{ "icu:AddUserToAnotherGroupModal__title": { "messageformat": "Pridať do skupiny" }, "icu:AddUserToAnotherGroupModal__confirm-title": { "messageformat": "Pridať nového člena?" }, "icu:AddUserToAnotherGroupModal__confirm-add": { "messageformat": "Pridať" }, "icu:AddUserToAnotherGroupModal__confirm-message": { "messageformat": "Pridať používateľa „{contact}“ do skupiny „{group}“" }, "icu:AddUserToAnotherGroupModal__search-placeholder": { "messageformat": "Hľadať" }, "icu:AddUserToAnotherGroupModal__toast--user-added-to-group": { "messageformat": "{contact} bol/a pridaný/á do {group}" }, "icu:AddUserToAnotherGroupModal__toast--adding-user-to-group": { "messageformat": "Pridáva sa {contact}…" }, "icu:RecordingComposer__cancel": { "messageformat": "Zrušiť" }, "icu:RecordingComposer__send": { "messageformat": "Odoslať" }, "icu:GroupListItem__message-default": { "messageformat": "{count, plural, one {{count,number} člen} few {{count,number} členovia} many {{count,number} člena} other {{count,number} členov}}" }, "icu:GroupListItem__message-already-member": { "messageformat": "Už je členom" }, "icu:GroupListItem__message-pending": { "messageformat": "Čaká sa na členstvo" }, "icu:Preferences__sent-media-quality": { "messageformat": "Kvalita odoslaných médií" }, "icu:sentMediaQualityStandard": { "messageformat": "Štandardná" }, "icu:sentMediaQualityHigh": { "messageformat": "Vysoká" }, "icu:softwareAcknowledgments": { "messageformat": "Použitý softvér" }, "icu:privacyPolicy": { "messageformat": "Podmienky a Ochrana osobných údajov" }, "icu:appleSilicon": { "messageformat": "Apple silicon" }, "icu:copyErrorAndQuit": { "messageformat": "Kopírovať a ukončiť" }, "icu:unknownContact": { "messageformat": "Neznámy kontakt" }, "icu:unknownGroup": { "messageformat": "Neznáma skupina" }, "icu:databaseError": { "messageformat": "Chyba databázy" }, "icu:databaseError__detail": { "messageformat": "Vyskytla sa chyba databázy. Môžete skopírovať chybu a kontaktovať podporu Signal, aby vám pomohla problém vyriešiť. Ak potrebujete Signal použiť hneď teraz, môžete vymazať svoje údaje a reštartovať aplikáciu.\n\nKontaktujte podporu na: {link}" }, "icu:deleteAndRestart": { "messageformat": "Vymazať údaje a reštartovať" }, "icu:databaseError__deleteDataConfirmation": { "messageformat": "Chcete natrvalo odstrániť všetky údaje?" }, "icu:databaseError__deleteDataConfirmation__detail": { "messageformat": "Celá história správ a všetky médiá budú natrvalo odstránené z tohto zariadenia. Po opätovnom prepojení budete môcť Signal znovu používať na tomto zariadení. Týmto sa nevymažú žiadne údaje z vášho telefónu." }, "icu:databaseError__startOldVersion": { "messageformat": "Verzia vašej databázy sa nezhoduje s touto verziou Signalu. Uistite sa, že na počítači otvárate najnovšiu verziu aplikácie Signal." }, "icu:databaseError__recover__detail": { "messageformat": "Vyskytla sa chyba databázy. Môžete skopírovať chybu a kontaktovať podporu Signal, aby vám pomohla problém vyriešiť. Ak potrebujete Signal použiť hneď teraz, môžete sa pokúsiť obnoviť svoje údaje.\n\nKontaktujte podporu na: {link}" }, "icu:databaseError__recover__button": { "messageformat": "Obnoviť údaje" }, "icu:databaseError__safeStorageBackendChange": { "messageformat": "Unable to access the database encryption key because the OS encryption keyring backend has changed from {previousBackend} to {currentBackend}. This can occur if the desktop environment changes, for example between GNOME and KDE.\n\nPlease switch to the previous desktop environment." }, "icu:databaseError__safeStorageBackendChangeWithPreviousFlag": { "messageformat": "Unable to access the database encryption key because the OS encryption keyring backend has changed from {previousBackend} to {currentBackend}. This can occur if the desktop environment changes, for example between GNOME and KDE.\n\nPlease switch to the previous desktop environment or try to run signal with the command line flag --password-store=\"{previousBackendFlag}\"" }, "icu:mainMenuFile": { "messageformat": "&Súbor" }, "icu:mainMenuCreateStickers": { "messageformat": "Vytvoriť/nahrať balík nálepiek" }, "icu:mainMenuEdit": { "messageformat": "&Upraviť" }, "icu:mainMenuView": { "messageformat": "&Zobraziť" }, "icu:mainMenuWindow": { "messageformat": "&Okno" }, "icu:mainMenuHelp": { "messageformat": "&Pomocník" }, "icu:mainMenuSettings": { "messageformat": "Nastavenia…" }, "icu:appMenuServices": { "messageformat": "Služby" }, "icu:appMenuHide": { "messageformat": "Skryť" }, "icu:appMenuHideOthers": { "messageformat": "Skryť ostatné" }, "icu:appMenuUnhide": { "messageformat": "Ukázať všteky" }, "icu:appMenuQuit": { "messageformat": "Ukončiť Signal" }, "icu:editMenuUndo": { "messageformat": "Späť" }, "icu:editMenuRedo": { "messageformat": "Znova" }, "icu:editMenuCut": { "messageformat": "Vystrihnúť" }, "icu:editMenuCopy": { "messageformat": "Kopírovať" }, "icu:editMenuPaste": { "messageformat": "Vložiť" }, "icu:editMenuPasteAndMatchStyle": { "messageformat": "Vložiť a prispôsobiť štýl" }, "icu:editMenuDelete": { "messageformat": "Vymazať" }, "icu:editMenuSelectAll": { "messageformat": "Vybrať všetko" }, "icu:editMenuStartSpeaking": { "messageformat": "Začať hovoriť" }, "icu:editMenuStopSpeaking": { "messageformat": "Prestať hovoriť" }, "icu:windowMenuClose": { "messageformat": "Zatvoriť okno" }, "icu:windowMenuMinimize": { "messageformat": "Minimalizovať" }, "icu:windowMenuZoom": { "messageformat": "Lupa" }, "icu:windowMenuBringAllToFront": { "messageformat": "Priviesť všetko do popredia" }, "icu:viewMenuResetZoom": { "messageformat": "Skutočná veľkosť" }, "icu:viewMenuZoomIn": { "messageformat": "Priblížiť" }, "icu:viewMenuZoomOut": { "messageformat": "Oddialiť" }, "icu:viewMenuToggleFullScreen": { "messageformat": "Celá obrazovka" }, "icu:viewMenuToggleDevTools": { "messageformat": "Nástroje pre vývojárov" }, "icu:viewMenuOpenCallingDevTools": { "messageformat": "Otvoriť nástroje pre vývojárov na hovory" }, "icu:menuSetupAsNewDevice": { "messageformat": "Nastaviť ako Nové Zariadenie" }, "icu:menuSetupAsStandalone": { "messageformat": "Nastaviť ako Samostatné Zariadenie" }, "icu:messageContextMenuButton": { "messageformat": "Viac akcií" }, "icu:contextMenuCopyLink": { "messageformat": "Kopírovať odkaz" }, "icu:contextMenuCopyImage": { "messageformat": "Skopírovať obrázok" }, "icu:contextMenuNoSuggestions": { "messageformat": "Žiadne návrhy" }, "icu:avatarMenuViewArchive": { "messageformat": "Zobraziť archív" }, "icu:loading": { "messageformat": "Načítava sa…" }, "icu:optimizingApplication": { "messageformat": "Optimalizovanie aplikácie…" }, "icu:migratingToSQLCipher": { "messageformat": "Optimalizácia správ… {status} dokončené." }, "icu:archivedConversations": { "messageformat": "Archivované čety" }, "icu:LeftPane--pinned": { "messageformat": "Pripnuté" }, "icu:LeftPane--chats": { "messageformat": "Čety" }, "icu:LeftPane--corrupted-username--text": { "messageformat": "Vyskytol sa problém s vaším používateľským menom. Už nie je priradené k vášmu účtu. Môžete si ho skúsiť nastaviť znova alebo si vybrať nové." }, "icu:LeftPane--corrupted-username--action-text": { "messageformat": "Opraviť teraz" }, "icu:LeftPane--corrupted-username-link--text": { "messageformat": "Vyskytol sa problém s vašim QR kódom a odkazom na používateľské meno, už nie sú platné. Vytvorte nový odkaz a zdieľajte ho s ostatnými." }, "icu:LeftPane--corrupted-username-link--action-text": { "messageformat": "Opraviť teraz" }, "icu:LeftPane__compose__findByUsername": { "messageformat": "Nájsť podľa používateľského mena" }, "icu:LeftPane__compose__findByPhoneNumber": { "messageformat": "Nájsť podľa telefónneho čísla" }, "icu:LeftPaneFindByHelper__title--findByUsername": { "messageformat": "Nájsť podľa používateľského mena" }, "icu:LeftPaneFindByHelper__title--findByPhoneNumber": { "messageformat": "Nájsť podľa telefónneho čísla" }, "icu:LeftPaneFindByHelper__placeholder--findByUsername": { "messageformat": "Používateľské meno" }, "icu:LeftPaneFindByHelper__placeholder--findByPhoneNumber": { "messageformat": "Telefónne číslo" }, "icu:LeftPaneFindByHelper__description--findByUsername": { "messageformat": "Zadajte používateľské meno, za ním bodku a sadu čísel." }, "icu:CountryCodeSelect__placeholder": { "messageformat": "Kód krajiny" }, "icu:CountryCodeSelect__Modal__title": { "messageformat": "Kód krajiny" }, "icu:NavTabsToggle__showTabs": { "messageformat": "Zobraziť karty" }, "icu:NavTabsToggle__hideTabs": { "messageformat": "Skryť karty" }, "icu:NavTabs__ItemIconLabel--HasError": { "messageformat": "Vyskytla sa chyba" }, "icu:NavTabs__ItemIconLabel--UnreadCount": { "messageformat": "Neprečítané: {count,number}" }, "icu:NavTabs__ItemIconLabel--MarkedUnread": { "messageformat": "Označené ako neprečítané" }, "icu:NavTabs__ItemLabel--Chats": { "messageformat": "Čety" }, "icu:NavTabs__ItemLabel--Calls": { "messageformat": "Volania" }, "icu:NavTabs__ItemLabel--Stories": { "messageformat": "Príbehy" }, "icu:NavTabs__ItemLabel--Settings": { "messageformat": "Nastavenia" }, "icu:NavTabs__ItemLabel--Update": { "messageformat": "Aktualizovať Signal" }, "icu:NavTabs__ItemLabel--Profile": { "messageformat": "Profil" }, "icu:NavSidebar__BackButtonLabel": { "messageformat": "Späť" }, "icu:archiveHelperText": { "messageformat": "Tieto čety sú archivované a v schránke prijatých správ sa zobrazia iba vtedy, ak dostanete nové správy." }, "icu:noArchivedConversations": { "messageformat": "Žiadne archivované čety." }, "icu:archiveConversation": { "messageformat": "Archív" }, "icu:markUnread": { "messageformat": "Označ ako neprečítané" }, "icu:ConversationHeader__menu__selectMessages": { "messageformat": "Vybrať správy" }, "icu:ConversationHeader__MenuItem--Accept": { "messageformat": "Potvrdiť" }, "icu:ConversationHeader__MenuItem--Block": { "messageformat": "Blokovať" }, "icu:ConversationHeader__MenuItem--Unblock": { "messageformat": "Odblokovať" }, "icu:ConversationHeader__MenuItem--ReportSpam": { "messageformat": "Nahlásiť spam" }, "icu:ConversationHeader__MenuItem--DeleteChat": { "messageformat": "Vymazať čet" }, "icu:ContactListItem__menu": { "messageformat": "Spravovať kontakt" }, "icu:ContactListItem__menu__message": { "messageformat": "Správa" }, "icu:ContactListItem__menu__audio-call": { "messageformat": "Hlasový hovor" }, "icu:ContactListItem__menu__video-call": { "messageformat": "Videohovor" }, "icu:ContactListItem__menu__remove": { "messageformat": "Odstrániť" }, "icu:ContactListItem__menu__block": { "messageformat": "Blokovať" }, "icu:ContactListItem__remove--title": { "messageformat": "Odstrániť používateľa {title}?" }, "icu:ContactListItem__remove--body": { "messageformat": "Túto osobu pri vyhľadávaní neuvidíte. Ak vám v budúcnosti pošle správu, dostanete žiadosť o správu." }, "icu:ContactListItem__remove--confirm": { "messageformat": "Odstrániť" }, "icu:ContactListItem__remove-system--title": { "messageformat": "Používateľa {title} nie je možné odstrániť" }, "icu:ContactListItem__remove-system--body": { "messageformat": "Táto osoba je uložená v kontaktoch vášho zariadenia. Odstráňte ju zo svojich kontaktov v mobilnom zariadení a skúste to znova." }, "icu:moveConversationToInbox": { "messageformat": "Vybrať z archívu" }, "icu:pinConversation": { "messageformat": "Pripnúť čet" }, "icu:unpinConversation": { "messageformat": "Odopnúť čet" }, "icu:pinnedConversationsFull": { "messageformat": "Môžete pripnúť najviac 4 čety" }, "icu:loadingMessages--other": { "messageformat": "{daysAgo, plural, one {Načítavajú sa správy spred 1 dňa…} few {Načítavajú sa správy spred {daysAgo,number} dní…} many {Načítavajú sa správy spred {daysAgo,number} dňa…} other {Načítavajú sa správy spred {daysAgo,number} dní…}}" }, "icu:loadingMessages--yesterday": { "messageformat": "Načítavajú sa správy zo včera…" }, "icu:loadingMessages--today": { "messageformat": "Načítavajú sa dnešné správy…" }, "icu:view": { "messageformat": "Zobraziť" }, "icu:youLeftTheGroup": { "messageformat": "Už nie ste členom tejto skupiny." }, "icu:invalidConversation": { "messageformat": "Táto skupina je neplatná. Prosím, vytvorte novú skupinu." }, "icu:scrollDown": { "messageformat": "Prejsť na koniec četu" }, "icu:messagesBelow": { "messageformat": "Nové správy nižšie" }, "icu:mentionsBelow": { "messageformat": "Nové zmienky nižšie" }, "icu:unreadMessages": { "messageformat": "{count, plural, one {{count,number} neprečítaná správa} few {{count,number} neprečítané správy} many {{count,number} neprečítaných správ} other {{count,number} neprečítaných správ}}" }, "icu:messageHistoryUnsynced": { "messageformat": "Kvôli vašej bezpečnosti sa história četov neprenáša do nových pripojených zariadení." }, "icu:youMarkedAsVerified": { "messageformat": "Označili ste bezpečnostné číslo s {name} za overené" }, "icu:youMarkedAsNotVerified": { "messageformat": "Označili ste bezpečnostné číslo s {name} za neoverené" }, "icu:youMarkedAsVerifiedOtherDevice": { "messageformat": "Bezpečnostné číslo s {name} ste označili ako overené z iného zariadenia" }, "icu:youMarkedAsNotVerifiedOtherDevice": { "messageformat": "Bezpečnostné číslo s {name} ste označili ako neoverené z iného zariadenia" }, "icu:changedRightAfterVerify": { "messageformat": "Bezpečnostné číslo ktoré sa chystáte overiť sa zmenilo. Prosím, skontrolujte vaše nové bezpečnostné číslo s {name1}. Táto zmena môže znamenať, že sa niekto snaží odpočúvať vašu komunikáciu, alebo si len {name2} znovu nainštaloval/a Signal." }, "icu:safetyNumberChangeDialog__message": { "messageformat": "Nasledujúci ľudia mohli preinštalovať Signal alebo zmeniť zariadenia. Kliknutím na príjemcu potvrďte jeho nové bezpečnostné číslo. Tento krok je voliteľný." }, "icu:safetyNumberChangeDialog__pending-messages": { "messageformat": "Odoslať čakajúce správy" }, "icu:safetyNumberChangeDialog__review": { "messageformat": "Skontrolovať" }, "icu:safetyNumberChangeDialog__many-contacts": { "messageformat": "{count, plural, one {{count,number} z vašich spojení mohlo preinštalovať Signal alebo zmeniť zariadenie. Pred odoslaním môžete skontrolovať jeho bezpečnostné číslo.} few {{count,number} z vašich spojení mohli preinštalovať Signal alebo zmeniť zariadenia. Pred odoslaním môžete skontrolovať ich bezpečnostné čísla.} many {{count,number} z vašich spojení mohlo preinštalovať Signal alebo zmeniť zariadenia. Pred odoslaním môžete skontrolovať ich bezpečnostné čísla.} other {{count,number} z vašich spojení mohlo preinštalovať Signal alebo zmeniť zariadenia. Pred odoslaním môžete skontrolovať ich bezpečnostné čísla.}}" }, "icu:safetyNumberChangeDialog__post-review": { "messageformat": "Všetky spojenia boli skontrolované, kliknutím pokračujte ďalej." }, "icu:safetyNumberChangeDialog__confirm-remove-all": { "messageformat": "{count, plural, one {Naozaj chcete odstrániť {count,number} príjemcu z príbehu {story}?} few {Naozaj chcete odstrániť {count,number} príjemcov z príbehu {story}?} many {Naozaj chcete odstrániť {count,number} príjemcu z príbehu {story}?} other {Naozaj chcete odstrániť {count,number} príjemcov z príbehu {story}?}}" }, "icu:safetyNumberChangeDialog__remove-all": { "messageformat": "Odstrániť všetko" }, "icu:safetyNumberChangeDialog__verify-number": { "messageformat": "Overiť bezpečnostné číslo" }, "icu:safetyNumberChangeDialog__remove": { "messageformat": "Odstrániť z príbehu" }, "icu:safetyNumberChangeDialog__actions-contact": { "messageformat": "Akcie pre kontakt {contact}" }, "icu:safetyNumberChangeDialog__actions-story": { "messageformat": "Akcie pre príbeh {story}" }, "icu:sendAnyway": { "messageformat": "Napriek tomu poslať" }, "icu:safetyNumberChangeDialog_send": { "messageformat": "Odoslať" }, "icu:safetyNumberChangeDialog_done": { "messageformat": "Hotovo" }, "icu:callAnyway": { "messageformat": "Aj tak zavolať" }, "icu:joinAnyway": { "messageformat": "Aj tak sa pripojiť" }, "icu:debugLogExplanation": { "messageformat": "Keď kliknete na Odoslať, váš záznam bude zverejnený online na 30 dní na jedinečnej, nepublikovanej adrese URL. Najprv ho môžete uložiť lokálne." }, "icu:debugLogError": { "messageformat": "Pri nahrávaní sa niečo pokazilo! Pošlite e-mail na adresu support@signal.org a priložte svoj denník ako textový súbor." }, "icu:debugLogSuccess": { "messageformat": "Bol odoslaný denník ladenia" }, "icu:debugLogSuccessNextSteps": { "messageformat": "Denník ladenia (debug log) bol nahraný. Keď kontaktujete podporu, skopírujte nižšie uvedenú adresu URL a pripojte ju spolu s popisom problému, ktorý ste videli a krokmi na jeho zopakovanie." }, "icu:debugLogLogIsIncomplete": { "messageformat": "…ak chcete zobraziť celý záznam, kliknite na tlačidlo Uložiť" }, "icu:debugLogCopy": { "messageformat": "Kopírovať odkaz" }, "icu:debugLogSave": { "messageformat": "Uložiť" }, "icu:debugLogLinkCopied": { "messageformat": "Odkaz bol skopírovaný do schránky" }, "icu:reportIssue": { "messageformat": "Kontaktovať zákaznícku podporu" }, "icu:submit": { "messageformat": "Odoslať" }, "icu:SafetyNumberViewer__markAsVerified": { "messageformat": "Označiť ako overené" }, "icu:SafetyNumberViewer__clearVerification": { "messageformat": "Zrušiť overenie" }, "icu:SafetyNumberViewer__hint": { "messageformat": "Ak chcete overiť end-to-end šifrovanie s používateľom {name}, porovnajte vyššie uvedené čísla s ich zariadením. Môžu tiež naskenovať váš kód pomocou svojho zariadenia." }, "icu:SafetyNumberViewer__learn_more": { "messageformat": "Zistiť viac" }, "icu:SafetyNumberNotReady__body": { "messageformat": "Po výmene správ s touto osobou sa vytvorí bezpečnostné číslo." }, "icu:SafetyNumberNotReady__learn-more": { "messageformat": "Zistiť viac" }, "icu:verified": { "messageformat": "Overené" }, "icu:newIdentity": { "messageformat": "Nové bezpečnostné číslo" }, "icu:incomingError": { "messageformat": "Chyba pri spracovaní prichádzajúcej správy" }, "icu:media": { "messageformat": "Médiá" }, "icu:mediaEmptyState": { "messageformat": "V tomto čete nie sú žiadne médiá" }, "icu:allMedia": { "messageformat": "Všetky médiá" }, "icu:documents": { "messageformat": "Dokumenty" }, "icu:documentsEmptyState": { "messageformat": "V tomto čete nie sú žiadne dokumenty" }, "icu:today": { "messageformat": "Dnes" }, "icu:yesterday": { "messageformat": "Včera" }, "icu:thisWeek": { "messageformat": "Tento týždeň" }, "icu:thisMonth": { "messageformat": "Tento mesiac" }, "icu:unsupportedAttachment": { "messageformat": "Nepodporovaný typ prílohy. Kliknite pre uloženie." }, "icu:voiceMessage": { "messageformat": "Hlasová správa" }, "icu:dangerousFileType": { "messageformat": "Tento typ súboru je z bezpečnostných dôvodov zakázaný" }, "icu:loadingPreview": { "messageformat": "Načítava sa náhľad…" }, "icu:stagedPreviewThumbnail": { "messageformat": "Náhľad odkazu pre {domain}" }, "icu:previewThumbnail": { "messageformat": "Náhľad odkazu pre {domain}" }, "icu:stagedImageAttachment": { "messageformat": "Koncept príhohy obrázku: {path}" }, "icu:decryptionErrorToast": { "messageformat": "Signal Desktop narazil na chybu dešifrovania z {name}, zariadenie {deviceId}" }, "icu:decryptionErrorToastAction": { "messageformat": "Odoslať denník" }, "icu:cannotSelectPhotosAndVideosAlongWithFiles": { "messageformat": "Fotografie a videá nie je možné vybrať spolu so súbormi." }, "icu:cannotSelectMultipleFileAttachments": { "messageformat": "Naraz môžete vybrať len jeden súbor." }, "icu:maximumAttachments": { "messageformat": "K tejto správe nie je možné pridať ďalšie prílohy." }, "icu:fileSizeWarning": { "messageformat": "Ospravedlňujeme sa, vybraný súbor prekročil limit pre veľkosť správy. {limit,number} {units}" }, "icu:unableToLoadAttachment": { "messageformat": "Zvolenú prílohu sa nepodarilo načítať." }, "icu:disconnected": { "messageformat": "Odpojený" }, "icu:connecting": { "messageformat": "Pripája sa…" }, "icu:connect": { "messageformat": "Kliknutím sa znova pripojíte." }, "icu:connectingHangOn": { "messageformat": "Už to bude" }, "icu:offline": { "messageformat": "Offline" }, "icu:checkNetworkConnection": { "messageformat": "Skontrolujte svoje sieťové pripojenie." }, "icu:submitDebugLog": { "messageformat": "Ladiaci log" }, "icu:debugLog": { "messageformat": "Ladiaci Log" }, "icu:forceUpdate": { "messageformat": "Vynútiť aktualizáciu" }, "icu:helpMenuShowKeyboardShortcuts": { "messageformat": "Ukázať klávesové skratky" }, "icu:contactUs": { "messageformat": "Kontaktujte nás" }, "icu:goToReleaseNotes": { "messageformat": "Navštíviť Poznámky k Vydaniu" }, "icu:goToForums": { "messageformat": "Navštíviť Fórum" }, "icu:goToSupportPage": { "messageformat": "Navštíviť Stránku Podpory" }, "icu:joinTheBeta": { "messageformat": "Vyskúšať Beta verziu" }, "icu:signalDesktopPreferences": { "messageformat": "Nastavenia Signal Desktop" }, "icu:signalDesktopStickerCreator": { "messageformat": "Nástroj na vytváranie nálepiek" }, "icu:aboutSignalDesktop": { "messageformat": "O aplikácii Signal Desktop" }, "icu:screenShareWindow": { "messageformat": "Zdieľaná obrazovka" }, "icu:callingDeveloperTools": { "messageformat": "Nástroje pre vývojárov na hovory" }, "icu:callingDeveloperToolsDescription": { "messageformat": "Toto okno sa používa počas vývoja na zobrazenie diagnostiky z prebiehajúcich hovorov." }, "icu:speech": { "messageformat": "Reč" }, "icu:show": { "messageformat": "Zobraziť" }, "icu:hide": { "messageformat": "Skryť" }, "icu:quit": { "messageformat": "Ukončiť" }, "icu:signalDesktop": { "messageformat": "Signal Desktop" }, "icu:search": { "messageformat": "Hľadať" }, "icu:clearSearch": { "messageformat": "Vyčistiť vyhľadávanie" }, "icu:searchIn": { "messageformat": "Hľadať v čete" }, "icu:noSearchResults": { "messageformat": "Žiadne výsledky pre \"{searchTerm}\"" }, "icu:noSearchResults--sms-only": { "messageformat": "Kontakty pre SMS/MMS nie sú k dispozícii na Signal Desktop." }, "icu:noSearchResultsInConversation": { "messageformat": "Žiadne výsledky pre „{searchTerm}“ v {conversationName}" }, "icu:conversationsHeader": { "messageformat": "Čety" }, "icu:contactsHeader": { "messageformat": "Kontakty" }, "icu:groupsHeader": { "messageformat": "Skupiny" }, "icu:messagesHeader": { "messageformat": "Správy" }, "icu:findByUsernameHeader": { "messageformat": "Nájsť podľa používateľského mena" }, "icu:findByPhoneNumberHeader": { "messageformat": "Nájsť podľa telefónneho čísla" }, "icu:welcomeToSignal": { "messageformat": "Vitajte v aplikácii Signal" }, "icu:whatsNew": { "messageformat": "Pozrite sa na {whatsNew} v tejto aktualizácii" }, "icu:viewReleaseNotes": { "messageformat": "čo je nové" }, "icu:typingAlt": { "messageformat": "Animácia písania pre tento čet" }, "icu:contactInAddressBook": { "messageformat": "Táto osoba je vo vašich kontaktoch." }, "icu:contactAvatarAlt": { "messageformat": "Avatar kontaktu {name}" }, "icu:sendMessageToContact": { "messageformat": "Poslať správu" }, "icu:home": { "messageformat": "domov" }, "icu:work": { "messageformat": "práca" }, "icu:mobile": { "messageformat": "mobil" }, "icu:email": { "messageformat": "email" }, "icu:phone": { "messageformat": "telefón" }, "icu:address": { "messageformat": "adresa" }, "icu:poBox": { "messageformat": "P.O.Box" }, "icu:downloading": { "messageformat": "Sťahujem" }, "icu:downloadFullMessage": { "messageformat": "Stiahnite si celú správu" }, "icu:downloadAttachment": { "messageformat": "Stiahnuť prílohu" }, "icu:reactToMessage": { "messageformat": "Reagovať na správu" }, "icu:replyToMessage": { "messageformat": "Odpovedať na správu" }, "icu:originalMessageNotFound": { "messageformat": "Pôvodná správa sa nenašla" }, "icu:voiceRecording--start": { "messageformat": "Začnite nahrávať hlasovú správu" }, "icu:voiceRecordingInterruptedMax": { "messageformat": "Nahrávanie hlasovej správy sa zastavilo, lebo bol dosiahnutý maximálny čas nahrávania." }, "icu:voiceNoteLimit": { "messageformat": "Hlasové správy sú obmedzené na jednu hodinu. Nahrávanie sa zastaví, ak prepnete na inú aplikáciu." }, "icu:voiceNoteMustBeOnlyAttachment": { "messageformat": "Hlasová správa môže mať iba jednu prílohu." }, "icu:voiceNoteError": { "messageformat": "Vyskytla sa chyba v záznamníku hlasu." }, "icu:attachmentSaved": { "messageformat": "Príloha bola uložená." }, "icu:attachmentSavedShow": { "messageformat": "Zobraziť v priečinku" }, "icu:you": { "messageformat": "Vy" }, "icu:audioPermissionNeeded": { "messageformat": "Pre odosielanie hlasových správ povoľte aplikácii Signal Desktop prístup k mikrofónu." }, "icu:audioCallingPermissionNeeded": { "messageformat": "Pre volania musíte programu Signal Desktop povoliť prístup k mikrofónu." }, "icu:videoCallingPermissionNeeded": { "messageformat": "Pre videohovory musíte programu Signal Desktop povoliť prístup ku kamere." }, "icu:allowAccess": { "messageformat": "Povoliť prístup" }, "icu:audio": { "messageformat": "Zvuk" }, "icu:video": { "messageformat": "Video" }, "icu:photo": { "messageformat": "Fotka" }, "icu:text": { "messageformat": "Text" }, "icu:cannotUpdate": { "messageformat": "Chyba pri aktualizácii" }, "icu:mute": { "messageformat": "Stlmiť" }, "icu:cannotUpdateDetail": { "messageformat": "Signal sa nepodarilo aktualizovať. {retry} alebo navštívte {url} a nainštalujte ho manuálne. Potom {support} s týmto problémom" }, "icu:cannotUpdateDetail-v2": { "messageformat": "Signal couldn't update. Retry update or visit {url} to install it manually. Then, contact support about this problem" }, "icu:cannotUpdateRequireManualDetail": { "messageformat": "Signal sa nepodarilo aktualizovať. Navštívte {url} a nainštalujte ho manuálne. Potom kontaktujte {support} o tomto probléme" }, "icu:cannotUpdateRequireManualDetail-v2": { "messageformat": "Signal couldn't update. Visit {url} to install it manually. Then, contact support about this problem" }, "icu:readOnlyVolume": { "messageformat": "Signal Desktop je pravdepodobne v karanténe macOS a preto sa nedokáže automaticky aktualizovať. Prosím skúste premiestniť {app} do {folder} pomocou programu Finder." }, "icu:ok": { "messageformat": "OK" }, "icu:cancel": { "messageformat": "Zrušiť" }, "icu:discard": { "messageformat": "Zahodiť" }, "icu:error": { "messageformat": "Chyba" }, "icu:delete": { "messageformat": "Vymazať" }, "icu:accept": { "messageformat": "Potvrdiť" }, "icu:edit": { "messageformat": "Upraviť" }, "icu:forward": { "messageformat": "Preposlať" }, "icu:done": { "messageformat": "Hotovo" }, "icu:update": { "messageformat": "Aktualizovať" }, "icu:next2": { "messageformat": "Ďalší" }, "icu:on": { "messageformat": "Zapnuté" }, "icu:off": { "messageformat": "Vypnuté" }, "icu:deleteWarning": { "messageformat": "Táto správa bude odstránená z tohto zariadenia." }, "icu:deleteForEveryoneWarning": { "messageformat": "Táto správa sa vymaže pre každého v čete, kto používa aktuálnu verziu aplikácie Signal. Členovia budú vidieť, že ste vymazali správu." }, "icu:from": { "messageformat": "Od" }, "icu:searchResultHeader--sender-to-group": { "messageformat": "{sender} do {receiverGroup}" }, "icu:searchResultHeader--sender-to-you": { "messageformat": "{sender} vám" }, "icu:searchResultHeader--you-to-group": { "messageformat": "Vy do {receiverGroup}" }, "icu:searchResultHeader--you-to-receiver": { "messageformat": "Vy používateľovi {receiverContact}" }, "icu:sent": { "messageformat": "Odoslaná" }, "icu:received": { "messageformat": "Prijatá" }, "icu:sendMessage": { "messageformat": "Správa" }, "icu:showMembers": { "messageformat": "Zobraziť členov" }, "icu:showSafetyNumber": { "messageformat": "Zobraziť bezpečnostné číslo" }, "icu:AboutContactModal__title": { "messageformat": "Detaily" }, "icu:AboutContactModal__title--myself": { "messageformat": "Vy" }, "icu:AboutContactModal__TitleAndTitleWithoutNickname": { "messageformat": "{nickname} ({titleNoNickname})" }, "icu:AboutContactModal__TitleWithoutNickname__Tooltip": { "messageformat": "„{title}“ je profilové meno, ktoré si táto osoba nastavila v aplikácii Signal." }, "icu:AboutContactModal__verified": { "messageformat": "Overené" }, "icu:AboutContactModal__blocked": { "messageformat": "Používateľ {name} je blokovaný" }, "icu:AboutContactModal__message-request": { "messageformat": "Čaká sa na žiadosť o správu" }, "icu:AboutContactModal__no-dms": { "messageformat": "Žiadne priame správy s používateľom {name}" }, "icu:AboutContactModal__signal-connection": { "messageformat": "Signal spojenie" }, "icu:AboutContactModal__system-contact": { "messageformat": "{name} je vo vašich systémových kontaktoch" }, "icu:NotePreviewModal__Title": { "messageformat": "Poznámka" }, "icu:viewRecentMedia": { "messageformat": "Zobraziť nedávne médiá" }, "icu:back": { "messageformat": "Späť" }, "icu:goBack": { "messageformat": "Ísť naspäť" }, "icu:moreInfo": { "messageformat": "Viac informácií" }, "icu:copy": { "messageformat": "Kopírovať text" }, "icu:MessageContextMenu__select": { "messageformat": "Vybrať" }, "icu:MessageTextRenderer--spoiler--label": { "messageformat": "Spoiler" }, "icu:retrySend": { "messageformat": "Odoslať znovu" }, "icu:retryDeleteForEveryone": { "messageformat": "Znova skúste odstrániť pre všetkých" }, "icu:forwardMessage": { "messageformat": "Preposlať správu" }, "icu:MessageContextMenu__reply": { "messageformat": "Odpovedať" }, "icu:MessageContextMenu__react": { "messageformat": "Reagovať" }, "icu:MessageContextMenu__download": { "messageformat": "Stiahnuť" }, "icu:MessageContextMenu__deleteMessage": { "messageformat": "Vymazať" }, "icu:MessageContextMenu__forward": { "messageformat": "Preposlať" }, "icu:MessageContextMenu__info": { "messageformat": "Info" }, "icu:deleteMessagesInConversation": { "messageformat": "Vymazať správy" }, "icu:ConversationHeader__DeleteMessagesInConversationConfirmation__title": { "messageformat": "Vymazať správy?" }, "icu:ConversationHeader__DeleteMessagesInConversationConfirmation__description": { "messageformat": "Všetky správy v tomto čete budú vymazané z tohto zariadenia. Po vymazaní správ budete môcť tento čet stále vyhľadať." }, "icu:ConversationHeader__DeleteMessagesInConversationConfirmation__description-with-sync": { "messageformat": "Všetky správy v tomto čete budú vymazané zo všetkých vašich zariadení. Po vymazaní správ budete môcť tento čet stále vyhľadať." }, "icu:ConversationHeader__ContextMenu__LeaveGroupAction__title": { "messageformat": "Opustiť skupinu" }, "icu:ConversationHeader__LeaveGroupConfirmation__title": { "messageformat": "Naozaj chcete odísť?" }, "icu:ConversationHeader__LeaveGroupConfirmation__description": { "messageformat": "Nebudete môcť posielať ani prijímať správy z tejto skupiny." }, "icu:ConversationHeader__LeaveGroupConfirmation__confirmButton": { "messageformat": "Opustiť" }, "icu:ConversationHeader__CannotLeaveGroupBecauseYouAreLastAdminAlert__description": { "messageformat": "Pred tým, než opustíte túto skupinu, musíte pre ňu vybrať aspoň jedného nového administrátora." }, "icu:sessionEnded": { "messageformat": "Zabezpečené spojenie bolo obnovené" }, "icu:ChatRefresh--notification": { "messageformat": "Relácia četu bola obnovená" }, "icu:ChatRefresh--learnMore": { "messageformat": "Zistiť viac" }, "icu:ChatRefresh--summary": { "messageformat": "Signal používa koncové šifrovanie a občas môže potrebovať obnoviť reláciu četu. Toto nemá vplyv na bezpečnosť vášho četu, ale mohla by vám uniknúť správa od tohto kontaktu a môžete používateľa požiadať, aby vám ju poslal znovu." }, "icu:ChatRefresh--contactSupport": { "messageformat": "Kontaktovať zákaznícku podporu" }, "icu:DeliveryIssue--preview": { "messageformat": "Problém s doručením" }, "icu:DeliveryIssue--notification": { "messageformat": "Správu od {sender} sa nepodarilo doručiť" }, "icu:DeliveryIssue--learnMore": { "messageformat": "Zistiť viac" }, "icu:DeliveryIssue--title": { "messageformat": "Problém s doručením" }, "icu:DeliveryIssue--summary": { "messageformat": "Správu, nálepku, reakciu, potvrdenie o prečítaní alebo médiá od používateľa {sender} vám nebolo možné doručiť. Možno sa vám ich pokúsil poslať priamo alebo v skupine." }, "icu:DeliveryIssue--summary--group": { "messageformat": "Správu, nálepku, reakciu, potvrdenie o prečítaní alebo médiá od používateľa {sender} vám nebolo možné doručiť v tomto čete." }, "icu:ChangeNumber--notification": { "messageformat": "{sender} zmenil/a svoje telefónne číslo" }, "icu:JoinedSignal--notification": { "messageformat": "Váš kontakt začal používať Signal" }, "icu:ConversationMerge--notification": { "messageformat": "{obsoleteConversationTitle} a {conversationTitle} patria tomu istému účtu. Históriu správ pre oba čety nájdete tu." }, "icu:ConversationMerge--notification--with-e164": { "messageformat": "Vaša história správ s používateľom {conversationTitle} a jeho číslom {obsoleteConversationNumber} bola zlúčená." }, "icu:ConversationMerge--notification--no-title": { "messageformat": "História vašich správ s používateľom {conversationTitle} a ďalším četom, ktorého bol súčasťou, bola zlúčená." }, "icu:ConversationMerge--learn-more": { "messageformat": "Zistiť viac" }, "icu:ConversationMerge--explainer-dialog--line-1": { "messageformat": "Po odoslaní správy používateľovi {obsoleteConversationTitle} ste zistili, že toto číslo patrí používateľovi {conversationTitle}. Ich telefónne číslo je súkromné." }, "icu:ConversationMerge--explainer-dialog--line-2": { "messageformat": "História správ pre oba čety bola zlúčená tu." }, "icu:PhoneNumberDiscovery--notification--withSharedGroup": { "messageformat": "{phoneNumber} patrí používateľovi {conversationTitle}. Obaja ste členmi skupiny {sharedGroup}." }, "icu:PhoneNumberDiscovery--notification--noSharedGroup": { "messageformat": "{phoneNumber} patrí používateľovi {conversationTitle}" }, "icu:TitleTransition--notification": { "messageformat": "Zahájili ste čet s používateľom {oldTitle}" }, "icu:imageAttachmentAlt": { "messageformat": "Obrázok pripojený k správe" }, "icu:videoAttachmentAlt": { "messageformat": "Náhľad videa pripojený k správe" }, "icu:lightboxImageAlt": { "messageformat": "Obrázok z četu" }, "icu:imageCaptionIconAlt": { "messageformat": "Ikona indukujúca, že tento obrázok má popis" }, "icu:save": { "messageformat": "Uložiť" }, "icu:reset": { "messageformat": "Resetovať" }, "icu:linkedDevices": { "messageformat": "Pripojené zariadenia" }, "icu:linkNewDevice": { "messageformat": "Link a New Device" }, "icu:Install__learn-more": { "messageformat": "Dozvedieť sa viac" }, "icu:Install__scan-this-code": { "messageformat": "Naskenujte tento kód v aplikácii Signal vo svojom telefóne" }, "icu:Install__instructions__1": { "messageformat": "Otvorte Signal na svojom telefóne" }, "icu:Install__instructions__2": { "messageformat": "Klepnite na {settings} a potom klepnite na {linkedDevices}" }, "icu:Install__instructions__2__settings": { "messageformat": "Nastavenia" }, "icu:Install__instructions__3": { "messageformat": "Tap {linkNewDevice}" }, "icu:Install__qr-failed-load": { "messageformat": "QR kód sa nepodarilo načítať. Skontrolujte internetové pripojenie a skúste to znova. Skúsiť znova" }, "icu:Install__qr-failed-load__error--timeout": { "messageformat": "QR kód sa nepodarilo načítať. Skontrolujte pripojenie a skúste to znovu." }, "icu:Install__qr-failed-load__error--unknown": { "messageformat": "Vyskytla sa neočakávaná chyba.Skúste to znova." }, "icu:Install__qr-failed-load__error--network": { "messageformat": "Signál nedokáže prepojiť toto zariadenie pomocou vašej aktuálnej siete." }, "icu:Install__qr-failed-load__retry": { "messageformat": "Skúsiť znovu" }, "icu:Install__qr-failed-load__get-help": { "messageformat": "Pomoc" }, "icu:Install__support-link": { "messageformat": "Potrebujete pomôcť?" }, "icu:Install__choose-device-name__description": { "messageformat": "Tento názov uvidíte na svojom telefóne v časti „Prepojené zariadenia“." }, "icu:Install__choose-device-name__placeholder": { "messageformat": "Môj počítač" }, "icu:Preferences--phone-number": { "messageformat": "Telefónne číslo" }, "icu:Preferences--device-name": { "messageformat": "Názov zariadenia" }, "icu:chooseDeviceName": { "messageformat": "Zvoľte názov pre toto zariadenie" }, "icu:finishLinkingPhone": { "messageformat": "Dokončiť pripojenie mobilného telefónu" }, "icu:initialSync": { "messageformat": "Synchronizácia kontaktov a skupín" }, "icu:initialSync__subtitle": { "messageformat": "Poznámka: História četov nebude synchronizovaná s týmto zariadením" }, "icu:installConnectionFailed": { "messageformat": "Pripojenie k serveru zlyhalo." }, "icu:installTooManyDevices": { "messageformat": "Máte prepojených príliš veľa zariadení. Skúste odstrániť niektoré z nich." }, "icu:installTooOld": { "messageformat": "Na prepojenie s telefónom si aktualizujte Signal na tomto zariadení." }, "icu:installErrorHeader": { "messageformat": "Niekde sa stala chyba!" }, "icu:installUnknownError": { "messageformat": "Vyskytla sa neočakávaná chyba. Prosím skúste znova." }, "icu:installTryAgain": { "messageformat": "Skúsiť znova" }, "icu:Preferences--theme": { "messageformat": "Motív" }, "icu:calling": { "messageformat": "Uskutočňovanie hovorov" }, "icu:calling__call-back": { "messageformat": "Zavolať späť" }, "icu:calling__call-again": { "messageformat": "Zavolať znovu" }, "icu:calling__join": { "messageformat": "Pripojiť sa k hovoru" }, "icu:calling__return": { "messageformat": "Vrátiť sa k hovoru" }, "icu:calling__lobby-automatically-muted-because-there-are-a-lot-of-people": { "messageformat": "Mikrofón je stlmený kvôli veľkosti hovoru" }, "icu:calling__toasts--aria-label": { "messageformat": "Upozornenia na hovory" }, "icu:calling__call-is-full": { "messageformat": "Hovor je plne obsadený" }, "icu:calling__cant-join": { "messageformat": "Nedá sa pripojiť k hovoru" }, "icu:calling__dialog-already-in-call": { "messageformat": "Už sa zúčastňujete hovoru." }, "icu:calling__call-link-connection-issues": { "messageformat": "Nepodarilo sa načítať informácie o odkaze na hovor. Skontrolujte pripojenie k sieti a skúste to znova." }, "icu:calling__call-link-copied": { "messageformat": "Odkaz na hovor bol skopírovaný." }, "icu:calling__call-link-no-longer-valid": { "messageformat": "Tento odkaz na hovor už nie je platný." }, "icu:calling__call-link-default-title": { "messageformat": "Signal hovor" }, "icu:calling__join-request-denied": { "messageformat": "Vaša žiadosť o pripojenie k tomuto hovoru bola zamietnutá." }, "icu:calling__join-request-denied-title": { "messageformat": "Žiadosť o pripojenie bola zamietnutá" }, "icu:calling__removed-from-call": { "messageformat": "Niekto vás odstránil z hovoru." }, "icu:calling__removed-from-call-title": { "messageformat": "Odstránenie z hovoru" }, "icu:CallingLobby__CallLinkNotice": { "messageformat": "Každý, kto sa pripojí k tomuto hovoru prostredníctvom odkazu, uvidí vaše meno a fotku." }, "icu:CallingLobby__CallLinkNotice--phone-sharing": { "messageformat": "Každý, kto sa pripojí k tomuto hovoru prostredníctvom odkazu, uvidí vaše meno, fotku a telefónne číslo." }, "icu:CallingLobby__CallLinkNotice--join-request-pending": { "messageformat": "Čakajú na pridanie sa k hovoru…" }, "icu:CallingLobbyJoinButton--join": { "messageformat": "Pridať sa" }, "icu:CallingLobbyJoinButton--start": { "messageformat": "Začať" }, "icu:CallingLobbyJoinButton--call-full": { "messageformat": "Hovor je plne obsadený" }, "icu:CallingLobbyJoinButton--ask-to-join": { "messageformat": "Požiadať o pripojenie" }, "icu:calling__button--video-disabled": { "messageformat": "Kamera vypnutá" }, "icu:calling__button--video-off": { "messageformat": "Vypnúť kameru" }, "icu:calling__button--video-on": { "messageformat": "Zapnúť kameru" }, "icu:calling__button--audio-disabled": { "messageformat": "Mikrofón vypnutý" }, "icu:calling__button--audio-off": { "messageformat": "Stlmiť mikrofón" }, "icu:calling__button--audio-on": { "messageformat": "Zapnúť mikrofón" }, "icu:calling__button--presenting-disabled": { "messageformat": "Prezentácia je zakázaná" }, "icu:calling__button--presenting-on": { "messageformat": "Začať prezentovať" }, "icu:calling__button--presenting-off": { "messageformat": "Prestať prezentovať" }, "icu:calling__button--react": { "messageformat": "Reagovať" }, "icu:calling__button--ring__disabled-because-group-is-too-large": { "messageformat": "Skupina je príliš veľká na to, aby vyzváňala účastníkom." }, "icu:CallingButton__ring-off": { "messageformat": "Vypnúť zvonenie" }, "icu:CallingButton--ring-on": { "messageformat": "Zapnúť zvonenie" }, "icu:CallingButton--more-options": { "messageformat": "Viac možností" }, "icu:CallingPendingParticipants__ApproveUser": { "messageformat": "Schváliť žiadosť o pripojenie" }, "icu:CallingPendingParticipants__DenyUser": { "messageformat": "Odmietnuť žiadosť o pripojenie" }, "icu:CallingPendingParticipants__ApproveAll": { "messageformat": "Schváliť všetky" }, "icu:CallingPendingParticipants__DenyAll": { "messageformat": "Odmietnuť všetky" }, "icu:CallingPendingParticipants__ConfirmDialogTitle--ApproveAll": { "messageformat": "{count, plural, one {Schváliť {count,number} žiadosť?} few {Schváliť {count,number} žiadosti?} many {Schváliť {count,number} žiadosti?} other {Schváliť {count,number} žiadostí?}}" }, "icu:CallingPendingParticipants__ConfirmDialogTitle--DenyAll": { "messageformat": "{count, plural, one {Odmietnuť {count,number} žiadosť?} few {Odmietnuť {count,number} žiadosti?} many {Odmietnuť {count,number} žiadosti?} other {Odmietnuť {count,number} žiadostí?}}" }, "icu:CallingPendingParticipants__ConfirmDialogBody--ApproveAll": { "messageformat": "{count, plural, one {K hovoru sa pridá {count,number} osoba.} few {K hovoru sa pridajú {count,number} ľudia.} many {K hovoru sa pridá {count,number} osoby.} other {K hovoru sa pridá {count,number} ľudí.}}" }, "icu:CallingPendingParticipants__ConfirmDialogBody--DenyAll": { "messageformat": "{count, plural, one {K hovoru sa nepridá {count,number} osoba.} few {K hovoru sa nepridajú {count,number} ľudia.} many {K hovoru sa nepridá {count,number} osoby.} other {K hovoru sa nepridá {count,number} ľudí.}}" }, "icu:CallingPendingParticipants__RequestsToJoin": { "messageformat": "{count, plural, one {{count,number} žiadosť o pripojenie k hovoru} few {{count,number} žiadosti o pripojenie k hovoru} many {{count,number} žiadosti o pripojenie k hovoru} other {{count,number} žiadostí o pripojenie k hovoru}}" }, "icu:CallingPendingParticipants__WouldLikeToJoin": { "messageformat": "Chce sa pridať..." }, "icu:CallingPendingParticipants__AdditionalRequests": { "messageformat": "{count, plural, one {+{count,number} žiadosť} few {+{count,number} žiadosti} many {+{count,number} žiadosti} other {+{count,number} žiadostí}}" }, "icu:CallingPendingParticipants__Toast--added-users-to-call": { "messageformat": "{count, plural, one {K hovoru bola pridaná {count,number} osoba} few {K hovoru boli pridaní {count,number} ľudia} many {K hovoru bolo pridanej {count,number} osoby} other {K hovoru bolo pridaných {count,number} ľudí}}" }, "icu:CallingRaisedHandsList__Title": { "messageformat": "{count, plural, one {{count,number} používateľ zdvihol ruku} few {{count,number} používatelia zdvihli ruku} many {{count,number} používateľa zdvihlo ruku} other {{count,number} používateľov zdvihlo ruku}}" }, "icu:CallingRaisedHandsList__TitleHint": { "messageformat": "(od prvého do posledného)" }, "icu:CallingReactions--me": { "messageformat": "Vy" }, "icu:calling__your-video-is-off": { "messageformat": "Váš fotoaparát je vypnutý" }, "icu:calling__pre-call-info--empty-group": { "messageformat": "Nikto iný tu nie je" }, "icu:calling__pre-call-info--1-person-in-call": { "messageformat": "{first} sa účastní tohto hovoru" }, "icu:calling__pre-call-info--another-device-in-call": { "messageformat": "Jedno z vašich ďalších zariadení sa účastní tohto hovoru" }, "icu:calling__pre-call-info--2-people-in-call": { "messageformat": "{first} a {second} sa účastnia tohto hovoru" }, "icu:calling__pre-call-info--3-people-in-call": { "messageformat": "{first}, {second}, a {third} sa účastnia tohto hovoru" }, "icu:calling__pre-call-info--many-people-in-call": { "messageformat": "{others, plural, one {Tohto hovoru sa zúčastňujú {first}, {second} a {others,number} ďalší používateľ} few {Tohto hovoru sa zúčastňujú {first}, {second} a {others,number} ďalší používatelia} many {Tohto hovoru sa zúčastňujú {first}, {second} a {others,number} ďalšieho používateľa} other {Tohto hovoru sa zúčastňujú {first}, {second} a {others,number} ďalších používateľov}}" }, "icu:calling__pre-call-info--will-ring-1": { "messageformat": "Signal zazvoní {person}" }, "icu:calling__pre-call-info--will-ring-2": { "messageformat": "Signal zazvoní {first} a {second}" }, "icu:calling__pre-call-info--will-ring-3": { "messageformat": "Signal zazvoní {first}, {second} a {third}" }, "icu:calling__pre-call-info--will-ring-many": { "messageformat": "{others, plural, one {Signal zavolá používateľom {first}, {second} a {others,number} ďalšiemu} few {Signal zavolá používateľom {first}, {second} a {others,number} ďalším} many {Signal zavolá používateľom {first}, {second} a {others,number} ďalšiemu} other {Signal zavolá používateľom {first}, {second} a {others,number} ďalším}}" }, "icu:calling__pre-call-info--will-notify-1": { "messageformat": "{person} bude upozornený" }, "icu:calling__pre-call-info--will-notify-2": { "messageformat": "{first} a {second} budú upozornený" }, "icu:calling__pre-call-info--will-notify-3": { "messageformat": "{first}, {second} a {third} budú upozornený" }, "icu:calling__pre-call-info--will-notify-many": { "messageformat": "{others, plural, one {{first}, {second} a {others,number} ďalší používateľ dostanú upozornenie} few {{first}, {second} a {others,number} ďalší používatelia dostanú upozornenie} many {{first}, {second} a {others,number} ďalšieho používateľa dostane upozornenie} other {{first}, {second} a {others,number} ďalších používateľov dostane upozornenie}}" }, "icu:calling__in-this-call--zero": { "messageformat": "Nikto iný tu nie je" }, "icu:calling__in-this-call": { "messageformat": "{people, plural, one {V tomto hovore · {people,number} osoba} few {V tomto hovore · {people,number} ľudia} many {V tomto hovore · {people,number} osoby} other {V tomto hovore · {people,number} ľudí}}" }, "icu:calling__you-have-blocked": { "messageformat": "Zablokovali ste používateľa {name}" }, "icu:calling__blocked-participant": { "messageformat": "Používateľ {name} je blokovaný" }, "icu:calling__block-info-title": { "messageformat": "Používateľ {name} je blokovaný" }, "icu:calling__block-info": { "messageformat": "Od tohto používateľa neprijmete audio ani video a oni ich zas neprijmú od vás." }, "icu:calling__missing-media-keys": { "messageformat": "Nie je možné prijať audio a video od používateľa {name}" }, "icu:calling__missing-media-keys-info": { "messageformat": "Môže to byť preto, že daný používateľ nepotvrdil zmenu vášho bezpečnostného čísla, vyskytol sa problém s jeho zariadením, alebo vás zablokoval." }, "icu:calling__overflow__scroll-up": { "messageformat": "Posunúť nahor" }, "icu:calling__overflow__scroll-down": { "messageformat": "Posunúť nadol" }, "icu:calling__presenting--notification-title": { "messageformat": "Prezentujete všetkým." }, "icu:calling__presenting--notification-body": { "messageformat": "Keď budete pripravení ukončiť prezentovanie, kliknutím sem a vrátite sa k hovoru." }, "icu:calling__presenting--reconnecting--notification-title": { "messageformat": "Pripája sa…" }, "icu:calling__presenting--reconnecting--notification-body": { "messageformat": "Spojenie sa prerušilo. Signal sa znova pripája." }, "icu:calling__presenting--info": { "messageformat": "Signal zdieľa {window}." }, "icu:calling__presenting--reconnecting": { "messageformat": "Pripája sa…" }, "icu:calling__presenting--stop": { "messageformat": "Prestať zdieľať" }, "icu:calling__presenting--you-stopped": { "messageformat": "Prestali ste prezentovať" }, "icu:calling__presenting--person-ongoing": { "messageformat": "{name} prezentuje" }, "icu:calling__presenting--person-stopped": { "messageformat": "{name} prestal prezentovať" }, "icu:calling__presenting--permission-title": { "messageformat": "Je potrebné povolenie" }, "icu:calling__presenting--macos-permission-description": { "messageformat": "Signal vyžaduje povolenie na prístup k záznamu obrazovky vášho počítača." }, "icu:calling__presenting--permission-instruction-step1": { "messageformat": "Prejdite na Predvoľby systému." }, "icu:calling__presenting--permission-instruction-step2": { "messageformat": "Kliknite na ikonu zámku v ľavom dolnom rohu a zadajte heslo svojho počítača." }, "icu:calling__presenting--permission-instruction-step3": { "messageformat": "Vpravo začiarknite políčko vedľa položky Signal. Ak Signal v zozname nevidíte, pridajte ho kliknutím na +." }, "icu:calling__presenting--permission-open": { "messageformat": "Otvorte Predvoľby systému" }, "icu:calling__presenting--permission-cancel": { "messageformat": "Zrušiť" }, "icu:alwaysRelayCallsDescription": { "messageformat": "Vždy presmerovať hovory" }, "icu:alwaysRelayCallsDetail": { "messageformat": "Smerovať všetky hovory cez server Signal pre zabránenie odhaleniu vašej IP adresy kontaktu. Zapnutie zníži kvalitu hovoru." }, "icu:permissions": { "messageformat": "Povolenia" }, "icu:mediaPermissionsDescription": { "messageformat": "Povoliť prístup k mikrofónu" }, "icu:mediaCameraPermissionsDescription": { "messageformat": "Povoliť prístup ku kamere" }, "icu:spellCheckDescription": { "messageformat": "Kontrolovať pravopis textu zadaného do textového poľa" }, "icu:textFormattingDescription": { "messageformat": "Po výbere textu zobraziť vyskakovacie okno s formátovaním" }, "icu:spellCheckWillBeEnabled": { "messageformat": "Kontrola pravopisu bude zapnutá po nasledujúcom štarte Signal-u." }, "icu:spellCheckWillBeDisabled": { "messageformat": "Kontrola pravopisu bude vypnutá po nasledujúcom štarte Signalu." }, "icu:SystemTraySetting__minimize-to-system-tray": { "messageformat": "Minimalizovať do systémovej lišty" }, "icu:SystemTraySetting__minimize-to-and-start-in-system-tray": { "messageformat": "Spustiť minimalizované do systémovej lišty" }, "icu:autoLaunchDescription": { "messageformat": "Spustiť pri prihlásení do počítača" }, "icu:clearDataHeader": { "messageformat": "Vymazať údaje aplikácie" }, "icu:clearDataExplanation": { "messageformat": "Týmto zmažete všetky údaje v aplikácii, odstránite všetky správy a informácie o účte." }, "icu:clearDataButton": { "messageformat": "Vymazať údaje" }, "icu:deleteAllDataHeader": { "messageformat": "Vymazať všetky dáta?" }, "icu:deleteAllDataBody": { "messageformat": "Chcete vymazať všetky údaje a správy z tejto verzie aplikácie Signal Desktop? Aplikáciu môžete vždy znova prepojiť, vaše správy sa však neobnovia. Váš účet Signal a údaje vo vašom telefóne alebo iných prepojených zariadeniach nebudú vymazané." }, "icu:deleteAllDataProgress": { "messageformat": "Odpojovanie a mazanie dát" }, "icu:deleteOldIndexedDBData": { "messageformat": "Toto zariadenie obsahuje staré dáta z predošlej inštalácie Signalu. Ak budete pokračovať, zmažú sa a začnete s čistým štítom." }, "icu:deleteOldData": { "messageformat": "Zmazať staré dáta" }, "icu:nameAndMessage": { "messageformat": "Meno, obsah a akcie" }, "icu:noNameOrMessage": { "messageformat": "Bez mena a obsahu" }, "icu:nameOnly": { "messageformat": "Iba meno" }, "icu:newMessage": { "messageformat": "Nová správa" }, "icu:notificationSenderInGroup": { "messageformat": "{sender} v {group}" }, "icu:notificationReaction": { "messageformat": "{sender} reagoval/a {emoji} na vašu správu" }, "icu:notificationReactionMessage": { "messageformat": "{sender} reagoval/a {emoji} na: {message}" }, "icu:sendFailed": { "messageformat": "Odoslanie zlyhalo" }, "icu:deleteFailed": { "messageformat": "Odstránenie zlyhalo" }, "icu:editFailed": { "messageformat": "Úprava zlyhala, kliknutím zobrazíte podrobnosti" }, "icu:sendPaused": { "messageformat": "Odoslanie pozastavené" }, "icu:partiallySent": { "messageformat": "Čiastočne odoslané, kliknite pre detaily" }, "icu:partiallyDeleted": { "messageformat": "Čiastočne odstránená, kliknutím to skúsite znova" }, "icu:expiredWarning": { "messageformat": "Táto verzia aplikácie Signal Desktop je zastaralá. Pre pokračovanie ju prosím aktualizujte na najnovšiu verziu." }, "icu:upgrade": { "messageformat": "Kliknutím prejdete na stránku signal.org/download" }, "icu:mediaMessage": { "messageformat": "Multimediálna správa" }, "icu:sync": { "messageformat": "Importovať kontakty" }, "icu:syncExplanation": { "messageformat": "Importovať všetky skupiny a kontakty Signalu z mobilného zariadenia." }, "icu:syncNow": { "messageformat": "Importovať teraz" }, "icu:syncing": { "messageformat": "Importuje sa…" }, "icu:syncFailed": { "messageformat": "Import zlyhal. Uistite sa, že váš počítač a mobilný telefón majú prístup k internetu." }, "icu:timestamp_s": { "messageformat": "teraz" }, "icu:timestamp_m": { "messageformat": "1m" }, "icu:timestamp_h": { "messageformat": "1h" }, "icu:hoursAgo": { "messageformat": "{hours,number}h" }, "icu:minutesAgo": { "messageformat": "{minutes,number}m" }, "icu:justNow": { "messageformat": "Teraz" }, "icu:timestampFormat__long--today": { "messageformat": "Dnes {time}" }, "icu:timestampFormat__long--yesterday": { "messageformat": "Včera {time}" }, "icu:messageBodyTooLong": { "messageformat": "Rozsah správy je príliš dlhý." }, "icu:unblockToSend": { "messageformat": "Pre odoslanie správy kontakt odblokujte." }, "icu:unblockGroupToSend": { "messageformat": "Pre odoslanie správy skupinu odblokujte." }, "icu:youChangedTheTimer": { "messageformat": "Nastavili ste časovač miznúcich správ na {time}." }, "icu:timerSetOnSync": { "messageformat": "Časovač miznúcich správ nastavený na {time}." }, "icu:timerSetByMember": { "messageformat": "Člen nastavil časovač miznúcich správ na {time}." }, "icu:theyChangedTheTimer": { "messageformat": "{name} nastavil/a časovač miznúcich správ na {time}." }, "icu:disappearingMessages__off": { "messageformat": "vypnuté" }, "icu:disappearingMessages": { "messageformat": "Miznúce správy" }, "icu:disappearingMessagesDisabled": { "messageformat": "Miznúce správy vypnuté" }, "icu:disappearingMessagesDisabledByMember": { "messageformat": "Člen vypol miznúce správy." }, "icu:disabledDisappearingMessages": { "messageformat": "{name} vypol/la miznúce správy." }, "icu:youDisabledDisappearingMessages": { "messageformat": "Vypli ste miznúce správy." }, "icu:timerSetTo": { "messageformat": "Časovač nastavený na {time}" }, "icu:audioNotificationDescription": { "messageformat": "Zvuky push notifikácií" }, "icu:callRingtoneNotificationDescription": { "messageformat": "Prehrať zvuky pri prichádzajúcom hovore" }, "icu:callSystemNotificationDescription": { "messageformat": "Ukázať upozornenie pri príchodzom hovore" }, "icu:incomingCallNotificationDescription": { "messageformat": "Povoliť prichádzajúce hovory" }, "icu:contactChangedProfileName": { "messageformat": "{sender} zmenil/a názov svojho profilu z {oldProfile} na {newProfile}." }, "icu:changedProfileName": { "messageformat": "{oldProfile} zmenil/a názov svojho profilu na {newProfile}." }, "icu:SafetyNumberModal__title": { "messageformat": "Overiť bezpečnostné číslo" }, "icu:safetyNumberChanged": { "messageformat": "Zmenilo sa bezpečnosné číslo" }, "icu:safetyNumberChanges": { "messageformat": "Zmeny bezpečnostného čísla" }, "icu:safetyNumberChangedGroup": { "messageformat": "Vaše bezpečnosné číslo s {name} sa zmenilo" }, "icu:ConversationDetails__viewSafetyNumber": { "messageformat": "Zobraziť bezpečnostné číslo" }, "icu:ConversationDetails__HeaderButton--Message": { "messageformat": "Správa" }, "icu:SafetyNumberNotification__viewSafetyNumber": { "messageformat": "Zobraziť bezpečnostné číslo" }, "icu:cannotGenerateSafetyNumber": { "messageformat": "Tento používateľ nemôže byť overený kým neodošlete prvú správu." }, "icu:themeLight": { "messageformat": "Svetlý" }, "icu:themeDark": { "messageformat": "Tmavý" }, "icu:themeSystem": { "messageformat": "Systémový" }, "icu:noteToSelf": { "messageformat": "Poznámka pre seba" }, "icu:noteToSelfHero": { "messageformat": "V tomto čete si môžete pridávať poznámky. Ak máte vo vašom účte nejaké prepojené zariadenia, nové poznámky sa budú synchronizovať." }, "icu:notificationDrawAttention": { "messageformat": "Zvýrazniť toto okno, keď príde oznámenie" }, "icu:hideMenuBar": { "messageformat": "Skryť riadok s ponukou" }, "icu:newConversation": { "messageformat": "Nový čet" }, "icu:stories": { "messageformat": "Príbehy" }, "icu:contactSearchPlaceholder": { "messageformat": "Meno, používateľské meno alebo číslo" }, "icu:noContactsFound": { "messageformat": "Žiadne kontakty sa nenašli" }, "icu:noGroupsFound": { "messageformat": "Nenašli sa žiadne skupiny" }, "icu:noConversationsFound": { "messageformat": "Nenašli sa žiadne čety" }, "icu:Toast--ConversationRemoved": { "messageformat": "Používateľ {title} bol odstránený." }, "icu:Toast--error": { "messageformat": "Vyskytla sa chyba" }, "icu:Toast--error--action": { "messageformat": "Odoslať denník" }, "icu:Toast--failed-to-fetch-username": { "messageformat": "Používateľské meno sa nepodarilo načítať. Skontrolujte pripojenie a skúste to znova." }, "icu:Toast--failed-to-fetch-phone-number": { "messageformat": "Nepodarilo sa načítať telefónne číslo. Skontrolujte pripojenie a skúste to znova." }, "icu:ToastManager__CannotEditMessage_24": { "messageformat": "Úpravy je možné vykonať len do 24 hodín od odoslania tejto správy." }, "icu:startConversation--username-not-found": { "messageformat": "{atUsername} nepoužíva Signal. Uistite sa, že ste zadali celé používateľské meno." }, "icu:startConversation--phone-number-not-found": { "messageformat": "Užívateľ nenájdený. „{phoneNumber}“ nie je používateľom Signal." }, "icu:startConversation--phone-number-not-valid": { "messageformat": "Používateľ nenájdený. „{phoneNumber}“ nie je platné telefónne číslo." }, "icu:chooseGroupMembers__title": { "messageformat": "Vybrať členov" }, "icu:chooseGroupMembers__back-button": { "messageformat": "Späť" }, "icu:chooseGroupMembers__skip": { "messageformat": "Preskočiť" }, "icu:chooseGroupMembers__next": { "messageformat": "Ďalší" }, "icu:chooseGroupMembers__maximum-group-size__title": { "messageformat": "Dosiahnutá maximálna veľkosť skupiny" }, "icu:chooseGroupMembers__maximum-group-size__body": { "messageformat": "Signal skupiny môžu mať maximálne {max,number} členov." }, "icu:chooseGroupMembers__maximum-recommended-group-size__title": { "messageformat": "Dosiahli ste odporúčaný limit počtu členov" }, "icu:chooseGroupMembers__maximum-recommended-group-size__body": { "messageformat": "Signal skupiny najlepšie fungujú s {max,number} členmi alebo menej. Pridanie ďalších členov spôsobí oneskorenia v posielaní a prijímaní správ." }, "icu:setGroupMetadata__title": { "messageformat": "Pomenujte túto skupinu" }, "icu:setGroupMetadata__back-button": { "messageformat": "Naspäť k výberu členov" }, "icu:setGroupMetadata__group-name-placeholder": { "messageformat": "Názov skupiny (povinné)" }, "icu:setGroupMetadata__group-description-placeholder": { "messageformat": "Popis" }, "icu:setGroupMetadata__create-group": { "messageformat": "Vytvoriť" }, "icu:setGroupMetadata__members-header": { "messageformat": "Členovia" }, "icu:setGroupMetadata__error-message": { "messageformat": "Skupinu sa nepodarilo vytvoriť. Skontrolujte svoje pripojenie na internet a skúste znovu." }, "icu:updateGroupAttributes__title": { "messageformat": "Upraviť skupinu" }, "icu:updateGroupAttributes__error-message": { "messageformat": "Aktualizácia skupiny zlyhala. Skontrolujte svoje pripojenie na internet a skúste znova." }, "icu:unlinkedWarning": { "messageformat": "Kliknutím znova prepojíte aplikáciu Signal Desktop s mobilným zariadením a budete môcť pokračovať v odosielaní správ." }, "icu:unlinked": { "messageformat": "Odpojené" }, "icu:autoUpdateNewVersionTitle": { "messageformat": "Dostupná aktualizácia" }, "icu:autoUpdateRetry": { "messageformat": "Skúste aktualizáciu znova" }, "icu:autoUpdateContactSupport": { "messageformat": "kontaktujte podporu" }, "icu:autoUpdateNewVersionMessage": { "messageformat": "Kliknutím reštartujete Signal" }, "icu:downloadNewVersionMessage": { "messageformat": "Kliknutím stiahnete aktualizáciu" }, "icu:downloadFullNewVersionMessage": { "messageformat": "Signal sa nepodarilo aktualizovať. Kliknutím to skúste znova." }, "icu:autoUpdateRestartButtonLabel": { "messageformat": "Reštartovať Signal" }, "icu:autoUpdateIgnoreButtonLabel": { "messageformat": "Ignorovať aktualizáciu" }, "icu:leftTheGroup": { "messageformat": "{name} opustil/a skupinu." }, "icu:multipleLeftTheGroup": { "messageformat": "{name} opustil/a skupinu." }, "icu:updatedTheGroup": { "messageformat": "{name} aktualizoval/a skupinu." }, "icu:youUpdatedTheGroup": { "messageformat": "Aktualizovali ste skupinu." }, "icu:updatedGroupAvatar": { "messageformat": "Obrázok skupiny bol aktualizovaný." }, "icu:titleIsNow": { "messageformat": "Názov skupiny je teraz ''{name}'." }, "icu:youJoinedTheGroup": { "messageformat": "Pridali ste sa do skupiny." }, "icu:joinedTheGroup": { "messageformat": "{name}sa pripojil/a k skupine." }, "icu:multipleJoinedTheGroup": { "messageformat": "{names}sa pripojil/a k skupine." }, "icu:ConversationList__aria-label": { "messageformat": "{unreadCount, plural, one {Čet s používateľom {title}, {unreadCount,number} nová správa, posledná správa: {lastMessage}.} few {Čet s používateľom {title}, {unreadCount,number} nové správy, posledná správa: {lastMessage}.} many {Čet s používateľom {title}, {unreadCount,number} novej správy, posledná správa: {lastMessage}.} other {Čet s používateľom {title}, {unreadCount,number} nových správ, posledná správa: {lastMessage}.}}" }, "icu:ConversationList__last-message-undefined": { "messageformat": "Posledná správa mohla byť odstránená." }, "icu:BaseConversationListItem__aria-label": { "messageformat": "Prejsť na čet s používateľom {title}" }, "icu:ConversationListItem--message-request": { "messageformat": "Žiadosť o správu" }, "icu:ConversationListItem--blocked": { "messageformat": "Blokované" }, "icu:ConversationListItem--draft-prefix": { "messageformat": "Koncept:" }, "icu:message--getNotificationText--messageRequest": { "messageformat": "Žiadosť o správu" }, "icu:message--getNotificationText--gif": { "messageformat": "GIF" }, "icu:message--getNotificationText--photo": { "messageformat": "Fotka" }, "icu:message--getNotificationText--video": { "messageformat": "Video" }, "icu:message--getNotificationText--voice-message": { "messageformat": "Hlasová správa" }, "icu:message--getNotificationText--audio-message": { "messageformat": "Audio správa" }, "icu:message--getNotificationText--file": { "messageformat": "Súbor" }, "icu:message--getNotificationText--stickers": { "messageformat": "Správa s nálepkou" }, "icu:message--getNotificationText--text-with-emoji": { "messageformat": "{emoji} {text}" }, "icu:message--getDescription--unsupported-message": { "messageformat": "Nepodporovaná správa" }, "icu:message--getDescription--disappearing-media": { "messageformat": "Médiá na jedno zobrazenie" }, "icu:message--getDescription--disappearing-photo": { "messageformat": "Fotka na jedno zobrazenie" }, "icu:message--getDescription--disappearing-video": { "messageformat": "Video na jedno zobrazenie" }, "icu:message--deletedForEveryone": { "messageformat": "Táto správa bola odstránená." }, "icu:message--attachmentTooBig--one": { "messageformat": "Príloha je príliš veľká, nie je možné ju zobraziť." }, "icu:message--attachmentTooBig--multiple": { "messageformat": "Niektoré prílohy sú príliš veľké, nie je možné ich zobraziť." }, "icu:message--call-link-description": { "messageformat": "Na pripojenie k Signal hovoru použite tento odkaz" }, "icu:donation--missing": { "messageformat": "Nepodarilo sa získať podrobnosti príspevku" }, "icu:message--donation--unopened--incoming": { "messageformat": "Ak chcete túto správu otvoriť, zobrazte ju v mobile" }, "icu:message--donation--unopened--outgoing": { "messageformat": "Ťuknutím na túto správu v mobile zobrazíte svoj príspevok" }, "icu:message--donation--unopened--label": { "messageformat": "Používateľ {sender} prispel na Signal vo vašom mene" }, "icu:message--donation--unopened--toast--incoming": { "messageformat": "Ak chcete otvoriť príspevok, skontrolujte svoj telefón" }, "icu:message--donation--unopened--toast--outgoing": { "messageformat": "Ak chcete zobraziť príspevok, skontrolujte svoj telefón" }, "icu:message--donation--preview--unopened": { "messageformat": "Používateľ {sender} za vás poslal príspevok" }, "icu:message--donation--preview--redeemed": { "messageformat": "Uplatnili ste príspevok" }, "icu:message--donation--preview--sent": { "messageformat": "Poslali ste príspevok za používateľa {recipient}" }, "icu:message--donation": { "messageformat": "Príspevok" }, "icu:quote--donation": { "messageformat": "Príspevok" }, "icu:message--donation--remaining--days": { "messageformat": "{days, plural, one {{days,number} deň do konca} few {{days,number} dni do konca} many {{days,number} dní do konca} other {{days,number} dní do konca}}" }, "icu:message--donation--remaining--hours": { "messageformat": "{hours, plural, one {{hours,number} zostávajúca hodina} few {{hours,number} zostávajúce hodiny} many {{hours,number} zostávajúcich hodiny} other {{hours,number} zostávajúcich hodiny}}" }, "icu:message--donation--remaining--minutes": { "messageformat": "{minutes, plural, one {{minutes,number} zostávajúca minúta} few {{minutes,number} zostávajúce minúty} many {{minutes,number} zostávajúcej minúty} other {{minutes,number} zostávajúcich minút}}" }, "icu:message--donation--expired": { "messageformat": "Platnosť vypršala" }, "icu:message--donation--view": { "messageformat": "Zobraziť" }, "icu:message--donation--redeemed": { "messageformat": "Uplatnené" }, "icu:messageAccessibilityLabel--outgoing": { "messageformat": "Vami odoslaná správa" }, "icu:messageAccessibilityLabel--incoming": { "messageformat": "Správa odoslaná používateľom {author}" }, "icu:modal--donation--title": { "messageformat": "Ďakujeme za vašu podporu!" }, "icu:modal--donation--description": { "messageformat": "Prispeli ste na Signal v mene používateľa {name}. Svoju podporu bude môcť zobraziť na svojom profile." }, "icu:stickers--toast--InstallFailed": { "messageformat": "Nepodarilo sa nainštalovať balík nálepiek" }, "icu:stickers--StickerManager--Available": { "messageformat": "Dostupné" }, "icu:stickers--StickerManager--InstalledPacks": { "messageformat": "Nainštalované" }, "icu:stickers--StickerManager--InstalledPacks--Empty": { "messageformat": "Žiadne nainštalované nálepky" }, "icu:stickers--StickerManager--BlessedPacks": { "messageformat": "Zbierka od výtvarníkov Signalu" }, "icu:stickers--StickerManager--BlessedPacks--Empty": { "messageformat": "Nie sú k dispozícii žiadne nálepky Signal Artist" }, "icu:stickers--StickerManager--ReceivedPacks": { "messageformat": "Prijaté nálepky" }, "icu:stickers--StickerManager--ReceivedPacks--Empty": { "messageformat": "Tu uvidíte nálepky z prichádzajúcich správ" }, "icu:stickers--StickerManager--Install": { "messageformat": "Inštalovať" }, "icu:stickers--StickerManager--Uninstall": { "messageformat": "Odinštalovať" }, "icu:stickers--StickerManager--UninstallWarning": { "messageformat": "Ak viac nemáte zdrojovú správu, možno nebudete môcť preinštalovať balík nálepiek." }, "icu:stickers--StickerManager--Introduction--Image": { "messageformat": "Predstavujeme nálepky: Mačka Bandit" }, "icu:stickers--StickerManager--Introduction--Title": { "messageformat": "Predstavujeme nálepky" }, "icu:stickers--StickerManager--Introduction--Body": { "messageformat": "Prečo používať slová, keď môžete používať nálepky?" }, "icu:stickers--StickerPicker--Open": { "messageformat": "Otvoriť výber nálepiek" }, "icu:stickers--StickerPicker--AddPack": { "messageformat": "Pridať balík nálepiek" }, "icu:stickers--StickerPicker--NextPage": { "messageformat": "Ďalšia strana" }, "icu:stickers--StickerPicker--PrevPage": { "messageformat": "Predošlá strana" }, "icu:stickers--StickerPicker--Recents": { "messageformat": "Nedávne nálepky" }, "icu:stickers--StickerPicker--DownloadError": { "messageformat": "Niektoré nálepky sa nepodarilo stiahnuť." }, "icu:stickers--StickerPicker--DownloadPending": { "messageformat": "Inštaluje sa balík nálepiek…" }, "icu:stickers--StickerPicker--Empty": { "messageformat": "Nenašli sa žiadne nálepky" }, "icu:stickers--StickerPicker--Hint": { "messageformat": "Nové balíky nálepiek z vašich správ sú k dispozícii na inštaláciu" }, "icu:stickers--StickerPicker--NoPacks": { "messageformat": "Nenašli sa žiadne balíky nálepiek" }, "icu:stickers--StickerPicker--NoRecents": { "messageformat": "Tu sa objavia nedávno použité nálepky." }, "icu:stickers__StickerPicker__recent": { "messageformat": "Nedávno použité" }, "icu:stickers__StickerPicker__featured": { "messageformat": "Odporúčané" }, "icu:stickers__StickerPicker__analog-time": { "messageformat": "Analógový čas" }, "icu:stickers--StickerPreview--Title": { "messageformat": "Balík nálepiek" }, "icu:stickers--StickerPreview--Error": { "messageformat": "Chyba pri otváraní balíka nálepiek. Skontrolujte svoje internetové pripojenie a skúste znova." }, "icu:EmojiPicker--empty": { "messageformat": "Nenašli sa žiadne emoji" }, "icu:EmojiPicker--search-close": { "messageformat": "Zavrieť vyhľadávanie emotikonov" }, "icu:EmojiPicker--search-placeholder": { "messageformat": "Hľadať emoji" }, "icu:EmojiPicker--skin-tone": { "messageformat": "Farba pleti {tone}" }, "icu:EmojiPicker__button--recents": { "messageformat": "Nedávno použité" }, "icu:EmojiPicker__button--emoji": { "messageformat": "Emotikony" }, "icu:EmojiPicker__button--animal": { "messageformat": "Zviera" }, "icu:EmojiPicker__button--food": { "messageformat": "Jedlo" }, "icu:EmojiPicker__button--activity": { "messageformat": "Aktivita" }, "icu:EmojiPicker__button--travel": { "messageformat": "Cestovanie" }, "icu:EmojiPicker__button--object": { "messageformat": "Objekt" }, "icu:EmojiPicker__button--symbol": { "messageformat": "Symbol" }, "icu:EmojiPicker__button--flag": { "messageformat": "Vlajka" }, "icu:confirmation-dialog--Cancel": { "messageformat": "Zrušiť" }, "icu:Message__reaction-emoji-label--you": { "messageformat": "Reagovali ste pomocou {emoji}" }, "icu:Message__reaction-emoji-label--single": { "messageformat": "Používateľ {title} reagoval pomocou {emoji}" }, "icu:Message__reaction-emoji-label--many": { "messageformat": "{count, plural, one {{count,number} osoba reagovala pomocou emotikonu {emoji}} few {{count,number} ľudia reagovali pomocou emotikonu {emoji}} many {{count,number} osôb reagovalo pomocou emotikonu {emoji}} other {{count,number} ľudí reagovalo pomocou emotikonu {emoji}}}" }, "icu:Message__role-description": { "messageformat": "Správa" }, "icu:MessageBody--read-more": { "messageformat": "Čítaj viac" }, "icu:MessageBody--message-too-long": { "messageformat": "Správa je príliš dlhá, nie je možné zobraziť viac" }, "icu:Message--unsupported-message": { "messageformat": "{contact} vám poslal/a správu, ktorú nemožno spracovať alebo zobraziť, pretože používa novú funkciu Signalu." }, "icu:Message--unsupported-message-ask-to-resend": { "messageformat": "Teraz, keď používate najnovšiu verziu Signalu, môžete požiadať používateľa {contact}, aby znova odoslal/a túto správu." }, "icu:Message--from-me-unsupported-message": { "messageformat": "Jedno z vašich zariadení odoslalo správu, ktorú nemožno spracovať alebo zobraziť, pretože používa novú funkciu Signalu." }, "icu:Message--from-me-unsupported-message-ask-to-resend": { "messageformat": "Teraz, keď používate najnovšiu verziu Signalu, správy ako je táto, budú synchronizované." }, "icu:Message--update-signal": { "messageformat": "Aktualizovať Signal" }, "icu:Message--tap-to-view-expired": { "messageformat": "Zobrazené" }, "icu:Message--tap-to-view--outgoing": { "messageformat": "Médiá" }, "icu:Message--tap-to-view--incoming--expired-toast": { "messageformat": "Túto správu ste už videli." }, "icu:Message--tap-to-view--outgoing--expired-toast": { "messageformat": "Správy na jedno pozretie sa neukladajú do histórie četu." }, "icu:Message--tap-to-view--incoming": { "messageformat": "Zobraziť fotku" }, "icu:Message--tap-to-view--incoming-video": { "messageformat": "Zobraziť video" }, "icu:Conversation--getDraftPreview--attachment": { "messageformat": "(príloha)" }, "icu:Conversation--getDraftPreview--quote": { "messageformat": "(citát)" }, "icu:Conversation--getDraftPreview--draft": { "messageformat": "(koncept)" }, "icu:Keyboard--focus-most-recent-message": { "messageformat": "Zobrazovať najstaršiu neprečítanú alebo poslednú správu" }, "icu:Keyboard--navigate-by-section": { "messageformat": "Prepnúť medzi sekciami" }, "icu:Keyboard--previous-conversation": { "messageformat": "Predchádzajúci čet" }, "icu:Keyboard--next-conversation": { "messageformat": "Nasledujúci čet" }, "icu:Keyboard--previous-unread-conversation": { "messageformat": "Predchádzajúci neprečítaný čet" }, "icu:Keyboard--next-unread-conversation": { "messageformat": "Nasledujúci neprečítaný čet" }, "icu:Keyboard--preferences": { "messageformat": "Nastavenia" }, "icu:Keyboard--open-conversation-menu": { "messageformat": "Otvoriť ponuku četu" }, "icu:Keyboard--new-conversation": { "messageformat": "Začať nový čet" }, "icu:Keyboard--archive-conversation": { "messageformat": "Archivovať čet" }, "icu:Keyboard--unarchive-conversation": { "messageformat": "Odarchivovať čet" }, "icu:Keyboard--search": { "messageformat": "Hľadať" }, "icu:Keyboard--search-in-conversation": { "messageformat": "Hľadať v čete" }, "icu:Keyboard--focus-composer": { "messageformat": "Prepne na pole písanej správy" }, "icu:Keyboard--open-all-media-view": { "messageformat": "Zobrazí zoznam médií v konverzácii" }, "icu:Keyboard--open-emoji-chooser": { "messageformat": "Otvorí ponuku emotikonov" }, "icu:Keyboard--open-sticker-chooser": { "messageformat": "Otvoriť galériu nálepiek" }, "icu:Keyboard--begin-recording-voice-note": { "messageformat": "Začať nahrávať hlasovú správu" }, "icu:Keyboard--default-message-action": { "messageformat": "Prednastavená akcia pre vybranú správu" }, "icu:Keyboard--view-details-for-selected-message": { "messageformat": "Zobrazí detaily vybranej správy" }, "icu:Keyboard--toggle-reply": { "messageformat": "Spustí odpoveď na vybranú správu" }, "icu:Keyboard--toggle-reaction-picker": { "messageformat": "Zobraziť reakcie pomocou emotikonov pre vybranú správu" }, "icu:Keyboard--save-attachment": { "messageformat": "Uloží prílohu z vybranej správy" }, "icu:Keyboard--delete-messages": { "messageformat": "Vymazať vybrané správy" }, "icu:Keyboard--forward-messages": { "messageformat": "Preposlať vybrané správy" }, "icu:Keyboard--add-newline": { "messageformat": "Pridá nový riadok ku správe" }, "icu:Keyboard--expand-composer": { "messageformat": "Zväčší pole pre písanie správy" }, "icu:Keyboard--send-in-expanded-composer": { "messageformat": "Poslať (vo zväčšenom poli pre písanie správy)" }, "icu:Keyboard--attach-file": { "messageformat": "Pripojiť súbor" }, "icu:Keyboard--remove-draft-link-preview": { "messageformat": "Odstrániť náhľad odkazu z rozpísanej správy" }, "icu:Keyboard--remove-draft-attachments": { "messageformat": "Odstrániť všetky prílohy z rozpísanej správy" }, "icu:Keyboard--conversation-by-index": { "messageformat": "Preskočiť na čet" }, "icu:Keyboard--edit-last-message": { "messageformat": "Upraviť predchádzajúcu správu" }, "icu:Keyboard--Key--ctrl": { "messageformat": "Ctrl" }, "icu:Keyboard--Key--option": { "messageformat": "Možnosť" }, "icu:Keyboard--Key--alt": { "messageformat": "Alt" }, "icu:Keyboard--Key--shift": { "messageformat": "Shift" }, "icu:Keyboard--Key--enter": { "messageformat": "Enter" }, "icu:Keyboard--Key--tab": { "messageformat": "Tabulátor" }, "icu:Keyboard--Key--one-to-nine-range": { "messageformat": "1 až 9" }, "icu:Keyboard--header": { "messageformat": "Klávesové skratky" }, "icu:Keyboard--navigation-header": { "messageformat": "Navigácia" }, "icu:Keyboard--messages-header": { "messageformat": "Správy" }, "icu:Keyboard--composer-header": { "messageformat": "Pole pre písanie správy" }, "icu:Keyboard--composer--bold": { "messageformat": "Zvýrazniť vybraný text tučným písmom" }, "icu:Keyboard--composer--italic": { "messageformat": "Zvýrazniť vybraný text kurzívou" }, "icu:Keyboard--composer--strikethrough": { "messageformat": "Zvýrazniť vybraný text ako prečiarknutý" }, "icu:Keyboard--composer--monospace": { "messageformat": "Zvýrazniť vybraný text ako monospace" }, "icu:Keyboard--composer--spoiler": { "messageformat": "Označiť vybraný text ako spoiler" }, "icu:Keyboard--open-context-menu": { "messageformat": "Otvoriť kontextové menu pre vybranú správu" }, "icu:FormatMenu--guide--bold": { "messageformat": "Tučné" }, "icu:FormatMenu--guide--italic": { "messageformat": "Kurzíva" }, "icu:FormatMenu--guide--strikethrough": { "messageformat": "Prečiarknuté" }, "icu:FormatMenu--guide--monospace": { "messageformat": "Monospace" }, "icu:FormatMenu--guide--spoiler": { "messageformat": "Spoiler" }, "icu:Keyboard--scroll-to-top": { "messageformat": "Posunie na začiatok konverzácie" }, "icu:Keyboard--scroll-to-bottom": { "messageformat": "Posunie na koniec konverzácie" }, "icu:Keyboard--close-curent-conversation": { "messageformat": "Zavrieť práve otvorený čet" }, "icu:Keyboard--calling-header": { "messageformat": "Uskutočňovanie hovorov" }, "icu:Keyboard--toggle-audio": { "messageformat": "Zapnúť/vypnúť stlmenie" }, "icu:Keyboard--toggle-video": { "messageformat": "Zapnúť/Vypnúť video" }, "icu:Keyboard--accept-video-call": { "messageformat": "Prijať hovor s videom (iba videohovory)" }, "icu:Keyboard--accept-call-without-video": { "messageformat": "Prijať hovor bez videa" }, "icu:Keyboard--start-audio-call": { "messageformat": "Začať hlasový hovor" }, "icu:Keyboard--start-video-call": { "messageformat": "Začať videohovor" }, "icu:Keyboard--decline-call": { "messageformat": "Odmietnuť hovor" }, "icu:Keyboard--hang-up": { "messageformat": "Ukončiť hovor" }, "icu:close-popup": { "messageformat": "Zatvoriť vyskakujúce okno" }, "icu:addImageOrVideoattachment": { "messageformat": "Pridajte prílohu vo forme fotky alebo videa" }, "icu:remove-attachment": { "messageformat": "Odstrániť prílohu" }, "icu:backToInbox": { "messageformat": "Späť na prijaté správy" }, "icu:conversationArchived": { "messageformat": "Čet bol archivovaný" }, "icu:conversationArchivedUndo": { "messageformat": "Späť" }, "icu:conversationReturnedToInbox": { "messageformat": "Čet bol presunutý do prijatých správ" }, "icu:conversationMarkedUnread": { "messageformat": "Čet bol označený ako neprečítaný" }, "icu:ArtCreator--Authentication--error": { "messageformat": "Pre používanie nástroja na vytváranie nálepiek si musíte nastaviť Signal na telefóne a počítači" }, "icu:Reactions--remove": { "messageformat": "Odstrániť reakciu" }, "icu:Reactions--error": { "messageformat": "Nepodarilo sa odoslať reakciu. Skúste to znova." }, "icu:Reactions--more": { "messageformat": "Viac" }, "icu:ReactionsViewer--all": { "messageformat": "Všetko" }, "icu:SafetyTipsModal__Title": { "messageformat": "Bezpečnostné tipy" }, "icu:SafetyTipsModal__Description": { "messageformat": "Buďte opatrní pri prijímaní žiadostí o správy od ľudí, ktorých nepoznáte. Dávajte si pozor na:" }, "icu:SafetyTipsModal__TipTitle--Crypto": { "messageformat": "Peňažné podvody alebo podvody s kryptomenou" }, "icu:SafetyTipsModal__TipDescription--Crypto": { "messageformat": "Ak vám niekto, koho nepoznáte, posiela správy týkajúce sa kryptomeny (ako je bitcoin) alebo finančnej príležitosti, buďte obozretní – pravdepodobne ide o spam." }, "icu:SafetyTipsModal__TipTitle--Vague": { "messageformat": "Nejasné alebo irelevantné správy" }, "icu:SafetyTipsModal__TipDescription--Vague": { "messageformat": "Spameri často začínajú konverzáciu jednoduchou správou, ako napríklad „Ahoj“, aby zaujali vašu pozornosť. Ak odpoviete, môžu v komunikácii pokračovať." }, "icu:SafetyTipsModal__TipTitle--Links": { "messageformat": "Správy obsahujúce odkazy" }, "icu:SafetyTipsModal__TipDescription--Links": { "messageformat": "Dávajte si pozor na správy od ľudí, ktorých nepoznáte a ktoré obsahujú odkazy na webové stránky. Nikdy neklikajte na odkazy od ľudí, ktorým nedôverujete." }, "icu:SafetyTipsModal__TipTitle--Business": { "messageformat": "Falošné firmy a inštitúcie" }, "icu:SafetyTipsModal__TipDescription--Business": { "messageformat": "Zbystrite, ak vás oslovia firmy alebo vládne agentúry. V prípade správ odkazujúcich na daňové úrady, kuriérov a pod. môže ísť o spam." }, "icu:SafetyTipsModal__DotLabel": { "messageformat": "Prejsť na stránku {page,number}" }, "icu:SafetyTipsModal__Button--Previous": { "messageformat": "Predchádzajúci tip" }, "icu:SafetyTipsModal__Button--Next": { "messageformat": "Ďalší tip" }, "icu:SafetyTipsModal__Button--Done": { "messageformat": "Hotovo" }, "icu:MessageRequests--message-direct": { "messageformat": "Povoliť používateľovi {name}, aby vám posielal správy a zdieľať s ním vaše meno a fotku? Kým s tým nebudete súhlasiť, nebude vedieť, že ste jeho správu videli." }, "icu:MessageRequests--message-direct-hidden": { "messageformat": "Povoliť používateľovi {name}, aby vám posielal správy a zdieľať s ním vaše meno a fotku? Túto osobu ste v minulosti odstránili." }, "icu:MessageRequests--message-direct-blocked": { "messageformat": "Povoliť používateľovi {name}, aby vám posielal správy a zdieľať s ním vaše meno a fotku? Kým ho neodblokujete, nepríjmete od neho žiadne správy." }, "icu:MessageRequests--message-group": { "messageformat": "Pridať sa do tejto skupiny a zdieľať vaše meno a foto s jej členmi? Kým s tým nebudete súhlasiť, členovia skupiny nebudú vedieť, že ste ich správy videli." }, "icu:MessageRequests--message-group-blocked": { "messageformat": "Odblokovať túto skupinu a zdieľať vaše meno a fotku s jej členmi? Kým ju neodblokujete, nepríjmete od nej žiadne správy." }, "icu:MessageRequests--block": { "messageformat": "Blokovať" }, "icu:MessageRequests--unblock": { "messageformat": "Odblokovať" }, "icu:MessageRequests--unblock-direct-confirm-title": { "messageformat": "Odblokovať používateľa {name}?" }, "icu:MessageRequests--unblock-direct-confirm-body": { "messageformat": "Budete si môcť volať a písať." }, "icu:MessageRequests--unblock-group-confirm-body": { "messageformat": "Členovia skupiny vás budú môcť do tejto skupiny znovu pridať." }, "icu:MessageRequests--block-and-report-spam-success-toast": { "messageformat": "Nahlásené ako spam a blokované." }, "icu:MessageRequests--block-direct-confirm-title": { "messageformat": "Blokovať používateľa {title}?" }, "icu:MessageRequests--block-direct-confirm-body": { "messageformat": "Blokované osoby vám nebudú môcť volať ani posielať správy." }, "icu:MessageRequests--block-group-confirm-title": { "messageformat": "Blokovať a opustiť {title}?" }, "icu:MessageRequests--block-group-confirm-body": { "messageformat": "Od tejto skupiny už nebudete dostávať správy ani aktualizácie a členovia vás nebudú môcť znovu pridať." }, "icu:MessageRequests--reportAndMaybeBlock": { "messageformat": "Nahlásiť…" }, "icu:MessageRequests--ReportAndMaybeBlockModal-title": { "messageformat": "Nahlásiť ako spam?" }, "icu:MessageRequests--ReportAndMaybeBlockModal-body--direct": { "messageformat": "Signal bude upozornený na to, že tento používateľ môže rozposielať spam. Signal nevidí obsah žiadneho četu." }, "icu:MessageRequests--ReportAndMaybeBlockModal-body--group--unknown-contact": { "messageformat": "Signal bude upozornený na to, že používateľ, ktorý vás pozval do tejto skupiny, môže rozposielať spam. Signal nevidí obsah žiadneho četu." }, "icu:MessageRequests--ReportAndMaybeBlockModal-body--group": { "messageformat": "Signal bude upozornený na to, že používateľ {name}, ktorý vás pozval do tejto skupiny, môže rozposielať spam. Signal nevidí obsah žiadneho četu." }, "icu:MessageRequests--ReportAndMaybeBlockModal-report": { "messageformat": "Nahlásiť spam" }, "icu:MessageRequests--ReportAndMaybeBlockModal-reportAndBlock": { "messageformat": "Nahlásiť a zablokovať" }, "icu:MessageRequests--AcceptedOptionsModal--body": { "messageformat": "Prijali ste žiadosť o správu od používateľa {name}. Ak išlo o omyl, nižšie si môžete vybrať, ako postupovať." }, "icu:MessageRequests--report-spam-success-toast": { "messageformat": "Nahlásené ako spam." }, "icu:MessageRequests--delete": { "messageformat": "Vymazať" }, "icu:MessageRequests--delete-direct-confirm-title": { "messageformat": "Vymazať čet?" }, "icu:MessageRequests--delete-direct-confirm-body": { "messageformat": "Tento čet sa vymaže zo všetkých vašich zariadení." }, "icu:MessageRequests--delete-group-confirm-title": { "messageformat": "Vymazať a opustiť {title}?" }, "icu:MessageRequests--delete-direct": { "messageformat": "Vymazať" }, "icu:MessageRequests--delete-group": { "messageformat": "Vymazať a opustiť" }, "icu:MessageRequests--delete-group-confirm-body": { "messageformat": "Opustíte túto skupinu a odstránite ju zo všetkých vašich zariadení." }, "icu:MessageRequests--accept": { "messageformat": "Potvrdiť" }, "icu:MessageRequests--continue": { "messageformat": "Pokračovať" }, "icu:MessageRequests--profile-sharing--group--link": { "messageformat": "Pokračovať v čete s touto skupinou a zdieľať vaše meno a fotku s jej členmi? Zistiť viac." }, "icu:MessageRequests--profile-sharing--direct--link": { "messageformat": "Pokračovať v čete s používateľom {firstName} a zdieľať s ním vaše meno a fotku? Zistiť viac" }, "icu:ConversationHero--members": { "messageformat": "{count, plural, one {Jeden člen} few {{count,number} členovia} many {{count,number} člena} other {{count,number} členov}}" }, "icu:member-of-1-group": { "messageformat": "Člen {group}" }, "icu:member-of-2-groups": { "messageformat": "Člen {group1} a {group2}" }, "icu:member-of-3-groups": { "messageformat": "Člen {group1}, {group2} a {group3}" }, "icu:member-of-more-than-3-groups--one-more": { "messageformat": "Člen {group1}, {group2}, {group3} a jedného ďalšieho" }, "icu:member-of-more-than-3-groups--multiple-more": { "messageformat": "{remainingCount, plural, one {Člen {group1}, {group2}, {group3} a {remainingCount,number} ďalšej} few {Člen {group1}, {group2}, {group3} a {remainingCount,number} ďalších} many {Člen {group1}, {group2}, {group3} a {remainingCount,number} ďalšej} other {Člen {group1}, {group2}, {group3} a {remainingCount,number} ďalších}}" }, "icu:no-groups-in-common": { "messageformat": "Žiadne spoločné skupiny" }, "icu:no-groups-in-common-warning": { "messageformat": "Žiadne spoločné skupiny. Žiadosti starostlivo skontrolujte." }, "icu:acceptCall": { "messageformat": "Prijať hovor" }, "icu:acceptCallWithoutVideo": { "messageformat": "Prijať hovor bez videa" }, "icu:declineCall": { "messageformat": "Odmietnuť" }, "icu:declinedIncomingAudioCall": { "messageformat": "Odmietli ste hlasový hovor" }, "icu:declinedIncomingVideoCall": { "messageformat": "Odmietli ste videohovor" }, "icu:acceptedIncomingAudioCall": { "messageformat": "Prichádzajúci hlasový hovor" }, "icu:acceptedIncomingVideoCall": { "messageformat": "Prichádzajúci videohovor" }, "icu:missedIncomingAudioCall": { "messageformat": "Zmeškaný hlasový hovor" }, "icu:missedIncomingVideoCall": { "messageformat": "Prichádzajúci videohovor" }, "icu:acceptedOutgoingAudioCall": { "messageformat": "Odchádzajúci hlasový hovor" }, "icu:acceptedOutgoingVideoCall": { "messageformat": "Odchádzajúci videohovor" }, "icu:missedOrDeclinedOutgoingAudioCall": { "messageformat": "Neprijatý hlasový hovor" }, "icu:missedOrDeclinedOutgoingVideoCall": { "messageformat": "Neprijatý videohovor" }, "icu:minimizeToTrayNotification--title": { "messageformat": "Signal stále beží" }, "icu:minimizeToTrayNotification--body": { "messageformat": "Signal bude naďalej aktívne bežať v sekcii s oznámeniami. Môžete to zmeniť v nastaveniach." }, "icu:incomingAudioCall": { "messageformat": "Prichádzajúci hlasový hovor…" }, "icu:incomingVideoCall": { "messageformat": "Prichádzajúci videohovor…" }, "icu:outgoingAudioCall": { "messageformat": "Odchádzajúci hlasový hovor" }, "icu:outgoingVideoCall": { "messageformat": "Odchádzajúci videohovor" }, "icu:incomingGroupCall__ringing-you": { "messageformat": "{ringer} vám volá" }, "icu:incomingGroupCall__ringing-1-other": { "messageformat": "{ringer} volá vám a {otherMember}" }, "icu:incomingGroupCall__ringing-2-others": { "messageformat": "{ringer} volá vám. {first} a {second}" }, "icu:incomingGroupCall__ringing-3-others": { "messageformat": "{ringer} volá vám. {first}, {second} a 1 ďalšiemu" }, "icu:incomingGroupCall__ringing-many": { "messageformat": "{remaining, plural, one {{ringer} vám, {first}, {second} a {remaining,number} ďalšiemu volá} few {{ringer} vám, {first}, {second} a {remaining,number} ďalším volá} many {{ringer} vám, {first}, {second} a {remaining,number} ďalším volá} other {{ringer} vám, {first}, {second} a {remaining,number} ďalším volá}}" }, "icu:outgoingCallRinging": { "messageformat": "Zvoní…" }, "icu:makeOutgoingCall": { "messageformat": "Začať hovor" }, "icu:makeOutgoingVideoCall": { "messageformat": "Začať videohovor" }, "icu:joinOngoingCall": { "messageformat": "Pridať sa" }, "icu:callNeedPermission": { "messageformat": "{title} od vás dostane žiadosť prostredníctvom správy. Keď bude táto žiadosť schválená, budete môcť volať." }, "icu:callReconnecting": { "messageformat": "Pripája sa…" }, "icu:CallControls__InfoDisplay--participants": { "messageformat": "{count, plural, one {{count,number} osoba} few {{count,number} ľudia} many {{count,number} ľudí} other {{count,number} ľudí}}" }, "icu:CallControls__InfoDisplay--audio-call": { "messageformat": "Audio hovor" }, "icu:CallControls__InfoDisplay--adhoc-call": { "messageformat": "Odkaz na hovor" }, "icu:CallControls__InfoDisplay--adhoc-join-request-pending": { "messageformat": "Čakajú na pridanie sa k hovoru" }, "icu:CallControls__JoinLeaveButton--hangup-1-1": { "messageformat": "Ukončiť" }, "icu:CallControls__JoinLeaveButton--hangup-group": { "messageformat": "Opustiť" }, "icu:CallControls__MutedToast--muted": { "messageformat": "Mikrofón vypnutý" }, "icu:CallControls__MutedToast--unmuted": { "messageformat": "Mikrofón zapnutý" }, "icu:CallControls__RingingToast--ringing-on": { "messageformat": "Zvonenie zapnuté" }, "icu:CallControls__RingingToast--ringing-off": { "messageformat": "Zvonenie vypnuté" }, "icu:CallControls__RaiseHandsToast--you": { "messageformat": "Zdvihli ste ruku." }, "icu:CallControls__RaiseHandsToast--you-and-one": { "messageformat": "Vy a {otherName} ste zdvihli ruku." }, "icu:CallControls__RaiseHandsToast--you-and-more": { "messageformat": "{overflowCount, plural, one {Vy, {otherName} a {overflowCount,number} ďalší zdvihli ruku.} few {Vy, {otherName} a {overflowCount,number} ďalší zdvihli ruku.} many {Vy, {otherName} a {overflowCount,number} ďalšieho zdvihlo ruku.} other {Vy, {otherName} a {overflowCount,number} ďalších zdvihlo ruku.}}" }, "icu:CallControls__RaiseHandsToast--one": { "messageformat": "Používateľ {name} zdvihol ruku." }, "icu:CallControls__RaiseHandsToast--two": { "messageformat": "{name} a {otherName} zdvihli ruku." }, "icu:CallControls__RaiseHandsToast--more": { "messageformat": "{overflowCount, plural, one {{name}, {otherName} a {overflowCount,number} ďalší zdvihli ruku.} few {{name}, {otherName} a {overflowCount,number} ďalší zdvihli ruku.} many {{name}, {otherName} a {overflowCount,number} ďalšieho zdvihlo ruku.} other {{name}, {otherName} a {overflowCount,number} ďalších zdvihlo ruku.}}" }, "icu:CallControls__RaiseHands--open-queue": { "messageformat": "Otvoriť zoznam" }, "icu:CallControls__RaiseHands--lower": { "messageformat": "Znížiť" }, "icu:CallControls__MenuItemRaiseHand": { "messageformat": "Zdvihnúť ruku" }, "icu:CallControls__MenuItemRaiseHand--lower": { "messageformat": "Znížiť ruku" }, "icu:callingDeviceSelection__settings": { "messageformat": "Nastavenia" }, "icu:calling__participants--pluralized": { "messageformat": "{people, plural, one {{people,number} v hovore} few {{people,number} v hovore} many {{people,number} v hovore} other {{people,number} v hovore}}" }, "icu:calling__call-notification__ended": { "messageformat": "Skupinový hovor bol ukončený" }, "icu:calling__call-notification__started-by-someone": { "messageformat": "Skupinový hovor sa začal" }, "icu:calling__call-notification__started-by-you": { "messageformat": "Zahájili ste skupinový hovor" }, "icu:calling__call-notification__started": { "messageformat": "{name} začal skupinový hovor" }, "icu:calling__in-another-call-tooltip": { "messageformat": "Už ste v hovore" }, "icu:calling__call-notification__button__call-full-tooltip": { "messageformat": "Hovor dosiahol maximálnej kapacity {max,number} účastníkov" }, "icu:calling__pip--on": { "messageformat": "Minimalizovať hovor" }, "icu:calling__pip--off": { "messageformat": "Hovor na celú obrazovku" }, "icu:calling__change-view": { "messageformat": "Zmeniť zobrazenie" }, "icu:calling__view_mode--paginated": { "messageformat": "Mriežka" }, "icu:calling__view_mode--overflow": { "messageformat": "Bočný panel" }, "icu:calling__view_mode--speaker": { "messageformat": "Práve hovoriaci" }, "icu:calling__view_mode--updated": { "messageformat": "Zobrazenie aktualizované" }, "icu:calling__hangup": { "messageformat": "Opustiť hovor" }, "icu:calling__SelectPresentingSourcesModal--title": { "messageformat": "Zdieľať svoju obrazovku" }, "icu:calling__SelectPresentingSourcesModal--confirm": { "messageformat": "Začať zdieľať" }, "icu:calling__SelectPresentingSourcesModal--entireScreen": { "messageformat": "Celá obrazovka" }, "icu:calling__SelectPresentingSourcesModal--screen": { "messageformat": "Obrazovka {id}" }, "icu:calling__SelectPresentingSourcesModal--window": { "messageformat": "Okno" }, "icu:calling__ParticipantInfoButton": { "messageformat": "Viac informácií o tomto kontakte" }, "icu:CallingAdhocCallInfo__CopyLink": { "messageformat": "Skopírovať odkaz na hovor" }, "icu:CallingAdhocCallInfo__ShareViaSignal": { "messageformat": "Zdieľať odkaz na hovor cez Signal" }, "icu:CallingAdhocCallInfo__RemoveClient": { "messageformat": "Odstrániť tohto používateľa z hovoru" }, "icu:CallingAdhocCallInfo__RemoveClientDialogBody": { "messageformat": "Odstrániť používateľa {name} z hovoru?" }, "icu:CallingAdhocCallInfo__RemoveClientDialogButton--remove": { "messageformat": "Odstrániť" }, "icu:CallingAdhocCallInfo__RemoveClientDialogButton--block": { "messageformat": "Blokovať prístup k hovoru" }, "icu:CallingAdhocCallInfo__UnknownContactLabel": { "messageformat": "{count, plural, one {{count,number} osoba} few {{count,number} ľudia} many {{count,number} ľudí} other {{count,number} ľudí}}" }, "icu:CallingAdhocCallInfo__UnknownContactLabel--in-addition": { "messageformat": "{count, plural, one {+{count,number} ďalší} few {+{count,number} ďalší} many {+{count,number} ďalšieho} other {+{count,number} ďalších}}" }, "icu:CallingAdhocCallInfo__UnknownContactInfoButton": { "messageformat": "Viac informácií o nových kontaktoch" }, "icu:CallingAdhocCallInfo__UnknownContactInfoDialogBody": { "messageformat": "Pred pripojením k hovoru môžete vidieť iba mená telefónnych kontaktov, ľudí, s ktorými ste v skupine, alebo ľudí, s ktorými ste četovali 1:1. Po pripojení k hovoru uvidíte všetky mená a fotografie." }, "icu:CallingAdhocCallInfo__UnknownContactInfoDialogOk": { "messageformat": "Rozumiem" }, "icu:callingDeviceSelection__label--video": { "messageformat": "Video" }, "icu:callingDeviceSelection__label--audio-input": { "messageformat": "Mikrofón" }, "icu:callingDeviceSelection__label--audio-output": { "messageformat": "Reproduktory" }, "icu:callingDeviceSelection__select--no-device": { "messageformat": "Žiadne dostupné zariadenia" }, "icu:callingDeviceSelection__select--default": { "messageformat": "Predvolená" }, "icu:muteNotificationsTitle": { "messageformat": "Stlmiť upozornenia" }, "icu:notMuted": { "messageformat": "Nestlmené" }, "icu:muteHour": { "messageformat": "Stlmiť na jednu hodinu" }, "icu:muteEightHours": { "messageformat": "Stlmiť na osem hodín" }, "icu:muteDay": { "messageformat": "Stlmiť na deň" }, "icu:muteWeek": { "messageformat": "Stlmiť na týždeň" }, "icu:muteAlways": { "messageformat": "Stlmiť vždy" }, "icu:unmute": { "messageformat": "Zrušiť stlmenie" }, "icu:muteExpirationLabelAlways": { "messageformat": "Stlmené vždy" }, "icu:muteExpirationLabel": { "messageformat": "Stlmené do {duration}" }, "icu:EmojiButton__label": { "messageformat": "Emotikony" }, "icu:ErrorModal--title": { "messageformat": "Niekde sa stala chyba!" }, "icu:ErrorModal--description": { "messageformat": "Prosím, skúste znovu alebo kontaktujte podporu." }, "icu:Confirmation--confirm": { "messageformat": "OK" }, "icu:MessageMaxEditsModal__Title": { "messageformat": "Správu nie je možné upraviť" }, "icu:MessageMaxEditsModal__Description": { "messageformat": "{max, plural, one {Na túto správu je možné použiť iba {max,number} úpravu.} few {Na túto správu je možné použiť iba {max,number} úpravy.} many {Na túto správu je možné použiť iba {max,number} úprav.} other {Na túto správu je možné použiť iba {max,number} úprav.}}" }, "icu:unknown-sgnl-link": { "messageformat": "Prepáčte, ten odkaz sgnl:// nedával zmysel!" }, "icu:GroupV2--cannot-send": { "messageformat": "Do tejto skupiny nemôžete posielať správy." }, "icu:GroupV2--cannot-start-group-call": { "messageformat": "Hovor môžu zahájiť iba správcovia skupiny." }, "icu:GroupV2--join--invalid-link--title": { "messageformat": "Neplatný odkaz" }, "icu:GroupV2--join--invalid-link": { "messageformat": "Toto nie je platný odkaz do skupiny. Uistite sa, že je celý odkaz správny a v poriadku pred tým, ako sa pokúsite pridať." }, "icu:GroupV2--join--prompt": { "messageformat": "Chcete sa pridať do tejto skupiny a zdieľať vaše meno a foto s jej členmi?" }, "icu:GroupV2--join--already-in-group": { "messageformat": "Už ste v tejto skupine." }, "icu:GroupV2--join--already-awaiting-approval": { "messageformat": "O schválenie na pripojenie k tejto skupine ste už požiadali." }, "icu:GroupV2--join--unknown-link-version--title": { "messageformat": "Neznáma verzia odkazu" }, "icu:GroupV2--join--unknown-link-version": { "messageformat": "Táto verzia servera Signal Desktop nepodporuje tento odkaz." }, "icu:GroupV2--join--link-revoked--title": { "messageformat": "Nie je možné pridať sa do skupiny" }, "icu:GroupV2--join--link-revoked": { "messageformat": "Tento odkaz do skupiny už nie je platný." }, "icu:GroupV2--join--link-forbidden--title": { "messageformat": "Nie je možné pridať sa do skupiny" }, "icu:GroupV2--join--link-forbidden": { "messageformat": "K tejto skupine sa nemôžete pripojiť prostredníctvom odkazu na skupinu, pretože vás odstránil jej správca." }, "icu:GroupV2--join--prompt-with-approval": { "messageformat": "Pred pripojením do tejto skupiny musí správca tejto skupiny schváliť vašu žiadosť. Ak bude schválené, vaše meno a fotografia budú zdieľané s jej členmi." }, "icu:GroupV2--join--join-button": { "messageformat": "Pridať sa" }, "icu:GroupV2--join--request-to-join-button": { "messageformat": "Požiadať o vstup" }, "icu:GroupV2--join--cancel-request-to-join": { "messageformat": "Zrušiť žiadosť" }, "icu:GroupV2--join--cancel-request-to-join--confirmation": { "messageformat": "Zrušiť vašu žiadosť o členstvo v tejto skupine?" }, "icu:GroupV2--join--cancel-request-to-join--yes": { "messageformat": "Áno" }, "icu:GroupV2--join--cancel-request-to-join--no": { "messageformat": "Nie" }, "icu:GroupV2--join--group-metadata--full": { "messageformat": "{memberCount, plural, one {Skupina · {memberCount,number} člen} few {Skupina · {memberCount,number} členovia} many {Skupina · {memberCount,number} členov} other {Skupina · {memberCount,number} členov}}" }, "icu:GroupV2--join--requested": { "messageformat": "Vaša žiadosť o členstvo bola odoslaná administrátorovi skupiny. Keď na ňu zareaguje, dostanete oznámenie." }, "icu:GroupV2--join--general-join-failure--title": { "messageformat": "Chyba odkazu" }, "icu:GroupV2--join--general-join-failure": { "messageformat": "Nepodarilo sa pripojiť k skupine. Skúste to znova neskôr." }, "icu:GroupV2--admin": { "messageformat": "Admin" }, "icu:GroupV2--only-admins": { "messageformat": "Len administrátori" }, "icu:GroupV2--all-members": { "messageformat": "Všetci členovia" }, "icu:updating": { "messageformat": "Aktualizuje sa…" }, "icu:GroupV2--create--you": { "messageformat": "Vytvorili ste skupinu." }, "icu:GroupV2--create--other": { "messageformat": "{memberName} vytvoril/a skupinu." }, "icu:GroupV2--create--unknown": { "messageformat": "Skupina bola vytvorená." }, "icu:GroupV2--title--change--other": { "messageformat": "{memberName} zmenil/a názov skupiny na \"{newTitle}\"." }, "icu:GroupV2--title--change--you": { "messageformat": "Zmenili ste názov skupiny na \"{newTitle}\"." }, "icu:GroupV2--title--change--unknown": { "messageformat": "Člen zmenil názov skupiny na \"{newTitle}\"." }, "icu:GroupV2--title--remove--other": { "messageformat": "Používateľ {memberName} odstránil názov skupiny." }, "icu:GroupV2--title--remove--you": { "messageformat": "Odstránili ste názov skupiny." }, "icu:GroupV2--title--remove--unknown": { "messageformat": "Člen odstránil názov skupiny." }, "icu:GroupV2--avatar--change--other": { "messageformat": "{memberName} zmenil/a avatara skupiny." }, "icu:GroupV2--avatar--change--you": { "messageformat": "Zmenili ste profilový obrázok skupiny." }, "icu:GroupV2--avatar--change--unknown": { "messageformat": "Člen zmenil obrázok skupiny." }, "icu:GroupV2--avatar--remove--other": { "messageformat": "Používateľ {memberName} odstránil avatara skupiny." }, "icu:GroupV2--avatar--remove--you": { "messageformat": "Odstránili ste avatara skupiny." }, "icu:GroupV2--avatar--remove--unknown": { "messageformat": "Člen odstránil avatara skupiny." }, "icu:GroupV2--access-attributes--admins--other": { "messageformat": "{adminName} zmenil/a, kto môže upravovať informácie o skupine na \"Iba administrátori\"." }, "icu:GroupV2--access-attributes--admins--you": { "messageformat": "Zmenili ste, kto môže upravovať informácie o skupine na \"Iba administrátori\"." }, "icu:GroupV2--access-attributes--admins--unknown": { "messageformat": "Administrátor zmenil, kto môže upravovať informácie o skupine na \"Iba administrátori\"." }, "icu:GroupV2--access-attributes--all--other": { "messageformat": "{adminName} zmenil/a, kto môže upravovať informácie o skupine na \"Všetci členovia\"." }, "icu:GroupV2--access-attributes--all--you": { "messageformat": "Zmenili ste, kto môže upravovať informácie o skupine na \"Všetci členovia\"." }, "icu:GroupV2--access-attributes--all--unknown": { "messageformat": "Administrátor zmenil, kto môže upravovať informácie o skupine na \"Všetci členovia\"." }, "icu:GroupV2--access-members--admins--other": { "messageformat": "{adminName} zmenil/a, kto môže upraviť členstvo v skupine na \"Iba administrátori\"." }, "icu:GroupV2--access-members--admins--you": { "messageformat": "Zmenili ste, kto môže upraviť členstvo v skupine na \"Iba administrátori\"." }, "icu:GroupV2--access-members--admins--unknown": { "messageformat": "Administrátor zmenil, kto môže upraviť členstvo v skupine na \"Iba administrátori\"." }, "icu:GroupV2--access-members--all--other": { "messageformat": "{adminName} zmenil/a, kto môže upraviť členstvo v skupine na \"Všetci členovia\"." }, "icu:GroupV2--access-members--all--you": { "messageformat": "Zmenili ste, kto môže upraviť členstvo v skupine na \"Všetci členovia\"." }, "icu:GroupV2--access-members--all--unknown": { "messageformat": "Administrátor zmenil, kto môže upraviť členstvo v skupine na \"Všetci členovia\"." }, "icu:GroupV2--access-invite-link--disabled--you": { "messageformat": "Zakázali ste schválenie správcom pre odkaz na skupinu." }, "icu:GroupV2--access-invite-link--disabled--other": { "messageformat": "{adminName} zakázal schválenie správcom pre odkaz do skupiny." }, "icu:GroupV2--access-invite-link--disabled--unknown": { "messageformat": "Nutnosť schvaľovania správcom pre tento odkaz do skupiny bolo zakázané." }, "icu:GroupV2--access-invite-link--enabled--you": { "messageformat": "Povolili ste schválenie správcom pre odkaz na skupinu." }, "icu:GroupV2--access-invite-link--enabled--other": { "messageformat": "{adminName} povolil schválenie správcom pre odkaz do skupiny." }, "icu:GroupV2--access-invite-link--enabled--unknown": { "messageformat": "Nutnosť schvaľovania správcom pre tento odkaz do skupiny bolo povolené." }, "icu:GroupV2--member-add--invited--you": { "messageformat": "Pridali ste pozvaného člena {inviteeName}." }, "icu:GroupV2--member-add--invited--other": { "messageformat": "{memberName} pridal/a pozvaného člena {inviteeName}." }, "icu:GroupV2--member-add--invited--unknown": { "messageformat": "Člen pridal pozvaného člena {inviteeName}." }, "icu:GroupV2--member-add--from-invite--other": { "messageformat": "{inviteeName} prijal/a pozvanie do skupiny od {inviterName}." }, "icu:GroupV2--member-add--from-invite--other-no-from": { "messageformat": "{inviteeName} prijal/a pozvanie do skupiny." }, "icu:GroupV2--member-add--from-invite--you": { "messageformat": "Prijali ste pozvanie do skupiny od {inviterName}." }, "icu:GroupV2--member-add--from-invite--you-no-from": { "messageformat": "Prijali ste pozvanie do skupiny." }, "icu:GroupV2--member-add--from-invite--from-you": { "messageformat": "{inviteeName} prijal/a vaše pozvanie do skupiny." }, "icu:GroupV2--member-add--other--other": { "messageformat": "{adderName} pridal/a {addeeName}." }, "icu:GroupV2--member-add--other--you": { "messageformat": "Pridali ste {memberName}." }, "icu:GroupV2--member-add--other--unknown": { "messageformat": "Člen pridal {memberName}." }, "icu:GroupV2--member-add--you--other": { "messageformat": "{memberName} vás pridal/a do skupiny." }, "icu:GroupV2--member-add--you--you": { "messageformat": "Pridali ste sa do skupiny." }, "icu:GroupV2--member-add--you--unknown": { "messageformat": "Boli ste pridaný/á do skupiny." }, "icu:GroupV2--member-add-from-link--you--you": { "messageformat": "Pridali ste sa do skupiny prostredníctvom odkazu do skupiny." }, "icu:GroupV2--member-add-from-link--other": { "messageformat": "{memberName} sa k skupine pripojil prostredníctvom odkazu na skupinu." }, "icu:GroupV2--member-add-from-admin-approval--you--other": { "messageformat": "{adminName} schválil vašu žiadosť o pripojenie sa k skupine." }, "icu:GroupV2--member-add-from-admin-approval--you--unknown": { "messageformat": "Vaša žiadosť o členstvo v skupine bola schválená." }, "icu:GroupV2--member-add-from-admin-approval--other--you": { "messageformat": "Schválili ste žiadosť o pripojenie sa k skupine od {joinerName}." }, "icu:GroupV2--member-add-from-admin-approval--other--other": { "messageformat": "{adminName} schválil žiadosť o pripojenie sa k skupine od {joinerName}." }, "icu:GroupV2--member-add-from-admin-approval--other--unknown": { "messageformat": "Žiadosť o pripojenie sa k skupine od používateľa {joinerName} bola schválená." }, "icu:GroupV2--member-remove--other--other": { "messageformat": "{adminName} odstránil/a používateľa {memberName}." }, "icu:GroupV2--member-remove--other--self": { "messageformat": "{memberName} opustil/a skupinu." }, "icu:GroupV2--member-remove--other--you": { "messageformat": "Odstránili ste používateľa {memberName}." }, "icu:GroupV2--member-remove--other--unknown": { "messageformat": "Člen odstránil používateľa {memberName}." }, "icu:GroupV2--member-remove--you--other": { "messageformat": "Používateľ {adminName} vás odstránil." }, "icu:GroupV2--member-remove--you--you": { "messageformat": "Opustili ste skupinu." }, "icu:GroupV2--member-remove--you--unknown": { "messageformat": "Odstránili vás zo skupiny." }, "icu:GroupV2--member-privilege--promote--other--other": { "messageformat": "{adminName} spravil administrátora z {memberName}." }, "icu:GroupV2--member-privilege--promote--other--you": { "messageformat": "Spravili ste {memberName} administrátorom." }, "icu:GroupV2--member-privilege--promote--other--unknown": { "messageformat": "Administrátor spravil z {memberName} administrátora." }, "icu:GroupV2--member-privilege--promote--you--other": { "messageformat": "{adminName} z vás spravil administrátora." }, "icu:GroupV2--member-privilege--promote--you--unknown": { "messageformat": "Administrátor z vás spravil administrátora." }, "icu:GroupV2--member-privilege--demote--other--other": { "messageformat": "{adminName} odobral/a administrátorské práva používateľovi {memberName}." }, "icu:GroupV2--member-privilege--demote--other--you": { "messageformat": "Odobrali ste administrátorské práva používateľovi {memberName}." }, "icu:GroupV2--member-privilege--demote--other--unknown": { "messageformat": "Administrátor odobral administrátorské práva používateľovi {memberName}." }, "icu:GroupV2--member-privilege--demote--you--other": { "messageformat": "{adminName} zrušil/a vaše administrátorské práva." }, "icu:GroupV2--member-privilege--demote--you--unknown": { "messageformat": "Administrátor zrušil vaše administrátorské práva." }, "icu:GroupV2--pending-add--one--other--other": { "messageformat": "{memberName} pozval/a do skupiny 1 osobu." }, "icu:GroupV2--pending-add--one--other--you": { "messageformat": "Pozvali ste {inviteeName} do skupiny." }, "icu:GroupV2--pending-add--one--other--unknown": { "messageformat": "Jedna osoba bola pozvaná do skupiny." }, "icu:GroupV2--pending-add--one--you--other": { "messageformat": "{memberName} vás pozval/a do skupiny." }, "icu:GroupV2--pending-add--one--you--unknown": { "messageformat": "Pozvali vás do skupiny." }, "icu:GroupV2--pending-add--many--other": { "messageformat": "{count, plural, one {Používateľ {memberName} pozval do skupiny {count,number} osobu.} few {Používateľ {memberName} pozval do skupiny {count,number} ľudí.} many {Používateľ {memberName} pozval do skupiny {count,number} osoby.} other {Používateľ {memberName} pozval do skupiny {count,number} ľudí.}}" }, "icu:GroupV2--pending-add--many--you": { "messageformat": "{count, plural, one {Pozvali ste do skupiny {count,number} osobu.} few {Pozvali ste do skupiny {count,number} ľudí.} many {Pozvali ste do skupiny {count,number} osoby.} other {Pozvali ste do skupiny {count,number} ľudí.}}" }, "icu:GroupV2--pending-add--many--unknown": { "messageformat": "{count, plural, one {{count,number} osoba bola pozvaná do skupiny.} few {{count,number} ľudia boli pozvaní do skupiny.} many {{count,number} osoby bolo pozvanej do skupiny.} other {{count,number} ľudí bolo pozvaných do skupiny.}}" }, "icu:GroupV2--pending-remove--decline--other": { "messageformat": "1 osoba, ktorú pozval/a {memberName}, odmietla pozvanie do skupiny." }, "icu:GroupV2--pending-remove--decline--you": { "messageformat": "{inviteeName} odmietol/la vaše pozvanie do skupiny." }, "icu:GroupV2--pending-remove--decline--from-you": { "messageformat": "Odmietli ste pozvánku do skupiny." }, "icu:GroupV2--pending-remove--decline--unknown": { "messageformat": "1 osoba odmietla svoje pozvanie do skupiny." }, "icu:GroupV2--pending-remove--revoke--one--other": { "messageformat": "{memberName} odvolal/a pozvanie do skupiny 1 osobe." }, "icu:GroupV2--pending-remove--revoke--one--you": { "messageformat": "Odvolali ste pozvanie do skupiny 1 osobe." }, "icu:GroupV2--pending-remove--revoke-own--to-you": { "messageformat": "{inviterName} odvolal/a svoje pozvanie smerované vám." }, "icu:GroupV2--pending-remove--revoke-own--unknown": { "messageformat": "{inviterName} odvolal/a svoje pozvanie 1 osobe." }, "icu:GroupV2--pending-remove--revoke--one--unknown": { "messageformat": "Administrátor odvolal pozvanie do skupiny 1 osobe." }, "icu:GroupV2--pending-remove--revoke--many--other": { "messageformat": "{count, plural, one {Používateľ {memberName} zrušil pozvanie do skupiny jednej osobe.} few {Používateľ {memberName} zrušil pozvanie do skupiny {count,number} ľuďom.} many {Používateľ {memberName} zrušil pozvanie do skupiny {count,number} osobe.} other {Používateľ {memberName} zrušil pozvanie do skupiny {count,number} ľuďom.}}" }, "icu:GroupV2--pending-remove--revoke--many--you": { "messageformat": "{count, plural, one {Zrušili ste pozvanie do skupiny jednej osobe.} few {Zrušili ste pozvanie do skupiny {count,number} ľuďom.} many {Zrušili ste pozvanie do skupiny {count,number} osobe.} other {Zrušili ste pozvanie do skupiny {count,number} ľuďom.}}" }, "icu:GroupV2--pending-remove--revoke--many--unknown": { "messageformat": "{count, plural, one {Administrátor zrušil pozvanie do skupiny jednej osobe.} few {Administrátor zrušil pozvanie do skupiny {count,number} ľuďom.} many {Administrátor zrušil pozvanie do skupiny {count,number} osobe.} other {Administrátor zrušil pozvanie do skupiny {count,number} ľuďom.}}" }, "icu:GroupV2--pending-remove--revoke-invite-from--one--other": { "messageformat": "{adminName} odvolal/a pozvanie do skupiny 1 osobe pozvanej používateľom {memberName}." }, "icu:GroupV2--pending-remove--revoke-invite-from--one--you": { "messageformat": "Odvolali ste pozvanie do skupiny 1 osobe pozvanej používateľom {memberName}." }, "icu:GroupV2--pending-remove--revoke-invite-from--one--unknown": { "messageformat": "Administrátor odvolal pozvanie do skupiny 1 osobe pozvanej používateľom {memberName}." }, "icu:GroupV2--pending-remove--revoke-invite-from-you--one--other": { "messageformat": "{adminName} odvolal/a pozvanie do skupiny, ktoré ste poslali používateľovi {inviteeName}." }, "icu:GroupV2--pending-remove--revoke-invite-from-you--one--you": { "messageformat": "Zrušili ste pozvanie pre {inviteeName}." }, "icu:GroupV2--pending-remove--revoke-invite-from-you--one--unknown": { "messageformat": "Administrátor odvolal pozvanie do skupiny, ktoré ste poslali používateľovi {inviteeName}." }, "icu:GroupV2--pending-remove--revoke-invite-from--many--other": { "messageformat": "{count, plural, one {{adminName} odvolal/a pozvania do skupiny pre {count,number} človeka pozvaného používateľom {memberName}.} few {{adminName} odvolal/a pozvania do skupiny pre {count,number} ľudí pozvaných používateľom {memberName}.} many {{adminName} odvolal/a pozvania do skupiny pre {count,number} človeka pozvaného používateľom {memberName}.} other {{adminName} odvolal/a pozvania do skupiny pre {count,number} ľudí pozvaných používateľom {memberName}.}}" }, "icu:GroupV2--pending-remove--revoke-invite-from--many--you": { "messageformat": "{count, plural, one {Zrušili ste pozvanie do skupiny {count,number} osobe, ktorú pozval používateľ {memberName}.} few {Zrušili ste pozvanie do skupiny {count,number} ľuďom, ktorých pozval používateľ {memberName}.} many {Zrušili ste pozvanie do skupiny {count,number} osobe, ktorú pozval používateľ {memberName}.} other {Zrušili ste pozvanie do skupiny {count,number} ľuďom, ktorých pozval používateľ {memberName}.}}" }, "icu:GroupV2--pending-remove--revoke-invite-from--many--unknown": { "messageformat": "{count, plural, one {Administrátor zrušil pozvanie do skupiny {count,number} osobe, ktorú pozval používateľ {memberName}.} few {Administrátor zrušil pozvanie do skupiny {count,number} ľuďom, ktorých pozval používateľ {memberName}.} many {Administrátor zrušil pozvanie do skupiny {count,number} osobe, ktorú pozval používateľ {memberName}.} other {Administrátor zrušil pozvanie do skupiny {count,number} ľuďom, ktorých pozval používateľ {memberName}.}}" }, "icu:GroupV2--pending-remove--revoke-invite-from-you--many--other": { "messageformat": "{count, plural, one {Používateľ {adminName} zrušil pozvanie do skupiny, ktoré ste poslali {count,number} osobe.} few {Používateľ {adminName} zrušil pozvanie do skupiny, ktoré ste poslali {count,number} ľuďom.} many {Používateľ {adminName} zrušil pozvanie do skupiny, ktoré ste poslali {count,number} osobe.} other {Používateľ {adminName} zrušil pozvanie do skupiny, ktoré ste poslali {count,number} ľuďom.}}" }, "icu:GroupV2--pending-remove--revoke-invite-from-you--many--you": { "messageformat": "{count, plural, one {Zrušili ste pozvanie {count,number} osobe.} few {Zrušili ste svoje pozvanie {count,number} ľuďom.} many {Zrušili ste svoje pozvanie {count,number} osobe.} other {Zrušili ste svoje pozvanie {count,number} ľuďom.}}" }, "icu:GroupV2--pending-remove--revoke-invite-from-you--many--unknown": { "messageformat": "{count, plural, one {Administrátor zrušil pozvanie do skupiny, ktoré ste poslali {count,number} osobe.} few {Administrátor zrušil pozvanie do skupiny, ktoré ste poslali {count,number} ľuďom.} many {Administrátor zrušil pozvanie do skupiny, ktoré ste poslali {count,number} osobe.} other {Administrátor zrušil pozvanie do skupiny, ktoré ste poslali {count,number} ľuďom.}}" }, "icu:GroupV2--admin-approval-add-one--you": { "messageformat": "Poslali ste žiadosť o členstvo v skupine." }, "icu:GroupV2--admin-approval-add-one--other": { "messageformat": "{joinerName} požiadal o pripojenie prostredníctvom skupinového odkazu." }, "icu:GroupV2--admin-approval-remove-one--you--you": { "messageformat": "Zrušili ste vašu žiadosť o členstvo v skupine." }, "icu:GroupV2--admin-approval-remove-one--you--unknown": { "messageformat": "Vaša žiadosť o členstvo v skupine bola odmietnutá administrátorom." }, "icu:GroupV2--admin-approval-remove-one--other--you": { "messageformat": "Odmietli ste žiadosť o pripojenie k skupine od {joinerName}." }, "icu:GroupV2--admin-approval-remove-one--other--own": { "messageformat": "{joinerName} zrušili svoju žiadosť o pripojenie sa k skupine." }, "icu:GroupV2--admin-approval-remove-one--other--other": { "messageformat": "{adminName} odmietol žiadosť o pripojenie sa k skupine od používateľa {joinerName}" }, "icu:GroupV2--admin-approval-remove-one--other--unknown": { "messageformat": "Žiadosť o členstvo v skupine od {joinerName} bola odmietnutá." }, "icu:GroupV2--admin-approval-bounce--one": { "messageformat": "{joinerName} požiadal a zrušil svoju žiadosť o pripojenie prostredníctvom odkazu na skupinu" }, "icu:GroupV2--admin-approval-bounce": { "messageformat": "{joinerName} vyžiadaných a zrušených {numberOfRequests,number} žiadostí o pripojenie cez odkaz na skupinu" }, "icu:GroupV2--group-link-add--disabled--you": { "messageformat": "Zapli ste odkaz na skupinu s nepovolenou funkciou \"schválenie správcom\"." }, "icu:GroupV2--group-link-add--disabled--other": { "messageformat": "{adminName} zapnutý odkaz na skupinu s nepovolenou funkciou \"schválenie správcom\"." }, "icu:GroupV2--group-link-add--disabled--unknown": { "messageformat": "Odkaz na skupinu bol zapnutý s nepovolenou funkciou \"schválenie správcom\"." }, "icu:GroupV2--group-link-add--enabled--you": { "messageformat": "Zapli ste odkaz na skupinu s povolenou funkciou \"schválenie správcom\"." }, "icu:GroupV2--group-link-add--enabled--other": { "messageformat": "{adminName} zapol odkaz na skupinu s povolenou funkciou \"schválenie správcom\"." }, "icu:GroupV2--group-link-add--enabled--unknown": { "messageformat": "Odkaz na skupinu bol zapnutý s povolenou funkciou \"schválenie správcom\"." }, "icu:GroupV2--group-link-remove--you": { "messageformat": "Odkaz do skupiny ste vypli." }, "icu:GroupV2--group-link-remove--other": { "messageformat": "{adminName} vypol skupinové prepojenie." }, "icu:GroupV2--group-link-remove--unknown": { "messageformat": "Odkaz do skupiny bol vypnutý." }, "icu:GroupV2--group-link-reset--you": { "messageformat": "Zresetovali ste odkaz do skupiny." }, "icu:GroupV2--group-link-reset--other": { "messageformat": "{adminName} obnovil odkaz na skupinu." }, "icu:GroupV2--group-link-reset--unknown": { "messageformat": "Odkaz do skupiny bol zresetovaný." }, "icu:GroupV2--description--remove--you": { "messageformat": "Odstránili ste popis skupiny." }, "icu:GroupV2--description--remove--other": { "messageformat": "Používateľ {memberName} odstránil popis skupiny." }, "icu:GroupV2--description--remove--unknown": { "messageformat": "Popis skupiny bol odstránený." }, "icu:GroupV2--description--change--you": { "messageformat": "Zmenili ste popis skupiny." }, "icu:GroupV2--description--change--other": { "messageformat": "{memberName} zmenil popis skupiny." }, "icu:GroupV2--description--change--unknown": { "messageformat": "Popis skupiny bol zmenený." }, "icu:GroupV2--announcements--admin--you": { "messageformat": "Zmenili ste nastavenia skupiny, aby len administrátori mohli posielať správy." }, "icu:GroupV2--announcements--admin--other": { "messageformat": "{memberName} zmenil nastavenie skupiny tak, aby umožňoval posielanie správ iba správcami." }, "icu:GroupV2--announcements--admin--unknown": { "messageformat": "Skupina bola zmenená, aby bolo možné posielať správy iba správcami." }, "icu:GroupV2--announcements--member--you": { "messageformat": "Zmenili ste nastavenia skupiny, aby všetci členovia mohli posielať správy." }, "icu:GroupV2--announcements--member--other": { "messageformat": "{memberName} zmenil nastavenie skupiny tak, aby umožňoval všetkým členom posielať správy." }, "icu:GroupV2--announcements--member--unknown": { "messageformat": "Skupina bola zmenená tak, aby umožňovala všetkým členom posielať správy." }, "icu:GroupV2--summary": { "messageformat": "Členovia alebo nastavenia tejto skupiny sa zmenili." }, "icu:GroupV1--Migration--disabled--link": { "messageformat": "Upgradnite túto skupinu na aktiváciu nových funkcií ako @tagy a administrátori. Členovia, ktorí so skupinou nezdieľajú svoje meno alebo fotku budú pozvaní pridať sa. Zistiť viac." }, "icu:GroupV1--Migration--was-upgraded": { "messageformat": "Táto skupina sa modernizovala na Novú skupinu." }, "icu:GroupV1--Migration--learn-more": { "messageformat": "Zistiť viac" }, "icu:GroupV1--Migration--migrate": { "messageformat": "Aktualizovať" }, "icu:GroupV1--Migration--info--title": { "messageformat": "Čo sú Nové skupiny?" }, "icu:GroupV1--Migration--migrate--title": { "messageformat": "Modernizovať na Novú skupinu" }, "icu:GroupV1--Migration--info--summary": { "messageformat": "Nové skupiny majú funkcie ako @spomenutia, administrátori skupín a v budúcnosti budú podporovať ďalšie nové funkcie." }, "icu:GroupV1--Migration--info--keep-history": { "messageformat": "Celá história správ a médií ostala zachovaná tak ako pred modernizáciou." }, "icu:GroupV1--Migration--migrate--keep-history": { "messageformat": "Celá história správ a médií ostane zachovaná tak ako pred modernizáciou." }, "icu:GroupV1--Migration--info--invited--you": { "messageformat": "Musíte znova prijať pozvánku do tejto skupiny a kým ju neprijmete, nebudete dostávať skupinové správy." }, "icu:GroupV1--Migration--info--invited--many": { "messageformat": "Títo členovia musia znova prijať pozvánku do skupiny a kým ju neprijmú, nebudú dostávať skupinové správy:" }, "icu:GroupV1--Migration--info--invited--one": { "messageformat": "Tento člen musí znova prijať pozvánku do skupiny a kým ju neprijme, nebude dostávať skupinové správy:" }, "icu:GroupV1--Migration--info--invited--count": { "messageformat": "{count, plural, one {{count,number} člen musí znova prijať pozvánku do skupiny a kým nebude prijatá, nebude dostávať skupinové správy.} few {{count,number} členovia musia znova prijať pozvánku do skupiny a kým nebude prijatá, nebudú dostávať skupinové správy.} many {{count,number} člena musí znova prijať pozvánku do skupiny a kým nebude prijatá, nebude dostávať skupinové správy.} other {{count,number} členovia musia znova prijať pozvánku do skupiny a kým nebude prijatá, nebudú dostávať skupinové správy.}}" }, "icu:GroupV1--Migration--info--removed--before--many": { "messageformat": "Títo členovia nemôžu byť pridaní do Nových skupín a budú zo skupiny odstránení:" }, "icu:GroupV1--Migration--info--removed--before--one": { "messageformat": "Tento člen nemôže byť pridaný do Nových skupín a bude zo skupiny odstránený:" }, "icu:GroupV1--Migration--info--removed--before--count": { "messageformat": "{count, plural, one {{count,number} člen nemôže byť pridaný do Nových skupín a bude zo skupiny odstránený.} few {{count,number} členovia nemôžu byť pridaní do Nových skupín a budú zo skupiny odstránení.} many {{count,number} člena nemôže byť pridaného do Nových skupín a bude zo skupiny odstránený.} other {{count,number} členov nemôže byť pridaných do Nových skupín a budú zo skupiny odstránení.}}" }, "icu:GroupV1--Migration--info--removed--after--many": { "messageformat": "Títo členovia neboli schopní pripojenia sa do Nových skupín a boli zo skupiny odstránení:" }, "icu:GroupV1--Migration--info--removed--after--one": { "messageformat": "Tento člen nebol schopný pripojenia sa do Nových skupín a bol zo skupiny odstránený:" }, "icu:GroupV1--Migration--info--removed--after--count": { "messageformat": "{count, plural, one {{count,number} člen nemohol byť pridaný do Nových skupín a bol zo skupiny odstránený.} few {{count,number} členovia nemohli byť pridaní do Nových skupín a boli zo skupiny odstránení.} many {{count,number} člena nemohlo byť pridaného do Nových skupín a bol zo skupiny odstránený.} other {{count,number} členov nemohlo byť pridaných do Nových skupín a boli zo skupiny odstránení.}}" }, "icu:GroupV1--Migration--invited--you": { "messageformat": "Nepodarilo sa vás pridať do Novej skupiny a boli ste do nej pozvaný." }, "icu:GroupV1--Migration--invited--one": { "messageformat": "{contact} nemohol byť pridaný do Novej skupiny a bol pozvaný." }, "icu:GroupV1--Migration--invited--many": { "messageformat": "{count, plural, one {{count,number} člena sa nepodarilo pridať do Novej skupiny a bol pozvaný, aby sa pripojil.} few {{count,number} členov sa nepodarilo pridať do Novej skupiny a boli pozvaní, aby sa pripojili.} many {{count,number} člena sa nepodarilo pridať do Novej skupiny a bol pozvaný, aby sa pripojil.} other {{count,number} členov sa nepodarilo pridať do Novej skupiny a boli pozvaní, aby sa pripojili.}}" }, "icu:GroupV1--Migration--removed--one": { "messageformat": "Používateľ {contact} bol odstránený zo skupiny." }, "icu:GroupV1--Migration--removed--many": { "messageformat": "{count, plural, one {{count,number} člen bol odstránený zo skupiny.} few {{count,number} členovia boli odstránení zo skupiny.} many {{count,number} člena bolo odstráneného zo skupiny.} other {{count,number} členov bolo odstránených zo skupiny.}}" }, "icu:close": { "messageformat": "Zatvoriť" }, "icu:previous": { "messageformat": "predošlý" }, "icu:next": { "messageformat": "ďalší" }, "icu:BadgeDialog__become-a-sustainer-button": { "messageformat": "Prispieť na Signal" }, "icu:BadgeSustainerInstructions__header": { "messageformat": "Prispieť na Signal" }, "icu:BadgeSustainerInstructions__subheader": { "messageformat": "Signal poháňajú ľudia ako vy. Prispejte a získajte odznak." }, "icu:BadgeSustainerInstructions__instructions__1": { "messageformat": "Otvorte Signal na svojom telefóne" }, "icu:BadgeSustainerInstructions__instructions__2": { "messageformat": "Ťuknite na svoju profilovú fotku v ľavom hornom rohu pre otvorenie Nastavení" }, "icu:BadgeSustainerInstructions__instructions__3": { "messageformat": "Ťuknite na „Prispieť na Signal“ a prihláste sa na odber" }, "icu:CompositionArea--expand": { "messageformat": "Rozbaliť" }, "icu:CompositionArea--attach-file": { "messageformat": "Pripojiť súbor" }, "icu:CompositionArea--sms-only__title": { "messageformat": "Táto osoba nepoužíva Signal" }, "icu:CompositionArea--sms-only__body": { "messageformat": "Aplikácia Signal Desktop nepodporuje zasielanie správ kontaktom bez Signal. Požiadajte túto osobu, aby si nainštalovala program Signal, aby ste zabezpečili bezpečnejšie zasielanie správ." }, "icu:CompositionArea--sms-only__spinner-label": { "messageformat": "Kontroluje sa stav registrácie kontaktu" }, "icu:CompositionArea__edit-action--discard": { "messageformat": "Zahodiť správu" }, "icu:CompositionArea__edit-action--send": { "messageformat": "Odoslať upravenú správu" }, "icu:CompositionInput__editing-message": { "messageformat": "Upraviť správu" }, "icu:countMutedConversationsDescription": { "messageformat": "Zahrnúť stlmené čety do počtu správ na odznaku" }, "icu:ContactModal--nickname": { "messageformat": "Prezývka" }, "icu:ContactModal--rm-admin": { "messageformat": "Odstrániť ako admina" }, "icu:ContactModal--make-admin": { "messageformat": "Spraviť administrátorom" }, "icu:ContactModal--make-admin-info": { "messageformat": "{contact} bude môcť upravovať túto skupinu a jej členov." }, "icu:ContactModal--rm-admin-info": { "messageformat": "Chcete odstrániť používateľa {contact} ako správcu skupiny?" }, "icu:ContactModal--add-to-group": { "messageformat": "Pridať do ďalšej skupiny" }, "icu:ContactModal--remove-from-group": { "messageformat": "Odstrániť zo skupiny" }, "icu:ContactModal--already-in-call": { "messageformat": "Už ste v hovore" }, "icu:showChatColorEditor": { "messageformat": "Farba četu" }, "icu:showConversationDetails": { "messageformat": "Nastavenia skupiny" }, "icu:showConversationDetails--direct": { "messageformat": "Nastavenia četu" }, "icu:ConversationDetails__unmute--title": { "messageformat": "Zrušiť stlmenie tohto četu?" }, "icu:ConversationDetails--group-link": { "messageformat": "Odkaz do skupiny" }, "icu:ConversationDetails--disappearing-messages-label": { "messageformat": "Miznúce správy" }, "icu:ConversationDetails--disappearing-messages-info--group": { "messageformat": "Keď je táto možnosť povolená, správy odoslané a prijaté v tejto skupine po zobrazení zmiznú." }, "icu:ConversationDetails--disappearing-messages-info--direct": { "messageformat": "Keď je táto možnosť povolená, správy odoslané a prijaté v tomto 1:1 čete zmiznú po tom, ako ich uvidíte." }, "icu:ConversationDetails--nickname-label": { "messageformat": "Prezývka" }, "icu:ConversationDetails--nickname-actions": { "messageformat": "Akcie" }, "icu:ConversationDetails--nickname-actions--delete": { "messageformat": "Vymazať" }, "icu:ConversationDetails__ConfirmDeleteNicknameAndNote__Title": { "messageformat": "Vymazať prezývku?" }, "icu:ConversationDetails__ConfirmDeleteNicknameAndNote__Description": { "messageformat": "Týmto natrvalo odstránite túto prezývku a poznámku." }, "icu:ConversationDetails--notifications": { "messageformat": "Upozornenia" }, "icu:ConversationDetails--group-info-label": { "messageformat": "Kto môže upravovať informácie o skupine" }, "icu:ConversationDetails--group-info-info": { "messageformat": "Vyberte, kto môže upraviť názov skupiny, fotografiu, popis a časovač miznúcich správ." }, "icu:ConversationDetails--add-members-label": { "messageformat": "Kto môže pridávať členov" }, "icu:ConversationDetails--add-members-info": { "messageformat": "Vyberte, kto môže pridať členov do tejto skupiny." }, "icu:ConversationDetails--announcement-label": { "messageformat": "Kto môže posielať správy" }, "icu:ConversationDetails--announcement-info": { "messageformat": "Vyberte, kto môže v skupine posielať správy." }, "icu:ConversationDetails--requests-and-invites": { "messageformat": "Žiadosti a pozvánky" }, "icu:ConversationDetailsActions--leave-group": { "messageformat": "Opustiť skupinu" }, "icu:ConversationDetailsActions--block-group": { "messageformat": "Blokovať skupinu" }, "icu:ConversationDetailsActions--unblock-group": { "messageformat": "Odblokovať skupinu" }, "icu:ConversationDetailsActions--leave-group-must-choose-new-admin": { "messageformat": "Pred tým, než opustíte túto skupinu, musíte pre ňu vybrať aspoň jedného nového administrátora." }, "icu:ConversationDetailsActions--leave-group-modal-title": { "messageformat": "Naozaj chcete odísť?" }, "icu:ConversationDetailsActions--leave-group-modal-content": { "messageformat": "Nebudete môcť poslať ani prijať správy z tejto skupiny." }, "icu:ConversationDetailsActions--leave-group-modal-confirm": { "messageformat": "Opustiť" }, "icu:ConversationDetailsActions--unblock-group-modal-title": { "messageformat": "Odblokovať skupinu „{groupName}“?" }, "icu:ConversationDetailsActions--block-group-modal-title": { "messageformat": "Zablokovať a opustiť skupinu „{groupName}“?" }, "icu:ConversationDetailsActions--block-group-modal-content": { "messageformat": "Už nebudete dostávať správy a aktualizácie od tejto skupiny." }, "icu:ConversationDetailsActions--block-group-modal-confirm": { "messageformat": "Blokovať" }, "icu:ConversationDetailsActions--unblock-group-modal-content": { "messageformat": "Vaše kontakty vás budú môcť pridať do tejto skupiny." }, "icu:ConversationDetailsActions--unblock-group-modal-confirm": { "messageformat": "Odblokovať" }, "icu:ConversationDetailsHeader--members": { "messageformat": "{number, plural, one {{number,number} člen} few {{number,number} členovia} many {{number,number} člena} other {{number,number} členov}}" }, "icu:ConversationDetailsMediaList--shared-media": { "messageformat": "Zdieľané médiá" }, "icu:ConversationDetailsMediaList--show-all": { "messageformat": "Pozrieť všetky" }, "icu:ConversationDetailsMembershipList--title": { "messageformat": "{number, plural, one {{number,number} člen} few {{number,number} členovia} many {{number,number} člena} other {{number,number} členov}}" }, "icu:ConversationDetailsMembershipList--add-members": { "messageformat": "Pridať členov" }, "icu:ConversationDetailsMembershipList--show-all": { "messageformat": "Pozrieť všetky" }, "icu:ConversationDetailsGroups--title": { "messageformat": "{count, plural, one {{count,number} spoločná skupina} few {{count,number} spoločné skupiny} many {{count,number} spoločnej skupiny} other {{count,number} spoločných skupín}}" }, "icu:ConversationDetailsGroups--title--with-zero-groups-in-common": { "messageformat": "Žiadne spoločné skupiny" }, "icu:ConversationDetailsGroups--add-to-group": { "messageformat": "Pridať do skupiny" }, "icu:ConversationDetailsGroups--show-all": { "messageformat": "Pozrieť všetky" }, "icu:EditNicknameAndNoteModal__Title": { "messageformat": "Prezývka" }, "icu:EditNicknameAndNoteModal__Description": { "messageformat": "Prezývky a poznámky sa ukladajú v aplikácii Signal a sú vybavené end-to-end šifrovaním. Vidíte ich len vy." }, "icu:EditNicknameAndNoteModal__FirstName__Label": { "messageformat": "Krstné meno" }, "icu:EditNicknameAndNoteModal__FirstName__Placeholder": { "messageformat": "Krstné meno" }, "icu:EditNicknameAndNoteModal__LastName__Label": { "messageformat": "Priezvisko" }, "icu:EditNicknameAndNoteModal__LastName__Placeholder": { "messageformat": "Priezvisko" }, "icu:EditNicknameAndNoteModal__Note__Label": { "messageformat": "Poznámka" }, "icu:EditNicknameAndNoteModal__Note__Placeholder": { "messageformat": "Poznámka" }, "icu:ConversationNotificationsSettings__mentions__label": { "messageformat": "Spomenutia" }, "icu:ConversationNotificationsSettings__mentions__info": { "messageformat": "Dostávať upozornenia, keď vás spomenú v stlmených četoch" }, "icu:ConversationNotificationsSettings__mentions__select__always-notify": { "messageformat": "Vždy upozorniť" }, "icu:ConversationNotificationsSettings__mentions__select__dont-notify-for-mentions-if-muted": { "messageformat": "Neupozorňovať, ak je stlmené" }, "icu:GroupLinkManagement--clipboard": { "messageformat": "Odkaz na skupinu bol skopírovaný." }, "icu:GroupLinkManagement--share": { "messageformat": "Skopírovať odkaz" }, "icu:GroupLinkManagement--confirm-reset": { "messageformat": "Ste si istý/á, že chcete zresetovať odkaz do skupiny? Ľudia sa už viac nebudú môcť do skupiny pridať prostredníctvom aktuálneho odkazu." }, "icu:GroupLinkManagement--reset": { "messageformat": "Zresetovať odkaz" }, "icu:GroupLinkManagement--approve-label": { "messageformat": "Schválenie nových členov" }, "icu:GroupLinkManagement--approve-info": { "messageformat": "Vyžadujte od správcu, aby schválil pripojenie nových členov cez odkaz na skupinu" }, "icu:PendingInvites--tab-requests": { "messageformat": "Žiadosti ({count,number})" }, "icu:PendingInvites--tab-invites": { "messageformat": "Pozvánky ({count,number})" }, "icu:PendingRequests--approve-for": { "messageformat": "Schváliť žiadosť od \"{name}\"?" }, "icu:PendingRequests--deny-for": { "messageformat": "Odmietnuť žiadosť od \"{name}\"?" }, "icu:PendingRequests--deny-for--with-link": { "messageformat": "Odmietnuť žiadosť od používateľa \"{name}\"? Nebudú môcť znova požiadať o pripojenie prostredníctvom odkazu na skupinu." }, "icu:PendingInvites--invited-by-you": { "messageformat": "Pozvaní vami" }, "icu:PendingInvites--invited-by-others": { "messageformat": "Pozvaní ostatnými" }, "icu:PendingInvites--invited-count": { "messageformat": "Pozvaný {number,number}" }, "icu:PendingInvites--revoke-for-label": { "messageformat": "Odvolať pozvanie skupiny" }, "icu:PendingInvites--revoke-for": { "messageformat": "Odvolať pozvanie do skupiny pre \"{name}\"?" }, "icu:PendingInvites--revoke-from": { "messageformat": "{number, plural, one {Chcete odvolať {number,number} pozvánku odoslanú používateľom „{name}“?} few {Chcete odvolať {number,number} pozvánky odoslané používateľom „{name}“?} many {Chcete odvolať {number,number} pozvánky odoslanej používateľom „{name}“?} other {Chcete odvolať {number,number} pozvánok odoslaných používateľom „{name}“?}}" }, "icu:PendingInvites--revoke": { "messageformat": "Odvolať" }, "icu:PendingRequests--approve": { "messageformat": "Schváliť žiadosť" }, "icu:PendingRequests--deny": { "messageformat": "Odmietnuť žiadosť" }, "icu:PendingRequests--info": { "messageformat": "Ľudia v tomto zozname sa pokúšajú pripojiť k \"{name}\" pomocou skupinového odkazu." }, "icu:PendingInvites--info": { "messageformat": "Podrobnosti o ľuďoch pozvaných do tejto skupiny sa zobrazia, až keď sa pripoja. Pozvané osoby uvidia správy až po pripojení k skupine" }, "icu:PendingRequests--block--button": { "messageformat": "Blokovať žiadosť" }, "icu:PendingRequests--block--title": { "messageformat": "Blokovať žiadosť?" }, "icu:PendingRequests--block--contents": { "messageformat": "{name} sa nebude môcť pripojiť, alebo požiadať o pripojenie k tejto skupine prostredníctvom odkazu na skupinu. Stále ich možno pridať do skupiny manuálne." }, "icu:PendingRequests--block--confirm": { "messageformat": "Blokovať žiadosť" }, "icu:SelectModeActions--exitSelectMode": { "messageformat": "Zrušiť režim výberu" }, "icu:SelectModeActions--selectedMessages": { "messageformat": "{count, plural, one {{count,number} vybrané} few {{count,number} vybraných} many {{count,number} vybraných} other {{count,number} vybraných}}" }, "icu:SelectModeActions--deleteSelectedMessages": { "messageformat": "Vymazať vybrané správy" }, "icu:SelectModeActions--forwardSelectedMessages": { "messageformat": "Preposlať vybrané správy" }, "icu:DeleteMessagesModal--title": { "messageformat": "{count, plural, one {Vymazať {count,number} správu?} few {Vymazať {count,number} správy?} many {Vymazať {count,number} správy?} other {Vymazať {count,number} správ?}}" }, "icu:DeleteMessagesModal--description": { "messageformat": "{count, plural, one {Pre koho by ste chceli túto správu vymazať?} few {Pre koho by ste chceli tieto správy vymazať?} many {Pre koho by ste chceli tieto správy vymazať?} other {Pre koho by ste chceli tieto správy vymazať?}}" }, "icu:DeleteMessagesModal--description--noteToSelf": { "messageformat": "{count, plural, one {Z ktorých zariadení by ste chceli túto správu odstrániť?} few {Z ktorých zariadení by ste chceli tieto správy odstrániť?} many {Z ktorých zariadení by ste chceli tieto správy odstrániť?} other {Z ktorých zariadení by ste chceli tieto správy odstrániť?}}" }, "icu:DeleteMessagesModal--description--noteToSelf--deleteSync": { "messageformat": "{count, plural, one {Táto správa bude vymazaná zo všetkých vašich zariadení.} few {Tieto správy budú vymazané zo všetkých vašich zariadení.} many {Tieto správy budú vymazané zo všetkých vašich zariadení.} other {Tieto správy budú vymazané zo všetkých vašich zariadení.}}" }, "icu:DeleteMessagesModal--deleteForMe": { "messageformat": "Vymazať pre mňa" }, "icu:DeleteMessagesModal--deleteFromThisDevice": { "messageformat": "Vymazať z tohto zariadenia" }, "icu:DeleteMessagesModal--deleteForEveryone": { "messageformat": "Vymazať pre všetkých" }, "icu:DeleteMessagesModal--deleteFromAllDevices": { "messageformat": "Vymazať zo všetkých zariadení" }, "icu:DeleteMessagesModal--noteToSelf--deleteSync": { "messageformat": "Vymazať" }, "icu:DeleteMessagesModal__toast--TooManyMessagesToDeleteForEveryone": { "messageformat": "{count, plural, one {Môžete vybrať maximálne {count,number} správu, ktorá sa vymaže pre všetkých} few {Môžete vybrať maximálne {count,number} správy, ktoré sa vymažú pre všetkých} many {Môžete vybrať maximálne {count,number} správy, ktorá sa vymaže pre všetkých} other {Môžete vybrať maximálne {count,number} správ, ktoré sa vymažú pre všetkých}}" }, "icu:SelectModeActions__toast--TooManyMessagesToForward": { "messageformat": "Preposlať môžete maximálne 30 správ" }, "icu:ContactPill--remove": { "messageformat": "Odstrániť kontakt" }, "icu:NewlyCreatedGroupInvitedContactsDialog--title": { "messageformat": "{count, plural, one {Bola odoslaná jedna pozvánka} few {Boli odoslané {count,number} pozvánky} many {Bolo odoslanej {count,number} pozvánky} other {Bolo odoslaných {count,number} pozvánok}}" }, "icu:NewlyCreatedGroupInvitedContactsDialog--body--user-paragraph--one": { "messageformat": "Nemôžete automaticky pridať používateľa {name} do tejto skupiny." }, "icu:NewlyCreatedGroupInvitedContactsDialog--body--user-paragraph--many": { "messageformat": "Týchto používateľov nemôžete automaticky pridať do tejto skupiny." }, "icu:NewlyCreatedGroupInvitedContactsDialog--body--info-paragraph": { "messageformat": "Týmto používateľom bola odoslaná pozvánka, aby sa pridali, a kým pozvanie neprijmú, neuvidia žiadne správy zo skupiny." }, "icu:NewlyCreatedGroupInvitedContactsDialog--body--learn-more": { "messageformat": "Dozvedieť sa viac" }, "icu:AddGroupMembersModal--title": { "messageformat": "Pridať členov" }, "icu:AddGroupMembersModal--continue-to-confirm": { "messageformat": "Aktualizovať" }, "icu:AddGroupMembersModal--confirm-title--one": { "messageformat": "Pridať {person} do \"{group}\"?" }, "icu:AddGroupMembersModal--confirm-title--many": { "messageformat": "Pridať {count,number} členov do \"{group}\"?" }, "icu:AddGroupMembersModal--confirm-button--one": { "messageformat": "Pridať člena" }, "icu:AddGroupMembersModal--confirm-button--many": { "messageformat": "Pridať členov" }, "icu:createNewGroupButton": { "messageformat": "Nová skupina" }, "icu:selectContact": { "messageformat": "Vyberte kontakt {name}" }, "icu:deselectContact": { "messageformat": "Zrušiť výber kontaktu {name}" }, "icu:cannotSelectContact": { "messageformat": "Nie je možné vybrať kontakt {name}" }, "icu:alreadyAMember": { "messageformat": "Už je členom" }, "icu:MessageAudio--play": { "messageformat": "Prehrať zvukovú prílohu" }, "icu:MessageAudio--pause": { "messageformat": "Pauza zvukovej prílohy" }, "icu:MessageAudio--download": { "messageformat": "Stiahnuť zvukovú prílohu" }, "icu:MessageAudio--pending": { "messageformat": "Sťahuje sa zvuková príloha…" }, "icu:MessageAudio--slider": { "messageformat": "Čas prehrávania zvukovej prílohy" }, "icu:MessageAudio--playbackRate1": { "messageformat": "1" }, "icu:MessageAudio--playbackRate1p5": { "messageformat": "1,5" }, "icu:MessageAudio--playbackRate2": { "messageformat": "2" }, "icu:MessageAudio--playbackRatep5": { "messageformat": "0,5" }, "icu:emptyInboxMessage": { "messageformat": "Kliknite hore na {composeIcon} a vyhľadajte svoje kontakty, alebo skupiny ktorým chcete poslať správu." }, "icu:composeIcon": { "messageformat": "tlačidlo zostavenia" }, "icu:ForwardMessageModal__title": { "messageformat": "Preposlať používateľovi" }, "icu:ForwardMessageModal__ShareCallLink": { "messageformat": "Zdieľať odkaz na hovor" }, "icu:ForwardMessageModal--continue": { "messageformat": "Pokračovať" }, "icu:ForwardMessagesModal__toast--CannotForwardEmptyMessage": { "messageformat": "Prázdne alebo odstránené správy sa nedajú preposlať" }, "icu:ShareCallLinkViaSignal__DraftMessageText": { "messageformat": "Na pripojenie k Signal hovoru použite tento odkaz: {url}" }, "icu:MessageRequestWarning__learn-more": { "messageformat": "Dozvedieť sa viac" }, "icu:MessageRequestWarning__safety-tips": { "messageformat": "Bezpečnostné tipy" }, "icu:MessageRequestWarning__dialog__details": { "messageformat": "S touto osobou nemáte spoločné žiadne skupiny. Pred prijatím žiadosti starostlivo skontrolujte, aby ste predišli nežiaducim správam." }, "icu:MessageRequestWarning__dialog__learn-even-more": { "messageformat": "O žiadostiach o správy" }, "icu:ContactSpoofing__same-name--link": { "messageformat": "Žiadosti dôkladne overte. Signal našiel ďalší kontakt s rovnakým menom. Overiť žiadosť" }, "icu:ContactSpoofing__same-name-in-group--link": { "messageformat": "{count, plural, one {{count,number} člen skupiny má rovnaké meno. Overiť členov} few {{count,number} členovia skupiny majú rovnaké meno. Overiť členov} many {{count,number} člena skupiny má rovnaké meno. Overiť členov} other {{count,number} členov skupiny má rovnaké meno. Overiť členov}}" }, "icu:ContactSpoofing__same-names-in-group--link": { "messageformat": "{count, plural, one {V tejto skupine sa vyskytol {count,number} konflikt mien. Overiť členov} few {V tejto skupine sa vyskytli {count,number} konflikty mien. Overiť členov} many {V tejto skupine sa vyskytlo {count,number} konfliktu mien. Overiť členov} other {V tejto skupine sa vyskytlo {count,number} konfliktov mien. Overiť členov}}" }, "icu:ContactSpoofingReviewDialog__title": { "messageformat": "Overiť žiadosť" }, "icu:ContactSpoofingReviewDialog__description": { "messageformat": "Ak si nie ste istý/á, od koho je táto žiadosť, overte nižšie zobrazené kontakty a zvoľte úkon." }, "icu:ContactSpoofingReviewDialog__possibly-unsafe-title": { "messageformat": "Žiadosť" }, "icu:ContactSpoofingReviewDialog__safe-title": { "messageformat": "Váš kontakt" }, "icu:ContactSpoofingReviewDialog__group__title": { "messageformat": "Skontrolujte členov" }, "icu:ContactSpoofingReviewDialog__group__description": { "messageformat": "{count, plural, one {{count,number} člen skupiny má rovnaké meno, skontrolujte člena nižšie, alebo sa rozhodnite vykonať akciu.} few {{count,number} členovia skupiny majú rovnaké meno, skontrolujte členov nižšie, alebo sa rozhodnite vykonať akciu.} many {{count,number} člena skupiny má rovnaké meno, skontrolujte členov nižšie, alebo sa rozhodnite vykonať akciu.} other {{count,number} členov skupiny má rovnaké meno, skontrolujte členov nižšie, alebo sa rozhodnite vykonať akciu.}}" }, "icu:ContactSpoofingReviewDialog__group__multiple-conflicts__description": { "messageformat": "{count, plural, one {V tejto skupine sa vyskytol {count,number} konflikt mien. Overte členov nižšie alebo vykonajte akciu.} few {V tejto skupine sa vyskytli {count,number} konflikty mien. Overte členov nižšie alebo vykonajte akciu.} many {V tejto skupine sa vyskytlo {count,number} konfliktu mien. Overte členov nižšie alebo vykonajte akciu.} other {V tejto skupine sa vyskytlo {count,number} konfliktov mien. Overte členov nižšie alebo vykonajte akciu.}}" }, "icu:ContactSpoofingReviewDialog__group__members__no-shared-groups": { "messageformat": "Žiadne ďalšie spoločné skupiny" }, "icu:ContactSpoofingReviewDialog__signal-connection": { "messageformat": "Signal spojenie" }, "icu:ContactSpoofingReviewDialog__group__name-change-info": { "messageformat": "{oldName} nedávno zmenil/a názov svojho profilu na {newName}" }, "icu:RemoveGroupMemberConfirmation__remove-button": { "messageformat": "Odstrániť zo skupiny" }, "icu:RemoveGroupMemberConfirmation__description": { "messageformat": "Odstrániť používateľa \"{name}\" zo skupiny?" }, "icu:RemoveGroupMemberConfirmation__description__with-link": { "messageformat": "Odstrániť používateľa „{name}“ zo skupiny? Nebude sa môcť znova pripojiť prostredníctvom odkazu na skupinu." }, "icu:CaptchaDialog__title": { "messageformat": "Pre pokračovanie v zasielaní správ overte" }, "icu:CaptchaDialog__first-paragraph": { "messageformat": "Ak chcete zabrániť spamu v Signal, dokončite overenie." }, "icu:CaptchaDialog__second-paragraph": { "messageformat": "Po overení, môžete pokračovať v zasielaní správ. Pozastavené správy sa automaticky odošlú." }, "icu:CaptchaDialog--can-close__title": { "messageformat": "Chcete pokračovať bez overenia?" }, "icu:CaptchaDialog--can-close__body": { "messageformat": "Ak sa rozhodnete preskočiť overovanie, môžu vám chýbať správy od iných ľudí a môže sa stať, že sa vaše správy neodošlú." }, "icu:CaptchaDialog--can_close__skip-verification": { "messageformat": "Preskočiť overenie" }, "icu:verificationComplete": { "messageformat": "Overenie je dokončené." }, "icu:verificationFailed": { "messageformat": "Overenie zlyhalo. Skúste to znova neskôr." }, "icu:deleteForEveryoneFailed": { "messageformat": "Správu sa nepodarilo odstrániť pre všetkých. Skúste to znova neskôr." }, "icu:ChatColorPicker__delete--title": { "messageformat": "Vymazať farbu" }, "icu:ChatColorPicker__delete--message": { "messageformat": "{num, plural, one {Táto vlastná farba sa používa v {num,number} čete. Chcete ju odstrániť pre všetky čety?} few {Táto vlastná farba sa používa v {num,number} četoch. Chcete ju odstrániť pre všetky čety?} many {Táto vlastná farba sa používa v {num,number} čete. Chcete ju odstrániť pre všetky čety?} other {Táto vlastná farba sa používa v {num,number} četoch. Chcete ju odstrániť pre všetky čety?}}" }, "icu:ChatColorPicker__menu-title": { "messageformat": "Farba četu" }, "icu:ChatColorPicker__reset": { "messageformat": "Obnoviť farbu četu" }, "icu:ChatColorPicker__resetDefault": { "messageformat": "Obnoviť farby četu" }, "icu:ChatColorPicker__resetAll": { "messageformat": "Obnoviť všetky farby četu" }, "icu:ChatColorPicker__confirm-reset-default": { "messageformat": "Obnoviť predvolené" }, "icu:ChatColorPicker__confirm-reset": { "messageformat": "Resetovať" }, "icu:ChatColorPicker__confirm-reset-message": { "messageformat": "Chceli by ste prestaviť všetky farby četu?" }, "icu:ChatColorPicker__custom-color--label": { "messageformat": "Zobraziť editor vlastných farieb" }, "icu:ChatColorPicker__sampleBubble1": { "messageformat": "Tu je ukážka farby četu." }, "icu:ChatColorPicker__sampleBubble2": { "messageformat": "Ďalšia bublina." }, "icu:ChatColorPicker__sampleBubble3": { "messageformat": "Farbu vidíte iba vy." }, "icu:ChatColorPicker__context--edit": { "messageformat": "Upraviť farbu" }, "icu:ChatColorPicker__context--duplicate": { "messageformat": "Duplikovať" }, "icu:ChatColorPicker__context--delete": { "messageformat": "Vymazať" }, "icu:CustomColorEditor__solid": { "messageformat": "Jednoliata" }, "icu:CustomColorEditor__gradient": { "messageformat": "Farebný prechod" }, "icu:CustomColorEditor__hue": { "messageformat": "Odtieň" }, "icu:CustomColorEditor__saturation": { "messageformat": "Sýtosť" }, "icu:CustomColorEditor__title": { "messageformat": "Vlastná farba" }, "icu:GradientDial__knob-start": { "messageformat": "Začiatok prechodu" }, "icu:GradientDial__knob-end": { "messageformat": "Koniec prechodu" }, "icu:customDisappearingTimeOption": { "messageformat": "Vlastný čas…" }, "icu:selectedCustomDisappearingTimeOption": { "messageformat": "Vlastný čas" }, "icu:DisappearingTimeDialog__label--value": { "messageformat": "Číslo" }, "icu:DisappearingTimeDialog__label--units": { "messageformat": "Jednotka času" }, "icu:DisappearingTimeDialog__title": { "messageformat": "Vlastný čas" }, "icu:DisappearingTimeDialog__body": { "messageformat": "Vyberte si vlastný čas pre miznúce správy." }, "icu:DisappearingTimeDialog__set": { "messageformat": "Nastaviť" }, "icu:DisappearingTimeDialog__seconds": { "messageformat": "Sekúnd" }, "icu:DisappearingTimeDialog__minutes": { "messageformat": "Minút" }, "icu:DisappearingTimeDialog__hours": { "messageformat": "Hodín" }, "icu:DisappearingTimeDialog__days": { "messageformat": "Dní" }, "icu:DisappearingTimeDialog__weeks": { "messageformat": "Týždňov" }, "icu:settings__DisappearingMessages__footer": { "messageformat": "Nastavte predvolený časovač miznutia správ pre všetky nové čety, ktoré začnete." }, "icu:settings__DisappearingMessages__timer__label": { "messageformat": "Predvolený časovač pre nové čety" }, "icu:UniversalTimerNotification__text": { "messageformat": "Keď im odošlete správu, čas zmiznutia správy bude nastavený na {timeValue}." }, "icu:ContactRemovedNotification__text": { "messageformat": "Túto osobu ste predtým odstránili, odoslaním správy bude pridaná späť do vášho zoznamu." }, "icu:ErrorBoundaryNotification__text": { "messageformat": "Túto správu sa nepodarilo zobraziť. Kliknutím odošlete denník ladenia." }, "icu:GroupDescription__read-more": { "messageformat": "čítať viac" }, "icu:EditConversationAttributesModal__description-warning": { "messageformat": "Popisy skupín budú viditeľné pre členov tejto skupiny a ľudí, ktorí boli pozvaní." }, "icu:ConversationDetailsHeader--add-group-description": { "messageformat": "Pridať popis skupiny…" }, "icu:MediaQualitySelector--button": { "messageformat": "Zvoliť kvalitu médií" }, "icu:MediaQualitySelector--title": { "messageformat": "Kvalita médií" }, "icu:MediaQualitySelector--standard-quality-title": { "messageformat": "Štandardná" }, "icu:MediaQualitySelector--standard-quality-description": { "messageformat": "Rýchlejšie, menej dát" }, "icu:MediaQualitySelector--high-quality-title": { "messageformat": "Vysoká" }, "icu:MediaQualitySelector--high-quality-description": { "messageformat": "Pomalšie, viac dát" }, "icu:MessageDetailsHeader--Failed": { "messageformat": "Neodoslané" }, "icu:MessageDetailsHeader--Pending": { "messageformat": "Čaká na spracovanie" }, "icu:MessageDetailsHeader--Sent": { "messageformat": "Odoslané komu" }, "icu:MessageDetailsHeader--Delivered": { "messageformat": "Doručené komu" }, "icu:MessageDetailsHeader--Read": { "messageformat": "Prečítané kým" }, "icu:MessageDetailsHeader--Viewed": { "messageformat": "Zobrazené používateľom" }, "icu:MessageDetail--disappears-in": { "messageformat": "Zmizne o" }, "icu:MessageDetail__view-edits": { "messageformat": "Zobraziť históriu úprav" }, "icu:ProfileEditor--about": { "messageformat": "Informácie" }, "icu:ProfileEditor--username": { "messageformat": "Používateľské meno" }, "icu:ProfileEditor--username--corrupted--body": { "messageformat": "Vyskytol sa problém s vaším používateľským menom. Už nie je priradené k vášmu účtu. Môžete si ho skúsiť nastaviť znova alebo si vybrať nové." }, "icu:ProfileEditor--username--corrupted--fix-button": { "messageformat": "Opraviť teraz" }, "icu:ProfileEditor__username-link": { "messageformat": "QR kód alebo odkaz" }, "icu:ProfileEditor__username__error-icon": { "messageformat": "Používateľské meno je potrebné resetovať" }, "icu:ProfileEditor__username-link__error-icon": { "messageformat": "Odkaz na používateľské meno je potrebné resetovať" }, "icu:ProfileEditor__username-link__tooltip__title": { "messageformat": "Zdieľajte svoje používateľské meno" }, "icu:ProfileEditor__username-link__tooltip__body": { "messageformat": "Dajte druhým možnosť začať s vami četovať zdieľaním vášho jedinečného QR kódu alebo odkazu." }, "icu:ProfileEditor--username--title": { "messageformat": "Vyberte si používateľské meno" }, "icu:ProfileEditor--username--check-characters": { "messageformat": "Používateľské mená môžu obsahovať iba a-z, 0-9 a _" }, "icu:ProfileEditor--username--check-starting-character": { "messageformat": "Používateľské mená nemôžu začínať číslicou." }, "icu:ProfileEditor--username--check-character-min-plural": { "messageformat": "{min, plural, one {Používateľské mená musia obsahovať minimálne {min,number} znak.} few {Používateľské mená musia obsahovať minimálne {min,number} znaky.} many {Používateľské mená musia obsahovať minimálne {min,number} znaku.} other {Používateľské mená musia obsahovať minimálne {min,number} znakov.}}" }, "icu:ProfileEditor--username--check-character-max-plural": { "messageformat": "{max, plural, one {Používateľské mená môžu obsahovať maximálne {max,number} znak.} few {Používateľské mená môžu obsahovať maximálne {max,number} znaky.} many {Používateľské mená môžu obsahovať maximálne {max,number} znaku.} other {Používateľské mená môžu obsahovať maximálne {max,number} znakov.}}" }, "icu:ProfileEditor--username--check-discriminator-min": { "messageformat": "Neplatné používateľské meno, zadajte minimálne 2 číslice." }, "icu:ProfileEditor--username--check-discriminator-all-zero": { "messageformat": "Toto číslo nemôže byť 00. Zadajte číslicu medzi 1-9" }, "icu:ProfileEditor--username--check-discriminator-leading-zero": { "messageformat": "Čísla s viac ako 2 číslicami nemôžu začínať nulou" }, "icu:ProfileEditor--username--too-many-attempts": { "messageformat": "Urobili ste príliš veľa pokusov, skúste to znova neskôr" }, "icu:ProfileEditor--username--unavailable": { "messageformat": "Toto používateľské meno nie je k dispozícii" }, "icu:ProfileEditor--username--general-error": { "messageformat": "Vaše používateľské meno sa nepodarilo uložiť. Skontrolujte pripojenie a skúste to znova." }, "icu:ProfileEditor--username--reservation-gone": { "messageformat": "Používateľské meno {username} už nie je k dispozícii. S vaším používateľským menom bude spárovaná nová súprava číslic. Uložte ju znova." }, "icu:ProfileEditor--username--delete-general-error": { "messageformat": "Vaše používateľské meno sa nepodarilo odstrániť. Skontrolujte pripojenie a skúste to znova." }, "icu:ProfileEditor--username--copied-username": { "messageformat": "Používateľské meno skopírované" }, "icu:ProfileEditor--username--copied-username-link": { "messageformat": "Odkaz bol skopírovaný" }, "icu:ProfileEditor--username--deleting-username": { "messageformat": "Odstraňuje sa používateľské meno" }, "icu:ProfileEditor--username--confirm-delete-body-2": { "messageformat": "Týmto sa odstráni vaše používateľské meno a zruší sa váš QR kód a odkaz. Používateľské meno „{username}“ bude k dispozícii pre ďalších používateľov. Naozaj chcete pokračovať?" }, "icu:ProfileEditor--username--confirm-delete-button": { "messageformat": "Vymazať" }, "icu:ProfileEditor--username--context-menu": { "messageformat": "Skopírovať alebo odstrániť používateľské meno" }, "icu:ProfileEditor--username--copy": { "messageformat": "Skopírovať používateľské meno" }, "icu:ProfileEditor--username--delete": { "messageformat": "Vymazať" }, "icu:ProfileEditor--about-placeholder": { "messageformat": "Napíš niečo o sebe…" }, "icu:ProfileEditor--first-name": { "messageformat": "Krstné meno (povinné)" }, "icu:ProfileEditor--last-name": { "messageformat": "Priezvisko (nepovinné)" }, "icu:ConfirmDiscardDialog--discard": { "messageformat": "Chcete zahodiť tieto zmeny?" }, "icu:ConfirmationDialog__Title--in-call-close-requested": { "messageformat": "Zatvoriť Signal a ukončiť hovor?" }, "icu:ConfirmationDialog__Title--close-requested-not-now": { "messageformat": "Teraz nie" }, "icu:ProfileEditor--edit-photo": { "messageformat": "Upraviť fotografiu" }, "icu:ProfileEditor--info--general": { "messageformat": "Váš profil a zmeny v ňom sa zobrazia ľuďom, ktorým posielate správy, kontaktom a skupinám." }, "icu:ProfileEditor--info--pnp": { "messageformat": "Vaše používateľské meno, QR kód a odkaz sa nezobrazujú vo vašom profile. Zdieľajte ich iba s ľuďmi, ktorým dôverujete." }, "icu:ProfileEditor--info--pnp--no-username": { "messageformat": "Ľudia vám teraz môžu posielať správy pomocou vášho voliteľného používateľského mena. Svoje telefónne číslo preto nemusíte uvádzať." }, "icu:Bio--speak-freely": { "messageformat": "Hovorte slobodne" }, "icu:Bio--encrypted": { "messageformat": "Šifrované" }, "icu:Bio--free-to-chat": { "messageformat": "Môžeme početovať" }, "icu:Bio--coffee-lover": { "messageformat": "Milovník kávy" }, "icu:Bio--taking-break": { "messageformat": "Dávam si prestávku" }, "icu:ProfileEditorModal--profile": { "messageformat": "Profil" }, "icu:ProfileEditorModal--name": { "messageformat": "Vaše meno" }, "icu:ProfileEditorModal--about": { "messageformat": "Informácie" }, "icu:ProfileEditorModal--avatar": { "messageformat": "Váš Avatar" }, "icu:ProfileEditorModal--username": { "messageformat": "Používateľské meno" }, "icu:ProfileEditorModal--error": { "messageformat": "Váš profil sa nepodarilo aktualizovať. Prosím skúste to znova." }, "icu:AnnouncementsOnlyGroupBanner--modal": { "messageformat": "Pošlite správu správcovi" }, "icu:AnnouncementsOnlyGroupBanner--announcements-only": { "messageformat": "Správy môžu odosielať iba {admins}" }, "icu:AnnouncementsOnlyGroupBanner--admins": { "messageformat": "administrátori" }, "icu:AvatarEditor--choose": { "messageformat": "Vyberte profilový obrázok" }, "icu:AvatarColorPicker--choose": { "messageformat": "Vyberte farbu" }, "icu:LeftPaneSetGroupMetadataHelper__avatar-modal-title": { "messageformat": "Obrázok skupiny" }, "icu:Preferences__message-audio-title": { "messageformat": "Zvuky správ v čete" }, "icu:Preferences__message-audio-description": { "messageformat": "V čete zaznie zvuk upozornenia na odoslané a prijaté správy." }, "icu:Preferences__button--general": { "messageformat": "Všeobecné" }, "icu:Preferences__button--appearance": { "messageformat": "Vzhľad" }, "icu:Preferences__button--chats": { "messageformat": "Čety" }, "icu:Preferences__button--calls": { "messageformat": "Volania" }, "icu:Preferences__button--notifications": { "messageformat": "Upozornenia" }, "icu:Preferences__button--privacy": { "messageformat": "Súkromie" }, "icu:Preferences--lastSynced": { "messageformat": "Posledný import {date} {time}" }, "icu:Preferences--system": { "messageformat": "Systémový" }, "icu:Preferences--zoom": { "messageformat": "Úroveň priblíženia" }, "icu:Preferences__link-previews--title": { "messageformat": "Generovať náhľady stránok" }, "icu:Preferences__link-previews--description": { "messageformat": "Ak chcete toto nastavenie zmeniť, otvorte na svojom mobilnom zariadení aplikáciu Signal a prejdite na Nastavenia > Čety" }, "icu:Preferences__auto-convert-emoji--title": { "messageformat": "Premeniť napísané emotikony na emoji" }, "icu:Preferences__auto-convert-emoji--description": { "messageformat": "Napríklad :-) sa zmení na 🙂" }, "icu:Preferences--advanced": { "messageformat": "Pokročilé" }, "icu:Preferences--notification-content": { "messageformat": "Obsah oznámenia" }, "icu:Preferences--blocked": { "messageformat": "Blokované" }, "icu:Preferences--blocked-count": { "messageformat": "{num, plural, one {{num,number} kontakt} few {{num,number} kontakty} many {{num,number} kontaktu} other {{num,number} kontaktov}}" }, "icu:Preferences__privacy--description": { "messageformat": "Ak chcete tieto nastavenia zmeniť, otvorte na svojom mobilnom zariadení aplikáciu Signal a prejdite na Nastavenia> Ochrana osobných údajov" }, "icu:Preferences__pnp__row--title": { "messageformat": "Telefónne číslo" }, "icu:Preferences__pnp__row--body": { "messageformat": "Vyberte si, kto môže vidieť vaše telefónne číslo a kto vás môže pomocou neho kontaktovať v službe Signal." }, "icu:Preferences__pnp__row--button": { "messageformat": "Zmeniť…" }, "icu:Preferences__pnp__sharing--title": { "messageformat": "Kto môže vidieť moje telefónne číslo" }, "icu:Preferences__pnp__sharing--description--everyone": { "messageformat": "Vaše telefónne číslo sa zobrazí ľuďom a skupinám, ktorým pošlete správu." }, "icu:Preferences__pnp__sharing--description--nobody": { "messageformat": "Vaše telefónne číslo nebude viditeľné pre nikoho, pokiaľ ho nebude mať uložené v kontaktoch." }, "icu:Preferences__pnp__sharing--description--nobody--not-discoverable": { "messageformat": "Vaše telefónne číslo nebude viditeľné pre nikoho." }, "icu:Preferences__pnp--page-title": { "messageformat": "Telefónne číslo" }, "icu:Preferences__pnp__sharing__everyone": { "messageformat": "Každý" }, "icu:Preferences__pnp__sharing__nobody": { "messageformat": "Nikto" }, "icu:Preferences__pnp__discoverability--title": { "messageformat": "Kto ma môže vyhľadať pomocou telefónneho čísla" }, "icu:Preferences__pnp__discoverability--description--everyone": { "messageformat": "Každý, kto má vaše telefónne číslo, vás v aplikácii Signal uvidí a môže s vami začať četovať." }, "icu:Preferences__pnp__discoverability--description--nobody": { "messageformat": "Nikto vás v aplikácii Signal neuvidí, pokiaľ mu nenapíšete správu alebo s ním nebudete četovať." }, "icu:Preferences__pnp__discoverability__everyone": { "messageformat": "Každý" }, "icu:Preferences__pnp__discoverability__nobody": { "messageformat": "Nikto" }, "icu:Preferences__pnp__discoverability__nobody__confirmModal__title": { "messageformat": "Naozaj chcete pokračovať?" }, "icu:Preferences__pnp__discoverability__nobody__confirmModal__description": { "messageformat": "Ak zmeníte „{settingTitle}“ na „{nobodyLabel}“, pre ľudí bude ťažšie nájsť vás v aplikácii Signal." }, "icu:Preferences--messaging": { "messageformat": "Odosielanie správ" }, "icu:Preferences--read-receipts": { "messageformat": "Potvrdenia o prečítaní" }, "icu:Preferences--typing-indicators": { "messageformat": "Indikátory písania" }, "icu:Preferences--updates": { "messageformat": "Aktualizácie" }, "icu:Preferences__download-update": { "messageformat": "Automaticky sťahovať aktualizácie" }, "icu:Preferences__enable-notifications": { "messageformat": "Povoliť upozornenia" }, "icu:Preferences__devices": { "messageformat": "Zariadenia" }, "icu:Preferences__turn-stories-on": { "messageformat": "Zapnúť príbehy" }, "icu:Preferences__turn-stories-off": { "messageformat": "Vypnúť príbehy" }, "icu:Preferences__turn-stories-off--action": { "messageformat": "Vypnúť" }, "icu:Preferences__turn-stories-off--body": { "messageformat": "Už nebudete môcť zdieľať ani prezerať príbehy. Budú tiež odstránené aktualizácie príbehov, ktoré ste nedávno zdieľali." }, "icu:Preferences__Language__Label": { "messageformat": "Jazyk" }, "icu:Preferences__Language__ModalTitle": { "messageformat": "Jazyk" }, "icu:Preferences__Language__SystemLanguage": { "messageformat": "Systémový jazyk" }, "icu:Preferences__Language__SearchLanguages": { "messageformat": "Hľadať jazyky" }, "icu:Preferences__Language__NoResults": { "messageformat": "Žiadne výsledky pre „{searchTerm}“" }, "icu:Preferences__LanguageModal__Set": { "messageformat": "Nastaviť" }, "icu:Preferences__LanguageModal__Restart__Title": { "messageformat": "Reštartujte Signal na potvrdenie zmien" }, "icu:Preferences__LanguageModal__Restart__Description": { "messageformat": "Ak chcete zmeniť jazyk, musíte reštartovať aplikáciu." }, "icu:Preferences__LanguageModal__Restart__Button": { "messageformat": "Reštartovať" }, "icu:DialogUpdate--version-available": { "messageformat": "Aktualizácia na verziu {version} je k dispozícii" }, "icu:DialogUpdate__downloading": { "messageformat": "Sťahuje sa aktualizácia…" }, "icu:DialogUpdate__downloaded": { "messageformat": "Aktualizácia bola stiahnutá" }, "icu:DialogNetworkStatus__outage": { "messageformat": "Signal má technické ťažkosti. Pracujeme na tom, aby sme čo najskôr obnovili našu službu." }, "icu:InstallScreenUpdateDialog--unsupported-os__title": { "messageformat": "Vyžaduje sa aktualizácia" }, "icu:InstallScreenUpdateDialog--auto-update__body": { "messageformat": "Aby ste mohli pokračovať v používaní aplikácie Signal, aktualizujte na najnovšiu verziu." }, "icu:InstallScreenUpdateDialog--manual-update__action": { "messageformat": "Stiahnuť {downloadSize}" }, "icu:InstallScreenUpdateDialog--downloaded__body": { "messageformat": "Pre nainštalovanie aktualizácie reštartujte Signal." }, "icu:InstallScreenUpdateDialog--cannot-update__body": { "messageformat": "Signal Desktop sa nepodarilo aktualizovať, k dispozícii je však nová verzia. Nainštalujte novú verziu manuálne z {downloadUrl} a následne kontaktujte podporu alebo nahláste tento problém." }, "icu:NSIS__retry-dialog--first-line": { "messageformat": "Signal nie je možné zatvoriť.", "ignoreUnused": true }, "icu:NSIS__retry-dialog--second-line": { "messageformat": "Zatvorte ho ručne a pokračujte kliknutím na položku Opakovať.", "ignoreUnused": true }, "icu:NSIS__appRunning": { "messageformat": "{appName} beží.\nKliknutím na tlačidlo OK ho zatvoríte.\nAk sa nezavrie, skúste ho zatvoriť ručne.", "ignoreUnused": true }, "icu:NSIS__decompressionFailed": { "messageformat": "Nepodarilo sa rozbaliť súbory. Skúste znova spustiť inštalačný program.", "ignoreUnused": true }, "icu:NSIS__uninstallFailed": { "messageformat": "Nepodarilo sa odinštalovať staré súbory aplikácie. Skúste znova spustiť inštalačný program.", "ignoreUnused": true }, "icu:NSIS__semver-downgrade": { "messageformat": "Už je nainštalovaná novšia verzia Signalu. Naozaj chcete pokračovať?", "ignoreUnused": true }, "icu:CrashReportDialog__title": { "messageformat": "Aplikácia zlyhala" }, "icu:CrashReportDialog__body": { "messageformat": "Signal sa sa reštartoval po zlyhaní. Môžete odoslať správu o zlyhaní, ktorá Signal-u pomôže problém preskúmať." }, "icu:CrashReportDialog__submit": { "messageformat": "Odoslať" }, "icu:CrashReportDialog__erase": { "messageformat": "Neposielajte" }, "icu:CustomizingPreferredReactions__title": { "messageformat": "Prispôsobiť reakcie" }, "icu:CustomizingPreferredReactions__subtitle": { "messageformat": "Kliknutím nahradíte emotikón" }, "icu:CustomizingPreferredReactions__had-save-error": { "messageformat": "Pri ukladaní vašich nastavení sa vyskytla chyba. Prosím skúste to znova." }, "icu:MediaEditor__input-placeholder": { "messageformat": "Správa" }, "icu:MediaEditor__clock-more-styles": { "messageformat": "Viac štýlov" }, "icu:MediaEditor__control--draw": { "messageformat": "Nakreslite" }, "icu:MediaEditor__control--text": { "messageformat": "Pridať text" }, "icu:MediaEditor__control--crop": { "messageformat": "Orezať a otočiť" }, "icu:MediaEditor__control--undo": { "messageformat": "Späť" }, "icu:MediaEditor__control--redo": { "messageformat": "Znova" }, "icu:MediaEditor__text--regular": { "messageformat": "Pravidelné" }, "icu:MediaEditor__text--highlight": { "messageformat": "Zvýrazniť" }, "icu:MediaEditor__text--outline": { "messageformat": "Obrys" }, "icu:MediaEditor__draw--pen": { "messageformat": "Pero" }, "icu:MediaEditor__draw--highlighter": { "messageformat": "Zvýrazňovač" }, "icu:MediaEditor__draw--thin": { "messageformat": "Tenký" }, "icu:MediaEditor__draw--regular": { "messageformat": "Pravidelné" }, "icu:MediaEditor__draw--medium": { "messageformat": "Stredná" }, "icu:MediaEditor__draw--heavy": { "messageformat": "Ťažký" }, "icu:MediaEditor__crop--reset": { "messageformat": "Resetovať" }, "icu:MediaEditor__crop--rotate": { "messageformat": "Otočiť" }, "icu:MediaEditor__crop--flip": { "messageformat": "Preklopiť" }, "icu:MediaEditor__crop--lock": { "messageformat": "Zamknúť" }, "icu:MediaEditor__crop-preset--freeform": { "messageformat": "Vlastný tvar" }, "icu:MediaEditor__crop-preset--square": { "messageformat": "Štvorec" }, "icu:MediaEditor__crop-preset--9-16": { "messageformat": "9:16" }, "icu:MyStories__title": { "messageformat": "Moje príbehy" }, "icu:MyStories__list_item": { "messageformat": "Moje príbehy" }, "icu:MyStories__story": { "messageformat": "Tvoj príbeh" }, "icu:MyStories__download": { "messageformat": "Stiahnuť príbeh" }, "icu:MyStories__more": { "messageformat": "Viac možností" }, "icu:MyStories__views": { "messageformat": "{views, plural, one {{views,number} pozretie} few {{views,number} zobrazenia} many {{views,number} zobrazení} other {{views,number} zobrazení}}" }, "icu:MyStories__views--strong": { "messageformat": "{views, plural, one {{views,number} pozretie} few {{views,number} pozretia} many {{views,number} pozretia} other {{views,number} pozretí}}" }, "icu:MyStories__views-off": { "messageformat": "Pozretia vypnuté" }, "icu:MyStories__replies": { "messageformat": "{replyCount, plural, one {{replyCount,number} odpoveď} few {{replyCount,number} odpovede} many {{replyCount,number} odpovede} other {{replyCount,number} odpovedí}}" }, "icu:MyStories__delete": { "messageformat": "Vymazať tento príbeh? Bude tiež vymazaný pre každého, kto ho dostal." }, "icu:payment-event-notification-message-you-label": { "messageformat": "Zadali ste platbu príjemcovi {receiver}" }, "icu:payment-event-notification-message-you-label-without-receiver": { "messageformat": "Zadali ste platbu" }, "icu:payment-event-notification-message-label": { "messageformat": "Používateľ {sender} vám odoslal platbu" }, "icu:payment-event-activation-request-label": { "messageformat": "{sender} vás vyzýva, aby ste aktivovali Platby. Platby posielajte iba ľuďom, ktorým dôverujete. Platby môžete aktivovať na svojom mobilnom zariadení v časti Nastavenia -> Platby." }, "icu:payment-event-activation-request-you-label": { "messageformat": "Odoslali ste žiadosť o aktiváciu platieb používateľovi {receiver}." }, "icu:payment-event-activation-request-you-label-without-receiver": { "messageformat": "Odoslali ste žiadosť o aktiváciu platieb." }, "icu:payment-event-activated-label": { "messageformat": "{sender} môže odteraz prijímať platby." }, "icu:payment-event-activated-you-label": { "messageformat": "Aktivovali ste platby." }, "icu:payment-event-notification-label": { "messageformat": "Platba" }, "icu:payment-event-notification-check-primary-device": { "messageformat": "Skontrolujte stav platby na svojom primárnom zariadení" }, "icu:MessageRequestResponseNotification__Message--Accepted": { "messageformat": "Prijali ste žiadosť o správu" }, "icu:MessageRequestResponseNotification__Message--Reported": { "messageformat": "Nahlásené ako spam" }, "icu:MessageRequestResponseNotification__Message--Blocked": { "messageformat": "Túto osobu ste zablokovali" }, "icu:MessageRequestResponseNotification__Message--Blocked--Group": { "messageformat": "Zablokovali ste skupinu" }, "icu:MessageRequestResponseNotification__Message--Unblocked": { "messageformat": "Odblokovali ste túto osobu" }, "icu:MessageRequestResponseNotification__Message--Unblocked--Group": { "messageformat": "Odblokovali ste skupinu" }, "icu:MessageRequestResponseNotification__Button--Options": { "messageformat": "Možnosti" }, "icu:MessageRequestResponseNotification__Button--LearnMore": { "messageformat": "Zistiť viac" }, "icu:SignalConnectionsModal__title": { "messageformat": "Signal spojenia" }, "icu:SignalConnectionsModal__header": { "messageformat": "{connections} sú ľudia, ktorým ste sa rozhodli dôverovať, a to buď:" }, "icu:SignalConnectionsModal__bullet--1": { "messageformat": "Začatím četu" }, "icu:SignalConnectionsModal__bullet--2": { "messageformat": "Prijatie žiadosti o správu" }, "icu:SignalConnectionsModal__bullet--3": { "messageformat": "Mať ich vo svojich systémových kontaktoch" }, "icu:SignalConnectionsModal__footer": { "messageformat": "Vaše kontakty môžu vidieť vaše meno a fotografiu, ako aj príspevky v časti „Môj príbeh“, pokiaľ ich pred nimi neskryjete" }, "icu:LocalDeleteWarningModal__header": { "messageformat": "Vymazávanie je synchronizované na vašich zariadeniach" }, "icu:LocalDeleteWarningModal__description": { "messageformat": "Keď vymažete správy alebo čety, vymažú sa zo všetkých vašich zariadení." }, "icu:LocalDeleteWarningModal__confirm": { "messageformat": "Rozumiem" }, "icu:Stories__title": { "messageformat": "Príbehy" }, "icu:Stories__mine": { "messageformat": "Môj príbeh" }, "icu:Stories__add": { "messageformat": "Pridať príbeh" }, "icu:Stories__add-story--text": { "messageformat": "Textový príbeh" }, "icu:Stories__add-story--media": { "messageformat": "Fotka alebo video" }, "icu:Stories__hidden-stories": { "messageformat": "Skryté príbehy" }, "icu:Stories__list-empty": { "messageformat": "Momentálne nie sú k dispozícii žiadne nové príbehy" }, "icu:Stories__list--sending": { "messageformat": "Odosiela sa…" }, "icu:Stories__list--send_failed": { "messageformat": "Odoslanie zlyhalo" }, "icu:Stories__list--partially-sent": { "messageformat": "Čiastočne odoslané" }, "icu:Stories__list--retry-send": { "messageformat": "Kliknite a skúste to znovu" }, "icu:Stories__placeholder--text": { "messageformat": "Kliknutím zobrazíte príbeh" }, "icu:Stories__from-to-group": { "messageformat": "{name} do {group}" }, "icu:Stories__toast--sending-reply": { "messageformat": "Odosiela sa odpoveď…" }, "icu:Stories__toast--sending-reaction": { "messageformat": "Odosiela sa reakcia…" }, "icu:Stories__toast--hasNoSound": { "messageformat": "Tento príbeh nemá zvuk" }, "icu:Stories__failed-send": { "messageformat": "Príbeh sa nepodarilo odoslať niekoľkým ľuďom. Skontrolujte pripojenie a skúste to znovu." }, "icu:StoriesSettings__title": { "messageformat": "Súkromie príbehu" }, "icu:StoriesSettings__description": { "messageformat": "Príbehy automaticky zmiznú po 24 hodinách. Vyberte, komu sa môže zobraziť váš príbeh, alebo vytvorte nové príbehy s konkrétnymi sledovateľmi či skupinami." }, "icu:StoriesSettings__my_stories": { "messageformat": "Moje príbehy" }, "icu:StoriesSettings__new-list": { "messageformat": "Nový príbeh" }, "icu:StoriesSettings__custom-story-subtitle": { "messageformat": "Prispôsobený príbeh" }, "icu:StoriesSettings__group-story-subtitle": { "messageformat": "Skupinový príbeh" }, "icu:StoriesSettings__viewers": { "messageformat": "{count, plural, one {Jeden sledovateľ} few {{count,number} sledovatelia} many {{count,number} sledovateľa} other {{count,number} sledovateľov}}" }, "icu:StoriesSettings__who-can-see": { "messageformat": "Kto môže vidieť tento príbeh" }, "icu:StoriesSettings__add-viewer": { "messageformat": "Pridať prehliadač" }, "icu:StoriesSettings__remove--action": { "messageformat": "Odstrániť" }, "icu:StoriesSettings__remove--title": { "messageformat": "Odstrániť {title}" }, "icu:StoriesSettings__remove--body": { "messageformat": "Táto osoba už neuvidí váš príbeh." }, "icu:StoriesSettings__replies-reactions--title": { "messageformat": "Odpovede a reakcie" }, "icu:StoriesSettings__replies-reactions--label": { "messageformat": "Povoliť odpovede a reakcie" }, "icu:StoriesSettings__replies-reactions--description": { "messageformat": "Umožnite ľuďom, ktorí si môžu pozrieť váš príbeh, reagovať a odpovedať." }, "icu:StoriesSettings__delete-list": { "messageformat": "Vymazať prispôsobený príbeh" }, "icu:StoriesSettings__delete-list--confirm": { "messageformat": "Naozaj chcete vymazať príbeh „{name}“? Budú tiež odstránené aktualizácie zdieľané s týmto príbehom." }, "icu:StoriesSettings__choose-viewers": { "messageformat": "Vybrať sledovateľov" }, "icu:StoriesSettings__name-story": { "messageformat": "Pomenovať príbeh" }, "icu:StoriesSettings__name-placeholder": { "messageformat": "Názov príbehu (povinné)" }, "icu:StoriesSettings__hide-story": { "messageformat": "Skryť príbeh pred" }, "icu:StoriesSettings__mine__all--label": { "messageformat": "Všetky Signal spojenia" }, "icu:StoriesSettings__mine__exclude--label": { "messageformat": "Všetci okrem…" }, "icu:StoriesSettings__mine__only--label": { "messageformat": "Zdieľať iba s…" }, "icu:StoriesSettings__mine__disclaimer--link": { "messageformat": "Vyberte, kto si môže pozrieť váš príbeh. Zmeny neovplyvnia príbehy, ktoré ste už odoslali. Zistiť viac." }, "icu:StoriesSettings__context-menu": { "messageformat": "Súkromie príbehu" }, "icu:StoriesSettings__view-receipts--label": { "messageformat": "Potvrdenia o pozretí" }, "icu:StoriesSettings__view-receipts--description": { "messageformat": "Ak chcete zmeniť toto nastavenie, otvorte na svojom mobilnom zariadení aplikáciu Signal a prejdite na Nastavenia -> Príbehy" }, "icu:GroupStorySettingsModal__members_title": { "messageformat": "Kto môže vidieť tento príbeh" }, "icu:GroupStorySettingsModal__members_help": { "messageformat": "Členovia skupiny „{groupTitle}“ môžu vidieť tento príbeh a odpovedať naň. Členov tohto četu môžete upraviť v skupine." }, "icu:GroupStorySettingsModal__remove_group": { "messageformat": "Odstrániť skupinový príbeh" }, "icu:StoriesSettings__remove_group--confirm": { "messageformat": "Naozaj chcete odstrániť „{groupTitle}“?" }, "icu:SendStoryModal__choose-who-can-view": { "messageformat": "Vyberte, kto si môže pozrieť váš príbeh" }, "icu:SendStoryModal__title": { "messageformat": "Poslať" }, "icu:SendStoryModal__send": { "messageformat": "Odoslať príbeh" }, "icu:SendStoryModal__custom-story": { "messageformat": "Prispôsobený príbeh" }, "icu:SendStoryModal__group-story": { "messageformat": "Skupinový príbeh" }, "icu:SendStoryModal__only-share-with": { "messageformat": "Zdieľať iba s" }, "icu:SendStoryModal__excluded": { "messageformat": "{count, plural, one {{count,number} vylúčený} few {{count,number} vylúčení} many {{count,number} vylúčeného} other {{count,number} vylúčených}}" }, "icu:SendStoryModal__new": { "messageformat": "Nový" }, "icu:SendStoryModal__new-custom--title": { "messageformat": "Nový prispôsobený príbeh" }, "icu:SendStoryModal__new-custom--name-visibility": { "messageformat": "Názov tohto príbehu môžete vidieť len vy." }, "icu:SendStoryModal__new-custom--description": { "messageformat": "Viditeľné iba pre konkrétnych ľudí" }, "icu:SendStoryModal__new-group--title": { "messageformat": "Nový skupinový príbeh" }, "icu:SendStoryModal__new-group--description": { "messageformat": "Zdieľať s existujúcou skupinou" }, "icu:SendStoryModal__choose-groups": { "messageformat": "Vyberte skupiny" }, "icu:SendStoryModal__my-stories-privacy": { "messageformat": "Nastavenie súkromia môjho príbehu" }, "icu:SendStoryModal__privacy-disclaimer--link": { "messageformat": "Vyberte, ktoré Signal spojenia si môžu pozrieť váš príbeh. Výber môžete kedykoľvek zmeniť v nastaveniach súkromia. Zistiť viac." }, "icu:SendStoryModal__delete-story": { "messageformat": "Vymazať príbeh" }, "icu:SendStoryModal__confirm-remove-group": { "messageformat": "Odstrániť príbeh? Týmto sa príbeh odstráni zo zoznamu. Naďalej si však budete môcť prezerať príbehy zverejnené v tejto skupine." }, "icu:SendStoryModal__announcements-only": { "messageformat": "Do tejto skupiny môžu posielať príbehy len administrátori." }, "icu:Stories__settings-toggle--title": { "messageformat": "Zdieľanie a zobrazovanie príbehov" }, "icu:Stories__settings-toggle--description": { "messageformat": "Ak vypnete príbehy, už si ich nebudete môcť prezerať ani ich zdieľať." }, "icu:Stories__settings-toggle--button": { "messageformat": "Vypnúť príbehy" }, "icu:StoryViewer__pause": { "messageformat": "Pozastaviť" }, "icu:StoryViewer__play": { "messageformat": "Prehrať" }, "icu:StoryViewer__reply": { "messageformat": "Odpovedať" }, "icu:StoryViewer__reply-placeholder": { "messageformat": "Odpovedať používateľovi {firstName}" }, "icu:StoryViewer__reply-group": { "messageformat": "Odpovedať v skupine" }, "icu:StoryViewer__mute": { "messageformat": "Stlmiť" }, "icu:StoryViewer__unmute": { "messageformat": "Zrušiť stlmenie" }, "icu:StoryViewer__views-off": { "messageformat": "Pozretia vypnuté" }, "icu:StoryViewer__sending": { "messageformat": "Odosiela sa…" }, "icu:StoryViewer__failed": { "messageformat": "Odoslanie zlyhalo. Kliknite a skúste to znovu" }, "icu:StoryViewer__partial-fail": { "messageformat": "Čiastočne odoslané. Kliknite a skúste to znovu" }, "icu:StoryDetailsModal__sent-time": { "messageformat": "Odoslané{time}" }, "icu:StoryDetailsModal__file-size": { "messageformat": "Veľkosť súboru {size}" }, "icu:StoryDetailsModal__disappears-in": { "messageformat": "Zmizne o {countdown}" }, "icu:StoryDetailsModal__copy-timestamp": { "messageformat": "Kopírovať časovú pečiatku" }, "icu:StoryDetailsModal__download-attachment": { "messageformat": "Stiahnuť prílohu" }, "icu:StoryViewsNRepliesModal__read-receipts-off": { "messageformat": "Povoľte potvrdenia o prečítaní, aby ste zistili, kto si prezeral vaše príbehy. Otvorte na svojom mobilnom zariadení aplikáciu Signal a prejdite na Nastavenia > Príbehy." }, "icu:StoryViewsNRepliesModal__no-replies": { "messageformat": "Zatiaľ žiadne odpovede" }, "icu:StoryViewsNRepliesModal__no-views": { "messageformat": "Zatiaľ žiadne zobrazenia" }, "icu:StoryViewsNRepliesModal__tab--views": { "messageformat": "Pozretia" }, "icu:StoryViewsNRepliesModal__tab--replies": { "messageformat": "Odpovede" }, "icu:StoryViewsNRepliesModal__reacted": { "messageformat": "Reagoval/a na príbeh" }, "icu:StoryViewsNRepliesModal__not-a-member": { "messageformat": "Na tento príbeh nemôžete odpovedať, pretože už nie ste členom tejto skupiny." }, "icu:StoryViewsNRepliesModal__delete-reply": { "messageformat": "Zmazať pre mňa" }, "icu:StoryViewsNRepliesModal__delete-reply-for-everyone": { "messageformat": "Zmazať pre všetkých" }, "icu:StoryViewsNRepliesModal__copy-reply-timestamp": { "messageformat": "Kopírovať časovú pečiatku" }, "icu:StoryListItem__label": { "messageformat": "Príbeh" }, "icu:StoryListItem__unhide": { "messageformat": "Zobraziť príbehy" }, "icu:StoryListItem__hide": { "messageformat": "Skryť príbeh" }, "icu:StoryListItem__go-to-chat": { "messageformat": "Prejsť na čet" }, "icu:StoryListItem__delete": { "messageformat": "Vymazať" }, "icu:StoryListItem__info": { "messageformat": "Info" }, "icu:StoryListItem__hide-modal--body": { "messageformat": "Skryť príbeh? Nové aktualizácie príbehov od používateľa {name} sa už nebudú zobrazovať na začiatku zoznamu príbehov." }, "icu:StoryListItem__hide-modal--confirm": { "messageformat": "Skryť" }, "icu:StoryImage__error2": { "messageformat": "Nepodarilo sa stiahnuť príbeh. {name} ho musí zdieľať znova." }, "icu:StoryImage__error--you": { "messageformat": "Nepodarilo sa stiahnuť príbeh. Musíte ho zdieľať znova." }, "icu:StoryCreator__error--video-unsupported": { "messageformat": "Video nie je možné pridať do príbehu, pretože tento formát súboru nie je podporovaný" }, "icu:StoryCreator__error--video-too-long": { "messageformat": "{maxDurationInSec, plural, one {Video nie je možné pridať do príbehu, pretože má viac než jednu sekundu.} few {Video nie je možné pridať do príbehu, pretože má viac než {maxDurationInSec,number} sekundy.} many {Video nie je možné pridať do príbehu, pretože má viac než {maxDurationInSec,number} sekundy.} other {Video nie je možné pridať do príbehu, pretože má viac než {maxDurationInSec,number} sekúnd.}}" }, "icu:StoryCreator__error--video-too-big": { "messageformat": "Video nie je možné pridať do príbehu, pretože je väčšie ako {limit,number}{units}." }, "icu:StoryCreator__error--video-error": { "messageformat": "Nepodarilo sa načítať video" }, "icu:StoryCreator__text-bg--background": { "messageformat": "Text má bielu farbu pozadia" }, "icu:StoryCreator__text-bg--inverse": { "messageformat": "Text má vybranú farbu ako farbu pozadia" }, "icu:StoryCreator__text-bg--none": { "messageformat": "Text nemá farbu pozadia" }, "icu:StoryCreator__story-bg": { "messageformat": "Zmeniť farbu pozadia príbehu" }, "icu:StoryCreator__next": { "messageformat": "Ďalší" }, "icu:StoryCreator__add-link": { "messageformat": "Pridať odkaz" }, "icu:StoryCreator__text--regular": { "messageformat": "Pravidelné" }, "icu:StoryCreator__text--bold": { "messageformat": "Tučné" }, "icu:StoryCreator__text--serif": { "messageformat": "Serif" }, "icu:StoryCreator__text--script": { "messageformat": "Script" }, "icu:StoryCreator__text--condensed": { "messageformat": "Condensed" }, "icu:StoryCreator__control--text": { "messageformat": "Pridať text do príbehu" }, "icu:StoryCreator__control--link": { "messageformat": "Pridať link" }, "icu:StoryCreator__link-preview-placeholder": { "messageformat": "Zadajte, alebo vložte adresu URL" }, "icu:StoryCreator__link-preview-empty": { "messageformat": "Pridajte odkaz pre sledovateľov vášho príbehu" }, "icu:Stories__failed-send--full": { "messageformat": "Príbeh sa nepodarilo odoslať" }, "icu:Stories__failed-send--partial": { "messageformat": "Príbeh sa nepodarilo odoslať všetkým príjemcom" }, "icu:TextAttachment__placeholder": { "messageformat": "Pridať text" }, "icu:TextAttachment__preview__link": { "messageformat": "Navštívte odkaz" }, "icu:Quote__story": { "messageformat": "Príbeh" }, "icu:Quote__story-reaction": { "messageformat": "Reagoval/a na príbeh používateľa {name}" }, "icu:Quote__story-reaction--you": { "messageformat": "Reagoval/a na váš príbeh" }, "icu:Quote__story-reaction--single": { "messageformat": "Reagoval/a na príbeh" }, "icu:Quote__story-reaction-notification--incoming": { "messageformat": "Reagoval/a {emoji} na váš príbeh" }, "icu:Quote__story-reaction-notification--outgoing": { "messageformat": "Reagovali ste {emoji} na príbeh používateľa {name}" }, "icu:Quote__story-reaction-notification--outgoing--nameless": { "messageformat": "Reagovali ste {emoji} na príbeh" }, "icu:Quote__story-unavailable": { "messageformat": "Už nie je k dispozícii" }, "icu:ContextMenu--button": { "messageformat": "Kontextové menu" }, "icu:EditUsernameModalBody__username-placeholder": { "messageformat": "Používateľské meno" }, "icu:EditUsernameModalBody__username-helper": { "messageformat": "Používateľské mená sú vždy spárované so sadou čísel." }, "icu:EditUsernameModalBody__learn-more": { "messageformat": "Zistiť viac" }, "icu:EditUsernameModalBody__learn-more__title": { "messageformat": "Čo znamená toto číslo?" }, "icu:EditUsernameModalBody__learn-more__body": { "messageformat": "Tieto číslice pomáhajú zachovať súkromie vášho používateľského mena, vďaka čomu sa vyhnete neželaným správam. Svoje používateľské meno zdieľajte iba s ľuďmi a skupinami, s ktorými chcete četovať. Ak si používateľské meno zmeníte, bude vám priradená nová súprava číslic." }, "icu:EditUsernameModalBody__change-confirmation": { "messageformat": "Zmenou používateľského mena sa resetuje váš existujúci QR kód a odkaz. Naozaj chcete pokračovať?" }, "icu:EditUsernameModalBody__change-confirmation__continue": { "messageformat": "Pokračovať" }, "icu:EditUsernameModalBody__recover-confirmation": { "messageformat": "Obnovením používateľského mena sa resetuje váš existujúci QR kód a odkaz. Naozaj chcete pokračovať?" }, "icu:EditUsernameModalBody__username-recovered__text": { "messageformat": "Váš QR kód a odkaz boli resetované a vaše používateľské meno je {username}" }, "icu:UsernameLinkModalBody__hint": { "messageformat": "Naskenujte tento QR kód pomocou telefónu a četujte so mnou v aplikácii Signal.", "descrption": "Text of the hint displayed below generated QR code on the printable image." }, "icu:UsernameLinkModalBody__save": { "messageformat": "Uložiť" }, "icu:UsernameLinkModalBody__color": { "messageformat": "Farba" }, "icu:UsernameLinkModalBody__copy": { "messageformat": "Okopírovať do schránky" }, "icu:UsernameLinkModalBody__help": { "messageformat": "Svoj QR kód a odkaz zdieľajte iba s ľuďmi, ktorým dôverujete. Pri zdieľaní budú môcť ostatní vidieť vaše používateľské meno a začať s vami četovať." }, "icu:UsernameLinkModalBody__reset": { "messageformat": "Resetovať" }, "icu:UsernameLinkModalBody__done": { "messageformat": "Hotovo" }, "icu:UsernameLinkModalBody__color__radio": { "messageformat": "Farba odkazu používateľského mena, {index,number} z {total,number}" }, "icu:UsernameLinkModalBody__reset__confirm": { "messageformat": "Ak resetujete svoj QR kód a odkaz, váš existujúci QR kód a odkaz už nebudú fungovať." }, "icu:UsernameLinkModalBody__resetting-link": { "messageformat": "Resetuje sa odkaz…" }, "icu:UsernameLinkModalBody__error__text": { "messageformat": "Vyskytol sa problém s vašim QR kódom a odkazom, už nie sú platné. Skúste ich resetovať a vytvorte si nový QR kód a odkaz." }, "icu:UsernameLinkModalBody__error__fix-now": { "messageformat": "Opraviť teraz" }, "icu:UsernameLinkModalBody__recovered__text": { "messageformat": "Váš QR kód a odkaz boli resetované a bol vytvorený nový QR kód a odkaz." }, "icu:UsernameOnboardingModalBody__title": { "messageformat": "Nové spôsoby, ako sa spojiť" }, "icu:UsernameOnboardingModalBody__row__number__title": { "messageformat": "Utajenie telefónneho čísla" }, "icu:UsernameOnboardingModalBody__row__number__body": { "messageformat": "Vaše telefónne číslo už nie je viditeľné v jednotlivých četoch. Ak je však vaše číslo uložené v kontaktoch priateľa, ten ho bude stále vidieť." }, "icu:UsernameOnboardingModalBody__row__username__title": { "messageformat": "Používateľské mená" }, "icu:UsernameOnboardingModalBody__row__username__body": { "messageformat": "Ľudia vám teraz môžu posielať správy pomocou vášho voliteľného používateľského mena. Svoje telefónne číslo preto nemusíte uvádzať. Používateľské mená sa nezobrazujú vo vašom profile." }, "icu:UsernameOnboardingModalBody__row__qr__title": { "messageformat": "QR kódy a odkazy" }, "icu:UsernameOnboardingModalBody__row__qr__body": { "messageformat": "Používateľské mená majú jedinečný QR kód a odkaz, ktorý môžete zdieľať so svojimi priateľmi, aby ste mohli rýchlo začať četovať." }, "icu:UsernameOnboardingModalBody__continue": { "messageformat": "Nastaviť používateľské meno" }, "icu:UsernameOnboardingModalBody__skip": { "messageformat": "Teraz nie" }, "icu:UsernameMegaphone__title": { "messageformat": "Nové spôsoby, ako sa spojiť" }, "icu:UsernameMegaphone__body": { "messageformat": "Predstavujeme funkciu utajenia telefónneho čísla, voliteľné používateľské mená a odkazy." }, "icu:UsernameMegaphone__learn-more": { "messageformat": "Zistiť viac" }, "icu:UsernameMegaphone__dismiss": { "messageformat": "Zrušiť" }, "icu:UnsupportedOSWarningDialog__body": { "messageformat": "Signal desktop už čoskoro nebude podporovať verziu {OS} na vašom počítači. Ak chcete naďalej používať Signal, aktualizujte operačný systém svojho počítača do {expirationDate}. Zistiť viac" }, "icu:UnsupportedOSErrorDialog__body": { "messageformat": "Signal desktop už na tomto počítači nefunguje. Ak chcete znova používať Signal desktop, aktualizujte verziu {OS} na svojom počítači. Zistiť viac" }, "icu:UnsupportedOSErrorToast": { "messageformat": "Signal desktop už na tomto počítači nefunguje. Ak chcete znova používať Signal desktop, aktualizujte verziu {OS} na svojom počítači." }, "icu:MessageMetadata__edited": { "messageformat": "Upravené" }, "icu:EditHistoryMessagesModal__title": { "messageformat": "História úprav" }, "icu:ResendMessageEdit__body": { "messageformat": "Túto úpravu sa nepodarilo odoslať. Skontrolujte pripojenie a skúste to znova" }, "icu:ResendMessageEdit__button": { "messageformat": "Odoslať znovu" }, "icu:StoriesTab__MoreActionsLabel": { "messageformat": "Viac akcií" }, "icu:CallsTab__HeaderTitle--CallsList": { "messageformat": "Volania" }, "icu:CallsTab__HeaderTitle--NewCall": { "messageformat": "Nový hovor" }, "icu:CallsTab__NewCallActionLabel": { "messageformat": "Nový hovor" }, "icu:CallsTab__MoreActionsLabel": { "messageformat": "Viac akcií" }, "icu:CallsTab__ClearCallHistoryLabel": { "messageformat": "Vymazať históriu hovorov" }, "icu:CallsTab__ConfirmClearCallHistory__Title": { "messageformat": "Vymazať históriu hovorov?" }, "icu:CallsTab__ConfirmClearCallHistory__Body": { "messageformat": "Týmto natrvalo vymažete celú históriu hovorov" }, "icu:CallsTab__ConfirmClearCallHistory__ConfirmButton": { "messageformat": "Zmazať" }, "icu:CallsTab__ToastCallHistoryCleared": { "messageformat": "História hovorov vyčistená" }, "icu:CallsTab__EmptyStateText": { "messageformat": "Kliknutím zobrazíte alebo začnete hovor" }, "icu:CallsList__SearchInputPlaceholder": { "messageformat": "Hľadať" }, "icu:CallsList__ToggleFilterByMissedLabel": { "messageformat": "Filtrovať podľa zmeškaných" }, "icu:CallsList__ToggleFilterByMissed__RoleDescription": { "messageformat": "Prepnúť" }, "icu:CallsList__EmptyState--noQuery": { "messageformat": "Žiadne nedávne hovory. Začnite zavolaním známemu." }, "icu:CallsList__EmptyState--hasQuery": { "messageformat": "Žiadne výsledky pre „{query}“" }, "icu:CallsList__CreateCallLink": { "messageformat": "Vytvoriť odkaz na hovor" }, "icu:CallsList__ItemCallInfo--Incoming": { "messageformat": "Prichádzajúci" }, "icu:CallsList__ItemCallInfo--Outgoing": { "messageformat": "Odchádzajúci" }, "icu:CallsList__ItemCallInfo--Missed": { "messageformat": "Zmeškaný" }, "icu:CallsList__ItemCallInfo--GroupCall": { "messageformat": "Skupinový hovor" }, "icu:CallsList__ItemCallInfo--CallLink": { "messageformat": "Odkaz na hovor" }, "icu:CallsList__ItemCallInfo--Active": { "messageformat": "Aktívny" }, "icu:CallsList__LeaveCallDialogTitle": { "messageformat": "Chcete opustiť aktuálny hovor?" }, "icu:CallsList__LeaveCallDialogBody": { "messageformat": "Pred pripojením k novému hovoru musíte opustiť aktuálny hovor." }, "icu:CallsList__LeaveCallDialogButton--leave": { "messageformat": "Opustiť hovor" }, "icu:CallsNewCall__EmptyState--noQuery": { "messageformat": "Žiadne nedávne konverzácie." }, "icu:CallsNewCall__EmptyState--hasQuery": { "messageformat": "Žiadne výsledky pre „{query}“" }, "icu:CallsNewCallButton--return": { "messageformat": "Naspäť" }, "icu:CallsNewCallButtonTooltip--in-another-call": { "messageformat": "Pred pripojením k novému hovoru musíte opustiť aktuálny hovor" }, "icu:CallHistory__Description--Default": { "messageformat": "{type, select, Audio {{direction, select, Outgoing {Odchádzajúci hlasový hovor} other {Prichádzajúci hlasový hovor}}} Video {{direction, select, Outgoing {Odchádzajúci videohovor} other {Prichádzajúci videohovor}}} Group {{direction, select, Outgoing {Odchádzajúci skupinový hovor} other {Prichádzajúci skupinový hovor}}} other {{direction, select, Outgoing {Odchádzajúci hovor} other {Prichádzajúci hovor}}}}" }, "icu:CallHistory__Description--Missed": { "messageformat": "{type, select, Audio {Zmeškaný hlasový hovor} Video {Prichádzajúci videohovor} Group {Zmeškaný skupinový hovor} other {Zmeškaný hovor}}" }, "icu:CallHistory__Description--Unanswered": { "messageformat": "{type, select, Audio {Neprijatý hlasový hovor} Video {Neprijatý videohovor} Group {Neprijatý skupinový hovor} other {Neprijatý hovor}}" }, "icu:CallHistory__Description--Declined": { "messageformat": "{type, select, Audio {Odmietnutý hlasový hovor} Video {Odmietnutý videohovor} Group {Odmietnutý skupinový hovor} other {Odmietnutý hovor}}" }, "icu:CallHistory__Description--Adhoc": { "messageformat": "Odkaz na hovor" }, "icu:CallLinkDetails__Join": { "messageformat": "Pridať sa" }, "icu:CallLinkDetails__CopyLink": { "messageformat": "Skopírovať odkaz" }, "icu:CallLinkDetails__ShareLinkViaSignal": { "messageformat": "Zdieľať odkaz cez Signal" }, "icu:CallLinkEditModal__Title": { "messageformat": "Podrobnosti odkazu na hovor" }, "icu:CallLinkEditModal__JoinButtonLabel": { "messageformat": "Pridať sa" }, "icu:CallLinkEditModal__AddCallNameLabel": { "messageformat": "Pridať názov hovoru" }, "icu:CallLinkEditModal__InputLabel--ApproveAllMembers": { "messageformat": "Schváliť všetkých členov" }, "icu:CallLinkEditModal__ApproveAllMembers__Option--Off": { "messageformat": "Vyp." }, "icu:CallLinkEditModal__ApproveAllMembers__Option--On": { "messageformat": "Zap." }, "icu:CallLinkAddNameModal__Title": { "messageformat": "Pridať názov hovoru" }, "icu:CallLinkAddNameModal__NameLabel": { "messageformat": "Názov hovoru" }, "icu:TypingBubble__avatar--overflow-count": { "messageformat": "{count, plural, one {{count,number} ďalší píše.} few {{count,number} ďalší píšu.} many {{count,number} ďalšieho píše.} other {{count,number} ďalších píše.}}" }, "icu:TransportError": { "messageformat": "Experimental WebSocket Transport is seeing too many errors. Please submit a debug log" }, "icu:WhoCanFindMeReadOnlyToast": { "messageformat": "Ak chcete toto nastavenie zmeniť, v časti „Kto môže vidieť moje telefónne“ číslo zvoľte „Nikto“." }, "icu:WhatsNew__modal-title": { "messageformat": "Čo je nové" }, "icu:WhatsNew__bugfixes": { "messageformat": "Táto verzia obsahuje množstvo drobných vylepšení a opráv chýb, ktoré zaisťujú bezproblémový chod systému Signal.", "ignoreUnused": true }, "icu:WhatsNew__bugfixes--1": { "messageformat": "Ďalšie malé úpravy, opravy chýb a vylepšenia výkonu. Ďakujeme, že používate Signal!", "ignoreUnused": true }, "icu:WhatsNew__bugfixes--2": { "messageformat": "Zaviedli sme niekoľko opráv chýb, aby vaša aplikácia fungovala lepšie. Ďalšie prevratné zmeny sú na obzore!", "ignoreUnused": true }, "icu:WhatsNew__bugfixes--3": { "messageformat": "Úpravy, opravy chýb a vylepšenia výkonu. Posielajte správy, volajte a organizujte video čety tak, ako doteraz.", "ignoreUnused": true }, "icu:WhatsNew__bugfixes--4": { "messageformat": "Usilovne pracujeme na oprave chýb a ďalších vylepšeniach výkonu, vďaka ktorým bude vaša aplikácia fungovať bez problémov. ", "ignoreUnused": true }, "icu:WhatsNew__bugfixes--5": { "messageformat": "Ďalšie malé úpravy, opravy chýb a rôzne pripravované zmeny.", "ignoreUnused": true }, "icu:WhatsNew__bugfixes--6": { "messageformat": "Malé úpravy, opravy chýb a vylepšenia výkonu. Ďakujeme, že používate Signal!", "ignoreUnused": true }, "icu:WhatsNew__v7.17--0": { "messageformat": "Opravili sme chybu, ktorá niekedy zabránila Signalu spustiť prehliadač nálepiek, ak ste sa pokúsili otvoriť odkaz na balíček nálepiek, keď bola aplikácia zatvorená." }, "icu:WhatsNew__v7.18--0": { "messageformat": "A quick goodbye is sometimes easier than a slow farewell, so we sped up the process of deleting large message threads." } }