{ "icu:AddUserToAnotherGroupModal__title": { "messageformat": "အဖွဲ့တစ်ဖွဲ့ထဲသို့ ထည့်မယ်" }, "icu:AddUserToAnotherGroupModal__confirm-title": { "messageformat": "မန်ဘာအသစ် ထည့်မည်လား။" }, "icu:AddUserToAnotherGroupModal__confirm-add": { "messageformat": "ပေါင်းထည့်မယ်" }, "icu:AddUserToAnotherGroupModal__confirm-message": { "messageformat": "“{contact}” ကို အဖွဲ့ “{group}” တွင် ပေါင်းထည့်ရန်" }, "icu:AddUserToAnotherGroupModal__search-placeholder": { "messageformat": "ရှာရန်" }, "icu:AddUserToAnotherGroupModal__toast--user-added-to-group": { "messageformat": "{contact} ကို {group} အဖွဲ့ထဲသို့ ပေါင်းထည့်ခဲ့ပါသည်" }, "icu:AddUserToAnotherGroupModal__toast--adding-user-to-group": { "messageformat": "{contact} ကို ပေါင်းထည့်နေဆဲ..." }, "icu:RecordingComposer__cancel": { "messageformat": "မလုပ်တော့ပါ" }, "icu:RecordingComposer__send": { "messageformat": "ပေးပို့ရန်" }, "icu:GroupListItem__message-default": { "messageformat": "{count, plural, other {မန်ဘာ {count,number} ဦး}}" }, "icu:GroupListItem__message-already-member": { "messageformat": "အဖွဲ့ဝင် ဖြစ်ပြီး" }, "icu:GroupListItem__message-pending": { "messageformat": "မန်ဘာဖြစ်မှုကို ဆိုင်းငံ့ထားပါသည်" }, "icu:Preferences__sent-media-quality": { "messageformat": "မီဒီယာ အရည်အသွေး ပို့ပြီး" }, "icu:sentMediaQualityStandard": { "messageformat": "စံအရည်အသွေး" }, "icu:sentMediaQualityHigh": { "messageformat": "အရည်အသွေးမြင့်" }, "icu:softwareAcknowledgments": { "messageformat": "ဆော့ဖ်ဝဲ အသိအမှတ်ပြုမှုများ" }, "icu:privacyPolicy": { "messageformat": "လိုက်နာဆောင်ရွက်ရမည့် အချက်များ" }, "icu:appleSilicon": { "messageformat": "Apple Silicon" }, "icu:copyErrorAndQuit": { "messageformat": "ချို့ယွင်းချက်ကို ကူးပြီး ထွက်ရန်" }, "icu:unknownContact": { "messageformat": "မသိသော အဆက်အသွယ်" }, "icu:unknownGroup": { "messageformat": "မသိသော အဖွဲ့" }, "icu:databaseError": { "messageformat": "ဒေတာဘေ့စ် ချို့ယွင်းချက်" }, "icu:databaseError__detail": { "messageformat": "ဒေတာဘေ့စ် ချို့ယွင်းချက်တစ်ခု ဖြစ်နေပါသည်။ ချို့ယွင်းချက်ကို ကူးယူပြီးနောက် ဤပြဿနာကို ဖြေရှင်းရန်အတွက် အကူအညီပေးရန် Signal ပံ့ပိုးရေးသို့ ဆက်သွယ်နိုင်ပါသည်။ Signal ကို သင် ချက်ချင်းအသုံးပြုရန် လိုအပ်ပါက သင့်ဒေတာကို ဖျက်ပြီး ပြန်လည်စတင်နိုင်ပါသည်။\n\nဤလင့်ခ်ကို ဝင်ရောက်ခြင်းဖြင့် ပံ့ပိုးရေးသို့ ဆက်သွယ်ပါ- {link}" }, "icu:deleteAndRestart": { "messageformat": "ဒေတာကို ဖျက်ပြီး ပြန်လည်စတင်ရန်" }, "icu:databaseError__deleteDataConfirmation": { "messageformat": "ဒေတာအားလုံးကို အပြီးအပိုင်ဖျက်မည်လား။" }, "icu:databaseError__deleteDataConfirmation__detail": { "messageformat": "သင်၏ မက်ဆေ့ချ်မှတ်တမ်းနှင့် မီဒီယာအားလုံးကို ဤစက်မှ အပြီးအပိုင်ဖျက်လိုက်ပါမည်။ Signal ကို ပြန်လည်ချိတ်ဆက်ပြီးနောက် ဤစက်တွင် Signal ကို အသုံးပြုနိုင်ပါမည်။ ၎င်းသည် သင့်ဖုန်းမှ မည်သည့်ဒေတာကိုမျှ ဖျက်မည်မဟုတ်ပါ။" }, "icu:databaseError__startOldVersion": { "messageformat": "သင်၏ ဒေတာဘေ့စ်ဗားရှင်းသည် ဤ Signal ဗားရှင်းနှင့် မကိုက်ညီပါ။ သင့်ကွန်ပျူတာတွင် Signal နောက်ဆုံးထွက်ဗားရှင်းကို ဖွင့်ထားခြင်းဖြစ်ကြောင်း သေချာအောင်လုပ်ပါ။" }, "icu:databaseError__safeStorageBackendChange": { "messageformat": "OS ကုဒ်ပြောင်းဝှက်ခြင်း Keyring backend သည် {previousBackend} မှ {currentBackend} သို့ ပြောင်းသွားသောကြောင့် ဒေတာဘေ့စ် ကုဒ်ဝှက်ခြင်းကီးကို ဝင်သုံး၍မရပါ။ ဥပမာအားဖြင့် GNOME နှင့် KDE အကြား Desktop အခြေအနေ ပြောင်းလဲပါက ၎င်းသည် ဖြစ်ပေါ်နိုင်သည်။\n\nကျေးဇူးပြု၍ ယခင် Desktop အခြေအနေသို့ ပြောင်းပါ။" }, "icu:databaseError__safeStorageBackendChangeWithPreviousFlag": { "messageformat": "OS ကုဒ်ပြောင်းဝှက်ခြင်း Keyring backend သည် {previousBackend} မှ {currentBackend} သို့ ပြောင်းသွားသောကြောင့် ဒေတာဘေ့စ် ကုဒ်ဝှက်ခြင်းကီးကို ဝင်သုံး၍မရပါ။ ဥပမာအားဖြင့် GNOME နှင့် KDE အကြား Desktop အခြေအနေ ပြောင်းလဲပါက ၎င်းသည် ဖြစ်ပေါ်နိုင်သည်။\n\nယခင် Desktop အခြေအနေသို့ ပြောင်းပါ သို့မဟုတ် Signal ကို command line flag --password-store=\"{previousBackendFlag}\" ဖြင့် လည်ပတ်ကြည့်ပါ" }, "icu:mainMenuFile": { "messageformat": "&ဖိုင်" }, "icu:mainMenuCreateStickers": { "messageformat": "စတစ်ကာတွဲ ဖန်တီးရန်/အပ်လုဒ် လုပ်ရန်" }, "icu:mainMenuEdit": { "messageformat": "&ပြင်ရန်" }, "icu:mainMenuView": { "messageformat": "&ကြည့်ရန်" }, "icu:mainMenuWindow": { "messageformat": "&ဝင်းဒိုး" }, "icu:mainMenuHelp": { "messageformat": "&အကူအညီ" }, "icu:mainMenuSettings": { "messageformat": "စိတ်ကြိုက်ဦးစားပေးများ…" }, "icu:appMenuServices": { "messageformat": "ဝန်ဆောင်မှုများ" }, "icu:appMenuHide": { "messageformat": "ဝှက်ပါ" }, "icu:appMenuHideOthers": { "messageformat": "အခြားအရာများကို ဝှက်ရန်" }, "icu:appMenuUnhide": { "messageformat": "အားလုံးပြရန်" }, "icu:appMenuQuit": { "messageformat": "Signal မှ ထွက်ရန်" }, "icu:editMenuUndo": { "messageformat": "လုပ်ဆောင်ချက် ဖျက်သိမ်းရန်" }, "icu:editMenuRedo": { "messageformat": "ပြန်လုပ်ရန်" }, "icu:editMenuCut": { "messageformat": "ဖြတ်ရန်" }, "icu:editMenuCopy": { "messageformat": "ကူးသည်" }, "icu:editMenuPaste": { "messageformat": "ကူးထည့်ရန်" }, "icu:editMenuPasteAndMatchStyle": { "messageformat": "ကူးထည့်ပြီး စတိုင် ညှိရန်" }, "icu:editMenuDelete": { "messageformat": "ဖျက်ရန်" }, "icu:editMenuSelectAll": { "messageformat": "အားလုံးကိုရွေးချယ်ပါ" }, "icu:editMenuStartSpeaking": { "messageformat": "စကားပြောခြင်း စတင်ရန်" }, "icu:editMenuStopSpeaking": { "messageformat": "စကားပြောခြင်း ရပ်ရန်" }, "icu:windowMenuClose": { "messageformat": "ဝင်းဒိုး ပိတ်ရန်" }, "icu:windowMenuMinimize": { "messageformat": "ချုံ့ရန်" }, "icu:windowMenuZoom": { "messageformat": "ဇူးမ်" }, "icu:windowMenuBringAllToFront": { "messageformat": "ဝင်းဒိုးအားလုံးကို ရှေ့သို့ ထားရန်" }, "icu:viewMenuResetZoom": { "messageformat": "ပုံမှန် အရွယ်အစား" }, "icu:viewMenuZoomIn": { "messageformat": "ဇူးမ်ချဲ့ရန်" }, "icu:viewMenuZoomOut": { "messageformat": "ဇူးမ်ချုံ့ရန်" }, "icu:viewMenuToggleFullScreen": { "messageformat": "စခရင်အပြည့် ပြောင်းရန်" }, "icu:viewMenuToggleDevTools": { "messageformat": "ဆော့ဖ်ဝဲရေးသားသူဆိုင်ရာ တူးလ်များကို ပြောင်းရန်" }, "icu:viewMenuOpenCallingDevTools": { "messageformat": "ဖုန်းခေါ်ဆိုမှုဆိုင်ရာ Developer Tools ကိုဖွင့်ရန်" }, "icu:menuSetupAsNewDevice": { "messageformat": "စက်အသစ်အဖြစ် သတ်မှတ်ရန်" }, "icu:menuSetupAsStandalone": { "messageformat": "သီးခြားစက်အဖြစ် သတ်မှတ်ရန်" }, "icu:messageContextMenuButton": { "messageformat": "နောက်ထပ် လုပ်ဆောင်မှုများ" }, "icu:contextMenuCopyLink": { "messageformat": "လင့်ခ်ကို ကူးယူရန်" }, "icu:contextMenuCopyImage": { "messageformat": "ပုံကို ကူးရန်" }, "icu:contextMenuNoSuggestions": { "messageformat": "အကြံပြုချက်များ မရှိ" }, "icu:avatarMenuViewArchive": { "messageformat": "စုဆည်းမှုကို ကြည့်ရန်" }, "icu:loading": { "messageformat": "လုပ်ဆောင်နေဆဲ..." }, "icu:optimizingApplication": { "messageformat": "အက်ပ်ကို ချိန်ညှိနေဆဲ..." }, "icu:migratingToSQLCipher": { "messageformat": "မက်ဆေ့ချ်များကို ချိန်ညှိနေဆဲ... {status} ပြီးပါပြီ။" }, "icu:archivedConversations": { "messageformat": "မှတ်တမ်းတင်ထားသော ချက်(တ်)များ" }, "icu:LeftPane--pinned": { "messageformat": "ပင်မှတ်ထားသည်" }, "icu:LeftPane--chats": { "messageformat": "ချက်(တ်)များ" }, "icu:LeftPane--corrupted-username--text": { "messageformat": "သင်၏ သုံးစွဲသူအမည်နှင့်ပတ်သက်၍ တစ်စုံတစ်ခု မှားယွင်းနေပါသည်၊ ၎င်းကို သင့်အကောင့်အတွက် သတ်မှတ်ထားခြင်း မရှိတော့ပါ။ ထပ်မံကြိုးစား၍ သတ်မှတ်နိုင်ပါသည် သို့မဟုတ် အမည်အသစ်တစ်ခု ရွေးချယ်နိုင်ပါသည်။" }, "icu:LeftPane--corrupted-username--action-text": { "messageformat": "ယခု ဖြေရှင်းရန်" }, "icu:LeftPane--corrupted-username-link--text": { "messageformat": "သင်၏ QR ကုဒ်နှင့် သုံးစွဲသူအမည် လင့်ခ်တွင် တစ်စုံတစ်ခု မှားယွင်းနေပါသည်၊ ၎င်းသည် မှန်ကန်ခြင်းမရှိတော့ပါ။ အခြားသူများနှင့် မျှဝေပေးရန် လင့်ခ်အသစ်တစ်ခု ဖန်တီးပါ။" }, "icu:LeftPane--corrupted-username-link--action-text": { "messageformat": "ယခု ဖြေရှင်းရန်" }, "icu:LeftPane__compose__findByUsername": { "messageformat": "သုံးစွဲသူအမည်ဖြင့် ရှာရန်" }, "icu:LeftPane__compose__findByPhoneNumber": { "messageformat": "ဖုန်းနံပါတ်ဖြင့် ရှာရန်" }, "icu:LeftPaneFindByHelper__title--findByUsername": { "messageformat": "သုံးစွဲသူအမည်ဖြင့် ရှာရန်" }, "icu:LeftPaneFindByHelper__title--findByPhoneNumber": { "messageformat": "ဖုန်းနံပါတ်ဖြင့် ရှာရန်" }, "icu:LeftPaneFindByHelper__placeholder--findByUsername": { "messageformat": "သုံးစွဲသူအမည်" }, "icu:LeftPaneFindByHelper__placeholder--findByPhoneNumber": { "messageformat": "ဖုန်းနံပါတ်" }, "icu:LeftPaneFindByHelper__description--findByUsername": { "messageformat": "သုံးစွဲသူအမည်ကို ၎င်း၏နောက်တွင် အစက်တစ်စက်နှင့် ကိန်းဂဏန်းတွဲတစ်ခုနှင့်အတူ ရိုက်ထည့်ပါ။" }, "icu:CountryCodeSelect__placeholder": { "messageformat": "နိုင်ငံ ကုဒ်" }, "icu:CountryCodeSelect__Modal__title": { "messageformat": "နိုင်ငံ ကုဒ်" }, "icu:NavTabsToggle__showTabs": { "messageformat": "တက်ဘ်များကို ပြသရန်" }, "icu:NavTabsToggle__hideTabs": { "messageformat": "တက်ဘ်များကို ဖျောက်ထားရန်" }, "icu:NavTabs__ItemIconLabel--HasError": { "messageformat": "ချို့ယွင်းချက် ဖြစ်ပေါ်ခဲ့ပါသည်" }, "icu:NavTabs__ItemIconLabel--UnreadCount": { "messageformat": "{count,number} ခု မဖတ်ရသေး" }, "icu:NavTabs__ItemIconLabel--MarkedUnread": { "messageformat": "မဖတ်ရသေးဟု မှတ်ပြီး" }, "icu:NavTabs__ItemLabel--Chats": { "messageformat": "ချက်(တ်)များ" }, "icu:NavTabs__ItemLabel--Calls": { "messageformat": "ဖုန်းခေါ်ဆိုမှုများ" }, "icu:NavTabs__ItemLabel--Stories": { "messageformat": "စတိုရီများ" }, "icu:NavTabs__ItemLabel--Settings": { "messageformat": "အပြင်အဆင်များ" }, "icu:NavTabs__ItemLabel--Update": { "messageformat": "Signal အားအဆင့်မြှင့်မယ်" }, "icu:NavTabs__ItemLabel--Profile": { "messageformat": "ပရိုဖိုင်" }, "icu:NavSidebar__BackButtonLabel": { "messageformat": "နောက်သို့" }, "icu:archiveHelperText": { "messageformat": "ထိုချက်(တ်)များကို မှတ်တမ်းတင်ထားပြီး မက်ဆေ့ချ်အသစ်များ လက်ခံရရှိခဲ့လျှင်သာ ဝင်စာပုံးထဲတွင် ပေါ်နေပါလိမ့်မည်။" }, "icu:noArchivedConversations": { "messageformat": "မှတ်တမ်းတင်ထားသော ချက်(တ်) မရှိပါ။" }, "icu:archiveConversation": { "messageformat": "မှတ်တမ်း" }, "icu:markUnread": { "messageformat": "ဖတ်ပြီးပြီဟုမှတ်ပါ" }, "icu:ConversationHeader__menu__selectMessages": { "messageformat": "မက်ဆေ့ချ်များ ရွေးချယ်ခြင်း" }, "icu:ConversationHeader__MenuItem--Accept": { "messageformat": "လက်ခံသည်" }, "icu:ConversationHeader__MenuItem--Block": { "messageformat": "ဘလော့ခ်ရန်" }, "icu:ConversationHeader__MenuItem--Unblock": { "messageformat": "ဘလော့ခ်ဖြေရန်" }, "icu:ConversationHeader__MenuItem--ReportSpam": { "messageformat": "လိမ်လည်မှုအဖြစ် ရီပို့(တ်)လုပ်မည်" }, "icu:ConversationHeader__MenuItem--DeleteChat": { "messageformat": "ချက်(တ်)ကို ဖျက်ရန်" }, "icu:ContactListItem__menu": { "messageformat": "အဆက်အသွယ်များကို စီမံရန်" }, "icu:ContactListItem__menu__message": { "messageformat": "မက်ဆေ့ချ်" }, "icu:ContactListItem__menu__audio-call": { "messageformat": "အော်ဒီယိုကောလ်" }, "icu:ContactListItem__menu__video-call": { "messageformat": "ဗီဒီယိုကောလ်" }, "icu:ContactListItem__menu__remove": { "messageformat": "ဖယ်ရှားရန်" }, "icu:ContactListItem__menu__block": { "messageformat": "ဘလော့ခ်ရန်" }, "icu:ContactListItem__remove--title": { "messageformat": "{title} ကို ဖယ်ရှားမည်လား။" }, "icu:ContactListItem__remove--body": { "messageformat": "ရှာဖွေသည့်အခါ ဤပုဂ္ဂိုလ်ကို မြင်ရမည် မဟုတ်ပါ။ နောင်တွင် ထိုသူတို့က သင့်ထံ မက်ဆေ့ချ်များ ပို့ခဲ့ပါက သင်သည် မက်ဆေ့ချ် တောင်းဆိုချက်ကို ရရှိပါမည်။" }, "icu:ContactListItem__remove--confirm": { "messageformat": "ဖယ်ရှားရန်" }, "icu:ContactListItem__remove-system--title": { "messageformat": "{title} ကို ဖယ်ရှား၍ မရနိုင်ပါ" }, "icu:ContactListItem__remove-system--body": { "messageformat": "ဤပုဂ္ဂိုလ်ကို သင့်စက်၏ အဆက်အသွယ်များတွင် သိမ်းထားပါသည်။ ထိုသူတို့ကို သင့်မိုဘိုင်းစက်ရှိ သင့်အဆက်အသွယ်များမှ ဖျက်ပစ်ပြီး ထပ်ကြိုးစားကြည့်ပါ။" }, "icu:moveConversationToInbox": { "messageformat": "မှတ်တမ်းထဲမှ ပြန်ထုတ်ပါ" }, "icu:pinConversation": { "messageformat": "ချက်(တ်)ကို ပင်တွဲရန်" }, "icu:unpinConversation": { "messageformat": "ချက်(တ်)ကို ပင်ဖြုတ်ရန်" }, "icu:pinnedConversationsFull": { "messageformat": "ချက်(တ်) 4 ခုအထိသာ ပင်တွဲနိုင်ပါသည်" }, "icu:loadingMessages--other": { "messageformat": "{daysAgo, plural, other {{daysAgo,number} နေ့အကြာက မက်ဆေ့များ ထည့်သွင်းလုပ်ဆောင်နေပါသည်...}}" }, "icu:loadingMessages--yesterday": { "messageformat": "မနေ့က မက်ဆေ့များ ထည့်သွင်းလုပ်ဆောင်နေပါသည်..." }, "icu:loadingMessages--today": { "messageformat": "ယနေ့ မက်ဆေ့များ ထည့်သွင်းလုပ်ဆောင်နေပါသည်..." }, "icu:view": { "messageformat": "ကြည့်ရန်" }, "icu:youLeftTheGroup": { "messageformat": "သင်သည် အဖွဲ့ဝင် မဟုတ်တော့ပါ။" }, "icu:invalidConversation": { "messageformat": "ဤအဖွဲ့သည် မှားယွင်းနေသည်။ အဖွဲ့အသစ်တစ်ခု ဖန်တီးပါ။" }, "icu:scrollDown": { "messageformat": "ချက်(တ်)အောက်ခြေသို့ ဆွဲရန်" }, "icu:messagesBelow": { "messageformat": "အောက်တွင် မက်ဆေ့ချ်အသစ်ရှိသည်" }, "icu:mentionsBelow": { "messageformat": "အောက်တွင် မန်းရှင်းအသစ်များ ရှိသည်" }, "icu:unreadMessages": { "messageformat": "{count, plural, other {မဖတ်ရသေးသည့် မက်ဆေ့ချ် {count,number}}}" }, "icu:messageHistoryUnsynced": { "messageformat": "သင့်လုံခြုံရေးအတွက် ချက်(တ်)မှတ်တမ်းကို အသစ်ချိတ်ထားသည့် စက်များသို့ မလွှဲပြောင်းပါ။" }, "icu:youMarkedAsVerified": { "messageformat": "{name} နှင့်အတူ သင့်လုံခြုံရေးနံပါတ်ကို အတည်ပြုပြီးဟု မှတ်သားလိုက်ပါသည်" }, "icu:youMarkedAsNotVerified": { "messageformat": "{name} နှင့်အတူ သင့်လုံခြုံရေးနံပါတ်ကို အတည်မပြုထားဟု မှတ်သားလိုက်ပါသည်" }, "icu:youMarkedAsVerifiedOtherDevice": { "messageformat": "{name} နှင့်အတူ သင့်လုံခြုံရေးနံပါတ်ကို အခြားစက်မှ အတည်ပြုပြီးဟု မှတ်သားလိုက်ပါသည်" }, "icu:youMarkedAsNotVerifiedOtherDevice": { "messageformat": "{name} နှင့်အတူ သင့်လုံခြုံရေးနံပါတ်ကို အခြားစက်မှ အတည်မပြုထားဟု မှတ်သားလိုက်ပါသည်" }, "icu:changedRightAfterVerify": { "messageformat": "သင်အတည်ပြုရန် ကြိုးစားနေသော လုံခြုံရေးနံပါတ် ပြောင်းသွားပါသည်။ သင့်လုံခြုံရေးနံပါတ်အသစ်ကို {name1} နှင့်အတူ သုံးသပ်ပါ။ ဤပြောင်းလဲမှုအားဖြင့် တစ်စုံတစ်ယောက်က သင်တို့၏ ဆက်သွယ်မှုကို ကြားဖြတ်နားထောင်ရန် ကြိုးစားနေကြောင်း ဆိုလိုပါသည်၊ သို့တည်းမဟုတ် {name2} က Signal ကို ပြန်ထည့်သွင်းလိုက်ခြင်းဖြစ်ကြောင်း သတိပြုပါ။" }, "icu:safetyNumberChangeDialog__message": { "messageformat": "ဖော်ပြထားသူများသည် Signal ကို ပြန်လည်ထည့်သွင်းခဲ့ပါသည် သို့မဟုတ် စက်များ ပြောင်းခဲ့ပါသည်။ လုံခြုံရေးနံပါတ်အသစ်ကို အတည်ပြုရန် လက်ခံသူကို နှိပ်ပါ။ ဤသည်ကို မလုပ်လည်း ဖြစ်ပါသည်။" }, "icu:safetyNumberChangeDialog__pending-messages": { "messageformat": "ဆိုင်းငံ့ထား‌သော မက်ဆေ့ချ်များ ပို့ရန်" }, "icu:safetyNumberChangeDialog__review": { "messageformat": "ပြန်လည်စိစစ်ရန်" }, "icu:safetyNumberChangeDialog__many-contacts": { "messageformat": "{count, plural, other {သင့်တွင် Signal ကို ပြန်လည်ထည့်သွင်းထားသည့် သို့မဟုတ် စက်များ ပြောင်းထားသည့် အဆက်အသွယ် {count,number} ဦး ရှိပါသည်။ ထိုသူတို့ထံ သင့်စတိုရီကို ပေးပို့မှု မလုပ်မီ ၎င်းတို့၏ လုံခြုံရေးနံပါတ်ကို စိတ်ကြိုက် ပြန်လည်စိစစ်နိုင်ပါသည်။}}" }, "icu:safetyNumberChangeDialog__post-review": { "messageformat": "အဆက်အသွယ်များအားလုံးကို ပြန်လည်စိစစ်ထားပါသည်၊ ဆက်လုပ်ရန်အတွက် ပေးပို့မည်ကို နှိပ်ပါ။" }, "icu:safetyNumberChangeDialog__confirm-remove-all": { "messageformat": "{count, plural, other {လက်ခံသူ {count,number} ဦးအား စတိုရီ {story} မှ ဖယ်ရှားလိုသည်မှာ သေချာပါသလား။}}" }, "icu:safetyNumberChangeDialog__remove-all": { "messageformat": "အားလုံး ဖယ်ရှားရန်" }, "icu:safetyNumberChangeDialog__verify-number": { "messageformat": "စိတ်ချရသောနံပါတ်ကို စစ်ဆေးအတည်ပြုခြင်း" }, "icu:safetyNumberChangeDialog__remove": { "messageformat": "စတိုရီမှ ဖယ်ရှားရန်" }, "icu:safetyNumberChangeDialog__actions-contact": { "messageformat": "အဆက်အသွယ် {contact} အတွက် လုပ်ဆောင်ချက်များ" }, "icu:safetyNumberChangeDialog__actions-story": { "messageformat": "စတိုရီ {story} အတွက် လုပ်ဆောင်ချက်များ" }, "icu:sendAnyway": { "messageformat": "ဘာပဲဖြစ်ဖြစ်ပို့ပါ" }, "icu:safetyNumberChangeDialog_send": { "messageformat": "ပေးပို့ရန်" }, "icu:safetyNumberChangeDialog_done": { "messageformat": "ပြီးပါပြီ" }, "icu:callAnyway": { "messageformat": "ဘာပဲဖြစ်ဖြစ်ဖုန်းခေါ်ပါ" }, "icu:joinAnyway": { "messageformat": "မည်သို့ပင်ဖြစ်စေ ပါဝင်မည်" }, "icu:debugLogExplanation": { "messageformat": "ပေးပို့ရန်ကို နှိပ်သည့်အခါ သင့်မှတ်တမ်းကို သီးခြား အများနှင့်မဆိုင်သော URL တွင် ရက် ၃၀ ကြာ ပို့စ်တင်ထားပါမည်။ ဦးစွာ ၎င်းကို စက်တွင်း သိမ်းထားနိုင်ပါသည်။" }, "icu:debugLogError": { "messageformat": "အပ်လုဒ်လုပ်ရာတွင် တစ်စုံတစ်ခု မှားယွင်းသွားသည်။ support@signal.org ကို အီးမေးလ် ပို့ပြီး သင့်မှတ်တမ်းကို စာသားဖိုင်အဖြစ် ဖိုင်တွဲပို့ပါ။" }, "icu:debugLogSuccess": { "messageformat": "ပြစ်ချက်မှတ်တမ်း ပေးပို့ပြီး" }, "icu:debugLogSuccessNextSteps": { "messageformat": "ပြစ်ချက်မှတ်တမ်း အပ်ဒိတ်လုပ်ပြီး။ ပံ့ပိုးမှုစင်တာသို့ ဆက်သွယ်သည့်အခါ အောက်ပါ URL ကို ကူးပြီး သင်မြင်တွေ့သော ပြဿနာဖော်ပြချက်၊ ၎င်းကို ပြုလုပ်ရန် အဆင့်များနှင့်အတူ တွဲပို့ပါ။" }, "icu:debugLogLogIsIncomplete": { "messageformat": "... မှတ်တမ်းအပြည့်ကြည့်ရန်အတွက် သိမ်းရန်ကို နှိပ်ပါ" }, "icu:debugLogCopy": { "messageformat": "link ကို ကူးယူရန်" }, "icu:debugLogSave": { "messageformat": "သိမ်းမယ်" }, "icu:debugLogLinkCopied": { "messageformat": "သင့် ကလစ်ဘုတ်တွင် လင့်ခ် ကူးပြီး" }, "icu:reportIssue": { "messageformat": "ပံ့ပိုးမှုစင်တာသို့ ဆက်သွယ်ပါ" }, "icu:submit": { "messageformat": "တင်မည်" }, "icu:SafetyNumberViewer__markAsVerified": { "messageformat": "အတည်ပြုပြီး အမှတ်အသား" }, "icu:SafetyNumberViewer__clearVerification": { "messageformat": "အတည်ပြုမှု ရှင်းလင်းရန်" }, "icu:SafetyNumberViewer__hint": { "messageformat": "{name} နှင့် ဟိုဘက်သည်ဘက် ကုဒ်ပြောင်းဝှက်ထားခြင်းကို စိစစ်အတည်ပြုရန် အထက်ပါနံပါတ်များကို ၎င်း၏စက်နှင့် နှိုင်းယှဉ်ပါ။ ၎င်းအနေဖြင့် သင့်ကုဒ်ကိုလည်း ၎င်း၏စက်ဖြင့် စကန်ဖတ်နိုင်ပါသည်။" }, "icu:SafetyNumberViewer__learn_more": { "messageformat": "ပိုမိုသိရှိရန်" }, "icu:SafetyNumberNotReady__body": { "messageformat": "ဤပုဂ္ဂိုလ်နှင့် သင် မက်ဆေ့ချ်များ အပြန်အလှန်ပေးပို့ပြီးသောအခါ ၎င်းနှင့်သက်ဆိုင်သော လုံခြုံရေးနံပါတ်တစ်ခုကို ဖန်တီးလိုက်ပါမည်။" }, "icu:SafetyNumberNotReady__learn-more": { "messageformat": "ထပ်မံလေ့လာရန်" }, "icu:verified": { "messageformat": "အတည်ပြုပြီး" }, "icu:newIdentity": { "messageformat": "လုံခြုံရေးနံပါတ် အသစ်" }, "icu:incomingError": { "messageformat": "အဝင် မက်ဆေ့ချ်ကို ကိုင်တွယ်နေစဥ် အမှားဖြစ်" }, "icu:media": { "messageformat": "ရုပ်၊သံ၊ပုံ များ" }, "icu:mediaEmptyState": { "messageformat": "ဤချက်(တ်)ထဲတွင် မည်သည့်မီဒီယာမျှ မရှိပါ" }, "icu:allMedia": { "messageformat": "ရုပ်/သံ/ပုံ အားလုံး" }, "icu:documents": { "messageformat": "စာရွက်စာတမ်းများ" }, "icu:documentsEmptyState": { "messageformat": "ဤချက်(တ်)ထဲတွင် မည်သည့်စာရွက်စာတမ်းမျှ မရှိပါ" }, "icu:today": { "messageformat": "ယနေ့" }, "icu:yesterday": { "messageformat": "မနေ့" }, "icu:thisWeek": { "messageformat": "ဤအပတ်" }, "icu:thisMonth": { "messageformat": "ယခုလ" }, "icu:unsupportedAttachment": { "messageformat": "Unsupported attachment type. Click to save." }, "icu:voiceMessage": { "messageformat": "အသံသတင်းစကား" }, "icu:dangerousFileType": { "messageformat": "လုံခြုံရေး အကြောင်းရင်းများကြောင့် ပူးတွဲဖိုင် အမျိုးအစားကို ခွင့်မပြုပါ" }, "icu:loadingPreview": { "messageformat": "အစမ်းကြည့်ရှုမှု လုပ်ဆောင်နေဆဲ..." }, "icu:stagedPreviewThumbnail": { "messageformat": "{domain} အတွက် အကြမ်း လင့်ခ်ကြိုတင်ကြည့်ရှုမှု" }, "icu:previewThumbnail": { "messageformat": "{domain} အတွက် အကြမ်း လင့်ခ်ကြိုတင်ကြည့်ရှုမှု" }, "icu:stagedImageAttachment": { "messageformat": "ပုံကြမ်း ပူးတွဲဖိုင်- {path}" }, "icu:decryptionErrorToast": { "messageformat": "Desktop သည် {name} ၊ စက် {deviceId} မှ ကုဒ်ဖြေရာတွင် ချို့ယွင်းချက် ဖြစ်ပေါ်ခဲ့ပါသည်" }, "icu:decryptionErrorToastAction": { "messageformat": "မှတ်တမ်းကို ပေးပို့ရန်" }, "icu:Toast__ActionLabel--SubmitLog": { "messageformat": "မှတ်တမ်းကို ပေးပို့ရန်" }, "icu:Toast--FailedToSendWithEndorsements": { "messageformat": "Failed to send message with endorsements" }, "icu:cannotSelectPhotosAndVideosAlongWithFiles": { "messageformat": "ဖိုင်များနှင့်အတူ ဓာတ်ပုံများနှင့် ဗီဒီယိုများကို ရွေး၍ မရနိုင်ပါ။" }, "icu:cannotSelectMultipleFileAttachments": { "messageformat": "တစ်ကြိမ်လျှင် ဖိုင်တစ်ဖိုင်သာ ရွေးချယ်နိုင်ပါသည်။" }, "icu:maximumAttachments": { "messageformat": "ဤမက်ဆေ့ချ်တွင် နောက်ထပ်ပူးတွဲဖိုင်များ မပေါင်းထည့်နိုင်ပါ။" }, "icu:fileSizeWarning": { "messageformat": "ဝမ်းနည်းပါသည်၊ ရွေးချယ်ထားသော ဖိုင်မှာ မက်ဆေ့ချ်အရွယ်အစား သတ်မှတ်ချက်ထက် ကျော်နေပါသည်။ {limit,number}{units}" }, "icu:unableToLoadAttachment": { "messageformat": "ရွေးချယ်ထား‌သော ပူးတွဲဖိုင်ကို ထည့်သွင်းလုပ်ဆောင်၍ မရနိုင်ပါ။" }, "icu:disconnected": { "messageformat": "ချိတ်ဆက်ပြတ်သည်" }, "icu:connecting": { "messageformat": "ချိတ်ဆက်နေသည်" }, "icu:connect": { "messageformat": "ပြန်ချိတ်ဆက်ရန် နှိပ်ပါ။" }, "icu:connectingHangOn": { "messageformat": "မကြာပါ" }, "icu:offline": { "messageformat": "အင်တာနက်မချိတ်ထားပါ" }, "icu:checkNetworkConnection": { "messageformat": "Check your network connection." }, "icu:submitDebugLog": { "messageformat": "ပြစ်ချက်မှတ်တမ်း" }, "icu:debugLog": { "messageformat": "ပြစ်ချက်မှတ်တမ်း" }, "icu:forceUpdate": { "messageformat": "မဖြစ်မနေ အပ်ဒိတ်လုပ်ရန်" }, "icu:helpMenuShowKeyboardShortcuts": { "messageformat": "ကီးဘုတ် ရှော့တ်ကတ်များကို ပြရန်" }, "icu:contactUs": { "messageformat": "ကျွန်ုပ်တို့ကို ဆက်သွယ်ပါ" }, "icu:goToReleaseNotes": { "messageformat": "ပြန်ကြားရေး မှတ်ချက်များသို့ သွားရန်" }, "icu:goToForums": { "messageformat": "ဖိုရမ်များသို့ သွားရန်" }, "icu:goToSupportPage": { "messageformat": "ပံ့ပိုးရေး စာမျက်နှာသို့ သွားရန်" }, "icu:joinTheBeta": { "messageformat": "Beta တွင် ပါဝင်ရန်" }, "icu:signalDesktopPreferences": { "messageformat": "Signal Desktop စိတ်ကြိုက်ဦးစားပေးများ" }, "icu:signalDesktopStickerCreator": { "messageformat": "စတစ်ကာတွဲ ဖန်တီးသူ" }, "icu:aboutSignalDesktop": { "messageformat": "Signal Desktop အကြောင်း" }, "icu:screenShareWindow": { "messageformat": "စခရင် မျှဝေခြင်း" }, "icu:callingDeveloperTools": { "messageformat": "ဖုန်းခေါ်ဆိုမှုဆိုင်ရာ Developer Tools" }, "icu:callingDeveloperToolsDescription": { "messageformat": "လက်ရှိ ခေါ်ဆိုမှုများနှင့်ပတ်သက်သည့် ပြဿနာများကို ပြသရန် ဤဝင်းဒိုးကို ဖန်တီးလုပ်ဆောင်နေစဉ်အတွင်း အသုံးပြုပါသည်။" }, "icu:speech": { "messageformat": "စကားပြော" }, "icu:show": { "messageformat": "ပြပါ" }, "icu:hide": { "messageformat": "ဝှက်ပါ" }, "icu:quit": { "messageformat": "ထွက်ရန်" }, "icu:signalDesktop": { "messageformat": "Signal Desktop" }, "icu:search": { "messageformat": "ရှာရန်" }, "icu:clearSearch": { "messageformat": "ရှာဖွေမှုကို ရှင်းရန်" }, "icu:searchIn": { "messageformat": "ချက်(တ်)ကို ရှာရန်" }, "icu:noSearchResults": { "messageformat": "\"{searchTerm}\" အတွက် ရလဒ်များ မရှိပါ" }, "icu:noSearchResults--sms-only": { "messageformat": "SMS/MMS အဆက်အသွယ်များကို Desktop တွင် မရရှိနိုင်ပါ။" }, "icu:noSearchResultsInConversation": { "messageformat": "{conversationName} တွင် \"{searchTerm}\" အတွက် ရလဒ်များ မရှိပါ" }, "icu:conversationsHeader": { "messageformat": "ချက်(တ်)များ" }, "icu:contactsHeader": { "messageformat": "အဆက်အသွယ်များ" }, "icu:groupsHeader": { "messageformat": "အဖွဲ့များ" }, "icu:messagesHeader": { "messageformat": "စာများ" }, "icu:findByUsernameHeader": { "messageformat": "သုံးစွဲသူအမည်ဖြင့် ရှာရန်" }, "icu:findByPhoneNumberHeader": { "messageformat": "ဖုန်းနံပါတ်ဖြင့် ရှာရန်" }, "icu:welcomeToSignal": { "messageformat": "Signal သို့ ကြိုဆိုပါသည်" }, "icu:whatsNew": { "messageformat": "ဤအပ်ဒိတ်တွင် {whatsNew} ကို ကြည့်ရန်" }, "icu:viewReleaseNotes": { "messageformat": "အသစ်များ" }, "icu:typingAlt": { "messageformat": "ဤချက်(တ်)အတွက် စာရိုက်ခြင်း အန်နီမေးရှင်း" }, "icu:contactInAddressBook": { "messageformat": "ဤပုဂ္ဂိုလ်သည် သင့်အဆက်အသွယ်များတွင် ရှိပါသည်။" }, "icu:contactAvatarAlt": { "messageformat": "အဆက်အသွယ် {name} အတွက် ရုပ်ပုံ" }, "icu:sendMessageToContact": { "messageformat": "စာတိုပေးပို့မည်" }, "icu:home": { "messageformat": "အိမ်" }, "icu:work": { "messageformat": "အလုပ်" }, "icu:mobile": { "messageformat": "မိုဘိုင်း" }, "icu:email": { "messageformat": "အီးမေးလ်" }, "icu:phone": { "messageformat": "ဖုန်း" }, "icu:address": { "messageformat": "လိပ်စာ" }, "icu:poBox": { "messageformat": "စာတိုက်သေတ္တာ" }, "icu:downloading": { "messageformat": "ကူးဆွဲနေဆဲ" }, "icu:downloadFullMessage": { "messageformat": "မက်ဆေ့ချ် အပြည့်အစုံကို ဒေါင်းလုဒ် လုပ်ရန်" }, "icu:downloadAttachment": { "messageformat": "ပူးတွဲဖိုင်ကို ဒေါင်းလုဒ် လုပ်ရန်" }, "icu:reactToMessage": { "messageformat": "မက်ဆေ့ချ်ကို တုံ့ပြန်မှု ပေးရန်" }, "icu:replyToMessage": { "messageformat": "မက်ဆေ့ချ်ကို စာပြန်ရန်" }, "icu:originalMessageNotFound": { "messageformat": "မူရင်းမက်ဆေ့ မတွေ့ရှိပါ" }, "icu:voiceRecording--start": { "messageformat": "အသံမက်ဆေ့ချ် စတင်မှတ်တမ်းတင်ရန်" }, "icu:voiceRecordingInterruptedMax": { "messageformat": "အများဆုံး အချိန်ကန့်သတ်ချက်သို့ ရောက်သွားသောကြောင့် အသံမက်ဆေ့ချ် မှတ်တမ်းတင်ခြင်း ရပ်သွားပါသည်။" }, "icu:voiceNoteLimit": { "messageformat": "အသံမက်ဆေ့ချ်များကို တစ်နာရီ ကန့်သတ်ထားပါသည်။ အခြားအက်ပ်သို့ ပြောင်းသည့်အခါ မှတ်တမ်းတင်ခြင်း ရပ်ပါမည်။" }, "icu:voiceNoteMustBeOnlyAttachment": { "messageformat": "အသံမက်ဆေ့ချ်တွင် ပူးတွဲဖိုင်တစ်ခုသာ ရှိရမည်။" }, "icu:voiceNoteError": { "messageformat": "အသံဖမ်းစက်တွင် ချို့ယွင်းချက် ဖြစ်ခဲ့ပါသည်။" }, "icu:attachmentSaved": { "messageformat": "ပူးတွဲဖိုင်ကို သိမ်းပြီး။" }, "icu:attachmentSavedShow": { "messageformat": "ဖိုင်တွဲတွင် ပြရန်" }, "icu:you": { "messageformat": "သင်" }, "icu:audioPermissionNeeded": { "messageformat": "အသံမက်ဆေ့ချ်များ ပို့ရန် Signal Desktop အား သင့်မိုက်ခရိုဖုန်းကို ဝင်ရောက် သုံးစွဲခွင့်ပြုပါ။" }, "icu:audioCallingPermissionNeeded": { "messageformat": "ခေါ်ဆိုမှုအတွက် Signal Desktop အား သင့်မိုက်ခရိုဖုန်း ဝင်ရောက် သုံးစွဲခွင့်ပြုရပါမည်။" }, "icu:videoCallingPermissionNeeded": { "messageformat": "ဗီဒီယိုခေါ်ဆိုမှုအတွက် Signal Desktop အား သင့်ကင်မရာ ဝင်ရောက် သုံးစွဲခွင့်ပြုရပါမည်။" }, "icu:allowAccess": { "messageformat": "ဝင်ရောက် သုံးစွဲခွင့်ပြုရန်" }, "icu:audio": { "messageformat": "အသံ" }, "icu:video": { "messageformat": "ရုပ်မြင်သံကြား" }, "icu:photo": { "messageformat": "ရုပ်ပုံ" }, "icu:text": { "messageformat": "စာသား" }, "icu:cannotUpdate": { "messageformat": "အပ်ဒိတ်လုပ်၍ မရပါ" }, "icu:mute": { "messageformat": "အသံပိတ်ရန်" }, "icu:cannotUpdateDetail-v2": { "messageformat": "Signal အပ်ဒိတ်လုပ်၍ မရပါ။ အပ်ဒိတ် ထပ်လုပ်ကြည့်ပါ သို့မဟုတ် ၎င်းကို ကိုယ်တိုင်ထည့်သွင်းရန် {url} သို့ သွားပါ။ ထို့နောက် ဤပြဿနာနှင့်ပတ်သက်၍ ပံ့ပိုးမှုသို့ ဆက်သွယ်ပါ။" }, "icu:cannotUpdateRequireManualDetail-v2": { "messageformat": "Signal အပ်ဒိတ်လုပ်၍ မရပါ။ ကိုယ်တိုင် ထည့်သွင်းရန် {url} သို့ သွားပါ။ ထို့နောက် ဤပြဿနာနှင့်ပတ်သက်၍ ပံ့ပိုးမှုသို့ ဆက်သွယ်ပါ။" }, "icu:readOnlyVolume": { "messageformat": "Signal Desktop သည် macOS Quarantine တွင် ရှိပုံပေါ်ပါသည်၊ အော်တိုအပ်ဒိတ် လုပ်နိုင်မည် မဟုတ်ပါ။ Finder ဖြင့် {app} အား {folder} သို့ ရွှေ့ကြည့်ပါ။" }, "icu:ok": { "messageformat": "အိုကေ" }, "icu:cancel": { "messageformat": "မလုပ်တော့ပါ" }, "icu:discard": { "messageformat": "စွန့်ပစ်သည်" }, "icu:error": { "messageformat": "အမှားဖြစ်နေသည်" }, "icu:delete": { "messageformat": "ဖျက်ရန်" }, "icu:accept": { "messageformat": "လက်ခံသည်" }, "icu:edit": { "messageformat": "တည်းဖြတ်ရန်" }, "icu:forward": { "messageformat": "ထပ်ဆင့် ပေးပို့မယ်" }, "icu:done": { "messageformat": "ပြီးပါပြီ" }, "icu:update": { "messageformat": "Update လုပ်သည်" }, "icu:next2": { "messageformat": "နောက်ထက်" }, "icu:on": { "messageformat": "ဖွင့်ပါ" }, "icu:off": { "messageformat": "ပိတ်ပါ" }, "icu:deleteWarning": { "messageformat": "ဤမက်ဆေ့ချ်ကို ဤစက်မှ ဖျက်ပါမည်။" }, "icu:deleteForEveryoneWarning": { "messageformat": "ချက်(တ်)ထဲတွင် နောက်ဆုံး Signal ဗားရှင်းကို သုံးနေသည့်သူတိုင်းအတွက် ဤမက်ဆေ့ချ်ကို ဖျက်ပါမည်။ ၎င်းတို့သည် မက်ဆေ့ချ်ကို သင်ဖျက်ခဲ့ကြောင်း တွေ့ရပါမည်။" }, "icu:from": { "messageformat": "မှ" }, "icu:searchResultHeader--sender-to-group": { "messageformat": "{sender} မှ {receiverGroup}" }, "icu:searchResultHeader--sender-to-you": { "messageformat": "{sender} ထံမှ" }, "icu:searchResultHeader--you-to-group": { "messageformat": "{receiverGroup} ထံသို့" }, "icu:searchResultHeader--you-to-receiver": { "messageformat": "{receiverContact} ထံသို့" }, "icu:sent": { "messageformat": "ပို့ပြီးပြီ" }, "icu:received": { "messageformat": "လက်ခံရရှိပြီး" }, "icu:sendMessage": { "messageformat": "စာ" }, "icu:showMembers": { "messageformat": "Show members" }, "icu:showSafetyNumber": { "messageformat": "လုံခြုံရေးနံပါတ် ကြည့်ရန်" }, "icu:AboutContactModal__title": { "messageformat": "အဆက်အသွယ်အကြောင်း" }, "icu:AboutContactModal__title--myself": { "messageformat": "သင်" }, "icu:AboutContactModal__TitleAndTitleWithoutNickname": { "messageformat": "{nickname} ({titleNoNickname})" }, "icu:AboutContactModal__TitleWithoutNickname__Tooltip": { "messageformat": "“{title}” သည် Signal တွင် ၎င်းကိုယ်တိုင် သတ်မှတ်ထားသော ပရိုဖိုင်အမည်ဖြစ်သည်။" }, "icu:AboutContactModal__verified": { "messageformat": "အတည်ပြုပြီး" }, "icu:AboutContactModal__blocked": { "messageformat": "{name} ကို ဘလော့ခ်ထားသည်" }, "icu:AboutContactModal__message-request": { "messageformat": "ဆိုင်းငံ့ထားသော မက်ဆေ့ချ်တောင်းဆိုချက်" }, "icu:AboutContactModal__no-dms": { "messageformat": "{name} နှင့် တိုက်ရိုက်မက်ဆေ့ချ် မရှိပါ" }, "icu:AboutContactModal__signal-connection": { "messageformat": "Signal အဆက်အသွယ်" }, "icu:AboutContactModal__system-contact": { "messageformat": "{name} သည် သင့်စနစ်ထဲရှိ အဆက်အသွယ်များတွင် ရှိပြီးဖြစ်သည်" }, "icu:NotePreviewModal__Title": { "messageformat": "မှတ်ချက်" }, "icu:allMediaMenuItem": { "messageformat": "မီဒီယာအားလုံး" }, "icu:back": { "messageformat": "နောက်သို့" }, "icu:goBack": { "messageformat": "ပြန်သွားရန်" }, "icu:moreInfo": { "messageformat": "နောက်ထပ် အချက်အလက်များ" }, "icu:copy": { "messageformat": "စာသား ကူးမယ်" }, "icu:MessageContextMenu__select": { "messageformat": "ရွေးမည်" }, "icu:MessageTextRenderer--spoiler--label": { "messageformat": "စာကို ဝါးထားရန်" }, "icu:retrySend": { "messageformat": "ပေးပို့မှု ပြန်ကြိုးစားရန်" }, "icu:retryDeleteForEveryone": { "messageformat": "လူတိုင်းအတွက် ဖျက်သည်ကို ပြန်ကြိုးစားရန်" }, "icu:forwardMessage": { "messageformat": "မက်ဆေ့ချ်ကို ထပ်ဆင့်ပို့မယ်" }, "icu:MessageContextMenu__reply": { "messageformat": "စာပြန်မည်" }, "icu:MessageContextMenu__react": { "messageformat": "တုံ့ပြန်ရန်" }, "icu:MessageContextMenu__download": { "messageformat": "ကူးဆွဲသည်" }, "icu:MessageContextMenu__deleteMessage": { "messageformat": "ဖျက်ရန်" }, "icu:MessageContextMenu__forward": { "messageformat": "ထပ်ဆင့် ပေးပို့မယ်" }, "icu:MessageContextMenu__info": { "messageformat": "အချက်အလက်" }, "icu:deleteMessagesInConversation": { "messageformat": "မက်ဆေ့ချ်များကို ဖျက်ရန်" }, "icu:ConversationHeader__DeleteMessagesInConversationConfirmation__title": { "messageformat": "မက်ဆေ့ချ်များကို ဖျက်မည်လား။" }, "icu:ConversationHeader__DeleteMessagesInConversationConfirmation__description": { "messageformat": "ဤချက်(တ်)မှ မက်ဆေ့ချ်များအားလုံးကို ယခုစက်မှ ဖျက်လိုက်ပါမည်။ မက်ဆေ့ချ်များကို ဖျက်ပြီးနောက် ဤချက်(တ်)ကို သင် ရှာ၍ရပါသေးသည်။" }, "icu:ConversationHeader__DeleteMessagesInConversationConfirmation__description-with-sync": { "messageformat": "ဤချက်(တ်)ရှိ မက်ဆေ့ချ်များအားလုံးကို သင်၏စက်များအားလုံးမှ ဖျက်လိုက်ပါမည်။ မက်ဆေ့ချ်များကို ဖျက်ပြီးနောက် ဤချက်(တ်)ကို သင် ရှာ၍ရပါသေးသည်။" }, "icu:ConversationHeader__ContextMenu__LeaveGroupAction__title": { "messageformat": "အဖွဲ့မှ ထွက်မည်" }, "icu:ConversationHeader__LeaveGroupConfirmation__title": { "messageformat": "သင် ထွက်လိုသည်မှာ သေချာပါသလား။" }, "icu:ConversationHeader__LeaveGroupConfirmation__description": { "messageformat": "သင်သည် ဤအဖွဲ့တွင် မက်ဆေ့ချ်များ ပေးပို့ သို့မဟုတ် လက်ခံနိုင်တော့မည်မဟုတ်ပါ။" }, "icu:ConversationHeader__LeaveGroupConfirmation__confirmButton": { "messageformat": "ထွက်မည်" }, "icu:ConversationHeader__CannotLeaveGroupBecauseYouAreLastAdminAlert__description": { "messageformat": "သင် မထွက်ခွာမီ ဤအဖွဲ့အတွက် အနည်းဆုံး အက်ဒ်မင်အသစ်တစ်ယောက်ကို ရွေးချယ်ရပါမည်။" }, "icu:sessionEnded": { "messageformat": "Secure session reset" }, "icu:ChatRefresh--notification": { "messageformat": "ချက်(တ်)ဆက်ရှင်ကို ပြန်လည်စတင်ပြီး" }, "icu:ChatRefresh--learnMore": { "messageformat": "ပိုမိုလေ့လာရန်" }, "icu:ChatRefresh--summary": { "messageformat": "Signal သည် ဟိုဘက်သည်ဘက် ကုဒ်ပြောင်းဝှက်မှုကို သုံး၍ သင့်ချက်(တ်)ဆက်ရှင်ကို တစ်ခါတစ်ရံ ပြန်လည်စတင်ပါလိမ့်မည်။ ၎င်းသည် သင့်ချက်(တ်)၏ လုံခြုံရေးကို မထိခိုက်စေသော်လည်း သင်သည် ဤအဆက်အသွယ်မှ မက်ဆေ့ခ်ျတစ်ခုကို လွဲသွားနိုင်ပြီး ၎င်းတို့အား ပြန်လည်ပေးပို့ရန် တောင်းဆိုနိုင်ပါသည်။" }, "icu:ChatRefresh--contactSupport": { "messageformat": "ပံ့ပိုးမှုစင်တာသို့ ဆက်သွယ်ပါ" }, "icu:DeliveryIssue--preview": { "messageformat": "ပေးပို့မှု ပြဿနာ" }, "icu:DeliveryIssue--notification": { "messageformat": "{sender} မှ မက်ဆေ့ချ်သည် မရောက်သွားပါ" }, "icu:DeliveryIssue--learnMore": { "messageformat": "ပိုမိုလေ့လာရန်" }, "icu:DeliveryIssue--title": { "messageformat": "ပေးပို့မှု ပြဿနာ" }, "icu:DeliveryIssue--summary": { "messageformat": "မက်ဆေ့ချ်၊ စတစ်ကာ၊ တုံ့ပြန်မှု၊ ဖတ်ပြီးကြောင်းညွှန်ပြမှု သို့မဟုတ် မီဒီယာကို {sender} မှ သင့်ထံသို့ ပေးပို့၍ မရနိုင်ခဲ့ပါ။ သင့်ထံ တိုက်ရိုက် သို့မဟုတ် အဖွဲ့တွင် ပေးပို့ရန် ကြိုးစားခဲ့ခြင်း ဖြစ်နိုင်ပါသည်။" }, "icu:DeliveryIssue--summary--group": { "messageformat": "မက်ဆေ့ချ်၊ စတစ်ကာ၊ တုံ့ပြန်မှု၊ ဖတ်ပြီးကြောင်းညွှန်ပြမှု သို့မဟုတ် မီဒီယာကို ဤချက်(တ်)တွင် {sender} မှ သင့်ထံသို့ ပေးပို့၍ မရနိုင်ခဲ့ပါ။" }, "icu:ChangeNumber--notification": { "messageformat": "{sender} က ၎င်း၏ ဖုန်းနံပါတ် ပြောင်းလိုက်ပါသည်" }, "icu:JoinedSignal--notification": { "messageformat": "အဆက်အသွယ်သည် Signal သို့ရောက်လာပြီ" }, "icu:ConversationMerge--notification": { "messageformat": "{obsoleteConversationTitle} နှင့် {conversationTitle} သည် တူညီသော အကောင့် ဖြစ်ပါသည်။ ချက်(တ်)နှစ်ခုလုံးအတွက် မက်ဆေ့ချ်မှတ်တမ်းကို ဤနေရာတွင် တွေ့နိုင်ပါသည်။" }, "icu:ConversationMerge--notification--with-e164": { "messageformat": "{conversationTitle} နှင့် သင်၏ မက်ဆေ့ချ်မှတ်တမ်း၊ ၎င်းတို့၏ နံပါတ် {obsoleteConversationNumber} တို့ကို ပေါင်းစည်းထားပါသည်။" }, "icu:ConversationMerge--notification--no-title": { "messageformat": "{conversationTitle} နှင့် သင်၏ မက်ဆေ့ချ်မှတ်တမ်းနှင့် ၎င်းတို့ပိုင်ဆိုင်သည့် အခြားချက်(တ်)တို့ကို ပေါင်းစည်းထားပါသည်။" }, "icu:ConversationMerge--learn-more": { "messageformat": "ပိုလေ့လာရန်" }, "icu:ConversationMerge--explainer-dialog--line-1": { "messageformat": "{obsoleteConversationTitle} နှင့် မက်ဆေ့ချ်ပေးပို့ပြီးနောက် ဤနံပါတ်ကို{conversationTitle} က ပိုင်ဆိုင်ကြောင်း သိရှိရပါသည်။ ၎င်းတို့ဖုန်းနံပါတ်ကို ကိုယ်ပိုင်သီးသန့်အဖြစ် ထားရှိ ထားပါသည်။" }, "icu:ConversationMerge--explainer-dialog--line-2": { "messageformat": "ချက်(တ်)နှစ်ခုလုံးအတွက် သင့်မက်ဆေ့ချ်မှတ်တမ်းကို ဤနေရာတွင် ပေါင်းစည်းထားပါသည်။" }, "icu:PhoneNumberDiscovery--notification--withSharedGroup": { "messageformat": "{phoneNumber} ကို {conversationTitle} က ပိုင်ဆိုင်ပါသည်။ သင်တို့သည် {sharedGroup} အဖွဲ့ဝင်များ ဖြစ်ပါသည်။" }, "icu:PhoneNumberDiscovery--notification--noSharedGroup": { "messageformat": "{phoneNumber} ကို {conversationTitle} က ပိုင်ဆိုင်ပါသည်" }, "icu:TitleTransition--notification": { "messageformat": "ဤချက်(တ်)ကို {oldTitle} နှင့် သင် စတင်ခဲ့ပါသည်။" }, "icu:imageAttachmentAlt": { "messageformat": "မက်ဆေ့ချ်တွင် ပုံတွဲပြီး" }, "icu:videoAttachmentAlt": { "messageformat": "မက်ဆေ့ချ်တွင် ဗီဒီယို စခရင်ရှော့(တ်) တွဲပြီး" }, "icu:lightboxImageAlt": { "messageformat": "ချက်(တ်)ထဲတွင် ပေးပို့ထားသော ပုံ" }, "icu:imageCaptionIconAlt": { "messageformat": "ဤပုံတွင် စာတန်းပါကြောင်း ပြသသည့် အိုင်ကွန်" }, "icu:save": { "messageformat": "သိမ်းမယ်" }, "icu:reset": { "messageformat": "ရီဆက်ချမည်" }, "icu:linkedDevices": { "messageformat": "ချိတ်ဆက်ထားသော ဖုန်းများ" }, "icu:linkNewDevice": { "messageformat": "စက်အသစ်တစ်ခုကို ချိတ်ဆက်ရန်" }, "icu:Install__learn-more": { "messageformat": "ထပ်မံလေ့လာရန်" }, "icu:Install__scan-this-code": { "messageformat": "သင့်ဖုန်းရှိ Signal အက်ပ်တွင် ဤကုဒ်ကို စကန်ဖတ်ပါ" }, "icu:Install__instructions__1": { "messageformat": "သင့်ဖုန်းတွင် Signal ကို ဖွင့်ရန်" }, "icu:Install__instructions__2": { "messageformat": "{settings} တွင် နှိပ်ပါ၊ ထို့နောက် {linkedDevices} ကို နှိပ်ပါ" }, "icu:Install__instructions__2__settings": { "messageformat": "အပြင်အဆင်များ" }, "icu:Install__instructions__3": { "messageformat": "{linkNewDevice} ကို နှိပ်ပါ" }, "icu:Install__qr-failed-load__error--timeout": { "messageformat": "QR ကုဒ်ကို ဖွင့်၍မရပါ။ ချိတ်ဆက်မှုကို စစ်ဆေးပြီး ထပ်ကြိုးစားကြည့်ပါ။" }, "icu:Install__qr-failed-load__error--unknown": { "messageformat": "မမျှော်လင့်ထားသော ချို့ယွင်းချက်တစ်ခု ဖြစ်ခဲ့သည်။ထပ်ကြိုးစားကြည့်ပါ။" }, "icu:Install__qr-failed-load__error--network": { "messageformat": "Signal သည် သင့်လက်ရှိကွန်ရက်ကို အသုံးပြု၍ ဤစက်ကို ချိတ်ဆက်မရပါ။" }, "icu:Install__qr-failed-load__retry": { "messageformat": "ထပ်ကြိုးစားပါ" }, "icu:Install__qr-failed-load__get-help": { "messageformat": "အကူအညီရယူပါ" }, "icu:Install__support-link": { "messageformat": "အကူအညီ လိုအပ်ပါသလား?" }, "icu:Install__choose-device-name__description": { "messageformat": "ဤအမည်ကို သင့်ဖုန်းရှိ \"ချိတ်ထားသည့် စက်များ\" အောက်တွင် တွေ့ပါမည်" }, "icu:Install__choose-device-name__placeholder": { "messageformat": "ကျွန်ုပ်၏ ကွန်ပျူတာ" }, "icu:Preferences--phone-number": { "messageformat": "ဖုန်းနံပါတ်" }, "icu:Preferences--device-name": { "messageformat": "စက်အမည်" }, "icu:chooseDeviceName": { "messageformat": "ဤစက်အမည်ကို ရွေးပါ" }, "icu:finishLinkingPhone": { "messageformat": "ဖုန်း ချိတ်ခြင်းကို အဆုံးသတ်ရန်" }, "icu:initialSync": { "messageformat": "အဆက်အသွယ်များနှင့် အဖွဲ့များကို ချိန်ကိုက်နေဆဲ" }, "icu:initialSync__subtitle": { "messageformat": "မှတ်ချက်- သင့်ချက်(တ်) မှတ်တမ်းကို ဤစက်တွင် ချိန်ကိုက်မည် မဟုတ်ပါ" }, "icu:installConnectionFailed": { "messageformat": "Failed to connect to server." }, "icu:installTooManyDevices": { "messageformat": "Sorry, you have too many devices linked already. Try removing some." }, "icu:installTooOld": { "messageformat": "သင့်ဖုန်းနှင့် ချိတ်ရန် ဤစက်တွင် Signal ကို အပ်ဒိတ်လုပ်ပါ။" }, "icu:installErrorHeader": { "messageformat": "Something went wrong!" }, "icu:installUnknownError": { "messageformat": "မမျှော်လင့်ထားသော ချို့ယွင်းချက် ဖြစ်ပေါ်ခဲ့သည်။ ထပ်ကြိုးစားကြည့်ပါ။" }, "icu:installTryAgain": { "messageformat": "ထပ်မံကြိုးစားမည်" }, "icu:Preferences--theme": { "messageformat": "အမြင်အပြင်အဆင်" }, "icu:calling": { "messageformat": "ခေါ်နေသည်" }, "icu:calling__call-back": { "messageformat": "ပြန်ခေါ်မည်" }, "icu:calling__call-again": { "messageformat": "ပြန်ခေါ်ဆိုပါ" }, "icu:calling__join": { "messageformat": "ခေါ်ဆိုမှုတွင် ပါဝင်ရန်" }, "icu:calling__return": { "messageformat": "ခေါ်ဆိုမှုသို့ ပြန်သွားရန်" }, "icu:calling__lobby-automatically-muted-because-there-are-a-lot-of-people": { "messageformat": "ကောလ် အရွယ်အစားကြောင့် မိုက်ခရိုဖုန်း အသံပိတ်ထားသည်" }, "icu:calling__toasts--aria-label": { "messageformat": "ကောလ် အသိပေးချက်များ" }, "icu:calling__call-is-full": { "messageformat": "ခေါ်ဆိုမှုပြည့်သွားတယ်" }, "icu:calling__cant-join": { "messageformat": "ကောလ်တွင် ပါဝင်၍ မရနိုင်ပါ" }, "icu:calling__call-link-connection-issues": { "messageformat": "ကောလ်လင့်ခ် အချက်အလက်ကို ရယူနိုင်ခြင်းမရှိပါ။ သင့်ကွန်ရက် ချိတ်ဆက်မှုကို စစ်ဆေးပြီး ထပ်ကြိုးစားပါ။" }, "icu:calling__call-link-copied": { "messageformat": "ကောလ် လင့်ခ် ကူးယူပြီး။" }, "icu:calling__call-link-no-longer-valid": { "messageformat": "ဤအဖွဲ့လင့်ခ်သည် အကျုံးမဝင်တော့ပါ။" }, "icu:calling__call-link-default-title": { "messageformat": "Signal ခေါ်ဆိုမှု" }, "icu:calling__join-request-denied": { "messageformat": "ဤကောလ်တွင် ပါဝင်ရန် သင့်တောင်းဆိုမှုကို ပယ်ချလိုက်ပါသည်။" }, "icu:calling__join-request-denied-title": { "messageformat": "ပါဝင်ရန် တောင်းဆိုမှု ပယ်ချခံရခြင်း" }, "icu:calling__removed-from-call": { "messageformat": "တစ်စုံတစ်ဦးက သင့်ကို ကောလ်မှ ဖယ်ရှားလိုက်ပါသည်။" }, "icu:calling__removed-from-call-title": { "messageformat": "ကောလ်မှ ဖယ်ရှားခံရခြင်း" }, "icu:CallingLobby__CallLinkNotice": { "messageformat": "လင့်ခ်မှတစ်ဆင့် ဤကောလ်တွင် ပါဝင်လာသူတိုင်းသည် သင့်အမည်နှင့် ဓာတ်ပုံကို မြင်တွေ့ရပါမည်။" }, "icu:CallingLobby__CallLinkNotice--phone-sharing": { "messageformat": "လင့်ခ်မှတစ်ဆင့် ဤကောလ်တွင် ပါဝင်လာသူမှန်သမျှသည် သင့်အမည်၊ ဓာတ်ပုံနှင့် ဖုန်းနံပါတ်တို့ကို မြင်တွေ့ရပါမည်။" }, "icu:CallingLobby__CallLinkNotice--join-request-pending": { "messageformat": "ပါဝင်ခွင့်ရရန် စောင့်ဆိုင်းနေဆဲ…" }, "icu:CallingLobbyJoinButton--join": { "messageformat": "ပါဝင်မည်" }, "icu:CallingLobbyJoinButton--start": { "messageformat": "ဖုန်းစခေါ်မည်" }, "icu:CallingLobbyJoinButton--call-full": { "messageformat": "ကောလ်တွင် လူပြည့်နေပြီ" }, "icu:CallingLobbyJoinButton--ask-to-join": { "messageformat": "ပါဝင်ဖို့ တောင်းဆိုပါ" }, "icu:calling__button--video-disabled": { "messageformat": "ကင်မရာ ပိတ်ထားသည်" }, "icu:calling__button--video-off": { "messageformat": "ကင်မရာ ပိတ်ရန်" }, "icu:calling__button--video-on": { "messageformat": "ကင်မရာ ဖွင့်ရန်" }, "icu:calling__button--audio-disabled": { "messageformat": "မိုက်ခရိုဖုန်း ပိတ်ထားသည်" }, "icu:calling__button--audio-off": { "messageformat": "မိုက် အသံပိတ်ရန်" }, "icu:calling__button--audio-on": { "messageformat": "မိုက် အသံပြန်ဖွင့်ရန်" }, "icu:calling__button--presenting-disabled": { "messageformat": "ပြသမှု ပိတ်ထားသည်" }, "icu:calling__button--presenting-on": { "messageformat": "ပြသမှု စတင်ရန်" }, "icu:calling__button--presenting-off": { "messageformat": "ပြသမှု ရပ်ရန်" }, "icu:calling__button--react": { "messageformat": "တုံ့ပြန်ရန်" }, "icu:calling__button--ring__disabled-because-group-is-too-large": { "messageformat": "ပါဝင်သူများကို ဖုန်းခေါ်ရန် အဖွဲ့သည် ကြီးလွန်းနေပါသည်။" }, "icu:CallingButton__ring-off": { "messageformat": "ဖုန်းမြည်သံ ပိတ်ရန်" }, "icu:CallingButton--ring-on": { "messageformat": "ဖုန်းမြည်သံ ဖွင့်ရန်" }, "icu:CallingButton--more-options": { "messageformat": "နောက်ထပ် ရွေးစရာများ" }, "icu:CallingPendingParticipants__ApproveUser": { "messageformat": "ပါဝင်ရန် တောင်းဆိုချက်ကို အတည်ပြုသည်" }, "icu:CallingPendingParticipants__DenyUser": { "messageformat": "ပါဝင်ရန် တောင်းဆိုမှုကို ငြင်းပယ်သည်" }, "icu:CallingPendingParticipants__ApproveAll": { "messageformat": "အားလုံးကို ခွင့်ပြုမည်" }, "icu:CallingPendingParticipants__DenyAll": { "messageformat": "အားလုံးကို ငြင်းပယ်မည်" }, "icu:CallingPendingParticipants__ConfirmDialogTitle--ApproveAll": { "messageformat": "{count, plural, other {တောင်းဆိုမှု {count,number} ခုကို ခွင့်ပြုမည်လား။}}" }, "icu:CallingPendingParticipants__ConfirmDialogTitle--DenyAll": { "messageformat": "{count, plural, other {တောင်းဆိုမှု {count,number} ခုကို ငြင်းပယ်မည်လား။}}" }, "icu:CallingPendingParticipants__ConfirmDialogBody--ApproveAll": { "messageformat": "{count, plural, other {လူ {count,number} ဦးကို ကောလ်တွင် ထည့်လိုက်ပါမည်။}}" }, "icu:CallingPendingParticipants__ConfirmDialogBody--DenyAll": { "messageformat": "{count, plural, other {လူ {count,number} ဦးကို ဤကောလ်တွင် ထည့်မည်မဟုတ်ပါ။}}" }, "icu:CallingPendingParticipants__RequestsToJoin": { "messageformat": "{count, plural, other {{count,number} သည် ခေါ်ဆိုမှုထဲပါဝင်ရန် တောင်းဆိုထားသည်}}" }, "icu:CallingPendingParticipants__WouldLikeToJoin": { "messageformat": "ပါဝင်လိုသည်..." }, "icu:CallingPendingParticipants__AdditionalRequests": { "messageformat": "{count, plural, other {တောင်းဆိုမှု +{count,number} ခု}}" }, "icu:CallingPendingParticipants__Toast--added-users-to-call": { "messageformat": "{count, plural, other {လူ {count,number} ဦးကို ကောလ်တွင် ထည့်လိုက်ပါသည်}}" }, "icu:CallingRaisedHandsList__Title": { "messageformat": "{count, plural, other {{count,number} လက်ထောင်ထားပါသည်}}" }, "icu:CallingRaisedHandsList__TitleHint": { "messageformat": "(ပထမမှနောက်ဆုံး)" }, "icu:CallingReactions--me": { "messageformat": "သင်" }, "icu:calling__your-video-is-off": { "messageformat": "သင့် ကင်မရာ ပိတ်ထားပါသည်" }, "icu:calling__pre-call-info--empty-group": { "messageformat": "အခြား မည်သူမျှ မရှိပါ" }, "icu:calling__pre-call-info--1-person-in-call": { "messageformat": "{first} သည် ဤကောလ်တွင် ရှိနေသည်" }, "icu:calling__pre-call-info--another-device-in-call": { "messageformat": "သင့်အခြားစက်များမှ တစ်ခုသည် ဤကောလ်တွင် ရှိနေသည်" }, "icu:calling__pre-call-info--2-people-in-call": { "messageformat": "{first} နှင့် {second} သည် ဤကောလ်တွင် ရှိနေသည်" }, "icu:calling__pre-call-info--3-people-in-call": { "messageformat": "{first} ၊ {second} နှင့် {third} သည် ဤကောလ်တွင် ရှိနေသည်" }, "icu:calling__pre-call-info--many-people-in-call": { "messageformat": "{others, plural, other {{first}၊ {second}၊ နှင့် အခြား {others,number} ယောက်များသည် ၎င်းခေါ်ဆိုမှုထဲတွင် ရှိပါသည်}}" }, "icu:calling__pre-call-info--will-ring-1": { "messageformat": "Signal သည် {person} အတွက် အသံမြည်ပါမည်" }, "icu:calling__pre-call-info--will-ring-2": { "messageformat": "Signal သည် {first} နှင့် {second} အတွက် အသံမြည်ပါမည်" }, "icu:calling__pre-call-info--will-ring-3": { "messageformat": "Signal သည်{first} ၊ {second} နှင့် {third} အတွက် အသံမြည်ပါမည်" }, "icu:calling__pre-call-info--will-ring-many": { "messageformat": "{others, plural, other {Signal က {first} ၊ {second} နှင့် အခြား {others,number} ဦးထံ ဖုန်းခေါ်ပါမည်}}" }, "icu:calling__pre-call-info--will-notify-1": { "messageformat": "{person} ကို အသိပေးပါမည်" }, "icu:calling__pre-call-info--will-notify-2": { "messageformat": "{first} နှင့် {second} ကို အသိပေးပါမည်" }, "icu:calling__pre-call-info--will-notify-3": { "messageformat": "{first} ၊ {second} နှင့် {third} ကို အသိပေးပါမည်" }, "icu:calling__pre-call-info--will-notify-many": { "messageformat": "{others, plural, other {{first} ၊ {second} နှင့် အခြား {others,number} ဦးကို အသိပေးသွားပါမည်}}" }, "icu:calling__in-this-call--zero": { "messageformat": "အခြား မည်သူမျှ မရှိပါ" }, "icu:calling__in-this-call": { "messageformat": "{people, plural, other {၎င်းခေါ်ဆိုမှုထဲတွင် · {people,number} ယောက်}}" }, "icu:calling__blocked-participant": { "messageformat": "{name} ကို ဘလော့ခ်ထားသည်" }, "icu:calling__block-info-title": { "messageformat": "{name} ကို ဘလော့ခ်ထားသည်" }, "icu:calling__block-info": { "messageformat": "သင်ရော ၎င်းတို့ပါသည် အော်ဒီယို သို့မဟုတ် ဗီဒီယိုများကို အပြန်အလှန် လက်ခံရရှိလိမ့်မည် မဟုတ်ပါ။" }, "icu:calling__missing-media-keys": { "messageformat": "{name} မှ အသံနှင့် ဗီဒီယို မရရှိနိုင်ပါ" }, "icu:calling__missing-media-keys--unknown-contact": { "messageformat": "အော်ဒီယိုနှင့် ဗီဒီယိုကို လက်ခံ၍မရပါ" }, "icu:calling__missing-media-keys-info": { "messageformat": "သင့်လုံခြုံရေးနံပါတ် ပြောင်းလဲမှုကို ၎င်းတို့ အတည်မပြုရသေးသောကြောင့် သော်လည်းကောင်း၊ ၎င်းတို့ စက်တွင် ပြဿနာရှိနေသောကြောင့် သော်လည်းကောင်း၊ ၎င်းတို့က သင့်ကို ဘလော့ခ်ထားသောကြောင့် သော်လည်းကောင်း ဖြစ်နိုင်ပါသည်။" }, "icu:calling__overflow__scroll-up": { "messageformat": "အပေါ်သို့ ဆွဲရန်" }, "icu:calling__overflow__scroll-down": { "messageformat": "အောက်သို့ ဆွဲရန်" }, "icu:calling__presenting--notification-title": { "messageformat": "သင်သည် လူတိုင်းကို ပြနေပါသည်။" }, "icu:calling__presenting--notification-body": { "messageformat": "ပြသမှု ရပ်ရန် အဆင်သင့်ဖြစ်သည့်အခါ ကောလ်သို့ ပြန်သွားရန် ဤနေရာကို နှိပ်ပါ။" }, "icu:calling__presenting--reconnecting--notification-title": { "messageformat": "ပြန်ချိတ်ဆက်နေဆဲ..." }, "icu:calling__presenting--reconnecting--notification-body": { "messageformat": "သင့်အင်တာနက်ချိတ်ဆက်မှု မရှိတော့ပါ။ Signal သည် ပြန်လည်ချိတ်ဆက်နေသည်။" }, "icu:calling__presenting--info": { "messageformat": "Signal သည် {window} ကို ဝေမျှနေသည်။" }, "icu:calling__presenting--info--unknown": { "messageformat": "Signal screen sharing is active" }, "icu:calling__presenting--reconnecting": { "messageformat": "ပြန်ချိတ်ဆက်နေဆဲ..." }, "icu:calling__presenting--stop": { "messageformat": "ဝေမျှမှု ရပ်ရန်" }, "icu:calling__presenting--you-stopped": { "messageformat": "ပြသမှု ရပ်လိုက်သည်" }, "icu:calling__presenting--person-ongoing": { "messageformat": "{name} က ပြသနေသည်" }, "icu:calling__presenting--person-stopped": { "messageformat": "{name} က ပြသမှုကို ရပ်လိုက်သည်" }, "icu:calling__presenting--permission-title": { "messageformat": "ခွင့်ပြုချက် လိုအပ်သည်" }, "icu:calling__presenting--macos-permission-description": { "messageformat": "Signal သည် သင့်ကွန်ပျူတာ မျက်နှာပြင် မှတ်တမ်းတင်ခြင်းကို ဝင်ရောက် သုံးစွဲရန် ခွင့်ပြုချက် လိုအပ်ပါသည်။" }, "icu:calling__presenting--permission-instruction-step1": { "messageformat": "စနစ် စိတ်ကြိုက်ဦးစားပေးများသို့ သွားပါ။" }, "icu:calling__presenting--permission-instruction-step2": { "messageformat": "ဘယ်ဘက်အောက်ခြေရှိ လော့ခ် အိုင်ကွန်ကို နှိပ်ပြီး သင့်ကွန်ပျူတာ စကားဝှက်ကို ရိုက်ထည့်ပါ။" }, "icu:calling__presenting--permission-instruction-step3": { "messageformat": "ညာဘက်တွင် Signal ဘေးရှိ အကွက်ကို အမှန်ခြစ်ပါ။ စာရင်းတွင် Signal မတွေ့ပါက ပေါင်းထည့်ရန် + ကို နှိပ်ပါ။" }, "icu:calling__presenting--permission-open": { "messageformat": "စနစ် စိတ်ကြိုက်ဦးစားပေးများကို ဖွင့်ရန်" }, "icu:calling__presenting--permission-cancel": { "messageformat": "ပယ်ရန်" }, "icu:alwaysRelayCallsDescription": { "messageformat": "ဖုန်းခေါ်ဆိုမှုများကို လွှဲပြောင်းပါ" }, "icu:alwaysRelayCallsDetail": { "messageformat": "သင်၏ လိပ်စာစာရင်းတွင် သင့် IP address ပေါ်လာခြင်းကို ရှောင်လွှဲရန်အတွက် ဖုန်းခေါ်ဆိုမှုများ အားလုံးကို Signal ဆာဗာကို လွှဲပြောင်းပါ။ ဤသို့ လွှဲပြောင်းလိုက်ပါက ဖုန်းခေါ်ဆိုမှု အရည်အသွေး ကျသွားနိုင်ပါသည်။" }, "icu:permissions": { "messageformat": "ခွင့်ပြုချက်များ" }, "icu:mediaPermissionsDescription": { "messageformat": "မိုက်ခရိုဖုန်း ဝင်ရောက် သုံးစွဲခွင့်ပြုရန်" }, "icu:mediaCameraPermissionsDescription": { "messageformat": "ကင်မရာ ဝင်ရောက် သုံးစွဲခွင့်ပြုရန်" }, "icu:spellCheckDescription": { "messageformat": "မက်ဆေ့ချ် စာစီ အကွက်တွင် ရိုက်ထည့်ထားသော စာသားကို စာလုံးပေါင်းစစ်ရန်" }, "icu:textFormattingDescription": { "messageformat": "စာသားကို ရွေးချယ်လိုက်သောအခါ စာသားဖောမတ်လုပ်သည့် မီနူးကို ပြသမည်" }, "icu:spellCheckWillBeEnabled": { "messageformat": "နောက်တစ်ကြိမ် Signal စတင်သည့်အခါ စာလုံးပေါင်း စစ်ဆေးမှုကို ဖွင့်ပါမည်။" }, "icu:spellCheckWillBeDisabled": { "messageformat": "နောက်တစ်ကြိမ် Signal စတင်သည့်အခါ စာလုံးပေါင်း စစ်ဆေးမှုကို ပိတ်ပါမည်။" }, "icu:SystemTraySetting__minimize-to-system-tray": { "messageformat": "စနစ် Tray တွင် ချုံ့ရန်" }, "icu:SystemTraySetting__minimize-to-and-start-in-system-tray": { "messageformat": "Tray တွင် ချုံ့ခြင်း စတင်ရန်" }, "icu:autoLaunchDescription": { "messageformat": "ကွန်ပျူတာ ဝင်ရောက်သည်နှင့် ဖွင့်ရန်" }, "icu:clearDataHeader": { "messageformat": "အပလီကေးရှင်း ဒေတာများကို ဖျက်ခြင်း" }, "icu:clearDataExplanation": { "messageformat": "အပလီကေးရှင်းရှိ ဒေတာအားလုံးကို ဖျက်ပါမည်၊ မက်ဆေ့ချ်အားလုံးနှင့် သိမ်းထားသော အကောင့်အချက်အလက်များကို ဖယ်ရှားပါမည်။" }, "icu:clearDataButton": { "messageformat": "ဒေတာ ဖျက်မည်" }, "icu:deleteAllDataHeader": { "messageformat": "ဒေတာအားလုံးကို ဖျက်မည်လား။" }, "icu:deleteAllDataBody": { "messageformat": "ဤ Signal Desktop ဗားရှင်းမှ ဒေတာနှင့် မက်ဆေ့ချ်အားလုံးကို ဖျက်ပါမည်လား။ ဤ Desktop ကို သင် အချိန်မရွေး ပြန်လည်ချိတ်ဆက်နိုင်သော်လည်း သင့်မက်ဆေ့ချ်များကို ပြန်သိမ်းနိုင်မည်မဟုတ်ပါ။ သင့်ဖုန်း သို့မဟုတ် အခြား ချိတ်ထားသည့် စက်များမှ သင့် Signal အကောင့်နှင့် ဒေတာကို ဖျက်မည်မဟုတ်ပါ။" }, "icu:deleteAllDataProgress": { "messageformat": "ဒေတာအားလုံးကို ဖျက်ပြီး ချိတ်ဆက်မှုမှ ဖြုတ်ရန်" }, "icu:deleteOldIndexedDBData": { "messageformat": "သင့်တွင် ယခင် Signal Desktop ထည့်သွင်းမှုမှ ဒေတာအဟောင်းများ ရှိပါသည်။ ဆက်လုပ်ရန်ကို ရွေးချယ်ပါက ၎င်းကို ဖျက်မည်ဖြစ်ပြီး အစမှ စတင်ပါလိမ့်မည်။" }, "icu:deleteOldData": { "messageformat": "ဒေတာအဟောင်းကို ဖျက်ရန်" }, "icu:nameAndMessage": { "messageformat": "အမည်၊ အကြောင်းအရာနှင့် လုပ်ဆောင်မှုများ" }, "icu:noNameOrMessage": { "messageformat": "အမည် သို့မဟုတ် အကြောင်းအရာ မရှိပါ" }, "icu:nameOnly": { "messageformat": "အမည်တစ်ခုတည်းသာ" }, "icu:newMessage": { "messageformat": "စာအသစ်" }, "icu:notificationSenderInGroup": { "messageformat": "{group} ရှိ {sender}" }, "icu:notificationReaction": { "messageformat": "{sender} သည် သင့်မက်ဆေ့ချ်ကို {emoji} တုံ့ပြန်မှု ပေးခဲ့သည်" }, "icu:notificationReactionMessage": { "messageformat": "{sender} သည် ဖော်ပြပါကို {emoji} တုံ့ပြန်မှု ပေးခဲ့သည်- {message}" }, "icu:sendFailed": { "messageformat": "ပေးပို့ခြင်း မအောင်မြင်ပါ" }, "icu:deleteFailed": { "messageformat": "ဖျက်ရန် မအောင်မြင်ပါ" }, "icu:editFailed": { "messageformat": "တည်းဖြတ်မှု မအောင်မြင်ပါ၊ အသေးစိတ်ကြည့်ရန် နှိပ်ပါ" }, "icu:sendPaused": { "messageformat": "ပေးပို့မှု ခေတ္တရပ်နေသည်" }, "icu:partiallySent": { "messageformat": "တစ်စိတ်တစ်ပိုင်း ပို့ပြီး၊ အသေးစိတ်အတွက် နှိပ်ပါ" }, "icu:partiallyDeleted": { "messageformat": "တစ်စိတ်တစ်ပိုင်း ဖျက်ပြီး၊ ပြန်ကြိုးစားရန် နှိပ်ပါ" }, "icu:expiredWarning": { "messageformat": "This version of Signal Desktop has expired. Please upgrade to the latest version to continue messaging." }, "icu:upgrade": { "messageformat": "signal.org/download သို့ သွားရန် နှိပ်ပါ" }, "icu:mediaMessage": { "messageformat": "မီဒီယာ မက်ဆေ့ချ်" }, "icu:sync": { "messageformat": "အဆက်အသွယ်များ ထည့်သွင်းရန်" }, "icu:syncExplanation": { "messageformat": "Import all Signal groups and contacts from your mobile device." }, "icu:syncNow": { "messageformat": "Import now" }, "icu:syncing": { "messageformat": "ထည့်သွင်းနေဆဲ..." }, "icu:syncFailed": { "messageformat": "Import failed. Make sure your computer and your phone are connected to the internet." }, "icu:timestamp_s": { "messageformat": "now" }, "icu:timestamp_m": { "messageformat": "1m" }, "icu:timestamp_h": { "messageformat": "1h" }, "icu:hoursAgo": { "messageformat": "{hours,number} နာရီ" }, "icu:minutesAgo": { "messageformat": "{minutes,number} မိနစ်" }, "icu:justNow": { "messageformat": "ယခု" }, "icu:timestampFormat__long--today": { "messageformat": "ယနေ့ {time}" }, "icu:timestampFormat__long--yesterday": { "messageformat": "ယမန်နေ့ {time}" }, "icu:messageLoop": { "messageformat": "Signal သည် အဝင်မက်ဆေ့ချ်ကို ဆောင်ရွက်ရန် ပျက်ကွက်နေနိုင်သည်။" }, "icu:messageBodyTooLong": { "messageformat": "မက်ဆေ့ချ် စာကိုယ် ရှည်လွန်းနေပါသည်။" }, "icu:unblockToSend": { "messageformat": "မက်ဆေ့ချ်ပို့ရန် ဤအဆက်အသွယ်ကို ဘလော့ခ်ဖြေပါ။" }, "icu:unblockGroupToSend": { "messageformat": "မက်ဆေ့ချ် ပို့ရန် ဤအဖွဲ့ကို ဘလော့ခ်ဖြေပါ။" }, "icu:youChangedTheTimer": { "messageformat": "မက်ဆေ့ချ် ပျောက်ချိန်ကို {time} သို့ သတ်မှတ်လိုက်သည်။" }, "icu:timerSetOnSync": { "messageformat": "မက်ဆေ့ချ် ပျောက်ချိန်ကို {time} အဖြစ် အပ်ဒိတ်လုပ်ပြီး။" }, "icu:timerSetByMember": { "messageformat": "မန်ဘာတစ်ဦးက မက်ဆေ့ချ် ပျောက်ချိန်ကို {time} သို့ သတ်မှတ်လိုက်သည်။" }, "icu:theyChangedTheTimer": { "messageformat": "{name} က မက်ဆေ့ချ် ပျောက်ချိန်ကို {time} သို့ သတ်မှတ်လိုက်သည်။" }, "icu:disappearingMessages__off": { "messageformat": "ပိတ်သည်" }, "icu:disappearingMessages": { "messageformat": "စာများအား ပျောက်သွားစေခြင်း" }, "icu:disappearingMessagesDisabled": { "messageformat": "သတင်းများပျောက်ကွယ်သွားသည်" }, "icu:disappearingMessagesDisabledByMember": { "messageformat": "မန်ဘာတစ်ဦးက မက်ဆေ့ချ် ပျောက်ခြင်းကို ပိတ်ထားသည်။" }, "icu:disabledDisappearingMessages": { "messageformat": "{name} က မက်ဆေ့ချ် ပျောက်ခြင်းကို ပိတ်ထားသည်။" }, "icu:youDisabledDisappearingMessages": { "messageformat": "စာများ ပျက်သွားစေရန် လုပ်ထားချက်ကို ရပ်လိုက်သည်။" }, "icu:timerSetTo": { "messageformat": "Timer set to {time}" }, "icu:audioNotificationDescription": { "messageformat": "Push အသိပေးချက် အသံများ" }, "icu:callRingtoneNotificationDescription": { "messageformat": "ခေါ်ဆိုမှု အသံများကို ဖွင့်ရန်" }, "icu:callSystemNotificationDescription": { "messageformat": "ကောလ်များအတွက် အသိပေးချက်များကို ပြရန်" }, "icu:incomingCallNotificationDescription": { "messageformat": "အဝင်ကောလ်များကို ဖွင့်ရန်" }, "icu:contactChangedProfileName": { "messageformat": "{sender} က ၎င်း၏ ပရိုဖိုင်အမည်ကို {oldProfile} မှ {newProfile} သို့ ပြောင်းလိုက်သည်။" }, "icu:changedProfileName": { "messageformat": "{oldProfile} က ၎င်း၏ ပရိုဖိုင်အမည်ကို {newProfile} သို့ ပြောင်းလိုက်သည်။" }, "icu:SafetyNumberModal__title": { "messageformat": "လုံခြုံရေးနံပါတ်ကို အတည်ပြုပါ" }, "icu:safetyNumberChanged": { "messageformat": "လုံခြုံရေးနံပါတ် ပြောင်းသွားသည်" }, "icu:safetyNumberChanges": { "messageformat": "လုံခြုံရေးနံပါတ် အပြောင်းအလဲများ" }, "icu:safetyNumberChangedGroup": { "messageformat": "{name} နှင့် လုံခြုံရေးနံပါတ် ပြောင်းသွားသည်" }, "icu:ConversationDetails__viewSafetyNumber": { "messageformat": "လုံခြုံရေးနံပါတ် ကြည့်ရန်" }, "icu:ConversationDetails__HeaderButton--Message": { "messageformat": "မက်ဆေ့ချ်" }, "icu:SafetyNumberNotification__viewSafetyNumber": { "messageformat": "လုံခြုံရေးနံပါတ် ကြည့်ရန်" }, "icu:cannotGenerateSafetyNumber": { "messageformat": "သူနှင့် စာတိုအဆက်အသွယ်မပြုပဲ ယင်းသူကို ဆန်းစစ်အတည်ပြုမရပါ။" }, "icu:themeLight": { "messageformat": "အလင်း" }, "icu:themeDark": { "messageformat": "အမှောင်" }, "icu:themeSystem": { "messageformat": "စနစ်" }, "icu:noteToSelf": { "messageformat": "မိမိမှတ်စု" }, "icu:noteToSelfHero": { "messageformat": "ဤချက်(တ်)တွင် သင်ကိုယ်တိုင်အတွက် မှတ်စုများ ထည့်နိုင်ပါသည်။ သင့်အကောင့်နှင့် ချိတ်ထားသည့် စက်များရှိပါက မှတ်စုအသစ်များကို ချိန်ကိုက်ပါမည်။" }, "icu:notificationDrawAttention": { "messageformat": "အသိပေးချက် ရောက်သည့်အခါ ဤဝင်းဒိုးတွင် အာရုံစိုက်ပါ" }, "icu:hideMenuBar": { "messageformat": "မီနူးဘားကို ဝှက်ရန်" }, "icu:newConversation": { "messageformat": "ချက်(တ်)အသစ်" }, "icu:stories": { "messageformat": "စတိုရီများ" }, "icu:contactSearchPlaceholder": { "messageformat": "အမည်၊ သုံးသူအမည်၊ သို့မဟုတ် နံပါတ်" }, "icu:noContactsFound": { "messageformat": "အဆက်အသွယ်များ ရှာမတွေ့ပါ" }, "icu:noGroupsFound": { "messageformat": "အဖွဲ့ မတွေ့ရှိပါ" }, "icu:noConversationsFound": { "messageformat": "ချက်(တ်) ရှာမတွေ့ပါ" }, "icu:Toast--ConversationRemoved": { "messageformat": "{title} ကို ဖယ်ရှားထားပါသည်။" }, "icu:Toast--error": { "messageformat": "ချို့ယွင်းချက် ဖြစ်ပေါ်ခဲ့ပါသည်" }, "icu:Toast--error--action": { "messageformat": "မှတ်တမ်းကို ပေးပို့ရန်" }, "icu:Toast--failed-to-fetch-username": { "messageformat": "သုံးစွဲသူအမည် ပေးခြင်း မအောင်မြင်ပါ။ သင့်ချိတ်ဆက်မှုကို စစ်ဆေးပြီး ထပ်ကြိုးစားပါ။" }, "icu:Toast--failed-to-fetch-phone-number": { "messageformat": "ဖုန်းနံပါတ် ထည့်ခြင်း မအောင်မြင်ပါ။ သင့်ချိတ်ဆက်မှုကို စစ်ဆေးပြီး ထပ်ကြိုးစားပါ။" }, "icu:ToastManager__CannotEditMessage_24": { "messageformat": "ထိုမက်ဆေ့ချ်ကို ပေးပို့ခဲ့ချိန်မှ 24 နာရီအတွင်း၌သာ တည်းဖြတ်မှု လုပ်နိုင်ပါသည်။" }, "icu:startConversation--username-not-found": { "messageformat": "{atUsername} သည် Signal သုံးစွဲသူ မဟုတ်ပါ။ သုံးစွဲသူအမည်အပြည့်အစုံကို ရိုက်ထည့်ထားခြင်းဖြစ်ကြောင်း သေချာအောင်လုပ်ပါ။" }, "icu:startConversation--phone-number-not-found": { "messageformat": "သုံးစွဲသူ ရှာမတွေ့ပါ။ \"{phoneNumber}\" သည် Signal သုံးစွဲသူ မဟုတ်ပါ။" }, "icu:startConversation--phone-number-not-valid": { "messageformat": "သုံးစွဲသူ ရှာမတွေ့ပါ။ \"{phoneNumber}\" သည် မှန်ကန်သော ဖုန်းနံပါတ် မဟုတ်ပါ။" }, "icu:chooseGroupMembers__title": { "messageformat": "မန်ဘာများကို ရွေးရန်" }, "icu:chooseGroupMembers__back-button": { "messageformat": "နောက်သို့" }, "icu:chooseGroupMembers__skip": { "messageformat": "ကျော်ပ" }, "icu:chooseGroupMembers__next": { "messageformat": "နောက်ထက်" }, "icu:chooseGroupMembers__maximum-group-size__title": { "messageformat": "အများဆုံးအုပ်စုအရွယ်အစားရောက်ရှိခဲ့သည်" }, "icu:chooseGroupMembers__maximum-group-size__body": { "messageformat": "Signal အဖွဲ့များသည် အများဆုံး မန်ဘာ {max,number} ဦး ရှိနိုင်ပါသည်။" }, "icu:chooseGroupMembers__maximum-recommended-group-size__title": { "messageformat": "အကြံပြုအဖွဲ့ဝင်ကန့်သတ်ရောက်ရှိခဲ့သည်" }, "icu:chooseGroupMembers__maximum-recommended-group-size__body": { "messageformat": "Signal အဖွဲ့များသည် မန်ဘာ {max,number} ဦး သို့မဟုတ် ထိုအောက်တွင် အကောင်းဆုံးအလုပ်လုပ်ပါသည်။ နောက်ထပ် မန်ဘာများ ထည့်ခြင်းဖြင့် မက်ဆေ့ချ်များ ပေးပို့၊ လက်ခံရာတွင် ကြန့်ကြာပါမည်။" }, "icu:setGroupMetadata__title": { "messageformat": "ဤအုပ်စုနာမည်ပေးပါ" }, "icu:setGroupMetadata__back-button": { "messageformat": "မန်ဘာ ရွေးချယ်မှုသို့ ပြန်သွားရန်" }, "icu:setGroupMetadata__group-name-placeholder": { "messageformat": "အုပ်စုအမည် (လိုအပ်သည်)" }, "icu:setGroupMetadata__group-description-placeholder": { "messageformat": "ဖော်ပြချက်" }, "icu:setGroupMetadata__create-group": { "messageformat": "ဖန်တီးပ" }, "icu:setGroupMetadata__members-header": { "messageformat": "အဖွဲ့ဝင်များ" }, "icu:setGroupMetadata__error-message": { "messageformat": "ဤအဖွဲ့ကို ဖန်တီးမရပါ။ သင့်ချိတ်ဆက်မှုကို စစ်ဆေးပြီး ထပ်ကြိုးစားပါ။" }, "icu:updateGroupAttributes__title": { "messageformat": "အဖွဲ့ကို ပြင်မည်" }, "icu:updateGroupAttributes__error-message": { "messageformat": "အဖွဲ့ကို အပ်ဒိတ်လုပ်ရန် မအောင်မြင်ပါ။ သင့်ချိတ်ဆက်မှုကို စစ်ဆေးပြီး ထပ်ကြိုးစားပါ။" }, "icu:unlinkedWarning": { "messageformat": "မက်ဆေ့ချ် ဆက်လုပ်ရန်အတွက် Signal Desktop ကို သင့်မိုဘိုင်းစက်နှင့် ပြန်ချိတ်ရန် နှိပ်ပါ။" }, "icu:unlinked": { "messageformat": "Unlinked" }, "icu:autoUpdateNewVersionTitle": { "messageformat": "အပ်ဒိတ် ရရှိနိုင်ပါပြီ" }, "icu:autoUpdateRetry": { "messageformat": "အပ်ဒိတ်လုပ်ဆောင်မှု ပြန်ကြိုးစားရန်" }, "icu:autoUpdateNewVersionMessage": { "messageformat": "Signal ကို ပြန်စတင်ရန် နှိပ်ပါ" }, "icu:downloadNewVersionMessage": { "messageformat": "အပ်ဒိတ်ကို ဒေါင်းလုဒ်လုပ်ရန် နှိပ်ပါ" }, "icu:downloadFullNewVersionMessage": { "messageformat": "Signal ကို အပ်ဒိတ်လုပ်မရပါ။ ထပ်ကြိုးစားရန် နှိပ်ပါ။" }, "icu:autoUpdateRestartButtonLabel": { "messageformat": "Restart Signal" }, "icu:autoUpdateIgnoreButtonLabel": { "messageformat": "အပ်ဒိတ်ကို လျစ်လျူရှုရန်" }, "icu:leftTheGroup": { "messageformat": "{name} သည် အဖွဲ့က ထွက်သွားပါပြီ။" }, "icu:multipleLeftTheGroup": { "messageformat": "{name} သည် အဖွဲ့က ထွက်သွားပါပြီ။" }, "icu:updatedTheGroup": { "messageformat": "{name} က အဖွဲ့ကို အပ်ဒိတ်လုပ်ခဲ့သည်။" }, "icu:youUpdatedTheGroup": { "messageformat": "အဖွဲ့အား သင်ပြောင်းလဲမှုပြုလိုက်သည်။" }, "icu:updatedGroupAvatar": { "messageformat": "အဖွဲ့ရုပ်ပုံကို အပ်ဒိတ်လုပ်ထားသည်။" }, "icu:titleIsNow": { "messageformat": "ယခု အဖွဲ့အမည်သည် ''{name}' ဖြစ်ပါသည်။" }, "icu:youJoinedTheGroup": { "messageformat": "သင်သည် အဖွဲ့ထဲ ဝင်လိုက်ပါသည်။" }, "icu:joinedTheGroup": { "messageformat": "{name} က အဖွဲ့တွင် ပါဝင်ထားသည်။" }, "icu:multipleJoinedTheGroup": { "messageformat": "{names} က အဖွဲ့တွင် ပါဝင်ထားသည်။" }, "icu:ConversationList__aria-label": { "messageformat": "{unreadCount, plural, other {{title} နှင့် ချက်(တ်)၊ မက်ဆေ့ချ်အသစ် {unreadCount,number} စောင်၊ နောက်ဆုံးမက်ဆေ့ချ်- {lastMessage}။}}" }, "icu:ConversationList__last-message-undefined": { "messageformat": "နောက်ဆုံးမက်ဆေ့ချ်ကို ဖျက်ထားခြင်းဖြစ်နိုင်သည်။" }, "icu:BaseConversationListItem__aria-label": { "messageformat": "{title} နှင့် ချက်(တ်)သို့ သွားရန်" }, "icu:ConversationListItem--message-request": { "messageformat": "မက်ဆေ့ပို့ရန် တောင်ခံချက်" }, "icu:ConversationListItem--blocked": { "messageformat": "ဘလော့ခ်ထားပြီး" }, "icu:ConversationListItem--draft-prefix": { "messageformat": "မူကြမ်း" }, "icu:message--getNotificationText--messageRequest": { "messageformat": "မက်ဆေ့ချ် တောင်းဆိုချက်" }, "icu:message--getNotificationText--gif": { "messageformat": "လှုပ်ရှားနေသောရုပ်ပုံ" }, "icu:message--getNotificationText--photo": { "messageformat": "ရုပ်ပုံ" }, "icu:message--getNotificationText--video": { "messageformat": "ရုပ်မြင်သံကြား" }, "icu:message--getNotificationText--voice-message": { "messageformat": "အသံသတင်းစကား" }, "icu:message--getNotificationText--audio-message": { "messageformat": "အသံဖိုင် မက်ဆေ့ချ်" }, "icu:message--getNotificationText--file": { "messageformat": "ဖိုင်" }, "icu:message--getNotificationText--stickers": { "messageformat": "စတစ်ကာ မက်ဆေ့ချ်" }, "icu:message--getNotificationText--text-with-emoji": { "messageformat": "{emoji} {text}" }, "icu:message--getDescription--unsupported-message": { "messageformat": "မပံ့ပိုးထားသော မက်ဆေ့ချ်" }, "icu:message--getDescription--disappearing-media": { "messageformat": "တစ်ကြိမ်ကြည့် မီဒီယာ" }, "icu:message--getDescription--disappearing-photo": { "messageformat": "တစ်ကြိမ်ကြည့် ဓာတ်ပုံ" }, "icu:message--getDescription--disappearing-video": { "messageformat": "တစ်ကြိမ်ကြည့် ဗီဒီယို" }, "icu:message--deletedForEveryone": { "messageformat": "ဤမက်ဆေ့အား ဖျက်ပြီးပါပြီ။" }, "icu:message--attachmentTooBig--one": { "messageformat": "ပူးတွဲဖိုင်မှာ ပြသရန် ကြီးလွန်းနေသည်။" }, "icu:message--attachmentTooBig--multiple": { "messageformat": "ပူးတွဲဖိုင်အချို့မှာ ပြသရန် ကြီးလွန်းနေသည်။" }, "icu:message--call-link-description": { "messageformat": "Signal ကောလ်တွင် ပါဝင်ရန် ဤလင့်ခ်ကို သုံးပါ" }, "icu:donation--missing": { "messageformat": "လှူဒါန်းမှု အသေးစိတ်ကို ရယူ၍ မရနိုင်ပါ" }, "icu:message--donation--unopened--incoming": { "messageformat": "ဤမက်ဆေ့ချ်ကို ဖွင့်ရန် ၎င်းကို မိုဘိုင်းတွင် ကြည့်ပါ" }, "icu:message--donation--unopened--outgoing": { "messageformat": "သင်၏ လှူဒါန်းမှုကို ကြည့်ရန် မိုဘိုင်းတွင် ဤမက်ဆေ့ချ်ကို နှိပ်ပါ" }, "icu:message--donation--unopened--label": { "messageformat": "{sender} သည် သင့်ကိုယ်စား Signal သို့ လှူထားပါသည်" }, "icu:message--donation--unopened--toast--incoming": { "messageformat": "ဤလှူဒါန်းမှုကို ဖွင့်ရန် သင့်ဖုန်းကို စစ်ဆေးပါ" }, "icu:message--donation--unopened--toast--outgoing": { "messageformat": "သင့်လှူဒါန်းမှုကို ကြည့်ရန် သင့်ဖုန်းကို စစ်ဆေးပါ" }, "icu:message--donation--preview--unopened": { "messageformat": "{sender} သည် သင့်အတွက် လှူထားပါသည်" }, "icu:message--donation--preview--redeemed": { "messageformat": "သင်သည် လှူဒါန်းမှုကို လဲလှယ်ထားပါသည်" }, "icu:message--donation--preview--sent": { "messageformat": "သင်သည် {recipient} အတွက် လှူထားပါသည်" }, "icu:message--donation": { "messageformat": "လှူဒါန်းမှု" }, "icu:quote--donation": { "messageformat": "လှူဒါန်းမှု" }, "icu:message--donation--remaining--days": { "messageformat": "{days, plural, other {{days,number} ရက် ကျန်ပါသည်}}" }, "icu:message--donation--remaining--hours": { "messageformat": "{hours, plural, other {{hours,number} နာရီ ကျန်ပါသည်}}" }, "icu:message--donation--remaining--minutes": { "messageformat": "{minutes, plural, other {{minutes,number} မိနစ် ကျန်ရှိသည်}}" }, "icu:message--donation--expired": { "messageformat": "သက်တမ်းကုန်ပြီး" }, "icu:message--donation--view": { "messageformat": "ကြည့်ရန်" }, "icu:message--donation--redeemed": { "messageformat": "လဲလှယ်ပြီး" }, "icu:messageAccessibilityLabel--outgoing": { "messageformat": "သင် ပေးပို့ထားသော မက်ဆေ့ချ်" }, "icu:messageAccessibilityLabel--incoming": { "messageformat": "{author} ပေးပို့ထားသော မက်ဆေ့ချ်" }, "icu:modal--donation--title": { "messageformat": "သင့်ပံ့ပိုးကူညီမှုအတွက် ကျေးဇူးတင်ပါသည်။" }, "icu:modal--donation--description": { "messageformat": "သင်သည် {name} ကိုယ်စား Signal သို့ လှူဒါန်းထားပါသည်။ ၎င်းတို့၏ ပရိုဖိုင်တွင် ပံ့ပိုးမှုကို ပြသရန်အတွက် ၎င်းတို့အား ရွေးချယ်ခွင့် ပေးပါမည်။" }, "icu:stickers--toast--InstallFailed": { "messageformat": "စတစ်ကာတွဲကို ထည့်သွင်းမရပါ" }, "icu:stickers--StickerManager--Available": { "messageformat": "ရရှိနိုင်ပါပြီ" }, "icu:stickers--StickerManager--InstalledPacks": { "messageformat": "ထည့်သွင်းပြီး" }, "icu:stickers--StickerManager--InstalledPacks--Empty": { "messageformat": "မည်သည့် စတစ်ကာများကို ထည့်သွင်းခြင်းမရှိပါ" }, "icu:stickers--StickerManager--BlessedPacks": { "messageformat": "Signal အနုပညာရှင် စီးရီး" }, "icu:stickers--StickerManager--BlessedPacks--Empty": { "messageformat": "Signal Artist စတစ်ကာများ မရရှိနိုင်ပါ" }, "icu:stickers--StickerManager--ReceivedPacks": { "messageformat": "သင် လက်ခံရရှိထားသော စတစ်ကာများ" }, "icu:stickers--StickerManager--ReceivedPacks--Empty": { "messageformat": "အဝင်မက်ဆေ့ချ်များမှ စတစ်ကာများသည် ၎င်းနေရာတွင် ပေါ်ပါမည်" }, "icu:stickers--StickerManager--Install": { "messageformat": "ထည့်သွင်းပါ" }, "icu:stickers--StickerManager--Uninstall": { "messageformat": "တပ်ဆင်ခြင်းမှ ဖယ်ရှားမယ်" }, "icu:stickers--StickerManager--UninstallWarning": { "messageformat": "သင့်တွင် မူရင်းမက်ဆေ့ချ် မရှိတော့ပါက ဤစတစ်ကာတွဲကို ပြန်ထည့်သွင်းနိုင်မည် မဟုတ်ပါ။" }, "icu:stickers--StickerManager--Introduction--Image": { "messageformat": "စတစ်ကာ မိတ်ဆက်- Bandit the Cat" }, "icu:stickers--StickerManager--Introduction--Title": { "messageformat": "စတစ်ကာ မိတ်ဆက်" }, "icu:stickers--StickerManager--Introduction--Body": { "messageformat": "စတစ်ကာ သုံးနိုင်လျက် အဘယ်ကြောင့် စကားလုံးများ သုံးမည်နည်း။" }, "icu:stickers--StickerPicker--Open": { "messageformat": "ရွေးချယ်ထားသည့် စတစ်ကာကို ဖွင့်ရန်" }, "icu:stickers--StickerPicker--AddPack": { "messageformat": "စတစ်ကာတွဲ ပေါင်းထည့်ရန်" }, "icu:stickers--StickerPicker--NextPage": { "messageformat": "နောက်စာမျက်နှာ" }, "icu:stickers--StickerPicker--PrevPage": { "messageformat": "ယခင် စာမျက်နှာ" }, "icu:stickers--StickerPicker--Recents": { "messageformat": "မကြာမီက စတစ်ကာ" }, "icu:stickers--StickerPicker--DownloadError": { "messageformat": "အချို့စတစ်ကာများကို ဒေါင်းလုဒ် လုပ်မရပါ။" }, "icu:stickers--StickerPicker--DownloadPending": { "messageformat": "စတစ်ကာတွဲ ထည့်သွင်းနေဆဲ..." }, "icu:stickers--StickerPicker--Empty": { "messageformat": "စတစ်ကာများ ရှာမတွေ့ပါ" }, "icu:stickers--StickerPicker--Hint": { "messageformat": "သင့်မက်ဆေ့ချ်မှ စတစ်ကာတွဲ အသစ်ကို ထည့်သွင်းရန် ရရှိပါပြီ" }, "icu:stickers--StickerPicker--NoPacks": { "messageformat": "စတစ်ကာတွဲများ ရှာမတွေ့ပါ" }, "icu:stickers--StickerPicker--NoRecents": { "messageformat": "မကြာမီက သုံးထား‌သော စတစ်ကာများသည် ဤနေရာတွင် ပေါ်ပါမည်။" }, "icu:stickers__StickerPicker__recent": { "messageformat": "နောက်ဆုံး" }, "icu:stickers__StickerPicker__featured": { "messageformat": "အသားပေးထားသည်များ" }, "icu:stickers__StickerPicker__analog-time": { "messageformat": "လက်တံဖြင့်ပြသော အချိန်" }, "icu:stickers--StickerPreview--Title": { "messageformat": "စတစ်ကာတွဲ" }, "icu:stickers--StickerPreview--Error": { "messageformat": "စတစ်ကာတွဲ ဖွင့်ရာတွင် ချို့ယွင်းချက်။ သင့်အင်တာနက် ချိတ်ဆက်မှုကို စစ်ဆေးပြီး ထပ်ကြိုးစားပါ။" }, "icu:EmojiPicker--empty": { "messageformat": "အီမိုဂျိ ရှာမတွေ့ပါ" }, "icu:EmojiPicker--search-close": { "messageformat": "အီမိုဂျီ ရှာဖွေမှုကို ပိတ်ရန်" }, "icu:EmojiPicker--search-placeholder": { "messageformat": "အီမိုဂျိ ရှာရန်" }, "icu:EmojiPicker--skin-tone": { "messageformat": "အသားအရောင် {tone}" }, "icu:EmojiPicker__button--recents": { "messageformat": "နောက်ဆုံး" }, "icu:EmojiPicker__button--emoji": { "messageformat": "အီမိုဂျိ" }, "icu:EmojiPicker__button--animal": { "messageformat": "တိရစ္ဆာန်" }, "icu:EmojiPicker__button--food": { "messageformat": "အစားအစာ" }, "icu:EmojiPicker__button--activity": { "messageformat": "လှုပ်ရှားမှု" }, "icu:EmojiPicker__button--travel": { "messageformat": "ခရီးသွား" }, "icu:EmojiPicker__button--object": { "messageformat": "အရာဝတ္ထု" }, "icu:EmojiPicker__button--symbol": { "messageformat": "သင်္ကေတ" }, "icu:EmojiPicker__button--flag": { "messageformat": "အလံ" }, "icu:confirmation-dialog--Cancel": { "messageformat": "မလုပ်တော့ပါ" }, "icu:Message__reaction-emoji-label--you": { "messageformat": "{emoji} ဖြင့် သင် တုံ့ပြန်ခဲ့ပါသည်" }, "icu:Message__reaction-emoji-label--single": { "messageformat": "{title} က {emoji} ဖြင့် တုံ့ပြန်ခဲ့ပါသည်" }, "icu:Message__reaction-emoji-label--many": { "messageformat": "{count, plural, other {လူ {count,number} ဦးသည် {emoji} ဖြင့် တုံ့ပြန်ခဲ့ပါသည်}}" }, "icu:Message__role-description": { "messageformat": "မက်ဆေ့ချ်" }, "icu:MessageBody--read-more": { "messageformat": "ပိုမိုဖတ်ရှုရန်" }, "icu:MessageBody--message-too-long": { "messageformat": "မက်ဆေ့ချ်သည် ပို၍ပြသရန် ရှည်လွန်းသည်" }, "icu:Message--unsupported-message": { "messageformat": "စီမံလုပ်ဆောင်ခြင်း သို့မဟုတ် ပြသခြင်း မပြုလုပ်နိုင်သော မက်ဆေ့ချ်တစ်စောင်ကို {contact} က သင့်ထံ ပို့ထားသည်၊ အကြောင်းမှာ Signal လုပ်ဆောင်ချက်အသစ်ကို သုံးသောကြောင့် ဖြစ်ပါသည်။" }, "icu:Message--unsupported-message-ask-to-resend": { "messageformat": "သင်သည် ယခု Signal အပ်ဒိတ် ဗားရှင်းကို သုံးနေသောကြောင့် ဤမက်ဆေ့ချ်ကို ပြန်ပို့ရန် {contact} အား တောင်းဆိုနိုင်ပါသည်။" }, "icu:Message--from-me-unsupported-message": { "messageformat": "စီမံလုပ်ဆောင်ခြင်း သို့မဟုတ် ပြသခြင်း မပြုလုပ်နိုင်သော မက်ဆေ့ချ်တစ်စောင်ကို သင့်စက်တစ်ခုခုက ပို့ထားသည်၊ အကြောင်းမှာ Signal လုပ်ဆောင်ချက်အသစ်ကို သုံးသောကြောင့် ဖြစ်ပါသည်။" }, "icu:Message--from-me-unsupported-message-ask-to-resend": { "messageformat": "သင်သည် ယခု Signal အပ်ဒိတ် ဗားရှင်းကို သုံးနေသောကြောင့် ဤကဲ့သို့သော နောင်လာမည့် မက်ဆေ့ချ်များကို ချိန်ကိုက်သွားပါမည်။" }, "icu:Message--update-signal": { "messageformat": "Signal အားအဆင့်မြှင့်မယ်" }, "icu:Message--tap-to-view-expired": { "messageformat": "ကြည့်ရှုပြီး" }, "icu:Message--tap-to-view--outgoing": { "messageformat": "ရုပ်၊သံ၊ပုံ များ" }, "icu:Message--tap-to-view--incoming--expired-toast": { "messageformat": "သင်မှ ၎င်းမက်ဆေ့ချ်အား ဖတ်ရှုပြီးပါပြီ။" }, "icu:Message--tap-to-view--outgoing--expired-toast": { "messageformat": "တစ်ကြိမ်ကြည့် မက်ဆေ့ချ်များကို သင့်ချက်(တ်)မှတ်တမ်းတွင် မသိမ်းဆည်းပါ။" }, "icu:Message--tap-to-view--incoming": { "messageformat": "ဓါတ်ပုံ ကြည့်ရှုမယ်" }, "icu:Message--tap-to-view--incoming-video": { "messageformat": "ဗီဒီယို ကြည့်ရှုမယ်" }, "icu:Conversation--getDraftPreview--attachment": { "messageformat": "(ပူးတွဲဖိုင်)" }, "icu:Conversation--getDraftPreview--quote": { "messageformat": "(Quote)" }, "icu:Conversation--getDraftPreview--draft": { "messageformat": "(အကြမ်း)" }, "icu:Keyboard--focus-most-recent-message": { "messageformat": "အစောဆုံး သို့မဟုတ် နောက်ဆုံး မဖတ်ရသေးသည့် မက်ဆေ့ချ်ကို အာရုံစိုက်ပါ" }, "icu:Keyboard--navigate-by-section": { "messageformat": "ဆက်ရှင်အလိုက် လမ်းညွှန်ရန်" }, "icu:Keyboard--previous-conversation": { "messageformat": "ယခင်ချက်(တ်)" }, "icu:Keyboard--next-conversation": { "messageformat": "နောက်ချက်(တ်)" }, "icu:Keyboard--previous-unread-conversation": { "messageformat": "မဖတ်ရသေးသော ယခင်ချက်(တ်)" }, "icu:Keyboard--next-unread-conversation": { "messageformat": "မဖတ်ရသေးသော နောက်ချက်(တ်)" }, "icu:Keyboard--preferences": { "messageformat": "စိတ်ကြိုက်ဦးစားပေးများ" }, "icu:Keyboard--open-conversation-menu": { "messageformat": "ချက်(တ်)မီနူးကို ဖွင့်ရန်" }, "icu:Keyboard--new-conversation": { "messageformat": "ချက်(တ်)အသစ် စတင်ရန်" }, "icu:Keyboard--archive-conversation": { "messageformat": "ချက်(တ်)ကို မှတ်တမ်းတင်ရန်" }, "icu:Keyboard--unarchive-conversation": { "messageformat": "မှတ်တမ်းမှ ချက်(တ်)ကို ဖယ်ထုတ်ရန်" }, "icu:Keyboard--search": { "messageformat": "ရှာရန်" }, "icu:Keyboard--search-in-conversation": { "messageformat": "ချက်(တ်)ထဲတွင် ရှာရန်" }, "icu:Keyboard--focus-composer": { "messageformat": "အာရုံစိုက် ရေးသားရန်" }, "icu:Keyboard--open-all-media-view": { "messageformat": "မီဒီယာအားလုံး ကြည့်ရှုမှုကို ဖွင့်ရန်" }, "icu:Keyboard--open-emoji-chooser": { "messageformat": "ရွေးချယ်ထားသော အီမိုဂျိကို ဖွင့်ရန်" }, "icu:Keyboard--open-sticker-chooser": { "messageformat": "ရွေးချယ်ထားသော စတစ်ကာကို ဖွင့်ရန်" }, "icu:Keyboard--begin-recording-voice-note": { "messageformat": "အသံမှတ်စု မှတ်တမ်းတင်ခြင်း စတင်ရန်" }, "icu:Keyboard--default-message-action": { "messageformat": "ရွေးချယ်ထားသော မက်ဆေ့ချ်အတွက် ပုံသေ လုပ်ဆောင်မှု" }, "icu:Keyboard--view-details-for-selected-message": { "messageformat": "ရွေးချယ်ထားသော မက်ဆေ့ချ် အသေးစိတ်ကို ကြည့်ရန်" }, "icu:Keyboard--toggle-reply": { "messageformat": "ရွေးချယ်ထားသော မက်ဆေ့ချ်အတွက် ပြန်စာ နှိပ်ရန်" }, "icu:Keyboard--toggle-reaction-picker": { "messageformat": "ရွေးချယ်ထားသော မက်ဆေ့ချ်အတွက် ကြိုက်ရာ အီမိုဂျိ တုံ့ပြန်မှုကို နှိပ်ရန်" }, "icu:Keyboard--save-attachment": { "messageformat": "ရွေးချယ်ထားသော မက်ဆေ့ချ်မှ ပူးတွဲဖိုင်ကို သိမ်းရန်" }, "icu:Keyboard--delete-messages": { "messageformat": "ရွေးထားသော မက်ဆေ့ချ်များကို ဖျက်ရန်" }, "icu:Keyboard--forward-messages": { "messageformat": "ရွေးထားသော မက်ဆေ့ချ်များကို ထပ်ဆင့်ပို့ရန်" }, "icu:Keyboard--add-newline": { "messageformat": "မက်ဆေ့ချ်တွင် လိုင်းအသစ် ပေါင်းထည့်ရန်" }, "icu:Keyboard--expand-composer": { "messageformat": "ရေးသားမှုကို ဖြန့်ရန်" }, "icu:Keyboard--send-in-expanded-composer": { "messageformat": "ပို့ရန် (ရေးသားမှု ဖြန့်ထား၍)" }, "icu:Keyboard--attach-file": { "messageformat": "ဖိုင် တွဲရန်" }, "icu:Keyboard--remove-draft-link-preview": { "messageformat": "မူကြမ်း လင့်ခ်ကြိုတင်ကြည့်ရှုမှုကို ဖယ်ရှားရန်" }, "icu:Keyboard--remove-draft-attachments": { "messageformat": "မူကြမ်း ပူးတွဲဖိုင်များအားလုံးကို ဖယ်ရှားရန်" }, "icu:Keyboard--conversation-by-index": { "messageformat": "ချက်(တ်)သို့ တိုက်ရိုက်သွားရန်" }, "icu:Keyboard--edit-last-message": { "messageformat": "ယခင်မက်ဆေ့ချ်ကို တည်းဖြတ်ရန်" }, "icu:Keyboard--Key--ctrl": { "messageformat": "Ctrl" }, "icu:Keyboard--Key--option": { "messageformat": "ရွေးချယ်စရာ" }, "icu:Keyboard--Key--alt": { "messageformat": "Alt" }, "icu:Keyboard--Key--shift": { "messageformat": "Shift" }, "icu:Keyboard--Key--enter": { "messageformat": "Enter" }, "icu:Keyboard--Key--tab": { "messageformat": "Tab" }, "icu:Keyboard--Key--one-to-nine-range": { "messageformat": "၁ မှ ၉" }, "icu:Keyboard--header": { "messageformat": "ကီးဘုတ် ရှော့တ်ကတ်များ" }, "icu:Keyboard--navigation-header": { "messageformat": "လမ်းညွှန်" }, "icu:Keyboard--messages-header": { "messageformat": "စာများ" }, "icu:Keyboard--composer-header": { "messageformat": "ရေးသားမှု" }, "icu:Keyboard--composer--bold": { "messageformat": "ရွေးချယ်ထားသောစာသားကို စာလုံးအထူဖြင့် အမှတ်အသားပြုရန်" }, "icu:Keyboard--composer--italic": { "messageformat": "ရွေးချယ်ထားသောစာသားကို စာလုံးစောင်းဖြင့် အမှတ်အသားပြုရန်" }, "icu:Keyboard--composer--strikethrough": { "messageformat": "ရွေးချယ်ထားသောစာသားကို အလယ်မှမျဉ်းဖြတ်လျက် အမှတ်အသားပြုရန်" }, "icu:Keyboard--composer--monospace": { "messageformat": "ရွေးချယ်ထားသောစာသားကို Monospace စာလုံးပုံစံဖြင့် အမှတ်အသားပြုရန်" }, "icu:Keyboard--composer--spoiler": { "messageformat": "ရွေးချယ်ထားသောစာသားကို ဝါးထားပြီး အမှတ်အသားပြုရန်" }, "icu:Keyboard--open-context-menu": { "messageformat": "ရွေးချယ်ထားသော မက်ဆေ့ချ်အတွက် အကြောင်းအရာ မီနူးကို ဖွင့်ခြင်း" }, "icu:FormatMenu--guide--bold": { "messageformat": "Bold" }, "icu:FormatMenu--guide--italic": { "messageformat": "စာလုံးအစောင်း" }, "icu:FormatMenu--guide--strikethrough": { "messageformat": "ခါးဖြတ်မျဉ်း" }, "icu:FormatMenu--guide--monospace": { "messageformat": "Monospace" }, "icu:FormatMenu--guide--spoiler": { "messageformat": "စာကို ဝါးထားရန်" }, "icu:Keyboard--scroll-to-top": { "messageformat": "စာရင်းထိပ်ဆုံးသို့ ဆွဲရန်" }, "icu:Keyboard--scroll-to-bottom": { "messageformat": "စာရင်းအောက်ခြေသို့ ဆွဲရန်" }, "icu:Keyboard--close-curent-conversation": { "messageformat": "လက်ရှိ ချက်(တ်)ကို ပိတ်ရန်" }, "icu:Keyboard--calling-header": { "messageformat": "ခေါ်နေသည်" }, "icu:Keyboard--toggle-audio": { "messageformat": "အသံ အဖွင့်အပိတ် ပြောင်းရန်" }, "icu:Keyboard--toggle-video": { "messageformat": "ဗီဒီယို အဖွင့်အပိတ် ပြောင်းရန်" }, "icu:Keyboard--accept-video-call": { "messageformat": "ခေါ်ဆိုမှုကို ဗီဒီယိုဖြင့် ဖြေရန် (ဗီဒီယိုခေါ်ဆိုမှုများသာ)" }, "icu:Keyboard--accept-call-without-video": { "messageformat": "ခေါ်ဆိုမှုကို ဗီဒီယိုမပါဘဲ ဖြေရန်" }, "icu:Keyboard--start-audio-call": { "messageformat": "အသံခေါ်ဆိုမှု စတင်ရန်" }, "icu:Keyboard--start-video-call": { "messageformat": "ဗီဒီယိုကောလ် စတင်ရန်" }, "icu:Keyboard--decline-call": { "messageformat": "ကောလ်ကို ပယ်ချရန်" }, "icu:Keyboard--hang-up": { "messageformat": "ဖုန်းချမည်" }, "icu:close-popup": { "messageformat": "Popup ကို ပိတ်ရန်" }, "icu:addImageOrVideoattachment": { "messageformat": "ရုပ်ပုံ သို့မဟုတ် ဗီဒီယို ပူးတွဲဖိုင် ပေါင်းထည့်ရန်" }, "icu:remove-attachment": { "messageformat": "ပူးတွဲဖိုင် ဖယ်ရှားရန်" }, "icu:backToInbox": { "messageformat": "ဝင်စာပုံးသို့ ပြန်သွားရန်" }, "icu:conversationArchived": { "messageformat": "ချက်(တ်)ကို မှတ်တမ်းတင်ပြီး" }, "icu:conversationArchivedUndo": { "messageformat": "လုပ်ဆောင်ချက် ဖျက်သိမ်းရန်" }, "icu:conversationReturnedToInbox": { "messageformat": "ဝင်စာပုံးသို့ ချက်(တ်)ပြန်ရောက်ပြီး" }, "icu:conversationMarkedUnread": { "messageformat": "ချက်(တ်)ကို မဖတ်ရသေးဟု မှတ်သားပြီး" }, "icu:ArtCreator--Authentication--error": { "messageformat": "Sticker Pack Creator ကို သုံးရန် သင့်ဖုန်းနှင့် Desktop တွင် Signal ကို စီစဉ်သတ်မှတ်ပေးပါ" }, "icu:Reactions--remove": { "messageformat": "တုံ့ပြန်မှု ဖယ်ရှားရန်" }, "icu:Reactions--error": { "messageformat": "တုံ့ပြန်မှု ပေးပို့ရန် မအောင်မြင်ပါ။ ထပ်ကြိုးစားကြည့်ပါ။" }, "icu:Reactions--more": { "messageformat": "နောက်ထပ်" }, "icu:ReactionsViewer--all": { "messageformat": "အားလုံး" }, "icu:SafetyTipsModal__Title": { "messageformat": "ဘေးကင်းရေး အကြံပြုချက်များ" }, "icu:SafetyTipsModal__Description": { "messageformat": "သင်မသိသူများထံမှ မက်ဆေ့ချ်တောင်းဆိုချက်များကို လက်ခံသောအခါ သတိထားပါ။ ဤသည်တို့ကို သတိပြုပါ-" }, "icu:SafetyTipsModal__TipTitle--Crypto": { "messageformat": "ခရစ်ပ်တို သို့မဟုတ် ငွေကြေး လိမ်လည်မှုများ" }, "icu:SafetyTipsModal__TipDescription--Crypto": { "messageformat": "သင်မသိသူတစ်ဦးက ခရစ်ပ်တိုငွေကြေး (Bitcoin ကဲ့သို့) သို့မဟုတ် ငွေကြေးဆိုင်ရာ အခွင့်အလမ်းတစ်ရပ်နှင့် ပတ်သက်၍ သင့်ကို မက်ဆေ့ချ်ပို့လာပါက သတိထားပါ—လိမ်လည်မှု ဖြစ်နိုင်ပါသည်။" }, "icu:SafetyTipsModal__TipTitle--Vague": { "messageformat": "မရှင်းလင်းသော သို့မဟုတ် မသက်ဆိုင်သော မက်ဆေ့ချ်များ" }, "icu:SafetyTipsModal__TipDescription--Vague": { "messageformat": "လိမ်လည်ရန်စာပို့သူများသည် \"Hi\" ကဲ့သို့သော ရိုးရှင်းသည့်မက်ဆေ့ချ်ဖြင့် သင့်ကို ဆွဲဆောင်လေ့ရှိပါသည်။ သင် တုံ့ပြန်လိုက်ပါက သင့်ကို ထပ်မံဆက်သွယ်နိုင်ပါသည်။" }, "icu:SafetyTipsModal__TipTitle--Links": { "messageformat": "လင့်ခ်ပါသော မက်ဆေ့ချ်များ" }, "icu:SafetyTipsModal__TipDescription--Links": { "messageformat": "သင်မသိသူများထံမှ ဝက်ဘ်ဆိုက်လင့်ခ်များပါသော မက်ဆေ့ချ်များကို သတိထားပါ။ သင် မယုံကြည်သောသူများထံမှ လင့်ခ်များကို ဘယ်တော့မှဝင်မကြည့်ပါနှင့်။" }, "icu:SafetyTipsModal__TipTitle--Business": { "messageformat": "စီးပွားရေးလုပ်ငန်းနှင့် အဖွဲ့အစည်း အတုများ" }, "icu:SafetyTipsModal__TipDescription--Business": { "messageformat": "သင့်ထံဆက်သွယ်လာသော စီးပွားရေးလုပ်ငန်း သို့မဟုတ် အစိုးရအေဂျင်စီများကို သတိပြုပါ။ အခွန်အေဂျင်စီများ၊ စာပို့သူများနှင့် အခြားအရာများ ပါဝင်သော မက်ဆေ့ချ်များသည် လိမ်လည်မှုဖြစ်နိုင်ပါသည်။" }, "icu:SafetyTipsModal__DotLabel": { "messageformat": "{page,number} စာမျက်နှာသို့သွားရန်" }, "icu:SafetyTipsModal__Button--Previous": { "messageformat": "ယခင်အကြံပြုချက်" }, "icu:SafetyTipsModal__Button--Next": { "messageformat": "နောက်ထပ်အကြံပြုချက်" }, "icu:SafetyTipsModal__Button--Done": { "messageformat": "ပြီးပါပြီ" }, "icu:MessageRequests--message-direct": { "messageformat": "{name} အား မက်ဆေ့ချ်ပို့စေပြီး သင့်အမည်နှင့် ဓာတ်ပုံကို ၎င်းနှင့် ဝေမျှပါမည်လား။ သင်လက်မခံမချင်း ၎င်း၏ မက်ဆေ့ချ်များကို သင်မြင်ရကြောင်း ၎င်းက သိရှိမည် မဟုတ်ပါ။" }, "icu:MessageRequests--message-direct-hidden": { "messageformat": "{name} အား သင့်ထံ မက်ဆေ့ချ်ပို့ခွင့်ပြုပြီး သင့်အမည်နှင့် ဓာတ်ပုံကို ဝေမျှပေးမည်လား။ ဤလူကို ယခင်က ဖယ်ရှားထားပါသည်။" }, "icu:MessageRequests--message-direct-blocked": { "messageformat": "{name} အား သင့်ထံ မက်ဆေ့ချ်ပို့ခွင့်ပြုပြီး သင်၏ အမည်နှင့် ပုံကို ၎င်းထံ မျှဝေမည်လား။ ၎င်းတို့အား ဘလော့ခ် မဖြေမချင်း မက်ဆေ့ချ်များ ရရှိမည် မဟုတ်ပါ။" }, "icu:MessageRequests--message-group": { "messageformat": "သင်မှ ၎င်းအဖွဲ့သို့ ဝင်ရောက်ပြီး သင်၏ အမည် နှင့် ရုပ်ပုံတို့ကို အဖွဲ့ဝင်များနှင့် မျှဝေမည်လား? သင်မှ ၎င်းတို့၏ မက်ဆေ့ချ်များကို ဖတ်ရှုခဲ့သည်ကို သင်လက်ခံသည်အထိ ၎င်းတို့ မတွေ့ရပါ။" }, "icu:MessageRequests--message-group-blocked": { "messageformat": "ဤအဖွဲ့ကို ဘလော့ခ်ဖြေပြီး ၎င်းအဖွဲ့ဝင်များထံ သင့်အမည်နှင့် ပုံကို မျှဝေမည်လား။ သင် ဘလော့ခ်မဖြေမချင်း မက်ဆေ့ချ်များ ရရှိမည် မဟုတ်ပါ။" }, "icu:MessageRequests--block": { "messageformat": "ဘလော့ခ်ရန်" }, "icu:MessageRequests--unblock": { "messageformat": "ဘလော့ခ်ဖြေရန်" }, "icu:MessageRequests--unblock-direct-confirm-title": { "messageformat": "{name} အား ဘလော့ခ်ဖြေမည်လား။" }, "icu:MessageRequests--unblock-direct-confirm-body": { "messageformat": "အချင်းချင်း မက်ဆေ့ချ်ပေးပို့ခြင်း နှင့် ခေါ်ဆိုခြင်းများ ပြုလုပ်နိုင်ပါမည်" }, "icu:MessageRequests--unblock-group-confirm-body": { "messageformat": "အဖွဲ့ဝင်များသည် သင့်ကို အဖွဲ့ထဲသို့ ပြန်ထည့်နိုင်ပါမည်။" }, "icu:MessageRequests--block-and-report-spam-success-toast": { "messageformat": "စပမ်းအဖြစ် ရီပို့(တ်)လုပ်ပြီး ဘလော့ခ်ပြီးပါပြီ။" }, "icu:MessageRequests--block-direct-confirm-title": { "messageformat": "{title} အား ဘလော့ခ်မည်လား။" }, "icu:MessageRequests--block-direct-confirm-body": { "messageformat": "ဘလော့ခ်ထားသော လူများသည် သင့်ထံ ဖုန်းခေါ်ခြင်း သို့မဟုတ် မက်ဆေ့ချ်ပို့ခြင်းများ မလုပ်နိုင်တော့ပါ။" }, "icu:MessageRequests--block-group-confirm-title": { "messageformat": "{title} အား ဘလော့ခ်ပြီး ထွက်မည်လား။" }, "icu:MessageRequests--block-group-confirm-body": { "messageformat": "သင်သည် ဤအဖွဲ့မှ မက်ဆေ့ချ်များ သို့မဟုတ် အပ်ဒိတ်များကို ရရှိတော့မည် မဟုတ်ပါ၊ မန်ဘာများက ဤအဖွဲ့တွင် သင့်အား ထပ်မံပေါင်းထည့်၍ ရနိုင်မည် မဟုတ်ပါ။" }, "icu:MessageRequests--reportAndMaybeBlock": { "messageformat": "ရီပို့(တ်)လုပ်ရန်…" }, "icu:MessageRequests--ReportAndMaybeBlockModal-title": { "messageformat": "လိမ်လည်မှုအဖြစ် ရီပို့(တ်)လုပ်မည်လား။" }, "icu:MessageRequests--ReportAndMaybeBlockModal-body--direct": { "messageformat": "ဤပုဂ္ဂိုလ်သည် လိမ်လည်ရန် စာပို့နေခြင်း ဖြစ်နိုင်ကြောင်း Signal ထံ အကြောင်းကြားပါမည်။ Signal သည် မည်သည့်ချက်(တ်)၏ အကြောင်းအရာကိုမျှ မမြင်နိုင်ပါ။" }, "icu:MessageRequests--ReportAndMaybeBlockModal-body--group--unknown-contact": { "messageformat": "ဤအဖွဲ့သို့ သင့်ကို ဖိတ်ခေါ်ခဲ့သူသည် လိမ်လည်ရန် စာပို့နေခြင်း ဖြစ်နိုင်ကြောင်း Signal ထံ အကြောင်းကြားပါမည်။ Signal သည် မည်သည့်ချက်(တ်)၏ အကြောင်းအရာကိုမျှ မမြင်နိုင်ပါ။" }, "icu:MessageRequests--ReportAndMaybeBlockModal-body--group": { "messageformat": "ဤအဖွဲ့သို့ သင့်ကို ဖိတ်ခေါ်ခဲ့သော {name} သည် လိမ်လည်ရန် စာပို့နေခြင်း ဖြစ်နိုင်ကြောင်း Signal ထံ အကြောင်းကြားပါမည်။ Signal သည် မည်သည့်ချက်(တ်)၏ အကြောင်းအရာကိုမျှ မမြင်နိုင်ပါ။" }, "icu:MessageRequests--ReportAndMaybeBlockModal-report": { "messageformat": "လိမ်လည်မှုအဖြစ် ရီပို့(တ်)လုပ်မည်" }, "icu:MessageRequests--ReportAndMaybeBlockModal-reportAndBlock": { "messageformat": "ရီပို့(တ်) လုပ်ပြီး ဘလော့ခ်မည်" }, "icu:MessageRequests--AcceptedOptionsModal--body": { "messageformat": "{name} ထံမှ မက်ဆေ့ချ်တောင်းဆိုချက်တစ်ခုကို သင် လက်ခံခဲ့ပါသည်။ ၎င်းသည် မှားယွင်းခဲ့ခြင်းဖြစ်ပါက အောက်ပါလုပ်ဆောင်ချက်တစ်ခုကို ရွေးချယ်နိုင်ပါသည်။" }, "icu:MessageRequests--report-spam-success-toast": { "messageformat": "လိမ်လည်မှုအဖြစ် ရီပို့(တ်)လုပ်ထားသည်။" }, "icu:MessageRequests--delete": { "messageformat": "ဖျက်ရန်" }, "icu:MessageRequests--delete-direct-confirm-title": { "messageformat": "ချက်(တ်)ကို ဖျက်မည်လား။" }, "icu:MessageRequests--delete-direct-confirm-body": { "messageformat": "ဤချက်(တ်)ကို သင်၏စက်များအားလုံးပေါ်မှ ဖျက်သွားပါမည်။" }, "icu:MessageRequests--delete-group-confirm-title": { "messageformat": "{title} ကို ဖျက်ပြီး ထွက်မည်လား။" }, "icu:MessageRequests--delete-direct": { "messageformat": "ဖျက်ရန်" }, "icu:MessageRequests--delete-group": { "messageformat": "ဖျက်ပြီး ထွက်ရန်" }, "icu:MessageRequests--delete-group-confirm-body": { "messageformat": "သင်သည် ဤအဖွဲ့မှ ထွက်မည်ဖြစ်ပြီး ယင်းအဖွဲ့ကို သင်၏ အခြားစက်များအားလုံးမှလည်း ဖျက်သွားပါမည်။" }, "icu:MessageRequests--accept": { "messageformat": "လက်ခံသည်" }, "icu:MessageRequests--continue": { "messageformat": "ဆက်လုပ်ရန်" }, "icu:MessageRequests--profile-sharing--group--link": { "messageformat": "ဤအဖွဲ့နှင့် ဆက်လက်၍ ချက်(တ်)ပြီး သင်၏ အမည်နှင့် ရုပ်ပုံကို အဖွဲ့ဝင်များနှင့် ဝေမျှမည်လား။ ပိုမိုလေ့လာရန်။" }, "icu:MessageRequests--profile-sharing--direct--link": { "messageformat": "{firstName} နှင့် ဤချက်(တ်)ကို ဆက်ပြောပြီး သင်၏ အမည်နှင့် ရုပ်ပုံကို ၎င်းတို့နှင့် ဝေမျှမည်လား။ ပိုမိုလေ့လာရန်" }, "icu:ConversationHero--members": { "messageformat": "{count, plural, other {မန်ဘာ {count,number} ဦး}}" }, "icu:member-of-1-group": { "messageformat": "အဖွဲ့ဝင်{group}" }, "icu:member-of-2-groups": { "messageformat": "အဖွဲ့ဝင်{group1} နှင့်{group2}" }, "icu:member-of-3-groups": { "messageformat": "အဖွဲ့ဝင်{group1}, {group2}, နှင့်{group3}" }, "icu:member-of-more-than-3-groups--one-more": { "messageformat": "{group1} ၊ {group2} ၊ {group3} နှင့်‌ နောက်ထပ် တစ်ဦး" }, "icu:member-of-more-than-3-groups--multiple-more": { "messageformat": "{remainingCount, plural, other {{group1} ၊ {group2} ၊ {group3} နှင့် နောက်ထပ် {remainingCount,number} ဖွဲ့မှ အဖွဲ့ဝင်}}" }, "icu:no-groups-in-common": { "messageformat": "တူညီသော အဖွဲ့များ မရှိပါ" }, "icu:no-groups-in-common-warning": { "messageformat": "တူညီသော အဖွဲ့များ မရှိပါ။ တောင်းခံမှုများကို သေချာစွာ သုံးသပ်ပါ။" }, "icu:acceptCall": { "messageformat": "ဖုန်းကိုင်မည်" }, "icu:acceptCallWithoutVideo": { "messageformat": "ခေါ်ဆိုမှုကို ဗီဒီယိုမပါဘဲ ဖြေရန်" }, "icu:declineCall": { "messageformat": "လက်မခံပါ" }, "icu:declinedIncomingAudioCall": { "messageformat": "ငြင်းပယ်ခဲ့သော အော်ဒီယိုကောလ်" }, "icu:declinedIncomingVideoCall": { "messageformat": "ငြင်းပယ်ခဲ့သော ဗီဒီယိုကောလ်" }, "icu:acceptedIncomingAudioCall": { "messageformat": "အဝင် အော်ဒီယိုကောလ်" }, "icu:acceptedIncomingVideoCall": { "messageformat": "ဗီဒီယိုကောလ် အဝင်" }, "icu:missedIncomingAudioCall": { "messageformat": "လွတ်သွားသော အော်ဒီယိုကောလ်" }, "icu:missedIncomingVideoCall": { "messageformat": "ဗီဒီယိုခေါ်ဆိုမှုလွဲချော်" }, "icu:acceptedOutgoingAudioCall": { "messageformat": "အထွက် အော်ဒီယိုကောလ်" }, "icu:acceptedOutgoingVideoCall": { "messageformat": "ဗီဒီယိုကောလ် အထွက်" }, "icu:missedOrDeclinedOutgoingAudioCall": { "messageformat": "မဖြေဆိုသော အော်ဒီယိုကောလ်" }, "icu:missedOrDeclinedOutgoingVideoCall": { "messageformat": "မဖြေဆိုသော ဗီဒီယိုကောလ်" }, "icu:minimizeToTrayNotification--title": { "messageformat": "Signal သည် ဆက်လက်လုပ်ဆောင်နေပါသည်" }, "icu:minimizeToTrayNotification--body": { "messageformat": "Signal သည် အသိပေးချက် ဧရိယာတွင် ဆက်လက်လုပ်ဆောင်နေပါမည်။ ဤသည်ကို Signal ဆက်တင်တွင် ပြောင်းနိုင်ပါသည်။" }, "icu:incomingAudioCall": { "messageformat": "အော်ဒီယိုကောလ် အဝင်" }, "icu:incomingVideoCall": { "messageformat": "ဗီဒီယိုကောလ် အဝင်" }, "icu:outgoingAudioCall": { "messageformat": "အထွက် အော်ဒီယိုကောလ်" }, "icu:outgoingVideoCall": { "messageformat": "ဗီဒီယိုကောလ် အထွက်" }, "icu:incomingGroupCall__ringing-you": { "messageformat": "{ringer} က သင့်ကို ခေါ်နေသည်" }, "icu:incomingGroupCall__ringing-1-other": { "messageformat": "{ringer} က သင်နှင့် {otherMember} ကို ခေါ်နေသည်" }, "icu:incomingGroupCall__ringing-2-others": { "messageformat": "{ringer} က သင်၊ {first} နှင့် {second} ကို ခေါ်နေသည်" }, "icu:incomingGroupCall__ringing-3-others": { "messageformat": "{ringer} က သင်၊ {first} ၊ {second} နှင့် နောက်ထပ် ၁ ယောက်ကို ခေါ်နေပါသည်" }, "icu:incomingGroupCall__ringing-many": { "messageformat": "{remaining, plural, other {{ringer} က သင်၊ {first} ၊ {second} နှင့် အခြား {remaining,number} ဦးကို ခေါ်နေပါသည်}}" }, "icu:outgoingCallRinging": { "messageformat": "ဖုန်းမြည်နေဆဲ..." }, "icu:makeOutgoingCall": { "messageformat": "ကောလ် စတင်ရန်" }, "icu:makeOutgoingVideoCall": { "messageformat": "ဗီဒီယိုကောလ် စတင်ရန်" }, "icu:joinOngoingCall": { "messageformat": "ဝင်ပါမယ်" }, "icu:callNeedPermission": { "messageformat": "{title} သည် သင့်ထံမှ မက်ဆေ့ချ် တောင်းဆိုချက်ကို ရရှိပါမည်။ သင့်မက်ဆေ့ချ် တောင်းဆိုချက် လက်ခံလိုက်သည်နှင့် ခေါ်ဆိုနိုင်ပါသည်။" }, "icu:callReconnecting": { "messageformat": "ပြန်ချိတ်ဆက်နေဆဲ..." }, "icu:CallControls__InfoDisplay--participants": { "messageformat": "{count, plural, other {{count,number} ဦး}}" }, "icu:CallControls__InfoDisplay--audio-call": { "messageformat": "အော်ဒီယိုကောလ်" }, "icu:CallControls__InfoDisplay--adhoc-call": { "messageformat": "ကောလ်လင့်ခ်" }, "icu:CallControls__InfoDisplay--group-call": { "messageformat": "အဖွဲ့လိုက် ခေါ်ဆိုမှု" }, "icu:CallControls__InfoDisplay--adhoc-join-request-pending": { "messageformat": "ပါဝင်ခွင့်ရရန် စောင့်ဆိုင်းနေဆဲ" }, "icu:CallControls__JoinLeaveButton--hangup-1-1": { "messageformat": "အဆုံးသတ်မည်" }, "icu:CallControls__JoinLeaveButton--hangup-group": { "messageformat": "ထွက်မည်" }, "icu:CallControls__MutedToast--muted": { "messageformat": "မိုက် ပိတ်ထားသည်" }, "icu:CallControls__MutedToast--unmuted": { "messageformat": "မိုက် ဖွင့်ထားသည်" }, "icu:CallControls__RingingToast--ringing-on": { "messageformat": "ဖုန်းမြည်သံ ဖွင့်ထားသည်" }, "icu:CallControls__RingingToast--ringing-off": { "messageformat": "ဖုန်းမြည်သံ ပိတ်ထားသည်" }, "icu:CallControls__RaiseHandsToast--you": { "messageformat": "သင် လက်ထောင်ထားသည်။" }, "icu:CallControls__RaiseHandsToast--you-and-one": { "messageformat": "သင်နှင့် {otherName} လက်ထောင်ထားသည်။" }, "icu:CallControls__RaiseHandsToast--you-and-more": { "messageformat": "{overflowCount, plural, other {သင်၊ {otherName} နှင့် အခြား{overflowCount,number} ဦး လက်ထောင်ထားသည်။}}" }, "icu:CallControls__RaiseHandsToast--one": { "messageformat": "{name} လက်မြှောက်ထားပါသည်။" }, "icu:CallControls__RaiseHandsToast--two": { "messageformat": "{name} နှင့် {otherName} လက်မြှောက်ထားပါသည်။" }, "icu:CallControls__RaiseHandsToast--more": { "messageformat": "{overflowCount, plural, other {{name}၊ {otherName} နှင့် နောက်ထပ် {overflowCount,number} ဦး လက်မြှောက်ထားပါသည်။}}" }, "icu:CallControls__RaiseHands--open-queue": { "messageformat": "လူစာရင်းကို ဖွင့်မည်" }, "icu:CallControls__RaiseHands--lower": { "messageformat": "လက်ပြန်ချမည်" }, "icu:CallControls__MenuItemRaiseHand": { "messageformat": "လက်မြှောက်မည်" }, "icu:CallControls__MenuItemRaiseHand--lower": { "messageformat": "လက်ပြန်ချမည်" }, "icu:callingDeviceSelection__settings": { "messageformat": "အပြင်အဆင်များ" }, "icu:calling__participants--pluralized": { "messageformat": "{people, plural, other {ကောလ်တွင် {people,number} ဦးပါဝင်}}" }, "icu:calling__call-notification__ended": { "messageformat": "ဗီဒီယိုကောလ်ခေါ်ဆိုမှု ပြီးဆုံးသွားပါပြီ" }, "icu:calling__call-notification__started-by-someone": { "messageformat": "ဗီဒီယိုကောလ်ခေါ်ဆိုမှုတစ်ခု စတင်ခဲ့သည်" }, "icu:calling__call-notification__started-by-you": { "messageformat": "သင်သည် ဗီဒီယိုကောလ်ခေါ်ဆိုမှုကို စတင်ခဲ့သည်" }, "icu:calling__call-notification__started": { "messageformat": "{name} ဗီဒီယိုကောလ်ခေါ်ဆိုမှုကို စတင်ခဲ့သည်" }, "icu:calling__in-another-call-tooltip": { "messageformat": "သင်သည် ကောလ်ထဲတွင် ရှိပြီးဖြစ်သည်" }, "icu:calling__call-notification__button__call-full-tooltip": { "messageformat": "ကောလ်တွင် ပါဝင်နိုင်သောဦးရေ {max,number} ယောက်သို့ ရောက်သွားပါပြီ" }, "icu:calling__pip--on": { "messageformat": "ကောလ်ကို ချုံ့ရန်" }, "icu:calling__pip--off": { "messageformat": "ကောလ်ကို စခရင်အပြည့် လုပ်ရန်" }, "icu:calling__change-view": { "messageformat": "မြင်ကွင်း ပြောင်းရန်" }, "icu:calling__view_mode--paginated": { "messageformat": "အကွက်လိုက် မြင်ကွင်း" }, "icu:calling__view_mode--overflow": { "messageformat": "ဘေးဘားတန်း မြင်ကွင်း" }, "icu:calling__view_mode--speaker": { "messageformat": "စကားပြောသူ မြင်ကွင်း" }, "icu:calling__view_mode--updated": { "messageformat": "မြင်ကွင်းအသစ်ဖြင့် ကြည့်ရန်" }, "icu:calling__hangup": { "messageformat": "ဖုန်းခေါ်ပါ" }, "icu:calling__SelectPresentingSourcesModal--title": { "messageformat": "သင့်စခရင်ကို မျှဝေရန်" }, "icu:calling__SelectPresentingSourcesModal--confirm": { "messageformat": "မျှဝေမှု စတင်ရန်" }, "icu:calling__SelectPresentingSourcesModal--entireScreen": { "messageformat": "စခရင်အပြည့်" }, "icu:calling__SelectPresentingSourcesModal--screen": { "messageformat": "စခရင် {id}" }, "icu:calling__SelectPresentingSourcesModal--window": { "messageformat": "ဝင်းဒိုး" }, "icu:calling__ParticipantInfoButton": { "messageformat": "ဤအဆက်အသွယ်အကြောင်း နောက်ထပ်အချက်အလက်များ" }, "icu:CallingAdhocCallInfo__CopyLink": { "messageformat": "ကောလ်လင့်ခ်ကို ကူးယူမည်" }, "icu:CallingAdhocCallInfo__ShareViaSignal": { "messageformat": "Signal ဖြင့်ဖုန်းခေါ်ဆိုရန်လင့်ကို မျှဝေပါ" }, "icu:CallingAdhocCallInfo__RemoveClient": { "messageformat": "ဤလူကို ခေါ်ဆိုမှုမှ ဖယ်ရှားသည်" }, "icu:CallingAdhocCallInfo__RemoveClientDialogBody": { "messageformat": "{name} ကို ကောလ်မှ ဖယ်ရှားမည်လား။" }, "icu:CallingAdhocCallInfo__RemoveClientDialogButton--remove": { "messageformat": "ဖယ်ရှားရန်" }, "icu:CallingAdhocCallInfo__RemoveClientDialogButton--block": { "messageformat": "ကောလ်မှ ဘလော့ခ်မည်" }, "icu:CallingAdhocCallInfo__UnknownContactLabel": { "messageformat": "{count, plural, other {{count,number} ဦး}}" }, "icu:CallingAdhocCallInfo__UnknownContactLabel--in-addition": { "messageformat": "{count, plural, other {+{count,number} ဦး နှင့်အခြား}}" }, "icu:CallingAdhocCallInfo__UnknownContactInfoButton": { "messageformat": "အဆက်အသွယ်အသစ်များအကြောင်း နောက်ထပ်အချက်အလက်များ" }, "icu:CallingAdhocCallInfo__UnknownContactInfoDialogBody": { "messageformat": "ခေါ်ဆိုမှုတစ်ခုတွင် မပါဝင်မီ ဖုန်းအဆက်အသွယ်များ၊ သင်နှင့်အတူအုပ်စုဖွဲ့ထားသူများ သို့မဟုတ် သင်နှင့် 1:1 ချက်(တ်)ထားသည့် လူများ၏ အမည်များကိုသာ မြင်တွေ့နိုင်သည်။ ခေါ်ဆိုမှုတွင် ပါဝင်ပြီးသည်နှင့် အမည်များနှင့် ဓာတ်ပုံများအားလုံးကို မြင်တွေ့ရမည်ဖြစ်သည်။" }, "icu:CallingAdhocCallInfo__UnknownContactInfoDialogOk": { "messageformat": "ရပြီ" }, "icu:callingDeviceSelection__label--video": { "messageformat": "ရုပ်မြင်သံကြား" }, "icu:callingDeviceSelection__label--audio-input": { "messageformat": "မိုက်ခရိုဖုန်း" }, "icu:callingDeviceSelection__label--audio-output": { "messageformat": "စပီကာများ" }, "icu:callingDeviceSelection__select--no-device": { "messageformat": "ရရှိနိုင်သော စက်များ မရှိပါ" }, "icu:callingDeviceSelection__select--default": { "messageformat": "မူလ" }, "icu:muteNotificationsTitle": { "messageformat": "အသိပေးချက် အသံပိတ်ရန်" }, "icu:notMuted": { "messageformat": "အသံ မပိတ်ထားပါ" }, "icu:muteHour": { "messageformat": "တစ်နာရီစာ အသံပိတ်ရန်" }, "icu:muteEightHours": { "messageformat": "ရှစ်နာရီစာ အသံပိတ်ရန်" }, "icu:muteDay": { "messageformat": "တစ်ရက်စာ အသံပိတ်ရန်" }, "icu:muteWeek": { "messageformat": "တစ်ပတ်စာ အသံပိတ်ရန်" }, "icu:muteAlways": { "messageformat": "အမြဲ အသံပိတ်ရန်" }, "icu:unmute": { "messageformat": "အသံပြန်ဖွင့်ရန်" }, "icu:muteExpirationLabelAlways": { "messageformat": "အမြဲ အသံပိတ်ထားပြီး" }, "icu:muteExpirationLabel": { "messageformat": "{duration} အထိ အသံပိတ်ထားပြီး" }, "icu:EmojiButton__label": { "messageformat": "အီမိုဂျိ" }, "icu:ErrorModal--title": { "messageformat": "Something went wrong!" }, "icu:ErrorModal--description": { "messageformat": "ထပ်ကြိုးစားကြည့်ပါ သို့မဟုတ် အကူအညီရယူရန် ဆက်သွယ်ပါ။" }, "icu:Confirmation--confirm": { "messageformat": "အိုကေ" }, "icu:MessageMaxEditsModal__Title": { "messageformat": "မက်ဆေ့ချ် တည်းဖြတ်၍မရပါ" }, "icu:MessageMaxEditsModal__Description": { "messageformat": "{max, plural, other {ဤမက်ဆေ့ချ်ကို {max,number} ကြိမ်သာ တည်းဖြတ်၍ရပါသည်။}}" }, "icu:unknown-sgnl-link": { "messageformat": "ဝမ်းနည်းပါသည်၊ ထို sgnl:// လင့်ခ်သည် မမှန်ကန်ပါ။" }, "icu:GroupV2--cannot-send": { "messageformat": "သင်သည် ထိုအဖွဲ့သို့ မက်ဆေ့ချ်များ ပေးပို့မရပါ။" }, "icu:GroupV2--cannot-start-group-call": { "messageformat": "ဤအဖွဲ့၏ အက်ဒ်မင်များသာလျှင် ကောလ် စခေါ်နိုင်ပါသည်။" }, "icu:GroupV2--join--invalid-link--title": { "messageformat": "အကြုံးမဝင်သော လင့်ခ်" }, "icu:GroupV2--join--invalid-link": { "messageformat": "မှန်ကန်သော အဖွဲ့လင့်ခ် မဟုတ်ပါ။ ချိတ်ဆက်ရန်မကြိုးစားမီ လင့်ခ်တစ်ခုလုံး နဂိုအတိုင်းမှန်ကန်မှု ရှိမရှိသေချာအောင်လုပ်ပါ။" }, "icu:GroupV2--join--prompt": { "messageformat": "သင်မှ ၎င်းအဖွဲ့သို့ ဝင်ရောက်ပြီး သင်၏ အမည် နှင့် ရုပ်ပုံတို့ကို အဖွဲ့ဝင်များနှင့် မျှဝေမည်ဆိုတာ သေချာပါသလား?" }, "icu:GroupV2--join--already-in-group": { "messageformat": "သင်သည် ဤအဖွဲ့တွင် ရှိပြီးဖြစ်သည်။" }, "icu:GroupV2--join--already-awaiting-approval": { "messageformat": "သင်သည် ဤအဖွဲ့တွင် ပါဝင်ရန် အတည်ပြုမှု တောင်းဆိုပြီးဖြစ်ပါသည်။" }, "icu:GroupV2--join--unknown-link-version--title": { "messageformat": "မသိသော လင့်ခ် ဗားရှင်း" }, "icu:GroupV2--join--unknown-link-version": { "messageformat": "Signal Desktop ၏ ဤဗားရှင်းက ဤလင့်ခ်ကို မပံ့ပိုးပေးပါ။" }, "icu:GroupV2--join--link-revoked--title": { "messageformat": "အဖွဲ့တွင် ပါဝင်၍ မရနိုင်ပါ" }, "icu:GroupV2--join--link-revoked": { "messageformat": "ဤအဖွဲ့လင့်ခ်သည် အကြုံးမဝင်တော့ပါ။" }, "icu:GroupV2--join--link-forbidden--title": { "messageformat": "အဖွဲ့တွင် ပါဝင်၍ မရနိုင်ပါ" }, "icu:GroupV2--join--link-forbidden": { "messageformat": "အက်ဒ်မင်သည် သင့်အား ဖယ်ရှားခဲ့သောကြောင့် အဖွဲ့လင့်ခ်မှတစ်ဆင့် ဤအဖွဲ့တွင် ပါဝင်၍ မရနိုင်ပါ။" }, "icu:GroupV2--join--prompt-with-approval": { "messageformat": "An admin of this group must approve your request before you can join this group. When you request to join, your name and photo will be shared with its members." }, "icu:GroupV2--join--join-button": { "messageformat": "ဝင်ပါမယ်" }, "icu:GroupV2--join--request-to-join-button": { "messageformat": "ပါဝင်ရန် တောင်းဆိုမှု" }, "icu:GroupV2--join--cancel-request-to-join": { "messageformat": "တောင်းခံခြင်း ပယ်ဖျက်မယ်" }, "icu:GroupV2--join--cancel-request-to-join--confirmation": { "messageformat": "အဖွဲ့သို့ ဝင်ရန် သင်၏တောင်းဆိုချက်ကို ပယ်ဖျက်မည်လား?" }, "icu:GroupV2--join--cancel-request-to-join--yes": { "messageformat": "ဟုတ်ကဲ့" }, "icu:GroupV2--join--cancel-request-to-join--no": { "messageformat": "မလုပ်ပါ" }, "icu:GroupV2--join--group-metadata--full": { "messageformat": "{memberCount, plural, other {အဖွဲ့ · အဖွဲ့ဝင်များ {memberCount,number} ဦး}}" }, "icu:GroupV2--join--requested": { "messageformat": "အဖွဲ့စီမံသူသို့ သင့်တောင်းဆိုချက် ပို့ပြီးပါပြီ။ ၎င်းတို့လုပ်ဆောင်ချက် ပြုလုပ်ပြီးလျှင် သင့်ကို အသိပေးပါမည်။" }, "icu:GroupV2--join--general-join-failure--title": { "messageformat": "လင့်ခ် ချို့ယွင်းချက်" }, "icu:GroupV2--join--general-join-failure": { "messageformat": "အဖွဲ့တွင် ပါဝင်၍ မရနိုင်ပါ။ နောက်မှ ထပ်ကြိုးစားကြည့်ပါ။" }, "icu:GroupV2--admin": { "messageformat": "စီမံသူ" }, "icu:GroupV2--only-admins": { "messageformat": "စီမံသူများသာ" }, "icu:GroupV2--all-members": { "messageformat": "အဖွဲ့ဝင်များအားလုံး" }, "icu:updating": { "messageformat": "အပ်ဒိတ်လုပ်နေဆဲ..." }, "icu:GroupV2--create--you": { "messageformat": "သင်သည် အဖွဲ့ဖွဲ့ခဲ့ပါသည်။" }, "icu:GroupV2--create--other": { "messageformat": "{memberName} သည် အဖွဲ့ ဖန်တီးခဲ့ပါသည်။" }, "icu:GroupV2--create--unknown": { "messageformat": "အဖွဲ့ ဖန်တီးခဲ့ပါသည်။" }, "icu:GroupV2--title--change--other": { "messageformat": "{memberName} သည် အဖွဲ့အမည်ကို \"{newTitle}\" အဖြစ် ပြောင်းခဲ့ပါသည်။" }, "icu:GroupV2--title--change--you": { "messageformat": "သင်သည် အဖွဲ့အမည်ကို \"{newTitle}\" အဖြစ် ပြောင်းခဲ့ပါသည်။" }, "icu:GroupV2--title--change--unknown": { "messageformat": "မန်ဘာတစ်ဦးသည် အဖွဲ့အမည်ကို \"{newTitle}\" အဖြစ် ပြောင်းခဲ့ပါသည်။" }, "icu:GroupV2--title--remove--other": { "messageformat": "{memberName} သည် အဖွဲ့အမည်ကို ဖယ်ရှားခဲ့ပါသည်။" }, "icu:GroupV2--title--remove--you": { "messageformat": "သင်သည် အဖွဲ့အမည်ကို ဖယ်ရှားခဲ့ပါသည်။" }, "icu:GroupV2--title--remove--unknown": { "messageformat": "မန်ဘာတစ်ဦးသည် အဖွဲ့အမည်ကို ဖယ်ရှားခဲ့ပါသည်။" }, "icu:GroupV2--avatar--change--other": { "messageformat": "{memberName} သည် အဖွဲ့ ရုပ်ပုံကို ပြောင်းလဲခဲ့ပါသည်။" }, "icu:GroupV2--avatar--change--you": { "messageformat": "သင်သည် အဖွဲ့ကိုယ်စားပြုရုပ်ပုံကို ပြောင်းလဲခဲ့သည်။" }, "icu:GroupV2--avatar--change--unknown": { "messageformat": "မန်ဘာတစ်ဦးသည် အဖွဲ့ ရုပ်ပုံကို ပြောင်းလဲခဲ့ပါသည်။" }, "icu:GroupV2--avatar--remove--other": { "messageformat": "{memberName} သည် အဖွဲ့ ရုပ်ပုံကို ဖယ်ရှားခဲ့ပါသည်။" }, "icu:GroupV2--avatar--remove--you": { "messageformat": "သင်သည် အဖွဲ့ ရုပ်ပုံကို ဖယ်ရှားခဲ့ပါသည်။" }, "icu:GroupV2--avatar--remove--unknown": { "messageformat": "မန်ဘာတစ်ဦးသည် အဖွဲ့ ရုပ်ပုံကို ဖယ်ရှားခဲ့ပါသည်။" }, "icu:GroupV2--access-attributes--admins--other": { "messageformat": "{adminName} သည် အဖွဲ့အချက်အလက်ကို ပြင်ခွင့်ရှိသူများအား \"အက်ဒ်မင်သီးသန့်\" အဖြစ် ပြောင်းခဲ့ပါသည်။" }, "icu:GroupV2--access-attributes--admins--you": { "messageformat": "သင်သည် အဖွဲ့အချက်အလက်ကို ပြင်ခွင့်ရှိသူများအား \"အက်ဒ်မင်သီးသန့်\" အဖြစ် ပြောင်းခဲ့ပါသည်။" }, "icu:GroupV2--access-attributes--admins--unknown": { "messageformat": "အက်ဒ်မင်သည် အဖွဲ့အချက်အလက်ကို ပြင်ခွင့်ရှိသူများအား \"အက်ဒ်မင်သီးသန့်\" အဖြစ် ပြောင်းခဲ့ပါသည်။" }, "icu:GroupV2--access-attributes--all--other": { "messageformat": "{adminName} သည် အဖွဲ့အချက်အလက်ကို ပြင်ခွင့်ရှိသူများအား \"မန်ဘာအားလုံး\" အဖြစ် ပြောင်းခဲ့ပါသည်။" }, "icu:GroupV2--access-attributes--all--you": { "messageformat": "သင်သည် အဖွဲ့အချက်အလက်ကို ပြင်ခွင့်ရှိသူများအား \"မန်ဘာအားလုံး\" အဖြစ် ပြောင်းခဲ့ပါသည်။" }, "icu:GroupV2--access-attributes--all--unknown": { "messageformat": "အက်ဒ်မင်သည် အဖွဲ့အချက်အလက်ကို ပြင်ခွင့်ရှိသူများအား \"မန်ဘာအားလုံး\" အဖြစ် ပြောင်းခဲ့ပါသည်။" }, "icu:GroupV2--access-members--admins--other": { "messageformat": "{adminName} သည် အဖွဲ့ မန်ဘာဖြစ်မှုကို ပြင်ခွင့်ရှိသူများအား \"အက်ဒ်မင်သီးသန့်\" အဖြစ် ပြောင်းခဲ့ပါသည်။" }, "icu:GroupV2--access-members--admins--you": { "messageformat": "သင်သည် အဖွဲ့ မန်ဘာဖြစ်မှုကို ပြင်ခွင့်ရှိသူများအား \"အက်ဒ်မင်သီးသန့်\" အဖြစ် ပြောင်းခဲ့ပါသည်။" }, "icu:GroupV2--access-members--admins--unknown": { "messageformat": "အက်ဒ်မင်သည် အဖွဲ့ မန်ဘာဖြစ်မှုကို ပြင်ခွင့်ရှိသူများအား \"အက်ဒ်မင်သီးသန့်\" အဖြစ် ပြောင်းခဲ့ပါသည်။" }, "icu:GroupV2--access-members--all--other": { "messageformat": "{adminName} သည် အဖွဲ့ မန်ဘာဖြစ်မှုကို ပြင်ခွင့်ရှိသူများအား \"မန်ဘာအားလုံး\" အဖြစ် ပြောင်းခဲ့ပါသည်။" }, "icu:GroupV2--access-members--all--you": { "messageformat": "သင်သည် အဖွဲ့ မန်ဘာဖြစ်မှုကို ပြင်ခွင့်ရှိသူများအား \"မန်ဘာအားလုံး\" အဖြစ် ပြောင်းခဲ့ပါသည်။" }, "icu:GroupV2--access-members--all--unknown": { "messageformat": "အက်ဒ်မင်သည် အဖွဲ့ မန်ဘာဖြစ်မှုကို ပြင်ခွင့်ရှိသူများအား \"မန်ဘာအားလုံး\" အဖြစ် ပြောင်းခဲ့ပါသည်။" }, "icu:GroupV2--access-invite-link--disabled--you": { "messageformat": "သင်သည် အဖွဲ့လင့်ခ်အတွက် အက်ဒ်မင် ခွင့်ပြုချက်ကို ပိတ်ခဲ့ပါသည်။" }, "icu:GroupV2--access-invite-link--disabled--other": { "messageformat": "{adminName} သည် အဖွဲ့လင့်ခ်အတွက် အက်ဒ်မင် ခွင့်ပြုချက်ကို ပိတ်ခဲ့ပါသည်။" }, "icu:GroupV2--access-invite-link--disabled--unknown": { "messageformat": "အဖွဲ့လင့်ခ်အတွက် အက်ဒ်မင် ခွင့်ပြုချက်ကို ပိတ်ခဲ့ပါသည်။" }, "icu:GroupV2--access-invite-link--enabled--you": { "messageformat": "သင်သည် အဖွဲ့လင့်ခ်အတွက် အက်ဒ်မင် ခွင့်ပြုချက်ကို ဖွင့်ခဲ့ပါသည်။" }, "icu:GroupV2--access-invite-link--enabled--other": { "messageformat": "{adminName} သည် အဖွဲ့လင့်ခ်အတွက် အက်ဒ်မင် ခွင့်ပြုချက်ကို ဖွင့်ခဲ့ပါသည်။" }, "icu:GroupV2--access-invite-link--enabled--unknown": { "messageformat": "အဖွဲ့လင့်ခ်အတွက် အက်ဒ်မင် ခွင့်ပြုချက်ကို ဖွင့်ခဲ့ပါသည်။" }, "icu:GroupV2--member-add--invited--you": { "messageformat": "သင်သည် ဖိတ်ခေါ်ထားသော မန်ဘာ {inviteeName} ကို ပေါင်းထည့်ခဲ့ပါသည်။" }, "icu:GroupV2--member-add--invited--other": { "messageformat": "{memberName} သည် ဖိတ်ခေါ်ထားသော မန်ဘာ {inviteeName} ကို ပေါင်းထည့်ခဲ့ပါသည်။" }, "icu:GroupV2--member-add--invited--unknown": { "messageformat": "မန်ဘာတစ်ဦးသည် ဖိတ်ခေါ်ထားသော မန်ဘာ {inviteeName} ကို ပေါင်းထည့်ခဲ့ပါသည်။" }, "icu:GroupV2--member-add--from-invite--other": { "messageformat": "{inviteeName} သည် {inviterName} ထံမှ အဖွဲ့သို့ ဖိတ်ခေါ်မှုကို လက်ခံခဲ့ပါသည်။" }, "icu:GroupV2--member-add--from-invite--other-no-from": { "messageformat": "{inviteeName} သည် အဖွဲ့သို့ ဖိတ်ခေါ်မှုကို လက်ခံခဲ့ပါသည်။" }, "icu:GroupV2--member-add--from-invite--you": { "messageformat": "သင်သည် {inviterName} ထံမှ အဖွဲ့သို့ ဖိတ်ခေါ်မှုကို လက်ခံခဲ့ပါသည်။" }, "icu:GroupV2--member-add--from-invite--you-no-from": { "messageformat": "သင်သည် အဖွဲ့သို့ဖိတ်ခေါ်မှုကို လက်ခံခဲ့သည်။" }, "icu:GroupV2--member-add--from-invite--from-you": { "messageformat": "{inviteeName} သည် သင်၏ အဖွဲ့သို့ ဖိတ်ခေါ်မှုကို လက်ခံခဲ့ပါသည်။" }, "icu:GroupV2--member-add--other--other": { "messageformat": "{adderName} သည် {addeeName} ကို ပေါင်းထည့်ခဲ့ပါသည်။" }, "icu:GroupV2--member-add--other--you": { "messageformat": "သင်သည် {memberName} ကို ပေါင်းထည့်ခဲ့ပါသည်။" }, "icu:GroupV2--member-add--other--unknown": { "messageformat": "မန်ဘာတစ်ဦးသည် {memberName} ကို ပေါင်းထည့်ခဲ့ပါသည်။" }, "icu:GroupV2--member-add--you--other": { "messageformat": "{memberName} သည် သင့်ကို အဖွဲ့ထဲသို့ ပေါင်းထည့်ခဲ့ပါသည်။" }, "icu:GroupV2--member-add--you--you": { "messageformat": "သင်သည် အဖွဲ့ထဲ ဝင်လိုက်ပါသည်။" }, "icu:GroupV2--member-add--you--unknown": { "messageformat": "သင့်ကို အဖွဲ့ထဲသို့ ပေါင်းထည့်ထားပါသည်။" }, "icu:GroupV2--member-add-from-link--you--you": { "messageformat": "အဖွဲ့၏ လင့်ခ် မှတစ်ဆင့် သင်သည် အဖွဲ့ထဲသို့ဝင်ရောက်ခဲ့သည်။" }, "icu:GroupV2--member-add-from-link--other": { "messageformat": "{memberName} သည် အဖွဲ့လင့်ခ်မှတစ်ဆင့် အဖွဲ့တွင် ပါဝင်ခဲ့ပါသည်။" }, "icu:GroupV2--member-add-from-admin-approval--you--other": { "messageformat": "အဖွဲ့တွင် ပါဝင်ရန် သင်၏ တောင်းဆိုချက်ကို {adminName} က ခွင့်ပြုခဲ့ပါသည်။" }, "icu:GroupV2--member-add-from-admin-approval--you--unknown": { "messageformat": "အဖွဲ့ထဲဝင်ရန်သင့်တောင်းဆိုချက်ကိုအတည်ပြုပြီးဖြစ်သည်" }, "icu:GroupV2--member-add-from-admin-approval--other--you": { "messageformat": "သင်သည် {joinerName} ထံမှ အဖွဲ့တွင် ပါဝင်ရန် တောင်းဆိုချက်ကို ခွင့်ပြုခဲ့ပါသည်။" }, "icu:GroupV2--member-add-from-admin-approval--other--other": { "messageformat": "{adminName} သည် {joinerName} ထံမှ အဖွဲ့တွင် ပါဝင်ရန် တောင်းဆိုချက်ကို ခွင့်ပြုခဲ့ပါသည်။" }, "icu:GroupV2--member-add-from-admin-approval--other--unknown": { "messageformat": "{joinerName} ထံမှ အဖွဲ့တွင် ပါဝင်ရန် တောင်းဆိုချက်ကို ခွင့်ပြုခဲ့ပါသည်။" }, "icu:GroupV2--member-remove--other--other": { "messageformat": "{adminName} သည် {memberName} ကို ဖယ်ရှားခဲ့ပါသည်။" }, "icu:GroupV2--member-remove--other--self": { "messageformat": "{memberName} သည် အဖွဲ့က ထွက်သွားပါပြီ။" }, "icu:GroupV2--member-remove--other--you": { "messageformat": "သင်သည် {memberName} ကို ဖယ်ရှားခဲ့ပါသည်။" }, "icu:GroupV2--member-remove--other--unknown": { "messageformat": "မန်ဘာတစ်ဦးသည် {memberName} ကို ဖယ်ရှားခဲ့ပါသည်။" }, "icu:GroupV2--member-remove--you--other": { "messageformat": "{adminName} သည် သင့်ကို ဖယ်ရှားခဲ့ပါသည်။" }, "icu:GroupV2--member-remove--you--you": { "messageformat": "သင် အဖွဲ့မှထွက်သွားသည်။" }, "icu:GroupV2--member-remove--you--unknown": { "messageformat": "သင့်အား အဖွဲ့မှ ဖယ်ရှားခဲ့သည်။" }, "icu:GroupV2--member-privilege--promote--other--other": { "messageformat": "{adminName} သည် {memberName} အား အက်ဒ်မင်ပေးခဲ့ပါသည်။" }, "icu:GroupV2--member-privilege--promote--other--you": { "messageformat": "သင်သည် {memberName} အား အက်ဒ်မင်ပေးခဲ့ပါသည်။" }, "icu:GroupV2--member-privilege--promote--other--unknown": { "messageformat": "အက်ဒ်မင်တစ်ဦးသည် {memberName} အား အက်ဒ်မင်ပေးခဲ့ပါသည်။" }, "icu:GroupV2--member-privilege--promote--you--other": { "messageformat": "{adminName} သည် သင့်အား အက်ဒ်မင်ပေးခဲ့ပါသည်။" }, "icu:GroupV2--member-privilege--promote--you--unknown": { "messageformat": "အက်ဒ်မင်တစ်ဦးသည် သင့်အား အက်ဒ်မင်ပေးခဲ့ပါသည်။" }, "icu:GroupV2--member-privilege--demote--other--other": { "messageformat": "{adminName} သည် {memberName} ထံမှ အက်ဒ်မင် လုပ်ပိုင်ခွင့်များကို ရုပ်သိမ်းခဲ့ပါသည်။" }, "icu:GroupV2--member-privilege--demote--other--you": { "messageformat": "သင်သည် {memberName} ထံမှ အက်ဒ်မင် လုပ်ပိုင်ခွင့်များကို ရုပ်သိမ်းခဲ့ပါသည်။" }, "icu:GroupV2--member-privilege--demote--other--unknown": { "messageformat": "အက်ဒ်မင်တစ်ဦးသည် {memberName} ထံမှ အက်ဒ်မင် လုပ်ပိုင်ခွင့်များကို ရုပ်သိမ်းခဲ့ပါသည်။" }, "icu:GroupV2--member-privilege--demote--you--other": { "messageformat": "{adminName} သည် သင်၏ အက်ဒ်မင် လုပ်ပိုင်ခွင့်များကို ရုပ်သိမ်းခဲ့ပါသည်။" }, "icu:GroupV2--member-privilege--demote--you--unknown": { "messageformat": "အက်ဒ်မင်သည် သင်၏ အက်ဒ်မင် လုပ်ပိုင်ခွင့်များကို ရုပ်သိမ်းခဲ့ပါသည်။" }, "icu:GroupV2--pending-add--one--other--other": { "messageformat": "{memberName} သည် လူ ၁ ဦးအား အဖွဲ့သို့ ဖိတ်ခေါ်ခဲ့ပါသည်။" }, "icu:GroupV2--pending-add--one--other--you": { "messageformat": "သင်သည် {inviteeName} အား အဖွဲ့သို့ ဖိတ်ခေါ်ခဲ့ပါသည်။" }, "icu:GroupV2--pending-add--one--other--unknown": { "messageformat": "လူတစ်ဦးအား အဖွဲ့သို့ ဖိတ်ခေါ်ခဲ့ပါသည်။" }, "icu:GroupV2--pending-add--one--you--other": { "messageformat": "{memberName} သည် သင့်အား အဖွဲ့သို့ ဖိတ်ခေါ်ခဲ့ပါသည်။" }, "icu:GroupV2--pending-add--one--you--unknown": { "messageformat": "သင့်ကို အဖွဲ့သို့ ဖိတ်ခေါ်ထားသည်။" }, "icu:GroupV2--pending-add--many--other": { "messageformat": "{count, plural, other {{memberName} သည် {count,number} ကို အဖွဲ့သို့ ဖိတ်ခေါ်ခဲ့သည်။}}" }, "icu:GroupV2--pending-add--many--you": { "messageformat": "{count, plural, other {သင်သည် လူ {count,number} ဦးအား အဖွဲ့သို့ ဖိတ်ခေါ်ခဲ့သည်။}}" }, "icu:GroupV2--pending-add--many--unknown": { "messageformat": "{count, plural, other {အယောက် {count,number} ဦးကို အဖွဲ့သို့ ဖိတ်ခေါ်ထားသည်။}}" }, "icu:GroupV2--pending-remove--decline--other": { "messageformat": "{memberName} ဖိတ်ခေါ်ခဲ့သူ ၁ ဦးသည် အဖွဲ့သို့ ဖိတ်ခေါ်မှုကို ငြင်းပယ်ခဲ့ပါသည်။" }, "icu:GroupV2--pending-remove--decline--you": { "messageformat": "{inviteeName} သည် သင်၏ အဖွဲ့သို့ ဖိတ်ခေါ်မှုကို ငြင်းပယ်ခဲ့ပါသည်။" }, "icu:GroupV2--pending-remove--decline--from-you": { "messageformat": "သင်သည် အဖွဲ့သို့ ဖိတ်ခေါ်မှုကို ငြင်းဆိုခဲ့သည်။" }, "icu:GroupV2--pending-remove--decline--unknown": { "messageformat": "လူ ၁ ဦးသည် ၎င်းတို့၏ အဖွဲ့သို့ ဖိတ်ခေါ်မှုကို ငြင်းပယ်ခဲ့ပါသည်။" }, "icu:GroupV2--pending-remove--revoke--one--other": { "messageformat": "{memberName} သည် လူ ၁ ဦးအတွက် အဖွဲ့သို့ ဖိတ်ခေါ်မှုကို ရုပ်သိမ်းခဲ့ပါသည်။" }, "icu:GroupV2--pending-remove--revoke--one--you": { "messageformat": "သင်သည် လူ ၁ ဦးအတွက် အဖွဲ့သို့ ဖိတ်ခေါ်မှုကို ရုပ်သိမ်းခဲ့ပါသည်။" }, "icu:GroupV2--pending-remove--revoke-own--to-you": { "messageformat": "{inviterName} သည် သင့်အား ၎င်းတို့၏ ဖိတ်ခေါ်မှုကို ရုပ်သိမ်းခဲ့ပါသည်။" }, "icu:GroupV2--pending-remove--revoke-own--unknown": { "messageformat": "{inviterName} သည် လူ ၁ ဦးအား ၎င်းတို့၏ ဖိတ်ခေါ်မှုကို ရုပ်သိမ်းခဲ့ပါသည်။" }, "icu:GroupV2--pending-remove--revoke--one--unknown": { "messageformat": "အက်ဒ်မင်သည် လူ ၁ ဦးအတွက် အဖွဲ့သို့ ဖိတ်ခေါ်မှုကို ရုပ်သိမ်းခဲ့ပါသည်။" }, "icu:GroupV2--pending-remove--revoke--many--other": { "messageformat": "{count, plural, other {{memberName} သည် လူ {count,number} ဦးအား အဖွဲ့သို့ ဖိတ်ခေါ်မှုပြန်လည်ရုပ်သိမ်းခဲ့သည်။}}" }, "icu:GroupV2--pending-remove--revoke--many--you": { "messageformat": "{count, plural, other {သင်သည် လူ {count,number} ဦးအား အဖွဲ့သို့ ဖိတ်ခေါ်မှု ပြန်လည်ရုပ်သိမ်းခဲ့သည်။}}" }, "icu:GroupV2--pending-remove--revoke--many--unknown": { "messageformat": "{count, plural, other {အက်ဒ်မင်သည် လူ {count,number} အား အဖွဲ့သို့ ဖိတ်ခေါ်မှု ပြန်လည်ရုပ်သိမ်းခဲ့သည်။}}" }, "icu:GroupV2--pending-remove--revoke-invite-from--one--other": { "messageformat": "{adminName} သည် {memberName} က ဖိတ်ခေါ်ထားသည့် လူ ၁ ဦးအတွက် အဖွဲ့သို့ ဖိတ်ခေါ်မှုကို ရုပ်သိမ်းခဲ့ပါသည်။" }, "icu:GroupV2--pending-remove--revoke-invite-from--one--you": { "messageformat": "သင်သည် {memberName} မှ ဖိတ်ခေါ်ထားသည် လူ ၁ ဦးအတွက် အဖွဲ့သို့ ဖိတ်ခေါ်မှုကို ရုပ်သိမ်းခဲ့ပါသည်။" }, "icu:GroupV2--pending-remove--revoke-invite-from--one--unknown": { "messageformat": "အက်ဒ်မင်သည် {memberName} မှ ဖိတ်ခေါ်ထားသည် လူ ၁ ဦးအတွက် အဖွဲ့သို့ ဖိတ်ခေါ်မှုကို ရုပ်သိမ်းခဲ့ပါသည်။" }, "icu:GroupV2--pending-remove--revoke-invite-from-you--one--other": { "messageformat": "{adminName} သည် {inviteeName} ထံ သင်ပေးပို့ခဲ့သော အဖွဲ့သို့ ဖိတ်ခေါ်မှုကို ရုပ်သိမ်းခဲ့ပါသည်။" }, "icu:GroupV2--pending-remove--revoke-invite-from-you--one--you": { "messageformat": "{inviteeName} အတွက် သင်၏ ဖိတ်ခေါ်မှုကို ပယ်ဖျက်ခဲ့ပါသည်။" }, "icu:GroupV2--pending-remove--revoke-invite-from-you--one--unknown": { "messageformat": "အက်ဒ်မင်သည် {inviteeName} ထံ သင်ပေးပို့ခဲ့သော အဖွဲ့သို့ ဖိတ်ခေါ်မှုကို ရုပ်သိမ်းခဲ့ပါသည်။" }, "icu:GroupV2--pending-remove--revoke-invite-from--many--other": { "messageformat": "{count, plural, other {{adminName} သည် {memberName} က ဖိတ်ခေါ်ထားသည့် လူ {count,number} ဦးအတွက် အဖွဲ့သို့ ဖိတ်ခေါ်မှုကို ရုပ်သိမ်းခဲ့ပါသည်။}}" }, "icu:GroupV2--pending-remove--revoke-invite-from--many--you": { "messageformat": "{count, plural, other {သင်သည် {memberName} ဖိတ်ခေါ်ထားသည့် လူ {count,number} ဦးကို အဖွဲ့သို့ ဖိတ်ခေါ်မှု ပြန်လည်ရုပ်သိမ်းခဲ့သည်။}}" }, "icu:GroupV2--pending-remove--revoke-invite-from--many--unknown": { "messageformat": "{count, plural, other {အက်မင်သည် {memberName} ဖိတ်ခေါ်ထားသည့် လူ {count,number} ဦးကို အဖွဲ့သို့ ဖိတ်ခေါ်မှု ပြန်လည်ရုပ်သိမ်းခဲ့သည်။}}" }, "icu:GroupV2--pending-remove--revoke-invite-from-you--many--other": { "messageformat": "{count, plural, other {{adminName} သည် လူ {count,number} ဦးထံ သင်ပေးပို့ခဲ့သော အဖွဲ့သို့ ဖိတ်ခေါ်မှုအား ပြန်လည်ရုပ်သိမ်းခဲ့သည်။}}" }, "icu:GroupV2--pending-remove--revoke-invite-from-you--many--you": { "messageformat": "{count, plural, other {လူ {count,number} ဦးအား ဖိတ်ခေါ်မှုကို သင် ပယ်ဖျက်ခဲ့သည်။}}" }, "icu:GroupV2--pending-remove--revoke-invite-from-you--many--unknown": { "messageformat": "{count, plural, other {အက်ဒ်မင်သည် လူ {count,number} ထံ သင်ပေးပို့ခဲ့သော အဖွဲ့သို့ ဖိတ်ခေါ်မှုများကို ပြန်လည်ရုပ်သိမ်းခဲ့သည်။}}" }, "icu:GroupV2--admin-approval-add-one--you": { "messageformat": "အဖွဲ့ထဲဝင်ရန် သင်တောင်းဆိုချက် တစ်ခုပို့ခဲ့ပါသည်။" }, "icu:GroupV2--admin-approval-add-one--other": { "messageformat": "{joinerName} သည် အဖွဲ့လင့်ခ်မှတစ်ဆင့် ပါဝင်ရန် တောင်းဆိုခဲ့ပါသည်။" }, "icu:GroupV2--admin-approval-remove-one--you--you": { "messageformat": "သင်သည် အဖွဲ့တွင် ပါဝင်ရန် သင်၏ တောင်းဆိုချက်ကို ပယ်ဖျက်ခဲ့ပါသည်။" }, "icu:GroupV2--admin-approval-remove-one--you--unknown": { "messageformat": "အုပ်စုထဲဝင်ရန်သင်၏တောင်းဆိုချက်ကိုအက်မင်မှငြင်းပယ်ထားသည်။" }, "icu:GroupV2--admin-approval-remove-one--other--you": { "messageformat": "သင်သည် {joinerName} ထံမှ အဖွဲ့တွင် ပါဝင်ရန် တောင်းဆိုချက်ကို ငြင်းပယ်ခဲ့ပါသည်။" }, "icu:GroupV2--admin-approval-remove-one--other--own": { "messageformat": "{joinerName} သည် အဖွဲ့သို့ ပါဝင်ရန် ၎င်းတို့၏ တောင်းဆိုချက်ကို ပယ်ဖျက်ခဲ့ပါသည်။" }, "icu:GroupV2--admin-approval-remove-one--other--other": { "messageformat": "{adminName} သည် {joinerName} ထံမှ အဖွဲ့တွင် ပါဝင်ရန် တောင်းဆိုချက်ကို ငြင်းပယ်ခဲ့ပါသည်။" }, "icu:GroupV2--admin-approval-remove-one--other--unknown": { "messageformat": "{joinerName} မှ အဖွဲ့သို့ဝင်ရန် တောင်းဆိုချက်သည် ငြင်းဆိုခံခဲ့ရပါသည်။" }, "icu:GroupV2--admin-approval-bounce--pluralized": { "messageformat": "{numberOfRequests, plural, other {{joinerName} သည် အဖွဲ့လင့်ခ်မှတစ်ဆင့် ပါဝင်ရန် တောင်းဆိုချက် {numberOfRequests,number} ခုကို တောင်းဆိုပြီးနောက် ဖျက်သိမ်းခဲ့ပါသည်}}" }, "icu:GroupV2--group-link-add--disabled--you": { "messageformat": "သင်သည် ပိတ်ထားသော အက်ဒ်မင် အတည်ပြုမှုဖြင့် အဖွဲ့လင့်ခ်ကို ဖွင့်ခဲ့ပါသည်။" }, "icu:GroupV2--group-link-add--disabled--other": { "messageformat": "{adminName} သည် ပိတ်ထားသော အက်ဒ်မင် အတည်ပြုမှုဖြင့် အဖွဲ့လင့်ခ်ကို ဖွင့်ခဲ့ပါသည်။" }, "icu:GroupV2--group-link-add--disabled--unknown": { "messageformat": "ဤအဖွဲ့လင့်ခ်ကို ပိတ်ထားသော အက်ဒ်မင် အတည်ပြုမှုဖြင့် ဖွင့်ထားပါသည်။" }, "icu:GroupV2--group-link-add--enabled--you": { "messageformat": "သင်သည် ဖွင့်ထားသော အက်ဒ်မင် အတည်ပြုမှုဖြင့် အဖွဲ့လင့်ခ်ကို ဖွင့်ခဲ့ပါသည်။" }, "icu:GroupV2--group-link-add--enabled--other": { "messageformat": "{adminName} သည် ဖွင့်ထားသော အက်ဒ်မင် အတည်ပြုမှုဖြင့် အဖွဲ့လင့်ခ်ကို ဖွင့်ခဲ့ပါသည်။" }, "icu:GroupV2--group-link-add--enabled--unknown": { "messageformat": "ဤအဖွဲ့လင့်ခ်ကို ဖွင့်ထားသော အက်ဒ်မင် အတည်ပြုမှုဖြင့် ဖွင့်ထားပါသည်။" }, "icu:GroupV2--group-link-remove--you": { "messageformat": "အဖွဲ့လင့်ခ်ကို သင်မှ ပိတ်ထားပါသည်။" }, "icu:GroupV2--group-link-remove--other": { "messageformat": "{adminName} သည် အဖွဲ့လင့်ခ်ကို ပိတ်ခဲ့ပါသည်။" }, "icu:GroupV2--group-link-remove--unknown": { "messageformat": "အဖွဲ့လင့်ခ်ကို ပိတ်ထားသည်။" }, "icu:GroupV2--group-link-reset--you": { "messageformat": "သင်သည် အဖွဲ့လင့်ခ်ကို ပြန်လည်သတ်မှတ် ထားခဲ့ပါသည်။" }, "icu:GroupV2--group-link-reset--other": { "messageformat": "{adminName} သည် အဖွဲ့လင့်ခ်ကို ပြန်လည်သတ်မှတ်ခဲ့ပါသည်။" }, "icu:GroupV2--group-link-reset--unknown": { "messageformat": "အုပ်စုချိတ်ဆက်မှုကိုပြန်လည်သတ်မှတ်ထားသည်" }, "icu:GroupV2--description--remove--you": { "messageformat": "သင်သည် အဖွဲ့ ဖော်ပြချက်ကို ဖယ်ရှားခဲ့ပါသည်။" }, "icu:GroupV2--description--remove--other": { "messageformat": "{memberName} သည် အဖွဲ့ ဖော်ပြချက်ကို ဖယ်ရှားခဲ့ပါသည်။" }, "icu:GroupV2--description--remove--unknown": { "messageformat": "အဖွဲ့ ဖော်ပြချက်ကို ဖယ်ရှားခဲ့ပါသည်။" }, "icu:GroupV2--description--change--you": { "messageformat": "သင်သည် အဖွဲ့ ဖော်ပြချက်ကို ပြောင်းခဲ့ပါသည်။" }, "icu:GroupV2--description--change--other": { "messageformat": "{memberName} သည် အဖွဲ့ ဖော်ပြချက်ကို ပြောင်းလဲခဲ့ပါသည်။" }, "icu:GroupV2--description--change--unknown": { "messageformat": "အဖွဲ့ ဖော်ပြချက်ကို ပြောင်းခဲ့ပါသည်။" }, "icu:GroupV2--announcements--admin--you": { "messageformat": "သင်သည် အက်ဒ်မင်များသာ မက်ဆေ့ချ် ပို့နိုင်စေရန် အဖွဲ့ဆက်တင်ကို ပြောင်းခဲ့ပါသည်။" }, "icu:GroupV2--announcements--admin--other": { "messageformat": "{memberName} သည် အက်ဒ်မင်များသာ မက်ဆေ့ချ် ပို့နိုင်စေရန် အဖွဲ့ဆက်တင်ကို ပြောင်းခဲ့ပါသည်။" }, "icu:GroupV2--announcements--admin--unknown": { "messageformat": "အက်ဒ်မင်များသာ မက်ဆေ့ချ် ပို့နိုင်စေရန် အဖွဲ့ကို ပြောင်းခဲ့ပါသည်။" }, "icu:GroupV2--announcements--member--you": { "messageformat": "သင်သည် မန်ဘာအားလုံး မက်ဆေ့ချ် ပို့နိုင်စေရန် အဖွဲ့ဆက်တင်ကို ပြောင်းခဲ့ပါသည်။" }, "icu:GroupV2--announcements--member--other": { "messageformat": "{memberName} သည် မန်ဘာများအားလုံး မက်ဆေ့ချ် ပို့နိုင်စေရန် အဖွဲ့ဆက်တင်ကို ပြောင်းခဲ့ပါသည်။" }, "icu:GroupV2--announcements--member--unknown": { "messageformat": "မန်ဘာအားလုံး မက်ဆေ့ချ် ပို့နိုင်စေရန် အဖွဲ့ကို ပြောင်းခဲ့ပါသည်။" }, "icu:GroupV2--summary": { "messageformat": "ဤအဖွဲ့၏ အဖွဲ့ဝင်များ သို့မဟုတ် ဆက်တင် ပြောင်းလဲထားသည်။" }, "icu:GroupV1--Migration--disabled--link": { "messageformat": "@mentions နှင့် အက်ဒ်မင်များကဲ့သို့ အင်္ဂါရပ်အသစ်များကို သက်ဝင်လုပ်ဆောင်ရန် ဤအဖွဲ့ကို အဆင့်မြှင့်တင်ပါ။ ဤအဖွဲ့တွင် အမည် သို့မဟုတ် ဓာတ်ပုံ မဝေမျှထားသည့် မန်ဘာများကို ပါဝင်ရန် ဖိတ်ခေါ်သွားပါမည်။ ပိုမိုလေ့လာပါ။" }, "icu:GroupV1--Migration--was-upgraded": { "messageformat": "၎င်းအဖွဲ့သည် အဖွဲ့အသစ်သို့ အပ်ဒိတ်လုပ်ထားပါသည်။" }, "icu:GroupV1--Migration--learn-more": { "messageformat": "ပိုမိုလေ့လာရန်" }, "icu:GroupV1--Migration--migrate": { "messageformat": "Upgrade" }, "icu:GroupV1--Migration--info--title": { "messageformat": "အဖွဲ့သစ်ဆိုတာ ဘာပါလဲ?" }, "icu:GroupV1--Migration--migrate--title": { "messageformat": "အဖွဲ့သစ်သို့ အဆင့်မြှင့်မယ်" }, "icu:GroupV1--Migration--info--summary": { "messageformat": "အဖွဲ့အသစ်များတွင် @မန်းရှင်းများ နှင့် အဖွဲ့ စီမံသူများ ကဲ့သို့သော အင်္ဂါရပ်အသစ်များပါဝင်ပါသည်။ နောင်တွင်လည်း ပို၍ များပြားသော အင်္ဂါရပ်များကို ထောက်ပံ့လိမ့်မည်။" }, "icu:GroupV1--Migration--info--keep-history": { "messageformat": "မက်ဆေ့ရာဇဝင် နှင့် မီဒီယာများအားလုံးကို အဆင့်မမြှင့်ခင် သိမ်းဆည်းထားပါမည်။" }, "icu:GroupV1--Migration--migrate--keep-history": { "messageformat": "မက်ဆေ့ရာဇဝင် နှင့် မီဒီယာများသည် အဆင့်မမြှင့်ခင် သိမ်းဆည်းထားပါမည်။" }, "icu:GroupV1--Migration--info--invited--you": { "messageformat": "၎င်းအဖွဲ့သို့ ဝင်ရောက်ရန် သင်မှ ဖိတ်ခေါ်ချက်ကို လက်ခံရပါမည်။ လက်ခံသည်အထိ အဖွဲ့၏ မက်ဆေ့ချ်များကို မရရှိနိုင်ပါ။" }, "icu:GroupV1--Migration--info--invited--many": { "messageformat": "၎င်းအဖွဲ့သို့ ဝင်ရောက်ရန် အဖွဲ့ဝင်များမှ ဖိတ်ခေါ်ချက်ကို လက်ခံရပါမည်။ လက်ခံသည်အထိ အဖွဲ့၏ မက်ဆေ့ချ်များကို ၎င်းအဖွဲ့ဝင်များမှ မရရှိနိုင်ပါ။" }, "icu:GroupV1--Migration--info--invited--one": { "messageformat": "၎င်းအဖွဲ့သို့ ဝင်ရောက်ရန် အဖွဲ့ဝင်မှ ဖိတ်ခေါ်ချက်ကို လက်ခံရပါမည်။ လက်ခံသည်အထိ အဖွဲ့၏ မက်ဆေ့ချ်များကို ၎င်းအဖွဲ့ဝင်မှ မရရှိနိုင်ပါ။" }, "icu:GroupV1--Migration--info--invited--count": { "messageformat": "{count, plural, other {အဖွဲ့ဝင် {count,number} ဦးသည် ဤအုပ်စုထဲသို့ ပြန်ဝင်ရန် ဖိတ်ကြားချက်ကိုလက်ခံရန်လိုပြီး လက်မခံမချင်း အဖွဲ့လိုက် မက်ဆေ့ခ်ျများကို ရရှိမည် မဟုတ်ပါ။}}" }, "icu:GroupV1--Migration--info--removed--before--many": { "messageformat": "၎င်းမန်ဘာများသည် အဖွဲ့အသစ်များတွင် ပါဝင်၍မရနိုင်သောကြောင့် အဖွဲ့မှ ဖယ်ရှားသွားပါမည် -" }, "icu:GroupV1--Migration--info--removed--before--one": { "messageformat": "ဤမန်ဘာသည် အဖွဲ့အသစ်များတွင် ပါဝင်၍မရနိုင်သောကြောင့် အဖွဲ့မှ ဖယ်ရှားသွားပါမည် -" }, "icu:GroupV1--Migration--info--removed--before--count": { "messageformat": "{count, plural, other {အဖွဲ့ဝင် {count,number} ဦးသည် အဖွဲ့အသစ်များတွင် ပါဝင်၍မရနိုင်သောကြောင့် အဖွဲ့မှ ဖယ်ရှားသွားပါမည်။}}" }, "icu:GroupV1--Migration--info--removed--after--many": { "messageformat": "၎င်းမန်ဘာများသည် အဖွဲ့သစ်များတွင် ပါဝင်၍မရနိုင်သောကြောင့် အဖွဲ့မှ ဖယ်ရှားခဲ့ပါသည် -" }, "icu:GroupV1--Migration--info--removed--after--one": { "messageformat": "ဤမန်ဘာသည် အဖွဲ့သစ်များတွင် ပါဝင်၍မရနိုင်သောကြောင့် အဖွဲ့မှ ဖယ်ရှားခဲ့ပါသည် -" }, "icu:GroupV1--Migration--info--removed--after--count": { "messageformat": "{count, plural, other {အဖွဲ့ဝင် {count,number} ဦးသည် အဖွဲ့အသစ်များတွင် ပါဝင်၍မရနိုင်ခဲ့သောကြောင့် အဖွဲ့မှ ဖယ်ရှားခဲ့သည်။}}" }, "icu:GroupV1--Migration--invited--you": { "messageformat": "သငျသညျ New Group မှထည့်သွင်းလို့မရပါနှင့်ပူးပေါင်းရန်ဖိတ်ကြားခဲ့သည်။" }, "icu:GroupV1--Migration--invited--one": { "messageformat": "{contact} ကို အဖွဲ့သစ်တွင် ပေါင်းထည့်၍ မရသောကြောင့် ပါဝင်ရန် ဖိတ်ခေါ်ထားပါသည်။" }, "icu:GroupV1--Migration--invited--many": { "messageformat": "{count, plural, other {အဖွဲ့ဝင် {count,number} ဦးကို အဖွဲ့သစ်သို့ မထည့်နိုင်ခဲ့သဖြင့် ပါဝင်ရန် ဖိတ်ကြားထားသည်။}}" }, "icu:GroupV1--Migration--removed--one": { "messageformat": "{contact} အား အဖွဲ့မှ ဖယ်ရှားခဲ့ပါသည်။" }, "icu:GroupV1--Migration--removed--many": { "messageformat": "{count, plural, other {အဖွဲ့ဝင် {count,number} ဦးအား အဖွဲ့မှ ဖယ်ရှားခဲ့ပါသည်။}}" }, "icu:close": { "messageformat": "ပိတ်မယ်" }, "icu:previous": { "messageformat": "နောက်သို့" }, "icu:next": { "messageformat": "ရှေ့သို့" }, "icu:BadgeDialog__become-a-sustainer-button": { "messageformat": "Signal ကိုလှူဒါန်းပါ" }, "icu:BadgeSustainerInstructions__header": { "messageformat": "Signal ကိုလှူဒါန်းပါ" }, "icu:BadgeSustainerInstructions__subheader": { "messageformat": "Signal ကို သင့်ကဲ့သို့သော လူများက အားဖြည့်ကူညီပေးထားပါသည်။ ပါဝင်ကူညီပြီး ဘဲ့ဂျ်တစ်ခု ရယူပါ။" }, "icu:BadgeSustainerInstructions__instructions__1": { "messageformat": "သင့်ဖုန်းတွင် Signal ကို ဖွင့်ရန်" }, "icu:BadgeSustainerInstructions__instructions__2": { "messageformat": "ထိပ်ဘယ်ဘက်၌ရှိသော သင့်ပရိုဖိုင်းပုံပေါ်အား နှိပ်၍ အပြင်အဆင်သို့သွားနိုင်ပါသည်" }, "icu:BadgeSustainerInstructions__instructions__3": { "messageformat": "\"Signal အတွက် လှူရန်\" ကို နှိပ်ပြီး ပုံမှန်လှူဒါန်းပါ" }, "icu:BackupImportScreen__title": { "messageformat": "မက်ဆေ့ချ်များကို တူအောင်ညှိနေသည်" }, "icu:BackupImportScreen__progressbar-hint": { "messageformat": "{totalSize} ({fractionComplete,number,percent}) မှ {currentSize} ကို ဒေါင်းလုဒ်လုပ်နေသည်..." }, "icu:BackupImportScreen__progressbar-hint--preparing": { "messageformat": "ဒေါင်းလုဒ်လုပ်ရန် ပြင်ဆင်နေသည်..." }, "icu:BackupImportScreen__description": { "messageformat": "သင့် ဘက်ခ်အပ်အရွယ်အစားပေါ်မူတည်၍ မိနစ်အနည်းငယ် ကြာနိုင်ပါသည်" }, "icu:BackupImportScreen__cancel": { "messageformat": "လွှဲပြောင်းမှုကို ပယ်ဖျက်မည်" }, "icu:BackupImportScreen__cancel-confirmation__title": { "messageformat": "လွှဲပြောင်းမှုကို ပယ်ဖျက်မလား။" }, "icu:BackupImportScreen__cancel-confirmation__body": { "messageformat": "သင့်မက်ဆေ့ချ်များနှင့် မီဒီယာများကို ပြန်လည်ရယူခြင်း မပြီးပြတ်သေးပါ။ ပယ်ဖျက်ရန်ကို ရွေးချယ်ပါက ဆက်တင်မှ ထပ်မံလွှဲပြောင်းနိုင်ပါသည်။" }, "icu:BackupImportScreen__cancel-confirmation__cancel": { "messageformat": "ဆက်လက်လွှဲပြောင်းမည်" }, "icu:BackupImportScreen__cancel-confirmation__confirm": { "messageformat": "လွှဲပြောင်းမှုကို ပယ်ဖျက်မည်" }, "icu:BackupMediaDownloadProgress__title-in-progress": { "messageformat": "မီဒီယာကို ပြန်လည်ရယူနေသည်" }, "icu:BackupMediaDownloadProgress__title-paused": { "messageformat": "ပြန်လည်ရယူခြင်းကို ခေတ္တရပ်ထားသည်" }, "icu:BackupMediaDownloadProgress__button-pause": { "messageformat": "လွှဲပြောင်းမှုကို ခေတ္တရပ်ပါ" }, "icu:BackupMediaDownloadProgress__button-resume": { "messageformat": "ပြန်လည်စတင် လွှဲပြောင်းမည်" }, "icu:BackupMediaDownloadProgress__button-cancel": { "messageformat": "လွှဲပြောင်းမှုကို ပယ်ဖျက်မည်" }, "icu:BackupMediaDownloadProgress__button-more": { "messageformat": "နောက်ထပ် ရွေးစရာများ" }, "icu:BackupMediaDownloadProgress__title-complete": { "messageformat": "ပြန်လည်ရယူခြင်း ပြီးစီးပါပြီ" }, "icu:BackupMediaDownloadProgress__progressbar-hint": { "messageformat": "{totalSize} ၏ {currentSize}" }, "icu:BackupMediaDownloadCancelConfirmation__title": { "messageformat": "မီဒီယာလွှဲပြောင်းမှုကို ပယ်ဖျက်လိုပါသလား။" }, "icu:BackupMediaDownloadCancelConfirmation__description": { "messageformat": "သင့်မက်ဆေ့ချ်များနှင့် မီဒီယာများကို ပြန်လည်ရယူခြင်း မပြီးပြတ်သေးပါ။ ပယ်ဖျက်ရန်ကို ရွေးချယ်ပါက ဆက်တင်မှ ထပ်မံလွှဲပြောင်းနိုင်ပါသည်။" }, "icu:BackupMediaDownloadCancelConfirmation__button-continue": { "messageformat": "ဆက်လက်လွှဲပြောင်းမည်" }, "icu:BackupMediaDownloadCancelConfirmation__button-confirm-cancel": { "messageformat": "လွှဲပြောင်းမှုကို ပယ်ဖျက်မည်" }, "icu:CompositionArea--expand": { "messageformat": "ဖြန့်ရန်" }, "icu:CompositionArea--attach-file": { "messageformat": "ဖိုင် တွဲရန်" }, "icu:CompositionArea--sms-only__title": { "messageformat": "ဤပုဂ္ဂိုလ်သည် Signal မသုံးနေပါ။" }, "icu:CompositionArea--sms-only__body": { "messageformat": "Signal Desktop သည် Signal မသုံးသည့် အဆက်အသွယ်များထံ မက်ဆေ့ချ် မပို့နိုင်ပါ။ ထိုပုဂ္ဂိုလ်အား ပိုမိုလုံခြုံစိတ်ချရသည့် မက်ဆေ့ချ် သုံးစွဲမှု အတွေ့အကြုံအတွက် Signal ထည့်သွင်းသုံးစွဲရန် တောင်းဆိုပါ။" }, "icu:CompositionArea--sms-only__spinner-label": { "messageformat": "အဆက်အသွယ်၏ စာရင်းသွင်းမှု အခြေအနေကို စစ်ဆေးနေဆဲ" }, "icu:CompositionArea__edit-action--discard": { "messageformat": "မက်ဆေ့ချ်ကို ဖယ်ရှားရန်" }, "icu:CompositionArea__edit-action--send": { "messageformat": "တည်းဖြတ်ထားသော မက်ဆေ့ချ်ကို ပို့ရန်" }, "icu:CompositionInput__editing-message": { "messageformat": "မက်ဆေ့ချ် တည်းဖြတ်ရန်" }, "icu:countMutedConversationsDescription": { "messageformat": "ဘဲ့ဂျ်ရေတွက်မှုတွင် အသံပိတ်ထားသော ချက်(တ်)များ ထည့်ရန်" }, "icu:ContactModal--nickname": { "messageformat": "အမည်ပြောင်" }, "icu:ContactModal--rm-admin": { "messageformat": "အက်မင်အဖြစ်မှ ဖယ်ရှားရန်" }, "icu:ContactModal--make-admin": { "messageformat": "အက်ဒ်မင် လုပ်ရန်" }, "icu:ContactModal--make-admin-info": { "messageformat": "{contact} သည် ဤအဖွဲ့နှင့် ၎င်း၏ အဖွဲ့ဝင်များကို ပြင်၍ ရနိုင်ပါမည်။" }, "icu:ContactModal--rm-admin-info": { "messageformat": "{contact} ကို အဖွဲ့အက်ဒ်မင်အဖြစ်မှ ဖယ်ရှားမည်လား။" }, "icu:ContactModal--add-to-group": { "messageformat": "အခြား အဖွဲ့သို့ထည့်မယ်" }, "icu:ContactModal--remove-from-group": { "messageformat": "အဖွဲ့မှ ဖယ်ရှားရန်" }, "icu:ContactModal--voice": { "messageformat": "အသံ" }, "icu:showChatColorEditor": { "messageformat": "ချက်(တ်)အရောင်" }, "icu:showConversationDetails": { "messageformat": "အုပ်စုလိုက်ပြင်ဆင်ခြင်း" }, "icu:showConversationDetails--direct": { "messageformat": "ချက်(တ်)ဆက်တင်" }, "icu:ConversationDetails__unmute--title": { "messageformat": "ဤချက်(တ်)ကို အသံပြန်ဖွင့်မည်လား။" }, "icu:ConversationDetails--group-link": { "messageformat": "Group link" }, "icu:ConversationDetails--disappearing-messages-label": { "messageformat": "စာများအား ပျောက်သွားစေခြင်း" }, "icu:ConversationDetails--disappearing-messages-info--group": { "messageformat": "ဖွင့်ထားချိန်တွင် ဤအဖွဲ့၌ ပေးပို့၊ လက်ခံထားသော မက်ဆေ့ချ်များသည် ကြည့်ပြီးသည့်နောက် ပျောက်သွားပါမည်။" }, "icu:ConversationDetails--disappearing-messages-info--direct": { "messageformat": "ဖွင့်ထားချိန်တွင် ဤ 1:1 ချက်(တ်)၌ ပေးပို့၊ လက်ခံထားသော မက်ဆေ့ချ်များသည် ကြည့်ပြီးသည့်နောက် ပျောက်သွားပါမည်။" }, "icu:ConversationDetails--nickname-label": { "messageformat": "အမည်ပြောင်" }, "icu:ConversationDetails--nickname-actions": { "messageformat": "လုပ်ဆောင်ချက်များ" }, "icu:ConversationDetails--nickname-actions--delete": { "messageformat": "ဖျက်ရန်" }, "icu:ConversationDetails__ConfirmDeleteNicknameAndNote__Title": { "messageformat": "အမည်ပြောင်ကို ဖျက်မည်လား။" }, "icu:ConversationDetails__ConfirmDeleteNicknameAndNote__Description": { "messageformat": "၎င်းသည် ဤအမည်ပြောင်နှင့် မှတ်ချက်ကို အပြီးအပိုင် ဖျက်လိုက်ပါမည်။" }, "icu:ConversationDetails--notifications": { "messageformat": "အသိပေးချက်များ" }, "icu:ConversationDetails--group-info-label": { "messageformat": "အဖွဲ့အချက်အလက်ကို ပြင်ခွင့်ရှိသူ" }, "icu:ConversationDetails--group-info-info": { "messageformat": "အဖွဲ့ အမည်၊ ဓာတ်ပုံ၊ ဖော်ပြချက်နှင့် ပျောက်သွားမည့် မက်ဆေ့ချ် တိုင်မာကို ပြင်ခွင့်ရှိသူအား ရွေးချယ်ပါ။" }, "icu:ConversationDetails--add-members-label": { "messageformat": "မန်ဘာများ ပေါင်းထည့်ခွင့်ရှိသူ" }, "icu:ConversationDetails--add-members-info": { "messageformat": "ဤအဖွဲ့တွင် မန်ဘာများ ပေါင်းထည့်ခွင့်ရှိသူအား ရွေးချယ်ပါ။" }, "icu:ConversationDetails--announcement-label": { "messageformat": "မက်ဆေ့ချ်များ ပို့ခွင့်ရှိသူ" }, "icu:ConversationDetails--announcement-info": { "messageformat": "အဖွဲ့သို့ မက်ဆေ့ချ်များ ပို့ခွင့်ရှိသူကို ရွေးချယ်ပါ။" }, "icu:ConversationDetails--requests-and-invites": { "messageformat": "တောင်းဆိုမှုများ နှင့် ဖိတ်ခေါ်မှုများ" }, "icu:ConversationDetailsActions--leave-group": { "messageformat": "အဖွဲ့မှ ထွက်မည်" }, "icu:ConversationDetailsActions--block-group": { "messageformat": "အဖွဲ့ကို ဘလော့ခ်ရန်" }, "icu:ConversationDetailsActions--unblock-group": { "messageformat": "အဖွဲ့ကို ဘလော့ခ်ဖြေရန်" }, "icu:ConversationDetailsActions--leave-group-must-choose-new-admin": { "messageformat": "သင်မထွက်ခွာမီ ဤအုပ်စုအတွက် အနည်းဆုံး အက်မင် အသစ်တစ်ယောက်ကိုရွေးချယ်ပါ။" }, "icu:ConversationDetailsActions--leave-group-modal-title": { "messageformat": "သင်ထွက်ခွာချင်တာ သေချာသလား?" }, "icu:ConversationDetailsActions--leave-group-modal-content": { "messageformat": "သင်သည် ဤအဖွဲ့တွင် စာတိုများပေးပို့ခြင်း သို့မဟုတ် လက်ခံခြင်းမပြုနိုင်တော့ပါ။" }, "icu:ConversationDetailsActions--leave-group-modal-confirm": { "messageformat": "ထွက်မည်" }, "icu:ConversationDetailsActions--unblock-group-modal-title": { "messageformat": "\"{groupName}\" အဖွဲ့ကို ဘလော့ခ်ဖြေမည်လား။" }, "icu:ConversationDetailsActions--block-group-modal-title": { "messageformat": "\"{groupName}\" အဖွဲ့ကို ဘလော့ခ်ပြီး ထွက်မည်လား။" }, "icu:ConversationDetailsActions--block-group-modal-content": { "messageformat": "၎င်းအဖွဲ့ထံမှ မက်ဆေ့ချ်များ သို့မဟုတ် အပ်ဒိတ်များ သင် မရရှိတော့ပါ။" }, "icu:ConversationDetailsActions--block-group-modal-confirm": { "messageformat": "ဘလော့ခ်ရန်" }, "icu:ConversationDetailsActions--unblock-group-modal-content": { "messageformat": "သင့်အဆက်အသွယ်များသည် သင့်ကို ဤအဖွဲ့ထဲသို့ ထပ်မံ ထည့်သွင်းနိုင်ပါသည်။" }, "icu:ConversationDetailsActions--unblock-group-modal-confirm": { "messageformat": "ဘလော့ခ်ဖြေရန်" }, "icu:ConversationDetailsHeader--members": { "messageformat": "{number, plural, other {မန်ဘာ {number,number} ဦး}}" }, "icu:ConversationDetailsMediaList--shared-media": { "messageformat": "မျှဝေပြီးသား ရုပ်/သံ/ပုံများ" }, "icu:ConversationDetailsMediaList--show-all": { "messageformat": "အားလုံးကြည့်မည်" }, "icu:ConversationDetailsMembershipList--title": { "messageformat": "{number, plural, other {မန်ဘာ {number,number} ဦး}}" }, "icu:ConversationDetailsMembershipList--add-members": { "messageformat": "အဖွဲ့ဝင်များ ထည့်ပါ။" }, "icu:ConversationDetailsMembershipList--show-all": { "messageformat": "အားလုံးကြည့်မည်" }, "icu:ConversationDetailsGroups--title": { "messageformat": "{count, plural, other {တူညီသော အဖွဲ့ {count,number} ဖွဲ့}}" }, "icu:ConversationDetailsGroups--title--with-zero-groups-in-common": { "messageformat": "တူညီသော အဖွဲ့များ မရှိပါ" }, "icu:ConversationDetailsGroups--add-to-group": { "messageformat": "အဖွဲ့တစ်ဖွဲ့ထဲသို့ ထည့်မယ်" }, "icu:ConversationDetailsGroups--show-all": { "messageformat": "အားလုံးကြည့်မည်" }, "icu:EditNicknameAndNoteModal__Title": { "messageformat": "အမည်ပြောင်" }, "icu:EditNicknameAndNoteModal__Description": { "messageformat": "အမည်ပြောင်များနှင့် မှတ်ချက်များကို Signal တွင် သိမ်းဆည်းထားပြီး End-to-end ကုဒ်ပြောင်းဝှက်ထားပါသည်။ ၎င်းတို့ကို သင်သာမြင်နိုင်သည်။" }, "icu:EditNicknameAndNoteModal__FirstName__Label": { "messageformat": "အမည်အစ" }, "icu:EditNicknameAndNoteModal__FirstName__Placeholder": { "messageformat": "အမည်အစ" }, "icu:EditNicknameAndNoteModal__LastName__Label": { "messageformat": "အမည် နောက်ဆုံးစကားလုံး" }, "icu:EditNicknameAndNoteModal__LastName__Placeholder": { "messageformat": "အမည် နောက်ဆုံးစကားလုံး" }, "icu:EditNicknameAndNoteModal__Note__Label": { "messageformat": "မှတ်ချက်" }, "icu:EditNicknameAndNoteModal__Note__Placeholder": { "messageformat": "မှတ်ချက်" }, "icu:ConversationNotificationsSettings__mentions__label": { "messageformat": "မန်းရှင်းများ" }, "icu:ConversationNotificationsSettings__mentions__info": { "messageformat": "အသံပိတ်ထားသော ချက်(တ်)များတွင် သင့်ကို မန်းရှင်းခေါ်လျှင် အသိပေးချက်များ လက်ခံရန်" }, "icu:ConversationNotificationsSettings__mentions__select__always-notify": { "messageformat": "အမြဲ အသိပေးရန်" }, "icu:ConversationNotificationsSettings__mentions__select__dont-notify-for-mentions-if-muted": { "messageformat": "အသံပိတ်ထားပါက အသိမပေးပါနှင့်" }, "icu:GroupLinkManagement--clipboard": { "messageformat": "အဖွဲ့လင့်ခ် ကူးယူပြီး။" }, "icu:GroupLinkManagement--share": { "messageformat": "လင့်ခ် ကူးရန်" }, "icu:GroupLinkManagement--confirm-reset": { "messageformat": "သင်မှ အဖွဲ့လင့်ခ်ကို ပြန်ရီစက်ချရန် (reset) သေချာပါသလား? အခြားလူများသည် ယခုလင့်ခ်မှ တစ်ဆင့် အဖွဲ့သို့ ဝင်လို့မရတော့ပါ။" }, "icu:GroupLinkManagement--reset": { "messageformat": "link ကိုပြန်လည်သတ်မှတ်" }, "icu:GroupLinkManagement--approve-label": { "messageformat": "အက်ဒ်မင်၏ ခွင့်ပြုချက်လိုအပ်သည်" }, "icu:GroupLinkManagement--approve-info": { "messageformat": "အဖွဲ့လင့်ခ်မှတစ်ဆင့် ပါဝင်သည့် မန်ဘာအသစ်များအား အတည်ပြုရန် အက်ဒ်မင် လိုအပ်ပါသည်" }, "icu:PendingInvites--tab-requests": { "messageformat": "တောင်းဆိုမှုများ ({count,number})" }, "icu:PendingInvites--tab-invites": { "messageformat": "ဖိတ်ခေါ်မှုများ ({count,number})" }, "icu:PendingRequests--approve-for": { "messageformat": "\"{name}\" ထံမှ တောင်းဆိုမှုကို အတည်ပြုမည်လား။" }, "icu:PendingRequests--deny-for": { "messageformat": "\"{name}\" ထံမှ တောင်းဆိုမှုကို ငြင်းပယ်မည်လား။" }, "icu:PendingRequests--deny-for--with-link": { "messageformat": "\"{name}\" ထံမှ တောင်းဆိုမှုကို ငြင်းပယ်မည်လား။ ထိုသူတို့သည် အဖွဲ့လင့်ခ်မှတစ်ဆင့် ပါဝင်ရန် ထပ်မံတောင်းဆိုနိုင်တော့မည် မဟုတ်ပါ။" }, "icu:PendingInvites--invited-by-you": { "messageformat": "သင်၏ ဖိတ်ခေါ်ထားမှု" }, "icu:PendingInvites--invited-by-others": { "messageformat": "အခြားသူများ ဖိတ်ခေါ်ထားမှု" }, "icu:PendingInvites--invited-count": { "messageformat": "{number,number} ဦး ဖိတ်ခေါ်ထားပါသည်" }, "icu:PendingInvites--revoke-for-label": { "messageformat": "အဖွဲ့ ဖိတ်ခေါ်မှုအား ပြန်ရုပ်သိမ်းရန်" }, "icu:PendingInvites--revoke-for": { "messageformat": "\"{name}\" အတွက် အဖွဲ့ ဖိတ်ခေါ်မှုကို ပြန်ရုပ်သိမ်းမည်လား။" }, "icu:PendingInvites--revoke-from": { "messageformat": "{number, plural, other {\"{name}\" ပေးပို့ထားသည့် ဖိတ်ခေါ်မှု {number,number} ခုအား ပြန်ရုပ်သိမ်းမည်လား။}}" }, "icu:PendingInvites--revoke": { "messageformat": "ပြန်ရုပ်သိမ်းရန်" }, "icu:PendingRequests--approve": { "messageformat": "တောင်းဆိုမှုကို လက်ခံရန်" }, "icu:PendingRequests--deny": { "messageformat": "တောင်းဆိုမှု ငြင်းဆိုမယ်" }, "icu:PendingRequests--info": { "messageformat": "ဤစာရင်းရှိ လူများသည် အဖွဲ့လင့်ခ်မှတစ်ဆင့် \"{name}\" တွင် ပါဝင်ရန် ကြိုးစားထားပါသည်။" }, "icu:PendingInvites--info": { "messageformat": "ဤအဖွဲ့သို့ ဖိတ်ခေါ်ထားသူများအကြောင်း အသေးစိတ်ကို ထိုသူတို့ မပါဝင်မချင်း ပြသမည် မဟုတ်ပါ။ ဖိတ်ခေါ်ခံရသူများသည် အဖွဲ့တွင် ပါဝင်ပြီးမှသာ မက်ဆေ့ချ်များကို မြင်ရပါမည်။" }, "icu:PendingRequests--block--button": { "messageformat": "တောင်းဆိုချက်ကို ဘလော့ခ်ရန်" }, "icu:PendingRequests--block--title": { "messageformat": "တောင်းဆိုချက်ကို ဘလော့ခ်မည်လား။" }, "icu:PendingRequests--block--contents": { "messageformat": "{name}သည် ဤအဖွဲ့လင့်ခ်မှတစ်ဆင့် ဤအဖွဲ့တွင် ပါဝင်နိုင်ခြင်း သို့မဟုတ် ပါဝင်ရန် တောင်းဆိုနိုင်ခြင်းများ ပြုလုပ်နိုင်တော့မည် မဟုတ်ပါ။ ၎င်းတို့ကို အဖွဲ့အတွင်းသို့ ကိုယ်တိုင် ပေါင်းထည့်နိုင်ပါသေးသည်။" }, "icu:PendingRequests--block--confirm": { "messageformat": "တောင်းဆိုချက်ကို ဘလော့ခ်ရန်" }, "icu:SelectModeActions--exitSelectMode": { "messageformat": "ရွေးချယ်မှုစနစ်မှ ထွက်မည်" }, "icu:SelectModeActions--selectedMessages": { "messageformat": "{count, plural, other {{count,number} ရွေးထားပြီး}}" }, "icu:SelectModeActions--deleteSelectedMessages": { "messageformat": "ရွေးထားသော မက်ဆေ့ချ်များကို ဖျက်ရန်" }, "icu:SelectModeActions--forwardSelectedMessages": { "messageformat": "ရွေးထားသော မက်ဆေ့ချ်များကို ထပ်ဆင့်ပို့ရန်" }, "icu:DeleteMessagesModal--title": { "messageformat": "{count, plural, other {မက်ဆေ့ချ် {count,number} စောင်ကို ဖျက်မည်လား။}}" }, "icu:DeleteMessagesModal--description": { "messageformat": "{count, plural, other {ထိုမက်ဆေ့ချ်များကို မည်သူ့အတွက် ဖျက်ချင်သနည်း။}}" }, "icu:DeleteMessagesModal--description--noteToSelf": { "messageformat": "{count, plural, other {ထိုမက်ဆေ့ချ်များကို မည်သည့်စက်များမှ ဖျက်ချင်သနည်း။}}" }, "icu:DeleteMessagesModal--description--noteToSelf--deleteSync": { "messageformat": "{count, plural, other {ဤမက်ဆေ့ချ်များကို သင့်စက်အားလုံးမှ ဖျက်လိုက်ပါမည်။}}" }, "icu:DeleteMessagesModal--deleteForMe": { "messageformat": "ကျွန်ုပ်အတွက် ဖျက်ရန်" }, "icu:DeleteMessagesModal--deleteFromThisDevice": { "messageformat": "ဤစက်မှ ဖျက်ရန်" }, "icu:DeleteMessagesModal--deleteForEveryone": { "messageformat": "လူတိုင်းအတွက် ဖျက်ရန်" }, "icu:DeleteMessagesModal--deleteFromAllDevices": { "messageformat": "စက်အားလုံးမှ ဖျက်ရန်" }, "icu:DeleteMessagesModal--noteToSelf--deleteSync": { "messageformat": "ဖျက်ရန်" }, "icu:DeleteMessagesModal__toast--TooManyMessagesToDeleteForEveryone": { "messageformat": "{count, plural, other {လူတိုင်းအတွက် ဖျက်ရန် မက်ဆေ့ချ် {count,number} စောင်အထိသာ ရွေးချယ်နိုင်သည်}}" }, "icu:SelectModeActions__toast--TooManyMessagesToForward": { "messageformat": "မက်ဆေ့ချ်အစောင် 30 အထိသာ ထပ်ဆင့်ပို့နိုင်သည်" }, "icu:ContactPill--remove": { "messageformat": "အဆက်အသွယ် ဖယ်ရှားရန်" }, "icu:NewlyCreatedGroupInvitedContactsDialog--title": { "messageformat": "{count, plural, other {ဖိတ်ကြားချက်များ {count,number} ခု ပို့ခဲ့သည်။}}" }, "icu:NewlyCreatedGroupInvitedContactsDialog--body--user-paragraph--one": { "messageformat": "သင်သည် {name} အား ဤအဖွဲ့သို့ အော်တို ပေါင်းထည့်၍ မရနိုင်ပါ။" }, "icu:NewlyCreatedGroupInvitedContactsDialog--body--user-paragraph--many": { "messageformat": "သင်သည် ဤသုံးစွဲသူများအား ဤအဖွဲ့သို့ အော်တို ပေါင်းထည့်၍ မရနိုင်ပါ။" }, "icu:NewlyCreatedGroupInvitedContactsDialog--body--info-paragraph": { "messageformat": "ထိုသူတို့အား ပါဝင်ရန် ဖိတ်ခေါ်ထားပြီးပါပြီ၊ လက်မခံမချင်း အဖွဲ့မက်ဆေ့ချ်များကို ၎င်းတို့ မြင်ရမည် မဟုတ်ပါ။" }, "icu:NewlyCreatedGroupInvitedContactsDialog--body--learn-more": { "messageformat": "ထပ်မံလေ့လာရန်" }, "icu:AddGroupMembersModal--title": { "messageformat": "အဖွဲ့ဝင်များ ထည့်ပါ။" }, "icu:AddGroupMembersModal--continue-to-confirm": { "messageformat": "Update လုပ်သည်" }, "icu:AddGroupMembersModal--confirm-title--one": { "messageformat": "{person} အား \"{group}\" သို့ ပေါင်းထည့်မည်လား။" }, "icu:AddGroupMembersModal--confirm-title--many": { "messageformat": "မန်ဘာ {count,number} ဦးအား \"{group}\" သို့ ပေါင်းထည့်မည်လား။" }, "icu:AddGroupMembersModal--confirm-button--one": { "messageformat": "မန်ဘာ ပေါင်းထည့်ရန်" }, "icu:AddGroupMembersModal--confirm-button--many": { "messageformat": "အဖွဲ့ဝင်များ ထည့်ပါ။" }, "icu:createNewGroupButton": { "messageformat": "အဖွဲ့သစ်" }, "icu:selectContact": { "messageformat": "အဆက်အသွယ် {name} အား ရွေးရန်" }, "icu:deselectContact": { "messageformat": "အဆက်အသွယ် {name} အား ရွေးထားခြင်းမှ ဖယ်ရန်" }, "icu:cannotSelectContact": { "messageformat": "အဆက်အသွယ် {name} အား ရွေး၍ မရနိုင်ပါ" }, "icu:alreadyAMember": { "messageformat": "အဖွဲ့ဝင် ဖြစ်ပြီး" }, "icu:MessageAudio--play": { "messageformat": "ပူးတွဲပါ အော်ဒီယိုဖိုင်ကို ဖွင့်ရန်" }, "icu:MessageAudio--pause": { "messageformat": "ပူးတွဲပါ အော်ဒီယိုကို ဆိုင်းငံ့ရန်" }, "icu:MessageAudio--download": { "messageformat": "ပူးတွဲပါ အော်ဒီယိုဖိုင်ကို ဒေါင်းလုဒ်လုပ်ရန်" }, "icu:MessageAudio--pending": { "messageformat": "ပူးတွဲပါ အော်ဒီယိုဖိုင်ကို ဒေါင်းလုဒ် လုပ်နေဆဲ..." }, "icu:MessageAudio--slider": { "messageformat": "ပူးတွဲပါ အော်ဒီယိုဖိုင် ပြန်ဖွင့်ချိန်" }, "icu:MessageAudio--playbackRate1": { "messageformat": "၁" }, "icu:MessageAudio--playbackRate1p5": { "messageformat": "1.5" }, "icu:MessageAudio--playbackRate2": { "messageformat": "၂" }, "icu:MessageAudio--playbackRatep5": { "messageformat": ".5" }, "icu:emptyInbox__title": { "messageformat": "ချက်(တ်)များမရှိပါ" }, "icu:emptyInbox__subtitle": { "messageformat": "လတ်တလောချက်(တ်)များ ဤနေရာတွင် ပေါ်လာပါမည်။" }, "icu:ForwardMessageModal__title": { "messageformat": "ဒီကို ထပ်ဆင့်ပို့မည်" }, "icu:ForwardMessageModal__ShareCallLink": { "messageformat": "Signal ဖြင့်ဖုန်းခေါ်ဆိုရန်လင့်ကို မျှဝေရန်" }, "icu:ForwardMessageModal--continue": { "messageformat": "ဆက်လုပ်ရန်" }, "icu:ForwardMessagesModal__toast--CannotForwardEmptyMessage": { "messageformat": "အလွတ် သို့မဟုတ် ဖျက်ထားသော မက်ဆေ့ချ်များကို ထပ်ဆင့်ပို့၍ မရပါ" }, "icu:ShareCallLinkViaSignal__DraftMessageText": { "messageformat": "Signal ကောလ်တွင် ပါဝင်ရန် ဤလင့်ခ်ကို သုံးပါ- {url}" }, "icu:MessageRequestWarning__learn-more": { "messageformat": "ထပ်မံလေ့လာရန်" }, "icu:MessageRequestWarning__safety-tips": { "messageformat": "ဘေးကင်းရေး အကြံပြုချက်များ" }, "icu:MessageRequestWarning__dialog__details": { "messageformat": "၎င်းပုဂ္ဂိုလ်နှင့် သင့်ထံ တူညီသော အဖွဲ့များ မရှိပါ။ အလိုမရှိသော မက်ဆေ့ချ်များကို မလက်ခံမီ တောင်းခံချက်များကို သေချာစွာ သုံးသပ်ပါ။" }, "icu:MessageRequestWarning__dialog__learn-even-more": { "messageformat": "မက်ဆေ့ခ်ျတောင်းဆိုမှုများ အကြောင်း" }, "icu:ContactSpoofing__same-name--link": { "messageformat": "တောင်းဆိုမှုများကို သေချာ ပြန်သုံးသပ်ပါ။ Signal သည် အမည်တူ အခြားအဆက်အသွယ်ကို တွေ့ရှိထားပါသည်။ တောင်းဆိုမှုကို ပြန်လည်သုံးသပ်ရန်" }, "icu:ContactSpoofing__same-name-in-group--link": { "messageformat": "{count, plural, other {အဖွဲ့မန်ဘာ {count,number} ဦးတွင် အမည်တူ ရှိနေပါသည်။ မန်ဘာများကို ပြန်လည်သုံးသပ်ရန်}}" }, "icu:ContactSpoofing__same-names-in-group--link": { "messageformat": "{count, plural, other {ဤအဖွဲ့တွင် အမည်ကွဲလွဲမှု {count,number} ခုကို တွေ့ရှိခဲ့ပါသည်။ မန်ဘာများကို ပြန်လည်သုံးသပ်ရန်}}" }, "icu:ContactSpoofingReviewDialog__title": { "messageformat": "ပြန်လည်သုံးသပ်မှု တောင်းဆိုချက်" }, "icu:ContactSpoofingReviewDialog__description": { "messageformat": "မည်သူမှ တောင်းဆိုသည်ကို မသေချာပါက အောက်ပါ အဆက်အသွယ်များကို ပြန်လည်စစ်ဆေးပြီး လုပ်ဆောင်ချက်တစ်ခု ရွေးပါ။" }, "icu:ContactSpoofingReviewDialog__possibly-unsafe-title": { "messageformat": "တောင်းခံမယ်" }, "icu:ContactSpoofingReviewDialog__safe-title": { "messageformat": "သင့် အဆက်အသွယ်" }, "icu:ContactSpoofingReviewDialog__group__title": { "messageformat": "မန်ဘာများကို ပြန်လည်သုံးသပ်ရန်" }, "icu:ContactSpoofingReviewDialog__group__description": { "messageformat": "{count, plural, other {အဖွဲ့မန်ဘာ {count,number} ဦးတွင် ဆင်တူအမည်များ ရှိနေပါသည်၊ အောက်ပါ မန်ဘာများကို ပြန်သုံးသပ်ပါ သို့မဟုတ် လုပ်ဆောင်ချက်တစ်ခု လုပ်ရန် ရွေးချယ်ပါ။}}" }, "icu:ContactSpoofingReviewDialog__group__multiple-conflicts__description": { "messageformat": "{count, plural, other {ဤအဖွဲ့တွင် အမည်ကွဲလွဲမှု {count,number} ခုကို တွေ့ရှိခဲ့ပါသည်။ အောက်တွင် မန်ဘာများကို ပြန်လည်သုံးသပ်ပါ သို့မဟုတ် အရေးယူဆောင်ရွက်ရန် ရွေးချယ်ပါ။}}" }, "icu:ContactSpoofingReviewDialog__group__members__no-shared-groups": { "messageformat": "အခြား တူညီသော အဖွဲ့များမရှိပါ" }, "icu:ContactSpoofingReviewDialog__signal-connection": { "messageformat": "Signal အဆက်အသွယ်" }, "icu:ContactSpoofingReviewDialog__group__name-change-info": { "messageformat": "မကြာသေးမီက ထိုသူတို့၏ ပရိုဖိုင်အမည်ကို {oldName} မှ {newName} သို့ ပြောင်းခဲ့ပါသည်" }, "icu:RemoveGroupMemberConfirmation__remove-button": { "messageformat": "အဖွဲ့မှ ဖယ်ရှားရန်" }, "icu:RemoveGroupMemberConfirmation__description": { "messageformat": "\"{name}\" ကို အဖွဲ့မှ ဖယ်ရှားမည်လား။" }, "icu:RemoveGroupMemberConfirmation__description__with-link": { "messageformat": "\"{name}\" ကို အဖွဲ့မှ ဖယ်ရှားမည်လား။ ထိုသူတို့သည် အဖွဲ့လင့်ခ်မှတစ်ဆင့် ပြန်လည်ပါဝင်၍ ရနိုင်တော့မည် မဟုတ်ပါ။" }, "icu:CaptchaDialog__title": { "messageformat": "မက်ဆေ့ချ် ဆက်ပို့နိုင်ရန် အတည်ပြုပါ" }, "icu:CaptchaDialog__first-paragraph": { "messageformat": "Signal တွင် စပမ်းများကို တားဆီးရာ၌ ကူညီရန် အတည်ပြုမှုကို ပြီးအောင်လုပ်ပေးပါ။" }, "icu:CaptchaDialog__second-paragraph": { "messageformat": "အတည်ပြုပြီးနောက် သင်သည် မက်ဆေ့ချ် ဆက်ပို့နိုင်ပါမည်။ ဆိုင်းငံ့ထားသည့် မက်ဆေ့ချ်များကိုလည်း အော်တိုပို့သွားပါမည်။" }, "icu:CaptchaDialog--can-close__title": { "messageformat": "အတည်မပြုဘဲ ဆက်လုပ်မည်လား။" }, "icu:CaptchaDialog--can-close__body": { "messageformat": "အတည်ပြုမှုကို ကျော်ရန် ရွေးချယ်ပါက သင်သည် အခြားသူများထံမှ မက်ဆေ့ချ်များကို လွတ်သွားနိုင်ပြီး သင့်မက်ဆေ့ချ်များကို ပို့ရန်လည်း မအောင်မြင်နိုင်ပါ။" }, "icu:CaptchaDialog--can_close__skip-verification": { "messageformat": "အတည်ပြုမှုကို ကျော်ရန်" }, "icu:verificationComplete": { "messageformat": "အတည်ပြုမှု ပြီးပါပြီ။" }, "icu:verificationFailed": { "messageformat": "အတည်ပြုမှု မအောင်မြင်ပါ။ နောက်မှ ပြန်ကြိုးစားပေးပါ။" }, "icu:deleteForEveryoneFailed": { "messageformat": "မက်ဆေ့ချ်ကို လူတိုင်းအတွက် ဖျက်ပစ်ရန် မအောင်မြင်ပါ။ နောက်မှ ပြန်ကြိုးစားပေးပါ။" }, "icu:ChatColorPicker__delete--title": { "messageformat": "အရောင် ဖျက်ရန်" }, "icu:ChatColorPicker__delete--message": { "messageformat": "{num, plural, other {ဤစိတ်ကြိုက်အရောင်ကို ချက်(တ်) {num,number} ခုတွင် သုံးထားပါသည်။ ချက်(တ်)များ အားလုံးအတွက် ၎င်းကို ဖျက်လိုပါသလား။}}" }, "icu:ChatColorPicker__menu-title": { "messageformat": "ချက်(တ်)အရောင်" }, "icu:ChatColorPicker__reset": { "messageformat": "ချက်(တ်)အရောင် ပြန်သတ်မှတ်ရန်" }, "icu:ChatColorPicker__resetDefault": { "messageformat": "ချက်(တ်)အရောင် ပြန်သတ်မှတ်ရန်" }, "icu:ChatColorPicker__resetAll": { "messageformat": "ချက်(တ်)အရောင်များ အားလုံးကို ပြန်သတ်မှတ်ရန်" }, "icu:ChatColorPicker__confirm-reset-default": { "messageformat": "ပုံသေ ပြန်သတ်မှတ်ရန်" }, "icu:ChatColorPicker__confirm-reset": { "messageformat": "ရီဆက်ချမည်" }, "icu:ChatColorPicker__confirm-reset-message": { "messageformat": "ချက်(တ်)အရောင်များအားလုံးကို အစားထိုးလိုပါသလား။" }, "icu:ChatColorPicker__custom-color--label": { "messageformat": "စိတ်ကြိုက် အရောင် အယ်ဒီတာကို ပြသရန်" }, "icu:ChatColorPicker__sampleBubble1": { "messageformat": "ဤသည်မှာ သင်၏ ချက်(တ်)အရောင် အစမ်းပြသမှု ဖြစ်ပါသည်။" }, "icu:ChatColorPicker__sampleBubble2": { "messageformat": "နောက်ထပ် Bubble ။" }, "icu:ChatColorPicker__sampleBubble3": { "messageformat": "ဤအရောင်ကို သင်တစ်ဦးတည်းသာ မြင်ရပါမည်။" }, "icu:ChatColorPicker__context--edit": { "messageformat": "အရောင် ပြင်ရန်" }, "icu:ChatColorPicker__context--duplicate": { "messageformat": "မူပွား" }, "icu:ChatColorPicker__context--delete": { "messageformat": "ဖျက်ရန်" }, "icu:CustomColorEditor__solid": { "messageformat": "Solid" }, "icu:CustomColorEditor__gradient": { "messageformat": "Gradient" }, "icu:CustomColorEditor__hue": { "messageformat": "Hue" }, "icu:CustomColorEditor__saturation": { "messageformat": "Saturation" }, "icu:CustomColorEditor__title": { "messageformat": "စိတ်ကြိုက် အရောင်" }, "icu:GradientDial__knob-start": { "messageformat": "Gradient အစ" }, "icu:GradientDial__knob-end": { "messageformat": "Gradient အဆုံး" }, "icu:customDisappearingTimeOption": { "messageformat": "စိတ်ကြိုက် အချိန်..." }, "icu:selectedCustomDisappearingTimeOption": { "messageformat": "စိတ်ကြိုက် အချိန်" }, "icu:DisappearingTimeDialog__label--value": { "messageformat": "နံပါတ်" }, "icu:DisappearingTimeDialog__label--units": { "messageformat": "အချိန် ယူနစ်" }, "icu:DisappearingTimeDialog__title": { "messageformat": "စိတ်ကြိုက် အချိန်" }, "icu:DisappearingTimeDialog__body": { "messageformat": "ပျောက်သွားမည့် မက်ဆေ့ချ်များအတွက် စိတ်ကြိုက်အချိန်ကို ရွေးချယ်ပါ။" }, "icu:DisappearingTimeDialog__set": { "messageformat": "တပ်ဆင်မယ်" }, "icu:DisappearingTimeDialog__seconds": { "messageformat": "စက္ကန့်" }, "icu:DisappearingTimeDialog__minutes": { "messageformat": "မိနစ်" }, "icu:DisappearingTimeDialog__hours": { "messageformat": "နာရီ" }, "icu:DisappearingTimeDialog__days": { "messageformat": "ရက်" }, "icu:DisappearingTimeDialog__weeks": { "messageformat": "ရက်သတ္တပတ်" }, "icu:settings__DisappearingMessages__footer": { "messageformat": "သင် စတင်ခဲ့သည့် ချက်(တ်)အသစ်များ အားလုံးအတွက် ပျောက်သွားမည့် မက်ဆေ့ချ် ပုံသေတိုင်မာကို သတ်မှတ်ပါ။" }, "icu:settings__DisappearingMessages__timer__label": { "messageformat": "ချက်(တ်)အသစ်များအတွက် ပုံသေတိုင်မာ" }, "icu:UniversalTimerNotification__text": { "messageformat": "ထိုသူတို့ထံ မက်ဆေ့ချ် ပို့ချိန်တွင် ပျောက်သွားမည့် မက်ဆေ့ချ် အချိန်ကို {timeValue} အဖြစ် သတ်မှတ်သွားပါမည်။" }, "icu:ContactRemovedNotification__text": { "messageformat": "ဤလူကို ဖယ်ရှားထားပါသည်၊ ထိုသူတို့ထံ မက်ဆေ့ချ်ပို့ခြင်းဖြင့် ထိုသူတို့ကို သင့်စာရင်းတွင် ပြန်လည်ပေါင်းထည့်ပေးသွားပါမည်။" }, "icu:ErrorBoundaryNotification__text": { "messageformat": "ဤမက်ဆေ့ချ်ကို ပြသ၍ မရနိုင်ပါ။ ပြစ်ချက်မှတ်တမ်းကို ပေးပို့ရန် နှိပ်ပါ။" }, "icu:GroupDescription__read-more": { "messageformat": "ပိုမိုဖတ်ရှုရန်" }, "icu:EditConversationAttributesModal__description-warning": { "messageformat": "အဖွဲ့ ဖော်ပြချက်ကို ဖိတ်ခေါ်ခံထားရသူများနှင့် ဤအဖွဲ့ရှိ မန်ဘာများက မြင်ရပါမည်။" }, "icu:ConversationDetailsHeader--add-group-description": { "messageformat": "အဖွဲ့ ဖော်ပြချက် ပေါင်းထည့်ရန်…" }, "icu:MediaQualitySelector--button": { "messageformat": "မီဒီယာ အရည်အသွေး ရွေးချယ်ရန်" }, "icu:MediaQualitySelector--title": { "messageformat": "မီဒီယာ အရည်အသွေး" }, "icu:MediaQualitySelector--standard-quality-title": { "messageformat": "ပုံမှန်အရည်အသွေး" }, "icu:MediaQualitySelector--standard-quality-description": { "messageformat": "ပိုမြန်ဆန်ပြီး ဒေတာ နည်းနည်းသာ လိုသည်" }, "icu:MediaQualitySelector--high-quality-title": { "messageformat": "မြင့်သော" }, "icu:MediaQualitySelector--high-quality-description": { "messageformat": "ပိုနှေးပြီး ဒေတာ ပိုလိုသည်" }, "icu:MessageDetailsHeader--Failed": { "messageformat": "မပို့ရသေးပါ" }, "icu:MessageDetailsHeader--Pending": { "messageformat": "ဆိုင်းငံ့နေသည်" }, "icu:MessageDetailsHeader--Sent": { "messageformat": "သို့ပို့ပြီး" }, "icu:MessageDetailsHeader--Delivered": { "messageformat": "သို့ပို့ပြီး" }, "icu:MessageDetailsHeader--Read": { "messageformat": "မှဖတ်ပြီး" }, "icu:MessageDetailsHeader--Viewed": { "messageformat": "ကြည့်ရှုပြီး" }, "icu:MessageDetail--disappears-in": { "messageformat": "ပျောက်သွားမည့်အချိန်" }, "icu:MessageDetail__view-edits": { "messageformat": "တည်းဖြတ်မှုမှတ်တမ်းကို ကြည့်ရှုရန်" }, "icu:ProfileEditor--about": { "messageformat": "အကြောင်း" }, "icu:ProfileEditor--username": { "messageformat": "သုံးစွဲသူအမည်" }, "icu:ProfileEditor--username--corrupted--body": { "messageformat": "သင်၏ သုံးစွဲသူအမည်နှင့်ပတ်သက်၍ တစ်စုံတစ်ခု မှားယွင်းနေပါသည်၊ ၎င်းကို သင့်အကောင့်အတွက် သတ်မှတ်ထားခြင်း မရှိတော့ပါ။ ထပ်မံကြိုးစား၍ သတ်မှတ်နိုင်ပါသည် သို့မဟုတ် အမည်အသစ်တစ်ခု ရွေးချယ်နိုင်ပါသည်။" }, "icu:ProfileEditor--username--corrupted--fix-button": { "messageformat": "ယခု ဖြေရှင်းရန်" }, "icu:ProfileEditor__username-link": { "messageformat": "QR ကုဒ် သို့မဟုတ် လင့်ခ်" }, "icu:ProfileEditor__username__error-icon": { "messageformat": "သုံးစွဲသူအမည်ကို ပြန်လည်သတ်မှတ်ရန် လိုအပ်သည်" }, "icu:ProfileEditor__username-link__error-icon": { "messageformat": "သုံးစွဲသူအမည် လင့်ခ်ကို ပြန်လည်သတ်မှတ်ရန် လိုအပ်သည်" }, "icu:ProfileEditor__username-link__tooltip__title": { "messageformat": "သင်၏ သုံးစွဲသူအမည်ကို ဝေမျှရန်" }, "icu:ProfileEditor__username-link__tooltip__body": { "messageformat": "သင်၏ သီးသန့် QR ကုဒ် သို့မဟုတ် လင့်ခ်ကို ဝေမျှပေးခြင်းဖြင့် အခြားသူများကို သင်နှင့် ချက်(တ်) စတင်စေလိုက်ပါ။" }, "icu:ProfileEditor--username--title": { "messageformat": "သင်၏ သုံးစွဲသူအမည်ကို ရွေးရန်" }, "icu:ProfileEditor--username--check-characters": { "messageformat": "သုံးစွဲသူအမည်များတွင် a-z ၊ 0-9 နှင့် _ တို့ ပါဝင်နိုင်ပါသည်" }, "icu:ProfileEditor--username--check-starting-character": { "messageformat": "သုံးစွဲသူအမည်များသည် နံပါတ်နှင့် စတင်၍ မရပါ။" }, "icu:ProfileEditor--username--check-character-min-plural": { "messageformat": "{min, plural, other {သုံးစွဲသူအမည်သည် အနည်းဆုံး အက္ခရာ {min,number} လုံး ရှိရပါမည်။}}" }, "icu:ProfileEditor--username--check-character-max-plural": { "messageformat": "{max, plural, other {သုံးစွဲသူအမည်သည် အများဆုံး အက္ခရာ {max,number} လုံး ရှိရပါမည်။}}" }, "icu:ProfileEditor--username--check-discriminator-min": { "messageformat": "သုံးစွဲသူအမည် မမှန်ကန်ပါ၊ အနည်းဆုံး ဂဏန်း 2 လုံး ရိုက်ထည့်ပါ။" }, "icu:ProfileEditor--username--check-discriminator-all-zero": { "messageformat": "ဤနံပါတ်သည် 00 ဖြစ်၍မရပါ။ 1-9 အကြား ကိန်းဂဏန်းတစ်ခု ရိုက်ထည့်ပါ" }, "icu:ProfileEditor--username--check-discriminator-leading-zero": { "messageformat": "ဂဏန်း 2 လုံးအထက် ကိန်းဂဏန်းများသည် 0 ဖြင့် စ၍မရပါ" }, "icu:ProfileEditor--username--too-many-attempts": { "messageformat": "ကြိုးစားသည့်အကြိမ်ရေ များလွန်းသည်၊ နောက်မှ ထပ်စမ်းကြည့်ပါ" }, "icu:ProfileEditor--username--unavailable": { "messageformat": "ဤသုံးစွဲသူအမည်ကို မရရှိနိုင်ပါ" }, "icu:ProfileEditor--username--general-error": { "messageformat": "သင့်သုံးစွဲသူအမည်ကို သိမ်း၍ မရနိုင်ပါ။ သင်၏ ချိတ်ဆက်မှုကို စစ်ဆေးပြီး ထပ်ကြိုးစားပါ။" }, "icu:ProfileEditor--username--reservation-gone": { "messageformat": "{username} ကို သုံး၍ မရနိုင်တော့ပါ။ နံပါတ်တွဲအသစ်တစ်ခုကို သင့်သုံးစွဲသူအမည်နှင့် ချိတ်ပေးသွားပါမည်၊ ထပ်သိမ်းကြည့်ပါ။" }, "icu:ProfileEditor--username--delete-general-error": { "messageformat": "သင်၏ သုံးစွဲသူအမည်ကို ဖယ်ရှား၍ မရနိုင်ပါ။ သင့်၏ ချိတ်ဆက်မှုကို စစ်ဆေးပြီး ထပ်ကြိုးစားပါ။" }, "icu:ProfileEditor--username--copied-username": { "messageformat": "သုံးစွဲသူအမည် ကူးပြီး" }, "icu:ProfileEditor--username--copied-username-link": { "messageformat": "လင့်ခ် ကူးပြီး" }, "icu:ProfileEditor--username--deleting-username": { "messageformat": "သုံးစွဲသူအမည်ကို ဖျက်နေဆဲ" }, "icu:ProfileEditor--username--confirm-delete-body-2": { "messageformat": "၎င်းသည် သင်၏ သုံးစွဲသူအမည်ကို ဖယ်ရှားလိုက်မည်ဖြစ်ပြီး သင့် QR ကုဒ်နှင့် လင့်ခ်ကို ဖျက်လိုက်ပါမည်။ \"{username}\" ကို အခြားသူများ အသုံးပြု၍ရသွားပါလိမ့်မည်။ သေချာပါသလား။" }, "icu:ProfileEditor--username--confirm-delete-button": { "messageformat": "ဖျက်ရန်" }, "icu:ProfileEditor--username--context-menu": { "messageformat": "သုံးစွဲသူအမည်ကို ကူးရန် သို့မဟုတ် ဖျက်ရန်" }, "icu:ProfileEditor--username--copy": { "messageformat": "သုံးစွဲသူအမည်ကို ကူးရန်" }, "icu:ProfileEditor--username--delete": { "messageformat": "ဖျက်ရန်" }, "icu:ProfileEditor--about-placeholder": { "messageformat": "သင့်အကြောင်းတစ်ခုခု ရေးပါ..." }, "icu:ProfileEditor--first-name": { "messageformat": "အမည်အစ (လိုအပ်သည်)" }, "icu:ProfileEditor--last-name": { "messageformat": "အမည်အဆုံး (ထည့်ရန် မလိုအပ်ပါ)" }, "icu:ConfirmDiscardDialog--discard": { "messageformat": "ပြောင်းလဲမှုများကို ပြန်ရုပ်သိမ်းမှာလား?" }, "icu:ConfirmationDialog__Title--in-call-close-requested": { "messageformat": "Signal ကို ပိတ်ပြီး ကောလ်ကို အဆုံးသတ်မည်လား။" }, "icu:ConfirmationDialog__Title--close-requested-not-now": { "messageformat": "ယခု မလုပ်ပါ" }, "icu:ProfileEditor--edit-photo": { "messageformat": "ဓာတ်ပုံ ပြင်ရန်" }, "icu:ProfileEditor--info--general": { "messageformat": "သင့်ပရိုဖိုင်နှင့် ၎င်းရှိ ပြောင်းလဲမှုများကို သင် မက်ဆေ့ချ်ပို့ထားသူများ၊ အဆက်အသွယ်များနှင့် အဖွဲ့များက မြင်ရပါမည်။" }, "icu:ProfileEditor--info--pnp": { "messageformat": "သင်၏ သုံးစွဲသူအမည်၊ QR ကုဒ်နှင့် လင့်ခ်တို့ကို သင့်ပရိုဖိုင်တွင် မမြင်တွေ့နိုင်ပါ။ ၎င်းတို့ကို သင် ယုံကြည်ရသူများနှင့်သာ မျှဝေပေးပါ။" }, "icu:ProfileEditor--info--pnp--no-username": { "messageformat": "ယခုအခါ လူအများသည် သင်၏ ရွေးချယ်နိုင်သော သုံးစွဲသူအမည်ကို အသုံးပြုလျက် သင့်ထံ မက်ဆေ့ချ်ပို့နိုင်ပြီဖြစ်၍ သင့်ဖုန်းနံပါတ်ကို မပေးရတော့ပါ။" }, "icu:Bio--speak-freely": { "messageformat": "လွတ်လပ်စွာပြောဆိုပါ" }, "icu:Bio--encrypted": { "messageformat": "ကုဒ်ဖြင့်ဝှက်ထားသည်" }, "icu:Bio--free-to-chat": { "messageformat": "ချက်(တ်)ရန် အားလပ်နေသည်" }, "icu:Bio--coffee-lover": { "messageformat": "ကော်ဖီချစ်သူ" }, "icu:Bio--taking-break": { "messageformat": "အနားခဏ ယူခြင်း" }, "icu:ProfileEditorModal--profile": { "messageformat": "ပရိုဖိုင်" }, "icu:ProfileEditorModal--name": { "messageformat": "သင့်အမည်" }, "icu:ProfileEditorModal--about": { "messageformat": "အကြောင်း" }, "icu:ProfileEditorModal--avatar": { "messageformat": "သင်၏ ရုပ်ပုံ" }, "icu:ProfileEditorModal--username": { "messageformat": "သုံးစွဲသူအမည်" }, "icu:ProfileEditorModal--error": { "messageformat": "သင်၏ ပရိုဖိုင်ကို အပ်ဒိတ်လုပ်၍ မရနိုင်ပါ။ ထပ်ကြိုးစားကြည့်ပါ။" }, "icu:ProfileEditor__invalid-about__title": { "messageformat": "စာလုံးများ အကျုံးမဝင်ပါ" }, "icu:ProfileEditor__invalid-about__body": { "messageformat": "သင်ထည့်သွင်းထားသည့် တစ်ခု သို့မဟုတ် တစ်ခုထက်ပိုသောစာလုံးများအား အသုံးပြု၍မရပါ။ ထပ်မံကြိုးစားပါ။" }, "icu:AnnouncementsOnlyGroupBanner--modal": { "messageformat": "အက်ဒ်မင်ထံ မက်ဆေ့ချ် ပို့ရန်" }, "icu:AnnouncementsOnlyGroupBanner--announcements-only": { "messageformat": "{admins} သာလျှင် မက်ဆေ့ချ်များ ပို့နိုင်ပါသည်" }, "icu:AnnouncementsOnlyGroupBanner--admins": { "messageformat": "အက်ဒ်မင်များ" }, "icu:AvatarEditor--choose": { "messageformat": "ရုပ်ပုံ ရွေးရန်" }, "icu:AvatarColorPicker--choose": { "messageformat": "အရောင် ရွေးရန်" }, "icu:LeftPaneSetGroupMetadataHelper__avatar-modal-title": { "messageformat": "အဖွဲ့ ရုပ်ပုံ" }, "icu:Preferences__message-audio-title": { "messageformat": "ချက်(တ်)အတွင်း မက်ဆေ့ချ်အသံများ" }, "icu:Preferences__message-audio-description": { "messageformat": "ချက်(တ်)အတွင်း ရှိနေစဉ် ပေးပို့လိုက်သော မက်ဆေ့ချ်နှင့် လက်ခံရရှိသော မက်ဆေ့ချ်များအတွက် အသိပေးချက်အသံကို ကြားရမည်။" }, "icu:Preferences__button--general": { "messageformat": "အ​ထွေထွေ" }, "icu:Preferences__button--appearance": { "messageformat": "ပုံပန်းသဏ္ဌာန်" }, "icu:Preferences__button--chats": { "messageformat": "ချက်(တ်)များ" }, "icu:Preferences__button--calls": { "messageformat": "ဖုန်းခေါ်ဆိုမှုများ" }, "icu:Preferences__button--notifications": { "messageformat": "အသိပေးချက်များ" }, "icu:Preferences__button--privacy": { "messageformat": "ကိုယ်ရေးအချက်အလက်များလုံခြုံမှု" }, "icu:Preferences--lastSynced": { "messageformat": "{date} {time} တွင် နောက်ဆုံးထည့်သွင်းခဲ့သည်" }, "icu:Preferences--system": { "messageformat": "စနစ်" }, "icu:Preferences--zoom": { "messageformat": "ဇူးမ်အဆင့်" }, "icu:Preferences__link-previews--title": { "messageformat": "ကြိုတင်ကြည့်ရှုရန် လင့်ခ်များ ထုတ်လုပ်ပါ" }, "icu:Preferences__link-previews--description": { "messageformat": "ဤဆက်တင်ကို ပြောင်းရန် သင့်မိုဘိုင်းစက်တွင် Signal အက်ပ်ကို ဖွင့်ပြီး ဆက်တင် > ချက်(တ်)များသို့ သွားပါ" }, "icu:Preferences__auto-convert-emoji--title": { "messageformat": "စာရိုက်ထားသော ရုပ်ပြောင်များကို အီမိုဂျီအဖြစ် ပြောင်းရန်" }, "icu:Preferences__auto-convert-emoji--description": { "messageformat": "ဥပမာ :-) သည် 🙂ဟု ပြောင်းသွားမည်" }, "icu:Preferences--advanced": { "messageformat": "အဆင်မြင့်သော" }, "icu:Preferences--notification-content": { "messageformat": "အသိပေးချက် အကြောင်းအရာ" }, "icu:Preferences--blocked": { "messageformat": "ဘလော့ခ်ထားပြီး" }, "icu:Preferences--blocked-count": { "messageformat": "{num, plural, other {အဆက်အသွယ် {num,number} ခု}}" }, "icu:Preferences__privacy--description": { "messageformat": "ဤဆက်တင်ကို ပြောင်းရန် သင့်မိုဘိုင်းစက်တွင် Signal အက်ပ်ကို ဖွင့်ပြီး ဆက်တင် > ကိုယ်ပိုင်အချက်အလက်သို့ သွားပါ" }, "icu:Preferences__pnp__row--title": { "messageformat": "ဖုန်းနံပါတ်" }, "icu:Preferences__pnp__row--body": { "messageformat": "သင့်ဖုန်းနံပါတ်ကို မြင်နိုင်သူများနှင့် Signal တွင် ထိုနံပါတ်ဖြင့် သင့်ထံသို့ ဆက်သွယ်နိုင်သူများကို ရွေးချယ်ပါ။" }, "icu:Preferences__pnp__row--button": { "messageformat": "ပြောင်းရန်…" }, "icu:Preferences__pnp__sharing--title": { "messageformat": "ကျွန်ုပ်၏ဖုန်းနံပါတ်ကို မြင်နိုင်သူများ" }, "icu:Preferences__pnp__sharing--description--everyone": { "messageformat": "သင်၏ ဖုန်းနံပါတ်ကို သင် မက်ဆေ့ခ်ျပို့ထားသော လူများနှင့် အဖွဲ့များ မြင်နိုင်ပါမည်။" }, "icu:Preferences__pnp__sharing--description--nobody": { "messageformat": "သင့်ဖုန်းနံပါတ်ကို မိမိဖုန်း၏ အဆက်အသွယ်များထဲတွင် သိမ်းဆည်းမထားပါက ၎င်းကို မည်သူမျှ တွေ့မြင်ရမည်မဟုတ်ပါ။" }, "icu:Preferences__pnp__sharing--description--nobody--not-discoverable": { "messageformat": "သင့်ဖုန်းနံပါတ်ကို မည်သူမျှ မြင်တွေ့ရမည်မဟုတ်ပါ။" }, "icu:Preferences__pnp--page-title": { "messageformat": "ဖုန်းနံပါတ်" }, "icu:Preferences__pnp__sharing__everyone": { "messageformat": "လူတိုင်း" }, "icu:Preferences__pnp__sharing__nobody": { "messageformat": "မည်သူမျှ မရှာနိုင်" }, "icu:Preferences__pnp__discoverability--title": { "messageformat": "ဖုန်းနံပါတ်ဖြင့် ကျွန်ုပ်ကို ရှာနိုင်သူများ" }, "icu:Preferences__pnp__discoverability--description--everyone": { "messageformat": "သင့်ဖုန်းနံပါတ် ရှိသူတိုင်းသည် သင် Signal သုံးနေကြောင်း မြင်တွေ့နိုင်ပြီး သင်နှင့် ချက်(တ်)စတင်နိုင်ပါသည်။" }, "icu:Preferences__pnp__discoverability--description--nobody": { "messageformat": "သင် ၎င်းတို့ကို မက်ဆေ့ချ်မပို့ပါက သို့မဟုတ် ၎င်းတို့နှင့် ပြောလက်စ ချက်(တ်)တစ်ခု မရှိပါက သင် Signal သုံးနေကြောင်း မည်သူမျှ မြင်တွေ့ရမည်မဟုတ်ပါ။" }, "icu:Preferences__pnp__discoverability__everyone": { "messageformat": "လူတိုင်း" }, "icu:Preferences__pnp__discoverability__nobody": { "messageformat": "မည်သူမျှ မရှာနိုင်" }, "icu:Preferences__pnp__discoverability__nobody__confirmModal__title": { "messageformat": "သေချာပါသလား။" }, "icu:Preferences__pnp__discoverability__nobody__confirmModal__description": { "messageformat": "“{settingTitle}” မှ “{nobodyLabel}” သို့ ပြောင်းလိုက်ပါက Signal တွင် သင့်ကို လူအများ ရှာတွေ့နိုင်ရန် ပိုမိုခက်ခဲသွားစေလိမ့်မည်။" }, "icu:Preferences--messaging": { "messageformat": "မက်ဆေ့ချ်ပေးပို့ခြင်း" }, "icu:Preferences--read-receipts": { "messageformat": "ဖတ်ပြီးပြီ" }, "icu:Preferences--typing-indicators": { "messageformat": "စာရိုက်ညွှန်ကိန်းများ" }, "icu:Preferences--updates": { "messageformat": "အပ်ဒိတ်များ" }, "icu:Preferences__download-update": { "messageformat": "အပ်ဒိတ်များကို အော်တို ဒေါင်းလုဒ်လုပ်ရန်" }, "icu:Preferences__enable-notifications": { "messageformat": "အသိပေးချက်များကို ဖွင့်ရန်" }, "icu:Preferences__devices": { "messageformat": "စက်များ" }, "icu:Preferences__turn-stories-on": { "messageformat": "စတိုရီများ ဖွင့်ရန်" }, "icu:Preferences__turn-stories-off": { "messageformat": "စတိုရီများ ပိတ်ရန်" }, "icu:Preferences__turn-stories-off--action": { "messageformat": "ပိတ်မည်" }, "icu:Preferences__turn-stories-off--body": { "messageformat": "သင်သည် စတိုရီများ ဝေမျှရန် သို့မဟုတ် ကြည့်ရန် လုပ်ဆောင်နိုင်တော့မည် မဟုတ်ပါ။ မကြာသေးမီက သင် ဝေမျှထားသည့် အပ်ဒိတ်များကိုလည်း ဖျက်ပစ်ပါမည်။" }, "icu:Preferences__Language__Label": { "messageformat": "ဘာသာစကား" }, "icu:Preferences__Language__ModalTitle": { "messageformat": "ဘာသာစကား" }, "icu:Preferences__Language__SystemLanguage": { "messageformat": "စနစ်သုံး ဘာသာစကား" }, "icu:Preferences__Language__SearchLanguages": { "messageformat": "ဘာသာစကားများကို ရှာဖွေရန်" }, "icu:Preferences__Language__NoResults": { "messageformat": "“{searchTerm}” အတွက် ရလဒ်မရှိပါ" }, "icu:Preferences__LanguageModal__Set": { "messageformat": "သတ်မှတ်မည်" }, "icu:Preferences__LanguageModal__Restart__Title": { "messageformat": "အသုံးပြုရန် Signal ကို ပြန်လည်စတင်ပါ" }, "icu:Preferences__LanguageModal__Restart__Description": { "messageformat": "ဘာသာစကားပြောင်းရန်အတွက် အက်ပ်ကို ပြန်လည်စတင်ရန် လိုအပ်ပါသည်။" }, "icu:Preferences__LanguageModal__Restart__Button": { "messageformat": "ပြန်စတင်မည်" }, "icu:DialogUpdate--version-available": { "messageformat": "ဗားရှင်း {version} အတွက် အပ်ဒိတ် ရရှိပါပြီ" }, "icu:DialogUpdate__downloading": { "messageformat": "အပ်ဒိတ်ကို ဒေါင်းလုဒ်လုပ်နေဆဲ..." }, "icu:DialogUpdate__downloaded": { "messageformat": "အပ်ဒိတ် ဒေါင်းလုဒ်လုပ်ပြီး" }, "icu:DialogNetworkStatus__outage": { "messageformat": "Signal သည် နည်းပညာပိုင်းဆိုင်ရာ အခက်အခဲများ ကြုံတွေ့နေပါသည်။ ဝန်ဆောင်မှုများကို အမြန်ဆုံးပြန်လည်စတင်နိုင်ရန် ကျွနု်ပ်တို့ ကြိုးစားနေပါသည်။" }, "icu:InstallScreenUpdateDialog--unsupported-os__title": { "messageformat": "အပ်ဒိတ် လိုအပ်ပါသည်" }, "icu:InstallScreenUpdateDialog--auto-update__body": { "messageformat": "Signal ကို ဆက်လက်အသုံးပြုရန် နောက်ဆုံးထွက်ဗားရှင်းသို့ အပ်ဒိတ်လုပ်ရပါမည်။" }, "icu:InstallScreenUpdateDialog--manual-update__action": { "messageformat": "ဒေါင်းလုဒ်လုပ်မည် {downloadSize}" }, "icu:InstallScreenUpdateDialog--downloaded__body": { "messageformat": "အပ်ဒိတ်ထည့်သွင်းရန် Signal ကို ပြန်လည်စတင်ပါ။" }, "icu:InstallScreenUpdateDialog--cannot-update__body": { "messageformat": "Signal Desktop ကို အပ်ဒိတ်လုပ်ခြင်း မအောင်မြင်သော်လည်း ဗားရှင်းအသစ်တစ်ခု ရရှိနိုင်ပါသည်။ {downloadUrl} သို့ သွားပြီး ဗားရှင်းအသစ်ကို ကိုယ်တိုင်ထည့်သွင်းပါ၊ ထို့နောက် ပံ့ပိုးကူညီရေးသို့ ဆက်သွယ်ပါ သို့မဟုတ် ဤပြဿနာနှင့်ပတ်သက်၍ ချို့ယွင်းချက်တစ်ခု တင်သွင်းပါ။" }, "icu:NSIS__retry-dialog--first-line": { "messageformat": "Signal ကို ပိတ်၍ မရနိုင်ပါ။", "ignoreUnused": true }, "icu:NSIS__retry-dialog--second-line": { "messageformat": "ဆက်လုပ်ရန်အတွက် ၎င်းကို ကိုယ်တိုင်ပိတ်ပြီး ပြန်လုပ်ရန်ကို နှိပ်ပါ။", "ignoreUnused": true }, "icu:NSIS__appRunning": { "messageformat": "{appName} အလုပ်လုပ်နေပါသည်။\n၎င်းကို ပိတ်ရန် အိုကေကို နှိပ်ပါ။\nမပိတ်သွားပါက ကိုယ်တိုင် ပိတ်ကြည့်ပါ။", "ignoreUnused": true }, "icu:NSIS__decompressionFailed": { "messageformat": "ဖိုင်များကို ပုံမှန်အတိုင်း ပြန်ဖြေရန် မအောင်မြင်ခဲ့ပါ။ Installer ဖြင့် ထပ်မံ လုပ်ဆောင်ကြည့်ပါ။", "ignoreUnused": true }, "icu:NSIS__uninstallFailed": { "messageformat": "အပလီကေးရှင်းဖိုင် အဟောင်းများကို ထည့်သွင်းထားမှုမှ ဖျက်ရန် မအောင်မြင်ခဲ့ပါ။ Installer ဖြင့် ထပ်မံ လုပ်ဆောင်ကြည့်ပါ။", "ignoreUnused": true }, "icu:NSIS__semver-downgrade": { "messageformat": "Signal ဗားရှင်းအသစ်တစ်ခုကို ထည့်သွင်းထားပြီးဖြစ်သည်။ သင် ဆက်လုပ်လိုသည်မှာ သေချာပါသလား။", "ignoreUnused": true }, "icu:CrashReportDialog__title": { "messageformat": "အပလီကေးရှင်း ပျက်နေပါသည်" }, "icu:CrashReportDialog__body": { "messageformat": "တစ်ကြိမ်ပျက်သွားသည့်နောက် Signal သည် ပြန်လည်စတင်ခဲ့ပါသည်။ ဤပြဿနာကို စစ်ဆေးရန်အတွက် Signal အား ကူညီရန် ပျက်သည့်အကြောင်း ရီပို့တ်ကို ပေးပို့နိုင်ပါသည်။" }, "icu:CrashReportDialog__submit": { "messageformat": "ပေးပို့ရန်" }, "icu:CrashReportDialog__erase": { "messageformat": "မပို့ပါ" }, "icu:CustomizingPreferredReactions__title": { "messageformat": "တုံ့ပြန်မှုများကို စိတ်ကြိုက်လုပ်ရန်" }, "icu:CustomizingPreferredReactions__subtitle": { "messageformat": "အီမိုဂျိကို အစားထိုးရန် နှိပ်ပါ" }, "icu:CustomizingPreferredReactions__had-save-error": { "messageformat": "သင့်ဆက်တင်ကို သိမ်းချိန်တွင် ပြဿနာ ရှိခဲ့ပါသည်။ နောက်မှ ထပ်ကြိုးစားပေးပါ။" }, "icu:MediaEditor__input-placeholder": { "messageformat": "မက်ဆေ့ချ်" }, "icu:MediaEditor__clock-more-styles": { "messageformat": "နောက်ထပ်စတိုင်များ" }, "icu:MediaEditor__control--draw": { "messageformat": "ရေးဆွဲရန်" }, "icu:MediaEditor__control--text": { "messageformat": "စာသားထည့်ရန်" }, "icu:MediaEditor__control--crop": { "messageformat": "ဖြတ်တောက်ပြီး လှည့်ရန်" }, "icu:MediaEditor__control--undo": { "messageformat": "လုပ်ဆောင်ချက် ဖျက်သိမ်းရန်" }, "icu:MediaEditor__control--redo": { "messageformat": "ပြန်လုပ်ရန်" }, "icu:MediaEditor__text--regular": { "messageformat": "ပုံမှန်" }, "icu:MediaEditor__text--highlight": { "messageformat": "Highlight" }, "icu:MediaEditor__text--outline": { "messageformat": "ကောက်ကြောင်း" }, "icu:MediaEditor__draw--pen": { "messageformat": "ဘောပင်" }, "icu:MediaEditor__draw--highlighter": { "messageformat": "Highlighter" }, "icu:MediaEditor__draw--thin": { "messageformat": "အပါး" }, "icu:MediaEditor__draw--regular": { "messageformat": "ပုံမှန်" }, "icu:MediaEditor__draw--medium": { "messageformat": "အလယ်အလတ်" }, "icu:MediaEditor__draw--heavy": { "messageformat": "အထူ" }, "icu:MediaEditor__crop--reset": { "messageformat": "ရီဆက်ချမည်" }, "icu:MediaEditor__crop--rotate": { "messageformat": "လှည့်ရန်" }, "icu:MediaEditor__crop--flip": { "messageformat": "ပြောင်းရန်" }, "icu:MediaEditor__crop--lock": { "messageformat": "ပိတ်မည်" }, "icu:MediaEditor__crop-preset--freeform": { "messageformat": "Freeform" }, "icu:MediaEditor__crop-preset--square": { "messageformat": "စတုရန်း" }, "icu:MediaEditor__crop-preset--9-16": { "messageformat": "9:16" }, "icu:MyStories__title": { "messageformat": "ကျွန်ုပ်၏ စတိုရီများ" }, "icu:MyStories__list_item": { "messageformat": "ကျွန်ုပ်၏ စတိုရီများ" }, "icu:MyStories__story": { "messageformat": "သင့်စတိုရီ" }, "icu:MyStories__download": { "messageformat": "စတိုရီ ဒေါင်းလုဒ် လုပ်ရန်" }, "icu:MyStories__more": { "messageformat": "နောက်ထပ် ရွေးစရာများ" }, "icu:MyStories__views": { "messageformat": "{views, plural, other {ကြည့်ရှုမှု {views,number} ကြိမ်}}" }, "icu:MyStories__views--strong": { "messageformat": "{views, plural, other {ကြည့်ရှုမှု {views,number} ကြိမ်}}" }, "icu:MyStories__views-off": { "messageformat": "ကြည့်ရှုမှုများကို ပိတ်ထားပါသည်" }, "icu:MyStories__replies": { "messageformat": "{replyCount, plural, other {ပြန်စာ {replyCount,number} ခု}}" }, "icu:MyStories__delete": { "messageformat": "ဤစတိုရီကို ဖျက်မည်လား။ ၎င်းကို လက်ခံရရှိသူတိုင်းအတွက် ၎င်းကို ဖျက်သွားပါမည်။" }, "icu:payment-event-notification-message-you-label": { "messageformat": "{receiver} ထံ ငွေပေးချေမှု စတင်ထားပါသည်" }, "icu:payment-event-notification-message-you-label-without-receiver": { "messageformat": "ငွေပေးချေမှု စတင်ထားပါသည်" }, "icu:payment-event-notification-message-label": { "messageformat": "{sender} သည် သင့်ထံ ငွေပေးချေမှု စတင်ထားပါသည်" }, "icu:payment-event-activation-request-label": { "messageformat": "{sender} သည် သင့်အား ငွေပေးချေမှုများကို သက်ဝင်လုပ်ဆောင်စေလိုပါသည်။ သင်ယုံကြည်ရသူများထံသာ ငွေပေးချေမှုများ ပို့ပါ။ ငွေပေးချေမှုများကို သင့်မိုဘိုင်းစက်တွင် ဆက်တင် -> ငွေပေးချေမှုသို့ သွား၍ သက်ဝင်လုပ်ဆောင်နိုင်ပါသည်။" }, "icu:payment-event-activation-request-you-label": { "messageformat": "{receiver} ထံ ငွေပေးချေမှုများကို သက်ဝင်လုပ်ဆောင်ရန် တောင်းဆိုချက် ပို့ထားပါသည်။" }, "icu:payment-event-activation-request-you-label-without-receiver": { "messageformat": "ငွေပေးချေမှုများကို သက်ဝင်လုပ်ဆောင်ရန် တောင်းဆိုချက် ပို့ထားပါသည်။" }, "icu:payment-event-activated-label": { "messageformat": "ယခုအခါ {sender} သည် ငွေပေးချေမှုများကို လက်ခံနိုင်ပါသည်။" }, "icu:payment-event-activated-you-label": { "messageformat": "ငွေပေးချေမှုများကို သက်ဝင်လုပ်ဆောင်ထားပါသည်။" }, "icu:payment-event-notification-label": { "messageformat": "ငွေပေးချေမှု" }, "icu:payment-event-notification-check-primary-device": { "messageformat": "ဤငွေပေးချေမှု အခြေအနေအတွက် သင့်ပင်မစက်ကို စစ်ဆေးပါ" }, "icu:MessageRequestResponseNotification__Message--Accepted": { "messageformat": "မက်ဆေ့ချ် တောင်းဆိုမှုကို သင် လက်ခံခဲ့သည်" }, "icu:MessageRequestResponseNotification__Message--Reported": { "messageformat": "လိမ်လည်မှုအဖြစ် ရီပို့(တ်)လုပ်ပြီးပါပြီ" }, "icu:MessageRequestResponseNotification__Message--Blocked": { "messageformat": "ဒီလူကို သင် ဘလော့ခ်ထားသည်" }, "icu:MessageRequestResponseNotification__Message--Blocked--Group": { "messageformat": "သင် ဤအဖွဲ့ကို ဘလော့ခ်ထားသည်" }, "icu:MessageRequestResponseNotification__Message--Unblocked": { "messageformat": "သင် ဤလူကို ဘလော့ခ်ဖြေလိုက်ပြီ" }, "icu:MessageRequestResponseNotification__Message--Unblocked--Group": { "messageformat": "သင် ဤအဖွဲ့ကို ဘလော့ခ်ဖြေလိုက်ပြီ" }, "icu:MessageRequestResponseNotification__Button--Options": { "messageformat": "ရွေးချယ်စရာများ" }, "icu:MessageRequestResponseNotification__Button--LearnMore": { "messageformat": "ပိုမိုလေ့လာရန်" }, "icu:SignalConnectionsModal__title": { "messageformat": "Signal အဆက်အသွယ်များ" }, "icu:SignalConnectionsModal__header": { "messageformat": "{connections} သည် သင်ရွေးချယ်ထားသော ယုံကြည်ရသူများဖြစ်ပါသည်၊ သို့မဟုတ်-" }, "icu:SignalConnectionsModal__bullet--1": { "messageformat": "ချက်(တ်)တစ်ခု စတင်ခြင်း" }, "icu:SignalConnectionsModal__bullet--2": { "messageformat": "မက်ဆေ့ချ် တောင်းဆိုချက်ကို လက်ခံခြင်း" }, "icu:SignalConnectionsModal__bullet--3": { "messageformat": "သင့်စနစ်ထဲရှိ အဆက်အသွယ်များတွင် ၎င်းတို့ ရှိပြီးခြင်း" }, "icu:SignalConnectionsModal__footer": { "messageformat": "သင့်အဆက်အသွယ်များက သင့်အမည်နှင့် ဓာတ်ပုံကို မြင်နိုင်ပြီး ၎င်းတို့အတွက် မဝှက်ထားပါက \"ကျွန်ုပ်၏ စတိုရီ\" ရှိ ပို့စ်များကို မြင်နိုင်ပါသည်" }, "icu:LocalDeleteWarningModal__header": { "messageformat": "သင့်စက်များအားလုံးတွင် ချိန်ကိုက်ပြီး ဖျက်လိုက်ပါမည်" }, "icu:LocalDeleteWarningModal__description": { "messageformat": "မက်ဆေ့ချ်များ သို့မဟုတ် ချက်(တ်)များကို ဖျက်လိုက်သောအခါ ၎င်းတို့ကို သင့်ဖုန်းနှင့် အခြားချိတ်ထားသော စက်များအားလုံးမှ ဖျက်လိုက်ပါမည်။" }, "icu:LocalDeleteWarningModal__confirm": { "messageformat": "ရပြီ" }, "icu:Stories__title": { "messageformat": "စတိုရီများ" }, "icu:Stories__mine": { "messageformat": "ကျွန်ုပ်၏ စတိုရီ" }, "icu:Stories__add": { "messageformat": "စတိုရီ ပေါင်းထည့်ရန်" }, "icu:Stories__add-story--text": { "messageformat": "စာသား စတိုရီ" }, "icu:Stories__add-story--media": { "messageformat": "ဓာတ်ပုံ သို့မဟုတ် ဗီဒီယို" }, "icu:Stories__hidden-stories": { "messageformat": "ဝှက်ထားသည့် စတိုရီများ" }, "icu:Stories__list-empty": { "messageformat": "ယခု ပြသရန် မကြာသေးမီက စတိုရီများ မရှိသေးပါ" }, "icu:Stories__list__empty--title": { "messageformat": "စတိုရီများမရှိပါ" }, "icu:Stories__list__empty--subtitle": { "messageformat": "အပ်ဒိတ်အသစ်များ ဤနေရာတွင် ပေါ်လာပါမည်။" }, "icu:Stories__list--sending": { "messageformat": "ပို့နေဆဲ..." }, "icu:Stories__list--send_failed": { "messageformat": "ပေးပို့ခြင်း မအောင်မြင်ပါ" }, "icu:Stories__list--partially-sent": { "messageformat": "တစ်စိတ်တစ်ပိုင်း ပို့ပြီး" }, "icu:Stories__list--retry-send": { "messageformat": "ပြန်ကြိုးစားရန် နှိပ်ပါ" }, "icu:Stories__placeholder--text": { "messageformat": "စတိုရီကို ကြည့်ရန် နှိပ်ပါ" }, "icu:Stories__placeholder-with-icon--text-2": { "messageformat": "အပ်ဒိတ်တစ်ခုထည့်ရန် ကို နှိပ်ပါ။" }, "icu:Stories__from-to-group": { "messageformat": "{name} မှ {group}" }, "icu:Stories__toast--sending-reply": { "messageformat": "ပြန်စာ ပို့နေဆဲ..." }, "icu:Stories__toast--sending-reaction": { "messageformat": "တုံ့ပြန်မှု ပို့နေဆဲ..." }, "icu:Stories__toast--hasNoSound": { "messageformat": "ဤစတိုရီတွင် အသံ မပါပါ" }, "icu:Stories__failed-send": { "messageformat": "ဤစတိုရီကို အချို့သူများထံ ပေးပို့၍ မရခဲ့ပါ။ သင့်အဆက်အသွယ်ကို စစ်ဆေးပြီး ထပ်ကြိုးစားကြည့်ပါ။" }, "icu:StoriesSettings__title": { "messageformat": "စတိုရီ ကိုယ်ပိုင်အချက်အလက်" }, "icu:StoriesSettings__description": { "messageformat": "စတိုရီများသည် 24 နာရီ ကြာပြီးနောက် အော်တိုပျောက်သွားပါမည်။ သင့်စတိုရီကို မြင်နိုင်မည့်သူများအား ရွေးချယ်ပါ သို့မဟုတ် အချို့သော ကြည့်ရှုသူများ သို့မဟုတ် အဖွဲ့များဖြင့်သာ စတိုရီအသစ် ဖန်တီးပါ။" }, "icu:StoriesSettings__my_stories": { "messageformat": "ကျွန်ုပ်၏ စတိုရီများ" }, "icu:StoriesSettings__new-list": { "messageformat": "စတိုရီ အသစ်" }, "icu:StoriesSettings__custom-story-subtitle": { "messageformat": "စိတ်ကြိုက်စတိုရီ" }, "icu:StoriesSettings__group-story-subtitle": { "messageformat": "အဖွဲ့ စတိုရီ" }, "icu:StoriesSettings__viewers": { "messageformat": "{count, plural, other {ကြည့်ရှုသူ {count,number} ဦး}}" }, "icu:StoriesSettings__who-can-see": { "messageformat": "ဤစတိုရီကို ကြည့်နိုင်မည့်သူများ" }, "icu:StoriesSettings__add-viewer": { "messageformat": "ကြည့်ရှုသူ ပေါင်းထည့်ရန်" }, "icu:StoriesSettings__remove--action": { "messageformat": "ဖယ်ရှားရန်" }, "icu:StoriesSettings__remove--title": { "messageformat": "{title} ကို ဖယ်ရှားရန်" }, "icu:StoriesSettings__remove--body": { "messageformat": "ဤပုဂ္ဂိုလ်က သင့်စတိုရီကို မမြင်နိုင်တော့ပါ။" }, "icu:StoriesSettings__replies-reactions--title": { "messageformat": "ပြန်စာများနှင့် တုံ့ပြန်မှုများ" }, "icu:StoriesSettings__replies-reactions--label": { "messageformat": "ပြန်စာများနှင့် တုံ့ပြန်မှုများကို ခွင့်ပြုရန်" }, "icu:StoriesSettings__replies-reactions--description": { "messageformat": "သင့်စတိုရီကို ကြည့်နိုင်သူများအား တုံ့ပြန်မှု ပေးရန်နှင့် ပြန်စာပို့ရန် ခွင့်ပြုပါ။" }, "icu:StoriesSettings__delete-list": { "messageformat": "စိတ်ကြိုက်စတိုရီကို ဖျက်ရန်" }, "icu:StoriesSettings__delete-list--confirm": { "messageformat": "\"{name}\" ကို ဖျက်လိုသည်မှာ သေချာပါသလား။ ဤစတိုရီအတွက် ဝေမျှထားသည့် အပ်ဒိတ်များကိုလည်း ဖျက်သွားပါမည်။" }, "icu:StoriesSettings__choose-viewers": { "messageformat": "ကြည့်ရှုသူများ ရွေးရန်" }, "icu:StoriesSettings__name-story": { "messageformat": "စတိုရီကို အမည်ပေးရန်" }, "icu:StoriesSettings__name-placeholder": { "messageformat": "စတိုရီ အမည် (လိုအပ်ပါသည်)" }, "icu:StoriesSettings__hide-story": { "messageformat": "ဖော်ပြပါသူများမှ စတိုရီကို ဝှက်ရန်" }, "icu:StoriesSettings__mine__all--label": { "messageformat": "Signal အဆက်အသွယ်များ အားလုံး" }, "icu:StoriesSettings__mine__exclude--label": { "messageformat": "ဖော်ပြပါတို့မှလွဲ၍ အားလုံး..." }, "icu:StoriesSettings__mine__only--label": { "messageformat": "ဖော်ပြပါတို့ထံသာ ဝေမျှရန်..." }, "icu:StoriesSettings__mine__disclaimer--link": { "messageformat": "သင့်စတိုရီကို ကြည့်နိုင်မည့်သူများကို ရွေးရန် ပြောင်းလဲမှုများသည် သင့်ပေးပို့ပြီးဖြစ်သည့် စတိုရီများအပေါ် သက်ရောက်မှု ရှိမည် မဟုတ်ပါ။ ပိုမိုလေ့လာပါ။" }, "icu:StoriesSettings__context-menu": { "messageformat": "စတိုရီ ကိုယ်ပိုင်အချက်အလက်" }, "icu:StoriesSettings__view-receipts--label": { "messageformat": "လက်ခံရရှိမှုများကို ကြည့်ရန်" }, "icu:StoriesSettings__view-receipts--description": { "messageformat": "ဤဆက်တင်ကို ပြောင်းရန် သင့်မိုဘိုင်းစက်တွင် Signal အက်ပ်ကို ဖွင့်ပြီး ဆက်တင် > စတိုရီသို့ သွားပါ" }, "icu:GroupStorySettingsModal__members_title": { "messageformat": "ဤစတိုရီကို ကြည့်နိုင်မည့်သူများ" }, "icu:GroupStorySettingsModal__members_help": { "messageformat": "အဖွဲ့ချက်(တ်) “{groupTitle}” ၏ အဖွဲ့ဝင်များသည် ဤစတိုရီကို ကြည့်ရှုပြီး အကြောင်းပြန်နိုင်ပါသည်။ ဤချက်(တ်)အတွက် အဖွဲ့ဝင်မှုကို အဖွဲ့ထဲတွင် အပ်ဒိတ်လုပ်နိုင်ပါသည်။" }, "icu:GroupStorySettingsModal__remove_group": { "messageformat": "အဖွဲ့စတိုရီကို ဖယ်ရှားရန်" }, "icu:StoriesSettings__remove_group--confirm": { "messageformat": "\"{groupTitle}\" ကို ဖယ်ရှားလိုသည်မှာ သေချာပါသလား။" }, "icu:SendStoryModal__choose-who-can-view": { "messageformat": "သင့်စတိုရီကို ကြည့်နိုင်မည့်သူများကိုရွေးရန်" }, "icu:SendStoryModal__title": { "messageformat": "ဖော်ပြပါသို့ ပို့ရန်" }, "icu:SendStoryModal__send": { "messageformat": "စတိုရီ ပို့ရန်" }, "icu:SendStoryModal__custom-story": { "messageformat": "စိတ်ကြိုက်စတိုရီ" }, "icu:SendStoryModal__group-story": { "messageformat": "အဖွဲ့ စတိုရီ" }, "icu:SendStoryModal__only-share-with": { "messageformat": "ဖော်ပြပါထံသာဝေမျှရန်" }, "icu:SendStoryModal__excluded": { "messageformat": "{count, plural, other {{count,number} ဖယ်ထားပါသည်}}" }, "icu:SendStoryModal__new": { "messageformat": "အသစ်" }, "icu:SendStoryModal__new-custom--title": { "messageformat": "စိတ်ကြိုက်စတိုရီ အသစ်" }, "icu:SendStoryModal__new-custom--name-visibility": { "messageformat": "ဤစတိုရီ၏ အမည်ကို သင်တစ်ဦးတည်းသာ မြင်နိုင်ပါသည်။" }, "icu:SendStoryModal__new-custom--description": { "messageformat": "အချို့သူများကသာ မြင်နိုင်သည်" }, "icu:SendStoryModal__new-group--title": { "messageformat": "အဖွဲ့ စတိုရီ အသစ်" }, "icu:SendStoryModal__new-group--description": { "messageformat": "ရှိပြီးသား အဖွဲ့တွင် မျှဝေရန်" }, "icu:SendStoryModal__choose-groups": { "messageformat": "အဖွဲ့များ ရွေးချယ်ရန်" }, "icu:SendStoryModal__my-stories-privacy": { "messageformat": "ကျွန်ုပ်၏ စတိုရီ ကိုယ်ပိုင်အချက်အလက်" }, "icu:SendStoryModal__privacy-disclaimer--link": { "messageformat": "သင့်စတိုရီကို ကြည့်နိုင်မည့် Signal အဆက်အသွယ်များကို ရွေးပါ။ ၎င်းကို ကိုယ်ပိုင်အချက်အလက် ဆက်တင်တွင် အမြဲတမ်း ပြောင်းလဲနိုင်ပါသည်။ ပိုမိုလေ့လာပါ။" }, "icu:SendStoryModal__delete-story": { "messageformat": "စတိုရီ ဖျက်ရန်" }, "icu:SendStoryModal__confirm-remove-group": { "messageformat": "စတိုရီကို ဖယ်ရှားမည်လား။ ၎င်းသည် သင့်စာရင်းမှ စတိုရီကို ဖယ်ရှားသွားမည် ဖြစ်သော်လည်း သင်သည် ဤအဖွဲ့မှ စတိုရီများကို ဆက်လက်ကြည့်ရှုနိုင်ပါမည်။" }, "icu:SendStoryModal__announcements-only": { "messageformat": "အက်ဒ်မင်များသာလျှင် ဤအဖွဲ့သို့ မက်ဆေ့ချ်များ ပို့နိုင်ပါသည်။" }, "icu:Stories__settings-toggle--title": { "messageformat": "စတိုရီများကို မျှဝေကြည့်ရှုရန်" }, "icu:Stories__settings-toggle--description": { "messageformat": "သင်သည် စတိုရီများတွင် ပါဝင်ရန် မရွေးထားပါက စတိုရီများ ဝေမျှခြင်း သို့မဟုတ် ကြည့်ခြင်းများ လုပ်နိုင်တော့မည် မဟုတ်ပါ။" }, "icu:Stories__settings-toggle--button": { "messageformat": "စတိုရီများ ပိတ်ရန်" }, "icu:StoryViewer__pause": { "messageformat": "ခဏရပ်သည်" }, "icu:StoryViewer__play": { "messageformat": "ဖွင့်သည်" }, "icu:StoryViewer__reply": { "messageformat": "စာပြန်မည်" }, "icu:StoryViewer__reply-placeholder": { "messageformat": "{firstName} ထံ အကြောင်းပြန်ရန်" }, "icu:StoryViewer__reply-group": { "messageformat": "အဖွဲ့အတွက် ပြန်စာ" }, "icu:StoryViewer__mute": { "messageformat": "အသံပိတ်ရန်" }, "icu:StoryViewer__unmute": { "messageformat": "အသံပြန်ဖွင့်ရန်" }, "icu:StoryViewer__views-off": { "messageformat": "ကြည့်ရှုမှုများကို ပိတ်ထားပါသည်" }, "icu:StoryViewer__sending": { "messageformat": "ပို့နေဆဲ..." }, "icu:StoryViewer__failed": { "messageformat": "ပေးပို့မှု မအောင်မြင်ပါ။ ပြန်ကြိုးစားရန် နှိပ်ပါ" }, "icu:StoryViewer__partial-fail": { "messageformat": "တစ်စိတ်တစ်ပိုင်း ပို့ပြီး။ ပြန်ကြိုးစားရန် နှိပ်ပါ" }, "icu:StoryDetailsModal__sent-time": { "messageformat": "ပေးပို့ပြီး {time}" }, "icu:StoryDetailsModal__file-size": { "messageformat": "ဖိုင်အရွယ်အစား {size}" }, "icu:StoryDetailsModal__disappears-in": { "messageformat": "{countdown} တွင် ပျောက်သွားပါမည်" }, "icu:StoryDetailsModal__copy-timestamp": { "messageformat": "Timestamp ကူးရန်" }, "icu:StoryDetailsModal__download-attachment": { "messageformat": "ပူးတွဲဖိုင်ကို ဒေါင်းလုဒ် လုပ်ရန်" }, "icu:StoryViewsNRepliesModal__read-receipts-off": { "messageformat": "သင့်စတိုရီများအား ကြည့်ရှုခဲ့သူများကို ကြည့်ရန် ကြည့်ရှုမှုပြီးကြောင်းညွှန်ပြမှု သင့်မိုဘိုင်းစက်တွင် Signal အက်ပ်ကို ဖွင့်ပြီး ဆက်တင် > စတိုရီသို့ သွားပါ။" }, "icu:StoryViewsNRepliesModal__no-replies": { "messageformat": "ပြန်စာများ မရှိသေးပါ" }, "icu:StoryViewsNRepliesModal__no-views": { "messageformat": "ကြည့်ရှုမှုများ မရှိသေးပါ" }, "icu:StoryViewsNRepliesModal__tab--views": { "messageformat": "ကြည့်ရှုမှုများ" }, "icu:StoryViewsNRepliesModal__tab--replies": { "messageformat": "ပြန်စာများ" }, "icu:StoryViewsNRepliesModal__reacted--you": { "messageformat": "စတိုရီကို တုံ့ပြန်မှု ပေးခဲ့ပါသည်" }, "icu:StoryViewsNRepliesModal__reacted--someone-else": { "messageformat": "စတိုရီကို တုံ့ပြန်မှု ပေးခဲ့ပါသည်" }, "icu:StoryViewsNRepliesModal__not-a-member": { "messageformat": "You can’t reply to this story because you’re no longer a member of this group." }, "icu:StoryViewsNRepliesModal__delete-reply": { "messageformat": "ကျွန်ုပ်အတွက် ဖျက်ပါ" }, "icu:StoryViewsNRepliesModal__delete-reply-for-everyone": { "messageformat": "လူတိုင်းအတွက် ဖျက်ပါ" }, "icu:StoryViewsNRepliesModal__copy-reply-timestamp": { "messageformat": "Timestamp ကူးရန်" }, "icu:StoryListItem__label": { "messageformat": "စတိုရီ" }, "icu:StoryListItem__unhide": { "messageformat": "Unhide story" }, "icu:StoryListItem__hide": { "messageformat": "စတိုရီကို ဝှက်ရန်" }, "icu:StoryListItem__go-to-chat": { "messageformat": "ချက်(တ်)သို့ သွားရန်" }, "icu:StoryListItem__delete": { "messageformat": "ဖျက်ရန်" }, "icu:StoryListItem__info": { "messageformat": "အချက်အလက်" }, "icu:StoryListItem__hide-modal--body": { "messageformat": "စတိုရီကို ဝှက်မည်လား။ စတိုရီ စာရင်း၏ ထိပ်ဆုံးတွင် {name} ထံမှ စတိုရီအသစ် အပ်ဒိတ်များ ပေါ်လာတော့မည် မဟုတ်ပါ။" }, "icu:StoryListItem__hide-modal--confirm": { "messageformat": "ဝှက်ပါ" }, "icu:StoryImage__error2": { "messageformat": "စတိုရီကို ဒေါင်းလုဒ်လုပ်၍ မရနိုင်ပါ။ {name} သည် ၎င်းကို ထပ်မံ ဝေမျှရန် လိုအပ်ပါမည်။" }, "icu:StoryImage__error--you": { "messageformat": "စတိုရီကို ဒေါင်းလုဒ်လုပ်၍ မရနိုင်ပါ။ ၎င်းကို ထပ်မံ ဝေမျှရန် လိုအပ်ပါမည်။" }, "icu:StoryCreator__error--video-unsupported": { "messageformat": "ဗီဒီယိုသည် ပံ့ပိုးပေးထားသည့် ဖိုင်ဖောမတ် မဟုတ်သောကြောင့် စတိုရီတွင် ပို့စ်တင်၍ မရနိုင်ပါ" }, "icu:StoryCreator__error--video-too-long": { "messageformat": "{maxDurationInSec, plural, other {ဗီဒီယိုမှာ {maxDurationInSec,number} စက္ကန့်ထက် ပိုရှည်နေသောကြောင့် စတိုရီတွင် တင်၍ မရပါ။}}" }, "icu:StoryCreator__error--video-too-big": { "messageformat": "ဗီဒီယိုမှာ {limit,number}{units} ထက် ပိုကြီးနေသောကြောင့် စတိုရီတွင် တင်၍ မရပါ။" }, "icu:StoryCreator__error--video-error": { "messageformat": "ဗီဒီယို လုပ်ဆောင်ရန် မအောင်မြင်ခဲ့ပါ" }, "icu:StoryCreator__text-bg--background": { "messageformat": "စာသားတွင် နောက်ခံအဖြူရောင် ရှိသည်" }, "icu:StoryCreator__text-bg--inverse": { "messageformat": "စာသားတွင် နောက်ခံအရောင်အတိုင်း အရောင်ရွေးထားပါသည်" }, "icu:StoryCreator__text-bg--none": { "messageformat": "စာသားတွင် နောက်ခံအရောင် မရှိပါ" }, "icu:StoryCreator__story-bg": { "messageformat": "စတိုရီ နောက်ခံအရောင်ကို ပြောင်းရန်" }, "icu:StoryCreator__next": { "messageformat": "နောက်ထက်" }, "icu:StoryCreator__add-link": { "messageformat": "လင့်ခ်ပေါင်းထည့်ရန်" }, "icu:StoryCreator__text--regular": { "messageformat": "ပုံမှန်" }, "icu:StoryCreator__text--bold": { "messageformat": "Bold" }, "icu:StoryCreator__text--serif": { "messageformat": "Serif" }, "icu:StoryCreator__text--script": { "messageformat": "Script" }, "icu:StoryCreator__text--condensed": { "messageformat": "Condensed" }, "icu:StoryCreator__control--text": { "messageformat": "စတိုရီ စာသား ပေါင်းထည့်ရန်" }, "icu:StoryCreator__control--link": { "messageformat": "လင့်ခ် ပေါင်းထည့်ရန်" }, "icu:StoryCreator__link-preview-placeholder": { "messageformat": "ရိုက်ထည့်ပါ သို့မဟုတ် URL ကို ကူးထည့်ပါ" }, "icu:StoryCreator__link-preview-empty": { "messageformat": "သင့်စတိုရီ ကြည့်သူများအတွက် လင့်ခ်ပေါင်းထည့်ပါ" }, "icu:Stories__failed-send--full": { "messageformat": "စတိုရီ ပေးပို့ရန် မအောင်မြင်ပါ" }, "icu:Stories__failed-send--partial": { "messageformat": "လက်ခံသူများ အားလုံးထံ စတိုရီ ပေးပို့၍ မရနိုင်ပါ" }, "icu:TextAttachment__placeholder": { "messageformat": "စာသားထည့်ရန်" }, "icu:TextAttachment__preview__link": { "messageformat": "လင့်ခ်အတိုင်း သွားကြည့်ရန်" }, "icu:Quote__story": { "messageformat": "စတိုရီ" }, "icu:Quote__story-reaction": { "messageformat": "{name} ထံမှ စတိုရီတစ်ခုကို တုံ့ပြန်မှု ပေးခဲ့ပါသည်" }, "icu:Quote__story-reaction--you": { "messageformat": "သင့်စတိုရီကို တုံ့ပြန်မှု ပေးခဲ့ပါသည်" }, "icu:Quote__story-reaction--single": { "messageformat": "စတိုရီတစ်ခုကို တုံ့ပြန်မှု ပေးခဲ့ပါသည်" }, "icu:Quote__story-reaction-notification--incoming": { "messageformat": "သင့်စတိုရီကို {emoji} ဖြင့် တုံ့ပြန်ခဲ့ပါသည်" }, "icu:Quote__story-reaction-notification--outgoing": { "messageformat": "{name} ထံမှ စတိုရီတစ်ခုကို {emoji} ဖြင့် တုံ့ပြန်ခဲ့ပါသည်" }, "icu:Quote__story-reaction-notification--outgoing--nameless": { "messageformat": "စတိုရီတစ်ခုကို {emoji} ဖြင့် တုံ့ပြန်ခဲ့ပါသည်" }, "icu:Quote__story-unavailable": { "messageformat": "နောက်ထပ် မရရှိနိုင်တော့ပါ" }, "icu:ContextMenu--button": { "messageformat": "အကြောင်းအရာ မီနူး" }, "icu:EditUsernameModalBody__username-placeholder": { "messageformat": "သုံးစွဲသူအမည်" }, "icu:EditUsernameModalBody__username-helper": { "messageformat": "သုံးစွဲသူအမည်များကို ကိန်းဂဏန်းတွဲတစ်ခုနှင့် အမြဲတွဲဖက်ထားပါသည်။" }, "icu:EditUsernameModalBody__learn-more": { "messageformat": "ပိုမိုလေ့လာရန်" }, "icu:EditUsernameModalBody__learn-more__title": { "messageformat": "ဤနံပါတ်က ဘာလဲ။" }, "icu:EditUsernameModalBody__learn-more__body": { "messageformat": "ဤဂဏန်းများသည် သင့်သုံးစွဲသူအမည်ကို သီးသန့်လျှို့ဝှက်ပေးထားသောကြောင့် မလိုချင်သည့် မက်ဆေ့ချ်များကို ရှောင်နိုင်ပါသည်။ သင့်သုံးစွဲသူအမည်ကို သင် ချက်(တ်)လိုသည့် လူများ၊ အဖွဲ့များထံသာ ဝေမျှနိုင်ပါသည်။ သုံးစွဲသူအမည်များကို ပြောင်းလိုက်ပါက ဂဏန်းတွဲအသစ် ရရှိပါမည်။" }, "icu:EditUsernameModalBody__change-confirmation": { "messageformat": "သင်၏ သုံးစွဲသူအမည်ကို ပြောင်းပါက သင့်မူလ QR ကုဒ်နှင့် လင့်ခ်ကို ပြန်လည်သတ်မှတ်လိုက်ပါမည်။ သေချာပါသလား။" }, "icu:EditUsernameModalBody__change-confirmation__continue": { "messageformat": "ဆက်လုပ်ရန်" }, "icu:EditUsernameModalBody__recover-confirmation": { "messageformat": "သင်၏ သုံးစွဲသူအမည်ကို ပြန်လည်ရယူပါက သင့်မူလ QR ကုဒ်နှင့် လင့်ခ်ကို ပြန်လည်သတ်မှတ်လိုက်ပါမည်။ သေချာပါသလား။" }, "icu:EditUsernameModalBody__username-recovered__text": { "messageformat": "သင်၏ QR ကုဒ်နှင့် လင့်ခ်ကို ပြန်လည်သတ်မှတ်လိုက်ပြီး သင့်သုံးစွဲသူအမည်သည် {username} ဖြစ်ပါသည်" }, "icu:UsernameLinkModalBody__hint": { "messageformat": "ကျွန်ုပ်နှင့် Signal တွင် ချက်(တ်)ရန်အတွက် ဤ QR ကုဒ်ကို သင့်ဖုန်းဖြင့် စကန်ဖတ်ပါ။", "descrption": "Text of the hint displayed below generated QR code on the printable image." }, "icu:UsernameLinkModalBody__save": { "messageformat": "သိမ်းမယ်" }, "icu:UsernameLinkModalBody__color": { "messageformat": "အရောင်" }, "icu:UsernameLinkModalBody__copy": { "messageformat": "ကလစ်ဘုတ်ပေါ်သို့ ကူးယူမယ်" }, "icu:UsernameLinkModalBody__help": { "messageformat": "သင့် QR ကုဒ်နှင့် လင့်ခ်ကို သင် ယုံကြည်သောသူများထံသို့သာ ဝေမျှပါ။ ဝေမျှထားသောအခါ အခြားသူများသည် သင့်သုံးစွဲသူအမည်ကို ကြည့်ရှုနိုင်မည်ဖြစ်ပြီး သင်နှင့် ချက်(တ်) စတင်နိုင်ပါမည်။" }, "icu:UsernameLinkModalBody__reset": { "messageformat": "ရီဆက်ချမည်" }, "icu:UsernameLinkModalBody__done": { "messageformat": "ပြီးပါပြီ" }, "icu:UsernameLinkModalBody__color__radio": { "messageformat": "သုံးစွဲသူအမည်အတွက် လင့်ခ်အရောင်၊ {index,number} / {total,number}" }, "icu:UsernameLinkModalBody__reset__confirm": { "messageformat": "သင့် QR ကုဒ်နှင့် လင့်ခ်ကို သင် ပြန်လည်သတ်မှတ်လိုက်ပါက မူလ QR ကုဒ်နှင့် လင့်ခ်မှာ အလုပ်လုပ်တော့မည်မဟုတ်ပါ။" }, "icu:UsernameLinkModalBody__resetting-link": { "messageformat": "လင့်ခ်ကို ပြန်လည်သတ်မှတ်နေဆဲ…" }, "icu:UsernameLinkModalBody__error__text": { "messageformat": "သင်၏ QR ကုဒ်နှင့် လင့်ခ်တွင် တစ်စုံတစ်ခု မှားယွင်းနေပါသည်၊ ၎င်းသည် မှန်ကန်ခြင်းမရှိတော့ပါ။ QR ကုဒ်နှင့် လင့်ခ်အသစ်တစ်ခု ဖန်တီးရန် ၎င်းကို ပြန်လည်သတ်မှတ်ကြည့်ပါ။" }, "icu:UsernameLinkModalBody__error__fix-now": { "messageformat": "ယခု ဖြေရှင်းရန်" }, "icu:UsernameLinkModalBody__recovered__text": { "messageformat": "သင့် QR ကုဒ်နှင့် လင့်ခ်ကို ပြန်လည်သတ်မှတ်လိုက်ပြီဖြစ်ပြီး QR ကုဒ်နှင့် လင့်ခ် အသစ်တစ်ခုကို ဖန်တီးလိုက်ပါပြီ။" }, "icu:UsernameOnboardingModalBody__title": { "messageformat": "ချိတ်ဆက်ရန် နည်းလမ်းသစ်များ" }, "icu:UsernameOnboardingModalBody__row__number__title": { "messageformat": "ဖုန်းနံပါတ် ကိုယ်ပိုင်အချက်အလက်လုံခြုံရေး" }, "icu:UsernameOnboardingModalBody__row__number__body": { "messageformat": "ချက်(တ်)များတွင် သင့်ဖုန်းနံပါတ်ကို မြင်တွေ့ရခြင်းမရှိတော့ပါ။ သင့်ဖုန်းနံပါတ်ကို မိတ်ဆွေတစ်ဦး၏ အဆက်အသွယ်များထဲတွင် သိမ်းထားပါက ၎င်းတို့က မြင်တွေ့ရဦးမည်ဖြစ်သည်။" }, "icu:UsernameOnboardingModalBody__row__username__title": { "messageformat": "သုံးစွဲသူအမည်များ" }, "icu:UsernameOnboardingModalBody__row__username__body": { "messageformat": "ယခုအခါ လူအများသည် သင်၏ ရွေးချယ်နိုင်သော သုံးစွဲသူအမည်ကို အသုံးပြုလျက် သင့်ထံ မက်ဆေ့ချ်ပို့နိုင်ပြီဖြစ်၍ သင့်ဖုန်းနံပါတ်ကို မပေးရတော့ပါ။ သုံးစွဲသူအမည်များကို သင့်ပရိုဖိုင်တွင် မမြင်တွေ့နိုင်ပါ။" }, "icu:UsernameOnboardingModalBody__row__qr__title": { "messageformat": "QR ကုဒ်များနှင့် လင့်ခ်များ" }, "icu:UsernameOnboardingModalBody__row__qr__body": { "messageformat": "သုံးစွဲသူအမည်များတွင် သင်နှင့် လျင်မြန်စွာ ချက်(တ်)စတင်နိုင်ရန် မိတ်ဆွေများထံ ဝေမျှနိုင်သည့် သီးသန့် QR ကုဒ်နှင့် လင့်ခ်တစ်ခု ရှိပါသည်။" }, "icu:UsernameOnboardingModalBody__continue": { "messageformat": "သုံးစွဲသူအမည်ကို စီစဉ်သတ်မှတ်ရန်" }, "icu:UsernameOnboardingModalBody__skip": { "messageformat": "ယခု မလုပ်သေးပါ" }, "icu:UsernameMegaphone__title": { "messageformat": "ချိတ်ဆက်ရန် နည်းလမ်းသစ်များ" }, "icu:UsernameMegaphone__body": { "messageformat": "ဖုန်းနံပါတ် ကိုယ်ပိုင်အချက်အလက် လုံခြုံရေး၊ ရွေးချယ်နိုင်သော သုံးစွဲသူအမည်များနှင့် လင့်ခ်များအကြောင်း မိတ်ဆက်ပေးခြင်း။" }, "icu:UsernameMegaphone__learn-more": { "messageformat": "ပိုမိုသိရှိရန်" }, "icu:UsernameMegaphone__dismiss": { "messageformat": "ပယ်ရန်" }, "icu:UnsupportedOSWarningDialog__body": { "messageformat": "သင့်ကွန်ပျူတာ၏ {OS} ဗားရှင်းကို Signal Desktop က မကြာမီ ပံ့ပိုးပေးတော့မည် မဟုတ်ပါ။ Signal ကို ဆက်သုံးရန် သင့်ကွန်ပျူတာ၏ လုပ်ဆောင်မှုစနစ်ကို {expirationDate} မတိုင်မီ အပ်ဒိတ်လုပ်ပါ။ ပိုမိုလေ့လာရန်" }, "icu:UnsupportedOSErrorDialog__body": { "messageformat": "Signal Desktop သည် ဤကွန်ပျူတာတွင် အလုပ်မလုပ်တော့ပါ။ Signal Desktop တွင် ထပ်မံသုံးရန် သင့်ကွန်ပျူတာ၏ {OS} ဗားရှင်းကို အပ်ဒိတ်လုပ်ပါ။ ပိုမိုလေ့လာရန်" }, "icu:UnsupportedOSErrorToast": { "messageformat": "Signal Desktop သည် ဤကွန်ပျူတာတွင် အလုပ်မလုပ်တော့ပါ။ Signal Desktop တွင် ထပ်မံသုံးရန် သင့်ကွန်ပျူတာ၏ {OS} ဗားရှင်းကို အပ်ဒိတ်လုပ်ပါ။" }, "icu:MessageMetadata__edited": { "messageformat": "တည်းဖြတ်ပြီး" }, "icu:EditHistoryMessagesModal__title": { "messageformat": "တည်းဖြတ်မှု မှတ်တမ်း" }, "icu:ResendMessageEdit__body": { "messageformat": "ထိုတည်းဖြတ်မှုကို ပေးပို့၍ မရနိုင်ပါ။ ချိတ်ဆက်မှုကို စစ်ဆေးပြီး ထပ်ကြိုးစားကြည့်ပါ" }, "icu:ResendMessageEdit__button": { "messageformat": "နောက်တစ်ကြိမ် ပို့ပါ" }, "icu:StoriesTab__MoreActionsLabel": { "messageformat": "နောက်ထပ် လုပ်ဆောင်မှုများ" }, "icu:CallsTab__HeaderTitle--CallsList": { "messageformat": "ဖုန်းခေါ်ဆိုမှုများ" }, "icu:CallsTab__HeaderTitle--NewCall": { "messageformat": "ကောလ်အသစ်" }, "icu:CallsTab__NewCallActionLabel": { "messageformat": "ကောလ်အသစ်" }, "icu:CallsTab__MoreActionsLabel": { "messageformat": "နောက်ထပ် လုပ်ဆောင်မှုများ" }, "icu:CallsTab__ClearCallHistoryLabel": { "messageformat": "ကောလ်မှတ်တမ်းကို ရှင်းရန်" }, "icu:CallsTab__ConfirmClearCallHistory__Title": { "messageformat": "ကောလ်မှတ်တမ်းကို ရှင်းမည်လား။" }, "icu:CallsTab__ConfirmClearCallHistory__Body": { "messageformat": "ဤသို့လုပ်ဆောင်ခြင်းဖြင့် ကောလ်မှတ်တမ်း အားလုံးကို အပြီးတိုင် ဖျက်ပစ်လိုက်ပါမည်။" }, "icu:CallsTab__ConfirmClearCallHistory__ConfirmButton": { "messageformat": "ဖယ်ရှားမည်" }, "icu:CallsTab__ToastCallHistoryCleared": { "messageformat": "ကောလ်မှတ်တမ်း ရှင်းလင်းပြီး" }, "icu:CallsTab__EmptyStateText--with-icon-2": { "messageformat": "အသံ သို့မဟုတ် ဗီဒီယိုကောလ်ခေါ်ဆိုမှုအသစ်တစ်ခု စတင်ရန် ကို နှိပ်ပါ။" }, "icu:CallsList__SearchInputPlaceholder": { "messageformat": "ရှာရန်" }, "icu:CallsList__ToggleFilterByMissedLabel": { "messageformat": "လွတ်သွားသည်များကို စစ်ထုတ်ရန်" }, "icu:CallsList__ToggleFilterByMissed__RoleDescription": { "messageformat": "ပုံစံပြောင်းရန်" }, "icu:CallsList__EmptyState--noQuery__title": { "messageformat": "ကောလ်များ မရှိပါ" }, "icu:CallsList__EmptyState--noQuery__subtitle": { "messageformat": "လတ်တလောကောလ်များ ဤနေရာတွင် ပေါ်လာပါမည်။" }, "icu:CallsList__EmptyState--noQuery--missed__title": { "messageformat": "လွတ်သွားသော ကောလ်များမရှိပါ" }, "icu:CallsList__EmptyState--noQuery--missed__subtitle": { "messageformat": "လွတ်သွားသော ကောလ်များ ဤနေရာတွင် ပေါ်လာပါမည်။" }, "icu:CallsList__EmptyState--hasQuery": { "messageformat": "“{query}” အတွက် ရလဒ်မရှိပါ" }, "icu:CallsList__CreateCallLink": { "messageformat": "ကောလ်လင့်ခ်တစ်ခု ဖန်တီးရန်" }, "icu:CallsList__ItemCallInfo--Incoming": { "messageformat": "အဝင်" }, "icu:CallsList__ItemCallInfo--Outgoing": { "messageformat": "အထွက်" }, "icu:CallsList__ItemCallInfo--Missed": { "messageformat": "လွတ်သွားသည်" }, "icu:CallsList__ItemCallInfo--Declined": { "messageformat": "ငြင်းပယ်သည်" }, "icu:CallsList__ItemCallInfo--CallLink": { "messageformat": "ကောလ်လင့်ခ်" }, "icu:CallsList__ItemCallInfo--Active": { "messageformat": "လုပ်ဆောင်နေသည်" }, "icu:CallsList__LeaveCallDialogTitle": { "messageformat": "လက်ရှိခေါ်ဆိုမှုကို ရပ်နားမလား။" }, "icu:CallsList__LeaveCallDialogBody": { "messageformat": "ခေါ်ဆိုမှုအသစ်တစ်ခု မစတင်မီ သို့မဟုတ် မပါဝင်မီ လက်ရှိခေါ်ဆိုမှုကို ရပ်နားရပါမည်။" }, "icu:CallsList__LeaveCallDialogButton--leave": { "messageformat": "ခေါ်ဆိုမှုကို ရပ်နားမယ်" }, "icu:CallsNewCall__EmptyState--noQuery": { "messageformat": "လတ်တလော စကားပြောဆိုမှုများ မရှိပါ။" }, "icu:CallsNewCall__EmptyState--hasQuery": { "messageformat": "“{query}” အတွက် ရလဒ်မရှိပါ" }, "icu:CallsNewCallButton--return": { "messageformat": "နောက်ပြန်သွားရန်" }, "icu:CallHistory__Description--Adhoc": { "messageformat": "ကောလ်လင့်ခ်" }, "icu:CallHistory__DescriptionVideoCall--Default": { "messageformat": "{direction, select, Outgoing {ဗီဒီယိုကောလ် အထွက်} other {ဗီဒီယိုကောလ် အဝင်}}" }, "icu:CallHistory__DescriptionVideoCall--Missed": { "messageformat": "လွတ်သွားသော ဗီဒီယိုကောလ်" }, "icu:CallHistory__DescriptionVideoCall--Unanswered": { "messageformat": "မဖြေဆိုသော ဗီဒီယိုကောလ်" }, "icu:CallHistory__DescriptionVideoCall--Declined": { "messageformat": "ငြင်းပယ်ခဲ့သော ဗီဒီယိုကောလ်" }, "icu:CallLinkDetails__Join": { "messageformat": "ပါဝင်မည်" }, "icu:CallLinkDetails__AddCallNameLabel": { "messageformat": "ကောလ်အမည် ပေါင်းထည့်ရန်" }, "icu:CallLinkDetails__EditCallNameLabel": { "messageformat": "ကောလ်အမည် ပြင်ဆင်ရန်" }, "icu:CallLinkDetails__ApproveAllMembersLabel": { "messageformat": "အက်ဒ်မင်၏ ခွင့်ပြုချက်လိုအပ်သည်" }, "icu:CallLinkDetails__SettingTooltip--disabled-for-active-call": { "messageformat": "ခေါ်ဆိုမှုပြုလုပ်နေစဉ်တွင် ဤဆက်တင်ကို ပြောင်း၍မရပါ" }, "icu:CallLinkDetails__CopyLink": { "messageformat": "လင့်ခ် ကူးရန်" }, "icu:CallLinkDetails__ShareLinkViaSignal": { "messageformat": "Signal မှတစ်ဆင့် လင့်ခ်ဝေမျှရန်" }, "icu:CallLinkDetails__DeleteLink": { "messageformat": "လင့်ခ်ကို ဖျက်မည်" }, "icu:CallLinkDetails__DeleteLinkModal__Title": { "messageformat": "ကောလ်လင့်ခ် ဖျက်မည်လား။" }, "icu:CallLinkDetails__DeleteLinkModal__Body": { "messageformat": "ဤလင့်ခ်ကို ရရှိထားသူများအတွက် အလုပ်လုပ်တော့မည်မဟုတ်ပါ။" }, "icu:CallLinkDetails__DeleteLinkModal__Cancel": { "messageformat": "မလုပ်တော့ပါ" }, "icu:CallLinkDetails__DeleteLinkModal__Delete": { "messageformat": "ဖျက်ရန်" }, "icu:CallLinkDetails__DeleteLinkTooltip--disabled-for-active-call": { "messageformat": "ခေါ်ဆိုမှုပြုလုပ်နေစဉ်တွင် ဤလင့်ခ်ကို ဖျက်၍မရပါ" }, "icu:CallLinkEditModal__Title": { "messageformat": "Signal ဖြင့်ဖုန်းခေါ်ဆိုရန် လင့်ခ်အသေးစိတ်" }, "icu:CallLinkEditModal__JoinButtonLabel": { "messageformat": "ပါဝင်မည်" }, "icu:CallLinkEditModal__AddCallNameLabel": { "messageformat": "ကောလ်အမည် ပေါင်းထည့်ရန်" }, "icu:CallLinkEditModal__EditCallNameLabel": { "messageformat": "ကောလ်အမည် ပြင်ဆင်ရန်" }, "icu:CallLinkEditModal__InputLabel--ApproveAllMembers": { "messageformat": "အက်ဒ်မင်၏ ခွင့်ပြုချက်လိုအပ်သည်" }, "icu:CallLinkPendingParticipantModal__ApproveButtonLabel": { "messageformat": "ဝင်ရောက်မှုကို ခွင့်ပြုမည်" }, "icu:CallLinkPendingParticipantModal__DenyButtonLabel": { "messageformat": "ဝင်ရောက်မှုကို ငြင်းပယ်မည်" }, "icu:CallLinkRestrictionsSelect__Option--Off": { "messageformat": "ပိတ်မည်" }, "icu:CallLinkRestrictionsSelect__Option--On": { "messageformat": "ဖွင့်မည်" }, "icu:CallLinkAddNameModal__Title": { "messageformat": "ကောလ်အမည် ပေါင်းထည့်ရန်" }, "icu:CallLinkAddNameModal__Title--Edit": { "messageformat": "ကောလ်အမည် ပြင်ဆင်ရန်" }, "icu:CallLinkAddNameModal__NameLabel": { "messageformat": "ကောလ်အမည်" }, "icu:TypingBubble__avatar--overflow-count": { "messageformat": "{count, plural, other {အခြား {count,number} ဦး စာရိုက်နေသည်။}}" }, "icu:TransportError": { "messageformat": "Experimental WebSocket Transport is seeing too many errors. Please submit a debug log" }, "icu:WhoCanFindMeReadOnlyToast": { "messageformat": "ဤဆက်တင်ကို ပြောင်းရန် \"ကျွန်ုပ်၏နံပါတ်ကို မည်သူတို့မြင်တွေ့နိုင်သနည်း\" အား Nobody ဟု သတ်မှတ်ပါ။" }, "icu:WhatsNew__modal-title": { "messageformat": "အသစ်များ" }, "icu:WhatsNew__bugfixes": { "messageformat": "ဤဗားရှင်းတွင် Signal အား အထစ်အငေါ့မရှိ လုပ်ဆောင်နိုင်စေရန် ချို့ယွင်းချက် ပြင်ဆင်မှုများနှင့် အနေအထား ပြုပြင်မှု အသေးလေးများ ပါဝင်ပါသည်။", "ignoreUnused": true }, "icu:WhatsNew__bugfixes--1": { "messageformat": "နောက်ဆက်တွဲ အနေအထား ပြုပြင်မှုလေးများ၊ ချို့ယွင်းချက် ပြင်ဆင်မှုများနှင့် စွမ်းဆောင်ရည် မြှင့်တင်မှုများ။ Signal ကို သုံးသည့်အတွက် ကျေးဇူးတင်ပါသည်။", "ignoreUnused": true }, "icu:WhatsNew__bugfixes--2": { "messageformat": "သင့်အက်ပ်အား ချော့မွေစွာ အလုပ်လုပ်နိုင်စေရန် ချို့ယွင်းချက်အနည်းငယ် ပြင်ဆင်ထားပါသည်။ ပိုမို စိတ်လှုပ်ရှားဖွယ် ပြောင်းလဲမှုများ ရောက်လာပါတော့မည်။", "ignoreUnused": true }, "icu:WhatsNew__bugfixes--3": { "messageformat": "အနေအထား ပြုပြင်မှုများ၊ ချို့ယွင်းချက် ပြင်ဆင်မှုများနှင့် စွမ်းဆောင်ရည် မြှင့်တင်မှုများ။ စာပို့ခြင်း၊ ဖုန်းခေါ်ခြင်းနှင့် ဗီဒီယိုချက်(တ်)များကို ပုံမှန်အတိုင်း ဆက်လုပ်ဆောင်နိုင်ပါသည်။", "ignoreUnused": true }, "icu:WhatsNew__bugfixes--4": { "messageformat": "အက်ပ်အား သင့်အတွက် ချောမွေ့စွာ အလုပ်လုပ်စေရန် ချို့ယွင်းချက် ပြင်ဆင်မှုများကို ကြိုးစားလုပ်ဆောင်ထားပြီး အခြားသော စွမ်းဆောင်ရည် မွမ်းမံမှုများကို ပြုလုပ်ထားပါသည်။ ", "ignoreUnused": true }, "icu:WhatsNew__bugfixes--5": { "messageformat": "နောက်ဆက်တွဲ အနေအထား ပြုပြင်မှုလေးများ၊ ချို့ယွင်းချက် ပြင်ဆင်မှုများနှင့် နောင်အတွက် အမျိုးအစားစုံ ပလန်များ။", "ignoreUnused": true }, "icu:WhatsNew__bugfixes--6": { "messageformat": "အနေအထား ပြုပြင်မှုလေးများ၊ ချို့ယွင်းချက် ပြင်ဆင်မှုများနှင့် စွမ်းဆောင်ရည် မြှင့်တင်မှုများ။ Signal ကို သုံးသည့်အတွက် ကျေးဇူးတင်ပါသည်။", "ignoreUnused": true }, "icu:WhatsNew__v7.26--0": { "messageformat": "အဖွဲ့မှထွက်ခွာပြီးနောက် ထိုအဖွဲ့ကိုရှာရန် ခက်ခဲသည့် ပြစ်ချက်ကို ဤအပ်ဒိတ်တွင် ပြုပြင်ထားသည်။" }, "icu:WhatsNew__v7.27--0": { "messageformat": "ယခု သင် တည်းဖြတ်ထားသော မက်ဆေ့ချ်များမှ ကိုးကားထားသော ပြန်စာများကို ဖယ်ရှားနိုင်ပါပြီ။" }, "icu:WhatsNew__v7.28--0": { "messageformat": "We fixed a bug that prevented stickers from working correctly in the media editor, and now the picker no longer gets stuck when you're trying to stick a sticker on a picture." }, "icu:WhatsNew__v7.28--1": { "messageformat": "This update also includes support for the new screen sharing interface in macOS Sequoia." } }