combination."
},
"timerOption_6_hours_abbreviated": {
"message": "6ч",
"description": "Very short format indicating current timer setting in the conversation header"
},
"unregisteredUser": {
"message": "Номер не зарегистрирован",
"description": "Error message displayed when sending to an unregistered user."
},
"timerOption_1_day_abbreviated": {
"message": "1д",
"description": "Very short format indicating current timer setting in the conversation header"
},
"replyingTo": {
"message": "Ответ $name$",
"description": "Shown in iOS theme when you or someone quotes to a message which is not from you",
"placeholders": {
"name": {
"content": "$1",
"example": "John"
}
}
},
"autoUpdateRestartButtonLabel": {
"message": "Перезапустите Signal",
"description": ""
},
"sync": {
"message": "Контакты",
"description": "Label for contact and group sync settings"
},
"timerOption_1_week": {
"message": "1 неделя",
"description": "Label for a selectable option in the message expiration timer menu"
},
"received": {
"message": "Получено",
"description": "Label for the time a message was received"
},
"youMarkedAsNotVerified": {
"message": "Вы пометили свой код безопасности с $name$ как не подтвержденный.",
"description": "Shown in the conversation history when the user marks a contact as not verified, whether on the safety number screen or by dismissing a banner or dialog.",
"placeholders": {
"name": {
"content": "$1",
"example": "Bob"
}
}
},
"isVerified": {
"message": "Вы подтвердили свой код безопасности с $name$.",
"description": "Summary state shown at top of the safety number screen if user has verified contact.",
"placeholders": {
"name": {
"content": "$1",
"example": "Bob"
}
}
},
"timerOption_30_seconds": {
"message": "30 секунд",
"description": "Label for a selectable option in the message expiration timer menu"
},
"deleteAllDataHeader": {
"message": "Удалить все данные?",
"description": "Header of the full-screen delete data confirmation screen"
},
"deleteAllDataProgress": {
"message": "Отключение и удаление всех данных",
"description": "Message shown to user when app is disconnected and data deleted"
},
"sendMessage": {
"message": "Отправить сообщение",
"description": "Placeholder text in the message entry field"
},
"menuReportIssue": {
"message": "Сообщить о проблеме",
"description": "Item under the Help menu, takes you to GitHub new issue form (title case)"
},
"loadDataDescription": {
"message": "Вы только что прошли процесс экспорта, и ваши контакты и сообщения терпеливо ждут вас на вашем компьютере. Выберите папку, содержащую сохраненные данные Signal.",
"description": "Introduction to the process of importing messages and contacts from disk"
},
"me": {
"message": "Я",
"description": "The label for yourself when shown in a group member list"
},
"mediaMessage": {
"message": "Медиа-сообщение",
"description": "Description of a message that has an attachment and no text, displayed in the conversation list as a preview."
},
"unreadMessage": {
"message": "1 непрочитанное сообщение",
"description": "Text for unread message separator, just one message"
},
"expiredWarning": {
"message": "Эта версия Signal Desktop устарела. Выполните обновление до последней версии, чтобы продолжить обмен сообщениями.",
"description": "Warning notification that this version of the app has expired"
},
"fileSizeWarning": {
"message": "К сожалению, выбранный файл превышает ограничения на размер сообщений.",
"description": ""
},
"deleteMessage": {
"message": "Удалить это сообщение",
"description": ""
},
"chooseDeviceName": {
"message": "Выберите имя этого устройства",
"description": "The header shown on the 'choose device name' screen in the device linking process"
},
"autoUpdateNewVersionInstructions": {
"message": "Для применения обновлений перезапустите Signal.",
"description": ""
},
"timerOption_0_seconds": {
"message": "выкл",
"description": "Label for option to turn off message expiration in the timer menu"
},
"importError": {
"message": "Убедитесь, что выбран правильный каталог, содержащий ваши сохраненные данные Signal. Его название должно начинаться с 'Signal Export.' Можно также сохранить новую копию данных из приложения Chrome.Если это не поможет, пожалуйста отправьте нам журнал отладки чтобы мы могли помочь вам с переносом данных!
",
"description": "Message shown if the import went wrong."
},
"invalidNumberError": {
"message": "Неверный номер",
"description": "When a person inputs a number that is invalid"
},
"installWelcome": {
"message": "Добро пожаловать в Signal Desktop",
"description": "Welcome title on the install page"
},
"messageBelow": {
"message": "Новое сообщение ниже",
"description": "Alt text for button to take user down to bottom of conversation with a new message out of screen"
},
"menuSetupAsNewDevice": {
"message": "Настроить как новое устройство",
"description": "When the application is not yet set up, menu option to start up the set up as fresh device"
},
"installConnectionFailed": {
"message": "Не удалось подключиться к серверу.",
"description": "Displayed when we can't connect to the server."
},
"unverify": {
"message": "Отметить как не подтвержденный",
"description": ""
},
"messageNotSent": {
"message": "Сообщение не отправлено.",
"description": "Informational label, appears on messages that failed to send"
},
"initialSync": {
"message": "Синхронизация контактов и групп",
"description": "Shown during initial link while contacts and groups are being pulled from mobile device"
},
"mainMenuView": {
"message": "&Вид",
"description": "The label that is used for the View menu in the program main menu. The '&' indicates that the following letter will be used as the keyboard 'shortcut letter' for accessing the menu with the Alt- combination."
},
"autoUpdateNewVersionMessage": {
"message": "Доступна новая версия Signal",
"description": ""
},
"replyToMessage": {
"message": "Ответ на сообщение",
"description": "Shown in triple-dot menu next to message to allow user to start crafting a message with a quotation"
},
"disableNotifications": {
"message": "Отключить уведомления",
"description": "Label for disabling notifications"
},
"photo": {
"message": "Фото",
"description": "Shown in a quotation of a message containing a photo if no text was originally provided with that image"
},
"media": {
"message": "Медиа",
"description": "Header of the default pane in the media gallery, showing images and videos"
},
"noContents": {
"message": "Нет содержимого сообщения",
"description": "Shown in a message bubble if we have nothing in the message to display, or a quote and nothing else"
},
"cancel": {
"message": "Отменить",
"description": ""
},
"unblockToSend": {
"message": "Разблокируйте этот контакт, чтобы отправить сообщение.",
"description": "Brief message shown when trying to message a blocked number"
},
"mainMenuHelp": {
"message": "&Справка",
"description": "The label that is used for the Help menu in the program main menu. The '&' indicates that the following letter will be used as the keyboard 'shortcut letter' for accessing the menu with the Alt- combination."
},
"unnamedFile": {
"message": "Безымянный файл",
"description": "Hover text for attachment filenames"
},
"sendAnyway": {
"message": "Отправить в любом случае",
"description": "Used on a warning dialog to make it clear that it might be risky to send the message."
},
"youMarkedAsVerified": {
"message": "Вы отметили свой код безопасности с $name$ как подтвержденный.",
"description": "Shown in the conversation history when the user marks a contact as verified.",
"placeholders": {
"name": {
"content": "$1",
"example": "Bob"
}
}
},
"connecting": {
"message": "Соединение",
"description": "Displayed when the desktop client is currently connecting to the server."
},
"deleteAllDataBody": {
"message": "Вы собираетесь удалить всю информацию об учетной записи из этого приложения, включая контакты и сообщения. Вы всегда можете повторно связать ваше мобильное устройство, но это не приведет к восстановлению удаленных сообщений.",
"description": "Text describing what exactly will happen if the user clicks the button to delete all data"
},
"sessionEnded": {
"message": "Безопасная сессия сброшена",
"description": "This is a past tense, informational message. In other words, your secure session has been reset."
},
"relink": {
"message": "Привязать",
"description": ""
},
"timerOption_1_week_abbreviated": {
"message": "1нед.",
"description": "Very short format indicating current timer setting in the conversation header"
},
"timerOption_5_seconds": {
"message": "5 секунд",
"description": "Label for a selectable option in the message expiration timer menu"
},
"showMembers": {
"message": "Показать участников",
"description": ""
},
"youMarkedAsNotVerifiedOtherDevice": {
"message": "Код безопасности с $name$ был помечен на другом устройстве как не подтвержденный.",
"description": "Shown in the conversation history when we discover that the user marked a contact as not verified on another device.",
"placeholders": {
"name": {
"content": "$1",
"example": "Bob"
}
}
},
"goToSupportPage": {
"message": "Перейти на страницу поддержки",
"description": "Item under the Help menu, takes you to the support page"
},
"finishLinkingPhone": {
"message": "Связывание телефона закончено",
"description": "The text on the button to finish the linking process, after choosing the device name"
},
"multipleJoinedTheGroup": {
"message": "$names$ присоединился(лась) к группе.",
"description": "Shown in the conversation history when more than one person joins the group",
"placeholders": {
"names": {
"content": "$1",
"example": "Alice, Bob"
}
}
},
"groupMembers": {
"message": "Участники группы",
"description": ""
},
"loading": {
"message": "Загрузка...",
"description": "Message shown on the loading screen before we've loaded any messages"
},
"newMessages": {
"message": "Новые сообщения",
"description": "Displayed in notifications for multiple messages"
},
"theirIdentityUnknown": {
"message": "Вы еще не обменивались сообщениями с данным собеседником. Код безопасности станет доступен после отправки первого сообщения.",
"description": ""
},
"voiceMessage": {
"message": "Голосовое сообщение",
"description": "Name for a voice message attachment"
},
"importCompleteStartButton": {
"message": "Начните использовать Signal Desktop",
"description": "Button shown at end of successful import process, nothing left but a restart"
},
"submit": {
"message": "Отправить",
"description": ""
},
"keychanged": {
"message": "Код безопасности c пользователем $name$ изменился. Нажмите, чтобы показать.",
"description": "",
"placeholders": {
"name": {
"content": "$1",
"example": "John"
}
}
},
"updatedTheGroup": {
"message": "Обновлена группа.",
"description": "Shown in the conversation history when someone updates the group"
},
"identityKeyErrorOnSend": {
"message": "Код безопасности с $name$ изменился. Это может означать, что кто-то пытается перехватить ваши сообщения, либо $name$ попросту переустановил Signal. Вы можете подтвердить свой код безопасности с данным контактом.",
"description": "Shown when user clicks on a failed recipient in the message detail view after an identity key change",
"placeholders": {
"name": {
"content": "$1",
"example": "Bob"
}
}
},
"clearDataExplanation": {
"message": "Это действие очистит все данные приложения, удалив все сообщения и информацию об учетной записи.",
"description": "Text describing what the clear data button will do."
},
"to": {
"message": "Кому",
"description": "Label for the receiver of a message"
},
"timerOption_1_hour_abbreviated": {
"message": "1ч",
"description": "Very short format indicating current timer setting in the conversation header"
},
"optimizingApplication": {
"message": "Оптимизация приложения...",
"description": "Message shown on the loading screen while we are doing application optimizations"
},
"goToReleaseNotes": {
"message": "Перейти к заметкам о релизе",
"description": ""
},
"messageDetail": {
"message": "Детали сообщения",
"description": ""
},
"mainMenuFile": {
"message": "&Файл",
"description": "The label that is used for the File menu in the program main menu. The '&' indicates that the following letter will be used as the keyboard 'shortcut letter' for accessing the menu with the Alt- combination."
},
"verify": {
"message": "Отметить как подтвержденный",
"description": ""
},
"clearDataHeader": {
"message": "Очистить данные",
"description": "Header in the settings dialog for the section dealing with data deletion"
},
"timerOption_10_seconds_abbreviated": {
"message": "10с",
"description": "Very short format indicating current timer setting in the conversation header"
},
"linkNewDevice": {
"message": "Связать новое устройство",
"description": "The menu option shown in Signal iOS to add a new linked device"
},
"nameAndMessage": {
"message": "И имя отправителя, и сообщение",
"description": "Label for setting notifications to display name and message text"
},
"menuSetupAsStandalone": {
"message": "Настроить как отдельное устройство",
"description": "Only available on development modes, menu option to open up the standalone device setup sequence"
},
"failedToSend": {
"message": "Не удалось отправить некоторым получателям. Проверьте сетевое соединение.",
"description": ""
},
"ok": {
"message": "OK",
"description": ""
},
"identityChanged": {
"message": "Код безопасности с этим контактом изменился. Это может означать, что кто-то пытается перехватить ваши сообщения, или собеседник попросту переустановил Signal. Вы можете подтвердить новый код безопасности указанный ниже.",
"description": ""
},
"changedSinceVerifiedMultiple": {
"message": "Коды безопасности с несколькими участниками группы изменились со времени последнего подтверждения. Это может означать, что кто-то пытается перехватить ваши сообщения, или попросту кто-то из участников группы переустановил Signal.",
"description": "Shown on confirmation dialog when user attempts to send a message"
},
"loadDataHeader": {
"message": "Загрузите свои данные",
"description": "Header shown on the first screen in the data import process"
},
"submitDebugLog": {
"message": "Журнал отладки",
"description": "Menu item and header text for debug log modal (sentence case)"
},
"startConversation": {
"message": "Начать разговор…",
"description": "Label underneath number a user enters that is not an existing contact"
},
"error": {
"message": "Ошибка",
"description": ""
},
"titleIsNow": {
"message": "Название сейчас '$name$'.",
"description": "Shown in the conversation history when someone changes the title of the group",
"placeholders": {
"name": {
"content": "$1",
"example": "Book Club"
}
}
},
"changedRightAfterVerify": {
"message": "Код безопасности который вы пытаетесь подтвердить уже изменился. Пожалуйста, перепроверьте код безопасности с $name$. Помните, что подобные изменения могут означать попытку перехвата ваших сообщений, либо $name$ попросту переустановил Signal.",
"description": "Shown on the safety number screen when the user has selected to verify/unverify a contact's safety number, and we immediately discover a safety number change",
"placeholders": {
"name": {
"content": "$1",
"example": "Bob"
}
}
},
"timerSetTo": {
"message": "Таймер установлен на $time$",
"description": "Displayed in the conversation list when the timer is updated.",
"placeholders": {
"time": {
"content": "$1",
"example": "1w"
}
}
},
"autoUpdateNewVersionTitle": {
"message": "Доступно обновление Signal",
"description": ""
},
"timerOption_30_seconds_abbreviated": {
"message": "30с",
"description": "Very short format indicating current timer setting in the conversation header"
},
"audio": {
"message": "Аудио",
"description": "Shown in a quotation of a message containing an audio attachment if no text was originally provided with that attachment"
},
"notifications": {
"message": "Уведомления",
"description": "Header for notification settings"
},
"resend": {
"message": "Отправить еще раз",
"description": ""
},
"youMarkedAsVerifiedOtherDevice": {
"message": "Код безопасности с $name$ был подтвержден на другом устройстве.",
"description": "Shown in the conversation history when we discover that the user marked a contact as verified on another device.",
"placeholders": {
"name": {
"content": "$1",
"example": "Bob"
}
}
},
"hide": {
"message": "Скрыть",
"description": "Command in the tray icon menu, to hide the window"
}
}