{ "icu:AddUserToAnotherGroupModal__title": { "messageformat": "Dodaj u grupu" }, "icu:AddUserToAnotherGroupModal__confirm-title": { "messageformat": "Dodati novog člana?" }, "icu:AddUserToAnotherGroupModal__confirm-add": { "messageformat": "Dodaj" }, "icu:AddUserToAnotherGroupModal__confirm-message": { "messageformat": "Dodaj “{contact}” u grupu “{group}”" }, "icu:AddUserToAnotherGroupModal__search-placeholder": { "messageformat": "Traži" }, "icu:AddUserToAnotherGroupModal__toast--user-added-to-group": { "messageformat": "Kontakt {contact} je dodan u grupu {group}" }, "icu:AddUserToAnotherGroupModal__toast--adding-user-to-group": { "messageformat": "Dodavanje kontakata (njih {contact})…" }, "icu:RecordingComposer__cancel": { "messageformat": "Otkaži" }, "icu:RecordingComposer__send": { "messageformat": "Pošalji" }, "icu:GroupListItem__message-default": { "messageformat": "{count, plural, one {{count,number} član} few {{count,number} člana} many {{count,number} članova} other {{count,number} članova}}" }, "icu:GroupListItem__message-already-member": { "messageformat": "Već je član" }, "icu:GroupListItem__message-pending": { "messageformat": "Članstvo je na čekanju" }, "icu:Preferences__sent-media-quality": { "messageformat": "Kvalitet poslatih zapisa" }, "icu:sentMediaQualityStandard": { "messageformat": "Standardni" }, "icu:sentMediaQualityHigh": { "messageformat": "Visoki" }, "icu:softwareAcknowledgments": { "messageformat": "Priznanja softvera" }, "icu:privacyPolicy": { "messageformat": "Uslovi i pravila privatnosti" }, "icu:appleSilicon": { "messageformat": "Apple silicon" }, "icu:copyErrorAndQuit": { "messageformat": "Kopiraj grešku i odustani" }, "icu:unknownContact": { "messageformat": "Nepoznat kontakt" }, "icu:unknownGroup": { "messageformat": "Nepoznata grupa" }, "icu:databaseError": { "messageformat": "Greška baze podataka" }, "icu:databaseError__detail": { "messageformat": "Došlo je do greške u bazi podataka. Možete kopirati grešku i kontaktirati podršku za Signal kako biste riješili problem. Ako trebate odmah koristiti Signal, možete izbrisati svoje podatke i izvršiti ponovno pokretanje.\n\nKontaktirajte podršku tako što ćete posjetiti: {link}" }, "icu:deleteAndRestart": { "messageformat": "Izbrišite podatke i ponovo pokrenite" }, "icu:databaseError__deleteDataConfirmation": { "messageformat": "Trajno izbrisati sve podatke?" }, "icu:databaseError__deleteDataConfirmation__detail": { "messageformat": "Sva vaša historija poruka i mediji će biti trajno izbrisani s ovog uređaja. Moći ćete koristiti Signal na ovom uređaju nakon ponovnog povezivanja. Ovim se neće izbrisati nikakvi podaci sa vašeg telefona." }, "icu:databaseError__startOldVersion": { "messageformat": "Verzija vaše baze podataka ne odgovara ovoj verziji Signala. Provjerite otvarate li najnoviju verziju Signala na svom računaru." }, "icu:databaseError__safeStorageBackendChange": { "messageformat": "Nije moguće pristupiti ključu za šifriranje baze podataka jer je pozadina ključeva za šifriranje OS promijenjena iz {previousBackend} u {currentBackend}. Ovo se može dogoditi ako se promijeni okruženje radne površine, na primjer između GNOME-a i KDE-a.\n\nPrebacite se na prethodno okruženje radne površine." }, "icu:databaseError__safeStorageBackendChangeWithPreviousFlag": { "messageformat": "Nije moguće pristupiti ključu za šifriranjenje baze podataka jer je pozadina ključeva za šifriranje OS promijenjena iz {previousBackend} u {currentBackend}. Ovo se može dogoditi ako se promijeni okruženje radne površine, na primjer između GNOME-a i KDE-a.\n\nPrebacite se na prethodno okruženje radne površine ili pokušajte pokrenuti Signal s oznakom naredbenog retka --password-store=\"{previousBackendFlag}\"" }, "icu:mainMenuFile": { "messageformat": "&Datoteka" }, "icu:mainMenuCreateStickers": { "messageformat": "Kreiraj/preuzmi paket naljepnica" }, "icu:mainMenuEdit": { "messageformat": "&Uredi" }, "icu:mainMenuView": { "messageformat": "&Prikaži" }, "icu:mainMenuWindow": { "messageformat": "&Prozor" }, "icu:mainMenuHelp": { "messageformat": "&Pomoć" }, "icu:mainMenuSettings": { "messageformat": "Postavke…" }, "icu:appMenuServices": { "messageformat": "Usluge" }, "icu:appMenuHide": { "messageformat": "Sakrij" }, "icu:appMenuHideOthers": { "messageformat": "Sakrij druge" }, "icu:appMenuUnhide": { "messageformat": "Prikaži sve" }, "icu:appMenuQuit": { "messageformat": "Napusti Signal" }, "icu:editMenuUndo": { "messageformat": "Vrati" }, "icu:editMenuRedo": { "messageformat": "Ponovi" }, "icu:editMenuCut": { "messageformat": "Izreži" }, "icu:editMenuCopy": { "messageformat": "Kopiraj" }, "icu:editMenuPaste": { "messageformat": "Zalijepi" }, "icu:editMenuPasteAndMatchStyle": { "messageformat": "Zalijepi i uskladi stil" }, "icu:editMenuDelete": { "messageformat": "Izbriši" }, "icu:editMenuSelectAll": { "messageformat": "Odaberi Sve" }, "icu:editMenuStartSpeaking": { "messageformat": "Započni diktiranje" }, "icu:editMenuStopSpeaking": { "messageformat": "Zaustavi diktiranje" }, "icu:windowMenuClose": { "messageformat": "Zatvori prozor" }, "icu:windowMenuMinimize": { "messageformat": "Minimiziraj" }, "icu:windowMenuZoom": { "messageformat": "Zumiraj" }, "icu:windowMenuBringAllToFront": { "messageformat": "Prikaži sve ispred" }, "icu:viewMenuResetZoom": { "messageformat": "Stvarna veličina" }, "icu:viewMenuZoomIn": { "messageformat": "Zumiraj" }, "icu:viewMenuZoomOut": { "messageformat": "Umanji" }, "icu:viewMenuToggleFullScreen": { "messageformat": "Uključi/isključi prikaz preko cijelog ekrana" }, "icu:viewMenuToggleDevTools": { "messageformat": "Uključi/isključi programerske alate" }, "icu:viewMenuOpenCallingDevTools": { "messageformat": "Otvori Alate za programere povezane s pozivima" }, "icu:menuSetupAsNewDevice": { "messageformat": "Postavi kao novi uređaj" }, "icu:menuSetupAsStandalone": { "messageformat": "Postavi kao zasebni uređaj" }, "icu:messageContextMenuButton": { "messageformat": "Više radnji" }, "icu:contextMenuCopyLink": { "messageformat": "Kopiraj link" }, "icu:contextMenuCopyImage": { "messageformat": "Kopiraj sliku" }, "icu:contextMenuNoSuggestions": { "messageformat": "Nema prijedloga" }, "icu:avatarMenuViewArchive": { "messageformat": "Prikaži arhivu" }, "icu:loading": { "messageformat": "Učitavanje…" }, "icu:optimizingApplication": { "messageformat": "Optimiziranje aplikacije…" }, "icu:migratingToSQLCipher": { "messageformat": "Optimiziranje poruka… {status} završeno." }, "icu:archivedConversations": { "messageformat": "Arhivirani chatovi" }, "icu:LeftPane--pinned": { "messageformat": "Prikvačeno" }, "icu:LeftPane--chats": { "messageformat": "Chatovi" }, "icu:LeftPane--corrupted-username--text": { "messageformat": "Nešto nije u redu s vašim korisničkim imenom, više nije dodijeljeno vašem računu. Možete ga pokušati ponovo postaviti ili odabrati novo." }, "icu:LeftPane--corrupted-username--action-text": { "messageformat": "Popravi sada" }, "icu:LeftPane--corrupted-username-link--text": { "messageformat": "Nešto nije u redu s vašim QR kodom i linkom za korisničko ime, više ne vrijedi. Kreirajte novi link za dijeljenje s drugima." }, "icu:LeftPane--corrupted-username-link--action-text": { "messageformat": "Popravi sada" }, "icu:LeftPane__compose__findByUsername": { "messageformat": "Pronađite po korisničkom imenu" }, "icu:LeftPane__compose__findByPhoneNumber": { "messageformat": "Pronađite po broju telefona" }, "icu:LeftPaneFindByHelper__title--findByUsername": { "messageformat": "Pronađite po korisničkom imenu" }, "icu:LeftPaneFindByHelper__title--findByPhoneNumber": { "messageformat": "Pronađite po broju telefona" }, "icu:LeftPaneFindByHelper__placeholder--findByUsername": { "messageformat": "Korisničko ime" }, "icu:LeftPaneFindByHelper__placeholder--findByPhoneNumber": { "messageformat": "Broj telefona" }, "icu:LeftPaneFindByHelper__description--findByUsername": { "messageformat": "Unesite korisničko ime praćeno tačkom i njenim skupom brojeva." }, "icu:CountryCodeSelect__placeholder": { "messageformat": "Državni kōd" }, "icu:CountryCodeSelect__Modal__title": { "messageformat": "Državni kōd" }, "icu:NavTabsToggle__showTabs": { "messageformat": "Prikaži kartice" }, "icu:NavTabsToggle__hideTabs": { "messageformat": "Sakrij kartice" }, "icu:NavTabs__ItemIconLabel--HasError": { "messageformat": "Dogodila se greška" }, "icu:NavTabs__ItemIconLabel--UnreadCount": { "messageformat": "{count,number} nepročitano" }, "icu:NavTabs__ItemIconLabel--MarkedUnread": { "messageformat": "Označeno kao nepročitano" }, "icu:NavTabs__ItemLabel--Chats": { "messageformat": "Chatovi" }, "icu:NavTabs__ItemLabel--Calls": { "messageformat": "Pozivi" }, "icu:NavTabs__ItemLabel--Stories": { "messageformat": "Priče" }, "icu:NavTabs__ItemLabel--Settings": { "messageformat": "Podešavanja" }, "icu:NavTabs__ItemLabel--Update": { "messageformat": "Ažuriraj Signal" }, "icu:NavTabs__ItemLabel--Profile": { "messageformat": "Profil" }, "icu:NavSidebar__BackButtonLabel": { "messageformat": "Natrag" }, "icu:archiveHelperText": { "messageformat": "Ovi chatovi su arhivirani i pojavljivat će se samo u Pristigloj pošti ako primite nove poruke." }, "icu:noArchivedConversations": { "messageformat": "Nema arhiviranih chatova." }, "icu:archiveConversation": { "messageformat": "Arhiviraj" }, "icu:markUnread": { "messageformat": "Označi kao nepročitano" }, "icu:ConversationHeader__menu__selectMessages": { "messageformat": "Odaberite poruke" }, "icu:ConversationHeader__MenuItem--Accept": { "messageformat": "Prihvati" }, "icu:ConversationHeader__MenuItem--Block": { "messageformat": "Blokiraj" }, "icu:ConversationHeader__MenuItem--Unblock": { "messageformat": "Odblokiraj" }, "icu:ConversationHeader__MenuItem--ReportSpam": { "messageformat": "Prijavi neželjenu poštu" }, "icu:ConversationHeader__MenuItem--DeleteChat": { "messageformat": "Izbriži chat" }, "icu:ContactListItem__menu": { "messageformat": "Upravljanje kontaktom" }, "icu:ContactListItem__menu__message": { "messageformat": "Poruka" }, "icu:ContactListItem__menu__audio-call": { "messageformat": "Poziv" }, "icu:ContactListItem__menu__video-call": { "messageformat": "Videopoziv" }, "icu:ContactListItem__menu__remove": { "messageformat": "Ukloni" }, "icu:ContactListItem__menu__block": { "messageformat": "Blokiraj" }, "icu:ContactListItem__remove--title": { "messageformat": "Ukloniti {title}?" }, "icu:ContactListItem__remove--body": { "messageformat": "Nećete vidjeti ovu osobu kada budete pretraživali. Dobit ćete zahtjev za poruku ako vam u budućnosti pošalju poruku." }, "icu:ContactListItem__remove--confirm": { "messageformat": "Ukloni" }, "icu:ContactListItem__remove-system--title": { "messageformat": "Nije moguće ukloniti korisnika {title}" }, "icu:ContactListItem__remove-system--body": { "messageformat": "Ova osoba je sačuvana u Kontakte vašeg uređaja. Izbrišite tu osobu iz Kontakata na mobilnom uređaju i pokušajte ponovo." }, "icu:moveConversationToInbox": { "messageformat": "Dearhiviraj" }, "icu:pinConversation": { "messageformat": "Prikvači chat" }, "icu:unpinConversation": { "messageformat": "Otkvači chat" }, "icu:pinnedConversationsFull": { "messageformat": "Možete prikvačiti samo 4 chata" }, "icu:loadingMessages--other": { "messageformat": "{daysAgo, plural, one {Učitavanje poruka od prije 1 dan...} few {Učitavanje poruka od prije {daysAgo,number} dana...} many {Učitavanje poruka od prije {daysAgo,number} dana...} other {Učitavanje poruka od prije {daysAgo,number} dana...}}" }, "icu:loadingMessages--yesterday": { "messageformat": "Učitavanje poruka od jučer..." }, "icu:loadingMessages--today": { "messageformat": "Učitavanje poruka od danas..." }, "icu:view": { "messageformat": "Pregled" }, "icu:youLeftTheGroup": { "messageformat": "Više niste član ove grupe." }, "icu:invalidConversation": { "messageformat": "Ova grupa je nevažeća. Kreirajte novu grupu." }, "icu:scrollDown": { "messageformat": "Klizni na dno chata" }, "icu:messagesBelow": { "messageformat": "Nove poruke ispod" }, "icu:mentionsBelow": { "messageformat": "Neko vas je spomenuo ispod" }, "icu:unreadMessages": { "messageformat": "{count, plural, one {{count,number} nepročitana poruka} few {{count,number} nepročitane poruke} many {{count,number} nepročitanih poruka} other {{count,number} nepročitanih poruka}}" }, "icu:messageHistoryUnsynced": { "messageformat": "Za vašu sigurnost, historija chata se ne prenosi na nove povezane uređaje." }, "icu:youMarkedAsVerified": { "messageformat": "Sigurnosni broj s kontaktom {name} ste označili kao potvrđen" }, "icu:youMarkedAsNotVerified": { "messageformat": "Sigurnosni broj s kontaktom {name} ste označili da nije potvrđen" }, "icu:youMarkedAsVerifiedOtherDevice": { "messageformat": "Sigurnosni broj s kontaktom {name} ste označili kao potvrđen s drugog uređaja" }, "icu:youMarkedAsNotVerifiedOtherDevice": { "messageformat": "Sigurnosni broj s kontaktom {name} ste označili kao da nije potvrđen s drugog uređaja" }, "icu:changedRightAfterVerify": { "messageformat": "Sigurnosni broj koji pokušavate potvrditi se promijenio. Pregledajte novi sigurnosni broj s kontaktom {name1}. Nemojte zaboraviti da ova promjena može značiti da neko pokušava presresti vašu komunikaciju ili da je {name2} jednostavno ponovo instalirao/la Signal." }, "icu:safetyNumberChangeDialog__message": { "messageformat": "Sljedeće osobe su možda ponovo instalirale Signal ili su promijenile uređaje. Kliknite na primaoca da potvrdite njegov novi sigurnosni broj. Ta radnja nije obavezna." }, "icu:safetyNumberChangeDialog__pending-messages": { "messageformat": "Pošaljite poruke na čekanju" }, "icu:safetyNumberChangeDialog__review": { "messageformat": "Pregled" }, "icu:safetyNumberChangeDialog__many-contacts": { "messageformat": "{count, plural, one {Imate {count,number} kontakt koji je možda ponovo instalirao Signal ili je promijenio uređaj. Možete pregledati sigurnosne brojeve te osobe prije slanja.} few {Imate {count,number} kontakta koja su možda ponovo instalirala Signal ili su promijenila uređaje. Možete pregledati sigurnosne brojeve tih osoba prije slanja.} many {Imate {count,number} kontakata koji su možda ponovo instalirali Signal ili su promijenili uređaje. Možete pregledati sigurnosne brojeve tih osoba prije slanja.} other {Imate {count,number} kontakata koji su možda ponovo instalirali Signal ili su promijenili uređaje. Možete pregledati sigurnosne brojeve tih osoba prije slanja.}}" }, "icu:safetyNumberChangeDialog__post-review": { "messageformat": "Svi kontakti su pregledani, kliknite \"Pošalji\" da nastavite." }, "icu:safetyNumberChangeDialog__confirm-remove-all": { "messageformat": "{count, plural, one {Jeste li sigurni da želite ukloniti 1 primaoca iz priče {story}?} few {Jeste li sigurni da želite ukloniti {count,number} primaoca iz priče {story}?} many {Jeste li sigurni da želite ukloniti {count,number} primaoca iz priče {story}?} other {Jeste li sigurni da želite ukloniti {count,number} primaoca iz priče {story}?}}" }, "icu:safetyNumberChangeDialog__remove-all": { "messageformat": "Ukloni sve" }, "icu:safetyNumberChangeDialog__verify-number": { "messageformat": "Provjerite sigurnosni broj" }, "icu:safetyNumberChangeDialog__remove": { "messageformat": "Ukloni iz priče" }, "icu:safetyNumberChangeDialog__actions-contact": { "messageformat": "Radnje za kontakt {contact}" }, "icu:safetyNumberChangeDialog__actions-story": { "messageformat": "Radnje za priču {story}" }, "icu:sendAnyway": { "messageformat": "Svakako pošalji" }, "icu:safetyNumberChangeDialog_send": { "messageformat": "Pošalji" }, "icu:safetyNumberChangeDialog_done": { "messageformat": "Uredu" }, "icu:callAnyway": { "messageformat": "Svakako nazovi" }, "icu:joinAnyway": { "messageformat": "Svejedno se pridruži" }, "icu:debugLogExplanation": { "messageformat": "Kada kliknete Pošalji, vaš zapisnik će se objaviti online u trajanju od 30 dana na jedinstvenom, neobjavljenom URL-u. Možete ga najprije sačuvati lokalno." }, "icu:debugLogError": { "messageformat": "Nešto nije u redu s prijenosom! Pošaljite e-poruku na support@signal.org i priložite zapisnik kao tekstualni dokument." }, "icu:debugLogSuccess": { "messageformat": "Zapisnik o otklanjanju grešaka je poslan" }, "icu:debugLogSuccessNextSteps": { "messageformat": "Zapisnik o otklanjanju grešaka je postavljen. Prilikom kontaktiranja podrške, kopirajte URL u nastavku i priložite ga zajedno s opisom problema koji ste primijetili i koracima za njegovu reprodukciju." }, "icu:debugLogLogIsIncomplete": { "messageformat": "… da prikažete cijeli zapisnik, kliknite Spremi" }, "icu:debugLogCopy": { "messageformat": "Kopiraj link" }, "icu:debugLogSave": { "messageformat": "Pohrani" }, "icu:debugLogLinkCopied": { "messageformat": "Link je kopiran u međuspremnik" }, "icu:reportIssue": { "messageformat": "Kontaktirajte podršku" }, "icu:submit": { "messageformat": "Šalji" }, "icu:SafetyNumberViewer__markAsVerified": { "messageformat": "Označi kao provjereno" }, "icu:SafetyNumberViewer__clearVerification": { "messageformat": "Ukloni iz provjerenih" }, "icu:SafetyNumberViewer__hint": { "messageformat": "Za potvrdu sveobuhvatnog šifriranja sa {name}, uporedite gore navedene brojeve sa njihovim uređajem. Korisnik također može skenirati vaš kod svojim uređajem." }, "icu:SafetyNumberViewer__learn_more": { "messageformat": "Saznajte više" }, "icu:SafetyNumberNotReady__body": { "messageformat": "Sa ovom osobom će se kreirati sigurnosni broj nakon što s njom razmijenite poruke." }, "icu:SafetyNumberNotReady__learn-more": { "messageformat": "Saznajte više" }, "icu:verified": { "messageformat": "Potvrđeno" }, "icu:newIdentity": { "messageformat": "Novi sigurnosni broj" }, "icu:incomingError": { "messageformat": "Greška u obradi dolazne poruke" }, "icu:media": { "messageformat": "Slike" }, "icu:mediaEmptyState": { "messageformat": "Nemate medijski sadržaj u ovom chatu" }, "icu:allMedia": { "messageformat": "Sve medijske datoteke" }, "icu:documents": { "messageformat": "Dokumenti" }, "icu:documentsEmptyState": { "messageformat": "Nemate dokumente u ovom chatu" }, "icu:today": { "messageformat": "Danas" }, "icu:yesterday": { "messageformat": "Jučer" }, "icu:thisWeek": { "messageformat": "Ove sedmice" }, "icu:thisMonth": { "messageformat": "Ovog mjeseca" }, "icu:unsupportedAttachment": { "messageformat": "Unsupported attachment type. Click to save." }, "icu:voiceMessage": { "messageformat": "Glasovna poruka" }, "icu:dangerousFileType": { "messageformat": "Vrsta priloga nije dozvoljena iz sigurnosnih razloga" }, "icu:loadingPreview": { "messageformat": "Učitavanje pregleda…" }, "icu:stagedPreviewThumbnail": { "messageformat": "Pregled nedovršene verzije sličice za {domain}" }, "icu:previewThumbnail": { "messageformat": "Pregled linka sličice za {domain}" }, "icu:stagedImageAttachment": { "messageformat": "Prilog slike nedovršene verzije: {path}" }, "icu:decryptionErrorToast": { "messageformat": "Desktop je naišao na grešku dešifriranja sa {name}, uređaj {deviceId}" }, "icu:decryptionErrorToastAction": { "messageformat": "Pošalji zapisnik" }, "icu:Toast__ActionLabel--SubmitLog": { "messageformat": "Pošalji zapisnik" }, "icu:Toast--FailedToSendWithEndorsements": { "messageformat": "Failed to send message with endorsements" }, "icu:cannotSelectPhotosAndVideosAlongWithFiles": { "messageformat": "Ne možete odabrati fgotografije i videozapise zajedno s datotekama." }, "icu:cannotSelectMultipleFileAttachments": { "messageformat": "Možete odabrati samo jednu datoteku odjednom." }, "icu:maximumAttachments": { "messageformat": "Ne možete dodati više priloga u ovoj poruci." }, "icu:fileSizeWarning": { "messageformat": "Sorry, the selected file exceeds message size restrictions. {limit,number} {units}" }, "icu:unableToLoadAttachment": { "messageformat": "Nije moguće učitati odabrane priloge." }, "icu:disconnected": { "messageformat": "Prekinuta veza" }, "icu:connecting": { "messageformat": "Povezivanje…" }, "icu:connect": { "messageformat": "Kliknite da se ponovo povežete." }, "icu:connectingHangOn": { "messageformat": "Ne bi trebalo dugo potrajati" }, "icu:offline": { "messageformat": "Van mreže" }, "icu:checkNetworkConnection": { "messageformat": "Check your network connection." }, "icu:submitDebugLog": { "messageformat": "Zapis za ispravljanje grešaka" }, "icu:debugLog": { "messageformat": "Zapisnik o otklanjanju grešaka" }, "icu:forceUpdate": { "messageformat": "Nametni ažuriranje" }, "icu:helpMenuShowKeyboardShortcuts": { "messageformat": "Prikaži Prečice na tastaturi" }, "icu:contactUs": { "messageformat": "Kontaktirajte nas" }, "icu:goToReleaseNotes": { "messageformat": "Napomene o izdanju" }, "icu:goToForums": { "messageformat": "Idi u Forume" }, "icu:goToSupportPage": { "messageformat": "Idi na Stranicu za podršku" }, "icu:joinTheBeta": { "messageformat": "Pridružite se beta verziji" }, "icu:signalDesktopPreferences": { "messageformat": "Postavke za Signal Desktop" }, "icu:signalDesktopStickerCreator": { "messageformat": "Kreator paketa naljepnica" }, "icu:aboutSignalDesktop": { "messageformat": "Informacije o Signal Desktopu" }, "icu:screenShareWindow": { "messageformat": "Dijeljenje ekrana" }, "icu:callingDeveloperTools": { "messageformat": "Alati za programere povezani s pozivima" }, "icu:callingDeveloperToolsDescription": { "messageformat": "Ovaj prozor se koristi tokom razvoja za prikaz dijagnostike iz odlaznih poziva." }, "icu:speech": { "messageformat": "Govor" }, "icu:show": { "messageformat": "Prikaži" }, "icu:hide": { "messageformat": "Sakrij" }, "icu:quit": { "messageformat": "Odustani" }, "icu:signalDesktop": { "messageformat": "Signal Desktop" }, "icu:search": { "messageformat": "Traži" }, "icu:clearSearch": { "messageformat": "Obriši pretraživanje" }, "icu:searchIn": { "messageformat": "Pretraži chat" }, "icu:noSearchResults": { "messageformat": "Nema rezultata za \"{searchTerm}\"" }, "icu:noSearchResults--sms-only": { "messageformat": "SMS/MMS kontakti nisu dostupni na Desktopu." }, "icu:noSearchResultsInConversation": { "messageformat": "Nema rezultata za \"{searchTerm}\" u razgovoru {conversationName}" }, "icu:conversationsHeader": { "messageformat": "Chatovi" }, "icu:contactsHeader": { "messageformat": "Kontakti" }, "icu:groupsHeader": { "messageformat": "Grupe" }, "icu:messagesHeader": { "messageformat": "Poruke" }, "icu:findByUsernameHeader": { "messageformat": "Pronađite po korisničkom imenu" }, "icu:findByPhoneNumberHeader": { "messageformat": "Pronađite po broju telefona" }, "icu:welcomeToSignal": { "messageformat": "Welcome to Signal" }, "icu:whatsNew": { "messageformat": "Pogledajte {whatsNew} u ovom ažuriranju" }, "icu:viewReleaseNotes": { "messageformat": "šta je novo" }, "icu:typingAlt": { "messageformat": "Animacija unosa za ovaj chat" }, "icu:contactInAddressBook": { "messageformat": "Ova osoba je u vašim kontaktima." }, "icu:contactAvatarAlt": { "messageformat": "Avatar za kontakt {name}" }, "icu:sendMessageToContact": { "messageformat": "Pošalji poruku" }, "icu:home": { "messageformat": "kuća" }, "icu:work": { "messageformat": "posao" }, "icu:mobile": { "messageformat": "mobilni telefon" }, "icu:email": { "messageformat": "e-pošta" }, "icu:phone": { "messageformat": "telefon" }, "icu:address": { "messageformat": "adresa" }, "icu:poBox": { "messageformat": "Poštansko sanduče" }, "icu:downloading": { "messageformat": "Preuzimanje" }, "icu:downloadFullMessage": { "messageformat": "Preuzmite cijelu poruku" }, "icu:downloadAttachment": { "messageformat": "Preuzmite prilog" }, "icu:reactToMessage": { "messageformat": "Reagirajte na poruku" }, "icu:replyToMessage": { "messageformat": "Odgovorite na poruku" }, "icu:originalMessageNotFound": { "messageformat": "Originalna poruka nije pronađena" }, "icu:voiceRecording--start": { "messageformat": "Počnite snimati glasovnu poruku" }, "icu:voiceRecordingInterruptedMax": { "messageformat": "Snimanje glasovne poruke je prestalo jer ste dostigli maksimalno vrijeme." }, "icu:voiceNoteLimit": { "messageformat": "Glasovne poruke su ograničene na jedan sat. Snimanje će prestati ako se prebacite na drugu aplikaciju." }, "icu:voiceNoteMustBeOnlyAttachment": { "messageformat": "Glasovna poruka mora sadržavati samo jedan prilog." }, "icu:voiceNoteError": { "messageformat": "Pojavila se greška sa snimačem glasa." }, "icu:attachmentSaved": { "messageformat": "Prilog je sačuvan." }, "icu:attachmentSavedShow": { "messageformat": "Prikaži u folderu" }, "icu:you": { "messageformat": "Vi" }, "icu:audioPermissionNeeded": { "messageformat": "Za slanje glasovnih poruka, dozvolite Signal Desktopu da pristupi vašem mikrofonu." }, "icu:audioCallingPermissionNeeded": { "messageformat": "Za pozivanje, morate dozvoliti Signal Desktopu da pristupi vašem mikrofonu." }, "icu:videoCallingPermissionNeeded": { "messageformat": "Za vidio pozivanje, morate dozvoliti Signal Desktopu da pristupi vašoj kameri." }, "icu:allowAccess": { "messageformat": "Dozvoli pristup" }, "icu:audio": { "messageformat": "Zvuk" }, "icu:video": { "messageformat": "Video" }, "icu:photo": { "messageformat": "Fotografija" }, "icu:text": { "messageformat": "Tekst" }, "icu:cannotUpdate": { "messageformat": "Nije moguće ažurirati" }, "icu:mute": { "messageformat": "Isključi zvuk" }, "icu:cannotUpdateDetail-v2": { "messageformat": "Signal se nije mogao ažurirati. Ponovo pokušajte ažurirati ili posjetite {url} da ga instalirate ručno. Zatim, kontaktirajte podršku u vezi s ovim problemom" }, "icu:cannotUpdateRequireManualDetail-v2": { "messageformat": "Signal se nije mogao ažurirati. Posjetite {url} da ga instalirate ručno. Zatim, kontaktirajte podršku u vezi s ovim problemom" }, "icu:readOnlyVolume": { "messageformat": "Signal Desktop je vjerovatno u macOS karanteni i neće se moći automatski ažurirati. Pokušajte premjestiti {app} u {folder}pomoću Istraživača." }, "icu:ok": { "messageformat": "OK" }, "icu:cancel": { "messageformat": "Otkaži" }, "icu:discard": { "messageformat": "Odbaci" }, "icu:error": { "messageformat": "Greška" }, "icu:delete": { "messageformat": "Izbriši" }, "icu:accept": { "messageformat": "Prihvati" }, "icu:edit": { "messageformat": "Uredi" }, "icu:forward": { "messageformat": "Proslijedi" }, "icu:done": { "messageformat": "Uredu" }, "icu:update": { "messageformat": "Ažuriraj" }, "icu:next2": { "messageformat": "Dalje" }, "icu:on": { "messageformat": "Uključeno" }, "icu:off": { "messageformat": "Isključeno" }, "icu:deleteWarning": { "messageformat": "Ova poruka će se izbrisati s ovog uređaja." }, "icu:deleteForEveryoneWarning": { "messageformat": "Ova će se poruka izbrisati za sve učesnike u chatu ako koriste noviju verziju Signala. Moći će vidjeti da ste vi izbrisali poruku." }, "icu:from": { "messageformat": "Od" }, "icu:searchResultHeader--sender-to-group": { "messageformat": "{sender} šalje u grupu {receiverGroup}" }, "icu:searchResultHeader--sender-to-you": { "messageformat": "{sender} za Vas" }, "icu:searchResultHeader--you-to-group": { "messageformat": "Vi za {receiverGroup}" }, "icu:searchResultHeader--you-to-receiver": { "messageformat": "Vi za {receiverContact}" }, "icu:sent": { "messageformat": "Poslano" }, "icu:received": { "messageformat": "Primljeno" }, "icu:sendMessage": { "messageformat": "Poruka" }, "icu:showMembers": { "messageformat": "Show members" }, "icu:showSafetyNumber": { "messageformat": "Vidi sigurnosni broj" }, "icu:AboutContactModal__title": { "messageformat": "O kontaktu" }, "icu:AboutContactModal__title--myself": { "messageformat": "Vi" }, "icu:AboutContactModal__TitleAndTitleWithoutNickname": { "messageformat": "{nickname} ({titleNoNickname})" }, "icu:AboutContactModal__TitleWithoutNickname__Tooltip": { "messageformat": "“{title}” je ime profila koje je ova osoba postavila za sebe u Signalu." }, "icu:AboutContactModal__verified": { "messageformat": "Potvrđeno" }, "icu:AboutContactModal__blocked": { "messageformat": "{name} je blokiran/a" }, "icu:AboutContactModal__message-request": { "messageformat": "Zahtjev za porukom na čekanju" }, "icu:AboutContactModal__no-dms": { "messageformat": "Nema direktnih poruka sa {name}" }, "icu:AboutContactModal__signal-connection": { "messageformat": "Signal veza" }, "icu:AboutContactModal__system-contact": { "messageformat": "{name} je u vašim sistemskim kontaktima" }, "icu:NotePreviewModal__Title": { "messageformat": "Napomena" }, "icu:allMediaMenuItem": { "messageformat": "Svi medijski sadržaji" }, "icu:back": { "messageformat": "Natrag" }, "icu:goBack": { "messageformat": "Nazad" }, "icu:moreInfo": { "messageformat": "Više informacija" }, "icu:copy": { "messageformat": "Kopiraj tekst" }, "icu:MessageContextMenu__select": { "messageformat": "Odaberi" }, "icu:MessageTextRenderer--spoiler--label": { "messageformat": "Spojler" }, "icu:retrySend": { "messageformat": "Ponovo pokušaj poslati" }, "icu:retryDeleteForEveryone": { "messageformat": "Ponovo pokušaj izbrisati za sve" }, "icu:forwardMessage": { "messageformat": "Proslijedi poruku" }, "icu:MessageContextMenu__reply": { "messageformat": "Odgovori" }, "icu:MessageContextMenu__react": { "messageformat": "Reagiraj" }, "icu:MessageContextMenu__download": { "messageformat": "Preuzmi" }, "icu:MessageContextMenu__deleteMessage": { "messageformat": "Izbriši" }, "icu:MessageContextMenu__forward": { "messageformat": "Proslijedi" }, "icu:MessageContextMenu__info": { "messageformat": "Informacije" }, "icu:deleteMessagesInConversation": { "messageformat": "Izbriši poruku" }, "icu:ConversationHeader__DeleteMessagesInConversationConfirmation__title": { "messageformat": "Izbrisati poruku?" }, "icu:ConversationHeader__DeleteMessagesInConversationConfirmation__description": { "messageformat": "Poruke u ovom chatu će biti izbrisane s ovog uređaja. I dalje možete tražiti ovaj chat nakon što izbrišete poruke." }, "icu:ConversationHeader__DeleteMessagesInConversationConfirmation__description-with-sync": { "messageformat": "Sve poruke u ovom chatu će biti izbrisane sa svih vaših uređaja. I dalje možete tražiti ovaj chat nakon što izbrišete poruke." }, "icu:ConversationHeader__ContextMenu__LeaveGroupAction__title": { "messageformat": "Napusti grupu" }, "icu:ConversationHeader__LeaveGroupConfirmation__title": { "messageformat": "Da li stvarno želite izaći?" }, "icu:ConversationHeader__LeaveGroupConfirmation__description": { "messageformat": "Nećete više biti u mogućnosti slati i primati poruke u ovoj grupi." }, "icu:ConversationHeader__LeaveGroupConfirmation__confirmButton": { "messageformat": "Napusti" }, "icu:ConversationHeader__CannotLeaveGroupBecauseYouAreLastAdminAlert__description": { "messageformat": "Prije napuštanja, morate imenovati makar jednog novog administratora za grupu." }, "icu:sessionEnded": { "messageformat": "Secure session reset" }, "icu:ChatRefresh--notification": { "messageformat": "Sesija chata je osvježena" }, "icu:ChatRefresh--learnMore": { "messageformat": "Saznaj više" }, "icu:ChatRefresh--summary": { "messageformat": "Signal koristi sveobuhvatno šifriranje i možda će ponekad morati osvježiti vašu sesiju chata. To neće utjecati na sigurnost chata, ali možda možete propustiti poruku od ovog kontakta i možete zatražiti da je ponovo pošalju." }, "icu:ChatRefresh--contactSupport": { "messageformat": "Kontaktirajte podršku" }, "icu:DeliveryIssue--preview": { "messageformat": "Problem s isporukom" }, "icu:DeliveryIssue--notification": { "messageformat": "Nije moguće dostaviti poruku od pošiljaoca {sender}" }, "icu:DeliveryIssue--learnMore": { "messageformat": "Saznaj više" }, "icu:DeliveryIssue--title": { "messageformat": "Problem s isporukom" }, "icu:DeliveryIssue--summary": { "messageformat": "Poruka, naljepnica, reakcija, potvrda o čitanju ili medijski sadržaj se nije mogao dostaviti od korisnika {sender}. Možda su vam to pokušali poslati direktno ili u grupi." }, "icu:DeliveryIssue--summary--group": { "messageformat": "Poruka, naljepnica, reakcija, potvrda o čitanju ili medijski sadržaj se nije mogao dostaviti od korisnika {sender} u ovom chatu." }, "icu:ChangeNumber--notification": { "messageformat": "Pošiljaoc {sender} je promijenio broj telefona" }, "icu:JoinedSignal--notification": { "messageformat": "Kontakt je počeo koristiti Signal" }, "icu:ConversationMerge--notification": { "messageformat": "{obsoleteConversationTitle} i {conversationTitle} predstavljaju isti račun. Vaša historija poruka za oba chata je ovdje." }, "icu:ConversationMerge--notification--with-e164": { "messageformat": "Vaša historija razmjenjivanja poruka s korisnikom {conversationTitle} i njihovim brojem {obsoleteConversationNumber} je spojena." }, "icu:ConversationMerge--notification--no-title": { "messageformat": "Vaša historija razmjenjivanja poruka s korisnikom {conversationTitle} i drugim chatom koji je pripadao toj osobi je spojena." }, "icu:ConversationMerge--learn-more": { "messageformat": "Saznaj više" }, "icu:ConversationMerge--explainer-dialog--line-1": { "messageformat": "Nakon razmjene poruka sa {obsoleteConversationTitle} saznali ste da ovaj broj pripada korisniku/ci {conversationTitle}. Broj telefona te osobe je privatan." }, "icu:ConversationMerge--explainer-dialog--line-2": { "messageformat": "Vaša historija poruka za oba chata je spojena ovdje." }, "icu:PhoneNumberDiscovery--notification--withSharedGroup": { "messageformat": "{phoneNumber} pripada korisniku/ci {conversationTitle}. Oboje ste članovi grupe {sharedGroup}." }, "icu:PhoneNumberDiscovery--notification--noSharedGroup": { "messageformat": "{phoneNumber} pripada korisniku/ci {conversationTitle}" }, "icu:TitleTransition--notification": { "messageformat": "Započeli ste ovaj chat sa {oldTitle}" }, "icu:imageAttachmentAlt": { "messageformat": "Slika priložena uz poruku" }, "icu:videoAttachmentAlt": { "messageformat": "Snimak ekrana videozapisa priložen uz poruku" }, "icu:lightboxImageAlt": { "messageformat": "Slika je poslana u chatu" }, "icu:imageCaptionIconAlt": { "messageformat": "Ikona koja prikazuje da ova slika sadrži opis" }, "icu:save": { "messageformat": "Pohrani" }, "icu:reset": { "messageformat": "Poništi" }, "icu:linkedDevices": { "messageformat": "Uvezani uređaji" }, "icu:linkNewDevice": { "messageformat": "Poveži novi uređaj" }, "icu:Install__learn-more": { "messageformat": "Saznajte više" }, "icu:Install__scan-this-code": { "messageformat": "Skenirajte ovaj kôd u aplikaciji Signal na telefonu" }, "icu:Install__instructions__1": { "messageformat": "Otvorite Signal na telefonu" }, "icu:Install__instructions__2": { "messageformat": "Dodirnite {settings}, a zatim {linkedDevices}" }, "icu:Install__instructions__2__settings": { "messageformat": "Podešavanja" }, "icu:Install__instructions__3": { "messageformat": "Dodirnite {linkNewDevice}" }, "icu:Install__qr-failed-load__error--timeout": { "messageformat": "Učitavanje QR koda nije uspjelo. Provjerite svoju vezu i pokušajte ponovno." }, "icu:Install__qr-failed-load__error--unknown": { "messageformat": "Pojavila se neočekivana greška. Pokušajte ponovo." }, "icu:Install__qr-failed-load__error--network": { "messageformat": "Signal ne može povezati ovaj uređaj koristeći vašu trenutnu mrežu." }, "icu:Install__qr-failed-load__retry": { "messageformat": "Pokušaj" }, "icu:Install__qr-failed-load__get-help": { "messageformat": "Potražite pomoć" }, "icu:Install__support-link": { "messageformat": "Trebate li pomoć?" }, "icu:Install__choose-device-name__description": { "messageformat": "Vidjet ćete ovaj naziv pod \"Povezai uređaji\" na telefonu" }, "icu:Install__choose-device-name__placeholder": { "messageformat": "Moj računar" }, "icu:Preferences--phone-number": { "messageformat": "Broj telefona" }, "icu:Preferences--device-name": { "messageformat": "Naziv uređaja" }, "icu:chooseDeviceName": { "messageformat": "Odaberite naziv ovog uređaja" }, "icu:finishLinkingPhone": { "messageformat": "Završite s povezivanjem telefona" }, "icu:initialSync": { "messageformat": "Sinhroniziranje kontakata i grupa" }, "icu:initialSync__subtitle": { "messageformat": "Napomena: historija chata se neće sinhronizirati na ovom uređaju" }, "icu:installConnectionFailed": { "messageformat": "Failed to connect to server." }, "icu:installTooManyDevices": { "messageformat": "Sorry, you have too many devices linked already. Try removing some." }, "icu:installTooOld": { "messageformat": "Ažurirajte Signal na ovom uređaju da povežete telefon." }, "icu:installErrorHeader": { "messageformat": "Nešto nije u redu!" }, "icu:installUnknownError": { "messageformat": "Pojavila se neočekivana greška. Pokušajte ponovo." }, "icu:installTryAgain": { "messageformat": "Pokušajte ponovo" }, "icu:Preferences--theme": { "messageformat": "Tema" }, "icu:calling": { "messageformat": "Pozivanje" }, "icu:calling__call-back": { "messageformat": "Povratni poziv" }, "icu:calling__call-again": { "messageformat": "Pozovi ponovo" }, "icu:calling__join": { "messageformat": "Pridruži se pozivu" }, "icu:calling__return": { "messageformat": "Vrati se pozivu" }, "icu:calling__lobby-automatically-muted-because-there-are-a-lot-of-people": { "messageformat": "Mikrofon je isključen zbog dužine poziva" }, "icu:calling__toasts--aria-label": { "messageformat": "Obavijesti o pozivima" }, "icu:calling__call-is-full": { "messageformat": "Poziv je popunjen" }, "icu:calling__cant-join": { "messageformat": "Nije se moguće pridružiti pozivu" }, "icu:calling__call-link-connection-issues": { "messageformat": "Nije moguće preuzeti informacije o poveznici za poziv. Molimo provjerite svoju internet konekciju i pokušajte ponovo." }, "icu:calling__call-link-copied": { "messageformat": "Link za poziv je kopiran." }, "icu:calling__call-link-no-longer-valid": { "messageformat": "Ovaj link za poziv više nije važeći." }, "icu:calling__call-link-default-title": { "messageformat": "Signal poziv" }, "icu:calling__call-link-delete-failed": { "messageformat": "Nije moguće izbrisati link. Provjerite vezu i pokušajte ponovno." }, "icu:calling__join-request-denied": { "messageformat": "Vaš zahtjev za pridruživanje ovom pozivu je odbijen." }, "icu:calling__join-request-denied-title": { "messageformat": "Zahtjev za pridruživanje je odbijen" }, "icu:calling__removed-from-call": { "messageformat": "Neko vas je uklonio iz poziva." }, "icu:calling__removed-from-call-title": { "messageformat": "Korisnik je uklonjen iz poziva" }, "icu:CallingLobby__CallLinkNotice": { "messageformat": "Svako ko se pridruži ovom pozivu putem linka vidjet će vaše ime i fotografiju." }, "icu:CallingLobby__CallLinkNotice--phone-sharing": { "messageformat": "Svako ko se pridruži ovom pozivu putem poveznice vidjet će vaše ime, fotografiju i broj telefona." }, "icu:CallingLobby__CallLinkNotice--join-request-pending": { "messageformat": "Čeka se ulazak…" }, "icu:CallingLobbyJoinButton--join": { "messageformat": "Pristupi" }, "icu:CallingLobbyJoinButton--start": { "messageformat": "Započni" }, "icu:CallingLobbyJoinButton--call-full": { "messageformat": "Poziv je pun" }, "icu:CallingLobbyJoinButton--ask-to-join": { "messageformat": "Zatražite da se pridružite" }, "icu:calling__button--video-disabled": { "messageformat": "Kamera je onemogućena" }, "icu:calling__button--video-off": { "messageformat": "Isključite kameru" }, "icu:calling__button--video-on": { "messageformat": "Uključite kameru" }, "icu:calling__button--audio-disabled": { "messageformat": "Mikrofon je onemogućen" }, "icu:calling__button--audio-off": { "messageformat": "Isključi mikrofon" }, "icu:calling__button--audio-on": { "messageformat": "Uključit mikrofon" }, "icu:calling__button--presenting-disabled": { "messageformat": "Prezentiranje je onemogućeno" }, "icu:calling__button--presenting-on": { "messageformat": "Počnite prezentirati" }, "icu:calling__button--presenting-off": { "messageformat": "Prestanite prezentirati" }, "icu:calling__button--react": { "messageformat": "Reagiraj" }, "icu:calling__button--ring__disabled-because-group-is-too-large": { "messageformat": "Grupa je prevelika za zazvoniti učesnicima." }, "icu:CallingButton__ring-off": { "messageformat": "Isključi zvono" }, "icu:CallingButton--ring-on": { "messageformat": "Uključite zvono" }, "icu:CallingButton--more-options": { "messageformat": "Više opcija" }, "icu:CallingPendingParticipants__ApproveUser": { "messageformat": "Odobrite zahtjev za pridruživanje" }, "icu:CallingPendingParticipants__DenyUser": { "messageformat": "Odbijte zahtjev za pridruživanje" }, "icu:CallingPendingParticipants__ApproveAll": { "messageformat": "Odobri sve" }, "icu:CallingPendingParticipants__DenyAll": { "messageformat": "Odbij sve" }, "icu:CallingPendingParticipants__ConfirmDialogTitle--ApproveAll": { "messageformat": "{count, plural, one {Odobriti {count,number} zahtjev?} few {Odobriti {count,number} zahtjeva?} many {Odobriti {count,number} zahtjeva?} other {Odobriti {count,number} zahtjeva?}}" }, "icu:CallingPendingParticipants__ConfirmDialogTitle--DenyAll": { "messageformat": "{count, plural, one {Odbiti {count,number} zahtjev?} few {Odbiti {count,number} zahtjeva?} many {Odbiti {count,number} zahtjeva?} other {Odbiti {count,number} zahtjeva?}}" }, "icu:CallingPendingParticipants__ConfirmDialogBody--ApproveAll": { "messageformat": "{count, plural, one {{count,number} osoba će biti dodana u poziv.} few {{count,number} osobe će biti dodane u poziv.} many {{count,number} osoba će biti dodano u poziv.} other {{count,number} osoba će biti dodano u poziv.}}" }, "icu:CallingPendingParticipants__ConfirmDialogBody--DenyAll": { "messageformat": "{count, plural, one {{count,number} osoba neće biti dodana u poziv.} few {{count,number} osobe neće biti dodane u poziv.} many {{count,number} osoba neće biti dodano u poziv.} other {{count,number} osoba neće biti dodano u poziv.}}" }, "icu:CallingPendingParticipants__RequestsToJoin": { "messageformat": "{count, plural, one {{count,number} zahtjev za pridruživanje pozivu} few {{count,number} zahtjeva za pridruživanje pozivu} many {{count,number} zahtjeva za pridruživanje pozivu} other {{count,number} zahtjeva za pridruživanje pozivu}}" }, "icu:CallingPendingParticipants__WouldLikeToJoin": { "messageformat": "Želim se pridružiti..." }, "icu:CallingPendingParticipants__AdditionalRequests": { "messageformat": "{count, plural, one {Više od {count,number} zahtjeva} few {Više od {count,number} zahtjeva} many {Više od {count,number} zahtjeva} other {Više od {count,number} zahtjeva}}" }, "icu:CallingPendingParticipants__Toast--added-users-to-call": { "messageformat": "{count, plural, one {{count,number} osoba je dodana u poziv} few {{count,number} osobe su dodane u poziv} many {{count,number} osoba je dodano u poziv} other {{count,number} osobe su dodane u poziv}}" }, "icu:CallingRaisedHandsList__Title": { "messageformat": "{count, plural, one {Ruku je podigla {count,number} osoba} few {Ruku su podigle {count,number} osobe} many {Ruku je podiglo {count,number} osoba} other {Ruku je podiglo {count,number} osoba}}" }, "icu:CallingRaisedHandsList__TitleHint": { "messageformat": "(od prvog do zadnjeg)" }, "icu:CallingReactions--me": { "messageformat": "Vi" }, "icu:calling__your-video-is-off": { "messageformat": "Vaša kamera je isključena" }, "icu:calling__pre-call-info--empty-group": { "messageformat": "Niko drugi nije tu" }, "icu:calling__pre-call-info--1-person-in-call": { "messageformat": "{first} učestvuje u ovom pozivu" }, "icu:calling__pre-call-info--another-device-in-call": { "messageformat": "Jedan od vaših ostalih uređaja učestvuje u ovom pozivu" }, "icu:calling__pre-call-info--2-people-in-call": { "messageformat": "{first} i {second} učestvuju u ovom pozivu" }, "icu:calling__pre-call-info--3-people-in-call": { "messageformat": "{first}, {second} i {third} učestvuju u ovom pozivu" }, "icu:calling__pre-call-info--many-people-in-call": { "messageformat": "{others, plural, one {{first}, {second} i još {others,number} druga osoba učestvuju u ovom pozivu} few {{first}, {second} i još {others,number} druge osobe učestvuju u ovom pozivu} many {{first}, {second} i još {others,number} drugih osoba učestvuje u ovom pozivu} other {{first}, {second} i još {others,number} drugih osoba učestvuju u ovom pozivu}}" }, "icu:calling__pre-call-info--will-ring-1": { "messageformat": "Signal će pozvati {person}" }, "icu:calling__pre-call-info--will-ring-2": { "messageformat": "Signal će pozvati {first} i {second}" }, "icu:calling__pre-call-info--will-ring-3": { "messageformat": "Signal će pozvati {first}, {second} i {third}" }, "icu:calling__pre-call-info--will-ring-many": { "messageformat": "{others, plural, one {Signal će pozvati {first}, {second} i još {others,number} osobu} few {Signal će pozvati {first}, {second} i još {others,number} osobe} many {Signal će pozvati {first}, {second} i još {others,number} osoba} other {Signal će pozvati {first}, {second} i još {others,number} osoba}}" }, "icu:calling__pre-call-info--will-notify-1": { "messageformat": "{person} će primiti obavještenje" }, "icu:calling__pre-call-info--will-notify-2": { "messageformat": "{first} i {second} će primiti obavještenje" }, "icu:calling__pre-call-info--will-notify-3": { "messageformat": "{first}, {second} i {third} će primiti obavještenje" }, "icu:calling__pre-call-info--will-notify-many": { "messageformat": "{others, plural, one {{first}, {second} i još {others,number} osoba će primiti obavještenje} few {{first}, {second} i još {others,number} osobe će primiti obavještenje} many {{first}, {second} i još {others,number} osoba će primiti obavještenje} other {{first}, {second} i još {others,number} osoba će primiti obavještenje}}" }, "icu:calling__in-this-call--zero": { "messageformat": "Niko drugi nije tu" }, "icu:calling__in-this-call": { "messageformat": "{people, plural, one {U ovom pozivu učestvuje· {people,number} osoba} few {U ovom pozivu učestvuju {people,number} osobe} many {U ovom pozivu učestvuje· {people,number} osoba} other {U ovom pozivu učestvuje· {people,number} osoba}}" }, "icu:calling__blocked-participant": { "messageformat": "{name} je blokiran/a" }, "icu:calling__block-info-title": { "messageformat": "{name} je blokiran/a" }, "icu:calling__block-info": { "messageformat": "You won’t receive their audio or video and they won’t receive yours." }, "icu:calling__missing-media-keys": { "messageformat": "Nije moguće primiti zvuk i sliku od {name}" }, "icu:calling__missing-media-keys--unknown-contact": { "messageformat": "Nije moguće primati audio ni video" }, "icu:calling__missing-media-keys-info": { "messageformat": "Mogući razlog jeste taj što nisu potvrdili promjenu vašeg sigurnosnog broja, ili postoji problem s njihovim uređajem, ili su vas blokirali." }, "icu:calling__overflow__scroll-up": { "messageformat": "Kliznite nagore" }, "icu:calling__overflow__scroll-down": { "messageformat": "Kliznite nadolje" }, "icu:calling__presenting--notification-title": { "messageformat": "Prezentirate svima." }, "icu:calling__presenting--notification-body": { "messageformat": "Kliknite ovdje da se vratite u poziv kada budete spremni da prestanete prezentirati." }, "icu:calling__presenting--reconnecting--notification-title": { "messageformat": "Ponovno povezivanje…" }, "icu:calling__presenting--reconnecting--notification-body": { "messageformat": "Vaša veza je izgubljena. Signal se ponovo povezuje." }, "icu:calling__presenting--info": { "messageformat": "Signal dijeli {window}." }, "icu:calling__presenting--info--unknown": { "messageformat": "Dijeljenje ekrana Signala je aktivno" }, "icu:calling__presenting--reconnecting": { "messageformat": "Ponovno povezivanje…" }, "icu:calling__presenting--stop": { "messageformat": "Zaustavi dijeljenje" }, "icu:calling__presenting--you-stopped": { "messageformat": "Prestali ste prezentirati" }, "icu:calling__presenting--person-ongoing": { "messageformat": "{name} trenutno prezentira" }, "icu:calling__presenting--person-stopped": { "messageformat": "{name} je prestao/la prezentirati" }, "icu:calling__presenting--permission-title": { "messageformat": "Potrebno je odobrenje" }, "icu:calling__presenting--macos-permission-description": { "messageformat": "Signalu je potrebno odobrenje da pristupi snimku ekrana vašeg računara." }, "icu:calling__presenting--permission-instruction-step1": { "messageformat": "Idi u postavke sistema." }, "icu:calling__presenting--permission-instruction-step2": { "messageformat": "Kliknite na ikonu lokota u donjem lijevom uglu i unesite lozinku računara." }, "icu:calling__presenting--permission-instruction-step3": { "messageformat": "Na desnoj strani, označite okvir pored Signala. Ako ne vidite Signal na listi, kliknite + da ga dodate." }, "icu:calling__presenting--permission-open": { "messageformat": "Otvori postavke sistema" }, "icu:calling__presenting--permission-cancel": { "messageformat": "Odbaci" }, "icu:alwaysRelayCallsDescription": { "messageformat": "Uvijek preusmjeri pozive" }, "icu:alwaysRelayCallsDetail": { "messageformat": "Preusmjeri sve pozive na Signal server kako bi Vaša IP adresa bila skrivena od sagovornika. Aktiviranjem ove opcije smanjit će se kvalitet poziva." }, "icu:permissions": { "messageformat": "Dopuštenja" }, "icu:mediaPermissionsDescription": { "messageformat": "Dozvolite pristup mikrofonu" }, "icu:mediaCameraPermissionsDescription": { "messageformat": "Dozvolite pristup kameri" }, "icu:spellCheckDescription": { "messageformat": "Tekst za provjeru pravopisa ste unijeli u okvir za kreiranje poruke" }, "icu:textFormattingDescription": { "messageformat": "Prikaži skočni prozor za oblikovanje teksta kada je tekst odabran" }, "icu:spellCheckWillBeEnabled": { "messageformat": "Provjera pravopisa će se omogućiti sljedeći put kada pokrenete Signal." }, "icu:spellCheckWillBeDisabled": { "messageformat": "Provjera pravopisa će se onemogućiti sljedeći put kada pokrenete Signal." }, "icu:SystemTraySetting__minimize-to-system-tray": { "messageformat": "Minimiziraj sistemsku traku" }, "icu:SystemTraySetting__minimize-to-and-start-in-system-tray": { "messageformat": "Započni na minimiziranoj traci" }, "icu:autoLaunchDescription": { "messageformat": "Otvaranje prilikom prijave na računaru" }, "icu:clearDataHeader": { "messageformat": "Izbrišite podatke aplikacije" }, "icu:clearDataExplanation": { "messageformat": "Na ovaj način će se obrisati svi podaci u aplikaciji i uklonit će se sve poruke i spremljene informacije o računu." }, "icu:clearDataButton": { "messageformat": "Izbriši podatke" }, "icu:deleteAllDataHeader": { "messageformat": "Izbrisati sve podatke?" }, "icu:deleteAllDataBody": { "messageformat": "Izbrisati sve podatke i poruke iz ove verzije Signal Desktopa? Uvijek možete ponovo povezati ovu radnu površinu, ali vaše poruke se neće vratiti. Vaš Signal račun i podaci na vašem telefonu ili drugim povezanim uređajima neće biti izbrisani." }, "icu:deleteAllDataProgress": { "messageformat": "Prekidanje veze i brisanje svih podataka" }, "icu:deleteOldIndexedDBData": { "messageformat": "Imate zastarjele podatke od ranije instalacije Signal Desktopa. Ako se odlučite nastaviti, izbrisat će se i počet ćete ispočetka." }, "icu:deleteOldData": { "messageformat": "Izbriši stare podatke" }, "icu:nameAndMessage": { "messageformat": "Ime, sadržaj i radnje" }, "icu:noNameOrMessage": { "messageformat": "Nema naziva niti sadržaja" }, "icu:nameOnly": { "messageformat": "Samo ime" }, "icu:newMessage": { "messageformat": "Nova poruka" }, "icu:notificationSenderInGroup": { "messageformat": "{sender} u {group}" }, "icu:notificationReaction": { "messageformat": "Pošiljalac {sender} je reagirao sa {emoji} na vašu poruku" }, "icu:notificationReactionMessage": { "messageformat": "Pošiljalac {sender} je reagirao sa {emoji} na: {message}" }, "icu:sendFailed": { "messageformat": "Neuspjelo slanje" }, "icu:deleteFailed": { "messageformat": "Brisanje nije uspjelo" }, "icu:editFailed": { "messageformat": "Uređivanje nije uspjelo, kliknite za detalje" }, "icu:sendPaused": { "messageformat": "Slanje pauzirano" }, "icu:partiallySent": { "messageformat": "Djelomično poslano, kliknite za detalje" }, "icu:partiallyDeleted": { "messageformat": "Djelomično izbrisano, kliknite da pokušate ponovo" }, "icu:expiredWarning": { "messageformat": "This version of Signal Desktop has expired. Please upgrade to the latest version to continue messaging." }, "icu:upgrade": { "messageformat": "Kliknite da posjetite signal.org/download" }, "icu:mediaMessage": { "messageformat": "Medijska poruka" }, "icu:sync": { "messageformat": "Uvezi kontakte" }, "icu:syncExplanation": { "messageformat": "Import all Signal groups and contacts from your mobile device." }, "icu:syncNow": { "messageformat": "Import now" }, "icu:syncing": { "messageformat": "Uvoz…" }, "icu:syncFailed": { "messageformat": "Import failed. Make sure your computer and your phone are connected to the internet." }, "icu:timestamp_s": { "messageformat": "now" }, "icu:timestamp_m": { "messageformat": "1m" }, "icu:timestamp_h": { "messageformat": "1h" }, "icu:hoursAgo": { "messageformat": "{hours,number}h" }, "icu:minutesAgo": { "messageformat": "{minutes,number}m" }, "icu:justNow": { "messageformat": "Sad" }, "icu:timestampFormat__long--today": { "messageformat": "Danas {time}" }, "icu:timestampFormat__long--yesterday": { "messageformat": "Jučer {time}" }, "icu:messageLoop": { "messageformat": "Signal možda ne uspijeva obraditi dolaznu poruku." }, "icu:messageBodyTooLong": { "messageformat": "Tijelo poruke je preveliko." }, "icu:unblockToSend": { "messageformat": "Odblokirajte ovaj kontakt da pošaljete poruku." }, "icu:unblockGroupToSend": { "messageformat": "Odblokirajte ovu grupu da pošaljete poruku." }, "icu:youChangedTheTimer": { "messageformat": "Postavili ste vrijeme nestajanja poruke na {time}." }, "icu:timerSetOnSync": { "messageformat": "Ažurirali ste vrijeme nestajanja poruke na {time}." }, "icu:timerSetByMember": { "messageformat": "Član je postavio vrijeme nestajanja poruke na {time}." }, "icu:theyChangedTheTimer": { "messageformat": "{name} je postavio/la vrijeme nestajanja poruke na {time}." }, "icu:disappearingMessages__off": { "messageformat": "isključeno" }, "icu:disappearingMessages": { "messageformat": "Nestajuće poruke" }, "icu:disappearingMessagesDisabled": { "messageformat": "Onemogućene su nestajuće poruke" }, "icu:disappearingMessagesDisabledByMember": { "messageformat": "Član je onemogućio poruke koje nestaju." }, "icu:disabledDisappearingMessages": { "messageformat": "{name} je onemogućio/la poruke koje nestaju." }, "icu:youDisabledDisappearingMessages": { "messageformat": "Onemogućili ste nestajuće poruke." }, "icu:timerSetTo": { "messageformat": "Timer set to {time}" }, "icu:audioNotificationDescription": { "messageformat": "Zvuk push obavještenja" }, "icu:callRingtoneNotificationDescription": { "messageformat": "Reproduciraj zvukove poziva" }, "icu:callSystemNotificationDescription": { "messageformat": "Prikaži obavještenja za pozive" }, "icu:incomingCallNotificationDescription": { "messageformat": "Omogući dolazne pozive" }, "icu:contactChangedProfileName": { "messageformat": "{sender} je promijenio/la ime profila sa {oldProfile} na {newProfile}." }, "icu:changedProfileName": { "messageformat": "{oldProfile} je promijenio/la ime profila na {newProfile}." }, "icu:SafetyNumberModal__title": { "messageformat": "Provjeri sigurnosni broj" }, "icu:safetyNumberChanged": { "messageformat": "Sigurnosni broj se promijenio" }, "icu:safetyNumberChanges": { "messageformat": "Promjene sigurnosnog broja" }, "icu:safetyNumberChangedGroup": { "messageformat": "SIgurnosni broj s kontaktom {name} se promijenio" }, "icu:ConversationDetails__viewSafetyNumber": { "messageformat": "Vidi Sigurnosni broj" }, "icu:ConversationDetails__HeaderButton--Message": { "messageformat": "Poruka" }, "icu:SafetyNumberNotification__viewSafetyNumber": { "messageformat": "Vidi Sigurnosni broj" }, "icu:cannotGenerateSafetyNumber": { "messageformat": "Ovaj korisnik ne može biti provjeren sve dok sa njim ne razmijenite poruke." }, "icu:themeLight": { "messageformat": "Svijetla" }, "icu:themeDark": { "messageformat": "Tamna" }, "icu:themeSystem": { "messageformat": "Sistem" }, "icu:noteToSelf": { "messageformat": "Podsjetnik" }, "icu:noteToSelfHero": { "messageformat": "U ovom chatu možete dodati bilješke za sebe. Ako Signal koristite na više uređaja, ove će bilješke biti sinhronizovane na njima." }, "icu:notificationDrawAttention": { "messageformat": "Privuci pažnju na ovaj prozor kada obavještenje dođe." }, "icu:hideMenuBar": { "messageformat": "Sakrij traku menija" }, "icu:newConversation": { "messageformat": "Novi chat" }, "icu:stories": { "messageformat": "Priče" }, "icu:contactSearchPlaceholder": { "messageformat": "Name, username, or number" }, "icu:noContactsFound": { "messageformat": "Nije pronađen nijedan kontakt" }, "icu:noGroupsFound": { "messageformat": "Nije pronađena nijedna grupa" }, "icu:noConversationsFound": { "messageformat": "Nije pronađen nijedan chat" }, "icu:Toast--ConversationRemoved": { "messageformat": "{title} je uklonjen/a." }, "icu:Toast--error": { "messageformat": "Došlo je do greške" }, "icu:Toast--error--action": { "messageformat": "Pošalji zapisnik" }, "icu:Toast--failed-to-fetch-username": { "messageformat": "Dohvatanje korisničkog imena nije uspjelo. Provjerite vezu i pokušajte ponovo." }, "icu:Toast--failed-to-fetch-phone-number": { "messageformat": "Dohvatanje broja telefona nije uspjelo. Provjerite vezu i pokušajte ponovo." }, "icu:ToastManager__CannotEditMessage_24": { "messageformat": "Izmjene se mogu primijeniti samo u roku od 24 sata od trenutka kada ste poslali ovu poruku." }, "icu:startConversation--username-not-found": { "messageformat": "{atUsername} ne koristi Signal. Provjerite jeste li unijeli potpuno korisničko ime." }, "icu:startConversation--phone-number-not-found": { "messageformat": "Korisnik nije pronađen. \"{phoneNumber}\" nije korisnik/ca Signala." }, "icu:startConversation--phone-number-not-valid": { "messageformat": "Korisnik nije pronađen. \"{phoneNumber}\" nije važeći broj telefona." }, "icu:chooseGroupMembers__title": { "messageformat": "Odaberite članove" }, "icu:chooseGroupMembers__back-button": { "messageformat": "Natrag" }, "icu:chooseGroupMembers__skip": { "messageformat": "Preskoči" }, "icu:chooseGroupMembers__next": { "messageformat": "Dalje" }, "icu:chooseGroupMembers__maximum-group-size__title": { "messageformat": "Dostignuta je maksimalna veličina grupe" }, "icu:chooseGroupMembers__maximum-group-size__body": { "messageformat": "Signal grupe mogu sadržavati najviše sljedeći broj članova: {max,number}." }, "icu:chooseGroupMembers__maximum-recommended-group-size__title": { "messageformat": "Dostignut je preporučljiv broj članova" }, "icu:chooseGroupMembers__maximum-recommended-group-size__body": { "messageformat": "Signal grupe najbolje funkcioniraju s manje od sljedećeg broja članova: {max,number}. Ako dodate više članova, prouzrokovat ćete kašnjenja prilikom slanja i primanja poruka." }, "icu:setGroupMetadata__title": { "messageformat": "Dodijelite naziv grupi" }, "icu:setGroupMetadata__back-button": { "messageformat": "Nazad na odabir člana" }, "icu:setGroupMetadata__group-name-placeholder": { "messageformat": "Naziv grupe (obavezno)" }, "icu:setGroupMetadata__group-description-placeholder": { "messageformat": "Opis" }, "icu:setGroupMetadata__create-group": { "messageformat": "Kreiraj" }, "icu:setGroupMetadata__members-header": { "messageformat": "Članovi" }, "icu:setGroupMetadata__error-message": { "messageformat": "Kreiranje ove grupe nije uspjelo. Provjerite mrežu i pokušajte ponovo." }, "icu:updateGroupAttributes__title": { "messageformat": "Uredi grupu" }, "icu:updateGroupAttributes__error-message": { "messageformat": "Ažuriranje grupe nije uspjelo. Provjerite vezu i pokušajte ponovo." }, "icu:unlinkedWarning": { "messageformat": "Kliknite da ponovo povežete Signal Desktop sa svojim mobilnim uređajem i da nastavite razmjenjivati poruke." }, "icu:unlinked": { "messageformat": "Unlinked" }, "icu:autoUpdateNewVersionTitle": { "messageformat": "Ažuriranje je dostupno" }, "icu:autoUpdateRetry": { "messageformat": "Ponovo pokušajte ažurirati" }, "icu:autoUpdateNewVersionMessage": { "messageformat": "Kliknite da ponovo pokrenete Signal" }, "icu:downloadNewVersionMessage": { "messageformat": "Kliknite da preuzmete ažuriranje" }, "icu:downloadFullNewVersionMessage": { "messageformat": "Ažuriranje signala nije uspjelo. Kliknite da pokušate ponovo." }, "icu:autoUpdateRestartButtonLabel": { "messageformat": "Restart Signal" }, "icu:autoUpdateIgnoreButtonLabel": { "messageformat": "Zanemari ažuriranje" }, "icu:leftTheGroup": { "messageformat": "{name} je napustio/la grupu." }, "icu:multipleLeftTheGroup": { "messageformat": "{name} je napustio/la grupu." }, "icu:updatedTheGroup": { "messageformat": "{name} je ažurirao/la grupu." }, "icu:youUpdatedTheGroup": { "messageformat": "Ažurirali ste grupu." }, "icu:updatedGroupAvatar": { "messageformat": "Avatar grupe je ažuriran." }, "icu:titleIsNow": { "messageformat": "Naziv grupe je sada \"{name}\"." }, "icu:youJoinedTheGroup": { "messageformat": "Pridružili ste se grupi." }, "icu:joinedTheGroup": { "messageformat": "{name} se pridružio/la grupi." }, "icu:multipleJoinedTheGroup": { "messageformat": "{names} se pridružio/la grupi." }, "icu:ConversationList__aria-label": { "messageformat": "{unreadCount, plural, one {Chat sa {title}, {unreadCount,number} novom porukom, posljednja poruka: {lastMessage}.} few {Chat sa {title}, {unreadCount,number} nove poruke, posljednja poruka: {lastMessage}.} many {Chat sa {title}, {unreadCount,number} novih poruka, posljednja poruka: {lastMessage}.} other {Chat sa {title}, {unreadCount,number} nove poruke, posljednja poruka: {lastMessage}.}}" }, "icu:ConversationList__last-message-undefined": { "messageformat": "Moguće da je posljednja poruka izbrisana." }, "icu:BaseConversationListItem__aria-label": { "messageformat": "Započni chat sa {title}" }, "icu:ConversationListItem--message-request": { "messageformat": "Zahtjev za komunikaciju" }, "icu:ConversationListItem--blocked": { "messageformat": "Blokirani" }, "icu:ConversationListItem--draft-prefix": { "messageformat": "Skica:" }, "icu:message--getNotificationText--messageRequest": { "messageformat": "Zahtjev za poruku" }, "icu:message--getNotificationText--gif": { "messageformat": "GIF" }, "icu:message--getNotificationText--photo": { "messageformat": "Fotografija" }, "icu:message--getNotificationText--video": { "messageformat": "Video" }, "icu:message--getNotificationText--voice-message": { "messageformat": "Glasovna poruka" }, "icu:message--getNotificationText--audio-message": { "messageformat": "Audio poruka" }, "icu:message--getNotificationText--file": { "messageformat": "Datoteka" }, "icu:message--getNotificationText--stickers": { "messageformat": "Poruka s naljepnicom" }, "icu:message--getNotificationText--text-with-emoji": { "messageformat": "{emoji} {text}" }, "icu:message--getDescription--unsupported-message": { "messageformat": "Nepodržana poruka" }, "icu:message--getDescription--disappearing-media": { "messageformat": "Mediji za jednokratni prikaz" }, "icu:message--getDescription--disappearing-photo": { "messageformat": "Fotografija za jednokratni prikaz" }, "icu:message--getDescription--disappearing-video": { "messageformat": "Videozapis za jednokratni prikaz" }, "icu:message--deletedForEveryone": { "messageformat": "Ova je poruka izbrisana." }, "icu:message--attachmentTooBig--one": { "messageformat": "Prilog je prevelik za prikaz." }, "icu:message--attachmentTooBig--multiple": { "messageformat": "Neki prilozi su preveliki za prikaz." }, "icu:message--call-link-description": { "messageformat": "Koristite ovu poveznicu da se pridružite pozivu na Signalu" }, "icu:donation--missing": { "messageformat": "Dohvatanje detalja o donaciji nije uspjelo" }, "icu:message--donation--unopened--incoming": { "messageformat": "Da otvorite ovu poruku, prikažite je na mobilnom telefonu" }, "icu:message--donation--unopened--outgoing": { "messageformat": "Dodirnite ovu poruku na mobilnom telefonu da vidite donaciju" }, "icu:message--donation--unopened--label": { "messageformat": "{sender} je donirao/la Signalu u vaše ime" }, "icu:message--donation--unopened--toast--incoming": { "messageformat": "Provjerite telefon da otvorite ovu donaciju" }, "icu:message--donation--unopened--toast--outgoing": { "messageformat": "Provjerite telefon da vidite donaciju" }, "icu:message--donation--preview--unopened": { "messageformat": "{sender} je donirao/la za vas" }, "icu:message--donation--preview--redeemed": { "messageformat": "Iskoristili ste donaciju" }, "icu:message--donation--preview--sent": { "messageformat": "Donirali ste za korisnika/cu {recipient}" }, "icu:message--donation": { "messageformat": "Donacija" }, "icu:quote--donation": { "messageformat": "Donacija" }, "icu:message--donation--remaining--days": { "messageformat": "{days, plural, one {Preostao je još {days,number} dan} few {Preostala su još {days,number} dana} many {Preostalo je još {days,number} dana} other {Preostalo je još {days,number} dana}}" }, "icu:message--donation--remaining--hours": { "messageformat": "{hours, plural, one {Preostao je još {hours,number} sat} few {Preostala su još {hours,number} sata} many {Preostalo je još {hours,number} sati} other {Preostalo je još {hours,number} sati}}" }, "icu:message--donation--remaining--minutes": { "messageformat": "{minutes, plural, one {Preostala je još {minutes,number} minuta} few {Preostale su još {minutes,number} minute} many {Preostalo je još {minutes,number} minuta} other {Preostalo je još {minutes,number} minuta}}" }, "icu:message--donation--expired": { "messageformat": "Istekla" }, "icu:message--donation--view": { "messageformat": "Pregled" }, "icu:message--donation--redeemed": { "messageformat": "Iskorištena" }, "icu:messageAccessibilityLabel--outgoing": { "messageformat": "Poruka koju ste poslali" }, "icu:messageAccessibilityLabel--incoming": { "messageformat": "Poruku poslao/la {author}" }, "icu:modal--donation--title": { "messageformat": "Hvala Vam za Vašu podršku!" }, "icu:modal--donation--description": { "messageformat": "Donirali ste Signalu u ime korisnika/ce {name}. Imat će opciju da pokažu svoju podršku na svom profilu." }, "icu:stickers--toast--InstallFailed": { "messageformat": "Instaliranje paketa naljepnica nije uspjelo" }, "icu:stickers--StickerManager--Available": { "messageformat": "Dostupno" }, "icu:stickers--StickerManager--InstalledPacks": { "messageformat": "Instalirano" }, "icu:stickers--StickerManager--InstalledPacks--Empty": { "messageformat": "Nema instaliranih naljepnica" }, "icu:stickers--StickerManager--BlessedPacks": { "messageformat": "Signal umjetnički serijal" }, "icu:stickers--StickerManager--BlessedPacks--Empty": { "messageformat": "Nije dostupna nijedna naljepnica Signal umjetnika" }, "icu:stickers--StickerManager--ReceivedPacks": { "messageformat": "Primljene naljepnice" }, "icu:stickers--StickerManager--ReceivedPacks--Empty": { "messageformat": "Naljepnice iz primljenih poruka prikazat će se ovdje" }, "icu:stickers--StickerManager--Install": { "messageformat": "Instaliraj" }, "icu:stickers--StickerManager--Uninstall": { "messageformat": "Deinstaliraj" }, "icu:stickers--StickerManager--UninstallWarning": { "messageformat": "Možda nećete moći ponovo instalirati ovaj paket naljepnica ako više nemate izvornu poruku." }, "icu:stickers--StickerManager--Introduction--Image": { "messageformat": "Predstavljamo naljepnice: Bandit Mačak" }, "icu:stickers--StickerManager--Introduction--Title": { "messageformat": "Predstavljamo naljepnice" }, "icu:stickers--StickerManager--Introduction--Body": { "messageformat": "Zašto pisati riječi kad možete koristiti naljepnice?" }, "icu:stickers--StickerPicker--Open": { "messageformat": "Otvorite alat za biranje naljepnica" }, "icu:stickers--StickerPicker--AddPack": { "messageformat": "Dodaj paket naljepnica" }, "icu:stickers--StickerPicker--NextPage": { "messageformat": "Sljedeća stranica" }, "icu:stickers--StickerPicker--PrevPage": { "messageformat": "Prethodna stranica" }, "icu:stickers--StickerPicker--Recents": { "messageformat": "Nedavna naljepnica" }, "icu:stickers--StickerPicker--DownloadError": { "messageformat": "Neke naljepnice nije bilo moguće preuzeti." }, "icu:stickers--StickerPicker--DownloadPending": { "messageformat": "Instaliranje paketa naljepnica…" }, "icu:stickers--StickerPicker--Empty": { "messageformat": "Nije pronađena nijedna naljepnica" }, "icu:stickers--StickerPicker--Hint": { "messageformat": "Novi paketi naljepnica iz vaših poruka su dostupni za instaliranje" }, "icu:stickers--StickerPicker--NoPacks": { "messageformat": "Nije pronađen nijedan paket naljepnica" }, "icu:stickers--StickerPicker--NoRecents": { "messageformat": "Nedavno korištene naljepnice će se pojaviti ovdje." }, "icu:stickers__StickerPicker__recent": { "messageformat": "Nedavno" }, "icu:stickers__StickerPicker__featured": { "messageformat": "Istaknuto" }, "icu:stickers__StickerPicker__analog-time": { "messageformat": "Analogno vrijeme" }, "icu:stickers--StickerPreview--Title": { "messageformat": "Paket naljepnica" }, "icu:stickers--StickerPreview--Error": { "messageformat": "Greška prilikom otvaranja paketa naljepnica. Provjerite internetsku vezu i pokušajte ponovo." }, "icu:EmojiPicker--empty": { "messageformat": "Nije pronađena nijedna emoji sličica" }, "icu:EmojiPicker--search-close": { "messageformat": "Zatvorite pretragu emoji sličica" }, "icu:EmojiPicker--search-placeholder": { "messageformat": "Pretražite emoji sličice" }, "icu:EmojiPicker--skin-tone": { "messageformat": "Boja kože {tone}" }, "icu:EmojiPicker__button--recents": { "messageformat": "Nedavno" }, "icu:EmojiPicker__button--emoji": { "messageformat": "Emoji-sličice" }, "icu:EmojiPicker__button--animal": { "messageformat": "Životinja" }, "icu:EmojiPicker__button--food": { "messageformat": "Hrana" }, "icu:EmojiPicker__button--activity": { "messageformat": "Aktivnost" }, "icu:EmojiPicker__button--travel": { "messageformat": "Putovanje" }, "icu:EmojiPicker__button--object": { "messageformat": "Predmet" }, "icu:EmojiPicker__button--symbol": { "messageformat": "Simbol" }, "icu:EmojiPicker__button--flag": { "messageformat": "Zastava" }, "icu:confirmation-dialog--Cancel": { "messageformat": "Otkaži" }, "icu:Message__reaction-emoji-label--you": { "messageformat": "Reagirali ste sa {emoji}" }, "icu:Message__reaction-emoji-label--single": { "messageformat": "{title} je reagirao/la sa {emoji}" }, "icu:Message__reaction-emoji-label--many": { "messageformat": "{count, plural, one {{count,number} osoba je reagirala sa {emoji}} few {{count,number} osobe su reagirale sa {emoji}} many {{count,number} osoba je reagiralo sa {emoji}} other {{count,number} osoba je reagiralo sa {emoji}}}" }, "icu:Message__role-description": { "messageformat": "Poruka" }, "icu:MessageBody--read-more": { "messageformat": "Saznaj više" }, "icu:MessageBody--message-too-long": { "messageformat": "Poruka je predugačka da se prikaže više" }, "icu:Message--unsupported-message": { "messageformat": "{contact} vam je poslao/la poruku koja se ne može obraditi niti prikazati jer koristi novu funkciju Signala." }, "icu:Message--unsupported-message-ask-to-resend": { "messageformat": "Možete zatražiti da {contact} ponovo pošalje poruku sada kada koristite ažuriranu verziju Signala." }, "icu:Message--from-me-unsupported-message": { "messageformat": "Jedan od vaših uređaja je poslao poruku koja se ne može obraditi niti prikazati jer koristi novu funkciju Signala." }, "icu:Message--from-me-unsupported-message-ask-to-resend": { "messageformat": "Buduće poruke poput ove će se sinhronizirati sada kada koristite ažuriranu verziju Signala." }, "icu:Message--update-signal": { "messageformat": "Ažuriraj Signal" }, "icu:Message--tap-to-view-expired": { "messageformat": "Viđeno" }, "icu:Message--tap-to-view--outgoing": { "messageformat": "Slike" }, "icu:Message--tap-to-view--incoming--expired-toast": { "messageformat": "Već ste pregledali ovu poruku." }, "icu:Message--tap-to-view--outgoing--expired-toast": { "messageformat": "Poruke za jednokratni prikaz se ne pohranjuju u historiji chata." }, "icu:Message--tap-to-view--incoming": { "messageformat": "Vidi fotografiju" }, "icu:Message--tap-to-view--incoming-video": { "messageformat": "Pogledaj videozapis" }, "icu:Conversation--getDraftPreview--attachment": { "messageformat": "(prilog)" }, "icu:Conversation--getDraftPreview--quote": { "messageformat": "(citat)" }, "icu:Conversation--getDraftPreview--draft": { "messageformat": "(nedovršena verzija)" }, "icu:Keyboard--focus-most-recent-message": { "messageformat": "Fokusiraj najstariju nepročitanu ili posljednju poruku" }, "icu:Keyboard--navigate-by-section": { "messageformat": "Upravljajte po odjeljku" }, "icu:Keyboard--previous-conversation": { "messageformat": "Prethodni chat" }, "icu:Keyboard--next-conversation": { "messageformat": "Sljedeći chat" }, "icu:Keyboard--previous-unread-conversation": { "messageformat": "Prethodni nepročitani chat" }, "icu:Keyboard--next-unread-conversation": { "messageformat": "Sljedeći nepročitani chat" }, "icu:Keyboard--preferences": { "messageformat": "Postavke" }, "icu:Keyboard--open-conversation-menu": { "messageformat": "Otvori meni chata" }, "icu:Keyboard--new-conversation": { "messageformat": "Započni novi chat" }, "icu:Keyboard--archive-conversation": { "messageformat": "Arhiviraj chat" }, "icu:Keyboard--unarchive-conversation": { "messageformat": "Izbriši chat iz arhive" }, "icu:Keyboard--search": { "messageformat": "Traži" }, "icu:Keyboard--search-in-conversation": { "messageformat": "Pretraži u chatu" }, "icu:Keyboard--focus-composer": { "messageformat": "Fokusiranje na polje za unos" }, "icu:Keyboard--open-all-media-view": { "messageformat": "Otvorite prikaz Svi mediji" }, "icu:Keyboard--open-emoji-chooser": { "messageformat": "Otvorite birač emoji sličica" }, "icu:Keyboard--open-sticker-chooser": { "messageformat": "Otvorite birač naljepnica" }, "icu:Keyboard--begin-recording-voice-note": { "messageformat": "Počnite snimati glasovnu poruku" }, "icu:Keyboard--default-message-action": { "messageformat": "Zadana radnja za odabrane poruke" }, "icu:Keyboard--view-details-for-selected-message": { "messageformat": "Prikažite detalje za odabrane poruke" }, "icu:Keyboard--toggle-reply": { "messageformat": "Uključite/isključite odgovor za odabrane poruke" }, "icu:Keyboard--toggle-reaction-picker": { "messageformat": "Uključite/isključite birač emoji reakcija za odabrane poruke" }, "icu:Keyboard--save-attachment": { "messageformat": "Sačuvajte prilog iz odabrane poruke" }, "icu:Keyboard--delete-messages": { "messageformat": "Izbriši odabrane poruke" }, "icu:Keyboard--forward-messages": { "messageformat": "Proslijedi odabrane poruke" }, "icu:Keyboard--add-newline": { "messageformat": "Dodajte novi red u poruku" }, "icu:Keyboard--expand-composer": { "messageformat": "Proširi alat za pisanje" }, "icu:Keyboard--send-in-expanded-composer": { "messageformat": "Pošaljite (u proširenom alatu za pisanje)" }, "icu:Keyboard--attach-file": { "messageformat": "Priložite datoteku" }, "icu:Keyboard--remove-draft-link-preview": { "messageformat": "Uklonite pregled linka nedovršene verzije" }, "icu:Keyboard--remove-draft-attachments": { "messageformat": "Uklonite sve nedovršene verzije priloga" }, "icu:Keyboard--conversation-by-index": { "messageformat": "Pređi na chat" }, "icu:Keyboard--edit-last-message": { "messageformat": "Uredite prethodnu poruku" }, "icu:Keyboard--Key--ctrl": { "messageformat": "Ctrl" }, "icu:Keyboard--Key--option": { "messageformat": "Option" }, "icu:Keyboard--Key--alt": { "messageformat": "Alt" }, "icu:Keyboard--Key--shift": { "messageformat": "Shift" }, "icu:Keyboard--Key--enter": { "messageformat": "Enter" }, "icu:Keyboard--Key--tab": { "messageformat": "Tab" }, "icu:Keyboard--Key--one-to-nine-range": { "messageformat": "1 do 9" }, "icu:Keyboard--header": { "messageformat": "Prečice na tastaturi" }, "icu:Keyboard--navigation-header": { "messageformat": "Upravljanje" }, "icu:Keyboard--messages-header": { "messageformat": "Poruke" }, "icu:Keyboard--composer-header": { "messageformat": "Alat za pisanje" }, "icu:Keyboard--composer--bold": { "messageformat": "Podebljaj odabrani tekst" }, "icu:Keyboard--composer--italic": { "messageformat": "Označi odabrani tekst u kurzivu" }, "icu:Keyboard--composer--strikethrough": { "messageformat": "Precrtaj odabrani tekst" }, "icu:Keyboard--composer--monospace": { "messageformat": "Označi odabrani tekst u monospace fontu" }, "icu:Keyboard--composer--spoiler": { "messageformat": "Označi odabrani tekst kao spojler" }, "icu:Keyboard--open-context-menu": { "messageformat": "Otvorite kontekstni meni za odabranu poruku" }, "icu:FormatMenu--guide--bold": { "messageformat": "Boldirano" }, "icu:FormatMenu--guide--italic": { "messageformat": "Kurziv" }, "icu:FormatMenu--guide--strikethrough": { "messageformat": "Precrtano" }, "icu:FormatMenu--guide--monospace": { "messageformat": "Monospace" }, "icu:FormatMenu--guide--spoiler": { "messageformat": "Spojler" }, "icu:Keyboard--scroll-to-top": { "messageformat": "Kliznite na vrh liste" }, "icu:Keyboard--scroll-to-bottom": { "messageformat": "Kliznite na dno liste" }, "icu:Keyboard--close-curent-conversation": { "messageformat": "Zatvori trenutni chat" }, "icu:Keyboard--calling-header": { "messageformat": "Pozivanje" }, "icu:Keyboard--toggle-audio": { "messageformat": "Uključite/isključite zvuk" }, "icu:Keyboard--toggle-video": { "messageformat": "Uključite/isključite videozapis" }, "icu:Keyboard--accept-video-call": { "messageformat": "Odgovorite na poziv videom (samo za videopozive)" }, "icu:Keyboard--accept-call-without-video": { "messageformat": "Odgovorite na poziv bez videa" }, "icu:Keyboard--start-audio-call": { "messageformat": "Započnite glasovni poziv" }, "icu:Keyboard--start-video-call": { "messageformat": "Započni videopoziv" }, "icu:Keyboard--decline-call": { "messageformat": "Odbij poziv" }, "icu:Keyboard--hang-up": { "messageformat": "Završi razgovor" }, "icu:close-popup": { "messageformat": "Zatvori skočni prozor" }, "icu:addImageOrVideoattachment": { "messageformat": "Dodaj sliku ili videozapis" }, "icu:remove-attachment": { "messageformat": "Ukloni prilog" }, "icu:backToInbox": { "messageformat": "Nazad u dolazne poruke" }, "icu:conversationArchived": { "messageformat": "Chat je arhiviran" }, "icu:conversationArchivedUndo": { "messageformat": "Vrati" }, "icu:conversationReturnedToInbox": { "messageformat": "Chat je vraćen u dolazne poruke" }, "icu:conversationMarkedUnread": { "messageformat": "Chat je označen kao nepročitan" }, "icu:ArtCreator--Authentication--error": { "messageformat": "Postavite Signal na telefonu i računaru da koristite Kreator paketa naljepnica" }, "icu:Reactions--remove": { "messageformat": "Ukloni reakciju" }, "icu:Reactions--error": { "messageformat": "Slanje reakcije nije uspjelo. Pokušajte ponovo kasnije." }, "icu:Reactions--more": { "messageformat": "Više" }, "icu:ReactionsViewer--all": { "messageformat": "Sve" }, "icu:SafetyTipsModal__Title": { "messageformat": "Sigurnosni savjeti" }, "icu:SafetyTipsModal__Description": { "messageformat": "Budite oprezni kada prihvatate zahtjeve za poruke od osoba koje ne poznajete. Pazite na sljedeće:" }, "icu:SafetyTipsModal__TipTitle--Crypto": { "messageformat": "Prevare koje uključuju kriptovalute ili novac" }, "icu:SafetyTipsModal__TipDescription--Crypto": { "messageformat": "Ako neko koga ne poznajete šalje poruke o kriptovalutama (kao što je Bitcoin) ili nekoj finansijskoj prilici, budite oprezni – vjerovatno se radi o neželjenoj pošti." }, "icu:SafetyTipsModal__TipTitle--Vague": { "messageformat": "Nejasne ili nebitne poruke" }, "icu:SafetyTipsModal__TipDescription--Vague": { "messageformat": "Pošiljatelji neželjene pošte često počinju jednostavnom porukom kao što je \"Ćao\" kako bi vas privukli. Ako odgovorite, možda će s vama stupiti u dodatnu interakciju." }, "icu:SafetyTipsModal__TipTitle--Links": { "messageformat": "Poruke s poveznicama" }, "icu:SafetyTipsModal__TipDescription--Links": { "messageformat": "Pazite na poruke osoba koje ne poznajete, a koje sadrže poveznice do web stranica. Nikada ne posjećujte poveznice od osoba u koje nemate povjerenja." }, "icu:SafetyTipsModal__TipTitle--Business": { "messageformat": "Lažna preduzeća i institucije" }, "icu:SafetyTipsModal__TipDescription--Business": { "messageformat": "Obratite pažnju na preduzeća ili vladine agencije koje vas kontaktiraju. Poruke koje uključuju porezne agencije, dostave i druge službe mogu biti neželjena pošta." }, "icu:SafetyTipsModal__DotLabel": { "messageformat": "Idi na stranicu {page,number}" }, "icu:SafetyTipsModal__Button--Previous": { "messageformat": "Prethodni savjet" }, "icu:SafetyTipsModal__Button--Next": { "messageformat": "Sljedeći savjet" }, "icu:SafetyTipsModal__Button--Done": { "messageformat": "Uredu" }, "icu:MessageRequests--message-direct": { "messageformat": "Omogućite da vam{name} pošalje poruku i podijelite ime i fotografiju s njim/njom? Ta osoba neće znati da ste vidjeli poruku dok ne prihvatite." }, "icu:MessageRequests--message-direct-hidden": { "messageformat": "Želite dozvoliti da vam {name} pošalje poruku i podijeliti ime i fotografiju s njim/njom? Ranije ste uklonili ovu osobu." }, "icu:MessageRequests--message-direct-blocked": { "messageformat": "Želite li omogućiti da vam {name} pošalje poruku i da podijelite svoje ime i fotografiju s tim korisnikom? Nećete primati poruke dok ne odblokirate tu osobu." }, "icu:MessageRequests--message-group": { "messageformat": "Pridružite se grupi i podijelite ime i fotografiju s članovima grupe? Neće znati da ste vidjeli poruke dok ne prihvatite." }, "icu:MessageRequests--message-group-blocked": { "messageformat": "Želite li odblokirati ovu grupi i dopustiti njenim članovima da vide vaše ime i sliku? Nećete primati poruke dok je ne odblokirate." }, "icu:MessageRequests--block": { "messageformat": "Blokiraj" }, "icu:MessageRequests--unblock": { "messageformat": "Odblokiraj" }, "icu:MessageRequests--unblock-direct-confirm-title": { "messageformat": "Odblokirati {name}?" }, "icu:MessageRequests--unblock-direct-confirm-body": { "messageformat": "Moći ćete razmjenjivati poruke i pozive." }, "icu:MessageRequests--unblock-group-confirm-body": { "messageformat": "Članovi grupe moći će Vas ponovo uvrstiti u grupu." }, "icu:MessageRequests--block-and-report-spam-success-toast": { "messageformat": "Prijavljeno kao neželjena poruka i blokirano." }, "icu:MessageRequests--block-direct-confirm-title": { "messageformat": "Blokiraj {title}?" }, "icu:MessageRequests--block-direct-confirm-body": { "messageformat": "Blokirane osobe neće vas više moći zvati niti vam slati poruke." }, "icu:MessageRequests--block-group-confirm-title": { "messageformat": "Blokirati i napustiti grupu {title}?" }, "icu:MessageRequests--block-group-confirm-body": { "messageformat": "Nećete više primati poruke ni novosti iz ove grupe, a članovi vas više neće moći dodati u ovu grupu." }, "icu:MessageRequests--reportAndMaybeBlock": { "messageformat": "Prijavi..." }, "icu:MessageRequests--ReportAndMaybeBlockModal-title": { "messageformat": "Prijaviti kao neželjenu poštu?" }, "icu:MessageRequests--ReportAndMaybeBlockModal-body--direct": { "messageformat": "Signal će biti obaviješten da ova osoba možda šalje neželjenu poštu. Signal ne može vidjeti sadržaj nijednog razgovora." }, "icu:MessageRequests--ReportAndMaybeBlockModal-body--group--unknown-contact": { "messageformat": "Signal će biti obaviješten da osoba koja vas je pozvala u ovu grupu možda šalje neželjenu poštu. Signal ne može vidjeti sadržaj nijednog razgovora." }, "icu:MessageRequests--ReportAndMaybeBlockModal-body--group": { "messageformat": "Signal će biti obaviješten da {name}, koji vas je pozvao u ovu grupu, možda šalje neželjenu poštu. Signal ne može vidjeti sadržaj nijednog razgovora." }, "icu:MessageRequests--ReportAndMaybeBlockModal-report": { "messageformat": "Prijavi neželjenu poštu" }, "icu:MessageRequests--ReportAndMaybeBlockModal-reportAndBlock": { "messageformat": "Prijavi i blokiraj" }, "icu:MessageRequests--AcceptedOptionsModal--body": { "messageformat": "Prihvatili ste zahtjev za poruku od {name}. Ako je ovo bila greška, možete odabrati radnju u nastavku." }, "icu:MessageRequests--report-spam-success-toast": { "messageformat": "Prijavljeno kao neželjena poruka." }, "icu:MessageRequests--delete": { "messageformat": "Izbriši" }, "icu:MessageRequests--delete-direct-confirm-title": { "messageformat": "Izbrisati chat?" }, "icu:MessageRequests--delete-direct-confirm-body": { "messageformat": "Ovaj chat će biti izbrisan sa svih vaših uređaja." }, "icu:MessageRequests--delete-group-confirm-title": { "messageformat": "Izbriši i napusti grupu {title}?" }, "icu:MessageRequests--delete-direct": { "messageformat": "Izbriši" }, "icu:MessageRequests--delete-group": { "messageformat": "Izbriši i napusti" }, "icu:MessageRequests--delete-group-confirm-body": { "messageformat": "Napustit ćete ovu grupu i ona će biti izbrisana sa svih Vaših uređaja." }, "icu:MessageRequests--accept": { "messageformat": "Prihvati" }, "icu:MessageRequests--continue": { "messageformat": "Nastavi" }, "icu:MessageRequests--profile-sharing--group--link": { "messageformat": "Nastaviti razgovor s ovom grupom i podijeliti ime i fotografiju s njenim članovima? Saznajte više." }, "icu:MessageRequests--profile-sharing--direct--link": { "messageformat": "Nastaviti razgovor sa {firstName} i podijeliti ime i fotografiju s njima? Saznajte više" }, "icu:ConversationHero--members": { "messageformat": "{count, plural, one {{count,number} član} few {{count,number} člana} many {{count,number} članova} other {{count,number} članova}}" }, "icu:member-of-1-group": { "messageformat": "Član grupe {group}" }, "icu:member-of-2-groups": { "messageformat": "Član grupa {group1} i {group2}" }, "icu:member-of-3-groups": { "messageformat": "Član grupa {group1}, {group2} i {group3}" }, "icu:member-of-more-than-3-groups--one-more": { "messageformat": "Član grupe{group1}, {group2}, {group3} i još jedne" }, "icu:member-of-more-than-3-groups--multiple-more": { "messageformat": "{remainingCount, plural, one {Član grupa {group1}, {group2}, {group3} i još {remainingCount,number}} few {Član grupa {group1}, {group2}, {group3} i još{remainingCount,number}} many {Član grupa {group1}, {group2}, {group3} i još{remainingCount,number}} other {Član grupa {group1}, {group2}, {group3} i još{remainingCount,number}}}" }, "icu:no-groups-in-common": { "messageformat": "Nema zajedničkih grupa" }, "icu:no-groups-in-common-warning": { "messageformat": "Nema zajedničkih grupa. Pažljivo pregledajte zahtjeve." }, "icu:acceptCall": { "messageformat": "Odgovori na poziv" }, "icu:acceptCallWithoutVideo": { "messageformat": "Odgovorite na poziv bez videa" }, "icu:declineCall": { "messageformat": "Prekini" }, "icu:declinedIncomingAudioCall": { "messageformat": "Odbijen poziv" }, "icu:declinedIncomingVideoCall": { "messageformat": "Odbijen video poziv" }, "icu:acceptedIncomingAudioCall": { "messageformat": "Dolazni glasovni poziv" }, "icu:acceptedIncomingVideoCall": { "messageformat": "Dolazni video poziv" }, "icu:missedIncomingAudioCall": { "messageformat": "Propušteni glasovni poziv" }, "icu:missedIncomingVideoCall": { "messageformat": "Propušten videopoziv" }, "icu:acceptedOutgoingAudioCall": { "messageformat": "Odlazni glasovni poziv" }, "icu:acceptedOutgoingVideoCall": { "messageformat": "Odlazni video poziv" }, "icu:missedOrDeclinedOutgoingAudioCall": { "messageformat": "Propušteni glasovni poziv" }, "icu:missedOrDeclinedOutgoingVideoCall": { "messageformat": "Neodgovoreni video poziv" }, "icu:minimizeToTrayNotification--title": { "messageformat": "Signal još uvijek radi" }, "icu:minimizeToTrayNotification--body": { "messageformat": "Signal će nastaviti raditi u području obavještenja. To možete promijeniti u postavkama Signala." }, "icu:incomingAudioCall": { "messageformat": "Dolazni glasovni poziv" }, "icu:incomingVideoCall": { "messageformat": "Dolazni video poziv" }, "icu:outgoingAudioCall": { "messageformat": "Odlazni glasovni poziv" }, "icu:outgoingVideoCall": { "messageformat": "Odlazni video poziv" }, "icu:incomingGroupCall__ringing-you": { "messageformat": "{ringer} vas poziva" }, "icu:incomingGroupCall__ringing-1-other": { "messageformat": "{ringer} poziva vas i korisnika {otherMember}" }, "icu:incomingGroupCall__ringing-2-others": { "messageformat": "{ringer} poziva vas, {first} i {second}" }, "icu:incomingGroupCall__ringing-3-others": { "messageformat": "{ringer} poziva vas, {first}, {second}, i još jednog korisnika" }, "icu:incomingGroupCall__ringing-many": { "messageformat": "{remaining, plural, one {{ringer} poziva vas, {first}, {second} i {remaining,number} drugu osobu} few {{ringer} poziva vas, {first}, {second} i {remaining,number} druge osobe} many {{ringer} poziva vas, {first}, {second} i {remaining,number} drugih osoba} other {{ringer} poziva vas, {first}, {second} i {remaining,number} drugih osoba}}" }, "icu:outgoingCallRinging": { "messageformat": "Zvoni…" }, "icu:makeOutgoingCall": { "messageformat": "Započnite poziv" }, "icu:makeOutgoingVideoCall": { "messageformat": "Započnite video poziv" }, "icu:joinOngoingCall": { "messageformat": "Pristupi" }, "icu:callNeedPermission": { "messageformat": "{title} će od vas dobiti zahtjev za poruku. Možete pozvati kada ta osoba prihvati vaš zahtjev za poruku." }, "icu:callReconnecting": { "messageformat": "Ponovno povezivanje…" }, "icu:CallControls__InfoDisplay--participants": { "messageformat": "{count, plural, one {{count,number} osoba} few {{count,number} osobe} many {{count,number} osoba} other {{count,number} osoba}}" }, "icu:CallControls__InfoDisplay--audio-call": { "messageformat": "Poziv" }, "icu:CallControls__InfoDisplay--adhoc-call": { "messageformat": "Link za poziv" }, "icu:CallControls__InfoDisplay--group-call": { "messageformat": "Grupni poziv" }, "icu:CallControls__InfoDisplay--adhoc-join-request-pending": { "messageformat": "Čeka se pristup" }, "icu:CallControls__JoinLeaveButton--hangup-1-1": { "messageformat": "Kraj" }, "icu:CallControls__JoinLeaveButton--hangup-group": { "messageformat": "Napusti" }, "icu:CallControls__MutedToast--muted": { "messageformat": "Mikrofon je isključen" }, "icu:CallControls__MutedToast--unmuted": { "messageformat": "Mikrofon je uključen" }, "icu:CallControls__RingingToast--ringing-on": { "messageformat": "Zvono je uključeno" }, "icu:CallControls__RingingToast--ringing-off": { "messageformat": "Zvono je isključeno" }, "icu:CallControls__RaiseHandsToast--you": { "messageformat": "Podigli ste ruku." }, "icu:CallControls__RaiseHandsToast--you-and-one": { "messageformat": "Vi i {otherName} ste podigli ruku." }, "icu:CallControls__RaiseHandsToast--you-and-more": { "messageformat": "{overflowCount, plural, one {Vi, {otherName} i još {overflowCount,number} osoba ste digli ruku.} few {Vi, {otherName} i još {overflowCount,number} osobe ste digli ruku.} many {Vi, {otherName} i još {overflowCount,number} osoba ste digli ruku.} other {Vi, {otherName} i još {overflowCount,number} osoba ste digli ruku.}}" }, "icu:CallControls__RaiseHandsToast--one": { "messageformat": "{name} je podignuo/la ruku." }, "icu:CallControls__RaiseHandsToast--two": { "messageformat": "{name} i {otherName} su podigli ruke" }, "icu:CallControls__RaiseHandsToast--more": { "messageformat": "{overflowCount, plural, one {{name}, {otherName}, i još {overflowCount,number} su podigli ruku.} few {{name}, {otherName}, i još {overflowCount,number} su podigli ruku.} many {{name}, {otherName}, i još {overflowCount,number} su podigli ruku.} other {{name}, {otherName}, i još {overflowCount,number} su podigli ruku.}}" }, "icu:CallControls__RaiseHands--open-queue": { "messageformat": "Otvori spisak" }, "icu:CallControls__RaiseHands--lower": { "messageformat": "Spusti" }, "icu:CallControls__MenuItemRaiseHand": { "messageformat": "Podigni ruku" }, "icu:CallControls__MenuItemRaiseHand--lower": { "messageformat": "Spusti ruku" }, "icu:callingDeviceSelection__settings": { "messageformat": "Podešavanja" }, "icu:calling__participants--pluralized": { "messageformat": "{people, plural, one {U pozivu: {people,number}} few {U pozivu: {people,number}} many {U pozivu: {people,number}} other {U pozivu: {people,number}}}" }, "icu:calling__call-notification__ended": { "messageformat": "Video poziv je završen" }, "icu:calling__call-notification__started-by-someone": { "messageformat": "Pokrenut je video poziv" }, "icu:calling__call-notification__started-by-you": { "messageformat": "Pokrenuli ste video poziv" }, "icu:calling__call-notification__started": { "messageformat": "{name} je započeo/la video poziv" }, "icu:calling__in-another-call-tooltip": { "messageformat": "Već učestvujete u pozivu" }, "icu:calling__call-notification__button__call-full-tooltip": { "messageformat": "Poziv je dostigao kapacitet od {max,number} učesnika" }, "icu:calling__pip--on": { "messageformat": "Minimiziraj poziv" }, "icu:calling__pip--off": { "messageformat": "Poziv na cijelom ekranu" }, "icu:calling__change-view": { "messageformat": "Promijeni pregled" }, "icu:calling__view_mode--paginated": { "messageformat": "Sličice" }, "icu:calling__view_mode--overflow": { "messageformat": "Prikaz bočne trake" }, "icu:calling__view_mode--speaker": { "messageformat": "Prikaz govornika" }, "icu:calling__view_mode--updated": { "messageformat": "Prikaz je ažuriran" }, "icu:calling__hangup": { "messageformat": "Završi poziv" }, "icu:calling__SelectPresentingSourcesModal--title": { "messageformat": "Dijelite ekran" }, "icu:calling__SelectPresentingSourcesModal--confirm": { "messageformat": "Počnite dijeliti" }, "icu:calling__SelectPresentingSourcesModal--entireScreen": { "messageformat": "Cijeli ekran" }, "icu:calling__SelectPresentingSourcesModal--screen": { "messageformat": "Ekran{id}" }, "icu:calling__SelectPresentingSourcesModal--window": { "messageformat": "Prozor" }, "icu:calling__ParticipantInfoButton": { "messageformat": "Više informacija o ovom kontaktu" }, "icu:CallingAdhocCallInfo__CopyLink": { "messageformat": "Kopiraj link za poziv" }, "icu:CallingAdhocCallInfo__ShareViaSignal": { "messageformat": "Podijelite vezu za poziv putem Signala" }, "icu:CallingAdhocCallInfo__RemoveClient": { "messageformat": "Uklonite ovu osobu iz poziva" }, "icu:CallingAdhocCallInfo__RemoveClientDialogBody": { "messageformat": "Ukloni {name} iz poziva?" }, "icu:CallingAdhocCallInfo__RemoveClientDialogButton--remove": { "messageformat": "Ukloni" }, "icu:CallingAdhocCallInfo__RemoveClientDialogButton--block": { "messageformat": "Blokiraj pristup pozivu" }, "icu:CallingAdhocCallInfo__UnknownContactLabel": { "messageformat": "{count, plural, one {{count,number} osoba} few {{count,number} osobe} many {{count,number} osoba} other {{count,number} osoba}}" }, "icu:CallingAdhocCallInfo__UnknownContactLabel--in-addition": { "messageformat": "{count, plural, one {+ još {count,number}} few {+ još {count,number}} many {+ još {count,number}} other {+ još {count,number}}}" }, "icu:CallingAdhocCallInfo__UnknownContactInfoButton": { "messageformat": "Više informacija o novim kontaktima" }, "icu:CallingAdhocCallInfo__UnknownContactInfoDialogBody": { "messageformat": "Prije pridruživanja pozivu možete vidjeti samo imena telefonskih kontakata, osoba sa kojima ste u grupi ili ljudi sa kojima ste razgovarali 1:1. Vidjet ćete sva imena i fotografije kada se pridružite pozivu." }, "icu:CallingAdhocCallInfo__UnknownContactInfoDialogOk": { "messageformat": "Razumijem" }, "icu:callingDeviceSelection__label--video": { "messageformat": "Video" }, "icu:callingDeviceSelection__label--audio-input": { "messageformat": "Mikrofon" }, "icu:callingDeviceSelection__label--audio-output": { "messageformat": "Zvučnici" }, "icu:callingDeviceSelection__select--no-device": { "messageformat": "Nijedan uređaj nije dostupan" }, "icu:callingDeviceSelection__select--default": { "messageformat": "Standardno" }, "icu:muteNotificationsTitle": { "messageformat": "Isključi zvuk obavijesti" }, "icu:notMuted": { "messageformat": "Zvuk nije isključen" }, "icu:muteHour": { "messageformat": "Isključi zvuk na jedan sat" }, "icu:muteEightHours": { "messageformat": "Isključi zvuk na osam sati" }, "icu:muteDay": { "messageformat": "Isključi zvuk na jedan dan" }, "icu:muteWeek": { "messageformat": "Isključi zvuk na jednu sedmicu" }, "icu:muteAlways": { "messageformat": "Trajno isključi zvuk" }, "icu:unmute": { "messageformat": "Uključi zvuk" }, "icu:muteExpirationLabelAlways": { "messageformat": "Zvuk je trajno isključen" }, "icu:muteExpirationLabel": { "messageformat": "Zvuk je isključen do {duration}" }, "icu:EmojiButton__label": { "messageformat": "Emoji-sličice" }, "icu:ErrorModal--title": { "messageformat": "Nešto nije u redu!" }, "icu:ErrorModal--description": { "messageformat": "Pokušajte ponovo ili kontaktirajte podršku." }, "icu:Confirmation--confirm": { "messageformat": "Uredu" }, "icu:MessageMaxEditsModal__Title": { "messageformat": "Nije moguće urediti poruku" }, "icu:MessageMaxEditsModal__Description": { "messageformat": "{max, plural, one {Samo {max,number} uređivanje se može primijeniti na ovu poruku.} few {Samo {max,number} uređivanja se mogu primijeniti na ovu poruku.} many {Samo {max,number} uređivanja se može primijeniti na ovu poruku.} other {Samo {max,number} uređivanja se može primijeniti na ovu poruku.}}" }, "icu:unknown-sgnl-link": { "messageformat": "Žao nam je, taj sgnl:// link nije imao smisla!" }, "icu:GroupV2--cannot-send": { "messageformat": "Ne možete slati poruke u tu grupu." }, "icu:GroupV2--cannot-start-group-call": { "messageformat": "Samo administratori grupe mogu pokrenuti poziv." }, "icu:GroupV2--join--invalid-link--title": { "messageformat": "Nevažeći link" }, "icu:GroupV2--join--invalid-link": { "messageformat": "Ovo nije važeći link grupe. Provjerite je li cijeli link netaknut i tačan prije nego se pokušate pridružiti." }, "icu:GroupV2--join--prompt": { "messageformat": "Želite li pristupiti ovoj grupi i dopustiti njenim članovima da vide Vaše ime i sliku?" }, "icu:GroupV2--join--already-in-group": { "messageformat": "Već ste u ovoj grupi." }, "icu:GroupV2--join--already-awaiting-approval": { "messageformat": "Već ste zatražili odobrenje da se pridružite ovoj grupi." }, "icu:GroupV2--join--unknown-link-version--title": { "messageformat": "Nepoznata verzija linka" }, "icu:GroupV2--join--unknown-link-version": { "messageformat": "Ova verzija Signal Desktopa ne podržava ovaj link." }, "icu:GroupV2--join--link-revoked--title": { "messageformat": "Nije se moguće pridružiti grupi" }, "icu:GroupV2--join--link-revoked": { "messageformat": "Ovaj link za grupu više nije valjan." }, "icu:GroupV2--join--link-forbidden--title": { "messageformat": "Nije se moguće pridružiti grupi" }, "icu:GroupV2--join--link-forbidden": { "messageformat": "Ovoj grupi ne možete se pridružiti putem linka za grupu jer Vas je administrator odstranio." }, "icu:GroupV2--join--prompt-with-approval": { "messageformat": "Administrator ove grupe mora odobriti Vaš zahtjev da biste mogli pristupiti grupi. Kad podnesete zahtjev, Vaše ime i slika bit će dostupni članovima grupe." }, "icu:GroupV2--join--join-button": { "messageformat": "Pristupi" }, "icu:GroupV2--join--request-to-join-button": { "messageformat": "Zatražite da se pridružite" }, "icu:GroupV2--join--cancel-request-to-join": { "messageformat": "Poništi zahtjev" }, "icu:GroupV2--join--cancel-request-to-join--confirmation": { "messageformat": "Otkazati zahtjev za pridruživanje ovoj grupi?" }, "icu:GroupV2--join--cancel-request-to-join--yes": { "messageformat": "Da" }, "icu:GroupV2--join--cancel-request-to-join--no": { "messageformat": "Ne" }, "icu:GroupV2--join--group-metadata--full": { "messageformat": "{memberCount, plural, one {Grupa ·{memberCount,number} član} few {Grupa · {memberCount,number} člana} many {Grupa · {memberCount,number} članova} other {Grupa · {memberCount,number} članova}}" }, "icu:GroupV2--join--requested": { "messageformat": "Vaš zahtjev za pridruživanje je poslan administratoru grupe. Primit ćete obavještenje kada poduzmu radnju." }, "icu:GroupV2--join--general-join-failure--title": { "messageformat": "Greška linka" }, "icu:GroupV2--join--general-join-failure": { "messageformat": "Pridruživanje grupi nije uspjelo. Pokušajte ponovo kasnije." }, "icu:GroupV2--admin": { "messageformat": "Administrator" }, "icu:GroupV2--only-admins": { "messageformat": "Samo administratori" }, "icu:GroupV2--all-members": { "messageformat": "Svi članovi" }, "icu:updating": { "messageformat": "Ažuriranje…" }, "icu:GroupV2--create--you": { "messageformat": "Kreirali ste grupu." }, "icu:GroupV2--create--other": { "messageformat": "{memberName} je kreirao grupu." }, "icu:GroupV2--create--unknown": { "messageformat": "Grupa je kreirana." }, "icu:GroupV2--title--change--other": { "messageformat": "{memberName} je promijenio/la naziv grupe u \"{newTitle}\"." }, "icu:GroupV2--title--change--you": { "messageformat": "Promijenili ste naziv grupe u \"{newTitle}\"." }, "icu:GroupV2--title--change--unknown": { "messageformat": "Član je promijenio naziv grupe u \"{newTitle}\"." }, "icu:GroupV2--title--remove--other": { "messageformat": "{memberName} je uklonio/la naziv grupe." }, "icu:GroupV2--title--remove--you": { "messageformat": "Uklonili ste naziv grupe." }, "icu:GroupV2--title--remove--unknown": { "messageformat": "Član je uklonio naziv grupe." }, "icu:GroupV2--avatar--change--other": { "messageformat": "{memberName} je promijenio/la avatara grupe." }, "icu:GroupV2--avatar--change--you": { "messageformat": "Promijenili ste sliku grupe." }, "icu:GroupV2--avatar--change--unknown": { "messageformat": "Član je promijenio avatara grupe." }, "icu:GroupV2--avatar--remove--other": { "messageformat": "{memberName} je uklonio/la avatara grupe." }, "icu:GroupV2--avatar--remove--you": { "messageformat": "Uklonili ste avatara grupe." }, "icu:GroupV2--avatar--remove--unknown": { "messageformat": "Član je uklonio avatara grupe." }, "icu:GroupV2--access-attributes--admins--other": { "messageformat": "{adminName} je promijenio/la ko može uređivati informacije o grupi na \"Samo administratori\"." }, "icu:GroupV2--access-attributes--admins--you": { "messageformat": "Promijenili ste ko može uređivati informacije o grupi na \"Samo administratori\"." }, "icu:GroupV2--access-attributes--admins--unknown": { "messageformat": "Administrator je promijenio ko može uređivati informacije o grupi na \"Samo administratori\"." }, "icu:GroupV2--access-attributes--all--other": { "messageformat": "{adminName}je promijenio/la ko može uređivati informacije o grupi na \"Svi članovi\"." }, "icu:GroupV2--access-attributes--all--you": { "messageformat": "Promijenili ste ko može uređivati informacije o grupi na \"Svi članovi\"." }, "icu:GroupV2--access-attributes--all--unknown": { "messageformat": "Administrator je promijenio ko može uređivati informacije o grupi na \"Svi članovi\"." }, "icu:GroupV2--access-members--admins--other": { "messageformat": "{adminName} je promijenio/la ko može uređivati članstva grupe na \"Samo administratori\"." }, "icu:GroupV2--access-members--admins--you": { "messageformat": "Promijenili ste ko može uređivati članstva grupe na \"Samo administratori\"." }, "icu:GroupV2--access-members--admins--unknown": { "messageformat": "Administrator je promijenio ko može uređivati članstva grupe na \"Samo administratori\"." }, "icu:GroupV2--access-members--all--other": { "messageformat": "{adminName} je promijenio/la ko može uređivati članstva grupe na \"Svi članovi\"." }, "icu:GroupV2--access-members--all--you": { "messageformat": "Promijenili ste ko može uređivati članstva grupe na \"Svi članovi\"." }, "icu:GroupV2--access-members--all--unknown": { "messageformat": "Administrator je promijenio ko može uređivati članstva grupe na \"Svi članovi\"." }, "icu:GroupV2--access-invite-link--disabled--you": { "messageformat": "Onemogućili ste odobrenje administratora za link grupe." }, "icu:GroupV2--access-invite-link--disabled--other": { "messageformat": "{adminName} je onemogućio/la odobrenje administratora za link grupe." }, "icu:GroupV2--access-invite-link--disabled--unknown": { "messageformat": "Odobrenje administratora za link grupe je onemogućeno." }, "icu:GroupV2--access-invite-link--enabled--you": { "messageformat": "Omogućili ste odobrenje administratora za link grupe." }, "icu:GroupV2--access-invite-link--enabled--other": { "messageformat": "{adminName} je omogućio/la odobrenje administratora za link grupe." }, "icu:GroupV2--access-invite-link--enabled--unknown": { "messageformat": "Odobrenje administratora za link grupe je omogućeno." }, "icu:GroupV2--member-add--invited--you": { "messageformat": "Dodali ste pozvanog člana {inviteeName}." }, "icu:GroupV2--member-add--invited--other": { "messageformat": "{memberName} je dodao/la pozvanog člana {inviteeName}." }, "icu:GroupV2--member-add--invited--unknown": { "messageformat": "Član je dodao pozvanog člana {inviteeName}." }, "icu:GroupV2--member-add--from-invite--other": { "messageformat": "{inviteeName} je prihvatio/la pozivnicu u grupu koju je poslao/la {inviterName}." }, "icu:GroupV2--member-add--from-invite--other-no-from": { "messageformat": "{inviteeName} je prihvatio/la pozivnicu u grupu." }, "icu:GroupV2--member-add--from-invite--you": { "messageformat": "Prihvatili ste pozivnicu u grupu koju je poslao/la {inviterName}." }, "icu:GroupV2--member-add--from-invite--you-no-from": { "messageformat": "Prihvatili ste pozivnicu u grupu." }, "icu:GroupV2--member-add--from-invite--from-you": { "messageformat": "{inviteeName} je prihvatio/la pozivnicu u grupu." }, "icu:GroupV2--member-add--other--other": { "messageformat": "{adderName} je dodao/la korisnika {addeeName}." }, "icu:GroupV2--member-add--other--you": { "messageformat": "Dodali ste korisnika {memberName}." }, "icu:GroupV2--member-add--other--unknown": { "messageformat": "Član je dodao korisnika {memberName}." }, "icu:GroupV2--member-add--you--other": { "messageformat": "{memberName} vas je dodao/la u grupu." }, "icu:GroupV2--member-add--you--you": { "messageformat": "Pridružili ste se grupi." }, "icu:GroupV2--member-add--you--unknown": { "messageformat": "Dodani ste u grupu." }, "icu:GroupV2--member-add-from-link--you--you": { "messageformat": "Pristupili ste grupi putem linka za grupu." }, "icu:GroupV2--member-add-from-link--other": { "messageformat": "{memberName}se pridružio/la grupi putem linka grupe." }, "icu:GroupV2--member-add-from-admin-approval--you--other": { "messageformat": "{adminName} je odobrio/la vaš zahtjev da se pridružite grupi." }, "icu:GroupV2--member-add-from-admin-approval--you--unknown": { "messageformat": "Odobren je Vaš zahtjev za pristupanje grupi." }, "icu:GroupV2--member-add-from-admin-approval--other--you": { "messageformat": "Odobrili ste zahtjev korisnika {joinerName} da se pridruži grupi." }, "icu:GroupV2--member-add-from-admin-approval--other--other": { "messageformat": "{adminName} je odobrio/la zahtjev korisnika {joinerName} da se pridruži grupi." }, "icu:GroupV2--member-add-from-admin-approval--other--unknown": { "messageformat": "Zahtjev za pridruživanje grupi koji je poslao/la {joinerName} je odobren." }, "icu:GroupV2--member-remove--other--other": { "messageformat": "{adminName} je uklonio/la člana {memberName}." }, "icu:GroupV2--member-remove--other--self": { "messageformat": "{memberName} je napustio/la grupu." }, "icu:GroupV2--member-remove--other--you": { "messageformat": "Uklonili ste člana {memberName}." }, "icu:GroupV2--member-remove--other--unknown": { "messageformat": "Član je uklonio člana {memberName}." }, "icu:GroupV2--member-remove--you--other": { "messageformat": "{adminName} vas je uklonio/la." }, "icu:GroupV2--member-remove--you--you": { "messageformat": "Napustili ste grupu." }, "icu:GroupV2--member-remove--you--unknown": { "messageformat": "Uklonjeni ste iz ove grupe." }, "icu:GroupV2--member-privilege--promote--other--other": { "messageformat": "{adminName} je postavio/la člana {memberName} kao administratora." }, "icu:GroupV2--member-privilege--promote--other--you": { "messageformat": "Postavili ste člana {memberName} kao administratora." }, "icu:GroupV2--member-privilege--promote--other--unknown": { "messageformat": "Administrator je postavio člana {memberName} kao administratora." }, "icu:GroupV2--member-privilege--promote--you--other": { "messageformat": "{adminName} vas je postavio/la kao administratora." }, "icu:GroupV2--member-privilege--promote--you--unknown": { "messageformat": "Administrator vas je postavio kao administratora." }, "icu:GroupV2--member-privilege--demote--other--other": { "messageformat": "{adminName} je povukao/la administratorske privilegije za člana {memberName}." }, "icu:GroupV2--member-privilege--demote--other--you": { "messageformat": "Povukli ste administratorske privilegije za člana {memberName}." }, "icu:GroupV2--member-privilege--demote--other--unknown": { "messageformat": "Administrator je povukao administratorske privilegije za člana {memberName}." }, "icu:GroupV2--member-privilege--demote--you--other": { "messageformat": "{adminName} je povukao vaše administratorske privilegije." }, "icu:GroupV2--member-privilege--demote--you--unknown": { "messageformat": "Administrator je povukao vaše administratorske privilegije." }, "icu:GroupV2--pending-add--one--other--other": { "messageformat": "{memberName} je pozvao/la 1 osobu u grupu." }, "icu:GroupV2--pending-add--one--other--you": { "messageformat": "Pozvali ste korisnika {inviteeName} u grupu." }, "icu:GroupV2--pending-add--one--other--unknown": { "messageformat": "Jedna osoba je pozvana u grupu." }, "icu:GroupV2--pending-add--one--you--other": { "messageformat": "{memberName} vas je pozvao/la u grupu." }, "icu:GroupV2--pending-add--one--you--unknown": { "messageformat": "Pozvani ste u grupu." }, "icu:GroupV2--pending-add--many--other": { "messageformat": "{count, plural, one {{memberName} je pozvao/la 1 osobu u grupu.} few {{memberName} je pozvao/la {count,number} osobe u grupu.} many {{memberName} je pozvao/la {count,number} osoba u grupu.} other {{memberName} je pozvao/la {count,number} osoba u grupu.}}" }, "icu:GroupV2--pending-add--many--you": { "messageformat": "{count, plural, one {Pozvali ste {count,number} osobu u grupu.} few {Pozvali ste {count,number} osobe u grupu.} many {Pozvali ste {count,number} osoba u grupu.} other {Pozvali ste {count,number} osoba u grupu.}}" }, "icu:GroupV2--pending-add--many--unknown": { "messageformat": "{count, plural, one {1 osoba je pozvana u grupu.} few {{count,number} osobe su pozvane u grupu.} many {{count,number} osoba je pozvano u grupu.} other {{count,number} osoba je pozvano u grupu.}}" }, "icu:GroupV2--pending-remove--decline--other": { "messageformat": "1 osoba koju je pozvao/la {memberName} je odbila pozivnicu u grupu." }, "icu:GroupV2--pending-remove--decline--you": { "messageformat": "{inviteeName} je odbio/la pozivnicu u grupu." }, "icu:GroupV2--pending-remove--decline--from-you": { "messageformat": "Odbili ste pozivnicu u grupu." }, "icu:GroupV2--pending-remove--decline--unknown": { "messageformat": "1 osoba je odbila pozivnicu u grupu." }, "icu:GroupV2--pending-remove--revoke--one--other": { "messageformat": "{memberName} je povukao/la pozivnicu u grupu za 1 osobu." }, "icu:GroupV2--pending-remove--revoke--one--you": { "messageformat": "Povukli ste pozivnicu u grupu za 1 osobu." }, "icu:GroupV2--pending-remove--revoke-own--to-you": { "messageformat": "{inviterName} je povukao/la pozivnicu za vas." }, "icu:GroupV2--pending-remove--revoke-own--unknown": { "messageformat": "{inviterName} je povukao/la pozivnicu za 1 osobu." }, "icu:GroupV2--pending-remove--revoke--one--unknown": { "messageformat": "Administrator je povukao pozivnicu u grupu za 1 osobu" }, "icu:GroupV2--pending-remove--revoke--many--other": { "messageformat": "{count, plural, one {{memberName} je povukao/la pozivnice u grupu za 1 osobu} few {{memberName} je povukao/la pozivnice u grupu za {count,number} osobe.} many {{memberName} je povukao/la pozivnice u grupu za {count,number} osoba.} other {{memberName} je povukao/la pozivnice u grupu za {count,number} osoba.}}" }, "icu:GroupV2--pending-remove--revoke--many--you": { "messageformat": "{count, plural, one {Povukli ste pozivnice u grupu za 1 osobu.} few {Povukli ste pozivnice u grupu za {count,number} osobe.} many {Povukli ste pozivnice u grupu za {count,number} osoba.} other {Povukli ste pozivnice u grupu za {count,number} osoba.}}" }, "icu:GroupV2--pending-remove--revoke--many--unknown": { "messageformat": "{count, plural, one {Administrator je povukao pozivnice u grupu za 1 osobu.} few {Administrator je povukao pozivnice u grupu za {count,number} osobe.} many {Administrator je povukao pozivnice u grupu za {count,number} osoba.} other {Administrator je povukao pozivnice u grupu za {count,number} osoba.}}" }, "icu:GroupV2--pending-remove--revoke-invite-from--one--other": { "messageformat": "{adminName} je povukao pozivnicu u grupu za 1 osobu koju je pozvao/la {memberName}." }, "icu:GroupV2--pending-remove--revoke-invite-from--one--you": { "messageformat": "Povukli ste pozivnicu u grupu za 1 osobu koju je pozvao/la {memberName}." }, "icu:GroupV2--pending-remove--revoke-invite-from--one--unknown": { "messageformat": "Administrator je povukao pozivnicu u grupu za 1 osobu koju je pozvao/la {memberName}." }, "icu:GroupV2--pending-remove--revoke-invite-from-you--one--other": { "messageformat": "{adminName} je povukao pozivnicu u grupu koju ste poslali korisniku {inviteeName}." }, "icu:GroupV2--pending-remove--revoke-invite-from-you--one--you": { "messageformat": "Otkazali ste pozivnicu za korisnika {inviteeName}." }, "icu:GroupV2--pending-remove--revoke-invite-from-you--one--unknown": { "messageformat": "Administrator je povukao pozivnicu u grupu koju ste poslali korisniku {inviteeName}." }, "icu:GroupV2--pending-remove--revoke-invite-from--many--other": { "messageformat": "{count, plural, one {{adminName} je povukao/la pozivnice u grupu za korisnike (njih {count,number}) koje je pozvao/la {memberName}.} few {{adminName} je povukao/la pozivnice u grupu za korisnike (njih {count,number}) koje je pozvao/la {memberName}.} many {{adminName} je povukao/la pozivnice u grupu za korisnike (njih {count,number}) koje je pozvao/la {memberName}.} other {{adminName} je povukao/la pozivnice u grupu za korisnike (njih {count,number}) koje je pozvao/la {memberName}.}}" }, "icu:GroupV2--pending-remove--revoke-invite-from--many--you": { "messageformat": "{count, plural, one {Povukli ste pozivnice u grupu za {count,number} korisnika koje je pozvao/la {memberName}.} few {Povukli ste pozivnice u grupu za {count,number} korisnika koje je pozvao/la {memberName}.} many {Povukli ste pozivnice u grupu za {count,number} korisnika koje je pozvao/la {memberName}.} other {Povukli ste pozivnice u grupu za {count,number} korisnika koje je pozvao/la {memberName}.}}" }, "icu:GroupV2--pending-remove--revoke-invite-from--many--unknown": { "messageformat": "{count, plural, one {{count,number} je povukao/la pozivnice u grupu za korisnike (njih {memberName}) koje je pozvao/la.} few {Administrator je povukao pozivnice u grupe za korisnike (njih {count,number}) koje je pozvao/la{memberName}.} many {Administrator je povukao pozivnice u grupe za {count,number} korisnika koje je pozvao/la {memberName}.} other {Administrator je povukao pozivnice u grupe za {count,number} korisnika koje je pozvao/la {memberName}.}}" }, "icu:GroupV2--pending-remove--revoke-invite-from-you--many--other": { "messageformat": "{count, plural, one {{adminName} je povukao/la pozivnice u grupu koje ste poslali za {count,number} osobu.} few {{adminName} je povukao/la pozivnice u grupu koje ste poslali za {count,number} osobe.} many {{adminName} je povukao/la pozivnice u grupu koje ste poslali za {count,number} osoba.} other {{adminName} je povukao/la pozivnice u grupu koje ste poslali za {count,number} osoba.}}" }, "icu:GroupV2--pending-remove--revoke-invite-from-you--many--you": { "messageformat": "{count, plural, one {Otkazali ste pozivnicu za {count,number} osobu.} few {Otkazali ste pozivnicu za {count,number} osobe.} many {Otkazali ste pozivnicu za {count,number} osoba.} other {Otkazali ste pozivnicu za {count,number} osoba.}}" }, "icu:GroupV2--pending-remove--revoke-invite-from-you--many--unknown": { "messageformat": "{count, plural, one {Administrator je povukao pozivnice u grupu za {count,number} osobu.} few {Administrator je povukao pozivnice u grupu za {count,number} osobe.} many {Administrator je povukao pozivnice u grupu za {count,number} osoba.} other {Administrator je povukao pozivnice u grupu za {count,number} osoba.}}" }, "icu:GroupV2--admin-approval-add-one--you": { "messageformat": "Poslali ste zahtjev za pristupanje grupi." }, "icu:GroupV2--admin-approval-add-one--other": { "messageformat": "{joinerName} je zatražio da se pridruži putem linka grupe." }, "icu:GroupV2--admin-approval-remove-one--you--you": { "messageformat": "Poništili ste vlastiti zahtjev za pristupanje grupi." }, "icu:GroupV2--admin-approval-remove-one--you--unknown": { "messageformat": "Administrator je odbio Vaš zahtjev za pristupanje grupi." }, "icu:GroupV2--admin-approval-remove-one--other--you": { "messageformat": "Odbili ste zahtjev za pridruživanje grupi od korisnika {joinerName}." }, "icu:GroupV2--admin-approval-remove-one--other--own": { "messageformat": "{joinerName}je otkazao zahtjev za pridruživanje grupi." }, "icu:GroupV2--admin-approval-remove-one--other--other": { "messageformat": "{adminName} je odbio/la zahtjev za pridruživanje grupi od korisnika {joinerName}." }, "icu:GroupV2--admin-approval-remove-one--other--unknown": { "messageformat": "A request to join the group from {joinerName} was denied." }, "icu:GroupV2--admin-approval-bounce--pluralized": { "messageformat": "{numberOfRequests, plural, one {{joinerName} podnio/la i otkazao/la zahtjev za pridruživanje grupi putem linka} few {{joinerName} podnio/la i otkazao/la {numberOfRequests,number} zahtjeva za pridruživanje grupi putem linka} many {{joinerName} je zatražio i otkazao {numberOfRequests,number}) zahtjeva za pridruživanje grupi putem linka} other {{joinerName} podnio/la i otkazao/la {numberOfRequests,number} zahtjeva za pridruživanje grupi putem linka}}" }, "icu:GroupV2--group-link-add--disabled--you": { "messageformat": "Uključili ste link grupe s onemogućenim odobrenjem administratora." }, "icu:GroupV2--group-link-add--disabled--other": { "messageformat": "{adminName} je uključio/la link grupe s onemogućenim odobrenjem administratora." }, "icu:GroupV2--group-link-add--disabled--unknown": { "messageformat": "Link grupe je uključen s onemogućenim odobrenjem administratora." }, "icu:GroupV2--group-link-add--enabled--you": { "messageformat": "Uključili ste link grupe s omogućenim odobrenjem administratora." }, "icu:GroupV2--group-link-add--enabled--other": { "messageformat": "{adminName}je uključio/la link grupe s omogućenim odobrenjem administratora." }, "icu:GroupV2--group-link-add--enabled--unknown": { "messageformat": "Link grupe je uključen s omogućenim odobrenjem administratora." }, "icu:GroupV2--group-link-remove--you": { "messageformat": "Isključili ste link za grupu." }, "icu:GroupV2--group-link-remove--other": { "messageformat": "{adminName} je isključio/la link grupe." }, "icu:GroupV2--group-link-remove--unknown": { "messageformat": "Link za grupu je isključen." }, "icu:GroupV2--group-link-reset--you": { "messageformat": "Kreirali ste iznova link za grupu." }, "icu:GroupV2--group-link-reset--other": { "messageformat": "{adminName} je poništio/la link grupe." }, "icu:GroupV2--group-link-reset--unknown": { "messageformat": "Link za grupu iznova je kreiran." }, "icu:GroupV2--description--remove--you": { "messageformat": "Uklonili ste opis grupe." }, "icu:GroupV2--description--remove--other": { "messageformat": "{memberName} je uklonio/la opis grupe." }, "icu:GroupV2--description--remove--unknown": { "messageformat": "Opis grupe je uklonjen." }, "icu:GroupV2--description--change--you": { "messageformat": "Promijenili ste opis grupe." }, "icu:GroupV2--description--change--other": { "messageformat": "{memberName} je promijenio/la opis grupe." }, "icu:GroupV2--description--change--unknown": { "messageformat": "Opis grupe je promijenjen." }, "icu:GroupV2--announcements--admin--you": { "messageformat": "Izmijenili ste grupne postavke i dopustili samo administratorima da šalju poruke." }, "icu:GroupV2--announcements--admin--other": { "messageformat": "{memberName} je promijenio/la postavke grupe da samo dozvoli administratorima da šalju poruke." }, "icu:GroupV2--announcements--admin--unknown": { "messageformat": "Grupa je promijenjena da samo dozvoli administratorima da šalju poruke." }, "icu:GroupV2--announcements--member--you": { "messageformat": "Izmijenili ste grupne postavke i dopustili svim članovima da šalju poruke." }, "icu:GroupV2--announcements--member--other": { "messageformat": "{memberName}je promijenio/la postavke grupe da dozvoli svim članovima da šalju poruke." }, "icu:GroupV2--announcements--member--unknown": { "messageformat": "Grupa je promijenjena da se svim članovima dozvoli slanje poruka." }, "icu:GroupV2--summary": { "messageformat": "Članovi ili postavke ove grupe su se promijenili." }, "icu:GroupV1--Migration--disabled--link": { "messageformat": "Ažurirajte ovu grupu da aktivirate nove funkcije kao što su @spominjanja i administratori. Članovi koji nisu podijelili ime i fotografiju u ovoj grupi će primiti pozivnicu da se pridruže. Saznajte više." }, "icu:GroupV1--Migration--was-upgraded": { "messageformat": "Ova grupa je nadograđena na Novu grupu." }, "icu:GroupV1--Migration--learn-more": { "messageformat": "Saznaj više" }, "icu:GroupV1--Migration--migrate": { "messageformat": "Upgrade" }, "icu:GroupV1--Migration--info--title": { "messageformat": "Šta su nove grupe?" }, "icu:GroupV1--Migration--migrate--title": { "messageformat": "Preinači staru u novu grupu" }, "icu:GroupV1--Migration--info--summary": { "messageformat": "Nove grupe posjeduju mogućnosti poput @spomena i administratora grupe, a više će mogućnosti dobiti u budućnosti." }, "icu:GroupV1--Migration--info--keep-history": { "messageformat": "Historija poruka i datoteke sačuvane su prije nadogradnje." }, "icu:GroupV1--Migration--migrate--keep-history": { "messageformat": "Historija poruka i datoteke bit će sačuvani prije nadogradnje." }, "icu:GroupV1--Migration--info--invited--you": { "messageformat": "Morate prihvatiti novu pozivnicu za pristupanje grupi i dok to ne učinite nećete primati grupne poruke." }, "icu:GroupV1--Migration--info--invited--many": { "messageformat": "Ti članovi će morati ponovo prihvatiti pozivnicu da se pridruže ovoj grupi i neće primati poruke grupe dok je ne prihvate:" }, "icu:GroupV1--Migration--info--invited--one": { "messageformat": "Ovaj član će morati ponovo prihvatiti pozivnicu da se pridruži ovoj grupi i neće moći primati poruke grupe dok je ne prihvati:" }, "icu:GroupV1--Migration--info--invited--count": { "messageformat": "{count, plural, one {{count,number} član će morati prihvatiti poziv da se ponovo pridruži ovoj grupi i neće primati grupne poruke dok ne prihvati.} few {{count,number} člana će morati prihvatiti poziv da se ponovo pridruže ovoj grupi i neće primati grupne poruke dok ne prihvate.} many {{count,number} članova će morati prihvatiti poziv da se ponovo pridruže ovoj grupi i neće primati grupne poruke dok ne prihvate.} other {{count,number} članova će morati prihvatiti poziv da se ponovo pridruže ovoj grupi i neće primati grupne poruke dok ne prihvate.}}" }, "icu:GroupV1--Migration--info--removed--before--many": { "messageformat": "Ovi članovi ne mogu pristupiti novim grupama i stoga će biti uklonjeni iz grupe:" }, "icu:GroupV1--Migration--info--removed--before--one": { "messageformat": "Ovaj član nije u mogućnosti pridružiti se Novim grupama i bit će uklonjen iz grupe:" }, "icu:GroupV1--Migration--info--removed--before--count": { "messageformat": "{count, plural, one {{count,number} član se ne može pridružiti novim grupama i bit će uklonjen iz grupe.} few {{count,number} člana se ne mogu pridružiti novim grupama i bit će uklonjeni iz grupe.} many {{count,number} članova se ne mogu pridružiti novim grupama i bit će uklonjeni iz grupe.} other {{count,number} člana se ne mogu pridružiti novim grupama i bit će uklonjeni iz grupe.}}" }, "icu:GroupV1--Migration--info--removed--after--many": { "messageformat": "Ovi članovi nisu u mogućnosti pridružiti se Novim grupama i uklonjeni su iz grupe:" }, "icu:GroupV1--Migration--info--removed--after--one": { "messageformat": "Ovaj član nije u mogućnosti pridružiti se Novim grupama i uklonjen je iz grupe:" }, "icu:GroupV1--Migration--info--removed--after--count": { "messageformat": "{count, plural, one {{count,number} član se nije mogao pridružiti novim grupama i uklonjen je iz grupe.} few {{count,number} člana se nisu mogla pridružiti novim grupama i uklonjeni su iz grupe.} many {{count,number} članova se nije moglo pridružiti novim grupama i uklonjeni su iz grupe.} other {{count,number} članova se nije moglo pridružiti novim grupama i uklonjeni su iz grupe.}}" }, "icu:GroupV1--Migration--invited--you": { "messageformat": "Nije bilo moguće dodati Vas u novu grupu i pozvani ste da se pridružite." }, "icu:GroupV1--Migration--invited--one": { "messageformat": "Dodavanje člana {contact} u Novu grupu nije moguće, a pozivnica mu/joj je poslana." }, "icu:GroupV1--Migration--invited--many": { "messageformat": "{count, plural, one {Nije moguće dodati {count,number} člana u novu grupu i pozvan je da se pridruži.} few {Nije moguće dodati {count,number} člana u novu grupu i pozvani su da se pridruže.} many {Nije moguće dodati {count,number} članova u novu grupu i pozvani su da se pridruže.} other {Nije moguće dodati {count,number} članova u novu grupu i pozvani su da se pridruže.}}" }, "icu:GroupV1--Migration--removed--one": { "messageformat": "{contact} je uklonjen/a iz grupe." }, "icu:GroupV1--Migration--removed--many": { "messageformat": "{count, plural, one {{count,number} član je uklonjen iz grupe.} few {{count,number} člana su uklonjena iz grupe.} many {{count,number} članova je uklonjeno iz grupe.} other {{count,number} članova je uklonjeno iz grupe.}}" }, "icu:close": { "messageformat": "Zatvori" }, "icu:previous": { "messageformat": "prethodno" }, "icu:next": { "messageformat": "sljedeće" }, "icu:BadgeDialog__become-a-sustainer-button": { "messageformat": "Donirajte za Signal" }, "icu:BadgeSustainerInstructions__header": { "messageformat": "Donirajte za Signal" }, "icu:BadgeSustainerInstructions__subheader": { "messageformat": "Signal su omogućile osobe poput vas. Dajte svoj doprinos da primite značku." }, "icu:BadgeSustainerInstructions__instructions__1": { "messageformat": "Otvorite Signal na telefonu" }, "icu:BadgeSustainerInstructions__instructions__2": { "messageformat": "Pritisnite sliku svog profila gore lijevo da otvorite Podešavanja" }, "icu:BadgeSustainerInstructions__instructions__3": { "messageformat": "Dodirnite \"Doniraj Signalu\" i pretplatite se" }, "icu:BackupImportScreen__title": { "messageformat": "Sinhroniziranje poruka" }, "icu:BackupImportScreen__progressbar-hint": { "messageformat": "Preuzimanje {currentSize} od {totalSize} ({fractionComplete,number,percent})..." }, "icu:BackupImportScreen__progressbar-hint--processing": { "messageformat": "Finalizing message transfer..." }, "icu:BackupImportScreen__progressbar-hint--preparing": { "messageformat": "Priprema za preuzimanje..." }, "icu:BackupImportScreen__description": { "messageformat": "Ovo može potrajati nekoliko minuta ovisno o veličini vaše sigurnosne kopije" }, "icu:BackupImportScreen__cancel": { "messageformat": "Otkaži transfer" }, "icu:BackupImportScreen__cancel-confirmation__title": { "messageformat": "Otkazati transfer?" }, "icu:BackupImportScreen__cancel-confirmation__body": { "messageformat": "Vraćanje vaših poruka i medija nije završeno. Ako odaberete da otkažete, možete ponovo prenijeti iz postavki." }, "icu:BackupImportScreen__cancel-confirmation__cancel": { "messageformat": "Nastavi transfer" }, "icu:BackupImportScreen__cancel-confirmation__confirm": { "messageformat": "Otkaži transfer" }, "icu:BackupImportScreen__error__title": { "messageformat": "Greška pri prijenosu vaših poruka" }, "icu:BackupImportScreen__error__body": { "messageformat": "Vaše poruke se ne mogu prenijeti. Provjerite internetsku vezu i pokušajte ponovo." }, "icu:BackupImportScreen__error__confirm": { "messageformat": "Pokušaj" }, "icu:BackupImportScreen__skip": { "messageformat": "Preskoči" }, "icu:BackupImportScreen__skip-confirmation__title": { "messageformat": "Preskočiti prijenos poruke?" }, "icu:BackupImportScreen__skip-confirmation__body": { "messageformat": "Ako odaberete da preskočite, nećete imati pristup nijednoj od svojih poruka ili medija na ovom uređaju. Možete započeti novi prijenos nakon što preskočite iz Postavke > Chatovi > Prijenos." }, "icu:BackupImportScreen__skip-confirmation__cancel": { "messageformat": "Otkaži" }, "icu:BackupMediaDownloadProgress__title-in-progress": { "messageformat": "Obnova medijskih sadržaja" }, "icu:BackupMediaDownloadProgress__title-paused": { "messageformat": "Vraćanje je pauzirano" }, "icu:BackupMediaDownloadProgress__button-pause": { "messageformat": "Pauzirajte prijenos" }, "icu:BackupMediaDownloadProgress__button-resume": { "messageformat": "Nastavi prijenos" }, "icu:BackupMediaDownloadProgress__button-cancel": { "messageformat": "Otkaži transfer" }, "icu:BackupMediaDownloadProgress__button-more": { "messageformat": "Više opcija" }, "icu:BackupMediaDownloadProgress__title-complete": { "messageformat": "Vraćanje podataka je završeno" }, "icu:BackupMediaDownloadProgress__progressbar-hint": { "messageformat": "{currentSize} od {totalSize}" }, "icu:BackupMediaDownloadCancelConfirmation__title": { "messageformat": "Otkazati prijenos medija?" }, "icu:BackupMediaDownloadCancelConfirmation__description": { "messageformat": "Vraćanje vaših poruka i medija nije završeno. Ako odaberete da otkažete, možete ponovo prenijeti iz postavki." }, "icu:BackupMediaDownloadCancelConfirmation__button-continue": { "messageformat": "Nastavi transfer" }, "icu:BackupMediaDownloadCancelConfirmation__button-confirm-cancel": { "messageformat": "Otkaži transfer" }, "icu:CompositionArea--expand": { "messageformat": "Proširi" }, "icu:CompositionArea--attach-file": { "messageformat": "Priložite datoteku" }, "icu:CompositionArea--sms-only__title": { "messageformat": "Ova osoba ne koristi Signal" }, "icu:CompositionArea--sms-only__body": { "messageformat": "Signal Desktop ne podržava slanje poruka kontaktima koji nisu korisnici Signala. Zatražite od te osobe da instalira Signal za sigurnije iskustvo razmjenjivanja poruka." }, "icu:CompositionArea--sms-only__spinner-label": { "messageformat": "Provjeravanje statusa registracije kontakta" }, "icu:CompositionArea__edit-action--discard": { "messageformat": "Odbacivanje poruke" }, "icu:CompositionArea__edit-action--send": { "messageformat": "Pošaljite uređenu poruku" }, "icu:CompositionInput__editing-message": { "messageformat": "Uredi poruku" }, "icu:countMutedConversationsDescription": { "messageformat": "Uključite chatove s isključenim zvukom u značku s brojem" }, "icu:ContactModal--nickname": { "messageformat": "Nadimak" }, "icu:ContactModal--rm-admin": { "messageformat": "Ukloni administratorske ovlasti" }, "icu:ContactModal--make-admin": { "messageformat": "Odredi za administratora" }, "icu:ContactModal--make-admin-info": { "messageformat": "{contact} će moći uređivati ovu grupi i njene članove." }, "icu:ContactModal--rm-admin-info": { "messageformat": "Ukloni {contact} kao administratora grupe?" }, "icu:ContactModal--add-to-group": { "messageformat": "Uvrsti u drugu grupu" }, "icu:ContactModal--remove-from-group": { "messageformat": "Udalji iz grupe" }, "icu:ContactModal--voice": { "messageformat": "Glas" }, "icu:showChatColorEditor": { "messageformat": "Boja chata" }, "icu:showConversationDetails": { "messageformat": "Podešavanja grupe" }, "icu:showConversationDetails--direct": { "messageformat": "Podešavanja chata" }, "icu:ConversationDetails__unmute--title": { "messageformat": "Uključiti zvuk ovog chata?" }, "icu:ConversationDetails--group-link": { "messageformat": "Link grupe" }, "icu:ConversationDetails--disappearing-messages-label": { "messageformat": "Nestajuće poruke" }, "icu:ConversationDetails--disappearing-messages-info--group": { "messageformat": "Kada je omogućeno, poslane i primljene poruke u ovoj grupi će nestati nakon što ih kontakt pregleda." }, "icu:ConversationDetails--disappearing-messages-info--direct": { "messageformat": "Kada je omogućeno, poslane i primljene poruke u ovom 1:1 chatu će nestati nakon što ih kontakt pregleda." }, "icu:ConversationDetails--nickname-label": { "messageformat": "Nadimak" }, "icu:ConversationDetails--nickname-actions": { "messageformat": "Radnje" }, "icu:ConversationDetails--nickname-actions--delete": { "messageformat": "Izbriši" }, "icu:ConversationDetails__ConfirmDeleteNicknameAndNote__Title": { "messageformat": "Izbrisati nadimak?" }, "icu:ConversationDetails__ConfirmDeleteNicknameAndNote__Description": { "messageformat": "Ovim će se trajno izbrisati ovaj nadimak i bilješka." }, "icu:ConversationDetails--notifications": { "messageformat": "Obavještenja" }, "icu:ConversationDetails--group-info-label": { "messageformat": "Ko može mijenjati informacije o grupi" }, "icu:ConversationDetails--group-info-info": { "messageformat": "Odaberite ko može urediti naziv grupe, fotografiju, opis i tajmer poruka koje nestaju." }, "icu:ConversationDetails--add-members-label": { "messageformat": "Ko može dodati članove" }, "icu:ConversationDetails--add-members-info": { "messageformat": "Odaberite ko može dodati članove u ovu grupu." }, "icu:ConversationDetails--announcement-label": { "messageformat": "Ko može slati poruke" }, "icu:ConversationDetails--announcement-info": { "messageformat": "Odaberite ko može slati poruke u grupu." }, "icu:ConversationDetails--requests-and-invites": { "messageformat": "Zahtjevi i pozivnice" }, "icu:ConversationDetailsActions--leave-group": { "messageformat": "Napusti grupu" }, "icu:ConversationDetailsActions--block-group": { "messageformat": "Blokiraj grupu" }, "icu:ConversationDetailsActions--unblock-group": { "messageformat": "Odblokiraj grupu" }, "icu:ConversationDetailsActions--leave-group-must-choose-new-admin": { "messageformat": "Prije napuštanja, morate imenovati makar jednog novog administratora za grupu." }, "icu:ConversationDetailsActions--leave-group-modal-title": { "messageformat": "Da li stvarno želite napustiti?" }, "icu:ConversationDetailsActions--leave-group-modal-content": { "messageformat": "Nećete više biti u mogućnosti slati i primati poruke u ovoj grupi." }, "icu:ConversationDetailsActions--leave-group-modal-confirm": { "messageformat": "Napusti" }, "icu:ConversationDetailsActions--unblock-group-modal-title": { "messageformat": "Odblokirati grupu \"{groupName}\"?" }, "icu:ConversationDetailsActions--block-group-modal-title": { "messageformat": "Blokiraj i napusti grupu \"{groupName}\"?" }, "icu:ConversationDetailsActions--block-group-modal-content": { "messageformat": "Nećete više primati poruke i obavijesti iz ove grupe." }, "icu:ConversationDetailsActions--block-group-modal-confirm": { "messageformat": "Blokiraj" }, "icu:ConversationDetailsActions--unblock-group-modal-content": { "messageformat": "Vaši kontakti će vas moći dodati u ovu grupu" }, "icu:ConversationDetailsActions--unblock-group-modal-confirm": { "messageformat": "Odblokiraj" }, "icu:ConversationDetailsHeader--members": { "messageformat": "{number, plural, one {{number,number} član} few {{number,number} člana} many {{number,number} članova} other {{number,number} članova}}" }, "icu:ConversationDetailsMediaList--shared-media": { "messageformat": "Razmijenjene datoteke" }, "icu:ConversationDetailsMediaList--show-all": { "messageformat": "Vidi sve" }, "icu:ConversationDetailsMembershipList--title": { "messageformat": "{number, plural, one {{number,number} član} few {{number,number} člana} many {{number,number} članova} other {{number,number} članova}}" }, "icu:ConversationDetailsMembershipList--add-members": { "messageformat": "Uvrštavanje članova" }, "icu:ConversationDetailsMembershipList--show-all": { "messageformat": "Vidi sve" }, "icu:ConversationDetailsGroups--title": { "messageformat": "{count, plural, one {{count,number} zajednička grupa} few {{count,number} zajedničke grupe} many {{count,number} zajedničkih grupa} other {{count,number} zajedničkih grupa}}" }, "icu:ConversationDetailsGroups--title--with-zero-groups-in-common": { "messageformat": "Nema zajedničkih grupa" }, "icu:ConversationDetailsGroups--add-to-group": { "messageformat": "Dodaj u grupu" }, "icu:ConversationDetailsGroups--show-all": { "messageformat": "Vidi sve" }, "icu:EditNicknameAndNoteModal__Title": { "messageformat": "Nadimak" }, "icu:EditNicknameAndNoteModal__Description": { "messageformat": "Nadimci i bilješke se pohranjuju sa Signalovim i sveobuhvatnim šifriranjem. Samo ih vi možete vidjeti." }, "icu:EditNicknameAndNoteModal__FirstName__Label": { "messageformat": "Ime" }, "icu:EditNicknameAndNoteModal__FirstName__Placeholder": { "messageformat": "Ime" }, "icu:EditNicknameAndNoteModal__LastName__Label": { "messageformat": "Prezime" }, "icu:EditNicknameAndNoteModal__LastName__Placeholder": { "messageformat": "Prezime" }, "icu:EditNicknameAndNoteModal__Note__Label": { "messageformat": "Napomena" }, "icu:EditNicknameAndNoteModal__Note__Placeholder": { "messageformat": "Napomena" }, "icu:ConversationNotificationsSettings__mentions__label": { "messageformat": "Spomen" }, "icu:ConversationNotificationsSettings__mentions__info": { "messageformat": "Primite obavijesti kada vas neko spomene u chatovima s isključenim zvukom" }, "icu:ConversationNotificationsSettings__mentions__select__always-notify": { "messageformat": "Uvijek obavijesti" }, "icu:ConversationNotificationsSettings__mentions__select__dont-notify-for-mentions-if-muted": { "messageformat": "Nemoj obavještavati ako je zvuk isključen" }, "icu:GroupLinkManagement--clipboard": { "messageformat": "Link grupe je kopiran." }, "icu:GroupLinkManagement--share": { "messageformat": "Kopiraj link" }, "icu:GroupLinkManagement--confirm-reset": { "messageformat": "Jeste li sigurni da želite iznova kreirati link za grupu? Novi članovi više neće moći pristupiti grupi putem trenutnog linka." }, "icu:GroupLinkManagement--reset": { "messageformat": "Ponovo kreiraj link" }, "icu:GroupLinkManagement--approve-label": { "messageformat": "Zatraži odobrenje administratora" }, "icu:GroupLinkManagement--approve-info": { "messageformat": "Administrator je potreban za odobravanje pridruživanja novih članova putem linka grupe" }, "icu:PendingInvites--tab-requests": { "messageformat": "Zahtjevi ({count,number})" }, "icu:PendingInvites--tab-invites": { "messageformat": "Pozivnice ({count,number})" }, "icu:PendingRequests--approve-for": { "messageformat": "Odobriti zahtjev koji šalje \"{name}\"?" }, "icu:PendingRequests--deny-for": { "messageformat": "Odbiti zahtjev koji šalje \"{name}\"?" }, "icu:PendingRequests--deny-for--with-link": { "messageformat": "Odbiti zahtjev koji šalje \"{name}\"? Ta osoba neće ponovo moći zatražiti da se pridruži putem linka grupe." }, "icu:PendingInvites--invited-by-you": { "messageformat": "Vi ste poslali pozivnicu" }, "icu:PendingInvites--invited-by-others": { "messageformat": "Drugi su poslali pozivnicu" }, "icu:PendingInvites--invited-count": { "messageformat": "Pozvano: {number,number}" }, "icu:PendingInvites--revoke-for-label": { "messageformat": "Povlačenje pozivnice u grupu" }, "icu:PendingInvites--revoke-for": { "messageformat": "Povući pozivnicu u grupu za korisnika \"{name}\"?" }, "icu:PendingInvites--revoke-from": { "messageformat": "{number, plural, one {Povući {number,number} pozivnicu koju je poslao/la \"{name}\"?} few {Povući {number,number} pozivnice koju je poslao/la \"{name}\"?} many {Povući {number,number} pozivnica koju je poslao/la \"{name}\"?} other {Povući {number,number} pozivnica koje je poslao/la \"{name}\"?}}" }, "icu:PendingInvites--revoke": { "messageformat": "Povuci" }, "icu:PendingRequests--approve": { "messageformat": "Odobri zahtjev" }, "icu:PendingRequests--deny": { "messageformat": "Odbij zahtjev" }, "icu:PendingRequests--info": { "messageformat": "Osobe na ovoj listi se pokušavaju pridružiti grupi \"{name}\" putem linka grupe." }, "icu:PendingInvites--info": { "messageformat": "Detalji o osobama pozvanim u ovu grupu se neće prikazati dok se ne pridruže. Pozvane osobe će vidjeti poruke isključivo nakon što se pridruže grupi." }, "icu:PendingRequests--block--button": { "messageformat": "Blokiraj zahtjev" }, "icu:PendingRequests--block--title": { "messageformat": "Blokirati zahtjev?" }, "icu:PendingRequests--block--contents": { "messageformat": "{name} se neće moći pridružiti grupi niti će moći zatražiti da se pridruži putem linka grupe. Tu osobu je i dalje moguće dodati ručno u grupu." }, "icu:PendingRequests--block--confirm": { "messageformat": "Blokiraj zahtjev" }, "icu:SelectModeActions--exitSelectMode": { "messageformat": "Izađite iz načina rada za odabir" }, "icu:SelectModeActions--selectedMessages": { "messageformat": "{count, plural, one {{count,number} stavka je odabrana} few {{count,number} stavke su odabrane} many {{count,number} stavki je odabrano} other {{count,number} stavki je odabrano}}" }, "icu:SelectModeActions--deleteSelectedMessages": { "messageformat": "Izbriši odabrane poruke" }, "icu:SelectModeActions--forwardSelectedMessages": { "messageformat": "Proslijedi odabrane poruke" }, "icu:DeleteMessagesModal--title": { "messageformat": "{count, plural, one {Izbrisati {count,number} poruku?} few {Izbrisati {count,number} poruke?} many {Izbrisati {count,number} poruka?} other {Izbrisati {count,number} poruka?}}" }, "icu:DeleteMessagesModal--description": { "messageformat": "{count, plural, one {Za koga želite izbrisati ovu poruku?} few {Za koga želite izbrisati ove poruke?} many {Za koga želite izbrisati ove poruke?} other {Za koga želite izbrisati ove poruke?}}" }, "icu:DeleteMessagesModal--description--noteToSelf": { "messageformat": "{count, plural, one {S kojih uređaja želite da izbrišete ovu poruku?} few {S kojih uređaja želite da izbrišete ove poruke?} many {S kojih uređaja želite da izbrišete ove poruke?} other {S kojih uređaja želite da izbrišete ove poruke?}}" }, "icu:DeleteMessagesModal--description--noteToSelf--deleteSync": { "messageformat": "{count, plural, one {Ova poruka će se izbrisati sa svih vaših uređaja.} few {Ove poruke će se izbrisati sa svih vaših uređaja.} many {Ove poruke će se izbrisati sa svih vaših uređaja.} other {Ove poruke će se izbrisati sa svih vaših uređaja.}}" }, "icu:DeleteMessagesModal--deleteForMe": { "messageformat": "Izbriši za mene" }, "icu:DeleteMessagesModal--deleteFromThisDevice": { "messageformat": "Izbriši s ovog uređaja" }, "icu:DeleteMessagesModal--deleteForEveryone": { "messageformat": "Izbriši za svakoga" }, "icu:DeleteMessagesModal--deleteFromAllDevices": { "messageformat": "Izbriši sa svih uređaja" }, "icu:DeleteMessagesModal--noteToSelf--deleteSync": { "messageformat": "Izbriši" }, "icu:DeleteMessagesModal__toast--TooManyMessagesToDeleteForEveryone": { "messageformat": "{count, plural, one {Možete odabrati da izbrišete najviše {count,number} poruku za sve korisnike} few {Možete odabrati da izbrišete najviše {count,number} poruke za sve korisnike} many {Možete odabrati da izbrišete najviše {count,number} poruka za sve korisnike} other {Možete odabrati da izbrišete najviše {count,number} poruka za sve korisnike}}" }, "icu:SelectModeActions__toast--TooManyMessagesToForward": { "messageformat": "Možete proslijediti najviše 30 poruka" }, "icu:ContactPill--remove": { "messageformat": "Ukloni kontakt" }, "icu:NewlyCreatedGroupInvitedContactsDialog--title": { "messageformat": "{count, plural, one {Pozivnica je poslana} few {{count,number} pozivnice su poslane} many {{count,number} pozivnica je poslano} other {{count,number} pozivnice su poslane}}" }, "icu:NewlyCreatedGroupInvitedContactsDialog--body--user-paragraph--one": { "messageformat": "Ne možete automatski dodati korisnika {name} u ovu grupu." }, "icu:NewlyCreatedGroupInvitedContactsDialog--body--user-paragraph--many": { "messageformat": "Ne možete automatski dodati ove korisnike u grupu." }, "icu:NewlyCreatedGroupInvitedContactsDialog--body--info-paragraph": { "messageformat": "Pozvani su da se pridruže i neće vidjeti grupe poruke dok ne prihvate." }, "icu:NewlyCreatedGroupInvitedContactsDialog--body--learn-more": { "messageformat": "Saznajte više" }, "icu:AddGroupMembersModal--title": { "messageformat": "Uvrštavanje članova" }, "icu:AddGroupMembersModal--continue-to-confirm": { "messageformat": "Ažuriraj" }, "icu:AddGroupMembersModal--confirm-title--one": { "messageformat": "Dodati {person} u grupu \"{group}\"?" }, "icu:AddGroupMembersModal--confirm-title--many": { "messageformat": "Dodati članove (njih {count,number}) u grupu \"{group}\"?" }, "icu:AddGroupMembersModal--confirm-button--one": { "messageformat": "Dodaj člana" }, "icu:AddGroupMembersModal--confirm-button--many": { "messageformat": "Uvrštavanje članova" }, "icu:createNewGroupButton": { "messageformat": "Nova grupa" }, "icu:selectContact": { "messageformat": "Odaberi kontakt {name}" }, "icu:deselectContact": { "messageformat": "Poništi odabir kontakta {name}" }, "icu:cannotSelectContact": { "messageformat": "Nije moguće odabrati kontakt {name}" }, "icu:alreadyAMember": { "messageformat": "Već je član" }, "icu:MessageAudio--play": { "messageformat": "Reproduciranje zvučnog priloga" }, "icu:MessageAudio--pause": { "messageformat": "Pauziranje zvučnog priloga" }, "icu:MessageAudio--download": { "messageformat": "Preuzimanje zvučnog priloga" }, "icu:MessageAudio--pending": { "messageformat": "Preuzimanje zvučnog priloga…" }, "icu:MessageAudio--slider": { "messageformat": "Vrijeme reprodukcije zvučnog priloga" }, "icu:MessageAudio--playbackRate1": { "messageformat": "1" }, "icu:MessageAudio--playbackRate1p5": { "messageformat": "1.5" }, "icu:MessageAudio--playbackRate2": { "messageformat": "2" }, "icu:MessageAudio--playbackRatep5": { "messageformat": ".5" }, "icu:emptyInbox__title": { "messageformat": "Nema chatova" }, "icu:emptyInbox__subtitle": { "messageformat": "Ovdje će se pojaviti nedavni chatovi." }, "icu:ForwardMessageModal__title": { "messageformat": "Proslijedi" }, "icu:ForwardMessageModal__ShareCallLink": { "messageformat": "Podijelite poveznicu za poziv" }, "icu:ForwardMessageModal--continue": { "messageformat": "Nastavi" }, "icu:ForwardMessagesModal__toast--CannotForwardEmptyMessage": { "messageformat": "Nije moguće proslijediti prazne ili izbrisane poruke" }, "icu:ShareCallLinkViaSignal__DraftMessageText": { "messageformat": "Koristite ovu poveznicu da se pridružite Signal pozivu: {url}" }, "icu:MessageRequestWarning__learn-more": { "messageformat": "Saznajte više" }, "icu:MessageRequestWarning__safety-tips": { "messageformat": "Sigurnosni savjeti" }, "icu:MessageRequestWarning__dialog__details": { "messageformat": "Nema nijedne grupe koja je zajednička Vama i ovoj osobi. Pažljivo pregledajte zahtjeve prije nego što ih prihvatite kako biste izbjegli neželjene poruke." }, "icu:MessageRequestWarning__dialog__learn-even-more": { "messageformat": "Informacije o zahtjevu za poruku" }, "icu:ContactSpoofing__same-name--link": { "messageformat": "Pažljivo pregledajte zahtjeve. Signal je među kontaktima pronašao još jednu osobu s istim imenom. Pregledajte zahtjev" }, "icu:ContactSpoofing__same-name-in-group--link": { "messageformat": "{count, plural, one {{count,number} član grupe ima isto ime. Pregledajte članove} few {{count,number} člana grupe imaju isto ime. Pregledajte članove} many {{count,number} članova grupe imaju isto ime. Pregledajte članove} other {{count,number} članova grupe imaju isto ime. Pregledajte članove}}" }, "icu:ContactSpoofing__same-names-in-group--link": { "messageformat": "{count, plural, one {{count,number} konflikt imena je pronađen u ovoj grupi. Pregledajte članove} few {{count,number} konflikta imena su pronađena u ovoj grupi. Pregledajte članove} many {{count,number} konflikta imena je pronađeno u ovoj grupi. Pregledajte članove} other {{count,number} konflikta imena je pronađeno u ovoj grupi. Pregledajte članove}}" }, "icu:ContactSpoofingReviewDialog__title": { "messageformat": "Pregledajte zahtjev" }, "icu:ContactSpoofingReviewDialog__description": { "messageformat": "Ako niste sigurni od koga potječe zahtjev, provjerite kontakte ispod i odlučite kako postupiti." }, "icu:ContactSpoofingReviewDialog__possibly-unsafe-title": { "messageformat": "Zahtjev" }, "icu:ContactSpoofingReviewDialog__safe-title": { "messageformat": "Vaš kontakt" }, "icu:ContactSpoofingReviewDialog__group__title": { "messageformat": "Pregledajte članove" }, "icu:ContactSpoofingReviewDialog__group__description": { "messageformat": "{count, plural, one {{count,number} član grupe ima slično ime. Pregledajte članove u nastavku ili odaberite radnju.} few {{count,number} člana grupe imaju slično ime. Pregledajte članove u nastavku ili odaberite radnju.} many {{count,number} članova grupe imaju slično ime. Pregledajte članove u nastavku ili odaberite radnju.} other {{count,number} članova grupe imaju isto ime. Provjerite članove ispod i odlučite kako s njima postupiti.}}" }, "icu:ContactSpoofingReviewDialog__group__multiple-conflicts__description": { "messageformat": "{count, plural, one {{count,number} konflikt imena je pronađen u ovoj grupi. Pregledajte članove u nastavku ili odaberite radnju.} few {{count,number} konflikta imena su pronađena u ovoj grupi. Pregledajte članove u nastavku ili odaberite radnju.} many {{count,number} konflikta imena je pronađeno u ovoj grupi. Pregledajte članove u nastavku ili odaberite radnju.} other {{count,number} konflikta imena je pronađeno u ovoj grupi. Pregledajte članove u nastavku ili odaberite radnju.}}" }, "icu:ContactSpoofingReviewDialog__group__members__no-shared-groups": { "messageformat": "Nema drugih zajedničkih grupa" }, "icu:ContactSpoofingReviewDialog__signal-connection": { "messageformat": "Signal veza" }, "icu:ContactSpoofingReviewDialog__group__name-change-info": { "messageformat": "Nedavno je promijenio/la ime profila sa {oldName} u {newName}" }, "icu:RemoveGroupMemberConfirmation__remove-button": { "messageformat": "Udalji iz grupe" }, "icu:RemoveGroupMemberConfirmation__description": { "messageformat": "Ukloniti korisnika \"{name}\" Iz grupe?" }, "icu:RemoveGroupMemberConfirmation__description__with-link": { "messageformat": "Ukloniti korisnika \"{name}\" iz grupe? Neće se moći ponovo pridružiti putem linka grupe." }, "icu:CaptchaDialog__title": { "messageformat": "Potvrdite da biste nastavili slanje poruka" }, "icu:CaptchaDialog__first-paragraph": { "messageformat": "Radi sprečavanja neželjenih poruka na Signalu, molimo dovršite proces verifikacije." }, "icu:CaptchaDialog__second-paragraph": { "messageformat": "Nakon verifikacije, možete nastaviti sa slanjem poruka. Pauzirane poruke automatski će se poslati." }, "icu:CaptchaDialog--can-close__title": { "messageformat": "Nastaviti bez potvrđivanja?" }, "icu:CaptchaDialog--can-close__body": { "messageformat": "Ako odlučite preskočiti potvrđivanje, možda ćete propustiti poruke drugih osoba, a vaše poruke se možda neće poslati." }, "icu:CaptchaDialog--can_close__skip-verification": { "messageformat": "Preskoči potvrđivanje" }, "icu:verificationComplete": { "messageformat": "Potvrđivanje je završeno." }, "icu:verificationFailed": { "messageformat": "Potvrđivanje nije uspjelo. Pokušajte ponovo kasnije." }, "icu:deleteForEveryoneFailed": { "messageformat": "Brisanje poruka za sve nije uspjelo. Pokušajte ponovo kasnije." }, "icu:ChatColorPicker__delete--title": { "messageformat": "Izbriši boju" }, "icu:ChatColorPicker__delete--message": { "messageformat": "{num, plural, one {Ova prilagođena boja se koristi u {num,number} chatu. Želite li je izbrisati za sve chatove?} few {Ova prilagođena boja se koristi u {num,number} chata. Želite li je izbrisati za sve chatove?} many {Ova prilagođena boja se koristi u {num,number} chatova. Želite li je izbrisati za sve chatove?} other {Ova prilagođena boja se koristi u {num,number} chatova. Želite li je izbrisati za sve chatove?}}" }, "icu:ChatColorPicker__menu-title": { "messageformat": "Boja chata" }, "icu:ChatColorPicker__reset": { "messageformat": "Poništi boju chata" }, "icu:ChatColorPicker__resetDefault": { "messageformat": "Poništi boje chatova" }, "icu:ChatColorPicker__resetAll": { "messageformat": "Poništi sve boje chatova" }, "icu:ChatColorPicker__confirm-reset-default": { "messageformat": "Poništi zadane postavke" }, "icu:ChatColorPicker__confirm-reset": { "messageformat": "Poništi" }, "icu:ChatColorPicker__confirm-reset-message": { "messageformat": "Želite li poništiti sve boje konverzacija?" }, "icu:ChatColorPicker__custom-color--label": { "messageformat": "Prikaz prilagođenog uređivača boje" }, "icu:ChatColorPicker__sampleBubble1": { "messageformat": "Ovako izgleda boja konverzacije." }, "icu:ChatColorPicker__sampleBubble2": { "messageformat": "Dodatni oblačić" }, "icu:ChatColorPicker__sampleBubble3": { "messageformat": "Boja je prikazana samo za Vas." }, "icu:ChatColorPicker__context--edit": { "messageformat": "Promijeni boju" }, "icu:ChatColorPicker__context--duplicate": { "messageformat": "Kreiraj duplikat" }, "icu:ChatColorPicker__context--delete": { "messageformat": "Izbriši" }, "icu:CustomColorEditor__solid": { "messageformat": "Puna" }, "icu:CustomColorEditor__gradient": { "messageformat": "Prijelaz" }, "icu:CustomColorEditor__hue": { "messageformat": "Nijansa" }, "icu:CustomColorEditor__saturation": { "messageformat": "Zasićenost" }, "icu:CustomColorEditor__title": { "messageformat": "Prilagođena boja" }, "icu:GradientDial__knob-start": { "messageformat": "Početak gradijenta" }, "icu:GradientDial__knob-end": { "messageformat": "Kraj gradijenta" }, "icu:customDisappearingTimeOption": { "messageformat": "Prilagođeno vrijeme…" }, "icu:selectedCustomDisappearingTimeOption": { "messageformat": "Drugo" }, "icu:DisappearingTimeDialog__label--value": { "messageformat": "Broj" }, "icu:DisappearingTimeDialog__label--units": { "messageformat": "Jedinica vremena" }, "icu:DisappearingTimeDialog__title": { "messageformat": "Prilagođeno vrijeme" }, "icu:DisappearingTimeDialog__body": { "messageformat": "Odaberite prilagođeno vrijeme za poruke koje nestaju." }, "icu:DisappearingTimeDialog__set": { "messageformat": "Podesi" }, "icu:DisappearingTimeDialog__seconds": { "messageformat": "Sekunde" }, "icu:DisappearingTimeDialog__minutes": { "messageformat": "Minute" }, "icu:DisappearingTimeDialog__hours": { "messageformat": "Sati" }, "icu:DisappearingTimeDialog__days": { "messageformat": "Dani" }, "icu:DisappearingTimeDialog__weeks": { "messageformat": "Sedmice" }, "icu:settings__DisappearingMessages__footer": { "messageformat": "Podesite vrijeme za nestajanje poruka koje će se automatski primijeniti na sve nove chatove kada ih vi započnete." }, "icu:settings__DisappearingMessages__timer__label": { "messageformat": "Zadani mjerač vremena za nove chatove" }, "icu:UniversalTimerNotification__text": { "messageformat": "Vrijeme za poruke koje nestaju će se postaviti na {timeValue} kada pošaljete poruku." }, "icu:ContactRemovedNotification__text": { "messageformat": "Uklonili ste ovu osobu, ako joj ponovo pošaljete poruku, vratit ćete je na svoju listu." }, "icu:ErrorBoundaryNotification__text": { "messageformat": "Prikazivanje ove poruke nije uspjelo. Kliknite da pošaljete zapisnik o otklanjanju greške." }, "icu:GroupDescription__read-more": { "messageformat": "pročitaj više" }, "icu:EditConversationAttributesModal__description-warning": { "messageformat": "Opis grupe bit će prikazan članovima grupe i osobama koje su u grupu pozvane." }, "icu:ConversationDetailsHeader--add-group-description": { "messageformat": "Dodajte opis grupe…" }, "icu:MediaQualitySelector--button": { "messageformat": "Odaberite kvalitet medija" }, "icu:MediaQualitySelector--title": { "messageformat": "Kvalitet medija" }, "icu:MediaQualitySelector--standard-quality-title": { "messageformat": "Standardni" }, "icu:MediaQualitySelector--standard-quality-description": { "messageformat": "Brži, manji protok" }, "icu:MediaQualitySelector--high-quality-title": { "messageformat": "Visoki" }, "icu:MediaQualitySelector--high-quality-description": { "messageformat": "Sporiji, veći protok" }, "icu:MessageDetailsHeader--Failed": { "messageformat": "Nije poslano" }, "icu:MessageDetailsHeader--Pending": { "messageformat": "U obradi" }, "icu:MessageDetailsHeader--Sent": { "messageformat": "Poslano za" }, "icu:MessageDetailsHeader--Delivered": { "messageformat": "Isporučeno za" }, "icu:MessageDetailsHeader--Read": { "messageformat": "Pročitao/la" }, "icu:MessageDetailsHeader--Viewed": { "messageformat": "Vidjeli" }, "icu:MessageDetail--disappears-in": { "messageformat": "Nestaje za" }, "icu:MessageDetail__view-edits": { "messageformat": "Pogledajte historiju uređivanja" }, "icu:ProfileEditor--about": { "messageformat": "O kontaktu" }, "icu:ProfileEditor--username": { "messageformat": "Korisničko ime" }, "icu:ProfileEditor--username--corrupted--body": { "messageformat": "Nešto nije u redu s vašim korisničkim imenom, više nije dodijeljeno vašem računu. Možete ga pokušati ponovo postaviti ili odabrati novo." }, "icu:ProfileEditor--username--corrupted--fix-button": { "messageformat": "Popravi sada" }, "icu:ProfileEditor__username-link": { "messageformat": "QR kȏd ili poveznica" }, "icu:ProfileEditor__username__error-icon": { "messageformat": "Korisničko ime treba resetirati" }, "icu:ProfileEditor__username-link__error-icon": { "messageformat": "Link korisničkog imena treba resetirati" }, "icu:ProfileEditor__username-link__tooltip__title": { "messageformat": "Podijelite korisničko ime" }, "icu:ProfileEditor__username-link__tooltip__body": { "messageformat": "Podijelite jedinstveni QR kȏd ili poveznicu i omogućite drugima da razgovaraju s vama." }, "icu:ProfileEditor--username--title": { "messageformat": "Odaberite korisničko ime" }, "icu:ProfileEditor--username--check-characters": { "messageformat": "Korisnička imena mogu sadržavati samo slova a-z, brojeve 0-9 i _" }, "icu:ProfileEditor--username--check-starting-character": { "messageformat": "Korisničko ime ne može početi brojem." }, "icu:ProfileEditor--username--check-character-min-plural": { "messageformat": "{min, plural, one {PIN mora sadržavati najmanje {min,number} znak} few {PIN mora sadržavati najmanje {min,number} znaka} many {Korisnička imena moraju sadržavati najmanje {min,number} znaka.} other {Korisnička imena moraju sadržavati najmanje {min,number} znaka.}}" }, "icu:ProfileEditor--username--check-character-max-plural": { "messageformat": "{max, plural, one {Korisnička imena moraju sadržavati najviše sljedeći broj znakova: {max,number}.} few {Korisnička imena moraju sadržavati najviše sljedeći broj znakova: {max,number}.} many {Korisnička imena moraju sadržavati najviše sljedeći broj znakova: {max,number}.} other {Korisnička imena moraju sadržavati najviše sljedeći broj znakova: {max,number}.}}" }, "icu:ProfileEditor--username--check-discriminator-min": { "messageformat": "Nevažeće korisničko ime, unesite najmanje 2 brojke." }, "icu:ProfileEditor--username--check-discriminator-all-zero": { "messageformat": "Ovaj broj ne može biti 00. Unesite brojku između 1-9" }, "icu:ProfileEditor--username--check-discriminator-leading-zero": { "messageformat": "Brojevi s više od 2 cifre ne mogu početi sa 0" }, "icu:ProfileEditor--username--too-many-attempts": { "messageformat": "Pokušali ste previše puta, pokušajte ponovo kasnije" }, "icu:ProfileEditor--username--unavailable": { "messageformat": "Ovo korisničko ime nije dostupno" }, "icu:ProfileEditor--username--general-error": { "messageformat": "Spremanje vašeg korisničkog imena nije uspjelo. Provjerite vezu i pokušajte ponovo." }, "icu:ProfileEditor--username--reservation-gone": { "messageformat": "{username} više nije dostupan/a. Novi skup brojki će se upariti s vašim korisničkim imenom, pokušajte ga ponovo spremiti." }, "icu:ProfileEditor--username--delete-general-error": { "messageformat": "Uklanjanje vašeg korisničkog imene nije uspjelo. Provjerite vezu i pokušajte ponovo." }, "icu:ProfileEditor--username--copied-username": { "messageformat": "Kopirano korisničko ime" }, "icu:ProfileEditor--username--copied-username-link": { "messageformat": "Kopirani link" }, "icu:ProfileEditor--username--deleting-username": { "messageformat": "Brisanje korisničkog imena" }, "icu:ProfileEditor--username--confirm-delete-body-2": { "messageformat": "Ovim će se ukloniti vaše korisničko ime i onemogućiti vaš QR kȏd i poveznica. Korisničko ime “{username}” će biti dostupno drugima ga uzmu za sebe. Jeste li sigurni?" }, "icu:ProfileEditor--username--confirm-delete-button": { "messageformat": "Izbriši" }, "icu:ProfileEditor--username--context-menu": { "messageformat": "Kopiraj ili izbriši korisničko ime" }, "icu:ProfileEditor--username--copy": { "messageformat": "Kopiraj korisničko ime" }, "icu:ProfileEditor--username--delete": { "messageformat": "Izbriši" }, "icu:ProfileEditor--about-placeholder": { "messageformat": "Napišite nešto o sebi…" }, "icu:ProfileEditor--first-name": { "messageformat": "Ime (obavezno)" }, "icu:ProfileEditor--last-name": { "messageformat": "Prezime (nije obavezno)" }, "icu:ConfirmDiscardDialog--discard": { "messageformat": "Želite li odbaciti ove promjene?" }, "icu:ConfirmationDialog__Title--in-call-close-requested": { "messageformat": "Zatvoriti Signal i prekinuti poziv?" }, "icu:ConfirmationDialog__Title--close-requested-not-now": { "messageformat": "Ne sada" }, "icu:ProfileEditor--edit-photo": { "messageformat": "Obradi fotografiju" }, "icu:ProfileEditor--info--general": { "messageformat": "Vaš profil i promjene na njemu će biti vidljivi osobama kojima pošaljete poruku, kontaktima i grupama." }, "icu:ProfileEditor--info--pnp": { "messageformat": "Vaše korisničko ime, QR kod i poveznica nisu vidljivi na vašem profilu. Dijelite ih samo s osobama kojima vjerujete." }, "icu:ProfileEditor--info--pnp--no-username": { "messageformat": "Drugi vam sada mogu slati poruke koristeći vaše opcionalno korisničko ime tako da ne morate davati svoj broj telefona." }, "icu:Bio--speak-freely": { "messageformat": "Otvoreno govorite" }, "icu:Bio--encrypted": { "messageformat": "Šifrirano" }, "icu:Bio--free-to-chat": { "messageformat": "Dostupni za chat" }, "icu:Bio--coffee-lover": { "messageformat": "Kafedžija" }, "icu:Bio--taking-break": { "messageformat": "Na pauzi" }, "icu:ProfileEditorModal--profile": { "messageformat": "Profil" }, "icu:ProfileEditorModal--name": { "messageformat": "Vaše ime" }, "icu:ProfileEditorModal--about": { "messageformat": "O kontaktu" }, "icu:ProfileEditorModal--avatar": { "messageformat": "Vaš avatar" }, "icu:ProfileEditorModal--username": { "messageformat": "Korisničko ime" }, "icu:ProfileEditorModal--error": { "messageformat": "Ažuriranje vašeg profila nije uspjelo. Pokušajte ponovo." }, "icu:ProfileEditor__invalid-about__title": { "messageformat": "Nevažeći znakovi" }, "icu:ProfileEditor__invalid-about__body": { "messageformat": "Jedan ili više znakova koje ste unijeli se ne mogu koristiti. Pokušajte ponovo." }, "icu:AnnouncementsOnlyGroupBanner--modal": { "messageformat": "Pošalji poruku administratoru" }, "icu:AnnouncementsOnlyGroupBanner--announcements-only": { "messageformat": "Samo {admins} može slati poruke" }, "icu:AnnouncementsOnlyGroupBanner--admins": { "messageformat": "administratori" }, "icu:AvatarEditor--choose": { "messageformat": "Izaberi sličicu profila" }, "icu:AvatarColorPicker--choose": { "messageformat": "Odaberite boju" }, "icu:LeftPaneSetGroupMetadataHelper__avatar-modal-title": { "messageformat": "Avatar grupe" }, "icu:Preferences__message-audio-title": { "messageformat": "Zvuk poruke u chatu" }, "icu:Preferences__message-audio-description": { "messageformat": "Možete čuti zvuk obavještenja za poslane i primljene poruke dok ste u chatu." }, "icu:Preferences__button--general": { "messageformat": "Općenito" }, "icu:Preferences__button--appearance": { "messageformat": "Izgled" }, "icu:Preferences__button--chats": { "messageformat": "Chatovi" }, "icu:Preferences__button--calls": { "messageformat": "Pozivi" }, "icu:Preferences__button--notifications": { "messageformat": "Obavještenja" }, "icu:Preferences__button--privacy": { "messageformat": "Privatnost" }, "icu:Preferences--lastSynced": { "messageformat": "Posljednji uvoz {date} u {time}" }, "icu:Preferences--system": { "messageformat": "Sistem" }, "icu:Preferences--zoom": { "messageformat": "Nivo zumiranja" }, "icu:Preferences__link-previews--title": { "messageformat": "Kreiraj pregled linkova" }, "icu:Preferences__link-previews--description": { "messageformat": "Da promijenite ovu postavku, otvorite aplikaciju Signal na mobilnom uređaju i idite na Postavke > Chatovi" }, "icu:Preferences__auto-convert-emoji--title": { "messageformat": "Pretvorite otkucane emotikone u emoji naljepnice" }, "icu:Preferences__auto-convert-emoji--description": { "messageformat": "Na primjer, :-) će se pretvoriti u 🙂" }, "icu:Preferences--advanced": { "messageformat": "Napredno" }, "icu:Preferences--notification-content": { "messageformat": "Sadržaj obavještenja" }, "icu:Preferences--blocked": { "messageformat": "Blokirani" }, "icu:Preferences--blocked-count": { "messageformat": "{num, plural, one {{num,number} kontakt} few {{num,number} kontakta} many {{num,number} kontakata} other {{num,number} kontakata}}" }, "icu:Preferences__privacy--description": { "messageformat": "Da promijenite ove postavke, otvorite aplikaciju Signal na mobilnom uređaju i idite na Postavke > Privatnost" }, "icu:Preferences__pnp__row--title": { "messageformat": "Broj telefona" }, "icu:Preferences__pnp__row--body": { "messageformat": "Odaberite ko može vidjeti vaš broj telefona i ko vas može kontaktirati na Signalu pomoću njega." }, "icu:Preferences__pnp__row--button": { "messageformat": "Promijeni…" }, "icu:Preferences__pnp__sharing--title": { "messageformat": "Ko može vidjeti moj broj" }, "icu:Preferences__pnp__sharing--description--everyone": { "messageformat": "Vaš broj telefona bit će dostupan svim osobama i grupama s kojima razmijenite poruke." }, "icu:Preferences__pnp__sharing--description--nobody": { "messageformat": "Vaš broj telefona neće biti vidljiv nikome osim ako ga neka osoba nema sačuvanog u kontaktima na svom telefonu." }, "icu:Preferences__pnp__sharing--description--nobody--not-discoverable": { "messageformat": "Vaš broj telefona neće biti vidljiv nikome." }, "icu:Preferences__pnp--page-title": { "messageformat": "Broj telefona" }, "icu:Preferences__pnp__sharing__everyone": { "messageformat": "Svako" }, "icu:Preferences__pnp__sharing__nobody": { "messageformat": "Niko" }, "icu:Preferences__pnp__discoverability--title": { "messageformat": "Ko me može pronaći po broju" }, "icu:Preferences__pnp__discoverability--description--everyone": { "messageformat": "Svako ko ima vaš broj telefona vidjet će da ste na Signalu i može započeti chatove s vama." }, "icu:Preferences__pnp__discoverability--description--nobody": { "messageformat": "Niko neće moći vidjeti da ste na Signalu osim ako toj osobi ne pošaljete poruku ili ne razgovarate s njom." }, "icu:Preferences__pnp__discoverability__everyone": { "messageformat": "Svako" }, "icu:Preferences__pnp__discoverability__nobody": { "messageformat": "Niko" }, "icu:Preferences__pnp__discoverability__nobody__confirmModal__title": { "messageformat": "Jeste li sigurni?" }, "icu:Preferences__pnp__discoverability__nobody__confirmModal__description": { "messageformat": "Ako promijenite “{settingTitle}” u “{nobodyLabel}” to će otežati ljudima da vas pronađu na Signalu." }, "icu:Preferences--messaging": { "messageformat": "Poruke" }, "icu:Preferences--read-receipts": { "messageformat": "Potvrda čitanja" }, "icu:Preferences--typing-indicators": { "messageformat": "Indikatori kucanja" }, "icu:Preferences--updates": { "messageformat": "Ažuriranja" }, "icu:Preferences__download-update": { "messageformat": "Automatski preuzmi ažuriranja" }, "icu:Preferences__enable-notifications": { "messageformat": "Omogući obavještenja" }, "icu:Preferences__devices": { "messageformat": "Uređaji" }, "icu:Preferences__turn-stories-on": { "messageformat": "Uključi priče" }, "icu:Preferences__turn-stories-off": { "messageformat": "Isključi priče" }, "icu:Preferences__turn-stories-off--action": { "messageformat": "Isključi" }, "icu:Preferences__turn-stories-off--body": { "messageformat": "Više nećete moći dijeliti niti pregledati priče. Ažuriranja priča koja ste nedavno podijelili će se također izbrisati." }, "icu:Preferences__Language__Label": { "messageformat": "Jezik" }, "icu:Preferences__Language__ModalTitle": { "messageformat": "Jezik" }, "icu:Preferences__Language__SystemLanguage": { "messageformat": "Sistemski jezik" }, "icu:Preferences__Language__SearchLanguages": { "messageformat": "Traži jezike" }, "icu:Preferences__Language__NoResults": { "messageformat": "Nema rezultata za “{searchTerm}”" }, "icu:Preferences__LanguageModal__Set": { "messageformat": "Podesi" }, "icu:Preferences__LanguageModal__Restart__Title": { "messageformat": "Ponovo pokrenite Signal za primjenu" }, "icu:Preferences__LanguageModal__Restart__Description": { "messageformat": "Da biste promijenili jezik, aplikacija se mora ponovo pokrenuti." }, "icu:Preferences__LanguageModal__Restart__Button": { "messageformat": "Ponovo pokreni" }, "icu:DialogUpdate--version-available": { "messageformat": "Dostupno je ažuriranje na verziju {version}" }, "icu:DialogUpdate__downloading": { "messageformat": "Preuzimanje ažuriranja..." }, "icu:DialogUpdate__downloaded": { "messageformat": "Ažuriranje je preuzeto" }, "icu:DialogNetworkStatus__outage": { "messageformat": "Signal ima tehničkih poteškoća. Trudimo se da što prije uslugu ponovo osposobimo." }, "icu:InstallScreenUpdateDialog--unsupported-os__title": { "messageformat": "Potrebno je ažuriranje" }, "icu:InstallScreenUpdateDialog--auto-update__body": { "messageformat": "Da nastavite koristiti Signal, morate ažurirati najnoviju verziju." }, "icu:InstallScreenUpdateDialog--manual-update__action": { "messageformat": "Preuzmi {downloadSize}" }, "icu:InstallScreenUpdateDialog--downloaded__body": { "messageformat": "Ponovo pokrenite Signal da instalirate ažuriranje." }, "icu:InstallScreenUpdateDialog--cannot-update__body": { "messageformat": "Signal Desktop se nije uspio ažurirati, ali je dostupna nova verzija. Idite na {downloadUrl} i ručno instalirajte novu verziju, a zatim kontaktirajte podršku ili prijavite grešku o ovom problemu." }, "icu:NSIS__retry-dialog--first-line": { "messageformat": "Signal se ne može zatvoriti", "ignoreUnused": true }, "icu:NSIS__retry-dialog--second-line": { "messageformat": "Zatvorite ga ručno i kliknite Pokušaj ponovo da nastavite.", "ignoreUnused": true }, "icu:NSIS__appRunning": { "messageformat": "Aplikacija{appName} je pokrenuta.\nKliknite U redu da je zatvorite.\nAko se ne zatvori, pokušajte je ručno zatvoriti.", "ignoreUnused": true }, "icu:NSIS__decompressionFailed": { "messageformat": "Dekopresija fajlova nije uspjela. Pokušajte ponovo pokrenuti alat za instaliranje.", "ignoreUnused": true }, "icu:NSIS__uninstallFailed": { "messageformat": "Deinstaliranje starih datoteka aplikacije nije uspjelo. Pokušajte ponovo pokrenuti alat za instaliranje.", "ignoreUnused": true }, "icu:NSIS__semver-downgrade": { "messageformat": "Novija verzija Signala je već instalirana. Jeste li sigurni da želite nastaviti?", "ignoreUnused": true }, "icu:CrashReportDialog__title": { "messageformat": "Aplikacija je pala" }, "icu:CrashReportDialog__body": { "messageformat": "Signal se ponovo pokrenuo nakon pada. Možete poslati izvještaj o padu kako biste pomogli Signalu da istraži problem." }, "icu:CrashReportDialog__submit": { "messageformat": "Pošalji" }, "icu:CrashReportDialog__erase": { "messageformat": "Nemoj slati" }, "icu:CustomizingPreferredReactions__title": { "messageformat": "Prilagodi reakcije" }, "icu:CustomizingPreferredReactions__subtitle": { "messageformat": "Kliknite da zamijenite emoji sličicu" }, "icu:CustomizingPreferredReactions__had-save-error": { "messageformat": "Došlo je do greške prilikom pohranjivanja vaših postavki. Pokušajte ponovo." }, "icu:MediaEditor__input-placeholder": { "messageformat": "Poruka" }, "icu:MediaEditor__clock-more-styles": { "messageformat": "Više stilova" }, "icu:MediaEditor__control--draw": { "messageformat": "Crtaj" }, "icu:MediaEditor__control--text": { "messageformat": "Unesi tekst" }, "icu:MediaEditor__control--crop": { "messageformat": "Izreži i rotiraj" }, "icu:MediaEditor__control--undo": { "messageformat": "Vrati" }, "icu:MediaEditor__control--redo": { "messageformat": "Ponovi" }, "icu:MediaEditor__text--regular": { "messageformat": "Obično" }, "icu:MediaEditor__text--highlight": { "messageformat": "Istaknuto" }, "icu:MediaEditor__text--outline": { "messageformat": "Kontura" }, "icu:MediaEditor__draw--pen": { "messageformat": "Olovka" }, "icu:MediaEditor__draw--highlighter": { "messageformat": "Alat za isticanje" }, "icu:MediaEditor__draw--thin": { "messageformat": "Tanko" }, "icu:MediaEditor__draw--regular": { "messageformat": "Obično" }, "icu:MediaEditor__draw--medium": { "messageformat": "Osrednja" }, "icu:MediaEditor__draw--heavy": { "messageformat": "Debelo" }, "icu:MediaEditor__crop--reset": { "messageformat": "Poništi" }, "icu:MediaEditor__crop--rotate": { "messageformat": "Rotiraj" }, "icu:MediaEditor__crop--flip": { "messageformat": "Okreni" }, "icu:MediaEditor__crop--lock": { "messageformat": "Zaključaj" }, "icu:MediaEditor__crop-preset--freeform": { "messageformat": "Slobodna forma" }, "icu:MediaEditor__crop-preset--square": { "messageformat": "Kvadrat" }, "icu:MediaEditor__crop-preset--9-16": { "messageformat": "9:16" }, "icu:MyStories__title": { "messageformat": "Moje priče" }, "icu:MyStories__list_item": { "messageformat": "Moje priče" }, "icu:MyStories__story": { "messageformat": "Vaša priča" }, "icu:MyStories__download": { "messageformat": "Preuzimanje priče" }, "icu:MyStories__more": { "messageformat": "Više opcija" }, "icu:MyStories__views": { "messageformat": "{views, plural, one {{views,number} pregled} few {{views,number} pregleda} many {{views,number} pregleda} other {{views,number} pregleda}}" }, "icu:MyStories__views--strong": { "messageformat": "{views, plural, one {{views,number} pregled} few {{views,number}pregleda} many {{views,number}pregleda} other {{views,number}pregleda}}" }, "icu:MyStories__views-off": { "messageformat": "Prikazi su isključeni" }, "icu:MyStories__replies": { "messageformat": "{replyCount, plural, one {1 odgovor} few {{replyCount,number} odgovora} many {{replyCount,number} odgovora} other {{replyCount,number} odgovora}}" }, "icu:MyStories__delete": { "messageformat": "Želite izbrisati ovu priču? Također će se izbrisati za sve koji su je primili." }, "icu:payment-event-notification-message-you-label": { "messageformat": "Započeli ste uplatu za primaoca {receiver}" }, "icu:payment-event-notification-message-you-label-without-receiver": { "messageformat": "Započeli ste uplatu" }, "icu:payment-event-notification-message-label": { "messageformat": "{sender} je započeo/la uplatu za vas" }, "icu:payment-event-activation-request-label": { "messageformat": "{sender} želi da aktivirate Plaćanja Uplate šaljite samo osobama kojim vjerujete. Plaćanja se mogu aktivirati na mobilnom uređaju tako što ćete otići u Postavke -> Plaćanja." }, "icu:payment-event-activation-request-you-label": { "messageformat": "Korisniku {receiver} ste poslali zahtjev da aktivira Plaćanja." }, "icu:payment-event-activation-request-you-label-without-receiver": { "messageformat": "Poslali ste zahtjev za aktiviranje Plaćanja." }, "icu:payment-event-activated-label": { "messageformat": "{sender} sada može prihvatiti Plaćanja." }, "icu:payment-event-activated-you-label": { "messageformat": "Aktivirali ste Plaćanja." }, "icu:payment-event-notification-label": { "messageformat": "Plaćanje" }, "icu:payment-event-notification-check-primary-device": { "messageformat": "Provjerite status ovog plaćanja na svom primarnom uređaju" }, "icu:MessageRequestResponseNotification__Message--Accepted": { "messageformat": "Prihvatili ste zahtjev za porukom" }, "icu:MessageRequestResponseNotification__Message--Reported": { "messageformat": "Prijavljeno kao neželjena poruka" }, "icu:MessageRequestResponseNotification__Message--Blocked": { "messageformat": "Blokirali ste ovu osobu" }, "icu:MessageRequestResponseNotification__Message--Blocked--Group": { "messageformat": "Blokirali ste grupu" }, "icu:MessageRequestResponseNotification__Message--Unblocked": { "messageformat": "Odblokirali ste ovu osobu" }, "icu:MessageRequestResponseNotification__Message--Unblocked--Group": { "messageformat": "Odblokirali ste grupu" }, "icu:MessageRequestResponseNotification__Button--Options": { "messageformat": "Opcije" }, "icu:MessageRequestResponseNotification__Button--LearnMore": { "messageformat": "Saznaj više" }, "icu:SignalConnectionsModal__title": { "messageformat": "Signal veze" }, "icu:SignalConnectionsModal__header": { "messageformat": "{connections} predstavljaju osobe kojima ste odlučili vjerovati, ili po:" }, "icu:SignalConnectionsModal__bullet--1": { "messageformat": "Pokretanjem chata" }, "icu:SignalConnectionsModal__bullet--2": { "messageformat": "Prihvatam zahtjev za komunikaciju" }, "icu:SignalConnectionsModal__bullet--3": { "messageformat": "Imate ih u svojim sistemskim kontaktima" }, "icu:SignalConnectionsModal__footer": { "messageformat": "Vaši kontakti mogu vidjeti vaše ime i fotografiju kao i sadržaj koji objavite u \"Moje priče\" osim ako ih ne sakrijete od tih osoba" }, "icu:LocalDeleteWarningModal__header": { "messageformat": "Brisanje se sinhronizuje na svim vašim uređajima" }, "icu:LocalDeleteWarningModal__description": { "messageformat": "Kada izbrišete poruke ili razgovore, oni će biti izbrisani sa svih vaših uređaja." }, "icu:LocalDeleteWarningModal__confirm": { "messageformat": "Razumijem" }, "icu:Stories__title": { "messageformat": "Priče" }, "icu:Stories__mine": { "messageformat": "Moja priča" }, "icu:Stories__add": { "messageformat": "Ispričaj priču" }, "icu:Stories__add-story--text": { "messageformat": "Tekstualna priča" }, "icu:Stories__add-story--media": { "messageformat": "Fotografija ili videozapis" }, "icu:Stories__hidden-stories": { "messageformat": "Skrivene priče" }, "icu:Stories__list-empty": { "messageformat": "Trenutno nema nedavnih priča za prikaz" }, "icu:Stories__list__empty--title": { "messageformat": "Nema priča" }, "icu:Stories__list__empty--subtitle": { "messageformat": "Ovdje će se pojaviti nova ažuriranja." }, "icu:Stories__list--sending": { "messageformat": "Slanje…" }, "icu:Stories__list--send_failed": { "messageformat": "Neuspjelo slanje" }, "icu:Stories__list--partially-sent": { "messageformat": "Djelomično poslano" }, "icu:Stories__list--retry-send": { "messageformat": "Kliknite da pokušate ponovo" }, "icu:Stories__placeholder--text": { "messageformat": "Kliknite da prikažete priču" }, "icu:Stories__placeholder-with-icon--text-2": { "messageformat": "Kliknite da dodate ažuriranje." }, "icu:Stories__from-to-group": { "messageformat": "{name} šalje u grupu {group}" }, "icu:Stories__toast--sending-reply": { "messageformat": "Slanje odgovora…" }, "icu:Stories__toast--sending-reaction": { "messageformat": "Slanje reakcije…" }, "icu:Stories__toast--hasNoSound": { "messageformat": "Ova priča nema zvuk" }, "icu:Stories__failed-send": { "messageformat": "Ovu priču nije bilo moguće poslati određenim osobama. Provjerite svoju vezu i pokušajte ponovno." }, "icu:StoriesSettings__title": { "messageformat": "Privatnost priča" }, "icu:StoriesSettings__description": { "messageformat": "Priče automatski nestaju nakon 24 sata. Odaberite ko može vidjeti vaše priče ili kreirajte nove priče s određenim gledaocima ili grupama." }, "icu:StoriesSettings__my_stories": { "messageformat": "Moje priče" }, "icu:StoriesSettings__new-list": { "messageformat": "Nova priča" }, "icu:StoriesSettings__custom-story-subtitle": { "messageformat": "Prilagođena priča" }, "icu:StoriesSettings__group-story-subtitle": { "messageformat": "Grupna priča" }, "icu:StoriesSettings__viewers": { "messageformat": "{count, plural, one {{count,number} gledalac} few {{count,number} gledaoca} many {{count,number} gledaoca} other {{count,number} gledaoca}}" }, "icu:StoriesSettings__who-can-see": { "messageformat": "Ko može vidjeti ovu priču" }, "icu:StoriesSettings__add-viewer": { "messageformat": "Dodaj posmatrača" }, "icu:StoriesSettings__remove--action": { "messageformat": "Ukloni" }, "icu:StoriesSettings__remove--title": { "messageformat": "Ukloni {title}" }, "icu:StoriesSettings__remove--body": { "messageformat": "Ova osoba više neće vidjeti vašu priču." }, "icu:StoriesSettings__replies-reactions--title": { "messageformat": "Odgovori i reakcije" }, "icu:StoriesSettings__replies-reactions--label": { "messageformat": "Dozvoli odgovore i reakcije" }, "icu:StoriesSettings__replies-reactions--description": { "messageformat": "Omogućite osobama koje mogu vidjeti vašu priču da reagiraju i odgovaraju." }, "icu:StoriesSettings__delete-list": { "messageformat": "Izbrišite prilagođenu priču" }, "icu:StoriesSettings__delete-list--confirm": { "messageformat": "Jeste li sigurni da želite izbrisati priču \"{name}\"? Ažuriranja podijeljena u ovoj priči će također biti izbrisana." }, "icu:StoriesSettings__choose-viewers": { "messageformat": "Odaberite gledaoce" }, "icu:StoriesSettings__name-story": { "messageformat": "Postavi naziv priče" }, "icu:StoriesSettings__name-placeholder": { "messageformat": "Naziv priče (obavezno)" }, "icu:StoriesSettings__hide-story": { "messageformat": "Sakrij priču od" }, "icu:StoriesSettings__mine__all--label": { "messageformat": "Sve Signal veze" }, "icu:StoriesSettings__mine__exclude--label": { "messageformat": "Svi osim…" }, "icu:StoriesSettings__mine__only--label": { "messageformat": "Dijeli samo sa…" }, "icu:StoriesSettings__mine__disclaimer--link": { "messageformat": "Odaberite ko može vidjeti vašu priču. Promjene neće uticati na priče koje ste već poslali. Saznajte više." }, "icu:StoriesSettings__context-menu": { "messageformat": "Privatnost priča" }, "icu:StoriesSettings__view-receipts--label": { "messageformat": "Potvrde o čitanju" }, "icu:StoriesSettings__view-receipts--description": { "messageformat": "Da promijenite ovu postavku, otvorite aplikaciju Signal na mobilnom uređaju i idite na Postavke -> Priče" }, "icu:GroupStorySettingsModal__members_title": { "messageformat": "Ko može vidjeti ovu priču" }, "icu:GroupStorySettingsModal__members_help": { "messageformat": "Članovi grupnog chata “{groupTitle}” mogu pogledati i odgovoriti na ovu priču. Možete ažurirati članstvo za ovaj chat u grupi." }, "icu:GroupStorySettingsModal__remove_group": { "messageformat": "Ukloni priču grupe" }, "icu:StoriesSettings__remove_group--confirm": { "messageformat": "Jeste li sigurni da želite ukloniti grupu “{groupTitle}”?" }, "icu:SendStoryModal__choose-who-can-view": { "messageformat": "Odaberite ko može vidjeti vašu priču" }, "icu:SendStoryModal__title": { "messageformat": "Pošalji za" }, "icu:SendStoryModal__send": { "messageformat": "Pošalji priču" }, "icu:SendStoryModal__custom-story": { "messageformat": "Prilagođena priča" }, "icu:SendStoryModal__group-story": { "messageformat": "Grupna priča" }, "icu:SendStoryModal__only-share-with": { "messageformat": "Dijeli samo sa" }, "icu:SendStoryModal__excluded": { "messageformat": "{count, plural, one {1 izuzeta osoba} few {{count,number} izuzete osobe} many {{count,number} izuzetih osoba} other {{count,number} izuzetih osoba}}" }, "icu:SendStoryModal__new": { "messageformat": "Novo" }, "icu:SendStoryModal__new-custom--title": { "messageformat": "Nova prilagođena priča" }, "icu:SendStoryModal__new-custom--name-visibility": { "messageformat": "Samo vi možete vidjeti naziv ove priče." }, "icu:SendStoryModal__new-custom--description": { "messageformat": "Vidljivo samo za određene osobe" }, "icu:SendStoryModal__new-group--title": { "messageformat": "Nova priča grupe" }, "icu:SendStoryModal__new-group--description": { "messageformat": "Podijeli s postojećom grupom" }, "icu:SendStoryModal__choose-groups": { "messageformat": "Izaberi grupe" }, "icu:SendStoryModal__my-stories-privacy": { "messageformat": "Privatnost priča" }, "icu:SendStoryModal__privacy-disclaimer--link": { "messageformat": "Odaberite koje Signal veze mogu vidjeti vašu priču. To uvijek možete promijeniti u postavkama privatnosti. Saznajte više." }, "icu:SendStoryModal__delete-story": { "messageformat": "Izbriši priču" }, "icu:SendStoryModal__confirm-remove-group": { "messageformat": "Ukloniti priču? Ovim ćete ukloniti priču sa spiska, ali ćete i dalje moći vidjeti priče ove grupe." }, "icu:SendStoryModal__announcements-only": { "messageformat": "Samo administratori mogu slati priče u ovu grupu." }, "icu:Stories__settings-toggle--title": { "messageformat": "Dijelite i gledajte priče" }, "icu:Stories__settings-toggle--description": { "messageformat": "Ako se isključite iz priča, više nećete moći dijeliti ili pregledati priče." }, "icu:Stories__settings-toggle--button": { "messageformat": "Isključi priče" }, "icu:StoryViewer__pause": { "messageformat": "Pauziranje" }, "icu:StoryViewer__play": { "messageformat": "Reproduciranje" }, "icu:StoryViewer__reply": { "messageformat": "Odgovori" }, "icu:StoryViewer__reply-placeholder": { "messageformat": "Odgovori kontaktu {firstName}" }, "icu:StoryViewer__reply-group": { "messageformat": "Odgovori u grupi" }, "icu:StoryViewer__mute": { "messageformat": "Isključi zvuk" }, "icu:StoryViewer__unmute": { "messageformat": "Uključi zvuk" }, "icu:StoryViewer__views-off": { "messageformat": "Prikazi su isključeni" }, "icu:StoryViewer__sending": { "messageformat": "Slanje…" }, "icu:StoryViewer__failed": { "messageformat": "Slanje nije uspjelo. Kliknite da pokušate ponovo" }, "icu:StoryViewer__partial-fail": { "messageformat": "Djelomično poslano. Kliknite da pokušate ponovo" }, "icu:StoryDetailsModal__sent-time": { "messageformat": "Poslano {time}" }, "icu:StoryDetailsModal__file-size": { "messageformat": "Veličina datoteke: {size}" }, "icu:StoryDetailsModal__disappears-in": { "messageformat": "Nestaje za {countdown}" }, "icu:StoryDetailsModal__copy-timestamp": { "messageformat": "Kopiraj vremensku oznaku" }, "icu:StoryDetailsModal__download-attachment": { "messageformat": "Preuzmite prilog" }, "icu:StoryViewsNRepliesModal__read-receipts-off": { "messageformat": "Omogućite potvrde o čitanju da vidite ko je pogledao vaše priče. Otvorite aplikaciju Signal na mobilnom uređaju i idite na Postavke > Priče." }, "icu:StoryViewsNRepliesModal__no-replies": { "messageformat": "Još nema odgovora" }, "icu:StoryViewsNRepliesModal__no-views": { "messageformat": "Još nema pregleda" }, "icu:StoryViewsNRepliesModal__tab--views": { "messageformat": "Pregledi" }, "icu:StoryViewsNRepliesModal__tab--replies": { "messageformat": "Odgovori" }, "icu:StoryViewsNRepliesModal__reacted--you": { "messageformat": "Reagirao/la na priču" }, "icu:StoryViewsNRepliesModal__reacted--someone-else": { "messageformat": "Reagirao/la na priču" }, "icu:StoryViewsNRepliesModal__not-a-member": { "messageformat": "You can’t reply to this story because you’re no longer a member of this group." }, "icu:StoryViewsNRepliesModal__delete-reply": { "messageformat": "Izbriši za mene" }, "icu:StoryViewsNRepliesModal__delete-reply-for-everyone": { "messageformat": "Izbriši za svakoga" }, "icu:StoryViewsNRepliesModal__copy-reply-timestamp": { "messageformat": "Kopiraj vremensku oznaku" }, "icu:StoryListItem__label": { "messageformat": "Priča" }, "icu:StoryListItem__unhide": { "messageformat": "Prikaži priču" }, "icu:StoryListItem__hide": { "messageformat": "Sakrij priču" }, "icu:StoryListItem__go-to-chat": { "messageformat": "Pređi na chat" }, "icu:StoryListItem__delete": { "messageformat": "Izbriši" }, "icu:StoryListItem__info": { "messageformat": "Informacije" }, "icu:StoryListItem__hide-modal--body": { "messageformat": "Sakriti priču? Nova ažuriranja priča od korisnika {name} se više neće pojavljivati na vrhu liste." }, "icu:StoryListItem__hide-modal--confirm": { "messageformat": "Sakrij" }, "icu:StoryImage__error2": { "messageformat": "Preuzimanje priče nije moguće. {name}će je morati ponovo podijeliti." }, "icu:StoryImage__error--you": { "messageformat": "Preuzimanje priče nije moguće. Morat ćete je ponovo podijeliti." }, "icu:StoryCreator__error--video-unsupported": { "messageformat": "Nije moguće objaviti videozapis u priči jer se radi o formatu datoteke koji nije podržan" }, "icu:StoryCreator__error--video-too-long": { "messageformat": "{maxDurationInSec, plural, one {Nije moguće objaviti videozapis u priču jer je duži od 1 sekunde.} few {Nije moguće objaviti videozapis u priču jer je duži od {maxDurationInSec,number} sekunde.} many {Nije moguće objaviti videozapis u priču jer je duži od {maxDurationInSec,number} sekundi.} other {Nije moguće objaviti videozapis u priču jer je duži od {maxDurationInSec,number} sekundi.}}" }, "icu:StoryCreator__error--video-too-big": { "messageformat": "Nije moguće objaviti videozapis u priču jer je veći od {limit,number}{units}." }, "icu:StoryCreator__error--video-error": { "messageformat": "Učitavanje videozapisa nije uspjelo" }, "icu:StoryCreator__text-bg--background": { "messageformat": "Tekst sadrži bijelu boju pozadine" }, "icu:StoryCreator__text-bg--inverse": { "messageformat": "Tekst sadrži odabranu boju kao boju pozadine" }, "icu:StoryCreator__text-bg--none": { "messageformat": "Tekst ne sadrži boju pozadine" }, "icu:StoryCreator__story-bg": { "messageformat": "Promijenite pozadinsku boju priče" }, "icu:StoryCreator__next": { "messageformat": "Dalje" }, "icu:StoryCreator__add-link": { "messageformat": "Dodaj link" }, "icu:StoryCreator__text--regular": { "messageformat": "Obično" }, "icu:StoryCreator__text--bold": { "messageformat": "Boldirano" }, "icu:StoryCreator__text--serif": { "messageformat": "Serif" }, "icu:StoryCreator__text--script": { "messageformat": "Pismo" }, "icu:StoryCreator__text--condensed": { "messageformat": "Sažeto" }, "icu:StoryCreator__control--text": { "messageformat": "Dodavanje teksta priče" }, "icu:StoryCreator__control--link": { "messageformat": "Dodavanje linka" }, "icu:StoryCreator__link-preview-placeholder": { "messageformat": "Kucajte ili zalijepite URL" }, "icu:StoryCreator__link-preview-empty": { "messageformat": "Dodajte link za gledaoce vaše priče" }, "icu:Stories__failed-send--full": { "messageformat": "Slanje priče nije uspjelo" }, "icu:Stories__failed-send--partial": { "messageformat": "Priča nije mogla biti poslana svim primaocima" }, "icu:TextAttachment__placeholder": { "messageformat": "Unesi tekst" }, "icu:TextAttachment__preview__link": { "messageformat": "Posjeti link" }, "icu:Quote__story": { "messageformat": "Priča" }, "icu:Quote__story-reaction": { "messageformat": "Reagirali ste na priču korisnika {name}" }, "icu:Quote__story-reaction--you": { "messageformat": "Reagirao/la je na vašu priču" }, "icu:Quote__story-reaction--single": { "messageformat": "Reagirao/la je na priču" }, "icu:Quote__story-reaction-notification--incoming": { "messageformat": "Reagirao/la je sa {emoji} na vašu priču" }, "icu:Quote__story-reaction-notification--outgoing": { "messageformat": "Reagirali ste sa {emoji} na priču korisnika {name}" }, "icu:Quote__story-reaction-notification--outgoing--nameless": { "messageformat": "Reagirali ste sa {emoji} na priču" }, "icu:Quote__story-unavailable": { "messageformat": "Više nije dostupno" }, "icu:ContextMenu--button": { "messageformat": "Kontekstualni meni" }, "icu:EditUsernameModalBody__username-placeholder": { "messageformat": "Korisničko ime" }, "icu:EditUsernameModalBody__username-helper": { "messageformat": "Korisnička imena su uvijek uparena sa skupom brojeva." }, "icu:EditUsernameModalBody__learn-more": { "messageformat": "Saznaj više" }, "icu:EditUsernameModalBody__learn-more__title": { "messageformat": "Kakav je ovo broj?" }, "icu:EditUsernameModalBody__learn-more__body": { "messageformat": "Ovi brojevi pomažu održati privatnost vašeg korisničkog imena da možete izbjeći neželjene poruke. Dijelite korisničko ime samo s osobama i grupama s kojim se želite dopisivati. Ako promijenite korisničko ime, dobit ćete novi komplet brojeva." }, "icu:EditUsernameModalBody__change-confirmation": { "messageformat": "Promjena korisničkog imena će resetirati vaš postojeći QR kȏd i poveznicu. Jeste li sigurni?" }, "icu:EditUsernameModalBody__change-confirmation__continue": { "messageformat": "Nastavi" }, "icu:EditUsernameModalBody__recover-confirmation": { "messageformat": "Oporavak vašeg korisničkog imena će poništiti vaš postojeći QR kod i vezu. Jeste li sigurni?" }, "icu:EditUsernameModalBody__username-recovered__text": { "messageformat": "Vaš QR kod i link su poništeni i vaše korisničko ime je {username}" }, "icu:UsernameLinkModalBody__hint": { "messageformat": "Skenirajte ovaj QR kod telefonom da razgovarate sa mnom na Signalu.", "descrption": "Text of the hint displayed below generated QR code on the printable image." }, "icu:UsernameLinkModalBody__save": { "messageformat": "Pohrani" }, "icu:UsernameLinkModalBody__color": { "messageformat": "Boja" }, "icu:UsernameLinkModalBody__copy": { "messageformat": "Copy to Clipboard" }, "icu:UsernameLinkModalBody__help": { "messageformat": "Dijelite svoj QR kȏd i poveznicu samo s ljudima kojima vjerujete. Kada ga podijelite, drugi će moći vidjeti vaše korisničko ime i započeti chat s vama." }, "icu:UsernameLinkModalBody__reset": { "messageformat": "Poništi" }, "icu:UsernameLinkModalBody__done": { "messageformat": "Uredu" }, "icu:UsernameLinkModalBody__color__radio": { "messageformat": "Boja poveznice za korisničko ime, {index,number} od {total,number}" }, "icu:UsernameLinkModalBody__reset__confirm": { "messageformat": "Ako resetujete svoj QR kod i link, vaš postojeći QR kod i link više neće funkcionirati." }, "icu:UsernameLinkModalBody__resetting-link": { "messageformat": "Poništavanje linka..." }, "icu:UsernameLinkModalBody__error__text": { "messageformat": "Nešto nije u redu s vašim QR kodom i linkom, više nisu važeći. Pokušajte ga resetirati da kreirate novi QR kod i link." }, "icu:UsernameLinkModalBody__error__fix-now": { "messageformat": "Popravi sada" }, "icu:UsernameLinkModalBody__recovered__text": { "messageformat": "Vaš QR kod i link su poništeni i novi QR kod i link su kreirani." }, "icu:UsernameOnboardingModalBody__title": { "messageformat": "Novi načini povezivanja" }, "icu:UsernameOnboardingModalBody__row__number__title": { "messageformat": "Privatnost broja telefona" }, "icu:UsernameOnboardingModalBody__row__number__body": { "messageformat": "Vaš broj telefona više nije vidljiv u chatovima. Ako je vaš broj spremljen u kontaktima prijatelja, oni će ga i dalje vidjeti." }, "icu:UsernameOnboardingModalBody__row__username__title": { "messageformat": "Korisnička imena" }, "icu:UsernameOnboardingModalBody__row__username__body": { "messageformat": "Drugi vam sada mogu slati poruke koristeći vaše opcionalno korisničko ime tako da ne morate davati svoj broj telefona. Korisnička imena nisu vidljiva na vašem profilu." }, "icu:UsernameOnboardingModalBody__row__qr__title": { "messageformat": "QR kodovi i linkovi" }, "icu:UsernameOnboardingModalBody__row__qr__body": { "messageformat": "Korisnička imena imaju jedinstveni QR kod i link koji možete podijeliti s prijateljima da brzo započnu razgovor s vama." }, "icu:UsernameOnboardingModalBody__continue": { "messageformat": "Postavite korisničko ime" }, "icu:UsernameOnboardingModalBody__skip": { "messageformat": "Ne sada" }, "icu:UsernameMegaphone__title": { "messageformat": "Novi načini povezivanja" }, "icu:UsernameMegaphone__body": { "messageformat": "Predstavljamo privatnost brojeva telefona, opcionalna korisnička imena i poveznice." }, "icu:UsernameMegaphone__learn-more": { "messageformat": "Saznajte više" }, "icu:UsernameMegaphone__dismiss": { "messageformat": "Odbaci" }, "icu:UnsupportedOSWarningDialog__body": { "messageformat": "Signal desktop uskoro više neće podržavati verziju {OS} -a vašeg računara. Da nastavite koristiti Signal, ažurirajte operativni sistem računara do {expirationDate} . Saznajte više" }, "icu:UnsupportedOSErrorDialog__body": { "messageformat": "Signal desktop više ne radi na ovom računaru. Za ponovnokorištenje Signal desktopa, ažurirajte verziju {OS}-a na računaru. Saznajte više" }, "icu:UnsupportedOSErrorToast": { "messageformat": "Signal desktop više ne radi na ovom računaru. Za ponovnokorištenje Signal desktopa, ažurirajte verziju {OS}-a na računaru." }, "icu:MessageMetadata__edited": { "messageformat": "Uređeno" }, "icu:EditHistoryMessagesModal__title": { "messageformat": "Historija uređivanja" }, "icu:ResendMessageEdit__body": { "messageformat": "Ovo uređivanje nije bilo moguće poslati. Provjerite vezu i pokušajte ponovno" }, "icu:ResendMessageEdit__button": { "messageformat": "Pošalji ponovo" }, "icu:StoriesTab__MoreActionsLabel": { "messageformat": "Više radnji" }, "icu:CallsTab__HeaderTitle--CallsList": { "messageformat": "Pozivi" }, "icu:CallsTab__HeaderTitle--NewCall": { "messageformat": "Novi poziv" }, "icu:CallsTab__NewCallActionLabel": { "messageformat": "Novi poziv" }, "icu:CallsTab__MoreActionsLabel": { "messageformat": "Više radnji" }, "icu:CallsTab__ClearCallHistoryLabel": { "messageformat": "Obriši historiju poziva" }, "icu:CallsTab__ConfirmClearCallHistory__Title": { "messageformat": "Obriši historiju poziva" }, "icu:CallsTab__ConfirmClearCallHistory__Body": { "messageformat": "Ovo će trajno izbrisati svu historiju poziva." }, "icu:CallsTab__ConfirmClearCallHistory__Body--call-links": { "messageformat": "Ovo će trajno izbrisati svu historiju poziva. Poveznice za pozive koje ste kreirali više neće raditi za osobe koje ih imaju. " }, "icu:CallsTab__ConfirmClearCallHistory__ConfirmButton": { "messageformat": "Ukloni" }, "icu:CallsTab__ToastCallHistoryCleared": { "messageformat": "Historija poziva je obrisana" }, "icu:CallsTab__ClearCallHistoryError--call-links": { "messageformat": "Ne mogu se izbrisati svi linkovi za pozive. Provjerite vezu i pokušajte ponovno." }, "icu:CallsTab__ClearCallHistoryError": { "messageformat": "Nije se mogla obrisati sva historija poziva. Provjerite vezu i pokušajte ponovno." }, "icu:CallsTab__EmptyStateText--with-icon-2": { "messageformat": "Kliknite na da pokrenete novi glasovni ili video poziv." }, "icu:CallsList__SearchInputPlaceholder": { "messageformat": "Traži" }, "icu:CallsList__ToggleFilterByMissedLabel": { "messageformat": "Filtriraj prema propuštenom pozivu" }, "icu:CallsList__ToggleFilterByMissed__RoleDescription": { "messageformat": "Zamijeni" }, "icu:CallsList__EmptyState--noQuery__title": { "messageformat": "Nema poziva" }, "icu:CallsList__EmptyState--noQuery__subtitle": { "messageformat": "Ovdje će se pojaviti nedavni pozivi." }, "icu:CallsList__EmptyState--noQuery--missed__title": { "messageformat": "Nema propuštenih poziva" }, "icu:CallsList__EmptyState--noQuery--missed__subtitle": { "messageformat": "Propušteni pozivi će se pojaviti ovdje." }, "icu:CallsList__EmptyState--hasQuery": { "messageformat": "Nema rezultata za “{query}”" }, "icu:CallsList__CreateCallLink": { "messageformat": "Kreiranje poveznice za poziv" }, "icu:CallsList__ItemCallInfo--Incoming": { "messageformat": "Dolazni" }, "icu:CallsList__ItemCallInfo--Outgoing": { "messageformat": "Odlazni" }, "icu:CallsList__ItemCallInfo--Missed": { "messageformat": "Propušteni" }, "icu:CallsList__ItemCallInfo--Declined": { "messageformat": "Odbijeno" }, "icu:CallsList__ItemCallInfo--CallLink": { "messageformat": "Link za poziv" }, "icu:CallsList__ItemCallInfo--Active": { "messageformat": "Aktivno" }, "icu:CallsList__LeaveCallDialogTitle": { "messageformat": "Napustiti trenutni poziv?" }, "icu:CallsList__LeaveCallDialogBody": { "messageformat": "Morate napustiti trenutni poziv prije nego započnete ili se pridružite novom pozivu." }, "icu:CallsList__LeaveCallDialogButton--leave": { "messageformat": "Završi poziv" }, "icu:CallsNewCall__EmptyState--noQuery": { "messageformat": "Nema nedavnih razgovora." }, "icu:CallsNewCall__EmptyState--hasQuery": { "messageformat": "Nema rezultata za “{query}”" }, "icu:CallsNewCallButton--return": { "messageformat": "Return" }, "icu:CallHistory__Description--Adhoc": { "messageformat": "Link za poziv" }, "icu:CallHistory__DescriptionVideoCall--Default": { "messageformat": "{direction, select, Outgoing {Odlazni video poziv} other {Dolazni video poziv}}" }, "icu:CallHistory__DescriptionVideoCall--Missed": { "messageformat": "Propušten videopoziv" }, "icu:CallHistory__DescriptionVideoCall--Unanswered": { "messageformat": "Neodgovoreni video poziv" }, "icu:CallHistory__DescriptionVideoCall--Declined": { "messageformat": "Odbijen video poziv" }, "icu:CallLinkDetails__Join": { "messageformat": "Pristupi" }, "icu:CallLinkDetails__AddCallNameLabel": { "messageformat": "Dodajte ime poziva" }, "icu:CallLinkDetails__EditCallNameLabel": { "messageformat": "Uređivanje naziva poziva" }, "icu:CallLinkDetails__ApproveAllMembersLabel": { "messageformat": "Zatraži odobrenje administratora" }, "icu:CallLinkDetails__SettingTooltip--disabled-for-active-call": { "messageformat": "Ova postavka se ne može promijeniti dok je poziv aktivan" }, "icu:CallLinkDetails__CopyLink": { "messageformat": "Kopiraj link" }, "icu:CallLinkDetails__ShareLinkViaSignal": { "messageformat": "Podijelite poveznicu putem Signala" }, "icu:CallLinkDetails__DeleteLink": { "messageformat": "Izbriši link" }, "icu:CallLinkDetails__DeleteLinkModal__Title": { "messageformat": "Izbriši link za poziv?" }, "icu:CallLinkDetails__DeleteLinkModal__Body": { "messageformat": "Ovaj link više neće raditi ni za koga ko ga koristi." }, "icu:CallLinkDetails__DeleteLinkModal__Cancel": { "messageformat": "Otkaži" }, "icu:CallLinkDetails__DeleteLinkModal__Delete": { "messageformat": "Izbriši" }, "icu:CallLinkDetails__DeleteLinkTooltip--disabled-for-active-call": { "messageformat": "Ovaj link se ne može izbrisati dok je poziv aktivan" }, "icu:CallLinkEditModal__Title": { "messageformat": "Detalji linka za poziv" }, "icu:CallLinkEditModal__JoinButtonLabel": { "messageformat": "Pristupi" }, "icu:CallLinkEditModal__AddCallNameLabel": { "messageformat": "Dodajte ime poziva" }, "icu:CallLinkEditModal__EditCallNameLabel": { "messageformat": "Uređivanje naziva poziva" }, "icu:CallLinkEditModal__InputLabel--ApproveAllMembers": { "messageformat": "Zatraži odobrenje administratora" }, "icu:CallLinkPendingParticipantModal__ApproveButtonLabel": { "messageformat": "Odobri ulazak" }, "icu:CallLinkPendingParticipantModal__DenyButtonLabel": { "messageformat": "Odbij ulazak" }, "icu:CallLinkRestrictionsSelect__Option--Off": { "messageformat": "Isključeno" }, "icu:CallLinkRestrictionsSelect__Option--On": { "messageformat": "Uključeno" }, "icu:CallLinkAddNameModal__Title": { "messageformat": "Dodajte ime poziva" }, "icu:CallLinkAddNameModal__Title--Edit": { "messageformat": "Uređivanje naziva poziva" }, "icu:CallLinkAddNameModal__NameLabel": { "messageformat": "Naziv poziva" }, "icu:TypingBubble__avatar--overflow-count": { "messageformat": "{count, plural, one {{count,number} druga osoba trenutno piše} few {{count,number} druge osobe trenutno pišu} many {{count,number} drugih osoba trenutno piše} other {{count,number} drugih osoba trenutno piše}}" }, "icu:TransportError": { "messageformat": "Experimental WebSocket Transport is seeing too many errors. Please submit a debug log" }, "icu:WhoCanFindMeReadOnlyToast": { "messageformat": "Da promijenite ovu postavku, postavite opciju \"Ko može vidjeti moj broj\" na \"Niko\"." }, "icu:WhatsNew__modal-title": { "messageformat": "Šta je novo" }, "icu:WhatsNew__bugfixes": { "messageformat": "Ova verzija sadrži brojna mala poboljšanja i ispravke grešaka kako bi Signal nesmetano funkcionirao.", "ignoreUnused": true }, "icu:WhatsNew__bugfixes--1": { "messageformat": "Dodatna mala poboljšanja, ispravke grešaka i poboljšanja performansi. Hvala što koristite Signal!", "ignoreUnused": true }, "icu:WhatsNew__bugfixes--2": { "messageformat": "Mnoštvo otklonjenih grešaka kako bi vaša aplikacija nesmetano funkcionirala. VIše uzbudljivih izmjena čeka vas u budućnosti!", "ignoreUnused": true }, "icu:WhatsNew__bugfixes--3": { "messageformat": "Podešavanja, otklanjanje grešaka i poboljšanja performansi. Nastavite sa slanjem poruka, pozivanjem i video chatovima.", "ignoreUnused": true }, "icu:WhatsNew__bugfixes--4": { "messageformat": "Naporno radimo da otklonimo greške i uvedemo ostala pobljšanja performansi kako bi vaša aplikacija nesmetano funkcionirala. ", "ignoreUnused": true }, "icu:WhatsNew__bugfixes--5": { "messageformat": "Dodatna mala podešavanja, otklanjanje grešaka i razni planovi za budućnost.", "ignoreUnused": true }, "icu:WhatsNew__bugfixes--6": { "messageformat": "Mala podešavanja, otklanjanje grešaka i poboljšanja performansi. Hvala vam što koristite Signal!", "ignoreUnused": true }, "icu:WhatsNew__v7.29--0": { "messageformat": "Ovo ažuriranje poboljšava brzinu pokretanja za oko 5%, pa slobodno malo usporite u drugim područjima svog života." }, "icu:WhatsNew__v7.30--header": { "messageformat": "Introducing Call Links: The missing link for calendar invites and impromptu gatherings." }, "icu:WhatsNew__v7.30--0": { "messageformat": "Now you can quickly create an easy link that anyone on Signal can use to join a group call without having to join a Signal group chat first." }, "icu:WhatsNew__v7.30--1": { "messageformat": "Call links are reusable and ideal for recurring phone dates with your best friends or weekly check-ins with your coworkers." }, "icu:WhatsNew__v7.30--2": { "messageformat": "You can manage your call links, control approval settings, and copy links from the calls tab for quick sharing." } }