{ "icu:AddUserToAnotherGroupModal__title": { "messageformat": "Добавить в группу" }, "icu:AddUserToAnotherGroupModal__confirm-title": { "messageformat": "Добавить нового участника?" }, "icu:AddUserToAnotherGroupModal__confirm-add": { "messageformat": "Добавить" }, "icu:AddUserToAnotherGroupModal__confirm-message": { "messageformat": "Добавить «{contact}» в группу «{group}»" }, "icu:AddUserToAnotherGroupModal__search-placeholder": { "messageformat": "Поиск" }, "icu:AddUserToAnotherGroupModal__toast--user-added-to-group": { "messageformat": "{contact} был(-а) добавлен(-а) в {group}" }, "icu:AddUserToAnotherGroupModal__toast--adding-user-to-group": { "messageformat": "Добавляем {contact}…" }, "icu:RecordingComposer__cancel": { "messageformat": "Отменить" }, "icu:RecordingComposer__send": { "messageformat": "Отправить" }, "icu:GroupListItem__message-default": { "messageformat": "{count, plural, one {{count,number} участник} few {{count,number} участника} many {{count,number} участников} other {{count,number} участника}}" }, "icu:GroupListItem__message-already-member": { "messageformat": "Уже является участником" }, "icu:GroupListItem__message-pending": { "messageformat": "Добавление ожидается" }, "icu:Preferences__sent-media-quality": { "messageformat": "Качество отправляемого медиа" }, "icu:sentMediaQualityStandard": { "messageformat": "Стандартное" }, "icu:sentMediaQualityHigh": { "messageformat": "Высокое" }, "icu:softwareAcknowledgments": { "messageformat": "Благодарности ПО" }, "icu:privacyPolicy": { "messageformat": "Условия и Политика конфиденциальности" }, "icu:appleSilicon": { "messageformat": "Apple silicon" }, "icu:copyErrorAndQuit": { "messageformat": "Скопировать ошибку и выйти" }, "icu:unknownContact": { "messageformat": "Неизвестный контакт" }, "icu:unknownGroup": { "messageformat": "Неизвестная группа" }, "icu:databaseError": { "messageformat": "Ошибка базы данных" }, "icu:databaseError__detail": { "messageformat": "Произошла ошибка базы данных. Вы можете создать копию ошибки и обратиться в службу поддержки Signal для решения проблемы. Если вы хотите использовать Signal немедленно, вы можете удалить данные и перезагрузиться.\n\nСвязаться с поддержкой можно по адресу: {link}" }, "icu:deleteAndRestart": { "messageformat": "Удалить данные и перезапустить" }, "icu:databaseError__deleteDataConfirmation": { "messageformat": "Удалить все данные безвозвратно?" }, "icu:databaseError__deleteDataConfirmation__detail": { "messageformat": "Вся история сообщений и медиафайлы будут безвозвратно удалены с этого устройства. Вы сможете пользоваться Signal на этом устройстве после переподключения. Это не приведет к удалению данных из вашего телефона." }, "icu:databaseError__startOldVersion": { "messageformat": "Ваша версия базы данных не соответствует этой версии Signal. Убедитесь, что на вашем компьютере установлена самая последняя версия Signal." }, "icu:mainMenuFile": { "messageformat": "&Файл" }, "icu:mainMenuCreateStickers": { "messageformat": "Создать/загрузить набор стикеров" }, "icu:mainMenuEdit": { "messageformat": "&Правка" }, "icu:mainMenuView": { "messageformat": "&Вид" }, "icu:mainMenuWindow": { "messageformat": "&Окно" }, "icu:mainMenuHelp": { "messageformat": "&Справка" }, "icu:mainMenuSettings": { "messageformat": "Настройки…" }, "icu:appMenuServices": { "messageformat": "Службы" }, "icu:appMenuHide": { "messageformat": "Скрыть" }, "icu:appMenuHideOthers": { "messageformat": "Скрыть другие" }, "icu:appMenuUnhide": { "messageformat": "Показать все" }, "icu:appMenuQuit": { "messageformat": "Выйти из Signal" }, "icu:editMenuUndo": { "messageformat": "Отменить" }, "icu:editMenuRedo": { "messageformat": "Вернуть" }, "icu:editMenuCut": { "messageformat": "Вырезать" }, "icu:editMenuCopy": { "messageformat": "Копировать" }, "icu:editMenuPaste": { "messageformat": "Вставить" }, "icu:editMenuPasteAndMatchStyle": { "messageformat": "Вставить только текст" }, "icu:editMenuDelete": { "messageformat": "Удалить" }, "icu:editMenuSelectAll": { "messageformat": "Выбрать всё" }, "icu:editMenuStartSpeaking": { "messageformat": "Начать диктовку" }, "icu:editMenuStopSpeaking": { "messageformat": "Остановить диктовку" }, "icu:windowMenuClose": { "messageformat": "Закрыть окно" }, "icu:windowMenuMinimize": { "messageformat": "Свернуть" }, "icu:windowMenuZoom": { "messageformat": "Увеличить" }, "icu:windowMenuBringAllToFront": { "messageformat": "Переместить все на передний план" }, "icu:viewMenuResetZoom": { "messageformat": "Фактический размер" }, "icu:viewMenuZoomIn": { "messageformat": "Увеличить" }, "icu:viewMenuZoomOut": { "messageformat": "Уменьшить" }, "icu:viewMenuToggleFullScreen": { "messageformat": "Переключить полный экран" }, "icu:viewMenuToggleDevTools": { "messageformat": "Переключить инструменты разработчика" }, "icu:menuSetupAsNewDevice": { "messageformat": "Настроить как новое устройство" }, "icu:menuSetupAsStandalone": { "messageformat": "Настроить как самостоятельное устройство" }, "icu:messageContextMenuButton": { "messageformat": "Больше действий" }, "icu:contextMenuCopyLink": { "messageformat": "Копировать ссылку" }, "icu:contextMenuCopyImage": { "messageformat": "Копировать изображение" }, "icu:contextMenuNoSuggestions": { "messageformat": "Нет предложений" }, "icu:avatarMenuViewArchive": { "messageformat": "Просмотреть архив" }, "icu:loading": { "messageformat": "Загрузка…" }, "icu:optimizingApplication": { "messageformat": "Оптимизация приложения…" }, "icu:migratingToSQLCipher": { "messageformat": "Оптимизация сообщений… {status} выполнено." }, "icu:archivedConversations": { "messageformat": "Архивированные чаты" }, "icu:LeftPane--pinned": { "messageformat": "Прикреплённые" }, "icu:LeftPane--chats": { "messageformat": "Чаты" }, "icu:LeftPane--corrupted-username--text": { "messageformat": "Что-то пошло не так с вашим именем пользователя, оно больше не закреплено за вашей учётной записью. Вы можете попробовать установить его снова или выбрать новое." }, "icu:LeftPane--corrupted-username--action-text": { "messageformat": "Исправить сейчас" }, "icu:LeftPane--corrupted-username-link--text": { "messageformat": "Что-то пошло не так с QR-кодом и ссылкой на ваше имя пользователя, они больше не действительны. Создайте новую ссылку, чтобы делиться ей с другими." }, "icu:LeftPane--corrupted-username-link--action-text": { "messageformat": "Исправить сейчас" }, "icu:LeftPane__compose__findByUsername": { "messageformat": "Поиск по имени пользователя" }, "icu:LeftPane__compose__findByPhoneNumber": { "messageformat": "Поиск по номеру телефона" }, "icu:LeftPaneFindByHelper__title--findByUsername": { "messageformat": "Поиск по имени пользователя" }, "icu:LeftPaneFindByHelper__title--findByPhoneNumber": { "messageformat": "Поиск по номеру телефона" }, "icu:LeftPaneFindByHelper__placeholder--findByUsername": { "messageformat": "Имя пользователя" }, "icu:LeftPaneFindByHelper__placeholder--findByPhoneNumber": { "messageformat": "Номер телефона" }, "icu:LeftPaneFindByHelper__description--findByUsername": { "messageformat": "Введите имя пользователя, затем точку и набор принадлежащих ему цифр." }, "icu:CountryCodeSelect__placeholder": { "messageformat": "Код страны" }, "icu:CountryCodeSelect__Modal__title": { "messageformat": "Код страны" }, "icu:NavTabsToggle__showTabs": { "messageformat": "Показать вкладки" }, "icu:NavTabsToggle__hideTabs": { "messageformat": "Скрыть вкладки" }, "icu:NavTabs__ItemIconLabel--HasError": { "messageformat": "Произошла ошибка" }, "icu:NavTabs__ItemIconLabel--UnreadCount": { "messageformat": "Непрочитанных: {count,number}" }, "icu:NavTabs__ItemIconLabel--MarkedUnread": { "messageformat": "Отмечены как непрочитанные" }, "icu:NavTabs__ItemLabel--Chats": { "messageformat": "Чаты" }, "icu:NavTabs__ItemLabel--Calls": { "messageformat": "Звонки" }, "icu:NavTabs__ItemLabel--Stories": { "messageformat": "Истории" }, "icu:NavTabs__ItemLabel--Settings": { "messageformat": "Настройки" }, "icu:NavTabs__ItemLabel--Update": { "messageformat": "Обновить Signal" }, "icu:NavTabs__ItemLabel--Profile": { "messageformat": "Профиль" }, "icu:NavSidebar__BackButtonLabel": { "messageformat": "Назад" }, "icu:archiveHelperText": { "messageformat": "Эти чаты архивированы и появятся во «Входящих», только если будут получены новые сообщения." }, "icu:noArchivedConversations": { "messageformat": "Нет архивированных чатов." }, "icu:archiveConversation": { "messageformat": "Архивировать" }, "icu:markUnread": { "messageformat": "Отметить как непрочитанное" }, "icu:ConversationHeader__menu__selectMessages": { "messageformat": "Выбрать сообщения" }, "icu:ConversationHeader__MenuItem--Accept": { "messageformat": "Принять" }, "icu:ConversationHeader__MenuItem--Block": { "messageformat": "Заблокировать" }, "icu:ConversationHeader__MenuItem--Unblock": { "messageformat": "Разблокировать" }, "icu:ConversationHeader__MenuItem--ReportSpam": { "messageformat": "Сообщить о спаме" }, "icu:ConversationHeader__MenuItem--DeleteChat": { "messageformat": "Удалить чат" }, "icu:ContactListItem__menu": { "messageformat": "Управление контактами" }, "icu:ContactListItem__menu__message": { "messageformat": "Сообщение" }, "icu:ContactListItem__menu__audio-call": { "messageformat": "Начать аудиозвонок" }, "icu:ContactListItem__menu__video-call": { "messageformat": "Видеозвонок" }, "icu:ContactListItem__menu__remove": { "messageformat": "Удалить" }, "icu:ContactListItem__menu__block": { "messageformat": "Заблокировать" }, "icu:ContactListItem__remove--title": { "messageformat": "Удалить {title}?" }, "icu:ContactListItem__remove--body": { "messageformat": "Этот человек не будет показываться при поиске. Если он напишет вам, вы получите запрос на переписку." }, "icu:ContactListItem__remove--confirm": { "messageformat": "Удалить" }, "icu:ContactListItem__remove-system--title": { "messageformat": "Не удалось удалить {title}" }, "icu:ContactListItem__remove-system--body": { "messageformat": "Этот человек сохранён в списке контактов вашего устройства. Удалите его из списка контактов и попробуйте ещё раз." }, "icu:moveConversationToInbox": { "messageformat": "Разархивировать" }, "icu:pinConversation": { "messageformat": "Прикрепить чат" }, "icu:unpinConversation": { "messageformat": "Открепить чат" }, "icu:pinnedConversationsFull": { "messageformat": "Вы можете прикрепить только до 4 чатов" }, "icu:loadingMessages--other": { "messageformat": "{daysAgo, plural, one {Загрузка сообщений за 1 день…} few {Загрузка сообщений за {daysAgo,number} дня…} many {Загрузка сообщений за {daysAgo,number} дней…} other {Загрузка сообщений за {daysAgo,number} дня…}}" }, "icu:loadingMessages--yesterday": { "messageformat": "Загрузка вчерашних сообщений…" }, "icu:loadingMessages--today": { "messageformat": "Загрузка сообщений за сегодня…" }, "icu:view": { "messageformat": "Просмотреть" }, "icu:youLeftTheGroup": { "messageformat": "Вы больше не являетесь участником группы." }, "icu:invalidConversation": { "messageformat": "Эта группа недействительна. Пожалуйста, создайте новую группу." }, "icu:scrollDown": { "messageformat": "Прокрутить до конца чата" }, "icu:messagesBelow": { "messageformat": "Новые сообщения ниже" }, "icu:mentionsBelow": { "messageformat": "Новые упоминания ниже" }, "icu:unreadMessages": { "messageformat": "{count, plural, one {{count,number} непрочитанное сообщение} few {{count,number} непрочитанных сообщения} many {{count,number} непрочитанных сообщений} other {{count,number} непрочитанных сообщений}}" }, "icu:messageHistoryUnsynced": { "messageformat": "Для вашей безопасности история чата не переносится на новые привязанные устройства." }, "icu:youMarkedAsVerified": { "messageformat": "Вы отметили свой код безопасности с {name} как подтвержденный" }, "icu:youMarkedAsNotVerified": { "messageformat": "Вы отметили свой код безопасности с {name} как неподтвержденный" }, "icu:youMarkedAsVerifiedOtherDevice": { "messageformat": "Вы отметили свой код безопасности с {name} как подтвержденный с другого устройства" }, "icu:youMarkedAsNotVerifiedOtherDevice": { "messageformat": "Вы отметили свой код безопасности с {name} как неподтвержденный с другого устройства" }, "icu:changedRightAfterVerify": { "messageformat": "Код безопасности, который вы пытаетесь подтвердить, изменился. Пожалуйста, перепроверьте ваш код безопасности с {name1}. Помните, это изменение может означать, что кто-то пытается перехватить вашу переписку и звонки или что {name2} просто переустановил(-а) Signal." }, "icu:safetyNumberChangeDialog__message": { "messageformat": "Следующие люди, возможно, переустановили Signal или сменили устройство. Нажмите на получателя, чтобы подтвердить новый код безопасности. Это необязательно." }, "icu:safetyNumberChangeDialog__pending-messages": { "messageformat": "Отправить ожидающие сообщения" }, "icu:safetyNumberChangeDialog__review": { "messageformat": "Посмотреть всех" }, "icu:safetyNumberChangeDialog__many-contacts": { "messageformat": "{count, plural, one {У вас есть контакты ({count,number}), которые, возможно, переустановили Signal или сменили устройства. Мы можете просмотреть их коды безопасности, прежде чем поделиться с ними своей историей.} few {У вас есть контакты ({count,number}), которые, возможно, переустановили Signal или сменили устройства. Мы можете просмотреть их коды безопасности, прежде чем поделиться с ними своей историей.} many {У вас есть контакты ({count,number}), которые, возможно, переустановили Signal или сменили устройства. Мы можете просмотреть их коды безопасности, прежде чем поделиться с ними своей историей.} other {У вас есть контакты ({count,number}), которые, возможно, переустановили Signal или сменили устройства. Мы можете просмотреть их коды безопасности, прежде чем поделиться с ними своей историей.}}" }, "icu:safetyNumberChangeDialog__post-review": { "messageformat": "Все контакты были проверены, нажмите «отправить», чтобы продолжить." }, "icu:safetyNumberChangeDialog__confirm-remove-all": { "messageformat": "{count, plural, one {Вы действительно хотите удалить {count,number} участника из истории «{story}»?} few {Вы действительно хотите удалить {count,number} участников из истории «{story}»?} many {Вы действительно хотите удалить {count,number} участников из истории «{story}»?} other {Вы действительно хотите удалить {count,number} участника из истории «{story}»?}}" }, "icu:safetyNumberChangeDialog__remove-all": { "messageformat": "Удалить все" }, "icu:safetyNumberChangeDialog__verify-number": { "messageformat": "Подтвердить код безопасности" }, "icu:safetyNumberChangeDialog__remove": { "messageformat": "Удалить из истории" }, "icu:safetyNumberChangeDialog__actions-contact": { "messageformat": "Действия для контакта {contact}" }, "icu:safetyNumberChangeDialog__actions-story": { "messageformat": "Действия для истории «{story}»" }, "icu:sendAnyway": { "messageformat": "Всё равно отправить" }, "icu:safetyNumberChangeDialog_send": { "messageformat": "Отправить" }, "icu:safetyNumberChangeDialog_done": { "messageformat": "Готово" }, "icu:callAnyway": { "messageformat": "Всё равно позвонить" }, "icu:joinAnyway": { "messageformat": "Всё равно отправить" }, "icu:continueCall": { "messageformat": "Продолжить звонок" }, "icu:debugLogExplanation": { "messageformat": "Когда вы нажмёте «Отправить», ваш журнал будет размещён в интернете на 30 дней по уникальному неопубликованному URL-адресу. Вы можете сначала сохранить его локально." }, "icu:debugLogError": { "messageformat": "С загрузкой что-то пошло не так! Пожалуйста, отправьте письмо по адресу support@signal.org и прикрепите свой журнал в виде текстового файла." }, "icu:debugLogSuccess": { "messageformat": "Журнал отладки отправлен" }, "icu:debugLogSuccessNextSteps": { "messageformat": "Журнал отладки был загружен. При обращении в поддержку скопируйте URL-адрес, указанный ниже, и вставьте его в письмо вместе с описанием проблемы и действиями для её воспроизведения." }, "icu:debugLogLogIsIncomplete": { "messageformat": "…чтобы просмотреть журнал полностью, нажмите «Сохранить»" }, "icu:debugLogCopy": { "messageformat": "Копировать ссылку" }, "icu:debugLogSave": { "messageformat": "Сохранить" }, "icu:debugLogLinkCopied": { "messageformat": "Ссылка скопирована в ваш буфер обмена" }, "icu:reportIssue": { "messageformat": "Связаться с поддержкой" }, "icu:submit": { "messageformat": "Отправить" }, "icu:SafetyNumberViewer__markAsVerified": { "messageformat": "Отметить как подтверждённый" }, "icu:SafetyNumberViewer__clearVerification": { "messageformat": "Сбросить подтверждение" }, "icu:SafetyNumberViewer__hint": { "messageformat": "Чтобы подтвердить ваше сквозное шифрование с {name}, сравните цифры, указанные выше, с устройством собеседника. Он также может отсканировать код на вашем устройстве." }, "icu:SafetyNumberViewer__learn_more": { "messageformat": "Узнать больше" }, "icu:SafetyNumberNotReady__body": { "messageformat": "Код безопасности будет создан после обмена сообщениями с этим человеком." }, "icu:SafetyNumberNotReady__learn-more": { "messageformat": "Узнать больше" }, "icu:verified": { "messageformat": "Подтверждён" }, "icu:newIdentity": { "messageformat": "Новый код безопасности" }, "icu:incomingError": { "messageformat": "Ошибка при обработке входящего сообщения" }, "icu:media": { "messageformat": "Медиа" }, "icu:mediaEmptyState": { "messageformat": "У вас нет медиафайлов в этом чате" }, "icu:allMedia": { "messageformat": "Все медиа" }, "icu:documents": { "messageformat": "Документы" }, "icu:documentsEmptyState": { "messageformat": "У вас нет документов в этом чате" }, "icu:today": { "messageformat": "Сегодня" }, "icu:yesterday": { "messageformat": "Вчера" }, "icu:thisWeek": { "messageformat": "На этой неделе" }, "icu:thisMonth": { "messageformat": "В этом месяце" }, "icu:unsupportedAttachment": { "messageformat": "Неподдерживаемый тип вложения. Нажмите, чтобы сохранить." }, "icu:voiceMessage": { "messageformat": "Голосовое сообщение" }, "icu:dangerousFileType": { "messageformat": "Этот тип файла не разрешён по соображениям безопасности" }, "icu:loadingPreview": { "messageformat": "Загрузка предпросмотра…" }, "icu:stagedPreviewThumbnail": { "messageformat": "Черновик миниатюры предпросмотра ссылки для {domain}" }, "icu:previewThumbnail": { "messageformat": "Миниатюра предпросмотра ссылки для {domain}" }, "icu:stagedImageAttachment": { "messageformat": "Черновик вложения изображения: {path}" }, "icu:decryptionErrorToast": { "messageformat": "В Signal Desktop произошла ошибка расшифровки сообщения от {name}, устройство {deviceId}" }, "icu:decryptionErrorToastAction": { "messageformat": "Отправить журнал" }, "icu:cannotSelectPhotosAndVideosAlongWithFiles": { "messageformat": "Вы не можете выбирать фото и видео вместе с файлами." }, "icu:cannotSelectMultipleFileAttachments": { "messageformat": "Одновременно можно выбрать только один файл." }, "icu:maximumAttachments": { "messageformat": "Вы не можете добавить больше вложений к этому сообщению." }, "icu:fileSizeWarning": { "messageformat": "Извините, выбранный файл превышает ограничение на размер сообщений. {limit,number} {units}" }, "icu:unableToLoadAttachment": { "messageformat": "Не удалось загрузить выбранное вложение." }, "icu:disconnected": { "messageformat": "Отключено" }, "icu:connecting": { "messageformat": "Соединение…" }, "icu:connect": { "messageformat": "Нажмите, чтобы подключиться." }, "icu:connectingHangOn": { "messageformat": "Это не должно занять много времени" }, "icu:offline": { "messageformat": "Не в сети" }, "icu:checkNetworkConnection": { "messageformat": "Проверьте ваше сетевое соединение." }, "icu:submitDebugLog": { "messageformat": "Журнал отладки" }, "icu:debugLog": { "messageformat": "Журнал отладки" }, "icu:forceUpdate": { "messageformat": "Принудительно обновить" }, "icu:helpMenuShowKeyboardShortcuts": { "messageformat": "Показать горячие клавиши" }, "icu:contactUs": { "messageformat": "Связаться с нами" }, "icu:goToReleaseNotes": { "messageformat": "Перейти к заметкам о выпуске" }, "icu:goToForums": { "messageformat": "Перейти к форумам" }, "icu:goToSupportPage": { "messageformat": "Перейти на страницу поддержки" }, "icu:joinTheBeta": { "messageformat": "Присоединиться к бета-версии" }, "icu:signalDesktopPreferences": { "messageformat": "Параметры Signal Desktop" }, "icu:signalDesktopStickerCreator": { "messageformat": "Редактор наборов стикеров" }, "icu:aboutSignalDesktop": { "messageformat": "О приложении Signal Desktop" }, "icu:screenShareWindow": { "messageformat": "Показ экрана" }, "icu:speech": { "messageformat": "Речь" }, "icu:show": { "messageformat": "Показывать" }, "icu:hide": { "messageformat": "Скрыть" }, "icu:quit": { "messageformat": "Выйти" }, "icu:signalDesktop": { "messageformat": "Signal Desktop" }, "icu:search": { "messageformat": "Поиск" }, "icu:clearSearch": { "messageformat": "Очистить поиск" }, "icu:searchIn": { "messageformat": "Поиск в чате" }, "icu:noSearchResults": { "messageformat": "Нет результатов для «{searchTerm}»" }, "icu:noSearchResults--sms-only": { "messageformat": "Контакты SMS/MMS недоступны в Signal Desktop." }, "icu:noSearchResultsInConversation": { "messageformat": "Нет результатов для «{searchTerm}» в {conversationName}" }, "icu:conversationsHeader": { "messageformat": "Чаты" }, "icu:contactsHeader": { "messageformat": "Контакты" }, "icu:groupsHeader": { "messageformat": "Группы" }, "icu:messagesHeader": { "messageformat": "Сообщения" }, "icu:findByUsernameHeader": { "messageformat": "Поиск по имени пользователя" }, "icu:findByPhoneNumberHeader": { "messageformat": "Поиск по номеру телефона" }, "icu:welcomeToSignal": { "messageformat": "Добро пожаловать в Signal" }, "icu:whatsNew": { "messageformat": "Посмотрите, {whatsNew} в этом обновлении" }, "icu:viewReleaseNotes": { "messageformat": "что нового" }, "icu:typingAlt": { "messageformat": "Анимация набора текста для этого чата" }, "icu:contactInAddressBook": { "messageformat": "Этот человек есть в ваших контактах." }, "icu:contactAvatarAlt": { "messageformat": "Аватар для контакта {name}" }, "icu:sendMessageToContact": { "messageformat": "Отправить сообщение" }, "icu:home": { "messageformat": "домашний" }, "icu:work": { "messageformat": "рабочий" }, "icu:mobile": { "messageformat": "мобильный" }, "icu:email": { "messageformat": "email" }, "icu:phone": { "messageformat": "телефон" }, "icu:address": { "messageformat": "адрес" }, "icu:poBox": { "messageformat": "почтовый ящик" }, "icu:downloading": { "messageformat": "Скачивание" }, "icu:downloadFullMessage": { "messageformat": "Скачать полное сообщение" }, "icu:downloadAttachment": { "messageformat": "Загрузить вложение" }, "icu:reactToMessage": { "messageformat": "Отреагировать на сообщение" }, "icu:replyToMessage": { "messageformat": "Ответить на сообщение" }, "icu:originalMessageNotFound": { "messageformat": "Исходное сообщение не найдено" }, "icu:voiceRecording--start": { "messageformat": "Начать запись голосового сообщения" }, "icu:voiceRecordingInterruptedMax": { "messageformat": "Запись голосового сообщения остановилась, потому что был достигнут максимальный порог длительности." }, "icu:voiceNoteLimit": { "messageformat": "Голосовые сообщения ограничены одним часом. Запись остановится, если вы переключитесь на другое приложение." }, "icu:voiceNoteMustBeOnlyAttachment": { "messageformat": "Голосовое сообщение должно содержать только одно вложение." }, "icu:voiceNoteError": { "messageformat": "При записи голосового сообщения произошла ошибка." }, "icu:attachmentSaved": { "messageformat": "Вложение сохранено." }, "icu:attachmentSavedShow": { "messageformat": "Показать в папке" }, "icu:you": { "messageformat": "Вы" }, "icu:audioPermissionNeeded": { "messageformat": "Чтобы отправлять голосовые сообщения, разрешите Signal Desktop доступ к вашему микрофону." }, "icu:audioCallingPermissionNeeded": { "messageformat": "Чтобы совершать звонки, вы должны разрешить Signal Desktop доступ к вашему микрофону." }, "icu:videoCallingPermissionNeeded": { "messageformat": "Чтобы совершать видеозвонки, вы должны разрешить Signal Desktop доступ к вашей камере." }, "icu:allowAccess": { "messageformat": "Разрешить доступ" }, "icu:audio": { "messageformat": "Аудио" }, "icu:video": { "messageformat": "Видео" }, "icu:photo": { "messageformat": "Фото" }, "icu:text": { "messageformat": "Текст" }, "icu:cannotUpdate": { "messageformat": "Невозможно обновить" }, "icu:mute": { "messageformat": "Откл. звук" }, "icu:cannotUpdateDetail": { "messageformat": "Signal не удалось обновиться. {retry} или посетите {url}, чтобы установить обновление вручную. Затем {support} об этой проблеме" }, "icu:cannotUpdateRequireManualDetail": { "messageformat": "Signal не удалось обновиться. Посетите {url}, чтобы установить обновление вручную. Затем {support} об этой проблеме" }, "icu:readOnlyVolume": { "messageformat": "Скорее всего, Signal Desktop находится в карантине macOS и не сможет обновляться автоматически. Пожалуйста, попробуйте переместить {app} в {folder} при помощи Finder." }, "icu:ok": { "messageformat": "ОК" }, "icu:cancel": { "messageformat": "Отменить" }, "icu:discard": { "messageformat": "Сбросить" }, "icu:error": { "messageformat": "Ошибка" }, "icu:delete": { "messageformat": "Удалить" }, "icu:accept": { "messageformat": "Принять" }, "icu:edit": { "messageformat": "Изменить" }, "icu:forward": { "messageformat": "Переслать" }, "icu:done": { "messageformat": "Готово" }, "icu:update": { "messageformat": "Обновить" }, "icu:next2": { "messageformat": "Далее" }, "icu:on": { "messageformat": "Включено" }, "icu:off": { "messageformat": "Отключено" }, "icu:deleteWarning": { "messageformat": "Это сообщение будет удалено с этого устройства." }, "icu:deleteForEveryoneWarning": { "messageformat": "Это сообщение будет удалено для всех в этом чате, если у них установлена недавняя версия Signal. Они смогут увидеть, что вы удалили сообщение." }, "icu:from": { "messageformat": "От" }, "icu:searchResultHeader--sender-to-group": { "messageformat": "{sender} для {receiverGroup}" }, "icu:searchResultHeader--sender-to-you": { "messageformat": "{sender} отправил(-а) вам" }, "icu:searchResultHeader--you-to-group": { "messageformat": "Вы отправили {receiverGroup}" }, "icu:searchResultHeader--you-to-receiver": { "messageformat": "Вы отправили {receiverContact}" }, "icu:sent": { "messageformat": "Отправленные" }, "icu:received": { "messageformat": "Полученные" }, "icu:sendMessage": { "messageformat": "Сообщение" }, "icu:showMembers": { "messageformat": "Показать участников" }, "icu:showSafetyNumber": { "messageformat": "Просмотреть код безопасности" }, "icu:AboutContactModal__title": { "messageformat": "О контакте" }, "icu:AboutContactModal__title--myself": { "messageformat": "Вы" }, "icu:AboutContactModal__TitleAndTitleWithoutNickname": { "messageformat": "{nickname} ({titleNoNickname})" }, "icu:AboutContactModal__TitleWithoutNickname__Tooltip": { "messageformat": "«{title}» — это имя профиля, которое данный человек установил для себя в Signal." }, "icu:AboutContactModal__verified": { "messageformat": "Подтверждён" }, "icu:AboutContactModal__blocked": { "messageformat": "{name} заблокирован(-а)" }, "icu:AboutContactModal__message-request": { "messageformat": "Запрос на сообщение ожидает" }, "icu:AboutContactModal__no-dms": { "messageformat": "Обмена сообщениями с {name} не было" }, "icu:AboutContactModal__signal-connection": { "messageformat": "Контакт Signal" }, "icu:AboutContactModal__system-contact": { "messageformat": "{name} есть в ваших системных контактах" }, "icu:NotePreviewModal__Title": { "messageformat": "Заметка" }, "icu:viewRecentMedia": { "messageformat": "Просмотреть недавние медиа" }, "icu:back": { "messageformat": "Назад" }, "icu:goBack": { "messageformat": "Перейти назад" }, "icu:moreInfo": { "messageformat": "Подробнее" }, "icu:copy": { "messageformat": "Копировать текст" }, "icu:MessageContextMenu__select": { "messageformat": "Выбрать" }, "icu:MessageTextRenderer--spoiler--label": { "messageformat": "Спойлер" }, "icu:retrySend": { "messageformat": "Повторить попытку отправки" }, "icu:retryDeleteForEveryone": { "messageformat": "Попробовать удалить для всех ещё раз" }, "icu:forwardMessage": { "messageformat": "Переслать сообщение" }, "icu:MessageContextMenu__reply": { "messageformat": "Ответить" }, "icu:MessageContextMenu__react": { "messageformat": "Отреагировать" }, "icu:MessageContextMenu__download": { "messageformat": "Скачать" }, "icu:MessageContextMenu__deleteMessage": { "messageformat": "Удалить" }, "icu:MessageContextMenu__forward": { "messageformat": "Переслать" }, "icu:MessageContextMenu__info": { "messageformat": "Информация" }, "icu:deleteMessagesInConversation": { "messageformat": "Удалить сообщения" }, "icu:ConversationHeader__DeleteMessagesInConversationConfirmation__title": { "messageformat": "Удалить сообщения?" }, "icu:ConversationHeader__DeleteMessagesInConversationConfirmation__description": { "messageformat": "Все сообщения в этом чате будут удалены с этого устройства. После удаления сообщений вы сможете продолжать поиск по этому чату." }, "icu:ConversationHeader__ContextMenu__LeaveGroupAction__title": { "messageformat": "Покинуть группу" }, "icu:ConversationHeader__LeaveGroupConfirmation__title": { "messageformat": "Покинуть группу?" }, "icu:ConversationHeader__LeaveGroupConfirmation__description": { "messageformat": "Вы больше не сможете отправлять или получать сообщения в этой группе." }, "icu:ConversationHeader__LeaveGroupConfirmation__confirmButton": { "messageformat": "Покинуть" }, "icu:ConversationHeader__CannotLeaveGroupBecauseYouAreLastAdminAlert__description": { "messageformat": "Прежде чем покинуть эту группу, вы должны назначить для неё как минимум одного нового администратора." }, "icu:sessionEnded": { "messageformat": "Защищенный сеанс сброшен" }, "icu:ChatRefresh--notification": { "messageformat": "Сессия чата обновлена" }, "icu:ChatRefresh--learnMore": { "messageformat": "Узнать больше" }, "icu:ChatRefresh--summary": { "messageformat": "Signal использует сквозное шифрование, и ему иногда бывает нужно обновить сессию вашего чата. Это не затрагивает безопасность чата, но вы могли пропустить сообщение от этого собеседника. Вы можете попросить его отправить сообщение заново." }, "icu:ChatRefresh--contactSupport": { "messageformat": "Связаться с поддержкой" }, "icu:DeliveryIssue--preview": { "messageformat": "Ошибка доставки" }, "icu:DeliveryIssue--notification": { "messageformat": "Не удалось доставить сообщение от {sender}" }, "icu:DeliveryIssue--learnMore": { "messageformat": "Узнать больше" }, "icu:DeliveryIssue--title": { "messageformat": "Ошибка доставки" }, "icu:DeliveryIssue--summary": { "messageformat": "Сообщение, стикер, реакцию, уведомление о прочтении или медиафайл от {sender} не удалось доставить вам. Этот человек мог отправить вышеуказанное напрямую вам или в какую-нибудь группу." }, "icu:DeliveryIssue--summary--group": { "messageformat": "Сообщение, стикер, реакцию, уведомление о прочтении или медиафайл от {sender} не удалось доставить вам в этом чате." }, "icu:ChangeNumber--notification": { "messageformat": "{sender} изменил(-а) свой номер телефона" }, "icu:ConversationMerge--notification": { "messageformat": "{obsoleteConversationTitle} и {conversationTitle} — это одна и та же учётная запись. История сообщений для обоих чатов находится здесь." }, "icu:ConversationMerge--notification--with-e164": { "messageformat": "Ваши истории сообщений с {conversationTitle} и его/её номером {obsoleteConversationNumber} были объединены." }, "icu:ConversationMerge--notification--no-title": { "messageformat": "Ваши истории сообщений с {conversationTitle} и другим чатом, который принадлежал ему/ей, были объединены." }, "icu:ConversationMerge--learn-more": { "messageformat": "Узнать больше" }, "icu:ConversationMerge--explainer-dialog--line-1": { "messageformat": "После обмена сообщениями с {obsoleteConversationTitle} вам стало известно, что этот номер телефона принадлежит {conversationTitle}. Это частный номер." }, "icu:ConversationMerge--explainer-dialog--line-2": { "messageformat": "История ваших сообщений для обоих чатов была объединена здесь." }, "icu:PhoneNumberDiscovery--notification--withSharedGroup": { "messageformat": "{phoneNumber} принадлежит {conversationTitle}. Вы оба являетесь участниками {sharedGroup}." }, "icu:PhoneNumberDiscovery--notification--noSharedGroup": { "messageformat": "{phoneNumber} принадлежит {conversationTitle}" }, "icu:TitleTransition--notification": { "messageformat": "Вы начали этот чат с {oldTitle}" }, "icu:imageAttachmentAlt": { "messageformat": "Изображение, прикрепленное к сообщению" }, "icu:videoAttachmentAlt": { "messageformat": "Скриншот видео, прикрепленного к сообщению" }, "icu:lightboxImageAlt": { "messageformat": "Изображение, отправленное в чате" }, "icu:imageCaptionIconAlt": { "messageformat": "Значок, показывающий, что у этого изображения есть подпись" }, "icu:save": { "messageformat": "Сохранить" }, "icu:reset": { "messageformat": "Сбросить" }, "icu:linkedDevices": { "messageformat": "Привязанные устройства" }, "icu:linkNewDevice": { "messageformat": "Привязать новое устройство" }, "icu:Install__learn-more": { "messageformat": "Узнать больше" }, "icu:Install__scan-this-code": { "messageformat": "Просканируйте этот код в приложении Signal на своем телефоне" }, "icu:Install__instructions__1": { "messageformat": "Откройте Signal на своем телефоне" }, "icu:Install__instructions__2": { "messageformat": "Нажмите на {settings}, затем на {linkedDevices}" }, "icu:Install__instructions__2__settings": { "messageformat": "Настройки" }, "icu:Install__instructions__3": { "messageformat": "Нажмите {plusButton} (Android) или {linkNewDevice} (iPhone)" }, "icu:Install__qr-failed-load": { "messageformat": "Не удалось загрузить QR-код. Проверьте подключение к интернету и попробуйте снова. Повторить попытку" }, "icu:Install__support-link": { "messageformat": "Нужна помощь?" }, "icu:Install__choose-device-name__description": { "messageformat": "Вы увидите это имя в разделе «Привязанные устройства» на своём телефоне" }, "icu:Install__choose-device-name__placeholder": { "messageformat": "Мой компьютер" }, "icu:Preferences--phone-number": { "messageformat": "Номер телефона" }, "icu:Preferences--device-name": { "messageformat": "Имя устройства" }, "icu:chooseDeviceName": { "messageformat": "Выберите имя этого устройства" }, "icu:finishLinkingPhone": { "messageformat": "Завершить привязку телефона" }, "icu:initialSync": { "messageformat": "Синхронизация контактов и групп" }, "icu:initialSync__subtitle": { "messageformat": "Обратите внимание: ваша история сообщений не будет синхронизирована на это устройство" }, "icu:installConnectionFailed": { "messageformat": "Не удалось подключиться к серверу." }, "icu:installTooManyDevices": { "messageformat": "Извините, вы уже привязали слишком много устройств. Попробуйте удалить несколько." }, "icu:installTooOld": { "messageformat": "Обновите Signal на этом устройстве, чтобы привязать свой телефон." }, "icu:installErrorHeader": { "messageformat": "Что-то пошло не так!" }, "icu:installUnknownError": { "messageformat": "Произошла неожиданная ошибка. Пожалуйста, попробуйте ещё раз." }, "icu:installTryAgain": { "messageformat": "Попробовать ещё раз" }, "icu:Preferences--theme": { "messageformat": "Тема" }, "icu:calling": { "messageformat": "Звонки" }, "icu:calling__call-back": { "messageformat": "Перезвонить" }, "icu:calling__call-again": { "messageformat": "Позвонить снова" }, "icu:calling__join": { "messageformat": "Присоединиться к звонку" }, "icu:calling__return": { "messageformat": "Вернуться к звонку" }, "icu:calling__lobby-automatically-muted-because-there-are-a-lot-of-people": { "messageformat": "Микрофон был отключён из-за количества участников звонка" }, "icu:calling__toasts--aria-label": { "messageformat": "Уведомления о звонках" }, "icu:calling__call-is-full": { "messageformat": "Звонок заполнен" }, "icu:calling__cant-join": { "messageformat": "Невозможно присоединиться к звонку" }, "icu:calling__dialog-already-in-call": { "messageformat": "Вы уже участвуете в другом звонке." }, "icu:calling__call-link-connection-issues": { "messageformat": "Не удалось получить информацию о ссылке на звонок. Пожалуйста, проверьте ваше подключение к интернету и попробуйте ещё раз." }, "icu:calling__call-link-copied": { "messageformat": "Ссылка на звонок скопирована." }, "icu:calling__call-link-no-longer-valid": { "messageformat": "Эта ссылка на звонок уже недействительна." }, "icu:calling__call-link-default-title": { "messageformat": "Звонок Signal" }, "icu:calling__join-request-denied": { "messageformat": "Ваш запрос на присоединение к этому звонку был отклонён." }, "icu:calling__join-request-denied-title": { "messageformat": "Запрос на присоединение отклонён" }, "icu:calling__removed-from-call": { "messageformat": "Кто-то удалил вас из звонка." }, "icu:calling__removed-from-call-title": { "messageformat": "Удалён(-на) из звонка" }, "icu:CallingLobby__CallLinkNotice": { "messageformat": "Все, кто присоединится к этому звонку по ссылке, будут видеть ваше имя и фото." }, "icu:CallingLobby__CallLinkNotice--phone-sharing": { "messageformat": "Все, кто присоединится к этому звонку по ссылке, будут видеть ваше имя, фото и номер телефона." }, "icu:CallingLobbyJoinButton--join": { "messageformat": "Войти" }, "icu:CallingLobbyJoinButton--start": { "messageformat": "Начать" }, "icu:CallingLobbyJoinButton--call-full": { "messageformat": "Звонок заполнен" }, "icu:CallingLobbyJoinButton--ask-to-join": { "messageformat": "Ask to join" }, "icu:calling__button--video-disabled": { "messageformat": "Камера отключена" }, "icu:calling__button--video-off": { "messageformat": "Отключить камеру" }, "icu:calling__button--video-on": { "messageformat": "Включить камеру" }, "icu:calling__button--audio-disabled": { "messageformat": "Микрофон отключен" }, "icu:calling__button--audio-off": { "messageformat": "Отключить микрофон" }, "icu:calling__button--audio-on": { "messageformat": "Включить микрофон" }, "icu:calling__button--presenting-disabled": { "messageformat": "Показ отключен" }, "icu:calling__button--presenting-on": { "messageformat": "Начать показ" }, "icu:calling__button--presenting-off": { "messageformat": "Остановить показ" }, "icu:calling__button--react": { "messageformat": "Отреагировать" }, "icu:calling__button--ring__disabled-because-group-is-too-large": { "messageformat": "Невозможно звонить участникам: группа слишком большая." }, "icu:CallingButton__ring-off": { "messageformat": "Выключить звонок" }, "icu:CallingButton--ring-on": { "messageformat": "Включить звонок" }, "icu:CallingButton--more-options": { "messageformat": "Больше опций" }, "icu:CallingPendingParticipants__ApproveUser": { "messageformat": "Approve join request" }, "icu:CallingPendingParticipants__DenyUser": { "messageformat": "Deny join request" }, "icu:CallingPendingParticipants__RequestsToJoin": { "messageformat": "{count, plural, one {{count,number} request to join the call} other {{count,number} requests to join the call}}" }, "icu:CallingRaisedHandsList__Title": { "messageformat": "{count, plural, one {{count,number} raised hand} other {{count,number} raised hands}}" }, "icu:CallingRaisedHandsList__TitleHint": { "messageformat": "(first to last)" }, "icu:CallingReactions--me": { "messageformat": "Вы" }, "icu:calling__your-video-is-off": { "messageformat": "Ваша камера отключена" }, "icu:calling__pre-call-info--empty-group": { "messageformat": "Здесь нет никого, кроме вас" }, "icu:calling__pre-call-info--1-person-in-call": { "messageformat": "{first} в этом звонке" }, "icu:calling__pre-call-info--another-device-in-call": { "messageformat": "Одно из ваших устройств в этом звонке" }, "icu:calling__pre-call-info--2-people-in-call": { "messageformat": "{first} и {second} в этом звонке" }, "icu:calling__pre-call-info--3-people-in-call": { "messageformat": "{first}, {second} и {third} в этом звонке" }, "icu:calling__pre-call-info--many-people-in-call": { "messageformat": "{others, plural, one {{first}, {second} и ещё {others,number} человек в этом звонке} few {{first}, {second} и ещё {others,number} человека в этом звонке} many {{first}, {second} и ещё {others,number} человек в этом звонке} other {{first}, {second} и ещё {others,number} человека в этом звонке}}" }, "icu:calling__pre-call-info--will-ring-1": { "messageformat": "Signal будет звонить у {person}" }, "icu:calling__pre-call-info--will-ring-2": { "messageformat": "Signal будет звонить у {first} и {second}" }, "icu:calling__pre-call-info--will-ring-3": { "messageformat": "Signal будет звонить у {first}, {second} и {third}" }, "icu:calling__pre-call-info--will-ring-many": { "messageformat": "{others, plural, one {Signal будет звонить у {first}, {second} и ещё у {others,number} человека} few {Signal будет звонить у {first}, {second} и ещё у {others,number} человек} many {Signal будет звонить у {first}, {second} и ещё у {others,number} человек} other {Signal будет звонить у {first}, {second} и ещё у {others,number} человека}}" }, "icu:calling__pre-call-info--will-notify-1": { "messageformat": "{person} будет уведомлен(-а)" }, "icu:calling__pre-call-info--will-notify-2": { "messageformat": "{first} и {second} будут уведомлены" }, "icu:calling__pre-call-info--will-notify-3": { "messageformat": "{first}, {second} и {third} будут уведомлены" }, "icu:calling__pre-call-info--will-notify-many": { "messageformat": "{others, plural, one {{first}, {second} и ещё {others,number} человек будут уведомлены} few {{first}, {second} и ещё {others,number} человека будут уведомлены} many {{first}, {second} и ещё {others,number} человек будут уведомлены} other {{first}, {second} и ещё {others,number} человека будут уведомлены}}" }, "icu:calling__in-this-call--zero": { "messageformat": "Здесь нет никого, кроме вас" }, "icu:calling__in-this-call": { "messageformat": "{people, plural, one {В этом звонке · {people,number} человек} few {В этом звонке · {people,number} человека} many {В этом звонке · {people,number} человек} other {В этом звонке · {people,number} человека}}" }, "icu:calling__you-have-blocked": { "messageformat": "Вы заблокировали {name}" }, "icu:calling__block-info": { "messageformat": "Вы не будете получать аудио и видео от этого участника, а он не будет получать ваши." }, "icu:calling__missing-media-keys": { "messageformat": "Невозможно получать аудио и видео от {name}" }, "icu:calling__missing-media-keys-info": { "messageformat": "Возможно, это из-за того, что этот участник не подтвердил изменение вашего кода безопасности, или есть какая-то проблема с его устройством, или он вас заблокировал." }, "icu:calling__overflow__scroll-up": { "messageformat": "Прокрутить вверх" }, "icu:calling__overflow__scroll-down": { "messageformat": "Прокрутить вниз" }, "icu:calling__presenting--notification-title": { "messageformat": "Вы показываете всем свой экран." }, "icu:calling__presenting--notification-body": { "messageformat": "Нажмите здесь, чтобы вернуться к звонку, когда вы будете готовы остановить показ." }, "icu:calling__presenting--info": { "messageformat": "Signal показывает {window}." }, "icu:calling__presenting--stop": { "messageformat": "Остановить показ" }, "icu:calling__presenting--you-stopped": { "messageformat": "Вы остановили показ" }, "icu:calling__presenting--person-ongoing": { "messageformat": "{name} показывает" }, "icu:calling__presenting--person-stopped": { "messageformat": "{name} остановил(-а) показ" }, "icu:calling__presenting--permission-title": { "messageformat": "Требуется разрешение" }, "icu:calling__presenting--macos-permission-description": { "messageformat": "Signal необходимо разрешение, чтобы получить доступ к записи вашего экрана." }, "icu:calling__presenting--permission-instruction-step1": { "messageformat": "Перейдите в Системные настройки." }, "icu:calling__presenting--permission-instruction-step2": { "messageformat": "Нажмите на значок замка в левом нижнем углу и введите пароль от вашего компьютера." }, "icu:calling__presenting--permission-instruction-step3": { "messageformat": "Справа поставьте флажок рядом с Signal. Если вы не видите Signal в списке, нажмите «+», чтобы добавить его." }, "icu:calling__presenting--permission-open": { "messageformat": "Открыть Системные настройки" }, "icu:calling__presenting--permission-cancel": { "messageformat": "Закрыть" }, "icu:alwaysRelayCallsDescription": { "messageformat": "Всегда ретранслировать звонки" }, "icu:alwaysRelayCallsDetail": { "messageformat": "Пропускать все звонки через сервер Signal, чтобы не раскрывать ваш IP-адрес собеседнику. Качество звонка ухудшится." }, "icu:permissions": { "messageformat": "Разрешения" }, "icu:mediaPermissionsDescription": { "messageformat": "Разрешить доступ к микрофону" }, "icu:mediaCameraPermissionsDescription": { "messageformat": "Разрешить доступ к камере" }, "icu:spellCheckDescription": { "messageformat": "Проверка орфографии текста, введённого в поле составления сообщения" }, "icu:textFormattingDescription": { "messageformat": "Показать всплывающее окно форматирования при выделении текста" }, "icu:spellCheckWillBeEnabled": { "messageformat": "Проверка правописания будет включена, когда Signal запустится в следующий раз." }, "icu:spellCheckWillBeDisabled": { "messageformat": "Проверка правописания будет выключена, когда Signal запустится в следующий раз." }, "icu:SystemTraySetting__minimize-to-system-tray": { "messageformat": "Сворачивать в системный трей" }, "icu:SystemTraySetting__minimize-to-and-start-in-system-tray": { "messageformat": "Запускать свернутым в трее" }, "icu:autoLaunchDescription": { "messageformat": "Открывать при запуске компьютера" }, "icu:clearDataHeader": { "messageformat": "Удалить данные приложения" }, "icu:clearDataExplanation": { "messageformat": "Это действие удалит все данные в приложении, удалив все сообщения и сохраненную информацию об учетной записи." }, "icu:clearDataButton": { "messageformat": "Удалить данные" }, "icu:deleteAllDataHeader": { "messageformat": "Удалить все данные?" }, "icu:deleteAllDataBody": { "messageformat": "Удалить все данные и сообщения из этой версии Signal Desktop? Вы всегда можете переподключить ваш ПК к Signal Desktop, но ваши сообщения не восстановятся. Ваша учётная запись Signal и данные на вашем телефоне или других подключенных устройствах не будут удалены." }, "icu:deleteAllDataProgress": { "messageformat": "Отключается и удаляет все данные" }, "icu:deleteOldIndexedDBData": { "messageformat": "У вас есть устаревшие данные из предыдущей установки Signal Desktop. Если вы решите продолжить, они будут удалены, и вы начнете с нуля." }, "icu:deleteOldData": { "messageformat": "Удалить старые данные" }, "icu:nameAndMessage": { "messageformat": "Имя, содержимое и действия" }, "icu:noNameOrMessage": { "messageformat": "Без имени и содержимого" }, "icu:nameOnly": { "messageformat": "Только имя" }, "icu:newMessage": { "messageformat": "Новое сообщение" }, "icu:notificationSenderInGroup": { "messageformat": "{sender} в {group}" }, "icu:notificationReaction": { "messageformat": "{sender} отреагировал(-а) {emoji} на ваше сообщение" }, "icu:notificationReactionMessage": { "messageformat": "{sender} отреагировал(-а) {emoji} на: {message}" }, "icu:sendFailed": { "messageformat": "Отправка не удалась" }, "icu:deleteFailed": { "messageformat": "Не удалось удалить" }, "icu:editFailed": { "messageformat": "Изменения внести не удалось, нажмите для более подробной информации" }, "icu:sendPaused": { "messageformat": "Отправка приостановлена" }, "icu:partiallySent": { "messageformat": "Частично отправлено. Подробнее…" }, "icu:partiallyDeleted": { "messageformat": "Частично удалено. Нажмите, чтобы попробовать ещё раз" }, "icu:expiredWarning": { "messageformat": "Эта версия Signal Desktop устарела. Пожалуйста, выполните обновление до последней версии, чтобы продолжить обмен сообщениями." }, "icu:upgrade": { "messageformat": "Нажмите, чтобы перейти на signal.org/download" }, "icu:mediaMessage": { "messageformat": "Медиа-сообщение" }, "icu:sync": { "messageformat": "Импорт контактов" }, "icu:syncExplanation": { "messageformat": "Импортировать все группы и контакты Signal с вашего мобильного устройства." }, "icu:syncNow": { "messageformat": "Импортировать сейчас" }, "icu:syncing": { "messageformat": "Импорт…" }, "icu:syncFailed": { "messageformat": "Импорт не удался. Убедитесь, что ваши компьютер и телефон подключены к интернету." }, "icu:timestamp_s": { "messageformat": "сейчас" }, "icu:timestamp_m": { "messageformat": "1м" }, "icu:timestamp_h": { "messageformat": "1ч" }, "icu:hoursAgo": { "messageformat": "{hours,number}ч" }, "icu:minutesAgo": { "messageformat": "{minutes,number}м" }, "icu:justNow": { "messageformat": "Только что" }, "icu:timestampFormat__long--today": { "messageformat": "Сегодня в {time}" }, "icu:timestampFormat__long--yesterday": { "messageformat": "Вчера в {time}" }, "icu:messageBodyTooLong": { "messageformat": "Текст сообщения слишком длинный." }, "icu:unblockToSend": { "messageformat": "Разблокируйте этот контакт, чтобы отправить сообщение." }, "icu:unblockGroupToSend": { "messageformat": "Разблокируйте эту группу, чтобы отправить сообщение." }, "icu:youChangedTheTimer": { "messageformat": "Вы установили время исчезновения сообщений — {time}." }, "icu:timerSetOnSync": { "messageformat": "Установлено время исчезновения сообщений — {time}." }, "icu:timerSetByMember": { "messageformat": "Один из участников установил время исчезновения сообщений — {time}." }, "icu:theyChangedTheTimer": { "messageformat": "{name} установил(-а) время исчезновения сообщений — {time}." }, "icu:disappearingMessages__off": { "messageformat": "отключена" }, "icu:disappearingMessages": { "messageformat": "Исчезающие сообщения" }, "icu:disappearingMessagesDisabled": { "messageformat": "Исчезающие сообщения отключены" }, "icu:disappearingMessagesDisabledByMember": { "messageformat": "Один из участников отключил исчезающие сообщения." }, "icu:disabledDisappearingMessages": { "messageformat": "{name} отключил(-а) исчезающие сообщения." }, "icu:youDisabledDisappearingMessages": { "messageformat": "Вы отключили исчезающие сообщения." }, "icu:timerSetTo": { "messageformat": "Таймер установлен на {time}" }, "icu:audioNotificationDescription": { "messageformat": "Звук пуш-уведомлений" }, "icu:callRingtoneNotificationDescription": { "messageformat": "Проигрывать звуки звонков" }, "icu:callSystemNotificationDescription": { "messageformat": "Показывать уведомления для звонков" }, "icu:incomingCallNotificationDescription": { "messageformat": "Включить входящие звонки" }, "icu:contactChangedProfileName": { "messageformat": "{sender} изменил(-а) своё имя профиля с {oldProfile} на {newProfile}." }, "icu:changedProfileName": { "messageformat": "{oldProfile} изменил(-а) своё имя профиля на {newProfile}." }, "icu:SafetyNumberModal__title": { "messageformat": "Подтвердить код безопасности" }, "icu:safetyNumberChanged": { "messageformat": "Код безопасности изменился" }, "icu:safetyNumberChanges": { "messageformat": "Изменения кода безопасности" }, "icu:safetyNumberChangedGroup": { "messageformat": "Код безопасности с {name} изменился" }, "icu:ConversationDetails__viewSafetyNumber": { "messageformat": "Посмотреть код безопасности" }, "icu:ConversationDetails__HeaderButton--Message": { "messageformat": "Сообщение" }, "icu:SafetyNumberNotification__viewSafetyNumber": { "messageformat": "Посмотреть код безопасности" }, "icu:cannotGenerateSafetyNumber": { "messageformat": "Этот пользователь не может быть подтверждён, пока вы не обменяетесь сообщениями с ним." }, "icu:themeLight": { "messageformat": "Светлая" }, "icu:themeDark": { "messageformat": "Темная" }, "icu:themeSystem": { "messageformat": "Системная" }, "icu:noteToSelf": { "messageformat": "Заметка для себя" }, "icu:noteToSelfHero": { "messageformat": "Вы можете добавлять заметки для себя в этом чате. Если у вашей учётной записи есть привязанные устройства, то новые заметки будут синхронизированы." }, "icu:notificationDrawAttention": { "messageformat": "Привлечь внимание к этому окну при поступлении уведомления" }, "icu:hideMenuBar": { "messageformat": "Скрыть строку меню" }, "icu:newConversation": { "messageformat": "Новый чат" }, "icu:stories": { "messageformat": "Истории" }, "icu:contactSearchPlaceholder": { "messageformat": "Имя, имя пользователя или номер" }, "icu:noContactsFound": { "messageformat": "Контакты не найдены" }, "icu:noGroupsFound": { "messageformat": "Группы не найдены." }, "icu:noConversationsFound": { "messageformat": "Чаты не найдены" }, "icu:Toast--ConversationRemoved": { "messageformat": "{title} был(-а) удален(-а)." }, "icu:Toast--error": { "messageformat": "Произошла ошибка" }, "icu:Toast--error--action": { "messageformat": "Отправить журнал" }, "icu:Toast--failed-to-fetch-username": { "messageformat": "Не удалось выполнить запрос по имени пользователя. Проверьте ваше подключение к интернету и попробуйте еще раз." }, "icu:Toast--failed-to-fetch-phone-number": { "messageformat": "Не удалось выполнить запрос по номеру телефона. Проверьте ваше подключение к интернету и попробуйте ещё раз." }, "icu:ToastManager__CannotEditMessage_24": { "messageformat": "Изменения могут быть внесены только в течение 24 часов с момента отправки этого сообщения." }, "icu:startConversation--username-not-found": { "messageformat": "{atUsername} не является пользователем Signal. Убедитесь, что вы ввели полное имя пользователя." }, "icu:startConversation--phone-number-not-found": { "messageformat": "Пользователь не найден. «{phoneNumber}» — не пользователь Signal." }, "icu:startConversation--phone-number-not-valid": { "messageformat": "Пользователь не найден. «{phoneNumber}» — недействительный номер телефона." }, "icu:chooseGroupMembers__title": { "messageformat": "Выберите участников" }, "icu:chooseGroupMembers__back-button": { "messageformat": "Назад" }, "icu:chooseGroupMembers__skip": { "messageformat": "Пропустить" }, "icu:chooseGroupMembers__next": { "messageformat": "Далее" }, "icu:chooseGroupMembers__maximum-group-size__title": { "messageformat": "Достигнут максимальный размер группы" }, "icu:chooseGroupMembers__maximum-group-size__body": { "messageformat": "В группах Signal могут находиться максимум {max,number} участников." }, "icu:chooseGroupMembers__maximum-recommended-group-size__title": { "messageformat": "Достигнут рекомендуемый предел участников" }, "icu:chooseGroupMembers__maximum-recommended-group-size__body": { "messageformat": "Группы Signal работают лучше всего с {max,number} участниками или меньше. Добавление большего количества участников приведет к задержкам при отправке и получении сообщений." }, "icu:setGroupMetadata__title": { "messageformat": "Придумайте имя для группы" }, "icu:setGroupMetadata__back-button": { "messageformat": "Назад к выбору участников" }, "icu:setGroupMetadata__group-name-placeholder": { "messageformat": "Имя группы (обязательно)" }, "icu:setGroupMetadata__group-description-placeholder": { "messageformat": "Описание" }, "icu:setGroupMetadata__create-group": { "messageformat": "Создать" }, "icu:setGroupMetadata__members-header": { "messageformat": "Участники" }, "icu:setGroupMetadata__error-message": { "messageformat": "Не удалось создать эту группу. Проверьте ваше подключение к интернету и попробуйте еще раз." }, "icu:updateGroupAttributes__title": { "messageformat": "Редактировать группу" }, "icu:updateGroupAttributes__error-message": { "messageformat": "Не удалось обновить группу. Проверьте ваше подключение к интернету и попробуйте еще раз." }, "icu:unlinkedWarning": { "messageformat": "Нажмите, чтобы повторно привязать Signal Desktop к своему мобильному устройству для продолжения обмена сообщениями." }, "icu:unlinked": { "messageformat": "Отвязан" }, "icu:autoUpdateNewVersionTitle": { "messageformat": "Доступно обновление" }, "icu:autoUpdateRetry": { "messageformat": "Попробуйте обновиться ещё раз" }, "icu:autoUpdateContactSupport": { "messageformat": "свяжитесь со службой поддержки" }, "icu:autoUpdateNewVersionMessage": { "messageformat": "Нажмите, чтобы перезапустить Signal" }, "icu:downloadNewVersionMessage": { "messageformat": "Нажмите, чтобы скачать обновление" }, "icu:downloadFullNewVersionMessage": { "messageformat": "Signal не удалось обновиться. Нажмите, чтобы попробовать ещё раз." }, "icu:autoUpdateRestartButtonLabel": { "messageformat": "Перезапустить Signal" }, "icu:autoUpdateIgnoreButtonLabel": { "messageformat": "Игнорировать обновление" }, "icu:leftTheGroup": { "messageformat": "{name} покинул(-а) группу." }, "icu:multipleLeftTheGroup": { "messageformat": "{name} покинул(-а) группу." }, "icu:updatedTheGroup": { "messageformat": "{name} обновил(-а) группу." }, "icu:youUpdatedTheGroup": { "messageformat": "Вы обновили группу." }, "icu:updatedGroupAvatar": { "messageformat": "Аватар группы был обновлен." }, "icu:titleIsNow": { "messageformat": "Группа теперь называется «{name}»." }, "icu:youJoinedTheGroup": { "messageformat": "Вы присоединились к группе." }, "icu:joinedTheGroup": { "messageformat": "{name} присоединился к группе." }, "icu:multipleJoinedTheGroup": { "messageformat": "{names} присоединился к группе." }, "icu:ConversationList__aria-label": { "messageformat": "{unreadCount, plural, one {Чат с «{title}», новых сообщений: {unreadCount,number}, последнее сообщение: {lastMessage}.} few {Чат с «{title}», новых сообщений: {unreadCount,number}, последнее сообщение: {lastMessage}.} many {Чат с «{title}», новых сообщений: {unreadCount,number}, последнее сообщение: {lastMessage}.} other {Чат с «{title}», новых сообщений: {unreadCount,number}, последнее сообщение: {lastMessage}.}}" }, "icu:ConversationList__last-message-undefined": { "messageformat": "Последнее сообщение могло быть удалено." }, "icu:BaseConversationListItem__aria-label": { "messageformat": "Перейти к чату с {title}" }, "icu:ConversationListItem--message-request": { "messageformat": "Запрос на общение" }, "icu:ConversationListItem--blocked": { "messageformat": "Заблокировано" }, "icu:ConversationListItem--draft-prefix": { "messageformat": "Черновик:" }, "icu:message--getNotificationText--messageRequest": { "messageformat": "Запрос на общение" }, "icu:message--getNotificationText--gif": { "messageformat": "GIF" }, "icu:message--getNotificationText--photo": { "messageformat": "Фото" }, "icu:message--getNotificationText--video": { "messageformat": "Видео" }, "icu:message--getNotificationText--voice-message": { "messageformat": "Голосовое сообщение" }, "icu:message--getNotificationText--audio-message": { "messageformat": "Аудио-сообщение" }, "icu:message--getNotificationText--file": { "messageformat": "Файл" }, "icu:message--getNotificationText--stickers": { "messageformat": "Стикер-сообщение" }, "icu:message--getNotificationText--text-with-emoji": { "messageformat": "{emoji} {text}" }, "icu:message--getDescription--unsupported-message": { "messageformat": "Неподдерживаемое сообщение" }, "icu:message--getDescription--disappearing-media": { "messageformat": "Одноразовые медиа" }, "icu:message--getDescription--disappearing-photo": { "messageformat": "Одноразовая фотография" }, "icu:message--getDescription--disappearing-video": { "messageformat": "Одноразовое видео" }, "icu:message--deletedForEveryone": { "messageformat": "Это сообщение было удалено." }, "icu:message--attachmentTooBig--one": { "messageformat": "Вложение слишком большое для отображения." }, "icu:message--attachmentTooBig--multiple": { "messageformat": "Некоторые вложения слишком большие для отображения." }, "icu:message--call-link-description": { "messageformat": "Используйте эту ссылку, чтобы присоединиться к звонку Signal" }, "icu:donation--missing": { "messageformat": "Невозможно получить данные о пожертвовании" }, "icu:message--donation--unopened--incoming": { "messageformat": "Просмотрите это сообщение на своём телефоне, чтобы открыть его" }, "icu:message--donation--unopened--outgoing": { "messageformat": "Просмотрите это сообщение на своём телефоне, чтобы увидеть своё пожертвование" }, "icu:message--donation--unopened--label": { "messageformat": "{sender} сделал(-а) пожертвование Signal от вашего имени" }, "icu:message--donation--unopened--toast--incoming": { "messageformat": "Просмотрите это сообщение на своём телефоне, чтобы открыть пожертвование" }, "icu:message--donation--unopened--toast--outgoing": { "messageformat": "Просмотрите это сообщение на своём телефоне, чтобы просмотреть пожертвование" }, "icu:message--donation--preview--unopened": { "messageformat": "{sender} пожертвовал(-а) от вашего имени" }, "icu:message--donation--preview--redeemed": { "messageformat": "Вы приняли пожертвование" }, "icu:message--donation--preview--sent": { "messageformat": "Вы пожертвовали от имени {recipient}" }, "icu:message--donation": { "messageformat": "Пожертвование" }, "icu:quote--donation": { "messageformat": "Пожертвование" }, "icu:message--donation--remaining--days": { "messageformat": "{days, plural, one {Остался {days,number} день} few {Осталось {days,number} дня} many {Осталось {days,number} дней} other {Осталось {days,number} дня}}" }, "icu:message--donation--remaining--hours": { "messageformat": "{hours, plural, one {Остался {hours,number} час} few {Осталось {hours,number} часа} many {Осталось {hours,number} часов} other {Осталось {hours,number} часа}}" }, "icu:message--donation--remaining--minutes": { "messageformat": "{minutes, plural, one {Осталась {minutes,number} минута} few {Осталось {minutes,number} минуты} many {Осталось {minutes,number} минут} other {Осталось {minutes,number} минуты}}" }, "icu:message--donation--expired": { "messageformat": "Истекло" }, "icu:message--donation--view": { "messageformat": "Просмотреть" }, "icu:message--donation--redeemed": { "messageformat": "Принято" }, "icu:messageAccessibilityLabel--outgoing": { "messageformat": "Сообщение, отправленное вами" }, "icu:messageAccessibilityLabel--incoming": { "messageformat": "Сообщение, отправленное {author}" }, "icu:modal--donation--title": { "messageformat": "Спасибо за вашу поддержку!" }, "icu:modal--donation--description": { "messageformat": "Вы сделали пожертвование в Signal от имени {name}. Этот пользователь при желании сможет продемонстрировать свою поддержку в профиле." }, "icu:stickers--toast--InstallFailed": { "messageformat": "Не удалось установить набор стикеров" }, "icu:stickers--StickerManager--Available": { "messageformat": "Доступные" }, "icu:stickers--StickerManager--InstalledPacks": { "messageformat": "Установлено" }, "icu:stickers--StickerManager--InstalledPacks--Empty": { "messageformat": "Нет установленных стикеров" }, "icu:stickers--StickerManager--BlessedPacks": { "messageformat": "Стикеры от художников Signal" }, "icu:stickers--StickerManager--BlessedPacks--Empty": { "messageformat": "Нет доступных стикеров от художников Signal" }, "icu:stickers--StickerManager--ReceivedPacks": { "messageformat": "Полученные вами стикеры" }, "icu:stickers--StickerManager--ReceivedPacks--Empty": { "messageformat": "Стикеры из входящих сообщений появятся здесь" }, "icu:stickers--StickerManager--Install": { "messageformat": "Установить" }, "icu:stickers--StickerManager--Uninstall": { "messageformat": "Удалить" }, "icu:stickers--StickerManager--UninstallWarning": { "messageformat": "Возможно, вы не сможете установить этот набор стикеров снова, если у вас уже нет исходного сообщения." }, "icu:stickers--StickerManager--Introduction--Image": { "messageformat": "Представляем стикеры: Bandit the Cat (Кот-бандит)" }, "icu:stickers--StickerManager--Introduction--Title": { "messageformat": "Представляем стикеры" }, "icu:stickers--StickerManager--Introduction--Body": { "messageformat": "Зачем использовать слова, когда можно использовать стикеры?" }, "icu:stickers--StickerPicker--Open": { "messageformat": "Открыть панель стикеров" }, "icu:stickers--StickerPicker--AddPack": { "messageformat": "Добавить набор стикеров" }, "icu:stickers--StickerPicker--NextPage": { "messageformat": "Следующая страница" }, "icu:stickers--StickerPicker--PrevPage": { "messageformat": "Предыдущая страница" }, "icu:stickers--StickerPicker--Recents": { "messageformat": "Недавний стикер" }, "icu:stickers--StickerPicker--DownloadError": { "messageformat": "Не удалось загрузить некоторые стикеры." }, "icu:stickers--StickerPicker--DownloadPending": { "messageformat": "Установка набора стикеров…" }, "icu:stickers--StickerPicker--Empty": { "messageformat": "Стикеры не найдены" }, "icu:stickers--StickerPicker--Hint": { "messageformat": "Новые наборы стикеров из ваших сообщений доступны для установки" }, "icu:stickers--StickerPicker--NoPacks": { "messageformat": "Наборы стикеров не найдены" }, "icu:stickers--StickerPicker--NoRecents": { "messageformat": "Недавно использованные стикеры появятся здесь." }, "icu:stickers__StickerPicker__recent": { "messageformat": "Недавние" }, "icu:stickers__StickerPicker__featured": { "messageformat": "Избранные" }, "icu:stickers__StickerPicker__analog-time": { "messageformat": "Аналоговое время" }, "icu:stickers--StickerPreview--Title": { "messageformat": "Набор стикеров" }, "icu:stickers--StickerPreview--Error": { "messageformat": "Ошибка при открытии набора стикеров. Проверьте ваше подключение к интернету и попробуйте еще раз." }, "icu:EmojiPicker--empty": { "messageformat": "Эмодзи не найдено" }, "icu:EmojiPicker--search-close": { "messageformat": "Закрыть поиск эмодзи" }, "icu:EmojiPicker--search-placeholder": { "messageformat": "Поиск эмодзи" }, "icu:EmojiPicker--skin-tone": { "messageformat": "Оттенок кожи {tone}" }, "icu:EmojiPicker__button--recents": { "messageformat": "Недавние" }, "icu:EmojiPicker__button--emoji": { "messageformat": "Эмодзи" }, "icu:EmojiPicker__button--animal": { "messageformat": "Животные" }, "icu:EmojiPicker__button--food": { "messageformat": "Еда" }, "icu:EmojiPicker__button--activity": { "messageformat": "Активность" }, "icu:EmojiPicker__button--travel": { "messageformat": "Путешествия" }, "icu:EmojiPicker__button--object": { "messageformat": "Предметы" }, "icu:EmojiPicker__button--symbol": { "messageformat": "Символы" }, "icu:EmojiPicker__button--flag": { "messageformat": "Флаги" }, "icu:confirmation-dialog--Cancel": { "messageformat": "Отменить" }, "icu:Message__reaction-emoji-label--you": { "messageformat": "Вы отреагировали {emoji}" }, "icu:Message__reaction-emoji-label--single": { "messageformat": "{title} отреагировал(-а) {emoji}" }, "icu:Message__reaction-emoji-label--many": { "messageformat": "{count, plural, one {{count,number} человек(-а) отреагировали {emoji}} few {{count,number} человек(-а) отреагировали {emoji}} many {{count,number} человек(-а) отреагировали {emoji}} other {{count,number} человек(-а) отреагировали {emoji}}}" }, "icu:Message__role-description": { "messageformat": "Сообщение" }, "icu:MessageBody--read-more": { "messageformat": "Читать далее" }, "icu:MessageBody--message-too-long": { "messageformat": "Сообщение слишком длинное для отображения" }, "icu:Message--unsupported-message": { "messageformat": "{contact} отправил(-a) вам сообщение, которое не может быть обработано или отображено, поскольку оно использует новую функцию Signal." }, "icu:Message--unsupported-message-ask-to-resend": { "messageformat": "Теперь вы используете последнюю версию Signal и можете попросить {contact} повторно отправить это сообщение." }, "icu:Message--from-me-unsupported-message": { "messageformat": "Одно из ваших устройств отправило сообщение, которое не может быть обработано или отображено, поскольку оно использует новую функцию Signal." }, "icu:Message--from-me-unsupported-message-ask-to-resend": { "messageformat": "Будущие сообщения, подобные этому, будут синхронизироваться, так как теперь вы используете актуальную версию Signal." }, "icu:Message--update-signal": { "messageformat": "Обновить Signal" }, "icu:Message--tap-to-view-expired": { "messageformat": "Просмотрено" }, "icu:Message--tap-to-view--outgoing": { "messageformat": "Медиа" }, "icu:Message--tap-to-view--incoming--expired-toast": { "messageformat": "Вы уже просмотрели это сообщение." }, "icu:Message--tap-to-view--outgoing--expired-toast": { "messageformat": "Одноразовые сообщения не сохраняются в истории вашего чата." }, "icu:Message--tap-to-view--incoming": { "messageformat": "Просмотреть фото" }, "icu:Message--tap-to-view--incoming-video": { "messageformat": "Просмотреть видео" }, "icu:Conversation--getDraftPreview--attachment": { "messageformat": "(вложение)" }, "icu:Conversation--getDraftPreview--quote": { "messageformat": "(цитата)" }, "icu:Conversation--getDraftPreview--draft": { "messageformat": "(черновик)" }, "icu:Keyboard--focus-most-recent-message": { "messageformat": "Фокусировка на самом старом непрочитанном или последнем сообщении" }, "icu:Keyboard--navigate-by-section": { "messageformat": "Навигация по секциям" }, "icu:Keyboard--previous-conversation": { "messageformat": "Предыдущий чат" }, "icu:Keyboard--next-conversation": { "messageformat": "Следующий чат" }, "icu:Keyboard--previous-unread-conversation": { "messageformat": "Предыдущий непрочитанный чат" }, "icu:Keyboard--next-unread-conversation": { "messageformat": "Следующий непрочитанный чат" }, "icu:Keyboard--preferences": { "messageformat": "Настройки" }, "icu:Keyboard--open-conversation-menu": { "messageformat": "Открыть меню чата" }, "icu:Keyboard--new-conversation": { "messageformat": "Начать новый чат" }, "icu:Keyboard--archive-conversation": { "messageformat": "Архивировать чат" }, "icu:Keyboard--unarchive-conversation": { "messageformat": "Разархивировать чат" }, "icu:Keyboard--search": { "messageformat": "Поиск" }, "icu:Keyboard--search-in-conversation": { "messageformat": "Искать в чате" }, "icu:Keyboard--focus-composer": { "messageformat": "Сфокусироваться на панели ввода" }, "icu:Keyboard--open-all-media-view": { "messageformat": "Открыть окно всех медиа" }, "icu:Keyboard--open-emoji-chooser": { "messageformat": "Открыть панель эмодзи" }, "icu:Keyboard--open-sticker-chooser": { "messageformat": "Открыть панель стикеров" }, "icu:Keyboard--begin-recording-voice-note": { "messageformat": "Начать запись аудиосообщения" }, "icu:Keyboard--default-message-action": { "messageformat": "Действие по умолчанию для выбранного сообщения" }, "icu:Keyboard--view-details-for-selected-message": { "messageformat": "Просмотреть информацию о выбранном сообщении" }, "icu:Keyboard--toggle-reply": { "messageformat": "Переключить: ответить на выбранное сообщение" }, "icu:Keyboard--toggle-reaction-picker": { "messageformat": "Показать/скрыть панель эмодзи-реакций для выбранного сообщения" }, "icu:Keyboard--save-attachment": { "messageformat": "Сохранить вложение из выбранного сообщения" }, "icu:Keyboard--delete-messages": { "messageformat": "Удалить выбранные сообщения" }, "icu:Keyboard--forward-messages": { "messageformat": "Переслать выбранные сообщения" }, "icu:Keyboard--add-newline": { "messageformat": "Добавить переход на новую строку к сообщению" }, "icu:Keyboard--expand-composer": { "messageformat": "Развернуть панель ввода" }, "icu:Keyboard--send-in-expanded-composer": { "messageformat": "Отправить (в развёрнутой панели ввода)" }, "icu:Keyboard--attach-file": { "messageformat": "Прикрепить файл" }, "icu:Keyboard--remove-draft-link-preview": { "messageformat": "Удалить черновик предпросмотра ссылки" }, "icu:Keyboard--remove-draft-attachments": { "messageformat": "Удалить все черновики вложений" }, "icu:Keyboard--conversation-by-index": { "messageformat": "Перейти к чату" }, "icu:Keyboard--edit-last-message": { "messageformat": "Редактировать предыдущее сообщение" }, "icu:Keyboard--Key--ctrl": { "messageformat": "Ctrl" }, "icu:Keyboard--Key--option": { "messageformat": "Option" }, "icu:Keyboard--Key--alt": { "messageformat": "Alt" }, "icu:Keyboard--Key--shift": { "messageformat": "Shift" }, "icu:Keyboard--Key--enter": { "messageformat": "Enter" }, "icu:Keyboard--Key--tab": { "messageformat": "Tab" }, "icu:Keyboard--Key--one-to-nine-range": { "messageformat": "1 до 9" }, "icu:Keyboard--header": { "messageformat": "Горячие клавиши" }, "icu:Keyboard--navigation-header": { "messageformat": "Навигация" }, "icu:Keyboard--messages-header": { "messageformat": "Сообщения" }, "icu:Keyboard--composer-header": { "messageformat": "Панель набора" }, "icu:Keyboard--composer--bold": { "messageformat": "Пометить выделенный текст как полужирный" }, "icu:Keyboard--composer--italic": { "messageformat": "Пометить выделенный текст как курсив" }, "icu:Keyboard--composer--strikethrough": { "messageformat": "Пометить выделенный текст как зачёркнутый" }, "icu:Keyboard--composer--monospace": { "messageformat": "Пометить выделенный текст как моноширинный" }, "icu:Keyboard--composer--spoiler": { "messageformat": "Пометить выделенный текст как скрытый" }, "icu:Keyboard--open-context-menu": { "messageformat": "Открыть контекстное меню для выбранного сообщения" }, "icu:FormatMenu--guide--bold": { "messageformat": "Жирный" }, "icu:FormatMenu--guide--italic": { "messageformat": "Курсив" }, "icu:FormatMenu--guide--strikethrough": { "messageformat": "Зачёркивание" }, "icu:FormatMenu--guide--monospace": { "messageformat": "Моноспейс" }, "icu:FormatMenu--guide--spoiler": { "messageformat": "Спойлер" }, "icu:Keyboard--scroll-to-top": { "messageformat": "Прокрутить до верха списка" }, "icu:Keyboard--scroll-to-bottom": { "messageformat": "Прокрутить до низа списка" }, "icu:Keyboard--close-curent-conversation": { "messageformat": "Закрыть текущий чат" }, "icu:Keyboard--calling-header": { "messageformat": "Звонки" }, "icu:Keyboard--toggle-audio": { "messageformat": "Включить/отключить звук" }, "icu:Keyboard--toggle-video": { "messageformat": "Включить/отключить видео" }, "icu:Keyboard--accept-video-call": { "messageformat": "Ответить на звонок с видео (только видеозвонки)" }, "icu:Keyboard--accept-call-without-video": { "messageformat": "Ответить на звонок без видео" }, "icu:Keyboard--start-audio-call": { "messageformat": "Начать голосовой звонок" }, "icu:Keyboard--start-video-call": { "messageformat": "Начать видеозвонок" }, "icu:Keyboard--decline-call": { "messageformat": "Отклонить звонок" }, "icu:Keyboard--hang-up": { "messageformat": "Завершить" }, "icu:close-popup": { "messageformat": "Закрыть всплывающее окно" }, "icu:addImageOrVideoattachment": { "messageformat": "Добавить изображение или видео (как вложение)" }, "icu:remove-attachment": { "messageformat": "Удалить вложение" }, "icu:backToInbox": { "messageformat": "Назад во входящие" }, "icu:conversationArchived": { "messageformat": "Чат архивирован" }, "icu:conversationArchivedUndo": { "messageformat": "Отменить" }, "icu:conversationReturnedToInbox": { "messageformat": "Чат был возвращен во входящие" }, "icu:conversationMarkedUnread": { "messageformat": "Чат был отмечен непрочитанным" }, "icu:SendEdit--dialog--title2": { "messageformat": "Редактировать сообщение" }, "icu:SendEdit--dialog--body2": { "messageformat": "Если вы отредактируете сообщение, это увидят только те, кто пользуется последними версиями Signal. Они увидят, что вы отредактировали сообщение." }, "icu:SendFormatting--dialog--title": { "messageformat": "Отправка отформатированного текста" }, "icu:SendFormatting--dialog--body": { "messageformat": "Некоторые пользователи могут использовать версию Signal, которая не поддерживает отформатированный текст. Они не будут видеть изменения форматирования, которые вы внесли в своё сообщение." }, "icu:AuthArtCreator--dialog--message": { "messageformat": "Хотите открыть редактор наборов стикеров Signal?" }, "icu:AuthArtCreator--dialog--confirm": { "messageformat": "Подтвердить" }, "icu:AuthArtCreator--dialog--dismiss": { "messageformat": "Закрыть" }, "icu:ArtCreator--Authentication--error": { "messageformat": "Пожалуйста, настройте Signal на вашем телефоне и ПК, чтобы использовать редактор наборов стикеров" }, "icu:Reactions--remove": { "messageformat": "Убрать реакцию" }, "icu:Reactions--error": { "messageformat": "Не удалось отправить реакцию. Пожалуйста, попробуйте еще раз." }, "icu:Reactions--more": { "messageformat": "Больше" }, "icu:ReactionsViewer--all": { "messageformat": "Все" }, "icu:SafetyTipsModal__Title": { "messageformat": "Советы по безопасности" }, "icu:SafetyTipsModal__Description": { "messageformat": "Будьте осторожны, принимая запросы на сообщения от незнакомых людей. Остерегайтесь:" }, "icu:SafetyTipsModal__TipTitle--Crypto": { "messageformat": "Мошенничество с криптовалютой или деньгами" }, "icu:SafetyTipsModal__TipDescription--Crypto": { "messageformat": "Если кто-то, кого вы не знаете, присылает сообщения о криптовалюте (например, биткоине) или финансовых возможностях, будьте осторожны — скорее всего, это спам." }, "icu:SafetyTipsModal__TipTitle--Vague": { "messageformat": "Подозрительные или неуместные сообщения" }, "icu:SafetyTipsModal__TipDescription--Vague": { "messageformat": "Спамеры часто начинают с простого сообщения, например «Привет», чтобы привлечь вас. Если вы ответите, они могут завлечь вас ещё больше." }, "icu:SafetyTipsModal__TipTitle--Links": { "messageformat": "Сообщения со ссылками" }, "icu:SafetyTipsModal__TipDescription--Links": { "messageformat": "Будьте осторожны с сообщениями от незнакомых людей, которые содержат ссылки на веб-сайты. Никогда не переходите по ссылкам, полученным от людей, которым вы не доверяете." }, "icu:SafetyTipsModal__TipTitle--Business": { "messageformat": "Фальшивые предприятия и учреждения" }, "icu:SafetyTipsModal__TipDescription--Business": { "messageformat": "Будьте осторожны с компаниями или госучреждениями, которые связываются с вами. Сообщения, связанные с налоговыми органами, курьерами и т. д., могут быть спамом." }, "icu:SafetyTipsModal__DotLabel": { "messageformat": "Перейдите на страницу {page,number}" }, "icu:SafetyTipsModal__Button--Previous": { "messageformat": "Предыдущий совет" }, "icu:SafetyTipsModal__Button--Next": { "messageformat": "Следующий совет" }, "icu:SafetyTipsModal__Button--Done": { "messageformat": "Готово" }, "icu:MessageRequests--message-direct": { "messageformat": "Разрешить {name} отправлять вам сообщения и поделиться своими именем и фото с этим человеком? Он не узнает, что вы видели его сообщения, пока вы не примете." }, "icu:MessageRequests--message-direct-hidden": { "messageformat": "Разрешить {name} отправлять вам сообщения и открыть ваше имя и фото этому человеку? Ранее вы удалили этого человека." }, "icu:MessageRequests--message-direct-blocked": { "messageformat": "Разрешить {name} отправлять вам сообщения и открыть ваше имя и фото этому человеку? Вы не получите никаких сообщений, пока не разблокируете его." }, "icu:MessageRequests--message-group": { "messageformat": "Присоединиться к этой группе и открыть ваше имя и фото её участникам? Они не узнают, что вы видели их сообщения, пока вы не примете запрос." }, "icu:MessageRequests--message-group-blocked": { "messageformat": "Разблокировать эту группу и открыть ваше имя и фото её участникам? Вы не будете получать сообщения, пока не разблокируете эту группу." }, "icu:MessageRequests--block": { "messageformat": "Заблокировать" }, "icu:MessageRequests--unblock": { "messageformat": "Разблокировать" }, "icu:MessageRequests--unblock-direct-confirm-title": { "messageformat": "Разблокировать {name}?" }, "icu:MessageRequests--unblock-direct-confirm-body": { "messageformat": "Вы сможете отправлять сообщения и звонить друг другу." }, "icu:MessageRequests--unblock-group-confirm-body": { "messageformat": "Участники группы смогут снова добавить вас в неё." }, "icu:MessageRequests--block-and-report-spam-success-toast": { "messageformat": "Было сообщено о спаме, и пользователь был заблокирован." }, "icu:MessageRequests--block-direct-confirm-title": { "messageformat": "Заблокировать {title}?" }, "icu:MessageRequests--block-direct-confirm-body": { "messageformat": "Заблокированные люди не смогут звонить вам или отправлять вам сообщения." }, "icu:MessageRequests--block-group-confirm-title": { "messageformat": "Заблокировать и покинуть {title}?" }, "icu:MessageRequests--block-group-confirm-body": { "messageformat": "Вы больше не будете получать сообщения и обновления от этой группы, и участники группы не смогут снова добавить вас в нее." }, "icu:MessageRequests--reportAndMaybeBlock": { "messageformat": "Сообщить…" }, "icu:MessageRequests--ReportAndMaybeBlockModal-title": { "messageformat": "Сообщить о спаме?" }, "icu:MessageRequests--ReportAndMaybeBlockModal-body--direct": { "messageformat": "Signal будет уведомлен о том, что этот человек может рассылать спам. Signal не видит содержимое чатов." }, "icu:MessageRequests--ReportAndMaybeBlockModal-body--group--unknown-contact": { "messageformat": "Signal будет уведомлен о том, что человек, пригласивший вас в эту группу, может рассылать спам. Signal не видит содержимое чатов." }, "icu:MessageRequests--ReportAndMaybeBlockModal-body--group": { "messageformat": "Signal будет уведомлен о том, что пользователь {name}, пригласивший вас в эту группу, может рассылать спам. Signal не видит содержимое чатов." }, "icu:MessageRequests--ReportAndMaybeBlockModal-report": { "messageformat": "Сообщить о спаме" }, "icu:MessageRequests--ReportAndMaybeBlockModal-reportAndBlock": { "messageformat": "Сообщить и заблокировать" }, "icu:MessageRequests--AcceptedOptionsModal--body": { "messageformat": "Вы приняли запрос на сообщение от {name}. Если это было сделано по ошибке, вы можете выбрать действие ниже." }, "icu:MessageRequests--report-spam-success-toast": { "messageformat": "Было сообщено о спаме." }, "icu:MessageRequests--delete": { "messageformat": "Удалить" }, "icu:MessageRequests--delete-direct-confirm-title": { "messageformat": "Удалить чат?" }, "icu:MessageRequests--delete-direct-confirm-body": { "messageformat": "Этот чат будет удалён со всех ваших устройств." }, "icu:MessageRequests--delete-group-confirm-title": { "messageformat": "Удалить и покинуть {title}?" }, "icu:MessageRequests--delete-direct": { "messageformat": "Удалить" }, "icu:MessageRequests--delete-group": { "messageformat": "Удалить и покинуть" }, "icu:MessageRequests--delete-group-confirm-body": { "messageformat": "Вы покинете эту группу, и она будет удалена со всех ваших устройств." }, "icu:MessageRequests--accept": { "messageformat": "Принять" }, "icu:MessageRequests--continue": { "messageformat": "Продолжить" }, "icu:MessageRequests--profile-sharing--group--link": { "messageformat": "Продолжить ваш чат с этой группой и открыть ваши имя и фото её участникам? Узнать больше." }, "icu:MessageRequests--profile-sharing--direct--link": { "messageformat": "Продолжить этот чат с {firstName} и открыть ваши имя и фото этому человеку? Узнать больше" }, "icu:ConversationHero--members": { "messageformat": "{count, plural, one {{count,number} участник} few {{count,number} участника} many {{count,number} участников} other {{count,number} участника}}" }, "icu:member-of-1-group": { "messageformat": "Состоит в {group}" }, "icu:member-of-2-groups": { "messageformat": "Состоит в {group1} и {group2}" }, "icu:member-of-3-groups": { "messageformat": "Состоит в {group1}, {group2} и {group3}" }, "icu:member-of-more-than-3-groups--one-more": { "messageformat": "Состоит в {group1}, {group2}, {group3} и еще одной группе" }, "icu:member-of-more-than-3-groups--multiple-more": { "messageformat": "{remainingCount, plural, one {Состоит в {group1}, {group2}, {group3} и ещё {remainingCount,number} группе} few {Состоит в {group1}, {group2}, {group3} и ещё {remainingCount,number} группах} many {Состоит в {group1}, {group2}, {group3} и ещё {remainingCount,number} группах} other {Состоит в {group1}, {group2}, {group3} и ещё {remainingCount,number} группах}}" }, "icu:no-groups-in-common": { "messageformat": "Нет общих групп" }, "icu:no-groups-in-common-warning": { "messageformat": "Нет общих групп. Внимательно проверяйте запросы." }, "icu:acceptCall": { "messageformat": "Ответить" }, "icu:acceptCallWithoutVideo": { "messageformat": "Ответить на звонок без видео" }, "icu:declineCall": { "messageformat": "Отклонить" }, "icu:declinedIncomingAudioCall": { "messageformat": "Вы отклонили голосовой звонок" }, "icu:declinedIncomingVideoCall": { "messageformat": "Вы отклонили видеозвонок" }, "icu:acceptedIncomingAudioCall": { "messageformat": "Входящий голосовой звонок" }, "icu:acceptedIncomingVideoCall": { "messageformat": "Входящий видеозвонок" }, "icu:missedIncomingAudioCall": { "messageformat": "Пропущенный голосовой звонок" }, "icu:missedIncomingVideoCall": { "messageformat": "Пропущенный видеозвонок" }, "icu:acceptedOutgoingAudioCall": { "messageformat": "Исходящий голосовой звонок" }, "icu:acceptedOutgoingVideoCall": { "messageformat": "Исходящий видеозвонок" }, "icu:missedOrDeclinedOutgoingAudioCall": { "messageformat": "Неотвеченный голосовой звонок" }, "icu:missedOrDeclinedOutgoingVideoCall": { "messageformat": "Неотвеченный видеозвонок" }, "icu:minimizeToTrayNotification--title": { "messageformat": "Signal все ещё работает" }, "icu:minimizeToTrayNotification--body": { "messageformat": "Signal будет продолжать работать в области уведомлений. Вы можете изменить это в настройках Signal." }, "icu:incomingAudioCall": { "messageformat": "Входящий голосовой звонок…" }, "icu:incomingVideoCall": { "messageformat": "Входящий видеозвонок…" }, "icu:outgoingAudioCall": { "messageformat": "Исходящий голосовой звонок" }, "icu:outgoingVideoCall": { "messageformat": "Исходящий видеозвонок" }, "icu:incomingGroupCall__ringing-you": { "messageformat": "{ringer} звонит вам" }, "icu:incomingGroupCall__ringing-1-other": { "messageformat": "{ringer} звонит вам и {otherMember}" }, "icu:incomingGroupCall__ringing-2-others": { "messageformat": "{ringer} звонит вам, {first} и {second}" }, "icu:incomingGroupCall__ringing-3-others": { "messageformat": "{ringer} звонит вам, {first}, {second} и еще 1 человеку" }, "icu:incomingGroupCall__ringing-many": { "messageformat": "{remaining, plural, one {{ringer} звонит вам, {first}, {second} и ещё {remaining,number} человеку} few {{ringer} звонит вам, {first}, {second} и ещё {remaining,number} людям} many {{ringer} звонит вам, {first}, {second} и ещё {remaining,number} людям} other {{ringer} звонит вам, {first}, {second} и ещё {remaining,number} людям}}" }, "icu:outgoingCallRinging": { "messageformat": "Звоним…" }, "icu:makeOutgoingCall": { "messageformat": "Начать звонок" }, "icu:makeOutgoingVideoCall": { "messageformat": "Начать видеозвонок" }, "icu:joinOngoingCall": { "messageformat": "Войти" }, "icu:callNeedPermission": { "messageformat": "{title} получит от вас запрос на общение. Вы сможете звонить после того, как ваш запрос на общение будет принят." }, "icu:callReconnecting": { "messageformat": "Переподключаемся…" }, "icu:CallControls__InfoDisplay--participants": { "messageformat": "{count, plural, one {{count,number} человека} few {{count,number} человек} many {{count,number} людей} other {{count,number} людей}}" }, "icu:CallControls__InfoDisplay--audio-call": { "messageformat": "Аудиозвонок" }, "icu:CallControls__InfoDisplay--adhoc-call": { "messageformat": "Ссылка на звонок" }, "icu:CallControls__InfoDisplay--adhoc-join-request-pending": { "messageformat": "Ожидание добавления" }, "icu:CallControls__JoinLeaveButton--hangup-1-1": { "messageformat": "Окончание" }, "icu:CallControls__JoinLeaveButton--hangup-group": { "messageformat": "Покинуть" }, "icu:CallControls__MutedToast--muted": { "messageformat": "Микрофон выключен" }, "icu:CallControls__MutedToast--unmuted": { "messageformat": "Микрофон включён" }, "icu:CallControls__RingingToast--ringing-on": { "messageformat": "Звонки включены" }, "icu:CallControls__RingingToast--ringing-off": { "messageformat": "Звонки отключены" }, "icu:CallControls__RaiseHandsToast--you": { "messageformat": "Вы подняли руку." }, "icu:CallControls__RaiseHandsToast--one": { "messageformat": "{name} поднял(-а) руку." }, "icu:CallControls__RaiseHandsToast--two": { "messageformat": "{name} и {otherName} подняли руку." }, "icu:CallControls__RaiseHandsToast--more": { "messageformat": "{overflowCount, plural, one {{name}, {otherName} и ещё {overflowCount,number} подняли руку.} few {{name}, {otherName} и ещё {overflowCount,number} подняли руку.} many {{name}, {otherName} и ещё {overflowCount,number} подняли руку.} other {{name}, {otherName} и ещё {overflowCount,number} подняли руку.}}" }, "icu:CallControls__RaiseHands--open-queue": { "messageformat": "Открыть список" }, "icu:CallControls__RaiseHands--lower": { "messageformat": "Опустить" }, "icu:CallControls__MenuItemRaiseHand": { "messageformat": "Поднять руку" }, "icu:CallControls__MenuItemRaiseHand--lower": { "messageformat": "Опустить руку" }, "icu:callingDeviceSelection__settings": { "messageformat": "Настройки" }, "icu:calling__participants--pluralized": { "messageformat": "{people, plural, one {{people,number} в звонке} few {{people,number} в звонке} many {{people,number} в звонке} other {{people,number} в звонке}}" }, "icu:calling__call-notification__ended": { "messageformat": "Групповой звонок был завершён" }, "icu:calling__call-notification__started-by-someone": { "messageformat": "Кто-то начал групповой звонок" }, "icu:calling__call-notification__started-by-you": { "messageformat": "Вы начали групповой звонок" }, "icu:calling__call-notification__started": { "messageformat": "{name} начал(-а) групповой звонок" }, "icu:calling__in-another-call-tooltip": { "messageformat": "Вы уже участвуете в другом звонке" }, "icu:calling__call-notification__button__call-full-tooltip": { "messageformat": "Для этого звонка было достигнуто максимальное количество участников — {max,number}." }, "icu:calling__pip--on": { "messageformat": "Свернуть звонок" }, "icu:calling__pip--off": { "messageformat": "Развернуть звонок" }, "icu:calling__change-view": { "messageformat": "Изменить вид" }, "icu:calling__view_mode--paginated": { "messageformat": "Вид: сетка" }, "icu:calling__view_mode--overflow": { "messageformat": "Вид: боковая панель" }, "icu:calling__view_mode--speaker": { "messageformat": "Вид: говорящий" }, "icu:calling__view_mode--updated": { "messageformat": "Вид обновлён" }, "icu:calling__hangup": { "messageformat": "Покинуть звонок" }, "icu:calling__SelectPresentingSourcesModal--title": { "messageformat": "Показать ваш экран" }, "icu:calling__SelectPresentingSourcesModal--confirm": { "messageformat": "Начать показ" }, "icu:calling__SelectPresentingSourcesModal--entireScreen": { "messageformat": "Весь экран" }, "icu:calling__SelectPresentingSourcesModal--screen": { "messageformat": "Экран {id}" }, "icu:calling__SelectPresentingSourcesModal--window": { "messageformat": "Окно" }, "icu:CallingAdhocCallInfo__CopyLink": { "messageformat": "Копировать ссылку" }, "icu:CallingAdhocCallInfo__RemoveClient": { "messageformat": "Remove this person from the call" }, "icu:callingDeviceSelection__label--video": { "messageformat": "Видео" }, "icu:callingDeviceSelection__label--audio-input": { "messageformat": "Микрофон" }, "icu:callingDeviceSelection__label--audio-output": { "messageformat": "Динамики" }, "icu:callingDeviceSelection__select--no-device": { "messageformat": "Нет доступных устройств" }, "icu:callingDeviceSelection__select--default": { "messageformat": "По умолчанию" }, "icu:muteNotificationsTitle": { "messageformat": "Отключить уведомления" }, "icu:notMuted": { "messageformat": "Звук включён" }, "icu:muteHour": { "messageformat": "Отключить на 1 час" }, "icu:muteEightHours": { "messageformat": "Отключить на 8 часов" }, "icu:muteDay": { "messageformat": "Отключить на 1 день" }, "icu:muteWeek": { "messageformat": "Отключить на 1 неделю" }, "icu:muteAlways": { "messageformat": "Отключить навсегда" }, "icu:unmute": { "messageformat": "Вкл. звук" }, "icu:muteExpirationLabelAlways": { "messageformat": "Звук отключён навсегда" }, "icu:muteExpirationLabel": { "messageformat": "Звук отключён до {duration}" }, "icu:EmojiButton__label": { "messageformat": "Эмодзи" }, "icu:ErrorModal--title": { "messageformat": "Что-то пошло не так!" }, "icu:ErrorModal--description": { "messageformat": "Пожалуйста, попробуйте еще раз или свяжитесь с поддержкой." }, "icu:Confirmation--confirm": { "messageformat": "Хорошо" }, "icu:MessageMaxEditsModal__Title": { "messageformat": "Невозможно изменить сообщение" }, "icu:MessageMaxEditsModal__Description": { "messageformat": "{max, plural, one {Только {max,number} изменение может быть внесено в это сообщение.} few {Только {max,number} изменения могут быть внесены в это сообщение.} many {Только {max,number} изменений могут быть внесены в это сообщение.} other {Только {max,number} изменения могут быть внесены в это сообщение.}}" }, "icu:unknown-sgnl-link": { "messageformat": "Извините, эта ссылка sgnl:// в данный момент не поддерживается Signal Desktop." }, "icu:GroupV2--cannot-send": { "messageformat": "Вы не можете отправлять сообщения в ту группу." }, "icu:GroupV2--cannot-start-group-call": { "messageformat": "Только администраторы этой группы могут начать звонок." }, "icu:GroupV2--join--invalid-link--title": { "messageformat": "Недействительная ссылка" }, "icu:GroupV2--join--invalid-link": { "messageformat": "Это недействительная ссылка на группу. Убедитесь, что вся ссылка не повреждена и верна перед тем, как пытаться присоединиться." }, "icu:GroupV2--join--prompt": { "messageformat": "Вы хотите присоединиться к этой группе и открыть своё имя и фото её участникам?" }, "icu:GroupV2--join--already-in-group": { "messageformat": "Вы уже являетесь участником этой группы." }, "icu:GroupV2--join--already-awaiting-approval": { "messageformat": "Вы уже запросили присоединиться к этой группе." }, "icu:GroupV2--join--unknown-link-version--title": { "messageformat": "Неизвестная версия ссылки" }, "icu:GroupV2--join--unknown-link-version": { "messageformat": "Эта ссылка не поддерживается этой версией Signal Desktop." }, "icu:GroupV2--join--link-revoked--title": { "messageformat": "Невозможно присоединиться к группе" }, "icu:GroupV2--join--link-revoked": { "messageformat": "Эта ссылка на группу уже недействительна." }, "icu:GroupV2--join--link-forbidden--title": { "messageformat": "Невозможно присоединиться к группе" }, "icu:GroupV2--join--link-forbidden": { "messageformat": "Вы не можете присоединиться к этой группе по ссылке, потому что администратор удалил вас из этой группы." }, "icu:GroupV2--join--prompt-with-approval": { "messageformat": "Администратор этой группы должен принять ваш запрос, прежде чем вы сможете присоединиться к ней. Когда вы отправите запрос, ваши имя и фото станут доступны участникам этой группы." }, "icu:GroupV2--join--join-button": { "messageformat": "Войти" }, "icu:GroupV2--join--request-to-join-button": { "messageformat": "Отправить запрос" }, "icu:GroupV2--join--cancel-request-to-join": { "messageformat": "Отменить запрос" }, "icu:GroupV2--join--cancel-request-to-join--confirmation": { "messageformat": "Отменить ваш запрос на присоединение к этой группе?" }, "icu:GroupV2--join--cancel-request-to-join--yes": { "messageformat": "Да" }, "icu:GroupV2--join--cancel-request-to-join--no": { "messageformat": "Нет" }, "icu:GroupV2--join--group-metadata--full": { "messageformat": "{memberCount, plural, one {Группа · {memberCount,number} участник} few {Группа · {memberCount,number} участника} many {Группа · {memberCount,number} участников} other {Группа · {memberCount,number} участников}}" }, "icu:GroupV2--join--requested": { "messageformat": "Ваш запрос на присоединение был отправлен администратору группы. Вы будете уведомлены, когда он примет решение." }, "icu:GroupV2--join--general-join-failure--title": { "messageformat": "Ошибка ссылки" }, "icu:GroupV2--join--general-join-failure": { "messageformat": "Не удалось присоединиться к группе. Попробуйте еще раз позже." }, "icu:GroupV2--admin": { "messageformat": "Администратор" }, "icu:GroupV2--only-admins": { "messageformat": "Только администраторы" }, "icu:GroupV2--all-members": { "messageformat": "Все участники" }, "icu:updating": { "messageformat": "Обновление…" }, "icu:GroupV2--create--you": { "messageformat": "Вы создали группу." }, "icu:GroupV2--create--other": { "messageformat": "{memberName} создал(-а) группу." }, "icu:GroupV2--create--unknown": { "messageformat": "Группа была создана." }, "icu:GroupV2--title--change--other": { "messageformat": "{memberName} изменил(-а) имя группы на «{newTitle}»." }, "icu:GroupV2--title--change--you": { "messageformat": "Вы изменили имя группы на «{newTitle}»." }, "icu:GroupV2--title--change--unknown": { "messageformat": "Один из участников изменил имя группы на «{newTitle}»." }, "icu:GroupV2--title--remove--other": { "messageformat": "{memberName} удалил(-а) имя группы." }, "icu:GroupV2--title--remove--you": { "messageformat": "Вы удалили имя группы." }, "icu:GroupV2--title--remove--unknown": { "messageformat": "Один из участников удалил имя группы." }, "icu:GroupV2--avatar--change--other": { "messageformat": "{memberName} изменил(-а) аватар группы." }, "icu:GroupV2--avatar--change--you": { "messageformat": "Вы изменили аватар группы." }, "icu:GroupV2--avatar--change--unknown": { "messageformat": "Один из участников изменил аватар группы." }, "icu:GroupV2--avatar--remove--other": { "messageformat": "{memberName} удалил(-а) аватар группы." }, "icu:GroupV2--avatar--remove--you": { "messageformat": "Вы удалили аватар группы." }, "icu:GroupV2--avatar--remove--unknown": { "messageformat": "Один из участников удалил аватар группы." }, "icu:GroupV2--access-attributes--admins--other": { "messageformat": "{adminName} изменил(-а) возможность редактировать информацию группы на «Только администраторы»." }, "icu:GroupV2--access-attributes--admins--you": { "messageformat": "Вы изменили возможность редактировать информацию группы на «Только администраторы»." }, "icu:GroupV2--access-attributes--admins--unknown": { "messageformat": "Один из администраторов изменил возможность редактировать информацию группы на «Только администраторы»." }, "icu:GroupV2--access-attributes--all--other": { "messageformat": "{adminName} изменил(-а) возможность редактировать информацию группы на «Все участники»." }, "icu:GroupV2--access-attributes--all--you": { "messageformat": "Вы изменили возможность редактировать информацию группы на «Все участники»." }, "icu:GroupV2--access-attributes--all--unknown": { "messageformat": "Один из администраторов изменил возможность редактировать информацию группы на «Все участники»." }, "icu:GroupV2--access-members--admins--other": { "messageformat": "{adminName} изменил(-а) возможность редактировать членство в группе на «Только администраторы»." }, "icu:GroupV2--access-members--admins--you": { "messageformat": "Вы изменили возможность редактировать членство в группе на «Только администраторы»." }, "icu:GroupV2--access-members--admins--unknown": { "messageformat": "Один из администраторов изменил возможность редактировать членство в группе на «Только администраторы»." }, "icu:GroupV2--access-members--all--other": { "messageformat": "{adminName} изменил(-а) возможность редактировать членство в группе на «Все участники»." }, "icu:GroupV2--access-members--all--you": { "messageformat": "Вы изменили возможность редактировать членство в группе на «Все участники»." }, "icu:GroupV2--access-members--all--unknown": { "messageformat": "Один из администраторов изменил возможность редактировать членство в группе на «Все участники»." }, "icu:GroupV2--access-invite-link--disabled--you": { "messageformat": "Вы отключили одобрение администратора для ссылки на группу." }, "icu:GroupV2--access-invite-link--disabled--other": { "messageformat": "{adminName} отключил(-а) одобрение администратора для ссылки на группу." }, "icu:GroupV2--access-invite-link--disabled--unknown": { "messageformat": "Одобрение администратора для ссылки на группу было отключено." }, "icu:GroupV2--access-invite-link--enabled--you": { "messageformat": "Вы включили одобрение администратора для ссылки на группу." }, "icu:GroupV2--access-invite-link--enabled--other": { "messageformat": "{adminName} включил(-а) одобрение администратора для ссылки на группу." }, "icu:GroupV2--access-invite-link--enabled--unknown": { "messageformat": "Одобрение администратора для ссылки на группу было включено." }, "icu:GroupV2--member-add--invited--you": { "messageformat": "Вы добавили приглашённого участника {inviteeName}." }, "icu:GroupV2--member-add--invited--other": { "messageformat": "{memberName} добавил(-а) приглашённого участника {inviteeName}." }, "icu:GroupV2--member-add--invited--unknown": { "messageformat": "Один из участников добавил приглашенного участника {inviteeName}." }, "icu:GroupV2--member-add--from-invite--other": { "messageformat": "{inviteeName} принял(-а) приглашение в группу от {inviterName}." }, "icu:GroupV2--member-add--from-invite--other-no-from": { "messageformat": "{inviteeName} принял(-а) приглашение в группу." }, "icu:GroupV2--member-add--from-invite--you": { "messageformat": "Вы приняли приглашение в группу от {inviterName}." }, "icu:GroupV2--member-add--from-invite--you-no-from": { "messageformat": "Вы приняли приглашение в группу." }, "icu:GroupV2--member-add--from-invite--from-you": { "messageformat": "{inviteeName} принял(-а) ваше приглашение в группу." }, "icu:GroupV2--member-add--other--other": { "messageformat": "{adderName} добавил(-а) {addeeName}." }, "icu:GroupV2--member-add--other--you": { "messageformat": "Вы добавили {memberName}." }, "icu:GroupV2--member-add--other--unknown": { "messageformat": "Один из участников добавил {memberName}." }, "icu:GroupV2--member-add--you--other": { "messageformat": "{memberName} добавил(-а) вас в группу." }, "icu:GroupV2--member-add--you--you": { "messageformat": "Вы присоединились к группе." }, "icu:GroupV2--member-add--you--unknown": { "messageformat": "Вы были добавлены в группу." }, "icu:GroupV2--member-add-from-link--you--you": { "messageformat": "Вы присоединились к группе по ссылке на группу." }, "icu:GroupV2--member-add-from-link--other": { "messageformat": "{memberName} присоединился(-лась) к группе по ссылке на группу." }, "icu:GroupV2--member-add-from-admin-approval--you--other": { "messageformat": "{adminName} принял(-а) ваш запрос на присоединение к группе." }, "icu:GroupV2--member-add-from-admin-approval--you--unknown": { "messageformat": "Ваш запрос на присоединение к группе был принят." }, "icu:GroupV2--member-add-from-admin-approval--other--you": { "messageformat": "Вы приняли запрос на присоединение к группе от {joinerName}." }, "icu:GroupV2--member-add-from-admin-approval--other--other": { "messageformat": "{adminName} принял(-а) запрос на присоединение к группе от {joinerName}." }, "icu:GroupV2--member-add-from-admin-approval--other--unknown": { "messageformat": "Запрос на присоединение к группе от {joinerName} был принят." }, "icu:GroupV2--member-remove--other--other": { "messageformat": "{adminName} удалил(-а) {memberName}." }, "icu:GroupV2--member-remove--other--self": { "messageformat": "{memberName} покинул(-а) группу." }, "icu:GroupV2--member-remove--other--you": { "messageformat": "Вы удалили {memberName}." }, "icu:GroupV2--member-remove--other--unknown": { "messageformat": "Один из участников удалил {memberName}." }, "icu:GroupV2--member-remove--you--other": { "messageformat": "{adminName} удалил(-а) вас." }, "icu:GroupV2--member-remove--you--you": { "messageformat": "Вы покинули группу." }, "icu:GroupV2--member-remove--you--unknown": { "messageformat": "Вы были удалены из группы." }, "icu:GroupV2--member-privilege--promote--other--other": { "messageformat": "{adminName} сделал(-а) {memberName} администратором." }, "icu:GroupV2--member-privilege--promote--other--you": { "messageformat": "Вы сделали {memberName} администратором." }, "icu:GroupV2--member-privilege--promote--other--unknown": { "messageformat": "Один из администраторов сделал {memberName} администратором." }, "icu:GroupV2--member-privilege--promote--you--other": { "messageformat": "{adminName} сделал(-а) вас администратором." }, "icu:GroupV2--member-privilege--promote--you--unknown": { "messageformat": "Один из администраторов сделал вас администратором." }, "icu:GroupV2--member-privilege--demote--other--other": { "messageformat": "{adminName} отозвал(-а) привилегии администратора у {memberName}." }, "icu:GroupV2--member-privilege--demote--other--you": { "messageformat": "Вы отозвали привилегии администратора у {memberName}." }, "icu:GroupV2--member-privilege--demote--other--unknown": { "messageformat": "Один из администраторов отозвал привилегии администратора у {memberName}." }, "icu:GroupV2--member-privilege--demote--you--other": { "messageformat": "{adminName} отозвал(-а) ваши привилегии администратора." }, "icu:GroupV2--member-privilege--demote--you--unknown": { "messageformat": "Один из администраторов отозвал ваши привилегии администратора." }, "icu:GroupV2--pending-add--one--other--other": { "messageformat": "{memberName} пригласил(-а) 1 человека в группу." }, "icu:GroupV2--pending-add--one--other--you": { "messageformat": "Вы пригласили {inviteeName} в группу." }, "icu:GroupV2--pending-add--one--other--unknown": { "messageformat": "Один человек был приглашен в группу." }, "icu:GroupV2--pending-add--one--you--other": { "messageformat": "{memberName} пригласил(-а) вас в группу." }, "icu:GroupV2--pending-add--one--you--unknown": { "messageformat": "Вы были приглашены в группу." }, "icu:GroupV2--pending-add--many--other": { "messageformat": "{count, plural, one {{memberName} пригласил(-а) {count,number} человека в группу.} few {{memberName} пригласил(-а) {count,number} человек в группу.} many {{memberName} пригласил(-а) {count,number} человек в группу.} other {{memberName} пригласил(-а) {count,number} человека в группу.}}" }, "icu:GroupV2--pending-add--many--you": { "messageformat": "Вы пригласили {count,number} людей в группу." }, "icu:GroupV2--pending-add--many--unknown": { "messageformat": "{count, plural, one {{count,number} человек был приглашён в группу.} few {{count,number} человека были приглашены в группу.} many {{count,number} человек были приглашены в группу.} other {{count,number} человека были приглашены в группу.}}" }, "icu:GroupV2--pending-remove--decline--other": { "messageformat": "1 человек, который был приглашён {memberName}, отклонил приглашение в группу." }, "icu:GroupV2--pending-remove--decline--you": { "messageformat": "{inviteeName} отклонил(-а) ваше приглашение в группу." }, "icu:GroupV2--pending-remove--decline--from-you": { "messageformat": "Вы отклонили приглашение в группу." }, "icu:GroupV2--pending-remove--decline--unknown": { "messageformat": "1 человек отклонил свое приглашение в группу." }, "icu:GroupV2--pending-remove--revoke--one--other": { "messageformat": "{memberName} отозвал(-а) приглашение в группу для 1 человека." }, "icu:GroupV2--pending-remove--revoke--one--you": { "messageformat": "Вы отозвали приглашение в группу для 1 человека." }, "icu:GroupV2--pending-remove--revoke-own--to-you": { "messageformat": "{inviterName} отозвал(-а) свое приглашение для вас." }, "icu:GroupV2--pending-remove--revoke-own--unknown": { "messageformat": "{inviterName} отозвал(-а) свое приглашение для 1 человека." }, "icu:GroupV2--pending-remove--revoke--one--unknown": { "messageformat": "Один из администраторов отозвал приглашение в группу для 1 человека." }, "icu:GroupV2--pending-remove--revoke--many--other": { "messageformat": "{memberName} отозвал(-а) приглашения в группу для {count,number} людей." }, "icu:GroupV2--pending-remove--revoke--many--you": { "messageformat": "Вы отозвали приглашения в группу для {count,number} людей." }, "icu:GroupV2--pending-remove--revoke--many--unknown": { "messageformat": "Один из администраторов отозвал приглашения в группу для {count,number} людей." }, "icu:GroupV2--pending-remove--revoke-invite-from--one--other": { "messageformat": "{adminName} отозвал(-а) приглашение в группу для 1 человека, который был приглашен {memberName}." }, "icu:GroupV2--pending-remove--revoke-invite-from--one--you": { "messageformat": "Вы отозвали приглашение в группу для 1 человека, который был приглашен {memberName}." }, "icu:GroupV2--pending-remove--revoke-invite-from--one--unknown": { "messageformat": "Один из администраторов отозвал приглашение в группу для 1 человека, который был приглашен {memberName}." }, "icu:GroupV2--pending-remove--revoke-invite-from-you--one--other": { "messageformat": "{adminName} отозвал(-а) приглашение в группу, которое вы отправили {inviteeName}." }, "icu:GroupV2--pending-remove--revoke-invite-from-you--one--you": { "messageformat": "Вы отменили свое приглашение для {inviteeName}." }, "icu:GroupV2--pending-remove--revoke-invite-from-you--one--unknown": { "messageformat": "Один из администраторов отозвал приглашение в группу, которое вы отправили {inviteeName}." }, "icu:GroupV2--pending-remove--revoke-invite-from--many--other": { "messageformat": "{count, plural, one {{adminName} отозвал(-а) приглашение в группу для {count,number} человека, который был приглашён {memberName}.} few {{adminName} отозвал(-а) приглашения в группу для {count,number} человек, которые были приглашены {memberName}.} many {{adminName} отозвал(-а) приглашения в группу для {count,number} человек, которые были приглашены {memberName}.} other {{adminName} отозвал(-а) приглашения в группу для {count,number} человека, которые были приглашены {memberName}.}}" }, "icu:GroupV2--pending-remove--revoke-invite-from--many--you": { "messageformat": "Вы отозвали приглашения в группу для {count,number} людей, которые были приглашены {memberName}." }, "icu:GroupV2--pending-remove--revoke-invite-from--many--unknown": { "messageformat": "Один из администраторов отозвал приглашения в группу для {count,number} людей, которые были приглашены {memberName}." }, "icu:GroupV2--pending-remove--revoke-invite-from-you--many--other": { "messageformat": "{adminName} отозвал(-а) приглашения в группу, которые вы отправили {count,number} людям." }, "icu:GroupV2--pending-remove--revoke-invite-from-you--many--you": { "messageformat": "Вы отменили свое приглашение для {count,number} людей." }, "icu:GroupV2--pending-remove--revoke-invite-from-you--many--unknown": { "messageformat": "Один из администраторов отозвал приглашения в группу, которые вы отправили {count,number} людям." }, "icu:GroupV2--admin-approval-add-one--you": { "messageformat": "Вы отправили запрос на присоединение к группе." }, "icu:GroupV2--admin-approval-add-one--other": { "messageformat": "{joinerName} запросил(-а) присоединение к группе по ссылке." }, "icu:GroupV2--admin-approval-remove-one--you--you": { "messageformat": "Вы отменили свой запрос на присоединение к группе." }, "icu:GroupV2--admin-approval-remove-one--you--unknown": { "messageformat": "Ваш запрос на присоединение к группе был отклонён администратором." }, "icu:GroupV2--admin-approval-remove-one--other--you": { "messageformat": "Вы отклонили запрос на присоединение к группе от {joinerName}." }, "icu:GroupV2--admin-approval-remove-one--other--own": { "messageformat": "{joinerName} отменил(-а) свой запрос на присоединение к группе." }, "icu:GroupV2--admin-approval-remove-one--other--other": { "messageformat": "{adminName} отклонил(-а) запрос на присоединение к группе от {joinerName}." }, "icu:GroupV2--admin-approval-remove-one--other--unknown": { "messageformat": "Запрос на присоединение к группе от {joinerName} был отклонён." }, "icu:GroupV2--admin-approval-bounce--one": { "messageformat": "{joinerName} запросил(-а) и отменил(-а) свой запрос на присоединение к группе по ссылке" }, "icu:GroupV2--admin-approval-bounce": { "messageformat": "{joinerName} запросил(-а) и отменил(-а) {numberOfRequests,number} запросов на присоединение к группе по ссылке" }, "icu:GroupV2--group-link-add--disabled--you": { "messageformat": "Вы включили ссылку на группу с отключенным одобрением администратора." }, "icu:GroupV2--group-link-add--disabled--other": { "messageformat": "{adminName} включил(-а) ссылку на группу с отключенным одобрением администратора." }, "icu:GroupV2--group-link-add--disabled--unknown": { "messageformat": "Ссылка на группу была включена с отключенным одобрением администратора." }, "icu:GroupV2--group-link-add--enabled--you": { "messageformat": "Вы включили ссылку на группу со включенным одобрением администратора." }, "icu:GroupV2--group-link-add--enabled--other": { "messageformat": "{adminName} включил(-а) ссылку на группу со включенным одобрением администратора." }, "icu:GroupV2--group-link-add--enabled--unknown": { "messageformat": "Ссылка на группу была включена со включенным одобрением администратора." }, "icu:GroupV2--group-link-remove--you": { "messageformat": "Вы отключили ссылку на группу." }, "icu:GroupV2--group-link-remove--other": { "messageformat": "{adminName} отключил(-а) ссылку на группу." }, "icu:GroupV2--group-link-remove--unknown": { "messageformat": "Ссылка на группу была отключена." }, "icu:GroupV2--group-link-reset--you": { "messageformat": "Вы сбросили ссылку на группу." }, "icu:GroupV2--group-link-reset--other": { "messageformat": "{adminName} сбросил(-а) ссылку на группу." }, "icu:GroupV2--group-link-reset--unknown": { "messageformat": "Ссылка на группу была сброшена." }, "icu:GroupV2--description--remove--you": { "messageformat": "Вы удалили описание группы." }, "icu:GroupV2--description--remove--other": { "messageformat": "{memberName} удалил(-а) описание группы." }, "icu:GroupV2--description--remove--unknown": { "messageformat": "Описание группы было удалено." }, "icu:GroupV2--description--change--you": { "messageformat": "Вы изменили описание группы." }, "icu:GroupV2--description--change--other": { "messageformat": "{memberName} изменил(-а) описание группы." }, "icu:GroupV2--description--change--unknown": { "messageformat": "Описание группы было изменено." }, "icu:GroupV2--announcements--admin--you": { "messageformat": "Вы изменили настройки группы, чтобы отправлять сообщения могли только администраторы." }, "icu:GroupV2--announcements--admin--other": { "messageformat": "{memberName} изменил(-а) настройки группы, чтобы отправлять сообщения могли только администраторы." }, "icu:GroupV2--announcements--admin--unknown": { "messageformat": "Настройки группы были изменены, чтобы отправлять сообщения могли только администраторы." }, "icu:GroupV2--announcements--member--you": { "messageformat": "Вы изменили настройки группы, чтобы отправлять сообщения могли все участники." }, "icu:GroupV2--announcements--member--other": { "messageformat": "{memberName} изменил(-а) настройки группы, чтобы отправлять сообщения могли все участники." }, "icu:GroupV2--announcements--member--unknown": { "messageformat": "Настройки группы были изменены, чтобы отправлять сообщения могли все участники." }, "icu:GroupV2--summary": { "messageformat": "Состав участников или настройки этой группы изменились." }, "icu:GroupV1--Migration--disabled--link": { "messageformat": "Обновите эту группу, чтобы активировать такие новые функции, как @упоминания и администраторы групп. Участники, которые ещё не поделились своими именем или фото с этой группой, будут приглашены присоединиться. Узнать больше." }, "icu:GroupV1--Migration--was-upgraded": { "messageformat": "Эта группа была обновлена до Новой группы." }, "icu:GroupV1--Migration--learn-more": { "messageformat": "Узнать больше" }, "icu:GroupV1--Migration--migrate": { "messageformat": "Обновить" }, "icu:GroupV1--Migration--info--title": { "messageformat": "Что такое Новые группы?" }, "icu:GroupV1--Migration--migrate--title": { "messageformat": "Обновление до Новой группы" }, "icu:GroupV1--Migration--info--summary": { "messageformat": "В Новых группах есть такие функции, как @упоминания и администраторы групп, и в будущем они будут поддерживать больше функций." }, "icu:GroupV1--Migration--info--keep-history": { "messageformat": "История сообщений и все медиафайлы при обновлении остались на своих местах." }, "icu:GroupV1--Migration--migrate--keep-history": { "messageformat": "История сообщений и все медиафайлы при обновлении останутся на своих местах." }, "icu:GroupV1--Migration--info--invited--you": { "messageformat": "Вам будет необходимо принять приглашение, чтобы заново присоединиться к этой группе. Вы не будете получать сообщения группы, пока не примете его." }, "icu:GroupV1--Migration--info--invited--many": { "messageformat": "Этим участникам будет необходимо принять приглашение, чтобы заново присоединиться к этой группе, и они не будут получать сообщения группы до того, как примут приглашение:" }, "icu:GroupV1--Migration--info--invited--one": { "messageformat": "Этому участнику будет необходимо принять приглашение, чтобы заново присоединиться к этой группе, и он не будет получать сообщения группы до того, как примет приглашение:" }, "icu:GroupV1--Migration--info--removed--before--many": { "messageformat": "Эти участники не могут присоединяться к Новым группам и будут удалены из группы:" }, "icu:GroupV1--Migration--info--removed--before--one": { "messageformat": "Этот участник не может присоединяться к Новым группам и будет удален из группы:" }, "icu:GroupV1--Migration--info--removed--after--many": { "messageformat": "Эти участники не могли присоединяться к Новым группам и были удалены из группы:" }, "icu:GroupV1--Migration--info--removed--after--one": { "messageformat": "Этот участник не мог присоединяться к Новым группам и был удален из группы:" }, "icu:GroupV1--Migration--invited--you": { "messageformat": "Вас невозможно было добавить в Новую группу, поэтому вы получили приглашение присоединиться." }, "icu:GroupV1--Migration--invited--one": { "messageformat": "{contact} не мог быть добавлен в Новую группу, поэтому был приглашен присоединиться." }, "icu:GroupV1--Migration--invited--many": { "messageformat": "{count,number} участников не могли быть добавлены в Новую группу, поэтому были приглашены присоединиться." }, "icu:GroupV1--Migration--removed--one": { "messageformat": "{contact} был(-а) удален(-а) из группы." }, "icu:GroupV1--Migration--removed--many": { "messageformat": "{count, plural, one {{count,number} участник был удалён из группы.} few {{count,number} участника были удалены из группы.} many {{count,number} участников были удалены из группы.} other {{count,number} участника были удалены из группы.}}" }, "icu:close": { "messageformat": "Закрыть" }, "icu:previous": { "messageformat": "предыдущее" }, "icu:next": { "messageformat": "следующее" }, "icu:BadgeDialog__become-a-sustainer-button": { "messageformat": "Поддержать Signal" }, "icu:BadgeSustainerInstructions__header": { "messageformat": "Поддержать Signal" }, "icu:BadgeSustainerInstructions__subheader": { "messageformat": "Signal существует благодаря таким людям, как вы. Поддержите нас и получите значок." }, "icu:BadgeSustainerInstructions__instructions__1": { "messageformat": "Откройте Signal на своем телефоне" }, "icu:BadgeSustainerInstructions__instructions__2": { "messageformat": "Нажмите на своё фото профиля в левом верхнем углу, чтобы открыть настройки" }, "icu:BadgeSustainerInstructions__instructions__3": { "messageformat": "Нажмите на «Поддержать Signal» и подпишитесь" }, "icu:CompositionArea--expand": { "messageformat": "Развернуть" }, "icu:CompositionArea--attach-file": { "messageformat": "Прикрепить файл" }, "icu:CompositionArea--sms-only__title": { "messageformat": "Этот человек не использует Signal" }, "icu:CompositionArea--sms-only__body": { "messageformat": "Signal Desktop не поддерживает общение с контактами, у которых нет Signal. Попросите этого человека установить Signal для более безопасного общения." }, "icu:CompositionArea--sms-only__spinner-label": { "messageformat": "Проверяем, зарегистрирован ли контакт в Signal" }, "icu:CompositionArea__edit-action--discard": { "messageformat": "Сбросить сообщение" }, "icu:CompositionArea__edit-action--send": { "messageformat": "Отправить изменённое сообщение" }, "icu:CompositionInput__editing-message": { "messageformat": "Редактировать сообщение" }, "icu:countMutedConversationsDescription": { "messageformat": "Считать чаты с отключёнными уведомлениями в счётчике на наклейке" }, "icu:ContactModal--nickname": { "messageformat": "Никнейм" }, "icu:ContactModal--rm-admin": { "messageformat": "Удалить как администратора" }, "icu:ContactModal--make-admin": { "messageformat": "Сделать администратором" }, "icu:ContactModal--make-admin-info": { "messageformat": "«{contact}» сможет редактировать эту группу и её участников." }, "icu:ContactModal--rm-admin-info": { "messageformat": "Удалить {contact} как администратора группы?" }, "icu:ContactModal--add-to-group": { "messageformat": "Добавить в другую группу" }, "icu:ContactModal--remove-from-group": { "messageformat": "Удалить из группы" }, "icu:showChatColorEditor": { "messageformat": "Цвет чата" }, "icu:showConversationDetails": { "messageformat": "Настройки группы" }, "icu:showConversationDetails--direct": { "messageformat": "Настройки чата" }, "icu:ConversationDetails__unmute--title": { "messageformat": "Включить уведомления в этом чате?" }, "icu:ConversationDetails--group-link": { "messageformat": "Ссылка на группу" }, "icu:ConversationDetails--disappearing-messages-label": { "messageformat": "Исчезающие сообщения" }, "icu:ConversationDetails--disappearing-messages-info--group": { "messageformat": "При включении этой настройки сообщения, отправленные и полученные в этой группе, будут исчезать после прочтения." }, "icu:ConversationDetails--disappearing-messages-info--direct": { "messageformat": "При включении этой настройки сообщения, отправленные и полученные в этом чате, будут исчезать после прочтения." }, "icu:ConversationDetails--nickname-label": { "messageformat": "Никнейм" }, "icu:ConversationDetails--nickname-actions": { "messageformat": "Действия" }, "icu:ConversationDetails--nickname-actions--delete": { "messageformat": "Удалить" }, "icu:ConversationDetails__ConfirmDeleteNicknameAndNote__Title": { "messageformat": "Удалить никнейм?" }, "icu:ConversationDetails__ConfirmDeleteNicknameAndNote__Description": { "messageformat": "Этот никнейм и заметка будут навсегда удалены." }, "icu:ConversationDetails--notifications": { "messageformat": "Уведомления" }, "icu:ConversationDetails--group-info-label": { "messageformat": "Кто может редактировать информацию группы" }, "icu:ConversationDetails--group-info-info": { "messageformat": "Выберите, кто может редактировать имя, фото, описание и время исчезновения сообщений группы." }, "icu:ConversationDetails--add-members-label": { "messageformat": "Кто может добавлять участников" }, "icu:ConversationDetails--add-members-info": { "messageformat": "Выберите, кто может добавлять участников в эту группу." }, "icu:ConversationDetails--announcement-label": { "messageformat": "Кто может отправлять сообщения" }, "icu:ConversationDetails--announcement-info": { "messageformat": "Выберите, кто может отправлять сообщения в этой группе." }, "icu:ConversationDetails--requests-and-invites": { "messageformat": "Запросы и приглашения" }, "icu:ConversationDetailsActions--leave-group": { "messageformat": "Покинуть группу" }, "icu:ConversationDetailsActions--block-group": { "messageformat": "Заблокировать группу" }, "icu:ConversationDetailsActions--unblock-group": { "messageformat": "Разблокировать группу" }, "icu:ConversationDetailsActions--leave-group-must-choose-new-admin": { "messageformat": "Прежде чем покинуть эту группу, вы должны назначить для неё как минимум одного нового администратора." }, "icu:ConversationDetailsActions--leave-group-modal-title": { "messageformat": "Покинуть группу?" }, "icu:ConversationDetailsActions--leave-group-modal-content": { "messageformat": "Вы больше не сможете отправлять или получать сообщения в этой группе." }, "icu:ConversationDetailsActions--leave-group-modal-confirm": { "messageformat": "Покинуть" }, "icu:ConversationDetailsActions--unblock-group-modal-title": { "messageformat": "Разблокировать группу «{groupName}»?" }, "icu:ConversationDetailsActions--block-group-modal-title": { "messageformat": "Заблокировать и покинуть группу «{groupName}»?" }, "icu:ConversationDetailsActions--block-group-modal-content": { "messageformat": "Вы больше не будете получать сообщения и обновления от этой группы." }, "icu:ConversationDetailsActions--block-group-modal-confirm": { "messageformat": "Заблокировать" }, "icu:ConversationDetailsActions--unblock-group-modal-content": { "messageformat": "Ваши контакты смогут добавить вас в эту группу." }, "icu:ConversationDetailsActions--unblock-group-modal-confirm": { "messageformat": "Разблокировать" }, "icu:ConversationDetailsHeader--members": { "messageformat": "{number, plural, one {{number,number} участник} few {{number,number} участника} many {{number,number} участников} other {{number,number} участника}}" }, "icu:ConversationDetailsMediaList--shared-media": { "messageformat": "Общие медиа" }, "icu:ConversationDetailsMediaList--show-all": { "messageformat": "Просмотреть все" }, "icu:ConversationDetailsMembershipList--title": { "messageformat": "{number, plural, one {{number,number} участник} few {{number,number} участника} many {{number,number} участников} other {{number,number} участника}}" }, "icu:ConversationDetailsMembershipList--add-members": { "messageformat": "Добавлять участников" }, "icu:ConversationDetailsMembershipList--show-all": { "messageformat": "Просмотреть все" }, "icu:ConversationDetailsGroups--title": { "messageformat": "{count, plural, one {{count,number} общая группа} few {{count,number} общие группы} many {{count,number} общих групп} other {{count,number} общей группы}}" }, "icu:ConversationDetailsGroups--title--with-zero-groups-in-common": { "messageformat": "Нет общих групп" }, "icu:ConversationDetailsGroups--add-to-group": { "messageformat": "Добавить в группу" }, "icu:ConversationDetailsGroups--show-all": { "messageformat": "Просмотреть все" }, "icu:EditNicknameAndNoteModal__Title": { "messageformat": "Никнейм" }, "icu:EditNicknameAndNoteModal__Description": { "messageformat": "Никнеймы и заметки сохраняются в Signal и защищаются сквозным шифрованием. Они видны только вам." }, "icu:EditNicknameAndNoteModal__FirstName__Label": { "messageformat": "Имя" }, "icu:EditNicknameAndNoteModal__FirstName__Placeholder": { "messageformat": "Имя" }, "icu:EditNicknameAndNoteModal__LastName__Label": { "messageformat": "Фамилия" }, "icu:EditNicknameAndNoteModal__LastName__Placeholder": { "messageformat": "Фамилия" }, "icu:EditNicknameAndNoteModal__Note__Label": { "messageformat": "Заметка" }, "icu:EditNicknameAndNoteModal__Note__Placeholder": { "messageformat": "Заметка" }, "icu:ConversationNotificationsSettings__mentions__label": { "messageformat": "Упоминания" }, "icu:ConversationNotificationsSettings__mentions__info": { "messageformat": "Получать уведомления, когда вас упоминают в чатах с отключёнными уведомлениями" }, "icu:ConversationNotificationsSettings__mentions__select__always-notify": { "messageformat": "Всегда уведомлять" }, "icu:ConversationNotificationsSettings__mentions__select__dont-notify-for-mentions-if-muted": { "messageformat": "Не уведомлять, если отключены уведомления" }, "icu:GroupLinkManagement--clipboard": { "messageformat": "Ссылка на группу скопирована." }, "icu:GroupLinkManagement--share": { "messageformat": "Копировать ссылку" }, "icu:GroupLinkManagement--confirm-reset": { "messageformat": "Вы уверены, что хотите сбросить ссылку на группу? Больше никто не сможет присоединиться к группе по текущей ссылке." }, "icu:GroupLinkManagement--reset": { "messageformat": "Сбросить ссылку" }, "icu:GroupLinkManagement--approve-label": { "messageformat": "Одобрение новых участников" }, "icu:GroupLinkManagement--approve-info": { "messageformat": "Требовать принятия администратором новых участников, присоединяющихся по ссылке на группу" }, "icu:PendingInvites--tab-requests": { "messageformat": "Запросы ({count,number})" }, "icu:PendingInvites--tab-invites": { "messageformat": "Приглашения ({count,number})" }, "icu:PendingRequests--approve-for": { "messageformat": "Принять запрос от «{name}»?" }, "icu:PendingRequests--deny-for": { "messageformat": "Отклонить запрос от «{name}»?" }, "icu:PendingRequests--deny-for--with-link": { "messageformat": "Отклонить запрос от «{name}»? Этот пользователь больше не сможет запросить присоединиться к группе по ссылке." }, "icu:PendingInvites--invited-by-you": { "messageformat": "Приглашенные вами" }, "icu:PendingInvites--invited-by-others": { "messageformat": "Приглашенные другими" }, "icu:PendingInvites--invited-count": { "messageformat": "Пригласил(-а) {number,number}" }, "icu:PendingInvites--revoke-for-label": { "messageformat": "Отозвать приглашение" }, "icu:PendingInvites--revoke-for": { "messageformat": "Отозвать приглашение в группу для «{name}»?" }, "icu:PendingInvites--revoke-from": { "messageformat": "{number, plural, one {Отозвать {number,number} приглашение, которое отправил(-а) «{name}»?} few {Отозвать {number,number} приглашения, которые отправил(-а) «{name}»?} many {Отозвать {number,number} приглашений, которые отправил(-а) «{name}»?} other {Отозвать {number,number} приглашения, которые отправил(-а) «{name}»?}}" }, "icu:PendingInvites--revoke": { "messageformat": "Отозвать" }, "icu:PendingRequests--approve": { "messageformat": "Принять запрос" }, "icu:PendingRequests--deny": { "messageformat": "Отклонить запрос" }, "icu:PendingRequests--info": { "messageformat": "Люди в этом списке пытаются присоединиться к «{name}» по ссылке на группу." }, "icu:PendingInvites--info": { "messageformat": "Подробности людей, приглашенных другими участниками группы, не показываются до того, как они присоединятся. Приглашенные увидят сообщения в группе только после того, как присоединятся." }, "icu:PendingRequests--block--button": { "messageformat": "Заблокировать запрос" }, "icu:PendingRequests--block--title": { "messageformat": "Заблокировать запрос?" }, "icu:PendingRequests--block--contents": { "messageformat": "{name} не сможет присоединиться или запросить присоединиться к этой группе с помощью ссылки. Этого пользователя всё равно можно будет добавить вручную." }, "icu:PendingRequests--block--confirm": { "messageformat": "Заблокировать запрос" }, "icu:SelectModeActions--exitSelectMode": { "messageformat": "Выйти из режима выбора" }, "icu:SelectModeActions--selectedMessages": { "messageformat": "{count, plural, one {Выбрано: {count,number}} few {Выбрано: {count,number}} many {Выбрано: {count,number}} other {Выбрано: {count,number}}}" }, "icu:SelectModeActions--deleteSelectedMessages": { "messageformat": "Удалить выбранные сообщения" }, "icu:SelectModeActions--forwardSelectedMessages": { "messageformat": "Переслать выбранные сообщения" }, "icu:DeleteMessagesModal--title": { "messageformat": "{count, plural, one {Удалить {count,number} сообщение?} few {Удалить {count,number} сообщения?} many {Удалить {count,number} сообщений?} other {Удалить {count,number} сообщения?}}" }, "icu:DeleteMessagesModal--description": { "messageformat": "{count, plural, one {Для кого вы хотите удалить это сообщение?} few {Для кого вы хотите удалить эти сообщения?} many {Для кого вы хотите удалить эти сообщения?} other {Для кого вы хотите удалить эти сообщения?}}" }, "icu:DeleteMessagesModal--description--noteToSelf": { "messageformat": "{count, plural, one {С какого устройства вы хотели бы удалить это сообщение?} few {С каких устройств вы хотели бы удалить это сообщение?} many {С каких устройств вы хотели бы удалить это сообщение?} other {С каких устройств вы хотели бы удалить это сообщение?}}" }, "icu:DeleteMessagesModal--deleteForMe": { "messageformat": "Удалить для меня" }, "icu:DeleteMessagesModal--deleteFromThisDevice": { "messageformat": "Удалить с этого устройства" }, "icu:DeleteMessagesModal--deleteForEveryone": { "messageformat": "Удалить для всех" }, "icu:DeleteMessagesModal--deleteFromAllDevices": { "messageformat": "Удалить со всех устройств" }, "icu:DeleteMessagesModal__toast--TooManyMessagesToDeleteForEveryone": { "messageformat": "{count, plural, one {Вы можете выбрать не более {count,number} сообщения для удаления для всех} few {Вы можете выбрать не более {count,number} сообщений для удаления для всех} many {Вы можете выбрать не более {count,number} сообщений для удаления для всех} other {Вы можете выбрать не более {count,number} сообщения для удаления для всех}}" }, "icu:SelectModeActions__toast--TooManyMessagesToForward": { "messageformat": "Вы можете пересылать только до 30 сообщений" }, "icu:ContactPill--remove": { "messageformat": "Удалить контакта" }, "icu:NewlyCreatedGroupInvitedContactsDialog--title": { "messageformat": "{count, plural, one {{count,number} приглашение отправлено} few {{count,number} приглашения отправлено} many {{count,number} приглашений отправлено} other {{count,number} приглашений отправлено}}" }, "icu:NewlyCreatedGroupInvitedContactsDialog--body--user-paragraph--one": { "messageformat": "Вы не можете автоматически добавить {name} в эту группу." }, "icu:NewlyCreatedGroupInvitedContactsDialog--body--user-paragraph--many": { "messageformat": "Вы не можете автоматически добавить этих пользователей в эту группу." }, "icu:NewlyCreatedGroupInvitedContactsDialog--body--info-paragraph": { "messageformat": "Им было отправлено приглашение присоединиться, и они не увидят сообщений в группе, пока не примут приглашение." }, "icu:NewlyCreatedGroupInvitedContactsDialog--body--learn-more": { "messageformat": "Узнать больше" }, "icu:AddGroupMembersModal--title": { "messageformat": "Добавлять участников" }, "icu:AddGroupMembersModal--continue-to-confirm": { "messageformat": "Обновить" }, "icu:AddGroupMembersModal--confirm-title--one": { "messageformat": "Добавить {person} в «{group}»?" }, "icu:AddGroupMembersModal--confirm-title--many": { "messageformat": "Добавить {count,number} участников в «{group}»?" }, "icu:AddGroupMembersModal--confirm-button--one": { "messageformat": "Добавить участника" }, "icu:AddGroupMembersModal--confirm-button--many": { "messageformat": "Добавлять участников" }, "icu:createNewGroupButton": { "messageformat": "Новая группа" }, "icu:selectContact": { "messageformat": "Выбрать контакта {name}" }, "icu:deselectContact": { "messageformat": "Отменить выбор контакта {name}" }, "icu:cannotSelectContact": { "messageformat": "Невозможно выбрать контакт {name}" }, "icu:alreadyAMember": { "messageformat": "Уже является участником" }, "icu:MessageAudio--play": { "messageformat": "Воспроизвести аудиовложение" }, "icu:MessageAudio--pause": { "messageformat": "Приостановить воспроизведение аудиовложения" }, "icu:MessageAudio--download": { "messageformat": "Скачать аудиовложение" }, "icu:MessageAudio--pending": { "messageformat": "Скачивание аудиовложения…" }, "icu:MessageAudio--slider": { "messageformat": "Время воспроизведения аудиовложения" }, "icu:MessageAudio--playbackRate1": { "messageformat": "1" }, "icu:MessageAudio--playbackRate1p5": { "messageformat": "1,5" }, "icu:MessageAudio--playbackRate2": { "messageformat": "2" }, "icu:MessageAudio--playbackRatep5": { "messageformat": ",5" }, "icu:emptyInboxMessage": { "messageformat": "Нажмите на {composeIcon} выше и найдите контакта или группу для общения." }, "icu:composeIcon": { "messageformat": "кнопку «Новый разговор»" }, "icu:ForwardMessageModal__title": { "messageformat": "Переслать" }, "icu:ForwardMessageModal--continue": { "messageformat": "Продолжить" }, "icu:ForwardMessagesModal__toast--CannotForwardEmptyMessage": { "messageformat": "Невозможно переслать пустые или удалённые сообщения" }, "icu:MessageRequestWarning__learn-more": { "messageformat": "Узнать больше" }, "icu:MessageRequestWarning__safety-tips": { "messageformat": "Советы по безопасности" }, "icu:MessageRequestWarning__dialog__details": { "messageformat": "У вас нет общих групп с этим человеком. Внимательно проверяйте запросы перед тем, как принимать их, чтобы избежать нежелательных сообщений." }, "icu:MessageRequestWarning__dialog__learn-even-more": { "messageformat": "О запросах на общение" }, "icu:ContactSpoofing__same-name--link": { "messageformat": "Внимательно проверяйте запросы. Signal нашёл другой контакт с тем же именем. Проверить запрос" }, "icu:ContactSpoofing__same-name-in-group--link": { "messageformat": "{count, plural, one {{count,number} участник группы имеет одинаковое имя. Проверить участников} few {{count,number} участника группы имеют одинаковое имя. Проверить участников} many {{count,number} участников группы имеют одинаковое имя. Проверить участников} other {{count,number} участника группы имеют одинаковое имя. Проверить участников}}" }, "icu:ContactSpoofing__same-names-in-group--link": { "messageformat": "{count, plural, one {В этой группе был обнаружен {count,number} конфликт имён. Проверить участников} few {В этой группе было обнаружено {count,number} конфликта имён. Проверить участников} many {В этой группе было обнаружено {count,number} конфликтов имён. Проверить участников} other {В этой группе было обнаружено {count,number} конфликта имён. Проверить участников}}" }, "icu:ContactSpoofingReviewDialog__title": { "messageformat": "Проверить запрос" }, "icu:ContactSpoofingReviewDialog__description": { "messageformat": "Если вы не уверены, от кого этот запрос, просмотрите участников ниже и примите меры." }, "icu:ContactSpoofingReviewDialog__possibly-unsafe-title": { "messageformat": "Запросить" }, "icu:ContactSpoofingReviewDialog__safe-title": { "messageformat": "Ваш контакт" }, "icu:ContactSpoofingReviewDialog__group__title": { "messageformat": "Проверить участников" }, "icu:ContactSpoofingReviewDialog__group__description": { "messageformat": "{count, plural, one {{count,number} участник группы имеет одинаковое имя. Просмотрите участников ниже и, если необходимо, примите меры.} few {{count,number} участника группы имеют одинаковое имя. Просмотрите участников ниже и, если необходимо, примите меры.} many {{count,number} участников группы имеют одинаковое имя. Просмотрите участников ниже и, если необходимо, примите меры.} other {{count,number} участника группы имеют одинаковое имя. Просмотрите участников ниже и, если необходимо, примите меры.}}" }, "icu:ContactSpoofingReviewDialog__group__multiple-conflicts__description": { "messageformat": "{count, plural, one {В этой группе был обнаружен {count,number} конфликт имён. Ознакомьтесь с приведёнными ниже участниками или примите меры.} few {В этой группе было обнаружено {count,number} конфликта имён. Ознакомьтесь с приведёнными ниже участниками или примите меры.} many {В этой группе было обнаружено {count,number} конфликтов имён. Ознакомьтесь с приведёнными ниже участниками или примите меры.} other {В этой группе было обнаружено {count,number} конфликта имён. Ознакомьтесь с приведёнными ниже участниками или примите меры.}}" }, "icu:ContactSpoofingReviewDialog__group__members__no-shared-groups": { "messageformat": "Нет других общих групп" }, "icu:ContactSpoofingReviewDialog__signal-connection": { "messageformat": "Контакт Signal" }, "icu:ContactSpoofingReviewDialog__group__name-change-info": { "messageformat": "Недавно изменил(-а) своё имя профиля с {oldName} на {newName}" }, "icu:RemoveGroupMemberConfirmation__remove-button": { "messageformat": "Удалить из группы" }, "icu:RemoveGroupMemberConfirmation__description": { "messageformat": "Удалить «{name}» из группы?" }, "icu:RemoveGroupMemberConfirmation__description__with-link": { "messageformat": "Удалить «{name}» из группы? Этот пользователь не сможет заново присоединиться к группе по ссылке." }, "icu:CaptchaDialog__title": { "messageformat": "Пройдите проверку, чтобы продолжить общение" }, "icu:CaptchaDialog__first-paragraph": { "messageformat": "Чтобы помочь предотвратить спам в Signal, пожалуйста, пройдите проверку." }, "icu:CaptchaDialog__second-paragraph": { "messageformat": "После проверки вы сможете продолжить общаться. Все приостановленные сообщения будут отправлены автоматически." }, "icu:CaptchaDialog--can-close__title": { "messageformat": "Продолжить без проверки?" }, "icu:CaptchaDialog--can-close__body": { "messageformat": "Если вы пропустите проверку, то можете пропустить сообщения от других людей, и может не удастся отправить ваши сообщения." }, "icu:CaptchaDialog--can_close__skip-verification": { "messageformat": "Пропустить проверку" }, "icu:verificationComplete": { "messageformat": "Проверка завершена." }, "icu:verificationFailed": { "messageformat": "Проверка не удалась. Пожалуйста, попробуйте еще раз позже." }, "icu:deleteForEveryoneFailed": { "messageformat": "Не удалось удалить сообщение для всех. Пожалуйста, попробуйте еще раз позже." }, "icu:ChatColorPicker__delete--title": { "messageformat": "Удаление цвета" }, "icu:ChatColorPicker__delete--message": { "messageformat": "{num, plural, one {Этот пользовательский цвет используется в {num,number} чате. Вы хотите удалить этот цвет?} few {Этот пользовательский цвет используется в {num,number} чатах. Вы хотите удалить его для всех чатов?} many {Этот пользовательский цвет используется в {num,number} чатах. Вы хотите удалить его для всех чатов?} other {Этот пользовательский цвет используется в {num,number} чата. Вы хотите удалить его для всех чатов?}}" }, "icu:ChatColorPicker__menu-title": { "messageformat": "Цвет чата" }, "icu:ChatColorPicker__reset": { "messageformat": "Сбросить цвет чата" }, "icu:ChatColorPicker__resetDefault": { "messageformat": "Сбросить цвета чатов?" }, "icu:ChatColorPicker__resetAll": { "messageformat": "Сбросить цвета всех чатов" }, "icu:ChatColorPicker__confirm-reset-default": { "messageformat": "Сбросить цвет по умолчанию" }, "icu:ChatColorPicker__confirm-reset": { "messageformat": "Сбросить" }, "icu:ChatColorPicker__confirm-reset-message": { "messageformat": "Вы хотите заменить цвета всех чатов?" }, "icu:ChatColorPicker__custom-color--label": { "messageformat": "Показать редактор пользовательского цвета" }, "icu:ChatColorPicker__sampleBubble1": { "messageformat": "Это предпросмотр цвета чата." }, "icu:ChatColorPicker__sampleBubble2": { "messageformat": "Еще одно сообщение." }, "icu:ChatColorPicker__sampleBubble3": { "messageformat": "Этот цвет виден только вам." }, "icu:ChatColorPicker__context--edit": { "messageformat": "Редактирование цвета" }, "icu:ChatColorPicker__context--duplicate": { "messageformat": "Дублировать" }, "icu:ChatColorPicker__context--delete": { "messageformat": "Удалить" }, "icu:CustomColorEditor__solid": { "messageformat": "Сплошной" }, "icu:CustomColorEditor__gradient": { "messageformat": "Градиент" }, "icu:CustomColorEditor__hue": { "messageformat": "Оттенок" }, "icu:CustomColorEditor__saturation": { "messageformat": "Насыщенность" }, "icu:CustomColorEditor__title": { "messageformat": "Пользовательский цвет" }, "icu:GradientDial__knob-start": { "messageformat": "Начало градиента" }, "icu:GradientDial__knob-end": { "messageformat": "Конец градиента" }, "icu:customDisappearingTimeOption": { "messageformat": "Пользовательское время…" }, "icu:selectedCustomDisappearingTimeOption": { "messageformat": "Пользовательское время" }, "icu:DisappearingTimeDialog__label--value": { "messageformat": "Число" }, "icu:DisappearingTimeDialog__label--units": { "messageformat": "Единица измерения времени" }, "icu:DisappearingTimeDialog__title": { "messageformat": "Пользовательское время" }, "icu:DisappearingTimeDialog__body": { "messageformat": "Выберите пользовательское время для исчезающих сообщений." }, "icu:DisappearingTimeDialog__set": { "messageformat": "Установить" }, "icu:DisappearingTimeDialog__seconds": { "messageformat": "секунд" }, "icu:DisappearingTimeDialog__minutes": { "messageformat": "минут" }, "icu:DisappearingTimeDialog__hours": { "messageformat": "часов" }, "icu:DisappearingTimeDialog__days": { "messageformat": "дней" }, "icu:DisappearingTimeDialog__weeks": { "messageformat": "недели" }, "icu:settings__DisappearingMessages__footer": { "messageformat": "Установите таймер исчезающих сообщений по умолчанию для всех новых чатов, создаваемых вами." }, "icu:settings__DisappearingMessages__timer__label": { "messageformat": "Таймер по умолчанию для новых чатов" }, "icu:UniversalTimerNotification__text": { "messageformat": "Время исчезновения сообщений будет установлено на {timeValue}, когда вы отправите сообщение этому человеку." }, "icu:ContactRemovedNotification__text": { "messageformat": "Вы удалили этого человека, повторное сообщение снова добавит его в ваш список." }, "icu:ErrorBoundaryNotification__text": { "messageformat": "Не удалось показать это сообщение. Нажмите, чтобы отправить журнал отладки." }, "icu:GroupDescription__read-more": { "messageformat": "читать далее" }, "icu:EditConversationAttributesModal__description-warning": { "messageformat": "Описание группы будет видно участникам этой группы и людям, которые были приглашены." }, "icu:ConversationDetailsHeader--add-group-description": { "messageformat": "Добавить описание группы…" }, "icu:MediaQualitySelector--button": { "messageformat": "Выбрать качество медиа" }, "icu:MediaQualitySelector--title": { "messageformat": "Качество медиа" }, "icu:MediaQualitySelector--standard-quality-title": { "messageformat": "Стандартное" }, "icu:MediaQualitySelector--standard-quality-description": { "messageformat": "Быстрее, меньше данных" }, "icu:MediaQualitySelector--high-quality-title": { "messageformat": "Высокое" }, "icu:MediaQualitySelector--high-quality-description": { "messageformat": "Медленнее, больше данных" }, "icu:MessageDetailsHeader--Failed": { "messageformat": "Не отправлено" }, "icu:MessageDetailsHeader--Pending": { "messageformat": "В ожидании" }, "icu:MessageDetailsHeader--Sent": { "messageformat": "Отправлено" }, "icu:MessageDetailsHeader--Delivered": { "messageformat": "Доставлено" }, "icu:MessageDetailsHeader--Read": { "messageformat": "Прочитано" }, "icu:MessageDetailsHeader--Viewed": { "messageformat": "Просмотрено" }, "icu:MessageDetail--disappears-in": { "messageformat": "Исчезнет через" }, "icu:MessageDetail__view-edits": { "messageformat": "Посмотреть историю изменений" }, "icu:ProfileEditor--about": { "messageformat": "Обо мне" }, "icu:ProfileEditor--username": { "messageformat": "Имя пользователя" }, "icu:ProfileEditor--username--corrupted--body": { "messageformat": "Что-то пошло не так с вашим именем пользователя, оно больше не закреплено за вашей учётной записью. Вы можете попробовать установить его снова или выбрать новое." }, "icu:ProfileEditor--username--corrupted--fix-button": { "messageformat": "Исправить сейчас" }, "icu:ProfileEditor__username-link": { "messageformat": "QR-код или ссылка" }, "icu:ProfileEditor__username__error-icon": { "messageformat": "Имя пользователя необходимо сбросить" }, "icu:ProfileEditor__username-link__error-icon": { "messageformat": "Ссылку на имя пользователя необходимо сбросить" }, "icu:ProfileEditor__username-link__tooltip__title": { "messageformat": "Поделитесь вашим именем пользователя" }, "icu:ProfileEditor__username-link__tooltip__body": { "messageformat": "Позвольте другим начать чат с вами, поделившись вашим уникальным QR-кодом или ссылкой." }, "icu:ProfileEditor--username--title": { "messageformat": "Выберите ваше имя пользователя" }, "icu:ProfileEditor--username--check-characters": { "messageformat": "Имена пользователей могут содержать только a-z, 0-9 и _" }, "icu:ProfileEditor--username--check-starting-character": { "messageformat": "Имена пользователей не могут начинаться с цифр." }, "icu:ProfileEditor--username--check-character-min": { "messageformat": "Имя пользователя должно содержать как минимум {min,number} символа." }, "icu:ProfileEditor--username--check-character-max": { "messageformat": "Имя пользователя не может содержать больше чем {max,number} символов." }, "icu:ProfileEditor--username--check-discriminator-min": { "messageformat": "Неверное имя пользователя, введите минимум 2 цифры." }, "icu:ProfileEditor--username--check-discriminator-all-zero": { "messageformat": "Этот номер не может быть 00. Введите цифру от 1 до 9" }, "icu:ProfileEditor--username--check-discriminator-leading-zero": { "messageformat": "Числа, состоящие более чем из 2 цифр, не могут начинаться с 0" }, "icu:ProfileEditor--username--too-many-attempts": { "messageformat": "Сделано слишком много попыток. Пожалуйста, попробуйте ещё раз позже" }, "icu:ProfileEditor--username--unavailable": { "messageformat": "Это имя пользователя недоступно." }, "icu:ProfileEditor--username--general-error": { "messageformat": "Не удалось сохранить имя пользователя. Проверьте ваше подключение к интернету и попробуйте еще раз." }, "icu:ProfileEditor--username--reservation-gone": { "messageformat": "{username} больше не доступно. Вашему имени пользователя будет придан новый набор цифр, пожалуйста, попробуйте сохранить его снова." }, "icu:ProfileEditor--username--delete-general-error": { "messageformat": "Не удалось удалить имя пользователя. Проверьте ваше подключение к интернету и попробуйте еще раз." }, "icu:ProfileEditor--username--copied-username": { "messageformat": "Имя пользователя скопировано" }, "icu:ProfileEditor--username--copied-username-link": { "messageformat": "Ссылка скопирована" }, "icu:ProfileEditor--username--deleting-username": { "messageformat": "Удаление имени пользователя" }, "icu:ProfileEditor--username--confirm-delete-body-2": { "messageformat": "Это приведет к удалению имени пользователя и отключению QR-кода и ссылки. Имя пользователя «{username}» будет доступно для других желающих. Вы уверены?" }, "icu:ProfileEditor--username--confirm-delete-button": { "messageformat": "Удалить" }, "icu:ProfileEditor--username--delete-unavailable-notice": { "messageformat": "Чтобы удалить имя пользователя, откройте Signal на телефоне и перейдите в Настройки > Профиль." }, "icu:ProfileEditor--username--context-menu": { "messageformat": "Копировать или удалить имя пользователя" }, "icu:ProfileEditor--username--copy": { "messageformat": "Копировать имя пользователя" }, "icu:ProfileEditor--username--delete": { "messageformat": "Удалить" }, "icu:ProfileEditor--about-placeholder": { "messageformat": "Напишите несколько слов о себе…" }, "icu:ProfileEditor--first-name": { "messageformat": "Имя (обязательно)" }, "icu:ProfileEditor--last-name": { "messageformat": "Фамилия (необязательно)" }, "icu:ConfirmDiscardDialog--discard": { "messageformat": "Вы хотите сбросить эти изменения?" }, "icu:ConfirmationDialog__Title--in-call-close-requested": { "messageformat": "Закрыть Signal и завершить звонок?" }, "icu:ConfirmationDialog__Title--close-requested-not-now": { "messageformat": "Не сейчас" }, "icu:ProfileEditor--edit-photo": { "messageformat": "Редактировать фото" }, "icu:ProfileEditor--info--general": { "messageformat": "Ваш профиль и изменения в нём будут видны людям, которым вы отправляете сообщения, вашим контактам и группам." }, "icu:ProfileEditor--info--pnp": { "messageformat": "Ваше имя пользователя, QR-код и ссылка не видны в вашем профиле. Делитесь информацией только с теми, кому доверяете." }, "icu:ProfileEditor--info--pnp--no-username": { "messageformat": "Теперь люди могут писать вам сообщения, используя выбранное вами имя пользователя, поэтому вам не нужно делиться вашим номером телефона." }, "icu:Bio--speak-freely": { "messageformat": "Говорите свободно" }, "icu:Bio--encrypted": { "messageformat": "Зашифрован" }, "icu:Bio--free-to-chat": { "messageformat": "Свободен(-на) для чата" }, "icu:Bio--coffee-lover": { "messageformat": "Любитель кофе" }, "icu:Bio--taking-break": { "messageformat": "Делаю перерыв" }, "icu:ProfileEditorModal--profile": { "messageformat": "Профиль" }, "icu:ProfileEditorModal--name": { "messageformat": "Ваше имя" }, "icu:ProfileEditorModal--about": { "messageformat": "Обо мне" }, "icu:ProfileEditorModal--avatar": { "messageformat": "Ваш аватар" }, "icu:ProfileEditorModal--username": { "messageformat": "Имя пользователя" }, "icu:ProfileEditorModal--error": { "messageformat": "Не удалось обновить ваш профиль. Пожалуйста, попробуйте еще раз." }, "icu:AnnouncementsOnlyGroupBanner--modal": { "messageformat": "Написать сообщение администратору" }, "icu:AnnouncementsOnlyGroupBanner--announcements-only": { "messageformat": "Только {admins} могут отправлять сообщения" }, "icu:AnnouncementsOnlyGroupBanner--admins": { "messageformat": "администраторы" }, "icu:AvatarEditor--choose": { "messageformat": "Выберите аватар" }, "icu:AvatarColorPicker--choose": { "messageformat": "Выберите цвет" }, "icu:LeftPaneSetGroupMetadataHelper__avatar-modal-title": { "messageformat": "Аватар группы" }, "icu:Preferences__message-audio-title": { "messageformat": "Звук сообщения в чате" }, "icu:Preferences__message-audio-description": { "messageformat": "Прослушивайте звуковой сигнал уведомления об отправленных и полученных сообщениях во время общения в чате." }, "icu:Preferences__button--general": { "messageformat": "Общие" }, "icu:Preferences__button--appearance": { "messageformat": "Внешний вид" }, "icu:Preferences__button--chats": { "messageformat": "Чаты" }, "icu:Preferences__button--calls": { "messageformat": "Звонки" }, "icu:Preferences__button--notifications": { "messageformat": "Уведомления" }, "icu:Preferences__button--privacy": { "messageformat": "Конфиденциальность" }, "icu:Preferences--lastSynced": { "messageformat": "Последний импорт: {date} {time}" }, "icu:Preferences--system": { "messageformat": "Системная" }, "icu:Preferences--zoom": { "messageformat": "Масштаб" }, "icu:Preferences__link-previews--title": { "messageformat": "Создавать предпросмотры ссылок" }, "icu:Preferences__link-previews--description": { "messageformat": "Чтобы изменить эту настройку, откройте приложение Signal на своем мобильном устройстве и перейдите в Настройки > Чаты" }, "icu:Preferences__auto-convert-emoji--title": { "messageformat": "Преобразование набранных смайликов в эмодзи" }, "icu:Preferences__auto-convert-emoji--description": { "messageformat": "Например, :-) будет преобразовано в 🙂" }, "icu:Preferences--advanced": { "messageformat": "Расширенные" }, "icu:Preferences--notification-content": { "messageformat": "Содержимое уведомления" }, "icu:Preferences--blocked": { "messageformat": "Заблокировано" }, "icu:Preferences--blocked-count": { "messageformat": "{num, plural, one {{num,number} контакт} few {{num,number} контакта} many {{num,number} контактов} other {{num,number} контакта}}" }, "icu:Preferences__privacy--description": { "messageformat": "Чтобы изменить эти настройки, откройте приложение Signal на своем мобильном устройстве и перейдите в Настройки > Конфиденциальность" }, "icu:Preferences__pnp__row--title": { "messageformat": "Номер телефона" }, "icu:Preferences__pnp__row--body": { "messageformat": "Выберите, кто может видеть ваш номер телефона и связываться с вами в Signal с его помощью." }, "icu:Preferences__pnp__row--button": { "messageformat": "Изменить…" }, "icu:Preferences__pnp__sharing--title": { "messageformat": "Кто может видеть мой номер" }, "icu:Preferences__pnp__sharing--description--everyone": { "messageformat": "Ваш номер телефона будет виден людям и группам, которым вы отправляете сообщения." }, "icu:Preferences__pnp__sharing--description--nobody": { "messageformat": "Ваш номер телефона никому не будет виден, если только он не сохранен в контактах телефона пользователя." }, "icu:Preferences__pnp__sharing--description--nobody--not-discoverable": { "messageformat": "Ваш номер телефона никому не будет виден." }, "icu:Preferences__pnp--page-title": { "messageformat": "Номер телефона" }, "icu:Preferences__pnp__sharing__everyone": { "messageformat": "Все" }, "icu:Preferences__pnp__sharing__nobody": { "messageformat": "Никто" }, "icu:Preferences__pnp__discoverability--title": { "messageformat": "Кто может найти меня по номеру?" }, "icu:Preferences__pnp__discoverability--description--everyone": { "messageformat": "Любой, у кого есть ваш номер телефона, будет видеть, что вы в Signal, и сможет начать с вами чат." }, "icu:Preferences__pnp__discoverability--description--nobody": { "messageformat": "Никто не сможет увидеть, что вы в Signal, если только вы не отправите этому человеку сообщение или не продолжите с ним чат." }, "icu:Preferences__pnp__discoverability__everyone": { "messageformat": "Все" }, "icu:Preferences__pnp__discoverability__nobody": { "messageformat": "Никто" }, "icu:Preferences__pnp__discoverability__nobody__confirmModal__title": { "messageformat": "Вы уверены?" }, "icu:Preferences__pnp__discoverability__nobody__confirmModal__description": { "messageformat": "Если вы измените значение «{settingTitle}» на «{nobodyLabel}», найти вас в Signal будет сложнее." }, "icu:Preferences--messaging": { "messageformat": "Общение" }, "icu:Preferences--read-receipts": { "messageformat": "Уведомления о прочтении" }, "icu:Preferences--typing-indicators": { "messageformat": "Индикаторы набора текста" }, "icu:Preferences--updates": { "messageformat": "Обновления" }, "icu:Preferences__download-update": { "messageformat": "Автоматически скачивать обновления" }, "icu:Preferences__enable-notifications": { "messageformat": "Включить уведомления" }, "icu:Preferences__devices": { "messageformat": "Устройства" }, "icu:Preferences__turn-stories-on": { "messageformat": "Включить истории" }, "icu:Preferences__turn-stories-off": { "messageformat": "Отключить истории" }, "icu:Preferences__turn-stories-off--action": { "messageformat": "Отключить" }, "icu:Preferences__turn-stories-off--body": { "messageformat": "Вы больше не сможете делиться историями или просматривать их. Все истории, которыми вы недавно поделились, будут также удалены." }, "icu:Preferences__Language__Label": { "messageformat": "Язык (Language)" }, "icu:Preferences__Language__ModalTitle": { "messageformat": "Язык (Language)" }, "icu:Preferences__Language__SystemLanguage": { "messageformat": "Язык системы" }, "icu:Preferences__Language__SearchLanguages": { "messageformat": "Искать язык" }, "icu:Preferences__Language__NoResults": { "messageformat": "Нет результатов для «{searchTerm}»" }, "icu:Preferences__LanguageModal__Set": { "messageformat": "Установить" }, "icu:Preferences__LanguageModal__Restart__Title": { "messageformat": "Перезапустить Signal для применения" }, "icu:Preferences__LanguageModal__Restart__Description": { "messageformat": "Для смены языка необходимо перезапустить приложение." }, "icu:Preferences__LanguageModal__Restart__Button": { "messageformat": "Перезапустить" }, "icu:DialogUpdate--version-available": { "messageformat": "Доступно обновление до версии {version}" }, "icu:DialogUpdate__downloading": { "messageformat": "Скачиваем обновление..." }, "icu:DialogUpdate__downloaded": { "messageformat": "Обновление загружено" }, "icu:DialogNetworkStatus__outage": { "messageformat": "У Signal возникли технические неполадки. Мы прилагаем все усилия, чтобы как можно быстрее восстановить обслуживание." }, "icu:InstallScreenUpdateDialog--unsupported-os__title": { "messageformat": "Требуется обновление" }, "icu:InstallScreenUpdateDialog--auto-update__body": { "messageformat": "Чтобы продолжить использование Signal, вы должны обновиться до последней версии." }, "icu:InstallScreenUpdateDialog--manual-update__action": { "messageformat": "Скачать {downloadSize}" }, "icu:InstallScreenUpdateDialog--downloaded__body": { "messageformat": "Перезапустите Signal, чтобы установить обновление." }, "icu:InstallScreenUpdateDialog--cannot-update__body": { "messageformat": "Signal Desktop обновить не удалось, но доступна новая версия. Перейдите к {downloadUrl} и установите новую версию вручную, а затем свяжитесь со службой поддержки или напишите сообщение об этой ошибке." }, "icu:NSIS__retry-dialog--first-line": { "messageformat": "Не удалось закрыть Signal.", "ignoreUnused": true }, "icu:NSIS__retry-dialog--second-line": { "messageformat": "Пожалуйста, закройте его вручную и нажмите «Повторить», чтобы продолжить.", "ignoreUnused": true }, "icu:NSIS__appRunning": { "messageformat": "Приложение {appName} запущено.\nНажмите «OK», чтобы закрыть его.\nЕсли оно не закрывается, попробуйте закрыть его вручную.", "ignoreUnused": true }, "icu:NSIS__decompressionFailed": { "messageformat": "Не удалось разархивировать файлы. Пожалуйста, попробуйте запустить установщик заново.", "ignoreUnused": true }, "icu:NSIS__uninstallFailed": { "messageformat": "Не удалось удалить старые файлы приложения. Пожалуйста, попробуйте запустить установщик заново.", "ignoreUnused": true }, "icu:NSIS__semver-downgrade": { "messageformat": "Более новая версия Signal уже установлена. Вы действительно хотите продолжить?", "ignoreUnused": true }, "icu:CrashReportDialog__title": { "messageformat": "В приложении произошёл сбой" }, "icu:CrashReportDialog__body": { "messageformat": "Signal перезапустился после сбоя. Вы можете отправить журнал сбоя, чтобы помочь Signal исследовать эту проблему." }, "icu:CrashReportDialog__submit": { "messageformat": "Отправить" }, "icu:CrashReportDialog__erase": { "messageformat": "Не отправлять" }, "icu:CustomizingPreferredReactions__title": { "messageformat": "Настроить реакции" }, "icu:CustomizingPreferredReactions__subtitle": { "messageformat": "Нажмите, чтобы заменить эмодзи" }, "icu:CustomizingPreferredReactions__had-save-error": { "messageformat": "Произошла ошибка при сохранении ваших настроек. Пожалуйста, попробуйте еще раз." }, "icu:MediaEditor__input-placeholder": { "messageformat": "Сообщение" }, "icu:MediaEditor__clock-more-styles": { "messageformat": "Другие стили" }, "icu:MediaEditor__control--draw": { "messageformat": "Нарисовать" }, "icu:MediaEditor__control--text": { "messageformat": "Добавьте текст" }, "icu:MediaEditor__control--crop": { "messageformat": "Обрезать и повернуть" }, "icu:MediaEditor__control--undo": { "messageformat": "Отменить" }, "icu:MediaEditor__control--redo": { "messageformat": "Вернуть" }, "icu:MediaEditor__text--regular": { "messageformat": "Обычный" }, "icu:MediaEditor__text--highlight": { "messageformat": "Выделение" }, "icu:MediaEditor__text--outline": { "messageformat": "Контур" }, "icu:MediaEditor__draw--pen": { "messageformat": "Фломастер" }, "icu:MediaEditor__draw--highlighter": { "messageformat": "Текстовыделитель" }, "icu:MediaEditor__draw--thin": { "messageformat": "Тонкий" }, "icu:MediaEditor__draw--regular": { "messageformat": "Обычный" }, "icu:MediaEditor__draw--medium": { "messageformat": "Средние" }, "icu:MediaEditor__draw--heavy": { "messageformat": "Толстый" }, "icu:MediaEditor__crop--reset": { "messageformat": "Сбросить" }, "icu:MediaEditor__crop--rotate": { "messageformat": "Повернуть" }, "icu:MediaEditor__crop--flip": { "messageformat": "Перекл. камеру" }, "icu:MediaEditor__crop--lock": { "messageformat": "Заблокировать" }, "icu:MediaEditor__crop-preset--freeform": { "messageformat": "Freeform" }, "icu:MediaEditor__crop-preset--square": { "messageformat": "Квадратное" }, "icu:MediaEditor__crop-preset--9-16": { "messageformat": "9:16" }, "icu:MyStories__title": { "messageformat": "Мои истории" }, "icu:MyStories__list_item": { "messageformat": "Мои истории" }, "icu:MyStories__story": { "messageformat": "Ваша история" }, "icu:MyStories__download": { "messageformat": "Скачать историю" }, "icu:MyStories__more": { "messageformat": "Больше опций" }, "icu:MyStories__views": { "messageformat": "{views, plural, one {{views,number} просмотр} few {{views,number} просмотра} many {{views,number} просмотров} other {{views,number} просмотров}}" }, "icu:MyStories__views--strong": { "messageformat": "{views, plural, one {{views,number} просмотр} few {{views,number} просмотра} many {{views,number} просмотров} other {{views,number} просмотра}}" }, "icu:MyStories__views-off": { "messageformat": "Просмотры отключены" }, "icu:MyStories__replies": { "messageformat": "{replyCount, plural, one {{replyCount,number} ответ} few {{replyCount,number} ответа} many {{replyCount,number} ответов} other {{replyCount,number} ответа}}" }, "icu:MyStories__delete": { "messageformat": "Удалить эту историю? Она также будет удалена для всех, кто её получил." }, "icu:payment-event-notification-message-you-label": { "messageformat": "Вы инициировали платёж {receiver}" }, "icu:payment-event-notification-message-you-label-without-receiver": { "messageformat": "Вы инициировали платёж" }, "icu:payment-event-notification-message-label": { "messageformat": "{sender} инициировал платёж вам" }, "icu:payment-event-activation-request-label": { "messageformat": "{sender} хочет, чтобы вы активировали платежи. Отправляйте платежи только тем, кому доверяете. Платежи можно активировать на мобильном устройстве, перейдя в Настройки -> Платежи." }, "icu:payment-event-activation-request-you-label": { "messageformat": "Вы отправили {receiver} запрос на активацию платежей." }, "icu:payment-event-activation-request-you-label-without-receiver": { "messageformat": "Вы отправили запрос на активацию платежей." }, "icu:payment-event-activated-label": { "messageformat": "{sender} теперь может принимать платежи." }, "icu:payment-event-activated-you-label": { "messageformat": "Вы активировали платежи." }, "icu:payment-event-notification-label": { "messageformat": "Платёж" }, "icu:payment-event-notification-check-primary-device": { "messageformat": "Проверьте состояние этого платежа на своем основном устройстве" }, "icu:MessageRequestResponseNotification__Message--Accepted": { "messageformat": "Вы приняли запрос на сообщение" }, "icu:MessageRequestResponseNotification__Message--Reported": { "messageformat": "Было сообщено о спаме" }, "icu:MessageRequestResponseNotification__Message--Blocked": { "messageformat": "Вы заблокировали этого человека" }, "icu:MessageRequestResponseNotification__Message--Blocked--Group": { "messageformat": "Вы заблокировали эту группу" }, "icu:MessageRequestResponseNotification__Message--Unblocked": { "messageformat": "Вы разблокировали этого человека" }, "icu:MessageRequestResponseNotification__Message--Unblocked--Group": { "messageformat": "Вы разблокировали эту группу" }, "icu:MessageRequestResponseNotification__Button--Options": { "messageformat": "Варианты:" }, "icu:MessageRequestResponseNotification__Button--LearnMore": { "messageformat": "Узнать больше" }, "icu:SignalConnectionsModal__title": { "messageformat": "Контакты Signal" }, "icu:SignalConnectionsModal__header": { "messageformat": "{connections} — это люди, которым вы решили доверять одним из следующих способов:" }, "icu:SignalConnectionsModal__bullet--1": { "messageformat": "Начинаем чат" }, "icu:SignalConnectionsModal__bullet--2": { "messageformat": "Приняв запрос на общение" }, "icu:SignalConnectionsModal__bullet--3": { "messageformat": "Имея их в своих системных контактах" }, "icu:SignalConnectionsModal__footer": { "messageformat": "Ваши контакты могут видеть ваше имя и фото, а также обновления в «Моей истории», если вы не скроете её от них" }, "icu:Stories__title": { "messageformat": "Истории" }, "icu:Stories__mine": { "messageformat": "Моя история" }, "icu:Stories__add": { "messageformat": "Добавьте историю" }, "icu:Stories__add-story--text": { "messageformat": "Текстовая история" }, "icu:Stories__add-story--media": { "messageformat": "Фото или видео" }, "icu:Stories__hidden-stories": { "messageformat": "Скрытые истории" }, "icu:Stories__list-empty": { "messageformat": "Нет недавних историй" }, "icu:Stories__list--sending": { "messageformat": "Отправляем…" }, "icu:Stories__list--send_failed": { "messageformat": "Отправка не удалась" }, "icu:Stories__list--partially-sent": { "messageformat": "Отправлено не полностью" }, "icu:Stories__list--retry-send": { "messageformat": "Нажмите, чтобы попробовать ещё раз" }, "icu:Stories__placeholder--text": { "messageformat": "Нажмите на историю, чтобы просмотреть её" }, "icu:Stories__from-to-group": { "messageformat": "{name} для {group}" }, "icu:Stories__toast--sending-reply": { "messageformat": "Отправляем ответ…" }, "icu:Stories__toast--sending-reaction": { "messageformat": "Отправляем реакцию…" }, "icu:Stories__toast--hasNoSound": { "messageformat": "В этой истории нет звука" }, "icu:Stories__failed-send": { "messageformat": "Не удалось отправить историю некоторым людям. Проверьте ваше подключение к интернету и попробуйте ещё раз." }, "icu:StoriesSettings__title": { "messageformat": "Настройки приватности историй" }, "icu:StoriesSettings__description": { "messageformat": "Истории автоматически исчезают через 24 часа. Выберите, кто может просматривать вашу историю или создавайте новые истории с заданными зрителями или группами." }, "icu:StoriesSettings__my_stories": { "messageformat": "Мои истории" }, "icu:StoriesSettings__new-list": { "messageformat": "Новая история" }, "icu:StoriesSettings__custom-story-subtitle": { "messageformat": "Пользовательская история" }, "icu:StoriesSettings__group-story-subtitle": { "messageformat": "История в группе" }, "icu:StoriesSettings__viewers": { "messageformat": "{count, plural, one {{count,number} зритель} few {{count,number} зрителя} many {{count,number} зрителей} other {{count,number} зрителя}}" }, "icu:StoriesSettings__who-can-see": { "messageformat": "Кто может просматривать эту историю" }, "icu:StoriesSettings__add-viewer": { "messageformat": "Добавить зрителя" }, "icu:StoriesSettings__remove--action": { "messageformat": "Удалить" }, "icu:StoriesSettings__remove--title": { "messageformat": "Удалить {title}" }, "icu:StoriesSettings__remove--body": { "messageformat": "Этот человек больше не будет видеть вашу историю." }, "icu:StoriesSettings__replies-reactions--title": { "messageformat": "Ответы и реакции" }, "icu:StoriesSettings__replies-reactions--label": { "messageformat": "Разрешить ответы и реакции" }, "icu:StoriesSettings__replies-reactions--description": { "messageformat": "Разрешить людям, которые могут видеть вашу историю, реагировать и отвечать." }, "icu:StoriesSettings__delete-list": { "messageformat": "Удалить пользовательскую историю" }, "icu:StoriesSettings__delete-list--confirm": { "messageformat": "Вы действительно хотите удалить историю «{name}»? Все обновления, которыми вы недавно поделились в этой истории, будут также удалены." }, "icu:StoriesSettings__choose-viewers": { "messageformat": "Выберите зрителей" }, "icu:StoriesSettings__name-story": { "messageformat": "Назовите историю" }, "icu:StoriesSettings__name-placeholder": { "messageformat": "Название истории (обязательно)" }, "icu:StoriesSettings__hide-story": { "messageformat": "Скрыть историю от" }, "icu:StoriesSettings__mine__all--label": { "messageformat": "Все контакты Signal" }, "icu:StoriesSettings__mine__exclude--label": { "messageformat": "Все, кроме…" }, "icu:StoriesSettings__mine__only--label": { "messageformat": "Поделиться только с…" }, "icu:StoriesSettings__mine__disclaimer--link": { "messageformat": "Выберите, кто может просмотреть вашу историю. Изменения не повлияют на истории, которые вы уже отправили. Узнать больше." }, "icu:StoriesSettings__context-menu": { "messageformat": "Настройки приватности историй" }, "icu:StoriesSettings__view-receipts--label": { "messageformat": "Уведомления о просмотрах" }, "icu:StoriesSettings__view-receipts--description": { "messageformat": "Чтобы изменить эту настройку, откройте приложение Signal на своем мобильном устройстве и перейдите в Настройки -> Истории" }, "icu:GroupStorySettingsModal__members_title": { "messageformat": "Кто может просматривать эту историю" }, "icu:GroupStorySettingsModal__members_help": { "messageformat": "Участники группы «{groupTitle}» могут просматривать эту историю и отвечать на неё. Вы можете обновить членство в этом чате в группе." }, "icu:GroupStorySettingsModal__remove_group": { "messageformat": "Удалить историю в группе" }, "icu:StoriesSettings__remove_group--confirm": { "messageformat": "Вы действительно хотите удалить «{groupTitle}»?" }, "icu:SendStoryModal__choose-who-can-view": { "messageformat": "Выберите, кто может просматривать эту историю" }, "icu:SendStoryModal__title": { "messageformat": "Получатель:" }, "icu:SendStoryModal__send": { "messageformat": "Отправить историю" }, "icu:SendStoryModal__custom-story": { "messageformat": "Пользовательская история" }, "icu:SendStoryModal__group-story": { "messageformat": "История в группе" }, "icu:SendStoryModal__only-share-with": { "messageformat": "Поделиться только с" }, "icu:SendStoryModal__excluded": { "messageformat": "{count, plural, one {Исключено: {count,number}} few {Исключено: {count,number}} many {Исключено: {count,number}} other {Исключено: {count,number}}}" }, "icu:SendStoryModal__new": { "messageformat": "Новая" }, "icu:SendStoryModal__new-custom--title": { "messageformat": "Новая пользовательская история" }, "icu:SendStoryModal__new-custom--name-visibility": { "messageformat": "Только вы можете видеть название этой истории." }, "icu:SendStoryModal__new-custom--description": { "messageformat": "Видна только определённым людям" }, "icu:SendStoryModal__new-group--title": { "messageformat": "Новая история в группе" }, "icu:SendStoryModal__new-group--description": { "messageformat": "Поделитесь с существующей группой" }, "icu:SendStoryModal__choose-groups": { "messageformat": "Выберите группы" }, "icu:SendStoryModal__my-stories-privacy": { "messageformat": "Настройки приватности «Моей истории»" }, "icu:SendStoryModal__privacy-disclaimer--link": { "messageformat": "Выберите, какие контакты Signal могут просматривать вашу историю. Вы всегда можете изменить это в настройках конфиденциальности. Узнать больше." }, "icu:SendStoryModal__delete-story": { "messageformat": "Удалить историю" }, "icu:SendStoryModal__confirm-remove-group": { "messageformat": "Удалить историю? Это приведет к удалению истории из вашего списка, но вы по-прежнему сможете просматривать истории в этой группе." }, "icu:SendStoryModal__announcements-only": { "messageformat": "Только администраторы могут отправлять истории в этой группе." }, "icu:Stories__settings-toggle--title": { "messageformat": "Делиться историями и просматривать их" }, "icu:Stories__settings-toggle--description": { "messageformat": "Если вы откажетесь от историй, вы больше не сможете делиться историями или просматривать их." }, "icu:Stories__settings-toggle--button": { "messageformat": "Отключить истории" }, "icu:StoryViewer__pause": { "messageformat": "Пауза" }, "icu:StoryViewer__play": { "messageformat": "Воспроизвести" }, "icu:StoryViewer__reply": { "messageformat": "Ответить" }, "icu:StoryViewer__reply-placeholder": { "messageformat": "Ответить {firstName}" }, "icu:StoryViewer__reply-group": { "messageformat": "Ответить группе" }, "icu:StoryViewer__mute": { "messageformat": "Откл. звук" }, "icu:StoryViewer__unmute": { "messageformat": "Вкл. звук" }, "icu:StoryViewer__views-off": { "messageformat": "Просмотры отключены" }, "icu:StoryViewer__sending": { "messageformat": "Отправляем…" }, "icu:StoryViewer__failed": { "messageformat": "Отправка не удалась. Нажмите, чтобы попробовать ещё раз" }, "icu:StoryViewer__partial-fail": { "messageformat": "Отправлено не полностью. Нажмите, чтобы попробовать ещё раз" }, "icu:StoryDetailsModal__sent-time": { "messageformat": "Отправлен {time}" }, "icu:StoryDetailsModal__file-size": { "messageformat": "Размер файла {size}" }, "icu:StoryDetailsModal__disappears-in": { "messageformat": "Исчезнет через {countdown}" }, "icu:StoryDetailsModal__copy-timestamp": { "messageformat": "Копировать отметку времени" }, "icu:StoryDetailsModal__download-attachment": { "messageformat": "Загрузить вложение" }, "icu:StoryViewsNRepliesModal__read-receipts-off": { "messageformat": "Включите уведомления о прочтении, чтобы узнать, кто просматривал ваши истории. Откройте приложение Signal на своем мобильном устройстве и перейдите в Настройки > Истории." }, "icu:StoryViewsNRepliesModal__no-replies": { "messageformat": "Ещё нет ответов" }, "icu:StoryViewsNRepliesModal__no-views": { "messageformat": "Ещё нет просмотров" }, "icu:StoryViewsNRepliesModal__tab--views": { "messageformat": "Просмотры" }, "icu:StoryViewsNRepliesModal__tab--replies": { "messageformat": "Ответы" }, "icu:StoryViewsNRepliesModal__reacted": { "messageformat": "Отреагировал(-а) на историю" }, "icu:StoryViewsNRepliesModal__not-a-member": { "messageformat": "Вы не можете отвечать на эту историю, потому что уже не являетесь участником группы." }, "icu:StoryViewsNRepliesModal__delete-reply": { "messageformat": "Удалить для меня" }, "icu:StoryViewsNRepliesModal__delete-reply-for-everyone": { "messageformat": "Удалить для всех" }, "icu:StoryViewsNRepliesModal__copy-reply-timestamp": { "messageformat": "Копировать отметку времени" }, "icu:StoryListItem__label": { "messageformat": "История" }, "icu:StoryListItem__unhide": { "messageformat": "Показывать истории" }, "icu:StoryListItem__hide": { "messageformat": "Скрыть историю" }, "icu:StoryListItem__go-to-chat": { "messageformat": "Перейти к чату" }, "icu:StoryListItem__delete": { "messageformat": "Удалить" }, "icu:StoryListItem__info": { "messageformat": "Информация" }, "icu:StoryListItem__hide-modal--body": { "messageformat": "Скрыть историю? Новые истории от {name} и их обновления больше не будут показываться сверху списка историй." }, "icu:StoryListItem__hide-modal--confirm": { "messageformat": "Скрыть" }, "icu:StoryImage__error2": { "messageformat": "Невозможно загрузить историю. Пользователю {name} нужно поделиться ею снова." }, "icu:StoryImage__error--you": { "messageformat": "Невозможно загрузить историю. Вам нужно поделиться ею снова." }, "icu:StoryCreator__error--video-unsupported": { "messageformat": "Невозможно опубликовать видео в истории, так как данный тип файла не поддерживается" }, "icu:StoryCreator__error--video-too-long": { "messageformat": "{maxDurationInSec, plural, one {Не удается опубликовать видео в истории, поскольку оно длиннее 1 секунды.} few {Не удается опубликовать видео в истории, поскольку оно длиннее {maxDurationInSec,number} секунд.} many {Не удается опубликовать видео в истории, поскольку оно длиннее {maxDurationInSec,number} секунд.} other {Не удается опубликовать видео в истории, поскольку оно длиннее {maxDurationInSec,number} секунды.}}" }, "icu:StoryCreator__error--video-too-big": { "messageformat": "Не удается опубликовать видео в истории, поскольку оно длиннее {limit,number}{units}." }, "icu:StoryCreator__error--video-error": { "messageformat": "Не удалось загрузить видео" }, "icu:StoryCreator__text-bg--background": { "messageformat": "Текст имеет белый фон" }, "icu:StoryCreator__text-bg--inverse": { "messageformat": "Текст имеет выбранный цвет в качестве цвета фона" }, "icu:StoryCreator__text-bg--none": { "messageformat": "Текст не имеет цвета фона" }, "icu:StoryCreator__story-bg": { "messageformat": "Изменить фоновый цвет истории" }, "icu:StoryCreator__next": { "messageformat": "Далее" }, "icu:StoryCreator__add-link": { "messageformat": "Добавить ссылку" }, "icu:StoryCreator__text--regular": { "messageformat": "Обычный" }, "icu:StoryCreator__text--bold": { "messageformat": "Жирный" }, "icu:StoryCreator__text--serif": { "messageformat": "С засечками" }, "icu:StoryCreator__text--script": { "messageformat": "Рукописный" }, "icu:StoryCreator__text--condensed": { "messageformat": "Узкий" }, "icu:StoryCreator__control--text": { "messageformat": "Добавить текст истории" }, "icu:StoryCreator__control--link": { "messageformat": "Добавить ссылку" }, "icu:StoryCreator__link-preview-placeholder": { "messageformat": "Наберите или вставьте URL" }, "icu:StoryCreator__link-preview-empty": { "messageformat": "Добавьте ссылку для зрителей вашей истории" }, "icu:Stories__failed-send--full": { "messageformat": "История не отправлена" }, "icu:Stories__failed-send--partial": { "messageformat": "Не удалось отправить историю всем получателям" }, "icu:TextAttachment__placeholder": { "messageformat": "Добавьте текст" }, "icu:TextAttachment__preview__link": { "messageformat": "Посетить ссылку" }, "icu:Quote__story": { "messageformat": "История" }, "icu:Quote__story-reaction": { "messageformat": "Отреагировал(-а) на историю от {name}" }, "icu:Quote__story-reaction--you": { "messageformat": "Отреагировал(-а) на вашу историю" }, "icu:Quote__story-reaction--single": { "messageformat": "Отреагировал(-а) на историю" }, "icu:Quote__story-reaction-notification--incoming": { "messageformat": "Отреагировал(-а) {emoji} на вашу историю" }, "icu:Quote__story-reaction-notification--outgoing": { "messageformat": "Вы отреагировали {emoji} на историю от {name}" }, "icu:Quote__story-reaction-notification--outgoing--nameless": { "messageformat": "Вы отреагировали {emoji} на историю" }, "icu:Quote__story-unavailable": { "messageformat": "Больше не доступна" }, "icu:ContextMenu--button": { "messageformat": "Контекстное меню" }, "icu:EditUsernameModalBody__username-placeholder": { "messageformat": "Имя пользователя" }, "icu:EditUsernameModalBody__username-helper": { "messageformat": "Именам пользователей всегда придан набор цифр." }, "icu:EditUsernameModalBody__learn-more": { "messageformat": "Узнать больше" }, "icu:EditUsernameModalBody__learn-more__title": { "messageformat": "Что это за число?" }, "icu:EditUsernameModalBody__learn-more__body": { "messageformat": "Эти цифры помогают сохранить ваше имя пользователя в тайне и избежать нежелательных сообщений. Делитесь своим именем пользователя только с теми людьми и группами, с которыми вы хотели бы общаться. Если вы измените имя пользователя, вы получите новый набор цифр." }, "icu:EditUsernameModalBody__change-confirmation": { "messageformat": "При изменении имени пользователя ваши существующие QR-код и ссылка будут сброшены. Вы уверены?" }, "icu:EditUsernameModalBody__change-confirmation__continue": { "messageformat": "Продолжить" }, "icu:EditUsernameModalBody__recover-confirmation": { "messageformat": "При восстановлении имени пользователя ваши существующие QR-код и ссылка будут сброшены. Вы уверены?" }, "icu:EditUsernameModalBody__username-recovered__text": { "messageformat": "Ваш QR-код и ссылка были сброшены, а ваше имя пользователя — {username}" }, "icu:UsernameLinkModalBody__hint": { "messageformat": "Просканируйте этот QR-код с помощью вашего телефона, чтобы начать чат со мной в Signal.", "descrption": "Text of the hint displayed below generated QR code on the printable image." }, "icu:UsernameLinkModalBody__save": { "messageformat": "Сохранить" }, "icu:UsernameLinkModalBody__color": { "messageformat": "Цвет" }, "icu:UsernameLinkModalBody__copy": { "messageformat": "Копировать в буфер обмена" }, "icu:UsernameLinkModalBody__help": { "messageformat": "Передавайте ваш QR-код и ссылку только тем людям, которым вы доверяете. При передаче другие смогут увидеть ваше имя пользователя и начать чат с вами." }, "icu:UsernameLinkModalBody__reset": { "messageformat": "Сбросить" }, "icu:UsernameLinkModalBody__done": { "messageformat": "Готово" }, "icu:UsernameLinkModalBody__color__radio": { "messageformat": "Цвет ссылки на имя пользователя, {index,number} из {total,number}" }, "icu:UsernameLinkModalBody__reset__confirm": { "messageformat": "При сбросе QR-кода и ссылки ваш существующий QR-код и ссылка перестанут работать." }, "icu:UsernameLinkModalBody__resetting-link": { "messageformat": "Сброс ссылки..." }, "icu:UsernameLinkModalBody__error__text": { "messageformat": "Что-то пошло не так с QR-кодом и ссылкой, они больше не действительны. Попробуйте сбросить его и создать новый QR-код и ссылку." }, "icu:UsernameLinkModalBody__error__fix-now": { "messageformat": "Исправить сейчас" }, "icu:UsernameLinkModalBody__recovered__text": { "messageformat": "Ваш QR-код и ссылка были сброшены, и были созданы новый QR-код и ссылка." }, "icu:UsernameOnboardingModalBody__title": { "messageformat": "Новые способы связи" }, "icu:UsernameOnboardingModalBody__row__number__title": { "messageformat": "Конфиденциальность номера телефона" }, "icu:UsernameOnboardingModalBody__row__number__body": { "messageformat": "Ваш номер телефона больше не будет виден в чатах. Если ваш номер сохранён в контактах друга, он всё равно его увидит." }, "icu:UsernameOnboardingModalBody__row__username__title": { "messageformat": "Имена пользователей" }, "icu:UsernameOnboardingModalBody__row__username__body": { "messageformat": "Теперь люди могут писать вам сообщения, используя выбранное вами имя пользователя, поэтому вам не нужно делиться вашим номером телефона. Имена пользователей не видны в вашем профиле." }, "icu:UsernameOnboardingModalBody__row__qr__title": { "messageformat": "QR-коды и ссылки" }, "icu:UsernameOnboardingModalBody__row__qr__body": { "messageformat": "Именам пользователей присваивается уникальная ссылка, которой вы можете поделиться с друзьями, чтобы они могли начать чат с вами." }, "icu:UsernameOnboardingModalBody__continue": { "messageformat": "Настройте имя пользователя" }, "icu:UsernameOnboardingModalBody__skip": { "messageformat": "Не сейчас" }, "icu:UsernameMegaphone__title": { "messageformat": "Новые способы связи" }, "icu:UsernameMegaphone__body": { "messageformat": "Представляем конфиденциальность номеров телефона, дополнительные имена пользователя и ссылки." }, "icu:UsernameMegaphone__learn-more": { "messageformat": "Узнать больше" }, "icu:UsernameMegaphone__dismiss": { "messageformat": "Закрыть" }, "icu:UnsupportedOSWarningDialog__body": { "messageformat": "В скором времени Signal перестанет поддерживать версию {OS}, установленную на вашем компьютере. Чтобы продолжить использование Signal, обновите ОС на вашем компьютере до {expirationDate}. Узнать больше" }, "icu:UnsupportedOSErrorDialog__body": { "messageformat": "Signal больше не работает на этом компьютере. Чтобы продолжить использовать Signal Desktop, обновите версию {OS} на своём компьютере. Узнать больше" }, "icu:UnsupportedOSErrorToast": { "messageformat": "Signal Desktop больше не работает на этом компьютере. Чтобы продолжить использовать Signal Desktop, обновите версию {OS} на своём компьютере." }, "icu:MessageMetadata__edited": { "messageformat": "Изменено" }, "icu:EditHistoryMessagesModal__title": { "messageformat": "История изменений" }, "icu:ResendMessageEdit__body": { "messageformat": "Не удалось отправить изменённое сообщение. Проверьте ваше подключение к интернету и попробуйте ещё раз" }, "icu:ResendMessageEdit__button": { "messageformat": "Отправить еще раз" }, "icu:StoriesTab__MoreActionsLabel": { "messageformat": "Больше действий" }, "icu:CallsTab__HeaderTitle--CallsList": { "messageformat": "Звонки" }, "icu:CallsTab__HeaderTitle--NewCall": { "messageformat": "Новый звонок" }, "icu:CallsTab__NewCallActionLabel": { "messageformat": "Новый звонок" }, "icu:CallsTab__MoreActionsLabel": { "messageformat": "Больше действий" }, "icu:CallsTab__ClearCallHistoryLabel": { "messageformat": "Очистить историю звонков" }, "icu:CallsTab__ConfirmClearCallHistory__Title": { "messageformat": "Очистить историю звонков?" }, "icu:CallsTab__ConfirmClearCallHistory__Body": { "messageformat": "Вся история звонков будет безвозвратно удалена" }, "icu:CallsTab__ConfirmClearCallHistory__ConfirmButton": { "messageformat": "Удалить" }, "icu:CallsTab__ToastCallHistoryCleared": { "messageformat": "История звонков стёрта" }, "icu:CallsTab__EmptyStateText": { "messageformat": "Нажмите, чтобы просмотреть или начать звонок" }, "icu:CallsList__SearchInputPlaceholder": { "messageformat": "Поиск" }, "icu:CallsList__ToggleFilterByMissedLabel": { "messageformat": "Отфильтровать по пропущенным" }, "icu:CallsList__ToggleFilterByMissed__RoleDescription": { "messageformat": "Переключить" }, "icu:CallsList__EmptyState--noQuery": { "messageformat": "Нет недавних звонков. Начните со звонка другу." }, "icu:CallsList__EmptyState--hasQuery": { "messageformat": "Нет результатов для «{query}»" }, "icu:CallsList__ItemCallInfo--Incoming": { "messageformat": "Входящие" }, "icu:CallsList__ItemCallInfo--Outgoing": { "messageformat": "Исходящие" }, "icu:CallsList__ItemCallInfo--Missed": { "messageformat": "Пропущенные" }, "icu:CallsList__ItemCallInfo--GroupCall": { "messageformat": "Групповой звонок" }, "icu:CallsList__ItemCallInfo--CallLink": { "messageformat": "Ссылка на звонок" }, "icu:CallsNewCall__EmptyState--noQuery": { "messageformat": "Нет последних разговоров." }, "icu:CallsNewCall__EmptyState--hasQuery": { "messageformat": "Нет результатов для «{query}»" }, "icu:CallHistory__Description--Default": { "messageformat": "{type, select, Audio {{direction, select, Outgoing {Исходящий голосовой звонок} other {Входящий голосовой звонок}}} Video {{direction, select, Outgoing {Исходящий видеозвонок} other {Входящий видеозвонок}}} Group {{direction, select, Outgoing {Исходящий групповой звонок} other {Входящий групповой звонок}}} other {{direction, select, Outgoing {Исходящий звонок} other {Входящий вызов}}}}" }, "icu:CallHistory__Description--Missed": { "messageformat": "{type, select, Audio {Пропущенный голосовой звонок} Video {Пропущенный видеозвонок} Group {Пропущенный групповой звонок} other {Пропущенный звонок}}" }, "icu:CallHistory__Description--Unanswered": { "messageformat": "{type, select, Audio {Неотвеченный голосовой звонок} Video {Неотвеченный видеозвонок} Group {Неотвеченный групповой звонок} other {Неотвеченный звонок}}" }, "icu:CallHistory__Description--Declined": { "messageformat": "{type, select, Audio {Отклонённый аудиозвонок} Video {Отклонённый видеозвонок} Group {Отклонённый групповой звонок} other {Отклонить звонок}}" }, "icu:CallHistory__Description--Adhoc": { "messageformat": "Call link" }, "icu:TypingBubble__avatar--overflow-count": { "messageformat": "{count, plural, one {Ещё {count,number} печатает.} few {Ещё {count,number} печатают.} many {Ещё {count,number} печатают.} other {Ещё {count,number} печатают.}}" }, "icu:TransportError": { "messageformat": "Experimental WebSocket Transport is seeing too many errors. Please submit a debug log" }, "icu:WhoCanFindMeReadOnlyToast": { "messageformat": "Чтобы изменить эту настройку, установите для параметра «Кто может видеть мой номер» значение «Никто»." }, "icu:WhatsNew__modal-title": { "messageformat": "Что нового" }, "icu:WhatsNew__bugfixes": { "messageformat": "Эта версия содержит несколько небольших изменений и исправлений ошибок.", "ignoreUnused": true }, "icu:WhatsNew__bugfixes--1": { "messageformat": "Дополнительные небольшие изменения, исправления ошибок и улучшения производительности. Спасибо за то, что пользуетесь Signal!", "ignoreUnused": true }, "icu:WhatsNew__bugfixes--2": { "messageformat": "Исправлено несколько ошибок для бесперебойной работы вашего приложения. На горизонте еще более захватывающие изменения! ", "ignoreUnused": true }, "icu:WhatsNew__bugfixes--3": { "messageformat": "Изменения, исправления ошибок и улучшения производительности. Продолжайте обмениваться текстовыми сообщениями, звонить и общаться в видеочате, как обычно.", "ignoreUnused": true }, "icu:WhatsNew__bugfixes--4": { "messageformat": "Мы усердно работаем над исправлением ошибок и другими улучшениями производительности, чтобы приложение работало для вас бесперебойно. ", "ignoreUnused": true }, "icu:WhatsNew__bugfixes--5": { "messageformat": "Дополнительные небольшие изменения, исправления ошибок и различные планы на будущее.", "ignoreUnused": true }, "icu:WhatsNew__bugfixes--6": { "messageformat": "Небольшие изменения, исправления ошибок и улучшения производительности. Спасибо за то, что пользуетесь Signal!", "ignoreUnused": true }, "icu:WhatsNew__v7.8--0": { "messageformat": "Now you can react with any emoji during a Signal call. Smile even if your camera is off, share a heart if you love what you're hearing, or vote for sushi instead of pizza without saying a word. And you'll even see an animation of everyone's emojional outburst if enough people in the call react with the same emoji all at once." } }