{ "smartling": { "placeholder_format_custom": "(\\$.+?\\$)", "string_format_paths": "icu: [*/messageformat]", "translate_paths": [ { "path": "*/messageformat", "key": "{*}/messageformat", "instruction": "*/description" }, { "key": "{*}/message", "path": "*/message", "instruction": "*/description" } ] }, "AddCaptionModal__title": { "message": "Dodaj poruku", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown as the title of the dialog that allows you to add a caption to a story" }, "icu:AddCaptionModal__title": { "messageformat": "Dodaj poruku", "description": "Shown as the title of the dialog that allows you to add a caption to a story" }, "AddCaptionModal__placeholder": { "message": "Poruka", "description": "(deleted 03/29/2023) Placeholder text for textarea when adding a caption/message (we don't know which yet so we default to message)" }, "icu:AddCaptionModal__placeholder": { "messageformat": "Poruka", "description": "Placeholder text for textarea when adding a caption/message (we don't know which yet so we default to message)" }, "AddCaptionModal__submit-button": { "message": "Gotovo", "description": "(deleted 03/29/2023) Label on the button that submits changes to a story's caption in the add-caption dialog" }, "icu:AddCaptionModal__submit-button": { "messageformat": "Gotovo", "description": "Label on the button that submits changes to a story's caption in the add-caption dialog" }, "AddUserToAnotherGroupModal__title": { "message": "Dodaj u grupu", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown as the title of the dialog that allows you to add a contact to an group" }, "icu:AddUserToAnotherGroupModal__title": { "messageformat": "Dodaj u grupu", "description": "Shown as the title of the dialog that allows you to add a contact to an group" }, "AddUserToAnotherGroupModal__confirm-title": { "message": "Dodati novog člana?", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown as the title of the confirmation dialog when adding a contact to a group, after having selected the group" }, "icu:AddUserToAnotherGroupModal__confirm-title": { "messageformat": "Dodati novog člana?", "description": "Shown as the title of the confirmation dialog when adding a contact to a group, after having selected the group" }, "AddUserToAnotherGroupModal__confirm-add": { "message": "Dodaj", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown in the affirmative button of the confirmation dialog when adding a contact to a group" }, "icu:AddUserToAnotherGroupModal__confirm-add": { "messageformat": "Dodaj", "description": "Shown in the affirmative button of the confirmation dialog when adding a contact to a group" }, "AddUserToAnotherGroupModal__confirm-message": { "message": "Dodaj \"$contact$\" u grupu \"$group$\"", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown in the confirmation dialog body when adding a contact to a group" }, "icu:AddUserToAnotherGroupModal__confirm-message": { "messageformat": "Dodaj \"{contact}\" u grupu \"{group}\"", "description": "Shown in the confirmation dialog body when adding a contact to a group" }, "AddUserToAnotherGroupModal__toast--user-added-to-group": { "message": "$contact$ je dodan u $group$", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown in toast after a user is added to an existing group" }, "icu:AddUserToAnotherGroupModal__toast--user-added-to-group": { "messageformat": "{contact} je dodan u {group}", "description": "Shown in toast after a user is added to an existing group" }, "AddUserToAnotherGroupModal__toast--adding-user-to-group": { "message": "Dodavanje $contact$…", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown in toast while a user is being added to a group" }, "icu:AddUserToAnotherGroupModal__toast--adding-user-to-group": { "messageformat": "Dodavanje {contact}…", "description": "Shown in toast while a user is being added to a group" }, "icu:RecordingComposer__cancel": { "messageformat": "Odustani", "description": "Label of cancel button on voice note recording UI" }, "icu:RecordingComposer__send": { "messageformat": "Pošalji", "description": "Label of send button on voice note recording UI" }, "GroupListItem__message-default": { "message": "$count$ članovi", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown below the group name when selecting a group to invite a contact to" }, "icu:GroupListItem__message-default": { "messageformat": "{count, plural, one {{count,number} član} few {{count,number} člana} many {{count,number} članova} other {{count,number} članova}}", "description": "Shown below the group name when selecting a group to invite a contact to" }, "GroupListItem__message-already-member": { "message": "Već je član", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown below the group name when selecting a group to invite a contact to, when the group item is disabled" }, "icu:GroupListItem__message-already-member": { "messageformat": "Već je član", "description": "Shown below the group name when selecting a group to invite a contact to, when the group item is disabled" }, "GroupListItem__message-pending": { "message": "Članstvo je na čekanju", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown below the group name when selecting a group to invite a contact to, when the group item is disabled" }, "icu:GroupListItem__message-pending": { "messageformat": "Članstvo je na čekanju", "description": "Shown below the group name when selecting a group to invite a contact to, when the group item is disabled" }, "Preferences__sent-media-quality": { "message": "Kvaliteta poslanih medija", "description": "(deleted 03/29/2023) Title for the sent media quality setting" }, "icu:Preferences__sent-media-quality": { "messageformat": "Kvaliteta poslanih medija", "description": "Title for the sent media quality setting" }, "sentMediaQualityStandard": { "message": "Standardno", "description": "(deleted 03/29/2023) Label text for standard media quality option" }, "icu:sentMediaQualityStandard": { "messageformat": "Standardno", "description": "Label text for standard media quality option" }, "sentMediaQualityHigh": { "message": "Visoko", "description": "(deleted 03/29/2023) Label text for high media quality option" }, "icu:sentMediaQualityHigh": { "messageformat": "Visoko", "description": "Label text for high media quality option" }, "softwareAcknowledgments": { "message": "Priznanja za softver", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown in the about box for the link to software acknowledgments" }, "icu:softwareAcknowledgments": { "messageformat": "Priznanja za softver", "description": "Shown in the about box for the link to software acknowledgments" }, "privacyPolicy": { "message": "Uvjeti i pravila o privatnosti", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown in the about box for the link to https://signal.org/legal" }, "icu:privacyPolicy": { "messageformat": "Uvjeti i pravila o privatnosti", "description": "Shown in the about box for the link to https://signal.org/legal" }, "appleSilicon": { "message": "Apple silicon", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown in the about box for Apple silicon product name" }, "icu:appleSilicon": { "messageformat": "Apple silicon", "description": "Shown in the about box for Apple silicon product name" }, "copyErrorAndQuit": { "message": "Kopiraj pogrešku i zatvori", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown in the top-level error popup, allowing user to copy the error text and close the app" }, "icu:copyErrorAndQuit": { "messageformat": "Kopiraj pogrešku i zatvori", "description": "Shown in the top-level error popup, allowing user to copy the error text and close the app" }, "unknownContact": { "message": "Nepoznati kontakt", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown as the name of a contact if we don't have any displayable information about them" }, "icu:unknownContact": { "messageformat": "Nepoznati kontakt", "description": "Shown as the name of a contact if we don't have any displayable information about them" }, "unknownGroup": { "message": "Nepoznata grupa", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown as the name of a group if we don't have any information about it" }, "icu:unknownGroup": { "messageformat": "Nepoznata grupa", "description": "Shown as the name of a group if we don't have any information about it" }, "databaseError": { "message": "Pogreška baze podataka", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown in a popup if the database cannot start up properly" }, "icu:databaseError": { "messageformat": "Pogreška baze podataka", "description": "Shown in a popup if the database cannot start up properly" }, "deleteAndRestart": { "message": "Izbriši sve podatke i ponovno pokreni", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown in a popup if the database cannot start up properly; allows user to delete database and restart" }, "icu:deleteAndRestart": { "messageformat": "Izbriši sve podatke i ponovno pokreni", "description": "Shown in a popup if the database cannot start up properly; allows user to delete database and restart" }, "mainMenuFile": { "message": "&Datoteka", "description": "(deleted 03/29/2023) The label that is used for the File menu in the program main menu. The '&' indicates that the following letter will be used as the keyboard 'shortcut letter' for accessing the menu with the Alt- combination." }, "icu:mainMenuFile": { "messageformat": "&Datoteka", "description": "The label that is used for the File menu in the program main menu. The '&' indicates that the following letter will be used as the keyboard 'shortcut letter' for accessing the menu with the Alt- combination." }, "mainMenuCreateStickers": { "message": "Stvori/učitaj paket naljepnica", "description": "(deleted 03/29/2023) The label that is used for the Create/upload sticker pack option in the File menu in the program main menu. The '&' indicates that the following letter will be used as the keyboard 'shortcut letter' for accessing the menu with the Alt- combination." }, "icu:mainMenuCreateStickers": { "messageformat": "Stvori/učitaj paket naljepnica", "description": "The label that is used for the Create/upload sticker pack option in the File menu in the program main menu. The '&' indicates that the following letter will be used as the keyboard 'shortcut letter' for accessing the menu with the Alt- combination." }, "mainMenuEdit": { "message": "&Uredi", "description": "(deleted 03/29/2023) The label that is used for the Edit menu in the program main menu. The '&' indicates that the following letter will be used as the keyboard 'shortcut letter' for accessing the menu with the Alt- combination." }, "icu:mainMenuEdit": { "messageformat": "&Uredi", "description": "The label that is used for the Edit menu in the program main menu. The '&' indicates that the following letter will be used as the keyboard 'shortcut letter' for accessing the menu with the Alt- combination." }, "mainMenuView": { "message": "&Prikaz", "description": "(deleted 03/29/2023) The label that is used for the View menu in the program main menu. The '&' indicates that the following letter will be used as the keyboard 'shortcut letter' for accessing the menu with the Alt- combination." }, "icu:mainMenuView": { "messageformat": "&Prikaz", "description": "The label that is used for the View menu in the program main menu. The '&' indicates that the following letter will be used as the keyboard 'shortcut letter' for accessing the menu with the Alt- combination." }, "mainMenuWindow": { "message": "&Prozor", "description": "(deleted 03/29/2023) The label that is used for the Window menu in the program main menu. The '&' indicates that the following letter will be used as the keyboard 'shortcut letter' for accessing the menu with the Alt- combination." }, "icu:mainMenuWindow": { "messageformat": "&Prozor", "description": "The label that is used for the Window menu in the program main menu. The '&' indicates that the following letter will be used as the keyboard 'shortcut letter' for accessing the menu with the Alt- combination." }, "mainMenuHelp": { "message": "&Pomoć", "description": "(deleted 03/29/2023) The label that is used for the Help menu in the program main menu. The '&' indicates that the following letter will be used as the keyboard 'shortcut letter' for accessing the menu with the Alt- combination." }, "icu:mainMenuHelp": { "messageformat": "&Pomoć", "description": "The label that is used for the Help menu in the program main menu. The '&' indicates that the following letter will be used as the keyboard 'shortcut letter' for accessing the menu with the Alt- combination." }, "mainMenuSettings": { "message": "Postavke…", "description": "(deleted 03/29/2023) The label that is used for the Preferences menu in the program main menu. This should be consistent with the standard naming for ‘Preferences’ on the operating system." }, "icu:mainMenuSettings": { "messageformat": "Postavke…", "description": "The label that is used for the Preferences menu in the program main menu. This should be consistent with the standard naming for ‘Preferences’ on the operating system." }, "appMenuServices": { "message": "Usluge", "description": "(deleted 03/29/2023) Application menu item for macOS 'Services'" }, "icu:appMenuServices": { "messageformat": "Usluge", "description": "Application menu item for macOS 'Services'" }, "appMenuHide": { "message": "Sakrij", "description": "(deleted 03/29/2023) Application menu command to hide the window" }, "icu:appMenuHide": { "messageformat": "Sakrij", "description": "Application menu command to hide the window" }, "appMenuHideOthers": { "message": "Sakrij ostale", "description": "(deleted 03/29/2023) Application menu command to hide all other windows" }, "icu:appMenuHideOthers": { "messageformat": "Sakrij ostale", "description": "Application menu command to hide all other windows" }, "appMenuUnhide": { "message": "Prikaži sve", "description": "(deleted 03/29/2023) Application menu command to show all application windows" }, "icu:appMenuUnhide": { "messageformat": "Prikaži sve", "description": "Application menu command to show all application windows" }, "appMenuQuit": { "message": "Zatvori Signal", "description": "(deleted 03/29/2023) Application menu command to close the application" }, "icu:appMenuQuit": { "messageformat": "Zatvori Signal", "description": "Application menu command to close the application" }, "editMenuUndo": { "message": "Poništi", "description": "(deleted 03/29/2023) Edit menu command to remove recently-typed text" }, "icu:editMenuUndo": { "messageformat": "Poništi", "description": "Edit menu command to remove recently-typed text" }, "editMenuRedo": { "message": "Ponovi", "description": "(deleted 03/29/2023) Edit menu command to restore previously undone typed text" }, "icu:editMenuRedo": { "messageformat": "Ponovi", "description": "Edit menu command to restore previously undone typed text" }, "editMenuCut": { "message": "Izreži", "description": "(deleted 03/29/2023) Edit menu command to remove selected text and add it to clipboard" }, "icu:editMenuCut": { "messageformat": "Izreži", "description": "Edit menu command to remove selected text and add it to clipboard" }, "editMenuCopy": { "message": "Kopiraj", "description": "(deleted 03/29/2023) Edit menu command to add selected text to clipboard" }, "icu:editMenuCopy": { "messageformat": "Kopiraj", "description": "Edit menu command to add selected text to clipboard" }, "editMenuPaste": { "message": "Zalijepi", "description": "(deleted 03/29/2023) Edit menu command to insert text from clipboard at cursor location" }, "icu:editMenuPaste": { "messageformat": "Zalijepi", "description": "Edit menu command to insert text from clipboard at cursor location" }, "editMenuPasteAndMatchStyle": { "message": "Zalijepi i uskladi stil", "description": "(deleted 03/29/2023) Edit menu command to insert text from clipboard at cursor location, taking only text and not style information" }, "icu:editMenuPasteAndMatchStyle": { "messageformat": "Zalijepi i uskladi stil", "description": "Edit menu command to insert text from clipboard at cursor location, taking only text and not style information" }, "editMenuDelete": { "message": "Izbriši", "description": "(deleted 03/29/2023) Edit menu command to remove the selected text" }, "icu:editMenuDelete": { "messageformat": "Izbriši", "description": "Edit menu command to remove the selected text" }, "editMenuSelectAll": { "message": "Odaberi sve", "description": "(deleted 03/29/2023) Edit menu command to select all of the text in selected text box" }, "icu:editMenuSelectAll": { "messageformat": "Odaberi sve", "description": "Edit menu command to select all of the text in selected text box" }, "editMenuStartSpeaking": { "message": "Započnite govoriti", "description": "(deleted 03/29/2023) Edit menu item under 'speech' to start dictation" }, "icu:editMenuStartSpeaking": { "messageformat": "Započnite govoriti", "description": "Edit menu item under 'speech' to start dictation" }, "editMenuStopSpeaking": { "message": "Prestanite govoriti", "description": "(deleted 03/29/2023) Edit menu item under 'speech' to stop dictation" }, "icu:editMenuStopSpeaking": { "messageformat": "Prestanite govoriti", "description": "Edit menu item under 'speech' to stop dictation" }, "windowMenuClose": { "message": "Zatvori prozor", "description": "(deleted 03/29/2023) Window menu command to close the current window" }, "icu:windowMenuClose": { "messageformat": "Zatvori prozor", "description": "Window menu command to close the current window" }, "windowMenuMinimize": { "message": "Minimiziraj", "description": "(deleted 03/29/2023) Window menu command to minimize the current window" }, "icu:windowMenuMinimize": { "messageformat": "Minimiziraj", "description": "Window menu command to minimize the current window" }, "windowMenuZoom": { "message": "Uvećaj", "description": "(deleted 03/29/2023) Window menu command to make the current window the size of the whole screen" }, "icu:windowMenuZoom": { "messageformat": "Uvećaj", "description": "Window menu command to make the current window the size of the whole screen" }, "windowMenuBringAllToFront": { "message": "Postavi sve naprijed", "description": "(deleted 03/29/2023) Window menu command to bring all windows of current application to front" }, "icu:windowMenuBringAllToFront": { "messageformat": "Postavi sve naprijed", "description": "Window menu command to bring all windows of current application to front" }, "viewMenuResetZoom": { "message": "Stvarna veličina", "description": "(deleted 03/29/2023) View menu command to go back to the default zoom" }, "icu:viewMenuResetZoom": { "messageformat": "Stvarna veličina", "description": "View menu command to go back to the default zoom" }, "viewMenuZoomIn": { "message": "Uvećaj", "description": "(deleted 03/29/2023) View menu command to make everything bigger" }, "icu:viewMenuZoomIn": { "messageformat": "Uvećaj", "description": "View menu command to make everything bigger" }, "viewMenuZoomOut": { "message": "Smanji", "description": "(deleted 03/29/2023) View menu command to make everything smaller" }, "icu:viewMenuZoomOut": { "messageformat": "Smanji", "description": "View menu command to make everything smaller" }, "viewMenuToggleFullScreen": { "message": "Prikaz preko cijelog zaslona", "description": "(deleted 03/29/2023) View menu command to enter or leave Full Screen mode" }, "icu:viewMenuToggleFullScreen": { "messageformat": "Prikaz preko cijelog zaslona", "description": "View menu command to enter or leave Full Screen mode" }, "viewMenuToggleDevTools": { "message": "Alati za razvojne programere", "description": "(deleted 03/29/2023) View menu command to show or hide the developer tools" }, "icu:viewMenuToggleDevTools": { "messageformat": "Alati za razvojne programere", "description": "View menu command to show or hide the developer tools" }, "menuSetupAsNewDevice": { "message": "Postavi kao novi uređaj", "description": "(deleted 03/29/2023) When the application is not yet set up, menu option to start up the set up as fresh device" }, "icu:menuSetupAsNewDevice": { "messageformat": "Postavi kao novi uređaj", "description": "When the application is not yet set up, menu option to start up the set up as fresh device" }, "menuSetupAsStandalone": { "message": "Postavi kao samostalni uređaj", "description": "(deleted 03/29/2023) Only available on development modes, menu option to open up the standalone device setup sequence" }, "icu:menuSetupAsStandalone": { "messageformat": "Postavi kao samostalni uređaj", "description": "Only available on development modes, menu option to open up the standalone device setup sequence" }, "messageContextMenuButton": { "message": "Više radnji", "description": "(deleted 03/29/2023) Label for context button next to each message" }, "icu:messageContextMenuButton": { "messageformat": "Više radnji", "description": "Label for context button next to each message" }, "contextMenuCopyLink": { "message": "Kopiraj poveznicu", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown in the context menu for a link to indicate that the user can copy the link" }, "icu:contextMenuCopyLink": { "messageformat": "Kopiraj poveznicu", "description": "Shown in the context menu for a link to indicate that the user can copy the link" }, "contextMenuCopyImage": { "message": "Kopiraj sliku", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown in the context menu for an image to indicate that the user can copy the image" }, "icu:contextMenuCopyImage": { "messageformat": "Kopiraj sliku", "description": "Shown in the context menu for an image to indicate that the user can copy the image" }, "contextMenuNoSuggestions": { "message": "Nema prijedloga", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown in the context menu for a misspelled word to indicate that there are no suggestions to replace the misspelled word" }, "icu:contextMenuNoSuggestions": { "messageformat": "Nema prijedloga", "description": "Shown in the context menu for a misspelled word to indicate that there are no suggestions to replace the misspelled word" }, "avatarMenuViewArchive": { "message": "Prikaži arhivu", "description": "(deleted 03/29/2023) One of the menu options available in the Avatar popup menu" }, "icu:avatarMenuViewArchive": { "messageformat": "Prikaži arhivu", "description": "One of the menu options available in the Avatar popup menu" }, "avatarMenuChatColors": { "message": "Boja razgovora", "description": "(deleted 03/29/2023) One of the menu options available in the Avatar popup menu" }, "icu:avatarMenuChatColors": { "messageformat": "Boja razgovora", "description": "One of the menu options available in the Avatar popup menu" }, "avatarMenuUpdateAvailable": { "message": "Ažuriraj Signal", "description": "(deleted 03/29/2023) One of the menu options available in the Avatar popup menu" }, "icu:avatarMenuUpdateAvailable": { "messageformat": "Ažuriraj Signal", "description": "One of the menu options available in the Avatar popup menu" }, "loading": { "message": "Učitavanje…", "description": "(deleted 03/29/2023) Message shown on the loading screen before we've loaded any messages" }, "icu:loading": { "messageformat": "Učitavanje…", "description": "Message shown on the loading screen before we've loaded any messages" }, "optimizingApplication": { "message": "Optimizacija aplikacije…", "description": "(deleted 03/29/2023) Message shown on the loading screen while we are doing application optimizations" }, "icu:optimizingApplication": { "messageformat": "Optimizacija aplikacije…", "description": "Message shown on the loading screen while we are doing application optimizations" }, "migratingToSQLCipher": { "message": "Optimizacija poruka… $status$ dovršeno.", "description": "(deleted 03/29/2023) Message shown on the loading screen while we are doing application optimizations" }, "icu:migratingToSQLCipher": { "messageformat": "Optimizacija poruka… {status} dovršeno.", "description": "Message shown on the loading screen while we are doing application optimizations" }, "archivedConversations": { "message": "Arhivirani razgovori", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown in place of the search box when showing archived conversation list" }, "icu:archivedConversations": { "messageformat": "Arhivirani razgovori", "description": "Shown in place of the search box when showing archived conversation list" }, "LeftPane--pinned": { "message": "Prikvačeno", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown as a header for pinned conversations in the left pane" }, "icu:LeftPane--pinned": { "messageformat": "Prikvačeno", "description": "Shown as a header for pinned conversations in the left pane" }, "LeftPane--chats": { "message": "Razgovori", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown as a header for non-pinned conversations in the left pane" }, "icu:LeftPane--chats": { "messageformat": "Razgovori", "description": "Shown as a header for non-pinned conversations in the left pane" }, "archiveHelperText": { "message": "Ovi razgovori su arhivirani i prikazuju se na početnoj stranici samo ako primite nove poruke.", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown at the top of the archived conversations list in the left pane" }, "icu:archiveHelperText": { "messageformat": "Ovi razgovori su arhivirani i prikazuju se na početnoj stranici samo ako primite nove poruke.", "description": "Shown at the top of the archived conversations list in the left pane" }, "noArchivedConversations": { "message": "Nema arhiviranih razgovora.", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown at the top of the archived conversations list in the left pane if there is no any archived conversation" }, "icu:noArchivedConversations": { "messageformat": "Nema arhiviranih razgovora.", "description": "Shown at the top of the archived conversations list in the left pane if there is no any archived conversation" }, "archiveConversation": { "message": "Arhiviraj", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown in menu for conversation, and moves conversation out of main conversation list" }, "icu:archiveConversation": { "messageformat": "Arhiviraj", "description": "Shown in menu for conversation, and moves conversation out of main conversation list" }, "markUnread": { "message": "Označi kao pročitano", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown in menu for conversation, and marks conversation as unread" }, "icu:markUnread": { "messageformat": "Označi kao pročitano", "description": "Shown in menu for conversation, and marks conversation as unread" }, "icu:ConversationHeader__menu__selectMessages": { "messageformat": "Odaberi poruke", "description": "Shown in menu for conversation, allows the user to start selecting multiple messages in the conversation" }, "icu:ContactListItem__menu": { "messageformat": "Upravljanje kontaktima", "description": "Shown as aria label for context menu for a contact" }, "icu:ContactListItem__menu__message": { "messageformat": "Poruka", "description": "Shown in a context menu for a contact, allows the user to start the conversation with the contact" }, "icu:ContactListItem__menu__audio-call": { "messageformat": "Zvučni poziv", "description": "Shown in a context menu for a contact, allows the user to start the audio call with the contact" }, "icu:ContactListItem__menu__video-call": { "messageformat": "Videopoziv", "description": "Shown in a context menu for a contact, allows the user to start the video call with the contact" }, "icu:ContactListItem__menu__remove": { "messageformat": "Ukloni", "description": "Shown in a context menu for a contact, allows the user to remove the contact from the contact list" }, "icu:ContactListItem__menu__block": { "messageformat": "Blokiraj", "description": "Shown in a context menu for a contact, allows the user to block the contact" }, "icu:ContactListItem__remove--title": { "messageformat": "Ukloniti korisnika {title}?", "description": "Shown as the title in the confirmation modal for removing a contact from the contact list" }, "icu:ContactListItem__remove--body": { "messageformat": "Nećete vidjeti ovu osobu prilikom pretraživanja. Dobit ćete zahtjev za poruku ako vam bude slala poruke.", "description": "Shown as the body in the confirmation modal for removing a contact from the contact list" }, "icu:ContactListItem__remove--confirm": { "messageformat": "Ukloni", "description": "Shown as the confirmation button text in the confirmation modal for removing a contact from the contact list" }, "icu:ContactListItem__remove-system--title": { "messageformat": "Nije moguće ukloniti korisnika {title}", "description": "Shown as the title in the confirmation modal for removing a system contact from the contact list" }, "icu:ContactListItem__remove-system--body": { "messageformat": "Ova je osoba spremljena u kontaktima vašeg uređaja. Izbrišite je iz svojih kontakata i pokušajte ponovno.", "description": "Shown as the body in the confirmation modal for removing a system contact from the contact list" }, "moveConversationToInbox": { "message": "Dearhiviraj", "description": "(deleted 03/29/2023) Undoes Archive Conversation action, and moves archived conversation back to the main conversation list" }, "icu:moveConversationToInbox": { "messageformat": "Dearhiviraj", "description": "Undoes Archive Conversation action, and moves archived conversation back to the main conversation list" }, "pinConversation": { "message": "Prikvači razgovor", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown in menu for conversation, and pins the conversation to the top of the conversation list" }, "icu:pinConversation": { "messageformat": "Prikvači razgovor", "description": "Shown in menu for conversation, and pins the conversation to the top of the conversation list" }, "unpinConversation": { "message": "Otkvači razgovor", "description": "(deleted 03/29/2023) Undoes Archive Conversation action, and unpins the conversation from the top of the conversation list" }, "icu:unpinConversation": { "messageformat": "Otkvači razgovor", "description": "Undoes Archive Conversation action, and unpins the conversation from the top of the conversation list" }, "pinnedConversationsFull": { "message": "Možete prikvačiti najviše 4 razgovora", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown in a toast when a user attempts to pin more than the maximum number of chats" }, "icu:pinnedConversationsFull": { "messageformat": "Možete prikvačiti najviše 4 razgovora", "description": "Shown in a toast when a user attempts to pin more than the maximum number of chats" }, "chooseDirectory": { "message": "Odaberi mapu", "description": "(deleted 03/29/2023) Button to allow the user to find a folder on disk" }, "icu:chooseDirectory": { "messageformat": "Odaberi mapu", "description": "Button to allow the user to find a folder on disk" }, "chooseFile": { "message": "Odaberi datoteku", "description": "(deleted 03/29/2023) Button to allow the user to find a file on disk" }, "icu:chooseFile": { "messageformat": "Odaberi datoteku", "description": "Button to allow the user to find a file on disk" }, "loadDataHeader": { "message": "Učitajte svoje podatke", "description": "(deleted 03/29/2023) Header shown on the first screen in the data import process" }, "icu:loadDataHeader": { "messageformat": "Učitajte svoje podatke", "description": "Header shown on the first screen in the data import process" }, "loadDataDescription": { "message": "Upravo ste prošli postupak izvoza, a vaši kontakti i poruke strpljivo čekaju na vašem računalu. Odaberite mapu koja sadrži vaše spremljene Signal podatke.", "description": "(deleted 03/29/2023) Introduction to the process of importing messages and contacts from disk" }, "icu:loadDataDescription": { "messageformat": "Upravo ste prošli postupak izvoza, a vaši kontakti i poruke strpljivo čekaju na vašem računalu. Odaberite mapu koja sadrži vaše spremljene Signal podatke.", "description": "Introduction to the process of importing messages and contacts from disk" }, "importChooserTitle": { "message": "Odaberite mapu s izvezenim podatcima", "description": "(deleted 03/29/2023) Title of the popup window used to select data previously exported" }, "icu:importChooserTitle": { "messageformat": "Odaberite mapu s izvezenim podatcima", "description": "Title of the popup window used to select data previously exported" }, "importErrorHeader": { "message": "Nešto je pošlo po zlu.", "description": "(deleted 03/29/2023) Header of the error screen after a failed import" }, "icu:importErrorHeader": { "messageformat": "Nešto je pošlo po zlu.", "description": "Header of the error screen after a failed import" }, "importingHeader": { "message": "Učitavanje kontakata i poruka", "description": "(deleted 03/29/2023) Header of screen shown as data is import" }, "icu:importingHeader": { "messageformat": "Učitavanje kontakata i poruka", "description": "Header of screen shown as data is import" }, "importErrorFirst": { "message": "Provjerite jeste li odabrali ispravnu mapu koji sadrži vaše spremljene Signal podatke. Njen naziv bi trebalo započeti s \"Signal Export\". Također možete spremiti novu kopiju podataka iz Chrome aplikacije.", "description": "(deleted 03/29/2023) Message shown if the import went wrong; first paragraph" }, "icu:importErrorFirst": { "messageformat": "Provjerite jeste li odabrali ispravnu mapu koji sadrži vaše spremljene Signal podatke. Njen naziv bi trebalo započeti s \"Signal Export\". Također možete spremiti novu kopiju podataka iz Chrome aplikacije.", "description": "Message shown if the import went wrong; first paragraph" }, "importErrorSecond": { "message": "Ako vam ovi koraci ne uspiju, pošaljite zapisnik pogreške (Prikaz -> Zapisnik pogreške) kako bismo vam mogli pomoći u migraciji!", "description": "(deleted 03/29/2023) Message shown if the import went wrong; second paragraph" }, "icu:importErrorSecond": { "messageformat": "Ako vam ovi koraci ne uspiju, pošaljite zapisnik pogreške (Prikaz -> Zapisnik pogreške) kako bismo vam mogli pomoći u migraciji!", "description": "Message shown if the import went wrong; second paragraph" }, "importAgain": { "message": "Odaberite mapu i pokušajte ponovno", "description": "(deleted 03/29/2023) Button shown if the user runs into an error during import, allowing them to start over" }, "icu:importAgain": { "messageformat": "Odaberite mapu i pokušajte ponovno", "description": "Button shown if the user runs into an error during import, allowing them to start over" }, "importCompleteHeader": { "message": "Uspjeh!", "description": "(deleted 03/29/2023) Header shown on the screen at the end of a successful import process" }, "icu:importCompleteHeader": { "messageformat": "Uspjeh!", "description": "Header shown on the screen at the end of a successful import process" }, "importCompleteStartButton": { "message": "Krenite koristiti Signal za Desktop", "description": "(deleted 03/29/2023) Button shown at end of successful import process, nothing left but a restart" }, "icu:importCompleteStartButton": { "messageformat": "Krenite koristiti Signal za Desktop", "description": "Button shown at end of successful import process, nothing left but a restart" }, "importCompleteLinkButton": { "message": "Povežite ovaj uređaj s vašim telefonom", "description": "(deleted 03/29/2023) Button shown at end of successful 'light' import process, so the standard linking process still needs to happen" }, "icu:importCompleteLinkButton": { "messageformat": "Povežite ovaj uređaj s vašim telefonom", "description": "Button shown at end of successful 'light' import process, so the standard linking process still needs to happen" }, "selectedLocation": { "message": "vaša odabrana lokacija", "description": "(deleted 03/29/2023) Message shown as the export location if we didn't capture the target directory" }, "icu:selectedLocation": { "messageformat": "vaša odabrana lokacija", "description": "Message shown as the export location if we didn't capture the target directory" }, "upgradingDatabase": { "message": "Nadogradnja baze podataka. Ovo bi moglo potrajati…", "description": "(deleted 03/29/2023) Message shown on the loading screen when we're changing database structure on first run of a new version" }, "icu:upgradingDatabase": { "messageformat": "Nadogradnja baze podataka. Ovo bi moglo potrajati…", "description": "Message shown on the loading screen when we're changing database structure on first run of a new version" }, "loadingMessages": { "message": "Učitavanje poruka. $count$ do sada…", "description": "(deleted 03/25/2023) Message shown on the loading screen when we're catching up on the backlog of messages" }, "icu:loadingMessages--other": { "messageformat": "{daysAgo, plural, one {Učitavanje poruka od prije 1 dan…} few {Učitavanje poruka od prije {daysAgo,number} dana…} many {Učitavanje poruka od prije {daysAgo,number} dana…} other {Učitavanje poruka od prije {daysAgo,number} dana…}}", "description": "Message shown on the loading screen when we're catching up on the backlog of messages from day before yesterday and earlier" }, "icu:loadingMessages--yesterday": { "messageformat": "Učitavanje jučerašnjih poruka…", "description": "Message shown on the loading screen when we're catching up on the backlog of messages from yesterday" }, "icu:loadingMessages--today": { "messageformat": "Učitavanje današnjih poruka…", "description": "Message shown on the loading screen when we're catching up on the backlog of messages from today" }, "view": { "message": "Pregledaj", "description": "(deleted 03/29/2023) Used as a label on a button allowing user to see more information" }, "icu:view": { "messageformat": "Pregled", "description": "Used as a label on a button allowing user to see more information" }, "youLeftTheGroup": { "message": "Više niste član ove grupe.", "description": "(deleted 03/29/2023) Displayed when a user can't send a message because they have left the group" }, "icu:youLeftTheGroup": { "messageformat": "Više niste član ove grupe.", "description": "Displayed when a user can't send a message because they have left the group" }, "invalidConversation": { "message": "Ova grupa je nevažeća. Molimo stvorite novu grupu.", "description": "(deleted 03/29/2023) Displayed when a user can't send a message because something has gone wrong in the conversation." }, "icu:invalidConversation": { "messageformat": "Ova grupa je nevažeća. Molimo stvorite novu grupu.", "description": "Displayed when a user can't send a message because something has gone wrong in the conversation." }, "scrollDown": { "message": "Pomaknite se na dna razgovora", "description": "(deleted 03/29/2023) Alt text for button to take user down to bottom of conversation, shown when user scrolls up" }, "icu:scrollDown": { "messageformat": "Idi na dno razgovora", "description": "Alt text for button to take user down to bottom of conversation, shown when user scrolls up" }, "messagesBelow": { "message": "Nove poruke u nastavku", "description": "(deleted 03/29/2023) Alt text for button to take user down to bottom of conversation with more than one message out of screen" }, "icu:messagesBelow": { "messageformat": "Nove poruke u nastavku", "description": "Alt text for button to take user down to bottom of conversation with more than one message out of screen" }, "unreadMessage": { "message": "1 nepročitana poruka", "description": "(deleted 03/29/2023) Text for unread message separator, just one message" }, "icu:unreadMessage": { "messageformat": "1 nepročitana poruka", "description": "Text for unread message separator, just one message" }, "unreadMessages": { "message": "$count$nepročitane/ih poruke/a", "description": "(deleted 03/29/2023) Text for unread message separator, with count" }, "icu:unreadMessages": { "messageformat": "{count, plural, one {{count,number} nepročitana poruka} few {{count,number} nepročitane poruke} many {{count,number} nepročitanih poruka} other {{count,number} nepročitanih poruka}}", "description": "Text for unread message separator, with count" }, "messageHistoryUnsynced": { "message": "Radi vaše sigurnosti, povijest razgovora se ne prenosi na nove povezane uređaje.", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown in the conversation history when a user links a new device to explain what is not supported." }, "icu:messageHistoryUnsynced": { "messageformat": "Radi vaše sigurnosti, povijest razgovora se ne prenosi na nove povezane uređaje.", "description": "Shown in the conversation history when a user links a new device to explain what is not supported." }, "youMarkedAsVerified": { "message": "Označili ste vaš sigurnosni broj s $name$ kao provjernim", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown in the conversation history when the user marks a contact as verified." }, "icu:youMarkedAsVerified": { "messageformat": "Označili ste vaš sigurnosni broj s {name} kao provjernim", "description": "Shown in the conversation history when the user marks a contact as verified." }, "youMarkedAsNotVerified": { "message": "Označili ste vaš sigurnosni broj s $name$ kao ne provjerenim", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown in the conversation history when the user marks a contact as not verified, whether on the Safety Number screen or by dismissing a banner or dialog." }, "icu:youMarkedAsNotVerified": { "messageformat": "Označili ste vaš sigurnosni broj s {name} kao ne provjerenim", "description": "Shown in the conversation history when the user marks a contact as not verified, whether on the Safety Number screen or by dismissing a banner or dialog." }, "youMarkedAsVerifiedOtherDevice": { "message": "Označili ste da je vaš sigurnosni broj s $name$ provjeren na drugom uređaju", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown in the conversation history when we discover that the user marked a contact as verified on another device." }, "icu:youMarkedAsVerifiedOtherDevice": { "messageformat": "Označili ste da je vaš sigurnosni broj s {name} provjeren na drugom uređaju", "description": "Shown in the conversation history when we discover that the user marked a contact as verified on another device." }, "youMarkedAsNotVerifiedOtherDevice": { "message": "Označili ste da vaš sigurnosni broj s $name$ nije provjeren na drugom uređaju", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown in the conversation history when we discover that the user marked a contact as not verified on another device." }, "icu:youMarkedAsNotVerifiedOtherDevice": { "messageformat": "Označili ste da vaš sigurnosni broj s {name} nije provjeren na drugom uređaju", "description": "Shown in the conversation history when we discover that the user marked a contact as not verified on another device." }, "membersNeedingVerification": { "message": "Vaši sigurnosni brojevi s ovim članovima grupe promijenili su se od vaše posljednje provjere. Kliknite na člana grupe da biste vidjeli vaš novi sigurnosni broj s njima.", "description": "(deleted 03/29/2023) When there are multiple previously-verified group members with safety number changes, a banner will be shown. The list of contacts with safety number changes is shown, and this text introduces that list." }, "icu:membersNeedingVerification": { "messageformat": "Vaši sigurnosni brojevi s ovim članovima grupe promijenili su se od vaše posljednje provjere. Kliknite na člana grupe da biste vidjeli vaš novi sigurnosni broj s njima.", "description": "When there are multiple previously-verified group members with safety number changes, a banner will be shown. The list of contacts with safety number changes is shown, and this text introduces that list." }, "changedRightAfterVerify": { "message": "Sigurnosni broj koji pokušavate provjeriti promijenio se. Molimo pregledajte vaš novi sigurnosni broj s $name1$. Zapamtite, ova promjena može značiti da netko pokušava presresti vašu komunikaciju ili da je $name2$ jednostavno ponovno instalirao/la Signal.", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown on the safety number screen when the user has selected to verify/unverify a contact's safety number, and we immediately discover a safety number change" }, "icu:changedRightAfterVerify": { "messageformat": "Sigurnosni broj koji pokušavate provjeriti promijenio se. Molimo pregledajte vaš novi sigurnosni broj s {name1}. Zapamtite, ova promjena može značiti da netko pokušava presresti vašu komunikaciju ili da je {name2} jednostavno ponovno instalirao/la Signal.", "description": "Shown on the safety number screen when the user has selected to verify/unverify a contact's safety number, and we immediately discover a safety number change" }, "safetyNumberChangeDialog__message": { "message": "Sljedeće osobe možda su ponovno instalirale Signal ili promijenile uređaje. Kliknite na primatelja kako biste potvrdili novi sigurnosni broj. Ovo nije obavezno.", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown on confirmation dialog when user attempts to send a message" }, "icu:safetyNumberChangeDialog__message": { "messageformat": "Sljedeće osobe možda su ponovno instalirale Signal ili promijenile uređaje. Kliknite na primatelja kako biste potvrdili novi sigurnosni broj. Ovo nije obavezno.", "description": "Shown on confirmation dialog when user attempts to send a message" }, "safetyNumberChangeDialog__pending-messages": { "message": "Pošaljite poruke na čekanju", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown on confirmation dialog when user attempts to send a message in the outbox" }, "icu:safetyNumberChangeDialog__pending-messages": { "messageformat": "Pošaljite poruke na čekanju", "description": "Shown on confirmation dialog when user attempts to send a message in the outbox" }, "safetyNumberChangeDialog__review": { "message": "Pregled", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown to enter 'review' mode if more than five contacts have changed safety numbers" }, "icu:safetyNumberChangeDialog__review": { "messageformat": "Pregled", "description": "Shown to enter 'review' mode if more than five contacts have changed safety numbers" }, "icu:safetyNumberChangeDialog__many-contacts": { "messageformat": "{count, plural, one {Imate {count,number} kontakt koji je možda ponovno instalirao Signal ili promijenio uređaje. Po želji možete pregledati njegove sigurnosne brojeve prije slanja.} few {Imate {count,number} kontakta koji su možda ponovno instalirali Signal ili promijenili uređaje. Po želji možete pregledati njihove sigurnosne brojeve prije slanja.} many {Imate {count,number} kontakata koji su možda ponovno instalirali Signal ili promijenili uređaje. Po želji možete pregledati njihove sigurnosne brojeve prije slanja.} other {Imate {count,number} kontakata koji su možda ponovno instalirali Signal ili promijenili uređaje. Po želji možete pregledati njihove sigurnosne brojeve prije slanja.}}", "description": "Shown during an attempted send when more than five contacts have changed their safety numbers" }, "safetyNumberChangeDialog__post-review": { "message": "Svi kontakti su pregledani, kliknite Pošalji za nastavak.", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown after reviewing large number of contacts" }, "icu:safetyNumberChangeDialog__post-review": { "messageformat": "Svi kontakti su pregledani, kliknite Pošalji za nastavak.", "description": "Shown after reviewing large number of contacts" }, "icu:safetyNumberChangeDialog__confirm-remove-all": { "messageformat": "{count, plural, one {Jeste li sigurni da želite ukloniti {count,number} primatelja iz priče {story}?} few {Jeste li sigurni da želite ukloniti {count,number} primatelja iz priče {story}?} many {Jeste li sigurni da želite ukloniti {count,number} primatelja iz priče {story}?} other {Jeste li sigurni da želite ukloniti {count,number} primatelja iz priče {story}?}}", "description": "Shown if user selects 'remove all' option to remove all potentially untrusted contacts from a given story" }, "safetyNumberChangeDialog__remove-all": { "message": "Ukloni sve", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown in the context menu for a story header, to remove all contacts within from their parent list" }, "icu:safetyNumberChangeDialog__remove-all": { "messageformat": "Ukloni sve", "description": "Shown in the context menu for a story header, to remove all contacts within from their parent list" }, "safetyNumberChangeDialog__verify-number": { "message": "Potvrdi sigurnosni broj", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown in the context menu for a story recipient header, to verify that they are still trusted" }, "icu:safetyNumberChangeDialog__verify-number": { "messageformat": "Potvrdi sigurnosni broj", "description": "Shown in the context menu for a story recipient header, to verify that they are still trusted" }, "safetyNumberChangeDialog__remove": { "message": "Ukloni iz priče", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown in the context menu for a story recipient, to remove this contact from from their parent list" }, "icu:safetyNumberChangeDialog__remove": { "messageformat": "Ukloni iz priče", "description": "Shown in the context menu for a story recipient, to remove this contact from from their parent list" }, "safetyNumberChangeDialog__actions-contact": { "message": "Radnje za kontakt $contact$", "description": "(deleted 03/29/2023) Label for button that opens context menu for contact" }, "icu:safetyNumberChangeDialog__actions-contact": { "messageformat": "Radnje za kontakt {contact}", "description": "Label for button that opens context menu for contact" }, "safetyNumberChangeDialog__actions-story": { "message": "Radnje za priču $story$", "description": "(deleted 03/29/2023) Label for button that opens context menu for story" }, "icu:safetyNumberChangeDialog__actions-story": { "messageformat": "Radnje za priču {story}", "description": "Label for button that opens context menu for story" }, "identityKeyErrorOnSend": { "message": "Promijenio se vaš sigurnosni broj s $name1$. To može značiti ili da netko pokušava presresti vašu komunikaciju ili da je $name2$ jednostavno ponovno instalirao/la Signal. Možda ćete željeti provjeriti vaš novi sigurnosni broj s ovim kontaktom.", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown when user clicks on a failed recipient in the message detail view after an identity key change" }, "icu:identityKeyErrorOnSend": { "messageformat": "Promijenio se vaš sigurnosni broj s {name1}. To može značiti ili da netko pokušava presresti vašu komunikaciju ili da je {name2} jednostavno ponovno instalirao/la Signal. Možda ćete željeti provjeriti vaš novi sigurnosni broj s ovim kontaktom.", "description": "Shown when user clicks on a failed recipient in the message detail view after an identity key change" }, "sendAnyway": { "message": "Svejedno pošalji", "description": "(deleted 03/29/2023) Used on a warning dialog to make it clear that it might be risky to send the message." }, "icu:sendAnyway": { "messageformat": "Svejedno pošalji", "description": "Used on a warning dialog to make it clear that it might be risky to send the message." }, "safetyNumberChangeDialog_send": { "message": "Pošalji", "description": "(deleted 03/29/2023) Used on a warning dialog to make it clear that it might be risky to send the message." }, "icu:safetyNumberChangeDialog_send": { "messageformat": "Pošalji", "description": "Used on a warning dialog to make it clear that it might be risky to send the message." }, "safetyNumberChangeDialog_done": { "message": "Gotovo", "description": "(deleted 03/29/2023) Used when there are enough safety number changes to require an explicit review step, to signal that the review is complete." }, "icu:safetyNumberChangeDialog_done": { "messageformat": "Gotovo", "description": "Used when there are enough safety number changes to require an explicit review step, to signal that the review is complete." }, "callAnyway": { "message": "Svejedno nazovi", "description": "(deleted 03/29/2023) Used on a warning dialog to make it clear that it might be risky to call the conversation." }, "icu:callAnyway": { "messageformat": "Svejedno nazovi", "description": "Used on a warning dialog to make it clear that it might be risky to call the conversation." }, "continueCall": { "message": "Nastavi poziv", "description": "(deleted 03/29/2023) Used on a warning dialog to make it clear that it might be risky to continue the group call." }, "icu:continueCall": { "messageformat": "Nastavi poziv", "description": "Used on a warning dialog to make it clear that it might be risky to continue the group call." }, "noLongerVerified": { "message": "Vaš sigurnosni broj s $name$ je promijenjen i više nije provjeren. Kliknite za prikaz.", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown in conversation banner when user's safety number has changed, but they were previously verified." }, "icu:noLongerVerified": { "messageformat": "Vaš sigurnosni broj s {name} je promijenjen i više nije provjeren. Kliknite za prikaz.", "description": "Shown in conversation banner when user's safety number has changed, but they were previously verified." }, "multipleNoLongerVerified": { "message": "Vaši sigurnosni brojevi s više članova ove grupe su se promijenili i više nisu provjereni. Kliknite za prikaz.", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown in conversation banner when more than one group member's safety number has changed, but they were previously verified." }, "icu:multipleNoLongerVerified": { "messageformat": "Vaši sigurnosni brojevi s više članova ove grupe su se promijenili i više nisu provjereni. Kliknite za prikaz.", "description": "Shown in conversation banner when more than one group member's safety number has changed, but they were previously verified." }, "debugLogExplanation": { "message": "Kada kliknete pošalji, vaš će zapisnik biti objavljen online 30 dana na jedinstvenom, neobjavljenom URL-u. Možete ga najprije spremiti lokalno.", "description": "(deleted 03/29/2023) Description of what will happen with your debug log" }, "icu:debugLogExplanation": { "messageformat": "Kada kliknete pošalji, vaš će zapisnik biti objavljen online 30 dana na jedinstvenom, neobjavljenom URL-u. Možete ga najprije spremiti lokalno.", "description": "Description of what will happen with your debug log" }, "debugLogError": { "message": "Došlo je do pogreške pri učitavanju! Pošaljite e-poruku na support@signal.org i priložite svoj zapisnik u obliku tekstualne datoteke.", "description": "(deleted 03/29/2023) Error message a recommendations if debug log upload fails" }, "icu:debugLogError": { "messageformat": "Došlo je do pogreške pri učitavanju! Pošaljite e-poruku na support@signal.org i priložite svoj zapisnik u obliku tekstualne datoteke.", "description": "Error message a recommendations if debug log upload fails" }, "debugLogSuccess": { "message": "Zapisnik otklanjanja pogrešaka je podnesen", "description": "(deleted 03/29/2023) Title of the success page for submitting a debug log" }, "icu:debugLogSuccess": { "messageformat": "Zapisnik otklanjanja pogrešaka je podnesen", "description": "Title of the success page for submitting a debug log" }, "debugLogSuccessNextSteps": { "message": "Zapisnik otklanjanja pogrešaka je učitan. Prilikom kontaktiranja podrške, kopirajte donji URL i priložite ga zajedno s opisom problema koji ste uočili i koracima za njegovu reprodukciju.", "description": "(deleted 03/29/2023) Explanation of next steps to take when submitting debug log" }, "icu:debugLogSuccessNextSteps": { "messageformat": "Zapisnik otklanjanja pogrešaka je učitan. Prilikom kontaktiranja podrške, kopirajte donji URL i priložite ga zajedno s opisom problema koji ste uočili i koracima za njegovu reprodukciju.", "description": "Explanation of next steps to take when submitting debug log" }, "debugLogLogIsIncomplete": { "message": "… za pregled cijelog zapisnika kliknite Spremi", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown as the text for the copy button on the debug log screen" }, "icu:debugLogLogIsIncomplete": { "messageformat": "… za pregled cijelog zapisnika kliknite Spremi", "description": "Shown as the text for the copy button on the debug log screen" }, "debugLogCopy": { "message": "Kopiraj poveznicu", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown as the text for the copy button on the debug log screen" }, "icu:debugLogCopy": { "messageformat": "Kopiraj poveznicu", "description": "Shown as the text for the copy button on the debug log screen" }, "debugLogSave": { "message": "Spremi", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown as the text for the download button on the debug log screen" }, "icu:debugLogSave": { "messageformat": "Spremi", "description": "Shown as the text for the download button on the debug log screen" }, "debugLogLinkCopied": { "message": "Poveznica je kopirana u međuspremnik", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown in a toast to let the user know that the link to the debug log has been copied to their clipboard" }, "icu:debugLogLinkCopied": { "messageformat": "Poveznica je kopirana u međuspremnik", "description": "Shown in a toast to let the user know that the link to the debug log has been copied to their clipboard" }, "reportIssue": { "message": "Kontaktirajte podršku", "description": "(deleted 03/29/2023) Link to open the issue tracker" }, "icu:reportIssue": { "messageformat": "Kontaktirajte podršku", "description": "Link to open the issue tracker" }, "gotIt": { "message": "Shvaćam!", "description": "(deleted 03/29/2023) Label for a button that dismisses a dialog. The user clicks it to confirm that they understand the message in the dialog." }, "icu:gotIt": { "messageformat": "Shvaćam!", "description": "Label for a button that dismisses a dialog. The user clicks it to confirm that they understand the message in the dialog." }, "submit": { "message": "Pošalji", "description": "(deleted 03/29/2023)" }, "icu:submit": { "messageformat": "Pošalji" }, "acceptNewKey": { "message": "Prihvati", "description": "(deleted 03/29/2023) Label for a button to accept a new safety number" }, "icu:acceptNewKey": { "messageformat": "Prihvati", "description": "Label for a button to accept a new safety number" }, "icu:SafetyNumberViewer__markAsVerified": { "messageformat": "Označi kao provjereno", "description": "Safety number viewer, verification toggle button, when not verified, sets verified" }, "icu:SafetyNumberViewer__clearVerification": { "messageformat": "Poništi provjeru", "description": "Safety number viewer, verification toggle button, when verified, clears verification state" }, "isVerified": { "message": "Potvrdili ste vaš sigurnosni broj s $name$.", "description": "(deleted 03/29/2023) Summary state shown at top of the safety number screen if user has verified contact." }, "icu:isVerified": { "messageformat": "Potvrdili ste vaš sigurnosni broj s {name}.", "description": "Summary state shown at top of the safety number screen if user has verified contact." }, "isNotVerified": { "message": "Niste potvrdili vaš sigurnosni broj s $name$.", "description": "(deleted 03/29/2023) Summary state shown at top of the safety number screen if user has not verified contact." }, "icu:isNotVerified": { "messageformat": "Niste potvrdili vaš sigurnosni broj s {name}.", "description": "Summary state shown at top of the safety number screen if user has not verified contact." }, "verified": { "message": "Provjeren/a", "description": "(deleted 03/29/2023)" }, "icu:verified": { "messageformat": "Provjeren/a" }, "newIdentity": { "message": "Novi sigurnosni broj", "description": "(deleted 03/29/2023) Header for a key change dialog" }, "icu:newIdentity": { "messageformat": "Novi sigurnosni broj", "description": "Header for a key change dialog" }, "identityChanged": { "message": "Promijenio se vaš sigurnosni broj s ovim kontaktom. To može značiti da netko pokušava presresti vašu komunikaciju ili je taj kontakt jednostavno ponovo instalirao Signal. Možda ćete željeti potvrditi novi sigurnosni broj u nastavku.", "description": "(deleted 03/29/2023)" }, "icu:identityChanged": { "messageformat": "Promijenio se vaš sigurnosni broj s ovim kontaktom. To može značiti da netko pokušava presresti vašu komunikaciju ili je taj kontakt jednostavno ponovo instalirao Signal. Možda ćete željeti potvrditi novi sigurnosni broj u nastavku." }, "incomingError": { "message": "Pogreška prilikom rukovanja dolaznom porukom", "description": "(deleted 03/29/2023)" }, "icu:incomingError": { "messageformat": "Pogreška prilikom rukovanja dolaznom porukom" }, "media": { "message": "Medijski zapis", "description": "(deleted 03/29/2023) Header of the default pane in the media gallery, showing images and videos" }, "icu:media": { "messageformat": "Medijski zapis", "description": "Header of the default pane in the media gallery, showing images and videos" }, "mediaEmptyState": { "message": "U ovom razgovoru nema medijskih zapisa", "description": "(deleted 03/29/2023) Message shown to user in the media gallery when there are no messages with media attachments (images or video)" }, "icu:mediaEmptyState": { "messageformat": "U ovom razgovoru nema medijskih zapisa", "description": "Message shown to user in the media gallery when there are no messages with media attachments (images or video)" }, "allMedia": { "message": "Svi medijski zapisi", "description": "(deleted 03/29/2023) Header for the media gallery" }, "icu:allMedia": { "messageformat": "Svi medijski zapisi", "description": "Header for the media gallery" }, "documents": { "message": "Dokumenti", "description": "(deleted 03/29/2023) Header of the secondary pane in the media gallery, showing every non-media attachment" }, "icu:documents": { "messageformat": "Dokumenti", "description": "Header of the secondary pane in the media gallery, showing every non-media attachment" }, "documentsEmptyState": { "message": "U ovom razgovoru nema dokumenata", "description": "(deleted 03/29/2023) Message shown to user in the media gallery when there are no messages with document attachments (anything other than images or video)" }, "icu:documentsEmptyState": { "messageformat": "U ovom razgovoru nema dokumenata", "description": "Message shown to user in the media gallery when there are no messages with document attachments (anything other than images or video)" }, "today": { "message": "Danas", "description": "(deleted 03/29/2023) The string \"today\"" }, "icu:today": { "messageformat": "Danas", "description": "The string \"today\"" }, "yesterday": { "message": "Jučer", "description": "(deleted 03/29/2023) The string \"yesterday\"" }, "icu:yesterday": { "messageformat": "Jučer", "description": "The string \"yesterday\"" }, "thisWeek": { "message": "Ovaj tjedan", "description": "(deleted 03/29/2023) Section header in the media gallery" }, "icu:thisWeek": { "messageformat": "Ovaj tjedan", "description": "Section header in the media gallery" }, "thisMonth": { "message": "Ovog mjeseca", "description": "(deleted 03/29/2023) Section header in the media gallery" }, "icu:thisMonth": { "messageformat": "Ovog mjeseca", "description": "Section header in the media gallery" }, "unsupportedAttachment": { "message": "Nepodržana vrsta privitka. Kliknite za spremiti.", "description": "(deleted 03/29/2023) Displayed for incoming unsupported attachment" }, "icu:unsupportedAttachment": { "messageformat": "Nepodržana vrsta privitka. Kliknite za spremiti.", "description": "Displayed for incoming unsupported attachment" }, "clickToSave": { "message": "Kliknite za spremanje", "description": "(deleted 03/29/2023) Hover text for attachment filenames" }, "icu:clickToSave": { "messageformat": "Kliknite za spremanje", "description": "Hover text for attachment filenames" }, "unnamedFile": { "message": "Bezimena datoteka", "description": "(deleted 03/29/2023) Hover text for attachment filenames" }, "icu:unnamedFile": { "messageformat": "Bezimena datoteka", "description": "Hover text for attachment filenames" }, "voiceMessage": { "message": "Glasovna poruka", "description": "(deleted 03/29/2023) Name for a voice message attachment" }, "icu:voiceMessage": { "messageformat": "Glasovna poruka", "description": "Name for a voice message attachment" }, "dangerousFileType": { "message": "Ova vrsta privitka nije dopuštena iz sigurnosnih razloga", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown in toast when user attempts to send .exe file, for example" }, "icu:dangerousFileType": { "messageformat": "Ova vrsta privitka nije dopuštena iz sigurnosnih razloga", "description": "Shown in toast when user attempts to send .exe file, for example" }, "loadingPreview": { "message": "Učitavanje pregleda…", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown while Signal Desktop is fetching metadata for a url in composition area" }, "icu:loadingPreview": { "messageformat": "Učitavanje pregleda…", "description": "Shown while Signal Desktop is fetching metadata for a url in composition area" }, "stagedPreviewThumbnail": { "message": "Skica sličice pregleda poveznice za $domain$", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown while Signal Desktop is fetching metadata for a url in composition area" }, "icu:stagedPreviewThumbnail": { "messageformat": "Skica sličice pregleda poveznice za {domain}", "description": "Shown while Signal Desktop is fetching metadata for a url in composition area" }, "previewThumbnail": { "message": "Sličica pregleda poveznice za $domain$", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown while Signal Desktop is fetching metadata for a url in composition area" }, "icu:previewThumbnail": { "messageformat": "Sličica pregleda poveznice za {domain}", "description": "Shown while Signal Desktop is fetching metadata for a url in composition area" }, "stagedImageAttachment": { "message": "Skica privitka slike: $path$", "description": "(deleted 03/29/2023) Alt text for staged attachments" }, "icu:stagedImageAttachment": { "messageformat": "Skica privitka slike: {path}", "description": "Alt text for staged attachments" }, "cdsMirroringErrorToast": { "message": "Desktop je naišao na nedosljednost usluge otkrivanja kontakata.", "description": "(deleted 03/29/2023) An error popup when we discovered an inconsistency between mirrored Contact Discovery Service requests." }, "icu:cdsMirroringErrorToast": { "messageformat": "Desktop je naišao na nedosljednost usluge otkrivanja kontakata.", "description": "An error popup when we discovered an inconsistency between mirrored Contact Discovery Service requests." }, "decryptionErrorToast": { "message": "Desktop je naišao na pogrešku dešifriranja od $name$, uređaj $deviceId$", "description": "(deleted 03/29/2023) An error popup when we haven't added an in-timeline error for decryption error, only for beta/internal users." }, "icu:decryptionErrorToast": { "messageformat": "Desktop je naišao na pogrešku dešifriranja od {name}, uređaj {deviceId}", "description": "An error popup when we haven't added an in-timeline error for decryption error, only for beta/internal users." }, "decryptionErrorToastAction": { "message": "Pošalji zapisnik", "description": "(deleted 03/29/2023) Label for the decryption error toast button" }, "icu:decryptionErrorToastAction": { "messageformat": "Pošalji zapisnik", "description": "Label for the decryption error toast button" }, "cannotSelectPhotosAndVideosAlongWithFiles": { "message": "Ne možete odabrati fotografije i videozapise zajedno s datotekama.", "description": "(deleted 03/29/2023) An error popup when the user has attempted to add an attachment" }, "icu:cannotSelectPhotosAndVideosAlongWithFiles": { "messageformat": "Ne možete odabrati fotografije i videozapise zajedno s datotekama.", "description": "An error popup when the user has attempted to add an attachment" }, "cannotSelectMultipleFileAttachments": { "message": "Možete odabrati samo jednu po jednu datoteku.", "description": "(deleted 03/29/2023) An error popup when the user has attempted to add multiple non-image attachments" }, "icu:cannotSelectMultipleFileAttachments": { "messageformat": "Možete odabrati samo jednu po jednu datoteku.", "description": "An error popup when the user has attempted to add multiple non-image attachments" }, "maximumAttachments": { "message": "Ne možete dodati više privitaka ovoj poruci.", "description": "(deleted 03/29/2023) An error popup when the user has attempted to add an attachment" }, "icu:maximumAttachments": { "messageformat": "Ne možete dodati više privitaka ovoj poruci.", "description": "An error popup when the user has attempted to add an attachment" }, "icu:fileSizeWarning": { "messageformat": "Nažalost odabrana datoteka premašuje ograničenja veličine poruke. {limit,number} {units}", "description": "Shown in a toast if the user tries to attach too-large file" }, "unableToLoadAttachment": { "message": "Nije moguće učitati odabrani privitak.", "description": "(deleted 03/29/2023)" }, "icu:unableToLoadAttachment": { "messageformat": "Nije moguće učitati odabrani privitak." }, "disconnected": { "message": "Odspojeno", "description": "(deleted 03/29/2023) Displayed when the desktop client cannot connect to the server." }, "icu:disconnected": { "messageformat": "Odspojeno", "description": "Displayed when the desktop client cannot connect to the server." }, "connecting": { "message": "Povezivanje…", "description": "(deleted 03/29/2023) Displayed when the desktop client is currently connecting to the server." }, "icu:connecting": { "messageformat": "Povezivanje…", "description": "Displayed when the desktop client is currently connecting to the server." }, "connect": { "message": "Kliknite za ponovno povezivanje.", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown to allow the user to manually attempt a reconnect." }, "icu:connect": { "messageformat": "Kliknite za ponovno povezivanje.", "description": "Shown to allow the user to manually attempt a reconnect." }, "connectingHangOn": { "message": "Neće dugo trajati", "description": "(deleted 03/29/2023) Subtext description for when the client is connecting to the server." }, "icu:connectingHangOn": { "messageformat": "Neće dugo trajati", "description": "Subtext description for when the client is connecting to the server." }, "offline": { "message": "Nema mreže", "description": "(deleted 03/29/2023) Displayed when the desktop client has no network connection." }, "icu:offline": { "messageformat": "Nema mreže", "description": "Displayed when the desktop client has no network connection." }, "checkNetworkConnection": { "message": "Provjerite vašu mrežnu vezu.", "description": "(deleted 03/29/2023) Obvious instructions for when a user's computer loses its network connection" }, "icu:checkNetworkConnection": { "messageformat": "Provjerite vašu mrežnu vezu.", "description": "Obvious instructions for when a user's computer loses its network connection" }, "submitDebugLog": { "message": "Zapisnik pogreške", "description": "(deleted 03/29/2023) Menu item and header text for debug log modal (sentence case)" }, "icu:submitDebugLog": { "messageformat": "Zapisnik pogreške", "description": "Menu item and header text for debug log modal (sentence case)" }, "debugLog": { "message": "Zapisnik pogreške", "description": "(deleted 03/29/2023) View menu item to open the debug log (title case)" }, "icu:debugLog": { "messageformat": "Zapisnik pogreške", "description": "View menu item to open the debug log (title case)" }, "forceUpdate": { "message": "Prisilno ažuriranje", "description": "(deleted 03/29/2023) View menu item to force the app to update download and install" }, "icu:forceUpdate": { "messageformat": "Prisilno ažuriranje", "description": "View menu item to force the app to update download and install" }, "helpMenuShowKeyboardShortcuts": { "message": "Prikaži prečace tipkovnice", "description": "(deleted 03/29/2023) Item under the help menu, pops up a screen showing the application's keyboard shortcuts" }, "icu:helpMenuShowKeyboardShortcuts": { "messageformat": "Prikaži prečace tipkovnice", "description": "Item under the help menu, pops up a screen showing the application's keyboard shortcuts" }, "contactUs": { "message": "Kontaktirajte nas", "description": "(deleted 03/29/2023) Item under the help menu, takes you to the contact us support page" }, "icu:contactUs": { "messageformat": "Kontaktirajte nas", "description": "Item under the help menu, takes you to the contact us support page" }, "goToReleaseNotes": { "message": "Otvori bilješke o verziji", "description": "(deleted 03/29/2023) Item under the help menu, takes you to GitHub page for release notes" }, "icu:goToReleaseNotes": { "messageformat": "Otvori bilješke o verziji", "description": "Item under the help menu, takes you to GitHub page for release notes" }, "goToForums": { "message": "Otvori forum", "description": "(deleted 03/29/2023) Item under the Help menu, takes you to the forums" }, "icu:goToForums": { "messageformat": "Otvori forum", "description": "Item under the Help menu, takes you to the forums" }, "goToSupportPage": { "message": "Otvori stranicu za podršku", "description": "(deleted 03/29/2023) Item under the Help menu, takes you to the support page" }, "icu:goToSupportPage": { "messageformat": "Otvori stranicu za podršku", "description": "Item under the Help menu, takes you to the support page" }, "joinTheBeta": { "message": "Pridružite se Beta testiranju", "description": "(deleted 03/29/2023) Item under the Help menu, takes you to an article describing how to install the beta release of Signal Desktop" }, "icu:joinTheBeta": { "messageformat": "Pridružite se Beta testiranju", "description": "Item under the Help menu, takes you to an article describing how to install the beta release of Signal Desktop" }, "signalDesktopPreferences": { "message": "Postavke Signala za Desktop", "description": "(deleted 03/29/2023) Title of the window that pops up with Signal Desktop preferences in it" }, "icu:signalDesktopPreferences": { "messageformat": "Postavke Signala za Desktop", "description": "Title of the window that pops up with Signal Desktop preferences in it" }, "signalDesktopStickerCreator": { "message": "Alat za izradu naljepnica", "description": "(deleted 03/15/2023) Title of the window that pops up with Signal Desktop preferences in it" }, "icu:signalDesktopStickerCreator": { "messageformat": "Alat za izradu naljepnica", "description": "Title of the window that pops up with Signal Desktop preferences in it" }, "aboutSignalDesktop": { "message": "O Signalu za Desktop", "description": "(deleted 03/29/2023) Item under the Help menu, which opens a small about window" }, "icu:aboutSignalDesktop": { "messageformat": "O Signalu za Desktop", "description": "Item under the Help menu, which opens a small about window" }, "screenShareWindow": { "message": "Dijeli zaslon", "description": "(deleted 03/29/2023) Title for screen sharing window" }, "icu:screenShareWindow": { "messageformat": "Dijeli zaslon", "description": "Title for screen sharing window" }, "speech": { "message": "Govor", "description": "(deleted 03/29/2023) Item under the Edit menu, with 'start/stop speaking' items below it" }, "icu:speech": { "messageformat": "Govor", "description": "Item under the Edit menu, with 'start/stop speaking' items below it" }, "show": { "message": "Prikaži", "description": "(deleted 03/29/2023) Command under Window menu, to show the window" }, "icu:show": { "messageformat": "Prikaži", "description": "Command under Window menu, to show the window" }, "hide": { "message": "Sakrij", "description": "(deleted 03/29/2023) Command in the tray icon menu, to hide the window" }, "icu:hide": { "messageformat": "Sakrij", "description": "Command in the tray icon menu, to hide the window" }, "quit": { "message": "Zatvori", "description": "(deleted 03/29/2023) Command in the tray icon menu, to quit the application" }, "icu:quit": { "messageformat": "Zatvori", "description": "Command in the tray icon menu, to quit the application" }, "signalDesktop": { "message": "Signal za Desktop", "description": "(deleted 03/29/2023) Tooltip for the tray icon" }, "icu:signalDesktop": { "messageformat": "Signal za Desktop", "description": "Tooltip for the tray icon" }, "search": { "message": "Pretraži", "description": "(deleted 03/29/2023) Placeholder text in the search input" }, "icu:search": { "messageformat": "Pretraži", "description": "Placeholder text in the search input" }, "clearSearch": { "message": "Očisti pretragu", "description": "(deleted 03/29/2023) Aria label for clear search button" }, "icu:clearSearch": { "messageformat": "Očisti pretragu", "description": "Aria label for clear search button" }, "searchIn": { "message": "Pretraži razgovor", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown in the search box before text is entered when searching in a specific conversation" }, "icu:searchIn": { "messageformat": "Pretraži razgovor", "description": "Shown in the search box before text is entered when searching in a specific conversation" }, "noSearchResults": { "message": "Nema rezultata za \"$searchTerm$\"", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown in the search left pane when no results were found" }, "icu:noSearchResults": { "messageformat": "Nema rezultata za \"{searchTerm}\"", "description": "Shown in the search left pane when no results were found" }, "noSearchResults--sms-only": { "message": "SMS/MMS kontakti nisu dostupni na Desktopu.", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown in the search left pane when no results were found and primary device has SMS/MMS handling enabled" }, "icu:noSearchResults--sms-only": { "messageformat": "SMS/MMS kontakti nisu dostupni na Desktopu.", "description": "Shown in the search left pane when no results were found and primary device has SMS/MMS handling enabled" }, "icu:noSearchResultsInConversation": { "messageformat": "Nema rezultata za \"{searchTerm}\" u {conversationName}", "description": "Shown in the search left pane when no results were found" }, "conversationsHeader": { "message": "Razgovori", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown to separate the types of search results" }, "icu:conversationsHeader": { "messageformat": "Razgovori", "description": "Shown to separate the types of search results" }, "contactsHeader": { "message": "Kontakti", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown to separate the types of search results" }, "icu:contactsHeader": { "messageformat": "Kontakti", "description": "Shown to separate the types of search results" }, "groupsHeader": { "message": "Grupe", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown to separate the types of search results" }, "icu:groupsHeader": { "messageformat": "Grupe", "description": "Shown to separate the types of search results" }, "messagesHeader": { "message": "Poruke", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown to separate the types of search results" }, "icu:messagesHeader": { "messageformat": "Poruke", "description": "Shown to separate the types of search results" }, "findByUsernameHeader": { "message": "Traži po korisničkom imenu", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown when search could be a valid username, with one sub-item that will kick off the search" }, "icu:findByUsernameHeader": { "messageformat": "Traži po korisničkom imenu", "description": "Shown when search could be a valid username, with one sub-item that will kick off the search" }, "findByPhoneNumberHeader": { "message": "Traži po broju telefona", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown when search could be a valid phone number, with one sub-item that will kick off the search" }, "icu:findByPhoneNumberHeader": { "messageformat": "Traži po broju telefona", "description": "Shown when search could be a valid phone number, with one sub-item that will kick off the search" }, "at-username": { "message": "@$username$", "description": "(deleted 02/07/2023) @ added to username to signify it as a username. Should it be on the right in your language?" }, "welcomeToSignal": { "message": "Dobrodošli u Signal", "description": "(deleted 03/29/2023)" }, "icu:welcomeToSignal": { "messageformat": "Dobrodošli u Signal" }, "whatsNew": { "message": "Pogledajte $whatsNew$ u ovom ažuriranju", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown in the main window" }, "icu:whatsNew": { "messageformat": "Pogledajte {whatsNew} u ovom ažuriranju", "description": "Shown in the main window" }, "viewReleaseNotes": { "message": "novosti", "description": "(deleted 03/29/2023) Clickable link that displays the latest release notes" }, "icu:viewReleaseNotes": { "messageformat": "novosti", "description": "Clickable link that displays the latest release notes" }, "typingAlt": { "message": "Animacija tipkanja za ovaj razgovor", "description": "(deleted 03/29/2023) Used as the 'title' attribute for the typing animation" }, "icu:typingAlt": { "messageformat": "Animacija tipkanja za ovaj razgovor", "description": "Used as the 'title' attribute for the typing animation" }, "contactInAddressBook": { "message": "Ovaj korisnik je u vašim kontaktima", "description": "(deleted 03/29/2023) Description of icon denoting that contact is from your address book" }, "icu:contactInAddressBook": { "messageformat": "Ovaj korisnik je u vašim kontaktima", "description": "Description of icon denoting that contact is from your address book" }, "contactAvatarAlt": { "message": "Avatar od $name$", "description": "(deleted 03/29/2023) Used in the alt tag for the image avatar of a contact" }, "icu:contactAvatarAlt": { "messageformat": "Avatar od {name}", "description": "Used in the alt tag for the image avatar of a contact" }, "sendMessageToContact": { "message": "Pošalji poruku", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown when you are sent a contact and that contact has a signal account" }, "icu:sendMessageToContact": { "messageformat": "Pošalji poruku", "description": "Shown when you are sent a contact and that contact has a signal account" }, "home": { "message": "dom", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown on contact detail screen as a label for an address/phone/email" }, "icu:home": { "messageformat": "dom", "description": "Shown on contact detail screen as a label for an address/phone/email" }, "work": { "message": "posao", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown on contact detail screen as a label for an address/phone/email" }, "icu:work": { "messageformat": "posao", "description": "Shown on contact detail screen as a label for an address/phone/email" }, "mobile": { "message": "mobitel", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown on contact detail screen as a label for a phone or email" }, "icu:mobile": { "messageformat": "mobitel", "description": "Shown on contact detail screen as a label for a phone or email" }, "email": { "message": "e-pošta", "description": "(deleted 03/29/2023) Generic label shown if contact email has custom type but no label" }, "icu:email": { "messageformat": "e-pošta", "description": "Generic label shown if contact email has custom type but no label" }, "phone": { "message": "telefon", "description": "(deleted 03/29/2023) Generic label shown if contact phone has custom type but no label" }, "icu:phone": { "messageformat": "telefon", "description": "Generic label shown if contact phone has custom type but no label" }, "address": { "message": "adresa", "description": "(deleted 03/29/2023) Generic label shown if contact address has custom type but no label" }, "icu:address": { "messageformat": "adresa", "description": "Generic label shown if contact address has custom type but no label" }, "poBox": { "message": "poštanski pretinac", "description": "(deleted 03/29/2023) When rendering an address, used to provide context to a post office box" }, "icu:poBox": { "messageformat": "poštanski pretinac", "description": "When rendering an address, used to provide context to a post office box" }, "downloading": { "message": "Preuzimanje", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown in the message bubble while a long message attachment is being downloaded" }, "icu:downloading": { "messageformat": "Preuzimanje", "description": "Shown in the message bubble while a long message attachment is being downloaded" }, "downloadFullMessage": { "message": "Preuzmi cijelu poruku", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown in the message bubble while a long message attachment is not downloaded" }, "icu:downloadFullMessage": { "messageformat": "Preuzmi cijelu poruku", "description": "Shown in the message bubble while a long message attachment is not downloaded" }, "downloadAttachment": { "message": "Preuzmi privitak", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown in a message's triple-dot menu if there isn't room for a dedicated download button" }, "icu:downloadAttachment": { "messageformat": "Preuzmi privitak", "description": "Shown in a message's triple-dot menu if there isn't room for a dedicated download button" }, "reactToMessage": { "message": "Reagiraj na poruku", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown in triple-dot menu next to message to allow user to react to the associated message" }, "icu:reactToMessage": { "messageformat": "Reagiraj na poruku", "description": "Shown in triple-dot menu next to message to allow user to react to the associated message" }, "replyToMessage": { "message": "Odgovori na poruku", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown in triple-dot menu next to message to allow user to start crafting a message with a quotation" }, "icu:replyToMessage": { "messageformat": "Odgovori na poruku", "description": "Shown in triple-dot menu next to message to allow user to start crafting a message with a quotation" }, "originalMessageNotFound": { "message": "Originalna poruka nije pronađena", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown in quote if reference message was not found as message was initially downloaded and processed" }, "icu:originalMessageNotFound": { "messageformat": "Originalna poruka nije pronađena", "description": "Shown in quote if reference message was not found as message was initially downloaded and processed" }, "originalMessageNotAvailable": { "message": "Originalna poruka više nije dostupna", "description": "(deleted 02/07/2023) Shown in toast if user clicks on quote that references message no longer in database" }, "messageFoundButNotLoaded": { "message": "Originalna poruka je pronađena, ali nije učitana. Povucite prema gore da biste je učitali.", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown in toast if user clicks on quote references messages not loaded in view, but in database" }, "icu:messageFoundButNotLoaded": { "messageformat": "Originalna poruka je pronađena, ali nije učitana. Povucite prema gore da biste je učitali.", "description": "Shown in toast if user clicks on quote references messages not loaded in view, but in database" }, "voiceRecording--start": { "message": "Započnite snimati glasovnu poruku", "description": "(deleted 03/29/2023) Tooltip for microphone button to start voice message" }, "icu:voiceRecording--start": { "messageformat": "Započnite snimati glasovnu poruku", "description": "Tooltip for microphone button to start voice message" }, "voiceRecording--complete": { "message": "Dovršite glasovnu poruku i pošaljite", "description": "(deleted 03/29/2023) Tooltip for green complete voice message and send" }, "icu:voiceRecording--complete": { "messageformat": "Dovršite glasovnu poruku i pošaljite", "description": "Tooltip for green complete voice message and send" }, "voiceRecording--cancel": { "message": "Otkaži glasovnu poruku", "description": "(deleted 03/29/2023) Tooltip for red button to cancel voice message" }, "icu:voiceRecording--cancel": { "messageformat": "Otkaži glasovnu poruku", "description": "Tooltip for red button to cancel voice message" }, "voiceRecordingInterruptedMax": { "message": "Snimanje glasove poruke je zaustavljeno jer je dosegnuto maksimalno vremensko ograničenje.", "description": "(deleted 03/29/2023) Confirmation dialog message for when the voice recording is interrupted due to max time limit" }, "icu:voiceRecordingInterruptedMax": { "messageformat": "Snimanje glasove poruke je zaustavljeno jer je dosegnuto maksimalno vremensko ograničenje.", "description": "Confirmation dialog message for when the voice recording is interrupted due to max time limit" }, "voiceRecordingInterruptedBlur": { "message": "Snimanje glasovnih poruka je zaustavljeno jer ste prešli na drugu aplikaciju.", "description": "(deleted 03/29/2023) Confirmation dialog message for when the voice recording is interrupted due to app losing focus" }, "icu:voiceRecordingInterruptedBlur": { "messageformat": "Snimanje glasovnih poruka je zaustavljeno jer ste prešli na drugu aplikaciju.", "description": "Confirmation dialog message for when the voice recording is interrupted due to app losing focus" }, "voiceNoteLimit": { "message": "Glasovne poruke ograničene su na jedan sat. Snimanje će se zaustaviti ako prijeđete na drugu aplikaciju.", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown in toast to warn user about limited time and that window must be in focus" }, "icu:voiceNoteLimit": { "messageformat": "Glasovne poruke ograničene su na jedan sat. Snimanje će se zaustaviti ako prijeđete na drugu aplikaciju.", "description": "Shown in toast to warn user about limited time and that window must be in focus" }, "voiceNoteMustBeOnlyAttachment": { "message": "Glasovna poruka može sadržavati samo jedan privitak.", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown in toast if tries to record a voice note with any staged attachments" }, "icu:voiceNoteMustBeOnlyAttachment": { "messageformat": "Glasovna poruka može sadržavati samo jedan privitak.", "description": "Shown in toast if tries to record a voice note with any staged attachments" }, "voiceNoteError": { "message": "Došlo je do pogreške s diktafonom.", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown in a dialog to inform user that we experienced an unrecoverable error" }, "icu:voiceNoteError": { "messageformat": "Došlo je do pogreške s diktafonom.", "description": "Shown in a dialog to inform user that we experienced an unrecoverable error" }, "attachmentSaved": { "message": "Privitak je spremljen.", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown after user selects to save to downloads" }, "icu:attachmentSaved": { "messageformat": "Privitak je spremljen.", "description": "Shown after user selects to save to downloads" }, "attachmentSavedShow": { "message": "Prikaži u mapi", "description": "(deleted 03/29/2023) Button label for showing the attachment in your file system" }, "icu:attachmentSavedShow": { "messageformat": "Prikaži u mapi", "description": "Button label for showing the attachment in your file system" }, "you": { "message": "Vi", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown when the user represented is the current user." }, "icu:you": { "messageformat": "Vi", "description": "Shown when the user represented is the current user." }, "replyingTo": { "message": "Odgovor za $name$", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown in iOS theme when you or someone quotes to a message which is not from you" }, "icu:replyingTo": { "messageformat": "Odgovor za {name}", "description": "Shown in iOS theme when you or someone quotes to a message which is not from you" }, "audioPermissionNeeded": { "message": "Za slanje glasovnih poruka omogućite pristup vašem mikrofonu Signalu za Desktop.", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown if the user attempts to send an audio message without audio permissions turned on" }, "icu:audioPermissionNeeded": { "messageformat": "Za slanje glasovnih poruka omogućite pristup vašem mikrofonu Signalu za Desktop.", "description": "Shown if the user attempts to send an audio message without audio permissions turned on" }, "audioCallingPermissionNeeded": { "message": "Za pozivanje, omogućite pristup vašem mikrofonu Signalu za Desktop.", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown if the user attempts access the microphone for calling without audio permissions turned on" }, "icu:audioCallingPermissionNeeded": { "messageformat": "Za pozivanje, omogućite pristup vašem mikrofonu Signalu za Desktop.", "description": "Shown if the user attempts access the microphone for calling without audio permissions turned on" }, "videoCallingPermissionNeeded": { "message": "Za video pozive, omogućite pristup vašem kameri Signalu za Desktop.", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown if the user attempts access the camera for video calling without video permissions turned on" }, "icu:videoCallingPermissionNeeded": { "messageformat": "Za video pozive, omogućite pristup vašem kameri Signalu za Desktop.", "description": "Shown if the user attempts access the camera for video calling without video permissions turned on" }, "allowAccess": { "message": "Omogući pristup", "description": "(deleted 03/29/2023) Button shown in popup asking to enable microphone/video permissions to send audio messages" }, "icu:allowAccess": { "messageformat": "Omogući pristup", "description": "Button shown in popup asking to enable microphone/video permissions to send audio messages" }, "showSettings": { "message": "Prikaži postavke", "description": "(deleted 03/29/2023) A button shown in dialog requesting the user to turn on audio permissions" }, "icu:showSettings": { "messageformat": "Prikaži postavke", "description": "A button shown in dialog requesting the user to turn on audio permissions" }, "audio": { "message": "Zvuk", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown in a quotation of a message containing an audio attachment if no text was originally provided with that attachment" }, "icu:audio": { "messageformat": "Zvuk", "description": "Shown in a quotation of a message containing an audio attachment if no text was originally provided with that attachment" }, "video": { "message": "Video", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown in a quotation of a message containing a video if no text was originally provided with that video" }, "icu:video": { "messageformat": "Video", "description": "Shown in a quotation of a message containing a video if no text was originally provided with that video" }, "photo": { "message": "Fotografija", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown in a quotation of a message containing a photo if no text was originally provided with that image" }, "icu:photo": { "messageformat": "Fotografija", "description": "Shown in a quotation of a message containing a photo if no text was originally provided with that image" }, "text": { "message": "Tekst", "description": "(deleted 03/29/2023) Label for the word 'text'" }, "icu:text": { "messageformat": "Tekst", "description": "Label for the word 'text'" }, "cannotUpdate": { "message": "Nije moguće ažurirati", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown as the title of our update error dialogs on windows" }, "icu:cannotUpdate": { "messageformat": "Nije moguće ažurirati", "description": "Shown as the title of our update error dialogs on windows" }, "muted": { "message": "Utišano", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown in a button when a conversation is muted" }, "icu:muted": { "messageformat": "Utišano", "description": "Shown in a button when a conversation is muted" }, "mute": { "message": "Utišaj", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown in a button when a conversation is unmuted and can be muted" }, "icu:mute": { "messageformat": "Utišaj priču", "description": "Shown in a button when a conversation is unmuted and can be muted" }, "cannotUpdateDetail": { "message": "Ažuriranje Signala nije uspjelo. $retry$ ili posjetite $url$ da biste ga ručno instalirali. Zatim $support$ u vezi s ovim problemom", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown if a general error happened while trying to install update package" }, "icu:cannotUpdateDetail": { "messageformat": "Ažuriranje Signala nije uspjelo. {retry} ili posjetite {url} da biste ga ručno instalirali. Zatim {support} u vezi s ovim problemom", "description": "Shown if a general error happened while trying to install update package" }, "cannotUpdateRequireManualDetail": { "message": "Ažuriranje Signala nije uspjelo. Posjetite $url$ da biste ga ručno instalirali. Zatim $support$ u vezi s ovim problemom", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown if a general error happened while trying to install update package and manual update is required" }, "icu:cannotUpdateRequireManualDetail": { "messageformat": "Ažuriranje Signala nije uspjelo. Posjetite {url} da biste ga ručno instalirali. Zatim {support} u vezi s ovim problemom", "description": "Shown if a general error happened while trying to install update package and manual update is required" }, "readOnlyVolume": { "message": "Signal Desktop je vjerojatno u macOS karanteni i neće se moći automatski ažurirati. Pokušajte premjestiti $app$ u $folder$ pomoću programa Finder.", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown on MacOS if running on a read-only volume and we cannot update" }, "icu:readOnlyVolume": { "messageformat": "Signal Desktop je vjerojatno u macOS karanteni i neće se moći automatski ažurirati. Pokušajte premjestiti {app} u {folder} pomoću programa Finder.", "description": "Shown on MacOS if running on a read-only volume and we cannot update" }, "ok": { "message": "U redu", "description": "(deleted 03/29/2023)" }, "icu:ok": { "messageformat": "U redu" }, "cancel": { "message": "Poništi", "description": "(deleted 03/29/2023)" }, "icu:cancel": { "messageformat": "Odustani" }, "discard": { "message": "Poništi", "description": "(deleted 03/29/2023)" }, "icu:discard": { "messageformat": "Poništi" }, "failedToSend": { "message": "Slanje nekim primateljima nije uspjelo. Provjerite vašu mrežnu vezu.", "description": "(deleted 03/29/2023)" }, "icu:failedToSend": { "messageformat": "Slanje nekim primateljima nije uspjelo. Provjerite vašu mrežnu vezu." }, "error": { "message": "Pogreška", "description": "(deleted 03/29/2023)" }, "icu:error": { "messageformat": "Pogreška" }, "messageDetail": { "message": "Detalji o poruci", "description": "(deleted 03/29/2023)" }, "icu:messageDetail": { "messageformat": "Detalji o poruci" }, "delete": { "message": "Izbriši", "description": "(deleted 03/29/2023)" }, "icu:delete": { "messageformat": "Izbriši" }, "accept": { "message": "Prihvati", "description": "(deleted 03/29/2023)" }, "icu:accept": { "messageformat": "Prihvati" }, "icu:edit": { "messageformat": "Uredi" }, "forward": { "message": "Proslijedi", "description": "(deleted 03/29/2023)" }, "icu:forward": { "messageformat": "Proslijedi" }, "done": { "message": "Gotovo", "description": "(deleted 03/29/2023) Label for done" }, "icu:done": { "messageformat": "Gotovo", "description": "Label for done" }, "update": { "message": "Ažuriraj", "description": "(deleted 03/29/2023)" }, "icu:update": { "messageformat": "Ažuriraj" }, "next2": { "message": "Sljedeće", "description": "(deleted 03/29/2023)" }, "icu:next2": { "messageformat": "Sljedeće" }, "on": { "message": "Uključeno", "description": "(deleted 03/29/2023) Label for when something is turned on" }, "icu:on": { "messageformat": "Uključeno", "description": "Label for when something is turned on" }, "off": { "message": "Isključeno", "description": "(deleted 03/29/2023) Label for when something is turned off" }, "icu:off": { "messageformat": "Isključeno", "description": "Label for when something is turned off" }, "deleteWarning": { "message": "Ova će poruka biti izbrisana s ovog uređaja.", "description": "(deleted 03/29/2023) Text shown in the confirmation dialog for deleting a message locally" }, "icu:deleteWarning": { "messageformat": "Ova će poruka biti izbrisana s ovog uređaja.", "description": "Text shown in the confirmation dialog for deleting a message locally" }, "deleteForEveryoneWarning": { "message": "Ova će poruka biti trajno izbrisana za sve osobe u razgovoru ako su na najnovijoj verziji Signala. Moći će vidjeti da ste izbrisali poruku.", "description": "(deleted 03/29/2023) Text shown in the confirmation dialog for deleting a message for everyone" }, "icu:deleteForEveryoneWarning": { "messageformat": "Ova će poruka biti trajno izbrisana za sve osobe u razgovoru ako su na najnovijoj verziji Signala, a oni će moći vidjeti da ste izbrisali poruku.", "description": "Text shown in the confirmation dialog for deleting a message for everyone" }, "from": { "message": "Od", "description": "(deleted 03/29/2023) Label for the sender of a message" }, "icu:from": { "messageformat": "Od", "description": "Label for the sender of a message" }, "to": { "message": "Za", "description": "(deleted 03/29/2023) Label for the receiver of a message" }, "icu:to": { "messageformat": "Za", "description": "Label for the receiver of a message" }, "icu:searchResultHeader--sender-to-group": { "messageformat": "{sender} šalje priču grupi {receiverGroup}", "description": "Shown for search result items - like 'Jon to Friends Group'" }, "icu:searchResultHeader--sender-to-you": { "messageformat": "Poslao korisnik {sender}", "description": "Shown for search result items - like 'Jon to You" }, "icu:searchResultHeader--you-to-group": { "messageformat": "Poslano grupi {receiverGroup}", "description": "Shown for search result items - like 'You to Friends Group'" }, "icu:searchResultHeader--you-to-receiver": { "messageformat": "Poslano korisniku {receiverContact}", "description": "Shown for search result items - like 'You to Jon'" }, "sent": { "message": "Poslano", "description": "(deleted 03/29/2023) Label for the time a message was sent" }, "icu:sent": { "messageformat": "Poslano", "description": "Label for the time a message was sent" }, "received": { "message": "Primljeno", "description": "(deleted 03/29/2023) Label for the time a message was received" }, "icu:received": { "messageformat": "Primljeno", "description": "Label for the time a message was received" }, "sendMessage": { "message": "Poruka", "description": "(deleted 03/29/2023) Placeholder text in the message entry field" }, "icu:sendMessage": { "messageformat": "Poruka", "description": "Placeholder text in the message entry field" }, "groupMembers": { "message": "Članovi grupe", "description": "(deleted 03/29/2023)" }, "icu:groupMembers": { "messageformat": "Članovi grupe" }, "showMembers": { "message": "Prikaži članove", "description": "(deleted 03/29/2023)" }, "icu:showMembers": { "messageformat": "Prikaži članove" }, "showSafetyNumber": { "message": "Prikaži sigurnosni broj", "description": "(deleted 03/29/2023)" }, "icu:showSafetyNumber": { "messageformat": "Prikaži sigurnosni broj" }, "icu:ContactModal__showSafetyNumber": { "messageformat": "Prikaži sigurnosni broj", "description": "Contact modal, label for button to show safety number modal" }, "viewRecentMedia": { "message": "Prikaži nedavne medijske zapise", "description": "(deleted 03/29/2023) This is a menu item for viewing all media (images + video) in a conversation, using the imperative case, as in a command." }, "icu:viewRecentMedia": { "messageformat": "Prikaži nedavne medijske zapise", "description": "This is a menu item for viewing all media (images + video) in a conversation, using the imperative case, as in a command." }, "verifyHelp": { "message": "Za provjeru sigurnost vašeg sveobuhvatnog šifriranja s $name$, usporedite gore navedene brojeve s njegovim/njezinim uređajem.", "description": "(deleted 03/29/2023)" }, "icu:verifyHelp": { "messageformat": "Za provjeru sigurnost vašeg sveobuhvatnog šifriranja s {name}, usporedite gore navedene brojeve s njegovim/njezinim uređajem." }, "theirIdentityUnknown": { "message": "Još niste razmijenili nijednu poruku s ovim kontaktom. Vaš zajednički sigurnosni broj će biti dostupan nakon prve poruke.", "description": "(deleted 03/29/2023)" }, "icu:theirIdentityUnknown": { "messageformat": "Još niste razmijenili nijednu poruku s ovim kontaktom. Vaš zajednički sigurnosni broj će biti dostupan nakon prve poruke." }, "back": { "message": "Natrag", "description": "(deleted 03/29/2023) Generic label for back" }, "icu:back": { "messageformat": "Natrag", "description": "Generic label for back" }, "goBack": { "message": "Idi na prethodno", "description": "(deleted 03/29/2023) Label for back button in a conversation" }, "icu:goBack": { "messageformat": "Idi na prethodno", "description": "Label for back button in a conversation" }, "moreInfo": { "message": "Više informacija", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown on the drop-down menu for an individual message, takes you to message detail screen" }, "icu:moreInfo": { "messageformat": "Više informacija", "description": "Shown on the drop-down menu for an individual message, takes you to message detail screen" }, "icu:copy": { "messageformat": "Copy text", "description": "Shown on the drop-down menu for an individual message, copies the message text to the clipboard" }, "icu:MessageContextMenu__select": { "messageformat": "Odaberi", "description": "Shown on the drop-down menu for an individual message, opens the conversation in select mode with the current message selected" }, "icu:MessageTextRenderer--spoiler--label": { "messageformat": "Spojler", "description": "Used as a label for screenreaders on 'spoiler' text, which is hidden by default" }, "retrySend": { "message": "Ponovno pošalji", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown on the drop-down menu for an individual message, but only if it is an outgoing message that failed to send" }, "icu:retrySend": { "messageformat": "Ponovno pošalji", "description": "Shown on the drop-down menu for an individual message, but only if it is an outgoing message that failed to send" }, "retryDeleteForEveryone": { "message": "Ponovno pokušajte izbrisati za sve", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown on the drop-down menu for an individual message, but only if a previous delete for everyone failed to send" }, "icu:retryDeleteForEveryone": { "messageformat": "Ponovno pokušajte izbrisati za sve", "description": "Shown on the drop-down menu for an individual message, but only if a previous delete for everyone failed to send" }, "forwardMessage": { "message": "Proslijedi poruku", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown on the drop-down menu for an individual message, forwards a message" }, "icu:forwardMessage": { "messageformat": "Proslijedi poruku", "description": "Shown on the drop-down menu for an individual message, forwards a message" }, "deleteMessage": { "message": "Izbriši poruku za mene", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown on the drop-down menu for an individual message, deletes single message" }, "icu:deleteMessage": { "messageformat": "Izbriši poruku za mene", "description": "(deleted 04/06/2023) Shown on the drop-down menu for an individual message, deletes single message" }, "deleteMessageForEveryone": { "message": "Izbriši poruku za sve", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown on the drop-down menu for an individual message, deletes single message for everyone" }, "icu:deleteMessageForEveryone": { "messageformat": "Izbriši poruku za sve", "description": "(deleted 04/06/2023) Shown on the drop-down menu for an individual message, deletes single message for everyone" }, "icu:MessageContextMenu__reply": { "messageformat": "Reply", "description": "Shown on the drop-down menu for an individual message when there isnt room for a dedicated button, focuses the composer with a reply to the current message" }, "icu:MessageContextMenu__react": { "messageformat": "React", "description": "Shown on the drop-down menu for an individual message when there isnt room for a dedicated button, opens the react picker for the current message" }, "icu:MessageContextMenu__download": { "messageformat": "Download", "description": "Shown on the drop-down menu for an individual message when there isnt room for a dedicated button and when there's only a single attachment, downloads an attachment" }, "icu:MessageContextMenu__deleteMessage": { "messageformat": "Delete", "description": "Show on the drop-down menu for an individual message, opens a modal to select if you want to 'delete for me' or 'delete for everyone'" }, "icu:MessageContextMenu__forward": { "messageformat": "Forward", "description": "Show on the drop-down menu for an individual message, opens a modal to forward a message" }, "icu:MessageContextMenu__info": { "messageformat": "Info", "description": "Shown on the drop-down menu for an individual message, takes you to message detail screen" }, "deleteMessages": { "message": "Izbriši", "description": "(deleted 03/29/2023) Menu item for deleting messages, title case." }, "icu:deleteMessages": { "messageformat": "Izbriši", "description": "Menu item for deleting messages, title case." }, "deleteConversationConfirmation": { "message": "Trajno izbriši ovaj razgovor?", "description": "(deleted 03/29/2023) Confirmation dialog text that asks the user if they really wish to delete the conversation. Answer buttons use the strings 'ok' and 'cancel'. The deletion is permanent, i.e. it cannot be undone." }, "icu:deleteConversationConfirmation": { "messageformat": "Želite li trajno izbrisati ovaj razgovor?", "description": "Confirmation dialog text that asks the user if they really wish to delete the conversation. Answer buttons use the strings 'ok' and 'cancel'. The deletion is permanent, i.e. it cannot be undone." }, "sessionEnded": { "message": "Ponovno pokretanje sigurne sesije", "description": "(deleted 03/29/2023) This is a past tense, informational message. In other words, your secure session has been reset." }, "icu:sessionEnded": { "messageformat": "Ponovno pokretanje sigurne sesije", "description": "This is a past tense, informational message. In other words, your secure session has been reset." }, "ChatRefresh--notification": { "message": "Sesija razgovora je osvježena", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown in timeline when a error happened, and the session was automatically reset." }, "icu:ChatRefresh--notification": { "messageformat": "Sesija razgovora je osvježena", "description": "Shown in timeline when a error happened, and the session was automatically reset." }, "ChatRefresh--learnMore": { "message": "Saznajte više", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown in timeline when session is automatically reset, to provide access to a popup info dialog" }, "icu:ChatRefresh--learnMore": { "messageformat": "Saznajte više", "description": "Shown in timeline when session is automatically reset, to provide access to a popup info dialog" }, "ChatRefresh--summary": { "message": "Signal koristi sveobuhvatno šifriranje te je ponekad potrebno osvježiti sesiju razgovora. To ne utječe na sigurnost vašeg razgovora, ali moguće je da ste propustili poruku ovog kontakta, stoga možete zatražiti da je ponovno pošalje.", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown on explainer dialog available from chat session refreshed timeline events" }, "icu:ChatRefresh--summary": { "messageformat": "Signal koristi sveobuhvatno šifriranje te je ponekad potrebno osvježiti sesiju razgovora. To ne utječe na sigurnost vašeg razgovora, ali moguće je da ste propustili poruku ovog kontakta, stoga možete zatražiti da je ponovno pošalje.", "description": "Shown on explainer dialog available from chat session refreshed timeline events" }, "ChatRefresh--contactSupport": { "message": "Kontaktirajte podršku", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown on explainer dialog available from chat session refreshed timeline events" }, "icu:ChatRefresh--contactSupport": { "messageformat": "Kontaktirajte podršku", "description": "Shown on explainer dialog available from chat session refreshed timeline events" }, "DeliveryIssue--preview": { "message": "Problem s isporukom", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown in left pane preview when message delivery issue happens" }, "icu:DeliveryIssue--preview": { "messageformat": "Problem s isporukom", "description": "Shown in left pane preview when message delivery issue happens" }, "DeliveryIssue--notification": { "message": "Poruka od $sender$ se nije mogla isporučiti", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown in timeline when message delivery issue happens" }, "icu:DeliveryIssue--notification": { "messageformat": "Poruka od {sender} se nije mogla isporučiti", "description": "Shown in timeline when message delivery issue happens" }, "DeliveryIssue--learnMore": { "message": "Saznajte više", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown in timeline when message delivery issue happens, to provide access to a popup info dialog" }, "icu:DeliveryIssue--learnMore": { "messageformat": "Saznajte više", "description": "Shown in timeline when message delivery issue happens, to provide access to a popup info dialog" }, "DeliveryIssue--title": { "message": "Problem s isporukom", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown on explainer dialog available from delivery issue timeline events" }, "icu:DeliveryIssue--title": { "messageformat": "Problem s isporukom", "description": "Shown on explainer dialog available from delivery issue timeline events" }, "DeliveryIssue--summary": { "message": "Isporuka poruke, naljepnice, reakcije, potvrde o čitanju ili medijskog zapisa od strane korisnika $sender$ nije uspjela. Moguće je da ju je pokušao/la poslati vama izravno ili u grupi.", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown on explainer dialog available from delivery issue timeline events in 1:1 conversations" }, "icu:DeliveryIssue--summary": { "messageformat": "Isporuka poruke, naljepnice, reakcije, potvrde o čitanju ili medijskog zapisa od strane korisnika {sender} nije uspjela. Moguće je da ju je pokušao/la poslati vama izravno ili u grupi.", "description": "Shown on explainer dialog available from delivery issue timeline events in 1:1 conversations" }, "DeliveryIssue--summary--group": { "message": "Isporuka poruke, naljepnice, reakcije, potvrde o čitanju ili medijskog zapisa u ovom razgovoru od strane pošiljatelja $sender$ nije uspjela.", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown on explainer dialog available from delivery issue timeline events in groups" }, "icu:DeliveryIssue--summary--group": { "messageformat": "Isporuka poruke, naljepnice, reakcije, potvrde o čitanju ili medijskog zapisa u ovom razgovoru od strane pošiljatelja {sender} nije uspjela.", "description": "Shown on explainer dialog available from delivery issue timeline events in groups" }, "ChangeNumber--notification": { "message": "$sender$ promijenio/la je svoj broj telefona", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown in timeline when a member of a conversation changes their phone number" }, "icu:ChangeNumber--notification": { "messageformat": "{sender} promijenio/la je svoj broj telefona", "description": "Shown in timeline when a member of a conversation changes their phone number" }, "icu:ConversationMerge--notification": { "messageformat": "{obsoleteConversationTitle} i {conversationTitle} pripadaju istom računu. Vaša povijest poruka za oba razgovora nalazi se ovdje.", "description": "Shown when we've discovered that two local conversations are the same remote account in an unusual way" }, "icu:ConversationMerge--notification--with-e164": { "messageformat": "Povijest vašeg razgovora s korisnikom {conversationTitle} sada je povezana s njegovim brojem {obsoleteConversationNumber}.", "description": "Shown when we've discovered that two local conversations are the same remote account in an unusual way, but we have the phone number for the old conversation" }, "icu:ConversationMerge--notification--no-title": { "messageformat": "Povijest vašeg razgovora s korisnikom {conversationTitle} sada je povezana s drugim razgovorom s istim korisnikom.", "description": "Shown when we've discovered that two local conversations are the same remote account in an unusual way, but we don't have the title for the old conversation" }, "icu:ConversationMerge--learn-more": { "messageformat": "Saznajte više", "description": "Shown on a button below a 'conversations were merged' timeline notification" }, "icu:ConversationMerge--explainer-dialog--line-1": { "messageformat": "Nakon razgovora s korisnikom {obsoleteConversationTitle} saznali ste da ovaj broj pripada korisniku {conversationTitle}. Taj je broj telefona privatan.", "description": "Contents of a dialog shown after clicking 'learn more' button on a conversation merge event." }, "icu:ConversationMerge--explainer-dialog--line-2": { "messageformat": "Vaša povijest poruka za oba razgovora spojena je i nalazi se ovdje.", "description": "Contents of a dialog shown after clicking 'learn more' button on a conversation merge event." }, "quoteThumbnailAlt": { "message": "Sličica fotografije iz citirane poruke", "description": "(deleted 03/29/2023) Used in alt tag of thumbnail images inside of an embedded message quote" }, "icu:quoteThumbnailAlt": { "messageformat": "Sličica fotografije iz citirane poruke", "description": "Used in alt tag of thumbnail images inside of an embedded message quote" }, "imageAttachmentAlt": { "message": "Slika je pridodana poruci", "description": "(deleted 03/29/2023) Used in alt tag of image attachment" }, "icu:imageAttachmentAlt": { "messageformat": "Slika je pridodana poruci", "description": "Used in alt tag of image attachment" }, "videoAttachmentAlt": { "message": "Snimka zaslona video zapisa je pridodana poruci", "description": "(deleted 03/29/2023) Used in alt tag of video attachment preview" }, "icu:videoAttachmentAlt": { "messageformat": "Snimka zaslona video zapisa je pridodana poruci", "description": "Used in alt tag of video attachment preview" }, "lightboxImageAlt": { "message": "Slika je poslana u razgovor", "description": "(deleted 03/29/2023) Used in the alt tag for the image shown in a full-screen lightbox view" }, "icu:lightboxImageAlt": { "messageformat": "Slika je poslana u razgovor", "description": "Used in the alt tag for the image shown in a full-screen lightbox view" }, "imageCaptionIconAlt": { "message": "Ikona koja pokazuje da ova slika ima natpis", "description": "(deleted 03/29/2023) Used for the icon layered on top of an image in message bubbles" }, "icu:imageCaptionIconAlt": { "messageformat": "Ikona koja pokazuje da ova slika ima natpis", "description": "Used for the icon layered on top of an image in message bubbles" }, "save": { "message": "Spremi", "description": "(deleted 03/29/2023) Used on save buttons" }, "icu:save": { "messageformat": "Spremi", "description": "Used on save buttons" }, "reset": { "message": "Poništi", "description": "(deleted 03/29/2023) Used on reset buttons" }, "icu:reset": { "messageformat": "Poništi", "description": "Used on reset buttons" }, "fileIconAlt": { "message": "Ikona datoteke", "description": "(deleted 03/29/2023) Used in the media gallery documents tab to visually represent a file" }, "icu:fileIconAlt": { "messageformat": "Ikona datoteke", "description": "Used in the media gallery documents tab to visually represent a file" }, "installWelcome": { "message": "Dobrodošli u Signal Desktop", "description": "(deleted 03/29/2023) Welcome title on the install page" }, "icu:installWelcome": { "messageformat": "Dobrodošli u Signal Desktop", "description": "Welcome title on the install page" }, "installTagline": { "message": "Privatnost je moguća. Signal to olakšava.", "description": "(deleted 03/29/2023) Tagline displayed under 'installWelcome' string on the install page" }, "icu:installTagline": { "messageformat": "Privatnost je moguća. Signal to olakšava.", "description": "Tagline displayed under 'installWelcome' string on the install page" }, "linkedDevices": { "message": "Povezani uređaji", "description": "(deleted 03/29/2023) Used in the guidance to help people find the 'link new device' area of their Signal mobile app" }, "icu:linkedDevices": { "messageformat": "Povezani uređaji", "description": "Used in the guidance to help people find the 'link new device' area of their Signal mobile app" }, "linkNewDevice": { "message": "Poveži novi uređaj", "description": "(deleted 03/29/2023) The menu option shown in Signal iOS to add a new linked device" }, "icu:linkNewDevice": { "messageformat": "Poveži novi uređaj", "description": "The menu option shown in Signal iOS to add a new linked device" }, "Install__scan-this-code": { "message": "Skenirajte ovaj kôd u aplikaciji Signal na vašem telefonu", "description": "(deleted 03/29/2023) Title of the device link screen. Also used as alt text for the QR code on the device link screen" }, "icu:Install__scan-this-code": { "messageformat": "Skenirajte ovaj kôd u aplikaciji Signal na vašem telefonu", "description": "Title of the device link screen. Also used as alt text for the QR code on the device link screen" }, "Install__instructions__1": { "message": "Otvorite Signal na vašem uređaju", "description": "(deleted 03/29/2023) Instructions on the device link screen" }, "icu:Install__instructions__1": { "messageformat": "Otvorite Signal na vašem uređaju", "description": "Instructions on the device link screen" }, "Install__instructions__2": { "message": "Otvorite $settings$ i dodirnite $linkedDevices$", "description": "(deleted 03/29/2023) Instructions on the device link screen" }, "icu:Install__instructions__2": { "messageformat": "Otvorite {settings} i dodirnite {linkedDevices}", "description": "Instructions on the device link screen" }, "Install__instructions__2__settings": { "message": "Postavke", "description": "(deleted 03/29/2023) Part of the 2nd instruction on the device link screen" }, "icu:Install__instructions__2__settings": { "messageformat": "Postavke", "description": "Part of the 2nd instruction on the device link screen" }, "Install__instructions__3": { "message": "Dodirnite $plusButton$ (Android) ili $linkNewDevice$ (iPhone)", "description": "(deleted 03/29/2023) Instructions on the device link screen" }, "icu:Install__instructions__3": { "messageformat": "Dodirnite {plusButton} (Android) ili {linkNewDevice} (iPhone)", "description": "Instructions on the device link screen" }, "icu:Install__qr-failed": { "messageformat": "Učitavanje QR koda nije uspjelo. Provjerite svoju internetsku vezu i pokušajte ponovno. Saznajte više", "description": "Shown on the install screen if the QR code fails to load" }, "Install__support-link": { "message": "Trebate pomoć?", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown on the install screen. Link takes users to a support page" }, "icu:Install__support-link": { "messageformat": "Trebate pomoć?", "description": "Shown on the install screen. Link takes users to a support page" }, "Install__choose-device-name__description": { "message": "Ovaj naziv ćete vidjeti na vašem telefonu pod \"Povezani uređaji\"", "description": "(deleted 03/29/2023) The subheader shown on the 'choose device name' screen in the device linking process" }, "icu:Install__choose-device-name__description": { "messageformat": "Ovaj naziv ćete vidjeti na vašem telefonu pod \"Povezani uređaji\"", "description": "The subheader shown on the 'choose device name' screen in the device linking process" }, "Install__choose-device-name__placeholder": { "message": "Moje računalo", "description": "(deleted 03/29/2023) The placeholder for the 'choose device name' input" }, "icu:Install__choose-device-name__placeholder": { "messageformat": "Moje računalo", "description": "The placeholder for the 'choose device name' input" }, "Preferences--device-name": { "message": "Naziv uređaja", "description": "(deleted 03/29/2023) The label in settings panel shown for the user-provided name for this desktop instance" }, "icu:Preferences--device-name": { "messageformat": "Naziv uređaja", "description": "The label in settings panel shown for the user-provided name for this desktop instance" }, "chooseDeviceName": { "message": "Odaberite naziv ovog uređaja", "description": "(deleted 03/29/2023) The header shown on the 'choose device name' screen in the device linking process" }, "icu:chooseDeviceName": { "messageformat": "Odaberite naziv ovog uređaja", "description": "The header shown on the 'choose device name' screen in the device linking process" }, "finishLinkingPhone": { "message": "Dovršite povezivanje telefona", "description": "(deleted 03/29/2023) The text on the button to finish the linking process, after choosing the device name" }, "icu:finishLinkingPhone": { "messageformat": "Dovršite povezivanje telefona", "description": "The text on the button to finish the linking process, after choosing the device name" }, "initialSync": { "message": "Sinkroniziranje kontakata i grupa", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown during initial link while contacts and groups are being pulled from mobile device" }, "icu:initialSync": { "messageformat": "Sinkroniziranje kontakata i grupa", "description": "Shown during initial link while contacts and groups are being pulled from mobile device" }, "initialSync__subtitle": { "message": "Napomena: vaša povijest razgovora neće biti sinkronizirana s ovim uređajem", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown during initial link while contacts and groups are being pulled from mobile device" }, "icu:initialSync__subtitle": { "messageformat": "Napomena: vaša povijest razgovora neće biti sinkronizirana s ovim uređajem", "description": "Shown during initial link while contacts and groups are being pulled from mobile device" }, "installConnectionFailed": { "message": "Nije uspjelo povezivanje s poslužiteljem.", "description": "(deleted 03/29/2023) Displayed when we can't connect to the server." }, "icu:installConnectionFailed": { "messageformat": "Nije uspjelo povezivanje s poslužiteljem.", "description": "Displayed when we can't connect to the server." }, "installTooManyDevices": { "message": "Nažalost, već imate previše povezanih uređaja. Pokušajte ukloniti neke.", "description": "(deleted 03/29/2023)" }, "icu:installTooManyDevices": { "messageformat": "Nažalost, već imate previše povezanih uređaja. Pokušajte ukloniti neke." }, "installTooOld": { "message": "Ažurirajte Signal na ovom uređaju kako biste ga povezali sa svojim telefonom.", "description": "(deleted 03/29/2023)" }, "icu:installTooOld": { "messageformat": "Ažurirajte Signal na ovom uređaju kako biste ga povezali sa svojim telefonom." }, "installErrorHeader": { "message": "Nešto je pošlo po zlu.", "description": "(deleted 03/29/2023)" }, "icu:installErrorHeader": { "messageformat": "Nešto je pošlo po zlu." }, "installUnknownError": { "message": "Došlo je do neočekivane pogreške. Molimo pokušajte ponovno.", "description": "(deleted 03/29/2023)" }, "icu:installUnknownError": { "messageformat": "Došlo je do neočekivane pogreške. Molimo pokušajte ponovno." }, "installTryAgain": { "message": "Pokušajte ponovo", "description": "(deleted 03/29/2023)" }, "icu:installTryAgain": { "messageformat": "Pokušajte ponovo" }, "Preferences--theme": { "message": "Tema", "description": "(deleted 03/29/2023) Header for theme settings" }, "icu:Preferences--theme": { "messageformat": "Tema", "description": "Header for theme settings" }, "calling": { "message": "Uspostava poziva", "description": "(deleted 03/29/2023) Header for calling options on the settings screen" }, "icu:calling": { "messageformat": "Uspostava poziva", "description": "Header for calling options on the settings screen" }, "calling__call-back": { "message": "Uzvrati poziv", "description": "(deleted 03/29/2023) Button to call someone back" }, "icu:calling__call-back": { "messageformat": "Uzvrati poziv", "description": "Button to call someone back" }, "calling__call-again": { "message": "Nazovi ponovo", "description": "(deleted 03/29/2023) Button to call someone again" }, "icu:calling__call-again": { "messageformat": "Nazovi ponovo", "description": "Button to call someone again" }, "calling__start": { "message": "Započni poziv", "description": "(deleted 03/29/2023) Button label in the call lobby for starting a call" }, "icu:calling__start": { "messageformat": "Započni poziv", "description": "Button label in the call lobby for starting a call" }, "calling__join": { "message": "Pridruži se pozivu", "description": "(deleted 03/29/2023) Button label in the call lobby for joining a call" }, "icu:calling__join": { "messageformat": "Pridruži se pozivu", "description": "Button label in the call lobby for joining a call" }, "calling__return": { "message": "Povratak na poziv", "description": "(deleted 03/29/2023) Button label in the call lobby for returning to a call" }, "icu:calling__return": { "messageformat": "Povratak na poziv", "description": "Button label in the call lobby for returning to a call" }, "calling__lobby-automatically-muted-because-there-are-a-lot-of-people": { "message": "Mikrofon je isključen zbog velikog broja sudionika u pozivu", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown in a call lobby toast if there are a lot of people already on the call" }, "icu:calling__lobby-automatically-muted-because-there-are-a-lot-of-people": { "messageformat": "Mikrofon je isključen zbog velikog broja sudionika u pozivu", "description": "Shown in a call lobby toast if there are a lot of people already on the call" }, "calling__call-is-full": { "message": "Poziv je pun", "description": "(deleted 03/29/2023) Text in the call lobby when you can't join because the call is full" }, "icu:calling__call-is-full": { "messageformat": "Poziv je pun", "description": "Text in the call lobby when you can't join because the call is full" }, "calling__button--video__label": { "message": "Kamera", "description": "(deleted 03/29/2023) Label under the video button" }, "icu:calling__button--video__label": { "messageformat": "Kamera", "description": "Label under the video button" }, "calling__button--video-disabled": { "message": "Kamera je onemogućena", "description": "(deleted 03/29/2023) Button tooltip label when the camera is disabled" }, "icu:calling__button--video-disabled": { "messageformat": "Kamera je onemogućena", "description": "Button tooltip label when the camera is disabled" }, "calling__button--video-off": { "message": "Isključi kameru", "description": "(deleted 03/29/2023) Button tooltip label for turning off the camera" }, "icu:calling__button--video-off": { "messageformat": "Isključi kameru", "description": "Button tooltip label for turning off the camera" }, "calling__button--video-on": { "message": "Uključi kameru", "description": "(deleted 03/29/2023) Button tooltip label for turning on the camera" }, "icu:calling__button--video-on": { "messageformat": "Uključi kameru", "description": "Button tooltip label for turning on the camera" }, "calling__button--audio__label": { "message": "Utišaj", "description": "(deleted 03/29/2023) Label under the audio button" }, "icu:calling__button--audio__label": { "messageformat": "Utišaj priču", "description": "Label under the audio button" }, "calling__button--audio-disabled": { "message": "Mikrofon je onemogućen", "description": "(deleted 03/29/2023) Button tooltip label when the microphone is disabled" }, "icu:calling__button--audio-disabled": { "messageformat": "Mikrofon je onemogućen", "description": "Button tooltip label when the microphone is disabled" }, "calling__button--audio-off": { "message": "Isključi mikrofon", "description": "(deleted 03/29/2023) Button tooltip label for turning off the microphone" }, "icu:calling__button--audio-off": { "messageformat": "Isključi mikrofon", "description": "Button tooltip label for turning off the microphone" }, "calling__button--audio-on": { "message": "Uključi mikrofon", "description": "(deleted 03/29/2023) Button tooltip label for turning on the microphone" }, "icu:calling__button--audio-on": { "messageformat": "Uključi mikrofon", "description": "Button tooltip label for turning on the microphone" }, "calling__button--presenting__label": { "message": "Podijeli", "description": "(deleted 03/29/2023) Label under the share screen button" }, "icu:calling__button--presenting__label": { "messageformat": "Podijeli", "description": "Label under the share screen button" }, "calling__button--presenting-disabled": { "message": "Prezentiranje je onemogućeno", "description": "(deleted 03/29/2023) Button tooltip label for when screen sharing is disabled" }, "icu:calling__button--presenting-disabled": { "messageformat": "Prezentiranje je onemogućeno", "description": "Button tooltip label for when screen sharing is disabled" }, "calling__button--presenting-on": { "message": "Započni prezentirati", "description": "(deleted 03/29/2023) Button tooltip label for starting to share screen" }, "icu:calling__button--presenting-on": { "messageformat": "Započni prezentirati", "description": "Button tooltip label for starting to share screen" }, "calling__button--presenting-off": { "message": "Zaustavi prezentiranje", "description": "(deleted 03/29/2023) Button tooltip label for stopping screen sharing" }, "icu:calling__button--presenting-off": { "messageformat": "Zaustavi prezentiranje", "description": "Button tooltip label for stopping screen sharing" }, "calling__button--ring__label": { "message": "Zvono", "description": "(deleted 03/29/2023) Label under the ring button" }, "icu:calling__button--ring__label": { "messageformat": "Zvono", "description": "Label under the ring button" }, "calling__button--ring__disabled-because-group-is-too-large": { "message": "Grupa je prevelika za direktan poziv sudionika.", "description": "(deleted 03/29/2023) Button tooltip label when you can't ring because the group is too large" }, "icu:calling__button--ring__disabled-because-group-is-too-large": { "messageformat": "Grupa je prevelika za direktan poziv sudionika.", "description": "Button tooltip label when you can't ring because the group is too large" }, "calling__button--ring__off": { "message": "Obavijest umjesto zvona", "description": "(deleted 03/29/2023) Button tooltip label for turning ringing off" }, "icu:calling__button--ring__off": { "messageformat": "Obavijest umjesto zvona", "description": "Button tooltip label for turning ringing off" }, "calling__button--ring__on": { "message": "Omogući zvono", "description": "(deleted 03/29/2023) Button tooltip label for turning ringing on" }, "icu:calling__button--ring__on": { "messageformat": "Omogući zvono", "description": "Button tooltip label for turning ringing on" }, "calling__your-video-is-off": { "message": "Vaša kamera je isključena", "description": "(deleted 03/29/2023) Label in the calling lobby indicating that your camera is off" }, "icu:calling__your-video-is-off": { "messageformat": "Vaša kamera je isključena", "description": "Label in the calling lobby indicating that your camera is off" }, "calling__pre-call-info--empty-group": { "message": "Nitko drugi nije ovdje", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown in the calling lobby to describe who is in the call" }, "icu:calling__pre-call-info--empty-group": { "messageformat": "Nitko drugi nije ovdje", "description": "Shown in the calling lobby to describe who is in the call" }, "calling__pre-call-info--1-person-in-call": { "message": "$first$ je na ovom pozivu", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown in the calling lobby to describe who is in the call" }, "icu:calling__pre-call-info--1-person-in-call": { "messageformat": "{first} je na ovom pozivu", "description": "Shown in the calling lobby to describe who is in the call" }, "calling__pre-call-info--another-device-in-call": { "message": "U ovom je pozivu jedan od vaših drugih uređaja", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown in the calling lobby to describe when it is just you" }, "icu:calling__pre-call-info--another-device-in-call": { "messageformat": "U ovom je pozivu jedan od vaših drugih uređaja", "description": "Shown in the calling lobby to describe when it is just you" }, "calling__pre-call-info--2-people-in-call": { "message": "$first$ i $second$ su na ovom pozivu", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown in the calling lobby to describe who is in the call" }, "icu:calling__pre-call-info--2-people-in-call": { "messageformat": "{first} i {second} su na ovom pozivu", "description": "Shown in the calling lobby to describe who is in the call" }, "calling__pre-call-info--3-people-in-call": { "message": "$first$, $second$ i $third$ su na ovom pozivu", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown in the calling lobby to describe who is in the call" }, "icu:calling__pre-call-info--3-people-in-call": { "messageformat": "{first}, {second} i {third} su na ovom pozivu", "description": "Shown in the calling lobby to describe who is in the call" }, "calling__pre-call-info--many-people-in-call": { "message": "$first$, $second$ i još $others$ osoba su na ovom pozivu", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown in the calling lobby to describe who is in the call" }, "icu:calling__pre-call-info--many-people-in-call": { "messageformat": "{first}, {second} i još {others} osoba su na ovom pozivu", "description": "Shown in the calling lobby to describe who is in the call" }, "calling__pre-call-info--will-ring-1": { "message": "Poziva se $person$", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown in the calling lobby to describe who will be rung" }, "icu:calling__pre-call-info--will-ring-1": { "messageformat": "Poziva se {person}", "description": "Shown in the calling lobby to describe who will be rung" }, "calling__pre-call-info--will-ring-2": { "message": "Pozivaju se $first$ i $second$", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown in the calling lobby to describe who will be rang" }, "icu:calling__pre-call-info--will-ring-2": { "messageformat": "Pozivaju se {first} i {second}", "description": "Shown in the calling lobby to describe who will be rang" }, "calling__pre-call-info--will-ring-3": { "message": "Pozivaju se $first$, $second$ i $third$", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown in the calling lobby to describe who will be rang" }, "icu:calling__pre-call-info--will-ring-3": { "messageformat": "Pozivaju se {first}, {second} i {third}", "description": "Shown in the calling lobby to describe who will be rang" }, "calling__pre-call-info--will-ring-many": { "message": "Pozivaju se $first$, $second$ i još $others$ osoba", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown in the calling lobby to describe who will be rang" }, "icu:calling__pre-call-info--will-ring-many": { "messageformat": "Pozivaju se {first}, {second} i još {others} osoba", "description": "Shown in the calling lobby to describe who will be rang" }, "calling__pre-call-info--will-notify-1": { "message": "$person$ bit će obavješten(a)", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown in the calling lobby to describe who will be notified" }, "icu:calling__pre-call-info--will-notify-1": { "messageformat": "{person} bit će obavješten(a)", "description": "Shown in the calling lobby to describe who will be notified" }, "calling__pre-call-info--will-notify-2": { "message": "$first$ i$second$ bit će obavješteni/e", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown in the calling lobby to describe who will be notified" }, "icu:calling__pre-call-info--will-notify-2": { "messageformat": "{first} i{second} bit će obavješteni/e", "description": "Shown in the calling lobby to describe who will be notified" }, "calling__pre-call-info--will-notify-3": { "message": "$first$, $second$ i $third$ bit će obavješteni/e", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown in the calling lobby to describe who will be notified" }, "icu:calling__pre-call-info--will-notify-3": { "messageformat": "{first}, {second} i {third} bit će obavješteni/e", "description": "Shown in the calling lobby to describe who will be notified" }, "calling__pre-call-info--will-notify-many": { "message": "$first$, $second$ i još $others$ osoba bit će obavješteno", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown in the calling lobby to describe who will be notified" }, "icu:calling__pre-call-info--will-notify-many": { "messageformat": "{first}, {second} i još {others} osoba bit će obavješteno", "description": "Shown in the calling lobby to describe who will be notified" }, "calling__in-this-call--zero": { "message": "Nitko drugi nije ovdje", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown in the participants list to describe how many people are in the call" }, "icu:calling__in-this-call--zero": { "messageformat": "Nitko drugi nije ovdje", "description": "Shown in the participants list to describe how many people are in the call" }, "calling__in-this-call--one": { "message": "U ovom pozivu · 1 osoba", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown in the participants list to describe how many people are in the call" }, "icu:calling__in-this-call--one": { "messageformat": "U ovom pozivu · 1 osoba", "description": "Shown in the participants list to describe how many people are in the call" }, "calling__in-this-call--many": { "message": "U ovom pozivu · $people$ osoba", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown in the participants list to describe how many people are in the call" }, "icu:calling__in-this-call--many": { "messageformat": "U ovom pozivu · {people} osoba", "description": "Shown in the participants list to describe how many people are in the call" }, "calling__you-have-blocked": { "message": "Blokirali ste korisnika $name$", "description": "(deleted 03/29/2023) when you block someone and cannot view their video" }, "icu:calling__you-have-blocked": { "messageformat": "Blokirali ste korisnika {name}", "description": "when you block someone and cannot view their video" }, "calling__block-info": { "message": "Nećete primiti audio ili video blokiranog korisnika, a ni on vaš.", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown in the modal dialog to describe how blocking works in a group call" }, "icu:calling__block-info": { "messageformat": "Nećete primiti audio ili video blokiranog korisnika, a ni on vaš.", "description": "Shown in the modal dialog to describe how blocking works in a group call" }, "calling__overflow__scroll-up": { "message": "Pomicanje gore", "description": "(deleted 03/29/2023) Label for the \"scroll up\" button in a call's overflow area" }, "icu:calling__overflow__scroll-up": { "messageformat": "Pomicanje gore", "description": "Label for the \"scroll up\" button in a call's overflow area" }, "calling__overflow__scroll-down": { "message": "Pomicanje dolje", "description": "(deleted 03/29/2023) Label for the \"scroll down\" button in a call's overflow area" }, "icu:calling__overflow__scroll-down": { "messageformat": "Pomicanje dolje", "description": "Label for the \"scroll down\" button in a call's overflow area" }, "calling__presenting--notification-title": { "message": "Vi prezentirate svima.", "description": "(deleted 03/29/2023) Title for the share screen notification" }, "icu:calling__presenting--notification-title": { "messageformat": "Vi prezentirate svima.", "description": "Title for the share screen notification" }, "calling__presenting--notification-body": { "message": "Kliknite ovdje za povratak na poziv kada budete spremni prestati s predstavljanjem.", "description": "(deleted 03/29/2023) Body text for the share screen notification" }, "icu:calling__presenting--notification-body": { "messageformat": "Kliknite ovdje za povratak na poziv kada budete spremni prestati s predstavljanjem.", "description": "Body text for the share screen notification" }, "calling__presenting--info": { "message": "Signal dijeli $window$.", "description": "(deleted 03/29/2023) Text that appears in the screen sharing controller to inform person that they are presenting" }, "icu:calling__presenting--info": { "messageformat": "Signal dijeli {window}.", "description": "Text that appears in the screen sharing controller to inform person that they are presenting" }, "calling__presenting--stop": { "message": "Zaustavi dijeljenje", "description": "(deleted 03/29/2023) Button for stopping screen sharing" }, "icu:calling__presenting--stop": { "messageformat": "Zaustavi dijeljenje", "description": "Button for stopping screen sharing" }, "calling__presenting--you-stopped": { "message": "Vi ste zaustavili prezentiranje", "description": "(deleted 03/29/2023) Toast that appears when someone stops presenting" }, "icu:calling__presenting--you-stopped": { "messageformat": "Vi ste zaustavili prezentiranje", "description": "Toast that appears when someone stops presenting" }, "calling__presenting--person-ongoing": { "message": "$name$ prezentira", "description": "(deleted 03/29/2023) Title of call when someone is presenting" }, "icu:calling__presenting--person-ongoing": { "messageformat": "{name} prezentira", "description": "Title of call when someone is presenting" }, "calling__presenting--person-stopped": { "message": "$name$ je zaustavio prezentiranje", "description": "(deleted 03/29/2023) Toast that appears when someone stops presenting" }, "icu:calling__presenting--person-stopped": { "messageformat": "{name} je zaustavio prezentiranje", "description": "Toast that appears when someone stops presenting" }, "calling__presenting--permission-title": { "message": "Potrebna je dozvola", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown as the title for the modal that requests screen recording permissions" }, "icu:calling__presenting--permission-title": { "messageformat": "Potrebna je dozvola", "description": "Shown as the title for the modal that requests screen recording permissions" }, "calling__presenting--macos-permission-description": { "message": "Signal treba dopuštenje za pristup snimanju zaslona vašeg računala.", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown as the description for the modal that requests screen recording permissions" }, "icu:calling__presenting--macos-permission-description": { "messageformat": "Signal treba dopuštenje za pristup snimanju zaslona vašeg računala.", "description": "Shown as the description for the modal that requests screen recording permissions" }, "calling__presenting--permission-instruction-step1": { "message": "Otvorite Postavke sustava", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown as the description for the modal that requests screen recording permissions" }, "icu:calling__presenting--permission-instruction-step1": { "messageformat": "Otvorite Postavke sustava", "description": "Shown as the description for the modal that requests screen recording permissions" }, "calling__presenting--permission-instruction-step2": { "message": "Kliknite na ikonu lokota u donjem lijevom kutu i unesite vašu lozinku računala.", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown as the description for the modal that requests screen recording permissions" }, "icu:calling__presenting--permission-instruction-step2": { "messageformat": "Kliknite na ikonu lokota u donjem lijevom kutu i unesite vašu lozinku računala.", "description": "Shown as the description for the modal that requests screen recording permissions" }, "calling__presenting--permission-instruction-step3": { "message": "S desne strane, potvrdite okvir uz Signal. Ako na popisu ne vidite Signal, kliknite + da biste ga dodali.", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown as the description for the modal that requests screen recording permissions" }, "icu:calling__presenting--permission-instruction-step3": { "messageformat": "S desne strane, potvrdite okvir uz Signal. Ako na popisu ne vidite Signal, kliknite + da biste ga dodali.", "description": "Shown as the description for the modal that requests screen recording permissions" }, "calling__presenting--permission-open": { "message": "Otvorite Postavke sustava", "description": "(deleted 03/29/2023) The button that opens your system preferences for the needs screen record permissions modal" }, "icu:calling__presenting--permission-open": { "messageformat": "Otvorite Postavke sustava", "description": "The button that opens your system preferences for the needs screen record permissions modal" }, "calling__presenting--permission-cancel": { "message": "Odbaci", "description": "(deleted 03/29/2023) The cancel button for the needs screen record permissions modal" }, "icu:calling__presenting--permission-cancel": { "messageformat": "Odbaci", "description": "The cancel button for the needs screen record permissions modal" }, "alwaysRelayCallsDescription": { "message": "Uvijek preusmjeri pozive", "description": "(deleted 03/29/2023) Description of the always relay calls setting" }, "icu:alwaysRelayCallsDescription": { "messageformat": "Uvijek preusmjeri pozive", "description": "Description of the always relay calls setting" }, "alwaysRelayCallsDetail": { "message": "Preusmjerite sve pozive putem Signalnog poslužitelja kako biste izbjegli otkrivanje vaše IP adrese vašim kontaktima. Omogućavanje opcije će smanjiti kvalitetu poziva.", "description": "(deleted 03/29/2023) Details describing the always relay calls setting" }, "icu:alwaysRelayCallsDetail": { "messageformat": "Preusmjerite sve pozive putem Signalnog poslužitelja kako biste izbjegli otkrivanje vaše IP adrese vašim kontaktima. Omogućavanje opcije će smanjiti kvalitetu poziva.", "description": "Details describing the always relay calls setting" }, "permissions": { "message": "Dozvole", "description": "(deleted 03/29/2023) Header for permissions section of settings" }, "icu:permissions": { "messageformat": "Dozvole", "description": "Header for permissions section of settings" }, "mediaPermissionsDescription": { "message": "Dopusti pristup mikrofonu", "description": "(deleted 03/29/2023) Description of the media permission description" }, "icu:mediaPermissionsDescription": { "messageformat": "Dopusti pristup mikrofonu", "description": "Description of the media permission description" }, "mediaCameraPermissionsDescription": { "message": "Dopusti pristup kameri", "description": "(deleted 03/29/2023) Description of the media permission description" }, "icu:mediaCameraPermissionsDescription": { "messageformat": "Dopusti pristup kameri", "description": "Description of the media permission description" }, "general": { "message": "Općenito", "description": "(deleted 03/29/2023) Header for general options on the settings screen" }, "icu:general": { "messageformat": "Općenito", "description": "Header for general options on the settings screen" }, "spellCheckDescription": { "message": "Provjerite pravopis unesenog teksta u okviru za sastavljanje poruka", "description": "(deleted 03/29/2023) Description of the spell check setting" }, "icu:spellCheckDescription": { "messageformat": "Provjerite pravopis unesenog teksta u okviru za sastavljanje poruka", "description": "Description of the spell check setting" }, "icu:textFormattingDescription": { "messageformat": "Show text formatting popover when text is selected", "description": "Description of the text-formatting popover menu setting" }, "spellCheckWillBeEnabled": { "message": "Provjera pravopisa bit će omogućena sljedeći put kada pokrenete Signal.", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown when the user enables spellcheck to indicate that they must restart Signal." }, "icu:spellCheckWillBeEnabled": { "messageformat": "Provjera pravopisa bit će omogućena sljedeći put kada pokrenete Signal.", "description": "Shown when the user enables spellcheck to indicate that they must restart Signal." }, "spellCheckWillBeDisabled": { "message": "Provjera pravopisa bit će onemogućena sljedeći put kada pokrenete Signal.", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown when the user disables spellcheck to indicate that they must restart Signal." }, "icu:spellCheckWillBeDisabled": { "messageformat": "Provjera pravopisa bit će onemogućena sljedeći put kada pokrenete Signal.", "description": "Shown when the user disables spellcheck to indicate that they must restart Signal." }, "SystemTraySetting__minimize-to-system-tray": { "message": "Smanji na sistemsku traku", "description": "(deleted 03/29/2023) In the settings, shown next to the checkbox option for minimizing to the system tray" }, "icu:SystemTraySetting__minimize-to-system-tray": { "messageformat": "Smanji na sistemsku traku", "description": "In the settings, shown next to the checkbox option for minimizing to the system tray" }, "SystemTraySetting__minimize-to-and-start-in-system-tray": { "message": "Započni u sistemskoj traci", "description": "(deleted 03/29/2023) In the settings, shown next to the checkbox option for starting in the system tray" }, "icu:SystemTraySetting__minimize-to-and-start-in-system-tray": { "messageformat": "Započni u sistemskoj traci", "description": "In the settings, shown next to the checkbox option for starting in the system tray" }, "autoLaunchDescription": { "message": "Otvori pri pokretanju računala", "description": "(deleted 03/29/2023) Description for the automatic launch setting" }, "icu:autoLaunchDescription": { "messageformat": "Otvori pri pokretanju računala", "description": "Description for the automatic launch setting" }, "clearDataHeader": { "message": "Brisanje podataka aplikacije", "description": "(deleted 03/29/2023) Header in the settings dialog for the section dealing with data deletion" }, "icu:clearDataHeader": { "messageformat": "Brisanje podataka aplikacije", "description": "Header in the settings dialog for the section dealing with data deletion" }, "clearDataExplanation": { "message": "Ovo će izbrisati sve podatke u aplikaciji, uključujući sve poruke i spremljene podatke o računu.", "description": "(deleted 03/29/2023) Text describing what the clear data button will do." }, "icu:clearDataExplanation": { "messageformat": "Ovo će izbrisati sve podatke u aplikaciji, uključujući sve poruke i spremljene podatke o računu.", "description": "Text describing what the clear data button will do." }, "clearDataButton": { "message": "Izbriši podatke", "description": "(deleted 03/29/2023) Button in the settings dialog starting process to delete all data" }, "icu:clearDataButton": { "messageformat": "Izbriši podatke", "description": "Button in the settings dialog starting process to delete all data" }, "deleteAllDataHeader": { "message": "Izbriši sve podatke?", "description": "(deleted 03/29/2023) Header of the full-screen delete data confirmation screen" }, "icu:deleteAllDataHeader": { "messageformat": "Izbriši sve podatke?", "description": "Header of the full-screen delete data confirmation screen" }, "deleteAllDataBody": { "message": "Izbrisat ćete sve spremljene podatke o računu u aplikaciji, uključujući sve kontakte i sve poruke. Uvijek se možete ponovo povezati sa svojim mobilnim uređajem, ali to neće vratiti izbrisane poruke.", "description": "(deleted 03/29/2023) Text describing what exactly will happen if the user clicks the button to delete all data" }, "icu:deleteAllDataBody": { "messageformat": "Izbrisat ćete sve spremljene podatke o računu u aplikaciji, uključujući sve kontakte i sve poruke. Uvijek se možete ponovo povezati sa svojim mobilnim uređajem, ali to neće vratiti izbrisane poruke.", "description": "Text describing what exactly will happen if the user clicks the button to delete all data" }, "deleteAllDataButton": { "message": "Izbriši sve podatke", "description": "(deleted 03/29/2023) Text of the button that deletes all data" }, "icu:deleteAllDataButton": { "messageformat": "Izbriši sve podatke", "description": "Text of the button that deletes all data" }, "deleteAllDataProgress": { "message": "Odspajanje i brisanje svih podataka", "description": "(deleted 03/29/2023) Message shown to user when app is disconnected and data deleted" }, "icu:deleteAllDataProgress": { "messageformat": "Odspajanje i brisanje svih podataka", "description": "Message shown to user when app is disconnected and data deleted" }, "deleteOldIndexedDBData": { "message": "Imate zastarjele podatke iz prethodne instalacije Signala za Desktop. Ako odlučite nastaviti, bit će izbrisani i započet ćete ispočetka.", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown if user last ran Signal Desktop before October 2018" }, "icu:deleteOldIndexedDBData": { "messageformat": "Imate zastarjele podatke iz prethodne instalacije Signala za Desktop. Ako odlučite nastaviti, bit će izbrisani i započet ćete ispočetka.", "description": "Shown if user last ran Signal Desktop before October 2018" }, "deleteOldData": { "message": "Izbriši stare podatke", "description": "(deleted 03/29/2023) Button to make the delete happen" }, "icu:deleteOldData": { "messageformat": "Izbriši stare podatke", "description": "Button to make the delete happen" }, "notifications": { "message": "Obavijesti", "description": "(deleted 03/29/2023) Header for notification settings" }, "icu:notifications": { "messageformat": "Obavijesti", "description": "Header for notification settings" }, "notificationSettingsDialog": { "message": "Kada poruke stignu, prikaži obavijesti koje sadrže:", "description": "(deleted 03/29/2023) Explain the purpose of the notification settings" }, "icu:notificationSettingsDialog": { "messageformat": "Kada poruke stignu, prikaži obavijesti koje sadrže:", "description": "Explain the purpose of the notification settings" }, "disableNotifications": { "message": "Onemogući obavijesti", "description": "(deleted 03/29/2023) Label for disabling notifications" }, "icu:disableNotifications": { "messageformat": "Onemogući obavijesti", "description": "Label for disabling notifications" }, "nameAndMessage": { "message": "Ime, sadržaj i radnje", "description": "(deleted 03/29/2023) Label for setting notifications to display name and message text" }, "icu:nameAndMessage": { "messageformat": "Ime, sadržaj i radnje", "description": "Label for setting notifications to display name and message text" }, "noNameOrMessage": { "message": "Bez imena i sadržaja", "description": "(deleted 03/29/2023) Label for setting notifications to display no name and no message text" }, "icu:noNameOrMessage": { "messageformat": "Bez imena i sadržaja", "description": "Label for setting notifications to display no name and no message text" }, "nameOnly": { "message": "Samo ime", "description": "(deleted 03/29/2023) Label for setting notifications to display sender name only" }, "icu:nameOnly": { "messageformat": "Samo ime", "description": "Label for setting notifications to display sender name only" }, "newMessage": { "message": "Nova poruka", "description": "(deleted 03/29/2023) Displayed in notifications for only 1 message" }, "icu:newMessage": { "messageformat": "Nova poruka", "description": "Displayed in notifications for only 1 message" }, "notificationSenderInGroup": { "message": "$sender$ u $group$", "description": "(deleted 03/29/2023) Displayed in notifications for messages in a group" }, "icu:notificationSenderInGroup": { "messageformat": "{sender} u {group}", "description": "Displayed in notifications for messages in a group" }, "notificationReaction": { "message": "$sender$ reagira s $emoji$ na vašu poruku", "description": "(deleted 03/29/2023)" }, "icu:notificationReaction": { "messageformat": "{sender} reagira s {emoji} na vašu poruku" }, "notificationReactionMessage": { "message": "$sender$ reagira s $emoji$ na: $message$", "description": "(deleted 03/29/2023)" }, "icu:notificationReactionMessage": { "messageformat": "{sender} reagira s {emoji} na: {message}" }, "sendFailed": { "message": "Slanje nije uspjelo", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown on outgoing message if it fails to send" }, "icu:sendFailed": { "messageformat": "Slanje nije uspjelo", "description": "Shown on outgoing message if it fails to send" }, "deleteFailed": { "message": "Brisanje nije uspjelo", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown on a message which was deleted for everyone if the delete wasn't successfully sent to anyone" }, "icu:deleteFailed": { "messageformat": "Brisanje nije uspjelo", "description": "Shown on a message which was deleted for everyone if the delete wasn't successfully sent to anyone" }, "icu:editFailed": { "messageformat": "Uređivanje nije uspjelo, kliknite za više detalja", "description": "Shown on a message which was edited if the edit wasn't successfully sent to anyone" }, "sendPaused": { "message": "Slanje je zaustavljeno", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown on outgoing message if it cannot be sent immediately" }, "icu:sendPaused": { "messageformat": "Slanje je zaustavljeno", "description": "Shown on outgoing message if it cannot be sent immediately" }, "partiallySent": { "message": "Djelomično poslano, pritisnite za detalje", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown on outgoing message if it is partially sent" }, "icu:partiallySent": { "messageformat": "Djelomično poslano, pritisnite za detalje", "description": "Shown on outgoing message if it is partially sent" }, "partiallyDeleted": { "message": "Djelomično izbrisano, kliknite za ponovni pokušaj", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown on a message which was deleted for everyone if the delete wasn't successfully sent to everyone" }, "icu:partiallyDeleted": { "messageformat": "Djelomično izbrisano, kliknite za ponovni pokušaj", "description": "Shown on a message which was deleted for everyone if the delete wasn't successfully sent to everyone" }, "showMore": { "message": "Detalji", "description": "(deleted 03/29/2023) Displays the details of a key change" }, "icu:showMore": { "messageformat": "Detalji", "description": "Displays the details of a key change" }, "showLess": { "message": "Sakrij detalje", "description": "(deleted 03/29/2023) Hides the details of a key change" }, "icu:showLess": { "messageformat": "Sakrij detalje", "description": "Hides the details of a key change" }, "learnMore": { "message": "Saznajte više o provjeri sigurnosnih brojeva", "description": "(deleted 03/29/2023) Text that links to a support article on verifying safety numbers" }, "icu:learnMore": { "messageformat": "Saznajte više o provjeri sigurnosnih brojeva", "description": "Text that links to a support article on verifying safety numbers" }, "expiredWarning": { "message": "Vaša verzija Signala za Desktop je istekla. Ažurirajte kako bi nastavili slati poruke.", "description": "(deleted 03/29/2023) Warning notification that this version of the app has expired" }, "icu:expiredWarning": { "messageformat": "Vaša verzija Signala za Desktop je istekla. Ažurirajte kako bi nastavili slati poruke.", "description": "Warning notification that this version of the app has expired" }, "upgrade": { "message": "Kliknite za odlazak na signal.org/download", "description": "(deleted 03/29/2023) Label text for button to upgrade the app to the latest version" }, "icu:upgrade": { "messageformat": "Kliknite za odlazak na signal.org/download", "description": "Label text for button to upgrade the app to the latest version" }, "mediaMessage": { "message": "Poruka s medijskim zapisom", "description": "(deleted 03/29/2023) Description of a message that has an attachment and no text, displayed in the conversation list as a preview." }, "icu:mediaMessage": { "messageformat": "Poruka s medijskim zapisom", "description": "Description of a message that has an attachment and no text, displayed in the conversation list as a preview." }, "unregisteredUser": { "message": "Broj nije registriran", "description": "(deleted 03/29/2023) Error message displayed when sending to an unregistered user." }, "icu:unregisteredUser": { "messageformat": "Broj nije registriran", "description": "Error message displayed when sending to an unregistered user." }, "sync": { "message": "Uvoz kontakata", "description": "(deleted 03/29/2023) Label for contact and group sync settings" }, "icu:sync": { "messageformat": "Uvoz kontakata", "description": "Label for contact and group sync settings" }, "syncExplanation": { "message": "Uvezite sve Signal grupe i kontakte sa svog mobilnog uređaja.", "description": "(deleted 03/29/2023) Explanatory text for sync settings" }, "icu:syncExplanation": { "messageformat": "Uvezite sve Signal grupe i kontakte sa svog mobilnog uređaja.", "description": "Explanatory text for sync settings" }, "lastSynced": { "message": "Zadnji uvoz u", "description": "(deleted 03/29/2023) Label for date and time of last sync operation" }, "icu:lastSynced": { "messageformat": "Zadnji uvoz u", "description": "Label for date and time of last sync operation" }, "syncNow": { "message": "Uvezi sada", "description": "(deleted 03/29/2023) Label for a button that syncs contacts and groups from your phone" }, "icu:syncNow": { "messageformat": "Uvezi sada", "description": "Label for a button that syncs contacts and groups from your phone" }, "syncing": { "message": "Uvoz…", "description": "(deleted 03/29/2023) Label for a disabled sync button while sync is in progress." }, "icu:syncing": { "messageformat": "Uvoz…", "description": "Label for a disabled sync button while sync is in progress." }, "syncFailed": { "message": "Uvoz nije uspio. Provjerite jesu li računalo i telefon povezani na internet.", "description": "(deleted 03/29/2023) Informational text displayed if a sync operation times out." }, "icu:syncFailed": { "messageformat": "Uvoz nije uspio. Provjerite jesu li računalo i telefon povezani na internet.", "description": "Informational text displayed if a sync operation times out." }, "timestamp_s": { "message": "sada", "description": "(deleted 03/29/2023) Brief timestamp for messages sent less than a minute ago. Displayed in the conversation list and message bubble." }, "icu:timestamp_s": { "messageformat": "sada", "description": "Brief timestamp for messages sent less than a minute ago. Displayed in the conversation list and message bubble." }, "timestamp_m": { "message": "1m", "description": "(deleted 03/29/2023) Brief timestamp for messages sent about one minute ago. Displayed in the conversation list and message bubble." }, "icu:timestamp_m": { "messageformat": "1m", "description": "Brief timestamp for messages sent about one minute ago. Displayed in the conversation list and message bubble." }, "timestamp_h": { "message": "1h", "description": "(deleted 03/29/2023) Brief timestamp for messages sent about one hour ago. Displayed in the conversation list and message bubble." }, "icu:timestamp_h": { "messageformat": "1h", "description": "Brief timestamp for messages sent about one hour ago. Displayed in the conversation list and message bubble." }, "hoursAgo": { "message": "$hours$h", "description": "(deleted 03/29/2023) Contracted form of 'X hours ago' which works both for singular and plural" }, "icu:hoursAgo": { "messageformat": "{hours,number}h", "description": "Contracted form of 'X hours ago' which works both for singular and plural" }, "minutesAgo": { "message": "$minutes$m", "description": "(deleted 03/29/2023) Contracted form of 'X minutes ago' which works both for singular and plural" }, "icu:minutesAgo": { "messageformat": "{minutes,number}m", "description": "Contracted form of 'X minutes ago' which works both for singular and plural" }, "justNow": { "message": "Sada", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown if a message is very recent, less than 60 seconds old" }, "icu:justNow": { "messageformat": "Sada", "description": "Shown if a message is very recent, less than 60 seconds old" }, "timestampFormat_M": { "message": "D MMM", "description": "(deleted 01/25/2023) Timestamp format string for displaying month and day (but not the year) of a date within the current year, ex: use 'MMM D' for 'Aug 8', or 'D MMM' for '8 Aug'." }, "timestampFormat__long--today": { "message": "Danas u $time$", "description": "(deleted 03/29/2023) Timestamp format string for displaying \"Today\" and the time" }, "icu:timestampFormat__long--today": { "messageformat": "Danas u {time}", "description": "Timestamp format string for displaying \"Today\" and the time" }, "timestampFormat__long--yesterday": { "message": "Jučer u $time$", "description": "(deleted 03/29/2023) Timestamp format string for displaying \"Yesterday\" and the time" }, "icu:timestampFormat__long--yesterday": { "messageformat": "Jučer u {time}", "description": "Timestamp format string for displaying \"Yesterday\" and the time" }, "timestampFormat__long__today": { "message": "[Danas] LT", "description": "(deleted 01/25/2023) Timestamp format string for displaying \"Today\" and the time" }, "timestampFormat__long__yesterday": { "message": "[Jučer] LT", "description": "(deleted 01/25/2023) Timestamp format string for displaying \"Yesterday\" and the time" }, "messageBodyTooLong": { "message": "Tijelo poruke je predugo.", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown if the user tries to send more than 64kb of text" }, "icu:messageBodyTooLong": { "messageformat": "Tijelo poruke je predugo.", "description": "Shown if the user tries to send more than 64kb of text" }, "unblockToSend": { "message": "Odblokirajte ovaj kontakt kako biste mu poslali poruku.", "description": "(deleted 03/29/2023) Brief message shown when trying to message a blocked number" }, "icu:unblockToSend": { "messageformat": "Odblokirajte ovaj kontakt kako biste mu poslali poruku.", "description": "Brief message shown when trying to message a blocked number" }, "unblockGroupToSend": { "message": "Odblokirajte ovu grupu kako biste poslali poruku.", "description": "(deleted 03/29/2023) Brief message shown when trying to message a blocked group" }, "icu:unblockGroupToSend": { "messageformat": "Odblokirajte ovu grupu kako biste poslali poruku.", "description": "Brief message shown when trying to message a blocked group" }, "youChangedTheTimer": { "message": "Postavili ste da poruke nestaju za $time$.", "description": "(deleted 03/29/2023) Message displayed when you change the message expiration timer in a conversation." }, "icu:youChangedTheTimer": { "messageformat": "Postavili ste da poruke nestaju za {time}.", "description": "Message displayed when you change the message expiration timer in a conversation." }, "timerSetOnSync": { "message": "Postavili ste da poruke nestaju za $time$.", "description": "(deleted 03/29/2023) Message displayed when timer is set on initial link of desktop device." }, "icu:timerSetOnSync": { "messageformat": "Postavili ste da poruke nestaju za {time}.", "description": "Message displayed when timer is set on initial link of desktop device." }, "timerSetByMember": { "message": "Član je postavio da poruke nestaju za $time$.", "description": "(deleted 03/29/2023) Message displayed when timer is by an unknown group member." }, "icu:timerSetByMember": { "messageformat": "Član je postavio da poruke nestaju za {time}.", "description": "Message displayed when timer is by an unknown group member." }, "theyChangedTheTimer": { "message": "$name$ je postavio da poruke nestaju za $time$.", "description": "(deleted 03/29/2023) Message displayed when someone else changes the message expiration timer in a conversation." }, "icu:theyChangedTheTimer": { "messageformat": "{name} je postavio da poruke nestaju za {time}.", "description": "Message displayed when someone else changes the message expiration timer in a conversation." }, "disappearingMessages__off": { "message": "isključeno", "description": "(deleted 03/29/2023) Label for option to turn off message expiration in the timer menu" }, "icu:disappearingMessages__off": { "messageformat": "isključeno", "description": "Label for option to turn off message expiration in the timer menu" }, "icu:disappearingMessages": { "messageformat": "Poruke koje nestaju", "description": "Conversation menu option to enable disappearing messages. Title of the settings section for Disappearing Messages. Label of the disappearing timer select in group creation flow" }, "disappearingMessagesDisabled": { "message": "Poruke koje nestaju su onemogućene", "description": "(deleted 03/29/2023) Displayed in the left pane when the timer is turned off" }, "icu:disappearingMessagesDisabled": { "messageformat": "Poruke koje nestaju su onemogućene", "description": "Displayed in the left pane when the timer is turned off" }, "disappearingMessagesDisabledByMember": { "message": "Član je onemogućio poruke koje nestaju.", "description": "(deleted 03/29/2023) Displayed in the left pane when the timer is turned off" }, "icu:disappearingMessagesDisabledByMember": { "messageformat": "Član je onemogućio poruke koje nestaju.", "description": "Displayed in the left pane when the timer is turned off" }, "disabledDisappearingMessages": { "message": "$name$ je onemogućio poruke koje nestaju.", "description": "(deleted 03/29/2023) Displayed in the conversation list when the timer is turned off" }, "icu:disabledDisappearingMessages": { "messageformat": "{name} je onemogućio poruke koje nestaju.", "description": "Displayed in the conversation list when the timer is turned off" }, "youDisabledDisappearingMessages": { "message": "Onemogućili ste poruke koje nestaju.", "description": "(deleted 03/29/2023) Displayed in the conversation list when the timer is turned off" }, "icu:youDisabledDisappearingMessages": { "messageformat": "Onemogućili ste poruke koje nestaju.", "description": "Displayed in the conversation list when the timer is turned off" }, "timerSetTo": { "message": "Brojač postavljen na $time$", "description": "(deleted 03/29/2023) Displayed in the conversation list when the timer is updated by some automatic action, or in the left pane" }, "icu:timerSetTo": { "messageformat": "Brojač postavljen na {time}", "description": "Displayed in the conversation list when the timer is updated by some automatic action, or in the left pane" }, "audioNotificationDescription": { "message": "Reproducirati zvukove obavijesti", "description": "(deleted 03/29/2023) Description for audio notification setting" }, "icu:audioNotificationDescription": { "messageformat": "Reproducirati zvukove obavijesti", "description": "Description for audio notification setting" }, "callRingtoneNotificationDescription": { "message": "Reproduciraj zvukove poziva", "description": "(deleted 03/29/2023) Description for call ringtone notification setting" }, "icu:callRingtoneNotificationDescription": { "messageformat": "Reproduciraj zvukove poziva", "description": "Description for call ringtone notification setting" }, "callSystemNotificationDescription": { "message": "Prikaži obavijest za pozive", "description": "(deleted 03/29/2023) Description for call notification setting" }, "icu:callSystemNotificationDescription": { "messageformat": "Prikaži obavijest za pozive", "description": "Description for call notification setting" }, "incomingCallNotificationDescription": { "message": "Omogući dolazne pozive", "description": "(deleted 03/29/2023) Description for incoming calls setting" }, "icu:incomingCallNotificationDescription": { "messageformat": "Omogući dolazne pozive", "description": "Description for incoming calls setting" }, "contactChangedProfileName": { "message": "$sender$je promijenio/la ime na profilu iz $oldProfile$ u $newProfile$.", "description": "(deleted 03/29/2023) Description for incoming calls setting" }, "icu:contactChangedProfileName": { "messageformat": "{sender}je promijenio/la ime na profilu iz {oldProfile} u {newProfile}.", "description": "Description for incoming calls setting" }, "changedProfileName": { "message": "$oldProfile$ je promijenio/la ime na profilu u $newProfile$.", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown when a contact not in your address book changes their profile name" }, "icu:changedProfileName": { "messageformat": "{oldProfile} je promijenio/la ime na profilu u {newProfile}.", "description": "Shown when a contact not in your address book changes their profile name" }, "SafetyNumberModal__title": { "message": "Provjerite sigurnosni broj", "description": "(deleted 03/29/2023) Title for the modal for safety number verification" }, "icu:SafetyNumberModal__title": { "messageformat": "Provjerite sigurnosni broj", "description": "Title for the modal for safety number verification" }, "safetyNumberChanged": { "message": "Promijenjen je sigurnosni broj", "description": "(deleted 03/29/2023) A notification shown in the conversation when a contact reinstalls" }, "icu:safetyNumberChanged": { "messageformat": "Promijenjen je sigurnosni broj", "description": "A notification shown in the conversation when a contact reinstalls" }, "safetyNumberChanges": { "message": "Promjene sigurnosnog broja", "description": "(deleted 03/29/2023) Title for safety number changed modal" }, "icu:safetyNumberChanges": { "messageformat": "Promjene sigurnosnog broja", "description": "Title for safety number changed modal" }, "safetyNumberChangedGroup": { "message": "Vaš sigurnosni broj s $name$ je promijenjen", "description": "(deleted 03/29/2023) A notification shown in a group conversation when a contact reinstalls, showing the contact name" }, "icu:safetyNumberChangedGroup": { "messageformat": "Vaš sigurnosni broj s {name} je promijenjen", "description": "A notification shown in a group conversation when a contact reinstalls, showing the contact name" }, "icu:ConversationDetails__viewSafetyNumber": { "messageformat": "Prikaži sigurnosni broj", "description": "In conversation details, label for button to view safety number, opens safety number modal" }, "icu:SafetyNumberNotification__viewSafetyNumber": { "messageformat": "Prikaži sigurnosni broj", "description": "In conversation, safety number change notification, label for button to view safety number, opens safety number modal" }, "cannotGenerateSafetyNumber": { "message": "Ovog korisnika nije moguće provjeriti dokle god ne razmijenite poruke s njim.", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown on the safety number screen if you have never exchanged messages with that contact" }, "icu:cannotGenerateSafetyNumber": { "messageformat": "Ovog korisnika nije moguće provjeriti dokle god ne razmijenite poruke s njim.", "description": "Shown on the safety number screen if you have never exchanged messages with that contact" }, "yourSafetyNumberWith": { "message": "Vaš sigurnosni broj s $name1$:", "description": "(deleted 03/29/2023) Heading for safety number view" }, "icu:yourSafetyNumberWith": { "messageformat": "Vaš sigurnosni broj s {name1}:", "description": "Heading for safety number view" }, "themeLight": { "message": "Svijetla", "description": "(deleted 03/29/2023) Label text for light theme (normal)" }, "icu:themeLight": { "messageformat": "Svijetla", "description": "Label text for light theme (normal)" }, "themeDark": { "message": "Tamna", "description": "(deleted 03/29/2023) Label text for dark theme" }, "icu:themeDark": { "messageformat": "Tamna", "description": "Label text for dark theme" }, "themeSystem": { "message": "Sustav", "description": "(deleted 03/29/2023) Label text for system theme" }, "icu:themeSystem": { "messageformat": "Sustav", "description": "Label text for system theme" }, "noteToSelf": { "message": "Osobna bilješka", "description": "(deleted 03/29/2023) Name for the conversation with your own phone number" }, "icu:noteToSelf": { "messageformat": "Osobna bilješka", "description": "Name for the conversation with your own phone number" }, "noteToSelfHero": { "message": "U ovom razgovoru možete dodati osobne bilješke. Ako vaš račun ima povezane uređaje, nove će se bilješke sinkronizirati.", "description": "(deleted 03/29/2023) Description for the Note to Self conversation" }, "icu:noteToSelfHero": { "messageformat": "U ovom razgovoru možete dodati osobne bilješke. Ako vaš račun ima povezane uređaje, nove će se bilješke sinkronizirati.", "description": "Description for the Note to Self conversation" }, "notificationDrawAttention": { "message": "Skreni pozornost na ovaj prozor kada stigne obavijest", "description": "(deleted 03/29/2023) Label text for the setting that controls whether new notifications draw attention to the window" }, "icu:notificationDrawAttention": { "messageformat": "Skreni pozornost na ovaj prozor kada stigne obavijest", "description": "Label text for the setting that controls whether new notifications draw attention to the window" }, "hideMenuBar": { "message": "Sakrij traku izbornika", "description": "(deleted 03/29/2023) Label text for menu bar visibility setting" }, "icu:hideMenuBar": { "messageformat": "Sakrij traku izbornika", "description": "Label text for menu bar visibility setting" }, "startConversation": { "message": "Započnite novi razgovor…", "description": "(deleted 03/29/2023) Label underneath number a user enters that is not an existing contact" }, "icu:startConversation": { "messageformat": "Započni novi razgovor", "description": "Label underneath number a user enters that is not an existing contact" }, "newConversation": { "message": "Novi razgovor", "description": "(deleted 03/29/2023) Label for header when starting a new conversation" }, "icu:newConversation": { "messageformat": "Novi razgovor", "description": "Label for header when starting a new conversation" }, "stories": { "message": "Priče", "description": "(deleted 03/29/2023) Label for header to go to stories view" }, "icu:stories": { "messageformat": "Priče", "description": "Label for header to go to stories view" }, "contactSearchPlaceholder": { "message": "Pretraži po imenu ili broju telefona", "description": "(deleted 03/29/2023) Placeholder to use when searching for contacts in the composer" }, "icu:contactSearchPlaceholder": { "messageformat": "Pretraži po imenu ili broju telefona", "description": "Placeholder to use when searching for contacts in the composer" }, "noContactsFound": { "message": "Nema kontakata", "description": "(deleted 03/29/2023) Label shown when there are no contacts to compose to" }, "icu:noContactsFound": { "messageformat": "Nema kontakata", "description": "Label shown when there are no contacts to compose to" }, "noGroupsFound": { "message": "Nije pronađena nijedna grupa", "description": "(deleted 03/29/2023) Label shown when there are no groups to compose to" }, "icu:noGroupsFound": { "messageformat": "Nije pronađena nijedna grupa", "description": "Label shown when there are no groups to compose to" }, "noConversationsFound": { "message": "Nema razgovora", "description": "(deleted 03/29/2023) Label shown when there are no conversations to compose to" }, "icu:noConversationsFound": { "messageformat": "Nije pronađen nijedan razgovor", "description": "Label shown when there are no conversations to compose to" }, "icu:Toast--ConversationRemoved": { "messageformat": "Korisnik {title} je uklonjen.", "description": "Shown after the contact was removed from the contact list" }, "Toast--error": { "message": "Došlo je do pogreške", "description": "(deleted 03/29/2023) Toast for general errors" }, "icu:Toast--error": { "messageformat": "Došlo je do pogreške", "description": "Toast for general errors" }, "Toast--error--action": { "message": "Pošalji zapisnik", "description": "(deleted 03/29/2023) Label for the error toast button" }, "icu:Toast--error--action": { "messageformat": "Pošalji zapisnik", "description": "Label for the error toast button" }, "Toast--failed-to-fetch-username": { "message": "Dohvaćanje korisničkog imena nije uspjelo. Provjerite internetsku vezu i pokušajte ponovo.", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown if request to Signal servers to find username fails" }, "icu:Toast--failed-to-fetch-username": { "messageformat": "Dohvaćanje korisničkog imena nije uspjelo. Provjerite internetsku vezu i pokušajte ponovo.", "description": "Shown if request to Signal servers to find username fails" }, "Toast--failed-to-fetch-phone-number": { "message": "Dohvaćanje telefonskog broja nije uspjelo. Provjerite internetsku vezu i pokušajte ponovo.", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown if request to Signal servers to find phone number fails" }, "icu:Toast--failed-to-fetch-phone-number": { "messageformat": "Dohvaćanje telefonskog broja nije uspjelo. Provjerite internetsku vezu i pokušajte ponovo.", "description": "Shown if request to Signal servers to find phone number fails" }, "icu:ToastManager__CannotEditMessage": { "messageformat": "Poruke je moguće uređivati samo u roku od 3 sata od trenutka slanja.", "description": "Error message when you try to send an edit after message becomes too old" }, "startConversation--username-not-found": { "message": "Korisnik nije pronađen. $atUsername$ nije korisnik Signala. Provjerite jeste li unijeli točno korisničko ime.", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown in dialog if username is not found. Note that 'username' will be the output of at-username" }, "icu:startConversation--username-not-found": { "messageformat": "Korisnik nije pronađen. {atUsername} nije korisnik Signala. Provjerite jeste li unijeli točno korisničko ime.", "description": "Shown in dialog if username is not found. Note that 'username' will be the output of at-username" }, "startConversation--phone-number-not-found": { "message": "Korisnik nije pronađen. \"$phoneNumber$\" nije korisnik Signala.", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown in dialog if phone number is not found." }, "icu:startConversation--phone-number-not-found": { "messageformat": "Korisnik nije pronađen. \"{phoneNumber}\" nije korisnik Signala.", "description": "Shown in dialog if phone number is not found." }, "startConversation--phone-number-not-valid": { "message": "Korisnik nije pronađen. \"$phoneNumber$\" nije važeći broj telefona.", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown in dialog if phone number is not valid." }, "icu:startConversation--phone-number-not-valid": { "messageformat": "Korisnik nije pronađen. \"{phoneNumber}\" nije važeći broj telefona.", "description": "Shown in dialog if phone number is not valid." }, "chooseGroupMembers__title": { "message": "Odaberite članove", "description": "(deleted 03/29/2023) The title for the 'choose group members' left pane screen" }, "icu:chooseGroupMembers__title": { "messageformat": "Odaberite članove", "description": "The title for the 'choose group members' left pane screen" }, "chooseGroupMembers__back-button": { "message": "Natrag", "description": "(deleted 03/29/2023) Used as alt-text of the back button on the 'choose group members' left pane screen" }, "icu:chooseGroupMembers__back-button": { "messageformat": "Natrag", "description": "Used as alt-text of the back button on the 'choose group members' left pane screen" }, "chooseGroupMembers__skip": { "message": "Preskoči", "description": "(deleted 03/29/2023) The 'skip' button text in the 'choose group members' left pane screen" }, "icu:chooseGroupMembers__skip": { "messageformat": "Preskoči", "description": "The 'skip' button text in the 'choose group members' left pane screen" }, "chooseGroupMembers__next": { "message": "Sljedeće", "description": "(deleted 03/29/2023) The 'next' button text in the 'choose group members' left pane screen" }, "icu:chooseGroupMembers__next": { "messageformat": "Sljedeće", "description": "The 'next' button text in the 'choose group members' left pane screen" }, "chooseGroupMembers__maximum-group-size__title": { "message": "Dosegnuta je maksimalna veličina grupe", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown in the alert when you add the maximum number of group members" }, "icu:chooseGroupMembers__maximum-group-size__title": { "messageformat": "Dosegnuta je maksimalna veličina grupe", "description": "Shown in the alert when you add the maximum number of group members" }, "chooseGroupMembers__maximum-group-size__body": { "message": "Signal grupe mogu imati najviše $max$ članova.", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown in the alert when you add the maximum number of group members" }, "icu:chooseGroupMembers__maximum-group-size__body": { "messageformat": "Signal grupe mogu imati najviše {max,number} članova.", "description": "Shown in the alert when you add the maximum number of group members" }, "chooseGroupMembers__maximum-recommended-group-size__title": { "message": "Dosegnuto preporučeno ograničenje članova", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown in the alert when you add the maximum recommended number of group members" }, "icu:chooseGroupMembers__maximum-recommended-group-size__title": { "messageformat": "Dosegnuto preporučeno ograničenje članova", "description": "Shown in the alert when you add the maximum recommended number of group members" }, "chooseGroupMembers__maximum-recommended-group-size__body": { "message": "Signal grupe najbolje rade s $max$ članova ili manje. Dodavanje više članova uzrokovat će kašnjenja u slanju i primanju poruka.", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown in the alert when you add the maximum recommended number of group members" }, "icu:chooseGroupMembers__maximum-recommended-group-size__body": { "messageformat": "Signal grupe najbolje rade s {max,number} članova ili manje. Dodavanje više članova uzrokovat će kašnjenja u slanju i primanju poruka.", "description": "Shown in the alert when you add the maximum recommended number of group members" }, "setGroupMetadata__title": { "message": "Dodijelite naziv grupi", "description": "(deleted 03/29/2023) The title for the 'set group metadata' left pane screen" }, "icu:setGroupMetadata__title": { "messageformat": "Dodijelite naziv grupi", "description": "The title for the 'set group metadata' left pane screen" }, "setGroupMetadata__back-button": { "message": "Natrag na odabir članova", "description": "(deleted 03/29/2023) Used as alt-text of the back button on the 'set group metadata' left pane screen" }, "icu:setGroupMetadata__back-button": { "messageformat": "Natrag na odabir članova", "description": "Used as alt-text of the back button on the 'set group metadata' left pane screen" }, "setGroupMetadata__group-name-placeholder": { "message": "Naziv grupe (obavezno)", "description": "(deleted 03/29/2023) The placeholder for the group name placeholder" }, "icu:setGroupMetadata__group-name-placeholder": { "messageformat": "Naziv grupe (obavezno)", "description": "The placeholder for the group name placeholder" }, "setGroupMetadata__group-description-placeholder": { "message": "Opis", "description": "(deleted 03/29/2023) The placeholder for the group description" }, "icu:setGroupMetadata__group-description-placeholder": { "messageformat": "Opis", "description": "The placeholder for the group description" }, "setGroupMetadata__create-group": { "message": "Stvori", "description": "(deleted 03/29/2023) The 'create group' button text in the 'set group metadata' left pane screen" }, "icu:setGroupMetadata__create-group": { "messageformat": "Stvori", "description": "The 'create group' button text in the 'set group metadata' left pane screen" }, "setGroupMetadata__members-header": { "message": "Članovi", "description": "(deleted 03/29/2023) The header for the members list in the 'set group metadata' left pane screen" }, "icu:setGroupMetadata__members-header": { "messageformat": "Članovi", "description": "The header for the members list in the 'set group metadata' left pane screen" }, "setGroupMetadata__error-message": { "message": "Nije moguće stvoriti novu grupu. Provjerite internetsku vezu i pokušajte ponovo.", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown in the modal when we can't create a group" }, "icu:setGroupMetadata__error-message": { "messageformat": "Nije moguće stvoriti novu grupu. Provjerite internetsku vezu i pokušajte ponovo.", "description": "Shown in the modal when we can't create a group" }, "updateGroupAttributes__title": { "message": "Uredi grupu", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown in the modal when we want to update a group" }, "icu:updateGroupAttributes__title": { "messageformat": "Uredi grupu", "description": "Shown in the modal when we want to update a group" }, "updateGroupAttributes__error-message": { "message": "Nije moguće ažurirati grupu. Provjerite internetsku vezu i pokušajte ponovo.", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown in the modal when we can't update a group" }, "icu:updateGroupAttributes__error-message": { "messageformat": "Nije moguće ažurirati grupu. Provjerite internetsku vezu i pokušajte ponovo.", "description": "Shown in the modal when we can't update a group" }, "notSupportedSMS": { "message": "SMS/MMS poruke nisu podržane.", "description": "(deleted 03/29/2023) Label underneath number informing user that SMS is not supported on desktop" }, "icu:notSupportedSMS": { "messageformat": "SMS/MMS poruke nisu podržane.", "description": "Label underneath number informing user that SMS is not supported on desktop" }, "newPhoneNumber": { "message": "Unesite broj telefona za dodavanje kontakta.", "description": "(deleted 03/29/2023) Placeholder for adding a new number to a contact" }, "icu:newPhoneNumber": { "messageformat": "Unesite broj telefona za dodavanje kontakta.", "description": "Placeholder for adding a new number to a contact" }, "invalidNumberError": { "message": "Nevažeći broj", "description": "(deleted 03/29/2023) When a person inputs a number that is invalid" }, "icu:invalidNumberError": { "messageformat": "Nevažeći broj", "description": "When a person inputs a number that is invalid" }, "unlinkedWarning": { "message": "Za nastavak dopisivanja kliknite i ponovno povežite Signal Desktop s vašim mobilnim uređajem.", "description": "(deleted 03/29/2023)" }, "icu:unlinkedWarning": { "messageformat": "Za nastavak dopisivanja kliknite i ponovno povežite Signal Desktop s vašim mobilnim uređajem." }, "unlinked": { "message": "Prekinuta je veza", "description": "(deleted 03/29/2023)" }, "icu:unlinked": { "messageformat": "Prekinuta je veza" }, "relink": { "message": "Ponovno povezivanje", "description": "(deleted 03/29/2023)" }, "icu:relink": { "messageformat": "Ponovno povezivanje" }, "autoUpdateNewVersionTitle": { "message": "Dostupno je ažuriranje", "description": "(deleted 03/29/2023)" }, "icu:autoUpdateNewVersionTitle": { "messageformat": "Dostupno je ažuriranje" }, "autoUpdateRetry": { "message": "Ponoviti pokušaj ažuriranja", "description": "(deleted 03/29/2023)" }, "icu:autoUpdateRetry": { "messageformat": "Ponoviti pokušaj ažuriranja" }, "autoUpdateContactSupport": { "message": "Kontaktirati podršku", "description": "(deleted 03/29/2023)" }, "icu:autoUpdateContactSupport": { "messageformat": "Kontaktirati podršku" }, "autoUpdateNewVersionMessage": { "message": "Kliknite za ponovno pokretanje Signala", "description": "(deleted 03/29/2023)" }, "icu:autoUpdateNewVersionMessage": { "messageformat": "Kliknite za ponovno pokretanje Signala" }, "downloadNewVersionMessage": { "message": "Kliknite za preuzimanje ažuriranja", "description": "(deleted 03/29/2023)" }, "icu:downloadNewVersionMessage": { "messageformat": "Kliknite za preuzimanje ažuriranja" }, "downloadFullNewVersionMessage": { "message": "Ažuriranje Signala nije uspjelo. Kliknite za ponovni pokušaj.", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown in update dialog when partial update fails and we have to ask user to download full update" }, "icu:downloadFullNewVersionMessage": { "messageformat": "Ažuriranje Signala nije uspjelo. Kliknite za ponovni pokušaj.", "description": "Shown in update dialog when partial update fails and we have to ask user to download full update" }, "autoUpdateRestartButtonLabel": { "message": "Ponovno pokreni Signal", "description": "(deleted 03/29/2023)" }, "icu:autoUpdateRestartButtonLabel": { "messageformat": "Ponovno pokreni Signal" }, "autoUpdateLaterButtonLabel": { "message": "Kasnije", "description": "(deleted 03/29/2023)" }, "icu:autoUpdateLaterButtonLabel": { "messageformat": "Kasnije" }, "autoUpdateIgnoreButtonLabel": { "message": "Zanemari ažuriranje", "description": "(deleted 03/29/2023)" }, "icu:autoUpdateIgnoreButtonLabel": { "messageformat": "Zanemari ažuriranje" }, "leftTheGroup": { "message": "$name$ je napustio/la grupu.", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown in the conversation history when a single person leaves the group" }, "icu:leftTheGroup": { "messageformat": "{name} je napustio/la grupu.", "description": "Shown in the conversation history when a single person leaves the group" }, "multipleLeftTheGroup": { "message": "$name$ je napustio/la grupu.", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown in the conversation history when multiple people leave the group" }, "icu:multipleLeftTheGroup": { "messageformat": "{name} je napustio/la grupu.", "description": "Shown in the conversation history when multiple people leave the group" }, "updatedTheGroup": { "message": "$name$ je ažurirao/la grupu.", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown in the conversation history when someone updates the group" }, "icu:updatedTheGroup": { "messageformat": "{name} je ažurirao/la grupu.", "description": "Shown in the conversation history when someone updates the group" }, "youUpdatedTheGroup": { "message": "Ažurirali ste grupu.", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown in the conversation history when you update a group" }, "icu:youUpdatedTheGroup": { "messageformat": "Ažurirali ste grupu.", "description": "Shown in the conversation history when you update a group" }, "updatedGroupAvatar": { "message": "Grupna slika je ažurirana.", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown in the conversation history when someone updates the group" }, "icu:updatedGroupAvatar": { "messageformat": "Grupna slika je ažurirana.", "description": "Shown in the conversation history when someone updates the group" }, "titleIsNow": { "message": "Naziv grupe je sada “$name$”.", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown in the conversation history when someone changes the title of the group" }, "icu:titleIsNow": { "messageformat": "Naziv grupe je sada “{name}”.", "description": "Shown in the conversation history when someone changes the title of the group" }, "youJoinedTheGroup": { "message": "Pridružili ste se grupi.", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown in the conversation history when you are added to a group." }, "icu:youJoinedTheGroup": { "messageformat": "Pridružili ste se grupi.", "description": "Shown in the conversation history when you are added to a group." }, "joinedTheGroup": { "message": "$name$ se pridružio/la grupi.", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown in the conversation history when a single person joins the group" }, "icu:joinedTheGroup": { "messageformat": "{name} se pridružio/la grupi.", "description": "Shown in the conversation history when a single person joins the group" }, "multipleJoinedTheGroup": { "message": "$names$ se pridružio/la grupi.", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown in the conversation history when more than one person joins the group" }, "icu:multipleJoinedTheGroup": { "messageformat": "{names} se pridružio/la grupi.", "description": "Shown in the conversation history when more than one person joins the group" }, "ConversationList__aria-label": { "message": "Razgovor s $title$, $unreadCount$ nepročitane poruke, zadnja poruka: $lastMessage$", "description": "(deleted 03/29/2023) Aria label for the conversation list item" }, "icu:ConversationList__aria-label": { "messageformat": "{unreadCount, plural, one {Razgovor s korisnikom {title}, {unreadCount,number} nepročitana poruka, zadnja poruka: {lastMessage}.} few {Razgovor s korisnikom {title}, {unreadCount,number} nepročitane poruke, zadnja poruka: {lastMessage}.} many {Razgovor s korisnikom {title}, {unreadCount,number} nepročitanih poruka, zadnja poruka: {lastMessage}.} other {Razgovor s korisnikom {title}, {unreadCount,number} nepročitanih poruka, zadnja poruka: {lastMessage}.}}", "description": "Aria label for the conversation list item" }, "ConversationList__last-message-undefined": { "message": "Posljednja poruka možda je izbrisana.", "description": "(deleted 03/29/2023) For aria-label within conversation list. Describes if last message is not defined." }, "icu:ConversationList__last-message-undefined": { "messageformat": "Posljednja poruka možda je izbrisana.", "description": "For aria-label within conversation list. Describes if last message is not defined." }, "BaseConversationListItem__aria-label": { "message": "Idi na razgovor s $title$", "description": "(deleted 03/29/2023) Aria label for the conversation list item button" }, "icu:BaseConversationListItem__aria-label": { "messageformat": "Idi na razgovor s korisnikom {title}", "description": "Aria label for the conversation list item button" }, "ConversationListItem--message-request": { "message": "Zahtjev za razgovorom", "description": "(deleted 03/29/2023) Preview shown for conversation if the user has not yet accepted an incoming message request" }, "icu:ConversationListItem--message-request": { "messageformat": "Zahtjev za razgovorom", "description": "Preview shown for conversation if the user has not yet accepted an incoming message request" }, "ConversationListItem--draft-prefix": { "message": "Skica:", "description": "(deleted 03/29/2023) Prefix shown in italic in conversation view when a draft is saved" }, "icu:ConversationListItem--draft-prefix": { "messageformat": "Skica:", "description": "Prefix shown in italic in conversation view when a draft is saved" }, "icu:message--getNotificationText--messageRequest": { "messageformat": "Zahtjev za razgovorom", "description": "Shown in notifications and in the left pane when a message request is received." }, "message--getNotificationText--gif": { "message": "GIF", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown in notifications and in the left pane when a GIF is received." }, "icu:message--getNotificationText--gif": { "messageformat": "GIF", "description": "Shown in notifications and in the left pane when a GIF is received." }, "message--getNotificationText--photo": { "message": "Fotografija", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown in notifications and in the left pane when a photo is received." }, "icu:message--getNotificationText--photo": { "messageformat": "Fotografija", "description": "Shown in notifications and in the left pane when a photo is received." }, "message--getNotificationText--video": { "message": "Video", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown in notifications and in the left pane when a video is received." }, "icu:message--getNotificationText--video": { "messageformat": "Video", "description": "Shown in notifications and in the left pane when a video is received." }, "message--getNotificationText--voice-message": { "message": "Glasovna poruka", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown in notifications and in the left pane when a voice message is received." }, "icu:message--getNotificationText--voice-message": { "messageformat": "Glasovna poruka", "description": "Shown in notifications and in the left pane when a voice message is received." }, "message--getNotificationText--audio-message": { "message": "Zvučna poruka", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown in notifications and in the left pane when an audio message is received." }, "icu:message--getNotificationText--audio-message": { "messageformat": "Zvučna poruka", "description": "Shown in notifications and in the left pane when an audio message is received." }, "message--getNotificationText--file": { "message": "Datoteka", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown in notifications and in the left pane when a generic file is received." }, "icu:message--getNotificationText--file": { "messageformat": "Datoteka", "description": "Shown in notifications and in the left pane when a generic file is received." }, "message--getNotificationText--stickers": { "message": "Poruka s naljepnicom", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown in notifications and in the left pane instead of sticker image." }, "icu:message--getNotificationText--stickers": { "messageformat": "Poruka s naljepnicom", "description": "Shown in notifications and in the left pane instead of sticker image." }, "message--getNotificationText--text-with-emoji": { "message": "$emoji$ $text$", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown in notifications and in the left pane when text has an emoji. Probably always [emoji] [text] on LTR languages and [text] [emoji] on RTL languages." }, "icu:message--getNotificationText--text-with-emoji": { "messageformat": "{emoji} {text}", "description": "Shown in notifications and in the left pane when text has an emoji. Probably always [emoji] [text] on LTR languages and [text] [emoji] on RTL languages." }, "message--getDescription--unsupported-message": { "message": "Nepodržana poruka", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown in notifications and in the left pane when a message has features too new for this signal install." }, "icu:message--getDescription--unsupported-message": { "messageformat": "Nepodržana poruka", "description": "Shown in notifications and in the left pane when a message has features too new for this signal install." }, "message--getDescription--disappearing-media": { "message": "Jednom vidljiv medijski zapis", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown in notifications and in the left pane after view-once message is deleted. Also shown when quoting a view once media." }, "icu:message--getDescription--disappearing-media": { "messageformat": "Jednom vidljiv medijski zapis", "description": "Shown in notifications and in the left pane after view-once message is deleted. Also shown when quoting a view once media." }, "message--getDescription--disappearing-photo": { "message": "Jednom vidljiva slika", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown in notifications and in the left pane when a message is a view once photo. Also shown when quoting a view once photo." }, "icu:message--getDescription--disappearing-photo": { "messageformat": "Jednom vidljiva slika", "description": "Shown in notifications and in the left pane when a message is a view once photo. Also shown when quoting a view once photo." }, "message--getDescription--disappearing-video": { "message": "Jednom vidljiv video zapis", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown in notifications and in the left pane when a message is a view once video. Also shown when quoting a view once video." }, "icu:message--getDescription--disappearing-video": { "messageformat": "Jednom vidljiv video zapis", "description": "Shown in notifications and in the left pane when a message is a view once video. Also shown when quoting a view once video." }, "message--deletedForEveryone": { "message": "Ova poruka je izbrisana.", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown in a message's bubble when the message has been deleted for everyone." }, "icu:message--deletedForEveryone": { "messageformat": "Ova poruka je izbrisana.", "description": "Shown in a message's bubble when the message has been deleted for everyone." }, "icu:donation--missing": { "messageformat": "Nije moguće učitati podatke o donaciji", "description": "Aria label for donation when we can't fetch the details." }, "icu:message--donation--unopened--incoming": { "messageformat": "Otvorite ovu poruku na mobilnom uređaju da biste je pročitali", "description": "Shown in a message's bubble when you've received a donation badge from a contact" }, "icu:message--donation--unopened--outgoing": { "messageformat": "Dodirnite ovu poruku na mobilnom uređaju za prikaz vaše donacije", "description": "Shown in a message's bubble when you've sent a donation badge to a contact." }, "icu:message--donation--unopened--label": { "messageformat": "Korisnik {sender} donirao je Signalu u vaše ime", "description": "Shown in a message's bubble when you've received a donation badge from a contact." }, "icu:message--donation--unopened--toast--incoming": { "messageformat": "Provjerite svoj telefon i otvorite donaciju", "description": "Shown when you've clicked on an incoming donation you haven't yet redeemed." }, "icu:message--donation--unopened--toast--outgoing": { "messageformat": "Provjerite svoj telefon za prikaz donacije", "description": "Shown when you've clicked on an outgoing donation badge." }, "icu:message--donation--preview--unopened": { "messageformat": "Korisnik {sender} donirao je u vaše ime", "description": "Shown to label the donation badge in notifications and the left pane." }, "icu:message--donation--preview--redeemed": { "messageformat": "Preuzeli ste donaciju", "description": "Shown to label the redeemed donation badge in notifications and the left pane." }, "icu:message--donation--preview--sent": { "messageformat": "Izvršili ste donaciju u ime korisnika {recipient}", "description": "Shown to label a donation badge you've sent in notifications and the left pane" }, "icu:message--donation": { "messageformat": "Donacija", "description": "Shown to label the donation badge you've redeemed on another device." }, "icu:quote--donation": { "messageformat": "Donacija", "description": "Shown to label a donation badge you've replied to." }, "icu:message--donation--remaining--days": { "messageformat": "{days, plural, one {Preostao je {days,number} dan} few {Preostala su {days,number} dana} many {Preostalo je {days,number} dana} other {Preostalo je {days,number} dana}}", "description": "Describes how long remains for the donation badge you've redeemed on another device (only rendered for days > 1)." }, "icu:message--donation--remaining--hours": { "messageformat": "{hours, plural, one {Preostao je {hours,number} sat} few {Preostala su {hours,number} sata} many {Preostalo je {hours,number} sati} other {Preostalo je {hours,number} sati}}", "description": "Describes how long remains for the donation badge you've redeemed on another device (only rendered for hours > 1)" }, "icu:message--donation--remaining--minutes": { "messageformat": "{minutes, plural, one {Preostala je {minutes,number} minuta} few {Preostale su {minutes,number} minute} many {Preostalo je {minutes,number} minuta} other {Preostalo je {minutes,number} minuta}}", "description": "Describes how long remains for the donation badge you've redeemed on another device." }, "icu:message--donation--expired": { "messageformat": "Isteklo", "description": "Shows that a donation badge is expired" }, "message--giftBadge--view": { "message": "Prikaz", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown when you've sent a gift badge to someone then opened it" }, "icu:message--giftBadge--view": { "messageformat": "Pregled", "description": "Shown when you've sent a gift badge to someone then opened it" }, "icu:message--donation--view": { "messageformat": "Pregled", "description": "Shown when you've sent a donation badge to someone then opened it" }, "icu:message--donation--redeemed": { "messageformat": "Preuzeto", "description": "Shown when you've redeemed the donation badge on another device" }, "icu:messageAccessibilityLabel--outgoing": { "messageformat": "Poruka koju ste vi poslali", "description": "Accessibility label for outgoing messages" }, "icu:messageAccessibilityLabel--incoming": { "messageformat": "Poruka koju je poslao korisnik {author}", "description": "Accessibility label for incoming messages" }, "icu:modal--donation--title": { "messageformat": "Hvala vam na podršci!", "description": "The title of the outgoing donation badge detail dialog" }, "icu:modal--donation--description": { "messageformat": "Izvršili ste donaciju Signalu u ime korisnika {name}. Korisnik će moći izabrati hoće li iskazati podršku na svom profilu.", "description": "The description of the outgoing donation badge detail dialog" }, "stickers--toast--InstallFailed": { "message": "Paket naljepnica nije moguće instalirati", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown in a toast if the user attempts to install a sticker pack and it fails" }, "icu:stickers--toast--InstallFailed": { "messageformat": "Paket naljepnica nije moguće instalirati", "description": "Shown in a toast if the user attempts to install a sticker pack and it fails" }, "stickers--StickerManager--title": { "message": "Naljepnice", "description": "(deleted 03/29/2023) Title for the sticker manager" }, "icu:stickers--StickerManager--title": { "messageformat": "Naljepnice", "description": "Title for the sticker manager" }, "stickers--StickerManager--Available": { "message": "Dostupno", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown in the sticker pack manager as a tab for available stickers" }, "icu:stickers--StickerManager--Available": { "messageformat": "Dostupno", "description": "Shown in the sticker pack manager as a tab for available stickers" }, "stickers--StickerManager--InstalledPacks": { "message": "Instalirano", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown in the sticker pack manager above your installed sticker packs." }, "icu:stickers--StickerManager--InstalledPacks": { "messageformat": "Instalirano", "description": "Shown in the sticker pack manager above your installed sticker packs." }, "stickers--StickerManager--InstalledPacks--Empty": { "message": "Nema instaliranih naljepnica", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown in the sticker pack manager when you don't have any installed sticker packs." }, "icu:stickers--StickerManager--InstalledPacks--Empty": { "messageformat": "Nema instaliranih naljepnica", "description": "Shown in the sticker pack manager when you don't have any installed sticker packs." }, "stickers--StickerManager--BlessedPacks": { "message": "Signalova umjetnička serija", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown in the sticker pack manager above the default sticker packs." }, "icu:stickers--StickerManager--BlessedPacks": { "messageformat": "Signalova umjetnička serija", "description": "Shown in the sticker pack manager above the default sticker packs." }, "stickers--StickerManager--BlessedPacks--Empty": { "message": "Nema dostupnih naljepnica iz Signalove umjetničke serije", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown in the sticker pack manager when there are no blessed sticker packs available." }, "icu:stickers--StickerManager--BlessedPacks--Empty": { "messageformat": "Nema dostupnih naljepnica iz Signalove umjetničke serije", "description": "Shown in the sticker pack manager when there are no blessed sticker packs available." }, "stickers--StickerManager--ReceivedPacks": { "message": "Naljepnice koje ste primili", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown in the sticker pack manager above sticker packs which you have received in messages." }, "icu:stickers--StickerManager--ReceivedPacks": { "messageformat": "Naljepnice koje ste primili", "description": "Shown in the sticker pack manager above sticker packs which you have received in messages." }, "stickers--StickerManager--ReceivedPacks--Empty": { "message": "Ovdje će se pojaviti naljepnice iz dolaznih poruka", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown in the sticker pack manager when you have not received any sticker packs in messages." }, "icu:stickers--StickerManager--ReceivedPacks--Empty": { "messageformat": "Ovdje će se pojaviti naljepnice iz dolaznih poruka", "description": "Shown in the sticker pack manager when you have not received any sticker packs in messages." }, "stickers--StickerManager--Install": { "message": "Instaliraj", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown in the sticker pack manager next to sticker packs which can be installed." }, "icu:stickers--StickerManager--Install": { "messageformat": "Instaliraj", "description": "Shown in the sticker pack manager next to sticker packs which can be installed." }, "stickers--StickerManager--Uninstall": { "message": "Deinstaliraj", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown in the sticker pack manager next to sticker packs which are already installed." }, "icu:stickers--StickerManager--Uninstall": { "messageformat": "Deinstaliraj", "description": "Shown in the sticker pack manager next to sticker packs which are already installed." }, "stickers--StickerManager--UninstallWarning": { "message": "Ovaj paket naljepnica možda nećete moći ponovno instalirati ako više nemate izvornu poruku.", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown in the sticker pack manager next to sticker packs which are already installed." }, "icu:stickers--StickerManager--UninstallWarning": { "messageformat": "Ovaj paket naljepnica možda nećete moći ponovno instalirati ako više nemate izvornu poruku.", "description": "Shown in the sticker pack manager next to sticker packs which are already installed." }, "stickers--StickerManager--Introduction--Image": { "message": "Predstavljamo Naljepnice: Bandit the Cat", "description": "(deleted 03/29/2023) Alt text on a tooltip image when the user upgrades to a version of Signal supporting stickers." }, "icu:stickers--StickerManager--Introduction--Image": { "messageformat": "Predstavljamo Naljepnice: Bandit the Cat", "description": "Alt text on a tooltip image when the user upgrades to a version of Signal supporting stickers." }, "stickers--StickerManager--Introduction--Title": { "message": "Predstavljamo Naljepnice", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown as the title on a tooltip when the user upgrades to a version of Signal supporting stickers." }, "icu:stickers--StickerManager--Introduction--Title": { "messageformat": "Predstavljamo Naljepnice", "description": "Shown as the title on a tooltip when the user upgrades to a version of Signal supporting stickers." }, "stickers--StickerManager--Introduction--Body": { "message": "Zašto koristiti riječi kad možete koristiti naljepnice?", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown as the body on a tooltip when the user upgrades to a version of Signal supporting stickers." }, "icu:stickers--StickerManager--Introduction--Body": { "messageformat": "Zašto koristiti riječi kad možete koristiti naljepnice?", "description": "Shown as the body on a tooltip when the user upgrades to a version of Signal supporting stickers." }, "stickers--StickerPicker--Open": { "message": "Otvori naljepnice", "description": "(deleted 03/29/2023) Label for the open button for the sticker picker" }, "icu:stickers--StickerPicker--Open": { "messageformat": "Otvori naljepnice", "description": "Label for the open button for the sticker picker" }, "stickers--StickerPicker--AddPack": { "message": "Dodaj paket naljepnica", "description": "(deleted 03/29/2023) Label for the add pack button in the sticker picker" }, "icu:stickers--StickerPicker--AddPack": { "messageformat": "Dodaj paket naljepnica", "description": "Label for the add pack button in the sticker picker" }, "stickers--StickerPicker--NextPage": { "message": "Sljedeća stranica", "description": "(deleted 03/29/2023) Label for the next page button in the sticker picker" }, "icu:stickers--StickerPicker--NextPage": { "messageformat": "Sljedeća stranica", "description": "Label for the next page button in the sticker picker" }, "stickers--StickerPicker--PrevPage": { "message": "Prethodna stranica", "description": "(deleted 03/29/2023) Label for the previous page button in the sticker picker" }, "icu:stickers--StickerPicker--PrevPage": { "messageformat": "Prethodna stranica", "description": "Label for the previous page button in the sticker picker" }, "stickers--StickerPicker--Recents": { "message": "Nedavne naljepnice", "description": "(deleted 03/29/2023) Label for the recent stickers button in the sticker picker" }, "icu:stickers--StickerPicker--Recents": { "messageformat": "Nedavne naljepnice", "description": "Label for the recent stickers button in the sticker picker" }, "stickers--StickerPicker--DownloadError": { "message": "Neke naljepnice nije moguće preuzeti.", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown in the sticker picker when one or more stickers could not be downloaded." }, "icu:stickers--StickerPicker--DownloadError": { "messageformat": "Neke naljepnice nije moguće preuzeti.", "description": "Shown in the sticker picker when one or more stickers could not be downloaded." }, "stickers--StickerPicker--DownloadPending": { "message": "Instaliranje paketa naljepnica…", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown in the sticker picker when one or more stickers are still downloading." }, "icu:stickers--StickerPicker--DownloadPending": { "messageformat": "Instaliranje paketa naljepnica…", "description": "Shown in the sticker picker when one or more stickers are still downloading." }, "stickers--StickerPicker--Empty": { "message": "Nema naljepnica", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown in the sticker picker when there are no stickers to show." }, "icu:stickers--StickerPicker--Empty": { "messageformat": "Nema naljepnica", "description": "Shown in the sticker picker when there are no stickers to show." }, "stickers--StickerPicker--Hint": { "message": "Novi paketi naljepnica iz vaših poruka su dostupni za instalaciju ", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown in the sticker picker the first time you have received new packs you can install." }, "icu:stickers--StickerPicker--Hint": { "messageformat": "Novi paketi naljepnica iz vaših poruka su dostupni za instalaciju ", "description": "Shown in the sticker picker the first time you have received new packs you can install." }, "stickers--StickerPicker--NoPacks": { "message": "Nema paketa naljepnica", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown in the sticker picker when there are no installed sticker packs." }, "icu:stickers--StickerPicker--NoPacks": { "messageformat": "Nema paketa naljepnica", "description": "Shown in the sticker picker when there are no installed sticker packs." }, "stickers--StickerPicker--NoRecents": { "message": "Ovdje će se pojaviti nedavno korištene naljepnice.", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown in the sticker picker when there are no recent stickers to show." }, "icu:stickers--StickerPicker--NoRecents": { "messageformat": "Ovdje će se pojaviti nedavno korištene naljepnice.", "description": "Shown in the sticker picker when there are no recent stickers to show." }, "icu:stickers__StickerPicker__recent": { "messageformat": "Nedavno", "description": "Title for all of the recent stickers" }, "icu:stickers__StickerPicker__featured": { "messageformat": "Istaknuto", "description": "Title for featured stickers" }, "icu:stickers__StickerPicker__analog-time": { "messageformat": "Analogni sat", "description": "aria-label for the analog time sticker" }, "stickers--StickerPreview--Title": { "message": "Paket naljepnica", "description": "(deleted 03/29/2023) The title that appears in the sticker pack preview modal." }, "icu:stickers--StickerPreview--Title": { "messageformat": "Paket naljepnica", "description": "The title that appears in the sticker pack preview modal." }, "stickers--StickerPreview--Error": { "message": "Pogreška pri otvaranju paketa naljepnica. Provjerite internetsku vezu i pokušajte ponovo.", "description": "(deleted 03/29/2023) The message that appears in the sticker preview modal when there is an error." }, "icu:stickers--StickerPreview--Error": { "messageformat": "Pogreška pri otvaranju paketa naljepnica. Provjerite internetsku vezu i pokušajte ponovo.", "description": "The message that appears in the sticker preview modal when there is an error." }, "EmojiPicker--empty": { "message": "Nisu pronađeni smajlići", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown in the emoji picker when a search yields 0 results." }, "icu:EmojiPicker--empty": { "messageformat": "Nisu pronađeni smajlići", "description": "Shown in the emoji picker when a search yields 0 results." }, "EmojiPicker--search-placeholder": { "message": "Pretraži smajliće", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown as a placeholder inside the emoji picker search field." }, "icu:EmojiPicker--search-close": { "messageformat": "Zatvori pretragu emotikona", "description": "Button title to cancel the emoji search." }, "icu:EmojiPicker--search-placeholder": { "messageformat": "Pretraži smajliće", "description": "Shown as a placeholder inside the emoji picker search field." }, "EmojiPicker--skin-tone": { "message": "Boja kože $tone$", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown as a tooltip over the emoji tone buttons." }, "icu:EmojiPicker--skin-tone": { "messageformat": "Boja kože {tone}", "description": "Shown as a tooltip over the emoji tone buttons." }, "EmojiPicker__button--recents": { "message": "Nedavno", "description": "(deleted 03/29/2023) Label for recents emoji picker button" }, "icu:EmojiPicker__button--recents": { "messageformat": "Nedavno", "description": "Label for recents emoji picker button" }, "EmojiPicker__button--emoji": { "message": "Smajlić", "description": "(deleted 03/29/2023) Label for emoji emoji picker button" }, "icu:EmojiPicker__button--emoji": { "messageformat": "Smajlić", "description": "Label for emoji emoji picker button" }, "EmojiPicker__button--animal": { "message": "Životinja", "description": "(deleted 03/29/2023) Label for animal emoji picker button" }, "icu:EmojiPicker__button--animal": { "messageformat": "Životinja", "description": "Label for animal emoji picker button" }, "EmojiPicker__button--food": { "message": "Hrana", "description": "(deleted 03/29/2023) Label for food emoji picker button" }, "icu:EmojiPicker__button--food": { "messageformat": "Hrana", "description": "Label for food emoji picker button" }, "EmojiPicker__button--activity": { "message": "Aktivnost", "description": "(deleted 03/29/2023) Label for activity emoji picker button" }, "icu:EmojiPicker__button--activity": { "messageformat": "Aktivnost", "description": "Label for activity emoji picker button" }, "EmojiPicker__button--travel": { "message": "Putovanje", "description": "(deleted 03/29/2023) Label for travel emoji picker button" }, "icu:EmojiPicker__button--travel": { "messageformat": "Putovanje", "description": "Label for travel emoji picker button" }, "EmojiPicker__button--object": { "message": "Objekt", "description": "(deleted 03/29/2023) Label for object emoji picker button" }, "icu:EmojiPicker__button--object": { "messageformat": "Objekt", "description": "Label for object emoji picker button" }, "EmojiPicker__button--symbol": { "message": "Simbol", "description": "(deleted 03/29/2023) Label for symbol emoji picker button" }, "icu:EmojiPicker__button--symbol": { "messageformat": "Simbol", "description": "Label for symbol emoji picker button" }, "EmojiPicker__button--flag": { "message": "Zastava", "description": "(deleted 03/29/2023) Label for flag emoji picker button" }, "icu:EmojiPicker__button--flag": { "messageformat": "Zastava", "description": "Label for flag emoji picker button" }, "confirmation-dialog--Cancel": { "message": "Poništi", "description": "(deleted 03/29/2023) Appears on the cancel button in confirmation dialogs." }, "icu:confirmation-dialog--Cancel": { "messageformat": "Odustani", "description": "Appears on the cancel button in confirmation dialogs." }, "icu:Message__role-description": { "messageformat": "Poruka", "description": "aria-roledescription of a message" }, "MessageBody--read-more": { "message": "Pročitaj više", "description": "(deleted 03/29/2023) When a message is too long this is the affordance to expand the message" }, "icu:MessageBody--read-more": { "messageformat": "Pročitaj više", "description": "When a message is too long this is the affordance to expand the message" }, "Message--unsupported-message": { "message": "$contact$ vam je poslao poruku koja se ne može obraditi niti prikazati jer koristi novu značajku Signala.", "description": "(deleted 03/29/2023)" }, "icu:Message--unsupported-message": { "messageformat": "{contact} vam je poslao poruku koja se ne može obraditi niti prikazati jer koristi novu značajku Signala." }, "Message--unsupported-message-ask-to-resend": { "message": "Možete zatražiti od $contact$ da ponovo pošalje ovu poruku sada kada koristite najnoviju verziju Signala.", "description": "(deleted 03/29/2023)" }, "icu:Message--unsupported-message-ask-to-resend": { "messageformat": "Možete zatražiti od {contact} da ponovo pošalje ovu poruku sada kada koristite najnoviju verziju Signala." }, "Message--from-me-unsupported-message": { "message": "Jedan od vaših uređaja je poslao poruku koja se ne može obraditi niti prikazati jer koristi novu značajku Signala.", "description": "(deleted 03/29/2023)" }, "icu:Message--from-me-unsupported-message": { "messageformat": "Jedan od vaših uređaja je poslao poruku koja se ne može obraditi niti prikazati jer koristi novu značajku Signala." }, "Message--from-me-unsupported-message-ask-to-resend": { "message": "Buduće poruke poput ove će sada biti sinkronizirane kada upotrebljavate najnoviju verziju Signala.", "description": "(deleted 03/29/2023)" }, "icu:Message--from-me-unsupported-message-ask-to-resend": { "messageformat": "Buduće poruke poput ove će sada biti sinkronizirane kada upotrebljavate najnoviju verziju Signala." }, "Message--update-signal": { "message": "Ažuriraj Signal", "description": "(deleted 03/29/2023) Text for a button which will take user to Signal download page" }, "icu:Message--update-signal": { "messageformat": "Ažuriraj Signal", "description": "Text for a button which will take user to Signal download page" }, "Message--tap-to-view-expired": { "message": "Pregledano", "description": "(deleted 03/29/2023) Text shown on messages with with individual timers, after user has viewed it" }, "icu:Message--tap-to-view-expired": { "messageformat": "Pregledano", "description": "Text shown on messages with with individual timers, after user has viewed it" }, "Message--tap-to-view--outgoing": { "message": "Medijski zapis", "description": "(deleted 03/29/2023) Text shown on outgoing messages with with individual timers (inaccessible)" }, "icu:Message--tap-to-view--outgoing": { "messageformat": "Medijski zapis", "description": "Text shown on outgoing messages with with individual timers (inaccessible)" }, "Message--tap-to-view--incoming--expired-toast": { "message": "Već ste pregledali ovu poruku.", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown when user clicks on an expired incoming view-once bubble" }, "icu:Message--tap-to-view--incoming--expired-toast": { "messageformat": "Već ste pregledali ovu poruku.", "description": "Shown when user clicks on an expired incoming view-once bubble" }, "Message--tap-to-view--outgoing--expired-toast": { "message": "Jednom vidljive poruke neće biti spremljene u vašu povijest razgovora.", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown when user clicks on an expired outgoing view-once bubble" }, "icu:Message--tap-to-view--outgoing--expired-toast": { "messageformat": "Jednom vidljive poruke neće biti spremljene u vašu povijest razgovora.", "description": "Shown when user clicks on an expired outgoing view-once bubble" }, "Message--tap-to-view--incoming": { "message": "Pogledaj fotografiju", "description": "(deleted 03/29/2023) Text shown on photo messages with with individual timers, before user has viewed it" }, "icu:Message--tap-to-view--incoming": { "messageformat": "Pogledaj fotografiju", "description": "Text shown on photo messages with with individual timers, before user has viewed it" }, "Message--tap-to-view--incoming-video": { "message": "Pogledaj video", "description": "(deleted 03/29/2023) Text shown on video messages with with individual timers, before user has viewed it" }, "icu:Message--tap-to-view--incoming-video": { "messageformat": "Pogledaj video", "description": "Text shown on video messages with with individual timers, before user has viewed it" }, "Conversation--getDraftPreview--attachment": { "message": "(privitak)", "description": "(deleted 03/29/2023) Text shown in left pane as preview for conversation with saved a saved draft message" }, "icu:Conversation--getDraftPreview--attachment": { "messageformat": "(privitak)", "description": "Text shown in left pane as preview for conversation with saved a saved draft message" }, "Conversation--getDraftPreview--quote": { "message": "(citat)", "description": "(deleted 03/29/2023) Text shown in left pane as preview for conversation with saved a saved draft message" }, "icu:Conversation--getDraftPreview--quote": { "messageformat": "(citat)", "description": "Text shown in left pane as preview for conversation with saved a saved draft message" }, "Conversation--getDraftPreview--draft": { "message": "(skica)", "description": "(deleted 03/29/2023) Text shown in left pane as preview for conversation with saved a saved draft message" }, "icu:Conversation--getDraftPreview--draft": { "messageformat": "(skica)", "description": "Text shown in left pane as preview for conversation with saved a saved draft message" }, "icu:Keyboard--focus-most-recent-message": { "messageformat": "Focus oldest unread or last message", "description": "Shown in shortcuts guide" }, "Keyboard--navigate-by-section": { "message": "Kretanje po odjeljcima", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown in the shortcuts guide" }, "icu:Keyboard--navigate-by-section": { "messageformat": "Kretanje po odjeljcima", "description": "Shown in the shortcuts guide" }, "Keyboard--previous-conversation": { "message": "Prethodni razgovor", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown in the shortcuts guide" }, "icu:Keyboard--previous-conversation": { "messageformat": "Prethodni razgovor", "description": "Shown in the shortcuts guide" }, "Keyboard--next-conversation": { "message": "Sljedeći razgovor", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown in the shortcuts guide" }, "icu:Keyboard--next-conversation": { "messageformat": "Sljedeći razgovor", "description": "Shown in the shortcuts guide" }, "Keyboard--previous-unread-conversation": { "message": "Prethodni nepročitani razgovor", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown in the shortcuts guide" }, "icu:Keyboard--previous-unread-conversation": { "messageformat": "Prethodni nepročitani razgovor", "description": "Shown in the shortcuts guide" }, "Keyboard--next-unread-conversation": { "message": "Sljedeći nepročitani razgovor", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown in the shortcuts guide" }, "icu:Keyboard--next-unread-conversation": { "messageformat": "Sljedeći nepročitani razgovor", "description": "Shown in the shortcuts guide" }, "Keyboard--preferences": { "message": "Postavke", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown in the shortcuts guide" }, "icu:Keyboard--preferences": { "messageformat": "Postavke", "description": "Shown in the shortcuts guide" }, "Keyboard--open-conversation-menu": { "message": "Otvori izbornik razgovora", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown in the shortcuts guide" }, "icu:Keyboard--open-conversation-menu": { "messageformat": "Otvori izbornik za razgovore", "description": "Shown in the shortcuts guide" }, "Keyboard--new-conversation": { "message": "Započni novi razgovor", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown in the shortcuts guide" }, "icu:Keyboard--new-conversation": { "messageformat": "Započni novi razgovor", "description": "Shown in the shortcuts guide" }, "Keyboard--archive-conversation": { "message": "Arhiviraj razgovor", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown in the shortcuts guide" }, "icu:Keyboard--archive-conversation": { "messageformat": "Arhiviraj razgovor", "description": "Shown in the shortcuts guide" }, "Keyboard--unarchive-conversation": { "message": "Dearhiviraj razgovor", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown in the shortcuts guide" }, "icu:Keyboard--unarchive-conversation": { "messageformat": "Dearhiviraj razgovor", "description": "Shown in the shortcuts guide" }, "Keyboard--search": { "message": "Pretraži", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown in the shortcuts guide" }, "icu:Keyboard--search": { "messageformat": "Pretraži", "description": "Shown in the shortcuts guide" }, "Keyboard--search-in-conversation": { "message": "Pretraži u razgovoru", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown in the shortcuts guide" }, "icu:Keyboard--search-in-conversation": { "messageformat": "Pretraži razgovor", "description": "Shown in the shortcuts guide" }, "Keyboard--focus-composer": { "message": "Fokusiraj na sastavljač poruke", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown in the shortcuts guide" }, "icu:Keyboard--focus-composer": { "messageformat": "Fokusiraj na sastavljač poruke", "description": "Shown in the shortcuts guide" }, "Keyboard--open-all-media-view": { "message": "Otvori sve medijske zapise", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown in the shortcuts guide" }, "icu:Keyboard--open-all-media-view": { "messageformat": "Otvori sve medijske zapise", "description": "Shown in the shortcuts guide" }, "Keyboard--open-emoji-chooser": { "message": "Otvori smajliće", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown in the shortcuts guide" }, "icu:Keyboard--open-emoji-chooser": { "messageformat": "Otvori smajliće", "description": "Shown in the shortcuts guide" }, "Keyboard--open-sticker-chooser": { "message": "Otvori naljepnice", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown in the shortcuts guide" }, "icu:Keyboard--open-sticker-chooser": { "messageformat": "Otvori naljepnice", "description": "Shown in the shortcuts guide" }, "Keyboard--begin-recording-voice-note": { "message": "Započnite snimati glasovnu poruku", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown in the shortcuts guide" }, "icu:Keyboard--begin-recording-voice-note": { "messageformat": "Započnite snimati glasovnu poruku", "description": "Shown in the shortcuts guide" }, "Keyboard--default-message-action": { "message": "Zadana radnja za odabranu poruku", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown in the shortcuts guide" }, "icu:Keyboard--default-message-action": { "messageformat": "Zadana radnja za odabranu poruku", "description": "Shown in the shortcuts guide" }, "Keyboard--view-details-for-selected-message": { "message": "Prikaži detalje odabrane poruke", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown in the shortcuts guide" }, "icu:Keyboard--view-details-for-selected-message": { "messageformat": "Prikaži detalje odabrane poruke", "description": "Shown in the shortcuts guide" }, "Keyboard--toggle-reply": { "message": "Otvori/zatvori prozor za odgovor na odabranu poruku", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown in the shortcuts guide" }, "icu:Keyboard--toggle-reply": { "messageformat": "Otvori/zatvori prozor za odgovor na odabranu poruku", "description": "Shown in the shortcuts guide" }, "Keyboard--toggle-reaction-picker": { "message": "Prikazivanje odabira emotikona za odabranu poruku", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown in the shortcuts guide" }, "icu:Keyboard--toggle-reaction-picker": { "messageformat": "Prikazivanje odabira emotikona za odabranu poruku", "description": "Shown in the shortcuts guide" }, "Keyboard--save-attachment": { "message": "Spremi privitak iz odabrane poruke", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown in the shortcuts guide" }, "icu:Keyboard--save-attachment": { "messageformat": "Spremi privitak iz odabrane poruke", "description": "Shown in the shortcuts guide" }, "Keyboard--delete-message": { "message": "Izbriši odabranu poruku", "description": "(deleted 03/24/2023) Shown in the shortcuts guide" }, "Keyboard--delete-messages": { "message": "Izbriši odabrane poruke", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown in the shortcuts guide" }, "icu:Keyboard--delete-messages": { "messageformat": "Izbriši odabrane poruke", "description": "Shown in the shortcuts guide" }, "icu:Keyboard--forward-messages": { "messageformat": "Proslijedi odabrane poruke", "description": "Shown in the shortcuts guide" }, "Keyboard--add-newline": { "message": "Dodaj novi red u poruci", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown in the shortcuts guide" }, "icu:Keyboard--add-newline": { "messageformat": "Dodaj novi red u poruci", "description": "Shown in the shortcuts guide" }, "Keyboard--expand-composer": { "message": "Proširi sastavljač poruke", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown in the shortcuts guide" }, "icu:Keyboard--expand-composer": { "messageformat": "Proširi sastavljač poruke", "description": "Shown in the shortcuts guide" }, "Keyboard--send-in-expanded-composer": { "message": "Pošalji (u proširenom sastavljaču poruka)", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown in the shortcuts guide" }, "icu:Keyboard--send-in-expanded-composer": { "messageformat": "Pošalji (u proširenom sastavljaču poruka)", "description": "Shown in the shortcuts guide" }, "Keyboard--attach-file": { "message": "Pridruži datoteku", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown in the shortcuts guide" }, "icu:Keyboard--attach-file": { "messageformat": "Pridruži datoteku", "description": "Shown in the shortcuts guide" }, "Keyboard--remove-draft-link-preview": { "message": "Ukloni skicu pregleda poveznice", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown in the shortcuts guide" }, "icu:Keyboard--remove-draft-link-preview": { "messageformat": "Ukloni skicu pregleda poveznice", "description": "Shown in the shortcuts guide" }, "Keyboard--remove-draft-attachments": { "message": "Uklonite sve skice privitaka", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown in the shortcuts guide" }, "icu:Keyboard--remove-draft-attachments": { "messageformat": "Uklonite sve skice privitaka", "description": "Shown in the shortcuts guide" }, "Keyboard--conversation-by-index": { "message": "Idi na razgovor", "description": "(deleted 03/29/2023) A shortcut allowing direct navigation to conversations 1 to 9 in list" }, "icu:Keyboard--conversation-by-index": { "messageformat": "Idi na razgovor", "description": "A shortcut allowing direct navigation to conversations 1 to 9 in list" }, "Keyboard--Key--ctrl": { "message": "Ctrl", "description": "(deleted 03/29/2023) Key shown in shortcut combination in shortcuts guide" }, "icu:Keyboard--Key--ctrl": { "messageformat": "Ctrl", "description": "Key shown in shortcut combination in shortcuts guide" }, "Keyboard--Key--option": { "message": "Option", "description": "(deleted 03/29/2023) Key shown in shortcut combination in shortcuts guide" }, "icu:Keyboard--Key--option": { "messageformat": "Option", "description": "Key shown in shortcut combination in shortcuts guide" }, "Keyboard--Key--alt": { "message": "Alt", "description": "(deleted 03/29/2023) Key shown in shortcut combination in shortcuts guide" }, "icu:Keyboard--Key--alt": { "messageformat": "Alt", "description": "Key shown in shortcut combination in shortcuts guide" }, "Keyboard--Key--shift": { "message": "Shift", "description": "(deleted 03/29/2023) Key shown in shortcut combination in shortcuts guide" }, "icu:Keyboard--Key--shift": { "messageformat": "Shift", "description": "Key shown in shortcut combination in shortcuts guide" }, "Keyboard--Key--enter": { "message": "Enter", "description": "(deleted 03/29/2023) Key shown in shortcut combination in shortcuts guide" }, "icu:Keyboard--Key--enter": { "messageformat": "Enter", "description": "Key shown in shortcut combination in shortcuts guide" }, "Keyboard--Key--tab": { "message": "Tab", "description": "(deleted 03/29/2023) Key shown in shortcut combination in shortcuts guide" }, "icu:Keyboard--Key--tab": { "messageformat": "Tab", "description": "Key shown in shortcut combination in shortcuts guide" }, "Keyboard--Key--one-to-nine-range": { "message": "1 do 9", "description": "(deleted 03/29/2023) Expresses that 1, 2, 3, up to 9 are available shortcut keys" }, "icu:Keyboard--Key--one-to-nine-range": { "messageformat": "1 do 9", "description": "Expresses that 1, 2, 3, up to 9 are available shortcut keys" }, "Keyboard--header": { "message": "Prečaci tipkovnice", "description": "(deleted 03/29/2023) Title header of the keyboard shortcuts guide" }, "icu:Keyboard--header": { "messageformat": "Prečaci tipkovnice", "description": "Title header of the keyboard shortcuts guide" }, "Keyboard--navigation-header": { "message": "Navigacija", "description": "(deleted 03/29/2023) Header of the keyboard shortcuts guide - navigation section" }, "icu:Keyboard--navigation-header": { "messageformat": "Navigacija", "description": "Header of the keyboard shortcuts guide - navigation section" }, "Keyboard--messages-header": { "message": "Poruke", "description": "(deleted 03/29/2023) Header of the keyboard shortcuts guide - messages section" }, "icu:Keyboard--messages-header": { "messageformat": "Poruke", "description": "Header of the keyboard shortcuts guide - messages section" }, "Keyboard--composer-header": { "message": "Sastavljač poruka", "description": "(deleted 03/29/2023) Header of the keyboard shortcuts guide - composer section" }, "icu:Keyboard--composer-header": { "messageformat": "Sastavljač poruka", "description": "Header of the keyboard shortcuts guide - composer section" }, "icu:Keyboard--composer--bold": { "messageformat": "Označi odabrani tekst kao podebljan", "description": "Description of command to bold text in composer" }, "icu:Keyboard--composer--italic": { "messageformat": "Označi odabrani tekst kurzivom", "description": "Description of command to bold text in composer" }, "icu:Keyboard--composer--strikethrough": { "messageformat": "Označi odabrani tekst kao precrtan", "description": "Description of command to bold text in composer" }, "icu:Keyboard--composer--monospace": { "messageformat": "Označi odabrani tekst kao monospace", "description": "Description of command to bold text in composer" }, "icu:Keyboard--composer--spoiler": { "messageformat": "Označi odabrani tekst kao spojler", "description": "Description of command to bold text in composer" }, "icu:FormatMenu--guide--bold": { "messageformat": "Bold", "description": "Shown when you hover over the bold button in the popup formatting menu" }, "icu:FormatMenu--guide--italic": { "messageformat": "Italic", "description": "Shown when you hover over the bold button in the popup formatting menu" }, "icu:FormatMenu--guide--strikethrough": { "messageformat": "Strikethrough", "description": "Shown when you hover over the bold button in the popup formatting menu" }, "icu:FormatMenu--guide--monospace": { "messageformat": "Monospace", "description": "Shown when you hover over the bold button in the popup formatting menu" }, "icu:FormatMenu--guide--spoiler": { "messageformat": "Spoiler", "description": "Shown when you hover over the bold button in the popup formatting menu" }, "Keyboard--scroll-to-top": { "message": "Pomaknite se na vrh popisa", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown in the shortcuts guide" }, "icu:Keyboard--scroll-to-top": { "messageformat": "Pomaknite se na vrh popisa", "description": "Shown in the shortcuts guide" }, "Keyboard--scroll-to-bottom": { "message": "Pomaknite se na dno popisa", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown in the shortcuts guide" }, "icu:Keyboard--scroll-to-bottom": { "messageformat": "Pomaknite se na dno popisa", "description": "Shown in the shortcuts guide" }, "Keyboard--close-curent-conversation": { "message": "Zatvori trenutni razgovor", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown in the shortcuts guide" }, "icu:Keyboard--close-curent-conversation": { "messageformat": "Zatvori trenutni razgovor", "description": "Shown in the shortcuts guide" }, "Keyboard--calling-header": { "message": "Uspostava poziva", "description": "(deleted 03/29/2023) Header of the keyboard shortcuts guide - calling section" }, "icu:Keyboard--calling-header": { "messageformat": "Uspostava poziva", "description": "Header of the keyboard shortcuts guide - calling section" }, "Keyboard--toggle-audio": { "message": "Uključivanje i isključivanje zvuka", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown in the shortcuts guide" }, "icu:Keyboard--toggle-audio": { "messageformat": "Uključivanje i isključivanje zvuka", "description": "Shown in the shortcuts guide" }, "Keyboard--toggle-video": { "message": "Uključivanje i isključivanja videa", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown in the shortcuts guide" }, "icu:Keyboard--toggle-video": { "messageformat": "Uključivanje i isključivanja videa", "description": "Shown in the shortcuts guide" }, "icu:Keyboard--accept-video-call": { "messageformat": "Odgovori na poziv s videom (samo videopozivi)", "description": "Shown in the calling keyboard shortcuts guide" }, "icu:Keyboard--accept-call-without-video": { "messageformat": "Odgovori na poziv bez videa", "description": "Shown in the calling keyboard shortcuts guide" }, "Keyboard--start-audio-call": { "message": "Započni glasovni poziv", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown in the calling keyboard shortcuts guide" }, "icu:Keyboard--start-audio-call": { "messageformat": "Započni glasovni poziv", "description": "Shown in the calling keyboard shortcuts guide" }, "Keyboard--start-video-call": { "message": "Započni videopoziv", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown in the calling keyboard shortcuts guide" }, "icu:Keyboard--start-video-call": { "messageformat": "Započni videopoziv", "description": "Shown in the calling keyboard shortcuts guide" }, "Keyboard--decline-call": { "message": "Odbij poziv", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown in the calling keyboard shortcuts guide" }, "icu:Keyboard--decline-call": { "messageformat": "Odbij poziv", "description": "Shown in the calling keyboard shortcuts guide" }, "Keyboard--hang-up": { "message": "Završi poziv", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown in the calling keyboard shortcuts guide" }, "icu:Keyboard--hang-up": { "messageformat": "Završi poziv", "description": "Shown in the calling keyboard shortcuts guide" }, "close-popup": { "message": "Zatvori skočni prozor", "description": "(deleted 03/29/2023) Used as alt text for any button closing a popup" }, "icu:close-popup": { "messageformat": "Zatvori skočni prozor", "description": "Used as alt text for any button closing a popup" }, "addImageOrVideoattachment": { "message": "Dodaj sliku ili videozapis u privitak", "description": "(deleted 03/29/2023) Used in draft attachment list for the big 'add new attachment' button" }, "icu:addImageOrVideoattachment": { "messageformat": "Dodaj sliku ili videozapis u privitak", "description": "Used in draft attachment list for the big 'add new attachment' button" }, "remove-attachment": { "message": "Ukloni privitak", "description": "(deleted 03/29/2023) Used in draft attachment list to remove an individual attachment" }, "icu:remove-attachment": { "messageformat": "Ukloni privitak", "description": "Used in draft attachment list to remove an individual attachment" }, "backToInbox": { "message": "Povratak na pristiglu poštu", "description": "(deleted 03/29/2023) Used as alt-text of button on archived conversations screen" }, "icu:backToInbox": { "messageformat": "Povratak na pristiglu poštu", "description": "Used as alt-text of button on archived conversations screen" }, "conversationArchived": { "message": "Razgovor je arhiviran", "description": "(deleted 03/29/2023) A toast that shows up when user archives a conversation" }, "icu:conversationArchived": { "messageformat": "Razgovor je arhiviran", "description": "A toast that shows up when user archives a conversation" }, "conversationArchivedUndo": { "message": "Poništi", "description": "(deleted 03/29/2023) Undo button for archiving a conversation" }, "icu:conversationArchivedUndo": { "messageformat": "Poništi", "description": "Undo button for archiving a conversation" }, "conversationReturnedToInbox": { "message": "Razgovor je premješten u pristiglu poštu", "description": "(deleted 03/29/2023) A toast that shows up when the user unarchives a conversation" }, "icu:conversationReturnedToInbox": { "messageformat": "Razgovor je premješten u pristiglu poštu", "description": "A toast that shows up when the user unarchives a conversation" }, "conversationMarkedUnread": { "message": "Razgovor je označen kao nepročitan", "description": "(deleted 03/29/2023) A toast that shows up when user marks a conversation as unread" }, "icu:conversationMarkedUnread": { "messageformat": "Razgovor je označen kao nepročitan", "description": "A toast that shows up when user marks a conversation as unread" }, "icu:SendFormatting--dialog--title": { "messageformat": "Slanje oblikovanog teksta", "description": "Title of the modal shown before sending your first formatting message" }, "icu:SendFormatting--dialog--body": { "messageformat": "Neki korisnici možda koriste verziju Signala koja ne podržava oblikovani tekst. Te osobe neće moći vidjeti promjene oblikovanja koje ste unijeli u svoju poruku.", "description": "Body text of the modal shown before sending your first formatting message" }, "icu:AuthArtCreator--dialog--message": { "messageformat": "Želite li otvoriti Signalov alat za izradu naljepnica?", "description": "A body of the dialog that is presented when user tries to open Signal Sticker Pack Creator from a link" }, "icu:AuthArtCreator--dialog--confirm": { "messageformat": "Potvrdi", "description": "A buttle title for confirming Signal Sticker Pack Creator dialog" }, "icu:AuthArtCreator--dialog--dismiss": { "messageformat": "Odbaci", "description": "A buttle title for dismissing Signal Sticker Pack Creator dialog" }, "StickerCreator--title": { "message": "Alat za izradu naljepnica", "description": "(deleted 03/15/2023) The title of the Sticker Pack Creator window" }, "StickerCreator--DropZone--staticText": { "message": "Kliknite ovdje za dodavanje ili ispuštanje slika", "description": "(deleted 03/15/2023) Text which appears on the Sticker Creator drop zone when there is no active drag" }, "StickerCreator--DropZone--activeText": { "message": "Ispustite slike ovdje", "description": "(deleted 03/15/2023) Text which appears on the Sticker Creator drop zone when there is an active drag" }, "StickerCreator--Preview--title": { "message": "Paket naljepnica", "description": "(deleted 03/15/2023) The 'title' of the sticker pack preview 'modal'" }, "StickerCreator--ConfirmDialog--cancel": { "message": "Odustani", "description": "(deleted 03/15/2023) The default text for the confirm dialog cancel button" }, "StickerCreator--CopyText--button": { "message": "Kopiraj", "description": "(deleted 03/15/2023) The text which appears on the copy button for the sticker creator share screen" }, "StickerCreator--ShareButtons--facebook": { "message": "Facebook", "description": "(deleted 03/15/2023) Title for Facebook button" }, "StickerCreator--ShareButtons--twitter": { "message": "Twitter", "description": "(deleted 03/15/2023) Title for Twitter button" }, "StickerCreator--ShareButtons--pinterest": { "message": "Pinterest", "description": "(deleted 03/15/2023) Title for Pinterest button" }, "StickerCreator--ShareButtons--whatsapp": { "message": "WhatsApp", "description": "(deleted 03/15/2023) Title for WhatsApp button" }, "StickerCreator--AppStage--next": { "message": "Sljedeće", "description": "(deleted 03/15/2023) Default text for the next button on all stages of the sticker creator" }, "StickerCreator--AppStage--prev": { "message": "Natrag", "description": "(deleted 03/15/2023) Default text for the previous button on all stages of the sticker creator" }, "icu:StickerCreator--DropStage--title": { "messageformat": "Dodajte svoje naljepnice", "description": "(deleted 03/15/2023) Title for the drop stage of the sticker creator" }, "StickerCreator--DropStage--removeSticker": { "message": "Ukloni naljepnicu", "description": "(deleted 03/15/2023) Label for the X button used to remove a staged sticker" }, "StickerCreator--DropStage--dragDrop": { "message": "Kliknite ili povucite/ispustite datoteku da biste dodali naljepnicu", "description": "(deleted 03/15/2023) Shown on the + section of the file addition stage of sticker pack creation" }, "StickerCreator--DropStage--help": { "message": "Naljepnice moraju biti u PNG, APNG ili WebP formatu s prozirnom pozadinom i biti 512x512 piksela. Preporučena margina iznosi 16 piksela.", "description": "(deleted 03/15/2023) Help text for the drop stage of the sticker creator" }, "StickerCreator--DropStage--showMargins": { "message": "Prikaži margine", "description": "(deleted 03/15/2023) Text for the show margins toggle on the drop stage of the sticker creator" }, "icu:StickerCreator--DropStage--addMore": { "messageformat": "Dodaj {count,number} ili više", "description": "(deleted 03/15/2023) Text to show user how many more stickers they must add" }, "StickerCreator--EmojiStage--title": { "message": "U svaku naljepnicu dodajte smajlića", "description": "(deleted 03/15/2023) Title for the drop stage of the sticker creator" }, "StickerCreator--EmojiStage--help": { "message": "Ovo nam omogućuje da vam predlažemo naljepnice dok razmjenjujete poruke.", "description": "(deleted 03/15/2023) Help text for the drop stage of the sticker creator" }, "StickerCreator--MetaStage--title": { "message": "Još samo nekoliko detalja…", "description": "(deleted 03/15/2023) Title for the meta stage of the sticker creator" }, "StickerCreator--MetaStage--Field--title": { "message": "Naslov", "description": "(deleted 03/15/2023) Label for the title input of the meta stage of the sticker creator" }, "StickerCreator--MetaStage--Field--author": { "message": "Autor", "description": "(deleted 03/15/2023) Label for the author input of the meta stage of the sticker creator" }, "StickerCreator--MetaStage--Field--cover": { "message": "Naslovna slika", "description": "(deleted 03/15/2023) Label for the cover image picker of the meta stage of the sticker creator" }, "StickerCreator--MetaStage--Field--cover--help": { "message": "Ovo je slika koja će se pojaviti kada podijelite svoj paket naljepnica", "description": "(deleted 03/15/2023) Help text for the cover image picker of the meta stage of the sticker creator" }, "StickerCreator--MetaStage--ConfirmDialog--title": { "message": "Jeste li sigurni da želite učitati svoj paket naljepnica?", "description": "(deleted 03/15/2023) Title for the confirm dialog on the meta stage of the sticker creator" }, "StickerCreator--MetaStage--ConfirmDialog--confirm": { "message": "Učitaj", "description": "(deleted 03/15/2023) Text for the upload button in the confirmation dialog on the meta stage of the sticker creator" }, "StickerCreator--MetaStage--ConfirmDialog--text": { "message": "Nakon izrade paketa naljepnica više ga nećete moći uređivati niti brisati stavke.", "description": "(deleted 03/15/2023) The text inside the confirmation dialog on the meta stage of the sticker creator" }, "StickerCreator--UploadStage--title": { "message": "Stvaranje paketa naljepnica", "description": "(deleted 03/15/2023) Title for the upload stage of the sticker creator" }, "StickerCreator--UploadStage-uploaded": { "message": "$count$ od $total$ učitano", "description": "(deleted 03/15/2023) Title for the upload stage of the sticker creator" }, "StickerCreator--ShareStage--title": { "message": "Čestitamo! Stvorili ste paket naljepnica.", "description": "(deleted 03/15/2023) Title for the share stage of the sticker creator" }, "StickerCreator--ShareStage--help": { "message": "Pristupite svojim novim naljepnicama putem ikone naljepnice ili podijelite s prijateljima putem poveznice ispod.", "description": "(deleted 03/15/2023) Help text for the share stage of the sticker creator" }, "StickerCreator--ShareStage--callToAction": { "message": "Upotrijebite hashtag $hashtag$ da biste drugima pomogli da pronađu URL-ove svih prilagođenih paketa naljepnica koje biste željeli učiniti javno dostupnima.", "description": "(deleted 03/15/2023) Call to action text for the share stage of the sticker creator" }, "StickerCreator--ShareStage--copyTitle": { "message": "Poveznica paketa naljepnica", "description": "(deleted 03/15/2023) Title for the copy button on the share stage of the sticker creator" }, "StickerCreator--ShareStage--close": { "message": "Zatvori", "description": "(deleted 03/15/2023) Text for the close button on the share stage of the sticker creator" }, "StickerCreator--ShareStage--createAnother": { "message": "Stvori novi paket naljepnica", "description": "(deleted 03/15/2023) Text for the create another sticker pack button on the share stage of the sticker creator" }, "StickerCreator--ShareStage--socialMessage": { "message": "Pogledaj ovaj novi paket naljepnica koji sam stvorio za Signal. #makeprivacystick", "description": "(deleted 03/15/2023) Text which is shared to social media platforms for sticker packs" }, "icu:StickerCreator--Toasts--imagesAdded": { "messageformat": "{count, plural, one {Dodana je 1 fotografija} few {Dodane su {count,number} fotografije} many {Dodano je {count,number} fotografija} other {Dodano je {count,number} fotografija}}", "description": "(deleted 03/15/2023) Text for the toast when images are added to the sticker creator" }, "StickerCreator--Toasts--animated": { "message": "Animirane naljepnice trenutno nisu podržane", "description": "(deleted 03/15/2023) Text for the toast when an image that is animated was dropped on the sticker creator" }, "StickerCreator--Toasts--tooLarge": { "message": "Ispuštena slika je prevelika", "description": "(deleted 03/15/2023) Text for the toast when an image that is too large was dropped on the sticker creator" }, "StickerCreator--Toasts--errorProcessing": { "message": "Pogreška pri obradi slike", "description": "(deleted 03/15/2023) Text for the toast when an image cannot be processed was dropped on the sticker creator with a generic error" }, "StickerCreator--Toasts--APNG--notSquare": { "message": "Animirane PNG naljepnice moraju biti kvadratne", "description": "(deleted 03/15/2023) Text for the toast when someone tries to upload a non-square APNG" }, "StickerCreator--Toasts--mustLoopForever": { "message": "Animirane naljepnice se moraju zauvijek ponavljati", "description": "(deleted 03/15/2023) Text for the toast when an image in the sticker creator does not animate forever" }, "StickerCreator--Toasts--APNG--dimensionsTooLarge": { "message": "Dimenzije animirane PNG naljepnice su prevelike", "description": "(deleted 03/15/2023) Text for the toast when an APNG image in the sticker creator is too large" }, "StickerCreator--Toasts--APNG--dimensionsTooSmall": { "message": "Dimenzije animirane PNG naljepnice su premale", "description": "(deleted 03/15/2023) Text for the toast when an APNG image in the sticker creator is too small" }, "StickerCreator--Toasts--errorUploading": { "message": "Pogreška prilikom prijenosa naljepnica: $message$", "description": "(deleted 03/15/2023) Text for the toast when a sticker pack cannot be uploaded" }, "StickerCreator--Toasts--linkedCopied": { "message": "Poveznica je kopirana", "description": "(deleted 03/15/2023) Text for the toast when a link for sharing is copied from the Sticker Creator" }, "StickerCreator--StickerPreview--light": { "message": "Moja naljepnica u svijetloj temi", "description": "(deleted 03/15/2023) Text for the sticker preview for the light theme" }, "StickerCreator--StickerPreview--dark": { "message": "Moja naljepnica u tamnoj temi", "description": "(deleted 03/15/2023) Text for the sticker preview for the dark theme" }, "StickerCreator--Authentication--error": { "message": "Postavite Signal na telefonu i računalu da biste koristili alat za stvaranje paketa naljepnica", "description": "(deleted 03/15/2023) The error message which appears when the user has not linked their account and attempts to use the Sticker Creator" }, "icu:ArtCreator--Authentication--error": { "messageformat": "Za korištenje alata za izradu naljepnica postavite Signal na telefonu i računalu", "description": "The error message which appears when the user has not linked their account and attempts to use the Sticker Creator" }, "Reactions--remove": { "message": "Ukloni reakciju", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown when you want to remove a reaction you've made" }, "icu:Reactions--remove": { "messageformat": "Ukloni reakciju", "description": "Shown when you want to remove a reaction you've made" }, "Reactions--error": { "message": "Slanje reakcije nije uspjelo. Pokušajte ponovno.", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown when a reaction fails to send" }, "icu:Reactions--error": { "messageformat": "Slanje reakcije nije uspjelo. Pokušajte ponovno.", "description": "Shown when a reaction fails to send" }, "Reactions--more": { "message": "Više", "description": "(deleted 03/29/2023) Use in the reaction picker as the alt text for the 'more' button" }, "icu:Reactions--more": { "messageformat": "Više", "description": "Use in the reaction picker as the alt text for the 'more' button" }, "ReactionsViewer--all": { "message": "Svi", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown in reaction viewer as the title for the 'all' category" }, "icu:ReactionsViewer--all": { "messageformat": "Svi", "description": "Shown in reaction viewer as the title for the 'all' category" }, "MessageRequests--message-direct": { "message": "Želite li dopustiti $name$ da vam pošalje poruku i da dijelite svoje ime i fotografiju s njima? Neće znati da ste vidjeli njihove poruke dok ne prihvatite.", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown as the message for a message request in a direct message" }, "icu:MessageRequests--message-direct": { "messageformat": "Želite li dopustiti {name} da vam pošalje poruku i da dijelite svoje ime i fotografiju s njima? Neće znati da ste vidjeli njihove poruke dok ne prihvatite.", "description": "Shown as the message for a message request in a direct message" }, "icu:MessageRequests--message-direct-hidden": { "messageformat": "Želite li dopustiti da vam {name} šalje poruke i vidi vaše ime i fotografiju? Uklonili ste ovu osobu u prošlosti.", "description": "Shown as the message for a message request in a hidden conversation" }, "MessageRequests--message-direct-blocked": { "message": "Želite li dopustiti da vam $name$ šalje poruke i vidi vaše ime i fotografiju? Nećete primati poruke od tog kontakta dok ga ne odblokirate.", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown as the message for a message request in a direct message with a blocked account" }, "icu:MessageRequests--message-direct-blocked": { "messageformat": "Želite li dopustiti da vam {name} šalje poruke i vidi vaše ime i fotografiju? Nećete primati poruke od tog kontakta dok ga ne odblokirate.", "description": "Shown as the message for a message request in a direct message with a blocked account" }, "MessageRequests--message-group": { "message": "Želite li se pridružiti ovoj grupi i podijeliti svoje ime i fotografiju sa članovima? Neće znati da ste vidjeli njihove poruke dok ne prihvatite.", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown as the message for a message request in a group" }, "icu:MessageRequests--message-group": { "messageformat": "Želite li se pridružiti ovoj grupi i podijeliti svoje ime i fotografiju sa članovima? Neće znati da ste vidjeli njihove poruke dok ne prihvatite.", "description": "Shown as the message for a message request in a group" }, "MessageRequests--message-group-blocked": { "message": "Želite li odblokirati ovu grupu i podijeliti svoje ime i fotografiju sa članovima? Nećete primati poruke dok je ne odblokirate.", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown as the message for a message request in a blocked group" }, "icu:MessageRequests--message-group-blocked": { "messageformat": "Želite li odblokirati ovu grupu i podijeliti svoje ime i fotografiju sa članovima? Nećete primati poruke dok je ne odblokirate.", "description": "Shown as the message for a message request in a blocked group" }, "MessageRequests--block": { "message": "Blokiraj", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown as a button to let the user block a message request" }, "icu:MessageRequests--block": { "messageformat": "Blokiraj", "description": "Shown as a button to let the user block a message request" }, "MessageRequests--unblock": { "message": "Odblokiraj", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown as a button to let the user unblock a message request" }, "icu:MessageRequests--unblock": { "messageformat": "Odblokiraj", "description": "Shown as a button to let the user unblock a message request" }, "MessageRequests--unblock-direct-confirm-title": { "message": "Odblokirati korisnika $name$?", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown as a button to let the user unblock a message request" }, "icu:MessageRequests--unblock-direct-confirm-title": { "messageformat": "Odblokirati korisnika {name}?", "description": "Shown as a button to let the user unblock a message request" }, "MessageRequests--unblock-direct-confirm-body": { "message": "Moći će te razmjenjivati poruke i pozive.", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown as the body in the confirmation modal for unblocking a private message request" }, "icu:MessageRequests--unblock-direct-confirm-body": { "messageformat": "Moći će te razmjenjivati poruke i pozive.", "description": "Shown as the body in the confirmation modal for unblocking a private message request" }, "MessageRequests--unblock-group-confirm-body": { "message": "Članovi grupe će vas moći ponovno dodati u ovu grupu.", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown as the body in the confirmation modal for unblocking a group message request" }, "icu:MessageRequests--unblock-group-confirm-body": { "messageformat": "Članovi grupe će vas moći ponovno dodati u ovu grupu.", "description": "Shown as the body in the confirmation modal for unblocking a group message request" }, "MessageRequests--block-and-report-spam": { "message": "Prijavi kao neželjenu poruku i blokiraj", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown as a button to let the user block a message request and report spam" }, "icu:MessageRequests--block-and-report-spam": { "messageformat": "Prijavi kao neželjenu poruku i blokiraj", "description": "Shown as a button to let the user block a message request and report spam" }, "MessageRequests--block-and-report-spam-success-toast": { "message": "Prijavljeno kao neželjeno i blokirano.", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown in a toast when you successfully block a user and report them as spam" }, "icu:MessageRequests--block-and-report-spam-success-toast": { "messageformat": "Prijavljeno kao neželjeno i blokirano.", "description": "Shown in a toast when you successfully block a user and report them as spam" }, "MessageRequests--block-direct-confirm-title": { "message": "Blokirati korisnika $title$?", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown as the title in the confirmation modal for blocking a private message request" }, "icu:MessageRequests--block-direct-confirm-title": { "messageformat": "Blokirati korisnika {title}?", "description": "Shown as the title in the confirmation modal for blocking a private message request" }, "MessageRequests--block-direct-confirm-body": { "message": "Blokirani korisnici neće vas moći nazvati niti vam slati poruke.", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown as the body in the confirmation modal for blocking a private message request" }, "icu:MessageRequests--block-direct-confirm-body": { "messageformat": "Blokirani korisnici neće vas moći nazvati niti vam slati poruke.", "description": "Shown as the body in the confirmation modal for blocking a private message request" }, "MessageRequests--block-group-confirm-title": { "message": "Blokirati i napustiti $title$?", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown as the title in the confirmation modal for blocking a group message request" }, "icu:MessageRequests--block-group-confirm-title": { "messageformat": "Blokirati i napustiti {title}?", "description": "Shown as the title in the confirmation modal for blocking a group message request" }, "MessageRequests--block-group-confirm-body": { "message": "Više nećete primati poruke ili ažuriranja iz ove grupe, a članovi grupe vas neće moći naknadno dodati u grupu.", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown as the body in the confirmation modal for blocking a group message request" }, "icu:MessageRequests--block-group-confirm-body": { "messageformat": "Više nećete primati poruke ili ažuriranja iz ove grupe, a članovi grupe vas neće moći naknadno dodati u grupu.", "description": "Shown as the body in the confirmation modal for blocking a group message request" }, "MessageRequests--delete": { "message": "Izbriši", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown as a button to let the user delete any message request" }, "icu:MessageRequests--delete": { "messageformat": "Izbriši", "description": "Shown as a button to let the user delete any message request" }, "MessageRequests--delete-direct-confirm-title": { "message": "Izbriši razgovor?", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown as the title in the confirmation modal for deleting a private message request" }, "icu:MessageRequests--delete-direct-confirm-title": { "messageformat": "Izbrisati razgovor?", "description": "Shown as the title in the confirmation modal for deleting a private message request" }, "MessageRequests--delete-direct-confirm-body": { "message": "Ovaj će se razgovor izbrisati sa svih vaših uređaja.", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown as the body in the confirmation modal for deleting a private message request" }, "icu:MessageRequests--delete-direct-confirm-body": { "messageformat": "Ovaj razgovor će biti izbrisan sa svih vaših uređaja.", "description": "Shown as the body in the confirmation modal for deleting a private message request" }, "MessageRequests--delete-group-confirm-title": { "message": "Izbriši i napusti $title$?", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown as the title in the confirmation modal for deleting a group message request" }, "icu:MessageRequests--delete-group-confirm-title": { "messageformat": "Izbriši i napusti {title}?", "description": "Shown as the title in the confirmation modal for deleting a group message request" }, "MessageRequests--delete-direct": { "message": "Izbriši", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown as a button to let the user delete a direct message request" }, "icu:MessageRequests--delete-direct": { "messageformat": "Izbriši", "description": "Shown as a button to let the user delete a direct message request" }, "MessageRequests--delete-group": { "message": "Izbriši i napusti", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown as a button to let the user delete a group message request" }, "icu:MessageRequests--delete-group": { "messageformat": "Izbriši i napusti", "description": "Shown as a button to let the user delete a group message request" }, "MessageRequests--delete-group-confirm-body": { "message": "Napustit ćete ovu grupu i ona će biti izbrisana sa svih vaših uređaja.", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown as the body in the confirmation modal for deleting a group message request" }, "icu:MessageRequests--delete-group-confirm-body": { "messageformat": "Napustit ćete ovu grupu i ona će biti izbrisana sa svih vaših uređaja.", "description": "Shown as the body in the confirmation modal for deleting a group message request" }, "MessageRequests--accept": { "message": "Prihvati", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown as a button to let the user accept a message request" }, "icu:MessageRequests--accept": { "messageformat": "Prihvati", "description": "Shown as a button to let the user accept a message request" }, "MessageRequests--continue": { "message": "Nastavi", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown as a button to share your profile, necessary to continue messaging in a conversation" }, "icu:MessageRequests--continue": { "messageformat": "Nastavi", "description": "Shown as a button to share your profile, necessary to continue messaging in a conversation" }, "MessageRequests--profile-sharing--group": { "message": "Želite li nastaviti razgovor s ovom grupom i podijeliti svoje ime i fotografiju s članovima? $learnMore$", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown when user hasn't shared their profile in a group yet" }, "icu:MessageRequests--profile-sharing--group": { "messageformat": "Želite li nastaviti razgovor s ovom grupom i podijeliti svoje ime i fotografiju s članovima? {learnMore}", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown when user hasn't shared their profile in a group yet" }, "icu:MessageRequests--profile-sharing--group--link": { "messageformat": "Želite li nastaviti razgovor s ovom grupom i podijeliti svoje ime i fotografiju s članovima? Saznaj više.", "description": "Shown when user hasn't shared their profile in a group yet" }, "MessageRequests--profile-sharing--direct": { "message": "Želite li nastaviti ovaj razgovor s $firstName$ i podijeliti svoje ime i fotografiju? $learnMore$", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown when user hasn't shared their profile in a 1:1 conversation yet" }, "icu:MessageRequests--profile-sharing--direct": { "messageformat": "Želite li nastaviti ovaj razgovor s korisnikom {firstName} i podijeliti svoje ime i fotografiju? {learnMore}", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown when user hasn't shared their profile in a 1:1 conversation yet" }, "icu:MessageRequests--profile-sharing--direct--link": { "messageformat": "Želite li nastaviti ovaj razgovor s korisnikom {firstName} i podijeliti svoje ime i fotografiju? Saznaj više", "description": "Shown when user hasn't shared their profile in a 1:1 conversation yet" }, "MessageRequests--learn-more": { "message": "Saznaj više.", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown at the end of profile sharing messages as a link." }, "icu:MessageRequests--learn-more": { "messageformat": "Saznaj više.", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown at the end of profile sharing messages as a link." }, "icu:ConversationHero--members": { "messageformat": "{count, plural, one {1 član} few {{count,number} člana} many {{count,number} članova} other {{count,number} članova}}", "description": "Specifies the number of members in a group conversation" }, "member-of-1-group": { "message": "Član/ica $group$", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown in the conversation hero to indicate this user is a member of a mutual group" }, "icu:member-of-1-group": { "messageformat": "Član/ica {group}", "description": "Shown in the conversation hero to indicate this user is a member of a mutual group" }, "member-of-2-groups": { "message": "Član/ica $group1$ i $group2$", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown in the conversation hero to indicate this user is a member of two mutual groups" }, "icu:member-of-2-groups": { "messageformat": "Član/ica {group1} i {group2}", "description": "Shown in the conversation hero to indicate this user is a member of two mutual groups" }, "member-of-3-groups": { "message": "Član/ica $group1$, $group2$ i $group3$", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown in the conversation hero to indicate this user is a member of three mutual groups" }, "icu:member-of-3-groups": { "messageformat": "Član/ica {group1}, {group2} i {group3}", "description": "Shown in the conversation hero to indicate this user is a member of three mutual groups" }, "member-of-more-than-3-groups--one-more": { "message": "Član $group1$, $group2$, $group3$ i još jedne grupe", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown in the conversation hero to indicate this user is a member of four mutual groups" }, "icu:member-of-more-than-3-groups--one-more": { "messageformat": "Član {group1}, {group2}, {group3} i još jedne grupe", "description": "Shown in the conversation hero to indicate this user is a member of four mutual groups" }, "member-of-more-than-3-groups--multiple-more": { "message": "Član/ica $group1$, $group2$, $group3$ i još $remainingCount$ dodatnih grupa/e", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown in the conversation hero to indicate this user is a member of 5+ mutual groups." }, "icu:member-of-more-than-3-groups--multiple-more": { "messageformat": "Član/ica {group1}, {group2}, {group3} i još {remainingCount,number} dodatnih grupa/e", "description": "Shown in the conversation hero to indicate this user is a member of 5+ mutual groups." }, "ConversationHero--membership-added": { "message": "$name$ vas je dodao u grupu.", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown Indicates that you were added to a group by a given individual." }, "icu:ConversationHero--membership-added": { "messageformat": "{name} vas je dodao/la u grupu.", "description": "Shown Indicates that you were added to a group by a given individual." }, "no-groups-in-common": { "message": "Nema zajedničkih grupa", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown to indicate this user is not a member of any groups" }, "icu:no-groups-in-common": { "messageformat": "Nema zajedničkih grupa", "description": "Shown to indicate this user is not a member of any groups" }, "no-groups-in-common-warning": { "message": "Nemate zajedničkih grupa. Pažljivo pregledajte zahtjeve.", "description": "(deleted 03/29/2023) When a user has no common groups, show this warning" }, "icu:no-groups-in-common-warning": { "messageformat": "Nemate zajedničkih grupa. Pažljivo pregledajte zahtjeve.", "description": "When a user has no common groups, show this warning" }, "acceptCall": { "message": "Prihvati poziv", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown in tooltip for the button to accept a call (audio or video)" }, "icu:acceptCall": { "messageformat": "Prihvati poziv", "description": "Shown in tooltip for the button to accept a call (audio or video)" }, "acceptCallWithoutVideo": { "message": "Odgovori na poziv bez videa", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown in tooltip for the button to accept a video call without video" }, "icu:acceptCallWithoutVideo": { "messageformat": "Odgovori na poziv bez videa", "description": "Shown in tooltip for the button to accept a video call without video" }, "declineCall": { "message": "Odbij", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown in tooltip for the button to decline a call (audio or video)" }, "icu:declineCall": { "messageformat": "Odbij", "description": "Shown in tooltip for the button to decline a call (audio or video)" }, "declinedIncomingAudioCall": { "message": "Odbili ste glasovni poziv", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown in conversation history when you declined an incoming voice call" }, "icu:declinedIncomingAudioCall": { "messageformat": "Odbili ste glasovni poziv", "description": "Shown in conversation history when you declined an incoming voice call" }, "declinedIncomingVideoCall": { "message": "Odbili ste video poziv", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown in conversation history when you declined an incoming video call" }, "icu:declinedIncomingVideoCall": { "messageformat": "Odbili ste video poziv", "description": "Shown in conversation history when you declined an incoming video call" }, "acceptedIncomingAudioCall": { "message": "Dolazni glasovni poziv", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown in conversation history when you accepted an incoming voice call" }, "icu:acceptedIncomingAudioCall": { "messageformat": "Dolazni glasovni poziv", "description": "Shown in conversation history when you accepted an incoming voice call" }, "acceptedIncomingVideoCall": { "message": "Dolazni video poziv", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown in conversation history when you accepted an incoming video call" }, "icu:acceptedIncomingVideoCall": { "messageformat": "Dolazni video poziv", "description": "Shown in conversation history when you accepted an incoming video call" }, "missedIncomingAudioCall": { "message": "Propušteni glasovni poziv", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown in conversation history when you missed an incoming voice call" }, "icu:missedIncomingAudioCall": { "messageformat": "Propušteni glasovni poziv", "description": "Shown in conversation history when you missed an incoming voice call" }, "missedIncomingVideoCall": { "message": "Propušteni video poziv", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown in conversation history when you missed an incoming video call" }, "icu:missedIncomingVideoCall": { "messageformat": "Propušteni video poziv", "description": "Shown in conversation history when you missed an incoming video call" }, "acceptedOutgoingAudioCall": { "message": "Odlazni glasovni poziv", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown in conversation history when you made an outgoing voice call" }, "icu:acceptedOutgoingAudioCall": { "messageformat": "Odlazni glasovni poziv", "description": "Shown in conversation history when you made an outgoing voice call" }, "acceptedOutgoingVideoCall": { "message": "Odlazni video poziv", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown in conversation history when you made an outgoing video call" }, "icu:acceptedOutgoingVideoCall": { "messageformat": "Odlazni video poziv", "description": "Shown in conversation history when you made an outgoing video call" }, "missedOrDeclinedOutgoingAudioCall": { "message": "Propušteni glasovni poziv", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown in conversation history when your voice call is missed or declined" }, "icu:missedOrDeclinedOutgoingAudioCall": { "messageformat": "Propušteni glasovni poziv", "description": "Shown in conversation history when your voice call is missed or declined" }, "missedOrDeclinedOutgoingVideoCall": { "message": "Propušteni video poziv", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown in conversation history when your video call is missed or declined" }, "icu:missedOrDeclinedOutgoingVideoCall": { "messageformat": "Propušteni video poziv", "description": "Shown in conversation history when your video call is missed or declined" }, "minimizeToTrayNotification--title": { "message": "Signal je i dalje aktivan u pozadini", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown in a notification title when Signal is minimized to tray" }, "icu:minimizeToTrayNotification--title": { "messageformat": "Signal je i dalje aktivan u pozadini", "description": "Shown in a notification title when Signal is minimized to tray" }, "minimizeToTrayNotification--body": { "message": "Signal obavijesti će i dalje biti aktivne. To možete promijeniti u postavkama Signala.", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown in a notification body when Signal is minimized to tray" }, "icu:minimizeToTrayNotification--body": { "messageformat": "Signal obavijesti će i dalje biti aktivne. To možete promijeniti u postavkama Signala.", "description": "Shown in a notification body when Signal is minimized to tray" }, "incomingAudioCall": { "message": "Dolazni glasovni poziv…", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown in both the incoming call bar and notification for an incoming voice call" }, "icu:incomingAudioCall": { "messageformat": "Dolazni glasovni poziv…", "description": "Shown in both the incoming call bar and notification for an incoming voice call" }, "incomingVideoCall": { "message": "Dolazni videopoziv…", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown in both the incoming call bar and notification for an incoming video call" }, "icu:incomingVideoCall": { "messageformat": "Dolazni videopoziv…", "description": "Shown in both the incoming call bar and notification for an incoming video call" }, "incomingGroupCall__ringing-you": { "message": "$ringer$ vas zove", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown in the incoming call bar when someone is ringing you for a group call" }, "icu:incomingGroupCall__ringing-you": { "messageformat": "{ringer} vas zove", "description": "Shown in the incoming call bar when someone is ringing you for a group call" }, "incomingGroupCall__ringing-1-other": { "message": "$ringer$ zove vas i $otherMember$", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown in the incoming call bar when someone is ringing you for a group call" }, "icu:incomingGroupCall__ringing-1-other": { "messageformat": "{ringer} zove vas i {otherMember}", "description": "Shown in the incoming call bar when someone is ringing you for a group call" }, "incomingGroupCall__ringing-2-others": { "message": "$ringer$ zove vas, $first$ i $second$", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown in the incoming call bar when someone is ringing you for a group call" }, "icu:incomingGroupCall__ringing-2-others": { "messageformat": "{ringer} zove vas, {first} i {second}", "description": "Shown in the incoming call bar when someone is ringing you for a group call" }, "incomingGroupCall__ringing-3-others": { "message": "$ringer$ zove vas, $first$, $second$ i još 1 osobu", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown in the incoming call bar when someone is ringing you for a group call" }, "icu:incomingGroupCall__ringing-3-others": { "messageformat": "{ringer} zove vas, {first}, {second} i još 1 osobu", "description": "Shown in the incoming call bar when someone is ringing you for a group call" }, "incomingGroupCall__ringing-many": { "message": "$ringer$ zove vas, $first$, $second$ i još $remaining$ osoba", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown in the incoming call bar when someone is ringing you for a group call" }, "icu:incomingGroupCall__ringing-many": { "messageformat": "{remaining, plural, one {{ringer} zove vas, {first}, {second} i još {remaining,number} osobu} few {{ringer} zove vas, {first}, {second} i još {remaining,number} osobe} many {{ringer} zove vas, {first}, {second} i još {remaining,number} osoba} other {{ringer} zove vas, {first}, {second} i još {remaining,number} osoba}}", "description": "Shown in the incoming call bar when someone is ringing you for a group call" }, "outgoingCallRinging": { "message": "Pozivanje…", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown in the call screen when placing an outgoing call that is now ringing" }, "icu:outgoingCallRinging": { "messageformat": "Pozivanje…", "description": "Shown in the call screen when placing an outgoing call that is now ringing" }, "makeOutgoingCall": { "message": "Započni poziv", "description": "(deleted 03/29/2023) Title for the call button in a conversation" }, "icu:makeOutgoingCall": { "messageformat": "Započni poziv", "description": "Title for the call button in a conversation" }, "makeOutgoingVideoCall": { "message": "Započni video poziv", "description": "(deleted 03/29/2023) Title for the video call button in a conversation" }, "icu:makeOutgoingVideoCall": { "messageformat": "Započni video poziv", "description": "Title for the video call button in a conversation" }, "joinOngoingCall": { "message": "Pridruži se", "description": "(deleted 03/29/2023) Text that appears in a group when a call is active" }, "icu:joinOngoingCall": { "messageformat": "Pridruži se", "description": "Text that appears in a group when a call is active" }, "callNeedPermission": { "message": "$title$ će od vas dobiti zahtjev za razgovorom. Možete nazvati nakon što vaš zahtjev za razgovorom bude prihvaćen.", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown when a call is rejected because the other party hasn't approved the message/call request" }, "icu:callNeedPermission": { "messageformat": "{title} će od vas dobiti zahtjev za razgovorom. Možete nazvati nakon što vaš zahtjev za razgovorom bude prihvaćen.", "description": "Shown when a call is rejected because the other party hasn't approved the message/call request" }, "callReconnecting": { "message": "Ponovno povezivanje…", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown in the call screen when the call is reconnecting due to network issues" }, "icu:callReconnecting": { "messageformat": "Ponovno povezivanje…", "description": "Shown in the call screen when the call is reconnecting due to network issues" }, "callDuration": { "message": "Signal $duration$", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown in the call screen to indicate how long the call has been connected" }, "icu:callDuration": { "messageformat": "Signal {duration}", "description": "Shown in the call screen to indicate how long the call has been connected" }, "callingDeviceSelection__settings": { "message": "Postavke", "description": "(deleted 03/29/2023) Title for device selection settings" }, "icu:callingDeviceSelection__settings": { "messageformat": "Postavke", "description": "Title for device selection settings" }, "calling__participants": { "message": "$people$ na ovom pozivu", "description": "(deleted 03/29/2023) Title for participants list toggle" }, "icu:calling__participants": { "messageformat": "{people} na ovom pozivu", "description": "Title for participants list toggle" }, "calling__call-notification__ended": { "message": "Grupni poziv je završen", "description": "(deleted 03/29/2023) Notification message when a group call has ended" }, "icu:calling__call-notification__ended": { "messageformat": "Grupni poziv je završen", "description": "Notification message when a group call has ended" }, "calling__call-notification__started-by-someone": { "message": "Grupni poziv je započeo", "description": "(deleted 03/29/2023) Notification message when a group call has started, but we don't know who started it" }, "icu:calling__call-notification__started-by-someone": { "messageformat": "Grupni poziv je započeo", "description": "Notification message when a group call has started, but we don't know who started it" }, "calling__call-notification__started-by-you": { "message": "Započeli ste grupni poziv", "description": "(deleted 03/29/2023) Notification message when a group call has started by you" }, "icu:calling__call-notification__started-by-you": { "messageformat": "Započeli ste grupni poziv", "description": "Notification message when a group call has started by you" }, "calling__call-notification__started": { "message": "$name$ je započeo/la grupni poziv", "description": "(deleted 03/29/2023) Notification message when a group call has started" }, "icu:calling__call-notification__started": { "messageformat": "{name} je započeo/la grupni poziv", "description": "Notification message when a group call has started" }, "calling__in-another-call-tooltip": { "message": "Već ste na pozivu", "description": "(deleted 03/29/2023) Tooltip in disabled notification button when you're on another call" }, "icu:calling__in-another-call-tooltip": { "messageformat": "Već ste na pozivu", "description": "Tooltip in disabled notification button when you're on another call" }, "calling__call-notification__button__call-full-tooltip": { "message": "Poziv je dosegao maksimalni kapacitet od $max$sudionik", "description": "(deleted 03/29/2023) Tooltip in disabled notification button when the call is full" }, "icu:calling__call-notification__button__call-full-tooltip": { "messageformat": "Poziv je dosegao maksimalni kapacitet od {max,number}sudionik", "description": "Tooltip in disabled notification button when the call is full" }, "calling__pip--on": { "message": "Minimiziraj poziv", "description": "(deleted 03/29/2023) Title for picture-in-picture toggle" }, "icu:calling__pip--on": { "messageformat": "Minimiziraj poziv", "description": "Title for picture-in-picture toggle" }, "calling__pip--off": { "message": "Poziv preko cijelog zaslona", "description": "(deleted 03/29/2023) Title for picture-in-picture toggle" }, "icu:calling__pip--off": { "messageformat": "Poziv preko cijelog zaslona", "description": "Title for picture-in-picture toggle" }, "calling__switch-view--to-grid": { "message": "Prebaci se na prikaz mreže", "description": "(deleted 03/29/2023) Title for grid/speaker view toggle when on a call" }, "icu:calling__switch-view--to-grid": { "messageformat": "Prebaci se na prikaz mreže", "description": "Title for grid/speaker view toggle when on a call" }, "calling__switch-view--to-speaker": { "message": "Prebaci se na prikaz govornika", "description": "(deleted 03/29/2023) Title for grid/speaker view toggle when on a call" }, "icu:calling__switch-view--to-speaker": { "messageformat": "Prebaci se na prikaz govornika", "description": "Title for grid/speaker view toggle when on a call" }, "calling__hangup": { "message": "Napusti poziv", "description": "(deleted 03/29/2023) Title for hang up button" }, "icu:calling__hangup": { "messageformat": "Napusti poziv", "description": "Title for hang up button" }, "calling__SelectPresentingSourcesModal--title": { "message": "Dijelite vaš zaslon", "description": "(deleted 03/29/2023) Title for the select your screen sharing sources modal" }, "icu:calling__SelectPresentingSourcesModal--title": { "messageformat": "Dijelite vaš zaslon", "description": "Title for the select your screen sharing sources modal" }, "calling__SelectPresentingSourcesModal--confirm": { "message": "Započni dijeljenje", "description": "(deleted 03/29/2023) Confirm button for sharing screen modal" }, "icu:calling__SelectPresentingSourcesModal--confirm": { "messageformat": "Započni dijeljenje", "description": "Confirm button for sharing screen modal" }, "calling__SelectPresentingSourcesModal--entireScreen": { "message": "Cijeli zaslon", "description": "(deleted 03/29/2023) Title for the select your screen sharing sources modal and 'Entire Screen' source" }, "icu:calling__SelectPresentingSourcesModal--entireScreen": { "messageformat": "Cijeli zaslon", "description": "Title for the select your screen sharing sources modal and 'Entire Screen' source" }, "calling__SelectPresentingSourcesModal--screen": { "message": "Zaslon $id$", "description": "(deleted 03/29/2023) Title for `Screen #N` source in screen sharing sources modal and overlay" }, "icu:calling__SelectPresentingSourcesModal--screen": { "messageformat": "Zaslon {id}", "description": "Title for `Screen #N` source in screen sharing sources modal and overlay" }, "calling__SelectPresentingSourcesModal--window": { "message": "Prozor", "description": "(deleted 03/29/2023) Title for the select your screen sharing sources modal" }, "icu:calling__SelectPresentingSourcesModal--window": { "messageformat": "Prozor", "description": "Title for the select your screen sharing sources modal" }, "callingDeviceSelection__label--video": { "message": "Video", "description": "(deleted 03/29/2023) Label for video input selector" }, "icu:callingDeviceSelection__label--video": { "messageformat": "Video", "description": "Label for video input selector" }, "callingDeviceSelection__label--audio-input": { "message": "Mikrofon", "description": "(deleted 03/29/2023) Label for audio input selector" }, "icu:callingDeviceSelection__label--audio-input": { "messageformat": "Mikrofon", "description": "Label for audio input selector" }, "callingDeviceSelection__label--audio-output": { "message": "Zvučnici", "description": "(deleted 03/29/2023) Label for audio output selector" }, "icu:callingDeviceSelection__label--audio-output": { "messageformat": "Zvučnici", "description": "Label for audio output selector" }, "callingDeviceSelection__select--no-device": { "message": "Nema dostupnih uređaja", "description": "(deleted 03/29/2023) Message for when there are no available devices to select for input/output audio or video" }, "icu:callingDeviceSelection__select--no-device": { "messageformat": "Nema dostupnih uređaja", "description": "Message for when there are no available devices to select for input/output audio or video" }, "callingDeviceSelection__select--default": { "message": "Zadano", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown when the device is the default device" }, "icu:callingDeviceSelection__select--default": { "messageformat": "Zadano", "description": "Shown when the device is the default device" }, "muteNotificationsTitle": { "message": "Utišaj obavijesti", "description": "(deleted 03/29/2023) Label for the mute notifications drop-down selector" }, "icu:muteNotificationsTitle": { "messageformat": "Utišaj obavijesti", "description": "Label for the mute notifications drop-down selector" }, "notMuted": { "message": "Nije utišano", "description": "(deleted 03/29/2023) Label when the conversation is not muted" }, "icu:notMuted": { "messageformat": "Nije utišano", "description": "Label when the conversation is not muted" }, "muteHour": { "message": "Utišaj na jedan sat", "description": "(deleted 03/29/2023) Label for muting the conversation" }, "icu:muteHour": { "messageformat": "Utišaj na jedan sat", "description": "Label for muting the conversation" }, "muteEightHours": { "message": "Utišaj na osam sati", "description": "(deleted 03/29/2023) Label for muting the conversation" }, "icu:muteEightHours": { "messageformat": "Utišaj na osam sati", "description": "Label for muting the conversation" }, "muteDay": { "message": "Utišaj na jedan dan", "description": "(deleted 03/29/2023) Label for muting the conversation" }, "icu:muteDay": { "messageformat": "Utišaj na jedan dan", "description": "Label for muting the conversation" }, "muteWeek": { "message": "Utišaj na jedan tjedan", "description": "(deleted 03/29/2023) Label for muting the conversation" }, "icu:muteWeek": { "messageformat": "Utišaj na jedan tjedan", "description": "Label for muting the conversation" }, "muteAlways": { "message": "Uvijek utišaj", "description": "(deleted 03/29/2023) Label for muting the conversation" }, "icu:muteAlways": { "messageformat": "Uvijek utišaj", "description": "Label for muting the conversation" }, "unmute": { "message": "Ponovno prikazuj", "description": "(deleted 03/29/2023) Label for unmuting the conversation" }, "icu:unmute": { "messageformat": "Ponovno prikazuj", "description": "Label for unmuting the conversation" }, "muteExpirationLabelAlways": { "message": "Utišano zauvijek", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown in the mute notifications submenu whenever a conversation has been muted" }, "icu:muteExpirationLabelAlways": { "messageformat": "Utišano zauvijek", "description": "Shown in the mute notifications submenu whenever a conversation has been muted" }, "muteExpirationLabel": { "message": "Utišano do $duration$", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown in the mute notifications submenu whenever a conversation has been muted" }, "icu:muteExpirationLabel": { "messageformat": "Utišano do {duration}", "description": "Shown in the mute notifications submenu whenever a conversation has been muted" }, "EmojiButton__label": { "message": "Smajlić", "description": "(deleted 03/29/2023) Label for emoji button" }, "icu:EmojiButton__label": { "messageformat": "Smajlić", "description": "Label for emoji button" }, "ErrorModal--title": { "message": "Nešto je pošlo po zlu!", "description": "(deleted 03/29/2023) Title of popup dialog when user-initiated task has gone wrong" }, "icu:ErrorModal--title": { "messageformat": "Nešto je pošlo po zlu.", "description": "Title of popup dialog when user-initiated task has gone wrong" }, "ErrorModal--description": { "message": "Pokušajte ponovo ili kontaktirajte podršku.", "description": "(deleted 03/29/2023) Description text in popup dialog when user-initiated task has gone wrong" }, "icu:ErrorModal--description": { "messageformat": "Pokušajte ponovo ili kontaktirajte podršku.", "description": "Description text in popup dialog when user-initiated task has gone wrong" }, "Confirmation--confirm": { "message": "U redu", "description": "(deleted 03/29/2023) Button to dismiss popup dialog when user-initiated task has gone wrong" }, "icu:Confirmation--confirm": { "messageformat": "U redu", "description": "Button to dismiss popup dialog when user-initiated task has gone wrong" }, "unknown-sgnl-link": { "message": "Nažalost, ova sgnl:// poveznica je nevažeća!", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown if you click on a sgnl:// link not currently supported by Desktop" }, "icu:unknown-sgnl-link": { "messageformat": "Nažalost, ova sgnl:// poveznica je nevažeća!", "description": "Shown if you click on a sgnl:// link not currently supported by Desktop" }, "GroupV2--cannot-send": { "message": "Ne možete poslati poruke u ovu grupu.", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown in toast when you attempt to forward a message to an announcement only group" }, "icu:GroupV2--cannot-send": { "messageformat": "Ne možete poslati poruke u ovu grupu.", "description": "Shown in toast when you attempt to forward a message to an announcement only group" }, "GroupV2--cannot-start-group-call": { "message": "Samo administratori grupe mogu započeti poziv.", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown in toast when a non-admin starts a group call in an announcements only group" }, "icu:GroupV2--cannot-start-group-call": { "messageformat": "Samo administratori grupe mogu započeti poziv.", "description": "Shown in toast when a non-admin starts a group call in an announcements only group" }, "GroupV2--join--invalid-link--title": { "message": "Nevažeća poveznica", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown if we are unable to parse a group link" }, "icu:GroupV2--join--invalid-link--title": { "messageformat": "Nevažeća poveznica", "description": "Shown if we are unable to parse a group link" }, "GroupV2--join--invalid-link": { "message": "Ovo nije valjana poveznica grupe. Prije pokušaja pridruživanja, provjerite je li cijela poveznica netaknuta i ispravna.", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown if we are unable to parse a group link" }, "icu:GroupV2--join--invalid-link": { "messageformat": "Ovo nije valjana poveznica grupe. Prije pokušaja pridruživanja, provjerite je li cijela poveznica netaknuta i ispravna.", "description": "Shown if we are unable to parse a group link" }, "GroupV2--join--prompt": { "message": "Želite li se pridružiti ovoj grupi i podijeliti svoje ime i fotografiju s članovima?", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown when you click on a group link to confirm" }, "icu:GroupV2--join--prompt": { "messageformat": "Želite li se pridružiti ovoj grupi i podijeliti svoje ime i fotografiju s članovima?", "description": "Shown when you click on a group link to confirm" }, "GroupV2--join--already-in-group": { "message": "Već ste u ovoj grupi.", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown if you click a group link for a group where you're already a member" }, "icu:GroupV2--join--already-in-group": { "messageformat": "Već ste u ovoj grupi.", "description": "Shown if you click a group link for a group where you're already a member" }, "GroupV2--join--already-awaiting-approval": { "message": "Već ste poslali zahtjev za pridruživanje ovoj grupi.", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown if you click a group link for a group where you've already requested approval'" }, "icu:GroupV2--join--already-awaiting-approval": { "messageformat": "Već ste poslali zahtjev za pridruživanje ovoj grupi.", "description": "Shown if you click a group link for a group where you've already requested approval'" }, "GroupV2--join--unknown-link-version--title": { "message": "Nepoznata verzija poveznice", "description": "(deleted 03/29/2023) This group link is no longer valid." }, "icu:GroupV2--join--unknown-link-version--title": { "messageformat": "Nepoznata verzija poveznice", "description": "This group link is no longer valid." }, "GroupV2--join--unknown-link-version": { "message": "Poveznica nije podržana u ovoj verziji Signal Desktopa.", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown if you click a group link and we can't get information about it" }, "icu:GroupV2--join--unknown-link-version": { "messageformat": "Poveznica nije podržana u ovoj verziji Signal Desktopa.", "description": "Shown if you click a group link and we can't get information about it" }, "GroupV2--join--link-revoked--title": { "message": "Ne možete se pridružiti grupi", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown if you click a group link and we can't get information about it" }, "icu:GroupV2--join--link-revoked--title": { "messageformat": "Ne možete se pridružiti grupi", "description": "Shown if you click a group link and we can't get information about it" }, "GroupV2--join--link-revoked": { "message": "Poveznica grupe je nevažeća.", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown if you click a group link and we can't get information about it" }, "icu:GroupV2--join--link-revoked": { "messageformat": "Poveznica grupe je nevažeća.", "description": "Shown if you click a group link and we can't get information about it" }, "GroupV2--join--link-forbidden--title": { "message": "Ne možete se pridružiti grupi", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown if you click a group link and you have been forbidden from joining via the link" }, "icu:GroupV2--join--link-forbidden--title": { "messageformat": "Ne možete se pridružiti grupi", "description": "Shown if you click a group link and you have been forbidden from joining via the link" }, "GroupV2--join--link-forbidden": { "message": "Ne možete se pridružiti ovoj grupi putem poveznice grupe jer vas je administrator uklonio.", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown if you click a group link and you have been forbidden from joining via the link" }, "icu:GroupV2--join--link-forbidden": { "messageformat": "Ne možete se pridružiti ovoj grupi putem poveznice grupe jer vas je administrator uklonio.", "description": "Shown if you click a group link and you have been forbidden from joining via the link" }, "GroupV2--join--prompt-with-approval": { "message": "Administrator ove grupe mora odobriti vaš zahtjev prije nego što se možete pridružiti ovoj grupi. Kada se odobri, vaše će ime i fotografija biti podijeljena sa članovima grupe.", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown when you click on a group link to confirm, if it requires admin approval" }, "icu:GroupV2--join--prompt-with-approval": { "messageformat": "Administrator ove grupe mora odobriti vaš zahtjev prije nego što se možete pridružiti ovoj grupi. Kada se odobri, vaše će ime i fotografija biti podijeljena sa članovima grupe.", "description": "Shown when you click on a group link to confirm, if it requires admin approval" }, "GroupV2--join--join-button": { "message": "Pridruži se", "description": "(deleted 03/29/2023) The button to join the group" }, "icu:GroupV2--join--join-button": { "messageformat": "Pridruži se", "description": "The button to join the group" }, "GroupV2--join--request-to-join-button": { "message": "Zahtjev za pridruživanje", "description": "(deleted 03/29/2023) The button to join the group, if approval is required" }, "icu:GroupV2--join--request-to-join-button": { "messageformat": "Zahtjev za pridruživanje", "description": "The button to join the group, if approval is required" }, "GroupV2--join--cancel-request-to-join": { "message": "Poništi zahtjev", "description": "(deleted 03/29/2023) The button to cancel request to join the group" }, "icu:GroupV2--join--cancel-request-to-join": { "messageformat": "Poništi zahtjev", "description": "The button to cancel request to join the group" }, "GroupV2--join--cancel-request-to-join--confirmation": { "message": "Otkazati zahtjev za pridruživanje ovoj grupi?", "description": "(deleted 03/29/2023) A confirmation message that shows after you click the button" }, "icu:GroupV2--join--cancel-request-to-join--confirmation": { "messageformat": "Otkazati zahtjev za pridruživanje ovoj grupi?", "description": "A confirmation message that shows after you click the button" }, "GroupV2--join--cancel-request-to-join--yes": { "message": "Da", "description": "(deleted 03/29/2023) Choosing to continue in the cancel join confirmation dialog" }, "icu:GroupV2--join--cancel-request-to-join--yes": { "messageformat": "Da", "description": "Choosing to continue in the cancel join confirmation dialog" }, "GroupV2--join--cancel-request-to-join--no": { "message": "Ne", "description": "(deleted 03/29/2023) Choosing not to continue in the cancel join confirmation dialog" }, "icu:GroupV2--join--cancel-request-to-join--no": { "messageformat": "Ne", "description": "Choosing not to continue in the cancel join confirmation dialog" }, "GroupV2--join--member-count--single": { "message": "1 član", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown in the metadata section if group has just one member" }, "icu:GroupV2--join--member-count--single": { "messageformat": "1 član", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown in the metadata section if group has just one member" }, "GroupV2--join--member-count--multiple": { "message": "$count$ član/a", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown in the metadata section if group has more than one member" }, "icu:GroupV2--join--member-count--multiple": { "messageformat": "{count,number} članovi", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown in the metadata section if group has more than one member" }, "GroupV2--join--group-metadata": { "message": "Grupa · $memberCount$", "description": "(deleted 03/29/2023) A holder for two pieces of information - the type of conversation, and the member count" }, "icu:GroupV2--join--group-metadata": { "messageformat": "Grupa · {memberCount}", "description": "(deleted 03/29/2023) A holder for two pieces of information - the type of conversation, and the member count" }, "icu:GroupV2--join--group-metadata--full": { "messageformat": "{memberCount, plural, one {Grupa · {memberCount,number} član} few {Grupa · {memberCount,number} člana} many {Grupa · {memberCount,number} članova} other {Grupa · {memberCount,number} članova}}", "description": "A holder for two pieces of information - the type of conversation, and the member count" }, "GroupV2--join--requested": { "message": "Vaš zahtjev za pridruživanje poslan je administratoru grupe. Biti će te obaviješteni kada nešto poduzmu.", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown in composition area when you've requested to join a group" }, "icu:GroupV2--join--requested": { "messageformat": "Vaš zahtjev za pridruživanje poslan je administratoru grupe. Biti će te obaviješteni kada nešto poduzmu.", "description": "Shown in composition area when you've requested to join a group" }, "GroupV2--join--general-join-failure--title": { "message": "Pogreška poveznice", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown if something went wrong when you try to join via a group link" }, "icu:GroupV2--join--general-join-failure--title": { "messageformat": "Pogreška poveznice", "description": "Shown if something went wrong when you try to join via a group link" }, "GroupV2--join--general-join-failure": { "message": "Pridruživanje grupi nije uspjelo. Pokušajte ponovno kasnije.", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown if something went wrong when you try to join via a group link" }, "icu:GroupV2--join--general-join-failure": { "messageformat": "Pridruživanje grupi nije uspjelo. Pokušajte ponovno kasnije.", "description": "Shown if something went wrong when you try to join via a group link" }, "GroupV2--admin": { "message": "Administrator", "description": "(deleted 03/29/2023) Label for a group administrator" }, "icu:GroupV2--admin": { "messageformat": "Administrator", "description": "Label for a group administrator" }, "GroupV2--only-admins": { "message": "Samo administratori", "description": "(deleted 03/29/2023) Label for group administrators -- used in drop-downs to select permissions that apply to admins" }, "icu:GroupV2--only-admins": { "messageformat": "Samo administratori", "description": "Label for group administrators -- used in drop-downs to select permissions that apply to admins" }, "GroupV2--all-members": { "message": "Svi članovi", "description": "(deleted 03/29/2023) Label for describing the general non-privileged members of a group" }, "icu:GroupV2--all-members": { "messageformat": "Svi članovi", "description": "Label for describing the general non-privileged members of a group" }, "updating": { "message": "Ažuriranje…", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown along with a spinner when an update operation takes longer than one second" }, "icu:updating": { "messageformat": "Ažuriranje…", "description": "Shown along with a spinner when an update operation takes longer than one second" }, "GroupV2--create--you": { "message": "Stvorili ste grupu.", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown in timeline or conversation preview when v2 group changes" }, "icu:GroupV2--create--you": { "messageformat": "Stvorili ste grupu.", "description": "Shown in timeline or conversation preview when v2 group changes" }, "GroupV2--create--other": { "message": "$memberName$ je stvorio/la grupu.", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown in timeline or conversation preview when v2 group changes" }, "icu:GroupV2--create--other": { "messageformat": "{memberName} je stvorio/la grupu.", "description": "Shown in timeline or conversation preview when v2 group changes" }, "GroupV2--create--unknown": { "message": "Grupa je stvorena.", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown in timeline or conversation preview when v2 group changes" }, "icu:GroupV2--create--unknown": { "messageformat": "Grupa je stvorena.", "description": "Shown in timeline or conversation preview when v2 group changes" }, "GroupV2--title--change--other": { "message": "$memberName$ je promijenio/la naziv grupe u \"$newTitle$\".", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown in timeline or conversation preview when v2 group changes" }, "icu:GroupV2--title--change--other": { "messageformat": "{memberName} je promijenio/la naziv grupe u \"{newTitle}\".", "description": "Shown in timeline or conversation preview when v2 group changes" }, "GroupV2--title--change--you": { "message": "Promijenili ste naziv grupe u \"$newTitle$\".", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown in timeline or conversation preview when v2 group changes" }, "icu:GroupV2--title--change--you": { "messageformat": "Promijenili ste naziv grupe u \"{newTitle}\".", "description": "Shown in timeline or conversation preview when v2 group changes" }, "GroupV2--title--change--unknown": { "message": "Član je promijenio naziv grupe u \"$newTitle$\".", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown in timeline or conversation preview when v2 group changes" }, "icu:GroupV2--title--change--unknown": { "messageformat": "Član je promijenio naziv grupe u \"{newTitle}\".", "description": "Shown in timeline or conversation preview when v2 group changes" }, "GroupV2--title--remove--other": { "message": "$memberName$ je uklonio/la naziv grupe.", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown in timeline or conversation preview when v2 group changes" }, "icu:GroupV2--title--remove--other": { "messageformat": "{memberName} je uklonio/la naziv grupe.", "description": "Shown in timeline or conversation preview when v2 group changes" }, "GroupV2--title--remove--you": { "message": "Uklonili ste naziv grupe.", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown in timeline or conversation preview when v2 group changes" }, "icu:GroupV2--title--remove--you": { "messageformat": "Uklonili ste naziv grupe.", "description": "Shown in timeline or conversation preview when v2 group changes" }, "GroupV2--title--remove--unknown": { "message": "Član je uklonio naziv grupe.", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown in timeline or conversation preview when v2 group changes" }, "icu:GroupV2--title--remove--unknown": { "messageformat": "Član je uklonio naziv grupe.", "description": "Shown in timeline or conversation preview when v2 group changes" }, "GroupV2--avatar--change--other": { "message": "$memberName$ je promijenio/la sliku grupe.", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown in timeline or conversation preview when v2 group changes" }, "icu:GroupV2--avatar--change--other": { "messageformat": "{memberName} je promijenio/la sliku grupe.", "description": "Shown in timeline or conversation preview when v2 group changes" }, "GroupV2--avatar--change--you": { "message": "Promijenili ste sliku grupe.", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown in timeline or conversation preview when v2 group changes" }, "icu:GroupV2--avatar--change--you": { "messageformat": "Promijenili ste sliku grupe.", "description": "Shown in timeline or conversation preview when v2 group changes" }, "GroupV2--avatar--change--unknown": { "message": "Član je promijenio/la sliku grupe.", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown in timeline or conversation preview when v2 group changes" }, "icu:GroupV2--avatar--change--unknown": { "messageformat": "Član je promijenio/la sliku grupe.", "description": "Shown in timeline or conversation preview when v2 group changes" }, "GroupV2--avatar--remove--other": { "message": "$memberName$ je uklonio/la sliku grupe.", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown in timeline or conversation preview when v2 group changes" }, "icu:GroupV2--avatar--remove--other": { "messageformat": "{memberName} je uklonio/la sliku grupe.", "description": "Shown in timeline or conversation preview when v2 group changes" }, "GroupV2--avatar--remove--you": { "message": "Uklonili ste sliku grupe.", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown in timeline or conversation preview when v2 group changes" }, "icu:GroupV2--avatar--remove--you": { "messageformat": "Uklonili ste sliku grupe.", "description": "Shown in timeline or conversation preview when v2 group changes" }, "GroupV2--avatar--remove--unknown": { "message": "Član je uklonio sliku grupe.", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown in timeline or conversation preview when v2 group changes" }, "icu:GroupV2--avatar--remove--unknown": { "messageformat": "Član je uklonio sliku grupe.", "description": "Shown in timeline or conversation preview when v2 group changes" }, "GroupV2--access-attributes--admins--other": { "message": "$adminName$ je promijenio/la tko može uređivati detalje o grupi na \"Samo administratori\".", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown in timeline or conversation preview when v2 group changes" }, "icu:GroupV2--access-attributes--admins--other": { "messageformat": "{adminName} je promijenio/la tko može uređivati detalje o grupi na \"Samo administratori\".", "description": "Shown in timeline or conversation preview when v2 group changes" }, "GroupV2--access-attributes--admins--you": { "message": "Promijenili ste tko može uređivati detalje o grupi na \"Samo administratori\".", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown in timeline or conversation preview when v2 group changes" }, "icu:GroupV2--access-attributes--admins--you": { "messageformat": "Promijenili ste tko može uređivati detalje o grupi na \"Samo administratori\".", "description": "Shown in timeline or conversation preview when v2 group changes" }, "GroupV2--access-attributes--admins--unknown": { "message": "Administrator je promijenio tko može uređivati detalje o grupi na \"Samo administratori\".", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown in timeline or conversation preview when v2 group changes" }, "icu:GroupV2--access-attributes--admins--unknown": { "messageformat": "Administrator je promijenio tko može uređivati detalje o grupi na \"Samo administratori\".", "description": "Shown in timeline or conversation preview when v2 group changes" }, "GroupV2--access-attributes--all--other": { "message": "$adminName$ je promijenio/la tko sve može urediti detalje o grupi na \"Svi članovi\".", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown in timeline or conversation preview when v2 group changes" }, "icu:GroupV2--access-attributes--all--other": { "messageformat": "{adminName} je promijenio/la tko sve može urediti detalje o grupi na \"Svi članovi\".", "description": "Shown in timeline or conversation preview when v2 group changes" }, "GroupV2--access-attributes--all--you": { "message": "Promijenili ste tko sve može urediti detalje o grupi na \"Svi članovi\".", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown in timeline or conversation preview when v2 group changes" }, "icu:GroupV2--access-attributes--all--you": { "messageformat": "Promijenili ste tko sve može urediti detalje o grupi na \"Svi članovi\".", "description": "Shown in timeline or conversation preview when v2 group changes" }, "GroupV2--access-attributes--all--unknown": { "message": "Administrator je promijenio tko sve može urediti detalje o grupi na \"Svi članovi\".", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown in timeline or conversation preview when v2 group changes" }, "icu:GroupV2--access-attributes--all--unknown": { "messageformat": "Administrator je promijenio tko sve može urediti detalje o grupi na \"Svi članovi\".", "description": "Shown in timeline or conversation preview when v2 group changes" }, "GroupV2--access-members--admins--other": { "message": "$adminName$ je promijenio/la tko može uređivati članstvo grupe na \"Samo administratori\".", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown in timeline or conversation preview when v2 group changes" }, "icu:GroupV2--access-members--admins--other": { "messageformat": "{adminName} je promijenio/la tko može uređivati članstvo grupe na \"Samo administratori\".", "description": "Shown in timeline or conversation preview when v2 group changes" }, "GroupV2--access-members--admins--you": { "message": "Promijenili ste tko može uređivati članstvo grupe na \"Samo administratori\".", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown in timeline or conversation preview when v2 group changes" }, "icu:GroupV2--access-members--admins--you": { "messageformat": "Promijenili ste tko može uređivati članstvo grupe na \"Samo administratori\".", "description": "Shown in timeline or conversation preview when v2 group changes" }, "GroupV2--access-members--admins--unknown": { "message": "Administrator je promijenio tko može uređivati članstvo grupe na \"Samo administratori\".", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown in timeline or conversation preview when v2 group changes" }, "icu:GroupV2--access-members--admins--unknown": { "messageformat": "Administrator je promijenio tko može uređivati članstvo grupe na \"Samo administratori\".", "description": "Shown in timeline or conversation preview when v2 group changes" }, "GroupV2--access-members--all--other": { "message": "$adminName$ je promijenio/la tko sve može urediti članstvo grupe na \"Svi članovi\".", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown in timeline or conversation preview when v2 group changes" }, "icu:GroupV2--access-members--all--other": { "messageformat": "{adminName} je promijenio/la tko sve može urediti članstvo grupe na \"Svi članovi\".", "description": "Shown in timeline or conversation preview when v2 group changes" }, "GroupV2--access-members--all--you": { "message": "Promijenili ste tko sve može urediti članstvo grupe na \"Svi članovi\".", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown in timeline or conversation preview when v2 group changes" }, "icu:GroupV2--access-members--all--you": { "messageformat": "Promijenili ste tko sve može urediti članstvo grupe na \"Svi članovi\".", "description": "Shown in timeline or conversation preview when v2 group changes" }, "GroupV2--access-members--all--unknown": { "message": "Administrator je promijenio tko sve može urediti članstvo grupe na \"Svi članovi\".", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown in timeline or conversation preview when v2 group changes" }, "icu:GroupV2--access-members--all--unknown": { "messageformat": "Administrator je promijenio tko sve može urediti članstvo grupe na \"Svi članovi\".", "description": "Shown in timeline or conversation preview when v2 group changes" }, "GroupV2--access-invite-link--disabled--you": { "message": "Onemogućili ste odobrenje administratora za poveznicu grupe.", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown in timeline or conversation preview when v2 group changes" }, "icu:GroupV2--access-invite-link--disabled--you": { "messageformat": "Onemogućili ste odobrenje administratora za poveznicu grupe.", "description": "Shown in timeline or conversation preview when v2 group changes" }, "GroupV2--access-invite-link--disabled--other": { "message": "$adminName$ je onemogućio/la odobrenje administratora za poveznicu grupe.", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown in timeline or conversation preview when v2 group changes" }, "icu:GroupV2--access-invite-link--disabled--other": { "messageformat": "{adminName} je onemogućio/la odobrenje administratora za poveznicu grupe.", "description": "Shown in timeline or conversation preview when v2 group changes" }, "GroupV2--access-invite-link--disabled--unknown": { "message": "Onemogućili ste odobrenje administratora za poveznicu grupe.", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown in timeline or conversation preview when v2 group changes" }, "icu:GroupV2--access-invite-link--disabled--unknown": { "messageformat": "Onemogućili ste odobrenje administratora za poveznicu grupe.", "description": "Shown in timeline or conversation preview when v2 group changes" }, "GroupV2--access-invite-link--enabled--you": { "message": "Omogućili ste odobrenje administratora za poveznicu grupe.", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown in timeline or conversation preview when v2 group changes" }, "icu:GroupV2--access-invite-link--enabled--you": { "messageformat": "Omogućili ste odobrenje administratora za poveznicu grupe.", "description": "Shown in timeline or conversation preview when v2 group changes" }, "GroupV2--access-invite-link--enabled--other": { "message": "$adminName$ je omogućio/la odobrenje administratora za poveznicu grupe.", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown in timeline or conversation preview when v2 group changes" }, "icu:GroupV2--access-invite-link--enabled--other": { "messageformat": "{adminName} je omogućio/la odobrenje administratora za poveznicu grupe.", "description": "Shown in timeline or conversation preview when v2 group changes" }, "GroupV2--access-invite-link--enabled--unknown": { "message": "Omogućili ste odobrenje administratora za poveznicu grupe.", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown in timeline or conversation preview when v2 group changes" }, "icu:GroupV2--access-invite-link--enabled--unknown": { "messageformat": "Omogućili ste odobrenje administratora za poveznicu grupe.", "description": "Shown in timeline or conversation preview when v2 group changes" }, "GroupV2--member-add--invited--you": { "message": "Dodali ste pozvanog člana/icu $inviteeName$.", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown in timeline or conversation preview when v2 group changes" }, "icu:GroupV2--member-add--invited--you": { "messageformat": "Dodali ste pozvanog člana/icu {inviteeName}.", "description": "Shown in timeline or conversation preview when v2 group changes" }, "GroupV2--member-add--invited--other": { "message": "$memberName$ je dodao/la pozvanog člana/icu $inviteeName$.", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown in timeline or conversation preview when v2 group changes" }, "icu:GroupV2--member-add--invited--other": { "messageformat": "{memberName} je dodao/la pozvanog člana/icu {inviteeName}.", "description": "Shown in timeline or conversation preview when v2 group changes" }, "GroupV2--member-add--invited--unknown": { "message": "Član je dodao/la pozvanog člana/icu $inviteeName$.", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown in timeline or conversation preview when v2 group changes" }, "icu:GroupV2--member-add--invited--unknown": { "messageformat": "Član je dodao/la pozvanog člana/icu {inviteeName}.", "description": "Shown in timeline or conversation preview when v2 group changes" }, "GroupV2--member-add--from-invite--other": { "message": "$inviteeName$ je prihvatio pozivnicu u grupu od $inviterName$.", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown in timeline or conversation preview when v2 group changes" }, "icu:GroupV2--member-add--from-invite--other": { "messageformat": "{inviteeName} je prihvatio pozivnicu u grupu od {inviterName}.", "description": "Shown in timeline or conversation preview when v2 group changes" }, "GroupV2--member-add--from-invite--other-no-from": { "message": "$inviteeName$ je prihvatio/la poziv u grupu.", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown in timeline or conversation preview when v2 group changes" }, "icu:GroupV2--member-add--from-invite--other-no-from": { "messageformat": "{inviteeName} je prihvatio/la poziv u grupu.", "description": "Shown in timeline or conversation preview when v2 group changes" }, "GroupV2--member-add--from-invite--you": { "message": "Prihvatili ste pozivnicu u grupu od $inviterName$.", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown in timeline or conversation preview when v2 group changes" }, "icu:GroupV2--member-add--from-invite--you": { "messageformat": "Prihvatili ste pozivnicu u grupu od {inviterName}.", "description": "Shown in timeline or conversation preview when v2 group changes" }, "GroupV2--member-add--from-invite--you-no-from": { "message": "Prihvatili ste poziv u grupu.", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown in timeline or conversation preview when v2 group changes" }, "icu:GroupV2--member-add--from-invite--you-no-from": { "messageformat": "Prihvatili ste poziv u grupu.", "description": "Shown in timeline or conversation preview when v2 group changes" }, "GroupV2--member-add--from-invite--from-you": { "message": "$inviteeName$ je prihvatio vaš poziv u grupu.", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown in timeline or conversation preview when v2 group changes" }, "icu:GroupV2--member-add--from-invite--from-you": { "messageformat": "{inviteeName} je prihvatio vaš poziv u grupu.", "description": "Shown in timeline or conversation preview when v2 group changes" }, "GroupV2--member-add--other--other": { "message": "$adderName$ je dodao/la $addeeName$.", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown in timeline or conversation preview when v2 group changes" }, "icu:GroupV2--member-add--other--other": { "messageformat": "{adderName} je dodao/la {addeeName}.", "description": "Shown in timeline or conversation preview when v2 group changes" }, "GroupV2--member-add--other--you": { "message": "Dodali ste $memberName$.", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown in timeline or conversation preview when v2 group changes" }, "icu:GroupV2--member-add--other--you": { "messageformat": "Dodali ste {memberName}.", "description": "Shown in timeline or conversation preview when v2 group changes" }, "GroupV2--member-add--other--unknown": { "message": "Član je dodao/la $memberName$.", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown in timeline or conversation preview when v2 group changes" }, "icu:GroupV2--member-add--other--unknown": { "messageformat": "Član je dodao/la {memberName}.", "description": "Shown in timeline or conversation preview when v2 group changes" }, "GroupV2--member-add--you--other": { "message": "$memberName$ vas je dodao/la u grupu.", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown in timeline or conversation preview when v2 group changes" }, "icu:GroupV2--member-add--you--other": { "messageformat": "{memberName} vas je dodao/la u grupu.", "description": "Shown in timeline or conversation preview when v2 group changes" }, "GroupV2--member-add--you--you": { "message": "Pridružili ste se grupi.", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown in timeline or conversation preview when v2 group changes" }, "icu:GroupV2--member-add--you--you": { "messageformat": "Pridružili ste se grupi.", "description": "Shown in timeline or conversation preview when v2 group changes" }, "GroupV2--member-add--you--unknown": { "message": "Dodani ste u grupu.", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown in timeline or conversation preview when v2 group changes" }, "icu:GroupV2--member-add--you--unknown": { "messageformat": "Dodani ste u grupu.", "description": "Shown in timeline or conversation preview when v2 group changes" }, "GroupV2--member-add-from-link--you--you": { "message": "Pridružili ste se grupi putem poveznice grupe.", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown in timeline or conversation preview when v2 group changes" }, "icu:GroupV2--member-add-from-link--you--you": { "messageformat": "Pridružili ste se grupi putem poveznice grupe.", "description": "Shown in timeline or conversation preview when v2 group changes" }, "GroupV2--member-add-from-link--other": { "message": "$memberName$ se pridružio/la grupi putem poveznice grupe.", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown in timeline or conversation preview when v2 group changes" }, "icu:GroupV2--member-add-from-link--other": { "messageformat": "{memberName} se pridružio/la grupi putem poveznice grupe.", "description": "Shown in timeline or conversation preview when v2 group changes" }, "GroupV2--member-add-from-admin-approval--you--other": { "message": "$adminName$ je prihvatio/la vaš zahtjev za pridruživanje ovoj grupi.", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown in timeline or conversation preview when v2 group changes" }, "icu:GroupV2--member-add-from-admin-approval--you--other": { "messageformat": "{adminName} je prihvatio/la vaš zahtjev za pridruživanje ovoj grupi.", "description": "Shown in timeline or conversation preview when v2 group changes" }, "GroupV2--member-add-from-admin-approval--you--unknown": { "message": "Vaš zahtjev za pridruživanje u grupu je odobren.", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown in timeline or conversation preview when v2 group changes" }, "icu:GroupV2--member-add-from-admin-approval--you--unknown": { "messageformat": "Vaš zahtjev za pridruživanje u grupu je odobren.", "description": "Shown in timeline or conversation preview when v2 group changes" }, "GroupV2--member-add-from-admin-approval--other--you": { "message": "Prihvatili ste zahtjev za pridruživanje u grupu od $joinerName$.", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown in timeline or conversation preview when v2 group changes" }, "icu:GroupV2--member-add-from-admin-approval--other--you": { "messageformat": "Prihvatili ste zahtjev za pridruživanje u grupu od {joinerName}.", "description": "Shown in timeline or conversation preview when v2 group changes" }, "GroupV2--member-add-from-admin-approval--other--other": { "message": "$adminName$ je prihvatio/la zahtjev za pridruživanje u grupu od $joinerName$.", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown in timeline or conversation preview when v2 group changes" }, "icu:GroupV2--member-add-from-admin-approval--other--other": { "messageformat": "{adminName} je prihvatio/la zahtjev za pridruživanje u grupu od {joinerName}.", "description": "Shown in timeline or conversation preview when v2 group changes" }, "GroupV2--member-add-from-admin-approval--other--unknown": { "message": "Odobren je zahtjev za pridruživanje u grupu od $joinerName$.", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown in timeline or conversation preview when v2 group changes" }, "icu:GroupV2--member-add-from-admin-approval--other--unknown": { "messageformat": "Odobren je zahtjev za pridruživanje u grupu od {joinerName}.", "description": "Shown in timeline or conversation preview when v2 group changes" }, "GroupV2--member-remove--other--other": { "message": "$adminName$ je uklonio/la $memberName$.", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown in timeline or conversation preview when v2 group changes" }, "icu:GroupV2--member-remove--other--other": { "messageformat": "{adminName} je uklonio/la {memberName}.", "description": "Shown in timeline or conversation preview when v2 group changes" }, "GroupV2--member-remove--other--self": { "message": "$memberName$ je napustio/la grupu.", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown in timeline or conversation preview when v2 group changes" }, "icu:GroupV2--member-remove--other--self": { "messageformat": "{memberName} je napustio/la grupu.", "description": "Shown in timeline or conversation preview when v2 group changes" }, "GroupV2--member-remove--other--you": { "message": "Uklonili ste $memberName$.", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown in timeline or conversation preview when v2 group changes" }, "icu:GroupV2--member-remove--other--you": { "messageformat": "Uklonili ste {memberName}.", "description": "Shown in timeline or conversation preview when v2 group changes" }, "GroupV2--member-remove--other--unknown": { "message": "Član je uklonio $memberName$.", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown in timeline or conversation preview when v2 group changes" }, "icu:GroupV2--member-remove--other--unknown": { "messageformat": "Član je uklonio {memberName}.", "description": "Shown in timeline or conversation preview when v2 group changes" }, "GroupV2--member-remove--you--other": { "message": "$adminName$ vas je uklonio.", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown in timeline or conversation preview when v2 group changes" }, "icu:GroupV2--member-remove--you--other": { "messageformat": "{adminName} vas je uklonio.", "description": "Shown in timeline or conversation preview when v2 group changes" }, "GroupV2--member-remove--you--you": { "message": "Napustili ste grupu.", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown in timeline or conversation preview when v2 group changes" }, "icu:GroupV2--member-remove--you--you": { "messageformat": "Napustili ste grupu.", "description": "Shown in timeline or conversation preview when v2 group changes" }, "GroupV2--member-remove--you--unknown": { "message": "Uklonjeni ste iz grupe.", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown in timeline or conversation preview when v2 group changes" }, "icu:GroupV2--member-remove--you--unknown": { "messageformat": "Uklonjeni ste iz grupe.", "description": "Shown in timeline or conversation preview when v2 group changes" }, "GroupV2--member-privilege--promote--other--other": { "message": "$adminName$ je postavio $memberName$ za administratora.", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown in timeline or conversation preview when v2 group changes" }, "icu:GroupV2--member-privilege--promote--other--other": { "messageformat": "{adminName} je postavio {memberName} za administratora.", "description": "Shown in timeline or conversation preview when v2 group changes" }, "GroupV2--member-privilege--promote--other--you": { "message": "Postavili ste $memberName$ za administratora.", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown in timeline or conversation preview when v2 group changes" }, "icu:GroupV2--member-privilege--promote--other--you": { "messageformat": "Postavili ste {memberName} za administratora.", "description": "Shown in timeline or conversation preview when v2 group changes" }, "GroupV2--member-privilege--promote--other--unknown": { "message": "Administrator je postavio $memberName$ za administratora.", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown in timeline or conversation preview when v2 group changes" }, "icu:GroupV2--member-privilege--promote--other--unknown": { "messageformat": "Administrator je postavio {memberName} za administratora.", "description": "Shown in timeline or conversation preview when v2 group changes" }, "GroupV2--member-privilege--promote--you--other": { "message": "$adminName$ vas je postavio/la za administratora.", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown in timeline or conversation preview when v2 group changes" }, "icu:GroupV2--member-privilege--promote--you--other": { "messageformat": "{adminName} vas je postavio/la za administratora.", "description": "Shown in timeline or conversation preview when v2 group changes" }, "GroupV2--member-privilege--promote--you--unknown": { "message": "Administrator vas je postavio za administratora.", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown in timeline or conversation preview when v2 group changes" }, "icu:GroupV2--member-privilege--promote--you--unknown": { "messageformat": "Administrator vas je postavio za administratora.", "description": "Shown in timeline or conversation preview when v2 group changes" }, "GroupV2--member-privilege--demote--other--other": { "message": "$adminName$ je opozvao administratorska prava za $memberName$.", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown in timeline or conversation preview when v2 group changes" }, "icu:GroupV2--member-privilege--demote--other--other": { "messageformat": "{adminName} je opozvao administratorska prava za {memberName}.", "description": "Shown in timeline or conversation preview when v2 group changes" }, "GroupV2--member-privilege--demote--other--you": { "message": "Opozvali ste administratorska prava za $memberName$.", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown in timeline or conversation preview when v2 group changes" }, "icu:GroupV2--member-privilege--demote--other--you": { "messageformat": "Opozvali ste administratorska prava za {memberName}.", "description": "Shown in timeline or conversation preview when v2 group changes" }, "GroupV2--member-privilege--demote--other--unknown": { "message": "Administrator je opozvao administratorska prava za $memberName$.", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown in timeline or conversation preview when v2 group changes" }, "icu:GroupV2--member-privilege--demote--other--unknown": { "messageformat": "Administrator je opozvao administratorska prava za {memberName}.", "description": "Shown in timeline or conversation preview when v2 group changes" }, "GroupV2--member-privilege--demote--you--other": { "message": "$adminName$ je opozvao vaša administratorska prava.", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown in timeline or conversation preview when v2 group changes" }, "icu:GroupV2--member-privilege--demote--you--other": { "messageformat": "{adminName} je opozvao vaša administratorska prava.", "description": "Shown in timeline or conversation preview when v2 group changes" }, "GroupV2--member-privilege--demote--you--unknown": { "message": "Administratior je opozvao vaša administratorska prava.", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown in timeline or conversation preview when v2 group changes" }, "icu:GroupV2--member-privilege--demote--you--unknown": { "messageformat": "Administratior je opozvao vaša administratorska prava.", "description": "Shown in timeline or conversation preview when v2 group changes" }, "GroupV2--pending-add--one--other--other": { "message": "$memberName$ je pozvao 1 osobu u grupu.", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown in timeline or conversation preview when v2 group changes" }, "icu:GroupV2--pending-add--one--other--other": { "messageformat": "{memberName} je pozvao 1 osobu u grupu.", "description": "Shown in timeline or conversation preview when v2 group changes" }, "GroupV2--pending-add--one--other--you": { "message": "Pozvali ste $inviteeName$ u grupu.", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown in timeline or conversation preview when v2 group changes" }, "icu:GroupV2--pending-add--one--other--you": { "messageformat": "Pozvali ste {inviteeName} u grupu.", "description": "Shown in timeline or conversation preview when v2 group changes" }, "GroupV2--pending-add--one--other--unknown": { "message": "Jedna osoba je pozvana u grupu.", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown in timeline or conversation preview when v2 group changes" }, "icu:GroupV2--pending-add--one--other--unknown": { "messageformat": "Jedna osoba je pozvana u grupu.", "description": "Shown in timeline or conversation preview when v2 group changes" }, "GroupV2--pending-add--one--you--other": { "message": "$memberName$ vas je pozvao/la u grupu.", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown in timeline or conversation preview when v2 group changes" }, "icu:GroupV2--pending-add--one--you--other": { "messageformat": "{memberName} vas je pozvao/la u grupu.", "description": "Shown in timeline or conversation preview when v2 group changes" }, "GroupV2--pending-add--one--you--unknown": { "message": "Pozvani ste u grupu.", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown in timeline or conversation preview when v2 group changes" }, "icu:GroupV2--pending-add--one--you--unknown": { "messageformat": "Pozvani ste u grupu.", "description": "Shown in timeline or conversation preview when v2 group changes" }, "GroupV2--pending-add--many--other": { "message": "$memberName$ je pozvao $count$ osobe/a u grupu.", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown in timeline or conversation preview when v2 group changes" }, "icu:GroupV2--pending-add--many--other": { "messageformat": "{memberName} je pozvao {count,number} osobe/a u grupu.", "description": "Shown in timeline or conversation preview when v2 group changes" }, "GroupV2--pending-add--many--you": { "message": "Pozvali ste $count$ osobe/a u grupu.", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown in timeline or conversation preview when v2 group changes" }, "icu:GroupV2--pending-add--many--you": { "messageformat": "Pozvali ste {count,number} osobe/a u grupu.", "description": "Shown in timeline or conversation preview when v2 group changes" }, "GroupV2--pending-add--many--unknown": { "message": "$count$ osoba je pozvano u grupu.", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown in timeline or conversation preview when v2 group changes" }, "icu:GroupV2--pending-add--many--unknown": { "messageformat": "{count,number} osoba je pozvano u grupu.", "description": "Shown in timeline or conversation preview when v2 group changes" }, "GroupV2--pending-remove--decline--other": { "message": "1 osoba koju je pozvao $memberName$ odbila je pozivnicu za grupu.", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown in timeline or conversation preview when v2 group changes" }, "icu:GroupV2--pending-remove--decline--other": { "messageformat": "1 osoba koju je pozvao {memberName} odbila je pozivnicu za grupu.", "description": "Shown in timeline or conversation preview when v2 group changes" }, "GroupV2--pending-remove--decline--you": { "message": "$inviteeName$ je odbio vaš poziv u grupu.", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown in timeline or conversation preview when v2 group changes" }, "icu:GroupV2--pending-remove--decline--you": { "messageformat": "{inviteeName} je odbio vaš poziv u grupu.", "description": "Shown in timeline or conversation preview when v2 group changes" }, "GroupV2--pending-remove--decline--from-you": { "message": "Odbili ste poziv u grupu.", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown in timeline or conversation preview when v2 group changes" }, "icu:GroupV2--pending-remove--decline--from-you": { "messageformat": "Odbili ste poziv u grupu.", "description": "Shown in timeline or conversation preview when v2 group changes" }, "GroupV2--pending-remove--decline--unknown": { "message": "1 osoba je odbila svoju pozivnicu za grupu.", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown in timeline or conversation preview when v2 group changes" }, "icu:GroupV2--pending-remove--decline--unknown": { "messageformat": "1 osoba je odbila svoju pozivnicu za grupu.", "description": "Shown in timeline or conversation preview when v2 group changes" }, "GroupV2--pending-remove--revoke--one--other": { "message": "$memberName$ je opozvao/la pozivnicu u grupu za 1 osobu.", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown in timeline or conversation preview when v2 group changes" }, "icu:GroupV2--pending-remove--revoke--one--other": { "messageformat": "{memberName} je opozvao/la pozivnicu u grupu za 1 osobu.", "description": "Shown in timeline or conversation preview when v2 group changes" }, "GroupV2--pending-remove--revoke--one--you": { "message": "Opozvali ste pozivnicu u grupu za 1 osobu.", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown in timeline or conversation preview when v2 group changes" }, "icu:GroupV2--pending-remove--revoke--one--you": { "messageformat": "Opozvali ste pozivnicu u grupu za 1 osobu.", "description": "Shown in timeline or conversation preview when v2 group changes" }, "GroupV2--pending-remove--revoke-own--to-you": { "message": "$inviterName$ je opozvao/la svoju pozivnicu za vas.", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown in timeline or conversation preview when v2 group changes" }, "icu:GroupV2--pending-remove--revoke-own--to-you": { "messageformat": "{inviterName} je opozvao/la svoju pozivnicu za vas.", "description": "Shown in timeline or conversation preview when v2 group changes" }, "GroupV2--pending-remove--revoke-own--unknown": { "message": "$inviterName$ je opozvao/la svoju pozivnicu za 1 osobu.", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown in timeline or conversation preview when v2 group changes" }, "icu:GroupV2--pending-remove--revoke-own--unknown": { "messageformat": "{inviterName} je opozvao/la svoju pozivnicu za 1 osobu.", "description": "Shown in timeline or conversation preview when v2 group changes" }, "GroupV2--pending-remove--revoke--one--unknown": { "message": "Administrator je opozvao pozivnicu u grupu za 1 osobu.", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown in timeline or conversation preview when v2 group changes" }, "icu:GroupV2--pending-remove--revoke--one--unknown": { "messageformat": "Administrator je opozvao pozivnicu u grupu za 1 osobu.", "description": "Shown in timeline or conversation preview when v2 group changes" }, "GroupV2--pending-remove--revoke--many--other": { "message": "$memberName$ je opozvao pozivnice u grupu za $count$ osobe/a.", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown in timeline or conversation preview when v2 group changes" }, "icu:GroupV2--pending-remove--revoke--many--other": { "messageformat": "{memberName} je opozvao pozivnice u grupu za {count,number} osobe/a.", "description": "Shown in timeline or conversation preview when v2 group changes" }, "GroupV2--pending-remove--revoke--many--you": { "message": "Opozvali ste pozivnice u grupu za $count$ osobe/a.", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown in timeline or conversation preview when v2 group changes" }, "icu:GroupV2--pending-remove--revoke--many--you": { "messageformat": "Opozvali ste pozivnice u grupu za {count,number} osobe/a.", "description": "Shown in timeline or conversation preview when v2 group changes" }, "GroupV2--pending-remove--revoke--many--unknown": { "message": "Administrator je opozvao pozivnice u grupu za $count$ osobe/a.", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown in timeline or conversation preview when v2 group changes" }, "icu:GroupV2--pending-remove--revoke--many--unknown": { "messageformat": "Administrator je opozvao pozivnice u grupu za {count,number} osobe/a.", "description": "Shown in timeline or conversation preview when v2 group changes" }, "GroupV2--pending-remove--revoke-invite-from--one--other": { "message": "$adminName$je opozvao/la pozivnicu u grupu za 1 osobu koju je pozvao/la $memberName$.", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown in timeline or conversation preview when v2 group changes" }, "icu:GroupV2--pending-remove--revoke-invite-from--one--other": { "messageformat": "{adminName}je opozvao/la pozivnicu u grupu za 1 osobu koju je pozvao/la {memberName}.", "description": "Shown in timeline or conversation preview when v2 group changes" }, "GroupV2--pending-remove--revoke-invite-from--one--you": { "message": "Opozvali ste pozivnicu u grupu za 1 osobu koju je pozvao/la $memberName$.", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown in timeline or conversation preview when v2 group changes" }, "icu:GroupV2--pending-remove--revoke-invite-from--one--you": { "messageformat": "Opozvali ste pozivnicu u grupu za 1 osobu koju je pozvao/la {memberName}.", "description": "Shown in timeline or conversation preview when v2 group changes" }, "GroupV2--pending-remove--revoke-invite-from--one--unknown": { "message": "Administrator je opozvao pozivnicu u grupu za 1 osobu koju je pozvao/la $memberName$.", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown in timeline or conversation preview when v2 group changes" }, "icu:GroupV2--pending-remove--revoke-invite-from--one--unknown": { "messageformat": "Administrator je opozvao pozivnicu u grupu za 1 osobu koju je pozvao/la {memberName}.", "description": "Shown in timeline or conversation preview when v2 group changes" }, "GroupV2--pending-remove--revoke-invite-from-you--one--other": { "message": "$adminName$ je opozvao/la pozivnice u grupu koje ste poslali $inviteeName$.", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown in timeline or conversation preview when v2 group changes" }, "icu:GroupV2--pending-remove--revoke-invite-from-you--one--other": { "messageformat": "{adminName} je opozvao/la pozivnice u grupu koje ste poslali {inviteeName}.", "description": "Shown in timeline or conversation preview when v2 group changes" }, "GroupV2--pending-remove--revoke-invite-from-you--one--you": { "message": "Poništili ste vašu pozivnicu u grupu za $inviteeName$.", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown in timeline or conversation preview when v2 group changes" }, "icu:GroupV2--pending-remove--revoke-invite-from-you--one--you": { "messageformat": "Poništili ste vašu pozivnicu u grupu za {inviteeName}.", "description": "Shown in timeline or conversation preview when v2 group changes" }, "GroupV2--pending-remove--revoke-invite-from-you--one--unknown": { "message": "Administrator je opozvao pozivnice u grupu koje ste poslali $inviteeName$.", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown in timeline or conversation preview when v2 group changes" }, "icu:GroupV2--pending-remove--revoke-invite-from-you--one--unknown": { "messageformat": "Administrator je opozvao pozivnice u grupu koje ste poslali {inviteeName}.", "description": "Shown in timeline or conversation preview when v2 group changes" }, "GroupV2--pending-remove--revoke-invite-from--many--other": { "message": "$adminName$ je opozvao/la pozivnice u grupu za $count$ osobe/a koje je pozvao/la $memberName$.", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown in timeline or conversation preview when v2 group changes" }, "icu:GroupV2--pending-remove--revoke-invite-from--many--other": { "messageformat": "{adminName} je opozvao/la pozivnice u grupu za {count,number} osobe/a koje je pozvao/la {memberName}.", "description": "Shown in timeline or conversation preview when v2 group changes" }, "GroupV2--pending-remove--revoke-invite-from--many--you": { "message": "Opozvali ste pozivnice u grupu za $count$ osobe/a koje je pozvao/la $memberName$.", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown in timeline or conversation preview when v2 group changes" }, "icu:GroupV2--pending-remove--revoke-invite-from--many--you": { "messageformat": "Opozvali ste pozivnice u grupu za {count,number} osobe/a koje je pozvao/la {memberName}.", "description": "Shown in timeline or conversation preview when v2 group changes" }, "GroupV2--pending-remove--revoke-invite-from--many--unknown": { "message": "Administrator je opozvao pozivnice u grupu za $count$ osobe/a koje je pozvao/la $memberName$.", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown in timeline or conversation preview when v2 group changes" }, "icu:GroupV2--pending-remove--revoke-invite-from--many--unknown": { "messageformat": "Administrator je opozvao pozivnice u grupu za {count,number} osobe/a koje je pozvao/la {memberName}.", "description": "Shown in timeline or conversation preview when v2 group changes" }, "GroupV2--pending-remove--revoke-invite-from-you--many--other": { "message": "$adminName$ je opozvao pozivnice u grupu koje ste poslali za $count$ osobe/a.", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown in timeline or conversation preview when v2 group changes" }, "icu:GroupV2--pending-remove--revoke-invite-from-you--many--other": { "messageformat": "{adminName} je opozvao pozivnice u grupu koje ste poslali za {count,number} osobe/a.", "description": "Shown in timeline or conversation preview when v2 group changes" }, "GroupV2--pending-remove--revoke-invite-from-you--many--you": { "message": "Poništili ste vaše pozivnice u grupu za $count$ osoba.", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown in timeline or conversation preview when v2 group changes" }, "icu:GroupV2--pending-remove--revoke-invite-from-you--many--you": { "messageformat": "Poništili ste vaše pozivnice u grupu za {count,number} osoba.", "description": "Shown in timeline or conversation preview when v2 group changes" }, "GroupV2--pending-remove--revoke-invite-from-you--many--unknown": { "message": "Administrator je opozvao pozivnice u grupu koje ste poslali za $count$ osobe/a.", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown in timeline or conversation preview when v2 group changes" }, "icu:GroupV2--pending-remove--revoke-invite-from-you--many--unknown": { "messageformat": "Administrator je opozvao pozivnice u grupu koje ste poslali za {count,number} osobe/a.", "description": "Shown in timeline or conversation preview when v2 group changes" }, "GroupV2--admin-approval-add-one--you": { "message": "Poslali ste zahtjev za pridruživanje grupi.", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown in timeline or conversation preview when v2 group changes" }, "icu:GroupV2--admin-approval-add-one--you": { "messageformat": "Poslali ste zahtjev za pridruživanje grupi.", "description": "Shown in timeline or conversation preview when v2 group changes" }, "GroupV2--admin-approval-add-one--other": { "message": "$joinerName$ je zatražio/la pridruživanje grupi putem poveznice grupe.", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown in timeline or conversation preview when v2 group changes" }, "icu:GroupV2--admin-approval-add-one--other": { "messageformat": "{joinerName} je zatražio/la pridruživanje grupi putem poveznice grupe.", "description": "Shown in timeline or conversation preview when v2 group changes" }, "GroupV2--admin-approval-remove-one--you--you": { "message": "Otkazali ste zahtjev za pridruživanje ovoj grupi.", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown in timeline or conversation preview when v2 group changes" }, "icu:GroupV2--admin-approval-remove-one--you--you": { "messageformat": "Otkazali ste zahtjev za pridruživanje ovoj grupi.", "description": "Shown in timeline or conversation preview when v2 group changes" }, "GroupV2--admin-approval-remove-one--you--unknown": { "message": "Vaš zahtjev za pridruživanje u grupu je odbijen od administratora.", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown in timeline or conversation preview when v2 group changes" }, "icu:GroupV2--admin-approval-remove-one--you--unknown": { "messageformat": "Vaš zahtjev za pridruživanje u grupu je odbijen od administratora.", "description": "Shown in timeline or conversation preview when v2 group changes" }, "GroupV2--admin-approval-remove-one--other--you": { "message": "Odbili ste zahtjev za pridruživanje u grupu od $joinerName$.", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown in timeline or conversation preview when v2 group changes" }, "icu:GroupV2--admin-approval-remove-one--other--you": { "messageformat": "Odbili ste zahtjev za pridruživanje u grupu od {joinerName}.", "description": "Shown in timeline or conversation preview when v2 group changes" }, "GroupV2--admin-approval-remove-one--other--own": { "message": "$joinerName$ je odbio njihov zahtjev za pridruživanje ovoj grupi.", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown in timeline or conversation preview when v2 group changes" }, "icu:GroupV2--admin-approval-remove-one--other--own": { "messageformat": "{joinerName} je odbio njihov zahtjev za pridruživanje ovoj grupi.", "description": "Shown in timeline or conversation preview when v2 group changes" }, "GroupV2--admin-approval-remove-one--other--other": { "message": "$adminName$ je odbio zahtjev za pridruživanje u grupu od $joinerName$.", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown in timeline or conversation preview when v2 group changes" }, "icu:GroupV2--admin-approval-remove-one--other--other": { "messageformat": "{adminName} je odbio zahtjev za pridruživanje u grupu od {joinerName}.", "description": "Shown in timeline or conversation preview when v2 group changes" }, "GroupV2--admin-approval-bounce--one": { "message": "$joinerName$zatražio/la je i poništio/la svoj zahtjev za pridruživanje putem poveznice grupe", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown in timeline or conversation preview when v2 group changes" }, "icu:GroupV2--admin-approval-bounce--one": { "messageformat": "{joinerName}zatražio/la je i poništio/la svoj zahtjev za pridruživanje putem poveznice grupe", "description": "Shown in timeline or conversation preview when v2 group changes" }, "GroupV2--admin-approval-bounce": { "message": "$joinerName$ zatražio/la je i poništio/la je $numberOfRequests$ zahtjeva za pridruživanje putem poveznice grupe", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown in timeline or conversation preview when v2 group changes" }, "icu:GroupV2--admin-approval-bounce": { "messageformat": "{joinerName} zatražio/la je i poništio/la je {numberOfRequests,number} zahtjeva za pridruživanje putem poveznice grupe", "description": "Shown in timeline or conversation preview when v2 group changes" }, "GroupV2--group-link-add--disabled--you": { "message": "Uključili ste poveznicu grupe s onemogućenim administratorskim odobrenjem.", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown in timeline or conversation preview when v2 group changes" }, "icu:GroupV2--group-link-add--disabled--you": { "messageformat": "Uključili ste poveznicu grupe s onemogućenim administratorskim odobrenjem.", "description": "Shown in timeline or conversation preview when v2 group changes" }, "GroupV2--group-link-add--disabled--other": { "message": "$adminName$ je uključio/la grupnu poveznicu s onemogućenim administratorskim odobrenjem.", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown in timeline or conversation preview when v2 group changes" }, "icu:GroupV2--group-link-add--disabled--other": { "messageformat": "{adminName} je uključio/la grupnu poveznicu s onemogućenim administratorskim odobrenjem.", "description": "Shown in timeline or conversation preview when v2 group changes" }, "GroupV2--group-link-add--disabled--unknown": { "message": "Uključena je poveznica grupe s onemogućenim administratorskim odobrenjem.", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown in timeline or conversation preview when v2 group changes" }, "icu:GroupV2--group-link-add--disabled--unknown": { "messageformat": "Uključena je poveznica grupe s onemogućenim administratorskim odobrenjem.", "description": "Shown in timeline or conversation preview when v2 group changes" }, "GroupV2--group-link-add--enabled--you": { "message": "Uključili ste poveznicu grupe s omogućenim administratorskim odobrenjem.", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown in timeline or conversation preview when v2 group changes" }, "icu:GroupV2--group-link-add--enabled--you": { "messageformat": "Uključili ste poveznicu grupe s omogućenim administratorskim odobrenjem.", "description": "Shown in timeline or conversation preview when v2 group changes" }, "GroupV2--group-link-add--enabled--other": { "message": "$adminName$ je uključio/la grupnu poveznicu s omogućenim administratorskim odobrenjem.", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown in timeline or conversation preview when v2 group changes" }, "icu:GroupV2--group-link-add--enabled--other": { "messageformat": "{adminName} je uključio/la grupnu poveznicu s omogućenim administratorskim odobrenjem.", "description": "Shown in timeline or conversation preview when v2 group changes" }, "GroupV2--group-link-add--enabled--unknown": { "message": "Uključena je poveznica grupe s omogućenim administratorskim odobrenjem.", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown in timeline or conversation preview when v2 group changes" }, "icu:GroupV2--group-link-add--enabled--unknown": { "messageformat": "Uključena je poveznica grupe s omogućenim administratorskim odobrenjem.", "description": "Shown in timeline or conversation preview when v2 group changes" }, "GroupV2--group-link-remove--you": { "message": "Isključili ste poveznicu grupe.", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown in timeline or conversation preview when v2 group changes" }, "icu:GroupV2--group-link-remove--you": { "messageformat": "Isključili ste poveznicu grupe.", "description": "Shown in timeline or conversation preview when v2 group changes" }, "GroupV2--group-link-remove--other": { "message": "$adminName$ je isključio/la grupnu poveznicu.", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown in timeline or conversation preview when v2 group changes" }, "icu:GroupV2--group-link-remove--other": { "messageformat": "{adminName} je isključio/la grupnu poveznicu.", "description": "Shown in timeline or conversation preview when v2 group changes" }, "GroupV2--group-link-remove--unknown": { "message": "Poveznica grupe je isključena.", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown in timeline or conversation preview when v2 group changes" }, "icu:GroupV2--group-link-remove--unknown": { "messageformat": "Poveznica grupe je isključena.", "description": "Shown in timeline or conversation preview when v2 group changes" }, "GroupV2--group-link-reset--you": { "message": "Poništili ste poveznicu grupe.", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown in timeline or conversation preview when v2 group changes" }, "icu:GroupV2--group-link-reset--you": { "messageformat": "Poništili ste poveznicu grupe.", "description": "Shown in timeline or conversation preview when v2 group changes" }, "GroupV2--group-link-reset--other": { "message": "$adminName$ je poništio/la grupnu poveznicu.", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown in timeline or conversation preview when v2 group changes" }, "icu:GroupV2--group-link-reset--other": { "messageformat": "{adminName} je poništio/la grupnu poveznicu.", "description": "Shown in timeline or conversation preview when v2 group changes" }, "GroupV2--group-link-reset--unknown": { "message": "Poveznica grupe je poništena.", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown in timeline or conversation preview when v2 group changes" }, "icu:GroupV2--group-link-reset--unknown": { "messageformat": "Poveznica grupe je poništena.", "description": "Shown in timeline or conversation preview when v2 group changes" }, "GroupV2--description--remove--you": { "message": "Uklonili ste opis grupe.", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown in timeline or conversation preview when v2 group changes" }, "icu:GroupV2--description--remove--you": { "messageformat": "Uklonili ste opis grupe.", "description": "Shown in timeline or conversation preview when v2 group changes" }, "GroupV2--description--remove--other": { "message": "$memberName$ je uklonio/la opis grupe.", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown in timeline or conversation preview when v2 group changes" }, "icu:GroupV2--description--remove--other": { "messageformat": "{memberName} je uklonio/la opis grupe.", "description": "Shown in timeline or conversation preview when v2 group changes" }, "GroupV2--description--remove--unknown": { "message": "Opis grupe je uklonjen.", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown in timeline or conversation preview when v2 group changes" }, "icu:GroupV2--description--remove--unknown": { "messageformat": "Opis grupe je uklonjen.", "description": "Shown in timeline or conversation preview when v2 group changes" }, "GroupV2--description--change--you": { "message": "Vi ste promijenili opis grupe.", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown in timeline or conversation preview when v2 group changes" }, "icu:GroupV2--description--change--you": { "messageformat": "Vi ste promijenili opis grupe.", "description": "Shown in timeline or conversation preview when v2 group changes" }, "GroupV2--description--change--other": { "message": "$memberName$ je promijenio/la opis grupe.", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown in timeline or conversation preview when v2 group changes" }, "icu:GroupV2--description--change--other": { "messageformat": "{memberName} je promijenio/la opis grupe.", "description": "Shown in timeline or conversation preview when v2 group changes" }, "GroupV2--description--change--unknown": { "message": "Naziv grupe je primijenjen.", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown in timeline or conversation preview when v2 group changes" }, "icu:GroupV2--description--change--unknown": { "messageformat": "Naziv grupe je primijenjen.", "description": "Shown in timeline or conversation preview when v2 group changes" }, "GroupV2--announcements--admin--you": { "message": "Promijenili ste postavke grupe tako da dopuštate slanje poruka samo administratorima.", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown in timeline or conversation preview when v2 group changes" }, "icu:GroupV2--announcements--admin--you": { "messageformat": "Promijenili ste postavke grupe tako da dopuštate slanje poruka samo administratorima.", "description": "Shown in timeline or conversation preview when v2 group changes" }, "GroupV2--announcements--admin--other": { "message": "$memberName$ promijenio je postavke grupe tako da dopušta isključivo administratorima slanje poruka.", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown in timeline or conversation preview when v2 group changes" }, "icu:GroupV2--announcements--admin--other": { "messageformat": "{memberName} promijenio je postavke grupe tako da dopušta isključivo administratorima slanje poruka.", "description": "Shown in timeline or conversation preview when v2 group changes" }, "GroupV2--announcements--admin--unknown": { "message": "Grupa je promijenjena tako da dopušta slanje poruka isključivo administratorima.", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown in timeline or conversation preview when v2 group changes" }, "icu:GroupV2--announcements--admin--unknown": { "messageformat": "Grupa je promijenjena tako da dopušta slanje poruka isključivo administratorima.", "description": "Shown in timeline or conversation preview when v2 group changes" }, "GroupV2--announcements--member--you": { "message": "Promijenili ste postavke grupe kako biste omogućili svim članovima slanje poruka.", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown in timeline or conversation preview when v2 group changes" }, "icu:GroupV2--announcements--member--you": { "messageformat": "Promijenili ste postavke grupe kako biste omogućili svim članovima slanje poruka.", "description": "Shown in timeline or conversation preview when v2 group changes" }, "GroupV2--announcements--member--other": { "message": "$memberName$ promijenio je postavke grupe kako bi svim članovima omogućio slanje poruka.", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown in timeline or conversation preview when v2 group changes" }, "icu:GroupV2--announcements--member--other": { "messageformat": "{memberName} promijenio je postavke grupe kako bi svim članovima omogućio slanje poruka.", "description": "Shown in timeline or conversation preview when v2 group changes" }, "GroupV2--announcements--member--unknown": { "message": "Grupa je promijenjena kako bi omogućila svim članovima slanje poruka.", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown in timeline or conversation preview when v2 group changes" }, "icu:GroupV2--announcements--member--unknown": { "messageformat": "Grupa je promijenjena kako bi omogućila svim članovima slanje poruka.", "description": "Shown in timeline or conversation preview when v2 group changes" }, "icu:GroupV2--summary": { "messageformat": "Članovi ili postavke ove grupe su izmijenjeni.", "description": "When rejoining a group, any detected changes are collapsed down into this summary" }, "GroupV1--Migration--disabled": { "message": "Nadogradite ovu grupu da biste aktivirali nove značajke poput @spominjanja i administratora. Članovi koji nisu podijelili svoje ime ili fotografiju u ovoj grupi bit će pozvani da se pridruže. $learnMore$", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown instead of composition area when user is forced to migrate a legacy group (GV1)." }, "icu:GroupV1--Migration--disabled": { "messageformat": "Nadogradite ovu grupu da biste aktivirali nove značajke poput @spominjanja i administratora. Članovi koji nisu podijelili svoje ime ili fotografiju u ovoj grupi bit će pozvani da se pridruže. {learnMore}", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown instead of composition area when user is forced to migrate a legacy group (GV1)." }, "icu:GroupV1--Migration--disabled--link": { "messageformat": "Nadogradite ovu grupu da biste aktivirali nove značajke poput @spominjanja i administratora. Članovi koji nisu podijelili svoje ime ili fotografiju u ovoj grupi bit će pozvani da se pridruže. Saznaj više.", "description": "Shown instead of composition area when user is forced to migrate a legacy group (GV1)." }, "GroupV1--Migration--was-upgraded": { "message": "Ova grupa je ažurirana u Novu grupu.", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown in timeline when a legacy group (GV1) is upgraded to a new group (GV2)" }, "icu:GroupV1--Migration--was-upgraded": { "messageformat": "Ova grupa je ažurirana u Novu grupu.", "description": "Shown in timeline when a legacy group (GV1) is upgraded to a new group (GV2)" }, "GroupV1--Migration--learn-more": { "message": "Saznaj više", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown on a bubble below a 'group was migrated' timeline notification, or as button on Migrate dialog" }, "icu:GroupV1--Migration--learn-more": { "messageformat": "Saznajte više", "description": "Shown on a bubble below a 'group was migrated' timeline notification, or as button on Migrate dialog" }, "GroupV1--Migration--migrate": { "message": "Ažuriraj", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown on Migrate dialog to kick off the process" }, "icu:GroupV1--Migration--migrate": { "messageformat": "Ažuriraj", "description": "Shown on Migrate dialog to kick off the process" }, "GroupV1--Migration--info--title": { "message": "Što su Nove grupe?", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown on Learn More popup after GV1 migration" }, "icu:GroupV1--Migration--info--title": { "messageformat": "Što su Nove grupe?", "description": "Shown on Learn More popup after GV1 migration" }, "GroupV1--Migration--migrate--title": { "message": "Nadogradi u Novu grupu.", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown on Migration popup after choosing to migrate group" }, "icu:GroupV1--Migration--migrate--title": { "messageformat": "Nadogradi u Novu grupu.", "description": "Shown on Migration popup after choosing to migrate group" }, "GroupV1--Migration--info--summary": { "message": "Nove grupe imaju značajke poput @spominjanja i administratora grupa, a ubuduće će podržavati više značajki.", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown on Learn More popup after or Migration popup before GV1 migration" }, "icu:GroupV1--Migration--info--summary": { "messageformat": "Nove grupe imaju značajke poput @spominjanja i administratora grupa, a ubuduće će podržavati više značajki.", "description": "Shown on Learn More popup after or Migration popup before GV1 migration" }, "GroupV1--Migration--info--keep-history": { "message": "Sva povijest poruka i medijskih zapisa sačuvani su od prije nadogradnje.", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown on Learn More popup after GV1 migration" }, "icu:GroupV1--Migration--info--keep-history": { "messageformat": "Sva povijest poruka i medijskih zapisa sačuvani su od prije nadogradnje.", "description": "Shown on Learn More popup after GV1 migration" }, "GroupV1--Migration--migrate--keep-history": { "message": "Sva povijest poruka i medijskih zapisa će biti sačuvana od prije nadogradnje.", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown on Migration popup before GV1 migration" }, "icu:GroupV1--Migration--migrate--keep-history": { "messageformat": "Sva povijest poruka i medijskih zapisa će biti sačuvana od prije nadogradnje.", "description": "Shown on Migration popup before GV1 migration" }, "GroupV1--Migration--info--invited--you": { "message": "Morati će te prihvatiti pozivnicu da se ponovno pridruži ovoj grupi i nećete primati poruke grupe dok ne prihvatite:", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown on Learn More popup after GV1 migration" }, "icu:GroupV1--Migration--info--invited--you": { "messageformat": "Morati će te prihvatiti pozivnicu da se ponovno pridruži ovoj grupi i nećete primati poruke grupe dok ne prihvatite:", "description": "Shown on Learn More popup after GV1 migration" }, "GroupV1--Migration--info--invited--many": { "message": "Ovi će članovi trebati prihvatiti pozivnicu da se ponovno pridruže ovoj grupi i neće primati poruke grupe dok ne prihvate:", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown on Learn More popup after or Migration popup before GV1 migration" }, "icu:GroupV1--Migration--info--invited--many": { "messageformat": "Ovi će članovi trebati prihvatiti pozivnicu da se ponovno pridruže ovoj grupi i neće primati poruke grupe dok ne prihvate:", "description": "Shown on Learn More popup after or Migration popup before GV1 migration" }, "GroupV1--Migration--info--invited--one": { "message": "Ovaj član će morati prihvatiti pozivnicu da se ponovno pridruži ovoj grupi i neće primati poruke grupe dok ne prihvati:", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown on Learn More popup after or Migration popup before GV1 migration" }, "icu:GroupV1--Migration--info--invited--one": { "messageformat": "Ovaj član će morati prihvatiti pozivnicu da se ponovno pridruži ovoj grupi i neće primati poruke grupe dok ne prihvati:", "description": "Shown on Learn More popup after or Migration popup before GV1 migration" }, "GroupV1--Migration--info--removed--before--many": { "message": "Ovi članovi se ne mogu pridružiti Novim grupama i bit će uklonjeni iz grupe:", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown on Learn More popup after or Migration popup before GV1 migration" }, "icu:GroupV1--Migration--info--removed--before--many": { "messageformat": "Ovi članovi se ne mogu pridružiti Novim grupama i bit će uklonjeni iz grupe:", "description": "Shown on Learn More popup after or Migration popup before GV1 migration" }, "GroupV1--Migration--info--removed--before--one": { "message": "Ovaj član nije u mogućnosti pridružiti se Novim grupama i bit će uklonjen iz grupe:", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown on Learn More popup after or Migration popup before GV1 migration" }, "icu:GroupV1--Migration--info--removed--before--one": { "messageformat": "Ovaj član nije u mogućnosti pridružiti se Novim grupama i bit će uklonjen iz grupe:", "description": "Shown on Learn More popup after or Migration popup before GV1 migration" }, "GroupV1--Migration--info--removed--after--many": { "message": "Ovi članovi se nisu mogli pridružiti Novim grupama i uklonjeni su iz grupe:", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown on Learn More popup after or Migration popup before GV1 migration" }, "icu:GroupV1--Migration--info--removed--after--many": { "messageformat": "Ovi članovi se nisu mogli pridružiti Novim grupama i uklonjeni su iz grupe:", "description": "Shown on Learn More popup after or Migration popup before GV1 migration" }, "GroupV1--Migration--info--removed--after--one": { "message": "Ovaj član nije bio u mogućnosti pridružiti se Novim grupama i uklonjen je iz grupe:", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown on Learn More popup after or Migration popup before GV1 migration" }, "icu:GroupV1--Migration--info--removed--after--one": { "messageformat": "Ovaj član nije bio u mogućnosti pridružiti se Novim grupama i uklonjen je iz grupe:", "description": "Shown on Learn More popup after or Migration popup before GV1 migration" }, "GroupV1--Migration--invited--you": { "message": "Ne možete biti dodani u Novu grupu, ali ste pozvani da se pridružite.", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown in timeline when a group is upgraded and you were invited instead of added" }, "icu:GroupV1--Migration--invited--you": { "messageformat": "Ne možete biti dodani u Novu grupu, ali ste pozvani da se pridružite.", "description": "Shown in timeline when a group is upgraded and you were invited instead of added" }, "GroupV1--Migration--invited--one": { "message": "$contact$ ne može biti dodan u Novu grupu, ali je pozvan da se pridruži.", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown in timeline when a group is upgraded and one person was invited, instead of added" }, "icu:GroupV1--Migration--invited--one": { "messageformat": "{contact} ne može biti dodan u Novu grupu, ali je pozvan da se pridruži.", "description": "Shown in timeline when a group is upgraded and one person was invited, instead of added" }, "GroupV1--Migration--invited--many": { "message": "$count$ članova nije moguće dodati u Novu grupu, ali su pozvani da se pridruži.", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown in timeline when a group is upgraded and some people were invited, instead of added" }, "icu:GroupV1--Migration--invited--many": { "messageformat": "{count,number} članova nije moguće dodati u Novu grupu, ali su pozvani da se pridruži.", "description": "Shown in timeline when a group is upgraded and some people were invited, instead of added" }, "GroupV1--Migration--removed--one": { "message": "$contact$ je uklonjen iz grupe.", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown in timeline when a group is upgraded and one person was removed entirely during the upgrade" }, "icu:GroupV1--Migration--removed--one": { "messageformat": "{contact} je uklonjen iz grupe.", "description": "Shown in timeline when a group is upgraded and one person was removed entirely during the upgrade" }, "GroupV1--Migration--removed--many": { "message": "$count$ članova je uklonjeno iz grupe.", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown in timeline when a group is upgraded and some people were removed entirely during the upgrade" }, "icu:GroupV1--Migration--removed--many": { "messageformat": "{count,number} članova je uklonjeno iz grupe.", "description": "Shown in timeline when a group is upgraded and some people were removed entirely during the upgrade" }, "close": { "message": "Zatvori", "description": "(deleted 03/29/2023) Generic close label" }, "icu:close": { "messageformat": "Zatvori", "description": "Generic close label" }, "previous": { "message": "prethodno", "description": "(deleted 03/29/2023) Generic previous label" }, "icu:previous": { "messageformat": "prethodno", "description": "Generic previous label" }, "next": { "message": "sljedeće", "description": "(deleted 03/29/2023) Generic next label" }, "icu:next": { "messageformat": "sljedeće", "description": "Generic next label" }, "BadgeDialog__become-a-sustainer-button": { "message": "Donirajte Signalu", "description": "(deleted 03/29/2023) In the badge dialog. This button is shown under sustainer badges, taking users to some instructions" }, "icu:BadgeDialog__become-a-sustainer-button": { "messageformat": "Donirajte Signalu", "description": "In the badge dialog. This button is shown under sustainer badges, taking users to some instructions" }, "BadgeSustainerInstructions__header": { "message": "Donirajte Signalu", "description": "(deleted 03/29/2023) In the instructions for becoming a sustainer. The heading." }, "icu:BadgeSustainerInstructions__header": { "messageformat": "Donirajte Signalu", "description": "In the instructions for becoming a sustainer. The heading." }, "BadgeSustainerInstructions__subheader": { "message": "Signal podržavaju ljudi poput Vas. Donirajte i osvojite svoju značku.", "description": "(deleted 03/29/2023) In the instructions for becoming a sustainer. The subheading." }, "icu:BadgeSustainerInstructions__subheader": { "messageformat": "Signal podržavaju ljudi poput Vas. Donirajte i osvojite svoju značku.", "description": "In the instructions for becoming a sustainer. The subheading." }, "BadgeSustainerInstructions__instructions__1": { "message": "Otvorite Signal na vašem uređaju", "description": "(deleted 03/29/2023) In the instructions for becoming a sustainer. First instruction." }, "icu:BadgeSustainerInstructions__instructions__1": { "messageformat": "Otvorite Signal na vašem uređaju", "description": "In the instructions for becoming a sustainer. First instruction." }, "BadgeSustainerInstructions__instructions__2": { "message": "Pritisnite svoju profilnu sliku u gornjem lijevom kutu da biste otvorili Postavke", "description": "(deleted 03/29/2023) In the instructions for becoming a sustainer. Second instruction." }, "icu:BadgeSustainerInstructions__instructions__2": { "messageformat": "Pritisnite svoju profilnu sliku u gornjem lijevom kutu da biste otvorili Postavke", "description": "In the instructions for becoming a sustainer. Second instruction." }, "BadgeSustainerInstructions__instructions__3": { "message": "Dodirnite \"Donirajte Signalu\" i pretplatite se", "description": "(deleted 03/29/2023) In the instructions for becoming a sustainer. Third instruction." }, "icu:BadgeSustainerInstructions__instructions__3": { "messageformat": "Dodirnite \"Donirajte Signalu\" i pretplatite se", "description": "In the instructions for becoming a sustainer. Third instruction." }, "CompositionArea--expand": { "message": "Proširi", "description": "(deleted 03/29/2023) Aria label for expanding composition area" }, "icu:CompositionArea--expand": { "messageformat": "Proširi", "description": "Aria label for expanding composition area" }, "CompositionArea--attach-file": { "message": "Pridruži datoteku", "description": "(deleted 03/29/2023) Aria label for file attachment button in composition area" }, "icu:CompositionArea--attach-file": { "messageformat": "Pridruži datoteku", "description": "Aria label for file attachment button in composition area" }, "CompositionArea--sms-only__title": { "message": "Osoba ne koristi Signal", "description": "(deleted 03/29/2023) Title for the composition area for the SMS-only contact" }, "icu:CompositionArea--sms-only__title": { "messageformat": "Osoba ne koristi Signal", "description": "Title for the composition area for the SMS-only contact" }, "CompositionArea--sms-only__body": { "message": "Signal Desktop ne podržava razgovore s kontaktima koji ne koriste Signal. Zamolite osobu da instalira Signal radi sigurnijeg razmjene poruka.", "description": "(deleted 03/29/2023) Body for the composition area for the SMS-only contact" }, "icu:CompositionArea--sms-only__body": { "messageformat": "Signal Desktop ne podržava razgovore s kontaktima koji ne koriste Signal. Zamolite osobu da instalira Signal radi sigurnijeg razmjene poruka.", "description": "Body for the composition area for the SMS-only contact" }, "CompositionArea--sms-only__spinner-label": { "message": "Provjera statusa registracije kontakta", "description": "(deleted 03/29/2023) Displayed while checking if the contact is SMS-only" }, "icu:CompositionArea--sms-only__spinner-label": { "messageformat": "Provjera statusa registracije kontakta", "description": "Displayed while checking if the contact is SMS-only" }, "icu:CompositionArea__edit-action--discard": { "messageformat": "Odbaci promjene", "description": "aria-label for discard edit button" }, "icu:CompositionArea__edit-action--send": { "messageformat": "Pošalji uređenu poruku", "description": "aria-label for send edit button" }, "icu:CompositionInput__editing-message": { "messageformat": "Uredi poruku", "description": "Status text displayed above composition input when editing a message" }, "countMutedConversationsDescription": { "message": "Dodaj utišane razgovore u obavijesti o broju novih poruka", "description": "(deleted 03/29/2023) Description for counting muted conversations in badge setting" }, "icu:countMutedConversationsDescription": { "messageformat": "Dodaj utišane razgovore u obavijesti o broju novih poruka", "description": "Description for counting muted conversations in badge setting" }, "ContactModal--message": { "message": "Poruka", "description": "(deleted 03/29/2023) Button text for send message button in Group Contact Details modal" }, "icu:ContactModal--message": { "messageformat": "Poruka", "description": "Button text for send message button in Group Contact Details modal" }, "ContactModal--rm-admin": { "message": "Ukloni kao administratora", "description": "(deleted 03/29/2023) Button text for removing as admin button in Group Contact Details modal" }, "icu:ContactModal--rm-admin": { "messageformat": "Ukloni kao administratora", "description": "Button text for removing as admin button in Group Contact Details modal" }, "ContactModal--make-admin": { "message": "Postavi za administratora", "description": "(deleted 03/29/2023) Button text for make admin button in Group Contact Details modal" }, "icu:ContactModal--make-admin": { "messageformat": "Postavi za administratora", "description": "Button text for make admin button in Group Contact Details modal" }, "ContactModal--make-admin-info": { "message": "$contact$ će moći uređivati ovu grupu i njene članove.", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown in a confirmation dialog when you are about to grant admin privileges to someone" }, "icu:ContactModal--make-admin-info": { "messageformat": "{contact} će moći uređivati ovu grupu i njene članove.", "description": "Shown in a confirmation dialog when you are about to grant admin privileges to someone" }, "ContactModal--rm-admin-info": { "message": "Ukloniti $contact$ kao administratora grupe?", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown in a confirmation dialog when you are about to remove admin privileges from someone" }, "icu:ContactModal--rm-admin-info": { "messageformat": "Ukloniti {contact} kao administratora grupe?", "description": "Shown in a confirmation dialog when you are about to remove admin privileges from someone" }, "ContactModal--remove-from-group": { "message": "Ukloni iz grupe", "description": "(deleted 03/29/2023) Button text for remove from group button in Group Contact Details modal" }, "icu:ContactModal--remove-from-group": { "messageformat": "Ukloni iz grupe", "description": "Button text for remove from group button in Group Contact Details modal" }, "showChatColorEditor": { "message": "Boja razgovora", "description": "(deleted 03/29/2023) This is a button in the conversation context menu to show the chat color editor" }, "icu:showChatColorEditor": { "messageformat": "Boja razgovora", "description": "This is a button in the conversation context menu to show the chat color editor" }, "showConversationDetails": { "message": "Postavke grupe", "description": "(deleted 03/29/2023) This is a button in the conversation context menu to show group settings" }, "icu:showConversationDetails": { "messageformat": "Postavke grupe", "description": "This is a button in the conversation context menu to show group settings" }, "showConversationDetails--direct": { "message": "Postavke razgovora", "description": "(deleted 03/29/2023) This is a button in the conversation context menu to show chat settings" }, "icu:showConversationDetails--direct": { "messageformat": "Postavke razgovora", "description": "This is a button in the conversation context menu to show chat settings" }, "ConversationDetails__unmute--title": { "message": "Uključiti obavijesti ovog razgovora?", "description": "(deleted 03/29/2023) Title for the modal to unmute a chat" }, "icu:ConversationDetails__unmute--title": { "messageformat": "Uključiti obavijesti ovog razgovora?", "description": "Title for the modal to unmute a chat" }, "ConversationDetails--group-link": { "message": "Poveznica grupe", "description": "(deleted 03/29/2023) This is the label for the group link management panel" }, "icu:ConversationDetails--group-link": { "messageformat": "Poveznica grupe", "description": "This is the label for the group link management panel" }, "ConversationDetails--disappearing-messages-label": { "message": "Poruke koje nestaju", "description": "(deleted 03/29/2023) This is the label for the disappearing messages setting panel" }, "icu:ConversationDetails--disappearing-messages-label": { "messageformat": "Poruke koje nestaju", "description": "This is the label for the disappearing messages setting panel" }, "ConversationDetails--disappearing-messages-info--group": { "message": "Kad je omogućeno, poslane i primljene poruke u ovoj grupi će nestati nakon što ih se vidi.", "description": "(deleted 03/29/2023) This is the info about the disappearing messages setting, in groups" }, "icu:ConversationDetails--disappearing-messages-info--group": { "messageformat": "Kad je omogućeno, poslane i primljene poruke u ovoj grupi će nestati nakon što ih se vidi.", "description": "This is the info about the disappearing messages setting, in groups" }, "ConversationDetails--disappearing-messages-info--direct": { "message": "Kad je ova značajka omogućena, poslane i primljene poruke u ovom razgovoru 1:1 nestaju nakon njihovog prikaza.", "description": "(deleted 03/29/2023) This is the info about the disappearing messages setting, for direct conversations" }, "icu:ConversationDetails--disappearing-messages-info--direct": { "messageformat": "Kad je ova značajka omogućena, poslane i primljene poruke u ovom razgovoru 1:1 nestaju nakon njihovog prikaza.", "description": "This is the info about the disappearing messages setting, for direct conversations" }, "ConversationDetails--notifications": { "message": "Obavijesti", "description": "(deleted 03/29/2023) This is the label for notifications in the conversation details screen" }, "icu:ConversationDetails--notifications": { "messageformat": "Obavijesti", "description": "This is the label for notifications in the conversation details screen" }, "ConversationDetails--group-info-label": { "message": "Tko može uređivati informacije o grupi", "description": "(deleted 03/29/2023) This is the label for the 'who can edit the group' panel" }, "icu:ConversationDetails--group-info-label": { "messageformat": "Tko može uređivati informacije o grupi", "description": "This is the label for the 'who can edit the group' panel" }, "ConversationDetails--group-info-info": { "message": "Odaberite tko može promijeniti naziv grupe, sliku, opis i vremenski period poruka koje nestaju.", "description": "(deleted 03/29/2023) This is the additional info for the 'who can edit the group' panel" }, "icu:ConversationDetails--group-info-info": { "messageformat": "Odaberite tko može promijeniti naziv grupe, sliku, opis i vremenski period poruka koje nestaju.", "description": "This is the additional info for the 'who can edit the group' panel" }, "ConversationDetails--add-members-label": { "message": "Tko može dodati članove", "description": "(deleted 03/29/2023) This is the label for the 'who can add members' panel" }, "icu:ConversationDetails--add-members-label": { "messageformat": "Tko može dodati članove", "description": "This is the label for the 'who can add members' panel" }, "ConversationDetails--add-members-info": { "message": "Odaberite tko može dodavati članove u grupu.", "description": "(deleted 03/29/2023) This is the additional info for the 'who can add members' panel" }, "icu:ConversationDetails--add-members-info": { "messageformat": "Odaberite tko može dodavati članove u grupu.", "description": "This is the additional info for the 'who can add members' panel" }, "ConversationDetails--announcement-label": { "message": "Tko može slati poruke", "description": "(deleted 03/29/2023) This is the additional info for the 'who can send messages' panel" }, "icu:ConversationDetails--announcement-label": { "messageformat": "Tko može slati poruke", "description": "This is the additional info for the 'who can send messages' panel" }, "ConversationDetails--announcement-info": { "message": "Izaberite tko smije slati poruke u ovu grupu.", "description": "(deleted 03/29/2023) This is the additional info for the 'who can send messages' panel" }, "icu:ConversationDetails--announcement-info": { "messageformat": "Izaberite tko smije slati poruke u ovu grupu.", "description": "This is the additional info for the 'who can send messages' panel" }, "ConversationDetails--requests-and-invites": { "message": "Zahtjevi za članove i pozivnice", "description": "(deleted 03/29/2023) This is a button to display which members have been invited but have not joined yet" }, "icu:ConversationDetails--requests-and-invites": { "messageformat": "Zahtjevi za članove i pozivnice", "description": "This is a button to display which members have been invited but have not joined yet" }, "ConversationDetailsActions--leave-group": { "message": "Napusti grupu", "description": "(deleted 03/29/2023) This is a button to leave a group" }, "icu:ConversationDetailsActions--leave-group": { "messageformat": "Napusti grupu", "description": "This is a button to leave a group" }, "ConversationDetailsActions--block-group": { "message": "Blokiraj grupu", "description": "(deleted 03/29/2023) This is a button to block a group" }, "icu:ConversationDetailsActions--block-group": { "messageformat": "Blokiraj grupu", "description": "This is a button to block a group" }, "ConversationDetailsActions--unblock-group": { "message": "Odblokiraj grupu", "description": "(deleted 03/29/2023) This is a button to unblock a group" }, "icu:ConversationDetailsActions--unblock-group": { "messageformat": "Odblokiraj grupu", "description": "This is a button to unblock a group" }, "ConversationDetailsActions--leave-group-must-choose-new-admin": { "message": "Prije nego što napustite, morate odabrati novog administratora za ovu grupu.", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown if, before leaving a group, you need to choose an admin" }, "icu:ConversationDetailsActions--leave-group-must-choose-new-admin": { "messageformat": "Prije nego što napustite, morate odabrati novog administratora za ovu grupu.", "description": "Shown if, before leaving a group, you need to choose an admin" }, "ConversationDetailsActions--leave-group-modal-title": { "message": "Želite li stvarno napustiti?", "description": "(deleted 03/29/2023) This is the modal title for confirming leaving a group" }, "icu:ConversationDetailsActions--leave-group-modal-title": { "messageformat": "Želite li stvarno napustiti?", "description": "This is the modal title for confirming leaving a group" }, "ConversationDetailsActions--leave-group-modal-content": { "message": "Nećete više biti u mogućnosti slati i primati poruke u ovoj grupi.", "description": "(deleted 03/29/2023) This is the modal content for confirming leaving a group" }, "icu:ConversationDetailsActions--leave-group-modal-content": { "messageformat": "Nećete više biti u mogućnosti slati i primati poruke u ovoj grupi.", "description": "This is the modal content for confirming leaving a group" }, "ConversationDetailsActions--leave-group-modal-confirm": { "message": "Napusti", "description": "(deleted 03/29/2023) This is the modal button to confirm leaving a group" }, "icu:ConversationDetailsActions--leave-group-modal-confirm": { "messageformat": "Napusti", "description": "This is the modal button to confirm leaving a group" }, "ConversationDetailsActions--unblock-group-modal-title": { "message": "Odblokirati grupu \"$groupName$\"?", "description": "(deleted 03/29/2023) This is the modal title for confirming unblock of a group" }, "icu:ConversationDetailsActions--unblock-group-modal-title": { "messageformat": "Odblokirati grupu \"{groupName}\"?", "description": "This is the modal title for confirming unblock of a group" }, "ConversationDetailsActions--block-group-modal-title": { "message": "Blokirati i napustiti grupu \"$groupName$\"?", "description": "(deleted 03/29/2023) This is the modal title for confirming blocking a group" }, "icu:ConversationDetailsActions--block-group-modal-title": { "messageformat": "Blokirati i napustiti grupu \"{groupName}\"?", "description": "This is the modal title for confirming blocking a group" }, "ConversationDetailsActions--block-group-modal-content": { "message": "Više nećete primati poruke ni ažuriranja iz ove grupe.", "description": "(deleted 03/29/2023) This is the modal content for confirming blocking a group" }, "icu:ConversationDetailsActions--block-group-modal-content": { "messageformat": "Više nećete primati poruke ni ažuriranja iz ove grupe.", "description": "This is the modal content for confirming blocking a group" }, "ConversationDetailsActions--block-group-modal-confirm": { "message": "Blokiraj", "description": "(deleted 03/29/2023) This is the modal button to confirm blocking a group" }, "icu:ConversationDetailsActions--block-group-modal-confirm": { "messageformat": "Blokiraj", "description": "This is the modal button to confirm blocking a group" }, "ConversationDetailsActions--unblock-group-modal-content": { "message": "Vaši će vas kontakti moći dodati u ovu grupu.", "description": "(deleted 03/29/2023) This is the modal content for confirming unblock of a group" }, "icu:ConversationDetailsActions--unblock-group-modal-content": { "messageformat": "Vaši će vas kontakti moći dodati u ovu grupu.", "description": "This is the modal content for confirming unblock of a group" }, "ConversationDetailsActions--unblock-group-modal-confirm": { "message": "Odblokiraj", "description": "(deleted 03/29/2023) This is the modal button to confirm unblock of a group" }, "icu:ConversationDetailsActions--unblock-group-modal-confirm": { "messageformat": "Odblokiraj", "description": "This is the modal button to confirm unblock of a group" }, "ConversationDetailsHeader--members": { "message": "$number$ članovi", "description": "(deleted 03/29/2023) This is the number of members in a group" }, "icu:ConversationDetailsHeader--members": { "messageformat": "{number, plural, one {{number,number} član} few {{number,number} člana} many {{number,number} članova} other {{number,number} članova}}", "description": "This is the number of members in a group" }, "ConversationDetailsMediaList--shared-media": { "message": "Dijeljeni medijski zapisi", "description": "(deleted 03/29/2023) Title for the media thumbnails in the conversation details screen" }, "icu:ConversationDetailsMediaList--shared-media": { "messageformat": "Dijeljeni medijski zapisi", "description": "Title for the media thumbnails in the conversation details screen" }, "ConversationDetailsMediaList--show-all": { "message": "Prikaži sve", "description": "(deleted 03/29/2023) This is a button on the conversation details to show all media" }, "icu:ConversationDetailsMediaList--show-all": { "messageformat": "Prikaži sve", "description": "This is a button on the conversation details to show all media" }, "ConversationDetailsMembershipList--title": { "message": "$number$ članovi", "description": "(deleted 03/29/2023) The title of the membership list panel" }, "icu:ConversationDetailsMembershipList--title": { "messageformat": "{number, plural, one {{number,number} član} few {{number,number} člana} many {{number,number} članova} other {{number,number} članova}}", "description": "The title of the membership list panel" }, "ConversationDetailsMembershipList--add-members": { "message": "Dodaj članove", "description": "(deleted 03/29/2023) The button that you can click to add new members" }, "icu:ConversationDetailsMembershipList--add-members": { "messageformat": "Dodaj članove", "description": "The button that you can click to add new members" }, "ConversationDetailsMembershipList--show-all": { "message": "Prikaži sve", "description": "(deleted 03/29/2023) This is a button on the conversation details to show all members" }, "icu:ConversationDetailsMembershipList--show-all": { "messageformat": "Prikaži sve", "description": "This is a button on the conversation details to show all members" }, "icu:ConversationDetailsGroups--title": { "messageformat": "{count, plural, one {{count,number} zajednička grupa} few {{count,number} zajedničke grupe} many {{count,number} zajedničkih grupa} other {{count,number} zajedničkih grupa}}", "description": "Title of the groups-in-common panel, in the contact details" }, "icu:ConversationDetailsGroups--title--with-zero-groups-in-common": { "messageformat": "Nema zajedničkih grupa", "description": "Title of the groups-in-common panel, in the contact details, with zero groups in common" }, "ConversationDetailsGroups--add-to-group": { "message": "Dodaj u grupu", "description": "(deleted 03/29/2023) The button shown on a conversation details (for a direct contact) that you can click to add that contact to groups" }, "icu:ConversationDetailsGroups--add-to-group": { "messageformat": "Dodaj u grupu", "description": "The button shown on a conversation details (for a direct contact) that you can click to add that contact to groups" }, "ConversationDetailsGroups--show-all": { "message": "Prikaži sve", "description": "(deleted 03/29/2023) This is a button on the conversation details (for a direct contact) to show all groups-in-common" }, "icu:ConversationDetailsGroups--show-all": { "messageformat": "Prikaži sve", "description": "This is a button on the conversation details (for a direct contact) to show all groups-in-common" }, "ConversationNotificationsSettings__mentions__label": { "message": "Spominjanja", "description": "(deleted 03/29/2023) In the conversation notifications settings, this is the label for the mentions option" }, "icu:ConversationNotificationsSettings__mentions__label": { "messageformat": "Spominjanja", "description": "In the conversation notifications settings, this is the label for the mentions option" }, "ConversationNotificationsSettings__mentions__info": { "message": "Primite obavijesti kada vas se spominje u utišanim razgovorima", "description": "(deleted 03/29/2023) In the conversation notifications settings, this is the sub-label for the mentions option" }, "icu:ConversationNotificationsSettings__mentions__info": { "messageformat": "Primite obavijesti kada vas se spominje u utišanim razgovorima", "description": "In the conversation notifications settings, this is the sub-label for the mentions option" }, "ConversationNotificationsSettings__mentions__select__always-notify": { "message": "Uvijek obavijesti", "description": "(deleted 03/29/2023) In the conversation notifications settings, this is the option that always notifies you for @mentions" }, "icu:ConversationNotificationsSettings__mentions__select__always-notify": { "messageformat": "Uvijek obavijesti", "description": "In the conversation notifications settings, this is the option that always notifies you for @mentions" }, "ConversationNotificationsSettings__mentions__select__dont-notify-for-mentions-if-muted": { "message": "Ne šalji mi obavijesti ako je zvuk isključen", "description": "(deleted 03/29/2023) In the conversation notifications settings, this is the option that doesn't notify you for @mentions if the conversation is muted" }, "icu:ConversationNotificationsSettings__mentions__select__dont-notify-for-mentions-if-muted": { "messageformat": "Ne šalji mi obavijesti ako je zvuk isključen", "description": "In the conversation notifications settings, this is the option that doesn't notify you for @mentions if the conversation is muted" }, "GroupLinkManagement--clipboard": { "message": "Poveznica grupe je kopirana.", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown in a toast when a user selects to copy group link" }, "icu:GroupLinkManagement--clipboard": { "messageformat": "Poveznica grupe je kopirana.", "description": "Shown in a toast when a user selects to copy group link" }, "GroupLinkManagement--share": { "message": "Kopiraj poveznicu", "description": "(deleted 03/29/2023) This lets users share their group link" }, "icu:GroupLinkManagement--share": { "messageformat": "Kopiraj poveznicu", "description": "This lets users share their group link" }, "GroupLinkManagement--confirm-reset": { "message": "Jeste li sigurni da želite poništiti poveznicu grupe? Osobe se više neće moći pridružiti grupi koristeći trenutnu poveznicu.", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown in the confirmation dialog when an admin is about to reset the group link" }, "icu:GroupLinkManagement--confirm-reset": { "messageformat": "Jeste li sigurni da želite poništiti poveznicu grupe? Osobe se više neće moći pridružiti grupi koristeći trenutnu poveznicu.", "description": "Shown in the confirmation dialog when an admin is about to reset the group link" }, "GroupLinkManagement--reset": { "message": "Poništi poveznicu", "description": "(deleted 03/29/2023) This lets users generate a new group link" }, "icu:GroupLinkManagement--reset": { "messageformat": "Poništi poveznicu", "description": "This lets users generate a new group link" }, "GroupLinkManagement--approve-label": { "message": "Odobri nove članove", "description": "(deleted 03/29/2023) Title for the approve new members select area" }, "icu:GroupLinkManagement--approve-label": { "messageformat": "Odobri nove članove", "description": "Title for the approve new members select area" }, "GroupLinkManagement--approve-info": { "message": "Zahtjeva da administrator odobri pridruživanje novih članova putem poveznice grupe", "description": "(deleted 03/29/2023) Description for the approve new members select area" }, "icu:GroupLinkManagement--approve-info": { "messageformat": "Zahtjeva da administrator odobri pridruživanje novih članova putem poveznice grupe", "description": "Description for the approve new members select area" }, "PendingInvites--tab-requests": { "message": "Zahtjevi ($count$)", "description": "(deleted 03/29/2023) Label for the tab to view pending requests" }, "icu:PendingInvites--tab-requests": { "messageformat": "Zahtjevi ({count,number})", "description": "Label for the tab to view pending requests" }, "PendingInvites--tab-invites": { "message": "Pozivnice ($count$)", "description": "(deleted 03/29/2023) Label for the tab to view pending invites" }, "icu:PendingInvites--tab-invites": { "messageformat": "Pozivnice ({count,number})", "description": "Label for the tab to view pending invites" }, "PendingRequests--approve-for": { "message": "Prihvati zahtjev od “$name$”?", "description": "(deleted 03/29/2023) This is the modal content when confirming approving a group request to join" }, "icu:PendingRequests--approve-for": { "messageformat": "Prihvati zahtjev od “{name}”?", "description": "This is the modal content when confirming approving a group request to join" }, "PendingRequests--deny-for": { "message": "Odbij zahtjev od “$name$”?", "description": "(deleted 03/29/2023) This is the modal content when confirming denying a group request to join" }, "icu:PendingRequests--deny-for": { "messageformat": "Odbij zahtjev od “{name}”?", "description": "This is the modal content when confirming denying a group request to join" }, "PendingRequests--deny-for--with-link": { "message": "Odbiti zahtjev od “$name$”? Ta osoba neće više moći zatražiti pridruživanje putem poveznice grupe.", "description": "(deleted 03/29/2023) This is the modal content when confirming denying a group request to join" }, "icu:PendingRequests--deny-for--with-link": { "messageformat": "Odbiti zahtjev od “{name}”? Ta osoba neće više moći zatražiti pridruživanje putem poveznice grupe.", "description": "This is the modal content when confirming denying a group request to join" }, "PendingInvites--invites": { "message": "Vi ste pozvali", "description": "(deleted 03/29/2023) This is the title list of all invites" }, "icu:PendingInvites--invites": { "messageformat": "Vi ste pozvali", "description": "This is the title list of all invites" }, "PendingInvites--invited-by-you": { "message": "Vi ste pozvali", "description": "(deleted 03/29/2023) This is the title for the list of members you have invited" }, "icu:PendingInvites--invited-by-you": { "messageformat": "Vi ste pozvali", "description": "This is the title for the list of members you have invited" }, "PendingInvites--invited-by-others": { "message": "Drugi su pozvali", "description": "(deleted 03/29/2023) This is the title for the list of members who have invited other people" }, "icu:PendingInvites--invited-by-others": { "messageformat": "Drugi su pozvali", "description": "This is the title for the list of members who have invited other people" }, "PendingInvites--invited-count": { "message": "Pozvao/la $number$", "description": "(deleted 03/29/2023) This is the label for the number of members someone has invited" }, "icu:PendingInvites--invited-count": { "messageformat": "Pozvao/la {number,number}", "description": "This is the label for the number of members someone has invited" }, "PendingInvites--revoke-for-label": { "message": "Opozovi pozivnicu grupe", "description": "(deleted 03/29/2023) This is aria label for revoking a group invite icon" }, "icu:PendingInvites--revoke-for-label": { "messageformat": "Opozovi pozivnicu grupe", "description": "This is aria label for revoking a group invite icon" }, "PendingInvites--revoke-for": { "message": "Opozvati pozivnicu grupe za \"$name$\"?", "description": "(deleted 03/29/2023) This is the modal content when confirming revoking a single invite" }, "icu:PendingInvites--revoke-for": { "messageformat": "Opozvati pozivnicu grupe za \"{name}\"?", "description": "This is the modal content when confirming revoking a single invite" }, "PendingInvites--revoke-from-singular": { "message": "Opozvati 1 pozivnicu koje je poslao/la \"$name$\"?", "description": "(deleted 03/29/2023) This is the modal content when confirming revoking a single invite" }, "icu:PendingInvites--revoke-from-singular": { "messageformat": "Opozvati 1 pozivnicu koje je poslao/la \"{name}\"?", "description": "(deleted 03/29/2023) This is the modal content when confirming revoking a single invite" }, "PendingInvites--revoke-from-plural": { "message": "Opozvati $number$ pozivnice/a koje je poslao/la \"$name$\"?", "description": "(deleted 03/29/2023) This is the modal content when confirming revoking multiple invites" }, "icu:PendingInvites--revoke-from-plural": { "messageformat": "Opozvati {number,number} pozivnice/a koje je poslao/la \"{name}\"?", "description": "(deleted 03/29/2023) This is the modal content when confirming revoking multiple invites" }, "icu:PendingInvites--revoke-from": { "messageformat": "{number, plural, one {Opozvati {number,number} pozivnicu koju je poslao korisnik \"{name}\"?} few {Opozvati {number,number} pozivnice koje je poslao korisnik \"{name}\"?} many {Opozvati {number,number} pozivnica koje je poslao korisnik \"{name}\"?} other {Opozvati {number,number} pozivnica koje je poslao korisnik \"{name}\"?}}", "description": "This is the modal content when confirming revoking multiple invites" }, "PendingInvites--revoke": { "message": "Opozovi", "description": "(deleted 03/29/2023) This is the modal button to confirm revoking invites" }, "icu:PendingInvites--revoke": { "messageformat": "Opozovi", "description": "This is the modal button to confirm revoking invites" }, "PendingRequests--approve": { "message": "Odobri zahtjev", "description": "(deleted 03/29/2023) This is the modal button to approve group request to join" }, "icu:PendingRequests--approve": { "messageformat": "Odobri zahtjev", "description": "This is the modal button to approve group request to join" }, "PendingRequests--deny": { "message": "Odbij zahtjev", "description": "(deleted 03/29/2023) This is the modal button to deny group request to join" }, "icu:PendingRequests--deny": { "messageformat": "Odbij zahtjev", "description": "This is the modal button to deny group request to join" }, "PendingRequests--info": { "message": "Osobe s ovog popisa pokušavaju se pridružiti “$name$” putem poveznice grupe.", "description": "(deleted 03/29/2023) Information shown below the pending admin approval list" }, "icu:PendingRequests--info": { "messageformat": "Osobe s ovog popisa pokušavaju se pridružiti “{name}” putem poveznice grupe.", "description": "Information shown below the pending admin approval list" }, "PendingInvites--info": { "message": "Pojedinosti o osobama pozvanim u ovu grupu ne prikazuju se dok se ne pridruže. Pozvani će vidjeti poruke tek nakon što se pridruže grupi.", "description": "(deleted 03/29/2023) Information shown below the invite list" }, "icu:PendingInvites--info": { "messageformat": "Pojedinosti o osobama pozvanim u ovu grupu ne prikazuju se dok se ne pridruže. Pozvani će vidjeti poruke tek nakon što se pridruže grupi.", "description": "Information shown below the invite list" }, "PendingRequests--block--button": { "message": "Blokiraj zahtjev", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown in timeline if users cancel their request to join a group via a group link" }, "icu:PendingRequests--block--button": { "messageformat": "Blokiraj zahtjev", "description": "Shown in timeline if users cancel their request to join a group via a group link" }, "PendingRequests--block--title": { "message": "Blokirati zahtjev?", "description": "(deleted 03/29/2023) Title of dialog to block a user from requesting to join via the link again" }, "icu:PendingRequests--block--title": { "messageformat": "Blokirati zahtjev?", "description": "Title of dialog to block a user from requesting to join via the link again" }, "PendingRequests--block--contents": { "message": "$name$ neće se moći pridružiti ovoj grupi niti zatražiti pridruživanje putem poveznice grupe, no njihovo ručno dodavanje u grupu će i dalje biti moguće.", "description": "(deleted 03/29/2023) Details of dialog to block a user from requesting to join via the link again" }, "icu:PendingRequests--block--contents": { "messageformat": "{name} neće se moći pridružiti ovoj grupi niti zatražiti pridruživanje putem poveznice grupe, no njihovo ručno dodavanje u grupu će i dalje biti moguće.", "description": "Details of dialog to block a user from requesting to join via the link again" }, "PendingRequests--block--confirm": { "message": "Blokiraj zahtjev", "description": "(deleted 03/29/2023) Confirmation button of dialog to block a user from requesting to join via the link again" }, "icu:PendingRequests--block--confirm": { "messageformat": "Blokiraj zahtjev", "description": "Confirmation button of dialog to block a user from requesting to join via the link again" }, "icu:SelectModeActions--exitSelectMode": { "messageformat": "Izađi iz načina za odabir", "description": "conversation > in select mode > composition area actions > exit select mode > accessibility label" }, "icu:SelectModeActions--selectedMessages": { "messageformat": "Odabrano: {count,number}", "description": "conversation > in select mode > composition area actions > count of selected messsages" }, "icu:SelectModeActions--deleteSelectedMessages": { "messageformat": "Izbriši odabrane poruke", "description": "conversation > in select mode > composition area actions > delete selected messsages action > accessibility label" }, "icu:SelectModeActions--forwardSelectedMessages": { "messageformat": "Proslijedi odabrane poruke", "description": "conversation > in select mode > composition area actions > forward selected messsages action > accessibility label" }, "icu:SelectModeActions__confirmDelete--title": { "messageformat": "{count, plural, one {Izbrisati {count,number} poruku?} few {Izbrisati {count,number} poruke?} many {Izbrisati {count,number} poruka?} other {Izbrisati {count,number} poruka?}}", "description": "(deleted 03/24/2023) conversation > in select mode > composition area actions > delete selected messages > confirmation modal > title" }, "icu:ConfirmDeleteForMeModal--title": { "messageformat": "{count, plural, one {Izbrisati {count,number} poruku?} few {Izbrisati {count,number} poruke?} many {Izbrisati {count,number} poruka?} other {Izbrisati {count,number} poruka?}}", "description": "(deleted 04/06/2023) delete selected messages > confirmation modal > title" }, "icu:DeleteMessagesModal--title": { "messageformat": "{count, plural, one {Izbrisati {count,number} poruku?} few {Izbrisati {count,number} poruke?} many {Izbrisati {count,number} poruka?} other {Izbrisati {count,number} poruka?}}", "description": "delete selected messages > confirmation modal > title" }, "icu:SelectModeActions__confirmDelete--description": { "messageformat": "{count, plural, one {Odabrana poruka bit će izbrisana s ovoga uređaja.} few {Odabrane poruke bit će izbrisane s ovoga uređaja.} many {Odabrane poruke bit će izbrisane s ovoga uređaja.} other {Odabrane poruke bit će izbrisane s ovoga uređaja.}}", "description": "(deleted 03/24/2023) conversation > in select mode > composition area actions > delete selected messages > confirmation modal > message" }, "icu:ConfirmDeleteForMeModal--description": { "messageformat": "{count, plural, one {Odabrana poruka bit će izbrisana s ovoga uređaja.} few {Odabrane poruke bit će izbrisane s ovoga uređaja.} many {Odabrane poruke bit će izbrisane s ovoga uređaja.} other {Odabrane poruke bit će izbrisane s ovoga uređaja.}}", "description": "(deleted 04/06/2023) delete selected messages > confirmation modal > description" }, "icu:DeleteMessagesModal--description": { "messageformat": "{count, plural, one {Za koga želite izbrisati ovu poruku?} few {Za koga želite izbrisati ove poruke?} many {Za koga želite izbrisati ove poruke?} other {Za koga želite izbrisati ove poruke?}}", "description": "delete selected messages > confirmation modal > description" }, "icu:DeleteMessagesModal--description--noteToSelf": { "messageformat": "{count, plural, one {S kojih uređaja želite izbrisati ovu poruku?} few {S kojih uređaja želite izbrisati ove poruke?} many {S kojih uređaja želite izbrisati ove poruke?} other {S kojih uređaja želite izbrisati ove poruke?}}", "description": "within note to self conversation > delete selected messages > confirmation modal > description" }, "icu:SelectModeActions__confirmDelete--confirm": { "messageformat": "Izbriši za mene", "description": "(deleted 03/24/2023) conversation > in select mode > composition area actions > delete selected messages > confirmation modal > button" }, "icu:ConfirmDeleteForMeModal--confirm": { "messageformat": "Izbriši za mene", "description": "(deleted 03/24/2023) delete selected messages > confirmation modal > button" }, "icu:DeleteMessagesModal--deleteForMe": { "messageformat": "Izbriši za mene", "description": "delete selected messages > confirmation modal > delete for me" }, "icu:DeleteMessagesModal--deleteFromThisDevice": { "messageformat": "Izbriši s ovoga uređaja", "description": "within note to self conversation > delete selected messages > confirmation modal > delete from this device (same as delete for me)" }, "icu:DeleteMessagesModal--deleteForEveryone": { "messageformat": "Izbriši za sve", "description": "delete selected messages > confirmation modal > delete for everyone" }, "icu:DeleteMessagesModal--deleteFromAllDevices": { "messageformat": "Izbriši sa svih uređaja", "description": "within note to self conversation > delete selected messages > confirmation modal > delete from all devices (same as delete for everyone)" }, "icu:DeleteMessagesModal__toast--TooManyMessagesToDeleteForEveryone": { "messageformat": "{count, plural, one {Možete odabrati najviše {count,number} poruku za brisanje za sve} few {Možete odabrati najviše {count,number} poruke za brisanje za sve} many {Možete odabrati najviše {count,number} poruka za brisanje za sve} other {Možete odabrati najviše {count,number} poruka za brisanje za sve}}", "description": "delete selected messages > confirmation modal > deleted for everyone (disabled) > toast > too many messages to 'delete for everyone'" }, "icu:SelectModeActions__toast--TooManyMessagesToForward": { "messageformat": "Možete proslijediti do 30 poruka", "description": "conversation > in select mode > composition area actions > forward selected messages (disabled) > toast message when too many messages" }, "AvatarInput--no-photo-label--group": { "message": "Dodaj sliku grupe", "description": "(deleted 03/29/2023) The label for the avatar uploader when no group photo is selected" }, "icu:AvatarInput--no-photo-label--group": { "messageformat": "Dodaj sliku grupe", "description": "The label for the avatar uploader when no group photo is selected" }, "AvatarInput--no-photo-label--profile": { "message": "Dodaj fotografiju", "description": "(deleted 03/29/2023) The label for the avatar uploader when no profile photo is selected" }, "icu:AvatarInput--no-photo-label--profile": { "messageformat": "Dodaj fotografiju", "description": "The label for the avatar uploader when no profile photo is selected" }, "AvatarInput--change-photo-label": { "message": "Promijeni sliku", "description": "(deleted 03/29/2023) The label for the avatar uploader when a photo is selected" }, "icu:AvatarInput--change-photo-label": { "messageformat": "Promijeni sliku", "description": "The label for the avatar uploader when a photo is selected" }, "AvatarInput--upload-photo-choice": { "message": "Učitaj sliku", "description": "(deleted 03/29/2023) The button text when you click on an uploaded avatar and want to upload a new one" }, "icu:AvatarInput--upload-photo-choice": { "messageformat": "Učitaj sliku", "description": "The button text when you click on an uploaded avatar and want to upload a new one" }, "AvatarInput--remove-photo-choice": { "message": "Ukloni sliku", "description": "(deleted 03/29/2023) The button text when you click on an uploaded avatar and want to remove it" }, "icu:AvatarInput--remove-photo-choice": { "messageformat": "Ukloni sliku", "description": "The button text when you click on an uploaded avatar and want to remove it" }, "ContactPill--remove": { "message": "Ukloni kontakt", "description": "(deleted 03/29/2023) The label for the 'remove' button on the contact pill" }, "icu:ContactPill--remove": { "messageformat": "Ukloni kontakt", "description": "The label for the 'remove' button on the contact pill" }, "ComposeErrorDialog--close": { "message": "U redu", "description": "(deleted 03/29/2023) The text on the button when there's an error in the composer" }, "icu:ComposeErrorDialog--close": { "messageformat": "U redu", "description": "The text on the button when there's an error in the composer" }, "NewlyCreatedGroupInvitedContactsDialog--title--one": { "message": "Pozivnica je poslana", "description": "(deleted 03/29/2023) When creating a new group and inviting users, this is shown in the dialog" }, "icu:NewlyCreatedGroupInvitedContactsDialog--title--one": { "messageformat": "Pozivnica je poslana", "description": "(deleted 03/29/2023) When creating a new group and inviting users, this is shown in the dialog" }, "NewlyCreatedGroupInvitedContactsDialog--title--many": { "message": "Poslano je $count$ pozivnica", "description": "(deleted 03/29/2023) When creating a new group and inviting users, this is shown in the dialog" }, "icu:NewlyCreatedGroupInvitedContactsDialog--title--many": { "messageformat": "Poslano je {count,number} pozivnica", "description": "(deleted 03/29/2023) When creating a new group and inviting users, this is shown in the dialog" }, "icu:NewlyCreatedGroupInvitedContactsDialog--title": { "messageformat": "{count, plural, one {Pozivnica je poslana} few {{count,number} poslane pozivnice} many {{count,number} poslanih pozivnica} other {{count,number} poslanih pozivnica}}", "description": "When creating a new group and inviting users, this is shown in the dialog" }, "NewlyCreatedGroupInvitedContactsDialog--body--user-paragraph--one": { "message": "Ne možete automatski dodati $name$ u grupu.", "description": "(deleted 03/29/2023) When creating a new group and inviting users, this is shown in the dialog" }, "icu:NewlyCreatedGroupInvitedContactsDialog--body--user-paragraph--one": { "messageformat": "Ne možete automatski dodati {name} u grupu.", "description": "When creating a new group and inviting users, this is shown in the dialog" }, "NewlyCreatedGroupInvitedContactsDialog--body--user-paragraph--many": { "message": "Ne možete automatski dodati ove članove u grupu.", "description": "(deleted 03/29/2023) When creating a new group and inviting users, this is shown in the dialog" }, "icu:NewlyCreatedGroupInvitedContactsDialog--body--user-paragraph--many": { "messageformat": "Ne možete automatski dodati ove članove u grupu.", "description": "When creating a new group and inviting users, this is shown in the dialog" }, "NewlyCreatedGroupInvitedContactsDialog--body--info-paragraph": { "message": "Korisnik je pozvan i neće vidjeti poruke grupe dok ne prihvati pozivnicu.", "description": "(deleted 03/29/2023) When creating a new group and inviting users, this is shown in the dialog" }, "icu:NewlyCreatedGroupInvitedContactsDialog--body--info-paragraph": { "messageformat": "Korisnik je pozvan i neće vidjeti poruke grupe dok ne prihvati pozivnicu.", "description": "When creating a new group and inviting users, this is shown in the dialog" }, "NewlyCreatedGroupInvitedContactsDialog--body--learn-more": { "message": "Saznajte više", "description": "(deleted 03/29/2023) When creating a new group and inviting users, this is shown in the dialog" }, "icu:NewlyCreatedGroupInvitedContactsDialog--body--learn-more": { "messageformat": "Saznajte više", "description": "When creating a new group and inviting users, this is shown in the dialog" }, "AddGroupMembersModal--title": { "message": "Dodaj članove", "description": "(deleted 03/29/2023) When adding new members to an existing group, this is shown in the dialog" }, "icu:AddGroupMembersModal--title": { "messageformat": "Dodaj članove", "description": "When adding new members to an existing group, this is shown in the dialog" }, "AddGroupMembersModal--continue-to-confirm": { "message": "Ažuriraj", "description": "(deleted 03/29/2023) When adding new members to an existing group, this is shown in the dialog" }, "icu:AddGroupMembersModal--continue-to-confirm": { "messageformat": "Ažuriraj", "description": "When adding new members to an existing group, this is shown in the dialog" }, "AddGroupMembersModal--confirm-title--one": { "message": "Dodaj $person$ u \"$group$\"?", "description": "(deleted 03/29/2023) When adding new members to an existing group, this is shown in the confirmation dialog" }, "icu:AddGroupMembersModal--confirm-title--one": { "messageformat": "Dodaj {person} u \"{group}\"?", "description": "When adding new members to an existing group, this is shown in the confirmation dialog" }, "AddGroupMembersModal--confirm-title--many": { "message": "Dodaj $count$ članova u \"$group$\"?", "description": "(deleted 03/29/2023) When adding new members to an existing group, this is shown in the confirmation dialog" }, "icu:AddGroupMembersModal--confirm-title--many": { "messageformat": "Dodaj {count,number} članova u \"{group}\"?", "description": "When adding new members to an existing group, this is shown in the confirmation dialog" }, "AddGroupMembersModal--confirm-button--one": { "message": "Dodaj člana", "description": "(deleted 03/29/2023) When adding new members to an existing group, this is shown on the confirmation dialog button" }, "icu:AddGroupMembersModal--confirm-button--one": { "messageformat": "Dodaj člana", "description": "When adding new members to an existing group, this is shown on the confirmation dialog button" }, "AddGroupMembersModal--confirm-button--many": { "message": "Dodaj članove", "description": "(deleted 03/29/2023) When adding new members to an existing group, this is shown on the confirmation dialog button" }, "icu:AddGroupMembersModal--confirm-button--many": { "messageformat": "Dodaj članove", "description": "When adding new members to an existing group, this is shown on the confirmation dialog button" }, "createNewGroupButton": { "message": "Nova grupa", "description": "(deleted 03/29/2023) The text of the button to create new groups" }, "icu:createNewGroupButton": { "messageformat": "Nova grupa", "description": "The text of the button to create new groups" }, "selectContact": { "message": "Odabrati kontakt $name$", "description": "(deleted 03/29/2023) The label for contact checkboxes that are non-selected (clicking them should select the contact)" }, "icu:selectContact": { "messageformat": "Odabrati kontakt {name}", "description": "The label for contact checkboxes that are non-selected (clicking them should select the contact)" }, "deselectContact": { "message": "Poništiti odabir kontakta $name$", "description": "(deleted 03/29/2023) The label for contact checkboxes that are selected (clicking them should de-select the contact)" }, "icu:deselectContact": { "messageformat": "Poništiti odabir kontakta {name}", "description": "The label for contact checkboxes that are selected (clicking them should de-select the contact)" }, "cannotSelectContact": { "message": "Nije moguće odabrati kontakt $name$", "description": "(deleted 03/29/2023) The label for contact checkboxes that are disabled" }, "icu:cannotSelectContact": { "messageformat": "Nije moguće odabrati kontakt {name}", "description": "The label for contact checkboxes that are disabled" }, "alreadyAMember": { "message": "Već je član", "description": "(deleted 03/29/2023) The label for contact checkboxes that are disabled because they're already a member" }, "icu:alreadyAMember": { "messageformat": "Već je član", "description": "The label for contact checkboxes that are disabled because they're already a member" }, "MessageAudio--play": { "message": "Sviraj zvučni privitak", "description": "(deleted 03/29/2023) Aria label for audio attachment's Play button" }, "icu:MessageAudio--play": { "messageformat": "Sviraj zvučni privitak", "description": "Aria label for audio attachment's Play button" }, "MessageAudio--pause": { "message": "Pauziraj zvučni privitak", "description": "(deleted 03/29/2023) Aria label for audio attachment's Pause button" }, "icu:MessageAudio--pause": { "messageformat": "Pauziraj zvučni privitak", "description": "Aria label for audio attachment's Pause button" }, "MessageAudio--download": { "message": "Preuzmi zvučni privitak", "description": "(deleted 03/29/2023) Aria label for audio attachment's Download button" }, "icu:MessageAudio--download": { "messageformat": "Preuzmi zvučni privitak", "description": "Aria label for audio attachment's Download button" }, "MessageAudio--pending": { "message": "Preuzimanje zvučnog privitka…", "description": "(deleted 03/29/2023) Aria label for pending audio attachment spinner" }, "icu:MessageAudio--pending": { "messageformat": "Preuzimanje zvučnog privitka…", "description": "Aria label for pending audio attachment spinner" }, "MessageAudio--slider": { "message": "Vrijeme reprodukcije zvučnog privitka", "description": "(deleted 03/29/2023) Aria label for audio attachment's playback time slider" }, "icu:MessageAudio--slider": { "messageformat": "Vrijeme reprodukcije zvučnog privitka", "description": "Aria label for audio attachment's playback time slider" }, "MessageAudio--playbackRate1": { "message": "1", "description": "(deleted 03/29/2023) Button in the voice note message widget that shows the current playback rate of 1x (regular speed) and allows the user to toggle to the next rate. Don't include the 'x'." }, "icu:MessageAudio--playbackRate1": { "messageformat": "1", "description": "Button in the voice note message widget that shows the current playback rate of 1x (regular speed) and allows the user to toggle to the next rate. Don't include the 'x'." }, "MessageAudio--playbackRate1p5": { "message": "1,5", "description": "(deleted 03/29/2023) Button in the voice note message widget that shows the current playback rate of 1.5x (%50 faster) and allows the user to toggle to the next rate. Don't include the 'x'." }, "icu:MessageAudio--playbackRate1p5": { "messageformat": "1,5", "description": "Button in the voice note message widget that shows the current playback rate of 1.5x (%50 faster) and allows the user to toggle to the next rate. Don't include the 'x'." }, "MessageAudio--playbackRate2": { "message": "2", "description": "(deleted 03/29/2023) Button in the voice note message widget that shows the current playback rate of 2x (double speed) and allows the user to toggle to the next rate. Don't include the 'x'." }, "icu:MessageAudio--playbackRate2": { "messageformat": "2", "description": "Button in the voice note message widget that shows the current playback rate of 2x (double speed) and allows the user to toggle to the next rate. Don't include the 'x'." }, "MessageAudio--playbackRatep5": { "message": ",5", "description": "(deleted 03/29/2023) Button in the voice note message widget that shows the current playback rate of .5x (half speed) and allows the user to toggle to the next rate. Don't include the 'x'." }, "icu:MessageAudio--playbackRatep5": { "messageformat": ",5", "description": "Button in the voice note message widget that shows the current playback rate of .5x (half speed) and allows the user to toggle to the next rate. Don't include the 'x'." }, "icu:emptyInboxMessage": { "messageformat": "Kliknite poviše na {composeIcon} i pretražite vaše kontakte ili grupe za razgovor.", "description": "Shown in the left-pane when the inbox is empty" }, "composeIcon": { "message": "dugme za sastavljanje poruke", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown in the left-pane when the inbox is empty. Describes the button that composes a new message." }, "icu:composeIcon": { "messageformat": "dugme za sastavljanje poruke", "description": "Shown in the left-pane when the inbox is empty. Describes the button that composes a new message." }, "icu:ForwardMessageModal__title": { "messageformat": "Proslijedi kontaktu", "description": "Title for the forward a message modal dialog" }, "ForwardMessageModal--continue": { "message": "Nastavi", "description": "(deleted 03/29/2023) aria-label for the 'next' button in the forward a message modal dialog" }, "icu:ForwardMessageModal--continue": { "messageformat": "Nastavi", "description": "aria-label for the 'next' button in the forward a message modal dialog" }, "icu:ForwardMessagesModal__toast--CannotForwardEmptyMessage": { "messageformat": "Nije moguće proslijediti prazne ili izbrisane poruke", "description": "Toast message shown when trying to forward an empty or deleted message" }, "TimelineDateHeader--date-in-last-6-months": { "message": "ddd, D MMM", "description": "(deleted 01/25/2023) Moment.js format for date headers in the message timeline, for dates <6 months old. See https://momentjs.com/docs/#/displaying/format/." }, "TimelineDateHeader--date-older-than-6-months": { "message": "D MMM YYYY", "description": "(deleted 01/25/2023) Moment.js format for date headers in the message timeline, for dates >=6 months old. See https://momentjs.com/docs/#/displaying/format/." }, "MessageRequestWarning__learn-more": { "message": "Saznajte više", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown on the message request warning. Clicking this button will open a dialog with more information" }, "icu:MessageRequestWarning__learn-more": { "messageformat": "Saznajte više", "description": "Shown on the message request warning. Clicking this button will open a dialog with more information" }, "MessageRequestWarning__dialog__details": { "message": "S ovom osobom nemate zajedničkih grupa. Pažljivo pregledajte zahtjeve prije nego što ih prihvatite kako biste izbjegli neželjene poruke.", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown in the message request warning dialog. Gives more information about message requests" }, "icu:MessageRequestWarning__dialog__details": { "messageformat": "S ovom osobom nemate zajedničkih grupa. Pažljivo pregledajte zahtjeve prije nego što ih prihvatite kako biste izbjegli neželjene poruke.", "description": "Shown in the message request warning dialog. Gives more information about message requests" }, "MessageRequestWarning__dialog__learn-even-more": { "message": "O zahtjevima za razgovorom", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown in the message request warning dialog. Clicking this button will open a page on Signal's support site" }, "icu:MessageRequestWarning__dialog__learn-even-more": { "messageformat": "O zahtjevima za razgovorom", "description": "Shown in the message request warning dialog. Clicking this button will open a page on Signal's support site" }, "ContactSpoofing__same-name": { "message": "Pažljivo pregledajte zahtjeve. Signal je pronašao drugi kontakt s istim imenom. $link$", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown in the timeline warning when you have a message request from someone with the same name as someone else" }, "icu:ContactSpoofing__same-name": { "messageformat": "Pažljivo pregledajte zahtjeve. Signal je pronašao drugi kontakt s istim imenom. {link}", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown in the timeline warning when you have a message request from someone with the same name as someone else" }, "icu:ContactSpoofing__same-name--link": { "messageformat": "Pažljivo pregledajte zahtjeve. Signal je pronašao drugi kontakt s istim imenom. Pregledaj zahtjev", "description": "Shown in the timeline warning when you have a message request from someone with the same name as someone else" }, "ContactSpoofing__same-name-in-group": { "message": "$count$ člana/ova grupe imaju isto ime. $link$", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown in the timeline warning when you multiple group members have the same name" }, "icu:ContactSpoofing__same-name-in-group": { "messageformat": "{count, plural, one {{count,number} član grupe ima isto ime. {link}} few {{count,number} člana grupe imaju isto ime. {link}} many {{count,number} članova grupe ima isto ime. {link}} other {{count,number} članova grupe ima isto ime. {link}}}", "description": "(deleted 04/04/2023) Shown in the timeline warning when you multiple group members have the same name" }, "icu:ContactSpoofing__same-name-in-group--link": { "messageformat": "{count, plural, one {{count,number} group member has the same name. Review members} other {{count,number} group members have the same name. Review members}}", "description": "Shown in the timeline warning when you multiple group members have the same name" }, "icu:ContactSpoofing__same-names-in-group--link": { "messageformat": "{count, plural, one {{count,number} name conflict was found in this group. Review members} other {{count,number} name conflicts were found in this group. Review members}}", "description": "Shown in the timeline warning when multiple names are shared by members of a group." }, "ContactSpoofing__same-name__link": { "message": "Pregled zahtjeva", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown in the timeline warning when you have a message request from someone with the same name as someone else" }, "icu:ContactSpoofing__same-name__link": { "messageformat": "Pregled zahtjeva", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown in the timeline warning when you have a message request from someone with the same name as someone else" }, "ContactSpoofing__same-name-in-group__link": { "message": "Kliknite za pregled", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown in the timeline warning when you multiple group members have the same name" }, "icu:ContactSpoofing__same-name-in-group__link": { "messageformat": "Kliknite za pregled", "description": "(deleted 05/04/2023) Shown in the timeline warning when you multiple group members have the same name" }, "ContactSpoofingReviewDialog__title": { "message": "Pregled zahtjeva", "description": "(deleted 03/29/2023) Title for the contact name spoofing review dialog" }, "icu:ContactSpoofingReviewDialog__title": { "messageformat": "Pregled zahtjeva", "description": "Title for the contact name spoofing review dialog" }, "ContactSpoofingReviewDialog__description": { "message": "Ako niste sigurni od koga je zahtjev, pregledajte kontakte u nastavku i poduzmite radnje.", "description": "(deleted 03/29/2023) Description for the contact spoofing review dialog" }, "icu:ContactSpoofingReviewDialog__description": { "messageformat": "Ako niste sigurni od koga je zahtjev, pregledajte kontakte u nastavku i poduzmite radnje.", "description": "Description for the contact spoofing review dialog" }, "ContactSpoofingReviewDialog__possibly-unsafe-title": { "message": "Zahtjev", "description": "(deleted 03/29/2023) Header in the contact spoofing review dialog, shown above the potentially-unsafe user" }, "icu:ContactSpoofingReviewDialog__possibly-unsafe-title": { "messageformat": "Zahtjev", "description": "Header in the contact spoofing review dialog, shown above the potentially-unsafe user" }, "ContactSpoofingReviewDialog__safe-title": { "message": "Vaš kontakt", "description": "(deleted 03/29/2023) Header in the contact spoofing review dialog, shown above the \"safe\" user" }, "icu:ContactSpoofingReviewDialog__safe-title": { "messageformat": "Vaš kontakt", "description": "Header in the contact spoofing review dialog, shown above the \"safe\" user" }, "ContactSpoofingReviewDialog__group__title": { "message": "Pregled članova", "description": "(deleted 03/29/2023) Title for the contact name spoofing review dialog in groups" }, "icu:ContactSpoofingReviewDialog__group__title": { "messageformat": "Pregled članova", "description": "Title for the contact name spoofing review dialog in groups" }, "ContactSpoofingReviewDialog__group__description": { "message": "$count$ člana/ova grupe imaju slično ime. Pregledajte članove u nastavku i odaberite poduzeti radnju.", "description": "(deleted 03/29/2023) Description for the group contact spoofing review dialog" }, "icu:ContactSpoofingReviewDialog__group__description": { "messageformat": "{count, plural, one {{count,number} član grupe ima slično ime. Pregledajte članove u nastavku i odaberite radnju.} few {{count,number} člana grupe imaju slično ime. Pregledajte članove u nastavku i odaberite radnju.} many {{count,number} članova grupe ima slično ime. Pregledajte članove u nastavku i odaberite radnju.} other {{count,number} članova grupe ima slično ime. Pregledajte članove u nastavku i odaberite radnju.}}", "description": "Description for the group contact spoofing review dialog" }, "icu:ContactSpoofingReviewDialog__group__multiple-conflicts__description": { "messageformat": "{count, plural, one {{count,number} name conflict was found in this group. Review the members below or choose to take action.} other {{count,number} name conflicts were found in this group. Review the members below or choose to take action.}}", "description": "Description for the group contact spoofing review dialog when there are multiple shared names" }, "ContactSpoofingReviewDialog__group__members-header": { "message": "Članovi", "description": "(deleted 03/29/2023) Header in the group contact spoofing review dialog. After this header, there will be a list of members" }, "icu:ContactSpoofingReviewDialog__group__members-header": { "messageformat": "Članovi", "description": "Header in the group contact spoofing review dialog. After this header, there will be a list of members" }, "ContactSpoofingReviewDialog__group__name-change-info": { "message": "Nedavno su promijenili ime svog profila iz $oldName$ u $newName$", "description": "(deleted 03/29/2023) In the group contact spoofing review dialog, this text is shown when someone has changed their name recently" }, "icu:ContactSpoofingReviewDialog__group__name-change-info": { "messageformat": "Nedavno su promijenili ime svog profila iz {oldName} u {newName}", "description": "In the group contact spoofing review dialog, this text is shown when someone has changed their name recently" }, "RemoveGroupMemberConfirmation__remove-button": { "message": "Ukloni iz grupe", "description": "(deleted 03/29/2023) When confirming the removal of a group member, show this text in the button" }, "icu:RemoveGroupMemberConfirmation__remove-button": { "messageformat": "Ukloni iz grupe", "description": "When confirming the removal of a group member, show this text in the button" }, "RemoveGroupMemberConfirmation__description": { "message": "Ukloniti \"$name$\" iz grupe?", "description": "(deleted 03/29/2023) When confirming the removal of a group member, show this text in the dialog" }, "icu:RemoveGroupMemberConfirmation__description": { "messageformat": "Ukloniti \"{name}\" iz grupe?", "description": "When confirming the removal of a group member, show this text in the dialog" }, "RemoveGroupMemberConfirmation__description__with-link": { "message": "Ukloniti “$name$” iz grupe? Ta osoba se neće više moći pridružiti putem poveznice grupe.", "description": "(deleted 03/29/2023) When confirming the removal of a group member, show this text in the dialog" }, "icu:RemoveGroupMemberConfirmation__description__with-link": { "messageformat": "Ukloniti “{name}” iz grupe? Ta osoba se neće više moći pridružiti putem poveznice grupe.", "description": "When confirming the removal of a group member, show this text in the dialog" }, "CaptchaDialog__title": { "message": "Provjeri za nastavak razmjene poruka", "description": "(deleted 03/29/2023) Header in the captcha dialog" }, "icu:CaptchaDialog__title": { "messageformat": "Provjeri za nastavak razmjene poruka", "description": "Header in the captcha dialog" }, "CaptchaDialog__first-paragraph": { "message": "Kako bismo spriječili neželjene poruke na Signalu, molimo dovršite provjeru.", "description": "(deleted 03/29/2023) First paragraph in the captcha dialog" }, "icu:CaptchaDialog__first-paragraph": { "messageformat": "Kako bismo spriječili neželjene poruke na Signalu, molimo dovršite provjeru.", "description": "First paragraph in the captcha dialog" }, "CaptchaDialog__second-paragraph": { "message": "Nakon provjere možete nastaviti s razmjenom poruka. Sve pauzirane poruke automatski će se poslati.", "description": "(deleted 03/29/2023) First paragraph in the captcha dialog" }, "icu:CaptchaDialog__second-paragraph": { "messageformat": "Nakon provjere možete nastaviti s razmjenom poruka. Sve pauzirane poruke automatski će se poslati.", "description": "First paragraph in the captcha dialog" }, "CaptchaDialog--can-close__title": { "message": "Nastaviti bez provjere?", "description": "(deleted 03/29/2023) Header in the captcha dialog that can be closed" }, "icu:CaptchaDialog--can-close__title": { "messageformat": "Nastaviti bez provjere?", "description": "Header in the captcha dialog that can be closed" }, "CaptchaDialog--can-close__body": { "message": "Ako odlučite preskočiti provjeru, možda ćete propustiti poruke drugih ljudi, a poruke možda neće moći poslati.", "description": "(deleted 03/29/2023) Body of the captcha dialog that can be closed" }, "icu:CaptchaDialog--can-close__body": { "messageformat": "Ako odlučite preskočiti provjeru, možda ćete propustiti poruke drugih ljudi, a poruke možda neće moći poslati.", "description": "Body of the captcha dialog that can be closed" }, "CaptchaDialog--can_close__skip-verification": { "message": "Preskoči provjeru", "description": "(deleted 03/29/2023) Skip button of the captcha dialog that can be closed" }, "icu:CaptchaDialog--can_close__skip-verification": { "messageformat": "Preskoči provjeru", "description": "Skip button of the captcha dialog that can be closed" }, "verificationComplete": { "message": "Provjera je dovršena.", "description": "(deleted 03/29/2023) Displayed after successful captcha" }, "icu:verificationComplete": { "messageformat": "Provjera je dovršena.", "description": "Displayed after successful captcha" }, "verificationFailed": { "message": "Neuspješna provjera. Pokušajte ponovno kasnije.", "description": "(deleted 03/29/2023) Displayed after unsuccessful captcha" }, "icu:verificationFailed": { "messageformat": "Neuspješna provjera. Pokušajte ponovno kasnije.", "description": "Displayed after unsuccessful captcha" }, "deleteForEveryoneFailed": { "message": "Neuspješno brisanje poruke za sve. Pokušajte ponovno kasnije.", "description": "(deleted 03/29/2023) Displayed when delete-for-everyone has failed to send to all recipients" }, "icu:deleteForEveryoneFailed": { "messageformat": "Neuspješno brisanje poruke za sve. Pokušajte ponovno kasnije.", "description": "Displayed when delete-for-everyone has failed to send to all recipients" }, "ChatColorPicker__delete--title": { "message": "Izbriši boju", "description": "(deleted 03/29/2023) Confirm title for deleting custom color" }, "icu:ChatColorPicker__delete--title": { "messageformat": "Izbriši boju", "description": "Confirm title for deleting custom color" }, "ChatColorPicker__delete--message": { "message": "Ova prilagođena boja se koristi u $num$ razgovora. Želite li je izbrisati za sve razgovore?", "description": "(deleted 03/29/2023) Confirm message for deleting custom color" }, "icu:ChatColorPicker__delete--message": { "messageformat": "{num, plural, one {Ova prilagođena boja koristi se u {num,number} razgovoru. Želite li je izbrisati za sve razgovore?} few {Ova prilagođena boja koristi se u {num,number} razgovora. Želite li je izbrisati za sve razgovore?} many {Ova prilagođena boja koristi se u {num,number} razgovora. Želite li je izbrisati za sve razgovore?} other {Ova prilagođena boja koristi se u {num,number} razgovora. Želite li je izbrisati za sve razgovore?}}", "description": "Confirm message for deleting custom color" }, "ChatColorPicker__global-chat-color": { "message": "Globalna boja razgovora", "description": "(deleted 03/29/2023) Modal title for the chat color picker and editor for all conversations" }, "icu:ChatColorPicker__global-chat-color": { "messageformat": "Globalna boja razgovora", "description": "Modal title for the chat color picker and editor for all conversations" }, "ChatColorPicker__menu-title": { "message": "Boja razgovora", "description": "(deleted 03/29/2023) View title for the chat color picker and editor" }, "icu:ChatColorPicker__menu-title": { "messageformat": "Boja razgovora", "description": "View title for the chat color picker and editor" }, "ChatColorPicker__reset": { "message": "Poništi boju razgovora", "description": "(deleted 03/29/2023) Button label for resetting chat colors" }, "icu:ChatColorPicker__reset": { "messageformat": "Poništi boju razgovora", "description": "Button label for resetting chat colors" }, "ChatColorPicker__resetDefault": { "message": "Poništi boje razgovora", "description": "(deleted 03/29/2023) Confirmation dialog title for resetting all chat colors or only the global default one" }, "icu:ChatColorPicker__resetDefault": { "messageformat": "Poništi boje razgovora", "description": "Confirmation dialog title for resetting all chat colors or only the global default one" }, "ChatColorPicker__resetAll": { "message": "Poništi sve boje razgovora", "description": "(deleted 03/29/2023) Button label for resetting all chat colors" }, "icu:ChatColorPicker__resetAll": { "messageformat": "Poništi sve boje razgovora", "description": "Button label for resetting all chat colors" }, "ChatColorPicker__confirm-reset-default": { "message": "Poništi zadano", "description": "(deleted 03/29/2023) Button label for resetting only global chat color" }, "icu:ChatColorPicker__confirm-reset-default": { "messageformat": "Poništi zadano", "description": "Button label for resetting only global chat color" }, "ChatColorPicker__confirm-reset": { "message": "Poništi", "description": "(deleted 03/29/2023) Confirm button label for resetting chat colors" }, "icu:ChatColorPicker__confirm-reset": { "messageformat": "Poništi", "description": "Confirm button label for resetting chat colors" }, "ChatColorPicker__confirm-reset-message": { "message": "Želite li poništiti sve boje razgovora?", "description": "(deleted 03/29/2023) Modal message text for confirming resetting of chat colors" }, "icu:ChatColorPicker__confirm-reset-message": { "messageformat": "Želite li poništiti sve boje razgovora?", "description": "Modal message text for confirming resetting of chat colors" }, "ChatColorPicker__custom-color--label": { "message": "Prikaži uređivač prilagođenih boja", "description": "(deleted 03/29/2023) aria-label for custom color editor button" }, "icu:ChatColorPicker__custom-color--label": { "messageformat": "Prikaži uređivač prilagođenih boja", "description": "aria-label for custom color editor button" }, "ChatColorPicker__sampleBubble1": { "message": "Ovo je pregled boje razgovora.", "description": "(deleted 03/29/2023) An example message bubble for selecting the chat color" }, "icu:ChatColorPicker__sampleBubble1": { "messageformat": "Ovo je pregled boje razgovora.", "description": "An example message bubble for selecting the chat color" }, "ChatColorPicker__sampleBubble2": { "message": "Drugi oblačić", "description": "(deleted 03/29/2023) An example message bubble for selecting the chat color" }, "icu:ChatColorPicker__sampleBubble2": { "messageformat": "Drugi oblačić", "description": "An example message bubble for selecting the chat color" }, "ChatColorPicker__sampleBubble3": { "message": "Boja je vidljiva samo vama.", "description": "(deleted 03/29/2023) An example message bubble for selecting the chat color" }, "icu:ChatColorPicker__sampleBubble3": { "messageformat": "Boja je vidljiva samo vama.", "description": "An example message bubble for selecting the chat color" }, "ChatColorPicker__context--edit": { "message": "Uredi boju", "description": "(deleted 03/29/2023) Option in the custom color bubble context menu" }, "icu:ChatColorPicker__context--edit": { "messageformat": "Uredi boju", "description": "Option in the custom color bubble context menu" }, "ChatColorPicker__context--duplicate": { "message": "Dupliciraj", "description": "(deleted 03/29/2023) Option in the custom color bubble context menu" }, "icu:ChatColorPicker__context--duplicate": { "messageformat": "Dupliciraj", "description": "Option in the custom color bubble context menu" }, "ChatColorPicker__context--delete": { "message": "Izbriši", "description": "(deleted 03/29/2023) Option in the custom color bubble context menu" }, "icu:ChatColorPicker__context--delete": { "messageformat": "Izbriši", "description": "Option in the custom color bubble context menu" }, "CustomColorEditor__solid": { "message": "Solidna", "description": "(deleted 03/29/2023) Tab label for selecting solid colors" }, "icu:CustomColorEditor__solid": { "messageformat": "Solidna", "description": "Tab label for selecting solid colors" }, "CustomColorEditor__gradient": { "message": "Gradijent", "description": "(deleted 03/29/2023) Tab label for selecting a gradient" }, "icu:CustomColorEditor__gradient": { "messageformat": "Gradijent", "description": "Tab label for selecting a gradient" }, "CustomColorEditor__hue": { "message": "Nijansa", "description": "(deleted 03/29/2023) Label for the hue slider" }, "icu:CustomColorEditor__hue": { "messageformat": "Nijansa", "description": "Label for the hue slider" }, "CustomColorEditor__saturation": { "message": "Zasićenost", "description": "(deleted 03/29/2023) Label for the saturation slider" }, "icu:CustomColorEditor__saturation": { "messageformat": "Zasićenost", "description": "Label for the saturation slider" }, "CustomColorEditor__title": { "message": "Prilagođena boja", "description": "(deleted 03/29/2023) Modal title for the custom color editor" }, "icu:CustomColorEditor__title": { "messageformat": "Prilagođena boja", "description": "Modal title for the custom color editor" }, "icu:GradientDial__knob-start": { "messageformat": "Gradient start", "description": "aria-label for the custom color gradient creator knob" }, "icu:GradientDial__knob-end": { "messageformat": "Gradient end", "description": "aria-label for the custom color gradient creator knob" }, "customDisappearingTimeOption": { "message": "Prilagođeno vrijeme…", "description": "(deleted 03/29/2023) Text for an option in Disappearing Messages menu and Conversation Details Disappearing Messages setting when no user value is available" }, "icu:customDisappearingTimeOption": { "messageformat": "Prilagođeno vrijeme…", "description": "Text for an option in Disappearing Messages menu and Conversation Details Disappearing Messages setting when no user value is available" }, "selectedCustomDisappearingTimeOption": { "message": "Prilagođeno vrijeme", "description": "(deleted 03/29/2023) Text for an option in Conversation Details Disappearing Messages setting when user previously selected custom time" }, "icu:selectedCustomDisappearingTimeOption": { "messageformat": "Prilagođeno vrijeme", "description": "Text for an option in Conversation Details Disappearing Messages setting when user previously selected custom time" }, "DisappearingTimeDialog__label--value": { "message": "Broj", "description": "(deleted 03/29/2023) aria-label for the number select box" }, "icu:DisappearingTimeDialog__label--value": { "messageformat": "Broj", "description": "aria-label for the number select box" }, "DisappearingTimeDialog__label--units": { "message": "Vremenska jedinica", "description": "(deleted 03/29/2023) aria-label for the units of time select box" }, "icu:DisappearingTimeDialog__label--units": { "messageformat": "Vremenska jedinica", "description": "aria-label for the units of time select box" }, "DisappearingTimeDialog__title": { "message": "Prilagođeno vrijeme", "description": "(deleted 03/29/2023) Title for the custom disappearing message timeout dialog" }, "icu:DisappearingTimeDialog__title": { "messageformat": "Prilagođeno vrijeme", "description": "Title for the custom disappearing message timeout dialog" }, "DisappearingTimeDialog__body": { "message": "Odaberite prilagođeno vrijeme za poruke koje nestaju", "description": "(deleted 03/29/2023) Body for the custom disappearing message timeout dialog" }, "icu:DisappearingTimeDialog__body": { "messageformat": "Odaberite prilagođeno vrijeme za poruke koje nestaju", "description": "Body for the custom disappearing message timeout dialog" }, "DisappearingTimeDialog__set": { "message": "Postavi", "description": "(deleted 03/29/2023) Text for the dialog button confirming the custom disappearing message timeout" }, "icu:DisappearingTimeDialog__set": { "messageformat": "Postavi", "description": "Text for the dialog button confirming the custom disappearing message timeout" }, "DisappearingTimeDialog__seconds": { "message": "Sekundi", "description": "(deleted 03/29/2023) Name of the 'seconds' unit select for the custom disappearing message timeout dialog" }, "icu:DisappearingTimeDialog__seconds": { "messageformat": "Sekundi", "description": "Name of the 'seconds' unit select for the custom disappearing message timeout dialog" }, "DisappearingTimeDialog__minutes": { "message": "Minuta", "description": "(deleted 03/29/2023) Name of the 'minutes' unit select for the custom disappearing message timeout dialog" }, "icu:DisappearingTimeDialog__minutes": { "messageformat": "Minuta", "description": "Name of the 'minutes' unit select for the custom disappearing message timeout dialog" }, "DisappearingTimeDialog__hours": { "message": "Sati", "description": "(deleted 03/29/2023) Name of the 'hours' unit select for the custom disappearing message timeout dialog" }, "icu:DisappearingTimeDialog__hours": { "messageformat": "Sati", "description": "Name of the 'hours' unit select for the custom disappearing message timeout dialog" }, "DisappearingTimeDialog__days": { "message": "Dana", "description": "(deleted 03/29/2023) Name of the 'days' unit select for the custom disappearing message timeout dialog" }, "icu:DisappearingTimeDialog__days": { "messageformat": "Dana", "description": "Name of the 'days' unit select for the custom disappearing message timeout dialog" }, "DisappearingTimeDialog__weeks": { "message": "Tjedana", "description": "(deleted 03/29/2023) Name of the 'weeks' unit select for the custom disappearing message timeout dialog" }, "icu:DisappearingTimeDialog__weeks": { "messageformat": "Tjedana", "description": "Name of the 'weeks' unit select for the custom disappearing message timeout dialog" }, "settings__DisappearingMessages__footer": { "message": "Postavite zadani vremenski period za poruke koje nestaju za sve nove razgovore koje započnete.", "description": "(deleted 03/29/2023) Footer for the Disappearing Messages settings section" }, "icu:settings__DisappearingMessages__footer": { "messageformat": "Postavite zadani vremenski period za poruke koje nestaju za sve nove razgovore koje započnete.", "description": "Footer for the Disappearing Messages settings section" }, "settings__DisappearingMessages__timer__label": { "message": "Zadani vremenski period za nove poruke", "description": "(deleted 03/29/2023) Label for the Disappearing Messages default timer setting" }, "icu:settings__DisappearingMessages__timer__label": { "messageformat": "Zadani vremenski period za nove poruke", "description": "Label for the Disappearing Messages default timer setting" }, "UniversalTimerNotification__text": { "message": "Vrijeme poruka koje nestaju biti će postavljeno na $timeValue$ kada im pošaljete poruku.", "description": "(deleted 03/29/2023) A message displayed when default disappearing message timeout is about to be applied" }, "icu:UniversalTimerNotification__text": { "messageformat": "Vrijeme poruka koje nestaju biti će postavljeno na {timeValue} kada im pošaljete poruku.", "description": "A message displayed when default disappearing message timeout is about to be applied" }, "icu:ContactRemovedNotification__text": { "messageformat": "Uklonili ste ovu osobu, ponovnim slanjem poruke vratit ćete je na svoj popis.", "description": "A message displayed when contact was removed and will be added back on an outgoing message" }, "ErrorBoundaryNotification__text": { "message": "Ovu poruku nije moguće prikazati. Kliknite za slanje zapisnika o otklanjanju pogrešaka.", "description": "(deleted 03/29/2023) An error notification displayed when message fails to render due to an internal error" }, "icu:ErrorBoundaryNotification__text": { "messageformat": "Ovu poruku nije moguće prikazati. Kliknite za slanje zapisnika o otklanjanju pogrešaka.", "description": "An error notification displayed when message fails to render due to an internal error" }, "GroupDescription__read-more": { "message": "pročitaj više", "description": "(deleted 03/29/2023) Button text when the group description is too long" }, "icu:GroupDescription__read-more": { "messageformat": "pročitaj više", "description": "Button text when the group description is too long" }, "EditConversationAttributesModal__description-warning": { "message": "Opisi grupa bit će vidljivi članovima ove grupe i ljudima koji su pozvani.", "description": "(deleted 03/29/2023) Label text shown when editing group description" }, "icu:EditConversationAttributesModal__description-warning": { "messageformat": "Opisi grupa bit će vidljivi članovima ove grupe i ljudima koji su pozvani.", "description": "Label text shown when editing group description" }, "ConversationDetailsHeader--add-group-description": { "message": "Dodajte opis grupe…", "description": "(deleted 03/29/2023) Placeholder text in the details header for those that can edit the group description" }, "icu:ConversationDetailsHeader--add-group-description": { "messageformat": "Dodajte opis grupe…", "description": "Placeholder text in the details header for those that can edit the group description" }, "MediaQualitySelector--button": { "message": "Odaberite kvalitetu medija", "description": "(deleted 03/29/2023) aria-label for the media quality selector button" }, "icu:MediaQualitySelector--button": { "messageformat": "Odaberite kvalitetu medija", "description": "aria-label for the media quality selector button" }, "MediaQualitySelector--title": { "message": "Kvaliteta medija", "description": "(deleted 03/29/2023) Popup selector title" }, "icu:MediaQualitySelector--title": { "messageformat": "Kvaliteta medija", "description": "Popup selector title" }, "MediaQualitySelector--standard-quality-title": { "message": "Standardno", "description": "(deleted 03/29/2023) Title for option for standard quality" }, "icu:MediaQualitySelector--standard-quality-title": { "messageformat": "Standardno", "description": "Title for option for standard quality" }, "MediaQualitySelector--standard-quality-description": { "message": "Brže, manje podataka", "description": "(deleted 03/29/2023) Description of standard quality selector" }, "icu:MediaQualitySelector--standard-quality-description": { "messageformat": "Brže, manje podataka", "description": "Description of standard quality selector" }, "MediaQualitySelector--high-quality-title": { "message": "Visoko", "description": "(deleted 03/29/2023) Title for option for high quality" }, "icu:MediaQualitySelector--high-quality-title": { "messageformat": "Visoko", "description": "Title for option for high quality" }, "MediaQualitySelector--high-quality-description": { "message": "Sporije, više podataka", "description": "(deleted 03/29/2023) Description of high quality selector" }, "icu:MediaQualitySelector--high-quality-description": { "messageformat": "Sporije, više podataka", "description": "Description of high quality selector" }, "MessageDetailsHeader--Failed": { "message": "Nije poslano", "description": "(deleted 03/29/2023) In the message details screen, shown above contacts where the message failed to deliver" }, "icu:MessageDetailsHeader--Failed": { "messageformat": "Nije poslano", "description": "In the message details screen, shown above contacts where the message failed to deliver" }, "MessageDetailsHeader--Pending": { "message": "U tijeku", "description": "(deleted 03/29/2023) In the message details screen, shown above contacts where the message is still sending" }, "icu:MessageDetailsHeader--Pending": { "messageformat": "U tijeku", "description": "In the message details screen, shown above contacts where the message is still sending" }, "MessageDetailsHeader--Sent": { "message": "Poslano za", "description": "(deleted 03/29/2023) In the message details screen, shown above contacts where the message has been sent (but not delivered, read, or viewed)" }, "icu:MessageDetailsHeader--Sent": { "messageformat": "Poslano za", "description": "In the message details screen, shown above contacts where the message has been sent (but not delivered, read, or viewed)" }, "MessageDetailsHeader--Delivered": { "message": "Isporučeno za", "description": "(deleted 03/29/2023) In the message details screen, shown above contacts who have received your message" }, "icu:MessageDetailsHeader--Delivered": { "messageformat": "Isporučeno za", "description": "In the message details screen, shown above contacts who have received your message" }, "MessageDetailsHeader--Read": { "message": "Pročitao/la", "description": "(deleted 03/29/2023) In the message details screen, shown above contacts who have read this message" }, "icu:MessageDetailsHeader--Read": { "messageformat": "Pročitao/la", "description": "In the message details screen, shown above contacts who have read this message" }, "MessageDetailsHeader--Viewed": { "message": "Pregledao/la", "description": "(deleted 03/29/2023) In the message details screen, shown above contacts who have viewed this message" }, "icu:MessageDetailsHeader--Viewed": { "messageformat": "Pregledao/la", "description": "In the message details screen, shown above contacts who have viewed this message" }, "MessageDetail--disappears-in": { "message": "Nestaje za", "description": "(deleted 03/29/2023) In the message details screen, shown as a label of how long it will be before the message disappears" }, "icu:MessageDetail--disappears-in": { "messageformat": "Nestaje za", "description": "In the message details screen, shown as a label of how long it will be before the message disappears" }, "ProfileEditor--about": { "message": "Opis", "description": "(deleted 03/29/2023) Default text for about field" }, "icu:ProfileEditor--about": { "messageformat": "Opis", "description": "Default text for about field" }, "ProfileEditor--username": { "message": "Korisničko ime", "description": "(deleted 03/29/2023) Default text for username field" }, "icu:ProfileEditor--username": { "messageformat": "Korisničko ime", "description": "Default text for username field" }, "ProfileEditor--username--title": { "message": "Odaberite vaše korisničko ime", "description": "(deleted 03/29/2023) Title text for username modal" }, "icu:ProfileEditor--username--title": { "messageformat": "Odaberite vaše korisničko ime", "description": "Title text for username modal" }, "ProfileEditor--username--check-characters": { "message": "Korisnička imena smiju sadržavati samo a-z, 0-9 i _", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown if user has attempted to use forbidden characters in username" }, "icu:ProfileEditor--username--check-characters": { "messageformat": "Korisnička imena smiju sadržavati samo a-z, 0-9 i _", "description": "Shown if user has attempted to use forbidden characters in username" }, "ProfileEditor--username--check-starting-character": { "message": "Korisnička imena ne mogu započinjati s brojem.", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown if user has attempted to begin their username with a number" }, "icu:ProfileEditor--username--check-starting-character": { "messageformat": "Korisnička imena ne mogu započinjati s brojem.", "description": "Shown if user has attempted to begin their username with a number" }, "ProfileEditor--username--check-character-min": { "message": "Korisnička imena moraju imati najmanje $min$ znaka.", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown if user has attempted to enter a username with too few characters - currently min is 3" }, "icu:ProfileEditor--username--check-character-min": { "messageformat": "Korisnička imena moraju imati najmanje {min,number} znaka.", "description": "Shown if user has attempted to enter a username with too few characters - currently min is 3" }, "ProfileEditor--username--check-character-max": { "message": "Korisnička imena smiju imati do $max$ znaka/ova.", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown if user has attempted to enter a username with too many characters - currently min is 25" }, "icu:ProfileEditor--username--check-character-max": { "messageformat": "Korisnička imena smiju imati do {max,number} znaka/ova.", "description": "Shown if user has attempted to enter a username with too many characters - currently min is 25" }, "ProfileEditor--username--unavailable": { "message": "Odabrano korisničko ime nije dostupno", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown if the username is not available for registration" }, "icu:ProfileEditor--username--unavailable": { "messageformat": "Odabrano korisničko ime nije dostupno", "description": "Shown if the username is not available for registration" }, "ProfileEditor--username--check-username-taken": { "message": "Korisničko ime je zauzeto.", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown if user has attempted to save a username which is not available" }, "icu:ProfileEditor--username--check-username-taken": { "messageformat": "Korisničko ime je zauzeto.", "description": "Shown if user has attempted to save a username which is not available" }, "ProfileEditor--username--general-error": { "message": "Nije moguće spremiti vaše korisničko ime. Provjerite internetsku vezu i pokušajte ponovo.", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown if something unknown has gone wrong with username save." }, "icu:ProfileEditor--username--general-error": { "messageformat": "Nije moguće spremiti vaše korisničko ime. Provjerite internetsku vezu i pokušajte ponovo.", "description": "Shown if something unknown has gone wrong with username save." }, "icu:ProfileEditor--username--reservation-gone": { "messageformat": "Korisničko ime {username} nije više dostupno. Novi skup znamenki bit će povezan s vašim korisničkim imenom. Molimo pokušajte ga ponovno spremiti.", "description": "Shown if username reservation has expired and new one needs to be generated." }, "ProfileEditor--username--delete-general-error": { "message": "Nije bilo moguće ukloniti vaše korisničko ime. Provjerite vezu i pokušajte ponovno.", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown if something unknown has gone wrong with username delete." }, "icu:ProfileEditor--username--delete-general-error": { "messageformat": "Nije bilo moguće ukloniti vaše korisničko ime. Provjerite vezu i pokušajte ponovno.", "description": "Shown if something unknown has gone wrong with username delete." }, "ProfileEditor--username--copied-username": { "message": "Korisničko ime je kopirano", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown when username is copied to clipboard." }, "icu:ProfileEditor--username--copied-username": { "messageformat": "Korisničko ime je kopirano", "description": "Shown when username is copied to clipboard." }, "ProfileEditor--username--copied-username-link": { "message": "Poveznica je kopirana", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown when username link is copied to clipboard." }, "icu:ProfileEditor--username--copied-username-link": { "messageformat": "Poveznica je kopirana", "description": "Shown when username link is copied to clipboard." }, "ProfileEditor--username--deleting-username": { "message": "Brisanje korisničkog imena", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown as aria label for spinner icon next to username" }, "icu:ProfileEditor--username--deleting-username": { "messageformat": "Brisanje korisničkog imena", "description": "Shown as aria label for spinner icon next to username" }, "ProfileEditor--username--delete-username": { "message": "Izbriši korisničko ime", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown as aria label for trash icon next to username" }, "icu:ProfileEditor--username--delete-username": { "messageformat": "Izbriši korisničko ime", "description": "Shown as aria label for trash icon next to username" }, "ProfileEditor--username--confirm-delete-body": { "message": "Jeste li sigurni? Ovo će ukloniti vaše korisničko ime, omogućujući drugim korisnicima da ga prisvoje.", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown in dialog body if user has saved an empty string to delete their username" }, "icu:ProfileEditor--username--confirm-delete-body": { "messageformat": "Jeste li sigurni? Ovo će ukloniti vaše korisničko ime, omogućujući drugim korisnicima da ga prisvoje.", "description": "Shown in dialog body if user has saved an empty string to delete their username" }, "ProfileEditor--username--confirm-delete-button": { "message": "Izbriši", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown in dialog button if user has saved an empty string to delete their username" }, "icu:ProfileEditor--username--confirm-delete-button": { "messageformat": "Izbriši", "description": "Shown in dialog button if user has saved an empty string to delete their username" }, "ProfileEditor--username--context-menu": { "message": "Kopiraj ili izbriši korisničko ime", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown as aria label for context menu next to username" }, "icu:ProfileEditor--username--context-menu": { "messageformat": "Kopiraj ili izbriši korisničko ime", "description": "Shown as aria label for context menu next to username" }, "ProfileEditor--username--copy": { "message": "Kopiraj korisničko ime", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown as a button in context menu next to username. The action of the button is to put username into the clipboard." }, "icu:ProfileEditor--username--copy": { "messageformat": "Kopiraj korisničko ime", "description": "Shown as a button in context menu next to username. The action of the button is to put username into the clipboard." }, "ProfileEditor--username--copy-link": { "message": "Kopiraj poveznicu", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown as a button in context menu next to username. The action of the button is to put a username link into the clipboard." }, "icu:ProfileEditor--username--copy-link": { "messageformat": "Kopiraj poveznicu", "description": "Shown as a button in context menu next to username. The action of the button is to put a username link into the clipboard." }, "ProfileEditor--username--delete": { "message": "Izbriši", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown as a button in context menu next to username. The action of the button is to open a confirmation dialog for deleting username." }, "icu:ProfileEditor--username--delete": { "messageformat": "Izbriši", "description": "Shown as a button in context menu next to username. The action of the button is to open a confirmation dialog for deleting username." }, "ProfileEditor--about-placeholder": { "message": "Napišite nešto o sebi…", "description": "(deleted 03/29/2023) Placeholder text for about input field" }, "icu:ProfileEditor--about-placeholder": { "messageformat": "Napišite nešto o sebi…", "description": "Placeholder text for about input field" }, "ProfileEditor--first-name": { "message": "Ime (obavezno)", "description": "(deleted 03/29/2023) Placeholder text for first name field" }, "icu:ProfileEditor--first-name": { "messageformat": "Ime (obavezno)", "description": "Placeholder text for first name field" }, "ProfileEditor--last-name": { "message": "Prezime (neobavezno)", "description": "(deleted 03/29/2023) Placeholder text for last name field" }, "icu:ProfileEditor--last-name": { "messageformat": "Prezime (neobavezno)", "description": "Placeholder text for last name field" }, "ConfirmDiscardDialog--discard": { "message": "Želite li odbaciti ove promjene?", "description": "(deleted 03/29/2023) ConfirmationDialog text for discarding changes" }, "icu:ConfirmDiscardDialog--discard": { "messageformat": "Želite li odbaciti ove promjene?", "description": "ConfirmationDialog text for discarding changes" }, "icu:ProfileEditor--info": { "messageformat": "Vaš je profil šifriran. Vaš profil i promjene na njemu bit će vidljive vašim kontaktima te kada započnete ili prihvatite nove razgovore. {learnMore}", "description": "(deleted 03/29/2023) Information shown at the bottom of the profile editor section" }, "icu:ProfileEditor--info--link": { "messageformat": "Vaš je profil šifriran. Vaš profil i promjene na njemu bit će vidljive vašim kontaktima i onda kada započnete ili prihvatite nove razgovore. Saznajte više", "description": "Information shown at the bottom of the profile editor section" }, "ProfileEditor--learnMore": { "message": "Saznajte više", "description": "(deleted 03/29/2023) Text that links to a support article" }, "icu:ProfileEditor--learnMore": { "messageformat": "Saznajte više", "description": "(deleted 04/03/2023) Text that links to a support article" }, "Bio--speak-freely": { "message": "Govorite slobodno", "description": "(deleted 03/29/2023) A default bio option" }, "icu:Bio--speak-freely": { "messageformat": "Govorite slobodno", "description": "A default bio option" }, "Bio--encrypted": { "message": "Šifrirano", "description": "(deleted 03/29/2023) A default bio option" }, "icu:Bio--encrypted": { "messageformat": "Šifrirano", "description": "A default bio option" }, "Bio--free-to-chat": { "message": "Dostupan/na za razgovor", "description": "(deleted 03/29/2023) A default bio option" }, "icu:Bio--free-to-chat": { "messageformat": "Dostupan/na za razgovor", "description": "A default bio option" }, "Bio--coffee-lover": { "message": "Ljubitelj/ica kave", "description": "(deleted 03/29/2023) A default bio option" }, "icu:Bio--coffee-lover": { "messageformat": "Ljubitelj/ica kave", "description": "A default bio option" }, "Bio--taking-break": { "message": "Na pauzi", "description": "(deleted 03/29/2023) A default bio option" }, "icu:Bio--taking-break": { "messageformat": "Na pauzi", "description": "A default bio option" }, "ProfileEditorModal--profile": { "message": "Profil", "description": "(deleted 03/29/2023) Title for profile editing" }, "icu:ProfileEditorModal--profile": { "messageformat": "Profil", "description": "Title for profile editing" }, "ProfileEditorModal--name": { "message": "Vaše ime", "description": "(deleted 03/29/2023) Title for editing your name" }, "icu:ProfileEditorModal--name": { "messageformat": "Vaše ime", "description": "Title for editing your name" }, "ProfileEditorModal--about": { "message": "Opis", "description": "(deleted 03/29/2023) Title for about editing" }, "icu:ProfileEditorModal--about": { "messageformat": "Opis", "description": "Title for about editing" }, "ProfileEditorModal--avatar": { "message": "Vaš avatar", "description": "(deleted 03/29/2023) Title for profile avatar editing" }, "icu:ProfileEditorModal--avatar": { "messageformat": "Vaš avatar", "description": "Title for profile avatar editing" }, "ProfileEditorModal--username": { "message": "Korisničko ime", "description": "(deleted 03/29/2023) Title for username editing" }, "icu:ProfileEditorModal--username": { "messageformat": "Korisničko ime", "description": "Title for username editing" }, "ProfileEditorModal--error": { "message": "Vaš profil nije moguće ažurirati. Molim vas pokušajte ponovno.", "description": "(deleted 03/29/2023) Error message when something goes wrong updating your profile." }, "icu:ProfileEditorModal--error": { "messageformat": "Vaš profil nije moguće ažurirati. Molim vas pokušajte ponovno.", "description": "Error message when something goes wrong updating your profile." }, "AnnouncementsOnlyGroupBanner--modal": { "message": "Pošaljite poruku administratoru", "description": "(deleted 03/29/2023) Modal title for the list of admins in a group" }, "icu:AnnouncementsOnlyGroupBanner--modal": { "messageformat": "Pošaljite poruku administratoru", "description": "Modal title for the list of admins in a group" }, "AnnouncementsOnlyGroupBanner--announcements-only": { "message": "Samo $admins$ može slati poruke", "description": "(deleted 03/29/2023) Displayed if sending of messages is disabled to non-admins" }, "icu:AnnouncementsOnlyGroupBanner--announcements-only": { "messageformat": "Samo {admins} može slati poruke", "description": "Displayed if sending of messages is disabled to non-admins" }, "AnnouncementsOnlyGroupBanner--admins": { "message": "Administratori", "description": "(deleted 03/29/2023) Clickable text describing administrators of a group, used in the message an admin label" }, "icu:AnnouncementsOnlyGroupBanner--admins": { "messageformat": "Administratori", "description": "Clickable text describing administrators of a group, used in the message an admin label" }, "AvatarEditor--choose": { "message": "Odaberite svog Avatara", "description": "(deleted 03/29/2023) Label for the avatar selector" }, "icu:AvatarEditor--choose": { "messageformat": "Odaberite svog Avatara", "description": "Label for the avatar selector" }, "AvatarColorPicker--choose": { "message": "Izaberite boju", "description": "(deleted 03/29/2023) Label for when you need to choose your fighter, err color" }, "icu:AvatarColorPicker--choose": { "messageformat": "Izaberite boju", "description": "Label for when you need to choose your fighter, err color" }, "LeftPaneSetGroupMetadataHelper__avatar-modal-title": { "message": "Grupni Avatar", "description": "(deleted 03/29/2023) Title for the avatar picker in the group creation flow" }, "icu:LeftPaneSetGroupMetadataHelper__avatar-modal-title": { "messageformat": "Grupni Avatar", "description": "Title for the avatar picker in the group creation flow" }, "icu:Preferences__message-audio-title": { "messageformat": "In-chat message sound", "description": "Title for message audio setting" }, "icu:Preferences__message-audio-description": { "messageformat": "Hear a notification sound for sent and received messages while in the chat.", "description": "Description for message audio setting" }, "Preferences__button--general": { "message": "Općenito", "description": "(deleted 03/29/2023) Button to switch the settings view" }, "icu:Preferences__button--general": { "messageformat": "Općenito", "description": "Button to switch the settings view" }, "Preferences__button--appearance": { "message": "Izgled", "description": "(deleted 03/29/2023) Button to switch the settings view" }, "icu:Preferences__button--appearance": { "messageformat": "Izgled", "description": "Button to switch the settings view" }, "Preferences__button--chats": { "message": "Razgovori", "description": "(deleted 03/29/2023) Button to switch the settings view (and a title of pane)" }, "icu:Preferences__button--chats": { "messageformat": "Razgovori", "description": "Button to switch the settings view (and a title of pane)" }, "Preferences__button--calls": { "message": "Pozivi", "description": "(deleted 03/29/2023) Button to switch the settings view" }, "icu:Preferences__button--calls": { "messageformat": "Pozivi", "description": "Button to switch the settings view" }, "Preferences__button--notifications": { "message": "Obavijesti", "description": "(deleted 03/29/2023) Button to switch the settings view" }, "icu:Preferences__button--notifications": { "messageformat": "Obavijesti", "description": "Button to switch the settings view" }, "Preferences__button--privacy": { "message": "Privatnost", "description": "(deleted 03/29/2023) Button to switch the settings view" }, "icu:Preferences__button--privacy": { "messageformat": "Privatnost", "description": "Button to switch the settings view" }, "Preferences--lastSynced": { "message": "Posljednji uvoz $date$ u $time$", "description": "(deleted 03/29/2023) Label for date and time of last sync operation" }, "icu:Preferences--lastSynced": { "messageformat": "Posljednji uvoz {date} u {time}", "description": "Label for date and time of last sync operation" }, "Preferences--system": { "message": "Sustav", "description": "(deleted 03/29/2023) Title for system type settings" }, "icu:Preferences--system": { "messageformat": "Sustav", "description": "Title for system type settings" }, "Preferences--zoom": { "message": "Zumiranje", "description": "(deleted 03/29/2023) Label for changing the zoom level" }, "icu:Preferences--zoom": { "messageformat": "Zumiranje", "description": "Label for changing the zoom level" }, "Preferences__link-previews--title": { "message": "Stvori preglede poveznica", "description": "(deleted 03/29/2023) Title for the generate link previews setting" }, "icu:Preferences__link-previews--title": { "messageformat": "Stvori preglede poveznica", "description": "Title for the generate link previews setting" }, "Preferences__link-previews--description": { "message": "Za promjenu ove postavke otvorite aplikaciju Signal na svom mobilnom uređaju i idite na Postavke > Razgovori", "description": "(deleted 03/29/2023) Description for the generate link previews setting" }, "icu:Preferences__link-previews--description": { "messageformat": "Za promjenu ove postavke otvorite aplikaciju Signal na svom mobilnom uređaju i idite na Postavke > Razgovori", "description": "Description for the generate link previews setting" }, "Preferences--advanced": { "message": "Napredno", "description": "(deleted 03/29/2023) Title for advanced settings" }, "icu:Preferences--advanced": { "messageformat": "Napredno", "description": "Title for advanced settings" }, "Preferences--notification-content": { "message": "Sadržaj obavijesti", "description": "(deleted 03/29/2023) Label for the notification content setting select box" }, "icu:Preferences--notification-content": { "messageformat": "Sadržaj obavijesti", "description": "Label for the notification content setting select box" }, "Preferences--blocked": { "message": "Blokirani kontakti", "description": "(deleted 03/29/2023) Label for blocked contacts setting" }, "icu:Preferences--blocked": { "messageformat": "Blokirani kontakti", "description": "Label for blocked contacts setting" }, "Preferences--blocked-count-singular": { "message": "$num$ kontakt", "description": "(deleted 03/29/2023) Number of contacts blocked singular" }, "icu:Preferences--blocked-count-singular": { "messageformat": "{num,number} kontakt", "description": "(deleted 03/29/2023) Number of contacts blocked singular" }, "Preferences--blocked-count-plural": { "message": "$num$ kontakata", "description": "(deleted 03/29/2023) Number of contacts blocked plural" }, "icu:Preferences--blocked-count-plural": { "messageformat": "{num,number} kontakata", "description": "(deleted 03/29/2023) Number of contacts blocked plural" }, "icu:Preferences--blocked-count": { "messageformat": "{num, plural, one {{num,number} kontakt} few {{num,number} kontakta} many {{num,number} kontakata} other {{num,number} kontakata}}", "description": "Number of contacts blocked plural" }, "Preferences__privacy--description": { "message": "Za promjenu ovih postavki otvorite aplikaciju Signal na svom mobilnom uređaju i idite u Postavke > Privatnost", "description": "(deleted 03/29/2023) Description for the 'who can do X' setting" }, "icu:Preferences__privacy--description": { "messageformat": "Za promjenu ovih postavki otvorite aplikaciju Signal na svom mobilnom uređaju i idite u Postavke > Privatnost", "description": "Description for the 'who can do X' setting" }, "icu:Preferences__pnp__row--title": { "messageformat": "Broj telefona", "description": "Title of Phone Number row in Privacy section of Preferences window" }, "icu:Preferences__pnp__row--body": { "messageformat": "Odaberite tko može vidjeti vaš broj telefona i tko vas može kontaktirati putem njega na Signalu.", "description": "Body of Phone Number row in Privacy section of Preferences window" }, "icu:Preferences__pnp__sharing--title": { "messageformat": "Tko može vidjeti moj broj", "description": "Title for the phone number sharing setting row" }, "icu:Preferences__pnp__sharing--description--everyone": { "messageformat": "Vaš broj telefona bit će vidljiv osobama i grupama kojima pošaljete poruku. Osobe koje imaju vaš broj u telefonskim kontaktima također će ga vidjeti na Signalu.", "description": "Description for the phone number sharing setting row when the value is Everyone" }, "icu:Preferences__pnp__sharing--description--nobody": { "messageformat": "Nitko neće vidjeti vaš broj telefona na Signalu.", "description": "Description for the phone number sharing setting row when the value is Nobody" }, "icu:Preferences__pnp--page-title": { "messageformat": "Broj telefona", "description": "Title of the page in Phone Number Privacy settings" }, "icu:Preferences__pnp__sharing__everyone": { "messageformat": "Svi", "description": "Option for sharing phone number with everyone" }, "icu:Preferences__pnp__sharing__nobody": { "messageformat": "Nitko", "description": "Option for sharing phone number with nobody" }, "icu:Preferences__pnp__discoverability--title": { "messageformat": "Tko me može pronaći po broju telefona", "description": "Title for the phone number discoverability setting row" }, "icu:Preferences__pnp__discoverability--description--everyone": { "messageformat": "Svatko tko ima vaš broj telefona u imeniku bit će prikazan kao vaš kontakt na Signalu. Drugi će vas moći kontaktirati putem vašeg broja telefona kada započnu novi razgovor ili stvore novu grupu.", "description": "Description for the phone number discoverability setting row wth the value is everyone" }, "icu:Preferences__pnp__discoverability--description--nobody": { "messageformat": "Nitko vas na Signalu neće moći pronaći po broju telefona.", "description": "Description for the phone number discoverability setting row wth the value is nobody" }, "icu:Preferences__pnp__discoverability__everyone": { "messageformat": "Svi", "description": "Option for letting everyone discover you by phone number" }, "icu:Preferences__pnp__discoverability__nobody": { "messageformat": "Nitko", "description": "Option for letting nobody discover you by phone number" }, "Preferences--messaging": { "message": "Razmjena poruka", "description": "(deleted 03/29/2023) Title for the messaging settings" }, "icu:Preferences--messaging": { "messageformat": "Razmjena poruka", "description": "Title for the messaging settings" }, "Preferences--see-me": { "message": "Prikaži moj broj telefona", "description": "(deleted 03/29/2023) Label for the see my phone number setting" }, "icu:Preferences--see-me": { "messageformat": "Prikaži moj broj telefona", "description": "Label for the see my phone number setting" }, "Preferences--find-me": { "message": "Pronađi me prema broju telefona", "description": "(deleted 03/29/2023) Label for the find me by my phone number setting" }, "icu:Preferences--find-me": { "messageformat": "Pronađi me prema broju telefona", "description": "Label for the find me by my phone number setting" }, "Preferences--read-receipts": { "message": "Potvrde o čitanju", "description": "(deleted 03/29/2023) Label for the read receipts setting" }, "icu:Preferences--read-receipts": { "messageformat": "Potvrde o čitanju", "description": "Label for the read receipts setting" }, "Preferences--typing-indicators": { "message": "Prikaži tipkanje", "description": "(deleted 03/29/2023) Label for the typing indicators setting" }, "icu:Preferences--typing-indicators": { "messageformat": "Prikaži tipkanje", "description": "Label for the typing indicators setting" }, "Preferences--updates": { "message": "Ažuriranja", "description": "(deleted 03/29/2023) Header for settings having to do with updates" }, "icu:Preferences--updates": { "messageformat": "Ažuriranja", "description": "Header for settings having to do with updates" }, "Preferences__download-update": { "message": "Automatsko preuzimanje ažuriranja", "description": "(deleted 03/29/2023) Label for checkbox for the auto download updates setting" }, "icu:Preferences__download-update": { "messageformat": "Automatsko preuzimanje ažuriranja", "description": "Label for checkbox for the auto download updates setting" }, "Preferences__enable-notifications": { "message": "Omogući obavijesti", "description": "(deleted 03/29/2023) Label for checkbox for the notifications setting" }, "icu:Preferences__enable-notifications": { "messageformat": "Omogući obavijesti", "description": "Label for checkbox for the notifications setting" }, "Preferences__devices": { "message": "Uređaji", "description": "(deleted 03/29/2023) Label for Device list in call settings pane" }, "icu:Preferences__devices": { "messageformat": "Uređaji", "description": "Label for Device list in call settings pane" }, "Preferences__turn-stories-on": { "message": "Uključi priče", "description": "(deleted 03/29/2023) Label to enable stories" }, "icu:Preferences__turn-stories-on": { "messageformat": "Uključi priče", "description": "Label to enable stories" }, "Preferences__turn-stories-off": { "message": "Isključi priče", "description": "(deleted 03/29/2023) Label to disable stories" }, "icu:Preferences__turn-stories-off": { "messageformat": "Isključi priče", "description": "Label to disable stories" }, "Preferences__turn-stories-off--action": { "message": "Isključi", "description": "(deleted 03/29/2023) Label in confirmation modal to disable stories" }, "icu:Preferences__turn-stories-off--action": { "messageformat": "Isključi", "description": "Label in confirmation modal to disable stories" }, "Preferences__turn-stories-off--body": { "message": "Više nećete moći dijeliti niti pregledavati priče. Ažuriranja priča koja ste nedavno podijelili također će se izbrisati.", "description": "(deleted 03/29/2023) Confirmation modal body for disabling stories" }, "icu:Preferences__turn-stories-off--body": { "messageformat": "Više nećete moći dijeliti niti pregledavati priče. Ažuriranja priča koja ste nedavno podijelili također će se izbrisati.", "description": "Confirmation modal body for disabling stories" }, "DialogUpdate--version-available": { "message": "Dostupno je ažuriranje na verziju $version$", "description": "(deleted 03/29/2023) Tooltip for new update available" }, "icu:DialogUpdate--version-available": { "messageformat": "Dostupno je ažuriranje na verziju {version}", "description": "Tooltip for new update available" }, "icu:DialogUpdate__downloading": { "messageformat": "Preuzimanje ažuriranja…", "description": "The title of update dialog when update download is in progress." }, "icu:DialogUpdate__downloaded": { "messageformat": "Ažuriranje je preuzeto", "description": "The title of update dialog when update download is completed." }, "icu:InstallScreenUpdateDialog--unsupported-os__title": { "messageformat": "Potrebno je ažuriranje", "description": "The title of update dialog on install screen when user OS is unsupported" }, "icu:InstallScreenUpdateDialog--auto-update__body": { "messageformat": "Da biste nastavili koristiti Signal, ažurirajte aplikaciju na najnoviju verziju.", "description": "The body of update dialog on install screen when auto update is downloaded and available." }, "icu:InstallScreenUpdateDialog--manual-update__action": { "messageformat": "Preuzmi {downloadSize}", "description": "The text of a confirmation button in update dialog on install screen when manual update is ready to be downloaded." }, "icu:InstallScreenUpdateDialog--downloaded__body": { "messageformat": "Ponovno pokrenite Signal za primjenu ažuriranja.", "description": "The body of the update dialog on install screen when manual update was downloaded." }, "icu:InstallScreenUpdateDialog--cannot-update__body": { "messageformat": "Ažuriranje Signala za Desktop nije uspjelo, ali je dostupna nova verzija. Idite na {downloadUrl} i ručno instalirajte novu verziju, a zatim kontaktirajte korisničku podršku ili prijavite pogrešku.", "description": "The body of the update dialog on install screen when update cannot be installed." }, "NSIS__retry-dialog--first-line": { "message": "Signal se ne može zatvoriti.", "description": "(deleted 03/29/2023) First line of the dialog displayed when Windows installer can't close application automatically and needs user intervention to complete the installation." }, "icu:NSIS__retry-dialog--first-line": { "messageformat": "Signal se ne može zatvoriti.", "description": "First line of the dialog displayed when Windows installer can't close application automatically and needs user intervention to complete the installation." }, "NSIS__retry-dialog--second-line": { "message": "Zatvorite ga ručno i kliknite Pokušaj ponovno za nastavak.", "description": "(deleted 03/29/2023) Second line of the dialog displayed when Windows installer can't close application automatically and needs user intervention to complete the installation." }, "icu:NSIS__retry-dialog--second-line": { "messageformat": "Zatvorite ga ručno i kliknite Pokušaj ponovno za nastavak.", "description": "Second line of the dialog displayed when Windows installer can't close application automatically and needs user intervention to complete the installation." }, "NSIS__appRunning": { "message": "$appName$ je pokrenuta.\nKliknite OK za zatvaranje.\nAko se ne zatvori, pokušajte ju zatvoriti ručno.", "description": "(deleted 03/29/2023) The contents of a dialog displayed when Windows installer detect that the application is running and asks user to close it. Note: please keep the line breaks so that the text occupies three separate lines" }, "icu:NSIS__appRunning": { "messageformat": "{appName} je pokrenuta.\nKliknite OK za zatvaranje.\nAko se ne zatvori, pokušajte ju zatvoriti ručno.", "description": "The contents of a dialog displayed when Windows installer detect that the application is running and asks user to close it. Note: please keep the line breaks so that the text occupies three separate lines" }, "NSIS__decompressionFailed": { "message": "Dekomprimiranje datoteka nije uspjelo. Ponovno pokušajte pokrenuti instalacijski program.", "description": "(deleted 03/29/2023) Displayed when Windows installer cannot decompress application files" }, "icu:NSIS__decompressionFailed": { "messageformat": "Dekomprimiranje datoteka nije uspjelo. Ponovno pokušajte pokrenuti instalacijski program.", "description": "Displayed when Windows installer cannot decompress application files" }, "NSIS__uninstallFailed": { "message": "Deinstalacija starih aplikacijskih datoteka nije uspjela. Ponovno pokušajte pokrenuti instalacijski program.", "description": "(deleted 03/29/2023) Displayed when Windows installer cannot uninstall the old application" }, "icu:NSIS__uninstallFailed": { "messageformat": "Deinstalacija starih aplikacijskih datoteka nije uspjela. Ponovno pokušajte pokrenuti instalacijski program.", "description": "Displayed when Windows installer cannot uninstall the old application" }, "icu:NSIS__semver-downgrade": { "messageformat": "Već je instalirana novija verzija Signala. Jeste li sigurni da želite nastaviti?", "description": "A text of the dialog displayed when user tries to overwrite Signal installation with an older version." }, "CrashReportDialog__title": { "message": "Aplikacija se srušila", "description": "(deleted 03/29/2023) A title of the dialog displayed when starting an application after a recent crash" }, "icu:CrashReportDialog__title": { "messageformat": "Aplikacija se srušila", "description": "A title of the dialog displayed when starting an application after a recent crash" }, "CrashReportDialog__body": { "message": "Signal se ponovno pokrenuo nakon rušenja. Možete poslati izvješće o rušenju kako biste pomogli Signalu da istraži problem.", "description": "(deleted 03/29/2023) The body of the dialog displayed when starting an application after a recent crash" }, "icu:CrashReportDialog__body": { "messageformat": "Signal se ponovno pokrenuo nakon rušenja. Možete poslati izvješće o rušenju kako biste pomogli Signalu da istraži problem.", "description": "The body of the dialog displayed when starting an application after a recent crash" }, "CrashReportDialog__submit": { "message": "Pošalji", "description": "(deleted 03/29/2023) A button label for submission of the crash reporter data after a recent crash" }, "icu:CrashReportDialog__submit": { "messageformat": "Pošalji", "description": "A button label for submission of the crash reporter data after a recent crash" }, "CrashReportDialog__erase": { "message": "Ne šalji", "description": "(deleted 03/29/2023) A button label for erasure of the crash reporter data after a recent crash and continuing to start the app" }, "icu:CrashReportDialog__erase": { "messageformat": "Ne šalji", "description": "A button label for erasure of the crash reporter data after a recent crash and continuing to start the app" }, "CustomizingPreferredReactions__title": { "message": "Prilagodite reakcije", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown in the header of the modal for customizing the preferred reactions. Also shown in the tooltip for the button that opens this modal." }, "icu:CustomizingPreferredReactions__title": { "messageformat": "Prilagodite reakcije", "description": "Shown in the header of the modal for customizing the preferred reactions. Also shown in the tooltip for the button that opens this modal." }, "CustomizingPreferredReactions__subtitle": { "message": "Kliknite za zamjenu emotikona", "description": "(deleted 03/29/2023) Instructions in the modal for customizing the preferred reactions." }, "icu:CustomizingPreferredReactions__subtitle": { "messageformat": "Kliknite za zamjenu emotikona", "description": "Instructions in the modal for customizing the preferred reactions." }, "CustomizingPreferredReactions__had-save-error": { "message": "Došlo je do pogreške prilikom spremanja vaših postavki. Molimo pokušajte ponovo.", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown if there is an error when saving your preferred reaction settings. Should be very rare to see this message." }, "icu:CustomizingPreferredReactions__had-save-error": { "messageformat": "Došlo je do pogreške prilikom spremanja vaših postavki. Molimo pokušajte ponovo.", "description": "Shown if there is an error when saving your preferred reaction settings. Should be very rare to see this message." }, "icu:MediaEditor__clock-more-styles": { "messageformat": "Više stilova", "description": "Action button for switching up the clock styles" }, "MediaEditor__control--draw": { "message": "Crtaj", "description": "(deleted 03/29/2023) Label for the draw button in the media editor" }, "icu:MediaEditor__control--draw": { "messageformat": "Crtaj", "description": "Label for the draw button in the media editor" }, "MediaEditor__control--text": { "message": "Dodaj tekst", "description": "(deleted 03/29/2023) Label for the text button in the media editor" }, "icu:MediaEditor__control--text": { "messageformat": "Dodaj tekst", "description": "Label for the text button in the media editor" }, "MediaEditor__control--sticker": { "message": "Naljepnice", "description": "(deleted 03/29/2023) Label for the sticker button in the media editor" }, "icu:MediaEditor__control--sticker": { "messageformat": "Naljepnice", "description": "Label for the sticker button in the media editor" }, "MediaEditor__control--crop": { "message": "Izreži i rotiraj", "description": "(deleted 03/29/2023) Label for the crop & rotate button in the media editor" }, "icu:MediaEditor__control--crop": { "messageformat": "Izreži i rotiraj", "description": "Label for the crop & rotate button in the media editor" }, "MediaEditor__control--undo": { "message": "Poništi", "description": "(deleted 03/29/2023) Label for the undo button in the media editor" }, "icu:MediaEditor__control--undo": { "messageformat": "Poništi", "description": "Label for the undo button in the media editor" }, "MediaEditor__control--redo": { "message": "Ponovi", "description": "(deleted 03/29/2023) Label for the redo button in the media editor" }, "icu:MediaEditor__control--redo": { "messageformat": "Ponovi", "description": "Label for the redo button in the media editor" }, "MediaEditor__text--regular": { "message": "Običan", "description": "(deleted 03/29/2023) Describes what attribute the color picker will change on the text" }, "icu:MediaEditor__text--regular": { "messageformat": "Običan", "description": "Describes what attribute the color picker will change on the text" }, "MediaEditor__text--highlight": { "message": "Istakni", "description": "(deleted 03/29/2023) Describes what attribute the color picker will change on the text" }, "icu:MediaEditor__text--highlight": { "messageformat": "Istakni", "description": "Describes what attribute the color picker will change on the text" }, "MediaEditor__text--outline": { "message": "Ocrtaj", "description": "(deleted 03/29/2023) Describes what attribute the color picker will change on the text" }, "icu:MediaEditor__text--outline": { "messageformat": "Ocrtaj", "description": "Describes what attribute the color picker will change on the text" }, "MediaEditor__text--underline": { "message": "Podcrtaj", "description": "(deleted 03/29/2023) Describes what attribute the color picker will change on the text" }, "icu:MediaEditor__text--underline": { "messageformat": "Podcrtaj", "description": "Describes what attribute the color picker will change on the text" }, "MediaEditor__draw--pen": { "message": "Olovka", "description": "(deleted 03/29/2023) Type of brush to free draw" }, "icu:MediaEditor__draw--pen": { "messageformat": "Olovka", "description": "Type of brush to free draw" }, "MediaEditor__draw--highlighter": { "message": "Marker", "description": "(deleted 03/29/2023) Type of brush to free draw" }, "icu:MediaEditor__draw--highlighter": { "messageformat": "Marker", "description": "Type of brush to free draw" }, "MediaEditor__draw--thin": { "message": "Tanko", "description": "(deleted 03/29/2023) Tip width of the brush" }, "icu:MediaEditor__draw--thin": { "messageformat": "Tanko", "description": "Tip width of the brush" }, "MediaEditor__draw--regular": { "message": "Običan", "description": "(deleted 03/29/2023) Tip width of the brush" }, "icu:MediaEditor__draw--regular": { "messageformat": "Običan", "description": "Tip width of the brush" }, "MediaEditor__draw--medium": { "message": "Srednje", "description": "(deleted 03/29/2023) Tip width of the brush" }, "icu:MediaEditor__draw--medium": { "messageformat": "Srednje", "description": "Tip width of the brush" }, "MediaEditor__draw--heavy": { "message": "Debelo", "description": "(deleted 03/29/2023) Tip width of the brush" }, "icu:MediaEditor__draw--heavy": { "messageformat": "Debelo", "description": "Tip width of the brush" }, "MediaEditor__crop--reset": { "message": "Poništi", "description": "(deleted 03/29/2023) Reset the crop state" }, "icu:MediaEditor__crop--reset": { "messageformat": "Poništi", "description": "Reset the crop state" }, "MediaEditor__crop--rotate": { "message": "Rotiraj", "description": "(deleted 03/29/2023) Rotate the canvas" }, "icu:MediaEditor__crop--rotate": { "messageformat": "Rotiraj", "description": "Rotate the canvas" }, "MediaEditor__crop--flip": { "message": "Okreni", "description": "(deleted 03/29/2023) Flip/mirror the canvas" }, "icu:MediaEditor__crop--flip": { "messageformat": "Okreni", "description": "Flip/mirror the canvas" }, "MediaEditor__crop--lock": { "message": "Zaključaj", "description": "(deleted 03/29/2023) Lock the aspect ratio" }, "icu:MediaEditor__crop--lock": { "messageformat": "Zaključaj", "description": "Lock the aspect ratio" }, "MediaEditor__crop--crop": { "message": "Izreži", "description": "(deleted 03/29/2023) Performs the crop" }, "icu:MediaEditor__crop--crop": { "messageformat": "Izreži", "description": "Performs the crop" }, "MediaEditor__caption-button": { "message": "Dodaj poruku", "description": "(deleted 03/29/2023) Label of the button on the bottom of the media editor that trigger the add-caption dialog" }, "icu:MediaEditor__caption-button": { "messageformat": "Dodaj poruku", "description": "Label of the button on the bottom of the media editor that trigger the add-caption dialog" }, "MyStories__title": { "message": "Moje priče", "description": "(deleted 03/29/2023) Title for the my stories list" }, "icu:MyStories__title": { "messageformat": "Moje priče", "description": "Title for the my stories list" }, "MyStories__list_item": { "message": "Moje priče", "description": "(deleted 03/29/2023) Label for the my stories in the list of all stories" }, "icu:MyStories__list_item": { "messageformat": "Moje priče", "description": "Label for the my stories in the list of all stories" }, "MyStories__story": { "message": "Vaša priča", "description": "(deleted 03/29/2023) aria-label for each one of your stories" }, "icu:MyStories__story": { "messageformat": "Vaša priča", "description": "aria-label for each one of your stories" }, "MyStories__download": { "message": "Preuzmi priču", "description": "(deleted 03/29/2023) aria-label for the download button" }, "icu:MyStories__download": { "messageformat": "Preuzmi priču", "description": "aria-label for the download button" }, "MyStories__more": { "message": "Više opcija", "description": "(deleted 03/29/2023) aria-label for the more button" }, "icu:MyStories__more": { "messageformat": "Više opcija", "description": "aria-label for the more button" }, "MyStories__views--singular": { "message": "$num$ pregled", "description": "(deleted 03/29/2023) Number of views your story has" }, "icu:MyStories__views--singular": { "messageformat": "{viewCount,number} pregled", "description": "(deleted 03/29/2023) Number of views your story has" }, "MyStories__views--plural": { "message": "$num$ pregleda", "description": "(deleted 03/29/2023) Number of views your story has" }, "icu:MyStories__views--plural": { "messageformat": "{viewCount,number} pregleda", "description": "(deleted 03/29/2023) Number of views your story has" }, "icu:MyStories__views": { "messageformat": "{views, plural, one {{views,number} pregled} few {{views,number} pregleda} many {{views,number} pregleda} other {{views,number} pregleda}}", "description": "Number of views your story has" }, "icu:MyStories__views--strong": { "messageformat": "{views, plural, one {{views,number} prikaz} few {{views,number} prikaza} many {{views,number} prikaza} other {{views,number} prikaza}}", "description": "Number of views your story has" }, "icu:MyStories__views-off": { "messageformat": "Isključi preglede", "description": "Shown next to the user's story when the user has read receipts turned off" }, "MyStories__replies--singular": { "message": "$num$ odgovor", "description": "(deleted 03/29/2023) Number of replies your story has" }, "icu:MyStories__replies--singular": { "messageformat": "{num,number} odgovor", "description": "(deleted 03/29/2023) Number of replies your story has" }, "MyStories__replies--plural": { "message": "$num$ odgovora", "description": "(deleted 03/29/2023) Number of replies your story has" }, "icu:MyStories__replies--plural": { "messageformat": "{num,number} odgovora", "description": "(deleted 03/29/2023) Number of replies your story has" }, "icu:MyStories__replies": { "messageformat": "{replyCount, plural, one {{replyCount,number} odgovor} few {{replyCount,number} odgovora} many {{replyCount,number} odgovora} other {{replyCount,number} odgovora}}", "description": "Number of replies your story has" }, "MyStories__delete": { "message": "Izbrisati ovu priču? Izbrisat će se i za sve korisnike kojima je poslana.", "description": "(deleted 03/29/2023) Confirmation dialog description text for deleting a story" }, "icu:MyStories__delete": { "messageformat": "Izbrisati ovu priču? Izbrisat će se i za sve korisnike kojima je poslana.", "description": "Confirmation dialog description text for deleting a story" }, "icu:payment-event-notification-message-you-label": { "messageformat": "Započeli ste uplatu korisniku {receiver}", "description": "Payment event notification from you message bubble label" }, "icu:payment-event-notification-message-you-label-without-receiver": { "messageformat": "Započeli ste uplatu", "description": "Payment event notification from you message bubble label" }, "icu:payment-event-notification-message-label": { "messageformat": "Korisnik {sender} je započeo uplatu u vašu korist", "description": "Payment event notification from contact message bubble label" }, "icu:payment-event-activation-request-label": { "messageformat": "{sender} želi da omogućite Plaćanja. Uplate šaljite samo osobama kojima vjerujete. Plaćanja možete aktivirati na svom mobilnom uređaju odlaskom na Postavke -> Plaćanja.", "description": "Payment event activation request from contact label" }, "icu:payment-event-activation-request-you-label": { "messageformat": "Poslali ste korisniku {receiver} zahtjev za omogućavanje Plaćanja.", "description": "Payment event activation request from you label" }, "icu:payment-event-activation-request-you-label-without-receiver": { "messageformat": "Poslali ste zahtjev za omogućavanje Plaćanja.", "description": "Payment event activation request from you label" }, "icu:payment-event-activated-label": { "messageformat": "{sender} sada može primati uplate.", "description": "Payment event activation from contact label" }, "icu:payment-event-activated-you-label": { "messageformat": "Omogućili ste Plaćanja.", "description": "Payment event activation from you label" }, "icu:payment-event-notification-label": { "messageformat": "Plaćanje", "description": "Payment event notification label" }, "icu:payment-event-notification-check-primary-device": { "messageformat": "Provjerite svoj primarni uređaj da biste provjerili status plaćanja", "description": "Payment event notification check device label" }, "SignalConnectionsModal__title": { "message": "Signal kontakti", "description": "(deleted 03/29/2023) The phrase/term: 'Signal Connections'" }, "icu:SignalConnectionsModal__title": { "messageformat": "Signal kontakti", "description": "The phrase/term: 'Signal Connections'" }, "SignalConnectionsModal__header": { "message": "$connections$ su ljudi kojima ste odlučili iskazati povjerenje, tako što ste:", "description": "(deleted 03/29/2023) The beginning sentence to list the different ways a signal connection is formed" }, "icu:SignalConnectionsModal__header": { "messageformat": "{connections} su ljudi kojima ste odlučili iskazati povjerenje, tako što ste:", "description": "The beginning sentence to list the different ways a signal connection is formed" }, "SignalConnectionsModal__bullet--1": { "message": "Započeli razgovor s njima", "description": "(deleted 03/29/2023) A way that signal connection is formed" }, "icu:SignalConnectionsModal__bullet--1": { "messageformat": "Započeli razgovor s njima", "description": "A way that signal connection is formed" }, "SignalConnectionsModal__bullet--2": { "message": "Prihvatili njihov zahtjev za razgovorom", "description": "(deleted 03/29/2023) A way that signal connection is formed" }, "icu:SignalConnectionsModal__bullet--2": { "messageformat": "Prihvatili njihov zahtjev za razgovorom", "description": "A way that signal connection is formed" }, "SignalConnectionsModal__bullet--3": { "message": "Spremili ih u kontakte", "description": "(deleted 03/29/2023) A way that signal connection is formed" }, "icu:SignalConnectionsModal__bullet--3": { "messageformat": "Spremili ih u kontakte", "description": "A way that signal connection is formed" }, "SignalConnectionsModal__footer": { "message": "Vaši kontakti mogu vidjeti vaše ime i fotografiju te vaše priče, osim ako ih od njih ne sakrijete", "description": "(deleted 03/29/2023) Additional information about signal connections and the stories they can see" }, "icu:SignalConnectionsModal__footer": { "messageformat": "Vaši kontakti mogu vidjeti vaše ime i fotografiju te vaše priče, osim ako ih od njih ne sakrijete", "description": "Additional information about signal connections and the stories they can see" }, "Stories__title": { "message": "Priče", "description": "(deleted 03/29/2023) Title for the stories list" }, "icu:Stories__title": { "messageformat": "Priče", "description": "Title for the stories list" }, "Stories__mine": { "message": "Moja priča", "description": "(deleted 03/29/2023) Label for your stories" }, "icu:Stories__mine": { "messageformat": "Moja priča", "description": "Label for your stories" }, "Stories__add": { "message": "Dodajte priču", "description": "(deleted 03/29/2023) Description hint to add a story" }, "icu:Stories__add": { "messageformat": "Dodajte priču", "description": "Description hint to add a story" }, "Stories__add-story--text": { "message": "Priča s tekstom", "description": "(deleted 03/29/2023) Label to create a new text story" }, "icu:Stories__add-story--text": { "messageformat": "Priča s tekstom", "description": "Label to create a new text story" }, "Stories__add-story--media": { "message": "Fotografija ili video", "description": "(deleted 03/29/2023) Label to create a new multimedia story" }, "icu:Stories__add-story--media": { "messageformat": "Fotografija ili video", "description": "Label to create a new multimedia story" }, "Stories__hidden-stories": { "message": "Sakrivene priče", "description": "(deleted 03/29/2023) Button label to go to hidden stories pane" }, "icu:Stories__hidden-stories": { "messageformat": "Sakrivene priče", "description": "Button label to go to hidden stories pane" }, "Stories__list-empty": { "message": "Trenutno nema nedavnih priča za prikaz", "description": "(deleted 03/29/2023) Description for when there are no stories to show" }, "icu:Stories__list-empty": { "messageformat": "Trenutno nema nedavnih priča za prikaz", "description": "Description for when there are no stories to show" }, "Stories__list--sending": { "message": "Slanje…", "description": "(deleted 03/29/2023) Pending text for story being sent in list view" }, "icu:Stories__list--sending": { "messageformat": "Slanje…", "description": "Pending text for story being sent in list view" }, "Stories__list--send_failed": { "message": "Slanje nije uspjelo", "description": "(deleted 03/29/2023) Error text for story failed to send in list view" }, "icu:Stories__list--send_failed": { "messageformat": "Slanje nije uspjelo", "description": "Error text for story failed to send in list view" }, "Stories__list--partially-sent": { "message": "Djelomično poslano", "description": "(deleted 03/29/2023) Error text for story failed partially to send" }, "icu:Stories__list--partially-sent": { "messageformat": "Djelomično poslano", "description": "Error text for story failed partially to send" }, "Stories__list--retry-send": { "message": "Kliknite za ponovni pokušaj", "description": "(deleted 03/29/2023) Actionable link to retry a send" }, "icu:Stories__list--retry-send": { "messageformat": "Kliknite za ponovni pokušaj", "description": "Actionable link to retry a send" }, "Stories__placeholder--text": { "message": "Kliknite da biste vidjeli priču", "description": "(deleted 03/29/2023) Placeholder label for the story view" }, "icu:Stories__placeholder--text": { "messageformat": "Kliknite da biste vidjeli priču", "description": "Placeholder label for the story view" }, "Stories__from-to-group": { "message": "$name$ šalje priču grupi $group$", "description": "(deleted 03/29/2023) Title for someone sending a story to a group" }, "icu:Stories__from-to-group": { "messageformat": "{name} šalje priču grupi {group}", "description": "Title for someone sending a story to a group" }, "Stories__toast--sending-reply": { "message": "Slanje odgovora…", "description": "(deleted 03/29/2023) Toast message" }, "icu:Stories__toast--sending-reply": { "messageformat": "Slanje odgovora…", "description": "Toast message" }, "Stories__toast--sending-reaction": { "message": "Slanje reakcije…", "description": "(deleted 03/29/2023) Toast message" }, "icu:Stories__toast--sending-reaction": { "messageformat": "Slanje reakcije…", "description": "Toast message" }, "Stories__toast--hasNoSound": { "message": "Ova priča nema zvuk", "description": "(deleted 03/29/2023) Toast message" }, "icu:Stories__toast--hasNoSound": { "messageformat": "Ova priča nema zvuk", "description": "Toast message" }, "Stories__failed-send": { "message": "Priču nije bilo moguće poslati svim korisnicima. Provjerite internetsku vezu i pokušajte ponovno.", "description": "(deleted 03/29/2023) Alert error message when unable to send a story" }, "icu:Stories__failed-send": { "messageformat": "Priču nije bilo moguće poslati svim korisnicima. Provjerite internetsku vezu i pokušajte ponovno.", "description": "Alert error message when unable to send a story" }, "StoriesSettings__title": { "message": "Privatnost priča", "description": "(deleted 03/29/2023) Title for the story settings modal" }, "icu:StoriesSettings__title": { "messageformat": "Privatnost priča", "description": "Title for the story settings modal" }, "icu:StoriesSettings__description": { "messageformat": "Priče automatski nestaju nakon 24 sata. Odaberite tko može vidjeti vašu priču ili stvorite nove priče s određenim gledateljima ili grupama.", "description": "Description for story settings modal" }, "icu:StoriesSettings__my_stories": { "messageformat": "Moje priče", "description": "Title of distribution lists section in stories settings modal" }, "StoriesSettings__new-list": { "message": "Nova priča", "description": "(deleted 03/29/2023) Label to create a new custom distribution list" }, "icu:StoriesSettings__new-list": { "messageformat": "Nova priča", "description": "Label to create a new custom distribution list" }, "StoriesSettings__new-list--visibility": { "message": "Samo vi možete vidjeti naziv ove priče.", "description": "(deleted 03/29/2023) Explanation about the visibility of custom distribution list names" }, "icu:StoriesSettings__new-list--visibility": { "messageformat": "Samo vi možete vidjeti naziv ove priče.", "description": "Explanation about the visibility of custom distribution list names" }, "icu:StoriesSettings__custom-story-subtitle": { "messageformat": "Prilagođena priča", "description": "Story settings modal custom story distribution list selection subtitle" }, "icu:StoriesSettings__group-story-subtitle": { "messageformat": "Grupna priča", "description": "Story settings modal group story selection subtitle" }, "icu:StoriesSettings__viewers": { "messageformat": "{count, plural, one {1 gledatelj} few {{count,number} gledatelja} many {{count,number} gledatelja} other {{count,number} gledatelja}}", "description": "The number of viewers for a story distribution list" }, "StoriesSettings__who-can-see": { "message": "Tko može pogledati ovu priču", "description": "(deleted 03/29/2023) Title for the who can see this story section" }, "icu:StoriesSettings__who-can-see": { "messageformat": "Tko može pogledati ovu priču", "description": "Title for the who can see this story section" }, "StoriesSettings__add-viewer": { "message": "Dodaj gledatelja", "description": "(deleted 03/29/2023) Button label to add a viewer to a story" }, "icu:StoriesSettings__add-viewer": { "messageformat": "Dodaj gledatelja", "description": "Button label to add a viewer to a story" }, "StoriesSettings__remove--action": { "message": "Ukloni", "description": "(deleted 03/29/2023) Button to remove a member from a custom list" }, "icu:StoriesSettings__remove--action": { "messageformat": "Ukloni", "description": "Button to remove a member from a custom list" }, "StoriesSettings__remove--title": { "message": "Ukloni korisnika $title$", "description": "(deleted 03/29/2023) Title of the confirmation dialog, has a person's name" }, "icu:StoriesSettings__remove--title": { "messageformat": "Ukloni korisnika {title}", "description": "Title of the confirmation dialog, has a person's name" }, "StoriesSettings__remove--body": { "message": "Ova osoba više neće vidjeti vašu priču.", "description": "(deleted 03/29/2023) Body of the confirmation dialog to remove someone from a custom distribution list" }, "icu:StoriesSettings__remove--body": { "messageformat": "Ova osoba više neće vidjeti vašu priču.", "description": "Body of the confirmation dialog to remove someone from a custom distribution list" }, "StoriesSettings__replies-reactions--title": { "message": "Odgovori i reakcije", "description": "(deleted 03/29/2023) Title for the replies & reactions section" }, "icu:StoriesSettings__replies-reactions--title": { "messageformat": "Odgovori i reakcije", "description": "Title for the replies & reactions section" }, "StoriesSettings__replies-reactions--label": { "message": "Dopustite odgovore i reakcije", "description": "(deleted 03/29/2023) Checkbox label to allow or disallow replies to your stories" }, "icu:StoriesSettings__replies-reactions--label": { "messageformat": "Dopustite odgovore i reakcije", "description": "Checkbox label to allow or disallow replies to your stories" }, "StoriesSettings__replies-reactions--description": { "message": "Dopustite osobama koje mogu vidjeti vašu priču da reagiraju i odgovaraju na nju.", "description": "(deleted 03/29/2023) Description of checkbox to allow or disallow replies to your stories" }, "icu:StoriesSettings__replies-reactions--description": { "messageformat": "Dopustite osobama koje mogu vidjeti vašu priču da reagiraju i odgovaraju na nju.", "description": "Description of checkbox to allow or disallow replies to your stories" }, "StoriesSettings__delete-list": { "message": "Izbriši prilagođenu priču", "description": "(deleted 03/29/2023) Button label to delete a custom distribution list" }, "icu:StoriesSettings__delete-list": { "messageformat": "Izbriši prilagođenu priču", "description": "Button label to delete a custom distribution list" }, "StoriesSettings__delete-list--confirm": { "message": "Jeste li sigurni da želite izbrisati \"$name$\"? Ažuriranja podijeljena u ovoj priči također će se izbrisati.", "description": "(deleted 03/29/2023) Confirmation text to delete a custom distribution list" }, "icu:StoriesSettings__delete-list--confirm": { "messageformat": "Jeste li sigurni da želite izbrisati \"{name}\"? Ažuriranja podijeljena u ovoj priči također će se izbrisati.", "description": "Confirmation text to delete a custom distribution list" }, "StoriesSettings__choose-viewers": { "message": "Odaberite gledatelje", "description": "(deleted 03/29/2023) Modal title when choosing to add a viewer to a custom distribution list" }, "icu:StoriesSettings__choose-viewers": { "messageformat": "Odaberite gledatelje", "description": "Modal title when choosing to add a viewer to a custom distribution list" }, "StoriesSettings__name-story": { "message": "Dodijelite naziv priči", "description": "(deleted 03/29/2023) Modal title when naming a custom distribution list" }, "icu:StoriesSettings__name-story": { "messageformat": "Dodijelite naziv priči", "description": "Modal title when naming a custom distribution list" }, "StoriesSettings__name-placeholder": { "message": "Naziv priče (obavezno)", "description": "(deleted 03/29/2023) Placeholder for input field" }, "icu:StoriesSettings__name-placeholder": { "messageformat": "Naziv priče (obavezno)", "description": "Placeholder for input field" }, "StoriesSettings__hide-story": { "message": "Sakrij priču od", "description": "(deleted 03/29/2023) Modal title when hiding people from my stories" }, "icu:StoriesSettings__hide-story": { "messageformat": "Sakrij priču od", "description": "Modal title when hiding people from my stories" }, "StoriesSettings__mine__all--label": { "message": "Svi Signal kontakti", "description": "(deleted 03/29/2023) Input label to describe all signal connections" }, "icu:StoriesSettings__mine__all--label": { "messageformat": "Svi Signal kontakti", "description": "Input label to describe all signal connections" }, "StoriesSettings__mine__all--description": { "message": "Podijeli sa svim kontaktima", "description": "(deleted 03/29/2023) Description of button StoriesSettings__mine__all--label" }, "icu:StoriesSettings__mine__all--description": { "messageformat": "Podijeli sa svim kontaktima", "description": "Description of button StoriesSettings__mine__all--label" }, "StoriesSettings__mine__exclude--label": { "message": "Svi osim…", "description": "(deleted 03/29/2023) Input label to create a block list" }, "icu:StoriesSettings__mine__exclude--label": { "messageformat": "Svi osim…", "description": "Input label to create a block list" }, "StoriesSettings__mine__exclude--description": { "message": "Isključeno za $num$ osoba", "description": "(deleted 03/29/2023) Description of how many people are excluded in a list" }, "icu:StoriesSettings__mine__exclude--description": { "messageformat": "Isključeno za {num,number} osoba", "description": "Description of how many people are excluded in a list" }, "StoriesSettings__mine__only--label": { "message": "Podijeli samo s…", "description": "(deleted 03/29/2023) Input label to create an exclude list" }, "icu:StoriesSettings__mine__only--label": { "messageformat": "Podijeli samo s…", "description": "Input label to create an exclude list" }, "StoriesSettings__mine__only--description": { "message": "Podijeli samo s odabranim ljudima", "description": "(deleted 03/29/2023) Description of button StoriesSettings__mine__only--label" }, "icu:StoriesSettings__mine__only--description": { "messageformat": "Podijeli samo s odabranim ljudima", "description": "Description of button StoriesSettings__mine__only--label" }, "StoriesSettings__mine__only--description--people": { "message": "$num$ osobe/a", "description": "(deleted 03/29/2023) Description of how many people are in the exclusive allow list" }, "icu:StoriesSettings__mine__only--description--people": { "messageformat": "{num,number} osobe/a", "description": "Description of how many people are in the exclusive allow list" }, "StoriesSettings__mine__disclaimer": { "message": "Odaberite tko može pogledati vašu priču. Promjene neće utjecati na priče koje ste već poslali. $learnMore$", "description": "(deleted 03/29/2023) Disclaimer on how changes to story settings work" }, "icu:StoriesSettings__mine__disclaimer": { "messageformat": "Odaberite tko može pogledati vašu priču. Promjene neće utjecati na priče koje ste već poslali. {learnMore}", "description": "(deleted 03/29/2023) Disclaimer on how changes to story settings work" }, "icu:StoriesSettings__mine__disclaimer--link": { "messageformat": "Odaberite tko može pogledati vašu priču. Promjene neće utjecati na priče koje ste već poslali. Saznaj više.", "description": "Disclaimer on how changes to story settings work" }, "StoriesSettings__mine__disclaimer--learn-more": { "message": "Saznaj više.", "description": "(deleted 03/29/2023) Learn more link to learn about who can view your story" }, "icu:StoriesSettings__mine__disclaimer--learn-more": { "messageformat": "Saznaj više.", "description": "(deleted 03/29/2023) Learn more link to learn about who can view your story" }, "StoriesSettings__context-menu": { "message": "Privatnost priča", "description": "(deleted 03/29/2023) Button label to get to story settings" }, "icu:StoriesSettings__context-menu": { "messageformat": "Privatnost priča", "description": "Button label to get to story settings" }, "StoriesSettings__view-receipts--label": { "message": "Potvrde prikaza", "description": "(deleted 03/29/2023) Label of view receipts checkbox in story settings" }, "icu:StoriesSettings__view-receipts--label": { "messageformat": "Potvrde prikaza", "description": "Label of view receipts checkbox in story settings" }, "StoriesSettings__view-receipts--description": { "message": "Za promjenu ove postavke otvorite aplikaciju Signal na svom mobilnom uređaju i idite u Postavke -> Priče", "description": "(deleted 03/29/2023) Description of how view receipts can be changed in story settings" }, "icu:StoriesSettings__view-receipts--description": { "messageformat": "Za promjenu ove postavke otvorite aplikaciju Signal na svom mobilnom uređaju i idite u Postavke -> Priče", "description": "Description of how view receipts can be changed in story settings" }, "icu:GroupStorySettingsModal__members_title": { "messageformat": "Tko može pogledati ovu priču", "description": "Stories settings > Group Story > members list title" }, "icu:GroupStorySettingsModal__members_help": { "messageformat": "Članovi grupe \"{groupTitle}\" mogu pogledati ovu priču i odgovoriti na nju. Možete ažurirati članstvo za ovaj razgovor u grupi.", "description": "Stories settings > Group Story > group story help text" }, "icu:GroupStorySettingsModal__remove_group": { "messageformat": "Ukloni grupnu priču", "description": "Stories settings > Group Story > button to remove group story" }, "icu:StoriesSettings__remove_group--confirm": { "messageformat": "Jeste li sigurni da želite ukloniti \"{groupTitle}\"?", "description": "Stories settings > Group Story > confirm to remove group story" }, "SendStoryModal__choose-who-can-view": { "message": "Odaberite tko može pogledati vašu priču", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown during the first time posting a story" }, "icu:SendStoryModal__choose-who-can-view": { "messageformat": "Odaberite tko može pogledati vašu priču", "description": "Shown during the first time posting a story" }, "SendStoryModal__title": { "message": "Poslati", "description": "(deleted 03/29/2023) Title for the send story modal" }, "icu:SendStoryModal__title": { "messageformat": "Poslati", "description": "Title for the send story modal" }, "SendStoryModal__send": { "message": "Pošalji priču", "description": "(deleted 03/29/2023) aria-label for the send story button" }, "icu:SendStoryModal__send": { "messageformat": "Pošalji priču", "description": "aria-label for the send story button" }, "SendStoryModal__custom-story": { "message": "Prilagođena priča", "description": "(deleted 03/29/2023) Subtitle for custom stories in the 'send to' list - shown next to the viewer count" }, "icu:SendStoryModal__custom-story": { "messageformat": "Prilagođena priča", "description": "Subtitle for custom stories in the 'send to' list - shown next to the viewer count" }, "SendStoryModal__group-story": { "message": "Grupna priča", "description": "(deleted 03/29/2023) Subtitle for group stories in the 'send to' list - shown next to the member count" }, "icu:SendStoryModal__group-story": { "messageformat": "Grupna priča", "description": "Subtitle for group stories in the 'send to' list - shown next to the member count" }, "SendStoryModal__only-share-with": { "message": "Podijeli samo s", "description": "(deleted 03/29/2023) Subtitle for My Story when the user has chosen an exclude list" }, "icu:SendStoryModal__only-share-with": { "messageformat": "Podijeli samo s", "description": "Subtitle for My Story when the user has chosen an exclude list" }, "icu:SendStoryModal__excluded": { "messageformat": "{count, plural, one {{count,number} isključen} few {{count,number} isključena} many {{count,number} isključenih} other {{count,number} isključenih}}", "description": "Label for excluded count for My Story as an exclude list" }, "SendStoryModal__new": { "message": "Novo", "description": "(deleted 03/29/2023) button to create a new distribution list to send story to" }, "icu:SendStoryModal__new": { "messageformat": "Novo", "description": "button to create a new distribution list to send story to" }, "SendStoryModal__new-custom--title": { "message": "Nova prilagođena priča", "description": "(deleted 03/29/2023) Create a new distribution list" }, "icu:SendStoryModal__new-custom--title": { "messageformat": "Nova prilagođena priča", "description": "Create a new distribution list" }, "SendStoryModal__new-custom--name-visibility": { "message": "Samo vi možete vidjeti naziv ove priče.", "description": "(deleted 03/29/2023) Clarification below the text box to name your story distribution list" }, "icu:SendStoryModal__new-custom--name-visibility": { "messageformat": "Samo vi možete vidjeti naziv ove priče.", "description": "Clarification below the text box to name your story distribution list" }, "SendStoryModal__new-custom--description": { "message": "Vidljiva samo određenim osobama", "description": "(deleted 03/29/2023) Description of what a distribution list would do" }, "icu:SendStoryModal__new-custom--description": { "messageformat": "Vidljiva samo određenim osobama", "description": "Description of what a distribution list would do" }, "SendStoryModal__new-group--title": { "message": "Nova grupna priča", "description": "(deleted 03/29/2023) Select a group to send a story to" }, "icu:SendStoryModal__new-group--title": { "messageformat": "Nova grupna priča", "description": "Select a group to send a story to" }, "SendStoryModal__new-group--description": { "message": "Podijelite s postojećom grupom", "description": "(deleted 03/29/2023) Description of what selecting a group would do" }, "icu:SendStoryModal__new-group--description": { "messageformat": "Podijelite s postojećom grupom", "description": "Description of what selecting a group would do" }, "SendStoryModal__choose-groups": { "message": "Odaberite grupe", "description": "(deleted 03/29/2023) Modal title when choosing groups" }, "icu:SendStoryModal__choose-groups": { "messageformat": "Odaberite grupe", "description": "Modal title when choosing groups" }, "SendStoryModal__my-stories-privacy": { "message": "Privatnost moje priče", "description": "(deleted 03/29/2023) Modal title for setting privacy for My Story" }, "icu:SendStoryModal__my-stories-privacy": { "messageformat": "Privatnost moje priče", "description": "Modal title for setting privacy for My Story" }, "SendStoryModal__privacy-disclaimer": { "message": "Odaberite Signal kontakte koji mogu pogledati vašu priču. To uvijek možete promijeniti u postavkama privatnosti. $learnMore$", "description": "(deleted 03/29/2023) Disclaimer on how changes to story settings work" }, "icu:SendStoryModal__privacy-disclaimer": { "messageformat": "Odaberite Signal kontakte koji mogu pogledati vašu priču. To uvijek možete promijeniti u postavkama privatnosti. {learnMore}", "description": "(deleted 03/29/2023) Disclaimer on how changes to story settings work" }, "icu:SendStoryModal__privacy-disclaimer--link": { "messageformat": "Odaberite Signal kontakte koji mogu pogledati vašu priču. To uvijek možete promijeniti u postavkama privatnosti. Saznaj više.", "description": "Disclaimer on how changes to story settings work" }, "SendStoryModal__delete-story": { "message": "Izbriši priču", "description": "(deleted 03/29/2023) Button label to delete a story" }, "icu:SendStoryModal__delete-story": { "messageformat": "Izbriši priču", "description": "Button label to delete a story" }, "SendStoryModal__confirm-remove-group": { "message": "Ukloniti priču? Time će se priča ukloniti s vašeg popisa, no i dalje ćete moći vidjeti priče iz ove grupe.", "description": "(deleted 03/29/2023) Confirmation body for removing a group story" }, "icu:SendStoryModal__confirm-remove-group": { "messageformat": "Ukloniti priču? Time će se priča ukloniti s vašeg popisa, no i dalje ćete moći vidjeti priče iz ove grupe.", "description": "Confirmation body for removing a group story" }, "SendStoryModal__announcements-only": { "message": "Samo administratori mogu slati priče u ovoj grupi.", "description": "(deleted 03/29/2023) Alert body for groups that non-admins cannot send stories to" }, "icu:SendStoryModal__announcements-only": { "messageformat": "Samo administratori mogu slati priče u ovoj grupi.", "description": "Alert body for groups that non-admins cannot send stories to" }, "icu:SendStoryModal__my-stories-description-all": { "messageformat": "{viewersCount, plural, one {Svi Signal kontakti · {viewersCount,number} gledatelj} few {Svi Signal kontakti · {viewersCount,number} gledatelja} many {Svi Signal kontakti · {viewersCount,number} gledatelja} other {Svi Signal kontakti · {viewersCount,number} gledatelja}}", "description": "Shown as a subtitle under My Stories option in the send-story-to dialog when not exluding anyone" }, "icu:SendStoryModal__my-stories-description-excluding": { "messageformat": "{excludedCount, plural, one {Svi Signal kontakti · {excludedCount,number} isključen} few {Svi Signal kontakti · {excludedCount,number} isključena} many {Svi Signal kontakti · {excludedCount,number} isključenih} other {Svi Signal kontakti · {excludedCount,number} isključenih}}", "description": "Shown as a subtitle under My Stories option in the send-story-to dialog when excluding some" }, "icu:SendStoryModal__private-story-description": { "messageformat": "{viewersCount, plural, one {Privatna priča · {viewersCount,number} gledatelj} few {Privatna priča · {viewersCount,number} gledatelja} many {Privatna priča · {viewersCount,number} gledatelja} other {Privatna priča · {viewersCount,number} gledatelja}}", "description": "Shown as a subtitle of each private story in the send-story-to dialog" }, "icu:SendStoryModal__group-story-description": { "messageformat": "{membersCount, plural, one {Grupna priča · {membersCount,number} član} few {Grupna priča · {membersCount,number} člana} many {Grupna priča · {membersCount,number} članova} other {Grupna priča · {membersCount,number} članova}}", "description": "Shown as a subtitle of each group story in the send-story-to dialog" }, "Stories__settings-toggle--title": { "message": "Dijelite i gledajte priče", "description": "(deleted 03/29/2023) Select box title for the stories on/off toggle" }, "icu:Stories__settings-toggle--title": { "messageformat": "Dijelite i gledajte priče", "description": "Select box title for the stories on/off toggle" }, "Stories__settings-toggle--description": { "message": "Ako isključite priče, više ih nećete moći dijeliti ni pregledavati.", "description": "(deleted 03/29/2023) Select box description for the stories on/off toggle" }, "icu:Stories__settings-toggle--description": { "messageformat": "Ako isključite priče, više ih nećete moći dijeliti ni pregledavati.", "description": "Select box description for the stories on/off toggle" }, "Stories__settings-toggle--button": { "message": "Isključi priče", "description": "(deleted 03/29/2023) Button to turn off stories in stories settings modal" }, "icu:Stories__settings-toggle--button": { "messageformat": "Isključi priče", "description": "Button to turn off stories in stories settings modal" }, "StoryViewer__pause": { "message": "Zaustavi", "description": "(deleted 03/29/2023) Aria label for pausing a story" }, "icu:StoryViewer__pause": { "messageformat": "Zaustavi", "description": "Aria label for pausing a story" }, "StoryViewer__play": { "message": "Reprodukcija", "description": "(deleted 03/29/2023) Aria label for playing a story" }, "icu:StoryViewer__play": { "messageformat": "Reprodukcija", "description": "Aria label for playing a story" }, "StoryViewer__reply": { "message": "Odgovori", "description": "(deleted 03/29/2023) Button label to reply to a story" }, "icu:StoryViewer__reply": { "messageformat": "Odgovori", "description": "Button label to reply to a story" }, "icu:StoryViewer__reply-placeholder": { "messageformat": "Odgovori korisniku {firstName}", "description": "Button label to reply to a story" }, "StoryViewer__reply-group": { "message": "Odgovorite grupi", "description": "(deleted 03/29/2023) Button label to reply to a group story" }, "icu:StoryViewer__reply-group": { "messageformat": "Odgovorite grupi", "description": "Button label to reply to a group story" }, "StoryViewer__mute": { "message": "Utišaj priču", "description": "(deleted 03/29/2023) Aria label for muting stories" }, "icu:StoryViewer__mute": { "messageformat": "Utišaj priču", "description": "Aria label for muting stories" }, "StoryViewer__unmute": { "message": "Ponovno prikazuj priču", "description": "(deleted 03/29/2023) Aria label for unmuting stories" }, "icu:StoryViewer__unmute": { "messageformat": "Ponovno prikazuj", "description": "Aria label for unmuting stories" }, "StoryViewer__views-off": { "message": "Isključi preglede", "description": "(deleted 03/29/2023) When the user has read receipts turned off" }, "icu:StoryViewer__views-off": { "messageformat": "Isključi preglede", "description": "When the user has read receipts turned off" }, "StoryViewer__sending": { "message": "Slanje…", "description": "(deleted 03/29/2023) Label for when a story is sending" }, "icu:StoryViewer__sending": { "messageformat": "Slanje…", "description": "Label for when a story is sending" }, "StoryViewer__failed": { "message": "Slanje nije uspjelo. Kliknite za ponovni pokušaj", "description": "(deleted 03/29/2023) Label for when a send failed" }, "icu:StoryViewer__failed": { "messageformat": "Slanje nije uspjelo. Kliknite za ponovni pokušaj", "description": "Label for when a send failed" }, "StoryViewer__partial-fail": { "message": "Djelomično poslano. Kliknite za ponovni pokušaj", "description": "(deleted 03/29/2023) Label for when a send partially failed" }, "icu:StoryViewer__partial-fail": { "messageformat": "Djelomično poslano. Kliknite za ponovni pokušaj", "description": "Label for when a send partially failed" }, "StoryDetailsModal__sent-time": { "message": "Poslano $time$", "description": "(deleted 03/29/2023) Sent timestamp" }, "icu:StoryDetailsModal__sent-time": { "messageformat": "Poslano {time}", "description": "Sent timestamp" }, "StoryDetailsModal__file-size": { "message": "Veličina datoteke $size$", "description": "(deleted 03/29/2023) File size description" }, "icu:StoryDetailsModal__file-size": { "messageformat": "Veličina datoteke {size}", "description": "File size description" }, "StoryDetailsModal__disappears-in": { "message": "Nestaje za $countdown$", "description": "(deleted 03/29/2023) File size description" }, "icu:StoryDetailsModal__disappears-in": { "messageformat": "Nestaje za {countdown}", "description": "File size description" }, "StoryDetailsModal__copy-timestamp": { "message": "Kopiraj vremensku oznaku", "description": "(deleted 03/29/2023) Context menu item to help debugging" }, "icu:StoryDetailsModal__copy-timestamp": { "messageformat": "Kopiraj vremensku oznaku", "description": "Context menu item to help debugging" }, "StoryDetailsModal__download-attachment": { "message": "Preuzmi privitak", "description": "(deleted 03/29/2023) Context menu item to help debugging" }, "icu:StoryDetailsModal__download-attachment": { "messageformat": "Preuzmi privitak", "description": "Context menu item to help debugging" }, "StoryViewsNRepliesModal__read-receipts-off": { "message": "Omogućite potvrde prikaza da biste vidjeli tko je pogledao vaše priče. Otvorite aplikaciju Signal na svom mobilnom uređaju i idite u Postavke > Priče.", "description": "(deleted 03/29/2023) Instructions on how to enable read receipts" }, "icu:StoryViewsNRepliesModal__read-receipts-off": { "messageformat": "Omogućite potvrde prikaza da biste vidjeli tko je pogledao vaše priče. Otvorite aplikaciju Signal na svom mobilnom uređaju i idite u Postavke > Priče.", "description": "Instructions on how to enable read receipts" }, "StoryViewsNRepliesModal__no-replies": { "message": "Još nema odgovora", "description": "(deleted 03/29/2023) Placeholder text for when there are no replies" }, "icu:StoryViewsNRepliesModal__no-replies": { "messageformat": "Još nema odgovora", "description": "Placeholder text for when there are no replies" }, "StoryViewsNRepliesModal__no-views": { "message": "Još nema pregleda", "description": "(deleted 03/29/2023) Placeholder text for when there are no views" }, "icu:StoryViewsNRepliesModal__no-views": { "messageformat": "Još nema pregleda", "description": "Placeholder text for when there are no views" }, "StoryViewsNRepliesModal__tab--views": { "message": "Pregledi", "description": "(deleted 03/29/2023) Title for views tab" }, "icu:StoryViewsNRepliesModal__tab--views": { "messageformat": "Pregledi", "description": "Title for views tab" }, "StoryViewsNRepliesModal__tab--replies": { "message": "Odgovori", "description": "(deleted 03/29/2023) Title for replies tab" }, "icu:StoryViewsNRepliesModal__tab--replies": { "messageformat": "Odgovori", "description": "Title for replies tab" }, "StoryViewsNRepliesModal__react": { "message": "Reagiraj na priču", "description": "(deleted 01/25/23) aria-label for reaction button" }, "StoryViewsNRepliesModal__reacted": { "message": "Reakcija na priču", "description": "(deleted 03/29/2023) Description of someone reacting to a story" }, "icu:StoryViewsNRepliesModal__reacted": { "messageformat": "Reakcija na priču", "description": "Description of someone reacting to a story" }, "icu:StoryViewsNRepliesModal__not-a-member": { "messageformat": "Ne možete odgovoriti na ovu priču jer više niste član ove grupe.", "description": "Shown in the composer area of the reply-to-story modal when a user can't make a reply because they are no longer a member" }, "icu:StoryViewsNRepliesModal__delete-reply": { "messageformat": "Izbriši za mene", "description": "Shown as a menu item in the context menu of a story reply, to the author of the reply, for deleting the reply just for the author" }, "icu:StoryViewsNRepliesModal__delete-reply-for-everyone": { "messageformat": "Izbriši za sve", "description": "Shown as a menu item in the context menu of a story reply, to the author of the reply, for deleting the reply for everyone" }, "icu:StoryViewsNRepliesModal__copy-reply-timestamp": { "messageformat": "Kopiraj vremensku oznaku", "description": "Shown for internal users as a menu item in the context menu of a story reply, to the author of the reply, for copying the reply timestamp" }, "StoryListItem__label": { "message": "Priča", "description": "(deleted 03/29/2023) aria-label for the story list button" }, "icu:StoryListItem__label": { "messageformat": "Priča", "description": "aria-label for the story list button" }, "StoryListItem__unhide": { "message": "Prikaži priče", "description": "(deleted 03/29/2023) Label for menu item to un-hide the story" }, "icu:StoryListItem__unhide": { "messageformat": "Prikaži priče", "description": "Label for menu item to un-hide the story" }, "StoryListItem__hide": { "message": "Sakrij priču", "description": "(deleted 03/29/2023) Label for menu item to hide the story" }, "icu:StoryListItem__hide": { "messageformat": "Sakrij priču", "description": "Label for menu item to hide the story" }, "StoryListItem__go-to-chat": { "message": "Idi na razgovor", "description": "(deleted 03/29/2023) Label for menu item to go to conversation" }, "icu:StoryListItem__go-to-chat": { "messageformat": "Idi na razgovor", "description": "Label for menu item to go to conversation" }, "StoryListItem__delete": { "message": "Izbriši", "description": "(deleted 03/29/2023) Label for menu item to delete a story" }, "icu:StoryListItem__delete": { "messageformat": "Izbriši", "description": "Label for menu item to delete a story" }, "StoryListItem__info": { "message": "Detalji", "description": "(deleted 03/29/2023) Label for menu item to get a story's information" }, "icu:StoryListItem__info": { "messageformat": "Detalji", "description": "Label for menu item to get a story's information" }, "StoryListItem__hide-modal--body": { "message": "Sakriti priču? Nove priče korisnika $name$ više se neće pojavljivati na vrhu popisa priča.", "description": "(deleted 03/29/2023) Body for the confirmation dialog for hiding a story" }, "icu:StoryListItem__hide-modal--body": { "messageformat": "Sakriti priču? Nove priče korisnika {name} više se neće pojavljivati na vrhu popisa priča.", "description": "Body for the confirmation dialog for hiding a story" }, "StoryListItem__hide-modal--confirm": { "message": "Sakrij", "description": "(deleted 03/29/2023) Action button for the confirmation dialog to hide a story" }, "icu:StoryListItem__hide-modal--confirm": { "messageformat": "Sakrij", "description": "Action button for the confirmation dialog to hide a story" }, "StoryImage__error2": { "message": "Nije moguće preuzeti priču. $name$ morat će je ponovo podijeliti.", "description": "(deleted 03/29/2023) Description for image errors" }, "icu:StoryImage__error2": { "messageformat": "Nije moguće preuzeti priču. {name} morat će je ponovo podijeliti.", "description": "Description for image errors" }, "StoryImage__error--you": { "message": "Nije moguće preuzeti priču. Morat ćete je ponovo podijeliti.", "description": "(deleted 03/29/2023) Description for image errors but when it is your own image" }, "icu:StoryImage__error--you": { "messageformat": "Nije moguće preuzeti priču. Morat ćete je ponovo podijeliti.", "description": "Description for image errors but when it is your own image" }, "StoryCreator__error--video-unsupported": { "message": "Nije moguće objaviti videozapis u priči jer format datoteke nije podržan", "description": "(deleted 03/29/2023) Error string for when a video post to story fails" }, "icu:StoryCreator__error--video-unsupported": { "messageformat": "Nije moguće objaviti videozapis u priči jer format datoteke nije podržan", "description": "Error string for when a video post to story fails" }, "icu:StoryCreator__error--video-too-long": { "messageformat": "{maxDurationInSec, plural, one {Nije moguće objaviti videozapis u priči jer je duži od 1 sekunde.} few {Nije moguće objaviti videozapis u priči jer je duži od {maxDurationInSec,number} sekunde.} many {Nije moguće objaviti videozapis u priči jer je duži od {maxDurationInSec,number} sekundi.} other {Nije moguće objaviti videozapis u priči jer je duži od {maxDurationInSec,number} sekundi.}}", "description": "Error string for when a video post to story fails because video's duration is too long" }, "icu:StoryCreator__error--video-too-big": { "messageformat": "Nije moguće objaviti videozapis u priči jer je duži od {limit,number}{units}.", "description": "Error string for when a video post to story fails because video's file size is too big" }, "StoryCreator__error--video-error": { "message": "Učitavanje videozapisa nije uspjelo", "description": "(deleted 03/29/2023) Error string for when a video post to story fails" }, "icu:StoryCreator__error--video-error": { "messageformat": "Učitavanje videozapisa nije uspjelo", "description": "Error string for when a video post to story fails" }, "StoryCreator__text-bg--background": { "message": "Tekst ima bijelu pozadinu", "description": "(deleted 03/29/2023) Button label" }, "icu:StoryCreator__text-bg--background": { "messageformat": "Tekst ima bijelu pozadinu", "description": "Button label" }, "StoryCreator__text-bg--inverse": { "message": "Tekst ima odabranu boju kao pozadinu", "description": "(deleted 03/29/2023) Button label" }, "icu:StoryCreator__text-bg--inverse": { "messageformat": "Tekst ima odabranu boju kao pozadinu", "description": "Button label" }, "StoryCreator__text-bg--none": { "message": "Tekst nema pozadinsku boju", "description": "(deleted 03/29/2023) Button label" }, "icu:StoryCreator__text-bg--none": { "messageformat": "Tekst nema pozadinsku boju", "description": "Button label" }, "StoryCreator__story-bg": { "message": "Promijeni boju pozadine priče", "description": "(deleted 03/29/2023) Button label" }, "icu:StoryCreator__story-bg": { "messageformat": "Promijeni boju pozadine priče", "description": "Button label" }, "StoryCreator__next": { "message": "Sljedeće", "description": "(deleted 03/29/2023) Button label text to advance to next step of story creation" }, "icu:StoryCreator__next": { "messageformat": "Sljedeće", "description": "Button label text to advance to next step of story creation" }, "StoryCreator__add-link": { "message": "Dodaj link", "description": "(deleted 03/29/2023) Button label to apply the link preview to story" }, "icu:StoryCreator__add-link": { "messageformat": "Dodaj link", "description": "Button label to apply the link preview to story" }, "StoryCreator__input-placeholder": { "message": "Dodaj tekst", "description": "(deleted 03/29/2023) Placeholder to add text" }, "icu:StoryCreator__input-placeholder": { "messageformat": "Dodaj tekst", "description": "Placeholder to add text" }, "StoryCreator__text--regular": { "message": "Običan", "description": "(deleted 03/29/2023) Label for font" }, "icu:StoryCreator__text--regular": { "messageformat": "Običan", "description": "Label for font" }, "StoryCreator__text--bold": { "message": "Podebljano", "description": "(deleted 03/29/2023) Label for font" }, "icu:StoryCreator__text--bold": { "messageformat": "Podebljano", "description": "Label for font" }, "StoryCreator__text--serif": { "message": "Serif", "description": "(deleted 03/29/2023) Label for font" }, "icu:StoryCreator__text--serif": { "messageformat": "Serif", "description": "Label for font" }, "StoryCreator__text--script": { "message": "Script", "description": "(deleted 03/29/2023) Label for font" }, "icu:StoryCreator__text--script": { "messageformat": "Script", "description": "Label for font" }, "StoryCreator__text--condensed": { "message": "Zgusnuto", "description": "(deleted 03/29/2023) Label for font" }, "icu:StoryCreator__text--condensed": { "messageformat": "Zgusnuto", "description": "Label for font" }, "StoryCreator__control--text": { "message": "Dodaj tekst priče", "description": "(deleted 03/29/2023) aria-label for edit text button" }, "icu:StoryCreator__control--text": { "messageformat": "Dodaj tekst priče", "description": "aria-label for edit text button" }, "StoryCreator__control--link": { "message": "Dodaj link", "description": "(deleted 03/29/2023) aria-label for adding a link preview" }, "icu:StoryCreator__control--link": { "messageformat": "Dodaj link", "description": "aria-label for adding a link preview" }, "StoryCreator__link-preview-placeholder": { "message": "Upišite ili zalijepite URL", "description": "(deleted 03/29/2023) Placeholder for the URL input for link previews" }, "icu:StoryCreator__link-preview-placeholder": { "messageformat": "Upišite ili zalijepite URL", "description": "Placeholder for the URL input for link previews" }, "StoryCreator__link-preview-empty": { "message": "Dodajte link za gledatelje vaše priče", "description": "(deleted 03/29/2023) Empty state for the link preview" }, "icu:StoryCreator__link-preview-empty": { "messageformat": "Dodajte link za gledatelje vaše priče", "description": "Empty state for the link preview" }, "icu:Stories__failed-send--full": { "messageformat": "Slanje priče nije uspjelo", "description": "Notification text whenever a story fails to send" }, "icu:Stories__failed-send--partial": { "messageformat": "Priču nije bilo moguće poslati svim primateljima", "description": "Notification text whenever a story partially fails to send" }, "TextAttachment__placeholder": { "message": "Dodaj tekst", "description": "(deleted 03/29/2023) Placeholder for the add text input" }, "icu:TextAttachment__placeholder": { "messageformat": "Dodaj tekst", "description": "Placeholder for the add text input" }, "TextAttachment__preview__link": { "message": "Posjetite link", "description": "(deleted 03/29/2023) Title for the link preview tooltip" }, "icu:TextAttachment__preview__link": { "messageformat": "Posjetite link", "description": "Title for the link preview tooltip" }, "Quote__story": { "message": "Priča", "description": "(deleted 03/29/2023) Title for replies to stories" }, "icu:Quote__story": { "messageformat": "Priča", "description": "Title for replies to stories" }, "Quote__story-reaction": { "message": "Reakcija na priču korisnika $name$", "description": "(deleted 03/29/2023) Label for when a person reacts to a story" }, "icu:Quote__story-reaction": { "messageformat": "Reakcija na priču korisnika {name}", "description": "Label for when a person reacts to a story" }, "Quote__story-reaction--single": { "message": "Reakcija na priču", "description": "(deleted 03/29/2023) Used whenever we can't find a user's first name" }, "icu:Quote__story-reaction--single": { "messageformat": "Reakcija na priču", "description": "Used whenever we can't find a user's first name" }, "Quote__story-reaction-notification--incoming": { "message": "Reagira s $emoji$ na vašu priču", "description": "(deleted 03/29/2023) Notification test for incoming story reactions" }, "icu:Quote__story-reaction-notification--incoming": { "messageformat": "Reagira s {emoji} na vašu priču", "description": "Notification test for incoming story reactions" }, "Quote__story-reaction-notification--outgoing": { "message": "Reagirali ste s $emoji$ na priču korisnika $name$", "description": "(deleted 03/29/2023) Notification test for outgoing story reactions" }, "icu:Quote__story-reaction-notification--outgoing": { "messageformat": "Reagirali ste s {emoji} na priču korisnika {name}", "description": "Notification test for outgoing story reactions" }, "Quote__story-reaction-notification--outgoing--nameless": { "message": "Reagirali ste s $emoji$ na priču", "description": "(deleted 03/29/2023) Notification test for outgoing story reactions but no name" }, "icu:Quote__story-reaction-notification--outgoing--nameless": { "messageformat": "Reagirali ste s {emoji} na priču", "description": "Notification test for outgoing story reactions but no name" }, "Quote__story-unavailable": { "message": "Više nije dostupno", "description": "(deleted 03/29/2023) Label for when a story is not found" }, "icu:Quote__story-unavailable": { "messageformat": "Više nije dostupno", "description": "Label for when a story is not found" }, "ContextMenu--button": { "message": "Kontekstni izbornik", "description": "(deleted 03/29/2023) Default aria-label for the context menu buttons" }, "icu:ContextMenu--button": { "messageformat": "Kontekstni izbornik", "description": "Default aria-label for the context menu buttons" }, "EditUsernameModalBody__username-placeholder": { "message": "Korisničko ime", "description": "(deleted 03/29/2023) Placeholder for the username field" }, "icu:EditUsernameModalBody__username-placeholder": { "messageformat": "Korisničko ime", "description": "Placeholder for the username field" }, "EditUsernameModalBody__username-helper": { "message": "Korisnička imena omogućuju drugima da vam šalju poruke bez potrebe za vašim brojem telefona. Ona su povezana sa skupom znamenki kako bi vaša adresa ostala tajna.", "description": "(deleted 03/29/2023) Shown on the edit username screen" }, "icu:EditUsernameModalBody__username-helper": { "messageformat": "Korisnička imena omogućuju drugima da vam šalju poruke bez potrebe za vašim brojem telefona. Ona su povezana sa skupom znamenki kako bi vaša adresa ostala tajna.", "description": "Shown on the edit username screen" }, "EditUsernameModalBody__learn-more": { "message": "Saznajte više", "description": "(deleted 03/29/2023) Text that open a popup with information about discriminator in username" }, "icu:EditUsernameModalBody__learn-more": { "messageformat": "Saznajte više", "description": "Text that open a popup with information about discriminator in username" }, "EditUsernameModalBody__learn-more__title": { "message": "Čemu služi ovaj broj?", "description": "(deleted 03/29/2023) Title of the popup with information about discriminator in username" }, "icu:EditUsernameModalBody__learn-more__title": { "messageformat": "Čemu služi ovaj broj?", "description": "Title of the popup with information about discriminator in username" }, "EditUsernameModalBody__learn-more__body": { "message": "Ove znamenke čuvaju privatnost vašeg korisničkog imena kako bi se izbjeglo primanje neželjenih poruka. Podijelite svoje korisničko ime samo s osobama i grupama s kojima želite razgovarati. Ako promijenite korisničko ime, dobit ćete novi skup znamenki.", "description": "(deleted 03/29/2023) Body of the popup with information about discriminator in username" }, "icu:EditUsernameModalBody__learn-more__body": { "messageformat": "Ove znamenke čuvaju privatnost vašeg korisničkog imena kako bi se izbjeglo primanje neželjenih poruka. Podijelite svoje korisničko ime samo s osobama i grupama s kojima želite razgovarati. Ako promijenite korisničko ime, dobit ćete novi skup znamenki.", "description": "Body of the popup with information about discriminator in username" }, "icu:UsernameOnboardingModalBody__title": { "messageformat": "Postavite svoje korisničko ime za Signal", "description": "Title of username onboarding modal" }, "icu:UsernameOnboardingModalBody__row__number": { "messageformat": "Korisnička imena su povezana sa skupom znamenki i ne prikazuju se na vašem profilu", "description": "Content of the first row of username onboarding modal" }, "icu:UsernameOnboardingModalBody__row__link": { "messageformat": "Svako korisničko ime ima jedinstvenu poveznicu koju možete podijeliti sa svojim prijateljima kako biste započeli zajednički razgovor", "description": "Content of the second row of username onboarding modal" }, "icu:UsernameOnboardingModalBody__row__lock": { "messageformat": "Da biste koristili svoje korisničko ime kao primarni način na koji vas drugi mogu kontaktirati, isključite otkrivanje telefonskog broja u Postavkama > Privatnost > Broj telefona > Tko može pronaći moj broj.", "description": "Content of the third row of username onboarding modal" }, "icu:UsernameOnboardingModalBody__learn-more": { "messageformat": "Saznajte više", "description": "Text that open a popup with information about username onboarding" }, "icu:UsernameOnboardingModalBody__continue": { "messageformat": "Nastavi", "description": "Text of the primary button on username onboarding modal" }, "icu:UnsupportedOSWarningDialog__body": { "messageformat": "Signal uskoro više neće biti kompatibilan s verzijom {OS} na vašem računalu. Da biste nastavili koristiti Signal, ažurirajte operacijski sustav vašeg računala do {expirationDate}. Saznajte više", "description": "Body of a dialog displayed on unsupported operating systems" }, "icu:UnsupportedOSErrorDialog__body": { "messageformat": "Signal za desktop više nije kompatibilan s ovim računalom. Ažurirajte verziju {OS} na svom računalu da biste ponovno koristili Signal za desktop. Saznajte više", "description": "Body of a dialog displayed on unsupported operating systems" }, "icu:UnsupportedOSErrorToast": { "messageformat": "Signal za desktop više nije kompatibilan s ovim računalom. Ažurirajte verziju {OS} na svom računalu da biste ponovno koristili Signal za desktop.", "description": "Body of a dialog displayed on unsupported operating systems" }, "icu:MessageMetadata__edited": { "messageformat": "uređeno", "description": "label for an edited message" }, "icu:EditHistoryMessagesModal__title": { "messageformat": "Povijest uređivanja", "description": "Modal title for the edit history messages modal" }, "icu:ResendMessageEdit__body": { "messageformat": "Nije moguće poslati uređenu poruku. Provjerite internetsku vezu i pokušajte ponovno", "description": "Modal body for the confirmation dialog shown to user when attempting to resend message edit" }, "icu:ResendMessageEdit__button": { "messageformat": "Pošalji ponovo", "description": "Button text for the confirmation dialog shown to user when attempting to resend message edit" }, "WhatsNew__modal-title": { "message": "Novosti", "description": "(deleted 03/29/2023) Title for the whats new modal" }, "icu:WhatsNew__modal-title": { "messageformat": "Novosti", "description": "Title for the whats new modal" }, "WhatsNew__bugfixes": { "message": "Ova verzija Signala sadrži niz malih podešavanja i ispravaka programskih pogrešaka za nesmetano korištenje aplikacije.", "description": "(deleted 03/29/2023) Release notes for releases that only include bug fixes" }, "icu:WhatsNew__bugfixes": { "messageformat": "Ova verzija Signala sadrži niz malih podešavanja i ispravaka programskih pogrešaka za nesmetano korištenje aplikacije.", "description": "Release notes for releases that only include bug fixes" }, "WhatsNew__bugfixes--1": { "message": "Dodatna mala podešavanja, ispravci bugova i poboljšanje performansa aplikacije. Hvala vam što koristite Signal!", "description": "(deleted 03/29/2023) Release notes for releases that only include bug fixes" }, "icu:WhatsNew__bugfixes--1": { "messageformat": "Dodatna mala podešavanja, ispravci bugova i poboljšanje performansa aplikacije. Hvala vam što koristite Signal!", "description": "Release notes for releases that only include bug fixes" }, "WhatsNew__bugfixes--2": { "message": "Ispravili smo greške za nesmetano korištenje aplikacije. Uskoro slijedi još uzbudljivih promjena! ", "description": "(deleted 03/29/2023) Release notes for releases that only include bug fixes" }, "icu:WhatsNew__bugfixes--2": { "messageformat": "Ispravili smo greške za nesmetano korištenje aplikacije. Uskoro slijedi još uzbudljivih promjena! ", "description": "Release notes for releases that only include bug fixes" }, "WhatsNew__bugfixes--3": { "message": "Podešavanja, ispravci grešaka i poboljšanja performansi. Nastavite s dopisivanjem, pozivima i videochatovima kao i do sada.", "description": "(deleted 03/29/2023) Release notes for releases that only include bug fixes" }, "icu:WhatsNew__bugfixes--3": { "messageformat": "Podešavanja, ispravci grešaka i poboljšanja performansi. Nastavite s dopisivanjem, pozivima i videochatovima kao i do sada.", "description": "Release notes for releases that only include bug fixes" }, "WhatsNew__bugfixes--4": { "message": "Vrijedno radimo na ispravljanju grešaka i drugim poboljšanjima za nesmetano korištenje aplikacije. ", "description": "(deleted 03/29/2023) Release notes for releases that only include bug fixes" }, "icu:WhatsNew__bugfixes--4": { "messageformat": "Vrijedno radimo na ispravljanju grešaka i drugim poboljšanjima za nesmetano korištenje aplikacije. ", "description": "Release notes for releases that only include bug fixes" }, "WhatsNew__bugfixes--5": { "message": "Dodatna mala podešavanja, ispravci grešaka i buduća poboljšanja.", "description": "(deleted 03/29/2023) Release notes for releases that only include bug fixes" }, "icu:WhatsNew__bugfixes--5": { "messageformat": "Dodatna mala podešavanja, ispravci grešaka i buduća poboljšanja.", "description": "Release notes for releases that only include bug fixes" }, "WhatsNew__bugfixes--6": { "message": "Manja podešavanja, ispravci grešaka i poboljšanje rada aplikacije. Hvala vam što koristite Signal!", "description": "(deleted 03/29/2023) Release notes for releases that only include bug fixes" }, "icu:WhatsNew__bugfixes--6": { "messageformat": "Manja podešavanja, ispravci grešaka i poboljšanje rada aplikacije. Hvala vam što koristite Signal!", "description": "Release notes for releases that only include bug fixes" }, "icu:WhatsNew__v6.17--0": { "messageformat": "Poboljšana podrška za jezike koji se pišu zdesna nalijevo (RTL).", "description": "Release notes for v6.17" }, "icu:WhatsNew__v6.17--1": { "messageformat": "Postavke jezika se sada podudaraju na temelju vaših postavki sustava. To bi trebalo dovesti do boljeg zadanog ponašanja u slučajevima kada je konfigurirano više jezika.", "description": "Release notes for v6.17" }, "icu:WhatsNew__v6.17--2": { "messageformat": "Ovo izdanje dodatno uvodi nekoliko poboljšanja pristupačnosti i ispravke grešaka, a mi iz srca želimo zahvaliti zajednici na povratnim informacijama i prijedlozima.", "description": "Release notes for v6.17" }, "icu:WhatsNew__v6.18--0": { "messageformat": "Use the \"Navigate by section\" keyboard shortcuts (⌘/Ctrl+T & ⌘/Ctrl+F6) to quickly move between different areas of the app. It's like a superhero version of the Tab key that can fly further and faster than its mild-mannered alter ego.", "description": "Release notes for v6.18" }, "icu:WhatsNew__v6.18--1": { "messageformat": "We added support for optional message sounds so that you can also hear notifications for sent and received messages while a chat is open (Settings > Notifications).", "description": "Release notes for v6.18" }, "icu:WhatsNew__v6.18--2": { "messageformat": "Jump to the latest unread message in a chat (⌘/Ctrl+J) without touching the mouse or helping the touchpad live up to its name.", "description": "Release notes for v6.18" }, "icu:WhatsNew__v6.18--3": { "messageformat": "Updated icons give the app a fresh look and help improve legibility.", "description": "Release notes for v6.18" }, "icu:WhatsNew__v6.18--4": { "messageformat": "There's a new \"Copy text\" option in the triple-dot menu too. Thanks, {yusufsahinhamza}!", "description": "Release notes for v6.18" } }