changes" }, "icu:GroupV2--pending-remove--revoke-invite-from--many--unknown": { "messageformat": "Administrátor odvolal pozvania do skupiny pre {count,number} ľudí pozvaných používateľom {memberName}.", "description": "Shown in timeline or conversation preview when v2 group changes" }, "GroupV2--pending-remove--revoke-invite-from-you--many--other": { "message": "$adminName$ odvolal/a pozvania do skupiny, ktoré ste poslali $count$ ľuďom.", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown in timeline or conversation preview when v2 group changes" }, "icu:GroupV2--pending-remove--revoke-invite-from-you--many--other": { "messageformat": "{adminName} odvolal/a pozvania do skupiny, ktoré ste poslali {count,number} ľuďom.", "description": "Shown in timeline or conversation preview when v2 group changes" }, "GroupV2--pending-remove--revoke-invite-from-you--many--you": { "message": "Zrušili ste svoje pozvanie pre $count$ ľudí.", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown in timeline or conversation preview when v2 group changes" }, "icu:GroupV2--pending-remove--revoke-invite-from-you--many--you": { "messageformat": "Zrušili ste svoje pozvanie pre {count,number} ľudí.", "description": "Shown in timeline or conversation preview when v2 group changes" }, "GroupV2--pending-remove--revoke-invite-from-you--many--unknown": { "message": "Administrátor odvolal pozvania do skupiny, ktoré ste poslali $count$ ľuďom.", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown in timeline or conversation preview when v2 group changes" }, "icu:GroupV2--pending-remove--revoke-invite-from-you--many--unknown": { "messageformat": "Administrátor odvolal pozvania do skupiny, ktoré ste poslali {count,number} ľuďom.", "description": "Shown in timeline or conversation preview when v2 group changes" }, "GroupV2--admin-approval-add-one--you": { "message": "Poslali ste žiadosť o členstvo v skupine.", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown in timeline or conversation preview when v2 group changes" }, "icu:GroupV2--admin-approval-add-one--you": { "messageformat": "Poslali ste žiadosť o členstvo v skupine.", "description": "Shown in timeline or conversation preview when v2 group changes" }, "GroupV2--admin-approval-add-one--other": { "message": "$joinerName$ požiadal o pripojenie prostredníctvom skupinového odkazu.", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown in timeline or conversation preview when v2 group changes" }, "icu:GroupV2--admin-approval-add-one--other": { "messageformat": "{joinerName} požiadal o pripojenie prostredníctvom skupinového odkazu.", "description": "Shown in timeline or conversation preview when v2 group changes" }, "GroupV2--admin-approval-remove-one--you--you": { "message": "Zrušili ste vašu žiadosť o členstvo v skupine.", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown in timeline or conversation preview when v2 group changes" }, "icu:GroupV2--admin-approval-remove-one--you--you": { "messageformat": "Zrušili ste vašu žiadosť o členstvo v skupine.", "description": "Shown in timeline or conversation preview when v2 group changes" }, "GroupV2--admin-approval-remove-one--you--unknown": { "message": "Vaša žiadosť o členstvo v skupine bola odmietnutá administrátorom.", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown in timeline or conversation preview when v2 group changes" }, "icu:GroupV2--admin-approval-remove-one--you--unknown": { "messageformat": "Vaša žiadosť o členstvo v skupine bola odmietnutá administrátorom.", "description": "Shown in timeline or conversation preview when v2 group changes" }, "GroupV2--admin-approval-remove-one--other--you": { "message": "Odmietli ste žiadosť o pripojenie k skupine od $joinerName$.", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown in timeline or conversation preview when v2 group changes" }, "icu:GroupV2--admin-approval-remove-one--other--you": { "messageformat": "Odmietli ste žiadosť o pripojenie k skupine od {joinerName}.", "description": "Shown in timeline or conversation preview when v2 group changes" }, "GroupV2--admin-approval-remove-one--other--own": { "message": "$joinerName$ zrušili svoju žiadosť o pripojenie sa k skupine.", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown in timeline or conversation preview when v2 group changes" }, "icu:GroupV2--admin-approval-remove-one--other--own": { "messageformat": "{joinerName} zrušili svoju žiadosť o pripojenie sa k skupine.", "description": "Shown in timeline or conversation preview when v2 group changes" }, "GroupV2--admin-approval-remove-one--other--other": { "message": "$adminName$ odmietol žiadosť o pripojenie sa k skupine od používateľa $joinerName$", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown in timeline or conversation preview when v2 group changes" }, "icu:GroupV2--admin-approval-remove-one--other--other": { "messageformat": "{adminName} odmietol žiadosť o pripojenie sa k skupine od používateľa {joinerName}", "description": "Shown in timeline or conversation preview when v2 group changes" }, "GroupV2--admin-approval-bounce--one": { "message": "$joinerName$ požiadal a zrušil svoju žiadosť o pripojenie prostredníctvom odkazu na skupinu", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown in timeline or conversation preview when v2 group changes" }, "icu:GroupV2--admin-approval-bounce--one": { "messageformat": "{joinerName} požiadal a zrušil svoju žiadosť o pripojenie prostredníctvom odkazu na skupinu", "description": "Shown in timeline or conversation preview when v2 group changes" }, "GroupV2--admin-approval-bounce": { "message": "$joinerName$ vyžiadaných a zrušených $numberOfRequests$ žiadostí o pripojenie cez odkaz na skupinu", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown in timeline or conversation preview when v2 group changes" }, "icu:GroupV2--admin-approval-bounce": { "messageformat": "{joinerName} vyžiadaných a zrušených {numberOfRequests,number} žiadostí o pripojenie cez odkaz na skupinu", "description": "Shown in timeline or conversation preview when v2 group changes" }, "GroupV2--group-link-add--disabled--you": { "message": "Zapli ste odkaz na skupinu s nepovolenou funkciou \"schválenie správcom\".", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown in timeline or conversation preview when v2 group changes" }, "icu:GroupV2--group-link-add--disabled--you": { "messageformat": "Zapli ste odkaz na skupinu s nepovolenou funkciou \"schválenie správcom\".", "description": "Shown in timeline or conversation preview when v2 group changes" }, "GroupV2--group-link-add--disabled--other": { "message": "$adminName$ zapnutý odkaz na skupinu s nepovolenou funkciou \"schválenie správcom\".", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown in timeline or conversation preview when v2 group changes" }, "icu:GroupV2--group-link-add--disabled--other": { "messageformat": "{adminName} zapnutý odkaz na skupinu s nepovolenou funkciou \"schválenie správcom\".", "description": "Shown in timeline or conversation preview when v2 group changes" }, "GroupV2--group-link-add--disabled--unknown": { "message": "Odkaz na skupinu bol zapnutý s nepovolenou funkciou \"schválenie správcom\".", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown in timeline or conversation preview when v2 group changes" }, "icu:GroupV2--group-link-add--disabled--unknown": { "messageformat": "Odkaz na skupinu bol zapnutý s nepovolenou funkciou \"schválenie správcom\".", "description": "Shown in timeline or conversation preview when v2 group changes" }, "GroupV2--group-link-add--enabled--you": { "message": "Zapli ste odkaz na skupinu s povolenou funkciou \"schválenie správcom\".", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown in timeline or conversation preview when v2 group changes" }, "icu:GroupV2--group-link-add--enabled--you": { "messageformat": "Zapli ste odkaz na skupinu s povolenou funkciou \"schválenie správcom\".", "description": "Shown in timeline or conversation preview when v2 group changes" }, "GroupV2--group-link-add--enabled--other": { "message": "$adminName$ zapol odkaz na skupinu s povolenou funkciou \"schválenie správcom\".", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown in timeline or conversation preview when v2 group changes" }, "icu:GroupV2--group-link-add--enabled--other": { "messageformat": "{adminName} zapol odkaz na skupinu s povolenou funkciou \"schválenie správcom\".", "description": "Shown in timeline or conversation preview when v2 group changes" }, "GroupV2--group-link-add--enabled--unknown": { "message": "Odkaz na skupinu bol zapnutý s povolenou funkciou \"schválenie správcom\".", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown in timeline or conversation preview when v2 group changes" }, "icu:GroupV2--group-link-add--enabled--unknown": { "messageformat": "Odkaz na skupinu bol zapnutý s povolenou funkciou \"schválenie správcom\".", "description": "Shown in timeline or conversation preview when v2 group changes" }, "GroupV2--group-link-remove--you": { "message": "Odkaz do skupiny ste vypli.", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown in timeline or conversation preview when v2 group changes" }, "icu:GroupV2--group-link-remove--you": { "messageformat": "Odkaz do skupiny ste vypli.", "description": "Shown in timeline or conversation preview when v2 group changes" }, "GroupV2--group-link-remove--other": { "message": "$adminName$ vypol skupinové prepojenie.", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown in timeline or conversation preview when v2 group changes" }, "icu:GroupV2--group-link-remove--other": { "messageformat": "{adminName} vypol skupinové prepojenie.", "description": "Shown in timeline or conversation preview when v2 group changes" }, "GroupV2--group-link-remove--unknown": { "message": "Odkaz do skupiny bol vypnutý.", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown in timeline or conversation preview when v2 group changes" }, "icu:GroupV2--group-link-remove--unknown": { "messageformat": "Odkaz do skupiny bol vypnutý.", "description": "Shown in timeline or conversation preview when v2 group changes" }, "GroupV2--group-link-reset--you": { "message": "Zresetovali ste odkaz do skupiny.", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown in timeline or conversation preview when v2 group changes" }, "icu:GroupV2--group-link-reset--you": { "messageformat": "Zresetovali ste odkaz do skupiny.", "description": "Shown in timeline or conversation preview when v2 group changes" }, "GroupV2--group-link-reset--other": { "message": "$adminName$ obnovil odkaz na skupinu.", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown in timeline or conversation preview when v2 group changes" }, "icu:GroupV2--group-link-reset--other": { "messageformat": "{adminName} obnovil odkaz na skupinu.", "description": "Shown in timeline or conversation preview when v2 group changes" }, "GroupV2--group-link-reset--unknown": { "message": "Odkaz do skupiny bol zresetovaný.", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown in timeline or conversation preview when v2 group changes" }, "icu:GroupV2--group-link-reset--unknown": { "messageformat": "Odkaz do skupiny bol zresetovaný.", "description": "Shown in timeline or conversation preview when v2 group changes" }, "GroupV2--description--remove--you": { "message": "Odstránili ste popis skupiny.", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown in timeline or conversation preview when v2 group changes" }, "icu:GroupV2--description--remove--you": { "messageformat": "Odstránili ste popis skupiny.", "description": "Shown in timeline or conversation preview when v2 group changes" }, "GroupV2--description--remove--other": { "message": "Používateľ $memberName$ odstránil popis skupiny.", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown in timeline or conversation preview when v2 group changes" }, "icu:GroupV2--description--remove--other": { "messageformat": "Používateľ {memberName} odstránil popis skupiny.", "description": "Shown in timeline or conversation preview when v2 group changes" }, "GroupV2--description--remove--unknown": { "message": "Popis skupiny bol odstránený.", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown in timeline or conversation preview when v2 group changes" }, "icu:GroupV2--description--remove--unknown": { "messageformat": "Popis skupiny bol odstránený.", "description": "Shown in timeline or conversation preview when v2 group changes" }, "GroupV2--description--change--you": { "message": "Zmenili ste popis skupiny.", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown in timeline or conversation preview when v2 group changes" }, "icu:GroupV2--description--change--you": { "messageformat": "Zmenili ste popis skupiny.", "description": "Shown in timeline or conversation preview when v2 group changes" }, "GroupV2--description--change--other": { "message": "$memberName$ zmenil popis skupiny.", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown in timeline or conversation preview when v2 group changes" }, "icu:GroupV2--description--change--other": { "messageformat": "{memberName} zmenil popis skupiny.", "description": "Shown in timeline or conversation preview when v2 group changes" }, "GroupV2--description--change--unknown": { "message": "Popis skupiny bol zmenený.", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown in timeline or conversation preview when v2 group changes" }, "icu:GroupV2--description--change--unknown": { "messageformat": "Popis skupiny bol zmenený.", "description": "Shown in timeline or conversation preview when v2 group changes" }, "GroupV2--announcements--admin--you": { "message": "Zmenili ste nastavenia skupiny, aby len administrátori mohli posielať správy.", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown in timeline or conversation preview when v2 group changes" }, "icu:GroupV2--announcements--admin--you": { "messageformat": "Zmenili ste nastavenia skupiny, aby len administrátori mohli posielať správy.", "description": "Shown in timeline or conversation preview when v2 group changes" }, "GroupV2--announcements--admin--other": { "message": "$memberName$ zmenil nastavenie skupiny tak, aby umožňoval posielanie správ iba správcami.", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown in timeline or conversation preview when v2 group changes" }, "icu:GroupV2--announcements--admin--other": { "messageformat": "{memberName} zmenil nastavenie skupiny tak, aby umožňoval posielanie správ iba správcami.", "description": "Shown in timeline or conversation preview when v2 group changes" }, "GroupV2--announcements--admin--unknown": { "message": "Skupina bola zmenená, aby bolo možné posielať správy iba správcami.", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown in timeline or conversation preview when v2 group changes" }, "icu:GroupV2--announcements--admin--unknown": { "messageformat": "Skupina bola zmenená, aby bolo možné posielať správy iba správcami.", "description": "Shown in timeline or conversation preview when v2 group changes" }, "GroupV2--announcements--member--you": { "message": "Zmenili ste nastavenia skupiny, aby všetci členovia mohli posielať správy.", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown in timeline or conversation preview when v2 group changes" }, "icu:GroupV2--announcements--member--you": { "messageformat": "Zmenili ste nastavenia skupiny, aby všetci členovia mohli posielať správy.", "description": "Shown in timeline or conversation preview when v2 group changes" }, "GroupV2--announcements--member--other": { "message": "$memberName$ zmenil nastavenie skupiny tak, aby umožňoval všetkým členom posielať správy.", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown in timeline or conversation preview when v2 group changes" }, "icu:GroupV2--announcements--member--other": { "messageformat": "{memberName} zmenil nastavenie skupiny tak, aby umožňoval všetkým členom posielať správy.", "description": "Shown in timeline or conversation preview when v2 group changes" }, "GroupV2--announcements--member--unknown": { "message": "Skupina bola zmenená tak, aby umožňovala všetkým členom posielať správy.", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown in timeline or conversation preview when v2 group changes" }, "icu:GroupV2--announcements--member--unknown": { "messageformat": "Skupina bola zmenená tak, aby umožňovala všetkým členom posielať správy.", "description": "Shown in timeline or conversation preview when v2 group changes" }, "icu:GroupV2--summary": { "messageformat": "Členovia alebo nastavenia tejto skupiny sa zmenili.", "description": "When rejoining a group, any detected changes are collapsed down into this summary" }, "GroupV1--Migration--disabled": { "message": "Inovujte túto skupinu pre sprístupnenie nových funkcií, ako @zmienky a administrátorov. Členovia, ktorí nezdieľali svoje meno alebo fotku v tejto skupine budú do nej pozvaní. $learnMore$", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown instead of composition area when user is forced to migrate a legacy group (GV1)." }, "icu:GroupV1--Migration--disabled": { "messageformat": "Inovujte túto skupinu pre sprístupnenie nových funkcií, ako @zmienky a administrátorov. Členovia, ktorí nezdieľali svoje meno alebo fotku v tejto skupine budú do nej pozvaní. {learnMore}", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown instead of composition area when user is forced to migrate a legacy group (GV1)." }, "icu:GroupV1--Migration--disabled--link": { "messageformat": "Upgradnite túto skupinu na aktiváciu nových funkcií ako @tagy a administrátori. Členovia, ktorí so skupinou nezdieľajú svoje meno alebo fotku budú pozvaní pridať sa. Zistiť viac.", "description": "Shown instead of composition area when user is forced to migrate a legacy group (GV1)." }, "GroupV1--Migration--was-upgraded": { "message": "Táto skupina sa modernizovala na Novú skupinu.", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown in timeline when a legacy group (GV1) is upgraded to a new group (GV2)" }, "icu:GroupV1--Migration--was-upgraded": { "messageformat": "Táto skupina sa modernizovala na Novú skupinu.", "description": "Shown in timeline when a legacy group (GV1) is upgraded to a new group (GV2)" }, "GroupV1--Migration--learn-more": { "message": "Dozvedieť sa viac", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown on a bubble below a 'group was migrated' timeline notification, or as button on Migrate dialog" }, "icu:GroupV1--Migration--learn-more": { "messageformat": "Zistiť viac", "description": "Shown on a bubble below a 'group was migrated' timeline notification, or as button on Migrate dialog" }, "GroupV1--Migration--migrate": { "message": "Aktualizovať", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown on Migrate dialog to kick off the process" }, "icu:GroupV1--Migration--migrate": { "messageformat": "Aktualizovať", "description": "Shown on Migrate dialog to kick off the process" }, "GroupV1--Migration--info--title": { "message": "Čo sú Nové skupiny?", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown on Learn More popup after GV1 migration" }, "icu:GroupV1--Migration--info--title": { "messageformat": "Čo sú Nové skupiny?", "description": "Shown on Learn More popup after GV1 migration" }, "GroupV1--Migration--migrate--title": { "message": "Modernizovať na Novú skupinu", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown on Migration popup after choosing to migrate group" }, "icu:GroupV1--Migration--migrate--title": { "messageformat": "Modernizovať na Novú skupinu", "description": "Shown on Migration popup after choosing to migrate group" }, "GroupV1--Migration--info--summary": { "message": "Nové skupiny majú funkcie ako @spomenutia, administrátori skupín a v budúcnosti budú podporovať ďalšie nové funkcie.", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown on Learn More popup after or Migration popup before GV1 migration" }, "icu:GroupV1--Migration--info--summary": { "messageformat": "Nové skupiny majú funkcie ako @spomenutia, administrátori skupín a v budúcnosti budú podporovať ďalšie nové funkcie.", "description": "Shown on Learn More popup after or Migration popup before GV1 migration" }, "GroupV1--Migration--info--keep-history": { "message": "Celá história správ a médií ostala zachovaná tak ako pred modernizáciou.", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown on Learn More popup after GV1 migration" }, "icu:GroupV1--Migration--info--keep-history": { "messageformat": "Celá história správ a médií ostala zachovaná tak ako pred modernizáciou.", "description": "Shown on Learn More popup after GV1 migration" }, "GroupV1--Migration--migrate--keep-history": { "message": "Celá história správ a médií ostane zachovaná tak ako pred modernizáciou.", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown on Migration popup before GV1 migration" }, "icu:GroupV1--Migration--migrate--keep-history": { "messageformat": "Celá história správ a médií ostane zachovaná tak ako pred modernizáciou.", "description": "Shown on Migration popup before GV1 migration" }, "GroupV1--Migration--info--invited--you": { "message": "Musíte znova prijať pozvánku do tejto skupiny a kým ju neprijmete, nebudete dostávať skupinové správy.", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown on Learn More popup after GV1 migration" }, "icu:GroupV1--Migration--info--invited--you": { "messageformat": "Musíte znova prijať pozvánku do tejto skupiny a kým ju neprijmete, nebudete dostávať skupinové správy.", "description": "Shown on Learn More popup after GV1 migration" }, "GroupV1--Migration--info--invited--many": { "message": "Títo členovia musia znova prijať pozvánku do skupiny a kým ju neprijmú, nebudú dostávať skupinové správy:", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown on Learn More popup after or Migration popup before GV1 migration" }, "icu:GroupV1--Migration--info--invited--many": { "messageformat": "Títo členovia musia znova prijať pozvánku do skupiny a kým ju neprijmú, nebudú dostávať skupinové správy:", "description": "Shown on Learn More popup after or Migration popup before GV1 migration" }, "GroupV1--Migration--info--invited--one": { "message": "Tento člen musí znova prijať pozvánku do skupiny a kým ju neprijme, nebude dostávať skupinové správy:", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown on Learn More popup after or Migration popup before GV1 migration" }, "icu:GroupV1--Migration--info--invited--one": { "messageformat": "Tento člen musí znova prijať pozvánku do skupiny a kým ju neprijme, nebude dostávať skupinové správy:", "description": "Shown on Learn More popup after or Migration popup before GV1 migration" }, "GroupV1--Migration--info--removed--before--many": { "message": "Títo členovia nemôžu byť pridaní do Nových skupín a budú zo skupiny odstránení:", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown on Learn More popup after or Migration popup before GV1 migration" }, "icu:GroupV1--Migration--info--removed--before--many": { "messageformat": "Títo členovia nemôžu byť pridaní do Nových skupín a budú zo skupiny odstránení:", "description": "Shown on Learn More popup after or Migration popup before GV1 migration" }, "GroupV1--Migration--info--removed--before--one": { "message": "Tento člen nemôže byť pridaný do Nových skupín a bude zo skupiny odstránený:", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown on Learn More popup after or Migration popup before GV1 migration" }, "icu:GroupV1--Migration--info--removed--before--one": { "messageformat": "Tento člen nemôže byť pridaný do Nových skupín a bude zo skupiny odstránený:", "description": "Shown on Learn More popup after or Migration popup before GV1 migration" }, "GroupV1--Migration--info--removed--after--many": { "message": "Títo členovia neboli schopní pripojenia sa do Nových skupín a boli zo skupiny odstránení:", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown on Learn More popup after or Migration popup before GV1 migration" }, "icu:GroupV1--Migration--info--removed--after--many": { "messageformat": "Títo členovia neboli schopní pripojenia sa do Nových skupín a boli zo skupiny odstránení:", "description": "Shown on Learn More popup after or Migration popup before GV1 migration" }, "GroupV1--Migration--info--removed--after--one": { "message": "Tento člen nebol schopný pripojenia sa do Nových skupín a bol zo skupiny odstránený:", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown on Learn More popup after or Migration popup before GV1 migration" }, "icu:GroupV1--Migration--info--removed--after--one": { "messageformat": "Tento člen nebol schopný pripojenia sa do Nových skupín a bol zo skupiny odstránený:", "description": "Shown on Learn More popup after or Migration popup before GV1 migration" }, "GroupV1--Migration--invited--you": { "message": "Nepodarilo sa vás pridať do Novej skupiny a boli ste do nej pozvaný.", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown in timeline when a group is upgraded and you were invited instead of added" }, "icu:GroupV1--Migration--invited--you": { "messageformat": "Nepodarilo sa vás pridať do Novej skupiny a boli ste do nej pozvaný.", "description": "Shown in timeline when a group is upgraded and you were invited instead of added" }, "GroupV1--Migration--invited--one": { "message": "$contact$ nemohol byť pridaný do Novej skupiny a bol pozvaný.", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown in timeline when a group is upgraded and one person was invited, instead of added" }, "icu:GroupV1--Migration--invited--one": { "messageformat": "{contact} nemohol byť pridaný do Novej skupiny a bol pozvaný.", "description": "Shown in timeline when a group is upgraded and one person was invited, instead of added" }, "GroupV1--Migration--invited--many": { "message": "$count$ členov nemohlo byť pridaných do Novej skupiny a boli pozvaní.", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown in timeline when a group is upgraded and some people were invited, instead of added" }, "icu:GroupV1--Migration--invited--many": { "messageformat": "{count,number} členov nemohlo byť pridaných do Novej skupiny a boli pozvaní.", "description": "Shown in timeline when a group is upgraded and some people were invited, instead of added" }, "GroupV1--Migration--removed--one": { "message": "Používateľ $contact$ bol odstránený zo skupiny.", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown in timeline when a group is upgraded and one person was removed entirely during the upgrade" }, "icu:GroupV1--Migration--removed--one": { "messageformat": "Používateľ {contact} bol odstránený zo skupiny.", "description": "Shown in timeline when a group is upgraded and one person was removed entirely during the upgrade" }, "GroupV1--Migration--removed--many": { "message": "$count$ členov bolo odstránených zo skupiny.", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown in timeline when a group is upgraded and some people were removed entirely during the upgrade" }, "icu:GroupV1--Migration--removed--many": { "messageformat": "{count,number} členov bolo odstránených zo skupiny.", "description": "Shown in timeline when a group is upgraded and some people were removed entirely during the upgrade" }, "close": { "message": "Zatvoriť", "description": "(deleted 03/29/2023) Generic close label" }, "icu:close": { "messageformat": "Zatvoriť", "description": "Generic close label" }, "previous": { "message": "predošlý", "description": "(deleted 03/29/2023) Generic previous label" }, "icu:previous": { "messageformat": "predošlý", "description": "Generic previous label" }, "next": { "message": "ďalší", "description": "(deleted 03/29/2023) Generic next label" }, "icu:next": { "messageformat": "ďalší", "description": "Generic next label" }, "BadgeDialog__become-a-sustainer-button": { "message": "Prispieť na Signal", "description": "(deleted 03/29/2023) In the badge dialog. This button is shown under sustainer badges, taking users to some instructions" }, "icu:BadgeDialog__become-a-sustainer-button": { "messageformat": "Prispieť na Signal", "description": "In the badge dialog. This button is shown under sustainer badges, taking users to some instructions" }, "BadgeSustainerInstructions__header": { "message": "Prispieť na Signal", "description": "(deleted 03/29/2023) In the instructions for becoming a sustainer. The heading." }, "icu:BadgeSustainerInstructions__header": { "messageformat": "Prispieť na Signal", "description": "In the instructions for becoming a sustainer. The heading." }, "BadgeSustainerInstructions__subheader": { "message": "Signal poháňajú ľudia ako vy. Prispejte a získajte odznak.", "description": "(deleted 03/29/2023) In the instructions for becoming a sustainer. The subheading." }, "icu:BadgeSustainerInstructions__subheader": { "messageformat": "Signal poháňajú ľudia ako vy. Prispejte a získajte odznak.", "description": "In the instructions for becoming a sustainer. The subheading." }, "BadgeSustainerInstructions__instructions__1": { "message": "Otvorte Signal na svojom telefóne", "description": "(deleted 03/29/2023) In the instructions for becoming a sustainer. First instruction." }, "icu:BadgeSustainerInstructions__instructions__1": { "messageformat": "Otvorte Signal na svojom telefóne", "description": "In the instructions for becoming a sustainer. First instruction." }, "BadgeSustainerInstructions__instructions__2": { "message": "Ťuknite na svoju profilovú fotku v ľavom hornom rohu pre otvorenie Nastavení", "description": "(deleted 03/29/2023) In the instructions for becoming a sustainer. Second instruction." }, "icu:BadgeSustainerInstructions__instructions__2": { "messageformat": "Ťuknite na svoju profilovú fotku v ľavom hornom rohu pre otvorenie Nastavení", "description": "In the instructions for becoming a sustainer. Second instruction." }, "BadgeSustainerInstructions__instructions__3": { "message": "Ťuknite na „Prispieť na Signal“ a prihláste sa na odber", "description": "(deleted 03/29/2023) In the instructions for becoming a sustainer. Third instruction." }, "icu:BadgeSustainerInstructions__instructions__3": { "messageformat": "Ťuknite na „Prispieť na Signal“ a prihláste sa na odber", "description": "In the instructions for becoming a sustainer. Third instruction." }, "CompositionArea--expand": { "message": "Rozbaliť", "description": "(deleted 03/29/2023) Aria label for expanding composition area" }, "icu:CompositionArea--expand": { "messageformat": "Rozbaliť", "description": "Aria label for expanding composition area" }, "CompositionArea--attach-file": { "message": "Pripojiť súbor", "description": "(deleted 03/29/2023) Aria label for file attachment button in composition area" }, "icu:CompositionArea--attach-file": { "messageformat": "Pripojiť súbor", "description": "Aria label for file attachment button in composition area" }, "CompositionArea--sms-only__title": { "message": "Táto osoba nepoužíva Signal", "description": "(deleted 03/29/2023) Title for the composition area for the SMS-only contact" }, "icu:CompositionArea--sms-only__title": { "messageformat": "Táto osoba nepoužíva Signal", "description": "Title for the composition area for the SMS-only contact" }, "CompositionArea--sms-only__body": { "message": "Aplikácia Signal Desktop nepodporuje zasielanie správ kontaktom bez Signal. Požiadajte túto osobu, aby si nainštalovala program Signal, aby ste zabezpečili bezpečnejšie zasielanie správ.", "description": "(deleted 03/29/2023) Body for the composition area for the SMS-only contact" }, "icu:CompositionArea--sms-only__body": { "messageformat": "Aplikácia Signal Desktop nepodporuje zasielanie správ kontaktom bez Signal. Požiadajte túto osobu, aby si nainštalovala program Signal, aby ste zabezpečili bezpečnejšie zasielanie správ.", "description": "Body for the composition area for the SMS-only contact" }, "CompositionArea--sms-only__spinner-label": { "message": "Kontroluje sa stav registrácie kontaktu", "description": "(deleted 03/29/2023) Displayed while checking if the contact is SMS-only" }, "icu:CompositionArea--sms-only__spinner-label": { "messageformat": "Kontroluje sa stav registrácie kontaktu", "description": "Displayed while checking if the contact is SMS-only" }, "countMutedConversationsDescription": { "message": "Zahrnúť do počtu neprečítaných správ pri ikone aj stlmené konverzácie", "description": "(deleted 03/29/2023) Description for counting muted conversations in badge setting" }, "icu:countMutedConversationsDescription": { "messageformat": "Zahrnúť stlmené čety do počtu správ na odznaku", "description": "Description for counting muted conversations in badge setting" }, "ContactModal--message": { "message": "Správa", "description": "(deleted 03/29/2023) Button text for send message button in Group Contact Details modal" }, "icu:ContactModal--message": { "messageformat": "Správa", "description": "Button text for send message button in Group Contact Details modal" }, "ContactModal--rm-admin": { "message": "Odstrániť ako admina", "description": "(deleted 03/29/2023) Button text for removing as admin button in Group Contact Details modal" }, "icu:ContactModal--rm-admin": { "messageformat": "Odstrániť ako admina", "description": "Button text for removing as admin button in Group Contact Details modal" }, "ContactModal--make-admin": { "message": "Spraviť administrátorom", "description": "(deleted 03/29/2023) Button text for make admin button in Group Contact Details modal" }, "icu:ContactModal--make-admin": { "messageformat": "Spraviť administrátorom", "description": "Button text for make admin button in Group Contact Details modal" }, "ContactModal--make-admin-info": { "message": "$contact$ bude môcť upravovať túto skupinu a jej členov.", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown in a confirmation dialog when you are about to grant admin privileges to someone" }, "icu:ContactModal--make-admin-info": { "messageformat": "{contact} bude môcť upravovať túto skupinu a jej členov.", "description": "Shown in a confirmation dialog when you are about to grant admin privileges to someone" }, "ContactModal--rm-admin-info": { "message": "Chcete odstrániť používateľa $contact$ ako správcu skupiny?", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown in a confirmation dialog when you are about to remove admin privileges from someone" }, "icu:ContactModal--rm-admin-info": { "messageformat": "Chcete odstrániť používateľa {contact} ako správcu skupiny?", "description": "Shown in a confirmation dialog when you are about to remove admin privileges from someone" }, "ContactModal--remove-from-group": { "message": "Odstrániť zo skupiny", "description": "(deleted 03/29/2023) Button text for remove from group button in Group Contact Details modal" }, "icu:ContactModal--remove-from-group": { "messageformat": "Odstrániť zo skupiny", "description": "Button text for remove from group button in Group Contact Details modal" }, "showChatColorEditor": { "message": "Farba četu", "description": "(deleted 03/29/2023) This is a button in the conversation context menu to show the chat color editor" }, "icu:showChatColorEditor": { "messageformat": "Farba četu", "description": "This is a button in the conversation context menu to show the chat color editor" }, "showConversationDetails": { "message": "Nastavenia skupiny", "description": "(deleted 03/29/2023) This is a button in the conversation context menu to show group settings" }, "icu:showConversationDetails": { "messageformat": "Nastavenia skupiny", "description": "This is a button in the conversation context menu to show group settings" }, "showConversationDetails--direct": { "message": "Nastavenia četu", "description": "(deleted 03/29/2023) This is a button in the conversation context menu to show chat settings" }, "icu:showConversationDetails--direct": { "messageformat": "Nastavenia četu", "description": "This is a button in the conversation context menu to show chat settings" }, "ConversationDetails__unmute--title": { "message": "Zrušiť stlmenie tohto četu?", "description": "(deleted 03/29/2023) Title for the modal to unmute a chat" }, "icu:ConversationDetails__unmute--title": { "messageformat": "Zrušiť stlmenie tohto četu?", "description": "Title for the modal to unmute a chat" }, "ConversationDetails--group-link": { "message": "Odkaz do skupiny", "description": "(deleted 03/29/2023) This is the label for the group link management panel" }, "icu:ConversationDetails--group-link": { "messageformat": "Odkaz do skupiny", "description": "This is the label for the group link management panel" }, "ConversationDetails--disappearing-messages-label": { "message": "Miznúce správy", "description": "(deleted 03/29/2023) This is the label for the disappearing messages setting panel" }, "icu:ConversationDetails--disappearing-messages-label": { "messageformat": "Miznúce správy", "description": "This is the label for the disappearing messages setting panel" }, "ConversationDetails--disappearing-messages-info--group": { "message": "Keď je táto možnosť povolená, správy odoslané a prijaté v tejto skupine po zobrazení zmiznú.", "description": "(deleted 03/29/2023) This is the info about the disappearing messages setting, in groups" }, "icu:ConversationDetails--disappearing-messages-info--group": { "messageformat": "Keď je táto možnosť povolená, správy odoslané a prijaté v tejto skupine po zobrazení zmiznú.", "description": "This is the info about the disappearing messages setting, in groups" }, "ConversationDetails--disappearing-messages-info--direct": { "message": "Keď je táto možnosť povolená, správy odoslané a prijaté v tomto 1:1 čete zmiznú po tom, ako ich uvidíte.", "description": "(deleted 03/29/2023) This is the info about the disappearing messages setting, for direct conversations" }, "icu:ConversationDetails--disappearing-messages-info--direct": { "messageformat": "Keď je táto možnosť povolená, správy odoslané a prijaté v tomto 1:1 čete zmiznú po tom, ako ich uvidíte.", "description": "This is the info about the disappearing messages setting, for direct conversations" }, "ConversationDetails--notifications": { "message": "Hlásenia", "description": "(deleted 03/29/2023) This is the label for notifications in the conversation details screen" }, "icu:ConversationDetails--notifications": { "messageformat": "Upozornenia", "description": "This is the label for notifications in the conversation details screen" }, "ConversationDetails--group-info-label": { "message": "Kto môže upravovať informácie o skupine", "description": "(deleted 03/29/2023) This is the label for the 'who can edit the group' panel" }, "icu:ConversationDetails--group-info-label": { "messageformat": "Kto môže upravovať informácie o skupine", "description": "This is the label for the 'who can edit the group' panel" }, "ConversationDetails--group-info-info": { "message": "Vyberte, kto môže upraviť názov skupiny, fotografiu, popis a časovač miznúcich správ.", "description": "(deleted 03/29/2023) This is the additional info for the 'who can edit the group' panel" }, "icu:ConversationDetails--group-info-info": { "messageformat": "Vyberte, kto môže upraviť názov skupiny, fotografiu, popis a časovač miznúcich správ.", "description": "This is the additional info for the 'who can edit the group' panel" }, "ConversationDetails--add-members-label": { "message": "Kto môže pridávať členov", "description": "(deleted 03/29/2023) This is the label for the 'who can add members' panel" }, "icu:ConversationDetails--add-members-label": { "messageformat": "Kto môže pridávať členov", "description": "This is the label for the 'who can add members' panel" }, "ConversationDetails--add-members-info": { "message": "Vyberte, kto môže pridať členov do tejto skupiny.", "description": "(deleted 03/29/2023) This is the additional info for the 'who can add members' panel" }, "icu:ConversationDetails--add-members-info": { "messageformat": "Vyberte, kto môže pridať členov do tejto skupiny.", "description": "This is the additional info for the 'who can add members' panel" }, "ConversationDetails--announcement-label": { "message": "Kto môže posielať správy", "description": "(deleted 03/29/2023) This is the additional info for the 'who can send messages' panel" }, "icu:ConversationDetails--announcement-label": { "messageformat": "Kto môže posielať správy", "description": "This is the additional info for the 'who can send messages' panel" }, "ConversationDetails--announcement-info": { "message": "Vyberte, kto môže v skupine posielať správy.", "description": "(deleted 03/29/2023) This is the additional info for the 'who can send messages' panel" }, "icu:ConversationDetails--announcement-info": { "messageformat": "Vyberte, kto môže v skupine posielať správy.", "description": "This is the additional info for the 'who can send messages' panel" }, "ConversationDetails--requests-and-invites": { "message": "Žiadosti a pozvánky", "description": "(deleted 03/29/2023) This is a button to display which members have been invited but have not joined yet" }, "icu:ConversationDetails--requests-and-invites": { "messageformat": "Žiadosti a pozvánky", "description": "This is a button to display which members have been invited but have not joined yet" }, "ConversationDetailsActions--leave-group": { "message": "Opustiť skupinu", "description": "(deleted 03/29/2023) This is a button to leave a group" }, "icu:ConversationDetailsActions--leave-group": { "messageformat": "Opustiť skupinu", "description": "This is a button to leave a group" }, "ConversationDetailsActions--block-group": { "message": "Blokovať skupinu", "description": "(deleted 03/29/2023) This is a button to block a group" }, "icu:ConversationDetailsActions--block-group": { "messageformat": "Blokovať skupinu", "description": "This is a button to block a group" }, "ConversationDetailsActions--unblock-group": { "message": "Odblokovať skupinu", "description": "(deleted 03/29/2023) This is a button to unblock a group" }, "icu:ConversationDetailsActions--unblock-group": { "messageformat": "Odblokovať skupinu", "description": "This is a button to unblock a group" }, "ConversationDetailsActions--leave-group-must-choose-new-admin": { "message": "Pred tým, než opustíte túto skupinu, musíte pre ňu vybrať aspoň jedného nového administrátora.", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown if, before leaving a group, you need to choose an admin" }, "icu:ConversationDetailsActions--leave-group-must-choose-new-admin": { "messageformat": "Pred tým, než opustíte túto skupinu, musíte pre ňu vybrať aspoň jedného nového administrátora.", "description": "Shown if, before leaving a group, you need to choose an admin" }, "ConversationDetailsActions--leave-group-modal-title": { "message": "Naozaj chcete odísť?", "description": "(deleted 03/29/2023) This is the modal title for confirming leaving a group" }, "icu:ConversationDetailsActions--leave-group-modal-title": { "messageformat": "Naozaj chcete odísť?", "description": "This is the modal title for confirming leaving a group" }, "ConversationDetailsActions--leave-group-modal-content": { "message": "Nebudete môcť poslať ani prijať správy z tejto skupiny.", "description": "(deleted 03/29/2023) This is the modal content for confirming leaving a group" }, "icu:ConversationDetailsActions--leave-group-modal-content": { "messageformat": "Nebudete môcť poslať ani prijať správy z tejto skupiny.", "description": "This is the modal content for confirming leaving a group" }, "ConversationDetailsActions--leave-group-modal-confirm": { "message": "Opustiť", "description": "(deleted 03/29/2023) This is the modal button to confirm leaving a group" }, "icu:ConversationDetailsActions--leave-group-modal-confirm": { "messageformat": "Opustiť", "description": "This is the modal button to confirm leaving a group" }, "ConversationDetailsActions--unblock-group-modal-title": { "message": "Odblokovať skupinu „$groupName$“?", "description": "(deleted 03/29/2023) This is the modal title for confirming unblock of a group" }, "icu:ConversationDetailsActions--unblock-group-modal-title": { "messageformat": "Odblokovať skupinu „{groupName}“?", "description": "This is the modal title for confirming unblock of a group" }, "ConversationDetailsActions--block-group-modal-title": { "message": "Zablokovať a opustiť skupinu „$groupName$“?", "description": "(deleted 03/29/2023) This is the modal title for confirming blocking a group" }, "icu:ConversationDetailsActions--block-group-modal-title": { "messageformat": "Zablokovať a opustiť skupinu „{groupName}“?", "description": "This is the modal title for confirming blocking a group" }, "ConversationDetailsActions--block-group-modal-content": { "message": "Už nebudete dostávať správy a aktualizácie od tejto skupiny.", "description": "(deleted 03/29/2023) This is the modal content for confirming blocking a group" }, "icu:ConversationDetailsActions--block-group-modal-content": { "messageformat": "Už nebudete dostávať správy a aktualizácie od tejto skupiny.", "description": "This is the modal content for confirming blocking a group" }, "ConversationDetailsActions--block-group-modal-confirm": { "message": "Blokovať", "description": "(deleted 03/29/2023) This is the modal button to confirm blocking a group" }, "icu:ConversationDetailsActions--block-group-modal-confirm": { "messageformat": "Blokovať", "description": "This is the modal button to confirm blocking a group" }, "ConversationDetailsActions--unblock-group-modal-content": { "message": "Vaše kontakty vás budú môcť pridať do tejto skupiny.", "description": "(deleted 03/29/2023) This is the modal content for confirming unblock of a group" }, "icu:ConversationDetailsActions--unblock-group-modal-content": { "messageformat": "Vaše kontakty vás budú môcť pridať do tejto skupiny.", "description": "This is the modal content for confirming unblock of a group" }, "ConversationDetailsActions--unblock-group-modal-confirm": { "message": "Odblokovať", "description": "(deleted 03/29/2023) This is the modal button to confirm unblock of a group" }, "icu:ConversationDetailsActions--unblock-group-modal-confirm": { "messageformat": "Odblokovať", "description": "This is the modal button to confirm unblock of a group" }, "ConversationDetailsHeader--members": { "message": "$number$ používateľov", "description": "(deleted 03/29/2023) This is the number of members in a group" }, "icu:ConversationDetailsHeader--members": { "messageformat": "{number, plural, one {{number,number} člen} few {{number,number} členovia} many {{number,number} člena} other {{number,number} členov}}", "description": "This is the number of members in a group" }, "ConversationDetailsMediaList--shared-media": { "message": "Zdieľané médiá", "description": "(deleted 03/29/2023) Title for the media thumbnails in the conversation details screen" }, "icu:ConversationDetailsMediaList--shared-media": { "messageformat": "Zdieľané médiá", "description": "Title for the media thumbnails in the conversation details screen" }, "ConversationDetailsMediaList--show-all": { "message": "Pozrieť všetky", "description": "(deleted 03/29/2023) This is a button on the conversation details to show all media" }, "icu:ConversationDetailsMediaList--show-all": { "messageformat": "Pozrieť všetky", "description": "This is a button on the conversation details to show all media" }, "ConversationDetailsMembershipList--title": { "message": "$number$ používateľov", "description": "(deleted 03/29/2023) The title of the membership list panel" }, "icu:ConversationDetailsMembershipList--title": { "messageformat": "{number, plural, one {{number,number} člen} few {{number,number} členovia} many {{number,number} člena} other {{number,number} členov}}", "description": "The title of the membership list panel" }, "ConversationDetailsMembershipList--add-members": { "message": "Pridať členov", "description": "(deleted 03/29/2023) The button that you can click to add new members" }, "icu:ConversationDetailsMembershipList--add-members": { "messageformat": "Pridať členov", "description": "The button that you can click to add new members" }, "ConversationDetailsMembershipList--show-all": { "message": "Pozrieť všetky", "description": "(deleted 03/29/2023) This is a button on the conversation details to show all members" }, "icu:ConversationDetailsMembershipList--show-all": { "messageformat": "Pozrieť všetky", "description": "This is a button on the conversation details to show all members" }, "icu:ConversationDetailsGroups--title": { "messageformat": "{count, plural, one {{count,number} spoločná skupina} few {{count,number} spoločné skupiny} many {{count,number} spoločnej skupiny} other {{count,number} spoločných skupín}}", "description": "Title of the groups-in-common panel, in the contact details" }, "icu:ConversationDetailsGroups--title--with-zero-groups-in-common": { "messageformat": "Žiadne spoločné skupiny", "description": "Title of the groups-in-common panel, in the contact details, with zero groups in common" }, "ConversationDetailsGroups--add-to-group": { "message": "Pridať do skupiny", "description": "(deleted 03/29/2023) The button shown on a conversation details (for a direct contact) that you can click to add that contact to groups" }, "icu:ConversationDetailsGroups--add-to-group": { "messageformat": "Pridať do skupiny", "description": "The button shown on a conversation details (for a direct contact) that you can click to add that contact to groups" }, "ConversationDetailsGroups--show-all": { "message": "Pozrieť všetky", "description": "(deleted 03/29/2023) This is a button on the conversation details (for a direct contact) to show all groups-in-common" }, "icu:ConversationDetailsGroups--show-all": { "messageformat": "Pozrieť všetky", "description": "This is a button on the conversation details (for a direct contact) to show all groups-in-common" }, "ConversationNotificationsSettings__mentions__label": { "message": "Spomenutia", "description": "(deleted 03/29/2023) In the conversation notifications settings, this is the label for the mentions option" }, "icu:ConversationNotificationsSettings__mentions__label": { "messageformat": "Spomenutia", "description": "In the conversation notifications settings, this is the label for the mentions option" }, "ConversationNotificationsSettings__mentions__info": { "message": "Dostávať upozornenia, keď vás spomenú v stlmených četoch", "description": "(deleted 03/29/2023) In the conversation notifications settings, this is the sub-label for the mentions option" }, "icu:ConversationNotificationsSettings__mentions__info": { "messageformat": "Dostávať upozornenia, keď vás spomenú v stlmených četoch", "description": "In the conversation notifications settings, this is the sub-label for the mentions option" }, "ConversationNotificationsSettings__mentions__select__always-notify": { "message": "Vždy upozorniť", "description": "(deleted 03/29/2023) In the conversation notifications settings, this is the option that always notifies you for @mentions" }, "icu:ConversationNotificationsSettings__mentions__select__always-notify": { "messageformat": "Vždy upozorniť", "description": "In the conversation notifications settings, this is the option that always notifies you for @mentions" }, "ConversationNotificationsSettings__mentions__select__dont-notify-for-mentions-if-muted": { "message": "Neupozorňovať, ak je stlmené", "description": "(deleted 03/29/2023) In the conversation notifications settings, this is the option that doesn't notify you for @mentions if the conversation is muted" }, "icu:ConversationNotificationsSettings__mentions__select__dont-notify-for-mentions-if-muted": { "messageformat": "Neupozorňovať, ak je stlmené", "description": "In the conversation notifications settings, this is the option that doesn't notify you for @mentions if the conversation is muted" }, "GroupLinkManagement--clipboard": { "message": "Odkaz na skupinu bol skopírovaný.", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown in a toast when a user selects to copy group link" }, "icu:GroupLinkManagement--clipboard": { "messageformat": "Odkaz na skupinu bol skopírovaný.", "description": "Shown in a toast when a user selects to copy group link" }, "GroupLinkManagement--share": { "message": "Skopírovať odkaz", "description": "(deleted 03/29/2023) This lets users share their group link" }, "icu:GroupLinkManagement--share": { "messageformat": "Skopírovať odkaz", "description": "This lets users share their group link" }, "GroupLinkManagement--confirm-reset": { "message": "Ste si istý/á, že chcete zresetovať odkaz do skupiny? Ľudia sa už viac nebudú môcť do skupiny pridať prostredníctvom aktuálneho odkazu.", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown in the confirmation dialog when an admin is about to reset the group link" }, "icu:GroupLinkManagement--confirm-reset": { "messageformat": "Ste si istý/á, že chcete zresetovať odkaz do skupiny? Ľudia sa už viac nebudú môcť do skupiny pridať prostredníctvom aktuálneho odkazu.", "description": "Shown in the confirmation dialog when an admin is about to reset the group link" }, "GroupLinkManagement--reset": { "message": "Zresetovať odkaz", "description": "(deleted 03/29/2023) This lets users generate a new group link" }, "icu:GroupLinkManagement--reset": { "messageformat": "Zresetovať odkaz", "description": "This lets users generate a new group link" }, "GroupLinkManagement--approve-label": { "message": "Schválenie nových členov", "description": "(deleted 03/29/2023) Title for the approve new members select area" }, "icu:GroupLinkManagement--approve-label": { "messageformat": "Schválenie nových členov", "description": "Title for the approve new members select area" }, "GroupLinkManagement--approve-info": { "message": "Vyžadujte od správcu, aby schválil pripojenie nových členov cez odkaz na skupinu", "description": "(deleted 03/29/2023) Description for the approve new members select area" }, "icu:GroupLinkManagement--approve-info": { "messageformat": "Vyžadujte od správcu, aby schválil pripojenie nových členov cez odkaz na skupinu", "description": "Description for the approve new members select area" }, "PendingInvites--tab-requests": { "message": "Žiadosti ($count$)", "description": "(deleted 03/29/2023) Label for the tab to view pending requests" }, "icu:PendingInvites--tab-requests": { "messageformat": "Žiadosti ({count,number})", "description": "Label for the tab to view pending requests" }, "PendingInvites--tab-invites": { "message": "Pozvánky ($count$)", "description": "(deleted 03/29/2023) Label for the tab to view pending invites" }, "icu:PendingInvites--tab-invites": { "messageformat": "Pozvánky ({count,number})", "description": "Label for the tab to view pending invites" }, "PendingRequests--approve-for": { "message": "Schváliť žiadosť od \"$name$\"?", "description": "(deleted 03/29/2023) This is the modal content when confirming approving a group request to join" }, "icu:PendingRequests--approve-for": { "messageformat": "Schváliť žiadosť od \"{name}\"?", "description": "This is the modal content when confirming approving a group request to join" }, "PendingRequests--deny-for": { "message": "Odmietnuť žiadosť od \"$name$\"?", "description": "(deleted 03/29/2023) This is the modal content when confirming denying a group request to join" }, "icu:PendingRequests--deny-for": { "messageformat": "Odmietnuť žiadosť od \"{name}\"?", "description": "This is the modal content when confirming denying a group request to join" }, "PendingRequests--deny-for--with-link": { "message": "Odmietnuť žiadosť od používateľa \"$name$\"? Nebudú môcť znova požiadať o pripojenie prostredníctvom odkazu na skupinu.", "description": "(deleted 03/29/2023) This is the modal content when confirming denying a group request to join" }, "icu:PendingRequests--deny-for--with-link": { "messageformat": "Odmietnuť žiadosť od používateľa \"{name}\"? Nebudú môcť znova požiadať o pripojenie prostredníctvom odkazu na skupinu.", "description": "This is the modal content when confirming denying a group request to join" }, "PendingInvites--invites": { "message": "Pozvaní vami", "description": "(deleted 03/29/2023) This is the title list of all invites" }, "icu:PendingInvites--invites": { "messageformat": "Pozvaní vami", "description": "This is the title list of all invites" }, "PendingInvites--invited-by-you": { "message": "Pozvaní vami", "description": "(deleted 03/29/2023) This is the title for the list of members you have invited" }, "icu:PendingInvites--invited-by-you": { "messageformat": "Pozvaní vami", "description": "This is the title for the list of members you have invited" }, "PendingInvites--invited-by-others": { "message": "Pozvaní ostatnými", "description": "(deleted 03/29/2023) This is the title for the list of members who have invited other people" }, "icu:PendingInvites--invited-by-others": { "messageformat": "Pozvaní ostatnými", "description": "This is the title for the list of members who have invited other people" }, "PendingInvites--invited-count": { "message": "Pozvaný $number$", "description": "(deleted 03/29/2023) This is the label for the number of members someone has invited" }, "icu:PendingInvites--invited-count": { "messageformat": "Pozvaný {number,number}", "description": "This is the label for the number of members someone has invited" }, "PendingInvites--revoke-for-label": { "message": "Odvolať pozvanie skupiny", "description": "(deleted 03/29/2023) This is aria label for revoking a group invite icon" }, "icu:PendingInvites--revoke-for-label": { "messageformat": "Odvolať pozvanie skupiny", "description": "This is aria label for revoking a group invite icon" }, "PendingInvites--revoke-for": { "message": "Odvolať pozvanie do skupiny pre \"$name$\"?", "description": "(deleted 03/29/2023) This is the modal content when confirming revoking a single invite" }, "icu:PendingInvites--revoke-for": { "messageformat": "Odvolať pozvanie do skupiny pre \"{name}\"?", "description": "This is the modal content when confirming revoking a single invite" }, "PendingInvites--revoke-from-singular": { "message": "Odvolať 1 pozvánku odoslanú od \"$name$\"?", "description": "(deleted 03/29/2023) This is the modal content when confirming revoking a single invite" }, "icu:PendingInvites--revoke-from-singular": { "messageformat": "Odvolať 1 pozvánku odoslanú od \"{name}\"?", "description": "(deleted 03/29/2023) This is the modal content when confirming revoking a single invite" }, "PendingInvites--revoke-from-plural": { "message": "Chcete odvolať pozvánky $number$ odoslané „$name$“?", "description": "(deleted 03/29/2023) This is the modal content when confirming revoking multiple invites" }, "icu:PendingInvites--revoke-from-plural": { "messageformat": "Chcete odvolať pozvánky {number,number} odoslané „{name}“?", "description": "(deleted 03/29/2023) This is the modal content when confirming revoking multiple invites" }, "icu:PendingInvites--revoke-from": { "messageformat": "{number, plural, one {Chcete odvolať {number,number} pozvánku odoslanú používateľom „{name}“?} few {Chcete odvolať {number,number} pozvánky odoslané používateľom „{name}“?} many {Chcete odvolať {number,number} pozvánky odoslanej používateľom „{name}“?} other {Chcete odvolať {number,number} pozvánok odoslaných používateľom „{name}“?}}", "description": "This is the modal content when confirming revoking multiple invites" }, "PendingInvites--revoke": { "message": "Odvolať", "description": "(deleted 03/29/2023) This is the modal button to confirm revoking invites" }, "icu:PendingInvites--revoke": { "messageformat": "Odvolať", "description": "This is the modal button to confirm revoking invites" }, "PendingRequests--approve": { "message": "Schváliť žiadosť", "description": "(deleted 03/29/2023) This is the modal button to approve group request to join" }, "icu:PendingRequests--approve": { "messageformat": "Schváliť žiadosť", "description": "This is the modal button to approve group request to join" }, "PendingRequests--deny": { "message": "Odmietnuť žiadosť", "description": "(deleted 03/29/2023) This is the modal button to deny group request to join" }, "icu:PendingRequests--deny": { "messageformat": "Odmietnuť žiadosť", "description": "This is the modal button to deny group request to join" }, "PendingRequests--info": { "message": "Ľudia v tomto zozname sa pokúšajú pripojiť k \"$name$\" pomocou skupinového odkazu.", "description": "(deleted 03/29/2023) Information shown below the pending admin approval list" }, "icu:PendingRequests--info": { "messageformat": "Ľudia v tomto zozname sa pokúšajú pripojiť k \"{name}\" pomocou skupinového odkazu.", "description": "Information shown below the pending admin approval list" }, "PendingInvites--info": { "message": "Podrobnosti o ľuďoch pozvaných do tejto skupiny sa zobrazia, až keď sa pripoja. Pozvané osoby uvidia správy až po pripojení k skupine", "description": "(deleted 03/29/2023) Information shown below the invite list" }, "icu:PendingInvites--info": { "messageformat": "Podrobnosti o ľuďoch pozvaných do tejto skupiny sa zobrazia, až keď sa pripoja. Pozvané osoby uvidia správy až po pripojení k skupine", "description": "Information shown below the invite list" }, "PendingRequests--block--button": { "message": "Blokovať žiadosť", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown in timeline if users cancel their request to join a group via a group link" }, "icu:PendingRequests--block--button": { "messageformat": "Blokovať žiadosť", "description": "Shown in timeline if users cancel their request to join a group via a group link" }, "PendingRequests--block--title": { "message": "Blokovať žiadosť?", "description": "(deleted 03/29/2023) Title of dialog to block a user from requesting to join via the link again" }, "icu:PendingRequests--block--title": { "messageformat": "Blokovať žiadosť?", "description": "Title of dialog to block a user from requesting to join via the link again" }, "PendingRequests--block--contents": { "message": "$name$ sa nebude môcť pripojiť, alebo požiadať o pripojenie k tejto skupine prostredníctvom odkazu na skupinu. Stále ich možno pridať do skupiny manuálne.", "description": "(deleted 03/29/2023) Details of dialog to block a user from requesting to join via the link again" }, "icu:PendingRequests--block--contents": { "messageformat": "{name} sa nebude môcť pripojiť, alebo požiadať o pripojenie k tejto skupine prostredníctvom odkazu na skupinu. Stále ich možno pridať do skupiny manuálne.", "description": "Details of dialog to block a user from requesting to join via the link again" }, "PendingRequests--block--confirm": { "message": "Blokovať žiadosť", "description": "(deleted 03/29/2023) Confirmation button of dialog to block a user from requesting to join via the link again" }, "icu:PendingRequests--block--confirm": { "messageformat": "Blokovať žiadosť", "description": "Confirmation button of dialog to block a user from requesting to join via the link again" }, "icu:SelectModeActions--exitSelectMode": { "messageformat": "Zrušiť režim výberu", "description": "conversation > in select mode > composition area actions > exit select mode > accessibility label" }, "icu:SelectModeActions--selectedMessages": { "messageformat": "Vybraných: {count,number}", "description": "conversation > in select mode > composition area actions > count of selected messsages" }, "icu:SelectModeActions--deleteSelectedMessages": { "messageformat": "Vymazať vybrané správy", "description": "conversation > in select mode > composition area actions > delete selected messsages action > accessibility label" }, "icu:SelectModeActions--forwardSelectedMessages": { "messageformat": "Preposlať vybrané správy", "description": "conversation > in select mode > composition area actions > forward selected messsages action > accessibility label" }, "icu:SelectModeActions__confirmDelete--title": { "messageformat": "{count, plural, one {Vymazať {count,number} správu?} few {Vymazať {count,number} správy?} many {Vymazať {count,number} správy?} other {Vymazať {count,number} správ?}}", "description": "(deleted 03/24/2023) conversation > in select mode > composition area actions > delete selected messages > confirmation modal > title" }, "icu:ConfirmDeleteForMeModal--title": { "messageformat": "{count, plural, one {Vymazať {count,number} správu?} few {Vymazať {count,number} správy?} many {Vymazať {count,number} správy?} other {Vymazať {count,number} správ?}}", "description": "(deleted 04/06/2023) delete selected messages > confirmation modal > title" }, "icu:DeleteMessagesModal--title": { "messageformat": "{count, plural, one {Vymazať {count,number} správu?} few {Vymazať {count,number} správy?} many {Vymazať {count,number} správy?} other {Vymazať {count,number} správ?}}", "description": "delete selected messages > confirmation modal > title" }, "icu:SelectModeActions__confirmDelete--description": { "messageformat": "{count, plural, one {Táto správa bude odstránená z tohto zariadenia.} few {Tieto správy budú odstránené z tohto zariadenia.} many {Tieto správy budú odstránené z tohto zariadenia.} other {Tieto správy budú odstránené z tohto zariadenia.}}", "description": "(deleted 03/24/2023) conversation > in select mode > composition area actions > delete selected messages > confirmation modal > message" }, "icu:ConfirmDeleteForMeModal--description": { "messageformat": "{count, plural, one {Táto správa bude odstránená z tohto zariadenia.} few {Tieto správy budú odstránené z tohto zariadenia.} many {Tieto správy budú odstránené z tohto zariadenia.} other {Tieto správy budú odstránené z tohto zariadenia.}}", "description": "(deleted 04/06/2023) delete selected messages > confirmation modal > description" }, "icu:DeleteMessagesModal--description": { "messageformat": "{count, plural, one {Pre koho by ste chceli túto správu vymazať?} few {Pre koho by ste chceli tieto správy vymazať?} many {Pre koho by ste chceli tieto správy vymazať?} other {Pre koho by ste chceli tieto správy vymazať?}}", "description": "delete selected messages > confirmation modal > description" }, "icu:DeleteMessagesModal--description--noteToSelf": { "messageformat": "{count, plural, one {Z ktorých zariadení by ste chceli túto správu odstrániť?} few {Z ktorých zariadení by ste chceli tieto správy odstrániť?} many {Z ktorých zariadení by ste chceli tieto správy odstrániť?} other {Z ktorých zariadení by ste chceli tieto správy odstrániť?}}", "description": "within note to self conversation > delete selected messages > confirmation modal > description" }, "icu:SelectModeActions__confirmDelete--confirm": { "messageformat": "Vymazať pre mňa", "description": "(deleted 03/24/2023) conversation > in select mode > composition area actions > delete selected messages > confirmation modal > button" }, "icu:ConfirmDeleteForMeModal--confirm": { "messageformat": "Vymazať pre mňa", "description": "(deleted 03/24/2023) delete selected messages > confirmation modal > button" }, "icu:DeleteMessagesModal--deleteForMe": { "messageformat": "Vymazať pre mňa", "description": "delete selected messages > confirmation modal > delete for me" }, "icu:DeleteMessagesModal--deleteFromThisDevice": { "messageformat": "Vymazať z tohto zariadenia", "description": "within note to self conversation > delete selected messages > confirmation modal > delete from this device (same as delete for me)" }, "icu:DeleteMessagesModal--deleteForEveryone": { "messageformat": "Vymazať pre všetkých", "description": "delete selected messages > confirmation modal > delete for everyone" }, "icu:DeleteMessagesModal--deleteFromAllDevices": { "messageformat": "Vymazať zo všetkých zariadení", "description": "within note to self conversation > delete selected messages > confirmation modal > delete from all devices (same as delete for everyone)" }, "icu:DeleteMessagesModal__toast--TooManyMessagesToDeleteForEveryone": { "messageformat": "{count, plural, one {Môžete vybrať maximálne {count,number} správu, ktorá sa vymaže pre všetkých} few {Môžete vybrať maximálne {count,number} správy, ktoré sa vymažú pre všetkých} many {Môžete vybrať maximálne {count,number} správy, ktorá sa vymaže pre všetkých} other {Môžete vybrať maximálne {count,number} správ, ktoré sa vymažú pre všetkých}}", "description": "delete selected messages > confirmation modal > deleted for everyone (disabled) > toast > too many messages to 'delete for everyone'" }, "icu:SelectModeActions__toast--TooManyMessagesToForward": { "messageformat": "Preposlať môžete maximálne 30 správ", "description": "conversation > in select mode > composition area actions > forward selected messages (disabled) > toast message when too many messages" }, "AvatarInput--no-photo-label--group": { "message": "Pridať fotku skupiny", "description": "(deleted 03/29/2023) The label for the avatar uploader when no group photo is selected" }, "icu:AvatarInput--no-photo-label--group": { "messageformat": "Pridať fotku skupiny", "description": "The label for the avatar uploader when no group photo is selected" }, "AvatarInput--no-photo-label--profile": { "message": "Pridajte fotku", "description": "(deleted 03/29/2023) The label for the avatar uploader when no profile photo is selected" }, "icu:AvatarInput--no-photo-label--profile": { "messageformat": "Pridajte fotku", "description": "The label for the avatar uploader when no profile photo is selected" }, "AvatarInput--change-photo-label": { "message": "Zmeniť fotku", "description": "(deleted 03/29/2023) The label for the avatar uploader when a photo is selected" }, "icu:AvatarInput--change-photo-label": { "messageformat": "Zmeniť fotku", "description": "The label for the avatar uploader when a photo is selected" }, "AvatarInput--upload-photo-choice": { "message": "Nahrať fotku", "description": "(deleted 03/29/2023) The button text when you click on an uploaded avatar and want to upload a new one" }, "icu:AvatarInput--upload-photo-choice": { "messageformat": "Nahrať fotku", "description": "The button text when you click on an uploaded avatar and want to upload a new one" }, "AvatarInput--remove-photo-choice": { "message": "Odstrániť fotku", "description": "(deleted 03/29/2023) The button text when you click on an uploaded avatar and want to remove it" }, "icu:AvatarInput--remove-photo-choice": { "messageformat": "Odstrániť fotku", "description": "The button text when you click on an uploaded avatar and want to remove it" }, "ContactPill--remove": { "message": "Odstrániť kontakt", "description": "(deleted 03/29/2023) The label for the 'remove' button on the contact pill" }, "icu:ContactPill--remove": { "messageformat": "Odstrániť kontakt", "description": "The label for the 'remove' button on the contact pill" }, "ComposeErrorDialog--close": { "message": "OK", "description": "(deleted 03/29/2023) The text on the button when there's an error in the composer" }, "icu:ComposeErrorDialog--close": { "messageformat": "OK", "description": "The text on the button when there's an error in the composer" }, "NewlyCreatedGroupInvitedContactsDialog--title--one": { "message": "Pozvánka odoslaná", "description": "(deleted 03/29/2023) When creating a new group and inviting users, this is shown in the dialog" }, "icu:NewlyCreatedGroupInvitedContactsDialog--title--one": { "messageformat": "Pozvánka odoslaná", "description": "(deleted 03/29/2023) When creating a new group and inviting users, this is shown in the dialog" }, "NewlyCreatedGroupInvitedContactsDialog--title--many": { "message": "$count$ pozvánok odoslaných", "description": "(deleted 03/29/2023) When creating a new group and inviting users, this is shown in the dialog" }, "icu:NewlyCreatedGroupInvitedContactsDialog--title--many": { "messageformat": "{count,number} pozvánok odoslaných", "description": "(deleted 03/29/2023) When creating a new group and inviting users, this is shown in the dialog" }, "icu:NewlyCreatedGroupInvitedContactsDialog--title": { "messageformat": "{count, plural, one {Bola odoslaná jedna pozvánka} few {Boli odoslané {count,number} pozvánky} many {Bolo odoslanej {count,number} pozvánky} other {Bolo odoslaných {count,number} pozvánok}}", "description": "When creating a new group and inviting users, this is shown in the dialog" }, "NewlyCreatedGroupInvitedContactsDialog--body--user-paragraph--one": { "message": "Nemôžete automaticky pridať používateľa $name$ do tejto skupiny.", "description": "(deleted 03/29/2023) When creating a new group and inviting users, this is shown in the dialog" }, "icu:NewlyCreatedGroupInvitedContactsDialog--body--user-paragraph--one": { "messageformat": "Nemôžete automaticky pridať používateľa {name} do tejto skupiny.", "description": "When creating a new group and inviting users, this is shown in the dialog" }, "NewlyCreatedGroupInvitedContactsDialog--body--user-paragraph--many": { "message": "Týchto používateľov nemôžete automaticky pridať do tejto skupiny.", "description": "(deleted 03/29/2023) When creating a new group and inviting users, this is shown in the dialog" }, "icu:NewlyCreatedGroupInvitedContactsDialog--body--user-paragraph--many": { "messageformat": "Týchto používateľov nemôžete automaticky pridať do tejto skupiny.", "description": "When creating a new group and inviting users, this is shown in the dialog" }, "NewlyCreatedGroupInvitedContactsDialog--body--info-paragraph": { "message": "Týmto používateľom bola odoslaná pozvánka, aby sa pridali, a kým pozvanie neprijmú, neuvidia žiadne správy zo skupiny.", "description": "(deleted 03/29/2023) When creating a new group and inviting users, this is shown in the dialog" }, "icu:NewlyCreatedGroupInvitedContactsDialog--body--info-paragraph": { "messageformat": "Týmto používateľom bola odoslaná pozvánka, aby sa pridali, a kým pozvanie neprijmú, neuvidia žiadne správy zo skupiny.", "description": "When creating a new group and inviting users, this is shown in the dialog" }, "NewlyCreatedGroupInvitedContactsDialog--body--learn-more": { "message": "Dozvedieť sa viac", "description": "(deleted 03/29/2023) When creating a new group and inviting users, this is shown in the dialog" }, "icu:NewlyCreatedGroupInvitedContactsDialog--body--learn-more": { "messageformat": "Dozvedieť sa viac", "description": "When creating a new group and inviting users, this is shown in the dialog" }, "AddGroupMembersModal--title": { "message": "Pridať členov", "description": "(deleted 03/29/2023) When adding new members to an existing group, this is shown in the dialog" }, "icu:AddGroupMembersModal--title": { "messageformat": "Pridať členov", "description": "When adding new members to an existing group, this is shown in the dialog" }, "AddGroupMembersModal--continue-to-confirm": { "message": "Aktualizovať", "description": "(deleted 03/29/2023) When adding new members to an existing group, this is shown in the dialog" }, "icu:AddGroupMembersModal--continue-to-confirm": { "messageformat": "Aktualizovať", "description": "When adding new members to an existing group, this is shown in the dialog" }, "AddGroupMembersModal--confirm-title--one": { "message": "Pridať $person$ do \"$group$\"?", "description": "(deleted 03/29/2023) When adding new members to an existing group, this is shown in the confirmation dialog" }, "icu:AddGroupMembersModal--confirm-title--one": { "messageformat": "Pridať {person} do \"{group}\"?", "description": "When adding new members to an existing group, this is shown in the confirmation dialog" }, "AddGroupMembersModal--confirm-title--many": { "message": "Pridať $count$ členov do \"$group$\"?", "description": "(deleted 03/29/2023) When adding new members to an existing group, this is shown in the confirmation dialog" }, "icu:AddGroupMembersModal--confirm-title--many": { "messageformat": "Pridať {count,number} členov do \"{group}\"?", "description": "When adding new members to an existing group, this is shown in the confirmation dialog" }, "AddGroupMembersModal--confirm-button--one": { "message": "Pridať člena", "description": "(deleted 03/29/2023) When adding new members to an existing group, this is shown on the confirmation dialog button" }, "icu:AddGroupMembersModal--confirm-button--one": { "messageformat": "Pridať člena", "description": "When adding new members to an existing group, this is shown on the confirmation dialog button" }, "AddGroupMembersModal--confirm-button--many": { "message": "Pridať členov", "description": "(deleted 03/29/2023) When adding new members to an existing group, this is shown on the confirmation dialog button" }, "icu:AddGroupMembersModal--confirm-button--many": { "messageformat": "Pridať členov", "description": "When adding new members to an existing group, this is shown on the confirmation dialog button" }, "createNewGroupButton": { "message": "Nová skupina", "description": "(deleted 03/29/2023) The text of the button to create new groups" }, "icu:createNewGroupButton": { "messageformat": "Nová skupina", "description": "The text of the button to create new groups" }, "selectContact": { "message": "Vyberte kontakt $name$", "description": "(deleted 03/29/2023) The label for contact checkboxes that are non-selected (clicking them should select the contact)" }, "icu:selectContact": { "messageformat": "Vyberte kontakt {name}", "description": "The label for contact checkboxes that are non-selected (clicking them should select the contact)" }, "deselectContact": { "message": "Zrušiť výber kontaktu $name$", "description": "(deleted 03/29/2023) The label for contact checkboxes that are selected (clicking them should de-select the contact)" }, "icu:deselectContact": { "messageformat": "Zrušiť výber kontaktu {name}", "description": "The label for contact checkboxes that are selected (clicking them should de-select the contact)" }, "cannotSelectContact": { "message": "Nie je možné vybrať kontakt $name$", "description": "(deleted 03/29/2023) The label for contact checkboxes that are disabled" }, "icu:cannotSelectContact": { "messageformat": "Nie je možné vybrať kontakt {name}", "description": "The label for contact checkboxes that are disabled" }, "alreadyAMember": { "message": "Už je členom", "description": "(deleted 03/29/2023) The label for contact checkboxes that are disabled because they're already a member" }, "icu:alreadyAMember": { "messageformat": "Už je členom", "description": "The label for contact checkboxes that are disabled because they're already a member" }, "MessageAudio--play": { "message": "Prehrať zvukovú prílohu", "description": "(deleted 03/29/2023) Aria label for audio attachment's Play button" }, "icu:MessageAudio--play": { "messageformat": "Prehrať zvukovú prílohu", "description": "Aria label for audio attachment's Play button" }, "MessageAudio--pause": { "message": "Pauza zvukovej prílohy", "description": "(deleted 03/29/2023) Aria label for audio attachment's Pause button" }, "icu:MessageAudio--pause": { "messageformat": "Pauza zvukovej prílohy", "description": "Aria label for audio attachment's Pause button" }, "MessageAudio--download": { "message": "Stiahnuť zvukovú prílohu", "description": "(deleted 03/29/2023) Aria label for audio attachment's Download button" }, "icu:MessageAudio--download": { "messageformat": "Stiahnuť zvukovú prílohu", "description": "Aria label for audio attachment's Download button" }, "MessageAudio--pending": { "message": "Sťahuje sa zvuková príloha…", "description": "(deleted 03/29/2023) Aria label for pending audio attachment spinner" }, "icu:MessageAudio--pending": { "messageformat": "Sťahuje sa zvuková príloha…", "description": "Aria label for pending audio attachment spinner" }, "MessageAudio--slider": { "message": "Čas prehrávania zvukovej prílohy", "description": "(deleted 03/29/2023) Aria label for audio attachment's playback time slider" }, "icu:MessageAudio--slider": { "messageformat": "Čas prehrávania zvukovej prílohy", "description": "Aria label for audio attachment's playback time slider" }, "MessageAudio--playbackRate1": { "message": "1", "description": "(deleted 03/29/2023) Button in the voice note message widget that shows the current playback rate of 1x (regular speed) and allows the user to toggle to the next rate. Don't include the 'x'." }, "icu:MessageAudio--playbackRate1": { "messageformat": "1", "description": "Button in the voice note message widget that shows the current playback rate of 1x (regular speed) and allows the user to toggle to the next rate. Don't include the 'x'." }, "MessageAudio--playbackRate1p5": { "message": "1,5", "description": "(deleted 03/29/2023) Button in the voice note message widget that shows the current playback rate of 1.5x (%50 faster) and allows the user to toggle to the next rate. Don't include the 'x'." }, "icu:MessageAudio--playbackRate1p5": { "messageformat": "1,5", "description": "Button in the voice note message widget that shows the current playback rate of 1.5x (%50 faster) and allows the user to toggle to the next rate. Don't include the 'x'." }, "MessageAudio--playbackRate2": { "message": "2", "description": "(deleted 03/29/2023) Button in the voice note message widget that shows the current playback rate of 2x (double speed) and allows the user to toggle to the next rate. Don't include the 'x'." }, "icu:MessageAudio--playbackRate2": { "messageformat": "2", "description": "Button in the voice note message widget that shows the current playback rate of 2x (double speed) and allows the user to toggle to the next rate. Don't include the 'x'." }, "MessageAudio--playbackRatep5": { "message": "0,5", "description": "(deleted 03/29/2023) Button in the voice note message widget that shows the current playback rate of .5x (half speed) and allows the user to toggle to the next rate. Don't include the 'x'." }, "icu:MessageAudio--playbackRatep5": { "messageformat": "0,5", "description": "Button in the voice note message widget that shows the current playback rate of .5x (half speed) and allows the user to toggle to the next rate. Don't include the 'x'." }, "icu:emptyInboxMessage": { "messageformat": "Kliknite hore na {composeIcon} a vyhľadajte svoje kontakty, alebo skupiny ktorým chcete poslať správu.", "description": "Shown in the left-pane when the inbox is empty" }, "composeIcon": { "message": "tlačidlo zostavenia", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown in the left-pane when the inbox is empty. Describes the button that composes a new message." }, "icu:composeIcon": { "messageformat": "tlačidlo zostavenia", "description": "Shown in the left-pane when the inbox is empty. Describes the button that composes a new message." }, "icu:ForwardMessageModal__title": { "messageformat": "Preposlať používateľovi", "description": "Title for the forward a message modal dialog" }, "ForwardMessageModal--continue": { "message": "Pokračovať", "description": "(deleted 03/29/2023) aria-label for the 'next' button in the forward a message modal dialog" }, "icu:ForwardMessageModal--continue": { "messageformat": "Pokračovať", "description": "aria-label for the 'next' button in the forward a message modal dialog" }, "icu:ForwardMessagesModal__toast--CannotForwardEmptyMessage": { "messageformat": "Prázdne alebo odstránené správy sa nedajú preposlať", "description": "Toast message shown when trying to forward an empty or deleted message" }, "TimelineDateHeader--date-in-last-6-months": { "message": "ddd, MMM D", "description": "(deleted 01/25/2023) Moment.js format for date headers in the message timeline, for dates <6 months old. See https://momentjs.com/docs/#/displaying/format/." }, "TimelineDateHeader--date-older-than-6-months": { "message": "DD MM YYYY", "description": "(deleted 01/25/2023) Moment.js format for date headers in the message timeline, for dates >=6 months old. See https://momentjs.com/docs/#/displaying/format/." }, "MessageRequestWarning__learn-more": { "message": "Dozvedieť sa viac", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown on the message request warning. Clicking this button will open a dialog with more information" }, "icu:MessageRequestWarning__learn-more": { "messageformat": "Dozvedieť sa viac", "description": "Shown on the message request warning. Clicking this button will open a dialog with more information" }, "MessageRequestWarning__dialog__details": { "message": "S touto osobou nemáte spoločné žiadne skupiny. Pred prijatím žiadosti starostlivo skontrolujte, aby ste predišli nežiaducim správam.", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown in the message request warning dialog. Gives more information about message requests" }, "icu:MessageRequestWarning__dialog__details": { "messageformat": "S touto osobou nemáte spoločné žiadne skupiny. Pred prijatím žiadosti starostlivo skontrolujte, aby ste predišli nežiaducim správam.", "description": "Shown in the message request warning dialog. Gives more information about message requests" }, "MessageRequestWarning__dialog__learn-even-more": { "message": "O žiadostiach o správy", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown in the message request warning dialog. Clicking this button will open a page on Signal's support site" }, "icu:MessageRequestWarning__dialog__learn-even-more": { "messageformat": "O žiadostiach o správy", "description": "Shown in the message request warning dialog. Clicking this button will open a page on Signal's support site" }, "ContactSpoofing__same-name": { "message": "Žiadosti starostlivo skontrolujte. Signal našiel ďalší kontakt s rovnakým menom. $link$", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown in the timeline warning when you have a message request from someone with the same name as someone else" }, "icu:ContactSpoofing__same-name": { "messageformat": "Žiadosti starostlivo skontrolujte. Signal našiel ďalší kontakt s rovnakým menom. {link}", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown in the timeline warning when you have a message request from someone with the same name as someone else" }, "icu:ContactSpoofing__same-name--link": { "messageformat": "Žiadosti dôkladne overte. Signal našiel ďalší kontakt s rovnakým menom. Overiť žiadosť", "description": "Shown in the timeline warning when you have a message request from someone with the same name as someone else" }, "ContactSpoofing__same-name-in-group": { "message": "$count$ členovia skupiny majú rovnaké meno. $link$", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown in the timeline warning when you multiple group members have the same name" }, "icu:ContactSpoofing__same-name-in-group": { "messageformat": "{count, plural, one {{count,number} člen skupiny má rovnaké meno. {link}} few {{count,number} členovia skupiny majú rovnaké meno. {link}} many {{count,number} člena skupiny má rovnaké meno. {link}} other {{count,number} členov skupiny má rovnaké meno. {link}}}", "description": "(deleted 04/04/2023) Shown in the timeline warning when you multiple group members have the same name" }, "icu:ContactSpoofing__same-name-in-group--link": { "messageformat": "{count, plural, one {{count,number} člen skupiny má rovnaké meno. Overiť žiadosť} few {{count,number} členovia skupiny majú rovnaké meno. Overiť žiadosť} many {{count,number} člena skupiny má rovnaké meno. Overiť žiadosť} other {{count,number} členov skupiny má rovnaké meno. Overiť žiadosť}}", "description": "Shown in the timeline warning when you multiple group members have the same name" }, "ContactSpoofing__same-name__link": { "message": "Overiť žiadosť", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown in the timeline warning when you have a message request from someone with the same name as someone else" }, "icu:ContactSpoofing__same-name__link": { "messageformat": "Overiť žiadosť", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown in the timeline warning when you have a message request from someone with the same name as someone else" }, "ContactSpoofing__same-name-in-group__link": { "message": "Kliknite a skontrolujte", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown in the timeline warning when you multiple group members have the same name" }, "icu:ContactSpoofing__same-name-in-group__link": { "messageformat": "Kliknite a skontrolujte", "description": "Shown in the timeline warning when you multiple group members have the same name" }, "ContactSpoofingReviewDialog__title": { "message": "Overiť žiadosť", "description": "(deleted 03/29/2023) Title for the contact name spoofing review dialog" }, "icu:ContactSpoofingReviewDialog__title": { "messageformat": "Overiť žiadosť", "description": "Title for the contact name spoofing review dialog" }, "ContactSpoofingReviewDialog__description": { "message": "Ak si nie ste istý/á, od koho je táto žiadosť, overte nižšie zobrazené kontakty a zvoľte úkon.", "description": "(deleted 03/29/2023) Description for the contact spoofing review dialog" }, "icu:ContactSpoofingReviewDialog__description": { "messageformat": "Ak si nie ste istý/á, od koho je táto žiadosť, overte nižšie zobrazené kontakty a zvoľte úkon.", "description": "Description for the contact spoofing review dialog" }, "ContactSpoofingReviewDialog__possibly-unsafe-title": { "message": "Žiadosť", "description": "(deleted 03/29/2023) Header in the contact spoofing review dialog, shown above the potentially-unsafe user" }, "icu:ContactSpoofingReviewDialog__possibly-unsafe-title": { "messageformat": "Žiadosť", "description": "Header in the contact spoofing review dialog, shown above the potentially-unsafe user" }, "ContactSpoofingReviewDialog__safe-title": { "message": "Váš kontakt", "description": "(deleted 03/29/2023) Header in the contact spoofing review dialog, shown above the \"safe\" user" }, "icu:ContactSpoofingReviewDialog__safe-title": { "messageformat": "Váš kontakt", "description": "Header in the contact spoofing review dialog, shown above the \"safe\" user" }, "ContactSpoofingReviewDialog__group__title": { "message": "Skontrolujte členov", "description": "(deleted 03/29/2023) Title for the contact name spoofing review dialog in groups" }, "icu:ContactSpoofingReviewDialog__group__title": { "messageformat": "Skontrolujte členov", "description": "Title for the contact name spoofing review dialog in groups" }, "ContactSpoofingReviewDialog__group__description": { "message": "$count$ členovia skupiny majú podobné mená. Skontrolujte členov nižšie alebo sa rozhodnite konať.", "description": "(deleted 03/29/2023) Description for the group contact spoofing review dialog" }, "icu:ContactSpoofingReviewDialog__group__description": { "messageformat": "{count, plural, one {{count,number} člen skupiny má podobné meno. Skontrolujte členov nižšie alebo sa rozhodnite, či chcete zakročiť.} few {{count,number} členovia skupiny majú podobné mená. Skontrolujte členov nižšie alebo sa rozhodnite, či chcete zakročiť.} many {{count,number} člena skupiny má podobné mená. Skontrolujte členov nižšie alebo sa rozhodnite, či chcete zakročiť.} other {{count,number} členov skupiny má podobné mená. Skontrolujte členov nižšie alebo sa rozhodnite, či chcete zakročiť.}}", "description": "Description for the group contact spoofing review dialog" }, "ContactSpoofingReviewDialog__group__members-header": { "message": "Členovia", "description": "(deleted 03/29/2023) Header in the group contact spoofing review dialog. After this header, there will be a list of members" }, "icu:ContactSpoofingReviewDialog__group__members-header": { "messageformat": "Členovia", "description": "Header in the group contact spoofing review dialog. After this header, there will be a list of members" }, "ContactSpoofingReviewDialog__group__name-change-info": { "message": "$oldName$ nedávno zmenil svoje profilové meno na $newName$", "description": "(deleted 03/29/2023) In the group contact spoofing review dialog, this text is shown when someone has changed their name recently" }, "icu:ContactSpoofingReviewDialog__group__name-change-info": { "messageformat": "{oldName} nedávno zmenil svoje profilové meno na {newName}", "description": "In the group contact spoofing review dialog, this text is shown when someone has changed their name recently" }, "RemoveGroupMemberConfirmation__remove-button": { "message": "Odstrániť zo skupiny", "description": "(deleted 03/29/2023) When confirming the removal of a group member, show this text in the button" }, "icu:RemoveGroupMemberConfirmation__remove-button": { "messageformat": "Odstrániť zo skupiny", "description": "When confirming the removal of a group member, show this text in the button" }, "RemoveGroupMemberConfirmation__description": { "message": "Odstrániť používateľa \"$name$\" zo skupiny?", "description": "(deleted 03/29/2023) When confirming the removal of a group member, show this text in the dialog" }, "icu:RemoveGroupMemberConfirmation__description": { "messageformat": "Odstrániť používateľa \"{name}\" zo skupiny?", "description": "When confirming the removal of a group member, show this text in the dialog" }, "RemoveGroupMemberConfirmation__description__with-link": { "message": "Odstrániť používateľa „$name$“ zo skupiny? Nebude sa môcť znova pripojiť prostredníctvom odkazu na skupinu.", "description": "(deleted 03/29/2023) When confirming the removal of a group member, show this text in the dialog" }, "icu:RemoveGroupMemberConfirmation__description__with-link": { "messageformat": "Odstrániť používateľa „{name}“ zo skupiny? Nebude sa môcť znova pripojiť prostredníctvom odkazu na skupinu.", "description": "When confirming the removal of a group member, show this text in the dialog" }, "CaptchaDialog__title": { "message": "Pre pokračovanie v zasielaní správ overte", "description": "(deleted 03/29/2023) Header in the captcha dialog" }, "icu:CaptchaDialog__title": { "messageformat": "Pre pokračovanie v zasielaní správ overte", "description": "Header in the captcha dialog" }, "CaptchaDialog__first-paragraph": { "message": "Ak chcete zabrániť spamu v Signal, dokončite overenie.", "description": "(deleted 03/29/2023) First paragraph in the captcha dialog" }, "icu:CaptchaDialog__first-paragraph": { "messageformat": "Ak chcete zabrániť spamu v Signal, dokončite overenie.", "description": "First paragraph in the captcha dialog" }, "CaptchaDialog__second-paragraph": { "message": "Po overení, môžete pokračovať v zasielaní správ. Pozastavené správy sa automaticky odošlú.", "description": "(deleted 03/29/2023) First paragraph in the captcha dialog" }, "icu:CaptchaDialog__second-paragraph": { "messageformat": "Po overení, môžete pokračovať v zasielaní správ. Pozastavené správy sa automaticky odošlú.", "description": "First paragraph in the captcha dialog" }, "CaptchaDialog--can-close__title": { "message": "Chcete pokračovať bez overenia?", "description": "(deleted 03/29/2023) Header in the captcha dialog that can be closed" }, "icu:CaptchaDialog--can-close__title": { "messageformat": "Chcete pokračovať bez overenia?", "description": "Header in the captcha dialog that can be closed" }, "CaptchaDialog--can-close__body": { "message": "Ak sa rozhodnete preskočiť overovanie, môžu vám chýbať správy od iných ľudí a môže sa stať, že sa vaše správy neodošlú.", "description": "(deleted 03/29/2023) Body of the captcha dialog that can be closed" }, "icu:CaptchaDialog--can-close__body": { "messageformat": "Ak sa rozhodnete preskočiť overovanie, môžu vám chýbať správy od iných ľudí a môže sa stať, že sa vaše správy neodošlú.", "description": "Body of the captcha dialog that can be closed" }, "CaptchaDialog--can_close__skip-verification": { "message": "Preskočiť overenie", "description": "(deleted 03/29/2023) Skip button of the captcha dialog that can be closed" }, "icu:CaptchaDialog--can_close__skip-verification": { "messageformat": "Preskočiť overenie", "description": "Skip button of the captcha dialog that can be closed" }, "verificationComplete": { "message": "Overenie je dokončené.", "description": "(deleted 03/29/2023) Displayed after successful captcha" }, "icu:verificationComplete": { "messageformat": "Overenie je dokončené.", "description": "Displayed after successful captcha" }, "verificationFailed": { "message": "Overenie zlyhalo. Skúste to znova neskôr.", "description": "(deleted 03/29/2023) Displayed after unsuccessful captcha" }, "icu:verificationFailed": { "messageformat": "Overenie zlyhalo. Skúste to znova neskôr.", "description": "Displayed after unsuccessful captcha" }, "deleteForEveryoneFailed": { "message": "Správu sa nepodarilo odstrániť pre všetkých. Skúste to znova neskôr.", "description": "(deleted 03/29/2023) Displayed when delete-for-everyone has failed to send to all recipients" }, "icu:deleteForEveryoneFailed": { "messageformat": "Správu sa nepodarilo odstrániť pre všetkých. Skúste to znova neskôr.", "description": "Displayed when delete-for-everyone has failed to send to all recipients" }, "ChatColorPicker__delete--title": { "message": "Vymazať farbu", "description": "(deleted 03/29/2023) Confirm title for deleting custom color" }, "icu:ChatColorPicker__delete--title": { "messageformat": "Vymazať farbu", "description": "Confirm title for deleting custom color" }, "ChatColorPicker__delete--message": { "message": "Táto vlastná farba sa používa v $num$ četoch. Chcete ju odstrániť pre všetky čety?", "description": "(deleted 03/29/2023) Confirm message for deleting custom color" }, "icu:ChatColorPicker__delete--message": { "messageformat": "{num, plural, one {Táto vlastná farba sa používa v {num,number} čete. Chcete ju odstrániť pre všetky čety?} few {Táto vlastná farba sa používa v {num,number} četoch. Chcete ju odstrániť pre všetky čety?} many {Táto vlastná farba sa používa v {num,number} čete. Chcete ju odstrániť pre všetky čety?} other {Táto vlastná farba sa používa v {num,number} četoch. Chcete ju odstrániť pre všetky čety?}}", "description": "Confirm message for deleting custom color" }, "ChatColorPicker__global-chat-color": { "message": "Globálna farba četu", "description": "(deleted 03/29/2023) Modal title for the chat color picker and editor for all conversations" }, "icu:ChatColorPicker__global-chat-color": { "messageformat": "Globálna farba četu", "description": "Modal title for the chat color picker and editor for all conversations" }, "ChatColorPicker__menu-title": { "message": "Farba četu", "description": "(deleted 03/29/2023) View title for the chat color picker and editor" }, "icu:ChatColorPicker__menu-title": { "messageformat": "Farba četu", "description": "View title for the chat color picker and editor" }, "ChatColorPicker__reset": { "message": "Obnoviť farbu četu", "description": "(deleted 03/29/2023) Button label for resetting chat colors" }, "icu:ChatColorPicker__reset": { "messageformat": "Obnoviť farbu četu", "description": "Button label for resetting chat colors" }, "ChatColorPicker__resetDefault": { "message": "Obnoviť farby četu", "description": "(deleted 03/29/2023) Confirmation dialog title for resetting all chat colors or only the global default one" }, "icu:ChatColorPicker__resetDefault": { "messageformat": "Obnoviť farby četu", "description": "Confirmation dialog title for resetting all chat colors or only the global default one" }, "ChatColorPicker__resetAll": { "message": "Obnoviť všetky farby četu", "description": "(deleted 03/29/2023) Button label for resetting all chat colors" }, "icu:ChatColorPicker__resetAll": { "messageformat": "Obnoviť všetky farby četu", "description": "Button label for resetting all chat colors" }, "ChatColorPicker__confirm-reset-default": { "message": "Obnoviť predvolené", "description": "(deleted 03/29/2023) Button label for resetting only global chat color" }, "icu:ChatColorPicker__confirm-reset-default": { "messageformat": "Obnoviť predvolené", "description": "Button label for resetting only global chat color" }, "ChatColorPicker__confirm-reset": { "message": "Resetovať", "description": "(deleted 03/29/2023) Confirm button label for resetting chat colors" }, "icu:ChatColorPicker__confirm-reset": { "messageformat": "Resetovať", "description": "Confirm button label for resetting chat colors" }, "ChatColorPicker__confirm-reset-message": { "message": "Chceli by ste prestaviť všetky farby četu?", "description": "(deleted 03/29/2023) Modal message text for confirming resetting of chat colors" }, "icu:ChatColorPicker__confirm-reset-message": { "messageformat": "Chceli by ste prestaviť všetky farby četu?", "description": "Modal message text for confirming resetting of chat colors" }, "ChatColorPicker__custom-color--label": { "message": "Zobraziť editor vlastných farieb", "description": "(deleted 03/29/2023) aria-label for custom color editor button" }, "icu:ChatColorPicker__custom-color--label": { "messageformat": "Zobraziť editor vlastných farieb", "description": "aria-label for custom color editor button" }, "ChatColorPicker__sampleBubble1": { "message": "Tu je ukážka farby četu.", "description": "(deleted 03/29/2023) An example message bubble for selecting the chat color" }, "icu:ChatColorPicker__sampleBubble1": { "messageformat": "Tu je ukážka farby četu.", "description": "An example message bubble for selecting the chat color" }, "ChatColorPicker__sampleBubble2": { "message": "Ďalšia bublina.", "description": "(deleted 03/29/2023) An example message bubble for selecting the chat color" }, "icu:ChatColorPicker__sampleBubble2": { "messageformat": "Ďalšia bublina.", "description": "An example message bubble for selecting the chat color" }, "ChatColorPicker__sampleBubble3": { "message": "Farbu vidíte iba vy.", "description": "(deleted 03/29/2023) An example message bubble for selecting the chat color" }, "icu:ChatColorPicker__sampleBubble3": { "messageformat": "Farbu vidíte iba vy.", "description": "An example message bubble for selecting the chat color" }, "ChatColorPicker__context--edit": { "message": "Upraviť farbu", "description": "(deleted 03/29/2023) Option in the custom color bubble context menu" }, "icu:ChatColorPicker__context--edit": { "messageformat": "Upraviť farbu", "description": "Option in the custom color bubble context menu" }, "ChatColorPicker__context--duplicate": { "message": "Duplikovať", "description": "(deleted 03/29/2023) Option in the custom color bubble context menu" }, "icu:ChatColorPicker__context--duplicate": { "messageformat": "Duplikovať", "description": "Option in the custom color bubble context menu" }, "ChatColorPicker__context--delete": { "message": "Vymazať", "description": "(deleted 03/29/2023) Option in the custom color bubble context menu" }, "icu:ChatColorPicker__context--delete": { "messageformat": "Vymazať", "description": "Option in the custom color bubble context menu" }, "CustomColorEditor__solid": { "message": "Jednoliata", "description": "(deleted 03/29/2023) Tab label for selecting solid colors" }, "icu:CustomColorEditor__solid": { "messageformat": "Jednoliata", "description": "Tab label for selecting solid colors" }, "CustomColorEditor__gradient": { "message": "Farebný prechod", "description": "(deleted 03/29/2023) Tab label for selecting a gradient" }, "icu:CustomColorEditor__gradient": { "messageformat": "Farebný prechod", "description": "Tab label for selecting a gradient" }, "CustomColorEditor__hue": { "message": "Odtieň", "description": "(deleted 03/29/2023) Label for the hue slider" }, "icu:CustomColorEditor__hue": { "messageformat": "Odtieň", "description": "Label for the hue slider" }, "CustomColorEditor__saturation": { "message": "Sýtosť", "description": "(deleted 03/29/2023) Label for the saturation slider" }, "icu:CustomColorEditor__saturation": { "messageformat": "Sýtosť", "description": "Label for the saturation slider" }, "CustomColorEditor__title": { "message": "Vlastná farba", "description": "(deleted 03/29/2023) Modal title for the custom color editor" }, "icu:CustomColorEditor__title": { "messageformat": "Vlastná farba", "description": "Modal title for the custom color editor" }, "customDisappearingTimeOption": { "message": "Vlastný čas…", "description": "(deleted 03/29/2023) Text for an option in Disappearing Messages menu and Conversation Details Disappearing Messages setting when no user value is available" }, "icu:customDisappearingTimeOption": { "messageformat": "Vlastný čas…", "description": "Text for an option in Disappearing Messages menu and Conversation Details Disappearing Messages setting when no user value is available" }, "selectedCustomDisappearingTimeOption": { "message": "Vlastný čas", "description": "(deleted 03/29/2023) Text for an option in Conversation Details Disappearing Messages setting when user previously selected custom time" }, "icu:selectedCustomDisappearingTimeOption": { "messageformat": "Vlastný čas", "description": "Text for an option in Conversation Details Disappearing Messages setting when user previously selected custom time" }, "DisappearingTimeDialog__label--value": { "message": "Číslo", "description": "(deleted 03/29/2023) aria-label for the number select box" }, "icu:DisappearingTimeDialog__label--value": { "messageformat": "Číslo", "description": "aria-label for the number select box" }, "DisappearingTimeDialog__label--units": { "message": "Jednotka času", "description": "(deleted 03/29/2023) aria-label for the units of time select box" }, "icu:DisappearingTimeDialog__label--units": { "messageformat": "Jednotka času", "description": "aria-label for the units of time select box" }, "DisappearingTimeDialog__title": { "message": "Vlastný čas", "description": "(deleted 03/29/2023) Title for the custom disappearing message timeout dialog" }, "icu:DisappearingTimeDialog__title": { "messageformat": "Vlastný čas", "description": "Title for the custom disappearing message timeout dialog" }, "DisappearingTimeDialog__body": { "message": "Vyberte si vlastný čas pre miznúce správy.", "description": "(deleted 03/29/2023) Body for the custom disappearing message timeout dialog" }, "icu:DisappearingTimeDialog__body": { "messageformat": "Vyberte si vlastný čas pre miznúce správy.", "description": "Body for the custom disappearing message timeout dialog" }, "DisappearingTimeDialog__set": { "message": "Nastaviť", "description": "(deleted 03/29/2023) Text for the dialog button confirming the custom disappearing message timeout" }, "icu:DisappearingTimeDialog__set": { "messageformat": "Nastaviť", "description": "Text for the dialog button confirming the custom disappearing message timeout" }, "DisappearingTimeDialog__seconds": { "message": "Sekúnd", "description": "(deleted 03/29/2023) Name of the 'seconds' unit select for the custom disappearing message timeout dialog" }, "icu:DisappearingTimeDialog__seconds": { "messageformat": "Sekúnd", "description": "Name of the 'seconds' unit select for the custom disappearing message timeout dialog" }, "DisappearingTimeDialog__minutes": { "message": "Minút", "description": "(deleted 03/29/2023) Name of the 'minutes' unit select for the custom disappearing message timeout dialog" }, "icu:DisappearingTimeDialog__minutes": { "messageformat": "Minút", "description": "Name of the 'minutes' unit select for the custom disappearing message timeout dialog" }, "DisappearingTimeDialog__hours": { "message": "Hodín", "description": "(deleted 03/29/2023) Name of the 'hours' unit select for the custom disappearing message timeout dialog" }, "icu:DisappearingTimeDialog__hours": { "messageformat": "Hodín", "description": "Name of the 'hours' unit select for the custom disappearing message timeout dialog" }, "DisappearingTimeDialog__days": { "message": "Dní", "description": "(deleted 03/29/2023) Name of the 'days' unit select for the custom disappearing message timeout dialog" }, "icu:DisappearingTimeDialog__days": { "messageformat": "Dní", "description": "Name of the 'days' unit select for the custom disappearing message timeout dialog" }, "DisappearingTimeDialog__weeks": { "message": "Týždňov", "description": "(deleted 03/29/2023) Name of the 'weeks' unit select for the custom disappearing message timeout dialog" }, "icu:DisappearingTimeDialog__weeks": { "messageformat": "Týždňov", "description": "Name of the 'weeks' unit select for the custom disappearing message timeout dialog" }, "settings__DisappearingMessages__footer": { "message": "Nastavte predvolený časovač miznutia správ pre všetky nové čety, ktoré začnete.", "description": "(deleted 03/29/2023) Footer for the Disappearing Messages settings section" }, "icu:settings__DisappearingMessages__footer": { "messageformat": "Nastavte predvolený časovač miznutia správ pre všetky nové čety, ktoré začnete.", "description": "Footer for the Disappearing Messages settings section" }, "settings__DisappearingMessages__timer__label": { "message": "Predvolený časovač pre nové čety", "description": "(deleted 03/29/2023) Label for the Disappearing Messages default timer setting" }, "icu:settings__DisappearingMessages__timer__label": { "messageformat": "Predvolený časovač pre nové čety", "description": "Label for the Disappearing Messages default timer setting" }, "UniversalTimerNotification__text": { "message": "Keď im odošlete správu, čas zmiznutia správy bude nastavený na $timeValue$.", "description": "(deleted 03/29/2023) A message displayed when default disappearing message timeout is about to be applied" }, "icu:UniversalTimerNotification__text": { "messageformat": "Keď im odošlete správu, čas zmiznutia správy bude nastavený na {timeValue}.", "description": "A message displayed when default disappearing message timeout is about to be applied" }, "icu:ContactRemovedNotification__text": { "messageformat": "Túto osobu ste predtým odstránili, odoslaním správy bude pridaná späť do vášho zoznamu.", "description": "A message displayed when contact was removed and will be added back on an outgoing message" }, "ErrorBoundaryNotification__text": { "message": "Túto správu sa nepodarilo zobraziť. Kliknutím odošlete denník ladenia.", "description": "(deleted 03/29/2023) An error notification displayed when message fails to render due to an internal error" }, "icu:ErrorBoundaryNotification__text": { "messageformat": "Túto správu sa nepodarilo zobraziť. Kliknutím odošlete denník ladenia.", "description": "An error notification displayed when message fails to render due to an internal error" }, "GroupDescription__read-more": { "message": "čítať viac", "description": "(deleted 03/29/2023) Button text when the group description is too long" }, "icu:GroupDescription__read-more": { "messageformat": "čítať viac", "description": "Button text when the group description is too long" }, "EditConversationAttributesModal__description-warning": { "message": "Popisy skupín budú viditeľné pre členov tejto skupiny a ľudí, ktorí boli pozvaní.", "description": "(deleted 03/29/2023) Label text shown when editing group description" }, "icu:EditConversationAttributesModal__description-warning": { "messageformat": "Popisy skupín budú viditeľné pre členov tejto skupiny a ľudí, ktorí boli pozvaní.", "description": "Label text shown when editing group description" }, "ConversationDetailsHeader--add-group-description": { "message": "Pridať popis skupiny…", "description": "(deleted 03/29/2023) Placeholder text in the details header for those that can edit the group description" }, "icu:ConversationDetailsHeader--add-group-description": { "messageformat": "Pridať popis skupiny…", "description": "Placeholder text in the details header for those that can edit the group description" }, "MediaQualitySelector--button": { "message": "Zvoliť kvalitu médií", "description": "(deleted 03/29/2023) aria-label for the media quality selector button" }, "icu:MediaQualitySelector--button": { "messageformat": "Zvoliť kvalitu médií", "description": "aria-label for the media quality selector button" }, "MediaQualitySelector--title": { "message": "Kvalita médií", "description": "(deleted 03/29/2023) Popup selector title" }, "icu:MediaQualitySelector--title": { "messageformat": "Kvalita médií", "description": "Popup selector title" }, "MediaQualitySelector--standard-quality-title": { "message": "Štandardné", "description": "(deleted 03/29/2023) Title for option for standard quality" }, "icu:MediaQualitySelector--standard-quality-title": { "messageformat": "Štandardná", "description": "Title for option for standard quality" }, "MediaQualitySelector--standard-quality-description": { "message": "Rýchlejšie, menej dát", "description": "(deleted 03/29/2023) Description of standard quality selector" }, "icu:MediaQualitySelector--standard-quality-description": { "messageformat": "Rýchlejšie, menej dát", "description": "Description of standard quality selector" }, "MediaQualitySelector--high-quality-title": { "message": "Vysoká", "description": "(deleted 03/29/2023) Title for option for high quality" }, "icu:MediaQualitySelector--high-quality-title": { "messageformat": "Vysoká", "description": "Title for option for high quality" }, "MediaQualitySelector--high-quality-description": { "message": "Pomalšie, viac dát", "description": "(deleted 03/29/2023) Description of high quality selector" }, "icu:MediaQualitySelector--high-quality-description": { "messageformat": "Pomalšie, viac dát", "description": "Description of high quality selector" }, "MessageDetailsHeader--Failed": { "message": "Neodoslané", "description": "(deleted 03/29/2023) In the message details screen, shown above contacts where the message failed to deliver" }, "icu:MessageDetailsHeader--Failed": { "messageformat": "Neodoslané", "description": "In the message details screen, shown above contacts where the message failed to deliver" }, "MessageDetailsHeader--Pending": { "message": "Čaká na spracovanie", "description": "(deleted 03/29/2023) In the message details screen, shown above contacts where the message is still sending" }, "icu:MessageDetailsHeader--Pending": { "messageformat": "Čaká na spracovanie", "description": "In the message details screen, shown above contacts where the message is still sending" }, "MessageDetailsHeader--Sent": { "message": "Odoslané komu", "description": "(deleted 03/29/2023) In the message details screen, shown above contacts where the message has been sent (but not delivered, read, or viewed)" }, "icu:MessageDetailsHeader--Sent": { "messageformat": "Odoslané komu", "description": "In the message details screen, shown above contacts where the message has been sent (but not delivered, read, or viewed)" }, "MessageDetailsHeader--Delivered": { "message": "Doručené komu", "description": "(deleted 03/29/2023) In the message details screen, shown above contacts who have received your message" }, "icu:MessageDetailsHeader--Delivered": { "messageformat": "Doručené komu", "description": "In the message details screen, shown above contacts who have received your message" }, "MessageDetailsHeader--Read": { "message": "Prečítané kým", "description": "(deleted 03/29/2023) In the message details screen, shown above contacts who have read this message" }, "icu:MessageDetailsHeader--Read": { "messageformat": "Prečítané kým", "description": "In the message details screen, shown above contacts who have read this message" }, "MessageDetailsHeader--Viewed": { "message": "Zobrazené používateľom", "description": "(deleted 03/29/2023) In the message details screen, shown above contacts who have viewed this message" }, "icu:MessageDetailsHeader--Viewed": { "messageformat": "Zobrazené používateľom", "description": "In the message details screen, shown above contacts who have viewed this message" }, "MessageDetail--disappears-in": { "message": "Zmizne o", "description": "(deleted 03/29/2023) In the message details screen, shown as a label of how long it will be before the message disappears" }, "icu:MessageDetail--disappears-in": { "messageformat": "Zmizne o", "description": "In the message details screen, shown as a label of how long it will be before the message disappears" }, "ProfileEditor--about": { "message": "Informácie", "description": "(deleted 03/29/2023) Default text for about field" }, "icu:ProfileEditor--about": { "messageformat": "Informácie", "description": "Default text for about field" }, "ProfileEditor--username": { "message": "Používateľské meno", "description": "(deleted 03/29/2023) Default text for username field" }, "icu:ProfileEditor--username": { "messageformat": "Používateľské meno", "description": "Default text for username field" }, "ProfileEditor--username--title": { "message": "Vyberte si používateľské meno", "description": "(deleted 03/29/2023) Title text for username modal" }, "icu:ProfileEditor--username--title": { "messageformat": "Vyberte si používateľské meno", "description": "Title text for username modal" }, "ProfileEditor--username--check-characters": { "message": "Používateľské mená môžu obsahovať iba a-z, 0-9 a _", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown if user has attempted to use forbidden characters in username" }, "icu:ProfileEditor--username--check-characters": { "messageformat": "Používateľské mená môžu obsahovať iba a-z, 0-9 a _", "description": "Shown if user has attempted to use forbidden characters in username" }, "ProfileEditor--username--check-starting-character": { "message": "Používateľské mená nesmú začínať číslicou.", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown if user has attempted to begin their username with a number" }, "icu:ProfileEditor--username--check-starting-character": { "messageformat": "Používateľské mená nesmú začínať číslicou.", "description": "Shown if user has attempted to begin their username with a number" }, "ProfileEditor--username--check-character-min": { "message": "Používateľské mená musia mať aspoň $min$ znakov.", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown if user has attempted to enter a username with too few characters - currently min is 3" }, "icu:ProfileEditor--username--check-character-min": { "messageformat": "Používateľské mená musia mať aspoň {min,number} znakov.", "description": "Shown if user has attempted to enter a username with too few characters - currently min is 3" }, "ProfileEditor--username--check-character-max": { "message": "Používateľské mená môžu mať najviac $max$ znakov.", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown if user has attempted to enter a username with too many characters - currently min is 25" }, "icu:ProfileEditor--username--check-character-max": { "messageformat": "Používateľské mená môžu mať najviac {max,number} znakov.", "description": "Shown if user has attempted to enter a username with too many characters - currently min is 25" }, "ProfileEditor--username--unavailable": { "message": "Toto používateľské meno nie je k dispozícii", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown if the username is not available for registration" }, "icu:ProfileEditor--username--unavailable": { "messageformat": "Toto používateľské meno nie je k dispozícii", "description": "Shown if the username is not available for registration" }, "ProfileEditor--username--check-username-taken": { "message": "Toto používateľské meno je obsadené.", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown if user has attempted to save a username which is not available" }, "icu:ProfileEditor--username--check-username-taken": { "messageformat": "Toto používateľské meno je obsadené.", "description": "Shown if user has attempted to save a username which is not available" }, "ProfileEditor--username--general-error": { "message": "Vaše používateľské meno sa nepodarilo uložiť. Skontrolujte pripojenie a skúste to znova.", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown if something unknown has gone wrong with username save." }, "icu:ProfileEditor--username--general-error": { "messageformat": "Vaše používateľské meno sa nepodarilo uložiť. Skontrolujte pripojenie a skúste to znova.", "description": "Shown if something unknown has gone wrong with username save." }, "icu:ProfileEditor--username--reservation-gone": { "messageformat": "Používateľské meno {username} už nie je k dispozícii. S vaším používateľským menom bude spárovaná nová súprava číslic. Uložte ju znova.", "description": "Shown if username reservation has expired and new one needs to be generated." }, "ProfileEditor--username--delete-general-error": { "message": "Vaše používateľské meno sa nepodarilo odstrániť. Skontrolujte pripojenie a skúste to znova.", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown if something unknown has gone wrong with username delete." }, "icu:ProfileEditor--username--delete-general-error": { "messageformat": "Vaše používateľské meno sa nepodarilo odstrániť. Skontrolujte pripojenie a skúste to znova.", "description": "Shown if something unknown has gone wrong with username delete." }, "ProfileEditor--username--copied-username": { "message": "Používateľské meno bolo skopírované", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown when username is copied to clipboard." }, "icu:ProfileEditor--username--copied-username": { "messageformat": "Používateľské meno bolo skopírované", "description": "Shown when username is copied to clipboard." }, "ProfileEditor--username--copied-username-link": { "message": "Odkaz bol skopírovaný", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown when username link is copied to clipboard." }, "icu:ProfileEditor--username--copied-username-link": { "messageformat": "Odkaz bol skopírovaný", "description": "Shown when username link is copied to clipboard." }, "ProfileEditor--username--deleting-username": { "message": "Odstraňuje sa používateľské meno", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown as aria label for spinner icon next to username" }, "icu:ProfileEditor--username--deleting-username": { "messageformat": "Odstraňuje sa používateľské meno", "description": "Shown as aria label for spinner icon next to username" }, "ProfileEditor--username--delete-username": { "message": "Odstrániť používateľské meno", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown as aria label for trash icon next to username" }, "icu:ProfileEditor--username--delete-username": { "messageformat": "Odstrániť používateľské meno", "description": "Shown as aria label for trash icon next to username" }, "ProfileEditor--username--confirm-delete-body": { "message": "Týmto sa odstráni vaše používateľské meno a ostatní používatelia ho budú môcť použiť. Ste si istý?", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown in dialog body if user has saved an empty string to delete their username" }, "icu:ProfileEditor--username--confirm-delete-body": { "messageformat": "Týmto sa odstráni vaše používateľské meno a ostatní používatelia ho budú môcť použiť. Ste si istý?", "description": "Shown in dialog body if user has saved an empty string to delete their username" }, "ProfileEditor--username--confirm-delete-button": { "message": "Vymazať", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown in dialog button if user has saved an empty string to delete their username" }, "icu:ProfileEditor--username--confirm-delete-button": { "messageformat": "Vymazať", "description": "Shown in dialog button if user has saved an empty string to delete their username" }, "ProfileEditor--username--context-menu": { "message": "Skopírovať alebo odstrániť používateľské meno", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown as aria label for context menu next to username" }, "icu:ProfileEditor--username--context-menu": { "messageformat": "Skopírovať alebo odstrániť používateľské meno", "description": "Shown as aria label for context menu next to username" }, "ProfileEditor--username--copy": { "message": "Skopírovať používateľské meno", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown as a button in context menu next to username. The action of the button is to put username into the clipboard." }, "icu:ProfileEditor--username--copy": { "messageformat": "Skopírovať používateľské meno", "description": "Shown as a button in context menu next to username. The action of the button is to put username into the clipboard." }, "ProfileEditor--username--copy-link": { "message": "Skopírovať odkaz", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown as a button in context menu next to username. The action of the button is to put a username link into the clipboard." }, "icu:ProfileEditor--username--copy-link": { "messageformat": "Skopírovať odkaz", "description": "Shown as a button in context menu next to username. The action of the button is to put a username link into the clipboard." }, "ProfileEditor--username--delete": { "message": "Vymazať", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown as a button in context menu next to username. The action of the button is to open a confirmation dialog for deleting username." }, "icu:ProfileEditor--username--delete": { "messageformat": "Vymazať", "description": "Shown as a button in context menu next to username. The action of the button is to open a confirmation dialog for deleting username." }, "ProfileEditor--about-placeholder": { "message": "Napíš niečo o sebe…", "description": "(deleted 03/29/2023) Placeholder text for about input field" }, "icu:ProfileEditor--about-placeholder": { "messageformat": "Napíš niečo o sebe…", "description": "Placeholder text for about input field" }, "ProfileEditor--first-name": { "message": "Krstné meno (povinné)", "description": "(deleted 03/29/2023) Placeholder text for first name field" }, "icu:ProfileEditor--first-name": { "messageformat": "Krstné meno (povinné)", "description": "Placeholder text for first name field" }, "ProfileEditor--last-name": { "message": "Priezvisko (nepovinné)", "description": "(deleted 03/29/2023) Placeholder text for last name field" }, "icu:ProfileEditor--last-name": { "messageformat": "Priezvisko (nepovinné)", "description": "Placeholder text for last name field" }, "ConfirmDiscardDialog--discard": { "message": "Chcete zahodiť tieto zmeny?", "description": "(deleted 03/29/2023) ConfirmationDialog text for discarding changes" }, "icu:ConfirmDiscardDialog--discard": { "messageformat": "Chcete zahodiť tieto zmeny?", "description": "ConfirmationDialog text for discarding changes" }, "icu:ProfileEditor--info": { "messageformat": "Váš profil je šifrovaný. Váš profil a zmeny v ňom sa zobrazia vašim kontaktom a pri začatí alebo prijatí nových četov. {learnMore}", "description": "(deleted 03/29/2023) Information shown at the bottom of the profile editor section" }, "icu:ProfileEditor--info--link": { "messageformat": "Váš profil je šifrovaný. Váš profil a zmeny v ňom sa zobrazia vašim kontaktom a pri začatí alebo prijatí nového rozhovoru. Zistiť viac", "description": "Information shown at the bottom of the profile editor section" }, "ProfileEditor--learnMore": { "message": "Dozvedieť sa viac", "description": "(deleted 03/29/2023) Text that links to a support article" }, "icu:ProfileEditor--learnMore": { "messageformat": "Zistiť viac", "description": "(deleted 04/03/2023) Text that links to a support article" }, "Bio--speak-freely": { "message": "Hovorte slobodne", "description": "(deleted 03/29/2023) A default bio option" }, "icu:Bio--speak-freely": { "messageformat": "Hovorte slobodne", "description": "A default bio option" }, "Bio--encrypted": { "message": "Šifrované", "description": "(deleted 03/29/2023) A default bio option" }, "icu:Bio--encrypted": { "messageformat": "Šifrované", "description": "A default bio option" }, "Bio--free-to-chat": { "message": "Môžeme početovať", "description": "(deleted 03/29/2023) A default bio option" }, "icu:Bio--free-to-chat": { "messageformat": "Môžeme početovať", "description": "A default bio option" }, "Bio--coffee-lover": { "message": "Milovník kávy", "description": "(deleted 03/29/2023) A default bio option" }, "icu:Bio--coffee-lover": { "messageformat": "Milovník kávy", "description": "A default bio option" }, "Bio--taking-break": { "message": "Dávam si prestávku", "description": "(deleted 03/29/2023) A default bio option" }, "icu:Bio--taking-break": { "messageformat": "Dávam si prestávku", "description": "A default bio option" }, "ProfileEditorModal--profile": { "message": "Profil", "description": "(deleted 03/29/2023) Title for profile editing" }, "icu:ProfileEditorModal--profile": { "messageformat": "Profil", "description": "Title for profile editing" }, "ProfileEditorModal--name": { "message": "Vaše meno", "description": "(deleted 03/29/2023) Title for editing your name" }, "icu:ProfileEditorModal--name": { "messageformat": "Vaše meno", "description": "Title for editing your name" }, "ProfileEditorModal--about": { "message": "Informácie", "description": "(deleted 03/29/2023) Title for about editing" }, "icu:ProfileEditorModal--about": { "messageformat": "Informácie", "description": "Title for about editing" }, "ProfileEditorModal--avatar": { "message": "Váš Avatar", "description": "(deleted 03/29/2023) Title for profile avatar editing" }, "icu:ProfileEditorModal--avatar": { "messageformat": "Váš Avatar", "description": "Title for profile avatar editing" }, "ProfileEditorModal--username": { "message": "Používateľské meno", "description": "(deleted 03/29/2023) Title for username editing" }, "icu:ProfileEditorModal--username": { "messageformat": "Používateľské meno", "description": "Title for username editing" }, "ProfileEditorModal--error": { "message": "Váš profil sa nepodarilo aktualizovať. Prosím skúste to znova.", "description": "(deleted 03/29/2023) Error message when something goes wrong updating your profile." }, "icu:ProfileEditorModal--error": { "messageformat": "Váš profil sa nepodarilo aktualizovať. Prosím skúste to znova.", "description": "Error message when something goes wrong updating your profile." }, "AnnouncementsOnlyGroupBanner--modal": { "message": "Pošlite správu správcovi", "description": "(deleted 03/29/2023) Modal title for the list of admins in a group" }, "icu:AnnouncementsOnlyGroupBanner--modal": { "messageformat": "Pošlite správu správcovi", "description": "Modal title for the list of admins in a group" }, "AnnouncementsOnlyGroupBanner--announcements-only": { "message": "Správy môžu odosielať iba $admins$", "description": "(deleted 03/29/2023) Displayed if sending of messages is disabled to non-admins" }, "icu:AnnouncementsOnlyGroupBanner--announcements-only": { "messageformat": "Správy môžu odosielať iba {admins}", "description": "Displayed if sending of messages is disabled to non-admins" }, "AnnouncementsOnlyGroupBanner--admins": { "message": "administrátori", "description": "(deleted 03/29/2023) Clickable text describing administrators of a group, used in the message an admin label" }, "icu:AnnouncementsOnlyGroupBanner--admins": { "messageformat": "administrátori", "description": "Clickable text describing administrators of a group, used in the message an admin label" }, "AvatarEditor--choose": { "message": "Vyberte profilový obrázok", "description": "(deleted 03/29/2023) Label for the avatar selector" }, "icu:AvatarEditor--choose": { "messageformat": "Vyberte profilový obrázok", "description": "Label for the avatar selector" }, "AvatarColorPicker--choose": { "message": "Vyberte farbu", "description": "(deleted 03/29/2023) Label for when you need to choose your fighter, err color" }, "icu:AvatarColorPicker--choose": { "messageformat": "Vyberte farbu", "description": "Label for when you need to choose your fighter, err color" }, "LeftPaneSetGroupMetadataHelper__avatar-modal-title": { "message": "Obrázok skupiny", "description": "(deleted 03/29/2023) Title for the avatar picker in the group creation flow" }, "icu:LeftPaneSetGroupMetadataHelper__avatar-modal-title": { "messageformat": "Obrázok skupiny", "description": "Title for the avatar picker in the group creation flow" }, "Preferences__button--general": { "message": "Všeobecné", "description": "(deleted 03/29/2023) Button to switch the settings view" }, "icu:Preferences__button--general": { "messageformat": "Všeobecné", "description": "Button to switch the settings view" }, "Preferences__button--appearance": { "message": "Vzhľad", "description": "(deleted 03/29/2023) Button to switch the settings view" }, "icu:Preferences__button--appearance": { "messageformat": "Vzhľad", "description": "Button to switch the settings view" }, "Preferences__button--chats": { "message": "Čety", "description": "(deleted 03/29/2023) Button to switch the settings view (and a title of pane)" }, "icu:Preferences__button--chats": { "messageformat": "Čety", "description": "Button to switch the settings view (and a title of pane)" }, "Preferences__button--calls": { "message": "Volania", "description": "(deleted 03/29/2023) Button to switch the settings view" }, "icu:Preferences__button--calls": { "messageformat": "Volania", "description": "Button to switch the settings view" }, "Preferences__button--notifications": { "message": "Hlásenia", "description": "(deleted 03/29/2023) Button to switch the settings view" }, "icu:Preferences__button--notifications": { "messageformat": "Upozornenia", "description": "Button to switch the settings view" }, "Preferences__button--privacy": { "message": "Súkromie", "description": "(deleted 03/29/2023) Button to switch the settings view" }, "icu:Preferences__button--privacy": { "messageformat": "Súkromie", "description": "Button to switch the settings view" }, "Preferences--lastSynced": { "message": "Posledný import $date$ $time$", "description": "(deleted 03/29/2023) Label for date and time of last sync operation" }, "icu:Preferences--lastSynced": { "messageformat": "Posledný import {date} {time}", "description": "Label for date and time of last sync operation" }, "Preferences--system": { "message": "Systémový", "description": "(deleted 03/29/2023) Title for system type settings" }, "icu:Preferences--system": { "messageformat": "Systémový", "description": "Title for system type settings" }, "Preferences--zoom": { "message": "Úroveň priblíženia", "description": "(deleted 03/29/2023) Label for changing the zoom level" }, "icu:Preferences--zoom": { "messageformat": "Úroveň priblíženia", "description": "Label for changing the zoom level" }, "Preferences__link-previews--title": { "message": "Generovať náhľady stránok", "description": "(deleted 03/29/2023) Title for the generate link previews setting" }, "icu:Preferences__link-previews--title": { "messageformat": "Generovať náhľady stránok", "description": "Title for the generate link previews setting" }, "Preferences__link-previews--description": { "message": "Ak chcete toto nastavenie zmeniť, otvorte na svojom mobilnom zariadení aplikáciu Signal a prejdite na Nastavenia > Čety", "description": "(deleted 03/29/2023) Description for the generate link previews setting" }, "icu:Preferences__link-previews--description": { "messageformat": "Ak chcete toto nastavenie zmeniť, otvorte na svojom mobilnom zariadení aplikáciu Signal a prejdite na Nastavenia > Čety", "description": "Description for the generate link previews setting" }, "Preferences--advanced": { "message": "Pokročilé", "description": "(deleted 03/29/2023) Title for advanced settings" }, "icu:Preferences--advanced": { "messageformat": "Pokročilé", "description": "Title for advanced settings" }, "Preferences--notification-content": { "message": "Obsah oznámenia", "description": "(deleted 03/29/2023) Label for the notification content setting select box" }, "icu:Preferences--notification-content": { "messageformat": "Obsah oznámenia", "description": "Label for the notification content setting select box" }, "Preferences--blocked": { "message": "Blokované", "description": "(deleted 03/29/2023) Label for blocked contacts setting" }, "icu:Preferences--blocked": { "messageformat": "Blokované", "description": "Label for blocked contacts setting" }, "Preferences--blocked-count-singular": { "message": "$num$ kontakt", "description": "(deleted 03/29/2023) Number of contacts blocked singular" }, "icu:Preferences--blocked-count-singular": { "messageformat": "{num,number} kontakt", "description": "(deleted 03/29/2023) Number of contacts blocked singular" }, "Preferences--blocked-count-plural": { "message": "$num$ kontakty", "description": "(deleted 03/29/2023) Number of contacts blocked plural" }, "icu:Preferences--blocked-count-plural": { "messageformat": "{num,number} kontakty", "description": "(deleted 03/29/2023) Number of contacts blocked plural" }, "icu:Preferences--blocked-count": { "messageformat": "{num, plural, one {{num,number} kontakt} few {{num,number} kontakty} many {{num,number} kontaktu} other {{num,number} kontaktov}}", "description": "Number of contacts blocked plural" }, "Preferences__privacy--description": { "message": "Ak chcete tieto nastavenia zmeniť, otvorte na svojom mobilnom zariadení aplikáciu Signal a prejdite na Nastavenia> Ochrana osobných údajov", "description": "(deleted 03/29/2023) Description for the 'who can do X' setting" }, "icu:Preferences__privacy--description": { "messageformat": "Ak chcete tieto nastavenia zmeniť, otvorte na svojom mobilnom zariadení aplikáciu Signal a prejdite na Nastavenia> Ochrana osobných údajov", "description": "Description for the 'who can do X' setting" }, "icu:Preferences__pnp__row--title": { "messageformat": "Telefónne číslo", "description": "Title of Phone Number row in Privacy section of Preferences window" }, "icu:Preferences__pnp__row--body": { "messageformat": "Vyberte si, kto môže vidieť vaše telefónne číslo a kto vás môže pomocou neho kontaktovať v službe Signal.", "description": "Body of Phone Number row in Privacy section of Preferences window" }, "icu:Preferences__pnp__sharing--title": { "messageformat": "Kto môže vidieť moje telefónne číslo", "description": "Title for the phone number sharing setting row" }, "icu:Preferences__pnp__sharing--description--everyone": { "messageformat": "Vaše telefónne číslo sa zobrazí ľuďom a skupinám, ktorým pošlete správu. Ľudia, ktorí majú vaše telefónne číslo vo svojich kontaktoch, ho v službe Signal budú vidieť tiež.", "description": "Description for the phone number sharing setting row when the value is Everyone" }, "icu:Preferences__pnp__sharing--description--nobody": { "messageformat": "Nikto nebude vidieť vaše telefónne číslo v službe Signal.", "description": "Description for the phone number sharing setting row when the value is Nobody" }, "icu:Preferences__pnp--page-title": { "messageformat": "Telefónne číslo", "description": "Title of the page in Phone Number Privacy settings" }, "icu:Preferences__pnp__sharing__everyone": { "messageformat": "Každý", "description": "Option for sharing phone number with everyone" }, "icu:Preferences__pnp__sharing__nobody": { "messageformat": "Nikto", "description": "Option for sharing phone number with nobody" }, "icu:Preferences__pnp__discoverability--title": { "messageformat": "Kto ma môže vyhľadať pomocou telefónneho čísla", "description": "Title for the phone number discoverability setting row" }, "icu:Preferences__pnp__discoverability--description--everyone": { "messageformat": "Každému, kto má vo svojich kontaktoch vaše telefónne číslo, sa zobrazíte ako kontakt v aplikácii Signal. Ostatní používatelia vás budú môcť vyhľadať zadaním vášho telefónneho čísla, keď začnú nový čet alebo skupinu.", "description": "Description for the phone number discoverability setting row wth the value is everyone" }, "icu:Preferences__pnp__discoverability--description--nobody": { "messageformat": "Nikto v aplikácii Signal vás nebude môcť nájsť pomocou vášho telefónneho čísla.", "description": "Description for the phone number discoverability setting row wth the value is nobody" }, "icu:Preferences__pnp__discoverability__everyone": { "messageformat": "Každý", "description": "Option for letting everyone discover you by phone number" }, "icu:Preferences__pnp__discoverability__nobody": { "messageformat": "Nikto", "description": "Option for letting nobody discover you by phone number" }, "Preferences--messaging": { "message": "Odosielanie správ", "description": "(deleted 03/29/2023) Title for the messaging settings" }, "icu:Preferences--messaging": { "messageformat": "Odosielanie správ", "description": "Title for the messaging settings" }, "Preferences--see-me": { "message": "Ukázať moje telefónne číslo", "description": "(deleted 03/29/2023) Label for the see my phone number setting" }, "icu:Preferences--see-me": { "messageformat": "Ukázať moje telefónne číslo", "description": "Label for the see my phone number setting" }, "Preferences--find-me": { "message": "Nájdite ma podľa môjho telefónneho čísla", "description": "(deleted 03/29/2023) Label for the find me by my phone number setting" }, "icu:Preferences--find-me": { "messageformat": "Nájdite ma podľa môjho telefónneho čísla", "description": "Label for the find me by my phone number setting" }, "Preferences--read-receipts": { "message": "Potvrdenia o prečítaní", "description": "(deleted 03/29/2023) Label for the read receipts setting" }, "icu:Preferences--read-receipts": { "messageformat": "Potvrdenia o prečítaní", "description": "Label for the read receipts setting" }, "Preferences--typing-indicators": { "message": "Indikátory písania", "description": "(deleted 03/29/2023) Label for the typing indicators setting" }, "icu:Preferences--typing-indicators": { "messageformat": "Indikátory písania", "description": "Label for the typing indicators setting" }, "Preferences--updates": { "message": "Aktualizácie", "description": "(deleted 03/29/2023) Header for settings having to do with updates" }, "icu:Preferences--updates": { "messageformat": "Aktualizácie", "description": "Header for settings having to do with updates" }, "Preferences__download-update": { "message": "Automaticky sťahovať aktualizácie", "description": "(deleted 03/29/2023) Label for checkbox for the auto download updates setting" }, "icu:Preferences__download-update": { "messageformat": "Automaticky sťahovať aktualizácie", "description": "Label for checkbox for the auto download updates setting" }, "Preferences__enable-notifications": { "message": "Povoliť upozornenia", "description": "(deleted 03/29/2023) Label for checkbox for the notifications setting" }, "icu:Preferences__enable-notifications": { "messageformat": "Povoliť upozornenia", "description": "Label for checkbox for the notifications setting" }, "Preferences__devices": { "message": "Zariadenia", "description": "(deleted 03/29/2023) Label for Device list in call settings pane" }, "icu:Preferences__devices": { "messageformat": "Zariadenia", "description": "Label for Device list in call settings pane" }, "Preferences__turn-stories-on": { "message": "Zapnúť príbehy", "description": "(deleted 03/29/2023) Label to enable stories" }, "icu:Preferences__turn-stories-on": { "messageformat": "Zapnúť príbehy", "description": "Label to enable stories" }, "Preferences__turn-stories-off": { "message": "Vypnúť príbehy", "description": "(deleted 03/29/2023) Label to disable stories" }, "icu:Preferences__turn-stories-off": { "messageformat": "Vypnúť príbehy", "description": "Label to disable stories" }, "Preferences__turn-stories-off--action": { "message": "Vypnúť", "description": "(deleted 03/29/2023) Label in confirmation modal to disable stories" }, "icu:Preferences__turn-stories-off--action": { "messageformat": "Vypnúť", "description": "Label in confirmation modal to disable stories" }, "Preferences__turn-stories-off--body": { "message": "Už nebudete môcť zdieľať ani prezerať príbehy. Budú tiež odstránené aktualizácie príbehov, ktoré ste nedávno zdieľali.", "description": "(deleted 03/29/2023) Confirmation modal body for disabling stories" }, "icu:Preferences__turn-stories-off--body": { "messageformat": "Už nebudete môcť zdieľať ani prezerať príbehy. Budú tiež odstránené aktualizácie príbehov, ktoré ste nedávno zdieľali.", "description": "Confirmation modal body for disabling stories" }, "DialogUpdate--version-available": { "message": "Aktualizácia na verziu $version$ je k dispozícii", "description": "(deleted 03/29/2023) Tooltip for new update available" }, "icu:DialogUpdate--version-available": { "messageformat": "Aktualizácia na verziu {version} je k dispozícii", "description": "Tooltip for new update available" }, "icu:DialogUpdate__downloading": { "messageformat": "Sťahuje sa aktualizácia…", "description": "The title of update dialog when update download is in progress." }, "icu:DialogUpdate__downloaded": { "messageformat": "Aktualizácia bola stiahnutá", "description": "The title of update dialog when update download is completed." }, "icu:InstallScreenUpdateDialog--unsupported-os__title": { "messageformat": "Vyžaduje sa aktualizácia", "description": "The title of update dialog on install screen when user OS is unsupported" }, "icu:InstallScreenUpdateDialog--auto-update__body": { "messageformat": "Aby ste mohli pokračovať v používaní aplikácie Signal, aktualizujte na najnovšiu verziu.", "description": "The body of update dialog on install screen when auto update is downloaded and available." }, "icu:InstallScreenUpdateDialog--manual-update__action": { "messageformat": "Stiahnuť {downloadSize}", "description": "The text of a confirmation button in update dialog on install screen when manual update is ready to be downloaded." }, "icu:InstallScreenUpdateDialog--downloaded__body": { "messageformat": "Pre nainštalovanie aktualizácie reštartujte Signal.", "description": "The body of the update dialog on install screen when manual update was downloaded." }, "icu:InstallScreenUpdateDialog--cannot-update__body": { "messageformat": "Signal Desktop sa nepodarilo aktualizovať, k dispozícii je však nová verzia. Nainštalujte novú verziu manuálne z {downloadUrl} a následne kontaktujte podporu alebo nahláste tento problém.", "description": "The body of the update dialog on install screen when update cannot be installed." }, "NSIS__retry-dialog--first-line": { "message": "Signal nie je možné zatvoriť.", "description": "(deleted 03/29/2023) First line of the dialog displayed when Windows installer can't close application automatically and needs user intervention to complete the installation." }, "icu:NSIS__retry-dialog--first-line": { "messageformat": "Signal nie je možné zatvoriť.", "description": "First line of the dialog displayed when Windows installer can't close application automatically and needs user intervention to complete the installation." }, "NSIS__retry-dialog--second-line": { "message": "Zatvorte ho ručne a pokračujte kliknutím na položku Opakovať.", "description": "(deleted 03/29/2023) Second line of the dialog displayed when Windows installer can't close application automatically and needs user intervention to complete the installation." }, "icu:NSIS__retry-dialog--second-line": { "messageformat": "Zatvorte ho ručne a pokračujte kliknutím na položku Opakovať.", "description": "Second line of the dialog displayed when Windows installer can't close application automatically and needs user intervention to complete the installation." }, "NSIS__appRunning": { "message": "$appName$ beží.\nKliknutím na tlačidlo OK ho zatvoríte.\nAk sa nezavrie, skúste ho zatvoriť ručne.", "description": "(deleted 03/29/2023) The contents of a dialog displayed when Windows installer detect that the application is running and asks user to close it. Note: please keep the line breaks so that the text occupies three separate lines" }, "icu:NSIS__appRunning": { "messageformat": "{appName} beží.\nKliknutím na tlačidlo OK ho zatvoríte.\nAk sa nezavrie, skúste ho zatvoriť ručne.", "description": "The contents of a dialog displayed when Windows installer detect that the application is running and asks user to close it. Note: please keep the line breaks so that the text occupies three separate lines" }, "NSIS__decompressionFailed": { "message": "Nepodarilo sa rozbaliť súbory. Skúste znova spustiť inštalačný program.", "description": "(deleted 03/29/2023) Displayed when Windows installer cannot decompress application files" }, "icu:NSIS__decompressionFailed": { "messageformat": "Nepodarilo sa rozbaliť súbory. Skúste znova spustiť inštalačný program.", "description": "Displayed when Windows installer cannot decompress application files" }, "NSIS__uninstallFailed": { "message": "Nepodarilo sa odinštalovať staré súbory aplikácie. Skúste znova spustiť inštalačný program.", "description": "(deleted 03/29/2023) Displayed when Windows installer cannot uninstall the old application" }, "icu:NSIS__uninstallFailed": { "messageformat": "Nepodarilo sa odinštalovať staré súbory aplikácie. Skúste znova spustiť inštalačný program.", "description": "Displayed when Windows installer cannot uninstall the old application" }, "icu:NSIS__semver-downgrade": { "messageformat": "Už je nainštalovaná novšia verzia Signalu. Naozaj chcete pokračovať?", "description": "A text of the dialog displayed when user tries to overwrite Signal installation with an older version." }, "CrashReportDialog__title": { "message": "Aplikácia zlyhala", "description": "(deleted 03/29/2023) A title of the dialog displayed when starting an application after a recent crash" }, "icu:CrashReportDialog__title": { "messageformat": "Aplikácia zlyhala", "description": "A title of the dialog displayed when starting an application after a recent crash" }, "CrashReportDialog__body": { "message": "Signal sa sa reštartoval po zlyhaní. Môžete odoslať správu o zlyhaní, ktorá Signal-u pomôže problém preskúmať.", "description": "(deleted 03/29/2023) The body of the dialog displayed when starting an application after a recent crash" }, "icu:CrashReportDialog__body": { "messageformat": "Signal sa sa reštartoval po zlyhaní. Môžete odoslať správu o zlyhaní, ktorá Signal-u pomôže problém preskúmať.", "description": "The body of the dialog displayed when starting an application after a recent crash" }, "CrashReportDialog__submit": { "message": "Poslať", "description": "(deleted 03/29/2023) A button label for submission of the crash reporter data after a recent crash" }, "icu:CrashReportDialog__submit": { "messageformat": "Odoslať", "description": "A button label for submission of the crash reporter data after a recent crash" }, "CrashReportDialog__erase": { "message": "Neposielajte", "description": "(deleted 03/29/2023) A button label for erasure of the crash reporter data after a recent crash and continuing to start the app" }, "icu:CrashReportDialog__erase": { "messageformat": "Neposielajte", "description": "A button label for erasure of the crash reporter data after a recent crash and continuing to start the app" }, "CustomizingPreferredReactions__title": { "message": "Prispôsobiť reakcie", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown in the header of the modal for customizing the preferred reactions. Also shown in the tooltip for the button that opens this modal." }, "icu:CustomizingPreferredReactions__title": { "messageformat": "Prispôsobiť reakcie", "description": "Shown in the header of the modal for customizing the preferred reactions. Also shown in the tooltip for the button that opens this modal." }, "CustomizingPreferredReactions__subtitle": { "message": "Kliknutím nahradíte emotikón", "description": "(deleted 03/29/2023) Instructions in the modal for customizing the preferred reactions." }, "icu:CustomizingPreferredReactions__subtitle": { "messageformat": "Kliknutím nahradíte emotikón", "description": "Instructions in the modal for customizing the preferred reactions." }, "CustomizingPreferredReactions__had-save-error": { "message": "Pri ukladaní vašich nastavení sa vyskytla chyba. Prosím skúste to znova.", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown if there is an error when saving your preferred reaction settings. Should be very rare to see this message." }, "icu:CustomizingPreferredReactions__had-save-error": { "messageformat": "Pri ukladaní vašich nastavení sa vyskytla chyba. Prosím skúste to znova.", "description": "Shown if there is an error when saving your preferred reaction settings. Should be very rare to see this message." }, "icu:MediaEditor__clock-more-styles": { "messageformat": "Viac štýlov", "description": "Action button for switching up the clock styles" }, "MediaEditor__control--draw": { "message": "Nakreslite", "description": "(deleted 03/29/2023) Label for the draw button in the media editor" }, "icu:MediaEditor__control--draw": { "messageformat": "Nakreslite", "description": "Label for the draw button in the media editor" }, "MediaEditor__control--text": { "message": "Pridať text", "description": "(deleted 03/29/2023) Label for the text button in the media editor" }, "icu:MediaEditor__control--text": { "messageformat": "Pridať text", "description": "Label for the text button in the media editor" }, "MediaEditor__control--sticker": { "message": "Nálepky", "description": "(deleted 03/29/2023) Label for the sticker button in the media editor" }, "icu:MediaEditor__control--sticker": { "messageformat": "Nálepky", "description": "Label for the sticker button in the media editor" }, "MediaEditor__control--crop": { "message": "Orezať a otočiť", "description": "(deleted 03/29/2023) Label for the crop & rotate button in the media editor" }, "icu:MediaEditor__control--crop": { "messageformat": "Orezať a otočiť", "description": "Label for the crop & rotate button in the media editor" }, "MediaEditor__control--undo": { "message": "Späť", "description": "(deleted 03/29/2023) Label for the undo button in the media editor" }, "icu:MediaEditor__control--undo": { "messageformat": "Späť", "description": "Label for the undo button in the media editor" }, "MediaEditor__control--redo": { "message": "Znova", "description": "(deleted 03/29/2023) Label for the redo button in the media editor" }, "icu:MediaEditor__control--redo": { "messageformat": "Znova", "description": "Label for the redo button in the media editor" }, "MediaEditor__text--regular": { "message": "Pravidelné", "description": "(deleted 03/29/2023) Describes what attribute the color picker will change on the text" }, "icu:MediaEditor__text--regular": { "messageformat": "Pravidelné", "description": "Describes what attribute the color picker will change on the text" }, "MediaEditor__text--highlight": { "message": "Zvýrazniť", "description": "(deleted 03/29/2023) Describes what attribute the color picker will change on the text" }, "icu:MediaEditor__text--highlight": { "messageformat": "Zvýrazniť", "description": "Describes what attribute the color picker will change on the text" }, "MediaEditor__text--outline": { "message": "Obrys", "description": "(deleted 03/29/2023) Describes what attribute the color picker will change on the text" }, "icu:MediaEditor__text--outline": { "messageformat": "Obrys", "description": "Describes what attribute the color picker will change on the text" }, "MediaEditor__text--underline": { "message": "Zdôrazniť", "description": "(deleted 03/29/2023) Describes what attribute the color picker will change on the text" }, "icu:MediaEditor__text--underline": { "messageformat": "Zdôrazniť", "description": "Describes what attribute the color picker will change on the text" }, "MediaEditor__draw--pen": { "message": "Pero", "description": "(deleted 03/29/2023) Type of brush to free draw" }, "icu:MediaEditor__draw--pen": { "messageformat": "Pero", "description": "Type of brush to free draw" }, "MediaEditor__draw--highlighter": { "message": "Zvýrazňovač", "description": "(deleted 03/29/2023) Type of brush to free draw" }, "icu:MediaEditor__draw--highlighter": { "messageformat": "Zvýrazňovač", "description": "Type of brush to free draw" }, "MediaEditor__draw--thin": { "message": "Tenký", "description": "(deleted 03/29/2023) Tip width of the brush" }, "icu:MediaEditor__draw--thin": { "messageformat": "Tenký", "description": "Tip width of the brush" }, "MediaEditor__draw--regular": { "message": "Pravidelné", "description": "(deleted 03/29/2023) Tip width of the brush" }, "icu:MediaEditor__draw--regular": { "messageformat": "Pravidelné", "description": "Tip width of the brush" }, "MediaEditor__draw--medium": { "message": "Stredná", "description": "(deleted 03/29/2023) Tip width of the brush" }, "icu:MediaEditor__draw--medium": { "messageformat": "Stredná", "description": "Tip width of the brush" }, "MediaEditor__draw--heavy": { "message": "Ťažký", "description": "(deleted 03/29/2023) Tip width of the brush" }, "icu:MediaEditor__draw--heavy": { "messageformat": "Ťažký", "description": "Tip width of the brush" }, "MediaEditor__crop--reset": { "message": "Resetovať", "description": "(deleted 03/29/2023) Reset the crop state" }, "icu:MediaEditor__crop--reset": { "messageformat": "Resetovať", "description": "Reset the crop state" }, "MediaEditor__crop--rotate": { "message": "Otočiť", "description": "(deleted 03/29/2023) Rotate the canvas" }, "icu:MediaEditor__crop--rotate": { "messageformat": "Otočiť", "description": "Rotate the canvas" }, "MediaEditor__crop--flip": { "message": "Preklopiť", "description": "(deleted 03/29/2023) Flip/mirror the canvas" }, "icu:MediaEditor__crop--flip": { "messageformat": "Preklopiť", "description": "Flip/mirror the canvas" }, "MediaEditor__crop--lock": { "message": "Zamknúť", "description": "(deleted 03/29/2023) Lock the aspect ratio" }, "icu:MediaEditor__crop--lock": { "messageformat": "Zamknúť", "description": "Lock the aspect ratio" }, "MediaEditor__crop--crop": { "message": "Orezať", "description": "(deleted 03/29/2023) Performs the crop" }, "icu:MediaEditor__crop--crop": { "messageformat": "Orezať", "description": "Performs the crop" }, "MediaEditor__caption-button": { "message": "Pridajte správu", "description": "(deleted 03/29/2023) Label of the button on the bottom of the media editor that trigger the add-caption dialog" }, "icu:MediaEditor__caption-button": { "messageformat": "Pridajte správu", "description": "Label of the button on the bottom of the media editor that trigger the add-caption dialog" }, "MyStories__title": { "message": "Moje príbehy", "description": "(deleted 03/29/2023) Title for the my stories list" }, "icu:MyStories__title": { "messageformat": "Moje príbehy", "description": "Title for the my stories list" }, "MyStories__list_item": { "message": "Moje príbehy", "description": "(deleted 03/29/2023) Label for the my stories in the list of all stories" }, "icu:MyStories__list_item": { "messageformat": "Moje príbehy", "description": "Label for the my stories in the list of all stories" }, "MyStories__story": { "message": "Tvoj príbeh", "description": "(deleted 03/29/2023) aria-label for each one of your stories" }, "icu:MyStories__story": { "messageformat": "Tvoj príbeh", "description": "aria-label for each one of your stories" }, "MyStories__download": { "message": "Stiahnuť príbeh", "description": "(deleted 03/29/2023) aria-label for the download button" }, "icu:MyStories__download": { "messageformat": "Stiahnuť príbeh", "description": "aria-label for the download button" }, "MyStories__more": { "message": "Viac možností", "description": "(deleted 03/29/2023) aria-label for the more button" }, "icu:MyStories__more": { "messageformat": "Viac možností", "description": "aria-label for the more button" }, "MyStories__views--singular": { "message": "$num$ pozretie", "description": "(deleted 03/29/2023) Number of views your story has" }, "icu:MyStories__views--singular": { "messageformat": "{viewCount,number} pozretie", "description": "(deleted 03/29/2023) Number of views your story has" }, "MyStories__views--plural": { "message": "$num$ pozretia", "description": "(deleted 03/29/2023) Number of views your story has" }, "icu:MyStories__views--plural": { "messageformat": "{viewCount,number} pozretia", "description": "(deleted 03/29/2023) Number of views your story has" }, "icu:MyStories__views": { "messageformat": "{views, plural, one {{views,number} pozretie} few {{views,number} zobrazenia} many {{views,number} zobrazení} other {{views,number} zobrazení}}", "description": "Number of views your story has" }, "icu:MyStories__views--strong": { "messageformat": "{views, plural, one {{views,number} pozretie} few {{views,number} pozretia} many {{views,number} pozretia} other {{views,number} pozretí}}", "description": "Number of views your story has" }, "icu:MyStories__views-off": { "messageformat": "Pozretia vypnuté", "description": "Shown next to the user's story when the user has read receipts turned off" }, "MyStories__replies--singular": { "message": "$num$ odpoveď", "description": "(deleted 03/29/2023) Number of replies your story has" }, "icu:MyStories__replies--singular": { "messageformat": "{num,number} odpoveď", "description": "(deleted 03/29/2023) Number of replies your story has" }, "MyStories__replies--plural": { "message": "$num$ odpovedí", "description": "(deleted 03/29/2023) Number of replies your story has" }, "icu:MyStories__replies--plural": { "messageformat": "{num,number} odpovedí", "description": "(deleted 03/29/2023) Number of replies your story has" }, "icu:MyStories__replies": { "messageformat": "{replyCount, plural, one {{replyCount,number} odpoveď} few {{replyCount,number} odpovede} many {{replyCount,number} odpovede} other {{replyCount,number} odpovedí}}", "description": "Number of replies your story has" }, "MyStories__delete": { "message": "Vymazať tento príbeh? Bude tiež vymazaný pre každého, kto ho dostal.", "description": "(deleted 03/29/2023) Confirmation dialog description text for deleting a story" }, "icu:MyStories__delete": { "messageformat": "Vymazať tento príbeh? Bude tiež vymazaný pre každého, kto ho dostal.", "description": "Confirmation dialog description text for deleting a story" }, "icu:payment-event-notification-message-you-label": { "messageformat": "Zadali ste platbu príjemcovi {receiver}", "description": "Payment event notification from you message bubble label" }, "icu:payment-event-notification-message-you-label-without-receiver": { "messageformat": "Zadali ste platbu", "description": "Payment event notification from you message bubble label" }, "icu:payment-event-notification-message-label": { "messageformat": "Používateľ {sender} vám odoslal platbu", "description": "Payment event notification from contact message bubble label" }, "icu:payment-event-activation-request-label": { "messageformat": "{sender} vás vyzýva, aby ste aktivovali Platby. Platby posielajte iba ľuďom, ktorým dôverujete. Platby môžete aktivovať na svojom mobilnom zariadení v časti Nastavenia -> Platby.", "description": "Payment event activation request from contact label" }, "icu:payment-event-activation-request-you-label": { "messageformat": "Odoslali ste žiadosť o aktiváciu platieb používateľovi {receiver}.", "description": "Payment event activation request from you label" }, "icu:payment-event-activation-request-you-label-without-receiver": { "messageformat": "Odoslali ste žiadosť o aktiváciu platieb.", "description": "Payment event activation request from you label" }, "icu:payment-event-activated-label": { "messageformat": "{sender} môže odteraz prijímať platby.", "description": "Payment event activation from contact label" }, "icu:payment-event-activated-you-label": { "messageformat": "Aktivovali ste platby.", "description": "Payment event activation from you label" }, "icu:payment-event-notification-label": { "messageformat": "Platba", "description": "Payment event notification label" }, "icu:payment-event-notification-check-primary-device": { "messageformat": "Skontrolujte stav platby na svojom primárnom zariadení", "description": "Payment event notification check device label" }, "SignalConnectionsModal__title": { "message": "Signal spojenia", "description": "(deleted 03/29/2023) The phrase/term: 'Signal Connections'" }, "icu:SignalConnectionsModal__title": { "messageformat": "Signal spojenia", "description": "The phrase/term: 'Signal Connections'" }, "SignalConnectionsModal__header": { "message": "$connections$ sú ľudia, ktorým ste sa rozhodli dôverovať, a to buď:", "description": "(deleted 03/29/2023) The beginning sentence to list the different ways a signal connection is formed" }, "icu:SignalConnectionsModal__header": { "messageformat": "{connections} sú ľudia, ktorým ste sa rozhodli dôverovať, a to buď:", "description": "The beginning sentence to list the different ways a signal connection is formed" }, "SignalConnectionsModal__bullet--1": { "message": "Začatie konverzácie", "description": "(deleted 03/29/2023) A way that signal connection is formed" }, "icu:SignalConnectionsModal__bullet--1": { "messageformat": "Začatím četu", "description": "A way that signal connection is formed" }, "SignalConnectionsModal__bullet--2": { "message": "Prijatie žiadosti o správu", "description": "(deleted 03/29/2023) A way that signal connection is formed" }, "icu:SignalConnectionsModal__bullet--2": { "messageformat": "Prijatie žiadosti o správu", "description": "A way that signal connection is formed" }, "SignalConnectionsModal__bullet--3": { "message": "Mať ich vo svojich systémových kontaktoch", "description": "(deleted 03/29/2023) A way that signal connection is formed" }, "icu:SignalConnectionsModal__bullet--3": { "messageformat": "Mať ich vo svojich systémových kontaktoch", "description": "A way that signal connection is formed" }, "SignalConnectionsModal__footer": { "message": "Vaše kontakty môžu vidieť vaše meno a fotografiu, ako aj príspevky v časti „Môj príbeh“, pokiaľ ich pred nimi neskryjete", "description": "(deleted 03/29/2023) Additional information about signal connections and the stories they can see" }, "icu:SignalConnectionsModal__footer": { "messageformat": "Vaše kontakty môžu vidieť vaše meno a fotografiu, ako aj príspevky v časti „Môj príbeh“, pokiaľ ich pred nimi neskryjete", "description": "Additional information about signal connections and the stories they can see" }, "Stories__title": { "message": "Príbehy", "description": "(deleted 03/29/2023) Title for the stories list" }, "icu:Stories__title": { "messageformat": "Príbehy", "description": "Title for the stories list" }, "Stories__mine": { "message": "Môj príbeh", "description": "(deleted 03/29/2023) Label for your stories" }, "icu:Stories__mine": { "messageformat": "Môj príbeh", "description": "Label for your stories" }, "Stories__add": { "message": "Pridať príbeh", "description": "(deleted 03/29/2023) Description hint to add a story" }, "icu:Stories__add": { "messageformat": "Pridať príbeh", "description": "Description hint to add a story" }, "Stories__add-story--text": { "message": "Textový príbeh", "description": "(deleted 03/29/2023) Label to create a new text story" }, "icu:Stories__add-story--text": { "messageformat": "Textový príbeh", "description": "Label to create a new text story" }, "Stories__add-story--media": { "message": "Fotka alebo video", "description": "(deleted 03/29/2023) Label to create a new multimedia story" }, "icu:Stories__add-story--media": { "messageformat": "Fotka alebo video", "description": "Label to create a new multimedia story" }, "Stories__hidden-stories": { "message": "Skryté príbehy", "description": "(deleted 03/29/2023) Button label to go to hidden stories pane" }, "icu:Stories__hidden-stories": { "messageformat": "Skryté príbehy", "description": "Button label to go to hidden stories pane" }, "Stories__list-empty": { "message": "Momentálne nie sú k dispozícii žiadne nové príbehy", "description": "(deleted 03/29/2023) Description for when there are no stories to show" }, "icu:Stories__list-empty": { "messageformat": "Momentálne nie sú k dispozícii žiadne nové príbehy", "description": "Description for when there are no stories to show" }, "Stories__list--sending": { "message": "Odosiela sa…", "description": "(deleted 03/29/2023) Pending text for story being sent in list view" }, "icu:Stories__list--sending": { "messageformat": "Odosiela sa…", "description": "Pending text for story being sent in list view" }, "Stories__list--send_failed": { "message": "Odoslanie zlyhalo", "description": "(deleted 03/29/2023) Error text for story failed to send in list view" }, "icu:Stories__list--send_failed": { "messageformat": "Odoslanie zlyhalo", "description": "Error text for story failed to send in list view" }, "Stories__list--partially-sent": { "message": "Čiastočne odoslané", "description": "(deleted 03/29/2023) Error text for story failed partially to send" }, "icu:Stories__list--partially-sent": { "messageformat": "Čiastočne odoslané", "description": "Error text for story failed partially to send" }, "Stories__list--retry-send": { "message": "Kliknite a skúste to znovu", "description": "(deleted 03/29/2023) Actionable link to retry a send" }, "icu:Stories__list--retry-send": { "messageformat": "Kliknite a skúste to znovu", "description": "Actionable link to retry a send" }, "Stories__placeholder--text": { "message": "Kliknutím zobrazíte príbeh", "description": "(deleted 03/29/2023) Placeholder label for the story view" }, "icu:Stories__placeholder--text": { "messageformat": "Kliknutím zobrazíte príbeh", "description": "Placeholder label for the story view" }, "Stories__from-to-group": { "message": "$name$ do $group$", "description": "(deleted 03/29/2023) Title for someone sending a story to a group" }, "icu:Stories__from-to-group": { "messageformat": "{name} do {group}", "description": "Title for someone sending a story to a group" }, "Stories__toast--sending-reply": { "message": "Odosiela sa odpoveď…", "description": "(deleted 03/29/2023) Toast message" }, "icu:Stories__toast--sending-reply": { "messageformat": "Odosiela sa odpoveď…", "description": "Toast message" }, "Stories__toast--sending-reaction": { "message": "Odosiela sa reakcia…", "description": "(deleted 03/29/2023) Toast message" }, "icu:Stories__toast--sending-reaction": { "messageformat": "Odosiela sa reakcia…", "description": "Toast message" }, "Stories__toast--hasNoSound": { "message": "Tento príbeh nemá zvuk", "description": "(deleted 03/29/2023) Toast message" }, "icu:Stories__toast--hasNoSound": { "messageformat": "Tento príbeh nemá zvuk", "description": "Toast message" }, "Stories__failed-send": { "message": "Príbeh sa nepodarilo odoslať niekoľkým ľuďom. Skontrolujte pripojenie a skúste to znovu.", "description": "(deleted 03/29/2023) Alert error message when unable to send a story" }, "icu:Stories__failed-send": { "messageformat": "Príbeh sa nepodarilo odoslať niekoľkým ľuďom. Skontrolujte pripojenie a skúste to znovu.", "description": "Alert error message when unable to send a story" }, "StoriesSettings__title": { "message": "Súkromie príbehu", "description": "(deleted 03/29/2023) Title for the story settings modal" }, "icu:StoriesSettings__title": { "messageformat": "Súkromie príbehu", "description": "Title for the story settings modal" }, "icu:StoriesSettings__description": { "messageformat": "Príbehy automaticky zmiznú po 24 hodinách. Vyberte, komu sa môže zobraziť váš príbeh, alebo vytvorte nové príbehy s konkrétnymi sledovateľmi či skupinami.", "description": "Description for story settings modal" }, "icu:StoriesSettings__my_stories": { "messageformat": "Moje príbehy", "description": "Title of distribution lists section in stories settings modal" }, "StoriesSettings__new-list": { "message": "Nový príbeh", "description": "(deleted 03/29/2023) Label to create a new custom distribution list" }, "icu:StoriesSettings__new-list": { "messageformat": "Nový príbeh", "description": "Label to create a new custom distribution list" }, "StoriesSettings__new-list--visibility": { "message": "Názov tohto príbehu môžete vidieť len vy.", "description": "(deleted 03/29/2023) Explanation about the visibility of custom distribution list names" }, "icu:StoriesSettings__new-list--visibility": { "messageformat": "Názov tohto príbehu môžete vidieť len vy.", "description": "Explanation about the visibility of custom distribution list names" }, "icu:StoriesSettings__custom-story-subtitle": { "messageformat": "Prispôsobený príbeh", "description": "Story settings modal custom story distribution list selection subtitle" }, "icu:StoriesSettings__group-story-subtitle": { "messageformat": "Skupinový príbeh", "description": "Story settings modal group story selection subtitle" }, "icu:StoriesSettings__viewers": { "messageformat": "{count, plural, one {Jeden sledovateľ} few {{count,number} sledovatelia} many {{count,number} sledovateľa} other {{count,number} sledovateľov}}", "description": "The number of viewers for a story distribution list" }, "StoriesSettings__who-can-see": { "message": "Kto môže vidieť tento príbeh", "description": "(deleted 03/29/2023) Title for the who can see this story section" }, "icu:StoriesSettings__who-can-see": { "messageformat": "Kto môže vidieť tento príbeh", "description": "Title for the who can see this story section" }, "StoriesSettings__add-viewer": { "message": "Pridať prehliadač", "description": "(deleted 03/29/2023) Button label to add a viewer to a story" }, "icu:StoriesSettings__add-viewer": { "messageformat": "Pridať prehliadač", "description": "Button label to add a viewer to a story" }, "StoriesSettings__remove--action": { "message": "Odstrániť", "description": "(deleted 03/29/2023) Button to remove a member from a custom list" }, "icu:StoriesSettings__remove--action": { "messageformat": "Odstrániť", "description": "Button to remove a member from a custom list" }, "StoriesSettings__remove--title": { "message": "Odstrániť $title$", "description": "(deleted 03/29/2023) Title of the confirmation dialog, has a person's name" }, "icu:StoriesSettings__remove--title": { "messageformat": "Odstrániť {title}", "description": "Title of the confirmation dialog, has a person's name" }, "StoriesSettings__remove--body": { "message": "Táto osoba už neuvidí váš príbeh.", "description": "(deleted 03/29/2023) Body of the confirmation dialog to remove someone from a custom distribution list" }, "icu:StoriesSettings__remove--body": { "messageformat": "Táto osoba už neuvidí váš príbeh.", "description": "Body of the confirmation dialog to remove someone from a custom distribution list" }, "StoriesSettings__replies-reactions--title": { "message": "Odpovede a reakcie", "description": "(deleted 03/29/2023) Title for the replies & reactions section" }, "icu:StoriesSettings__replies-reactions--title": { "messageformat": "Odpovede a reakcie", "description": "Title for the replies & reactions section" }, "StoriesSettings__replies-reactions--label": { "message": "Povoliť odpovede a reakcie", "description": "(deleted 03/29/2023) Checkbox label to allow or disallow replies to your stories" }, "icu:StoriesSettings__replies-reactions--label": { "messageformat": "Povoliť odpovede a reakcie", "description": "Checkbox label to allow or disallow replies to your stories" }, "StoriesSettings__replies-reactions--description": { "message": "Umožnite ľuďom, ktorí si môžu pozrieť váš príbeh, reagovať a odpovedať.", "description": "(deleted 03/29/2023) Description of checkbox to allow or disallow replies to your stories" }, "icu:StoriesSettings__replies-reactions--description": { "messageformat": "Umožnite ľuďom, ktorí si môžu pozrieť váš príbeh, reagovať a odpovedať.", "description": "Description of checkbox to allow or disallow replies to your stories" }, "StoriesSettings__delete-list": { "message": "Vymazať prispôsobený príbeh", "description": "(deleted 03/29/2023) Button label to delete a custom distribution list" }, "icu:StoriesSettings__delete-list": { "messageformat": "Vymazať prispôsobený príbeh", "description": "Button label to delete a custom distribution list" }, "StoriesSettings__delete-list--confirm": { "message": "Naozaj chcete vymazať príbeh „$name$“? Budú tiež odstránené aktualizácie zdieľané s týmto príbehom.", "description": "(deleted 03/29/2023) Confirmation text to delete a custom distribution list" }, "icu:StoriesSettings__delete-list--confirm": { "messageformat": "Naozaj chcete vymazať príbeh „{name}“? Budú tiež odstránené aktualizácie zdieľané s týmto príbehom.", "description": "Confirmation text to delete a custom distribution list" }, "StoriesSettings__choose-viewers": { "message": "Vybrať sledovateľov", "description": "(deleted 03/29/2023) Modal title when choosing to add a viewer to a custom distribution list" }, "icu:StoriesSettings__choose-viewers": { "messageformat": "Vybrať sledovateľov", "description": "Modal title when choosing to add a viewer to a custom distribution list" }, "StoriesSettings__name-story": { "message": "Pomenovať príbeh", "description": "(deleted 03/29/2023) Modal title when naming a custom distribution list" }, "icu:StoriesSettings__name-story": { "messageformat": "Pomenovať príbeh", "description": "Modal title when naming a custom distribution list" }, "StoriesSettings__name-placeholder": { "message": "Názov príbehu (povinné)", "description": "(deleted 03/29/2023) Placeholder for input field" }, "icu:StoriesSettings__name-placeholder": { "messageformat": "Názov príbehu (povinné)", "description": "Placeholder for input field" }, "StoriesSettings__hide-story": { "message": "Skryť príbeh pred", "description": "(deleted 03/29/2023) Modal title when hiding people from my stories" }, "icu:StoriesSettings__hide-story": { "messageformat": "Skryť príbeh pred", "description": "Modal title when hiding people from my stories" }, "StoriesSettings__mine__all--label": { "message": "Všetky Signal spojenia", "description": "(deleted 03/29/2023) Input label to describe all signal connections" }, "icu:StoriesSettings__mine__all--label": { "messageformat": "Všetky Signal spojenia", "description": "Input label to describe all signal connections" }, "StoriesSettings__mine__all--description": { "message": "Zdieľať so všetkými spojeniami", "description": "(deleted 03/29/2023) Description of button StoriesSettings__mine__all--label" }, "icu:StoriesSettings__mine__all--description": { "messageformat": "Zdieľať so všetkými spojeniami", "description": "Description of button StoriesSettings__mine__all--label" }, "StoriesSettings__mine__exclude--label": { "message": "Všetci okrem…", "description": "(deleted 03/29/2023) Input label to create a block list" }, "icu:StoriesSettings__mine__exclude--label": { "messageformat": "Všetci okrem…", "description": "Input label to create a block list" }, "StoriesSettings__mine__exclude--description": { "message": "Počet vylúčených ľudí: $num$", "description": "(deleted 03/29/2023) Description of how many people are excluded in a list" }, "icu:StoriesSettings__mine__exclude--description": { "messageformat": "Počet vylúčených ľudí: {num,number}", "description": "Description of how many people are excluded in a list" }, "StoriesSettings__mine__only--label": { "message": "Zdieľať iba s…", "description": "(deleted 03/29/2023) Input label to create an exclude list" }, "icu:StoriesSettings__mine__only--label": { "messageformat": "Zdieľať iba s…", "description": "Input label to create an exclude list" }, "StoriesSettings__mine__only--description": { "message": "Zdieľať iba s vybranou skupinou ľudí", "description": "(deleted 03/29/2023) Description of button StoriesSettings__mine__only--label" }, "icu:StoriesSettings__mine__only--description": { "messageformat": "Zdieľať iba s vybranou skupinou ľudí", "description": "Description of button StoriesSettings__mine__only--label" }, "StoriesSettings__mine__only--description--people": { "message": "Počet ľudí: $num$", "description": "(deleted 03/29/2023) Description of how many people are in the exclusive allow list" }, "icu:StoriesSettings__mine__only--description--people": { "messageformat": "Počet ľudí: {num,number}", "description": "Description of how many people are in the exclusive allow list" }, "StoriesSettings__mine__disclaimer": { "message": "Vyberte, kto si môže pozrieť váš príbeh. Zmeny neovplyvnia príbehy, ktoré ste už odoslali. $learnMore$", "description": "(deleted 03/29/2023) Disclaimer on how changes to story settings work" }, "icu:StoriesSettings__mine__disclaimer": { "messageformat": "Vyberte, kto si môže pozrieť váš príbeh. Zmeny neovplyvnia príbehy, ktoré ste už odoslali. {learnMore}", "description": "(deleted 03/29/2023) Disclaimer on how changes to story settings work" }, "icu:StoriesSettings__mine__disclaimer--link": { "messageformat": "Vyberte, kto si môže pozrieť váš príbeh. Zmeny neovplyvnia príbehy, ktoré ste už odoslali. Zistiť viac.", "description": "Disclaimer on how changes to story settings work" }, "StoriesSettings__mine__disclaimer--learn-more": { "message": "Dozvedieť sa viac.", "description": "(deleted 03/29/2023) Learn more link to learn about who can view your story" }, "icu:StoriesSettings__mine__disclaimer--learn-more": { "messageformat": "Dozvedieť sa viac.", "description": "(deleted 03/29/2023) Learn more link to learn about who can view your story" }, "StoriesSettings__context-menu": { "message": "Súkromie príbehu", "description": "(deleted 03/29/2023) Button label to get to story settings" }, "icu:StoriesSettings__context-menu": { "messageformat": "Súkromie príbehu", "description": "Button label to get to story settings" }, "StoriesSettings__view-receipts--label": { "message": "Potvrdenia o pozretí", "description": "(deleted 03/29/2023) Label of view receipts checkbox in story settings" }, "icu:StoriesSettings__view-receipts--label": { "messageformat": "Potvrdenia o pozretí", "description": "Label of view receipts checkbox in story settings" }, "StoriesSettings__view-receipts--description": { "message": "Ak chcete zmeniť toto nastavenie, otvorte na svojom mobilnom zariadení aplikáciu Signal a prejdite na Nastavenia -> Príbehy", "description": "(deleted 03/29/2023) Description of how view receipts can be changed in story settings" }, "icu:StoriesSettings__view-receipts--description": { "messageformat": "Ak chcete zmeniť toto nastavenie, otvorte na svojom mobilnom zariadení aplikáciu Signal a prejdite na Nastavenia -> Príbehy", "description": "Description of how view receipts can be changed in story settings" }, "icu:GroupStorySettingsModal__members_title": { "messageformat": "Kto môže vidieť tento príbeh", "description": "Stories settings > Group Story > members list title" }, "icu:GroupStorySettingsModal__members_help": { "messageformat": "Členovia skupiny „{groupTitle}“ môžu vidieť tento príbeh a odpovedať naň. Členov tohto četu môžete upraviť v skupine.", "description": "Stories settings > Group Story > group story help text" }, "icu:GroupStorySettingsModal__remove_group": { "messageformat": "Odstrániť skupinový príbeh", "description": "Stories settings > Group Story > button to remove group story" }, "icu:StoriesSettings__remove_group--confirm": { "messageformat": "Naozaj chcete odstrániť „{groupTitle}“?", "description": "Stories settings > Group Story > confirm to remove group story" }, "SendStoryModal__choose-who-can-view": { "message": "Vyberte, kto si môže pozrieť váš príbeh", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown during the first time posting a story" }, "icu:SendStoryModal__choose-who-can-view": { "messageformat": "Vyberte, kto si môže pozrieť váš príbeh", "description": "Shown during the first time posting a story" }, "SendStoryModal__title": { "message": "Poslať", "description": "(deleted 03/29/2023) Title for the send story modal" }, "icu:SendStoryModal__title": { "messageformat": "Poslať", "description": "Title for the send story modal" }, "SendStoryModal__send": { "message": "Odoslať príbeh", "description": "(deleted 03/29/2023) aria-label for the send story button" }, "icu:SendStoryModal__send": { "messageformat": "Odoslať príbeh", "description": "aria-label for the send story button" }, "SendStoryModal__custom-story": { "message": "Prispôsobený príbeh", "description": "(deleted 03/29/2023) Subtitle for custom stories in the 'send to' list - shown next to the viewer count" }, "icu:SendStoryModal__custom-story": { "messageformat": "Prispôsobený príbeh", "description": "Subtitle for custom stories in the 'send to' list - shown next to the viewer count" }, "SendStoryModal__group-story": { "message": "Skupinový príbeh", "description": "(deleted 03/29/2023) Subtitle for group stories in the 'send to' list - shown next to the member count" }, "icu:SendStoryModal__group-story": { "messageformat": "Skupinový príbeh", "description": "Subtitle for group stories in the 'send to' list - shown next to the member count" }, "SendStoryModal__only-share-with": { "message": "Zdieľať iba s", "description": "(deleted 03/29/2023) Subtitle for My Story when the user has chosen an exclude list" }, "icu:SendStoryModal__only-share-with": { "messageformat": "Zdieľať iba s", "description": "Subtitle for My Story when the user has chosen an exclude list" }, "icu:SendStoryModal__excluded": { "messageformat": "{count, plural, one {{count,number} vylúčený} few {{count,number} vylúčení} many {{count,number} vylúčeného} other {{count,number} vylúčených}}", "description": "Label for excluded count for My Story as an exclude list" }, "SendStoryModal__new": { "message": "Nový", "description": "(deleted 03/29/2023) button to create a new distribution list to send story to" }, "icu:SendStoryModal__new": { "messageformat": "Nový", "description": "button to create a new distribution list to send story to" }, "SendStoryModal__new-custom--title": { "message": "Nový prispôsobený príbeh", "description": "(deleted 03/29/2023) Create a new distribution list" }, "icu:SendStoryModal__new-custom--title": { "messageformat": "Nový prispôsobený príbeh", "description": "Create a new distribution list" }, "SendStoryModal__new-custom--name-visibility": { "message": "Názov tohto príbehu môžete vidieť len vy.", "description": "(deleted 03/29/2023) Clarification below the text box to name your story distribution list" }, "icu:SendStoryModal__new-custom--name-visibility": { "messageformat": "Názov tohto príbehu môžete vidieť len vy.", "description": "Clarification below the text box to name your story distribution list" }, "SendStoryModal__new-custom--description": { "message": "Viditeľné iba pre konkrétnych ľudí", "description": "(deleted 03/29/2023) Description of what a distribution list would do" }, "icu:SendStoryModal__new-custom--description": { "messageformat": "Viditeľné iba pre konkrétnych ľudí", "description": "Description of what a distribution list would do" }, "SendStoryModal__new-group--title": { "message": "Nový skupinový príbeh", "description": "(deleted 03/29/2023) Select a group to send a story to" }, "icu:SendStoryModal__new-group--title": { "messageformat": "Nový skupinový príbeh", "description": "Select a group to send a story to" }, "SendStoryModal__new-group--description": { "message": "Zdieľať s existujúcou skupinou", "description": "(deleted 03/29/2023) Description of what selecting a group would do" }, "icu:SendStoryModal__new-group--description": { "messageformat": "Zdieľať s existujúcou skupinou", "description": "Description of what selecting a group would do" }, "SendStoryModal__choose-groups": { "message": "Vyberte skupiny", "description": "(deleted 03/29/2023) Modal title when choosing groups" }, "icu:SendStoryModal__choose-groups": { "messageformat": "Vyberte skupiny", "description": "Modal title when choosing groups" }, "SendStoryModal__my-stories-privacy": { "message": "Nastavenie súkromia môjho príbehu", "description": "(deleted 03/29/2023) Modal title for setting privacy for My Story" }, "icu:SendStoryModal__my-stories-privacy": { "messageformat": "Nastavenie súkromia môjho príbehu", "description": "Modal title for setting privacy for My Story" }, "SendStoryModal__privacy-disclaimer": { "message": "Vyberte, ktoré Signal spojenia si môžu pozrieť váš príbeh. Výber môžete kedykoľvek zmeniť v nastaveniach súkromia. $learnMore$", "description": "(deleted 03/29/2023) Disclaimer on how changes to story settings work" }, "icu:SendStoryModal__privacy-disclaimer": { "messageformat": "Vyberte, ktoré Signal spojenia si môžu pozrieť váš príbeh. Výber môžete kedykoľvek zmeniť v nastaveniach súkromia. {learnMore}", "description": "(deleted 03/29/2023) Disclaimer on how changes to story settings work" }, "icu:SendStoryModal__privacy-disclaimer--link": { "messageformat": "Vyberte, ktoré Signal spojenia si môžu pozrieť váš príbeh. Výber môžete kedykoľvek zmeniť v nastaveniach súkromia. Zistiť viac.", "description": "Disclaimer on how changes to story settings work" }, "SendStoryModal__delete-story": { "message": "Vymazať príbeh", "description": "(deleted 03/29/2023) Button label to delete a story" }, "icu:SendStoryModal__delete-story": { "messageformat": "Vymazať príbeh", "description": "Button label to delete a story" }, "SendStoryModal__confirm-remove-group": { "message": "Odstrániť príbeh? Týmto sa príbeh odstráni zo zoznamu. Naďalej si však budete môcť prezerať príbehy zverejnené v tejto skupine.", "description": "(deleted 03/29/2023) Confirmation body for removing a group story" }, "icu:SendStoryModal__confirm-remove-group": { "messageformat": "Odstrániť príbeh? Týmto sa príbeh odstráni zo zoznamu. Naďalej si však budete môcť prezerať príbehy zverejnené v tejto skupine.", "description": "Confirmation body for removing a group story" }, "SendStoryModal__announcements-only": { "message": "Do tejto skupiny môžu posielať príbehy len administrátori.", "description": "(deleted 03/29/2023) Alert body for groups that non-admins cannot send stories to" }, "icu:SendStoryModal__announcements-only": { "messageformat": "Do tejto skupiny môžu posielať príbehy len administrátori.", "description": "Alert body for groups that non-admins cannot send stories to" }, "icu:SendStoryModal__my-stories-description-all": { "messageformat": "{viewersCount, plural, one {Všetky Signal spojenia · {viewersCount,number} sledovateľ} few {Všetky Signal spojenia · {viewersCount,number} sledovatelia} many {Všetky Signal spojenia · {viewersCount,number} sledovateľa} other {Všetky Signal spojenia · {viewersCount,number} sledovateľov}}", "description": "Shown as a subtitle under My Stories option in the send-story-to dialog when not exluding anyone" }, "icu:SendStoryModal__my-stories-description-excluding": { "messageformat": "{excludedCount, plural, one {Všetky Signal spojenia · {excludedCount,number} vylúčené} few {Všetky Signal spojenia · {excludedCount,number} vylúčené} many {Všetky Signal spojenia · {excludedCount,number} vylúčeného} other {Všetky Signal spojenia · {excludedCount,number} vylúčených}}", "description": "Shown as a subtitle under My Stories option in the send-story-to dialog when excluding some" }, "icu:SendStoryModal__private-story-description": { "messageformat": "{viewersCount, plural, one {Súkromný príbeh · {viewersCount,number} sledovateľ} few {Súkromný príbeh · {viewersCount,number} sledovatelia} many {Súkromný príbeh · {viewersCount,number} sledovateľa} other {Súkromný príbeh · {viewersCount,number} sledovateľov}}", "description": "Shown as a subtitle of each private story in the send-story-to dialog" }, "icu:SendStoryModal__group-story-description": { "messageformat": "{membersCount, plural, one {Skupinový príbeh · {membersCount,number} člen} few {Skupinový príbeh · {membersCount,number} členovia} many {Skupinový príbeh · {membersCount,number} člena} other {Supinový príbeh · {membersCount,number} členov}}", "description": "Shown as a subtitle of each group story in the send-story-to dialog" }, "Stories__settings-toggle--title": { "message": "Zdieľanie a zobrazovanie príbehov", "description": "(deleted 03/29/2023) Select box title for the stories on/off toggle" }, "icu:Stories__settings-toggle--title": { "messageformat": "Zdieľanie a zobrazovanie príbehov", "description": "Select box title for the stories on/off toggle" }, "Stories__settings-toggle--description": { "message": "Ak vypnete príbehy, už si ich nebudete môcť prezerať ani ich zdieľať.", "description": "(deleted 03/29/2023) Select box description for the stories on/off toggle" }, "icu:Stories__settings-toggle--description": { "messageformat": "Ak vypnete príbehy, už si ich nebudete môcť prezerať ani ich zdieľať.", "description": "Select box description for the stories on/off toggle" }, "Stories__settings-toggle--button": { "message": "Vypnúť príbehy", "description": "(deleted 03/29/2023) Button to turn off stories in stories settings modal" }, "icu:Stories__settings-toggle--button": { "messageformat": "Vypnúť príbehy", "description": "Button to turn off stories in stories settings modal" }, "StoryViewer__pause": { "message": "Pozastaviť", "description": "(deleted 03/29/2023) Aria label for pausing a story" }, "icu:StoryViewer__pause": { "messageformat": "Pozastaviť", "description": "Aria label for pausing a story" }, "StoryViewer__play": { "message": "Prehrať", "description": "(deleted 03/29/2023) Aria label for playing a story" }, "icu:StoryViewer__play": { "messageformat": "Prehrať", "description": "Aria label for playing a story" }, "StoryViewer__reply": { "message": "Odpovedať", "description": "(deleted 03/29/2023) Button label to reply to a story" }, "icu:StoryViewer__reply": { "messageformat": "Odpovedať", "description": "Button label to reply to a story" }, "icu:StoryViewer__reply-placeholder": { "messageformat": "Odpovedať používateľovi {firstName}", "description": "Button label to reply to a story" }, "StoryViewer__reply-group": { "message": "Odpovedať v skupine", "description": "(deleted 03/29/2023) Button label to reply to a group story" }, "icu:StoryViewer__reply-group": { "messageformat": "Odpovedať v skupine", "description": "Button label to reply to a group story" }, "StoryViewer__mute": { "message": "Stlmiť", "description": "(deleted 03/29/2023) Aria label for muting stories" }, "icu:StoryViewer__mute": { "messageformat": "Stlmiť", "description": "Aria label for muting stories" }, "StoryViewer__unmute": { "message": "Zrušiť stlmenie", "description": "(deleted 03/29/2023) Aria label for unmuting stories" }, "icu:StoryViewer__unmute": { "messageformat": "Zrušiť stlmenie", "description": "Aria label for unmuting stories" }, "StoryViewer__views-off": { "message": "Pozretia vypnuté", "description": "(deleted 03/29/2023) When the user has read receipts turned off" }, "icu:StoryViewer__views-off": { "messageformat": "Pozretia vypnuté", "description": "When the user has read receipts turned off" }, "StoryViewer__sending": { "message": "Odosiela sa…", "description": "(deleted 03/29/2023) Label for when a story is sending" }, "icu:StoryViewer__sending": { "messageformat": "Odosiela sa…", "description": "Label for when a story is sending" }, "StoryViewer__failed": { "message": "Odoslanie zlyhalo. Kliknite a skúste to znovu", "description": "(deleted 03/29/2023) Label for when a send failed" }, "icu:StoryViewer__failed": { "messageformat": "Odoslanie zlyhalo. Kliknite a skúste to znovu", "description": "Label for when a send failed" }, "StoryViewer__partial-fail": { "message": "Čiastočne odoslané. Kliknite a skúste to znovu", "description": "(deleted 03/29/2023) Label for when a send partially failed" }, "icu:StoryViewer__partial-fail": { "messageformat": "Čiastočne odoslané. Kliknite a skúste to znovu", "description": "Label for when a send partially failed" }, "StoryDetailsModal__sent-time": { "message": "Odoslané$time$", "description": "(deleted 03/29/2023) Sent timestamp" }, "icu:StoryDetailsModal__sent-time": { "messageformat": "Odoslané{time}", "description": "Sent timestamp" }, "StoryDetailsModal__file-size": { "message": "Veľkosť súboru $size$", "description": "(deleted 03/29/2023) File size description" }, "icu:StoryDetailsModal__file-size": { "messageformat": "Veľkosť súboru {size}", "description": "File size description" }, "StoryDetailsModal__disappears-in": { "message": "Zmizne o $countdown$", "description": "(deleted 03/29/2023) File size description" }, "icu:StoryDetailsModal__disappears-in": { "messageformat": "Zmizne o {countdown}", "description": "File size description" }, "StoryDetailsModal__copy-timestamp": { "message": "Kopírovať časovú pečiatku", "description": "(deleted 03/29/2023) Context menu item to help debugging" }, "icu:StoryDetailsModal__copy-timestamp": { "messageformat": "Kopírovať časovú pečiatku", "description": "Context menu item to help debugging" }, "StoryDetailsModal__download-attachment": { "message": "Stiahnuť prílohu", "description": "(deleted 03/29/2023) Context menu item to help debugging" }, "icu:StoryDetailsModal__download-attachment": { "messageformat": "Stiahnuť prílohu", "description": "Context menu item to help debugging" }, "StoryViewsNRepliesModal__read-receipts-off": { "message": "Povoľte potvrdenia o prečítaní, aby ste zistili, kto si prezeral vaše príbehy. Otvorte na svojom mobilnom zariadení aplikáciu Signal a prejdite na Nastavenia > Príbehy.", "description": "(deleted 03/29/2023) Instructions on how to enable read receipts" }, "icu:StoryViewsNRepliesModal__read-receipts-off": { "messageformat": "Povoľte potvrdenia o prečítaní, aby ste zistili, kto si prezeral vaše príbehy. Otvorte na svojom mobilnom zariadení aplikáciu Signal a prejdite na Nastavenia > Príbehy.", "description": "Instructions on how to enable read receipts" }, "StoryViewsNRepliesModal__no-replies": { "message": "Zatiaľ žiadne odpovede", "description": "(deleted 03/29/2023) Placeholder text for when there are no replies" }, "icu:StoryViewsNRepliesModal__no-replies": { "messageformat": "Zatiaľ žiadne odpovede", "description": "Placeholder text for when there are no replies" }, "StoryViewsNRepliesModal__no-views": { "message": "Zatiaľ žiadne zobrazenia", "description": "(deleted 03/29/2023) Placeholder text for when there are no views" }, "icu:StoryViewsNRepliesModal__no-views": { "messageformat": "Zatiaľ žiadne zobrazenia", "description": "Placeholder text for when there are no views" }, "StoryViewsNRepliesModal__tab--views": { "message": "Pozretia", "description": "(deleted 03/29/2023) Title for views tab" }, "icu:StoryViewsNRepliesModal__tab--views": { "messageformat": "Pozretia", "description": "Title for views tab" }, "StoryViewsNRepliesModal__tab--replies": { "message": "Odpovede", "description": "(deleted 03/29/2023) Title for replies tab" }, "icu:StoryViewsNRepliesModal__tab--replies": { "messageformat": "Odpovede", "description": "Title for replies tab" }, "StoryViewsNRepliesModal__react": { "message": "Reagovať na príbeh", "description": "(deleted 01/25/23) aria-label for reaction button" }, "StoryViewsNRepliesModal__reacted": { "message": "Reagoval/a na príbeh", "description": "(deleted 03/29/2023) Description of someone reacting to a story" }, "icu:StoryViewsNRepliesModal__reacted": { "messageformat": "Reagoval/a na príbeh", "description": "Description of someone reacting to a story" }, "icu:StoryViewsNRepliesModal__not-a-member": { "messageformat": "Na tento príbeh nemôžete odpovedať, pretože už nie ste členom tejto skupiny.", "description": "Shown in the composer area of the reply-to-story modal when a user can't make a reply because they are no longer a member" }, "icu:StoryViewsNRepliesModal__delete-reply": { "messageformat": "Zmazať pre mňa", "description": "Shown as a menu item in the context menu of a story reply, to the author of the reply, for deleting the reply just for the author" }, "icu:StoryViewsNRepliesModal__delete-reply-for-everyone": { "messageformat": "Zmazať pre všetkých", "description": "Shown as a menu item in the context menu of a story reply, to the author of the reply, for deleting the reply for everyone" }, "icu:StoryViewsNRepliesModal__copy-reply-timestamp": { "messageformat": "Kopírovať časovú pečiatku", "description": "Shown for internal users as a menu item in the context menu of a story reply, to the author of the reply, for copying the reply timestamp" }, "StoryListItem__label": { "message": "Príbeh", "description": "(deleted 03/29/2023) aria-label for the story list button" }, "icu:StoryListItem__label": { "messageformat": "Príbeh", "description": "aria-label for the story list button" }, "StoryListItem__unhide": { "message": "Zobraziť príbehy", "description": "(deleted 03/29/2023) Label for menu item to un-hide the story" }, "icu:StoryListItem__unhide": { "messageformat": "Zobraziť príbehy", "description": "Label for menu item to un-hide the story" }, "StoryListItem__hide": { "message": "Skryť príbeh", "description": "(deleted 03/29/2023) Label for menu item to hide the story" }, "icu:StoryListItem__hide": { "messageformat": "Skryť príbeh", "description": "Label for menu item to hide the story" }, "StoryListItem__go-to-chat": { "message": "Prejsť na čet", "description": "(deleted 03/29/2023) Label for menu item to go to conversation" }, "icu:StoryListItem__go-to-chat": { "messageformat": "Prejsť na čet", "description": "Label for menu item to go to conversation" }, "StoryListItem__delete": { "message": "Vymazať", "description": "(deleted 03/29/2023) Label for menu item to delete a story" }, "icu:StoryListItem__delete": { "messageformat": "Vymazať", "description": "Label for menu item to delete a story" }, "StoryListItem__info": { "message": "Info", "description": "(deleted 03/29/2023) Label for menu item to get a story's information" }, "icu:StoryListItem__info": { "messageformat": "Info", "description": "Label for menu item to get a story's information" }, "StoryListItem__hide-modal--body": { "message": "Skryť príbeh? Nové aktualizácie príbehov od používateľa $name$ sa už nebudú zobrazovať na začiatku zoznamu príbehov.", "description": "(deleted 03/29/2023) Body for the confirmation dialog for hiding a story" }, "icu:StoryListItem__hide-modal--body": { "messageformat": "Skryť príbeh? Nové aktualizácie príbehov od používateľa {name} sa už nebudú zobrazovať na začiatku zoznamu príbehov.", "description": "Body for the confirmation dialog for hiding a story" }, "StoryListItem__hide-modal--confirm": { "message": "Skryť", "description": "(deleted 03/29/2023) Action button for the confirmation dialog to hide a story" }, "icu:StoryListItem__hide-modal--confirm": { "messageformat": "Skryť", "description": "Action button for the confirmation dialog to hide a story" }, "StoryImage__error2": { "message": "Nepodarilo sa stiahnuť príbeh. $name$ ho musí zdieľať znova.", "description": "(deleted 03/29/2023) Description for image errors" }, "icu:StoryImage__error2": { "messageformat": "Nepodarilo sa stiahnuť príbeh. {name} ho musí zdieľať znova.", "description": "Description for image errors" }, "StoryImage__error--you": { "message": "Nepodarilo sa stiahnuť príbeh. Musíte ho zdieľať znova.", "description": "(deleted 03/29/2023) Description for image errors but when it is your own image" }, "icu:StoryImage__error--you": { "messageformat": "Nepodarilo sa stiahnuť príbeh. Musíte ho zdieľať znova.", "description": "Description for image errors but when it is your own image" }, "StoryCreator__error--video-unsupported": { "message": "Video nie je možné pridať do príbehu, pretože tento formát súboru nie je podporovaný", "description": "(deleted 03/29/2023) Error string for when a video post to story fails" }, "icu:StoryCreator__error--video-unsupported": { "messageformat": "Video nie je možné pridať do príbehu, pretože tento formát súboru nie je podporovaný", "description": "Error string for when a video post to story fails" }, "icu:StoryCreator__error--video-too-long": { "messageformat": "{maxDurationInSec, plural, one {Video nie je možné pridať do príbehu, pretože má viac než jednu sekundu.} few {Video nie je možné pridať do príbehu, pretože má viac než {maxDurationInSec,number} sekundy.} many {Video nie je možné pridať do príbehu, pretože má viac než {maxDurationInSec,number} sekundy.} other {Video nie je možné pridať do príbehu, pretože má viac než {maxDurationInSec,number} sekúnd.}}", "description": "Error string for when a video post to story fails because video's duration is too long" }, "icu:StoryCreator__error--video-too-big": { "messageformat": "Video nie je možné pridať do príbehu, pretože je väčšie ako {limit,number}{units}.", "description": "Error string for when a video post to story fails because video's file size is too big" }, "StoryCreator__error--video-error": { "message": "Nepodarilo sa načítať video", "description": "(deleted 03/29/2023) Error string for when a video post to story fails" }, "icu:StoryCreator__error--video-error": { "messageformat": "Nepodarilo sa načítať video", "description": "Error string for when a video post to story fails" }, "StoryCreator__text-bg--background": { "message": "Text má bielu farbu pozadia", "description": "(deleted 03/29/2023) Button label" }, "icu:StoryCreator__text-bg--background": { "messageformat": "Text má bielu farbu pozadia", "description": "Button label" }, "StoryCreator__text-bg--inverse": { "message": "Text má vybranú farbu ako farbu pozadia", "description": "(deleted 03/29/2023) Button label" }, "icu:StoryCreator__text-bg--inverse": { "messageformat": "Text má vybranú farbu ako farbu pozadia", "description": "Button label" }, "StoryCreator__text-bg--none": { "message": "Text nemá farbu pozadia", "description": "(deleted 03/29/2023) Button label" }, "icu:StoryCreator__text-bg--none": { "messageformat": "Text nemá farbu pozadia", "description": "Button label" }, "StoryCreator__story-bg": { "message": "Zmeniť farbu pozadia príbehu", "description": "(deleted 03/29/2023) Button label" }, "icu:StoryCreator__story-bg": { "messageformat": "Zmeniť farbu pozadia príbehu", "description": "Button label" }, "StoryCreator__next": { "message": "Ďalší", "description": "(deleted 03/29/2023) Button label text to advance to next step of story creation" }, "icu:StoryCreator__next": { "messageformat": "Ďalší", "description": "Button label text to advance to next step of story creation" }, "StoryCreator__add-link": { "message": "Pridať odkaz", "description": "(deleted 03/29/2023) Button label to apply the link preview to story" }, "icu:StoryCreator__add-link": { "messageformat": "Pridať odkaz", "description": "Button label to apply the link preview to story" }, "StoryCreator__input-placeholder": { "message": "Pridať text", "description": "(deleted 03/29/2023) Placeholder to add text" }, "icu:StoryCreator__input-placeholder": { "messageformat": "Pridať text", "description": "Placeholder to add text" }, "StoryCreator__text--regular": { "message": "Pravidelné", "description": "(deleted 03/29/2023) Label for font" }, "icu:StoryCreator__text--regular": { "messageformat": "Pravidelné", "description": "Label for font" }, "StoryCreator__text--bold": { "message": "Tučné", "description": "(deleted 03/29/2023) Label for font" }, "icu:StoryCreator__text--bold": { "messageformat": "Tučné", "description": "Label for font" }, "StoryCreator__text--serif": { "message": "Serif", "description": "(deleted 03/29/2023) Label for font" }, "icu:StoryCreator__text--serif": { "messageformat": "Serif", "description": "Label for font" }, "StoryCreator__text--script": { "message": "Script", "description": "(deleted 03/29/2023) Label for font" }, "icu:StoryCreator__text--script": { "messageformat": "Script", "description": "Label for font" }, "StoryCreator__text--condensed": { "message": "Condensed", "description": "(deleted 03/29/2023) Label for font" }, "icu:StoryCreator__text--condensed": { "messageformat": "Condensed", "description": "Label for font" }, "StoryCreator__control--text": { "message": "Pridať text do príbehu", "description": "(deleted 03/29/2023) aria-label for edit text button" }, "icu:StoryCreator__control--text": { "messageformat": "Pridať text do príbehu", "description": "aria-label for edit text button" }, "StoryCreator__control--link": { "message": "Pridať link", "description": "(deleted 03/29/2023) aria-label for adding a link preview" }, "icu:StoryCreator__control--link": { "messageformat": "Pridať link", "description": "aria-label for adding a link preview" }, "StoryCreator__link-preview-placeholder": { "message": "Zadajte, alebo vložte adresu URL", "description": "(deleted 03/29/2023) Placeholder for the URL input for link previews" }, "icu:StoryCreator__link-preview-placeholder": { "messageformat": "Zadajte, alebo vložte adresu URL", "description": "Placeholder for the URL input for link previews" }, "StoryCreator__link-preview-empty": { "message": "Pridajte odkaz pre sledovateľov vášho príbehu", "description": "(deleted 03/29/2023) Empty state for the link preview" }, "icu:StoryCreator__link-preview-empty": { "messageformat": "Pridajte odkaz pre sledovateľov vášho príbehu", "description": "Empty state for the link preview" }, "icu:Stories__failed-send--full": { "messageformat": "Príbeh sa nepodarilo odoslať", "description": "Notification text whenever a story fails to send" }, "icu:Stories__failed-send--partial": { "messageformat": "Príbeh sa nepodarilo odoslať všetkým príjemcom", "description": "Notification text whenever a story partially fails to send" }, "TextAttachment__placeholder": { "message": "Pridať text", "description": "(deleted 03/29/2023) Placeholder for the add text input" }, "icu:TextAttachment__placeholder": { "messageformat": "Pridať text", "description": "Placeholder for the add text input" }, "TextAttachment__preview__link": { "message": "Navštívte odkaz", "description": "(deleted 03/29/2023) Title for the link preview tooltip" }, "icu:TextAttachment__preview__link": { "messageformat": "Navštívte odkaz", "description": "Title for the link preview tooltip" }, "Quote__story": { "message": "Príbeh", "description": "(deleted 03/29/2023) Title for replies to stories" }, "icu:Quote__story": { "messageformat": "Príbeh", "description": "Title for replies to stories" }, "Quote__story-reaction": { "message": "Reagoval/a na príbeh používateľa $name$", "description": "(deleted 03/29/2023) Label for when a person reacts to a story" }, "icu:Quote__story-reaction": { "messageformat": "Reagoval/a na príbeh používateľa {name}", "description": "Label for when a person reacts to a story" }, "Quote__story-reaction--single": { "message": "Reagoval/a na príbeh", "description": "(deleted 03/29/2023) Used whenever we can't find a user's first name" }, "icu:Quote__story-reaction--single": { "messageformat": "Reagoval/a na príbeh", "description": "Used whenever we can't find a user's first name" }, "Quote__story-reaction-notification--incoming": { "message": "Reagoval/a $emoji$ na váš príbeh", "description": "(deleted 03/29/2023) Notification test for incoming story reactions" }, "icu:Quote__story-reaction-notification--incoming": { "messageformat": "Reagoval/a {emoji} na váš príbeh", "description": "Notification test for incoming story reactions" }, "Quote__story-reaction-notification--outgoing": { "message": "Reagovali ste $emoji$ na príbeh používateľa $name$", "description": "(deleted 03/29/2023) Notification test for outgoing story reactions" }, "icu:Quote__story-reaction-notification--outgoing": { "messageformat": "Reagovali ste {emoji} na príbeh používateľa {name}", "description": "Notification test for outgoing story reactions" }, "Quote__story-reaction-notification--outgoing--nameless": { "message": "Reagovali ste $emoji$ na príbeh", "description": "(deleted 03/29/2023) Notification test for outgoing story reactions but no name" }, "icu:Quote__story-reaction-notification--outgoing--nameless": { "messageformat": "Reagovali ste {emoji} na príbeh", "description": "Notification test for outgoing story reactions but no name" }, "Quote__story-unavailable": { "message": "Už nie je k dispozícii", "description": "(deleted 03/29/2023) Label for when a story is not found" }, "icu:Quote__story-unavailable": { "messageformat": "Už nie je k dispozícii", "description": "Label for when a story is not found" }, "ContextMenu--button": { "message": "Kontextové menu", "description": "(deleted 03/29/2023) Default aria-label for the context menu buttons" }, "icu:ContextMenu--button": { "messageformat": "Kontextové menu", "description": "Default aria-label for the context menu buttons" }, "EditUsernameModalBody__username-placeholder": { "message": "Používateľské meno", "description": "(deleted 03/29/2023) Placeholder for the username field" }, "icu:EditUsernameModalBody__username-placeholder": { "messageformat": "Používateľské meno", "description": "Placeholder for the username field" }, "EditUsernameModalBody__username-helper": { "message": "Vytvorením používateľského mena umožníte ostatným, aby vám posielali správy bez nutnosti zadať vaše telefónne číslo. Je spárované so sadou číslic, ktorá zaručuje súkromie vašej adresy.", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown on the edit username screen" }, "icu:EditUsernameModalBody__username-helper": { "messageformat": "Vytvorením používateľského mena umožníte ostatným, aby vám posielali správy bez nutnosti zadať vaše telefónne číslo. Je spárované so sadou číslic, ktorá zaručuje súkromie vašej adresy.", "description": "Shown on the edit username screen" }, "EditUsernameModalBody__learn-more": { "message": "Zistiť viac", "description": "(deleted 03/29/2023) Text that open a popup with information about discriminator in username" }, "icu:EditUsernameModalBody__learn-more": { "messageformat": "Zistiť viac", "description": "Text that open a popup with information about discriminator in username" }, "EditUsernameModalBody__learn-more__title": { "message": "Čo znamená toto číslo?", "description": "(deleted 03/29/2023) Title of the popup with information about discriminator in username" }, "icu:EditUsernameModalBody__learn-more__title": { "messageformat": "Čo znamená toto číslo?", "description": "Title of the popup with information about discriminator in username" }, "EditUsernameModalBody__learn-more__body": { "message": "Tieto číslice pomáhajú zachovať súkromie vášho používateľského mena, vďaka čomu sa vyhnete neželaným správam. Svoje používateľské meno zdieľajte iba s ľuďmi a skupinami, s ktorými chcete četovať. Ak si používateľské meno zmeníte, bude vám priradená nová súprava číslic.", "description": "(deleted 03/29/2023) Body of the popup with information about discriminator in username" }, "icu:EditUsernameModalBody__learn-more__body": { "messageformat": "Tieto číslice pomáhajú zachovať súkromie vášho používateľského mena, vďaka čomu sa vyhnete neželaným správam. Svoje používateľské meno zdieľajte iba s ľuďmi a skupinami, s ktorými chcete četovať. Ak si používateľské meno zmeníte, bude vám priradená nová súprava číslic.", "description": "Body of the popup with information about discriminator in username" }, "icu:UsernameOnboardingModalBody__title": { "messageformat": "Nastavte si používateľské meno Signal", "description": "Title of username onboarding modal" }, "icu:UsernameOnboardingModalBody__row__number": { "messageformat": "Používateľské mená sú spárované so súpravou číslic a nezdieľajú sa vo vašom profile", "description": "Content of the first row of username onboarding modal" }, "icu:UsernameOnboardingModalBody__row__link": { "messageformat": "Každé používateľské meno má jedinečný odkaz, ktorý môžete zdieľať so svojimi priateľmi, aby ste mohli začať četovať", "description": "Content of the second row of username onboarding modal" }, "icu:UsernameOnboardingModalBody__row__lock": { "messageformat": "Vypnite vyhľadávanie podľa telefónneho čísla v časti Nastavenia > Súkromie > Telefónne číslo > Kto môže nájsť moje číslo, aby bolo vaše používateľské meno primárnym spôsobom, ako vás ostatní môžu kontaktovať.", "description": "Content of the third row of username onboarding modal" }, "icu:UsernameOnboardingModalBody__learn-more": { "messageformat": "Zistiť viac", "description": "Text that open a popup with information about username onboarding" }, "icu:UsernameOnboardingModalBody__continue": { "messageformat": "Pokračovať", "description": "Text of the primary button on username onboarding modal" }, "icu:UnsupportedOSWarningDialog__body": { "messageformat": "Signal desktop už čoskoro nebude podporovať verziu {OS} na vašom počítači. Ak chcete naďalej používať Signal, aktualizujte operačný systém svojho počítača do {expirationDate}. Zistiť viac", "description": "Body of a dialog displayed on unsupported operating systems" }, "icu:UnsupportedOSErrorDialog__body": { "messageformat": "Signal desktop už na tomto počítači nefunguje. Ak chcete znova používať Signal desktop, aktualizujte verziu {OS} na svojom počítači. Zistiť viac", "description": "Body of a dialog displayed on unsupported operating systems" }, "icu:UnsupportedOSErrorToast": { "messageformat": "Signal desktop už na tomto počítači nefunguje. Ak chcete znova používať Signal desktop, aktualizujte verziu {OS} na svojom počítači.", "description": "Body of a dialog displayed on unsupported operating systems" }, "icu:MessageMetadata__edited": { "messageformat": "upravené", "description": "label for an edited message" }, "icu:EditHistoryMessagesModal__title": { "messageformat": "História úprav", "description": "Modal title for the edit history messages modal" }, "WhatsNew__modal-title": { "message": "Čo je nové", "description": "(deleted 03/29/2023) Title for the whats new modal" }, "icu:WhatsNew__modal-title": { "messageformat": "Čo je nové", "description": "Title for the whats new modal" }, "WhatsNew__bugfixes": { "message": "Táto verzia obsahuje množstvo drobných vylepšení a opráv chýb, ktoré zaisťujú bezproblémový chod systému Signal.", "description": "(deleted 03/29/2023) Release notes for releases that only include bug fixes" }, "icu:WhatsNew__bugfixes": { "messageformat": "Táto verzia obsahuje množstvo drobných vylepšení a opráv chýb, ktoré zaisťujú bezproblémový chod systému Signal.", "description": "Release notes for releases that only include bug fixes" }, "WhatsNew__bugfixes--1": { "message": "Ďalšie malé úpravy, opravy chýb a vylepšenia výkonu. Ďakujeme, že používate Signal!", "description": "(deleted 03/29/2023) Release notes for releases that only include bug fixes" }, "icu:WhatsNew__bugfixes--1": { "messageformat": "Ďalšie malé úpravy, opravy chýb a vylepšenia výkonu. Ďakujeme, že používate Signal!", "description": "Release notes for releases that only include bug fixes" }, "WhatsNew__bugfixes--2": { "message": "Zaviedli sme niekoľko opráv chýb, aby vaša aplikácia fungovala lepšie. Ďalšie prevratné zmeny sú na obzore! ", "description": "(deleted 03/29/2023) Release notes for releases that only include bug fixes" }, "icu:WhatsNew__bugfixes--2": { "messageformat": "Zaviedli sme niekoľko opráv chýb, aby vaša aplikácia fungovala lepšie. Ďalšie prevratné zmeny sú na obzore! ", "description": "Release notes for releases that only include bug fixes" }, "WhatsNew__bugfixes--3": { "message": "Úpravy, opravy chýb a vylepšenia výkonu. Posielajte správy, volajte a organizujte video čety tak, ako doteraz.", "description": "(deleted 03/29/2023) Release notes for releases that only include bug fixes" }, "icu:WhatsNew__bugfixes--3": { "messageformat": "Úpravy, opravy chýb a vylepšenia výkonu. Posielajte správy, volajte a organizujte video čety tak, ako doteraz.", "description": "Release notes for releases that only include bug fixes" }, "WhatsNew__bugfixes--4": { "message": "Usilovne pracujeme na oprave chýb a ďalších vylepšeniach výkonu, vďaka ktorým bude vaša aplikácia fungovať bez problémov. ", "description": "(deleted 03/29/2023) Release notes for releases that only include bug fixes" }, "icu:WhatsNew__bugfixes--4": { "messageformat": "Usilovne pracujeme na oprave chýb a ďalších vylepšeniach výkonu, vďaka ktorým bude vaša aplikácia fungovať bez problémov. ", "description": "Release notes for releases that only include bug fixes" }, "WhatsNew__bugfixes--5": { "message": "Ďalšie malé úpravy, opravy chýb a rôzne pripravované zmeny.", "description": "(deleted 03/29/2023) Release notes for releases that only include bug fixes" }, "icu:WhatsNew__bugfixes--5": { "messageformat": "Ďalšie malé úpravy, opravy chýb a rôzne pripravované zmeny.", "description": "Release notes for releases that only include bug fixes" }, "WhatsNew__bugfixes--6": { "message": "Malé úpravy, opravy chýb a vylepšenia výkonu. Ďakujeme, že používate Signal!", "description": "(deleted 03/29/2023) Release notes for releases that only include bug fixes" }, "icu:WhatsNew__bugfixes--6": { "messageformat": "Malé úpravy, opravy chýb a vylepšenia výkonu. Ďakujeme, že používate Signal!", "description": "Release notes for releases that only include bug fixes" }, "icu:WhatsNew__v6.11--0": { "messageformat": "Začnite sa rozprávať sami so sebou ešte rýchlejšie s novou ikonou, vďaka ktorej teraz ľahšie nájdete čet „Poznámka pre seba“. Ďakujeme používateľovi {hackerbirds} na GitHube za jeho prínos.", "description": "Release notes for v6.11" }, "icu:WhatsNew__v6.12--0": { "messageformat": "Teraz môžete vybrať viaceré správy a naraz ich preposlať alebo vymazať.", "description": "Release notes for v6.12" }, "icu:WhatsNew__v6.12--1": { "messageformat": "Aktualizovali sme dizajn nástroja na tvorbu nálepiek a pridali niekoľko užitočných tipov pre nádejných nálepkových umelcov. Nástroj na tvorbu nálepiek sa teraz otvorí vo vašom prehliadači, vďaka čomu je Signal Desktop o niečo kompaktnejší a na disku vám ostane viac miesta na vaše obľúbené balíčky s nálepkami.", "description": "Release notes for v6.12" }, "icu:WhatsNew__v6.13--0": { "messageformat": "Hlásenie: Nový ukazovateľ načítavania je pripravený. Teraz uvidíte viac informácií o tom, čo sa načítava, vždy keď spustíte Signal Desktop.", "description": "Release notes for v6.13" }, "icu:WhatsNew__v6.13--1": { "messageformat": "Nastavená téma sa teraz uplatňuje aj na zaškrtávacie políčka v nastaveniach Signalu. Vďaka používateľovi {rakleed} na GitHube si teraz môžeme z nášho zoznamu úloh odškrtnúť „Plne konvertovať tmavý mód na temnú stránku sily“.", "description": "Release notes for v6.13" } }