combination."
},
"timerOption_6_hours_abbreviated": {
"message": "6ω",
"description": "Very short format indicating current timer setting in the conversation header"
},
"unregisteredUser": {
"message": "Ο αριθμός δεν είναι καταχωρημένος",
"description": "Error message displayed when sending to an unregistered user."
},
"timerOption_1_day_abbreviated": {
"message": "1η",
"description": "Very short format indicating current timer setting in the conversation header"
},
"replyingTo": {
"message": "Replying to $name$",
"description": "Shown in iOS theme when you or someone quotes to a message which is not from you",
"placeholders": {
"name": {
"content": "$1",
"example": "John"
}
}
},
"autoUpdateRestartButtonLabel": {
"message": "Επανεκκίνηση του Signal",
"description": ""
},
"sync": {
"message": "Επαφές",
"description": "Label for contact and group sync settings"
},
"timerOption_1_week": {
"message": "1 εβδομάδα",
"description": "Label for a selectable option in the message expiration timer menu"
},
"received": {
"message": "Λήφθηκε",
"description": "Label for the time a message was received"
},
"youMarkedAsNotVerified": {
"message": "Σημείωσες τον αριθμό ασφαλείας με τον/την $name$ ως μη επιβεβαιωμένο.",
"description": "Shown in the conversation history when the user marks a contact as not verified, whether on the safety number screen or by dismissing a banner or dialog.",
"placeholders": {
"name": {
"content": "$1",
"example": "Bob"
}
}
},
"isVerified": {
"message": "Επιβεβαίωσες τον αριθμό ασφαλείας με τον/την $name$.",
"description": "Summary state shown at top of the safety number screen if user has verified contact.",
"placeholders": {
"name": {
"content": "$1",
"example": "Bob"
}
}
},
"timerOption_30_seconds": {
"message": "30 δευτερόλεπτα",
"description": "Label for a selectable option in the message expiration timer menu"
},
"deleteAllDataHeader": {
"message": "Διαγραφή όλων των δεδομένων;",
"description": "Header of the full-screen delete data confirmation screen"
},
"deleteAllDataProgress": {
"message": "Αποσύνδεση και διαγραφή όλων των δεδομένων",
"description": "Message shown to user when app is disconnected and data deleted"
},
"sendMessage": {
"message": "Αποστολή μηνύματος",
"description": "Placeholder text in the message entry field"
},
"menuReportIssue": {
"message": "Αναφορά Σφάλματος",
"description": "Item under the Help menu, takes you to GitHub new issue form (title case)"
},
"loadDataDescription": {
"message": "Μόλις έχετε περάσει από τη διαδικασία εξαγωγής, καθώς και οι επαφές και τα μηνύματα σας περιμένουν υπομονετικά στον υπολογιστή σας. Επιλέξτε τον φάκελο που περιέχει την αποθηκευμένα Signal δεδομένα.",
"description": "Introduction to the process of importing messages and contacts from disk"
},
"me": {
"message": "Εγώ",
"description": "The label for yourself when shown in a group member list"
},
"mediaMessage": {
"message": "Μήνυμα πολυμέσων",
"description": "Description of a message that has an attachment and no text, displayed in the conversation list as a preview."
},
"unreadMessage": {
"message": "1 μη αναγνωσμένο μήνυμα",
"description": "Text for unread message separator, just one message"
},
"expiredWarning": {
"message": "Η τρέχουσα έκδοση του Signal Desktop έχει λήξει. Παρακαλούμε αναβάθμισε στην τελευταία έκδοση για να συνεχίσεις την επικοινωνία σου.",
"description": "Warning notification that this version of the app has expired"
},
"fileSizeWarning": {
"message": "Δυστυχώς το επιλεγμένο αρχείο υπερβαίνει τα όρια μεγέθους μηνυμάτων.",
"description": ""
},
"deleteMessage": {
"message": "Διαγραφή αυτού του μηνύματος",
"description": ""
},
"chooseDeviceName": {
"message": "Επιλέξτε το όνομα αυτής της συσκευής ",
"description": "The header shown on the 'choose device name' screen in the device linking process"
},
"autoUpdateNewVersionInstructions": {
"message": "Πατήστε Επανεκκίνηση για την εφαρμογή των αναβαθμίσεων.",
"description": ""
},
"timerOption_0_seconds": {
"message": "Σβησμένο",
"description": "Label for option to turn off message expiration in the timer menu"
},
"importError": {
"message": "Βεβαιωθείτε ότι έχετε επιλέξει τον σωστό κατάλογο που περιέχει τα αποθηκευμένα σήματα δεδομένων. Το όνομα του θα πρέπει να ξεκινά με 'Signal Export.' Μπορείτε επίσης να αποθηκεύσετε ένα νέο αντίγραφο των δεδομένων σας από την εφαρμογή Chrome.Αν αυτά τα βήματα δεν λειτουργούν για σας, παρακαλείστε να υπεβάλετε ένα αρχείο καταγραφής αποσφαλμάτωσηςώστε να μπορέσουμε να σας βοηθήσουμε να μεταφερθείτε!
",
"description": "Message shown if the import went wrong."
},
"invalidNumberError": {
"message": "Μη έγκυρος αριθμός",
"description": "When a person inputs a number that is invalid"
},
"installWelcome": {
"message": "Καλωσόρισες στο Signal Desktop",
"description": "Welcome title on the install page"
},
"messageBelow": {
"message": "Νέο μήνυμα παρακάτω",
"description": "Alt text for button to take user down to bottom of conversation with a new message out of screen"
},
"menuSetupAsNewDevice": {
"message": "Εγκατάσταση ως νέα συσκευή",
"description": "When the application is not yet set up, menu option to start up the set up as fresh device"
},
"installConnectionFailed": {
"message": "Αδυναμία σύνδεσης με τον διακομιστή.",
"description": "Displayed when we can't connect to the server."
},
"unverify": {
"message": "Σημείωση ως μη επιβεβαιωμένο",
"description": ""
},
"messageNotSent": {
"message": "Το μήνυμα δεν στάλθηκε.",
"description": "Informational label, appears on messages that failed to send"
},
"initialSync": {
"message": "Συγχρονισμός ομάδων και επαφών",
"description": "Shown during initial link while contacts and groups are being pulled from mobile device"
},
"mainMenuView": {
"message": "&Εμφάνιση",
"description": "The label that is used for the View menu in the program main menu. The '&' indicates that the following letter will be used as the keyboard 'shortcut letter' for accessing the menu with the Alt- combination."
},
"autoUpdateNewVersionMessage": {
"message": "Μια νέα έκδοση του Signal είναι διαθέσιμη.",
"description": ""
},
"replyToMessage": {
"message": "Reply to Message",
"description": "Shown in triple-dot menu next to message to allow user to start crafting a message with a quotation"
},
"disableNotifications": {
"message": "Απενεργοποίηση ειδοποιήσεων",
"description": "Label for disabling notifications"
},
"photo": {
"message": "Photo",
"description": "Shown in a quotation of a message containing a photo if no text was originally provided with that image"
},
"media": {
"message": "Media",
"description": "Header of the default pane in the media gallery, showing images and videos"
},
"noContents": {
"message": "No message contents",
"description": "Shown in a message bubble if we have nothing in the message to display, or a quote and nothing else"
},
"cancel": {
"message": "Άκυρο",
"description": ""
},
"unblockToSend": {
"message": "Ξεμπλόκαρε αυτή την επαφή για να στείλεις ένα μήνυμα",
"description": "Brief message shown when trying to message a blocked number"
},
"mainMenuHelp": {
"message": "&Βοήθεια",
"description": "The label that is used for the Help menu in the program main menu. The '&' indicates that the following letter will be used as the keyboard 'shortcut letter' for accessing the menu with the Alt- combination."
},
"unnamedFile": {
"message": "Ανώνυμο αρχείο",
"description": "Hover text for attachment filenames"
},
"sendAnyway": {
"message": "Αποστολή όπως και να 'χει",
"description": "Used on a warning dialog to make it clear that it might be risky to send the message."
},
"youMarkedAsVerified": {
"message": "Σημείωσες τον αριθμό ασφαλείας με τον/την $name$ ως επιβεβαιωμένο.",
"description": "Shown in the conversation history when the user marks a contact as verified.",
"placeholders": {
"name": {
"content": "$1",
"example": "Bob"
}
}
},
"connecting": {
"message": "Συνδέεται",
"description": "Displayed when the desktop client is currently connecting to the server."
},
"deleteAllDataBody": {
"message": "Πρόκειται να διαγράψεις όλες τις αποθηκευμένες πληροφορίες του λογαριασμού σου σε αυτή την εφαρμογή, περιλαμβανομένων όλων των επαφών και όλων των μηνυμάτων. Μπορείς πάντα να συνδέσεις την εφαρμογή με το κινητό σου τηλέφωνο και πάλι, αλλά αυτό δεν θα επαναφέρει τα διαγεγραμμένα μηνύματα.",
"description": "Text describing what exactly will happen if the user clicks the button to delete all data"
},
"sessionEnded": {
"message": "Η ασφαλής σύνδεση επανεκκινήθηκε",
"description": "This is a past tense, informational message. In other words, your secure session has been reset."
},
"relink": {
"message": "Επανασύνδεση",
"description": ""
},
"timerOption_1_week_abbreviated": {
"message": "1ε",
"description": "Very short format indicating current timer setting in the conversation header"
},
"timerOption_5_seconds": {
"message": "5 δευτερόλεπτα",
"description": "Label for a selectable option in the message expiration timer menu"
},
"showMembers": {
"message": "Εμφάνιση μελών",
"description": ""
},
"youMarkedAsNotVerifiedOtherDevice": {
"message": "Σημείωσες τον αριθμό ασφαλείας σου με τον/την $name$ ως μη επιβεβαιωμένο από άλλη συσκευή.",
"description": "Shown in the conversation history when we discover that the user marked a contact as not verified on another device.",
"placeholders": {
"name": {
"content": "$1",
"example": "Bob"
}
}
},
"goToSupportPage": {
"message": "Πήγαινε στη σελίδα υποστήριξης",
"description": "Item under the Help menu, takes you to the support page"
},
"finishLinkingPhone": {
"message": "Τέλος σύνδεσης του τηλεφώνου",
"description": "The text on the button to finish the linking process, after choosing the device name"
},
"multipleJoinedTheGroup": {
"message": "Οι$names$ μπήκαν στην ομάδα.",
"description": "Shown in the conversation history when more than one person joins the group",
"placeholders": {
"names": {
"content": "$1",
"example": "Alice, Bob"
}
}
},
"groupMembers": {
"message": "Μέλη ομάδας",
"description": ""
},
"loading": {
"message": "Φορτώνει...",
"description": "Message shown on the loading screen before we've loaded any messages"
},
"newMessages": {
"message": "Νέα Μηνύματα",
"description": "Displayed in notifications for multiple messages"
},
"theirIdentityUnknown": {
"message": "Δεν έχεις ανταλλάξει μηνύματα με αυτή την επαφή ακόμα. Ο αριθμός ασφαλείας με αυτή την επαφή θα είναι διαθέσιμος μετά το πρώτο μήνυμα.",
"description": ""
},
"voiceMessage": {
"message": "Μήνυμα φωνής",
"description": "Name for a voice message attachment"
},
"importCompleteStartButton": {
"message": "Εκκίνηση με το Signal Desktop",
"description": "Button shown at end of successful import process, nothing left but a restart"
},
"submit": {
"message": "Υποβολή",
"description": ""
},
"keychanged": {
"message": "Ο αριθμός ασφαλείας με τον/την $name$ άλλαξε. Κλικ για εμφάνιση.",
"description": "",
"placeholders": {
"name": {
"content": "$1",
"example": "John"
}
}
},
"updatedTheGroup": {
"message": "Η ομάδα αναβαθμίστηκε.",
"description": "Shown in the conversation history when someone updates the group"
},
"identityKeyErrorOnSend": {
"message": "Ο αριθμός ασφαλείας με τον/την $name$ έχει αλλάξει. Αυτό σημαίνει ότι είτε κάποιος προσπαθεί να υποκλέψει την επικοινωνία σου είτε απλά ο/η $name$ επανεγκατέστησε το Signal. Ίσως επιθυμείς να επαληθεύσεις τον αριθμό ασφαλείας με αυτή την επαφή.",
"description": "Shown when user clicks on a failed recipient in the message detail view after an identity key change",
"placeholders": {
"name": {
"content": "$1",
"example": "Bob"
}
}
},
"clearDataExplanation": {
"message": "Αυτό θα διαγράψει όλα τα δεδομένα σε αυτή την εφαρμογή, αφαιρώντας όλα τα μηνύματα και τις αποθηκευμένες πληροφορίες λογαριασμού",
"description": "Text describing what the clear data button will do."
},
"to": {
"message": "Προς",
"description": "Label for the receiver of a message"
},
"timerOption_1_hour_abbreviated": {
"message": "1ω",
"description": "Very short format indicating current timer setting in the conversation header"
},
"optimizingApplication": {
"message": "Βελτιστοποίηση εφαρμογής",
"description": "Message shown on the loading screen while we are doing application optimizations"
},
"goToReleaseNotes": {
"message": "Πήγαινε στις σημειώσεις έκδοσης",
"description": ""
},
"messageDetail": {
"message": "Λεπτομέρειες μηνύματος",
"description": ""
},
"mainMenuFile": {
"message": "&Φάκελος",
"description": "The label that is used for the File menu in the program main menu. The '&' indicates that the following letter will be used as the keyboard 'shortcut letter' for accessing the menu with the Alt- combination."
},
"verify": {
"message": "Σημείωση ως επιβεβαιωμένο",
"description": ""
},
"clearDataHeader": {
"message": "Εκκαθάριση δεδομένων",
"description": "Header in the settings dialog for the section dealing with data deletion"
},
"timerOption_10_seconds_abbreviated": {
"message": "10δ",
"description": "Very short format indicating current timer setting in the conversation header"
},
"linkNewDevice": {
"message": "Σύνδεση νέας συσκεύης",
"description": "The menu option shown in Signal iOS to add a new linked device"
},
"nameAndMessage": {
"message": "Όνομα αποστολέα και μήνυμα",
"description": "Label for setting notifications to display name and message text"
},
"menuSetupAsStandalone": {
"message": "Εγκατάσταση ως αυτόνομη συσκευή",
"description": "Only available on development modes, menu option to open up the standalone device setup sequence"
},
"failedToSend": {
"message": "Αποτυχία αποστολής σε κάποιους παραλήπτες. Έλεγξε την σύνδεση του δικτύου.",
"description": ""
},
"ok": {
"message": "Εντάξει",
"description": ""
},
"identityChanged": {
"message": "Ο αριθμός ασφαλείας με αυτή την επαφή έχει αλλάξει. Αυτό σημαίνει είτε ότι κάποιος προσπαθεί να υποκλέψει την επικοινωνία σου είτε ότι αυτή απλά επανεγκατέστησε το Signal. Ίσως επιθυμείς να επαληθεύσεις το νέο αριθμό ασφαλείας παρακάτω.",
"description": ""
},
"changedSinceVerifiedMultiple": {
"message": "Οι αριθμοί ασφαλείας με πολλαπλά μέλη αυτής της ομάδας άλλαξαν από την τελευταία φορά που επιβεβαιώθηκαν. Αυτό μπορεί να σημαίνει πως κάποιος προσπαθεί να υποκλέψει την επικοινωνία σου ή ότι απλά επανεγκατέστησαν το Signal.",
"description": "Shown on confirmation dialog when user attempts to send a message"
},
"loadDataHeader": {
"message": "Φόρτωση δεδομένων",
"description": "Header shown on the first screen in the data import process"
},
"submitDebugLog": {
"message": "Αρχείο αποσφαλμάτωσης",
"description": "Menu item and header text for debug log modal (sentence case)"
},
"startConversation": {
"message": "Εκκίνηση συνομιλίας...",
"description": "Label underneath number a user enters that is not an existing contact"
},
"error": {
"message": "Σφάλμα",
"description": ""
},
"titleIsNow": {
"message": "Ο τίτλος είναι πλέον \"$name$\".",
"description": "Shown in the conversation history when someone changes the title of the group",
"placeholders": {
"name": {
"content": "$1",
"example": "Book Club"
}
}
},
"changedRightAfterVerify": {
"message": "Ο αριθμός ασφαλείας που προσπαθείς να επιβεβαιώσεις έχει αλλάξει. Παρακαλώ επιβεβαίωσε τον νέο αριθμό ασφαλείας με τον/την $name$. Θυμήσου, αυτή η αλλαγή μπορεί να σημαίνει πως κάποιος προσπαθεί να υποκλέψει την επικοινωνία σου ή ότι απλά ο/η $name$ επανεγκατέστησε το Signal.",
"description": "Shown on the safety number screen when the user has selected to verify/unverify a contact's safety number, and we immediately discover a safety number change",
"placeholders": {
"name": {
"content": "$1",
"example": "Bob"
}
}
},
"timerSetTo": {
"message": "Η ρύθμιση της αντίστροφης μέτρησης είναι ίση με $time$",
"description": "Displayed in the conversation list when the timer is updated.",
"placeholders": {
"time": {
"content": "$1",
"example": "1w"
}
}
},
"autoUpdateNewVersionTitle": {
"message": "Είναι διαθέσιμη μια αναβάθμιση του Signal",
"description": ""
},
"timerOption_30_seconds_abbreviated": {
"message": "30δ",
"description": "Very short format indicating current timer setting in the conversation header"
},
"audio": {
"message": "Audio",
"description": "Shown in a quotation of a message containing an audio attachment if no text was originally provided with that attachment"
},
"notifications": {
"message": "Ειδοποιήσεις",
"description": "Header for notification settings"
},
"resend": {
"message": "Επαναποστολή",
"description": ""
},
"youMarkedAsVerifiedOtherDevice": {
"message": "Σημείωσες τον αριθμό ασφαλείας με τον/την $name$ ως επιβεβαιωμένο από άλλη συσκευή.",
"description": "Shown in the conversation history when we discover that the user marked a contact as verified on another device.",
"placeholders": {
"name": {
"content": "$1",
"example": "Bob"
}
}
},
"hide": {
"message": "Σμίκρυνση",
"description": "Command in the tray icon menu, to hide the window"
}
}